Wikivoyage frwikivoyage https://fr.wikivoyage.org/wiki/Accueil MediaWiki 1.27.0-wmf.19 first-letter Média Spécial Discussion Utilisateur Discussion utilisateur Wikivoyage Discussion Wikivoyage Fichier Discussion fichier MediaWiki Discussion MediaWiki Modèle Discussion modèle Aide Discussion aide Catégorie Discussion catégorie Module Discussion module Gadget Gadget talk Gadget definition Gadget definition talk Sujet Aat 0 8664 109954 2012-10-10T03:47:15Z Fogg 1808 Page redirigée vers [[Ath]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Ath]] 2gb096eow7kx1i7sj4td0fwzlhybojn Abidjan 0 7 303961 303954 2016-01-21T19:11:46Z Fabimaru 6254 Supprimé la liste des maires (quel intérêt pour le tourisme?) wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Ville | nom= Abidjan | nom local= | région= District Autonome D'Abidjan | image= Le Plateau depuis Treichville 2009.jpg | légende image= Le quartier du Plateau depuis celui de Treichville | rivière= La Lagune Ebrie | superficie= 422 | superficie agglomération=2119 | population=4707000 | population agglomération=7567409 | année population= 2014 | gentilé= Abidjanais(e) | altitude= | zoom= | code postal= | indicatif= +225 20 | URL officiel=http://www.abidjan.district.ci/ | URL touristique= | adresse OT= | téléphone OT= }} '''Abidjan''' est la capitale économique de la [[Côte d'Ivoire]]. == Comprendre == Plaque tournante d'Afrique de l'ouest, la ville d'Abidjan exerce un pouvoir d'attraction certain sur les habitants de la Côte d'Ivoire. Attrait économique certes, mais aussi attrait touristique... Selon la légende, des colons français qui exploraient la région d'Abidjan rencontrèrent un vieil homme. À la question des étrangers lui demandant le nom de l'endroit où ils se trouvaient, il répondit : " je reviens de couper des feuilles dans la forêt", ce qui se prononce en langue ébrié: "T'chan M'bi djan". L'oreille peu exercée des français aurait entendu "Abidjan". Ainsi fut baptisée la ville qui, le 1er janvier 1934, devenait le chef-lieu de la colonie et, le 4 décembre 1958, prenait le titre de capitale de la République de Côte d'Ivoire après Grand-Bassam et Bingerville et avant Yamoussoukro. == Quartiers == Dix communes composent la ville d'Abidjan : Le Plateau, Abobo, Adjamé, Attécoubé, Cocody, Koumassi, Marcory, Port-Bouët, Treichville, Yopougon. ===Plateau=== Surnommé par certains le "Manhattan des tropiques", Le Plateau avec ses nombreux immeubles surplombe la lagune Ebrié. Depuis la création du quartier ferroviaire qui accueille le terminus de la ligne de chemin de fer Abidjan-Niger, le Plateau n'a pas cessé de se développer pour devenir le centre administratif, commercial et financier de la Côte d'Ivoire. Sur le plateau on trouve beaucoup d hôtels dont l' hôtel pullman et l'hôtel Novotel entre autres. ===Abobo=== La commune d'Abobo joue depuis longtemps le rôle de refuge pour les migrants ayant peu de moyens financiers. À l'origine, ce quartier fut l'une des premières stations de trains; il s'est développé spontanément autour de la gare.C'est un quartier très populaire où cohabite tous les groupes ethniques. === Adjamé === C'est à Adjamé que se situe la plus vieille souche abidjanaise. Tandis que les colons s'installaient au Plateau, les premiers migrants, venus travailler sur le chantier de la voie ferrée, construisirent leurs cases à proximité du village d'Adjamé. Ce quartier est aujourd'hui un centre de négoce intense où les commerçants ivoiriens, libanais, nigérians, mauritaniens, etc. se sont rapidement installés. Adjamé est principalement une commune commerçante. Il y circule donc beaucoup de monde, dont des pickpockets. Précaution: prenez garde à vos poches et à vos portables même si la police tente à sa manière de lutter contre ces voleurs de plus en plus ingénieux et téméraires. ===Attécoubé=== Situé sur une butte dominant la bai du Banco, Attécoubé est longtemps demeuré un simple village peu touché par l'urbanisation qui se développait dans les localités voisines. Au début de l'ère coloniale, Attécoubé a été le premier témoin du négoce d'exportation de bois. Les grumes d'acajou, niangons, sipos, sambas, framirés et autre billes de bois transitaient par la lagune jusqu'aux navires chargés de les emporter en Europe. Ces grumes de bois font encore partie du paysage d'Attécoubé. Par ailleurs, la commune englobe la totalité des 3000 hectares constituant le parc national du Banco. ===Cocody=== La renommée de cette localité résidentielle s'est construite autour de son quartier des ambassades, où de spacieux jardins surplombant la lagune enjolivent de fort belles demeures à l'architecture luxueuse. Cocody a l'énorme avantage d'être un faubourg autonome : la plupart des écoles primaires et secondaires y sont regroupées qui, s'ajoutant à l'université, à l'École Nationale d'Administration, à l'Institut des Arts, etc… en font un véritable centre culturel. La radiotélévision ivoirienne (RTI) y est également installée. Avec ses hôpitaux, ses marchés réaménagés et ses divers centres commerciaux ( dont l'Espace Latrille, abritant la plus grande galerie commerciale de la sous région), Cocody ne manque de rien.Ses extensions (Riviéra, Deux-Plateaux, Angré…) sont toutes aussi agréables à vivre. Cocody est le quartier de la bourgeosie a abidjan. Quoiqu'il y a des bidons villes comme "washington" situé entre le centre de Cocody et la riviéra Golf. Quatre villages Ebrié fondu à la ville entourent Cocody: Blockaus, Anono, M'Badon et M'Pouto. Cocody a beaucoup perdu de son éclat depuis la crise économique et aussi à cause des contre- performances au niveau de la mairie. ===Koumassi=== Le village traditionnel d'Ancien Koumassi étant rattaché à la commune de Marcory, Nouveau Koumassi est bel et bien une autre ville, sortie des marécages depuis quelques années seulement. Elle bénéficie d'une zone industrielle qui lui garantit un certain équilibre entre les emplois et les logements. Le carrefour de Koumassi qui donne sur le grand marché est un des plus grands boulevards d'Abidjan (par sa largeur). À Koumassi, vers le marché, pas loin de la station essence se situe une grande gare de Wôrô-wôrô. ===Marcory=== Avec ses terrains marécageux et couverts de broussailles, Marcory a longtemps été jugée à peu près inconstructible. Jusqu'au jour où des particuliers ont pris l'initiative de remblayer la presqu'île et de mettre en valeur la cité. L'humour populaire s'exprime dans la domination des rues de cette localité; ainsi, " l'avenue de la TSF" trouve ironiquement son prolongement dans un quartier qui, s'étant développé spontanément et dépourvu de tous réseaux est appelé "Marcory sans fil". Plus à l'Est, on trouve "Marcory Poto Poto", ce qui signifie "la boueuse". Faisant également partie du domaine communal, « la zone 4 « abrite à la fois des industries et des villas, selon le système usuel des concessions où les logements sont contigus à l'usine. Marcory renferme encore des villages tels que Biétry, Vieux Koumassi, Anoumabo qui se distinguent par leurs églises chrétiennes ou harristes, toujours présentes. marcory est aussi la seconde commune la plus annimé avec ses espaces comme milles maquis ou se trouvent le marcory gasoil et le jackpot deux grands maquis d' Abidjan , donc pour touristes. Zone 4 regorge de lieux assez haut standing pour s'amuser et se distraire.C'est un quartier qui sied assez bien aux européens qui retrouvent les distractions de chez eux. ===Port-Bouët=== Etalée tout le long du littoral sur une dizaine de kilomètres au delà du canal de Vridi, Port Bouët porte le nom du Commandant Bouët Villaumez qui, en 1837, fut chargé par le roi de France de conclure des traités de commerce et de protection avec des chefs côtiers. C'est en fait vers 1930 que Port Bouët commença à être habité. La construction du wharf draina à ce moment toute une activité de manutention des marchandises. Le célèbre phare de Port Bouët qui balaie la mer sur un rayon de villes marins fut construit à cette époque. La deuxième étape du développement de cette commune remonte à la création du port, en 1950. Usines et entrepôts se multiplièrent ensuite à Vridi qui devint la principale zone d'emplois d'Abidjan. Porte d'Abidjan par excellence, ayant cédé le port maritime à Treichville à cause du canal, Port Bouët a en revanche pris l'aéroport international d'Abidjan. a port bouet le week end vous pouvez partir avec la famille sur la plage de vridi. a port bouet se trouve aussi la plus grande société de raffinerie de cote d ivoire appelé la sir: société ivoirienne de raffinerrie. ===Treichville=== Treichville doit son nom a Treich-Laplène, résident de France qui géra les premières plantations d'Elima et signa de nombreux traités de commerce, de protection et d'amitié. Treichville vit le jour à partir de 1910 sur une île inhabitée, juste en face du Plateau, où venait d'être construite la gare de la RAN, terminus de la voie ferrée. En 1936, le quartier bénéficia des travaux de réalisation du canal de Vridi, assurant la liaison entre le Plateau et le chantier sur le cordon lagunaire. Lorsqu'en 1950, le port d'Abidjan fut construit, Treichville devint le principal pôle de développement des industries et des entrepôts commerciaux qui s'installèrent dans les Zones I, II, III. Avec ses discothèques de la rue 12 et du carrefour « France-Amérique «, avec ses centaines de maquis où la bière locale et la viande de brousse constituent le menu traditionnel, avec ses marchés, à Treichville vous pouvez aller faire des achats dans le marché africain de belleville. ===Youpougon=== Sans doute le quartier le plus populaire d'Abidjan avec ses 1 millions cinq cent mille habitants, cette commune est aussi connu pour son grand bruit avec la rue princesse. La rue la plus animée d'Afrique avec ses Maquis comme le Shangai. Cette commune est aussi connu pour ces tournoi de maracana : jeux de football comprenant 6 a 7 joueurs au lieu de 11. Abidjan est sans doute la ville la plus animée d'Afrique, même les broughs de New York ont été donnés au quartier d'Abidjan: Abidjan sud qui comprend les communes de Koumassi, Marcory, Port Bouet et enfin Treicheville. Ces quartiers sont appelés le Quens a cause de ses magasins, son port, et son aéroport. Les quartiers Est dont Cocody et Bingerville sont aussi appelés "Staten Island" à cause des résidences de luxe. Les quartiers Ouest sont appelés Brooklin à cause de son ambiance et de sa population. Ces communes sont Yopougon et Songon. Le quartier centre le plateau appelé Manathan a cause de ses grattes ciels et de son plan d'eau. Les quartiers nord qui sont Adjamés, Attecoubé et Abobo sont appelés le Bronx a cause du taux de criminalité qui sévissent dans ces quartiers. Impossible de se promener même à {{Heure|18}}. La langue officielle est le français. La plupart de la population parle le nouchi mélange de langues des ethnies du pays et du français. Au cours des années 1970, « le champ de Yopou « fut désigné pour devenir la grande zone d'extension d'Abidjan et abriter les importants programmes de l'État en matière de logement sociaux. La station de recherche de l'ORSTOM (Office de la Recherche Scientifique et Technique d'Outre-Mer) et l'Institut Pasteur sont installés à Yopougon. Une zone industrielle s'y est implantée ainsi qu'un CHU moderne. == Aller == === En avion === ==== Aéroport Félix-Houphouët-Boigny ==== Seul aéroport de la ville ouvert au monde, il est situé dans le sud de la capitale et aussi proche de la base militaire française. Un joyau architectural du premier président de république ivoirienne. Mais attention aussi aux taxis clandestins. Privilégiez les taxis de couleur orange. Comptez environ 2000 F CFA à 5000 F CFA pour le trajet de l'aéroport au centre ville (Plateau) ou au quartier résidentiel (cocody). === En bateau === Il existe une seule compagnie navale sur la lagune Ebrié reliant les communes d'Abidjan. Elle appartient à la Société des transports Abidjanais (SOTRA) et la flotte communément appelée Bateau-bus dessert Yopougon-Cocody-Le Plateau-Treichville avec seulement 200F. === En train === Une Ligne internationale relie le Burkina Faso et le Pays (du Nord au Sud en traversant plusieurs villes comme Korhogo, Bouaké, Agboville et Abidjan). Cliquez [http://www.fahrplancenter.com/Sitarail.html ici] pour avoir un aperçu de l'itinéraire du train. === Par Bus === ==== Taxi ==== Caractérisés par leur couleur Orange, ils relient les différentes communes d'Abidjan. les tarifs peuvent être négociés ou fixés par l'utilisation d'un compteur qui traduit le prix par rapport a la distance. ==== Taxi communal ==== Un véhicule à moindre coût qui circule uniquement dans les quartiers à l'intérieur de chaque communes. Chaque commune a une couleur spécifique. Par exemple, la couleur bleue pour Yopougon ou Marcory, Jaune pour Cocody. Avec un tarif maximum de 500 F. ==== Taxi Inter-Communal / Bus ==== Très réputés dans la ville et communément appelés Gbaka (mini car de 16 places) ou Warren (voiture de 5 ou 7 Places) qui suit des lignes reliant plusieurs quartiers. Aussi Abidjan dispose de Bus avec des cars neufs, de couleur Verte pour le voyage express dont le prix est fixé à 500 F et Vert Blanc dont le prix est fixé à 200 F. === En voiture === Il y a seulement {{Unité|50|{{Abréviation|km|kilomètre}}}} entre Abidjan et le Ghana. De même, l'autoroute A3 relie Abidjan au Burkina Faso. La voie terrestre reste toujours la plus utilisée en raison de la politique de la libre circulation des personnes et des biens dans la sous-région. == Circuler == Se déplacer dans la ville n'est pas facile à cause des nombreux embouteillages qui ralentissent la circulation dans les rues. Les tarifs varient de 200f à 5000f selon la distance et le moyen de transport emprunté. == Voir == * {{Voir | nom=Musée National| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse=32 Boulevard Carde | latitude= 5.333550 | longitude=-4.024203 | direction= | image = | téléphone=+225 20 222056 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} * {{Voir | nom=Cathédrale Saint-Paul d'Abidjan | alt=| url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= 5.332778 | longitude=-4.02 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} * {{Voir | nom=Bibliothèque Nationale de Côte d'Ivoire | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse=Boulevard Carde | latitude= 5.335411 | longitude=-4.024608 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} * {{Voir | nom=Parc national du Banco| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= 5.393698 | longitude=-4.051723 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=Un parc national de 30,00 km² juste au nord d'Abidjan, avec beaucoup de bois tropicaux rares (acajou, avodirés, bois de gaufres et plus). Il y a plusieurs sentiers de randonnée pour la randonnée. }} * le Plateau, quartier des affaires avec plusieurs édifices administratifs, culturels ou religieux (La cathédrale Saint Paul) * La palais de la culture, un bel édifice pour accueillir les événements culturels ou autres * Les grandes rues de commerce dans le quartier d'Adjamé * La lagune Ebrié * Le canal de vridi * Le phare à Port-Bouët == Faire == == Apprendre == == Travailler == == Acheter == {{Prix|1|€}} = 656 F Si le prix ne te convient pas, tu peux tout de même négocier si tu as le temps == Manger == === Bon marché === === Prix moyen === === Luxe === == Boire un verre / Sortir == == Se loger == === Bon marché === ===Classe moyenne=== * {{Se loger | nom=Onomo Abidjan Airport | alt= | url=http://www.onomohotel.com/fr/onomo-hôtel-abidjan-airport | wikipédia= | facebook= | twitter= | email=reservation.abidjan@onomohotel.com | adresse=Boulevard de l'aéroport Abidjan | latitude= | longitude= | direction= | téléphone=+225 08 93 93 77 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | arrivée= | départ= | prix={{Prix|51000|F CFA}} pour une chambre double | description= }} === Luxe === * {{Se loger | nom=Hôtel Tiama | alt= | url=http://www.hotel.tiama.ci | email= | wikipédia= | facebook= | adresse=Boulevard de la République | latitude= 5.326234 | longitude=-4.020094 | direction= | image = | téléphone=+225 20 313333 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=Situé dans le quartier du Plateau à côté de la Standard Chartered Bank. }} * {{Se loger | nom=Pullman Abidjan | alt= | url=http://www.accorhotels.com/gb/hotel-1146-pullman-abidjan/index.shtml | email= | wikipédia= | facebook= | adresse=Rue Abdoulaye Fadiga | latitude= 5.322238 | longitude=-4.013646 | direction= | image = | téléphone=+225 20 302020 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=Hôtel haut de gamme en bord de mer. }} == Communiquer == == Gérer le quotidien == === Représentations diplomatiques === * {{Représentation diplomatique | nom=Afrique du Sud | lien nom= | alt= | url= | wikipédia=Afrique du Sud | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse=Cocody, Avenue Jacques Aka, Rue Mgr René Kouassi | latitude= | longitude= | direction= | téléphone=+225 22-44-59-63, +225 22-44-75-34 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax=+225 22-44-74-50 | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/04/18 | description= }} * {{Représentation diplomatique | nom=Algérie | lien nom= | alt= | url= | wikipédia=Algérie | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse=Plateau – 53, Boulevard Clozel 01 | latitude= | longitude= | direction= | téléphone=+225 20-21-23-40, +225 20-21-48-54 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax=+225 20-22-37-12 | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/04/18 | description= }} * {{Représentation diplomatique | nom=Allemagne | lien nom= | alt= | url=http://www.abidjan.diplo.de | wikipédia=Allemagne | wikidata= | facebook= | twitter= | email=info@abidjan.diplo.de | adresse=Cocody, 39 Boulevard Hassan II, | latitude= | longitude= | direction=face hôtel Ivoire | téléphone=+225 22-44-20-30 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax=+225 22-44-20-41 | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/04/18 | description= }} * {{Représentation diplomatique | nom=Angola | lien nom= | alt= | url= | wikipédia=Angola | wikidata= | facebook= | twitter= | email=ambafcon@aviso.ci | adresse=Plateau – 53, Boulevard Clozel 01 | latitude= | longitude= | direction= | téléphone=+225 22-44-45-91, +225 22-44-43-00, +225 22-44-42-35 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax=+225 22-44-46-52 | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/04/18 | description= }} * {{Représentation diplomatique | nom=Iran | lien nom= | alt= | url=http://iranemb_abidjan@mfa.gov.ir | wikipédia=Iran | wikidata= | facebook= | twitter= | email=info@abidjan.diplo.de | adresse=Abidjan Cocody Ambassade, Boulevard de France Rue du Bélier | latitude= | longitude= | direction= | téléphone=+225 22-48-01-90,+225 22-48-01-94 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax=+225 22-48-01-95 | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/04/18 | description= }} * {{Représentation diplomatique | nom=Israël | lien nom= | alt= | url=http://abidjan.mfa.gov.il | wikipédia=Israël | wikidata= | facebook= | twitter= | email=info@abidjan.mfa.gov.il | adresse=Abidjan Plateau, 12 rue Gourgas Immeuble « Nour Al Hayat » | latitude= | longitude= | direction= | téléphone=+225 20-21-31-78,+225 20-22-71-91 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax=+225 20-21-87-04 | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/04/18 | description= }} * {{Représentation diplomatique | nom=Italie | lien nom= | alt= | url=http://www.ambabidjan.esteri.it | wikipédia=Italie | wikidata= | facebook= | twitter= | email=ambasciata.abidjan@esteri.it | adresse=Abidjan Cocody, 16 Rue de la Canebière 01 | latitude= | longitude= | direction= | téléphone=+225 22-44-61-70,+225 22-48-70-98 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax=+225 22-48-94-14 | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/04/18 | description= }} * {{Représentation diplomatique | nom=Chine | lien nom= | alt= | url=http://ci.chineseembassy.org/fra/ | wikipédia=Chine | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse=Cocody, Avenue Jacques Aka, lot n° 4501 | latitude= | longitude= | direction= | téléphone=+225 22-44-59-00,+225 22-44-69-56 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax=+225 22-44-67-81 | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/04/18 | description= }} * {{Représentation diplomatique | nom=Belgique | lien nom= | alt= | url=http://www.diplomatie.be/abidjan | wikipédia=Belgique | wikidata= | facebook= | twitter= | email=abidjan@diplobel.fed.be | adresse=Plateau, Immeuble "Alliance" Angle Rue Le Coeur | latitude= | longitude= | direction= | téléphone=+225 20-21-00-88,+225 20-30-38-00,+225 20-21-94-34,+225 20-22-55-45 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax=+225 22-41-04-77 | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/04/18 | description= }} == Sécurité == == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Côte d'Ivoire}} 2j0snrvyq46e7lceootck9svsy9wn9q Agadir 0 42 309707 309702 2016-03-07T12:30:08Z Adehertogh 4053 Annulation des modifications 309702 de [[Special:Contributions/Veronik80000|Veronik80000]] ([[User talk:Veronik80000|discussion]]) wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Ville | nom= | nom local=أڭادير - ⴰⴳⴰⴷⵉⵔ | région=Côte Atlantique Sud | pays= | image= | légende image= | rivière= | superficie= | population=570700 | population agglomération= | année population= 2010 | altitude= | latitude=30.416667 | longitude=-9.6 | zoom=11 | code postal= | indicatif= | URL officiel=http://www.agadirnet.com | URL OT= | adresse OT= | téléphone OT= }} '''Agadir''' (أكادير) est une ville au sud du [[Maroc]], située à {{Unité|225|{{Abréviation|km|kilomètre}}}} au sud-ouest de Marrakech et à {{Unité|173|{{Abréviation|km|kilomètre}}}} au sud d'Essaouira. La population de la ville est d'environ {{formatnum:720000}} habitants. C'est une ville moderne avec ses immeubles blancs, ses restaurants et hôtels, et sa baie est parmi les plus belles au monde. == Comprendre == Capitale régionale du Souss, Agadir est une ville accueillante et propre. Ses hôtels permettent un agréable séjour avec piscines, dancings, discothèques, massages, et tous les courts de tennis et terrains de football et les salles de bowling. Ses nombreux restaurants proposent une cuisine variée : marocaine, européenne, africaine, chinoise... == Aller == L'aéroport international situé à {{Unité|28|{{Abréviation|km|kilomètre}}}} du centre-ville d'Agadir voit débarquer {{formatnum:1000000}} voyageurs par an, chiffre en nette croissance. Pour les trajets, vous pouvez louer un véhicule dans les compagnies internationales de locations de voitures de la ville : * {{Aller | nom=Avis | alt= | url= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse=Bd Hassan II | latitude= | longitude= | direction= | téléphone=+212 5 28 83 92 44 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/11/30 | description= }} * {{Aller | nom= Reza cars | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= 16 BIS, imm.oumlil av hassan II| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= +212 5 28 82 44 24 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} * {{Aller | nom=Europcar | alt= | url= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse=Bungalow Marhaba, 5 bis, bd Mohammed V | latitude= | longitude= | direction= | téléphone=+212 5 28 84 03 37 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/11/30 | description= }} * {{Aller | nom=Hertz | alt= | url= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse=Bungalow Marhaba, 5 bis, bd Mohammed V | latitude= | longitude= | direction= | téléphone=+212 5 28 84 09 39 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/11/30 | description= }} * {{Aller | nom= Nincars | url=http://www.nincar.com | email= contact@nincars.com| facebook= | adresse= 24 Bis, Bloc Mlly Youssef Ennahda| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+212 5 28 84 03 13| numéro gratuit= | téléphone portable=+212 610 21 37 56| fax= | prix= | arrivée= | départ= | description= }} Ou bien prenez la navette de couleur bleue ciel pour {{Prix|6|€}} par personne (4 si vous êtes un groupe d'au moins 3 personnes), à la sortie "Arrivée" de l'aéroport. == Circuler == Étant donné la circulation à Agadir, il est parfois assez difficile de circuler en ville. Si vous louez un véhicule, ne craignez rien, vous ne pourrez pas rouler à plus de {{Unité|20|{{Abréviation|km|kilomètre}}}} à l'heure , et les indications apparaissent souvent devant les bâtiments. == Voir == * {{Voir | nom= Casbah| url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= La Casbah , dont subsiste uniquement la muraille, édifiée par les Saadiens au XVIe siècle au nord de la ville.}} * {{Voir | nom= Centre-ville | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= joli centre-ville fleuri. }} * {{Voir | nom= Vallée des Oiseaux| url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse=avenue des Administrations Publiques | latitude= | longitude= | direction= entre les boulevards Mohammed V et Hassan II | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} * {{Voir | nom=Jardin ibn Zaydoun | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= entre l'avenue du Prince Moulay Abdellah et l'avenue du 18 novembre. | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} * {{Voir | nom= Jardin du Portugal et son musée mémorial | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= avenue des FAR| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} * {{Voir | nom= Musée Municipal Bert Flint| url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= boulevard Mohammed V| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} * {{Voir | nom= Théâtre de Plein Air | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= à {{unité|100|mètres}} du musée. | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} * {{Voir | nom= Tribunal| url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=Bâtiment élégant}} * {{Voir | nom= Poste centrale| url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= entre l'avenue du Prince Moulay Abdellah et celle de Mohammed VI | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} * {{Voir | nom= Mosquée Loubnane| url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= entre les avenues du prince Moulay Abdellah et des FAR | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} * {{Voir | nom= Mosquée Mohammed V| url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= entre l'avenue du président Kennedy et celle du 29 février. | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} * {{Voir | nom= Synagogue Beth-El| url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= rue de la foire| latitude= | longitude= | direction= entre l'avenue du prince Moulay Abdellah et le boulevard Hassan II de said aboudrar. | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} * {{Voir | nom= Église Protestante | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= boulevard Hassan| latitude= | longitude= | direction= à {{unité|600|mètres}} de l'Ancien Talborjt. | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} * {{Voir | nom= Plage| url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Magnifique plage de {{Unité|12|{{Abréviation|km|kilomètre}}}}. }} * {{Voir | nom= Médina d'Agadir | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Village Artisanal et Culturel de Coco Polizzi à 10 minutes du centre ville d'Agadir à Ben Sergao. Y aller en taxi ou en navette départ toutes les heures. }} l'ancienne ville agair (agadir ofola) vue magnifique de tout agadir et de la plage * {{Voir | nom=Crocoparc Agadir | alt= | url=http://www.crocoparc.com | wikipédia= | wikidata= | facebook=https://www.facebook.com/CrocoparcAgadir/ | twitter=https://twitter.com/crocoparc | email=info@crocoparc.com | adresse=RN 8 PK 16 80046 DRARGA AGADIR | latitude=30.388031 | longitude=-9.483516 | direction= | téléphone=+212 5282-97931 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire={{Horaire|||10||17|30}} | prix={{Prix|70|MAD}} et {{Prix|40|MAD}} | wifi=oui | handicap=oui | mise à jour=2016/03/07 | description=Crocoparc Agadir, premier parc à crocodiles au Maroc, aux portes d'Agadir, sur la commune de Drarga. 300 crocodiles du Nil dans un jardin botanique de plus de 4 hectares. Aires de jeux et activités pour enfants, restaurant-snack, parking 200 places gratuit. }} == Faire == -Agadir Camels Dromadaires [http://www.agadir-camels-dromadaires.info agadir camels dromadaires][http://www.tripadvisor.com/Attraction_Review-g293731-d2416105-Reviews-Agadir_Camels_Dromadaires-Agadir.html sur Tripadvisor]agadir@agadir-camels-dromadaires.info 00212627462652 / 00212666515999 - Regarder un film dans les deux cinémas de la ville : * {{Faire | nom=Rialto | alt= | url= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse=avenue des FARS | latitude= | longitude= | direction= | téléphone=+212 5 28 84 10 12 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/11/30 | description=Cinéma }} * {{Faire | nom=Sahara | alt= | url= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse=Place Nouveau Talborjt | latitude= | longitude= | direction= | téléphone=+212 5 28 82 25 65 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/11/30 | description=Cinéma }} - Faire des achats dans le centre-ville, le port, Medina - Jeter un œil dans l'institut français d'Agadir (IFA) - Profiter de la vue splendide depuis la Casbah: vue la ville d'Agadir, l'océan et la vallée de l'oued Souss. === Écouter === - l'album "BINOBIN", du groupe éponyme, originaire de la ville. === Lire === -"Agadir", de Val de Fouad, Editions Alan Sutton, 2009. == Acheter == - Agadir Huile Argan , Recommandé par tripadvisor (agadir argon oil), [http://agadir-argan.co.cc Agadir Argon Oil] [http://www.tripadvisor.com/Attraction_Review-g293731-d2385005-Reviews-Agadir_Argon_Oil-Agadir.html sur tripadvisor] - De nombreux supermarchés sont à votre disposition, ils se trouvent essentiellement dans le centre-ville ou dans le Nouveau Talborjt. Les principaux hypermarchés sont : - www.telemarket-agadir.com [http://www.Telemarket-agadir.com] :La Livraison à domicile -alimentation générale-; Tel 0667 15 41 07 - Marjane : Cité résidentielle Founty. - Métro : Route d'Inezgane, à la sortie de la ville. - AswaK essalam : Essalam, près des cités universitaires Les principaux supermarchés et superettes sont : - UniPrix : 101, boulevard Hassan II - Supermarché Sawma : 1, rue de l'hôtel de ville, boulevard Hassan II - Supermarché Johara : 4, bd Hassan I, cité résidentielle Dakhla - Libre service Tafraoute : angle boulevard Hassan II et avenue El Mouqawama - Agaprix : Boulevard Hassan II - Supermarché Imane : Riad Salam - Supermarché Razana : Cité résidentielle Salam - Supermarché Yattat : 60, avenue Imam el Boukhari - Supermarché Mister Beans : centre commercial de l'hôtel Anezi, boulevard Mohammed V - Supermarché Moussem : Boulevard du 20 aout, complexe Tamlelt - Superette Anouar Souss : 36, avenue Moulay Ismail - Superette Moulay El Mehdi : 49, avenue Abderrahim Bouabid - Supermarché Da gigi : 5, avenue El Mouqawama - Superette Golden Beach : Founty (face au tikida dunas) * {{Acheter | nom= souk El Ahad | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} * {{Acheter | nom=Ecolodge Adventures | alt= | url=http://www.ecolodge-adventures.com | wikipédia= | facebook=https://www.facebook.com/adventures.ecolodge | twitter=https://twitter.com/EcolodgeA | email=contact@ecolodge-adventures.com | adresse=Hay pam bloc 2 nr 31 | latitude= | longitude= | direction=Salam Street | téléphone=+212 5 28 53 64 43 | téléphone portable=+212 627 46 26 52 | numéro gratuit= | fax=+212 5 28 53 64 43 | horaire={{Horaire|||9||17|00}} | prix= | description=Vente des excursions et activités touristiques }} == Manger == Chaque hôtel possède au moins 3 restaurants proposant de bons choix. Les plus importants restaurants qui ne sont pas situés dans les hôtels : * {{Voir | nom=Sud aventures Restaurant | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= La marina 00212677632035 }} * {{Voir | nom=Restaurant les Arcades | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= avenue Allal ben Abdellah }} * {{Voir | nom=Restaurant Le Cactus | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= avenue du Prince Moulay Abdellah }} * {{Voir | nom=Restaurant La Kasbah de Tafraoute | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= avenue des FARS }} * {{Voir | nom=Restaurant Chez Mania | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= avenue du Général Kettani }} * {{Voir | nom=Restaurant L'Orange Bleue | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= boulevard du 20 aout }} * {{Voir | nom=Restaurant El Sombrero | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= boulevard du 20 aout }} * {{Voir | nom=Restaurant Miramar | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= boulevard Mohammed V }} * {{Voir | nom=Restaurant Tour de Paris | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= boulevard Hassan Ii }} * {{Voir | nom=Restaurant Johara | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= boulevard du 20 aout }} * {{Voir | nom=Mimi la Brochette | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= face à la mer }} * {{Voir | nom=Restaurant du port de pêche | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= port d'Agadir. }} * {{Voir | nom=Feyrouz, restaurant libanais | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= boulevard du 20 aout }} * {{Voir | nom=Mogador | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= centre commercial Manadar }} * {{Voir | nom=L'Imprivé, residence Tafoukt | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= à {{unité|150|mètres}} au sud du boulevard 20 aout }} * {{Voir | nom=Mozarstube | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= la meilleure cuisine autrichienne du Royaume. Il vous propose une petite terrasse pour les alcools. }} * {{Voir | nom=Pampa, avenue Mohammed VI | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= vous propose des plats français et marocains. }} * {{Voir | nom=Fouquet's, boulevard du 20 août | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= servant des spécialités de poissons. }} * {{Voir | nom=Restaurant Le Festival | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= boulevard Mohammed V. Ce restaurant chic est l'un des plus fréquentés d'Agadir. }} * {{Voir | nom=Darkoum | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= avenue du Général Kettani. }} * {{Voir | nom=Bistro romain | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= sur le boulevard Hassan II. Ce joli restaurant vous propose une cuisine internationale. }} * {{Voir | nom=Langouste | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= sur l'avenue de l'Oued Souss. Il sert des fruits de mer. }} * {{Voir | nom=Boulangerie, pâtisserie et glacier : Yacout | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= dans l'avenue du 29 février à {{unité|450|mètres}} de l'Ensemble Artisanal. }} le papagayo le pub le jazz bar == Se Loger == * {{Se loger | nom= Maison d'hôtes | url= http://www.atlaskasbah.com/ | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= à 20 minutes du centre-ville d'Agadir et à 20 minutes de la plage. | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | description= Écolodge à l'architecture sous forme de kasbah et sa situation sur les premiers contreforts des montagnes de l'Atlas. L'accueil est chaleureux et l'ambiance est sympathique et familiale. Les activités offertes sont nombreuses et variées : cours de cuisine marocaine, initiation à la poterie et au tadelakt, randonnées pédestres, muletières et VTT, hammam traditionnel, massage à l'huile d'argan et aux huiles essentielles... Maison d'hôtes Lauréate du Trophée du Tourisme Responsable 2009. }} * {{Se loger | nom= Le jardin aux étoiles| url= http://www.lejardinauxetoiles.net| email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | description= A louer en entier à la semaine. Conçu pour recevoir jusqu'à huit personnes (voire 12 en été, en tenant compte d'enfants). Il a été construit dans un très original style berbère (amazigh) et aménagé dans le respect de critères de haute qualité, y compris du point de vue environnemental. }} == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Côte Atlantique Sud}} ahdgnwvb722oj0ylzc2o22ywffobfu7 Ajlun 0 68 281481 275557 2015-08-11T14:06:49Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-\{\{[uU]nité\|(\d+)\|[Kk]m\}\} +{{Unité|\1|{{Abréviation|km|kilomètre}}}}) wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Ville | nom= | nom local= | région= | image= | légende image= | rivière= | superficie= | population= | population agglomération= | année population= | altitude= | zoom= | code postal= | indicatif= | URL officiel= | URL OT= | adresse OT= | téléphone OT= }} '''Ajlun''' est une ville du nord de la [[Jordanie]] célèbre pour son château du XIIe siècle. == Comprendre == == Aller == * Minibus réguliers depuis [[Amman]], terminal nord ''Tabarbour'' ({{Unité|76|{{Abréviation|km|kilomètre}}}}, {{Heure|1|30}}, 0,90 JD). Les bus vous déposent au centre-ville ; vous pouvez ensuite monter jusqu'au château à pied ({{Unité|3|{{Abréviation|km|kilomètre}}}}) ou prendre un taxi (1 JD). == Circuler == == Voir == * {{Voir | nom=Château | latitude= | longitude= | url= | adresse= | direction= | téléphone= | fax= | email= | horaire=Été ?-{{Heure|18}}, hiver ?-{{Heure|16}} | prix=1 JD | description=Bâti au XIIe siècle par le neveu de Saladin. Belle vue panoramique sur toute la région. }} == Faire == == Acheter == == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Se loger == == Aux environs == * [[Jerash]] et ses ruines romaines à {{Unité|22|{{Abréviation|km|kilomètre}}}} à l'est d'Ajlun ; minibus direction Amman (30 min, 0,50 JD) {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Jordanie}} mkmzcyrh7jmf1dzp7ovhpihvpwhi188 Amderma 0 20546 253206 2015-03-14T19:11:57Z Tybo2 4525 création wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Ville | nom= Amderma | nom local = <!-- nom de la ville en langue locale --> | région= Nénétsie | image= Amderma Airport.jpg | légende image= l'aéroport d'Amderma | rivière= <!-- nom de la rivière --> | superficie= <!-- superficie en km², décimale point, sans espace --> | population= 650 | année population= 2002 | latitude=69.762 | longitude=61.667 | zoom= 11 | hauteur carte= 290 <!-- modifier la hauteur de la carte en px --> | localisation= <!-- Carte région.svg (carte alternative à la carte OSM) --> | code postal= | indicatif= <!-- indicatif téléphonique --> | URL officiel= <!-- http:// --> | URL touristique= <!-- http:// --> }} '''Amderma''' est un village de [[Nénétsie]] dans le [[Russie du Nord-ouest|nord-ouest]] de la [[Russie]]. == Comprendre == == Aller == == Circuler == == Voir == <!-- * {{Voir | nom= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Faire == <!-- * {{Faire | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Acheter == <!-- * {{Acheter | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Manger == <!-- * {{Manger | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Boire un verre / Sortir == <!-- * {{Sortir | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Se loger == <!-- * {{Se loger | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | description= }}--> == Communiquer == <!-- * {{listing | nom= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans| Nénétsie }} cuiba19s29uq8v5h9frlypl28pprypo Amiens 0 132 301770 301769 2016-01-08T23:31:25Z GGDELABAS 12289 wikitext text/x-wiki {{Bannière page|label=UNESCO}} {{Info Ville | nom=Amiens | nom local= | région=Picardie | image= | légende image= | rivière=Somme | superficie= | population= | population agglomération= | année population= | altitude= | latitude=49.901 | longitude=2.301 | zoom=12 | code postal= | indicatif= | URL officiel=http://www.amiens.fr/ | URL touristique=http://www.amiens-tourisme.com/ }} '''Amiens''' est la préfecture du département de la [[Somme]] en région [[Picardie]]. == Comprendre == '''Amiens''', surnommée "la petite Venise du Nord" en raison de ses nombreux canaux, est située à mi-chemin entre Paris et Lille. Cette grande ville, qui est l'une des plus anciennes de France, est devenue une destination touristique prisée et vaut notamment le détour pour sa Cathédrale, joyau du gothique flamboyant et plus vaste édifice médiéval de [[France]] et cathédrale d'Europe, ainsi que pour les Hortillonnages, mosaïque de jardins fleuris flottants, entourés de ruisseaux qui couvre 300 hectares. == Aller == === En voiture === Par les autoroutes {{Autoroute française|A16}} (L'Isle-Adam - Dunkerque) ou {{Autoroute française|A29}} (Saint-Quentin - Honfleur). === En train === Amiens est desservie par la ligne classique Paris-Boulogne. La gare TGV Haute-Picardie, à 30 minutes de la ville est desservie par des navettes SNCF. * {{Aller | nom=Gare d'Amiens | alt= | url= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude=49.89059 | longitude=2.30819 | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/07/26 | description= }} * {{Aller | nom=Gare TGV Haute Picardie | alt= | url= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude=49.8591 | longitude=2.8321 | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/07/26 | description= }} == Circuler == Les conditions de circulation n'ont rien à voir avec celle de la capitale. La ville est truffée de panneaux indicteurs (direction, tourisme, parkings). Cependant, le centre ville étant piétonnier, il est conseillé de se garer un peu plus loin, place du cirque par exemple (gratuitement qui plus est) ou dans les nombreux parking souterrains du centre ville. Attention, en semaine il peut être très difficile de trouver un stationnement hors souterrains. == Voir == [[Fichier:0 Amiens - Cathédrale Notre-Dame (1).JPG|thumb|250px|La cathédrale d'Amiens]] * {{Voir | nom=Cathédrale | alt= | url= | wikipédia= | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude=49.8946 | longitude=2.3021 | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | description=Classée au patrimoine mondial de l'UNESCO, la cathédrale d'Amiens est la plus grande cathédrale gothique du monde et le plus vaste édifice médiéval de France. Lors du ravalement de sa façade, une technique inédite de nettoyage par impulsion laser a permis de révéler des traces de ''polychromie''. Ainsi depuis 1999, l'illumination de la cathédrale, qui a lieu de juin à septembre et au mois de décembre, permet de se rendre compte du chatoiement original de ses portails. }} * {{Voir | nom=Quartier Saint Leu et le Quai bélu | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Saint Leu est un quartier pittoresque né au Moyen Âge. Au pied de la Cathédrale, dans la ville basse, il est un lieu incontournable de la ville. Animé par de très nombreux bars, restaurants et boutiques traditionnelles, ce quartier teinté d'histoire et qui est encore aujourd'hui le cœur de l'Amiens festif se dévoile à pied, en barque ou en calèche. }} * {{Voir | nom=Les Hortillonnages | alt= | url= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude=49.896469 | longitude= 2.311119 | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/07/26 | description=Sous ce vocable se cache une autre des particularités d'Amiens : ses jardins flottants. Â deux pas de la cathédrale, il est possible, de visiter en barques électriques ce réseau de canaux au milieu de lopins de terre, de moins en moins cultivés, il est vrai. Bien qu'ils ne soient plus très nombreux aujourd'hui, l'association des hortillons a permis de préserver ce patrimoine. }} * {{Voir | nom=Musée de Picardie | alt= | url= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude=49.89059 | longitude=2.29520 | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/07/26 | description=Inspiré du Louvre de Napoléon III, le Musée de Picardie est considéré, depuis son ouverture en 1867, comme l’un des plus beaux musées de province. Il réunit de riches collections d'archéologie, de sculpture, d'objets d'art et de peinture et invite à un voyage depuis le Paléolithique (-450 000 ans avant J.-C.) jusqu'à nos jours. Le musée est ouvert tous les jours de {{Horaire|||10||12||14||18|}}, le mercredi de {{Horaire|||10||18|}}, le dimanche de {{Horaire|||14||19|}}. Nocturne le jeudi jusque {{Heure|21|}}. Fermé le lundi et le dimanche matin. L'entrée au musée est de {{Prix|5|€}}. Gratuit pour les moins de 26 ans et tous les premiers dimanches du mois. }} * {{Voir | nom=Maison Jules Verne | alt= | url= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude=49.88776 | longitude=2.30171 | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/07/26 | description=Maison du mondialement célèbre écrivain. Nantais de naissance mais Amiénois de cœur, l'auteur s’impliqua considérablement dans la vie locale. Sa maison à quelques minutes du centre-ville et de la gare se visite du rez-de-chaussée au grenier. Chaque pièce a été fidèlement reconstituée avec plus de 700 objets, manuscrits originaux ou encore carnets de voyage. Des guides aux anecdotes savoureuses invitent à pénétrer dans l’intimité de l’écrivain. }} * {{Voir | nom=Cirque Jules Verne | alt= | url= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude=49.88809 | longitude=2.29575 | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/07/26 | description=Inauguré par Jules Verne en 1889, le Cirque Municipal d'Amiens a récemment été refait à neuf de façon à respecter son état original. Il est le plus grand cirque de province avec une capacité de 3000 places. Classé aux Monuments Historiques, c'est aussi incontestablement l'un des plus beaux. Polyvalent, il accueille régulièrement des concerts et des spectacles de cirque. }} * {{Voir | nom=Tour Perret | alt= | url= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude=49.89103 | longitude=2.30623 | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/07/26 | description=Haute de {{unité|110|mètres}}, comprenant 29 étages, elle fut un moment plus haut gratte ciel d'Europe, elle se situe juste en face de la gare. Le soir venu, la tour bénéficie d'une animation lumineuse colorée du plus bel effet. }} * {{Voir | nom=Zoo de la Hotoie | alt= | url= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude=49.9000 | longitude=2.2773 | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire=Visites libres : Ouvert : - du 1.04 au 30.09 : tous les jours {{Horaire|||10||18|}} (fermeture à {{Heure|19|}} les dimanches et jours fériés), - du 1.02 au 31.03 et du 1.10 au 30.11: les mercredis, week-ends et jours fériés {{Horaire|||14||17|}}, - vacances scolaires (Toussaint, Noël et vacances de février) : tous les jours {{Horaire|||10||17|}}. - du 1.12 au 31.01 : uniquement le dimanche {{Horaire|||14||17|}}. | prix=Tarif adulte : {{Prix|3.80|€}} / {{Prix|5.80|€}} ( tarif selon saison), tarif enfant : {{Prix|2.50|€}} / {{Prix|4.00|€}} ( enfants 5-16 ans : tarif selon saison) | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/07/26 | description=Ce zoo créé en 1952 et rénové récemment accueille plus de 400 animaux (70 espèces environ). Ouvert toute l'année, il est devenu au fil des années l'un des lieux les plus visités de la ville. Dans cet écrin de verdure à deux pas du centre-ville se côtoient éléphants, manchots, otaries, panda roux, suricates, singes et bien d’autres animaux. D'avril à septembre, diverses animations et manifestations ponctuelles sont proposées, ainsi que des expositions. }} * {{Voir | nom=Cimetière paysager de la Madeleine | alt= | url= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude=49.9141 | longitude=2.2830 | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/07/26 | description=Petit Père Lachaise amiénois, le cimetière de la Madeleine est l'un des plus beaux cimetières romantiques de France. Créé au tout début du XIVème siècle, ce parc arboré et vallonné compte plusieurs tombeaux classés aux Monuments Historiques. C'est le cas notamment de celui de Jules Verne. }} * {{Voir | nom=Beffroi | alt= | url= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude=49.89545 | longitude=2.29606 | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/07/26 | description=Situé dans le centre-ville, il est classé depuis 2005 au patrimoine mondial de l'UNESCO. }} * {{Voir | nom=Parc archéologique Saint-Acheul | alt= | url= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude=49.87704 | longitude=2.33112 | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/07/26 | description=Sur 30 hectares, le parc offre à découvrir l'habitat et la vie quotidienne de hommes depuis six mille ans. }} * {{Voir | nom=Musée de l'hôtel de Berny | alt= | url= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude=49.89272 | longitude=2.30296 | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/07/26 | description= }} == Faire == Amiens possède une des plus belles patinoires de France au Coliseum, dans laquelle on peut aussi bien patiner en famille, mais aussi le soir, pour faire la fête à l'occasions de soirées patinage. Je vous conseille également d'assister à un match des Gothiques, l'un des meilleurs club de hockey sur glace de France == Acheter == * '''Macarons, Tuiles''' :ces délicieuses pâtisseries sont un bon moyen pour la ville de se rappeler à votre bon souvenir lorsque vous les dégusterez de retour dans votre ''home sweet home''. == Manger == === Quartier St Leu === [[Fichier:Amiens quartier saint leu canaux 200503.jpg|thumb|right|300px|Quartier Saint-Leu d'Amiens]] De nombreux restaurants et bars sont disséminés dans ce quartier, dont certains possèdent d'agréables terrasses au bord de l'eau. Parmi ces bars, certains accueillent régulièrement des concerts, le plus reconnu étant La Lune des Pirates. == Boire un verre / Sortir == '''My Goodness''' 15 rue Edmond Fontaine, en face de la fac de sciences, excellent pub Irlandais, très bonne ambiance, concours de fléchettes, ouvert du mardi au samedi jusque {{Heure|3|}} du matin et jusque {{Heure|1|}} du matin le dimanche et le lundi, prix très abordables pour un pub Irlandais. Le seul véritable et authentique pub irlandais de la région. musique pop/rock. Idéal pour des rencontres de toute sorte. '''La Maison du Théâtre''', 8 rue des Majots, face à l'église Saint-Leu, invite à découvrir un lieu chaleureux et convivial avec des spectacles en semaine et certains Week-end. Une maison qui propose une programmation originale avec un choix de pièces autour d'auteurs d'aujourd'hui pour Tout Public avec un prix de places accessibles à tous. L'adresse pour les '''Réservations''' se situe au 24 rue Saint Leu - Tel. : 03 22 71 62 90 == Se loger == Différents hébergements sont possibles à Amiens comme dans les alentours : un camping municipal mais aussi des hôtels (un hôtel Mercure flambant neuf vous accueille à deux pas de la cathédrale). Amiens et sa région propose aussi nombre de gite ruraux et des "B&B". Pour plus de renseignement contacter le Comité Régional du Tourisme ou l'Office du Tourisme d'Amiens. === Bon marché === * {{Se loger | nom=Auberge de Jeunesse Amiens | alt= | url= http://www.hifrance.org/auberge-de-jeunesse/amiens.html| email=amiens@hifrance.org | wikipédia= | facebook= | adresse= 30, Square Friant les 4 Chênes, 80000 Amiens| latitude= | longitude= | direction= Située à 10 minutes à pied du centre-ville. | image = | téléphone= +33 3 22 33 27 30| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | horaire= | description= }} == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Somme}} 7r4iu4bto0ab3dqsfyxhzlagd5mq5qv Anguilla 0 151 309607 302458 2016-03-06T13:46:31Z Simon Peter Hughes 4194 /* Sécurité */ Infobox numéro d'appel d'urgence. wikitext text/x-wiki {{Bannière page|nom page= Anguilla}} {{Info Pays | nom =Anguilla | image= | légende image= | localisation= | capitale=[[The Valley]] | gouvernement=Territoire [[Royaume-Uni|britannique]] | langue officielle=[[Guide linguistique anglais|Anglais]] | langue= | religions=Anglicans 40%, méthodistes 33%, adventistes du 7<sup>ième</sup> jour 7%, baptistes 5%, catholiques 3%, autres 12% | monnaie=Dollar des Caraïbes orientales (XCD) | superficie=102 | population=12446 | électricité=120V/60Hz (prise nord-américaines) | indicatif=+1-264 | fuseau=UTC-4 | zoom=10 | URL gouvernement= | URL touristique= }} '''Anguilla''' est une île des [[Caraïbes]]. == Comprendre == Petite île au nord-est de St-Martin, appelée ainsi pour sa forme, soit celle d'une anguille. Ancienne Colonie Britannique Anguilla se spécialise dans les compagnies ''offshore'' pour attirer les capitaux. Si ça vous intéresse : . Les 33 plages d'Anguilla sont magnifiques, elles sont presque toutes d'un sable blanc très fin. Plusieurs îlets sont à proximité d'Anguilla notamment: * Sandy Island juste en face du port d'entrée Officiel Road Bay. Il n'y a pas beaucoup de gens qui y viennent, seuls les bateaux peuvent y accéder, de plus elle est entourée de coraux (cerveau de neptune et autres). L'accès à Sandy island se fait en annexe par un passage indiqué de bouées. Il faut mouiller à {{unité|300|mètres}} avec le bateau, c'est un îlet protégé. * Il y a aussi Prikley pears et Dog island. Prikley pears possède plus de coraux que Sandy. Il faut aussi, pour s'y rendre, zigzaguer un peu en arrivant pour éviter les têtes de coraux. Il y a par contre de nombreuses visites régulières, notamment celle d'un catamaran thaiti 75 de fountaine pajot le fameux Scoobydoo et aussi le catamaran Heineken qui apporte un flot de touristes journaliers, donc ce n'est pas la petite ile déserte, mais ca vaut le coup d'œil. L'ile n'est pas aussi développée que St-Martin mais il y a de très beaux endroits sauvages. Il y a aussi plusieurs palaces hôteliers en bordure de superbes plages. Le dollar caribean ou le dollar américain y sont acceptés partout. Il n'y a pas de grande surfaces commerciales à Anguilla. De toute façcon, plusieurs navettes circulent entre St-Martin et Anguilla chaque jour. Ce qui nous a frappé le plus ce sont les nombreuses églises. Pour une population de {{formatnum:10000}} habitants, il y a 40 religions différentes et 80 églises. J'vous jure que le dimanche... y'a du monde à messe!!! == Villes == * {{Ville | nom=Blowing Point | lien nom= | alt= | latitude=18.17667 | longitude=-63.09306 | direction= | image = | description=Terminal pour les traversiers (''ferries'') de [[Saint-Martin]]. }} * {{Ville | nom=Island Harbour | lien nom= | alt= | latitude=18.25583 | longitude=-63.00972 | direction= | image = | description= Village de pêcheurs. }} * {{Ville | nom=Sandy Ground | lien nom= | alt= | latitude=18.19583 | longitude=-63.08833 | direction= | image = | description= Bars et restaurants au bord de la plage. }} * {{Ville | nom=South Hill | lien nom= | alt= | latitude=18.19028 | longitude=-63.09278 | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=The Valley | lien nom= | alt= | latitude=18.21278 | longitude=-63.05333 | direction= | image = | description=Capitale et centre commercial. }} * {{Ville | nom=West End | lien nom=West End (Anguilla) | alt= | latitude=18.1675 | longitude=-63.15889 | direction= | image = | description= }} == Autres destinations == == Aller == === Formalités === [[File:Visa policy of Anguilla.png|vignette|700px|centre|{{légende|green|Exemption de [[visa]]}}{{légende|grey|Visa requis}}]] ===En avion=== Des vols relient l'aéroport d'Anguilla à [[Porto Rico]] et [[Saint-Martin]]. Vous pouvez aussi utiliser, si vos moyens le permettent, les très nombreux jets qui se posent à l'aéroport Wallblake. ===En bateau=== Si vous atterrissez à [[Saint-Martin]], vous pourrez prendre un des traversiers (''ferries'') qui assurent la liaison entre Saint-Martin et Anguilla. Il y en a toutes les {{Heure||30}} au départ de [[Marigot]] du côté [[France|français]] ou de [[Simpon Bay]] du côté [[Pays-Bas|néerlandais]]. Comptez {{Prix|15|€}} pour deux personnes pour faire la liaison de l'aéroport Saint-Espérance vers la gare maritime de Marigot en {{Heure||25}} en taxi. Si vous atterrissez à Princess Juliana, le terminal de traversier de Simpon Bay est juste à la sortie de l'aéroport à côté d'un petit bar en bois. Le traversier coute environ {{Unité|50|EC$}} par personne (payables sur le bateau) auxquels vont s'ajouter les {{Prix|10|€}} de taxe à payer avant la montée sur le bateau. == Circuler == === En voiture === L'île n'est pas très grande, mais elle est néanmoins trop grande pour la parcourir à pied et elle n'a pas de système d'autobus. La voiture est donc nécessaire, mais pas la peine d'avoir une jeep ou un 4x4 puisque les routes sont carrossables presque partout sauf vers les plages de la pointe Nord. La conduite en Anguilla se fait du côte gauche de la route comme au [[Royaume-Uni]]. Cependant, il existe beaucoup de véhicule dont le volant est à gauche au lieu d'être à droite comme au Royaume-Uni. Si vous louez une voiture, pensez également que la plupart sont à boite de vitesses automatique. C'est un peu déroutant au début mais finalement bien pratique. De manière générale, les automobilistes sont très courtois. Ils klaxonnent fréquemment pour signaler leur présence, mais ils vous laisserons facilement la priorité. Les vitesses sont limitées presque partout sur l'île : en général, entre 30 et {{unité|50|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}}. Ce n'est vraiment pas rapide, mais les routes ne sont pas très larges, souvent en assez mauvais état et très fréquentées. Il faut dire qu'il n'y a presque qu'une seule route principale. Prenez donc le temps de regarder autour de vous afin de profiter du paysage lorsque vous suivez une voiture lente, mais restez vigilant car elle peut s'arrêter d'un seul coup pour changer de direction, notamment pour tourner à droite pour prendre un petit chemin ou pour se garer devant un magasin. === À vélo === Le vélo est en une bonne option car l'île est plutôt plate. Il faut cependant considérer les les risques reliés à la conduite à gauche si on n'y est pas habitué, à l'importance du trafic et à la chaleur. == Parler == L'[[Guide linguistique anglais|anglais]] est la langue officielle d'Anguilla. Elle est parlée par 99% de la population de l'île. Les langues mineures sont l'[[Guide linguistique espagnol|espagnol]] et le français parlé respectivement par 6,5% et 3% de la population. Cependant, bien que 99% des habitants de l'île parle l'anglais suffisament bien pour soutenir une conversation, la principale langue parlée est le créole anguillais, un créole basé sur l'anglais, qui est la langue de 90% de la population tandis que l'anglais est celle de 4% des habitants de l'île. == Acheter == Le dollar des Caraïbes orientales (EC$ ou XCD) et le dollar américain (US$ ou USD) ont cours. {{Taux de change|XCD}} Les prix dans les supermarchés sont la plupart du temps indiqués en dollar des Caraïbes orientales (EC$), mais vous pouvez payer en dollar américain (US$). La monnaie vous sera rendue dans les deux unités (les sommes entières en US$ et les virgules en EC$). Le taux de conversion entre EC$ et US$ est fixe et affiché sur la porte d'entrée. En général, il est de 2,7, c'est-à-dire qu'il faut diviser par 10 et multiplier par 4 pour avoir une approximation en US$. Les menus dans les restaurants sont eux en US$, mais, comme aux [[États-Unis]], le pourboire n'est pas inclus. Il est généralement autour de 15% et peut être indiqué sur l'addition. Vous pouvez payer par carte bancaire (VISA ou MasterCard) presque partout, mais les transactions ne sont pas sécurisées car le commerçant a recours aux fameux « sabots ». Il vous est cependant possible de retirer de l'argent liquide dans un distributeur automatique (ATM) ou de changer vos billets dans une banque. Le taux de change est d'ailleurs meilleur que dans les agences de change des aéroports. == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Se loger == == Apprendre == == Sécurité == {{Infobox numéro d'appel d'urgence|général=911}} === Conseils gouvernementaux aux voyageurs === * {{Représentation diplomatique | nom= Canada| alt=Gouvernement du Canada | url=http://voyage.gc.ca/destinations/anguilla}} == Santé == Il n'y a pas de risques particuliers reliés à la santé à Anguilla. Il faut seulement faire attention au soleil et prévoir de la crème solaire, un chapeau et de la lotion anti-moustique. En effet, il faut faire très attention aux coups se soleil, surtout pour les enfants, puisque le soleil frappe fort et le sable blanc renvoie les rayons. L'hôpital Princess Alexandra n'a pas très bonne réputation, préférez lui donc la clinique privée proche du golf. Si c'est vraiment grave, il faudra plutôt partir pour [[Saint-Martin]], [[Fort-de-France]] ou [[Pointe-à-Pitre]]. Il existe des services d'avions spécialisés dans le transport médical. == Respecter == == Communiquer == {{Avancement|statut=esquisse|type=pays}} {{Dans|Îles du Vent}} fectpz0drxm7ebxvwhug5mv0vrbjriy Antigua-et-Barbuda 0 165 312720 311996 2016-04-02T08:14:50Z Simon Peter Hughes 4194 Code langue avant le mot. wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Pays | nom local={{{en}} {{lang|en|Antigua and Barbuda}} | image=English Harbour and Falmouth Harbour on Antigua.jpg | localisation=LocationAntiguaAndBarbuda.png | capitale=[[Saint John's]] | regime=Monarchie constitutionnelle (style britannique) | monnaie=Dollar de la Caraïbe orientale (XCD) | superficie=''total'' : {{unité|443|km|2}}<br>(Antigua {{unité|280|km|2}}, Barbuda {{unité|161|km|2}}, Redonda {{unité|1.6|km|2}}) | population = 69842 | année population = 2008 | langue=[[Guide linguistique anglais|Anglais]] (officiel)<br>dialectes locaux | religion=Christianisme (anglicanisme, protestantisme, catholicisme) | electricite={{unité|230|V}}/{{unité|60|Hz}}<br>prise anglaise | indicatif=+1268 | tld=.ag | fuseau=UTC-4 }} '''Antigua-et-Barbuda''' est un pays des [[Caraïbes]]. == Comprendre == C'est une île au passé bien Britannique, en fait cette île était le château fort des Anglais lors de la conquête des Caraïbes. Pourquoi ? Et bien Antigua dispose de mouillage parfait dans ses baies. C'est un peu comme si elle avait été créée pour cela uniquement: passage juste assez large, ''mangrove'' au abords, etc etc. Antigua est une île très dynamique et est très développée sur le plan urbain. C'est le paradis du bateau qui veut se protéger de la période cyclonique. Antigua possède des plages aux sables fins et une eau limpide. == Régions == {{ListeRegions | carte=Antigua and Barbuda Regions map.png | textecarte= | taillecarte=300px | nomregion1=[[Antigua (île)|Antigua]] | couleurregion1=#71b37b | elementsregion1= | descriptionregion1= | nomregion2=[[Barbuda]] | couleurregion2=#b5d29f | elementsregion2= | descriptionregion2= | nomregion3=Rodonda | couleurregion3=#2a2aff | elementsregion3= | descriptionregion3=Petite ile inhabitée. }} == Villes == == Aller == === Formalités === [[File:Visa policy of Antigua and Barbuda.png|700px|vignette|centre|{{légende|orange|Antigua-et-Barbuda}} {{légende|#A9F5A9|Exemption de [[visa]] pour 30 jours}} {{légende|#00FF80|Exemption de [[visa]] pour 90 jours}} {{légende|#04B404|Exemption de [[visa]] pour 180 jours}} {{légende|grey|Visa requis}}]] === En avion === === En bateau === === En train === === En voiture === == Circuler == === En avion === === En train === === En voiture === La meilleure façon de visiter des endroits autour d'ile est de louer une voiture. == Parler == == Acheter == La monnaie d'Antigua-et-Barbuda est le dollar des Caraïbes orientales (EC$, dollar, XCD). {{Taux de change|XCD}} == Manger == == Boire == == Se loger == *'''Antigua Holiday Villas''', P.O. Box 1585, St. John's, Antigua, West Indies, Tel (268) 462-6266, [http://www.antiguaholidayvillas.com/] == Apprendre == == Travailler == À Antigua il y a beaucoup de travail en lien avec les bateaux à voiles .. voilerie, fibre de verre, matelos, == Communiquer == == Sécurité == {{Infobox numéro d'appel d'urgence|général=911 ou 999}} === Conseils gouvernementaux aux voyageurs === * {{Représentation diplomatique | nom= Canada| alt=Gouvernement du Canada | url=http://voyage.gc.ca/destinations/antigua-et-barbuda}} * {{Représentation diplomatique | nom= France | alt= Ministère des Affaires étrangères | url=http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/conseils-aux-voyageurs/conseils-par-pays/antigua-et-barbuda-12367/}} * {{Représentation diplomatique | nom= Suisse | alt= Département fédéral des Affaires étrangères | url=https://www.eda.admin.ch/eda/fr/dfae/representations-et-conseils-aux-voyageurs/antigua-barbuda.html}} == Respecter == {{Avancement|statut=esquisse|type=pays}} {{Dans|Îles du Vent}} deokn4k30ly4gq66om655ry4i5cfidu Armavir 0 198 281390 275654 2015-08-11T12:50:35Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-\b([12]?\d) *(?:<sup(?: +class="exposant")?>)?i?[éeè°](?:me)?(?:</sup>)? *[Ss](?:i[eèé]cle\b|\.) +{{s|\1}}) wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Région | nom= | nom local= | région = | pays= | image= | légende image= | localisation= | chef-lieu= | superficie= | population= | année population= | latitude=40.15 | longitude=44.04 | zoom=9 | hauteur carte= | indicatif= | fuseau= | adresse OT= | horaire OT= | téléphone OT= | numéro gratuit OT= | email OT= | facebook OT= | twitter OT= | URL officiel= | URL touristique= }} '''Armavir''' est une région d'[[Arménie]]. == Comprendre == Située entre la montagne Aragats et le [[mont Ararat]], la '''région d’Armavir''', qui repose sur une plaine fertile, mêle de beaux paysages à des monuments à l’architecture magnifique et des sites historiques d’importance. Cette région abrite entre autres, quatre des treize capitales historiques de l’Arménie. C’est également dans la région d’Armavir que se situe l’Aéroport international de Zvartnots, qui profite de rénovations et de travaux d’agrandissement depuis quelques mois. À à peine vingt minutes en voiture d’Erevan se trouve le Saint-Siège d'Etchmiadzine, centre spirituel de l'Arménie et cathédrale Mère de la plus ancienne nation chrétienne. Située dans la ville du même nom qui était autrefois capitale de l'Arménie, Etchmiadzine est la résidence du Catholicos, le chef de l'Église apostolique arménienne. Ce lieu saint abrite entre autres une très belle cathédrale, un musée, et des salles de séminaires. Sainte Hripsine et Sainte Gayane, situées à proximité de la Cathédrale Mère, sont les pièces maîtresses de l’architecture arménienne, à la fois inspirantes et solennelles. Ces deux églises sont dédiées aux sœurs chrétiennes qui furent martyrisées avant que le royaume d’Arménie ne se convertisse au Christianisme. Non loin d’Etchmiadzine, se situent les ruines de Zvartnots, cathédrale datant du {{s|7}}, véritable chef-d’œuvre architectural qui fut malheureusement détruit lors du tremblement de terre de 1988. Le Musée archéologique de Metsamor présente une impressionnante collection de plus de 26.000 pièces dont près de 10.000 sont exposées en permanence. Cette collection est en grande partie fournie par les trouvailles des fouilles archéologiques de l’ancienne forteresse située à proximité du village Taronik. Symbole de fierté et de survie, le Mémorial Sardarapat marque la place de l'Arménie et célèbre la lutte contre l'anéantissement de la nation aux mains des Turcs et la sauvegarde d’une petite portion de l’Arménie historique devenue depuis République d’Arménie. Outre ses multiples monuments et sites historiques, la région d’Armavir est véritablement Le verger de l’Arménie : pommes, abricots, cerises, prunes, pastèques, fraises, framboises, melons, pêches et de nombreux autres fruits poussent sur cette terre fertile. == Villes == * {{Ville | nom=Etchmiadzin | lien nom= | alt= | latitude=40.167 | longitude=44.296 | direction= | image = | description= Siège de l'Église apostolique arménienne. }} * {{Ville | nom=Sardarabad | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= musée arménien, et mémorial de la bataille de Sardarabad entre les Arméniens et les Turcs le 24 mai 1918, }} == Autres destinations == * Site archéologique d'Armavir, ''Arguishtikhinili'' des Ourartéens * Site archéologique de Médzamor, pas loin de la centrale nucléaire de Médzamor * Petit lac Aïger Litch == Parler == == Aller == == Circuler == == Voir == == Faire == == Acheter == == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Sécurité == {{Avancement|statut=esquisse|type=région}} {{Dans|Arménie centrale}} d0nscld1gh2ds1iess46cwjsbjct8ad Aruba 0 206 309609 309608 2016-03-06T13:50:24Z Simon Peter Hughes 4194 Drapeau. wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Pays | nom =Aruba | image= | légende image= | drapeau = Flag of Aruba.svg | localisation= | zoom=10 | capitale=Oranjestad | gouvernement= | langue officielle= | langue= | religions= | monnaie= | superficie= | population= | électricité= | indicatif= | fuseau= | URL gouvernement= | URL touristique= }} '''Aruba''' est une île de la mer des [[Caraïbes]], proche du [[Venezuela]]. C'est un pays indépendant, partie du Royaume des Pays-Bas. Très sèche, elle ne comporte qu'une petite part de la flore tropicale que l'on penserait trouver dans les Caraïbes. == Comprendre == === Géographie === Située dans les [[Antilles|Caraïbes]], à quelques kilomètres des côtes [[Venezuela|vénézuéliennes]], au nord de l'[[État de Falcón|état de Falcón]], l'île d'Aruba possède peu de végétation tropicale mais des plages de sable blanc qui font sa renommée auprès des touristes. Comme la métropole, Aruba est un pays plat, dont le point culminant est le mont Jamanota à {{unité|188|mètres}}. === Climat === Le climat tropical est rafraîchi par des vents venant de l'océan Atlantique. Les températures sont quasi-constantes, autour de {{unité|27|°C}}. == Régions == == Villes == * {{Ville | nom=Oranjestad (Aruba)|Oranjestad | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} == Autres destinations== * {{Destination | nom= Nationaal park Arikok | lien nom= | alt= Parke Nacional Arikok | latitude= 12.498 | longitude= -69.926 | direction= | image = | description= parc de 32 km² où vivent deux espèces uniques de reptiles {{Espèce||Crotalus durissus unicolor}} et {{Espèce||Cnemidophorus arubensis}} et d'oiseaux {{Espèce||Athene cunicularia arubensis}} et {{Espèce||Aratinga pertinax arubensis}}. }} == Aller == === Formalités === Un visa commun existe depuis fin 2010 pour les Aruba, [[Curaçao]], [[Saint Martin]] et les Pays-Bas dans les Caraïbes ([[Bonaire]], [[Saint-Eustache]] et [[Saba]]) [[File:Visa policy of the Kingdom of the Netherlands in the Caribbean.png|centre|600px|vignette|{{légende|cyan|Exemption de [[visa]]}}{{légende|grey|Visa requis}}]] === En avion === === En bateau === === En train === === En autocar === === En voiture === ==Circuler== === En bateau / En avion === === En train === === En autocar === === En voiture === == Parler == == Acheter == La monnaie d'Aruba (Pays-Bas) est le Florin arubais (Afl. ou AFL ou Aƒ ou ƒ, AWG). {{Taux de change|AWG}} == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Se loger == == Apprendre == == Travailler == == Communiquer == == Sécurité == {{Infobox numéro d'appel d'urgence|général=911}} === Conseils gouvernementaux aux voyageurs === * {{Représentation diplomatique | nom=Belgique | alt=Service Public Fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement | url=http://diplomatie.belgium.be/fr/Services/voyager_a_letranger/conseils_par_destination/amerique_latine_caraibes/Aruba/ra_aruba.jsp}} * {{Représentation diplomatique | nom= Canada| alt=Gouvernement du Canada | url=http://voyage.gc.ca/destinations/aruba}} == Santé == == Respecter == {{Avancement|statut=esquisse|type=pays}} {{Dans|Îles Sous-le-Vent}} 2vcmhnldqec6kzncn1wxjnwr00embel Auron 0 242 298250 282495 2015-12-01T21:23:07Z Fabimaru 6254 Corrigé balise tourisme; introduction wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Ville | nom= | nom local= | région= | image= | légende image= | rivière= | superficie= | population= | population agglomération= | année population= | altitude= | zoom= | code postal= | indicatif= | URL officiel= | URL touristique=http://www.auron.com/ | adresse OT= | téléphone OT= }} '''Auron''' est une station de ski située dans la commune de Saint-Étienne-de-Tinée, dans la vallée de la Tinée, dans le sud-est de la France. == Comprendre == == Aller == ===En voiture=== Depuis [[Nice]], prendre la RD6202 jusqu'au lieu-dit "la Mescla" puis prendre à droite le RD2205 jusqu'à [[Saint-Étienne-de-Tinée]]. De là prendre la {{Route départementale française|39}} jusqu'à la station. Compter {{Heure|1|30}} de route et {{unité|90|km}}. ===En Bus=== La ligne 740 du réseau TAM dessert [[Nice]] deux fois par jour dans chaque sens. Le tarif est de {{Prix|1|€}} l'aller simple. Il est '''obligatoire''' de réserver auprès de TAM au 0.805.402.606.<br /> Pendant la saison de ski, la formule ''Ski-Bus'' comprenant l'aller-retour dans la journée (au départ de Nice) et le forfait de ski est proposée au prix de {{Prix|30|€}} == Circuler == On peut facilement circuler à pieds ou à vélo dans la station. == Voir == == Faire == ===En hiver=== La station dispose de {{unité|135|km}} de pistes. Des canons à neige permettent de garantir un enneigement minimum. Il est possible d'accéder au domaine skiable au départ de [[Saint-Étienne-de-Tinée]] en utilisant la télécabine de la Pinatelle. ===En été=== == Acheter == == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Se loger == == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Alpes-Maritimes}} 2yyv1avmpk20rrn4tvrpcy00sc40a7h Bahamas 0 279 313015 313012 2016-04-02T20:27:21Z Archi38 15210 /* Villes */ wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Pays | image=Saddleback_Pier.JPG | localisation=LocationBahamas.png | capitale=[[Nassau]] | regime=Monarchie constitutionnelle | monnaie=dollar bahaméen (BSD) | superficie=''total'' : {{Unité|13940|km|2}}<br>''eau'' : {{Unité|3870|km|2}} <br>''terre'' : {{Unité|10070|km|2}} | population = 303770 | année population = 2006 | langue=[[Guide linguistique anglais|Anglais]]<br>Créole (immigrants haïtiens) | religion=Baptisme 32 %<br>Anglicisme 20 %<br>Catholicisme 19 %<br>Methodisme 6 %<br>Église de Dieu 6 %<br>Protestantisme (autres) 12 %<br>autres 5 % | electricite={{unité|120|V}}/{{unité|60|Hz}}, prise américaine | indicatif=+1242 | tld=.bs | fuseau=UTC-5 | zoom=5 }} Les '''Bahamas''' sont un archipel des [[Îles des Caraïbes|Caraïbes]]. == Comprendre == == Régions == == Villes == * {{Ville | nom=Nassau | lien nom= | alt= | wikipédia= | latitude=25.067 | longitude=-77.33 | direction= | description=Capitale }} * {{Ville | nom=Freeport | lien nom= | alt= | wikipédia= | latitude=26.528472 | longitude=-78.696583 | direction= | description= }} * {{Ville | nom=Matthew Town | lien nom= | alt= | wikipédia= | latitude=20.95 | longitude=-73.666667 | direction= | description= }} == Autres destinations == == Aller == === Formalités === [[File:Visa policy of the Bahamas.png|800px|center|vignette|{{légende|#81EAFF|Les Bahamas}}{{légende|#FCEB07|Exemption de Visa pour 3 mois}}{{légende|#FFC003|Exemption de Visa pour 8 mois}}{{légende|black|Visa requis}}]] === En avion === === En bateau === == Parler == == Acheter == La monnaie des Bahamas est le dollar bahaméen (B$, dollar, BSD). {{Taux de change|BSD}} == Manger == * Johny cake == Boire un verre / Sortir == * Soleau est la meilleure boisson là-bas == Se loger == == Apprendre == == Travailler == == Communiquer == == Sécurité == {{Infobox numéro d'appel d'urgence|général=911 ou 919}} === Conseils gouvernementaux aux voyageurs === * {{Représentation diplomatique | nom= Canada| alt=Gouvernement du Canada | url=http://voyage.gc.ca/destinations/bahamas}} * {{Représentation diplomatique | nom= France | alt= Ministère des Affaires étrangères | url=http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/conseils-aux-voyageurs/conseils-par-pays/bahamas-12363/}} * {{Représentation diplomatique | nom= Suisse | alt=Département fédéral des Affaires étrangères | url=https://www.eda.admin.ch/eda/fr/dfae/representations-et-conseils-aux-voyageurs/bahamas.html}} == Santé == == Respecter == {{Avancement|statut=esquisse|type=pays}} {{Dans|Antilles}} 3xf6ownubf3gejxzbdc3xax2jafkbns Bangkok/Sukhumvit 0 17630 206171 2014-05-07T06:07:47Z Adehertogh 4053 Adehertogh a déplacé la page [[Bangkok/Sukhumvit]] vers [[Sukhumvit]] : Renommage selon nouvelle convension des nom de quartier wikitext text/x-wiki #REDIRECTION [[Sukhumvit]] jgdhjh6fghunzzhsj74x3cya9maoufx Baranavitchy 0 17828 258255 234653 2015-03-28T21:43:57Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-(latitude|longitude)\s*=\s*(\d+)\.(\d{1,6})\d* +\1=\2.\3) wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Ville | nom= Baranavitchy | nom local = Баранавічы | région= Voblast de Brest | image= Baranavichy pl lenina .JPG | légende image= Place Lénine à Baranavitchy | rivière= <!-- nom de la rivière --> | superficie= 50 | population= 170600 | année population= 2013 | latitude=53.1336 | longitude=26.0237 | zoom= 11 | hauteur carte= 290 <!-- modifier la hauteur de la carte en px --> | localisation= <!-- Carte région.svg (carte alternative à la carte OSM) --> | code postal= | indicatif= +375 163 | URL officiel= http://baranovichy.by/index.php/en/ | URL touristique= <!-- http:// --> }} '''Baranavitchy''' est une ville de [[Biélorussie]] située dans la [[Voblast de Brest]]. == Comprendre == == Aller == == Circuler == == Voir == <!-- * {{Voir | nom= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> * {{Voir | nom=Cathédrale Pokrovsky | alt= | url= | wikipédia= | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude=53.13223 | longitude=26.00396 | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | description=1924 - 1931 }} * {{Voir | nom=Cathédrale Alexandre Nevski | alt= | url= | wikipédia= | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | description=Église du {{S|XX}}. }} * {{Voir | nom=Eglise de la Sainte croix | alt= | url= | wikipédia= | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude=53.1293 | longitude=26.0038 | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | description=1924 - 1925 }} == Faire == <!-- * {{Faire | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Acheter == <!-- * {{Acheter | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Manger == <!-- * {{Manger | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Boire un verre / Sortir == <!-- * {{Sortir | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Se loger == <!-- * {{Se loger | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | description= }}--> == Communiquer == <!-- * {{Listing | nom= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans| Voblast de Brest }} 94h1fle4kaf1si2nsffj3uevhose8ng Barbade 0 311 312721 311997 2016-04-02T08:16:19Z Simon Peter Hughes 4194 Code langue avant le mot. wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Pays | nom local={{en}} {{lang|en|Barbados}} | image=Barbados (50).jpg | légende image=La plage Crane | localisation=LocationBarbados.png | capitale=[[Bridgetown]] | regime=Monarchie parlementaire | monnaie=dollar barbadien (BBD) | superficie=''total'' : {{unité|431|km|2}} <br>''terre'' : 100% | population = 279912 | année population = 2006 | langue=[[Guide linguistique anglais|Anglais]] | religion=Protestantisme 67 %<br>Catholicisme 4 %<br>aucune 17%<br>autres 12% | electricite={{unité|115|V}}/{{unité|50|Hz}}, prise américaine | indicatif=+1226 | tld=.bb | fuseau=UTC-4 | zoom=10 }} La '''Barbade''' est une île des [[Caraïbes]] au nord-est du [[Venezuela]]. Elle est connue comme étant la « petite Bretagne » des Caraïbes à cause de sa longue association en tant que colonie du [[Royaume-Uni]]. == Comprendre == === Géographie === === Histoire === === Climat === == Régions == La Barbade comprend onze paroisses qui peuvent être regroupées en quatre régions : {{ListeRegions | carte=Barbados region map.png | titrecarte=Carte de la Barbade avec les régions identifiées par des couleurs | taillecarte=420 | nomregion1=[[Bridgetown]] | couleurregion1=#d5dc76 | elementsregion1= | descriptionregion1=La capitale éponyme de la Barbabe et les environs de la paroisse de Saint Michael. | nomregion2=[[Centre-Est de la Barbade]] | couleurregion2=#71b37b | elementsregion2= | descriptionregion2=Les paroisses de Saint Andrew, Saint George, Saint John, Saint Joseph et Saint Thomas. La côte est est le côté de l'Atlantique et est la côte la plus accidentée de l'île. | nomregion3=[[Ouest de la Barbade]] | couleurregion3=#81933b | elementsregion3= | descriptionregion3=Les paroisses de Saint James, Saint Peter et Saint Lucy. La côte ouest est la côte de la mer des Caraïbes et est la côte la plus calme de l'île. [[Holetown]] et [[Speightstown]] sont les deux principales villes. | nomregion4=[[Sud de la Barbade]] | couleurregion4=#b5d29f | elementsregion4= | descriptionregion4=Les paroisses de Christ Chruch et Saint Thomas. Inclue le St. Lawrence Gap, un endroit rempli de bars et de restaurants, Oistins et l'aéroport international Grantley Adams. }} == Villes == * {{Ville | nom=Bathsheba | lien nom= | alt= | latitude=13.214167 | longitude=-59.523611 | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Bridgetown | lien nom= | alt= | latitude=13.105833 | longitude=-59.613056 | direction= | image = | description=Capitale et plus grande ville du pays. }} * {{Ville | nom=Holetown | lien nom= | alt= | latitude=13.186667 | longitude=-59.638056 | direction= | image = | description=Située sur la côte ouest. }} * {{Ville | nom=Speightstown | lien nom= | alt=Little Bristol | latitude=13.254444 | longitude=-59.640833 | direction= | image = | description=Deuxième plus grande ville du pays. }} == Autres destinations == * {{Destination | nom=Parc marin de Folkestone | lien nom= | alt= | wikipédia= | latitude= | longitude= | direction= | description=Le parc marin de Folkestone est un lieu de grande qualité pour l'apnée. Le départ est facile de la plage et c'est un endroit idéal pour initier les enfants. Le récif de corail par contre n'est pas profond et on peut s'y frotter à plusieurs endroits; à éviter. La visibilité y était bonne sans être exceptionnelle lors d'une visite en décembre 2005. Une houle relativement importante rendait la plongée un peu plus difficile (risque d'accrochage avec les coraux, dérive au large). Beaucoup de poissons mais généralement seuls, pas de bancs. Une tortue se promenait doucement et il était facile de l'observer pendant de longues minutes. Les poissons trompettes offraient aussi un spectacle intéressant avec leur changements de couleurs. }} == Aller == === Formalités === [[File:Visa policy of Barbados.png|700px|vignette|centre|{{légende|orange|Barbade}} {{légende|#d5dc76|Exemption de [[visa]] pour 28 jours}} {{légende|#00FF80|Exemption de [[visa]] pour 90 jours}} {{légende|#04B404|Exemption de [[visa]] pour 180 jours}} {{légende|grey|Visa requis}}]] Les visiteurs ont besoin d'un [[visa]] afin de pouvoir entrer en Barbade à l'exception de ceux provenant d'un pays identifié en vert ci-dessus. En plus des exemptions ci-dessus, les citoyens [[Chine|chinois]] et [[Haïti|haïtiens]] avec un [[passeport]] diplomatique n'ont également pas besoin de visa pour la Barbade. === En avion === * {{Aller | nom=Aéroport international Grantley-Adams | alt={{IATA|BGI}} | url=http://www.gaiainc.bb/ | wikipédia=Aéroport international Grantley-Adams | wikidata=Q902486 | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude=13.074444 | longitude=-59.492222 | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2016/01/18 | description=Bien qu'il en est éloigné, il est considéré comme étant l''''aéroport de Bridgetown''', la capitale du pays. Il s'agit du principal aéroport de l'île. Consultez la page de [[Bridgetown]] pour la liste des destinations reliées. }} === En bateau === ==Circuler== === En bateau === === En voiture === La conduite se fait à gauche de la route, le volant étant à droite dans les véhicules. Les routes sont en bon état dans l'ensemble. Les limites de vitesse sont : * Route : '''{{unité|80|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}}''' * Ville : '''{{unité|50|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}}''' Le [[permis de conduire international]] est obligatoire si vous désirez louer un véhicule. == Parler == == Acheter == La monnaie de la Barbade est le dollar barbadien (Bds$, dollar, BBD). Le dollar américain est couramment accepté. {{Taux de change|BBD}} == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Se loger == == Apprendre == == Travailler == == Communiquer == == Sécurité == {{Infobox numéro d'appel d'urgence|général=911}} === Conseils gouvernementaux aux voyageurs === * {{Représentation diplomatique | nom=Belgique | alt=Service Public Fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement | url=http://diplomatie.belgium.be/fr/Services/voyager_a_letranger/conseils_par_destination/amerique_du_nord/barbade/ra_barbados.jsp}} * {{Représentation diplomatique | nom= Canada| alt=Gouvernement du Canada | url=http://voyage.gc.ca/destinations/barbade}} * {{Représentation diplomatique | nom= France | alt= Ministère des Affaires étrangères | url=http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/conseils-aux-voyageurs/conseils-par-pays/barbade-12372/}} * {{Représentation diplomatique | nom= Suisse | alt= Département fédéral des Affaires étrangères | url= https://www.eda.admin.ch/eda/fr/dfae/representations-et-conseils-aux-voyageurs/barbade.html}} == Santé == == Respecter == {{Avancement|statut=esquisse|type=pays}} {{Dans|Îles du Vent}} ogk2c64vfw28wy3l4kqdi8bezkz6o3m Belau 0 367 10857 2005-05-09T11:51:12Z (WT-fr) Quirk 1933 Belau déplacé vers Palaos (Import from wikitravel.org/fr) wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Palaos]] g99jma9sfrecu0m4x6uaux3xpfhe364 Bélis 0 15220 257693 234206 2015-03-28T20:10:29Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-(latitude|longitude)\s*=\s*(\d+)\.(\d{1,6})\d* +\1=\2.\3) wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Ville | nom = Bélis | région=Aquitaine| région2=Landes | pays=France | image= <!-- image sur commons --> | légende image= | rivière= <!-- nom de la rivière --> | superficie= <!-- superficie en km², décimale point, sans espace --> | population= <!-- population, sans espace --> | année population= | latitude=44.064444 | longitude= -0.46 | zoom= 12 | altitude= 62 | localisation= <!-- Carte région.svg (carte alternative à la carte OSM) --> | code postal= 40120 | indicatif= <!-- indicatif téléphonique --> | URL officiel= <!-- http:// --> | URL touristique= <!-- http:// --> }} '''Bélis''' est une commune du département [[France|français]] des [[Landes]]. == Comprendre == == Aller == == Circuler == == Voir == <!-- * {{Voir | nom= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | numéro POI= | échelle POI= | image POI= | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Faire == <!-- * {{Faire | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | numéro POI= | échelle POI= | image POI= | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Acheter == <!-- * {{Acheter | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | numéro POI= | échelle POI= | image POI= | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Manger == * {{Manger | nom= Lagrange| url= http://www.youtube.com/watch?v=3mn8shYmav4&feature=player_embedded#t=106 | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Accueil et une ambiance conviviale. Découvrez recettes variées et soigneusement sélectionnées à partir de produits frais }} == Boire un verre / Sortir == <!-- * {{Sortir | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | numéro POI= | échelle POI= | image POI= | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Se loger == * {{Se loger | nom= La Mijodière| url= http://www.gites-de-france-landes.com/fiche?NUM=10280| email= | facebook= | adresse= Route de Brocas| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= +33 5 58 85 44 44| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | description= gite de France 5 personnes Piscine }} == Communiquer == <!-- * {{Listing | nom= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Landes (département)}} lhidjd5j6ncih92ge045tjpbesa0con Belize 0 371 309610 305036 2016-03-06T13:52:20Z Simon Peter Hughes 4194 /* Sécurité */ Infobox numéro d'appel d'urgence. wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Belize banner Caye with beach huts and palm trees.jpg|nom page= Belize}} {{Info Pays | image=Belize.AltunHa.Panorama.01.jpg | titreimage=Altun Ha | localisation=LocationBelize.png | capitale=[[Belmopan]] | regime=Monarchie constitutionnelle | monnaie=dollar du Belize (BZD) | superficie = 23000 | population = 310000 | année population = 2010 | langue=[[Guide linguistique anglais|Anglais]] (officielle)<br>[[Guide linguistique espagnol|Espagnol]]<br>Mayan<br>Garifuna (caribe)<br>Créole | religion=Catholicisme 49,6 %<br>Protestantisme 27 %<br>aucune 9,4 %<br>autres 14 % | electricite={{unité|110|V}}/{{unité|60|Hz}}, prise américaine | indicatif=+501 | fuseau=UTC-6 }} Le '''Belize''' est un pays d'[[Amérique centrale]], frontalier du [[Mexique]] au nord, du [[Guatemala]] à l'ouest et bordé par la mer des Caraïbes à l'est. == Comprendre == ===Géographie=== ===Climat=== ===Histoire=== ===Population=== ===Fêtes et jours fériés=== == Régions == {{ListeRegions | carte =Belize Regions map (fr).png | textecarte =Carte du Belize | taillecarte =450px | nomregion1 =[[Nord (Belize)|Nord]] | couleurregion1 =#578E86 | elementsregion1 = | descriptionregion1 =Districts de Corozal (sur la côte) et d'Orange Walk (à l'intérieur). | nomregion2 =[[Belize District]] | couleurregion2 =#71B37B | elementsregion2 = | descriptionregion2 =District comprenant la plus grande ville, [[Belize City]], l'aéroport et de nombreuses îles très prisées des touristes. | nomregion3 =[[Cayo]] | couleurregion3 =#558355 | elementsregion3 = | descriptionregion3 =Synonyme d'aventure, ce district du Centre renferme de la jungle, des grottes, des rivières, des ruines mayas. | nomregion4 =[[Stann Creek]] | couleurregion4 =#6BA6CD | elementsregion4 = | descriptionregion4 =Cette région côtière au sud de Belize District offre l'accès à de paisibles îles coralliennes, et aux bateaux traversant au [[Honduras]]. | nomregion5 =[[Toledo (district)|Toledo]] | couleurregion5 =#B2C8A2 | elementsregion5 = | descriptionregion5 =Région côtière et intérieure avec d'autres ruines mayas et des bateaux pour le [[Guatemala]]. }} == Villes == * {{Ville | nom=Belmopan | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= -- la capitale depuis 1962 }} * {{Ville | nom=Belize City | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= l'ancienne capitale et la plus grande ville du pays *[[Big Creek]] *[[Orange Walk]] *[[Punta Gorda]] *[[San Pedro]] *[[San Ignacio]] }} == Autres destinations == {{Voir aussi|Patrimoine mondial au Belize}} * [[Ambergris Caye]] * [[Caye Caulker]] == Aller == === Formalités === [[File:Visa policy of Belize.png|vignette|centre|800px|{{légende|red|Belize}}{{légende|blue|Exemption de [[visa]]}} {{légende|#C0C0C0|Visa requis}} {{légende|#B77A5D|Visa et autorisation requis}} ]] === En avion === === En bateau === === En train === === En autocar === === En voiture === ==Circuler== === En bateau === === En avion === === En train === === En autocar === === En voiture === La conduite se fait à droite de la chaussée. Le permis de conduire de chaque pays est reconnu. Posséder le permis international peut être un atout ne serait-ce que pour faciliter la compréhension lors des contrôles routiers. Si vous venez avec un véhicule loué au [[Mexique]], pensez à vérifier si le contrat autorise à le faire entrer au Belize. Il est préférable d'éviter tout trajet de nuit. == Parler == La langue officielle du Belize est l'[[Guide linguistique anglais|anglais]] contrairement à tous ses voisins hispanophones. Toutefois l'[[Guide linguistique espagnol|espagnol]] est très répandu dans l'ouest et le nord, et le maya, le garifuna et le créole bélizien sont parlées comme langues maternelles dans plusieurs parties du pays. == Acheter == La monnaie du Belize est le dollar bélizien (BZ$, dollar, BZD). {{Taux de change|BZD}} == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Se loger == == Apprendre == == Travailler == == Communiquer == == Sécurité == {{Infobox numéro d'appel d'urgence|général=911}} === Conseils gouvernementaux aux voyageurs === * {{Représentation diplomatique | nom=Belgique | alt=Service Public Fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement | url=http://diplomatie.belgium.be/fr/Services/voyager_a_letranger/conseils_par_destination/amerique_du_nord/belize/ra_belize.jsp}} * {{Représentation diplomatique | nom= Canada| alt=Gouvernement du Canada | url=http://voyage.gc.ca/destinations/belize}} * {{Représentation diplomatique | nom= France | alt= Ministère des Affaires étrangères | url=http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/conseils-aux-voyageurs/conseils-par-pays/belize-12209/}} * {{Représentation diplomatique | nom= Suisse | alt= Département fédéral des Affaires étrangères | url=https://www.eda.admin.ch/eda/fr/dfae/representations-et-conseils-aux-voyageurs/belize.html}} == Santé == == Respecter == {{Avancement|statut=esquisse|type=pays}} {{Dans|Amérique centrale}} ai52ro774hw5aampm8k2sm526rt8n34 Bénouville 0 21606 290844 268618 2015-09-26T13:08:41Z Crochet.david 3996 /* Se Loger */ Listing ajouté pour Les Hautes Coutures wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Ville | nom= <!-- nom de la ville --> | nom local = <!-- nom de la ville en langue locale --> | région= <!-- nom de la région touristique --> | image= <!-- image sur commons --> | légende image= | rivière= <!-- nom de la rivière --> | superficie= <!-- superficie en km², décimale point, sans espace --> | population= <!-- population, sans espace --> | année population= | latitude= <!-- latitude du centre de la carte --> | longitude= <!-- longitude du centre de la carte --> | zoom= <!-- zoom de la carte --> | localisation= <!-- Carte région.svg (carte alternative à la carte OSM) --> | code postal= | indicatif= <!-- indicatif téléphonique --> | URL officiel= <!-- http:// --> | URL touristique= <!-- http:// --> }} '''Bénouville''' est une ville du [[Calvados]]. == Comprendre == == Aller == == Circuler == == Voir == <!-- * {{Voir | nom= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Faire == <!-- * {{Faire | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> * {{Faire | nom=Girafou | alt= | url=http://www.girafou.com/ | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email=contact@girafou.com | adresse=ZA Clos de la Hogue | latitude= | longitude= | direction= | téléphone=+33 2 31 53 72 68 | téléphone portable=+33 6 07 13 52 72 | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | wifi=gratuit | handicap=non défini | mise à jour=2015/05/23 | description=Plaine de jeux et de loisirs couverte, le Girafou accueille les enfants de 2 à 12 ans. Il vous propose de nombreux jeux et services pour passer un agréable moment en famille et en toute sécurité. Accès gratuit pour les parents. }} == Acheter == <!-- * {{Acheter | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Manger == <!-- * {{Manger | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Boire un verre / Sortir == <!-- * {{Sortir | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Se loger == <!-- * {{Se loger | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | description= }}--> * {{Se loger | nom=Les Hautes Coutures | alt= | url=http://www.campinghautescoutures.com/ | wikipédia= | wikidata= | facebook=https://www.facebook.com/pages/Camping-Airotel-Les-Hautes-Coutures/173184106046750?v=wall | twitter= | email=info@campinghautescoutures.com | adresse=Avenue de la Côte de Nacre | latitude= | longitude= | direction= | téléphone=+33 2 31 44 73 08 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax=+33 2 31 95 30 80 | horaire= | arrivée= | départ= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/09/26 | description= }} == Communiquer == <!-- * {{listing | nom= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans| Calvados }} fbpexd6ekwx1qh3i0vx2svvl02v2ffi Bermudes 0 382 312085 312071 2016-03-28T09:59:13Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-( |\n|\()([0-9]+)(&nbsp;| +)?([0-9]+)?(&nbsp;| +)?([0-9]+)?(&nbsp;| +)?(mètres?|m|km|kilomètres?|mm|millimètres?|cm|centimètres?|miles?|pieds?|ft|pouces?|in)\b +\1{{unité|\2\4\6|\8}}) wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Bermuda banner Royal Naval Dockyard.jpg|nom page=Bermudes}} {{Info Pays | nom =Bermudes | nom local={{lang|en|Bermuda}} {{en}} | image= | légende image= | localisation= | capitale=Hamilton | gouvernement=Territoire britannique | langue officielle=[[Anglais]] | langue=[[Portugais]] | religions=non-Anglicans Protestants 39%, Anglicans 27%, Catholiques Romains 15%, Autres 19% | monnaie=dollar des Bermudes (BMD) et US dollar | superficie=53.3 | population=63960 | électricité= | indicatif= | latitude=32.327 | longitude=-64.763 | zoom=10 | fuseau= | URL gouvernement=http://www.gov.bm | URL touristique=http://www.bermudatourism.com }} Les '''Bermudes''' sont un archipel situé dans l'[[océan Atlantique]] Nord dépendant du [[Royaume-Uni]]. == Comprendre == === Géographie === Les Bermudes, autrefois aussi appelées "Les Iles Somers" (Somers Islands) se composent d'environ 138 petites îles de corail situe dans l'Atlantique Nord, à l'Est de la [[Caroline du Sud]], a {{unité|1000|km}} au Sud-est de [[New-York]]. Les Bermudes avaient déjà été aperçue par un certain Juan de Bermudez en 1505 (dont le nom!) mais elles ont été redécouverte en 1609 par Sir George Somers qui se dirigeait vers [[Jamestown]] en [[Virginie]] pour ravitailler la petite colonie américaine délabrée(!). Le 28 juillet 1609 la flottille de 3 bateaux de Sir George Somers fut éparpillée par un ouragan. L'un des navires sombra, un autre finalement arriva à Jamestown et Sir George s'échoua (heureusement) au large de St George (~devant~ le Fort Sainte Catherine). Après avoir rebâtit 2 bateaux plus petits, il arriva finalement l’année suivante à Jamestown sa destination originelle. Déçu de Jamestown, il retourna aux Bermudes plus tard pour commencer la colonisation de l’île. La ville de Saint-George est l'ancienne capitale et la capitale actuelle est Hamilton. === Climat === Les Bermudes baignent dans un climat doux avec des extrêmes peu marqués. Pendant l'hiver, de décembre jusqu'à mars, la température moyenne est de {{unité|21|°C}}. La période chaude, de mai à la mi-octobre, a une température ambiante de {{unité|23|°C}} jusqu'à {{unité|30|°C}}. Les mois d'été sont légèrement plus secs, malgré des précipitations régulières pendant l'année. Du point de vue des précipitations, il pleut régulièrement et suffisamment pour les besoins de la population, mais n'y a aucun fleuve ni lac d'eau douce. === Politique === L'ultime officiel de l'État est la reine d'Angleterre Élisabeth II, représentée sur l’île par le Gouverneur. Les Bermudes sont un territoire d'outre-mer du [[Royaume Uni]]. Le système législatif britannique est formé par un parlement bicaméral doté d'un Sénat de 11 membres et d'une chambre de représentants de 36 membres. Les Bermudes sont découpées en 9 paroisses (''parishes'') et 2 municipalités. Les Sénateurs sont nommés par le Gouverneur et le Premier ministre, 50/50. Les Représentants sont élus par les électeurs de plus de 18 ans au suffrage universel, pour une période de 5 ans. La fête nationale (jour férié) est le 24 mai (ancienne date de l'anniversaire de la reine Victoria!). Les habitants sont appelés « bermudiens/bermudiennes ». Ils sont tous sujets britanniques et ne font donc pas partie de l'aire européenne de Schengen. Après les élections du 17 décembre 2012 : Parti au pouvoir = OBA = One Bermuda Alliance, leader Thad Hollis, Premier Ministre the Hon. Michael Dunkley (conservateur 19 sieges) avec 51.7% des votes. Opposition = PLP = Progressive Labor Party, leader Marc Bean (travailliste 17 sièges) avec 46.1%, autres 2.2%. == Villes == [[Fichier:Bermuda regions map.png|vignette|450px]] * {{Ville | nom=Hamilton | lien nom= | alt= | latitude=32.2942 | longitude=-64.784 | direction= | image = Front Street Hamilton Bermuda.jpg | description=La capitale légale et économique. }} * {{Ville | nom=Saint George | lien nom= | alt= | latitude=32.3817 | longitude=-64.678 | direction= | image = Bermuda-Harbour and Town of St George.jpg | description= Vieille ville historique, première capitale des Bermudes, fondée en 1612. La plus ancienne ville des Bermudes. Le Fort Sainte Catherine à Saint George est très intéressant à visiter ainsi que la vieille église Saint Pierre (St Peter 1615). }} * {{Ville | nom=Somerset Village et Dockyard | lien nom= | alt= | latitude=32.3 | longitude=-64.866667 | direction= | image = | description= Ancienne base naval britannique. Intéressant à visiter. }} * {{Ville | nom=Flatts Village | lien nom= | alt= | latitude=32.32 | longitude=-64.7375 | direction= | image = Bermuda-Flatts Village 02.jpg | description= N'oubliez pas de visiter le musée et l'Aquarium à Flatts Village pour rencontrer toutes sortes de poissons exotiques, très colorés ainsi qu'une multitude d'oiseaux tropicaux et des tortues, des flamands roses, etc… }} == Autres destinations == * {{Destination | nom=Great Sound | lien nom= | alt= Grande Baie | latitude=32.2875 | longitude=-64.836944 | direction= au sud-ouest | image = | description= Bras de mer. }} * {{Destination | nom=Castle Harbour | lien nom= | alt= | latitude=32.347222 | longitude=-64.687222 | direction= au nord-est | image = CastleHarbour.jpg | description= Un havre naturel }} == Aller == === Formalités === [[File:Visa policy of Bermuda.png|800px|vignette|centre|{{légende|cyan|Bermudes}}{{légende|gray|Exemption de Visa}}{{légende|brown|Visa requis}}]] Bien que les Bermudes soient un territoire [[Royaume-Uni|britannique]], elles ont leurs propres règles en matière d'immigration. En général, les visiteurs reçoivent le droit de rester pour seulement {{Unité|21|jours}}, mais la durée maximale est de six mois. L'extension de la durée du séjour est possible en faisant la demande au ministère de l'Immigration des Bermudes (''{{Lang|en|Bermuda Department of Immigration}}''). Les visiteurs provenant des pays identifiés en brun ci-dessus ont besoin d'un [[visa]] pour entrer aux Bermudes. Les résidents permanents du [[Canada]], des [[États-Unis]] et du [[Royaume-Uni]] n'ont également pas besoin de visa. === En avion === * {{Aller | nom=Aéroport international L.F. Wade | alt= | url= | email= | wikipédia=Aéroport international L.F. Wade | wikidata=Q1797758 | facebook= | adresse= | latitude=32.36417 | longitude=-64.6786 | direction= | image = BDA aerial.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/01/11 | description=Unique aéroport des Bermudes. }} {{Tableau des destinations | Air Canada | [[Toronto|Toronto–Pearson]] | American Airlines | [[Miami]], [[New York|New York–JFK]]<br>''Saisonnier'': [[Charlotte]], [[Philadelphie]], [[Washington|Washington–National]] | British Airways | [[Londres|Londres–Gatwick]] | Delta Air Lines | [[Atlanta]], [[Boston]], [[New York|New York–JFK]] | JetBlue Airways | [[New York|New York–JFK]]<br> ''Saisonnier'': [[Boston]] | United Airlines | [[Newark]] | WestJet | [[Toronto|Toronto–Pearson]] }} === En bateau === Beaucoup de croisières font escales aux Bermudes, en provenance de la cote Est américaine. Cependant, il n'y a pas de liaison directe par bateau avec le continent [[Amérique du Nord|américain]] ou l'[[Europe]]. ==Circuler== === En scooter === Il est très facile de louer des scooters et bicyclettes. On y roule à gauche. === En bateau === Il est aussi très facile et peu coûteux de louer des bateaux a voiles. Il y a plusieurs ferries qui relient Hamilton à Somerset et Saint George (l’été) (ou vice-versa) === En autocar === Plusieurs lignes régulières de bus sillonnent l’île des Bermudes. === En voiture === La conduite d'automobiles aux Bermudes se fait à gauche de la chaussée et le volant se trouve à droite dans les véhicules. Il est cependant impossible pour les touristes de louer des automobiles aux Bermudes. Le taxi est le meilleur moyen (guidé) de visiter les Bermudes. == Parler == L'[[Guide linguistique anglais|anglais]] est la langue officielle mais un 1/4 des habitants sont d'origine [[Portugal|Portugaise]] et parlent surtout le dialecte açoréen. Vous trouverez certainement quelqu'un qui parle votre langue. == Acheter == La monnaie des Bermudes est le dollar bermudien ({{Prix|1|USD}} = {{Prix|1|BMD}}). Il y a 4 banques (toutes privées): The Bank of Butterfield & Son, Clarien, Bermuda Commercial Bank et HSBC. Il y a un centre commercial à [[Saint George]], près de l'aéroport et plusieurs autres à Hamilton; on y trouve de tout, mais les produits sont chers à cause de l'isolement/transport de l'archipel et le fait qu'ils sont importés des [[États-Unis]], du [[Royaume-Uni]] ou [[Canada]]. Le dollar américain est accepté partout, mais l'euro est quasi inconnu. == Manger == Il est possible de trouver presque tous les styles de nourritures. Beaucoup de restaurants variés et ethniques. == Boire un verre / Sortir == L'eau est une denrée précieuse aux Bermudes. En effet, il n'y a pas rivières mais, en certains endroits, a cause du sol calcaire, il est possible de capter des nappes souterraines d'eau saumâtre, mémé certaines sont potables. Cette eau est utile pour arroser le jardin ou pour les chasses d'eau des toilettes. Pour recueillir l'eau de pluie (eau potable), les Bermudiens collectent l'eau de leurs toits qui descend dans une grande citerne, généralement localisée sous la maison. Un système de pression (pompe) fournit les besoins journaliers. Les hôtels et grands bâtiments en ville ont leurs propres systèmes de filtration d'eau de mer (Osmose inverse et autres). == Se loger == Les hôtels sont nombreux, mais certains sont chers et luxueux, étant destinés à une riche clientèle étrangère. Quelques petits hôtels sont à peine moins confortables mais beaucoup moins chers. Il est interdit aux touristes de camper dans l'archipel. Il n'existe qu'un seul camping pour les Bermudiens qui ne compte que 40 emplacements. == Apprendre == Il y a une université aux Bermudes, ainsi que plusieurs écoles primaires et secondaires. Elles sont gouvernementales ou privées, plusieurs de base religieuse. == Travailler == Tous les non-bermudiens ont besoin d'un permis de travail aux Bermudes délivré par le gouvernement (Dép. d'Immigration). == Communiquer == Toutes les modes habituelles mondiales de (télé)communications sont en vigueur: téléphone international, fax, Skype, TV par câbles ou Satellites, internet, etc. Vous pouvez entrer en contact avec tous les pays du monde. == Sécurité == {{Infobox numéro d'appel d'urgence|général=911}} Les îles des Bermudes sont relativement sécuritaires, mais le risque zéro n'existe pas. * {{Listing | nom=Commissariat central de Police d'Hamilton | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= +1 441 292 0011| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/01/11 | description= }} === Conseils gouvernementaux aux voyageurs === * {{Représentation diplomatique | nom= Canada| Gouvernement du Canada | url=http://voyage.gc.ca/destinations/bermudes| description= }} == Santé == L'hôpital KEMH, est situé à [[Paget]], est tout neuf (2015) et suit les normes médicales acceptées. Accrédité par le Canada. == Respecter == {{Avancement|statut=esquisse|type=pays}} {{Dans|Amérique du Nord}} 25xmxhmw95zlwppj3o6n24rf1a3kpmz Bonaire 0 16656 310410 309723 2016-03-14T15:36:55Z Simon Peter Hughes 4194 /* Acheter */ Fichier de Wikimedia Commons. wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Pays | nom = | image= | légende image= | drapeau=Flag of Bonaire.svg | localisation= | capitale=Kralendijk | gouvernement= | langue officielle= | langue= | religions= | monnaie= | superficie= | population= | électricité= | indicatif= | fuseau= | zoom=10 | URL gouvernement= | URL touristique= }} '''Bonaire''' est une île faisant partie du groupe des îles Sous-le-Vent dans les petites [[Antilles]] formant une commune [[Pays-Bas|néerlandaise]] à statut particulier . Elle est située à l’est de [[Curaçao]] au large des côtes du [[Venezuela]]. Le chef-lieu est la localité de Kralendijk. == Comprendre == [[Fichier:Bonaire travel map.png|400px|vignette|Carte de Bonaire]] === Géographie === === Histoire === === Population === === Climat === === Jours fériés === == Villes == Bonaire ne compte que deux ville : * {{Destination | nom=Kralendijk | lien nom= | alt= | latitude=12.149 | longitude=-68.274 | direction= | description=la capitale }} * {{Destination | nom=Rincon | lien nom= | alt= | latitude=12.238 | longitude=-68.331 | direction= | description= }} == Autres destinations == == Aller == === Formalités === Un visa commun existe depuis fin 2010 pour les [[Aruba]], [[Curaçao]], [[Saint Martin]] et les Pays-Bas dans les Caraïbes (Bonaire, [[Saint-Eustache]] et [[Saba]]) [[File:Visa policy of the Kingdom of the Netherlands in the Caribbean.png|centre|600px|vignette|{{légende|cyan|Exemption de [[visa]]}}{{légende|grey|Visa requis}}]] === En avion === KLM propose cinq vols hebdomadaires direct d'[[Amsterdam]] à Bonaire sur le chemin de [[Quito]]. American Eagle propose également des vols quotidiens sans escale au départ de [[San Juan]] à et de Bonaire et d'autres grandes villes américaines. United Airlines exploite des vols sans escale hebdomadaire à partir de [[Newark (New Jersey)]] et correspondance pour [[Houston]]. Delta Airlines propose des vols hebdomadaires entre Bonaire et [[Atlanta]] le samedi. Plusieurs petites compagnies aériennes relient Bonaire avec les îles voisines, y compris Dutch Airlines express et Arkefly. Frais de départ pour toutes les destinations internationales est de 33,40 USD par personne, payable en espèces ou carte de débit / crédit à l'aéroport avant le check-in. MasterCard, Visa, Discover, Maestro, sont acceptées, mais American Express ne l'est pas. === En bateau === === En train === === En autocar === === En voiture === Voitures peuvent être transporter par bateau à Bonaire et des voitures de location sont disponibles à l'aéroport et dans certains hôtels. Les réservations sont fortement conseillée surtout pendant les périodes touristiques où il arrive que tous les véhicules soient loués. Vous pouvez faire le tour de l'île en quelques heures! == Circuler == === En bus === Il y a un système de bus informel sur l'île qui utilise des minibus ainsi qu'un petit nombre de bus de taille moyenne. == Parler == == Voir == == Faire == == Acheter == [[Fichier:USDnotes.png|right|thumb|250px|Billets de US$100, US$50, US$20, US$10, US$5, US$2 et US$1]] La monnaie de Bonaire est le dollar américain (USD). {{Taux de change|USD}} == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Se loger == == Apprendre == == Travailler == == Communiquer == == Sécurité == {{Infobox numéro d'appel d'urgence|général=911}} === Conseils gouvernementaux aux voyageurs === * {{Représentation diplomatique | nom=Belgique | alt=Service Public Fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement | url=http://diplomatie.belgium.be/fr/Services/voyager_a_letranger/conseils_par_destination/amerique_latine_caraibes/Aruba/ra_aruba.jsp}} * {{Représentation diplomatique | nom= Canada| alt=Gouvernement du Canada | url=http://voyage.gc.ca/destinations/bonaire}} == Santé == == Respecter == {{Avancement|statut=esquisse|type=pays}} {{Dans|Îles Sous-le-Vent}} 9rkt7nsfl5c8zyh1ph5j4b9xdijetpy Borjomi 0 23090 303234 2016-01-17T01:03:13Z Brejnev 14014 Brejnev a déplacé la page [[Borjomi]] vers [[Bordjomi]] : mauvaise translittération wikitext text/x-wiki #REDIRECTION [[Bordjomi]] 4wt9q9s9zm0u31af3lrpu7murxfp79s Bosnie-Herzégovine 0 443 311267 311266 2016-03-22T17:05:58Z LeHodja 15848 /* Communiquer */ wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Trebinje banner.jpg}} {{Info Pays | image=Waterfalls Kravica 5, Bosnia and Herzegovina.jpg | titreimage=Chutes d'eau de Kravice | localisation=LocationBosniaAndHerzegovina.svg | capitale=[[Sarajevo]] | monnaie=mark convertible (BAM) | superficie = 51100 | population = 3800000 | année population = 2010 | electricite={{unité|230|V}}/{{unité|50|Hz}}, prise européenne | indicatif=+387 | fuseau=UTC+1 | zoom=6 }} La '''Bosnie-Herzégovine''' est un pays de l'[[Europe]]. Elle a une frontière avec la [[Croatie]], la [[Serbie]] et le [[Monténégro]]. == Comprendre == == Régions == == Villes == * {{Ville | nom=Sarajevo | lien nom= | alt= | wikipédia= | latitude=43.8476 | longitude=18.3564 | direction= | description= La vieille ville est tout à fait restaurée, on pourra donc profiter de ce centre aux allures orientales, avec ses mosquées. La bibliothèque nationale est en cours de restauration (elle a été brûlée pendant la guerre) et est donc vide. }} * {{Ville | nom=Mostar | lien nom= | alt= | wikipédia= | latitude=43.3433 | longitude=17.8081 | direction= | description= La ville doit son nom au vieux pont qui s'y trouve, celui-ci se nommant Stari Most (vieux pont en bosniaque). Détruit pendant la guerre, il est maintenant reconstruit grâce à la coopération de l'UNESCO. Au pied de celui-ci, la vieille ville, avec ses échoppes de souvenirs et ses divers cafés et restaurants. Si l'on va au musée proche, on pourra voir les ustensiles de la vie quotidienne d'une famille. La visite se termine par une vidéo sur le pont ; on peut y voir la destruction ainsi que plusieurs phases de la reconstruction. }} * {{Ville | nom=Medjugorje | description=La Vierge y apparaîtrait depuis le 25 juin 1981. La ville est depuis un haut lieu de pèlerinage catholique. Des bus la desservent. }} * [[Bugojno]] : Bugojno se trouve en Fédération Bosnie-et-Herzégovine. À proximité de la ville se trouve en pleine montagne Kordici ; une légende passe de générations en générations, la fameuse légende "Kameni Svatovi" (Roches Nuptiales). En s'approchant du village de Kordici qui se situe en pleine montagne dans un endroit calme, apaisé et serein vous y trouverez les fameuses "Kameni Svatovi" (Roches Nuptiales) et vous en serez enchantés et émerveillés par cette beauté naturelle. Les voyageurs sont invités à venir visiter la ville de Bugojno ainsi que Kordici. De plus, dans ce village de Kordici a été trouvée une source censée guérir les yeux. == Aller == === Formalités === [[File:Visa policy of Bosnia and Herzegovina.png|800px|vignette|centre|{{légende|red|Bosnie-Herzégovine}}{{légende|#4CBB17|Exemption de [[visa]]}}]] === En autocar === À défaut de train, le bus est le moyen de transport à choisir. Les liaisons sont multiples et fréquemment desservies. On peut relier facilement Sarajevo depuis Belgrade (billet à réserver si on ne veut pas rester sur le quai), une liaison est assurée tous les jours de la semaine. Liaison régulière entre [[Dubrovnik]] ([[Croatie]]) et [[Mostar]] ou [[Sarajevo]] La compagnie Eurolines dessert la Bosnie : (http://www.eurolines.fr) Elle propose des tarifs parmi les plus bas du marché et, en tout cas, souvent moins chers que les compagnies aériennes. === En avion === Il existe plusieurs aéroports régionaux ainsi que compagnies aériennes. Pour venir de France un changement est obligatoire à Belgrade, Ljubljana, Munich, Vienne ou Zagreb car il n'existe pas de vols direct pour Sarajevo. L'aéroport de Sarajevo est moderne et tout petit vous ne risquez pas de vous y perdre ! Il comporte 6 portes d'embarquement mais seules 2 sont utilisées régulièrement. Il reste très petit, mais spectaculaire, avec des restaurants assez bons et pas cher. === En bateau === Les moyens d'accès en bateau sont très réduits (le seul accès à la mer est situé à Neum, où une bande de territoire bosnien interrompt le littoral croate sur une vingtaine de kilomètres). === En train === Une ligne de train relie [[Banja Luka]] à [[Zagreb]] (Croatie), via [[Doboj]], [[Sarajevo]], [[Mostar]], de nuit tous les jours de Zagreb ({{Heure|21}}) à Mostar ({{Heure|9}}). Il existe également une ligne quotidienne [[Budapest]]-Sarajevo dans les deux sens. Mais ces liaisons sont lentes. === En voiture === == Circuler == === En avion === Les vols intérieurs sont uniquement militaires car avec le temps de l'enregistrement des bagages et des passagers, on a plus vite fait en voiture ou en car. Trois aéroports sont actuellement ouverts au trafic civil (Sarajevo, Mostar et Banja Luka). === En train === Les trains circulant en Bosnie-Herzégovine sont rares et souvent, pour ne pas dire toujours, en retard. Banja Luka, Sarajevo et Mostar constituent les gares principales d'un réseau peu développé. Pour exemple, il passe plus ou moins dix trains par jour à Sarajevo. Cependant, ce moyen de transport se révélera économique pour ceux qui le choisiraient malgré tout. Le trajet en train entre Mostar et Sarajevo est très agréable et on traverse des paysages magnifiques. {{Heure|3}} de trajet ; 2 ou 3 trains par jour. Un bonne alternative au bus. === En voiture === [[Fichier:Speed limit in Bosnia.svg|vignette|Limitations de vitesse générales.]] L’état des routes reste médiocre : nids de poules, tronçons non goudronnés, absence de marquage au sol, revêtement vite glissant. La conduite des Bosniaques est aléatoire. En outre, la divagation d’animaux sur les routes est fréquente. Le réseau routier est peu développé. Le pays ne possède pas encore d'autoroutes, mais il y en a une traversant le pays du nord au sud qui est en construction. L'observation du code de la route est des plus erratiques, les amendes étant très peu chères, lorsqu'il y en a. Le carburant est un peu moins cher (environ 20 %) qu'en France ou en Belgique. Taux d’alcoolémie autorisée : 0,4 g/L. Limitations de vitesse : * Route : {{unité|80|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}} ({{unité|60|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}} avec remorque...) * Ville : {{unité|50|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}} ===En bus=== Réseau de bus entre les principales villes, pouvant même effectuer des liaisons avec les pays voisins. Attention, il vous coûtera environ 1 mark par sac pour le mettre dans la soute. == Parler == À défaut de parler bosniaque, on peut sans problème se faire comprendre en anglais ou en allemand. Il ne faut pas oublier que l'alphabet cyrillique est aussi employé et que cela complique singulièrement la lecture. Les lettres comme Y, W, X ou encore Q ne sont pas dans l'alphabet. == Acheter == Le pays a sa propre monnaie, le Mark convertible (BAM, lié à l'euro). Il vaut plus ou moins un demi euro. L'euro est régulièrement accepté par les commerçants. Attention à ne pas ramener des marks dans les pays autres que limitrophes car il sera impossible de les y changer. Les distributeurs de billets sont répandus dans les villes principales de Bosnie-Herzégovine, mais le paiement par carte de crédit reste peu développé. {{Taux de change|BAM}} == Manger == On mange bien et pour pas cher. Pour manger rapidement et sur le pouce goûtez les 'Burek'. Feuilletés à la viande hachée, aux épinards ou au fromage. == Boire == L'eau du robinet est toujours potable et de bonne qualité mais elle ne circule pas toute la journée à part dans Sarajevo. Les bosniens n'habitant pas la capitale sont obligés de remplir des réservoirs pendant les heures où l'eau n'est pas coupée (souvent le matin tôt). L'eau en bouteille est considérée comme un luxe en Bosnie-Herzégovine vous pouvez vous en procurer tout de même a un prix avoisinant les 0,47 KM la bouteille. == Se loger == Il est relativement facile de se loger chez l'habitant. On trouve des hôtels dans les villes, assez peu à la campagne. == Sécurité == {{Infobox numéro d'appel d'urgence |général = |police = 123 |ambulance = 124 |pompier =100 |nomautre1 = |autre1 = |nomautre2 = |autre2 = |nomautre3 = |autre3 = |info autre3 = }} Le principal danger en Bosnie-Herzégovine sont les mines (environs 2 millions dont {{formatnum:750000}} répertoriées sur 4 pour cent du territoire). Il ne faut pas tomber dans la paranoïa mais rester prudent : en dehors des villes ne vous éloignez pas des routes ou chemin principaux sans avoir demandé à une personne habitant à proximité si les lieux sont surs. Vous pourrez observer sur le bord des routes des panneaux rouges "PAZI MINE" indiquant la présence de mines. Le déminage est lent il faudra donc faire avec pour plusieurs décennies encore. Dans tous les cas ne vous aventurez pas dans une maison abandonnée et rappelez-vous qu'il n'y aura jamais de mines dans les lieux fréquentés comme les villes ou les sites touristiques. En cas de problèmes de santé : * Hôpital d’État de Sarajevo : (033) 664.724. * Urgences hospitalières Sarajevo: (033) 611.111. * Hôpital Banja Luka: (051) 33.725 ou 38.111. === Conseils gouvernementaux aux voyageurs === * {{Représentation diplomatique | nom=Belgique | alt=Service Public Fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement | url=http://diplomatie.belgium.be/fr/Services/voyager_a_letranger/conseils_par_destination/europe/bosnie_et_herzegovine/ra_bosni_en_herzegovina.jsp}} * {{Représentation diplomatique | nom= Canada| alt=Gouvernement du Canada | url=http://voyage.gc.ca/destinations/bosnie-herzegovine}} * {{Représentation diplomatique | nom= France | alt= Ministère des Affaires étrangères | url=http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/conseils-aux-voyageurs/conseils-par-pays/bosnie-herzegovine-12215/}} * {{Représentation diplomatique | nom= Suisse | alt=Département fédéral des Affaires étrangères | url=https://www.eda.admin.ch/eda/fr/dfae/representations-et-conseils-aux-voyageurs/bosnie-herzegovine.html}} == Respecter == La guerre n'est pas très lointaine et les allusions à celle-ci doivent se faire avec prudence. En effet, presque tout le monde a perdu un membre de sa famille lors de celle-ci. Il faut donc faire attention à ne pas confondre les différents pays voisins, ce qui revient pour eux à nier le sacrifice qu'ils ont dû faire. Les diverses forces internationales ne sont pas toujours appréciées et leur engagement est donc à évoquer avec prudence. == Communiquer == Quelques mots usuels qui vont seront utiles ainsi que leur prononciation :<br> --Dobar dan "dobardane" : Bonjour<br> --Doviđenja "dovidjénia" : Au revoir<br> --Kako ste ? "kako sté" : Comment allez-vous ?<br> --Kako si ? "kako si" : Comment vas-tu ?<br> --Molim "molim" : Pardon, je n'ai pas entendu<br> --Molim vas "molim vass" : S'il vous plaît<br> --Molim te "molim té" : S'il te plaît<br> --Hvala "hfala" : Merci<br> --Ne razumijem "né razumiém" : Je ne comprends pas<br> --Ja sam francuz "ya sam frantsouz" : Je suis français<br> --Izvini "izvini" : Excuse-moi<br> --Izvini te "izvini té" : Excusez-moi<br> --Koliko ? "koliko" : Combien (ça coûte) ?<br> --Izvoli "Izvoli" : Je vous en prie<br> --Za mene "za méné" : Pour moi<br> --Volim te "volim té" : Je t'aime<br> --Jedan "yédane" : Un<br> --Dva "dva" : Deux<br> --tri "tri" : Trois<br> --ćetri "tchétri" : Quatre<br> --pet "pét" : Cinq<br> --šest "chést" : Six<br> --sedam "sédam" : Sept<br> --osam "osam" : Huit<br> --Devet "dévét" : Neuf<br> --Deset "déssét" : Dix<br> {{Avancement|statut=esquisse|type=pays}} {{Dans|Balkans}} c1h4qhhwwyid2uto81c5rexlu4faj3l Brême 0 477 282567 241484 2015-08-13T14:29:57Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-( |\n|\()([0-9]+)(&nbsp;| +)?([0-9]+)?(&nbsp;| +)?([0-9]+)?(&nbsp;| +)?(mètres?|m|km|mm|cm)\b +\1{{unité|\2\4\6|\8}}) wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Bremen Hauptbahnhof banner Facade.jpg|label=UNESCO}} {{Info Ville | nom= | nom local= | région= | image=Rathaus Bremen 116thd.jpg | légende image=La place du marché ''(Marktplatz)'' et L’hôtel de ville | rivière= | superficie= | population= | population agglomération= | année population= | altitude= | zoom= | code postal= | indicatif= | URL officiel= | URL OT= | adresse OT= | téléphone OT= }} '''Brême''' ''(Bremen)'' est une ville d'[[Allemagne]]. == Comprendre == La ville de Brême a été fondée par Charlemagne en 787, elle se trouve à {{unité|66|km}} de la mer du Nord. Elle compte {{formatnum:547000}} habitants. == Aller == === En avion === L'aéroport Flughafen Bremen [http://www.airport-bremen.de/ (BRE)] se trouve à 5 minutes de tramway (ligne 6) du centre ville. (Station Flughafen) *Un Terminal entier y est reservé à [http://www.ryanair.com/site/FR/ Ryanair], de nombreux vols vers l'Europe entière aux prix les plus intéressants y sont proposés. *[http://www.airfrance.fr Air France] y dessert Paris *la [//fr.wikipedia.org/wiki/OLT_Ostfriesische_Lufttransport Ostfriesische Lufttransport] y dessert Bruxelles et Toulouse === En train === Si vous arrivez de [//fr.wikivoyage.org/wiki/Hambourg Hambourg] ou y allez le billet auprès de la [http://reiseauskunft.bahn.de/bin/query.exe/fn Deutsche Bahn] coûte cher : {{Prix|20|€}} la distance entre les deux villes est de {{unité|100|km}}. == Circuler == Le centre-ville n'est pas bien grand, le mieux est d'y flâner à pied. De nombreux trams sillonent la ville. == Voir == [[File:Bremen-rathaus-dom-buergerschaft.jpg|thumb|340px|L’hôtel de ville, la cathédrale et l’assemblée municipale]] [[File:Schnoor-Viertel Bremen 639-40-42-fd.jpg|thumb|170px|Quartier du Schnoor]] Le centre-ville et sa place principale ('''Marktplatz''') sont classés au patrimoine mondial de l'UNESCO depuis 2004. *On peut y voir la '''statue de Roland''' siéger au pied du grand Hôtel de Ville (Rathaus) de style gothique XVIIe, on y reconnaît l'architecture flamande. *Derrière cette immense façade se trouve '''la statue des [//fr.wikipedia.org/wiki/Les_Musiciens_de_Brême musiciens de Brême]''' (référence au comte des frères Grimm) : Un âne, un chien, un chat et un coq. Dans de nombreux magasins de souvenirs vous trouverez gadgets et petits livrets sur ce symbole de la ville. *De l'autre côté on trouve un grand marché de fleuristes *Sur la place même, on trouve une plaque d'égoût dans laquelle glisser des pièces et qui produit des sons d'animaux, voilà qui amuse les enfants. *'''Sögestrasse''' : la rue des porcs est la rue pietonne la plus dynamique de la ville, à l'entrée de cette rue, on y trouve une sculpture amusante d'un homme guidant les porcs dans la ville au son de son cor. * '''Böttcherstraße''' * Quartier du '''Schnoor''' == Faire == *Un grand parc ceinture la ville, on y trouve un étang avec des canards et des oies et de grandes promenades *Le quartier '''Schnoor''' (à l'est) est le quartier le plus ancien de la ville, ces ruelles très étroites sont très touristiques. *l''''Universum Science Center''' est une grande cité des sciences au nord de BürgerPark. Enormément d'écoliers allemands y viennent. == Acheter == De nombreux magasins de vêtements et de boutiques de souvenirs se trouvent dans les rues piétonnes du centre. == Manger == === Classe Moyenne === Sur les quais de la Weser se trouvent deux grands navires vikings faisant office de restaurant. == Boire un verre / Sortir == La Beck's est la plus fameuse bière d'Allemagne, arrêtez vous à l'une des terrasses de la ville pour en déguster une dans une grande pinte à pied. == Se loger == === Bon marché === * {{Se loger | nom= Townside Hostel Bremen| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= Am Dobben 62| latitude= | longitude= | direction= 3 minutes à pied du centre | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= lits à partir de {{Prix|19|€}}| arrivée= | départ= | horaire= | description= tout a été pensé pour vous guider en tant que touriste à Brême, sur les murs on y trouve des guides de restos, clubs, endroits où se ballader, à pied, à vélo. Au dernier étage, un grand balcon boisé plutôt relaxant. Thé et Café à volonté au réveil. }} {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Nord de l'Allemagne}} g0f55ksgs0rhb10up49gww3l4g8hjxh Brouage 0 16734 195038 2014-01-31T02:19:13Z Cobber17 8351 Page redirigée vers [[Hiers-Brouage]] wikitext text/x-wiki #REDIRECTION [[Hiers-Brouage]] nascq4kt68xcczg8mbt1kjny31yhu93 Budapest 0 493 309803 309802 2016-03-08T17:21:38Z Omondi 4870 /* En avion */ wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Budapest banner.jpg|label=UNESCO}} {{Info Ville | nom= | nom local= | région= | pays= | image=Budapest_danube.jpg | légende image=Vue sur le Danube séparant les villes de Buda et de Pest | rivière=Danube | superficie=525 | population=1733685 | population agglomération= | année population= 2011 | altitude=151 | latitude=47.498333 | longitude=19.040833 | zoom=11 | code postal= | indicatif= | URL officiel=http://www.budapest.hu | URL OT= | adresse OT= | téléphone OT= }} '''Budapest''' est la capitale de la [[Hongrie]]. La ville attire de nombreux visiteurs pour son ambiance jeune, sa scène musicale classique ainsi qu'une vie nocturne animée mais aussi et non le moindre son offre exceptionnelle de thermes naturels. Elle est surnommée la « perle du Danube » ou en raison de son architecture « Paris de l'est ». L'actuel Budapest résulte de la fusion de deux villes historiques se trouvant juste en face de l'autre sur le Danube. Buda sur la rive ouest, avec une haute colline au sommet de laquelle se trouve le château de Buda et Pest sur la rive Est qui est par opposition relativement plat, on y trouve le Parlement et de nombreux autres bâtiments imposants, ainsi que des rues animées qui conserve une atmosphèque fin de siècle grace à leur patrimoine architectural du {{s|19}}. En 1987, Budapest a été ajouté à la Liste du patrimoine mondial de l'UNESCO pour l'importance culturelle et architecturale des rives du Danube, du quartier du château de Buda et de l'avenue Andrássy. == Quartiers == Bien que Budapest est administrativement divisée en 23 arrondissements numérotés (toujours écrits en chiffres romains), la ville est souvent divisés en plusieurs parties, correspondant à peu près aux deux grandes villes de Buda et Pest, qui la composent. {{ListeRegions | carte=Budapest districts WV map.svg 2.0.png | textecarte=Les quartiers de Budapest | taillecarte=220 | nomregion1=[[Belbuda]] (Buda centre) | couleurregion1=#71b37b | elementsregion1=Arrondissement I | descriptionregion1=C'est la partie la plus ancienne de la ville comprenant le château et certaines des attractions les plus connues de Budapest tels que Bastion des Pêcheurs, le Labyrinthe et l'église Saint-Mathias. Toute la zone est inscrite au [[Patrimoine mondial de l'UNESCO]] | nomregion2=[[Óbuda]] (Vieux Buda) | couleurregion2=#d09440 | elementsregion2=Arrondissement III | descriptionregion2=Situé dans le nord, Óbuda est la troisième ville, plus petite, qui existait avant la fusion. C'est un endroit idéal pour les sport aquatique, l'archéologie ou la spéléologie. | nomregion3=[[Hegyvidék]] (La zone des collines) | couleurregion3=#d56d76 | elementsregion3=Arrondissements II et XII | descriptionregion3=La partie la plus verte de Budapest. Beaucoup de possibilité de promenade, de randonnée ou de parcours VTT. | nomregion4=[[Újbuda et Tétény]] (Nouveau Buda) | couleurregion4=#8a84a3 | elementsregion4=Arrondissements XI et XXII | descriptionregion4=La partie sud de Buda, connue pour ses caves à vin. La réserve naturelle de la colline Gellért avec la Citadelle et les magnifique Bains Gellért font partie de la liste des site inscrit au [[patrimoine mondial de l'UNESCO]]. | nomregion5=[[Belváros]] (Centre ville) | couleurregion5=#AC5C91 | elementsregion5=Arrondissement V | descriptionregion5=Belváros est l'autre nom du cinquième Arrondissement. Les principaux centre d'intéret de cette zone est le Parlament, la Basilique Saint-Etienne (István) et la Promenade (Dunakorzó) avec de belles vues sur le Danube et la colline du château. Tous l'arrondissement est inscrit au [[patrimoine mondial de l'UNESCO]]. | nomregion6=[[Centre de Pest]] | couleurregion6=#d5dc76 | elementsregion6=Arrondissements VI-VIII | descriptionregion6=Des quartiers historiques avec de nombreux bâtiments monumentaux, des musées, des boutiques de luxe le long de l'avenue Andrassy et le quartier juif font partie du [[patrimoine mondial de l'UNESCO]]. On y trouve la plupart des théâtres et des offres d'hébergement. | nomregion7=[[Nord de Pest]] | couleurregion7=#69999F | elementsregion7=Arrondissements IV et XIII. | descriptionregion7='''Angyalföld''' est connu pour ces galeries d'art contemporain, '''île Marguerite''' est un oasis de verdure au milieu de la ville et '''Ujpest''' avec seulement un très petit nombre d'immeuble ancien, et un bon point de départ en voiture, train ou bus pour les excursions dans le nord du comitat de Pest et la courbe du Danube. | nomregion8=[[Est de Pest]] | couleurregion8=#B383B3 | elementsregion8=Arrondissements X. XIV.-XVII. | descriptionregion8=Comprend les quartiers de Rákospalota, Sashalom et Zugló. Ce dernier comprend la Place des Héros avec ces musées, les villas du bout de l'avenue Andrassy et le Városliget (Parc de la ville) avec une copie 1:1 d'un Château-Palais de Transylvanie appelé vára Vajdahunyad. Tous ces éléments font partie du [[patrimoine mondial de l'UNESCO]]. | nomregion9=[[Sud de Pest]] | couleurregion9=#aec2cf | elementsregion9=Arrondissements IX. and XIX.-XXIII. | descriptionregion9=Ile Csepel, Ferencváros, Józsefváros, Kispest, Kőbánya, Pesterzsébet }} Bien sûr, chaque quartier offre souvent sa propre atmosphère en raison de son histoire et de ses habitants. Grosso modo, les zones à proximité, surtout à l'intérieur de Nagykörút (grand boulevard ou Ring, desservi par les tram 4 et 6) sont considérés comme centrale, même si certains d'entre eux ne sont pas toujours en parfait état et ne sont généralement pas très fréquentés par les touristes. À Pest, Kiskörút (Petit Boulevard) est traditionnellement considéré comme la frontière du centre proprement-dit, et comprend les zones très touristiques. Officieusement, les habitants de Budapest utilise les nom historique des quartiers. Ces noms sont souvent liés au prénom de membres de la maison de Habsbourg ou dans les banlieues, les noms de villages ou villes qui devint plus tard une partie de Budapest. Les quartiers particulièrement intéressantes sont Belváros (Centre ville) et Lipótváros (Léopold ville), qui forment ensemble, au cœur de Pest, le quartier de Belváros (un peu déroutant, mais habituellement le quartier le plus grand ou le plus ancien a donné son nom à l'ensemble de l'arrondissement). Ce quartier comprend quelques uns des principaux sites touristiques mais aussi de belles places et cafés. Avec le Parlement, plusieurs ministères et sièges de banque, Lipótváros est le centre politique et d'affaires du pays. Le nom se réfère à l'empereur Léopold I de Habsbourg dont le couronnement comme roi de Hongrie en 1790 a donné son nom à ce nouveau quartier à l'époque. == Comprendre == === Histoire === ==== Les temps anciens ==== Le premier établissement sur le territoire de Budapest est attribué à des tribus celtiques. Au cours du premier siècle de notre ère, une fortification romaine sur le territoire de l'actuelle Óbuda (maintenant partie de Budapest) s'est progressivement développé et a formé la ville d'''Aquincum'' qui est devenu la capitale de la province de Basse-Pannonie en 106. Les Romains fondèrent également une forteresse connue son le nom de ''Contra Aquincum'' de l'autre côté du fleuve qui aurait par la suite crée la ville de Pest. Ces fortifications faisait partie du limes, marquant la frontière orientale de l'empire, et a été progressivement abandonné par Rome pendant le début du {{s|IV}}, devenant une partie de l'empire Hun pendant quelques décennies. Les Huns étaient une confédération de diverses nations et de tribus nomades qui habitaient la steppe eurasienne, et non des Magyars, mais Attila, le roi des Huns, est néanmoins considéré comme un héros national et Attila est un prénom assez courant en Hongrie. ==== Le moyen-âge ==== Lorsque les tribus magyares (hongrois) sont arrivés à cheval dans le bassin des Carpates en 896, Óbuda était le siège de la confédération des tribus Magyar sur la direction du prince Árpád. Après un siècle marqué par de fréquentes incursions sur Europe occidentale chrétienne, le prince hongrois Géza se rendit compte que la conversion au christianisme était la clé de la survie en Europe. Le royaume chrétien de Hongrie a été fondée par le couronnement de son fils, Szt. István (Saint-Étienne) le 1er Janvier 1001 (ou peut-être le jour de Noël de 1000). Les visiteurs le réalise rapidement, Saint-Étienne est devenu un symbole national omniprésent, tout comme l'artefact connu sous le nom de la Couronne de Saint-Étienne (la Sainte Couronne de Hongrie) qui a été considéré comme une entité juridique de droit équivalent au pays lui-même à l'époque médiévale. Il est encore difficile de savoir si la couronne âgé d'un millénaire utilisée pendant de nombreux siècles et présenté au Parlement aujourd'hui, était déjà utilisé par Saint-Étienne. Dans les siècles suivants, Buda a émergé comme siège royal. En 1241-1242 l'Empire [[Mongolie|mongol]] a conquis le territoire avec de grandes parties de l'Europe - cette conquête courte mais dévastatrice du pays est encore inscrit dans les mémoires comme Tatárjárás - le nom qui reflète la confusion erronée des Mongols et les Tatars à l'époque. La Hongrie médiévale a atteint son apogée sous le règne de Matthias Corvin, le maître de la Renaissance en Hongrie dont le mécénat des arts et des sciences ont fait du pays, une puissance remarquable à l'époque. C'est le premier pays européen à adopté la renaissance venue d'[[Italie]]. Cependant, après avoir résidé à Buda pendant des décennies, il déménage son siège à [[Vienne (Autriche)|Vienne]] en 1485 pour les cinq dernières années de sa vie après avoir vaincu l'empereur Habsbourg Frédéric III. En 1541, Buda et Pest sont conquit par l'Empire ottoman jusqu'en 1686, lorsque l'Empire des Habsbourg en Autriche centrée prend le pays dans son développement pour devenir une grande puissance européenne. Des traces de ces deux cultures font toujours partie de la vie quotidienne à Budapest. ==== {{s|19}}, l'empire austro-hongrois et la formation de Budapest ==== Après la révolution contre les Habsbourg de 1848-1849 (défait grâce à l'aide décisive du tsar de [[Russie]]), le Compromis de 1867 ({{hu}}''Kiegyezés'') affaibli la puissance [[Vienne (Autriche)|Vienne]] et fait de Buda la capitale d'une [[Hongrie]] quasi-autonome, un large royaume multiethnique comprenant la moitié de la population de la double monarchie austro-hongroise nouvellement créé. Dans ce état double particulier, le monarque était empereur et roi, respectivement, de ces deux royaumes largement autonomes. Le demi-siècle qui suit est marquée par un développement pacifique et compte parmi les époques les plus faste de l'histoire du pays et de sa capitale. En 1873, l'unification de Buda, Pest et Óbuda crée officiellement la ville de Budapest. La citée fait un bond en termes d'industrialisation, d'urbanisation et de développement économique accompagné par une croissance rapide de sa population. La ville vise même à rivaliser avec Vienne, en 1896, les célébrations du millénaire de l'établissement des hongrois dans le bassin des Carpates, a offert l'excuse parfaite pour la réalisation de projets de grande envergure tels que le Parlement, le château de Vajdahunyad, le Grand Boulevard ({{hu}}''Nagykörút'') ou l'ouverture de la première ligne de métro sur le continent européen (actuellement la ligne de métro jaune). Budapest s'est transformée au cours de ces décennies en une métropole, enrichi par les influences culturelles [[Autriche|autrichiennes]], [[Slovaquie|slovaques]], [[Serbie|serbes]], [[Croatie|croates]], Roms et juives. Cette période de prospérité est évoquée sous le nom de « monarchie » (ou en Autriche K. u. K., Abréviation pour Impérial et Royal) et est associée au long règne de François-Joseph Ier ({{hu}}''I. Ferenc József''), décédé en 1916 après 68 ans sur le trône. À cette époque, la ville était le lieu de résidence d'inventeurs hongrois célèbre comme le père de la locomotive électrique, Kálmán Kandó ou de l'inventeur de l'allumette, János Irinyi et de compositeurs renommés comme Béla Bartók et Zoltán Kodály. Aucune autre ville européenne que Budapest n'a donné autant de cinéastes qu'Hollywood au début du {{s|20}}. ==== Les deux guerres mondiales ==== Ni l'empire des Habsbourg, ni la Hongrie n'ont survécu à la Première Guerre mondiale dans leur forme antérieure faisant de Budapest la capitale d'une Hongrie désormais formellement indépendante mais qui a perdu les deux tiers de son territoire et la plupart de sa population non magyare, ainsi que quelques millions de locuteurs [[hongrois]], au profit des pays voisins. La population de ville continue à croitre durant l'entre-deux-guerre. Durant cette période, la Hongrie est dirigée par le régent Miklós Horthy, un ancien amiral de la flotte austro-hongrois. Hongrie se tourne vers une alliance avec l'Italie et l'Allemagne en raison de ses revendications territoriales. Vers de la fin de la Seconde Guerre mondiale, l'Allemagne nazie occupe la Hongrie et Budapest après que cette dernière aie tenté de négocier une paix séparée avec les Alliés, et installe finalement une dictature sanglante en plaçant au pouvoir un parti nazi jusqu'ici assez peu important le parti des Croix fléchées ({{hu}}''Nyilaskeresztes''). Alors que la quasi-totalité des {{formatnum:400000}} Juifs des campagne furent assassinés par les nazis allemands et leurs sympathisants hongrois, environ 60% de la communauté juive de Budapest a été sauvé de l'Holocauste. De nombreuse personnes sont venue en aide à la communauté juive locale dont entre autres Raoul Wallenberg, diplomate suédois, qui a organisé la distribution de passeports suédois par son ambassade à autant de Juifs que possible, et l'Italien Giorgio Perlasca, qui prétendant être un diplomate espagnol, a sauvé des milliers de Juifs. Les raids aériens et les trois terribles mois de siège à la fin de la Seconde Guerre mondiale ont entraîné la mort de plus de {{formatnum:38000}} civils et d'importantes destruction. ==== Du communisme à la période contemporaine ==== Après la guerre, Budapest récupére lentement et devient la vitrine des politiques plus pragmatiques de la ligne dure du gouvernement communiste de la Hongrie dans le cadre du régime dictatorial de Mátyás Rákosi. En 1956, la ville fut le centre du soulèvement qui installa au pouvoir le communiste réformateur Imre Nagy. L'élan de réforme fut balayé par l'invasion soviétique décidée par Khrouchtchev par crainte que la Hongrie n'échappe au contrôle de [[Moscou]]. Les Soviétiques installent János Kádár comme chef de l'état qui, après plus de trente ans de règne controversé, a été écarté en 1988 par le comité central du parti communiste pour raison de santé, et mourut en 1989. Depuis la paisible changement de régime de 1989, la ville s'est ouverte au monde et son apparence et son atmosphère se sont transformé accéléré par l'adhésion à l'Union européenne en 2004. Ces dernières années, on observe cependant un regain de nationalisme sans que celui-ci ne soit directement visible pour la majorité des touristes ordinaire. === Climat === {{(}}{{Climat |ville=Budapest | affichage= |lien source=[http://www.met.hu/pages/climate/bp/index.htm www.met.hu] |rscale=1 |tscale=1 |sscale=2 |tmax-jan=2.1 |tmoy-jan=-1.1 |tmin-jan=-2.7 |tmax-fev=4.7 |tmoy-fev=1.0 |tmin-fev=-1.3 |tmax-mar=10.6 |tmoy-mar=5.8 |tmin-mar=2.4 |tmax-avr=16.7 |tmoy-avr=11.8 |tmin-avr=6.9 |tmax-mai=22.0 |tmoy-mai=16.8 |tmin-mai=11.5 |tmax-jui=25.2 |tmoy-jui=20.2 |tmin-jui=14.6 |tmax-jul=27.5 |tmoy-jul=22.2 |tmin-jul=16.4 |tmax-aou=27.1 |tmoy-aou=21.4 |tmin-aou=15.9 |tmax-sep=22.6 |tmoy-sep=17.4 |tmin-sep=12.2 |tmax-oct=16.1 |tmoy-oct=11.3 |tmin-oct=7.5 |tmax-nov=8.3 |tmoy-nov=5.8 |tmin-nov=3.1 |tmax-dec=3.7 |tmoy-dec=1.5 |tmin-dec=-0.6 |prec-jan=38.5 |prec-fev=36.7 |prec-mar=37.4 |prec-avr=47.2 |prec-mai=64.5 |prec-jui=69.8 |prec-jul=50.4 |prec-aou=49.5 |prec-sep=42.7 |prec-oct=46.9 |prec-nov=59.9 |prec-dec=49.3}} {{+}} L'hiver (de novembre jusqu'au début de mars) peut être froid et il y a peu de soleil. Les chutes de neige sont assez fréquente dans la plupart des années, et des températures nocturnes de {{Unité|-15|°C}} ne sont pas rares entre la mi-décembre et la mi-février. Les mois de printemps (mars et avril) ont des conditions variables, avec une augmentation rapide de la température moyenne. Le temps à la fin de mars et en avril est souvent très agréable pendant la journée mais frais la nuit. Le long été de Budapest qui débute en mai et se prolonge jusqu'à la mi-septembre - est chaud à très chaud. Budapest a autant de soleil d'été que de nombreuses stations balnéaires méditerranéennes. Fortes averses orageuse se produisent également, particulièrement en mai et Juin. L'automne (de la mi-septembre jusqu'à la fin octobre) est peut-être la meilleure saison pour les touristes car il a peu de pluie et de longues journées ensoleillées avec des températures modérées. À la fin d'Octobre le temps se rafraichi souvent rapidement. {{)}} === Centres officiels d'information touristique === * {{listing | nom=Office de tourisme de Budapest | alt= | url=http://www.budapestinfo.hu | email= | adresse=1115 Budapest, Bartók Béla út 105-113 | latitude=47.47222 | longitude=19.03162| direction={{Ligne métro BKV|4}}: 'Móricz Zsigmond körtér' après Tram 19, 49 jusqu'à 'Karolina út'| téléphone=+36 1 438-8080| fax=| horaire= | description= Vous pouvez obtenir de très bonne brochures gratuites, y compris un plan de Budapest, une carte de la Hongrie avec toutes les auberges de jeunesse avec les prix et une brochure très complète sur la partie nord de la Hongrie (disponible en plusieurs langues). }} * {{listing | nom=Tourinform Call Center | alt= | url=http://tourinform.hu/english | email=info@hungarytourism.hu | adresse=Sütő utca 2 (Deák Ferenc tér) | latitude=47.49650 | longitude=19.05369 | direction={{Ligne métro BKV|1}}{{Ligne métro BKV|2}}{{Ligne métro BKV|3}}: Deák Ferenc tér | téléphone=+36 1 438-8080 | téléphone gratuit=+800 36 000 000 | fax= | horaire={{Horaire|1|5|8||20|||}} | description=Peut aider avec des informations locales, pour l'hébergement. Fourni des brochures gratuites et des cartes. Vend des cartes postales et des souvenirs. }} *{{listing | nom=Tourist Information Centre | alt= | url= | email= | adresse=Château de Buda (''Szentháromság tér''), I. arrondissement, Tárnok u. 15 | latitude=47.50047 | longitude=19.03459| direction= {{Ligne métro BKV|1}}{{Ligne métro BKV|2}}{{Ligne métro BKV|3}}: Deák Ferenc tér ou {{Ligne métro BKV|2}}: Szél Kálmán tér prendre le Bus 16 pour Dísz tér | téléphone= | fax= | horaire={{Horaire|1|7|9||18|||}} | description=Ce point d'information possède une gamme complète de brochures gratuites, de cartes et des guides gratuits qui offrent beaucoup d'idées sur les activités, la gastronomie, le shopping et la vie nocturne. Vous pouvez également réserver des spectacles, des concerts et des billets pour des tours accompagné. }} * {{listing | nom=Tourist Information Centre – City Park | alt= | url= | email= | adresse=XIV. arrondissement, Olof Palme sétány 5 | latitude=47.51470 | longitude=19.07978| direction=Patinoire - {{Ligne métro BKV|1}}: 'Hősők tere'| téléphone= | fax=| horaire={{Horaire|1|4|10||18|||}}, {{Horaire|5|6|10||20|||}} à partir de {{Heure|9}} en été | description=Le bureau est une attraction en soi, car il est dans un endroit très agréable, avec une belle vue de la fenêtre. En été, vous pouvez voir un petit lac avec des gens faisant du bateau, et en hiver, le lac gelé est utilisé pour le patinage. Vous pouvez réserver des spectacles, des concerts et des billets pour des tours accompagné et obtenir des informations sur les parcs de la ville, des cartes gratuites et des guides gratuits. }} == Aller == === En avion === * {{Aller | nom= Aéroport international de Budapest-Liszt Ferenc| alt= {{IATA|BUD}} | url= http://www.bud.hu | email= | wikipédia=Aéroport international de Budapest-Ferenc Liszt | wikidata= Q500945| facebook= | adresse= | latitude=47.4331 | longitude= 19.2606 | direction= | image = | téléphone= +36 1 296-9696, +36 1 296-7000| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/10/08 | description= }} L'aéroport international de Budapest-Liszt Ferenc, anciennement (et encore oralement) appelé Ferihegy, est le plus grand aéroport du pays, située à environ {{Unité|19.3|km}} à l'Est-sud-est du centre-ville ({{Marqueur |nom=place Kálvin tér |type=aller |latitude=47.4897 |longitude=19.0617 |image=Kálvin Center & Kálvin Tower office buildings. - Kálvin Square, Budapest District V. - 20130612 Budapest 121.jpg }}). ==== Terminal ==== [[Fichier:Liszt Ferenc Repuloter 2-es terminal varocsarnok 06.JPG|vignette|Skycourt et zone d'attente située entre les terminaus 2A et 2B.]] L'aéroport ne possède qu'un seul terminal fonctionnel, divisé en deux parties - Terminal 2A (portes A1-A19), pour les destinations de l'Espace Schengen, et Terminal 2B (portes B1-B19) servant les destinations non-Schengen. Le numéro 2 est due au fait qu'il existait un Terminal 1 qui a été fermé après que la compagnie nationale hongroise, Malév (Hungarian Airlines) aie fait faillite au début de 2011. La localisation des guichets d'enregistrement ne correspondent pas au numéro des portes mais dépend de la compagnie. Sauf exception, les compagnies traditionnelles font leurs enregistrements dans le terminal 2A (guichet 1 à 30) alors que les compagnies dite à bas-cout font leurs enregistrements dans le terminal 2B (guichet 31 à 60). Si vous n'entrez pas dans la bonne partie, un couloir relie les terminaux 2A et 2B. Les deux contrôles de sécurité convergent tout les deux vers le Skycourt avec les boutiques et un foodcourt à l'étage. ==== Accès ==== L'aéroport se situe à une quinzaine de kilomètres du centre. L'accès à l'aéroport en transport en commun nécessite un changement du bus au train ou métro et prend 40 minutes à une heure. On peut y arriver en taxi, souvent pour une somme forfaitaire (par exemple 6000 Forints = {{Prix|22|€}} pour aller vers n'importe quel point de Pest). On peut également emprunter les « Airport minibus » (bureau dans le hall d'arrivée) qui regroupent les passagers en fonction du lieu où ils se rendent / ou d'où ils partent et vous déposent / viennent vous chercher à l'adresse que vous leur indiquez. Ils sont plus économiques : 3600 Forints ({{Prix|18|€}} ) l'aller-retour. Dernière solution : les transports publics. Emprunter le bus 200E puis le métro 3 direction Újpest-Központ à la station Kőbánya-Kispest. Depuis 2009 le train (billet à moins de 400 Forints à acheter à l'intérieur de l'aéroport Ferihegy I ou à un automate sur les quais) relie Ferihegy I (l'aérogare des compagnies à bas coût) à la gare de l'Ouest (Nyugati Palyaudvar). ==== Destinations ==== {{Tableau des destinations | titre colonne 3 = Enregistrement <!-- --> | Aegean Airlines | [[Athènes]] | 2A <!-- --> | Aer Lingus | [[Dublin]] | 2B <!-- --> | Aeroflot | [[Moscou|Moscou-Sheremetyevo]] | 2B <!-- --> | airBaltic | [[Riga]] | 2B <!-- --> | Air Berlin | [[Berlin|Berlin-Tegel]] | 2B <!-- --> | Air Canada Rouge | ''Saisonnier:'' [[Toronto|Toronto-Pearson]] (début le 11 juin 2016) | 2B <!-- --> | Air China |[[Beijing|Beijing-Capital]] |2B <!-- --> | Air France | [[Paris|Paris-Charles de Gaulle]] | 2A <!-- --> | Air Malta | ''Saisonnier:'' [[Malte]] | 2A <!-- --> | Air Transat | ''Saisonnier:'' [[Montréal|Montréal-Trudeau]], [[Toronto|Toronto-Pearson]] | 2B <!-- --> | Alitalia | [[Rome|Rome-Fiumicino]] | 2A <!-- --> | Austrian Airlines | [[Vienne (Autriche)|Vienne]] | 2A <!-- --> | Belavia | [[Belgrade]], [[Minsk|Minsk-National]] | 2B <!-- --> | British Airways | [[Londres|Londres-Heathrow]] | 2B <!-- --> | Brussels Airlines | [[Bruxelles]] | 2A <!-- --> | Czech Airlines | [[Prague]] | 2A <!-- --> | easyJet | [[Berlin|Berlin-Schönefeld]], [[Londres|Londres-Gatwick]], [[Paris|Paris-Charles de Gaulle]] | 2B <!-- --> | easyJet Switzerland | [[Mulhouse|Basel/Mulhouse]], [[Genève]] | 2B <!-- --> | EgyptAir | [[Le Caire]] | 2B <!-- --> | EgyptAir Express | [[Le Caire]] | 2B <!-- --> | Emirates | [[Dubaï]] | 2B <!-- --> | Eurowings | [[Düsseldorf]] | 2B <!-- --> | Finnair | [[Helsinki]] | 2B <!-- --> | Germanwings | [[Cologne|Cologne/Bonn]], [[Stuttgart]], [[Hambourg]] | 2B <!-- --> | Iberia | ''Saisonnier:'' [[Madrid]] | 2A <!-- --> | Jet2.com | [[Édimbourg]], [[Leeds|Leeds/Bradford]], [[Manchester]], [[East Midlands]] | 2B <!-- --> | KLM | [[Schiphol|Amsterdam]] | 2A <!-- --> | LOT Polish Airlines | [[Varsovie|Varsovie-Chopin]] | 2A <!-- --> | Lufthansa | [[Francfort]], [[Munich]] | 2A <!-- --> | Lufthansa CityLine | [[Francfort]], [[Munich]] | 2A <!-- --> | Norwegian Air Shuttle | [[Copenhague]], [[Helsinki]], [[Londres|Londres-Gatwick]], [[Oslo|Oslo-Gardermoen]], [[Stockholm|Stockholm-Arlanda]] | 2B <!-- --> | Pegasus Airlines | [[Istanbul|Istanbul-Sabiha Gökcen]]| 2B <!-- --> | Qatar Airways | [[Doha]] | 2B <!-- --> | Ryanair | [[Athènes]], [[Barcelone]], [[Beauvais]], [[Bergame]], [[Billund]], [[Bristol]], [[Charleroi]], [[Copenhague]] (début le 25 octobre 2015), [[Dublin]], [[Eilat|Eilat-Ovda]] (début le 7 novembre 2015), [[Londres|Londres-Stansted]], [[Madrid]], [[Málaga]] (début le 17 mars 2016), [[Malte]] (début le 19 mars 2016), [[Manchester]], [[Pise]], [[Rome|Rome-Ciampino]] <br>''Saisonnier:'' [[Tampere]], [[Treviso]] | 2B <!-- --> | Scandinavian Airlines | [[Stockholm|Stockholm-Arlanda]] | 2A <!-- --> | Swiss International Air Lines | [[Zurich]] | 2A <!-- --> | Swiss International Air Lines <br/>opéré par Swiss Global Air Lines | [[Zurich]] | 2A <!-- --> | Swiss International Air Lines <br>opéré par Helvetic Airways | [[Zurich]] | 2A <!-- --> | TAP Portugal | [[Lisbonne]] | 2A <!-- --> | TAROM | [[Bucarest]] | 2A <!-- --> | Transavia | [[Rotterdam]] | 2A <!-- --> | Transavia France | [[Paris|Paris-Orly]] | 2A <!-- --> | Turkish Airlines | [[Istanbul|Istanbul-Atatürk]] | 2A <!-- --> | UP <br/>opéré par El Al | [[Tel Aviv|Tel Aviv-Ben Gurion]] | 2B <!-- --> | Vueling | ''Saisonnier:'' [[Barcelone]], [[Rome|Rome-Fiumicino]] | 2A <!-- --> | Wizz Air | [[Alicante]], [[Barcelone]], [[Bari]], [[Birmingham]], [[Bologne]], [[Catane]], [[Charleroi]], [[Dortmund]], [[Dubaï|Dubaï-Al Maktoum]], [[Eindhoven]], [[Glasgow|Glasgow-International]], [[Göteborg|Gothenburg-Landvetter]], [[Hahn]], [[Hurghada]], [[Istanbul|Istanbul-Sabiha Gökcen]], [[Baden-Baden|Karlsruhe/Baden-Baden]] (début le 11 mars 2016), [[Kiev|Kiev-Zhulyany]], [[Kutaisi]], [[Larnaca]], [[Lisbonne]], [[Londres|Londres-Luton]], [[Maastricht|Maastricht/Aachen]], [[Madrid]], [[Málaga]], [[Malmö]], [[Malte]], [[Milan|Milan-Malpensa]], [[Moscou|Moscou-Vnukovo]], [[Naples]], [[Nice]] (début le 11 mars 2016), [[Rome|Rome-Fiumicino]], [[Stockholm|Stockholm-Skavsta]], [[Târgu Mureș]], [[Tel Aviv|Tel Aviv-Ben Gurion]], [[Tenerife|Tenerife–South]] (début le 30 octobre 2015), [[Thessalonique]], [[Varsovie|Varsovie-Chopin]] <br>''Saisonnier:'' [[Alghero]], [[Bourgas]], [[Corfou]], [[Héraklion]], [[Palma de Majorque]], [[Rhodes]], [[Zakynthos]] | 2B <!-- --> }} === En bateau === * {{Aller | nom=Mahart International Port | alt=Nemzetközi Hajóállomás | url=http://www.mahartpassnave.hu/webset32.cgi?MAHART@@EN@@32@@756479941 | email=hydrofoil@mahartpassnave.hu | adresse=Belgrád rakpart (Près de coin de la rue Iranyi)| latitude=47.49039 | longitude=19.05151 | direction={{Ligne métro BKV|3}}: Ferenciek tere, 5 min à pied | téléphone=+36 1 484-4000 | horaire={{Horaire|1|5|9||16|||}} | prix= | description=Exploite un service de hydroptère prévu sur le Danube vers et depuis [[Vienne (Autriche)|Vienne]] entre début [[avril]] et début [[novembre]]. }} === En train === Budapest comprend 3 grandes gares ferroviaires (''Nyugati pályaudvar'' = gare de l'Ouest, ''Keleti pályaudvar'' = gare de l'Est, ''Déli pályaudvar'' = gare du Sud) dont le nom n'est lié ni à leur localisation ni à la direction desservie. Il y a fréquemment des trains entre Budapest et Vienne. Venant de [[Paris]], il faut changer à [[Vienne (Autriche)|Vienne]] ou à [[Munich]]. [[File:Nyugati belülről.jpg|thumbnail|right|Intérieur de la gare de Nyugati, ouverte et 1877]] * {{Aller | image=Budapest nyugati trams.jpg | nom=Nyugati pályaudvar | alt=Gare de l'ouest | url= | email= | adresse=Nyugati tér | latitude =47.51049 | longitude =19.05741 | direction ={{Ligne métro BKV|3}}: Nyugati tér, bus 9, 26, 91, 191, 226, 291, tram 4, 6 | phone= | fax= | horaire={{Horaire|1|7|2|30|0|50||}} Guichet international : {{Horaire|1|7|7|30|19|00||}} 07:30-19:00, entre le 30 juin et le 25 aout Jun.30. {{Horaire|1|7|5|50|19|00||}} | prix= | description=Train périurbain pour la boucle du Danube [[Esztergom]], [[Vác]] et Veresegyház, trains intérieurs vers [[Cegléd]], [[Szolnok]], [[Debrecen]], [[Nyíregyháza]] et [[Szeged]]. - Services: Vente de billet par automate, Terminal E-Ticket, vente du Budapest Season ticket, payement par carte. Consigne bagage {{Horaire|1|7|3|30|24|00||}}, Parking: près de la gare, Parking vélo: à la gare. }} [[File:Keleti fények ....jpg|thumb|Quai et voie à la gare de Keleti]] * {{Aller | image=Keleti pályaudvar felvételi épülete (18151. számú műemlék) 5.jpg | nom=Keleti pályaudvar | alt=Gare de l'est | url= | email= | adresse=Baross tér | latitude =47.50062 | longitude =19.08402 | direction ={{Ligne métro BKV|2}},{{Ligne métro BKV|4}}: Keleti pályaudvar; bus: 5, 7, 7E, 8, 8A, 20E, 30, 30A, 107, 112, 133, 178, 230, 233, 239; tram: 24, trolley: 73, 76, 78, 79, 80, 80A; night bus: 907, 908, 931, 956, 973, 990 | phone= | fax= | horaire={{Horaire|1|7|3|45|24|||}}, Guichet international : {{Horaire|1|7|6|00|21|15||}} | price= | description=Trains internationaux et intérieur pour [[Békéscsaba]], [[Miskolc]], [[Szerencs]], [[Sátoraljaújhely]], [[Eger]], [[Győr]], [[Komárom]], [[Szolnok]], [[Szombathely]], [[Tata]] et [[Tatabánya]]. Egalement des trains internationnaux pour toute l'[[Europe centrale]], la [[Roumanie]] et la [[Serbie]].- Services: Vente de billet par automate, terminal E-Ticket, vente du Budapest Season ticket, payement par carte possible aux guichet, Parking: près de la gare. Consigne bagage {{Horaire|1|7|3|30|23|30||}}. Agence clientèle située à coté de la voie 9, ouvert {{Horaire|1|7|4|00|23|30||}}, vente de souvenirs, de City Tour, de la Budapest card, [http://www.mav-start.hu/res/keleti_attekinto_terkep_1.pdf plan de la gare]. }} * {{Aller | image=Deli-pu-budapest.jpg | nom=Déli pályaudvar | alt=Gare du Sud | url= | email= | adresse=Coin de Alkotás utca et Krisztina körút | latitude =47.50004 | longitude =19.02472 | direction ={{Ligne métro BKV|2}}: Déli pályaudvar, bus: 21, 21A, 39, 102, 139, 140, 140A; tram: 18, 59, 59A, 61; bus de nuit: 960, 990 | phone=+36 40 494949 | fax= | horaire={{Horaire|1|7|3|00|0|30||}}, Guichet international : {{Horaire|1|7|5|30|18|30||}}, Note: les billets internationaux, les réservations de siège les cartes de voyages peuvent être payée en Euros. La monnaie sera rendue en HUF. | description=Trains pour la [[Slovénie]], la [[Croatie]], la [[Bosnie-Herzégovine]], le lac [[Balaton]], [[Győr]], [[Komárom]], [[Mosonmagyaróvár]], [[Székesfehérvár]], [[Tatabánya]], [[Tata]], [[Pécs]] et les régions du Sud-ouest de la Hongrie. Train de banlieue pour Pusztaszabolcs via Százhalombatta - Services: Vente de billet par automate, terminal E-Ticket, vente du Budapest Season ticket, payement par carte possible aux guichet. }} * {{Aller | image=Kelenföld Avala EuroCity 2004-06-22.jpg | nom=Budapest Kelenföld vasútállomás | alt=Gare de Budapest Kelenföld | url= | email= | adresse=XI. Etele Tér | latitude =47.46482 | longitude =19.02089 | direction ={{Ligne métro BKV|4}}: Kelenföld vasútállomás, et la gare routière de 'Etele tér' sont proche. Les lignes suivant y ont leur terminus (Bus urbain) 40, 58, 87, 101, 103, 108, 141, 172, 187, 250; Ligne Volánbusz (Intercity): 710, 711, 720, 722, 724, 725, 731, 732, 734, 735, 736, 737, 760, 761, 762, 763, 767, 778; bus de passage: 53, 88, 150, 153, 154, 272; bus de nuit: 907, 918, tram 19, 49 | téléphone= | fax= | horaire=Guichet pour le traffic intérieur {{Horaire|1|7|3|30|0|15||}}| prix = | description=Si votre train viens de [[Vienne (Autriche)|Vienne]] et du Lac [[Balaton]] ou d'une autre destination à l'Ouest ([[Győr]], [[Veszprém]], [[Szombathely]] et [[Zalaegerszeg]]), il y ferra un arrêt. }} * {{Aller | image=Kőbánya-Kispest 9-11 vágány.JPG | nom=Gare de Kőbánya-Kispest | alt=Kőbánya-Kispest állomás | url= | email= | adresse=X. Sibrik Miklós út/Vaspálya út 10 | latitude =47.46349 | longitude =19.14966 | direction ={{Ligne métro BKV|3}}: station 'Kőbánya-Kispest', correspondance de bus. | phone=+36 40 494949 | fax= | horaire=Guichet {{Horaire|1|7|3|00|0|50||}} | prix = | description=Si vous venez de [[Roumanie]] ou d'[[Ukraine]] ou d'une autre ville de l'est de la Hongrie, votre train y ferra arrêt. Train pour l'Est de la ville de Budapest ou pour l'aéroport 'Ferihegy'.- Services: Vente de billet par automate, terminal E-Ticket, vente du Budapest season ticket, Payement par carte possible. - Certain guichet vendent également des billets 'Volánbusz'. }} === En autocar === ==== Compagnies ==== * {{Aller | nom=Volán | alt= | url=http://www.volan.hu/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/10/15 | description=Le réseau national de bus hongrois relie Budapest à de nombreuses villes et village du pays. }} Des lignes internationales régulières sont opérée par: * {{Aller | nom=Eurolines | alt= | url= http://www.volanbusz.hu/en/#indexmainpage | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= +36 1 318-2122| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/10/15 | description=La majorité des lignes sont assurée deux à trais fois par semaine et quotidiennement pour [[Bratislava]] ou l'[[Autriche]] }} * {{Aller | nom=Orangeways | alt= | url= http://www.orangeways.com/en| email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= +36 30 830-9696| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/10/15 | description= Billets pour l'[[Autriche]], la [[République tchèque]], la [[Croatie]], l'[[Allemagne]], Les [[Pays-Bas]], la [[Pologne]], la [[Roumanie]] et la [[Slovaquie]]. }} * {{Aller | nom=Incomartour | alt= | url=http://www.incomartour.com.ua/private_face/Avtobus-Chop-Budapesht-/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/10/15 | description=exploite une ligne vers / depuis [[Tchop]] en [[Ukraine]] quatre fois par semaine. }} * {{Aller | nom=Eurobusways | alt= | url= http://www.eurobusways.com| email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/10/15 | description=transferts porte à porte depuis/vers tout lieu en Europe centrale ou orientale. }} ==== Gares routières ==== * {{Listing | nom=Gare routière Népliget | alt=Népliget autóbuszállomás | url=http://www.volanbusz.hu/en | email=info@volanbusz.hu | adresse=Üllői út 131 | latitude=47.47467 | longitude=19.09869 | direction={{Ligne métro BKV|3}} ''Népliget'' | téléphone=+36 1 219-8086, +36 1 382-0888 | numéro gratuit= | handicap=oui | horaire=Centre clientèle {{Horaire|1|5|8||18||}}, {{Horaire|6|7|8||16||}}; Salle d'attente {{Horaire|1|7|4|30|23||}}; WC Public {{Horaire|1|7|4|30|22|45|}}, distributeur de billet et téléphones publics {{Horaire|1|7|4|30|23||}}; consigne {{Horaire|1|7|6||21||}}; Buffet et bureau de change {{Horaire|1|7|6||20||}}; Kiosque presse {{Horaire|1|5|6||20||}}, {{Horaire|6|7|6||16||}}| prix= | description=C'est une station assez moderne et bien équipée. Les bus depuis l'étranger et la plupart des destinations de l'Ouest de la Hongrie arrivent et partent d'ici. Ne pas oublier de passer au check-in en si vous voyagez à l'étranger. les bus OrangeWays partent du côté opposé. }} * {{Listing | nom=Gare routière Stadion | alt=Stadion autóbuszállomás, connue avant sous le nom de Népstadion autóbuszállomás | url=http://www.volanbusz.hu/en/ | email= | adresse=Hungária krt. 48-52. | latitude=47.50095 | longitude=19.10696 | direction={{Ligne métro BKV|2}} ''Stadionok'' | téléphone=+36 1 251-0125 | numéro gratuit= | fax= | horaire=Information {{Horaire|1|7|5|30|21||}}; Prévente de billet pour le service intérieur{{Horaire|1|5|8||18||}}, {{Horaire|6|7|8||16||}}; Billeterie {{Horaire|1|6|8||18||}}, {{Horaire|7||8||16||}} | prix= | description=C'est la plaque tournante pour les destinations du Nord de la Hongrie. C'est une station assez moderne mais un peu sale et construite en souterrain. Quelques lignes: Bus de banlieue N° 396-397 pour Veresegyház via Szada. Bus longue distance n° 1020 et 1021 pour [[Salgótarján]] (108-112km, 1 heure 3/4 ) via [[Hatvan]], Mátraverebély et Pásztó. N° 1023 pour [[Hollókő]] deux heures via Pásztó, N° 1031 pour Ózd via Borsodnádasd, N° 1034 pour Jósvafő (201 km, deux par jour, près de quatre heures) via Ózd, [[Aggtelek]], N° 1035 Kazincbarcika (190km, trois heures, tous les jours ) via Ózd, N° 1040 [[Gyöngyös]] (~ 80 km, horaire, une à deux heures (s)) via [[Hatvan]], N° 1045 Fallóskút (110 km, quotidiennes trois, deux heures et demie, voyage pittoresque) via Mátrafüred, Mátraháza, Kékestető (le point le plus élevé de la Hongrie, 1 heure 3/4 trois à quatre par jours), Galyatető. }} * {{Listing | nom=Gare routière du pont Árpád | alt=Árpád híd autóbuszállomás | url=http://www.volanbusz.hu/ | email= | adresse=Árboc u. 1-3. | latitude=47.53217 | longitude=19.06570 | direction={{Ligne métro BKV|3}} ''Árpád híd'' | téléphone=+36 1 329-1450 | numéro gratuit= | fax= | horaire={{Horaire|1|7|6||18||}}| prix= | description=Gare routière plus petite pour certaines destinations du Nord et pour la banlieue; à utiliser pour et à partir de [[Pilisvörösvár]], [[Szentendre]], [[Esztergom]] ou [[Visegrád]].}} * {{Listing | nom=Gare routière Etele tér | alt=Etele téri autóbuszállomás | url=http://www.volanbusz.hu/en | email= | adresse=Somogyi utca 35 | latitude=47.46395 | longitude=19.02253 | direction={{Ligne métro BKV|4}} ''Kelenföld vasútállomás'' | téléphone=+36 1 382-0888 | numéro gratuit= | fax= | horaire=Billeterie {{Horaire|1|5|6||21||}}, {{Horaire|6|7|6||16||}} | prix= | description=Gare routière nouvellement construite près de la gare Kelenföld, au terminus de la ligne de métro 4. Utile pour aller au Parc des Statue et quelques destinations de banlieue. Lignes pour Biatorbágy, [[Érd]], Százhalombatta et ses environs. }} === En voiture === Toutes les autoroutes de [[Hongrie]] y convergent. === À vélo === Vous pouvez vous rendre à Budapest en vélo depuis Nantes (environ {{unité|4000|km}}) via l'EuroVéloroute des fleuves. Cette route est appelée VR6, un chiffre pair étant attribué à toutes les routes européennes Est-Ouest. La piste cyclable du Danube, "Donauradweg", depuis Donaueschingen jusqu'à Budapest, traverse quatre pays et mesure environ {{unité|1400|km}}. == Circuler == === Orientation === [[Fichier:ChainBridge Pest.JPG| thumb | Le Pont des Chaînes et une vue de Pest]] S'orienter à Budapest n'est pas un gros problème. Le Danube divise la ville en deux zones: Buda et Pest. À l'exception des petite rue du centre, la structure de la ville est assez logique. Les grand monuments de Buda comme le château royal ou le château de Citadelle vous aider également à trouver votre chemin. En outre les ponts sur le Danube sont souvent les meilleurs points de référence pour vous orienter. Du Nord au Sud, on trouve: *{{listing | nom=Pont Megyeri | alt=Megyeri híd | url= | email= | adresse= | latitude=47.60936 | longitude=19.08852| direction=à la frontière Nord de la ville. | description= }} * {{listing | nom=Pont Árpád | alt=Árpád híd | url= | email= | adresse= | latitude=47.53792 | longitude=19.05213 | direction= | description= }} * {{listing | nom=Pont Marguerite | alt=Margit híd | url= | email= | adresse= | latitude=47.51407 | longitude=19.04609 | directions= | description= }} * {{listing | nom=Pont des chaines| alt=Széchenyi lánchíd | url= | email= | adresse= | latitude=47.49937 | longitude=19.04604 | directions= | description= }} * {{listing | nom=Pont Elisabeth | alt=Erzsébet híd | url= | email= | adresse= | latitude=47.49050 | longitude=19.04808 | direction= | description= }} * {{listing | nom=Pont de la Liberté | alt=Szabadság híd | url= | email= | adresse= | latitude=47.48574 | longitude=19.05492 | direction= | description= }} * {{listing | nom=Pont Petőfi | alt=Petőfi híd | url= | email=| address= | latitude = 47.47896 | longitude = 19.06392 | directions= | phone= | tollfree= | fax= | hours= | price= | description= }} * {{listing | nom=Pont Rákóczi | alt=Rákóczi híd | url= | email= | adresse= | latitude=47.46878 | longitude=19.06730 | direction= | description= }} [[Fichier:Budapest-metro.png|400px|vignette|Plan du métro et des trains de banlieue.]] === En taxi === * {{Circuler | nom=TaxiCab | alt= | url=www.taxibudapest.eu | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+36 70 645 4444 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/09/04 | description=Compagnie de taxi à prix fixe. }} * {{Circuler | nom=Főtaxi | alt= | url=http://www.fotaxi.hu | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/09/04 | description= }} === À pied === De nombreux plans différents et très complets sont proposés aux touristes. L'achat d'un plan semble donc superflu. Il y a un grand nombre de rues piétonnes dans le centre-ville. === Avec les transports publics === Vous trouverez beaucoup d'attraction à distance de marche, mais Budapest est une ville importante, et donc a moins de conduire votre propre voiture ou votre vélo, vous devrez inévitablement utiliser des transports publics. Le coté positif est que la zone urbaine est bien couverte par quatre lignes de métro, des autobus urbains, des tramways jaunes et bleus et des trolley-bus rouges et le système est assez facile à comprendre. D'autre part, les horaires ne sont pas aussi fiables que dans d'autres ville, comme à [[Vienne (Autriche)|Vienne]] par exemple, les véhicules ne sont pas toujours des plus propres, et les billets deviennent de plus en plus cher. Les citoyens de l'[[Union européenne]] (UE), de l'Espace économique européen (EEE) ou de [[Suisse]] âgés de 65 ans et plus peuvent voyager gratuitement. La carte d'identité ou le passeport suffit pour justifier de votre âge. Transport en commun à Budapest est coordoné par le Centre pour les transports de Budapest (BKK - Budapesti Közlekedési Központ Zrt.), qui a quelques pages en langue anglaise utiles sur leur site, y compris les horaires et les tarifs en cours. Les véhicules circulent à partir d'environs {{Heure|5}} à {{Heure|23|30}} (le soir de Noël, jusqu'à {{Heure|16|}}). Après cela, un réseau de bus de nuit est disponible. * {{Circuler | nom=Budapesti Közlekedési Központ Zrt. | alt= BKV | url=http://www.bkk.hu/en/main-page/news/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/10/26 | description= }} Si vous ne visitez Budapest que quelques jours en tant que touriste, les lignes suivantes vous seront particulièrement utiles: *Métro {{Ligne métro BKV|1}}{{Ligne métro BKV|2}}{{Ligne métro BKV|3}}{{Ligne métro BKV|4}} relient les banlieues avec les plus grands noeuds de transport, de nombreux de sites touristiques et les hôtels du centre. Le réseau de métro est assez simple, il n'y a pas de bifurcation ou de fusions de lignes, pas d'itinéraires raccourcis en temps normal. *Tram 2 longe le fleuve Danube côté Pest. *Tram 4, 6 suivre le Nagykörút (Grand Boulevard) passant toutes les 3 minutes aux heures de pointe. *Bus 7, 7E, 107, 133 et 233 relient la gare de Keleti avec le centre-ville et de nombreux points d'intérêt dans Buda et Pest. *Bus 16, 16A et 116 vont au château de Buda. * Bus 105 relie Hősök tere (Place des Héros), en remontant l'avenue Andrássy jusqu'à la place Deák / Erzsébet avant de prendre le Pont des Chaînes et passé à Buda et en s’arrêtant à Déli pályaudvar (gare du Sud). *Bus 200E dessert l'aéroport jusqu'au métro. *Services de bateaux D11, D12 et D13 fonctionnent pendant la journée, un tarif spécial s'applique le week-end == Voir == ''Dans cette section sont reprises les lieux d'intérêt, la liste des attractions se trouve dans la section « Voir » de chacun des [[Budapest#Quartiers|quartiers]].'' === Le château royal et ses alentours === [[File:FisherBastion.JPG|thumb|250px|Le Bastion des Pêcheurs]] Tous les monuments qui suivent se trouvent dans une enceinte fortifiée en haut de la colline du château, à [[Belbuda|Buda]]. * le château royal de Buda dans lequel se situent plusieurs musées intéressants * la rue "Táncsics Mihály" où presque tous les bâtiments sont classés. * le Bastion des Pêcheurs : N'y allez pas la journée !! L'entrée est payante en journée. Et la vue beaucoup moins belle ! Si un soir vous êtes à la rue, vous pouvez même envisager d'y dormir (hors saison de préférence). Pas de clochards, pas de gardien, pas de touristes, pas de flics. * l'église Mathias === Le Bois de Ville (Városliget) === Au [[Est de Pest |Nord-Est]], se trouve le Bois de Ville. C'est un assez grand Parc, qui abrite le château Vajdahunyad. À l'intérieur (entrée libre), le musée de l'agriculture hongroise. Mais également une statue en bronze assez effrayante. Le château en lui-même ne présente pas un grand intérêt. En revanche, on peut se rendre en soirée à partir de la Toussaint devant la façade, sur la place où s'installe pour l'hiver une patinoire en plein air. On trouve également dans le Bois de Ville, ''les bains Széchenyi''. Ce ne sont pas des bains turcs, mais un établissement thermal populaire et familial, fondé en 1913. Dans les galeries, on trouve de nombreux bassins à des températures différentes, plusieurs saunas et hammams. À l'extérieur, ouvert toute l'année, un grand bassin de nage, un autre plus ludique avec du courant et un dernier à 37 degrés, dans lequel les Hongrois jouent aux échecs. L'architecture est splendide, en pierre rose. Pour le château et les bains, prendre la ligne 1 du métro et sortir à Széchenyi fürdő. [[Fichier:Budapest_place_heros.jpg|thumb|250px|Place des Héros]] À l'entrée du Bois de Ville, on trouve la ''place Hősök'' (Hősök tere, métro du même nom, ligne 1). Cette « place des héros » à été édifiée à l'occasion du millénaire et du percement de l'avenue Andrássy. L'effet est impressionnant en se plaçant au pied de la colonne, mais de nombreux groupes de touristes se donnent rendez-vous ici. De part et d'autre de la place, deux musées (Musée des Beaux-arts et Musée ) Pour les enfants, le zoo (du millénaire également) se trouve également dans le bois de ville. Il est, parait-il, déconseillé de se promener dans les allées du bois à des heures trop tardives. === L'avenue Andrássy (Andrássy út) === Elle a été percée à l'occasion du millénaire. La place Oktogon est typique de l'architecture de l'époque. La place Liszt Ferenc est animée en soirée, avec de nombreux bars. On trouve un peu plus au centre l'Opéra. La façade est ornée de bas-reliefs représentants les principaux compositeurs classiques. L'[[Centre de Pest|avenue Andrássy]] débouche sur Deák Ferenc tér, centre névralgique des transports publics. === Autour de Kossuth tér === On ne peut pas manquer ''le Parlement'', véritable emblème de Budapest. On est toutefois un peu gêné pour l'aborder. Si l'on arrive par un côté, le regard est complètement écrasé par la taille du monument. Côté Danube, on ne passe pas à pied, il faut voir la façade de la rive Buda, ou du pont Margit. Il vaut donc mieux s'éloigner un peu du bâtiment pour profiter pleinement de ses atouts. La visite est gratuite pour les citoyens de l'Union Européenne sur présentation de papiers d'identités mais les places sont limités donc il faut venir le matin pour réserver sa visite. Sur [[Belváros|Kossuth tér]], également le ''musée éthnographique'' (Néprajzi Múzeum) qui propose des expositions temporaires, notamment le World Press 2004 récemment. === Gellért === Prendre le tram 18, 19, 41, 47 ou 49. [[Újbuda et Tétény|Gellért]], c'est une colline, et un établissement thermal situé dans le XIème arrondissement. Du haut de la colline, vue imprenable sur Pest et le Danube. La montée, à pied, dure à peu près 20 minutes. On découvre au fur et à mesure le panorama. Une fois au sommet, on est au pied d'une immense statue de style soviétique, que l'on peut voir de toute la ville. Elle fut érigée à la libération de la ville des forces nazies. En bas de la colline, un palace : les établissements thermaux Gellért. Dans un cadre absolument fabuleux, il s'agit certainement des bains les plus touristiques de la ville, et le prix de l'entrée s'en ressent. À l'entrée, il faut se mettre dans la file de droite. L'autre est réservée aux Hongrois détenant une ordonnance médicale de cure. En plus de la superbe piscine centrale auréolée de stucs art nouveau (accès mixte), deux ailes, l'une réservée aux hommes et l'autre aux femmes, ou l'on trouve saunas, hammams, bains froids, bains brulants, massages, douches... Les hommes se voient remettre un carré de tissu pour se couvrir. Mais si vous venez de la piscine, vous gardez votre maillot. Il ne faut pas hésiter à entrer dans cet espace, bien que l'entrée ne soit pas engageante : le billet au plus petit tarif y donne droit. On vous remet également un bonnet de bain, dont le port n'est pas obligatoire. En été, une superbe piscine extérieure vous accueille, avec générateur de vagues... Il est possible d'en profiter aussi à d'autres périodes de l'année. === Csepel === Le quartier a été construit sur le modèle communiste : d'un côté la zone avec les industries lourdes, de l'autre la zone résidentielle. Une partie des usines sont maintenant à l'abandon depuis la fin de l'économie dirigée tandis que d'autres ont réussies à se recycler (fabrication de vélos). Prendre le HÉV à Boráros tér et descendre à Szent Imre tér mh. === Le quartier juif === Le [[Centre de Pest|quartier juif]] se trouve près de Deák tér, l'intersection des métros 1, 2 et 3. Il est contourné par les boulevards, et comprend les rues Wesselényi, Dohány et une partie de la rue Király. La synagogue se trouve à la bifurcation des rues Wesselényi et Dohány, difficile de ne pas la trouver. Si vous aimez l'ambiance klezmer, c'est à ne pas louper. == Faire == === Les bains === [[Fichier:buda_bains_gellert.jpg|thumb|200px|Piscine des bains de l'hôtel Gellért]] Budapest est une ville thermale réputée depuis l'antiquité. Elle métisse ses origines de l'apport des Turcs. Il y a quatre bains turcs à Budapest : Rudas, Rác, Király et Császár. Leur ouverture n'est en général pas mixte. Mais Rudas est mixte le week-end avec en plus une ouverture nocturne le samedi. L'organisation des bains répond à des rituels bien définis. Vous faites une première fois la queue pour acheter vos places. On vous remet généralement une carte magnétique et un ticket de caisse à conserver précieusement, plus parfois un ticket d'entrée. Vous entrez ensuite dans les vestiaires. Attendez que le préposé vous attribue une cabine numérotée avec deux clefs, qu'il viendra refermer derrière vous avec sa clef, vous refermez avec votre clef portant le numéro de la cabine que vous gardez avec vous. Lorsque vous souhaitez reprendre vos affaires, vous l'appelez pour lui demander d'ouvrir la porte. À la sortie, il est possible qu'une partie du prix de l'entrée vous soit reversée suivant le temps que vous y avez passé. Il y a aussi les bains thermaux qui eux sont mixtes. Ils peuvent être extérieurs comme [[Est de Pest|Széchenyi]] ou intérieurs comme [[Újbuda et Tétény|Gellért]]. Ils sont généralement construits dans une architecture qui vaut le coup d'œil tout en se délassant. Attention, les piscines pour nager (ou l'eau est généralement plus fraîche) nécessitent de porter un bonnet de bain, qui sont disponibles généralement aux abords de la piscine mais payant. Széchenyi est le plus grand de ces bains, sûrement le plus populaire auprès des touristes également, mais est très abordable. Il est situé au cœur du plus grand parc de la ville, on y accède par la ligne de métro 1. Comptez de {{formatnum:2000}} à {{Prix|2500|HUF}} pour un accès à tous les bains sans limite de temps. Casiers électroniques, l'ensemble est très sécurisé. === Festivals === * {{Faire | nom=Sziget Festival | alt= | url=http://szigetfestival.fr/ | email= | wikipédia=Sziget_Festival | facebook= | adresse= | latitude=47.55151 | longitude=19.05373 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Il se tient tous les étés, début août sur l'île d'Óbuda (sur le Danube). C'est un des plus grands festivals de musique d'Europe qui accueille de nombreux artistes internationaux et locaux. }} == Apprendre == == Travailler == == Acheter == Les prix dans les épiceries sont équivalent à ceux des supermarchés pour un grand nombre de produits. Préférer les épiceries aux supérettes. Nombre d'épiceries sont ouvertes {{Heure|24}}/24. Exemples : Bouteille de vin de 2L : 800 forints. Mini pain : 20 forints. Bouteille de vin 0.75l (meilleure qualité) : à partir de 600 forints. === Marchés === [[Fichier:Budapest-vasarcsarnok-aussen.jpg|vignette|Grande Halle de Budapest]] * {{Acheter | nom=Le marché aux puces, | lien nom= | alt= | url= | wikipédia= | facebook= | twitter= | email= | adresse=Nagykörösi útca 156 | latitude=47.435998 | longitude=19.145265 | direction=De l'arrêt de métro « határ út », prendre le bus 54. Le marché étant loin de la ville, le trajet est assez long... | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire=lundi-vendredi {{Horaire|||8||16|}} ; samedi {{Horaire|||8||15|}} ; dimanche {{Horaire|||8||13|}} | prix= | description=On y trouve toutes sortes d'objets (appareils photos soviétiques, pins, vêtements, meubles...). }} * {{Acheter | nom=Les halles centrales de Budapest, | alt= | url= | email= | wikipédia=Halles_centrales_de_Budapest | facebook= | adresse=Vamhaz korut 1-3 | latitude=47.486639 | longitude=19.058822 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire=Ouvert tous les jours de {{Horaire|||6||18|}} (le samedi jusqu'à {{Heure|14}} et le lundi jusqu'à {{Heure|17}}) | prix= | description= Une des adresses les plus simples et agréables pour les fruits et légumes. On y trouve aussi de la charcuterie et à l'étage tout un ensemble de snacks à emporter. }} == Manger == Budapest, comme toutes les grandes capitales, offre tous les classiques de la restauration rapide (hamburgers, kebab, etc). Vous trouverez d'excellents restos, pas cher du tout. Un conseil : évitez les réstos avec marqué "RESTAURANT" dessus et avec la carte en Anglais et Hongrois. N'hésitez pas à vous enfoncer dans les petites ruelles de Pest, on y trouve des merveilles. N'hésitez pas à demander aux hongrois où manger "typique". Et surtout : ne revenez pas sans avoir gouté un bon goulach ! Faites aussi très attention aux restaurants "attrape touriste", les prix indiqués sur la carte ne comprennent pas forcément les accompagnement (riz..), le service et la TVA ! Un plat peut facilement revenir au double si on ne fait pas attention. === Bon marché === === Prix moyen === === Luxe === == Boire un verre / Sortir == ===Bars=== Surtout essayez de trouver des cafés-bars ruines, qui se trouvent un peu partout, surtout à Pest (en rive gauche). Il s'agit des anciens immeubles un peu abandonnés, qui sont fournis aux locataires pour leur donner une deuxième vie avant leur destruction. L'ambiance est très cool, avec des installations type arts de rue, des soirées thématiques, ... La plupart de ces bars sont ouverts à partir de midi, jusqu'à l'aube, tout au long de l'année (salles chauffées). * {{Sortir | nom=Szimpla | alt= | url=http://www.szimpla.hu/ | email= | wikipédia= | facebook= | adresse=Kazinczy utca 14 | latitude=47.49609 | longitude=19.06399 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Ce bar est meublé avec des objets de récupération comme des voitures coupées en deux, des baignoires renversées servant de table, etc. Il propose toutes sortes de boissons est de la petite nourriture (sandwich, frites, ...) à l'étage. La cour intérieure est très agréable durant l'été. }} * {{Sortir | nom=Corvinteto | alt= | url=http://corvinteto.hu/en/programs | email= | wikipédia= | facebook= | adresse=Blaha Lujza tér 1. | latitude=47.49622 | longitude=19.06960 | direction= au coin de la rue Somogyi Béla | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Cet autre bar alternatif est situé sur le toit d'un immeuble. À l'étage inférieur se trouve une piste de danse. }} Ici ils connaissent la pinte ! Dans Budapest vous pouvez trouver des pintes de bonne bière pour 250 forints. Même conseil que pour les restos, n'hésitez pas à vous enfoncer dans les petites ruelles de Pest, vous y trouverez des merveilles. Toujours éviter les bars des grandes rues ultra touristiques... Autant rester en Europe de l'Ouest. Évidemment on peut boire sans problème dans la rue même beaucoup (l'abus d'alcool est dangereux pour la santé). === Cafés === Les cafés budapestois sont certes moins réputés que leurs homologues pragois, mais ils participent de la même essence. On peut déguster des parts de gâteaux autour d'un thé, café ou chocolat. Les pâtisseries ne sont souvent pas très fines et sont saturées de crème. [[Fichier:New-york-kavehaz-budapest-2.jpg|vignette|New York Kavehaz]][[Fichier:Gerbeaudinnen.JPG|vignette|Café Gerbeaud]] * {{Sortir | nom=Gerbeaud, | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse=Vörösmarty tér 7 | latitude=47.49719 | longitude=19.05061 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=Le café le plus connu et d'une réputation internationale est « Gerbeaud ». }} * {{Sortir | nom=Café des Artistes | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= On trouve également le café des artistes, un peu plus haut que l'Opéra sur Andrássy út. }} * {{Sortir | nom=New York kávéház | alt= | url= | email= | wikipédia=Palais_New_York | facebook= | adresse= Erzsébet körút 9-11 | latitude=47.49852 | longitude=19.07073 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Une des haltes touristiques incontournable est d'aller prendre un chocolat chaud au New York kávéház, un café abrité par un palace. Le café est une des plus anciennes institutions de la ville. Il a ouvert ses portes en 1894, et a souvent été un lieu de rencontre pour les poètes et les écrivains de Budapest. }} == Se loger == D'une manière générale Pest (hormis Kossuth et Deak Ferenc) est beaucoup moins bien entretenu que Buda, les logements y sont souvent délabrés. Le côté Buda est plus historique et plus cher. Il existe de nombreuses auberges de jeunesse, ainsi que des auberges pour étudiants (dans des chambres de Cité U louée à la nuit pendant l'été pour des prix allant de 8 a {{Prix|15|€}} la nuit). === Bon marché === * {{Se loger | nom=HometoHome Hostel | alt= | url=http://hometohomehostel.com/ | email= | wikipédia= | facebook= | adresse=Kossuth Lajos street 4 | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+36-20-546-2942 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | horaire= | description= Hostel au milieu du centre de Pest. Citue entre la station metro Astoria et Ferenciek tere juste au cote de la Ponte Elisabeth. Le proprietaire Jeno connais tous les bonnes places de la ville. }} * {{Se loger | nom=Jump In | alt= | url=http://www.hostelbooker.hu | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= +36-20-554-2273| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | horaire= | description= Dans le centre ville. }} * {{Se loger | nom=Yellow Submarine | alt= | url=http://www.yellowsubmarinehostel.com/ | email= | wikipédia= | facebook= | adresse=Teréz körút 56 | latitude= | longitude= | direction= près de la gare Nyugati | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | horaire= | description= Auberge de jeunesse conviviale proposant des logements en dortoirs, chambres simples, doubles et triples. De 2900 HUF (en dortoir) à 7500 HUF (chambre simple). }} * {{Se loger | nom=Fortuna Ship | alt= | url=http://www.fortunahajo.hu/ | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | horaire= | description= Une façon originale de loger à Budapest. Ce bateau arrimé en face de l'ile Margaret se compose d'un hôtel 3 étoiles ainsi que d'une partie auberge de jeunesse avec des chambres de 1 à 3 lits. De 5200 à 12200 HUF. }} * De nombreux internats sont reconvertis en Auberge de Jeunesse (Hostel) hors périodes scolaires. Il y en a une bonne poignée après le pont Petőfi, côté Buda. === Prix moyen === Comme dans d'autres capitales en Europe de l'Est, une solution avantageuse alternative aux auberges de jeunesse et aux hôtels (les prix de ces derniers se rapprochant des standards ouest-européens) consiste à louer un appartement à des particuliers ; de multiples agences semi-professionnelles disposant d'un site Internet (souvent en anglais) sont apparues ces dernières années et proposent pour certaines un bon choix de pieds-à-terre, souvent bien situés et d'un rapport qualité-prix imbattable, en particulier pour un hébergement à plusieurs (3 à 5 personnes). Privilégiez l'emplacement de l'appartement et le sérieux ainsi que la visibilité de l'agence pour votre choix. Des réductions sur les prix annoncés sont souvent possibles, en particulier en saison basse. * {{Se loger | nom=Appartement Sinko | alt= | url=[http://www.budapestapartments-sinko.com | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | horaire= | description= logement au centre de Budapest, pour 1- 4 personnes, accès Internet gratuit, logement bon marché. }} * {{Se loger | nom=Appartement Akacia | alt= | url=http://www.akaciaapartmentbudapest.com | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | horaire= | description= parking gratuit, jardin à l'intérieur, appartement avec 2 chambre à coucher pour 2 - 5 personnes, WIFI. }} * {{Se loger | nom=ABC appartement | alt= | url=http://www.abcbudapest.com/ | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | horaire= | description= }} * {{Se loger | nom=Ma maison résidence | alt= | url=http://mamaison.com/fr/budapest-residence-izabella.html | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | horaire= | description= pour la location de courte durée d'appartements dans un immeuble situé Izabella utca, tout près de l'avenue Andrássy. }} * {{Se loger | nom=Appartement Hongrie | alt= | url=http://www.hungaryapartment.com | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | horaire= | description= Près de tous les monuments, appartements indépendants. }} === Camping === * {{Se loger | nom=Bikercamp Camping, | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse=rue Benyovszky Móric 40| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+36 1 333-7059 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix={{Prix|10|€}}/personne/nuit. | arrivée= | départ= | horaire= | description= }} * {{Se loger | nom=Camping Haller | alt= | url=http://www.hallercamping.hu | email=info@hallercamping.hu | wikipédia= | facebook= | adresse=Haller utca 27 | latitude=47.475833 | longitude=19.082916 | direction= | image = | téléphone=+36 1 476-3418 | numéro gratuit= | téléphone portable=+36 20 367 4274 | fax= | prix={{Prix|5|€}}/personne/nuit, {{Prix|9|€}}/tente/nuit {{Prix|13|€}}/caravane/nuit. | arrivée= | départ= | horaire= | description= La 4eme nuit est gratuite! }} * {{Se loger | nom=Camping Flamingo à Erd | alt= | url=http://www.campingbudapesthongrie.com | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= A une dizaine de kilomètres au sud de Budapest | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | horaire= | description= Quartier résidentiel calme. Piscine intérieure pour les jours de détente. }} === Luxe === == Communiquer == == Santé == == Gérer le quotidien == * {{Représentation diplomatique | nom=Allemagne| url=http://www.budapest.diplo.de/ | email= | adresse= Úri utca 64-66 | latitude= | longitude = | direction={{Ligne métro BKV|2}}: Széll Kálmán, bus 16/16A/116 Kapisztrán tér | téléphone= +36 1 488 3500 | fax= | horaire={{Horaire|1|2|9||12|||}}, {{Horaire|4||13|30|15|30||}}, {{Horaire|5||9||12|||}} | prix= | description= }} * {{Représentation diplomatique | nom=Arabie saoudite | alt=سفارة المملكة العربية السعودية سعود | url=http://embassies.mofa.gov.sa/sites/Hungary/EN/Pages/default.aspx | email=hucon@mofa.gov.sa | adresse= BÉRC UTCA. 16 | latitude= | longitude= | direction= | téléphone= +36 1 436-9500 | fax= | horaire={{Horaire|1|5|9||15|||}} | prix= | description= }} * {{Représentation diplomatique | nom=Autriche | alt=Budapesti Osztrák Nagykövetség | url=http://www.bmeia.gv.at/hu/nagykoevetseg/budapest/metanavigation/kezdolap.html | email= | adresse=Benczúr u. 16. | latitude= | longitude= | direction={{Ligne métro BKV|1}}: Hősök tere | téléphone= +36 1 479-70-10 | fax= | horaire= | prix= | description= }} * {{Représentation diplomatique | nom=Azerbaïdjan | alt= | url=http://www.azerembassy.hu/ | email=budapest@azembassy.hu | adresse=Eötvös utca 14 | latitude= | longitude= | direction={{Ligne métro BKV|1}}{{Ligne métro BKV|2}}{{Ligne métro BKV|3}}: Deák tér | téléphone= +36 1 374-60-70, +36 1 374-60-71 | fax= | horaire= Lundi-vendredi {{Heure|09}}–{{Heure|18}} | prix= | description= }} * {{Représentation diplomatique | nom=Belgique | url=http://www.diplomatie.be/budapest/ | email= | adresse=Toldy Ferenc utca 13 | latitude= | longitude= | direction= | téléphone= +36 1 457 9960 | fax= | horaire=Lundi-jeudi {{Horaire|||09||16|}} | prix= | description= }} * {{Représentation diplomatique | nom=Canada | url=http://www.canadainternational.gc.ca/hungary-hongrie/ | email=bpest@international.gc.ca | adresse=Ganz u. 12-14 | latitude= | longitude= | direction={{Ligne métro BKV|2}}: Széll Kálmán tér | téléphone= +36 1 392-3360 | fax=+36 1 392-3390 | horaire=Lundi-jeudi: {{Horaire|||08||16|30}}, Vendredi: {{Horaire|||08||13|30}} | prix= | description= }}h00 * {{Représentation diplomatique | nom=Chine | url=http://www.chinaembassy.hu | email= | adresse=Városligeti fasor 20-22 | latitude= | longitude= | direction={{Ligne métro BKV|1}}: | téléphone= +36 1 413-2401, +36 1 413-2419 | fax=+36 1 322-9067 | horaire= | prix= | description= }} * {{Représentation diplomatique | nom=Croatie | url=http://hu.mvp.hr/ | email=vrhbp@mvpei.hr | adresse=Munkácsy Mihály u. 15 | latitude= | longitude= | direction={{Ligne métro BKV|1}}: | téléphone= +36 1 354 1315 | fax= | horaire=Lundi-vendredi {{Horaire|||09||17|}} | prix= | description= }} * {{Représentation diplomatique | nom=Danemark | alt=Danmarks Ambassade, Ungarn | url=http://ungarn.um.dk/ | email=budamb@um.dk | adresse=Határőr út 37 | latitude= | longitude= | direction={{Ligne métro BKV|2}}:: Széll Kálmán, bus 39 Határőr út | téléphone= +36 1 487 9000 (Lundi-jeudi: 9.00-16.00, vendredi: 9.00-14.00) | fax= | horaire=Lundi-vendredi: 09.00-13.00 | prix= | description= }} * {{Représentation diplomatique | nom=Égypte |url=http://www.mfa.gov.eg/english/embassies/Egyptian_Embassy_budapest/Pages/default.aspx | email=egyptembassybudapest@yahoo.com | adresse=1125 Istenhegyi UT 7/B | latitude= | longitude= | direction={{Ligne métro BKV|3}}: Ferenciek tere, bus 8 | téléphone= +36 1 225-2150 | fax=+361 2258596 | horaire=Lundi-vendredi {{Horaire|||09||15|}} | prix= | description= }} * {{Représentation diplomatique | nom=États-Unis | url=http://hungary.usembassy.gov/ | email=acs.budapest@state.gov | adresse=Szabadság tér 12 | latitude= | longitude= | direction={{Ligne métro BKV|2}}: Kossuth tér | téléphone= +36 1 475-4400 | fax=+36 1 475-4764 | horaire= | prix= | description= urgences +36 1 475-4703/4924 }} * {{Représentation diplomatique | nom=Finlande | alt=Finn Nagykövetség, Suomen suurlähetystö | url=http://www.finland.hu | email=sanomat.bud@formin.fi | adresse=1118 Kelenhegyi út 16/A | latitude= | longitude= | direction=Tram 18, 47, 49 to Gellért tér | téléphone= +36 1 279 2500 | fax=+36-1-385 0843 | horaire=Lundi-vendredi {{Horaire|||9|00|12|}} | prix= | description= }} * {{Représentation diplomatique | nom=France | lien nom= | alt= | url=http://www.ambafrance-hu.org/ | wikipédia= | wikidata=Q2841748 | facebook= | twitter= | email=BUDAPEST-AMBA@diplomatie.gouv.fr | adresse=Lendvay utca 27 | latitude=47.51480 | longitude=19.07583 | direction={{Ligne métro BKV|1}}: Hősök tere | téléphone=+36 1 374 11 00 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax=+36 1 374 11 40 | horaire={{Horaire|1|5|9||12|30}} | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/10/06 | description=en cas d'urgence: +36 20 91 06 413 }} * {{Représentation diplomatique | nom=Grèce | url=http://www.mfa.gr/budapest | email=gremb.bud@mfa.gr | adresse=Szegfű u.3 | latitude= | longitude= | direction={{Ligne métro BKV|1}}: | téléphone= +36 1 413 2621 | fax=+36 1 342 1934 | horaire=Lundi-vendredi {{Horaire|||09||16|}} | prix= | description= }} * {{Représentation diplomatique | nom=Pays-Bas| alt=Holland Királyság Budapesti Nagykövetsége | url= | email= | adresse=Füge utca 5-7 | latitude= | longitude= | direction={{Ligne métro BKV|2}}: Batthyany tér & bus 11 Bimbo út | téléphone= +36 1 3366 300 | fax= | horaire=Lundi-vendredi {{Horaire|||08|30|12|30}} & {{Horaire|||13||16|30}} | prix= | description= }} * {{Représentation diplomatique | nom=Inde | alt= | url=http://www.indianembassy.hu/ | email= | adresse=Búzavirág utca 14, | latitude= | longitude= | direction= | téléphone= +36 1 325-7742 | fax=+36 1 325-7745 | horaire=Lundi-vendredi {{Horaire|||09||17|30}} | prix=Visa {{unité|55|€}} | description= }} * {{Représentation diplomatique | nom=Israël | url=http://embassies.gov.il/Budapest/Pages/default.aspx | email= | adresse=Fullánk utca 8 | latitude= | longitude= | direction=Bus 11, 111 Móricz Zsigmond Gimnázium; bus 149 Tüske utca | téléphone= +36 1 392 6200 | fax= | horaire=Lundi-vendredi {{Horaire|||09||12|}} | prix= | description= }} * {{Représentation diplomatique | nom=Italie | lien nom= | alt=Olasz Nagykövetség | url=http://www.ambbudapest.esteri.it | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email=ambasciata.budapest@esteri.it | adresse=Stefánia út 95 | latitude= | longitude= | direction={{Ligne métro BKV|2}}: Keleti & bus 5, 7, 7a Stefánia út; Trolley 72, 75 Thököly út (Stefánia út) | téléphone=+36 1 460-62-00,+36 1 460-62-01 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax=+36.1.4606.260 | horaire=Lundi-vendredi {{Heure|09|30}}–{{Heure|12|30}} | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/10/09 | description= }} * {{Représentation diplomatique | nom=Japon | alt=在ハンガリー日本国大使館 | url=http://www.hu.emb-japan.go.jp/index_h.htm | email=consul@bp.mofa.go.jp | adresse=Zalai u. 7 | latitude = | longitude = | direction={{Ligne métro BKV|2}}: Széll Kálmán tér, bus 156 Dániel út | téléphone= +36-1-398-3100 | fax= | horaire=Lundi-vendredi {{Horaire|||08|30|12|30}} & {{Horaire|||14||17|45}} | prix= | description= }} * {{Représentation diplomatique | nom=Macédoine | url=http://www.missions.gov.mk/budapest | email= | adresse=Andrássy út 130, floor 1-2 | latitude= | longitude= | direction={{Ligne métro BKV|1}}: Hősök tere | téléphone= +36 1 336 0510 | fax= | horaire= | prix= | description= }} * {{Représentation diplomatique | nom=Norvège | url=http://www.norvegia.hu/ | email=emb.budapest@mfa.no | adresse=Ostrom u. 13 | latitude= | longitude= | direction={{Ligne métro BKV|2}}: Széll Kálmán | téléphone= +36-1 325 33 00 | fax= +36-1 325 33 99 | horaire=Lundi-vendredi {{Horaire|||09||15|30}}, lunch: {{Horaire|||12|30|13|}} | prix= | description= }} * {{Représentation diplomatique | nom=Philippines | alt=Filippin Köztársaság Nagykövetség | url=http://www.philippineembassy.hu/ | email=consular@philembassy.hu | adresse=Gábor Áron utca 58 | latitude = 47.521 | longitude = 19.012 | direction={{Ligne métro BKV|2}}: | téléphone= +36 1 391 4300 | fax= | horaire= | prix= | description= }} * {{Représentation diplomatique | nom=Pologne | url=http://budapeszt.msz.gov.pl/hu/ | email=budapeszt.amb.wk@msz.gov.pl | adresse=Városligeti fasor 16 | latitude= | longitude= | direction={{Ligne métro BKV|1}}: Bajza utca | téléphone= +36 1 413-8200 | fax=+36 1 351-1722 | horaire= | prix= | description= }} * {{Représentation diplomatique | nom=République de Corée | lien nom= | alt=주 헝가리 대한민국 대사관 | url= | wikipédia= | facebook= | twitter= | email=korcom@t-online.hu | adresse=Andrássy út 109 | latitude= | longitude= | direction= | téléphone=+36 1 462-3080 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire={{Horaire|||08|30|17|}} | prix= | description= }} * {{Représentation diplomatique | nom=République tchèque | alt= | url=http://www.mzv.cz/budapest/hu/index.html | email=consulate_budapest@mzv.cz | adresse=VI., Szegfű utca 4 | latitude= | longitude= | direction={{Ligne métro BKV|1}}: Oktogon | téléphone= +36 1 462 50 14 | fax= | horaire=Lundi-vendredi {{Horaire|||9|00|11|}} | prix= | description= }} * {{Représentation diplomatique | nom=Roumanie | lien nom= | alt= | url=http://budapesta.mae.ro/ | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email=postmaster@roembbud.axelero.net | adresse=Thököly út 72 | latitude= | longitude= | direction={{Ligne métro BKV|2}}: Keleti | téléphone=+36-1-384-8394 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire={{Horaire|||7|30|14|30}} | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/08/12 | description=Consular Phone: 00-36-1-220 16 66 }} * {{Représentation diplomatique | nom=Royaume-Uni | url=http://ukinhungary.fco.gov.uk/en/about-us/our-embassy/contact-us/ | email= info@britemb.hu | adresse=Harmincad utca 6 | latitude= | longitude = | direction={{Ligne métro BKV|1}}: Vörösmarty tér; {{Ligne métro BKV|1}}{{Ligne métro BKV|2}}{{Ligne métro BKV|3}}: Deák tér; bus 105; | téléphone= +36 1 266 2888 | fax=+36 1 429 6296 | horaire=Lundi-jeudi {{Horaire|||08||16|30}}, Vendredi {{Horaire|||08||13|}} | prix= | description= }} * {{Représentation diplomatique | nom=Suisse| alt=| url=http://www.eda.admin.ch/budapest | email= | adresse=Stefánia út. 107 | latitude= | longitude= | direction={{Ligne métro BKV|2}}:Puskás Ferenc Stadion | téléphone= +36 1 460 70 40 | fax= | horaire=sur rendez-vous | prix= | description= }} * {{Représentation diplomatique | nom=Suède| url=http://www.swedenabroad.com/budapest | email=ambassaden.budapest@gov.se | adresse=Kapás utca 6-12 | latitude= | longitude = | direction={{Ligne métro BKV|2}}: Batthyany tér & bus 39 Fazekas utca | téléphone= +36 1 460 6020 | fax=+36 1 460 6021 | horaire=Lundi-Vendredi {{Horaire|||10||12|}} | prix= | description= }} == Aux environs == * {{Destination | nom=Esztergom | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Szentendre | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= À une vingtaine de kilomètres de Budapest se trouve la ville de [[Szentendre]]. Il est situé dans la courbe du Danube et offre une belle vue sur celui-ci. }} {{routebox | image1=M1 (Hu) Otszogletu kek tabla.svg | imagesize1=22 | directionl1=O | majorl1=[[Mosonmagyaróvár]] | minorl1=[[Győr]] | directionr1=E | majorr1=Fin | minorr1= | image2=M2 (Hu) Otszogletu kek tabla.svg | imagesize2=22 | directionl2=N | majorl2=[[Vác]] | minorl2= | directionr2=S | majorr2=Fin | minorr2= | image3=M3 (Hu) Otszogletu kek tabla.svg | imagesize3=22 | directionl3=O | majorl3=Fin | minorl3= | directionr3=E | majorr3=[[Debrecen]] | minorr3=[[Gyöngyös]] | image4=M5 (Hu) Otszogletu kek tabla.svg | imagesize4=22 | directionl4=N | majorl4=Fin | minorl4= | directionr4=S | majorr4=[[Szeged]] | minorr4=[[Kecskemét]] | image5=M6 (Hu) Otszogletu kek tabla.svg | imagesize5=22 | directionl5=N | majorl5=Fin | minorl5= | directionr5=S | majorr5=[[File:M60 (Hu) Otszogletu kek tabla.svg|20px]] [[Pécs]] | minorr5=[[Szekszárd]] | image6=M7 (Hu) Otszogletu kek tabla.svg | imagesize6=22 | directionl6=SO | majorl6=[[Siófok]] | minorl6=[[Székesfehérvár]] | directionr6=NE | majorr6=Fin | minorr6= }} {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Hongrie centrale}} 389sxn3c5gjcv2x6jzmvmm299bp8san Cabestany 0 16982 280924 279654 2015-08-09T13:40:49Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-\b(\d+)\s?mn\b +{{Heure||\1}}) wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Ville | nom= Cabestany | nom local = <!