Auld Lang Syne

Frå Wikipedia – det frie oppslagsverket

Auld Lang Syne (eng: Times gone by) er ein av dei best kjende songane i engelsktalande land.

Melodien er ein skotsk ballade og teksten er etter Robert Burns. Auld lang syne vert rekna som Skottland sin nasjonalsalme.

Det er ein fast skikk å synge denne songen kvar nyttårsaftan ved inngongen til det nye året, særleg i Skottland.

[endre] Skotsk tekst

Should auld acquaintance be forgot, and never brought to mind?:
Should auld acquaintance be forgot, and days of auld lang syne?
And days of auld lang syne, my dear, and days of auld lang syne.
Should auld acquaintance be forgot, and days of auld lang syne?
We twa hae run aboot the braes, and pu'd the gowans fine.
We've wandered mony a weary foot, sin' auld lang syne.
Sin' auld lang syne, my dear, sin' auld lang syne,
We've wandered mony a weary foot, sin' auld ang syne.
We twa hae paidl'd i' the burn, frae morning sun till dine,
But seas between us braid hae roared, sin' auld lang syne.
Sin' auld lang syne, my dear, sin' auld lang syne.
But seas between us braid hae roared, sin' auld lang syne.
And ther's a hand, my trusty fiere, and gie's a hand o' thine!
We'll tak' a cup o' kindness yet, for auld lang syne.
For auld lang syne, my dear, for auld lang syne,
We'll tak' a cup o' kindness yet, for auld lang syne.


Hartvig Kiran laga ei kjend omdikting av sangen til nynorsk. Kiran brukte songen som innleiing til den faste programposten sin «Ønskediktet» i NRK Radio.

Skal gamalt venskap kverva bort
Og ikkje setja far
Skal gamalt venskap kverva bort
Og det som ein gong var

[endre] Bakgrunnsstoff

Wikisource har original tekst som gjeld Auld Lang Syne