-- nom de la ville en langue locale --> | région= Languedoc-Roussillon | image= Timpa-de-Cabestany-1.jpg | légende image= Le célèbre tympan du « maître de Cabestany » | rivière= Têt | superficie= 10.42 | population= 9199 | année population= 2011 | latitude=42.681111 | longitude=2.943333 | zoom= <!-- zoom de la carte --> | hauteur carte= 290 <!-- modifier la hauteur de la carte en px --> | localisation= <!-- Carte région.svg (carte alternative à la carte OSM) --> | code postal=66330 | indicatif= +33 4 | URL officiel=http://www.ville-cabestany.fr | URL touristique= <!-- http:// --> }} '''Cabestany''' est une ville des [[Pyrénées-Orientales]], dans le Sud de la France. Proche de [[Perpignan]] et des stations balnéaires de [[Canet-en-Roussillon]] et de [[Saint-Nazaire (Pyrénées-Orientales)|Saint-Nazaire]], cette petite cité d'un peu moins de 9200 habitants est célèbre pour son église. L'intérieur de celle-ci conserve un fragment de portail roman dû à un sculpteur médiéval célèbre dans la région sous le nom de « maître de Cabestany ». La commune a aménagé un centre d'interprétation de la sculpture romane qui permet de mieux appréhender cet univers à la fois mystique et fantasmagorique. == Comprendre == == Aller == == Circuler == == Voir == * {{Voir | nom=Centre de sculpture romane| alt= | url= | email= | wikipédia=| facebook= | adresse= | latitude=42.68020 | longitude=2.93630 | image = | téléphone=+ 33 4 68 66 36 00 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= À {{Heure||10}} en voiture de Perpignan, ce centre propose une découverte de l'art roman en Roussillon en partant de l'atelier d'un sculpteur quasi inconnu appelé le Maître de Cabestany. Un bon moyen d'apprendre sur cet art avec des outils modernes et une présentation agréable. Place des Droits de l'Homme à Cabestany, à côté du centre culturel. }} == Faire == <!-- * {{Faire | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Acheter == <!-- * {{Acheter | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Manger == <!-- * {{Manger | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Boire un verre / Sortir == <!-- * {{Sortir | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Se loger == <!-- * {{Se loger | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | description= }}--> == Communiquer == <!-- * {{Listing | nom= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Pyrénées-Orientales}} n7r74lnoj1tnye1t1ak2mmpz5tn1axf Cacouna 0 22047 297109 277057 2015-11-23T14:04:14Z ויקיג'אנקי 6032 wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Cacouna WV banner.jpg|label1=Les plus beaux villages du Québec}} {{Info Ville | nom=Cacouna | nom local = <!-- nom de la ville en langue locale --> | région=[[Rivière-du-Loup (région)|Rivière-du-Loup]] | image=Sentier des passereaux.jpg | légende image=Vue du fleuve Saint-Laurent à partir du sentier des Passereaux à Cacouna | rivière= <!-- nom de la rivière --> | superficie=63.10 | population=2002 | année population=2014 | latitude= <!-- latitude du centre de la carte --> | longitude= <!-- longitude du centre de la carte --> | zoom=14 | localisation= <!-- Carte région.svg (carte alternative à la carte OSM) --> | code postal= | indicatif= <!-- indicatif téléphonique --> | URL officiel=http://www.cacouna.ca/ | URL touristique= <!-- http:// --> }} '''Cacouna''' est une municipalité située au [[Bas-Saint-Laurent]] au [[Québec]] au [[Canada]]. Elle fait partie de l'[[Les plus beaux villages du Québec|Association des plus beaux villages du Québec]]. Elle est reconnue pour ses magnifiques couchers de soleil. == Comprendre == Cacouna est une petite ville d'environ {{Unité|2000|habitants}} située le long du fleuve Saint-Laurent connue pour la beauté de ses couchers de soleil et son héritage architectural. En effet, elle possède un cachet résidentiel de qualité comprenant plusieurs résidences dénotant un patrimoine bâti unique. Cacouna possède également un port en eau profonde, le port de Gros-Cacouna. Cacouna correspond également à une réserve amérindienne de la nation malécite qui porte le même nom que la municipalité et qui y est adjacente au sud. == Aller == == Circuler == == Voir == <!-- * {{Voir | nom= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Faire == <!-- * {{Faire | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Acheter == <!-- * {{Acheter | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Manger == <!-- * {{Manger | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Boire un verre / Sortir == <!-- * {{Sortir | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Se loger == <!-- * {{Se loger | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | description= }}--> == Communiquer == <!-- * {{listing | nom= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Aux environs == * [[Rivière-du-Loup]] {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Rivière-du-Loup (région)}} jobteuzf0w3au0owvt5tqls2kxrusvt Canosa di Puglia 0 16769 305098 195602 2016-01-31T09:36:58Z Andyrom bot 7368 Bot: add coords wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Ville | nom= | nom local= | région= | image= | légende image= | rivière= | superficie= | population= | population agglomération= | année population= | altitude= | latitude=41.221944444444 | longitude=16.065833333333 | zoom= | code postal= | indicatif= | adresse OT= | horaire OT= | téléphone OT= | numéro gratuit OT= | email OT= | facebook OT= | twitter OT= | URL officiel= | URL touristique= }} '''Canosa di Puglia''' est une ville d'[[Italie]] de la province de Barletta-Andria-Trani dans les [[Pouilles]]. == Comprendre == == Aller == == Circuler == == Voir == * {{Voir | nom=Cathédrale de San Sabino | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} * {{Voir | nom=Mausolée de Bohemond | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} == Faire == == Acheter == == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Se loger == == Communiquer == == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Pouilles}} 8h1ecnpcgs9z54ema1eey58xltcdtqc Canton de Genève 0 20380 252500 251573 2015-03-11T10:12:33Z Adehertogh 4053 Wikivoyage:Caf%C3%A9_des_Voyageurs#Cantons_suisse wikitext text/x-wiki #REDIRECTION [[Lac Léman]] ckuycenuz1t0ytyr2sfscbwougy9v2u Canton de Zurich 0 20394 252503 252363 2015-03-11T10:15:06Z Adehertogh 4053 Page redirigée vers [[Zurich (région)]] wikitext text/x-wiki #REDIRECTION [[Zurich (région)]] havq85r023a93l6ns18csh82irsm7o1 Cap' Découverte 0 20186 249602 2015-02-23T08:39:59Z Adehertogh 4053 Adehertogh a déplacé la page [[Cap' Découverte]] vers [[Le Garric]] wikitext text/x-wiki #REDIRECTION [[Le Garric]] sooo06mg61zcemgb7bdrec4s4k7qyrt Cardaillac 0 21221 300845 260137 2016-01-03T10:45:34Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-\|\s(latitude|longitude)\s*=\s*(\d+)\.(\d{1,6})\d* +| \1=\2.\3) wikitext text/x-wiki {{Bannière page|label=Un des plus beaux villages de France}} {{Info Ville | nom= Cardaillac | nom local = <!-- nom de la ville en langue locale --> | région= Lot | image= Cardaillac 2.JPG | légende image= | rivière= <!-- nom de la rivière --> | superficie= <!-- superficie en km², décimale point, sans espace --> | population= 583 | année population= 2012 | latitude=44.67891 | longitude=1.99713 | zoom= 15 | localisation= <!-- Carte région.svg (carte alternative à la carte OSM) --> | code postal= 46100 | indicatif= <!-- indicatif téléphonique --> | URL officiel= <!-- http:// --> | URL touristique= <!-- http:// --> }} '''Cardaillac''' est un village du [[Lot]], classé parmi [[les plus beaux villages de France]]. == Comprendre == == Aller == == Circuler == == Voir == <!-- * {{Voir | nom= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Faire == <!-- * {{Faire | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Acheter == <!-- * {{Acheter | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Manger == <!-- * {{Manger | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Boire un verre / Sortir == <!-- * {{Sortir | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Se loger == <!-- * {{Se loger | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | description= }}--> == Communiquer == <!-- * {{listing | nom= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Lot}} od4jrb88lm5tl1vfa4oylqkdeh9xfe2 Casablanca 0 667 309716 307930 2016-03-07T15:00:34Z CommonsDelinker 11927 Removing "Hassan2Interior.JPG", it has been deleted from Commons by [[commons:User:A.Savin|A.Savin]] because: Per [[:c:Commons:Deletion requests/File:Hassan2Interior.JPG|]]. wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Ville | nom= | nom local= | région= | image= | légende image= | rivière= | superficie= | population= | population agglomération= | année population= | altitude= | latitude=33.599166666667 | longitude=-7.62 | zoom= | code postal= | indicatif= | URL officiel= | URL touristique=http://www.visitcasablanca.ma | adresse OT= | téléphone OT= }} '''Casablanca''' est la ville du [[Maroc]] qui a le plus d'activités économiques. == Comprendre == Première métropole et capitale économique du Maroc, Casablanca (5 millions d'habitants) est sans nul doute la cité la plus occidentale du pays. Son charme diffère radicalement de celui des cités impériales comme Fès ou Marrakech. Située sur l'ancien emplacement d'anfa puis devenue une escale portugaise, puis espagnole, Casablanca fut édifiée par les Français dans la première moitié du vingtième siècle. Il en reste une architecture art-déco. == Aller == === En avion === * {{Aller | nom=Aéroport Mohammed V | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= à {{unité|25|km}} au sud de la ville. | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/04/02 | description= }} Possibilité de prendre le train de l'aéroport au centre ville en passant par les gares de Bouskoura, Nassim, Facultés, Oasis, Mers Soltane, Casa voyageurs et Ain sbaâ terminus du train. Pour {{Prix|35|MAD}} en moyenne mais ce n’est pas disponible a toutes les heures. * {{Aller | nom=Gare ONCF | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=33.3741 | longitude=-7.5786 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/04/02 | description= }} Le trajet en petit taxi coûte environ {{Prix|250|MAD}}. * {{Aller | nom=Taxi aéroport Mohammed V vers Marrakech | alt= | url=http://www.taximarrakchi.com | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/04/02 | description=Service Taximarrakchi vous accueille {{Heure|24}}/24 7 jours/7 pour les transferts entre l'aéroport Mohammed V et votre lieu d'hébergement à Marrakech. Accueil avec pancarte à la sortie des voyageurs }} === En train === La ville de Casablanca dispose de deux gares principales (Casa Port et Casa Voyageurs), situées à proximité du centre ville. Il existe également d'autres gares de moindre importances, comme l'Oasis, Aïn Sebaâ, Enassim, Les facultés, Mers Seltan, L'aï-report, Bouskoura. Une liaison directe et régulière est mise en place entre Casablanca (principalement Casa Port) et Rabat, avec une fréquence moyenne de 30 min. D'autres liaisons régulières sont aussi assurées avec les principales villes du pays. Billets disponibles dans les gares et à bord des trains (prévoir supplément). Horaires et tarifs sur le site http://www.oncf.ma. Réservations possibles par téléphone (Ketary d'ONCF 090 20 30 40). === En autobus === Si vous êtes un fan du paysage, l'autobus est sûrement le meilleur moyen pour vous déplacer. Toutes les destinations sont possibles avec des prix très raisonnables. Attention tout de même au type de compagnies utilisées, les moins chers font rouler des véhicules en piteux état. === En bus === Le trajet coûte 4 dirhams et il faut racheter un ticket en cas de correspondance.Sur certaines compagnies, le confort est absent et l'état des bus est catastrophique. Eviter a tout prix la compagnie ''Hana Bus'', emprunter de préférence les bus ''M'dina bus''. Les véhicules ''M'dina bus'' appartenaient a la RATP, ils ont été vendus à ''M'dina bus'' en raison de leur plancher trop haut qui n'était plus aux normes en France. Leur confort est donc correct, certains contiennent toujours les affiches de la Ratp (les 5 règles du savoir-voyager, valider a la montée etc...) Aucune information quant aux horaires, destinations et itinéraires n'est disponible aux arrêts de bus. Il est donc préférable de se renseigner auprès des passagers attendant les bus. Pour un numéro de ligne donné, toutes les compagnies de bus suivent le même parcours. Le bus reste le moyen de transport privilégié de beaucoup de Casablancais qui veulent éviter les embouteillages quotidiens de la ville, notamment durant les heures de pointe et qui n'ont pas les moyens de prendre des taxis. === En taxi === Il y a deux sortes de taxis: les petits taxis (rouges), munis d'un compteur et dont le coût minimum d'un trajet est de 7,50 DH pendant le jour, 10 Dh pendant la nuit, sinon les grands taxis (blancs), qui ont des trajets fixes comme les bus et disposent de 6 places à bord (6DH en moyenne) un moyen de transport commun. * {{Aller | nom=Taxi7on7 | alt= | url=http://www.taxi7on7.ma | wikipédia= | facebook= | twitter= | email=tourisme5152@gmail.com | adresse=| latitude= | longitude= | direction= | téléphone= | téléphone portable=+212 627 241818 | numéro gratuit= | fax= | horaire=24/24 | prix= | description= }} == Circuler == La circulation à Casablanca a son style particulier. Les piétons traversent plus ou moins n'importe où ; les passages piéton sont respectés juste devant un feu rouge. Un piéton ou conducteur n'ayant pas encore pris le rythme du trafic sera donc triplement attentif. Faites très attention aux "taxis, rouges et blancs et les bus aussi" véritables chauffards pour les autres conducteurs. === Petits taxis === Souvenez-vous : les petits taxis n'ont pas le droit d'embarquer plus de trois passagers. Tous les petits taxis sont équipés d'un compteur en état de marche. Si un conducteur peu scrupuleux ne le met pas en marche, insistez ou changez de taxi. De nombreux petits taxis attendent les touristes (et les marocains !) à la sortie des gares (et à la sortie du Morocco Mall et des restaurants chics !) pour leur proposer des courses à prix négocié, et vous aurez parfois du mal à obtenir une course au compteur. Eloignez-vous alors d'une centaine de mètres, et hélez les petits taxis qui passent. Sachez qu'il est très rare de faire des courses dépassant 25 DH. == Voir == La Mosquée Hassan II - Située au bord de l'océan, est la troisième plus grande au monde après celle de Médine et de la Mecque. Elle a été imaginée par le Roi Hassan II et a été financée sous la contrainte par tous les marocains. Des millions de marocains, parfois très modestes, arborent fièrement dans leur intérieur une attestation faisant office de quittance de l'argent qu'ils ont versé pour la construction de la mosquée. Elle est ouverte à la visite, y compris pour les non musulmans. Visite guidée, 120 Dh (1100 Dh pour la visite VIP) toutes les deux heures à partir de {{Heure|9}}, entrée libre peu avant l'heure de la prière. Il faut se déchausser pour visiter l'intérieur, tapissé de tapis traditionnelles. Les photos sont autorisées. Attention : pas de visite le vendredi ! Jour de la grande prière hebdomadaire où l'affluence des fidèles bat des records. La Médina - Beaucoup moins ancienne, et bien moins étendue que ses cousines des grandes villes marocaines, est située près de la gare, du port et de la Mosquée Hassan II. N'hésitez pas à négocier vos achats. Casa art-déco - Les styles mauresque et art-déco dominent tout le centre ville de Casablanca, dont l'urbanisme fut dessiné par les Français dans les années 1930, donnant à la ville, outre des édifices très esthétiques, une cohérence architecturale tout à fait remarquable, qui mérite assurément une promenade. Le quartier des Habous - Aussi appelé "nouvelle médina", les Habous constituent une médina construite à la même époque par les Français. D'aspect très propret, le quartier, reposant, est bien loin de l'agitation traditionnelle des médinas marocaines. == Manger == Pour déjeuner/dîner, il y a plein de bons restaurants dans le centre-ville (quartier Gautier, maarif, sur la côte). === Bon marché === Au boulevard Hassan II, On peut manger à 20 dirhams ({{Prix|2|€}}) du poulet rôti ou du tagine marocain. Pour les amateurs de poissons, les "restaurants" au bord et dans le marché du centre ville, vous pourrez également trouver les meilleurs poissons et fruits de mer dans le restaurant du port de Casablanca (un peu cher pour le niveau de vie marocain mais reste toutefois abordable). La cuisine italienne est très appréciée au Maroc, d'où un très large choix de restaurant italiens: Luigi, rue Normandie. Au four a bois, quartier racine. la toscana, quartier racine. ambiance orientale(diner + orchestre) : la broche, le magnum (boulevard Bir Anzarane) == Boire un verre / Sortir == Les boites de nuit et les cabarets se concentrent plutôt à la Corniche. == Se loger == === Bon marché === == Communiquer == Depuis le début de l'année 2006, le Maroc est passé en tête des pays africains (Afrique du Sud comprise) dans le classement de l'Union Internationale des Télécommunications en matière de développement des télécommunications fixes et mobiles ainsi que d'Internet. Le réseau GSM couvre l'ensemble du territoire et vous pourrez choisir un appareil neuf et un numéro local sans abonnement (JAWAL ou MEDIJAHIZ) à environ 400 DH (mais pour les téléphones dernier cri, c'est beaucoup plus cher), soit moins de {{Prix|40|€}}, chez l'un des deux principaux opérateurs privés. Sinon, si votre mobile supporte les puces téléphoniques d'un autre opérateur, vous n'avez qu'à vous en procurer une à 20DH à Derb Ghalef (marché à puce). À Casablanca, on trouve des cybercafés un peu partout, ainsi que des téléboutiques et des cartes prépayés pour téléphone fixe qui marchent sur toutes les lignes (appareils publics, particuliers...). Plusieurs cafés et la quasi-totalité des hôtels sont équipés d'une passerelle Wifi. Pour les accros du Net ou des jeux en réseau, il est possible de se restaurer sur place. Sinon, vous pouvez vous procurer un modem 3G pour vous connecter où vous voulez: montagne plage... (chez l'opérateur INWI, ancien WANA) à 200DH: c'est prépayé, donc pas à recharger après chaque mois. == Santé == Dans tout le Maroc, l'eau du robinet est potable et contrôlée. Toutefois, le touriste occidental prendra soin de l'éviter au profit de l'eau minérale vendue en bouteille, surtout pour de courts séjours, au risque d'attraper la fameuse tourista. Évitez aussi les salades, pas toujours assez lavées pour un système digestif occidental. La température à Casablanca est très clémente et la ville jouit d'un climat océanique tempéré. L'ouverture sur l'océan assure un renouvellement constant des masses aériennes. Pour faire un petit jogging matinal, rien ne vaut la Corniche. Surplombant l'océan, "la Côte" comme l'appellent les habitants, elle offre plusieurs occasions de restauration pour tous les budgets. Vous prendrez votre petit déjeuner chez le très parisien HEDIARD ou dans l'un de ces petits cafés populaires pleins de charme, offrant parfois une vue imprenable sur le grand bleu ou bien situés carrément sur la plage, pieds dans l'eau. Il y a aussi le très américain McDonald's qui possède deux franchises sur le site. La liste des activités sportives qu'il est possible de pratiquer à Casablanca est impressionnante (équitation, surf, wind surf, kite-surf, paint-ball). Sachez que Casablanca abrite le deuxième plus grand centre de fitness au monde: le Sport Plaza. Le pays est doté de cliniques privées à la pointe de la technologie en nombre suffisant et couvrant l'ensemble des spécialités médicales. == Gérer le quotidien == == Aux environs == Tamaris, jolie plage à {{unité|20|km}} de Casablanca. Vous pouvez manger dans des petits resto pas chers. Mohammedia, petite ville côtière, très belles plages, et bon poisson. {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Côte Atlantique Nord}} 6ur2d1vjnh8m375nesmkltxu8is0qyl Chipata 0 17055 285946 283788 2015-08-17T10:09:05Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-\{\{[Hh]eure\|(\d*)\|?(\d*)\}\}\s*-\s*\{\{[Hh]eure\|(\d*)\|?(\d*)\}\} +{{Horaire|||\1|\2|\3|\4}}) wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Ville | nom= | nom local = | région= | image= | légende image= | rivière= | superficie= | population= 156773 | année population= 2010 | latitude=-13.65 | longitude=32.633333333333 | zoom= 11 | localisation= | code postal= | indicatif= | URL officiel= | URL touristique= }} '''Chipata''' est une petite ville carrefour poussiéreuse à [[Zambie orientale|est de la Zambie]]. C'est une station de ravitaillement importante pour ceux qui désirent se rendre à l'est au Malawi, à l'ouest au Parc national de Luangwa Sud ou au nord vers Lundazi. == Comprendre == Anciennement ''Fort Jameson'', Chipata était la capitale de la Rhodésie du Nord-Est jusqu'en 1911, quand la Rhodésie du Nord - qui deviendra plus tard la Zambie - a été créé. Maintenant, c'est la capitale de la province orientale de la Zambie et une ville très fréquentée avec environ 320 000 habitants. Deux langues y sont parlées, l'[[anglais]] et le [[Guide linguistique chichewa|Chichewa]], on peut également y trouver des langues indiennes, un bon nombre des indiens de Zambie habitent dans la ville. === Orientation === L'axe principal est la ''Great East Road'' vers Lusaka, qui traverse la ville aux unique feux de circulation de la ville, après quoi elle se transforme en ''Umodzi Highway'' en direction de la frontière avec le Malawi. Le long de la limite ouest de la ville, il y a une autre route, en direction du nord vers [[Mfuwe]] et [[Lundazi]], et finalement [[Chama]]. Cette route est connue sous le nom de ''Lundazi Road''. === Climat === {{Climat | source=[http://www.weatherbase.com/weather/weather.php3?s=18576&cityname=Chipata-Zambia www.weatherbase.com] | rscale = .5 | affichage = center | tmax-jan = 27 | tmax-fev = 27 | tmax-mar = 27 | tmax-avr = 27 | tmax-mai = 27 | tmax-jui = 24 | tmax-jul = 25 | tmax-aou = 26 | tmax-sep = 30 | tmax-oct = 33 | tmax-nov = 33 | tmax-dec = 29 | tmin-jan = 18 | tmin-fev = 17 | tmin-mar = 17 | tmin-avr = 16 | tmin-mai = 14 | tmin-jui = 12 | tmin-jul = 12 | tmin-aou = 13 | tmin-sep = 17 | tmin-oct = 19 | tmin-nov = 19 | tmin-dec = 18 | prec-jan = 220 | prec-fev = 240 | prec-mar = 170 | prec-avr = 30 | prec-mai = 0 | prec-jui = 0 | prec-jul = 0 | prec-aou = 0 | prec-sep = 0 | prec-oct = 10 | prec-nov = 80 | prec-dec = 210 }} == Aller == === En avion === Il y a des vols pour [[Lusaka]] et [[Mfuwe]] (Luangwa Sud). Les vols sont maintenant gérés par Proflight ou Zambezi Airlines du lundi au vendredi. Les réservations peuvent être faites à l'agence de voyage Jasat, situé en ville. * {{Aller | nom=Aéroport | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=-13.56284 | longitude=32.58918 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | description= }} === En bus === Depuis Lusaka, Chipata est à 7 à 8 heures en bus de luxe, ce qui coûte environ 20 $. Il pourrait être possible de trouver des transports un peu moins cher, mais il faudra probablement deux fois plus de temps pour arriver à destination. Les bus pour la capitale partent toutes les heures. Soyez-y au moins une heure avant le départ, le bus quitte dès qu'il est plein et il ne s'en tient pas toujours à l'horaire. Il existe actuellement deux gares routières, une pour les minibus et une principalement pour les autocars. Vous aurez besoin de demander pour trouver l'emplacement de la gare routière dont vous avez besoin. Soyez prêt à attendre un certain temps à la gares routière - peu importe à quel moment le conducteur vous dit que vous allez partir, il sera beaucoup plus tard car les minibus ne partent que lorsqu'ils plein. Détendez-vous et prenez une bière tiède, après tout, vous êtes au cœur de l'Afrique. * {{Aller | nom=Gare routière | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=-13.63236 | longitude=32.64774 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | description= }} === En taxi === Chipata est situé à environ {{unité|12|km}} de la frontière du Malawi. Les taxis pris du côté malawite peuvent vous prendre jusqu'à la frontière du Malawi, mais vous aurez à changer une fois sur le côté zambien. == Circuler == Chipata est étrangement tentaculaire pour une communauté rurale. La plupart des gens qui ont un véhicule l'utilisent. Pour la plupart du temps, cependant, la marche est possible, mais peut-être fatigante. Il y a beaucoup de taxis à Chipata, récemment peints d'un bleu accrocheur. Pas de compteur, donc négocier dur, s'attendre à payer {{formatnum:10000}}-{{formatnum:20000}} Kw (2-4 $) pour la plupart des voyages en ville. Les taxis vous emmènera aussi à la frontière si nécessaire. Les prix peuvent varier en fonction du nombre de personnes qui voyagent. * {{Se loger | nom=Tourism News | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= Church Road, Mandawa Photo Studios Building | latitude= | longitude= | direction= La route qui va vers Luangwa House. | image = | téléphone= +260 977 851 196 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | horaire= | description= Locations de vélo, ils peuvent aussi aider ceux qui aurait des difficultés à trouver un logement. }} == Voir == Il a peu d'attractions touristiques à Chipata. * {{Voir | nom= Mosquée centrale| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= Mosque Rd.| latitude=-13.63462 | longitude=32.64113 | direction= Juste en bas de la rue des boutiques du centre ville. | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Probablement le bâtiment le plus beau de Chipata, pas d'entrée pour les non-croyants. Les musulmans ne représentent qu'une minorité de la population relativement petite. }} * {{Voir | nom= Kanjala Hill | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=-13.64602 | longitude=32.62787 | direction= Dans le coin nord-est de la ville à près de {{unité|2|km}} à l'est de Shoprite. | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Belles vues de Chipata. Prenez de quoi manger pour une belle randonnée, si vous voulez y aller en voiture, vous aurez besoin d'une 4 x 4, il y a une piste qui monte depuis la ''JBG Road''. }} == Faire == Deux grandes fêtes traditionnelles qui sont organisés près de Chipata et qui valent bien une visite si vous êtes dans la ville au bon moment. * {{Faire | nom=Ncwala | alt= n-TCHWA-la| url= http://www.lusakatimes.com/2013/02/27/ncwala-ceremony-in-pictures/ | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= village de Mutenguleni| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= habituellement la dernière semaine de février| prix= | description= Un festival Ngoni pour célébrer le premier fruit de la saison, où le chef Ngoni goûte solennellement le fruit de la terre, puis sacrifie un taureau et boit son sang. }} * {{Faire | nom=Kulamba | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse=village de Undi | latitude= | longitude= | direction= À {{unité|75|km}} de Chipata, près de Katete. | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= dans le courant du mois d'août| prix= | description= Un festival de grâces tchewa qui attire les danseurs coloré de la société secrète ''Nyau'' non seulement de [[Zambie]], mais aussi du [[Malawi]] et du [[Mozambique]]. }} == Acheter == [[Fichier:Chipata Market Beans.JPG|vignette|Haricots au marché]] Chipata est un bon endroit pour s'approvisionner avant de partir en brousse. Il y a un grand supermarché Spar et aussi un Shoprite, un certain nombre de stations-service et quelques endroits pour changer de l'argent. Il y a trois stations d'essence et les banques Barclays, Zanaco, Indo Zambia Bank, Investrust Bank, Finance Bank, Natsave and Cavomont Bank avec distributeur de billet généralement fonctionnel. * {{Acheter | nom=Barclays | alt= | url=http://zm.barclays.com/corporate/corporate-information/view-details/cash-machine/index.html | email= | wikipédia= | facebook= | adresse=808 Umodzi Highway PO Box 510292 Chipata | latitude=-13.63556 | longitude=32.63696 | direction= À côté des feux de circulation. | image = | téléphone= +260 211 271184| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Banque avec distributeur de billet. }} Si vous désirez à jeter un coup d’œil autour d'une "ville zambienne réel", mettre la tête dans les boutiques soi-disant indiennes parce qu'ils vendent presque exclusivement des occasion indiennes. Ces boutiques sont aussi connue sous le nom de ''Down Shops'', parmi ces magasins, vous trouverez des milliers de Chipatanais errer, rencontrer des amis, ou faire des affaires. Les Chitenje, les habits en tissu coloré zambiens traditionnels, sont bon marché et coutent environs 2-3 $ chacun; les magasins spécialisés qui les vendent sont notamment ''Scorpion'', ''Vitenje'', ''Patel & Co'' et ''Khatri Brothers Ltd'', où vous trouverez la meilleure gamme. * {{Acheter | nom=Spar | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= Great East Road| latitude= | longitude= | direction= à l'ouest de Shoprite | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= tous les jours {{Horaire|||7|30|20|}} | prix= | description= Épicerie, nourriture à emporter, recharge de cartes pour téléphone portable. }} * {{Acheter | nom=Shoprite | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=-13.64758 | longitude=32.64734 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Supermarché. }} == Manger == Chipata a plusieurs restaurants locaux qui proposent des plats traditionnels pas cher. * {{Manger | nom=Chef's Pride | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= Parerenyatwa Rd. | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Sert des plats locaux et indiens zambianisé à partir de 2 $. Essayez le poulet au poivre et les chapatis. Tous les repas de poulet sont délicieux (au moins selon les normes africaines). }} * {{Manger | nom=Lazeez Khana | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= Près du Chef's Pride. | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Sert des plat semblable au Chef's Pride à des prix similaires. Meilleur pour les steaks de bœuf. }} == Boire un verre / Sortir == Les boites de nuit à Chipata sont un peu discrètes. * {{Sortir | nom=Up Town | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction=Près de la station service Caltex | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= La seule vrai discothèque de Chipata. }} * {{Sortir | nom=Wildlife Club | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= dans le bâtiment de la société de Conservation de la faune et de l'environnement. Comporte une table de billard et de la bière pour {{formatnum:5000}} Kw (1 $). Théoriquement seul les membres peuvent entrer, mais dans la pratique tous le monde peut y entrer, populaire au près de la petite communauté d'expatriés de Chipata. }} == Se loger == Chipata a plusieurs maisons d'hôtes abordables: * {{Se loger | nom=Pine View | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= https://www.facebook.com/pages/Pine-View-guest-house-chipata/255682184507307 | adresse= | latitude= -13,644391 | longitude=32,650078 | direction= sur le côté sud-est de la ville, à l'écart de Umodzi Highway. | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | horaire= | description= Un endroit agréable propose des chambres doubles à partir de 20 $. Le bar extérieur et la piscine situé dans la propriété de la Guest-House est un bon endroit pour sortir et rencontrer des gens du coin. }} * {{Se loger | nom=Chipata Motel | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= juste au nord de l'intersection avec Lundazi Rd. | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | horaire= | description= Chambre doubles propre mais peu délabré pour 10 $ US. Accueille également de nombreux concerts, ce qui peut être bien pour visiter, mais pas très bien pour essayer de dormir. }} * {{Se loger | nom=Katuta Lodge | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= Lundazi Rd. | latitude=-13.560772 | longitude=32.595047 | direction= À {{unité|10|km}} au nord. | image = Katuta Lodge, Chipata.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | horaire= | description= Camping pour 5 $ , chambre simple/double pour 15/20 $ US. Il ont un bon restaurant servant des plats locaux et occidentaux . }} * {{Se loger | nom=Mama Rula | alt= | url= http://www.mamarulas.com/ | email= mamarula@iwayafrica.com | wikipédia= | facebook= | adresse= Lundazi Rd. | latitude=-13.58242 | longitude=32.60986 | direction= À {{unité|4|km}} au nord. | image = | téléphone= +260 977 790226| numéro gratuit= | téléphone portable= +260 790225| fax= | prix= | arrivée= | départ= | horaire= | description= Chalets et camping, populaires chez les expatriés. Il y a un bon bar où le barman arbore un nœud papillon et sert la Mosi et la Carlsberg pour 1,75 $ US la bouteille. Des plats locaux et occidentaux sont également servis, mais assez cher pour la région. }} * {{Se loger | nom=Mayana Farm | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= À {{unité|12|km}}. | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | horaire= | description= Gîte rural ou camping sur réservation uniquement dans un cadre paisible avec bar, piscine éclairée, salon avec DSTV et Internet SAT, plats cuisinés maison. Le propriétaire est n'aime pas trop les arrivées tardive ou sans réservation. Les prix sont correct. }} == Aux environs == * {{Destination | nom=Lilongwe | lien nom= | alt= | latitude=-13.97272 | longitude=33.78021 | direction= | image = | description= La capitale du Malawi est à 2-3 heures de route. }} * {{Destination | nom= Parc national de Luangwa Sud | lien nom= | alt= | latitude=-13.00590 | longitude=31.62277 | direction= | image = | description= Sans doute le meilleur en Zambie, à 2-3 heures de route par [[Mfuwe]]. }} * {{Destination | nom=Lundazi | lien nom= | alt= | latitude=-12.29271 | longitude=33.17442 | direction= {{unité|183|km}} vers de nord. | image = | description= Petite ville rurale connue pour son château. }} * {{Destination | nom=Chama | lien nom= | alt= | latitude=-11.21612 | longitude=33.15674 | direction= Vers de nord. | image = | description= Connue pour son riz et sa difficulté d'accès. }} {{Avancement|statut=utilisable|type=ville}} {{Dans|Zambie orientale}} lphtyzzkxfs6b81l0ljk6zrvfakjsse Colombie 0 835 312544 312543 2016-04-01T07:51:48Z Omondi 4870 ortho wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Valle de Cocora banner.jpg}} {{Info Pays | nom local={{es}} {{lang|es|Colombia}} | image=Tayrona-Coastline.jpg | titreimage=Tayrona | localisation=LocationColombia.png | capitale=[[Bogotá]] | régime=République à régime semi-présidentiel | monnaie=peso colombien (COP) | superficie = 1141748 | population = 46591147 | année population = 2012 | langue=[[Guide linguistique espagnol|Espagnol]] | religion=Catholicisme 90 % | électricite= | indicatif=+57 | fuseau=UTC-5 | zoom=4 }} {{Attention|De nombreux cas de [[fièvre Zika]] ont été signalés au Colombie depuis décembre 2015. Il est fortement déconseillé aux femmes enceintes de ce rendre dans ce pays.<br/>{{Taille|(dernière mise à jour : 24 mars 2016)|facteur=0.8}}}} La '''Colombie''', en forme longue '''République de Colombie''', est un pays d'[[Amérique du Sud]], frontalier du [[Venezuela]], du [[Brésil]], du [[Pérou]], de l'[[Équateur]] et du [[Panamá]]. == Comprendre == === Géographie === La Colombie est plutôt montagneuse avec la [[Cordillère des Andes]] qui traverse le pays du sud-ouest au nord-est, mais on peut trouver également de vastes plaines telle que Los Llanos Orientales. Une bonne partie de la Colombie est couverte de forêts, dont la majorité est l'Amazonie. Le pays a des côtes maritimes avec l'océan Atlantique, la côte Caraïbes, et l'océan Pacifique. D'ailleurs, le littoral atlantique comprend le plus haut massif montagneux côtier au monde : le Sierra Nevada de Santa Marta avec une altitude de {{Unité|5775|m}} à seulement {{Unité|42|km}} de la mer des Caraïbes. Le pays compte également de nombreux volcans dont certains encore en activité et deux régions désertiques : La Guajira dans le Nord et le désert de Tatacoa dans le Sud. === Climat === La Colombie a un climat tropical et isothermique. Les températures varient assez peu tout au long de l'année, quelle que soit la région concernée.<br /> La diversité de climats en Colombie est caractérisée par des climats de forêt tropicale humides, de savanes, de steppes, de déserts et un climat alpin, ce dernier divisé en ''tierra caliente'' (terre chaude) ''tierra templada'' (terre tempérée) ''tierra fria'' (terre froide), ''tierra helada'' (terre gelée) et ''páramo'' (écosystème tropical humide). === Histoire === La Colombie est l'un des trois pays créés après la chute de la ''Gran Colombia'' en 1830 (les deux autres étant l'Équateur et le Venezuela). Son nom lui a été donné par Simon Bolivar, le dirigent de l'indépendance colombienne contre les Espagnols (obtenue en 1819), en honneur à qui l'a découvert, Christophe Colomb.<br /> <br /> Des guérilla d'extrême-gauche d'inspiration marxiste-communiste luttent depuis plus de 50 ans pour prendre le pouvoir dans le pays, à l'origine pour rompre une entente entre les deux seuls partis de l'époque qui se partageaient le pouvoir (le parti Libéral et le parti Conservateur) et introduire une réforme sociale dans le pays. Les FARC-EP (''Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia - Ejército del Pueblo'' ; en français "Forces Armées Révolutionnaires de Colombie - Armée du Peuple") et l'ELN (''Ejército de Liberación Nacional'' ; en français "Armée de Libération Nationale") composent aujourd'hui les deux dernières guérillas encore en activité (d'autres ont disparu, comme le M-19). Cependant, ces deux groupes ont aujourd'hui perdu leurs idéaux et leur lutte est désormais en partie financée par l'argent du trafic de drogue et des rançons. Mais, même si certaines régions sont encore sous le contrôle de ceux-ci, les guérillas manquent de puissance militaire et du soutien populaire nécessaires pour renverser le Gouvernement.<br /> <br /> Des groupes armés paramilitaires d'extrême-droite "anti-rébellion" sont apparus dans les années 1960 pour lutter contre les guérillas marxistes. À l'origine créés par les grands propriétaires terriens pour se protéger contre celles-ci (qui souhaitent redonner les terres aux paysans), ces groupes paramilitaires se sont unifiés dans les années 1990 pour former les Autodéfenses unies de Colombie (AUC) et développer très fortement la production et le trafic de cocaïne dans le pays. Les paramilitaires sont également utilisés par de grandes multinationales pour expulser des paysans de leurs terres (en particulier sur la côte Pacifique) et ainsi mettre en place la monoculture de la palme à huile qui sert à la production de bio-carburant. C'est ainsi que plus de 3,5 millions de personnes ont le statut de déplacés et s'amassent dans les quartiers pauvres de grandes villes, en particulier Bogotá. Ces groupes ont fait plus de victimes que les guérillas d'extrême-gauche et sont responsables de plusieurs millions de déplacements forcés dans les années 1990/2000. Plusieurs scandales politiques ont également révélé des liens entre l'ancien président colombien Uribe, des militaires et les paramilitaires (puisque leur intérêt à lutter contre les FARC est similaire).<br /> <br /> À l'heure actuelle (2014), la majorité des zones touristiques ont été sécurisées, les voyages par voie terrestre sont tout à fait envisageables dans la moitié Nord du pays. Les grandes villes sont également sûres, bien qu'elles souffrent encore de grands écarts entre les populations riches et pauvres. Les zones à visiter avec davantage de prudence sont la côte Pacifique et le Sud plus généralement.<br /> Depuis novembre 2012, le président de la République Juan Manuel Santos a débuté un dialogue de paix avec les FARC à La Havane (Cuba). Les négociations sont toujours en cours, mais ont déjà permis des avancées historiques, ce qui laisse à penser à un accord de paix global qui pourrait mettre fin à une guerre interne qui dure depuis 50 ans dans le pays. === Population === La population de Colombie est d'environ {{formatnum:46591147}} habitants (estimation en 2012). On estime que les trois quarts de la population du pays vit proche des côtes (entre 0 et 100km) == Régions == {{ListeRegions | carte =Colombia regions map (fr).png | textecarte =Carte de la Colombie | taillecarte =450px | nomregion1 =[[Région andine de la Colombie]] | couleurregion1 =#989fc9 | elementsregion1 = | descriptionregion1 = | nomregion2 =[[Région caribéenne de la Colombie]] | couleurregion2 =#90cca2 | elementsregion2 = | descriptionregion2 = | nomregion3 =[[Région de l’Orénoque]] | couleurregion3 =#c2c690 | elementsregion3 = | descriptionregion3 = | nomregion4 =[[Région du Pacifique (Colombia)|Région du Pacifique]] | couleurregion4 =#d6c3aa | elementsregion4 = | descriptionregion4 = | nomregion5 =[[Région amazonienne de la Colombie]] | couleurregion5 =#7aa87e | elementsregion5 = | descriptionregion5 = | nomregion6 =[[Îles de Colombie]] | couleurregion6 =#e84545 | elementsregion6 = | descriptionregion6 = }} == Villes == * {{Ville | nom=Bogotá | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * [[Barranquilla]] * [[Cali]] * [[Carthagène]] * [[Cucúta]] * [[Leticia (Amazonie)]] <!-- c'est une ville du sud de la Colombie --> * [[Medellín]] * [[San Agustin (Huila)]] * [[Santa Marta]] == Autres destinations == * Pereira-Manizales-Armenia (Zone du Café) * San Gil-Barichara-Bucaramanga (Santander) * La côte Pacifique (Choco) * La Guajira La Colombie offre des dizaines de destinations toutes plus dépaysantes les unes que les autres : du paradis tropical du parc Tayrona (près de Santa Marta) aux sommets enneigés du Cocuy (Boyaca) en passant par les déserts de la Guajira et de la Tatacoa ou les villes coloniales (telles que Carthagène, Villa de Leyva ou Popayan), chacun y trouvera son bonheur. == Aller == === Formalités === [[image:Visa policy of Colombia.png|vignette|centre|800px|{{légende|#E71224|Colombie}} {{légende|gold|Carte d'identité nationale}} {{légende|blue|Exemption de visa}} {{légende|gray|Visa requis}}]] Les visiteurs doivent obtenir un [[visa]] afin de pouvoir entrer en Colombie à l'exception des citoyens des pays identifiés en bleu et en or ci-dessus. Les citoyens des pays identifiés peuvent entrer avec une carte d'identité au lieu d'un [[passeport]]. Les [[Canada|Canadiens]] doivent payer une taxe pour entrer en Colombie, à l'exception de ceux âgés de moins de {{Unité|14|ans}} et de plus de {{Unité|79|ans}}. L'archipel de San Andrés, Providencia et Santa Calina est exclu. La taxe est au montant de {{Prix|160000|COP}} qui doit être payé directement aux autorités douanières au point d'entrée. De plus, les visiteurs de la [[Chine]], de l'[[Inde]], de la [[Thaïlande]] et du [[Viêt Nam]] qui ont un visa valide délivré par les [[États-Unis]] ou l'[[espace Schengen]] n'ont également pas besoin de visa. Les citoyens du [[Bangladesh]], de [[Cuba]], du [[Ghana]] et de la [[Somalie]] ont besoin d'un visa de transit afin de pouvoir transiter en Colombie. === En avion === '''Air France''' propose un vol direct Paris Charles de Gaulle/Bogotá. Depuis le reste de l'Amérique latine, Bogotá est très bien desservie ; '''Taca''' notamment propose de nombreux vols en provenance de et vers Lima, Quito et San Jose.<br /> Cartagena est reliée à Panamá City avec '''Copa Airlines'''. Sachez que financièrement, il peut être très intéressant de partir pour la Colombie non pas de Paris mais de... Madrid ! Les compagnies '''Avianca''' et '''Iberia''' proposent des vols réguliers à des tarifs intéressants. '''Continental Airlines''' et '''Delta Airlines''' proposent également des vols au départ de Paris avec 1 ou 2 escales sur le sol américain. Il existe une exemption de la taxe de sortie du pays pour les touristes. Il faut pour cela passer par le bureau de la DIAN qui se trouve dans le hall de départ.<br /> Le visa touristique (90 jours) est gratuit et obtenu directement à l'arrivée à l'aéroport en Colombie. === En bateau === Il est possible de se rendre à Cartagena en bateau depuis le Panamá (et inversement : quitter Cartagena pour aller au Panamá), via les îles San Blas. Ce sont uniquement des petits bateaux particuliers qui font le trajet, sans aucune reconnaissance quelconque en tant que "transport de touristes". Rien ne protège donc l'utilisateur, ni de vol ni du reste. Et les problèmes sont fréquents, même si tous les équipages ne sont pas forcément malhonnêtes... À déconseiller sauf si le bateau que l'on s'apprête à prendre a été vivement conseillé par des touristes qui viennent de le prendre quelques jours auparavant (et il est important que ce soit des touristes, pour éviter d'avoir à faire à d'éventuels rabatteurs) === En train === Pour venir en Colombie par le train, vous devrez patienter quelques siècles... Le système ferroviaire n'existe tout simplement pas. Seule une ligne relie Bogotá à la ville côtière de Santa Marta, mais elle est réservée aux trains de marchandises. L'absence totale de système ferroviaire rend le trafic sur les routes du pays souvent anormalement dense. === En autocar === Malgré la mauvaise réputation qu'a le voyage par la route en Colombie, il est toutefois largement possible de voyager ainsi, à condition de se renseigner à l'avance sur l'itinéraire, les zones traversées, et l'activité de la guérilla pour réduire les risques de mauvaise rencontre. Il faut savoir que sur la majorité des axes empruntés par les sociétés de transport, la présence de l'armée constitue une présence dissuasive et réelle. Les possibilités de déplacements en bus et autocars sont innombrables, et les gares routières sont aussi fréquentées que des aéroports dans certaines villes du pays. Les services proposés sont très variés : il est conseillé de privilégier les compagnies qui ont pignon sur rue comme '''BOLIVARIANO''', '''BERLINAS''', '''COPETRAN''' ou '''EXPRESO BRASILIA'''. Les bus sont modernes, très confortables (fauteuil avec coussin, réglable en position allongée et projection de films). Pensez toutefois à vous munir d'une couverture (l'air conditionné y est souvent beaucoup trop fort), et éventuellement de boules-quiès. À titre d'exemple, un trajet BOGOTÁ-CARTHAGÈNE en bus dure autour de {{Heure|20}}, pour un coût de {{Prix|50|€}} environ. Les arrêts sont fréquents. Évitez les comportements de touristes (du style sortir l'appareil photo à chaque village traversé, et surtout de vous manifester comme étranger en parlant ou par manque de discrétion). Pour les voyages inter-urbains un peu plus courts (se déplacer d'une ville à une autre au sein d'un même département), vous pourrez aussi prendre des BUSETAS (sorte de minibus au confort parfois sommaire) pour un tarif encore plus économique. Pensez toutefois que les routes colombiennes sont parsemées de creux et de bosses, et que sur ce type de transport plus modeste, vous risquez de connaître le "tape-cul" durant toute la durée de votre voyage ! Le gros avantage du voyage en autobus est de pouvoir admirer les magnifiques paysages de la Colombie. La descente de Bogotá vers l'intérieur du pays est d'une pure beauté (amateurs de paysages de montagne, vous serez servis !) Dans tous les cas ne pas hésiter à négocier les prix, surtout si vous êtes plusieurs : voici quelques idées de prix au départ de Bogotá (en Pesos) * Santa Marta : $70,000 (officiellement $100,000) * Bucaramanga : $40,000 (officiellement $60,000) Pour ce qui est du passage de frontière, avec l’Équateur ou le Venezuela, privilégiez fortement les trajets de jour. De toute façon, la plupart des postes frontières ferment la nuit. === En voiture === '''Attention pour les aventuriers de la route Panaméricaine !''' Il n'existe actuellement aucune liaison routière entre [[Panamá]] et la Colombie. Ne pas essayer de passer la frontière à travers la forêt car les risques d'attaque ou de s'égarer sont sérieux ! == Circuler == La meilleure manière de circuler en Colombie est l'autobus (voir la catégorie "en autobus" dans la précédente rubrique). Il est aussi possible de circuler en voiture évidemment, mais ce n'est pas recommandé en dehors des villes pour des raisons de sécurité. De même, le trafic en ville est globalement très dense et les Colombiens ne respectent pas les priorités (à droite, piétons,...). Donc beaucoup de prudence est nécessaire si vous voulez circulez en voiture ou vélo en ville !<br /> Concernant les taxis, il est conseillé de les appeler par téléphone plutôt que de les prendre dans la rue. À part Bogotá où ils sont équipés de compteurs, il est préférable demander/négocier le prix de la course avant de monter dans le taxi dans les autres villes colombiennes. Concernant les bus, chaque grande ville a son système de bus urbains et toutes ont des BUSETAS dont les prix sont autour de $1600 le trajet. Medellín a également un métro aérien en plus. == Parler == [[Fichier:Museo de Antiioquia.jpg|thumb|Museo de Antioquia à Medellin]] L'espagnol parlé en Colombie a un charme incomparable. L'intonation et le phrasé sont très clairs et caractéristiques. Les Colombiens ont un espagnol facilement compréhensible, même s'ils affectionnent quelques petits slams ou variantes de vocabulaire propres à leur pays... Par exemple : * Qué hubo ? (prononcé kiubo) = Comment ça va ? (Relativement familier) * Chévere, Tan Chévere, Cheverisimo, cheverisisimo, etc. :) : Super, trop bien, génial * Bacano = identique à ci-dessus * Mi hijo (prononcé mijo) = terme amical (utilisé surtout par les commerçants :) (littéralement : fiston) * Dar papaya (littéralement "donner la papaye") tenter le diable en attirant les convoitises des voleurs ou de toute autre personne intéressée à vous léser (exhiber une montre en or dans un quartier ou rôdent des voleurs, "eso es dar papaya !") * Qué mamera ! = quelle flemme, quelle fatigue ! * Papacito ! (beau gosse) Mamacita ! (jolie fille) * un tinto = un café noir == Acheter == La monnaie officielle est le Peso, souvent abrégé en ''$'' ou ''Col$''. Le dollar américain est souvent accepté. {{Taux de change|COP}} Les distributeurs de billets sont très présents dans toutes les villes, mais limitent souvent les retraits à {{formatnum:400000}} Col$. Ceux de '''CityBank''' permettent des retraits supérieurs (jusqu'à {{formatnum:600000}} Col$). Il est conseillé de visiter les marchés d'artisanat populaires ("Artesanias"). On en retrouve dans chaque grande ville ainsi que dans les villages touristiques. Les ARTESANIAS de Carthagène sont très célèbres et combleront les amateurs d'art populaire et de souvenirs très "couleur locale". Que ramener de Colombie ? Des hamacs tissés fait main (magnifiques), des imitations de statuettes d'art précolombien ou inspirées de BOTERO, des chemises « guayavera » (typique de la côte caraïbe), un sombrero « vueltiao » (chapeau de la côte et emblème national), des objets de cuir (la qualité du cuir colombien est extraordinaire), des chaussures, molas (étoffes décoratives), une « mochila » (sac typiquement colombien),... Les Artesanias de BOGOTÁ, situées à proximité de la Place Bolívar dans le centre-ville historique (la Candelaria) sont très intéressantes aussi à visiter. Attention cependant de ne pas s'y aventurer après {{Heure|19}}, le quartier est moins sûr à la nuit tombée. Sinon, il peut être intéressant de visiter les "San Andresito", sorte de labyrinthes commerçants grouillants de monde. Dans un San Andresito, on trouve de tout, absolument de tout, à des prix très attractifs. Si vous souhaitez vous y aventurer, faites-vous accompagner d'un habitué colombien pour négocier. Non que ces lieux soient risqués (les commerçants veillent à surveiller la moindre tentative de vol pour ne pas compromettre la réputation de l'endroit), mais parce qu'aucun prix n'étant affiché, votre statut d'étranger peut vous valoir de payer le prix fort. == Manger == Le plat typique de la région de Bogotá est l'AJIACO, une soupe mélangeant trois variétés de pommes de terre, des morceaux de poulet, du mais, de la crème fraîche et des câpres. La ville de Medellín a pour spécialité la "Bandeja Paisa", un plat de viande hachée servie avec du riz, des haricots rouges, un boudin non piquant appelé "chorizo", un œuf, des tranches de bananes frites ("patacones") et un avocat. Le pain colombien consiste en de petites galettes de mais appelées "AREPAS". Sur la côte, les spécialités de fruits de mer sont nombreuses, notamment la "CAZUELA" sorte de bouillabaisse des Caraïbes, à goûter absolument !<br /> La cuisine colombienne, contrairement à une idée répandue, n'est pas chargée en épices. Mais c'est une cuisine globalement simple (pas très élaborée) et basée sur le riz (pratiquement à chaque plat !). Les saveurs y sont subtiles, et le mélange sucré salé particulièrement présent ! Enfin, ne manquez pas de goûter les fabuleux jus de fruits tropicaux ("JUGOS NATURALES") servis à chaque repas digne de ce nom ! Si vous tenez absolument à boire du vin, laissez-vous tenter par les vins du Chili, excellents et abordables. Les vins français sont hors de prix et l'éventail de choix vous décevra ! Comme dessert, il y a une grande quantité de desserts de toutes sortes. Du fait de la topographie et donc du climat du pays, il est possible de trouver une quantité impressionnante de fruits et légumes en toutes saisons. Pour le café, le choix est très varié. On trouve en Colombie le pire et le meilleur (un peu comme pour les cigares à Cuba). Le meilleur café est généralement importé, donc il n'en reste pas beaucoup du très bon dans le pays. On peut en trouver malgré tout. Si vous voulez déguster un excellent café typique, demandez un "tinto campesino con panela", aromatisé avec un sucre roux de canne brut très aromatique. == Boire / Sortir == La vie nocturne à Bogotá se concentre autour de la "zona T" (la zona rosa de la capitale autour de la "calle 85") où se côtoient la jeunesse dorée de la ville, les artistes et les fêtards de tout bord. Un nombre incroyable de bars et discothèques de tout type vous combleront. Du côté du "parc de la 93", vous trouverez de nombreux bars bondés tout autour de la place, avec des animations très sympas. Sécurité bonne même s'il faut éviter de rester à proximité lorsqu'il y a une dispute violente entre fêtards ivres. Même à une heure tardive, les taxis vous attendent en nombre pour vous ramener à votre hôtel. Il est aussi possible de sortir dans le centre (la Candelaria), ambiance plus typique avec des bars à salsa et discothèques et prix plus doux. Attention cependant à ne pas s'aventurer seul dans des rues obscures ! == Se loger == Chaque "grande" ville susceptible d'être "visitée" par des touristes a une chouette guesthouse : "El Papyrus Hostel" (http://hotelmicasabyb.com) à Bogotá, "La Iguana Perdida" à Cali, "La Casa Amarilla" à Cartagena, "Masaya" à Santa Marta, "Amazonas The Amazon Bed & Breakfast" (http://amazonbb.com) à Leticia,... À Bogotá, un hostal sort du lot : MASAYA (http://www.masaya-experience.com/fr). À Salento, l'hostal "Estrella Sin Fronteras" est bon marché avec une ambiance super sympa et dont les deux propriétaires sont Français.<br /> <br /> Pour bien choisir son logement en voyage, le mieux est de regarder sur des sites comme Hostelworld (http://www.french.hostelworld.com/) ou Tripadvisor (http://www.tripadvisor.fr/). == Apprendre == La majorité des collèges et universités de Colombie sont privés et sont globalement très coûteux. Ce qui explique en partie le peu de taux d'étudiants dans la population. Malgré cela, la Colombie compte de nombreuses universités prestigieuses. La plus célèbre est l'université "Los Andes" à Bogotá, qui forme une partie de l'élite du pays (c'est aussi la plus chère, avec un prix qui tourne autour de {{Prix|11000|€}} pour seulement une année !). "L'Université Nacional de Colombia" est la plus grande université publique (elle possède 7 sièges régionaux) et est considérée comme la meilleure du pays (en concurrence avec "Los Andes"). Son campus à Bogotá vaut le détour. La UIS ("Universidad Industrial de Santander") à Bucaramanga est également l'une des meilleures universités publiques du pays et de toute l'Amérique Latine. == Communiquer == Les Colombiens sont un peuple extraordinairement chaleureux et hospitalier. Ils souffrent tant de l'image négative que peut avoir leur pays dans le monde, qu'ils mettent un point d'honneur à accueillir les étrangers comme il se doit, afin de contribuer à changer cette image. == Sécurité == {{Infobox numéro d'appel d'urgence|général=123}} La sécurité est un sujet qui fait beaucoup causer en Colombie. Pour certains, le voyage se passe très bien, pour d'autres, il est marqué d'évènements graves (pour ne pas dire dramatiques), mais ces derniers cas sont quand même très rares aujourd'hui. En Colombie, plus qu'ailleurs sur le continent, on s'en remet à Dieu et la notion de hasard prend pleinement son sens... En tant qu'européen, on est susceptible d'être dérangé, et cela va de la curiosité très poussée des guérilleros pendant un contrôle de bus, à plus grave (ça reste des cas de figure très marginaux). Rien n'étant prévisible, il vaut mieux prendre ses précautions : * circuler en ville de jour n'est pas plus problématique qu'ailleurs. De nuit, préférez les taxis (très économiques, une course vous coûtera rarement plus de {{Prix|8|€}} de nuit), mais ne les prenez pas au hasard dans la rue (appelez ou demandez au personnel des bars) * se déplacer entre villes est un peu plus compliqué : quand c'est possible, privilégier l'avion. La compagnie nationale '''Avianca''' dispose d'une flotte d'avions très confortables. Il existe également depuis 2012 une compagnie {{lang|en|low-cost}} : vivacolombia.co. Voyager en autobus ne pose pas de problème particulier entre les grandes villes (même si les voyages sont très longs). Meilleur voyager de jour dans les zones sensibles et préférez partir tôt pour arriver avant la tombée de la nuit lorsque les trajets n'excèdent pas {{Heure|12}}. Pour les voyages entre Bogotá et la côte, le Santander et la zone caféière, les voyages de nuit sont envisageables. Même de jour, vous pouvez avoir le droit à des contrôles en tout genre, en particulier dans les zones de résistance (San Augustin et Popayan surtout, l'Amazonie de l'autre côté). Donc, avoir prévu déjà dans sa tête une petite phrase disant d'où vous venez (votre point de départ en Colombie, et non votre pays d'origine) et où vous allez, afin de répondre à l'habituelle question "De dónde vienes y a dónde vas ?"... Chercher ses mots dans le dico peut être embarrassant à ce moment... Avoir sur soi une photocopie de son passeport à dégainer dès que fuse le "Documentación ?". Le passeport original, lui, ne se montre qu'en ultime recours. Inutile cependant de dramatiser, vous risquez de vous faire fouiller comme à l'entrée de n'importe quelle discothèque en France, mais les militaires/policiers sont en général aimables et si vous discutez avec des Colombiens, vous vous rendrez compte que pour eux ces pratiques sont synonymes de sécurité sur les routes. * les treks sont également envisageables. De nouveau se renseigner sur la situation de la région. Par exemple, celui de la Ciudad Perdida dans la Sierra Nevada de Santa Marta est maintenant hyper-sécurisé, avec un campement militaire sur le site même et aucun problème tout au long du chemin. * la drogue est un réel problème en Colombie et devant quelqu'un en situation de manque ou un agresseur, mieux vaut accepter de donner le peu d'argent qu'on aura eu le bon sens de prendre sur soi (suffisamment pour satisfaire un éventuel agresseur, donc peu...). Ne tentez pas de résister, ce sont dans ces cas-là qu'il arrive y a des meurtres. <br /> Pour résumer, la Colombie n'est pas un pays plus dangereux que certains de ses voisins dont on ne parle pratiquement pas (Venezuela, Honduras, Salvador, Mexique,...). Voyager là-bas nécessite des recommandations de sécurité plus élevées qu'en Europe (mais sans être celles d'un pays en guerre non-plus), avec quelques particularités. Ne pas montrer de signes extérieurs de richesses, ne pas s'aventurer tout seul dans les rues la nuit,...<br /> La Colombie est un pays qui souffre beaucoup de sa mauvaise image due à la guerre interne entre guérillas et paramilitaires et à la cocaïne. Mais c'est une destination qui vaut vraiment le coup de connaître, avec une diversité de paysages, de cultures et d'habitants extraordinaires. === Conseils gouvernementaux aux voyageurs === * {{Représentation diplomatique | nom=Belgique | alt=Service Public Fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement | url=http://diplomatie.belgium.be/fr/Services/voyager_a_letranger/conseils_par_destination/amerique_latine_caraibes/colombie/ra_columbia.jsp}} * {{Représentation diplomatique | nom= Canada| alt=Gouvernement du Canada | url=http://voyage.gc.ca/destinations/colombie}} * {{Représentation diplomatique | nom= France | alt= Ministère des Affaires étrangères | url=http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/conseils-aux-voyageurs/conseils-par-pays/colombie-12228/}} * {{Représentation diplomatique | nom= Suisse | alt=Département fédéral des Affaires étrangères | url=https://www.eda.admin.ch/eda/fr/dfae/representations-et-conseils-aux-voyageurs/colombie.html}} == Santé == Répulsif anti-moustiques nécessaire (mieux vaut l'acheter sur place, plus économique et plus efficace), voire traitement anti-paludisme à discuter avec son médecin traitant (uniquement pour l'Amazonie et la côte Pacifique). Le vaccin contre la fièvre jaune n'est nécessaire que dans les régions en dessous de {{Unité|1000|{{Abréviation|m|mètre}}}} d'altitude (donc inutile à Bogotá). Possibilité de se faire vacciner à l'aéroport de Bogotá, mais attention : à faire 2 semaines avant d'aller dans une zone à risque. Pensez également à un aspi-venin qui ne servira peut-être pas mais qui, s'il sert, évitera bien des déboires...<br /> <br /> Au niveau de l'eau potable, il est impératif d'acheter des bouteilles d'eau et de ne pas boire au robinet pour toute la Colombie. Les seules exceptions sont Bogotá et Medellín où l'eau du robinet peut être bue (bien qu'elle ait un fort goût de chlore). == Respecter == Les Colombiens d'une manière générale sont extrêmement respectueux de leurs concitoyens mais encore plus des étrangers. N'hésitez donc pas à utiliser les mots-clefs de la politesse colombienne : "que pena"-"permiso" (excusez-moi), "por favor" (svp), "muchas gracias" (merci beaucoup), "muy amable" (vous êtes très aimable), "que le vaya bien" (portez vous bien), "Hagame un favor" (pourriez-vous m'aider),... Une attention toute particulière est à apporter à l'humour colombien : il demande une préparation de tout les instants pour savoir à quel moment vous devez rire pour ne pas vexer votre hôte : en effet, l'humour colombien est extrêmement caractéristique et relativement "élitiste". N'hésitez pas à chercher au préalable des recueils de "chistes" (blagues) pour vérifier ce point... D'une manière générale, évitez de vous moquer gentiment de quelqu'un ou de ses mésaventures, même d'un ami : ça peut être mal pris. {{Avancement|statut=esquisse|type=pays}} {{Dans|Amérique du Sud}} a2awbv04nez2imhg123ckto5ekmdslh Comté de Washington (Rhode Island) 0 858 203445 24145 2014-04-19T15:13:11Z JackBot 9249 Robot : répare une double redirection vers [[Comté du Sud (Rhode Island)]] wikitext text/x-wiki #REDIRECTION [[Comté du Sud (Rhode Island)]] 03a1ssgdrmb9b4yt244b7c5tes2yuf3 Connecticut 0 864 251627 201322 2015-03-08T11:53:33Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-(==\s*[Vv]illes?\s*==)([^\=]*?)\*\s*\[\[([^\]]*)\]\]\s*([^\=\]\*]*) +\1\2* {{Ville | nom=\3 | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= \4}}\n) wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Bannerconnecticut.jpg}} {{Info Région | image=Capitole de Hartford.jpg | localisation=Connecticut in United States.svg | chef-lieu=Hartford | superficie=14371 | population=3574097 | année population= 2010 | URL touristique=http://www.tourism.state.ct.us/ }} Le '''Connecticut''' est un petit état de la [[Nouvelle-Angleterre]], plein de charme et qui abrite deux importants casinos Indiens. == Comprendre == == Régions == == Villes == * {{Ville | nom=Hartford | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} *[[New Haven]] *[[Greenwich]] *[[Middletown]] == Autres destinations == *Mystic Aquarium *Mystic Seaport == Aller == == Circuler == == Voir == ===Casinos=== Deux des plus grands casinos du monde sont dans le Connecticut : *'''Foxwoods Resort Casino''' à Ledyard. Dans l'installation se trouvent trois hôtels qui ont en tout 1400 chambres. http://www.foxwoods.com/ (en anglais) *Le casino '''Mohegan Sun''' à Uncasville est juste un peu plus petit que Foxwood puisqu'il a 1200 chambres et quantité de restaurants et de boutiques. http://www.mohegansun.com/ (en anglais) == Acheter == == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Se loger == == Apprendre == == Communiquer == == Sécurité == == Santé == == Respecter == {{Avancement|statut=esquisse|type=région}} {{Dans|Nouvelle-Angleterre}} qib90colfndd3du75l173ahzr3khz7k Contraintes volontaires 0 20130 248931 2015-02-18T12:10:16Z Adehertogh 4053 Adehertogh a déplacé la page [[Contraintes volontaires]] vers [[Voyages expérimentaux]] : Fusion wikitext text/x-wiki #REDIRECTION [[Voyages expérimentaux]] fa3issqqnbhw8hsp52j5ea8fw2m6r4b Corbières 0 19086 232126 2014-10-01T15:44:26Z Tybo2 4525 redirection wikitext text/x-wiki #REDIRECT[[Massif des Corbières]] n1f7r4j5kye8v7mox66ecv3q4emajhi Cordillère des Andes 0 22738 309725 299478 2016-03-07T16:23:04Z Barbe-sauvage 14485 1 rien wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Andes banner.jpg}} {{Info Région | nom=<!-- nom de la région --> | nom local=<!-- nom de la région dans la langue locale--> | région ={{pays|Venezuela}}{{pays|Colombie}}{{pays|Équateur}}{{pays|Pérou}}{{pays|Bolivie}}{{pays|Chili}}{{pays|Argentine}} |affichage pays=non | image=<!-- image sur commons --> | légende image= | localisation=<!-- Carte région.svg (carte alternative à la carte OSM) --> | chef-lieu=<!-- nom de ville --> | superficie=<!-- superficie en km², décimale point, sans espace --> | population=<!-- population, sans espace --> | année population= | gentilé= | lac= | mer= | océan= | rivière= | latitude=<!-- -13--><!-- latitude du centre de la carte --> | longitude=<!-- -71--><!-- longitude du centre de la carte --> | altitude mini= | altitude maxi= | zoom=<!-- 3 --><!-- zoom de la carte --> | hauteur carte= <!-- modifier la hauteur de la carte en px --> | indicatif=<!-- indicatif téléphonique --> | fuseau= | adresse OT= | horaire OT= | téléphone OT= | numéro gratuit OT= | email OT= | URL OT= | facebook OT= | twitter OT= | URL officiel=<!-- http:// --> | URL touristique=<!-- http:// --> | langue officielle1= }} {{Cadre carte|-18|-70|zoom=4|largeur=275|hauteur=700}} La [[Cordillère des Andes]] est la plus longue chaîne de montagnes du monde. Côté pacifique, elle longue sur plus de 7 000 km toute l'Amérique du Sud du nord au sud == Régions == * [[Venezuela]] *: [[Andes Vénézuéliennes]], Montagnes pittoresques réparties sur les trois États de Mérida, Táchira et Trujillo. * [[Colombie]] *: [[Région andine de la Colombie]] * [[Équateur]] *: [[Sierra (Équateur)|Sierra]] * [[Pérou]] *: [[Sierra du nord]] - [[Cordillère Blanche]] *: [[Sierra centrale]] *: [[Sierra du Sud]] - [[Machu Picchu]] et la Vallée sacrée des Incas *: [[Altiplano (Pérou)]] - [[Lac Titicaca]] * [[Bolivie]] *: [[Altiplano (Bolivie)]] - [[Lac Titicaca]] *: [[Cordillère Royale]] * [[Chili]] *: La cordillère des Andes est la frontière naturelle entre Chili et [[Argentine]] * [[Argentine]] == Villes == * {{Ville | nom=Bogotá | lien nom= | alt= | latitude=4.61 | longitude=-74.082 | direction= | image = | description= capitale de la [[Colombie]] (altitude 2 640 m) }} * {{Ville | nom=Quito | lien nom= | alt= | latitude=-0.2186 | longitude=-78.5097 | direction= | image = | description= capitale de l'[[Équateur]] (altitude 2 850 m) }} * {{Ville | nom=Cuzco | lien nom= | alt= | latitude=-13.518 | longitude=-71.978 | direction= [[Sierra du Sud]], [[Pérou]] | image = | description= «le nombril du monde», capitale de l'empire Inca (altitude 3 310 m) }} * {{Ville | nom=La Paz | lien nom= | alt= | latitude=-16.494 | longitude=-68.1475 | direction= | image = | description= capitale administrative de [[Bolivie]], et plus haute capitale du monde (altitude 3 660 m) }} == Principaux sommets == * {{Destination | nom=Pico Bolivar | lien nom=non | alt= | wikipédia= Pico Bolívar | latitude= 8.543 | longitude= -71.041 | direction= dans le parc National de la Sierra Nevada | image = | description= Point culminant du [[Venezuela]] (altitude 4 982 m) }} * {{Destination | nom=Chimborazo | lien nom=non | alt= Taita Chimborazo | latitude=-1.464 | longitude=-78.815 | direction= | wikipédia= Chimborazo (volcan) | image = | description= Volcan et point culminant de l'[[Équateur]] (altitude 6 268 m) }} * {{Destination | nom=Alpamayo | lien nom= | alt= | wikipédia= Alpamayo | latitude=-8.879 | longitude=-77.65361 | direction= [[Cordillère Blanche]], [[Pérou]] | image = | description= élu plus belle montagne du monde en 1968 (altitude 5 947 m) }} * {{Destination | nom=Huascarán | lien nom=non | alt= Nevado Huascarán | latitude=-9.121 | longitude=-77.608 | direction= | wikipédia= Huascarán | image = | description= Point culminant du [[Pérou]] (altitude 6 768 m) }} * {{Destination | nom=Nevado Sajama | lien nom=non | alt= | latitude=-18.108 | longitude=-68.883 | direction= | wikipédia= Nevado Sajama | image = | description= Volcan et point culminant de [[Bolivie]] (altitude 6 542 m) }} * {{Destination | nom=Nevado Ojos del Salado | lien nom=non | alt= | latitude=-27.109 | longitude=-68.541 | direction= | wikipédia= Nevado Ojos del Salado | image = | description= Volcan le plus haut du monde et point culminant du [[Chili]] (altitude 6 880 m) }} * {{Destination | nom=Aconcagua | lien nom= | alt= | wikipédia= Aconcagua | latitude=-32.655 | longitude=-70.013 | direction= province de [[Mendoza]], [[Argentine]] | image = | description= «colosse de l'Amérique», point culminant de la Cordillère des Andes (altitude 6 959 m) }} == Aller == == Circuler == == Aux environs == {{Région extra}} {{Dans|Amérique du Sud}} ej9a2yv4kjbh3oklrrvd2491b3j2e41 Côte méridionale de la mer d'Andaman 0 21048 300746 293199 2016-01-03T10:29:33Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-\|\s(latitude|longitude)\s*=\s*(\d+)\.(\d{1,6})\d* +| \1=\2.\3) wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Région | nom= Côte méridionale de la mer d'Andaman | nom local= <!-- nom de la région dans la langue locale--> | pays= Thaïlande | image= <!-- image sur commons --> | légende image= | chef-lieu= <!-- nom de ville --> | superficie= <!-- superficie en km², décimale point, sans espace --> | population= <!-- population, sans espace --> | année population= | latitude=7.17 | longitude=99.65 | zoom= 7 | hauteur carte= 290 <!-- modifier la hauteur de la carte en px --> | localisation= <!-- Carte région.svg (carte alternative à la carte OSM) --> | indicatif= <!-- indicatif téléphonique --> | URL officiel= <!-- http:// --> | URL touristique= <!-- http:// --> }} La '''Côte méridionale de la mer d&#39;Andaman''' est une région de [[Thaïlande]]. == Comprendre == == Régions == == Villes == * {{Ville | nom=Kantang | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Satun | lien nom= | alt= | latitude=6.622 | longitude=100.072 | direction= | image = | description= Chef-lieu de la province du même nom }} * {{Ville | nom= Trang | lien nom= | alt= | latitude=7.561 | longitude=99.612 | direction= | image = | description= }} == Autres destinations == * {{Destination | nom=Parc marin national de Tarutao | lien nom= | alt= | wikidata= | latitude= | longitude= | direction= | image=Il englobe 51 îles de la mer d'Andaman | description=Il englobe 51 îles de la mer d'Andaman }} == Aller == == Circuler == == Acheter == == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Se loger == == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=région}} {{Dans|Thaïlande méridionale}} 5iym6296wtznrw35296gxn585bu9sth Crépon 0 21960 276068 276067 2015-07-22T17:59:16Z Crochet.david 3996 /* Acheter */ Listing ajouté pour Parapluie H2O wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Ville | nom= <!-- nom de la ville --> | nom local = <!-- nom de la ville en langue locale --> | région= <!-- nom de la région touristique --> | image= <!-- image sur commons --> | légende image= | rivière= <!-- nom de la rivière --> | superficie= <!-- superficie en km², décimale point, sans espace --> | population= <!-- population, sans espace --> | année population= | latitude= <!-- latitude du centre de la carte --> | longitude= <!-- longitude du centre de la carte --> | zoom= <!-- zoom de la carte --> | localisation= <!-- Carte région.svg (carte alternative à la carte OSM) --> | code postal= | indicatif= <!-- indicatif téléphonique --> | URL officiel= <!-- http:// --> | URL touristique= <!-- http:// --> }} '''Crépon''' est une ville de [[Calvados]]. == Comprendre == == Aller == == Circuler == == Voir == <!-- * {{Voir | nom= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Faire == <!-- * {{Faire | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Acheter == <!-- * {{Acheter | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> * {{Acheter | nom=Parapluie H2O | alt= | url=http://www.h2oparapluies.fr/ | wikipédia= | wikidata= | facebook=https://www.facebook.com/pages/Parapluies-H2O/1393872530857284 | twitter= | email=parapluies.h2o@orange.fr | adresse=7 route de Creully | latitude= | longitude= | direction= | téléphone=+33 2 31 92 89 61 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire=lundi au samedi de 9h à 12h et de 14h à 19h. Fermé les dimanches et jours fériés. | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/07/22 | description= }} == Manger == <!-- * {{Manger | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Boire un verre / Sortir == <!-- * {{Sortir | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Se loger == <!-- * {{Se loger | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | description= }}--> == Communiquer == <!-- * {{listing | nom= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Calvados}} p9m9lu0zsevzgwkyi3980fx90r9z7tz Croatie 0 913 313267 309826 2016-04-04T14:55:03Z Simon Peter Hughes 4194 Nom local. wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Croatia Wikivoyage banner.jpg}} {{Info Pays | nom local={{hr}} {{lang|hr|Hrvatska}} | image= | titreimage= | localisation=LocationCroatia.svg | capitale=[[Zagreb]] | monnaie=kuna (HRK) | superficie = 56500 | population = 4400000 | année population = 2010 | electricite={{unité|230|V}}/{{unité|50|Hz}}, prise européenne | indicatif=+385 | fuseau=UTC+1 | URL touristique=http://www.croatia.hr }} La '''Croatie''' est un pays des [[Balkans]] en [[Europe]], frontalier avec la [[Bosnie-Herzégovine]], la [[Serbie]], le [[Monténégro]], la [[Slovénie]] et la [[Hongrie]]. == Comprendre == == Régions == {{ListeRegions | carte=Croatia Regions map.png | textecarte=Régions touristique de Croatie. | taillecarte=400px | nomregion1 =[[Istrie]] (''Istra'') | couleurregion1 =#cba46b | elementsregion1 = | descriptionregion1 = | nomregion2 =[[Kvarner]] | couleurregion2 =#83aec9 | elementsregion2 = | descriptionregion2 = | nomregion3 =[[Dalmatie]] (''Dalmacija'') | couleurregion3 =#71b37b | elementsregion3 = | descriptionregion3 = | nomregion4 =[[Slavonie]] (''Slavonija'') | couleurregion4 =#aac496 | elementsregion4 = | descriptionregion4 = | nomregion5 =[[Croatie centrale]] (''Središnja Hrvatska'') | couleurregion5 =#b5af99 | elementsregion5 = | descriptionregion5 =région de la capitale [[Zagreb]] }} == Villes == * {{Ville | nom=Zagreb | lien nom= | alt= | wikipédia= | latitude=45.8000 | longitude=15.9667 | direction= | description=La capitale mérite 2 jours de visite. }} * {{Ville | nom=Dubrovnik | lien nom= | alt= | wikipédia= | latitude=42.65 | longitude=18.066666 | direction= | description= }} * {{Ville | nom=Osijek | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description=Capitale de la [[Slavonie]]. }} * {{Ville | nom=Pula | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= Plus grande ville d'[[Istrie]]. }} * {{Ville | nom=Rijeka | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Split | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= où l'on trouve le palais de Dioclétien. }} * {{Ville | nom=Varaždin | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= ancienne capitale baroque de Croatie. }} * {{Ville | nom=Vukovar | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Zadar | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} == Autres destinations == === Les îles === * {{Destination | nom=Île de Brač | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Île de Cres | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Île de Hvar | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= L'ile est parfois appelée le Saint Tropez de l'Adriatique }} * {{Destination | nom=Île de Korčula | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Île de Krk | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Île de Pag | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Île de Rab | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} === Les parcs nationaux === * {{Destination | nom=Parc national des lacs de Plitvice | lien nom= | alt= | latitude=44.880445 | longitude=15.616035 | direction= | description=Visiter le parc à votre rythme, il est grand, il existe plusieurs itinéraires en fonction de ce que vous souhaitez voir et du nombre d'heure que vous souhaitez marcher. }} * {{Destination | nom=Parc national de la Krka | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Parc national des Kornati | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Parc national de Mljet | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Parc national de Paklenica | lien nom= | alt= | latitude=44.880445 | longitude=15.616035 | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Parc naturel de Lonjsko Polje | lien nom= | alt=Cigoc | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} == Aller == === Formalités === {{Voir aussi|Voyager dans l'espace Schengen}} Bien que la Croatie ne fasse pas encore partie de l'[[espace Schengen]], elle a adopté la même politique de visa que le reste de l'espace Schengen. [[File:Schengen visa requirements.png|vignette|800px|centre| {{légende|#00a2e8|États membres de l'[[espace Schengen]]}} {{légende|#99d9ea|Autres membres de l'[[UE]] en dehors de l'espace Schengen, mais lié par la même politique de visas et territoires spéciaux des états membres de l'UE et de l'espace Schengen}} {{légende|#F6D411|Les membres de l'Union européenne avec une politique de visas indépendante}} {{légende|#22b14c|Accès sans visa aux états Schengen pendant 90 jours dans une période de 180 jours, bien que certains ressortissants annexe II peuvent bénéficier d'un accès plus long sans visa dans certaines circonstances (CE 539/2001 annexe II)}} {{légende|#ed1c24|Visa requis pour entrer dans l'espace Schengen (CE 539/2001 annexe I)}} {{légende|#b97a57|Visa requis pour le transit par les états Schengen (CE 810/2009 annexe IV)}} {{légende|#E0E0E0|Statut inconnu}}]] === En autocar === La compagnie [http://www.eurolines.fr Eurolines] dessert la Croatie. === En avion === Les trajets aériens entre la France et la Croatie, assurés par très peu de compagnies, sont malheureusement hors de prix, notamment les vols vers la Dalmatie (Split, Dubrovnik) durant la période estivale. Il y a des liaisons via des compagnies lowcost, notamment vers Dubrovnik, surtout en période estivale. === En bateau === De nombreux bateaux prenant les voitures assurent quotidiennement la liaison entre l'Italie et la Dalmatie durant l'été. La liaison la plus fréquente relie Split à Ancone, mais de nombreuses autres lignes existent. === En train === === En voiture === * Depuis la France: Comptez une bonne journée de route en partant de [[Lyon]] avant de franchir la frontière croate. Possibilité de camping en [[Italie]] à [[Vérone]] ou bien au [[Lac de Garde]], par exemple. venant du nord, une autre route consiste à passer par l'Allemagne, l'Autriche et la Solvénie via successivement [[Munich]], [[Salzbourg]], [[Villach]] et [[Ljubljana]]. En Autriche et en Slovénie, plusieurs longs tunnels le long des autoroutes vous feront passer sous les Alpes. Attention : en traversant la Slovénie vous devrez acheter une vignette si vous prenez l’autoroute. * Depuis la Belgique: en partant de Bruxelles, il faut compter, une bonne quinzaine d'heures pour arriver à la frontière croate de Maribor/Ptuj. Itinéraire: Bruxelles-Cologne-Francfort-Nuremberg-Passau-Linz-Graz-Slovénie-Croatie. Péages et taxes: rien en Allemagne, vignette en Autriche et péages dans les tunnels alpins, péages en Slovénie (pas chers) et Croatie (plus chers). ==Circuler== === En avion === Il y a des aéroports à [[Zagreb]], Zadar, [[Split]], [[Osijek]], Pula et [[Dubrovnik]]. Les lignes intérieures ne sont pas très chères si réservées longtemps a l'avance. Le trajet [[Zagreb]] - [[Dubrovnik]] peut-être intéressant à faire en avion car il est très long par la route en été. Il existe une liaison Pula-Zadar a peu de frais avec la compagnie Croatia Airlines. === En bus === Le réseau de bus est assez pratique, il y a des bus fréquemment entre les villes principales. === En train === Le réseau de train n'est ni très pratique, ni rapide, ni confortable. Les trains de nuit entre [[Zagreb]] et [[Split]] ne sont pas toujours munis de couchettes. Cependant, il est possible de former une couchette à partir de deux sièges face à face. En provenance de la Slovénie, il est possible de prendre le train a Rijeka pour se rendre à Pula. === En voiture === [[Fichier:Brzineuhrvatskoj.gif|vignette|Limitations de vitesse générales.]] Les autoroutes de Croatie sont payantes, et souvent assez chères, mais peu fréquentées. Elle sont récentes pour certaines, donc en excellent état, mais certains tronçons sont encore manquants ou seulement à deux ou trois voies (Autoroute [[Zagreb]]/[[Belgrade]], tunnels entre [[Zagreb]] et [[Zadar]], Autoroute d'[[Istrie]]). Par temps de pluie, se méfier des vieux revêtements qui se transforment en une véritable patinoire. La circulation est plus difficile sur la côte, tout particulièrement entre [[Split]] et [[Dubrovnik]] au niveau d'[[Omiš]]. Toutefois, tout comme en France, pendant les périodes de vacances, il peut y avoir d'importants bouchons sur l'autoroute de [[Zadar]] jusqu'en Italie en passant par [[Zagreb]] et [[Rijeka]]. Il est donc conseillé de se renseigner afin d'éviter les jours de grand départs. Le trajet [[Dubrovnik]] - [[Zagreb]] est donc assez long par la route en été (nationale côtière sinueuse jusqu'à [[Split]], puis autoroute embouteillée). On pourra choisir de remonter par la [[Bosnie-Herzégovine]]. C'est l'occasion de visiter [[Mostar]], et éventuellement [[Sarajevo]], puis de remonter vers le nord en empruntant une vallée plutôt charmante. (Note: Pour les français, la carte d'identitée est suffisante pour entrer en Bosnie. Se renseigner à l'ambassade de Bosnie dans son pays.) Attention lors des dépassements sur les routes à ne pas se retrouver nez à nez avec un véhicule sur la même voie que celle où on circule, les croates ont parfois tendance à monopoliser la largeur de la route surtout lorsque celle-ci est peu fréquentée. Limitations de vitesse : * Autoroute : {{unité|130|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}} * Route : {{unité|80|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}} * Ville : {{unité|50|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}} Après quatre année de tolérance zéro (0,000g/l), l'alcoolémie autorisé au volant est passée en juin 2008 à 0,500g/l === En bateau === À noter des liaisons réguliéres entre les principaux ports qui permettent de ne pas effectuer le voyage du retour en voiture ou en bus, tout en profitant de la beauté des îles. Exemple [[Dubrovnik]] - [[Rijeka]]: {{Heure|23}} de voyage. === En auto-stop === Peu recommandé, vous risquez d'attendre plusieurs heures sur le bord de la route. Ce n'est pas dans la culture du pays. Le peu de personnes qui s’arrêteront, vous demanderont de l'argent. Préférez le bus, le taxi ou la location d'une voiture. == Parler == Beaucoup de Croates parlent allemand, voire l'italien (plus courant en Istrie, où une partie de la population est d'origine italanophone). Mais en général, c'est l'anglais qui est la langue de contact et les jeunes Croates parlent aujourd'hui très souvent un très bon anglais. La plupart des gens travaillant dans l'industrie du tourisme parlent naturellement assez bien l'anglais, voire d'autres langues comme l'italien, l'allemand, voire le français ou le slovène. N'espérez pas des personnes âgées qu'elles parlent anglais. On trouve un certain nombre de personnes (commercants, appartement chez l'habitant ou offices de tourisme) qui connaissent quelques mots de français, mais c'est somme toute assez rare. Le croate n'est pas une langue simple à apprendre, mais les gens aiment quand les voyageurs étrangers l'utilisent pour des expressions simples telles que les remerciements et formules de politesse, les chiffres. Il est assez facile d'apprendre par cœur à se présenter au camping ("10 personnes, 5 tentes, 3 voitures", à commander au bar, etc... et bien sûr les Croates ne vous reprocheront pas vos erreurs de déclinaisons. C'est un excellent moyen d'établir des contacts, même superficiels, et d'engager des conversations (qui se poursuivront peut-être en anglais). Certains guides fournissent des lexiques lacunaires; les personnes qui veulent aller un peu plus loin pourront se munir d'un dictionnaire, idéalement avant le départ, car en Croatie on trouve surtout des dictionnaires Anglais-Croate. Il existe de nombreuses variantes régionales du croate, notamment en Dalmatie dont le parler local a emprunté un certain nombre de mots à l'italien et au vénète. == Acheter == La monnaie officielle est le Kuna, au pluriel Kune, (abrégé en KN), sa valeur est légèrement plus faible que celle du Franc français (environ 7 Kuna pour {{Prix|1|€}}). Dans les zones touristiques, les euros sont souvent acceptés, cependant les prix sont souvent un peu plus chers en euros à cause des arrondis assez larges. {{Taux de change|HRK}} Le mot Kuna signifie ''martre''. C'est ce petit animal qui a été choisit pour représenter la monnaie du pays en souvenir de l'époque ou on payait en peau de martre. Une kuna est divisée en 100 ''lipa'' ce qui veut dire tilleul. Ainsi la martre est représentée sur une face des pièces de ''kuna'', tandis que le tilleul est représentée sur une face des pièces de ''lipa''. == Manger == Les prix sont souvent un peu moins chers que dans l'Union européenne, mais il ne faut pas s'attendre à ne rien débourser. Un restaurant bon marché, même dans les zones touristiques, vous proposera des plats de spaghettis ou des pizzas entre 35 et 50 Kn. Le service est compris. Il faut penser à ajouter aux prix des plats, le prix des boissons (environ 20 Kn pour une bouteille d'un litre d'eau minérale presque obligatoire, il faut beaucoup insister pour se faire servir de l'eau du robinet). La nourriture est souvent simple et les cartes assez peu fournies (risottos, goulachs, pizzas, boulettes de viande, jambon), mais les produits utilisés sont très frais et sont véritablement cuisinés et non réchauffés - pour cette raison, on attend souvent longtemps dans les restaurants. On trouve aussi du [http://voyages.ideoz.fr/ajvar-recette-croate-serbe-cuisine-balkans/ ajvar], des [http://voyages.ideoz.fr/cevapcici-cuisine-des-balkans-recette-serbe/ cevapcici] ou des [http://voyages.ideoz.fr/pljeskavica-cuisine-serbe-guide-serbie/ pleskavica], surtout dans l'intérieur du pays. On ne sert généralement à manger que dans les restaurants, les cafés se contentant de servir de débits de boisson, glaciers et parfois salons de thé. Dans la restauration, le service est souvent assez déroutant pour des non-croates : lenteur, désorganisation, détachement extrême des serveurs - très mal rémunérés - qui refusent parfois de servir un client qu'ils trouvent assis trop loin et qui peuvent même oublier d'apporter l'addition ! Il s'agit d'un héritage de la période communiste. Dans les magasins d'alimentation, on trouve un nombre assez réduit de produits, et presque aucun produits issus de l'agriculture biologique. Certains produits locaux, comme les figues, sont aussi difficiles à trouver en magasins, les gens en ont chez eux et ils ne pensent pas à en vendre. [http://www.croatia-gastro.net/ Restaurants, tavernes, agro-tourisme, ...] [http://www.bretonne-en-croatie.com/restaurants-et-bars-a-pakostane] === Boissons === *Il faut compter entre 10 et 15 Kn pour une boisson à la terrasse d'un café. En été, étant donné la chaleur, il peut être sympathique d'acheter dans un petit supermarché des litres de jus de fruits. *Les Croates, comme les anglais, boivent en général la bière à la pinte (50cl). Pour commander 25cl, demander une "malo pivo" (petite bière, par opposition à "veliko pivo"). Les bières les plus répandues sont la Karlovačko, brassée à [[Karlovac]], la Ožujsko, brassée à [[Zagreb]], et la Zlatorog, de la brasserie slovène Laško. *En général, les bouteilles sont consignées. *Le taux maximal d'alcool dans le sang autorisé pour conduire est de ... 0 g/l. *Les vins ordinaires croates, blanc comme rouge, sont assez médiocres. En revanche, une nouvelle viticulture est en train d'apparaître dans toutes les régions du pays, fournissant des produits de grande qualité presque exclusivement destinés à l'exportation. == Se loger == De nombreux habitants louent une chambre ou un appartement ("sobe" et "pansion"). Il est fréquent de voir les habitants eux-même vous attendre à la gare routière ou au port, avec leur album photo du logement qu'ils louent. Il convient néanmoins de se méfier et pour plus de sécurité de préférer un logement recensé par l'Office de Tourisme local. == Apprendre == == Travailler == == Sécurité == {{Infobox numéro d'appel d'urgence|police=192|ambulance=194|pompier=193}} Pas de problème particulier. Les précautions d'usage sont évidemment toujours valables. Près de la frontière bosniaque et dans certaines îles, certaines zones ne sont pas encore déminées. Elles sont normalement bien indiquées, mais il est déconseillé de sortir des chemins balisés ou de visiter des maisons en ruine. === Conseils gouvernementaux aux voyageurs === * {{Représentation diplomatique | nom=Belgique | alt=Service Public Fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement | url=http://diplomatie.belgium.be/fr/Services/voyager_a_letranger/conseils_par_destination/europe/croatie/ra_kroati_.jsp}} * {{Représentation diplomatique | nom= Canada| alt=Gouvernement du Canada | url=http://voyage.gc.ca/destinations/croatie}} * {{Représentation diplomatique | nom= France | alt= Ministère des Affaires étrangères | url=http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/conseils-aux-voyageurs/conseils-par-pays/croatie-12234/}} * {{Représentation diplomatique | nom= Suisse | alt=Département fédéral des Affaires étrangères | url=https://www.eda.admin.ch/eda/fr/dfae/representations-et-conseils-aux-voyageurs/croatie.html}} == Santé == L'eau du robinet est potable dans toute la Croatie (mais pas toujours agréable au goût notamment dans les îles, la consommation d'eau minérale est souvent obligatoire). Les insectes tels que les moustiques, les taons et les guêpes ne sont pas plus fréquents que dans tout autre pays d'Europe. Des scorpions ou des vipères peuvent être rencontrés, mais pas plus que dans l'arrière-pays niçois ou en Italie. Attention à l'encéphalite à tiques dans la région de la Save par exemple ou près des fleuves. Découvrir les précautions à prendre pour la [http://voyages.ideoz.fr/sante-croatie-guide-voyage/ santé en Croatie]. La cigarette est un fléau en Croatie, où la population n'est pas informée sur les risques du tabagisme actif ou passif. Les gens fument dans leurs véhicules et dans tous les lieux publics en dehors des églises. Les panneaux d'interdiction aux fumeurs sont rarissimes. == Respect == Si des interrogations vous viennent à l'esprit et vous désirez connaitre plus en détail le peuple et leur coutume, soyez diplomate et n'oubliez pas ce que ces personnes ont enduré et ce qu'elles vivent tous les jours. L'histoire de la Croatie est très différente de celle de la France. La Croatie est un pays récent né en 1991 et réellement indépendant en 1995 à la suite d'une guerre coutant la vie à 15000 personnes. Les croates ont connus différentes périodes difficiles, différentes dominations (autrichienne, hongroise, ottomane(turc), italienne et française avec Napoléon), les 2 guerres mondiales comme la France et le communisme. La guerre d'indépendance de 1991 à 1995 s'est décomposé en deux parties, une guerre entre les croates et les serbes de Croatie soutenus par le régime serbe de Milosevic puis des exactions entre croate et serbe se rapprochant à des épurations ethniques. La Croatie est un pays où l'influence de l'église catholique est très importante. Les églises ne sont donc pas souvent ouvertes au public des touristes, car il est interdit d'entrer dans la plupart des lieux de culte avec un short, une jupe, un chapeau, ou toute tenue jugée incorrecte... Et il est interdit d'y prendre des photographies. Dans les plus grandes églises des villes touristiques, des vigiles se chargent de rappeler ces interdictions aux récalcitrants. Les questions religieuses doivent être abordées avec précaution, n'oublions pas qu'elles sont une des causes des guerres yougoslaves des années 1990. On peut évoquer des thèmes tels que la foi, mais lorsque l'on aborde des sujets tels que l'obligation de catéchisme à l'école ou le pouvoir exorbitant des abbés dans les villages, les gens se mettent à chuchoter... {{Avancement|statut=esquisse|type=pays}} {{Dans|Balkans}} 0o21770dgmilrk4bis0b3jp5va4gesn Cuba 0 916 309717 303341 2016-03-07T15:58:18Z Simon Peter Hughes 4194 /* Sécurité */ Infobox numéro d'appel d'urgence. wikitext text/x-wiki {{Bannière page |Santa Clara (Cuba)) banner Monument to Che Guevara.jpg}} {{Info Pays | image=2012-01-01-Havano (Foto Dietrich Michael Weidmann) 042.JPG | titreimage=Cathédrale San Cristóbal | tailledrapeau=109px | localisation=LocationCuba.png | capitale=[[La Havane]] | regime=République | monnaie=peso cubain (CUP), peso cubain convertible (CUC) | superficie=''total'' : {{formatnum:110860}} km²<br />''terre'' : 100 % | population = 11423952 | année population = 2008 | langue=[[Guide linguistique espagnol|Espagnol]] | religion=aucune 48 %<br />Catholicisme 39 %Protestantisme 3,3%<br />autres 2 % | electricite={{unité|110|V}}/{{unité|60|Hz}} ou {{unité|220|V}}/{{unité|60|Hz}}, prises américaine, européenne ou italienne | indicatif=+53 | tld=.cu | fuseau=UTC-5 }} '''Cuba''' est un pays des [[Caraïbes]]. == Comprendre == Cuba est une île des grandes Antilles, sous régime communiste depuis 1959. == Régions == {{ListeRegions | carte =Map of Cuba.png | textecarte =Carte des régions touristique de Cuba avec code-couleur | taillecarte =450px | nomregion1 =[[Cuba occidental]] | couleurregion1 =#b383b3 | elementsregion1 =Pinar del Rio, Havana, Matanzas, Isla de la Juventud | descriptionregion1 = | nomregion2 =[[Cuba central]] | couleurregion2 =#71b37b | elementsregion2 =Villa Clara, Cienfuegos, Santi Spíritus, Ciego de Avila | descriptionregion2 = | nomregion3 =[[Cuba oriental]] | couleurregion3 =#4da9c4 | elementsregion3 =Camaguey, Las Tunas, Holguín, Santiago de Cuba, Granma, Guantánamo | descriptionregion3 = }} Administrativement, Cuba est divisé en provinces désignées par le nom de la ville principale: la liste suivante les énumère d'ouest en est : * P - Pinar del Rio * H - Cuidad de la Habana * B - La Habana * M - Matanzas * I - [[Île de la Jeunesse|Isla de la Juventud]] (''Ile de la jeunesse'') - Municipalité spéciale en fait * V - Villa Clara, capitale Santa Clara * F - Cienfuegos * S - Sancti Spiritus * À - Ciego de Avila * C - Camagüey * T - Las Tunas * G - Granma, capitale [[Bayamo]] * U - Santiago de Cuba * O - Holguin * N - Guantanamo == Villes == Par province: === Ville de la Havane === Aperçu sur la ville * [[La Havane]] (La Habana) Par quartier: * [[Plage de l'Est]] * [[Habana Vieja]] (la vieille ville patrimoine de l'Unesco) * [[Centro Habana]] * [[Vedado]] * [[Nuevo Vedado]] * Luyano * [[Miramar]] * [[Santa Fe (Cuba)|Santa Fe]] === Province de Pinar del Río === * [[Pinar del Rio|Pinar del Río]], [[Viñales]], [[San Cristobal (Cuba)|San Cristobal]], [[Bahia Honda]], [[La Palma (Cuba)|La Palma]], [[San Luis (Cuba)|San Luis]] === Province de la Havane === * [[San Antonio de los Baños]], [[Güines]], [[San José de las Lajas]], [[Santa Cruz del Norte]] === Province de Matanzas === [[Matanzas]], [[Varadero]], [[Australia]], [[Playa Larga]], [[Playa Giron]], Limonar, Jovellanos, Jaguey, Calimete, [[Cardenas]], === Municipalité spéciale de Isla de la Juventud (Île de la Jeunesse) === * [[Île de la Jeunesse]], [[Cayo Largo]] === Province de Villa Clara === * [[Santa Clara]], [[Cayo Santa Maria]] === Province de Cienfuegos === * [[Cienfuegos]] === Province de Sancti Spiritus === * [[Trinidad (Cuba)|Trinidad]], [[Sancti Spiritus]], [[Manaca Iznagua]] === Province de Santa Clara === * [[Santa Clara (Cuba)|Santa Clara]] === Province de Camagüey === * [[Camaguey|Camagüey]] === Province de Granma === * [[Manzanillo]], [[Bayamo]] === Province de Las Tunas === * [[Las Tunas]] === Province de Holguín === * [[Holguin|Holguín]] === Province de Santiago de Cuba === * [[Santiago de Cuba]] === Province de Guantánamo === * [[Guantanámo]], [[Baracoa]] == Autres destinations == ''Playa Pesquero (Holguin)'' La plage des deux hôtels : Playa Pesquero et Blau Costa Verde dans la région de Holguin, offre un bon potentiel de découverte de l'apnée. Du côté droit de la plage (regardant vers la mer), il y a un petit centre de plongée. Près de ce centre, un débarcadère vous permet de descendre à la mer via une échelle. C'est un des meilleurs endroit avec des jolis coraux et de nombreux poissons (yellowtails, sergeant major, etc.). En demeurant près de la côte, c'est relativement sécuritaire, les bateaux évitant de trop se rapprocher du bord. Au centre de la plage, il y a un peu de corail émergeant qui est un bon point de départ pour une autre aventure en apnée. Ici la densité de coraux et de poissons est moins grande mais les poissons perroquets sont plus abondants et il est possible d'y voir des poissons plats fouisseurs. Il faut chercher les gros coraux en cerveaux sous l'eau, c'est là que vous verrez le plus de poissons. Pour la sécurité, il faut être prudent sur ce site parce que les bateaux, planches à voile, etc. circulent. Du côté gauche de ce même corail émergeant il y a une petite baie peu profonde avec également un bon assortiment de poissons mais aussi de nombreux oursins à faible profondeur d'eau donc le risque y est plus élevé. == Aller == === Formalités === [[File:Visa policy of Cuba.png|800px|vignette|centre|{{légende|red|Cuba }} {{légende|#CEF6CE|Exemption de [[visa]] pour 28 jours}} {{légende|#A9F5A9|Exemption de [[visa]] pour 30 jours}} {{légende|#00FF80|Exemption de [[visa]] pour 60 jours}} {{légende|#04B404|Exemption de [[visa]] pour 90 jours}} {{légende|grey|Visa requis}}]] === En avion === L'île compte plusieurs grands aéroports, tous d'ancien aéroports militaires, reconvertis pour accueillir les millions de touristes européens, canadiens. Les aéroports majeurs sont la Havana, Varadero, Ciego de Avila, Cayo coco, Holguin, Santiago de Cuba, camaguey, cayo largo, et récemment, santa clara. === En bateau === Des milliers de visiteurs arrivent par bateau de croisière et bientôt, ce nombre sera doublé et triplé, car les autorités de La Habana vont finaliser leur projet de débarcadère pour gros bateaux de croisière et profiter du boom que connaît ce secteur du tourisme. Les embarcations privées affluent des USA, du Canada et d'ailleurs dans les Caraïbes. Elles accostent dans une douzaine de marinas (dont la célèbre et très achalandée Marina Hemingway à La Habana), surtout le long de la côte nord de l'ïle. Les États-Uniens, tenus de respecter la règle imposée par leur gouvernement n'ont pas le droit de franchir les limites de la marina et ne doivent pas dépenser de dollars US à Cuba, mais combien la respectent ? Les autres n'ont généralement pas ce problème et plusieurs font le tour de l'île, s'arrêtant ici et là à la recherche d'une plage déserte ou d'une baie calme. === En train === Durant les années 1940 et au début des années 1950, il y avait les carfloats (bateaux-trains) à wagons-plateformes sur lesquelles montaient les automobiles des États-Uniens désirant se rendre au travail sur l'île (l'économie de Cuba était contrôlée à plus de 80% par des intérêts d'entreprises des USA) ou des résidents qui possédaient une résidence ou comptaient de la famille sur l'île. Et ce, à partir de la Floride (Palm Beach, entre autres) vers les ports cubains de La Habana, Mariel, Puerto Nuevitas, Cardenas et Isabela de Sagua. == Circuler == === En avion === Les aéroports nationaux pour les vols internes sont : Baracoa, Bayamo, Camaguey, Guantánamo, Las Tunas, Moa, Nueva Gerona sur Isla de la Juventud, Pinar del Rio, Sancti Spiritus et Trinidad. À titre d'exemple, le plus long trajet (La Habana à Baracoa, à l'extrémité est de l'île) dure {{Heure|2|30}} et coûte $135, en aller simple. === En train === En 1995, 26 millions de voyageurs ont utilisé les {{formatnum:4527}} km de voies ferrées du réseau, ses 265 locomotives et ses 784 wagons-passagers. Plus lentement et un peu moins assidûment qu'en Europe ou en Amérique du Nord, le réseau propose néanmoins aux touristes des services privilégiés puisque ceux-ci doivent payer en dollars états-uniens, voire en euros et ont souvent la priorité sur les Cubains, dollar oblige. Un nouveau service depuis 2003, le Tren Francès Espécial dessert le couloir trans-île de 800 kilomètres qui séparent La Habana de Santiago avec du matériel français de la SNCF, récupéré du célèbre Trans Europ Express [Paris - Bruxelles -Amsterdam]. Ce service de nuit est sans couchettes (aucun train cubain n'en comporte). Que de confortables banquettes en tissu avec une climatisation plus qu'adéquate, musique d'atmosphère, stewards en cabines et voiture-café. Durée : {{Heure|12|30}}, avec escales à Santa Clara et Camaguey. Si le train accuse un retard de plus d'une heure, les voyageurs sont remboursés. === En voiture === [[Fichier:La Habana. Old U.S.-made car popularly known as "Yank Tanks", a Cuba usual mean of transport, La Habana.jpg|noframe|250px|right]] Les automobiles de location sont de loin la dépense touristique la plus chère de Cuba. Payables par carte de crédit (toutes, sauf celles émises par des banques états-uniennes), elles incluent des frais d'assurances assez salés. L'essence est très chère par rapport au salaire cubain. Elle peut s'avcheter sous le manteau avec les risques que cela comporte. Mieux vaut donner 1 ou 2 CUC pour faire garder sa voiture la nuit que la retrouver sans pneu ou le réservoir siphonné. Routes ; travaux arrêtés en l'état depuis 1990. Autant dire que le conducteur doit impérativement garder les yeux sur la route/l'autoroute : la voie praticable peut s'arrêter net pour se transformer en tôle ondulée (même les chauffeurs de cars peuvent perdre le contrôle), ou passer à double sens. Quant aux nids de poules, ce sont des nids d'autruches. Avantage : incite à modérer sa vitesse. On peut s'offrir toute la gamme des automobiles : (Audi, Alfa Romeo, Daihatsu, Peugeot, des 4x4, des minibus, même un motor-home « maison mobile/campeur » Mercedes à $200/jour. Une des plus économiques, la sous-compacte Daihatsu coréenne à $57 par jour, incluant $10 d'assurances. Comme partout ailleurs, une franchise de $250 remboursable est exigible à la signature du contrat. Ces prix sont quasiment les mêmes qu'en Europe et à comparer avec le salaire mensuel cubain qui avoisine les 10 à {{Prix|12|€}} par mois. Les tarifs sont pour la plupart plus chers pour des autos identiques au Canada ou aux USA. Toutes les chaînes de location relèvent d'entreprises commerciales para gouvernementale greffées au ministère du Tourisme. C'est la qualité des prestations et du parc automobile qui fait la différence entre les Cubacar, Havanautos, Micar, Panautos ou Transtur. Comparez les prix auprès de Cubacar, Havanautos et Transtur (les deux autres sont à éviter : voitures usagées, en mauvais état ou un réseau incomplet) et n'hésitez pas à négocier. Limitations de vitesse : * Autoroute : {{unité|100|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}} * Route : {{unité|90|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}} rabaissée à {{unité|60|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}} près des écoles * Ville : {{unité|50|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}} rabaissée à {{unité|40|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}} près des écoles Le [[permis de conduire international]] est requis. Aucun taux d'alcoolémie n'est toléré avant de prendre le volant, le port de la ceinture de sécurité est obligatoire aux places avant des véhicules. === En autocar === Deux services sont disponibles et couvrent à peu près toute l'île. * Les cars d'Astro sont bondés, mécaniquement moins fiables, non climatisés, pas chers et fréquentés par les Cubains qui ne les apprécient pas non plus. Payables en pesos. * La gent touristique utilise la flotte de [http://www.viazul.cu/asp/reserva/Default.aspx Viazul] qui se compose d'autocars climatisés moyennement confortables avec sièges légèrement inclinables, tarifs payables en pesos convertibles. Horaires respectés, service plus que convenable. === Guagua et botella === La guagua est un bus ou un minibus, [http://www.cubania.com/post/insolite-almendron-salvateur.aspx la botella] un camion dont la benne est vide ou tout véhicule motorisé qui s'en va dans la direction où vous allez. C'est presqu'une loi non écrite : si vous conduisez un véhicule d'une entreprise publique, il est de votre devoir d'offrir jusqu'à la dernière place libre aux stoppeurs ou à quiconque attend (depuis des heures parfois!) le bus local qui ne vient toujours pas. Un(e) bon(ne) botellero(a) est une personne qui n'attend pas trop longtemps et sait rapidement embarquer dans un véhicule qui va dans la direction souhaitée. La concurrence est parfois importante, au point de nécessiter la présence des autorités aux puntos de recogido (points d'embarquement), à la sortie du village ou aux carrefours importants. === En taxi === Cubataxis couvre à peu près toute l'île et utilise des voitures neuves, notamment une flotte de Peugeot confortables et de récents modèles. Les tarifs, au compteur, sont en conséquence. === En particular === Une voiture privée dont le propriétaire arrondit ses fins de mois en offrant le transport (illégal mais toléré) entre deux quartiers de ville ou entre deux villes. Si vous utilisez votre chauffeur pour plus d'une journée, il trouvera toujours un cousin chez qui dormir et sera à votre disposition frais et dispo pour vous prendre à votre hôtel ou casa particular le lendemain matin. Négociez serré avant de partir. === À bicyclette === Tout le monde ou son beau-frère ou son voisin en a une à sa disposition. Pour les voyageurs qui apportent la leur dans leur bagage, des paysages et des découvertes inoubliables les attendent et ce, à un rythme plus humain. Traverser l'île d'un bout à l'autre, c'est une distance de {{unité|1100|km}}. == Parler == La langue officielle est l'[[Guide linguistique espagnol|espagnol]] mais des milliers de Cubains ont le choix d'apprendre une seconde langue à l'école et plusieurs choisissent le français. L'Alliance Française est établie à Cuba depuis 1951 (sites de La Havane et de Santiago de Cuba) depuis des décennies. En 2008, elle compte plus de {{formatnum:6100}} étudiants. Découvrir le site officiel : [http://www.afcuba.org// Alliance Française de Cuba] == Acheter == === Monnaie === Cuba a deux monnaies officielles, le peso cubain (peso nacional, CUP) = 100 centavos et le peso cubain convertible (CUC) = 24 CUP. Le peso cubain n'a pas de valeur officielle à l'extérieur du territoire cubain. Elle fut introduite suite à la crise économique profonde provoquée par la fin du bloc de l'Est afin de diminuer son influence pour les citoyens. Un double taux de change entre ces deux monnaies permet aux entreprises de subventionner la consommation intérieure du pays. Le peso convertible (CUC) fonctionne comme une devise avec un taux de change d’achat et de vente par rapport au dollar US, alors que le peso cubain non convertible (CUP) fonctionne comme une monnaie de change. Les pesos cubains (CUP) sont échangés contre les pesos convertibles (CUC) (utilisés dans les transactions entre les banques et les entreprises) au taux de un pour un. Pour les personnes physique, les pesos cubains (CUP) sont échangés dans les bureaux de change (Cadecas) contre les pesos convertibles (CUC) au taux variable de 24 pour un. Depuis le 8 novembre 2004, tout achat de biens ou de services à Cuba doit se faire uniquement en pesos convertibles qui se transigent au taux immuable de {{Unité|1|dollar}} états-unien pour 1 peso convertible. Mais en avril 2005, une réévaluation du Peso Convertible par rapport au dollar a été faite. Désormais, le Peso Convertible est supérieur de 8% au Dollar états-unien. Le 22 octobre 2013, le président Raúl Castro a annoncé le début du processus qui mettra un terme aux deux monnaies qui circulent depuis 19 ans sur l'île et qui font de Cuba le seul pays au monde à émettre deux monnaies. {{Taux de change|CUP}} {{Taux de change|CUC}} === Produit === Les produits cubains typique sont [http://www.cubania.com/post/cigare-habanos.aspx les cigares], rhum, ciné, café et Che. Pour [http://www.cubania.com/post/cigare-tout-savoir-havane.aspx les cigares], le premier producteur du monde compte des douzaines de variétés et de marques disponibles dans des boutiques spécialisées localisées dans les grandes villes. Attention, les vendeurs de rues qui vous en proposent sont dans 99% des cas des faux. Il est vrai que les travailleurs ont droit à une quantité mensuelle que certains revendent (à $25 la boîte normalement, $50 ou $100 pour les Montecristo et autres Partagas); il est vrai aussi qu'il se fait des vols dans les fabriques et que ces boîtes avec sceau officiel se retrouvent dans les mains des arnaqueurs, mais à moins d'être un aficionado, vous êtes sûr de vous faire arnaquer. Ne perdez pas votre temps : achetez légal et prenez connaissance des limites douanières imposées par votre pays. Combien d'innocents se sont fait confisquer leurs cigares au départ de Cuba par des douaniers qui ne veulent pas inonder le marché international avec de faux cigares qui donnent mauvaise presse à leur produit de luxe. Pour le rhum, la marque internationale [http://www.havana-club.com Havana Club] côtoie, dans les étalages, les Caney, Caribbean Club, Legendario, Mulata, Matusalen, Santiago, Paticruzado et Relicario. C'est au goût et ce n'est pas cher sur l'île, même pour les Añejo, ces rhums vieillis et qui sont presque des cognacs. Café Cubano commercialise quelques marques en grain présenté dans des emballages attrayants, en grains ou moulus: Cubita, Monte Rouge, Serrano. Les tasses, noires à expresso et à café americano (disponibles au « duty free » de La Habana sont bien faites et à $3 pièce, elles font un joli souvenir. Quant au Che, c'est une industrie locale qui se décline en t-shirts, bérets, albums, cartes postales, affiches et quelques babioles souvent de mauvais goût. L'artisanat local disponible pour les touristes est plutôt rare et de qualité médiocre. Dans les boutiques de la Havane, ainsi que dans les marchés d'artisanat de la ville, vous trouverez toujours les mêmes babioles du Che mentionnées ci-dessus, ainsi que quelques objets décoratifs en os ou en bois. Il y a également des bijoux en nacre et en corail noir, ceux-là à éviter si vous avez des préoccupations écologiques. La plupart de ces objets semblent produits à la chaîne, mais ça n'exclut pas la trouvaille de temps en temps. Pour le ciné, rendez-vous aux bureaux de l'ICAIC dans Vedado et faites une razzia dans les affiches de cinéma cubain qui font preuve d'une originalité et d'une créativité soulignant le grand talent des graphistes et artistes cubains depuis les années 1970. == Manger == À moins de fréquenter les grandes tables de La Habana, on ne peut s'attendre à des rencontres culinaires hors du commun. Les Cubains aiment bien : sucre et gras, cuisson dans l'huile végétale, de la viande de préférence et peu de légumes. Du riz, des haricots, des œufs, du poulet, du porc et, plus rarement du bœuf. Sauf pour les grands hôtels et centres de villégiature, les fruits et légumes sont moins disponibles et en moins grandes variétés qu'on l'imaginerait dans un pays qui a tant d'espace pour en faire pousser. Cela semble être un problème de distribution et de transport plutôt qu'une situation de rareté. === Boissons === L'eau potable est bonne et propre à la consommation : 91% de la population y a accès. Pour l'alcool, un chic bar d'hôtel, un kiosque sur la plage, un tripot illégal dans la brousse, une arrière-cour, une fabrique de jus de bagasse, tous les lieux sont bons pour boire. L'eau n'est pas potable à Cuba. Peu de cubains en boivent directement et quasiment jamais les bébés. Elle est bouillie avent d'être bue sous peine de risques intestinaux. * Vins : Les Chiliens, Italiens, Espagnols, Français ou même Cubains (Baron Lescompte/Freixenet, Castillo del Morro, Castillo del Wajay, Cortés, San Cristobal, Soroa) se partagent les étalages, de $9 à $15 et plus, environ $3 pour le Soroa qui est très bon. * Bières : Cristal (80% du marché), Bucanero, et Mayabe brassées par Cerveceria Bucanero (actionariat et gestion : Brasserie Labatt du Canada). Cinq autres brasseries proposent la Manacas, la Modelo, la Polar, la Tropical et la Tinima. Plus, rare, la Hatuey, brassée à Santiago. La Hollandaise Heineken et l'Allemande Beck's se boivent un peu partout sur l'île. Se vendent en bouteille ou en cannette à 75 sous en épicerie, $1 dans les bars pas chers et $3 à $5 dans les grands hôtels avec service. Gratuite dans les tout-inclus. * Rhums : Havana Club, Caney, Caribbean Club, Legendario, Mulata, Matusalen, Paticruzado, Puerto Principe et Relicario. == Se loger == === Bon marché === Adoptée par les Cubains qui proposent leur casa particular depuis 1997, la formule "Bed and Breakfast" permet à des milliers de familles d'arrondir leurs fins de mois tout en fournissant des revenus supplémentaires à l'État car chaque chambre pour laquelle l'État émet un permis officiel (Arrendedor Inscripto) est taxée mensuellement ($100 à $300), qu'elle soit occupée ou non. Les types d'aménagement varient beaucoup, certaines proposant la salle de bain privée, l'air climatisé, une terrasse, un balcon ou un patio fleuri, le tout dans un décor typiquement colonial avec hauts plafonds et mobilier d'époque. D'autres casas offrent des services de différent niveau (salle d'eau partagée, aménagement modeste) dans des constructions datant des années 1950 ou 60 où l'accueil chaleureux des hôtes et leur famille compense pour l'intimité ou l’exiguïté des lieux. Depuis mai 2003, le gouvernement cubain impose une limite de deux chambres à louer par casa et une limite d'occupation de deux personnes par chambre plus un enfant de moins de 16 ans partageant la chambre des parents. De plus, les propriétaires sont imposé pour la préparation de repas. Les tarifs (nuitée, repas, boissons) sont payables en CUC (seulement et comptant). La sécurité des lieux ainsi que la propreté des chambres et douches ou salles de bain doivent respecter de sévères standards imposés par le Ministère de la Vivienda. Les tarifs de location pour une chambre varient de $15 à $30Cuc ou plus, selon la saison, la situation et l'aménagement ou la ville. À La Habana, les tarifs débutent rarement à moins de $30 ou $40. $4 à 5 pour un petit déjeuner complet et $8 à $15 pour un dîner . Certains propriétaires gardent bière et colas au frais et vous les proposent pour un Peso. Possibilité de réserver vos chambres chez l'habitant à l'avance [http://www.cuba-linda.com] === Prix moyen === Le gouvernement et ses partenaires ont construit des milliers de chambres d'hôtels [http://www.cubafat.com] sur l'île en quelques années à peine. La plupart sont concentrées dans de grands centres de villégiature dont les plus populaires sont [[Varadero]] (le tiers des visiteurs à Cuba s'y rend), [[Guardalavaca]], [[Cayo Coco]], [[Cayo Guillermo]], [[Baconao]] et [[Cayo Largo]]. La formule standard, adoptée des Jamaïcains, est le tout-inclus, faisant de ces « resorts » des parcs fermés d'où sortent peu ou pas du tout la plupart des 2 millions de touristes que Cuba accueille annuellement. Prix de revient : environ 100 à 175 EUR par jour, à l'intérieur de forfaits incluant le transport aérien depuis le Canada, l'Amérique du Sud ou l'Europe. Récent aussi, le phénomène des petits hôtels de charme aménagés dans de vieux immeubles de La [[Vieja Habana]]. Complètement rénovés, hyper-modernes et confortables, ils sont l'aboutissement de partenariats avec des intérêts mexicains, canadiens, français, italiens, espagnols ou allemands. Une quinzaine de ces petits hôtels de luxe ont (re)vu le jour depuis 2002. Des chaînes locales comme Islazul ont des projets semblables pour d'autres grandes villes de l'ïle. Tarif moyen en haute saison 70 à 140 EUR par personne par nuit, sans repas. Parmi les petits hôtels agréables hors de la capitale, notons le Mascotte à Remedios, le Casa Granda à Santiago, l'immense et russe Pernik à Holguin, le motel Los Caneyes à Santa Clara, le Camaguey à [[Camagüey]], le Jagua à [[Cienfuegos]], le Los Jasmines à [[Vinales]], le Royalton à [[Bayamo]], le motel Las Cuevas à [[Trinidad (Cuba)|Trinidad]]. == Apprendre == On compterait plus de {{formatnum:35000}} étudiants étrangers dans les 47 universités de Cuba. La plupart des institutions offrent leur cours de langue et de culture et proposent des forfaits avec ou sans hébergement. == Sécurité == {{Infobox numéro d'appel d'urgence|police=106|ambulance=104|pompier=105}} On peut l'affirmer sans hésitation : de tous les pays d'Amérique, Cuba est le plus sûr et de loin. Et un des pays moins criminalisés du monde. Un fort pourcentage (70%) résulte de vols dans des propriétés privées. Les entrées par effraction constituent 10% des délits et seuls 2% de ces délits sont violents. Quant aux meurtres, 90% résultent de divergences personnelles entre la victime et le criminel alors qu’une des deux parties ou les deux sont en état d’ébriété. L'industrie sucrière, autrefois la source principale de revenus, a pratiquement disparu aujourd’hui. Le tourisme a depuis peu pris la première place. En conséquence, une infraction commise contre un touriste est sévèrement punie. Il paraît qu'une agression violente sur un touriste entraîne automatiquement une peine de 15 années d'emprisonnement. Cuba dépend du tourisme à un point tel que l’État ne peut tolérer un quelconque écart de conduite pouvant faire du tort à son industrie principale. === Conseils gouvernementaux aux voyageurs === * {{Représentation diplomatique | nom=Belgique | alt=Service Public Fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement | url=http://diplomatie.belgium.be/fr/Services/voyager_a_letranger/conseils_par_destination/amerique_du_nord/cuba/ra_cuba.jsp}} * {{Représentation diplomatique | nom= Canada| alt=Gouvernement du Canada | url=http://voyage.gc.ca/destinations/cuba}} * {{Représentation diplomatique | nom= France | alt= Ministère des Affaires étrangères | url=http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/conseils-aux-voyageurs/conseils-par-pays/cuba-12235/}} * {{Représentation diplomatique | nom= Suisse | alt=Département fédéral des Affaires étrangères | url=https://www.eda.admin.ch/eda/fr/dfae/representations-et-conseils-aux-voyageurs/cuba.html}} == Communiquer == Tout le pays est branché mais la numérisation des réseaux, débutée dans la plupart des grandes villes avec l'apport de la Stet, une société italienne, n'est pas complétée. Cuba ne compte qu'un service limité d'appels outre-mer (via opératrices) et l'organisation ne peut facturer les abonnés locaux, de sorte que les Cubains, pour contacter des étrangers, doivent le faire en PCV (à frais virés). Dans l'autre sens, il est facile d'appeler à Cuba (code de pays : 53) en tout temps. Sauf pour des localités rurales à certaines périodes du jour, la connexion est généralement de qualité. {{Avancement|statut=esquisse|type=pays}} {{Dans|Grandes Antilles}} hiv0tw7dwesdryyhwv8blwqp64ht3rs Curaçao 0 923 309718 302454 2016-03-07T15:59:57Z Simon Peter Hughes 4194 /* Sécurité */ Infobox numéro d'appel d'urgence. wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Curaçao-banner.jpg}} {{Info Pays | nom = | image= | légende image= | localisation= | capitale= | gouvernement= | langue officielle= | langue= | religions= | monnaie= | superficie= | population= | électricité= | indicatif= | fuseau= | URL gouvernement= | URL touristique= }} '''Curaçao''' est une île et un pays des petites Antilles, formant un État autonome à part entière au sein du royaume des [[Pays-Bas]]. == Comprendre == Depuis le 10 d'octobre 2010 c'est un pays indépendant, partie du Royaume des Pays-Bas. == Régions == == Villes == == Aller == === Formalités === Un visa commun existe depuis fin 2010 pour les [[Aruba]], Curaçao, [[Saint Martin]] et les Pays-Bas dans les Caraïbes ([[Bonaire]], [[Saint-Eustache]] et [[Saba]]) [[File:Visa policy of the Kingdom of the Netherlands in the Caribbean.png|centre|600px|vignette|{{légende|cyan|Exemption de [[visa]]}}{{légende|grey|Visa requis}}]] == Circuler == == Parler == == Acheter == La monnaie de Curaçao est le Florin des Antilles néerlandaises (NAƒ ou NAf ou ƒ ou f, ANG). {{Taux de change|ANG}} == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Se loger == == Apprendre == == Communiquer == == Sécurité == {{infobox numéro d'appel d'urgence|police=911|ambulance=912|pompier=911}} === Conseils gouvernementaux aux voyageurs === * {{Représentation diplomatique | nom=Belgique | alt=Service Public Fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement | url=http://diplomatie.belgium.be/fr/Services/voyager_a_letranger/conseils_par_destination/amerique_latine_caraibes/Aruba/ra_aruba.jsp}} * {{Représentation diplomatique | nom= Canada| alt=Gouvernement du Canada | url=http://voyage.gc.ca/destinations/curacao}} == Santé == == Respecter == == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=pays}} {{Dans|Îles Sous-le-Vent}} 9w4tzyuxhkpcbf3gn8ckbiz0tmwgjud Dampicourt 0 18269 212721 2014-06-30T12:22:39Z Adehertogh 4053 Page redirigée vers [[Rouvroy]] wikitext text/x-wiki #REDIRECTION [[Rouvroy]] 2c99gs9ynvohngiyb8r3nagyydvt7cn Dépendances fédérales du Venezuela 0 19926 246879 2015-01-28T21:42:41Z Amqui 4003 redirection wikitext text/x-wiki #REDIRECTION[[Îles Caraïbes Vénézuéliennes]] 8py92si1c78txrxh1syv89ljw9ev08g Destinations 0 20351 309710 294882 2016-03-07T12:40:58Z Adehertogh 4053 wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Wikivoyage Photomontage banner.jpg|index=yes}} <div class="plainlinks" style="-moz-border-radius: 2em; background-color: #cedff2; border-radius: 15px; color: black; font-weight: bold; margin: 0 8% 1em; padding: .5em 1em; vertical-align: middle; : both; text-align: center">Choisissez votre destination sur la carte !</div> {| align="center" |- | {{carte Geo|align=left|12||largeur=800|hauteur=400|zoom=1|couche=WD}} |} {| style="width:55%;margin:auto;padding-bottom:1em; align: center" |- | width="33%" | * [[Afrique]] * [[Asie]] * [[Europe]] * [[Amérique du Nord]] | width="33%" | * [[Océanie]] * [[Amérique du Sud]] * [[Antarctique]] * [[Autres destinations]] | width="33%" | * [[Itinéraires]] * [[Guides linguistiques]] * [[Autour du voyage]] |} Pour trouver une destination, cliquez sur les destinations de la carte ou les liens ci-dessus pour accéder à votre article désiré (exemple: [[Amérique du Nord]] → [[États-Unis]] → [[Californie]] → [[San Francisco]]). Vous pouvez également utiliser la boîte ci-dessous pour effectuer une recherche sur les [[Special: Statistiques | {{NUMBEROFARTICLES}}]] articles de Wikivoyage sur le sujet ou la destination qui vous intéresse: <inputbox> type=fulltext searchbuttonlabel=Chercher sur Wikivoyage </inputbox> __NOTOC__ __NOEDITSECTION__ {{Titre-Page d'index}} l7b4t9q06aopk1emw1u94vk3vkw1fm4 Dombresson 0 16208 186129 2013-11-19T07:00:56Z Adehertogh 4053 Page redirigée vers [[Val-de-Ruz]] wikitext text/x-wiki #REDIRECTION [[Val-de-Ruz]] h9jsa7jrrhjaltel9fqp2v1v6ex0k6o Dominique 0 984 312723 311998 2016-04-02T08:17:49Z Simon Peter Hughes 4194 Code langue avant le mot. wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Dominica banner.jpg}} {{Info Pays | nom local={{en}} {{lang|en|Dominica}} | image=Dominica boiling lake.jpg | titreimage=Lac bouillant dominiquais | localisation=LocationDominica.png | capitale=[[Roseau]] | regime=République | monnaie=dollar de la Caraïbe orientale (XCD) | superficie=''total'' : {{unité|754|km|2}} | population = 72514 | année population = 2008 | langue=[[Guide linguistique anglais|Anglais]] (officielle)<br>Français | religion=Catholicisme 77 %<br>Protestantisme 15 % | electricite= | indicatif=+1767 | tld=.dm | fuseau=UTC-4 }} '''Dominique''' est une île des [[Caraïbes]]. == Comprendre == [[File:Dominica Map.png|thumb|300px|Carte de Dominique]] === Géographie === Le sommet de l'île est le [[Morne Diablotins]] qui culmine à {{unité|1447|mètres}}. === Histoire === === Climat === == Régions == == Villes == * {{Ville | nom=Roseau | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Portsmouth | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Scott's Head | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= Le site de Scott's Head au sud de Roseau offre des paysages sous-marins exceptionnels parmi les plus spectaculaires des Antilles. Ce site est une réserve marine et doit être protégé. Un trajet en taxi coûte environ CDN$50 (2005) à partir de Roseau et le chauffeur vous attendra le temps de la plongée. Il suffit de se rendre au bout de la pointe du côté nord : mer des Caraïbes (le coté Atlantique au sud est beaucoup trop turbulent à cause des vagues et du courant). En se rendant au bout du chemin, la plage pour la mise à l'eau est plus facile. Si on se rend pas au bout, la mise à l'eau est sur des roches glissantes et plus difficile. }} * {{Ville | nom=Rosalie | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Marigot | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Calibishie | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Soufrière | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} == Autres destinations == [[Fichier:Soufriere bay 2.JPG|vignette|upright=1.2|Photographie de la partie sud de la baie de Soufrière vu de Scott's Head.]] * {{Destination | nom=Morne Diablotins | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= L’ascension du sommet de l'île, {{FORMATNUM:1447}}m, peut s'organiser mais un guide est nécessaire en raison de la multitude des chemins et de l'absence de cartes. Le climat sur les hauteurs est extrêmement humide et peut être froid. }} * {{Destination | nom=Champagne reef | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= A mi chemin entre Roseau et Scott's Head, un site très accessible et étonnant. Une plage sauvage, peu de fond et des chapelets de bulles, témoins de l'activité volcanique de l'île, qui sortent du fond marin. Autant à écouter qu'à voir, un spectacle rare. Accessible également en bus , puisque la plage est tout près de la route. }} == Aller == === Formalités === [[File:Visa policy of Dominica.png|800px|thumbnail|center|{{légende|red|Dominique}} {{légende|#04B404|Exemption de [[visa]] pour 6 mois}} {{légende|greenyellow|Exemption de [[visa]] pour 3 mois}} {{légende|#F3F781|Exemption de [[visa]] pour 21 jours}} {{légende|black|Visa requis}}]] === En avion === === En bateau === Il n'y a (avril 2013) qu'une ligne régulière [http://www.express-des-iles.com/ "l'Express des Iles"] qui permet de se rendre en Ferry à [[Roseau]] à partir de [[Pointe-à-Pitre]] en Guadeloupe ou [[Fort-de-France]] en Martinique. Ils sont joignables (info d'avril 2013) à partir de la France métropolitaine au 05 96 42 04 05. Il y a en général un bateau par jour. Le trajet dure 2H. Prévoir une heure d'avance pour l'embarquement à partir de Martinique ou Guadeloupe. Notez qu'une fois arrivé à Roseau, le processus d'immigration peut parfois être très long... ==Circuler== La circulation est faible sur les routes, et assez difficile dans la Capitale Roseau. La partie Ouest de l'ile est desservie par une route cotière d'assez bonne qualité. Le trajet Nord Sud pouvant se faire en 3H environ. Sur la partie Est les routes sont plus délicates (type route de montagne) et les temps de circulation peuvent devenir très longs. En période de fortes pluies, attention aux glissement de terains et chutes d'arbres ou de pierres qui peuvent obstruer momentanément la route. === En bus === Il est très facile de se déplacer en bus autour de Roseau, et sur la cote sud ouest. Sur la cote Est ils sont beaucoup plus rares. Les chauffeurs peuvent vous prendre et vous déposer ou vous le souhaitez sur leur trajet (pas d'arrêt spécifique). Les bus sont des véhicules banalisés. Comment les repérer? Ce sont en général des fourgonettes japonaise type 'Toyota Lite Ace'. On les repère grâce au 'H' sur la plaque minéralogique. == Parler == == Acheter == La monnaie de la Dominique est le dollar des Caraïbes orientales (EC$, XCD). {{Taux de change|XCD}} On trouve à la Dominique 2 supermarchés de style occidental, le plus grand au sud de [[Portsmouth]] et un plus petit au sud de [[Roseau]]. Les autres commerces de vivre sont des petites boutiques difficiles à trouver. == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Se loger == == Apprendre == == Travailler == == Communiquer == == Sécurité == {{Infobox numéro d'appel d'urgence|général=999}} === Conseils gouvernementaux aux voyageurs === * {{Représentation diplomatique | nom= Canada| alt=Gouvernement du Canada | url=http://voyage.gc.ca/destinations/dominique}} * {{Représentation diplomatique | nom= France | alt= Ministère des Affaires étrangères | url=http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/conseils-aux-voyageurs/conseils-par-pays/dominique-12369/}} * {{Représentation diplomatique | nom= Suisse | alt=Département fédéral des Affaires étrangères | url=https://www.eda.admin.ch/eda/fr/dfae/representations-et-conseils-aux-voyageurs/dominique.html}} == Santé == == Respecter == {{Avancement|statut=esquisse|type=pays}} {{Dans|Îles Sous-le-Vent}} qgcimhow9qsiduffc3oj5ql3b1ts2l9 Đồng Hới 0 12788 294525 283524 2015-11-01T20:22:06Z Adehertogh 4053 boîte info wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Ville | nom= <!-- nom de la ville --> | nom local = <!-- nom de la ville en langue locale --> | région= <!-- nom de la région touristique --> | image= Donghoi2.jpg | légende image=Đồng Hới | rivière= <!-- nom de la rivière --> | superficie= <!-- superficie en km², décimale point, sans espace --> | population= <!-- population, sans espace --> | année population= | latitude= <!-- latitude du centre de la carte --> | longitude= <!-- longitude du centre de la carte --> | zoom= <!-- zoom de la carte --> | localisation= <!-- Carte région.svg (carte alternative à la carte OSM) --> | code postal= | indicatif= <!-- indicatif téléphonique --> | URL officiel= <!-- http:// --> | URL touristique= <!-- http:// --> }} '''Đồng Hới''' est le chef-lieu de la province de Quảng Bình, dans le [[Côte centrale vietnamienne|centre]] du [[Viêt Nam]], à {{unité|486|km}} au sud de Hanoï, {{unité|172|km}} au nord de [[Hué]], {{unité|1238|km}} au nord de'[[Hô Chi Minh-Ville]]. Situé au bord de la mer-un beau payage de Dong Hoi ville avec l'eau bleu et le sable blanc. == Comprendre == == Aller == Le parc est accessible par la route ([[Route nationale 1A (Viêt Nam)|1A]] ou [[route Hô Chi Minh]]). Il est situé à 450 kilomètres au sud de [[Hanoï]], {{unité|50|km}} au nord de [[Đồng Hới]] et 210 kilomètres de [[Hué|Huế]]). Il est accessible par voie ferrée à la gare de Đồng Hới ; par voie aérienne grâce à l'aéroport de Đồng Hới (vols depuis l'aéroport international de Nội Bài à [[Hanoï]] et l'aéroport international de Tân Sơn Nhất à [[Hô Chi Minh-Ville]] jusqu'à l'été 2009. === En avion === L'aéroport de Đồng Hới est situé à 6 kilomètres au nord de [[Đồng Hới]], {{unité|45|km}} au sud de [[Phong Nha-Ke Bang]]. === En bateau === === En train === La gare de Đồng Hới est situé à {{unité|3|km}} du centre de Đồng Hới. === En autocar === Phong Nha-Ke Bang est situé à 50 kilomètres au nord de [[Đồng Hới]]. === En voiture === ==Voir== [[Image:Bao Ninh Beach.jpg|300px|thumb|right|Plage de Bảo Ninh, Đồng Hới]] Dong Hoi est accordé avec la belle plage avec le sable parfait et l'eau propre de Nhat Le et de la plage de Da Nhay, de la plage de Ly Hoa, {{unité|60|km}} au nord de la ville. La ville est située {{unité|50|km}} au sud du Parc national de Phong Nha-Kẻ Bàng, inscrit au patrimoine mondial, idéal pour l'exploration de la grotte et de recherche biologiques. Sites d'excursion : le Parc national de Phong Nha-Kẻ Bàng, inscrit au patrimoine mondial, la plage de Nhật Lệ, la plage de Đá Nhảy et la source thermale de Bang. == Faire == == Apprendre == == Travailler == == Acheter == == Manger == === Bon marché === La ville fournit aux touristes plusieurs hôtels de 1 à 3 étoiles comme l’hôtel Cosevco, l’hôtel de Saigon-Quang Binh et surtout la villégiature de 4 étoiles de Sun Spa (en anglais : Sun Spa Resort). La cuisine distinguée : des produits maritimes (crevette, homard, seiche), des ragoûts… *{{Manger | nom=Van Tue (Vạn Tuế) | latitude= | longitude= | url= | adresse=Truong Phap | direction= | téléphone=0988079879 | fax= | email= | horaire= | prix= | description=Fuits de mer. }} *{{Manger | nom=Phu Cuong (Phú Cường) | latitude= | longitude= | url= | adresse=Truong Phap | direction= | téléphone=052-3810114/0935228870 | fax= | email= | horaire= | prix= | description=Fuits de mer. }} *{{Manger | nom=Dai Duong (Đại Dương) | latitude= | longitude= | url= | adresse=71 Truong Phap | direction= | téléphone=052-3833868/0916947727 | fax= | email= | horaire= | prix= | description=Fuits de mer. }} *{{Manger | nom=Hai Duong (Hải Dương) | latitude= | longitude= | url= | adresse=Truong Phap | direction= | téléphone=0905843295/01645851716 | fax= | email= | horaire= | prix= | description=Fuits de mer. }} === Prix moyen === === Luxe === == Boire un verre / Sortir == * {{Listing | nom=Bar Hoàng Đế | latitude= | longitude= | url=hoangdeqb.com | adresse=Rue Nguyen Huu Canh | direction= | téléphone=0988283003 - 0974717777 | fax= | email= | horaire= | prix= | description= }} * {{Listing | nom=Club N. Phuong Dong | latitude= | longitude= | url= | adresse=179 Lý Thường Kiệt | direction= | téléphone=(052) 2211111 - 0935739999 | fax= | email= | horaire= | prix= | description= }} * {{Listing | nom=Coco's Coffee Bar Classic | latitude= | longitude= | url=cocoscoffee.com.vn | adresse=Nguyễn Hữu Cảnh | direction= | téléphone=(052) 3857373 / (052) 3858788 | fax= | email= | horaire= | prix= | description= }} == Se loger == === Bon marché === *{{Se loger | nom=Sun Spa Resort | latitude= | longitude= | url=http://www.sunsparesortvietnam.com | adresse=Bao Ninh, Dong Hoi | direction=3 km km du centre-ville | téléphone=052-3842 999 | fax= | email= | prix=US$90-1300 | arrivée={{Heure|14}} | départ={{Heure|12}} | description=luxueux centre de villégiature. Piscine, bungalow, bar, wifi gratuit, surf }} * {{Se loger | nom=Bao Ninh Beach Resort | latitude= | longitude= | url=http://baoninhbeachresort.com.vn/vi | adresse=Bao Ninh, Dong Hoi | direction=3 km km du centre-ville | téléphone=(052) 3812999/ (052) 3812333 | fax=(052) 3812999/ (052) 3812333 | email= | prix= | arrivée= | départ= | description= }} * {{Se loger | nom=Hootel de Sài Gòn-Quảng Bình | latitude= | longitude= | url= | adresse=20 Quách Xuân Kỳ, Hải Đình | direction= | téléphone=052) 3822404 | fax= | email= | prix= | arrivée= | départ= | description= }} === Prix moyen === === Luxe === == Communiquer == == Gérer le quotidien == == Sécurité == == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Côte centrale vietnamienne}} ifp7ldsex9i922itqxua7t6kshr76qk Édimbourg 0 511 312939 312938 2016-04-02T11:33:45Z GGDELABAS 12289 /* Faire */ wikitext text/x-wiki {{Bannière page|label=UNESCO}} {{Info Ville | nom local={{en}}{{lang|en|Edinburgh}}<br>{{sco}}{{lang|sco|Edinburrie}}<br>{{gd}}{{lang|gd|Dùn Êidean}} | région=Écosse | pays=Royaume-Uni | image=Edinburgh.jpg | légende image=Édimbourg | localisation= | rivière= | superficie=259 | population=486120 | population agglomération=800000 | année population= | source population= http://www.edinburgh-inspiringcapital.com/invest/economic_data/population_of_edinburgh/population_vital_statistics.aspx | latitude=55.95477 | longitude= -3.2018 | zoom=12 | hauteur carte=290 | code postal= | indicatif= | URL officiel=http://www.edinburgh.gov.uk/ | URL touristique= }} '''Édimbourg''' est la capitale de l'[[Écosse]]. == Comprendre == Édimbourg accueille beaucoup d'étudiants du monde entier et est du coup une ville très cosmopolite. Il n'est pas rare d'y croiser Français, Espagnols, Allemands, Italiens, Chinois, Polonais. En 2010, plus 1,3 millions de touristes non britanniques et pas loin de 2 millions de britanniques ont visité la ville. ==Quartiers== {{ListeRegions | carte=Edinburgh districts map OSM.png | textecarte=Quartiers d’Édimbourg | taillecarte=400px | nomregion1=[[Edinburgh/Old Town|Old Town]] | couleurregion1=#8885d1 | descriptionregion1=Le cœur médiéval d’Édimbourg le long du {{lang|en|Royal Mile}}, qui va du Château au {{lang|en|Holyrood Palace}}. La plupart des endroits célèbres de la ville sont dans cette zone. | nomregion2=[[Edinburgh/New Town|New Town]] | couleurregion2=#cfad6b | descriptionregion2=L'autre moitié du centre ville est de l'époque Géorgienne (fin du 18ème siècle). Le cœur commercial de la ville, c'est là que se rendent les accros du shopping, ainsi que les artistes et les photographes qui veulent profiter des plus beaux bâtiments du pays. {{lang|en|New Town}} (la Nouvelle Ville) s'étend jusqu'à la limite de {{lang|en|Stockbridge}}, et peut facilement se reconnaître par la mise en scène de son éclairage public. {{lang|en|A New Town}} se trouvent certains des plus splendides espaces verts d’Édimbourg, dont le vaste ''{{lang|en|Dean Gardens}}''. | nomregion3=[[Edinburgh/Stockbridge and Canonmills|Stockbridge and Canonmills]] | couleurregion3=#d78a98 | descriptionregion3=Quartier résidentiel cossu au nord de {{lang|en|New Town}}, on y trouve quelques commerces indépendants intéressants et l'endroit le plus relaxant de la ville : le Jardin Botanique Royal. | nomregion4=[[Edinburgh/Leith|Leith]] | couleurregion4=#a588d2 | descriptionregion4=Le port d'Edimbourg à l'esprit indépendant est une destination à lui tout seul. | nomregion5=[[Edinburgh/East|East]] | couleurregion5=#dfa7d7 | descriptionregion5=La zone des plages de {{lang|en|Portobello}} et le village historique de {{lang|en|Duddingston}} se trouvent tous les deux à l'Est de la ville. | nomregion6=[[Edinburgh/South|South]] | couleurregion6=#b7eca5 | descriptionregion6=Un quartier populaire de la ville pour les étudiants, donc où il y a plein d'endroits intéressants pour boire et manger. Plus loin à l'extérieur d'Edimbourg on trouve l ''{{lang|en|Outdoor Playground}}'' du {{lang|en|Pentland Hills}}, et l'intrigante chapelle de Roslin. | nomregion7=[[Edinburgh/West|West]] | couleurregion7=#e2e0a4 | descriptionregion7=L'excellent zoo d’Édimbourg est dans ce quartier, ainsi que le temple du sport qu'est le stade de rugby de {{lang|en|Murrayfield}}. }} == Aller == === En avion === L'aéroport international d'Édimbourg se trouve à une quinzaine de kilomètres à l'ouest du centre-ville. Il est desservi par plusieurs compagnies aériennes, dont {{lang|en|British Airways}}, BMI, {{lang|en|Centralwings}}, Continental, Delta, easyJet, FinnAir, Flybe, Germanwings, KLM, Lufthansa, Ryanair, SAS, ScotAirways, Sterling, et Swiss International. Il y a des vols directs depuis [[Paris]] (CDG), [[Bruxelles]], [[Genève]], [[Zurich]], [[Rennes]], [[Lyon]] et d'autres grandes villes européennes et américaines. Il y a plusieurs possibilités pour rejoindre le centre ville : * Le taxi - Compter environ {{prix|22|GBP}} * Le bus classique (Ligne 35) - Coût {{Prix|1.20|GBP}} - Relie le centre en {{heure||45}} environ * Le bus express (Ligne 100) - Coût {{prix|3.5|GBP}} l'aller / {{prix|6|GBP}} Aller-Retour - Relie le centre en {{heure||25}}. * On peut trouver plusieurs agences de location de véhicules. Il faut réserver à l'avance pour être sûr d'avoir une voiture. (tarifs 2010) * Une ligne de Tramway est en cours de construction (2010). Elle relira Le port d'Édimbourg / Le centre ville / L'aéroport. === En train === Édimbourg est bien desservie par des trains en provenance de [[Londres]], avec arrêts intermédiaires à [[Peterborough]], [[York]], [[Newcastle upon tyne|Newcastle]], et autres villes de la côte Est du [[Royaume-Uni]]. Durée de voyage Londres→Édimbourg: environ {{Heure|4}}. Édimbourg est aussi bien reliée aux autres grandes villes de l'Écosse, comme [[Glasgow]] (durée environ {{Heure|1}}), [[Aberdeen]], ou [[Inverness]]. Attention: il y a deux gares à Édimbourg, Waverley qui est vraiment au centre ville, et Haymarket qui est plus à l'ouest. Beaucoup de trains desservent les deux gares, mais d'autres ont un seul arrêt à Édimbourg - vérifiez votre billet si vous prenez le train ! === En ferry === Ce moyen de transport, bien que moins coûteux, peut s'avérer moins pratique pour des Français du Sud : il faut en effet embarquer dans le nord de la France, voire même en Belgique ou encore en Hollande si on veut que le trajet soit raisonnable (une nuit : {{Horaire|||19||8|}}). De plus il n'y a pas de liaison directe vers Édimbourg, il faut débarquer dans le nord de l'Angleterre et rejoindre ensuite l'Écosse. Les compagnies effectuant ces traversées sont DFDS Seaways (d'[[Amsterdam]] vers [[Newcastle upon tyne|Newcastle]]) et P&O Ferries (de [[Rotterdam]] ou [[Zeebrugge]] vers [[Hull]]) . === En autocar === Mégabus, Megabus Gold (Mégabus haut de gamme, y compris avec couchettes de nuit) et National Express desservent la ville pour des prix plus modiques que le train, mais avec des trajets plus longs. === En voiture === [[Fichier:Holyrood Palace Edinburgh 2.jpg|thumb|Le Palais de Holyrood]] == Circuler == * Le centre-ville est assez compact et on peut circuler à pied sans problème. * Il y a un bon système des bus (Lothian Bus [http://www.lothianbuses.co.uk/]). {{prix|1.2|GBP}} par voyage, ou {{prix|3|GBP}} pour un « {{lang|en|Day Pass}} ». Attention - les conducteurs des bus ne rendent pas la monnaie quand on achète un billet ! En montant dans le bus, vous serez tenus de déposer le montant exact du ticket dans un petit réceptacle en métal. Le chauffeur validera la transaction contre un ticket. Pendant la nuit, le billet est plus cher. * Le taxi est un moyen de locomotion très utilisé à '''Édimbourg'''. Les véhicules sont disponibles quand la petite lumière « taxi » sur le toit est allumée. Il suffit de lever la main pour que le taxi vous prenne en charge. Les véhicules peuvent accueillir 5 personnes. Si vous êtes 5 pour un trajet moyen, il est parfois plus rentable de prendre le taxi que le bus, surtout la nuit. * Avec tous les étudiants en ville, il y a beaucoup des vélos, mais attention quand même - les conducteurs des automobiles ne sont pas toujours soucieux des vélos. (Ni parfois même des piétons). Les pistes cyclables sont très rares. === En Moto === * Pas très facile à trouver, mais il existe des places de parking spécifiquement réservées pour les 2 roues. Et surtout, ne vous garez pas sur les larges trottoirs ou sur des espaces qui vous semblent propices à un stationnement hors cadres réglementaires car, d'une part, c'est interdit et, d'autre part, la police met des contraventions rapidement. == Voir == [[Fichier:Edinburgh_cannons_at_the_castle.jpg|thumb|right|Canons au château d’Édimbourg]] {{Déplacer vers quartier}} * {{Voir | nom= Château d'Édimbourg| url=http://www.edinburghcastle.gov.uk/ | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=55.9482 | longitude=-3.1998 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= Musée: {{prix|11|GBP}} (2010) | description= Le château d'Édimbourg est très imposant, en plein centre de la ville. Il est possible d'entrer dans la cour du château, qui accueille d'ailleurs en août le {{lang|en|Military Tattoo}}, une fête militaire très célèbre. Le château contient un musée dont l'accès est payant. }} * {{Voir | nom= Palais de Holyrood| url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=55.9521 | longitude=-3.1723 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} * {{Voir | nom= Royal Mile| url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= C'est l'artère principale du vieux Édimbourg. Elle relie le château à l'ouest au Palais d'Holyrood à l'Est. Le {{lang|en|Royal Mile}} est liée à énormément de "Closes", minuscules rues à fort dénivelé. }} * {{Voir | nom=Arthur's Seat | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= {{lang|en|Arthur's Seat}} est un relief situé à l'ouest d'Édimbourg. Il est très facile d'y accéder, même pour des non-sportifs. Une fois au sommet, un panorama magnifique couvre toute la ville, les montagnes aux alentours, la mer du nord... }} * {{Voir | nom=Princes Street | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=55.9528 | longitude=-3.1912| direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= une grande rue commerçante parallèle au {{lang|en|Royal Mile}}, au nord. }} * {{Voir | nom=Jardins de Princes Street | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=55.9514 | longitude=-3.1989 | direction= entre {{lang|en|Royal Mile}} et {{lang|en|Princes Street}} | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= incontournables pour les habitants de la ville comme pour les touristes. }} * {{Voir | nom=Calton Hill | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=55.9541 | longitude=-3.1844 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Ce relief se trouve à l'Est de {{lang|en|Princes Street}}. Au sommet, se trouve le {{lang|en|National Monument}}, sorte de Parthénon Grec à moitié fini faute de financements. {{lang|en|Calton Hill}} offre une jolie vue sur la ville et Leith, le quartier au Nord de la ville. }} * {{Voir | nom=Royal Botanic Garden - Entrée ouest| alt= Royal Botanic Garden - West Gate| url=http://www.rbge.org.uk/the-gardens/edinburgh/visitor-information | email= | wikipédia= | facebook= | adresse=Arboretum Place | latitude=55.96428| longitude=-3.21274 | direction= | image = | téléphone=+44 131 248 2909 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= (environ {{prix|5.5|GBP}}) | horaire= | description= Ce grand parc se trouve au nord du centre ville. Il contient une grande variété de plantes et des espaces à thèmes (jardin des pierres, jardin calédonien, jardin japonais...). Il est agréable de s'y balader. On peut y croiser un grand nombre d'écureuils peu farouches qui viennent manger dans les mains ! }} * {{Voir | nom=Royal Botanic Garden - Entrée est | alt=Royal Botanic Garden - East Gate| url=http://www.rbge.org.uk/the-gardens/edinburgh/visitor-information | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse=Inverleith Row | latitude=55.96505 | longitude=-3.20305 | direction= | image = | téléphone=+44 131 248 2909 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix=(environ {{prix|5.5|GBP}}) | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/04/02 | description= Ce grand parc se trouve au nord du centre ville. Il contient une grande variété de plantes et des espaces à thèmes (jardin des pierres, jardin calédonien, jardin japonais...). Il est agréable de s'y balader. On peut y croiser un grand nombre d'écureuils peu farouches qui viennent manger dans les mains ! }} * {{Voir | nom=Parlement Écossais | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=55.95215 | longitude=-3.17503 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Il est possible de visiter librement et gratuitement le parlement écossais, même pendant les séances. Bien entendu, en cas de séance, une attitude neutre doit être respectée par le public. }} == Faire == [[Fichier:Edinburgh_Church_on_Royal_mile.jpg|thumb|right|The Hub, ancienne église de Tollbooth, est le QG du Festival International]] Édimbourg est très connue pour ses festivals. * En été: Le '''Festival International''' [http://www.eif.co.uk/sp_Francais.php] pour la musique classique, théâtre, opéra, etc., le '''Fringe''' [http://www.edinburghfestivals.co.uk/fringe/] pour les performances un-peu-tout, le '''Tattoo Militaire''' [http://www.edinburgh-tattoo.co.uk/translations/french_index.html] avec des performances impressionnantes des cornemuses mais aussi des orchestres ou fanfares militaires de partout dans le monde, et autres festivals plus petits. * En hiver: '''Hogmanay''' [http://www.edinburghfestivals.co.uk/hogmanay/], 4 jours des célébrations pour fêter la Nouvelle année, qui est ici une fête considérée comme plus importante que Noël ! * {{Faire | nom=Scotch Whisky Heritage Centre | alt= | url=https://www.scotchwhiskyexperience.co.uk/ | email= | wikipédia=Scotch Whisky Heritage Centre | facebook= | adresse=354 Castlehill, Edinburgh | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+44 131 220 0441 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= musée du Whisky, contenant une impressionnante collection. }} * {{Faire | nom=Caméra Obscura | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Musée situé à deux pas du château d'Édimbourg, qui propose beaucoup d'illusions d'optiques, d'activités étonnantes et une caméra obscura qui permet d'espionner la ville. }} * {{Faire | nom=Murrayfield Stadium | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude=55.9409 | longitude=-3.2416 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/04/02 | description= Découvrir un temple du rugby. }} * {{Faire | nom=Edinburgh Dungeon | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= C'est une sorte de grand train fantôme, avec des acteurs déguisés en figures marquantes de la région. Le prix est assez élevé (environ {{prix|15|GBP}}), mais il est possible de trouver des réductions dans les lieux touristiques de la ville. }} * {{Faire | nom=Ghost Tours | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Plusieurs entreprises touristiques proposent des visites de lieux hantés dans la ville. Il est ainsi possible de visiter des caves souterraines, des cimetières... Certains {{lang|en|Ghost Tours}} sont gratuits, généralement organisés par des pubs du centre ville. }} * {{Faire | nom=Free Tour | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Il est possible de visiter la ville à pied grâce au {{lang|en|Free Tour}}. Tous les jours, un guide accompagne les participants vers les lieux importants de la ville. La ville est passionnante et bourrée d'anecdotes amusantes. Le départ du {{lang|en|Free Tour}} se fait depuis le {{lang|en|Royal Mile}}. }} == Apprendre == * L''''Université d'Édimbourg''', '''Heriott-Watt''' et '''Napier''' sont les trois universités de la ville, chacune avec un bon programme de qualifications. * '''Edinburgh College of Art''' est aussi très connue, spécialisée dans les arts. * Il y a plusieurs possibilités d'étudier l'anglais à Édimbourg, soit avec une des universités, soit avec une école des langues en ville. == Travailler == == Acheter == == Manger == Les spécialités écossaises incluent: * le '''haggis''' - ou le '''haggis végétarien''' pour ceux qui préfèrent * les '''petits déjeuners écossais''' (cousins de la variante anglaise) * les '''scones''' * le '''deep fried mars''', étrangeté locale. Il s'agit d'un mars frit. Le mars est plongé dans une sorte de pâte à crêpe, puis frit dans de l'huile. Le résultat est étonnamment bon, mais très gras. Une barre pour deux suffit. * le '''garlic bread''' est une simple baguette agrémentée de beurre d'escargot, excellent encas. === Bon marché === Édimbourg est une ville où vous n'aurez aucun mal à trouver à manger. Il y a en effet une multitude de petits restaurants "''Take away''" (nourriture à emporter). La plupart proposent des ''burgers'', des ''fish'n chips'' ou des sandwichs. Beaucoup des restaurants rapides ont une multitude de récipients avec de la salade, des oignons, des olives. C'est à vous d'indiquer au vendeur quels ingrédients vous souhaitez ajouter à votre sandwich. Soyez observateur avant d'entrer dans un de ces points de vente, l'hygiène laisse parfois à désirer. Si vous êtes pointilleux à ce sujet, et voulez manger rapidement, mieux vaut s'orienter vers les grandes chaînes de restauration rapide. La plupart des pubs proposent aussi des burgers, ou du haggis. Pour ce plat typique, rendez vous à Grassmarket ou Rose Street. === Prix moyen === === Luxe === == Boire un verre == Le nombre de pubs dans la ville est énorme. La plupart d'entre eux sont authentiques (meubles en bois et sièges en cuir) et sentent la bière depuis des siècles... Quand vous commandez une bière, le serveur vous donnera systématiquement une pinte. Pour avoir un demi demandez "a half pint", mais ne soyez pas étonnés de voir le serveur dépoussiérer le verre tellement cette mesure est peu courante. Il y a souvent beaucoup de choix de bières. Le prix d'une pinte de qualité varie de 1,99 à {{Prix|3.5|£}} selon les pubs. Il est possible de trouver des bières en bouteille, mais le prix est souvent un peu plus élevé. == Boire un verre / Sortir == == Se loger == Les hôtels en centre-ville sont relativement coûteux par rapport à ce que l'on peut trouver dans d'autres centres-villes. Dans les cas où vous avez des moyens de locomotion, ne pas hésiter à regarder dans la périphérie. === Bon marché === Vous aurez le choix entre beaucoup d'auberges de jeunesse, situées un peu partout dans la ville. Vous en trouverez aussi bien en plein centre (proche de la gare ou du château) qu'en périphérie (bord de mer). L'ambiance y est toujours bonne, vous trouverez comme toujours beaucoup d'adeptes (routard, ou jeunes en 'gap year') * [https://www.hihostels.com/hostels/edinburgh-central-syha Edinburgh Central SYHA], du réseau HI, au Nord d'Old Town et de la gare de train et de bus. * [http://argyle-backpackers.com/ Argyle backpackers ], au sud d'Old Town près des Meadows * [https://www.st-christophers.co.uk/edinburgh-hostels St Christopher's inn], juste à côté de la gare * [http://www.lighthousehostel.co.uk/cheap-places-to-stay-in-edinburgh.html Light House hostel] au sud d'Old Town, entre le canal et les Meadows. Très bon accueil, petit déjeuner inclus, wifi et ordinateur à disposition. === Prix moyen === * Le '''Clarendon Hotel''' est situé à côté de Princes Street et proche du Arthur's Seat, du Château d'Édimbourg et d'autres attractions. Les chambres ne sont pas spacieuses, mais elles sont propres et confortables. L'hôtel n'est pas bruyant. Il y a un téléphone dans chaque chambre, et il y a aussi le chauffage et l'air conditionné. Le personnel est très poli, et il y a un parking à 15 minutes de la pension. http://www.clarendonhoteledi.co.uk/ === Luxe === == Communiquer == == Sécurité == Contrairement à sa voisine Glasgow, la ville est très sure. Cela vient en partie du fait qu'Édimbourg est plutôt bourgeoise et pleine d'étudiants. Cependant, évitez de trop traîner tard le soir vers le port et Sighthill (sud ouest de la ville). Le soir, attendez-vous à voir des gens sous l'effet de l'alcool. Ils ne sont cependant que très rarement agressifs. Le mieux à faire est de les ignorer. La police est assez présente et très à l'écoute. == Gérer le quotidien == ===Consulats=== *{{Représentation diplomatique |nom=Belgique |adresse=2 West Street, Penicuik, EH26 9DL |téléphone=+44 196 867 9969 |déscription= }} *{{Représentation diplomatique |nom=Canada |email=canada.consul.ed@gmail.com |adresse=Brunsfield, Édimbourg |téléphone=+44 131 225 7954 |déscription= }} *{{Représentation diplomatique |nom=France |email=edimbourg-fslt@diplomatie.gouv.fr |adresse=11 Randolph Crescent, Édimbourg, EH3 7TT |téléphone=+44 131 225 7954 |déscription= }} *{{Représentation diplomatique |nom=Luxembourg |email=Peter.Hillier@cazenovecapital.com |adresse=Edinburgh Quay, 133 Fountainbridge, Édimbourg EH3 0QG |téléphone=+44 131 270 3004 |déscription= }} *{{Représentation diplomatique |nom=Monaco |adresse=3 Glenfinlas Street, Édimbourg EH3 6AQ |téléphone=+44 131 225 1200 |déscription= }} *{{Représentation diplomatique |nom=Rwanda |email=gerdassian@yahoo.co.uk |adresse=11 Rosslyn Crescent, Édimbourg EH6 5AT |téléphone=+44 131 554 4919 |déscription= }} *{{Représentation diplomatique |nom=Suisse |email=edinburgh@honrep.ch |adresse=58/2 Manor Place, Édimbourg EH3 7EH |téléphone=+44 131 225 9313 |déscription= }} == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Écosse}} ecj64ato5d0412iedcou2gsv1w50swe Eeyou Itschee 0 15586 174490 2013-09-20T03:41:07Z Amqui 4003 page de redirection wikitext text/x-wiki #REDIRECTION[[Eeyou Istchee / Baie-James]] 9wd7aar9ygh6ft1cte5n13yasxmluex Éfaté 0 21212 300836 260078 2016-01-03T10:44:04Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-\|\s(latitude|longitude)\s*=\s*(\d+)\.(\d{1,6})\d* +| \1=\2.\3) wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Région | nom= Éfaté | nom local= <!-- nom de la région dans la langue locale--> | pays= Vanuatu | image= <!-- image sur commons --> | légende image= | chef-lieu= <!-- nom de ville --> | superficie= 899 | population= 65829 | année population= 2009 | latitude= -17.66 | longitude=168.37 | zoom= 9 | localisation= <!-- Carte région.svg (carte alternative à la carte OSM) --> | indicatif= <!-- indicatif téléphonique --> | URL officiel= <!-- http:// --> | URL touristique= <!-- http:// --> }} '''Éfaté''' est une île du [[Vanuatu]], dans l'océan Pacifique. == Comprendre == == Régions == == Villes == * {{Ville | nom=Port-Vila | lien nom= | alt= | latitude=-17.73 | longitude=168.316667 | direction= | image = | description= La capitale du [[Vanuatu]] }} == Autres destinations == * {{Destination | nom=Nguna | lien nom= | alt= | latitude=-17.433333 | longitude=168.333333 | direction= | image = | description= Petite île située près de la côte nord d’Éfaté }} == Aller == == Circuler == == Acheter == == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Se loger == == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=région}} {{Dans| Vanuatu}} cooraffq97p30viak3m4lryip5dgmch Embrun (Ontario) 0 1048 277926 220673 2015-08-02T03:31:50Z K7L 3982 /* Aux environs */ wikitext text/x-wiki {{Bannière page|homonymie=Embrun}} {{Info Ville | nom= | nom local= | région= | image= | légende image= | rivière= | superficie= | population= | population agglomération= | année population= | altitude= | zoom= | code postal= | indicatif= | URL officiel= | URL OT= | adresse OT= | téléphone OT= }} '''Embrun''' est un village [[Ontario|ontarien]] d'environ 6000 habitants qui se situe dans '''Prescott-Russell''', un compté entre [[Ottawa-Gatineau|Ottawa]] et [[Montréal]]. == Comprendre == 60% de la population est francophone tandis que 40% de la population est anglophone. Elle doit son nom à Embrun (Hautes-Alpes). François-Michel Xavier le suggéra a souvenir de son pays d'origine, la France. == Aller == La [[Route Transcanadienne]] (Autoroute 417, Ottawa-Montréal) passe entre les villages d'Embrun (au sud) et Limoges (au nord). Le chemin Limoges (417 sortie 79) relie la transcanadienne avec la rue principale d´Embrun, la rue Notre-Dame. == Circuler == Le métro montréalais ne se rend pas à Embrun, il faut prendre l'auto. == Voir == == Faire == * {{faire | nom=Calypso Park | latitude= | longitude= | url=http://www.calypsopark.com | adresse=2015 rue Calypso, Limoges K0A 2M0 | direction= | téléphone=+1 613-443-9995 | fax= | email= | horaire= | prix= | description=Calypso Water Park, le plus grand parc aquatique thématique au Canada, contient la plus grosse piscine à vagues au Canada. }} == Acheter == La plupart des magasins locaux se trouvent à la rue principale du village, la rue Notre Dame. == Manger == == Boire un verre / Sortir == * {{Sortir | nom=Lucky 7 | latitude= | longitude= | url=http://www.lucky7sportsbar.com | adresse=767, rue Notre-Dame | direction=centre commercial Place d'Embrun | téléphone=+1 613-443-1221 | fax= | email= | horaire= | prix= | description=Restaurant au prix moyen et bar sportif. Pizza, fruits de mer, salade, soupe, patates. }} == Se loger == * {{Se loger | nom=Au Boisé B&B | latitude= | longitude= | url=http://www.auboisebb.com | adresse=2048, route 600 | direction= | téléphone=+1 613-443-2010 | fax= | email= | prix= | arrivée= | départ= | description=Gîte et déjeuner au sud-est du village. }} * {{Se loger | nom=La Clé des Champs | latitude= | longitude= | url=http://www.cledeschamps.ca | adresse=1566, chemin Ste. Marie | direction= | téléphone=+1 613-443-5348 | fax= | email= | prix= | arrivée= | départ= | description=Gîte et déjeuner, maison de style victorien au sud du village. }} * {{Se loger | nom=Gîte Maple Woods B&B | latitude= | longitude= | url=http://www.maplewoods.ca | adresse=1570 chemin Baker, (pres de rue Calypso) Casselman K0A 1M0 | direction=6km/4mi à l'est de ch. Limoges/417 via rue Calypso | téléphone=+1 613-455-6061 | fax= | email= | prix=90$ plus | arrivée={{Heure|16}} | départ={{Heure|11}} | description=Maison Victorienne, quatre chambres, déjeuner, près du parc aquatique. }} == Communiquer == == Aux environs == * [[Ottawa]]-[[Gatineau]] * [[Cornwall (Ontario)|Cornwall]] * [[Montréal]] {{Routes | placename=Embrun | image1=Ontario 417.svg | directionl1=O | majorl1=[[Arnprior]] | minorl1='''[[Ottawa-Gatineau|Ottawa]]''' | directionr1=E | majorr1=[[Montréal]] | minorr1=[[Image:Quebec Autoroute 40.svg|18px]] - [[Rigaud]] }} {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Est de l'Ontario}} s080gtci2tqwexu8p8ypwx42jjnat8a Esposende 0 1071 256884 233502 2015-03-28T17:55:43Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-(latitude|longitude)\s*=\s*(\d+)\.(\d{1,6})\d* +\1=\2.\3) wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Ville | image= Castro8.jpg | légende image=Le castro de São Lourenço | code postal= 4740 | population= 31786 | année population= 2011 | superficie= 95.41 | rivière= | pays= Portugal | latitude=41.533333 | longitude= -8.783333 | zoom=13 }} '''Esposende''' est une municipalité du [[Portugal]], située dans la région Nord. == Comprendre == == Aller == == Circuler == == Voir == * Le [[:w:pt:Castro de São Lourenço|castro de São Lourenço]] == Faire == == Acheter == == Manger == == Sortir, boire un verre == == Se loger == == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Portugal septentrional}} kffm7ei6ybxfoaodd9eedjhlz1yhmfu Europe méditerranéenne 0 1097 109307 106299 2012-09-29T19:00:10Z Sumone10154 1794 Page redirigée vers [[Europe]] wikitext text/x-wiki #redirect[[Europe]] njpyqsuu5kys5yxqm5qrjsgpbwjngxw Événements sportifs d'hivers 0 22824 309758 308772 2016-03-08T01:31:06Z GGDELABAS 12289 /* Patinage Artistique – Hommes et Dames */ wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Conseil}} Le '''Calendrier des événements sportifs d'hivers''' retient les dates des rencontres internationales qui sont un moteur du tourisme blanc à travers les principaux massifs montagneux. Le Grand cirque blanc est un itinéraire qui se déplace de ville en villes et est le prétexte à des rassemblements sportifs et conviviaux. == Comprendre == Lorsque des épreuves de haut niveau de sports d’hiver ont lieu dans une ville, c’est la notoriété qui est atteinte. La reconnaissance et l’affichage de ces cités leur permet d’être connues et visitées par toutes les sortes de visiteurs, sportifs ou non (et dans la bonne humeur). Le jour J, est un prétexte pour ces communes qui présentent l’image de leur région, de leur vallée, de leurs villages, leur terroir, le folklore local, la gastronomie et leurs spécialités artisanales à des flots de touristes qui affluent aussi bien pour le sport que pour les festivités. L’été, ces sites avec leur important parc hôtelier ainsi que le choix de diverses restaurations, ont développé un tourisme de montagne aux multiples facettes. == Informations == * {{Listing | nom= Fédération Internationale de Ski | alt=FIS Headquarters | url=http://www.fis-ski.com/inside-fis/about/contact-us/ | email=mail@fisski.com | wikipédia=Fédération internationale de ski | wikidata= | facebook= | adresse= Suisse CH - 3653 Oberhofen/Thunersee - Blochstrasse 2 | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= +41 33 244 6161 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax=+41 (0)33 244 6171 | prix= | horaire= Ouvert du lundi au vendredi (sauf les jours fériés), de {{Heure|8}} à {{Heure|12}} et de {{Heure|13}} à {{Heure|17}}. | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/11/22 | description=[[#Ski alpin – Dames|Ski alpin – Dames]], [[#Ski alpin – Hommes|Ski alpin – Hommes]], [[#Ski de fond – Dames|Ski de fond – Dames]], [[#Ski de fond – Hommes|Ski de fond – Hommes]], [[#Saut à ski – Dames|Saut à ski – Dames]], [[#Saut à ski – Hommes|Saut à ski – Hommes]], [[#Combiné nordique – Hommes|Combiné nordique – Hommes]], Ski Freestyle, Snowboard, Ski de vitesse, Télémark }} * {{Listing | nom= Union Internationale de Biathlon | alt=IBU International Biathlon Union| url=http://www.biathlonworld.com/en/ | email=E-Mail: biathlon@ibu.at | wikipédia=Union internationale de biathlon | wikidata= | facebook= | adresse= Autriche A -5020 Salzburg - Peregrinstraße 14 | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+43 6 62 85 50 50 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= +43 6 62 85 50 50 -8 | prix= | horaire= Fermé le 1 et 6 Janvier- Lundi de Pâques - 1 Mai et jeudi de l'Ascension - Lundi de Pentecôte - 15 Août - 26 Octobre - 1 Novembre - 8, 24,25 Noël et 26 Décembre. | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/11/22 | description= [[#Biathlon – Hommes et Dames|Biathlon – Hommes et Dames]] }} * {{Listing | nom=Euroloppet office | alt=European Union of Cross-country Skiing Marathons | url=http://www.euroloppet.com/home.html | email= info@euroloppet.com | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= Allemagne D - 94249 Bodenmais - Postfach 1112 | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+49 9924 77 00 680 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= +49 9924 77 00 681 | prix= | horaire= Par téléphone de lundi et mardi de {{Heure|9}} à {{Heure|12}} | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/11/22 | description=[[#Marathon à Ski – Hommes et Dames|Marathon à Ski – Hommes et Dames]] }} * {{Listing | nom=Union internationale de patinage | alt=International Skating Union ISU | url=http://www.isu.org/en/home | email=http://www.isu.org/en/contact-us | wikipédia=International Skating Union | wikidata= | facebook= | adresse=Suisse CH - 1006 Lausanne - Avenue Juste-Olivier 17 | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+41 21 612 66 66 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= +41 21 612 66 77 | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/11/22 | description=[[#Patinage Artistique – Hommes et Dames|Patinage Artistique – Hommes et Dames]] }} * {{Listing | nom=Fédération Internationale de Luge de course - FIL Office | alt=International Luge Fédération FIL | url=http://www.fil-luge.org/index.php?id=461 | email=office@fil-luge.or | wikipédia=Fédération internationale de luge de course | wikidata= | facebook= | adresse=Allemagne D -83471 Berchtesgaden - Rathausplatz 9 | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+49 8652 66960 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= +49 8652 66969 | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/11/22 | description=[[#Luge – Hommes et Dames|Luge – Hommes et Dames]] }} * {{Listing | nom=Fédération internationale de bobsleigh et de tobogganing | alt=International Bobsleigh and Skeleton IBSF | url=http://www.ibsf.org/ | email=andreas.biffiger(at)infrontsports.com | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse=Suisse CH - 6304 Zug - P.O. Box 4442 -Infront Sports and Media | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+41 41 723 18 02 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= +41 41 723 15 16 | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/11/22 | description= [[#Bobsleigh – Hommes et Dames|Bobsleigh – Hommes et Dames]], [[#Skeleton – Hommes et Dames|Skeleton – Hommes et Dames]]. Siège à Lausanne en Suisse. }} [[Randonnée en motoneige#Randonnée en motoneige|Randonnée en motoneige]], [[Randonnée à ski#Randonnée à ski|Randonnée à ski]], [[Stations de montagne de France#Stations de montagne de France|Stations de montagne de France]], [[Stations de montagne de Suisse#Stations de montagne de Suisse|Stations de montagne de Suisse]] == Ski alpin – Dames == * {{Listing | nom=Classement officiel des épreuves | alt=| url=http://www.fis-ski.com/ski-jumping/events-and-places/results/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | image = | description= }} {| class="prettytable sortable" |- !<center> Pays </center>!!<center> Ville </center> !! <center> Mois </center> !! <center> Année </center> !! <center> Epreuve </center> !! <center> Événement </center> |- | {{Pays|Autriche}} || [[Solden]] ||Octobre ||2015 || Slalom géant|| {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.soelden.tirol.gv.at/system/web/default.aspx | email= | wikipédia=Sölden (Autriche) | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=24 | jour fin=24 | mois début=10 | année début=2015 | mois fin=10 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays|Finlande }} || [[Levi]] ||Novembre ||2015 || Slalom|| {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.levi.fi/fr/feel-levi/levi-est-accueillante.html | email= | wikipédia=Levi (Finlande) | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=14 | jour fin=14 | mois début=11 | année début=2015 | mois fin=11 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays|États-Unis }} || [[Aspen]] || Novembre ||2015 || Slalom || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.aspenpitkin.com/ | email= | wikipédia=Aspen | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=27 | jour fin=27 | mois début=11 | année début=2015 | mois fin=11 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays|États-Unis}} || [[Aspen]] || Novembre ||2015 || Slalom || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url= http://www.aspenpitkin.com/| email= | wikipédia=Aspen | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=28 | jour fin=28 | mois début=11 | année début=2015 | mois fin=11 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays|États-Unis}} || [[Aspen]] || Novembre ||2015 || Slalom || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.aspenpitkin.com/ | email= | wikipédia=Aspen | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=29 | jour fin=29 | mois début=11 | année début=2015 | mois fin=11 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays|Canada }} || [[Lake Louise]] || Décembre ||2015 || Descente || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=https://www.skilouise.com/ | email= | wikipédia=Lake Louise | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=4 | jour fin=4 | mois début=12 | année début=2015 | mois fin=12 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays|Canada }} || [[Lake Louise]] || Décembre ||2015 || Descente || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=https://www.skilouise.com/ | email= | wikipédia=Lake Louise | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=5 | jour fin=5 | mois début=12 | année début=2015 | mois fin=12 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays|Canada }} || [[Lake Louise]] || Décembre ||2015 || Super-G || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=https://www.skilouise.com/ | email= | wikipédia=Lake Louise | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=6 | jour fin=6 | mois début=12 | année début=2015 | mois fin=12 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays|Suède }} || [[Åre]] || Décembre ||2015 || Slalom géant || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.visitsweden.com/suede/-voir-et-a-faire/Stations-de-sport-dhiver-suedoises/ | email= | wikipédia=Åre | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=12 | jour fin=12 | mois début=12 | année début=2015 | mois fin=12 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays|Suède }} || [[Åre]] || Décembre ||2015 || Slalom || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.visitsweden.com/suede/-voir-et-a-faire/Stations-de-sport-dhiver-suedoises/ | email= | wikipédia=Åre | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=13 | jour fin=13 | mois début=12 | année début=2015 | mois fin=12 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays|France }} || [[Val d'Isère]] || Décembre ||2015 || Combiné || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.valdisere.com/ | email= | wikipédia=Val-d'Isère | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=18 | jour fin=18 | mois début=12 | année début=2015 | mois fin=12 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays|France }} || [[Val d'Isère]] || Décembre ||2015 || Descente || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.valdisere.com/ | email= | wikipédia=Val-d'Isère | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=19 | jour fin=19 | mois début=12 | année début=2015 | mois fin=12 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays|France }} || [[Courchevel]] || Décembre ||2015 || Slalom géant|| {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.courchevel.com/ | email= | wikipédia=Courchevel | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=20 | jour fin=20 | mois début=12 | année début=2015 | mois fin=12 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays| Autriche}} || [[Lienz]] || Décembre ||2015 || Slalom géant || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.stadt-lienz.at/system/web/default.aspx | email= | wikipédia=Lienz | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=28 | jour fin=28 | mois début=12 | année début=2015 | mois fin=12 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays| Autriche}} || [[Lienz]] || Décembre ||2015 || Slalom || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.stadt-lienz.at/system/web/default.aspx | email= | wikipédia=Lienz | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=29 | jour fin=29 | mois début=12 | année début=2015 | mois fin=12 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays| Allemagne }} || [[Munich]] || Janvier ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Evènement en ville de ski| alt= | url=http://www.muenchen.de/| email= | wikipédia=Munich | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=1 | jour fin=1 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Croatie }} || [[Zagreb]] || Janvier ||2016 || Slalom || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.zagreb.hr/ | email= | wikipédia=Zagreb | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=3 | jour fin=3 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Autriche }} || [[Sankt Anton am Arlberg]] || Janvier ||2016 || Descente || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.st-anton.at/startseite.html | email= | wikipédia=Sankt Anton am Arlberg | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=9 | jour fin=9 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Autriche }} || [[Sankt Anton am Arlberg]] || Janvier ||2016 || Super-G || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.st-anton.at/startseite.html | email= | wikipédia=Sankt Anton am Arlberg | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=10 | jour fin=10 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Autriche }} || [[Flachau]] || Janvier ||2016 || Slalom || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.flachau.com/ | email= | wikipédia=Flachau (Salzburg) | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=12 | jour fin=12 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Allemagne }} || [[Ofterschwang]] || Janvier ||2016 || Slalom géant || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.ofterschwang.de/ofterschwang | email= | wikipédia=Ofterschwang | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=16 | jour fin=16 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Allemagne }} || [[Ofterschwang]] || Janvier ||2016 || Slalom || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.ofterschwang.de/ofterschwang | email= | wikipédia=Ofterschwang | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=17 | jour fin=17 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Italie }} || [[Cortina d'Ampezzo]] || Janvier ||2016 || Descente || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.comunecortinadampezzo.it/web/cortinaampezzo | email= | wikipédia=Cortina d'Ampezzo | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=23 | jour fin=23 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Italie }} || [[Cortina d'Ampezzo]] || Janvier ||2016 || Super-G || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.comunecortinadampezzo.it/web/cortinaampezzo | email= | wikipédia=Cortina d'Ampezzo | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=24 | jour fin=24 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Slovénie }} || [[Maribor]] || Janvier ||2016 || Slalom géant || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://maribor-pohorje.si/priporocamo.aspx | email= | wikipédia=Maribor | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=30 | jour fin=30 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Slovénie }} || [[Maribor]] || Janvier ||2016 || Slalom || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://maribor-pohorje.si/priporocamo.aspx | email= | wikipédia=Maribor | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=31 | jour fin=31 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Allemagne }} || [[Garmisch-Partenkirchen]] || Février ||2016 || Descente || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.gapa.de/ | email= | wikipédia=Garmisch-Partenkirchen | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=6 | jour fin=6 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Allemagne }} || [[Garmisch-Partenkirchen]] || Février ||2016 || Super-G || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.gapa.de/ | email= | wikipédia=Garmisch-Partenkirchen | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=7 | jour fin=7 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Suisse }} || [[Crans-Montana]] || Février ||2016 || Descente || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.crans-montana.ch/hiver/fr/ | email= | wikipédia=Crans-Montana | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=13 | jour fin=13 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Suisse }} || [[Crans-Montana]] || Février ||2016 || Combiné || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.crans-montana.ch/hiver/fr/ | email= | wikipédia=Crans-Montana | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=14 | jour fin=14 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Italie }} || [[La Thuile]] || Février ||2016 || Descente || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.comune.la-thuile.ao.it/ComHome.asp | email= | wikipédia=La Thuile (Italie) | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=20 | jour fin=20 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Italie }} || [[La Thuile]] || Février ||2016 || Super-G || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.comune.la-thuile.ao.it/ComHome.asp | email= | wikipédia=La Thuile (Italie) | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=21 | jour fin=21 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Suède }} || [[Stockholm]] || Février ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Evènement en ville de ski| alt= | url=http://www.stockholm.se/ | email= | wikipédia=Stockholm | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=23 | jour fin=23 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Andorre }} || [[Soldeu]] || Février ||2016 || Super-G || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://soldeu.andorramania.com/ | email= | wikipédia=Soldeu | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=27 | jour fin=27 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Andorre }} || [[Soldeu]] || Février ||2016 || Combiné || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://soldeu.andorramania.com/ | email= | wikipédia=Soldeu | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=28 | jour fin=28 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Slovaquie }} || [[Jasná]] || Mars ||2016 || Slalom géant || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.jasna.sk/en/winter/ | email= | wikipédia=Jasná | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=5 | jour fin=5 | mois début=03 | année début=2016 | mois fin=03 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Slovaquie }} || [[Jasná]] || Mars ||2016 || Slalom || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.jasna.sk/en/winter/ | email= | wikipédia=Jasná | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=6 | jour fin=6 | mois début=03 | année début=2016 | mois fin=03 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Suisse }} || [[Lenzerheide]] || Mars ||2016 || Super-G || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://lenzerheide.com/de | email= | wikipédia=Lenzerheide | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=12 | jour fin=12 | mois début=03 | année début=2016 | mois fin=03 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Suisse }} || [[Lenzerheide]] || Mars ||2016 || Combiné || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://lenzerheide.com/de | email= | wikipédia=Lenzerheide | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=13 | jour fin=13 | mois début=03 | année début=2016 | mois fin=03 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Suisse}} || [[Saint-Moritz]] || Mars ||2016 || Descente || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.stmoritz.ch/ | email= | wikipédia=Saint-Moritz | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=16 | jour fin=16 | mois début=03 | année début=2016 | mois fin=03 | année fin= 2016 | description=Finale }} |- | {{Pays|Suisse }} || [[Saint-Moritz]] || Mars ||2016 || Super-G || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.stmoritz.ch/ | email= | wikipédia=Saint-Moritz | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=17 | jour fin=17 | mois début=03 | année début=2016 | mois fin=03 | année fin= 2016 | description=Finale }} |- | {{Pays|Suisse }} || [[Saint-Moritz]] || Mars ||2016 || Slalom || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.stmoritz.ch/ | email= | wikipédia=Saint-Moritz | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=19 | jour fin=19 | mois début=03 | année début=2016 | mois fin=03 | année fin= 2016 | description=Finale }} |- | {{Pays| Suisse}} || [[Saint-Moritz]] || Mars ||2016 || Slalom géant || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.stmoritz.ch/ | email= | wikipédia=Saint-Moritz | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=20 | jour fin=20 | mois début=03 | année début=2016 | mois fin=03 | année fin= 2016 | description=Finale }} |} == Ski alpin – Hommes == * {{Listing | nom=Classement officiel des épreuves | alt=| url=http://www.fis-ski.com/ski-jumping/events-and-places/results/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | image = | description= }} {| class="prettytable sortable" |- !<center> Pays </center>!!<center> Ville </center> !! <center> Mois </center> !! <center> Année </center> !! <center> Epreuve </center> !! <center> Événement </center> |- | {{Pays|Autriche}} || [[Solden]] ||Octobre ||2015 || Slalom géant|| {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski | alt= | url=http://www.soelden.com/en | email= | wikipédia=Sölden (Autriche) | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=25 | jour fin=25 | mois début=10 | année début=2015 | mois fin=10 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays|Finlande }} || [[Levi]] ||Novembre ||2015 || Slalom|| {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski | alt= | url=http://www.levi.fi/ | email= | wikipédia=Levi (Finlande) | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=15 | jour fin=15 | mois début=11 | année début=2015 | mois fin=11 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays|Canada }} || [[Lake Louise]] || Novembre ||2015 || Descente || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski | alt= | url=https://www.skilouise.com/ | email= | wikipédia=Lake Louise | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=28 | jour fin=28 | mois début=11 | année début=2015 | mois fin=11 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays| Canada}} || [[Lake Louise]] || Novembre ||2015 || Super-G || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski | alt= | url=https://www.skilouise.com/ | email= | wikipédia=Lake Louise | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=29 | jour fin=29 | mois début=11 | année début=2015 | mois fin=11 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays | États-Unis }} || [[Beaver Creek]] ||Décembre ||2015 || Descente|| {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski | alt= | url=http://www.beavercreek.com/ | email= | wikipédia=Beaver Creek (Colorado) | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=4 | jour fin=4 | mois début=12 | année début=2015 | mois fin=12 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays|États-Unis }} || [[Beaver Creek]] || Décembre||2015 || Super-G|| {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski | alt= | url=http://www.beavercreek.com/ | email= | wikipédia=Beaver Creek (Colorado) | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=5 | jour fin=5 | mois début=12 | année début=2015 | mois fin=12 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays|États-Unis }} || [[Beaver Creek]] ||Décembre ||2015 || Slalom géant|| {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski | alt= | url=http://www.beavercreek.com/ | email= | wikipédia=Beaver Creek (Colorado) | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=6 | jour fin=6 | mois début=12 | année début=2015 | mois fin=12 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays| France}} || [[Val d'Isère]] || Décembre ||2015 || Slalom géant|| {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski | alt= | url=http://www.valdisere.com/ | email= | wikipédia=Val-d'Isère | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=12 | jour fin=12 | mois début=12 | année début=2015 | mois fin=12 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays|France }} || [[Val d'Isère]] || Décembre ||2015 || Slalom || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski | alt= | url=http://www.valdisere.com/ | email= | wikipédia=Val-d'Isère | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=13 | jour fin=13 | mois début=12 | année début=2015 | mois fin=12 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays|Italie }} || [[Val Gardena]] || Décembre ||2015 || Super-G || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski | alt= | url=http://www.valgardena.it/en/ | email= | wikipédia=Val Gardena | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=18 | jour fin=18 | mois début=12 | année début=2015 | mois fin=12 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays|Italie }} || [[Val Gardena]] || Décembre ||2015 || Descente || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski | alt= | url=http://www.valgardena.it/en/ | email= | wikipédia=Val Gardena | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=19 | jour fin=19 | mois début=12 | année début=2015 | mois fin=12 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays| Italie}} || [[Alta Badia]] || Décembre ||2015 || Slalom géant || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski | alt= | url=http://www.altabadia.it/de/urlaub-alta-badia.htm | email= | wikipédia=Alta Badia | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=20 | jour fin=20 | mois début=12 | année début=2015 | mois fin=12 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays| Italie}} || [[Alta Badia]] || Décembre ||2015 || Slalom parallèle || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski | alt= | url=http://www.altabadia.it/de/urlaub-alta-badia.htm | email= | wikipédia=Alta Badia | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=21 | jour fin=21 | mois début=12 | année début=2015 | mois fin=12 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays| Italie}} || [[Madonna di Campiglio]] || Décembre ||2015 || Slalom || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski | alt= | url=http://www.campiglio.it/ | email= | wikipédia=Madonna di Campiglio | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=22 | jour fin=22 | mois début=12 | année début=2015 | mois fin=12 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays|Italie }} ||[[Santa Caterina]] || Décembre ||2015 || Descente || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski | alt= | url=http://www.santacaterina.it/en_inverno_skiarea_santa.aspx | email= | wikipédia=Santa Caterina di Valfurva | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=29 | jour fin=29 | mois début=12 | année début=2015 | mois fin=12 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays|Allemagne }} || [[Munich]] || Janvier ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Evènement en ville de ski | alt= | url=http://www.muenchen.de/ | email= | wikipédia=Munich | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=1 | jour fin=1 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Croatie }} || [[Zagreb]] || Janvier ||2016 || Slalom|| {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski | alt= | url=http://www.infozagreb.hr/planification-du-voyage/arrive&lang=fr | email= | wikipédia=Zagreb | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=6 | jour fin=6 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Suisse}} || [[Adelboden]] || Janvier ||2016 || Slalom géant || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski | alt= | url=http://www.myswitzerland.com/fr-ch/adelboden.html | email= | wikipédia=Adelboden | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=9 | jour fin=9 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Suisse}} || [[Adelboden]] || Janvier ||2016 || Slalom || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski | alt= | url=http://www.myswitzerland.com/fr-ch/adelboden.html | email= | wikipédia=Adelboden | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=10 | jour fin=10 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Suisse }} || [[Wengen]] || Janvier ||2016 || Combiné || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski | alt= | url=http://wengen.ch/fr| email= | wikipédia=Wengen | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=15 | jour fin=15 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Suisse }} || [[Wengen]] || Janvier ||2016 || Descente|| {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski | alt= | url=http://wengen.ch/fr | email= | wikipédia=Wengen | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=16 | jour fin=16 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= Descente du Lauberhorn }} |- | {{Pays| Suisse}} || [[Wengen]] || Janvier ||2016 || Slalom || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski | alt= | url=http://wengen.ch/fr | email= | wikipédia=Wengen | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=17 | jour fin=17 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- || {{Pays|Autriche }} || [[Kitzbühel]] ||Janvier ||2016 || Super-G|| {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.kitzbuehel.com/fr | email= | wikipédia=Kitzbühel | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=22 | jour fin=22 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Autriche }} || [[Kitzbühel]] ||Janvier ||2016 || Combiné|| {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.kitzbuehel.com/fr | email= | wikipédia=Kitzbühel | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=22 | jour fin=22 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Autriche }} || [[Kitzbühel]] ||Janvier ||2016 || Descente|| {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.kitzbuehel.com/fr | email= | wikipédia=Kitzbühel | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=23 | jour fin=23 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description=Descente de la Streiff }} |- | {{Pays|Autriche }} || [[Kitzbühel]] ||Janvier ||2016 || Slalom|| {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.kitzbuehel.com/fr | email= | wikipédia=Kitzbühel | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=24 | jour fin=24 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Autriche }} ||[[Schladming]] || Janvier||2016 || Slalom|| {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.schladming.at/ | email= | wikipédia=Schladming | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=26 | jour fin=26 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Allemagne }} || [[Garmisch-Partenkirchen]]|| Janvier ||2016 || Descente|| {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.gapa.de/ | email= | wikipédia=Garmisch-Partenkirchen | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | | jour début=30 | jour fin=30 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Allemagne }} || [[Garmisch-Partenkirchen]]|| Janvier ||2016 || Slalom géant || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.gapa.de/ | email= | wikipédia=Garmisch-Partenkirchen | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | | jour début=31 | jour fin=31 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Corée du Sud}} ||[[Jeongseon]]||Février ||2016 || Descente || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url= | email= | wikipédia=District de Jeongseon | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=06 | jour fin=06 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Corée du Sud}} ||[[Jeongseon]]||Février ||2016 || Super-G || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url= | email= | wikipédia=District de Jeongseon | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=07 | jour fin=07 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Japon}} ||[[Yuzawa Naeba]] || Février ||2016 || Slalom géant || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url= | email= | wikipédia=Naeba Ski Resort | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=13 | jour fin=13 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016| description= }} |- | {{Pays|Japon }} ||[[Yuzawa Naeba]] || Février ||2016 || Slalom || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url= | email= | wikipédia=Naeba Ski Resort | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=14 | jour fin=14 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016| description= }} |- | {{Pays|France }} || [[Chamonix]] || Février ||2016 || Combiné || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.chamonix.fr/ | email= | wikipédia=Chamonix-Mont-Blanc | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=19 | jour fin=19 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|France }} || [[Chamonix]] || Février ||2016 || Descente || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.chamonix.fr/ | email= | wikipédia=Chamonix-Mont-Blanc | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=20 | jour fin=20 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Suède }} ||[[Stockholm]] || Février ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Evènement en ville de ski| alt= | url=http://www.stockholm.se/ | email= | wikipédia=Stockholm | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=23 | jour fin=23 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Autriche }} || [[Hinterstoder]] || Février ||2016 || Super-G || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.hinterstoder.at/cms/ | email= | wikipédia=Hinterstoder | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=27 | jour fin=27 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Autriche}} || [[Hinterstoder]] || Février ||2016 || Slalom géant || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.hinterstoder.at/cms/ | email= | wikipédia=Hinterstoder | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=28 | jour fin=28 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Slovénie }} || [[Kranjska Gora]] || Mars ||2016 || Slalom géant || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.kranjska-gora.si/si/ | email= | wikipédia=Kranjska Gora | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=5 | jour fin=5 | mois début=03 | année début=2016 | mois fin=03 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Slovénie }} || [[Kranjska Gora]] || Mars ||2016 || Slalom || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.kranjska-gora.si/si/ | email= | wikipédia=Kranjska Gora | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=6 | jour fin=6 | mois début=03 | année début=2016 | mois fin=03 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Norvège}} || [[Kvitfjell]] || Mars ||2016 || Descente || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.kvitfjell.no/kvitfjell-en | email= | wikipédia=Kvitfjell | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=12 | jour fin=12 | mois début=03 | année début=2016 | mois fin=03 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Norvège }} || [[Kvitfjell]] || Mars ||2016 || Super-G || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.kvitfjell.no/kvitfjell-en | email= | wikipédia=Kvitfjell | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=13 | jour fin=13 | mois début=03 | année début=2016 | mois fin=03 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Suisse}} || [[Saint-Moritz]] || Mars ||2016 || Descente || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.stmoritz.ch/ | email= | wikipédia=Saint-Moritz | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=16 | jour fin=16 | mois début=03 | année début=2016 | mois fin=03 | année fin= 2016 | description=Finale }} |- | {{Pays|Suisse }} || [[Saint-Moritz]] || Mars ||2016 || Super-G || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.stmoritz.ch/ | email= | wikipédia=Saint-Moritz | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=17 | jour fin=17 | mois début=03 | année début=2016 | mois fin=03 | année fin= 2016 | description=Finale }} |- | {{Pays|Suisse }} || [[Saint-Moritz]] || Mars ||2016 || Slalom géant || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.stmoritz.ch/ | email= | wikipédia=Saint-Moritz | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=19 | jour fin=19 | mois début=03 | année début=2016 | mois fin=03 | année fin= 2016 | description=Finale }} |- | {{Pays| Suisse}} || [[Saint-Moritz]] || Mars ||2016 || Slalom || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.stmoritz.ch/ | email= | wikipédia=Saint-Moritz | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=20 | jour fin=20 | mois début=03 | année début=2016 | mois fin=03 | année fin= 2016 | description=Finale }} |} == Ski de fond – Dames == * {{Listing | nom=Classement officiel des épreuves | alt=| url=http://www.fis-ski.com/ski-jumping/events-and-places/results/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | image = | description= }} {| class="prettytable sortable" |- !<center> Pays </center>!!<center> Ville </center> !! <center> Mois </center> !! <center> Année </center> !! <center> Epreuve </center> !! <center> Événement </center> |- | {{Pays| Finlande }} || Ruka || Novembre ||2015 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url= http://www.ruka.fi/| email= | wikipédia=Ruka | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=27 | jour fin=29 | mois début=11 | année début=2015 | mois fin=11 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays| Norvège }} || Lillehammer || Décembre ||2015 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.lillehammer.kommune.no/ | email= | wikipédia=Lillehammer | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=5 | jour fin=6 | mois début=12 | année début=2015 | mois fin=12 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays| Suisse }} || Davos || Décembre ||2015 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.davos.ch/en/ | email= | wikipédia=Davos | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=12 | jour fin=13 | mois début=12 | année début=2015 | mois fin=12 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays| Italie }} || Toblach || Décembre ||2015 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.comune.dobbiaco.bz.it/system/web/default.aspx | email= | wikipédia=Dobbiaco | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=19 | jour fin=20 | mois début=12 | année début=2015 | mois fin=12 | année fin= 2015 | description=Dobbiaco en italien ou Toblach en allemand }} |- | {{Pays| Suisse }} || Lenzerheide ||Janvier ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski et Tour de Ski| alt= | url=http://lenzerheide.com/de | email= | wikipédia=Lenzerheide | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=1 | jour fin=3 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Allemagne }} || Oberstdorf || Janvier ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski et Tour de Ski| alt= | url=http://www.oberstdorf.de/ | email= | wikipédia=Oberstdorf | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=5 | jour fin=6 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Italie }} || Toblach || Janvier ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski et Tour de Ski| alt= | url=http://www.comune.dobbiaco.bz.it/system/web/default.aspx | email= | wikipédia=Dobbiaco | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=8 | jour fin=8 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= Dobbiaco en italien ou Toblach en allemand }} |- | {{Pays| Italie }} || Val di Fiemme || Janvier ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski et Tour de Ski| alt= | url=http://www.visitfiemme.it/en/winter | email= | wikipédia=Val di Fiemme | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=9 | jour fin=10 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Slovénie }} || Planica || Janvier ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.planica.si/cross | email= | wikipédia=Planica | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=16 | jour fin=17 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| République tchèque }} || Nove Mesto || Janvier ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.czechtourism.com/fr/t/nove-mesto-na-morave/ | email= | wikipédia=Nové Město na Moravě | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=23 | jour fin=24 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Norvège }} || Drammen || Février ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.visitnorway.com/en/where-to-go/east/the-drammen-region/ | email= | wikipédia=Drammen | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=3 | jour fin=3 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays |Norvège }} || Oslo-Holmenkollen || Février ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.skiforeningen.no/holmenkollen | email= | wikipédia=Holmenkollbakken | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=7 | jour fin=7 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Suède }} || Stockholm || Février ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.visitstockholm.com/en/fr/ | email= | wikipédia=Stockholm | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=11 | jour fin=11 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Suède }} || Falun || Février ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.falun.se/ | email= | wikipédia=Falun (Dalécarlie) | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=13 | jour fin=14 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Finlande }} || Lahti || Février ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.lahti.fi/ | email= | wikipédia=Lahti | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=20 | jour fin=21 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Canada}} || Gatineau || Mars ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.gatineau.ca/portail/default.aspx?p=accueil | email= | wikipédia=Gatineau | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=1 | jour fin=1 | mois début=03 | année début=2016 | mois fin=03 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Canada}} || Montréal || Mars ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://ville.montreal.qc.ca/portal/page?_pageid=5798,85041649&_dad=portal&_schema=PORTAL | email= | wikipédia=Montréal | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=2 | jour fin=2 | mois début=03 | année début=2016 | mois fin=03 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Canada}} || Québec || Mars ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=https://www.ville.quebec.qc.ca/ | email= | wikipédia=Québec | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=4 | jour fin=5 | mois début=03 | année début=2016 | mois fin=03 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Canada}} || Canmore || Mars ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.canmore.ca/ | email= | wikipédia=Canmore | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=8 | jour fin=12 | mois début=03 | année début=2016 | mois fin=03 | année fin= 2016 | description= }} |} == Ski de fond – Hommes == * {{Listing | nom=Classement officiel des épreuves | alt=| url=http://www.fis-ski.com/ski-jumping/events-and-places/results/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | image = | description= }} {| class="prettytable sortable" |- !<center> Pays </center>!!<center> Ville </center> !! <center> Mois </center> !! <center> Année </center> !! <center> Epreuve </center> !! <center> Événement </center> |- | {{Pays| Finlande }} || Ruka || Novembre ||2015 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url= http://www.ruka.fi/| email= | wikipédia=Ruka | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=27 | jour fin=29 | mois début=11 | année début=2015 | mois fin=11 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays| Norvège }} || Lillehammer || Décembre ||2015 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.lillehammer.kommune.no/ | email= | wikipédia=Lillehammer | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=5 | jour fin=6 | mois début=12 | année début=2015 | mois fin=12 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays| Suisse }} || Davos || Décembre ||2015 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.davos.ch/en/ | email= | wikipédia=Davos | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=12 | jour fin=13 | mois début=12 | année début=2015 | mois fin=12 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays| Italie }} || Toblach || Décembre ||2015 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.comune.dobbiaco.bz.it/system/web/default.aspx | email= | wikipédia=Dobbiaco | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=19 | jour fin=20 | mois début=12 | année début=2015 | mois fin=12 | année fin= 2015 | description=Dobbiaco en italien ou Toblach en allemand }} |- | {{Pays| Suisse }} || Lenzerheide ||Janvier ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski et Tour de Ski| alt= | url=http://lenzerheide.com/de | email= | wikipédia=Lenzerheide | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=1 | jour fin=3 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Allemagne }} || Oberstdorf || Janvier ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski et Tour de Ski| alt= | url=http://www.oberstdorf.de/ | email= | wikipédia=Oberstdorf | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=5 | jour fin=6 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Italie }} || Toblach || Janvier ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski et Tour de Ski| alt= | url=http://www.comune.dobbiaco.bz.it/system/web/default.aspx | email= | wikipédia=Dobbiaco | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=8 | jour fin=8 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= Dobbiaco en italien ou Toblach en allemand }} |- | {{Pays| Italie }} || Val di Fiemme || Janvier ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski et Tour de Ski| alt= | url=http://www.visitfiemme.it/en/winter | email= | wikipédia=Val di Fiemme | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=9 | jour fin=10 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Slovénie }} || Planica || Janvier ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.planica.si/cross | email= | wikipédia=Planica | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=16 | jour fin=17 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| République tchèque }} || Nove Mesto || Janvier ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.czechtourism.com/fr/t/nove-mesto-na-morave/ | email= | wikipédia=Nové Město na Moravě | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=23 | jour fin=24 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Norvège }} || Drammen || Février ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.visitnorway.com/en/where-to-go/east/the-drammen-region/ | email= | wikipédia=Drammen | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=3 | jour fin=3 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays |Norvège }} || Oslo-Holmenkollen || Février ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.skiforeningen.no/holmenkollen | email= | wikipédia=Holmenkollbakken | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=6 | jour fin=6 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Suède }} || Stockholm || Février ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.visitstockholm.com/en/fr/ | email= | wikipédia=Stockholm | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=11 | jour fin=11 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Suède }} || Falun || Février ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.falun.se/ | email= | wikipédia=Falun (Dalécarlie) | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=13 | jour fin=14 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Finlande }} || Lahti || Février ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.lahti.fi/ | email= | wikipédia=Lahti | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=20 | jour fin=21 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Canada}} || Gatineau || Mars ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.gatineau.ca/portail/default.aspx?p=accueil | email= | wikipédia=Gatineau | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=1 | jour fin=1 | mois début=03 | année début=2016 | mois fin=03 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Canada}} || Montréal || Mars ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://ville.montreal.qc.ca/portal/page?_pageid=5798,85041649&_dad=portal&_schema=PORTAL | email= | wikipédia=Montréal | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=2 | jour fin=2 | mois début=03 | année début=2016 | mois fin=03 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Canada}} || Québec || Mars ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=https://www.ville.quebec.qc.ca/ | email= | wikipédia=Québec | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=4 | jour fin=5 | mois début=03 | année début=2016 | mois fin=03 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Canada}} || Canmore || Mars ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de ski| alt= | url=http://www.canmore.ca/ | email= | wikipédia=Canmore | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=8 | jour fin=12 | mois début=03 | année début=2016 | mois fin=03 | année fin= 2016 | description= }} |} == Saut à ski – Dames == * {{Listing | nom=Classement officiel des épreuves | alt=| url=http://www.fis-ski.com/ski-jumping/events-and-places/results/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | image = | description= }} {| class="prettytable sortable" |- !<center> Pays </center>!!<center> Ville </center> !! <center> Mois </center> !! <center> Année </center> !! <center> Epreuve </center> !! <center> Événement </center> |- | {{Pays| Russie }} || Nizhny Tagil ||Décembre ||2015 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de saut à ski| alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=11 | jour fin=13 | mois début=12 | année début=2015 | mois fin=12 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays| Japon }} || Sapporo || Janvier||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de saut à ski| alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=16 | jour fin=17 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Japon }} || Zao || Janvier||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de saut à ski| alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=22 | jour fin=23 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Allemagne }} || Oberstdorf || Janvier||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de saut à ski| alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=30 | jour fin=31 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Norvège }} || Oslo-Holmenkollen || Février||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de saut à ski| alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=4 | jour fin=4 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Autriche }} || Hinzenbach || Février||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de saut à ski| alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=6 | jour fin=7 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Slovénie }} || Ljubno || Février||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de saut à ski| alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=13 | jour fin=14 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Finlande }} || Lahti || Février||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de saut à ski| alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=19 | jour fin=19 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Kazakhstan }} || Almaty || Février||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de saut à ski| alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=27 | jour fin=28 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Roumanie }} || Rasnov || Mars||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de saut à ski| alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=5 | jour fin=6 | mois début=03 | année début=2016 | mois fin=03 | année fin= 2016 | description= }} |} == Saut à ski – Hommes == * {{Listing | nom=Classement officiel des épreuves | alt=| url=http://www.fis-ski.com/ski-jumping/events-and-places/results/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | image = | description= }} {| class="prettytable sortable" |- !<center> Pays </center>!!<center> Ville </center> !! <center> Mois </center> !! <center> Année </center> !! <center> Epreuve </center> !! <center> Événement </center> |- | {{Pays| Allemagne }} || Klingenthal ||Novembre ||2015 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de saut à ski| alt= | url=http://www.klingenthal.de/ | email= | wikipédia=Klingenthal | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=21 | jour fin=22 | mois début=11 | année début=2015 | mois fin=11 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays| Finlande }} || Ruka ||Novembre ||2015 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de saut à ski| alt= | url=http://www.ruka.fi/en/ | email= | wikipédia=Ruka | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=26 | jour fin=28 | mois début=11 | année début=2015 | mois fin=11 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays| Norvège }} || Lillehammer ||Décembre ||2015 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de saut à ski| alt= | url=http://en.lillehammer.com/ | email= | wikipédia=Lillehammer | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=4 | jour fin=6 | mois début=12 | année début=2015 | mois fin=12 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays| Russie }} || Nizhny Tagil ||Décembre ||2015 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de saut à ski| alt= | url=http://www.ntagil.ru/ | email= | wikipédia=Nijni Taguil | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=11 | jour fin=13 | mois début=12 | année début=2015 | mois fin=12 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays| Suisse }} || Engelberg ||Décembre ||2015 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de saut à ski| alt= | url=http://www.engelberg.ch/en/ | email= | wikipédia=Engelberg | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=18 | jour fin=20 | mois début=12 | année début=2015 | mois fin=12 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays| Allemagne }} || Oberstdorf || Décembre ||2015 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de saut à ski et Circuit des 4 Tremplins| alt= | url=http://www.oberstdorf.de/ | email= | wikipédia=Oberstdorf | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=28 | jour fin=29 | mois début=12 | année début=2015 | mois fin=12 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays| Allemagne }} || Garmisch-Partenkirchen ||Décembre ||2015 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de saut à ski et Circuit des 4 Tremplins| alt= | url= | email= | wikipédia=Garmisch-Partenkirchen | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=31 | jour fin=1 | mois début=12 | année début=2015 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Allemagne }} || Garmisch-Partenkirchen ||Janvier ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de saut à ski et Circuit des 4 Tremplins| alt= | url=http://www.gapa.de/ | email= | wikipédia=Garmisch-Partenkirchen | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=31 | jour fin=1 | mois début=12 | année début=2015 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Autriche }} || Innsbruck ||Janvier||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de saut à ski et Circuit des 4 Tremplins| alt= | url=http://www.gapa.de/ | email= | wikipédia=Innsbruck | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=2 | jour fin=3 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Autriche }} || Bischofshofen || Janvier||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de saut à ski et Circuit des 4 Tremplins| alt= | url=http://www.bischofshofen.com/en/home.html | email= | wikipédia=Bischofshofen | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=5 | jour fin=6 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Allemagne }} || Willingen || Janvier||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de saut à ski| alt= | url=http://www.rathaus-willingen.de/ | email= | wikipédia=Willingen (Upland) | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=8 | jour fin=10 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Autriche }} || Taupliz-Bad Mitterndorf || Janvier||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Saut à ski| alt= | url=http://www.rathaus-willingen.de/ | email= | wikipédia=Willingen (Upland) | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=14 | jour fin=17 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Pologne }} || Zakopane || Janvier||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de saut à ski| alt= | url=http://www.zakopane.eu/ | email= | wikipédia=Zakopane | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=22 | jour fin=24 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Japon }} || Sapporo || Janvier||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de saut à ski| alt= | url=http://www.city.sapporo.jp/city/english/ | email= | wikipédia=Sapporo | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=29 | jour fin=31 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Norvège }} || Oslo-Holmenkollen || Février||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de saut à ski| alt= | url=http://www.skiforeningen.no/holmenkollen | email= | wikipédia=Holmenkollen | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=5 | jour fin=7 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Norvège }} || Trondheim || Février||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de saut à ski| alt= | url=http://www.trondheim.kommune.no/ | email= | wikipédia=Trondheim | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=9 | jour fin=10 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Norvège }} || Vikersund || Février||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de saut à ski| alt= | url=http://vikersund.no/ | email= | wikipédia=Vikersund | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=12 | jour fin=14 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Finlande }} || Lahti || Février||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de saut à ski| alt= | url=http://www.lahti.fi/ | email= | wikipédia=Lahti | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=19 | jour fin=21 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays |Finlande }} || Kuopio || Février||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de saut à ski| alt= | url=http://www.kuopio.fi/ | email= | wikipédia=Kuopio | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=22 | jour fin=23 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Kazakhstan }} || Almaty || Février||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de saut à ski| alt= | url=http://www.almaty.kz/page.php | email= | wikipédia=Almaty | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=26 | jour fin=28 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Pologne }} || Wisla || Mars||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de saut à ski| alt= | url=http://www.wisla.pl/ | email= | wikipédia=Wisła (ville) | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=3 | jour fin=5 | mois début=03 | année début=2016 | mois fin=03 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Allemagne }} || Titisee-Neustadt || Mars||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de saut à ski| alt= | url=http://www.titisee-neustadt.de/ | email= | wikipédia=Titisee-Neustadt | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=11 | jour fin=13 | mois début=03 | année début=2016 | mois fin=03 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Slovénie }} || Planica || Mars||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de saut à ski| alt= | url=http://www.planica.si/skoki | email= | wikipédia=Planica | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=17 | jour fin=20 | mois début=03 | année début=2016 | mois fin=03 | année fin= 2016 | description= }} |} == Combiné nordique – Hommes == * {{Listing | nom=Classement officiel des épreuves | alt=| url=http://www.fis-ski.com/ski-jumping/events-and-places/results/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | image = | description= }} {| class="prettytable sortable" |- !<center> Pays </center>!!<center> Ville </center> !! <center> Mois </center> !! <center> Année </center> !! <center> Epreuve </center> !! <center> Événement </center> |- | {{Pays| Finlande }} || Ruka ||Novembre ||2015 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de combiné nordique| alt= | url=http://www.ruka.fi/ | email= | wikipédia=Ruka | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=28 | jour fin=29 | mois début=11 | année début=2015 | mois fin=11 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays| Norvège }} || Lillehammer ||Décembre ||2015 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de combiné nordique| alt= | url=http://www.lillehammer.kommune.no/ | email= | wikipédia=Lillehammer | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=5 | jour fin=6 | mois début=12 | année début=2015 | mois fin=12 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays| Autriche }} || Ramsau am Dachstein ||Décembre ||2015 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de combiné nordique| alt= | url=http://www.ramsau.at/ | email= | wikipédia=Ramsau am Dachstein | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=19 | jour fin=20 | mois début=12 | année début=2015 | mois fin=12 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays| Allemagne }} || Klingenthal ||Janvier ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de combiné nordique| alt= | url=http://www.klingenthal.de/ | email= | wikipédia=Klingenthal | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=2 | jour fin=3 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Allemagne }} || Schonach || Janvier ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de combiné nordique| alt= | url=http://www.schonach.de/ | email= | wikipédia=Schonach | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=9 | jour fin=10 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| France }} || Chaux-Neuve || Janvier ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de combiné nordique| alt= | url=http://www.worldcup-chauxneuve.fr/ | email= | wikipédia=Chaux-Neuve | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=23 | jour fin=24 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Autriche }} || Seefeld in Tirol || Janvier ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de combiné nordique| alt= | url=http://www.seefeld.com/fr | email= | wikipédia=Seefeld in Tirol | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=29 | jour fin=31 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Norvège }} || Oslo-Holmenkollen || Février ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de combiné nordique| alt= | url=http://www.skiforeningen.no/holmenkollen | email= | wikipédia=Holmenkollen | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=6 | jour fin=6 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Norvège }} || Trondheim || Février ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de combiné nordique| alt= | url=http://www.trondheim.kommune.no/ | email= | wikipédia=Trondheim | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=10 | jour fin=10 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Finlande }} || Lahti || Février ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de combiné nordique| alt= | url=http://www.lahti.fi/ | email= | wikipédia=Lahti | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=19 | jour fin=20 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Finlande }} || Kuopio || Février ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de combiné nordique| alt= | url=http://www.kuopio.fi/ | email= | wikipédia=Kuopio | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=23 | jour fin=23 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| Italie }} || Val di Fiemme || Février ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de combiné nordique| alt= | url=http://www.visitfiemme.it/en/winter | email= | wikipédia=Val di Fiemme | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=26 | jour fin=28 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |} == Biathlon – Hommes et Dames == {| class="prettytable sortable" |- !<center> Pays </center>!!<center> Ville </center> !! <center> Mois </center> !! <center> Année </center> !! <center> Epreuve </center> !! <center> Événement </center> |- | {{Pays| Suède }} || Östersund || Novembre - Décembre||2015 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de Biathlon 1| alt= | url=http://www.ostersund.se/ | email= | wikipédia=Östersund | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=29 | jour fin=6 | mois début=11 | année début=2015 | mois fin=12 | année fin= 2015 | description=Site du biathlon (http://iof3.idrottonline.se/SvenskaSkidskytteforbundet/ARBETSRUM/WorldCupOstersund/) }} |- | {{Pays| Autriche }} || Hochfilzen ||Décembre ||2015 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de Biathlon 2| alt= | url=http://www.hochfilzen.at/ | email= | wikipédia=Hochfilzen | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=11 | jour fin=13 | mois début=12 | année début=2015 | mois fin=12 | année fin= 2015 | description= Site du biathlon (http://www.biathlon-hochfilzen.at/) }} |- | {{Pays| Slovénie }} || Pokljuka ||Décembre ||2015 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de Biathlon 3| alt= | url=http://www.bled.si/en/what-to-see/natural-sights/plateaus/pokljuka | email= | wikipédia=Pokljuka | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=17 | jour fin=20 | mois début=12 | année début=2015 | mois fin=12 | année fin= 2015 | description=Site du biathlon (http://www.biathlon-pokljuka.com/) }} |- | {{Pays| Allemagne }} || Oberhof ||Janvier ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de Biathlon 4| alt= | url=http://www.oberhof.de/ | email= | wikipédia=Oberhof (Thuringe) | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=7 | jour fin=10 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description=Site du biathlon (http://www.weltcup-oberhof.de/) }} |- | {{Pays| Allemagne }} || Ruhpolding || Janvier ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de Biathlon 5| alt= | url=http://www.ruhpolding-rathaus.de/ | email= | wikipédia=Ruhpolding | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=13 | jour fin=17 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description=Site du biathlon (http://www.biathlon-ruhpolding.de/) }} |- | {{Pays| Italie }} || Anterselva || Janvier ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de Biathlon 6| alt= | url=http://www.comune.rasunanterselva.bz.it/system/web/default.aspx | email= | wikipédia=Rasun Anterselva | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=21 | jour fin=24 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= Rasun Anterselva en italien ou Antholz-Anterselva en allemand - Site du biathlon (http://www.biathlon-antholz.it/EN/) }} |- | {{Pays| Canada }} || Canmore || Février ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de Biathlon 7| alt= | url=http://www.canmore.ca/ | email= | wikipédia=Canmore | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=4 | jour fin=7 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description=Site du biathlon (http://canmorebiathlon.ca/) }} |- | {{Pays| États-Unis }} || Presque Isle || Février ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de Biathlon 8| alt= | url=http://presqueislemaine.gov/ | email= | wikipédia=Presque Isle (Maine) | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=11 | jour fin=14 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description=Site du biathlon (http://biathlonmaine.com/news/) }} |- | {{Pays| Norvège }} || Oslo-Holmenkollen || Mars||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Championnat du Monde de Biathlon| alt= | url=http://www.skiforeningen.no/holmenkollen | email= | wikipédia=Holmenkollen | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=3 | jour fin=13 | mois début=03 | année début=2016 | mois fin=03 | année fin= 2016 | description=Site du biathlon (https://www.oslo2016.no/en/forside-ny-eng/program/) }} |- | {{Pays| Russie }} || Khanty-Mansiysk || Mars ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde de Biathlon 9| alt= | url= | email= | wikipédia=Khanty-Mansiïsk | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=17 | jour fin=20 | mois début=03 | année début=2016 | mois fin=03 | année fin= 2016 | description=Site du biathlon (http://www.eurosport.fr/biathlon/khanty-mansiysk/calendar-result.shtml) }} |} == Marathon à Ski – Hommes et Dames == {| class="prettytable sortable" |- !<center> Pays </center>!!<center> Ville </center> !! <center> Mois </center> !! <center> Année </center> !! <center> Epreuve </center> !! <center> Événement </center> |- | {{Pays|France }} ||Bessans || Janvier ||2016 || {{unité|21|km}}FT-{{unité|30|km}}CT-{{unité|42|km}}FT || {{Événement | pays= | ville= | nom=Marathon de Bessans| alt= | url=http://bessans.haute-maurienne-vanoise.com/ | email=e-Mail:info@marathondebessans.com | wikipédia=Bessans| wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=9 | jour fin=10 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Allemagne }} ||Klingenthal || Janvier ||2016 || {{unité|26|km}}FT-{{unité|26|km}}-{{unité|43|km}} || {{Événement | pays= | ville= | nom=Int. Kammlaufn| alt= | url=http://www.klingenthal.de/ | email= | wikipédia=Klingenthal | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=23 | jour fin=24 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Slovaquie }} ||Kremnica || Janvier ||2016 || {{unité|25|km}}FT-{{unité|30|km}}CT-{{unité|45|km}}FT || {{Événement | pays= | ville= | nom=Biela Stopa | alt= | url=http://www.kremnica.sk/ | email= | wikipédia=Kremnica | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=30 | jour fin=31 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Italie}} || Cogne (Val d'Aoste)|| Février ||2016 || {{unité|25|km}}FT-{{unité|25|km}}CT-{{unité|45|km}}FT-{{unité|45|km}}CT || {{Événement | pays= | ville= | nom=Marcia Gran Paradiso| alt= | url=http://www.comune.cogne.ao.it/it/amministrazione/default.aspx | email= | wikipédia=Cogne | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=05 | jour fin=07 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Espagne }} ||Baqeira-Beret || Février ||2016 ||{{unité|10|km}}CT-{{unité|15|km}}FT-{{unité|20|km}}CT-{{unité|30|km}}FT EM-{{unité|42|km}}EM || {{Événement | pays= | ville= | nom=Marxa Beret| alt= | url=https://www.baqueira.es/ | email=e-Mail: marxaberet@gmail.com | wikipédia=Baqueira Beret| wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=06 | jour fin=07 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Suède }} || Norberg || Février ||2016 || Kristinaloppet (course pour dames) {{unité|30|km}}CT-{{unité|30|km}}CT-{{unité|60|km}}CT || {{Événement | pays= | ville= | nom=Engelbrektsloppet| alt= | url=http://norberg.se/ | email= | wikipédia=Norberg | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=13 | jour fin=14 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Autriche }} || Kitzbuheler Alpen || Février ||2016 || {{unité|28|km}}CT-{{unité|28|km}}FT-{{unité|50|km}}CT-{{unité|50|km}}FT || {{Événement | pays= | ville= | nom=Int. Tiroler Koasalauf| alt= | url=http://www.kitzbueheler-alpen.com/fr/ | email= | wikipédia=Kitzbüheler Alpen | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=13 | jour fin=14 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description=Alpes de Kitzbühel }} |- | {{Pays|Italie }} || Gsieser Tal || Février ||2016 || {{unité|30|km}}CT-{{unité|30|km}}FT-{{unité|42|km}}CT-{{unité|42|km}}FT || {{Événement | pays= | ville= | nom=Gsieser Tal Lauf | alt= | url=http://www.kronplatz.com/de/gsiesertal-welsberg-taisten | email= | wikipédia=Gsieser Tal| wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=20 | jour fin=21 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Suède }} || Vindeln à Robertfors || Février ||2016 || {{unité|24|km}}CT-{{unité|40|km}}CT-{{unité|74|km}}CT || {{Événement | pays= | ville= | nom=7-Mila| alt= | url=http://7-mila.se/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=20 | jour fin=21 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays| République tchèque }} || Kvilda|| Février ||2016 || {{unité|23|km}}CT-{{unité|23|km}}FT-{{unité|45|km}}CT-{{unité|46|km}}FT || {{Événement | pays= | ville= | nom=Sumavsky Skimarathon | alt= | url=http://kvilda.sumava.net/kvilda/ | email= | wikipédia=Kvilda | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=27 | jour fin=28 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Suisse }} || Goms || Février ||2016 || {{unité|21|km}}CT-{{unité|21|km}}FT-{{unité|42|km}}FT || {{Événement | pays= | ville= | nom=International Gommerlauf| alt= | url=http://www.goms.ch/ | email= | wikipédia=GOMS | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=27 | jour fin=28 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Autriche}} || Leutasch || Mars ||2016 || {{unité|20|km}}FT-{{unité|25|km}}CT-{{unité|42|km}}FT-{{unité|50|km}}CT || {{Événement | pays= | ville= | nom=International Ganghoferlauf | alt= | url=http://www.leutasch.at/ | email= | wikipédia=Leutasch | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=05 | jour fin=06 | mois début=03 | année début=2016 | mois fin=03 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Allemagne}} || Bodenmais || Mars ||2016 || {{unité|17|km}}ft-{{unité|24|km}}CT-{{unité|32|km}}FT-{{unité|42|km}}CT || {{Événement | pays= | ville= | nom=Int. Skadi Loppet | alt= | url=http://www.bodenmais.de/ | email=eMail: info@skadi-loppet.de | wikipédia=Bodenmais | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=19 | jour fin=20 | mois début=03 | année début=2016 | mois fin=03 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Finlande}} || Vuokatti || Mars ||2016 || {{unité|30|km}}CT+FT-{{unité|45|km}}CT+FT-{{unité|60|km}}CT+FT-{{unité|60|km}}CT-{{unité|60|km}}FT= {{unité|120|km}} || {{Événement | pays= | ville= | nom=Vuokatti Hiihto | alt= | url=http://www.vuokatti.fi/fi | email=tapahtumat@kainuunliikunta.fi | wikipédia=Vuokatti | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=19 | jour fin=19 | mois début=03 | année début=2016 | mois fin=03 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Russie}} || Murmansk || Mars ||2016 || {{unité|50|km}}FT || {{Événement | pays= | ville= | nom=Murmansk Ski Marathon | alt= | url=http://www.gov-murman.ru/ | email= | wikipédia=Mourmansk | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=26 | jour fin=26 | mois début=03 | année début=2016 | mois fin=03 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Russie}} || Ugra || Avril ||2016 || {{unité|50|km}}FT || {{Événement | pays= | ville= | nom=Ugra Ski Marathon | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=02 | jour fin=02 | mois début=04 | année début=2016 | mois fin=04 | année fin= 2016 | description= }} |} == Patinage Artistique – Hommes et Dames == {| class="prettytable sortable" |- !<center> Pays </center>!!<center> Ville </center> !! <center> Mois </center> !! <center> Année </center> !! <center> Epreuve </center> !! <center> Événement </center> |- | {{Pays|États-Unis }} || Milwaukee || Octobre||2015 || GP ISU || {{Événement | pays= | ville= | nom=Skate America| alt= | url=http://www.ci.mil.wi.us/display/router.aspx | email= | wikipédia=Milwaukee | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=23 | jour fin=25 | mois début=10 | année début=2015 | mois fin=10 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays|Canada }} || Lethbridge || Octobre Novembre||2015 || GP ISU || {{Événement | pays= | ville= | nom=Skate Canada| alt= | url=http://www.lethbridge.ca/Pages/default.aspx | email= | wikipédia=Lethbridge | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=30 | jour fin=1 | mois début=10 | année début=2015 | mois fin=11 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays|Chine }} || Pékin || Novembre||2015 || GP ISU || {{Événement | pays= | ville= | nom= Coupe de Chine| alt= | url=http://www.beijing.gov.cn/ | email= | wikipédia=Pékin | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=6 | jour fin=8 | mois début=11 | année début=2015 | mois fin=11 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays|France }} || Bordeaux || Novembre||2015 || GP ISU || {{Événement | pays= | ville= | nom= Trophée Eric Bompard| alt= | url=http://www.bordeaux.fr/ | email= | wikipédia=Bordeaux | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=13 | jour fin=15 | mois début=11 | année début=2015 | mois fin=11 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays|Russie }} || Moscou || Novembre||2015 || GP ISU || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe de Russie| alt= | url=http://www.mos.ru/ | email= | wikipédia=Moscou | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=20 | jour fin=22 | mois début=11 | année début=2015 | mois fin=11 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays|Japon }} || Nagano || Novembre||2015 || GP ISU || {{Événement | pays= | ville= | nom =Trophée NHK | alt= | url=http://www.city.nagano.nagano.jp/ | email= | wikipédia=Nagano | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=27 | jour fin=29 | mois début=11 | année début=2015 | mois fin=11 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays|Espagne }} || Barcelone || Décembre||2015 || GP ISU || {{Événement | pays= | ville= | nom =Finale du Grand Prix ISU | alt= | url=http://www.barcelona.cat/ca/ | email= | wikipédia=Barcelone | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=10 | jour fin=13 | mois début=12 | année début=2015 | mois fin=12 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays|France }} || Epinal || Décembre||2015 || || {{Événement | pays= | ville= | nom= Championnats de France | alt= | url=http://www.epinal.fr/ | email= | wikipédia=Épinal | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=17 | jour fin=20 | mois début=12 | année début=2015 | mois fin=12 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays|Slovaquie }} || Bratislava || Janvier ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom= Championnats d'Europe | alt= | url=http://www.bratislava.sk/ | email= | wikipédia=Bratislava | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=25 | jour fin=31 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Taïwan }} || Taipei || Février||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom= Championnats des Quatre Continents | alt= | url=http://english.gov.taipei/ | email= | wikipédia=Taipei | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=16 | jour fin=21 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|États-Unis }} || [[Boston]] || Mars - Avril||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom= Championnats du monde |alt= | url=http://www.cityofboston.gov/ | email= | wikipédia=Boston | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=28 | jour fin=3 | mois début=03 | année début=2016 | mois fin=04 | année fin= 2016 | description= }} |} == Luge – Hommes et Dames == {| class="prettytable sortable" |- !<center> Pays </center>!!<center> Ville </center> !! <center> Mois </center> !! <center> Année </center> !! <center> Epreuve </center> !! <center> Événement </center> |- | {{Pays|Autriche }} || [[Innsbruck]] || Novembre||2015 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du Monde Viessmann y compris l'équipe de relais | alt= | url= | email= | wikipédia=| wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=28 | jour fin=29 | mois début=11 | année début=2015 | mois fin=11 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays|États-Unis }} || [[Lake Placid]] || Décembre||2015 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du Monde Viessmann y compris l'équipe de relais | alt= | url=| email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=04 | jour fin=05 | mois début=12 | année début=2015 | mois fin=12 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays|États-Unis }} || [[Park City]] || Décembre||2015 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du Monde Viessmann y compris FIL-Sprint Coupe du Monde | alt= | url=| email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=11 | jour fin=12 | mois début=12 | année début=2015 | mois fin=12 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays|Autriche }} || [[Kühtai]] || Décembre||2015 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du Monde | alt= | url=| email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=11 | jour fin=13 | mois début=12 | année début=2015 | mois fin=12 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays|Canada }} || [[Calgary]] || Décembre||2015 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du Monde Viessmann y compris FIL-Sprint Coupe du Monde| alt= | url=| email= | wikipédia | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=18 | jour fin=19 | mois début=12 | année début=2015 | mois fin=12 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays|Italie }} || [[Olang]] || Janvier||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du Monde | alt= | url=| email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=08 | jour fin=10 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Lettonie }} || [[Sigulda]] || Janvier||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du Monde Viessmann y compris l'équipe de relais | alt= | url=| email= | wikipédia=| wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=09 | jour fin=10 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Roumanie }} || [[Vatra Dornei]] || Janvier||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du Monde | alt= | url=| email= | wikipédia=| wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=15 | jour fin=17 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Allemagne }} || [[Oberhof]] || Janvier||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du Monde Viessmann y compris FIL-Sprint Coupe du Monde | alt= | url=| email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=16 | jour fin=17 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Russie }} || [[Moscou]] || Janvier||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du Monde | alt= | url=| email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=20 | jour fin=21 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Italie }} || [[Deutschnofen]] || Janvier||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du Monde | alt= | url=| email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=29 | jour fin=31 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Allemagne }} || [[Königssee]] || Janvier||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Championnat du Monde FIL | alt= | url=| email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=30 | jour fin=31 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Russie }} || [[Sochi]] || Février||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du Monde Viessmann y compris l'équipe de relais | alt= | url=| email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=06 | jour fin=07 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Allemagne }} || [[Altenberg]] || Février||2016|| || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du Monde Viessmann y compris l'équipe de relais | alt= | url=| email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=13 | jour fin=14 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Autriche }} || [[Umhausen]] || Février||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du Monde | alt= | url=| email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=19 | jour fin=21 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Allemagne }} || [[Winterberg]] ||Février||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du Monde Viessmann y compris l'équipe de relais | alt= | url=| email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=20 | jour fin=21 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |} == Bobsleigh – Hommes et Dames == {| class="prettytable sortable" |- !<center> Pays </center>!!<center> Ville </center> !! <center> Mois </center> !! <center> Année </center> !! <center> Epreuve </center> !! <center> Événement </center> |- | {{Pays|Allemagne }} ||[[Altenberg]] || Novembre ||2015 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde BMW IBSF 1| alt= | url= | email=| wikipédia=| wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=22 | jour fin=29 | mois début=11 | année début=2015 | mois fin=11 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays| Allemagne }} ||[[Winterberg]] || Novembre Décembre ||2015 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde BMW IBSF 2| alt= | url= | email=| wikipédia=| wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=30 | jour fin=06 | mois début=11 | année début=2015 | mois fin=12 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays| Allemagne }} ||[[Königssee]] || Décembre ||2015 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde BMW IBSF 3| alt= | url= | email=| wikipédia=| wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=07 | jour fin=13 | mois début=12 | année début=2015 | mois fin=12 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays| États-Unis }} ||[[Lake Placid]] || Janvier ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde BMW IBSF 4| alt= | url= | email=| wikipédia=| wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=04 | jour fin=09 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|États-Unis }} ||[[Park City]] || Janvier ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde BMW IBSF 5| alt= | url= | email=| wikipédia=| wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=10 | jour fin=16 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Canada }} || [[Whistler]] || Janvier ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde BMW IBSF 6| alt= | url= | email=| wikipédia=| wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=18 | jour fin=23 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Suisse }} || [[Saint-Moritz]] || Février ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde BMW IBSF 7| alt= | url= | email=| wikipédia=| wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=01 | jour fin=07 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Autriche }} || [[Igls]] || Février ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Championnat du monde | alt= | url= | email=| wikipédia=| wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=08 | jour fin=21 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Allemagne }} ||[[Königssee]] || Février ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde BMW IBSF 8 | alt= | url= | email=| wikipédia=| wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=22 | jour fin=28 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |} == Skeleton – Hommes et Dames == {| class="prettytable sortable" |- !<center> Pays </center>!!<center> Ville </center> !! <center> Mois </center> !! <center> Année </center> !! <center> Epreuve </center> !! <center> Événement </center> |- | {{Pays|Allemagne }} ||[[Altenberg]] || Novembre ||2015 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde BMW IBSF 1| alt= | url= | email=| wikipédia=| wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=22 | jour fin=29 | mois début=11 | année début=2015 | mois fin=11 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays| Allemagne }} ||[[Winterberg]] || Novembre Décembre ||2015 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde BMW IBSF 2| alt= | url= | email=| wikipédia=| wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=30 | jour fin=06 | mois début=11 | année début=2015 | mois fin=12 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays| Allemagne }} ||[[Königssee]] || Décembre ||2015 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde BMW IBSF 3| alt= | url= | email=| wikipédia=| wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=07 | jour fin=13 | mois début=12 | année début=2015 | mois fin=12 | année fin= 2015 | description= }} |- | {{Pays| États-Unis }} ||[[Lake Placid]] || Janvier ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde BMW IBSF 4| alt= | url= | email=| wikipédia=| wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=04 | jour fin=09 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|États-Unis }} ||[[Park City]] || Janvier ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde BMW IBSF 5| alt= | url= | email=| wikipédia=| wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=10 | jour fin=16 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Canada }} || [[Whistler]] || Janvier ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde BMW IBSF 6| alt= | url= | email=| wikipédia=| wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=18 | jour fin=23 | mois début=01 | année début=2016 | mois fin=01 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Suisse }} || [[Saint-Moritz]] || Février ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde BMW IBSF 7| alt= | url= | email=| wikipédia=| wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=01 | jour fin=07 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Autriche }} || [[Igls]] || Février ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Championnat du monde | alt= | url= | email=| wikipédia=| wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=08 | jour fin=21 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |- | {{Pays|Allemagne }} ||[[Königssee]] || Février ||2016 || || {{Événement | pays= | ville= | nom=Coupe du monde BMW IBSF 8 | alt= | url= | email=| wikipédia=| wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=22 | jour fin=28 | mois début=02 | année début=2016 | mois fin=02 | année fin= 2016 | description= }} |} {{Avancement|statut=esquisse|type=conseil}} {{Thème|Événements‎}} 82pfy0z48f7h3mhpoghvq53tbh2vjkk Faro 0 1109 304563 304560 2016-01-26T15:23:55Z Adehertogh 4053 /* Voir */ wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Ville | nom= | nom local= | région= | image= | légende image= | rivière= | superficie= | population= | population agglomération= | année population= | altitude= | latitude=37.016666666667 | longitude=-7.9333333333333 | zoom=13 | code postal= | indicatif= | adresse OT= | horaire OT= | téléphone OT= | numéro gratuit OT= | email OT= | facebook OT= | twitter OT= | URL officiel= | URL touristique= }} '''Faro''' est une ville dans la région de l'[[Algarve]] au [[Portugal]]. ==Comprendre== == Aller == === En avion=== Faro a son propre aéroport international. Pour des transferts en taxi vers la ville: *[http://www.faroairporttransfers.me Faro Taxi] *[http://express-transfers.com Transfert en taxi de et vers l'aéroport de Faro] === En train=== Le 'Alpha Pendular' est un train à grande vitesse, et fait le trajet Faro-Lisbonne deux fois par jour. Le trajet dure environ {{Heure|2}} et demie et coûte {{Prix|20|€}} aller simple, {{Prix|25|€}} pour la première classe. Une autre train existe et passe plus souvent mais son trajet est plus long (de 3.5 à {{Heure|4}}) et s'arrête plus souvent. ===En voiture=== Il est facile de prendre une voiture de location à votre arrivée, cependant il est recommandé de la réserver avant votre départ, ceci pouvant économiser un peu d'argent (les bureaux de location de location de voiture des aéroports étant parfois beaucoup plus chers) et vous assurera d'avoir un véhicule, même en période touristique haute. Les routes peuvent parfois être encombrées, cependant voyager en voiture vous permettra de découvrir des endroits cachés de la ville, mais aussi le reste de l'Algarve qui est magnifique. Il est beaucoup plus facile de conduire dans cette région que dans d'autres du pays, et les autoroutes sont gratuites pour la plupart. === En bus=== Il existe un service de bus journalier en provenance de [[Lisbonne]] et [[Porto]] dans le nord du Portugal, ainsi que de [[Madrid]] et [[Séville]] en [[Espagne]]. Le trajet entre Lisbonne et Faro coûte {{Prix|18|€}} et les billets peuvent être achetés directement à la station de bus avant le départ (cette station de bus se trouve près de l'arrêt de métro "Jardim Zoológico" à Lisbonne. === En bateau=== Les ports principaux sont Faro, Portimão, Sagres et Lagos. ==Circuler== == Voir == * {{Voir | nom=Praia de Faro | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/01/26 | description=plage de plusieurs Kilomètres de long. }} * {{Voir | nom=Ria Formosa | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/01/26 | description=réserve naturelle à visiter en bateaux qui partent du centre historique de la ville. }} * {{Voir | nom=Musée juif | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse=Rua Leao Penedo | latitude= | longitude= | direction= en face de l'hôpital de la ville | image = | téléphone= +351 289829525| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= {{Horaire|||9|30|12|30|14||17|}} | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/01/26 | description=Ce musée témoigne de l'héritage et de la culture de la communauté juive présente dans la ville pendant plusieurs centaines d'années. }} ==Apprendre== ==Travailler== ==Acheter== ==Se loger== === Bon marché === ===Classe moyenne=== === Luxe === ==Boire un verre / Sortir== == Communiquer == ==Conserver la santé== ==Gérer le quotidien== == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Algarve}} [[de:Faro]] [[en:Faro]] [[it:Faro]] [[nl:Faro]] [[pt:Faro]] dizepae9q51vj50xsa5922hwbtnmnn8 Fenin-Vilars-Saules 0 16210 186131 2013-11-19T07:01:23Z Adehertogh 4053 Page redirigée vers [[Val-de-Ruz]] wikitext text/x-wiki #REDIRECTION [[Val-de-Ruz]] h9jsa7jrrhjaltel9fqp2v1v6ex0k6o Fièvre Zika 0 23135 312402 312401 2016-03-31T13:47:26Z Omondi 4870 wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Avertissement médical}} {{Info maladie | nom=Fièvre Zika | nom local= | image=Aedes aegypti.jpg | légende image=Un moustique ''[[:species:Aedes aegypti|Aedes aegypti]]'', un des principaux vecteurs | région=[[Afrique]], [[Amérique du Sud]] (sauf [[Chili]]), [[Asie]] et [[Océanie]] (sauf [[Australie]] et [[Nouvelle-Zélande]]) | cause=Virus (''[[:species:Flavivirus|Flavivirus]]'') | vecteur=Femelle de moustique ''[[:species:Aedes|Ædes]]'' | ICD10={{ICD10|A|92.8}} | ICD9={{ICD9|066.3}} | handicap=[[Glossaire médical#Microcéphalie|Microcéphalie]] chez le fœtus, [[Glossaire médical#Syndrome de Guillain-Barré|syndrome de Guillain-Barré]] | vaccin={{Pas fait}} non | médication={{Pas fait}} non | thérapie={{Pas fait}} non | localisation=Zika virus infections worldwide.svg | légende localisation=Régions infectées en janvier 2016 <small>{{Légende|#4169E1|Infection confirmée}}</small> <small>{{Légende|#B0C4DE|Signes sérologiques}}</small> | URL lien= }} La '''fièvre Zika''' est une [[Maladies tropicales|maladie virale]] transmise par la piqûre d'un moustique femelle du genre ''[[:species:Aedes|Ædes]]''. {{Attention|Depuis décembre 2015, des cas de fièvre Zika ont été signalés dans plusieurs pays d'[[Amérique du Sud]] et des [[Caraïbes]] mais également au [[Cap-Vert]], au [[Tonga]] et aux [[Maldives]]. Les conseils concernent essentiellement les femmes enceintes et les rapports sexuels. {{Taille|(dernière mise à jour : 24 mars 2016)|facteur=0.8}}|belgique=http://www.itg.be/itg/GeneralSite/Default.aspx?WPID=691&MIID=637&IID=467&L=F|canada=http://www.phac-aspc.gc.ca/tmp-pmv/notices-avis/notices-avis-fra.php?id=143|france=http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/conseils-aux-voyageurs/infos-pratiques/article/maladie-a-virus-zika |suisse=http://www.safetravel.ch/safetravel2/servlet/ch.ofac.wv.wv203j.pages.Wv203ActualitesCtrl?action=afficheDetail&refActu=002254 }} == Comprendre == Le premier virus du genre ''Zikavirus'' a été identifié en 1947 sur un {{Espèce|Macaque rhésus|Macaca mulatta}} utilisé comme sentinelle lors d'une étude de la [[fièvre jaune]] dans la petite forêt Zika proche de la localité de Kisubi située entre [[Kampala]] et [[Entebbe]] en [[Ouganda]]. En 1948, le virus est isolé, toujours à Kisubi, chez une femelle d’''[[:species:Aedes africanus|Aedes africanus]]'' et la transmission par un moustique du genre ''[[:species:Aedes|Ædes]]'' est prouvée, en 1956, dans un laboratoire de [[Barcelone]]. Entre 1954 et 1981, des preuves d'infection humaine sont détectées en [[Afrique]] subsaharienne, sur le [[Asie du Sud|Sous-continent indien]] et en [[Asie du Sud-Est]], cependant, il faut attendre 1964 pour la première réelle description d'un cas humain. La première [[Glossaire médical#Épidémie|épidémie]] connue date d'avril 2007 et a touché les [[Yap|îles Yap]] dans l'Ouest des [[États fédérés de Micronésie]]. La deuxième a sévi pendant le dernier trimestre de 2013 en [[Polynésie française]] où l'on estime que un cinquième de la population fut touchée. L'épidémie actuelle, bien que déclarée en mai 2015 au [[Brésil]], serait liée à l'organisation de la [[Coupe du monde de football]] de 2014 durant laquelle le pays a reçu des touristes de toutes les parties du monde y compris des zones atteintes par des souches intenses du virus. Début janvier 2016, cette épidémie, considérée comme émergente, s'est propagée à toute l'[[Amérique du Sud]] (sauf au [[Chili]]), au [[Mexique]] et aux [[Caraïbes]] mais également au [[Cap-Vert]], au [[Tonga]] et aux [[Maldives]]. Début février 2016, 33 pays étaient touchés avec des taux de cas déclarés par nombre d'habitants variables d'un pays à l'autre mais touchant plus particulièrement la [[Colombie]]. Fin 2015, les médecins brésiliens mettent en évidence une corrélation entre l'action du virus et l'augmentation des cas de [[Glossaire médical#Microcéphalie|microcéphalies]] non congénitales avec la constatation, en date du {{date|20|1|2016}}, par l'Organisation panaméricaine de la santé (OPS) de {{unité|3893|cas}} suspects et de {{unité|462|cas}} confirmés par la présence du virus dans les tissus cérébraux du fœtus ou du nourrisson. Le {{date|15|3|2016}}, le [[Cap-Vert]] enregistre son premier cas de microcéphalie. Le nombre de cas de malade développant un [[Glossaire médical#Syndrome de Guillain-Barré|syndrome de Guillain-Barré]] est également en nette progression. Début février 2016, la Colombie annonce que trois patients ayant contracté la fièvre Zika suivie d'un syndrome de Guillain-Barré sont décédés. Ils constituent ainsi les premiers décès jamais constatés en relation directe avec la présence du virus. Le 11 février, le [[Venezuela]] annonce aussi décès de trois personnes ayant eu des complications associées au ''Zikavirus''. Sans qu'il soit prouvé qu'il y ait capacité de transmission, des chercheurs brésiliens ont découvert le ''Zikavirus'', sous forme active, dans la salive et les urines de patients. Plus étrange, deux voyageurs (un Américain et un Suisse) ayant contracté la fièvre Zika chacun lors d'un séjour dans une zone d'épidémie différente ont transmis le virus à leur compagne lors d'un rapport sexuel. Ce fait serait une première de la part d'un ''[[:species:Flavivirus|Flavivirus]]''. Si la cause à l'effet devait être prouvée, cela signifierait que le virus aurait ainsi la possibilité d'infecter d'autres espèces d’''Ædes'' pour qui il est inconnu, comme le {{Espèce|moustique tigre|Aedes albopictus}}, eux-mêmes infectant alors les êtres humains. Début mars 2016 en Colombie, premier cas de [[Glossaire médical#Microcéphalie|microcéphalies]] recensé et, en [[Guadeloupe]], nouvelle découverte avec le cas d'une jeune patiente présentant une [[Glossaire médical#Myélite transverse|myélite transverse]] en [[Glossaire médical#Phase d'état|phase d'état]] de son infection en raison de la présence du virus dans son [[Glossaire médical#Liquide cérébro-spinal|liquide cérébro-spinal]]. == Localisation == [[Fichier:CDC-Gathany-Aedes-albopictus-1.jpg|vignette|left|Une femelle de moustique tigre en plein repas]] L'ère de distribution du virus est identique à celle de son vecteur, c'est-à-dire de la plupart des moustiques du genre ''Ædes'', soit, grosso-modo, entre le 40{{e}} parallèle nord et le tropique du Capricorne (sauf dans le Sahara) et, ce, jusqu'à une altitude d'environ {{unité|1000|m}}. Cependant, une étude menée à l'Institut pour la santé de l’environnement ({{en}} ''Environmental Health Institute'') de [[Singapour]] a montré que le {{Espèce|moustique tigre|Aedes albopictus}}, abondamment réparti dans le monde, y compris en [[Amérique du Nord]] et en [[Europe]], est également capable de transmettre le ''Zikavirus''. {{clr|left}} == Protection contre le vecteur == Éviter la fièvre Zika, c'est d'abord éviter les piqûres de moustiques en prenant quelques précautions. Les femelles de moustiques ''Ædes'' sont activent pendant la journée avec des pics de suractivité à l'aube et au crépuscule. Elles sont à la fois exophiles, c'est-à-dire qu'elles vivent à l'extérieur des habitations, et endophiles, c'est-dire qu'elles vivent à l'intérieur des habitations. Il est, par contre, peu courant qu'elles tentent de prendre leur repas sanguin sur un être en mouvement. Quelques conseils de protection : * portez des vêtements amples et longs et de couleur claire ; * enduisez, dès le lever, les vêtements de [[w:Perméthrine|perméthrine]] ou la peau d'un répulsif constitué d'une solution contenant 30 % de [[w:N,N-diéthyl-3-méthylbenzamide|DEET]] pour les adultes ou 10 % du même produit pour les enfants entre 2 et {{Unité|12|ans}} ; * utilisez un insecticide à l'intérieur des habitations ; * utilisez un ventilateur, même si la pièce est dotée d'un système de conditionnement d'air, puisque les moustiques sont sensibles aux déplacements d'air ; * utilisez une moustiquaire dont le maillage est inférieur à {{Unité|1.5|mm}} si vous prenez du repos durant la journée et, si possible, imprégnez le d'insecticide ce qui protégera les parties du corps qui viendraient en contact avec la moustiquaire. Avant chaque repos, assurez vous de vérifier que la moustiquaire est en parfait état. Attention que si les femelles d’''Ædes'', propagatrices de la fièvre Zika, de la [[fièvre jaune]], du [[chikungunya]] et de la [[dengue]], sont activent entre l'aube et le crépuscule, les femelles d'autres espèces de moustiques, propagatrices d'autres maladies virales, comme l’[[encéphalite japonaise]] et l'[[o’nyong-nyong]], ou de parasitoses comme la [[malaria]], sont actives pendant la nuit. Les mêmes précautions restent donc souhaitables en période nocturne. == Protection contre le virus == [[Fichier:Culinex Tab plus.jpg|vignette|Une boite de « CULINEX Tab plus »]] Il n'existe, début 2016, aucune protection prophylactique ou thérapeutique contre le ''Zikavirus''. Des recherches pour la création d'un vaccin ont commencé en 2015, entre autres aux [[États-Unis]] et à l'[[Montpellier#Universités|Université de Montpellier]] en [[France]], mais les chercheurs estiment qu'il faudra entre 10 et {{Unité|12|ans}} pour l’obtention d'un vaccin valable. Les seules méthode de prévention générale sont soit la réduction des sites de ponte du vecteur en asséchant les fossés, en protégeant les réserves d'eau par une moustiquaire ou un couvercle, en éliminant de la nature tout objet pouvant récolter l'eau de pluie comme les vieilles casseroles ou les vieux pneus, soit de lâcher dans la nature des mâles rendus stériles grâce à une infection provoquée par une bactérie du genre ''[[:species:Wolbachia|Wolbachia]]'' où encore de lâcher des moustiques mâles génétiquement modifiés et incapables de se reproduire. C'est cette dernière méthode, maintenant controversée, qui fut utilisée en 2015 au [[Brésil du Nord-Est]], c'est-à-dire là où l'épidémie de 2015 à démarré et où furent décelés les premiers cas de microcéphalie. Une autre méthode de prévention générale est de poser des pièges à œufs facilement réalisables. Pour ce dernier, il suffit de remplir d'eau un récipient, d'y plonger, en oblique, une languette de bois qui permettra à la femelle moustique de se poser durant la ponte et de verser dans l'eau des granulés ou des tablettes de larvicide (type « CULINEX Tab plus », etc.) destinés a tuer les larves qui éclosent dans le piège. == Diagnostic == [[Fichier:Alexius Salvador Zika-Virus.jpg|vignette|Éruption cutanée due au ''Zikavirus'']] Il est très difficile de poser un diagnostic valable sans effectuer un test {{Abréviation|RT-PCR|Reverse transcriptase-Polymerase chain reaction}} tant les symptômes sont similaires à ceux d'autres maladies virales comme la [[dengue]] ou le [[chikungunya]], voire la [[rubéole]], la [[rougeole]] ou même la [[grippe]] s'il n'y a pas d'éruption cutanée. === Symptômes === Les principaux symptômes apparaissent après une [[Glossaire médical#Phase d'incubation|phase d'incubation]] qui dure de 3 à {{Unité|12|jours}}. Il s'agit d'un [[Glossaire médical#Subfébril(e)|état subfébrile]] continuel, de céphalées, de douleurs musculaires et articulaires (principalement aux chevilles et aux mains), d'une sensation de fatigue générale, de [[Glossaire médical#Conjonctivite|conjonctivite]], d'un [[Glossaire médical#Exanthème|exanthème]] débutant sur le visage avant de s'étendre au reste du corps. Ces symptômes peuvent s'accompagner de désordres gastriques et de troubles neurologiques comme des vertiges ou des étourdissements. === Signes cliniques === L'[[Glossaire médical#Anamnèse|anamnèse]] sera suivie d'un test {{Abréviation|ELISA|Enzyme-Linked ImmunoSorbent Assay}} permettant de détecter la présence d'[[Glossaire médical#Anticorps|anticorps]] du type immunoglobulines M (IgM) anti-Zika ou la présence d'[[Glossaire médical#Antigène|antigènes]] viraux. Les IgM sont détectables {{Unité|3|jours}} après le début de la [[Glossaire médical#Phase d'invasion|phase d'invasion]]. Cependant, ce test peut présenter des réactions croisées avec la présence d'autres ''Flavivirus'', notamment avec celui qui est responsable de la [[dengue]], en particulier si le patient a déjà eu précédemment une infection à ''Flavivirus''. Le seul diagnostic de certitude sera basé sur un test {{Abréviation|RT-PCR|Reverse transcriptase-Polymerase chain reaction}}, rendu possible depuis 2006 et le séquençage du génome de ''Zikavirus'', qui permet de détecter la présence de l'enzyme virale propre à ''Zikavirus'' dans le sérum et les urines. Ce test peut se faire dans un délai pouvant aller jusqu'à {{Unité|15|jours}}, pour les urines, après le début de la phase d'invasion. * {{Listing | nom=RT-PCR du ''Zikavirus''|url=http://labo.itg.be/analyses/clkb-pcr-zikavirus.aspx?L=FR&ForceL=1 | description=Déroulement d'un test RT-PCR effectué par le Laboratoire central de biologie clinique de l'Institut de médecine tropicale Prince-Léopold.}} == Thérapie == Il n'existe aucune thérapie pour combattre le ''Zikavirus''. L'unique chose à faire est d'isoler le patient, sous une moustiquaire dans les zones à risque, pendant une semaine ; ceci afin qu'il ne soit pas repiquer par un moustique sain qui irait contaminé quelqu'un d'autre ou par un moustique déjà infecté qui lui inoculerait à nouveau le virus ou tout autre infection. Le patient sera hydraté régulièrement et, éventuellement, recevra des médicaments antalgiques et antipyrétiques à base de paracétamol pour lutter contre l'hyperthermie et calmer les douleurs tout en évitant l'utilisation d'anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS), comme l'ibuprofène ou l'aspirine, qui risquent d'induire une hémorragie extériorisée commune chez les flavivirosés. Si l'[[Glossaire médical#Exanthème|exanthème]] est dérangeant pour le patient, de la diphénhydramine (comme la « Diphamine », le « R Calm® », etc.) pourra être appliquée localement sur les zones lésées. Après une [[Glossaire médical#Virémie|virémie]] allant de 2 à {{Unité|5|jours}}, [[Glossaire médical#Asymptomatique|asymptomatique]] dans environ 80 % des cas, le patient ne gardera, hormis dans de rares cas, aucune séquelle. == Conséquences possibles == [[Fichier:Microcephaly-comparison-500px.jpg|vignette|Comparaison entre la tête d'un nourrisson atteint de microcéphalie, à gauche, et celle d'un nourrisson normal.]] * [[Glossaire médical#Microcéphalie|Microcéphalie]] pour le fœtus apparaissant au stade de nourrisson. * [[Glossaire médical#Syndrome de Guillain-Barré|Syndrome de Guillain-Barré]] avec des cas deux fois plus élevés chez la femme que chez l'homme. == Remarques == * Un retour d'une zone à risque de fièvre Zika, de moins de 28 jours, vous exclut provisoirement du don de sang au [[Canada]], en [[France]] et en [[Grande-Bretagne]]. == Informations complémentaires == * {{Listing | nom=Centre des médias | alt= | url=http://www.who.int/mediacentre/factsheets/zika/fr/ | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2016/01/28 | description=La page consacrée à la fièvre Zika sur le site de l'{{Abréviation|OMS|Organisation mondiale de la santé}}. }} * {{Listing | nom=Mise en garde relative au virus Zika |url=http://www.itg.be/itg/GeneralSite/Default.aspx?L=F&WPID=691&MIID=637&IID=467 |wikipédia= | description=La page consacrée au virus Zika sur le site de l'Institut de médecine tropicale Prince-Léopold.}} {{Avancement|statut=guide |type=conseil}} {{Thème|Conseils médicaux}} tbc30jrmfoffr2zqlnqztq7hal90acd Forsand 0 18978 262201 231160 2015-04-15T13:43:25Z Andyrom bot 7368 Bot: add coords wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Ville | nom= <!-- nom de la ville --> | nom local = <!-- nom de la ville en langue locale --> | région= <!-- nom de la région touristique --> | image= Lysefjorden fjord.jpg | légende image=le Lysefjord vue du Kjerag | rivière= <!-- nom de la rivière --> | superficie= <!-- superficie en km², décimale point, sans espace --> | population= <!-- population, sans espace --> | année population= | latitude= 58.909444 | longitude= 6.201111 | zoom= <!-- zoom de la carte --> | hauteur carte= 290 <!-- modifier la hauteur de la carte en px --> | localisation= <!-- Carte région.svg (carte alternative à la carte OSM) --> | code postal= | indicatif= <!-- indicatif téléphonique --> | URL officiel= <!-- http:// --> | URL touristique= <!-- http:// --> }} '''Forsand''' est une municipalité du [[Rogaland]] en [[Norvège]] à 3 heures de route de [[Stavanger]]. == Comprendre == == Aller == == Circuler == == Voir == <!-- * {{Voir | nom= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Faire == * {{Faire | nom=Randonnée au Kjeragbolten | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Randonnée de 5-6 heures aller-retour offrant une vue splendide sur le Lysefjord. }} == Acheter == <!-- * {{Acheter | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Manger == <!-- * {{Manger | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Boire un verre / Sortir == <!-- * {{Sortir | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Se loger == <!-- * {{Se loger | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | description= }}--> == Communiquer == <!-- * {{listing | nom= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans| Rogaland }} lk5m0btt949ez3zhy7xh45soewpp00f Frioul-Vénétie-Julienne 0 12793 312212 312210 2016-03-29T09:35:07Z 88.175.56.244 /* Station de sports d'été et d'hiver */ wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Région | nom=Frioul-Vénétie-Julienne | nom local = {{it}} {{lang|it|Friuli-Venezia-Giulia}} | région = | pays=Italie | image=Go pn ts ud.jpg | légende image= | localisation=Friuli-Venezia Giulia in Italy.svg | chef-lieu=[[Trieste]] | superficie=7845 | population=1233092 | année population=30-11-2013 | latitude=46.14939 | longitude=13.16162 | zoom=8 | hauteur carte= | indicatif= | fuseau=UTC+1 | adresse OT= | horaire OT= | téléphone OT= | numéro gratuit OT= | email OT=info@turismo.fvg.it | facebook OT=https://www.facebook.com/share.php?src=bm&u=http%3A%2F%2Fwww.turismofvg.it%2F&t=Home&v=3 | twitter OT=https://twitter.com/intent/tweet?status=Home%20http%3A%2F%2Fwww.turismofvg.it%2F&related=micropat&via=AddToAny | URL officiel=http://www.regione.fvg.it/rafvg/cms/RAFVG/ | URL touristique=http://www.turismofvg.it/ }} Le '''Frioul-Vénétie-Julienne''' est une des 5 régions autonome à statut spécial d'[[Italie]]. Encore peu visitée par les touristes, la région ne manque toutefois pas de charme grâce à sa palette variée de paysages (des plages de Lignano et Grado aux hautes montagnes des Alpes Carniques en passant par les collines viticoles), mais aussi de sa grande variété de monuments historiques des différentes époques (romaines, gothiques, renaissance,...). == Comprendre == Située à l'extrême nord-est de l'Italie, le Frioul-Vénétie Julienne (ou ''Friuli-Venezia Giulia'' en italien) est actuellement encore peu touristique par rapport à ses voisines (la Vénétie avec Venise en particularité); elle ne manque toutefois pas de charme que ce soit au niveau du paysage ou de son histoire qui plonge jusqu'à l'époque de nos ancêtres les Celtes. == Régions == Il y a 4 provinces dans cette région: [[Province de Gorizia|Gorizia]], [[Province de Podernone|Pordenone]], [[Province de Trieste|Trieste]], [[Province d'Udine|Udine]]. * '''[[Carnia]]''' Vallées dans les Alpes carniques aux villages caractéristiques, située au nord de la province d'Udine, proche de l'Autriche. * '''Tarvisiano''' Vallées dans les Alpes juliennes, situé au nord-est de la province d'Udine, proche de la Slovénie. * '''Le Parc naturel régional des Dolomites frioulanes''' et ses vallées ( Valcellina, Val Colvera , Val Tramontina et la haute vallée du Tagliamento), classé UNESCO, situé au nord-ouest des provinces de Pordenone et d'Udine, proche de la Vénétie. * '''Le parc naturel régional des Préalpes juliennes''' et le Val Resia, situés au nord-est de la province d'Udine, proche de la Slovénie. * '''Les Préalpes carniques''' situées au nord de la province de Pordenone. * '''Carso''' Haut-plateau karstique de la province de Trieste, proche de la Slovénie. * '''Collio''' Collines viticoles, situées au nord de la province de Gorizia, proche de la Slovénie. * '''Colli orientali''' Collines viticoles, situées à l'est de la province d'Udine, proche de la Slovénie. * '''Colli occidentali''' Collines situées à l'ouest de la province d'Udine, au centre du Frioul. * '''Vallées du Natisone''' , situées à l'est de la province d'Udine, proche de la Slovénie. * '''Bassa Friulana''' Plaine padane du sud du Frioul, avec les lagunes de Marano et de Grado, située au sud des provinces d'Udine et de Gorizia et bordée par la Mer Adriatique. == Villes == ''Les noms en italiques sont en [[frioulan]]'' * {{Destination | nom=Udine | alt=Udin | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=46.063703 | longitude=13.237095 | direction= | image =Udine center.JPG | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= chef-lieu de province }} * {{Destination | nom=Gorizia | alt=Gurize | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=45.941601 | longitude=13.620243 | direction= | image =Castello da piazza vittoria.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= chef-lieu de province }} * {{Destination | nom= Pordenone| alt= Pordenon| url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=45.963084 | longitude=12.655292 | direction= | image =Pordenone-Palazzo comunale e campanile del Duomo di San Marco.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= chef-lieu de province }} * {{Destination | nom=Trieste | alt= Triest| url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=45.646088 | longitude=13.77614 | direction= | image =LLoyd Triestino 2007-12.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= capitale de région, chef-lieu de province, proche de la frontière slovène }} [[Fichier:Trieste-Palazzo del Comune-IMG 2970.JPG|vignette|gauche|Palais de la Commune de Trieste]] === Villes Historiques === Le Frioul regorge de villes et de villages historiques de toutes les époques, passant de l'Antiquité avec Aquileia, aux fortifications de la Renaissance de Palmanova et en faisant un petit tour par les villes médiévales telles que Cividale del Friuli, Spilimbergo et Venzone. * {{Destination | nom= Aquilée| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=45.768331 | longitude=13.368723 | direction= | image =Udine aquileia2.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Fondée en -181, Aquilée, classée UNESCO, fut, à son apogée, une des villes les plus importantes de l'Empire romain. }} [[Fichier:Udine aquileia2.jpg|vignette|droite|Ruines romaines de la ville d'Aquilée ]] * {{Destination | nom=Cividale del Friuli | lien nom= | alt=Cividât | latitude=46.0949 | longitude=13.430042 | direction= | image=Cividale 0904 Duomo and Ponte del Diavolo.jpg | description=et le Tempietto Longobardo, un temple religieux Lombard du {{s|8}}. Classé patrimoine mondial de l'UNESCO }} * {{Destination | nom= Campoformido| alt= Cjampfuarmit| url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=46.020211 | longitude=13.16298 | direction= | image =Peace of Basel and Campo-Formio.png | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} * {{Destination | nom= Palmanova| alt= Palme| url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=45.905479 | longitude=13.309922 | direction= | image =Palmanova1600.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} [[Fichier:Venzone curtain wall and moat 05042008 12.jpg|vignette|gauche|Mur d'enceinte de la ville de Venzone]] * {{Destination | nom= Venzone| alt= Venčon | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=46.333417 | longitude=13.139105 | direction= | image =MummieVenzone.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} === Villes Thermales et autres === * {{Destination | nom= Arta Terme| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=46.472921 | longitude=13.025229 | direction= | image =ArtaTerme panorama.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= dans la Carnia, près de Tolmezzo }} * {{Destination | nom=San Pietro al Natisone | alt= San Pièri dai Sclavòns| url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=46.12611 | longitude=13.48541 | direction= | image =San Pietro al Natisone 14.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} * {{Destination | nom=Pulfero | alt=Ponbonesec | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=46.174065 | longitude=13.482234 | direction= | image =Grotta San Giovanni d'Antro 0904 2.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} === Autres Villes === * {{Destination | nom= Faedis| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=46.150227 | longitude=13.346472 | direction= | image = Panoramica faedis.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} * {{Destination | nom= Gemona del Friuli| alt=Glemone | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=46.274983 | longitude=13.132646 | direction= | image =Duomo Gemona.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} * {{Destination | nom= Manzano | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=45.989031 | longitude=13.376698 | direction= | image =Greatchair1.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} * {{Destination | nom=Spilimbergo | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=46.115134 | longitude=12.897577 | direction= | image = Spilimbergo panorama.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= L'un des plus beaux bourgs de la région a l'ambiance médiévale, cité de la mosaïque }} * {{Destination | nom=Sacile | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=45.95473 | longitude=12.501898 | direction= | image = Sacile-Livenza1.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Sacile est appelée le jardin de la Sérénissime. Le centre historique, caractéristique, s'élève sur deux îles du fleuve Livenza dont les berges abritent de nombreux palais de nobles de la période vénitienne; }} * {{Destination | nom= San Giovanni al Natisone| alt= San Zua di Manzan| url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=45.978236 | longitude=13.403993 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} * {{Destination | nom= Tarvisio| alt=Tarvis | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=46.504389 | longitude=13.579953 | direction= | image = Tarvisio Hauptplatz mit Kirche 24062007 04.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= petite capitale des Alpes Juliennes italiennes, près des frontières autrichienne et slovène }} * {{Destination | nom= Tolmezzo | alt=Tumieç | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=46.403125 | longitude=13.012004 | direction= | image =TolmezzoPanoramaConCaneva.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= petite capitale des Alpes carniques-Carnia, près de la frontière autrichienne }} === Station de sports d'été et d'hiver === Les station de sports d'été et d'hiver plus fréquentées sont les suivantes : [[Fichier:Monte Coglians visto dal monte Zoncolan.jpg|vignette|droite|Le Mont Coglians ]] * {{Destination | nom=Piancavallo | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse=33081 Piancavallo PN | latitude=46.10725 | longitude=12.51918 | direction= | image =Piancavalloimpiantisjstici.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= dans les Préalpes carniques de Pordenone }} * {{Destination | nom=Ravascletto-Zoncolan | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=46.52204 | longitude=12.92147 | direction= | image =Cima Zoncolan.JPG | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= dans les Alpes carniques d'Udine }} * {{Destination | nom=Forni di Sopra | lien nom= | alt= | latitude=46.41993 | longitude=12.58312 | direction= | image =Forni di Sopra.JPG | description=Cette station juste au pied des Dolomites frioulanes est l'une des plus belles de la région; des activités possibles toute l'année. }} * {{Destination | nom=Tarvisio | alt= | url=http://www.bergfex.fr/tarvisio-lussari/ | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=46.50669 | longitude=13.53378 | direction= | image =Montelussari.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= dans les Alpes juliennes d'Udine }} * {{Destination | nom=Chiusaforte-Sella Nevea | alt= | url=http://www.neveitalia.it/ski/sellanevea/ | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=46.38867 | longitude=13.47284 | direction= | image =Montasio dal canin.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=dans les Alpes juliennes d'Udine }} D'autres moyennes et petites stations familiales régionales tirent plus ou moins leur épingle du jeu, principalement en ski de fond, de randonnée et à raquettes, dans les Dolomites frioulanes Claut et Cimolais, dans les Alpes carniques ou Carnia Sauris, Ampezzo, Verzegnis-Sella Chianzutan, Forni Avoltri, Paluzza-Timau, Prato Carnico-Pradibosco, Lauco et Sutrio, dans les Alpes juliennes Cave del Predil, Fusine, Val Saisera, Malborghetto-Valbruna et Pontebba-Passo Pramolo. == Aller == === En Avion === * {{Aller | nom=Aéroport du Frioul-Vénétie julienne | alt= | url=http://www.aeroporto.fvg.it/ | wikipédia=Aéroport du Frioul-Vénétie julienne | facebook= | twitter= | email= | adresse=Via Aquileia, 46, 34077 Ronchi dei Legionari, Gorizia | latitude=45.82102 | longitude=13.48544 | direction= | téléphone=+39 041 260 6111 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | image=Airport trieste view.jpg | horaire= | prix= | description= Vols depuis [[Beauvais]]-Tillé par Ryanair }} === En Voiture === *par les autoroutes {{Autoroute française|A4}}, {{Autoroute française|A23}} et {{Autoroute française|A28}}. === En Bus/Bateau === == Parler == La langue prédominante est l'[[italien]], ses dialectes vénètes non reconnus, mais il y a aussi des langues minoritaires reconnues [[Guide linguistique frioul|frioulane]], [[Guide linguistique allemand|allemandes]] et [[Guide linguistique slovène|slovène]], avec elles aussi leurs dialectes respectifs, dans cette région autonome. == Acheter == On peut acheter partout des produits artisanaux locaux, comme des sculptures en bois de la Carnia et des Dolomites frioulanes, des céramiques artistiques, des objets en cuivre et fer battu ou forgé, de la mosaïque, de la coutellerie de Maniago, des bijoux, de l'horlogerie de la Carnia, des chaussons frioulans, des spécialités oenogastronomiques, comme de la charcuterie, des fromages, de la polenta, des fruits, des légumes, de la patisserie, des vins et des spiritueux . == Manger == Entre les grands crus du Frioul et les spécialités culinaires; la région offre une incroyable palette de plats qui rendront heureux vos papilles gustatives : === Jambon et Fromage === *Le '''Montasio''' (AOC) est un fromage à lait de vache; c'est une pâte pressée cuite. Il est peu salé, il prend du goût en vieillissant ainsi que sa couleur caractéristique. Se consomme frais o fondu sur la Polenta. [[Fichier:Montasio kaasbrokkels.JPG|vignette|droite|Montasio]] *Le '''Prosciutto di San Daniele''' (Jambon Cru), est le jambon cru le plus connu d'Italie (après celui de Parma), possédant lui aussi d'un AOP (appellation d'origine protégée), il peut-être consommé soit nature (avec rien) ou alors avec un peu d'huile d'olive ou même une tranche de melon. [[Fichier:Prosciutto di San Daniele.jpg|vignette|droite|Jambon de San Daniele]] == Aux environs == En Italie du nord-est, on peut visiter les régions voisines de la Vénétie et du Trentin-Haut-Adige: * {{Destination | nom= Venétie| lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description=Venise et les îles de sa lagune et les plages du littoral vénète adriatique. }} * {{Destination | nom=Padoue | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Vicence | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Vérone | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= et le lac de Garde. }}, * {{Destination | nom=Trévise | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} *Les Dolomites vénètes , *Trente, *Les Dolomites du Trentin, *Bolzano, *Les Dolomites du Haut-Adige (Südtirol). Dans les deux pays limitrophes, [[Autriche]] et [[Slovénie]]: *Les lacs de [[Carinthie]] et [[Klagenfurt]], * {{Destination | nom=Parc National du Triglav | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= dans les Alpes juliennes. | image = | description= }} * {{Destination | nom=Ljubljana | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} *La vallée de la Soca, *Les grottes de Postojna, *le littoral istrien adriatique avec ses plages, Ankaran, Koper, Izola, Piran et Portoroz. {{Avancement|statut=esquisse|type=région}} {{Dans|Italie du Nord-Est}} r4zj3mo3jnspnsqw9kmy64xyq7y9xc7 Grande-Bretagne 0 1260 309631 262668 2016-03-06T19:26:24Z Fabimaru 6254 Remplacé par une redirection vers [[Royaume-Uni]], après [[Discussion:Grande-Bretagne|discussion]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Royaume-Uni]] b8ctrw2ivip0z6eac8ptk9dmb5i0nny Grenade 0 1277 312728 312026 2016-04-02T08:24:10Z Simon Peter Hughes 4194 Code langue avant le mot. wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Grenada banner.jpg|nom page= Grenade|homonymie=Grenade (homonymie)}} {{Info Pays | nom local={{en}} {{lang|en|Grenada}} | image=Saint_George's_Grenada.jpg | titreimage=Saint-George's | localisation=LocationGrenada.png | capitale=[[Saint-George's]] | regime=Monarchie parlementaire, avec un Parlement de style britannique | monnaie=Dollar de la Caraïbe orientale (XCD) | superficie=344 | population = 110000 | année population = 2008 | langue=[[Guide linguistique anglais|Anglais]] (officielle)<br>Créole | religion=Catholicisme 53 %<br>Anglicanisme 13,8 %<br>Protestantisme (autres) 33,2 % | electricite=220/{{unité|240|V}}, {{unité|50|Hz}}, adaptateur nécessaire | indicatif=+1-473 | tld=.gd | fuseau=UTC-4 | intitulé OT=The Grenada Board of Tourism | adresse OT=PO Box 293, St. George's | téléphone OT=473 440-2279 | fax OT=473 440-6637 | email OT=gbt@spiceisle.com | URL touristique=http://www.grenadagrenadines.com/index2.html }} La '''Grenade''' est un état insulaire des [[Caraïbes|Caraïbes (ou Antilles)]]. Il est constitué d'un groupe de trois îles principales (la [[Grenade (île)|Grenade]], [[Carriacou]] et [[Petite Martinique]]) et de plusieurs petites îles de la [[w:Mer des Antilles|Mer des Antilles]]. Il s'étend sur {{unité|32|km}}, juste au nord-est de [[Trinité-et-Tobago]] et au sud-ouest de [[Saint-Vincent-et-les-Grenadines]]. Il est célèbre pour ses épices et est connu sous le nom d'''Ile aux épices'', car c'est un important producteur de noix de muscade, de clous de girofle, de gingembre, de cannelle et de cacao. La Grenade possède de belles plages, une mer turquoise, beaucoup de criques isolées et une nature préservée. À l'intérieur de l'île, des cônes volcaniques éteints, couverts par la forêt tropicale et les plantations d'épices, s'élèvent jusqu'à {{unité|900|mètres}} d'altitude. Il y a beaucoup à découvrir : les lacs de cratère, de nombreuses cascades, des sources chaudes et de vieux forts, sans mentionner la capitale, [[Saint-George's]], l'une des plus belles villes des Antilles. == Comprendre == Malgré sa petite taille, la Grenade est un État indépendant. Il a son propre parlement et les habitants du pays sont impliqués dans la politique locale. La population est très religieuse et principalement catholique, mais le pays possède également une mosquée, une église des Témoins de Jéhovah et de nombreuses petites églises baptistes et méthodistes. La température, toute l'année, est d'environ 28 ° C, celle de l'eau d'environ 26 ° C. Le temps peut changer plusieurs fois au cours de la journée. Le pays a été dévasté par de nombreux ouragans et porte encore les stigmates d'''Ivan''. Certains hôtels sont toujours en cours de reconstruction. La période des cyclones et tempêtes tropicales s'étend de juin à octobre. Le reste de l'année, le climat est humide et chaud. Il peut pleuvoir plusieurs fois par jour. Les pluies sont torrentielles, prévoir un parapluie. L'économie du pays est en grande partie liée à l'Université médicale de Saint-George's (SGU), qui est accréditée par les États-Unis et prépare les médecins et les vétérinaires. Sur {{formatnum:110000}} habitants, {{formatnum:6000}} sont des étudiants et des enseignants, dont la plupart sont Américains. Peu de touristes séjournent dans le pays. Cependant de nombreux bateaux de croisière y accostent pour la journée et leurs passagers envahissent les plages. Les voyageurs avec un petit budget s'apercevront rapidement qu'ils ne sont pas forcément très appréciés. Les locaux préfèrent de loin la clientèle américaine des bateaux, qui ne marchande pas sur la plage et qui a un budget peu limité. [[Image:GREN-steel-music.jpg|thumb|upright|''Steel Pan'' : de la musique jouée sur de la ferraille.]] === Géographie === ====Ile de la Grenade==== La Grenade est d'origine volcanique et appartient géologiquement à l'arc interne des [[Petites Antilles]]. Les lacs de cratère de [[Grand Etang]] et [[Lac Antoine]] et l'ancien volcan de {{unité|841|mètres}} de haut, le [[mont Sainte-Catherine]], sont des témoins de son ancienne activité volcanique et il y a un petit nombre de sources sulfureuses. Le port de Saint-George's est le vestige d'un ancien cratère, dont une paroi s'est effondrée dans la mer. Dans le nord de l'île, on trouve des falaises de craie. De la côte nord-est à la côte est, et jusqu'à la côte sud, il y a de nombreux îlots. Sur la côte sud, des criques spectaculaires s'enfoncent profondément dans les terres. La Grenade a {{unité|33|km}} de long et {{unité|16|km}} de large. Les hauts plateaux du centre sont couverts de forêts tropicales, presque impénétrables, d'arbres à feuilles persistantes. La côte nord est un peu plus plate. Au sud et au sud-est de nombreuses vallées parallèles, dont les débouchés sont aujourd'hui au-dessous de niveau de la mer, en raison de l'abaissement du plateau continental, forment des baies profondément incisées. La Grenade est appelée l'''Ile aux épices'', elle couvre 40 % de la demande mondiale de noix de muscade. Le gingembre, le cacao, le laurier-sauce, les clous de girofle et la cannelle sont également cultivés sur le sol volcanique fertile. Les hôtels sont tous situés à proximité du nouvel aéroport de [[Point Salines]], entre la baie de [[Grand Anse]] et [[L'Anse aux Epines]]. Les îles de la côte sud, [[Hog Island]], [[Calivigny Island]] et [[Adam Island]] sont des propriétés privées. ===Flore et faune=== [[Image:GREN-grandetang-mona-affe.jpg|thumb|upright|Cercopithèque.]] [[Image:STLUC-muskat-frucht.jpg|thumb|upright|Le fruit jaune du muscadier.]] [[Image:GREN-spices-jam.jpg|thumb|upright|La Grenade est l'''Ile aux épices'' : confiture de noix muscade et gelée de piments.]] Le mahoe bleu (''Hibiscus elatus''), les fougères et des herbes acérées, les ''Scleria'', sont répandus dans le pays. Il ne reste pas grand-chose des forêts côtières. À l'étang de Levera, on trouve des calices du pape (''Tabebuia pallida''), des raisiniers bord de mer (''Coccoloba uvifera''), des mapous (''Pisonia fragrans'') et des mancenilliers (''Hippomane mancinella''). Il y a aussi de nombreuses mangroves. Sur l'île de Carriacou, le gommier rouge (''Bursera simaruba''), ou Gumbo Limbo, est répandu. Parmi les amphibiens du pays, on trouve le crapaud buffle (''Bufo marinus''), la grenouille ''Eleutherodactylus'', la grenouille de montagne ''Eleutherodactylus johnstonei'' et la grenouille de forêt ''Leptodactylus wagneri''. Il existe plusieurs espèces de lézards. Le lézard arboricole ''Anolis richardi'' se reproduit uniquement à la Grenade et à [[Trinidad]]. Le lézard arc-en-ciel (''Ameiva ameiva'') ne se rencontre que sur Grenade et les [[Grenadines]]. Il y a aussi le gecko domestique ''Thecadactylus rapicauda'' et le lézard des murs ''Anolis aeneus''. Le serpent ''Typhlops tasymicris'' est endémique. Quatre espèces de serpents non venimeux sont connues, le serpent-ver à tête blanche ''Leptotyphlops margaritae'', le boa de Cook (''Corallus enhydris cookii''), arboricole, le serpent arboricole ''Mastigodryas bruesi'' et le boa constrictor ''Clelia clelia''. Les singes cercopithèques (''Cercophithecus mona'') sont probablement arrivés dans le pays avec une cargaison d'esclaves. Cette espèce de singe, originiaire d'Afrique de l'Ouest, vit maintenant en petits groupes dans les forêts tropicales de Grenade. Depuis, l'ouragan ''Janet'' a décimé leur nombre sur l'île de Grenane. Les 150 espèces d'oiseaux du pays comprennent la colombe de la Grenade (''Leptotila wellsi''), en voie de disparition, qui est l'oiseau national du pays. On ne sait pas combien il reste de spécimens de cet oiseau protégé. Sur l'étang de Levera, on peut voir l'ibis rouge (''Eudocimus ruber''). Les mammifères et les marsupiaux comprennent deux espèces d'opossum et une espèce de tatou. Le tatou commun (''Dasypus novemcinctus hoplites'') est fortement chassé et menacé d'extinction. Onze espèces de chauves-souris sont connues à la Grenade. Parmi les animaux disparus, il faut mentionner l'agouti, le perroquet de la Grenade et le serpent-lune. Les tortues viennent pondre leurs œufs à la Grenade et sur les Grenadines. La pêche des tortues, des homards et des moules est interdite de mai à septembre. De 1857 à 1927, il y avait une station baleinière sur l'île de [[Glover Island]]. Maintenant, seule l'observation des baleines en mer est autorisée. == Régions == Ce petit état est formé de trois îles principales. {{ListeRegions | carte =Grenada Regions map.png | textecarte =Les trois îles principales de la Grenade. | taillecarte =350px | nomregion1 =[[Grenade (île)|Grenade]] | couleurregion1 =#71b37b | elementsregion1 = | descriptionregion1 = | nomregion2 =[[Carriacou]] | couleurregion2 =#4f93c0 | elementsregion2 = | descriptionregion2 = | nomregion3 =[[Petite Martinique]] | couleurregion3 =#d56d76 | elementsregion3 = | descriptionregion3 = }} Grenade est de loin la plus grande des trois, mesurant {{unité|18|km}} de large pour {{unité|34|km}} de long, avec une superficie de {{unité|440|km|2}}. Son point culminant, à {{unité|838|mètres}}, est le mont Sainte Catherine. == Villes == [[Image:StGeorges.jpg|thumb|upright|La capitale, [[Saint-George's]]]] * {{Ville | nom=Saint George's | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * [[Gouyave]] * [[Grand Anse]] * [[Grenville]] * [[Sauteurs]] * [[Point Salines]] == Parler == La langue officielle est l'anglais. == Aller == === Formalités === ==== Visa ==== [[File:Visa policy of Grenada.png|800px|vignette|centre|{{légende|red|Grenade}} {{légende|#04B404|Exemption de [[visa]] pour 6 mois}} {{légende|greenyellow|Exemption de [[visa]] pour 3 mois}} {{légende|#A9F5A9|Exemption de [[visa]] pour 30 jours}} {{légende|#FACC2E|Visa à l'arrivée sous condition}} {{légende|grey|Visa requis à l'avance}}]] Pour l'entrée dans le pays, un [[passeport]] est nécessaire. Les citoyens des pays identifiés en vert ci-dessus n'ont pas besoin de [[visa]] pour visiter la Grenade pour un séjour d'une durée maximale de trois mois. Cette durée maximale est de six mois pour les citoyens d'[[Antigua-et-Barbuda]], de la [[Dominique]], de [[Saint-Christophe-et-Niévès]], de [[Saint-Vincent-et-les-Grenadines]], de [[Sainte-Lucie]] et du [[Royaume-Uni]]. Depuis le 15 décembre 2015, les citoyens des pays de l'[[espace Schengen]] peuvent séjourner en Grenade sans visa pour une durée maximale de {{Unité|90|jours}} sur toute période de {{Unité|180|jours}}. De plus, les passagers de navire de croisière de toutes les nationalités peuvent visiter la Grenade pour une durée maximale de {{Unité|24|heures}} sans visa. ==== Douane ==== Les employés des douanes locales peuvent procéder à un contrôle de chaque sac et des bagages suspects. Les jouets sexuels sont illégaux en Grenade. Pour les appareils électroniques qui ne semblent pas neufs, il est préférable d'avoir les factures puisque l'électronique est chère en Grenade et les agents des douanes surveillent la possible importation de matériel en vue de la revente. === En avion === Le seul aéroport international de la Grenade, l'« Aéroport international Maurice Bishop » (code IATA : GND), est situé dans la partie sud-ouest de l'île de Grenade et à {{unité|6|kilomètres}} de la capitale. D'Europe, il est souvent commode de passer par [[Londres]], d'où part un vol hebdomadaire de la compagnie aérienne ''Virgin Atlantic''. À l'aéroport, les chauffeurs de taxi acceptent les dollars américains, en plus de la monnaie locale, mais ni les euros, ni les livres anglaises. Il n'y a ni banque, ni distributeur automatique d'argent à l'aéroport, il est donc nécessaire de se munir de dollars américains avant d'arriver. === En bateau === [[Image:Main schiff grenada 20091129.jpg|thumb|upright|Paquebot de croisière à Saint-George's]] La capitale de la Grenade, Saint-George's, est un grand port pour les bateaux de croisière océaniques, en provenance des [[États-Unis]], du [[Mexique]] et d'[[Amérique du Sud]]. Il y a un service de traversiers entre les îles les plus proches. ==Circuler== Une voiture est largement conseillée, car l'île est assez vaste. De plus, comme il s'agit d'une île au sol volcanique, les pentes sont raides. Attention, également, la conduite se fait à l'anglaise. L'état des routes est assez mauvais, surtout lors des pluies torrentielles. Les routes, étroites et sinueuses, ne permettent guère d'aller vite (compter, en moyenne, {{unité|30|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}}). Les principaux dangers sont les véhicules garés sur la chaussée (il n'y pas de bas-côtés, car les routes sont bordées de profonds fossés destinés à évacuer les eaux de pluies diluviennes et quotidiennes) et les minibus qui, comme dans de nombreux autres pays, s'arrêtent n'importe où et n'importe comment sans prévenir. La location d'une voiture permet de visiter facilement l'île de la Grenade. Avant de choisir un des prestataires, il serait préférable de comparer les services et prix offerts [http://www.holidaycars.com/location-de-voiture/grenade]. Les grandes compagnies de location de véhicules sont absentes du pays, il n'y a que des loueurs locaux. Les véhicules proposés sont rarement en bon état. Les pneus, notamment, sont fréquemment lisses. Ce sont presque uniquement des 4x4, qui constituent environ les neuf dixièmes des véhicules roulant dans le pays. Mais l'état des pneus rend illusoire l'utilisation des quatre roues motrices. Les touristes ont besoin d'un permis de conduire local, délivré, contre une modique somme, par la police. === En bateau === [[Image:GREN-grand-etang-see.jpg|thumb|upright|Le lac de cratère de Grand Etang.]] ==Voir== [[Image:Mornerouge.jpeg|thumb|upright|Plage de [[Morne Rouge]].]] La situation géographique, entre la Mer des Caraïbes et l'Océan Atlantique, l'origine volcanique et l'histoire spécifique de la Grenade font de cette île un authentique paradis. Les côtes comportent plusieurs plages idylliques presque désertes, la plupart avec du sable blanc, quelques-unes avec du sable noir. L'intérieur est encore principalement occupé par la forêt tropicale et sub-tropicale, avec de nombreuses cascades. En outre, il y a encore beaucoup à voir, concernant le passé colonial, comme les plantations et la transformation de la noix de muscade. À voir, également, à la Grenade : forts historiques, lacs, jardins d'épices, jardins fleuris (la Grenade a gagné la médaille d'or du 7{{E}} ''Chelsea Flower Show'', à [[Londres]], en 2009), distilleries de rhum (avec des échantillons généreux), pétroglyphes amérindiens, etc. On peut visiter tous les sites avec l'aide d'un opérateur spécialisé. Les agences organisent des visites guidées et sont généralement très professionnelles et amicales. La liste des opérateurs officiels peut-être consultée sur le site Internet de l'Office de Tourisme [http://www.grenadagrenadines.com/]. Il faut noter que certains des sites mentionnés ci-dessous peuvent être fermés le samedi et le dimanche. Vérifier à l'avance. ====Nature==== * '''Réserve naturelle de Grand Etang''' - Située dans la paroisse de [[Saint-André]], elle est célèbre pour son lac de cratère. Située à peu près au milieu de l'île, elle est facilement accessible en voiture, avec un grand parking et une vue magnifique sur la forêt environnante. C'est ici qu'on a le plus de chances de rencontrer un des singes cercopithèques à l'état sauvage. Emporter des fruits frais (mangues ou bananes). * '''Mont Qua Qua''' - C'est une montagne dans la [[Grand Etang|Réserve naturelle de Grand Etang]]. * '''Mont Sainte-Catherine''' - C'est, avec {{unité|840|mètres}} d'altitude, la plus haute montagne de la Grenade. * '''Cascades de Concord''' - Trois cascades, situées à Concord, à [[Saint John]], le long de la côte ouest, à mi-chemin entre Saint-George's et Gouyave. Elles sont facilement accessibles en voiture. * '''Annandale Waterfall''' - Dans la paroisse de Saint-George's, elle est accessible en voiture et se trouve sur la route de Saint-George's au lac de cratère de Grand Etang. * '''Cascade du Mont Carmel''' - C'est la plus haute cascade de la Grenade. * '''Cascades des Sept Sœurs''' - C'est un groupe de sept cascades successives, à proximité de la Réserve naturelle de Grand Etang, à Saint-André. À la hauteur de [[Sainte-Marguerite]], il y a un petit parking. À partir de là, compter plus de 20 min à pied. Ce sont, probablement, les cascades les plus spectaculaires. * '''Cascade de la Lune de miel''' - Isolée dans la forêt tropicale, à proximité des [[Cascades des Sept Sœurs]]. * '''Bay Gardens''' - Un jardinimitant la forêt tropicale, situé dans la zone St. Paul's de St George. * '''Lac Antoine''' - C'est aussi un lac de cratère, situé dans le nord, le long de la côte est, et non loin de la ''River Antoine Rum Distillery''. * '''Laura Spice Garden''', situé sur Saint-Paul's Road, est un merveilleux exemple de l'amour des plantes et des fleurs à la Grenade. C'est un très beau jardin tropical. ====Patrimoine historique==== [[Image:Grenada Saint George's Downtown.JPG|thumb|upright|Le centre-ville de Saint-George's]] * {{Voir | nom=Belmont Estate| url=http://www.belmontestate.net/| email= | wikipédia= | facebook= | adresse=[[St Patrick]]| latitude= | longitude= | direction=le long de la côte est, près du lac Antoine, à seulement une heure de route panoramique de la capitale de l'île, Saint-George's | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire=Fermé le samedi| prix= | description=[[Belmont Estate]] est une authentique plantation du 17{{E}} siècle, qui donne aux visiteurs, lors de visites éducatives, l'occasion d'observer le fonctionnement d'une plantation historique entièrement fonctionnelle. Belmont Estate a conclu un accord stratégique avec la ''Grenada Chocolate Company'' [http://www.grenadachocolate.com/], en vue de faire le meilleur chocolat noir biologique de la planète. La ''Grenada Chocolate Company'' et Belmont Estate sont membres de la ''Grenada Organic Cocoa Farmers Co-operative Society Ltd.'', qui cultive du cacao biologique pour fabriquer le produit. La coopérative se compose d'environ douze agriculteurs, qui ont reçu la certification biologique par la société de certification allemande ''Ceres''. Le restaurant gastronomique de la propriété est habituellement fermé le week-end et les réservations sont recommandées pour les autres jours. }} * '''River Antoine Rum Distillery''' - C'est la plus ancienne fabrique de rhum de l'hémisphère occidental. Elle est toujours en activité et fonctionne avec une roue à eau. Certainement, vaut le détour. * '''Clark's Court Distillery''' - Dans la paroisse de Saint-George's, elle est célèbre pour une grande variété de produits à base de rhum. * '''Westerhall Rum Distillery''' - [[Westerhall Estate]], à [[Saint-David]]. Musée, ruines et dégustation de rhums primés. * '''Dougaldston Estate''' - C'est la plus ancienne plantation d'épices de la Grenade. Elle est située près de [[Gouyave]], dans la paroisse de [[St-Jean]]. * '''Usine de muscade de Gouyave''' (''Grenada Nutmeg Cooperation'') - Un "must" à la Grenade, l'''Ile aux épices''. Située dans Gouyave, la station de traitement de la noix de muscade est toujours en activité et fonctionne comme il y a 100 ans. Le traitement (le tri, le pesage, le séchage et le conditionnement pour l'exportation) est toujours entièrement manuel. Accessible uniquement en semaine. * '''Carib Leap''' - Le lieu historique, situé dans l'extrême nord de l'île, à [[Sauteurs]], où les derniers Indiens Arawaks ont résisté, avant de sauter du haut d'une falaise. * '''Fort George''' - Au-dessus de la ville principale de Saint-George's, avec une belle vue sur la ville et le Carenage. * '''Fort Frederick et Fort Matthew ''' - Au-dessus de la mer, avec vue imprenable sur Saint-George's, Grand Anse, Grand Etang et la partie sud de l'île. Situés sur Richmond Hill, juste à l'est de Saint-George's, sur la route de Saint-Paul. Ce complexe de forts, avec de nombreuses parties bien conservées, est un souvenir de la lutte acharnée entre les puissances coloniales pour la possession de la Grenade. * {{Voir | nom=Saint-George's| url=http://www.grenadadiscoverytrain.com/| email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=Bien sûr, il ne faut pas manquer la visite de la capitale, envahie par la foule, surtout le vendredi et le samedi, quand le marché est le plus animé. C'est une ville fascinante, avec de nombreux quartiers authentiques. La meilleure façon de l'explorer est un tour avec le petit train touristique (''Grenada Discovery Train''), qui offre également un accès gratuit à Fort George et au Musée National. Le port du Carenage est l'un des plus beaux et des plus originaux ports naturels des Caraïbes. Les pêcheurs vendent leurs « prises du jour » et de petits cargos chargent et déchargent toutes sortes de choses. }} ====Plages==== [[Image:Grenada Saint George's Inner Harbour.JPG|thumb|upright|Le port de fret de Saint-George's]] Le ''liming'' est le terme local pour désigner le farniente. Typiquement, la plage est le meilleur endroit pour pratiquer le ''liming''. * {{Voir | nom=Grand Anse| url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse=Dans la zone touristique, à proximité de la plupart des hôtels| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=C'est la plus grande et la plus célèbre plage de Grenade. Elle a été élue, par ''Conde Nast Traveller'', comme l'une des 10 plus belles au monde. C'est une plage de sable blanc, d'environ {{unité|2.5|km}} de long, sur la baie de Grand Anse. }} * {{Voir | nom=Morne Rouge Bay| url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse=Dans une baie voisine de Grand Anse| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=Une des plus belles plages de Grenade. Appelée localement ''BBC Beach'', elle est un peu plus petite que sa voisine, mais plus calme et plus isolée. }} * '''Plage de Levera'''- Belle plage isolée, dans le nord de la Grenade, avec vue sur les Grenadines. * '''Plage de Bathway''' - Une célèbre plage de sable noir, dans le nord de la Grenade. * '''Black Beach Bay''' - Plage de sable noir isolée, sur la côte ouest de la Grenade (près des chutes de Concord). * {{Voir | nom=Magazine Beach| url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse=Au sud de [[Morne Rouge]]| latitude= | longitude= | direction=devant l'hôtel ''Rex Grenadian''. La plage peut être atteinte par la route qui longe l'aéroport | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=Longue plage de sable blanc. Au bar-restaurant ''L'Aquarium'', il y a barbecue tout au long de la journée le dimanche. }} * '''Molinière Park''' - C'est le seul Parc naturel maritime de l'île. Les beaux récifs sont idéaux pour la plongée. Ce site est également le seul parc de sculptures sous-marines au monde, un endroit sous-marin unique en son genre. [[Moliniere Park]] est accessible via [[Moliniere Point]]. Suivre la route de l'ouest, de Saint-George's à Gouyave, jusqu'au lieu-dit ''Dragon Bay''. Là, on quitte la route pour se garer sur un parking. De la plage, on contourne la pointe à la nage, de manière à arriver au parc sous-marin. On peut aussi demander à l'un des "locaux" un passage sur son bateau, pour une somme modique ====Autres==== * '''Marché''' - Un sympathique marché des Caraïbes dans la salle du Marché aux épices, à Saint-George's, récemment rénovée. Un endroit idéal pour se procurer des épices, des fruits et des légumes frais. * Université de Saint-George's - L'École de médecine a ouvert en 1976 et propose désormais un ensemble de programmes d'études supérieures. Le campus True Blue offre une vue panoramique imprenable sur le sud de l'île et est idéal pour admirer le coucher du soleil. == Faire == Le dimanche, presque tout est fermé sur l'île. * {{Faire | nom=Courses de crabes| url= | email= | facebook= | adresse=Sur la plage de l'Hôtel Flamboyant ([[Grand Anse|Grand Anse Beach]])| latitude= | longitude= | direction=Longer Grand Anse Beach en direction du sud, jusqu'à la hauteur de l'Hôtel Flamboyant et rejoindre le groupe déjà constitué | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire=Coup d'envoi à {{Heure|21}}| prix= | description=Activité très populaire, recommandée aux les familles avec enfants. Choisir son bernard-l'ermite et placer un pari (montants modestes) sur le plus rapide. }} * {{Faire | nom=Tour de l'île| url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=Louer une voiture ou faire appel à l'un des tour-opérateurs spécialisés dans ces sorties. Beaucoup de possibilités et de combinaisons ; par exemple, Grand Etang et l'une des chutes d'eau, [[Seven Sisters Falls]] ou [[Annandale Falls]], ou bien la vie d'une plantation, à [[Belmont Estate]] et poursuite vers la [[Rivière Antoine|Rivière Antoine Rum Distillery]], pour observer le processus de distillation du rhum, dans la plus ancienne distillerie encore en fonctionnement. Une autre possibilité est de visiter l'usine de noix de muscade, à Gouyave, où la noix de muscade est encore séchée, triée et traitée de façon traditionnelle, puis de continuer jusqu'à [[Carib's Leap]], à Sauteurs, le lieu où, selon la tradition, les derniers Indiens se sont jetés du haut des roches, pour échapper aux troupes françaises. Un peu plus loin, on arrive au [[lac Antoine]]. Après [[Grenville]], le retour à Saint-George's peut se faire soit par Grand Etang, soit le long de la côte est. Il faut garder présent à l'esprit que, si les distances ne semblent pas très grandes, dans le temps, un tour complet de l'île prend bien plus de {{Heure|4}}, surtout si on s'arrête pour boire en cours de route. }} * {{Faire | nom=Gouyave Fish Friday| url= | email= | facebook= | adresse=Gouyave| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire=Vendredi| prix= | description= D'innombrables stands avec toutes sortes de produits de la mer, du rhum et de la musique. Prendre un taxi ou conduire soi-même, en gardant à l'esprit que le stationnement dans la ville, le vendredi, est très difficile. }} * {{Faire | nom=Prickly Bay Live Music| url=http://pricklybaymarina.com/RestaurantBar.aspx| email= | facebook= | adresse=Marina de [[Prickly Bay]]| latitude= | longitude= | direction=par Lance Aux Epines, sur la côte est. Grand parking | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire=Vendredi| prix= | description=Un groupe de musiciens joue, à l'extérieur, un répertoire varié de rock et de musiques populaires de danse. On peut manger une pizza fraîche ou s'inscrire au buffet (limité). On peut aussi prendre un verre, profiter de la musique et de l'atmosphère et danser. Cette soirée est particulièrement populaire auprès des plaisanciers et des expatriés. }} * {{Faire | nom=Hash| url=http://www.grenadahash.com/| email= | facebook= | adresse=Point de rendez-vous donné sur Internet| latitude= | longitude= | direction=covoiturage possible avec d'autres hashers | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire=Samedi| prix=Frais de participation : 2 XCD | description=C'est un trek organisé dans différents endroits de l'île. Les ''Hash House Hariers'' s'appellent eux-mêmes « buveurs avec un problème de marche ». Accessible à tous, habitants, expatriés, étudiants, touristes... Il y a toujours un parcours facile (marcheurs) et un difficile (coureurs). Renseignements sur le site Internet ou la page Facebook. }} ===Plongée sous-marine=== La Grenade dispose de plusieurs sites de plongée, notamment celui du ''Titanic des Caraïbes'', l'épave du ''Bianca C''. S'adresser à l'une des nombreuses agences de plongée [http://www.grenadagrenadines.com/dive/dive-shops/], pour les options et les prix. ====Plongée en apnée==== La plage de Morne Rouge près de Saint-George's donne un beau point de vue sur l'ile mais n'est pas un grand lieu de plongée. L'eau y était trouble avec une visibilité de quelques mêtres seulement. La baie elle-même devant la plage n'offre pas grand chose. Du côté gauche de la baie, au delà de la pointe, il y avait des coraux et poissons. Le courant et les vagues y étaient fort, rendant le site dangereux avec des enfants. Poissons et organismes marins vus : [//en.wikipedia.org/wiki/French_angelfish ange français] juvénile, [http://www.fishbase.org/Summary/SpeciesSummary.php?id=1119&lang=French castagnole], [http://www.fishbase.org/Summary/SpeciesSummary.php?id=1109&lang=French Coffre baguette], oursins, brent sea rod, common sea fan, petite méduse lune, corail cerveau. ===Randonnée dans le Parc national=== [[Image:GREN-spice-basket.jpg|thumb|upright|Spectacle coloré au Spice Basket.]] * {{Faire | nom=Morne La Baye Trail| url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=En environ 30 minutes, un chemin facile à travers la végétation tropicale. }} * {{Faire | nom=Grand Etang Shoreline Trail| url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=Environ 90 minutes. Le sentier balisé, présentant de légères difficultés, longe la rive du cratère. Il est souvent humide et glissant. }} * {{Faire | nom=Seven Sisters Falls Trail| url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix=Pour entrer dans la propriété privée, taxe de {{Unité|10|dollars}} des Caraïbes par personne, le guide coûte 60 ou 100 XCD | description=Environ {{Heure|2}}. Situé du côté droit de la route, ce chemin mène, en {{unité|2|km}}, à travers les plantations de bananes, vers le nord, aux sept cascades. }} * {{Faire | nom=Mount Quaqua Trail| url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Environ {{Heure|3}}, difficile. Ce chemin mène le long de l'escarpement sur le bord du cratère. En chemin, prendre à gauche aux deux bifurcations. Le second chemin, à droite, à la seconde bifurcation, conduit aux [[Concord Falls]]. }} * {{Faire | nom=Concord Falls Trail| url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix=Randonnée accompagnée : 100 XCD | description=Environ {{Heure|5}}, difficile. Juste avant le Mont Quaqua, le chemin tourne en direction de la côte ouest. Au-dela des cascades, il est possible de continuer jusqu'au village de [[Concord]] et de rentrer en bus à Saint-George's. }} * {{Faire | nom=Fédon´s Camp Trail| url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=Environ {{Heure|8}}, très difficile. Même si le sentier est balisé, il ne devrait pas se faire sans un guide. Julien Fédon, un des propriétaires de plantations rebelles, s'est réfugié ici, en 1795, avec ses partisans, après que le gouverneur britannique et 47 autres personnes ont été assassinés. Le chemin mène à une altitude de {{Unité|730|{{Abréviation|m|mètre}}}}, à peu près au centre de cette petite forêt. }} ===Croisières=== * {{Faire | nom=Champagne & Lobster Cruise| url=http://www.bananaboattoursgrenada.com/| email= | facebook= | adresse=A bord du catamaran ''Shadowfax''| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire=Durée : environ {{Heure|6}}, départ à {{Heure|10}}| prix=Déjeuner et boissons à bord compris | description=L'itinéraire, de Grand Anse, longe Saint-George's jusqu'à Moliniere Point, où on a la possibilité de plonger en apnée, avec les conseils d'un guide expérimenté, sur le magnifique parc sous-marin, le long des récifs et des sculptures du seul parc de sculpture sous-marine au monde (matériel fourni). Le voilier dépasse ensuite Point Salines, pour gagner Hog Island, où est proposé un barbecue au homard, avec champagne et vin blanc. Après le déjeuner, le bateau rentre à Grand Anse. }} * {{Faire | nom=Sunset Cruise| url=http://www.bananaboattoursgrenada.com/| email= | facebook= | adresse=Grand Anse Beach| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire=Départ à {{Heure|16}}| prix=Snacks, champagne et toutes les boissons incluses | description=Sortie à la voile d'une heure ou deux, à bord d'un catamaran, qui permet d'admirer le spectacle du soleil couchant, tout en sirotant du champagne. Réservation obligatoire. }} == Acheter == La monnaie de la Grenade est le dollar des Caraïbes orientales (EC$, dollar, XCD). {{Taux de change|XCD}} == Manger == La nourritue sur l'île est excessivement chère. Tout est importé. Les fruits même locaux sont à peut près au même prix qu'à Paris. == Boire un verre / Sortir == La vie nocturne, à la Grenade, n'est pas aussi développée que dans beaucoup d'autres îles des Caraïbes, mais il y a cependant une vie nocturne. Pour un public jeune, qui aime la musique bruyante, il y a des clubs comme le ''Banana'', à True Blue, le ''Fantazia'', à Morne Rouge, ou le ''Karma'', sur le Carenage. Ensuite, de nombreux restaurants organisent des animations, certains soirs, généralement avec des spectacles de musique en direct, assurés par des groupes locaux, de différents styles : ''steel bands'', musique populaire, ou même jazz, et tout les mélanges possibles. Un exemple typique est le vendredi soir à Prickly Bay Marina, où un ''steel band'' se produit généralement en premier, suivi par un groupe de musiciens avec un répertoire de rock et de pop. On peut aussi danser ici. Bien sûr, certains hôtels organisent aussi souvent des spectacles. Demander à la réception pour plus d'informations. Sur l'île, s'étend un réseau de petits bars, appelé ''rumshops'', fréquentés par les autochtones. Souvent, ce ne sont que quatre murs en bois, avec un petit bar, parfois même sans chaises ni tables. Les rumshops sont partout et, en dépit de leur nom, servent aussi d'autres boissons, généralement à des tarifs économiques. * {{Sortir | nom=Banana| url=http://www.bananas.gd/| email= | facebook= | adresse=[[True Blue]]| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=Discothèque et bar international/américain. }} * {{Sortir | nom=Dogdy Dock| url= | email= | facebook= | adresse=True Blue| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=Bar, discothèque et restaurant international/américain . }} * {{Sortir | nom=Karma| url= | email= | facebook= | adresse=Carenage, Saint-George's| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=Discothèque indigène, souvent avec des soirées ''Free Drinks''. }} * {{Sortir | nom=Fantazia2001| url=http://www.fantazia2001niteclub.com/| email= | facebook= | adresse=[[Morne Rouge Bay]]| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=Discothèque indigène. }} * {{Sortir | nom=Cloud9| url= | email= | facebook= | adresse=True Blue| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=Bar américain avec piscine. }} * {{Sortir | nom=Woody's Bar| url= | email= | facebook= | adresse=Près de l'aéroport international Maurice Bishop| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=Bar indigène/latino. }} == Se loger == === Bon marché === ===Classe moyenne=== * [http://www.mangobaygrenada.com/ Mango Bay Cottages] === Luxe === == Apprendre == == Travailler == == Communiquer == == Gérer le quotidien == Comme en [[Europe]], la tension électrique du secteur est de {{unité|220|volts}}. Cependant, un adaptateur est nécessaire. Il est fourni, sur demande, par la plupart des hôtels. == Sécurité == {{Infobox numéro d'appel d'urgence|général=911}} La Grenade a la solide réputation d'être l'un des pays les plus sûrs de la région antillaise. Il a le taux de criminalité le plus bas de l'archipel des Caraïbes. Les gens sont très amicaux et serviables. Bien sûr, les règles et les précautions générales valables partout s'appliquent également ici : ne pas porter sur soi d'importantes sommes d'argent, ne pas faire ouvertement étalage de bijoux, éviter, à la nuit tombée, les endroits isolés... En bref, ne pas faire ce qu'on ne ferait pas à la maison. Dans le cas, peu probable, où l'on serait victime d'un crime ou d'un accident, s'adresser au service de police local, la Royal Grenadian Police Force (RGPF). Demander, à n'importe quel résident ou spectateur, où se trouve le bureau de police le plus proche. Dans un hôtel, ou à proximité, se rendre immédiatement à la réception, qui apporte son aide et organise les contacts nécessaires avec la police ou les services d'urgence. Sur les différents lieux touristiques et visites, on ne court aucun risque. On peut se promener en confiance dans la capitale Saint-George's ou sur la plage de Grand Anse. Il faut juste s'attendre à être accosté par des autochtones qui offrent divers services ou souvenirs. Dans la ville, cela se limite généralement aux chauffeurs de taxi qui proposent de faire un tour de l'île ou de conduire à la plage. Ils ont tendance à être fiables, mais il est préférable de convenir clairement du prix à l'avance. On peut explorer seul la ville à pied, malgré ses rues souvent étroites et escarpées, ou avec le train (''Grenada Discovery Train'' [http://www.grenadadiscoverytrain.com/]) qui se déplace à travers la ville, en faisant le tour des principales attractions et donnant un accès libre à certaines d'entre elles. Sur la plage, on est souvent accosté par les vendeurs ((''vendors'') qui offrent toutes sortes de souvenirs, ou même des services comme un massage des pieds ou l'application de ''dreadlocks'' dans les cheveux. Comme avec les chauffeurs de taxis, convenir clairement du prix. Bien qu'ils essaient évidemment de faire marcher leur affaire, ils ne sont pas trop intrusifs et, généralement, laissent tranquilles ceux qui indiquent clairement qu'ils ne sont pas intéressés. On peut être condamné à une amende pour injures publiques, si on porte un maillot de bain en dehors des plages. Il n'est pas recommandé d'aller à n'importe quel moment de la journée dans les bidonvilles résidentiels. Ignorer les mendiants, qui peuvent être très intrusifs. === Conseils gouvernementaux aux voyageurs === * {{Représentation diplomatique | nom= Canada| alt=Gouvernement du Canada | url=http://voyage.gc.ca/destinations/grenade}} * {{Représentation diplomatique | nom= France | alt= Ministère des Affaires étrangères | url=http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/conseils-aux-voyageurs/conseils-par-pays/grenade-12371/}} * {{Représentation diplomatique | nom= Suisse | alt=Département fédéral des Affaires étrangères | url=https://www.eda.admin.ch/eda/fr/dfae/representations-et-conseils-aux-voyageurs/grenade.html}} == Santé == [[Image:Hillsborough Carriacou.jpg|thumb|upright|[[Hillsborough]], sur Carriacou.]] Les équipements des hôpitaux sont, pour la majeure partie d'entre eux, insuffisants. Ainsi, les blessés et malades graves sont généralement envoyés dans les hôpitaux des îles voisines : Trinité-et-Tobago et la [[Barbade]]. Il est donc conseillé de partir avec un nécessaire de secours. [[Image:Aedes aegypti.jpg|thumb|upright|Moustique vecteur du virus de la dengue.]] Les moustiques locaux transportent le virus de la dengue. Ils sont actifs surtout à l'aube et au coucher du soleil. Les moustiques dangereux diffèrent des espèces normales par la présence de bandes blanches. Essayer d'éviter les grillades locales de bœuf. Le rayonnement solaire est intense, même lorsque le ciel est couvert (ce qui est généralement le cas). Penser à se protéger avec de crèmes solaires. == Respecter == Cela marche à la Grenade comme partout dans le monde : qui est sympathique, est traité avec gentillesse. Un sourire parle plus qu'une longue conversation. Les habitants de l'île sont des gens très sympathiques, mais il faut respecter la vie privée des individus. Ne pas photographier quelqu'un sans demander. {{Avancement|statut=esquisse|type=pays}} {{Dans|Îles du Vent}} awd1pc0pbfth4e42s5pt4pyu75pmcqb Guadeloupe 0 1288 309775 308560 2016-03-08T13:56:07Z Simon Peter Hughes 4194 /* Sécurité */ Infobox numéro d'appel d'urgence. wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Guadeloupe banner.jpg|label=PCI}} {{Info Pays | nom= | nom local= | région =Antilles françaises | drapeau=Flag of Guadeloupe (local).svg | image=Plagegrandeterre.jpg | légende image= Plage sauvage de Grande-terre | localisation= | capitale= Basse-Terre | superficie= 1628.43 | population= 402119 | année population= 2013 | latitude=16.25 | longitude=-61.583333333333 | zoom=8 | indicatif= | fuseau=UTC-4 | adresse OT= | horaire OT= | téléphone OT= | numéro gratuit OT= | email OT= | facebook OT= | twitter OT= | URL officiel= | URL touristique= }} La '''Guadeloupe''' est une région mono départementale des outre-mers [[France|français]] situé dans les [[Îles des Caraïbes|Caraïbes]]. == Comprendre == La Guadeloupe est un archipel des Antilles françaises, composé de 6 îles. Les deux îles principales, la Basse-Terre, île montagneuse et volcanique, et la Grande-Terre, plateau calcaire, sont accolées en forme de papillon, seulement séparées par la Rivière Salée et le rideau de mangrove qui l'accompagne. Mais l'archipel compte aussi les îles de Marie-Galante, la Désirade et le petit archipel des Saintes (Terre-de-Haut et Terre-de-Bas) ainsi que de nombreux îlets, presque tous inhabités. La population totale de la Guadeloupe est de l'ordre de 400 000 habitants. Une vie industrielle et technologique y est palpable. Des infrastructures et des services semblables à tous ceux des grandes villes (Pointe à Pitre ou Basse-Terre) nous font sentir pratiquement que nous pourrions être à Paris ou ailleurs en province mais heureusement le soleil et les palmiers sont bien ceux des Caraïbes. L'omniprésence de l'eau douce a donnée son nom a la Guadeloupe: karukera, « l'ile aux belles eaux » (si ce vocable est en réalité une déformation linguistique, le vrai nom amérindien de la Basse-Terre étant Caloucaéra « l'île aux gommiers », cette appellation reste une évocation justifiée des nombreuses rivières et cascades de l'île). Les [[w:Chutes_du_Carbet|chutes du Carbet]] sont incontestablement un des endroits les plus séduisants de l'archipel, c'est aussi le site du [[w:parc national de la Guadeloupe|parc national de la Guadeloupe]] le plus visité. Il existe bien d'autres point d'eau à découvrir, tels que le Saut de la Lézarde, la Cascade aux écrevisses, le Saut d'Acoma, les bains jaunes... et de nombreuses rivières et autres sources chaudes, sulfureuses... La Guadeloupe présente une grande diversité de sites et de paysages sur une faible superficie, ce qui donne la possibilité de fractionner son séjour en plusieurs parcours pédestres, maritime ou routier. Ces parcours peuvent être organisés et découpés en plusieurs circuits qui se situeront soit sur l'île de Basse-Terre (montagneuse, riche en faune et en flore) soit sur l'île de Grande-Terre (région touristique, pourvue de grandes plages au sable blanc aménagées) ou encore à Marie-Galante (ressemblant à la Grande-Terre avec une ambiance plus paisible), aux Saintes (petit archipel touristique riche en vestiges militaires) ou à la Désirade (site naturel et calme). La Guadeloupe est une région française, mono-départementale (comme la Martinique, la Guyane et la Réunion), constituée par un petit archipel : [[Marie-Galante]], [[les Saintes]] et [[la Désirade]], aussi appelées « îles du Sud », font partie intégrante de la Guadeloupe mais possèdent chacune un cachet qui leur est propre. En revanche, les îles de Saint-Martin et Saint-Barthélémy, les « îles du Nord », situées près des Grandes Antilles, ne font plus partie de la Guadeloupe administrative depuis 2006 (ce sont maintenant des [[w:collectivités d'outre-mer|collectivités d'outre-mer]] - COM). Les visites touristiques depuis la Guadeloupe vers les dépendances, Marie-Galante (au sud), les îles des Saintes (Terre-de-Haut et Terre-de-Bas) (au sud), la Désirade (à l'est), doivent être minutieusement préparées pour organiser l'aller-retour par bateau. On peut y faire l'excursion à la journée mais ces îles constituent des destinations à part entières et nécessitent un séjour de quelques jours voir la semaine afin d'en profiter pleinement. Des hôtels, gîtes et chambres sont disponibles, par ailleurs il est conseillé de réserver au préalable. En saison, les Saintes connaissent une grande fréquentation compte tenu de leur notoriété. Possibilité de location éventuelle de véhicules ou scooters. Les îlets de Petite Terre, et les îlets du grand cul de sac marin (Carêt, Fajou, l'îlet Blanc, la Biche ...) sont accessibles en excursions à la journée. Ces îles sont désertes, protégées, et ne disposent pas d'hébergements. === Climat === La haute saison touristique se situe de noël au mois de mars (alizées puissants et réguliers, période la plus "fraîche" de l’année (23 à 28 degrés en moyenne) et en juillet août (plus chaud et humide). la saison cyclonique (saison des pluies) dure de juin à novembre. La basse saison touristique d'avril et mai correspond à la saison sèche. == Régions == {{ListeRegions | carte =Wikivoyage Guadeloupe map PNG.png | textecarte =Carte de la Guadeloupe | taillecarte = 300px | nomregion1 = [[Basse Terre]] | couleurregion1 =#dbbc4f | elementsregion1 = | descriptionregion1 = « l’île aux belles eaux » | nomregion2 =[[Grande-Terre]] | couleurregion2 =#bfde42 | elementsregion2 = | descriptionregion2 = « petite Bretagne des Antilles » | nomregion3 = [[Marie-Galante]] | couleurregion3 =#d73bd9 | elementsregion3 = | descriptionregion3 = « l'île aux cent moulins » | nomregion4 = [[Les Saintes]] | couleurregion4 =#dc4133 | elementsregion4 = | descriptionregion4 = | nomregion5 =[[La Désirade]] | couleurregion5 =#70e0cf | elementsregion5 = | descriptionregion5 = }} == Villes == * {{Ville | nom=Pointe-à-Pitre | lien nom= | alt= Lapwent | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * [[Gosier]] * [[Le Moule]] * [[Sainte-Anne (Guadeloupe)|Sainte-Anne]] * [[Saint François]] * {{Ville | nom=Basse-Terre | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= Préfecture de la Guadeloupe }} * [[Capesterre Belle Eau]] * [[Deshaies]] * [[Terre de Haut]] * [[Terre de Bas]] * [[Vieux-habitants]] * [[Gourbeyre]] * [[Vieux-fort]] * [[Sainte-Rose]] * [[Port-Louis (Guadeloupe)|Port-Louis]] * [[Anse-Bertrand]] * [[Trois-Rivières (Guadeloupe)|Trois-Rivières]] * [[Petit-Bourg]] * [[Goyave]] * [[Baie-Mahault]] * [[Pointe-Noire (Guadeloupe)|Pointe-Noire]] * [[Bouillante]] * [[Saint-Claude]] * [[Capesterre de Marie-Galante]] * [[Grand-Bourg]] * [[Saint-Louis]] * [[Petit-Canal]] * {{Ville | nom=Morne-à-l'Eau | lien nom= | alt=Mònalo | latitude= | longitude= | direction= | description= }} == Autres destinations == === Grande Terre === * [[La pointe des châteaux]] * La plage de [[Port-Louis (Guadeloupe)|Port-Louis]] * La plage municipale de [[Sainte-Anne (Guadeloupe)|Sainte-Anne]] * La pointe de la Grande Vigie * [[La Porte d’Enfer et son lagon]] === Basse Terre === * La plage de [[Deshaies]] * La route de la traversée * [[La cascade aux écrevisses]] * [[La Soufrière]] * Les Chutes du Carbet * Vieux-Fort * [[Le saut de la lézarde]] * Le [[Parc naturel de Valombreuse]] === Petite Terre === === Plages === Une cinquantaine de plages considérées parmi les plus belles des Antilles, toutes différentes les unes des autres, ainsi que de nombreuses rivières. Avec ses 180 couleurs de sable différentes l’île permet à chacun de trouver son petit coin de paradis : plages rocheuses ou plages de sable blanc bordant une magnifique eau bleue turquoise. Partez à la découverte des récifs coralliens dans une eau toujours chaude et limpide, attention, ramasser des coraux vivants n’est pas autorisé. Vous croiserez même peut être une langouste ou une tortue. Sur les plages vous pourrez ramasser de nombreux coquillages ainsi que des étoiles de mer. À partir du mois de janvier il est possible d'apercevoir au large des plages, lors de randonnées en bateau ou de traversée vers les îles du sud, des baleines ou plus facilement des dauphins. Nous avons : <big>'''En Grande-Terre'''</big> '''''De Gosier à Saint-François'''''''' -'''Ilet Gosier''' En face de la plage municipale du Gosier, l'Ilet est facilement accessible par des bateaux qui font la navette tous les jours. Le plage de l'Ilet est très agréable mais aussi très fréquentée. -'''Anse Canot''' Petite plage, très belle vue sur le Petit cul-de-sac marin. -'''Saint-Félix''' plage naturelle avec de nombreux arbres ce qui en fait un lieu idéal pour le Pique-nique. -'''Les Salines''' Plage en bord de mangrove, baignade calme mais le site est très fréquenté. -'''Le Petit Havre''' Le Petit Havre offre deux superbes plages. Sur celle à gauche en descendant le long des maisons les petits peuvent se baigner en toute sécurité et de grands arbres permettent de s'abriter du soleil. La plage à droite, mieux indiquée, est proche d'un pittoresque petit port de pêche. Le site est magnifique. -'''La Caravelle''' La plage la plus célèbre de Guadeloupe où s'est installé le "Club-Med". Sable blanc, cocotiers et une foule de baigneurs. Le mer y est peu profonde. -'''Bois Jolan''' Tranquille plage de bord de mer, sable blanc et mer calme. -'''Les Raisins Clairs''' Très longue plage de sable blanc, mer calme et peu profonde. Beaucoup d'arbres pour s'abriter du soleil. Parking, douches. -'''Les Salines''' Sur le site de la Pointe des Châteaux, la grande plage des salines vous offre le plus blanc des sables guadeloupéen et une vue sur l'île de La Désirade. -'''Plage de Tarare''' Très belle plage naturiste. Mer chaude et calme. -'''Anse à la Gourde''' Très belle et grande plage de sable blanc. Parking et douche. <big>Le nord de la Grande-Terre propose aussi quelques lieux paradisiaques, notamment parce que les plages y sont moins fréquentées</big>. '''''Du Moule à Vieux Bourg''''' -'''Petite Porte d'Enfer''' Petit paradis pour les amateurs de fonds marins ! Les fonds sont accessibles avec seulement votre masque et votre tuba. Le site alentour est magnifique. Attention cependant, si la mer est agitée, la baignade est dangereuse et il n'y a aucune indication, soyez prudent. -'''Plage de l'Autre Bord''' Belle et grande plage de sable blanc. Parking, douche. -'''Le Spot de Surf''' Il accueille des compétitions internationales. Il se situe dans le bourg du Moule même. La baignade n'y est pas conseillée. -'''Anse Maurice''' Sympathique petite plage, déserte en semaine qui, le dimanche, devient le rendez-vous des habitants, peu nombreux, du secteur. -'''Le lagon de la Porte d'Enfer''' Très animé le dimanche, le lagon peut accueillir les tous petits comme les amateurs de fonds marins. -'''Anse Laborde''' Très belle plage entre deux falaises. Parfois un peu agitée le bain y est agréable. Par temps clair, on peut apercevoir à droite les îles d'Antigua et à gauche l'île de Montserrat. -'''Le Souffleur''' La plage de Port-Louis s'étend du bourg jusqu'en bord de mangrove offrant un coté animé et un autre plus intime. La mer y est peu agitée et de nombreux arbres vous abritent du soleil. -'''Anse Babin''' Ce n'est pas une plage au sens commun du terme puisqu'il n'y a pas de sable. Bord de mer aménagé sur pelouse bien tondue et petits abris à pique-nique. La baignade est un peu vaseuse mais peu profonde sur des mètres et calme comme un lac. Vue sur le Grand cul-de-sac marin et les ilets de mangrove. <big><big>'''En Basse-Terre'''</big></big> Les plages de la Basse-Terre se divisent en deux catégories. Au sud, les plages de sable noir issu de la roche volcanique s'accompagnent d'activités nautiques. Au nord, les plages de sable brun offrent des bains calmes et chaleureux. == Aller == === Formalités === Pas de formalités nécessaires pour les ressortissants de l'union européenne - pas plus que pour aller dans n'importe quel département métropolitain -donc la carte nationale d'identité est suffisante. Pour les autres pays, des règles différentes du territoire métropolitain s'appliquent depuis la loi Sarkozy n°2006-911 du 24 juillet 2006 relative à l'immigration et à l'intégration, rendant les formalités très longues (compter environ 6 mois pour obtenir un visa), complexes, très coûteuses (de l'ordre de plusieurs centaines d'euros de frais à prévoir, en plus de l'achat préalable du titre de transport, pièce obligatoire pour le dossier de demande de visa), complexes et aléatoires (il y a des refus de visas sans motif), pour des ressortissants d'autres pays (de la caraïbe, des Amériques ou d'ailleurs). Les ressortissants de certains pays (comme par exemple le Brésil) doivent obtenir un visa pour se rendre en Guadeloupe alors qu'ils peuvent se rendre sur le territoire métropolitain sans visa. Des restrictions quant au transport de denrées alimentaires et interdiction de faire entrer sortir des végétaux sans contrôle douanier. === En avion === * Transport transatlantiques : Les compagnies Air France, Corsairfly, XL airways et Air Caraïbes desservent la Guadeloupe. * Transport transamériques : Les compagnies Air Canada et American Airlines desservent l'aéroport de Pointe-à-Pître. * Transport inter-îles : Air Caraïbes, Air Antilles Express, et Liat assurent les liaisons entre les îles françaises et les iles des Caraïbes Les prix varient selon les saisons, ainsi en été, pendant la haute saison et pendant les vacances scolaires, la valeur des billets peut passer du simple au triple (de 500 a {{Prix|1500|€}} l'A/R Paris-Pointe a Pitre en 2011). Les compagnies régulières mettent parfois en place des tarifs réduits si on réserve longtemps à l’avance. Les compagnies répartissent les cabines des avions en différentes classes de réservation. Ainsi, dans le même appareil, pour une prestation identique, les prix peuvent varier du simple au double. Explication : 20 sièges sont par exemple vendus à un tarif super promo ; une fois le quota vendu, le tarif augmente et ainsi de suite. Donc, plus vous réservez à l’avance, plus vous avez de chance de bénéficier d’un tarif sympa. Le tourisme est le seul secteur économique à conserver un certain dynamisme ; La Guadeloupe est visitée par une majorité de voyageurs en provenance de l'Hexagone (92 % des flux) devant ceux de l’Italie, de la Belgique et du Québec. (voir aussi sur wikipedia [[w:Guadeloupe|la Guadeloupe en général]] et [[w:Tourisme en Guadeloupe|le tourisme en Guadeloupe]]) === En bateau === * Départ de la Gare Maritime de Pointe-à-Pitre-Bergevin pour les Îles des Saintes, Marie-Galante, La Désirade, la Dominique, la Martinique, Sainte-Lucie. * Départ de Saint-François pour Marie-Galante et la Désirade . * Départ de Trois-Rivières pour les Îles des Saintes. == Circuler == === En voiture === Les routes ainsi que la signalisation générale sont en assez bon état sur la plupart des routes (en très bon état si on les compare aux routes des iles de la région, et si on considère les contraintes extrêmes du climat tropical). Ceci dit, les zones moins fréquentées ne sont pas exemptes de trous, nids de poule ou chaussées déformées. Attention, vers {{Heure|8}} et vers {{Heure|17}}, la circulation autour des grandes villes peu devenir délicate et bouchonnée. Il faut savoir qu'en Guadeloupe, il y a deux zones qui regroupent beaucoup de travailleurs. Ces zones sont Point-à-Pitre (pôle économique) et Jarry (pôle industriel). La circulation peut donc devenir très difficile aux heures d'embauche vers {{Heure|8}}~{{Heure|9}} et de débauche vers {{Heure|17}}~{{Heure|18}}. Les axes les plus encombres sont alors: - la route de Saint François vers Pointe a Pitre (circulation pouvant être ralentie sur la totalité du parcours) - la route menant de Deshaies à Pointe a Pitre, plus spécialement à partir de Sainte Rose - la route venant de Capesterre, quelques fois à partir de Petit Bourg. Pour ceux qui s'engageraient sur ces routes aux mauvaises heures, il n'est pas rare d'y passer jusqu’à deux heures et plus dans des embouteillages, sur des trajets qui prennent moins de 10 minutes en cas de circulation fluide. Le code de route français est de mise. La Guadeloupe comporte l'île de Basse-Terre et l'île de Grande-Terre séparées par la rivière salée entre Baie Mahault et l'aéroport de Pointe à Pitre. La rivière salée est franchie par le pont autoroutier de l'alliance ou par la D23 appelée route des Mamelles, qui permet d'aller plus rapidement d'une île à l'autre. Le maillage des radars automatiques est maintenant très dense sur tout le territoire, ils étaient au nombre d'une vingtaine au début 2011, avec autant de nouvelles implantations en cours, les derniers installés n’étant pas signalisés conformément aux décisions du président de la République. === En voiture de location === Une solution quasi incontournable et relativement bon marché est de louer une voiture, par des agences locales ou des franchises de sociétés internationales (Rentacar, EuropCar, Sixt, Avis). Il faut donc de se munir d'un permis de conduire et d'une carte de crédit. De nombreux loueurs ont des bureaux à proximité de l’aérogare, quelques autres assurent un service de prise en charge-dépose a l’aéroport Pôle Caraïbes. En haute saison, il est préférable de réserver car il y a un parc de véhicules insuffisant pour cette période touristique. En basse saison une petite voiture économique peut se louer aux alentour de {{Prix|100|€}} la semaine. Il n'y a pas de service de location de scooter/moto officiellement déclaré. === En transport en commun === Une fois sur place, les transports publics sont peu pratiques pour les touristes, a noter tout de même la gare routière située a proximité de la Gare Maritime de Pointe-à-Pitre-Bergevin d’où partent les ferries pour les iles de l'archipel, la Dominique et la Martinique. Vous y trouverez plusieurs compagnies privées de bus pour un peu partout, et arrêt à la demande, mais aucun horaire assuré, aucune garantie qu'il y ait des bus, si ce n'est qu’après {{Heure|18}}, ce n'est plus l'heure, qu'il fait nuit, et que les week-ends sont faits pour se reposer. Pas de navette a l’aéroport international, et bien que les tarifs soient fixés par arrêté préfectoral, une majorité de taxis n'ont pas de compteur et facturent à la tête du client au mépris des règles de la profession. Dès que l'on sort de la zone urbaine, les prix sont relativement élevés (exemple de prix constatés en 2011: {{Prix|20|€}} la course vers pointe a pitre, {{Prix|60|€}} vers Capesterre, {{Prix|80|€}} vers Basse Terre). == Parler == Tout le monde en Guadeloupe parle français, mais la langue locale est le créole guadeloupéen. Le créole provient, en partie, du vieux français, de l'[[anglais]] et de l'[[espagnol]]. Il n'est pas dur à comprendre sous peu qu'on en prenne la peine. Notez que, selon les îles, le créole est différent. Les mœurs locales veulent qu'on vouvoie tout le monde. Donc, abordez quelqu'un en le vouvoyant surtout dans les coins typiques. Des minorités linguistiques comme l'anglais ou l'espagnol sont présentes dans l'archipel. == Acheter == La monnaie courante est l'euro (€, EUR). {{Taux de change|EUR}} Des points de change sont présents dans toutes les grandes villes. La Guadeloupe est une des ces îles privilégiées où la TVA est à taux réduit (8,5% au lieu de 19,6% taux plein) cependant l'octroi de mer remplace cette taxe. L'octroi de mer varie suivant les produits, mais au bout du compte la vie en Guadeloupe est environ de 30 à 40% plus cher qu'en métropole, particulièrement sur les produits frais et produits laitiers. == Manger == Il y a bien sur des restaurants dans les villes, sur le ports ou dans les rues touristiques. On y mangera le plus souvent des repas locaux, comme les colombos de cabri, de poulet, les chatrous, les langoustes et bien sûre du poisson (grillé ou en court-bouillon) tout ça servi le plus souvent avec du riz, des haricots rouges ou des gratins (de banane, igname, patate douce, madère, christophine, papaye ou giromon). Par dela les ruelles, on peut découvrir de petits restaurants, sur des terrasses le plus souvent sans indications. Vous y mangerez aussi bien qu'au restaurant pour un peu moins cher, mais bon, il faut connaitre le coin ! == Boire un verre / Sortir == Un bon endroit pour boire un verre entre amis et manger un morceau est la Marina du bourg du Gosier. Vous y trouverez autour d'un petit port de plaisance sympathique une vie nocturne très animée, attirée par des restaurants conviviaux et des bars dansants. C'est également l'endroit idéal pour déguster d'énormes glaces et crèpes en tout genres. == Se loger == Vous aurez le choix entre les Hôtels, avec un grande offre sur la Grande-Terre et des locations saisonnières de particuliers ou petites structures hôtellières De nombreuses locations sont disponibles. Plus de la moitié des lits touristiques de Guadeloupe se trouvent au sein de petites structures familiales non professionnelles (dont le tourisme n'est pas la seule activité. * sur la commune de Deshaies, de nombreux gîtes se mariant très bien avec la nature permettent d'allier beauté du relief Guadeloupéen et immenses plages (dépaysement garanti). *'''[http://www.location-bungalow-guadeloupe.fr/locations-gite-villa-bungalow Fleurs des îles]''' Fleurs des îles vous reçoit en couple ou en famille dans ses bungalows, en vous apportant tous les bons conseils pour sortir des sentiers battus et faire profiter aux petits comme aux grands des merveilles de son pays dans un esprit de tourisme responsable et durable. * '''[http://www.gitesdelhabituee.fr Gîtes de l'Habituée]''' Jean-Marc, Néli et leurs enfants vous reçoivent dans une ambiance familiale et conviviale au milieu des palmiers, bananes, arbres fruitiers, fleurs et orchidées, en Basse Terre, sur les hauts de Capesterre Belle Eau, aux portes du [http://www.guadeloupe-parcnational.fr/ parc national de la soufrière], sur la route des [//fr.wikipedia.org/wiki/Chutes_du_Carbet Chutes du Carbet]. Petit Jardin botanique et gîte touristique, les gîtes se situent au milieu d'un parc de {{unité|3000|m|2}} à l'orée du quartier de l'Habituée. Sur le chemin de Morne, s'ouvre une entrée bordée d'un laurier rose, d'un hibiscus rouge, d'un caféier et d'un pandanus. '''+590 590 98 68 95 [mailto:gites-habituee@wanadoo.fr gites-habituee@wanadoo.fr]''' WIFI gratuit * '''[http://www.souslevent.biz Chalets Sous-le-Vent - Réserve Cousteau à Bouillante]''' Véronique et Alex vous accueillent dans leurs chalets tropicaux situés dans un magnifique jardin avec piscine face à la Réserve Cousteau en Mer des Caraïbes. Les sites de plongée, les plages et les commerces sont à 5 minutes en voiture. Hébergements : Chalets 2-3p, Bungalow Climatisé 2-4p, Chalet Double 4-6p avec terrasse pour les groupes 10-12p * '''[http://villaplage.free.fr/villadurivage.html Villadurivage - Sainte-Anne]''' La villadurivage vous accueil au cœur de la commune de Sainte-Anne. Ce gite familial composé uniquement de 2 appartements est à 10 minutes de marche de la plage de la caravelle l'une des plus belles de Guadeloupe. == Apprendre == Pas mal de manifestations culturelles tout au long de l'année, aux dates de fêtes religieuses, pour le carnaval (en février), Noël. Également, une scène culturelle très active, entre autres, [http://www.lartchipel.com/ l'art-chipel], le centre des arts, la KASA, etc. Pour tout savoir de la culture créole, et de son ouverture sur le monde.... Des musées et parcs permettent de découvrir l'histoire ainsi que les mœurs et coutumes de l'île. Les plus connus sont : * le musée Edgar Clerc au [[Le Moule|Moule]] : musée d'archéologie précolombienne * le Parc Archéologique des Roches Gravées à Trois-Rivières : roches gravées précolombiennes * le musée des costumes créoles * le musée St-John Perse à Pointe Pitre * le musée de la canne "pays de la canne" à Port-Louis * le domaine de la Grivelière à Vieux-Habitants * le Parc Aquacole à Pointe-Noire * la maison de la forêt...... Il y en a tant à découvrir et à voir tant sur, l'art, la musique, les traditions que sur l'architecture, que vous ne serrez pas en reste.... == Communiquer == Les portables de l'Hexagone pourront être utilisés en Guadeloupe, mais les appels, les SMS et les connexions data sont en roaming, surtaxés et hors forfait (comme si vous vous trouviez a l’étranger, attention aux factures ÉNORMES si vous utilisez votre portable comme d'habitude). La couverture GSM est assez bonne en générale. L'utilisation de cartes SIM aux tarifs locaux est possible (25 a 40 centimes d'euros/minute, environ deux fois plus cher qu'en métropole, les fournisseurs principaux en 2011 sont orange caraïbes(et non pas orange comme en métropole, digicell et only). De nombreux fournisseurs de cartes téléphoniques prépayées permettent à présent de téléphoner à moindre coût. Les points internet accessibles aux touristes restent très rares (seuls quelques structures d’hébergement l'offrent), beaucoup plus difficile d’accès que la moyenne des destinations touristiques. Les débits théoriques sont de 20 Mb/s maximum en 2011, mais aux heures de pointe, même les connexions les plus chères sont chaotiques. le ping est couramment de 200-300ms, souvent pire. == Sécurité == {{infobox numéro d'appel d'urgence|police=17|ambulance=15|pompier=18}} En ce qui concerne la sécurité, c'est comme en métropole, il y a des quartiers sensibles et d'autres moins. Méfions nous des généralités qu'elles soient positives ou négatives. Des efforts ont été faits au niveau de l'encadrement policier avec ce que ca comporte de contraintes mais aussi de tranquillités. Globalement, l'île est plutôt tranquille et sécurisée. === Conseils gouvernementaux aux voyageurs === * {{Représentation diplomatique | nom= Canada| alt=Gouvernement du Canada | url=http://voyage.gc.ca/destinations/guadeloupe}} == Santé == Rien à signaler, n'oublions pas qu'on est en France. Pensez à prendre votre carte Vitale. La [[dengue]] est une maladie présente en Guadeloupe. Elle se transmet par piqûre de moustique. Il n'y a pas de traitement préventif. C'est une maladie le plus souvent bénigne mais est conseillé de se faire examiner par un médecin en cas de symptômes (grosse fatigue). Il y a quelques animaux venimeux, mais leur morsure est généralement peu dangereuse, sauf en cas de choc allergique (scolopendres, guêpes, abeilles, scorpions, méduses, quelques poissons et coraux, mouches café et mouches yenyen). Quelques plantes ont une sève très corrosive, notamment le mancenillier, arbre relativement fréquent au bord de mer. Il est déconseillé de fréquenter les grottes en raison de la présence possible d'un champignon microscopique provoquant l'histoplasmose. Il est conseillé de laver les fruits avant consommation en raison de germes de leptospirose disséminés par les rats qui nichent fréquemment dans les arbres. Précautions habituelles des pays chauds, ensoleillés, et ... producteurs de rhums. == Respecter == Il est important de respecter les gens de la même façon que partout ailleurs. Cela passe par dire bonjour et merci et d'aller au devant des gens et être curieux d'en apprendre quelque chose. Il va de soit, qu'il est préférable de se présenter de préférence vêtu (pas en caleçon de bain ou en bikini) dans les bureaux, grandes surfaces ou autres lieux fréquentés quotidiennement par les habitants. {{Avancement|statut=esquisse|type=pays}} {{Dans|Antilles françaises}} nog2x3lfnlnsg5leqbplvknbv2ej0oq Guide linguistique arabe algérien 0 23225 306296 306200 2016-02-07T18:59:06Z Adehertogh 4053 wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Guide linguistique}} {{Info guide linguistique | nom=Arabe algérien | nom local=الجازايريّة (al jazayriya) | parlée= [[Algérie]] | locuteurs= 40 millions | localisation= | bonjour= sbah elkhir | merci= sahhit | au revoir=bqa lakhir | oui= ih | non= la | URL académie= | académie= }} L''''arabe algérien''' est la langue maternelle de 75 à {{Unité|80|%}} de la population d'Algérie et maîtrisée par 95 à {{Unité|100|%}} de la population du pays. == Prononciation == === Voyelles === === Consonnes === === Diphtongues communes === == Grammaire == ==Base== ''Pour ce guide, nous employons la forme polie pour toutes les expressions, sur la présomption que vous parlerez la plupart du temps avec des gens que vous ne connaissez pas.'' {{Traduction|Bonjour|Sbah el khir||}} {{Traduction|Salut|Salam||}} {{Traduction|Comment allez-vous ?|ki rakoum?||}} {{Traduction|Très bien|labas||}} {{Traduction|Quel est votre nom ?|kich wasmek?||}} {{Traduction|Mon nom est _____.|semmouni ______||}} {{Traduction|Heureux de vous rencontrer.| ma'rifet khir ||}} {{Traduction|S'il vous plaît. |allah ikhellik||}} {{Traduction|Merci|sahhit||}} {{Traduction|Il n'y a pas de quoi|bla jmil||}} {{Traduction|Excusez-moi|esmah li||}} {{Traduction|Oui|ih||}} {{Traduction|Non|la||}} {{Traduction|Au revoir|bqa lakhir||}} {{Traduction|Je ne parle pas _____.|ma nahderch ______. ||}} {{Traduction|Parlez-vous français ?|tahder fransiya?||}} {{Traduction|Y a il quelqu'un qui parle français ici ?|kach wahed yahder fransiya ? ||}} {{Traduction|A l'aide !|'awnouni ! ||}} {{Traduction|Bonsoir.|msel khir.||}} {{Traduction|Bonne nuit|Tesebhou bkhir. ||}} {{Traduction|Je ne comprend pas|ma nefhamch. ||}} {{Traduction|Où sont les toilettes ?|win kayen bit el maa ? ||}} ==Problèmes== {{Traduction|Ne me dérangez pas.|khellini. ||}} {{Traduction|Allez-vous en !!|roh 'liya !! ||}} {{Traduction|Ne me touchez pas !|ma tekhrebch fiya ! ||}} {{Traduction|Je vais appeler la police.|doug n'ayet lboulisiya. ||}} {{Traduction|Police !|boulisiya ! ||}} {{Traduction|Arrêtez ! Au voleur !|hebbes! serraq serraq! ||}} {{Traduction|Aidez-moi, s'il vous plaît!|'awen ni, llah ikhellik ! ||}} {{Traduction|C'est une urgence.|haja 'ajla. ||}} {{Traduction|Je suis perdu.|rani mwedder. ||}} {{Traduction|J'ai perdu mon sac.|weddert saki. ||}} {{Traduction|J'ai perdu mon porte-monnaie.|weddert tezdami. ||}} {{Traduction|J'ai mal.|rani mwejje'. ||}} {{Traduction|Je suis blessé.|rani mejrouh. ||}} {{Traduction|J'ai besoin d'un médecin.|rani mehtaj tbib. ||}} {{Traduction|Puis-je utiliser votre téléphone ?|nenjem neste'mel tilifounek ? ||}} ==Nombres== {{Traduction|0|ziro ||}} {{Traduction|1|wahed ||}} {{Traduction|2|zouj ||}} {{Traduction|3|tlata ||}} {{Traduction|4|reb'a ||}} {{Traduction|5|khemsa ||}} {{Traduction|6|setta ||}} {{Traduction|7|seb'a ||}} {{Traduction|8|tmenya ||}} {{Traduction|9|tes'a ||}} {{Traduction|10|'achra ||}} {{Traduction|11|hdach|}} {{Traduction|12|tnach|}} {{Traduction|13|teltach|}} {{Traduction|20|'euchrin|}} {{Traduction|30|tlatin||}} {{Traduction|40|reb'in||}} {{Traduction|50|khemsin||}} {{Traduction|60|settin||}} {{Traduction|70|seb'in||}} {{Traduction|80|tmanin||}} {{Traduction|90|tes'in||}} {{Traduction|100|mya||}} {{Traduction|200|mitin ||}} {{Traduction|300|teltemya||}} {{Traduction|1000|alef ||}} {{Traduction|2000|alfin ||}} {{Traduction|{{formatnum:1000000}}|melyoun ||}} {{Traduction|numéro X (train, bus, etc.)|nemro X ||}} {{Traduction|demi|ness ||}} {{Traduction|moins|kal ||}} {{Traduction|plus|ktar ||}} ==Temps== {{Traduction|maintenant|dorka ||}} {{Traduction|plus tard|oumbe'd ||}} {{Traduction|avant|kbel||}} {{Traduction|matin|sbah||}} {{Traduction|dans la matinée|m'a sbiha ||}} {{Traduction|après-midi|la'chiya||}} {{Traduction|soir|es-sahra ||}} {{Traduction|dans la soirée|fes-sahra ||}} {{Traduction|nuit|el lil ||}} ===Heures=== {{Traduction|une heure du matin|el wehda ta' es-sbah ||}} {{Traduction|deux heures du matin|ez-zouj ta' es-sbah ||}} {{Traduction|neuf heures du matin|et-tes'a ta' es-sbah ||}} {{Traduction|midi|et-tnach ||}} {{Traduction|une heure de l'après-midi|el wahda ta' el 'echiya ||}} {{Traduction|deux heures de l'après-midi|ez-zouj ta' el 'echiya ||}} {{Traduction|six heures du soir|es-setta ta' el 'echiya||}} {{Traduction|sept heures du soir|es-seb'a ta' el 'echiya ||}} {{Traduction|sept heures moins le quart, <nowiki>18:45</nowiki>|es-seb'a ghir er-rba' ||}} {{Traduction|sept heures et quart, <nowiki>19:15</nowiki>|es-seb'a w er-rba' ||}} {{Traduction|sept heures et demi, <nowiki>19:30</nowiki>|es-seb'a w ness ||}} {{Traduction|minuit|tnache ta' el-lil ||}} ===Durée=== {{Traduction|_____ minute(s)|______ dkika ||}} {{Traduction|_____ heure(s)|______ sa'a ||}} {{Traduction|_____ jour(s)|______ nhar ||}} {{Traduction|_____ semaine(s)|______ simana ||}} {{Traduction|_____ mois|______ cheher||}} {{Traduction|_____ année(s)|______ 'am ||}} {{Traduction|hebdomadaire|sabou'i ||}} {{Traduction|mensuel|chahri ||}} {{Traduction|annuel|sanaoui ||}} ===Jours=== {{Traduction|aujourd'hui|el youm ||}} {{Traduction|hier|el bareh||}} {{Traduction|demain|Ghedwa ||}} {{Traduction|cette semaine|es-smana hadi ||}} {{Traduction|la semaine dernière|es-smana li fatet ||}} {{Traduction|la semaine prochaine|es-smana ljaya ||}} {{Traduction jour|1|arq|letnin|}} {{Traduction jour|2|arq|et-tlata||}} {{Traduction jour|3|arq|lareb'a||}} {{Traduction jour|4|arq|lekhemis ||}} {{Traduction jour|5|arq|el-djem'a ||}} {{Traduction jour|6|arq|es-sebte ||}} {{Traduction jour|7|arq|el-hed ||}} ===Mois=== Si ceux qui parlent la langue utilisent un calendrier autre que le Grégorien, expliquez-le et listez les mois. {{Traduction|janvier|janvi }} {{Traduction|février|fivri }} {{Traduction|mars|marss }} {{Traduction|avril|avril }} {{Traduction|mai|may }} {{Traduction|juin|jwen }} {{Traduction|juillet|jwiyi }} {{Traduction|août|out }} {{Traduction|septembre|sebtambr }} {{Traduction|octobre|oktobr }} {{Traduction|novembre|novambr }} {{Traduction|décembre|disambr }} ===Écrire heure et date=== Donnez des exemples de la façon d'écrire heure et date si elle diffère du français. ==Couleurs== {{Traduction|noir|khel|}} {{Traduction|blanc|byed|}} {{Traduction|gris|rmadi|}} {{Traduction|rouge|hmer|}} {{Traduction|bleu|zreq|}} {{Traduction|jaune|sfer|}} {{Traduction|vert|khder|}} {{Traduction|orange|tchini|}} {{Traduction|violet|helhali|}} {{Traduction|marron|qahwi|}} ==Transport== ===Bus et Train=== {{Traduction|Combien coûte le billet pour aller à ____ ?|chehal yeswa et-tiki bach nroh l ____?||}} {{Traduction|Un billet pour ____, je vous prie.|tiki wahed ta' ____||}} {{Traduction|Où va ce train/bus ?|win yroh had el tren/kar?||}} {{Traduction|Où est le train/bus pour ____ ? |win raho et-tren/el-kar li yroh l ____?|}} {{Traduction|Ce train/bus s'arrête-t-il à ____ ? |had et-tren/el-kar yahbes f ____?|}} {{Traduction|Quand le train/bus pour ____ part-il ? |waqtach ykalla' et-tren/el-kar ta' _____?|}} {{Traduction|Quand ce train/bus arrivera-t-il à _____ ?|waqtach yewsel had et-tren/el-kar l ____?|}} ===Directions=== {{Traduction|Ou se trouve _____ ? ?|win jaya _____?||}} {{Traduction|...la gare ?|el-gar||}} {{Traduction|...la gare routière ?|el-gar ta' el-kiran||}} {{Traduction|... l'aéroport ?|l-ayropor||}} {{Traduction|...en ville ?|fel mdina?||}} {{Traduction|... la banlieue ?|berra 'la lemdina ?||}} {{Traduction|...l'auberge de jeunesse ?|el-oberj de jeunesse||}} {{Traduction|...l'hôtel _____ ?|l-otil||}} {{Traduction|...l'ambassade française/belge/suisse/canadienne?|es-safara ta' fransa/el-beljik/swisra/elkanada?||}} {{Traduction|Où y'a-t-il pleins de ____?|win nsib bezzaf _____?||}} {{Traduction|...hôtels?|l-otilat||}} {{Traduction|...restaurants?|hwanet ta' el-makla?||}} {{Traduction|...bars?|et-tabernat?||}} {{Traduction|...sites à visiter ?|blayes ta' tehwas ?||}} {{Traduction|Pouvez-vous me montrer sur la carte ?|tenjem twerri li fel kharita ?||}} {{Traduction|rue|ez-zenqa||}} {{Traduction|Tournez à gauche|dour 'la liser.||}} {{Traduction|Tournez à droite. |dour 'la limen.||}} {{Traduction|gauche|liser||}} {{Traduction|droite |limen|}} {{Traduction|tout droit|nichan/qbala||}} {{Traduction|en direction de _____|jihet ____||}} {{Traduction|après le/la _____|mora l-_____||}} {{Traduction|avant le/la _____|qbel ____||}} {{Traduction|Repèrez le/la _____.|sib el-_______||}} {{Traduction|carrefour|karfour||}} {{Traduction|nord|chmal||}} {{Traduction|sud|janoub||}} {{Traduction|est|cherq||}} {{Traduction|ouest|gherb||}} {{Traduction|en haut|lfouq||}} {{Traduction|en bas|lteht||}} ===Taxi=== {{Traduction|Taxi!|Taxi!||}} {{Traduction|Amenez moi à _____, je vous prie.|eddini l ___, ellah ykhellik.||}} {{Traduction|Combien cela coûte-t-il d'aller à _____?|chehal el-koursa l _____?||}} {{Traduction|Amenez-moi là, je vous prie.|eddini hna, ellah ykhellik.||}} ==Logement== {{Traduction|Avez-vous des chambres libres ?|'endkoum chambrat khawyin ?||}} {{Traduction|Combien coûte une chambre pour une personne/deux personnes ?|Chehal etdir ec-chambra ta' wahed/zouj nas ?||}} {{Traduction|Est-ce que dans la chambre il y a...|qoul ila kayen _____ fel bit||}} {{Traduction|...des draps ?|lizour||}} {{Traduction|...une salle de bain ?|hemmam|}} {{Traduction|...un téléphone ?|tilifoun||}} {{Traduction|...une télé ?|tilivizion||}} {{Traduction|Puis-je visiter la chambre ?|nenjem nchouf ech-chambra ?||}} {{Traduction|Vous n'avez pas de chambre (plus tranquille) ?|ma 'andekch bit tkoun (fiha s-skat)?||}} {{Traduction|... plus grande ?|kbira ?||}} {{Traduction|...plus propre ?|nqiya ?||}} {{Traduction|...moins chère?|rkhisa 'liha ?||}} {{Traduction|bien, je la prends.|saha, neddi ha.||}} {{Traduction|Je compte rester _____ nuit(s).|ghadi nebqa ____ lila(t).||}} {{Traduction|Pouvez-vous me suggérer un autre hôtel?|tenjem tensahni f otil wehdakhor ?||}} {{Traduction|Avez-vous un coffre-fort ?|'endkoum kofr ?||}} {{Traduction|... des casiers ?|kheznat ?||}} {{Traduction|Le (petit-déjeuner/dîner) est-il inclus ?|el (ftour ta' es-sbah/'cha) dakhel fes-souma ?||}} {{Traduction|À quelle heure est le (petit-déjeuner/souper) ?|waqtach el (ftour ta' es-sbah/'cha) ?||}} {{Traduction|Veuillez nettoyer ma chambre.|naqqiw li l-bit, ellah ykhellikoum.||}} {{Traduction|Pouvez-vous me réveiller à _____ heure ?|tenjmou tnawdouni 'la _____ ?||}} {{Traduction|Je veux vous signaler mon départ.|bach nqol lkom ghadi nroh.||}} ==Argent== {{Traduction|Acceptez-vous les euros?|teqeblou el euro ?||}} {{Traduction|Acceptez-vous les francs suisses?|teqeblou el frenk ta' swisra ?||}} {{Traduction|Acceptez-vous les dollars canadiens?|teqeblou ed-dolar ta' el-kanada ?||}} {{Traduction|Acceptez-vous les cartes de crédit ?|taqablou el karta ta' el kridi ?||}} {{Traduction|Pouvez-vous me faire le change ?|tenjmou tserrfou li ?||}} {{Traduction|Où puis-je faire le change ?|win nenjem nserref ed-douviz?||}} {{Traduction|Pouvez-vous me faire le change sur un traveler's chèque ?|tenjmou tserrfou li ch-chikat ta' es-safar ?||}} {{Traduction|Où puis-je échanger un traveler's chèque ?|win nenjem nserref chikat ta' safar ?||}} {{Traduction|Quel est le taux de change ?|bechehal tbeddlou ?||}} {{Traduction|Où puis-je trouver un distributeur de billets ?|win nenjem nsib machina ta' ed-drahem ?||}} == Nourriture == {{Traduction|Une table pour une personne/deux personnes, je vous prie.|tabla ta' wahed/(zouj nas), ellah ykhellik.||}} {{Traduction|Puis-je avoir le menu ?|nenjem nchouf el menu ?||}} {{Traduction|Puis-je visiter les cuisines ?|nenjem nchouf el kouzina?||}} {{Traduction|Quelle est la spécialité de la maison ?|wach etdirou mlih ?||}} {{Traduction| Y a-t-il une spécialité locale ?|kayna kach makla ta' had el blasa ?||}} {{Traduction|Je suis végétarien.|ma nakoulch el lham.||}} {{Traduction|Je ne mange pas de porc.|ma nakoulch el hallouf.||}} {{Traduction|Je ne mange que de la viande cachère.|ma nakoul ghir el makla kacher.||}} {{Traduction|Pouvez-vous cuisiner léger ? (avec moins d'huile/beurre/lard)|rani hab makla tkoun khfifa (neqqes ez-zit/ed-lidam).||}} {{Traduction|menu|menu|}} {{Traduction|à la carte|||}} {{Traduction|petit-déjeuner|ftour ta' es-sbah||}} {{Traduction|déjeuner|ftour||}} {{Traduction|thé|letey||}} {{Traduction|souper|el-'cha||}} {{Traduction|Je voudrais _____|rani baghi _____||}} {{Traduction|Je voudrais un plat avec _____.|rani baghi(a) kach makla b _____.||}} {{Traduction|du poulet|el jaj||}} {{Traduction|du bœuf|lham el begri||}} {{Traduction|du cerf|||}} {{Traduction|du poisson|el hout||}} {{Traduction|du saumon|es-somon||}} {{Traduction|du thon|et-ton||}} {{Traduction|du merlan|el mernouz||}} {{Traduction|de la morue|el bajij||}} {{Traduction|des fruits de mer|fwaki lebhar||}} {{Traduction|de la dulse|||}} {{Traduction|du homard|el homard||}} {{Traduction|des palourdes|||}} {{Traduction|des huîtres|||}} {{Traduction|des moules|||}} {{Traduction|des escargots|el boubouch||}} {{Traduction|des grenouilles|||}} {{Traduction|du jambon|||}} {{Traduction|du porc/cochon|||}} {{Traduction|du sanglier|||}} {{Traduction|des saucisses|||}} {{Traduction|du fromage|el fermaj||}} {{Traduction|des œufs|el bid||}} {{Traduction|une salade |es-slata|}} {{Traduction|des légumes (frais)|el khodra||}} {{Traduction|des fruits (frais)|el fakya||}} {{Traduction|du pain|el khobz||}} {{Traduction|toast|||}} {{Traduction|des pâtes|||}} {{Traduction|du riz|er-roz||}} {{Traduction|des haricots |el louya|}} {{Traduction|Puis-je avoir un verre de _____?|tenjem tjib li kas ta' _____ ?||}} {{Traduction|Puis-je avoir une tasse de _____?|tenjem tjib li fenjal ta' ____?||}} {{Traduction|Puis-je avoir une bouteille de _____?|tenjem tjib li qer'a ta' ___ ?||}} {{Traduction|café|qahwa||}} {{Traduction|thé|letey||}} {{Traduction|jus|'asir||}} {{Traduction|eau gazeuse|maa gazouz||}} {{Traduction|eau|maa||}} {{Traduction|bière|birra||}} {{Traduction|vin rouge/blanc|vin rouge||}} {{Traduction|Puis-je avoir du _____?|tenjem tjib li ___ ?||}} {{Traduction|sel|mleh||}} {{Traduction|poivre|felfel lekhel||}} {{Traduction|beurre|zebda||}} {{Traduction|S'il vous plaît ? (attirer l'attention du serveur) |ya ssi ?|}} {{Traduction|J'ai fini|kemmelt||}} {{Traduction|C'était délicieux..|jat bnina||}} {{Traduction|Vous pouvez débarrasser la table..|tenjem teddi ..||}} {{Traduction|L'addition je vous prie.|el fatoura/hsab, ellah ykhellik.||}} ==Bars== {{Traduction|Servez-vous de l'alcool ?|||}} {{Traduction|Est-ce qu'il y a service à table ?|||}} {{Traduction|Une bière/deux bières, s'il vous plaît..|||}} {{Traduction|Un verre de vin rouge/blanc, s'il vous plaît| ||}} {{Traduction|Une grande bière , s'il vous plaît..|||}} {{Traduction|Une bouteille, s'il vous plaît.|||}} {{Traduction|whisky|||}} {{Traduction|vodka|||}} {{Traduction|rhum|||}} {{Traduction|de l'eau|||}} {{Traduction|soda||}} {{Traduction|Schweppes|||}} {{Traduction|jus d'orange|||}} {{Traduction|Coca|||}} {{Traduction|Est-ce que vous avez des apéritifs (dans le sens chips ou cacahuètes) ? ||}} {{Traduction|Encore un/une autre, s'il vous plaît.|||}} {{Traduction|Un autre pour la table, s'il vous plaît.|||}} {{Traduction|À quelle heure fermez-vous ?| |...|}} ==Achats== {{Traduction|Avez-vous ceci dans ma taille ?|||}} {{Traduction|Combien ça coûte ?|||}} {{Traduction|C'est trop cher !|||}} {{Traduction|Pourriez-vous accepter _____?|||}} {{Traduction|cher|||}} {{Traduction|bon marché|||}} {{Traduction|Je ne peux pas le/la payer.|||}} {{Traduction|Je n'en veux pas| ||}} {{Traduction|Vous me trompez.|||}} {{Traduction|Je ne suis pas intéressé.|||}} {{Traduction|bien, Je vais le/la prendre.|||}} {{Traduction|Je pourrais avoir un sac ?|||}} {{Traduction|Livrez-vous à l'étranger ?|||}} {{Traduction|J'ai besoin...|||}} {{Traduction|...de dentifrice. ||}} {{Traduction|...d'une brosse à dents.|||}} {{Traduction|...tampons.|||}} {{Traduction|...de savon.|||}} {{Traduction|...de shampooing.|||}} {{Traduction|...un analgésique (aspirine, ibuprofen)| ||}} {{Traduction|...un médicament pour un rhume.| ||}} {{Traduction|...de médicament pour l'estomac.|||}} {{Traduction|...d'un rasoir.|||}} {{Traduction|...de piles.|||}} {{Traduction|...d'une parapluie ||}} {{Traduction|...d'une ombrelle. (soleil)|||}} {{Traduction|...d'une crème solaire.|||}} {{Traduction|...d'une carte postale.|||}} {{Traduction|...des timbres à poste..|||}} {{Traduction|...du papier à lettres.|||}} {{Traduction|...d'un stylo.|||}} {{Traduction|...de livres en français.|||}} {{Traduction|...des magazines en français.|||}} {{Traduction|...un journal en français.|||}} {{Traduction|...d'un dictionnaire français-arabe.|||}} ==Conduire== {{Traduction|Je voudrais louer une voiture. ||}} {{Traduction|Je pourrais être assuré(e) ?|||}} {{Traduction|stop (sur un panneau)|stop ||}} {{Traduction|sens unique|||}} {{Traduction|cédez le passage|||}} {{Traduction|stationnement interdit| ||}} {{Traduction|limite de vitesse|||}} {{Traduction|station essence|||}} {{Traduction|l'essence|||}} {{Traduction|diesel|||}} ==Autorité== {{Traduction|Je n'ai rien fait de mal..|ma derti walou mamnou'..||}} {{Traduction|C'est une erreur. |hadi ghelta.|}} {{Traduction|Où m'emmenez-vous ?|win rakou ddyin ni ?||}} {{Traduction|Suis-je en état d'arrestation ?|rani mhebbes ?||}} {{Traduction|Je suis citoyen français/belge/suisse/canadien.|ana mouwaten fransi/geljiki/swisri/kanadi.||}} {{Traduction|Je suis citoyenne française/belge/suisse/canadienne| ||}} {{Traduction|Je dois parler à l'ambassade/au consulat français/belge/suisse/canadien| ||}} {{Traduction|Je voudrais parler à un avocat.|||}} {{Traduction|Pourrais-je simplement payer une amende ?|||}} == Approfondir == {{Avancement|statut=esquisse|type=guide linguistique}} {{Thème|Guides linguistiques}} qatmmky0torfuv4tbp54j6jrizpehvt Guide linguistique corse 0 1313 290185 250830 2015-09-19T18:23:36Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-\{\{[tT]hème\|Guide linguistique\}\} +{{Thème|Guides linguistiques}}) wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Welcome banner.jpg}} {{Info guide linguistique | nom=Corse | nom local= | image= | légende image= | officielle= | parlée= [[Corse]] | locuteurs= | localisation= | bonjour=Bongiornu | merci=Grazzie | au revoir=Avedecci | oui=Iè | non=Innò | URL académie= | académie= }} Le '''Corse''' est une langue de souche latine, qui est né avec le [[sarde]] et s'est détaché de lui au Moyen Âge pour se rapprocher du [[toscan]] (qui a donné, lui, naissance à l'[[italien]], langue nationale de l'[[Italie]] unifiée) ; on dit, scientifiquement parlant, qu'il appartient à l'ensemble italo-roman (au même titre que le vénitien, le toscan, le sicilien par exemple). Les parlers du sud de l'île gardent des points communs importants avec le sarde, ceux du nord sont plus proches des dialectes toscans et surtout du toscan médiéval. D'une façon générale, les parlers corses ont de très nombreuses affinités avec les parlers du centre et du sud de l'Italie. Il y a bien quelques gallicismes en corse, pénétrés dans la langue au Moyen Âge, comme dans la péninsule italienne, de même que le corse, comme les parlers d'Italie, possède des germanismes et des arabismes médiévaux. ==Prononciation== ===Voyelles=== ===Consonnes=== ===Diphtongues communes=== == Grammaire == ==Base== ''Pour ce guide, nous employons la forme polie pour toutes les expressions, sur la présomption que vous parlerez la plupart du temps avec des gens que vous ne connaissez pas.'' ; Bonjour. : Bongiornu (''X'') ; Comment allez-vous ? : cumu state ? (''X'') ; Très bien, merci. : Bè, vi ringraziu. (''X'') ; Quel est votre nom ? : Cumu vi chjamete ? (''X'') ; Mon nom est _____. : Mi chjamu ____ (''X'') ; Heureux de vous rencontrer. : Un piaccè di incuntrarvi. (''X'') ; S.v.p. : Per piacè (''X'') ; Merci : Grazzie (''X'') ; Il n'y a pas de quoi : Di nunda. (''X'') ; Oui : Iè (''X'') ; Non : Innò (''X'') ; Excusez-moi : Scusatemi. (''X'') ; Je suis désolé. : (''X'') ; Au revoir : Avedecci (''X'') ; A la prochaine : à a prossima (''X'') ; A un des ces jours : à un di sti ghjorni (''X'') ; A plus tard, à tout à l'heure : à dopu (''X'') ; Je ne parle pas _____. : Ùn parlu micca ______. (''X'') ; Parlez-vous français ? : Parlate francese ? (''X'') ; Y a il quelqu'un qui parle français ici ? : Ci hè qualchisia chi parla francese quì ? (''X'') ; A l'aide ! : Aghjuta ! (''X'') ; Bonjour (le matin) : Bonghjornu (''X'') ; Bonjour (l'après midi). : X. (''X'') ; Bonsoir. : Bona sera (''X'') ; Bonne nuit : Bona notte (''X'') ; Je ne comprend pas : Ùn capiscu micca (''X'') ; Où sont les toilettes ? : Induva sò e toilettes ? (''X'') ==Problèmes== ; Ne me dérangez pas. : Ùn mi dirangeti micca. (''XX'') ; Allez-vous en !! : X !! (''XX'') ; Ne me touchez pas ! : Ùn mi tuccate ! (''X'') ; Je vais appeler la police. : Aghju da chjamà a pulizia. (''X'') ; Police ! : Pulizia ! (''X'') ; Arretez ! Au voleur ! : Arristeti ! Ò Scrucone ! (''X'') ; Aidez-moi, s'il vous plaît! : Aghjutatemi, per piacè ! (''X'') ; C'est une urgence. : Hè una urgencia. (''X'') ; Je suis perdu. : So persu. (''X'') ; J'ai perdu mon sac. : Aghju persu u mo sacu. (''X'') ; J'ai perdu mon porte-monnaie. : Aghju persu u mo porta muneta. (''X'') ; J'ai mal. : Mi sente. (''X'') ; Je suis blessé. : So feritu. (''X'') ; J'ai besoin d'un médecin. : Aghju bisognu di un dutore. (''X'') ; Puis-je utiliser votre téléphone ? : Possu telefunà ? (''X'') ==Nombres== ; 0 : Zèru (''X'') ; 1 : Unu (''X'') ; 2 : Dui (''X'') ; 3 : Trè (''X'') ; 4 : Quattru (''X'') ; 5 : Cinque (''X'') ; 6 : Sèi (''X'') ; 7 : Sette (''X'') ; 8 : Ottu (''X'') ; 9 : Nove (''X'') ; 10 : Dece (''X'') ; 11 : Ondeci (''X'') ; 12 : Dodeci (''X'') ; 13 : Trèdeci (''X'') ; 14 : Quattordeci (''X'') ; 15 : Quindici (''X'') ; 16 : Sèdeci (''X'') ; 17 : Dicessette (''X'') ; 18 : Sèdeci (''X'') ; 19 : Dicenove (''X'') ; 20 : Vinti (''X'') ; 21 : Vintunu (''X'') ; 22 : Vintidui (''X'') ; 23 : Vintitrè (''X'') ; 30 : Trènta (''X'') ; 40 : Quaranta (''X'') ; 50 : Cinquanta (''X'') ; 60 : Sessanta (''X'') ; 70 : Settanta (''X'') ; 80 : Ottanta (''X'') ; 90 : Novanta (''X'') ; 100 : Cèntu (''X'') ; 200 : Duiecèntu (''X'') ; 300 : Trecèntu (''X'') ; 1000 : Mille (''X'') ; 2000 : Duiemila (''X'') ; 1,000,000 : Un millione (''X'') ; Numéro X (''train, bus, etc.'') : Nùmeru X (''X'') ; Demi : Mèzu (''X'') ; Moins : Menu (''X'') ; Plus : Più (''X'') ==Temps== ; maintenant : Avà (''X'') ; plus tard : Più tarde (''X'') ; avant : Prima / Ans'ora (''X'') ; matin : A matina (''X'') ; dans la matinée: ind'a matinata (''X'') ; après-midi : dopu meziornu (''X'') ; soir : A sera (''X'') ; dans la soirée: ind'a serata (''X'') ; nuit : A notte (''X'') ===Heures=== ; une heure du matin : un'ora di mane (''X'') ; deux heures du matin : dui ore di mane (''X'') ; neuf heures du matin : nove ore di mane (''X'') ; midi : meziornu (''X'') ; une heure de l'après-midi : un'ora (''X'') ; deux heures de l'après-midi : dui ore (''X'') ; six heures du soir : sei ore di sera (''X'') ; sept heures du soir : sette ore di sera (''X'') ; sept heures moins le quart, <nowiki>18:45</nowiki> : sette ore menu u quartu (''X'') ; sept heures et quart, <nowiki>19:15</nowiki> : sette ore è quartu (''X'') ; sept heures et demi, <nowiki>19:30</nowiki> : sette ore è mezu (''X'') ; minuit : meza notte (''X'') ===Durée=== ; _____ minute(s) : ______ minuta(e) (''X'') ; _____ heure(s) : ______ ora(e) (''X'') ; _____ jour(s) : ______ ghjornu(i) (''X'') ; _____ semaine(s) : ______ semana(e) / settimana(e) (''X'') ; _____ mois : ______ mesu(i) (''X'') ; _____ année(s) : ______ annu(i) (''X'') ; hebdomadaire : hebdomadariu (''X'') ; mensuel : mensuale (''X'') ; annuel : annuale (''X'') ===Jours=== ; aujourd'hui : Oghje (''X'') ; hier : Eri (''X'') ; demain : Dumane (''X'') ; cette semaine : sta simana / settimana (''X'') ; la semaine dernière : a simana scorsa / settimana (''X'') ; la semaine prochaine : a prussima simana / settimana (''X'') ; dimanche : dumenica (''X'') ; lundi : luni (''X'') ; mardi : marti (''X'') ; mercredi : mercuri (''X'') ; jeudi : ghjovi (''X'') ; vendredi : venneri (''X'') ; samedi : sabbatu (''X'') ===Mois=== ; janvier : ghjinaghju (''X'') ; février : ferraghju (''X'') ; mars : marsu (''X'') ; avril : aprile (''X'') ; mai : maghju (''X'') ; juin : ghjugnu (''X'') ; juillet : lugliu (''X'') ; août : agostu (''X'') ; septembre : sittembre (''X'') ; octobre : uttrovi (''X'') ; novembre : nuvembre (''X'') ; décembre : dicembre (''X'') ===Écrire heure et date=== Donnez des exemples de la façon d'écrire heure et date si elle diffère du français. ==Couleurs== ; noir : neru (''X'') ; blanc : biancu (''X'') ; gris : grisgiu (''X'') ; rouge : rossu (''X'') ; bleu : turchinu (''X'') ; jaune : ghjalu (''X'') ; vert : verde (''X'') ; orange : arangiu (''X'') ; violet : X (''X'') ; marron : brunu (''X'') ==Transport== ===Bus et Train=== ; Combien coûte le billet pour aller à ____ ? : Cuantu costa u billete per andà in ____ ? (''X'') ; Un billet pour ____, je vous prie. : Un billete per ____, per piacè. (''X'') ; Où va ce train/bus ? : Induva và stu trenu/caru ? (''X?'') ; Où est le train/bus pour ____ ?: Induva hè u trenu/caru per ____? (''X ____ ?'') ; Ce train/bus s'arrête-t-il à ____ ?: Stu trenu/caru s'arresta in ____ ? (''X _____?'') ; Quand le train/bus pour XXX part-il ? : U trenu/caru per _____ parte à chi ora ? (''X _____ X'') ; Quand ce train/bus arrivera-t-il à _____ ? : U trenu/caru per _____ à da ghjunghje cuandu ? (''X _____'') ===Directions=== ; Ou se trouve _____ ? ? : induva si trove ____ ? (''X _____'') ; ...la gare ? : a gara (''X?'') ; ...la gare routière ? : a gara (''X?'') ; ... l'aéroport ? : l'aeroportu (''X'') ; ...en ville : in villa/cità (''X'') ; ... la banlieue ? : X (''X?'') ; ...l'auberge de jeunesse ? : X (''X'') ; ...l'hôtel _____ ? : X (''X'') ; ...l'ambassade française/belge/suisse/canadienne? : ? (''X'') ; Où y'a-t-il peins de... : Induva si trove pienu à... (''X'') ; ...hôtels? : X (''X'') ; ...restaurants? : restaurante (''X'') ; ...bars? : bars (''X'') ; ...sites à visiter ? : logi da visità (''X'') ; Pouvez-vous me montrer sur la carte ? : Puvete mustrami à nantu à a carta ? (''X?'') ; rue : X (''X'') ; Tournez à gauche : Turna à manca. (''X'') ; Tournez à droite. :Turna à dritta. (''X'') ; gauche : X (''X'')manca ; droite :X (''X'')dirita ; tout droit : X (''X'')dritu ; en direction de _____ : X _____ (''X'') ; après le/la _____ : dopu à _____ (''X'') ; avant le/la _____ : X _____ (''X'') ; Repèrez le/la _____. : X (''X'') ; carrefour : X (''X'') ; nord : X (''X'') ; sud : X (''X'') ; est : X (''X'') ; ouest : X (''X'') ; en haut : X (''X'') ; en bas : X (''X'') ===Taxi=== ; Taxi! : X ! (''X!'') ; Amenez moi à _____, je vous prie. : X _____ X (''X'') ; Combien cela coûte-t-il d'aller à _____? : X _____ ? (''X _____?'') ; Amenez-moi là, je vous prie. : X (''X'') ==Logement== ; Avez-vous des chambres libres ? : X (''X?'') ; Combien coûte une chambre pour une personne/deux personnes ? : X (''X?'') ; Est-ce que dans la chambre il y a... : X (''X ...'') ; ...des draps ? : X (''X?'') ; ...une salle de bain ? : X ('X?'') ; ...un téléphone ? : X (''X?'') ; ...une télé ? : X (''X?'') ; Puis-je visiter la chambre ? : X (''X?'') ;Vous n'avez pas de chambre plus tranquille ? : X (''X?'') ; ... plus grande ? : X (''... X?'') ; ...plus propre ? : X (''... X?'') ; ...moins chère? : X (''... X?'') ; bien, je la prends. : X (''X'') ; Je compte rester _____ nuit(s). : X (''X'') ; Pouvez-vous me suggérer un autre hôtel? : X (''X?'') ; Avez-vous un coffre-fort ? : X (''X?'') ; ... des casiers ? : X (''...'') ; Le petit-déjeuner/dîner est-il inclus ? : X (''X?'') ; À quelle heure est le petit-déjeuner/souper ? : X (''?'') ; Veuillez nettoyer ma chambre.. : X (''X'') ; Pouvez-vous me réveiller à _____ heure ? : X (''X _____X'') ; Je veux vous signaler mon départ. : X (''X'') ==Argent== ; Acceptez-vous les euros? : ? (''X?'') ; Acceptez-vous les francs suisses? : ? (''X?'') ; Acceptez-vous les dollars canadiens? : X (''X?'') ; Acceptez-vous les cartes de crédit ? : X (''X?'') ; Pouvez-vous me faire le change ? : X (''X?'') ; Où puis-je faire le change ? : X (''X?'') ; Pouvez-vous me faire le change sur un traveler's chèque ? : X (''X?'') ; Où puis-je échanger un traveler's chèque ? : X (''X?'') ; Quel est le taux de change ? : X (''X?'') ; Où puis-je trouver un distributeur de billets ? : X (''X?'') ==Manger== ; Une table pour une personne/deux personnes, je vous prie. : X (''X'') ; Puis-je avoir le menu ? : X (''X?'') ; Puis-je visiter les cuisines ? : X (''X?'') ; Quelle est la spécialité de la maison ? : X (''X?'') ; Y a-t-il une spécialité locale ? : X (''X?'') ; Je suis végétarien. : X. (''X'') ; Je ne mange pas de porc. : X. (''X'') ; Je ne mange que de la viande cachère. : X (''X'') ; Pouvez-vous cuisiner léger ? ('avec moins d'huile/beurre/lard'') : X (''X?'') ; menu : X ('X'') ; à la carte : X (''X'') ; petit-déjeuner : X (''X'') ; déjeuner : X (''X'') ; thé : X (''X'') ; souper : X (''X'') ; Je voudrais _____ : X. (''X _____'') ; Je voudrais un plat avec _____. : X (''X _____'') ; du poulet : X (''X'') ; du bœuf : X (''X'') ; du cerf : X (''X'') ; du poisson : X (''X'') ; du saumon : X (''X'') ; du thon : X (''X'') ; du merlan : X (''X'') ; de la morue : X (''X'') ; des fruits de mer : X (''X'') ; de la dulse : X (''X'') ; du homard : X (''X'') ; des palourdes : X (''X'') ; des huîtres : X (''X'') ; des moules : X (''X'') ; des escargots : X (''X'') ; des grenouilles : X (''X'') ; du jambon : X (''X'') ; du porc/cochon : X (''X''). ; du sanglier : X (''X'') ; des saucisses : X (''X'') ; du fromage : X (''X'') ; des œufs : X (''X'') ; une salade :X (''X'') ; des légumes (frais) : X (''X'') ; des fruits (frais) : X (''X'') ; du pain : u pane ; toast : X (''X'') ; des pâtes : (''X'') ; du riz : X (''X'') ; des haricots :X (''X'') ; Puis-je avoir un verre de _____? : X (''X _____?'') ; Puis-je avoir une tasse de _____? : X (''X _____?'') ; Puis-je avoir une bouteille de _____? : X (''X _____?'') ; coffee : café (''X'') ; thé : X (''X'') ; jus : X (''X'') ; eau gazeuse : X (''X'') ; eau : X (''X'') ; bière : X (''X'') ; vin rouge/blanc : vinu rosse blancu ; Puis-je avoir du _____? : X (''X'') ; sel : X (''X'') ; poivre : X (''X'') ; beurre : X (''X'') ; S'il vous plaît ? (''attirer l'attention du serveur''): X (''X'') ; J'ai fini : X. (''X'') ; C'était délicieux.. : X (''X'') ; Vous pouvez débarrasser la table.. : X (''X'') ; L'addition je vous prie. : X. (''X'') ==Bars== ; Servez-vous de l'alcool ? : Servite alcool? ; Est-ce qu'il y a service à table ? : X ; Une bière/deux bières, s'il vous plaît.. : Una biera/duie biere, per piacè.. ; Un verre de vin rouge/blanc, s'il vous plaît : Un bighjeru di vinu rossu/biancu, per piacè. ; Une grande bière , s'il vous plaît.. : Una grande biera, per piacè. ; Une bouteille, s'il vous plaît. : Una buteglia, per piacè. ; _____ (''hard liquor'') and _____ (''mixer''), please. : _____ et _____, s'il vous plaît. (''X'') ; whisky : whisky ; vodka : vodka ; rhum : rhum ; de l'eau : acqua ; soda: soda ; Schweppes : Schweppes ; jus d'orange : X (''X'') ; Coca : Coca ; Est-ce que vous avez des apéritifs (dans le sens chips ou cacahuètes) ? Avete aperitivi (indu senzu chips è cacahuete) ; Encore un/une autre, s'il vous plaît. : Un(a) altru(a), per piacè. ; Un autre pour la table, s'il vous plaît. : X (''X'') ; À quelle heure fermez-vous ? : À chi ora chjudete ? ==Achats== ; Avez-vous ceci dans ma taille ? : Avete què ind'a mo taglia ? ; Combien ça coûte ? :Cuantu costa ? ; C'est trop cher ! : Hè tropu caru ! ; Pourriez-vous accepter _____? : Pudriete accetà _____? ; cher : ind'è ; bon marché : à bon pattu ; Je ne peux pas le/la payer. : Ùn possu pagalu(a). ; Je n'en veux pas : Ùn ne vogliu micca. ; Vous me trompez. : Mi burlate. ; Je ne suis pas intéressé. : Ùn so micca interessatu. ; Bien, je vais le/la prendre. : Bè, aghju da piglialu(a). ; Je pourrais avoir un sac ? : Puriu avè un saccu ? ; Livrez-vous à l'étranger ? : Livrate à l'estrangeru ? ; J'ai besoin... : Aghju bisognu... ; ...de dentifrice.: di dentifricu ; ...d'une brosse à dents. : d'una brossa à denti ; ...tampons. : X (''X'') ; ...de savon. : di savone ; ...de shampooing. : di shampooing ; ...un analgésique (''aspirine, ibuprofen'') : un analgesicu ; ...un médicament pour un rhume. : un medicamentu per u rhume ; ...de médicament pour l'estomac. : di medicamentu per u stomacu ; ...d'un rasoir. : di un rasoghju ; ...de piles. : di pile ; ...d'une parapluie : di un para acua ; ...d'une ombrelle. (soleil) : X (''X'') ; ...d'une crème solaire. : di crema per u sole ; ...d'une carte postale. : X (''X'') ; ...des timbres à poste.. : di timbri ; ...du papier à lettres. : X (''X'') ; ...d'un stylo. : X (''X'') ; ...de livres en français. : di livri in francese ; ...des magazines en français. : di magazini in francese ; ...un journal en français. : un ghjurnale in francese ; ...d'un dictionnaire français-XXX. : di un dizziunariu francese-XXX ==Conduire== ; Je voudrais louer une voiture. : Vudriu appigiunà una vittura. ; Je pourrais être assuré(e) ? : Purriu esse assicuratu(a) ? ; stop (''sur un panneau'') : stop ; sens unique : senzu unicu ; cédez le passage : lasciate passà ; stationnement interdit : staziunamente difesu ; limite de vitesse : lìmita di vitezza ; station essence : stazione essenza ; l'essence : l'essenza ; diesel : diesel ==Autorité== ; Je n'ai rien fait de mal.. : Ùn aghju fattu nunda di male.. ; C'est une erreur. : Hè un sbagliu. ; Où m'emmenez-vous ? : Induva mi purteti ? ; Quelque part : ; Suis-je en état d'arrestation ? : So in statu d'arristazione ? ; Je suis citoyen français/belge/suisse/canadien. : So francese/belgu/svizzeru/canadianu. ; Je suis citoyenne française/belge/suisse/canadienne : So francesa/belga/svizzera/canadiana. ; Je dois parler à l'ambassade/au consulat français/belge/suisse/canadien : Devu parlà à l'ambassada/à u cunsulatu francese/belgu/svizzeru/canadianu ; Je voudrais parler à un avocat. : Vuderiu parlà à un avucatu. ; Pourrais-je simplement payer une amende ? : Puderiu simplicemente pagà un'amanda ? == Approfondir == {{Avancement|statut=esquisse|type=guide linguistique}} {{Thème|Guides linguistiques}} t7cbhms7q4fp7lwxfoywfoev6xeo2xm Guide linguistique espéranto 0 1319 305293 304682 2016-01-31T15:51:17Z Mutichou 4757 mise à jour des rencontres wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Guide linguistique}} {{Info guide linguistique | nom=Espéranto | nom local=Esperanto {{eo}} | image=Flag_of_Esperanto.svg | légende image=Drapeau de l'espéranto | officielle= | parlée=dans 120 pays | locuteurs=100 000 à 10 000 000 | localisation= | bonjour=Bonan tagon | merci=Dankon | au revoir= Ĝis revido | oui=Jes | non=Ne | URL académie=http://www.akademio-de-esperanto.org | académie=Académie d'espéranto }} L''''espéranto''' n'est affilié à aucun pays. On trouve cependant des locuteurs de cette langue dans pratiquement tous les pays du monde. == Prononciation == L'alphabet de l'espéranto est un alphabet contenant 28 lettres latines. Son orthographe est phonémique (une lettre = un son) : chaque mot se prononce donc comme il s'écrit et inversement. L'accent tonique est toujours sur l'avant-dernière syllabe. === Voyelles === * '''A''', '''a''' : comme ''vr'''a'''c'' * '''E''', '''e''' : comme '''''é'''té'' * '''I''', '''i''' : comme ''p'''i'''c'' * '''O''', '''o''' : comme '''''ô'''ter'' * '''U''', '''u''' : comme ''l'''ou'''che'' === Consonnes === * '''C''', '''c''' : comme '''''ts'''é-tsé'' * '''Ĉ''', '''ĉ''' : comme '''''tch'''èque'' * '''D''', '''d''' : comme '''''d'''oute'' * '''F''', '''f''' : comme '''''f'''ou'' * '''G''', '''g''' : comme '''''g'''agné'' * '''Ĝ''', '''ĝ''' : comme ''a'''dj'''oint'' * '''H''', '''h''' : comme '''''h'''aricot'' * '''Ĥ''', '''ĥ''' : comme le ''ch'' allemand de ''Bach'' ou le ''j'' espagnol * '''J''', '''j''' : comme '''''y'''oyo'' * '''Ĵ''', '''ĵ''' : comme '''''j'''ournal'' * '''K''', '''k''' : comme '''''k'''iwi'' * '''L''', '''l''' : comme '''l'''apin'' * '''M''', '''m''' : comme '''''m'''aman'' * '''N''', '''n''' : comme '''''n'''ounou'' * '''P''', '''p''' : comme '''''p'''apa'' * '''R''', '''r''' : roulé comme en espagnol * '''S''', '''s''' : comme '''''s'''ouvent'' (jamais comme ''z'') * '''Ŝ''', '''ŝ''' : comme '''''ch'''eval'' * '''T''', '''t''' : comme '''''t'''oupie'' * '''V''', '''v''' : comme '''''v'''ache'' * '''Z''', '''z''' : comme '''''z'''one'' === Diacritiques communes === La lettre '''ŭ''' se prononce [w]. Quand les lettres spéciales ne peuvent être écrites (sur certains claviers), elles peuvent être alors remplacées par la lettre suivie de l'accent circonflexe, ou de ''x'' ou de ''h'' : ''c^'', ''cx'', ''ch'' (''ch'' anglais) ; ''g^'', ''gx'' ou ''gh'' = ''dj'' ; ''h^'' ou ''hx'' ; ''j^'', ''jx'' ou ''jh'' (''j'' français) ; ''s^'', ''sx'' ou ''sh'' (''sh'' anglais) ; de même ''ux'' ou ''ù'' = ''ŭ''. == Grammaire == La grammaire espéranto est à la fois d'une grande simplicité et régularité ainsi que d'une grande clarté. Il y a un seul article défini : ''la'' (''le'', ''la'', ''les'') ; il n y a pas d'article indéfini, ni d'article partitif. Les racines des mots sont invariables. La désinence des substantifs est ''-o'' ; celle des adjectifs est ''-a'' ; le pluriel est respectivement ''-oj'', ''-aj'' ; la marque du complément d'objet direct est au singulier : ''-on'', ''-an'' ; au pluriel : ''-ojn'', ''-ajn''. La désinence des adverbes dérivés est ''-e''. Exemple : ''parolo(j)'' = ''parole(s)'', ''parola(j)'' = ''oral(es)'' ; ''parole'' = ''oralement''. Les pronoms personnels sont : ''mi'' (je), ''vi'', (tu ; vous) ''li'' (il) ; ''ŝi'' (elle) ''ĝi'' (''il'', ''elle'' pour les êtres vivants de sexe indéterminé et les choses) ; ''ni'' (nous) ; ''ili'' (ils ; elles), ''oni'' (on). On ajoute ''-n'' pour le complément direct (''min'' = ''me'', ''moi'') ; ''-a'' pour l'adjectif possessif (''mia'' = ''ma'', ''mon'') et ''la'' devant l'adjectif pour le pronom possessif. Il y a douze désinences verbales ; trois pour l'indicatif : ''-as'' (présent), ''-is'' (passé) et ''-os'' (futur) ; trois pour les modes : ''-i'' (infinitif), ''-us'' (conditionnel et volitif) ''-u'' (impératif) ; trois au participe actif : ''-ant-'' (présent), ''-int-'' (passé) et ''-ont-'' (futur) ; enfin trois au participe passif : ''-at-'' (présent), ''-it-'' (passé) et ''-ot-'' (futur). Les affixes (préfixes et suffixes) sont réguliers, comme dans les langues agglutinantes ou isolantes parlées majoritairement en Asie, ce qui simplifie énormément le vocabulaire. Ainsi ''mal-'' exprime l'idée contraire, ''-et-'' la petitesse, ''-eg-'' la grandeur, ''-in-'' le sexe féminin. Les racines sont empruntées au latin et aux langues romanes dont le vocabulaire est le plus internationalisé, puis aux langues germaniques, et parfois à d'autres langues. Plus de 95% des racines sont reconnaissables pour quelqu'un qui connait une langue romane et/ou une langue germanique. == Base == ''Pour ce guide, nous employons la forme polie pour toutes les expressions, sur la présomption que vous parlerez la plupart du temps avec des gens que vous ne connaissez pas.'' {{Traduction|Bonjour.|Bonan tagon|'''Bo'''na'n '''ta'''go'n|}} {{Traduction|Salut!|Saluton!|Sa'''lou'''to<nowiki>'</nowiki>n|}} {{Traduction|Comment allez-vous ?|Kiel vi fartas?|'''Ki'''-él vi '''far'''ta<nowiki>'</nowiki>s?|}} {{Traduction|Très bien, merci.|Tre bone, dankon.|Tré '''bo'''né, '''da'''<nowiki>'</nowiki>'''n'''ko<nowiki>'</nowiki>n|}} {{Traduction|Quel est votre nom ?|Kiel vi nomiĝas?|'''Ki'''-él vi no'''mi'''dja<nowiki>'</nowiki>s?|}} {{Traduction|Mon nom est _____.|Mia nomo estas ____.|'''Mi'''-a '''no'''mo '''és'''ta<nowiki>'</nowiki>s.|}} {{Traduction|Heureux de vous rencontrer.|Agrable renkonti vin.|A'''gra'''blé ré<nowiki>'</nowiki>n'''ko<nowiki>'</nowiki>n'''ti vi<nowiki>'</nowiki>n|}} {{Traduction|S.v.p.|Bonvolu.|Bo<nowiki>'</nowiki>n'''vo'''lou|}} {{Traduction|Merci.|Dankon.|'''Da<nowiki>'</nowiki>n'''ko<nowiki>'</nowiki>n''.|}} {{Traduction|Il n'y a pas de quoi|Nedankinde.|Néda<nowiki>'</nowiki>n'''ki<nowiki>'</nowiki>n'''dé.|}} {{Traduction|Oui|Jes|Yés|}} {{Traduction|Non|Ne|Né|}} {{Traduction|Excusez-moi.|Pardonu min.|Par'''do'''nu mi<nowiki>'</nowiki>n.|}} {{Traduction|Je suis désolé.|Mi bedaŭras.|Mi bé'''daw'''ra<nowiki>'</nowiki>s.|}} {{Traduction|Au revoir|Ĝis revido.|Dji's ré'''vi'''do.|}} {{Traduction|Je ne parle pas _____.|Mi ne parolas ______. |Mi né paROla<nowiki>'</nowiki>s|}} {{Traduction|Parlez-vous français ?|Ĉu vi parolas la francan?|Tchou vi pa'''ro'''la<nowiki>'</nowiki>s'' la '''fra'n'''tsa<nowiki>'</nowiki>n''?|}} {{Traduction|Y a t-il quelqu'un qui parle français ici ?|Ĉu iu ajn ĉi tie parolas la francan?|Tchou '''i'''ou ayn tchi '''ti'''é pa'''ro'''la<nowiki>'</nowiki>s'' la '''fra'n'''tsa<nowiki>'</nowiki>n''?|}} {{Traduction|À l'aide !|Helpon!|'''Hél'''po<nowiki>'</nowiki>n''!|}} {{Traduction|Bonjour (le matin)|Bonan tagon (matenon)|'''Bo'''na<nowiki>'</nowiki>n '''ta'''go<nowiki>'</nowiki>n (ma'''té'''no<nowiki>'</nowiki>n)|}} {{Traduction|Bonjour (l'après midi).|Bonan posttagmezon.|'''Bo'''na<nowiki>'</nowiki>n posttag'''mé'''zo<nowiki>'</nowiki>n|}} {{Traduction|Bonsoir.|Bonan vesperon.|'Bo'''na<nowiki>'</nowiki>n vés'''pé'''ro<nowiki>'</nowiki>n|}} {{Traduction|Bonne nuit|Bonan nokton.|'Bo'''na<nowiki>'</nowiki>n '''nok'''to<nowiki>'</nowiki>n|}} {{Traduction|Je ne comprend pas|Mi ne komprenas.|Mi né ko'm'''pré'''na's.|}} {{Traduction|Où sont les toilettes ?|Kie estas la necesejo?|'Ki'''-é '''és'''ta's la nétsé'''sé'''yo?|}} == Problèmes == {{Traduction|Ne me dérangez pas.|Ne ĝenu min.|Né '''djé'''nou mi'n.|}} {{Traduction|Allez-vous en !|Iru for!|'''I'''rou for!|}} {{Traduction|Ne me touchez pas !|Ne tuŝu min!|Né '''tou'''chou mi<nowiki>'</nowiki>n.|}} {{Traduction|Je vais appeler la police.|Mi tuj vokos la policon.|Mi touy '''vo'''ko<nowiki>'</nowiki>s la po'''li'''tso<nowiki>'</nowiki>n.|}} {{Traduction|Police !|Policon!|Po'''li'''tso'n!|}} {{Traduction|Arrêtez ! Au voleur !|Haltu! Ŝtelisto!|'''Hal'''tou! Chté'''li<nowiki>'</nowiki>s'''to!|}} {{Traduction|Aidez-moi, s'il vous plaît!|Helpu min, mi petas!|'''Hél'''pou mi<nowiki>'</nowiki>n mi '''pé'''ta<nowiki>'</nowiki>s.|}} {{Traduction|C'est une urgence.|Tio estas urĝo.|Ti'''<nowiki>'</nowiki>o '''é<nowiki>'</nowiki>s'''ta<nowiki>'</nowiki>s '''our'''djo.|}} {{Traduction|Je suis perdu.|Mi estas perdita .|Mi '''és'''ta<nowiki>'</nowiki>s pér'''di'''ta.|}} {{Traduction|J'ai perdu mon sac.|Mi perdis mian sakon.|Mi '''pér'''di<nowiki>'</nowiki>s '''mi'''-a<nowiki>'</nowiki>n'' '''sa'''ko<nowiki>'</nowiki>n.|}} {{Traduction|J'ai perdu mon porte-monnaie.|Mi perdis mian monujon.|Mi '''pér'''di<nowiki>'</nowiki>s '''mi'''-a<nowiki>'</nowiki> mo'''nou'''yo<nowiki>'</nowiki>n.|}} {{Traduction|J'ai mal.|Mi havas doloron.|Mi '''ha'''va<nowiki>'</nowiki>s do'''lo'''ro<nowiki>'</nowiki>n.|}} {{Traduction|Je suis blessé.|Mi estas vundita.|Mi '''és'''ta<nowiki>'</nowiki>s voun'''di'''ta.|}} {{Traduction|J'ai besoin d'un médecin.|Mi bezonas kuraciston.|Mi bé'''zo'''na<nowiki>'</nowiki>s koura''''tsi<nowiki>'</nowiki>s'''to<nowiki>'</nowiki>n.|}} {{Traduction|Puis-je utiliser votre téléphone ?|Ĉu mi povas uzi vian telefonon?|Tchou mi '''po'''va<nowiki>'</nowiki>s '''ou'''zi '''vi'''-a<nowiki>'</nowiki>n télé'''fo'''no<nowiki>'</nowiki>n?|}} == Nombres == {{Traduction|1|unu|'''ou'''nou|Eo-unu.ogg}} {{Traduction|2|du|dou|Eo-du.ogg}} {{Traduction|3|tri|tri|Eo-tri.oga}} {{Traduction|4|kvar|kvar|Eo-kvar.ogg}} {{Traduction|5|kvin|kvi<nowiki>'</nowiki>n|Eo-kvin.ogg}} {{Traduction|6|ses|sés|Eo-ses.ogg}} {{Traduction|7|sep|sép|Eo-sep.ogg}} {{Traduction|8|ok|ok|Eo-ok.ogg}} {{Traduction|9|naŭ|naw|Eo-naŭ.ogg}} {{Traduction|10|dek|dék|Eo-dek.ogg}} {{Traduction|11|dek unu|dék '''ou'''nou|}} {{Traduction|12|dek du|dék dou|}} {{Traduction|13|dek tri|dék tri|}} {{Traduction|14|dek kvar|dék kvar|}} {{Traduction|15|dek kvin|dék kvi<nowiki>'</nowiki>n|}} {{Traduction|16|dek ses|dék sés|}} {{Traduction|17|dek sep|dék sép|}} {{Traduction|18|dek ok|dék ok|}} {{Traduction|19|dek naŭ|dék naw|}} {{Traduction|20|dudek|'''dou'''dék|Eo-dudek.ogg}} {{Traduction|21|dudek unu|'''dou'''dék '''ou'''nou|}} {{Traduction|22|dudek du|'''dou'''dék dou|}} {{Traduction|23|dudek tri|'''dou'''dék tri|}} {{Traduction|30|tridek|'''tri'''dék|}} {{Traduction|40|kvardek|'''kvar'''dék|}} {{Traduction|50|kvindek|'''kvi<nowiki>'</nowiki>n'''dék|}} {{Traduction|60|sesdek|'''sés'''dék|}} {{Traduction|70|sepdek|'''sép'''dék|}} {{Traduction|80|okdek|'''ok'''dék|}} {{Traduction|90|naŭdek|'''naw'''dék|}} {{Traduction|100|cent|tsé<nowiki>'</nowiki>nt|Eo-cent.ogg}} {{Traduction|200|ducent|'''dou'''tsé<nowiki>'</nowiki>nt|}} {{Traduction|300|tricent|'''tri'''tsé<nowiki>'</nowiki>nt|}} {{Traduction|1000|mil|mil|}} {{Traduction|2000|dumil|'''dou'''mil|}} {{Traduction|{{formatnum:1000000}}|miliono|mili'''o'''no|}} {{Traduction|numéro X (train, bus, etc.)|numero X|nou'''mé'''ro|}} {{Traduction|demi|duono|dou'''o'''no|}} {{Traduction|moins|malpli|'''mal'''pli|}} {{Traduction|plus|pli|pli|}} == Temps == {{Traduction|maintenant|nun|noun|}} {{Traduction|plus tard|poste|'''po<nowiki>'</nowiki>s'''té|}} {{Traduction|avant|antaŭ|'''a<nowiki>'</nowiki>n'''taw|}} {{Traduction|matin|mateno|ma'''té'''no|}} {{Traduction|dans la matinée|matene|ma'''té'''né|}} {{Traduction|après-midi|posttagmezo|po<nowiki>'</nowiki>sttag'''mé'''zo|}} {{Traduction|soir|vespero|vé<nowiki>'</nowiki>s'''pé'''ro|}} {{Traduction|dans la soirée|vespere|vé<nowiki>'</nowiki>s'''pé'''ré|}} {{Traduction|nuit|nokto|'''nok'''to|}} === Heures === {{Traduction|une heure du matin|la unua matene|la ou'''nou'''-a ma'''té'''né|}} {{Traduction|deux heures du matin|la dua matene|la '''dou'''-a ma'''té'''né|}} {{Traduction|neuf heures du matin|la naŭa matene(''la '''naw'''a ma'''té'''né|}} {{Traduction|midi|tagmezo|tag'''mé'''zo|}} {{Traduction|une heure de l'après-midi|la una posttagmeze|la ou'''nou'''-a posttag'''mé'''zé|}} {{Traduction|deux heures de l'après-midi|la dua posttagmeze|la '''dou'''-a posttag'''mé'''zé|}} {{Traduction|six heures du soir|la sesa posttagmeze|la '''sé'''sa posttag'''mé'''zé|}} {{Traduction|sept heures du soir|la sepa posttagmeze|la '''sé'''pa posttag'''mé'''zé|}} {{Traduction|sept heures moins le quart|kvarono antaŭ la sepa|kva'''ro'''no '''a<nowiki>'</nowiki>n'''taw la '''sé'''pa|}} {{Traduction|sept heures et quart|la sepa kaj kvarono|la '''sé'''pa kay kva'''ro'''no|}} {{Traduction|sept heures et demi|la sepa kaj duono|la '''sé'''pa kay dou'''o'''no|}} {{Traduction|minuit|noktomezo|nokto'''mé'''zo|}} === Durée === {{Traduction|___10 minute(s)|_____dek minuto(j)n|dék mi'''nou'''to'(y)n|}} {{Traduction|_____ heure(s)|_____horo(j)n|mi'''nou'''to'(y)n|}} {{Traduction|_____ jour(s)|_____tago(j)n|'''ta'''go'(y)n|}} {{Traduction|_____ semaine(s)|_____semajno(j)n|sé'''ma'y'''no'(y)n|}} {{Traduction|_____ mois|_____monato(j)n|mo'''na'''to'(y)n|}} {{Traduction|_____ année(s)|_____jaro(j)n|'''ya'''ro'(y)n|}} {{Traduction|hebdomadaire|semajna|se'''ma'y'''na|}} {{Traduction|mensuel|monata|mo'''na'''ta|}} {{Traduction|annuel|jara|'''ya'''ra|}} === Jours === {{Traduction|aujourd'hui|hodiaŭ|Ho'''di''''aw|}} {{Traduction|hier|hieraŭ|Hi''''é'''raw|}} {{Traduction|demain|morgaŭ|'''mor'''gaw|}} {{Traduction|cette semaine|ĉi-semajno|tchi se'''ma'y'''no|}} {{Traduction|la semaine dernière|la antaŭan semajnon|la a'n'''ta'''wa'n sé'''ma'y'''no'n|}} {{Traduction|la semaine prochaine|la venontan semajnon|la ve'''no'n'''ta'n sé'''ma'y'''no'n|}} {{Traduction|dimanche|dimanĉo|di'''ma'n'''tcho|}} {{Traduction|lundi|lundo|'''loun'''do|}} {{Traduction|mardi|mardo|'''mar'''do|}} {{Traduction|mercredi|merkredo|mér'''kré'''do|}} {{Traduction|jeudi|ĵaŭdo|'''jaw'''do|}} {{Traduction|vendredi|vendredo|vé'n'''dré'''do|}} {{Traduction|samedi|sabato|sa'''ba'''to|}} === Mois === {{Traduction|janvier|januaro|yanou-'''a'''ro|}} {{Traduction|février|februaro|fébrou-'''a'''ro|}} {{Traduction|mars|marto|'''mar'''to|}} {{Traduction|avril|aprilo|a'''pri'''lo|}} {{Traduction|mai|majo|'''ma'''yo|}} {{Traduction|juin|junio|you'''ni'''-o|}} {{Traduction|juillet|julio|you'''li'''-o|}} {{Traduction|août|aŭgusto|aw'''gous'''to|}} {{Traduction|septembre|septembro|sep'''té'm'''bro|}} {{Traduction|octobre|oktobro|ok'''to'''bro|}} {{Traduction|novembre|novembro|no'''vé'm'''bro|}} {{Traduction|décembre|decembro|dé'''cé'm'''bro|}} === Écrire heure et date === {{Traduction|Il est deux heures|Estas la dua (horo)|'''és'''tas la '''dou'''-a ('''Ho'''ro)|}} {{Traduction|le premier octobre 2007|la unuan de oktobro 2007|la ou'''nou'''-an dé ok'''to'''bro 2007|}} == Couleurs == {{Traduction|noir|nigra|'''ni'''gra|}} {{Traduction|blanc|blanka|'''bla'n'''ka|}} {{Traduction|gris|griza|'''gri'''za|}} {{Traduction|rouge|ruĝa|'''rou'''dja|}} {{Traduction|bleu|blua|'''blou'''a|}} {{Traduction|jaune|flava|'''fla'''va|}} {{Traduction|vert|verda|'''vér'''da|}} {{Traduction|orange|oranĝa|o'''ra'n'''dja|}} {{Traduction|violet|violkolora|vi-olko'''lo'''ra|}} {{Traduction|marron|marona|ma'''ro'''na|}} {{Traduction|rose|rozkolora|rozko'''lo'''ra|}} == Transport == === Bus et train === {{Traduction|Combien coûte le billet pour aller à ____ ?|Kiom kostas la bileto por iri al ____ ?|'''Ki'''-o'm '''ko's'''ta's la bi'''lé'''to por '''i'''ri al ____ ?|}} {{Traduction|Un billet pour ____, je vous prie.|Bileton por ____ X, mi petas.|Bi'''lé'''to'n por ____, mi '''pé'''ta's|}} {{Traduction|Où va ce train/bus ?|Kien iras tiu trajno/buso ?|'''Ki'''én '''i'''ra's '''ti'''-ou '''tra'y'''no/'''bou'''so ?|}} {{Traduction|Où est le train/bus pour ____ ?|Kie estas la trajno/buso por ____ ?|'''Ki'''é '''és'''ta's la '''tra'y'''no/'''bou'''so por ____ ?|}} {{Traduction|Ce train/bus s'arrête-t-il à ____ ?| Ĉu tiu trajno/buso haltiĝas en ____ ?|Tchou '''ti'''ou '''tra'y'''no/'''bou'''so Hal'''ti'''dja's én _____ ?|}} {{Traduction|Quand le train/bus pour ____ part-il ?|Kiam la trajno/buso por ____ ekiros?|'''Ki'''-a'm la '''tra'y'''no/'''bou'''so por _____ ék'''i'''ro's ?|}} {{Traduction|Quand ce train/bus arrivera-t-il à _____ ?|Kiam tiu trajno/buso alvenos en _____ ?|'''Ki'''-a'm '''ti'''-ou '''tra'y'''no/'''bou'''so al'''vé'''no's én _____ ?|}} === Directions === {{Traduction|Où se trouve …|Kie estas …|'''''Ki'''é '''és'''ta's|}} {{Traduction|… la gare ?|la stacidomo?|la sta-tsi'''do'''mo ?|}} {{Traduction|… la gare routière ?|la aŭtobusstacidomo?|la awtobou's-sta-tsi'''do'''mo?|}} {{Traduction|… l'aéroport ?|la flughaveno?|la floug-Ha'''vé'''no?|}} {{Traduction|… la ville ?|la urbo?|la '''our'''bo?|}} {{Traduction|… la banlieue ?|la ĉirkaŭurbo ?|la tchirkaw'''our'''bo?|}} {{Traduction|… l'auberge de jeunesse ?|la junulara gastejo?|la younou'''la'''ra ga's'''té'''yo?|}} {{Traduction|… l'hôtel _____ ?|la hotelo ?|la Ho'''té'''lo?|}} {{Traduction|… l'ambassade française/belge/suisse/canadienne ?|la franca, belga, svisa, kanada ambasadejo?|la '''fra'n'''tsa/'''bél'''ga/'''svi'''sa/ka'''na'''da a'mbasa'''dé'''yo?|}} {{Traduction|Où y a-t-il des …|Kie estas|'''Ki'''é '''és'''ta's|}} {{Traduction|… hôtels ?|hoteloj ?|Ho'''té'''lo'y ?|}} {{Traduction|… restaurants ?|restoracioj ?|ré'stora'''tsi'''-o'y ?|}} {{Traduction|… bars ?|trinkejoj ?|tri'n'''ké'''yo'y ?|}} {{Traduction|… sites à visiter ?|vizitlokoj ?|vizi't'''lo'''ko'y ?|}} {{Traduction|Pouvez-vous me montrer sur la carte … ?|Ĉu vi povas montri al mi sur la mapo … ?|Tchou vi '''po'''va's '''mo'n'''tri al mi sour la '''ma'''po ?|}} {{Traduction|… la rue ____ ?|… la straton ____ ?|la '''stra'''to'n ____ ?|}} {{Traduction|Tournez à gauche|Turniru maldekstren|Tourn'''i'''ru mal'''dék'''strén|}} {{Traduction|Tournez à droite|Turniru dekstren.|Tourn'''i'''ru '''dék'''strén|}} {{Traduction|la gauche|la maldekstro|la mal'''dék'''stro|}} {{Traduction|la droite|la dekstro|la '''dék'''stro|}} {{Traduction|tout droit|rekte antaŭen|'''rék'''té a'n'''taw'''én|}} {{Traduction|en direction de _____|en la direkto de _____|én la di'''rék'''to dé|}} {{Traduction|après le/la _____|post la _____|po'st la|}} {{Traduction|avant le/la _____|antaŭ la _____|'''a'n'''taw la|}} {{Traduction|Repérez le/la _____|Rimarku la _____|ri'''mar'''ku la|}} {{Traduction|carrefour|vojkruciĝo|vo'ykrou'''tsi'''djo|}} {{Traduction|nord|nordo|'''nor'''do|}} {{Traduction|sud|sudo|'''sou'''do|}} {{Traduction|est|oriento|ori'''én'''to|}} {{Traduction|ouest|okcidento|oktsi'''dén'''to|}} {{Traduction|en haut|supre(n)|'''sou'''pré(n)|}} {{Traduction|en bas|malsupre(n)|mal'''sou'''pré(n)|}} === Taxi === {{Traduction|Taxi!|Taksio!|Tak'''si'''o !|}} {{Traduction|Amenez moi à _____, je vous prie.|Konduku min al _____ mi petas|Ko'n'''dou'''kou mi'n al ____ mi '''pé'''ta's|}} {{Traduction|Combien cela coûte-t-il d'aller à _____ ?|Kiom kostas por veturi al _____ ?|'''Ki'''-o'm '''kos'''ta's por vé'''tu'''ri al _____ ?|}} {{Traduction|Amenez-moi là, je vous prie.|Konduku min tien, mi petas|ko'n'''dou'''kou mi'n '''ti'''én, mi '''pé'''ta's|}} == Logement == {{Traduction|Avez-vous des chambres libres ?|Ĉu vi havas liberajn dormĉambrojn?|Tchou vi '''ha'''va's li''bé'''ra-yn dorm'''tcha'm'''bro-yn?|}} {{Traduction|Combien coûte une chambre pour une personne/deux personnes ?|Kiom kostas dormĉambro por unu persono/du personoj?|'''Ki'''o'm '''ko's'''ta's dorm'''tcha'm'''bro por '''ou'''nou pér'''so'''no/dou pér'''so'''no-yn?|}} {{Traduction|Est-ce que dans la chambre il y a …|Ĉu estas en la dormĉambro|Tchou '''és'''ta's én la dorm'''tcha'm'''bro …|}} {{Traduction|...des draps ?|littukoj?||}} {{Traduction|...une salle de bain ?|banĉambro? |}} {{Traduction|...un téléphone ?|telefono?||}} {{Traduction|...une télé ?|televidilo?||}} {{Traduction|Puis-je visiter la chambre ?|Ĉu mi povas viziti la ĉambron?||}} {{Traduction|Vous n'avez pas de chambre plus tranquille ?|Ĉu vi ne havas pli kvietan ĉambron?||}} {{Traduction|... plus grande ?|pli grandan...?|... X?|}} {{Traduction|...plus propre ?|pli puran...?|... X?|}} {{Traduction|...moins chère?|malpli kostan...?|... X?|}} {{Traduction|bien, je la prends.|bone, mi prenas ĝin||}} {{Traduction|Je compte rester _____ nuit(s).|Mi pensas resti ___nokto(j)n.||}} {{Traduction|Pouvez-vous me suggérer un autre hôtel?|Ĉu vi povas konsili al mi alian hotelon?||}} {{Traduction|Avez-vous un coffre-fort ?|Ĉu vi havas kirasŝrankon?||}} {{Traduction|... des casiers ?|fakmeblon?||}} {{Traduction|Le petit-déjeuner/dîner est-il inclus ?|Ĉu la prezo inkluzivas matenmanĝon / vespermanĝon?||}} {{Traduction|À quelle heure est le petit-déjeuner/souper ?|Je kiu horo estas la matenmanĝo/ vespermanĝo?|?|}} {{Traduction|Veuillez nettoyer ma chambre..|Bonvolu purigi mian ĉambron...||}} {{Traduction|Pouvez-vous me réveiller à _____ heure(s) ?|Ĉu vi povas veki min je ___horo(j)?|X|}} {{Traduction|Je veux vous signaler mon départ.|Mi volas informi vin pri mia foriro.||}} == Argent == {{Traduction|Acceptez-vous les euros?|Ĉu vi akceptas eŭrojn ?||}} {{Traduction|Acceptez-vous les francs suisses?|Ĉu vi akceptas svisajn fankojn?||}} {{Traduction|Acceptez-vous les dollars canadiens?|Ĉu vi akceptas kanadajn dolarojn?||}} {{Traduction|Acceptez-vous les cartes de crédit ?|Ĉu vi akceptas kreditkartojn?||}} {{Traduction|Pouvez-vous me faire le change ?|Ĉu vi povas ŝanĝi mian monon?||}} {{Traduction|Où puis-je faire le change ?|Kie mi povas ŝanĝi monon? ||}} {{Traduction|Pouvez-vous me faire le change sur un traveler's chèque ?|Ĉu vi povas ŝanĝi mian vojaĝĉekon? ||}} {{Traduction|Où puis-je échanger un traveler's chèque ?|Kie mi povas ŝanĝi vojaĝĉekon? ||}} {{Traduction|Quel est le taux de change ?|Kiu estas la kurzo?||}} {{Traduction|Où puis-je trouver un distributeur de billets ?|Kie estas bankaǔtomato?||}} == Nourriture == {{Traduction|Une table pour une personne/deux personnes, je vous prie.|Tablon por du personoj, mi petas||}} {{Traduction|Puis-je avoir le menu ?|Ĉu mi povas havi la menuon ?||}} {{Traduction|Puis-je visiter les cuisines ?|Ĉu mi povas viziti la kuirejon ?||}} {{Traduction|Quelle est la spécialité de la maison ?|Kiu estas la kuirista specialaĵo ? ||}} {{Traduction|Y a-t-il une spécialité locale ?|Ĉu estas loka specialaĵo ?||}} {{Traduction|Je suis végétarien.|Mi estas vegetarano.||}} {{Traduction|Je ne mange pas de porc.|Mi ne manĝas porkaĵon.||}} {{Traduction|Je ne mange que de la viande cachère.|Mi manĝas nur koŝeran viandon.||}} {{Traduction|Pouvez-vous cuisiner léger ? (avec moins d'huile/beurre/lard)|Ĉu vi povus kuiri malpli grase ? (kun malpli da oleo/butero/lardo) ||}} {{Traduction|menu|menuo |}} {{Traduction|à la carte|kun elekto||}} {{Traduction|petit-déjeuner|matenmanĝo||}} {{Traduction|déjeuner|tagmanĝo||}} {{Traduction|thé|teo||}} {{Traduction|souper|vespermanĝo||}} {{Traduction|Je voudrais _____|Mi volas___.||}} {{Traduction|Je voudrais un plat avec _____.|Mi volas manĝaĵon kun ___||}} {{Traduction|du poulet|kokidaĵo||}} {{Traduction|du bœuf|bovaĵo||}} {{Traduction|du cerf|cervaĵo||}} {{Traduction|du poisson|fiŝaĵo||}} {{Traduction|du saumon|salmonaĵo||}} {{Traduction|du thon|tinuso||}} {{Traduction|du merlan|merlango||}} {{Traduction|de la morue|moruo||}} {{Traduction|des fruits de mer|marfruktoj||}} {{Traduction|de la dulse|X||}} {{Traduction|du homard|omaro||}} {{Traduction|des palourdes|ruditapoj||}} {{Traduction|des huîtres|ostroj||}} {{Traduction|des moules|mituloj||}} {{Traduction|des escargots|helikoj||}} {{Traduction|des grenouilles|ranoj||}} {{Traduction|du jambon|ŝinko||}} {{Traduction|du porc/cochon|porkaĵo||}}. {{Traduction|du sanglier|apraĵo||}} {{Traduction|des saucisses|kolbasoj||}} {{Traduction|du fromage|fromaĝo||}} {{Traduction|des œufs|ovoj||}} {{Traduction|une salade |salato||}} {{Traduction|des légumes (frais)|(freŝaj) legomoj||}} {{Traduction|des fruits (frais)|(freŝaj) fruktoj||}} {{Traduction|du pain|pano||}} {{Traduction|toast|rostpano||}} {{Traduction|des pâtes|pastaĵoj|}} {{Traduction|du riz|rizo||}} {{Traduction|des haricots |fazeoloj||}} {{Traduction|Puis-je avoir un verre de _____?|Ĉu mi povas havi glason da ____ ?||}} {{Traduction|Puis-je avoir une tasse de _____?|Ĉu mi povas havi tason da ____ ?|}} {{Traduction|Puis-je avoir une bouteille de _____?|Ĉu mi povas havi botelon da ____ ?||}} {{Traduction|café| kafo||}} {{Traduction|thé|teo||}} {{Traduction|jus|suko||}} {{Traduction|eau gazeuse|gasakvon||}} {{Traduction|eau|akvo||}} {{Traduction|bière|biero||}} {{Traduction|vin rouge/blanc|ruĝa/blanka vino||}} {{Traduction|Puis-je avoir du _____?|Ĉu mi povas havi_____ ?||}} {{Traduction|sel|salo(n)||}} {{Traduction|poivre|pipro(n)||}} {{Traduction|beurre|butero(n)||}} {{Traduction|S'il vous plaît ?|attirer l'attention du serveur| Bonvolu||}} {{Traduction|J'ai fini|Mi finmanĝis.||}} {{Traduction|C'était délicieux..|(Estis bonege)||}} {{Traduction|Vous pouvez débarrasser la table..|Vi povas formeti la telerojn||}} {{Traduction|L'addition je vous prie.|La fakturon (kalkulon), mi petas.||}} == Bars == {{Traduction|Servez-vous de l'alcool ?|Ĉu vi servas alkoholon?||}} {{Traduction|Est-ce qu'il y a service à table ?|Ĉu estas tabla servo?||}} {{Traduction|Une bière/deux bières, s'il vous plaît..|Bieron/Du bierojn, mi petas.||}} {{Traduction|Un verre de vin rouge/blanc, s'il vous plaît|Glaso da ruĝa/blanka vino, mi petas.||}} {{Traduction|Une grande bière, s'il vous plaît..|Pajnton, mi petas.||}} {{Traduction|Une bouteille, s'il vous plaît.|Botelon, mi petas.||}} {{Traduction|whisky|viskio||}} {{Traduction|vodka|vodko||}} {{Traduction|rhum|rumo||}} {{Traduction|de l'eau|akvo||}} {{Traduction|soda| seltserakvo||}} {{Traduction|Schweppes|tonikakvo||}} {{Traduction|jus d'orange|oranĝsuko||}} {{Traduction|Coca|Kokakolao||}} {{Traduction|Est-ce que vous avez des apéritifs (dans le sens chips ou cacahuètes) ? |Ĉu vi havas barmanĝetojn?||}} {{Traduction|Encore un(e) autre, s'il vous plaît.|Unu pli, mi petas.||}} {{Traduction|Un autre pour la table, s'il vous plaît.|Alian rondon, mi petas.||}} {{Traduction|À quelle heure fermez-vous ?|Kiam estas la fermtempon?||}} == Achats == {{Traduction|Avez-vous ceci dans ma taille ?|Ĉu vi havas ĉi tiun en mia grandeco?||}} {{Traduction|Combien ça coûte ?|Kion ĝi kostas?||}} {{Traduction|C'est trop cher !|Ĝi estas tro multekosta.||}} {{Traduction|Pourriez-vous accepter _____?|Ĉu vi prenus ____?||}} {{Traduction|cher|kara||}} {{Traduction|bon marché|malkara||}} {{Traduction|Je ne peux pas le/la payer.|Mi ne povas pagi la koston.||}} {{Traduction|Je n'en veux pas|Mi ne volas ĝin.||}} {{Traduction|Vous me trompez.|Vi fraǔdas min.||}} {{Traduction|Je ne suis pas intéressé.|Ne interesas al min.||}} {{Traduction|Bien, Je vais le/la prendre.|Bone, mi aĉetos ĝin.||}} {{Traduction|Je pourrais avoir un sac ?|Ĉu mi povas havi sakon?||}} {{Traduction|Livrez-vous à l'étranger ?|Ĉu vi perŝipas eksterlande?||}} {{Traduction|J'ai besoin...|Mi bezonas...||}} {{Traduction|...de dentifrice.| dentpaston.||}} {{Traduction|...d'une brosse à dents.|dentbroson.||}} {{Traduction|...tampons.|tamponojn.||}} {{Traduction|...de savon.|sapon.||}} {{Traduction|...de shampooing.|ŝampuon.||}} {{Traduction|...un analgésique|aspirine, ibuprofen|}}|dolortrankviligon.||}} {{Traduction|...un médicament pour un rhume.|malvarmumkuracilon.||}} {{Traduction|...de médicament pour l'estomac.|stomakkuracilon.||}} {{Traduction|...d'un rasoir.|razilon.||}} {{Traduction|...de piles.|bateriojn.||}} {{Traduction|...d'une parapluie|pluvombrelon.||}} {{Traduction|...d'une ombrelle. (soleil)|sunombrelon.||}} {{Traduction|...d'une crème solaire.|sunbrunŝmiraĵon.||}} {{Traduction|...d'une carte postale.|poŝtkarton.||}} {{Traduction|...des timbres à poste..|poŝtmarkojn.||}} {{Traduction|...du papier à lettres.|skribpaperon.||}} {{Traduction|...d'un stylo.|skribilon.||}} {{Traduction|...de livres en français.|franclingvajn librojn.||}} {{Traduction|...des magazines en français.|fanclingvajn revuojn. ||}} {{Traduction|...un journal en français.|franclingvan gazeton.||}} {{Traduction|...d'un dictionnaire français-esperanto.|franca-esperantan vortaron.||}} == Conduire == {{Traduction|Je voudrais louer une voiture. |Mi volas lui aŭtomobilon.|Mi '''vô'''la's '''lou'''<nowiki>'</nowiki>i awtômô'''bi'''lô'n.|}} {{Traduction|Je pourrais être assuré(e) ? |Ĉu mi povas havi asekuron? ||}} {{Traduction|stop|sur un panneau|haltu|'''hal'''tou|}} {{Traduction|sens unique|unu direkto||}} {{Traduction|cédez le passage|cedu vojon||}} {{Traduction|stationnement interdit|ne parkumu||}} {{Traduction|limite de vitesse|rapidlimo||}} {{Traduction|station-service|benzinstacio||}} {{Traduction|l'essence|benzino||}} {{Traduction|diesel|dizeloleo||}} == Autorité == {{Traduction|Je n'ai rien fait de mal.|Mi faris nenion malĝustan.||}} {{Traduction|C'est une erreur.|Temas pri miskompreno.||}} {{Traduction|Où m'emmenez-vous ?|Kien vi kondukas min?||}} {{Traduction|Suis-je en état d'arrestation ?|Ĉu mi estas arestata?||}} {{Traduction|Je suis citoyen français/belge/suisse/canadien.|Mi estas franca/belga/svisa/kanada civitano.||}} {{Traduction|Je suis citoyenne française/belge/suisse/canadienne.|Mi estas franca/belga/svisa/kanada civitanino.||}} {{Traduction|Je dois parler à l'ambassade/au consulat français/belge/suisse/canadien.|Mi devas paroli kun la franca/belga/svisa/kanada ambasodorejo/konsulejo.|}} {{Traduction|Je voudrais parler à un avocat.|Mi volas paroli kun advokato.||}} {{Traduction|Pourrais-je simplement payer une amende ?|Ĉu mi povus nur pagi monpunon?||}} == Approfondir == === Hébergement === * {{Listing | nom=Pasporta Servo | alt= | url=http://pasportaservo.org/ | email= | wikipédia=Pasporta Servo | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= [[Services d'hébergement|Service d’hébergement]] avec environ 1200 hôtes dans 90 pays. Longtemps disponible uniquement sous forme de livret, il existe maintenant un site Internet en version bêta. }} === Rencontres === De nombreux congrès, festivals et rencontres sont organisés chaque jour quelque part dans le monde. Ils varient beaucoup en taille et selon le public auquel ils s’adressent. En général, le programme des rencontres comportent des conférences sur des sujets divers, des excursions, des concerts, des jeux, etc. Le prix est aussi très variable, mais dans certaines rencontres (principalement celles destinées aux jeunes) on peut économiser beaucoup en apportant un sac de couchage et en préparant sa propre nourriture. * {{Listing | nom=Eventoj.hu | alt= | url=http://eventoj.hu/ | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Calendrier de rencontres d’espéranto. }} * {{Listing | nom=esperant.io | alt= | url=http://esperant.io/ | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Carte interactive des rencontres d’espéranto, encore en version bêta. }} Parmi les plus importantes rencontres, on peut citer : * {{Listing | nom=Congrès mondial d’espéranto | alt=Universala Kongreso, UK | url=http://www.uea.org/kongresoj/ | email= | wikipédia=Congrès mondial d'espéranto | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Le plus grand et plus ancien congrès d’espéranto (souvent plus de 2000 participants), organisé chaque année en juillet dans un pays différent. En 2016 : [[Nitra]] ([[Slovaquie]]), en 2017 : [[Séoul]] ([[Corée du Sud]]). }} * {{Listing | nom=Congrès international de la jeunesse | alt=Internacia Junulara Kongreso, IJK | url=http://tejo.org/agado/internacia-junulara-kongreso/ | email= | wikipédia=Congrès international de la jeunesse | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Un festival réunissant quelques centaines de jeune pendant une semaine. Habituellement organisé juste avant ou après le congrès mondial, dans un pays proche. En 2016 : [[Wrocław]] ([[Pologne]]). }} * {{Listing | nom=Cours d’espéranto d’été | alt=Somera Esperanto-Studado, SES | url=http://ses.ikso.net | email= | wikipédia=Somera Esperanto-Studado | facebook= https://www.facebook.com/pages/SES-SK/651270114929727 | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Une rencontre d’une semaine organisée chaque année en juillet en [[Slovaquie]], 250 participants. Cours d’espéranto pour tous niveaux, concerts, excursions. }} * {{Listing | nom=Semaine européenne de la jeunesse | alt=Junulara E-Semajno, JES | url=http://jes.pej.pl/ | email= | wikipédia=Junulara E-Semajno | facebook= https://www.facebook.com/junularaesemajno | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Festival d’une semaine organisé chaque année au Nouvel An réunissant plus de 200 participants, en [[Allemagne]], [[Pologne]] ou [[Hongrie]]. En 2016 : Allemagne. }} * {{Listing | nom=Semaine internationale de la jeunesse | alt=Internacia Junulara Semajno, IJS | url=http://ijs.hu/ | email= | wikipédia=Internacia Junulara Semajno | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Festival organisé chaque année en août en [[Hongrie]]. }} * {{Listing | nom=Festival international de la jeunesse | alt=Internacia Junulara Festivalo, IJF | url=http://iej.esperanto.it/ijf/ | email= | wikipédia=Internacia Junulara Festivalo | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Festival organisé chaque année à Pâques en [[Italie]]. En 2016 : [[Pesaro]]. }} === Cours === * [http://fr.lernu.net Lernu!] * [http://ikurso.esperanto-jeunes.org Cours Internet de l'association Espéranto-Jeunes] * Assimil Espéranto sans peine ISBN:B000095XGY {{Avancement|statut=utilisable|type=guide linguistique}} {{Thème|Guides linguistiques}} 3ryi9xrktqqkd9ze3e9ch97m68nyi3s Guide linguistique norvégien 0 1335 290290 220750 2015-09-20T18:11:26Z Adehertogh 4053 wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Welcome banner.jpg}} Le norvégien est la langue parlée en [[Norvège]]. Le norvégien se compose officiellement de deux langues: le Bokmål ou langue des livres, la plus répandue et le Nynorsk ou néo-norvégien. Le Nynorsk est surtout utilisé dans le sud-ouest de la Norvège. ==Prononciation== ;d : muet en fin de mot god (bon) donne donc "gou". ;g : "gu" devant a, o, u, ø, å; "y" devant i, e, y, æ; muet en fin de mot et dans -ig. ;h : toujours aspiré sauf dans hv (hva, hvordan...) où il est muet. ;j : "y" ;k : "kh" devant a, o, u, ø, å; "ch" de chuintement comme dans le ich allemand devant e, i, y , dans kj et sk ;r: prononcer à l'anglaise devant une consonne mais dans un autre cas il est roulé ===Voyelles=== ; a : "a" ; e : "é" ; i : "i" ; o : "ou" ; u : "ue" ; y : "uye" ; ø : "eu" ; å : "ô" ; æ : "è" ===Consonnes=== ;b : "bé" ;c : "cé" ;d : "dé" ;f : "èf" ;g : "gué" ;h : "hô" ;j : "yodd" ;k : "kô" ;l : "èl" ;m : "èm" ;n : "èn" ;p : "pé" ;q : "qu" ;r : "èr" ;s : "ès" ;t : "té" ;v : "vé" ;w : "dobbelt vé" ;x : "éx" ;z : "sèt" ===Diphtongues communes=== ;au : "eu u" ;ei : "eï" ;øy : œil ;sj/sk/skj:sh ;eg:aï ==Liste des phrases== Pour ce guide, nous employons la forme polie pour toutes les expressions, sur la présomption que vous parlerez la plupart du temps avec des gens que vous ne connaissez pas. ==Base== ; Bonjour. : goddag! ("goudag") ; Comment allez-vous ? : Hvordan har du det? ("vordan' har du dè") ; Très bien, merci. : Takk, bra ("tak bra") ; Quel est votre nom ? : Hva heter du? ("va éter du") ; Mon nom est _____. : Jeg heter ____ ("iaï éter") ; Heureux de vous rencontrer. : hyggelig å treffe deg (higgeuli ô trèfe daï) ; S.v.p. : vær så snill ("vèr sô snil") ; Merci.: takk ; Il n'y a pas de quoi : vaer så god (vèr sô gou) ; Oui : Ja ("ia") ; Non : Nei ("nèï") ; Si : Jo ("io") ; Excusez-moi : Unnskyld ("oun'chuld") ; Désolé. : Beklager ; Au revoir : Ha det bra ("ha de bra") ; Je ne parle pas _____. : Jeg snakker ikke _______ ; Parlez-vous français ? : Snakker du fransk? ; Y a il quelqu'un qui parle français ici ? : Er det noen som snakker fransk her? ; A l'aide ! : hjelp ! (''hielp'') ; Bonjour (le matin) : God morgen!/ God dag! ("gou morgen/dag") ; Bonsoir. : God kveld! ("gou kvel") ; Bonne nuit : God natt! ("gou natt") ; Je ne comprend pas : Jeg forstår ikke. ("iaï forchtô iké") ; Où sont les toilettes ? : Hvor er toalettet... ("vor er toalète") ;mèrde!: faen ===Problèmes=== ; Ne me dérangez pas. : Ikke forstyrr meg. (''ikeu fochtur mèï'') ; Allez-vous en ! : Gå deg vekk !! (''Gô daï vek'') ; Ne me touchez pas ! : Ikke rør meg ! (''ikeu reur mèï'') ; Je vais appeler la police. : Jeg skal ringe politiet. (''Ièë skal ringeu politieu'') ; Police ! : Politi ! (''X'') ; Arretez ! Au voleur ! : Tyv ! (''tuv'') ; Aidez-moi, s'il vous plaît! : Hjelp meg, vær så snill ! (''ièlp mèï, vè chô snil'') ; C'est une urgence. : Det haster. (''dé hasteur'') ; Je suis perdu. : Jeg har gått meg vill/Jeg har mistet veien. (''ièï har gôt mèï vil / ièï har misteut vaïeun'') ; J'ai perdu mon sac. : Jeg har mistet vesken min. (''Ièï har misteut veskeun min'') ; J'ai perdu mon porte-monnaie. : Jeg har mistet lommeboken min. (''ièï har misteut loumeboukeun min'') ; Je suis malade : Jeg er syk (''ièï è chuk'') ; J'ai mal. : Jeg har vondt. (''ièï har vount'') ; Je suis blessé. : Jeg er såret. (''jèï èr sôre'') ; J'ai besoin d'un médecin. : Jeg trenger en doktor / lege. (''ièï trèngeur én doktor / lègueu'') ; Puis-je utiliser votre téléphone ? : Kan jeg bruke telefonen din ? (''Kan ièï brukeu telefoneun din') ===Nombres=== ; 1 : en ; 2 : to ; 3 : tre ; 4 : fire ; 5 : fem ; 6 : seks ; 7 : sju/syv ; 8 : åtte ; 9 : ni ; 10 : ti ; 11 : elleve ; 12 : tolv ; 13 : tretten ; 14 : fjorten ; 15 : femten ; 16 : seksten ; 17 : sytten ; 18 : atten ; 19 : nitten ; 20 : tjue ; 21 : tjue en ; 22 : tjue to ; 23 : tjue tre ; 30 : tretti ; 40 : førti ; 50 : femti ; 60 : seksti ; 70 : sytti ; 80 : åtti ; 90 : nitti ; 100 : hundre ; 200 : to hundre ; 300 : tre hundre ; 1000 : tusen ; 2000 : to tusen ; 1,000,000 : en million ; demi : halv ; moins : mindre (''X'') ; plus : mer (''X'') ===Temps=== ; maintenant : nå ; plus tard : senere ; avant : før ; matin :morgen ; dans la matinée: morgen (''X'') ; après-midi : ettermiddag (''X'') ; soir : kveld ; dans la soirée: kveld ; nuit : natt ====Heures==== ; Quelle heure est-il? : Hva er klokken?/Hvor mye er klokka? ; une heure du matin : Klokka er en i morgen (''Kloka èr én i moren'') ; deux heures du matin : Klokka er to i morgen (''Kloka èr to i moren'') ; neuf heures du matin : Klokka er ni i morgen (''Kloka èr ni i moren'') ; midi : middag (''middag'') ; une heure de l'après-midi : Klokka er en på ettermiddag (''Kloka èr én pô éteurmida'') ; deux heures de l'après-midi : Klokka er to på ettermiddag (''Kloka èr to pô éteurmida'') ; six heures du soir : klokken seks ; sept heures du soir : klokken sju ; sept heures moins le quart, <nowiki>18:45</nowiki> : kvart på sju ; sept heures et quart, <nowiki>19:15</nowiki> : kvart over sju ; sept heures et demi, <nowiki>19:30</nowiki> : halv åtte (une demi avant huit) ; minuit : midnatt (''X'') ====Durée==== ; _____ minute(s) : ______ minutter ; _____ heure(s) : ______ time ; _____ jour(s) : ______ døgn ; _____ semaine(s) : ______ uke ; _____ mois : ______ måned ; _____ année(s) : ______ år ; hebdomadaire : ukentlig (''X'') ; mensuel : månedlig (''X'') ; annuel : X (''X'') ====Jours==== ; aujourd'hui : i dag ; hier : i går ; demain : i morgen ; cette semaine : i uke ; la semaine dernière : forrige uke ; la semaine prochaine : neste uke ; lundi : mandag ; mardi : tirsdag ; mercredi : onsdag ; jeudi : torsdag ; vendredi : fredag ; samedi : lørdag ; dimanche : søndag ====Mois==== Si ceux qui parlent la langue utilisent un calendrier autre que le Grégorien, expliquez-le et listez les mois. ; janvier : januar ; février : februar ; mars : mars ; avril : april ; mai : mai ; juin : juni ; juillet : juli ; août : august ; septembre : september ; octobre : oktober ; novembre : november ; décembre : desember ====Écrire heure et date==== Donnez des exemples de la façon d'écrire heure et date si elle diffère du français. ===Couleurs=== ; noir : svart ; blanc : hvit ; gris : grå (''X'') ; rouge : rød ; bleu : blå ; jaune : gul ; vert : grønn ; orange : orange (''X'') ; violet : fiolett (''X'') ; marron : brun ===Transport=== ====Bus et Train==== ; Combien coûte le billet pour aller à ____ ? : Hva koster billeten for å dra til____ ? ; Un billet pour ____, je vous prie. : En billet til ____, takk ; Où va ce train/bus ? : hvor går toget/bussen ? ; Où est le train/bus pour ____ ?: Hvor er toget for å dra til ____? ; Ce train/bus s'arrête-t-il à___? Stanser dette toget til____ ? ; Quand le train/bus pour XXX part-il ? Når toget/bussen til _____ går? ; Quand ce train/bus arrivera-t-il à _____ ? : Når dette toget/denne bussen blir til _____ ? ====Directions==== ; Ou se trouve _____ ? ? : Hvor er(''X _____'') ; ...la gare ? : ...stasjonen (''X?'') ; ...la gare routière ? : X (''X?'') ; ... l'aéroport ? : flyplassen (''X'') ; ...le centre ville? : by centrum (''X'') ; ... la banlieue ? : X (''X?'') ; ...l'auberge de jeunesse ? : X (''X'') ; ...l'hôtel _____ ? : hotellet (''X'') ; ...l'ambassade française/belge/suisse/canadienne? : fransk/belgisk/canadisk ambassaden (''X'') ; Où y'a-t-il peins de... : Hvor ligger det ____ i masse / massevis(''vour ligueur dé __ i masseu / masseuvis'') ; ...restaurants? : ...restaurant? X (''X'') ; ...bars? : barer (''X'') ; ...sites à visiter ? : Steder å se (''stédeur ô sé'') ; Pouvez-vous me montrer sur la carte ? : Kan du vis meg på planen ? (''kan du vis mèï pô planeun ?'') ; rue : gate (''X'') ; Tournez à gauche : Sving til venstre. (''sving til vènstreu'') ; Tournez à droite. : sving til høyre. (''sving til heuireu'') ; gauche : venstre (''venstreu'') ; droite : høyre (''heuilreu'') ; tout droit : Fram (''fram'') ; en direction de _____ : (på veien) til / mot _____ (''(på veien) til / mout'') ; après _____ : bak _____ (''X'') ; avant _____ : før _____ (''X'') ; Repèrez le/la _____. : Legg merk til ___ (''lèg merk til'') ; carrefour : veikryss (''X'') ; nord : nord (''X'') ; sud : syd (''X'') ; est : øst (''X'') ; ouest : vest (''X'') ; en haut : høy / oppe (''heui / oup'') ; en bas : lav / ned (''lav / nèd'') ====Taxi==== ; Taxi! : Drosje ! (''X!'') ; Amenez moi à _____, je vous prie. : Kjør til _____ vær så snill (''cheur til ___ vè chô snil'') ; Combien cela coûte-t-il d'aller à _____? : Hvordan mye koster det til å gå til _____ ? (''hvourdan muyeu kôsteur dé til ô gô til _____?'') ; Amenez-moi là, je vous prie. : Bring meg der, vær så snill (''bring mèï dèr, vè chô snil'') ===Logement=== ; Avez-vous des chambres libres ? : Har du fri rom ? (''har du fri roum ?'') ; Combien coûte une chambre pour deux personnes ? : Hvor mye kostet ett rom for to person? (''X?'') ; Est-ce que dans la chambre il y a... : Finnes det __ inn i rommet ? (''finneus dé ___ in i roumeu ?'') ; ...des draps ? : lakener (''lakeuneur ?'') ; ...une salle de bain ? : badrom ('X?'') ; ...un téléphone ? : telefon (''X?'') ; ...une télé ? : fjernsyn (''X?'') ; Puis-je visiter la chambre ? : X (''X?'') ;Vous n'avez pas de chambre plus tranquille ? : Har du ingen roligere rom ? (''har du ingeun roulie-eureu roum ?'') ; ... plus grande ? : stører('' steurer X?'') ; ...plus propre ? : renere (''réneureu X?'') ; ...moins chère? : billigere (''bili-eureu X?'') ; bien, je la prends. : Vel, det tar jeg (''vèl, dé tar ièï'') ; Je compte rester _____ nuit(s). : Jeg ville gjerne bli ___ natt(er) (''ièï villeu yèrneu bli ___ nat(eur)'') ; Pouvez-vous me suggérer un autre hôtel? : Kan du forslå meg en annen hotel ? (''Kan du forslô mèï én anneun hotel ?'') ; Avez-vous un coffre-fort ? : X (''X?'') ; ... des cadenas ? : X (''...'') ; Le petit-déjeuner/dîner est-il inclus ? : Er frokosten inkludert ? (''èr foukosteun inkludert ?'') ; À quelle heure est le petit-déjeuner/souper ? : X (''?'') ; Veuillez nettoyer ma chambre.. : Kan du forrense mitt rom ? (''Kan du for-rènse mit roum ?'') ; Pouvez-vous me réveiller à _____ heure ? : Kan du vekke meg klokken___ (''kan du vékke mèï klokeun ___'') ; Je veux vous signaler mon départ : Jeg ville gjerne dra (''ièï vileu yèrneu dra'') ===Argent=== ; Acceptez-vous les euros? : Godtar du euro? (''X?'') ; Acceptez-vous les francs suisses? : ? (''X?'') ; Acceptez-vous les dollars canadiens? : X (''X?'') ; Acceptez-vous les cartes de crédit ? : Godtar du bankkort ? (''Goutar du bank-kort ?'') ; Pouvez-vous me faire le change ? : (''X?'') ; Où puis-je faire le change ? : X (''X?'') ; Pouvez-vous me faire le change sur un traveler's chèque ? : X (''X?'') ; Où puis-je échanger un traveler's chèque ? : X (''X?'') ; Quel est le taux de change ? : X (''X?'') ; Où puis-je trouver un distributeur de billets ? : Hvor kan jeg finne en bankautomat? (''X?'') ===Manger=== ; Une table pour une personne/deux personnes, je vous prie. : Et bord til to personer, vær så snill (''èt bour til tou persouneur, vè chô snil'') ; Puis-je avoir le menu ? : Får jeg få menuen ? (''fôr ièï fô menuyeun ?'') ; Puis-je visiter les cuisines ? : X (''X?'') ; Quelle est la spécialité de la maison ? : X (''X?'') ; Y a-t-il une spécialité locale ? : X (''X?'') ; Je suis végétarien. : Jeg er vegetarkost (''X'') ; Je ne mange pas de porc. : Jeg spiser ingen gris/svin (''Ièï spiseur ingen gris / svin'') ; Je ne mange que de la viande cachère. : X (''X'') ; Pouvez-vous cuisiner léger ? ('avec moins d'huile/beurre/lard'') : Kan du lagge lett mat (med mindre X / smør / flesk(''kan du lagueu lett mat ? (mé mindreu X / smeur / flèsk)'') ; menu : spisekart ('X'') ; à la carte : i spisekart (''X'') ; petit-déjeuner : frokost (''X'') ; déjeuner : lunsj, middag, spise (''X'') ; thé : te (''X'') ; souper : kveldsmat (''X'') ; Je voudrais _____ : Jeg ville gjerne ha ____ (''Ièï vileu yèrneu _____'') ; Je voudrais un plat avec _____. : X (''X _____'') ; du poulet : kylling (''X'') ; du bœuf : oksekjøtt (''X'') ; du cerf : hjort (''X'') ; du poisson : fisk (''X'') ; du saumon : laks (''X'') ; du thon : Tunfisk (''X'') ; du merlan : sjømat (''X'') ; de la morue : torsk (''X'') ; des fruits de mer : X (''X'') ; de la dulse : X (''X'') ; du homard : hummer (''X'') ; du hareng : sild (''X'') ; des palourdes : X (''X'') ; des huîtres : X (''X'') ; des moules : blåskjell(''X'') ; des escargots : X (''X'') ; des grenouilles : frosk (''X'') ; du jambon : skinke (''X'') ; du porc/cochon : purk (''X''). ; du sanglier : X (''X'') ; des saucisses : pølse (''X'') ; du fromage : ost (''X'') ; un œuf : egg (''X'') ; une salade : salat (''X'') ; des légumes : grønsak (''X'') ; des fruits : frukt (''X'') ; du pain : brød (''X'') ; toast : toast (''X'') ; des pâtes : X(''X'') ; du riz : ris (''X'') ; des haricots :X (''X'') ; Puis-je avoir un verre de _____? : Jeg ville gjerne ett glass ____ (''Ièï vileu yèrneu èt glas _____?'') ; Puis-je avoir une tasse de _____? : Jeg ville gjerne en kop (''Ièï vileu yèrneu én kop _____?'') ; Puis-je avoir une bouteille de _____? : Jeg ville gjerne en flask (''Ièï vileu yèrneu én flask _____?'') ; café : kaffe (''X'') ; thé : te (''X'') ; jus : jus (''X'') ; eau gazeuse : vann med kullsyre (''X'') ; eau : vann (''X'') ; bière : øl (''X'') ; vin rouge/blanc : rødvin/hvitvin (''X'') ; Puis-je avoir du _____? : Får jeg ha ___ (''fôr ièï ha __'') ; sel : salt (''X'') ; poivre : pepper (''X'') ; beurre : smør (''X'') ; S'il vous plaît ? (''attirer l'attention du serveur''): X (''X'') ; J'ai fini : Jeg er klar (''Jeg èr klar'') ; C'était délicieux.. : Det var en deilighet (''Dé var én daïli-hèt'') ; Vous pouvez débarrasser la table.. : Du får forrene bordet (''du fôr for-rèneu bourdeu'') ; L'addition je vous prie. : X. (''X'') ===Bars=== ; Servez-vous de l'alcool ? : serverer dere alkohol? (''X'') ; Est-ce qu'il y a service à table ? : X (''X?'') ; Une bière/deux bières, s'il vous plaît.. : en øl/ to øl, takk (''X'') ; Un verre de vin rouge/blanc, s'il vous plaît : et glass rødvin/hvitvin, takk. (''X'') ; Une grande bière , s'il vous plaît.. : en stor øl, takk (''X'') ; Une bouteille, s'il vous plaît. : en flaske, takk. (''X'') ; _____ (''hard liquor'') and _____ (''mixer''), please. : _____ et _____, s'il vous plaît. (''X'') ; whisky : whisky (''X'') ; vodka : vodka (''X'') ; rhum : rom (''X'') ; eau : vann (''X'') ; soda: soda (''X'') ; Schweppes : X (''X'') ; jus d'orange : appelsinjuice (''X'') ; Coca cola: Coca cola (''X'') ; Est-ce que vous avez des apéritifs (dans le sens chips ou cacahuètes) ? X (''X'') ; Encore un/une autre, s'il vous plaît. : X (''X'') ; Un autre pour la table, s'il vous plaît. : X (''X'') ; À quelle heure fermez-vous ? : X (''X'') ===Achats=== ; Avez-vous ceci dans ma taille ? : X (''X'') ; Combien ça coûte ? : hvordan mye koster det ? (''vourdan mye kosteur dé ?'') ; C'est trop cher ! : det er kostbart / det er for dyr(''dé èr for dur'') ; Pourriez-vous accepter _____? : X (''X'') ; cher : kostbart / dyr (''X'') ; bon marché : billig (''X'') ; Je ne peux pas le/la payer. : Jeg kan ikke betale det (''ièï kan ikkeu bétaleu dé'') ; Je n'en veux pas : X (''X'') ; Vous me trompez. : X (''X'') ; Je ne suis pas intéressé. : Jeg er ikke interesert (''Ièï èr ikkeu intérésért'') ; bien, Je vais le/la prendre. : Vel, jeg skal ta det (''vèl, ièï skal ta dé'') ; Je pourrais avoir un sac ? : X (''X'') ; Livrez-vous à l'étranger ? : X (''X'') ; J'ai besoin... : X (''X'') ; ...de dentifrice.: tannkrem (''X'') ; ...d'une brosse à dents. : tannbørste (''X'') ; ...tampons. : tampong (''X'') ; ...de savon. : såpe (''sôpe'') ; ...de shampooing. : sjampo (''X'') ; ...un analgésique (''aspirine, ibuprofen'') : aspirin, ibux. (''X'') ; ...un médicament pour un rhume. : X. (''X'') ; ...de médicament pour l'estomac. : medisin for magen (''X'') ; ...d'un rasoir. : barberkniv (''barbeurkniv'') ; ...de piles. : batteri (''bateri'') ; ...d'une parapluie : paraply (''X'') ; ...d'une ombrelle : paraply (''X'') ; ...d'une crème solaire. : solkrem (''X'') ; ...d'une carte postale. : postkort (''X'') ; ...des timbres à poste.. : frimerke (''X'') ; ...du papier à lettres. : X (''X'') ; ...d'un stylo. : penn (''X'') ; ...de livres en français. : franske bøker (''X'') ; ...des magazines en français. : franske blader (''X'') ; ...de journaux en français. : franske aviser (''X'') ; ...d'un dictionnaire français-norvégien. : en fransk-norsk ordbok (''X'') ===Conduire=== ; Je voudrais louer une voiture. :X. (''X'') ; Je pourrais être assuré(e) ? : X (''X'') ; stop (''sur un panneau'') : stop (''X'') ; sens unique : X (''X'') ; cédez le passage : X (''X'') ; stationnement interdit : X (''X'') ; limite de vitesse : fartsgrense (''X'') ; station essence : bensinstasjon (''X'') ; l'essence : bensin (''X'') ; diesel : diesel (''X'') ===Autorité=== ; Je n'ai rien fait de mal.. : Jeg har ikke gjort noe galt/ulovlig. (''X'') ; C'est une erreur. : Dette er et mistak. (''X'') ; Où m'emmenez-vous ? : Hvor fører dere meg? (''X'') ; Suis-je en état d'arrestation ? : Er jeg under arrestasjon?/Arresterer dere meg? (''X'') ; Je suis citoyen français/belge/suisse/canadien. : Jeg er fransk/belgisk/sveitsisk/kanadisk statsborger. (''X'') ; Je suis citoyenne française/belge/suisse/canadienne. : Jeg er fransk/belgisk/sveitsisk/kanadisk statsborger. (''X'') ; Je dois parler à l'ambassade/au consulat français/belge/suisse/canadien. : Jeg må snakke med ambassaden/med den franske/belgiske/sveitsiske/kanadiske konsulaten. (''X'') ; Je voudrais parler à un avocat. : Jeg ønsker å snakke med en advokat. (''X'') ; Pourrais-je simplement payer une amende ? : X (''X'') ===Pays=== ;la Norvège : Norge ;les États-Unis : Amerika, USA ;la France : Frankrike ;Je viens des USA : Jeg kommer fra USA ;Je suis français : Jeg er fransk ("iaï èr fransk") ===Sports=== ; Football : Fotball (''foutbol'') ; Basketball : Basketball (''basket'bol'') ; Tennis : Tennis == Approfondir == {{Avancement|statut=esquisse|type=guide linguistique}} {{Thème|Guides linguistiques}} ri0r13s8vkglhn1rskzn7qa7rwkd1t3 Guide linguistique ukrainien 0 1352 290196 260752 2015-09-19T18:25:26Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-\{\{[tT]hème\|Guide linguistique\}\} +{{Thème|Guides linguistiques}}) wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Welcome banner.jpg}} L''''ukrainien''' est la langue officielle en Ukraine. C'est une langue proche du Russe, par son alphabet, sa phonétique et sa grammaire, même si le vocabulaire diffère ostensiblement (70% des mots sont différents entre le [[Guide linguistique russe|russe]] et l'Ukrainien). ==Prononciation== ===Voyelles=== ===Consonnes=== ===Diphtongues communes=== == Grammaire == ==Base== Pour ce guide, nous employons la forme polie pour toutes les expressions, sur la présomption que vous parlerez la plupart du temps avec des gens que vous ne connaissez pas. ; en français : en cyrillique (prononciation) ; Bonjour. : Добрдень (''Dobriy den'') ; Comment allez-vous ? : Як справи ? (''Yak spravy'') ; Très bien, merci. : Дуже добре, дякую. (''Dobre, diakouyou'') ; Quel est votre nom ? : Як Вас звати ? (''Yak vas zvaty'') ; Mon nom est _____. : Мене звати ____ (''Mene zvaty = Ya nazyvayous''') ; Heureux de vous rencontrer. : Приємно познайомитись (''Pryemno poznayomytys''') ; S.v.p. : Будь ласка. (''Bud'laska'') ; Merci.: Дякую. (''Diakouyou'') ; Il n'y a pas de quoi : Нема за що. (''Nema za chtcho'') ; Oui : Так (''Tak'') ; Non : Ні (''Ni'') ; Excusez-moi : Вибачте. (''Vybatchte'') ; Je suis désolé. :Мені шкода. (''Meni chkoda'') ; Au revoir : До побачення. (''Dopobatchennia'') ; Je ne parle pas Russe. (en Russe) : Я не говорю по-русски (''Ya nie gavariou pa Ruski''). (''X'') ; Je ne parle pas Russe. (en Ukrainien) : X (''Ya né balakayou po Rossiïski''). ; Parlez-vous français ? : Ви говорите французькою? (''vé rozmovliaiètè po frantsouzké?'') ; Y a il quelqu'un qui parle français ici ? : Чи є тут хтось, хто говорить французькою? (''htos' tout pozmovliaiè po frantsuzké?'') ; A l'aide ! : На допомогу ! (''na dopomohou!'') ; Bonjour (le matin) : Доброго ранку (''Dobroho rankou'') ; Bonjour (l'après midi). : Добридень. (''Dobry den''') ; Bonsoir. : Добрий вечір. (''Dobri vetchir'') ; Bonne nuit : На добраніч. (''Nadobranitch'') ; Je ne comprend pas : Я не разумію (''Ya ne rozoumiyou'') ; Où sont les toilettes ? : Де знаходиться туалет? (''dé toualet?'') == Problèmes == ; Ne me dérangez pas. : Не заважайте мені. (''nè zavajaité mèni'') ; Allez-vous en !! : Ідіть геть!! (''idit' het''') ; Ne me touchez pas ! : Не чіпайте мене! (''neé rouhaitè mènè!'') ; Je vais appeler la police. : Я зателефоную до поліції. (''ia podzvoniu v militsiu'') ; Police ! : Поліція! (''militsia!'') ; Arretez ! Au voleur ! : Допоможіть ! Злодій ! (dopomohid zlodij) ; Aidez-moi, s'il vous plaît! : Допоможіть, будь ласка ! (''dopomogit' mèni boud'laska!'') ; C'est une urgence. : це термiново. (''tse terminovo'') ; Je suis perdu. : Я загубився//загубилась. (''ia zahoubévsia (m)//zahoubélasia (f)'') ; J'ai perdu mon sac. : Я загубив свою сумку. (ia zahoubyw soumkou) ; J'ai perdu mon porte-monnaie. : Я загубив свій гаманець. (ia zahoubyw hamanetz') ; J'ai mal. : Мені боляче. (''mèni boliatchè'') ; Je suis blessé. : Я поранений. (ia powanenyj) ; J'ai besoin d'un médecin. : мені потрібен лікар. (''mèni potriben likar'') ; Puis-je utiliser votre téléphone ? : Чи можу я скористатися вашим телефоном ? (''mogna mèni zkoréstatésia vachém tèlèfonom?'') == Nombres == ; 1 : один (''odyn'') ; 2 : два (''dva'') ; 3 : три (''try'') ; 4 : чотири (''tchotyry'') ; 5 : п'ять (''piats'') ; 6 : шість (''shist''') ; 7 : сім (''sim'') ; 8 : вісім (''visim'') ; 9 : дев'ять (''déviat''') ; 10 : десять (''désiat''') ; 11 : одинадцять (''odynadtsjat'') ; 12 : дванадцять (''dvanatsjat'') ; 13 : тринадцять (''trynatsjat'') ; 14 : чотирнадцять (''tchoternatsjat'') ; 15 : п'ятнадцять (''piatnatsjatt'') ; 16 : шістнадцять (''chistnatsjat'') ; 17 : сімнадцять (''simnatsjat'') ; 18 : вісімнадцять (''vicimnatsjat'') ; 19 : дев'ятнадцять (''deviatnatsjat'') ; 20 : двадцять (''dvadtsjat'') ; 21 : двадцять один (''dvadtsjat odyn'') ; 22 : двадцять два (''dvadtsjat dva'') ; 23 : двадцять три (''dvadtsjat try'') ; 30 : тридцять (''trydsjat'') ; 40 : сорок (''sorok'') ; 50 : п'ятдесят (''piadesiet'') ; 60 : шістдесят (''chesdesiet'') ; 70 : сімдесят (''siemdesiet'') ; 80 : вісімдесят (''vosimdesiet'') ; 90 : дев'яносто (''dévianostro'') ; 100 : сто (''sto'') ; 200 : двісті (''dvisti'') ; 300 : триста (''trysta'') ; 1000 : тисяча (''tysjacha'') ; 2000 : дві тисячі (''dvi tysjachi'') ; 1,000,000 : мільйон (''miljon'') ; numéro X (''train, bus, etc.'') : номер X (''nomer'') ; demi : пів (''piv'') ; moins : менше (''menchè'') ; plus : більше (''bilchè'') == Temps == ; maintenant : тепер/зараз (''zaraz'') ; plus tard : пізніше (''piznichè'') ; avant : раніше (''ranichè'') ; matin : ранок (''ranok'') ; dans la matinée: зранку (''zrankou'') ; après-midi : після обіду (''pislia obidou'') ; soir : вечір (''vètchir'') ; dans la soirée: ввечері (''vetcherom'') ; nuit : ніч (''nitch'') === Heures === ; une heure du matin : X (''X'') ; deux heures du matin : X (''X'') ; neuf heures du matin : X (''X'') ; midi : X (''obid'') ; une heure de l'après-midi : X (''X'') ; deux heures de l'après-midi : X (''X'') ; six heures du soir : X (''X'') ; sept heures du soir : X (''X'') ; sept heures moins le quart, <nowiki>18:45</nowiki> : X (''X'') ; sept heures et quart, <nowiki>19:15</nowiki> : X (''X'') ; sept heures et demi, <nowiki>19:30</nowiki> : X (''X'') ; minuit : північ (''pivnitch'') === Durée === ; _____ minute(s) : ______ X (''X'') ; _____ heure(s) : ______ годин (''X'') ; _____ jour(s) : ______ X (''X'') ; _____ semaine(s) : ______ X (''X'') ; _____ mois : ______ X (''X'') ; _____ année(s) : ______ років (''X'') ; hebdomadaire : X (''X'') ; mensuel : X (''X'') ; annuel : X (''X'') === Jours === ; aujourd'hui : сьгодні (''s'ohódni'') ; hier : вчора (''vtchora'') ; demain : завтра (''zavtra'') ; cette semaine : X (''tsioho téjdnia'') ; la semaine dernière : X (''ménouloho téjdnia'') ; la semaine prochaine : X (''nastoupnoho téjdnia'') * {{Traduction jour|1|uk|ponedílok|}} * {{Traduction jour|2|uk|vivtorók|}} * {{Traduction jour|3|uk||}} * {{Traduction jour|4|uk||}} * {{Traduction jour|5|uk||}} * {{Traduction jour|6|uk||}} * {{Traduction jour|7|uk||}} === Mois === Si ceux qui parlent la langue utilisent un calendrier autre que le Grégorien, expliquez-le et listez les mois. * {{Traduction mois|1|uk||}} * {{Traduction mois|2|uk||}} * {{Traduction mois|3|uk||}} * {{Traduction mois|4|uk||}} * {{Traduction mois|5|uk||}} * {{Traduction mois|6|uk||}} * {{Traduction mois|7|uk||}} * {{Traduction mois|8|uk||}} * {{Traduction mois|9|uk||}} * {{Traduction mois|10|uk||}} * {{Traduction mois|11|uk||}} * {{Traduction mois|12|uk||}} ====Écrire heure et date==== Donnez des exemples de la façon d'écrire heure et date si elle diffère du français. == Couleurs == ; noir : чорний (''tchornéi'') ; blanc : білий (''biléi'') ; gris : сірий (''siréi'') ; rouge : червоний (''tchervonéi'') ; bleu : X (''séniy'') ; jaune : X (''jovtéi'') ; vert : зелений (''zelenéi'') ; orange : померанчевий (''X'') ; violet : фіолетовий (''fioletovéi'') ; marron : X (''korétchnovéi'') == Transport == === Bus et Train === ; Combien coûte le billet pour aller à ____ ? : X ____ ? (''X'') ; Un billet pour ____, je vous prie. : X ____ X. (''X'') ; Où va ce train/bus ? : X ? (''X?'') ; Où est le train/bus pour ____ ?: X ____? (''X ____ ?'') ; Ce train/bus s'arrête-t-il à ____ ?: X ____ ? (''X _____?'') ; Quand le train/bus pour XXX part-il ? :X _____ X ? (''X _____ X'') ; Quand ce train/bus arrivera-t-il à _____ ? : X _____ ? (''X _____'') === Directions === ; Ou se trouve____ : Де знаходиться____ (''De znahodyt'sja'') ; ...la gare ? : станця (''stántsiya'') ; ...la gare routière ? : X (''X?'') ; ... l'aéroport ? : X (''X'') ; ...downtown? : ...en ville ? (''X'') ; ... la banlieue ? : X (''X?'') ; ...l'auberge de jeunesse ? : X (''X'') ; ...l'hôtel _____ ? : X (''X'') ; ...l'ambassade française/belge/suisse/marocain/canadienne? : ? (''X'') ; Où y'a-t-il pleins de/d'... : X (''X'') ; ...hôtels ? : готелi (''hoteli'') ; ...restaurants ? : ресторани(''restorany'') ; ...bars? : X (''X'') ; ...sites à visiter ? : X (''X'') ; Pouvez-vous me montrer sur la carte ? : X (''X?'') ; rue : X (''X'') ; Tournez à gauche : X. (''X'') ; Tournez à droite. :X. (''X'') ; gauche : X (''X'') ; droite :X (''X'') ; tout droit : X (''X'') ; en direction de _____ : X _____ (''X'') ; après le/la _____ : X _____ (''X'') ; avant le/la _____ : X _____ (''X'') ; Repèrez le/la _____. : X (''X'') ; carrefour : X (''X'') ; nord : X (''X'') ; sud : пі́вдень (''Pivden''') ; est : схід (''X'') ; ouest : захід (''X'') ; en haut : X (''X'') ; en bas : X (''X'') ====Taxi==== ; Taxi! : X ! (''X!'') ; Amenez moi à _____, je vous prie. : X _____ X (''X'') ; Combien cela coûte-t-il d'aller à _____? : X _____ ? (''X _____?'') ; Amenez-moi là, je vous prie. : X (''X'') ===Logement=== ; Avez-vous des chambres libres ? : X (''X?'') ; Combien coûte une chambre pour une personne/deux personnes ? : X (''X?'') ; Est-ce que dans la chambre il y a... : X (''X ...'') ; ...des draps ? : X (''X?'') ; ...une salle de bain ? : X ('X?'') ; ...un téléphone ? : X (''X?'') ; ...une télé ? : X (''X?'') ; Puis-je visiter la chambre ? : X (''X?'') ; Vous n'avez pas de chambre plus tranquille ? : X (''X?'') ; ... plus grande ? : X (''... X?'') ; ...plus propre ? : X (''... X?'') ; ...moins chère? : X (''... X?'') ; bien, je la prends. : X (''X'') ; Je compte rester _____ nuit(s). : X (''X'') ; Pouvez-vous me suggérer un autre hôtel? : X (''X?'') ; Avez-vous un coffre-fort ? : X (''X?'') ; ... des cadenas ? : X (''...'') ; Le petit-déjeuner/dîner est-il inclus ? : X (''X?'') ; À quelle heure est le petit-déjeuner/souper ? : X (''?'') ; Veuillez nettoyer ma chambre.. : X (''X'') ; Pouvez-vous me réveiller à _____ heure ? : X (''X _____X'') ; Je veux vous signaler mon départ.: (''X'') == Argent == ; Acceptez-vous les euros? : ? (''X?'') ; Acceptez-vous les francs suisses? : ? (''X?'') ; Acceptez-vous les dollars canadiens? : X (''X?'') ; Acceptez-vous les cartes de crédit ? : X (''X?'') ; Pouvez-vous me faire le change ? : X (''X?'') ; Où puis-je faire le change ? : X (''X?'') ; Pouvez-vous me faire le change sur un traveler's chèque ? : X (''X?'') ; Où puis-je échanger un traveler's chèque ? : X (''X?'') ; Quel est le taux de change ? : X (''X?'') ; Où puis-je trouver un distributeur de billets ? : X (''X?'') == Manger == ; Bon appétit ( smatchno ) ; Une table pour une personne/deux personnes, je vous prie. : X (''X'') ; Puis-je avoir le menu ? : X (''X?'') ; Puis-je visiter les cuisines ? : X (''X?'') ; Quelle est la spécialité de la maison ? : X (''X?'') ; Y a-t-il une spécialité locale ? : X (''X?'') ; Je suis végétarien. : X. (''X'') ; Je ne mange pas de porc. : X. (''X'') ; Je ne mange que de la viande cachère. : X (''X'') ; Pouvez-vous cuisiner léger ? ('avec moins d'huile/beurre/lard'') : X (''X?'') ; menu : X ('X'') ; à la carte : X (''X'') ; petit-déjeuner : X (''X'') ; déjeuner : X (''X'') ; thé : X (''X'')tahaÏ ; souper : X (''X'') ; Je voudrais _____ : Я хочу/бажаю____ (''Ja khochu/bazhayu_____'') ; Je voudrais un plat avec : Я хочу/бажаю миску/тапілку/страву з/за_____ (''Ja khochu/bazhayu mycku/tapilku z/za_____'') ; du poulet : курчam (''kurcham'') ; du bœuf : X (''X'')volovyna ; du cerf : X (''X'') ; du poisson : X (''X'') ; du saumon : X (''X'') ; du thon : X (''X'') ; du merlan : X (''X'') ; de la morue : X (''X'') ; des fruits de mer : X (''X'') ; de la dulse : X (''X'') ; du homard : X (''X'') ; des palourdes : X (''X'') ; des huîtres : X (''X'') ; des moules : X (''X'') ; des escargots : X (''X'') ; des grenouilles : X (''X'') ; du jambon : X (''X'') ; du porc/cochon : X (''X'').SVYNYNA ; du sanglier : X (''X'') ; des saucisses : X (''X'') ; du fromage : X (''X'') ; des œufs : яйцєми(''Jajcjemy'') ; une salade : X (''X'') ; des légumes (frais) : X (''X'') ovotchi ; des fruits (frais) : X (''X'')bioukty ; du pain : хлібом (''khlibom'') khlib ; toast : X (''X'') ; des pâtes : X (''X'') ; du riz : рисom (''rycom'') ; des haricots :X (''X'') ; Puis-je avoir un verre de _____? : X (''X _____?'') ; Puis-je avoir une tasse de _____? : X (''X _____?'') ; Puis-je avoir une bouteille de _____? : X (''X _____?'') ; coffee : café (''X'')kava ; thé : X (''X'')tahaÏ ; jus : X (''X'')sik ; eau gazeuse : X (''X'') ; eau : X (''X'')voda ; bière : X (''X'')pyvo ; vin rouge/blanc : X (''X'') ; Puis-je avoir du _____? : X (''X'') ; sel : X (''X'')sil ; poivre : X (''X'') ; beurre : X (''X'') ; S'il vous plaît ? (''attirer l'attention du serveur''): X (''X'') ; J'ai fini : X. (''X'') ; C'était délicieux.. : X (''X'')iak smatchno ; Vous pouvez débarrasser la table.. : X (''X'') ; L'addition je vous prie. : X. (''X'') == Bars == ; Servez-vous de l'alcool ? : voyé prodayeté alcohol? ; Est-ce qu'il y a service à table ? : ; Une bière/deux bières, s'il vous plaît.. : X (''X'') ; Un verre de vin rouge/blanc, s'il vous plaît : X. (''X'') ; Une grande bière , s'il vous plaît.. : X (''X'') ; Une bouteille, s'il vous plaît. : X. (''X'') ; _____ (''hard liquor'') and _____ (''mixer''), please. : _____ et _____, s'il vous plaît. (''X'') ; whisky : same ; vodka : same / gorilka ; rhum : X (''X'') ; de l'eau : (''X'') ; soda: ; Schweppes : X (''X'') ; jus d'orange : X (''X'') ; Coca : X (''X'') ; Est-ce que vous avez des apéritifs (dans le sens chips ou cacahuètes) ? X (''X'') ; Encore un/une autre, s'il vous plaît. : X (''X'') ; Un autre pour la table, s'il vous plaît. : X (''X'') ; À quelle heure fermez-vous ? : X (''...'') == Achats == ; Avez-vous ceci dans ma taille ? : X (''X'') ; Combien ça coûte ? : X (''X'') ; C'est trop cher ! : X (''X'') ; Pourriez-vous accepter _____? : X (''X'') ; cher : X (''X'') ; bon marché : X (''X'') ; Je ne peux pas le/la payer. : X (''X'') ; Je n'en veux pas : X. (''X'') ; Vous me trompez. : X (''X'') ; Je ne suis pas intéressé. : X (''X'') ; bien, Je vais le/la prendre. : X (''X'') ; Je pourrais avoir un sac ? : X (''X'') ; Livrez-vous à l'étranger ? : X (''X'') ; J'ai besoin... : X (''X'') ; ...de dentifrice.: X (''X'') ; ...d'une brosse à dents. : X (''X'') ; ...tampons. : X (''X'') ; ...de savon. : X (''X'') ; ...de shampooing. : X (''X'') ; ...un analgésique (''aspirine, ibuprofen'') : X. (''X'') ; ...un médicament pour un rhume. : X. (''X'') ; ...de médicament pour l'estomac. : X (''X'') ; ...d'un rasoir. : X (''X'') ; ...de piles. : X (''X'') ; ...d'une parapluie : X. (''X'') ; ...d'une ombrelle. (soleil) : X (''X'') ; ...d'une crème solaire. : X (''X'') ; ...d'une carte postale. : X (''X'') ; ...des timbres à poste.. : X (''X'') ; ...du papier à lettres. : X (''X'') ; ...d'un stylo. : X (''X'') ; ...de livres en français. : X (''X'') ; ...des magazines en français. : X (''X'') ; ...un journal en français. : X (''X'') ; ...d'un dictionnaire français-ukrainien. : X (''X'') == Conduire == ; Je voudrais louer une voiture. :X. (''X'') ; Je pourrais être assuré(e) ? : X (''X'') ; stop (''sur un panneau'') : stop (''X'') ; sens unique : X (''X'') ; cédez le passage : X (''X'') ; stationnement interdit : X (''X'') ; limite de vitesse : X (''X'') ; station essence : X (''X'') ; l'essence : X (''X'') ; diesel : X (''X'') == Autorité == ; Je n'ai rien fait de mal.. : X (''X'') ; C'est une erreur. :X. (''X'') ; Où m'emmenez-vous ? : X (''X'') ; Suis-je en état d'arrestation ? : X (''X'') ; Je suis citoyen français/belge/suisse/canadien. : (''X'') ; Je suis citoyenne française/belge/suisse/canadienne : . (''X'') ; Je dois parler à l'ambassade/au consulat français/belge/suisse/canadien : (''X'') ; Je voudrais parler à un avocat. : X (''X'') ; Pourrais-je simplement payer une amende ? : X (''X'') == Approfondir == *[http://www.internetpolyglot.com/french/lessons-uk-fr Leçons de vocabulaire Ukrainien] {{Avancement|statut=esquisse|type=guide linguistique}} {{Thème|Guides linguistiques}} srfzwwkno8sr2o2ydzr4g9gsxostxks Gumri 0 14337 151105 2013-06-20T09:32:04Z Adehertogh 4053 Adehertogh a déplacé la page [[Gumri]] vers [[Gyumri]] wikitext text/x-wiki #REDIRECTION [[Gyumri]] fpmwk92uy86hbtgh68ekna8lvtpl4hs Gyumri 0 1370 292093 292092 2015-10-12T18:13:09Z Adehertogh 4053 wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Gyumri banner.jpg}} {{Info Ville | nom= | nom local= | région= | image= | légende image= | rivière= | superficie= | population= | population agglomération= | année population= | altitude= | latitude=40.78730 | longitude=43.84558 | zoom= | code postal= | indicatif=+374 312 | URL officiel= | URL OT= | adresse OT= | téléphone OT= }} '''Gyumri''' ou '''Gumri''' est une ville d'[[Arménie septentrionale]] de 210000 habitants. == Comprendre == {{Climat | source=[http://www.weatherbase.com/weather/weather.php3?s=376860&cityname=Gyumri-Armenia www.weatherbase.com] | rscale=1 |tmax-jan = -3 |tmax-fev = -1 |tmax-mar = 4 |tmax-avr = 13 |tmax-mai = 18 |tmax-jui = 22 |tmax-jul = 26 |tmax-aou = 26 |tmax-sep = 23 |tmax-oct = 16 |tmax-nov = 7 |tmax-dec = 0 |tmin-jan = -14 |tmin-fev = -12 |tmin-mar = -6 |tmin-avr = 0 |tmin-mai = 5 |tmin-jui = 8 |tmin-jul = 12 |tmin-aou = 12 |tmin-sep = 7 |tmin-oct = 1 |tmin-nov = -3 |tmin-dec = -9 |prec-jan = 23.7 |prec-fev = 26.7 |prec-mar = 28.2 |prec-avr = 54.5 |prec-mai = 84.6 |prec-jui = 73.9 |prec-jul = 43.2 |prec-aou = 35.7 |prec-sep = 26 |prec-oct = 38.5 |prec-nov = 28.2 |prec-dec = 22.8 }} Gumri est le cœur et l'âme de la région de Shirak (nord-est de l'Arménie). La ville a su se relever après les immenses pertes humaines et matérielles causées par le tremblement de terre de 1988. Gumri est une ville historique, dotée d’un riche héritage et d’une forte culture urbaine. == Aller == Le train qui relie [[Erevan]] à [[Tbilissi]] marque un arrêt à Gumri après {{Horaire|||2||3|}} de trajet (selon qu'il soit omnibus ou non). Un bus au départ d'Erevan conduit également à Gumri tous les jours de {{Horaire|||8||21|}} (départs toutes les 20 minutes). == Circuler == == Voir == Le quartier historique Kumayri dans la vielle ville, l’Église Saint-Nishan, plusieurs musées et théâtres, ainsi que son vaste marché de plein air. Une biennale internationale d'art contemporain créée en 1998 a largement contribué à faire de Gumri l'un des carrefours mondiaux des arts. == Faire == == Acheter == == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Se loger == *{{Se loger | nom=Alexandrapol Hotel Palace | url=http://www.alexandrapolhotel.am | email= | adresse=70, Mayakovskui str, Gyumri, RA | latitude= | longitude= | direction= | téléphone=+374 312 500 51, +374 312 500 52 | fax= | description= }} *{{Se loger | nom=Varduhi B&B | url= | email= | adresse=142 Frunze St | latitude=40.4722 | longitude=43.5052 | direction= | téléphone=+374 312 5 59 15, +374 93450557 | fax= | horaire= | prix=6000 Dram ~ $16.50 | description= }} *{{Se loger | nom=Hotel Isuz | url=http://www.isuz.am | email= | adresse=1/5 Garegin Njdeh Ave | latitude= | longitude= | direction= | téléphone=+374 312 33399, +374 312 33369, +374 312 33369 | fax= | horaire= | prix=20-33,000 | description= }} *{{Se loger | nom=Berlin Guesthouse | url=http://www.berlinhotel-gyumri.am | email= | adresse=25 Hakhtanaki Ave. 3104 | latitude= | longitude= | direction= | téléphone=+374 312 57659, +374 312 50386, +374 312 53148 | fax= | horaire= | prix=27-32,000 | description=Hôtel occidental. }} *{{Se loger | nom=Araks Hotel | url=http://www.arakshotel.am | email= | adresse=31 Gorki St | latitude= | longitude= | direction= | téléphone=+374 312 24435, +374 312 21199, +374 312 35815 | fax= | horaire= | prix= | description= }} == Rester en contact == Indicatif téléphonique :312 == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Shirak}} kdfhnipvtphejve501oo0axx6tyc823 Hakodate 0 21548 312382 312328 2016-03-31T04:25:41Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-\b(S|s)i il +\1'il) wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Ville | nom= <!-- nom de la ville --> | nom local =函館 {{ja}} | pays= <!-- nom du pays --> | région=Hokkaidō | image= <!-- image sur commons --> | légende image= | rivière= <!-- nom de la rivière --> | superficie= <!-- superficie en km², décimale point, sans espace --> | population= <!-- population, sans espace --> | année population= | population agglomération= | année population agglomération= | latitude=41.77825 | longitude=140.76320 | zoom=11 | localisation= <!-- Carte région.svg (carte alternative à la carte OSM) --> | code postal= | indicatif= <!-- indicatif téléphonique --> | URL officiel= <!-- http:// --> | URL touristique=http://www.hakodate.travel/fr/ }} '''Hakodate''' est une grande ville dans le Sud de [[Hokkaidō]], l'île la plus septentrionale des quatre îles principales du [[Japon]]. == Comprendre == {{infobox|Des rebelles au Nord|La République d'Ezo (蝦夷共和国 ''Ezo Kyōwakoku'') fut pendant une courte durée un état ayant fait sécession avec le Japon, avec Hakodate comme capitale. Après la défaite des forces du shogunat Tokugawa durant la guerre de Boshin (1868-1869), une partie de la marine du Shogun menée par l'amiral Enomoto Takeaki navigua vers la septentrionale île d'Ezo (connue de nos jours comme [[Hokkaidō]]). Le 25 décembre 1868, la République d'Ezo déclara son indépendance, et élu Enomoto comme président. Cependant, les forces impériales consolidèrent bientôt leur emprise sur l'île principale, et en mai 1869 envoyèrent une flotte pour Ezo. Sans espoir de victoire, Enomoto décida de détruire ses armes, et, le 18 mai 1869, la République jeta l'éponge sans combattre et accepta le règne de l'Empereur Meiji. Enomoto fut condamné à un bref séjour en prison, mais fut libéré en 1872 et accepta un poste de fonctionnaire du gouvernement dans l'agence du territoire de Hokkaidō (juste renommée).}} Hakodate se trouve dans le nord du Japon et est la plus grande ville du sud de Hokkaidō. Étant une des premières villes du Japon à s'être ouverte au commerce, comme [[Yokohama]] et [[Kōbe]], il y a quelques signes de l'influence étrangère, notamment au niveau de l'architecture. Hakodate a été une des plus grandes colonies des explorateurs de l'île de Hokkaidō pendant et après l'ère Meiji, après les quelques années de la Réplique d'Ezo (voir ci-contre). Seulement séparée de [[Honshū]], la principale île du Japon, par le détroit de Tsugaru (津軽海峡) large de {{Unité|20|{{Abréviation|km|kilomètre}}}}, la ville a naturellement été perçue comme le point d'entrée pour Hokkaidō. C'était la 2{{e}} plus grande ville de Hokkaidō jusque dans les années 1950 et reste toujours la 3{{e}} avec {{formatnum:350000}} habitants, seulement surpassée par [[Sapporo]] et [[Asahikawa]]. == Aller == === En avion === * {{Aller | nom=Aéropot de Hakodate | alt={{IATA|HKD}}, 函館空港 kakodate kūkō | url=http://www.airport.ne.jp/hakodate/en/ | email= | wikipédia=Aéroport de Hakodate | wikidata=Q1155685 | facebook= | adresse= | latitude=41.77 | longitude=140.822 | direction=à {{Heure||20}} en bus de la gare ferroviaire ({{Prix|300|¥}}) toutes les {{Heure||20}} | image = Hakodate Airport Hokkaido Japan06s3.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/05/10 | description=La JAL et ANA proposent des dessertes directes pour Hakodate depuis [[Tokyo]] (Haneda), [[Osaka]] (Itami) et [[Nagoya]] (Chubu). Air Do (ADO) propose également des dessertes depuis Tokyo Haneda et a des tarifs un peu moins chers ({{Heure|1|20}}). Il y a également des vols en turbo-propulseur vers d'autres villes de Hokkaidō, ainsi que des dessertes quotidiennes pour [[Séoul]] avec Korean Air. Les transports en commun depuis l'aéroport sont limités, même si la JR propose des bus réguliers depuis la gare de Hakodate. }} * {{Aller | nom=Aéroport de Shin-Chitose à Sapposo | alt={{IATA|CTS}}, 新千歳空港 shin-chitose kūkō | url= | email= | wikipédia=Aéroport de Shin-Chitose | wikidata=Q908296 | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction=à 2-{{Heure|3}} de train au nord | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/05/10 | description=Plus important, cet aéroport représente une alternative assez pratique. }} === En train === [[Fichier:Shin-Hakodate_Hokuto_station.jpg|vignette|droite|La gare de Shin-Hakodate-Hokuto accueillant les trains à grande vitesse, en cours de construction]] [[Fichier:Hakodate_Station_Hokkaido_Japan01s3.jpg|vignette|250px|droite|Gare JR de Hakodate]] * {{Aller | nom=Gare de Hakodate | alt={{Lang|ja|函館駅}} hakodate-eki | url= | email= | wikipédia=Gare de Hakodate | wikidata=Q1151274 | facebook= | adresse= | latitude=41.7737 | longitude=140.7264 | direction= | image = Hakodate Station Hokkaido Japan01s3.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/05/10 | description= }} Les trains allant de Honshū à Hokkaidō passent par le '''[http://jr.hakodate.jp/train/tunnel/default.htm tunnel du Seikan]''' (青函トンネル). D'une longueur de {{Unité|53.85|km}}, il est actuellement le tunnel ferroviaire le plus long au monde (même si le tunnel de base du Gotthard en Suisse devrait le dépasser de {{Unité|5|{{Abréviation|km|kilomètre}}}} en 2018), et le plus long passant sous la mer (avec une section de {{Unité|23.3|km}} sous le détroit de Tsugaru). Mars 2016 marque le début du passage des trains Shinkansen à travers le tunnel du Seikan, reliant Hakodate à des villes comme [[Aomori]], [[Morioka]], [[Sendai]] et [[Tokyo]]. Depuis Tokyo, cela prend environ {{Heure|4|30}} pour rejoindre Hakodate en utilisant successivement ces trains: * Le Shinkansen ''Hayabusa'' depuis Tokyo jusqu'à terminus à la ''' gare de Shin-Hakodate-Hokuto''' ({{Lang|ja|新函館北斗駅}}), au nord de Hakodate (environ {{Heure|4}}). * Puis un trajet un train-navette ''Hakodate Liner'' ({{Lang|ja|はこだてライナー}}) pendant 15-{{Heure||20}} de la gare de Shinkansen à la '''gare de Hakodate''' ({{Lang|ja|函館駅}}) dans le centre-ville. Un trajet aller-simple de Tokyo à Hakodate en classe standard coût {{Lang|ja|22690}}. Le '''Japan Rail Pass''' national couvre le trajet complet. Si vous voyagez uniquement entre Tokyo et Hokkaidō, vous devriez considérer le '''JR East-South Hokkaido Rail Pass''' qui est un peu moins cher que le passe national ({{Prix|26000|¥}} acheté à l'avance). Il couvre le trajet jusqu'à Hakodate et les trains express de Hakodate à Sapporo. On peut l'utiliser lors de 6 journées dans une période de 14 jours. Par contre, contrairement au passe national, il n'existe qu'en version pour classe normale. Depuis les gares de Hakodate et de Shin-Hakodate-Hokuto, on peut rejoindre [[Sapporo]] avec le service limited express ''Hokuto'' ({{Lang|ja|北斗}}, {{Heure|3|30}}, {{Prix|8830|¥}}). Les trains vers les endroits à l'extérieur de Hakodate sont peu fréquents (comparé à des endroits comme Tokyo où il ne se passe que quelques minutes entre deux trains). Par conséquent planifiez vos déplacements. ==== Trains de nuit ==== Les trains de nuit pour Hokkaidō ont pris fin avec le passage du Shinkansen à travers le tunnel sous-marin du Seikan en mars 2016. Il est maintenant un peu plus facile de faire un trajet de jour de Tokyo à Hakodate. Si vous voulez voyagez sur une plus longue distance (ex: depuis [[Osaka]] ou des villes plus éloignées), vous pourriez choisir de découper votre voyage en vous arrêtant pour visiter une autre ville sur le trajet, ou trouver une gare intermédiaire ayant un hébergement à petit prix à proximité. Cette dernière option est avantageuse pour les possesseurs du Rail Pass car seul l'hébergement sera à payer ==== Seishun 18 Ticket ==== Étant donné que le [[Seishun 18 Ticket]] ne peut pas être utilisé pour les Shinkansen, les voyageurs voulant aller à Hokkaidō depuis Honshū doivent acheter un ticket séparé « '''billet ''option''''' » ({{Lang|ja|オプション券}} ''opushon ken'') à {{Prix|2300|¥}}. Ce ticket spécial permet des trajets en classe standard à bord de l'importe quel train Shinkansen Hokkaidō entre Okutsugaru-Imabetsu (le dernier arrêt Shinkansen sur Honshū) et Kikonai (le premier sur Hokkaidō). Il couvre également le trajet sur la ligne privée Isaribi entre Kikonai et Goryokaku, où le reste du réseau JR local est accessible. Vous devez être en possession d'un billet Seishun 18 valide pour acheter et utiliser le billet ''option''. === En bateau === * {{Aller | nom=Port de Hakodate | alt=函館港, hakodate-kō | url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q10896698 | facebook= | adresse= | latitude=41.807222 | longitude=140.710556 | direction= | image = Hakodate Port Hokkaido Japan01s5.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/05/30 | description=Le terminal de ferry principal de Hakodate est à {{Unité|4|{{Abréviation|km|kilomètre}}}} et peut être rejoint avec les bus 1 et 19; une navette directe est également disponible entre le terminal de ferry et la gare ferroviaire. }} ** {{Aller | nom=Seikan Ferry | alt= | url=http://www.seikan-ferry.co.jp | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix=à partir de {{Prix|1540|¥}} (sur tapis au sol) | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/05/30 | description=Propose des trajets vers [[Aomori]] (environ {{Heure|3|45}}), plusieurs départs par jour). }} ** {{Aller | nom=Tsugaru Kaikyo Ferry | alt= | url=http://www.tsugarukaikyo.com/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/05/30 | description= }} *** {{Aller | nom=vers [[Aomori]] | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix=à partir de {{Prix|2220|¥}} en 2{{e}} classe (tapis), {{Prix|4110|¥}} en première classe et {{Prix|4940|¥}} en classe spéciale; prix plus élevés selon la saison | horaire=environ {{Heure|3|45}}, plusieurs départs par jour | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/05/30 | description=La première classe et la classe spéciale ne sont disponibles que sur certaines dessertes et proposent de meilleurs équipement comme une chambre avec un lit. }} *** {{Aller | nom=vers [[Oma]] | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction=2 allers-retours par jour. | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix=à partir de {{Prix|1800|¥}} pour la 2{{e}} classe, {{Prix|2200|¥}}-{{Prix|2500|¥}} pour un siège avec réservation; prix plus élevés selon la saison | horaire= environ {{Heure|1|40}} | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/05/30 | description=Sur l'éloignée [[péninsule de Shimokita]]. }} Les ferrys Hakodate-Oma et certains des ferrys Hakodate-Aomori transportent les voitures et deux-roues. Notez que pendant les mois d'été et en saison touristique les tarifs peuvent être jusqu'à 20% plus élevés sur tous les services ci-dessus. == Circuler == [[Image:Hakodate_Tram_8007.jpg|vignette|250px|droite|Un tramway dans la ville de Hakodate]] === En tramway === Hakodate possède un réseau de '''tramway''' pratique composé de deux lignes reliées à la gare. Les tarifs fonctionnent de la même manière que les bus moyenne-distance dans les autres villes: prenez un ticket en montant, puis en descendant payez le montant en fonction du numéro sur votre ticket. Si vous pensez prendre le tram plus de 2 fois dans une journée, il est préférable d'acheter un passe à la journée auprès du conducteur quand vous descendez ({{Prix|600|¥}}). Un passe combiné bus/tramway est également disponible (1 jour: {{Prix|1000|¥}}, 2 jours: {{Prix|1700|¥}}). Avec les passes est fournie une carte des arrêts. Moitié prix pour les enfants. On peut également acheter le passe d'un jour à l'office de tourisme près de la gare JR de Hakodate. Quand vous achetez ce passe, jetez un coup d'œil à la liste des réductions de magasins fournie avec (en décembre 2007, il y avait une réduction de 10% sur le téléphérique de Hakodate et la tour Goryōkaku). Il y a deux itinéraires de tramway; la n°2 et la n°5. Elles partent toutes les deux de Yunokawa et se séparent à Jūjigai. L'itinéraire du tramway n°2 est la suivante. Notez que les trois premières stations sont différentes de celle de la ligne n°5. <br> Yachigashira(谷地頭), Aoyagi-chō(青柳町), Hōrai-chō(宝来町), Jūjigai(十字街), Uo ichiba-dōri(魚市場通), Shiyakusho Mae(市役所前), Matsukaze-chō(松風町), Shinkawa-chō(新川町), Chitose-chō(千歳町), Shōwa-bashi(昭和橋), Horikawa-chō(堀河町), Chiyodagai(千代台), Chūōbyōin Mae(中央病院前), Goryōkaku Kōen Mae(五稜郭公園前), Suginami-chō(杉並町), Kashiwagi-chō(柏木町), Fukabori-chō(深堀町), Keibajo Mae(競馬所前), Komabashako Mae(駒場車庫前), Shiminkaikan Mae(市民会館前), Yunokawa Onsen(湯の川温泉), Yunokawa(湯の川). L'itinéraire du tramway n°5 est la suivante. Notez que les trois premières stations sont différentes de celle de la ligne n°2. <br> Hakodate Dokku Mae(函館ドック前), Ōmachi(大町), Suehiro-chō(末広町), Jūjigai(十字街), Uo ichiba-dōri(魚市場通), Shiyakusho Mae(市役所前), Matsukaze-chō(松風町), Shinkawa-chō(新川町), Chitose-chō(千歳町), Shōwa-bashi(昭和橋), Horikawa-chō(堀河町), Chiyodagai(千代台), Chūōbyōin Mae(中央病院前), Goryōkaku Kōen Mae(五稜郭公園前), Suginami-chō(杉並町), Kashiwagi-chō(柏木町), Fukabori-chō(深堀町), Keibajo Mae(競馬所前), Komabashako Mae(駒場車庫前), Shiminkaikan Mae(市民会館前), Yunokawa Onsen(湯の川温泉), Yunokawa(湯の川). Il y a un '''plan gratuit''' avec tous les arrêts et de nombreuses attractions nommée '''はこだて 電車・バス沿線名所・史跡マップ''' (''hakodate densha, basu ensenmeisho, shiseki mappu'') qui est pratique pour visiter en tramway et en bus. Le '''Hakodate Guide Map''' est également fourni gratuitement à l'office du tourisme de la gare JR et à celui du Musée de l'histoire de la photo situé devant l'ancienne mairie de l'arrondissement de Hakodate. === En vélo === * {{Circuler | nom=Location de vélo électrique | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction=à Hotel Loisir, à {{Heure||2}} à pied de la gare de JR | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix={{Prix|1000|¥}} pour {{Heure|3}} | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/05/30 | description=Loue de récents vélos Panasonic, même pour ceux ne séjournant pas à l'hôtel. }} == Voir == [[Image:Hakodate night-View.JPG|vignette|250px|Vue sur Hakodateyama de nuit]] * {{Voir | nom=Mont Hakodate | alt=函館山, hakodate-yama | url=http://www.334.co.jp/ | email= | wikipédia= | wikidata=Q3526214 | facebook= | adresse= | latitude=41.75923 | longitude=140.7044 | direction=téléphérique: {{Prix|640|¥}} aller, {{Prix|1160|¥}} aller-retour. Bus depuis la plate-forme 4 de la gare routière principale en face de la gare de Hakodate ({{Prix|360|¥}} aller-retour); passe à la journée valide, ce qui en fait une bonne affaire. Fréquents arrêts du bus aux belles vues lors de la montée, ce qui peut être important car le sommet est souvent dans les nuages. | image = Kanemori Red Brick Warehouse Hakodate Hokkaido pref Japan01n.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/05/04 | description=Haut de {{Unité|334|{{Abréviation|m|mètre}}}}, il offre des vues spectaculaires sur la ville de Hakodate par temps clair et offre, selon les gens du coin, une des trois plus belles vues de nuit non pas du Japon mais du monde entier ([[Naples]] et [[Hong Kong]] le revendiquant également entre autres). Le moment le plus fréquenté est au moment du coucher de soleil, donc si vous prévoyez de le prendre en photo, assurez-vous d'arriver à l'avance et de garder votre emplacement… et soyez prêt à faire la queue pendant {{Heure||40}} pour redescendre en téléphérique depuis le sommet. }} [[Image:Hakodate Goryokaku Panorama 1.JPG|vignette|250px|Fort Goryōkaku depuis la tour d'observation]] ** {{Voir | nom=Ruines du fort de Hakodate | alt=函館要塞跡, hakodate yōsai-ato ; fort Tsugaru, 津軽要塞 tsugaru yōsai | url=http://www.hakobura.jp/db/db-view/2011/03/post-36.html | email= | wikipédia= | wikidata=Q11556437 | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction=depuis la station de téléphérique supérieure, prendre la sortie du bas à gauche du point de départ/d'arrivée et descendre les escaliers jusqu'à un 2{{e}} parking. Ici vous verrez un panneau indiquant la batterie Ouest, suivez le chemin. Pour les batteries Est et Sud vous devrez marcher ou prendre la voiture | image = Remains of tsugaru fort 01.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/05/04 | description=Le fort de Hakodate se trouve sur le mont Hakodate. C'était une batterie de la 2{{e}} guerre mondiale (même s'il a été un fort avant elle) qui a de nos jours été recréé avec des tables de camping là où l'artillerie anti-aérienne se trouvait. }} * {{Voir | nom=Fort Goryōkaku | alt=五稜郭 | url=http://www.hakodate.travel/en/things-to-do/top7/goryokaku/ | email= | wikipédia=Goryōkaku | wikidata=Q1196357 | facebook= | adresse= | latitude=41.79710 | longitude=140.75684 | direction=arrêt de tramway Goryōkaku-kōen-mae (五稜郭公園前) | image = Hakodate Goryokaku Panorama 1.JPG | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/05/04 | description=Un fort en forme d'étoile, site symbolique de la ville elle-même. Achevé en 1864, ce fut le premier fort de type occidental au Japon et fut terminé juste à temps pour être occupé par la République d'Ezo pour son quartier général. Elle n'a par contre jamais vu le moindre combat, étant donné que les rebelles ont capitulé sans se battre. La plus grande partie du fort fut par la suite démoli et est maintenant un grand parc et un endroit populaire où voir la floraison des cerisiers au printemps. Le fort héberge également un petit musée avec des expositions sur l'histoire locale (en rotation annuelle). }} * {{Voir | nom=Goryōkaku Tower | alt=五稜郭タワー goryōkaku tawā | url=http://www.goryokaku-tower.co.jp | email= | wikipédia= | wikidata=Q17222936 | facebook= | adresse= | latitude=41.79461 | longitude=140.75385 | direction=arrêt de tramway Goryōkaku-kōen-mae (五稜郭公園前) près du fort Goryōkaku | image = Goryokaku Tower Hakodate Hokkaido Japan01n.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix=adultes: {{Prix|840|¥}}, moins pour les enfants et groupes | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/05/04 | description=Depuis le point d'observation à {{Unité|90|{{Abréviation|m|mètre}}}}, vous pouvez avoir une vue saisissante sur le fort en forme d'étoile. Des dioramas soignés racontent l'histoire d'Enomoto et de la République d'Ezo, et le rôle du fort dans l'histoire de Hakodate; une brochure en anglais est disponible. La vue depuis la tour change selon les saisons. Au printemps, vous pourrez voir la floraison des {{formatnum:1600}} cerisiers, la vue depuis la tour étant le meilleur endroit d'où les voir. Par contre, cela prend au moins {{Heure|3}} pour monter la tour durant la saison de la floraison à cause de la foule. En été, les arbres seront complètement verts et en automne les feuilles changeront de couleur. En hiver, Goryōkaku est couvert par la neige et est illuminé la nuit. }} [[Image:HousingHakodate.jpg|vignette|250px|Influences européennes au sein de Hakodate]] * {{Voir | nom=Motomachi | alt=元町 | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude=41.76241 | longitude=140.71555 | direction=près du pied du mont Hakodate, jusqu'à Kōrūjimae (高龍寺前) | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/05/10 | description=C'est le quartier historique. Une des attractions populaires est l{{'}}'''ancien hall public''', un bâtiment de style européen ayant abrité le gouvernement de Hakodate au début des années 1900. Les diverses '''églises''' et '''consulats''' de cette zone, datant des débuts du commerce avec l'étranger, sont aussi visités par les touristes. Il y a une ballade à pied plaisante partant du le temple Higashi Honganji (東本願寺函館別院 ''higashi-honganji-hakodate-betsuin'') et montant jusqu'au cimetière étranger (外国人墓地 ''gaikokujin-bochi''). Sur le chemin, vous passerez devant l{{'}}'''église orthodoxe russe''', l{{'}}'''église catholique romaine''' et l{{'}}'''église épiscopale''', tout comme devant d'autres temples aux alentours du cimetière. Il y a aussi le '''{{Marqueur|nom=sanctuaire Gokoku|type=Voir|latitude=41.75925|longitude=140.713278|wikidata=Q19887675}}''', qui héberge les restes des morts impériaux durant la Bataille de Hakodate, tout comme ceux des rebelles de Chōshū morts durant la rébellion de Satsuma, même si leurs monuments commémoratifs ne sont pas ouverts au public. }} * {{Voir | nom=Temple Kōzen | alt=興禅寺 | url=http://www.sotozen-net.or.jp/zensearch/map.php?no | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse=Kameo | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/05/10 | description=Construit en 1954, c'est un temple «Sōtō», une des écoles du bouddhisme zen. De nombreuses personnes le visite car c'est un endroit où honorer ses ancêtres. Le paysage change selon les saisons: l'automne est marqué par les feuilles colorées avec un arbre rouge et un jaune très jolis, et en hiver il y neige. }} * {{Voir | nom=Sanctaire Ōyamazumi | alt=大山祇神社 | url=http://www.hokkaidojinjacho.jp/data/02/02006.html | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse=Kameo | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/05/10 | description=Ce sanctuaire se trouve dans un cadre naturel: il est entouré d'arbres et a une rivière (la ''Shiodome'') derrière lui. Chaque année, le 13 et 14 août se tient un festival, populaire auprès des gens de Kameo. On y joue du ''taiko'' (tambour japonais traditionnel). Même si ce festival est très petit, on peut y apprécier les traditions japonaises. }} * {{Voir | nom=Entrepôts de briques rouges de Kanemori | alt=金森赤レンガ倉庫 ''kanemori akarenga sōko'' | url=http://www.hakodate-kanemori.com/ | email= | wikipédia= | wikidata=Q11647285 | facebook= | adresse= | latitude=41.76614 | longitude=140.71757 | direction=arrêt de tramway Jūjigai (十字街) | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/05/10 | description=Ces entrepôts construits à la fin de l'ère Meiji abritent de nos jours diverses aménagements commerciaux, tout comme des restaurants servant des produits de la mer. Le '''premier poteau électrique en béton du Japon''' se trouve également près de là. }} == Faire == * {{Faire | nom=Festival du port | alt=函館港祭り ''hakodate minato matsuri'' | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction=arrêt de tramway Jūjigai (十字街) | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire=chaque année du 1{{e}} au 6 août | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/05/10 | description=C'est le plus grand festival de Hakodate, connue pour sa festive '''danse de la pieuvre''' (イカ踊り ''Ika-odori''). }} * {{Faire | nom=Hakodate Christmas Fantasy | alt=はこだてクリスマスファンタジー | url=http://hakodatexmas.com/ | email= | wikipédia= | wikidata=Q11275398 | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction=dans la zone des entrepôts de briques rouges | image = | téléphone=+81-138-27-3535 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire=chaque année du 1{{e}} au 25 décembre | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/05/10 | description=Un gigantesque sapin de Noël est exposé sur la mer durant le festival. }} * {{Faire | nom=Croisière ''The Blue Moon'' | alt= | url=http://www.hakodate-factory.com/bluemoon/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction=pépart près des entrepôts | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/05/10 | description=Ces croisières dans la baie permettent de voir Hakodate de nuit. }} * {{Faire | nom=Village agricole de Kameo | alt=亀尾ふれあいの里, kameo fureai no sato | url=http://www.kameo-fureainosato.com/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix=adultes: {{Prix|400|¥}}; enfants: {{Prix|200|¥}} | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/05/10 | description=Vous pouvez vous y adonner à l'agriculture. Vous pouvez semer des graines et y planter des légumes. Par exemple, vous pouvez faire pousser des framboises, du riz, du sarrasin et de la patate douce. Par la suite vous pourrez les récolter. On peut également y ramasser des cerises. }} * {{Faire | nom=Hakodate Nanae Snowpark | alt=函館七飯スノーパーク ''hakodate nanae sunōpāku'' | url=http://hakodate-nanae.jp | email= | wikipédia= | wikidata=Q11395944 | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction=adjacente au lac Ōnuma et accessible en bus depuis la gare d'Ōnuma | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/05/10 | description=Une station de ski de taille moyenne, avec deux télésièges et une télécabine, ainsi qu'un magasin de location. }} == Apprendre == == Travailler == == Acheter == <!-- * {{Acheter | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Manger == La '''pieuvre''' est le produit de la mer fameux de Hakodate, et les «''Hakodate shio rāmen''» (au sel; à ne pas confondre avec les «''shōyu ramen''», à la sauce de soja) sont une version de l'omniprésent plat de nouilles avec, comme vous pouvez le deviner, du bouillon à la pieuvre au lieu de l'habituel porc. Mori-Machi, à proximité, est également réputé pour avoir l{{'}}'''ika-meshi''' (pieuvre farcie avec du riz) le plus fin du Japon. Si vous avez le courage, essayez le '''odori-don''' ou le '''ike ika-don''', pour lesquels une pieuvre est sortie vivante de l'aquarium, a sa tête coupée et tranchée et servie comme accompagnement, le reste étant placé sur un bol de riz. La pieuvre est si fraîche que vous pouvez encore la voir changer de couleur et bouger ses tentacules dans l'assiette alors que vous versez de la sauce de soja dessus! * {{Manger | nom=Restaurants et étals du marché du matin | alt=朝市 ''asa-ichi'' | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude=41.77276 | longitude=140.72569 | direction=près de la gare | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/05/25 | description=Explorez ce marché vivant et ces étals. À l'intérieur et aux alentours du marché se trouvent de nombreux petits restaurants où l'on peut manger toutes sortes de préparations de pieuvre et autres poissons, dont le plat «odori-don». }} * {{Manger | nom=Hakodate Beer Hall | alt=函館ビヤホール ''hakodate-biahōru'' | url=http://www.hkumaiyo.com/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse=Suehiromachi 14-12 (末広町14番12) | latitude=41.76801 | longitude=140.72186 | direction=de l'autre coté de la rue par rapport au Starbucks dans le quartier d'Akarenga, le restaurant est le premier sur la gauche en rentrant dans l'entrepôt de briques rouges | image = | téléphone=+81 138-27-1010 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax=0138-27-1256 | horaire={{Horaire|||11|30|22|30}} | prix= | mise à jour= | description= Ce restaurant «nourriture et bière» combine l'ambiance d'un ''bierhalle'' allemand avec son intérieur design. Le large menu comprend un bon choix de plats de produits de la mer, de spécialités occidentales comme de la pizza et des spaghettis, et il y a quelques bières locales à la pression (même si elles sont bien onéreuses: {{Prix|870|¥}} la pinte). Menu en anglais avec photo disponible. }} * {{Manger | nom=Rabbit Farm | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire={{Horaire|1|6|10|||17}} | prix= | mise à jour= | description=Une boulangerie ayant de délicieuses viennoiseries et gâteaux (tarte aux pommes, pain…). Les choux à la crème y sont délicieux et populaires. Cette boulangerie embauche souvent du personnel handicapé. }} === Bon marché === * {{Manger | nom=Hokuhokutei | alt=北北停 | url=http://www.hokuhokutei.com/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse=Hondori 1-4-20 (本通1丁目44-20) | latitude= | longitude= | direction=à une courte marche du Fort Goryōkaku; de l'autre coté de la rue par rapport du magasin de lunettes | image = | téléphone=+81 138-31-0770 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire=déjeuner: {{Horaire|||11||15}}, dîner: {{Horaire|||16||22}} | prix= | mise à jour= | description=Ce restaurant de sushi a un bon rapport qualité/prix au déjeuner où tous les plats sont à {{Prix|129|¥}}. }} === Prix moyen === * {{Manger | nom=Asian Bar Ramai | alt=アジアンバーラマイ | url=http://www.ramai.co.jp/shop_hakodate.html | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse=Goryōkakuchō 31-10 (五稜郭町31-10) | latitude= | longitude= | direction=de l'autre coté de la rue par rapport à la supérette Hasegawa près de l'immeuble Hakodate Shimbun; 2 autres établissements dans la ville (voir site web) pas si accessible sans voiture | image = | téléphone=+81 138-83-7461 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire={{Horaire|||11|30|21|30}}, dernière commande à {{Heure|21}} | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/05/25 | description=Une petite chaîne de restaurants de soupe au curry de type indonésien, ayant plusieurs établissements à travers Hokkaidō. À un large éventail au niveau du piquant (jusqu'à l'infini!) et a également différentes spécialités maison, dont la plus piquante est le «Dewi Fujin». }} * {{Manger | nom=Lumbini Curry House | alt=ルンビニ カレーハウス | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse=Mihara 1-20-11 (美原1丁目20−11) | latitude= | longitude= | direction=dans la zone de Mihara au nord du parc Goryōkaku. | image = | téléphone=+81 138-40-2210 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire={{Horaire|||11||21}} | prix={{Prix|1000|¥}}-{{Prix|2000|¥}} | mise à jour= | description= Trésor caché, Lumbini est un restaurant népalais de curry . Il y a 4 différentes saveurs de curry (tomate, onion, dal et épinard) et un bon choix de naans. On peut s'installer à une table ou manger sur un tapis sur une plate-forme surélevée. }} * {{Manger | nom=Teuchi Soba Kitawase | alt=手打ちそばきたわせ | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse=10-16 Shoin-chō (松陰町10-16) | latitude=41.788086 | longitude=140.760720 | direction=caché le long de la ligne de tramway principale allant vers l'est de Goryōkaku à Yunokawa | image = | téléphone=+81 138-87-0605 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire={{Horaire|||11|30|15}}, {{Horaire|||17||21|30}} | prix={{Prix|1000|¥}}-{{Prix|2000|¥}} | mise à jour= | description=Un restaurant de soba petit mais charmant. Le personnel et l'ambiance y sont accueillant et vous trouverez certainement de quoi vous satisfaire parmi la multitude de choix de plats de soba. Soyez sûr d'essayer en dessert leur crème glacée saveur soba. }} === Luxe === == Boire un verre / Sortir == Il y a à Hakodate deux quartiers principaux où boire un verre: Daimon, qui est proche de la gare, et Goryōkaku (et en particulier Hon-Cho). Goryōkaku semble plus répondre aux étrangers. == Se loger == === Bon marché === === Prix moyen === * {{Se loger | nom=Oyado Aozora Inn | alt=おやど青空 | url=http://www10.plala.or.jp/aozora-inn | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction=à {{Heure||2}} à pied de la gare de Hakodate. | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix=1 pers.: {{Prix|3565|¥}}; 2 pers.: {{Prix|6480|¥}}; 2 pers.: {{Prix|9000|¥}} | mise à jour= | description=Une auberge chaleureuse avec des chambres de tatami propres, gérée par une dame japonaise anglophone. Machine à laver disponible et Internet gratuite dans le salon. }} * {{Se loger | nom=Minshuku Sumitomo-Inn | alt=民宿住友 | url=http://www.sumitomo-inn.com/html/index_en.html | email=info@sumitomo-inn.com | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude=41.770228 | longitude=140.734017 | direction=à pied à {{Unité|800|{{Abréviation|m|mètre}}}} de la gare de Hakodate, ou prendre le bus pour Omori-chō. | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | mise à jour= | description= Les chambres d'une taille de 15 tatamis sont de type minshuku et spartiates, salle de bain comprise. En 2007, le personnel ne parlait pas anglais (même si le site web a une page en anglais). }} * {{Se loger | nom=Tōyoko Inn | alt= | url=http://www.toyoko-inn.com/eng | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction=deux hôtels à Hakodate (Asaichi and Daimon), les deux à facile distance de marche de la gare. | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | mise à jour= | description=Proposent des chambres pratiques et bon marché, mais ne permettent pas une «expérience japonaise» comme certains autres choix. Réservation en ligne sur un site en anglais. }} * {{Se loger | nom=Comfort Hotel | alt=コンフォートホテル | url=http://www.comfortinn.com/hotel-hakodate-japan-JP065 | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude=41.77225 | longitude=140.72815 | direction=de l'autre coté de la place en face de la gare | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix={{Prix|5000|¥}} pour une chambre double | mise à jour= | description=Un hôtel d'affaires idéalement situé à côté de la gare. Les chambres sont petites mais propres, et le prix comprend le petit déjeuner. }} === Luxe === == Communiquer == <!-- * {{Listing | nom= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Gérer le quotidien == == Sécurité == == Aux environs == * {{Destination | nom=Lac Onuma | lien nom= | alt=大沼湖 ''ōnuma-ko'' | latitude= | longitude= | direction=à environ {{Heure||30}} au nord en train express (trains toutes les {{Heure|2}} environ; vérifiez les horaires à l'avance) | image = | description=Ce «parc quasi-national» propose un bol d'air à petite distance. }} * {{Destination | nom=Matsumae | lien nom= | alt=松前 | latitude= | longitude= | direction=à {{Heure|1|30}} en voiture de Hakodate le long de la côte | image = | description=Le seul château de Hokkaidō, qui se trouve dans le parc de Matsumae, célèbre dans le Sud de Hokkaidō (南北海道 ''minami hokkaidō'') pour ces belles floraisons de cerisiers fin avril/début mai. }} * {{Destination | nom=Esan | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction=à environ {{Heure||45}} en voiture à l'Est de la ville de Hakodate proprement dite (mais toujours dans la limite de la commune). | image = | description=Connu pour son festival Tsutsuji (azalée) en juin. La grande partie du trajet en voiture se fait le long de la côte avec des vues pittoresques sur Aomori au nord par temps clair. }} {{routebox | image1=JR Hakodate icon.png | imagesize1=100 | directionl1=N | majorl1=[[Sapporo]] | minorl1=[[Oshamambe]] | directionr1=S | majorr1=FIN | minorr1= }} {{Avancement|statut=utilisable|type=ville}} {{Dans|Hokkaidō}} p1vcqw5bjecq0xfvzq8gdxjtcy8ysfq Heilongjiang 0 20417 292023 281894 2015-10-12T10:12:03Z Adehertogh 4053 wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Région | nom= <!-- nom de la région --> | nom local= <!-- nom de la région dans la langue locale--> | pays= <!-- nom du pays --> | image= <!-- image sur commons --> | légende image= | chef-lieu= Harbin | superficie= 454800 | population= 38312224 | année population= 2010 | latitude=46.92 | longitude=124.76 | zoom= 5 | hauteur carte= 290 <!-- modifier la hauteur de la carte en px --> | localisation= <!-- Carte région.svg (carte alternative à la carte OSM) --> | indicatif= <!-- indicatif téléphonique --> | URL officiel= <!-- http:// --> | URL touristique= <!-- http:// --> }} Le '''Heilongjiang''' est une province au [[Chine du Nord-est|nord-est]] de la [[Chine]] == Comprendre == == Régions == [[Image:Heilongjiang_map.png|thumb|200px|left|]] == Villes == * {{Ville | nom=Harbin | lien nom= | alt= | wikidata= | latitude=45.756 | longitude=126.648 | direction= | description= }} * {{Ville | nom=Acheng | lien nom= | alt= | wikidata= | latitude=45.536 | longitude=126.964 | direction= | description= }} * {{Ville | nom=Daqing | lien nom= | alt= | wikidata= | latitude=46.596 | longitude=125.111 | direction= | description= }} * {{Ville | nom=Heihe | lien nom= | alt= | wikidata= | latitude=50.247 | longitude=127.494 | direction= | description= }} * {{Ville | nom=Jiamusi | lien nom= | alt= | wikidata= | latitude=46.809 | longitude=130.374 | direction= | description= }} * {{Ville | nom=Jixi | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Mohe | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Mudanjiang | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Qiqihar | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Shuangyashan | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Suifenhe | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Yichun | lien nom=Yichun (Heilongjiang) | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} == Autres destinations == * {{Destination | nom=Parc national Jingpohu| lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Parc national Wudalianchi | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Yabuli | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Réserve naturelle Zhalong | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Ilan Boo | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} == Aller == == Circuler == == Acheter == == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Se loger == == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=région}} {{Dans|Chine du Nord-Est}} pua2m4x9bol7md8jlnofmdsrgxbx3vw Hyannis 0 1481 264314 263442 2015-04-16T18:43:49Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-(\d{1,2}):(\d{1,2}) +{{Horaire|\1|\2}}) wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Ville | nom= | nom local= | région= | image= | légende image= | rivière= | superficie= | population= | population agglomération= | année population= | altitude= | latitude=41.652777777778 | longitude=-70.283333333333 | zoom= | code postal= | indicatif= | adresse OT= | horaire OT= | téléphone OT= | numéro gratuit OT= | email OT= | facebook OT= | twitter OT= | URL officiel= | URL touristique= }} {{Style|listing}} '''Hyannis''' est le plus grand des sept villages de la ville de [[Barnstable]]. C'est le centre principal d'affaires et de transport du [[Cap Cod]] dans [[Massachusetts]]. == Comprendre == == Aller == ===En autobus=== *'''Plymouth & Brockton Street Railway''', 17 Elm Ave, ''+1'' 508-771-6191, [http://www.p-b.com/]. *'''Bonanza Bus''', Phone: ''+1'' 888-751-8800, [http://bonanzabus.com/]. ===En avion=== *'''Cape Air''', ''+1'' 800-352-0714, [http://www.flycapeair.com]. Ligne aérienne régionale avec des vols entre Hyannis, [[Provincetown]], [[Martha's Vineyard]] et [[Nantucket]] avec des vols aussi à [[Boston]], [[Providence]] (seasonal), et [[New Bedford]]. *'''Nantucket Air''' (also known as ACK air), Nantucket Memorial Airport, ''+1'' 800-635-8787 or ''+1'' 508-228-6234, [http://www.nantucketairlines.com]. Vols entre Barnstable Municipal Airport in Hyannis et Nantucket. ===En ferry=== *'''Steamship Authority Ferries''', 65 South St, ''+1'' 508-477-8600, [http://web1.steamshipauthority.com/ssa/index.cfm]. Le seul ferry qui porte des automobiles. *'''Hy-Line Cruises''', Ocean Street Dock, ''+1'' 508-778-2600, [http://www.hy-linecruises.com/]. == Circuler == === En autobus === *'''Cape Cod Regional Transit Authority''', ''+1'' 800-352-7155, [http://www.capecodtransit.org/]. === En taxi === *'''Hyannis Taxi''', 45 Plant Rd, ''+1'' 508-775-0400. *'''Town Taxi Of Cape Cod''', 436 Yarmouth Rd, ''+1'' ''+1'' 508-771-5555. == Voir == *'''John F. Kennedy Memorial''', Ocean Street. *'''John F. Kennedy Museum''', 397 Main Street, ''+1'' 508-790-1970, [http://www.jfkhyannismuseum.org/]. M-Sa 10M-4PM (Th-Sa nov à mi-avr); Su 12PM-4PM. Adultes $5, 10-17 $2.50, au-dessous de 10 ans aucun honoraires. == Faire == *'''Cape Cod Melody Tent''', 21 West Main St., Hyannis, ''+1'' 508-775-5630 (Caisse, chaque jour 12PM-5PM, [http://www.melodytent.org]. Théâtre intime dans le rond avec un programme des actes supérieurs. *'''Cape Cod Central Railroad Dinner Train''', 252 Main St, Phone: ''+1'' 508-771-3800, [http://www.capetrain.com/]. Juin-Oct. Les courses scéniques de train fonctionne entre Hyannis et le canal de Cap Cod chaque jour $17/$15. Des soirées de jour de la semaine à {{Horaire|6|30}}PM elles servent des "dîners de famille" ($40) et des dîners gastronomes de week-ends ($60) pendant la course aller-retour. *'''The Cape Cod Potato Chip Company''', 100 Breed's Hill Rd, Phone: ''+1'' 508-775-3358, [http://www.capecodchips.com/visitus.asp]. Excursions d'usine de pommes chips. M-F 9AM-5PM. *'''Hyannis Whale Watcher Cruises''', ''+1'' 508-362-6088 or ''+1'' 888-942-5392, [http://www.whales.net/]. Observez les baleines. *'''Catboat Rides''', Ocean Street Dock ''au mât de drapeau jaune'', ''+1'' 508-775-0222, [http://www.catboat.com]. Exursions des bateaux à voiles. $30/$10. == Acheter == == Manger == * '''Box Lunch''', 357 Main St., ''+1'' 508-790-5855, [http://www.boxlunchhyannis.com/]. * '''Black Cat Restaurant''' 165 Ocean St., ''+1'' 508-778-1233, [http://www.blackcattavern.com/]. * '''Persy's''', 247 Main St., ''+1'' 508-790-8200 . Le plus grand menu de petit déjeuner en Nouvelle-Angleterre. * '''Roadhouse Cafe''', 488 South St., ''+1'' 508-775-2386, [http://www.roadhousecafe.com/body_index.html]. * '''Sam Diego's, Mexican Cookery and Bar''', [http://www.samdiegos.com/]. * '''Fazio's Trattoria''', 294 Main St., ''+1'' 508-775-9400[http://www.faziostrattoria.com/]. *'''Asa Grill''', 415 Main Street, (508) 778-0006. Le patio dinant hors de l'avant est populaire. Devient une boîte de nuit à 10PM. == Boire un verre / Sortir == == Se loger == ''Rates shown are for in-season'' === Bon marché === *'''Best Value Inn Cape Cod''', 206 Main St., ''+1'' 508-775-5225, [http://www.bestvalueinncapecod.com/]. $80-$125 *'''Budget Host Inn Hyannis Motel''', 614 Rt.132, ''+1'' 800-322-3354, $50-$100. *'''Cascade Motor Lodge''', 201 Main St., ''+1'' 508-775-9717, [http://www.cascademotorlodge.com/]. $78-$120. ===Classe moyenne=== *'''Anchor In''', 1 South St, ''+1'' 508-775-0357, [http://www.anchorin.com/], $149-$389. * '''Cape Codder Resort and Spa''', 1225 Iyanough Rd. (Rt. 132 & Bearse's Way), ''+1'' 508-771-3000, [http://www.capecodderresort.com/]. $140-$299. *'''Courtyard by Marriott''', 707 Iyanough Rd., ''+1'' 508-775-6600, [http://marriott.com/property/propertypage/HYACY]. === Luxe === *'''Four Points by Sheraton Hyannis Resort Cape Cod''', 35 Scudder Av., ''+1'' 508-775-7775, Fax ''+1'' 508-778-6423, [http://www.fourpoints.com/hyannis]. $165+ *'''Harbor House Inn''', 119 Ocean St., ''+1'' 800-211-5551, Email: info@harborhouseinn.net, [http://harborhouseinn.net]. == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Barnstable}} sz20w3t2ujv2ano30ljjmosrqbw0m60 Hyōgo 0 1485 312748 309625 2016-04-02T08:47:33Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-nom local=(.*)\{\{(..)\}\} +nom local={{\2}}\1) wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Région | nom= | nom local={{Ja}}{{Lang|ja|兵庫}}, hyōgo | région = Kansai | pays= | image= | légende image= | localisation=Japan_hyogo_map_small.png | chef-lieu=Kōbe | superficie= | population= | année population= | latitude=35.02552 | longitude=134.98352 | zoom=8 | hauteur carte= | indicatif= | fuseau= | adresse OT= | horaire OT= | téléphone OT= | numéro gratuit OT= | email OT= | facebook OT= | twitter OT= | URL officiel=http://web.pref.hyogo.jp/fl/french/index.html | URL touristique=http://www.hyogo-tourism.jp/english/ }} '''Hyōgo''' est une préfecture [[Japon|japonaise]] située dans la région du [[Kansai]]. == Villes == * {{Ville | nom=Kōbe | lien nom= | alt={{Lang|ja|神戸}} | latitude=34.69972 | longitude=135.143333 | direction= | image = Shin kobe ropeway01s3200.jpg | description=La capitale de la préfecture, une ville portuaire ayant une saveur internationale }} * {{Ville | nom=Aioi | lien nom= | alt={{Lang|ja|相生}} | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Akashi | lien nom= | alt={{Lang|ja|明石}} | latitude=34.65 | longitude=135 | direction= | image = | description=Marché aux poissons dynamique et pont suspendu le plus long au monde }} * {{Ville | nom=Akō | lien nom= | alt={{Lang|ja|赤穂}} | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Fukusaki | lien nom= | alt={{Lang|ja|福崎}} | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Himeji | lien nom= | alt={{Lang|ja|姫路}} | latitude=34.815278 | longitude=134.685278 | direction= | image = Château de Himeji02.jpg | description=Abrite le plus beau château du Japon (actuellement en rénovation). }} * {{Ville | nom=Kinosaki | lien nom= | alt={{Lang|ja|城崎}} | latitude=35.627778 | longitude=134.8 | direction= | image = | description=Un district de la ville de Toyooka célèbre pour ses onsen (sources chaudes). }} * {{Ville | nom=Nishinomiya | lien nom= | alt={{Lang|ja|西宮}} | latitude=34.737778 | longitude=135.341944 | direction= | image = | description=Foyer du Koshien Stadium et de ''La Mélancolie de Haruhi Suzumiya'' }} * {{Ville | nom=Takarazuka | lien nom= | alt={{Lang|ja|宝塚}} | latitude=34.8 | longitude=135.367 | direction= | image = | description=Célèbre pour sa revue de théâtre uniquement féminine et du musée Tezuka Osamu }} * {{Ville | nom=Takasago | lien nom= | alt={{Lang|ja|高砂}} | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Tatsuno | lien nom= | alt={{Lang|ja|たつの}} | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} == Autres destinations == * {{Destination | nom=Arima Onsen | lien nom= | alt={{Lang|ja|有馬温泉}} | latitude=34.798056 | longitude=135.247500 | direction=Hyōgo | image = Arima Onsen Yumotozaka01s3200.jpg | description=Ville historique de sources chaudes, séparée de Kōbe par une colline }} * {{Destination | nom=Île d'Awaji | lien nom= | alt={{Lang|ja|淡路島}}, ''Awajishima'' | latitude=34.383333 | longitude=134.833333 | direction= | image = AkashiKaikyo Bridge.JPG | description=Des fermes d'oignons et de grands ponts vers [[Shikoku]] }} == Comprendre == == Parler == == Aller == == Circuler == Les gares de Shin-Kobe, de Nishi-Akashi, d'Himeji et d'Aioi sont les seules gares desservies par le Shinkansen (ligne Sanyo) dans la préfecture. == Faire == == Acheter == == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Se loger == == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=région}} {{Dans|Kansai}} dxpysvkx7ngerhq58gzccjsve0pnq66 Ibaraki 0 1486 310293 310291 2016-03-12T23:22:09Z Fabimaru 6254 /* Voir */ Mise à jour depuis la version anglophone: versions [[:en:Special:Diff/2954903|2954903]] à [[:en:Special:Diff/2954935|2954935]]) wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Ibaraki banner.jpg}} {{Info Région | nom= | nom local={{Lang|ja|茨城}} {{ja}} | région =Kantō | pays= | image=Kairakuen Mito 02.jpg | légende image=Jardin Kairaku-en à [[Mito]] | localisation=Japan_ibaraki_map_small.png | chef-lieu=Mito | superficie= | population= | année population= | latitude=36.11 | longitude=140.37 | zoom=9 | hauteur carte= | indicatif= | fuseau= | adresse OT= | horaire OT= | téléphone OT= | numéro gratuit OT= | email OT= | facebook OT= | twitter OT= | URL officiel=http://www.pref.ibaraki.jp/ | URL touristique=http://www.ibarakiguide.jp/ }} '''Ibaraki''' est une préfecture [[Japon|japonaise]], située dans la région de [[Kantō]] au nord-est de [[Tokyo (préfecture)|Tokyo]], sur [[Honshū]] la plus grande île du [[Japon]]. == Comprendre == == Régions == == Villes == * {{Ville | nom=Mito | lien nom= | alt={{Lang|ja|水戸}} | latitude=36.367 | longitude=140.467 | direction= | image = | description=La capitale. Célèbre pour le parc Kairaku-en et le lac Semba. Également la plus grande productrice de ''nattō'' (haricot de soja fermenté) }} * {{Ville | nom=Kashima | lien nom=Kashima (Ibaraki) | alt={{Lang|ja|鹿嶋}} | latitude=35.967 | longitude=140.65 | direction= | image = | description=Célèbre pour le sanctuaire Kashima Jingu et le club de football Kashima Antlers FC.. }} * {{Ville | nom=Tsuchiura | lien nom= | alt={{Lang|ja|土浦}} | latitude=36.072 | longitude=140.196 | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Tsukuba | lien nom= | alt=つくば | latitude=36.0836 | longitude=140.076 | direction= | image = | description=Foyer de l{{'}}'''Université de Tsukuba''' et de la ville proche active au niveau de la recherche, et le magnifique et historiquement important '''mont Tsukuba'''. }} == Autres destinations == * {{Destination | nom=Tone | lien nom= | alt={{Lang|ja|利根}} | latitude=35.85 | longitude=140.133 | direction= | image = | description= }} == Parler == == Aller == === En avion === * {{Aller | nom=Aéroport d'Ibaraki | alt={{IATA|IBR}}, 茨城空港 ibaraki kūkō | url=http://www.ibaraki-airport.net/en/index2.html | email= | wikipédia=Aéroport d'Ibaraki | wikidata=Q1156420 | facebook= | adresse= | latitude=36.1817 | longitude=140.4147 | direction=dans la commune d'[[Omitama]], près du centre de la préfecture, à {{Heure||40}} en bus de [[Mito]]. | image = Ibaraki Airport 03.JPG | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/06/07 | description=Ouvert en 2010, il a été à l'origine construit comme une alternative à bas coûts face aux aéroports majeurs de [[Tokyo]] (à {{Unité|85|{{Abréviation|km|kilomètre}}}} et {{Heure|1|30}}). Il a relie (mars 2016) à [[Sapporo]], [[Kobe]], [[Fukuoka]], [[Okinawa]], [[Shanghai]], [[Shenzhen]], [[Hangzhou]] et [[Taipei]]. }} :Autocar pour la gare de [[Tokyo]] ({{Prix|500|¥}}). Taxis vers les villes/gares proches disponibles mais chers. Bus aux horaires coordonnés avec l'arrivé des vols. Parkings à long terme gratuits. Les procédures d'embarquement sont rapides: une fois arrivé au terminal, cela peut prendre moins de {{Heure||10}} pour s'enregistrer, passer la sécurité et arriver au hall de départ. :Le personnel est courtois et parle un peu anglais et chinois. Cartes SIM prépayées en vente à l'aéroport. Magasin duty-free, petit restaurant de ramen et supérette. Ce dernier ne fournit de change ou d'orientation, demandez au comptoir d'information adjacent. === En autocar === * {{Aller | nom=Bus JR Kantō | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/01/17 | description=Ces autocars sont un moyen simple et bon marché de rejoindre les endroits touristiques d'Ikaraki. Des autocars vont des gares de Tokyo et de Shinjuku à plusieurs endroits dans Ibaraki, certaines ayant 4 départs par heure. Se rendre en bus à Ibaraki est pratique, souvent plus rapide, économique et facile qu'en train. }} === En train === Il n'y a pas de gare de Shinkansen dans Ibaraki. La '''ligne Jōban''' reliait autrefois [[Ueno|Tokyo]] à [[Sendai]] au nord dans le [[Tōhoku]], en passant par la capitale [[Mito]], mais depuis le séisme de 2011, certaines sections de la [[Fukushima (préfecture)|préfecture de Fukushima]] au nord de Mito sont en réparation. La dernière ville importante sur la ligne est donc actuellement [[Iwaki]]. Si vous voulez aller vers le nord, vous devrez d'abord repartir vers le sud et prendre une ligne contournant Ibaraki. Le train express «Fresh Hitachi» relie [[Ueno]] (à Tokyo) à Mito en environ {{Heure|1}}. La ligne locale Jōban prend un peu plus de {{Heure|2}}. La '''ligne Tsukuba Express''' relie Tsukuba à [[Akihabara]] dans le centre de [[Tokyo]] en environ {{Heure||45}}. == Circuler == === En bus === Si l'autocar est un bon choix pour venir dans la préfecture, les déplacements en bus au sein de ses villes d'Ibaraki n'est pas du tout aussi développé que les zones urbains majeures. == Voir == [[Fichier:Ushiku-daibutu-hk.jpg|vignette|Ushiku Daibutsu]] * {{Voir | nom=Ushiku Daibutsu | alt={{Lang|ja|牛久大仏}} | url=http://daibutu.net/ | email= | wikipédia=Ushiku Daibutsu | wikidata=Q542324 | facebook= | adresse= | latitude=35.9825 | longitude=140.22028 | direction=à Ushiku | image = Ushiku-daibutu-hk.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/12/04 | description=Une statue de Bouddha haute de {{Unité|120|m}}, construite en 1993 pour commémorer la naissance de Shinran, de fondateur de l'école Jōdo Shinshū. Elle fut de 1993 à 2002 la plus grande statue au monde. }} * {{Voir | nom=Aqua World Ōarai | alt={{Lang|ja|アクアワールド・大洗}} Akuawārudo ōarai | url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q4782624 | facebook= | adresse= | latitude=36.333333 | longitude=140.593889 | direction=à [[Kashima]]. Bus depuis la gare la plus proche<!-- laquelle?-->. Stationnement gratuit | image = Aquaworld Oarai.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/12/04 | description=Un des plus importants aquarium du pays, juste au bord de l'océan et célèbre parmi les aquariums pour ses poissons perche-soleils. Les spectacles de dauphins sont compris dans le prix (vous pourriez être mouillé). Il y a un magasin de souvenir et un stand de nourriture vendant notamment des sushis frais (le destin des attractions impopulaires ?). Il y a une plage sympa populaire auprès des baigneurs et des surfeurs, mais la bande de sable est étroite et un peu caillouteuse rendant la bronzette moins populaire. On trouve des plages plus spacieuses et pittoresques et un centre commercial décent plus loin sur la côte. }} * {{Voir | nom=Hitachinaka Seaside Park | alt={{Lang|ja|国営ひたち海浜公園}} kokuei hitachi kaihinkōen | url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q10855585 | facebook= | adresse= | latitude=36.400556 | longitude=140.591389 | direction= | image = Ferris wheel of the Hitachi beach park,hitachi-kaihin-koen,hitachinaka-city,japan.JPG | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/03/13 | description=Célèbre mondialement pour son jardin de fleur. Un parc à thème fut développé sur ce site après ne pas avoir été sélectionné pour accueillir Disneyland. A une petite section avec des attractions foraines, des jeux de carnaval, un labyrinthe, un mini-golf, un circuit de BMX et un disc golf. Le répartition du parc est à peu près de un tiers pour le parc d'attractions, un tiers pour le parc de sport et un tiers pour le parc naturel. Bien en particulier pour les familles ou pour toute personne cherchant des activités variées, mais un peu limité si un seul des aspects du parc vous intéresse. Pendant une courte période chaque année, le plus grand festival de rock du Japon, '''Rock in Japan Festival''', attire des dizaines de milliers de personnes. }} == Faire == Le sport y est un attrait majeure pour les voyageurs du pays. * {{Faire | nom=Mer et plages | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour= | description=Ibaraki étant une région côtière, des gens viennent de tout le Japon (mais surtout de la région de Tokyo) pour y bronzer et y surfer. Ses plages sont propres et ses vagues permettent de surfer presque toute l'année. La plupart des villes mettent en place une station officielle de surveillance des plages pendant les vacances d'été fin juillet-début août. Les plages de Hirai et d'Oritsu, le parc Kashima Kaihin à Kashima, la plage d'Ootake à Hokota et la plage d'Oarai Sun à Oarai sont toutes des destinations d'été très populaires. }} * {{Faire | nom=Catch/lutte | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix=habituellement gratuit | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/03/02 | description=Si vous êtes dans la région au bon moment, vous pourriez assister à un spectacle de catch de Hitachi Pro Wrestling, un groupe organisant des événements à travers Ibaraki et les préfectures environnante toute l'année. }} * {{Faire | nom=Autres rencontres sportives | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/03/02 | description=On peut également y assister à des rencontres professionnelles des ligues majeures de football, basket-ball et de volley-ball. }} * {{Faire | nom=Golf | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/03/02 | description=La préfecture se targue aussi d'avoir des dizaines de parcours de golf. }} == Acheter == Les emplettes y sont également populaires, notamment pour ceux venant pour la journée de Tokyo où le prix élevé de l'immobilier rend impossible la construction de larges centres commerciaux. * {{Acheter | nom=Costco | alt= | url= | email= | wikipédia=Costco | wikidata=Q715583 | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= à Hitachinaka et Tsukuba | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/03/04 | description=Les habitants de Tochigi et Fukushima roulent jusqu'à ces deux magasins. }} * {{Acheter | nom=ÆON | alt= | url= | email= | wikipédia=ÆON | wikidata=Q271413 | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/03/04 | description=Cette chaîne de centres commerciaux est omniprésente dans la préfecture. Il y a des établissements importants à Mito (jusqu'à peu le plus grand centre commercial du Japon) et Tsuchiura et d'autres de taille raisonnable à Tsukuba et Shimotsuma (sous le nom de « Jasco » dans le film « Shimotsuma Monogatari »). }} * À Tsukuba se trouvent les centres commerciaux Iias et Lala Garden, le premier rivalisant en taille avec les plus gros Aeon. * À Mito, le grand magasin Keisei est une option pour ceux cherchant des marques de luxe comme Louis Vuitton, Coach et Tiffany. * À Ami se trouve un grand centre commercial avec vue sur l'Ushiku Daibutsu. * À Hitachinaka se trouve le centre commercial Fashion Cruise, adjacent à CostCo et Seaside Park. Seuls les magasins de Mito sont facilement accessibles en train, les autres demandent de prendre soit la voiture soit le bus. == Manger == * {{Manger | nom=Nattō | alt={{Lang|ja|納豆}} | url= | email= | wikipédia=Nattō | wikidata=Q505711 | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/03/04 | description=Ibaraki est un producteur important de ''nattō'' (haricots de soja fermentés). C'est bon pour la santé et les autochtones en mangent souvent au petit déjeuner sur du riz. De nombreux étrangers (et japonais) le trouvent trop odorant pour le manger, même si certains aiment ça. Vous demander votre opinion sur le ''nattō'' est un sujet courant pour de courtes discussions avec les étrangers; ne craignez pas d'offenser quelqu'un si vous n'aimez pas; le contraire pourrait provoquer un petit rire. C'est souvent la première chose qu'on demande à une personne (japonaise ou pas) mentionnant avoir été à Mito ou Ibaraki. }} * Ibaraki est célèbre pour sa production de '''châtaignes''' et de '''melons'''. * {{Manger | nom=Restaurants étrangers | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/03/04 | description=Tsukuba, étant un lieu important pour l'éducation internationale, la recherche technologique et l'exploration spatiale, a un des plus importants pourcentage de population étrangère du pays. On y trouve donc de bons restaurants de nombreux styles, dont la cuisine mexicaine, iranienne et africaine. }} == Boire un verre / Sortir == La plupart des petites villes ont quelques Izakaya, familiales ou faisant partie d'une chaîne. * {{Sortir | nom=Nest Beer | alt={{Lang|ja|ネストビール}} | url=http://www.kodawari.cc/?en_home/products/hitachino-nest-beer.html | email= | wikipédia= | wikidata=Q11481721 | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/01/17 | description=La ville de Hitachinaka est célèbre pour cette bière micro-brassée. }} == Se loger == == Aux environs == * {{Destination | nom=Préfecture de Fukushima | lien nom=Fukushima (préfecture) | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Préfecture de Tochigi | lien nom=Tochigi (préfecture) | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Préfecture de Gunma | lien nom=Gunma | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description=(sans frontière commune, mais à quelques centaines de mètres) }} * {{Destination | nom=Préfecture de Saitama | lien nom=Saitama (préfecture) | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Tokyo | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction=à moins d'une heure de la plus grande partie d'Ibaraki en train, bus ou voiture | image = | description= }} * {{Destination | nom=Préfecture de Chiba | lien nom=Chiba (préfecture) | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} {{Avancement|statut=esquisse|type=région}} {{Dans|Kantō}} 7ijesoi51qz249krk8ow6ofs7s9yk1k Île Campobello 0 22323 285649 285647 2015-08-17T02:41:28Z Amqui 4003 /* Comprendre */ wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Région | nom=Île Campobello | nom local= <!-- nom de la région dans la langue locale--> | pays=Canada | région=Baie de Fundy | image=Campobello Island lighthouse.jpg | légende image=Phare sur l'île Campobello | chef-lieu= <!-- nom de ville --> | superficie=39.6 | population=925 | année population=2011 | latitude= <!-- latitude du centre de la carte --> | longitude= <!-- longitude du centre de la carte --> | zoom=11 | localisation= <!-- Carte région.svg (carte alternative à la carte OSM) --> | indicatif= <!-- indicatif téléphonique --> | URL officiel= <!-- http:// --> | URL touristique= <!-- http:// --> }} L''''île Campobello''' est une île du [[Nouveau-Brunswick]] au [[Canada]]. == Comprendre == L'île Campobello est située dans le [[baie de Fundy]] à l'entrée de la baie de Passamaquoddy et adjacente à l'entrée de la baie de Cobscook. Elle fait partie du comté de Charlotte. En fait, la paroisse de Campobello (''{{Lang|en|Campobello Parish}}'' en [[Guide linguistique anglais|anglais]]) est une municipalité rurale incluant toute l'île ainsi que quelques petites îles situées à proximité. L'île forme une communauté rurale faisant partie de cette paroisse nommée ''{{Lang|en|Campobello Island}}'' signifiant « Île Campobello ». Une des autres îles incluent dans la paroisse est l''''île Head Harbour'''. Les deux principaux attraits touristiques de l'île Campobello sont le [[parc provincial de Herring Cove]] et le [[parc international Roosevelt de Campobello]]. == Aller == === En bateau === Le bateau est le seul moyen de transport reliant l'île au reste du [[Canada]] sans passer par les [[États-Unis]]. Il y a un traversier (''ferry'') la reliant de manière saisonnière à Cumming Cove sur l'[[île Deer]]. Cette dernière est reliée à la partie continentale du [[Nouveau-Brunswick]] par des traversiers. === En voiture === L'île est reliée au continent le pont Franklin Delano Roosevelt. Ce pont la relie à [[Lubec]] au [[Maine]] qui est le point le plus oriental des [[États-Unis]]. Au Maine, il faut emprunter l'autoroute ''Interstate'' 89 qui devient la route 774 sur l'île Campobello. == Circuler == La route 774 est la seule route principale de l'île. == Voir == * {{Voir | nom=Observation des baleines | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/08/16 | description=Il est possible de les voir à partir de la grève. }} == Faire == == Parler == L'[[Guide linguistique anglais|anglais]] est la langue maternelle de près de 99% de la population de l'île. == Acheter == == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Se loger == == Gérer le quotidien == == Aux environs == ; Au [[Nouveau-Brunswick]] * [[Île Deer]] ; Au [[Maine]] * [[Lubec]] {{Avancement|statut=esquisse|type=région}} {{Dans|Baie de Fundy}} 7zy9f3pfvqbn9issihix5bj0jry6vrq Île de Chiloé 0 22506 291513 291493 2015-10-05T15:01:06Z Amqui 4003 /* Aller */ Listing mis à jour: Aéroport de Castro-Mocopulli wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Région | nom=Île de Chiloé | nom local=Isla de Chiloé {{es}} | pays=Chili | région=Sud du Chili | image= <!-- image sur commons --> | légende image= | chef-lieu= <!-- Castro --> | superficie= <!-- 9181 --> | population= <!-- population, sans espace --> | année population= | latitude= <!-- 42.36° S --> | longitude= <!-- 73.57° W --> | zoom= <!-- zoom de la carte --> | localisation= <!-- Carte région.svg (carte alternative à la carte OSM) --> | indicatif= <!-- indicatif téléphonique --> | URL officiel= <!-- http:// --> | URL touristique= <!-- http:// --> }} L''''île de Chiloé''' est une île côtière du [[Chili]]. En plus de cette île, l''''archipel de Chiloé''' comprend également plusieurs îlots dont seuls quelques-uns sont habités. == Comprendre == L'archipel de Chiloé est situé dans le Sud de la [[région des Lacs]] au large de la façade nord de la [[Patagonie]]. Il est composé de plusieurs dizaines d'îles dont l'île principale est la '''Grande Chiloé''', souvent appelée simplement l'île de Chiloé. == Villes == * {{Ville | nom=Ancud | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Castro | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Chonchi | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Dalcahue | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Quemchi | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Queilen | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Quellon | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} == Autres destinations == == Aller == === En avion === * {{Aller | nom=Aéroport de Castro-Mocopulli | alt={{IATA|MHC}} | url= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/10/05 | description=Lan Airlines dessert l'aéroport de Castro-Mocopulli depuis [[Santiago du Chili]] et [[Puerto Montt]], mais les vols ne sont pas quotidiens. }} === En bateau === Les compagnies maritimes [http://www.navieracruzdelsur.cl/transbordos-a-chiloe.html ''Naviera Cruz del Sur''] et [http://www.transmarchilay.cl/horarios_tarifas.aspx ''Transmarchilay''] assurent un service de ferry au départ de Parqua à destination du port de Chacao au nord de l'île. La durée de la traversée est de 35 minutes. Le coût est de 600 CLP pour les passagers sans véhicule (Naviera Cruz del Sur, octobre 2015). == Circuler == == Acheter == == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Se loger == == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=région}} {{Dans|Sud du Chili}} 2lltjwq78rj4k940g11mdbn3fqhdh4d Île de Hiiumaa 0 17004 312787 285516 2016-04-02T08:57:58Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-nom local=([^\{]*)\{\{(..)\}\} +nom local={{\2}}\1) wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Région | nom=Hiiumaa | nom local={{de}}Dagö /{{sv}} | pays= Estonie | région=Ouest de l'Estonie et îles | image= Kõpu tuletorn. Vaade ülevalt.jpg | légende image= le phare de Kõpu, paysage caractéristique de l'île | chef-lieu= Kärdla | superficie= 989 | population= 11087 | année population= | latitude=58.8905 | longitude=22.64 | zoom= 8 | URL officiel= <!-- http:// --> | URL touristique= http://www.hiiumaa.ee/ }} L''''île de Hiiumaa''' est une île d'[[Estonie]]. == Comprendre == Hiiumaa est la deuxième plus grande île de l'[[Estonie]] avec sa superficie de {{unité|989|km|2}}. == Aller == === En ferry === === En avion === * {{Aller | nom=Aéroport de [[Kärdla]] | alt= | url=http://www.kardla-airport.ee/ | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=58.99412 | longitude=22.82479 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | description=Petit aéroport avec des liaisons régulières vers [[Tallinn]], [[Tartu]], [[Haapsalu]], [[Vormsi]], [[Kuressaare]], [[Riga]], [[Pärnu]] et [[Viljandi]]. }} === Par le pont de glace === [[Fichier:Jaatee2003.jpg|vignette|le pont de glace reliant Hiiumaa au continent en hiver]] == Circuler == === En voiture === === En bus === == Villes == * {{Ville | nom=Kärdla | lien nom= | alt= | latitude=58.99772 | longitude=22.74727 | direction= | description=Chef-lieu de la région. On y trouve la plupart des services de l'île. Les deux principales attractions de la ville sont le musée sur l'artisanat local et la plage. }} * {{Ville | nom=Käina | lien nom= | alt= | latitude=58.82714 | longitude=22.77494 | direction= | description=Deuxième localité de l'île en population. On y trouve les ruines d'une église du XV<sup>e</sup> siècle et le musée Rudolf Tobias. }} == Voir == === Phares === [[Fichier:Hiiumaa-kopu-lighthouse-2.jpg|thumb|left|Le phare de Kõpu, principal monument de l'île]] Les phares sont la principale attraction de l'île de Hiiumaa, les trois principaux sont les phares de Kõpu, Tahkuna et Ristna. Il est possible d'acheter un billet à {{Prix|5|€}} pour obtenir l'accès aux trois phares. * {{Voir | nom=Phare de Kõpu | alt= Kõpu tuletorn | url= | email= | wikipédia=Phare de Kõpu | facebook= | adresse= | latitude=58.91599 | longitude=22.20002 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= {{Horaire|||10||20|}} de mai à septembre | prix= {{Prix|2|€}} adultes, {{Prix|1|€}} enfants, {{Prix|5|€}} avec un billet combiné pour les 3 principaux phares de l'île | description= c’est le monument le plus connu de l'île. C'est le troisième plus vieux phare encore en activité, le premier bâtiment à été achevé en 1531. Il mesure {{Unité|36|{{Abréviation|m|mètre}}}} de haut, et est visible à {{unité|65|km}} de distance. Il est possible d'accéder au sommet pour bénéficier du panorama.}} * {{Voir | nom=Phare de Tahkuna | alt=Tahkuna tuletorn | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=59.09142 | longitude=22.58614 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= {{Horaire|||10||19|}} du mardi au dimanche | prix= {{Prix|2|€}} adultes, {{Prix|1|€}} enfants, {{Prix|5|€}} avec un billet combiné pour les 3 principaux phares de l'île | description= phare construit en 1875 de {{Unité|43|{{Abréviation|m|mètre}}}} de hauteur. Juste derrière se trouve un mémorial aux victimes du naufrage de l'''Estonia'' à quelques kilomètres au nord-ouest en 1994. Entre le deux monument un labyrinthe de pierre reproduit un labyrinthe antique découvert à Hiiumaa.}} * {{Voir | nom=Phare de Ristna | alt=Ristna tuletorn | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=58.94003 | longitude=22.05555 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire={{Horaire|||10||19|}} du mardi au dimanche de mai à septembre | prix= {{Prix|2|€}} adultes, {{Prix|1|€}} enfants, {{Prix|5|€}} avec un billet combiné pour les 3 principaux phares de l'île | description= phare situé au bout de la péninsule de Kõpu de couleur rouge.}} == Faire == <!-- * {{Faire | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Acheter == == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Sécurité == == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=région}} {{Dans|Ouest de l'Estonie et îles‎ }} mxdypipdrn0m1h950w9xodu7dz12tty Îles Caïmans 0 563 313138 312018 2016-04-03T15:51:55Z Simon Peter Hughes 4194 Code langue avant le mot. wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Cayman Islands-banner.jpg}} {{Info Pays | nom =Îles Caïman | nom local={{en}} {{lang|en|Cayman Islands}} | image= | légende image= | drapeau =Flag of Cayman Islands.svg | localisation= | capitale=George Town | gouvernement=Territoire britannique | langue officielle=Anglais | langue= | religions= | monnaie=Caymanian dollar (KYD) | superficie=262 | population=36273 | électricité= | indicatif= | fuseau= | URL gouvernement= | URL touristique= }} Les '''îles Caïman''' sont un archipel des [[Caraïbes]] dépendant du [[Royaume-Uni]]. == Comprendre == Les îles Caïmans sont situées à l'ouest de la mer des [[Caraïbes]]. Elles comportent trois îles : [[Grand Cayman]], [[Little Cayman]] et [[Cayman Brac]], dont les superficies respectives sont de {{unité|197|km|2}}, {{unité|26|km|2}} et {{unité|36|km|2}}. La capitale administrative, [[George Town]] est située sur la côte ouest de Grand Cayman. == Régions == [[Grand Cayman]], [[Little Cayman]] et [[Cayman Brac]]. == Villes == == Aller == === Formalités === [[File:Visa policy of the Cayman Islands.png|vignette|700px|centre|{{légende|green|Exemption de [[visa]]}}{{légende|grey|Visa requis sauf pour un transit de moins de 24 heures}}{{légende|#B46A1A|Visa toujours requis}}]] Bien que les Îles Caïmans soient [[Royaume-Uni|britanniques]], elles ont leurs propres règles en matière d'immigration. === En avion === === En bateau === == Circuler == === En bateau === == Parler == == Acheter == La monnaie des Îles Caïmans est le dollar des îles Caïmans (CI$, dollar, KYD). {{Taux de change|KYD}} == Boire un verre / Sortir == == Se loger == == Apprendre == == Travailler == == Communiquer == == Sécurité == {{Infobox numéro d'appel d'urgence|général=911}} === Conseils gouvernementaux aux voyageurs === * {{Représentation diplomatique | nom= Canada| alt=Gouvernement du Canada | url=http://voyage.gc.ca/destinations/caimans-iles}} == Santé == == Respecter == {{Avancement|statut=esquisse|type=pays}} {{Dans|Grandes Antilles}} 9h1mt9y8xl5vmx1t2k77tbluj55yrme Îles-de-la-Madeleine 0 572 307961 307960 2016-02-17T09:37:49Z Archi38 15210 Double titre wikitext text/x-wiki {{Bannière page|label1=Un des plus beaux villages du Québec}} {{Info Région | nom=Îles-de-la-Madeleine | nom local= <!-- nom de la région dans la langue locale--> | pays=Canada | région=Gaspésie–Îles-de-la-Madeleine | image=Bassin-marina-fete-acadie-idlm2006.jpg | légende image=Bateaux décorés aux couleurs de l'[[Acadie]] aux îles de la Madeleine | chef-lieu= <!-- nom de ville --> | superficie=205.40 | population=14232 | année population= | latitude= 47.4 | longitude= -61.66 | zoom= 8 | hauteur carte= 290 <!-- modifier la hauteur de la carte en px --> | localisation= <!-- Carte région.svg (carte alternative à la carte OSM) --> | indicatif= <!-- indicatif téléphonique --> | URL officiel= <!-- http:// --> | URL touristique=http://www.tourismeilesdelamadeleine.com/ }} Les '''Îles-de-la-Madeleine''' constituent une région touristique du [[Québec]] formé d'un archipel d'îles dans le golfe du Saint-Laurent au large de l'[[Île-du-Prince-Édouard]] et de la [[Gaspésie]]. La culture [[acadie]]nne y est forte et vivante. == Comprendre == Toutes les îles de l'archipel des îles de la Madeleine sont reliées l'une à l'autre par voie terrestre à l'exception de l'île d'Entrée. La population de l'archipel est d'environ {{Unité|12600|habitants}}. Bien que faisant partie du [[Québec]], la culture [[acadie]]nne est très vivante aux îles de la Madeleine. Les Madelinots sont d'ailleurs connus pour avoir su conserver leur parler unique et pour leur hospitalité chaleureuse. Des dunes à perte de vue, voilà ce qui vous attend aux Îles-de-la-Madeleine. Lagunes, caps, vallons verts, falaises rouges et maisons aux couleurs vives forment le panorama de cet archipel composé d'une douzaines d'îles au cœur du golfe du Saint-Laurent. Havre-Aubert, situé sur l'île du même nom, fait partie de l'[[Les plus beaux villages du Québec|Association des plus beaux villages du Québec]]. === Fuseau horaire === Le fuseau horaire des îles de la Madeleine est l'Heure de l'Atlantique (UTC-4 en hiver), c'est-à-dire une heure d'avance sur le reste du [[Québec]], mais la même heure que les [[provinces maritimes]]. === Municipalités et villages === '''Les Îles-de-la-Madeleine''' est la municipalité couvrant la majeure partie de l'archipel. De plus, son agglomération comprend les pouvoirs équivalents à ceux des municipalités régionales de comté du [[Québec]]. Elle a été créée en 2002 par la fusion des toutes les anciennes municipalités de l'archipel, c'est-à-dire '''Cap-aux-Meules''', '''Fatima''', '''Grande-Entrée''', '''Grosse-Île''', '''Havre-aux-Maisons''', '''L'Étang-du-Nord''' et '''L'Île-du-Havre-Aubert'''. Cependant, la municipalité de Grosse-Île s'est séparée de nouveau en 2006. Ainsi, Grosse-Île (ou ''Grosse Isle'' en [[Guide linguistique anglais|anglais]]) est aujourd'hui la seule municipalité de l'archipel ne faisant par partie de la municipalité des Îles-de-la-Madeleine. == Îles == * {{Listing | nom=Île d'Entrée | lien nom= | alt= | latitude=47.277 | longitude=-61.7 | direction= | image = | description=La seule île habitée de l'archipel qui n'est pas reliée par voie terrestre au reste des îles de la Madeleine. }} * {{Listing | nom=Île du Havre Aubert | lien nom= | alt= | latitude=47.233333 | longitude=-61.95 | direction= | image = | description=L'île la plus isolée et la plus au sud de l'archipel ainsi que la plus grande en superficie. C'est aussi l'île la plus boisée comprenant la seule véritable forêt des îles de la Madeleine. Deux dunes de sable parallèles la relie à l'île du Cap aux Meules au nord : la dune du Havre-aux-Basques sur laquelle passe la route 199 et la dune de l'Ouest. À l'extrémité orientale de l'île, se prolonge la dune du Sandy Hook, un long cordon de plage pointant vers l'île d'Entrée. Comprend deux localités principales : Havre-Aubert et Bassin. C'est la première île de l'archipel à être habitée en permanence. }} * {{Listing | nom=Île du Cap aux Meules | lien nom= | alt=Grindstone Island | latitude=47.389982 | longitude=-61.85955 | direction= | image = | description=L'île centrale de l'archipel ainsi que sa deuxième plus grande île. Comprend l'hôpital ainsi, les autres services centralisés ainsi que le port d'arrivée des îles de la Madeleine. C'est le point de départ pour les excursions en bateau pour la pêche, l'observation des falaises et la visite de l'île d'Entrée. Comprend trois localités : Cap-aux-Meules, Fatima et L'Étang-du-Nord. }} * {{Listing | nom=Île du Havre aux Maisons | lien nom= | alt= | latitude=47.4425 | longitude=-61.759722 | direction= | image = | description=Comprend trois agglomérations : Cap-Rouge, Pointe-Basse et Dune-du-Sud. Comprend le seul aéroport de l'archipel ainsi que le Centre de recherche sur les milieux insulaires et maritimes affilié à l'Université du Québec à Rimouski. On y pratique la mytiliculture, c'est-à-dire l'élevage de moules. }} * {{Listing | nom=Île de la Pointe aux Loups | lien nom= | alt=Île aux Loups | latitude=47.528623 | longitude=-61.705085 | direction= | image = | description=Comprend le village de Pointe-aux-Loups et est reconnue pour ses immenses plages. }} * {{Listing | nom=Île de Grosse Île | lien nom= | alt=Grosse Isle | latitude=47.616672 | longitude=-61.516672 | direction= | image = | description=La seule partie de l'archipel qui ne fait pas partie de la municipalité des Îles-de-la-Madeleine. Elle comprend les aires protégées les plus importantes des îles de la Madeleine. }} * {{Listing | nom=Île de Grande Entrée | lien nom= | alt=Île de la Grande Entrée | latitude=47.558971 | longitude=-61.524811 | direction= | image = | description=La dernière île de l'archipel à être habitée en permanence, comprend la communauté [[Guide linguistique anglais|anglophone]] de Old Harry et la localité francophone voisine, plus importante, de Grande-Entrée. Elle a été désignée « capitale [[Québec|québécoise]] du homard » en 1994. }} * {{Listing | nom=Île Brion | lien nom= | alt=Brion Island | latitude=47.79278 | longitude=-61.46806 | direction= | image = | description=Dans le Nord de l'archipel, la majeure partie de son territoire constitue une réserve écologique depuis l'expropriation de ses habitants dans les années 1980. }} == Aller == === En autocar === * {{Aller | nom=Autobus Les Sillons | alt= | url=http://www.autobuslessillons.com/ | email=info@autobuslessillons.com | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+1 418-986-3886 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire=Départs de [[Québec (ville)|Québec]] tous les jeudis soirs de la mi-juin à la mi-septembre (les départs des Îles-de-la-Madeleine sont tous les mercredis matins) ; service également disponible en mai et en juin avec des horaires modifiées | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/09/21 | description=Service d'autocar de luxe effectuant la liaison reliant les Îles-de-la-Madeleine à partir de [[Québec (ville)|Québec]]. Il y a également des arrêts sur demande à [[Rivière-du-Loup]], [[Edmundston]], [[Fredericton]], [[Moncton]] et [[Charlottetown]]. }} === En avion === * {{Aller | nom=Aéroport des Îles-de-la-Madeleine | alt={{IATA|YGR}} | url= | wikipédia= | wikidata=Q3086073 | facebook= | twitter= | email= | adresse=Sur l'île du Havre aux Maisons | latitude=47.425 | longitude=-61.778056 | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/09/21 | description=Le seul aéroport de l'archipel, classifié en tant que point d'entrée au [[Canada]] par l'Agence des services frontaliers du Canada. }} {{Tableau des destinations | {{Aller | nom=Air Canada Express | alt= | url=http://www.aircanada.com/ | wikipédia=Air Canada Express | wikidata=Q666821 | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit=+1 888 247-2262 | fax= | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/09/21 | description= }} | [[Gaspé]], [[Montréal]] (Trudeau), [[Québec (ville)|Québec]] | {{Aller | nom=Pascan Aviation | alt= | url=http://www.pascan.com | wikipédia=Pascan Aviation | wikidata=Q280108 | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | téléphone=+1 450-443-0500 | téléphone portable= | numéro gratuit=+1 888 313-8777 | fax= | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/09/21 | description= }} | [[Bonaventure]], [[Mont-Joli]], [[Montréal]] (Saint-Hubert), [[Québec (ville)|Québec]] }} === En bateau === * {{Aller | nom=CTMA | alt= | url=http://traversierctma.ca/fr/ | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/09/21 | description=Bateau de croisière, le N.M. ''Madeleine'', effectuant la traversée entre Souris sur l'[[Île-du-Prince-Édouard]] et les Îles-de-la-Madeleine à tous les jours. La traversée dure {{Heure|5}} et il est possible de l'emprunter avec son véhicule. Le navire offre plusieurs services incluant une cafétéria, une salle à manger, un cinéma, un jardin d'enfants, des cabines et des spectacles. }} * {{Aller | nom=East Connection | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+1 902-892-6760 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix={{Prix|65|$}} par personne | horaire=Juin à septembre et hors saison sur réservation | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/09/21 | description=Navette pour passagers entre [[Charlottetown]] et Souris sur l'[[Île-du-Prince-Édouar]] et les Îles-de-la-Madeleine. }} === En autocar === === En voiture === == Circuler == == Voir == [[Fichier:Site historique de La Grave.JPG|vignette|droite|Site historique de La Grave]] * {{Voir | nom=Site historique de La Grave | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} * {{Voir | nom=Musée de la Mer | alt= | url= | wikipédia=Musée de la Mer (Acadie) | wikidata=Q3329922 | facebook= | twitter= | email= | adresse=Cap Gridley, La Grave, Havre-Aubert | latitude= | longitude= | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/09/21 | description=Exposition permanente « Laboureurs du Golfe », expositions temporaires sur différentes thématiques, œuvres d'artistes locaux, documentation généalogique. }} == Faire == Les Îles-de-la-Madeleine sont propices aux randonnées à vélo, à cheval ou à pied. Mais quoi de plus agréable que de les longer en canot, en zodiac ou en kayak. Les vents forts, la faible profondeur des baies et le littoral spectaculaire en font un lieu de rêve pour la planche à voile. Quant aux longues plages de sable fin, quasi désertiques, elles invitent à la détente et à la baignade. == Parler == 94% des habitants des îles de la Madeleine ont le français comme langue maternelle et 6% ont l'[[Guide linguistique anglais|anglais]]. Les communautés anglophones sont Grosse-Île, Old Harry et l'île d'Entrée. == Acheter == == Manger == === Bon marché === * {{Manger | nom=A&W | alt= | url=http://awguarantee.ca/fr/ | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse=380 Chemin Principal, Cap-aux-Meules, QC G4T, Canada | latitude=47.376364 | longitude=-61.866946 | direction= | téléphone= +1 418-986-3301 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | wifi=oui | handicap=non défini | mise à jour=2016/02/17 | description=Restaurant de burger }} === Prix moyen === * {{Manger | nom=Resto chez Maguy | alt= | url= | wikipédia= | wikidata= | facebook=https://www.facebook.com/pages/Restaurant-Chez-Maguy/218601111507680 | twitter= | email= | adresse= 426 Rte 199, Grande-Entrée, Québec G4T 7A7, Canada | latitude=47.558656 | longitude=-61.527020 | direction= | téléphone= +1 418-985-2997 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | wifi=non | handicap=non défini | mise à jour=2016/02/17 | description= }} === Luxe === * {{Manger | nom=La Table Des Roy | alt= | url=http://www.restaurantlatabledesroy.com | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse=1188 Chemin de la Vernière, L'Étang-du-Nord, QC G4T 3E6, Canada | latitude=47.373489 | longitude=-61.896819 | direction= | téléphone=+1 418-986-3004 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire=18H-21H | prix= | wifi=oui | handicap=non défini | mise à jour=2016/02/17 | description= }} == Boire un verre / Sortir == * {{Sortir | nom=Pas Perdus | alt= | url=http://www.pasperdus.com | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email=pasperdus@hotmail.com | adresse=169, chemin Principal, Cap-aux-Meules | latitude= | longitude= | direction= | téléphone=+1 418-986-5151 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/09/21 | description=Bistrot situé à Cap-aux-Meules près du port où l'on peut manger, prendre un verre ou un café et regarder des spectacles. }} * {{Sortir | nom=Café de la Grave | alt= | url= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email=cafedelagrave@live.fr | adresse=969, route 199, La Grave, Havre-Aubert | latitude= | longitude= | direction= | téléphone=+1 418-937-5765 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/09/21 | description=Superbe petit café dans le port historique de La Grave situé à Havre-Aubert. Dans une ambiance chaleureuse, on peut y déguster de très bons plats ou simplement prendre un café ou une bière. }} == Se loger == === Hôtels === * {{Se loger | nom=Auberge du Village | alt= | url=http://pages.videotron.com/aubduvil/Bienvenue.html | email=profilaction@videotron.ca | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse=205, chemin Principal, Cap-aux-Meules, île du Cap aux Meules | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+1 450-474-7447 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax=+1 418-986-3928 | prix=À partir de {{Prix|87|$}} en basse saison et à partir de {{Prix|132|$}} en haute saison en occupation double, jusqu'à quatre personnes pour {{Prix|10|$}} par personne additionnelle | arrivée= | départ= | horaire=Ouvert à l'année à tous les jours | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/09/21 | description=Quatre chambres dans l'auberge et huit chambres de motel avec cuisinette. Situé à {{Unité|1|km}} de la plage de l'Hôpital. Petit-déjeuner continental inclus. 2 étoiles. }} * {{Se loger | nom=Château Madelinot | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse=323, chemin Principal, Fatima, île du Cap aux Meules | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix=À partir de {{Prix|113|$}} en basse saison et à partir de {{Prix|147|$}} en haute saison en occupation double, jusqu'à quatre personnes pour {{Prix|10|$}} par personne additionnelle | arrivée= | départ= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/09/21 | description=Hôtel de {{Unité|120|chambres}} situé directement sur la mer et à {{Unité|3|km}} de la plage de l'Hôpital. Restaurant Isle Margaulx sur place, salles de réunion, adapté aux personnes à mobilité réduite, petit-déjeuner complet inclus. 3 étoiles. Différents forfaits offerts incluant l'observation des blanchons. }} * {{Se loger | nom=Havre-sur-Mer | alt= | url=http://www.havresurmer.com/ | email=auberge@havresurmer.com | wikipédia= | wikidata= | facebook=https://www.facebook.com/HavreSurMer | adresse=1197, chemin du Bassin, Bassin, île du Havre Aubert | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+1 418-937-5675 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix=À partir de {{Prix|110|$}} en basse saison, à partir de {{Prix|120|$}} en moyenne saison et à partir de {{Prix|140|$}} en haute saison en occupation double | arrivée= | départ= | horaire=De mai à septembre, à tous les jours, de {{Heure|8}} à {{Heure|22}} | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/09/21 | description=Huit chambres et trois studios. Situé à {{Unité|0.1|km}} de la plage de l'Ouest. Petit-déjeuner complet inclus. 3 étoiles. En septembre, forfait incluant l'accès gratuit au spa et au sauna. }} == Communiquer == == Sécurité == == Gérer le quotidien == == Aux environs == * [[Gaspésie]] * [[Île du Cap-Breton]] * [[Île-du-Prince-Édouard]] * [[Terre-Neuve]] {{Avancement|statut=esquisse|type=région}} {{Dans|Gaspésie–Îles-de-la-Madeleine}} [[en:Îles-de-la-Madeleine]] p20ws4w5fbru6lzm2zih0u15b6kzjt6 Îles Vierges américaines 0 589 313134 312015 2016-04-03T15:46:38Z Simon Peter Hughes 4194 Code langue avant le mot. wikitext text/x-wiki {{Bannière page|US Virgin Islands banner Beach and coastline.jpg}} {{Info Pays | nom =Îles Vierges américaines | nom local={{en}} {{lang|en|U.S. Virgin Islands}} | image= | titreimage= | localisation= | capitale=[[Charlotte Amalie]] | monnaie=US dollar (USD) | superficie=352 | population=123498 | langue officielle=[[Anglais]] | langues =[[Espagnol]], créole | année population=2002 | electricite= | indicatif= | fuseau= | URL gouvernement= | URL touristique= }} Les '''Îles Vierges américaines''' est un archipel des [[Caraïbes]] dépendant des [[États-Unis]], à l'ouest des [[îles Vierges britanniques]]. == Comprendre == == Régions == {{ListeRegions | carte=US Virgin Islands regions map.png | taillecarte=400px | textecarte= | nomregion1=[[Sainte-Croix (Îles Vierges)|Sainte-Croix]] | couleurregion1=#4f93c0 | descriptionregion1=La plus grande île à l'extrême sud du reste des îles Vierges. | nomregion2=[[Saint-John]] | couleurregion2=#c18187 | descriptionregion2=Belle et plus détendu, on y retrouve plusieurs complexes hôteliers une petite ville, et le parc national des Îles Vierges, couvrant 60% du territoire de l'île. | nomregion3=[[Saint-Thomas]] | couleurregion3=#69999f | descriptionregion3=Cette ile abrite la capitale animée des îles Vierges américaines, c'est la plus peuplée. }} == Villes == == Autres destinations == == Aller == === En avion === === En bateau === === En train === === En autocar === === En voiture === ==Circuler== === En bateau / En avion === === En train === === En autocar === === En voiture === == Parler == == Faire == === Apnée === La petite plage de Coki de l'autre côté de Charlotte Amalie près du Coral World est très bien, quoique souvent très occupée. Départ très facile de la plage et site très sécuritaire. Un récif de corail à quelques mêtre de la plage permet à toute la famille de regarder les poissons qui sont souvent en bancs. == Acheter == [[Fichier:USDnotes.png|right|thumb|250px|Billets de US$100, US$50, US$20, US$10, US$5, US$2 et US$1]] La monnaie des Îles Vierges américaines est le dollar américain (USD). {{Taux de change|USD}} == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Se loger == == Apprendre == == Travailler == == Communiquer == == Sécurité == {{Infobox numéro d'appel d'urgence|général=911}} === Conseils gouvernementaux aux voyageurs === * {{Représentation diplomatique | nom= Canada| alt=Gouvernement du Canada | url=http://voyage.gc.ca/destinations/iles-vierges-americaines}} == Santé == == Respecter == {{Avancement|statut=esquisse|type=pays}} {{Dans|Îles Vierges}} lxxumoqr2846t5zjmmk874g26hxsbiz Îles Vierges britanniques 0 590 313135 312016 2016-04-03T15:47:31Z Simon Peter Hughes 4194 Code langue avant le mot. wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Pays | nom local={{en}} {{lang|en|British Virgin Islands}} | image= | titreimage= | localisation= | capitale=Road Town | gouvernement= Territoire Britannique | monnaie=US dollar (USD) | superficie = 153 | population = 21272 | année population = 2002 | langue officielle= Anglais | religion=Protestant 86% (Methodist 33%, Anglican 17%, Church of God 9%, Seventh-Day Adventist 6%, Baptist 4%, Jehovah's Witnesses 2%, other 2%), Roman Catholic 10%, none 2%, other 2% (1991) | electricite= | indicatif= | fuseau= }} Les '''îles Vierges britanniques''' sont un archipel des [[Caraïbes]], à l'est des [[îles Vierges américaines]]. == Comprendre == == Régions == {{ListeRegions | carte=British Virgin Islands regions map.png | taillecarte=400px | nomregion1=[[Anegada]] | couleurregion1=#b9b984 | descriptionregion1= | nomregion2=[[Jost Van Dyke]] | couleurregion2=#b384b9 | descriptionregion2= | nomregion3=[[Îles du Sud (Îles Vierges britanniques)|Îles du Sud]] | couleurregion3=#8488b9 | descriptionregion3= | nomregion4=[[Tortola]] | couleurregion4=#b98484 | descriptionregion4=De l'autre côté de Tortola à la plage de la baie Cane Garden, il y a un peu d'apnée intéressante. Site très facile avec un départ de la plage sabonneuse et recommendable pour des enfants. La visibilité par contre n'était pas fabuleuse : quelques mêtres. Le plus impressionnant cette journée était la présence de millions de petits poissons que les gros grouper mangeaient goulûment. | nomregion5=[[Virgin Gorda]] | couleurregion5=#84b98d | descriptionregion5= }} == Villes == * {{Ville | nom=Road Town | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} == Autres destinations == == Aller == === Formalités === [[File:Visa policy of the British Virgin Islands.png|vignette|700px|centre|{{légende|green|Exemption de [[visa]]}}{{légende|grey|Visa requis}}]] Bien que les [[Îles Vierges britanniques]] soient [[Royaume-Uni|britanniques]], elles ont leurs propres règles en matière d'immigration. De manière générale, les visiteurs reçoivent le droit de rester pour un mois au moment de leur arrivée. Il est possible d'obtenir un mois additionnel. De plus, avec l'approbation du ''{{Lang|en|Chief Immigration Officer}}'', il est possible d'obtenir jusqu'à six mois. Les visiteurs ayant un [[passeport]] de l'un des pays identifiés en vert ci-dessus n'ont pas besoin de [[visa]]. De plus, les résidents permanents du [[Canada]], des [[États-Unis]] et du [[Royaume-Uni]] n'ont également pas besoin de visa. === En avion === === En bateau === ==Circuler== === En bateau === == Parler == == Acheter == [[Fichier:USDnotes.png|right|thumb|250px|Billets de US$100, US$50, US$20, US$10, US$5, US$2 et US$1]] La monnaie des Îles Vierges britanniques est le dollar américain (USD). {{Taux de change|USD}} == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Se loger == L'hôtel le moins cher à tortola coute 100usd, c'est très cher. == Apprendre == == Travailler == == Communiquer == == Sécurité == {{Infobox numéro d'appel d'urgence|général=911 ou 999}} === Conseils gouvernementaux aux voyageurs === * {{Représentation diplomatique | nom= Canada| alt=Gouvernement du Canada | url=http://voyage.gc.ca/destinations/iles-vierges-britanniques}} == Santé == == Respecter == {{Avancement|statut=esquisse|type=pays}} {{Dans|Îles Vierges}} 6a8fzkcva03c35xbehq2e17h7sbz6fx Itzehoe 0 21826 293582 293470 2015-10-26T16:17:28Z Barbe-sauvage 14485 /* Aux environs */ oups wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Ville | nom= <!-- nom de la ville --> | nom local = <!-- nom de la ville en langue locale --> | région= <!-- nom de la région touristique --> | image= <!-- image sur commons --> | légende image= | rivière= <!-- nom de la rivière --> | superficie= <!-- superficie en km², décimale point, sans espace --> | population= <!-- population, sans espace --> | année population= | latitude= <!-- latitude du centre de la carte --> | longitude= <!-- longitude du centre de la carte --> | zoom= <!-- zoom de la carte --> | localisation= <!-- Carte région.svg (carte alternative à la carte OSM) --> | code postal= | indicatif= <!-- indicatif téléphonique --> | URL officiel= <!-- http:// --> | URL touristique= <!-- http:// --> }} '''Itzehoe''' est une ville de [[Schleswig-Holstein]]. == Comprendre == == Aller == == Circuler == == Voir == <!-- * {{Voir | nom= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Faire == <!-- * {{Faire | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Acheter == <!-- * {{Acheter | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Manger == <!-- * {{Manger | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Boire un verre / Sortir == <!-- * {{Sortir | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Se loger == <!-- * {{Se loger | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | description= }}--> == Communiquer == <!-- * {{listing | nom= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Aux environs == * {{Listing | nom=Wacken Open Air| alt=Wacken Open Air | url=http://www.wacken.com/| email= | wikipédia=Wacken Open Air | wikidata= | facebook=https://www.facebook.com/WackenOpenAir.official | adresse=[[Wacken]] | latitude=54.017 | longitude=9.383 | direction=10km NNO de [[Itzehoe]] | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire=sur [[Festivals de musique]] | wifi= | handicap= | mise à jour= | description=plus grand festival de Heavy Metal depuis 1990 }} {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Schleswig-Holstein }} ne9e407s2fvquhwkfwl8t2o8tltpkli Japon 0 1576 313091 312991 2016-04-03T03:28:23Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-( |\n|\(|\|)([0-9]{1,3})( |&nbsp;)([0-9]{3})( |\n|\)) +\1{{formatnum:\2\4}}\5) wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Pays | nom=Japon | nom local=日本 {{ja}} | image=MatsumotoCastle.jpg | légende image=Château de Matsumoto | localisation=LocationMapJapan.png | capitale=[[Tokyo|Tōkyō]] | gouvernement=Monarchie constitutionnelle | langue officielle= | langue=[[Guide linguistique japonais|Japonais]] | religions=Bouddhisme<br>Shinto | monnaie=yen (¥, JPY) | superficie=''total'' : {{unité|377835|km|2}} <br>''terre'' : {{unité|374744|km|2}} <br>''eau'' : {{unité|3091|km|2}} | population=126999808 | année population = 1 juillet 2014 <!-- absent du modèle --> | électricité={{unité|100|V}}/50-{{unité|60|Hz}}, prise américaine | indicatif=+81 | fuseau=UTC+9 | URL gouvernement= | URL touristique=http://www.jnto.go.jp/fra/ | tld=.jp <!-- absent du modèle --> | zoom=4 }} Le '''Japon''' est un pays insulaire d'[[Asie de l'Est]]. == Comprendre == [[Fichier:Benzaitendo Temple2.JPG|vignette|gauche|Cerisiers en fleurs à [[Kichijōji]] à [[Tokyo]]]] Le « pays du Soleil levant » est un pays où le passé rencontre le futur. La culture japonaise s'étend sur un millénaire, mais a pourtant adopté et même créé les dernières modes et tendances. Le Japon est un cas d’école de contrastes et de contradictions. De nombreuses entreprises japonaises dominent leur industrie et pourtant, si on en croit les journaux financiers, le pays semble au bord de la banqueroute. Les villes sont modernes et d'aussi haute technologie que partout ailleurs, et pourtant des cabanes délabrées peuvent être aperçues à côté des façades de verre des immeubles. Le Japon a de magnifiques temples et jardins souvent entourés de panneaux criards et d'hideux bâtiments. On peut découvrir, à l'intérieur d'un gratte-ciel moderne, une porte coulissante en bois donnant accès à une chambre traditionnelle avec des tatamis, de la calligraphie où se déroule une cérémonie du thé. Ces juxtapositions font que les voyages au Japon entraînent rarement l'ennui et sont plein de surprises. Malgré tout, le Japon est souvent considéré comme un pays mélangeant tradition et modernité, et même si ces juxtapositions existent, cette idée est maintenant obsolète. Il faut garder à l'esprit que la destruction des bâtiments historiques reste fréquente, telle que la fameuse destruction du théâtre Kabuki-za. ===Climat=== [[Fichier:JP-19_Syousenkyo.jpg|vignette|Couleurs de l'automne à [[Kofu]], [[Yamanashi]]]] Les Japonais sont fiers de leurs quatre saisons (un grand nombre d'entre eux sont persuadés que ce phénomène est unique au Japon), mais un touriste libre de choisir ses dates devrait viser le printemps ou l'automne. * '''Le printemps''' est l'une des meilleurs périodes de l'année pour visiter le Japon. Les températures sont chaudes mais la chaleur n'est pas étouffante, il ne pleut pas trop, et sur la période mars-avril se produisent les fameuses '''floraisons des cerisiers''' (''sakura''), correspondant à une période de festivités et de festivals. * '''L'été''' commence avec la morne '''saison des pluies''' (connue sous le nom de ''tsuyu'' ou ''baiu'') en juin et se change en un bain de vapeur en juillet-août, avec des taux d'humidité très hauts et des températures allant jusqu'à {{unité|40|°C}}. La solution est de se diriger vers [[Hokkaidō]] au nord ou sur les montagnes de [[Chūbu]] et de [[Tōhoku]] pour échapper aux chaleurs. Le bon coté, toutefois, est que la période est propice aux feux d'artifice (花火大会 ''hanabi taikai'') et aux festivals. * '''L'automne''' débute en septembre, et est aussi une excellente période pour visiter le Japon. Les températures et l'humidité redeviennent tolérables, les jours ensoleillés sont fréquents et les couleurs d'automne peuvent être aussi impressionnantes que les Sakura. Toutefois, au début de l'automne, les '''typhons''' s'abattent souvent sur le sud du Japon et immobilisent l'ensemble de la région. * '''L'hiver''' est une bonne période pour le ski ou pour visiter des sources d'eau chaude, mais comme certains bâtiments n'ont aucun chauffage central, il fait souvent horriblement froid à l'intérieur. Hokkaidō et le nord du Japon sont en général sous la neige à cause des courants d'air froid venant de Sibérie. Il est important de noter aussi que la côte Pacifique de Honshū (là où se trouvent la plupart des plus grandes villes) a des hivers plus doux que du côté de la Mer du Japon : il peut neiger à Kyōto, quand à une heure de là, il pleut à Osaka. Se diriger au sud à [[Okinawa]] est un bonne échappatoire. ===Histoire=== [[Fichier:Kamakura Daibutsu JIM9943-vi.jpg|vignette|Grand Bouddha de [[Kamakura]]]] [[Fichier:AtomicEffects-p42a.jpg|vignette|Destruction de la bombe atomique à [[Hiroshima]] (1945)]] ===Population=== [[Fichier:Taketomi Island 20071002 07.jpg|vignette|Le Japon n'est pas toujours bondé &mdash; comme à cette plage de [[Taketomi]], [[Okinawa]]]] Ayant été une île coupée du reste du monde pendant une longue période (avec des exceptions restreintes avec la Chine et la Corée), le Japon est très '''homogène'''. Près de 99% de la population est d'origine japonaise. La plus grande minorité sont les coréens, forts d'environ 1 million de personnes, beaucoup étant de la 3ème ou 4ème génération. Il y a aussi d'importantes populations de chinois, de philippins et de brésiliens, beaucoup étant d'origine japonaise. Bien que largement assimilée, la population chinoise résidente maintient une présence dans les trois quartiers chinois du Japon à [[Kobe]], [[Nagasaki]] et [[Yokohama]]. Les minorités ethniques autochtones comprennent les '''Ainu''' à [[Hokkaido|Hokkaidō]], progressivement entraînés vers le nord au cours des siècles, et qui comptent aujourd'hui environ {{formatnum:50000}} de personnes (bien que le nombre varie grandement selon la définition exacte utilisée), et les habitants des îles '''Ryūkyū''' (préfecture d'[[Okinawa]]). Les Japonais sont bien connus pour leur politesse. Beaucoup de Japonais sont ravis d'avoir des visiteurs dans leur pays et sont incroyablement serviables envers les étrangers ayant l'air perdu. Les Japonais plus jeunes sont également souvent très intéressés de rencontrer et de devenir amis avec des étrangers. Ne soyez pas surpris si un japonais (généralement du sexe opposé) s'approche de vous dans un lieu public et essaie d'entamer une conversation avec vous dans un anglais approximatif. D'autre part, beaucoup ne sont pas habitués à faire face à des étrangers (''gaijin'' 外人, ou le plus politiquement correct ''gaikokujin'' 外国人) et sont plus réservés et réticents à communiquer. Visiblement les visiteurs étrangers restent une rareté dans de nombreuses régions du Japon en dehors des grandes villes, et vous rencontrerez probablement des moments où entrer dans un magasin fera apparemment paniquer le personnel et le poussera à s'éclipser dans le fond. Ne prenez pas ça pour du racisme ou de la xénophobie: ils sont tout simplement peur que vous essayez de les aborder en anglais et ils seront gênés parce qu'ils ne peuvent pas comprendre ou répondre. Un sourire et un ''konnichiwa'' (« Bonjour ») aide souvent. ===Culture=== Le Japon a connu des périodes d'ouverture et d'isolement au cours de son histoire; sa culture est donc assez unique. Ayant été dans la sphère culturelle chinoise pour une grande partie de son histoire, des influences chinoises importantes peuvent être vues dans la culture japonaise, et celles-ci ont été parfaitement mélangées avec les coutumes japonaises indigènes pour donner naissance à une culture qui est distinctement japonaise. Au cours de la période Edo, la culture japonaise fut fortement influencée par le confucianisme. Le shogunat Tokugawa a institué un système rigide de classes, avec le shogun au sommet, ses serviteurs dessous de lui, et les autres samouraïs en dessous, suivis d'une vaste population de roturiers en bas. Les roturiers devaient rendre hommage aux samouraïs (au risque d'être tués s'ils ne le faisaient pas), et les femmes étaient censées être soumises aux hommes. On attendait des samouraïs que leur attitude soit « la mort plutôt que le déshonneur », et généralement qu'ils se suicident en s'éventrant (切腹, ''seppuku'') plutôt que de vivre dans la honte. Bien que la période Edo ait pris fin avec la restauration Meiji en 1868, son héritage vit toujours dans la société japonaise. L'honneur reste un concept important dans la société japonaise, on attend des employés qu'ils soient aveuglément obéissant à leurs patrons, et les femmes continuent de lutter pour l'égalité de traitement. Les Japonais sont très fiers de leur patrimoine et de leur culture, et s'accrochent à de nombreuses traditions anciennes qui remontent à des centaines d'années. Dans le même temps, ils semblent aussi être obsédés par la technologie de pointe, et celle s'adressant aux consommateurs au Japon est souvent en avance de plusieurs années par rapport au reste du monde. Ce contraste entre la tradition et l'ultra-modernité intrigue souvent les visiteurs, et nombreux sont ceux qui y retournent pour le vivre à nouveau après leur première visite. === Vacances === [[Fichier:Tokyo matsuri geisha.jpg|vignette|Une geisha à la procession d'un festival à [[Tokyo|Tōkyō]] ]] Les vacances les plus importantes au Japon sont celles du '''nouvel an''' (お正月 ''Oshōgatsu''), qui suspend la plus grande partie de l'activité du pays du 30 décembre au 3 janvier. Les Japonais retournent voir leur famille (ce qui provoque un engorgement massif des transports), mangent de nourriture de fête et rendent visite au temple du voisinage sur les coups de minuit pour se souhaiter une bonne année. De nombreux japonais partent également dans d'autres pays, et les prix des vols sont souvent élevés. En mars et avril, les Japonais sortent en masse pour célébrer ''hanami'' (花見, lit. « regarder les fleurs »), un festival de pique-niques et de beuveries dans les parcs, habilement déguisés en observation de la '''floraison des cerisiers''' (桜 ''sakura''). Le moment exact de la floraison célèbre et éphémère varie d'une année à l'autre et les chaînes de télévision du Japon suivent sa progression du sud au nord sur le territoire jusqu'à l'obsession. Les meilleurs endroits pour les ''sakura'' comme Kyōto sont remplis de touristes. Le pic de ''hanami'' coïncide souvent avec le début de l'année scolaire et financière le premier avril, ce qui veut dire beaucoup de monde en déplacement et des hôtels pleins dans les grandes villes. Les vacances les plus longues du Japon ont lieu lors de la '''Golden Week''' (du 29 avril au 5 mai), quand il y a 4 jours fériés la même semaine et que les gens font le pont. Les trains sont bondés et les prix des vols et hôtels sont plusieurs fois plus élevés qu'en temps normal, ce qui en fait un mauvais moment pour voyager au Japon, mais les semaines immédiatement avant et après la Golden Week sont d'excellents choix. L'été apporte une série de festivals conçue pour distraire les gens de la chaleur et l'humidité insupportables. Il y a des festivals locaux (祭 ''matsuri'') et d’impressionnantes concours de feux d'artifices (花火 ''hanabi'') à travers le pays. '''Tanabata''' (七夕), le 7 juillet (ou début août à certains endroits), commémore la légende selon laquelle ce serait la seule date à laquelle des amants seraient autorisés se voir. Le plus grand festival d'été, '''Obon''' (お盆), se tient mi-juillet dans l'est du Japon ([[Kantō]]) et mi-août dans l'ouest ([[Kansai]]) et rend honneur aux esprits des ancêtres. Chacun retourne chez soit pour rendre visite aux tombes du village, et les transports sont bondés. === Jours fériés === * '''1 janvier''' - Nouvel an(''ganjitsu'' 元日 or ''gantan'' 元旦 ) * '''2-3 janvier''' - Jours fériés du nouvel an (Bank Holidays) * '''2{{e}} lundi de janvier''' - Jour de l’accession à la majorité (''seijin no hi'' 成人の日) * '''11 février''' - Anniversaire de la fondation de l’État (''kenkoku kinen no hi'' 建国記念の日) * '''Équinoxe de printemps''' (''shunbun no hi'' 春分の日, vers le 20-21 mars) * '''29 avril''' - Fête de Shōwa (''showa no hi'' 昭和の日) - Premier jour de férié de la '''Golden Week''' * '''30 avril''' - Fête de Shōwa (si la Fête de Shōwa tombe un dimanche) * '''3 mai''' - Commémoration de la constitution (''kenpō kinnenbi'' 憲法記念日) * '''4 mai''' - Fête de la nature (''midori no hi'' みどりの日) * '''5 mai''' - Fête des enfants (''kodomo no hi'' こどもの日) - dernier jour férié de la '''Golden Week''' * '''3{{e}} lundi du mois de juillet''' - Fête de la mer (''umi no hi'' 海の日) * '''11 août''' - Jour de la montagne (''yama no hi'' 山の日) ''(à partir de 2016)'' * '''3{{e}} lundi du mois de septembre''' - Fête des personnes âgées (''keirō no hi'' 敬老の日) * '''Équinoxe d’automne''' (''shuubun no hi'', 秋分の日, vers le 22-23 septembre) * '''2{{e}} lundi du mois d'octobre''' - Fête des sports (''taiiku no hi'' 体育の日) * ''' 3 novembre''' - Fête de la culture (''bunka no hi'' 文化の日) * '''23 novembre''' - Fête du travail (''kinrō kansha no hi'' 勤労感謝の日) * '''23 décembre''' - Anniversaire de l’empereur (''tennō tanjōbi'' 天皇誕生日) * '''24 décembre''' - Anniversaire de l’empereur (si la Fête de Shōwa tombe un dimanche) * '''31 décembre''' - Nouvel An Les fêtes lunaires tels que les équinoxes peuvent varier d'un jour ou deux. Les jours fériés qui tombent un week-end sont fériés le lundi suivant (ou un jour non-férié suivant). Il faut savoir que la plupart des Japonais prennent des jours de congés supplémentaires au nouvel an, durant la Golden Week, et durant les fêtes d'Obon. La fête le plus importante est le nouvel an, donc de nombreux magasins et restaurants sont fermés pendant au moins 2 jours pendant cette période. Toutefois les supérettes restent ouvertes, et de nombreux temples organisent des fêtes du nouvel an, donc il n'est jamais difficile de trouver à manger. === Calendrier japonais === Si les Japonais utilisent souvent le calendrier grégorien, un décompte des années basé les dates de règnes des empereurs est également souvent utilisé, y compris pour les horaires de transport et les reçus de magasins. L'ère actuelle est '''Heisei''' (平成) et Heisei 27 correspond à 2015. L'année peut être écrite « H27 » ou tout simplement « 27 », donc « 27/4/1 » correspond au 1er avril 2015. Le Japon célèbre ses festivals selon le calendrier grégorien depuis 1873 n'utilise plus le calendrier chinois, à l'exception de quelques festivals des [[Okinawa|îles Ryūkyū]]. === Religion === [[Fichier:koya-rooftops-jpatokal.jpg|vignette|Temples bouddhistes, [[Mont Koya]]]] [[Fichier:DewaSanZan Japan YudonosanGate.jpg|vignette|''torii'' (portail shintō), [[Dewa Sanzan]]]] Le Japon a deux traditions religieuses dominantes. Le '''shintō''' (神道) est l'ancienne religion animiste du Japon traditionnel. Le '''bouddhisme''' quand a lui a été introduit au Japon par la suite, il y a environ 1200 ans. Le '''christianisme''', introduit par des missionnaires européens, a été largement persécuté pendant l'ère féodale, mais est maintenant reconnu, et un petit pourcentage de Japonais sont chrétiens. D'une manière générale, la population japonaise n'est pas particulièrement religieuse. Alors qu'ils visitent régulièrement les sanctuaires et les temples pour offrir des pièces de monnaie et de faire des prières silencieuses, la foi religieuse et la doctrine jouent au mieux un petit rôle dans la vie du japonais moyen. Ainsi, il serait impossible d'essayer de représenter quel pourcentage de la population est bouddhiste ou shintoïste, ou même chrétien. Selon un sondage célèbre, le Japon est à 80% shintō ''et'' à 80% bouddhiste, et une autre maxime souvent citée affirme que les Japonais sont shintoïste au cours de leur vie (étant donné que les mariages et les festivals sont généralement shintoïste), mais bouddhiste au moment de leur mort (les funérailles utilisent généralement les rites bouddhistes). La plupart des Japonais acceptent un peu de chaque religion. Le christianisme est présent presque exclusivement dans un cadre commercial. En saison, des variations du Père Noël, des arbres de Noël et d'autres symboles non-religieux de Noël montrent leur nez dans les centres commerciaux à travers les zones métropolitaines. De même, les cérémonies de mariage à l'occidentale, dans une fausse église avec un prêtre comédien, sont à la mode. Les '''édifices religieux''' sont des lieux très prisés par les touristes, et on peut généralement reconnaître la religion associée grâce leur nom: * Ceux associés au bouddhisme sont des '''temples'''. Leur nom japonais se terminent souvent par le kanji « 寺 » qui se prononce ''-tera'' ou ''-ji'', ou aussi par le kanji « 陰 » se prononçant ''-in''. * Ceux liés au shintoïsme sont des '''sanctuaires''', et ont un nom pouvant se terminer par « 神社 » (''-jinja'') ou aussi « 神宮 » (''-jingū''). {{Clr}} ==Régions== L'archipel est constitué d'une île principale ('''Honshū'''), de trois autres grandes îles ('''Hokkaidō''', '''Shikoku''', '''Kyūshū''') et de quelques petites îles dont Okinawa. Il est conventionnellement divisé en neuf régions elles-mêmes divisées en préfectures (dont plus de la moitié portent le même nom que leur capitale). Du nord au sud: {{ListeRegions | carte =Japan regions map (fr).png | textecarte =Carte du Japon | taillecarte =400px | nomregion1 =[[Hokkaidō]] | couleurregion1 =#4f93c0 | elementsregion1 = | descriptionregion1 =L'île la plus au nord réputée pour ses grands espaces et ses hivers rudes et enneigés. | nomregion2 =[[Tōhoku]] | couleurregion2 =#d5dc76 | elementsregion2 =[[Akita (préfecture)|Akita]], [[Aomori (préfecture)|Aomori]], [[Fukushima (préfecture)|Fukushima]], [[Iwate]], [[Miyagi]], [[Yamagata (préfecture)|Yamagata]] | descriptionregion2 =Le nord-est de l'île principale Honshū, essentiellement rural, connu pour ses fruits de mer, ses stations de ski et ses sources thermales. | nomregion3 =[[Kantō]] | couleurregion3 =#d09440 | elementsregion3 =[[Chiba (préfecture)|Chiba]], [[Gunma]], [[Ibaraki]], [[Kanagawa]], [[Saitama (préfecture)|Saitama]], [[Tochigi (préfecture)|Tochigi]], [[Tokyo (préfecture)|Tōkyō]] | descriptionregion3 =Plaine côtière de Honshū, incluant les villes de [[Tokyo|Tōkyō]] et [[Yokohama]]. | nomregion4 =[[Chūbu]] | couleurregion4 =#b5d29f | elementsregion4 =[[Aichi]], [[Fukui (préfecture)|Fukui]], [[Gifu (préfecture)|Gifu]], [[Ishikawa]], [[Nagano (préfecture)|Nagano]], [[Niigata (préfecture)|Niigata]], [[Shizuoka (préfecture)|Shizuoka]], [[Toyama (préfecture)|Toyama]], [[Yamanashi]] | descriptionregion4 =Région montagneuse du centre de Honshū, dominée par les [[Alpes japonaises]] et la quatrième ville du pays [[Nagoya]]. | nomregion5 =[[Kansai]] | couleurregion5 =#d56d76 | elementsregion5 =[[Hyōgo]], [[Kyoto (préfecture)|Kyōto]], [[Mie]], [[Nara (préfecture)|Nara]], [[Osaka (préfecture)|Osaka]], [[Shiga]], [[Wakayama (préfecture)|Wakayama]] | descriptionregion5 =Région ouest de Honshū, ancienne capitale de la culture et du commerce, incluant les villes de [[Kobe]], [[Kyōto]], [[Nara]] et [[Osaka]]. | nomregion6 =[[Chūgoku]] | couleurregion6 =#71b37b | elementsregion6 =[[Hiroshima (préfecture)|Hiroshima]], [[Okayama (préfecture)|Okayama]], [[Shimane]], [[Tottori (préfecture)|Tottori]], [[Yamaguchi (préfecture)|Yamaguchi]] | descriptionregion6 =Le sud-ouest d'Honshū, une région rurale principalement connue pour les villes d'[[Hiroshima]] et [[Okayama]]. | nomregion7 =[[Shikoku]] | couleurregion7 =#b383b3 | elementsregion7 =[[Ehime]], [[Kagawa]], [[Kōchi (préfecture)|Kōchi]], [[Tokushima (préfecture)|Tokushima]] | descriptionregion7 =La plus petite des quatre îles principales, destination des pèlerins bouddhistes et des amateurs de rafting en eaux vives. | nomregion8 =[[Kyūshū]] | couleurregion8 =#69999f | elementsregion8 =[[Fukuoka (préfecture)|Fukuoka]], [[Kagoshima (préfecture)|Kagoshima]], [[Kumamoto (préfecture)|Kumamoto]], [[Miyazaki (préfecture)|Miyazaki]], [[Nagasaki (préfecture)|Nagasaki]], [[Oita (préfecture)|Oita]], [[Saga (préfecture)|Saga]] | descriptionregion8 =La plus au sud des quatre îles principales, berceau de la civilisation japonaise avec les villes principales de [[Fukuoka]] et [[Kitakyūshū]]. | nomregion9 =[[Okinawa]] | couleurregion9 =#db3021 | elementsregion9 = | descriptionregion9 =Archipel d'îles semi-tropicales au sud s'étirant en direction de [[Taiwan]] ; formant anciennement le royaume indépendant de Ryūkyū, jusqu'à son annexion par le Japon en 1879, son architecture et ses coutumes traditionnelles sont très différentes du reste du Japon. }} == Villes == * {{Ville | nom=Tokyo | lien nom= | alt={{Lang|ja|東京}} | latitude=35.683 | longitude=139.77493 | direction= | image = Sakuraya Neon.JPG | description=La capitale et le principal centre financier, moderne et très peuplée. }} * {{Ville | nom=Hiroshima | lien nom= | alt={{Lang|ja|広島}} | latitude=34.385278 | longitude=132.455277 | direction= | image = Genbaku dome.jpg | description=Ville portuaire, fut détruite par une bombe atomique. }} * {{Ville | nom=Kanazawa | lien nom= | alt={{Lang|ja|金沢}} | latitude=36.566667 | longitude=136.65 | direction= | image = Higashi Chayamachi2.JPG | description=Ville historique de la côte ouest. }} * {{Ville | nom=Kyōto | lien nom= | alt={{Lang|ja|京都}} | latitude=35.01667 | longitude=135.75 | direction= | image = KyotoFushimiInariLarge.jpg | description=Une ancienne capitale et la capitale culturelle avec temples et jardins bouddhistes. }} * {{Ville | nom=Nagasaki | lien nom= | alt={{Lang|ja|長崎}} | latitude=32.7834 | longitude=129.86667 | direction= | image = Nagasaki City view from Hamahira01s3.jpg | description=Une ancienne ville portuaire de Kyūshū, et la deuxième ville détruite par une bombe atomique. }} * {{Ville | nom=Nara | lien nom= | alt={{Lang|ja|奈良}} | latitude=34.6833 | longitude=135.783333 | direction= | image = Daibutsu-den in Todaiji Nara01bs3200.jpg | description=Première capitale du Japon unifié, avec de nombreux temples bouddhistes et des bâtiments historiques. }} * {{Ville | nom=Osaka | lien nom= | alt={{Lang|ja|大阪}} | latitude=34.693611 | longitude=135.501944 | direction= | image = Osaka DSC 3383 (6246477318).jpg | description=Métropole dynamique et situé dans la région du Kansai. }} * {{Ville | nom=Sapporo | lien nom= | alt={{Lang|ja|札幌}} | latitude=43.05 | longitude=141.35 | direction= | image = Hokkaido Sapporo Odori Park.jpg | description=La plus grande ville d'Hokkaidō, célèbre pour son festival de la neige. }} * {{Ville | nom=Sendai | lien nom= | alt={{Lang|ja|仙台}} | latitude=38.26833 | longitude=140.86944 | direction= | image = Sendai (Miyagi).jpg | description=Plus grande ville de la région de Tōhoku, connue comme la ville des forêts en raison de ses avenues bordées d'arbres et de ses collines boisées. }} == Autres destinations == Regardez la page [[Top 3 du Japon]] pour des sites et des lieux tenus en haute estime par les Japonais eux-mêmes, et [[Hors des sentiers battus au Japon]] pour une sélection de destinations à travers tout le pays fascinantes mais moins bien connues. * {{Destination | nom=Dewa Sanzan | lien nom= | alt={{Lang|ja|出羽三山}} | latitude=38.700278 | longitude=140.000278 | direction= | image = DewaSanZan Japan Gojuunotou.jpg | description=Trois montagnes sacrées fréquentés par les pèlerins et les ascètes sur la côte ouest du Tōhoku. }} * {{Destination | nom=Alpes japonaises | lien nom= | alt= | latitude=36 | longitude=137 | direction= | image = ShinHodaka Mountains Closeup.JPG | description=Une série de hautes montagnes enneigées dans le centre de Honshū. }} * {{Destination | nom=Île de Miyajima | lien nom=Miyajima | alt={{Lang|ja|宮島}}; Itsukushima, {{Lang|ja|厳島}} | latitude=34.275556 | longitude=132.307778 | direction= | image = Itsukushima Gate.jpg | description=Petite île près de [[Hiroshima]], célèbre pour son ''torii'' flottant et son sanctuaire }} * {{Destination | nom=Mont Fuji | lien nom= | alt={{Lang|ja|富士山}} | latitude=35.3625 | longitude=138.730555 | direction= | image = FujiSunriseKawaguchiko2025WP.jpg | description=Le volcan au sommet enneigé emblématique et le plus haut sommet du Japon ({{Unité|3776|{{Abréviation|m|mètre}}}}) }} * {{Destination | nom=Mont Kōya | lien nom= | alt={{Lang|ja|高野山}} | latitude=34.21250 | longitude=135.58639& | direction= | image = Kongobuji Temple, Koyasan, Japan - Banryutei rock garden.JPG | description=Ville de monastère au sommet d'une montagne et centre du bouddhisme mystique Shingon }} * {{Destination | nom=Île Sado | lien nom=Sado | alt={{Lang|ja|佐渡ヶ島}}, Sadogashima | latitude=38.016667 | longitude=138.366667 | direction= | image = Kameiwa Sado.jpg | description=Un lieu d'exil fameux pour ses mines d'or et son festival Earth Celebration }} * {{Destination | nom=Parc national de Shiretoko | lien nom= | alt={{Lang|ja|知床国立公園}} Shiretoko Kokuritsu Kōen | latitude=44.1 | longitude=145.183333 | direction= | image = 140829 Ichiko of Shiretoko Goko Lakes Hokkaido Japan01s5.jpg | description=La nature sauvage à la pointe la plus au nord de Hokkaidō }} * {{Destination | nom=Îles Yaeyama | lien nom= | alt={{Lang|ja|八重山列島}}, Yaeyama rettō | latitude=24.558 | longitude=124 | direction= | image = Taketomi Island 20071002 07.jpg | description=La partie la plus reculée d'Okinawa; plongée, plages et croisière dans la jungle spectaculaires }} * {{Destination | nom=Île de Yakushima | lien nom=Yakushima | alt={{Lang|ja|屋久島}} | latitude=30.333333 | longitude=130.533333 | direction= | image = Shiratani Unsui Gorge 25.jpg | description=Imminente île subtropicale de forêts de cèdres géants, patrimoine mondial de l'humanité; cerfs et de singes, hauts sommets. }} * {{Destination | nom=Kamakura | lien nom= | alt={{Lang|ja|鎌倉}} | latitude=35.316667 | longitude=139.55 | direction= | image = Fujiview.jpg | description=Ancienne capitale du Japon (pendant la période du même nom), aux nombreux temples. Située proche de la mer, à moins d'{{Heure|1}} de Tōkyō. }} * {{Destination | nom=Nikkō | lien nom= | alt={{Lang|ja|日光}} | latitude=36.75 | longitude=139.6 | direction= | image = JP-Nikko-Tosho-Gu-Yomeimon.jpg | description=Une petite ville de montagne célèbre pour son complexe de temples bouddhiques et shintoïstes. }} * {{Destination | nom=Takayama | lien nom= | alt={{Lang|ja|高山}} | latitude=36.1460 | longitude=137.2526 | direction= | image = Sanmachi Takayama07s3200.jpg | description=Petite ville historique des Alpes Japonaises, et [[Shirakawa-go]] ([[Patrimoine mondial au Japon|Patrimoine de l'UNESCO]]), village aux maisons aux toits de chaume }} <!-- Restreint le nombre d'éléments de la liste * [[Atami]] * [[Fukuoka]] * [[Kōbe]] * [[Nagoya]] * [[Takamatsu]] * [[Yokohama]] --> == Aller == ===Formalités=== Beaucoup de nationalités n'ont pas besoin de visa. Une autorisation de séjour de 90 jours (ou plus pour certaines nationalités) est remise à l'arrivé sous présentation d'un billet retour et d'un passeport valide le temps du séjour. * {{Aller | nom=Site de l'ambassade du Japon | alt= | url=http://www.fr.emb-japan.go.jp/consulaire/visa/index.html#temp | email= | wikipédia= | facebook= | description= Information en Français }} [[Image:Visa policy of Japan.png|thumb|center|800px|{{légende|#EB1C22|Japon}} {{légende|#22B14C|Exemption de visa pour 90 jours}} {{légende|#B5E61D|Exemption de visa pour 30 jours}} {{légende|#DCF394|Exemption de visa pour 15 jours}} {{légende|#A6A6A6|Visa requis}}]] === En avion === Air France propose des vols quotidiens au départ de [[Paris]] (Roissy CDG) et à destination de Tōkyō-Narita (NRT) et Tōkyō-Haneda et de l'aéroport international du Kansai-Osaka (KIX). La durée du vol est approximativement de {{Heure|12}}. Les compagnies All Nippon Airways (ANA) et Japan Airlines (JAL) proposent également des vols directs quotidiens. Il est possible de prendre des compagnies assurant des vols avec escale (et parfois sans) pour moins de {{Prix|700|€}} aller-retour. Comptent parmi celles-ci Aeroflot, Austrian Airlines, British Airways, Lufthansa, Alitalia, Korean Airline... Korean Airline et China East Airline ont l'avantage outre leurs tarifs intéressants de desservir de nombreuses villes japonaises, et peuvent vous offrir la possibilité de repartir d'une ville différente sans supplément de prix. Une fois arrive a KIX, plusieurs bus et trains sont disponibles vers les grandes villes du Kansai. === En bateau === * [[Corée du Sud]] : Des bateaux rapides relient [[Fukuoka]] (Hakata) à [[Busan]] en Corée. Le voyage prend environ {{Heure|2}}. === En voiture === Pour ceux que rien n'effraye, l'importation d'un véhicule est soumise à la possession du carnet de passage en douane. Les formalités ne s'arrêtent pas là car le véhicule doit subir certaines mises aux normes avant le passage obligatoire au contrôle technique japonais. Une ré-immatriculation locale est également à effectuer afin de pouvoir utiliser votre propre monture sur le territoire nippon. == Circuler == [[Fichier:TamaToshiMonorail6061.jpg|vignette|[[Tama]] Monorail à [[Tokyo]], un des nombreux systèmes de transport futuristes du pays]] Le Japon possède un des meilleurs réseaux de transport, et se déplacer se fait habituellement sans difficulté, le train étant de manière écrasante l'option la plus populaire. Les trains ne sont jamais en retard ou alors très peu (le personnel distribue alors aux employés des certificats de retard pour leurs supérieurs hiérarchiques !). Ils forment un des systèmes de transport les plus propres en Asie. Bien que se déplacer au Japon soit onéreux par rapport aux autres pays asiatiques, il existe un certain nombre de cartes permettant de limiter les dégâts. Pour se démêler parmi les horaires et les tarifs, plusieurs sites permettent de calculer des itinéraires: * le site [http://www.hyperdia.com/en '''Hyperdia''' {{en}}] d'Hitachi calcule à la minute près les trajets incluant les correspondances en train, métro, bus et avion. Ses options permettent notamment de spécifier finement le type de transport (par exemple en excluant les trains incompatibles avec le JR-Pass, voir ci-dessous). * [http://www.jorudan.co.jp/english/norikae/e-norikeyin.html '''Jorudan''' {{en}}] propose un service similaire, mais avec moins d'options de recherche. * [https://maps.google.fr/ Google Maps] a moins d'options de recherche, mais donne les trajets (notamment à pied) depuis et vers des points arbitraires (et pas seulement des gares). Attention, les résultats fournis par ces sites supposent souvent que vous trouverez rapidement votre quai en cas de correspondance et que vous n'avez pas à vous arrêter acheter un billet à une gare intermédiaire (vous pourriez devoir le faire si vous changez pour un train d'une autre compagnie). Les résultats indiquent parfois les quais de départ et d'arrivée, ce qui peut être une information à noter très utile, surtout si votre correspondance a lieu dans une très grande gare. Sous forme papier, le ''Daijikokuhyō'' ({{Lang|ja|大時刻表}}), de la taille d'un annuaire, peut être consulté dans chaque gare et dans certains hôtels, mais l'utiliser est un véritable défi étant donné que le contenu est entièrement en japonais microscopique. Une version allégée comprenant simplement les trains ''limited express'', de nuit et à grande vitesse (Shinkansen) est disponible dans les bureaux à l'étranger de l'Office National du Tourisme Japonais (JNTO). Les horaires en anglais sont disponibles sur les sites Internet de [http://www2.jrhokkaido.co.jp/global/english/ttable/ JR Hokkaido], [http://www.eki-net.com/pc/jreast-shinkansen-reservation/english/wb/common/timetable/index.html JR East], [http://english.jr-central.co.jp/info/timetable/ JR Central] et [http://www.jrkyushu.co.jp/english/time_table/time_table.html JR Kyushu]. Les horaires pour les Shinkansen Tokaido, San'yo et Kyushu sont également disponible en anglais sur [http://www.tabi-o-ji.com/go/?lang=en '''Tabi-o-ji'''], permettant des rechercher les trajets compatibles avec le JR Pass. === Adresses === [[Fichier:Nakamura-ward meieki Sag.jpg|droite|vignette|Un plaque indicatrice de bloc de ville à Nagoya, affichant l'adresse ''Nakamura-ku, Meieki 4-chōme, 5-banchi''. Il s'agit de l'arrondissement de Nakamura, quartier de Meieki, district 4, bloc 5.|alt=Plaque indicatrice de bloc de ville japonaise montrant l'arrondissement, , le quartier, le district et le numéro de bloc]] Dans les villes japonaises, l'adresse d'un lieu est utile pour le courrier, mais elle est en pratique presque inutile pour y arriver. '''La plupart des routes n'ont pas de nom'''; à la place, les blocs de rue sont numérotés, lesquels sont ensuite regroupés en quartiers. Les adresses typiques sont écrits comme « 上目黒2丁目3-4 » ou « 上目黒 2-3-4» , qui correspondrait au quartier Kamimeguro, district (''chōme'') n°2, bloc 3, maison 4 (les adresses sont généralement écrites en français comme ceci: « Kamimeguro 2-3-4 » ou « 2-3-4 Kamimeguro » ; les nombres reliés par des tirets restent dans le même ordre qu'en japonais). '''Les chiffres pour les districts, les blocs et les maisons ne sont souvent ''pas'' séquentiels'''; ils sont généralement affectés au moment de la construction des bâtiments, ''chronologiquement'', ou basés sur la distance du centre-ville. Des petits panneaux près des coins de rue affichent l'arrondissement/quartier et le district (comme 上目黒2丁目, ''Kamimeguro 2-chōme''), ce qui n'est pas toujours utile, car un district pourrait comprendre une douzaine de blocs ou plus. La plupart des lieux sont décrits en termes de distance de marche de la gare la plus proche, et par rapport aux repères locaux. Les cartes de visite ont très souvent des petites cartes imprimées à l'arrière pour rendre la navigation plus facile (du moins si vous pouvez lire le japonais). En outre, de nombreuses gares ont des plans des alentours qui peuvent vous aider à trouver une destination si elle est assez proche de la gare. Les petits postes de police (交番 ''kōban'') ont également des cartes détaillées des alentours; aller à un ''kōban'' pour demander votre chemin est parfaitement normal (c'est pourquoi ils sont là), bien que les policiers en général ne pratiquent pas beaucoup l'anglais. Pour le touriste, préparer à l'avance des plans (avec des sites comme Google Maps ou ceux de vos hôtels) peut épargner bien des soucis. Notez que le '''décompte des étages''' se fait comme aux États-Unis: le rez-de-chaussée est appelée « 1er étage » (ce guide utilise la notation japonaise, sauf erreurs). === Cartes sans contact === [[Fichier:Shin-Koganei Station-2008.02.02 2.jpg|vignette|Les Suica, Pasmo & autres sont acceptés ici]] Une des premières choses que devrait faire n'importe quel visiteur au Japon devrait être d'obtenir une '''carte sans contact''' de transport en commun. Les marques principales sont [http://www.pasmo.co.jp/en/ Pasmo] et [http://www.jreast.co.jp/e/pass/suica.html Suica] dans la région de [[Kantō]] englobant Tokyo et ICOCA/PiTaPa dans la région du [[Kansai]] autour d'Osaka, mais depuis 2013 toutes les cartes principales sont devenus ''complètement interopérables'', ce qui veut dire qu'on peut obtenir une carte à Tokyo et l'utiliser dans pratiquement tout le pays. Les tarifs sont calculés de manière complètement automatique quelque soit la complexité du trajet et quel que soit le nombre de correspondances, vous avez juste à passer la carte près des capteurs au début et à la fin du trajet. En plus de permettre l'achat de tickets, les cartes sans contact sont de plus en plus utilisées pour toutes sortes de payement électroniques, et donc elles peuvent être utilisées à des distributeurs automatiques de boissons, dans des supérettes, des fast-foods, etc… Par contre elles ne sont pas utilisables pour les trains à grande vitesse Shinkansen. On peut acheter ses cartes à l'importe quel guichet de gare, dont ceux des aéroports et à de nombreux distributeurs automatiques pour une caution de {{Prix|500|¥}} plus le montant duquel vous voulez la charger. Les cartes peuvent être rechargées à ces mêmes endroits. La caution et le montant restant peuvent être récupérés quand vous quittez le Japon, ou vous pouvez garder la carte pour votre prochaine visite étant donné qu'elles restent valident 10 ans. {{Infobox|Acheter des billets à l'ancienne|Si pour une raison quelconque vous ne voulez pas d'une carte sans contact, vous pouvez toujours acheter des billets de train comme le faisait tout le monde auparavant. Les billets de train sont facturés à la distance parcourue, et donc il y aura toujours un plan au dessus des billetteries automatiques. Vers son centre, la gare courante porte habituellement l'indication « 当駅 » (''tōeki'') en rouge. Autour d'elle se trouvent toutes les autres gares auxquelles vous pouvez vous rendre, avec le tarif associé écrit en dessous d'elles. Les gares les plus proches ont les plus petits montants (par exemple, les gares les plus proches auront probablement environ {{Prix|140|¥}}, et les plus éloignées pourraient peut-être monter à {{Prix|2000|¥}}). Tant que vous restez sur le même réseau, vous pouvez prendre n'importe quel itinéraire et prendre des correspondances sans frais supplémentaire. Pour acheter un billet, insérez des pièces ou des billets dans la machine. Alors que vous ajoutez de l'argent, les différents choix disponibles s'allumeront, correspondant au montant inséré. Normalement vous avez juste besoin d'un ticket normal pour le bon montant, mais pour certains trajets vous pourriez avoir besoin de payer un tarif de transfert ou une option spéciale. (Quelques astuces: le monnayeur est assez grand pour recevoir plusieurs pièces à la fois. Ils n'acceptent jamais les pièces de {{Prix|1|¥}} ou de {{Prix|5|¥}}), mais vous les rendront. Une astuce est de mettre toutes ses pièces dedans; la monnaie rendue sera toujours composée des plus grosses pièces possibles, réduisant la quantité de petite monnaie que vous transportez) Quand vous passez les portiques de billets, le vôtre vous sera rendu. ''Ne jetez pas le billet maintenant''; vous devrez l'insérer à nouveau ''en passant les portiques de sortie'' à la fin de votre trajet. Si vous n'arrivez pas à trouver quel est le prix, achetez le billet au montant minimum et payez une fois à destination. Vous pouvez soit présenter votre billet au personnel près des portiques, ou alors régler le montant à la machine « Fare Adjustment » (ajustement de montant). Cherchez une petite machine près de la sortie, mais avant les portiques. Insérez votre billet au montant minimum et payez le montant indiqué sur l'écran.}} === En bateau === Même si le Japon est un pays insulaire, les bateaux sont un moyen de transport étonnamment rare; en effet, toutes les grandes îles sont reliées entre elles par des ponts et des tunnels. Bien qu'il existe des ferrys longue distance reliant [[Okinawa]] et [[Hokkaido|Hokkaidō]] à l'île principale, les tarifs sont généralement plus élevés que les billets d'avion à prix réduits et la possibilité de prendre avec soit sa voiture est à peu près le seul avantage. Pour certaines petites îles, cependant, les bateaux pourraient bien être la seule possibilité pratique. les aéroglisseurs et des hydroptères sont rapides mais chers, avec des prix de l'ordre de 2 000-{{Prix|5000|¥}} pour un voyage d'une heure. Les cargos lents sont plus abordables, en règle général de l'ordre de {{Prix|1000|¥}} par heure en seconde classe, mais les départs se font rares. Il y a aussi quelques ferrys interurbains de courte distance abordables et pratiques, tel que celui entre [[Aomori]] et [[Hakodate]]. Ces bateaux sont généralement divisés en classes, où la deuxième classe (2等 ''nitō'') est juste une étendue gigantesque de tatami, la première classe (1等 ''ittō'') vous offre un fauteuil confortable dans une grande salle commune et seule la classe spéciale (特等 ''tokutō'') vous procure une cabine privée. Des distributeurs automatiques et des restaurants simples sont généralement disponibles à bord, mais sur des trajets plus longs (en particulier en deuxième classe) le principal moyen de divertissement est l'alcool - ce peut être amusant si vous y êtes convié, mais moins si vous essayez de dormir. === En train === {{PagePrincipale|[[Voyager en train au Japon]]}} [[Fichier:JR_west_N700series_N1_maibara.jpg|vignette|Le train shinkansen ''N700'']] Le Japon offre l'un des réseaux ferroviaires les plus efficaces au monde, dont le fleuron est le « ''Shinkansen'' » ({{Lang|ja|新幹線}}) qui fut le premier train à grande vitesse au monde. Il peut être aussi parmi les plus compliqués où naviguer : par exemple, Tokyo a 13 lignes de métro, plusieurs sociétés ferroviaires rejoignant la banlieue et une ligne circulaire appelée « Yamanote » entourant le centre-ville. Un touriste ayant prévu de beaucoup se déplacer à travers le pays devrait envisager d'investir dans un '''Japan Rail Pass'''. Celui-ci offre (à part quelques exceptions) des trajets illimités sur tout le réseau Japan Railway (JR) dont les Shinkansen, les trains express et les trains de banlieue. La réservation de sièges se fait sans frais aux comptoirs JR. Les prix démarrent à {{Prix|29110|¥}} pour un passe adulte valide 7 jours consécutifs, le prix étant plus important pour les passes de 14 et 21 jours ainsi que pour les « Green Car » (première classe). En comparaison, un aller-retour entre Tokyo et Osaka coûte {{Prix|27240|¥}}. Il en coûtera la moitié pour les enfants entre 6 et 11 ans. On peut utiliser ces passes à tous moments de l'année, mais '''ils doivent être achetés avant d'arriver au Japon'''. Il y a également des passes régionaux et locaux proposés par les diverses compagnies JR (comme le JR East Rail Pass), tout comme par les métros et les compagnies dites privées. De nombreux billets à prix réduits sont également disponibles, comme le « Seishun 18 Ticket ». Pour les distances courtes, vous pouvez acheter un billet à un distributeur. Il y a généralement au dessus de ceux-ci une carte indiquant les gares situées sur la même ligne ou à proximité, ainsi que les tarifs pour s'y rendre. Si vous n'êtes pas sûr, vous pouvez acheter le ticket le moins cher à votre gare de départ et payer à votre arrivée le complément à une machine dédiée. Dans les villes ou régions importantes, vous pouvez également payer votre trajet avec une carte sans contact et seulement vous préoccuper de recharger son montant quand il devient bas. Une partie de l'efficacité des trajets en train au Japon est due à sa ponctualité. Tous les services visent à se conformer strictement aux horaires prévus, et donc arrivez au moins un peu avant si vous connaissez l'heure de départ. Si vous avez prévu de sortir tard, pensez à regarder quand le dernier train quitte la gare la plus proche. Les trains et métros ne circulent généralement pas tard la nuit, étant donné que c'est souvent l'heure où la maintenance est faite. Attention, le dernier train pourrait ne pas aller jusqu'à bout de la ligne. === En avion === Le réseau ''Shinkansen'' du Japon étant excellent, prendre l'avion est généralement plus un luxe qu'une nécessité. Cela dit, l'avion reste le moyen le plus pratique pour atteindre les îles éloignées du Japon, notamment pour les liaisons entre l'île principale et [[Hokkaidō]] et/ou [[Okinawa]]. Prendre l'avion est également utile pour se déplacer dans Hokkaidō, peu peuplée, car il n'y a là-bas pas de réseau Shinkansen. Près de [[Tokyo]], l'aéroport de Narita accueille quelques vols intérieurs, mais la plupart partent de celui de '''Haneda''' ({{IATA|HND}}) au sud de la ville. De même, s'il y a quelques vols domestiques à l'aéroport international du Kansai, il y en a plus à celui d{{'}}'''Itami''' ({{IATA|ITM}}) au nord d'Osaka; celui de [[Kobe]] en accueille aussi quelques uns. Pour circuler entre Narita et Haneda, ou bien entre l'aéroport du Kansai et celui d'Itami représente une trotte; par conséquent, '''comptez au minimum {{Heure|3}}, et de préférence {{Heure|4}} pour changer d'aéroport'''. L'aéroport de Chūbu, d'autre part, a de nombreux vols intérieurs et a été conçu pour des correspondances faciles. Les prix courants pour les vols intérieurs sont très élevés, mais des rabais importants sont disponibles en achetant à l'avance. Les deux plus grands transporteurs du Japon, '''[http://www.jal.co.jp/en/ Japan Airlines]''' ('''JAL''', 日本航空 ''Nihon Kōkū'') et '''[http://www.ana.co.jp/eng/ All Nippon Airways]''' ('''ANA''', 全日空 ''Zennikkū'') proposent des tarifs « Visit Japan » pour ceux qui achètent un billet retour allant du Japon vers leur pays. Cela permet de prendre un certain nombre de vols domestiques n'importe où dans le pays pour environ {{Prix|10000|¥}} (plus les taxes) l'un. C'est particulièrement une bonne affaire pour les trajets vers [[Hokkaido]] ou les îles reculées du sud de [[Okinawa]]. Cette offre n'est pas disponible pendant certaines périodes de l'année (périodes de pointe). Au cours des dernières années, les transporteurs à bas prix ont commencé à prendre de l'ampleur au Japon au niveau des vols domestiques. Parmi les nouveaux arrivants se trouvent '''[http://www.jetstar.com Jetstar Japan]''', '''[http://www.flypeach.com Peach Aviation]''' et '''[http://www.vanilla-air.com/en Vanilla Air]''' (anciennement ''Air Asia Japan''). Parmi les transporteurs à bas-coûts vétérans: '''[http://www.skymark.co.jp/ Skymark Airlines]''' (en redressement judiciaire en janvier 2015), '''[http://www.starflyer.jp/ StarFlyer]''' et '''[http://www.airdo.jp/ Air DO]'''. Toutes les compagnies aériennes ci-dessus, sauf StarFlyer et Air DO, proposent des réservations en ligne en anglais. ANA, JAL et leurs filiales proposent une carte « stand by » spéciale, la '''carte Skymate''', aux jeunes passagers (jusqu'à l'âge de 22 ans). Avec celle-ci, les passagers peuvent prendre un vol ayant des places libres pour la moitié du tarif normal, ce qui est généralement moins qu'un billet de train express équivalent. On peut obtenir la carte à n'importe quel guichet JAL ou ANA avec une photo de format passeport en payant une seule fois {{Prix|1000|¥}}. Si vous effectuez un vol intérieur au Japon (par exemple de Tokyo à Osaka), ne soyez pas surpris si un Boeing 747 est utilisé pour le vol court de {{Heure||50}} que vous avez réservé. Le Japon est bien connu comme étant le seul pays au monde à utiliser des avions gros porteurs pour les vols intérieurs courts d'une heure et moins, principalement sur l'itinéraire Tokyo-Osaka. === En autocar === [[Fichier:Nishitetsu-0001.jpg|vignette|300px|Nishitetsu propose ce bus à deux étages sur l'une des plus longues lignes de bus d'autoroute au Japon: le trajet de {{unité|1150|km}} allant de [[Tokyo|Tōkyō]] à [[Fukuoka]].]] [[Fichier:744-05994 Tokai Premium Seat Reclining on.jpg|vignette|gauche|Siège premium de JR Bus]] [[Fichier:Hino Selega R 001.JPG|vignette|300px|Les cars d'autoroute Willer Express sont connus leur couleurs rose caractéristique.]] Les '''autocars longue-distance''' (高速バス ''kōsoku basu''; ハイウェイバス ''haiwei basu'', « highway bus ») relient un grand nombre de villes sur des trajets également couverts par les trains, mais à des prix nettement inférieurs. Cela prend par contre beaucoup plus longtemps que le Shinkansen. En particulier, la grosse concurrence sur l'itinéraire entre [[Tokyo]] et le triangle [[Kyōto]]-[[Osaka]]-[[Kobe]] a fait chuter les prix, qui peuvent démarrer à {{Prix|3500|¥}} l'aller. Il y a une multitude d'opérateurs, dont '''Star Express''' et '''[http://willerexpress.com/en/ Willer express]''', '''Kansai Bus''', ainsi que les entreprises du '''groupe JR'''. Beaucoup d'entre eux sont des trajets de nuit (夜行バス ''yakō basu''), vous permettant d'économiser une nuit d'hébergement. Cela peut valoir le coup de payer plus cher pour avoir un meilleur siège; n'oubliez pas que c'est moins amusant de faire du tourisme après une nuit blanche. Cherchez les offres « ''3列シート'' » (''sanretsu shiito''), voulant dire qu'il n'y a que trois sièges par rangée au lieu de quatre. Les autobus interurbains ont généralement beaucoup moins de place pour les jambes que les trains interurbains, et donc pour les passagers de plus d'{{unité|1.75|m}} cela peut être inconfortable. Il y a maintenant plus de bus proposant des sièges premium plus luxueuses. Ces sièges sont plus grands, offrent plus d'espace pour les jambes, et sont en nombres plus restreints (avec seulement quelques sièges attribués dans l'ensemble un bus). Parmi ces offres ont trouve les sièges du bas des '''Premium Dream''' des JR Bus, et les sièges '''Cocoon''' de Willer Express. Attendez-vous à payer environ {{Prix|10000|¥}} pour un tel siège sur un trajet de nuit entre [[Tokyo]] et le [[Kansai]]. Comme leurs homologues des chemin de fer, quelques autobus de nuit peuvent être réservés aux femmes (comme le ''Ladies Dream Osaka'' entre Tokyo et Osaka). ===== Japan Bus Pass ===== L'opérateur de bus Willer Express propose un '''[http://willerexpress.com/x/bus/dynamic/3/en/html/pc/buspass/ Japan Bus Pass]''' pour circuler sur leur réseau d'autocar. Il est disponible à la fois pour les Japonais et les étrangers, mais doit être acheté à l'extérieur du Japon. Le coût d'un Bus Pass est de {{Prix|10000|¥}} pour 3 jours ou {{Prix|15000|¥}} pour 5 jours. Les jours de voyage sont non-consécutifs, mais les passes doivent être utilisés dans un intervalle de deux mois. Vous êtes limité à un maximum de deux trajets en autocar par jour et vous ne pouvez pas circuler à deux reprises sur un itinéraire sur la même journée. Les passes ne sont pas transférables et une pièce d'identité avec photo est nécessaire lors de la montée dans les autobus. Si vous avez du temps à revendre, que vous voulez visiter plusieurs grandes villes lors d'un même voyage, et que le temps passé dans les autobus ne vous dérange pas (y compris pour y dormir), cela vaut le coup de considérer le Bus Pass. Plus vous faites de trajets, plus le passe sera rentable. Le prix peut descendre jusqu'à '''1400-{{Prix|1600|¥}}''' par trajet. Utiliser le Bus Pass a quelques petits inconvénients: vous ne pouvez emprunter que les bus ayant quatre places par rangée, alors qu'il y a des offres avec trois sièges (voir ci-dessus). Vous ne pouvez pas utiliser le Bus Pass pendant les principales périodes de vacances du Japon (nouvel an, Golden Week, Obon) et certains autres week-ends, contrairement aux passes ferroviaires (Japan Rail Pass), qui n'ont pas de telle exclusion. {{clr}} === En bus locaux === [[Fichier:Kyoto City Bus 200 Ka 1519.jpg|300px|vignette|Les bus locaux représentent le plus gros du système de transport en commun de [[Kyoto|Kyōto]].]] On trouve de nombreuses lignes de bus pour les trajets locaux, permettant d'aller notamment à des endroits non-desservis par les trains. Le prix peut être fixe ou dépendre de la distance. Il existe plusieurs types de systèmes de payement, souvent différents des systèmes européens: * '''À un distributeur ou à un comptoir''': si le prix est variable, vous devrez prendre un ticket dont le montant correspondant à la destination. Pour les distributeurs automatiques, un tableau indiquera les tarifs (parfois uniquement en japonais). * '''À l'intérieur du bus'''. Dans les cas où le tarif dépend de la distance, le système est souvent le suivant: ** Montez par l'arrière/le milieu du bus. ** Une fois à l'intérieur, prenez une fois un ticket à un distributeur. Celui-ci indiquera votre lieu de montée par un numéro. ** À l'avant du bus, un tableau indiquera pour chaque numéro de montée le tarif à payer pour sortir à l'arrêt suivant (les montants augmentent au fil des arrêts parcourus). ** Si vous n'avez pas de pièces de monnaie, vous trouverez parfois une machine (souvent près du conducteur) pour faire l'appoint depuis un billet. Si possible, profitez du trajet pour aller faire la monnaie à l'avance, et ainsi faire gagner du temps à tout le monde au moment de la sortie. ** Au moment de descendre, le paiement se fera à côté du conducteur (mettez la monnaie dans la machine de payement). Dans tous les cas, conservez bien votre ticket jusqu'à la sortie. Même si vous l'avez acheté à un comptoir et que le trajet se fait d'un seul tenant, le conducteur pourrait les vérifier et les collecter à la sortie. <gallery> Fichier:Lecip BoardingVouchersMachine-LTM01.jpg|En montant, prenez un de ces tickets. Fichier:Abashiri bus Fare board03.JPG|Panneau indiquant les tarifs selon la distance. </gallery> {{clr}} === En voiture === [[Fichier:Bihoro Pass.JPG|vignette|Col de [[Bihoro]] et autoroute 243, [[Parc national d'Akan]], [[Hokkaidō]]]] [[Fichier:Kyoto-higashi interchange 001.jpg|vignette|Péage pour l'autoroute Meishin à l'échangeur de Kyōto-Higashi, [[Kyoto|Kyōto]], avec la voie notée ETC pour le paiement automatique du péage.]] À part dans les grandes villes où les transports en commun sont très développés, ou bien pour effectuer de longues distances de liaisons (où le train et l'avion seront plus efficaces), la voiture est très intéressante pour découvrir le Japon profond. La plupart des régions de montagnes et la rase campagne sont peu voire pas desservies par les transports en commun. La voiture permet qui plus est d'aller à son rythme sans avoir à attendre un bus qui ne passera qu'une fois par jour et, encore une fois, n'empruntera pas les itinéraires les plus intéressants mais se contentera de relier des villages à peu près peuplés. En outre, si les axes principaux sont très chargés, empruntés par de nombreux camions, limités à {{unité|50|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}} et peu agréables car encombrés de feux tricolores, le mythe d'une circulation japonaise totalement congestionnée à la vie dure. La circulation est beaucoup plus fluide à Tōkyō qu'à Paris par exemple. Et les petites routes de campagne, très nombreuses, sont totalement désertes. Le Japon est un pays où il fait donc bon rouler contrairement à ce que l'on pourrait imaginer au départ. La circulation est d'autant plus agréable que les Japonais au volant ne sont pas agressifs et ne klaxonnent qu'en de très rares occasions. S'ils roulent moins vite que vous, ils vous laisseront volontiers passer devant, même (et surtout) s'il s'agit d'un conducteur de poids-lourd ou d'autocar. La signalisation routière, généralement en caractères japonais, est assez souvent transcrite dans l'alphabet latin. Attention : les feux sont placés après les carrefours. Comme en Grande-Bretagne (ainsi qu'en Inde ou en Australie...), on roule du côté gauche et le volant est à droite. La quasi totalité des voitures sont équipées de boîtes automatiques. '''Limitations de vitesse :''' * Autoroute : '''{{unité|80|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}}'''. Permettent de parcourir assez rapidement de grandes distances, ce qui n'est pas vraiment possible sur les autres routes. Mais le coût est élevé. * Certaines routes à péage (skyline) : '''{{unité|50|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}}''' voire '''{{unité|70|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}}''' ; ces routes magnifiques et désertes, sont en général parfaitement entretenues et dans des sites préservés. * Route : '''{{unité|50|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}}''', voire '''{{unité|40|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}}''' sur certaines portions * Ville : '''{{unité|50|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}}''' (abaissée à '''{{unité|40|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}}''' à [[Tokyo|Tōkyō]]...) Malgré la hausse du yen, le prix du carburant reste assez bon marché au Japon (l'équivalent de {{Prix|1.3|€}} le litre de sans plomb à fin 2011). Il n'y a pratiquement pas de diesel au Japon, et jamais en location. Le coût des parkings obligatoires en centre-ville est parfois prohibitif (surtout à Tōkyō) mais il est très facile de se garer gratuitement dans les petites et moyennes villes. Le prix des péages est très élevé, sauf si l'on dispose de l'ETC (télépéage local qui offre tous les trajets à 1.000 yen les WE...)rarement installé dans les voitures de location. * '''Location de voiture au Japon''' Le permis de conduire français n'est reconnu qu'accompagné de sa traduction officielle en japonais. Cette démarche est à effecteur à l'ambassade de France au Japon (et non à l'ambassade du Japon en France). Il est possible (et très simple) de le faire par correspondance en s'y prenant au moins 15 jours avant son départ pour le Japon. Il est aussi possible de passer par la JAF (''Japan Automobile Federation''). La traduction peut être faite sur le champ si on arrive assez tôt, sinon pour le lendemain. Mais la JAF demande environ 3000 yens pour cette traduction, contre environ 1000 yens à l'ambassade. ([http://www.clickjapan.org/partir_infos_utiles/conduire.htm précisions]) Les loueurs au Japon sont très peu habitués à louer des voitures aux Français et se contentent parfois du simple papier rose, mais ne pas avoir sa traduction c'est prendre le risque de repartir à pied. Il est donc indispensable de faire cette traduction. Encore une fois, le permis international n'est pas utile. Il est ensuite très simple de louer une voiture au Japon, même si la plupart des agences ne disposent pas de personnel parlant anglais ! C'est quand même parfois le cas dans les aéroports. Rarement, voire jamais dans les petites agences en ville. Mais ce n'est jamais un vrai problème pour autant. Plusieurs catégories de voitures sont proposées. Presque toutes sont équipées d'un GPS et toutes d'une boîte automatique. Il existe une catégorie économique, qui propose de rouler en keijidosha (ou k-cars), petites voitures aux taxes allégées et reconnaissables à leurs plaques jaunes. Mais qui sont un peu rustiques et peu adaptées à de longues distances. Elles sont en outre homologuées 4 places seulement. Il est donc préférable de louer au moins la catégorie supérieure, permettant de rouler dans l'équivalent d'une Renault Clio ou d'une Opel Corsa. Attention : au Japon, même si la ceinture de sécurité doit soi-disant être bouclée à l'arrière, il n'y a rien de prévu pour les enfants. Il sera difficile de trouver un rehausseur ou un siège adapté. Attention également, comme en Allemagne mais pas comme en France, il est strictement interdit de toucher une autre voiture lorsque l'on stationne ! Un constat doit, le cas échéant, être rédigé. === À vélo === Le Japon offre de super opportunités pour les cyclistes. On peut trouver des locations de vélo à travers le pays, en particulier près des routes populaires. Certains itinéraires (comme le [[Shimanami Kaidō]], qui vous amène de l'île de Honshū ([[Onomichi]]) à [[Shikoku]] ([[Imabari]])) ont été aménagés spécialement pour les cyclistes. Si vous restez pendant une longue durée au Japon, vous pourriez considérer l{{'}}'''achat d'un vélo'''. Si vous le faites, sachez que vous devez '''le faire enregistrer'''. Si votre vélo n'a pas son propre autocollant, il pourrait être confisqué. Il est importé que tout vélo qui n'est pas un vélo loué doit être enregistré sous le nom de son conducteur. Si vous vous faites attraper alors que vous avez emprunté un vélo enregistré sous le nom d'une autre personne, il sera considéré comme ''volé'' au Japon, et vous serez sûrement amené au poste de police. La police vérifie souvent les vélos, donc évitez les problèmes en respectant la loi. Roulez sur le '''trottoir''' est normal, même dans les grandes villes bondées de piétons, et les casques ne sont pas considérés comme obligatoires pour les adultes. Attention, dans les grandes villes il n'est souvent pas permis de laisser son vélo en dehors des emplacements autorisés, comme des parkings à vélos payants. En cas de non-respect de cette règle, il pourrait être emmené à la fourrière et vous auriez à payer une amende pour le récupérer. === En autostop === L'autostop fonctionne bien au Japon, en particulier sur les routes de campagne et en dehors des grands centres urbains. Les meilleurs coins pour tendre le pouce sont Hokkaidô, Kyûshû et Shikoku. À éviter : l'autostop sur les routes de montagne, où il n'y a pas la place pour s'arrêter. Il est très important de ne pas être mal habillé, car les conducteurs n'ont pas l'habitude de voir des autostoppeurs (surtout des étrangers). Si vous utilisez un panneau en carton, veillez à écrire le nom des villes en caractères japonais. Les autoroutes sont jalonnées de Service Areas et de Parking Ares (SA et PA) qui possèdent la plupart du temps un restaurant, un grand parking et même des surfaces de terrain plane si vous faites du camping sauvage. Ce sont de bons endroits pour démarcher les camionneurs, qui font beaucoup de distance en un voyage. Pour bien voyager sur une autoroute japonaise, il ne faut jamais en sortir, et toujours se faire déposer de Service Area en Service Area. Il existe des guides spécifiques pour l'autostop au Japon, comme le [http://japongratuit.wordpress.com ''Guide de l'autostop au Japon''] de Julien Joly (en français) ou [http://japongratuit.wordpress.com ''The Hitchhiker's guide to Japan''] de Will Ferguson (en anglais). ===Livraison de bagages=== La livraison de bagages, « ''takuhaibin'' » ({{Lang|ja|宅配便}}), est un service très populaire au Japon. Il permet de faire livrer ses bagages (ou tout autre colis) à votre hôtel de destination depuis un ''combini'', votre hôtel de départ ou bien depuis une gare ou un aéroport. Si les hôtels acceptent la réception, vérifiez tout de même que c'est le cas pour votre logement car il se peut qu'il n'y ait personne en journée pour la réceptionner (comme par exemple pour une chambre d'hôtes). Vous pouvez choisir une date de livraison allant de j+1 ou j+2 (pour les lieux éloignés) et une semaine. Étant donné que votre valise arrivera au mieux le lendemain, il se pourrait que vous passiez la nuit sans elle ; dans ce cas, gardez avec vous le minimum pour la nuit et la journée suivante (sous-vêtements de rechange, brosse à dent…). Demander un délai plus long que les 1-2 jours normaux peut être pratique si vous avez prévu une étape intermédiaire courte et que vous ne voulez pas à avoir à la transporter avec vous, ou bien à la poser et aller la chercher à une consigne. [http://www.kuronekoyamato.co.jp/en/personal/ta_q_bin/ Yamato Transport] {{en}} est l'entreprise dominant largement le marché, et le nom de son service, « Ta-Q-Bin » (''takkyūbin'', {{Lang|ja|宅急便}}), est plus utilisé que le terme générique. Leurs camions, avec leurs logos ''kuroneko'' (chat noir), sont omniprésents. Les tarifs dépendent de la taille de la valise et de la distance. Par exemple, pour une grosse valise, cela coûtera {{Prix|1790|¥}} vers la même région, {{Prix|2840|¥}} de Hokkaidō à Kyūshū ou bien {{Prix|4520|¥}} de Hokkaidō à Okinawa. Si cela peut être dans certains cas plus pratique que de déplacer sa valise pendant les heures de pointe ou bien que d'utiliser une consigne, cela n'est absolument pas une obligation. == Parler == [[Fichier:Chingodo Lanterns.JPG|vignette|Écriture japonaise sur une lanterne de temple, [[Asakusa]], [[Tokyo|Tōkyō]]]] {{PagePrincipale|[[Guide linguistique japonais]]}} La langue officielle au Japon est le [[Guide linguistique japonais|japonais]]. L’anglais est appris au collège et au lycée par tous les Japonais, ils ont donc généralement tous une connaissance de quelques mots en anglais. Cependant, les méthodes d’enseignement de l’anglais au Japon, le manque de pratique, ainsi que les grandes différences entre les deux langues font qu’il est peu fréquent de trouver des personnes réellement capables de communiquer. Dans certaines situations comme l'achat de billet de train, vous pourrez contourner un peu la barrière de la langue en préparant à l'avance par écrit les informations de votre requête (ex: gare de destination et horaire du train, réservation d'hôtel…). Le français n’est que très peu appris, et il est très rare de rencontrer un japonais le pratiquant. En revanche, le japonais ne pose pas de problème de prononciation à un francophone, sauf peut-être pour les « ''H'' » aspirés comme dans « Hirohito » (comme en anglais) et le ''R'' qui doit être prononcé pour le néophyte comme un « ''L'' » (« Hiloshima »). {{Audio|Ja-Hiroshima.ogg|Hiroshima}} Le japonais possède aussi des voyelles longues qui ont la durée de deux syllabes, comme les deux « o » de « ''Tōkyō'' », ou le premier de « ''Kyōto'' ». De telle voyelles longues peuvent être notées en caractères latins avec un macron (ex: « ''Tōkyō'' ») ou un accent circonflexe (« ''Tôkyô'' »). Enfin, le « ''e'' » se prononce « ''é'' ». == Voir == === Châteaux === [[Fichier:Matsue castle01bs4592.jpg|vignette|Château de Matsue, [[Matsue]]]] [[Fichier:Uwajima-jo.JPG|vignette|Château d'Uwajima, [[Uwajima]]]] Quand plupart des Occidentaux pensent aux châteaux, cela évoque naturellement pour eux ceux de leur pays comme ceux d'[[Angleterre]] et de [[France]]. Toutefois, le Japon a également été une nation de constructeurs de châteaux. À l'époque féodale, vous pouviez trouver plusieurs châteaux dans presque toutes les préfectures. ==== Châteaux d'origine ==== En raison des bombardements de la Seconde Guerre mondiale, des incendies, des édits ordonnant leur démolition, etc… on considère qu'il ne reste au Japon que douze châteaux considérés comme des originaux, ayant des ''donjons'' (天守閣 ''tenshūkaku'') qui remontent à l'époque où ils étaient encore utilisés. Quatre d'entre eux sont situés sur l'île de Shikoku; deux juste au nord dans la région de Chūgoku, deux dans le Kansai, trois dans la région de Chūbu, et un dans la région du Tōhoku au nord. Il n'y a pas de châteaux originaux à Kyūshū, dans la région de Kantō, à Hokkaidō, ou à Okinawa. Ces châteaux d'origine sont: * le [[Uwajima|château d'Uwajima]] * le [[Matsuyama|château de Matsuyama]] * le [[Kōchi|château de Kōchi]] * le [[Marugame|château de Marugame]] * le [[Matsue|château de Matsue]] * le [[Takahashi|château de Bitchū Matsuyama]] * le [[Himeji|château de Himeji]] * le [[Hikone|château de Hikone]] * le [[Inuyama|château d'Inuyama]] * le [[Sakai (Fukui)|château de Maruoka]] * le [[Matsumoto|château de Matsumoto]] * le [[Hirosaki|château de Hirosaki]] ==== Reconstructions et ruines ==== Le Japon possède de nombreux châteaux reconstruits, dont beaucoup reçoivent plus de visiteurs que les originaux. Un château reconstruit veut dire que le donjon a été reconstruit dans les temps modernes, mais beaucoup d'entre eux ont encore d'autres structures d'origine dans le parc du château. Par exemple, trois des tourelles du [[Nagoya|château de Nagoya]] sont authentiques. Les structures du [[Kyoto|Château Nijō]] sont également authentiques, mais si les bâtiments du palais demeurent le donjon a brûlé sans être reconstruit, et donc le château n'est pas répertorié comme original. Les reconstructions offrent tout de même un aperçu du passé et beaucoup, comme le [[Osaka|château d'Osaka]] sont aussi des musées abritant d'importants artefacts. Le [[Kumamoto|château de Kumamoto]] est considéré comme l'une des meilleurs reconstructions, car la plupart de ses structures ont été reconstruites et pas seulement le donjon. Le seul château reconstruit à Hokkaidō est celui de [[Matsumae]]. Le [[Naha|château de Shuri]] à Okinawa est unique parmi ceux du Japon car ce n'est pas un château « japonais » mais du Royaume de Ryūkyū et il a été construit dans son style architectural particulier, avec une influence chinoise bien plus importante que pour les châteaux du reste du pays. Les ruines ne disposent généralement plus que des murs du château ou des parties de l'agencement d'origine du château. Bien qu'elles ne disposent pas des structures des châteaux reconstruits, les ruines semblent souvent plus authentiques sans les reconstructions en béton qui donnent parfois un aspect trop commercial et touristique. Beaucoup de ruines gardent une importance historique, tel que le [[Tsuyama|château de Tsuyama]], qui était si grand et si impressionnant qu'il était considéré comme le meilleur de la nation. De nos jours, les murs du château sont tout ce qui reste, mais la zone est remplie avec des milliers de cerisiers en fleurs. Cette situation est fréquente autant du côté des ruines que des reconstitutions. Le [[Asago|château de Takeda]] est célèbre pour la vue magnifique sur les environs depuis ses ruines. === Jardins === [[Fichier:Ritsurin.JPG|vignette|Parc Ritsurin, [[Takamatsu]]]] Le Japon est célèbre pour ses jardins, de par l'esthétique unique de ses jardins paysagers et de ses jardins secs de pierre et de sable. Le pays a désigné une liste des « trois meilleurs jardins », sur la base de leur beauté, leur taille, leur authenticité (ces jardins n'ont pas été radicalement modifiés) et leur importance historique. Ces jardins sont le '''Kairaku-en''' à [[Mito]], le '''Kenroku-en''' à [[Kanazawa]], et le '''Koraku-en''' à [[Okayama]]. Le plus grand jardin, et le favori de beaucoup de voyageurs, est en fait le '''parc Ritsurin''' à [[Takamatsu]]. On trouve généralement les jardins de pierre et de sable dans les temples, en particulier dans ceux du bouddhisme zen. Le plus célèbre d'entre eux est le '''temple Ryōan-ji''' à [[Kyōto]], mais on trouve ce type de temple dans tout le Japon. Les jardins de mousse sont aussi très populaires au Japon et '''Koke-dera''', également à Kyōto, a l'un des meilleurs du pays. Les réservations sont obligatoires pour visiter pour s'assurer que la mousse est toujours florissante et pas piétinée. === Sites spirituels === Quelque soit vos intérêts de voyage, il est difficile de se rendre au Japon sans au moins voir quelques sanctuaires et temples. Les sites bouddhistes et shintoïstes sont les plus communs, bien qu'il existe également quelques sites spirituels remarquables d'autres religions. ==== Bouddhisme ==== [[Fichier:Horyu-ji11s3200.jpg|vignette|Temple Hōryū-ji , [[Hōryū-ji]]]] Le bouddhisme a eu un impact profond sur le Japon depuis son introduction au {{s|6}}. Comme les sanctuaires, les temples peuvent être trouvés dans chaque ville, et il existe de nombreuses sectes différentes. Certains des sites les plus sacrés sont constitués de grands complexes au sommet des montagnes, dont le [[Mont Kōya]] (endroit le plus prestigieux du Japon où être inhumé, et temple principal du bouddhisme Shingon), le [[mont Hiei]] (établi ici quand Kyōto est devenue la capitale pour éliminer le bouddhisme de la politique; le siège de la secte Tendai du bouddhisme), et le [[Mont Osore]] (considéré comme la « Porte de l'enfer », il dispose de nombreux monuments et tombes dans un paysage volcanique). Un grand nombre des temples principaux du pays se trouvent à [[Kyōto]], comme les temples Hongan-ji et le temple Chion-in. À Kyōto se trouvent aussi 5 temples du systèmes des [[w:Cinq grands temples|cinq grands temples Zen]] (Tenryu-ji Shokoku-ji, Kennin-ji, Tofuku-ji, et Manju-ji), ainsi que le '''temple Nanzen-ji''' qui se trouve à la tête de tous les temples en dehors de ceux du système des 5 temples. Contrairement à ce que laisse croire son nom, il y a ''cinq'' temples à Kyōto et cinq à Kamakura. Les temples de Kamakura sont les temples Kenchō-ji, Engaku-ji, Jufuku-ji, Jōchi-ji, et Jōmyō-ji. Le [[temple Eiheiji]] est aussi un temple Zen de premier plan, même s'il n'a jamais fait partie du système des cinq temples. Le '''temple Tōdai-ji''' de [[Nara]] et le temple [[Kōtoku-in]] de [[Kamakura]] sont célèbres pour leurs grandes statues bouddhistes. Tōdai-ji a la plus grande du pays, tandis que le Daibutsu de Kamakura est la deuxième, méditant dehors à l'air libre. Le '''[[Hōryū-ji|temple Hōryū-ji]]''', juste au sud de Nara, est la plus ancienne structure en bois du monde. Le ravissant '''Hall du Phœnix''' à [[Uji]] peut être vu en vrai ou bien sur le dos de la pièce de {{Prix|10|¥}}. ==== Shintoïsme ==== Le shintoïsme est la religion « native » du Japon, de sorte que ceux qui cherchent à découvrir des choses qui sont « entièrement japonaises » devraient notamment en profiter car ils incarnent vraiment l'esthétique japonaise. Le sanctuaire shinto le plus saint est le [[Ise|grand sanctuaire d'Ise]], tandis que le deuxième lieu saint est le [[Izumo|sanctuaire d'Izumo]], où les dieux se réunissent chaque année. Parmi les autres lieux saints célèbres: '''Itsukushima''' à [[Miyajima]], '''Tōshō-gu''' à [[Nikkō]], le [[Kumano Sanzan]] et le [[Dewa Sanzan]], le '''sanctuaire Meiji''' à [[Tokyo]], et les sanctuaire '''Shimogamo''', le '''Kamigamo''' et le '''Fushimi Inari''' à [[Kyōto]]. === Sites de la Seconde Guerre mondiale === [[Fichier:NagasakiGroundZero.jpg|vignette|Hypocentre de l'explosion nucléaire, [[Nagasaki]]]] Les trois lieux incontournable pour les amateurs de la Seconde Guerre mondiale sont [[Hiroshima]], [[Nagasaki]], et l'île principale d'[[Okinawa]]. Okinawa est l'endroit où certains des combats les plus brutaux ont eu lieu entre le Japon et les États-Unis, et la région fourmille de vestiges de ce sombre passé. Le Parc de la Paix, le Musée de la Paix de la préfecture, le Musée de la Paix Himeyuri, et le Hall du Mémorial de la Paix sont quelques-uns des meilleurs endroits pour en savoir plus, voir des artefacts, et entendre les récits des batailles qui ont eu lieu ici. [[Hiroshima]] et [[Nagasaki]] sont des sites importants à bien des égards. Hiroshima est la première ville à avoir été attaquée par une bombe atomique, et celle avec le plus grand nombre de morts. Après que Hiroshima ait été dévastée, le bombardement de Nagasaki quelques jours plus tard a conduit les Japonais à se rendre, mettant fin à la Seconde guerre mondiale. Même ceux qui ne sont pas particulièrement intéressés par la Seconde guerre mondiale peuvent trouver les sites de la bombe atomique intéressants, car les questions entourant les armes nucléaires et la menace d'une guerre nucléaire demeurent une préoccupation à ce jour. Ces sites montrent comment des bombes atomiques peuvent être puissantes, dévastatrices et néfastes, non seulement pour la terre et ceux qui meurent, mais aussi pour les survivants. Beaucoup de gens se demandent s'il est possible de visiter [[îles Ogasawara|Iwo Jima]]. Actuellement, la [http://www.miltours.com/ Military Historic Tours Company] a des droits exclusifs pour l'organisation de visites de l'île. === Routes de pèlerinage === * [[Pèlerinage des 88 temples]] — un parcours difficile de {{unité|1647|km}} autour de l'île de [[Shikoku]] * [[Pèlerinage de Kansai Kannon]] * [[La Sente étroite du Bout-du-Monde]] — un itinéraire autour du nord du Japon immortalisé par le plus célèbre poète de haïku du Japon === Héritage industriel === Les « [[Patrimoine mondial au Japon#Liste|Sites de la révolution industrielle Meiji au Japon]] » du [[Patrimoine mondial de l'UNESCO]] sont composés de 23 sites situés à divers endroits du pays, la plupart de trouvant dans [[Chūgoku]] et [[Kyūshū]]. Ce sont des endroits comme des mines, des chemins de fer, des aciéries et des ports de l'ère Meiji qui sont parmi les plus notables des premiers sites industriels de type occidental au Japon. La Filature de soie de [[Tomioka]] est listée séparément. == Faire == * Passez la nuit dans un des temples sacrés du [[Mont Kōya]]. * Traversez le Japon à bord d'un des trains les plus rapides et les plus empruntés de la planète, le Shinkansen. === Nature === * Visitez l'un des [[100 meilleurs endroits de fleurs de cerisier au Japon]] ou faire une promenade au milieu des milliers de cerisiers en fleurs à [[Yoshino]] * Grimper les {{Unité|3776|{{Abréviation|m|mètre}}}} du [[Mont Fuji]], un sympole du Japon. * Montez au [[Mont Aso]] pour voir une des plus grandes caldeiras volcaniques au monde * Visitez les sommets enneigés du plus grand parc national du pays, [[Parc National de Daisetsuzan|Daisetsuzan]]. * Montez les 2446 marches de pierre de la montagne sainte [[Dewa Sanzan|Haguro]] à travers une forêt vierge incroyable. * Faire du rafting dans l'une des dernières rivières sauvages du Japon dans la [[Vallée d'Iya]] === Jeux et loisirs === Le '''karaoké''' (カラオケ) a été inventé au Japon et est présent dans presque toutes les villes du Japon. Ce mot est l'abréviation en japonais des mots « orchestre vide ». La plupart des établissements de karaoké occupent plusieurs étages d'un immeuble. Vous et vos amis aurez une pièce qui vous sera dédiée (non-partagée avec des inconnus) et le tarif horaire standard comprend souvent de l'alcool à volonté (vous pourrez demander à être resservi en utilisant un téléphone sur le mur ou la machine de karaoké elle-même). Les grandes chaînes ont toutes de bons choix de chansons en langue anglaise. Les plus âgés préféreront entonner des ballades ''enka'' dans des petits bars de quartier. [[Fichier:Electric City Akihabara Pachinko.jpg|vignette|Un établissement de pachinko à Akihabara, Tokyo]] Tout aussi omniprésents sont les établissement de '''pachinko'''. Le pachinko est une forme de jeu d'argent (à mi-chemin entre le flipper et la machine à sous) qui consiste à déposer de petites billes d'acier dans une machine. Selon l'endroit où elles arrivent, un nombre plus ou moins important de billes vous sera attribué. L'air intérieur de la plupart des établissements de pachinko est assez imprégné de fumée de tabac, de sueur et de la chaleur des machines - pour ne pas mentionner le bruit assourdissant. (Légalement, vous ne pouvez échanger les billes qu'avec des prix, mais les joueurs optent toujours pour les jetons de « prix spéciaux » qu'ils échangent contre de l'argent à une cabine séparée ailleurs dans le bâtiment ou dans une ruelle à proximité. Comme cet endroit est externe, c'est une entité séparée et donc ce n'est pas illégal.). Les '''salles d'arcade''', bien que parfois difficiles à distinguer des établissements de pachinko depuis l'extérieur, ont des jeux vidéos plutôt que des jeux d'argent, et sont souvent hauts de plusieurs étages. Le jeu national du Japon est le '''jeu de go''' (囲碁 ''igo'', ou tout simplement 碁 ''go''), un jeu de stratégie venant de Chine. Malgré ses origines chinoises, étant donné qu'il fut introduit et promu en premier auprès des occidentaux par les Japonais, son nom et sa terminologie sont généralement connus par les termes japonais en dehors de l'Asie de l'Est. Si en aucun cas il n'est pratiqué par tout le monde, le jeu est présent dans les journaux et à la télévision et a des joueurs professionnels. Le jeu est aussi présent en occident. Par une journée ensoleillée, l'arrondissement de Tennōji à [[Osaka]] est un bon endroit pour se joindre à la foule regardant deux maîtres y jouer. Outre le jeu de go, un autre jeu de plateau populaire au Japon est le ''shōgi'' (将棋) ou échecs japonais. Le '''mah-jong''' (麻雀 ''Majan'') est aussi relativement populaire au Japon, et est souvent le sujet de jeux ​​vidéo et de jeux d'arcade japonais, même s'il est associé à des établissements illégaux de jeux d'argent et de mah-jong qui peuvent être assez louches. Bien que les règles du jeu soient similaires, le comptage des points est radicalement différent des différentes versions chinoises. === Sports de loisirs === * {{Faire | nom=Golf | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/03/11 | description=Le golf est populaire auprès des japonais, même s'il tend à être assez cher et donc exclusif. Les prix des terrains à proximité des villes étant élevés, c'est un coût important pour les parcours de golfs qui se retrouvent typiquement à 1-2 heures de voiture en dehors de la ville (des navettes depuis la gare la plus proche sont souvent disponible sur réservation). Les prix en semaine peuvent démarrer à {{Prix|6000|¥}}. Attendez-vous à ce que cela vous occupe toute la journée, en comptant le temps de trajet, une partie de golf et un bain chaud relaxant à la fin. Étant donné que la plupart des joueurs sont des hommes d'affaires locaux, la plupart des clubs demandent d'être aux moins deux joueurs, et le choix d'équipement de location est souvent limité (mieux vaut apporter ses propres clubs et chaussures que vous pouvez vous faire livrer à prix raisonnable par [http://www.kuronekoyamato.co.jp/en/personal/ta_q_bin/ ''takkyūbin'']). }} * {{Faire | nom=Ski alpin | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/03/13 | description=Avec ses montagnes enneigées, le Japon est une excellente destination pour le ski et le snowboard, même si les visiteurs sont surtout japonais. Le climat du Japon fait que de nombreuses stations jouissent d'une poudreuse excellente en grande quantité: en moyenne, les stations des '''[[Alpes japonaises]]''' en reçoivent {{Unité|10|m}} et les pentes de '''[[Hokkaidō]]''' {{Unité|14|m}} ou plus ! Le ski au Japon peut être bon marché comparé à d'autres pays au niveau des remontées, de l'hébergement et des repas. Les prix de location d'équipements sont raisonnables, mais les japonais ont en moyenne des pieds plus petits et vous devriez envisager d'apporter vos propres chaussures. Le moyen le plus facile de rejoindre de nombreuses stations est de prendre les transports en commun (rail et bus) et de faire livrer votre équipement par ''takkyūbin'' (livraison le lendemain). }} * Même s'il est un archipel, le Japon n'est pas vraiment connu pour ses '''plages'''. L'expansion des villes jusqu'à la côte explique parfois l'absence de plage. Celles existant tendent à n'être fréquentées qu'en été, mais dès que le 1{{exp|er}} septembre arrive, les surveillants de baignade arrêtent de patrouiller et par conséquent les amateurs de plage se raréfient. Le '''surf''' est assez populaire, étant donné que les conditions peuvent être très bonnes sur les deux côtes (durant la période des typhons d'août à octobre sur la côte pacifique, et durant l'hiver sur la côte de la mer du Japon). === Sports de spectacle === Le '''base-ball''' ({{Lang|ja|野球}} ''yakyū'') est '''énormément populaire''' au Japon et sa popularité est historique (le base-ball a été introduit au Japon vers 1870 par un professeur américain). Les fans de base-ball globe-trotteurs peuvent considérer le Japon comme l'un des endroits où ce sport est le plus populaire en dehors des États-Unis. Le base-ball est non seulement pratiqué dans de nombreux lycées et par des professionnels , mais est également présent dans la culture pop japonaise. En outre, de nombreux joueurs japonais ont figuré parmi les meilleurs de la Ligue majeure de base-ball américaine. La ligue officielle de base-ball japonais s'appelle la '''Nippon Professional Baseball''' , ou plus simplement '''Puro Yakyū''' ({{Lang|ja|プロ野球}}), ce qui signifie « base-ball professionnel », et elle est considérée par beaucoup comme celle la plus forte en dehors des États-Unis. Les voyageurs qui s'intéressent au base-ball peuvent aller voir des matchs professionnels de temps en temps avec un ami ou un japonais. Assurez-vous de réserver votre billet à l'avance. Ceux-ci peuvent coûter autour de {{Prix|2000|¥}}. Si vous êtes intéressé, comptez 4-{{Heure|5}} de votre temps. Les règles du base-ball japonais ne sont pas très différentes de celles américaines, bien qu'il existe quelques variations mineures. L'équipe nationale de base-ball japonais est également considérée comme l'une des plus fortes au monde, ayant remporté la première Classique mondiale de base-ball en 2006, ainsi que la deuxième édition en 2009. Notez également qu'il y a chaque année au Japon deux tournois nationaux lycéens qui peuvent attirer plus d'attention que les professionnels. Les deux ont lieu au Kōshien Stadium ({{formatnum:50000}} places), dans la ville de Nishinomiya près de Kobe, qui accueillent également les Hanshin Tigers de la NBP. * Le '''tournoi national lycéen de sélection''', communément connu comme '''Kōshien de printemps''' ({{Lang|ja|春の甲子園}} ''haru no kōshien'', ou {{Lang|ja|センバツ}} ''senbatsu'') – a lieu en mars, comprend 32 équipes invitées depuis tout le pays. * Le '''championnat national lycéen''', communément connu comme '''Kōshien d'été''' ({{Lang|ja|夏の甲子園}}) – un événement durant 2 semaines en août, c'est la phase finale d'une épreuve nationale. Un total de 49 équipes participe lors de la phase finale — une de chaque préfecture du Japon, plus les seconds de Hokkaido et de Tokyo. Le '''football''' ({{Lang|ja|サッカー}} ''sakkā'') est également populaire au Japon. La ligue officielle est la Ligue professionnel de football du Japon ({{Lang|ja|日本プロサッカーリーグ}} ''nippon puro sakkā rīgu'') et sa division la plus haute est la '''J1 League'''. C'est l'une des plus couronnées de succès en Asie et reste la première ou dans les premières places du classement de la Confédération asiatique de Football. Le '''sumo''' ({{Lang|ja|相撲}} ''sumō'') est un sport japonais populaire. Les grands événements sont les six tournois majeurs (本場所 ''honbasho'') se déroulant tout au long de l'année, chacun durant 15 jours. Le sumo a conservé de nombreuses traditions venant de ses origines shintō, et un seul combat comprend généralement plusieurs minutes de rituels et de préparation mentale, suivies par seulement 10-30 secondes de lutte. Les lutteurs de sumo vivent une vie enrégimentée dans les écuries de formation, ne se consacrant à rien d'autre que la prise de poids et la compétition. Quelques lutteurs étrangers ont eu beaucoup de succès au plus haut sommet, bien que de nouvelles règles aient mis une limite sur le nombre de lutteurs étrangers que chaque écurie peut former. Le '''catch professionnel''' (プロレス ''puroresu'', de ''professional wrestling'') est aussi populaire. Même s'il est similaire au catch pro ailleurs dans le monde par le fait que le résultat soit prédéterminé, sa psychologie et sa présentation sont particulières au Japon. Les matchs de ''puroresu'' sont traités comme de vrais matchs, avec des histoires mettant fortement l'accent sur l'esprit combatif et la persévérance des lutteurs. Également, du fait que de nombreux combattants ont une véritable expérience des arts martiaux, les frappes plein-contact et les prises de soumission réalistes sont courantes. Le pays a plusieurs compagnies organisant des spectacles, les plus importantes étant « New Japan Pro Wrestling », « All Japan Pro Wrestling », et « Pro Wrestling NOAH ». Le plus grand événement de ''puroresu'' est celui de New Japan le 4 janvier (actuellement promu sous le nom de ''Wrestle Kingdom'') au Tokyo Dome, à peu près semblable au WrestleMania aux États-Unis. === Arts === ==== Musique ==== * Pop/rock moderne * Musique traditionnelle ==== Théâtre ==== <!-- une introduction serait bien pour indiquer quel type est bien pour ceux qui ne comprennent pas/peu le japonais pour apprécier cela --> * {{Faire | nom=Kabuki | alt={{Lang|ja|歌舞伎}} | url= | email= | wikipédia=Kabuki | wikidata=Q199701 | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/03/10 | description=C'est un genre de danse/œuvre dramatique. Il est connu pour les costumes élaborés et le maquillage que les interprètes portent. }} * {{Faire | nom=Nô | alt={{Lang|ja|能}} | url= | email= | wikipédia=Nô | wikidata=Q226887 | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/03/10 | description=C'est un type d'œuvre dramatique musicale. Si les costumes peuvent ressembler superficiellement au ''kabuki'', le nō s'appuie sur les masques pour transmettre l'émotion et raconte le récit à travers les chants qui sont une forme ancienne du japonais (difficile à comprendre même pour ceux dont c'est la langue maternelle). }} :Traditionnellement joué comme intermède comique entre les actes d'une pièce de nō, le '''''kyōgen''''' ({{Lang|ja|狂言}}) consiste en de courtes scènes ({{Heure||10}}) utilisant souvent des personnages types. Il est beaucoup plus accessible que le nō car il utilise du langage parlé des débuts du japonais moderne qui est plus facile à comprendre. * {{Faire | nom=Bunraku | alt=文楽 | url= | email= | wikipédia=Bunraku | wikidata=Q243170 | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/03/13 | description=Théâtre de marionnettes. }} * {{Faire | nom=Comédies | alt={{Lang|ja|文楽}} | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/03/10 | description=La comédie au Japon est nettement différente de celle occidentale. Les Japonais sont très délicats vis-à-vis des blagues aux dépend des autres, et donc le style occidental de type ''stand-up'' n'est pas courant. La plupart des comédies japonaises se basent sur l’absurde. }} ** {{Faire | nom=Manzai | alt={{Lang|ja|漫才}} | url= | email= | wikipédia=Manzai | wikidata=Q44784 | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/03/10 | description=C'est le type le plus courant de comédie au Japon. Il implique généralement deux acteurs, le personnage sérieux (''tsukkomi'') et le personnage amusant (''boke''). Les blagues, délivrées à haut débit, sont basées la mauvaise interprétation ou les jeux de mots du ''boke'' vis à vis des propos de l'homme sérieux. }} ** {{Faire | nom=Rakugo | alt={{Lang|ja|落語}} | url= | email= | wikipédia=Rakugo | wikidata=Q877342 | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/03/13 | description=Cette narration comique est un autre type traditionnel de comédie japonaise. Un interprète seul est assis sur la scène et raconte une histoire amusante longue et généralement compliquée. Il ne quitte jamais son assise en ''seiza'' (agenouillé), mais utilise des astuces pour conter les actions comme se lever ou marcher. L'histoire implique toujours un dialogue entre deux personnages ou plus que le narrateur représente avec des tons et du langage corporel différents. }} ==== Arts traditionnels ==== * Repérez une '''geisha''' à [[Kyōto]], où se trouve la plus ancienne communauté de geisha au monde. * {{Faire | nom=Cérémonie du thé | alt={{Lang|ja|茶道}} ''sadō'' ou ''chadō'' | url= | email= | wikipédia=Cérémonie du thé japonaise | wikidata=Q202298 | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/03/06 | description=La cérémonie du thé n'est pas spécifique au Japon, ni même à l'Asie, mais la version japonaise se démarque de par ses liens profonds avec l'esthétique japonaise. En effet, son objet n'est tant le thé lui-même que de permettre aux invités de se détendre et d'apprécier la saison. À cause de l'influence du bouddhisme zen, la cérémonie du thé japonaise souligne une esthétique spécifiquement japonaise appelée ''wabi-sabi'' ({{Lang|ja|侘寂}}). Une traduction très approximative pourrait être pour « ''wabi'' » la « simplicité rustique » et « ''sabi'' » désignant la « beauté qui vient avec l'âge et la décrépitude ». Les bols rustiques utilisés lors de la cérémonie du thé, généralement dans un style fait main pas tout à fait symétrique, sont « ''wabi'' ». L'usure de la glaçure du bol de par son utilisation et les entailles dans la poterie, souvent faites délibérément, sont « ''sabi'' ». Les saisons sont également extrêmement importantes ; un lieu de cérémonie du thé est en général petit et simple, avec de rares décorations choisies pour compléter la saison, et habituellement une vue pittoresque sur un jardin ou l'extérieur. }} :Le thé utilisé lors de la cérémonie du thé est du ''matcha'' ({{Lang|ja|抹茶}}). Pendant la cérémonie, l'hôte ajoute cette poudre de thé à de l'eau qu'il fouette vigoureusement pour obtenir une consistance mousseuse. Le ''matcha'' vert pâle est légèrement amer, et donc la cérémonie du thé inclut une ou deux confiseries ({{Lang|ja|菓子}} ''kashi'') dont la douceur contrebalance l'amertume du thé ; celles-ci sont également choisies en concordance avec la saison. La vaisselle, reflétant également la saison, joue un rôle aussi important que le thé et la nourriture. :Vous trouverez des '''maisons de thé''' à travers le Japon où vous pourrez être reçu pour la cérémonie du thé. Le type le plus courant de cérémonie « informelle » prend habituellement de {{Heure||30}} à une heure ; une cérémonie « formelle » peut prendre jusqu'à {{Heure|4}}, même si cela inclut un repas ''kaiseki'' bien plus copieux. Cela vaut le coup de rechercher une cérémonie qui est au moins partiellement en anglais, ou d'embaucher un guide local, autrement vous pourriez trouver les détails subtils de la cérémonie assez impénétrables. Si une tenue vestimentaire décontractée peut être acceptable de nos jours pour une cérémonie informelle, vous devriez vérifier s'il y a un code vestimentaire et essayer probablement de faire un petit effort sur votre tenue. Un pantalon ou une jupe longue fera certainement l'affaire, mais les cérémonies formelles demanderont un costume ; des vêtements sobres seront judicieux pour ne pas déparer la cérémonie. :* '''[[Uji]]''' est souvent appelée la « capitale japonaise du thé ». Elle est célèbre pour son ''matcha'', produit depuis plus de mille ans. :* La '''[[Shizuoka (préfecture)|préfecture de Shizuoka]]''' fait pousser 45% des plants de thé du Japon, et plus de 70% du thé est conditionné ici (même s'il pousse ailleurs). La '''[[Kagoshima (préfecture)|préfecture de Kagoshima]]''' est le 2{{exp|ème}} producteur, le climat chaud et ensoleillé et les variétés différentes de théier donnant un thé à la saveur corsée différente. === Anime et manga === De nos jours, les séries d'animation, ou '''''anime''''' (アニメ, prononcé ''animé'' en japonais), sont également populaires au Japon, en particulier auprès des passionnés appelés ''otaku''. Bien que l'anime ait auparavant été considéré comme enfantin, aujourd'hui beaucoup d'adultes japonais, tout autant que les enfants, le trouvent si passionnant qu'ils sont fiers de leur culture. Les '''''manga''''' (BD) sont également populaires auprès des enfants et des adultes, et couvrent tous les genres. La plupart des manga sont pré-publiés dans des magazines comme le « Weekly Shōnen Jump » et « Ribon », et sont plus tard réédités en volumes. [[Akihabara]] est un lieu très populaire pour les produits liés aux animes et aux manga, mais regardez aussi à [[Nakano]] et à [[Ikebukuro]] à Tōkyō. N'oubliez pas de vous arrêter à un magasin « Book-Off », c'est l'endroit idéal pour mettre la main sur des livres, des manga, des anime ou des films en DVD d'occasion de bonne qualité. (« -off » est un nom pour les magasins de seconde main). Les produits sont généralement en excellent état; certains ont seulement été lus une seule fois. === Festival === === Sources chaudes === * Baignez vous dans les sources chaudes du Japon de la capitale du <abbr title="sources chaudes, souvent naturelles">onsen</abbr>, [[Beppu]]. == Bains == {{infobox|Sentez-vous bien dans votre peau|Les occidentaux hésitent parfois à essayer les bains de type japonais parce que cela implique d'être nu. Ne vous en faites pas, ce n'est pas du tout embarrassant! Les japonais utilisent même la phrase '''« communication nue »''' (裸の付き合い ''hadaka no tsukiai'') pour exprimer comment le fait de se baigner ensemble brise les barrières sociales.}} Les bains sont un aspect important de la culture japonaises. Que ce soit dans un « onsen » (source d'eau chaude) pittoresque, un « sentō » (bain public) du voisinage ou tout simplement un bain ordinaire chez soit, prendre un bain de style japonais est un plaisir. Les japonais parlent avec enthousiasme des joies de l'eau chaude (湯 ''yu'') et affublent même la baignoire ordinaire avec un préfixe honorifique (お風呂, ''o-furo''). Une visite dans une source chaude, marquée avec un large signe « '''♨''' » sur les cartes, devrait être dans l'agenda de chaque visiteur. === Onsen === [[Fichier:Okuhida Bath Kodakara2.JPG|vignette|''Rotenburo'', bain d'extérieur aux [[villages onsen Oku Hida]]]] [[Fichier:AzumaRyokan NekkoBuro.JPG|vignette|En plein hiver à [[Shirabu Onsen]]. C'est chaud à l'intérieur! (vraiment!)]] Étant donné que le Japon est fait d'îles volcaniques, il n'est pas surprenant que les '''sources chaudes''' (« onsen » {{Lang|ja|温泉}}) y soient abondantes. Elles représentent le summum de l'expérience du bain japonais. Les visiteurs étrangers les fréquentent habituellement en séjournant dans un '''''[[#Les ryokan|ryokan]]''''', une auberge traditionnelle japonaise, nombre d'entre elles ayant des sources chaudes comme attraction principale (l'autre attrait important étant les repas ''kaiseki'' élaborés). Des groupes d'auberges thermales poussent partout où il y a une source d'eau chaude convenable, et on en trouve disséminées à travers le pays. Cela demande un peu de recherche et de planification pour décider où vous voulez aller (la plupart des ryokan se trouvent dans des petites bourgades à la campagne) et pour trouver une place dans votre programme (un séjour dans un ryokan est généralement de {{Heure|17}} à {{Heure|10}} le lendemain, plus le temps de trajet qui est souvent long), mais c'est une activité de vacances populaire pour locaux tout comme pour les étrangers. Il est également possible de se rendre à un onsen en journée. De nombreux établissement ont des bâtiments autonomes accessibles à tout le monde ({{Lang|ja|外湯}} ''sotoyu''), ou réservés uniquement à ceux qui séjournent à l'établissement ({{Lang|ja|内湯}} ''uchiyu''). Le droit d'entrée est typiquement de 500-{{Prix|1000|¥}}. Il y a également, en particulier dans les régions reculées, des bains gratuits gérés par la collectivité offrant des installations minimales et bien souvent une vue imprenable. Beaucoup d'entre eux sont mixtes (混浴 ''kon'yoku''). Au Japon, on fréquente généralement nu les sources chaudes privées (comme les ryokan) et de nombreuses sources publiques. Si devriez vraiment considérer de les essayer, mais si vous ne voulez vraiment pas il y a d'autres options: * Les '''bains de pieds''' (''ashiyu {{Lang|ja|足湯}}) sont un moyen populaire de se relaxer. La seule chose rentrant dans ces bains sont vos pieds nus, alors que vous êtes assis confortablement habillé au bord du bassin. * Certains bains publics sont mixtes (混浴 ''kon'yoku'') et parfois autorisent (mais pas l'exigent pas) les '''maillot de bains'''. Si les hommes y entrent encore joyeusement nus (tenant une serviette devant leurs parties intimes), il est rare qu'une femme y entre sans maillot de bain de nos jours. Les bains payants de type ''kon'yoku'' ont tendance à faire porter aux deux sexes des maillots de bain. Un nombre encore plus petit de ryokan ont des bains mixtes, mais les maillots de bains pourraient ne pas être autorisés (souvent ils ne le sont que pour les femmes). * Certains ryokan ont des « bains familiaux » que l'on peut réserver pour soit et son groupe, et certains autorisent les maillots. De plus, certains ryokan propose des chambres haut de gamme avec un bain privée. Le type de onsen le plus mémorable est souvent le « ''rotenburo'' » ({{Lang|ja|露天風呂}}): des bains en plein air avec vue sur la nature environnante. Bien que les bains soient généralement de grande taille et partagés, certains aménagements chics offrent, souvent moyennant un supplément, des bains réservables pour vous et vous seul, connus sous le nom de « bains familiaux », ou (plus excitant) de « bains d'amour » ou tout simplement de « bains réservés » ({{Lang|ja|貸切風呂}} ''kashikiri-furo''). Pour trouver les auberges à onsen vraiment hors des sentiers battus, consultez le site de '''[http://www.hitou.or.jp/en/index.html l'association japonaise pour la protection des sources chaudes cachées]''' (日本秘湯を守る会 ''Nihon hitō wo mamoru kai''), qui se compose de 185 établissements indépendants à travers le pays. Depuis des siècles, les Japonais ont réfléchi sur le palmarès des meilleures sources chaudes du pays, et ils en ont plébiscité [[Top 3 du Japon#Trois sources chaudes|un petit nombre]]. '''[[Beppu]]''' est célèbre pour ces '''enfers''', une série de sources chaudes de diverses couleurs allant d'un gris épais (venant de la boue en suspension), au bleu-vert (du cobalt dissout) et au rouge sang (du fer et du magnésium dissout). Les enfers ne sont pas propices au bain (ils sont trop chaud, même si à côté de l'un d'eux se trouve un bain de pieds rouge pâle et également très chaud) mais il y a des tas d'autres qui le sont à Beppu Onsen. '''[[Hakone]]''' n'est peut-être pas la meilleure source d'eau chaude du Japon, mais elle est à {{Heure|1}} de Tokyo et sur la route de Kyoto et Osaa, et donc c'est une destination populaire. Shibu Onsen à [[Yamanouchi]] près de [[Nagano]] est célèbre pour ses singes sauvages venant des montagnes enneigées pour se tremper dans les sources chaudes (ne vous inquiétez pas, il y a des bains séparés pour les gens). De nombreux onsen interdisent l'entrée aux visiteurs ayant des '''tatouages​​'''. Destiné à empêcher les ''yakuza'' (gansters, au dos souvent recouvert de tatouages​​), la règle est généralement appliquée avec un minimum de bon sens, mais les visiteurs fortement tatoués recevront au mieux des regards curieux et au pire seront sommés de partir. === Sentō et spas=== Les ''sentō'' (銭湯) sont des '''maisons de bain publiques''' que l'on trouve dans n'importe quelle grande ville. Destinées aux personnes n'ayant pas leur propre baignoire à la maison, elles sont généralement très utilitariste et meurent à petit feu alors que le Japon continue sa modernisation effrénée. Certains, cependant, ont pris du galon, et se sont transformés en '''spas''' (スパ ''supa''), qui, au Japon, ne correspond pas à des huttes balinaises offrant du massage ayurvédique tout en étant saupoudré avec des orchidées, mais des bains publics pour salarymen stressés, souvent avec un ''hôtel capsule'' (voir « [[#Se loger|Se loger]] ») rattaché. Comme on peut s'y attendre, on en trouve avec divers degrés de légitimité; en particulier, méfiez-vous de tout lieu arborant les termes « esthe », « health » ou « soap », mais la plupart sont étonnamment décents. === Étiquette === [[Fichier:SentoLayout.C73.English.jpg|vignette|L'agencement typique d'un ''sentō'']] Les japonais sont conciliants vis-à-vis des drôles de manières des étrangers, mais il y a une règle pour laquelle aucune exception n'est faite: '''vous devez vous laver et rincer toute la mousse d'avant d'entrer dans le bain'''. L'eau dans la baignoire sera réutilisée par la personne suivante, et les Japonais considèrent comme répugnant de se tremper dans la saleté de quelqu'un d'autre! Essentiellement, lavez vous comme vous espérez que le gars avant vous l'a fait. Qu'il s'agisse d'une ''onsen'' chic ou un ''sentō'' modeste, la chorégraphie de toute une visite est à peu près la suivante: Les zones de bains partagées sont généralement séparées par genre, alors prêtez attention aux caractères « homme » (男) et « femme » (女) afin de choisir la bonne entrée. Les bains pour hommes ont généralement des rideaux bleus, tandis que ceux des femmes sont rouges. Entrez dans le vestiaire en laissant vos chaussures ou pantoufles à la porte; dans les bains publics, il peut y avoir des casiers à clé. Dans les bains publics (''sentō''), soit vous payez le préposé directement (souvent à l'entrée du vestiaire, et c'est presque toujours une femme), soit vous utilisez un distributeur automatique à l'entrée pour acheter des billets pour l'entrée et d'autres articles tels que des serviettes ou du savon, billets que vous donnerez alors au préposé. Sur les machines distributrices, cherchez vers le haut les mots japonais « adulte » (大人 ''otona'') et « enfant » (子供 ''kodomo''). (Si le distributeur est trop difficile à comprendre, vous pouvez probablement entrer et dire ''sumimasen'' (« excusez-moi ») au préposé, et expliquer le reste avec des gestes.) À l'intérieur du vestiaire, il y aura des rangées de casiers ou de paniers. Choisissez un casier et '''déshabillez vous complètement''', placez tous vos vêtements dans le panier. Assurez-vous de placer vos objets de valeur dans des casiers, s'il y en a, et emportez la clé avec vous aux bains. On vous fournira gratuitement un gant de toilette minuscule, ou parfois pour un prix symbolique. Il n'est pas particulièrement adapté pour couvrir vos parties intimes (trop petit) et n'est également pas très utile pour vous sécher. Des serviettes plus grandes sont disponibles parfois pour un supplément; les hommes doivent les laisser dans le vestiaire sauf pour se sécher et utiliser uniquement leur gant de toilette pour cacher leur parties intimes, mais les femmes peuvent les utiliser pour s'en envelopper en dehors de la salle d'eau. Si vous souhaitez une, demandez au préposé un ''taoru'' (de l'anglais « ''towel'' », serviette). Après avoir retiré vos vêtements et être entré dans la zone de bain, prenez un petit tabouret et un seau, asseyez vous devant un robinet, et nettoyez vraiment, vraiment bien. Shampouinez vos cheveux, savonnez votre corps entièrement. '''Rincez toute la mousse une fois propre.''' Essayez de ne pas laisser couler l'eau, ou de ne pas éclabousser d'autres personnes. {{infobox|Un véritable choc|Certains bains public au Japon proposent des '''bains électriques''' (電気風呂 ''denki-buro''). C'est exactement ce que leur nom suggère : de petites plaquettes de métal sur le rebord de la baignoire émettent un léger courant électrique, ce qui donne une sensation piquante (appelée ''piri-piri'' en japonais). Ils sont populaires au près des personnes âgées pour les aider à relaxer leurs muscles raides et douloureux. Les bains électriques sont sûrs pour la plupart des gens, mais devraient évidemment être évités par toute personne ayant un pacemaker, des problèmes cardiaques ou sujette à d'autres affections médicales}} Ce n'est que maintenant que vous pouvez entrer dans le bain. Faites le lentement, car l'eau peut souvent être très chaude; si c'est insupportable, essayez un autre bain. Si vous parvenez à entrer, ne laissez pas votre gant de toilette toucher l'eau, car c'est considéré comme sale (même si vous ne l'utilisez pas, il pourrait laisser des peluches dans le bain), vous pouvez le plier et le poser sur votre tête, ou tout simplement le mettre de côté. Quand vous serez suffisamment cuit, vous pourrez vous laver une fois de plus si vous le voulez et répéter le processus dans le sens inverse; il est également acceptable, si vous préférez, de ne laver ses cheveux qu'après le bain. NB: aux sources chaudes naturelles, cependant, vous ne devriez pas rincer l'eau du bain, qui est plein de minéraux que les Japonais considèrent comme de la médecine populaire pour être en bonne santé. Notez que le bain est fait pour se tremper et pour des conversations légères; évitez de vous chamailler, de plonger votre tête, ou de faire beaucoup de bruit. Les japonais peuvent être un peu méfiant vis à vis des étrangers aux bains, la plupart du temps parce qu'ils ont peur que vous essayez de leur parler en anglais et ils seront gênés s'ils ne peuvent pas communiquer avec vous. Il suffit de les saluer par un hochement ou en vous inclinant légèrement, et disant ''ohayō gozaimasu'', ''konnichiwa'' ou ''konbanwa'' en fonction de l'heure du jour, et d'attendre de voir s'ils sont intéressés par une discussion. Une fois votre bain terminé, vous pouvez presque toujours trouver un salon de détente (休憩室 ''kyūkeishitsu''), forcément équipé d'un distributeur de bière à proximité. N'hésitez pas à vous vautrer dans votre ''yukata'', à siroter une bière, à parler avec des amis ou/et à faire une sieste. == Acheter == === Monnaie === [[Fichier:japanese banknotes.jpg|droite|vignette|250px|Billets de 1000, 2000 et 10000 yens]] [[Fichier:500JPY.JPG|vignette|Pièce japonaise de {{Prix|500|¥}}]] La monnaie officielle du Japon est le yen. Si le symbole international est « ¥ », au Japon il s'écrit « 円 » et se prononce ''én'', comme la lettre ''N''. C'est une unité monétaire accessible bien qu'en très nette hausse ({{Prix|1|€}} = environ {{Prix|100|¥}} à janvier 2012, {{Prix|140|¥}} en avril 2014). Le yen existe: * En '''pièces''': {{Prix|1|¥}} (argenté), {{Prix|5|¥}} (doré avec un trou au centre), {{Prix|10|¥}} (cuivré), {{Prix|50|¥}} (argenté avec un trou au centre), {{Prix|100|¥}} (argenté) et {{Prix|500|¥}}. Il y a deux pièces de {{Prix|500|¥}}, les nouvelles étant dorées et les anciennes argentées. * En '''billets''': {{Prix|1000|¥}} (bleu), {{Lang|ja|2000}} (vert, rares), {{Lang|ja|5000}} (violet) et {{Lang|ja|10000}} (marron). De nouveaux modèles de tous les billets (sauf de {{Prix|2000|¥}}) ont été introduits en 2004 et donc les deux versions sont en circulation. La plupart des commerçants ne rechigneront pas à recevoir un billet de {{Prix|10000|¥}} même pour un petit achat. {{Taux de change|JPY}} Le '''paiement en espèces''' est roi au Japon. Même si la plupart des magasins et hôtels servant les clients étrangers acceptent les '''cartes de payement''', de nombreux commerces comme les cafés, les bars, les épiceries et même des petites hôtels et auberges '''ne les acceptent pas'''. Même les commerces les acceptant ont souvent un montant minimum et des frais, même si cette pratique disparaît. Les japonais portent habituellement sur eux des montants importants en espèces ; c'est assez sûr (à l'image du pays) et sera presque une nécessité, en particulier dans les petites villes et les endroits isolés. Les payements de fortes sommes en espèces sont possibles et pas une aberration. Les banques importantes au Japon proposent le '''change de devises étrangères'''<!-- et les Chèque de voyage non-US? -->, dont les dollars US, les euros, les francs suisses et les dollars canadiens. Les taux de change pour les dollars américains et les euros sont généralement très bons (environ 2% en dessous du cours officiel). Ceux pour les autres devises sont peu attrayants (jusqu'à 15% en dessous). Les autres monnaies asiatiques ne sont généralement ''pas'' acceptées (celles des pays voisins comme le won coréen, le yuan chinois et le dollars hong-kongais sont des exceptions). Les bureaux de poste japonais peuvent également échanger les chèque de voyage et les devises étrangères contre des yens, à un taux légèrement meilleur que les banques. Les chèques de voyage ont un meilleur taux d'échange que les espèces. Avant votre voyage: * Vous devriez, pour des raisons d'organisation, notamment vérifier avant votre voyage quels sont les '''moyens de paiement acceptés''' par vos hôtels. * Vous pourriez opter pour l{{'}}'''achat de yens à un bureau de change''' dans votre pays, ce qui pourrait être plus économique que de payer les frais de retrait d'espèces étrangères aux distributeurs (qui peuvent être élevés selon votre banque). Par exemple certains bureaux [[Paris|parisiens]] ont des taux très concurrentiels (mais cela peut-être beaucoup moins intéressant ailleurs). À envisager si vous n'avez pas peur de transporter une grosse somme et si vous avez une idée précise de votre budget. === Cartes et payement électroniques === Contrairement à une idée reçue, la '''carte bancaire''' est souvent acceptée dans les commerces japonais. Si le '''retrait d'espèces dans un distributeur automatique''' (appelé là-bas « ATM », comme en anglais) n'est pas possible à n'importe quelle machine, les possibilités restent assez nombreuses: * Les distributeurs de plus de {{formatnum:17000}} '''[http://www.sevenbank.co.jp/intlcard/index11.html magasins 7-Eleven]''' permettent aux cartes étrangères de retirer des espèces. Parmi les celles acceptées: Mastercard, Visa, American Express et JCB, UnionPay avec {{Prix|110|¥}} de frais, ainsi que les cartes de retrait avec les logos Cirrus, Maestro et Plus. C'est l'option la plus pratique pour les cartes autres que UnionPay étant donné qu'il y en a de partout et qu'ils sont accessibles {{Heure|24}}/24 7j/7. * On trouve la '''Japan Post Bank''' ({{Lang|ja|ゆうちょ}} ''Yū-cho'') dans presque chaque bureau de poste dont l'emblème est un « T » rouge surmonté d'une seconde barre horizontale : « 〒 ») et qu'on trouve dans presque chaque village. La plupart de leurs distributeurs ont des instructions en anglais en plus du japonais. Plus, Cirrus, Visa Electron, Maestro et UnionPay, et vous pouvez faire des avances de cartes de crédit avec Visa, MasterCard, AmEx et Diners Club. Votre code doit faire au plus 6 chiffres. Notez que leurs distributeurs à l'intérieur des bureaux de postes ont des horaires limités. * Les distributeurs de la '''banque Shinsei''' ({{Lang|ja|新生銀行}}) acceptent les cartes des réseaux Plus et Cirrus. On en trouve dans les gares importantes de Tokyo Metro et de Keykyū et également dans les centres villes des grandes villes. Ceci dit, tous leurs distributeurs n'acceptent pas les cartes non-japonaises. * '''Prestia''', une division de SMBC, a repris les services bancaires personnels de Citibank en novembre 2015. Leurs distributeurs acceptant les cartes étrangères se trouvent dans les trois établissement de SMBC à Tokyo. * Ceux de '''AEON''' ({{Lang|ja|イオン銀行}}) prennent parfois les Visa/MC sans frais. Vous devez pressez le bouton « International Cards ». Mastercard Japon publie une [http://www.mastercard.co.jp/personal/jp-atm-location-aeon-en.html liste en anglais] des distributeurs AEON où les cartes Mastercard/Maestro sont acceptées. En revanche, les distributeurs de rue n'acceptent que les cartes japonaises. Attention, de nombreux distributeurs sont '''fermés la nuit et pendant les week-ends''' ; c'est donc mieux de faire votre affaire pendant les heures de bureaux ! Parmi les exceptions, les 7-Eleven sont ouverts {{Heure|24}}/24, certains FamilyMart ayant des distributeurs JP Bank et à des distributeurs à l'intérieur de certains Ministop des grandes villes où l'acceptation des cartes internationales a été activée. La carte de payement la plus populaire au Japon est JCB ; par un système d'alliance, les cartes Discover et American Express peuvent être utilisées partout où sont acceptées les JCB. Cela veut dire que ces cartes sont plus largement acceptées que les Visa/MasterCard/UnionPay. Dans de nombreuses villes, les Japonais peuvent également utiliser leur '''téléphone portable''' pour payer leurs achats: leurs téléphones fonctionnent comme des cartes de payement et le coût sera facturé avec leur facture téléphonique, ou le téléphone peut fonctionner comme carte prépayée indépendante du compte de téléphonie. Cela dit, un téléphone et une carte SIM japonais sont requis pour utiliser ce service et donc ce n'est généralement pas disponible pour les étrangers faisant un court séjour. Au Japon, les '''distributeurs automatiques''' sont connus pour leur omniprésence et pour la variété des produits qu'ils vendent. La plupart accepteront les billets de {{Prix|1000|¥}}, et certains comme ceux vendant de billets de trains acceptent jusqu'à ceux de {{Prix|10000|¥}} ; aucun n'accepte les pièces de 1 ou {{Prix|5|¥}}, et seuls certains acceptent les billets de {{Prix|2000|¥}}. Et même les machines les plus high-tech n'acceptent pas les cartes de payement, sauf certaines dans les gares (avec des limitations, par exemple les billetteries de JR East et West demandent un code de 4 chiffres au maximum ; la plupart des gens préféreront acheter au guichet). Notez que les machines vendant du tabac demandent une carte Taspo (prouvant son âge), ce qui n'est pas accessible aux non-résidents, mais les fumeurs locaux seront généralement contents de vous prêter la leur. Les '''cartes prépayées électroniques''' sont assez populaires au Japon pour les petits achats. Il y a des cartes pour payer le train (voir la sous-section « [[#Cartes sans contact|Cartes sans contact]] » de « [[#Circuler|Circuler]] »), les achats dans les supérettes et autres, même si elles ne sont pas inter-échangeables. Si vous prévoyez d'y retournez fréquemment ou/et si vous avez besoin de pouvoir recharger une carte prépayer avec une carte bancaire, il peut valoir le coup d'acheter un téléphone intelligent d'occasion (~{{Prix|5000|¥}}) et utiliser les applications de cartes prépayées. Mobile Suica (utilisable dans tout le pays depuis 2014) et Mobile Edy acceptent les cartes bancaires étrangères JCB/American Express pour la recharge, mais Mobile Suica a des frais annuels de {{Prix|1000|¥}} et Mobile Edy a un délai de 2 jours pour enregistrer sa carte bancaire. === Usages === Les Japonais n’ont pas l’habitude de marchander, donc, sauf dans certains cas bien précis (brocantes, certains petits magasins dans le quartier d’Akihabara), les prix ne se négocient pas. Il ne convient pas de donner de '''pourboire''' au Japon, et si vous en laissez le personnel vous rattrapera sûrement pour vous rendre l'argent que vous avez ''oublié''. Certains restaurants ajoutent des frais de service de 10%, et certains restaurants familiaux peuvent ajouter un supplément de 10% après minuit. Les prix au Japon étaient jusqu'à récemment souvent indiqués hors taxes, il fallait donc toujours, pour obtenir le prix effectif d’un article, penser à rajouter 5% par rapport au prix affiché en rayon. Ce n'est plus le cas aujourd'hui, la loi demandant aux commerçants d'afficher directement le prix TTC. Notez que la TVA est passé de 5% à 8% en avril 2014. == Manger == [[Fichier:Japanese dinner, kaiseki.jpg|vignette|Dîner japonais chic ''kaiseki'' ({{Lang|ja|会席}}) composé de plusieurs plats]] ===Caractéristiques de la cuisine japonaise=== Le Japon ravira le gourmet par la variété et la simplicité de ses plats. Sa cuisine est réputée pour mettre l'accent sur des ingrédients frais de saison. Les végétariens, quant à eux, seront ravis de découvrir les spécialités zen à base de crudités uniquement. Le riz est, comme beaucoup l'imaginent, un élément essentiel de la cuisine japonaise, et le mot japonais pour « riz », ''gohan'' (ご飯), veut également dire « repas ». Afin de pouvoir rendre l'usage des baguettes possible, le riz est légèrement « collant ». Le riz nature se mange tel quel, et donc ne mettez pas dessus de sauce de soja (plutôt pour les légumes ou autres). D'une part parce que le riz au Japon est meilleur et bien mieux cuit qu'en France (moins sec, légèrement plus collant), d'autre part parce que cela signifierait au cuisinier que son riz n'est pas réussi. Le riz nature peut parfois être assaisonné de ''furikake'' (un mélange de paillettes d'algues, de poisson, et d'épices), ou bien avec de l'umeboshi (une prune ''ume'' très aigre) en particulier dans les bentō (boîtes-déjeuner). Le '''soja''' est une source importante de protéines et prend de nombreuses formes, notamment avec la soupe miso (味噌) servie avec de nombreux plats, mais aussi le ''tōfu'' (豆腐) et l'omniprésente '''sauce soja''' (醤油 ''shōyu''). Les '''fruits de mer''' sont très présents dans la cuisine japonaise, incluant non seulement les créatures de la mer, mais aussi également de nombreuses variétés d''''algues''', et un repas complet est toujours complété par des '''[[w:tsukemono|tsukemono]]''' (漬物, aliments macérés). Une des joies de sortir de Tokyo et de voyager à travers le Japon est de découvrir les spécialités locales. Chaque région dans le pays possède un certain nombre de plats délicieux, basé sur la culture et la pêche locale. À [[Hokkaidō]], essayez le sashimi et le crabe frais. À [[Osaka]], ne manquez pas l'''[[w:okonomiyaki|okonomiyaki]]'' (お好み焼き) et le ''[[w:takoyaki|takoyaki]]'' (boulettes de poulpe). La cuisine japonaise se distingue notamment de la cuisine chinoise par le fait qu'elle est bien souvent moins grasse et moins pimentée. Un repas japonais typique se compose le plus souvent d'une variété de plats apportés tous en même temps. === Les baguettes === La plupart de la nourriture japonaise se mange avec des '''baguettes''' (箸 ''hashi''). Manger avec n'est pas trop dur, même si les maîtriser prend un certain temps. Voila quelques directives que vous devriez connaître: * Ne '''jamais''' laisser plantées vos baguettes dans un bol de riz, et de passez jamais quelque chose de vos baguettes à celles d'une autre personne. Cela est associé aux rites funéraires. Si vous voulez donner un morceau de nourriture à une personne, laissez la prendre dans votre plat, ou poser le directement sur le sien. * Lorsque vous avez fini d'utiliser des baguettes, vous pouvez les reposer sur le bord de votre bol ou une assiette. Les restaurants plus raffinés mettent un petit repose-baguettes (''hashi-oki'') en bois ou en céramique pour chaque personne. Vous pouvez également plier le papier d'emballage des baguettes pour fabriquer votre propre ''hashi-oki''. * Lécher les extrémités de vos baguettes est considéré comme sans classe. Prenez plutôt une bouchée de riz à la place. * Utilisant les baguettes pour déplacer des plats ou des bols (autre chose que de la nourriture) est malpoli. * Pointez des choses avec vos baguettes est malpoli (pointer du doigt des gens en général est malpoli, et deux fois plus avec des baguettes). * Transpercer de la nourriture avec vos baguettes est généralement malpoli et ne doit être utilisé qu'en dernier recours. Des baguettes jetables (''wari-bashi'') sont fournies dans tous les restaurants ainsi qu'avec les ''bentō'' et autre nourriture à emporter. Après les avoir séparées, ne faites pas roulez vos baguettes l'une sur l'autre (pour enlever les échardes restantes). De nombreux restaurants vous donnent une serviette chaude (''o-shibori'') pour vous essuyer les mains avec dès que vous vous êtes assis; utilisez les pour vos mains, et pas votre visage. === Les restaurants === Le nombre de restaurants au Japon est impressionnant, et on ne manque jamais d'endroits où aller. Pour des raisons culturelles et pratiques, les Japonais n'accueillent presque jamais d'invités à la maison, et donc manger avec d'autres implique quasiment toujours de manger dehors. Par conséquent, c'est souvent moins cher que dans les pays occidentaux (même si c'est cher par rapport au reste de l'Asie) si vous en tenez à un repas simple à base de riz ou de nouilles dans un resto local, mais les meilleurs restaurants peuvent présenter des prix comparables aux grands restaurants gastronomiques français. On peut manger tout à fait correctement pour 800 à 1200 yens dans un restaurant correct. La plupart des restaurants de style japonais proposent pour le déjeuner des menus ''teishoku'' (定食). Ils consistent généralement de viande ou de poisson, d'une bol de soupe ''miso'', de légumes marinés, et de riz (avec souvent du rab gratuit). On peut en trouver pour seulement {{Prix|600|¥}}, ce qui n'empêchera pas de satisfaire les gros appétits. Vous pourrez également trouver ce genre de formule pour le dîner. Si vous choisissez à la carte, il se pourrait qu'on vous facture des frais (généralement {{Prix|1000|¥}}) pour cela. Le menu est parfois écrit en anglais, mais c'est loin d'être toujours le cas. Les serveurs ne parlent que dans un anglais très approximatif, mais avec les photos des plats presque systématiquement affichées dans les menus et des reproductions en plastique en vitrine, celui qui ne parle pas japonais pourra arriver à se faire comprendre. Il est en revanche plus difficile d'aborder les petits restaurants, où ni l'anglais ni les dessins ne sont proposés. Certains restaurants à petits prix fonctionnent avec des distributeurs de tickets. Il faut insérer le montant correspondant au plat de son choix, puis appuyer sur la touche idoine (au moins vous ne serez pas surpris par l'addition). La machine délivrera alors un petit billet à remettre au serveur. Cela fait gagner du temps, mais la plupart des machines de ce type sont en japonais… Toutefois, si vous ne connaissez pas les caractères de vos nouilles préférées, pas de panique! Le personnel, voyant l'air perdu du voyageur, se mettra en quatre pour lui venir en aide. Vous pouvez aussi essayer de retrouver le plat que vous avez choisi parmi les photos ou les modèles plastiques grâce à son prix ou bien son nom en caractères ''kana'', mais vous pourriez bien vous retrouver avec des nouilles au ''shōyu'' (sauce de soja) au lieu de ''miso'' (soja fermenté), ou bien du ''katsu'' (porc pané) au curry au lieu de bœuf au curry. Ce genre d'établissement reste toutefois pratique pour ceux qui n'ont quasiment aucune connaissance en japonais: étant donné que la plupart des clients sont pressés, le personnel n'est souvent pas intéressé par des discussions et se contentera de lire votre ticket, l'eau, le thé, les serviettes et les couverts étant souvent en self-service. On vous apportera l'addition après vous avoir apporté votre repas ou à la fin de celui-ci, et vous devrez payer généralement celle-ci à la caisse en partant (il ne faut pas laisser le paiement sur la table puis partir comme en Europe!). Le mot pour « l'addition » est ''kanjō'' ou ''kaikei''. Quand il commence à se faire tard, un serveur viendra habituellement à votre table pour vous dire que c'est le moment pour la « dernière commande ». Quand c'est vraiment le moment de partir, les restaurants japonais ont un signe universel: ils commencent à jouer « Auld Lang Syne » (c'est vrai à travers le pays, sauf dans les endroits les plus chers). Cela veut dire « payez et allez y ». Il ne faut jamais laisser de pourboire, c'est très, très mal vu! ==== Restaurants généralistes ==== [[Fichier:Shop-made bento box.jpeg|vignette|Un ''o-bentō'' classique. Dans le sens des aiguilles d'une montre depuis le haut: ''kara-age'' (poulet frit) avec une croquette de pomme de terre ''korokke'' et des saucisses cocktails, de la salade, du riz avec une prune ''umeboshi'', des nouilles ''harusame'' et ''tsukemono'' (légumes en saumure).]] Si la plupart des restaurants au Japon se spécialisent dans un certain type de plat, chaque quartier est garanti d'avoir quelques ''shokudō'' (食堂), servant des plats simples, populaires et des ''teishoku'' (tables d'hôte) à des prix abordables ({{Prix|500|¥}}-{{Prix|1000|¥}}). Essayez ceux des bâtiments gouvernementaux: souvent également ouverts au public, ils sont subventionnés par les impôts et peuvent être un bon plan (mais terne). En cas de doute, optez pour le plat du jour ou ''kyō no teishoku'' (今日の定食), qui consiste presque toujours en un plat principal, du riz, de la soupe et des légumes en saumure. Un aliment de base des ''shokudō'' est le ''donburi'' (丼), littéralement « bol de riz », ce qui signifie un bol de riz avec une garniture. Les plus populaires sont: * ''oyakodon'' (親子丼) - littéralement « bol parent-enfant », généralement de l'œuf et du poulet (mais parfois du saumon et des œufs de poisson) * ''katsudon'' (カツ丼) - une côtelette de porc frit avec des œufs * ''gyūdon'' (牛丼) - bœuf et oignon * ''chūkadon'' (中華丼) - littéralement: « bol chinois », légumes sautés et viande dans une sauce épaisse Vous allez aussi rencontrer fréquemment le plat le plus populaire du Japon, l'omniprésent '''riz au curry''' (カレーライス ''karē raisu'') - une pâte épaisse, douce et brune que la plupart des indiens peinent à reconnaître. C'est souvent le plat le moins cher du menu; une grande portion (大盛り ''ōmori'') est garantie de vous remplir l'estomac. Pour environ {{Prix|100|¥}} plus vous pouvez passer au ''katsu karē'' en ajoutant une escalope de porc frite. Un autre bon endroit pour trouver de la nourriture abordables en bonne quantité: les sous-sols des grands magasins. Ce sont souvent de grands espaces remplis avec de vastes quantités d'aliments frais locaux ou venant de tout le pays. Vous pouvez obtenir des boîtes à bento, acheter à emporter de la nourriture sur un bâton, des bols de soupe, et trouver souvent des échantillons de friandises à tester. Les desserts sont également très abondants, et les grands magasins sont d'excellents endroits à parcourir avec les habitants. Vous pouvez également trouver des restaurants dans chaque grand magasin, souvent dans les étages supérieurs, servant une variété de types de nourriture dans un beau cadre et des prix variés. ==== Restaurant gastronomiques ==== Le Japon, avec la France, est considéré par beaucoup comme l'un des centres du monde de la gastronomie et il y a une abondance de restaurants raffinés au Japon. Tokyo est l'endroit où il y a plus de restaurants étoilés par le guide Michelin que dans n'importe quelle autre ville dans le monde, et le Japon est au coude à coude avec la France pour la première place du pays ayant le plus de restaurants étoilés. Il y a un certain nombre de restaurants qui tentent de servir une cuisine fusion franco-japonaise, utilisant les meilleurs ingrédients des deux, souvent avec des résultats intéressants et étonnamment savoureux. Bien sûr, il y a aussi beaucoup de restaurants gastronomiques de cuisine japonaise, avec des restaurants de sushi spécialisés facturant plus de {{Prix|20000|¥}} par personne. Pour ceux qui souhaitent essayer le haut du panier des restaurants gastronomiques de cuisine japonaise, il y a les très sélectifs ''[[w:Ryōtei|ryōtei]]'' (料亭), des restaurants aux trois étoiles Michelin, servant des repas gastronomiques ''kaiseki'' ({{Lang|ja|会席}} ou {{Lang|ja|懐石}}) composés d'une dizaine de mets et préparés à partir des ingrédients de saison les meilleurs et les plus frais. Pour s'y rendre, une cooptation est généralement nécessaire, et vous devrez compter plus de {{Prix|30000|¥}} par tête pour en profiter. ==== Nouilles ==== [[Fichier:Bukkake udon by cloneofsnake in Kurashiki, Okayama.jpg|vignette|''Bukkake udon'' avec ''tempura'', [[Kurashiki]]]] [[Fichier:Onomichi ramen by chicatan.jpg|vignette|''Chāshū ramen'', [[Onomichi]]]] Même les Japonais peuvent vouloir autre chose que du riz de temps en temps, et les nouilles (麺 ''men'') sont l'alternative évidente. Pratiquement chaque ville et hameau au Japon dispose de son propre « fameux » plat de nouilles, et cela vaut souvent bien la peine de l'essayer. Il existe deux types de nouilles venant du Japon: les '''soba''' (そば), minces et faites de sarrasin, et '''udon''' (うどん), épaisses et à base de blé. Généralement tous les plats ci-dessous peuvent être commandés soit par en ''soba'' soit en ''udon'' en fonction de vos préférences; un bol ne coûtera que quelques centaines de yens, en particulier dans et à proximité des gares dans les petits restaurants de nouilles où l'on mange debout. * ''kake soba'' (かけそば) - bouillon clair et éventuellement un peu d'échalote dessus * ''tsukimi soba'' (月見そば) - soupe avec un œuf cru mis dedans, nommé « regard sur la lune » en raison de la ressemblance avec la lune derrière les nuages * ''kitsune soba'' (きつねそば) - soupe avec des feuilles minces de tofu frit * ''zaru soba'' (ざるそば) - nouilles froides servies avec une sauce, de l'échalote et du wasabi; populaire en été Les nouilles aux œufs chinoises ou '''rāmen''' (ラーメン) sont également très populaires, mais plus chères (à partir de {{Prix|500|¥}}) en raison de l'effort supplémentaire demandé et des condiments, qui comprennent généralement une tranche de porc grillé et divers légumes. Les ''ramen'' peuvent être considérées comme le plat définissant chaque ville, pratiquement chaque ville importante au Japon aura son propre style de ramen. Les quatre principaux styles de ramen sont: * ''shio rāmen'' (塩ラーメン) - bouillon salé de porc (ou poulet) * ''shōyu rāmen'' (醤油ラーメン) - bouillon de soja, populaire à Tokyo * ''miso rāmen'' (味噌ラーメン) - bouillon au ''miso'' (pâte de soja), originaire de Hokkaido * ''tonkotsu rāmen'' (豚骨ラーメン) - bouillon au porc, une spécialité de Kyushu Les '''yakisoba''' (焼きそば, « ''soba'' grillées ») sont également un plat populaire, similaires au ''chow mein'' chinois. Ce sont des nouilles sautées avec des légumes et de la viande de porc, garnis de poudre d'algues ''aonori'' et de gingembre mariné. Malgré le nom de ''soba'', des nouilles de blé similaires aux ramen sont utilisées. Une variante appelée '''yakisoba-pan''' (焼きそばパン, « pain ''yakisoba'' ») consiste en un pain à hot-dog fourré avec des yakisoba. '''Aspirer bruyamment ses nouilles''' est acceptable et même la norme. Selon les Japonais, cela les refroidit et rend un meilleur goût. Tout le reste du bouillon peut être bu directement du bol. Il est courant au Japon qu'on fournisse une cuillère avec les plats de nouilles; attrapez tout simplement vos nouilles avec les baguettes et placez les dans votre cuillère, ce qui vous permettra de boire autant de bouillon que possible et de combiner les nouilles avec les autres saveurs venant du bol. ==== Sushi et sashimi ==== [[Fichier:Tsukiji DaiwaSushi.JPG|vignette|Petit déjeuner de sushi à [[Chūō (Tokyo)|Tsukiji]], [[Tokyo]]]] Les plats japonais les plus célèbres à l'étranger sont sans aucun doute les '''''sushi''''' (寿司 or 鮨), généralement du poisson cru sur du riz vinaigré, et les '''''sashimi''''' (刺身), du poisson cru. Ces plats en apparence très simples sont en fait assez difficile à bien préparer: les poissons doivent être ''extrêmement'' frais et les apprentis passent des années à apprendre comment faire correctement le riz vinaigré pour sushi, avant de passer aux arcanes de l'art de la sélection du meilleur poisson au marché et à celle de l'extirpation des toutes dernières arrêtes des filets. Au Japon, ils sont généralement meilleur marché qu'en France: on peut faire un assez bon repas pour moins de {{Prix|1400|¥}} dans un sushi bar. Certains restaurants de sushi feraient payer un supplément pour les places assises au comptoir. Toutefois, cela n'est pas le cas pour tous les restaurants, où il est fortement conseillé de s'installer face aux cuisiniers qui concoctent habilement leurs spécialités sous vos yeux! Au marché au poisson de Tōkyō, on déguste le sushi au petit déjeuner sans complexe. [[Fichier:Hebinome Sushi.JPG|vignette|Un assortiment de ''nigiri''.<br> En haut en partant de la gauche: saumon (''sake''), seiche (''ika''), seriola (''hamachi''), œuf (''tamago''), crabe (''kani''), palourde rouge (''akagai'')<br> En bas en partant de la gauche: coquille saint-jacques (''hotate''), ''sayori'', crevette nordique (''amaebi''), maquereau (''saba''), sardine (''iwashi''), huître (''kaki''), gingembre (''gari'')]] La terminologie du sushi est assez riche pour remplir des livres entiers, mais les types les plus courants sont: * ''nigiri'' (握り) - la forme de sushi orthodoxe composée de riz avec du poisson pressé sur le dessus * ''maki'' (巻き) - poisson et de riz roulés dans une algue ''nori'', le tout coupé en bouchées * ''temaki'' (手巻き) - poisson et de riz roulés dans un grand cône de ''nori '' * ''gunkan'' (軍艦) - sushi « navire de guerre », comme le nigiri mais avec du nori enroulés autour du bord * ''chirashi'' (ちらし) - un grand bol de riz vinaigré aux fruits de mer dispersés sur le dessus Presque tout ce qui nage ou se cache dans la mer peut et a été utilisé en sushi, et la plupart des restaurants de sushi ont des indications multilingues pratiques disponibles ou accrochées au mur. Vous aurez de grandes chances de trouver dans les restaurants au moins les types suivants: ''maguro'' (thon), ''sake'' (saumon), ''ika'' (calmar), ''tako'' (poulpe) et ''tamago'' (œuf). Parmi les choix plus exotiques: ''uni'' (oursin), ''toro'' (ventre ou thon gras, très cher) et ''[[w:Laitance|shirako]]'' (sperme de poisson). Le thon gras est disponible en deux qualités différentes: ''ō-toro'' (大とろ), qui est très gras et très cher, et ''chū-toro'' (中とろ), qui est un peu moins cher et moins gras. ''negi-toro'' (葱とろ) est une autre méthode de préparation: du ventre de thon haché mélangé avec de la ciboulette hachée et du wasabi. Si vous vous retrouvez dans un restaurant de sushi, mais ne pouvez pas ou ne voulez pas manger du poisson cru, il y a généralement plusieurs solutions de rechange. Par exemple, le ''tamago'' mentionné ci-dessus, divers légumes sur le riz, ou le très savoureux ''inari'' (riz dans une enveloppe douce de tofu frit). Vous pouvez commander des ''kappa maki'' qui ne sont rien de plus que des tranches de concombre, roulées dans du riz et enveloppées dans du ''nori''. Même au Japon, le sushi est un peu une plat raffiné et les restaurants les plus chers, où que vous commandez pièce par pièce au chef, peuvent faire monter la facture à des dizaines de milliers de yens. Vous pouvez limiter les dégâts en ordonnant assortiment à prix fixe « ''moriawase'' » ({{Lang|ja|盛り合わせ}}) ou « ''omakase'' » ({{Lang|ja|お任せ}}), où le chef choisira ce qui lui semble bon ce jour-là. Dans de nombreux restaurants de sushi supérieurs cela pourrait être le seul choix, même si vous êtes plus ou moins garanti que seuls les ingrédients de saison les plus frais se retrouveront dans vos sushis. En général, le chef mettra du wasabi dans le sushi et enduira pour vous le poisson avec de la sauce de soja, et donc celle-ci et le wasabi ne sont généralement pas fournis, et donc ce serait impoli d'en demander car cela voudrait dire que le chef ne fait pas un bon travail et ne met pas la bonne quantité de soja sur le poisson. Un bon sushi est toujours fait de manière à ce que vous puissiez mettre le morceau entier en bouche d'un coup. Vous devriez manger le sushi dès que le chef l'a placé sur votre plat, et ne devriez pas attendre que les autres de votre groupe reçoivent les leurs, étant donné qu'avoir le riz et le poisson à des températures différentes fait partie de la dégustation d'un bon sushi. Contrairement aux autres pays, les bons restaurants de sushi au Japon ne servent généralement que du sushi et pas d'amuse-bouche ou de dessert. Moins chers encore sont les omniprésents restaurants '''kaitenzushi''' ({{Lang|ja|回転寿司}}, lit. « sushi tournant »), où vous vous asseyez au bord d'un tapis roulant circulaire et prenez tout ce qui vous fait envie, à des prix qui peuvent descendre jusqu'à {{Prix|100|¥}} par assiette. Chaque assiette a une couleur déterminant son prix. Quand vous avez terminé, appelez un serveur qui fera le décompte et vous dira combien vous devez. Même dans ces endroits moins chers, il est également tout à fait acceptable de commander directement au chef. Alors que dans certaines régions comme Hokkaidō, les ''kaitenzushi'' sont toujours de bonne qualité, dans les plus grandes villes (en particulier à Tokyo et Kyoto), la qualité varie considérablement d'un endroit à l'autre avec des restaurants bas de gamme servant à peine mieux que de la malbouffe. D'autre part, si vous êtes aventureux (ou si vous ne savez pas quoi choisir, par exemple à cause de la barrière de la langue), vous pouvez dire au chef « '''Omakase onegaishimasu''' » (« Je m'en remet à vous »), et il choisira quelque chose parmi ce qu'il y a de plus frais ce jour-là. Cela pourrait vous donner une assiette pleine unique, ou bien il se pourrait aussi qu'il vous fournisse un morceau à la fois jusqu'à ce que vous soyez rassasié. Dans les deux cas, gardez à l'esprit que vous ne connaîtrez probablement pas combien vous avez dépensé jusque là, à moins que vous ayez indiqué un montant lorsque vous avez commandé. Lorsque vous mangez des sushis, il est parfaitement acceptable d'utiliser vos doigts; suffit de tremper la pièce dans un peu de sauce de soja et de la manger d'une traite. Au Japon, les morceaux ont généralement un peu de ''wasabi'' (fort condiment) caché à l'intérieur, mais vous pouvez toujours en ajouter plus selon votre goût. Les tranches de gingembre (« ''gari'' ») mariné permettent de rafraîchir le palais et on peut toujours se servir à volonté du thé vert gratuitement. Même si le sashimi de poisson est le plus connu, les autres types de sashimi ne manquent pas pour ceux qui sont aventureux. Le sashimi de crabe et le sashimi de homard de Hokkaidō sont considérés comme des mets délicats et valent certainement la peine d'être essayés. La baleine est aussi parfois disponible, mais ce n'est pas très commun et sa pêche est controversée. [[Kumamoto]] est célèbre pour le sashimi de viande de cheval. ==== Fugu ==== Le '''''fugu''''' (ふぐ) ou poisson-globe est hautement toxique et est considéré comme un plat fin au Japon. Il nécessite énormément d'adresse dans sa préparation, car cela implique l'extirpation des organes internes dans lequel le poison se trouve. Malgré le danger potentiel, il est très peu probable que vous soyez empoisonné mortellement car les chefs ayant une licence sont évalués très rigoureusement chaque année pour s'assurer que leur technique de préparation reste à la pointe et le gouvernement japonais exige des nouveaux chefs de subir des années d'apprentissage sous des chefs expérimentés avant qu'ils soient autorisés à préparer le plat. Les accidents mortels sont très rares, et presque tous sont des pêcheurs qui ont tenté de préparer le fugu qu'ils ont attrapé eux-mêmes. Le fugu n'est généralement servi que dans des restaurants spécialisés connus sous le nom de ''fugu-ya'' (ふぐ屋). Par ailleurs, l'empereur japonais a l'interdiction de manger de ce plat pour des raisons évidentes. ==== Plats grillés et frits ==== [[Fichier:Ishigaki BeefAndBeer.JPG|vignette|Bœuf de type ''Yakiniku'' attendant d'être grillé, [[Ishigaki]], [[Okinawa]]]] [[Fichier:Hiroshima yaki by woinary at the food court in Hiroshima Airport.jpg|vignette|Okonomiyaki (お好み焼き) à [[Hiroshima]]]] Les Japonais ne mangeaient pas beaucoup de viande avant l'ère Meiji, mais ils en ont pris l'habitude et même exporté quelques nouvelles façons de la manger depuis. Gardez cependant un œil sur le prix, car la viande (surtout le bœuf) peut être extrêmement coûteuse et des variétés de luxe comme le célèbre '''[[w:Bœuf de Kobe|bœuf de Kōbe]]''' marbré peuvent coûter des milliers, voire des dizaines de milliers de yens par portion. Parmi les choix généralement servis par les restaurants spécialisés, on trouve: * ''okonomiyaki'' (お好み焼き) - littéralement « ce que vous aimez, grillé », c'est une galette-omelette japonaise, basée sur une pâte de fariné de blé et du chou, et pouvant avoir comme garniture de la viande, des fruits de mer, des légumes…, et badigeonné de sauce, mayonnaise, flocons de bonite, algues séchées et gingembre mariné ; dans de nombreux établissement vous la cuisinez vous-même à votre table. * ''teppanyaki'' (鉄板焼き) - viande grillée sur une plaque de fer chaude * ''tempura'' (天ぷら) - des crevettes, du poisson et des légumes ayant une panure légère, frits très rapidement, et servis avec un bouillon dans lequel les tremper * ''tonkatsu'' (豚カツ) - côtelettes de porc panés frites * ''yakiniku'' (焼肉) - le « barbecue coréen » en version japonaise, où vous faites vous-même la cuisson à votre table * ''yakitori'' (焼き鳥) - brochettes grillées de toutes les parties imaginables du poulet, un accompagnement classique à l'alcool L''''anguille''' (うなぎ, ''unagi'') est une spécialité japonaise valant vraiment le détour et est réputée pour donner de la force et de la vitalité dans les mois d'été étouffants. Une anguille bien grillée fond tout simplement dans la bouche, et vous coûtera au moins {{Prix|3000|¥}}. (vous pouvez la trouver pour moins cher, mais celles-ci sont généralement importées congelées, et pas aussi savoureuses.) La '''baleine''' (鯨 ''kujira'') est pour les Japonais un délice (controversé), au goût comparable au steak et est servi à la fois crue et cuite. Cependant, la plupart des Japonais n'ont pas beaucoup d'estime pour la baleine; elle est associée aux repas scolaires et à la disette de la guerre, et il est rare d'en trouver en dehors de restaurants spécialisés tels que ''Kujiraya'' à [[Shibuya]], [[Tokyo]]. La baleine en conserve peut également être trouvée dans certaines épiceries à un prix énorme pour une petite boîte. ==== Plats mijotés ==== [[Fichier:Kajikaso Dinner Sukiyaki.JPG|vignette|Une casserole de ''sukiyaki'' au bœuf de [[Yonezawa]]]] Les ragoûts (鍋 ''nabe'') sont des moyens populaires pour se réchauffer, en particulier lors des mois froids d'hiver. Les types courants comprennent: * ''chankonabe'' (ちゃんこ鍋) - une fondue très appréciée par des lutteurs de sumo. * ''oden'' (おでん) - un pot au feu avec du gâteau de poisson, du radis ''daikon'', et d'autres ingrédients mijotés dans de la soupe de poisson pendant des jours. Principalement un plat d'hiver, souvent vendus dans les supérettes et dans la rue à des stands ''yatai'' . * ''sukiyaki'' (すき焼き) - une potée de viande de bœuf, de tofu, de nouilles et autres, souvent un peu sucrée. Bien connu en occident, mais pas si commun au Japon. * ''shabu-shabu'' (しゃぶしゃぶ) - une potée d'eau claire ou de bouillon très léger; de très fines tranches de viande (traditionnellement de bœuf, mais des variantes avec des fruits de mer, du porc, et autres existent) sont brièvement trempés dans l'eau chaude pour les cuire instantanément, puis trempées dans une sauce aromatisée ==== Plats pseudo-occidentaux ==== Dans tout le Japon, vous trouverez des cafés et des restaurants servant une cuisine occidentale (洋食 ''yōshoku''), allant des copies conformes de célèbres pâtisseries françaises aux plats japonifiés à peine reconnaissables comme la pizza maïs/pommes de terre et l'omelette/spaghetti. Parmi les plats populaires qu'on ne trouve qu'au Japon: * ''hambāgu'' (ハンバーグ) - à ne pas confondre avec le ''hambāgā'' (type McDonald); cette version du steak de Hambourg est un steak haché avec de la sauce et de la garnitures * ''omuraisu'' (オムライス, de ''omelette'' et ''rice'') - du riz enveloppé dans une omelette avec une cuillerée de ketchup * ''wafū sutēki'' (和風ステーキ) - bifteck servi à la manière japonaise avec de la sauce de soja * ''korokke'' (コロッケ) - des croquettes, généralement remplies de pomme de terre, avec de la viande et de l'oignon * ''karē raisu'' (カレーライス) - Curry de type japonais, un curry doux brun servi avec du riz; également disponible en ''katsu karē'' avec une côtelette de porc frite ==== Jardins à bière ==== Pendant les mois d'été, quand il ne pleut pas, de nombreux immeubles et hôtels ont des restaurants sur les toits et servent des plats comme du poulet frit et des frites, ainsi que des collations légères. La spécialité est, bien sûr, la '''bière pression''' (生ビール ''nama-biiru''). Vous pouvez commander de grandes choppes de bière ou bien payer un prix fixe pour boire à volonté (飲み放題 ''nomihōdai'') pendant une durée définie (généralement jusqu'à {{Heure|2}}). Les cocktails et autres boissons sont également souvent disponibles dans les offres à volonté. === Les fast-foods === Les fast-foods japonais offrent une qualité décente à des prix raisonnables. De nombreuses chaînes offrent des choix saisonniers intéressants qui sont tout à fait savoureux. Parmi les chaînes présentes: * Dans les villes, on trouve en abondance des enseignes comme '''Yoshinoya''' (吉野家), '''Matsuya''' (松屋), et '''Sukiya''' (すき家). Ces établissements proposent des cartes avec photos et des prix démarrant à '''{{Prix|300|¥}}-{{Prix|400|¥}}'''. On y dégustera des bols de riz avec du bœuf (''gyūdon''), des légumes ou même des filets d'anguille! La cuisine est un peu grasse et pas vraiment haut de gamme, mais saura satisfaire ceux qui cherchent un repas copieux pour pas cher. * '''Tenya''' (てんや) sert le meilleur ''tempura'' que vous aurez jamais mangé pour moins de {{Prix|500|¥}}. * {{Manger | nom=MOS Burger | alt= | url= | email= | wikipédia=MOS Burger | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=semble être un chaîne de restauration rapide comme une autre, mais a en fait un menu assez intéressant; si vous cherchez un hamburger original, pourquoi pas de l'anguille grillée entre deux petits pains de riz? Notez également la liste des fournisseurs de produits locaux présente dans chaque établissement. Fabriqués sur commande, donc de fraîcheur garantie, et contrairement à certains de leurs concurrents leurs produits ressemblent généralement à leurs photos publicitaires. Un peu plus cher que McDonald, mais vaut le coup. MOS signifie « Montagne, Océan, Soleil ». }} * {{Manger | nom=Freshness Burger | alt= | url= | email= | wikipédia=:en:Freshness Burger | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=essaie d'être un peu moins « fast-food » et plus comme un établissement traditionnel américain. La nourriture est décente, mais préparez-vous aux plus petits hamburgers que vous ayez jamais vu. }} * '''Beckers''' est une chaîne de fast-food de hamburgers exploitée par la JR, dont les établissement peuvent souvent être trouvés dans et à proximité des stations JR dans l'agglomération de Tokyo et à Yokohama. Beckers propose des hamburgers faits à la demande et des hamburgers au ''menchi'' (porc noir haché). Contrairement à la plupart des fast-foods, leurs pains sont frais et cuits sur place (jetés s'ils ne sont pas utilisé {{Heure|1|30}} après leur cuisson). Leur hamburger au porc Teriyaki est génial. Ils proposent également de la poutine, un met québécois composé de frites, de sauce et de fromage. La garniture au piment vaut le coup d'être essayée. La plupart du temps, vous pouvez payer avec la carte sans contact JR Suica. * '''[http://www.ootoya.com/ Ootoya]''' (大戸屋) est vraiment trop bon pour être appelé de la restauration rapide, avec un menu et une ambiance qui rivalise avec les restaurants japonais de type « comme à la maison ». Bien qu'il existe des menus illustrés sur les enseignes, la commande peut être source de confusion: dans certains restaurants vous commandez au comptoir avant de prendre un siège, alors que dans d'autres les serveurs viennent à votre table. * '''Soup Stock Tokyo''' est une chaîne de soupes à la mode qui sert une délicieuse soupe toute l'année, avec une sélection de soupes froides en été. C'est un peu plus cher que la plupart des autres chaînes de restauration rapide, mais vous pouvez le considérer comme une alternative plus saine aux hamburgers. * '''Lotteria''' est une chaîne de hamburger standard. * '''First Kitchen''' propose quelques plats en dehors des offres de fast-food standard, y compris des pâtes, des pizzas, des frites avec un large assortiment de saveurs. * '''Coco Ichibanya''' sert du riz au curry de style japonais avec une vaste gamme de choix d'ingrédients. Des menus en anglais sont disponibles. Les chaînes américaines sont également omniprésentes, y compris McDonald, Wendy's, et Kentucky Fried Chicken. Les restaurants McDonald sont presque aussi répandus que les distributeurs automatiques. Il ya aussi un certain nombre de « Family Restaurants » (''famiresu''), qui servent une grande variété de plats, comme des steaks, des pâtes, des plats de style chinois, des sandwiches, et d'autres aliments. Bien que leur nourriture soit relativement inintéressante, ces restaurants ont généralement des menus illustrés, afin que les voyageurs qui ne peuvent pas lire le japonais puissent utiliser les photos pour choisir et passer leur commande. Parmi les chaînes qu'on trouve à travers le pays: * '''Jonathan's''' est probablement la chaîne locale la plus omniprésente. '''Skylark''', qui appartient à la même société, a une offre similaire, y compris des boissons à volonté pas cher ce qui fait de ces restaurants de bons endroits pour lire ou se reposer pendant des périodes prolongées. '''Denny's''' a également beaucoup d'établissements au Japon. * '''Royal Host''' essaie de se vendre comme un peu haut de gamme. * '''Sunday Sun''' est raisonnable, avec de la nourriture et des menus décent. * '''Volks''' est spécialisé dans les steaks, et propose un grand bar à salade. === Cafés === Bien que Starbucks soit presque aussi bien implanté au Japon qu'aux États-Unis, les ''kissaten'' (喫茶店) du Japon ont une longue histoire. Si vous êtes vraiment à la recherche d'une charge de caféine, allez chez Starbucks ou un de ses prédécesseurs japonais tels que Doutor. Mais si vous essayez d'échapper à la pluie, la chaleur ou la foule pendant un moment, les ''kissaten'' sont des oasis dans la jungle urbaine. La plupart de ces cafés sont des expériences uniques, et reflètent les goûts de leur clientèle. Dans un café de [[Ginza]], vous trouverez un décor à la douceur « européenne » et des pâtisseries pour les acheteurs haut de gamme posant un moment le fruit de leur shopping. À [[Chiyoda|Otemachi]], des hommes d'affaires en costume se serrent près des tables basses avant de rencontrer leurs clients. Dans les établissements de [[Roppongi]] ouverts toute la nuit, les noctambules y font une pause entre les clubs, ou y somnolent jusqu'à ce que les trains se remettent à circuler le matin. Le ''jazz kissa'' (ジャズ喫茶), ou '''jazz café''', est un genre particulier de ''kissaten''. Ils sont encore plus sombres et plus enfumés que les ''kissaten'' normaux, et fréquentés par des amateurs de jazz à l'air extrêmement sérieux qui siègent immobiles et seuls, baignant dans le be-bop joué à des volumes élevés par des haut-parleurs géants. On va dans un kissa pour écouter du jazz; pour discuter, oubliez-les. Le ''danwashitsu'' (談話室, ou lounge) est un autre sous-genre. L'apparence est indiscernable d'un kissaten onéreux, mais leur but est plus spécifique: des discussions sérieuses sur des questions telles que le commerce ou la rencontre des futurs époux. Toutes les tables sont dans des cabines séparées, les réservations sont généralement nécessaires, et les boissons sont chères. Donc, n'allez pas y flâner si vous êtes juste à la recherche d'une tasse de café. === Konbini et bentō === Si vous voyagez avec un petit budget, alors les omniprésents (コンビニ ''konbini''), des épiceries ouvertes 7j/7 et 24H/24, vous seront d'une grande aide pour trouver quelque chose à manger. Parmi les chaînes les plus importantes: ''7-Eleven'', ''Lawson'' et ''Family Mart''. On y trouve un choix important de '''bentō''', des boîtes-repas tout préparés très complètes pour un prix moyen de '''{{Prix|500|¥}}''', que l'on fait réchauffer directement dans le magasin si besoin, et prêts à consommer (les baguettes sont fournies). Notez que les bentō industriels des konbini ne sont toutefois pas aussi bons que ceux fournis par les stands spécialisés présents dans toutes les gares du Japon (mais plus chers, de l'ordre de {{Prix|1000|¥}}). À voir selon la bourse du voyageur. Ce genre de plat constitue avec les bols de soupe aux nouilles lyophilisées, l'alimentation la plus courante du travailleur japonais, et est adaptée pour une restauration rapide (pique-nique) à midi. On y trouve également dans les konbini des sandwiches, des pains à la viande, ou bien des plats préparés (pouvant également être réchauffés au micro-onde directement dans le magasin). Les ''onigiri'' (ou ''omusubi'') représentent un excellent moyen pour manger sur le pouce. Ce sont de grosses boules (ou plus souvent des triangles) de riz farcis avec (par exemple) du poisson ou de la prune marinée et enveloppés dans de l'algue, et coûtent généralement autour de {{Prix|100|¥}} chacun. La plupart des magasins de proximité au Japon ont aussi des toilettes situés à l'arrière. Alors que la plupart des magasins situés dans les zones suburbaines et rurales permettront aux clients de les utiliser, de nombreux dans les grandes villes, surtout dans les centre-villes et les quartiers de divertissement de Tokyo et Osaka, ne le permettront pas. Par conséquent, vous devriez en premier demander au caissier si vous pouvez les utiliser, puis acheter un article ensuite si vous voulez montrer votre reconnaissance. === Supermarchés === Pour ceux ayant vraiment un petit budget, la plupart des supermarchés (''Supa'') ont une grande variété de repas, bentōs, sandwiches, snacks et autres, prêts-à-manger, généralement moins chers que les magasins de proximité. Certains supermarchés sont même ouverts 24h/24. Les ''depachika'' (デパ地下), les rayons alimentaires des sous-sols des grands magasins, sont une institution japonaise méritant l'attention. Ils ont des dizaines de minuscules échoppes spécialisées concoctant des spécialités locales allant des douceurs pour la cérémonie du thé délicieusement emballées aux sushis et plats à emporter chinois. Ils ont souvent des prix un peu haut de gamme, mais presque tous offrent des échantillons gratuits et il y en a toujours quelques uns à un prix raisonnable dans le tas. En soirée, il y a de nombreuses réductions sur les aliments invendus; cherchez donc des autocollants comme ''hangaku'' (半額 « moitié prix ») ou ''biki san-wari'' (3割引, « 30% ») pour faire une bonne affaire. 割 signifie « 10% » et 引 veut dire « réduction ». === Restrictions alimentaires === ==== Manger végétarien ==== Malgré son image de cuisine légère et saine, la nourriture quotidienne japonaise peut être assez chargée en sel et grasse, avec de la viande ou des fruits de mer frits très présents. Les végétariens (et encore plus les végétaliens) peuvent avoir du mal dans une certaine mesure à trouver un repas qui ne comprend pas de produits d'origine animale, d'autant que le quasi-omniprésent « [[w:dashi|dashi]] », bouillon japonais, est généralement préparé avec du poisson et se retrouve souvent dans des endroits inattendus comme le ''miso'', les biscuits de riz, le curry, les omelettes (y compris les ''tamago sushi''), les nouilles instantanées et à peu près partout où le sel serait utilisé dans la cuisine occidentale. (Il existe une variante à base de varech appelé ''kombudashi'', mais il est assez rare.) Les soupes de nouilles ''soba'' et ''udon'', en particulier, utilisent presque toujours du ''katsuodashi'' à base de bonite, généralement la seule chose sûre sur le menu pour un végétarien dans un restaurant de nouilles est les ''zarusoba'', des nouilles froides simples; mais même pour cela la sauce dans laquelle les tremper contient généralement du « dashi ». Dans le doute, n'hésitez pas à solliciter les gérants. Les restaurant de [[#Sushi_et_sashimi|sushi]] « ''kaiten'' » sont un excellent choix. Les occidentaux ont tendance à associer les sushis avec les poissons, mais il y a plusieurs sortes de rouleaux de sushi disponibles dans ces établissements qui ne comportent pas de poisson ou autre créature marine: ''kappa maki'' (rouleaux au concombre), ''nattō maki'' (sushis remplis avec des haricots filandreux fermentés à base de soja, un goût qui ne s'apprécie souvent pas au premier essai), ''kanpyō maki'' (rouleaux à la calebasse marinée), et parfois ''yuba sushi'' (avec de la « peau » de tofu délicate et savoureuse). Ces types de sushi ont tendance à être moins populaire que les sushis utilisant des produits d'animaux marins, donc il se peut que vous ne les voyez pas passer devant vos yeux sur le tapis roulant. Il suffit de crier le nom du type de sushi que vous voulez et le chef en préparera pour vous tout de suite. Les sushis végétariens sont toujours bon marché. Pour tous ceux qui vivent dans les grandes villes, en particulier à Tokyo, la nourriture organique ou macrobiotique connue sous le nom de ''shizenshoku'' (自然食) est un excellent choix. Alors que la nourriture végétarienne peut sembler ennuyeuse ou même peu appétissante aux oreilles des japonais, ''shizenshoku'' est très en vogue ces derniers temps, même si les repas peuvent coûter environ {{Prix|3000|¥}} et les menus peuvent encore contenir des produits de la mer. Bien que beaucoup plus difficiles à trouver, il vaut la peine de chercher des restaurants (souvent gérés par des temples) qui offre de la nourriture ''[[w:Végétarisme bouddhique|shōjin ryōri]]'' (精進料理), la cuisine purement végétarienne développée par les moines bouddhistes. Cette cuisine est hautement considérée et donc souvent très coûteuse, mais est souvent disponible à des prix raisonnables si vous séjournez dans les temples. Heureusement, la cuisine traditionnelle japonaise contient une quantité suffisante de protéines par sa grande variété de produits à base de soja: tofu, ''miso'', ''nattō'', et ''edamame'' (graines de soja vertes et tendres dans leurs cosses)… Dans les rayons des plats préparés des supermarchés et des sous-sols des grands magasins, vous pouvez également trouver de nombreux plats, y compris divers types de haricots, à la fois sucrés et salés. ==== Allergies ==== [[Fichier:Curry-filled_donuts_by_opencontent_in_Fukuoka.jpg|vignette|Produit de boulangerie avec indication des allergènes: contient du blé, du lait et des œufs, mais pas de sarrasin ou d'arachide]] Voyager au Japon avec des allergies (アレルギー ''arerugī'') alimentaires potentiellement mortelles est '''très difficile'''. La sensibilisation aux allergies graves est faible et le personnel de restaurant est rarement au courant des ingrédients présent en trace dans leurs menus. La loi japonaise exige que sept allergènes soient listés sur l'emballage des produits: les œufs (卵 ''tamago''), le lait (乳 ''nyū''), le blé (小麦 ''komugi''), le sarrasin (そば or 蕎麦 ''soba''), l'arachide (落花生 ''rakkasei'' ou ピーナッツ ''pīnattsu''), les crevettes (えび ''ebi'') et le crabe (かに ''kani''). Parfois, ceux-ci sont répertoriés dans une table bien utile, mais le plus souvent vous aurez besoin de lire les petits caractères écrit en japonais seulement. L'emballage est également souvent peu utile pour quoi que ce soit en dehors de ces sept là, avec des ingrédients comme « amidon » (でんぷん ''denpun'') ou « huile de salade » (サラダ油 ''sarada-abura'') peuvant contenir n'importe quoi. Un allergie grave au '''soja''' (大豆 ''daizu'') est fondamentalement incompatible avec la nourriture japonaise. Cette graine est utilisée partout, pas seulement dans la sauce de soja et le tofu, mais aussi des choses comme de la poudre de soja dans les biscuits et de l'huile de soja pour la cuisson. Suivre un régime ''strict'' '''sans gluten''' lorsqu'on mange dehors est également proche de l'impossible étant donné que la maladie cœliaque est très rare au Japon. Les marques les plus courantes de sauce de soja et de mirin contiennent du blé, tandis que le miso est souvent fait avec de l'orge ou du blé. Si les sushis sont traditionnellement fabriqués avec du vinaigre 100% riz et de la racine de wasabi pure, ceux préparés commercialement peuvent tous les deux contenir du gluten. Si vous avez une certaine tolérance, cependant, vous pourrez très bien vous débrouiller au Japon avec sa grande variété de plats de riz. Si les nouilles ''udon'' et ''ramen'' sont toutes les deux faites à partir de blé, et les ''soba'' sont généralement faites de 80% de sarrasin et 20% de blé, les ''soba'' ''tōwari'' ou ''jūwari'' (十割り) sont faites de pur sarrasin et donc sans gluten, bien que le bouillon dans lequel elles sont cuites et servies en aura généralement des traces. Éviter les '''produits laitiers''' est simple, car aucun n'est utilisé dans la cuisine japonaise traditionnelle. Le beurre (バター ''bataa'') apparaît occasionnellement, mais est généralement mentionné par son nom. L''''arachide''' et les autres noix ne sont fondamentalement pas utilisées dans la cuisine japonaise, à l'exception de quelques collations et desserts, où leur présence devrait être évidente (et marquée dans les ingrédients). L'huile d'arachide est rarement utilisée. Voir « ''[[#Manger_v.C3.A9g.C3.A9tarien|Manger végétarien]]'' » ci-dessus pour la difficulté d'éviter les poissons et les crustacés. === Vocabulaire pratique === * Appeler un serveur : « ''Sumimasen!'' » (soumis-massaine, littéralement : «excusez-moi!») * « Je voudrais ceci » : « ''Kore o kudasai'' » (collé-au-cou-dasse-aïe, littéralement «ceci s'il vous plaît») * « C'était très bon » : « ''Gochisō sama deshita'' » (go-tchi-so-sama-dé-shita; à la fin du repas à son hôte ou au personnel du restaurant) * « Cela contient-il de la viande (de porc)? » : « ''(Buta)niku ga haitteimasuka?'' » (bouta-nikou-ga-haitté-imasse-ka) * Payer séparément : « ''Betsu-betsu'' » (bête-sou-bête-sou) ; en réalité, peu d'établissements acceptent de faire plusieurs notes, c'est aux convives de se débrouiller entre eux. == Boire == [[Fichier:Getränkeautomaten in Japan.jpg|vignette|Distributeurs automatiques de boissons à gogo]] On trouve toute une variété de boissons originales qui méritent d'être testées au moins une fois par tout voyageur curieux. Les Japonais boivent beaucoup: non seulement le thé vert au bureau, dans les réunions et les repas, mais aussi toutes sortes de boissons alcoolisées en soirée avec des amis et collègues. Beaucoup de chercheurs en sciences sociales ont émis l'hypothèse que dans une société strictement conformiste, boire fournit une soupape de sécurité bien nécessaire qui peut être utilisée pour évacuer ses émotions et ses frustrations sans perdre la face, le lendemain matin. === Boissons alcoolisées === Au Japon, l'âge légal pour boire de l'alcool est de '''20 ans''' (l'âge de la majorité et celui pour pouvoir fumer, d'ailleurs). C'est nettement plus élevé que la plupart de l'Europe et du continent américain (à l'exception des États-Unis). Toutefois, la vérification d'identité n'est presque jamais demandée dans les restaurants, les bars, les supérettes ou autres fournisseurs de boissons alcoolisées, tant que l'acheteur n'a pas l'air évidemment mineur. La principale exception se trouve dans les grands clubs de Shibuya, à Tokyo, qui sont populaires auprès des jeunes tokyoïtes: pendant les périodes les plus fréquentées, toute personne entrant dans le club se verra demandé une pièce d'identité. Cependant, la plupart des clubs accepteront n'importe quel type de document. Ils demanderont normalement un passeport, mais si vous leur montrez le permis de conduire (légitime ou non légitime), ils l'accepteront. ==== Saké/nihonshu ==== [[Fichier:Sake.jpg|vignette|Plateau plat avec ''[[w:Sakazuki|sakazuki]]'' (coupe de cérémonie évasée), petite tasse ''[[w:Choko|choko]]'' et boîte en bois ''masu'']] Le saké est un alcool modéré brassé à partir de riz fermenté. Suivant les sortes, son goût est plus ou moins marqué et peu sucré. Bien que souvent appelé vin de riz, en fait, le processus de fabrication du saké est complètement différent de ceux du vin ou de la bière. Le processus de fermentation utilise à la fois une moisissure pour casser l'amidon en sucre et de la levure pour créer l'alcool. En japonais, le terme « saké » ({{Lang|ja|酒}}) veut dire ''boisson alcoolisée'' au sens large. La boisson appelée ''saké'' par les occidentaux se nomme plus précisément ''nihonshu'' ({{Lang|ja|日本酒}}) en japonais, ce qui se traduit littéralement par ''alcool japonais''. Le saké titre à environ 15%, et peut se boire à différentes températures, {{Lang|ja|chaud (熱燗}} ''atsukan''), à température ambiante ({{Lang|ja|常温}} ''jōon''), frais ({{Lang|ja|冷や}} ''hiya'') ou froid ({{Lang|ja|冷酒}} ''reishu''), bien que les bonnes températures varient en fonction des marques. Contrairement à la croyance populaire la plus souci n'est pas servi chaud, mais souvent froid. Chaque saké a une température de consommation préférentielle, mais choisir par défaut la température ambiante sera un choix acceptable dans la plupart des cas. Si vous voulez en boire chaud ou froid au restaurant, demander au serveur ou au barman sa recommandation sera une bonne idée. Les prix peuvent commencer à environ {{Prix|500|¥}} . Le saké a ses propres mesures et ustensiles. Les petites tasses en céramique sont appelées ''choko'' (ちょこ) et le petit pot en céramique utilisé pour le verser s'appelle ''tokkuri'' (徳利). Parfois le saké sera versé dans un petit verre, lui-même mis dans une boîte en bois; celle-ci recueillera le trop-plein formé lorsque le serveur remplit le verre jusqu'au rebord et continue de verser. Buvez depuis le verre, puis versez-y le reste se trouvant dans la boîte. Parfois, surtout quand il est bu froid, on peut siroter son saké par le coin d'une boîte de cèdre appelé ''masu'' ({{Lang|ja|枡}}), parfois avec un peu de sel sur le bord. Le saké est généralement mesurée en ''gō'' (合, 180 mL), à peu près la taille d'un ''tokkuri'', dix d'entre eux représentant une bouteille standard ''isshōbin'' ({{Lang|ja|一升瓶}}) de {{Unité|1.8|L}}. L'art de la dégustation du saké est au moins aussi complexe que celui du vin, mais un indicateur pouvant vous orienter est le ''nihonshudo'' ({{Lang|ja|日本酒度}}), un nombre souvent imprimé sur les bouteilles et les menus. En termes simples, ce « niveau de saké » mesure sa douceur, les valeurs positives indiquant un saké sec et les valeurs négatives un saké doux, la moyenne étant d'environ +2 (légèrement sec). Il existe pour le saké plusieurs catégories et styles: à quel point le riz est moulu pour contrôler les saveurs, si de l'eau est ajoutée, ou si de l'alcool supplémentaire est ajouté. Le ''ginjō'' ({{Lang|ja|吟醸}}) et le ''daiginjō'' ({{Lang|ja|大吟醸}}) sont des mesures du niveau de polissage du riz; un ''daiginjō'' étant plus fortement blanchi et en conséquence plus coûteux. De l'alcool peut être ajouté à ces deux types, principalement pour améliorer la saveur et l'arôme. Le ''honjōzō'' ({{Lang|ja|本醸造}}) est moins poli, avec de l'alcool ajouté, et peut être moins coûteux; voyez-le comme le saké de tous les jours. ''Junmai'' ({{Lang|ja|純米}}), ce qui signifie pur-riz, est un terme supplémentaire qui indique que seul du riz a été utilisé. Lorsque vous effectuez un achat, le prix est souvent un bon indicateur de la qualité. Quelques variétés spéciales peuvent valoir la peine d'être essayées si vous avez envie d'essayer de nouvelles choses. Le ''nigorizake'' (濁り酒) est légèrement filtré et a un aspect trouble, avec un sédiment blanc au fond de la bouteille. Tournez doucement la bouteille une fois ou deux fois pour mélanger ces sédiments dans la boisson. Bien que la plupart des sakés vieillissent mal, certains brasseurs arrivent à créer du saké vieilli avec une saveur beaucoup plus forte et des couleurs profondes. Ces sakés vieillis ou ''koshu'' ({{Lang|ja|古酒}}) peuvent ne s'apprécier qu'avec l'habitude, mais valoir le coup pour les audacieux après un repas. L'''[[w:Amazake|amazake]]'' ({{Lang|ja|甘酒}}) mérite une mention spéciale; similaire au grumeleux ''[[w:Doburoku|doburoku]]'' ({{Lang|ja|どぶろく}}) fait maison, on le boit chaud en hiver (souvent donné gratuitement dans les sanctuaires à la Saint-Sylvestre). Il a très peu d'alcool et a un peu un goût de bouillie de riz fermentée (c'est meilleur que ça sonne), mais au moins il n'est pas cher. Comme son nom l'indique, il est doux. Si vous êtes intéressé par le saké, l'Association des brasseries du Japon a une version en ligne de sa [http://www.japansake.or.jp/sake/english/index.html brochure en anglais]. Vous pouvez également visiter le '''Sake Plaza''' à [[Shinbashi]], [[Tokyo]] et déguster un panel de différents sakés pour quelques centaines de yens. ==== Shōchū ==== Le « '''shōchū''' » (焼酎) est le grand frère du saké, un alcool distillé au goût plus fort et appréciée en général par les hommes japonais d’un certain âge. Il y a principalement deux types de ''shōchū''; celui traditionnel est le plus souvent à base de riz, de patate douce, d'orge ou de sarrasin, mais il peut être fait avec d'autres ingrédients comme les pommes de terre. L'autre type de ''shōchū'' est plutôt fait industriellement avec du sucre à travers de multiples distillations consécutives, et est souvent utilisé et servi sous le nom de ''chū-hai'' (mélangé avec du jus de fruit ou un soda). Notez cependant que les ''chū-hai'' vendus en cannettes dans les rayons des magasins n'utilisent pas de ''shōchū'' mais de l'alcool encore moins cher). Le ''shōchū'' titre généralement autour de 25% (bien que certaines variétés peuvent être beaucoup plus fortes) et peut être servi tel quel, avec des glaçons, ou mélangé avec de l'eau chaude ou froide selon votre choix. Jadis uniquement la boisson de la classe ouvrière, et il reste la boisson la moins chère, pouvant descendre en dessous de {{Prix|1000|¥}} pour une grande bouteille de {{Unité|1|L}}; le ''shōchū'' traditionnel a vu un regain de popularité ces dernières années et le meilleur ''shōchū'' atteint maintenant des prix aussi élevés que le meilleur saké. ==== Les liqueurs ==== L''''umeshu''' (梅酒) est une liqueur fabriquée à base de prune (''ume'' en japonais) de l'abricotier du Japon. Elle est extrêmement douce (~8°) et sucrée, et est une boisson plutôt bue par les Japonaises. Cette boisson plaît généralement beaucoup aux étrangers. On peut la boire soit sur des glaçons (ロック rokku) soit mélangée avec de la limonade (soda wari). ==== Les bières japonaises ==== [[Fichier:Orion beer.jpg|vignette|Bière ''Orion'' d'[[Okinawa]]: « For your happy time »!]] La bière (ビール biilu en japonais) est la boisson alcoolisée la plus consommée au Japon. On compte quatre grands fabricants de bières : '''Kirin''', '''Asahi''', '''Sapporo''' et '''Suntory'''. Les bières importées sont plutôt rares. La marque '''Orion''' venant d'[[Okinawa]] est un peu dure a trouver mais excellente. '''Yebisu''', une bière brassée par Sapporo, est également populaire. Les bières micro-brassées commencent aussi à apparaître au Japon, avec quelques restaurants offrant leurs propres ''ji-biiru'' (地ビール) mais celles-ci sont encore peu nombreuses. La plupart des variétés sont blondes, et titrent en moyenne à 5%. Vous pouvez acheter de la bière dans des cannettes de toutes tailles, mais dans les restaurants japonais la bière est généralement servie en bouteille (瓶, ''bin''), ou à la pression (生 ''nama'', « frais »/« cru »). Les bouteilles sont disponibles en trois tailles , 大瓶 ''ōbin'' (grand, {{Unité|0.66|L}}), 中瓶 ''chūbin'' (moyen, {{Unité|0.5|L}}) and 小瓶 ''kobin'' (petit, {{Unité|0.33|L}}), la taille moyenne étant la plus courante. Les bouteilles plus grandes vous donnent la possibilité de participer à la coutume consistant à remplir constamment les verres de vos acolytes (et en faisant remplir le vôtre également). Si vous commandez une bière pression, chacun d'entre vous recevra sa propre choppe (''jokki''). Dans de nombreux établissements , un ''dai-jokki'' (« grande choppe ») correspond à un litre de bière. Certains barmans japonais ont une fâcheuse habitude de remplir la moitié de votre chope avec de la mousse, de sorte que vous ne disposez réellement que d'une demi-portion. Bien que les Japonais aiment leur bière versée cette façon, vous trouverez ça peut-être irritant, surtout quand vous payez {{Prix|600|¥}} pour un verre de bière comme dans de nombreux restaurants et bars. Si vous avez le courage de demander moins de mousse, dites « ''awa wa sukoshi dake ni shite kudasai'' » (« s'il vous plaît, juste un peu de mousse »). Vous troublerez votre serveur, mais vous aurez un grand verre de bière. Les pubs à '''Guinness''' ont récemment commencé à apparaître dans tout le pays, ce qui est agréable pour ceux qui aiment les boissons irlandaises. Pour les amateurs de bière malicieux, essayez la ''kodomo biiru'' (こどもビール, littéralement '''bière pour enfants'''), un produit qui ressemble à de la vraie, mais a été inventée pour cibler les enfants (il y a 0% d'alcool). ==== Happōshu et bières du troisième type ==== Grâce aux lois alambiquées sur les licences d'alcool au Japon, il ya aussi deux simili-bières sur le marché: le '''[[w:Happōshu|happōshu]]''' (発泡酒), ou bière à faible teneur en malt, et celles qu'on appelle '''bières du troisième type''' (第3のビール, ''dai-san no biiru''), qui utilise des ingrédients comme des peptides de soja ou du maïs au lieu du malt. Vendues à un prix aussi bas que {{Prix|120|¥}}, les deux sont beaucoup moins chères que la bière « réelle », mais plus légères et plus aqueuses dans le goût. Pour compliquer les choses, leur emballage est ''très'' similaire à la vraie bière, avec des marques comme la « Draft One » de Sapporo et la « Hon-Nama » d'Asahi, donc regardez bien la partie inférieure de la cannette lors de l'achat: par la loi, il ne peut ''pas'' y avoir écrit « ビール » (bière), mais il y aura à la place « 発泡酒 » (happoshu) ou, pour les bières du troisième type, le surnom lourd « その他の雑酒(2) » (''sono ta no zasshu(2)'', littéralement « autre alcool, type 2 »). Essayez de n'en boire que modérément, car les deux types peuvent donner une gueule de bois cauchemardesque. === Vin === Le '''vin''' japonais est en fait très bien, mais coûte environ deux fois plus cher que les vins comparables d'autres pays. Plusieurs variétés existent, et les vins importés à divers prix sont disponibles à l'échelle nationale. La sélection peut être excellente dans les grandes villes, avec des magasins spécialisés et des grands magasins qui proposent les offres les plus étendues. La préfecture de [[Yamanashi]] est une des plus grandes régions viticoles nationales du Japon, et l'un des plus grands producteurs du Japon, Suntory, a un établissement là-bas et propose des visites. La plupart du vin, rouge et blanc, est servi frais et vous pourrez avoir du mal à obtenir du vin à température ambiante (常温 ''jō-on'') au restaurant. === Thé === [[Fichier:Higashi Shima Matcha.JPG|vignette|Thé ''matcha'' et bonbons traditionnels, [[Kanazawa]]]] La boisson la plus populaire est de loin le '''thé''' (お茶 ''o-cha''). Lorsque vous irez dans des restaurants, on vous servira généralement du thé vert à la place de l'eau, chaud en hiver et froid en été. Il y a grand nombre de variétés de thés en bouteille et en canette dans les réfrigérateurs des supérettes et dans les distributeurs automatiques. Le thé noir de type occidental est appelé ''kōcha''; si vous ne le demandez pas spécifiquement, vous êtes susceptible d'obtenir du thé brun japonais ou du thé vert. Le thé chinois ''thé de Wulong'' (ooron cha) est également très populaire (bu froid et non sucré). On peut très souvent prendre dans les bars et les restaurants du ''thé « occidental » glacé'', ou « ice tea » (''aisu tii''); à noter que cette boisson n'a rien à voir avec la marque que l'on peut trouver en France. En particulier, elle est moins sucrée. Les principaux types de thé japonais sont: * ''sencha'' (煎茶), le thé vert commun * ''matcha'' (抹茶), cérémonie du thé en poudre vert. Les variétés les moins chères sont amères et les variétés les plus chères sont légèrement sucrées. * ''hōjicha'' (ほうじ茶), thé vert torréfié * ''genmaicha'' (玄米茶), thé avec du riz grillé, au goût rappelant le pop-corn * ''mugicha'' (麦茶), une boisson d'orge grillé, servi glacée en été === Café === Le '''café''' (コーヒー ''kōhī'') est très populaire au Japon, même s'il ne fait pas partie du petit déjeuner typiquement japonais. Il a généralement la même force que le café européen; un café moins fort, plus dilué est appelé « ''American'' ». Le café en cannette (chaud et froid) est un peu une curiosité, et est largement disponible dans les distributeurs automatiques tout comme les autres boissons, pour environ {{Prix|120|¥}} par cannette. La plupart du café en conserve est doux, alors cherchez des marques avec le mot anglais « Black » ou le kanji 無糖 (« sans sucre ») si vous le voulez non sucré. Le café décaféiné est très rare au Japon, même chez Starbucks, mais est disponible dans certains endroits. Il y a beaucoup de cafés au Japon, y compris Starbucks. Les chaînes locales principales sont '''Doutor''' (connu pour ses prix bas) et '''Excelsior'''. Quelques restaurants, comme Mister Donut, Jonathan's et Skylark, proposent du café à volonté pour ceux qui sont particulièrement dépendants à la caféine (ou veulent terminer un travail en fin de soirée). === Sodas === Il existe de nombreuses boissons gazeuses propres au Japon, et essayer au hasard des boissons sur des distributeurs automatiques est l'un des petits bonheurs dans ce pays. On peut noter notamment le ''Calpis'' (カルピス), une sorte de soda à base de yaourt que ça peut donner l'impression et le célèbre ''Pocari Sweat'' (une boisson isotonique de type Gatorade). Le ''Ramune'' (ラムネ) est une boisson gazeuse japonaise plus traditionnelle, à peu près la même chose que le ''Sprite'' ou le ''7-Up'' mais remarquable pour sa bouteille inhabituelle, où l'on pousse une boule dans un espace creux au-dessous du goulot au lieu d'utiliser un ouvre-bouteille. La plupart des marques de sodas américains (Coca-Cola, Pepsi, Mountain Dew) sont largement disponibles. Les seuls choix de soda allégés sont le ''Diet Coke'', le ''Coke Zero'', ou le ''Diet Pepsi''. La ''racinette'' (root beer) est presque impossible à trouver en dehors des magasins d'importation spécialisés ou à'Okinawa. Le ''ginger ale'' est cependant très populaire, et se trouve fréquemment dans les distributeurs automatiques. De nombreuses marques locales proposent des ''boissons énergétiques'' caféinées (généralement infusées avec du ginseng). Au Japon, le terme ''jūsu'' (ジュース) est un terme fourre-tout pour tous types de boissons gazeuses fruitées - parfois même le Coca-Cola et autres - et très peu sont 100% pur jus. Donc, si ce sont des fruits pressés que vous voulez, demandez un ''kajū'' (果汁). Les boissons au Japon sont tenues d'afficher sur ​​l'étiquette leur teneur en fruit; cela peut être très utile pour vous assurer d'obtenir le jus d'orange 100% que vous vouliez, plutôt que les 20% des variétés beaucoup plus communes. === Où boire === Le Japon comporte un certain nombre d'établissements particuliers appelés '''izakaya''' ({{Lang|ja|居酒屋}}) où l'on sert des boissons alcoolisées en même temps qu'un assortiments de plats (toujours bons et à un prix raisonnable). Ils sont facilement identifiables par des lanternes rouges avec le caractère « {{Lang|ja|酒}} » (« alcool ») pendu devant. Le fait d'aller dans des izakaya pour faire la fête est quelque chose de très implanté dans la culture japonaise. Très pratique, une ''izakaya'' aura généralement une ambiance animée et conviviale, car c'est souvent comme un séjour pour les employés de bureau, les étudiants et les personnes âgées. Comme ces établissements sont généralement très peu adaptés à des groupes d'étrangers non-accompagnés (menus uniquement en japonais dans la majorité des établissements), si vous avez la chance d'avoir un ami japonais pouvant vous accompagner, aller dans une ''izakaya'' sera pour vous une expérience typique de la culture japonaise. Beaucoup de ces établissements ont des offres de boissons à volonté (''nomihōdai'', {{Lang|ja|飲み放題}}) à environ {{Prix|1000|¥}} pour {{Heure|1|30}} (en moyenne), mais vous serez limité à certains types de boissons. Tandis qu'on peut également trouver des bars de style occidental ici et là, facturant généralement le verre 500-{{Prix|1000|¥}}, le '''snack''' (スナック ''sunakku'') est une institution japonaise plus courante. Ce sont des affaires un peu louches où des hôtesses payées versent les boissons, chantent au karaoké, flattent votre égo (et parfois un peu plus) et facturent à partir de {{Prix|3000|¥}} pour le service. Les touristes ne se sentiront probablement pas à leur place et beaucoup d'établissement n'acceptent même pas les clients non-japonais. Les '''bars gays''' sont relativement rares au Japon, mais les districts de [[Shinjuku|Shinjuku ni-chome]] à Tokyo et Doyama-chō à [[Osaka]] ont les scènes homo les plus actives. La plupart des bars gays/lesbiens servent une petite niche (des hommes musclés, etc) et n'accepteront pas ceux qui ne rentrent pas les critères, y compris le sexe opposé. Bien que quelques-uns n'acceptent que les Japonais, les étrangers sont les bienvenus dans la plupart des bars. Notez que les izakaya, des bars et des snacks facturent généralement la place (''kabā chāji'', カバーチャージ), généralement autour de {{Prix|500|¥}}, et plus à de rares occasions, alors demandez si le lieu à vraiment l'air sophistiqué. Dans les izakayas cela prend souvent la forme d' amuse-bouches (''otōshi'', お通し) servis quand vous vous asseyez, et non, vous ne pouvez pas les refuser et de ne pas payer. Certains bars font payer la place ''et'' un supplément pour les cacahuètes servies avec votre bière. D'autre part, vous serez très probablement surpris par le nombre de '''distributeurs automatiques''' (自動販売機 ''jidōhanbaiki'') qui sont éparpillés dans la rue. Ils se révèlent en particulier salvateurs dans la chaleur de l'été et proposent toute une gamme de boissons, la plupart du temps non alcoolisées. Ces distributeurs peuvent aussi disposer de boissons chaudes (dont, surprise, du café en canette), très utiles lors de voyages en hiver; cherchez les affichages rouges « あたたかい » (''atatakai'', chaud) à la place de l'habituel « つめたい » (''tsumetai'', froid). En plus des canettes de boissons gazeuses, de thé et de café, vous pouvez trouver des distributeurs automatiques vendant de la bière, du saké et même des alcools forts. Les distributeurs vendant des boissons alcoolisées sont généralement éteints à {{Heure|23}}. En outre, de plus en plus de ces machines, en particulier celles à proximité d'une école, nécessitent l'utilisation d'un « passe saké » spécial à obtenir auprès de la mairie de la ville dans laquelle se trouve le distributeur. Le passe est disponible pour toute personne de 20 ans ou plus. Beaucoup de distributeurs automatiques dans les gares de la métropole de Tokyo acceptent les paiements via les cartes sans-contact JR Suica ou PASMO. Les prix des boissons vont généralement de {{Prix|120|¥}} à {{Prix|150|¥}}, même si quelques endroits sans concurrence, comme le sommet du [[Mont Fuji]], font payer plus cher. == Se loger == [[Fichier:Ku-Nel-Asob.JPG|vignette|Chambre avec vue, [[Oboke et Koboke]]]] En plus des habituels auberges de jeunesse et hôtels d'affaires, vous pouvez trouver plusieurs types d'hébergement typiquement japonais, allant des « '''ryokan''' », des auberges traditionnelles se raréfiant, aux « '''hôtels capsule''' » strictement fonctionnels et aux tout à fait extravagants « '''love hôtels''' ». Étant donné la densité de population du Japon, se loger revient à un prix comparable à Paris. Lors de la réservation dans un établissement japonais, gardez à l'esprit que de nombreux petits établissements peuvent hésiter à accepter des étrangers, craignant la barrière linguistique ou d'autres malentendus culturels. C'est dans une certaine mesure institutionnalisé: les bases de données des grandes agences de voyage notent le petit nombre d'hôtels étant prêts à recevoir des étrangers, et ils peuvent vous dire que tous les logements sont pleins même si uniquement un nombre réduit est en fait complet. Au lieu d'appeler en anglais, cela pourra peut-être être mieux qu'une connaissance japonaise ou l'office du tourisme local fasse la réservation pour vous. Sinon, pour des tarifs à bas prix par Internet, l'[http://travel.rakuten.co.jp/en/ outil de recherche de Rakuten] en anglais est un allié précieux. Notez que les prix sont presque toujours donnés '''par personne''', et non par chambre. Donc attention, vous pourriez avoir un choc assez désagréable au moment de régler pour votre groupe de cinq. À votre arrivé dans n'importe quel type d'hébergement, celui sera tenu de par la loi de faire une copie de votre passeport (sauf si vous résidez au Japon). C'est une bonne idée, surtout si vous voyagez en groupe, de présenter au préposé une '''photocopie de votre passeport''' pour accélérer la procédure. En dehors de cela, rappelez-vous que le Japon est un pays où on paie le plus souvent '''uniquement en espèces''', et les cartes de payement ne sont généralement pas admises dans les hébergements de taille réduite, y compris notamment les petits hôtels d'affaire. Assurez-vous à l'avance d'avoir apporté la sommet nécessaire en espèces pour être en mesure de régler. Une chose qu'il faut savoir en hiver: les maisons traditionnelles Japonaises sont conçues pour être fraîches en été, ce qui signifie trop souvent qu'elles sont '''glaciales à l'intérieur''' en hiver. Mettez le paquet sur les vêtements et faites un bon usage des installations de bain pour rester au chaud; heureusement, le ''futon'' (literie japonaise) est généralement très chaud et bien y dormir est rarement un problème. Alors que le logement au Japon est cher, vous pourriez constater que l'on peut facilement viser une gamme d'hôtel inférieure à que l'on ferait dans d'autres pays. Les bains partagés seront habituellement impeccable, et les vols sont très rares au Japon. Mais ne vous attendez pas à vous lever tard: le départ est toujours au plus tard à '''{{Heure|10}}''', et toute prolongation devra être payée. Vous pourriez avoir des difficultés à trouver des chambres libres pendant durant les périodes de pointe des [[#Vacances|vacances]], comme la « ''Golden Week'' » au début du mois de mai. Par contre, de nombreux hôtels japonais et sites de réservation tiers n'acceptent pas les réservations en ligne plus que '''3 à 6 mois à l'avance'''. Dans ce cas, vous devriez contacter l'hôtel directement ou essayer plus tard. === Les hôtels === Même si les chaînes d'hôtels occidentales sont présentes à travers tout le Japon, ce sont les compagnies japonaises qui dominent. Parmi les chaînes japonaises on trouve: * {{Se loger | nom=ANA IHG Hotels | alt= | url=http://www.anaihghotels.co.jp/ | email= | wikipédia= | facebook= | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | horaire= | description=Une coentreprise entre All-Nippon Airlines (une des deux grandes compagnies aériennes du Japon et membre de Star Alliance) et Intercontinental Hotel Group, qui opèrent un certain nombre de Intercontinentals, Crowne Plazas et Holiday Inns à travers le Japon. Certains des hôtels portant tout simplement la marque « ANA Hotel » peuvent être réservés via le système de d'IHG. C'est la seule chaîne d'hôtels occidentale présente dans tout le Japon. }} * {{Se loger | nom=Okura Hotels & Resorts | alt= | url=http://www.okura.com/ | email= | wikipédia=Hôtels Okura | facebook= | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | horaire= | description=Une marque d'hôtels haut de gamme et de luxe, avec des établissements au Japon et à l'étranger. Ils possèdent également les chaînes milieu de gamme [http://www.okura.com/brand/nhi/ Hotel Nikko] et [http://www.jalhotels.com JAL Hotels] qui est coentreprise de Japan Airlines, l'autre grand transporteur aérien du Japon et membre de Oneworld. }} * {{Se loger | nom=Rihga Royal | alt= | url=http://www.rihga.com/ | email= | wikipédia= | facebook= | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | horaire= | description= }} Les hôtels cinq étoiles peuvent atteindre des sommets au niveau de l'attention, mais ont tendance à être plutôt fades et génériques en apparence, malgré des prix élevés démarrant à {{Prix|20000|¥}} ''par personne'' (et pas par chambre!). D'autre part, les [[#Les business hotels|hôtels d'affaires]] trois et quatre étoiles sont à un prix relativement raisonnable par rapport aux prix pratiqués dans les grandes villes européennes ou nord-américaines, et des hôtels deux-étoiles offrent même une propreté impeccable et des caractéristiques rarement trouvées en occident pour ce genre de prix. Cependant, il existe plusieurs types d'hôtels propres au Japon et beaucoup plus abordables: ==== Les hôtels capsule ==== [[Fichier:Susukino CapsuleHotel.JPG|vignette|Des lits économes en place à [[Sapporo]]]] Les hôtels capsule arrivent à caser un maximum de lits dans un minimum d'espace: pour une somme modique (normalement entre {{Prix|3000|¥}} et {{Prix|4000|¥}}), le client se voit attribué une '''capsule''' de la taille d'environ 2 x 1 x {{Unité|1|{{Abréviation|m|mètre}}}}. Elles sont empilées en deux rangées à l'intérieur d'une salle en contenant des dizaines voire des centaines. Les hôtels capsule n'acceptent généralement que les hommes, ou dans le cas contraire ont des quartiers séparés pour les deux sexes. En entrant dans un hôtel capsule, enlevez vos chaussures, placez-les dans un casier et enfilez sur une paire de chaussons. Vous aurez souvent à remettre la clé de ce casier en arrivant pour qu'ils soient sûrs que vous ne partez pas sans payer! Ensuite, vous aurez accès à un deuxième casier pour placer vos affaires, vu qu'il n'y a pas de place pour elles dans la capsule et que cette dernière n'apporte que peu de sécurité (la plupart des capsules ont simplement un rideau, pas une porte). Attention, dans le cas d'un rideau, celui-ci n'empêchera pas les mains baladeuses de passer. Beaucoup des hôtels capsule, si ce n'est la plupart d'entre eux, sont rattachés à un spa au niveau de raffinement et de légitimité variable. Souvent les tarifs sont tels que l'entrée au spa peut coûter {{Prix|2000|¥}} et la capsule elle-même ne coûter qu'un supplément de {{Prix|1000|¥}}. Les hôtels capsule les moins chers demanderont même d'être armé en pièces de {{Prix|100|¥}} pour pouvoir se servir de la douche. Peu surprenant pour le Japon, il y aura toujours des distributeurs automatiques sur place pour fournir du dentifrice, des sous-vêtements et des articles divers. Une fois que vous prenez votre retraite dans votre capsule, vous trouverez généralement un panneau de contrôle simple pour faire fonctionner les lumières, le réveil et l' inévitable télévision intégrée. Si vous vous réveillez trop tard, vous pourriez avoir à payer pour un autre jour. Dans les quartiers de [[Shinjuku]] et [[Shibuya]] à Tokyo, il faudra compter pas moins de {{Prix|3500|¥}} pour une capsule, mais vous pourrez profiter gratuitement des excellentes chaises de massage, des saunas, des bains publics, des rasoirs jetables et du shampooing, des magazines et du café le matin. Malgré tout cela, gardez à l'esprit que la « porte » de votre capsule est juste un rideau qui empêche la lumière de passer. Vous entendrez probablement un flux régulier d'hommes d'affaires ivres et endormis qui rampent jusque dans les capsules avoisinantes avant de tomber dans un ronflement doux. ==== Les ''love hotels'' ==== [[Fichier:Hotel_Little_chapel_Christmas_Himeji.jpg|vignette|De nombreux love hotels, comme celui-ci à [[Himeji]], ont une décoration extérieure unique.]] Le terme '''love hotel''' est un peu un euphémisme, un terme plus précis serait ''hôtel pour rapport sexuels''. On peut en trouver dans et à proximité des quartiers rouges, mais la plupart ne sont pas dans ce genre de zones. Beaucoup d'entre eux sont souvent regroupés autour des échangeurs autoroutiers, des gares principales et des lieux de sorties. L'entrée est généralement assez discrète, et la sortie est séparée de l'entrée (pour éviter croiser quelqu'un qu'on connaît). En gros, vous louez une chambre à la nuit (répertorié comme « ''Stay'' » or {{Lang|ja|宿泊}} ''shukuhaku'' dans les tarifs, généralement {{Prix|6000|¥}}-{{Prix|10000|¥}}), quelques heures (« ''Rest'' » ou {{Lang|ja|休憩}} ''kyūkei'', environ {{Prix|3000|¥}}), ou bien en tarif heures creuses (« No Time Service ») qui sont généralement l'après-midi en semaine. Méfiez-vous des frais de service, surcharges d'heures de pointe et taxes, qui peuvent faire monter la facture de 25%. Certains acceptent les personnes seules, mais la plupart n'accepteront pas les couples de même sexe ou les clients de toutes évidences trop jeunes. Ils sont généralement propres, sûrs et très discrets. Certains ont des thèmes exotiques: la natation, le sport ou Hello Kitty. En tant que voyageur, plutôt qu'en tant que client typique, il n'est pas possible (en général) d'arriver, de déposer ses bagages et de partir se balader. Dès que vous sortez, c'est fini, et donc ils ne sont pas aussi pratiques que des hôtels classiques. Notez que les tarifs « ''Stay'' » (pour la nuit) commencent seulement après {{Heure|22}}, et les dépassements d'heure peuvent vous valoir des frais supplémentaires très élevés (tarif à l'heure « ''Rest'' »). De nombreuses chambres proposent de la nourriture simple et des boissons dans un réfrigérateur, pour des tarifs souvent un peu élevés. Avant d'entrer dans un ''love hotel'', ce peut être sage d'apporter à manger et à boire avec vous. Les chambres disposent souvent d'équipements tels que des jacuzzis, des décorations sur un thème sauvage, des costumes, des appareils de karaoké, des lits vibrant, des distributeurs automatiques de sex toys et dans certains cas des jeux vidéo. Le plus souvent, tous les articles de toilette (y compris les préservatifs) sont inclus. Parfois, les chambres contiennent une sorte de journal où les gens peuvent conter leurs aventures pour la postérité. Dans les villes, les établissements populaires peuvent être entièrement complets le week-end. Pourquoi y en a-t-il partout ? Notamment à cause de la pénurie de logements qui a sévi au Japon après la guerre pendant des années, et du fait que les gens vivent encore en famille élargie. Si vous avez 28 ans et que vous vivez encore avec votre famille, voulez-vous vraiment de ramener votre compagnon à la maison? Si vous êtes un couple marié dans un appartement de {{Unité|40|m²}} avec deux enfants allant à l'école primaire, voulez-vous vraiment le faire à la maison? La seule solution restante est le ''love hotel''. Ils peuvent être miteux, mais ils sont surtout juste pratiques et répondent à un besoin social. Un mot de prudence: il y a eu une recrudescence des caméras cachées, plantées dans les espaces publics et privés, y compris les ''love hotels'', soit par les autres clients, soit occasionnellement par la direction de l'hôtel. Les vidéos de ces supposés ''tousatsu'' (caméra cachée) sont populaires dans les magasins de vidéo pour adultes, bien que beaucoup de ces vidéos soient effectivement mises en scène. ==== Les ''business hotels'' ==== Les hôtels d'affaires (ビジネスホテル, ''bujinesu hoteru'') coûtent généralement autour de {{Prix|10000|¥}} la nuit et ont comme argument de vente majeur d'un emplacement commode (souvent près des gares principales), mais les chambres sont généralement incroyablement exiguës. Sur le coté positif, vous aurez une (petite) salle de bain et, assez souvent, un accès Internet gratuit. Parmi les grandes chaînes d'hôtels d'affaires à prix réduit, on trouve '''[http://www.tokyuhotels.co.jp/en Tokyu Inn]''', connue pour ses chambres de tailles généreuses, et '''[http://www.sunroute.jp/english/index.html Sunroute Hotels]''' et '''[http://www.toyoko-inn.com/eng/ Toyoko Inn]'''. Cette dernière a une carte de membre qui, à {{Prix|1500|¥}}, peuvent être rentabilisées sur un seul dimanche soir. Des hôtels d'affaires locaux, plus éloignés des grandes gares, peuvent être nettement moins chers (chambre double à partir de {{Prix|5000|¥}}/nuit) et peuvent être trouvés dans l'annuaire (qui indique également les prix), mais vous aurez besoin d'un japonophone pour vous aider, ou mieux encore, de pré-réserver en ligne. Pour deux ou plus, le prix peut souvent concurrencer les auberges de jeunesse si vous partagez une chambre double ou des lits jumeaux. Notez que le paiement intégral est souvent prévu à l'arrivée et les heures de départ sont assez tôt (habituellement {{Heure|10}}) et non négociables sauf si vous êtes prêt à payer un supplément. Tout en bas de l'échelle des prix se trouvent des hôtels très bon marché des districts ouvriers des grandes villes, comme Kamagasaki à Osaka ou Senjū à Tokyo, où les tarifs démarrent vers {{Prix|1500|¥}} pour une minuscule chambre de trois tatamis qui a littéralement juste assez de place pour dormir. Les murs et futons peuvent être également bien minces. === Les auberges === ==== Les ''ryokan'' ==== [[Fichier:Togetsuan Entrance.JPG|vignette|Un ''ryokan'' traditionnel à [[Wakura Onsen]], [[Ishikawa]]]] [[Fichier:Togetsuan Room.JPG|vignette|Une chambre typique de ''ryokan'']] [[Fichier:Ryokan-hakone-en-4.jpg|vignette|Futons dans un ryokan]] [[Fichier:AzumaRyokan Breakfast 2.JPG|vignette|Petit déjeuner de ''ryokan''. Dans le sens des aiguilles d'une montre en partant du haut à gauche : soupe miso, riz, poisson grillé froid, légumes, marinade, haricots de soja fermentés ''nattō'', algue de mer ''nori'', œuf cru et d'autres légumes.]] Les ''ryokan'' ({{Lang|ja|旅館}}) sont des '''auberges japonaises traditionnelles'''. Séjourner dans l'une d'elles est pour de nombreux voyageurs un point d'orgue de leur séjour au Japon. Il y en a deux types : les petits de type traditionnel avec des bâtiments de bois, de longues vérandas et des jardins, et ceux plus modernes qui sont plus des hôtels de luxe avec des bains publics chics et situés dans des tours. Étant donné qu'une certaine connaissance des mœurs et de l'étiquette japonaises est requise pour y séjourner, de nombreux établissements hésiteront à accepter les clients non-japonais (en particulier ceux qui ne parlent pas japonais), mais certains se font une spécialité d'accueillir cette clientèle. Des site comme [http://www.japaneseguesthouses.com/ Japanese Guest Houses] listent de tels ryokan et vous aideront à réserver. Une nuit dans un ryokan pour ''une personne'' avec deux repas commence à environ {{Prix|8000|¥}} et grimpe à des prix stratosphériques. {{Prix|50000|¥}} la nuit ''par personne'' n'est pas inhabituel pour certains des plus chics, tel que le célèbre Kagaya de [[Wakura Onsen]] près de Kanazawa. Les ryokan fonctionnent habituellement avec des horaires assez stricts et on s'attendra à ce que vous soyez arrivé avant {{Heure|17}}. En entrant, enlevez vos chaussures et enfilez des chaussons que vous porterez à l'intérieur du bâtiment. Après l'enregistrement, on vous accompagnera à votre chambre, décorée simplement mais élégamment et couverte de nattes de ''tatami''. Assurez vous de bien enlever vos chaussons avant de marcher sur le tatami. À ce moment, le personnel vous demandera vos préférences pour l'heure du dîner et du petit déjeuner et tout autre choix comme les plats (comme celui entre un petit déjeuner de type japonais ou occidental) et les boissons. Avant le dîner, on vous encouragera à prendre un bain (voir la section « [[#Bains|Bains]] » pour les détails). Vous voudrez probablement avant votre bain vous changer en enfilant votre peignoir ''yukata'', qui est un vêtement assez simple : placez juste le revers gauche au dessus du droit quand vous le fermez (dans l'autre sens, droite sur gauche, est un impair car c'est la manière utilisée pour les enterrements !). Si le yukata fourni n'est pas assez grand, demandez simplement à la femme de chambre un ''tokudai'' ({{Lang|ja|特大}}, « extra large »). Les yukatas de nombreux ryokan ont une couleur selon le sexe (par exemple rose pour les femmes et bleu pour les hommes). Après le bain, le dîner sera servi, soit dans votre propre chambre soit dans une salle à manger. Les ryokan typiques servent de la cuisine ''kaiseki'', des repas traditionnels composés de 9 à 18 plats. Le ''kaiseki'' est préparé à partir d'ingrédients de saison choisis avec attention et présenté de manière très élaborée. Il y a habituellement un plat mijoté et un plat grillé préparés séparément, et également des choses peu familières pour la plupart des occidentaux. N'hésitez pas à demander si vous n'êtes pas sûr de la manière dont vous devez manger l'un des plats. Les ingrédients et plats locaux sont aussi présentés, remplaçant parfois l'expérience ''kaiseki'' par des bizarreries comme le ''basashi'' (cheval cru) ou un plat cuisiné dans un foyer ''irori''. La nourriture dans un bon ryokan est une partie importante de cette expérience (et de la facture), et est un excellent moyen d'essayer la cuisine haut de gamme japonaise. Après la fin du repas, vous serez libre de faire un tour en ville. Dans une ville thermale il est tout à fait normal de sortir habillé uniquement en ''yukata'' et en chaussures ''geta'', même si les étrangers le faisant attireront encore plus l'attention que d'habitude (conseil : portez des sous-vêtements dessous). Les ''geta'' sont habituellement disponibles près des entrées, ou à la demande à l'accueil ; ces souliers de bois ont deux supports pour les maintenir au dessus du sol (une nécessité dans l'ancien Japon aux routes boueuses), ce qui donne un son claquant particulier ; cela prend une minute pour s'habituer à marcher avec, mais ils ne sont pas si différents des tongs occidentales. De nombreux ryokan ont un couvre feu, et donc assurez vous d'être de retour à temps. À votre retour vous trouverez votre ''futon'' a été déroulé pour vous sur le tatami (un vrai futon japonais est une simple combinaison d'un matelas et d'une couette, et pas un lit bas qu'on trouve sous le même nom en occident). S'ils sont un peu plus durs qu'un lit occidental, la plupart des gens trouvent que le sommeil y est très agréable. Les coussins peuvent être très durs car remplis de paille de sarrasin. Le petit déjeuner est plus susceptible d'être servi en communauté dans une salle à manger à une heure fixée, même si des établissements haut de gamme le serviront également dans votre chambre après que la femme de chambre ait rangé pour vous la literie. Si quelques ryokan proposent le choix d'un petit déjeuner occidental, ceux de type japonais sont la norme, ce qui veut dire du riz, une soupe miso et du poisson froid. Si vous vous sentez aventureux, vous pouvez essayer le populaire ''tamago kake gohan'' ({{Lang|ja|卵かけご飯}} « œuf sur du riz », un œuf cru et un assaisonnement que vous touillez dans un bol de riz chaud) ou le nattō ({{Lang|ja|納豆}}) que même certains japonais détestent. Touillez les vigoureusement avec les baguettes pendant une minute ou deux jusqu'à ce qu'ils deviennent très filandreux et collants, puis mangez les sur le riz. Les ryokan haut de gamme sont parmi les rares endroits au Japon où les pourboires sont acceptés. Une particularité du système du ''kokorozuke'' est qu'on donnera une enveloppe avec environ {{Prix|3000|¥}} à la femme de chambre lorsqu'on sera conduit à sa chambre au début du séjour, et pas à sa fin. Même si elle n'est jamais une obligation (le service sera dans tous les cas excellent), l'argent sert à la fois comme témoignage de reconnaissance et comme sorte d'excuse pour les difficultés causées par les requêtes spéciales (ex : les allergies alimentaires) ou votre inhabilité à parler japonais. Un dernier avertissement : certains établissements dont le nom contient « ryokan » ne sont pas du tout du genre luxueux, mais juste des ''minshuku'' (voir ci-dessous). Le prix vous dira de quel type de logement il s'agit. ==== Les ''minshuku'' ==== Les ''minshuku'' ({{Lang|ja|民宿}}) sont une '''version économique des ryokan''' : l'expérience est globalement la même, mais la nourriture est plus simple, le dîner se fait en commun, les salles de bain sont partagées et il est prévu que les clients mettent en place eux-même leur futon (même si une exception est souvent faite pour les étrangers). Par conséquent les tarifs sont moins chers, oscillant autour de {{Prix|5000|¥}} avec deux repas ({{Lang|ja|一泊二食}} ''ippaku-nishoku''). Un séjour sans repas est encore moins cher et peut descendre aux environs de {{Prix|3000|¥}}. C'est à la campagne qu'on trouve le plus souvent des minshuku, où quasiment chaque hameau et île, même petits ou perdus, en a un. La tâche la plus dure est souvent de les trouver, étant donné qu'il est rare qu'ils en assurent la publicité ou apparaissent dans un système de réservation. Demander à l'office du tourisme local est donc souvent la meilleure solution. ==== ''Kokuminshukusha'' ==== Les ''kokuminshukusha'' ({{Lang|ja|国民宿舎}}, littéralement « pension populaire ») sont des '''maisons d'hôtes gérés par l'état'''. Ils fournissent principalement aux employés du gouvernement des séjours de vacances subventionnées dans des coins pittoresques, mais sont habituellement heureux d'accepter les autres clients. Les installations et les prix sont en général plus comparables à ceux des ryokan que ceux des minshuku ; par contre, ils sont quasiment toujours de grande taille et peuvent être assez impersonnels. Les plus populaires doivent être réservés bien en avance pour les périodes de pointe : parfois presque une année d'avance pour le nouvel an et autres. ====''Shukubō''==== Les ''shukubō'' ({{Lang|ja|宿坊}}) sont des '''hébergements pour pèlerins''', habituellement (mais pas toujours) situés dans un temple bouddhiste ou un sanctuaire shintō. Là aussi l'expérience est largement similaire à un ryokan, mais la nourriture sera végétarienne et vous pourriez vous être proposé de participer aux activités du temple. Certains temples zen proposent des leçons de méditation. Le ''shukubō'' peut être réticent à accepter les invités étrangers ; le [[Mont Kōya]], un lieu bouddhiste important près d'[[Osaka]], est un endroit où ce ne sera pas un problème. <!-- En cours d'intégration avec traduction anglophone Un bon moyen d'économiser de l'argent, surtout pour de longs séjours, c'est l'hébergement en auberges de jeunesse. Vous pouvez réserver votre logement directement par internet pour certaines auberges. Dans la rue quand vous recherchez votre auberge repérez le logo bleu et blanc de « Hostelling International » ou bien l'inscription auberge de jeunesse en japonais « ユースホステル ». Sachez que bien souvent il n'y a pas le nom des rues. * Les chambres chez l'Habitant ou B&B sont le mode d'hébergement parmi les plus économique au Japon. Voir le site du réseau des [http://www.jyh.or.jp/ auberges de jeunesse du Japon]. --> == Apprendre == Le système scolaire et universitaire du Japon reste, quoiqu'on en dise, l'un des plus performants au monde. ===Études primaires=== ===Études secondaires=== ===Études supérieures=== Le Japon, possède l'équivalent des classes préparatoires à la française. Le système est très élitiste, et le travail est acharné pendant cette période. Même s'il tend à disparaître lentement, le système de l'emploi à vie reste largement répandu dans les entreprises japonaises. Mieux vaut donc avoir fait de bonnes études. Une fois passé le cap des concours, la vie étudiante, comme en France, est nettement plus sereine. On y travaille encore un peu, mais la compétition a disparu en bonne partie. == Travailler == *[http://www.blog.teacher-in-japan.com/index2.html Enseigner au Japon] *[http://www.jobsinjapan.com Offres d'emploi diverses] *[http://www.gaijinpot.com Offres d'emploi diverses] *[http://www.pittari-sensei.com/teach/ Offres pour enseignants à temps partiel] == Sécurité == {{Infobox numéro d'appel d'urgence | police = 110 | ambulance = 119 | pompier = 119|autre1=118|nomautre1=Garde-côtes}} [[Fichier:Aso crater.jpg|vignette|Le [[Mont Aso]], une des caldera volcaniques les plus grandes du monde]] [[Fichier:Vespa mandarinia japonica s3.JPG|vignette|Frelon géant asiatique]] Il n'y a pas (ou très peu) de délinquance au Japon : très peu de cas de vols (hormis les parapluies, et parfois les velos), peu d'agressions. Le système policier japonais est efficace, sans pour autant qu'il n'apparaisse trop présent au quotidien. On voit beaucoup moins de policiers dans les rues de Tōkyō que de Paris et infiniment moins sur les routes du Japon que sur les routes de France. En revanche, les catastrophes naturelles présentent une menace plus concrète. Si la grande majorité des tremblements de terre sont trop faibles pour être ressentis par l'homme, certains d'entre eux sont dévastateurs, et peuvent entrainer des raz de marée (tsunamis en japonais). Les constructions doivent cependant respecter de très sévères normes para-sismiques. L'ondulation des grands bâtiments peut alors impressionner mais est indispensable pour mieux amortir ces tremblements. Des tremblements de terre d'un magnitude 7 sont assez fréquents au Japon, sans que cela n'engendre de graves dommages. Si cela arrive et que vous ne savez comment réagir, imitez simplement les Japonais autour de vous. La période de juin à août est par ailleurs une période de fortes pluies, puis de la fin août à début octobre c'est la période des typhons. Vents violents et très fortes pluies, avec parfois des glissements de terrain à la campagne peuvent être à craindre. === Conseils gouvernementaux aux voyageurs === * {{Représentation diplomatique | nom=Belgique | alt=Service Public Fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement | url=http://diplomatie.belgium.be/fr/Services/voyager_a_letranger/conseils_par_destination/asie/japon/ra_japan.jsp}} * {{Représentation diplomatique | nom= Canada| alt=Gouvernement du Canada | url=http://voyage.gc.ca/destinations/japon}} * {{Représentation diplomatique | nom= France | alt= Ministère des Affaires étrangères | url=http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/conseils-aux-voyageurs/conseils-par-pays/japon-12268/}} * {{Représentation diplomatique | nom= Suisse | alt=Département fédéral des Affaires étrangères | url=https://www.eda.admin.ch/eda/fr/dfae/representations-et-conseils-aux-voyageurs/japon.html}} === Circulation === Contrairement à la réputation de ses transports en commun très efficaces et complets, la partie du Japon autre que Tokyo est très orientée automobile. En raison de l'arrangement des rues inchangé depuis des siècles dans une grande partie du pays, beaucoup de routes ont tendance à être étroites et à avoir des angles sans visibilité. Il faut toujours rester attentif lorsqu'on sort des routes importantes. Soyez conscient également que traverser la rue lorsque le feu est rouge est illégal au Japon et que cette loi est parfois appliquée. == Santé== Pas de problème particulier, ne pas s'inquiéter si l'on vous envoie dans un hôpital, au Japon on y va pour un rien. Les hôpitaux n'étant pas subventionnés par l'État, les frais de consultation sont assez élevés. Une bonne connaissance de l'anglais médical et des bonnes bases de japonais sont également nécessaires pour se faire comprendre dans la plupart des hôpitaux. Si vous séjournez au Japon pendant plus d'une semaine, il est recommandé de prévoir une souscription pour une couverture médicale lors de votre voyage (les services type sécurité sociale sont peu effectifs à l'étranger). Néanmoins, les cartes de crédit (dont les VISA) proposent souvent d'office une assurance voyage ; dans ce cas et pour les voyages touristiques, aucune démarche particulière n'est recommandée. Les frais de consultations peuvent varier, en moyenne, entre {{formatnum:5000}} et {{formatnum:10000}} yens, les frais des consultations en hôpital étant les plus élevés. Il est également recommandé d'aller sur le site de l'Ambassade de France pour récupérer la liste des médecins (généralistes et spécialistes) et hôpitaux francophones et anglophones agréés par l'Ambassade. == Respecter == De façon générale, la politesse au Japon est très importante, elle rythme tous les échanges sociaux et règle les comportements. Un Japonais n'attendra pas d'un étranger (''gaijin'' ou ''gaikokujin'') d'en maîtriser toutes les subtilités, mais il est plus conforme aux mœurs du pays d'avoir un comportement paisible et respectueux d'autrui. Les japonais apprécieront si vous suivez au moins les règles suivantes, dont la plupart se résument aux normes sociales de stricte propreté et à éviter d'importuner les autres (迷惑 meiwaku). === Choses à éviter === Les japonais savent bien que les visiteurs ne maîtrisent pas forcément les subtilités de l'étiquette japonaise et tendent à être tolérants vis à vis de leurs maladresses. Il y a quelques transgression graves de l'étiquette qui rencontreront une désapprobation universelle (même perpétrées par des étrangers) et qui devraient être évitées autant que possible: Concernant la nourriture, il ne faut '''jamais''' planter les baguettes dans le riz, ni prendre avec ses baguettes la nourriture directement des baguettes d'une autre personne. Planter les baguettes dans un bol de nourriture se fait pour les offrandes aux ancêtres (le bol étant posé sur l'autel). De même, le geste de se « passer la nourriture de baguettes à baguettes » rappelle le culte des morts où l'on se passe les os du défunt avec des baguettes. '''Ce sont des gestes à proscrire absolument car ils choqueront les Japonais, toutes générations confondues.''' Ne '''jamais''' marcher sur un tatami en portant des chaussures ou même des chaussons. Il faut se déchausser lorsque l'on entre chez quelqu'un, dans les temples et parfois dans certains restaurants (prévoir des chaussures faciles à lacer…). Dans les établissements où il faut enlever ses chaussures, il y a des mules spéciales dans les toilettes. Attention à ne pas retourner dans la salle de restaurant avec ! Dans les lieux publics comme les temples, il est possible soit de porter ses chaussures dans un sac, soit de les déposer dans de grands casiers (inutile de vouloir garder quand même ses chaussures, tout Japonais vous invitera gentiment mais sans alternative à les enlever). Ne '''jamais''' rentrer dans un bain sans s'être lavé et rincé auparavant (voir la section « [[#Bains|Bains]] »). Se moucher est assez mal vu, mieux vaut le faire discrètement (on peut en revanche renifler sans réserve !). Idem, faire du bruit en aspirant ses nouilles n'est pas vu comme quelque chose de grossier. Dans les petits restaurant de « ramen » (restauration rapide à base de nouilles), vous entendrez "chlurper» à tout va ! Manger en marchant dans la rue n'est pas non plus très bien vu, même si certains Japonais le font quand même. Tout comme en Chine et en Corée, '''sauver la face''' est un concept très important dans la culture Japonaise. En particulier au niveau des affaires, les Japonais diront rarement « non » s'ils ne sont pas intéressés par un marché et diront plutôt quelque chose de plus indirect à la place comme « j'y penserai ». À moins que ça cela vienne d'un chef ou d'un senior, les erreurs ne sont généralement pas soulignées et le faire pourrait causer un embarras majeur. === Choses à faire === * Apprenez un peu de la '''langue''' et essayez de l'utilisez. Ils vous complimenteront si vous essayez, et il n'y a pas de raison d'être embarrassé. Ils savent que le japonais est très difficile pour les étrangers et sont tolérant vis-à-vis de vos erreurs; au contraire, ils vous apprécieront plus pour vos efforts. * Les Japonais évitent tout contact physique (serrer la main, faire la bise, embrassade), il est préférable de faire une petite courbette/inclination. Le japonais moyen s'incline plus de 100 fois par jour. Ce geste de respect omniprésent est utilisé pour saluer, dire au revoir, remercier, accepter des remerciements, s'excuser, accepter des excuses, etc… Les hommes le font avec leurs mains le long de leur corps. Les femmes le font avec leurs mains ramenées l'une sur l'autre, les paumes plus ou moins tournées vers elles (et pas jointes en position de prière comme le ''wai'' en Thaïlande). Le degré d'inclinaison dépend de votre position dans la société vis-à-vis de la personne saluée et de l'occasion: les règles en grandes parties non-écrites sont complexes, mais pour les étrangers une courbette simple conviendra. De nombreux japonais se feront un plaisir de proposer une poignée de main à la place. * Si vous '''remettez quelque chose à quelqu'un''', en particulier une carte de visite, il est considéré comme poli de le présenter en le tenant avec ses deux mains. ** Les '''cartes de visite''' ({{Lang|ja|名刺}} ''meishi'') en particulier sont traitées avec beaucoup de respect et de formalité. La manière dont vous traiterez la carte de visite de quelqu'un est vue comme un indicateur de la manière dont vous traiterez la personne. Assurez-vous d'en emporter plus que prévu, étant donné que ne pas avoir de carte de visite est un faux pas sérieux. Tout comme l'inclination, il y a beaucoup de nuances dans l'étiquette. Voila quelques notions de base : :: Quand vous présentez une carte de visite, orientez-là de façon à ce qu'elle soit lisible par la personne à que vous la donnez, et utilisez les deux mains pour la tenir par les coins afin que tout soit visible. Quand vous acceptez une carte de visite, utilisez les deux mains pour la prendre, et prenez le temps de lire la carte et de confirmer comment prononcer le nom de la personne (ce qui y plus un problème en japonais, où les caractères du nom d'une personne peuvent se prononcer de plusieurs manières). Il est irrespectueux d'écrire sur une carte ou de la placer dans votre poche de derrière (sur laquelle vous vous assiérez !). Vous devriez plutôt organisez les cartes sur la table (par ordre d'ancienneté) pour vous aider à vous rappelez qui est qui. Au moment de partir, rangez les cartes dans une jolie boîte pour les garder intactes ; si vous n'en avez pas, tenez-les jusqu'à ce que vous soyez hors de vue, vous permettant de les mettre en poche. * D'un autre coté, la '''monnaie''' est traditionnellement considérée comme « sale », et n'est pas directement passée de main en main. Les caisses ont souvent un petit plateau où mettre son paiement et où recevoir la monnaie. : Pour donner de la monnaie comme cadeau (comme un pourboire à un ryokan), vous devriez obtenir auprès d'une banque des billets non-usagés et les présenter formellement dans une enveloppe. * Quand vous '''buvez du saké ou de la bière en groupe''', il est considéré comme poli de ne pas remplir son propre verre mais de laisser quelqu'un d'autre le faire. Typiquement, les verres sont remplis bien avant qu'ils soient vides. Pour être particulièrement poli, tenez le vôtre avec vos deux mains pendant qu'un de vos compagnons le rempli (il est convenable de refuser, mais vous aurez à le faire fréquemment autrement une personne supérieure à votre table pourrait le remplir quand vous ne faites pas attention). * '''Donner des cadeaux''' est très courant au Japon. En tant que visiteur, vous pourriez vous trouvé submergé par les cadeaux et les dîners. Les visiteurs étrangers ne sont pas contraints au système parfois pénible de ''donnant-donnant'' (''kashi-kari''), mais ce sera un geste sympa d'offrir un cadeau ou un souvenir (''omiyage'') propre ou représentatif de votre pays. Un cadeau « à consommer » est à conseiller étant donné la petite taille des logements japonais. Des objets tels que du savon, de l'alcool ou de la papeterie seront bien reçus étant donné qu'il ne sera pas attendu que leur destinataire les aient sous la main lors d'une future visite. Donne quelque chose qu'on a soit-même reçu est courant et accepté, même pour des choses comme les fruits. == Gérer le quotidien == === Électricité === La tension est de {{unité|100|volts}} à {{unité|50|Hz}} dans l'est (Tōkyō, Yokohama, Tōhoku, Hokkaidō) et {{unité|60|Hertz}} dans l'ouest (Nagoya, Osaka, Kyōto, Hiroshima, Shikoku, Kyūshū). Les prises sont similaires à celles des États-Unis. Un adaptateur pour prise américaine devrait donc pouvoir être utilisé si, bien sûr, votre équipement fonctionne avec une tension de {{unité|100|V}}. === Toilettes === [[Fichier:JapaneseSquatToilet.jpg|vignette|left|Des toilettes traditionnelles, avec les habituels chaussons.]] {{Infobox|La ''princesse du son''|Dans les toilettes publiques des femmes, il y a souvent une boîte qui fait un bruit de chasse d'eau électronique lorsque vous appuyez sur le bouton. À quoi sert-il? Eh bien, beaucoup de femmes japonaises n'aiment pas l'idée d'être entendues lorsqu'elles sont au petit coin. Pour couvrir leurs propres bruits, les femmes avaient l'habitude de tirer la chasse d'eau à plusieurs reprises et de gaspiller beaucoup d'eau. Pour éviter cela, le générateur de bruit électronique a été créé. La marque la plus commune s'appelle ''Otohime''. Otohime est une déesse de la mythologie japonaise, mais ici le nom tel qu'il est rédigé est un jeu de mots, son écriture en kanji veut dire « princesse du son ».}} Certaines caractéristiques des toilettes japonaises méritent d'être mentionnées. Comme ailleurs en Asie, vous trouverez à la fois des trônes en porcelaine de style occidental et des toilettes à la turque (si vous n'y êtes pas habitué, c'est simple: tirez votre pantalon jusqu'à vos genoux, et accroupissez-vous en faisant face à la partie hémisphérique des toilettes. Rapprochez-vous plus que cela semble nécessaire, sinon vous risquez de vous louper…). Dans les habitations et les hébergements de style maison, vous trouverez souvent des '''chaussons de toilettes''', qui doivent être portées à l'intérieur des toilette et ''seulement'' à l'intérieur des toilettes. [[Fichier:WirelessToiletControlPanel.jpg|vignette|Un panneau de contrôle typique de toilettes à bidet (''washlet'').]] Cependant, la plupart des visiteurs sont impressionnés par le fait indéniable que le Japon est le leader mondial dans la '''technologie des toilettes'''. Plus de la moitié des foyers japonais sont équipés de dispositifs de haute technologie connue sous le nom de '''washlets''' (ウォシュレット) ou ''toilettes à bidet'', qui intègrent toutes sortes de fonctionnalités pratiques comme un siège chauffant, un séchoir à air chaud et un '''bras robotique minuscule faisant jaillir de l'eau'''. Le dispositif est actionné par un panneau de commande et peut incorporer plus de 30 boutons (tous marqués en japonais); à première vue il peut plus ressembler à un panneau de navigation de navette spatiale qu'à des WC courants. Ne paniquez pas - l'aide est à portée de main. La première clé pour résoudre le casse-tête est que le mécanisme de chasse d'eau n'est lui-même généralement '''pas''' géré par le panneau de contrôle: à la place, il y a levier ou un bouton standard de type occidental quelque part; il est donc tout à fait possible de gérer votre affaire sans jamais utiliser les fonctionnalités de bidet. (Dans de rares cas, la plupart du temps avec des engins très haut de gamme, la chasse d'eau est intégrée; si vous lever du siège ne la déclenche pas, cherchez sur un panneau de commande sans fil fixé au mur les boutons marqués « {{Lang|ja|大}} » ou « {{Lang|ja|小}} » qui déverseront respectivement plus ou moins d'eau). La deuxième touche à repérer est qu'il y a toujours un gros bouton rouge marqué « {{Lang|ja|止}} » (''arrêter'') sur le panneau; appuyer dessus '''arrêtera tout''' instantanément. Les modèles plus anciens ont simplement un levier à proximité qui contrôlent le flux du jet de nettoyage intime. Armé de cette connaissance, vous pouvez maintenant commencer à creuser plus profondément. Les contrôles typiques incluent les actions suivantes: * ''Oshiri'' (おしり) - « fesses », pour nettoyer votre derrière - généralement en bleu avec une icône de fesses stylisée; Cette action peut être déroutante, mais les voyageurs ne doivent pas avoir peur - à la deuxième ou troisième tentative, cela vous semblera normal * ''Bidet'' (ビデ) - nettoie plus vers l'avant - généralement en rose avec une icône féminine * ''Kansō'' (乾燥) - « sécher », pour sécher une fois terminé - généralement jaune avec une icône de flux d'air ondulé D'autres boutons plus petits peuvent être utilisés pour ajuster la pression exacte, l'angle, l'emplacement et la force du jet d'eau. Parfois, le siège des toilettes est chauffant, ce qui peut également être réglé. Une explication est que, étant donné que les maisons n'ont généralement pas de chauffage central, cela peut rendre plus confortable l'utilisation des lieux d'aisance. Pour être poli et économiser de l'énergie, vous devez laisser le couvercle abaissé dans le cas d'un modèle chauffant. {{Avancement|statut=utilisable|type=pays}} {{Dans|Asie de l'Est}} nkhlufa1azcsy5st3ihk7d4v7dtj0k1 Jebsheim 0 22039 276862 276861 2015-07-27T11:45:59Z Crochet.david 3996 /* Manger */ Listing ajouté pour Melichkann wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Ville | nom= <!-- nom de la ville --> | nom local = <!-- nom de la ville en langue locale --> | région= <!-- nom de la région touristique --> | image= <!-- image sur commons --> | légende image= | rivière= <!-- nom de la rivière --> | superficie= <!-- superficie en km², décimale point, sans espace --> | population= <!-- population, sans espace --> | année population= | latitude= <!-- latitude du centre de la carte --> | longitude= <!-- longitude du centre de la carte --> | zoom= <!-- zoom de la carte --> | localisation= <!-- Carte région.svg (carte alternative à la carte OSM) --> | code postal= | indicatif= <!-- indicatif téléphonique --> | URL officiel= <!-- http:// --> | URL touristique= <!-- http:// --> }} '''Jebsheim''' est une ville de [[Haut-Rhin]]. == Comprendre == == Aller == == Circuler == == Voir == <!-- * {{Voir | nom= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Faire == <!-- * {{Faire | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Acheter == <!-- * {{Acheter | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Manger == <!-- * {{Manger | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> * {{Manger | nom=Melichkann | alt= | url=http://www.restaurant-melichkann.fr/ | wikipédia= | wikidata= | facebook=https://www.facebook.com/Melichkann | twitter= | email=contact@restaurant-melichkann.fr | adresse=2 place Saint Martin | latitude= | longitude= | direction= | téléphone=+33 3 89 71 61 25 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/07/27 | description= }} == Boire un verre / Sortir == <!-- * {{Sortir | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Se loger == <!-- * {{Se loger | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | description= }}--> == Communiquer == <!-- * {{listing | nom= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Haut-Rhin}} deujtpsggk845p9e8wfft1zmbdq04dy Johannesburg 0 12241 304439 304437 2016-01-25T18:11:50Z Barbe-sauvage 14485 /* Bus */ 1 rien wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Johannesburg banner City lights.png|dotm=yes}} {{Info Ville | nom =Johannesburg | région=Gauteng | pays=Afrique du Sud | image=South Africa-Johannesburg-Skyline02.jpg | légende image=Panorama | localisation= | rivière= | superficie= 1644 | population=3900000 | population agglomération=10000000 | année population= 2001 | latitude = -26.204444 | longitude=28.045556 | zoom=10 | hauteur carte=290 | code postal= | indicatif= | URL officiel=http://www.joburg.org.za | URL touristique= }} '''Johannesburg''' ou '''Johannesbourg''' est une ville et une métropole de la province du [[Gauteng]], en [[Afrique du Sud]]. Elle a été fondée en 1886, dans la province du [[Transvaal]]. Appelée, en langage courant, ''Joburg'', ''Egoli'' (zoulou : ''Endroit de l'or''), ''JHB'' ou ''Jozi'', c'est la plus grande ville du pays et une des quarante plus grandes agglomérations au monde, la seule à ne pas disposer de cours d'eau (lac, fleuve ou mer). Elle constitue le moteur économique du pays et le centre financier de l'Afrique australe et est la porte d'entrée de multiples destinations sur le continent. C'est la capitale actuelle de la province de Gauteng, la plus riche d'Afrique du Sud. Johannesburg est le siège de la Cour constitutionnelle, la plus haute instance juridique d'Afrique du Sud. == Comprendre == Johannesburg a une population de 3,88 millions d'habitants, dont la moitié vit à [[Soweto]] et dans les banlieues adjacentes. La majorité de la population est noire ; la ville compte 500 000 résidents blancs (bien que ce nombre soit probablement sous-estimé) et environ 300 000 résidents d'autres races. Contrairement à d'autres villes d'Afrique du Sud, aucun groupe linguistique ne domine, même si l'anglais est la ''lingua franca'' en usage. La ville est la capitale économique de l'Afrique du Sud et, de plus en plus, du reste de l'Afrique. Bien que les estimations varient, environ 10 % du Produit intérieur brut de l'Afrique sub-saharienne est généré à Johannesburg. Pourtant, la richesse de la ville est inégalement répartie parmi ses habitants. La ville présente, sur son territoire, des conditions d'existence variant des normes mondiales les plus élevées à celles du tiers-monde. Le contraste entre les riches et les pauvres a conduit à l'un des taux de criminalité les plus élevés au monde, même s'il reste bien inférieur à ceux de [[Mexico]] ou [[Sao Paulo]]. Les plus riches ont tendance à vivre dans des maisons, avec un niveau élevé de sécurité, selon les normes occidentales, tandis que les moins bien nantis vivent dans des conditions de logement moins désirables. On ne doit pas éviter de visiter Johannesburg à cause de son taux de criminalité, car il est parfaitement possible d'avoir un séjour agréable et sûr, si les précautions nécessaires sont prises. Beaucoup de Sud-Africains choisissent de vivre ici, plutôt que dans d'autres régions plus sûres du pays. Il y a beaucoup de choses uniques à Johannesburg. La rue montre un esprit d'entreprise caractéristique et les automobilistes peuvent acheter des objets à des vendeurs aux feux de circulation, comme dans de nombreuses autres villes du monde en développement. Cela va de la nourriture aux parapluies, en passant par les ballons de football, les accessoires de téléphone portable et de nombreux autres produits. Des salons de coiffure constitués seulement d'une chaise et d'un coiffeur enthousiaste peuvent être rencontrés au bord des routes, mais ils ont tendance à se spécialiser dans les coiffures africaines, plutôt que celle des cheveux caucasiens. Partout, on voit des terrils, qui sont un rappel de l'héritage de la ville, l'exploitation de mines d'or. Ces décharges sont en train de disparaître, car de nouvelles techniques d'extraction de l'or ont rendu profitable, pour les compagnies minières, le retraitement de ces décharges. Avec près de 6 millions d'arbres, Johannesburg est probablement la plus grande forêt urbaine artificielle au monde. La ville est certainement une des plus écologiques au monde, si l'on consière que le paysage naturel est la savane. Le temps est généralement considéré comme excellent, les températures atteignent les 30 degrés Celsius pendant les mois d'été (décembre-février), avec peu ou pas de vent et avec, parfois, des orages spectaculaires l'après-midi. Les températures, en hiver, peuvent tomber den-dessous de 10 ° C, mais la neige est extrêmement rare. La ville est à {{Unité|1753|{{Abréviation|m|mètre}}}} d'altitude. Johannesburg est appelée ''eRhawutini'' en xhosa. Ce nom, comme celui du Gauteng (en sotho du Sud) se réfèrent à la raison pour laquelle cette ville est devenue si grande : l'or du Witwatersrand. == Aller == [[Image:South Africa-Johannesburg-Hillbrow001.jpg|thumb|300px|Hillbrow et la Tour de Hillbrow.]] === En avion === ==== O. R. Tambo ==== [[Fichier:Map-South Africa-Gauteng-ORTambo01.png|vignette|Plan de l'aéroport international O. R. Tambo]] [[File:Fina Regional OR TAMBO.svg|thumb|Les destinations internationales régionales avec des liaisons aériennes passagers directe.]] [[File:Latest Domestic Flights from johannesburg International Airport.svg|thumb|Destinations intérieures avec des liaisons aériennes directes.]] Johannesburg est une plaque tournante du transport aérien de l'Afrique du Sud. La ville dispose de trois aéroports, l'aéroport international de Johannesburg (angl. ''Johannesburg International Airport'', dont le nom exact est '''''Aéroport international O. R. Tambo''''', anciennement ''Jan Smuts International Airport'') et les deux aéroports régionaux de Grand Central et de '''Lanseria'''. * {{Aller | nom=O. R. Tambo International Airport | alt= {{IATA|JNB}} | url=http://www.acsa.co.za/index.asp | wikipédia= | facebook= | twitter= | email= | adresse=25 km au nord du centre-ville | latitude=-26.1323 | longitude=28.2319 | direction= | téléphone=+27 11 921 6911 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | description=C'est le principal aéroport de la ville. Hub le mieux desservi en Afrique, il opère des vols internationaux et domestiques, en direction des grandes villes du monde entier. Les bus circulent régulièrement entre l'aéroport international et Park Station, à la limite nord du centre-ville.<br />​Pour aller, en voiture, de l'aéroport international au centre, rester sur l'autoroute entre l'aéroport et [[Sandton]] et ne pas passer par les townships et [[Alexandra]], sur London Road. Un GPS, programmé sur l'itinéraire le plus rapide, passera généralement par les townships, mais cela nécessite de savoir où l'on va. En venant de l'aéroport, si on ne souhaite pas se perdre, continuer sur la N3 au-delà de Marlboro Drive. La N3 devient la N1, que l'on suit jusqu'à Rivonia Road. Puis on tourne à gauche, en direction du sud, ce qui amène directement à Sandton, sans passer par les townships. }} {{Tableau des destinations | titre colonne 3 = Terminal | Air Austral | [[Saint-Denis|Saint-Denis de la Réunion]] | A | Air Botswana | [[Francistown]], [[Gaborone]], [[Kasane]], [[Maun]] | A | Air China | [[Pékin |Beijing–Capital]] | A | Air France | [[Paris|Paris–Charles de Gaulle]] | A | Airlink | [[Antananarivo]], [[Beira]], [[Bulawayo]], [[Harare]], [[Kasane]], [[Lusaka]], [[Manzini]], [[Maseru]], [[Maun]], [[Nampula]], [[Ndola]], [[Pemba (Mozambique)|Pemba]], [[Tete]], [[Vilanculos]] | A | Airlink | [[Nelspruit]], [[Phalaborwa]], [[Pietermaritzburg]], [[Polokwane]], [[Skukuza]], [[Umtata]], [[Upington]], [[Sishen]] | B | Air Madagascar | [[Antananarivo]], [[Nosy Be]] | A | Air Mauritius | [[Maurice]] | B | Air Namibia | [[Windhoek]] | A | Air Seychelles | [[Mahé]] | A | Air Zimbabwe | [[Harare]], [[Victoria Falls]] | A | Arik Air | [[Lagos]] | A | British Airways | [[Londres|London–Heathrow]] | A | British Airways opéré par Comair | [[Harare]], [[Livingstone]], [[Maurice]], [[Victoria Falls]], [[Windhoek]] | A | British Airways opéré par Comair | [[Le Cap]], [[Durban]], [[Port Elizabeth]] | B | Cathay Pacific | [[Hong Kong]] | A | CemAir | [[Lephalale]], [[Margate]], [[Plettenberg Bay]], [[Sishen]] | B | Compagnie Africaine d'Aviation | [[Kinshasa|Kinshasa–N'djili]], [[Lubumbashi]] | B | Condor | [[Francfort]] | | Delta Air Lines | [[Atlanta]]<!-- Do not add Detroit as a destination as DL201 requires a change of aircraft from B777 to B757 at hub ATL. --> | A | EgyptAir | [[Le Caire]] | A | El Al | [[Tel Aviv|Tel Aviv–Ben Gurion]] | A | Emirates | [[Dubai|Dubai–International]] | A | Ethiopian Airlines | [[Addis-Abeba]] | A | Etihad Airways | [[Abu Dhabi]] | A | Fastjet | [[Dar es Salaam]] | A | flyAfrica.com | [[Bulawayo]] | | FlySafair | [[Le Cap]], [[George]], [[Port Elizabeth]]| B | Interair South Africa | [[Dar es Salaam]], [[Ndola]] | A | Kenya Airways | [[Nairobi|Nairobi–Jomo Kenyatta]] | A | KLM | [[Amsterdam]] | A | Korongo Airlines | [[Lubumbashi]] | A | Kulula.com | [[Le Cap]], [[Durban]], [[George]], [[East London]] | B | LAM Mozambique Airlines | [[Beira]], [[Inhambane]], [[Maputo]], [[Pemba (Mozambique)|Pemba]], [[Quelimane]], [[Tete]], [[Vilanculos]] | A | Lufthansa | [[Francfort]] | A | Malawian Airlines | [[Blantyre]], [[Lilongwe]] | A | Mango | [[Le Cap]], [[Durban]], [[George]], [[Port Elizabeth]], [[Zanzibar]] | B | Namibia flyafrica.com | [[Windhoek]] | | Qantas | [[Sydney]] | B | Qatar Airways | [[Doha]], [[Maputo]] | A | RwandAir | [[Kigali]] | A | Saudia | [[Jeddah]] | A | Singapore Airlines | [[Singapour]] | A | South African Airways |[[Abu Dhabi]] [[Pékin|Beijing–Capital]], [[Francfort]], [[Hong Kong]], [[Lagos]], [[Londres|London–Heathrow]], [[Mumbai]], [[Munich]], [[New York|New York–JFK]], [[Perth]], [[São Paulo|São Paulo–Guarulhos]], [[Washington (D.C.)|Washington–Dulles]] | A | South African Airways | [[Abidjan]], [[Accra]], [[Blantyre]], [[Brazzaville]], [[Le Cap|Cape Town]], [[Cotonou]], [[Dakar]], [[Dar es Salaam]], [[Douala]], [[Durban]], [[East London]], [[Entebbe]], [[Harare]], [[Kinshasa]], [[Lagos]], [[Luanda]], [[Libreville]], [[Lilongwe]], [[Livingstone]], [[Lusaka]], [[Maputo]], [[Maurice]], [[Nairobi|Nairobi–Jomo Kenyatta]], [[Ndola]], [[Pointe-Noire]], [[Port Elizabeth]], [[Victoria Falls]], [[Walvis Bay]], [[Windhoek]] | B | South African Express | [[Bloemfontein]], [[Durban]], [[East London]], [[Gaborone]], [[George]], [[Hoedspruit]], [[Kimberley]], [[Lubumbashi]], [[Nelspruit]], [[Pietermaritzburg]], [[Port Elizabeth]], [[Richards Bay]] | B | Swiss International Air Lines | [[Zurich|Zürich]] | A | TAAG Angola Airlines | [[Luanda]] | A | Turkish Airlines | [[Istanbul|Istanbul–Atatürk]] | A | Virgin Atlantic | [[Londres|London–Heathrow]] | A | Zimbabwe flyafrica.com | [[Harare]], [[Victoria Falls]] | A }} ==== Aéroport de Lanseria ==== [[Fichier:LanseriaAirport LandsideExterior Jan2009.jpg|vignette|Extérieur du terminal]] * {{Aller | nom=Aéroport de Lanseria | alt= {{IATA|HLA}} | url=http://www.lanseria.co.za/| email= | facebook= | adresse=Situé au nord-ouest de la ville et à proximité de la ville de Sandton| latitude=-25.938611 | longitude=27.926111 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | description=Il est utilisé principalement les vols intérieurs et les voyages en avion privé. On y trouve les vols commerciaux en direction de [[Le Cap]], [[Durban]], [[Port Elizabeth]], Sun City et le [[Botswana]] voisin. }} {{Tableau des destinations | Air Botswana |[[Gaborone]] | Kulula | [[Le Cap]], [[Durban]] | Mango | [[Le Cap]] }} === En bateau === Johannesburg est située à l'intérieur de l'Afrique du Sud et n'est pas accessible par bateau. === En train === [[Image:Johannesburg.jpg|thumb|300px|Panorama vu de la Tour de Hillbrow.]] === En autocar === Les autocars interurbains arrivent à '''Park Station'''. Toutes les grandes compagnies de bus offrent un service de et vers Johannesburg. Parmi elles : * {{Aller | nom= Greyhound| url= https://www.greyhound.co.za/| email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | description= Ce réseau de bus bien connu offre des services vers des destinations dans toute l'Afrique du Sud. }} * {{Aller | nom= Translux| url= https://res.prasa.com/translux.aspx| email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | description= Le réseau s'étend à de nombreuses destinations en Afrique du Sud et aux grandes villes du [[Malawi]], du [[Mozambique]], de la [[Zambie]] et du [[Zimbabwe]]. }} * {{Aller | nom= Magic Bus | url=http://www.magicbus.co.za/ | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | description= Cette compagnie se concentre sur le transport à courte distance, comme les navettes, à heure fixe, en direction de l'aéroport. }} * {{Aller | nom= SA RoadLink| url= http://www.saroadlink.co.za/| email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | description= Cette compagnie a des autobus allant de et vers les principaux grands centres urbains d'Afrique du Sud.}} * {{Aller | nom= Baz Bus | url= http://www.bazbus.com/| email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | description= Cette compangge offre un service de transport à la demande pour les routards. Il relie Johannesburg à [[Durban]], via le [[Drakensberg]], puis continue le long de la côte de l'Afrique du Sud, vers [[Le Cap]]. On notera que le deuxième itinéraire, qui existait précédemment, entre Johannesburg et Durban, via le [[Swaziland]], a été supprimé.}} === En voiture === De [[Bloemfontein]], par la N1, en direction du nord. De Pretoria, par la N1, en direction du sud, en une heure. == Circuler == [[File:South Africa-Johannesburg Towers01.png|thumb|300px|Les tours de Johannesburg.]] ===Orientation=== Circuler dans Johannesburg n'entraîne pas de problèmes majeurs. Mais il faut garder à l'esprit que le meilleur moyen de transport est sa propre voiture. Le transport public est très peu développé. Dans le centre, les rues se coupent à angle droit. On trouve là principalement des immeubles de bureaux, notamment le Carlton Centre de 50 étages, à la silhouette caractéristique. Ne pas chercher un logement dans le centre-ville. Celui-ci est mort le soir, à cause du taux élevé de criminalité. La meilleure façon de s'orienter à Johannesburg est de repérer les deux tours de télécommunications. La célèbre tour de Hillbrow est située près du centre de la ville, et la seconde, la tour de Brixton est beaucoup plus petite et située à l'ouest. ===Bus=== Johannesburg est une ville construite pour la voiture, les transports publics sont en cours de développement. Le Gautrain (train rapide ne faisant pas partie du système de métro) est un bon moyen, propre et sûr, pour se déplacer rapidement entre l'aéroport, [[Malboro]], [[Midrand]], [[Rosebank]], [[Pretoria]] et [[Centurion]]. Il y a des bus et minibus dans les rues, mais ils ont tendance à ne pas avoir d'arrêts fixes. Les bus peuvent être hélés sur les rues principales, comme Oxford Street et Jan Smuts. Ils peuvent être dangereux, mais les grands bus métropolitains à deux étages sont faciles à utiliser le long d'Oxford. Ils partent de Gandhi Square et passent par Killarney, Rosebank, Illovo, Sandton, Rivonia et Sunninghill (bus n° 5C et 5D). Les bus oranges Putco ont des horaires plus réguliers que les bus urbains et sont un peu plus chers. Enfin, il y a les bus de desserte Gautrain, connectés au Gautrain. Ils ont des itinéraires très étendus, à partir de chaque gare, qui peuvent être trouvés facilement sur les sites Gautrain ou Mobi. Les dessertes sont assez aléatoires le week-end et les jours fériés : les bus Gautrain ne fonctionnent pas, les bus urbains ne desservent que deux itinéraires et les bus Putco sont à l'arrêt complet. C'est alors que le train est une bonne solution de remplacement, ou alors la location de voiture. ===Taxis=== On monte où l'on veut, en s'assurant que l'on sait où le taxi va (généralement, les habitants utilisent des gestes spécifiques pour s'assurer l'arrêt des bons taxis) et il s'arrête là où on le désire, le long de l'itinéraire fixe. Généralement, il est mal avisé de faire usage de taxis minibus, à moins d'être accompagné par des autochtones. Les chauffeurs de taxi minibus disent souvent n'importe quoi pour obtenir un paiement. ===Location de voitures=== Louer une voiture est la meilleure option, pour un conducteur confiant, car les transports publics de la ville sont très très limités. Louer une voiture permet la meilleure flexibilité et la possibilité de visiter la ville, mais la circulation est rapide, bien que peu difficile tant que l'on reste vigilant. Il vaut mieux acheter une bonne carte routière de Johannesburg, utiliser un GPS (disponible lorsqu'on loue une voiture) et planifier soigneusement ses déplacements avant de partir. La ville est étendue et mal balisée. Il faut vérifier avec l'agence de location ce qui est couvert par leur police d'assurance. L'expression " ''couverture complète'' " ne signifie pas nécessairement une couverture complète. En Afrique du Sud, on roule à gauche. Le trafic peut être agressif et les taxis minibus, en particulier, défient souvent les règles du code de la route. Comme dans toute grande ville, il y a des endroits de Johannesburg dans lesquels il ne faut pas s'égarer si on a l'air d'un touriste ou pas assez de carburant pour en sortir. Demander conseil est utile. En cas de doute, il faut s'arrêter à un poste de police et demander un avis. Le trafic vers Sandton est dense le matin (de 6 heures et demie à 9 heures), provenant de toutes les directions, et également dans l'après-midi, sur toutes les routes menant hors de Sandton (de {{Horaire|||15|30|18|30}}). Les bouchons peuvent facilement faire perdre {{Heure|2}}, il est prudent de planifier en conséquence. * {{Aller | nom=Europcar Car Hire| url=http://www.europcar.co.za| email=info@europcar.co.za| wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=(011) 883-4352| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Location de voitures à Johannesburg et l'aéroport de Johannesburg. }} * {{Aller | nom=Pace Car Rental| url=http://www.pacecarrental.co.za| email=info@pacecarrental.co.za| wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=(011) 262 5500| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Location de voitures et minibus à Johannesburg et Sandton. }} * {{Aller | nom=Rent a Wreck| url=http://rentawreck.co.za| email=info@rentawreck.co.za| wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= 011-402-5150,011-402-5151 et 011-402-5152| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Location de voitures pas chères. Les véhicules sont vieux, mais fiables. }} == Voir == ===Central Business District (CBD)=== La rénovation du Central Business District c'est accélérée avec la perspective de la Coupe du Monde 2010 de football. De nombreux quartiers de la ville intérieure peuvent être visités et la mauvaise réputation de la zone centrale n'est plus méritée. Les urbanistes utilisent l'art comme pierre angulaire du projet de réaménagement du CBD. De nombreuses galeries et espaces d'art fleurissent dans celui-ci. Le centre-ville est la partie de Johannesburg la plus visitée par les touristes africains, en particulier les commerçants, qui viennent faire leurs achats dans les points de vente en gros de Johannesburg. '''Newtown''' et le '''quartier du Théâtre du Marché''' (quartier culturel de la ville) sont maintenant facilement accessible par l'autoroute et le Mandela Bridge. On y trouve des salles de musique live et aussi des bars. '''Braamfontein''', le quartier de l'université, a un grand marché du samedi et une vie nocturne animée. De jour, il n'y a rien à voir. Du '''côté est''' de la ville, Main Street Life, Maboneng Precinct [http://www.mabonengprecinct.com/] et Arts on Main sont intéressants (en particulier le marché du dimanche [http://marketonmain.co.za/] et Le Bioscope [http://www.thebioscope.co.za/], un cinéma indépendant). Troyeville possède un centre d'art et les principaux stades de sport (football, tennis, athlétisme, rugby). Du '''côté ouest''', Fordsburg est la partie anciennement indienne du centre de Johannesburg et dispose de quelques restaurants, magasins et marchés, indiens et pakistanais. On trouve une bonne nourriture dans ce quartier, animé le soir, et encore plus le vendredi et le samedi. La plupart des lieux sont halal et aucune boisson alcoolisée n'est servie. L'Oriental Plaza Shopping Mall [http://www.orientalplaza.co.za/] propose de bonnes affaires. Dans le centre de la ville, entre Jeppe Street et Bree Street à Delvers Street, les inscriptions en amharique montrent que l'on est dans la partie éthiopienne et somalienne de la ville. Il y a des restaurants et cafés éthiopiens à l'Africa Mall et au Johannesburg Mall. Il est préférable d'arriver avant 14 heures. Au nord-est, '''Yeoville''' est connu comme ''Le Petit Kinshasa'' et abrite un grand nombre de francophones de la diaspora africaine à Johannesburg. On y trouve beaucoup de restaurants et de bars camerounais et congolais. '''Hillbrow''' (''Little Lagos'') a une mauvaise réputation, à cause du trafic de drogue, des bars à prostituées, des crimes, etc., mais s'améliore. Si on visite Constitution Hill ou la Johannesburg Art Gallery, Hillbrow, juste en face, n'est pas si effrayant ! Il est conseillé de vider ses poches, avant d'aller faire un tour au pied de la tour de Hillbrow, un dimanche matin. Mieux vaut rester dans les rues principales, regarder autour de soi et ne pas transporter d'objet qui vaille la peine d'être volé. C'est assurément une expérience intéressante. Avant la visite, on peut aller voir ''Law and Disorder in Johannesburg'', de Louis Theroux. * {{Voir | nom=Top of Africa| url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse=Carlton Centre, 150 Commissioner Street| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=27 (0) 11 308-1331| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire=8 heures - 19 heures, tous les jours| prix= 7,50 ZAR | description= Avec {{Unité|222|{{Abréviation|m|mètre}}}} de haut, le Carlton Centre est le plus haut bâtiment d'[[Afrique]], mais pas la plus haute structure. Les tours Hillbrow ({{Unité|270|{{Abréviation|m|mètre}}}}) et Sentech ({{Unité|234|{{Abréviation|m|mètre}}}}), à Johannesburg sont plus grandes que le Carlton. La plus haute structure d'[[Afrique]] est la cheminée de SASOL, de {{Unité|301|{{Abréviation|m|mètre}}}} de hauteur, à [[Secunda]], suivie de près par deux cheminées de {{Unité|300|{{Abréviation|m|mètre}}}} à la centrale électrique de [[Duvha]], près de [[Witbank]]. Prendre l'ascenseur montant du deuxième au cinquantième étage. Vue panoramique de la ville, depuis le sommet du plus haut bâtiment d'Afrique. }} * {{Voir | nom=Johannesburg Art Gallery| url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse=Joubert Park| latitude= | longitude= | direction=A l'angle de Klein et de King George Streets | image = | téléphone=+27 (0) 11 725 3130| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= Gratuit | description= La plus grande galerie d'art du continent africain, avec une bonne collection d'œuvres locales et internationales exposées. }} * {{Voir | nom=Standard Bank Gallery| url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= A l'angle de Simmonds et Frederick Streets | image = | téléphone=+27 (0) 11 631-1889| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= 8 heures à {{Heure|16|30}}, du lundi au vendredi, et de 9 heures à 13 heures, le samedi| prix= Gratuit | description= }} * {{Voir | nom=Sci-Bono Discovery Centre| url=http://www.sci-bono.co.za/| email=cynthia.sithole@Sci-bono.co.za| wikipédia= | facebook= | adresse= Electric Workshop building, Newtown| latitude= | longitude= | direction= A l'angle de Miriam Makeba et President Streets | image = | téléphone=+27 (0) 11 639-8400| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax=+27 (0) 11 832-3360 | horaire=9 heures à 17 heures, du lundi au vendredi, et 9 heures à {{Heure|16|30}}, le week-end et les jours fériés| prix= Adultes : 20 ZAR, enfants 10 ZAR | description= }} * {{Voir | nom=Origins Centre - The South African Museum of Rock Art| url=http://www.origins.org.za/| email=enquiries@rockart.wits.ac.za| wikipédia= | facebook= | adresse=Yale Road, Université de Witwatersrand, Braamfontein| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+27 (0) 11 717-6051| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= 9 heures à {{Heure|16|30}}| prix= Étudiants : 35 ZAR. Adultes : 80 ZAR | description= Un musée en Afrique pour les peuples du monde. Une excellente exposition multimédia sur l'art rupestre et les origines de l'humanité. Bon magasin de souvenirs, librairie et café. }} ===Banlieue nord=== Dans le nord, les banlieues de Greenside, Houghton, Parktown North, Parkhurst, Killarney, Rosebank, Illovo, Melrose North, Atholl, Sandown, Sandton, Morningside, Fourways et Randburg sont vertes, arborées et agréables. Elles sont sûres, pour les visiteurs du premier monde. La plupart a un centre commercial et certaines ont une rue principale avec des cafés, des boutiques et des épiceries. * {{Voir | nom=Johannesburg Planetarium| url=http://www.planetarium.co.za/| email=planet@planetarium.co.za| wikipédia= | facebook= | adresse=Yale Road, Hall 10, Université de Witwatersrand, Milner Parc| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+27 (0) 11 717-1392| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax=+27 (0) 11 339-2926 | horaire= | prix= De 16 à 25 ZAR, selon le spectacle | description=Pour les spectacles à venir, consulter le site Internet. }} * {{Voir | nom=Musée national sud-africain d'histoire militaire| url= | email=milmus@icon.co.za| wikipédia= | facebook= | adresse=Erlswold Way, Saxonwold| latitude= | longitude= | direction=Proche de Johannesburg | image = | téléphone=+27 (0) 11 646-5513| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire=Ouvert tous les jours, de 9 heures à {{Heure|16|30}}| prix=20 ZAR | description= Une bonne collection de matériel militaire, notamment l'un des rares avions de chasse Me 262 de la Seconde Guerre mondiale, encore en existence. Est aussi exposé un énorme G6, obusier automoteur de {{unité|155|mm}}, construit en Afrique du Sud. Une boutique de casse-croûtes, ainsi qu'un magasin de vente de matériel militaire d'époque, authentique ou en reproduction, sont situés à l'intérieur du musée. }} * {{Voir | nom=James Hall museum of Transport| url= | email=curator@jhmt.org.za| wikipédia= | facebook= | adresse=Pioneers' Park, Rosettenville Road, La Rochelle| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+27 (0) 11 435-9718| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax=+27 (0) 11 435-9821 | horaire=Ouvert du mardi au dimanche, de 9 heures à 17 heures| prix=Entrée libre | description=Le plus grand musée d'Afrique du Sud consacré au transport. }} * {{Voir | nom=Chérie De Villiers Gallery| url=http://www.gallery.co.za/| email=cheart@global.co.za| wikipédia= | facebook= | adresse=Nveau inférieur, Centre commercial de Rosebank, Rosebank| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+27 (0) 11 788-9949| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Œuvres d'artistes sud-africains. }} [[File:RSA GP Johannesburg Apartheidsmuseum1.jpg|thumb|300px|Musée de l'Apartheid.]] * {{Voir | nom=Musée de l'Apartheid| url=http://www.apartheidmuseum.org/| email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= à côté de Gold Reef City | image = | téléphone=+27 (0) 11 309-4700| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=Un voyage très émouvant et instructif, à travers le passé et le présent tumultueux de l'Afrique du Sud. Il faut y passer au moins une demi-journée. Il présente des vidéos, des photos et de nombreux objets. C'est tout simplement un must. }} [[Soweto]] est une destination de plus en plus populaire pour les voyageurs du monde entier. On peut s'y rendre en visite guidée ou tout simplement y aller soi-même en voiture, en utilisant le GPS (progammer Vilakazi Street). L'infrastructure routière et la signalisation sont excellents. On peut s'arrêter à Maponya Mall et participer à la vie des classes moyennes de Soweto. == Faire == * {{Faire | nom=Visite guidée de [[Soweto]]| url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= 400 à 500 ZAR | description=Une visite de la ville densément peuplée, mais vibrante, de Soweto. Soweto (South Western Township)) est, à l'origine, une ville destinée aux travailleurs noirs, fondée à environ {{unité|20|km}} au sud-ouest du centre-ville de Johannesburg, et maintenant devenue la deuxième plus grande ville d'Afrique du Sud, habitée exclusivement par des Noirs. De graves émeutes raciales y éclatent en 1976. C'est un bastion de l'ANC. La majorité des habitations est constituée de huttes ou de cabanes simples, mais c'est désormais également une zone résidentielle, où l'aristocratie noire s'est établie (par exemple, l'archevêque Desmond Tutu ou Winnie Mandela). En raison de la situation sécuritaire, il n'est pas conseillé de visiter Soweto tout seul. Des visites guidées d'une journée sont proposées par presque tous les hôtels. La visite comprend habituellement un passage au Musée Harry Pieterson (émeutes raciales), l'ancienne maison de Nelson Mandela, ainsi qu'un court passage dans un bidonville. Utiliser uniquement des opérateurs officiels. }} [[File:South Africa-Johannesburg-Walter Sisulu Botanical Gardens01.jpg|thumb|300px|Walter Sisulu Botanical Gardens.]] * {{Faire | nom=Walter Sisulu Botanical Gardens | alt= | url= | wikipédia= | facebook= | twitter= | email=SisuluGarden@sanbi.org | adresse= | latitude= | longitude= | direction=Les jardins peuvent être difficile à trouver, car ils ne sont pas bien indiqués sur les routes principales. Sur la N1, prendre Hendrik Potgieter à la sortie 80, direction Roodepoort/M8 14{{E}} Avenue. Suivre les panneaux indiquant Tarlton et la M47, vers le nord. Passer Clearwater Mall, tourner à gauche dans Handicap Road, puis à droite dans Malcolm Road, où l'on trouve le premier panneau indiquant les jardins. Les jardins sont sur ​​la gauche quelques centaines de mètres plus loin | téléphone=+27 (0) 11 958-1750 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax=+27 (0) 11 958-1752 | horaire= | prix=25 ZAR par personne, réductions pour les étudiants et les retraités | description=C'est l'une des dernières zones vertes restantes au sein de Johannesburg. On y voit beaucoup d'oiseaux, dont l'aigle noir, espèce en danger d'extinction. Il y a un restaurant dans l'enceinte ainsi que des aires de pique-nique et de ''braai''. }} * {{Faire | nom=Constitution Hill| url=http://www.constitutionhill.org.za/| email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= Gratuit | description=Situé en centre ville, sur la limite orientale de Braamfontein, le site du célèbre complexe pénitentiaire d'Old Fort, dans une veine similaire à celle du Musée de l'Apartheid, abrite la Cour constitutionnelle sud-africaine. Cet un endroit fascinant vaut bien une visite. Le site est partie salle d'audience, partie musée et galerie d'art. }} * {{Faire | nom=Lipizzaners d'Afrique du Sud| url=http://www.lipizzaners.co.za/| email=lipizzaner@hixnet.co.za| facebook= | adresse=1 Dahlia Road, Kyalami| latitude= | longitude= | direction=Suivre la N1, en direction de Pretoria, prendre la sortie 108 Midrand, continuer sur la R561 Allandale Road, en direction de Kyalami. Kyalami Road et Main Road se croisent à l'entrée de l'hippodrome de Kyalami, tourner ici à droite. Au deuxième feu de circulation, tourner à gauche et suivre Main Road. Guetter Maple Road, à droite. L'emprunter, puis tourner encore à droite dans Crocus Road | image = | téléphone=+27 (0) 11 702-2103| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax=+27 (0) 11 468 -2718 | horaire= | prix= | description= Hors de [[Vienne]], c'est le seul endroit où l'on peut voir évoluer des Lipizzans reconnus par l'École d'équitation espagnole. Les réservations peuvent également se faire via Computicket [http://online.computicket.com/web/]. }} * {{Faire | nom=Lesedi Cultural Village | alt= | url=http://www.lesedi.com/ | wikipédia= | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude= | longitude= | direction=Juste après l'aéroport de Lanseria, sur la R512 | téléphone=+27 (0) 12 205-1394 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | description=Danses et nourriture traditionnelles, dans d'authentiques villages zoulou, sotho, pedi, xhosa et ndebele. }} [[File:South Africa-Johannesburg-Lion Park01.jpg|thumb|300px|Lionceaux au Lion Park.]] * {{Faire | nom=Lion Park | alt= | url=http://www.lion-park.com/ | wikipédia= | facebook= | twitter= | email=info@lion-park.com | adresse=R114, près de l'angle avec Malibongwe (anciennement Hans Strijdom Drive, R512), Honeydew | latitude= | longitude= | direction=Sur la N1, prendre la sortie 90, Randburg/R512 Malibongwe (anciennement Hans Strydom Drive) et continuer vers le nord sur 12 kilomètres après Kya Sands. Au feu de circulation, à l'intesection avec la R114, prendre à droite. Le Lion Park est six cents mètres plus loin, sur la droite | téléphone=+27 (0) 11 691-9905 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax=+27 (0) 11 691 - 9904 | horaire={{Horaire|||8|30|18|}} | prix=130 ZAR par personne, 20 ZAR pour nourrir la girafe | description=Le Lion Park, avec une superficie de {{unité|2|km|2}}, est un lieu de conservation de la faune, notamment des lions. Il est situé près de l'aéroport de Lanseria et du Fourways Mall, près de Johannesburg et Pretoria. Le parc abrite une grande variété de prédateurs et de grands herbivores endémiques d'Afrique, notamment plus de 80 lions, y compris les rares lions blancs, et de nombreux autres carnivores, comme le guépard... Le billet d'entrée donne droit à une visite des lionceaux, que l'on peut toucher, à nourrir la girafe et à un parcours automobile pour observer la faune sauvage (lions, antilopes, zèbres, girafes et autres). Le Lion Park peut être très fréquenté lors des week-ends et des jours fériés. Pour passer un peu de temps avec les lionceaux, il vaut mieux y aller en semaine, quand le parc est moins bondé. Si on projette de conduire à travers les enclos des lions, il faut s'assurer qu'il n'y ait pas d'objets non attachés à l'extérieur du véhicule et garder les fenêtres fermées. Les lions sont particulièrement friands de protections de roues de secours de 4x4, il est donc préférable de les enlever avant d'entrer. }} * {{Faire | nom=Suikerbosrand Nature Reserve | url= | email= | facebook= | adresse=Karee Kloof| latitude= | longitude= | direction=De Johanneburg, prendre la R54 Sud vers [[Vereeniging]]. Emprunter la sortie Kliprivier/Heidelberg, tourner à gauche, puis à droite à l'arrêt 4way, à gauche à l'arrêt 4way suivant et encore à gauche au carrefour en T, de nouveau à gauche, puis suivre les panneaux. Environ 1 heure de route | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=Suikerbosrand Nature Reserve est l'une des principales destinations écotouristiques du Gauteng. Située assez près de Johannesburg, à une heure de l'aéroport international et près de la ville historique de [[Heidelberg]], cette réserve propose un échantillon représentatif de la faune et de la flore du biotope des prairies du Rocky Highveld. Avec {{unité|134|km|2}} d'environnement naturel préservé et une chaîne de montagnes caractérisée par les méandres et détours de ses chemins de randonnée, la réserve offre une pause incroyablement rafraîchissante dans la vie urbaine trépidante. Ici, l'altitude varie entre {{Unité|1545|{{Abréviation|m|mètre}}}} et {{Unité|1917|{{Abréviation|m|mètre}}}} au-dessus du niveau de la mer. }} [[File:South Africa-Gauteng-Johannesburg-Montecasino bird gardens01.jpg|thumb|300px|Perroquets aux Montecasino Bird Gardens.]] * {{Faire | nom=Montecasino Bird Gardens| url= | email= | facebook= | adresse=Montecasino Boulevard (angle de William Nicol Road et Witkoppen Road), Fourways| latitude= | longitude= | direction= Sur la N1, prendre la sortie 95, indiquée Sandton/R511 William Nicol Drive et se diriger au nord. Traverser Leslie Avenue et tourner à droite dans Montecasino Boulevard | image = | téléphone=+27 (0) 11 511-1864| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire=Ouvert en semaine de {{Heure|8|30}} à 17 heures, et le week-end de {{Heure|8|30}} à 18 heures| prix= | description= On peut y observer de nombreux oiseaux et autres petits animaux. Le vieil arbre, situé à proximité des perroquets, est âgé de 2 500 ans. Démonstrations de vol à 11 heures et 15 heures en semaine, et à 11 heures, 13 heures et 15 heures, le week-end. }} * {{Faire | nom=Visite d'une mine d'or| url=http://www.africa-explore.co.za/st_kromdraai_gold_mine.html| email= | facebook= | adresse=Ancienne mine d'or Kromdraai| latitude= | longitude= | direction= à environ 40 minutes en voiture de l'aéroport international de Johannesburg et à 20 minutes de la ville de Johannesburg | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix=1165 ZAr | description=La mine d'or Kromdraai a été l'une des premières mines d'or du Witwatersrand (la région de Johannesburg) et est située dans un cadre rural préservé . }} * {{Faire | nom=Gold Reef City| url=http://www.goldreefcity.co.za/theme_park/Pages/default.aspx| email=info@goldreefcity.co.za| facebook= | adresse=Northern Parkway, Ormonde| latitude= | longitude= | direction=Sur la M1 Sud, prendre la sortie 5, Johannesburg/M17 Xavier Street, et suivre Crownwood Road jusqu'à l'intersection avec Northern Parkway. Tourner à droite dans Northern Parkway et continuer sur environ {{unité|1|km}} | image = | téléphone=+ 27 (0) 11 248-6800| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax=+27 (0) 11 248-6863 | horaire= | prix= | description=Un parc d'attractions avec un casino. Le visiteur peut également se renseigner sur les mines d'or et visiter une mine (environ {{Unité|200|{{Abréviation|m|mètre}}}} de profondeur, trop propre pour être réelle). Malheureusement Gold Reef City n'est pas un parc à thème aux normes internationales, donc si on s'attend à "Disneyland Africa", ​​on risque d'être déçu. }} * {{Faire | nom=Mine de Ferreira| url= | email=info@standardbank.co.za| facebook= | adresse=Standard Bank Centre, 5 Simmonds Street| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+27 (0) 11 636-9111| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax=+27 (0) 11 636-4207 | horaire=Ouvert pendant les heures bancaires normales, de 8 heures à 16 heures| prix=L'entrée est gratuite | description=Cette banque se trouve littéralement sur ​​l'or. Une ancienne mine d'or, abandonnée depuis la fin du 19{{e}} siècle, a été redécouverte, lors de la construction du siège de la Standard Bank, dans les années 1980. La construction a conservé les tunnels d'accès de la mine. Certaines parties de la mine d'origine, ainsi que le nouveau musée qui lui est associé, sont ouverts au public. }} * {{Faire | nom=Musée des travailleurs| url= | email= | facebook= | adresse=Newtown Park, Jeppe Street, Newtown| latitude= | longitude= | direction=Prendre Nelson Mandela Bridge, tourner à gauche dans Carr Street, puis à droite, dans Miriam Makeba Street, traverser Jeppe Street. Le parking est à droite. L'entrée est sur Newtown Park | image = | téléphone=+27 ( 0) 11 833 5624| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire=Du mardi au dimanche, de 9 heures à 17 heures| prix=Entrée libre | description= Le Musée des travailleurs est logé dans le Newtown Compound, sur Mary Fitzgerald Square. Le Newtown Compound est un des derniers exemples survivants de quartiers municipaux pour travailleurs masculins noirs. Le conseil municipal a construit le Newtown Compound en 1913, pour loger les travailleurs migrants, qui ont, d'abord, travaillé pour le Département Sanitaire, puis, plus tard, à la centrale électrique voisine.<br />​Le musée raconte l'histoire des travailleurs migrants, qui sont venus à Johannesburg pour trouver du travail. Ayant quitté leurs foyers et leurs familles, les travailleurs migrants noirs vivaient dans des conditions proches de l'esclavage, comme en témoignent les dortoirs originaux, les lits superposés en béton et la salle de punition, dans l'ancien bâtiment. Le musée met en évidence les difficultés des travailleurs, dans le cadre du système des travailleurs migrants, une pierre angulaire de l'apartheid, du début des années 1900 jusqu'aux années 1970, lorsque le système des emplois réservés a commencé à se dégrader. Plus positivement, il montre le dynamisme et la résilience créative de la culture des travailleurs migrants. Des entretiens sur l'histoire orale et des récits individuels sont combinés avec des photographies et des documents d'archives, ainsi qu'avec un documentaire récemment produit sur le travail des migrants. }} * {{Faire | nom=Sophiatown Heritage Tours| url=http://www.trevorhuddleston.org/| email= | facebook= | adresse=Sophiatown Heritage & Cultural Centre, 73 Toby Street, Sophiatown| latitude= | longitude= | direction= Près de Melville/Westdene | image = | téléphone=0116731271| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire=Ouverture : {{Horaire|||10||16|}}, le mardi, le mercredi et le vendredi, {{Horaire|||10||18|}} le jeudi, {{Horaire|||10||13|}} le samedi | prix=Groupes et visites scolaires : adultes : 25 ZAR, enfants : 10 ZAR. Visites guidées à pied de Sophiatown : adultes : 60 ZAR, enfants : 30 ZAR | description=L'histoire de Sophiatown est l'une des plus importantes du passé récent de l'Afrique du Sud. C'est un site de déportation, comme ceux de Cato Manor, de District 6 ou d'autres partout en Afrique du Sud. Le mélange, à Sophiatown, de politique, de littérature, de musique, fournit une toile de fond à la période peut-être la plus connue de l'histoire de Johannesburg. Les visites guidées à pied partent de l'ancienne maison des années 1930 du Dr A. B. Xuma et ramènent à cette époque, où naissent les talents d'Hugh Masekela, de Jonas Gwangwa et de Stompie Manana. }} == Apprendre == * {{Listing | nom=Université du Witwatersrand (WITS)| url=http://www.wits.ac.za/| email=studysa@international.wits.ac.za.| wikipédia= | facebook= | adresse=Braamfontein| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+27 (0)11 717-1000| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax=+27 (0)11 717-1065 | horaire= | prix= | description= }} * {{Listing | nom=Université de Johannesburg| url=http://www.uj.ac.za/EN/Pages/Home.aspx| email=international@uj.ac.za| wikipédia= | facebook= | adresse=Bunting Road, Auckland Park| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+27 (0)11 489-3129| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax=+27 (0)11 489-2191 | horaire= | prix= | description= }} == Travailler == == Acheter == ===Art et artisanat africains=== * {{Acheter | nom=African Craft Market| url= | email= | facebook= | adresse=Centre commercial de Rosebank| latitude= | longitude= | direction= A l'angle de Cradock Street et Baker Street, à Rosebank | image = | téléphone=(+27) (0) 11 880 2906| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= (+27) (0) 11 880 2944 | horaire= Ouvert tous les jours, de 9 heures à 18 heures| prix= | description= }} ===Centres commerciaux=== Les centres commerciaux sont très populaires à Johannesburg, en raison de leur commodité et de leur sécurité, ainsi que le fait qu'il n'existe que peu de solutions de remplacement. Heureusement, Jozi est l'une des rares villes du pays qui a encore une vie de rue. Un centre commercial typique dispose de toutes les chaînes de magasins habituels (pour des vêtements, des livres, de la musique, des médicaments, etc.), un établissement de restauration rapide (KFC, Mugg & Bean...) et un grand supermarché, de style occidental, au sous-sol. Beaucoup ont aussi un cinéma multiplexe. Ce sont des refuges confortables, mais sans âme, qui peut piéger les touristes avec leur environnement climatisé familier. Il y a de nombreux centres commerciaux à Johannesburg. La plupart dispose d'un parking sécurisé gratuit, mais le stationnement est payant dans les centres commerciaux les plus populaires (Rosebank et Sandton). Les principaux centres sont : [[File:Oreitn plaza.jpg|thumb|300px|Oriental Plaza.]] * {{Acheter | nom=Oriental Plaza| url=http://www.outbrokers.co.za/| email= | facebook= | adresse=Fordsburg| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=Un avant-goût de l'Orient en Afrique. On peut trouver quelques bonnes affaires. Contrairement à d'autres centres commerciaux en Afrique du Sud, on peut, ici, marchander avec les commerçants. L'Oriental Plaza est unique, car il a plus de 360 magasins indépendants. Un pâté de maisons de l'Oriental Plaza est le site où le Mahatma Gandhi a effectué la fameuse cérémonie lors de laquelle il a brûlé son passeport, il y a 100 ans. L'emplacement, qui est voisin de la mosquée de Newtown, est marqué, de manière appropriée, par un chaudron.On y trouvera les détails historiques pertinents. }} * {{Acheter | nom=Sandton City| url=http://www.sandtoncity.com/libproperties/content/en/sandton-city/sandton-city-home| email=info@sandtoncity.co.za| facebook= | adresse=5{{e}} rue| latitude= | longitude= | direction= | numéro POI= | échelle POI= | image POI= | téléphone=+27 (0) 11 217-6000| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax=+27 (0) 11 883-0978 | horaire=9 heures à 18 heures, du lundi au samedi, 10 heures à 16 heures le dimanche| prix= | description= Le grand centre commercial populaire de Sandton. }} * {{Acheter | nom=44 Stanley| url=http://44stanley.co.za/| email= | facebook= | adresse=44 Stanley Avenue| latitude= | longitude= | direction=De la M1 nord ou sud, tourner à droite à l'embranchement d'Empire Road. Au deuxième feu, prendre à gauche dans Owl Street, sous le pont. Stanley Avenue est la 2{{e}} route sur la droite | numéro POI= | échelle POI= | image POI= | téléphone=011 482 4444| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=Construit dans un complexe d'anciens bâtiments industriels, à proximité de l'usine à gaz de la ville, 44 Stanley abrite désormais 25 boutiques, des restaurants et des studios de création autour de cours interconnectées. C'est le centre d'un intéressant projet de régénération urbaine et vaut bien une visite. }} * {{Acheter | nom=Northgate| url=http://www.northgate.co.za/| email= | facebook= | adresse=Angle de Northumberland Road et Olievenhout Avenue| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+27 (0) 11 794 1687| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=Ce centre commercial est situé au nord-ouest, juste à côté du Coca-Cola Dome, bien connu pour ses événements musicaux. Northgate est relativement petit, par rapport à Southgate ou Westgate, mais propose néanmoins quelques bonnes options pour les activités, notamment des films, un paintball, du patinage sur glace et des divertissements de week-end pour les enfants. }} * {{Acheter | nom=Bedford Centre| url=http://www.bedfordcentre.com/| email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=Dans l'est, ce petit centre mérite la visite. Il propose une bonne sélection de magasins indépendants, plutôt que l'avalanche de magasins de chaînes des centres commerciaux sud-africains standards. }} * {{Acheter | nom=Westgate| url=http://www.westgate.co.za/| email=westgatemall@motseng.co.za| facebook= | adresse=120 Ontdekkers Road, ​​Roodepoort| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= +27 (0) 11 768-0616| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax=+27 (0) 11 768-2291 | horaire=9 heures à 18 heures, du lundi au vendredi, 9 heures à 17 heures, le samedi, 9 heures à 14 heures, le dimanche| prix= | description=Pendant de nombreuses années le centre commercial le plus populaire de Johannesburg, Westgate a récemment subi un lifting bien nécessaire et possède maintenant une image plus moderne. Loin de la plupart des sites touristiques, il est pratiquement inconnu des visiteurs étrangers, tout en offrant une agréable expérience de chalandise, avec des branches de la plupart des grandes chaînes de magasins. }} * {{Acheter | nom=Eastgate| url=http://www.eastgate-shops.co.za/libproperties/content/en/eastgate/eastgate-home| email=egmarketing@libertyproperties.co.za| facebook= | adresse=Angle de Nicol et Bradford, Bedfordview| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+27 (0) 11 616-2209| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax=+27 (0) 11 622-2473 | horaire=9 heures à 18 heures| prix= | description= }} * {{Acheter | nom=Cresta Mall| url=http://www.crestashoppingcentre.co.za/| email=info@crestashopping.co.za| facebook= | adresse=Angle de Beyers Naude et Weltevreden Road, Cresta| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+27 (0) 11 678-5306| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax=+27 (0) 11 678-4096 | horaire= | prix= | description=C'est là que la population de la classe moyenne de Johannesburg Central fait ses achats et socialise. Les grandes branches de toutes les grandes chaînes de magasins se trouvent ici, ainsi que quelques bons restaurants familiaux. }} * {{Acheter | nom=Rosebank| url=http://www.themallofrosebank.co.za/| email=info@themallofrosebank.co.za| facebook= | adresse=Entre Bath Avenue et Cradock Avenue, Rosebank | latitude= | longitude= | direction=Sur la M1 sud, prendre la sortie 19 (Johannesburg/M20 Glenhove Road), tourner à droite et suivre la direction Glenhove jusqu'à Oxford, traverser Oxford et tournez à droite, dans 4th Avenue qui mène directement au parking du centre commercial | image = | téléphone=+27 (0) 11 788-5530| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax=+27 (0) 11 880-6250 | horaire= | prix= | description=D'importants travaux de construction et de rénovation ont actuellement lieu au centre commercial. }} * {{Acheter | nom=Southgate| url=http://www.southgatemall.co.za/| email= | facebook= | adresse=Angle de Columbine Avenue et Rifle Range Road, Mondeor| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+27 (0) 11 942-1061| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=Le centre se situe au sud de Johannesburg, à seulement cinq minutes de Soweto. }} * {{Acheter | nom=Fourways Mall| url=http://www.fourwaysmall.com/| email= | facebook= | adresse=Angle de Witkoppen Road et William Nicol Drive, Fourways| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+27 (0) 11 465 6095| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} On trouve également de nombreux petits centres commerciaux à proximité de zones résidentielles, normalement avec un ou deux des grands magasins de détail, un certain nombre de magasins de petites chaînes, de la restauration rapide et, éventuellement, un restaurant ou un café. == Manger == * {{Manger | nom=Troyeville Hôtel| url=http://www.troyevillehotel.co.za/| email= | facebook= | adresse=Troyeville| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} === Bon marché === === Prix moyen === === Luxe === == Boire un verre / Sortir == * {{Sortir | nom=Back2Basix| url=http://www.back2basix.co.za/| email=info@back2basix.co.za| facebook= | adresse=167 Perth Road, Westdene| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+27 (0) 11726-6857| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} * {{Sortir | nom=Back o' the Moon Nightclub| url=http://www.goldreefcity.co.za/Pages/default.aspx| email= | facebook= | adresse=Gold Reef City Casino| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+27 (0) 11496-1423| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} * {{Sortir | nom=Carfax| url= | email= | facebook= | adresse=Dans la banlieue de Newtown| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+27 (0) 11834-9187| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=Une des boîtes de nuit les plus populaires de la ville. }} * {{Sortir | nom=Monsoon Lagoon| url= | email= | facebook= | adresse=Casino du Caesar's Palace| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+27 (0) 11928-1280| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} == Se loger == === Bon marché === ==== Bon marché ==== * {{Se loger | nom=90 George Ave| url= | email= | facebook= | adresse=90, George Avenue, Sandringham| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+27 (0) 11 640-1856| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix=A partir de 250 ZAR | arrivée={{Heure|14}} | départ=midi | description=Maison d'hôtes très hospitalière, sur une belle propriété, à proximité des studios de cinéma et à {{unité|6|km}} de Melrose Arch. }} * {{Se loger | nom=The Backpacker's Ritz| url=http://www.backpackers-ritz.co.za/| email=ritz@iafrica.com| facebook= | adresse=1A North Road, Dunkeld West| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+27 + (0) 11 325-7125| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix=Lit en dortoir: 90 ZAR. Chambre double : 287 ZAR| arrivée= | départ= | description=Excellent point de vue sur la ville, des prix raisonnables et un bureau de voyage extrêmement utile, donnant des informations sur tous les aspects du voyage en Afrique du Sud. L'hôtel assure aussi des transferts de et vers l'aéroport. }} * {{Se loger | nom=Diamond Diggers Backpackers | alt= | url= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse=36 Doris Street, Kensington | latitude= | longitude= | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | arrivée= | départ= | prix=60 à 160 ZAR | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/09/23 | description= }} * {{Se loger | nom=Johannesburg Backpackers| url=http://www.southafricabackpackers.com/| email=info@joburgbackpackers.com| facebook= | adresse=Umgwezi Road, Emmarentia| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix=A partir de 110 ZAR| arrivée= | départ= | description=Situé dans le quartier très sûr d'Emmarentia, c'est le nouvel hébergement des propriétaires du ''Cape Town Backpackers''. Amusant, sympathique et propre. Il y a régulièrement des soirées à thème dans le bar branché. Différentes options pour dormir, des dortoirs aux suites. }} * {{Se loger | nom=Zoo Lodge| url=http://www.zoolodge.co.za/| email=zoolodge@backpackafrica.com| facebook= | adresse=233a Jan Smuts Ave, Parktown North| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+27 (0) 11 788-5182| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix=80 à 200 ZAR| arrivée= | départ= | description=Ce lodge pour routards est bien situé, à proximité du zoo de Johannesburg et du Centre commercial de Rosebank, sur une ligne de bus. Transferts assurés vers l'aéroport et la gare. }} ====Chambres d'hôtes et Bed and Breakfast==== * {{Se loger | nom=Melville Arch| url=http://www.swithins.co.za/| email= | facebook= | adresse=113 St Swithins Avenue, Melville| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix=Single : 350 ZAR, 450 ZAR avec salle de bains| arrivée= | départ= | description=Lit et petit déjeuner, à prix abordable, à quelques pas des bars et des restaurants de Melville. }} * {{Se loger | nom=House of Pharaohs Guesthouse and Conference Centre| url=http://www.hopsa.co.za/| email= | facebook= | adresse=1 Gaunt Road, Bryanston Ext 5| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+27 11 706 7148| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix=A partir de 500 ZAR| arrivée= | départ= | description=Toutes les chambres sont équipées de climatisation, salle de bains avec douche ou baignoire, télévision à écran plat avec DSTV, connectivité Internet haut débit sans fil et mini-bar. Bar, room service, salles de conférence, salles de banquet, piscine, accès Internet sans fil, services de secrétariat, services de photocopie et télécopie. }} * {{Se loger | nom=9 in Observatory Guesthouse| url= | email= | facebook= | adresse=190 Regent Street East, Observatory| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+27 (0) 1164 84367| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix=Single avec salle de bains privative et petit-déjeuner : 380 ZAR| arrivée= | départ= | description=Peut-être le meilleur rapport qualité/prix à Johannesburg. Situé dans Observatory, surplombant le golf verdoyant, cet endroit confortable est à quelques minutes du CDB et des restaurants de Norwood. Cependant, à l'exception du terrain de golf, rien n'est accessible à pied et ce n'est donc pas un bon choixsi on ne dispose pas de voiture. Connexion wifi. }} === Prix moyen === === Luxe === == Communiquer == == Gérer le quotidien == == Sécurité == Les touristes doivent être conscients que Johannesburg a un problème majeur de sécurité.Certains quartiers sont assez sûrs, d'autres sont à éviter. Se déplacer uniquement pendant la journée et rester à l'intérieur quand il fait noir. En ville, on peut rencontrer des milices armées qui aident la police. Elles peuvent être particulièrement violentes. Demander aux habitants (de préférence le personnel de votre hôtel) ce qu'il faut faire dans certaines situations, ou (le cas échéant) quand des problèmes surviennent. L'utilisation des transports publics est fortement déconseillée, en raison des nombreux vols avec violence et de la violence incontrôlée, même sur les lignes les plus fréquentées. Si on souhaite néanmoins, en dépit de tous les avertissements, utiliser les transports en commun, il faut se renseigner à l'avance auprès de la population locale (de préférence le personnel de l'hôtel). ===Conduite=== Il est préférable d'utiliser un GPS, pendant la conduite, afin de ne pas se perdre. Il faut aussi savoir que les Sud-africains meurent plus d'accidents de la route que du fait de la violence. Il y a beaucoup d'agressivité sur les routes et de nombreux accidents sont dus à l'alcool. Ne laisser aucun objet de valeur sur les sièges, car les fenêtres peuvent être brisées et les objets volés. La nuit, ne pas s'arrêter pas aux feux rouges si des gens traînent à leur voisinage. Ralentir et passer les feux rouges, même si on a à payer une amende (très peu de chances). À tout moment, être vigilant, surveiller les véhicules qui suivent et faire attention aux objets (pierres, bois) qui barrentles routes. Lors du stationnement dans un quartier calme, être particulièrement prudent en entrant ou en sortant du véhicule, car c'est le moment qu'attendent les voleurs. Confronté à une rencontre suspecte ou dangereuse, rouler jusqu'au poste de police le plus proche ou jusqu'à une zone habitée bien éclairée. == Aux environs == * '''[[Pretoria]]''' est très proche de Johannesburg et a beaucoup à offrir à un touriste. C'est la capitale du pays. Elle fait partie de la région métropolitaine de Johannesburg. * '''[[Sun City]]''' est à deux heures de route et offre des terrains de golf et de divertissement de classe mondiale. La '''[[Pilanesberg Game Reserve]]''' est adjacente à Sun City et offre aux visiteurs une réserve animalière africaine. Cependant, il n'y a pas de comparaison avec le célèbre [[parc Kruger]], qui est à environ {{unité|350|km}} de Johannesburg. * '''[[Mpumalanga Escarpement]]''' - Une sortie pour un week-end. * '''[[Rietvlei Nature Reserve]]''' - Proche de la R21, à [[Tshwane]], elle permet d'oublier la ville pendant un certain temps. * {{Destination | nom=Berceau de l'Humanité | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description=Ce site du Patrimoine mondial comporte un certain nombre d'attractions, notamment les grottes de Sterkfontein, les Wonder Caves et le Centre d'information de Maropeng. On peut explorer des grottes remplies de fossiles, où d'importantes découvertes paléontologigues, comme Mrs Ples ou Little Foot, ont été faites. }} * Thaba Ya Batswana [http://tyb.co.za/] est un bijou rare et précieux, entouré par le sud de la métropole de Johannesburg, qui conserve l'esprit de la renaissance africaine. Il est situé dans la [[Klipriversberg Nature Reserve]] et présente des arbres, des plantes, des oiseaux et de la faune indigènes. * '''[[Gaborone]]''' est la capitale du [[Botswana]]. Beaucoup plus décontractée que Johannesburg, elle a un taux de criminalité nettement plus faible. Elle est à seulement une heure d'avion et environ cinq heures de route pitoresque en voiture. {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Gauteng}} 35pu3k39neksn1hdz0nnetiazwf0qsg Juba 0 17829 304483 262345 2016-01-26T01:56:24Z Barbe-sauvage 14485 /* Aller */ modif lien wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Ville | nom= <!-- nom de la ville --> | nom local = Juba | région= <!-- nom de la région touristique --> | image= <!-- image sur commons --> | légende image= | rivière= <!-- nom de la rivière --> | superficie= <!-- superficie en km², décimale point, sans espace --> | population= <!-- population, sans espace --> | année population= | latitude= 4.85 | longitude= 31.6 | zoom= | localisation= <!-- Carte région.svg (carte alternative à la carte OSM) --> | code postal= | indicatif= <!-- indicatif téléphonique --> | URL officiel= <!-- http:// --> | URL touristique= <!-- http:// --> }} '''Djouba''' ou '''Juba''' est la capitale du [[Soudan du Sud]]. == Comprendre == == Aller == * {{Aller | nom=Aéroport de Juba | alt= {{IATA|JUB}}| url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=4.87307 | longitude=31.60063 | direction= Au nord de la ville. | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | description= }} {{Tableau des destinations | Air Uganda | [[Entebbe]] | Eagle Air | [[Entebbe]] | EgyptAir | [[Le Caire]] | Ethiopian Airlines | [[Addis-Abeba]], [[Malakal]] | Fly540 | [[Nairobi|Nairobi-Jomo Kenyatta]] | {{Listing | nom=flydubai | alt= | url=http://www.arabianbusiness.com/uae-s-flydubai-launches-south-sudan-route-490163.html | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} | [[Dubai]] | Kenya Airways | [[Nairobi|Nairobi-Jomo Kenyatta]] | Nasair | [[Asmara]], [[Entebbe]], [[Khartoum]] | {{Listing | nom=Nova Airways | alt= | url= http://www.novaairways.com/vn/default.aspx?c=77| email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} | [[Khartoum]] | Royal Daisy Airlines | [[Entebbe]] | RwandAir | [[Kigali]] | Sudan Airways | [[Khartoum]] | United Nations Humanitarian Air Service | Différents vols intérieurs | Tarco Airlines | [[Khartoum]] | South Supreme Airlines | [[Malakal]], [[Rumbek]], [[Wau]] }} == Circuler == == Voir == == Faire == == Acheter == == Manger == * {{Manger | nom=Home and Away | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Restaurant thaïlandais, situé non loin du palais présidentiel. Bonne cuisine, très fréquenté. }} * {{Manger | nom=Notos | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= En descendant la rue à partir d'Equity Bank | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Cuisine grecque / indienne, }} * {{Manger | nom=Wonderful | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= Route de l'aéroport | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Restaurant chinois }} * {{Manger | nom=Shanghaï | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= À deux pas de Juba University | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Autre restaurant chinois }} * {{Manger | nom=Paradiso | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= Route de l'aéroport | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Cuisine éthiopienne / bonnes pizzas }} == Boire un verre / Sortir == == Se loger == * {{Se loger | nom=Yam Hotel | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= tout près de l'aéroport | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= 150 US$ la nuit avec petit déjeuner inclus.| arrivée= | départ= | horaire= | description= Hôtel tenu par des Erythréens/Ethiopiens. Chambres propres avec Wi-fi, réfrigérateur, TV, salle de bain. Pas trop mal organisé pour Juba. }} * {{Se loger | nom=Ambassador Hotel | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= Entre le Bédouin et AFEX/Rockshield | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= 150 US$ la nuit| arrivée= | départ= | horaire= | description= Chambres spacieuses - Wi-fi, frigo, TV - incluant le petit-déjeuner }} * {{Se loger | nom=AFEX | alt= African Expedition| url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | horaire= | description= Compound sur les bords du Nil, bar sous les manguiers, bonne ambiance. Plus cher que les hôtels précédents. Soirées organisées durant la semaine (Mongolian night, pizza night, etc) }} * {{Se loger | nom=Nimule resort| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= Pas très loin du Yam Hôtel | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= Chambres à 225 US$ (très cher pour une petite pièce dans un genre de container) / 325 US$ (au-dessus de la piscine)| arrivée= | départ= | horaire= | description= Piscine (accès 50 SSP) }} == Communiquer == == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Soudan du Sud}} 4xl8n0r06os51x9fgg5ydc5lcs27wj1 Juin 0 21609 313547 313546 2016-04-05T19:13:45Z GGDELABAS 12289 /* Technique et Sport mécanique */ wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Calendier|mois=6|position=right}} {{Calendier|mois=6|décalage=12|position=right}} Ceci est un calendrier des [[événements]] et festivals pour le mois de '''juin'''. == Arts et Culture == En 2016 et plus (dates définies) * {{Événement | | ville=Alkmaar {{Pays|Pays-Bas}} | nom=Marché au fromage| alt= | url=http://www.kaasmarkt.nl/welcome.asp?lang=3 | email= | wikipédia=Alkmaar | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | horaire= tous les vendredis de {{Horaire|||10|00||}} à {{Horaire|||12|30||}} | image = | jour début=1 | jour fin=2 | mois début= 4 | année début=2016 | mois fin= 9| année fin= 2016 | description=Depuis l'an 1365 }} * {{Événement | | ville=Gouda {{Pays|Pays-Bas}} | nom=Marché aux fromages| alt= | url=http://www.holland.com/fr/tourisme/article/gouda-12.htm | email= | wikipédia=Gouda (fromage) | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=7 | jour fin=25 | mois début= 4 | année début=2016 | mois fin= 8 | année fin= 2016 | description=Comme un spectacle historique (chaque jeudi matin de {{Horaire|||10|00||}} à {{Horaire|||13|00||}} (sauf à l'Ascension) }} * {{Événement | ville=Martigny {{Pays|Suisse}}| nom=De Bacon à Picasso| alt= | url=http://www.gianadda.ch/ | email= | wikipédia=Fondation Gianadda | wikidata= | facebook= | adresse=Fondation Pierre Gianadda | latitude= | longitude= | direction= |horaire=Tous les jours de 9 h à 19 h | image = | jour début=17 | jour fin=20 | mois début= 6 | année début=2016 | mois fin= 11 | année fin= 2016 | description= }} ''En 2016 et plus (dates pas encore définies)'' * ''{{Événement | | ville=Interlaken {{Pays|Suisse}} | nom=Pièce dramatique Guillaume Tell/Willhelm Tell de Frédéric Schiller| alt= | url=http://www.tellspiele.ch/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= |horaire=Spectacle de {{Horaire|||2|15||}} - Le 18 juin à {{Horaire|||15|00||}} et les 23 et 27 juin à {{Horaire|||20|00||}} | image = | jour début=18 | jour fin= 29| mois début= 6 | année début=2016 | mois fin= 8 | année fin= 2016 | description=Théatre en plein air sur une magnifique scène naturelle au «Rugenwald zu Matten», depuis 1912. }}'' * ''{{Événement | |ville=Bordeaux {{Pays|France}}|nom=Vinexpo 2017 | alt= |url= http://www.vinexpo.com/fr/ |email= |wikipédia= |wikidata= |facebook= |adresse= |latitude= |longitude=|direction= |image= |twitter= |téléphone= |wifi= |handicap= |horaire= |prix= |jour début=12 |mois début=6 |année début=2017 |jour fin=15 |mois fin=6 |année fin=2017 |description= Parc des Expositions de Bordeaux-Lac|mise à jour= }}'' == Musiques == ''En 2016 et plus (dates définies)'' * {{Événement |nom= Fête de la Musique|lien nom= |ville= |lien ville= |pays= |lien pays= |latitude= |longitude= |adresse= |direction= |image= |url= |wikipédia=Fête de la musique |wikidata= |facebook= |twitter= |téléphone= |email= |horaire= |prix= | jour début=21 | jour fin=21 | mois début= 6 | année début=2016 | mois fin= 6 | année fin= 2016 |wifi= |handicap= |description= |mise à jour= }} * {{Événement | | ville=Werchter {{Pays|Belgique}} | nom=Festival de musique Rock Werchter| alt= | url=http://www.rockwerchter.be/fr | email= | wikipédia=Rock Werchter | wikidata= | facebook= | adresse=10 km au nord de Louvain | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=30 | jour fin=3 | mois début= 6 | année début=2016 | mois fin= 7 | année fin= 2016 | description= }} == Festivités == ''En 2016 et plus (dates pas encore définies)'' * ''{{Événement | | ville=Berlin {{Pays|Allemagne}} | nom=Berlin Gay Pride| alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=30 | jour fin=30 | mois début= 6 | année début=20156 | mois fin= 6 | année fin= 2016 | description= }}'' * ''{{Événement | | ville=Pentagone Bruxelles {{Pays|Belgique}} | nom=Cortège de l'[[Pentagone#Ommegang|Ommegang]]| alt= | url=http://www.ommegang.be/ | email= | wikipédia=Ommegang de Bruxelles | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=30 | jour fin= 30| mois début= 6 | année début=2016 | mois fin= 7 | année fin= 2016 | description= }} '' == Technique et Sport mécanique == ''En 2016 et plus (dates définies)'' * {{Événement | | ville=Ile de Mann {{Pays|Royaume-Uni}} | nom=Tourist Trophy Race Motorcycle de l'Ile de Mann| alt= | url=http://www.iomtt.com/ | email= | wikipédia=Tourist Trophy de l'île de Man | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=28 | jour fin=10 | mois début= 5 | année début=2016 | mois fin= 6 | année fin= 2016 | description=Motocyclisme - Practice 28 mai au xx juin 2016 }} * {{Événement | | ville=Ile de Mann {{Pays|Royaume-Uni}} | nom=Tourist Trophy Race Motorcycle de l'Ile de Mann| alt= | url=http://www.iomtt.com/ | email= | wikipédia=Tourist Trophy de l'île de Man | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=28 | jour fin=10 | mois début= 6 | année début=2016 | mois fin= 6 | année fin= 2016 | description=Motocyclisme - Courses du xx juin au xx juin 2016 }} * {{Événement | | ville=Los Angeles {{Pays|États-Unis}} | nom=E3 Expérience The Evolution| alt= | url=http://www.e3expo.com | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=14 | jour fin= 16| mois début= 6 | année début=2016| mois fin= 6 | année fin= 2016 | description=Salon professionnel de premier plan du monde pour: les jeux informatiques, la vidéo et des produits connexes. }} * {{Événement | | ville=Le Mans {{Pays|France}} | nom=24 heures du Mans Auto| alt= | url=http://www.24h-lemans.com/ | email= | wikipédia=24 Heures du Mans | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=18 | jour fin=19| mois début= 6 | année début=2016| mois fin= 6 | année fin= 2016 | description=Automobile - Endurance - Course du 18 au 19 juin 2016 }} * {{Événement | | ville=[[Jönköping]] {{Pays|Suède}} | nom=Dreamhack Summer | alt= | url=http://dreamhack.se/dhs16/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= Dreamexpo, Jönköping, Suède | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=18 | jour fin=21 | mois début= 6 | année début=2016 | mois fin= 6 | année fin= 2016 | description=Jeux vidéo }} * {{Événement | | ville=Colorado Springs {{Pays|États-Unis}} | nom=Pike Peaks| alt= | url=http://www.ppihc.com/ | email= | wikipédia=Pikes Peak International Hill Climb | wikidata= | facebook= | adresse=Colorado | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=26 | jour fin=26 | mois début= 6 | année début=2016 | mois fin= 6 | année fin= 2016 | description=Automobile }} * {{Événement | | ville=Paris - Le Bourget {{Pays|France}} | nom=Salon International de l’aéronautique et de l’Espace| alt= | url=http://www.siae.fr/ | email= | wikipédia=Salon international de l'aéronautique et de l'espace de Paris-Le Bourget | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=19 | jour fin=25 | mois début= 6 | année début=2017 | mois fin= 6 | année fin= 2017 | description= }} == Sports == ''En 2016 et plus (dates définies)'' * {{Événement | | ville=Paris {{Pays|France}} | nom=Internationaux de France de Rolland Garros| alt= | url=http://www.rolandgarros.com/fr_FR/index.html | email= | wikipédia=Internationaux de France de tennis | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=16 | jour fin=5 | mois début= 5 | année début=2016 | mois fin= 6 | année fin= 2016 | description=Tennis }} * {{Événement | | ville=Epsom {{Pays|Royaume-Uni}} | nom=Derby d'Epsom ou Investec Derby Day| alt= | url=http://epsom.thejockeyclub.co.uk/ | email= | wikipédia=Derby d'Epsom | wikidata= | facebook= | adresse=Surrey au sud-sud-ouest de Londres | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=3 | jour fin=4 | mois début= 6 | année début=2016 | mois fin= 6 | année fin= 2016 | description=Course hippique }} * {{Événement | | ville=Stockholm {{Pays|Suède }} | nom=Marathon de Stockholm| alt= | url=http://www.stockholmmarathon.se/start/ | email= | wikipédia=Marathon de Stockholm | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=4 | jour fin=4 | mois début= 6 | année début=2016| mois fin= 6 | année fin= 2016 | description=Athlétisme }} * {{Événement | | ville=Chantilly {{Pays|France}} | nom=Prix du Jockey Club| alt= | url=http://www.prixdujockeyclub.com/ | email= | wikipédia=Prix_du_Jockey_Club | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début= 5| jour fin=5 | mois début= 6 | année début=2016 | mois fin= 6 | année fin= 2016 | description=Course hippique }} * {{Événement | | ville= Les Gêts {{Pays|France}} | nom=Critérium du Dauphiné | alt= | url=http://www.letour.fr/criterium-du-dauphine/2016/fr/parcours-general.html | email= | wikipédia=Critérium du Dauphiné | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=5 | jour fin=12 | mois début= 6 | année début=2016 | mois fin= 6 | année fin= 2016 | description=Cyclisme - De Les Gêts à Superdévoluy. }} * {{Événement | | ville=Elmont {{Pays|États-Unis}} | nom=Belmont Stakes| alt= | url=http://www.belmontstakes.com/#&panel1-3 | email= | wikipédia=Belmont Stakes | wikidata= | facebook= | adresse=A Belmont Park Race Track, 2150 Hempstead Turnpike, à l'est de New-York | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=9 | jour fin=11 | mois début= 6 | année début=2016 | mois fin= 6 | année fin= 2016 | description=Course hippique }} * {{Événement | | ville= {{Pays|France}} | nom=Championnat d’Europe des nations| alt= | url=http://fr.uefa.com/uefaeuro-finals/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=10 | jour fin=10 | mois début= 6 | année début=2016 | mois fin= 7 | année fin= 2016 | description=Football masculin }} * {{Événement | | ville={{Pays|Suisse}} | nom=Tour de Suisse| alt= | url=http://www.tourdesuisse.ch/fr/tds-2016/plan-en-etapes/apercu/ | email= | wikipédia=Tour de Suisse | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=11 | jour fin=19 | mois début= 6 | année début=2016 | mois fin= 6 | année fin= 2016 | description=Cyclisme }} * {{Événement | | ville=Ascot {{Pays|Royaume-Uni}} | nom=Royal Ascot| alt= | url=https://www.ascot.co.uk/ | email= | wikipédia=Ascot Gold Cup | wikidata= | facebook= | adresse=A {{unité|40|km}} à l'ouest-sud-ouest de Londres | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=14 | jour fin=18 | mois début= 6 | année début=2016| mois fin= 6 | année fin= 2016 | description=Course hippique }} * {{Événement | | ville=Vancouver BC {{Pays|Canada}} | nom=Dragon Boat Festival| alt= | url=http://dragonboatbc.ca/?rta | email= | wikipédia=Bateau-dragon (pirogue) | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=17 | jour fin=19| mois début= 6 | année début=2016 | mois fin= 6 | année fin= 2016 | description=Course de bateaux-dragons dont 180 équipes }} * {{Événement | | ville=Chantilly {{Pays|France}} | nom=Prix de Diane| alt= | url=http://www.prix-de-diane.com/ | email= | wikipédia=Prix de Diane | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=19 | jour fin=19 | mois début= 6 | année début=2016 | mois fin= 6 | année fin= 2016 | description=Course hippique }} * {{Événement | | ville=[[Deauville]] {{Pays|France}} à Île de Wight Cowes {{Pays|Royaume-Uni}} | nom=Solitaire du Figaro| alt= | url=http://www.lasolitaire.com/ | email= | wikipédia=Solitaire du Figaro | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= Etape 1 - {{unité|944|km}} - Environ 3 à 4 jours | image = | jour début=19 | jour fin=22 | mois début= 6 | année début=2016 | mois fin= 6 | année fin= 2016 | description=Course à la voile de Deauville à La Rochelle, du 19 juin au 6 juillet. }} * {{Événement | | ville=Île de Wight Cowes {{Pays|Royaume-Uni}} à [[Paimpol]] {{Pays|France}} | nom=Solitaire du Figaro| alt= | url=http://www.lasolitaire.com/ | email= | wikipédia=Solitaire du Figaro | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= Etape 2 - {{unité|983|km}} - Environ 3 à 4 jours | image = | jour début=26 | jour fin=29 | mois début= 6 | année début=2016 | mois fin= 6 | année fin= 2016 | description=Course à la voile de Deauville à La Rochelle, du 19 juin au 6 juillet. }} * {{Événement | | ville=Londres {{Pays|Royaume-Uni}} | nom=Tournoi de Wimbledon| alt= | url=http://www.wimbledon.com/index.html | email= | wikipédia=Tournoi de Wimbledon | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=27 | jour fin=10 | mois début= 6 | année début=2016 | mois fin= 7 | année fin= 2016 | description=Tennis }} * {{Événement | | ville= {{Pays|Russie}} | nom=Coupe du monde masculine| alt= | url=http://fr.fifa.com/worldcup/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=14 | jour fin=15 | mois début= 6 | année début=2018 | mois fin= 7| année fin= 2018 | description=Football masculin }} ''En 2017 et plus (dates pas encore définies)'' * ''{{Événement | | ville= {{Pays|États-Unis}} | nom=45ème Copa América| alt= | url=http://conmebol.com/es/copa-america-2015 | email= | wikipédia=Copa América | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=30 | jour fin=30 | mois début= 6 | année début=2016| mois fin=7 | année fin= 2016 | description=Football masculin }}'' * ''{{Événement | | ville= {{Pays|}} | nom=Coupe du monde de football féminine| alt= | url=http://fr.fifa.com/womensworldcup/index.html | email= | wikipédia=Coupe du monde de football féminin | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | jour début=6 | jour fin=5 | mois début= 6 | année début=2019 | mois fin= 7 | année fin= 2019 | description=Football féminin }}'' {{Cadre|titre=Événements |couleur=1 |centré=oui | <center>[[Janvier]] {{!}} [[Février]] {{!}} [[Mars]] {{!}} [[Avril]] {{!}} [[Mai]] {{!}} [[Juin]]<br/>[[Juillet]] {{!}} [[Août]] {{!}} [[Septembre]] {{!}} [[Octobre]] {{!}} [[Novembre]] {{!}} [[Décembre]]</center> }} {{Avancement|statut=esquisse|type=conseil}} {{Thème|Événements}} kzseyg47ncu5a0q90794fp6kbrp1od2 Kaluža 0 21127 259059 2015-03-30T10:08:25Z Adehertogh 4053 Page redirigée vers [[Zemplínska šírava]] wikitext text/x-wiki #REDIRECTION [[Zemplínska šírava]] 7gnh441sqnocvb68yaf6zizip1hfcnp Kangiqtiniq 0 19112 232352 232351 2014-10-03T16:58:59Z Amqui 4003 retouche de la modification précédente wikitext text/x-wiki #REDIRECTION[[Rankin Inlet]] dcp7gfslice2ee1ubsykgivmzox95ke Kansai 0 1659 312754 309626 2016-04-02T08:50:08Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-nom local=([^\{]*)\{\{(..)\}\} +nom local={{\2}}\1) wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Gion banner.jpg}} {{Info Région | nom= | nom local={{Ja}}関西 | pays=Japon | image= | légende image= | tailledrapeau= | localisation= | chef-lieu= | superficie= | population= | année population= | latitude=34.7764 | longitude=135.6953 | zoom=7 | hauteur carte= | indicatif= | fuseau= | electricite= | URL officiel= | URL touristique= }} [[Image:Japan_kinki_map_small.png|frame|Region de Kinki]] Le '''Kansai''' ({{Lang|ja|関西}}) est une région du [[Japon]] située au centre-ouest de l'île principale de [[Honshū]]. C'est la deuxième la plus peuplée après celle de [[Kantō]]. La région est également connue officiellement sous le nom de région de '''Kinki''' (近畿), littéralement «près de la capitale» (en référence aux anciennes capitales de [[Nara]] et de [[Kyōto]]); ses trois grandes villes ([[Osaka]], Kyoto, et [[Kobe]]) sont connues en tant que '''Keihanshin''' (京阪神). == Préfectures == {{ListeRegions | carte =Japan Kansai Map.png | textecarte =Région du Kansai | regionmapsize=450px | nomregion1=[[Hyōgo]] ({{Lang|ja|兵庫}}) | couleurregion1=#d0d673 | elementsregion1= | descriptionregion1=La plus grande préfecture du Kansai, qui s'étend d'un océan à l'autre et couvrant [[Kobe]] et [[Himeji]] | nomregion2=[[Kyoto (préfecture)|Kyōto]] ({{Lang|ja|京都}}) | couleurregion2=#73bec3 | elementsregion2= | descriptionregion2=Synonyme de la ville | nomregion3=[[Mie]] ({{Lang|ja|三重}}) | couleurregion3=#d6b282 | elementsregion3= | descriptionregion3=Préfecture de l'est avec une jambe dans [[Chūbu]] (en fait de l'autre côté de la baie de Nagoya), mieux connue pour le sanctuaire d'[[Ise]] et Mikimoto, la célèbre «île aux perles» | nomregion4=[[Nara (préfecture)|Nara]] ({{Lang|ja|奈良}}) | couleurregion4=#71b37b | elementsregion4= | descriptionregion4=[[Nara]], la plus ancienne capitale du Japon et ses environs | nomregion5=[[Osaka (préfecture)|Osaka]] ({{Lang|ja|大阪}}) | couleurregion5=#d69942 | elementsregion5= | descriptionregion5=Principalement [[Osaka]] elle-même, mais couvrant également la ville de [[Sakai (Osaka)|Sakai]] et de nombreuses banlieues avoisinantes | nomregion6=[[Shiga]] ({{Lang|ja|滋賀}}) | couleurregion6=#c3be73 | elementsregion6= | descriptionregion6=Préfecture montagneuse dominée par le beau [[lac Biwa]] | nomregion7=[[Wakayama (préfecture)|Wakayama]] ({{Lang|ja|和歌山}}) | couleurregion7=#d56d77 | elementsregion7= | descriptionregion7=Terrain montagneux et côte méridionale }} == Villes == * {{Ville | nom=Himeji | lien nom= | alt={{Lang|ja|姫路}} | latitude=34.815278 | longitude=134.685278 | direction= | image = Château de Himeji02.jpg | description=Son jardin et son célèbre château blanc, d'origine et l'un des plus beaux du Japon. }} * {{Ville | nom=Ise | lien nom= | alt={{Lang|ja|伊勢}} | latitude=34.483 | longitude=136.7167 | direction= | image = Naiku 01.JPG | description=Hébergeant l'éponyme '''sanctuaire d'Ise''', le sanctuaire shinto le plus saint de tout le Japon. }} * {{Ville | nom=Kōbe | lien nom= | alt={{Lang|ja|神戸}} | latitude=34.69972 | longitude=135.143 | direction= | image = Shin kobe ropeway01s3200.jpg | description=Ville maritime connue pour sa viande de bœuf et pour le plus ancien quartier chinois du Japon. }} * {{Ville | nom=Kyōto | lien nom= | alt={{Lang|ja|京都}} | latitude=35.0167 | longitude=135.75 | direction= | image = KyotoFushimiInariLarge.jpg | description=Ancienne capitale du Japon au patrimoine culturel extraordinaire, avec ses temples et ses ''geisha''. }} * {{Ville | nom=Nara | lien nom= | alt={{Lang|ja|奈良}} | latitude=34.6833 | longitude=135.7833 | direction= | image = Daibutsu-den in Todaiji Nara01bs3200.jpg | description=Une capitale encore plus ancienne (que Kyōto) centrée autour d'un magnifique parc. }} * {{Ville | nom=Osaka | lien nom= | alt={{Lang|ja|大阪}} ōsaka | latitude=34.69361 | longitude=135.501944 | direction= | image = Osaka DSC 3383 (6246477318).jpg | description=Mégapole célèbre pour sa nourriture et sa vie nocturne, la principale ville de la région du Kansai. }} * {{Ville | nom=Ōtsu | lien nom= | alt={{Lang|ja|大津}} | latitude=35.01667 | longitude=135.85 | direction= | image = Otsu7.jpg | description=Où se trouve le [[mont Hiei]] et le temple où le ''Dit du Genji'' a été écrit. }} * {{Ville | nom=Takarazuka | lien nom= | alt={{Lang|ja|宝塚}} | latitude=34.8 | longitude=135.366667 | direction= | image = | description=Célèbre pour sa troupe de théâtre entièrement féminine, et pour les fans de manga, le musée international du manga Tezuka Osamu. }} * {{Ville | nom=Tsu | lien nom= | alt={{Lang|ja|津}} | latitude=34.71862 | longitude=136.50581 | direction= | image = Edobasi, Tsu01.JPG | description= }} * {{Ville | nom=Wakayama | lien nom= | alt={{Lang|ja|和歌山}} | latitude=34.2333 | longitude=135.1667 | direction= | image = Inui yagura1 (Wakayama Castle).jpg | description= }} == Autres destinations == * {{Destination | nom=Arima Onsen | lien nom= | alt={{Lang|ja|有馬温泉}} | latitude=34.798056 | longitude=135.247500 | direction=Hyōgo | image = Arima Onsen Yumotozaka01s3200.jpg | description=Ville historique de sources chaudes, séparée de Kōbe par une colline }} * {{Destination | nom=Île d'Awaji | lien nom= | alt={{Lang|ja|淡路島}}, ''Awajishima'') | latitude=34.383333 | longitude=134.833333 | direction=Hyōgo | image = AkashiKaikyo Bridge.JPG | description=La porte vers [[Shikoku]] }} * {{Destination | nom=Hōryū-ji | lien nom= | alt={{Lang|ja|法隆寺}} | latitude=34.614275 | longitude=135.734236 | direction=Nara | image = Horyuji Entrance.JPG | description=Un complexe de temples hébergeant des bâtiments en bois parmi les plus vieux au monde }} * {{Destination | nom=Lac Biwa | lien nom= | alt={{Lang|ja|琵琶湖}}, ''Biwa-ko'' | latitude=35.3333 | longitude=136.1666 | direction=Shiga | image = Nagahama port01s3872.jpg | description=Le plus grand lac du Japon, sympa pour se détendre un peu. }} * {{Destination | nom=Mont Hiei | lien nom= | alt={{Lang|ja|比叡山}}, ''Hiei-zan'' | latitude=35.0666 | longitude=135.838333 | direction=Shiga | image = Sakura MtHiei.jpg | description=Centre du bouddhisme Tendai, au nord-est de Kyoto. }} * {{Destination | nom=Mont Kōya | lien nom= | alt={{Lang|ja|高野山}}, ''Kōya-san'' | latitude=34.21250 | longitude=135.58639 | direction=Wakayama | image = Kongobuji Temple, Koyasan, Japan - Banryutei rock garden.JPG | description=Un bourg aux nombreux monastères au sommet d'une montagne, le centre du bouddhisme mystique Shingon et l'endroit où se trouve le plus grand et le plus étrange cimetière du Japon dans une forêt de cèdres. }} *Les villes d'origine des ninjas: ** {{Destination | nom=Iga | lien nom= | alt={{Lang|ja|伊賀}} | latitude=34.7667 | longitude=136.1333 | direction=Mie | image = Igauenozyo.jpg | description= }} ** {{Destination | nom=Kōka | lien nom= | alt={{Lang|ja|甲賀}} | latitude=34.9667 | longitude=136.1667 | direction=Shiga | image = Minakuchi.jpg | description= }} == Aller == === En avion === * {{Aller | nom=Aéroport international du Kansai| alt={{Lang|ja|関西国際空港}} | url= | email= | wikipédia=Aéroport international du Kansai| facebook= | adresse=1 Senshukukokita, Izumisano, Osaka Prefecture 549-0001, Japon | latitude=34.432002 | longitude=135.230393 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | description= C'est la porte d'entrée internationale sur la région. Il possède le plus long bâtiment au monde ({{unité|1.7|km}} de bout en bout). Il est construit sur une île artificielle, laquelle est reliée à l'île de Honshu par plusieurs moyens de transports (bus, rail, pont routier...). }} === En train === * {{Aller | nom=Gare de Kyoto| alt={{Lang|ja|京都駅}} | url= | email= | wikipédia=Gare de Kyoto| facebook= | adresse= | latitude=34.985458 | longitude=135.757754 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | description= }} * {{Aller | nom=Gare de Shin-Osaka| alt={{Lang|ja|新大阪駅}} | url= | email= | wikipédia=Gare de Shin-Osaka| facebook= | adresse= | latitude=34.73348 | longitude=135.500109 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | description= }} Les gares de Shin-[[Osaka]] et de [[Kyoto]] sont très bien desservies par le Shinkansen. Ces deux gares sont toutes deux sur la ligne Tokaido/Sanyo (Tokyo-Hakata). <br /> Voici quelques trajets pour Kyoto et Osaka (tous les trains sauf ''Nozomi'' et ''Mizuho'') sans réservation : *[[Tokyo]] > [[Kyoto]] / Shin-Osaka : {{Prix|13080|¥}} / {{Prix|13620|¥}} *[[Hiroshima]] > Kyoto / Shin-[[Osaka]] : {{Prix|10570|¥}} / {{Prix|9710|¥}} *[[Fukuoka]] (Hakata) > Kyoto / Shin-Osaka : {{Prix|15120|¥}} / {{Prix|14480|¥}} Les autres gares desservies par le Shinkansen sont Maibara, Shin-[[Kobe]], Nishi-Akashi, [[Himeji]] et Aioi. == Circuler == == Aux environs == == Parler == Le '''{{Marqueur|nom=Kansai-ben|wikipédia=Kansai-ben}}''' ({{Lang|ja|関西弁}}) est le plus grand groupe de dialectes du Japon après celui de [[Tokyo|Tōkyō]] (à portée plus nationale). Il existe de nombreux sous-dialectes, allant de l'élégant « ''kyō-kotoba'' » ({{Lang|ja|京言葉}}) des nobles de [[Kyōto]] au bourru mais imaginatif argot de gangster de [[Osaka]], très prisée par les comédiens japonais. Quelques caractéristiques notables comprennent la copule « ''ya'' » au lieu de « ''da'' », la fin négative « ''-hen '' » à la place de « ''-nai'' », l'utilisation de « ''akan'' » au lieu de « ''dame'' » pour « pas question ! » et l'utilisation de « ''ōki-ni'' » ({{Lang|ja|おおきに}}) à la place de « ''arigatō gozaimasu'' » pour dire « merci ». Cela dit, la plupart des habitants du Kansai parlent très bien en japonais standard, de sorte que la connaissance de la langue locale n'est pas du tout nécessaire, mais quelques mots seront quand même appréciés. La salutation typique à Osaka est « ''Mōkarimakka?'' » («tu fais de l'argent»), à quoi la réponse courante est « ''bochi-bochi denna'' » («Eh bien, comme ci comme ça»); essayez ceci sur un ami ou une connaissance et vous avez la garantie d'obtenir un sourire surpris, et de vous faire ressembler à un gars « ''kettai'' » (bizarre), « ''aho'' » (imbécile) et « ''omoroi'' » (marrant). L'anglais est enseigné dans toutes les écoles au Japon, et même s'il est moins couramment parlé qu'à Tōkyō, vous trouverez que les jeunes connaîtront souvent suffisamment l'anglais pour communiquer, en particulier ceux qui résident dans les villes. Quoi qu'il en soit, l'apprentissage de quelques phrases importantes en japonais sera apprécié et pas aussi difficile que de nombreux occidentaux pensent. == Voir == [[Image:koya-rooftops-jpatokal.jpg|vignette|267px|Toits de temple au [[Mont Koya]]]] Avec son importance politique et géographique dans l'histoire du Japon, la région du Kansai possède les trois quarts des édifices et la moitié des œuvres nommés «trésors nationaux» au Japon, ainsi que cinq [[Patrimoine_de_l'UNESCO|sites du patrimoine mondial de l'Unesco]], ce qui en fait une destination incomparable pour les touristes du patrimoine au Japon. === Sites du Patrimoine mondial === * Le '''temple Hōryū-ji''' et le '''temple Hokkiji''' à [[Hōryūji]] sont devenus en 1993 les premiers sites du Patrimoine mondial du pays. * Le '''château de Himeji''' ([[Himeji]]) le plus grand château d'origine du Japon. * Huit sites à [[Nara]] forment les «'''Monuments historiques de l'ancienne Nara'''»: le Todai-ji qui héberge une des statues de Bouddha les plus célèbres au monde, le magnifique sanctuaire de Kasuga et la forêt primaire de Kasura dans la montagne juste derrière, le site de l'ancien palais Heijo-kyo et quatre autres temples. * Les «'''Monuments historiques de l'ancienne Kyōto'''» représentent une liste de 14 sites à [[Kyōto#Sites du patrimoine mondial|Kyōto]], 2 à [[Uji]] (les sanctuaires Byōdō-in et Ujigami), et 1 à [[Ōtsu]] (Enryaku-ji sur le Mont Hiei). * Les sanctuaires et temples de [[Yoshino]], du [[Mont Koya]] et de [[Kumano]] font tous parties d'un site connu comme les «'''Sites sacrés et chemins de pèlerinage dans les monts Kii'''». === Châteaux === [[Fichier:Flickr - yeowatzup - Hikone Castle, Hikone, Shiga, Japan.jpg|vignette|droite|250px|Château de Hikone]] ==== Châteaux d'origine ==== Le Kansai héberge 2 des derniers châteaux non-reconstruits demeurant au Japon, tous les deux étant désignés «Trésors nationaux». * Le '''château de [[Himeji]]''', site du Patrimoine mondial, a réouvert en 2015 après des années de rénovation. Le «château du héron blanc» est maintenant plus blanc que jamais. * Le '''château de [[Hikone]]''': Un impressionnant château qui conserve son jardin d'origine et comprend un musée instructif. ==== Châteaux reconstruits ==== * Château d'Osaka, [[Osaka]] * Château d'Ako, [[Ako]] * Château de Nijo, [[Kyōto]] * Château de Fushimi, [[Kyōto]] * Château de Fukuchiyama, [[Fukuchiyama]] * Château de Kashiwara, [[Kashiwara]] * Château de Wakayama, [[Wakayama]] * Château d'Iga Ueno, [[Iga]] * Château de Nagahama, [[Nagahama]] ==== Ruines de châteaux ==== * Château de Takeda, [[Asago]] * Château d'Azuchi, [[Omihachiman]] * Château de Matsusaka, [[Matsusaka]] == Acheter == == Manger == Le style de la cuisine du Kansai est subtilement différent de celui du Kantō, bien que le visiteur de courte durée moyen ne repérera sûrement pas un grand nombre de différences. Les plus visibles sont peut-être une tendance à utiliser du soja de couleur claire plutôt que sombre, surtout dans les soupes, et une préférence pour les nouilles ''udon'' épaisses et blanches par rapport aux minces nouilles ''soba'' de l'est du Japon. Parmi les plats célèbres du Kansai on trouve: * '''sabazushi''' (鯖寿司 sushi de maquereau); ''battera'' d'Osaka, ''sabazushi'' à Kyoto, ou ''kaki-no-ha zushi'' (柿の葉寿司) à Nara sont des variantes locales de ce type. * L''''okonomiyaki''' (お好み焼き) est parfois décrite comme une pizza ou une crêpe japonaise. Bien qu'[[Hiroshima]] clame haut et fort la paternité de ce nom, les diverses variétés sont en fait assez différentes les uns des autres(celles au style Hiroshima on tendance à être cuites sur ​​un tas de nouilles). * '''takoyaki''' (たこ焼き) est le nom commun pour les boulettes de pâte au poulpe frites. L'''akashiyaki'' (明石焼き) des alentours de la ville d'Akashi est reconnue comme l'ancêtre des ''takoyaki'' d'Osaka. Contrairement à ces derniers qui sont servis recouverts par une sauce sombre et épaisse, les Akashiyaki sont consommés sans sauce mais plongés dans de la soupe claire. Quand vous allez dans des bars à ''takoyaki'', sachez que les différentes garnitures mentionnées sont généralement des remplacements pour le poulpe, plutôt qu'un ajout. * Il y a plusieurs sortes réputées de viande de '''bœuf''' (和牛): ''bœuf de Kobe'' (神戸牛), ''bœuf de Matsusaka'' (松阪牛), ''bœuf de Tajima''(但馬牛) et ''bœuf d'Omi'' (近江牛). == Boire un verre / Sortir == Le Kansai est un pays de ''saké'', les arrondissement de '''Nada''' (à [[Kōbe]]) et de '''Fushimi''' (à [[Kyōto]]) représentent à eux seuls 45% de la production du pays. Kōbe en particulier est un bon endroit où visiter les brasseries de saké, dont beaucoup sont ouvertes aux visiteurs. == Se loger == == Apprendre == == Sécurité == == Santé == == Respecter == == Communiquer == == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=région}} {{Dans|Honshū}} 0iqbslyftka19vo54y5uv7v7m88cmvf Kinosaki 0 20524 308221 308220 2016-02-19T06:34:04Z Adehertogh 4053 /* Manger */ wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Ville | nom= <!-- nom de la ville --> | nom local = {{Lang|ja|城崎 }} {{ja}} | région= Kansai | image= <!-- image sur commons --> | légende image= | rivière= <!-- nom de la rivière --> | superficie= <!-- superficie en km², décimale point, sans espace --> | population= <!-- population, sans espace --> | année population= | latitude=35.627778 | longitude=134.8 | zoom=13 | hauteur carte= 290 <!-- modifier la hauteur de la carte en px --> | localisation= <!-- Carte région.svg (carte alternative à la carte OSM) --> | code postal= | indicatif= <!-- indicatif téléphonique --> | URL officiel= <!-- http:// --> | URL touristique=http://www.kinosaki-spa.gr.jp/global/ }} '''Kinosaki''' était une ancienne ville ayant fusionné avec d'autre pour former celle de Toyooka, dans la préfecture de [[Hyōgo]], dans la région du [[Kansai]] au [[Japon]]. Ce district, aussi connu sous le nom de ''Kinosaki onsen'', est célèbre pour ses sources chaudes. == Comprendre == Kinosaki fut une des premières villes à onsen au Japon. Les premières sources furent utilisées au {{S|8}} et la ville est devenue depuis cette époque une destination bien connue pour les onsen. On dit qu'on aurait vu des cigognes panser leurs blessures dans les eaux thermales, et que l'eau de source thermale de Kinosaki aurait été connue pour ses vertus curatives depuis. == Aller == * {{Aller | nom=Gare de Kinosaki-onsen | alt=城崎温泉駅, kinosaki-onsen-eki | url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q1055689 | facebook= | adresse= | latitude=35.6238 | longitude=134.8134 | direction= | image = Kinosakionsen st04st3200.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/03/14 | description= }} Les deux itinéraires courants démarrent à Kyoto et Osaka/Himeji, les deux pouvant être fait en trains rapides, ou en plusieurs étapes en trains locaux. * {{Aller | nom=Le JR Hamakaze Limited Express | alt= | url= http://jprail.com/trains/sort-by-type/limited-express/access-to-tottori-from-osaka-kobe-and-himeji-with-no-extra-charge-by-jr-pass-limited-express-hamakaze.html| email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/02/19 | description= circule entre la gare de Kinosaki-onsen celle de Himeji ({{Heure|1|50}}), où vous pouvez changer pour un des fréquents trains Shinkansen qui y passent. Compter {{Heure|3}} depuis la gare d'Osaka (la gare Shinkansen de la ville étant celle de Shin-Osaka). }} * {{Aller | nom=La ligne JR Hashidate | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/02/19 | description=va de la gare de Nijō à [[Kyōto]] pour celle de Kinosaki-onsen ({{Heure|2|15}}). }} Il y a aussi des autocars quotidiens pour Kinosaki, mais le voyage en train est plus confortable et plus pittoresque (et donc le moyen de transport recommandé). == Circuler == La ville peut et devrait être parcourue à pied. Si vous êtes tout simplement trop détendu pour faire la promenade à pied jusqu'à la maison de bain suivante, vous pouvez également faire signe à un des rares taxis de la ville. Il y a aussi d'excellents sentiers de jogging près de la rivière principale de la ville - la rivière de Murayama. Courir le long de la rivière et entre les rizières est un bon changement de rythme, si vous vous sentez trop coupable de vous être détendu toute la journée dans les sources chaudes. == Voir == == Faire == Les principales attractions à Kinosaki sont les maisons de bains publics. Il y en a sept: * {{Faire | nom=Satono-Yu | alt=さとの湯 | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= 35.62434 | longitude=134.81351 | direction= | image = Kinosaki_satonoyu01_2048.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/03/14 | description=C'est le premier établissement de bains que vous verrez en sortant de la gare. C'est aussi un des plus grands, offrant des bains intérieurs et extérieurs à genres séparés, ainsi que de généreux espaces de détente. Il y a aussi des bains de pieds gratuits juste à l'extérieur, hautement recommandés après une longue journée de marche ou tout simplement pour passer le temps en attendant le prochain train. Les bains en plein air offrent une belle vue sur la rivière de Murayama et les rizières environnantes, c'est à ne pas manquer. }} * {{Faire | nom=Jizo-yu | alt=地蔵湯 | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= 35.6268 | longitude=134.8126 | direction= | image = View of Jizoyu in Kinosaki, Toyooka.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/03/14 | description=Il se trouve à l'intérieur d'un intéressant bâtiment en béton avec de hauts plafonds et propose des bains publics et également des bains privatifs à louer. }} * {{Faire | nom=Yanagi-yu | alt=柳湯 | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=35.6264 | longitude=134.8102 | direction= | image = Kinosaki yanagiyu2048.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire=à partir de {{Heure|15}} | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/03/14 | description=Comme il n'est ouvert que l'après-midi, il vaut mieux visiter d'autres bains en premier. On dit que ses eaux sont particulièrement utiles pour guérir les blessures. }} * {{Faire | nom=Ichino-yu | alt=一の湯 | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= 35.62616 | longitude=134.80954 | direction= | image = 100722 Kinosaki Onsen Toyooka Hyogo pref Japan02s5.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/03/14 | description=Il est salué comme le meilleur établissement de bains au Japon. Son style architectural et sa décoration bien pensée en font une maison de bain populaire (notamment auprès des touristes) et par conséquent très bondée. }} * {{Faire | nom=Goshono-yu | alt=御所の湯 | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= 35.62589 | longitude=134.80739 | direction= | image = Kinosaki Onsen08s4592.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/03/14 | description=C'est peut-être le plus beau de tous les sept établissements, avec son jardin traditionnel et sa belle façade. Vous pourrez profiter à la fois de bains d'intérieur et de plein air très élaborés, qui sont particulièrement fascinants sous la neige. }} * {{Faire | nom=Mandara-yu | alt=まんだら湯 | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= 35.62445 | longitude=134.80571 | direction= | image = Kinosaki mandarayu2816.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire=à partir de {{Heure|15}} | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/03/14 | description=Avec une architecture inspirée des temples, le bain peut rappeler les temples bouddhistes que vous avez vu à Kyoto, mais à une échelle beaucoup plus petite. }} * {{Faire | nom=Kono-yu | alt=鴻の湯 | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= 35.62628 | longitude=134.80449 | direction= | image = Kinosaki konoyu1920.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/03/14 | description=C'est le bain où les cigognes légendaires se seraient baignées pour panser leurs plaies. C'est le plus relaxant du lot. }} == Acheter == * De l'artisanat local. * Votre propre yukata (pour vous démarquer dans la foule) * Des snacks et des rafraîchissements faits maison à l'un des nombreux stands de la ville. == Manger == Kinosaki est très connu pour ses produits de la mer, en particulier pour les crabes. On vous servira souvent des produits de la mer de saison si vous séjournez dans l'un des nombreux ryokans, ou vous pouvez essayer l'un des rares restaurants de la ville, la plupart de se focalisant sur les produits de la mer. Sachez que de nombreux restaurants ferment très tôt, alors prenez le temps de manger un peu plus tôt que d'habitude, si vous ne séjournez pas dans un ryokan où le dîner est inclus. == Boire un verre / Sortir == Il n'y a pas beaucoup d'izakaya dans le tronçon principal de la ville. Il est plus courant d'acheter des bouteilles de bière froides à déguster après une séance de bain ou lors du trajet entre les maisons de bain. Les ryokans servent également de l'alcool. == Se loger == Il est fortement recommandé que vous séjourniez à Kinosaki dans l'un des ryokans traditionnels et magnifiquement préservés. Les tarifs standards des ryokans incluent le petit déjeuner et le dîner, mais vous pouvez également trouver certains ryokans qui proposent uniquement la chambre pour réduire les coûts, étant donné que la plupart des ryokans ne sont pas bon marché. Il y a des hôtels dans les alentours, mais le transport depuis et vers la ville peut être un problème si vous ne conduisez pas. == Communiquer == <!-- * {{listing | nom= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Aux environs == * {{Destination | nom=Amanohashidate | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description=Dont la bande de sable fait partie des trois plus célèbres vues du Japon. }} * {{Destination | nom=Himeji | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description=Célèbre pour son château d'origine, peut-être le plus beau du Japon. }} * {{Destination | nom=Tottori | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description=Et ses fameuses dunes de sable. }} * {{Destination | nom=Osaka | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description=La 2{{e}} grande métropole du pays. }} * {{Destination | nom=Kyoto | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description=La plus importante ville du Japon au niveau du patrimoine traditionnel. }} {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Hyōgo}} lwp8nw10gqypnkgru7uazpiub6ybcia Kochi (Inde) 0 1671 282838 263464 2015-08-13T15:15:09Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-( |\n|\()([0-9]+)(&nbsp;| +)?([0-9]+)?(&nbsp;| +)?([0-9]+)?(&nbsp;| +)?(mètres?|m|km|mm|cm)\b +\1{{unité|\2\4\6|\8}}) wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Kochi banner.jpg}} {{Info Ville | nom= | nom local= | région= | image= | légende image= | rivière= | superficie= | population= | population agglomération= | année population= | altitude= | latitude=9.9666666666667 | longitude=76.283333333333 | zoom= | code postal= | indicatif= | adresse OT= | horaire OT= | téléphone OT= | numéro gratuit OT= | email OT= | facebook OT= | twitter OT= | URL officiel= | URL touristique= }} '''Kochi''' (anciennement Cochin) est une ville située en [[Inde]] dans l'état de [[Kerala]]. ==Comprendre== Kochi est composé de plusieurs quartiers et îles (dont certaines inhabitées) : * Ernakulam, situé sur la terre ferme * Willingdon Island, une île articielle * Mattancherry, une péninsule * Fort Kochi * Kumbalangi == Aller == Kochi est bien reliée aux autres parties de l'Inde par air, route, voie ferrée et ferry. Étant une capitale financière de l'Inde et ayant un port commercial, il est facile de se rendre rapidement à cette ville. === En avion === [[Image:Cochin International Airport.JPG|thumb|Aéroport international de Cochin.]] * {{Aller | nom=Aéroport international de Cochin | alt= {{IATA|COK}} | url= http://www.cochin-airport.in| email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= situé à Nedumbassery, à {{unité|29|km}} du centre-ville. | image = | téléphone= +91 484 305-3000| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | description= C'est le plus gros aéroport du Kerala et l'une des plus importantes portes d'entrées de l'Inde. }} Il offre des vols réguliers vers le [[Moyen Orient]] ainsi qu'ailleurs en [[Asie]]. Lors de la saison touristique, il reçoit des vols régulier directement de l'[[Europe]] et des [[États-Unis]]. L'aéroport possède une aire ''duty free''. === En train === La plupart des trains traversant le Kerala arrêtent à Kochi. La ville possède deux gares principales : *'''Ernakulam Town Station''' (''Station du Nord''), (IR Code : ERN), ☎ +91 484 2395198, principalement dédiée au trains interurbains et quelques trains longue distance. *'''Ernakulam Junction Station''' (''Station du Sud''), (IR Code : ERS) ☎ +91 484 2353751. C'est la gare principale. La plupart des trains longue distance traversant le Kerala y passent. ===En voiture=== === En bus=== ==Circuler== === En bus === === En ferry === Pour passer d'une ile à une autre et plus précisement de Ernakulam City a Fort Kochi, c'est le moyen le plus simple et le plus economique : 2 a 4 roupies en fonction de la compagnie qui fait le trajet. Un ferry part toutes les 10 minutes et jusqu'à {{Heure|20}}. == Voir == À Fort Kochi : les filets de pêches chinois, le long de la cote, de nombreux pecheurs qui essaient de gagner leur gagne pain du matin au soir. ==Apprendre== ==Travailler== ==Acheter== ==Manger== ==Boire un verre / Sortir== == Se loger == L'endroit le plus calme est Fort Kochi, Ernakulam étant une grande ville bruyante et polluée comme beaucoup de grandes villes indiennes. En conséquence, les prix à Fort Kochi sont beaucoup plus élevés mais restent acceptables et il est possible en basse saison de trouver un hôtel pour 200 roupies voire moins. === Bon marché === ===Classe moyenne=== === Luxe === À Wellington Island, c'est là que vous verrez se poser certains helicoptere ou bateaux de croisière. == Communiquer == À Fort Kochi, aucun problème pour trouver un accès internet, le prix est assez élevé et les marchands profitent du côté touristique du quartier : 30 à 50 roupies de l'heure. ==Conserver la santé== ==Gérer le quotidien== == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Kerala}} 6myxmrsw0jy97jbrmhdn1u95ljyxa99 Kosovo 0 1685 309750 309749 2016-03-07T20:37:29Z Archi38 15210 /* Ville */ Listing mis à jour: Pristina wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Velika Livada banner.jpg|texte imge=Velika Livada, Station de ski de Brezovica}} {{Info Pays | image=Novobrdo1.jpg | titreimage=Novo Brdo | tailledrapeau=81px | localisation=Kosovo in Europe (non-independent).svg | capitale=[[Pristina]] | superficie = 10900 | population = 1800000 | année population = 2011 | monnaie=euro (EUR) | electricite={{unité|230|V}}/{{unité|50|Hz}}, prise européenne | indicatif=+381 (fixe), +377 / +386 (portable) | fuseau=UTC+1 | zoom=6 }} {{Disclaimerbox|Le fait pour Wikivoyage de considérer le Kosovo comme un État a pour seul but de décrire une situation ''de facto'' et ne peut en aucun cas être considérée comme un appui politique à l'une des parties du conflit relatif à sa souveraineté. }} Le '''Kosovo''' est un pays des [[Balkans]] en [[Europe]] qui a proclamé son indépendance le 17 février 2008. Le Kosovo est situé au sud-est de l'Europe, bordé à l'ouest par l'[[Albanie]], au nord-ouest par le [[Monténégro]], au sud par la [[République de Macédoine|Macédoine]] et la [[Serbie]] au nord-est. Il s'agit d'une région montagneuse, aux magnifiques paysages où s'entrecroisent rivières et forêts. Un voyage inclus de belles montagnes, des ruines et une histoire qui se vit dans l'actualité. == Comprendre == Le Kosovo est un état qui a proclamé son indépendance le 17 février 2008. Il est progressivement reconnu par un certains nombre de pays, principalement ceux d'Europe de l'Ouest, les États-Unis et le Canada. La Serbie, et la Russie, entre autres, sont au nombre des pays qui ne reconnaissent pas encore le Kosovo, bien qu'il en soit un de fait, la Serbie ne pouvant y exercer aucun contrôle politique ou judiciaire. Depuis la fin de la guerre en 1999 et jusqu'à l'indépendance, la province était administrée par l'Organisation des Nations Unies, plus précisément par la MINUK (Mission Intérimaire des Nations Unies au Kosovo), sous la protection de l'OTAN qui a déployé la KFOR. Ces deux entités internationales sont encore sur place afin d'assurer la stabilité de la région. Le Kosovo est majoritairement peuplé d'Albanais (90% de la population), le reste de la population étant serbe. == Régions == == Villes == * {{Ville | nom=Pristina | lien nom= | alt= | wikipédia= | latitude=42.666667 | longitude=21.166667 | direction= | description=la capitale }} * [[Mitrovica]] - La plus grande ville majoritairement serbe * [[Brod]] * [[Gjakova]] * [[Peja]] * [[Prizren]] * [[Urosevac]] * [[Ferizaj]] * [[Gjilan]] == Autres destinations == == Aller == === Formalités === Les citoyens de l'[[Union européenne]], du [[Canada]] ou des [[États-Unis]] n'ont pas besoin d'un visa pour les visites de moins de 90 jours. Ce visa, qui sera apposé par la MINUK, est renouvelable en autant que la demande soit effectuée 15 jours avant sa date d'échéance. Si vous désirez habiter plus de 90 jours au Kosovo, vous devez le déclarer au poste de police pour les étrangers, tout juste à côté du poste de police central. L'entrée par le Kosovo se fait sans problème par autobus ou voiture par la "frontière interne" entre la Serbie et le Kosovo. Selon votre point d'entrée, vous serez contrôlé par la police serbe, puis l'ONU et enfin l'OTAN (la KFOR). Bien que la liste de contrôle puisse sembler longue, il est bien plus rapide de passer cette frontière que la frontière canadienne ou américaine, et les responsables des douanes sont plus sympathiques. Attention, si vous arriver directement au Kosovo, sans passer par la Serbie, et que vous voulez vous rendre ensuite en [[Serbie]], vous devez avoir au préalable un tampon d'entrer serbe valide, sinon vous serez refoulé à la "frontière interne". [[File:Visa policy of Kosovo.png|thumb|center|800px|{{légende|#FFFF00|Kosovo}}{{légende|#00FF00|Exemption de [[visa]]}}{{légende|#FF0080|[[visa]] requis}}{{légende|#CCCCCC|Exigences inconnues}}]] === En avion === Plusieurs compagnies assurent des liaisons vers l'aéroport de Pristina, vous pouvez arriver de [[Londres]], [[New York]], [[Zurich]], [[Genève]], [[Göteborg]], [[Copenhague]], [[Vienne (Autriche)|Vienne]], [[Hambourg]], [[Hanovre]], [[Düsseldorf]], [[Berlin]], [[Francfort]], [[Munich]], [[Stuttgart]], [[Bâle]] [[Brême]], [[Rome]], [[Milan]], [[Vérone]], [[Ljubljana]], [[Budapest]], [[Tirana]], [[Bruxelles]], [[Istanbul]] and [[Antalya]]. === En train === Un service de train relie le Kosovo à la Serbie, à la Macédoine et au Monténégro, vérifier les horaires. === En autocar === À partir de Pristina, il est possible par autocar d'atteindre plusieurs villes d'Allemagne, de Suisse, d'Albanie, de Bulgarie, de Turquie, de Bosnie, du Monténégro, de Serbie, de Macédoine et même de Belgique. Les départs et arrivés se font à partir de la station d'autobus, située légèrement en retrait de la ville à Pristina. === En voiture === ==Circuler== ===En voiture=== L'état des routes principales est correct mais plus précaire sur les axes secondaires, la conduite des gens du pays est parfois imprévisible sans compter que nombre de véhicules sont dans un état discutable (feux, freins...). La limitation de vitesse en ville est fixée à {{unité|40|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}}. == Parler == L'[[Guide linguistique albanais|albanais]] est la langue commune des Kosovars. Bien que la plupart puissent comprendre le [[Guide linguistique serbe|serbo-croate]], ils ne sont pas en général disposés à la parler. En raison de la présence de milliers de travailleurs de l'ONU et des différents organismes d'aide, vous pourrez à certains endroits converser en [[allemand]], [[italien]], [[turc]] et français. L'[[anglais]] est parlé par une bonne portion de la population, principalement dans le centre des villes et dans les établissements touristiques. Cependant, la majorité des gens que vous rencontrerez auront une connaissance limitée, voire très limitée, de l'anglais. Ceci ne devrait pas vous gêner outre mesure en raison de l'amabilité des habitants. Enfin, les jeunes ont tendances à mieux maîtriser les langues étrangères que les gens plus âgés. == Acheter == {{Euro|Article=le}} {{Taux de change|EUR}} == Manger == == Boire un verre / Sortir == Le Kosovo est un endroit très agréable pour prendre un verre. De nombreuses terrasses, bars et la plupart des restaurants servent de l'alcool et celui-ci est bon marché. La "Peja", bière locale brassée à Peja, est disponible presque partout; vous l'apprécierez pour son goût léger et sa fraîcheur. == Se loger == Les hôtels aux Kosovo avaient la réputation d'être relativement cher, mais en réalité la situation s'est grandement améliorée récemment. Il est possible de se loger à Pristina, dans de très beaux hôtels récemment construits, équipés de mini-bars, télévisions câblées, bain, douche, jacuzzi et air climatisé pour seulement {{Prix|60|€}}, soit 2 à 3 fois moins qu'à Paris pour l'équivalent. Notons que la majorité hôtels propose Internet sans fil illimité gratuitement dans chaque chambre. Des hôtels plus anciens sont aussi disponibles à des tarifs plus abordables. Il est facile de comparer selon vos besoins et de réserver via Internet. A noter également, l'apparition récente d'auberges de jeunesse, destinées à un public international et bon marché. == Apprendre == == Travailler == == Communiquer == Généralement, les kosovars apprécient l'Europe et les États-Unis en raison de leurs interventions durant la guerre du Kosovo. Vous remarquerez de nombreux drapeaux américains flottant dans les airs (ils ont même une rue nommé Bill Clinton à Pristina) et à plusieurs endroits le drapeau de l'Union Européenne ou d'un pays de l'union sera posé côte-à-côte avec le drapeau kosovar. À la télévision, vous pourrez écouter de nombreuses séries américaines et européennes, presque toutes en version originale avec sous-titre albanais : pratique pour les soirées à l'hôtel! Vous verrez que les Kosovars sont très gentils et aimables, vous aurez même sûrement la chance de partager un verre avec eux. Faites attention cependant si vous désirez discuter de politique, la situation étant souvent perçue différemment, alors que selon les personnes et soyez plutôt à l'écoute, ce qui vous permettra d'en découvrir davantage. Vous pouvez obtenir un suberbe atlas du Kosovo des bureaux de l'OSCE contenant des cartes détaillées des populations avant et après la guerre, de nombreuses statistiques et tous les détails permettant de se retrouver sur les routes. Pour obtenir la carte, demander pour le bureau d'information touristique près de l'OSCE à [[Pristina]]. Il y a aussi un guide de voyage, en anglais, publié par Bradt en novembre 2007. Il inclut 19 cartes, 150 restaurants les hotels et des details historiques. Le guide est disponible sur place et dans certaines librairies spécialisées (www.bradt-travelguides.com). Enfin, votre hôtel sur place, pourra vous fournir une carte de la ville de Pristina. == Sécurité == {{Infobox numéro d'appel d'urgence|police=192|ambulance=194|pompier=193}} * Bien que le Kosovo soit un endroit très calme en ce moment, avec un taux de criminalité très bas, il est conseillé de se renseigner avant le départ pour valider que la situation est toujours stable. Aussi, en raison des évènements passés (guerres inter-ethniques), présents (indépendance récente) et futurs (risques d'incidents inter-ethniques), il faut être très prudent lors de vos déplacements au Kosovo. * Attention, des zones minées peuvent subsister. Il faut donc s'abstenir de s'écarter des routes et des chemins balisés. * Éviter de provoquer des bagarres ou chicanes en tenant des propos politiques inappropriés. === Conseils gouvernementaux aux voyageurs === * {{Représentation diplomatique | nom=Belgique | alt=Service Public Fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement | url=http://diplomatie.belgium.be/fr/Services/voyager_a_letranger/conseils_par_destination/europe/kosovo/ra_kosovo.jsp}} * {{Représentation diplomatique | nom= Canada| alt=Gouvernement du Canada | url=http://voyage.gc.ca/destinations/kosovo}} * {{Représentation diplomatique | nom= France | alt= Ministère des Affaires étrangères | url=http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/conseils-aux-voyageurs/conseils-par-pays/kosovo-18411/}} * {{Représentation diplomatique | nom= Suisse | alt=Département fédéral des Affaires étrangères | url=https://www.eda.admin.ch/eda/fr/dfae/representations-et-conseils-aux-voyageurs/kosovo.html}} == Santé == == Respecter == {{Avancement|statut=esquisse|type=pays}} {{Dans|Balkans}} 3o7m57t2smdhvu4yhaz3zjyszt7f0xy Kushimoto 0 23514 311103 311092 2016-03-20T19:04:47Z Fabimaru 6254 /* Manger */ depuis la version anglophone ([[:en:Special:Permalink/2953274|source]]) wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Ville | nom= <!-- nom de la ville --> | nom local = {{Lang|ja|串本町}} Kushimoto-chō | région= Kansai | image= hashigui.jpg | légende image=Rochers de Hashigui-Iwa | rivière= <!-- nom de la rivière --> | superficie= <!-- superficie en km², décimale point, sans espace --> | population= <!-- population, sans espace --> | année population= | latitude= 33.466 | longitude=135.816 | zoom= 12 | localisation= <!-- Carte région.svg (carte alternative à la carte OSM) --> | code postal= | indicatif= <!-- indicatif téléphonique --> | URL officiel= http://www.town.kushimoto.wakayama.jp/ | URL touristique= http://www.kankou-kushimoto.jp/english/index.html }} '''Kushimoto''' est une petite ville côtière de la [[Wakayama (préfecture)|préfecture de Wakayama]], dans la région du [[Kansai]], sur l'île de [[Honshū]], la plus grande du [[Japon]]. C'est une base pratique pour visiter l'extrême sud de la préfecture et pour profiter de ses activités. == Comprendre == == Aller == === En avion === * {{Aller | nom=Aéroport de Nanki-Shirahama | alt={{Lang|ja|南紀白浜空港}} nanki shirahama kūkō | url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q1064050 | facebook= | adresse= | latitude=33.662222 | longitude=135.364444 | direction= dans la ville de Shirahama ({{Lang|ja|白浜}}), à environ {{Heure|2}} | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour= | description=C'est l'aéroport le plus proche, uniquement relié à l'aéroport de [[Tokyo|Tokyo-Haneda]]. Prendre un bus pour la gare de Shirahama ({{Lang|ja|白浜駅}}), puis un train limited express mentionné ci-dessous pour rejoindre Kushimoto. }} === En train === * {{Aller | nom=Gare de Kushimoto | alt={{Lang|ja|串本駅}} kushimoto-eki | url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q2682092 | facebook= | adresse= | latitude=33.4757 | longitude=135.7816 | direction= | image = JR Kushimoto Station 20150429 (17489643565).jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour= | description=Depuis [[Kyoto]], [[Osaka]] et [[Wakayama]], le moyen le plus rapide de rejoindre Kushimoto se fait par train limited express avec les services '''Kuroshio''' ({{Lang|ja|くろしお}}), '''Super Kuroshio''' ({{Lang|ja|スーパーくろしお}}) et '''Ocean Arrow''' ({{Lang|ja|オーシャンアロー}}). Il y a également des services moins chers mais plus lents demandant une ou plusieurs correspondances. Les services express ou locaux passent par la ligne JR Kinokuni Line ({{Lang|ja|きのくに線}}), parfois aussi nommée « JR Kisei Line » ({{Lang|ja|紀勢線}}). Depuis la ville de Wakayama, compter {{Prix|4170|¥}} et environ {{Heure|2|10}} en express, et {{Prix|2520|¥}} / {{Heure|3|40}} en train local. }} :Conseil: dans les trains pour Kushimoto, demandez un siège sur le '''côté droit''' ({{Lang|ja|右側}} ''migi-gawa'') du train pour profiter d'une vue directe sur la côte. De plus, une voiture d'observation est accessible à tous les passagers des trains Ocean Arrow. :Depuis [[Nagoya]], le meilleur moyen de rejoindre Kushimoto en train de prendre le train limited express '''Nanki''' ({{Lang|ja|南紀}}) allant à la gare de Kii-Katsuura ({{Lang|ja|紀伊勝浦駅}}) puis de changer pour un train local pour la gare de Kushimoto ou de Kii-Tanabe ({{Lang|ja|紀伊田辺駅}}). Environ {{Prix|9470|¥}} et {{Heure|4|30}}. Venir depuis Nagoya en train local n'est pas recommandé. :Les trains circulent environ toutes les heures depuis les grandes villes. Tous les trains sont exploités par la JR et le Japan Rail Pass y est valide. === En voiture === Conduire est une option possible (et très recommandée) et ce sera très pratique d'avoir une voiture pour explorer la région. Depuis la ville de Wakayama, prendre l{{'}}'''autoroute Hanwa''' ({{Lang|ja|阪和自動車道}}) payante allant au sud vers Shirahama ({{Lang|ja|白浜}}). Sortir à l{{'}}'''échangeur Nanki-Tanabe''' ({{Lang|ja|南紀田辺IC}}), qui est actuellement la dernière sortie, prendre la '''route 42''' menant à Shingu ({{Lang|ja|新宮}}) et la suivre jusqu'à Kushimoto. Temps de trajet jusqu'à la sortie: environ {{Heure|2|30}}. Depuis Nagoya, suivre les autoroutes Higashi Meihan ({{Lang|ja|東名阪自動車道}}) et Ise ({{Lang|ja|伊勢自動車道}}) pour rejoindre l{{'}}'''autoroute Kisei''' ({{Lang|ja|紀勢自動車道}}). Sortir à l{{'}}'''échangeur Ōmiya-Ōdai''' ({{Lang|ja|大宮大台IC}}) qui est la dernière sortie, prendre la '''route 42''' allant à Shingu ({{Lang|ja|新宮}}) et la suivre jusqu'à Kushimoto. Temps de trajet jusqu'à la sortie: environ {{Heure|6}}. Une fois sorti de l'autoroute, la route sera sinueuse et longera la côte de près ; à certains endroits l'océan sera directement en contrebas, donc conduisez avec une extrêmeme attention en particulier en cas de mauvais temps. Pendant les mois d'été, les autoroutes et la route 42 sont très fréquentées par les gens allant à la plage depuis Osaka, en particulier les week-ends et jours fériés. Cela peut rendre le trajet long car les routes ne sont pas prévues pour un trafic important. == Circuler == [[Fichier:kushiekimae.jpg|vignette|250px|Zone de la gare de Kushimoto]] === À pied === Dans le centre de Kushimoto tout est facilement accessible à pied, mais ce n'est pas le cas pour les attractions en dehors de la ville. === En taxi === On entre trouve à la gare de Kushimoto. === En bus === * {{Circuler | nom=Bus Kumano | alt={{Lang|ja|熊野交通}} ''kumano kōtsū'' | url=http://www.kumakou.co.jp/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/12/10 | description=La compagnie de bus locale. Plusieurs bus s'arrêtent à la gare de Kushimoto. }} === En voiture === * {{Circuler | nom=Toyota Rent-a-Car | alt=トヨタレンタカー | url=http://rent.toyota.co.jp/top.asp | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= à quelques minutes à pied de la gare, près du centre commercial Okuwa | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/12/10 | description=Un loueur de voitures. Les réservations sont recommandées car leur sélection est limitée. }} Les conditions de circulation en ville varient beaucoup. Des routes pentues, étroites, sinueuses ou non-groudronnées, ou bien une combinason de cela, sont courantes. Un système de navigation est recommandé, si ce n'est nécessaire. Les routes principales sont: * {{Circuler | nom=Route 38 | alt={{Lang|ja|すさみ古座線}} susami koza sen | url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q11417653 | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/03/20 | description=La route principale pour Kōza, suivant la rivière Kōza. Part de la route 42 et rejoint la route 371. }} * {{Circuler | nom=Route 40 | alt={{Lang|ja|樫野串本線}} kashino kushimoto sen | url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q11417656 | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/03/20 | description=Part de la route 41, traverse le grand pont de Kushimoto et se termine au musée commémoratif turc et au phare de Kashino. }} * {{Circuler | nom=Route 41 | alt={{Lang|ja|潮岬周線}} shiono misaki shūyū sen | url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q11417658 | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/03/20 | description=Démarre et finit sur la route 42, faisant une boucle autour du cap Shiono-Misaki. }} * {{Circuler | nom=Route nationale 42 | alt={{Lang|ja|国道42号}} | url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q2003243 | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/03/20 | description=La route principale pour les affaires et l'itinéraire principale pour rentrer et sortir de la ville. Rester sur celle-ci et vous ne vous perdrez pas. }} * {{Circuler | nom=Route 227 | alt={{Lang|ja|田原古座線}} tawarakoza sen | url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q11417624 | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/03/20 | description=Parallèle à la route 38, de l'autre côté de la rivière Koza. }} * {{Circuler | nom=Route nationale 371 | alt={{Lang|ja|国道371号}} | url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q2231949 | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/03/20 | description=Une route de montagne pour rejoindre la rivière Koza, le barrage de Shichi-kawa et enfin la ville de Tanabe. }} == Parler == Si le dialecte local de Kushimoto ({{Lang|ja|串本弁}} ''Kushimoto-ben'') partage de nombreux traits avec le dialecte régional du Kansai ({{Lang|ja|関西弁}} ''Kansai-ben'') plus important, il a ses particularités. Les gens du coin clament que leur dialecte reste très proche du langage parlé à Nara et pendant l'époque de Heian. Si vous parlez un japonais décent, vous pourriez essayer quelques unes des phrases suivantes pour obtenir des locaux quelques rires, compliments ou même peut-être une bière. La forme en japonais classique est entre parenthèses. *'''あがら''' (わたしたち) nous *'''あたんする''' (八つ当たりする) s'énerver soudainement *'''いくで''' (いくよ) Je vais… (で peut être utilisé avec la plupart des verbes avec lesquels vous utiliserez よ) *'''かいだるい''' (疲れた) fatigant, fatigué *'''がい''' (ですよ) Vous savez...! *'''がいに''' (強く) fortement *'''くらんし''' (ください) S'il vous plaît... *'''まいせー''' (やめておけ) Ne faites pas ça! Les autres phrases standards du Kansai devraient également vous valoir quelques sourires. == Voir == [[Fichier:kasanesan.jpg|vignette|250px|Vue sur le mont Kasane]] * {{Voir | nom=Plage de Hashigui | alt={{Lang|ja|橋杭海水浴場}} hashigyi kaisuiyokujō | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/03/02 | description= }} * {{Voir | nom=Formations de rochers de Hashigui-Iwa | alt={{Lang|ja|橋杭岩}} hashigui iwa | url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q11121906 | facebook= | adresse= | latitude=33.4847 | longitude=135.796553 | direction= sur la route 42 en direction de Koza ({{Lang|ja|古座}}), à {{Heure||20}} à pied depuis la gare de Kushimoto | image = hashigui.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix=gratuit | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/03/02 | description=Une formation de rochers légendaire que s'étend dans la mer sur environ {{Unité|850|m}} et qui est assez bien ancrée dans l'identité de la ville autant auprès des gens du coin que des visiteurs. }} * {{Voir | nom=Mémorial et musée turcs | alt={{Lang|ja|トルコ記念館}} toruko kinenkan | url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q11322055 | facebook= | adresse= | latitude=33.46912 | longitude=135.8580771 | direction= à la pointe est de l'île Ōshima, au sud de Kushimoto | image = Turkish Memorial and Museum Kushimoto Wakayama pref Japan02-b.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour= | description=Comme le proclament les panneaux à l'extérieur de la gare JR de Kushimoto, la cité est officiellement la « ville de l'amitié japano-turque ». Cette fière histoire a commencé en 1890 quand la frégate turque Ertugrul percuta les rochers au large de l'île Ōshima pendant un typhon, après s'être rendu à Yokohama pour mener des pourparlers entre l'Empire du Japon en progression et l'Empire Ottoman sur le déclin. Le musée est petit et l'information est seulement en turc et en japonais, mais il y a une bonne collection d'artefacts et de photographies et, depuis la terrasse extérieure, vous pouvez voir le rocher ayant envoyé plus de 500 marins turcs dans leur tombe maritime. Ne manquez pas le stand souvenir turc qui sert de la crème glacée turque délicieuse et se vente d'être (probablement) le seul citoyen turc de la préfecture de Wakayama ! }} * {{Voir | nom=Hall de l'amitié américano-japonaise | alt={{Lang|ja|日米修交記念館}} nichibei shūkō kinenkan | url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q11510122 | facebook= | adresse= | latitude=33.4618207 | longitude=135.850103 | direction= à l'écart de la route 40 sur l'île d'Ōshima | image = Nitibeisyuukoukinenkan Feb2010.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix={{Prix|250|¥}} | horaire= {{Horaire|||9||16|}} | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/03/06 | description=Un musée commémorant la première arrivée d'un navire américain au Japon, le USS Lady Washington en 1791, ayant eu lieu des décennies avant celle plus célèbre du Commodore Perry au {{S|19}}. Il héberge également une petite collection de souvenirs de la ville-sœur américaine ([[Hemet]], [[Californie]]). Les expositions ont des enregistrements et des documents en anglais. }} * {{Voir | nom=Phare de Kashinozaki | alt={{Lang|ja|樫野埼灯台}} kashinozaki tōdai | url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q6374339 | facebook= | adresse= | latitude=33.4716763 | longitude=135.8596067 | direction= à l'écart de la route 40 sur l'île d'Ōshima ; accessible en bus depuis Kumano, {{Heure||37}} | image = Hinomisaki lighthouse Izumo01bs3200.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour= | description=Le plus ancien phare en pierre du Japon, toujours en activité. Aussi connu pour avoir été le domicile d'un anglais dont les narcisses qu'il a planté continuent de fleurir à ce jour. }} * {{Voir | nom=Koza | alt={{Lang|ja|古座町}} koza-chō | url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q2675119 | facebook= | adresse= | latitude=33.5156341 | longitude=135.8268919 | direction= sur la route 42 en direction de Shingū | image = Kushimtotown Koza Wakayamapref Koza river.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/03/06 | description=Cette petite ville, rattaché à Kushimoto en 2005, garde à ce jour sa propre identité. Le paysage le long de la rivière Koza qui découpe la ville en deux est assez pittoresque. }} * {{Voir | nom=Îles de Kuroshima et de Taijima | alt={{Lang|ja|九龍島と鯛島}} | url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q6446399 | facebook= | adresse= | latitude=33.504447 | longitude=135.825628 | direction= à {{Unité|1|km}} de la côte, à {{Heure||5}} en ferry depuis le port | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/03/06 | description=Deux îlots inhabités. }} * {{Voir | nom=Parc du grand pont de Kushimoto | alt={{Lang|ja|串本大橋公園}} kushimoto ōhashi kōen | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= sur la route 40 juste après avoir traversé le pont | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour= | description=Un petit parc avec une structure en bois d'où on a une vue sur le port de Kushimoto et le canal entre le cap Shiono-Misaki et Ōshima. }} * {{Voir | nom=Parc marin de Kushimoto | alt={{Lang|ja|串本海中公園}} kushimoto kaichū kōen | url=http://www.kushimoto.co.jp/english/index.html | email= | wikipédia= | wikidata=Q11367893 | facebook= | adresse= | latitude=33.480861 | longitude=135.744972 | direction= sur la route 42 en direction de Tanabe | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix={{Prix|2400|¥}} | horaire= {{Horaire|||9||16|30}} | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/03/07 | description=Observez la vie marine locale dans leurs installations sous-marines et depuis un bateau au fond transparent. }} * {{Voir | nom=Mont Kasane | alt={{Lang|ja|重畳山}} kasane-san | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= entrée de la route vers le sommet partant de la route 38 à Koza | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour= | description=Un haut sommet. Le parc au sommet à un terrain de jeu et a une vue à couper le souffle notamment sur le port de Kushimoto, le grand pont de Kushimoto et l'île d'Ōshima. Une destination populaire pour les randonneurs d'une journée et les barbecues. }} * {{Voir | nom=Musée d'art Ōkyoro | alt=串本応挙芦雪館 kushimoto ōkyoro setsukan | url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q11367892 | facebook= | adresse= | latitude=33.4704347 | longitude=135.7781626 | direction= dans le temple Muryō-ji | image = Kushimoto oukyo rosetsu.JPG | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix={{Prix|1000|¥}}, réduction pour les étudiants | horaire= {{Horaire|||9|30|16|30}} | wifi= | handicap= | mise à jour= | description=Ce musée d'art se targue d'être le plus petit du Japon. Il abrite une belle collection de peinture en encre de Chine. }} * {{Voir | nom=Port d'Ōshima | alt={{Lang|ja|大島港}}, ōshima-kō | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude=34.6866738 | longitude=139.4369938 | direction= à l'écart de la route 40 | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour= | description=Cet endroit où se déroule la course de bateau annuelle n'est lui-même pas très intéressant, mais il offre une vue fantastique sur le port de Kushimoto, le reste des terres et les montagnes en arrière plan. Attention, la route qui y mène est un peu traître. }} [[Fichier:shionomisaki_fire.jpg|vignette|250px|Festival du feu Festival au parc du point le plus au sud]] * {{Voir | nom=Parc du point de plus au sud de Shiono-Misaki | alt={{Lang|ja|本州最南端の地}} honshū sainan hashi no chi | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= sur la route 41 ; accessible en bus de Kumano, {{Heure||17}} | image = Honshu Southernmost Monument.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix=entrée pour la tour de guet: {{Prix|300|¥}} | horaire= {{Horaire|||8|30|16|30}} | wifi= | handicap= | mise à jour= | description=Une étendue herbeuse manquant le point le plus au sud de l'île de Honshū et où se déroule chaque année le festival du feu. La tour de guet à proximité offre une vue sur les alentours. }} * {{Voir | nom=Phare de Shiono-Misaki | alt={{Lang|ja|潮岬灯台}} shiono misaki tōdai | url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q11565692 | facebook= | adresse=sur la route 41 ; accessible en bus de Kumano, {{Heure||17}} | latitude=33.4375651 | longitude=135.7532327 | direction= | image = Shionomisaki-lighthouse Jul2006.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix={{Prix|150|¥}} | horaire= {{Horaire|||9||16|}} | wifi= | handicap= | mise à jour= | description=Ce phare de {{Unité|19.55|m}} construit en 1873 durant l'ère Meiji servit comme repère important pour les bâteaux pénétrant dans la baie d'Osaka. }} * {{Voir | nom=Barrage de Shichikawa | alt={{Lang|ja|七川ダム}} shichikawa Damu | url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q11353516 | facebook= | adresse=ville de Kozagawa | latitude=33.597822 | longitude=135.6953382 | direction= à {{Heure||40}} en voiture depuis le centre de Koza sur la route 38 | image = Sada no Sakura.JPG | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour= | description=Une zone de loisir populaire pendant la saison de la floraison des cerisiers avec des vues spectaculaires. }} * {{Voir | nom=Formations de rochers d'Umikongō | alt={{Lang|ja|海金剛}} umikongō | url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q11559374 | facebook= | adresse= | latitude=33.465167 | longitude=135.854639 | direction= à l'écart de la route 40, accessible en bus depuis Kumano en {{Heure||35}} | image = Umikongo Feb2010.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/03/07 | description=Des formations rocheuses ayant des formes étrangement reconnaissables, comme des pyramides et des masques de lion. Nomées en 1983 comme l'un des plus important trésor national pour le {{S|21}} par le journal Asahi Shimbun. }} == Faire == * {{Faire | nom=Plongée | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour= | description=Les zones de corail de Kushimoto ont été désignées comme marais protégés par la convention Ramsar de 2005, s'étalant sur 574 hectares et hébergeant de nombreuses espèces de corail et d'oiseaux aquatiques. Il a de nombreux magasins de plongée le long de la route 42 proposant des plongées accompagnées et de la location. }} * {{Faire | nom=Randonnée | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour= | description= }} ** {{Voir | nom=Sentier de Ōheji | alt={{Lang|ja|大辺路街道}} ōheji kaidō | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= le sentier démarre au bourg de Tanami ({{Lang|ja|田並}}) dans la partie ouest de la commune | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour= | description=Ōheji est un embranchement côtier de la route côtière Kumano Kodo ({{Lang|ja|熊野古道}}), une ancienne route de pélerinage reliant les trois grands sanctuaires de Kumano ({{Lang|ja|熊野三山}}, ''kumano-sanzan''): Nachi Taisha ({{Lang|ja|那智大社}}), Hongu Taisha ({{Lang|ja|本宮大社}}) et Hayatama Taisha ({{Lang|ja|速玉大社}}). }} ** {{Faire | nom=Sentier du mont Kasane | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour= | description= }} * {{Faire | nom=Location de kayak de l'association touristique de Koza | alt={{Lang|ja|古座観光協会カヌーレンタル}} koza kankō kyōkai kanu rentaru | url=http://www.kumanogenki.com/osusume/koza/index.htmlà | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+81 735-72-0645 {{ja}} | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix={{Unité|5|km}}-{{Heure|1}}: {{Prix|1500|¥}} ; {{Unité|8|km}}-{{Heure|2}}: {{Prix|2000|¥}} ; {{Unité|12|km}}-{{Heure|3}}: {{Prix|3000|¥}} ; {{Unité|16|km}}-{{Heure|4}}: {{Prix|4000|¥}} ; attention, prix du taxi jusqu'à l'aire de départ non-compris | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/03/20 | description=Propose la location de kayak et d'équipement pour descendre la rivière Koza. Assurez-vous de réserver à l'avance lors des mois chauds car tout est rapidement complet. Location saisonnière par téléphone (en japonais). Guichet de réservation à la gare de Koza, récupération et retour du matériel au dehors de la gare de Koza. }} == Acheter == * {{Acheter | nom=Supermarché A-Coop | alt={{Lang|ja|Aコープ}} | url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q11291524 | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= sur la route 41, de l'autre côté de la route par rapport au collège de Kushimoto | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2008/07/30 | description=Faisant partie d'une chaîne, avec une bonne sélection de boîte bento et de sushi frais à emporter. }} * {{Acheter | nom=Eiden | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= sur la route 42 juste avant Hashigui-Iwa | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2008/07/30 | description=Électronique }} * {{Acheter | nom=Magasin de souvenir Matsuda | alt={{Lang|ja|松田土産物店}} matsuda miyagemono | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= en dehors de la gare de Kushimoto | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2008/07/30 | description=Emplacement pratique et bonne sélection de cadeaux (nourriture ou pas). }} * {{Acheter | nom=Centre commercial Okuwa | alt={{Lang|ja|オークワ}} | url=http://www.okuwa.net/store/wakayama/109.html | email= | wikipédia= | wikidata=Q11293166 | facebook= | adresse= | latitude=33.476024 | longitude=135.783052 | direction= sur la route 42 juste après la gare de Kushimoto | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2008/07/30 | description=Épicerie ouverte {{Heure|24}}/24. La plus grande sélection de la ville de vêtements, d'articles ménagers et de produits à {{Prix|100|¥}}. }} * {{Acheter | nom=Tsutaya | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= sur la route 42 de l'autre côté du centre commercial Okuwa | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2008/07/30 | description=Des livres, de la musique et des films. }} * {{Acheter | nom=Boulangerie Wakamatsu-ya | alt={{Lang|ja|若松屋}} | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= sur la route 42 juste après Tsutaya | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2008/07/30 | description=Boulangerie locale avec un bon choix de tapisseries et de desserts. }} == Manger == === Spécialités du coin === * {{Manger | nom=Awabi | alt={{Lang|ja|アワビ}} | url= | email= | wikipédia=Haliotis | wikidata=Q190093 | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour= | description=L'ormeau }} * {{Manger | nom=Ise-ebi | alt={{Lang|ja|伊勢海老・イセエビ}} | wikipédia=Panulirus japonicus | wikidata=Q1147579 | mise à jour= | description=Une langouste de l'ouest de l'océan Pacifique, très prisée. }} * {{Manger | nom=Katsuo | alt={{Lang|ja|鰹・カツオ}} | wikipédia=Katsuwonus pelamis | wikidata=Q633957 | mise à jour= | description=La bonite attrapé localement dans un type à la mouche « kenken ». Une des plus exportations les plus importantes de Kushimoto. }} * {{Manger | nom=Kinkan | alt={{Lang|ja|キンカン}} | wikipédia= | wikidata= | mise à jour= | description=Les kumquats, abondants à la fin de l'hiver. }} * {{Manger | nom=Mikan / Ponkan | alt={{Lang|ja|ミカン・ポンカン}} | wikipédia= | wikidata= | mise à jour= | description=Des cousins de la mandarine route et de la tangerine, qu'on trouve partout pendant les mois les plus froids. }} * {{Manger | nom=Maguro | alt={{Lang|ja|鮪・マグロ}} | wikipédia= | wikidata= | mise à jour= | description=Le thon. }} * {{Manger | nom=Sazae | alt={{Lang|ja|サザエ}} | wikipédia=Exocoetidae | wikidata=Q1038742 | mise à jour= | description=Une espèce de bigorneau. }} * {{Manger | nom=Tobiuo | alt={{Lang|ja|飛魚・トビウオ}} | wikipédia= | wikidata=Q183686 | mise à jour= | description=Le poisson volant. }} * {{Manger | nom=Zori-ebi | alt={{Lang|ja|ゾウリエビ}} | wikipédia=Parribacus japonicus | wikidata=Q5233930 | mise à jour= | description= La crevette sandale. }} == Boire un verre / Sortir == == Se loger == == Communiquer == == Gérer le quotidien == === Argent === Comme dans la plupart des petites bourgades japonaises, de nombreux commerces (en particulier les restaurants) '''n'acceptent pas''' les cartes de payement. Ne prenez pas de risque, assurez vous d'avoir assez d'espèces '''avant''' de venir dans la ville. * {{Listing | nom=Bureau de poste de Kushimoto | alt={{Lang|ja|串本郵便局}} kushimoto yūbin kyoku | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= juste à l'écart de la route 42 près de la supérette Lawson dans le centre de Kushimoto | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/03/20 | description=On peut y échanger la plupart des devises internationales, mais ils pourraient ne pas pouvoir le faire des sommes importantes ({{Prix|50000|¥}} ou plus). Comme dans la plus part du Japon, il y a un distributeur de billet acceptant les principales cartes internationales et avec des menus en anglais. }} Ceux qui ont une carte japonaise peuvent utiliser les distributeurs de ces banques locales: * {{Listing | nom=Banque Daisan | alt={{Lang|ja|第三銀行}} | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/12/10 | description= }} * {{Listing | nom=Banque Kinokuni | alt={{Lang|ja|きのくに銀行}} | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/12/10 | description= }} * {{Listing | nom=Banque Kiyo | alt={{Lang|ja|紀陽銀行}} | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/03/20 | description= }} == Aux environs == On peut facilement visiter les villes suivantes à la journée depuis Kushimoto: * {{Destination | nom=Hongū | lien nom= | alt= {{Lang|ja|本宮町}} | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= Une petite ville avec une histoire religieuse importante, d'anciennes sources chaudes et le grand sanctuaire Hongū Taisha. }} * '''Kozagawa''' ({{Lang|ja|古座川町}} kozagawa-chō) — Comme son nom le suggère, cette petite ville est centrée autour de la rivière Koza. De beaux paysages et le barrage de Shichi-kawa susmentionné. * {{Destination | nom=Nachikatsuura | lien nom= | alt= {{Lang|ja|那智勝浦町}} | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= Où se trouvent la cascade de Nachi (l'une des plus hautes du Japon), le grand sanctuaire Nachi Taisha, l'hôtel Urashima (un parc à thème / pseudo sources chaudes) et un grand marché au thon. }} * {{Destination | nom=Shingū | lien nom= | alt= {{Lang|ja|新宮}} | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= Si elle a le statut de ville, elle garde le charme d'une petite bourgade. Le plus grand choix de cinémas, restaurants et d'achats dans l'extrême sud. Grand sanctuaire Hayatama Taisha. }} *'''Susami''' (すさみ町 Susami-chō) — Petite ville pittoresque ayant la seule boîte aux lettres sous-marine. *'''Taiji''' — Une petite ville tristement connue pour sa chasse aux dauphins, couverte par le documentaire « The Cove » primé aux Oscars. {{routebox | image1=JR Kisei icon.png | imagesize1=100 | directionl1=O | majorl1=[[Wakayama]] | minorl1=[[Tanabe]] | directionr1=E | majorr1=[[Tsu]] | minorr1=[[Kumano]] }} {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Wakayama (préfecture)}} jkpv245a1nyde4qu9but8b2pe3vjhsn Kutch 0 22505 298120 290796 2015-11-30T12:32:56Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-\|\s*lat\s*=\s* +| latitude = , -\|\s*long\s*=\s* +| longitude = ) wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Kutch banner.jpg}} {{Info Région | nom=Kutch | nom local=કચ્છ | pays=Inde | région=Gujarat | image=Rann Utsav Begins (11475093753).jpg | légende image=Musiciens jouant dans le désert de sel du Rann de Kutch à l'occasion du festival du ''Rann Utsav'' | chef-lieu=Bhuj | superficie=45652 | population=2092371 | année population=2011 | langue officielle=Gujarati | langue=Kutchi et Sindhi | latitude=23.42 | longitude=69.66 | zoom=7 | localisation= <!-- Carte région.svg (carte alternative à la carte OSM) --> | indicatif=+91 | URL officiel=http://kutchdp.gujarat.gov.in/kutch/english/ | URL touristique=http://www.gujarattourism.com/ }} Le '''Kutch''' est une région du nord-ouest de l'[[Inde]], dans l'état du [[Gujarat]]. == Comprendre == Région la plus à l'ouest de l'Inde, le Kutch est une région riche en culture et en artisanat. == Régions == == Villes == * {{Ville |nom=Bhuj |alt= |lien nom= |url=| wikipédia= |wikidata= |facebook= | latitude = 23.2512 | longitude = 69.6639 |direction= |image = | description= Capitale du Kutch, Bhuj est également le passage obligé pour se rendre dans la région. La ville est la capitale de l'état princier du Kutch, de se fait, il y a beaucoup de choses à voir ici. Les principales attractions sont les palais de l'Aina Mahal et du Prag Mahal, le lac Hamirsar, l'ancien temple de Shri Swaminarayan (en face du Prag Mahal) et le nouveau temple de Swaminarayan (en face du lac Hamirsar), les cénotaphes royales du Chattardi et la vieille ville. |mise à jour= }} * {{Ville |nom=Mandvi |alt= |lien nom= |url=| wikipédia= |wikidata= |facebook= | latitude = 22.8341 | longitude = 69.2857 |direction= |image = | description= Lieu de villégiature de la famille royale, Mandvi est une petite ville de pêcheurs et d’artisans situé sur la côte de la mer d'Oman et du golfe de Kutch. Le palais du Vijay Villas, situé non loin de la station balnéaire, est la principale attraction. Vous pouvez également profiter du soleil pour aller à la plage (une des plus propres et plus belles plages d'Inde), et vous balader dans la vieille ville. |mise à jour= }} == Autres destinations == == Aller == == Circuler == == Acheter == == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Se loger == == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=région}} {{Dans|Inde occidentale}} 9x1hgvyx79m3rxdw3x7139l0zc5r39s La Couvertoirade 0 14916 282253 281453 2015-08-13T07:52:44Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-\+33\s*\(0\) ++33 ) wikitext text/x-wiki {{Bannière page|La Couvertoirade banner.jpg|label=Un des plus beaux villages de France}} {{Info Ville | nom =La Couvertoirade | région=Midi-Pyrénées | pays=France | image=Vue sur les toits de La Couvertoirade.jpg | légende image=Vue panoramique depuis Redounel | localisation= | rivière= | superficie=6191 | population=175 | population agglomération= | année population= 2010 | latitude=43.91249 | longitude=3.31746 | zoom=16 | code postal=12230 | indicatif= | URL officiel=http://www.lacouvertoirade.com/ | URL touristique= }} '''La Couvertoirade''' un bourg de l'[[Aveyron]] dans le [[Midi-Pyrénées]], en France == Comprendre == La Couvertoirade est une cité qui s'est construite autour d'une commanderie de Templiers.<br /> Au {{s|14}}, à la fin de la guerre de cents ans, les habitants l'ont fait fortifier pour se protéger des bandes de routiers qui pillaient le Larzac.<br />À partir du {{s|19}}, l'exode rural l'a protégé d'une urbanisation anarchique. Devenu une sorte de musée, la cité est inscrite sur la liste de l'association Plus Beaux Villages de France. == Aller == La Couvertoirade se trouve sur le haut-plateau du Larzac. En voiture on peut entre autres y accèder par la Méridienne, autoroute {{Autoroute française|A750}}/E11, qui relie [[Montpellier]] à [[Clermont-Ferrand]], par les sorties :* n° 49 : Le Caylar, La Couvertoirade, :* n° 48 : Alzon, La Couvertoirade, :* n° 47 : La Cavalerie, Nant, La Couvertoirade. La Couvertoirade est un bourg protégé. Le parking est extérieur et payant. == Voir == * {{Voir | nom= Plan de visite de l'office du tourisme Larzac Templier Causses et Vallées. | url= http://www.lacouvertoirade.com/ | email= tourisme@lacouvertoirade.com | wikipédia= La Couvertoirade | facebook= | adresse= | latitude=43.912806 | longitude=3.316694 | direction= | image = | téléphone= +33 5 65 58 55 59 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= +33 5 65 62 28 06 | horaire= | prix= {{Prix|2|€}} | description=Se procurer le plan de l'office du tourisme Larzac Templier Causses et Vallées qui se trouve au rez-de-chaussée de l'hôtel de la ''Scipione'', à gauche du ''portal d'Amoun'', qui donne les itinéraires de visite avec les points d'intérêt. }} === Les fortifications et le château === Les deux portes de ville, ainsi que les courtines qui relient les tours d'appui sont classées Monument Historique (PA00094009). * {{Voir | nom= La tour et Portal d'Amoun| url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=43.912861 | longitude=3.316778 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Porte de ville, au nord. Une fois la porte franchie, dans une niche, une statue de ''Sant Crìstol'', protecteur des voyageurs. }} * {{Voir | nom= Les remparts| url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=43.912806 | longitude=3.316694 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= (Visites guidées à l'office du tourisme) | prix= {{Prix|6|€}} | description= Sauf à l'est de l'enceinte, les courtines reliant les tours d'appui sont couronnées par un chemin de ronde qui permet d'avoir une vue globale du bourg. }} * {{Voir | nom= La barbacane| url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse=| latitude=43.912417 | longitude=3.317667 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Défense avancée de la porte du château des Templiers. Donne accès à l'église ''Sant Cristol'' et à la réplique de l'ancien cimetière. }} * {{Voir | nom= Le Château des Templiers| url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=43.912333 | longitude=3.317861 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=Le donjon et les restes de l'ancien château d'une commanderie de Templiers, passé à l'ordre de Hospitaliers. Plus ou moins abandonnés, le donjon et les restes du château, en mauvais état, sont classés MH (PA00094005). }} * {{Voir | nom= La tour d'Aval| url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=43.911806 | longitude=3.317111 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Porte de ville, au sud.<br/>La grande ''labagna'' se trouve à {{Unité|100|{{Abréviation|m|mètre}}}}, à gauche, en sortant. }} === Dans les murs === * {{Voir | nom= L'Hôtel de la Scipione| url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=43.912806 | longitude=3.316694 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= L'Hôtel de la Scipione est de style renaissance. La tour est flanquée d'un œil de bœuf portant la date 1609. }} * {{Voir | nom= L'Hôtel de Grailhe| url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=43.91275 | longitude=3.317167 | direction= nord | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Inscrit MH(PA00094007) pour sa porte surmontée d'un cartouche armorié. Propriété privée, l'hôtel ne se visite pas. }} * {{Voir | nom= Le four banal| url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=43.912639 | longitude=3.317417 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Le four originel est une simple anfractuosité de la roche, que l'on chauffait avec des fagots avant d'y cuire les pains. Avec l'instauration de la commanderie, un four banal a été construit et récemment restauré. }} * {{Voir | nom= L'église Sant Cristòl| url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=43.912667 | longitude=3.317806 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= L'église ''Sant Cristòl'', de la fin du {{s|14}}, est intégrée au système de fortifications. Elle a sans doute été construite avec des éléments de la basse-cour du château des Templiers en remplacement de l'église originelle, du {{s|11}}, dont on peut trouver les ruines, hors des murs, dans une combe au-delà du ''puèch del Redounel'', au lieu dit ''Sant Cristòl''. Sur la façade on peut voir deux remplois ornés de mascarons fantastiques. : À gauche du portail d'entrée a été déplacé une plaque de prière, en rouergat, provenant de l'entrée du cimetière. : À l'intérieur les fonts baptismaux, à leur emplacement d'origine, utilisent une cuve primitive creusée dans un bloc de pierre. Au {{s|19}}, a ajouté une armoire cylindrique en noyer. : À droite de l'autel la façade d'un ancien reliquaire. : La chapelle N.D. du rosaire abrite depuis le {{s|18}}, le confessionnal. (Noter que le monument aux morts de la commune est à gauche de l'autel dévolu à Marie). }} * {{Voir | nom= La réplique de l'ancien cimetière| url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=43.9125 | longitude=3.317861 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Pour des questions d'économie, l'ancien cimetière a été coupé en deux lors de construction de la courtine Est. Désaffecté, on y trouve les répliques de tombes discoïdales du haut Moyen Âge qui ont fait l'objet d'une étude affichée au fond de l'église. }} * {{Voir | nom= L'ancien Presbytère| url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=43.912083 | longitude=3.3175 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= L'ancien presbytère du {{s|12}}, classé MH(PA00094008), est transformé en logis communal dont les dortoirs peuvent héberger les randonneurs qui empruntent les diverses variantes du sentier de grande randonnée GR 71 qui parcourt le pays. }} === L'eau.=== S'il pleut abondamment sur le Larzac, le plateau formé de cacaire perméable, ne retient pas l'eau qui circule rapidement vers les profondeurs. Au pied du plateau cette eau alimente des résurgences importantes comme à Fondamente ou à la source du Durzon. * {{Voir | nom= Don de l'eau| url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=43.91275 | longitude=3.317861 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Après la construction de l'enceinte, la charité commandait que l'on donnât un peu d'eau aux voyageurs qui s'aventuraient sur les causses du Larzac. Une archetière percée dans la muraille permettait d'entendre les demandes, et l'eau était donnée par une lause renversée placée à côté. }} * {{Voir | nom=Collecte de l'eau | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=43.912667 | longitude=3.316889 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Le plan du bourg est en gros celui d'une ''circulada'' qui s'organise vers la placette au lieu de se développer à l'abri du château. Bordées de maisons dépourvues de gouttières, toutes les rues sont empierrées en ''caladas'' pourvues d'une rigole. Ces rigoles drainaient les eaux de pluie jusqu'à une ''labagna'' (mare-réserve étanche et empierrée) située au centre du bourg, s'écoulant au besoin dans des espaces ménagés à cet effet. }} * {{Voir | nom= La Placette | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=43.912111 | longitude=3.317194 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= L'eau dormante de la ''labagna'' était facilement souillée. Suspectée de favoriser la propagation des épidémies de peste qui ravagèrent le Bas-Languedoc au {{s|17}}, elle a été comblée pour donner l'actuelle Placette. }} * {{Voir | nom = La Lavogne | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=43.911556 | longitude=3.317722 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Le système de captation à été prolongé sous le portal d'Aval. La rigole court sur une cinquantaine de mètres jusqu'à un bassin de décantation, en bordure d'une grande ''labagna'' en forme d'amande, la plus grande du Larzac. }} == Faire == * {{Faire | nom= Le Moulin du Redounel| url= | email= | facebook= | adresse= | latitude=43.912083 | longitude=3.320222 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=La ballade au moulin du ''Redounel'', {{Unité|600|{{Abréviation|m|mètre}}}} environ, offre de belles vues du bourg et donne l'occasion d'admirer un beau panorama de cette partie du plateau. Ce spectaculaire moulin à vent, du {{s|17}}, est en partie restauré. Il ne lui manque que le mécanisme d'entraînement et le jeu de meules à grains pour lesquels une souscription est ouverte. }} == Acheter == Outre les habituels souvenirs et cartes postales, plusieurs boutiques de commerçants revendeurs proposent des<br /> {{Acheter | nom=produits alimentaires : | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= des miels, des fromages de brebis (roquefort industriels mais aussi laitiers, des pérails) des vins coteaux de Millau (AOP), Terrasses de l'Escalette, de la charcuterie en boîte de conserve, etc ... }} * {{Acheter | nom=Artisanat d'art | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= objets en cuir, besaces de type berger en particulier, verre soufflé (près du Portal d'aval) }} == Manger == * {{Manger | nom=Restauration rapide sur place | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix=De 9 à {{Prix|28|€}} | description= }} * {{Manger | nom= Restaurants au Caylar, à Nant, ou à Saint Jean du Bruel| url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= On pourra se restaurer de bifteck-frites, de salades ou de quelques salaisons, de l'aligot (plat du travailleur du plateau de l'Aubrac) , de tripous (nord de l'Aveyron), de fromages de lait de chèvre ou de brebis (sud de l'Aveyron s'ils sont locaux). Le restaurant de la famille Papillon assure une cuisine artisanale et authentique avec, par exemple, les tripous-trenèls usuels, les légumes du jardin famillial, etc...}} == Boire un verre / Sortir == Plusieurs commerces vendent des boissons et des glaces == Se loger == * {{Se loger | nom= Logis communal| url= | email= | facebook= | adresse= | latitude=43.912083 | longitude=3.3175 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | description=Hebergé dans les bâtiments de l'ancien presbytère, le logis communal propose des dortoirs au randonneurs qui circulent sur les différents chemins de services du GR 71. ''Renseignements à l'O.T.'' }} == Communiquer == * {{Listing | nom= Agence Postale| url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=43.913167, | longitude=3.316083 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=La Poste à la mairie. }} * {{Listing | nom= Téléphone portable| url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=Le téléphone portable passe à peu près. }} == Aux environs == Les communes limitrophes : :La Cavalerie :Nant :Le Caylar <br/> Le circuit des commanderies templières : :Sainte Eulalie de Cernon, :Viala du Pas de Jaux, :Panoramas de la Croix de Grépougnac, :Saint Jean d'Alcas, :Roquefort sur Alzon. <br /> Si l'on vient du nord, le viaduc de Millau. {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Aveyron}} 5603fb19ldh414b4ub33zb0w3wxpcx8 Lac Titicaca 0 3363 309649 262823 2016-03-07T07:53:25Z Adehertogh 4053 wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Lake Titicaca banner.jpg}} {{Info Région | nom= | nom local= | région = | pays=Bolivie | image=Lake Titicaca. Bolivia-Peru Border.jpg | légende image=Coucher de soleil sur le lac Titicaca. | localisation= | chef-lieu= | superficie= | population= | année population= | latitude=-15.75 | longitude=-69.416666666667 | zoom=9 | hauteur carte= | indicatif= | fuseau= | adresse OT= | horaire OT= | téléphone OT= | numéro gratuit OT= | email OT= | facebook OT= | twitter OT= | URL officiel= | URL touristique= }} Le '''lac Titicaca''' est plus qu'un nom qui évoque nos rêves d'enfance, c'est un véritable symbole de l'[[Amérique du Sud]]. Carrefour des plus anciennes civilisations amérindiennes, lieu de passage de grands destins historiques, le lac Titicaca a depuis toujours exercé un grand pouvoir de fascination sur les voyageurs et les conquérants. Il s'inscrit dans un cadre grandiose, entre le [[Pérou]] et ses mystères et la barrière de la Cordillère royale, suite ininterrompue de sommets enneigés à plus de {{formatnum:6000}} mètres. Au gré du vent, on se laisse entraîner par un pêcheur de l'île du Soleil, berceau de la mythologie inca. Ici, Viracocha déposa ses enfants : Manko Capac, le premier Inca, et sa sœur, Mama Ollko, qui plus tard fondèrent la capitale de l'empire à [[Cuzco]]. == Comprendre == Sur les îles on découvrira de nombreux vestiges : le temple de Chinkana, le fameux temple du Soleil ou encore le temple des Vierges sur l'île de la Lune. Les croyances ici se mélangent aux légendes toujours vivantes et il n'est par rare de se faire conter l'une d'elles par l'un des sages du village de [[Kalahuta]] ou de [[Tiquira]] en toute simplicité, autour d'un feu quand l'heure du bivouac est venue, sous une voûte étoilée d'une pureté cristalline... == Régions == == Villes == == Autres destinations == == Aller == == Circuler == == Faire == == Acheter == == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Sécurité == == Aux environs == {{Région extra}} {{Dans|Amérique du Sud}} lqx52i8ln8xjkyaserw6fur5015fsdf Lahti 0 1749 279089 256996 2015-08-08T07:18:27Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-(longitude|latitude|lat|long)\s*=\s*(-?)(\d+)\.(\d{,6})\d*\s?\| +\1=\2\3.\4 |) wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Lahti banner ski jumps.jpg}} {{Info Ville | nom= Lahti | nom local = <!-- nom de la ville en langue locale --> | pays= Finlande | image= <!-- image sur commons --> | légende image= | rivière= <!-- nom de la rivière --> | superficie= 154 | population= 102805 | année population= 2012 | population agglomération= | année population agglomération= | latitude=60.983892 | longitude=25.651345 | zoom= 13 | hauteur carte= 290 <!-- modifier la hauteur de la carte en px --> | localisation= <!-- Carte région.svg (carte alternative à la carte OSM) --> | code postal= | indicatif= <!-- indicatif téléphonique --> | URL officiel= http://www.lahti.fi/ | URL touristique= http://www.lahdenseutu.net/en/ }} '''Lahti''' est une ville de [[Finlande]]. == Comprendre == == Aller == === En avion === === En bateau === === En train === * {{Aller | nom=Gare de Laahti | alt= | url=http://www.vr.fi/CMS/henkiloliikenne/en/index/palvelut/palvelutasemilla/asemantiedot/asema.html.stx?asemanTunnus=Lh&language=EN&datagroupid=1 | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=60.97686 | longitude=25.65769 | direction= | image = Railway station in Lahti of Finland.JPG | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | description= Lahti étant une ville importante, il est assez simple de s'y rendre. Au départ d'[[Helsinki]] il faut compter une heure en train. La gare de Lahti est très proche du centre de la ville. }} === En autocar === === En voiture === == Circuler == == Voir == * {{Voir | nom= Musée de ski | alt= Hiihtomuseo| url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= Urheilukeskus, Salpausselänkatu 8 - 15111 Lahti, Lahti, Finlande ‎ | latitude=60.983371 | longitude=25.637323 | direction= | image = Lahden hiihtomuseo.JPG | téléphone= +358 3 8144523| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} * {{Voir | nom= Musée historique| alt=Lahden historiallinen museo | url=http://www.lahdenmuseot.fi/museot/en/lahti-city-museum | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= Lahdenkatu 4| latitude=60.985328 | longitude=25.652125 | direction= | image = | téléphone=+358 3 814 4536 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} * {{Voir | nom=Musée de l'art et de l'affiche | alt=Taidemuseo | url= | wikipédia= | facebook= | twitter= | email= | adresse=Vesijärvenkatu 11 A | latitude=60.983954 | longitude=25.662253 | direction= | téléphone=+358 3 8144547 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | description= }} == Faire == == Apprendre == == Travailler == == Acheter == <!-- * {{Acheter | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Manger == === Bon marché === <!-- * {{Manger | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> === Prix moyen === === Luxe === == Boire un verre / Sortir == <!-- * {{Sortir | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Se loger == === Bon marché === <!-- * {{Se loger | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | description= }}--> === Prix moyen === === Luxe === == Communiquer == <!-- * {{Listing | nom= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Gérer le quotidien == == Sécurité == == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Finlande méridionale}} jkysfhaey1v3n6piq4aau8qqox58bpg Lecco 0 1814 310299 310298 2016-03-13T01:52:26Z Barbe-sauvage 14485 /* Aux environs */ modif gps wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Lecco banner.jpg}} {{Info Ville | nom= | nom local= | région= | image= | légende image= | rivière= | superficie= | population= | population agglomération= | année population= | altitude= | zoom= | code postal= | indicatif= | URL officiel= | URL OT= | adresse OT= | téléphone OT= }} '''Lecco''' est une ville d'[[Italie]], ==Comprendre== ==Aller== == Voir == == Faire == ==Acheter== ==Manger== === Bon marché === ===Classe moyenne=== * {{Se loger | nom=Antica Osteria Casa Di Lucia | latitude= | longitude= | url= | adresse=Via Lucia, 27 - 23900 Acquate(LC) | direction= | téléphone=+39 0341 494594 | fax= | email= | prix= | arrivée= | départ= | description= }} * {{Se loger | nom=Bella Napoli - Pizzeria | latitude= | longitude= | url= | adresse=Corso Mart. Liberazione, 155 - 23900 Lecco (LC) | direction= | téléphone=+39 0341 364100 | fax= | email= | prix= | arrivée= | départ= | description= }} * {{Se loger | nom=Borgo Scacciaventi | latitude= | longitude= | url= | adresse=Via C. Cattaneo, 34 - 23900 Lecco (LC) | direction= | téléphone=+39 0341 363885 | fax= | email= | prix= | arrivée= | départ= | description= }} === Luxe === ==Boire un verre / Sortir== == Se loger == === Bon marché === ===Classe moyenne=== * {{Se loger | nom= Hotel Sassi Rossi| alt= | url=http://www.bh-hotels.com/it/scheda-hotel/706_hotel-sassi-rossi-crandola-valsassina.htm | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= Via Provinciale 1,Crandola Valsassina,23832 LC| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | horaire= | description= Hôtel Sassi Rossi est en Valsassina, près du lac de Côme }} === Luxe === ==Rester en contact== ==Conserver la santé== == Aux environs == * {{Ville | nom= Esino Lario | lien nom= | alt= | latitude= 45.994 | longitude= 9.333 | direction= | image = | description= village de montagne à quelques kilomètres du lac de Côme, dans le parc régional de la Grigna septentrionale, à une vingtaine de kilomètres au NNO de Lecco. }} {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Lombardie}} nyvy522s70sbkna8ogu2sl00qy1igec Les Brenets 0 12724 283514 252600 2015-08-13T17:05:04Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-( |\n|\()([0-9]+)(&nbsp;| +)?([0-9]+)?(&nbsp;| +)?([0-9]+)?(&nbsp;| +)?(mètres?|m|km|mm|cm)\b +\1{{unité|\2\4\6|\8}}) wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Ville | nom= | nom local= | région= | image= | légende image= | rivière= | superficie= | population= | population agglomération= | année population= | altitude= | zoom= | code postal= | indicatif= | URL officiel= | URL OT= | adresse OT= | téléphone OT= }} '''Les Brenets''' est une commune du canton de Neuchâtel, en [[Suisse]]. [[File:Saut du Doubs 01.jpg|thumb|Vue de la chute depuis le coté français]] == Comprendre == == Aller == === En voiture === Les Brenets se situe à la frontière franco-suisse. Il est donc possible de venir depuis Villers-le-Lac, en [[France]] ou depuis [[Le Locle]], en [[Suisse]]. Un grand parking vous offrira de nombreuses places à proximité de l'hôtel des Rives du Doubs et du débarcadère de la NLB (Navigation sur le Lac des Brenets). === En train === Les Brenets sont régulièrement desservis par le train au départ du [[Le Locle|Locle]]. Les horaires sur [http://www.cff.ch www.cff.ch] == Voir == === Le Saut du Doubs === Le parcours pédestre part depuis Les Brenets. Vous suivrez le Doubs et découvrirez sa nature intacte et surprenante jusqu'au Saut du Doubs. Il se situe à {{Heure|1}} de marche environ. Si vous le souhaitez, vous pouvez continuer votre route jusqu'au barrage du Châtelot et Biaufond. Il est également possible d'accéder aux chute en bateau, la NLB vous emmènera au fil de l'eau, sur le paisible Doubs jusqu'au restaurant du Saut du Doubs. Comptez ensuite encore 20min de marche pour atteindre l'impressionnante chute. * {{Voir | nom=Le Saut du Doubs | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Situé sur la rivière du Doubs, cette chute d'eau est la plus grande du massif du Jura. Avec ces {{unité|27|mètres}} hauteur, ce site impressionnant vous fera chavirer. }} == Faire == * {{Faire | nom=Navigation sur le lac des Brenets | alt= | url=http://www.nlb.ch www.nlb.ch | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Avec ses gorges profondes et sa chute d'eau spectaculaire, cet endroit est un des sites touristiques les plus féeriques; étonnant... }} * {{Faire | nom=Sentier didactique "Les Mémoires du Doubs" | alt= | url= http://www.neuchateltourisme.ch| email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Érigés en 2005, à l'occasion de la construction de la turbine de dotation située au pied du barrage du Châtelot, quinze panneaux retracent quatre siècles de la vie industrille de cette merveilleuse vallée. }} == Manger / Boire == == Se loger == == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Jura suisse}} b9t37yr91053u7gqv7e1b1oc7qtw655 Les Saisies 0 1888 282902 280317 2015-08-13T15:25:40Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-( |\n|\()([0-9]+)(&nbsp;| +)?([0-9]+)?(&nbsp;| +)?([0-9]+)?(&nbsp;| +)?(mètres?|m|km|mm|cm)\b +\1{{unité|\2\4\6|\8}}) wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Ville | nom= | nom local= | région=Rhône-Alpes | région2= Savoie | image= | légende image= | rivière= | superficie= | population= | population agglomération= | année population= | altitude=1650 | zoom= | code postal= | indicatif= | URL officiel= | URL OT= | adresse OT= | téléphone OT= }} == Comprendre == Dans le massif du Beaufortain, dominé par la chaîne du [[Mont Blanc]], le col des Saisies est appelé aussi « grenier à neige de la Savoie » ; la station a accueilli les XVI èmes jeux olympiques d’hiver de ski nordique ; elle allie toutes les formes de glisses à la portée de tous. Vous serez séduit par son panorama exceptionnel sur le Mont-Blanc et par son enneigement et ensoleillement généreux toute la saison. Altitude du domaine : 1650– {{Unité|2000|{{Abréviation|m|mètre}}}}. == Aller == === en Voiture === Autoroute {{Autoroute française|A43}} jusqu’à [[Albertville]]. {{Route départementale française|925}} et direction Le Beaufortain, Hauteluce, Les Saisies. Autoroute Blanc {{Autoroute française|A40}} jusqu’à Sallanches puis {{Route départementale française|212}} de Sallanches à Praz-sur-Arly et {{Route départementale française|218}} jusqu’aux Saisies. Parking autocars et voitures au club. === en Train === gare TGV d’Albertville ({{unité|32|km}}). == Circuler == == Voir == == Faire == === Ski Alpin === * {{Faire | nom= Domaine « l’Espace Diamant »| alt= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Reliant 5 stations (Les Saisies, Crest-Voland, Flumet, Notre-Dame-de-Bellecombe et Praz-sur-Arly), {{unité|185|km}} de pistes balisées : 9 Noires, 47 Rouges, 58 Bleues, 32 Vertes, 84 remontées mécaniques, 180 Canons à neige, 2 snowparks, 5 boardercross }} * {{Faire | nom= Domaine des Saisies | alt= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= {{unité|70|km}} de pistes balisées : 6 Noires, 14 Rouges, 23 Bleues et 9 Vertes., 30 remontées mécaniques, 1 snowpark, 2 boardercross }} === Ski Nordique === Accès direct aux {{unité|140|km}} de pistes ou accès à la station à {{unité|2|km}} (navette gratuite). Un des domaines les plus réputés de France : 10 boucles de 3 à {{unité|32|km}}. {{unité|20|km}} de sentiers balisés, sorties raquettes encadrées (dont raquettes en nocturne) == Manger == == Se loger == == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Savoie}} ltegaujs9uy2srrwizsx2fe478oyg5l Lolland-Falster 0 16586 262963 193286 2015-04-15T14:44:06Z Andyrom bot 7368 Bot: add coords wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Région | nom= | nom local= | région = | pays= | image= | légende image= | localisation= | chef-lieu= | superficie= | population= | année population= | latitude=54.861111111111 | longitude=11.897222222222 | zoom=9 | hauteur carte= | indicatif= | fuseau= | adresse OT= | horaire OT= | téléphone OT= | numéro gratuit OT= | email OT= | facebook OT= | twitter OT= | URL officiel= | URL touristique= }} '''Lolland-Falster''' est une région du [[Danemark]]. == Comprendre == == Régions == {{ListeRegions | carte=LollandFalster.png | textecarte=Régions de Lolland-Falster | taillecarte=500px | nomregion1=[[Falster]] | couleurregion1=#d5dc76 | elementsregion1= | descriptionregion1=Comprend de belles plages, et le point le plus méridional du Danemark, [[Gedser]], où vous pouvez monter sur un ferry pour l'[[Allemagne]]. | nomregion2=[[Lolland]] | couleurregion2=#b5d29f | elementsregion2= | descriptionregion2=Le «île au sucre», fournit le sucre pour la quasi-totalité de la pâtisserie danoise. | nomregion3=[[Møn]] | couleurregion3=#71b37b | elementsregion3= | descriptionregion3=Connu et apprécié par les Danois pour sa campagne pittoresque, ses tumulus viking et ses spectaculaires falaises de craie. }} == Villes == * {{Destination | nom=Gedser | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Maribo | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Marielyst | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Nakskov | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Nykøbing Falster | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Rødby | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Sakskøbing | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Stege | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Stubbekøbing | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} == Autres destinations == == Aller == == Circuler == == Faire == == Acheter == == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Sécurité == == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=région}} {{Dans|Danemark}} ggwdavzpriyvbv1bbkj9e6sxyxit4vb Majunga 0 16414 190240 190238 2013-12-17T06:51:09Z Adehertogh 4053 Page redirigée vers [[Mahajanga]] wikitext text/x-wiki #REDIRECTION [[Mahajanga]] 2y9xd39zvwl0d1m6ylsgrl5ldw7n9dv Makambako 0 16369 281765 263726 2015-08-11T14:59:22Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-\{\{[uU]nité\|(\d+)\|m\}\} +{{Unité|\1|{{Abréviation|m|mètre}}}}) wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Ville | nom= | nom local= | région= | image= | légende image= | rivière= | superficie= | population= | population agglomération= | année population= | altitude= | latitude=-8.85 | longitude=34.83333333 | zoom= | code postal= | indicatif= | adresse OT= | horaire OT= | téléphone OT= | numéro gratuit OT= | email OT= | facebook OT= | twitter OT= | URL officiel= | URL touristique= }} '''Makambako''' est une ville dans le [[plateau du Sud tanzanien]]. Elle est située à la jonction des routes pour [[Njombe]], [[Iringa]] et [[Mbeya]]. == Comprendre == {{Climat | ville=Makambako ({{Unité|1660|{{Abréviation|m|mètre}}}}) | source=[http://www.weatherbase.com/weather/weather.php3?s=605345&cityname=Makumbako-Tanzania www.weatherbase.com] | rscale = .5 | affichage = center | tmoy-jan = 19.8 | tmoy-fev = 19.8 | tmoy-mar = 19.6 | tmoy-avr = 19.2 | tmoy-mai = 17.8 | tmoy-jui = 16.1 | tmoy-jul = 15.7 | tmoy-aou = 16.7 | tmoy-sep = 18.6 | tmoy-oct = 20.5 | tmoy-nov = 21.2 | tmoy-dec = 20.4 | prec-jan = 201.5 | prec-fev = 189.2 | prec-mar = 221.8 | prec-avr = 127.9 | prec-mai = 25.2 | prec-jui = 4.9 | prec-jul = 3.4 | prec-aou = 1.9 | prec-sep = 3.1 | prec-oct = 16 | prec-nov = 55.7 | prec-dec = 197.2 }} == Aller == * Bus Makambako - Iringa pour 6 000TSH. == Circuler == == Voir == == Faire == == Acheter == * {{Acheter | nom=Obbey Music Store | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= Près du marché en plein centre ville. | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Offre une possibilité de créer votre propre CD de Bongo Flava (Hip-Hop tanzanien). }} == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Se loger == * {{Se loger | nom= Midtown Lodge| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= chambre simple pour 10 000TSH| arrivée= | départ= | horaire= | description= }} * {{Se loger | nom=Durbin Park | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= chambre simple pour 15 000TSH ou 30 000 pour une suite| arrivée= | départ= | horaire= | description= }} == Communiquer == == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Plateaux du Sud tanzanien}} l07av9ps6ulgbmht368gnjyk20259i8 Manhattan/Upper East Side 0 17658 206228 2014-05-07T06:19:02Z Adehertogh 4053 Adehertogh a déplacé la page [[Manhattan/Upper East Side]] vers [[Upper East Side de Manhattan]] : Renommage selon nouvelle convension des nom de quartier wikitext text/x-wiki #REDIRECTION [[Upper East Side de Manhattan]] cn5joil1hriefnbooc7djcrnpj8jxr8 Martinique 0 2068 309776 308661 2016-03-08T13:58:04Z Simon Peter Hughes 4194 /* Sécurité */ Infobox numéro d'appel d'urgence. wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Pays | nom =Martinique | image= | légende image= | localisation= | capitale= | gouvernement=département d'outre-mer | langue officielle= Français | langue= | religions= | monnaie= | zoom=9 | superficie= | population= | électricité= | indicatif= | fuseau= | URL gouvernement= | URL touristique=http://www.martiniquetourisme.com }} La '''Martinique''' est un département d'outre-mer [[France|français]] situé dans les [[Îles des Caraïbes|Caraïbes]]. == Comprendre == Le peuple martiniquais est un peuple jeune qui se construit depuis l'abolition de l'esclavage du 22 mai 1848. Du à un fort passé colonial et une histoire difficile liée à l'esclavage, certains sujets peuvent blesser, surtout les rapports de pouvoir entre européens et martiniquais. Des tensions restent encore vives entre certaines catégories socio-culturelles. En revanche, les martiniquais aiment parler de leur culture, de leur histoire, de leur île et partager leurs richesses. Ils apprécient que l'on s'intéresse à l'âme de leur île et pas seulement à leurs plages. == Villes == La Martinique est surtout connu pour ses plages de sable blanc et sa mer aux couleurs turquoises, mais l'île présente en réalité une très grande diversité de paysages et propose une grande variétés d'activité. Les principales destinations touristiques sont : === Centre === * {{Ville | nom=Fort-de-France | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= la Capitale de la Martinique comme la plupart des communes de l'île s'étend sur un large territoire. Pour autant, son centre historique, entre la Place de la Savane et la Pointe Simon, permet une découverte à pieds. }} * {{Ville | nom=Schœlcher | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= Commune touchant Fort-de-France et abritant l'Université des Antilles-Guyane }} * {{Ville | nom=Le Lamentin | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= Commune d'implantation de l'Aéroport International Martinique Aimé Césaire }} * {{Ville | nom=Saint Joseph | lien nom= Saint Joseph (Martinique) | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= Commune située au nord de Fort-de-France et au cœur de l'île. }} === Centre-Atlantique === * [[Le Vauclin]] : Plages de Petite et Grande Anse Macabou * [[Le François]] : Ilets et fonds blancs de la cote atlantique. Au large de la commune, on peut acceder à la baignoire de Joséphine. * [[Le Robert]] : Ilets abritant des iguanes et ruines d'une habitation sucrière * [[La Trinité (Martinique)|Trinité]] : Presqu'île de la Caravelle et bourg de Tartane. * [[Gros-Morne]] : Habitation Saint-Étienne === Nord-Atlantique === * [[Sainte-Marie]] : Ilet Sainte-Marie, Distillerie Saint-James, Monastère de Fond-Saint-Jacques * [[Le Marigot]] : * [[Le Lorrain]] : * [[Basse-Pointe]] : Lieu de naissance d'Aimé Césaire, Temples Hindous * [[Macouba]] : Distillerie J.M. * [[Grand Rivière]] : Commune d'où l on peut apercevoir la Dominique par temps clair === Nord-Caraïbe === * [[Case-Pilote]] : Plongées intéresantes le long de la cote nord * [[Bellefontaine]] : * [[Le Carbet]] : Distillerie Neisson * [[Saint-Pierre (Martinique)|Saint-Pierre]] : Ruines et centre historique au pied de la Montagne Pelée * [[Le Prêcheur]] : Route menant aux plages de sable noir de l'Anse Couleuvre et Anse Céron * [[Le Morne Rouge]] : Ville la plus pluvieuse et accès á la Montagne Pelée === Sud === * [[Ducos]] : * [[Rivière Salée]] : Clubbing au Coconuts * [[Les Trois-Ilets]] : Bars et restaurants accessibles par ferry de Fort-de-France. * [[Les Anses d'Arlets]] : Bourg, Plages de Anse Noire et Anse Dufour, Plage de Grande Anse * [[Le Diamant]] : Longue plage de sable faisant face au célèbre Rocher du Diamant * [[Sainte-Luce (Martinique)|Sainte-Luce]] : Visite de la distillerie Trois-Rivières et de son emblématique moulin * [[Rivière-Pilote]] : Combats de coqs au Pitt Cléry * [[Le Marin]] : Port de plaisance et marina, Plages de Cap Chevalier et Cap Macré * [[Sainte-Anne (Martinique)|Sainte-Anne]] : Accès aux plus belles plages de sable blanc de l´ile (Grande Anse des Salines, Pointe Marin, etc.) == Aller == === En avion === L'Aéroport International Martinique Aimé Césaire est le principal point d'entrée et de sortie pour les visiteurs : il est situé au centre de l'île, sur la commune du Lamentin, à {{unité|10|km}} de Fort-de-France. Au départ et à destination de la métropole, 4 compagnies desservent la Martinique : * Air France [http://www.airfrance.fr] * Air Caraïbes [http://www.aircaraibes.com] * Corsairfly [http://www.corsairfly.com] * XL Airways [http://www.xlairways.fr/] Ces compagnies proposent également des vols à destination et en provenance des autres îles de l'arc antillais et des pays de l'espace caribéen en partenariat ou en complément de plusieurs compagnies régionales : * Air Antilles Express [http://www.airantilles.com] * Liat Airline [http://www.liatairline.com] * American Eagle [http://www.aa.com] === En bateau === Il est possible de se rendre dans les îles proches ([[Sainte-Lucie]], [[Dominique]] ou [[Guadeloupe]]) par bateau : la compagnie l'Express des îles [http://www.express-des-iles.com] fait la navette quotidiennement. La compagnie West Indies propose aussi des liaisons toute la semaine depuis Fort-de-France et le Marin à destination de [[Sainte-Lucie]]. == Circuler == === Transports en commun === Plusieurs communes de Martinique on mis en place un réseau urbain de transports en commun par bus reliant les différents quartiers (Le Lorrain, La Trinité, etc.), mais celui de Fort-de-France et son agglomération (Schoelcher, Le Lamentin, Saint-Joseph) reste le plus structuré (Réseau Mozaïk). Sur ce réseau, qui comprend une trentaine de lignes, le bus passe en principe trois à quatre fois par heure en semaine et une à deux fois par heure le week-end. Il est possible d'acheter son billet à l'avance à un tarif moindre coût ({{Prix|1.10|€}} au lieu de {{Prix|1.30|€}}) à la Gare Multimodale de la Pointe Simon à Fort-de-France, dans les bureaux de Mozaïk et dans les point de vente agréés. === Taxis collectifs === Toutes les communes sont desservies par des "taxicos"(taxis collectifs de communes) on peut payer la course en montant ou en sortant du taxi, cela dépend du chauffeur. À la Gare Multimodale de la Pointe Simon à Fort-de-France, les chauffeurs des taxicos ne partent pas tant que le véhicule n'est pas rempli, ce qui fait perdre du temps aux heures creuses. Il est donc préférable de le prendre sur la route, vers le Fort-Saint-Louis (Carénage) à Fort-de-France, vers la Messagerie (Ancienne poste principale du centre ville) ou vers Dillon (au niveau de la station service). En commune on peut arrêter le taxico n'importe où. Attention cependant, leur passage n'est pas régulier. Si la plupart des taxicos sont sur les routes depuis 5H30 du matin, le soir ils terminent très tôt vers 17H30-18H30. Le prix du taxico varie entre {{Prix|1.3|€}} et {{Prix|7|€}} en fonction de la distance. === Taxis de place === La Martinique est aussi desservi par des taxis privés ou taxis de place. Cela peut dépanner en cas de transport interrompu, mais cela reste cher. === Navettes maritimes === Des navettes maritimes assurent la traversée entre les Trois-Ilets et Fort-de-France. === Location de voiture === Tous les grands groupes de location de voitures sont présents sur l'île : Hertz, Budget, Europcar... mais les loueurs locaux (Goodly, Locarent, Sea Sun Location de Voiture, Iode Locations ou encore Major Autopropose) proposent souvent des tarifs un peu plus intéressants. Les distances à parcourir étant courtes, le budget carburant n'est pas très élevé. La plupart des axes routiers passent par le centre ville de chaque commune (comme c'était encore le cas dans la France métropolitaine des années 1970), ce qui permet de ne rien rater des panoramas, mais qui entraîne de nombreux ralentissements sur chaque bourg (parmi les communes ayant des déviations : Sainte-Luce, ...). Le parc de véhicules automobiles des particuliers est fortement développé, d'où les nombreux embouteillages. === Auto-stop === Cette pratique est assez répandu et nombre de Martiniquais pointent l'index (et non le pouce!). Après {{Heure|18}}, c'est ça ou rentrer à pied. Si vous êtes en voiture, n'hésitez pas à prendre les stoppeurs. Prudence tout de même : les soirs de week-end, pas mal d'entre eux sont légèrement éméchés. == Parler == Beaucoup de Martiniquais parlent créole entre eux, mais ils parlent aussi tous français et vous n'aurez aucun problème de communication. == Acheter == La monnaie de la Martinique est l'euro (€, EUR). {{Taux de change|EUR}} Vous trouverez, notamment au marché de Fort-de-France de nombreux fruits régionaux. chaque commune possède sa halle de marché, il est préférable d'y aller le matin. Pour les souvenirs, le village de la poterie, entre trois îlets et Rivière Salée propose toute sorte d'objet d'art et artisanaux. Il y a peu de restaurants gastronomiques, au sens strict. En revanche, il est facile de trouver des petits bars ou restaurants qui servent des plats traditionnels ou français. Quelques bonnes adresses : * '''Le Pignon sur Mer''' - L'anse à L'ane. * '''Le Dostalino''' - Le François. * '''Le Jardin''' - Tartane (trinité) * '''Ti-Toque''' - Le Marin * '''Le Mélodie''' - Le Prêcheur * '''Le Petitbonum''' - Le Carbet * '''Ziouk à glace''' : glaces avec des fruits achetés frais le matin au marché (vu sur France Ô) Près de la capitale, il y a de nombreux hypermarchés notamment sur la route qui mène au Lamentin ou la route qui mène vers Schœlcher. En revanche, dans le Nord et le Sud de l'île, il est plus difficile de trouver des supermarchés. Vous trouverez toutefois souvent une petite épicerie dans les villages (attention aux dates de péremption). == Boire un verre / Sortir == Le rhum est la boisson reine, avec la Lorraine (bière locale). Il existe encore de nombreuses distilleries visitables : * Trois Rivières * Clément * Saint-James * La mauny * JM * Neisson * Depaz * Dillon * Bally * Duquesne * H.S.E. (Habitation Saint Étienne) * La Favorite == Se loger == == Apprendre == == Sécurité == {{Infobox numéro d'appel d'urgence|police=17|ambulance=15|pompier=18}} Sur la route, un peu de laxisme de la part des conducteurs. Des radars fixes et mobiles, mais surtout la densité de la circulation, calment les ardeurs. Malgré des campagnes d'affichages régulières, vitesse et consommation d'alcool restent néanmoins sources de graves accidents de la route. === Conseils gouvernementaux aux voyageurs === * {{Représentation diplomatique | nom= Canada| alt=Gouvernement du Canada | url=http://voyage.gc.ca/destinations/martinique}} == Santé == Hygiène et santé de niveaux européens, donc rien à craindre et pas de vaccin préconisé. == Respecter == Les Martiniquais sont très accueillants mais sont soucieux d'être considérés. Après près de 200 ans d'esclavage, ils ne supportent pas d'être pris de haut par des "zoreils" (sobriquet réunionais désignant les métropolitains dont les oreilles rougissent rapidement sous le soleil de Martinique). Dire bonjour le matin et bonsoir dès midi. Quand on rentre dans un endroit public (salle d'attente, bars), il est d'usage de saluer l'assemblée. De même, il est impératif de répondre à leurs bonjours. Hormis les spectacles, demandez l'autorisation avant de prendre quelqu'un en photo, même lorsqu'il est habillé en costume traditionnel à l'intention des touristes. Si les Martiniquais semblent un peu susceptibles au premier abords, saluer, remercier et surtout sourire, permet de dénouer les tensions. == Communiquer == Des cartes téléphoniques prépayées sont en vente dans de nombreux endroits (stations service, poste, bureaux de tabac..) et vous permettent d'appeler la métropole à des tarifs vraiment avantageux. De nombreux opérateurs type "box" utilisant la téléphonie IP (Internet Protocole) permettent de téléphoner dans les D.O.M depuis la métropole sans supplément (destination déjà intégrée dans le forfait initial) ! {{Avancement|statut=esquisse|type=pays}} {{Dans|Antilles françaises}} 5v12p64ge5vl2vsm3n04hqy007mncm1 Matsuyama 0 2091 300066 288030 2015-12-27T15:18:45Z Fabimaru 6254 /* En train */ depuis la version anglophone ([[:en:Special:Diff/2910519|source]]) wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Ville | nom= | nom local=松山 | région=Shikoku | région2= Ehime | image=DogoOnsen_SideView.JPG | légende image=Dōgo Onsen bathhouse | rivière= | superficie= | population= | population agglomération= | année population= | altitude= | zoom= | code postal= | indicatif= | URL officiel=http://www.city.matsuyama.ehime.jp/lang/en/ | URL touristique=http://www.city.matsuyama.ehime.jp/lang/en/sightseeing/ | adresse OT= | téléphone OT= }} '''Matsuyama''' ({{Lang|ja|松山}}, littéralement ''montagne des pins''), est la capitale de la préfecture d'[[Ehime]], [[Japon]]. Provinciale, mais accueillante pour les voyageurs, et plaque tournante des affaires et du shopping au sein du calme paresseux de la campagne, Matsuyama a beaucoup à offrir en termes de littérature curieuse et biens culturels. == Comprendre == Avec {{formatnum:515000}} habitants, Matsuyama est la plus grande ville de Shikoku, bien qu'elle soit toujours nettement plus somnolente que les villes de taille comparable sur l'île principale du Japon. La ville est située dans un bassin formé par l'écoulement des rivières '''Ishite''' et Shigenobu, et nichée entre la chaîne de montagne d''''Ishizuchi''' au sud et Takanawa au nord. Le centre de la ville est la '''gare Matsuyama-shi''' (松山市駅, "'''Shieki'''" pour faire court), au sud de château de Matsuyama, qui sert de plaque tournante pour les tramways, les bus locaux et la ligne de train privée Iyotetsu. La gare JR Matsuyama est à une courte promenade à l'ouest. Le climat de Matsuyama est globalement doux et tempéré - un peu doux en été, avec la plupart des précipitations se produisant à la fin de printemps et presque pas de neige en hiver. Cependant, l'attraction vedette de la ville &mdash; '''Dōgo Onsen''' (道後温泉) &mdash; permet de passer un bon moment en toute saison, attirant les passionnés de sources chaudes et tout comme les néophytes . Ce bain public est vraisemblablement le plus ancien du Japon, une allégation renforcée par sa mention dans le deuxième livre le plus ancien de l'histoire japonaise, ''Nihon Shoki'' (720 après JC). Cependant Dōgo et ses environs sont mieux connus pour leurs places dans un autre livre japonais classique, ''Botchan'' (1906). Le célèbre romancier '''Natsume Sōseki''' (夏目漱石) a écrit ''Botchan'' alors qu'il vivait et travaillait à Matsuyama en tant que professeur. Bien que la région n'apparaissent pas bien dans la description du féru d'[[Tokyo|Edo]], la ville célèbre néanmoins cette relation avec une variété d'événements et d'expositions. L'ami et le mentor de Sōseki, '''Masaoka Shiki''' (正岡子規), était un natif de Matsuyama et l'un des quatre grands maîtres du haïku. Né dans une famille de samouraï de classe inférieure, Shiki a eu une enfance modeste. Merci à son éducation et à un oncle dans la fonction publique, Shiki a pu entrer à l'université impériale de Tokyo pour étudier la philosophie et la politique, et devint plus tard un journaliste couvrant la guerre russo-japonaise. Sa carrière littéraire débuta quand il commença à critiquer l'emblématique auteur de haïkus de la période Edo, Matsuo Bashō, et à louer '''Yosa Buson''', dont il jugea le travail bref mais raffiné. Shiki est considéré pour avoir revitalisé la poésie japonaise et la modernisation de ses thèmes, rendant ainsi le verset court une fois de plus pertinent pour la culture japonaise moderne. Les bastions de fierté littéraire de Matsuyama s'étalent sur plusieurs siècles, et de nombreuses attractions de la ville célèbrent cet héritage avec une joie sans borne. Dans les mots d'un natif, évoquant un personnage de ''Botchan'' (pas la pop star américaine): "Nous n'avons pas de geisha - nous avons Madonna!". ===Information touristique=== * {{Listing | nom=Ehime Prefectural Information Center (EPIC) | alt=愛媛県国際交流センター | url=http://www.epic.or.jp/english/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse=1-1 Dogo Ichiman | latitude= | longitude= | direction=Tram ou bus Iyotetsu vers Minamimachi/Kenminbunka Kaikan Mae | image = | téléphone=+81 089-917-5678 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire={{Horaire|1|6|8|30|17}} | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/06/14 | description=Accès Internet, salles d'étude et location de vélos. C'est derrière le Hall culturel de la préfecture d'Ehime. }} * {{Listing | nom=Gare JR de Matsuyama | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+81 089-931-3914 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire={{Horaire|||8|30|17|15}} | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/06/14 | description= }} * {{Listing | nom=Matsuyama Convention & Visitors Bureau | alt= | url=http://www.mcvb.jp/lng/convention/english/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse=3-2-46 Okaido | latitude= | longitude= | direction=bâtiment de la station de remontée mécanique du château de Matsuyama, 2{{e}} étage | image = | téléphone=+81 089-935-7511 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire={{Horaire|1|5}} | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/06/14 | description= }} * {{Listing | nom=Guides bénévoles | alt= | url=http://matsuyamavolunteerguide.jimdo.com | email=matsuyamacamellia@gmail.com | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/06/14 | description=(en anglais) }} Il y a également des bureaux d'information au terminal de ferry et à Dōgo Onsen. === Climat === {{Climat | rscale = 0.6 | tmax-jan = 10 | tmax-fev = 11 | tmax-mar = 15 | tmax-avr = 20 | tmax-mai = 24 | tmax-jui = 27 | tmax-jul = 31 | tmax-aou = 33 | tmax-sep = 30 | tmax-oct = 24 | tmax-nov = 18 | tmax-dec = 13 | tmin-jan = 3 | tmin-fev = 3 | tmin-mar = 5 | tmin-avr = 10 | tmin-mai = 15 | tmin-jui = 20 | tmin-jul = 24 | tmin-aou = 24 | tmin-sep = 21 | tmin-oct = 15 | tmin-nov = 9 | tmin-dec = 5 | prec-jan = 69 | prec-fev = 74 | prec-mar = 111 | prec-avr = 110 | prec-mai = 158 | prec-jui = 230 | prec-jul = 199 | prec-aou = 120 | prec-sep = 142 | prec-oct = 112 | prec-nov = 79 | prec-dec = 58 | description = }} Les mois les plus chauds à Matsuyama sont juillet et août. Janvier et février sont les mois les plus froids, avec des températures rarement en dessous de zéro. == Aller == === En avion === * {{Aller | nom=Aéroport de Matsuyama | alt={{IATA|MYJ}}, 松山空港 matsuyama kūkō | url=http://www.matsuyama-airport.co.jp/ | email= | wikipédia= | wikidata=Q255345 | facebook= | adresse= | latitude=33.8272 | longitude=132.6997 | direction= | image = Matsuyama Airport Terminal Bldg 20090807-001.jpg | téléphone=+81 89-972-5600 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2009/09/04 | description=Accueille des vols directs reliant à des aéroports domestiques importants comme ceux de [[Tokyo]] Haneda, [[Nagoya]] Komaki, [[Osaka]] Itami et [[Fukuoka]], et également à [[Okinawa]]. Il y a également des vols directs vers [[Séoul]] et [[Shanghai]]. Les bus Limousine relient l'aéroport à Dōgo Onsen toutes les {{Heure||20}} ({{Prix|450|¥}}) via la gare JR de Matsuyama ({{Prix|300|¥}}). }} === En train === [[Image:8000_siokaze_.jpg|thumb|200px|Le ''Shiokaze'' est le service ferroviaire principale reliant Matsuyama à [[Honshū]], la principale île du Japon]] * {{Aller | nom=Gare JR de Matsuyama | alt=松山駅, matsuyama-eki | url= | email= | wikipédia=Gare de Matsuyama | wikidata=Q1058202 | facebook= | adresse= | latitude=33.8404 | longitude=132.7514 | direction= | image = Yosan-Line-Matsuyama-sta.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/06/19 | description=La gare JR de Matsuyama se trouve sur la ligne JR Yosan. Depuis Honshū, prenez la ligne Shinkansen San'yō pour [[Okayama]], puis changez pour le ''limited express'' «''Shiokaze''», qui vous amènera à Matsuyama en environ {{Heure|3}} ({{Prix|6830|¥}}). NB: ne pas confondre avec la «gare de Matsuyama-shi» de la société Iyotetsu (voir la section «[[#Circuler|Circuler]]»). }} Le service ''limited express'' «''Ishizuchi''» relie Matsuyama à [[Takamatsu]] sur le côté Est de Shikoku ({{Heure|2|30}}, {{Prix|6190|¥}}). Le service ''limited express'' «''Uwakai''» et quelques autres ''limited express'' vont à [[Uwajima]] ({{Heure||75}}, {{Prix|3510|¥}}). Attention, de nombreux trains ''limited express'' de Shikoku se raccordent ou se détachent à certaines gares; par conséquent, faites bien attention de vous trouver dans la bonne partie du train. Le train de nuit ''Sunrise Seto'' part de Tokyo à {{Heure|22}}. Il va à la gare de Sakaide (坂出) qui le premier arrêt après avoir franchi le long pont de Seto et la gare avant Takamatsu. Après une attente de {{Heure||40}} (pendant laquelle vous pouvez grignoter un peu), prenez le train ''limited express'' «Ishizuchi» pour Matsuyama arrivant vers {{Heure|10}}. Le ''Sunrise Seto'' est un des rares trains de nuit au Japon ayant des douches à son bord. Selon le type de billet que vous avez, elles peuvent être gratuite ou accessible pour un petit prix. Mais si vous ne voulez pas être limité à {{Heure||6}} d'eau, planifiez donc une visite à Dōgo Onsen peu après votre arrivée ! Si vous avez un Japan Rail Pass, tous les trajets dans les trains JR sont couverts sauf le tarif de logement du ''Sunrise Seto'' ; vous pouvez réserver sans frais un espace au sol sur moquette, ou réserver dans un compartiment en payant le tarif de chambre et les suppléments. Si vous parcourez une longue distance pour arriver à Matsuyama, vous pouvez simplement choisir de couper en deux votre trajet en vous arrêtant à une gare intermédiaire pour dormir quelque part. Par exemple, pour un trajet de Tokyo à Matsuyama, vous pouvez partir de Tokyo le soir en Shinkansen et passer la nuit à Osaka ou Himeji. Le matin suivant, vous pourrez continuer jusqu'à Okayama où vous changerez pour le train ''Shiokaze''. === En autocar === Des autocars relient Matsuyama au reste de Shikoku et aux autres villes importantes du Japon. Les autocars ci-dessous sont gérés par '''[http://www.jr-shikoku.co.jp/bus JR Shikoku Bus]''' (site en japonaise) et des compagnies affiliées à JR. Au sein de Shikoku, l'autocar '''Botchan Express''' circule plusieurs fois par jour de [[Takamatsu]] ({{Heure|2|45}}, {{Prix|3900|¥}}), alors que le '''Nangoku Express''' propose 6 allers-retours quotidiens vers [[Kōchi]], et que le '''Yoshinogawa Express''' permet de rejoindre [[Tokushima]] ({{Heure|3|15}}, {{Prix|4300|¥}}). L'étrangement nommé '''Madonna Express''' a chaque jour 7 services aller-retour entre Matsuyama et [[Okayama]] ({{Heure|3}}, {{Prix|4300|¥}}). On peut venir depuis [[Osaka]] et [[Kōbe]] avec le '''Matsuyama Express Osaka'''. 8 aller-retours quotidiens en journée depuis Osaka et depuis le terminal de bus Sannomiya à Kōbe ({{Heure|5|45}} depuis Osaka, {{Prix|6700|¥}}). Il y a un aller-retour de nuit partant de la gare de Kyoto ({{Heure|8|15}}, {{Prix|7000|¥}}) et s'arrêtant à Osaka et Sannomiya sur le chemin. Le service '''Olive Matsuyama''' circule de nuit entre [[Nagoya]] et Matsuyama, via Tokushima et Takamatsu ({{Heure|10|15}}, {{Prix|10000|¥}}). Les autocars du service '''Dream Takamatsu-Matsuyama''' circulent de nuit entre Matsuyama et [[Tokyo]] ({{Heure|10|15}}, {{Prix|12000|¥}}, {{Prix|14300|¥}} pour des sièges premium). '''Iyo Tetsu Bus''' propose des services concurrents à ceux ci-dessus avec des prix similaires. Notez que les services de nuit d'Iyo Tetsu emparquent et déposent directement à '''Dōgo Onsen''' (voir ci-dessous). Les autocars d'Iyo comme ceux de JR s'arrêtent à l'arcade Okaido, depuis laquelle Dōgo Onsen est à un court et facile trajet de tramway. Iyo Tetsu Bus propose également un autocar de nuit depuis [[Fukuoka]] et [[Kitakyushu]] ({{Heure|10}} depuis Fukuoka, {{Prix|8000|¥}}). '''[http://willerexpress.com/en Willer Express]''' gère des autocars pour Kobe, Osaka et Tokyo (réservation en ligne en anglais). === En ferry === Des services de ferry relient Matsuyama avec divers endroits sur [[Honshū]] et [[Kyūshū]]. Des ferrys partent de '''[http://www.kankoko.com/contents/timetable.html Matsuyama Kankōkō]''' (松山観光港). Pour rejoindre le terminal depuis la gare JR de Matsuyama, prendre le bus Limousine Iyotetsu (toutes les heures; {{Heure||20}}, {{Prix|450|¥}}). Le bus vient également de la station de tramway Dōgo Onsen ({{Heure||40}}, {{Prix|600|¥}}). * Le '''ferry Ishizaki''' et le '''[http://www.setonaikaikisen.co.jp/english/index.html Setonaikai Kisen]''' proposent des trajets quotidiens entre Matsuyama et [[Hiroshima]], quelques bateaux s'arrêtant à Kure (呉). Le service d'hydroptère ''Superjet'' Hydrofoil part de Matsuyama à chaque heure, de {{Horaire|||7||18|}}, puis à {{Heure|19|30}} et {{Heure|21}}. Le trajet pour Hiroshima prend {{Heure|1|10}} / {{Heure|1|20}} ({{Prix|6900|¥}} l'aller). Des ferrys plus lents partent à des horaires différents entre {{Heure|6|25}} et {{Heure|19|50}} (10 par jour), rejoignant Hiroshima en {{Heure|2|30}} pour seulement {{Prix|3500|¥}} l'aller. * {{Aller | nom=Ferry Sunflower | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix=à partir de {{Prix|5300|¥}} l'aller | horaire=part à {{Heure|21|55}} et arrive à {{Heure|5}} le lendemain | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/06/20 | description=Un service de nuit pour Kokura à [[Kitakyushu]]. }} * Sunflower opère également un service de ferry de [[Beppu]] à [[Osaka]] qui s'arrête sur le chemin à Matsuyama. Le ferry quitte Matsuyama à {{Heure|22|55}} et arrive à Osaka à {{Heure|7|35}} le lendemain. À partir de {{Prix|9600|¥}}. Notez que le service de ferry allant d'Osaka à Beppu ne s'arrête '''pas''' à Matsuyama. == Circuler == [[Image:Iyo-tetsuco-2103.jpg|vignette|300px|Un des tramways de Matsuyama. La ligne n°5 relie la gare JR de Matsuyama à Dōgo Onsen.]] * {{Circuler | nom=Gare de Matsuyama-shi | alt=surnommée «Shieki» | url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q6788233 | facebook= | adresse= | latitude=33.83564 | longitude=132.76159 | direction= | image = Iyotetsu takashimaya.JPG | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/06/20 | description=Cette gare, à ne pas confondre avec la gare ferroviaire JR, est le terminus pour les lignes de trains, de tramway et de bus de la compagnie Iyotetsu. Elle est surmontée du grand magasin Takashimaya (voir «[[#Acheter|Acheter]]»). }} Si vous prévoyez de rester pendant une durée prolongée (ou que vous penser dépenser plus de {{Prix|2000|¥}} en transport), considérez l'achat d'une carte sans contact à Shieki, ce qui vous donnera 10% de réduction sur tous les déplacements avec Iyotetsu (taxis compris). Circuler à pied est une possibilité complètement viable pour se déplacer dans le centre ville à un rythme confortable. === En tramway === Les tramways ont un tarif fixe: {{Prix|160|¥}} par trajet (novembre 2014) ou {{Prix|80|¥}} pour les enfants. Un passe à la journée coûte {{Prix|400|¥}}. Parmi les lignes qui parcourent la ville, la ligne n°5 est un des plus utile pour les voyageurs, étant donné qu'elle circule entre la gare JR de Matsuyama et Dōgo Onsen, passant par le château de Matsuyama et l'arcade commerçante Ōkaidō (大街道). La ligne n°3 relie Dōgo Onsen à la gare de Matsuyama-shi (terminus des lignes Iyotetsu). Vous pouvez également visiter quelques sites de Botchan à bord du '''Botchan Ressha''', qui est un ancien tramway à vapeur touristime (même si la version moderne tourne au diesel). === En bus === * {{Circuler | nom=Bus Iyotetsu | alt=伊予鉄 | url=http://www.iyotetsu.co.jp/bus/global/en/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix=à partir de {{Prix|150|¥}}, selon la distance | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/06/20 | description=Ces bus locaux relient les quatre coins de la ville (sauf l'île de '''Nakajima'''), du port de ferry à l'Ouest jusqu'à Kume à l'Est, et de '''Hōjō''' au Nord à '''Tobe''' au sud. Le point central est la gare de Shieki susmentionné. Les horaires ne sont pas en anglais, mais si vous pouvez prononcer la destination le conducteur pourra vous aider à y arriver. Comme souvent au Japon, entrez par l'arrière du bus en prenant un coupon indiquant par un numéro votre arrêt de départ; pour sortir, diriger vous vers l'avant, vérifiez le montant correspondant au numéro sur votre billet et insérez le dans la machine de payement.<br/>Des bus circulent chaque heure du port de ferry Takahama à ''Dōgo Onsen Eki''. Il y a aussi une ligne de bus circulaire Est-Ouest reliant tous les zones intéressantes ({{Prix|150|¥}} le ticket). }} === En train === * {{Circuler | nom=Train de banlieue | alt=郊外電車 kōgai densha | url=http://www.iyotetsu.co.jp | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+81 89-948-3329 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix=150-{{Prix|500|¥}} | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/06/20 | description=Également gérée par Iyotetsu, sa gare principale est celle de Shieki. Les trains circulent de Yokogawara à Iyo et Takahama toutes les {{Heure||15}} et sont assez fiables. }} === En voiture === La location de voiture n'est pas pratique pour circuler dans la ville, mais peut l'être pour se déplacer dans Shikoku. * {{Circuler | nom=Nissan Rentacar | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=089-931-4123 (centre ville), 089-974-2341 (aéroport) | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= {{Horaire|||8||20}} | wifi= | handicap= | mise à jour=2009/08/17 | description= }} * {{Circuler | nom=Toyota Rentacar | alt= | url=http://rent.toyota.co.jp/top.asp | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse=109-6 Miyadamachi | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+81 89-972-6100 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire={{Horaire|||8||17}} | wifi= | handicap= | mise à jour=2007/12/14 | description= }} * {{Circuler | nom=Karicar | alt= | url=http://www.kari-car.jp/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire={{Heure|24}} | wifi= | handicap= | mise à jour=2011/08/03 | description= }} === En vélo === * {{Circuler | nom=Location à l'EPIC | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction=voir [[#Information touristique]] | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/06/20 | description=Les vélos loués ne sont habituellement pas vélo tout terrain ou de montagne et ont 1 à 3 vitesses. }} * {{Circuler | nom=Pousse-pousse | alt=人力車, ''Jinrikisha'' | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction=disponible en location seulement aux alentours de Dōgo | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/06/20 | description=Ce sont les véhicules tirés par des hommes et popularisés par l'élite de la période Edo. Le prix, qui comprend une visite guidée par le conducteur, démarrent à {{Prix|1500|¥}} pour {{Heure||15}}. Des guides en anglais peuvent être disponibles. }} [[Image:Matsuyama.png|vignette|450px|Carte de Matsuyama]] == Voir == [[Fichier:Matsuyama.png|thumb|450px|print=split|Carte de Matsuyama]] Si avoir lu les romans de Sōseki ou les haïkus de Shiki n'est en aucun cas indispensable pour profiter de la plupart de ces sites, cela permettra probablement pour vous de faire la différence entre une collection agréable de bâtiments de l'ère Meiji et des pièces évocatrices de l'histoire. * {{Voir | nom=Lieu de naissance des frères Akiyama | alt=秋山兄弟生誕地 Akiyama Kyōdai Seitanchi | url=http://www.akiyama-kyodai.gr.jp/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse=2-3-6 Kachimachi | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+81 089-943-2747 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix={{Prix|200|¥}} | horaire=mar-dim {{Horaire|2|7|10||17}}, fermé du 28 déc. au 3 jan. | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/06/15 | description=Nés dans une branche de la classe inférieure du clan samouraï de Matsuyama, ces deux frères sont devenus des héros militaires du Japon. '''Yoshifuru''', l'aîné, est reconnu comme le père de la cavalerie japonaise, tandis que '''Saneyuki''' a excellé dans la tactique navale. Yoshifuru se rendit en France pour étudier les techniques de cavalerie en 1887. Après avoir servi dans la guerre sino-japonaise (1894-1895), il créa une division de cavalerie qui fit ses débuts dans la guerre russo-japonaise (1904-1905). Après avoir occupé de nombreux postes de prestige, il fut promu général en 1916 et se retira pour devenir un directeur de collège à Matsuyama. Ami d'enfance de Shiki, Saneyuki partagea l'amour de son ami pour l'écriture; les deux étudièrent la littérature à l'Université de Tokyo. Toutefois, à la demande de son frère, Saneyuki entama une carrière militaire. Il fut envoyé en Amérique pour étudier la tactique navale et reçu une formation sur le tas au cours de la guerre hispano-américaine (1898). Après son retour au Japon, il devint le stratège principal de la guerre russo-japonaise, conduisant à une importante victoire à Tsushima. }} * {{Voir | nom=Bansuisō | alt=萬翠荘 | url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q11620495 | facebook= | adresse=3-3-7 Ichibanchō | latitude=33.842444 | longitude=132.768222 | direction= | image = Bansuiso,Matsuyama-city,Japan.jpg | téléphone=+81 089-921-3711 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix={{Prix|100|¥}} adultes, {{Prix|50|¥}} enfants | horaire={{Horaire|2|7|9|40|18}}, fermé du 28 déc. au 5 jan. | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/06/15 | description=Ce bâtiment de style français fut construit en 1922 pour l'ancien seigneur du château de Matsuyama, '''Hisamatsu Sadakoto''' (久松定謨). Après avoir vécu et étudié en France, Hisamatsu devint amoureux de son style architectural romantique, et embaucha '''Kigo Shichiro''' (木子七郎) pour construire sa villa. Cette propriété de l'ère Taishō fut le théâtre de nombreuses fêtes pour l'élite à son apogée, et l'empereur lui-même fit un point d'honneur d'y rendre visite lorsqu'il était dans la région. Actuellement, elle est utilisée comme une annexe du musée d'art. La galerie du rez-de-chaussée se renouvelle tout au long de l'année et est gratuite, tandis que la collection au premier étage expose des peintures à l'encre de Shiki, Sōseki et d'autres résidents d'Ehime.}} * {{Voir | nom=Horloge à automate Botchan | alt=坊っちゃんカラクリ時計 | url= | email= | adresse=Dōgo Yunomachi Hōjōen | latitude= | longitude= | direction= | téléphone=+81 089-948-6557 | numéro gratuit= | fax= | horaire=Carillon entre {{Horaire|||8||21|}} | prix=gratuit | description=Les admirateurs du susmentionné ''Botchan'' peuvent aller voir l'horloge à automate, située à côté de la gare Dōgo Onsen à l'entrée de la galerie marchande, quand elle sonne toutes les heures et demi-heures. ''Botchan Karakuri Tokei'' a été achevée en 1994 pour commémorer le 100ième anniversaire de la dernière reconstruction de la maison de bain Dōgo; les animatroniques qui émergent au cours de l'intermède musical dépeignent des scènes particulières du roman.}} * {{Voir | nom=Parc Dōgo | alt=道後公園 | url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q11641707 | facebook= | adresse= | latitude=33.8483 | longitude=132.7868 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix=gratuit | horaire={{Heure|24}}/24 | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/06/15 | description=De la mi-mars à avril, le généralement paisible parc Dōgo est submergé par les habitants en état d'ébriété et les vendeurs ambulants qui viennent prendre part à la plus ancienne des activités, ''hanami'', la contemplation de ''sakura'' (cerisiers en fleurs) . La zone ovale verdoyante du quartier sur-développé de Dōgo, ''Dōgo Kōen'', est une partie importante de l'identité de Matsuyama, car elle abrite les ruines du château de Yuzuki. }} ** {{Voir | nom=Ruines du château de Yuzuki | alt=湯築城, yuzuki-jō | url=http://home.e-catv.ne.jp/tour-ehime/yuzukijo.htm | email= | wikipédia=Château de Yuzuki | wikidata=Q649463 | facebook= | adresse= | latitude=33.84856 | longitude=132.7872 | direction= | image = Yuzukijo 18.JPG | téléphone=+81 089-941-1480 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire={{Horaire|2|7|9||17}}, fermé du 29 déc. au 3 jan. | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/06/15 | description=Ce fut la résidence du '''clan Kōno''' (河野), qui gouverna la province de Iyo (伊予, maintenant Ehime) à partir du 13ième jusqu'à la fin du {{s|16}}, lorsque le seigneur de guerre '''Toyotomi Hideyoshi''' (豊臣秀吉) envoya une armée à Shikoku pour conquérir et unifier le Japon. La fouille du site de 30.000 mètres carrés prit plus de 14 ans, mais le château, les jardins et les résidences ont tous été remis en état. Dans les maisons reconstituées, des mannequins montrent silencieusement ​​la vie quotidienne de l'élite de l'époque, buvant du thé et écrivant des ''renga'' (poèmes composés par un groupe). Il y a aussi une bibliothèque, et un guide bénévole anglophone peut montrer aux visiteurs les alentours, sur réservation préalable. }} * {{Voir | nom=Sanctuaire Isaniwa | alt=伊佐爾波神社 Isaniwa Jinja | url=http://isaniwa.ddo.jp/top.htm | email= | wikipédia=Isaniwa-jinja | wikidata=Q3155126 | facebook= | adresse=173 Sakuratani | latitude=33.85056 | longitude=132.78917 | direction= | image = Isaniwajinjaroumon.JPG | téléphone=+81 089-947-7447 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire={{Heure|24}}/24 | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/06/16 | description=Reposant sur la colline de Dōgo et accessible en voiture ou en grimpant 135 marches en pierre, cet bien culturel important est l'un des trois grands exemples d'architecture Shinto ''Hachiman-zukuri'' (dieu de la guerre) au Japon. Il a été promis par le seigneur du château de Matsuyama, '''Matsudaira Sadanaga''' (松平定長), si les dieux lui décernaient la victoire dans la compétition de Yabusame (tir à l'arc à cheval) en 1667 au château d'Edo. Les murs extérieurs sont modelés d'après le sanctuaire Iwashimizu Hachiman de Kyoto, tandis que la partie intérieure (la partie la plus ancienne du sanctuaire) est conçue dans différents styles shintoïstes du {{S|17}}. Des mémoriaux en l'honneur des chefs de guerre s'étant battus contre le bataillon de Kamakura sont gardés par des chiens vigoureux qui veillent sur les quatre divinités qui ornent les quatre coins de la structure vermillon. Il y a des expositions d'armures de l'époque féodale (y compris le casque de Matsudaira) et d'épées (''Tachi Mei'', une pièce du milieu de l'ère Kamakura conçue par le célèbre ''Kuniyuki Rai''). }} * {{Voir | nom=Musée de l'artisanat populaire Iyo Kasuri | alt=伊予かすり会館 | url=http://e-hime.jp/kasuri/ | email= | adresse=1165 Kumanodai | latitude= | longitude= | direction=Près de Kinuyama | téléphone=+81 089-922-0405 | numéro gratuit= | fax= | horaire={{Horaire|||8|10|16|50}} | prix={{Prix|50|¥}} adultes, {{Prix|40|¥}} enfants | description=Découvrez le processus de fabrication du tissu étant la spécialité d'Iyo, et créez ensuite le votre. Réservation nécessaire. }} * {{Voir | nom=Parc historique Kōshinan | alt=庚申庵史跡庭園 | url= | email= | adresse=2-6-7 Misakechō | latitude= | longitude= | direction= | téléphone=+81 089-915-2204 | numéro gratuit= | fax= | horaire={{Horaire|jeu|mar|10||18|}} | prix=gratuit | description=Cette petite maison de thé a été construite en 1790 comme cadeau pour '''Kobayashi Issa''' (小林一茶) par son ami '''Kurita Chodō''' (栗田樗堂), d'un poète à l'autre. La conception a été inspirée par la hutte idyllique de Matsuo Bashō et le nom vient de celui d'une année du cycle sexagénaire. Récemment restauré à son ancienne beauté, ''Kōshinan Shiseki Teien'' est vraiment un spectacle à voir quand les glycines ''fujidana'' sont en fleurs. Le parcourir est gratuit, mais la réservation des pièces est également possible.}} * {{Voir | nom=Château de Matsuyama | alt=松山城 | url=http://www.matsuyamajo.jp | email= | wikipédia=Château de Matsuyama | wikidata=Q981357 | facebook= | adresse=1 Marunouchi | latitude=33.84556 | longitude=132.76583 | direction= | image = Matsuyama castle(Iyo)6.JPG | téléphone=+81 089-921-4873 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix={{Prix|500|¥}} adultes, {{Prix|150|¥}} enfants | horaire={{Horaire|||9|17}}, fermé 29 déc. | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/06/16 | description=Situé sur la colline Katsuyama haute de {{Unité|130|{{Abréviation|m|mètre}}}} au milieu de la ville, cette forteresse tentaculaire est l'un des trois châteaux à ailes multiples et perchés au sommet d'une colline restants au Japon. Il a été construit par le seigneur féodal '''Katō Yoshiaki''' (加藤嘉明) sur une période de 25 ans et fut achevé en 1627. Quatre de ses huit portes stratégiques sont désignées comme trésors culturels nationaux, et avec la richesse des objets historiques dans ses murs majestueux - des épées et des armures ayant appartenu aux trois familles l'ayant occupé, des calligraphies et des documents officiels de l'époque féodale (anglais disponible) - ''Matsuyama-jō'' vaut bien le détour. Le château est accessible par un sentier de randonnée boisé, mais le téléphérique ({{Prix|500|¥}} aller-retour) peut être emprunté à l'entrée est. }} [[Image:Matsuyama Central Park1(Matsuyama City).JPG|vignette|240px|L'autre château dans le parc central de Matsuyama]] * {{Voir | nom=Parc central de Matsuyama | alt=松山総合公園 | url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q11529918 | facebook= | adresse=1-1633-2 Asahigaoka | latitude=33.844494 | longitude=132.741083 | direction= | image = Matsuyama Central Park1(Matsuyama City).JPG | téléphone=+81 089-923-9439 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire={{Heure|24}}/24 | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/06/17 | description=Portant curieusement un style de mur de forteresse européenne, au sommet d'une colline dont l'altitude est comparable à celle du château, ''Matsuyama Sōgō Kōen'' offre une vue panoramique de Matsuyama et dispose d'une aire de jeux pour les enfants.}} * {{Voir | nom=Musée d'art d'Ehime | alt=愛媛県美術館 | url=http://www.ehime-art.jp/ | email= | wikipédia= | wikidata=Q11493678 | facebook= | adresse=Horinouchi | latitude=33.840139 | longitude=132.761944 | direction= | image = Prefectual Museum of Art1 (Matuyama City).JPG | téléphone=+81 089-932-0010 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix={{Prix|300|¥}} adultes, {{Prix|200|¥}} étudiants | horaire={{Horaire|2|7|9|40|18}}, fermé 29 déc au 3 jan | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/06/17 | description=''Ehimeken Bijutsukan'' est une installation de 10.300 mètres carrés étonnamment discrète située dans le parc Shiroyama (au pied du château et entouré de douves) et abrite une collection permanente de natifs d'Ehime comme '''Takubo Kyōji''' (sculpteur ''mixed media'') et '''Kangaku Oki''' (peintre d'encre) ainsi que des expositions temporaires d'œuvres du monde entier. Il y a une galerie de location où les résidents d'Ehime peuvent afficher leurs pièces, ainsi que des ateliers gratuits, une bibliothèque et un café. }} * {{Voir | nom=Jardin historique Ninomaru | alt=二ノ丸史跡庭園 | url=http://www.cul-spo.or.jp/ninomaru/index.html | email= | adresse=5 Marunouchi | latitude= | longitude= | direction= | téléphone=+81 089-921-2000 | numéro gratuit= | fax= | horaire={{Horaire|||9||16|40}}, fermé 29 déc | prix={{Prix|100|¥}} adultes, {{Prix|50|¥}} enfants | description=Situé au sud-ouest du château sur le flanc de la colline, ''Ninomaru Shiseki Teien'' est un autre excellent point du vue sur la ville. Les ruines de la propriété du clan Matsuyama sont préservées et célébrées dans un mélange romantique entre le design contemporain de fontaine et l'esthétique ancienne du jardin. Visible depuis le ''donjon'' du château, des représentations mystiques de ''Takigi Nō'' (théatre nocture près d'un feu de joie) ont lieu ici tout au long de l'année; les familles y pique-niquent dans sa sérénité tranquille. De nombreuses manifestations culturelles (cérémonies du thé, expositions de poupées, spectacles de tambour, etc) y sont accueillies.}} * {{Voir | nom=Cimetière des soldats russes | alt=ロシヤ人墓地 | url= | email= | adresse=1-525 Miyuki | latitude= | longitude= | direction= | téléphone= | numéro gratuit= | fax= | horaire={{Heure|24}} | prix=gratuit | description=Pendant la guerre russo-japonaise, un certain nombre de soldats russes ont fini dans des camps de prisonniers à Matsuyama. Pas considérés comme des criminels mais comme des guerriers qui aimaient une autre nation, ces prisonniers auraient eu ici une vie relativement facile. À ce jour, les bénévoles de la communauté prennent soin respectueusement de leurs tombes, qui se trouvent au centre d'un cercle sacré de temples et de sanctuaires.}} * {{Voir | nom=Musée Saka no Ue no Kumo | alt=坂の上の雲ミュージアム | url=http://www.sakanouenokumomuseum.jp | email= | wikipédia= | wikidata=Q7402728 | facebook= | adresse=20-3 Ichibanchō | latitude=33.841771 | longitude=132.769208 | direction= | image = Saka-no-ue-no-kumo Museum.jpg | téléphone=+81 089-915-2600 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix={{Prix|400|¥}} adultes, {{Prix|200|¥}} étudiants | horaire={{Horaire|2|7|9|40|18}}, fermé le premier mardi de chaque mois et du 29 déc au 3 jan | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/06/17 | description=Le nom signifie ''nuage sur une pente ascendante'' et fait référence au titre d'un livre écrit par '''Shiba Ryōtarō''' (司馬 遼太郎) représentant les luttes que les japonais ont rencontrées alors qu'ils reconstruisaient leur pays après la révolution Meiji et le conflit avec la Russie. Cet impressionnant édifice, conçu par l'architecte bien connu '''Ando Tadao''' (安藤忠雄), raconte les histoires des susmentionnés frères Akiyama et Masaoka Shiki. L'entrée de {{Prix|400|¥}} peut-être un peu élevée pour ceux ne lisant pas le japonais car il n'y a absolument rien à l'intérieur en français ou en anglais, mais le théâtre Karakuri (marionnettes animées) de l'ère Meiji est assez divertissant. }} [[Fichier:Botchan-ressha.jpg|vignette|240px|On peut souvent voir des ''Botchan Ressha'' dans le centre-ville.]] * {{Voir | nom=Musée commémoratif Shiki | alt=子規記念博物館| url=http://www.sikihakutomonokai.jp/ | email= | wikipédia=Musée mémorial Shiki | wikidata=Q5016554 | facebook= | adresse=1-30 Dōgo Kōen | latitude= | longitude= | direction= | image = Shiki Memorial Museum(Matsuyama City).JPG | téléphone=+81 089-931-5566 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix={{Prix|400|¥}} adultes, {{Prix|320|¥}} étudiants | horaire={{Horaire|2|7|9||17}} | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/06/17 | description=Situé dans le quartier de Dōgo, le ''Shiki Kinen Hakubutsukan'' possède une importante collection de littérature, d'œuvres d'art et d'expositions spéciales sur la vie de Shiki. }} * {{Voir | nom=Shikidō | alt=子規堂| url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q11447937 | facebook= | adresse=16-3 Suehiromachi | latitude=33.8346 | longitude=132.7634 | direction= | image = | téléphone=+81 089-945-0400 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix={{Prix|50|¥}} | horaire={{Horaire|||8|30|17}} | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/06/17 | description=Les principales pièces de la maison où Shiki a passé les 17 premières années de sa vie ont été reproduites et mises en place dans Shōjuji près du centre-ville. Le bureau et les objets de son enfance sont disposés comme ça aurait pu l'être pour lui. Les expositions se terminent avec des œuvres littéraires et artistiques découvertes après sa mort, des images et même des monuments dédiés à d'autres poètes de haïku de renom. }} ===Pèlerinage des 88 temples=== [[Fichier:Sairinzan Jodoji 04.JPG|vignette|300px|print=inline|Pieds de Bouddha, Jōdoji]] Huit temples à Matsuyama font partie du [[pèlerinage des 88 temples]]. La plupart se situent cependant bien au dehors du centre ville, et exigent une voiture ou (comme il se doit) une randonnée. * {{Voir | nom=Jōruri-ji | alt=浄瑠璃寺 | url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q11556869 | facebook= | adresse=327 Jorurichō | latitude=33.75356 | longitude=132.81911 | direction= | image =Iozan Joruriji 04.JPG | téléphone=+81 089-963-0279 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/06/18 | description=#46. Créé en 708, ce temple abrite l'une des statues ''Yakushinyorai'' de Gyoki, le premier du genre et le gardien de la connaissance et de l'art. }} * {{Voir | nom=Yasaka-ji | alt=八坂寺 | url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q11390686 | facebook= | adresse=773 Jorurichō | latitude=33.75794 | longitude=132.81286 | direction= | image = Yasakaji 02.JPG | téléphone=+81 089-963-0271 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/06/18 | description=#47. Construit en 701, ce temple abrite la première statue de la divinité ''Amida Nyorai''. }} * {{Voir | nom=Sairin-ji | alt=西林寺 | url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q11628773 | facebook= | adresse=1007 Takaimachi | latitude=33.79372 | longitude=132.81394 | direction= | image = Seiryuzan Sairinji 04.JPG | téléphone=+81 089-975-0319 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/06/18 | description=#48. '''Kōbō Daishi''' (弘法大師) frappa le sol avec son bâton et créa un étang ici; son Kannon à 11 tetes se trouve également ici. }} * {{Voir | nom=Jōdo-ji | alt=浄土寺 | url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q3191228 | facebook= | adresse=1198 Takanokochō | latitude=33.8167 | longitude=132.80842 | direction= | image = Jodoji-matsuyama 01.JPG | téléphone=+81 089-975-1730 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/06/18 | description=#49. Jōdo a été construit dans les années 700 par Emyo Shonin. }} * {{Voir | nom=Hanta-ji | alt=繁多寺 | url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q11608174 | facebook= | adresse=32 Hatateramachi | latitude=33.82814 | longitude=132.80456 | direction= | image = 50番繁多寺本堂P1010126.jpg | téléphone=+81 089-795-0910 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/06/18 | description=#50. Une autre statue de ''Yakushinyorai'' est vénérée ici. }} * {{Voir | nom=Ishite-ji | alt=石手寺 | url= | email= | wikipédia=Ishite-ji | wikidata=Q3155277 | facebook= | adresse==2-9-21 Ishite | latitude=33.84786 | longitude=132.79647 | direction= | image = Ishiteji 05.JPG | téléphone=+81 089-977-0870 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire={{Heure|24}} | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/06/18 | description=#51. C'est l'un des plus impressionnants des 88 temples du pèlerinage, abritant une variété de statues, de pierres à haiku, et de trésors dispersés sur le terrain. Certains de ses aspects les plus intéressants sont le hall de Deva avec ses peintures murales des dieux, le beffroi et la statue de pierre géante de Kōbō Daishi &mdash; dont la tête, si vous pouvez la toucher, vous dispensera de faire tout le pèlerinage. Fondé en 728 et faisant partie de la secte bouddhiste Shingon, Ishite-ji incarne une des plus émouvantes de légendes bouddhiques de la cupidité, la tristesse, la repentance et la réincarnation. La fumée de l'encens des pèlerins faisant leurs prières remplit le sanctuaire. ''Ishite-ji'' célèbre le nouvel an comme aucun autre temple à Matsuyama. }} * {{Voir | nom=Taizan-ji | alt=太山寺 | url= | email= | wikipédia=Taisan-ji (Matsuyama) | wikidata=Q3514066 | facebook= | adresse=1730 Taisanjichō | latitude=33.88056 | longitude=132.7197 | direction= | image = Ryuunzan Taisanji 04.JPG | téléphone=+81 089-978-0329 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/06/18 | description=#52. Des statues des dieux Kannon à 11 têtes et ''Shitenno'' se trouvent ici. }} * {{Voir | nom=Enmyō-ji | alt=円明寺 | url= | email= | wikipédia=Enmyō-ji (Matsuyama) | wikidata=Q3054442 | facebook= | adresse=1-182 Wakichō | latitude=33.89147 | longitude=132.74003 | direction= | image = Enmyoji 02.JPG | téléphone=+81 089-978-1129 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/06/18 | description=#53. Également construite au {{S|8}}, le style ''dō'' de ce temple a été reconstruit en 1633. }} == Faire == * {{Voir | nom=Dōgo Onsen Honkan | alt=道後温泉本館 | url=http://www.dogo.or.jp/ | email= | wikipédia= | wikidata=Q11641713 | facebook= | adresse=5-6 Yunomachi, Dōgo | latitude=33.852098 | longitude=132.786427 | direction= | image = Dogo Hot Spring5(Matsuyama City).JPG | téléphone=+81 089-943-8342 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/06/18 | description=Prenez votre serviette et allez prendre un bain! Dōgo Onsen est le plus ancien et le plus célèbre ''onsen'' du Japon: son histoire remonte à plus de 3.000 ans. Un bon nombre de légendes entoure ces eaux. On dit que les sources de Dōgo ont été découvertes lorsque, au cours de l'âge des dieux, un héron plaça sa jambe blessée dans l'eau chaude sortant d'un rocher et fut miraculeusement guéri. Une autre affirme que lorsqu'un dieu malade se baigna dans la source d'eau chaude, il guérit et dansa de joie. Le motif du héron se retrouve partout à l'intérieur du bâtiment. ''Tama no ishi'' ou ''Yudama'', le rocher rond à partir de laquelle les eaux curatives jaillirent, est la source du symbole de Dōgo, mais il ressemble plus à un marron pour certains.<br/>Selon la légende, le '''prince Shotoku''' (574-622) avait l'habitude de profiter de ses eaux, et en 1899, l'annexe ''Yushinden'' a été construite de sorte que la famille impériale puisse profiter de Dōgo en toute intimité. La dernière fois que l'Empereur a visité Dōgo était dans les années 1970, mais les curieux peuvent jeter un œil aux pièces (visite de {{Heure||15}} sans bain: adultes {{Prix|250|¥}}, enfants {{Prix|120|¥}}). Il y a aussi une salle d'exposition qui présente des artefacts provenant des différentes stades de l'histoire de Dōgo.<br/>Il existe deux types de bains dans le ''Honkan'' (bâtiment principal) pour les hommes et les femmes.}} {{Infobox|Montée des escaliers quasi-nu|En descendant l'escalier pour les bains, observez une indication inhabituel: : 裸で階段の昇降は固くお断りします。 En français: «Monter nu les escaliers est strictement interdit».}} :* {{faire | nom=Kami no Yu, RdC | alt=神の湯 | url= | email= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | téléphone= | numéro gratuit= | fax= | horaire={{Horaire|||6||23|}} | prix=adultes {{Prix|400|¥}}, enfants {{Prix|150|¥}} | description=Le "bain des Dieux" est un simple bain de type public dans un cadre pseudo-méditerranéen. Les serviettes et le savon ne sont pas fournis mais peuvent être loués à moindre coût auparavant. Comprend l'accès à la salle d'exposition et aux salles de Botchan.}} :* {{faire | nom=Kami no Yu, 1er étage | alt=神の湯 | url= | email= | adresse= | latitude= | longitude= | direction=chemin balisé en bleu | téléphone= | numéro gratuit= | fax= | horaire={{Horaire|||6||22|}} | prix=adultes {{Prix|800|¥}}, enfants {{Prix|400|¥}} | description=Les baigneurs peuvent utiliser le salon, porter un yukata Dōgo, et prendre du thé avec ''sembei'' (biscuits de riz) pendant {{Heure||60}}. Comprend l'accès à la salle d'exposition et aux salles de Botchan.}} :* {{faire | nom=Tama no Yu, 1er étage | alt=霊の湯 | url= | email= | adresse= | latitude= | longitude= | direction=chemin balisé en rouge | téléphone= | numéro gratuit= | fax= | horaire={{Horaire|||6||22|}} | prix=adultes {{Prix|1200|¥}}, enfants {{Prix|600|¥}} | description=Les 60 minutes au "Bain des Esprits" incluent l'utilisation de ''Kami no Yu'', un salon, un yukata, des snacks, une towel, les deux pièces précitées et une visite de ''Yushinden''. }} :* {{faire | nom=Tama no Yu Private Room, 2ième étage | alt=霊の湯 | url= | email= | adresse= | latitude= | longitude= | direction=Follow the yellow path. | téléphone= | numéro gratuit= | fax= | horaire={{Horaire|||6||22|}} | prix=adultes {{Prix|1500|¥}}, enfants {{Prix|750|¥}} | description=La session dure {{Heure||80}}. La pièce est privative, et le yukata fourni a un design de héron. Des ''botchan dango'' (boulette de riz gluant) sont servis. }} * {{Faire | nom=Château pour enfants de Ehime | alt=えひめこどもの城 Kodomo no Jō | url=http://www.i-kodomo.jp/ | email= | wikipédia= | wikidata=Q11261002 | facebook= | adresse=108 Nishinochō, Otsu | latitude=33.76192 | longitude=132.7976 | direction= | image = | téléphone=+81 089-963-3300 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix={{Prix|300|¥}} adultes, {{Prix|100|¥}} enfants | horaire={{Horaire|2|7|9||17}}, fermé 29 dec-1er jan | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/06/18 | description=Cette vaste aire de jeux (350.000 mètres carrés) se compose de cinq zones de jeu avec toboggans, montagnes russes et même des ateliers pour la cuisine et l'artisanat. Idéal pour les familles et les couples. }} * {{faire | nom=Tournée des monuments Haiku | alt=俳碑めぐり | url=http://www.lib.ehime-u.ac.jp/KUHI/ENG | email= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | téléphone= | numéro gratuit= | fax= | horaire={{Heure|24}} | prix=gratuit | description= Beaucoup d'auteurs de haïku bien connus venaient de Matsuyama ou y ont fait des pèlerinages, ce qui a donné à la cité le titre de «ville du haïku» (俳句の里). Lorsque vous ferez le tour de la ville, vous trouverez des dizaines de pierres gravées avec des versets éternels. ''Haiku no Ro'' dispose d'un certain nombre de ces pierres. On trouve parmi les artistes de haïku exposés Takahama Kyoshi (高浜 虚子), Ishida Hakyō (石田波郷) et Yanagihara Kyokudō (柳原 極堂). }} * {{faire | nom=Jungle/Okudōgo Onsen | alt=ジャングル/奥道後 温泉 | url=http://www.okudogo.co.jp/spa | email= | adresse=267 Suemachi, Okudōgo | latitude= | longitude= | direction=Bus 52 ou 73 pour Okudōgo et Yuyama New Town pour l'arrêt Yu no Moto | téléphone=+81 089-977-1111 | numéro gratuit= | fax= | horaire={{Heure|5|30}}-minuit | prix=adultes {{Prix|500|¥}}, enfants {{Unité|250|¥}} | description=Le secret le mieux gardé en termes de bain communal à Matsuyama est l'onsen safari du suranné Hôtel Okudogo, et ce n'est pas surprenant étant donné qu'il est situé ''au-delà'' (dans le sens de 奥 dans ce contexte) de Dōgo. Il y a 26 bains en tout, la moitié dans Seseragi et les autres dans Kawasemi; les zones hommes et dames sont inversées presque tous les jours. On l'appelle "Jungle Onsen" en raison de l'atmosphère chaude et humide. Il n'y a pas deux bains avec la même concoction (soufreux, alcalin, etc) ou le même style, ce qui rend le passage d'un bain à un autre amusant. Il y a des cascades de massages, des saunas, des températures allant de brûlant à glacial et des bains extérieurs donnant sur les forêts des montagnes Okudogo et sur la rivière Ishite. }} * {{faire | nom=Leçons de Koto | alt=箏レッソン | url= | email= | adresse=Centre d'information de Matsuyama, 4-20-6 Sanbanchō | latitude= | longitude= | direction= | téléphone=+81 089-943-2025 | numéro gratuit= | fax= | horaire={{Horaire|mar|dim|9||17|30}} | prix=gratuit | description= Enseigné par des bénévoles. Les ''koto'' et les plectres sont fournis, mais les réservations sont obligatoires. }} * {{faire | nom=Méditation Zazen | alt=坐禅 | url= | email= | adresse=Keitokuji, 3-2-5 Takasagochou | latitude= | longitude= | direction= | téléphone=+81 089-923-0568 | numéro gratuit= | fax= | horaire={{Horaire|||7||8|}} (matin) | prix=gratuit | description=Le ''zazen'', "méditation assise", est une forme de méditation bouddhiste pour vider son esprit et simplement exister dans l'instant. Essayez-le pour vous soulager du stress du voyage. }} == Acheter == {{infobox|Hime Daruma et Hime Temari|Deux histoires expliquent l'origine de ces artefacts joyeux. L'une dit que lorsque l'Empereur Ojin visita Dōgo Onsen, il fut inspiré par la mémoire de la grossesse de sa mère, et décida de fabriquer un objet portant chance aux femmes enceintes. L'autre dit qu'après avoir perdu son père lors de l'invasion mongole (1274-1281) et dévoué le reste de sa vie à la tombe de son patriarche, la visage d'une des filles du clan Kōno, Hime, fut dessiné sur une Bodhidharma ''toyōka daruma'' (Bodhidharma étant le fondateur du bouddhisme zen). Au Japon, une jeune mariée apporte un ''temari'', qui est une boule colorée, dans la maison de l'époux comme signe de «règlement à l'amiable», mais il est plus habituellement échangé au nouvel an.}} Une ballade aux alentours de Dōgo Onsen, en particulier dans l'allée commerçante Yunomachi, permet de visiter des tas de magasins de souvenirs. * {{Aller | nom=Tissu Iyo Kasuri| alt=伊予絣 | url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q11378829 | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/06/20 | description=Il était traditionnellement tissé avec du fil tinté en indigo, mais est de nos jours disponibles dans de nombreuses teintes vives et est utilisé pour des vêtements, des jouets et des accessoires (''Kasuri'' veut dire «movif éclaboussé»). }} * {{Acheter | nom=Poterie de Tobe | alt=砥部焼 tobeyaki | url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q9087972 | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/06/20 | description=C'est un autre produit notable, qui se targue d'une histoire de plus de 220 ans. Désignée «artisanat traditionnel national», elle est prisée pour son épaisseur et sa simplicité, et le contraste sensuel de l'indigo avec la céramique blanc immaculé. Des magasins à Yonomachi vendent du ''Tobeyaki'', mais la ville Tobe n'est pas loin de Matsuyama si vous voulez aller à la source. }} * {{Acheter | nom=Arcade Gentangai | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction=Juste à l'est de Shieki | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/06/20 | description=C'est l'endroit où chercher pour des produits plus contemporains et éclectiques. }} * '''Anime''': ** {{Acheter | nom=Animate | alt=アニメイト | url=http://www.animate.co.jp/shop/shop_west/matsuyama/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse=4-10-8 Minatochō, BE-FLAT 4F | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+81 89-913-1216 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire={{Horaire|||11||19|}}, fermé le premier lundi du mois | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/06/21 | description=Il y a quelques magasins d{{'}}''anime'' dans le centre-ville, mais celui-là est le plus remarquable. }} ** Les autres ne sont pas loin à pied (marchez un peu plus loin dans l'arcade Gentengai et '''Melon Books''' et '''Iashinbang''' seront sur votre gauche et après avoir monté des escaliers). * {{Acheter | nom=Hamashō | alt=濱正 | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction=dirigez vous vers l'est sur la route 317 sur la colline Dōgo | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2007/07/09 | description=Des produits en bambou produits de qualité produits localement (et d'autres objets artisanaux d'Ehime) au 2{{e}} étage. }} * {{Acheter | nom=Takashimaya | alt=髙島屋 | url=http://www.iyotetsu-takashimaya.co.jp | email= | wikipédia= | wikidata=Q2058024 | facebook= | adresse=5-1 Minato-cho | latitude=33.83565 | longitude=132.76286 | direction=au dessus de la gare ferroviaire Iyotetsu | image = Iyotetsu takashimaya.JPG | téléphone=+81 89-948-2111 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire={{Horaire|||10||19|}} | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/06/21 | description=Grand magasin faisant partie d'une chaîne, celui-ci a une grande roue sur son toit. }} * {{Acheter | nom=Tsudaensōdō | alt=津田演奏堂 | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse=4-11-5 Minatochō | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+81 89-941-6957 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire={{Horaire|||10||19|}} | wifi= | handicap= | mise à jour=2007/07/09 | description=Si Misora Hibari est votre idole, voila de quoi satisfaire vos envies d{{'}}''enka''. }} == Manger == === Spécialités locales === Matsuyama est un super endroit pour la nourriture sucrée. [[Fichier:Botchan-Dango(a Japanese Cake of Matsuyama City).JPG|200px|vignette|Botchan-Dango]] * {{Manger | nom=Botchan dango | alt=坊ちゃん団子 | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/06/20 | description=Il est bien présent dans chaque magasin de sucrerie de la ville. Ce sont des boulettes de riz en brochette couvertes de pâte de haricot teintée avec du thé vert, de l'œuf et du haricot ''azuki''. Ce casse-croûte sucré et mou a été popularisé par Sōseki, qui avait une faiblesse pour eux et qu'il a mentionné dans ''Botchan''. }} [[Fichier:Taruto,Matsuyama-city,Japan.JPG|vignette|200px|Tarte de Matsuyama]] * {{Manger | nom=Tartes | alt=タルト | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/06/20 | description=Les petites tartes mignonnes y sont également populaires. À l'origine dérivées du gâteau Castella de [[Nagasaki]] dans les années 1600, la variété de Matsuyama remplace la confiture avec de la pâte de haricot ''azuki'' et est un gâteau roulé. }} * {{Manger | nom=Mikan (mandarine japonaise) | alt=みかん | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/06/20 | description=Pour une douceur plus diététique, essayer une des nombreuses espèces de cette mandarine. L{{'}}''iyokan'' (de type pomelo) et le ''dekopon'' (énorme, orange et avec une protubérance). Le ''mikan'' est principalement récolté en automne et est très bon marché, mais il est chéri car il est utilisé comme offrande aux esprits des ancêtres. }} === Bon marché === * {{Manger | nom=Merry Maid Cafe+ | alt=メリーメイドカフェ | url=http://merry-plus.main.jp/top | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction=au 5{{e}} étage de l'immeuble Wake | image = | téléphone=089-935-7729 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/06/21 | description=Un café sur le thème ''moe'' proposant boissons et nourriture. }} === Prix moyen === * {{Manger | nom=Dōgo Bakushukan | alt=道後麦酒館 | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse=20-13 Yunomachi, Dōgo | latitude= | longitude= | direction=à droite de Dōgo Honsen Honkan. | image = | téléphone=+81 89-945-6866 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix=1000-{{Prix|2000|¥}} | horaire={{Horaire|2|7|11||22}} | wifi= | handicap= | mise à jour=2009/08/17 | description=Un des deux seuls restaurants ayant le privilège d'avoir de la bière Dōgo sur la carte. Établissement sur un thème semi-allemand chaleureux. }} * {{Manger | nom=Goshiki Honten | alt=五志喜本店 | url=http://www.goshiki-soumen.co.jp/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse=3-5-4 Sanbanchō | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+81 89-933-3838 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix=1600-{{Prix|5000|¥}} | horaire={{Horaire|||11|21|}} | wifi= | handicap= | mise à jour=2010/12/26 | description=Ce restaurant est un endroit fantastique pour goûter à la cuisine d'Ehime. Ils servent des plats tels que le '''taimeshi''' (poisson) et le '''goshiki soumen''' (五色そうめん), des nouilles naturellement colorées en 5 teintes: œufs, thé vert, farine de sarrasin, prune et ''shiso''. Minces mais fortes, ces nouilles font une excellente base pour les autres plats régionaux. }} * {{Manger | nom=Ladky's | alt=ラルキー | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse=5-9 Hanazonochō | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix=Déjeuner: 1000-{{Prix|2000|¥}}; Dîner: 1500-{{Prix|2500|¥}} | horaire={{Horaire|||11||14|30}}, {{Horaire|||17||22|}} | wifi= | handicap= | mise à jour=2007/07/10 | description=Il y a 2 établissements, celui-ci étant celui d'origine. Ils servent la meilleure nourriture indienne de la ville. La force des épices dépend de l'humeur du chef, donc choisissez à bon escient… ou commande le pudding pour apaiser le feu. }} * {{Manger | nom=Nikitatsu-an | alt=にきたつ庵 | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse=3-18 Kitamachi, Dōgo | latitude= | longitude= | direction=À coté de la brasserie Dōgo | image = | téléphone=+81 89-924-6617 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix=déjeuner: 1000-{{Prix|4000|¥}}, dîner: 3000-{{Prix|5000|¥}} | horaire={{Horaire|2|7|11||21|30}} | wifi= | handicap= | mise à jour=2007/07/10 | description=Une brasserie japonaise romantique et sophistiquée, et l'autre des 2 restaurants servant de la bière Dōgo. }} == Boire un verre / Sortir == Le quartier où sortir est assez resserré; les rues aux alentours de l'arcade Okaido sont l'endroit où commencer la tournée des bars. == Se loger == === Bon marché === * {{Se loger | nom=Eco Dōgo | alt=エコ道後 | url=http://www.ecodogo.com/english/index.htm | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse=2-17 Dōgoyuzuki-machi | latitude=33.851744 | longitude=132.787864 | direction=à l'est de Dōgo onsen | image = | téléphone=+81 89-908-5444 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix={{Prix|2200|¥}} avec votre propre sac de couchage; sans: {{Prix|2500|¥}}; chambres pour 2-4, 2-3 et 4-10 personnes | arrivée={{Heure|14}}, mais on peut déposer ses affaires à tout moment | départ= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/06/21 | description=Internet gratuit ({{Heure||30}}). }} * {{Se loger | nom=Guest House Matsuyama | alt=ゲストハウスMATSUYAMA | url=http://www.sophia-club.net/guesthouse/ | email=g-matsuyama@sky.plala.or.jp | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse=8-3-3 Okaido | latitude=33.84423 | longitude=132.772058 | direction=arrêt de tramway Ropeway | image = | téléphone=+81 89-934-5296 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax=+089-934-5296 | prix=chambre partagée à partir de {{Prix|2000|¥}}, et {{Prix|2500|¥}} en ch. privée | arrivée= | départ= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2010/12/14 | description=Gérée par le super-sympa Tamanoi-san du Sophia Club NPO. A des chambres de types occidental et japonais. Toutes ont leur propre salle de bain. Tamanoi-san parle anglais et connaît «tout le monde» en ville. Internet et prêt de vélo inclus. }} * {{Se loger | nom=Matsuyama Youth Hostel | alt=松山ユースホステル | url=http://www.matsuyama-yh.com/english/index.html | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse=22-3 Himesuka, Otsu, Dōgo | latitude= | longitude= | direction=en montant la colline depuis la station de Dōgo Onsen | image = | téléphone=+81 89-933-6366 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix={{Prix|3200|¥}} | arrivée= | départ= | horaire=fermé fin novembre, fin janvier et fin juin | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/06/21 | description=Gérée par un couple excentrique mais affable qui, entre autres, donne des cours sur le tordage de cuillère et teste votre aura. Cher pour son prix. A une petit cuisine familiale pas super pour cuisiner, mais situé près de nombreux restaurants. }} * {{Se loger | nom=Sen Guesthouse | alt=泉グストハウス | url=http://www.senguesthouse-matsuyama.com | email=info@senguesthouse-matsuyama.com| wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse=4-14 Dogotakochō | latitude= | longitude= | direction=à {{Heure||5}} à pied de Dōgo Onsen dans une rue tranquille | image = | téléphone=+81 89-961-1513 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix=à partir de {{Prix|2700|¥}} | arrivée= | départ= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2012/04/05 | description=Géré par un charmant couple américano-japonais. Propose un hébergement japonais traditionnel dans un bâtiment moderne et propre. Café/bar avec bonne ambiance, énorme cuisine, toit-terrace, lounge. Visite «auto-guidée» du pèlerinage des 88 temples. }} == Sécurité == Matsuyama est une ville sûre, même vis-à-vis des [[Japon#Sécurité|normes japonaises]]. Le vol n'a jamais été un problème notable à Dōgo Onsen, mais il y a des consignes à pièces ({{Prix|100|¥}}) si vous avez des objets de valeur à stocker. == Aux environs == * {{Voir | nom=Zoo Tobe | alt=とべ動物園 | url=http://www.tobezoo.com | email= | adresse=240 Tobechō, Iyogun | latitude= | longitude= | direction= | téléphone=+81 089-962-6000 | numéro gratuit= | fax= | horaire={{Horaire|mar|dim|9||17|}}, fermé 29 déc-1er jan | prix=adultes {{Prix|300|¥}} , enfants {{Prix|100|¥}} | description=Situé au sud de Matsuyama, le ''Tobe Dōbutsuen'' est la destination pour voir plus de 190 espèces d'animaux, en particulier «Peace» l'ours polaire. Bien qu'étant plus spacieux que le domaine précédent et que les dessins d'empreintes d'animaux menant à l'entrée soient attachants, le zoo peut laisser à désirer pour ceux qui ne sont pas habitués aux normes zoologiques japonaises. }} * [[Mont Ishizuchi]] &mdash; le plus haut sommet de l'ouest du Japon. * [[Uchiko]] &mdash; ville marchande traditionnelle avec un théâtre Kabuki et et un musée sur une usine de cire. * [[Uwajima]] &mdash; sumo de taureaux, seulement à {{Heure|3}} au sud sur la ligne JR Yosan * Les autres villes à portée de la ligne Yosan incluent la montagneuse [[Ikata]] et les laborieuses [[Niihama]] et [[Imabari]]; une liaison permet aux voitures et aux vélos de rejoindre l'île principale (voiture et vélos). {{Avancement|statut=utilisable|type=ville}} {{Dans|Ehime}} enajya3hz50u6vu6u5vtw51i5njc774 Maurice 0 2094 313125 310457 2016-04-03T13:27:09Z Simon Peter Hughes 4194 Code langue avant le mot. wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Mauritius banner Sunset.jpg|nom page= Maurice}} {{Info Pays | nom=Maurice | nom local={{en}} {{lang|en|Mauritius}} | image=Ile_aux_Cerfs001.JPG | titreimage=Île aux cerfs | localisation=LocationMauritius.png | capitale=[[Port-Louis (Maurice)|Port-Louis]] | monnaie=roupie mauricienne (MUR) | superficie = 2040 | population = 1300000 | année population = 2010 | electricite={{unité|230|V}}/{{unité|50|Hz}}, prises anglaise et européenne | indicatif=+230 | fuseau=UTC+4 | URL touristique=http://www.tourism-mauritius.mu/index.php?lang=1 }} '''Maurice''', en forme longue la '''République de Maurice''', est un État insulaire de l'[[océan Indien]] à environ {{unité|900|km}} à l'est de [[Madagascar]] et {{unité|200|km}} au nord-est de la [[Réunion]], en [[Afrique de l'Est]]. Il est composé de l’île Maurice qui représente 91 % de la superficie du pays ainsi que de plusieurs autres petites îles. == Comprendre == === Climat === Dans l’ensemble, on peut y effectuer un séjour agréable tout au long de l’année. On peut privilégier les inter-saisons pour bénéficier du climat le plus agréable. Aucune période n’est à proscrire, bien que les mois à retenir sont avril, mai, juin et septembre, octobre, novembre. Si vous souhaitez partir sans être dérangé par la chaleur et le soleil, alors les mois de décembre et janvier vous conviendront. Les cyclones se manifestent rarement en dehors des mois de janvier, février et mars. Les risques de voir un ouragan s’abattre sur l’île sont réels durant cette période, mais ils sont très légers. La période des fêtes de fin d’année constitue la haute saison, durant laquelle Maurice connaît une forte fréquentation. Les vacances scolaires influent également sur la fréquentation. C’est pourquoi il est bon de s'y rendre durant les mois de juin et septembre si vous recherchez également un peu de calme ou pour faire la rencontre de l'Île Maurice. == Régions == [[File:Map_of_Mauritius.png|300px|vignette|gauche|Carte de l’île Maurice]] Maurice est composée de 9 districts : *Black River (Rivière Noire) *Flacq *Grand Port *Moka *Pamplemousses *Plaines Wilhems *Port-Louis *Rivière du Rempart *Savanne *Grand Gaube et de 3 dépendances : *Îles Agalega *Cargados Carajos Shoals (Saint Brandon) *[[Île Rodrigues]] == Villes == * {{Ville | nom=Blue Bay | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * [[Curepipe]] * [[Flic en Flac]] * [[Grand-Baie]] * [[Mahébourg]] * [[Port-Louis (Maurice)|Port-Louis]] (Capitale) * [[Pamplemousses]] * [[Quatre Bornes]] * [[Vacoas]] * [[Rose-Hill]] == Autres destinations == == Aller == === Formalités === [[File:Visa policy of Mauritius.png|thumb|center|940px|{{légende|#E12945|Maurice}}{{légende|#00A553|Exemption de [[visa]] (90 jours)}} {{légende|#122567|Visa à l'arrivée (60 jours)}} {{légende|#FFD304|Visa à l'arrivée (14 jours)}}]] === En avion === L’Île Maurice est desservie par plusieurs compagnies au départ de [[Paris]] (entre {{Heure|11}} et {{Heure|11|45}} de vol sans escale) : * {{Aller | nom= Air France| alt= AF| url= http://www.airfrance.fr| email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | description= }} * {{Aller | nom=Air Mauritius | alt= MK| url= http://www.airmauritius.fr| email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | description= }} * {{Aller | nom= Corsair| alt= SS| url= http://www.corsair.fr| email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | description= }} * {{Aller | nom= Air Austral| alt=UU | url= http://www.air-austral.com| email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction=via la [[Réunion]] depuis [[Paris]] | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | description= }} * {{Aller | nom=British Airways | alt= BA| url= http://www.britishairways.com/travel/home/public/fr_fr| email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= via [[Londres]] | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | description= }} * {{Aller | nom=Emirates | alt=EK | url=http://www.emirates.com/fr/ | wikipédia= | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude= | longitude= | direction=via [[Dubaï]] depuis [[Bruxelles]], [[Paris]], [[Lyon]] et [[Nice]] | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | description= }} Il y a de 1 à 3 vols par jour, tous les jours, au départ de l'aéroport Roissy-Charles-de-Gaulle, ou de Orly Sud pour Corsair et à destination de l'aéroport international Sir Seewoosagur Ramgoolam. Avec Air Austral, il est possible de joindre l'île depuis l'aéroport [[Lyon]] Saint-Éxupéry et l'aéroport de [[Marseille]] Provence via La [[Réunion]]. Air France propose des pré-acheminements vers Paris depuis de nombreux aéroports de province, ou depuis certaines gares SNCF avec l'option TGV Air. L'île Maurice est desservie par deux compagnies au départ de [[Francfort]] ({{Heure|10|30}} de vol) : * {{Aller | nom= Condor| alt= DE| url=http://www.condor.de | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | description= }} * {{Aller | nom= Air Mauritius| alt= MK| url= http://www.airmauritius.fr | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | description= }} Il est également possible de venir à Maurice via La [[Réunion]]. Enfin, Emirates dessert l'Île Maurice tous les jours au départ de [[Dubaï]]. === En bateau === Possibilité de venir en bateau depuis La [[Réunion]] ou [[Madagascar]]. La traversée peut également se faire sur un luxueux catamaran de 260 places ({{Heure|5}}). De nombreux bateaux de croisière accostent sur l'île. ==Circuler== === En bateau === === En bus === Les destinations sont indiquées à l'avant du bus. Dans le bus, asseyez-vous plutôt là où il y a moins de soleil. Vous communiquez votre arrêt au receveur et il vous dira le prix du billet. Payez-le avec de la petite monnaie de préférence. Une chose essentielle : exigez votre ticket et gardez le soigneusement car le contrôleur vous le demandera souvent. Annoncez l'arrêt souhaité en sonnant. Les bus roulent presque continuellement de {{Horaire|5|30}} à {{Heure|20}}, et c'est à cette heure que le dernier bus part de Cap Malheureux vers Port-Louis. Les gares routières sont situées dans toutes les grandes villes par exemple Port-Louis (2 gares), Goodlands, Centre de Flacq, Curepipe. Un bus express part toutes les 30 minutes de Grand Baie (à côté du Restaurant La Jonque) pour Port-Louis. === En voiture === La conduite est '''à gauche''' : faites preuve de prudence, si vous n'avez pas l'habitude. Mais vous vous ferez assez rapidement aux habitudes de conduite des automobilistes mauriciens, qui sont plutôt expressifs : signes de la main, appels de phares, grands coups de klaxon, etc. ==== Location de voiture Île Maurice ==== Si conduire à gauche ne vous effraie pas, une voiture est très pratique pour visiter tous les coins intéressants de l’île. Vous avez la possibilité de réserver en ligne votre véhicule avant votre départ pour l’île Maurice, et de nombreux modèles d'automobiles sont proposés. * {{Listing | nom=Pingouin Car Rental | alt= | url=https://www.locationdevoiture-ilemaurice.com | wikipédia= | facebook=https://www.facebook.com/pingouincarrental | twitter= | email=info@pingouin-carhire.com | adresse=94A, Rue des Daurades, Blue Bay| latitude= | longitude= | direction= | téléphone=+230 6373051 | téléphone portable=+230 59 168667 | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix={{Prix|25|€}} - {{Prix|60|€}} | description=Comme prestation, l'agence offre le GPS gratuit, le kilométrage illimité, l'assurance tous risques, la livraison et la reprise gratuitement à l'hôtel. Service de dépannage 24/7 pendant votre séjour. }} * {{Listing | nom=Maki Car Rental | alt= | url=http://www.maki-car-rental.com/location-de-voitures/ile-maurice.html | wikipédia= | facebook= | twitter= | email=mail@maki-car-rental.com | adresse=Royal Road 363, Pointe aux Canonniers | latitude= | longitude= | direction= | téléphone=+230 52501260 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix={{Prix|à partir de 20|€}} | description=Les offres incluent le GPS gratuit, le kilométrage illimité, l'assurance tous risques et le siège enfant. Aucun frais d'annulation jusqu'à 48 heures avant le départ. }} * {{Listing | nom=Avis Car Rental | alt= | url=http://www.avismauritius.com/fr | wikipédia=Avis (entreprise) | wikidata= | facebook= | twitter= | email=sales@avismauritius.com | adresse=116, Avenue Sir Guy Forget, Quatre Bornes | latitude= | longitude= | direction= | téléphone=+230 4276312, +230 4276368 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax=+230 4242383 | horaire= | prix={{Prix|à partir de 20|€}} | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/06/24 | description=GPS disponible dans différentes langues. Kilométrage illimité, assurance tous risques, et sièges enfants offerts. Agences présentent partout sur l'île dont à l'aéroport. }} == Parler == L'[[Guide linguistique anglais|anglais]] est la langue officielle du gouvernement et de l'administration, mais le '''créole mauricien''' est la langue maternelle de la majorité de la population, et le '''français''' est couramment parlé, en particulier dans le monde des affaires et de l'information. == Acheter == La monnaie de Maurice est la roupie mauricienne (roupie, MUR) {{Taux de change|MUR}} == Manger == Principale ressource de l'île et fièreté nationale, la pêche est un produit de première qualité à Maurice. On y trouve une variété impressionnante de poissons : Capitaine, Barois, Bécune, Carangue, Barbet, Marlin, Sacré chien etc. Qu'ils soient préparés grillés ou en rougaille, au curry ou au gingembre, ils étonneront toujours... Les crustacés ne sont pas oubliés : les oursins sont excellents, les homards et langoustes divins. Il existe également une variété de grosses crevettes que l'on appelle Camaron., crevettes de rivière appelées Camarons Rosenberghii quand elles proviennent d'élevage. == Boire un verre / Sortir == == Se loger== Il y a beaucoup d'hôtels de compagnies internationales à Maurice, mais il y a également quelques hôtels de luxe qui sont détenus par des sociétés mauriciennes. Le choix d'une pension bungalows ou d'un appartement est une tendance à la hausse. Beaucoup d'entre eux sont situés directement sur la plage. Il existe également des possibilités pour les étrangers d'acheter des villas (beaucoup d'entre elles situées directement sur la plage) à l'île Maurice sous le régime IRS ou RES. == Apprendre == == Travailler == Pour travailler à l'île Maurice, il existe plusieurs conditions dont le premier est d'avoir déjà un emploi sur place pour commencer à faire les démarches. == Sécurité == {{Infobox numéro d'appel d'urgence|police=112|ambulance=114|pompier=115}} L'île Maurice est une destination plutôt sûre. Néanmoins, même si le taux de criminalité est en constante baisse, il ne faut pas tenter le diable et vous assurer que vos sacs a main, caméras, billets d'avion, argent et autres objets de valeur ne soient pas à la vue de tous et sans surveillance. Quand vous sortez, fermez les portes et fenêtres de votre logement. Évitez les bungalows qui n'ont pas de gardiens. Préférez ceux qui détiennent un permis d'opération du ministère du tourisme mauricien. === Plongée === * {{Listing | nom= Requins, barracudas| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Il se dit qu'à l’Île Maurice les attaques dues aux requins sont soigneusement tenues secrètes pour ne pas nuire au tourisme. Les attaques de requins à la Réunion en 2010-2011-2012 augmentent la crainte. Les requins attaquent plutôt après {{Heure|18}} (fin de journée) ou dans des eaux troubles après des grosses pluies. }} * {{Listing | nom= Bénitiers| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Ne pas les toucher. Ils se referment extrêmement vite : risque d’avoir les doigts coincés et il est alors impossible de les libérer. }} * {{Listing | nom= Méduses| alt= | url= http://www.youtube.com/watch?v=pYUZxS1bZR4| email= | wikipédia=Chironex_fleckeri | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= La cuboméduse ou Box Jellyfish ou Chironex Fleckeri. Présence très rare. Elles piquent surtout plutôt après {{Heure|18}} et la nuit ou dans des eaux troubles après des grosses pluies. }} * {{Listing | nom= Protection| alt= | url= http://www.buysafesea.com/index.php| email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= crème }} * {{Listing | nom= Murènes| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= La murène est un poisson agressif, si on l'approche de trop près ou si on l'agresse. }} * {{Listing | nom= Poissons-pierre | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Ses 13 épines dorsales reliées à une glande à venin et le camouflage qu'il pratique rendent le poisson-pierre extrêmement dangereux pour l'homme, spécifiquement pour des baigneurs qui marcheraient sur lui dans le lagon. Son venin est un puissant neurotoxique qui paralyse les muscles et attaque le système nerveux. Pas d'incision ni de succion, ni de garrot. En revanche, le venin délivré par le poisson étant thermolabile, il est utile de chauffer la zone piquée : on pourra par exemple la tremper dans de l'eau chaude, la rapprocher d'une cigarette ou utiliser un sèche-cheveux. }} * {{Listing | nom= Grande étoile de mer| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= L'acanthaster pourpre, qui est connue pour être un prédateur des coraux extrêmement vorace. Elle est hérissée de piquants venimeux pouvant être dangereux pour l'homme. }} * {{Listing | nom=Courants marins | alt= | url= | email= | wikipédia=Courants marin | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Ils sont fonction du vent, des marées, de la configuration locale (passes dans le lagon, long lagon étroit, etc.). Ils sont plus forts quand il y a de grosses vagues sur le récif. }} * {{Listing | nom=Les bateaux à moteur | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Porter un tricot de couleur vive (ça protège aussi des coups de soleil). Tracter une bouée rouge de signalisation. }} === Conseils gouvernementaux aux voyageurs === * {{Représentation diplomatique | nom=Belgique | alt=Service Public Fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement | url=http://diplomatie.belgium.be/fr/Services/voyager_a_letranger/conseils_par_destination/afrique/maurice/ra_mauritius.jsp}} * {{Représentation diplomatique | nom= Canada| alt=Gouvernement du Canada | url=http://voyage.gc.ca/destinations/maurice-ile}} * {{Représentation diplomatique | nom= France | alt= Ministère des Affaires étrangères | url=http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/conseils-aux-voyageurs/conseils-par-pays/maurice-12290/}} * {{Représentation diplomatique | nom=Suisse | lien nom= | alt=Département fédéral des Affaires étrangères | url=https://www.eda.admin.ch/eda/fr/dfae/representations-et-conseils-aux-voyageurs/maurice.html | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2016/01/13 | description= }} == Santé == Maurice est une destination salubre ; seuls coups de soleil, moustiques et coraux coupants sont à redouter. Aucun certificat de vaccination n'est demandée à votre arrivée à l'île Maurice. Si toutefois vous venez d'un pays à risque où sévit la dengue, le choléra, etc., vous serez suivi par les services de santé. Quelque jours après votre arrivée, ils vous appelleront pour s'enquérir de votre état de santé. Si vous montrez des signes de fièvre, etc., une prise de sang sera effectuée à des fins d'analyse. == Communiquer == == Respecter == {{Avancement|statut=esquisse|type=pays}} {{Dans|Afrique de l'Est}} tpw3q2hr927daosjhdllgu1p1l9acke Mazamet 0 2101 257067 233660 2015-03-28T18:26:28Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-(latitude|longitude)\s*=\s*(\d+)\.(\d{1,6})\d* +\1=\2.\3) wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Ville | nom = | région= | pays=France | image= | légende image= | localisation= | rivière= | superficie=72.08 | population=9995 | population agglomération= | année population= 2010 | latitude=43.49012 | longitude=2.37569 | zoom=13 | hauteur carte=290 | code postal=81200 | indicatif= | URL officiel=http://www.ville-mazamet.com | URL touristique=http://www.tourisme-mazamet.com }} '''Mazamet''' est une petite ville située dans le [[Tarn]], à quelques kilomètres de [[Castres]], sous-préfecture du département du [[Tarn]]. == Comprendre == == Aller == == Circuler == == Voir == == Faire == == Acheter == == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Se loger == * {{Se loger | nom= Les Jardins de Mazamet | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Se loger | nom= Chambres d'hôtes Cheval Blanc | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Se loger | nom= La Maison de l'Arnette | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Se loger | nom= La Villa de Mazamet | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} == Communiquer == == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Tarn}} 9nnp2gxdg7f8k38m0vbrirfg3ol3sap Mémorial national du Mont Rushmore 0 22454 300455 300454 2015-12-31T17:07:02Z GGDELABAS 12289 wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Parc | nom=Mémorial national du Mont Rushmore | nom local ={{en}} Mount Rushmore National Memorial | région=Dakota du Sud | rivière= <!-- nom de la rivière --> | pays=États-Unis | administration= | UICN= <!-- Classification UICN, chiffre romain de I à V --> | image=mountrushmore.jpg <!-- image sur commons --> | légende image= | superficie= <!-- superficie en km², décimale point, sans espace --> | zone périphérique= | altitude minimum= | altitude maximum= | latitude=43.8784 | longitude=-103.4525 | zoom= 14 | URL officiel=http://www.nps.gov/moru/index.htm | URL touristique= }} Le '''Mémorial national du Mont Rushmore''' est un parc national du [[Dakota du Sud]] aux [[États-Unis]]. == Comprendre == Le Mémorial national du Mont Rushmore doit son existence au sculpteur Gutzon Borglum qui a eu une vision de quatre présidents américains sculptés dans cette montagne. Avec le soutien de plusieurs hommes politiques, cette vision est devenue réalité. Entre 1927 et 1941, plus de 400 ouvriers ont œuvré pour façonner les portraits dans la roche. Les présidents sculptés sont : * George Washington, premier président des États-Unis (1789-1797) * Thomas Jefferson, troisième président des États-Unis (1801-1809) * Abraham Lincoln, seizième président des États-Unis (1861-1865) * Theodore Roosevelt, vingt-sixième président des États-Unis (1901-1909) Aujourd'hui le Mémorial national du Mont Rushmore est visité par plus de trois millions de personnes chaque année. == Aller == === En avion === * {{Aller | nom=L'aéroport régional de Rapid City | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude=44.0326 | longitude=-103.0659 | direction= se situe à 60 km du Mémorial national du Mont Rushmore par la route US-44. | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/12/31 | description= }} === En voiture === * {{Aller | nom=Le mémorial national du Mont Rushmore | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude=43.8750 | longitude=-103.4520 | direction= se situe le long de la route SD-244. En venant de l'autoroute I-90, il faut prendre la sortie 57 à Rapid City puis suivre la route US-16A jusqu'à Keystone et ensuite la route SD-244. En venant du Sud, il faut suivre la route US-18 ou SD-385 jusqu'à la route SD-244. | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/12/31 | description= }} == Circuler == La circulation dans l'enceinte du parc se fait uniquement à pied. En venant en voiture, il est obligatoire de stationner sur le parking payant à l'entrée du parc (tarif de stationnement : 11 $, ticket valable jusqu'à la fin de l'année en cours). == Voir == * {{Voir | nom=Avenue des drapeaux | alt=Avenue of Flags | url= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude=43.87657| longitude=-103.45519 | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/09/05 | description= L'entrée du site marque le début de cette avenue sur laquelle se trouvent les drapeaux des 50 États constituant le pays, avec au pied de chaque drapeau la date et l'ordre d'entrée de l'État au sein de l'Union. }} * {{Voir | nom=Terrasse panoramique | alt=Grand View Terrace | url= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude=43.8773 | longitude=-103.4555 | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/09/05 | description=Cette terrasse offre le meilleur aperçu sur les portraits des présidents. }} * {{Voir | nom=Atelier du Sculpteur | alt=Sculptor's Studio & Bookstore | url= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude=43.8785 | longitude=-103.4542 | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/09/05 | description=On y trouve des panneaux explicatifs sur la construction du Mémorial accompagné de nombreuses photographies. Les moulages ayant servi à la réalisation des sculptures y sont exposés. }} == Faire == * {{Faire | nom=Visite avec audioguide | alt= | url= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/09/05 | description=La visite du site peut se faire avec un audioguide disponible en anglais, allemand, espagnol et français. Vous aurez un aperçu de l'histoire du site ainsi que de la musique. Location de l'audioguide : 5 $. }} * {{Faire | nom=Sentier présidentiel | alt=Presidential Trail | url= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude=43.87746 | longitude=103.45821 | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/09/05 | description=Ce sentier de 800 m de long entièrement aménagé à l'aide de terrasses en bois permet d'approcher au plus près du pied des sculptures et d'avoir de nombreux points de vue. Tout au long du sentier se trouvent des panneaux retraçant la vie de chaque président représenté sur le Mémorial. }} * {{Faire | nom=Sentier nature | alt=Nature Trail | url= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/09/05 | description=Ce sentier relie l'Atelier du Sculpteur au parking du mémorial en passant dans la forêt. }} * {{Faire | nom=Cérémonie d'illumination | alt=Evening lighting ceremony | url= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire=uniquement de fin mai à mi-septembre : 20 h ou 21 h en fonction de la saison | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/09/05 | description=La cérémonie se déroule dans l'amphithéâtre situé sous Grand View Terrace. Peu après l'illumination du Mémorial, un ranger introduit la cérémonie, puis un film retrace l'histoire des quatre présidents et la met en perspective. L'hymne national est ensuite chanté par les spectateurs et la cérémonie de descente du drapeau américain débute en présence des militaires de l'assemblée. }} == Acheter == * {{Acheter | nom=Boutique de souvenirs | alt=Gift Shop | url= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/09/05 | description=La boutique de souvenirs est le lieu où vous pouvez acheter tous les souvenirs à l'effigie des quatre présidents : porte-clés, t-shirts, tasses, magnets... Vous pouvez aussi trouver des drapeaux de tous les pays du monde, fabriqués aux États-Unis. }} == Manger == * {{Manger | nom=Carvers Cafe | alt= | url= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/09/05 | description= }} * {{Manger | nom=Memorial Team Ice Cream Shop | alt= | url= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/09/05 | description= }} == Boire un verre / Sortir == La ville de [[Keystone]] dispose de nombreux restaurants et bars, à proximité immédiate du parc. == Se loger == La ville de [[Keystone]] dispose d'une offre hôtelière conséquente à proximité immédiate du parc. == Aux environs == * {{Destination | nom=Parc d'État de Custer | lien nom= | alt= | wikipédia= | latitude=43.7653 | longitude=-103.3844 | direction= | description=Ce parc, situé au coeur des Black Hills, offre de somptueux paysages de forêts et formations rocheuses. }} * {{Destination | nom=Parc national de Wind Cave | lien nom= | alt= | wikipédia= | latitude=43.614 | longitude=-103.449 | direction= | description=Ces grottes constituent le sixième réseau de galeries le plus étendu au monde. }} * {{Destination | nom=Parc national des Badlands | lien nom= | alt= | wikipédia= | latitude=43.666 | longitude=-102.658| direction= | description=Ce parc est situé le long d'une faille géologique qui offre des formations rocheuses impressionnantes. }} * {{Destination | nom= Monument national de Devils Tower | lien nom= | alt= | latitude=44.5961 | longitude=-104.7026 | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom= Crazy Horse Memorial | lien nom=non | alt= | url= https://crazyhorsememorial.org | wikipédia= Crazy Horse Memorial | latitude=43.8367 | longitude=-103.6243 | direction= | image = | description= Une autre sculpture monumentale encore en construction représentant le chef indien "Crazy Horse" à 27 km du mont Rushmore }} {{Dans|Dakota du Sud }} {{Avancement|statut=utilisable|type=parc}} 8h7pkdpqspi1jnu1vwl73wtwkdmzi8i Metro Vancouver 0 8709 281447 262853 2015-08-11T13:04:35Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-\b([12]?\d) *(?:<sup(?: +class="exposant")?>)?i?[éeè°](?:me)?(?:</sup>)? *[Ss](?:i[eèé]cle\b|\.) +{{s|\1}}) wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Région | nom= | nom local= | région = | pays= | image= | légende image= | localisation= | chef-lieu= | superficie= | population= | année population= | latitude=49.2494 | longitude=-122.98 | zoom=8 | hauteur carte= | indicatif= | fuseau= | adresse OT= | horaire OT= | téléphone OT= | numéro gratuit OT= | email OT= | facebook OT= | twitter OT= | URL officiel= | URL touristique= }} '''Metro Vancouver''' est une district régional de [[Colombie-Britannique]]. Avec 2,6 millions d'habitants, c'est la troisième plus grande métropole du Canada. == Comprendre == == Villes == * {{Destination | nom=Vancouver | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= Une belle ville multiculturelle et le centre économique de la Colombie-Britannique. }} ==== North Shore ==== Où la ville rencontre les montagnes. Beaucoup de possibilités de randonnée et de VTT. * [[Bowen Island]] - une île de calme et de détente * [[North Vancouver]] - les attractions de Grouse Mountain et le Capilano Suspension Bridge * [[West Vancouver]] - maisons chères et belles vues ==== Banlieues est ==== Les villes à l'est de Vancouver et au nord du fleuve Fraser. * [[Burnaby]] * [[Coquitlam]] * [[New Westminster]] - la première capitale de la Colombie-Britannique * [[Port Moody]] ==== Banlieues sud ==== Les villes au sud du fleuve Fraser. * [[Delta (Colombie-Britannique)|Delta]] * [[Richmond (Colombie-Britannique)|Richmond]] * [[Surrey (Colombie-Britannique)|Surrey]] * [[White Rock]] ==== Banlieues de vallée Fraser ==== Les banlieues au début de la vallée Fraser. * [[Langley (Colombie-Britannique)|Langley]] * [[Maple Ridge]] * [[Pitt Meadows]] == Parler == La langue officielle de la province de la [[Colombie-Britannique]] est l'anglais, mais il arrive parfois que certaines personnes, surtout les jeunes, aient quelques notions de français (qui est la seconde langue officielle du [[Canada]]). Une communauté francophone, assez dynamique, s'est installée à [[Coquitlam]], anciennement Maillardville au début du {{s|19}} et des activités sont tenues régulièrement. Malgré une forte volonté de conserver son héritage, les francophones de la Colombie-Britannique, comme le reste typique au Canada anglais, sont énormément influencés par la culture américaine. La communauté asiatique qui forme environ 38% de la population active de cette province, influence aussi la donne en ce qui à trait aux autres langues non-officielles : le cantonais et le mandarin. À [[Richmond (British Columbia)|Richmond]], ville qui abrite une forte population asiatique, il n'est pas rare de voir des commerces ou des services officiels de la ville offerts uniquement en mandarin et cantonais. La population chinoise vivant à Vancouver est originaire pour une grande majorité de [[Hong Kong]], qui parle surtout le cantonais ; cet afflux d'immigrants chinois s'est développé vers le milieu des années 1980, où le gouvernement fédéral facilitait le 'rapprochement familial'. La faiblesse du gouvernement provincial a été critiquée quant à son manque de capacité ou de volonté de faire de l'anglais la langue officielle et ainsi protéger l'héritage britannique de cette province. == Aller == == Circuler == == Acheter == == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Sécurité == == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=région}} {{Dans|Lower Mainland}} 2ci4bj6ekxte0cm2w1zd7kjh37eu16q Meurthe-et-Moselle 0 2136 299591 273779 2015-12-20T17:33:10Z Fabimaru 6254 /* Villes */ descriptions depuis [[Lorraine]], formatage wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Meurthe et Moselle banner.jpg}} {{Info Région | pays=France | localisation=Meurthe-et-Moselle-Position.svg | chef-lieu=[[Nancy]] | nom chef-lieu=Préfecture | superficie=5246 | population=732207 | année population=2010 | URL officiel=http://www.meurthe-et-moselle.gouv.fr | URL touristique= }} La '''Meurthe-et-Moselle''' est un département de l'Est de la [[France]] dans la région [[Lorraine]]. == Villes == * {{Destination | nom=Baccarat | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Briey | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Longuyon | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Longwy | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= Ville créée ''ex-nihilo'' (à partir de rien) par Vauban, émaux de Longwy. }} * {{Ville | nom=Lunéville | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= Résidence favorite du roi Stanislas. }} * {{Ville | nom=Nancy | lien nom= | alt= | latitude=48.694 | longitude=6.185 | direction= | image = Nancy, Place Stanislas, E.Héré, 1752-60.jpg | description=Cité des ducs de Lorraine }} * {{Ville | nom=Pont-à-Mousson | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= Abbaye des Prémontrés. }} * {{Ville | nom=Saint-Nicolas-de-Port | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= Basilique Saint-Nicolas. }} * {{Ville | nom=Toul | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= Cathédrale Saint-Étienne, fortifications Vauban. }} * {{Destination | nom=Vézelise | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Villerupt | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} == Aux environs == *'''La colline de Sion-Vaudémont''' est le point culminant de la Meurthe-et-Moselle. Outre son panorama, elle possède un patrimoine historique important. == Comprendre == == Aller == == Circuler == Les autoroutes {{Autoroute française|A31}}, {{Autoroute française|A33}}, {{Autoroute française|A330}} gratuites, l'{{Autoroute française|A4}} est payante. Toutes les grandes villes du département sont desservies par les autoroutes qui desservent également les grandes villes des départements limitrophes. Circulation en voiture dans [[Nancy]] potentiellement difficile car le plan d'urbanisme compte beaucoup de sens uniques. Le réseau de tram et de bus dessert toute l'agglomération. == Y aller == == Parler == En Meurthe-et-Moselle, différents patois étaient autrefois présents. Ne subsistent que les accents lorrains et idiomes régionaux. == Acheter == == Manger == *Quiche Lorraine, pâté lorrain, tarte aux mirabelles *Spécialités italiennes dans le Pays-haut === Boissons === *Vin : Gris de Toul *Eau-de-vie de mirabelle, poire, prune == Se loger == == Apprendre == == Sécurité == Département assez rural mais des grandes villes avec banlieues comme Nancy, Toul, Lunéville, Pont-à-Mousson, Longwy, Briey... == Santé == *'''Briey''' : Hôpital Maillot *'''Dommartin-lès-Toul''' :C.H.U Nancy-Hôpital Jeanne d'Arc *'''Laxou''' :Centre Psychothérapique de Nancy *'''Mont-Saint-Martin''' :Hôtel Dieu *'''Nancy''' :C.H.U Nancy-Hôpital Central :Maternité Régionale Adolphe Pinard :Polyclinique Majorelle *'''Vandoeuvre-lès-Nancy''' :C.H.U Nancy-Brabois == Respect == Les Meurthe-et-Mosellans ne sont ni Mosellans, ni Alsaciens, ni Chtis. Ils sont de l'Est et n'ont jamais été Allemands, d'où le découpage en forme de canard du département. On différencie également le Nord et le Sud du département sachant que le Pays-haut est constitué d'une partie de l'ancienne Moselle annexée par l'[[Allemagne]] en 1871, le reste étant resté Français et rattaché à la Meurthe-et-Moselle. == Contact == {{Avancement|statut=esquisse|type=région}} {{Dans|Lorraine}} [[de:Meurthe-et-Moselle]] 6azlecuw8g2y91unsesy73fke8y36ls Mexique 0 2140 313548 313517 2016-04-05T19:23:04Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-( |\n|\()([0-9]+)(&nbsp;| +)?([0-9]+)?(&nbsp;| +)?([0-9]+)?(&nbsp;| +)?(mètres?|m|km|kilomètres?|mm|millimètres?|cm|centimètres?|miles?|pieds?|ft|pouces?|in)\b +\1{{unité|\2\4\6|\8}}) wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Mezcala Bridge (Mexico) banner.jpg}} {{Info Pays | nom local={{es}} {{lang|es|México}} | image=Chichen Itza 3.jpg | titreimage=Chichen Itza | localisation=Mexico (orthographic projection).svg | capitale=[[Mexico]] | regime=République fédérale | monnaie=peso mexicain (MXN) | superficie = 1970000 | population = 113000000 | année population = 2010 | langue officielle=[[Espagnol]] | langue =langues indigènes régionales | religion=Catholiques romains 89%, protestants 6%, autres 5% | electricite={{unité|117|V}}/{{unité|60|Hz}}, prise américaine | indicatif=+52 | fuseau=UTC-7 à UTC-9 | zoom=3 | URL officiel= | URL touristique=http://www.visitmexico.com/ }} Le '''Mexique''', officiellement les '''États-Unis mexicains''', est un pays d'[[Amérique du Nord]] frontalier des [[États-Unis d'Amérique]] au nord, du [[Guatemala]] et du [[Belize]] au sud. Avec près de 113 millions d’habitants, dont 20 millions dans l'aire urbaine de [[Mexico]], le Mexique est le plus peuplé des pays d'expression [[Guide linguistique espagnol|espagnole]] au monde. Il est le troisième pays par sa taille et le deuxième par sa population en [[Amérique latine]]. == Comprendre == ===Géographie=== ===Climat=== Le Tropique du Cancer divise le pays en deux zones, l'une tempérée (climat subtropical humide) et l'autre au climat tropical. Le climat varie avec l’altitude. Les ''tierras calientes'' (terres chaudes), comprenant les plaines côtières, s’élevant jusqu’à environ {{unité|915|mètres}}. Au nord du 24e parallèle, les températures sont plus froides pendant les mois d’hiver, tandis qu’au sud, elles restent constantes le long de l’année. Elles varient néanmoins en fonction de l’altitude. Les zones au sud du 27{{E}} parallèle : * Jusqu’à {{Unité|1000|mètres}} : (les côtes et la péninsule du [[Yucatan]]) ont une température moyenne comprise entre {{unité|24|°C}} et {{unité|28|°C}}. La température reste élevée toute l’année avec seulement {{unité|5|°C}} de différence entre les moyennes de températures d’hiver et d’été. * Entre {{formatnum:1000}} et {{Unité|2000|mètres}} : la température moyenne est comprise entre {{unité|16|°C}} et {{unité|20|°C}}. Les villes et villages à cette altitude au sud du 24e parallèle jouissent d’un climat relativement constant et d’agréables températures tout au long de l’année alors que les régions au nord ont un climat aux variations saisonnières plus marquées. * Au-dessus de {{Unité|2000|mètres}} : la température moyenne est comprise entre {{unité|8|°C}} et {{unité|12|°C}} dans la cordillère néovolcanique. Les pluies varient beaucoup selon la situation géographique et les saisons. Aride ou semi-aride en Basse Californie, le Nord-Ouest de l’État de Sonora, les plateaux du Nord et une partie des plateaux du Sud. Il pleut dans ces régions en moyenne entre 300 et {{Unité|600|millimètres}} par an. Dans les plateaux du Sud et notamment les régions les plus peuplées (comme [[Mexico]] et [[Guadalajara]]) il pleut en moyenne entre 600 et {{unité|1000|mm}}. Les basses terres le long du golfe du Mexique reçoivent plus de {{Unité|1000|mm}} de pluies à l’année. La région au sud-est de Tabasco reçoit approximativement {{unité|2000|mm}} de pluies à l’année. Il neige occasionnellement sur certains des plateaux du nord et des hauts sommets de la Sierra Madre Occidentale et de la Sierra Madre Orientale. ==== Saison humide ou saison des pluies ==== Le Mexique connaît une saison des pluies et une saison sèche marquées. La saison des pluies dure, dans la majeure partie du pays, de juin à mi-octobre. Il pleut nettement moins le reste de l’année. Février et juillet sont respectivement le mois le plus sec et le plus humide. Par exemple, la ville de Mexico reçoit environ {{Unité|5|mm}} de pluies en février et {{Unité|300|mm}} en juillet. Les régions côtières, et spécialement celle du golfe du Mexique reçoivent leurs précipitations maximales en septembre. Tabasco enregistre plus de {{Unité|300|mm}} de pluies pendant ce mois. Une petite partie de la côte nord-ouest du Mexique autour de la ville de [[Tijuana]] possède un climat méditerranéen avec des brumes importantes et une saison des pluies en hiver. ==== Ouragans ==== Le Mexique est situé dans la ceinture des ouragans et toutes les régions côtières sont susceptibles de subir une de ces tempêtes de juin à novembre. Les ouragans de la côte Pacifique sont moins fréquents et souvent moins violents que ceux qui affectent la côte est du pays. Plusieurs ouragans frappent chaque année les côtes du golfe du Mexique et de la mer des Caraïbes, avec des vents violents qui peuvent dépasser les {{Unité|200|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}}, mettent en péril la vie des habitants et provoquent des dégâts importants aux hôtels et habitations de la région. === Histoire === === Population === Il y avait environ 119 millions d'habitants à la mi-2014. === Culture === === Fêtes et jours fériés === == Régions == {{ListeRegions | carte =Mexico regions map (fr).png | textecarte =Carte du Mexique | taillecarte =400px | nomregion1 =[[Péninsule de Basse-Californie]] ([[Baja California norte]], [[Baja California Sur]]) | couleurregion1 =#65b99f | elementsregion1 = | descriptionregion1 =La péninsule à l'ouest, à la frontière avec la [[Californie]] aux [[États-Unis]]. | nomregion2 =[[Nord du Mexique]] ([[Chihuahua (État)|Chihuahua]], [[Coahuila]], [[Durango (État)|Durango]], [[Nuevo León]], [[Sinaloa]], [[Sonora (Mexique)|Sonora]], [[Tamaulipas]]) | couleurregion2 =#b9ad60 | elementsregion2 = | descriptionregion2 =Région frontalière comprenant de vastes étendues montagneuses et désertiques, très peu visitées par les touristes. | nomregion3 =[[Bajío]] ([[Aguascalientes (État)|Aguascalientes]], [[Guanajuato (État)|Guanajuato]], [[Querétaro (État)|Querétaro]], [[San Luis Potosí (État)|San Luis Potosí]], [[Zacatecas (État)|Zacatecas]]) | couleurregion3 =#a463ad | elementsregion3 = | descriptionregion3 =Les États historiques d'une région traditionnellement liée aux mines d'argent. | nomregion4 =[[Centre du Mexique]] ([[Hidalgo]], [[Mexico (État)|État de Mexico]], [[Mexico|Ville de Mexico (district fédéral)]], [[Morelos]], [[Puebla (État)|Puebla]], [[Tlaxcala (État)|Tlaxcala]], [[Veracruz (État)|Veracruz]]) | couleurregion4 =#a95858 | elementsregion4 = | descriptionregion4 =Le Centre entourant la capitale. | nomregion5 =[[Côte Pacifique mexicaine]] ([[Chiapas]], [[Colima (État)|Colima]], [[Guerrero]], [[Jalisco]], [[Michoacán]], [[Nayarit]], [[Oaxaca (État)|Oaxaca]]) | couleurregion5 =#73abab | elementsregion5 = | descriptionregion5 =Les plages tropicales de la côte Sud du Mexique. | nomregion6 =[[Péninsule du Yucatán]] ([[Campeche (État)|Campeche]], [[Quintana Roo]], [[Tabasco]], [[Yucatán]]) | couleurregion6 =#67a864 | elementsregion6 = | descriptionregion6 =La jungle et d'impressionnants sites archéologiques mayas, ainsi que la côte caribéenne. }} == Villes == * {{Ville | nom=Acapulco | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description=Plage dans un décor urbain sophistiqué connue pour sa vie nocturne, sa gastronomie et son trafic cauchemarderesque. }} * {{Ville | nom=Cancún | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description=Une des plages les plus populaires du monde, connue pour ses eaux caribéennes claires, son atmosphère de fête et l'abondance des installations de récréation. Durant la semaine de relâche, elle est connue pour la boisson et la débauche. }} * {{Ville | nom=Guadalajara | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description=Une ville traditionnelle, capitale de l'État de [[Jalisco]], connue pour sa musique de mariachi et sa tequila. Elle a un climat de printemps perpétuel et son centre-ville colonial est élégant et sophistiqué. }} * {{Ville | nom=Mazatlan | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description=Ville côtière sur le Pacifique, port important et destination balnéaire avec des miles de plage de sable. Il s'agit d'une destination populaire durant la semaine de relâche. }} * {{Ville | nom=Mexico | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description=Capitale du pays et l'une des trois plus grandes villes du monde avec un centre urbain sophistiqué et une histoire de plus de {{Unité|700|ans}}. On trouve de tout à Mexico passant des parcs aux ruines aztèques, de l'architecture coloniale aux musées, de la vie nocturne aux magasins. }} * {{Ville | nom=Monterrey | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description=Ville moderne commerciale et industrielle située dans le [[Nord du Mexique]]. }} * {{Ville | nom=San Luis Potosí | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description=Ville coloniale. }} * {{Ville | nom=Taxco | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description=Ville montagnarde. }} * {{Ville | nom=Tijuana | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description=Poste frontalier le plus achalandé du pays par les piétons et les véhicules privés. Destination populaire auprès des [[Californie|Californiens]] à la recherche d'aubaines à cause de sa proximité avec [[San Diego]]. }} == Autres destinations == == Aller == ===Formalités=== Lors de votre entrée au Mexique, un formulaire sera à remplir, pour obtenir un visa de tourisme FMM qui est en général accordé pour six mois. En effet, depuis le 1{{e}} mai 2010, le FMT s'appelle FMM (Formula migracion Multiple). Il faut présenter un billet de retour et un passeport valide pour la durée du séjour. Le FMM est valable pour un maximum de six mois. Afin d'obtenir un visa FMM de six mois, il suffit de le préciser sur le formulaire de vis de tourisme remis dans l'avion par l'hôtesse de l'air. Si l'on souhaite un visa plus long, il suffit de s'adresser aux bureaux de INM dans les 30 jours qui suivent votre arrivée au Mexique. [[File:Visa policy of Mexico.png|vignette|centre|800px|{{légende|green|Mexique}}{{légende|blue|Exemption de [[visa]]}} {{légende|#709AD1|Système d'autorisation électronique}} {{légende|#C0C0C0|Visa requis}} ]] === En avion === Il y a plusieurs aéroports internationaux au Mexique, des vols directs depuis l'Europe existent pour Mexico, Cancun et Guadalajara. Les autres villes ne sont accessibles qu'avec une escale à Mexico ou aux États-Unis. === En bateau === === Franchir la frontière === Depuis / Vers les [[États-Unis]] : Du Pacifique au Golfe du Mexique. Villes fontières avec la [[Californie]]: [[Tijuana]] (Mex), et [[San Diego]] (Calif), et [[Mexicali]](Mex).[[Calexico]] (Calif) sont des frontieres tres frequentées Ville frontières avec L'[[Arizona]]: [[San Luis Rio Colorado]] (Mex), et [[San Luis]] (Ariz).[[Nogales]] (Mex), et [[Nogales]](Ariz), [[Agua Prieta]] (Mex), et [[Douglas]] (Ariz). Ville frontières avec le [[Nouveau Mexique]]: [[Columbus]](NM), et [[Palomas]](Mex). Villes frontières avec le [[Texas]]: [[Ciudad Juarez]](Mex), et [[El Paso]] (Texas). [[Ciudad Acuna]](Mex), et [[Del Rio]] (Texas).Piedras Negras]] (Mex), et [[Eagle Pass]] (Texas).[[Nuevo Laredo]](Mex), et [[Laredo]] (Texas). [[Matamoros]] (Mex), et[[Brownsville]] (Texas). Depuis/Vers le [[Guatemala]] : Il existe trois points principaux pour franchir cette frontière. [[La Mesilla]], on peut s'y rendre en bus depuis [[San cristobal De Las Casas]] et [[Mexico DF]].De la des bus partent vers [[Huehuetenango]] et [[Guatemala Ciudad]] mais aussi d'autres villes. [[El Carmen]]/[[Talisman]] près de [[Tapachula]] au [[Mexique]] puis de là vers [[Quetzaltenango]] et [[Retalhuleu]]. [[Ciudad Hidalgo]] / [[Tecun Uman]], sur la côte Pacifique, les bus partent de [[Tapachula]] au [[Mexique]] puis se dirigent vers [[Retalhuleu]] à {{unité|75|km}} à l'est, ou [[Quetzaltenango]], au [[Guatemala]]. Il y a également quelques points de passage par terre ou par rivière entre [[Palenque]], [[Mexique]] et [[Flores (Guatemala)|Flores]], [[Guatemala]]. Depuis/Vers le [[Belize]] === En train === Il n'existe plus de trains passagers au Mexique. À l'exception du train du "Chihuahua al pacifico", qui traverse "la Baranca del Cobre" ("Copper Canyon" en anglais) de Chihuahua à Los Mochis, et du très touristique [[Tequila Express]] Guadalajara-Téquila. === En voiture === Si vous arrivez des États-Unis en tant qu'Européen, pensez à laisser le carton vert de l'immigration US à un agent de l'immigration US, sinon votre retour aux États-Unis serait plus délicat. Si vous avez une voiture de location, attention, l'assurance prise aux États-Unis ne couvre probablement pas le Mexique, contactez le loueur. Dans la plupart des cas, une voiture louée aux États-Unis, ne peut pas franchir la frontière. Si c'est une voiture personnelle, vérifiez aussi que votre assurance vous couvre au Mexique. Pour l'assurance au Mexique, il y a aux postes frontières et souvent même quelques dizaines de miles avant, des bureaux vendant l'assurance "Mexico".(a la journée, a la semaine , au mois...). Avoir une assurance auto au Mexique n'est pas obligatoire, mais fortement conseillée... Tous-risques est un must. Pour rentrer une voiture étrangère au Mexique, vous devez obtenir un permis d'importation temporaire. Cette démarche se fait lors du passage de la frontière, ce n'est qu'une formalité... Mais Attention, vous devez être en possession du titre de propriété de la voiture, d'une carte "VISA" ou MC, AMEX au même nom que le propriétaire de l'auto, et naturellement un permis de conduire et le [[passeport]]. Le coût du permis d'importation temporaire est d'environ {{Unité|30|dollars}} US (valable six mois, comme le Visa FMT...), prélevés sur votre carte bancaire. Attention au moment du retour aux États-Unis ou de la sortie du Mexique durant les six mois de validité du permis d'importation temporaire, il est IMPÉRATIF de rendre à la douane le permis d'importation temporaire (sous peine de plusieurs milliers de dollars prélevé sur votre carte bancaire : 16% (la TVA...) sur la valeur approximative de votre auto + pénalités...). Dépasser la date limite de validité est également passible de lourdes amendes. Vous obtenez un reçu au moment de la remise du permis d'importation temporaire. === Formalités d'immigration === La carte FMT : depuis le 1er mai 2010, le visa est le FMM (formulaire d'émigration multiple) et doit, en théorie, pouvoir être délivré pour une durée maximum de 180 jours. Malheureusement, il semble que bien souvent les fonctionnaires de l'émigration (à l'arrivée aéroport) ne délivrent une FMT d'une durée de 30 jours, plus rarement 60 jours. Si vous souhaitez restez plus de 30 jours, essayez de négocier avec le fonctionnaire , en argumentant que d'après ce qui est écrit au dos de la partie détachable de la FMT, que vous garderez pendant votre séjour, il est inscrit que la FMT est valable jusqu'à 180 jours. De plus, si vous souhaitez prolonger votre séjour au delà de la durée accordée lors de l'émission de la FMM (à votre première entrée sur le territoire mexicain) et ce dans la limite des 180 jours , il vous faudra vous rendre a un bureau de l'immigration mexicaine, fournir : - Une photocopie macaroni recto verso de la première FMM (celle qui vous a été délivrée à votre première entrée sur le territoire mexicain). - Une photocopie de toutes les pages de votre [[passeport]]. - Une photocopie recto verso de votre carte de crédit - Une photocopie de votre billet retour. Et vous acquittez la somme de 210 pesos mexicains. Si vous souhaitez rester beaucoup plus longtemps; du genre j'ai une retraite, je ne suis pas vieux (vieille) mais je peux prouver des rentrées de {{Prix|900|€}}/mois, et j'ai envie de changer d'air, c'est faisable. Les conditions sont : des ressources minimum, photocopie des 3 derniers mois de relevés bancaires qui montrent ce montant de rentrées ; relevés de banque montrant au moins ce minimum de rentrées. Il est possible de vivre pour moins que cette somme et d'être émigrant au Mexique pour raison en retraite "Retirado". Toujours beaucoup plus facile à faire une fois au Mexique qu'avant de partir. À condition, naturellement d'avoir les sous. le visa d'"immigrant rentista" est renouvelable chaque annee et coute environ 1250 pesos soit a juillet 2006 moins de {{Prix|100|€}}. Une personne de la quarantaine passe pour retraité, a condition de pouvoir prouver du minimum de rentrées. == Circuler == === En avion === L'avion est environ deux fois plus cher que le bus de première classe, mais peut se révéler compétitif sur les très grands trajets comme Tijuana-Mexico, où il n'est pas plus cher que le bus et il permet de plus de gagner beaucoup de temps. Toutes les grandes villes possèdent un aéroport, mais souvent, pour aller d'une ville à une autre, une escale à Mexico est obligatoire. === En train === Il existe encore des trains de passagers au Mexique, mais ils sont rares, dont celui qui relie Los Mochis à Chihuahua : le "Chihuahua Pacifico" (1ère et 2ème classe). Il traverse la Sierra Tarahumara, au Nord Ouest du pays. Le parcours est spectaculaire. La ligne, qui s’élance depuis les plateaux du centre du pays ({{unité|2000|mètres}} d’altitude), s’engouffre dans les canyons de la Sierra Madre, l’un des plus grands du monde (la Barranca del cobre, ou canyon de cuivre). Après {{unité|655|kilomètres}} de slalom sur les pentes du canyon, après 87 tunnels, après 37 ponts… le train débarque face au Pacifique, à Los Mochis. Cette ligne de chemin de fer, dont la construction a été entamée en 1910, a été inaugurée en 1961. En l’absence de route digne de ce nom, elle reste très utilisée. Les autres lignes toujours ouvertes aux passagers dans le pays sont : Le Tequila Express : Il relie la ville de Guadalajara à Amatitan, capitale de la Tequila ; L’Expreso Maya : Il circule entre la péninsule de Yucatan, Palenque et Villahermosa. Cependant, plusieurs projets de ligne ferroviaire sont à l’étude actuellement. Parmi eux, la construction de plusieurs lignes à fort potentiel touristique, comme Buenavista-Teotihuacan ou Guanajuato-San Luis Potosi, mais aussi et surtout la création d’une ligne à grande vitesse ("tren bala") entre Mexico et Guadalajara, qui permettrait de joindre les deux villes en deux heures... Le bus est le seul moyen de transport en commun restant, il est par relativement bon marché et très répandu... === En voiture === À partir de {{Prix|20|€}} pour un petit modèle. La conduite dans le pays est relativement délicate, beaucoup de conducteurs ne respectent pas la signalisation. Sur route, se méfier particulièrement des camions qui roulent souvent à une vitesse folle. Les camions vous indiquent que vous pouvez les doubler, il mettent le clignotant gauche... mais faire attention quand même car leur logique n'est pas toujours identique à la votre... En ville, se méfier de la conduite hasardeuse des bus et des taxis. Le réseau routier mexicain est relativement bien développé mais dans un état très inégal. Toujours être très vigilant, des obstacles de tous types peuvent vous surprendre : trous, cyclistes (même sur autoroute...), animaux errants... Attention, les passages à niveau n'ont pas de barrières et sont parfois mal signalés, les rails ne sont d'ailleurs pas toujours au niveau de la route. L'arrêt y est obligatoire mais peu s'arrêtent (ils ralentissent seulement pour ne pas casser la voiture...). Il est fortement déconseillé de conduire de nuit en dehors des villes pour les raisons évoquées ci-dessus, outre le risque de se faire agresser et dépouiller par des pirates de la route. Les autoroutes payantes (appelées "cuota"...) sont chères mais si un accident s'y produit (du style trou = essieux cassé ou pneu éclaté...), la société qui les exploite prend tout à sa charge y compris le remorquage du véhicule en cas de besoin. La signalisation est très éloignée des standards européens : un panneau en losange avec fond jaune avertit d'un danger, l'indication des parkings est mentionnée par la lettre "'''E'''". Les interdictions sont de forme circulaire, parfois montées sur un losange. Le Mexique est producteur de pétrole mais la société '''PEMEX''' détient le monopole de la distribution de carburant. Le carburant (sans-plomb et diesel...) est plutôt bon marché par rapport aux pays européens (environ 10 pesos le litre en 2012...). Attention car dans les zones désertiques, les stations sont rares et presque inexistantes sur les autoroutes à péage. Exemple (Mars 2008) : Autoroute de Morelia à Lazaro Cardenas : possibilité d'achat d'un jerrican de 20 litres au restaurant a coté du péage (à mi distance) 10 a 20 % plus cher... Limitations de vitesse : * Autoroute : '''{{unité|110|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}}''' * Route : '''{{unité|70|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}}''' * Ville : '''{{unité|40|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}}''' (abaissée à '''{{unité|30|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}}''' près des écoles...) Le taux d'alcoolémie maximal toléré est de '''{{unité|0.8|g}}/l''' de sang. === Le bus === Il existe deux sortes de bus au Mexique: * Le bus que l'on prend au terminal d'autobus pour aller de ville en ville. Le prix peut varier, mais en général c'est le moyen le plus facile de voyager (horaire [http://horariodebuses]). Il y a au moins un terminal de bus dans chaque ville. Il existe deux grandes classes de bus: ** Les bus de première classe (primera) sont directs et plus chers. Ils ne se prennent qu'au terminal ou à des arrêts bien spécifiques. Ils empruntent généralement les voies d'accès rapides (type autoroutes). Certains de ces bus sont extrêmement confortables (équipés de toilettes et beaucoup de place pour les jambes). ** Les bus de seconde classe, moins chers mais plus confortable que les cars français, desservent de nombreuses villes. De plus, il n'est pas rare qu'ils ramassent un passager au bord de la nationale ou qu'un musicien monte pour jouer une ballade à la guitare. * Le bus de ville. Il y a deux types de bus de ville: ** Le premier est assez difficile à maîtriser pour les nouveaux arrivants. En effet il n'y a tout simplement pas d'arrêts de bus. En fait il n'y a parfois même pas de lignes de bus tout court. Sur le bus il y a de petites pancartes indiquant où le bus va. Il faut lire ses pancartes et lorsque vous apercevez votre destination, faites de grand signes au chauffeur. Il s'arrêtera, où que vous soyez. Vous montez et payez tout de suite. Le prix dépend de la ville et peut varier entre 2 et 6 pesos. Ensuite lorsque vous voyez que vous êtes arrivé, demandez tout simplement au chauffeur de vous laisser descendre. Il le fera, où que vous lui demandiez (même au feu rouge à un carrefour). Cela a ses avantages et ses inconvénients vous vous en doutez bien, et parfois (notamment les jours de marché) cela peut mener a des bouchons énormes. À Mexico, ces bus conduisent dangereusement (par rapport à la France) et sont parfois bondés. ** Les bus de ville publiques quant à eux disposent d'arrêts fixes, sont beaucoup plus rares, fréquentés majoritairement par des personnes âgées mais inspire beaucoup plus confiance. === Les taxis collectifs (combis) === Un peu plus cher que le bus, c'est un excellent moyen de se déplacer, car plus rapide. Le chauffeur s'arrête quand vous le souhaitez et vous payez en descendant du minibus. Le prix varie entre 10 et 30 pesos. Les combis se retrouvent dans de nombreuses autres villes : Morelia, San Cristobal de las Casas (pour atteindre les villages indiens situés aux alentours de la ville)... Également dans le nord du Mexique sur la cote du Pacific, à [[Mazatlan]], les combis existent. On les appellent "AURIGAS" Il s'agit de petits pick-up trucks, avec une cabine arrière et deux bancs, peuvent transporter jusqu'à dix personnes...voire plus. Ils vont où on leur demande d'aller; impeccable pour transporter lits, frigos, bicyclette endommagée etc... Pour toutes les sortes de transport, il est nécessaire de se mettre d'accord sur le prix avant d'emprunter le moyen de transport. == Parler == Il y a au Mexique un grand nombre de dialectes indigènes, mais seul l'espagnol est reconnu comme langue officielle. Si bien il est fortement conseillé d'apprendre un peu d'espagnol plutôt que de tenter de parler anglais, l'anglais est largement parlé dans les grandes villes. Dans les petits commerces on pourrait tenter d'indiquer le prix en disant les numéros en anglais mais si vous essayer de parler le français doucement, les mexicains seront prêts à vous écouter attentivement afin de pouvoir comprendre l'idée générale. L'espagnol est relativement simple pour un francophone, alors n'hésitez pas, l'accueil qui vous sera réservé sera sans commune mesure! == Acheter == {{Infobox|Loi anti-blanchiment|depuis le début de l'année 2010, les banques sont réticentes à changer le dollar américain. Une loi anti-blanchiment de l'argent, s'est mise en place. Certaine banque refuse de changer des dollars si la personne n'est pas cliente. D'autres limitent a {{Unité|1500|dollars}} avec passeport , visa FMM etc.. Plus que jamais la carte "Visa" Internationale est un besoin. Retirer dans les Guichet Automatique de Banque, et ne pas d'utiliser la carte autrement que pour retirer des Pesos et éviter l'utilisation dans certains commerces tels que les restaurants, bars, etc...}} La monnaie mexicaine est le peso ({{Prix|1|€}} vaut environ 16,35 pesos) 21 juillet 2010. {{Taux de change|MXN}} On trouve des distributeurs de billets dans toutes les grandes villes. Les chèques de voyage en dollars américains sont aussi largement acceptés ; faites cependant attention au taux utilisé pour faire la conversion (généralement différent du taux utilisé pour le change normal), il y a parfois des abus.En fait il est préférable d'avoir carte internationale ou espèces US dollars. La pratique courante est de marchander. Le prix du taxi par exemple se fixe toujours à l'avance (surtout pour les touristes), et il est vivement conseillé, si vous avez des notions d'espagnol, d'essayer de faire baisser le prix. Il est aussi très courant de marchander ce que l'on achète sur les marchés. Le dollar US est aussi très répandu! La plupart des achats peuvent se faire dans cette monnaie. Récemment un article mentionnait qu'un porteur de bagage de l'aéroport qui recevait des dollars (des billets de 1 voire {{Unité|5|dollars}}) en pourboires, ne pouvait plus les changer en pesos. == Manger == Il y a beaucoup de lieux où se restaurer au Mexique, vendeurs ambulants ou restaurants. Veillez tout de même à vérifier l'hygiène pratiquée ... La nourriture servie est généralement épicée, mais cela est très variable selon les plats et les régions. La nourriture mexicaine est délicieuse et très variée. * Les plats traditionnels ** Les tacos: une tortilla (galette de maïs) avec de la viande, ils se commandent par ordre (una orden = souvent 3 tacos) ** Les quesadillas (une tortilla de blé avec du fromage fondu, on peut rajouter de la viande). Ils valent entre 5 et 15 pesos l'unité. ** Le pozole (une soupe épicée) ** La mole poblano (poulet à la sauce au chocolat épicée). Rendez vous dans la ville de Puebla pour goûter cette spécialité. ** Les carnitas: petits morceaux de porc fris. Gras mais très bons. il s'agit en fait d'un porc entier cuit dans son jus. Si vous trouvez un restaurant de "Carnitas" si vous n'aimez pas les abas, (tripes, pieds de porc et autres) Il est bon de préciser '''"solo Pierna"''' vous aurez alors des morceaux de porc provenant de la jambe (jambon) moins gras... et pas de surprise... Les carnitas sont servis en tacos, tortas (sandwiches) ou au poids (généralement, 250 gr, 500 gr ou kilo emballé dans du papier alu), a manger sur place ou a emporter (para llevar)... le tout accompagné de tortillas, oignons frais, oignons sautés avec jalapeños pepper, Sauce (salsa criminale)... les prix 10 a 15 pesos le tacos , 15 a 20 pesos la torta, et entre 140 et 180 pesos le kilo... suivant les villes et les États.... (juillet 2010). ** Le chicharon: peau de porc frit. Le goût est similaire aux grattons français. ** Les tamales: Ils s'achètent au petit-déjeuner. Un tamales est un gâteau de maïs agrémenté de fruit ou de légume pour lui donner du goût et est cuit à la vapeur dans des feuilles de maïs. Vous pourrez le déguster chaud, sortant de la marmite ou bien frit. ** Les Tamales en Sinaloa ... Tamales de pollo (poulet) , de res (bœuf), de puerco (porc) o de Camaron (crevettes)... Ce sont des "gateaux"ou"Pains" de semoule de mais (enveloppés dans des feuilles de Mais et cuits a la vapeur) farcies de poulet bœuf porc ou crevettes... Attention les os (poulet bœuf et porc) ainsi que les tetes et ecaille (crevettes) sont inclus dans le prix d'un "Tamale". Il y a aussi des tamale sucrés pour les fetes de Noel. ** Les chapulines sont des insectes, genre grillons, frits et servis avec un sauce au citron. **On peut manger aussi de délicieux poissons au bord de la mer... ** Et il existe encore de nombreuses autres spécialités typiques a chaque région... * Les fruits; Amateurs de sensations juteuses, sucrées et exotiques, vous serez servis! Procurez vous en au marché. Parmi les plus connus citons: ** La papaye ** Le guanabana. Ce fruit s'achète quand il est mou. ** La mangue ** La pastèque ** Le melon ** L'orange * Les légumes ** Le maïs est l'aliment de base. Il sert notamment à fabriquer les tortillas. On peut également acheter dans la rue des épis de maïs entiers, cuits à la vapeur, que le vendeur badigeonnera de mayonnaise, citron, fromage et piment en poudre. ** L'avocat permet de concocter le "guacamole" si célèbre en Europe et très épicée au Mexique. Notez qu'un avocat ne murit pas sur l'arbre, vous pouvez l'achetez dur et le consommer quelques jours après quand il s'est ramolli. ** La tomate sert de base à de nombreux plats. === Boissons === ===Eau=== On ne peut pas boire l'eau du robinet (sauf mention contraire, mais c'est très rare). En fait boire de l'eau nature est assez rare. En général, on la boit avec une saveur (agua jamaica, à la fleur d'hibiscus ; goyave ; mangue...). Les restaurants ont parfois de l'eau en bouteille (agua natural, ou purificada pour l'eau plate et agua mineral si elle est gazeuse). Dans les villes, le réseau d'eau est très souvent un réseau d'eau potable, mais dans ce cas le goût n'est pas terrible, et de plus quand on arrive on ne le sait pas et sauf avis contraire, il vaut mieux s'abstenir. Ou alors utiliser des cachets purificateurs d'eau. Méfiez vous des glaçons (hielo)en dehors des établissements touristiques. Les glaçons dans les bars, les hôtels et les restaurants, sont en general, confectionnés avec de l'eau potable (agua purificada), donc propre a la consommation. ===Boissons sans alcools=== * La boisson pour laquelle il y a le plus de publicité est le Coca-Cola, même dans les campagnes du chiapas. D'autres sodas, à la pomme ou au pamplemousse, inconnus en France sont également vendus. Essayer ** "Tonicol" ou "Tonicol light" soda a la Vanille. ** "Manzana lift", "Manzanita Sol" ou autre soda a la "Manzana" (un jus de pomme pétillant) , soda aux pommes rouges et aux pommes jaunes. * Vous pourrez également boire de l'eau arômatisé: ** agua de jamaïca, à la fleur d'hibiscus ** agua de piña, (annanas) ** agua fresca: fruits divers mixés avec de l'eau, très bon et désaltérant * Il y a également beaucoup de jus de fruit. Le jus d'orange est le plus courant et vous pourrez vous en procurer vers des vendeurs installés sur le trottoir qui le pressera devant vous. * Si vous voulez un thé, précisez bien thé negro, sinon vous aurez droit à une infusion, le plus souvent de la camomille! * Il n'est pas facile d'avoir un bon café, la plupart du temps on vous servira un café en poudre (style Nescafé) dilué, mais on peut aussi trouver des espressos. Le Mexique, c'est aussi le pays du café, mais ils ne le consomment pas à l'européenne, plutôt à l'américaine (café americano), c'est-à-dire très dilué et avec du lait... ===Boissons alcoolisées=== Bien évidemment le Mexique a ses propres alcools : * La bière (cerveza). Parmi les plus connues: ** La Corona ** La Pacifico (originaire de Mazatlan) ** La Sol ** La Montejo ** La Indio ** La Dos Equis ** La Bohemia ** La Tecate * La tequila que l'on trouve souvent sous forme ambrée (tequila reposado) * Le mezcal, boisson traditionnelle de l'État de Oaxaca, a les mêmes ingrédients que la tequila, seule la méthode de fabrication est différente : le cœur de l'agave est rôti * Le pulque, boisson traditionnelle aztèque, qui est le liquide servant à la fabrication de la tequila (à base d'agave bleu) mais non distillé.. * et bien d'autres encore... == Se loger == En général les hôtels sont très bon marché. En fait si vous arrivez dans une ville et que tous les hôtels sont pleins, il y a toujours la possibilité de trouver une chambre chez l'habitant. Le meilleur moyen est de demander aux enfants dans la rue, qu'ils vous aident (une pièce pour les remercier est souvent la bienvenue). En général, dans les hôtels les moins chers, les chambres sont plutôt spartiates mais propres, demandez quand même à jeter un œil avant de la prendre. Au Mexique : En Basse Californie (Baja California), il y a quelques « trailer parks » (également tout au long de la cote du Pacific). "[[RV's]] parks" où les Américains, et surtout le Canadiens, descendent avec leur gros camping-car, si vous avez une tente (et une voiture pour y accéder), c'est aussi un endroit bon marché où se loger. == Apprendre == Étudier au Mexique n'est pas difficile de tout, il y a beaucoup d'universités: la plus grande est l'UNAM, la «meilleure» université d'Amérique latine, l'ITESM est aussi très renommée pour étudier le génie. Étudier l'espagnol au Mexique est une magnifique occasion pour se familiariser avec la culture mexicaine (et la cuisine...). Il y a beaucoup d'écoles de langues dans les grandes villes comme Puebla, mais si vous préférez quelque chose de plus tranquille, regardez du côté de Cuernavaca (près de Mexico) ou de Mazatlán (nord du pays). == Travailler == En principe, si vous êtes rentré au Mexique avec un visa de tourisme FMT (FMM depuis le 1er mai 2010) vous n'avez pas le droit de travailler. Pour être en règle, il vous faudra demander aux services de l'immigration un changement de type de visa (payant). Le visa de résident (non immigrant) FM3, est un visa valable 1 an et renouvelable, il est beaucoup plus aisé d'obtenir ce type de visa dans les services d'immigration des villes au Mexique, plutôt que dans les consulats. ou visa FM2 (immigrant). Avec l'un ou l'autre de ces visa il y a la formule rentista (rentier, ou vivant d'un revenu d'un autre pays quelque soit l'âge que l'on a). == Communiquer == * Vous pouvez appeler depuis votre hôtel ou depuis les cabines téléphonique (on en trouve assez facilement dans les villes). Notez que les communication internationales sont très chères. * Si vous comptez utiliser votre téléphone portable, sachez que vous devrez être en possession d'un téléphone tri-bande, le coût des communications est de plus prohibitif. *Cependant, si votre portable est "unlock", il vous est possible de vous procurer à peu de frais (150 pesos) une carte sim de l'opérateur local Telcel. Vous devrez vous présenter à un "Centro de atencion a clienteles Telcel" afin d'enregistrer votre carte sim au registre national des téléphones mobiles. (Mis en place pour éviter la fraude). Apportez votre passeport. Ce processus ne prends que 5 minutes. Vous pouvez ajouter des crédits à votre téléphone dans n'importe quel dépanneur "OXXO" (il y en a à tous les coins de rues dans les grandes villes). *Si vous n'êtes pas familier avec l'espagnol, il vous suffit de dire au commis: "Telcel et le montant du crédit que vous souhaitez ajouter à votre compte... 20, 50, 100, 200 pesos). Le crédit est ajouté par le système directement dans votre téléphone. Il vous en coûtera environ 3 pesos par minute pour les appels sortants et 1 pesos pour les textos. (Plus IVA 16%). * Le service postal est assez lent, comptez plusieurs semaines pour que votre courrier parvienne en Europe... Lorqu'il y parvient ! Envoyer une lettre ou une carte postale au Canada vous coûtera 10,50 pesos, 13 pesos pour l'Europe (en octobre 2006). Mise à jour 2009 : le courrier est plus rapide maintenant il faut compter entre 10 à 12 jours == Sécurité == {{Infobox numéro d'appel d'urgence|police=080|ambulance=065|pompier=068}} La sécurité reste un problème, notamment dans certaines grandes villes et tout particulièrement à Mexico. Les expériences varient, mais il est conseillé de ne pas marcher seul (et a fortiori seule) à partir de la tombée de la nuit et de se méfier des taxis. Dans le métro de Mexico ne mettez rien dans vos poches et gardez vos sacs devant vous et fermés. Ces derniers conseils (un peu moins stricts) sont valables partout où il y a beaucoup de monde (gares routières, marchés...). Moyennant un peu de vigilance, on peut passer de très bons séjours au Mexique. Le nord moins touristique semble aussi beaucoup plus sûr, sauf les villes frontalières, qui restent le siège de tous les trafics, ne présentant pas d'intérêt touristique, elles sont à éviter. Sachez que dans les quartiers pauvres, les gens vivent avec très peu, alors éviter les tentations est la meilleure façon de ne pas se faire voler, éviter les bijoux et autres objets de valeur voyants. === Conseils gouvernementaux aux voyageurs === * {{Représentation diplomatique | nom=Belgique | alt=Service Public Fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement | url=http://diplomatie.belgium.be/fr/Services/voyager_a_letranger/conseils_par_destination/amerique_du_nord/mexique/ra_mexico.jsp}} * {{Représentation diplomatique | nom= Canada| alt=Gouvernement du Canada | url=http://voyage.gc.ca/destinations/mexique}} * {{Représentation diplomatique | nom= France | alt= Ministère des Affaires étrangères | url=http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/conseils-aux-voyageurs/conseils-par-pays/mexique-12292/}} * {{Représentation diplomatique | nom=Suisse | lien nom= | alt=Département fédéral des Affaires étrangères | url=https://www.eda.admin.ch/eda/fr/dfae/representations-et-conseils-aux-voyageurs/mexique.html | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2016/01/13 | description= }} == Santé == Il y a un bon nombres de pharmacies dans les grandes villes et celles-ci sont souvent à proximité d'un médecin. Les médecins sont généralement gratuit mais vous pouvez tomber sur des payants : renseignez-vous ! == Respecter == La religion catholique est profondément enracinée au Mexique. De plus la population est en grande majorité pauvre. Mais ils seront toujours les premiers à vous dire bienvenue et à vous aider. Ne pas oublier non plus qu'il y a plusieurs dizaines de communautés indiennes qui sont peu ou pas métissées et qui, bien que catholiques, pratiquent des rituels ancestraux qu'il y a lieu de respecter. {{Avancement|statut=esquisse|type=pays}} {{Dans|Amérique du Nord}} [[de:Mexiko]] [[en:Mexico]] [[es:México]] [[he:מקסיקו]] [[it:Messico]] [[nl:Mexico]] [[pl:Meksyk]] [[pt:México]] [[ru:Мексика]] [[sv:Mexiko]] [[uk:Мексика]] qatpjgjgesgbb3gf7h5uqan8h77hdo8 Modèle:!- 10 14298 150627 2013-06-17T12:53:56Z Adehertogh 4053 Page créée avec « <includeonly>|-</includeonly><noinclude>[[Catégorie:Modèle empêchant l'évaluation par MediaWiki|!-]]</noinclude> » wikitext text/x-wiki <includeonly>|-</includeonly><noinclude>[[Catégorie:Modèle empêchant l'évaluation par MediaWiki|!-]]</noinclude> b3yn642cnaccea8slrcxk6kwefzvcp5 Modèle:!) 10 11717 147712 147625 2013-05-23T12:51:07Z Adehertogh 4053 wikitext text/x-wiki <includeonly>|}</includeonly><noinclude>{{ {{PAGENAME}}/Documentation}}</noinclude> e95g6g3dcvzoet23y4ihq8ejls1fq96 Modèle:' 10 19048 231943 2014-09-30T16:05:53Z Adehertogh 4053 crédit auteur: https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Mod%C3%A8le:%27&oldid=82123885 wikitext text/x-wiki <includeonly><nowiki>'</nowiki></includeonly><noinclude>{{Documentation}}</noinclude> gtfmzhgs7pvcjj6cfdv3awpeg71p99o Modèle:( 10 21691 270523 270250 2015-06-05T15:42:31Z Omondi 4870 wikitext text/x-wiki <includeonly>{|cellspacing="0" cellpadding="5" style="margin:0.3em 0;background:transparent;padding:0;line-height:1.2;table-layout:fixed" |-valign="top" |{{#if:{{{width|}}}|width="{{{width|}}}"}} align="{{{align|left}}}" style="width:{{{width|auto}}};border:1px solid #aaaaaa;background:#F7F8FF" {{{1|}}}|</includeonly> <noinclude> {{Documentation|contenu=La documentation de ce modèle se trouve sur le modèle {{m|+}} avec lequel il s'utilise. }} [[Catégorie:Modèle de formatage|(]] </noinclude> mt9o8edzdbaciau1eefj0oyi27k0wgd Modèle:(! 10 11708 147711 147626 2013-05-23T12:50:51Z Adehertogh 4053 wikitext text/x-wiki <includeonly>{|</includeonly><noinclude>{{ {{PAGENAME}}/Documentation}}</noinclude> 1tjrjxig45d0l26fnhwrco3qy1kouct Modèle:) 10 21692 270524 270251 2015-06-05T15:43:29Z Omondi 4870 wikitext text/x-wiki <includeonly>|}</includeonly> <noinclude> {{Documentation|contenu=La documentation de ce modèle se trouve sur le modèle {{m|+}} avec lequel il s'utilise. }} [[Catégorie:Modèle de formatage|)]] </noinclude> t77wdtjghi8bfum7f2dymbhbho9cwik Modèle:+ 10 21690 270249 2015-06-04T07:56:08Z Omondi 4870 Page créée avec « <includeonly>|width="5"| |{{#if:{{{width|}}}|width="{{{width|}}}"}} align="{{{align|left}}}" style="width:{{{width|auto}}};border:1px solid #aaaaaa;background:#F7F8FF" {{{... » wikitext text/x-wiki <includeonly>|width="5"| |{{#if:{{{width|}}}|width="{{{width|}}}"}} align="{{{align|left}}}" style="width:{{{width|auto}}};border:1px solid #aaaaaa;background:#F7F8FF" {{{1|}}}|</includeonly><noinclude>{{Documentation}}</noinclude> dqh26hpm23hrqpuk7fqn3elkuo6ryr8 Modèle:Abréviation 10 14110 148945 2013-06-03T13:20:39Z Adehertogh 4053 Page créée avec « <includeonly><abbr title="{{{2}}}" {{#if:{{{3|}}}|lang="{{{3}}}"}}>{{{1}}}</abbr></includeonly><noinclude>{{Documentation}}</noinclude> » wikitext text/x-wiki <includeonly><abbr title="{{{2}}}" {{#if:{{{3|}}}|lang="{{{3}}}"}}>{{{1}}}</abbr></includeonly><noinclude>{{Documentation}}</noinclude> 2rqdfyl1x13txj1z3ak0bbei1ru1v1b Modèle:Abréviation discrète 10 11918 289262 196319 2015-09-09T20:29:42Z Amqui 4003 9 révisions importées depuis [[:w:Modèle:Abréviation_discrète]] wikitext text/x-wiki <includeonly><abbr class="abbr" title="{{{2}}}" {{#if:{{{3|}}}|lang="{{{3}}}"}}>{{{1}}}</abbr></includeonly><noinclude> {{ {{PAGENAME}}/Documentation}} [[Catégorie:Modèle de formatage]]</noinclude> g8qgd05al5q0khxazy951g405gw6q0z Modèle:Acheter 10 13807 298135 252196 2015-11-30T13:54:57Z Adehertogh 4053 wikitext text/x-wiki {{Listing |nom={{{nom}}} |type=buy |latitude={{{latitude|}}} |longitude={{{longitude|}}} |alt={{{alt|}}} |url={{{url|}}} |wikipédia={{{wikipédia|}}} |wikidata={{{wikidata|}}} |facebook={{{facebook|}}} |twitter={{{twitter|}}} |adresse={{{adresse|}}} |direction={{{direction|}}} |téléphone={{{téléphone|}}} |téléphone portable={{{téléphone portable|}}} |numéro gratuit={{{numéro gratuit|}}} |fax={{{fax|}}} |email={{{email|}}} |horaire={{{horaire|}}} |prix={{{prix|}}} |wifi={{{wifi|}}} |handicap={{{handicap|}}} |précision={{{précision|}}} |mise à jour={{{mise à jour|}}} |description={{{description|{{{contenu|}}}}}} }}<noinclude>{{documentation}}</noinclude> 0ierg0dbyfcbo1up9f15tu2zgstdowg Modèle:Aller 10 13906 298131 252219 2015-11-30T13:53:53Z Adehertogh 4053 lat -> latitude wikitext text/x-wiki {{Listing |nom={{{nom}}} |type=aller |latitude={{{latitude|}}} |longitude={{{longitude|}}} |alt={{{alt|}}} |url={{{url|}}} |wikipédia={{{wikipédia|}}} |wikidata={{{wikidata|}}} |facebook={{{facebook|}}} |twitter={{{twitter|}}} |adresse={{{adresse|}}} |direction={{{direction|}}} |téléphone={{{téléphone|}}} |téléphone portable={{{téléphone portable|}}} |numéro gratuit={{{numéro gratuit|}}} |fax={{{fax|}}} |email={{{email|}}} |horaire={{{horaire|}}} |prix={{{prix|}}} |wifi={{{wifi|}}} |handicap={{{handicap|}}} |mise à jour={{{mise à jour|}}} |description={{{description|}}} }}<noinclude>{{documentation}}</noinclude> 7s3wxliju70fqoizcqcwyksrfqdanaa Modèle:Ambox 10 13487 142436 2013-05-02T06:17:31Z Adehertogh 4053 Adehertogh a déplacé la page [[Modèle:Ambox]] vers [[Modèle:Méta bandeau d'avertissement]] wikitext text/x-wiki #REDIRECTION [[Modèle:Méta bandeau d'avertissement]] 44fj5z80j1ndo4tlbw87t7kl2bphs68 Modèle:Ancre 10 17524 267598 203861 2015-05-11T16:46:56Z Omondi 4870 wikitext text/x-wiki {{#if:{{{1|}}}|<span id="{{{1|}}}"></span>}}<!-- -->{{#if:{{{2|}}}|<span id="{{{2|}}}"></span>}}<!-- -->{{#if:{{{3|}}}|<span id="{{{3|}}}"></span>}}<!-- -->{{#if:{{{4|}}}|<span id="{{{4|}}}"></span>}}<!-- -->{{#if:{{{5|}}}|<span id="{{{5|}}}"></span>}}<!-- -->{{#if:{{{6|}}}|<span id="{{{6|}}}"></span>}}<!-- -->{{#if:{{{7|}}}|<span id="{{{7|}}}"></span>}}<!-- -->{{#if:{{{8|}}}|<span id="{{{8|}}}"></span>}}<!-- -->{{#if:{{{9|}}}|<span id="{{{9|}}}"></span>}}<!-- -->{{#if:{{{10|}}}|<span id="{{{10|}}}"></span>}}<!-- -->{{#if:{{{11|}}}|<span class="error">{{m|Ancre}} : trop de paramètres, 10 aximum.</span>}}<!-- --><noinclude>{{Documentation}}</noinclude> tahtgwgcsq7rruk3zfhybwxscir9edr Modèle:Ar 10 17318 297024 296596 2015-11-23T10:11:30Z Omondi 4870 wikitext text/x-wiki {{Indication de langue|arabe|ar}}<noinclude>{{Documentation|contenu= == Syntaxe == <code><nowiki>{{ar}}</nowiki></code> == Utilisation == Permet d'indiquer que le mot ou la phrase suivante est en arabe ({{abréviation|العربية|al ʿarabīya}}). == Voir aussi == * [[Guide linguistique arabe]] }} [[Catégorie:Modèle d'indication de langue]] </noinclude> 9r316hiwybq7sp6jkbccs0zyd5ipl78 Modèle:Attention 10 8260 240908 232077 2014-11-16T13:28:28Z Omondi 4870 typo wikitext text/x-wiki <div style="display: table; border-radius: 6px; background-color: #fff3f3; border: 1px solid #a00; margin: 0.5em 1em 0 1em; padding: 6px; box-shadow: 0px 0px 5px #aaa;" class="pp_warningbox"> {| |- style="vertical-align: top;" | style="width: 56px;"|[[File:Ambox warning red.svg|link=|50px|Avertissement de voyage]] |<span style="font-size: 130%; color: #a00">'''ATTENTION :'''</span> {{{1}}} |- | | {{#if: {{{belgique|}}}{{{canada|}}}{{{france|}}}{{{suisse|}}}| <span style="font-size: 75%">'''Conseils gouvernementaux aux voyageurs :''' {{#if: {{{belgique|}}} |[{{{belgique}}} Belgique]|}} {{#if: {{{canada|}}} | • [{{{canada}}} Canada]|}} {{#if: {{{france|}}} | • [{{{france}}} France]|}} {{#if: {{{suisse|}}} | • [{{{suisse}}} Suisse]|}}</span> }} |} </div><noinclude> {{documentation}} </noinclude> nsvw8o7nmpbuyj7tueg5y37g5717ue3 Modèle:Audio 10 15029 161021 2013-08-11T17:25:45Z Fabimaru 6254 Création du modèle depuis en.wiktionary wikitext text/x-wiki {{#if:{{{1<noinclude>|Example.ogg</noinclude>}}}|<table class="audiotable" style="vertical-align: top; display:inline-block; list-style:none;line-height: 1em;"><!-- --><tr><!-- --><td class="unicode audiolink">{{{2|<noinclude>{{{2}}}</noinclude>}}}</td><!-- --><td class="audiofile">[[Image:{{{1|Example.ogg}}}|noicon|175px]]</td><!-- --><td class="audiometa" style="font-size: 80%;">([[:Fichier:{{{1|Example.ogg}}}|fichier]])</td><!-- --></tr></table>}}<noinclude>{{documentation}}</noinclude> ggf2j05b7fhhrqd7sjc1gd1oafx7pil Modèle:Autoroute française 10 21795 273553 273288 2015-07-01T15:45:51Z Omondi 4870 wikitext text/x-wiki <includeonly><small>[[w:{{{lien|Autoroute {{{1}}} {{#if:{{{2|}}}|({{{2}}})|(France)}}}}}|<span style="padding:3px; color:#fff; background-color:blue; font-size:80%; font-weight:bold;">{{{1}}}</span>]]</small></includeonly><noinclude>{{Documentation}}</noinclude> qefiw0cdn3mbt4sc9fz88hkyr86keqf Modèle:Autoroute italienne 10 22976 299686 299682 2015-12-21T21:51:12Z Barbe-sauvage 14485 oups wikitext text/x-wiki <includeonly>[[Fichier:Autostrada A{{{1}}} Italia.svg|{{{2|25px}}}|link=w:Autoroute italienne A{{{1}}}]]</includeonly><noinclude>{{documentation}}</noinclude> byrxobuckq1ih4nb90el4wggqm4joq3 Modèle:Avancement 10 13683 293651 277026 2015-10-26T21:28:09Z Adehertogh 4053 wikitext text/x-wiki <includeonly><div class="noprint"> {|cellspacing="0" class="qb qbRight" style="width: 100%;" | style="vertical-align:middle;" |{{#switch: {{{1|{{{statut}}}}}} | ébauche =[[File:Stars300.svg|link=|120px]] | esquisse =[[File:Stars305.svg|link=|120px]] | utilisable =[[File:Stars310.svg|link=|120px]] | guide =[[File:Stars320.svg|link=|120px]] | étoilé =[[File:Stars330.svg|link=|150px]] | #default=[[File:Stars300.svg|link=|120px]] }} | style="vertical-align:middle;" |{{ #switch: {{{statut}}} {{{type}}} | ébauche quartier = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | ébauche ville = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | ébauche région = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | ébauche pays = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | ébauche itinéraire = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | ébauche guide linguistique = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | ébauche conseil = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | ébauche parc = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | ébauche région continentale = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | ébauche montagne = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | ébauche aéroport= {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | ébauche musée= {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | esquisse quartier = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | esquisse ville = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | esquisse région = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | esquisse pays = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | esquisse itinéraire = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | esquisse guide linguistique = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | esquisse conseil = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | esquisse parc = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | esquisse région continentale = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | esquisse montagne = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | esquisse aéroport= {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | esquisse musée= {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | utilisable quartier = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | utilisable ville = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | utilisable région = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | utilisable pays = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | utilisable itinéraire = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | utilisable guide linguistique = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | utilisable conseil = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | utilisable parc = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | utilisable région continentale = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | utilisable montagne = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | utilisable aéroport= {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | utilisable musée= {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | guide quartier = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | guide ville = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | guide région = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | guide pays = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | guide itinéraire = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | guide guide linguistique = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | guide conseil = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | guide parc = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | guide région continentale = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | guide montagne = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | guide aéroport = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | guide musée= {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | étoilé quartier = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | étoilé ville = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | étoilé région = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | étoilé pays = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | étoilé itinéraire = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | étoilé guide linguistique = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | étoilé conseil = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | étoilé parc = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | étoilé région continentale = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | étoilé montagne = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | étoilé aéroport = {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | étoilé musée= {{Avancement/{{{statut}}} {{{type}}}}} | {{Avancement/défaut}}}} |}</div> {{#ifeq: {{{type}}} | guide linguistique | __FORCETOC__ }} {{#ifeq: {{NAMESPACE}} | {{ns:0}} | {{#ifexist:Catégorie:{{{statut}}} {{ucfirst:{{{type}}}}}|[[Catégorie:{{{statut}}} {{ucfirst:{{{type}}}}}]]|[[Catégorie:Erreur de paramétrage du modèle Avancement]]}}{{#ifexist:Catégorie:Article {{{statut}}}|[[Catégorie:Article {{{statut}}}]]|[[Catégorie:Erreur de paramétrage du modèle Avancement]]}}{{#ifexist:Catégorie:{{{type}}}|[[Catégorie:{{{type}}}]]|[[Catégorie:Erreur de paramétrage du modèle Avancement]]}}}}</includeonly><noinclude>[[Catégorie:Modèle d'Avancement‎]]{{Documentation}}</noinclude> 3ku8qvxc3or5m3ybg091qrd0j52zy6o Modèle:Avancement/esquisse conseil 10 13699 241941 168858 2014-11-23T15:44:23Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-<center>(.*)</center> +<div style="text-align:center">\1</div>) wikitext text/x-wiki <div style="text-align:center">''Ces conseils de voyage sont une [[Wikivoyage:Avancement|esquisse]] et ont besoin de plus de contenu. L'article est structuré selon les recommandations du [[Aide:Manuel de style|Manuel de style]] mais manque d'information pour être réellement utile. Il a besoin de ton [[:Catégorie:Ébauche|aide]]. [[Wikivoyage:Lance-toi|Lance-toi]] et [[Aide:Modifier une page|améliore-le]] !''</div> 9yupy3ppocnm1i1lf7bd2m4xg8s1jiz Modèle:Avancement/esquisse guide linguistique 10 13698 241940 194258 2014-11-23T15:44:12Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-<center>(.*)</center> +<div style="text-align:center">\1</div>) wikitext text/x-wiki <div style="text-align:center">''Ce guide linguistique est une [[Wikivoyage:Avancement|esquisse]] et a besoin de plus de contenu. L'article est structuré selon les recommandations du [[Aide:Manuel de style|Manuel de style]] mais manque d'information. Il a besoin de ton [[:Catégorie:Ébauche|aide]]. [[Wikivoyage:Lance-toi|Lance-toi]] et [[Aide:Modifier une page|améliore-le]] !''</div> er80e085hiap86jzxp3t6of4mof1c3v Modèle:Avancement/esquisse montagne 10 16852 241983 196721 2014-11-23T15:50:53Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-<center>(.*)</center> +<div style="text-align:center">\1</div>) wikitext text/x-wiki <div style="text-align:center">''L'article de cette montagne est une [[Wikivoyage:Avancement|esquisse]] et a besoin de plus de contenu. L'article est structuré selon les recommandations du [[Aide:Manuel de style|Manuel de style]] mais manque d'information. Il a besoin de ton [[:Catégorie:Ébauche|aide]]. [[Wikivoyage:Lance-toi|Lance-toi]] et [[Aide:Modifier une page|améliore-le]] !''</div> sfsqv6lnk0oh35tmlri62svc0xhri58 Modèle:Avancement/esquisse parc 10 13879 241966 168859 2014-11-23T15:48:23Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-<center>(.*)</center> +<div style="text-align:center">\1</div>) wikitext text/x-wiki <div style="text-align:center">''L'article de ce parc est une [[Wikivoyage:Avancement|esquisse]] et a besoin de plus de contenu. L'article est structuré selon les recommandations du [[Aide:Manuel de style|Manuel de style]] mais manque d'information. Il a besoin de ton [[:Catégorie:Ébauche|aide]]. [[Wikivoyage:Lance-toi|Lance-toi]] et [[Aide:Modifier une page|améliore-le]] !''</div> etadvz3i805uqhenfi6osywmj6coxqr Modèle:Avancement/esquisse pays 10 13697 241939 168874 2014-11-23T15:44:03Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-<center>(.*)</center> +<div style="text-align:center">\1</div>) wikitext text/x-wiki <div style="text-align:center">''L'article de ce pays est une [[Wikivoyage:Avancement|esquisse]] et a besoin de plus de contenu. L'article est structuré selon les recommandations du [[Aide:Manuel de style|Manuel de style]] mais manque d'information. Il a besoin de ton [[:Catégorie:Ébauche|aide]]. [[Wikivoyage:Lance-toi|Lance-toi]] et [[Aide:Modifier une page|améliore-le]] !''</div> fqr0ds372ttptya00cbscgl0yy1okzu Modèle:Avancement/esquisse quartier 10 13813 241962 168846 2014-11-23T15:47:43Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-<center>(.*)</center> +<div style="text-align:center">\1</div>) wikitext text/x-wiki <div style="text-align:center">''L'article de ce quartier est une [[Wikivoyage:Avancement|esquisse]] et a besoin de plus de contenu. L'article est structuré selon les recommandations du [[Aide:Manuel de style|Manuel de style]] mais manque d'information. Il a besoin de ton [[:Catégorie:Ébauche|aide]]. [[Wikivoyage:Lance-toi|Lance-toi]] et [[Aide:Modifier une page|améliore-le]] !''</div> 3fqtsxcoeqih7r9z0wnqqzh83xlxrkc Modèle:Avancement/esquisse région 10 13696 240915 168833 2014-11-16T14:15:09Z Crochet.david 3996 css compliant wikitext text/x-wiki <div style="text-align:center">''L'article de cette région est une [[Wikivoyage:Avancement|esquisse]] et a besoin de plus de contenu. L'article est structuré selon les recommandations du [[Aide:Manuel de style|Manuel de style]] mais manque d'information. Il a besoin de ton [[:Catégorie:Ébauche|aide]]. [[Wikivoyage:Lance-toi|Lance-toi]] et [[Aide:Modifier une page|améliore-le]] !''</div> 1d5bd2x33fljq837vpg1qje7utxvi2o Modèle:Avancement/esquisse ville 10 13695 241938 168835 2014-11-23T15:43:54Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-<center>(.*)</center> +<div style="text-align:center">\1</div>) wikitext text/x-wiki <div style="text-align:center">''L'article de cette ville est une [[Wikivoyage:Avancement|esquisse]] et a besoin de plus de contenu. L'article est structuré selon les recommandations du [[Aide:Manuel de style|Manuel de style]] mais manque d'information. Il a besoin de ton [[:Catégorie:Ébauche|aide]]. [[Wikivoyage:Lance-toi|Lance-toi]] et [[Aide:Modifier une page|améliore-le]] !''</div> rs8tzx5jy1oxvq5xcxmnklxcg6dg6sz Modèle:Avancement/guide conseil 10 13717 241953 179137 2014-11-23T15:46:12Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-<center>(.*)</center> +<div style="text-align:center">\1</div>) wikitext text/x-wiki <div style="text-align:center">''Ces conseils de voyage sont un [[Wikivoyage:Avancement|guide]]. L'article contient des informations détaillées couvrant l'ensemble du sujet. [[Aide:Modifier une page|Développe-le]] et fais-en un [[Wikivoyage:Nominations des articles étoilés|article étoilé]] !''</div> pg433jfdd4hnef10v3lrnctzkmptszn Modèle:Avancement/utilisable conseil 10 13706 241947 196783 2014-11-23T15:45:13Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-<center>(.*)</center> +<div style="text-align:center">\1</div>) wikitext text/x-wiki <div style="text-align:center">''Ces conseils de voyage sont [[Wikivoyage:Avancement|utilisable]]. Ils présentent les principaux aspects du sujet. Si une personne aventureuse pourrait utiliser cet article, il nécessite cependant d'être complété. [[Wikivoyage:Lance-toi|Lance-toi]] et [[Aide:Modifier une page|améliore-le]] !''</div> j7q9jv18vylg1ku90dlxqk901n9dlyv Modèle:Avancement/utilisable guide linguistique 10 13705 241946 196785 2014-11-23T15:45:09Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-<center>(.*)</center> +<div style="text-align:center">\1</div>) wikitext text/x-wiki <div style="text-align:center">''Ce guide linguistique est [[Wikivoyage:Avancement|utilisable]]. Il explique la prononciation et l'essentiel de la communication de voyage. Si une personne aventureuse pourrait utiliser cet article, il nécessite cependant d'être complété. [[Wikivoyage:Lance-toi|Lance-toi]] et [[Aide:Modifier une page|améliore-le]] !''</div> cpydlxzv5l993uj6n5gc8apfkj427bw Modèle:Avancement/utilisable montagne 10 16860 241986 196780 2014-11-23T15:51:13Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-<center>(.*)</center> +<div style="text-align:center">\1</div>) wikitext text/x-wiki <div style="text-align:center">''L'article de cette montagne est [[Wikivoyage:Avancement|utilisable]]. L'article contiennent des informations suffisantes dans les rubriques aller, voir, se loger et manger. Si une personne aventureuse pourrait utiliser cet article, il nécessite cependant d'être complèté. [[Wikivoyage:Lance-toi|Lance-toi]] et [[Aide:Modifier une page|améliore-le]] !''</div> p63oezkrqyo6x85py0k3zx7v48xwsha Modèle:Avancement/utilisable parc 10 13882 241969 223966 2014-11-23T15:48:52Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-<center>(.*)</center> +<div style="text-align:center">\1</div>) wikitext text/x-wiki <div style="text-align:center">''L'article de ce parc est [[Wikivoyage:Avancement|utilisable]]. L'article contiennent des informations suffisantes dans les rubriques arriver, voir, se loger et manger. Si une personne aventureuse pourrait utiliser cet article, il nécessite cependant d'être complèté. [[Wikivoyage:Lance-toi|Lance-toi]] et [[Aide:Modifier une page|améliore-le]] !''</div> 3ma05yehgcz2kmcb9whxvtc3l59jft0 Modèle:Avancement/utilisable pays 10 13704 241944 196786 2014-11-23T15:44:53Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-<center>(.*)</center> +<div style="text-align:center">\1</div>) wikitext text/x-wiki <div style="text-align:center">''L'article de ce pays est [[Wikivoyage:Avancement|utilisable]]. L'article contiennent des informations suffisantes en ce qui concerne la monnaie, la langue, la cuisine et la culture. Il liste les principales villes et destinations du pays qui ont au minimum le statut d'article utilisable. Si une personne aventureuse pourrait utiliser cet article, il nécessite cependant d'être complété. [[Wikivoyage:Lance-toi|Lance-toi]] et [[Aide:Modifier une page|améliore-le]] !''</div> tpm61nazglta3kvy0qrxzr4cefn0vdl Modèle:Avancement/utilisable quartier 10 13814 241963 231011 2014-11-23T15:47:53Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-<center>(.*)</center> +<div style="text-align:center">\1</div>) wikitext text/x-wiki <div style="text-align:center">''L'article de ce quartier est [[Wikivoyage:Avancement|utilisable]]. Il contient des informations suffisantes dans les rubriques arriver, voir, se loger et manger. Une personne aventureuse pourrait utiliser cet article, il nécessite cependant d'être complété. [[Wikivoyage:Lance-toi|Lancez-vous]] et [[Aide:Modifier une page|améliorez-le]] !''</div> 95zgrfjzeorgedxgzzfkelq5sprcl2g Modèle:Avancement/utilisable région 10 13703 241943 196787 2014-11-23T15:44:42Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-<center>(.*)</center> +<div style="text-align:center">\1</div>) wikitext text/x-wiki <div style="text-align:center">''L'article de cette région est [[Wikivoyage:Avancement|utilisable]]. L'article et les principales destinations de la région contiennent des informations suffisantes dans les rubriques aller, voir, se loger et manger. Si une personne aventureuse pourrait utiliser cet article, il nécessite cependant d'être complété. [[Wikivoyage:Lance-toi|Lance-toi]] et [[Aide:Modifier une page|améliore-le]] !''</div> lrae5d478xk5knx9hlm5zc0zualks49 Modèle:Avancement/utilisable ville 10 13702 241942 196784 2014-11-23T15:44:34Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-<center>(.*)</center> +<div style="text-align:center">\1</div>) wikitext text/x-wiki <div style="text-align:center">''L'article de cette ville est [[Wikivoyage:Avancement|utilisable]]. Il contient des informations suffisantes dans les rubriques aller, voir, se loger et manger. Si une personne aventureuse pourrait utiliser cet article, il nécessite cependant d'être complété. [[Wikivoyage:Lance-toi|Lance-toi]] et [[Aide:Modifier une page|améliore-le]] !''</div> atyowjtqjji0205chr0u0vy7mgtn4jw Modèle:Avertissement de non-responsabilité 10 8296 209829 200624 2014-06-10T18:04:47Z Adehertogh 4053 wikitext text/x-wiki <div style="display: table; border-radius: 6px; background-color: #ffeedd; border: 1px solid #a00; margin: 0.5em 1em 0 1em; padding: 6px; box-shadow: 0px 0px 5px #aaa;border-color: #ff8822 " class="pp_warningbox"> {| |- style="vertical-align: top;" | style="width: 56px;"|[[File:Scales even icon.svg|link=|50px|Clause de non-responsabilité]] | {{{1}}} |} </div><noinclude> {{documentation}} [[Catégorie:Modèle d'avertissement]] </noinclude> e8icwd8nmimqez1zn22olllg9tyuq2j Modèle:Avertissement médical 10 17993 209832 209831 2014-06-10T18:35:41Z Adehertogh 4053 wikitext text/x-wiki <div style="display: table; border-radius: 6px; background-color: #E5F6FF; border: 1px solid #a00; margin: 0.5em 1em 0 1em; padding: 6px; box-shadow: 0px 0px 5px #aaa;border-color: #66A7CC " class="pp_warningbox"> {| |- style="vertical-align: top;" | style="width: 56px;"|[[File:Star_of_life_caution.svg|link=Wikivoyage:Mise en garde médicale|50px|Clause de non-responsabilité médicale]] | Wikivoyage n’est pas un médecin : l’information à caractère médical fournie sur Wikivoyage est, au mieux, de nature générale et ne peut se substituer à l'avis d’un professionnel de la santé légalement habilité. <small>[[Wikivoyage:Mise en garde médicale|plus...]]</small> |} </div><noinclude> {{documentation}} [[Catégorie:Modèle d'avertissement]] </noinclude> ca3ouoggbny305baxiceszqrce8t19h Modèle:Bancontact 10 21325 293299 293298 2015-10-25T14:59:51Z Omondi 4870 wikitext text/x-wiki <includeonly>{{#switch: {{{1|}}} | 1 | RETRAIT | retrait = [[Image:Logo Bancontact.PNG|20px|{{{texte|Bancontact / Mister Cash}}}|link=]] retrait | 2 | ACHAT | achat = [[Image:Logo Bancontact.PNG|20px|{{{texte|Bancontact / Mister Cash}}}|link=]] achat | 3 | Taille 1.5| taille 1.5 = [[Image:Logo Bancontact.PNG|30px|{{{texte|Bancontact / Mister Cash}}}|link=]] | 4 | Taille 2| taille 2 = [[Image:Logo Bancontact.PNG|40px|{{{texte|Bancontact / Mister Cash}}}|link=]] | oui = [[Image:Logo Bancontact.PNG|20px|{{{texte|Bancontact / Mister Cash}}}|link=]] | non = [[Image:No Bancontact.PNG|20px|{{{texte|Pas de terminal Bancontact / Mister Cash}}}|link=]] | non défini = | #default = }}</includeonly><noinclude> {{Documentation}} </noinclude> kgt9h7v1qebpzi66az95msjua4dhk78 Modèle:Bannière page 10 13957 311342 301297 2016-03-23T10:38:58Z Adehertogh 4053 retrait des liens vers Wikipédia et commons réalisé automatiquement par le logiciel via Wikidata et après consultation dans le café des voyageurs. wikitext text/x-wiki <includeonly>__FORCETOC__{{#ifeq: {{NAMESPACE}} | {{ns:User}} | {{Bannière page utilisateur}} }}<!-- -->{{PAGEBANNER:{{#switch: {{{1|}}} | none | = {{#if: {{#property:P948}} | {{#property:P948}} | Pagebanner default.jpg }} | Autour du voyage | Conseil de voyage | Conseil | = {{#if: {{#property:P948}} | {{#property:P948}} | TT Banner.jpg }} | Avion | = {{#if: {{#property:P948}} | {{#property:P948}} | Generic flying banner.jpg }} | Plongée | = {{#if: {{#property:P948}} | {{#property:P948}} | Default Scuba diving banner.JPG }} | Itinéraire | = {{#if: {{#property:P948}} | {{#property:P948}} | Itinerary banner.jpg }} | Guide linguistique | = {{#if: {{#property:P948}} | {{#property:P948}} | Welcome banner.jpg }} | Homonymie | = {{#if: {{#property:P948}} | {{#property:P948}} | Disambiguation banner.png }} | UNESCO | = {{#if: {{#property:P948}} | {{#property:P948}} | UNESCO_page_banner.jpg }} | Aide | = {{#if: {{#property:P948}} | {{#property:P948}} | SwissChampXLT banner.jpg }} | #default = {{{1|}}} }} | {{#if: {{{texte image|}}} | tooltip={{{texte image|}}}}} | {{#if: {{{nom page|{{{nom |}}}}}}|pgname={{{nom page|{{{nom}}}}}}}} | {{#if: {{{label|{{{label1|}}}}}} | icon-{{Bannière page/Liste labels|label={{{label|{{{label1|}}}}}}}}={{Bannière page/Liste labels liens|label={{{label|{{{label1|}}}}}}}} }} | {{#if: {{{origine|}}} | origin={{{origine|}}} }} | {{#if: {{{label2|}}} | icon-{{Bannière page/Liste labels|label={{{label2|}}}}}={{Bannière page/Liste labels liens|label={{{label2|}}}}} }} | {{#if: {{{label3|}}} | icon-{{Bannière page/Liste labels|label={{{label3|}}}}}={{Bannière page/Liste labels liens|label={{{label3|}}}}} }} | {{#if: {{{étoilé|}}} | icon-etoile=Wikivoyage:Articles_étoilés }} | {{#if: {{{homonymie|}}} | icon-homonymie={{#switch: {{{homonymie|}}} | oui={{PAGENAME}} (homonymie) | #default ={{{homonymie}}} }} }} | toc={{#ifeq: {{{notoc|}}} | true | no | yes }} }}<!-- -->{{#if: {{{homonymie|}}} | {{#switch: {{{homonymie|}}} | oui=:''Pour les autres lieux du même nom, voir [[{{PAGENAME}} (homonymie)]].'' | #default =:''Pour les autres lieux du même nom, voir [[{{{homonymie}}}]].'' }} | }}<!-- catégorisation -->[[Catégorie:Article avec bannière]]<!-- catégorisation -->{{Bannière page/Liste labels catégories|label={{{label|{{{label1|}}}}}}}}<!-- -->{{Bannière page/Liste labels catégories|label={{{label2|}}}}}<!-- -->{{Bannière page/Liste labels catégories|label={{{label3|}}}}}<!-- -->{{#ifeq: {{{1|}}} | Disambiguation banner.png | {{#ifeq: {{NAMESPACE}} | {{NS:0}} | [[Catégorie:Page d'homonymie avec une image de bannière‎ par défaut]] }} | {{#if: {{#property:P948}} | {{#ifeq: {{{index|}}} | yes | | [[Catégorie:Article avec bannière gérée par Wikidata]] }} | {{#ifeq: {{NAMESPACE}} | {{ns:}} | {{#switch: {{{1|}}} | = {{#ifeq: {{{index|}}} | yes | | [[Catégorie:Article avec une image de bannière‎ par défaut]] }} | Pagebanner default.jpg | Pagebanner_default.jpg | Mena-asia default banner.jpg | Mena-asia_default_banner.jpg | S-amer africa default banner.jpg | S-amer_africa_default_banner.jpg | Caribbean default banner.jpg | Caribbean_default_banner.jpg | Australia-oceania default banner.jpg | Australia-oceania_default_banner.jpg | TT Banner.jpg | TT_Banner.jpg | Generic flying banner.jpg | Generic_flying_banner.jpg | Default Scuba diving banner.JPG | Default_Scuba_diving_banner.JPG | Itinerary banner.jpg | Itinerary_banner.jpg | Welcome banner.jpg | Welcome_banner.jpg | SwissChampXLT banner.jpg | SwissChampXLT_banner.jpg | Europe | North America | Middle East | ME | North Africa | Asia | South America | SA | Africa | Caribbean | Australia | Oceania | New Zealand | NZ | Travel topic | Topic | TT | Flying | Dive guide | Dive | Diving | Itinerary | Phrasebook | NZ default banner.jpg | = {{#ifeq: {{{index|}}} | yes | | [[Catégorie:Article avec une image de bannière‎ par défaut]] }} | #default = {{#ifeq: {{{index|}}} | yes | | [[Catégorie:Article avec bannière personnalisée‎]] }} {{#ifeq: {{NAMESPACE}} | {{ns:0}} | {{#ifeq: {{{fop|}}} | yes | | [[Catégorie:Article avec bannière manquante sur Wikidata]] }} }} }} }} }} }}<span style="display:none" id="banner-drapeau">{{#ifexist:media:{{#property:p41}}|[[Fichier:{{#property:p41}}{{!}}35px{{!}}{{#if: {{{nom page|}}}|Drapeau de {{{nom page}}}|Drapeau de {{PAGENAME}}}}]]|{{#ifexist:media:{{#property:p94}}|[[Fichier:{{#property:p94}}{{!}}35px{{!}}{{#if: {{{nom page|}}}|Armoiries de {{{nom page}}}|Armoiries de {{PAGENAME}}}}]]|}}}}{{#if: {{{drapeau|}}} | [[Fichier:{{{drapeau}}}{{!}}35px{{!}}{{#if: {{{nom page|}}}|Armoiries de {{{nom page}}}|Armoiries de {{PAGENAME}}}}]] }}</span></includeonly><noinclude> {{documentation}} </noinclude><includeonly>{{#ifeq:{{NAMESPACE}}|{{Ns:0}}|[[Catégorie:Article avec bannière]]}}</includeonly> or4t5gljterjd70mydjevf84mgrx1hm Modèle:Bannière page/Liste labels 10 15206 305417 305410 2016-02-01T15:26:11Z Omondi 4870 wikitext text/x-wiki {{#switch: {{{label|}}} | UNESCO = unesco | PCI = pci | Un des plus beaux villages de France = villagefrance | Un des plus beaux bourgs d'Italie = villageitalie | Un des plus beaux villages du Japon = villagejapon | Un des plus beaux villages du Québec = villagequebec | Un des plus beaux villages de Wallonie = villagewallonie | étoilé = etoile |#default = }} jpldqjzmbzeqxvtb8x99hntox3hj28z Modèle:Bannière page/Liste labels catégories 10 22963 305416 305414 2016-02-01T15:25:29Z Omondi 4870 wikitext text/x-wiki {{#switch: {{{label|}}} | UNESCO = [[Catégorie:Site inscrit à la liste du patrimoine mondial de l'UNESCO]] | PCI = [[Catégorie:Pratique inscrite à la liste du patrimoine culturel immatériel de l'UNESCO]] | Un des plus beaux villages de France = [[Catégorie:Un des plus beaux villages de France]] | Un des plus beaux bourgs d'Italie = [[Catégorie:Un des plus beaux bourgs d'Italie]] | Un des plus beaux villages du Japon = [[Catégorie:Un des plus beaux villages du Japon]] | Un des plus beaux villages du Québec = [[Catégorie:Un des plus beaux villages du Québec]] | Un des plus beaux villages de Wallonie = [[Catégorie:Un des plus beaux villages de Wallonie]] |#default = }} qthdf8gpruum3lod4vp1r9ukvqma0uy Modèle:Bannière page/Liste labels liens 10 22962 305418 305411 2016-02-01T15:26:47Z Omondi 4870 wikitext text/x-wiki {{#switch: {{{label|}}} | UNESCO = Patrimoine mondial de l'UNESCO | PCI = Patrimoine culturel immatériel de l'UNESCO | Un des plus beaux villages de France = Catégorie:Un des plus beaux villages de France | Un des plus beaux bourgs d'Italie = Catégorie:Un des plus beaux bourgs d'Italie | Un des plus beaux villages du Japon = Catégorie:Un des plus beaux villages du Japon | Un des plus beaux villages du Québec = Catégorie:Un des plus beaux villages du Québec | Un des plus beaux villages de Wallonie = Catégorie:Un des plus beaux villages de Wallonie |#default = }} ivzc9a7pvvwxyptl3fcvnzs6tzqqh1p Modèle:Ber 10 17317 309769 201145 2016-03-08T10:18:38Z Omondi 4870 wikitext text/x-wiki {{Indication de langue|berbère|ber}}<noinclude>{{Documentation|contenu= == Syntaxe == <code><nowiki>{{ber}}</nowiki></code> == Utilisation == Permet d'indiquer que le mot ou la phrase suivante est en berbère ({{abréviation|ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ|tamaziɣt}}). == Voir aussi == }} [[Catégorie:Modèle d'indication de langue]] </noinclude> ddymr1vqxly0ot1vigka8mqcxss7gf5 Modèle:Boîte déroulante 10 15845 259674 179402 2015-04-02T14:40:43Z Adehertogh 4053 wikitext text/x-wiki <includeonly><div class="deroulant mw-collapsible mw-collapsed" style="text-align:left; width:{{{largeur|}}}; background:{{{couleur fond|#FFFFFF}}}; {{#if:{{{emboîtable|}}}|clear:none;}} {{#switch:{{{affichage|}}}|gauche=float:left;|destra=float:right;|#default=margin-left:auto;margin-right:auto;}} {{#if:{{{sans bord|}}}|border:0;|border:1px solid #6cc8f3;}} padding: 2px; font-size:95%;"><div style="font-weight:bold; background:{{{couleur|#EFEFEF}}}; padding-bottom:0; text-align:center; padding-left:1em">{{#ifexpr: 0{{{niveau|0}}} >1|<h{{{niveau}}} style="font-size:100%;border:0;margin:0;padding:0;color:inherit;text-align:inherit;font-weight:inherit;">}}{{{1|{{{titre|}}}}}}{{#ifexpr: 0{{{niveau|0}}} >1|</h{{{niveau}}}>}}</div><div class="mw-collapsible-content" style="margin-bottom:.5em; padding:.2em; background-color:{{{couleur fond|#FFFFFF}}}"> {{{2|{{{contenu|}}}}}}</div></div></includeonly><noinclude>{{Documentation}}</noinclude> gfybkj11xxvssfpcu5effre7buoun71 Modèle:Cadre 10 14131 150613 150603 2013-06-17T10:25:51Z Azariel 6027 Ajouts des couleurs wikitext text/x-wiki <includeonly><div class="container {{#switch: {{{couleur|}}} | 2 = var2 | 3 = var3 | 4 = var4 | 5 = var5 | 6 = var6 | 7 = var7 | 8 = var8 | 9 = var9 }} {{#if: {{{estPremier|}}} | cFirst }}" {{#if: {{{styles|}}} | style="{{{styles}}}" }}><!-- -->{{#if: {{{contenu|}}} | <div class="plainlinks editLink">&#91;[{{fullurl:{{{contenu|/}}}|action=edit}} modifier]&#93;</div>}}<!-- -->{{#if: {{{titre|}}} | <div class="header {{#if: {{{contenu|}}} | | {{#if: {{{centré|}}} | centered}} }}" {{#if: {{{id|}}} | id="{{URLENCODE:{{{id}}}}}"}}>{{{titre|}}}</div>}} {{#if: {{{contenu|}}} | {{{{{contenu}}}}} | {{{1|}}} }} </div></includeonly><noinclude> {{documentation}}</noinclude> 2kjmqz84jddop1l6qrss5kwd9yiyc0j Modèle:Cadre carte 10 14273 308689 299670 2016-02-24T06:19:11Z Adehertogh 4053 wikitext text/x-wiki <includeonly>{{#if:{{{1|}}}|<div class="center"><div id="mapwrap" class="thumb t{{{align|right}}}"><div class="thumbinner" style="width:{{{largeur|400}}}px"><div id="mapdiv" data-lat="{{{latitude|{{{1|51.47766}}}}}}" data-long="{{{longitude|{{{2|-0.00115}}}}}}" data-zoom="{{{zoom|14}}}" data-height="{{{hauteur|400}}}" data-width="{{{largeur|400}}}" data-layer="{{{rendu|W}}}">{{#if:{{{carte statique|}}}[[File:{{{carte statique|Map-icon.svg}}}|frameless|{{{largeur|400}}}px]]}}</div><!-- --><div class="thumbcaption noprint">[{{PoiMap2|{{{1|51.47766}}}|{{{2|-0.00115}}}|{{{zoom|14}}}|W}} Voir la carte de {{PAGENAME}} en plein écran] <small>{{#ifexist:Template:GPX/{{PAGENAME}}|[[Template:GPX/{{PAGENAME}}|(Modifié le GPX)]]}}</small></div></div></div>}}</div></includeonly><noinclude>{{Documentation}}</noinclude> 4ckfm6k4o5u8kmatck3wpwmga566hdq Modèle:Calendier 10 21622 268968 268964 2015-05-24T15:51:32Z Adehertogh 4053 wikitext text/x-wiki <includeonly>{{#calendar: |title={{{titre|}}} |month={{{mois|{{CURRENTMONTH}}}}} |year={{{année|{{CURRENTYEAR}}}}} |prevLink={{{prevLink|}}} |nextLink={{{nextLink|}}} |lang={{{langue|}}} |highlightedDays={{{jour mis en évidence|}}} |position={{{position|}}} |start={{{semaine début|1}}} |titleLink={{{lien titre|}}} |generalLinks={{{lien jour|}}} |dayCharsCount={{{dayCharsCount|}}} |monthCharsCount={{{monthCharsCount|}}} |tableWidth={{{largeur de table|}}} |showToday={{{voir aujourd'hui|true}}} |offset={{{décalage|0}}} |1={{{1|}}} |2={{{2|}}} |3={{{3|}}} |4={{{4|}}} |5={{{5|}}} |6={{{6|}}} |7={{{7|}}} |8={{{8|}}} |9={{{9|}}} |10={{{10|}}} |11={{{11|}}} |12={{{12|}}} |13={{{13|}}} |14={{{14|}}} |15={{{15|}}} |16={{{16|}}} |17={{{17|}}} |18={{{18|}}} |19={{{19|}}} |20={{{20|}}} |21={{{21|}}} |22={{{22|}}} |23={{{23|}}} |24={{{24|}}} |25={{{25|}}} |26={{{26|}}} |27={{{27|}}} |28={{{28|}}} |29={{{29|}}} |30={{{30|}}} |31={{{31|}}} }}</includeonly><noinclude>{{Documentation}}</noinclude> raznrb220oxvatpm13om4rgrce70rp4 Modèle:Carte Geo 10 15123 293748 293746 2015-10-27T13:46:02Z Adehertogh 4053 wikitext text/x-wiki <includeonly><div id="mapwrap" class="thumb {{#if:{{{align|}}}|{{#ifeq:{{{align}}}|center|center|t{{{align}}}}}|tright}}"><div class="thumbinner" style="width:{{{largeur|800}}}px"><div id="mapdiv" data-lat="{{{1|51.47766}}}" data-long="{{{2|-0.00115}}}" data-zoom="{{{zoom|10}}}" data-height="{{{hauteur|400}}}" data-width="{{{largeur|420}}}" data-layer="{{Couches|{{{couche|}}}}}">{{#if:{{{staticmap|}}}|[[File:{{{staticmap|}}}|frameless|{{{largeur|400}}}px]]}}</div><!-- --><div class="thumbcaption noprint">[//tools.wmflabs.org/wikivoyage/w/artmap.php?lang=fr Voir la carte de toutes les destinations géoréférencées en plein écran]</div></div></div></div></includeonly><noinclude>{{Documentation}}</noinclude> r46lhc5p8fecibx9y2up64uzk9g06c3 Modèle:Circuler 10 17862 298132 252227 2015-11-30T13:54:10Z Adehertogh 4053 lat -> latitude wikitext text/x-wiki {{Listing |nom={{{nom}}} |type=circuler |latitude={{{latitude|}}} |longitude={{{longitude|}}} |alt={{{alt|}}} |url={{{url|}}} |wikipédia={{{wikipédia|}}} |wikidata={{{wikidata|}}} |facebook={{{facebook|}}} |twitter={{{twitter|}}} |adresse={{{adresse|}}} |direction={{{direction|}}} |téléphone={{{téléphone|}}} |téléphone portable={{{téléphone portable|}}} |numéro gratuit={{{numéro gratuit|}}} |fax={{{fax|}}} |email={{{email|}}} |horaire={{{horaire|}}} |prix={{{prix|}}} |wifi={{{wifi|}}} |handicap={{{handicap|}}} |mise à jour={{{mise à jour|}}} |description={{{description|}}} }}<noinclude>{{documentation}}</noinclude> 6wazygf7mzhzn910iqdoovzz5rh9y61 Modèle:Climat 10 12674 247683 247682 2015-02-05T08:43:16Z Adehertogh 4053 wikitext text/x-wiki <includeonly> <div class="container" style="width:310px; float:{{{affichage|right}}}" > <div class="header centered">{{{ville|{{PAGENAME}}}}} </div> {| cellpadding="0" style="width:300px; margin:0 5px 0 5px;" |- | style="width:25px; text-align:center" | {{abréviation|J|{{#time: F | Jan }}}} | style="width:25px; text-align:center" | {{abréviation|F|{{#time: F | Feb }}}} | style="width:25px; text-align:center" | {{abréviation|M|{{#time: F | Mar }}}} | style="width:25px; text-align:center" | {{abréviation|A|{{#time: F | Apr }}}} | style="width:25px; text-align:center" | {{abréviation|M|{{#time: F | May }}}} | style="width:25px; text-align:center" | {{abréviation|J|{{#time: F | June }}}} | style="width:25px; text-align:center" | {{abréviation|J|{{#time: F | July }}}} | style="width:25px; text-align:center" | {{abréviation|A|{{#time: F | Aug }}}} | style="width:25px; text-align:center" | {{abréviation|S|{{#time: F | Sep }}}} | style="width:25px; text-align:center" | {{abréviation|O|{{#time: F | Oct }}}} | style="width:25px; text-align:center" | {{abréviation|N|{{#time: F | Nov }}}} | style="width:25px; text-align:center" | {{abréviation|D|{{#time: F | Dec }}}} |- | colspan="12" | <div style="text-align:center;font-size:11px;">Diagramme des températures en °C</div> |- <!--Jan--> | style="width:25px; height:{{#expr:(170+50*{{{tscale|1}}})}}px; text-align:center; vertical-align: top" | <div style="position: relative;"> <div style="position: absolute; top: {{#expr:(170+50*{{{tscale|1}}}-floor({{{prec-jan}}}*{{{rscale|1}}}))}}px; left: 2px; height: {{#expr:floor ({{{prec-jan}}}*{{{rscale|1}}})}}px; width:21px; z-index=1; border-top:2px solid darkblue; background-color:#6cc8f3"></div> <div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*51)}}px; left: 0px; height:1px; width:300px; z-index=2; background-color: transparent; border-top:solid 1px grey"></div> <!--waagr. Strich auf 51 statt 50 wg. Markierung--> <div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*51)-10*{{{tscale|1}}} }}px; left: 0px; height:1px; width:300px; z-index=2; background-color: transparent; border-top:dotted 1px salmon"></div> <!--waagr. Strich bei 10 Grad wg. Markierung--> <div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*51)-20*{{{tscale|1}}} }}px; left: 0px; height:1px; width:300px; z-index=2; background-color: transparent; border-top:dotted 1px salmon"></div> <!--waagr. Strich bei 20 Grad wg. Markierung--> {{#if:{{{tmax-jan|}}}|{{#if:{{{tmin-jan|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmax-jan}}}))}}px; left: 5px; height:{{#expr:({{{tscale|1}}}*({{{tmax-jan}}}-{{{tmin-jan}}}))}}px; width:15px; z-index=3; border-bottom: 2px solid darkred; border-top: 2px solid red; background-color:coral"></div>|}}|{{#if:{{{tmoy-jan|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmoy-jan}}}))}}px; left: 5px; height:1px; width:15px; z-index=3; border-top: 2px solid red; background-color:solid red"></div>|}}}} {{#if:{{{tmax-jan|}}}|{{#if:{{{tmin-jan|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmax-jan}}})-20)}}px; left: 0px; height:7px; width:25px; z-index=4; background-color: transparent; text-align: center"><span style="color: #E63A00; font-size:9px">{{abréviation|{{{tmax-jan}}}|Temp. max. moyenne en °C}}</span></div> <div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmin-jan}}})+2)}}px; left: 0px; height:7px; width:25px; z-index=4; background-color: transparent; text-align: center"><span style="color: darkred; font-size:9px">{{abréviation|{{{tmin-jan}}}|Temp. min. moyenne en °C}}</span></div>|}}|{{#if:{{{tmoy-jan|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmoy-jan}}})-20)}}px; left: 0px; height:7px; width:25px; z-index=4; background-color: transparent; text-align: center"><span style="color: #E63A00; font-size:9px">{{abréviation|{{{tmoy-jan}}}|Temp. moyenne en °C}}</span></div>|}}}} {{#if:{{{prec-jour-jan|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:(170+50*{{{tscale|1}}})-17}}px; left: -2px; height:7px; width:25px; z-index=5; background-color: transparent; text-align: center"><span style="color:#000080; font-size:11px; font-style:italic">{{abréviation|{{#expr:{{{prec-jour-jan}}} round 0}}j|nombre de jours de précipitation}}</span></div>|}} </div> <!--fev--> | style="width:25px; height:{{#expr:(170+50*{{{tscale|1}}})}}px; text-align:center; vertical-align: top" | <div style="position: relative;"> <div style="position: absolute; top: {{#expr:(170+50*{{{tscale|1}}}-floor({{{prec-fev}}}*{{{rscale|1}}}))}}px; left: 2px; height: {{#expr:floor ({{{prec-fev}}}*{{{rscale|1}}})}}px; width:21px; z-index=1; border-top:2px solid darkblue; background-color:#6cc8f3"></div> <!-- <div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*50)}}px; left: 0px; height:1px; width:25px; z-index=2; background-color: transparent; border-top:dotted 1px grey"></div>--> {{#if:{{{tmax-fev|}}}|{{#if:{{{tmin-fev|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmax-fev}}}))}}px; left: 5px; height:{{#expr:({{{tscale|1}}}*({{{tmax-fev}}}-{{{tmin-fev}}}))}}px; width:15px; z-index=3; border-bottom: 2px solid darkred; border-top: 2px solid red; background-color:coral"></div>|}}|{{#if:{{{tmoy-fev|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmoy-fev}}}))}}px; left: 5px; height:1px; width:15px; z-index=3; border-top: 2px solid red; background-color:solid red"></div>|}}}} {{#if:{{{tmax-fev|}}}|{{#if:{{{tmin-fev|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmax-fev}}})-20)}}px; left: 0px; height:7px; width:25px; z-index=4; background-color: transparent; text-align: center"><span style="color: #E63A00; font-size:9px">{{abréviation|{{{tmax-fev}}}|Temp. max. moyenne en °C}}</span></div> <div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmin-fev}}})+2)}}px; left: 0px; height:7px; width:25px; z-index=4; background-color: transparent; text-align: center"><span style="color: darkred; font-size:9px">{{abréviation|{{{tmin-fev}}}|Temp. min. moyenne en °C}}</span></div>|}}|{{#if:{{{tmoy-fev|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmoy-fev}}})-20)}}px; left: 0px; height:7px; width:25px; z-index=4; background-color: transparent; text-align: center"><span style="color: #E63A00; font-size:9px">{{abréviation|{{{tmoy-fev}}}|Temp. moyenne en °C}}</span></div>|}}}} {{#if:{{{prec-jour-fev|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:(170+50*{{{tscale|1}}})-17}}px; left: -2px; height:7px; width:25px; z-index=5; background-color: transparent; text-align: center"><span style="color:#000080; font-size:11px; font-style:italic">{{abréviation|{{#expr:{{{prec-jour-fev}}} round 0}}j|nombre de jours de précipitation}}</span></div>|}} </div> <!--Mar--> | style="width:25px; height:{{#expr:(170+50*{{{tscale|1}}})}}px; text-align:center; vertical-align: top" | <div style="position: relative;"> <div style="position: absolute; top: {{#expr:(170+50*{{{tscale|1}}}-floor({{{prec-mar}}}*{{{rscale|1}}}))}}px; left: 2px; height: {{#expr:floor ({{{prec-mar}}}*{{{rscale|1}}})}}px; width:21px; z-index=1; border-top:2px solid darkblue; background-color:#6cc8f3"></div> <!--waagr. Strich <div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*50)}}px; left: 0px; height:1px; width:25px; z-index=2; background-color: transparent; border-top:dotted 1px grey"></div> --> {{#if:{{{tmax-mar|}}}|{{#if:{{{tmin-mar|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmax-mar}}}))}}px; left: 5px; height:{{#expr:({{{tscale|1}}}*({{{tmax-mar}}}-{{{tmin-mar}}}))}}px; width:15px; z-index=3; border-bottom: 2px solid darkred; border-top: 2px solid red; background-color:coral"></div>|}}|{{#if:{{{tmoy-mar|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmoy-mar}}}))}}px; left: 5px; height:1px; width:15px; z-index=3; border-top: 2px solid red; background-color:solid red"></div>|}}}} {{#if:{{{tmax-mar|}}}|{{#if:{{{tmin-mar|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmax-mar}}})-20)}}px; left: 0px; height:7px; width:25px; z-index=4; background-color: transparent; text-align: center"><span style="color: #E63A00; font-size:9px">{{abréviation|{{{tmax-mar}}}|Temp. max. moyenne en °C}}</span></div> <div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmin-mar}}})+2)}}px; left: 0px; height:7px; width:25px; z-index=4; background-color: transparent; text-align: center"><span style="color: darkred; font-size:9px">{{abréviation|{{{tmin-mar}}}|Temp. min. moyenne en °C}}</span></div>|}}|{{#if:{{{tmoy-mar|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmoy-mar}}})-20)}}px; left: 0px; height:7px; width:25px; z-index=4; background-color: transparent; text-align: center"><span style="color: #E63A00; font-size:9px">{{abréviation|{{{tmoy-mar}}}|Temp. moyenne en °C}}</span></div>|}}}} {{#if:{{{prec-jour-mar|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:(170+50*{{{tscale|1}}})-17}}px; left: -2px; height:7px; width:25px; z-index=5; background-color: transparent; text-align: center"><span style="color:#000080; font-size:11px; font-style:italic">{{abréviation|{{#expr:{{{prec-jour-mar}}} round 0}}j|nombre de jours de précipitation}}</span></div>|}} </div> <!--avr--> | style="width:25px; height:{{#expr:(170+50*{{{tscale|1}}})}}px; text-align:center; vertical-align: top" | <div style="position: relative;"> <div style="position: absolute; top: {{#expr:(170+50*{{{tscale|1}}}-floor({{{prec-avr}}}*{{{rscale|1}}}))}}px; left: 2px; height: {{#expr:floor ({{{prec-avr}}}*{{{rscale|1}}})}}px; width:21px; z-index=1; border-top:2px solid darkblue; background-color:#6cc8f3"></div> {{#if:{{{tmax-avr|}}}|{{#if:{{{tmin-avr|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmax-avr}}}))}}px; left: 5px; height:{{#expr:({{{tscale|1}}}*({{{tmax-avr}}}-{{{tmin-avr}}}))}}px; width:15px; z-index=3; border-bottom: 2px solid darkred; border-top: 2px solid red; background-color:coral"></div>|}}|{{#if:{{{tmoy-avr|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmoy-avr}}}))}}px; left: 5px; height:1px; width:15px; z-index=3; border-top: 2px solid red; background-color:solid red"></div>|}}}} {{#if:{{{tmax-avr|}}}|{{#if:{{{tmin-avr|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmax-avr}}})-20)}}px; left: 0px; height:7px; width:25px; z-index=4; background-color: transparent; text-align: center"><span style="color: #E63A00; font-size:9px">{{abréviation|{{{tmax-avr}}}|Temp. max. moyenne en °C}}</span></div> <div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmin-avr}}})+2)}}px; left: 0px; height:7px; width:25px; z-index=4; background-color: transparent; text-align: center"><span style="color: darkred; font-size:9px">{{abréviation|{{{tmin-avr}}}|Temp. min. moyenne en °C}}</span></div>|}}|{{#if:{{{tmoy-avr|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmoy-avr}}})-20)}}px; left: 0px; height:7px; width:25px; z-index=4; background-color: transparent; text-align: center"><span style="color: #E63A00; font-size:9px">{{abréviation|{{{tmoy-avr}}}|Temp. moyenne en °C}}</span></div>|}}}} {{#if:{{{prec-jour-avr|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:(170+50*{{{tscale|1}}})-17}}px; left: -2px; height:7px; width:25px; z-index=5; background-color: transparent; text-align: center"><span style="color:#000080; font-size:11px; font-style:italic">{{abréviation|{{#expr:{{{prec-jour-avr}}} round 0}}j|nombre de jours de précipitation}}</span></div>|}} </div> <!--Mai--> | style="width:25px; height:{{#expr:(170+50*{{{tscale|1}}})}}px; text-align:center; vertical-align: top" | <div style="position: relative;"> <div style="position: absolute; top: {{#expr:(170+50*{{{tscale|1}}}-floor({{{prec-mai}}}*{{{rscale|1}}}))}}px; left: 2px; height: {{#expr:floor ({{{prec-mai}}}*{{{rscale|1}}})}}px; width:21px; z-index=1; border-top:2px solid darkblue; background-color:#6cc8f3"></div> {{#if:{{{tmax-mai|}}}|{{#if:{{{tmin-mai|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmax-mai}}}))}}px; left: 5px; height:{{#expr:({{{tscale|1}}}*({{{tmax-mai}}}-{{{tmin-mai}}}))}}px; width:15px; z-index=3; border-bottom: 2px solid darkred; border-top: 2px solid red; background-color:coral"></div>|}}|{{#if:{{{tmoy-mai|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmoy-mai}}}))}}px; left: 5px; height:1px; width:15px; z-index=3; border-top: 2px solid red; background-color:solid red"></div>|}}}} {{#if:{{{tmax-mai|}}}|{{#if:{{{tmin-mai|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmax-mai}}})-20)}}px; left: 0px; height:7px; width:25px; z-index=4; background-color: transparent; text-align: center"><span style="color: #E63A00; font-size:9px">{{abréviation|{{{tmax-mai}}}|Temp. max. moyenne en °C}}</span></div> <div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmin-mai}}})+2)}}px; left: 0px; height:7px; width:25px; z-index=4; background-color: transparent; text-align: center"><span style="color: darkred; font-size:9px">{{abréviation|{{{tmin-mai}}}|Temp. min. moyenne en °C}}</span></div>|}}|{{#if:{{{tmoy-mai|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmoy-mai}}})-20)}}px; left: 0px; height:7px; width:25px; z-index=4; background-color: transparent; text-align: center"><span style="color: #E63A00; font-size:9px">{{abréviation|{{{tmoy-mai}}}|Temp. moyenne en °C}}</span></div>|}}}} {{#if:{{{prec-jour-mai|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:(170+50*{{{tscale|1}}})-17}}px; left: -2px; height:7px; width:25px; z-index=5; background-color: transparent; text-align: center"><span style="color:#000080; font-size:11px; font-style:italic">{{abréviation|{{#expr:{{{prec-jour-mai}}} round 0}}j|nombre de jours de précipitation}}</span></div>|}} </div> <!--jui--> | style="width:25px; height:{{#expr:(170+50*{{{tscale|1}}})}}px; text-align:center; vertical-align: top" | <div style="position: relative;"> <div style="position: absolute; top: {{#expr:(170+50*{{{tscale|1}}}-floor({{{prec-jui}}}*{{{rscale|1}}}))}}px; left: 2px; height: {{#expr:floor ({{{prec-jui}}}*{{{rscale|1}}})}}px; width:21px; z-index=1; border-top:2px solid darkblue; background-color:#6cc8f3"></div> {{#if:{{{tmax-jui|}}}|{{#if:{{{tmin-jui|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmax-jui}}}))}}px; left: 5px; height:{{#expr:({{{tscale|1}}}*({{{tmax-jui}}}-{{{tmin-jui}}}))}}px; width:15px; z-index=3; border-bottom: 2px solid darkred; border-top: 2px solid red; background-color:coral"></div>|}}|{{#if:{{{tmoy-jui|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmoy-jui}}}))}}px; left: 5px; height:1px; width:15px; z-index=3; border-top: 2px solid red; background-color:solid red"></div>|}}}} {{#if:{{{tmax-jui|}}}|{{#if:{{{tmin-jui|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmax-jui}}})-20)}}px; left: 0px; height:7px; width:25px; z-index=4; background-color: transparent; text-align: center"><span style="color: #E63A00; font-size:9px">{{abréviation|{{{tmax-jui}}}|Temp. max. moyenne en °C}}</span></div> <div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmin-jui}}})+2)}}px; left: 0px; height:7px; width:25px; z-index=4; background-color: transparent; text-align: center"><span style="color: darkred; font-size:9px">{{abréviation|{{{tmin-jui}}}|Temp. min. moyenne en °C}}</span></div>|}}|{{#if:{{{tmoy-jui|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmoy-jui}}})-20)}}px; left: 0px; height:7px; width:25px; z-index=4; background-color: transparent; text-align: center"><span style="color: #E63A00; font-size:9px">{{abréviation|{{{tmoy-jui}}}|Temp. moyenne en °C}}</span></div>|}}}} {{#if:{{{prec-jour-jui|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:(170+50*{{{tscale|1}}})-17}}px; left: -2px; height:7px; width:25px; z-index=5; background-color: transparent; text-align: center"><span style="color:#000080; font-size:11px; font-style:italic">{{abréviation|{{#expr:{{{prec-jour-jui}}} round 0}}j|nombre de jours de précipitation}}</span></div>|}} </div> <!--Jul--> | style="width:25px; height:{{#expr:(170+50*{{{tscale|1}}})}}px; text-align:center; vertical-align: top" | <div style="position: relative;"> <div style="position: absolute; top: {{#expr:(170+50*{{{tscale|1}}}-floor({{{prec-jul}}}*{{{rscale|1}}}))}}px; left: 2px; height: {{#expr:floor ({{{prec-jul}}}*{{{rscale|1}}})}}px; width:21px; z-index=1; border-top:2px solid darkblue; background-color:#6cc8f3"></div> {{#if:{{{tmax-jul|}}}|{{#if:{{{tmin-jul|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmax-jul}}}))}}px; left: 5px; height:{{#expr:({{{tscale|1}}}*({{{tmax-jul}}}-{{{tmin-jul}}}))}}px; width:15px; z-index=3; border-bottom: 2px solid darkred; border-top: 2px solid red; background-color:coral"></div>|}}|{{#if:{{{tmoy-jul|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmoy-jul}}}))}}px; left: 5px; height:1px; width:15px; z-index=3; border-top: 2px solid red; background-color:solid red"></div>|}}}} {{#if:{{{tmax-jul|}}}|{{#if:{{{tmin-jul|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmax-jul}}})-20)}}px; left: 0px; height:7px; width:25px; z-index=4; background-color: transparent; text-align: center"><span style="color: #E63A00; font-size:9px">{{abréviation|{{{tmax-jul}}}|Temp. max. moyenne en °C}}</span></div> <div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmin-jul}}})+2)}}px; left: 0px; height:7px; width:25px; z-index=4; background-color: transparent; text-align: center"><span style="color: darkred; font-size:9px">{{abréviation|{{{tmin-jul}}}|Temp. min. moyenne en °C}}</span></div>|}}|{{#if:{{{tmoy-jul|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmoy-jul}}})-20)}}px; left: 0px; height:7px; width:25px; z-index=4; background-color: transparent; text-align: center"><span style="color: #E63A00; font-size:9px">{{abréviation|{{{tmoy-jul}}}|Temp. moyenne en °C}}</span></div>|}}}} {{#if:{{{prec-jour-jul|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:(170+50*{{{tscale|1}}})-17}}px; left: -2px; height:7px; width:25px; z-index=5; background-color: transparent; text-align: center"><span style="color:#000080; font-size:11px; font-style:italic">{{abréviation|{{#expr:{{{prec-jour-jul}}} round 0}}j|nombre de jours de précipitation}}</span></div>|}} </div> <!--aou--> | style="width:25px; height:{{#expr:(170+50*{{{tscale|1}}})}}px; text-align:center; vertical-align: top" | <div style="position: relative;"> <div style="position: absolute; top: {{#expr:(170+50*{{{tscale|1}}}-floor({{{prec-aou}}}*{{{rscale|1}}}))}}px; left: 2px; height: {{#expr:floor ({{{prec-aou}}}*{{{rscale|1}}})}}px; width:21px; z-index=1; border-top:2px solid darkblue; background-color:#6cc8f3"></div> {{#if:{{{tmax-aou|}}}|{{#if:{{{tmin-aou|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmax-aou}}}))}}px; left: 5px; height:{{#expr:({{{tscale|1}}}*({{{tmax-aou}}}-{{{tmin-aou}}}))}}px; width:15px; z-index=3; border-bottom: 2px solid darkred; border-top: 2px solid red; background-color:coral"></div>|}}|{{#if:{{{tmoy-aou|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmoy-aou}}}))}}px; left: 5px; height:1px; width:15px; z-index=3; border-top: 2px solid red; background-color:solid red"></div>|}}}} {{#if:{{{tmax-aou|}}}|{{#if:{{{tmin-aou|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmax-aou}}})-20)}}px; left: 0px; height:7px; width:25px; z-index=4; background-color: transparent; text-align: center"><span style="color: #E63A00; font-size:9px">{{abréviation|{{{tmax-aou}}}|Temp. max. moyenne en °C}}</span></div> <div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmin-aou}}})+2)}}px; left: 0px; height:7px; width:25px; z-index=4; background-color: transparent; text-align: center"><span style="color: darkred; font-size:9px">{{abréviation|{{{tmin-aou}}}|Temp. min. moyenne en °C}}</span></div>|}}|{{#if:{{{tmoy-aou|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmoy-aou}}})-20)}}px; left: 0px; height:7px; width:25px; z-index=4; background-color: transparent; text-align: center"><span style="color: #E63A00; font-size:9px">{{abréviation|{{{tmoy-aou}}}|Temp. moyenne en °C}}</span></div>|}}}} {{#if:{{{prec-jour-aou|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:(170+50*{{{tscale|1}}})-17}}px; left: -2px; height:7px; width:25px; z-index=5; background-color: transparent; text-align: center"><span style="color:#000080; font-size:11px; font-style:italic">{{abréviation|{{#expr:{{{prec-jour-aou}}} round 0}}j|nombre de jours de précipitation}}</span></div>|}} </div> <!--Sep--> | style="width:25px; height:{{#expr:(170+50*{{{tscale|1}}})}}px; text-align:center; vertical-align: top" | <div style="position: relative;"> <div style="position: absolute; top: {{#expr:(170+50*{{{tscale|1}}}-floor({{{prec-sep}}}*{{{rscale|1}}}))}}px; left: 2px; height: {{#expr:floor ({{{prec-sep}}}*{{{rscale|1}}})}}px; width:21px; z-index=1; border-top:2px solid darkblue; background-color:#6cc8f3"></div> {{#if:{{{tmax-sep|}}}|{{#if:{{{tmin-sep|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmax-sep}}}))}}px; left: 5px; height:{{#expr:({{{tscale|1}}}*({{{tmax-sep}}}-{{{tmin-sep}}}))}}px; width:15px; z-index=3; border-bottom: 2px solid darkred; border-top: 2px solid red; background-color:coral"></div>|}}|{{#if:{{{tmoy-sep|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmoy-sep}}}))}}px; left: 5px; height:1px; width:15px; z-index=3; border-top: 2px solid red; background-color:solid red"></div>|}}}} {{#if:{{{tmax-sep|}}}|{{#if:{{{tmin-sep|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmax-sep}}})-20)}}px; left: 0px; height:7px; width:25px; z-index=4; background-color: transparent; text-align: center"><span style="color: #E63A00; font-size:9px">{{abréviation|{{{tmax-sep}}}|Temp. max. moyenne en °C}}</span></div> <div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmin-sep}}})+2)}}px; left: 0px; height:7px; width:25px; z-index=4; background-color: transparent; text-align: center"><span style="color: darkred; font-size:9px">{{abréviation|{{{tmin-sep}}}|Temp. min. moyenne en °C}}</span></div>|}}|{{#if:{{{tmoy-sep|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmoy-sep}}})-20)}}px; left: 0px; height:7px; width:25px; z-index=4; background-color: transparent; text-align: center"><span style="color: #E63A00; font-size:9px">{{abréviation|{{{tmoy-sep}}}|Temp. moyenne en °C}}</span></div>|}}}} {{#if:{{{prec-jour-sep|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:(170+50*{{{tscale|1}}})-17}}px; left: -2px; height:7px; width:25px; z-index=5; background-color: transparent; text-align: center"><span style="color:#000080; font-size:11px; font-style:italic">{{abréviation|{{#expr:{{{prec-jour-sep}}} round 0}}j|nombre de jours de précipitation}}</span></div>|}} </div> <!--Oct--> | style="width:25px; height:{{#expr:(170+50*{{{tscale|1}}})}}px; text-align:center; vertical-align: top" | <div style="position: relative;"> <div style="position: absolute; top: {{#expr:(170+50*{{{tscale|1}}}-floor({{{prec-oct}}}*{{{rscale|1}}}))}}px; left: 2px; height: {{#expr:floor ({{{prec-oct}}}*{{{rscale|1}}})}}px; width:21px; z-index=1; border-top:2px solid darkblue; background-color:#6cc8f3"></div> {{#if:{{{tmax-oct|}}}|{{#if:{{{tmin-oct|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmax-oct}}}))}}px; left: 5px; height:{{#expr:({{{tscale|1}}}*({{{tmax-oct}}}-{{{tmin-oct}}}))}}px; width:15px; z-index=3; border-bottom: 2px solid darkred; border-top: 2px solid red; background-color:coral"></div>|}}|{{#if:{{{tmoy-oct|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmoy-oct}}}))}}px; left: 5px; height:1px; width:15px; z-index=3; border-top: 2px solid red; background-color:solid red"></div>|}}}} {{#if:{{{tmax-oct|}}}|{{#if:{{{tmin-oct|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmax-oct}}})-20)}}px; left: 0px; height:7px; width:25px; z-index=4; background-color: transparent; text-align: center"><span style="color: #E63A00; font-size:9px">{{abréviation|{{{tmax-oct}}}|Temp. max. moyenne en °C}}</span></div> <div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmin-oct}}})+2)}}px; left: 0px; height:7px; width:25px; z-index=4; background-color: transparent; text-align: center"><span style="color: darkred; font-size:9px">{{abréviation|{{{tmin-oct}}}|Temp. min. moyenne en °C}}</span></div>|}}|{{#if:{{{tmoy-oct|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmoy-oct}}})-20)}}px; left: 0px; height:7px; width:25px; z-index=4; background-color: transparent; text-align: center"><span style="color: #E63A00; font-size:9px">{{abréviation|{{{tmoy-oct}}}|Temp. moyenne en °C}}</span></div>|}}}} {{#if:{{{prec-jour-oct|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:(170+50*{{{tscale|1}}})-17}}px; left: -2px; height:7px; width:25px; z-index=5; background-color: transparent; text-align: center"><span style="color:#000080; font-size:11px; font-style:italic">{{abréviation|{{#expr:{{{prec-jour-oct}}} round 0}}j|nombre de jours de précipitation}}</span></div>|}} </div> <!--Nov--> | style="width:25px; height:{{#expr:(170+50*{{{tscale|1}}})}}px; text-align:center; vertical-align: top" | <div style="position: relative;"> <div style="position: absolute; top: {{#expr:(170+50*{{{tscale|1}}}-floor({{{prec-nov}}}*{{{rscale|1}}}))}}px; left: 2px; height: {{#expr:floor ({{{prec-nov}}}*{{{rscale|1}}})}}px; width:21px; z-index=1; border-top:2px solid darkblue; background-color:#6cc8f3"></div> {{#if:{{{tmax-nov|}}}|{{#if:{{{tmin-nov|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmax-nov}}}))}}px; left: 5px; height:{{#expr:({{{tscale|1}}}*({{{tmax-nov}}}-{{{tmin-nov}}}))}}px; width:15px; z-index=3; border-bottom: 2px solid darkred; border-top: 2px solid red; background-color:coral"></div>|}}|{{#if:{{{tmoy-nov|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmoy-nov}}}))}}px; left: 5px; height:1px; width:15px; z-index=3; border-top: 2px solid red; background-color:solid red"></div>|}}}} {{#if:{{{tmax-nov|}}}|{{#if:{{{tmin-nov|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmax-nov}}})-20)}}px; left: 0px; height:7px; width:25px; z-index=4; background-color: transparent; text-align: center"><span style="color: #E63A00; font-size:9px">{{abréviation|{{{tmax-nov}}}|Temp. max. moyenne en °C}}</span></div> <div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmin-nov}}})+2)}}px; left: 0px; height:7px; width:25px; z-index=4; background-color: transparent; text-align: center"><span style="color: darkred; font-size:9px">{{abréviation|{{{tmin-nov}}}|Temp. min. moyenne en °C}}</span></div>|}}|{{#if:{{{tmoy-nov|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmoy-nov}}})-20)}}px; left: 0px; height:7px; width:25px; z-index=4; background-color: transparent; text-align: center"><span style="color: #E63A00; font-size:9px">{{abréviation|{{{tmoy-nov}}}|Temp. moyenne en °C}}</span></div>|}}}} {{#if:{{{prec-jour-nov|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:(170+50*{{{tscale|1}}})-17}}px; left: -2px; height:7px; width:25px; z-index=5; background-color: transparent; text-align: center"><span style="color:#000080; font-size:11px; font-style:italic">{{abréviation|{{#expr:{{{prec-jour-nov}}} round 0}}j|nombre de jours de précipitation}}</span></div>|}} </div> <!--Déc--> | style="width:25px; height:{{#expr:(170+50*{{{tscale|1}}})}}px; text-align:center; vertical-align: top" | <div style="position: relative;"> <div style="position: absolute; top: {{#expr:(170+50*{{{tscale|1}}}-floor({{{prec-dec}}}*{{{rscale|1}}}))}}px; left: 2px; height: {{#expr:floor ({{{prec-dec}}}*{{{rscale|1}}})}}px; width:21px; z-index=1; border-top:2px solid darkblue; background-color:#6cc8f3"></div> {{#if:{{{tmax-dec|}}}|{{#if:{{{tmin-dec|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmax-dec}}}))}}px; left: 5px; height:{{#expr:({{{tscale|1}}}*({{{tmax-dec}}}-{{{tmin-dec}}}))}}px; width:15px; z-index=3; border-bottom: 2px solid darkred; border-top: 2px solid red; background-color:coral"></div>|}}|{{#if:{{{tmoy-nov|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmoy-dec}}}))}}px; left: 5px; height:1px; width:15px; z-index=3; border-top: 2px solid red; background-color:solid red"></div>|}}}} {{#if:{{{tmax-dec|}}}|{{#if:{{{tmin-dec|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmax-dec}}})-20)}}px; left: 0px; height:7px; width:25px; z-index=4; background-color: transparent; text-align: center"><span style="color: #E63A00; font-size:9px">{{abréviation|{{{tmax-dec}}}|Temp. max. moyenne en °C}}</span></div> <div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmin-dec}}})+2)}}px; left: 0px; height:7px; width:25px; z-index=4; background-color: transparent; text-align: center"><span style="color: darkred; font-size:9px">{{abréviation|{{{tmin-nov}}}|Temp. min. moyenne en °C}}</span></div>|}}|{{#if:{{{tmoy-dec|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:({{{tscale|1}}}*(50-{{{tmoy-dec}}})-20)}}px; left: 0px; height:7px; width:25px; z-index=4; background-color: transparent; text-align: center"><span style="color: #E63A00; font-size:9px">{{abréviation|{{{tmoy-dec}}}|Temp. moyenne en °C}}</span></div>|}}}} {{#if:{{{prec-jour-dec|}}}|<div style="position: absolute; top: {{#expr:(170+50*{{{tscale|1}}})-17}}px; left: -2px; height:7px; width:25px; z-index=5; background-color: transparent; text-align: center"><span style="color:#000080; font-size:11px; font-style:italic">{{abréviation|{{#expr:{{{prec-jour-dec}}} round 0}}j|nombre de jours de précipitation}}</span></div>|}} </div> <!-- fin partie supérieure du diagramme --> <!-- début partie inférieure du diagramme --> |- <div style="position: relative;"> <div style="position: absolute; top: {{#ifexpr: {{min|{{{tmin-jan|{{{tmoy-jan|}}}}}}|{{{tmin-fev{{{tmoy-fev|}}}}}}|{{{tmin-mar{{{tmoy-mar|}}}}}}|{{{tmin-avr{{{tmoy-avr|}}}}}}|{{{tmin-mai{{{tmoy-mai|}}}}}}|{{{tmin-jui{{{tmoy-jui|}}}}}}|{{{tmin-jul{{{tmoy-jul|}}}}}}|{{{tmin-aou{{{tmoy-aou|}}}}}}|{{{tmin-sep{{{tmoy-sep|}}}}}}|{{{tmin-oct{{{tmoy-oct|}}}}}}|{{{tmin-nov{{{tmoy-nov|}}}}}}|{{{tmin-dec{{{tmoy-nov|}}}}}} }}-6 >0|110|{{#expr: {{{tscale|1}}}*(120-{{min|{{{tmin-jan|{{{tmoy-jan|}}}}}}|{{{tmin-fev|{{{tmoy-fev|}}}}}}|{{{tmin-mar|{{{tmoy-mar|}}}}}}|{{{tmin-avr|{{{tmoy-avr|}}}}}}|{{{tmin-mai|{{{tmoy-mai|}}}}}}|{{{tmin-jui|{{{tmoy-jui|}}}}}}|{{{tmin-jul|{{{tmoy-jul|}}}}}}|{{{tmin-aou|{{{tmoy-aou|}}}}}}|{{{tmin-sep|{{{tmoy-sep|}}}}}}|{{{tmin-oct|{{{tmoy-oct|}}}}}}|{{{tmin-nov|{{{tmoy-nov|}}}}}}|{{{tmin-dec|{{{tmoy-dec|}}}}}} }} )}}}}px; left: 0px; height:7px; width:310px; z-index=4; background-color: transparent; text-align: center"><span style="font-size:11px">Diagramme des précipitations en mm</span></div></div> | style="width:25px; text-align:center" | <span style="color:blue; font-size:0.8em">{{abréviation|{{#expr:{{{prec-jan}}} round 0}}|précipitations en mm}}</span> | style="width:25px; text-align:center" | <span style="color:blue; font-size:0.8em">{{abréviation|{{#expr:{{{prec-fev}}} round 0}}|précipitations en mm}}</span> | style="width:25px; text-align:center" | <span style="color:blue; font-size:0.8em">{{abréviation|{{#expr:{{{prec-mar}}} round 0}}|précipitations en mm}}</span> | style="width:25px; text-align:center" | <span style="color:blue; font-size:0.8em">{{abréviation|{{#expr:{{{prec-avr}}} round 0}}|précipitations en mm}}</span> | style="width:25px; text-align:center" | <span style="color:blue; font-size:0.8em">{{abréviation|{{#expr:{{{prec-mai}}} round 0}}|précipitations en mm}}</span> | style="width:25px; text-align:center" | <span style="color:blue; font-size:0.8em">{{abréviation|{{#expr:{{{prec-jui}}} round 0}}|précipitations en mm}}</span> | style="width:25px; text-align:center" | <span style="color:blue; font-size:0.8em">{{abréviation|{{#expr:{{{prec-jul}}} round 0}}|précipitations en mm}}</span> | style="width:25px; text-align:center" | <span style="color:blue; font-size:0.8em">{{abréviation|{{#expr:{{{prec-aou}}} round 0}}|précipitations en mm}}</span> | style="width:25px; text-align:center" | <span style="color:blue; font-size:0.8em">{{abréviation|{{#expr:{{{prec-sep}}} round 0}}|précipitations en mm}}</span> | style="width:25px; text-align:center" | <span style="color:blue; font-size:0.8em">{{abréviation|{{#expr:{{{prec-oct}}} round 0}}|précipitations en mm}}</span> | style="width:25px; text-align:center" | <span style="color:blue; font-size:0.8em">{{abréviation|{{#expr:{{{prec-nov}}} round 0}}|précipitations en mm}}</span> | style="width:25px; text-align:center" | <span style="color:blue; font-size:0.8em">{{abréviation|{{#expr:{{{prec-dec}}} round 0}}|précipitations en mm}}</span> <!-- fin précipitation début neige --> {{#if:{{{neige-jan|}}}{{{neige-fev|}}}{{{neige-mar|}}}{{{neige-avr|}}}{{{neige-mai|}}}{{{neige-jun|}}}{{{neige-jui|}}}{{{neige-aou|}}}{{{neige-sep|}}}{{{neige-oct|}}}{{{neige-nov|}}}{{{neige-dec|}}}| {{!}}- {{!}} colspan="12" {{!}} <div style="text-align:center;font-size:11px;">Diagramme des précipitations de neige en cm</div> {{!}}- {{!}} style="width:25px; height:{{#expr:(40+50*{{{tscale|1}}})}}px; text-align:center; vertical-align: top" {{!}} <div style="position: relative;"> <div style="position: absolute; top: {{#expr:(40+50*{{{tscale|1}}}-floor({{{neige-jan|0}}}*{{{rscale|1}}}))}}px; left: 2px; height: {{#expr:floor ({{{neige-jan|0}}}*{{{rscale|1}}})}}px; width:21px; z-index=1; border-top:2px solid gray; background-color:darkgray"></div> </div> {{!}} style="width:25px; height:{{#expr:(40+50*{{{tscale|1}}})}}px; text-align:center; vertical-align: top" {{!}} <div style="position: relative;"> <div style="position: absolute; top: {{#expr:(40+50*{{{tscale|1}}}-floor({{{neige-fev|0}}}*{{{rscale|1}}}))}}px; left: 2px; height: {{#expr:floor ({{{neige-fev|0}}}*{{{rscale|1}}})}}px; width:21px; z-index=1; border-top:2px solid gray; background-color:darkgray"></div> </div> {{!}} style="width:25px; height:{{#expr:(40+50*{{{tscale|1}}})}}px; text-align:center; vertical-align: top" {{!}} <div style="position: relative;"> <div style="position: absolute; top: {{#expr:(40+50*{{{tscale|1}}}-floor({{{neige-mar|0}}}*{{{rscale|1}}}))}}px; left: 2px; height: {{#expr:floor ({{{neige-mar|0}}}*{{{rscale|1}}})}}px; width:21px; z-index=1; border-top:2px solid gray; background-color:darkgray"></div> </div> {{!}} style="width:25px; height:{{#expr:(40+50*{{{tscale|1}}})}}px; text-align:center; vertical-align: top" {{!}} <div style="position: relative;"> <div style="position: absolute; top: {{#expr:(40+50*{{{tscale|1}}}-floor({{{neige-avr|0}}}*{{{rscale|1}}}))}}px; left: 2px; height: {{#expr:floor ({{{neige-avr|0}}}*{{{rscale|1}}})}}px; width:21px; z-index=1; border-top:2px solid gray; background-color:darkgray"></div> </div> {{!}} style="width:25px; height:{{#expr:(40+50*{{{tscale|1}}})}}px; text-align:center; vertical-align: top" {{!}} <div style="position: relative;"> <div style="position: absolute; top: {{#expr:(40+50*{{{tscale|1}}}-floor({{{neige-mai|0}}}*{{{rscale|1}}}))}}px; left: 2px; height: {{#expr:floor ({{{neige-mai|0}}}*{{{rscale|1}}})}}px; width:21px; z-index=1; border-top:2px solid gray; background-color:darkgray"></div> </div> {{!}} style="width:25px; height:{{#expr:(40+50*{{{tscale|1}}})}}px; text-align:center; vertical-align: top" {{!}} <div style="position: relative;"> <div style="position: absolute; top: {{#expr:(40+50*{{{tscale|1}}}-floor({{{neige-jun|0}}}*{{{rscale|1}}}))}}px; left: 2px; height: {{#expr:floor ({{{neige-jun|0}}}*{{{rscale|1}}})}}px; width:21px; z-index=1; border-top:2px solid gray; background-color:darkgray"></div> </div> {{!}} style="width:25px; height:{{#expr:(40+50*{{{tscale|1}}})}}px; text-align:center; vertical-align: top" {{!}} <div style="position: relative;"> <div style="position: absolute; top: {{#expr:(40+50*{{{tscale|1}}}-floor({{{neige-jui|0}}}*{{{rscale|1}}}))}}px; left: 2px; height: {{#expr:floor ({{{neige-jui|0}}}*{{{rscale|1}}})}}px; width:21px; z-index=1; border-top:2px solid gray; background-color:darkgray"></div> </div> {{!}} style="width:25px; height:{{#expr:(40+50*{{{tscale|1}}})}}px; text-align:center; vertical-align: top" {{!}} <div style="position: relative;"> <div style="position: absolute; top: {{#expr:(40+50*{{{tscale|1}}}-floor({{{neige-aou|0}}}*{{{rscale|1}}}))}}px; left: 2px; height: {{#expr:floor ({{{neige-aou|0}}}*{{{rscale|1}}})}}px; width:21px; z-index=1; border-top:2px solid gray; background-color:darkgray"></div> </div> {{!}} style="width:25px; height:{{#expr:(40+50*{{{tscale|1}}})}}px; text-align:center; vertical-align: top" {{!}} <div style="position: relative;"> <div style="position: absolute; top: {{#expr:(40+50*{{{tscale|1}}}-floor({{{neige-sep|0}}}*{{{rscale|1}}}))}}px; left: 2px; height: {{#expr:floor ({{{neige-sep|0}}}*{{{rscale|1}}})}}px; width:21px; z-index=1; border-top:2px solid gray; background-color:darkgray"></div> </div> {{!}} style="width:25px; height:{{#expr:(40+50*{{{tscale|1}}})}}px; text-align:center; vertical-align: top" {{!}} <div style="position: relative;"> <div style="position: absolute; top: {{#expr:(40+50*{{{tscale|1}}}-floor({{{neige-oct|0}}}*{{{rscale|1}}}))}}px; left: 2px; height: {{#expr:floor ({{{neige-oct|0}}}*{{{rscale|1}}})}}px; width:21px; z-index=1; border-top:2px solid gray; background-color:darkgray"></div> </div> {{!}} style="width:25px; height:{{#expr:(40+50*{{{tscale|1}}})}}px; text-align:center; vertical-align: top" {{!}} <div style="position: relative;"> <div style="position: absolute; top: {{#expr:(40+50*{{{tscale|1}}}-floor({{{neige-nov|0}}}*{{{rscale|1}}}))}}px; left: 2px; height: {{#expr:floor ({{{neige-nov|0}}}*{{{rscale|1}}})}}px; width:21px; z-index=1; border-top:2px solid gray; background-color:darkgray"></div> </div> {{!}} style="width:25px; height:{{#expr:(40+50*{{{tscale|1}}})}}px; text-align:center; vertical-align: top" {{!}} <div style="position: relative;"> <div style="position: absolute; top: {{#expr:(40+50*{{{tscale|1}}}-floor({{{neige-dec|0}}}*{{{rscale|1}}}))}}px; left: 2px; height: {{#expr:floor ({{{neige-dec|0}}}*{{{rscale|1}}})}}px; width:21px; z-index=1; border-top:2px solid gray; background-color:darkgray"></div> </div> {{!}}- {{!}} style="width:25px; text-align:center" {{!}} <span style="color:gray; font-size:0.8em">{{abréviation|{{#expr:{{{neige-jan|0}}} round 0}}|neige en cm}}</span> {{!}} style="width:25px; text-align:center" {{!}} <span style="color:gray; font-size:0.8em">{{abréviation|{{#expr:{{{neige-fev|0}}} round 0}}|neige en cm}}</span> {{!}} style="width:25px; text-align:center" {{!}} <span style="color:gray; font-size:0.8em">{{abréviation|{{#expr:{{{neige-mar|0}}} round 0}}|neige en cm}}</span> {{!}} style="width:25px; text-align:center" {{!}} <span style="color:gray; font-size:0.8em">{{abréviation|{{#expr:{{{neige-avr|0}}} round 0}}|neige en cm}}</span> {{!}} style="width:25px; text-align:center" {{!}} <span style="color:gray; font-size:0.8em">{{abréviation|{{#expr:{{{neige-mai|0}}} round 0}}|neige en cm}}</span> {{!}} style="width:25px; text-align:center" {{!}} <span style="color:gray; font-size:0.8em">{{abréviation|{{#expr:{{{neige-jui|0}}} round 0}}|neige en cm}}</span> {{!}} style="width:25px; text-align:center" {{!}} <span style="color:gray; font-size:0.8em">{{abréviation|{{#expr:{{{neige-jul|0}}} round 0}}|neige en cm}}</span> {{!}} style="width:25px; text-align:center" {{!}} <span style="color:gray; font-size:0.8em">{{abréviation|{{#expr:{{{neige-aou|0}}} round 0}}|neige en cm}}</span> {{!}} style="width:25px; text-align:center" {{!}} <span style="color:gray; font-size:0.8em">{{abréviation|{{#expr:{{{neige-sep|0}}} round 0}}|neige en cm}}</span> {{!}} style="width:25px; text-align:center" {{!}} <span style="color:gray; font-size:0.8em">{{abréviation|{{#expr:{{{neige-oct|0}}} round 0}}|neige en cm}}</span> {{!}} style="width:25px; text-align:center" {{!}} <span style="color:gray; font-size:0.8em">{{abréviation|{{#expr:{{{neige-nov|0}}} round 0}}|neige en cm}}</span> {{!}} style="width:25px; text-align:center" {{!}} <span style="color:gray; font-size:0.8em">{{abréviation|{{#expr:{{{neige-dec|0}}} round 0}}|neige en cm}}</span> |}} {{#if:{{{tmax-jan|}}}| {{!}}- {{!}} colspan="12" {{!}} <span style="color:red;font-size:11px;">Temp. max. annuelles moyennes en °C</span><div style="height:100%; width:35px; background-color:coral; float:right; margin-right:5px; font-size:11px; font-style:italic;text-align:center;">{{#expr:{{Moyenne12|{{{tmax-jan}}}|{{{tmax-fev}}}|{{{tmax-mar}}}|{{{tmax-avr}}}|{{{tmax-mai}}}|{{{tmax-jui}}}|{{{tmax-jul}}}|{{{tmax-aou}}}|{{{tmax-sep}}}|{{{tmax-oct}}}|{{{tmax-nov}}}|{{{tmax-dec}}} }} round 1}}</div>| {{#if:{{{tmoy-jan|}}}| {{!}}- {{!}} colspan="12" {{!}} <span style="color:red;font-size:11px;">Temp. annuelles moyennes en °C</span><div style="height:100%; width:35px; background-color:coral; float:right; margin-right:5px; font-size:11px; font-style:italic;text-align:center;">{{#expr:{{Moyenne12|{{{tmoy-jan}}}|{{{tmoy-fev}}}|{{{tmoy-mar}}}|{{{tmoy-avr}}}|{{{tmoy-mai}}}|{{{tmoy-jui}}}|{{{tmoy-jul}}}|{{{tmoy-aou}}}|{{{tmoy-sep}}}|{{{tmoy-oct}}}|{{{tmoy-nov}}}|{{{tmoy-dec}}} }} round 1}}</div>|}}}} {{#if:{{{tmin-jan|}}}| {{!}}- {{!}}colspan="12" {{!}} <span style="color:darkred;font-size:11px;">Temp. min. annuelles moyennes en °C</span><div style="height:100%; width:35px; background-color:coral; float:right; margin-right:5px; font-size:11px; font-style:italic; text-align:center;">{{#expr:{{Moyenne12|{{{tmin-jan}}}|{{{tmin-fev}}}|{{{tmin-mar}}}|{{{tmin-avr}}}|{{{tmin-mai}}}|{{{tmin-jui}}}|{{{tmin-jul}}}|{{{tmin-aou}}}|{{{tmin-sep}}}|{{{tmin-oct}}}|{{{tmin-nov}}}|{{{tmin-dec}}} }} round 1}}</div>|}} |- | colspan="12" | <span style="color:blue;float:left;font-size:11px;">Précipitations annuelles en mm</span> <div style="height:100%; width:35px; background-color:#6cc8f3; float:right; margin-right:5px;font-size:11px; font-style:italic; text-align:center;">{{#expr:{{Somme|{{{prec-jan}}}|{{{prec-fev}}}|{{{prec-mar}}}|{{{prec-avr}}}|{{{prec-mai}}}|{{{prec-jui}}}|{{{prec-jul}}}|{{{prec-aou}}}|{{{prec-sep}}}|{{{prec-oct}}}|{{{prec-nov}}}|{{{prec-dec}}} }} round 0}}</div> |- {{#if:{{{prec-jour-jan|}}}|{{!}}colspan="12" {{!}}<span style="color:blue;font-size:11px;">Nombre de jour de précipitations</span> <div style="height:100%; width:35px; background-color:#6cc8f3; float:right; margin-right:5px; color:#000080; font-size:11px; font-style:italic; text-align:center;">{{#expr:{{Somme|{{{prec-jour-jan}}}|{{{prec-jour-fev}}}|{{{prec-jour-mar}}}|{{{prec-jour-avr}}}|{{{prec-jour-mai}}}|{{{prec-jour-jui}}}|{{{prec-jour-jul}}}|{{{prec-jour-aou}}}|{{{prec-jour-sep}}}|{{{prec-jour-oct}}}|{{{prec-jour-nov}}}|{{{prec-jour-dec}}} }} round 0}}</div>|}} |- | colspan="12" | <span style="color:gray;font-size:11px;">Légende: Temp. <span style="color:#E63A00;">maxi</span> et <span style="color:darkred;">mini</span> en [[Équivalents métriques et anglo-saxons|°C]] • <span style="color:blue">Précipitation</span> en [[Équivalents métriques et anglo-saxons|mm]]</span> |- {{#if: {{{lien source|{{{source|}}}}}}|{{!}}colspan="12" {{!}} <div style="text-align:center;">Source:{{{lien source|{{{source|}}}}}} </div>|}} |} </div></includeonly><noinclude>{{Documentation}}</noinclude> dqvtg190mzivofcifj7i369x3z9hnwi Modèle:Clr 10 11632 299013 193840 2015-12-08T19:13:50Z Omondi 4870 wikitext text/x-wiki <div style="clear:{{{1|both}}};" /><noinclude>{{Documentation}}</noinclude> 5qo2d8lchkh5zlhbk1yl5xxqf6x7jjp Modèle:Coord-E 10 8530 168899 130657 2013-09-10T09:30:15Z Adehertogh 4053 wikitext text/x-wiki E<noinclude> * '''Function:''' This template gives the localized abbreviation for the east direction. * '''Usage:''' <code><nowiki>{{Coord-E}}</nowiki></code> * '''Parameters required:''' ** None == Related templates == * [[:Template:Coord-URL]], [[:Template:Coord-N]], [[:Template:Coord-W]], [[:Template:Coord-S]] [[Catégorie:Modèle de cartographie|Coord-E]]</noinclude> snxllvt1hi65qis358l4pmmpj6by3wf Modèle:Coord-N 10 8529 175472 130655 2013-09-25T06:58:40Z Adehertogh 4053 wikitext text/x-wiki N<noinclude> * '''Function:''' This template gives the localized abbreviation for the north direction. * '''Usage:''' <code><nowiki>{{Coord-N}}</nowiki></code> * '''Parameters required:''' ** None == Related templates == * [[:Template:Coord-URL]], [[:Template:Coord-E]], [[:Template:Coord-W]], [[:Template:Coord-S]] [[Catégorie:Modèle de cartographie|Coord-N]]</noinclude> 44afxboekroidgzw5na1rd0lh3udu7r Modèle:Coord-S 10 8532 175474 130661 2013-09-25T06:59:15Z Adehertogh 4053 wikitext text/x-wiki S<noinclude> * '''Function:''' This template gives the localized abbreviation for the south direction. * '''Usage:''' <code><nowiki>{{Coord-S}}</nowiki></code> * '''Parameters required:''' ** None == Related templates == * [[:Template:Coord-URL]], [[:Template:Coord-E]], [[:Template:Coord-W]], [[:Template:Coord-N]] [[Catégorie:Modèle de cartographie|Coord-S]]</noinclude> 810wz5ah6yvtknzfcg6xbhrvucoqqmg Modèle:Coord-W 10 8531 175473 130659 2013-09-25T06:58:56Z Adehertogh 4053 wikitext text/x-wiki O<noinclude> * '''Function:''' This template gives the localized abbreviation for the west direction. * '''Usage:''' <code><nowiki>{{Coord-W}}</nowiki></code> * '''Parameters required:''' ** None == Related templates == * [[:Template:Coord-URL]], [[:Template:Coord-E]], [[:Template:Coord-N]], [[:Template:Coord-S]] [[Catégorie:Modèle de cartographie|Coord-W]]</noinclude> r2pmd10m8d78f2c1ottv52x8hbrokag Modèle:Couches 10 22706 293745 2015-10-27T13:44:15Z Adehertogh 4053 Depuis Wikivoyage en italien ([[it:Special:Permalink/420069|source]]) wikitext text/x-wiki <includeonly>{{#invoke:Layers|Filter}}</includeonly><noinclude>{{Documentation}}</noinclude> 98558nlcx7jfm9xmiugz1d5zxo5sxr5 Modèle:Dans 10 8294 205727 205601 2014-05-05T08:27:59Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-</[Bb][Rr] ?> +<br />​) wikitext text/x-wiki <includeonly>{{#switch:{{NAMESPACE}}|{{ns:0}}|{{ns:14}}={{#if: {{{1}}} |{{#isin:{{{1}}}}} {{#ifexist:Catégorie:{{{1}}}| <div class="noprint" style="margin-top:1em;border:1px solid #aaaaaa;background-color: #F9F9F9;padding:3px;text-align:center;clear: both;"> {{#switch:{{{type}}}|conseil= {{(!}} style="background: transparent;margin:0em auto 0em auto; padding: .1em;" {{!}}{{!}} Liste complète des autres articles du thème : '''[[:{{#if:{{{2|}}}|catégorie:{{{1}}}{{!}}{{{2}}}|catégorie:{{{1}}}{{!}}{{{1}}}}}]]''' {{!)}} |#default = {{(!}} style="background: transparent;margin:0em auto 0em auto; padding: .1em;" {{!}}{{!}} Liste complète des autres articles de la région : '''[[:{{#if:{{{2|}}}|catégorie:{{{1}}}{{!}}{{{2}}}|catégorie:{{{1}}}{{!}}{{{1}}}}}]]'''{{ #ifexist: catégorie:{{PAGENAME}}|<br />​[[:Catégorie:{{PAGENAME}}|Destinations situées dans la région]]}} {{!)}}}}</div>[[Catégorie:{{{1}}}]]|[[Fichier:Categorisation-hierarchy-top2down.svg|alt=Créez la catégorie|15px|link=http://fr.wikivoyage.org/w/index.php?title={{urlencode:Catégorie:{{{1}}}}}&action=edit&preload=Modèle:Dans/Patron]] [[Catégorie:Article nécessitant une catégorie Dans]]}}|[[Catégorie:Article nécessitant un paramètre de Dans]]}}| #default =<!-- Ne pas catégoriser en dehors de l'espace principal (Article) ou de l'espace catégorie.-->}}</includeonly> <noinclude> {{documentation}} [[Catégorie:Modèle qui catégorise]]<!-- --> </noinclude> 8273u4v5duqa7z6tbr33f09zbxihz9r Modèle:Date suivante 10 19802 245409 245404 2015-01-18T16:04:39Z Adehertogh 4053 wikitext text/x-wiki <includeonly>{{#ifexpr: {{Différence jours YMD‎ |date1 = {{{date1|today}}} |date2= today - {{{jours d'attente|1}}} days }} >= 0 <!-- liegt zurück --> | {{#time: {{{format|j F Y}}} | {{{date2|today}}} }} | {{#time: {{{format|j F Y}}} | {{{date1|today}}} }} }}</includeonly><noinclude>{{documentation}}</noinclude> 455rq5no9fydumjyc2fvs001sxyjiex Modèle:De 10 15555 296471 296469 2015-11-19T15:59:25Z Omondi 4870 wikitext text/x-wiki {{Indication de langue|allemand|de}}<noinclude>{{Documentation}} [[Catégorie:Modèle d'indication de langue]] </noinclude> 7m0q1zyaflecb5qxijn9riaqny2f4wj Modèle:Delete 10 13486 142431 2013-05-02T05:46:15Z Adehertogh 4053 Adehertogh a déplacé la page [[Modèle:Delete]] vers [[Modèle:Supprimer rapidement]] wikitext text/x-wiki #REDIRECTION [[Modèle:Supprimer rapidement]] ffxfzixj8z93apwqo5sjzzttmuldg94 Modèle:Déplacer vers quartier 10 17325 201232 201178 2014-03-31T21:56:04Z Cobber17 8351 wikitext text/x-wiki {{Ambox |type = style |text = Le contenu des '''[[Aide:Patrons d'articles|articles de mégalopoles]]''' divisés en quartiers ne devrait pas contenir de listing des différentes attractions et établissements mais un aperçu de ce qui existe dans la ville. Aidez-nous à placer les éléments de listing dans l''''[[Aide:Patrons d'articles|article de quartier]]''' approprié.}} <includeonly>[[Catégorie:Page mégalopole avec éléments de listing à déplacer]]</includeonly><noinclude> {{Documentation}} [[Catégorie:Modèle d'avertissement]]</noinclude> s7bl3b589wn85o8sxwps7m5b4dubn1x Modèle:Déplacer vers ville 10 17322 277106 259630 2015-07-28T17:20:55Z Omondi 4870 wikitext text/x-wiki {{Ambox |type = style |text = Le contenu des '''[[Aide:Patrons d'articles|articles de pays ou de régions]]''' ne doit pas contenir de listing des différentes attractions et établissements mais un aperçu de ce qui existe dans le pays ou la région. Aidez à déplacer ces éléments de listing dans l’'''[[Aide:Patrons d'articles|article de ville]]''' approprié.}} <includeonly>[[Catégorie:Page région avec éléments de listing à déplacer]]</includeonly><noinclude> {{Documentation}} [[Catégorie:Modèle d'avertissement]]</noinclude> ghffya72bvhspdcojn7dabjul94m64u Modèle:Destination 10 16496 298141 277038 2015-11-30T13:56:56Z Adehertogh 4053 lat -> latitude wikitext text/x-wiki {{Listing |nom={{#ifeq: {{{lien nom|}}}|non|{{{nom}}}|[[{{#if:{{{lien nom|}}}|{{{lien nom}}}|{{{nom}}}}}|{{{nom}}}]]}} |type=destination |alt={{{alt|}}} |latitude={{{latitude|}}} |longitude={{{longitude|}}} |direction={{{direction|}}} |image={{{image|}}} |url={{{url|}}} |wikipédia={{{wikipédia|}}} |wikidata={{{wikidata|}}} |description={{{description|}}} }}<noinclude>{{documentation}}</noinclude> 25ipxnmt89dme5xl589gx4ttck2uxoc Modèle:Différence jours YMD 10 19800 245414 245387 2015-01-18T17:12:06Z Adehertogh 4053 wikitext text/x-wiki <includeonly>{{#expr: {{Jours depuis 1-1-1970 YMD| date={{{date2|{{{2|today}}}}}} }} - {{Jours depuis 1-1-1970 YMD| date={{{date1|{{{1|today}}}}}} }} }}</includeonly><noinclude>{{documentation}}</noinclude> g4ggzbytguzt41jy68i4znko5kfymua Modèle:Disclaimerbox 10 17280 200625 2014-03-25T07:20:21Z Adehertogh 4053 Adehertogh a déplacé la page [[Modèle:Disclaimerbox]] vers [[Modèle:Avertissement de non-responsabilité]] : francais wikitext text/x-wiki #REDIRECTION [[Modèle:Avertissement de non-responsabilité]] 4ktlf18zrdxcdtb5x9xo9aq6bej1qj3 Modèle:Drapeau/Liste 10 23115 310006 307708 2016-03-11T12:29:29Z Adehertogh 4053 wikitext text/x-wiki {{#switch:{{{1}}} |Abkhazie=Abkhazia |Afghanistan =Afghanistan |Afrique du Sud=South Africa |Albanie=Albania |Algérie=Algeria |Allemagne=Germany |Germany=Germany |Andorre=Andorra |Angola=Angola |Anguilla=Anguilla |Antarctique=Antarctica |Samoa américaines=American Samoa |Samoa=Samoa |Îles Vierges américaines=the United States Virgin Islands |Îles Vierges britanniques=the British Virgin Islands |Antigua-et-Barbuda=Antigua and Barbuda |Antilles néerlandaises=the_Netherlands_Antilles_(1986-2010) |Arabie saoudite=Saudi Arabia |Arménie=Armenia |Argentine=Argentina |Autriche=Austria |Australie=Australia |Azerbaïdjan =Azerbaijan |Bahamas=the Bahamas |Bahreïn=Bahrain |Bangladesh=Bangladesh |Barbade=Barbados |Belarus=Belarus |Belgique=Belgium (civil) |Belize=Belize |Biélorussie=Belarus |Birmanie=Myanmar |Bénin=Benin |Bermudes=Bermuda |Bhoutan=Bhutan |Bolivie=Bolivia |Bosnie-Herzégovine=Bosnia and Herzegovina |Botswana=Botswana |Brésil=Brazil |Burkina Faso=Burkina Faso |Burundi=Burundi |Îles Vierges britaniques=the British Virgin Islands |Brunei=Brunei |Bulgarie=Bulgaria |Îles Caïmans=the Cayman Islands |Cambodge=Cambodia |Cameroun=Cameroon |Canada=Canada |Cap-Vert=Cape Verde |République centrafricaine=the Central African Republic |Chili=Chile |République de Chine=the Republic of China |République populaire de Chine=the People's Republic of China |Chine=the People's Republic of China |Chypre=Cyprus |République turque de Chypre du Nord=the Turkish Republic of Northern Cyprus |Chypre du Nord=the Turkish Republic of Northern Cyprus |Corée du Nord=North Korea |Corée du Sud=South Korea |République de Corée=South Korea |Colombie=Colombia |Comores=the Comoros |République du Congo =the Republic of the Congo |Congo=the Republic of the Congo |Costa Rica=Costa Rica |Côte d'Ivoire=Côte d'Ivoire |Cote d'Ivoire=Côte d'Ivoire |Croatie=Croatia |Cuba=Cuba |Danemark=Denmark |République démocratique du Congo=the Democratic Republic of the Congo |Dominique=Dominica |République dominicaine=the Dominican Republic |Djibouti=Djibouti |Égypte=Egypt |El Salvador=El Salvador |Émirats arabes unis=the United Arab Emirates |Équateur=Ecuador |Érythrée=Eritrea |Espagne=Spain |Estonie=Estonia |États-Unis=the United States |Îles mineures éloignées des États-Unis=the United States |Éthiopie=Ethiopia |Îles Féroé=the Faroe Islands |Iles Féroé=the Faroe Islands |Fidji=Fiji |Finlande=Finland |France=France |Gabon=Gabon |Gambie=The Gambia |Géorgie=Georgia |Géorgie du Sud-et-les Îles Sandwich du Sud = South Georgia and the South Sandwich Islands |Ghana=Ghana |Gibraltar=Gibraltar |Guadeloupe=Guadeloupe (local) |Guatemala=Guatemala |Guernesey=Guernsey |Guinée=Guinea |Guinée-Bissau=Guinea-Bissau |Guinée équatoriale=Equatorial Guinea |Guyana=Guyana |Guyane=France |Grande-Bretagne=the United Kingdom |Groenland=Greenland |Grèce=Greece |Grenade=Grenada |Haïti=Haiti |Honduras=Honduras |Hong-kong=Hong Kong |Hongrie=Hungary |Îles Cook=Cook Islands |Inde=India |Indonésie=Indonesia |Irak=Iraq |Iraq=Iraq |Iran=Iran |Irlande=Ireland |République d'Irlande=Ireland |Islande=Iceland |Italie=Italy |Israël=Israel |Jamaïque=Jamaica |Japon=Japan |Jersey=Jersey |Jordanie=Jordan |Kirghizistan=Kyrgyzstan |Kiribati=Kiribati |Kazakhstan=Kazakhstan |Kenya=Kenya |République du Kosovo=Kosovo |Kosovo=Kosovo |Koweït=Kuwait |Kirghizstan=Kyrgyzstan |Laos=Laos |Lesotho=Lesotho |Lettonie=Latvia |Liban=Lebanon |Liberia =Liberia |Libye=Libya |Liechtenstein=Liechtenstein |Lituanie=Lithuania |Luxembourg=Luxembourg |Macao=Macau |République de Macédoine=Macedonia |Macédoine=Macedonia |Madagascar=Madagascar |Malawi=Malawi |Îles Malouines=the Falkland Islands |Macédoine=Macedonia |Malaisie=Malaysia |Maldives=Maldives |Mali=Mali |Malte=Malta |Man=the Isle of Man |Maroc=Morocco |Îles Marshall =the Marshall Islands |Maurice=Mauritius |Mauritanie=Mauritania |Mexique=Mexico |Micronésie=Federated States of Micronesia |Moldavie=Moldova |Monaco=Monaco |Mongolie=Mongolia |Monténégro=Montenegro |Mozambique=Mozambique |Myanmar=Myanmar |Namibie=Namibia |Nauru=Nauru |Népal=Nepal |Nicaragua=Nicaragua |Niger=Niger |Nigeria=Nigeria |Norfolk=Norfolk Island |Norvège=Norway |Nouvelle-Calédonie=New_Caledonia |Nouvelle-Zélande=New Zealand |Ouganda=Uganda |Oman=Oman |Ossétie du Sud=South Ossetia |Pakistan=Pakistan |Palaos=Palau |Palau=Palau |Palestine=Palestine |Panama=Panama |Panamá=Panama |Papouasie-Nouvelle-Guinée=Papua New Guinea |Paraguay=Paraguay |Pays-Bas=the Netherlands |Pérou=Peru |Philippines=the Philippines |Polynésie française=French Polynesia |Pologne=Poland |Porto Rico=Puerto Rico |Portugal=Portugal |Qatar=Qatar |Roumanie=Romania |Royaume-Uni=the United Kingdom |Russie=Russia |Rwanda=Rwanda |Fédération de Russie=Russia |Sainte-Lucie=Saint Lucia |Saint-Christophe-et-Niévès=Saint Kitts and Nevis |Saint-Siège=the Vatican City |São Tomé-et-Príncipe =Sao Tome and Principe |Sao Tomé-et-Principe =Sao Tome and Principe |Saint-Vincent-et-les-Grenadines=Saint Vincent and the Grenadines |Sahara occidental= the Sahrawi Arab Democratic Republic |Salvador=El Salvador |Salvador (pays)=El Salvador |Saint-Marin=San Marino |Saint-Martin=France |Saint-Pierre-et-Miquelon=France |Samoa=Flag of Samoa.svg |Sénégal=Senegal |Serbie=Serbia |Seychelles=Seychelles |Singapour =Singapore |Slovaquie=Slovakia |Slovénie=Slovenia |Somalie=Somalia |Somaliland=Somaliland |Sri Lanka=Sri Lanka |Soudan=Sudan |Soudan du Sud=South Sudan |Suriname=Suriname |Îles Salomon=the Solomon Islands |Suède=Sweden |Suisse=Switzerland |Svalbard et Jan Mayen=Norway |Swaziland=Swaziland |Syrie=Syria |Tadjikistan=Tajikistan |Tahiti=the Kingdom of Tahiti |Taïwan=the Republic of China |Tanzanie=Tanzania |République tchèque=the Czech Republic |Tchad=Chad |Terres australes et antarctiques françaises=the_French_Southern_and_Antarctic_Lands |Thaïlande=Thailand |Togo=Togo |Tokelau=Tokelau (local) |Tonga=Tonga |Transnistrie=Transnistria_(state) |Trinité-et-Tobago=Trinidad and Tobago |Tunisie=Tunisia |Turquie=Turkey |Turques-et-Caïques=the Turks and Caicos Islands |Turkménistan=Turkmenistan |Tuvalu=Tuvalu |Îles Turques et Caïquesthe Turks and Caicos Islands |Ukraine=Ukraine |Uruguay=Uruguay |USA=the United States |Ouzbékistan=Uzbekistan |Île Christmas=Christmas Island |Vanuatu=Vanuatu |Cité du Vatican=the Vatican City |Vatican=the Vatican City |Venezuela=Venezuela |Vietnam=Vietnam |Viêt Nam=Vietnam |Timor oriental=East Timor |Timor Leste=East Timor |Wallis-et-Futuna= Wallis and Futuna |Yémen=Yemen |Yemen=Yemen |Zambie=Zambia |Zimbabwe=Zimbabwe |Sahara occidentale=Western Sahara |Union africaine=the African Union |CEI=the CIS |Commonwealth=the Commonwealth of Nations |Union européenne=Europe |UE=Europe |ONU=the United Nations |#default=nihil}} 24mqtkj3ygwufvkls5b347hoypwivf9 Modèle:Drapeaux 10 14788 303787 303741 2016-01-20T19:12:32Z Fabimaru 6254 Tentative de réparation de la taille des drapeaux des boîtes Info wikitext text/x-wiki <!-- country_flagicon --><span class="framedpicture">{{#if:{{{1|}}}|[[Image:{{#switch:{{{1}}} |Flag of {{Drapeau/Liste|{{{1}}} |{{{1}}} }}}}.svg|22x20px|border|{{{1}}}]]|[[Image:Sin bandera.svg|22x20px]]}}</span><noinclude>{{Documentation}}[[Catégorie:Modèle de formatage‎]]</noinclude> sb6qvewuucjif8sdjvprx29w3laz9kv Modèle:E 10 11897 230460 230458 2014-09-08T15:34:02Z Omondi 4870 wikitext text/x-wiki <sup>e</sup><noinclude>{{Documentation}}</noinclude> 6tv1gjeegfggefi2gr8uv7i7j2jnhvl Modèle:En 10 13400 296472 296467 2015-11-19T15:59:57Z Omondi 4870 wikitext text/x-wiki {{Indication de langue|anglais|en}}<noinclude>{{Documentation}} [[Catégorie:Modèle d'indication de langue]] </noinclude> j0ub663avvf5b9b1mccr8kes4arb01w Modèle:Eo 10 17115 296540 198970 2015-11-20T07:18:39Z Omondi 4870 wikitext text/x-wiki {{Indication de langue|esperanto|eo}}<noinclude>{{Documentation}} [[Catégorie:Modèle d'indication de langue]] </noinclude> 1da3vjw7tqq4f922unw6j68e98hdwfd Modèle:Er 10 14344 151140 2013-06-20T13:31:56Z Adehertogh 4053 Page créée avec « <small><sup>er</sup></small><noinclude>[[Catégorie:Modèle de formatage]]</noinclude> » wikitext text/x-wiki <small><sup>er</sup></small><noinclude>[[Catégorie:Modèle de formatage]]</noinclude> qa5v79mwnsey2svmgr03xvjtpfqiztb Modèle:Es 10 12430 296476 198956 2015-11-19T16:05:06Z Omondi 4870 wikitext text/x-wiki {{Indication de langue|espagnol|es}}<noinclude>{{Documentation}} [[Catégorie:Modèle d'indication de langue]] </noinclude> mlfsswpa94bqnszofvaaxvi0hd84oj7 Modèle:Espace 10 14022 148124 2013-05-25T21:27:02Z Adehertogh 4053 Page créée avec « <nowiki> </nowiki><noinclude> {{Documentation}}<!-- Métadonnées (catégories, interwikis, …) en sous-page de documentation --> </noinclude> » wikitext text/x-wiki <nowiki> </nowiki><noinclude> {{Documentation}}<!-- Métadonnées (catégories, interwikis, …) en sous-page de documentation --> </noinclude> tqskl9uafnkq9susbdh3ccoixvycu5g Modèle:Espèce 10 21140 259200 259199 2015-03-31T06:37:17Z Adehertogh 4053 wikitext text/x-wiki <includeonly>{{{1}}} {{#if:{{{2|}}}|<small>(''[[:species:{{{2|}}}|{{{2|}}}]]'')</small>}}</includeonly><noinclude>{{documentation}}</noinclude> e6757pkkdpqid759p6yy8luv01o929r Modèle:Euro 10 23170 306407 305228 2016-02-09T10:55:45Z Mutichou 4757 ortho wikitext text/x-wiki <includeonly>{{ucfirst:{{{Article|}}}}}{{#ifeq:{{padleft:|2|{{{Article|}}}}}|'||{{espace}}}}{{{Pays|{{PAGENAME}}}}}</includeonly><noinclude>Ce pays</noinclude> utilise l''''euro'''. C'est l'un des nombreux pays européens qui utilisent cette monnaie commune. Les billets et les pièces en euros ont cours légal dans tous le pays. {{infobox|Pays qui ont l'euro comme monnaie officielle: |*Membres de l'[[UE]] ** [[Autriche]], [[Belgique]], [[Chypre]], [[Espagne]], [[Estonie]], [[Finlande]], [[France]], [[Allemagne]], [[Grèce]], [[Irlande]], [[Italie]], [[Lettonie]], [[Lituanie]], [[Luxembourg]], [[Malte]], [[Pays-Bas]], [[Portugal]], [[Slovaquie]], [[Slovénie]] *Non-membres de l'UE **[[Andorre]], [[Kosovo]], [[Monaco]], [[Monténégro]], [[Saint-Marin]], [[Vatican]] *Ces pays sont appelées collectivement la « zone euro ». }} Un euro est divisé en 100 ''eurocents'' ou ''centimes d'euro'' en abrégé ''cents'' ou ''centimes''. Le symbole officiel de l'euro est &euro;, et son code ISO est EUR. Il n'y a aucun symbole officiel pour les eurocents. [[Fichier:Euro Series Banknotes.png|vignette|Billets en Euro]] ;Billets: Les billets en euros sont les même dans tous les pays. ;Pièces ordinaires: Tous les pays de la zone euro ont émis des pièces avec une face nationale distinctive d'un côté, et une face standard commune de l'autre côté. Les pièces peuvent être utilisés dans tout les pays, quel que soit le pays d'origine de la pièce utilisée, par exemple une pièce d'un euro de Finlande peut être utilisé au Portugal. ;Pièces commémoratives de deux euros: Elles ne diffèrent des pièces normales de deux euros que sur leur face « nationale » et circulent librement comme monnaie légale. Chaque pays peut en produire une certaine quantité dans le cadre de leur production de pièces normales. Il existe aussi des pièces commémoratives de deux euros « à l'échelle européenne ». Elles sont produites pour commémorer des événements spéciaux, par exemple l'anniversaire de traités importants. ; Retrait d'argent: Les retraits d'argent aux distributeurs de billets sont facturés au même prix qu'un retrait d'argent dans le pays d'origine pour les détenteurs d'une carte de banque d'un compte d'un pays de la zone euro. Les transferts d'argent entre deux comptes sont aussi considérés par les banques comme un transfert entre deux comptes d'un même pays. <noinclude>{{documentation}}</noinclude> bqcptfxs7ll1ay1lvqki6oac4t3w61t Modèle:Événement 10 21484 287723 281870 2015-08-26T14:10:48Z Omondi 4870 ajout lien vers Wikidata wikitext text/x-wiki <includeonly><!--Map number --><span>{{#if:{{{latitude|}}}|{{#if:{{{longitude|}}} |<span class="noprint listing-coordinates"><abbr class="geo" title="{{{latitude|}}};{{{longitude|}}}"></abbr></span><b><span class="noprint plainlinks">[{{PoiMap2|{{{latitude|0}}}|{{{longitude|0}}}|{{#ifeq:{{{type|listing}}}|destination|13|17}}|O}}<span class="listing-map{{#ifeq:{{{type|listing}}}|listing|&#32;listing-general|}}" style="background:{{TypeVersCouleur|{{{type|listing}}}}};" title="Lien vers la carte">&nbsp;</span>]</span> <span class="printonly listing-map{{#ifeq:{{{type|listing}}}|listing|&#32;listing-general}}" style="background:{{TypeVersCouleur|{{{type|listing}}}}}; border: 1px solid {{TypeVersCouleur|{{{type|listing}}}}};" title="Lien vers la carte">&nbsp;&#32;</span></b>}}}}<!-- Nom -->{{#if: {{{nom|}}}|<span class="fn org listing-name">'''{{#if:{{{lien nom|}}}|[[{{{lien nom}}}|{{{nom}}}]]|{{{nom}}}}}'''</span><!-- Ponctuation ville pays -->{{#if:{{{ville|}}}{{{pays|}}}|&#32;(''|}}<!-- Ville -->{{#if:{{{ville|}}}|<span class="nickname listing-ville">{{ #ifexist:{{{ville|}}}|[[{{{lien ville|{{{ville}}}}}}|{{{ville}}}]]|{{#if:{{{lien ville|}}}|[[{{{lien ville}}}|{{{ville}}}]]|{{{ville}}}}}}}&#32;</span>}}<!-- Ponctuation ville pays -->{{#if:{{{ville|}}}|{{#if:{{{pays|}}}|-&#32;|}}|}}<!-- Pays -->{{#if:{{{pays|}}}|<span class="nickname listing-pays">[[{{{lien pays|{{{pays}}}}}}|{{{pays}}}]]</span>}}<!-- Ponctuation ville pays -->{{#if:{{{ville|}}}{{{pays|}}}|'')|}}<!-- Date -->{{#if:{{{date début|{{{date|}}}}}}|&#32;{{{date début|{{{date}}}}}}|&#32;{{#time:l d F Y|{{{année début|{{{année}}}}}}-{{{mois début|{{{mois}}}}}}-{{{jour début|{{{jour|}}}}}}}}}}{{#if:{{{date fin|}}}|&#32;-&#32;{{{date fin|}}}|{{#if:{{{jour fin|}}}|&#32;-&#32;{{#time:l d F Y|{{{année fin|{{{année}}}}}}-{{{mois fin|{{{mois}}}}}}-{{{jour fin|}}}}}}}<!-- URL -->{{#if:{{{url|}}}|<span class="noprint listing-url"> <abbr class="url" title="{{{url}}}">[[Image:Blue globe icon.png|15px|link={{{url|}}}|lien web]]</abbr> </span>}}<!-- Wikipédia -->{{#if:{{{wikipédia|}}}|<span class="noprint listing-wiki"> <abbr class="url" title="{{{wikipédia}}}">[[Image:Wikipedia-icon.png|15px|link=:w:{{{wikipédia|}}}|sur wikipédia]]</abbr></span>}}<!-- Wikidata -->{{#if:{{{wikidata|}}}|<span class="noprint listing-wikidata"> <abbr class="url" title="{{{wikidata}}}">[[Image:Wikidata-favicon.png|15px|alt=Image logo indiquant que la suite affiche un lien vers l'élément wikidata|link=:wikidata:{{{wikidata|}}}|Élément sur Wikidata]]</abbr></span>}}<!-- Facebook -->{{#if:{{{facebook|}}}|<span class="noprint listing-facebook"> <abbr class="url" title="{{{facebook}}}">[[Image:F icon.svg|14px|alt=Image logo indiquant que la suite affiche un lien facebook||link={{{facebook|}}}|site facebook]]</abbr> </span>}}<!-- Twitter -->{{#if:{{{twitter|}}}|<span class="noprint listing-twitter"> <abbr class="url" title="{{{twitter}}}">[[Image:Twitter Logo Mini.svg|14px|alt=Image logo indiquant que la suite affiche un lien twitter|link={{{twitter|}}}|site twitter]]</abbr> </span>}}<!-- Adresse -->{{#if:{{{adresse|}}}{{{direction|}}}| <span class="label listing-address"> {{{adresse|}}}</span> {{#if:{{{direction|}}}|(''<span class="listing-directions">{{{direction|}}}</span>'')}}}}<!-- Téléphone -->{{#if:{{{téléphone|}}}|, <abbr title="téléphone">[[Fichier:Black telephone icon from DejaVu Sans.svg|15px|alt=Image logo indiquant que la suite affiche un numéro de téléphone|téléphone]]</abbr>&nbsp;<span class="tel listing-phone">{{#invoke:LienTéléphone|LienTel|{{{téléphone}}}}}</span>}}<!-- E-mail -->{{#if:{{{email|}}}|, courriel&nbsp;:&#32;<span class="email listing-email">[mailto:{{{email}}} {{{email}}}]</span> }}<!-- Horaire -->{{#if:{{{horaire|}}}|&#32;<span class="note listing-hours">[[File:Simple icon time.svg|alt=Image logo indiquant que la suite indique des horaires|16px|Horaire]]&#160;{{{horaire|}}}</span>.}}<!-- Prix -->{{#if:{{{prix|}}}|&#32;<span class="note listing-price">[[File:Ecb copyright.svg|12px|alt=Image logo indiquant que la suite indique des tarifs|Prix]]&nbsp;{{{prix|}}}</span>.}}<!-- Trait -->{{#if:{{Wi-Fi|{{{wifi|}}}}}{{Handicap|{{{handicap|}}}}}{{{description|}}}|&mdash;&nbsp;}}<!-- Wi-Fi -->{{#if:{{{wifi|}}}|&#32;<span class="note listing-wifi">{{Wi-Fi|{{{wifi|}}}}}</span>|&#32;}}<!-- Mobilité réduite -->{{#if:{{{handicap|}}}|&#32;<span class="note listing-handicap">{{Handicap|{{{handicap|}}}}}</span>|&#32;}}<!-- Description -->{{#if:{{{description|}}}|&#32;<span class="note listing-content">{{{description|}}}</span>}}<!-- --></span>}}}}<!-- Catégorisation automatique -->{{#iferror:{{#expr:{{Différence jours YMD‎ |date1 = {{{année fin|{{{année|}}}}}}-{{{mois fin|{{{mois|}}}}}}-{{{jour fin|{{{jour|}}}}}} |date2= today - {{{jours d'attente|1}}} days }} > 0 }}||{{#ifexpr: {{Différence jours YMD‎ |date1 = {{{année fin|{{{année|}}}}}}-{{{mois fin|{{{mois|}}}}}}-{{{jour fin|{{{jour|}}}}}} |date2= today - {{{jours d'attente|1}}} days }} > 0 | <span style="font-size: 90%;color:gray">''&nbsp;(mise à jour de la date nécessaire)''</span> {{#ifeq:{{NAMESPACE}}|{{NS:0}}|[[Catégorie:article avec événement passé]]}}| }} }}<!-- -->{{#invoke:HiddenUnicode|HiddenUnicode|{{{nom}}}{{{latitude|}}}{{{longitude|}}}{{{url|}}}{{{wikipédia|}}}{{{facebook|}}}{{{twitter|}}}{{{alt|}}}{{{adresse|}}}{{{direction|}}}{{{téléphone|}}}{{{numéro gratuit|}}}{{{fax|}}}{{{email|}}}{{{horaire|}}}{{{arrivée|}}}{{{départ|}}}{{{prix|}}}{{{description|}}}{{{1|}}}}}<!-- -->{{#invoke:EmailTracking|EmailTracking|email={{{email}}}}}<!-- --></includeonly><noinclude> {{documentation}} </noinclude> f9amkw0j5uuh9evrww2k1wei2jc1eg3 Modèle:Exp 10 17579 289317 204623 2015-09-09T20:29:45Z Amqui 4003 54 révisions importées depuis [[:w:Modèle:Exp]] wikitext text/x-wiki <includeonly><sup>{{{1}}}</sup></includeonly><noinclude> {{Documentation}} </noinclude> pvhemkvl9kiuc7ialc9m3jvdc10l49b Modèle:Faire 10 13805 298134 294360 2015-11-30T13:54:40Z Adehertogh 4053 lat -> latitude wikitext text/x-wiki {{Listing |nom={{{nom}}} |type=faire |latitude={{{latitude|}}} |longitude={{{longitude|}}} |alt={{{alt|}}} |url={{{url|}}} |wikipédia={{{wikipédia|}}} |wikidata={{{wikidata|}}} |facebook={{{facebook|}}} |twitter={{{twitter|}}} |adresse={{{adresse|}}} |direction={{{direction|}}} |téléphone={{{téléphone|}}} |téléphone portable={{{téléphone portable|}}} |numéro gratuit={{{numéro gratuit|}}} |fax={{{fax|}}} |email={{{email|}}} |horaire={{{horaire|}}} |prix={{{prix|}}} |wifi={{{wifi|}}} |handicap={{{handicap|}}} |mise à jour={{{mise à jour|}}} |description={{{description|{{{contenu|}}}}}} }}<noinclude>{{documentation}}</noinclude> h2flyg4ceqjqtohsy4gk68idmlp9f3v Modèle:Flèche g 10 19182 233284 2014-10-18T11:43:10Z Fabimaru 6254 Modèle flèche gauche wikitext text/x-wiki ←<noinclude> {{documentation}} </noinclude> tw0105xh023qdf225de332phhtpbc03 Modèle:Geo 10 8303 277300 277298 2015-07-29T16:25:10Z Adehertogh 4053 wikitext text/x-wiki <div id="geoCoord"> {| style="border-collapse:collapse; border-spacing: 0;" | class="icon" | [[File:Map mag.png|25px|Carte dynamique|link=https://tools.wmflabs.org/wikivoyage/w/poimap2.php?lat={{{lat|{{{1|0}}}}}}&lon={{{long|{{{2|0}}}}}}&zoom={{{zoom|13}}}&layer={{{4|M}}}&lang={{CONTENTLANG}}&name={{FULLPAGENAMEE}}]] | class="printNoLink plainlinks" | {{#geoLink: [https://tools.wmflabs.org/wikivoyage/w/poimap2.php?lat={{{lat|{{{1|0}}}}}}&lon={{{long|{{{2|0}}}}}}&zoom={{{zoom|13}}}&layer={{{4|M}}}&lang={{CONTENTLANG}}&name={{FULLPAGENAMEE}} $3<br />$4] |lat={{{lat|{{{1|0}}}}}}|long={{{2|{{{long|0}}}}}} |plusLat={{coord-N}}|minusLat={{coord-S}}|plusLong={{coord-E}}|minusLong={{coord-W}}|precision={{{precision|4}}}}} |}</div><!--{{#tag:rdf| # Cette page parle d'un endroit... :{{PAGENAMEE}} dcterms:spatial place:{{PAGENAMEE}} . # ...qui se trouve à cette latitude et longitude place:{{PAGENAMEE}} pos:lat "{{{1}}}"; pos:long "{{{2}}}" . }} --><noinclude> Ce modèle sert à insérer les coordonnées géographique d'un lieu pour qu'un lien vers des cartes apparaîsse dans la colonne de gauche. Il suffit d'insérer le code suivant: <pre><nowiki> {{geo|lat|long}} </nowiki></pre> Principale source pour obtenir les coordonnées d'un lieu et générer la syntaxe: * [http://maps.wikivoyage-ev.org/w/geomap.php Wikivoyage GeoMap] Autres sources pour obtenir les coordonnées d'un lieu: * [http://www.getty.edu/research/conducting_research/vocabularies/tgn/ Getty Thesaurus of Names] * [http://www.multimap.com/ Multimap] * [http://www.fallingrain.com/world/index.html Global Gazetteer] from [http://www.fallingrain.com/ Falling Rain Genomics, Inc.] * [http://richard.cyganiak.de/2006/03/foaf.html Ricahrd Cyganiak's FOAF mapper] * [http://geonames.org/ Geonames] * [http://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page Wikipedia] [[Catégorie:Modèle de cartographie]] </noinclude> 3tsd4tvbr63mc5spb2ujbsobky0oyyk Modèle:Handicap 10 18488 267082 267079 2015-05-02T17:06:33Z Omondi 4870 wikitext text/x-wiki <includeonly>{{#switch:{{{1}}} |0=[[Image:Wheelchair-red3.png{{!}}{{{2|15px}}}|{{{texte|Inaccessible aux personnes à mobilité réduite}}}|link=]] |rouge=[[Image:Wheelchair-red3.png{{!}}{{{2|15px}}}|{{{texte|Inaccessible aux personnes à mobilité réduite}}}|link=]] |red=[[Image:Wheelchair-red3.png{{!}}{{{2|15px}}}|{{{texte|Inaccessible aux personnes à mobilité réduite}}}|link=]] |non=[[Image:Wheelchair-red3.png{{!}}{{{2|15px}}}|{{{texte|Inaccessible aux personnes à mobilité réduite}}}|link=]] |2=[[Image:Wheelchair-green3.png{{!}}{{{2|15px}}}|{{{texte|Accessible, sans aide, aux personnes à mobilité réduite}}}|link=]] |vert=[[Image:Wheelchair-green3.png{{!}}{{{2|15px}}}|{{{texte|Accessible, sans aide, aux personnes à mobilité réduite}}}|link=]] |green=[[Image:Wheelchair-green3.png{{!}}{{{2|15px}}}|{{{texte|Accessible, sans aide, aux personnes à mobilité réduite}}}|link=]] |oui=[[Image:Wheelchair-green3.png{{!}}{{{2|15px}}}|{{{texte|Accessible, sans aide, aux personnes à mobilité réduite}}}|link=]] |1=[[Image:Wheelchair-yellow3.png{{!}}{{{2|15px}}}|link=Voyageur avec handicap#Pictogrammes utilisé sur ce site|Accès limité aux personnes à mobilité réduite ou accès avec aide.]] |jaune=[[Image:Wheelchair-yellow3.png{{!}}{{{2|15px}}}|link=Voyageur avec handicap#Pictogrammes utilisé sur ce site|Accès limité aux personnes à mobilité réduite ou accès avec aide.]] |yellow=[[Image:Wheelchair-yellow3.png{{!}}{{{2|15px}}}|link=Voyageur avec handicap#Pictogrammes utilisé sur ce site|Accès limité aux personnes à mobilité réduite ou accès avec aide.]] |avec aide=[[Image:Wheelchair-yellow3.png{{!}}{{{2|15px}}}|{{{texte|Accessible, moyennant une aide, aux personnes à mobilité réduite}}}|link=]] |partiellement=[[Image:Wheelchair-yellow3.png{{!}}{{{2|15px}}}|link=Voyageur avec handicap#Pictogrammes utilisé sur ce site|Accès limité aux personnes à mobilité réduite.]] |?=[[Image:Wheelchair-grau3.png{{!}}{{{2|15px}}}|{{{texte|Accès aux personnes à mobilité réduite inconnu}}}|link=]] |gris=[[Image:Wheelchair-grau3.png{{!}}{{{2|15px}}}|{{{texte|Accès aux personnes à mobilité réduite inconnu}}}|link=]] |grey=[[Image:Wheelchair-grau3.png{{!}}{{{2|15px}}}|{{{texte|Accès aux personnes à mobilité réduite inconnu}}}|link=]] }}</includeonly><noinclude>{{Documentation}}</noinclude> mesyqkxbxn0ttxab577y6toap632iwz Modèle:Heure 10 18039 215212 215189 2014-07-12T22:31:44Z Omondi 4870 Annulation des modifications 215189 de [[Special:Contributions/Crochet.david.bot|Crochet.david.bot]] ([[User talk:Crochet.david.bot|discussion]]) wikitext text/x-wiki <includeonly><span class="nowrap"><!-- -->{{#if: {{{1|}}} | {{#expr:{{{1}}}}}&nbsp;{{abréviation discrète|h|heure{{#ifeq: {{{1}}}|1||s}}}}<!-- -->{{#if: {{{2|}}} | &nbsp;{{#expr:{{{2}}}}}<!-- -->{{#if: {{{3|}}} | &nbsp;{{abréviation discrète|min|minute{{#ifeq: {{{2}}}|1||s}}}}&nbsp;{{formatnum:{{#expr:{{{3}}}}}}}&nbsp;{{abréviation discrète|s|seconde{{#ifeq: {{{3}}}|1||s}}}} | {{#ifeq: {{{durée|}}}|oui|&nbsp;{{abréviation discrète|min|minute{{#ifeq: {{{2}}}|1||s}}}}}} }} }} | {{#if: {{{2|}}} | {{#expr:{{{2}}}}}&nbsp;{{abréviation discrète|min|minute{{#ifeq: {{{2}}}|1||s}}}}<!-- -->{{#if: {{{3|}}} | &nbsp;{{formatnum:{{#expr:{{{3}}}}}}}&nbsp;{{abréviation discrète|s|seconde{{#ifeq: {{{3}}}|1||s}}}} }} | {{#if: {{{3|}}} | {{formatnum:{{#expr:{{{3}}}}}}}&nbsp;{{abréviation discrète|s|seconde{{#ifeq: {{{3}}}|1||s}}}} }} }} }}<!-- -->{{#if: {{{4|}}} | &nbsp;{{{4}}} }}<!-- --></span></includeonly><noinclude>{{Documentation}}</noinclude> 2407skja587g9p23qc4fom96ea6dis7 Modèle:Homonymie 10 8306 259627 241929 2015-04-02T11:06:29Z Adehertogh 4053 éviter le "nous" wikitext text/x-wiki <includeonly><div class="noprint"> {|cellspacing="0" class="qb qbRight" style="width: 100%;" | valign="center" |[[Fichier:1 5 1 4.svg|30px|Homonymie]] | valign="center" |<div style="text-align:center">''Ceci est une [[Aide:Pages d'homonymie|page d'homonymie]]. Si vous êtes arrivé en suivant un lien d'une autre page, vous pouvez [[Wikivoyage:Comment contribuer avec un minimum d'effort|aider]] en corrigeant le lien de telle manière qu'il pointe directement vers le bon article.''</div> |}</div> [[Catégorie:Homonymie]]__DISAMBIG__</includeonly><noinclude> [[Catégorie:Modèle qui catégorise]] </noinclude> b5md15h8r06x0mrjdj41t5zhkcg3vs6 Modèle:Horaire 10 20445 264896 264895 2015-04-18T12:45:35Z Omondi 4870 wikitext text/x-wiki <includeonly><!-- Premier jour -->{{#switch: {{{1}}} | 1 | l | lu | lun | lundi = {{abréviation|lun.|lundi}} | 2 | ma | mar | mardi = {{abréviation|mar.|mardi}} | 3 | me | mer | mercredi = {{abréviation|mer.|mercredi}} | 4 | j | je | jeu | jeudi = {{abréviation|jeu.|jeudi}} | 5 | v | ve | ven | vendredi = {{abréviation|ven.|vendredi}} | 6 | s | sa | sam | samedi = {{abréviation|sam.|samedi}} | 7 | d | di | dim | dimanche = {{abréviation|dim.|dimanche}}}}<!-- Dernier jour -->{{#switch: {{{2}}} | 1 | l | lu | lun | lundi = - {{abréviation|lun.|lundi}} | 2 | ma | mar | mardi = - {{abréviation|mar.|mardi}} | 3 | me | mer | mercredi = - {{abréviation|mer.|mercredi}} | 4 | j | je | jeu | jeudi = - {{abréviation|jeu.|jeudi}} | 5 | v | ve | ven | vendredi = - {{abréviation|ven.|vendredi}} | 6 | s | sa | sam | samedi = - {{abréviation|sam.|samedi}} | 7 | d | di | dim | dimanche = - {{abréviation|dim.|dimanche}}}}<!-- Premier créneau horaire U+ -->{{#if:{{{1}}}|{{#if:{{{3|}}}|&#8239;:&nbsp;}}}}{{Heure|{{{3|}}}|{{{4|}}}}}{{#if:{{{5|}}}|&nbsp;-&nbsp;}}{{Heure|{{{5|}}}|{{{6|}}}}}{{#if:{{{7|}}}|&nbsp;et&nbsp;}}{{Heure|{{{7|}}}|{{{8|}}}}}<!-- Second créneau horaire -->{{#if:{{{9|}}}|&nbsp;-&nbsp;}}{{Heure|{{{9|}}}|{{{10|}}}}}<!-- --></includeonly><noinclude>{{Documentation}}</noinclude> n22rlv4pq39ru3fc0tnkxdpvdmjmbe8 Modèle:Hr 10 22841 297046 296782 2015-11-23T10:24:16Z Omondi 4870 wikitext text/x-wiki {{Indication de langue|croate|hr}}<noinclude>{{Documentation|contenu= == Syntaxe == <code><nowiki>{{hr}}</nowiki></code> == Utilisation == Permet d'indiquer que le mot ou la phrase suivante est en croate (''hrvatski''). == Voir aussi == * [[Croatie]] * [[Bosnie-Herzégovine]] }} [[Catégorie:Modèle d'indication de langue]] </noinclude> ne00oc20k4hnv5cz4u38xetx3lqnw8i Modèle:Hu 10 17109 296484 198960 2015-11-19T16:11:48Z Omondi 4870 wikitext text/x-wiki {{Indication de langue|hongrois|hu}}<noinclude>{{Documentation}} [[Catégorie:Modèle d'indication de langue]] </noinclude> 1bi9a2rnoj25a8zff2316rdfp7s7uvh Modèle:IATA 10 8307 207746 186762 2014-05-22T09:01:20Z Adehertogh 4053 wikitext text/x-wiki ''[[IATA]]: {{{1}}}''<noinclude>[[Catégorie:Modèle de transport]]</noinclude> 0ylmwmzn5it3v487226qmoldyy9gw0d Modèle:ICD10 10 18744 227932 2014-08-11T18:08:26Z Omondi 4870 Page créée avec « [http://apps.who.int/classifications/icd10/browse/2008/fr#/{{{1}}}{{{2}}}{{#if:{{{3|}}}|.{{{3}}}}} {{{1}}}{{{2}}}{{#if:{{{3|}}}|.{{{3}}}}}]<noinclude>{{Documentation}}</no... » wikitext text/x-wiki [http://apps.who.int/classifications/icd10/browse/2008/fr#/{{{1}}}{{{2}}}{{#if:{{{3|}}}|.{{{3}}}}} {{{1}}}{{{2}}}{{#if:{{{3|}}}|.{{{3}}}}}]<noinclude>{{Documentation}}</noinclude> nhb3r2daqgr9k9v4bb2nz7atxf97y9d Modèle:ICD9 10 18745 227933 2014-08-11T18:10:26Z Omondi 4870 Page créée avec « [http://www.icd9data.com/getICD9Code.ashx?icd9={{{1}}} {{{1}}}]<noinclude>{{Documentation}}</noinclude> » wikitext text/x-wiki [http://www.icd9data.com/getICD9Code.ashx?icd9={{{1}}} {{{1}}}]<noinclude>{{Documentation}}</noinclude> gw13y2hkqv8q38867jatb1xj17sr8ru Modèle:Indication de langue 10 17094 198919 2014-03-11T16:26:27Z Adehertogh 4053 source:https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Mod%C3%A8le:Indication_de_langue&oldid=95558912 wikitext text/x-wiki <includeonly>{{#invoke:Langue|indicationDeLangue}}</includeonly><noinclude>{{Documentation}}</noinclude> 6ojtlxf699vq99zfbthdi94i74xhv57 Modèle:Info adresse 10 15866 205770 180396 2014-05-05T08:35:10Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-</[Bb][Rr] ?> +<br />​) wikitext text/x-wiki {{Info élément|intitulé={{{intitulé|}}}|valeur=<!-- -->{{#if:{{{adresse|}}}|{{{adresse}}}.}}<!-- -->{{#if:{{{horaire|}}}|{{{horaire}}}.}}<!-- -->{{#if:{{{adresse|}}}{{{horaire|}}}|{{#if:{{{téléphone|}}}{{{numéro gratuit|}}}|<br />​}}}}<!-- -->{{#if:{{{téléphone|}}}|<abbr title="téléphone">[[Fichier:Black telephone icon from DejaVu Sans.svg|15px|téléphone]]</abbr> {{{téléphone}}}|}}<!-- -->{{#if:{{{numéro gratuit|}}}|{{#if:{{{téléphone|}}}|, numéro gratuit : {{{numéro gratuit}}}|<abbr title="téléphone">[[Fichier:Black telephone icon from DejaVu Sans.svg|15px|téléphone]]</abbr> numéro gratuit : {{{numéro gratuit}}} }} |}}<!-- -->{{#if:{{{adresse|}}}{{{horaire|}}}{{{téléphone|}}}{{{numéro gratuit|}}}|{{#if:{{{email|}}}|<br />​}}}}<!-- -->{{#if: {{{email|}}}|e-mail : <span class="email listing-email">[mailto:{{{email}}} {{{email}}}]</span>}}<!-- -->{{#if:{{{adresse|}}}{{{horaire|}}}{{{téléphone|}}}{{{numéro gratuit|}}}{{{email|}}}|{{#if:{{{url|}}}{{{facebook|}}}{{{twitter}}}|<br />​}}}}<!-- -->{{#if:{{{url|}}}|<span class="noprint listing-url"> <abbr class="url" title="{{{url}}}">[[Image:Blue globe icon.png|15px|link={{{url|}}}|lien web]]</abbr> </span>}}<!-- -->{{#if:{{{facebook|}}}|<span class="noprint listing-facebook"> <abbr class="url" title="{{{facebook}}}">[[Image:FbLogoforSofit.gif|14px|link={{{facebook|}}}|site facebook]]</abbr> </span>}}<!-- -->{{#if:{{{twitter|}}}|<span class="noprint listing-twitter"> <abbr class="url" title="{{{twitter}}}">[[Image:Twitter Logo Mini.svg|14px|link={{{twitter|}}}|site twitter]]</abbr> </span>}}<!-- -->}} 2dw8rilhffwp48baqoh0uyqafrumlqt Modèle:Infobox 10 8309 289624 139839 2015-09-14T17:57:40Z Omondi 4870 wikitext text/x-wiki {| class="pp_infobox" style="float:{{{affichage|right}}}; clear:right; margin-left: 1em; width:40%;" cellpadding=8 cellspacing=1 border=0 |- |align=left width=100% style="background-color:#effafa; font-size:90%; border:1px solid #44718a; border-radius: 0.45em; padding-left: 0.5em; padding-right: 0.5em"| '''{{{1}}}''' {{{2}}} |}<noinclude> {{documentation}} [[Catégorie:Modèle infobox‎]] </noinclude> 6chwqvwjczbptje151o3pt8wvjyeb9w Modèle:Infobox numéro d'appel d'urgence 10 13497 222698 205743 2014-07-21T11:52:27Z Omondi 4870 wikitext text/x-wiki <div style="display: table; border-radius: 6px; background-color: #fef4f4; border: 1px solid #FF0000; margin: 0.5em 1em 0.5em 1em; padding: 6px; box-shadow: 0px 0px 5px #aaa; width:30%; float:right;" class="pp_warningbox" > {| |- style="vertical-align: top;" | style="width: 56px;"|[[File:SymbolPhone.svg|link=|50px|Avertissement de voyage]] |<span style="font-size: 130%; color: #FF0000">'''Numéro d'appel d'urgence :'''</span><!-- -->{{ #if:{{{général|}}}|<br />​'''Tous services d'urgence :''' <span style="color: #FF0000;">'''{{{général}}}'''</span> <span style="font-size: 90%;">{{#if:{{{info général|}}}|{{{info général}}}|}}</span>|}}<!-- -->{{ #if:{{{police|}}}|<br />​'''Police :''' <span style="color: #FF0000;">'''{{{police}}}'''</span> <span style="font-size: 90%;">{{#if:{{{info police|}}}|{{{info police}}}|}}</span>|}}<!-- -->{{ #if:{{{ambulance|}}}|<br />​'''Ambulance :''' <span style="color: #FF0000;">'''{{{ambulance}}}'''</span> <span style="font-size: 90%;">{{#if:{{{info ambulance|}}}|{{{info ambulance}}}|}}</span>|}}<!-- -->{{ #if:{{{pompier|}}}|<br />​'''Pompier :''' <span style="color: #FF0000;">'''{{{pompier}}}'''</span> <span style="font-size: 90%;">{{#if:{{{info pompier|}}}|{{{info pompier}}}|}}</span>|}}<!-- -->{{ #if:{{{autre1|}}}|<br />​'''{{{nomautre1}}} :''' <span style="color: #FF0000;">'''{{{autre1|}}}'''</span> <span style="font-size: 90%;">{{#if:{{{info autre1|}}}|{{{info autre1}}}|}}</span>|}}<!-- -->{{ #if:{{{autre2|}}}|<br />​'''{{{nomautre2}}} :''' <span style="color: #FF0000;">'''{{{autre2|}}}'''</span> <span style="font-size: 90%;">{{#if:{{{info autre2|}}}|{{{info autre2}}}|}}</span>|}}<!-- -->{{ #if:{{{autre3|}}}|<br />​'''{{{nomautre3}}} :''' <span style="color: #FF0000;">'''{{{autre3|}}}'''</span> <span style="font-size: 90%;">{{#if:{{{info autre3|}}}|{{{info autre3}}}|}}</span>|}}<!-- -->{{ #if:{{{autre4|}}}|<br />​'''{{{nomautre4}}} :''' <span style="color: #FF0000;">'''{{{autre4|}}}'''</span> <span style="font-size: 90%;">{{#if:{{{info autre4|}}}|{{{info autre4}}}|}}</span>|}} |}</div><noinclude> {{documentation}} [[Catégorie:Modèle infobox‎]] </noinclude> 6xcqmkkmru43owoxizfhwhgz5l0vr6x Modèle:Info carte 10 15566 249190 195331 2015-02-19T19:45:31Z Adehertogh 4053 Correction lien wikitext text/x-wiki <includeonly>{{#ifeq:{{{zoom par défaut|}}}|oui|<!-- Avec zoom par défaut --> {{!-}} {{#if:{{{latitude|}}}{{Latitude|{{PAGENAME}}}}{{{localisation|}}}|{{Info titre|Localisation [[Fichier:Info icon 002.svg|15px|La carte est localisée sur un serveur extérieur à Wikimedia. Pour la visualiser, il faut accepter dans votre navigateur de visualiser tout le contenu de la page.|link=Wikivoyage:Expédition Cartographie]]}}|}} {{!-}} {{#if:{{{latitude|}}}{{Latitude|{{PAGENAME}}}}|{{#if:{{{longitude|}}}{{longitude|{{PAGENAME}}}}|{{geo|{{#if:{{{latitude|}}}|{{{latitude|}}}|{{Latitude|{{PAGENAME}}}}}}|{{#if:{{{longitude|}}}|{{{longitude|}}}|{{Longitude|{{PAGENAME}}}}}}|zoom={{#if:{{{zoom|}}}|{{#expr:{{{zoom}}}+2}}|13}}}}}}}} {{#if:{{{localisation|}}}| {{!}}colspan="{{{colspan|2}}}"{{!}} {{Info image|image={{{localisation|}}} |valeur={{{localisation|}}}|largeur image={{{largeur localisation|210}}}|légende image={{{légende localisation|}}}}}}} {{!}}colspan="{{{colspan|2}}}" {{!}} {{#if:{{{latitude|}}}{{Latitude|{{PAGENAME}}}}| {{#if:{{{longitude|}}}{{longitude|{{PAGENAME}}}}|{{Cadre carte|{{#if:{{{latitude|}}}|{{{latitude|}}}|{{Latitude|{{PAGENAME}}}}}}|{{#if:{{{longitude|}}}|{{{longitude|}}}|{{longitude|{{PAGENAME}}}}}}|zoom={{#if:{{{zoom|}}}|{{{zoom}}}|{{{valeur zoom par défaut}}}}}|hauteur={{#if:{{{hauteur carte|}}}|{{{hauteur carte}}}|290}}|largeur={{#if:{{{largeur carte|}}}|{{{largeur carte}}}|290}}|align=center|carte statique={{{Map-icon.svg}}}}}}}|}}|<!-- Sans zoom par défaut -->{{!-}} {{#if:{{{latitude|}}}{{Latitude|{{PAGENAME}}}}{{{localisation|}}} |{{#if:{{{zoom|}}}{{{localisation|}}}|{{Info titre|Localisation {{#if:{{{zoom|}}}|[[Fichier:Info icon 002.svg|15px|La carte est localisée sur un serveur extérieur à Wikimedia. Pour la visualiser, il faut accepter dans votre navigateur de visualiser tout le contenu de la page.]]}}}}|}}|}} {{!-}} {{#if:{{{latitude|}}}{{Latitude|{{PAGENAME}}}}|{{#if:{{{longitude|}}}{{longitude|{{PAGENAME}}}}|{{geo|{{#if:{{{latitude|}}}|{{{latitude|}}}|{{Latitude|{{PAGENAME}}}}}}|{{#if:{{{longitude|}}}|{{{longitude|}}}|{{Longitude|{{PAGENAME}}}}}}|zoom={{#if:{{{zoom|}}}|{{#expr:{{{zoom}}}+2}}|13}}}}}}}} {{#if:{{{localisation|}}}| {{!}}colspan="{{{colspan|2}}}"{{!}} {{Info image|image={{{localisation|}}} |valeur={{{localisation|}}}|largeur image={{{largeur localisation|210}}}|légende image={{{légende localisation|}}}}}}} {{!}}colspan="{{{colspan|2}}}" {{!}} {{#if:{{{zoom|}}}|{{#if:{{{latitude|}}}{{Latitude|{{PAGENAME}}}}|{{#if:{{{longitude|}}}{{longitude|{{PAGENAME}}}}|{{Cadre carte|{{#if:{{{latitude|}}}|{{{latitude|}}}|{{Latitude|{{PAGENAME}}}}}}|{{#if:{{{longitude|}}}|{{{longitude|}}}|{{longitude|{{PAGENAME}}}}}}|zoom={{{zoom}}}|hauteur={{#if:{{{hauteur carte|}}}|{{{hauteur carte}}}|290}}|largeur={{#if:{{{largeur carte|}}}|{{{largeur carte}}}|290}}|align=center|carte statique={{{Map-icon.svg}}}}}}}|}}}}}}</includeonly><noinclude> {{Documentation}} [[Catégorie:Modèle brique infobox]]</noinclude> jbgn04oyd4btgqckck2cal09myxhzl7 Modèle:Info début 10 14414 299694 199762 2015-12-22T15:57:59Z Adehertogh 4053 wikitext text/x-wiki <includeonly>{{(!}}cellspacing="0" class="{{#switch: {{{pos|right}}} | droite = qb qbRight | right = qb qbRight | left = qb qbLeft | gauche = qb qbLeft | centre = qb qbCenter | normal = qb | #default = qb qbRight }} {{#switch: {{{couleur|}}} | 2 = couleur2 | 3 = couleur3 | 4 = couleur4 | 5 = couleur5 | 6 = couleur6 | 7 = couleur7 | 8 = couleur8 | 9 = couleur9 }}" {{#if: {{{1|}}}|style="{{{1}}}"}}</includeonly> qb29x8cy57ca2iqbcpgtnmyhbh1nzrs Modèle:Info élément 10 14417 179522 158389 2013-10-15T07:20:50Z Adehertogh 4053 wikitext text/x-wiki <includeonly>{{#if: {{{valeur|}}} | ! {{{intitulé}}} : {{!}} class="printNoLink" {{!}} {{{valeur|}}} </tr>|}}</includeonly> r2trsg8exl5f545ybnxf4nz596i59cw Modèle:Info fin 10 14418 152666 2013-06-25T07:24:24Z Adehertogh 4053 Page créée avec « <includeonly>|}</includeonly> » wikitext text/x-wiki <includeonly>|}</includeonly> lz1n3um12icw7aymlc4ufvewo5vof2u Modèle:Info guide linguistique 10 17291 200752 2014-03-26T08:05:07Z Adehertogh 4053 Adehertogh a déplacé la page [[Modèle:Info guide linguistique]] vers [[Modèle:Info Guide linguistique]] wikitext text/x-wiki #REDIRECTION [[Modèle:Info Guide linguistique]] fuywble9cjvgk3jj9z5gy6jyvk4erk9 Modèle:Info Guide linguistique 10 17290 297108 297099 2015-11-23T13:48:13Z Adehertogh 4053 plus important pour le voyageur ou la langue est parlée que le code de celle-ci wikitext text/x-wiki <includeonly>{{Info début|1={{#if: {{{float|}}} | width: 100%; | width: 280px;}}|pos=droite|couleur=4}} |- {{#if:{{{nom|}}}|{{Info titre|<big>{{{nom|}}}</big>{{#if:{{{nom local|}}}|<br />​({{{nom local|}}})|}}}}|{{Info titre|<big>{{PAGENAME}}</big>{{#if:{{{nom local|}}}|<br />​({{{nom local|}}})|}}}}}} |- {{Info image|image={{#if:{{{image|}}}|{{{image|}}}|{{#ifexist:Media:{{#property:P18}}|{{#property:P18}}|}}}}|largeur image={{{largeur image|210}}}|légende image={{{légende image|}}}}} {{#if: {{{légende image|}}}| {{!}} colspan="2" style="text-align:center;" {{!}} <span style="font-size: 95%;">{{{légende image}}}</span>}} |- {{Info titre|Information}} |- {{Info élément|intitulé=Langue officielle|valeur={{{officielle|}}}}} |- {{Info élément|intitulé=Langue parlée|valeur={{{parlée|}}}}} |- {{Info élément|intitulé=Nombre de locuteurs|valeur={{{locuteurs|}}}}} |- {{Info élément|intitulé=ISO 639-1|valeur={{{ISO 639-1|}}}}} |- {{Info élément|intitulé=ISO 639-2|valeur={{{ISO 639-2|}}}}} |- {{Info titre|Bases}} |- {{Info élément|intitulé=Bonjour|valeur={{{bonjour|}}}}} |- {{Info élément|intitulé=Merci|valeur={{{merci|}}}}} |- {{Info élément|intitulé=Au revoir|valeur={{{au revoir|}}}}} |- {{Info élément|intitulé=Oui|valeur={{{oui|}}}}} |- {{Info élément|intitulé=Non|valeur={{{non|}}}}}<!-- Partie cartographie --> |- {{#if:{{{localisation|}}}|{{Info titre|Localisation}}}} |- {{Info image|image= {{{localisation|}}}|largeur image={{{largeur image|210}}}|légende localisation={{{légende localisation|}}}}}<!-- Partie liens sites officiels --> |- {{#if:{{{URL académie|}}}|{{Info titre|[{{{URL académie|}}} <small>{{#if:{{{académie|}}}|{{{académie|}}}|Site académie}}]</small>}}}} {{Info fin}}</includeonly><noinclude>{{Documentation}}</noinclude><includeonly>{{#if:{{NAMESPACE}}||[[Catégorie:Article avec info Guide linguistique]]}}</includeonly> oy3ng1bntqclsmrugao6r087rdwdnpp Modèle:Info image 10 14416 305525 300263 2016-02-02T12:01:34Z Adehertogh 4053 wikitext text/x-wiki <includeonly>{{#switch:{{lc:{{{image}}}}}|=|vide=|#default={{!-}} {{!}} colspan="{{{colspan|2}}}" class="qbImageCell" {{!}} {{#if: {{{heading|}}}|<div class="qbHeader">{{{heading}}}</div>|}} <div class="qbImage">[[Image:{{{image|}}}|{{{largeur image|75}}}px|{{{bordure|}}}|{{{légende image|}}}]]</div></tr>}}</includeonly> rzi38r2zq41hekwtepevmnqk228nofa Modèle:Info maladie 10 18746 230878 230877 2014-09-15T20:23:04Z Omondi 4870 wikitext text/x-wiki <includeonly>{{Info début|1={{#if: {{{float|}}} | width: 100%; | width: 280px;}}|pos=droite|couleur=4}} |- {{#if:{{{nom|}}}|{{Info titre|<big>{{{nom|}}}</big>{{#if:{{{nom local|}}}|<br />​({{{nom local|}}})|}}}}|{{Info titre|<big>{{PAGENAME}}</big>{{#if:{{{nom local|}}}|<br />​({{{nom local|}}})|}}}}}} |- {{Info image|image={{#if:{{{image|}}}|{{{image|}}}|{{#ifexist:Media:{{#property:P18}}|{{#property:P18}}|}}}}|largeur image={{{largeur image|210}}}|légende image={{{légende image|}}}}} {{#if: {{{légende image|}}}| {{!}} colspan="2" style="text-align:center;" {{!}} <span style="font-size: 95%;">{{{légende image}}}</span>}} |- {{Info titre|Information}} |- {{#if:{{{région2|}}} |<!-- -->{{Info élément|intitulé={{{nom région|Région(s)}}}|valeur=<!-- -->{{ #ifexist: {{{région1|{{{région|}}}}}} | [[{{{région1|{{{région|}}}}}}]] | {{#if: {{{lien région1|{{{lien région|}}}}}} | [[{{{lien région1|{{{lien région|}}}}}}{{!}}{{{région1|{{{région|}}}}}}]]| {{{région1|{{{région|}}}}}} }}}}<!-- -->{{#if:{{{région2|}}}| <br />​{{ #ifexist: {{{région2|}}} | [[{{{région2|}}}]]|{{#if: {{{lien région2|}}}|[[{{{lien région2|}}}{{!}}{{{région2|}}}]] | {{{région2|}}}}}}} }}<!-- -->{{#if:{{{région3|}}}| <br />​{{ #ifexist: {{{région3|}}} | [[{{{région3|}}}]]|{{#if: {{{lien région3|}}}|[[{{{lien région3|}}}{{!}}{{{région3|}}}]] | {{{région3|}}}}}}} }} }} <!-- -->{{#if:{{{région4|}}}| <br />​{{ #ifexist: {{{région4|}}} | [[{{{région4|}}}]]|{{#if: {{{lien région4|}}}|[[{{{lien région4|}}}{{!}}{{{région4|}}}]] | {{{région4|}}}}}}} }} <!-- -->{{#if:{{{région5|}}}| <br />​{{ #ifexist: {{{région5|}}} | [[{{{région5|}}}]]|{{#if: {{{lien région5|}}}|[[{{{lien région5|}}}{{!}}{{{région5|}}}]] | {{{région5|}}}}}}} }}|<!-- -->{{Info élément|intitulé={{{nom région|Région(s)}}}|valeur= {{ #ifexist: {{{région1|{{{région|}}}}}} | [[{{{région1|{{{région|}}}}}}]] | {{#if: {{{lien région1|{{{lien région|}}}}}} | [[{{{lien région1|{{{lien région|}}}}}}{{!}}{{{région1|{{{région|}}}}}}]]| {{{région1|{{{région|}}}}}} }} }} }}}} |- {{Info élément|intitulé=Cause|valeur={{{cause|}}}}} |- {{Info élément|intitulé=Vecteur|valeur={{{vecteur|}}}}} |- {{#if: {{{ICD10|}}}| ! [[:w:Classification internationale des maladies|CIM]]-[[:w:Liste de codes CIM-10|10]] {{!}} {{{ICD10}}}}} |- {{#if: {{{ICD9|}}}| ! [[:w:Classification internationale des maladies|CIM]]-[[:w:Liste de codes CIM-9|9]] {{!}} {{{ICD9}}}}} |- {{#if: {{{handicap|}}}| ! Handicap {{!}} {{{handicap|}}}}} |- ! Prophylaxie : |- {{#if: {{{vaccin|}}}| ! * vaccin {{!}} {{{vaccin|}}}}} |- {{#if: {{{médication|}}}| ! * médication {{!}} {{{médication|}}}}} |- {{#if: {{{thérapie|}}}| ! Thérapie {{!}} {{{thérapie|}}}}} <!-- Partie cartographie --> |- {{#if:{{{localisation|}}}|{{Info titre|Localisation}}}} |- {{Info image|image= {{{localisation|}}}|largeur image={{{largeur image|210}}}|légende image={{{légende localisation|}}}}} {{#if: {{{légende localisation|}}}| {{!}} colspan="2" style="text-align:center;" {{!}} <span style="font-size: 95%;">{{{légende localisation}}}</span>}}<!-- Partie liens sites officiels --> |- {{#if:{{{URL lien|}}}|{{Info titre|[{{{URL lien|}}} <small>{{#if:{{{lien|}}}|{{{lien|}}}|Site OMS}}]</small>}}}}<!-- Partie conseils médicaux --> |- {{!}} colspan="2" style="text-align: center; background: {{{Background|lightgrey}}}" {{!}} [[Image:Star_of_life_caution.svg|24px|Wikivoyage ne donne pas de conseils médicaux]] <span style="font-size: 98%;">'''[[Wikivoyage:Mise en garde médicale|Mise en garde médicale]]''' {{Info fin}}</includeonly><noinclude>{{Documentation}}</noinclude><includeonly>{{#if:{{NAMESPACE}}||[[Catégorie:Article avec info Maladie]]}}</includeonly> muh0w6q0ccc8wwqcbpktq34q1pnt1og Modèle:Info Montagne 10 16825 299612 227978 2015-12-20T18:21:08Z Adehertogh 4053 catégorie de maintenance wikitext text/x-wiki <includeonly>{{Info début|1={{#if: {{{float|}}} | width: 100%; | width: 280px;}}|pos=droite|couleur=4}} |- {{#if:{{{nom|}}}|{{Info titre|<big>{{{nom|}}}</big> {{#if:{{{nom local|}}}|<br />​({{{nom local|}}})}}|}}|{{Info titre|<big>{{PAGENAME}}</big>{{#if:{{{nom local|}}}|<br />​({{{nom local|}}})|}} }} }} |- {{Info image|image={{{image|}}} |valeur={{{image|}}}|largeur image={{{largeur image|210}}}|légende image={{{légende|{{{titreimage|}}}}}}}} {{#if: {{{légende|}}}| {{!}} colspan="2" style="text-align:center;" {{!}} <span style="font-size: 95%;">{{{légende}}}</span>}} |- {{Info titre|Information}} |- {{#ifeq:{{{affichage pays|}}}|non||{{Info élément|intitulé=Pays|valeur= {{#if:{{{pays|}}}|{{Pays|{{{pays|}}}}}| {{#if:{{#property:P17}}|{{Pays|{{#property:P17}}}}|}} }} }} }} |- {{#if:{{{région2|}}} |<!-- -->{{Info élément|intitulé={{{nom région|Région}}}|valeur=<!-- -->{{ #ifexist: {{{région1|{{{région|}}}}}} | [[{{{région1|{{{région|}}}}}}]] | {{#if: {{{lien région1|{{{lien région|}}}}}} | [[{{{lien région1|{{{lien région|}}}}}}{{!}}{{{région1|{{{région|}}}}}}]]| {{{région1|{{{région|}}}}}} }}}}<!-- -->{{#if:{{{région2|}}}| <br />​{{ #ifexist: {{{région2|}}} | [[{{{région2|}}}]]|{{#if: {{{lien région2|}}}|[[{{{lien région2|}}}{{!}}{{{région2|}}}]] | {{{région2|}}}}}}} }}<!-- -->{{#if:{{{région3|}}}| <br />​{{ #ifexist: {{{région3|}}} | [[{{{région3|}}}]]|{{#if: {{{lien région3|}}}|[[{{{lien région3|}}}{{!}}{{{région3|}}}]] | {{{région3|}}}}}}} }} }} |<!-- -->{{Info élément|intitulé={{{nom région|Région}}}|valeur= {{ #ifexist: {{{région1|{{{région|}}}}}} | [[{{{région1|{{{région|}}}}}}]] | {{#if: {{{lien région1|{{{lien région|}}}}}} | [[{{{lien région1|{{{lien région|}}}}}}{{!}}{{{région1|{{{région|}}}}}}]]| {{{région1|{{{région|}}}}}} }} }} }}}} |- {{Info élément|intitulé= Massif |valeur={{#if:{{{massif|}}}|{{{massif|}}}|}}}} |- {{Info élément|intitulé=Superficie|valeur= {{#if:{{{superficie|}}}| {{formatnum:{{{superficie|}}}}} km² }} }} |- {{Info élément|intitulé= Voie |valeur={{#if:{{{voie|}}}|{{{voie|}}}|}}}} |- {{Info élément|intitulé= Roches|valeur={{#if:{{{roches|}}}|{{{roches|}}}|}}}} |- {{Info élément|intitulé=Altitude minimum|valeur={{#if:{{{altitude minimum|}}}|{{formatnum:{{{altitude minimum|}}}}} m|}}}} |- {{Info élément|intitulé=Altitude maximum|valeur={{#if:{{{altitude maximum|}}}{{{altitude|}}}|{{formatnum:{{{altitude maximum|{{{altitude|}}}}}}}} m|}}}}<!-- Partie adresse info tourisme --> |- {{Info adresse|intitulé=Bureau d'information touristique|adresse ={{{adresse OT|}}}|horaire ={{{horaire OT|}}}|téléphone ={{{téléphone OT|}}}|numéro gratuit ={{{numéro gratuit OT|}}}|email ={{{email OT|}}}|facebook ={{{facebook OT|}}}|twitter ={{{twitter OT|}}}|url= {{{URL OT|}}}}}<!-- Partie cartographie --> |- {{Info carte|latitude={{{latitude|{{Latitude|{{PAGENAME}}}}}}}|longitude={{{longitude|{{Longitude|{{PAGENAME}}}}}}}|zoom={{{zoom|}}}|localisation={{{localisation|}}}|zoom par défaut=oui|valeur zoom par défaut=11}}<!-- Partie liens sites officiels --> |- {{#if:{{{URL officiel|}}}|{{Info titre|[{{{URL officiel|}}} <small>Site officiel</small>]}}|{{#if:{{#property:P856}}|{{Info titre|[{{#property:P856}} <small>Site officiel</small>]}}}}}} |- {{#if:{{{URL touristique|}}}|{{Info titre|[{{{URL touristique|}}} <small>Site touristique</small>]}}}} {{Info fin}}</includeonly><noinclude>{{Documentation}}</noinclude><includeonly>{{#if:{{NAMESPACE}}||[[Catégorie:Article avec info parc]]}}{{#if:{{{latitude|}}}{{{longitude|}}}||[[Catégorie:Article avec coordonnées géographiques manquantes]]}}</includeonly> 7zbbh99rzxnjbtzaxboaom0d05n0k1v Modèle:Info Parc 10 15231 299608 263538 2015-12-20T18:20:02Z Adehertogh 4053 catégorie de maintenance wikitext text/x-wiki <includeonly>{{Info début|1={{#if: {{{float|}}} | width: 100%; | width: 280px;}}|pos=droite|couleur=4}} |- {{#if:{{{nom|}}}|{{Info titre|<big>{{{nom|}}}</big> {{#if:{{{nom local|}}}|<br />​({{{nom local|}}})}}|}}|{{Info titre|<big>{{PAGENAME}}</big>{{#if:{{{nom local|}}}|<br />​({{{nom local|}}})|}} }} }} |- {{Info image|image={{#if:{{{image|}}}|{{{image|}}}|{{#ifexist:Media:{{#property:P18}}|{{#property:P18}}|}}}}|largeur image={{{largeur image|210}}}|légende image={{{légende image|}}}}} {{#if: {{{légende image|}}}| {{!}} colspan="2" style="text-align:center;" {{!}} <span style="font-size: 95%;">{{{légende image}}}</span>}} |- {{Info titre|Information}} |- {{#ifeq:{{{affichage pays|}}}|non||{{Info élément|intitulé=Pays|valeur= {{#if:{{{pays|}}}|{{Pays|{{{pays|}}}}}| {{#if:{{#property:P17}}|{{Pays|{{#property:P17}}}}|}} }} }} }} |- {{#if:{{{région2|}}} |<!-- -->{{Info élément|intitulé={{{nom région|Région}}}|valeur=<!-- -->{{ #ifexist: {{{région1|{{{région|}}}}}} | [[{{{région1|{{{région|}}}}}}]] | {{#if: {{{lien région1|{{{lien région|}}}}}} | [[{{{lien région1|{{{lien région|}}}}}}{{!}}{{{région1|{{{région|}}}}}}]]| {{{région1|{{{région|}}}}}} }}}}<!-- -->{{#if:{{{région2|}}}| <br />​{{ #ifexist: {{{région2|}}} | [[{{{région2|}}}]]|{{#if: {{{lien région2|}}}|[[{{{lien région2|}}}{{!}}{{{région2|}}}]] | {{{région2|}}}}}}} }}<!-- -->{{#if:{{{région3|}}}| <br />​{{ #ifexist: {{{région3|}}} | [[{{{région3|}}}]]|{{#if: {{{lien région3|}}}|[[{{{lien région3|}}}{{!}}{{{région3|}}}]] | {{{région3|}}}}}}} }} }} |<!-- -->{{Info élément|intitulé={{{nom région|Région}}}|valeur= {{ #ifexist: {{{région1|{{{région|}}}}}} | [[{{{région1|{{{région|}}}}}}]] | {{#if: {{{lien région1|{{{lien région|}}}}}} | [[{{{lien région1|{{{lien région|}}}}}}{{!}}{{{région1|{{{région|}}}}}}]]| {{{région1|{{{région|}}}}}} }} }} }}}} |- {{Info élément|intitulé=Catégorie UICN|valeur= {{#if:{{{UICN|}}} | {{#switch:{{{UICN|}}} |Ia=Ia <small>(Réserve Naturelle Intégrale)</small> |Ib=Ib <small>(Zone de Nature sauvage)</small> |II=II <small>(Parc national)</small> |III=III <small>(Monument naturel)</small> |IV=IV <small>(Aire de gestion des habitats ou des espèces)</small> |V=V <small>(Paysage terrestre ou marin protégé)</small> |VI=VI <small>(Aire Protégée de ressources naturelles gérée)</small> |#default = II <small>(Parc national)}}}}}} |- {{Info élément|intitulé=Administration|valeur={{#if:{{{administration|}}}|{{{administration|}}}|}}}} |- {{#if:{{{rivière2|}}}|{{Info élément|intitulé=Rivières|valeur= {{{rivière1|{{{rivière|}}}}}} {{#if:{{{rivière2|}}}|<br />​{{{rivière2|}}} }} {{#if:{{{rivière3|}}}|<br />​{{{rivière3|}}} }} }} |{{Info élément|intitulé=Rivière|valeur= {{{rivière1|{{{rivière|}}}}}} }}}} |- {{Info élément|intitulé=Altitude minimum|valeur={{#if:{{{altitude minimum|}}}|{{formatnum:{{{altitude minimum|}}}}} m|}}}} |- {{Info élément|intitulé=Altitude maximum|valeur={{#if:{{{altitude maximum|}}}|{{formatnum:{{{altitude maximum|}}}}} m|}}}} |- {{Info élément|intitulé=Superficie|valeur= {{#if:{{{superficie|}}}| {{formatnum:{{{superficie|}}}}} km² {{#if: {{{zone périphérique|}}}| <small>{{espace}}(zone centrale)</small><br />​ {{formatnum:{{{zone périphérique|}}}}} km² <small>{{espace}}(zone périphérique)</small>}} }} }} |- {{Info élément|intitulé=Fuseau|valeur={{{fuseau|}}}}}<!-- Partie adresse info tourisme --> |- {{Info adresse|intitulé=Bureau d'information touristique|adresse ={{{adresse OT|}}}|horaire ={{{horaire OT|}}}|téléphone ={{{téléphone OT|}}}|numéro gratuit ={{{numéro gratuit OT|}}}|email ={{{email OT|}}}|facebook ={{{facebook OT|}}}|twitter ={{{twitter OT|}}}|url= {{{URL OT|}}}}}<!-- Partie cartographie --> |- {{Info carte|latitude={{{latitude|{{Latitude|{{PAGENAME}}}}}}}|longitude={{{longitude|{{Longitude|{{PAGENAME}}}}}}}|zoom={{{zoom|}}}|localisation={{{localisation|}}}|zoom par défaut=oui|valeur zoom par défaut=11}}<!-- Partie liens sites officiels --> |- {{#if:{{{URL officiel|}}}|{{Info titre|[{{{URL officiel|}}} <small>Site officiel</small>]}}|{{#if:{{#property:P856}}|{{Info titre|[{{#property:P856}} <small>Site officiel</small>]}}}}}} |- {{#if:{{{URL touristique|}}}|{{Info titre|[{{{URL touristique|}}} <small>Site touristique</small>]}}}} {{Info fin}}</includeonly><noinclude>{{Documentation}}</noinclude><includeonly>{{#if:{{NAMESPACE}}||[[Catégorie:Article avec info parc]]}}{{#if:{{{latitude|}}}{{{longitude|}}}||[[Catégorie:Article avec coordonnées géographiques manquantes]]}}</includeonly> ntp2o41gn19n5g008gxqitmtolicyel Modèle:Info Pays 10 14419 303751 303747 2016-01-20T17:28:20Z Adehertogh 4053 wikitext text/x-wiki <includeonly>{{Info début|1={{#if: {{{float|}}} | width: 100%; | width: 280px;}}|pos=droite|couleur=4}} |- {{#if:{{{nom|}}}|{{Info titre|<big>{{{nom|}}}</big>{{#if:{{{nom local|}}}|<br />​({{{nom local|}}})|}}}}|{{Info titre|<big>{{PAGENAME}}</big>{{#if:{{{nom local|}}}|<br />​({{{nom local|}}})|}}}}}} |- {{Info image|image={{#if:{{{image|}}}|{{{image|}}}|{{#ifexist:Media:{{#property:P18}}|{{#property:P18}}|}}}}|largeur image={{{largeur image|210}}}|légende image={{{légende image|}}}}} {{#if: {{{légende image|}}}| {{!}} colspan="2" style="text-align:center;" {{!}} <span style="font-size: 95%;">{{{légende image}}}</span>}} |- {{#if:{{#ifexist:media:{{#property:p41}}|{{#property:p41}}|{{{drapeau|}}}}}|{{Info titre|Drapeau}}}} |- {{Info image|image={{#if:{{{drapeau|}}}|{{{drapeau|}}}|{{#ifeq:{{Drapeau/Liste|{{{nom|{{PAGENAME}}}}}}}|nihil||Flag of {{Drapeau/Liste|{{{nom|{{PAGENAME}}}}}}}.svg}}}}|valeur={{#if:{{{drapeau|}}}|{{{drapeau|}}}|{{#ifeq:{{Drapeau/Liste|{{{nom|{{PAGENAME}}}}}}}|nihil||Flag of {{Drapeau/Liste|{{{nom|{{PAGENAME}}}}}}}.svg}}}}|largeur image={{{largeur drapeau|100}}}|légende image={{{légende drapeau|}}}|bordure={{#if:{{{noborder|}}}||border}}}} |- {{Info titre|Information}} |- {{Info élément|intitulé=Capitale|valeur={{{capitale|}}}}} |- {{#iferror: {{#expr: {{{superficie}}} }} | {{Info élément|intitulé=Superficie|valeur={{{superficie|}}}}} | {{Info élément|intitulé=Superficie|valeur={{#if:{{{superficie|}}}|{{formatnum:{{{superficie|}}}}} km²|}}}} }} |- {{#iferror: {{#expr: {{{population}}} }} | {{Info élément|intitulé=Population|valeur={{{population|}}}}} | {{Info élément|intitulé=Population|valeur= {{#if:{{{population|}}}|{{formatnum:{{{population|}}}}} hab. {{#if:{{{année population|}}}|{{#if:{{{référence population|}}}|<small>([{{{référence population|}}} {{{année population|}}}])</small>|<small>({{{année population|}}})}}</small>|}} |}}}} }} {{ #iferror: {{#expr: {{{population}}}+{{{superficie|}}} }} | | {{!-}} {{Info élément|intitulé=Densité|valeur={{formatnum:{{ #expr: {{{population|}}}/{{{superficie|}}} round 2}}}} hab./km² }}}} |- {{Info élément|intitulé=Gentilé|valeur={{{gentilé|}}}}} |- {{Info élément|intitulé=Forme de l'État|valeur={{{gouvernement|}}}}} |- {{#if:{{{langue officielle2|}}}|{{Info élément|intitulé=Langues officielles|valeur= {{{langue officielle1|{{{langue officielle|}}}}}}{{#if:{{{langue officielle2|}}}|, {{{langue officielle2|}}} }}{{#if:{{{langue officielle3|}}}|, {{{langue officielle3|}}} }}{{#if:{{{langue officielle4|}}}|, {{{langue officielle4|}}} }}{{#if:{{{langue officielle5|}}}|, {{{langue officielle5|}}} }}{{#if:{{{langue officielle6|}}}|, {{{langue officielle6|}}} }}{{#if:{{{langue officielle7|}}}|, {{{langue officielle7|}}} }}{{#if:{{{langue officielle8|}}}|, {{{langue officielle8|}}} }}{{#if:{{{langue officielle9|}}}|, {{{langue officielle9|}}} }}{{#if:{{{langue officielle10|}}}|, {{{langue officielle10|}}} }} }} |{{Info élément|intitulé=Langue officielle|valeur= {{{langue officielle1|{{{langue officielle|}}}}}} }}}} |- {{#if:{{{langue2|}}}|{{Info élément|intitulé=Autres langues|valeur= {{{langue1|{{{langue|}}}}}}{{#if:{{{langue2|}}}|, {{{langue2|}}} }}{{#if:{{{langue3|}}}|, {{{langue3|}}} }}{{#if:{{{langue4|}}}|, {{{langue4|}}} }}{{#if:{{{langue5|}}}|, {{{langue5|}}} }} }}|{{Info élément|intitulé=Autres langues|valeur= {{{langue1|{{{langue|}}}}}} }}}} |- {{Info élément|intitulé=Monnaie|valeur={{#if:{{{monnaie|}}}|{{{monnaie|}}}| {{#if:{{#property:P38}}|{{#property:P38}}|}} }} }} |- {{Info élément|intitulé=Religions|valeur={{{religions|}}}}} |- {{Info élément|intitulé=Électricité|valeur={{{électricité|}}}{{{electricite|}}}}} |- {{Info élément|intitulé=Préfixe téléphonique|valeur= {{#if:{{#property:p474}}|{{#property:p474}}|}} }} |- {{Info élément|intitulé=Suffixe Internet|valeur={{#if:{{#property:p78}}|{{#property:p78}}|}}}} |- {{Info élément|intitulé=Fuseau|valeur={{{fuseau|}}}}}<!-- Partie adresse info tourisme --> |- {{Info adresse|intitulé=Bureau d'information touristique|adresse ={{{adresse OT|}}}|horaire ={{{horaire OT|}}}|téléphone ={{{téléphone OT|}}}|numéro gratuit ={{{numéro gratuit OT|}}}|email ={{{email OT|}}}|facebook ={{{facebook OT|}}}|twitter ={{{twitter OT|}}}|url= {{{URL OT|}}}}}<!-- Partie cartographie --> |- {{Info carte|latitude={{{latitude|{{Latitude|{{PAGENAME}}}}}}}|longitude={{{longitude|{{Longitude|{{PAGENAME}}}}}}}|zoom={{{zoom|}}}|localisation={{{localisation|}}}|zoom par défaut=non}}<!-- Partie liens sites officiels --> |- {{#if:{{{URL gouvernement|{{{URL officiel|}}}}}}|{{Info titre|[{{{URL gouvernement|{{{URL officiel|}}}}}} <small>Site gouvernemental</small>]}}|{{#if:{{#property:P856}}|{{Info titre|[{{#property:P856}} <small>Site officiel</small>]}}}}}} |- {{#if:{{{URL touristique|}}}|{{Info titre|[{{{URL touristique|}}} <small>Site touristique</small>]}}}} {{Info fin}}</includeonly><noinclude>{{Documentation}}</noinclude><includeonly>{{#if:{{NAMESPACE}}||[[Catégorie:Article avec info pays]]}}{{#if:{{{latitude|}}}{{{longitude|}}}||[[Catégorie:Article avec coordonnées géographiques manquantes]]}}</includeonly> jkzdxbh1y17r5ym0l4eaa1epyuz6amn Modèle:Info Quartier 10 15612 299610 284575 2015-12-20T18:20:27Z Adehertogh 4053 catégorie de maintenance wikitext text/x-wiki <includeonly>{{Info début|1={{#if: {{{float|}}} | width: 100%; | width: 280px;}}|pos=droite|couleur=4}} |- {{#if:{{{nom|}}}|{{Info titre|<big>{{{nom|}}}</big>{{#if:{{{nom local|}}}|<br />​({{{nom local|}}})|}}}}|{{Info titre|<big>{{PAGENAME}}</big>{{#if:{{{nom local|}}}|<br />​({{{nom local|}}})|}}}}}} |- {{Info image|image={{#if:{{{image|}}}|{{{image|}}}|{{#ifexist:Media:{{#property:P18}}|{{#property:P18}}|}}}}|largeur image={{{largeur image|210}}}|légende image={{{légende image|}}}}} {{#if: {{{légende image|}}}| {{!}} colspan="2" style="text-align:center;" {{!}} <span style="font-size: 95%;">{{{légende image}}}</span>}} |- {{Info titre|Information}} |- {{Info élément|intitulé=Pays|valeur= {{#if:{{{pays|}}}|{{Pays|{{{pays|}}}}}| {{#if:{{#property:P17}}|{{Pays|{{#property:P17}}}}|}} }} }} |- {{Info élément|intitulé=Ville|valeur= {{#ifexist:{{{ville|}}}|[[{{{ville|}}}]]|{{{ville|}}}}} }} |- {{Info élément|intitulé=Quartier|valeur={{{quartier|}}}}} |- {{Info élément|intitulé=Lac|valeur={{{lac|}}}}} |- {{Info élément|intitulé=Mer|valeur={{{mer|}}}}} |- {{Info élément|intitulé=Océan|valeur={{{océan|}}}}} |- {{#if:{{{rivière2|}}}|{{Info élément|intitulé=Rivière(s)|valeur= {{{rivière1|{{{rivière|}}}}}} {{#if:{{{rivière2|}}}|<br />​{{{rivière2|}}} }} {{#if:{{{rivière3|}}}|<br />​{{{rivière3|}}} }} }} |{{Info élément|intitulé=Rivière(s)|valeur= {{{rivière1|{{{rivière|}}}}}} }}}} |- {{Info élément|intitulé=Altitude|valeur={{#if:{{{altitude|}}}|{{formatnum:{{{altitude|}}}}} m|}}}} |- {{Info élément|intitulé=Superficie|valeur={{#if:{{{superficie|}}}|{{formatnum:{{{superficie|}}}}} km²|}}}} |- {{Info élément|intitulé=Superficie de l'agglomération|valeur={{#if:{{{superficie agglomération|}}}|{{formatnum:{{{superficie agglomération|}}}}} km²|}}}} |- {{Info élément|intitulé=Population|valeur= {{#if:{{{population|}}}|{{formatnum:{{{population|}}}}} hab. {{#if:{{{année population|}}}|{{#if:{{{référence population|}}}|<small>([{{{référence population|}}} {{{année population|}}}])</small>|<small>({{{année population|}}})}}</small>|}} |}}}} {{ #if: {{{population|}}} | {{ #if: {{{superficie|}}} | {{!-}} {{Info élément|intitulé=Densité|valeur={{formatnum:{{ #expr: {{{population|}}}/{{{superficie|}}} round 2}}}} hab./km² }}|}}|}} |- {{Info élément|intitulé=Gentilé|valeur={{{gentilé|}}}}} |- {{Info élément|intitulé=Code postal|valeur={{{code postal|}}}}} |- {{Info élément|intitulé=Préfixe téléphonique|valeur={{{indicatif|}}}}}<!-- Partie adresse info tourisme --> |- {{Info adresse|intitulé=Bureau d'information touristique|adresse ={{{adresse OT|}}}|horaire ={{{horaire OT|}}}|téléphone ={{{téléphone OT|}}}|numéro gratuit ={{{numéro gratuit OT|}}}|email ={{{email OT|}}}|facebook ={{{facebook OT|}}}|twitter ={{{twitter OT|}}}|url= {{{URL OT|}}}}}<!-- Partie cartographie --> |- {{Info carte|latitude={{{latitude|{{Latitude|{{PAGENAME}}}}}}}|longitude={{{longitude|{{longitude|{{PAGENAME}}}}}}}|zoom={{{zoom|}}}|localisation={{{localisation|}}}|zoom par défaut=oui|valeur zoom par défaut=12}}<!-- Partie liens sites officiels --> |- {{#if:{{{URL officiel|}}}|{{Info titre|[{{{URL officiel|}}} <small>Site officiel</small>]}}|{{#if:{{#property:P856}}|{{Info titre|[{{#property:P856}} <small>Site officiel</small>]}} }} }} |- {{#if:{{{URL touristique|}}}|{{Info titre|[{{{URL touristique|}}} <small>Site touristique</small>]}}}} {{Info fin}}</includeonly><noinclude>{{Documentation}}</noinclude><includeonly>{{#if:{{NAMESPACE}}||[[Catégorie:Article avec info quartier]]}}{{#if:{{{latitude|}}}{{{longitude|}}}||[[Catégorie:Article avec coordonnées géographiques manquantes]]}}</includeonly> kf397ysgeephy7jzohcnkc9g7y4ypww Modèle:Info Région 10 8655 299606 295618 2015-12-20T18:19:37Z Adehertogh 4053 catégorie de maintenance wikitext text/x-wiki <includeonly>{{Info début|1={{#if: {{{float|}}} | width: 100%; | width: 280px;}}|pos=droite|couleur=4}} |- {{#if:{{{nom|}}}|{{Info titre|1=<span style="font-size:1.2em">{{{nom|}}}</span>{{#if:{{{nom local|}}}|<br />​({{{nom local|}}})|}}}}|{{Info titre|1=<span style="font-size:1.2em">{{PAGENAME}}</span>{{#if:{{{nom local|}}}|<br />​({{{nom local|}}})|}}}}}} |- {{Info image|image={{#if:{{{image|}}}|{{{image|}}}|{{#ifexist:Media:{{#property:P18}}|{{#property:P18}}|}}}}|largeur image={{{largeur image|210}}}|légende image={{{légende image|}}}}} {{#if: {{{légende image|}}}| {{!}} colspan="2" style="text-align:center;" {{!}} <span style="font-size: 95%;">{{{légende image}}}</span>}} |- {{#if:{{{drapeau|}}}|{{Info titre|Drapeau}}}} |- {{Info image|image={{{drapeau|}}} |valeur={{{drapeau|}}}|largeur image={{{largeur drapeau|100}}}|légende image={{{légende drapeau|}}}}} |- {{Info titre|Information}} |- {{#ifeq:{{{affichage pays|}}}|non||{{Info élément|intitulé=Pays|valeur= {{#if:{{{pays|}}}|{{Pays|{{{pays|}}}}}| {{#if:{{#property:P17}}|{{Pays|{{#property:P17}}}}|}} }} }} }} |- {{#if:{{{région2|}}} |<!-- -->{{Info élément|intitulé={{{nom région|Région}}}|valeur=<!-- -->{{#if: {{{lien région1|{{{lien région|}}}}}}|[[{{{lien région1|{{{lien région|}}}}}}{{!}}{{{région1|{{{région|}}}}}}]]|{{ #ifexist: {{{région1|{{{région|}}}}}} | [[{{{région1|{{{région|}}}}}}]] | {{{région1|{{{région|}}}}}} }}}}<!-- -->{{#if:{{{région2|}}}| <br />​{{#if: {{{lien région2|}}}|[[{{{lien région2|}}}{{!}}{{{région2|}}}]] |{{ #ifexist: {{{région2|}}} | [[{{{région2|}}}]]| {{{région2|}}} }}}} }}<!-- -->{{#if:{{{région3|}}}| <br />​{{#if: {{{lien région3|}}}|[[{{{lien région3|}}}{{!}}{{{région3|}}}]] |{{ #ifexist: {{{région3|}}} | [[{{{région3|}}}]]| {{{région3|}}} }}}} }}<!-- --> }}|<!-- -->{{Info élément|intitulé={{{nom région|Région}}}|valeur= {{#if: {{{lien région1|{{{lien région|}}}}}} |[[{{{lien région1|{{{lien région|}}}}}}{{!}}{{{région1|{{{région|}}}}}}]]| <!-- -->{{ #ifexist: {{{région1|{{{région|}}}}}} | [[{{{région1|{{{région|}}}}}}]] | {{{région1|{{{région|}}}}}} }} }} }}}} |- {{Info élément|intitulé={{{nom chef-lieu|Capitale régionale}}}|valeur= {{#ifexist:{{{chef-lieu|}}}|[[{{{chef-lieu|}}}]]|{{{chef-lieu|}}}}} }} |- {{Info élément|intitulé=Océan|valeur={{{océan|}}}}} |- {{Info élément|intitulé=Mer|valeur={{{mer|}}}}} |- {{Info élément|intitulé=Lac|valeur={{{lac|}}}}} |- |- {{Info élément|intitulé=Cours d'eau|valeur= {{{rivière1|{{{rivière|}}}}}} {{#if:{{{rivière2|}}}|<br />​{{{rivière2|}}} }} {{#if:{{{rivière3|}}}|<br />​{{{rivière3|}}} }} }} |- {{Info élément|intitulé=Altitude minimale|valeur={{#if:{{{altitude mini|}}}|{{formatnum:{{{altitude mini|}}}}} m|}}}} |- {{Info élément|intitulé=Altitude maximale|valeur={{#if:{{{altitude maxi|}}}|{{formatnum:{{{altitude maxi|}}}}} m|}}}} |- {{Info élément|intitulé=Superficie|valeur={{#if:{{{superficie|}}}|{{formatnum:{{{superficie|}}}}} km²|}}}} |- {{Info élément|intitulé=Population|valeur= {{#if:{{{population|}}}|{{formatnum:{{{population|}}}}} hab. {{#if:{{{année population|}}}|{{#if:{{{référence population|}}}|<small>([{{{référence population|}}} {{{année population|}}}])</small>|<small>({{{année population|}}})}}</small>|}} |}}}} {{ #if: {{{population|}}} | {{ #if: {{{superficie|}}} | {{!-}} {{Info élément|intitulé=Densité|valeur={{formatnum:{{ #expr: {{{population|}}}/{{{superficie|}}} round 2}}}} hab./km² }}|}}|}} |- {{Info élément|intitulé=Gentilé|valeur={{{gentilé|}}}}} |- {{#if:{{{langue officielle2|}}}|{{Info élément|intitulé=Langues officielles|valeur= {{{langue officielle1|{{{langue officielle|}}}}}}{{#if:{{{langue officielle2|}}}|, {{{langue officielle2|}}}}} {{#if:{{{langue officielle3|}}}|, {{{langue officielle3|}}}}} {{#if:{{{langue officielle4|}}}|, {{{langue officielle4|}}}}}{{#if:{{{langue officielle5|}}}|, {{{langue officielle5|}}}}}{{#if:{{{langue officielle6|}}}|, {{{langue officielle6|}}}}}{{#if:{{{langue officielle7|}}}|, {{{langue officielle7|}}}}} {{#if:{{{langue officielle8|}}}|, {{{langue officielle8|}}}}}{{#if:{{{langue officielle9|}}}|, {{{langue officielle9|}}}}}{{#if:{{{langue officielle10|}}}|, {{{langue officielle10|}}}}}}} |{{Info élément|intitulé=Langue officielle|valeur= {{{langue officielle1|{{{langue officielle|}}}}}} }}}} |- {{#if:{{{langue2|}}}|{{Info élément|intitulé=Autres langues|valeur= {{{langue1|{{{langue|}}}}}} {{#if:{{{langue2|}}}|, {{{langue2|}}}}} {{#if:{{{langue3|}}}|, {{{langue3|}}}}} {{#if:{{{langue4|}}}|, {{{langue4|}}}}} {{#if:{{{langue5|}}}|, {{{langue5|}}}}}}}|{{Info élément|intitulé=Autre langue|valeur= {{{langue1|{{{langue|}}}}}} }}}} |- {{Info élément|intitulé=Religions|valeur={{{religions|}}}}} |- {{Info élément|intitulé=Électricité|valeur={{{électricité|}}}}} |- {{Info élément|intitulé=Préfixe téléphonique|valeur={{{indicatif|}}}}} |- {{Info élément|intitulé=Fuseau|valeur={{{fuseau|}}}}}<!-- Partie adresse info tourisme --> |- {{Info adresse|intitulé=Bureau d'information touristique|adresse ={{{adresse OT|}}}|horaire ={{{horaire OT|}}}|téléphone ={{{téléphone OT|}}}|numéro gratuit ={{{numéro gratuit OT|}}}|email ={{{email OT|}}}|facebook ={{{facebook OT|}}}|twitter ={{{twitter OT|}}}|url= {{{URL OT|}}}}}<!-- Partie cartographie --> |- {{Info carte|latitude={{{latitude|{{Latitude|{{PAGENAME}}}}}}}|longitude={{{longitude|{{Longitude|{{PAGENAME}}}}}}}|zoom={{{zoom|}}}|localisation={{{localisation|}}}|zoom par défaut=non}}<!-- Partie liens sites officiels --> |- {{#if:{{{URL officiel|}}}|{{Info titre|[{{{URL officiel|}}} <small>Site officiel</small>]}}|{{#if:{{#property:P856}}|{{Info titre|[{{#property:P856}} <small>Site officiel</small>]}}}}}} |- {{#if:{{{URL touristique|}}}|{{Info titre|[{{{URL touristique|}}} <small>Site touristique</small>]}}}} {{Info fin}}</includeonly><noinclude>{{Documentation}}</noinclude><includeonly>{{#if:{{NAMESPACE}}||[[Catégorie:Article avec info région]]}}{{#if:{{{latitude|}}}{{{longitude|}}}||[[Catégorie:Article avec coordonnées géographiques manquantes]]}}</includeonly> aspj2j0ngc8dv5us7anlzso350avz30 Modèle:Info titre 10 14415 152661 2013-06-25T07:20:11Z Adehertogh 4053 Page créée avec « <includeonly> | colspan="{{{colspan|2}}}" class="qbHeader" | {{{1}}}</tr> </includeonly> » wikitext text/x-wiki <includeonly> | colspan="{{{colspan|2}}}" class="qbHeader" | {{{1}}}</tr> </includeonly> lajy4h91pguanz4ykewse2enawjq8aj Modèle:Info Ville 10 14838 299605 299599 2015-12-20T18:12:42Z Adehertogh 4053 wikitext text/x-wiki <includeonly>{{Info début|1={{#if: {{{float|}}} | width: 100%; | width: 280px;}}|pos=droite|couleur=4}} |- {{#if:{{{nom|}}}|{{Info titre|<big>{{{nom|}}}</big>{{#if:{{{nom local|}}}|<br />​({{{nom local|}}})|}}}}|{{Info titre|<big>{{PAGENAME}}</big>{{#if:{{{nom local|}}}|<br />​({{{nom local|}}})|}}}}}} |- {{Info image|image={{#if:{{{image|}}}|{{{image|}}}|{{#ifexist:Media:{{#property:P18}}|{{#property:P18}}|}}}}|largeur image={{{largeur image|210}}}|légende image={{{légende image|}}}}} {{#if: {{{légende image|}}}| {{!}} colspan="2" style="text-align:center;" {{!}} <span style="font-size: 95%;">{{{légende image}}}</span>}} |- {{Info titre|Informations}} |- {{Info élément|intitulé=Pays|valeur= {{#if:{{{pays|}}}|{{Pays|{{{pays|}}}}}| {{#if:{{#property:P17}}|{{Pays|{{#property:P17}}}}|}} }} }} |- {{#if:{{{région2|}}} |<!-- -->{{Info élément|intitulé=Régions|valeur=<!-- -->{{ #ifexist: {{{région1|{{{région|}}}}}} | [[{{{région1|{{{région|}}}}}}]] | {{#if: {{{lien région1|{{{lien région|}}}}}} | [[{{{lien région1|{{{lien région|}}}}}}{{!}}{{{région1|{{{région|}}}}}}]]| {{{région1|{{{région|}}}}}} }}}}<!-- -->{{#if:{{{région2|}}}| <br />​{{ #ifexist: {{{région2|}}} | [[{{{région2|}}}]]|{{#if: {{{lien région2|}}}|[[{{{lien région2|}}}{{!}}{{{région2|}}}]] | {{{région2|}}}}}}} }}<!-- -->{{#if:{{{région3|}}}| <br />​{{ #ifexist: {{{région3|}}} | [[{{{région3|}}}]]|{{#if: {{{lien région3|}}}|[[{{{lien région3|}}}{{!}}{{{région3|}}}]] | {{{région3|}}}}}}} }} }} <!-- -->{{#if:{{{région4|}}}| <br />​{{ #ifexist: {{{région4|}}} | [[{{{région4|}}}]]|{{#if: {{{lien région4|}}}|[[{{{lien région4|}}}{{!}}{{{région4|}}}]] | {{{région4|}}}}}}} }} <!-- -->{{#if:{{{région5|}}}| <br />​{{ #ifexist: {{{région5|}}} | [[{{{région5|}}}]]|{{#if: {{{lien région5|}}}|[[{{{lien région5|}}}{{!}}{{{région5|}}}]] | {{{région5|}}}}}}} }}|<!-- -->{{Info élément|intitulé=Région|valeur= {{ #ifexist: {{{région1|{{{région|}}}}}} | [[{{{région1|{{{région|}}}}}}]] | {{#if: {{{lien région1|{{{lien région|}}}}}} | [[{{{lien région1|{{{lien région|}}}}}}{{!}}{{{région1|{{{région|}}}}}}]]| {{{région1|{{{région|}}}}}} }} }} }}}} |- {{Info élément|intitulé=Océan|valeur={{{océan|}}}}} |- {{Info élément|intitulé=Mer|valeur={{{mer|}}}}} |- {{Info élément|intitulé=Lac|valeur={{{lac|}}}}} |- {{Info élément|intitulé=Cours d'eau|valeur= {{{rivière1|{{{rivière|}}}}}} {{#if:{{{rivière2|}}}|<br />​{{{rivière2|}}} }} {{#if:{{{rivière3|}}}|<br />​{{{rivière3|}}} }} }} |- {{Info élément|intitulé=Altitude|valeur={{#if:{{{altitude|}}}|{{formatnum:{{{altitude|}}}}} m|}}}} |- {{Info élément|intitulé=Superficie|valeur={{#if:{{{superficie|}}}|{{formatnum:{{{superficie|}}}}} km²|}}}} |- {{Info élément|intitulé=Superficie de l'agglomération|valeur={{#if:{{{superficie agglomération|}}}|{{formatnum:{{{superficie agglomération|}}}}} km²|}}}} |- {{Info élément|intitulé=Population|valeur= {{#if:{{{population|}}}|{{formatnum:{{{population|}}}}} hab. {{#if:{{{année population|}}}|{{#if:{{{référence population|}}}|<small>([{{{référence population|}}} {{{année population|}}}])</small>|<small>({{{année population|}}})}}</small>|}} |}}}} |- {{Info élément|intitulé=Population de l'agglomération|valeur= {{#if:{{{population agglomération|}}}|{{formatnum:{{{population agglomération|}}}}} hab. {{#if:{{{année population agglomération|}}}|<small>({{{année population agglomération|}}})</small>|}}|}}}} {{ #if: {{{population|}}} | {{ #if: {{{superficie|}}} | {{!-}} {{Info élément|intitulé=Densité|valeur={{formatnum:{{ #expr: {{{population|}}}/{{{superficie|}}} round 2}}}} hab./km² }}|}}|}} |- {{Info élément|intitulé=Gentilé|valeur={{{gentilé|}}}}} |- {{#if:{{{langue officielle2|}}}|{{Info élément|intitulé=Langues officielles|valeur= {{{langue officielle1|{{{langue officielle|}}}}}} {{#if:{{{langue officielle2|}}}|, {{{langue officielle2|}}} }} {{#if:{{{langue officielle3|}}}|, {{{langue officielle3|}}} }} {{#if:{{{langue officielle4|}}}|, {{{langue officielle4|}}} }} {{#if:{{{langue officielle5|}}}|, {{{langue officielle5|}}} }} {{#if:{{{langue officielle6|}}}|, {{{langue officielle6|}}} }} {{#if:{{{langue officielle7|}}}|, {{{langue officielle7|}}} }} {{#if:{{{langue officielle8|}}}|, {{{langue officielle8|}}} }} {{#if:{{{langue officielle9|}}}|, {{{langue officielle9|}}} }} {{#if:{{{langue officielle10|}}}|, {{{langue officielle10|}}} }} }} |{{Info élément|intitulé=Langue officielle|valeur= {{{langue officielle1|{{{langue officielle|}}}}}} }}}} |- {{#if:{{{langue2|}}}|{{Info élément|intitulé=Autres langues|valeur= {{{langue1|{{{langue|}}}}}} {{#if:{{{langue2|}}}|, {{{langue2|}}} }} {{#if:{{{langue3|}}}|, {{{langue3|}}} }} {{#if:{{{langue4|}}}|, {{{langue4|}}} }} {{#if:{{{langue5|}}}|, {{{langue5|}}} }} }}|{{Info élément|intitulé=Autre langue|valeur= {{{langue1|{{{langue|}}}}}} }}}} |- {{Info élément|intitulé=Code postal|valeur={{#if:{{#property:P281}}|{{#property:P281}}|{{{code postal|}}}}}}} |- {{Info élément|intitulé=Préfixe téléphonique|valeur={{{indicatif|}}}}} |- {{Info élément|intitulé=Fuseau|valeur={{{fuseau|}}}}}<!-- Partie adresse info tourisme --> |- {{Info élément|intitulé=Jumelage|valeur={{{jumelage|}}}}} |- {{Info adresse|intitulé=Bureau d'information touristique|adresse ={{{adresse OT|}}}|horaire ={{{horaire OT|}}}|téléphone ={{{téléphone OT|}}}|numéro gratuit ={{{numéro gratuit OT|}}}|email ={{{email OT|}}}|facebook ={{{facebook OT|}}}|twitter ={{{twitter OT|}}}|url= {{{URL OT|}}}}}<!-- Partie cartographie --> |- {{Info carte|latitude={{{latitude|{{Latitude|{{PAGENAME}}}}}}}|longitude={{{longitude|{{longitude|{{PAGENAME}}}}}}}|zoom={{{zoom|}}}|localisation={{{localisation|}}}|zoom par défaut=oui|valeur zoom par défaut=12}}<!-- Partie liens sites officiels --> |- {{#if:{{{URL officiel|}}}|{{Info titre|[{{{URL officiel|}}} <small>Site officiel</small>]}}|{{#if:{{#property:P856}}|{{Info titre|[{{#property:P856}} <small>Site officiel</small>]}}}}}} |- {{#if:{{{URL touristique|}}}|{{Info titre|[{{{URL touristique}}} <small>Site touristique</small>]}}}} {{Info fin}}</includeonly><noinclude>{{Documentation}}</noinclude><includeonly>{{#if:{{NAMESPACE}}||[[Catégorie:Article avec info ville]]}}{{#if:{{{latitude|}}}{{{longitude|}}}||[[Catégorie:Article avec coordonnées géographiques manquantes]]}} </includeonly> 3g7z6n1ffx058vgcm8z9kf5y82mp9d7 Modèle:It 10 17106 296474 198953 2015-11-19T16:03:22Z Omondi 4870 wikitext text/x-wiki {{Indication de langue|italien|it}}<noinclude>{{Documentation}} [[Catégorie:Modèle d'indication de langue]] </noinclude> kxcfk6ni9speasxbuennyi5cqzuxbfw Modèle:Ja 10 17484 297049 296871 2015-11-23T10:25:42Z Omondi 4870 wikitext text/x-wiki {{Indication de langue|japonais|ja}}<noinclude>{{Documentation|contenu= == Syntaxe == <code><nowiki>{{ja}}</nowiki></code> == Utilisation == Permet d'indiquer que le mot ou la phrase suivante est en japonais ({{abréviation|日本語 |nihongo}}). == Voir aussi == * [[Japon]] * [[Guide linguistique japonais]] }} [[Catégorie:Modèle d'indication de langue]] </noinclude> rmn6iybjq4d87l8crttddag3kc93n3f Modèle:Jours depuis 1-1-1970 YMD 10 19797 245385 245379 2015-01-18T13:31:50Z Adehertogh 4053 wikitext text/x-wiki <includeonly>{{#expr: {{#time: U | {{{date|{{{1|today}}}}}} }} / 86400 round 0 }}</includeonly><noinclude>{{documentation}}</noinclude> m5mumvoe2plltqkccene2sli4a48fqs Modèle:Lang 10 8321 296919 239215 2015-11-22T16:59:58Z Omondi 4870 wikitext text/x-wiki <includeonly><span lang="{{{1}}}" xml:lang="{{{1}}}">{{{2}}}</span></includeonly><noinclude>{{Documentation}}</noinclude> dpsznpwv0tllphkdmp939x3cprijmms Modèle:Latitude 10 15496 169704 169698 2013-09-11T18:16:57Z Adehertogh 4053 retouche de la modification précédente wikitext text/x-wiki <includeonly>{{#invoke:Basic | latitude | {{{1|}}} }}</includeonly><noinclude>{{Documentation}} [[Catégorie:Modèle de lien interprojet]]</noinclude> kuvd73yxxjegoh5d993lu7h5jnrvl05 Modèle:Légende 10 17254 200274 2014-03-21T08:11:03Z Adehertogh 4053 Page créée avec « <includeonly><li style="font-size:{{{taille police|90%}}}; list-style: none; margin: 0 0 0 -1.5em;">{{#if:{{{texte|}}}|{{{texte|}}} : {{{1|}}}|<span style="border:{{{bordu... » wikitext text/x-wiki <includeonly><li style="font-size:{{{taille police|90%}}}; list-style: none; margin: 0 0 0 -1.5em;">{{#if:{{{texte|}}}|{{{texte|}}} : {{{1|}}}|<span style="border:{{{bordure|1px solid grey}}}; background:{{{1|none}}};">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span>&nbsp;{{{2|}}}}}</li></includeonly><noinclude>{{Documentation}} </noinclude> h76y209fvjh9km3zd4b98kear5g2fa4 Modèle:Légende Unesco 10 21178 259684 259676 2015-04-02T15:38:59Z Adehertogh 4053 wikitext text/x-wiki {|style="font-size:{{{font-size|100%}}}" |style="vertical-align:top;border:0;"|(i) |style="border:0;"|Représenter un chef-d’œuvre du génie créateur humain. |- |style="vertical-align:top;border:0;"|(ii) |style="border:0;"|Témoigner d'un échange d'influences considérable pendant une période donnée ou dans une aire culturelle déterminée, sur le développement de l'architecture ou de la technologie, des arts monumentaux, de la planification des villes ou de la création de paysages. |- |style="vertical-align:top;border:0;"|(iii) |style="border:0;"|Apporter un témoignage unique ou du moins exceptionnel sur une tradition culturelle ou une civilisation vivante ou disparue. |- |style="vertical-align:top;border:0;"|(iv) |style="border:0;"|Offrir un exemple éminent d'un type de construction ou d'ensemble architectural ou technologique ou de paysage illustrant une ou des périodes significative(s) de l'histoire humaine. |- |style="vertical-align:top;border:0;"|(v) |style="border:0;"|Être un exemple éminent d'établissement humain traditionnel, de l'utilisation traditionnelle du territoire ou de la mer. |- |style="vertical-align:top;border:0;"|(vi) |style="border:0;"|Être directement ou matériellement associé à des événements ou des traditions vivantes, des idées, des croyances ou des œuvres artistiques et littéraires ayant une signification universelle exceptionnelle. |- |style="vertical-align:top;border:0;"|(vii) |style="border:0;"|Représenter des phénomènes naturels ou des aires d'une beauté naturelle et d'une importance esthétique exceptionnelles. |- |style="vertical-align:top;border:0;"|(viii) |style="border:0;"|Être des exemples éminemment représentatifs des grands stades de l'histoire de la Terre. |- |style="vertical-align:top;border:0;"|(ix) |style="border:0;"|Être des exemples éminemment représentatifs de processus écologiques et biologiques en cours dans l'évolution et le développement des écosystèmes. |- |style="vertical-align:top;border:0;"|(x) |style="border:0;"|Contenir les habitats naturels les plus représentatifs et les plus importants pour la conservation ''in situ'' de la diversité biologique. |}<noinclude> {{Documentation}} </noinclude> rz4ozgg0v20g2krc6uuvisn4gie2mo5 Modèle:Ligne métro BKV 10 22628 291970 291967 2015-10-11T16:54:56Z Adehertogh 4053 wikitext text/x-wiki {{Heure||}}{{#switch:{{lc:{{{1|}}}}}|=|<!-- ne rien afficher si paramètre vide --> 1|2|3|4|5|6|7|8|9|10|11|12|13|14=[[Fichier:BKV m {{{1|}}} jms.svg|14x14px|alt=({{{1|}}})|link=Budapest#Circuler|Ligne M{{{1|}}} du métro de Budapest]]| #default=[[Ligne M{{{1|}}} du métro de Budapest|<span style="background:{{Ligne métro BKV/couleur fond|{{{1|}}}}};color:{{Ligne métro BKV/couleur texte|{{{1|}}}}};font-size:84%;line-height:1;padding:.1em .4em;margin-left:.2em">'''{{{1|}}}'''</span>]]}}<noinclude>{{Documentation}} [[Catégorie:Modèle de transport]] </noinclude> fwbs7rhhv1o0hcgoqraqj514vlul2px Modèle:ListeRegions 10 11977 252693 190279 2015-03-12T12:15:02Z Adehertogh 4053 wikitext text/x-wiki <div id="region_list"> {| |- | {{ #if: {{{carte|}}} | [[Fichier:{{{carte}}}|thumb|{{{taillecarte|350px}}}|{{{titrecarte|Carte des régions de {{PAGENAME}}}}}|{{{textecarte|}}}]] }}|| {{ #if: {{{nomregion1|}}} | {{ListeRegions/Element|{{{couleurregion1}}}|{{{nomregion1}}}|{{{elementsregion1|}}}|{{ #if: {{{imageregion1|}}}||{{{descriptionregion1|}}}}} }} }}<!-- -->{{ #if: {{{nomregion2|}}} | {{ListeRegions/Element|{{{couleurregion2}}}|{{{nomregion2}}}|{{{elementsregion2|}}}|{{ #if: {{{imageregion1|}}}||{{{descriptionregion2|}}}}} }} }}<!-- -->{{ #if: {{{nomregion3|}}} | {{ListeRegions/Element|{{{couleurregion3}}}|{{{nomregion3}}}|{{{elementsregion3|}}}|{{ #if: {{{imageregion1|}}}||{{{descriptionregion3|}}}}} }} }}<!-- -->{{ #if: {{{nomregion4|}}} | {{ListeRegions/Element|{{{couleurregion4}}}|{{{nomregion4}}}|{{{elementsregion4|}}}|{{ #if: {{{imageregion1|}}}||{{{descriptionregion4|}}}}} }} }}<!-- -->{{ #if: {{{nomregion5|}}} | {{ListeRegions/Element|{{{couleurregion5}}}|{{{nomregion5}}}|{{{elementsregion5|}}}|{{ #if: {{{imageregion1|}}}||{{{descriptionregion5|}}}}} }} }}<!-- -->{{ #if: {{{nomregion6|}}} | {{ListeRegions/Element|{{{couleurregion6}}}|{{{nomregion6}}}|{{{elementsregion6|}}}|{{ #if: {{{imageregion1|}}}||{{{descriptionregion6|}}}}} }} }}<!-- -->{{ #if: {{{nomregion7|}}} | {{ListeRegions/Element|{{{couleurregion7}}}|{{{nomregion7}}}|{{{elementsregion7|}}}|{{ #if: {{{imageregion1|}}}||{{{descriptionregion7|}}}}} }} }}<!-- -->{{ #if: {{{nomregion8|}}} | {{ListeRegions/Element|{{{couleurregion8}}}|{{{nomregion8}}}|{{{elementsregion8|}}}|{{ #if: {{{imageregion1|}}}||{{{descriptionregion8|}}}}} }} }}<!-- -->{{ #if: {{{nomregion9|}}} | {{ListeRegions/Element|{{{couleurregion9}}}|{{{nomregion9}}}|{{{elementsregion9|}}}|{{ #if: {{{imageregion1|}}}||{{{descriptionregion9|}}}}} }} }}<!-- -->{{ #if: {{{nomregion10|}}} | {{ListeRegions/Element|{{{couleurregion10}}}|{{{nomregion10}}}|{{{elementsregion10|}}}|{{ #if: {{{imageregion1|}}}||{{{descriptionregion10|}}}}} }} }}<!-- -->{{ #if: {{{nomregion11|}}} | {{ListeRegions/Element|{{{couleurregion11}}}|{{{nomregion11}}}|{{{elementsregion11|}}}|{{ #if: {{{imageregion1|}}}||{{{descriptionregion11|}}}}} }} }}<!-- -->{{ #if: {{{nomregion12|}}} | {{ListeRegions/Element|{{{couleurregion12}}}|{{{nomregion12}}}|{{{elementsregion12|}}}|{{ #if: {{{imageregion1|}}}||{{{descriptionregion12|}}}}} }} }}<!-- -->{{ #if: {{{nomregion13|}}} | {{ListeRegions/Element|{{{couleurregion13}}}|{{{nomregion13}}}|{{{elementsregion13|}}}|{{ #if: {{{imageregion1|}}}||{{{descriptionregion13|}}}}} }} }}<!-- -->{{ #if: {{{nomregion14|}}} | {{ListeRegions/Element|{{{couleurregion14}}}|{{{nomregion14}}}|{{{elementsregion14|}}}|{{ #if: {{{imageregion1|}}}||{{{descriptionregion14|}}}}} }} }}<!-- -->{{ #if: {{{nomregion15|}}} | {{ListeRegions/Element|{{{couleurregion15}}}|{{{nomregion15}}}|{{{elementsregion15|}}}|{{ #if: {{{imageregion1|}}}||{{{descriptionregion15|}}}}} }} }}<!-- -->{{ #if: {{{nomregion16|}}} | {{ListeRegions/Element|{{{couleurregion16}}}|{{{nomregion16}}}|{{{elementsregion16|}}}|{{ #if: {{{imageregion1|}}}||{{{descriptionregion16|}}}}} }} }}<!-- -->{{ #if: {{{nomregion17|}}} | {{ListeRegions/Element|{{{couleurregion17}}}|{{{nomregion17}}}|{{{elementsregion17|}}}|{{ #if: {{{imageregion1|}}}||{{{descriptionregion17|}}}}} }} }}<!-- -->{{ #if: {{{nomregion18|}}} | {{ListeRegions/Element|{{{couleurregion18}}}|{{{nomregion18}}}|{{{elementsregion18|}}}|{{ #if: {{{imageregion1|}}}||{{{descriptionregion18|}}}}} }} }}<!-- -->{{ #if: {{{nomregion19|}}} | {{ListeRegions/Element|{{{couleurregion19}}}|{{{nomregion19}}}|{{{elementsregion19|}}}|{{ #if: {{{imageregion1|}}}||{{{descriptionregion19|}}}}} }} }}<!-- -->{{ #if: {{{nomregion20|}}} | {{ListeRegions/Element|{{{couleurregion20}}}|{{{nomregion20}}}|{{{elementsregion20|}}}|{{ #if: {{{imageregion1|}}}||{{{descriptionregion20|}}}}} }} }} |}<!-- -->{{ #if: {{{imageregion1|}}} | {{ #if: {{{nomregion1|}}} |{{Utilisateur:Adehertogh/test|nom = {{{nomregion1}}} |couleur = {{{couleurregion1}}}| image = {{ #if: {{{imageregion1|}}}|{{{imageregion1}}}|Village without photo.svg }}| description = {{{descriptionregion1|}}} | légende image = {{{légendeimageregion1|}}} }} }}<!-- -->{{ #if: {{{nomregion2|}}} |{{Utilisateur:Adehertogh/test|nom = {{{nomregion2}}} |couleur = {{{couleurregion2}}}| image = {{ #if: {{{imageregion2|}}}|{{{imageregion2}}}|Village without photo.svg }}| description = {{{descriptionregion2|}}} | légende image = {{{légendeimageregion2|}}} }} }}<!-- -->{{ #if: {{{nomregion3|}}} |{{Utilisateur:Adehertogh/test|nom = {{{nomregion3}}} |couleur = {{{couleurregion3}}}| image = {{ #if: {{{imageregion3|}}}|{{{imageregion3}}}|Village without photo.svg }}| description = {{{descriptionregion3|}}} | légende image = {{{légendeimageregion3|}}} }} }}<!-- -->{{ #if: {{{nomregion4|}}} |{{Utilisateur:Adehertogh/test|nom = {{{nomregion4}}} |couleur = {{{couleurregion4}}}| image = {{ #if: {{{imageregion4|}}}|{{{imageregion4}}}|Village without photo.svg }}| description = {{{descriptionregion4|}}} | légende image = {{{légendeimageregion4|}}} }} }}<!-- -->{{ #if: {{{nomregion5|}}} |{{Utilisateur:Adehertogh/test|nom = {{{nomregion5}}} |couleur = {{{couleurregion5}}}| image = {{ #if: {{{imageregion5|}}}|{{{imageregion5}}}|Village without photo.svg }}| description = {{{descriptionregion5|}}} | légende image = {{{légendeimageregion5|}}} }} }}<!-- -->{{ #if: {{{nomregion6|}}} |{{Utilisateur:Adehertogh/test|nom = {{{nomregion6}}} |couleur = {{{couleurregion6}}}| image = {{ #if: {{{imageregion6|}}}|{{{imageregion6}}}|Village without photo.svg }}| description = {{{descriptionregion6|}}} | légende image = {{{légendeimageregion6|}}} }} }}<!-- -->{{ #if: {{{nomregion7|}}} |{{Utilisateur:Adehertogh/test|nom = {{{nomregion7}}} |couleur = {{{couleurregion7}}}| image = {{ #if: {{{imageregion7|}}}|{{{imageregion7}}}|Village without photo.svg }}| description = {{{descriptionregion7|}}} | légende image = {{{légendeimageregion7|}}} }} }}<!-- -->{{ #if: {{{nomregion8|}}} |{{Utilisateur:Adehertogh/test|nom = {{{nomregion8}}} |couleur = {{{couleurregion8}}}| image = {{ #if: {{{imageregion8|}}}|{{{imageregion8}}}|Village without photo.svg }}| description = {{{descriptionregion8|}}} | légende image = {{{légendeimageregion8|}}} }} }}<!-- -->{{ #if: {{{nomregion9|}}} |{{Utilisateur:Adehertogh/test|nom = {{{nomregion9}}} |couleur = {{{couleurregion9}}}| image = {{ #if: {{{imageregion9|}}}|{{{imageregion9}}}|Village without photo.svg }}| description = {{{descriptionregion9|}}} | légende image = {{{légendeimageregion9|}}} }} }}<!-- -->{{ #if: {{{nomregion10|}}} |{{Utilisateur:Adehertogh/test|nom = {{{nomregion10}}} |couleur = {{{couleurregion10}}}| image = {{ #if: {{{imageregion10|}}}|{{{imageregion10}}}|Village without photo.svg }}| description = {{{descriptionregion10|}}} | légende image = {{{légendeimageregion10|}}} }} }}<!-- -->{{ #if: {{{nomregion11|}}} |{{Utilisateur:Adehertogh/test|nom = {{{nomregion11}}} |couleur = {{{couleurregion11}}}| image = {{ #if: {{{imageregion11|}}}|{{{imageregion11}}}|Village without photo.svg }}| description = {{{descriptionregion11|}}} | légende image = {{{légendeimageregion11|}}} }} }}<!-- -->{{ #if: {{{nomregion12|}}} |{{Utilisateur:Adehertogh/test|nom = {{{nomregion12}}} |couleur = {{{couleurregion12}}}| image = {{ #if: {{{imageregion12|}}}|{{{imageregion12}}}|Village without photo.svg }}| description = {{{descriptionregion12|}}} | légende image = {{{légendeimageregion12|}}} }} }}<!-- -->{{ #if: {{{nomregion13|}}} |{{Utilisateur:Adehertogh/test|nom = {{{nomregion13}}} |couleur = {{{couleurregion13}}}| image = {{ #if: {{{imageregion13|}}}|{{{imageregion13}}}|Village without photo.svg }}| description = {{{descriptionregion13|}}} | légende image = {{{légendeimageregion13|}}} }} }}<!-- -->{{ #if: {{{nomregion14|}}} |{{Utilisateur:Adehertogh/test|nom = {{{nomregion14}}} |couleur = {{{couleurregion14}}}| image = {{ #if: {{{imageregion14|}}}|{{{imageregion14}}}|Village without photo.svg }}| description = {{{descriptionregion14|}}} | légende image = {{{légendeimageregion14|}}} }} }}<!-- -->{{ #if: {{{nomregion15|}}} |{{Utilisateur:Adehertogh/test|nom = {{{nomregion15}}} |couleur = {{{couleurregion15}}}| image = {{ #if: {{{imageregion15|}}}|{{{imageregion15}}}|Village without photo.svg }}| description = {{{descriptionregion15|}}} | légende image = {{{légendeimageregion15|}}} }} }}<!-- -->{{ #if: {{{nomregion16|}}} |{{Utilisateur:Adehertogh/test|nom = {{{nomregion16}}} |couleur = {{{couleurregion16}}}| image = {{ #if: {{{imageregion16|}}}|{{{imageregion16}}}|Village without photo.svg }}| description = {{{descriptionregion16|}}} | légende image = {{{légendeimageregion16|}}} }} }}<!-- -->{{ #if: {{{nomregion17|}}} |{{Utilisateur:Adehertogh/test|nom = {{{nomregion17}}} |couleur = {{{couleurregion17}}}| image = {{ #if: {{{imageregion17|}}}|{{{imageregion17}}}|Village without photo.svg }}| description = {{{descriptionregion17|}}} | légende image = {{{légendeimageregion17|}}} }} }}<!-- -->{{ #if: {{{nomregion18|}}} |{{Utilisateur:Adehertogh/test|nom = {{{nomregion18}}} |couleur = {{{couleurregion18}}}| image = {{ #if: {{{imageregion18|}}}|{{{imageregion18}}}|Village without photo.svg }}| description = {{{descriptionregion18|}}} | légende image = {{{légendeimageregion18|}}} }} }}<!-- -->{{ #if: {{{nomregion19|}}} |{{Utilisateur:Adehertogh/test|nom = {{{nomregion19}}} |couleur = {{{couleurregion19}}}| image = {{ #if: {{{imageregion19|}}}|{{{imageregion19}}}|Village without photo.svg }}| description = {{{descriptionregion19|}}} | légende image = {{{légendeimageregion19|}}} }} }}<!-- -->{{ #if: {{{nomregion20|}}} |{{Utilisateur:Adehertogh/test|nom = {{{nomregion20}}} |couleur = {{{couleurregion20}}}| image = {{ #if: {{{imageregion20|}}}|{{{imageregion20}}}|Village without photo.svg }}| description = {{{descriptionregion20|}}} | légende image = {{{légendeimageregion20|}}} }} }}<!-- -->}}</div><noinclude>{{Documentation}} [[Catégorie:Modèle infobox]] </noinclude> 2a4cdnjkg5vlmbgzia8yf5qdinanzx6 Modèle:ListeRegions/Element 10 11976 252689 247250 2015-03-12T12:06:28Z Adehertogh 4053 Adehertogh a déplacé la page [[Modèle:ListeRegionsElement]] vers [[Modèle:ListeRegions/Element]] : Sous modele de ListeRegions wikitext text/x-wiki {| |- | width="32px" bgcolor="{{{1}}}" | | bgcolor="#F8F8F8" | '''{{{2}}}''' {{ #if: {{{3|}}} | ({{{3}}}) }}<br />{{{4}}} |}<noinclude>[[Catégorie:Modèle non catégorisé]]</noinclude> fm9uw4ggp9p6fgo4sgh9qy1vdy5uzn5 Modèle:Listing 10 13799 298142 284358 2015-11-30T13:58:41Z Adehertogh 4053 lat -> latitude wikitext text/x-wiki <span class="vcard">{{Ancre|{{{nom|}}}}}<!-- Lat/Long co-ordinates -->{{#if:{{{latitude|}}}|{{#if:{{{longitude|}}} |<span class="noprint listing-coordinates"><abbr class="geo" title="{{{latitude|}}};{{{longitude|}}}"></abbr></span><b><span class="noprint plainlinks">[{{PoiMap2|{{{latitude|0}}}|{{{longitude|0}}}|{{#ifeq:{{{type|listing}}}|destination|13|17}}|O}}<span class="listing-map{{#ifeq:{{{type|listing}}}|listing|&#32;listing-general|}}" style="background:{{TypeVersCouleur|{{{type|listing}}}}};" title="Lien vers la carte">&nbsp;</span>]</span> <span class="printonly listing-map{{#ifeq:{{{type|listing}}}|listing|&#32;listing-general}}" style="background:{{TypeVersCouleur|{{{type|listing}}}}}; border: 1px solid {{TypeVersCouleur|{{{type|listing}}}}};" title="Lien vers la carte">&nbsp;&#32;</span></b>}}}}<!-- Nom -->'''<span class="fn org listing-name">{{{nom|}}}</span>'''{{#if:{{{alt|}}}|&#32;(''<span class="nickname listing-alt">{{{alt}}}</span>'')}}<!-- URL -->{{#if:{{{url|}}}|<span class="noprint listing-url"> <abbr class="url" title="{{{url}}}">[[Image:Blue globe icon.svg|15px|alt=Image logo indiquant que la suite affiche un lien vers le site web|link={{{url|}}}|lien web]]</abbr> </span>}}<!-- Wikipédia -->{{#if:{{{wikipédia|}}}|<span class="noprint listing-wiki"> <abbr class="url" title="{{{wikipédia}}}">[[Image:Wikipedia-W-bold-in-square-Clean.svg|15px|alt=Image logo indiquant que la suite affiche un lien wikipédia|link=:w:{{{wikipédia|}}}|sur Wikipédia]]</abbr></span>}}<!-- Wikidata -->{{#if:{{{wikidata|}}}|<span class="noprint listing-wikidata"> <abbr class="url" title="{{{wikidata}}}">[[Image:Wikidata-favicon.png|15px|alt=Image logo indiquant que la suite affiche un lien vers l'élément wikidata|link=:wikidata:{{{wikidata|}}}|Élément sur Wikidata]]</abbr></span>}}<!-- Facebook -->{{#if:{{{facebook|}}}|<span class="noprint listing-facebook"> <abbr class="url" title="{{{facebook}}}">[[Image:F icon.svg|14px|alt=Image logo indiquant que la suite affiche un lien facebook||link={{{facebook|}}}|site Facebook]]</abbr> </span>}}<!-- Twitter -->{{#if:{{{twitter|}}}|<span class="noprint listing-twitter"> <abbr class="url" title="{{{twitter}}}">[[Image:Twitter Logo Mini.svg|14px|alt=Image logo indiquant que la suite affiche un lien twitter|link={{{twitter|}}}|site Twitter]]</abbr> </span>}}<!-- Adresse -->{{#if:{{{adresse|}}}{{{direction|}}}| <span class="label listing-address"> {{{adresse|}}}</span> {{#if:{{{direction|}}}|(''<span class="listing-directions">{{{direction|}}}</span>'')}}}}<!-- Téléphone -->{{#if:{{{téléphone|}}}|, <abbr title="téléphone">[[Fichier:Black telephone icon from DejaVu Sans.svg|15px|alt=Image logo indiquant que la suite affiche un numéro de téléphone|téléphone]]</abbr>&nbsp;<span class="tel listing-phone">{{#invoke:LienTéléphone|LienTel|{{{téléphone}}}}}</span>}}<!-- Téléphone portable --> {{#if:{{{téléphone portable|}}}|, {{#if:{{{téléphone|}}}||<abbr title="téléphone">[[Fichier:Black telephone icon from DejaVu Sans.svg|15px|alt=Image logo indiquant que la suite affiche un numéro de téléphone portable|téléphone]]</abbr>}}<span class="tel listing-phone">&nbsp;{{#invoke:LienTéléphone|LienTel|{{{téléphone portable}}}}}</span> }}<!-- Numéro gratuit -->{{#if:{{{numéro gratuit|}}}|, {{#if:{{{téléphone|}}}{{{téléphone portable|}}}||<abbr title="téléphone">[[Fichier:Black telephone icon from DejaVu Sans.svg|15px|alt=Image logo indiquant que la suite affiche un numéro de téléphone gratuit|téléphone]]</abbr>}} numéro gratuit&nbsp;:&#32;<span class="tel listing-tollfree">{{#invoke:LienTéléphone|LienTel|{{{numéro gratuit}}}}}</span> }}<!-- Fax -->{{#if:{{{fax|}}}|, <span class="tel"><span class="type">fax</span>&nbsp;:&#32;<span class="value listing-fax">{{{fax}}}</span></span> }}<!-- E-mail -->{{#if:{{{email|}}}|, courriel&nbsp;:&#32;<span class="email listing-email">[mailto:{{{email}}} {{{email}}}]</span> }}<!-- Horaire -->{{#if:{{{horaire|}}}|&#32;<span class="note listing-hours">[[File:Simple icon time.svg|alt=Image logo indiquant que la suite indique des horaires|16px|Horaire]]&#160;{{{horaire|}}}</span>.}}<!-- Checkin et checkout -->{{#if:{{{arrivée|}}}|&#32;<span class="note">chambre disponible à partir de <span class="listing-checkin">{{{arrivée|}}}</span>{{#if:{{{départ|}}}32;|, à libérer avant <span class="listing-checkout">{{{départ|}}}</span>}}</span>.|{{#if:{{{départ|}}}|<span class="note">à libérer avant <span class="listing-checkout">{{{départ|}}}</span></span>.}}}}<!-- -->{{#if:{{{prix|}}}|&#32;<span class="note listing-price">[[File:Ecb copyright.svg|12px|alt=Image logo indiquant que la suite indique des tarifs|Prix]]&nbsp;{{{prix|}}}</span>.}}<!-- Trait -->{{#if:{{Wi-Fi|{{{wifi|}}}}}{{Handicap|{{{handicap|}}}}}{{{description|}}}|&mdash;&nbsp;}}<!-- Wi-Fi -->{{#if:{{{wifi|}}}|&#32;<span class="note listing-wifi">{{Wi-Fi|{{{wifi|}}}}}</span>|&#32;}}<!-- Mobilité réduite -->{{#if:{{{handicap|}}}|&#32;<span class="note listing-handicap">{{Handicap|{{{handicap|}}}}}</span>|&#32;}}<!-- -->{{#if:{{{description|}}}|&#32;<span class="note listing-content">{{{description|}}}</span>}}<!-- Metadata - last edit date, "edit" link, etc --><span class="listing-metadata">{{#if:{{{mise à jour|}}} |&nbsp;( }}<span class="listing-metadata-items">{{#if:{{{mise à jour|}}} |<span class="listing-lastedit">dernière mise à jour {{#time: M Y|{{{mise à jour}}}}}</span> |&nbsp; }}</span>{{#if:{{{mise à jour|}}} |) }}</span></span><!-- -->{{#invoke:HiddenUnicode|HiddenUnicode|{{{nom}}}{{{latitude|}}}{{{longitude|}}}{{{url|}}}{{{wikipédia|}}}{{{facebook|}}}{{{twitter|}}}{{{alt|}}}{{{adresse|}}}{{{direction|}}}{{{téléphone|}}}{{{numéro gratuit|}}}{{{fax|}}}{{{email|}}}{{{horaire|}}}{{{arrivée|}}}{{{départ|}}}{{{prix|}}}{{{description|}}}{{{1|}}}}}<!-- -->{{#invoke:EmailTracking|EmailTracking|email={{{email}}}}}<!-- --><noinclude> {{documentation}} </noinclude><includeonly><!-- -->{{#ifeq:{{NAMESPACE}}|{{Ns:0}}|{{#ifexpr:{{Différence jours YMD|date1={{{mise à jour|today}}}}}>730|[[Catégorie:Article avec un listing modifié il y a plus de 2 ans]]}}}}<!-- -->{{#ifeq:{{NAMESPACE}}|{{Ns:0}}|{{#ifeq:{{{mise à jour|}}}|||{{#ifexpr:{{Différence jours YMD|date1={{{mise à jour}}}}}<31|[[Catégorie:Article avec un listing modifié il y a moins d'un mois]]|}}}}}}<!-- -->{{#ifeq:{{NAMESPACE}}|{{Ns:0}}|{{#ifeq:{{{mise à jour|}}}||[[Catégorie:Article avec un listing sans date de mise à jour]]|}}}}<!-- -->{{#ifeq:{{NAMESPACE}}|{{Ns:0}}|[[Catégorie:Article avec modèle de listing]]}}</includeonly> ny3bszucglrr591l2ekbfphch3jz3f3 Modèle:Longitude 10 15497 169703 169699 2013-09-11T18:15:48Z Adehertogh 4053 retouche de la modification précédente wikitext text/x-wiki <includeonly>{{#invoke:Basic | longitude | {{{1|}}} }}</includeonly><noinclude>{{Documentation}} [[Catégorie:Modèle de lien interprojet]]</noinclude> lvg75bovpmj0dml3aiaqlypwzbkzand Modèle:Manger 10 13806 298136 252221 2015-11-30T13:55:15Z Adehertogh 4053 lat -> latitude wikitext text/x-wiki {{Listing |nom={{{nom}}} |type=manger |latitude={{{latitude|}}} |longitude={{{longitude|}}} |alt={{{alt|}}} |url={{{url|}}} |wikipédia={{{wikipédia|}}} |wikidata={{{wikidata|}}} |facebook={{{facebook|}}} |twitter={{{twitter|}}} |adresse={{{adresse|}}} |direction={{{direction|}}} |téléphone={{{téléphone|}}} |téléphone portable={{{téléphone portable|}}} |numéro gratuit={{{numéro gratuit|}}} |fax={{{fax|}}} |email={{{email|}}} |horaire={{{horaire|}}} |prix={{{prix|}}} |wifi={{{wifi|}}} |handicap={{{handicap|}}} |mise à jour={{{mise à jour|}}} |description={{{description|{{{contenu|}}}}}} }}<noinclude>{{documentation}}</noinclude> jc5wjvkb9m9singwitg7bacce737el6 Modèle:Mapmask 10 19579 243200 243197 2014-12-18T12:00:31Z Adehertogh 4053 Adehertogh a déplacé la page [[Modèle:Masque de Carte]] vers [[Modèle:Mapmask]] par-dessus une redirection wikitext text/x-wiki <includeonly><!-- only for map features --></includeonly><noinclude>{{documentation}}</noinclude> 67zoe65kathfcsz1e5qpqllrbdb8jpi Modèle:Marqueur 10 16388 261188 256479 2015-04-10T22:09:05Z Fabimaru 6254 Résolu problème pour les Marqueur dans une liste wikitext text/x-wiki <!--Map number --><span>{{#if:{{{latitude|}}}|{{#if:{{{longitude|}}} |<span class="noprint listing-coordinates"><abbr class="geo" title="{{{latitude|}}};{{{longitude|}}}"></abbr></span><b><span class="noprint plainlinks">[{{PoiMap2|{{{latitude|0}}}|{{{longitude|0}}}|{{#ifeq:{{{type|listing}}}|destination|13|17}}|O}}<span class="listing-map{{#ifeq:{{{type|listing}}}|listing|&#32;listing-general|}}" style="background:{{TypeVersCouleur|{{{type|listing}}}}};" title="Lien vers la carte">&nbsp;</span>]</span> <span class="printonly listing-map{{#ifeq:{{{type|listing}}}|listing|&#32;listing-general}}" style="background:{{TypeVersCouleur|{{{type|listing}}}}}; border: 1px solid {{TypeVersCouleur|{{{type|listing}}}}};" title="Lien vers la carte">&nbsp;&#32;</span></b>}}}}<!-- Nom -->{{#if: {{{nom|}}}|<span class="fn org listing-name">'''{{#if:{{{lien nom|}}}|[[{{{lien nom}}}|{{{nom}}}]]|{{{nom}}}}}'''</span><!-- Alt -->{{#if:{{{alt|}}}|&#32;(''<span class="nickname listing-alt">{{{alt}}}</span>'')}}<!-- URL -->{{#if:{{{url|}}}|<span class="noprint listing-url"> <abbr class="url" title="{{{url}}}">[[Image:Blue globe icon.png|15px|link={{{url|}}}|lien web]]</abbr> </span>}}<!-- Wikipédia -->{{#if:{{{wikipédia|}}}|<span class="noprint listing-wiki"> <abbr class="url" title="{{{wikipédia}}}">[[Image:Wikipedia-icon.png|15px|link=:w:{{{wikipédia|}}}|sur wikipédia]]</abbr></span>}}<!-- Facebook -->{{#if:{{{facebook|}}}|<span class="noprint listing-facebook"> <abbr class="url" title="{{{facebook}}}">[[Image:FbLogoforSofit.gif|14px|link={{{facebook|}}}|site facebook]]</abbr></span>}}<!-- Twitter -->{{#if:{{{twitter|}}}|<span class="noprint listing-twitter"> <abbr class="url" title="{{{twitter}}}">[[Image:Twitter Logo Mini.svg|14px|link={{{twitter|}}}|site twitter]]</abbr></span>}}</span>}}<noinclude> {{documentation}} </noinclude> 6reoutp9aejzacffzu9e4eqv5tm1lby Modèle:Méta bandeau d'avertissement 10 12507 309669 284762 2016-03-07T11:20:18Z Adehertogh 4053 wikitext text/x-wiki <table class="metadata plainlinks noprint ambox {{#switch:{{{small|}}} | left = mbox-small-left }} " style="{{{style|}}}margin:0 10%;border:1px solid #AAAAAA;{{#switch:{{{type|}}} | speedy = background:#FFDDDD;border-left:10px #B22222 solid; | stop = background:#FF4500;border-left:10px #B22222 solid; | warning = background:#FFCC00;border-left:10px #F28500 solid; | ok = background:#F0FFEB;border-left:10px #33CC33 solid; | delete = background:#FBFBFB;border-left:10px #B22222 solid; | content = background:#FBFBFB;border-left:10px #F28500 solid; | approval = background:#FBFBFB;border-left:10px #0B610B solid; | move = background:#FBFBFB;border-left:10px #9933CC solid; | style = background:#FBFBFB;border-left:10px #F4C430 solid; | protection = background:#FBFBFB;border-left:10px #BBBBAA solid; | historical = background:#FBFBFB;border-left:10px #BBBBAA solid; | notice<!-- = default --> | #default = background:#FBFBFB;border-left:10px #1E90FF solid; }}{{#if:{{{stacked|}}}|border-top:-1px;}}"><tr> {{#switch:{{{image|}}} | blank <!-- Fall back to "none", since deprecated. --> | none = <td class="mbox-empty-cell" style="width:1px;border:none;padding:0;"></td><!-- No image. Cell with some width or padding necessary for text cell to have 100% width. --> | #default = <td class="mbox-image" style="border:none;padding:2px 0 2px 0.9em;text-align:center;">{{#switch:{{{small|}}} | left = <!-- Don't use the DIV --> | #default = <div style="width:52px;"> }}{{#if:{{{image|}}} | {{{image}}} | [[Image:{{#switch:{{{type|}}} | pub = Tangopub.svg{{!}}Pub | speedy = Ambox warning pn.svg{{!}}Speedy | delete = Ambox warning pn.svg{{!}}Delete | content = Ambox important.svg{{!}}Content | ok = Checkmark green.svg{{!}}Ok | warning = Stock-dialog-warning.svg{{!}}Warning | approval = Thumb up icon.svg{{!}}Approval | move = Ambox_move.svg{{!}}Move | style = Broom icon.svg{{!}}Style | protection = Ambox protection.png{{!}}Protection | stop = Stop hand.svg{{!}}Stop | historical = Historical.svg{{!}}historical | notice<!-- = default --> | #default = Information icon4.svg{{!}}Information }}|{{#switch:{{{small|}}} | left = 20x20px | #default = 40x40px }}]] }}{{#switch:{{{small|}}} | left = <!-- Don't use the /DIV --> | #default = </div> }}</td> }} <td class="mbox-text" style="{{{textstyle|}}}width:100%;border:none;padding:0.25em 0.9em;text-align:left;">{{{text|}}}</td> {{#if:{{{imageright|}}} | {{#ifeq:{{{imageright|}}}|none | <!-- No image. --> | <td class="mbox-imageright" style="border:none;padding:2px 0.9em 2px 0;text-align:center;">{{#switch:{{{small|}}} | left = {{{imageright|}}} | #default = <div style="width:{{{imagerightwidth|52}}}px;">{{{imageright|}}}</div> }}</td> }} }} </tr></table><noinclude>{{documentation}}[[Catégorie:Modèle de formatage‎]][[Catégorie:Modèle d'avertissement‎]]</noinclude> 0exv0arc0ik37jht5qumq8wh72kevzx Modèle:Métro de New York 10 16224 246902 246900 2015-01-29T00:11:54Z Benjozork 6157 wikitext text/x-wiki <includeonly><span title="Ligne de métro {{{1}}}{{#if:{{{2|}}}|, {{{2|}}}|}}{{#if: {{{3|}}} |et {{{3|}}}|}}">[[Image:NYCS-bull-trans-{{{1}}}.svg|18px|link=|alt={{{1}}}]]{{#if: {{{2|}}} |[[Image:NYCS-bull-trans-{{{2|}}}.svg|18px|link=|alt={{{2|}}}]]|}}{{#if: {{{3|}}} |[[Image:NYCS-bull-trans-{{{3|}}}.svg|18px|link=|alt={{{3|}}}]]|}}</span></includeonly><noinclude> {{Documentation}}[[Catégorie:Modèle de transport]]</noinclude><noinclude> <templatedata> { "params": { "1": { "label": "Ligne", "description": "Ligne voulue", "required": true } }, "description": "Modèle permettant d'insèrer une icône de ligne du Métro de New York" } </templatedata> </noinclude> ta5zz09olzcs8mpwgwr5655mprjkyo5 Modèle:Min 10 19871 246111 2015-01-22T12:00:57Z Adehertogh 4053 Page créée avec « <includeonly>{{#invoke:Math| min | {{{1|}}}| {{{2|}}}| {{{3|}}}|{{{4|}}}|{{{5|}}}|{{{6|}}}|{{{7|}}}|{{{8|}}}|{{{9|}}}|{{{10|}}}|{{{11|}}}|{{{12|}}}}}</includeonly><noinclu... » wikitext text/x-wiki <includeonly>{{#invoke:Math| min | {{{1|}}}| {{{2|}}}| {{{3|}}}|{{{4|}}}|{{{5|}}}|{{{6|}}}|{{{7|}}}|{{{8|}}}|{{{9|}}}|{{{10|}}}|{{{11|}}}|{{{12|}}}}}</includeonly><noinclude>{{Documentation}}</noinclude> entp019fjkoljcy0md1gughl9otl15e Modèle:Moyenne12 10 19834 245599 2015-01-20T08:18:43Z Adehertogh 4053 Page créée avec « <includeonly>{{#expr: {{#invoke:Math|sum}}/12 round 1}}</includeonly><noinclude>{{Documentation}}</noinclude> » wikitext text/x-wiki <includeonly>{{#expr: {{#invoke:Math|sum}}/12 round 1}}</includeonly><noinclude>{{Documentation}}</noinclude> m9dlekmbi42vvh8ptdvjrcmwwkk6x92 Modèle:PagePrincipale 10 11628 117209 2012-11-12T05:51:00Z FrankyLeRoutier 1923 création wikitext text/x-wiki ''Pour plus d'informations, lisez la page principale : '''{{{1}}}'''''<noinclude> [[Catégorie:Modèles pour les catégories]] </noinclude> su4dgxy35phklf2yrm0zt15vzevdjh3 Modèle:Pâques.Prochain 10 19814 245468 245459 2015-01-19T07:52:33Z Adehertogh 4053 wikitext text/x-wiki <includeonly>{{Date suivante| date1={{#invoke:Pâques|calcul|{{CURRENTYEAR}}|format=Y-m-d|jour={{{jour|0}}} }}| date2={{#invoke:Pâques|calcul|{{AnnéeProchaine‎}}|format=Y-m-d|jour={{{jour|0}}} }}| format= {{{format|l j F Y}}} | jours d'attente= 7 }}</includeonly><noinclude>{{Documentation}}</noinclude> qx1g8a7zgw2kox3dvl4ho7gfvskel5e Modèle:Pas fait 10 12334 128420 2013-01-19T22:02:07Z Sumone10154 1794 copié de [[w:Modèle:Pas fait]] wikitext text/x-wiki <includeonly>[[Image:X mark.svg|15px|Pas fait|lien=]]</includeonly><noinclude> {{Documentation}} </noinclude> 43xc01lm0mtso05jzcsengcj0vs4cev Modèle:Pays 10 14792 277175 277174 2015-07-29T06:35:01Z Omondi 4870 wikitext text/x-wiki {{Drapeaux|{{{nom|{{{1|}}}}}}| taille={{{taille|20x18}}}}} {{#ifexist:{{{nom|{{{1|}}}}}}|[[{{{nom|{{{1|}}}}}}]]|{{{nom|{{{1|}}}}}}}}<noinclude>{{documentation}}</noinclude> csxewt3kssinu647nip73sgztkz3qrh Modèle:Pl 10 15557 296498 198961 2015-11-19T16:21:36Z Omondi 4870 wikitext text/x-wiki {{Indication de langue|polonais|pl}}<noinclude>{{Documentation}} [[Catégorie:Modèle d'indication de langue]] </noinclude> lu73exxlqsqf2cg9tpec6gi99jkq9q8 Modèle:PoiMap2 10 13047 308688 276734 2016-02-24T06:18:36Z Adehertogh 4053 wikitext text/x-wiki <includeonly>//tools.wmflabs.org/wikivoyage/w/poimap2.php?lat={{{1|51.3}}}&lon={{{2|9.5}}}&zoom={{{3|13}}}&layer={{{4|W}}}&lang={{CONTENTLANG}}&name={{FULLPAGENAMEE}}</includeonly><noinclude>{{Documentation}}[[Catégorie:Modèle de cartographie]]</noinclude> laagrfzrh1bcgszmi0v5hn82mvq5d1q Modèle:Prix 10 18495 305564 304091 2016-02-02T14:30:54Z Adehertogh 4053 wikitext text/x-wiki <includeonly><span class="nowrap">{{formatnum:{{{1}}}}}&nbsp;{{#switch: {{{2|}}} | € = {{abréviation|€|euro}} | $ = {{abréviation|$|dollar}} | £ = {{abréviation|£|livre sterling}} | ₦ = {{abréviation|₦|naira}} | ¥ = {{abréviation|¥|yen}} | Ұ = {{Abréviation|Ұ|yuan}} | ₩ = {{Abréviation|₩|won}} | TWD = {{Abréviation|TWD|dollar de Taïwan}} | руб = {{Abréviation|руб|rouble}} | Pуб = {{Abréviation|Pуб|rouble}} | $ AUD = {{abréviation|$ AUD|dollar australien}} | $ CA = {{abréviation|$ CA|dollar canadien}} | F CFA = {{abréviation|F CFA|franc CFA}} | CHF = {{abréviation|Fr.|franc suisse}} | KES = {{abréviation|KES|shilling kényan}} | kr = {{abréviation|kr|Couronne norvégienne}} | Kč = {{abréviation|Kč|Couronne tchèque}} | zł = {{abréviation |PLN|zloty}} |AED= {{abréviation |AED|dirham}} |AFN= {{abréviation |AFN|afghani (nouvel)}} |ALL= {{abréviation |ALL|lek}} |AMD= {{abréviation |AMD|dram}} |ANG= {{abréviation |ANG|florin}} |AOA= {{abréviation |AOA|kwanza (ajusté) (2000-)}} |ARP= {{abréviation |ARP|peso (ancien)}} |ARS= {{abréviation |ARS|peso (nouveau)}} |AUD= {{abréviation |AUD|dollar australien}} |AWG= {{abréviation |AWG|florin}} |AZN= {{abréviation |AZN|manat (nouveau)}} |BAM= {{abréviation |BAM|mark convertible (ou marka)}} |BBD= {{abréviation |BBD|dollar de la Barbade,}} |BDT= {{abréviation |BDT|taka}} |BGN= {{abréviation |BGN|lev (4e)}} |BHD= {{abréviation |BHD|dinar}} |BIF= {{abréviation |BIF|franc burundais}} |BMD= {{abréviation |BMD|dollar des Bermudes}} |BND= {{abréviation |BND|dollar de Brunei}} |BOB= {{abréviation |BOB|boliviano}} |BOV= {{abréviation |BOV|mvdol}} |BRL= {{abréviation |BRL|réal (nouveau)}} |BSD= {{abréviation |BSD|dollar bahaméen}} |BTN= {{abréviation |BTN|ngultrum}} |BWP= {{abréviation |BWP|pula}} |BYR= {{abréviation |BYR|rouble}} |BZD= {{abréviation |BZD|dollar du Belize}} |CAD= {{abréviation |CAD|dollar canadien}} |CDF= {{abréviation |CDF|franc congolais}} |CLF= {{abréviation |CLF|unité d’investissement}} |CLP= {{abréviation |CLP|peso}} |CNY= {{abréviation |CNY|yuan renminbi}} |COP= {{abréviation |COP|peso}} |COU= {{abréviation |COU|unité de valeur réelle}} |CRC= {{abréviation |CRC|colon}} |CSD= {{abréviation |CSD|dinar}} |CSK= {{abréviation |CSK|couronne tchécoslovaque}} |CUC= {{abréviation |CUC|peso convertible}} |CUP= {{abréviation |CUP|peso}} |CVE= {{abréviation |CVE|escudo}} |CZK= {{abréviation |CZK|couronne tchèque}} |DEM= {{abréviation |DEM|mark}} |DJF= {{abréviation |DJF|franc}} |DKK= {{abréviation |DKK|couronne danoise}} |DOP= {{abréviation |DOP|peso}} |DZD= {{abréviation |DZD|dinar}} |ECS= {{abréviation |ECS|sucre}} |ECV= {{abréviation |ECV|unité de valeur constante}} |EGP= {{abréviation |EGP|livre}} |ERN= {{abréviation |ERN|nakfa}} |ESP= {{abréviation |ESP|peseta}} |ETB= {{abréviation |ETB|birr}} |EUR= {{abréviation |EUR|euro}} |FJD= {{abréviation |FJD|dollar de Fidji}} |FKP= {{abréviation |FKP|livre}} |FRF= {{abréviation |FRF|franc français}} |GBP= {{abréviation |GBP|livre sterling}} |GEL= {{abréviation |GEL|lari}} |GHS= {{abréviation |GHS|cedi}} |GIP= {{abréviation |GIP|livre de Gibraltar}} |GMD= {{abréviation |GMD|dalasi}} |GNF= {{abréviation |GNF|franc}} |GTQ= {{abréviation |GTQ|quetzal}} |GYD= {{abréviation |GYD|dollar guyanien}} |HKD= {{abréviation |HKD|dollar de Hong Kong}} |HNL= {{abréviation |HNL|lempira}} |HRK= {{abréviation |HRK|kuna}} |HTG= {{abréviation |HTG|gourde}} |HUF= {{abréviation |HUF|forint}} |CHE= {{abréviation |CHE|euro WIR}} |CHF= {{abréviation |CHF|franc}} |CHW= {{abréviation |CHW|franc WIR}} |IDR= {{abréviation |IDR|roupie}} |ILS= {{abréviation |ILS|shekel (nouveau)}} |INR= {{abréviation |INR|roupie}} |IQD= {{abréviation |IQD|dinar}} |IRR= {{abréviation |IRR|rial}} |ISK= {{abréviation |ISK|couronne islandaise}} |ITL= {{abréviation |ITL|lire}} |JMD= {{abréviation |JMD|dollar jamaïcain}} |JOD= {{abréviation |JOD|dinar}} |JPY= {{abréviation |JPY|yen}} |KES= {{abréviation |KES|shilling kényan}} |KGS= {{abréviation |KGS|som}} |KHR= {{abréviation |KHR|riel}} |KMF= {{abréviation |KMF|franc}} |KPW= {{abréviation |KPW|won}} |KRW= {{abréviation |KRW|won}} |KWD= {{abréviation |KWD|dinar}} |KYD= {{abréviation |KYD|dollar des îles Caïmans}} |KZT= {{abréviation |KZT|tenge}} |LAK= {{abréviation |LAK|kip}} |LBP= {{abréviation |LBP|livre}} |LKR= {{abréviation |LKR|roupie}} |LRD= {{abréviation |LRD|dollar libérien}} |LSL= {{abréviation |LSL|loti}} |LYD= {{abréviation |LYD|dinar}} |MAD= {{abréviation |MAD|dirham}} |MDL= {{abréviation |MDL|leu}} |MGA= {{abréviation |MGA|ariary}} |MKD= {{abréviation |MKD|denar}} |MMK= {{abréviation |MMK|kyat}} |MNT= {{abréviation |MNT|tugrik}} |MOP= {{abréviation |MOP|pataca}} |MRO= {{abréviation |MRO|ouguiya}} |MUR= {{abréviation |MUR|roupie}} |MVR= {{abréviation |MVR|rufiyaa}} |MWK= {{abréviation |MWK|kwacha}} |MXN= {{abréviation |MXN|peso}} |MXV= {{abréviation |MXV|unité de conversion (UDI)}} |MYR= {{abréviation |MYR|ringgit}} |MZN= {{abréviation |MZN|metical (nouveau)}} |NAD= {{abréviation |NAD|dollar namibien}} |NGN= {{abréviation |NGN|naira}} |NIO= {{abréviation |NIO|cordoba d’or}} |NOK= {{abréviation |NOK|couronne norvégienne}} |NPR= {{abréviation |NPR|roupie}} |NZD= {{abréviation |NZD|dollar néo-zélandais}} |OMR= {{abréviation |OMR|rial}} |PAB= {{abréviation |PAB|balboa}} |PEN= {{abréviation |PEN|sol (nouveau)}} |PGK= {{abréviation |PGK|kina}} |PHP= {{abréviation |PHP|peso}} |PKR= {{abréviation |PKR|roupie}} |PLN= {{abréviation |PLN|zloty}} |PTE= {{abréviation |PTE|escudo}} |PYG= {{abréviation |PYG|guarani}} |QAR= {{abréviation |QAR|rial}} |RON= {{abréviation |RON|leu (nouveau)}} |RSD= {{abréviation |RSD|dinar}} |RUB= {{abréviation |RUB|Rouble russe}} |RWF= {{abréviation |RWF|franc rwandais}} |SAR= {{abréviation |SAR|riyal}} |SBD= {{abréviation |SBD|dollar des Salomon}} |SCR= {{abréviation |SCR|roupie}} |SDG= {{abréviation |SDG|livre}} |SEK= {{abréviation |SEK|couronne suédoise}} |SGD= {{abréviation |SGD|dollar de Singapour}} |SHP= {{abréviation |SHP|livre}} |SLL= {{abréviation |SLL|leone}} |SOS= {{abréviation |SOS|shilling somalien}} |SRD= {{abréviation |SRD|dollar surinamien}} |SSP= {{abréviation |SSP|livre}} |STD= {{abréviation |STD|dobra}} |SUB= {{abréviation |SUB|Rouble soviétique}} |SUR= {{abréviation |SUR|rouble}} |SYP= {{abréviation |SYP|livre}} |SZL= {{abréviation |SZL|lilangeni}} |THB= {{abréviation |THB|baht}} |TJS= {{abréviation |TJS|somoni}} |TMT= {{abréviation |TMT|manat (nouveau)}} |TND= {{abréviation |TND|dinar}} |TOP= {{abréviation |TOP|pa’anga}} |TRY= {{abréviation |TRY|livre turque}} |TTD= {{abréviation |TTD|dollar de Trinité-et-Tobago}} |TWD= {{abréviation |TWD|nouveau dollar de Taïwan}} |TZS= {{abréviation |TZS|shilling tanzanien}} |UAH= {{abréviation |UAH|hryvnia}} |UGX= {{abréviation |UGX|shilling ougandais}} |USD= {{abréviation |USD|dollar américain}} |UYU= {{abréviation |UYU|peso}} |UZS= {{abréviation |UZS|sum}} |VEF= {{abréviation |VEF|bolívar fuerté}} |VND= {{abréviation |VND|dong}} |VUV= {{abréviation |VUV|vatu}} |WST= {{abréviation |WST|tala}} |XAF= {{abréviation |XAF|franc CFA (BCEAC)}} |XAG= {{abréviation |XAG|argent (libellé en onces)}} |XAU= {{abréviation |XAU|or (libellé en onces)}} |XCD= {{abréviation |XCD|dollar de la Caraïbe orientale}} |XDR= {{abréviation |XDR|droits de tirage spéciaux (DTS)}} |XFO= {{abréviation |XFO|franc or}} |XOF= {{abréviation |XOF|franc CFA (BCEAO)}} |XPD= {{abréviation |XPD|palladium (libellé en onces)}} |XPF= {{abréviation |XPF|franc CFP (IEOM)}} |XPT= {{abréviation |XPT|platine (libellé en onces)}} |YER= {{abréviation |YER|rial}} |ZAR= {{abréviation |ZAR|rand (compte convertible)}} |ZMW= {{abréviation |ZMW|kwacha}} |ZWL= {{abréviation |ZWL|dollar du Zimbabwe}} | {{Rouge|'''Unité monétaire manquante ou inconnue'''}} {{#ifeq:{{NAMESPACE}}|{{Ns:0}}|[[Catégorie:Page avec unité monétaire manquante ou inconnue]]}} }}</span></includeonly><noinclude>{{Documentation}}</noinclude> o4ts3byrtgw1tnpouv68f7y0x7q0dnw Modèle:Prononciation 10 20053 248266 2015-02-12T06:31:50Z Adehertogh 4053 crédit auteurs: https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Mod%C3%A8le:Prononciation&oldid=95716251 wikitext text/x-wiki <includeonly>{{#if:{{{2|}}} |<sup><span class="audio">[[:Media:{{{1|}}}|{{{2}}}]]</span></sup> |<sup><span class="noprint">[[File:Loudspeaker.svg|link={{Filepath:{{{1}}}}}|alt=Prononciation du titre dans sa version originale|11px]]&nbsp;<small>[[Media:{{{1}}}|Écouter]]</small></span></sup> }}</includeonly><noinclude>{{Documentation}}</noinclude> gpwtae3dkae5ft0kl7fxn8esxahixzv Modèle:Région extra 10 17958 248708 214143 2015-02-16T19:18:08Z Adehertogh 4053 wikitext text/x-wiki <div class="noprint"> {|cellspacing="2" class="qb qbRight" style="width: 100%;" | valign="center" style="font-size:90%" |Cet article de région est une '''région extra-hiérarchique'''. Il fournit une structure de navigation parallèle à la hiérarchie principale, où les régions qui se chevauchent sont connus sous un autre nom. Cet article devrait fournir des informations de base et les liens vers les destinations et les régions de la hiérarchie principale. Cet article peut être étendu si l'information est spécifique à la page, sinon il est encouragé d'ajouter les informations sur l'article du pays, de la région ou de la ville approprié. |}</div><includeonly> {{#ifeq:{{NAMESPACE}}|{{ns:0}}|[[Catégorie:Région extra-hiérarchique]]|<!-- Ne catégorise pas en-dehors de l'espace de nom principal. -->}} </includeonly><noinclude> {{documentation}} </noinclude> i1da9axlsynw2557nfinrnlhaj83gg1 Modèle:Représentation diplomatique 10 16492 298139 271669 2015-11-30T13:56:08Z Adehertogh 4053 lat -> latitude wikitext text/x-wiki {{Drapeaux|{{{nom|}}}}} {{Listing |nom={{#if: {{{lien nom|}}}|[[{{{lien nom|}}}|{{{nom}}}]]|{{ #ifexist: {{{nom|}}}|[[{{{nom}}}]]|'''{{{nom}}}'''}} }} |alt={{#if:{{{alt|}}}|''{{{alt}}}''}} |type=diplo |latitude={{{latitude|}}} |longitude={{{longitude|}}} |url={{{url|}}} |wikipédia={{{wikipédia|}}} |facebook={{{facebook|}}} |twitter={{{twitter|}}} |adresse={{{adresse|}}} |direction={{{direction|}}} |téléphone={{{téléphone|}}} |téléphone portable={{{téléphone portable|}}} |numéro gratuit={{{numéro gratuit|}}} |fax={{{fax|}}} |email={{{email|}}} |horaire={{{horaire|}}} |prix={{{prix|}}} |wifi={{{wifi|}}} |handicap={{{handicap|}}} |mise à jour={{{mise à jour|}}} |description={{{description|}}} }}<noinclude>{{documentation}}</noinclude> bf50cxuf5y76l44dqfkdru6v76lp2fs Modèle:Ro 10 17117 296543 198972 2015-11-20T07:22:26Z Omondi 4870 wikitext text/x-wiki {{Indication de langue|roumain|ro}}<noinclude>{{Documentation}} [[Catégorie:Modèle d'indication de langue]] </noinclude> 3xotsys29qq3qb87fpue1wadda4ufs8 Modèle:Rom 10 16828 196316 2014-02-10T14:22:42Z Adehertogh 4053 Page créée avec « <includeonly>{{#if: {{{2|}}} | {{abréviation discrète|{{romain|{{{1}}}}}|{{{2}}}}} | {{romain|{{{1}}}}} }}</includeonly><noinclude>{{Documentation}}</noinclude> » wikitext text/x-wiki <includeonly>{{#if: {{{2|}}} | {{abréviation discrète|{{romain|{{{1}}}}}|{{{2}}}}} | {{romain|{{{1}}}}} }}</includeonly><noinclude>{{Documentation}}</noinclude> jioa37muuao06tnqbobomjgbo8r1nlm Modèle:Romain 10 16827 196315 2014-02-10T14:21:27Z Adehertogh 4053 Page créée avec « <includeonly><span class="romain" {{{2|}}}>{{{1}}}</span></includeonly><noinclude>{{Documentation}}</noinclude> » wikitext text/x-wiki <includeonly><span class="romain" {{{2|}}}>{{{1}}}</span></includeonly><noinclude>{{Documentation}}</noinclude> 3kxlominhrbymqo1ec83x3l4j1oxztm Modèle:Routebox 10 11615 117194 2012-11-12T05:11:14Z K7L 3982 Page redirigée vers [[Modèle:Routes]] wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[modèle:routes]] q5xl0kdz0xwf5x18m0n8cjx6o3bic87 Modèle:Route départementale française 10 21799 303192 274137 2016-01-16T10:34:12Z Omondi 4870 wikitext text/x-wiki <includeonly>[[w:Route départementale {{{1}}}{{#if:{{{3|}}}|{{{3}}}}} {{#if:{{{2|}}}|({{{2}}})}}|<span style="padding:3px; text-align:center; background-color:#FFD300; color:#000000; font-size:80%; font-weight:bold;">D{{{1}}}<sup>{{#if:{{{3|}}}|{{{3}}}}}</sup></span>]]</includeonly><noinclude>{{documentation}}</noinclude> ckomlw7lyvthpurkcn98axfgxd6wyup Modèle:Routes 10 11614 296342 288986 2015-11-18T12:37:35Z Adehertogh 4053 wikitext text/x-wiki <noinclude> Ce modèle est conçu pour la section "Partir" à la fin d'une page et indique les routes qui servent à emmener le wikivoyageur à la prochaine destination. <pre> {{routes | image1=Quebec Autoroute 40.svg | imagesize1=22 | image1a=Qc138.svg | imagesize1a=22 | image1b= | imagesize1b= | directionl1=O | majorl1=[[Montréal]] | minorl1=[[Trois-Rivières]] | directionr1=E | majorr1=[[Île d'Orléans]] | minorr1=[[Québec (ville)]] }} </pre> donne: {{routes | image1=Quebec Autoroute 40.svg | imagesize1=22 | image1a=Qc138.svg | imagesize1a=22 | image1b= | imagesize1b= | directionl1=O | majorl1=[[Montréal]] | minorl1=[[Trois-Rivières]] | directionr1=E | majorr1=[[Île d'Orléans]] | minorr1=[[Québec (ville)]] }} On peut ajouter jusqu’à dix routes (numéroté 1 à 10) qui peuvent représenter des autoroutes, des chemins ou des voies ferrées. <pre> {{routes | image1=Qc138.svg | imagesize1=22 | directionl1=O | majorl1=[[Québec (ville)|Québec]] | minorl1=[[Île d'Orléans]] | directionr1=E | majorr1=[[Sept Îles]] | image2=Qc172.svg | imagesize2=22 | directionl2=O | majorl2=[[Alma]] | minorl2=[[Saguenay|Chicoutimi-Nord]] | directionr2=E | majorr2=FIN }} </pre> donne: {{routes | image1=Qc138.svg | imagesize1=22 | directionl1=O | majorl1=[[Québec (ville)|Québec]] | minorl1=[[Île d'Orléans]] | directionr1=E | majorr1=[[Sept Îles]] | image2=Qc172.svg | imagesize2=22 | directionl2=O | majorl2=[[Alma]] | minorl2=[[Saguenay|Chicoutimi-Nord]] | directionr2=E | majorr2=FIN }} Voyez [[:en:Project:Routebox navigation]] pour la mode d'emploi de ce modèle. * [[:en:Template:Routebox/Cut and paste|Modèle vide (copier et coller)]] * [[:en:Template:Routebox/Cut and paste concurrency|Modèle vide avec routes en multiplex]] </noinclude> {| class="routeBox" |- |'''Routes via {{PAGENAME}}''' |- |} {| class="routeBox" style="border: 1px solid #000;" |- | style="font-size:smaller;" align="right" | '''{{{majorl1}}}''' {{#if:{{{minorl1|}}}|&larr; {{{minorl1}}}}} &larr; | style="background-color:#555555; font-size:smaller; color:white;" align="center" | '''{{{directionl1}}}'''&nbsp;[[Image:{{{image1}}}|noframe|{{{imagesize1|22}}}px]]{{#if:{{{image1a|}}}|[[Image:{{{image1a}}}|noframe|{{{imagesize1a|22}}}px]]}}{{#if:{{{image1b|}}}|[[Image:{{{image1b}}}|noframe|{{{imagesize1b|22}}}px]]}}{{#if:{{{image1c|}}}|[[Image:{{{image1c}}}|noframe|{{{imagesize1c|22}}}px]]}}&nbsp;'''{{{directionr1}}}'''&nbsp; | style="font-size:smaller;" align="left" | &rarr; {{#if:{{{minorr1|}}}|{{{minorr1}}} &rarr;}} '''{{{majorr1}}}'''{{#if:{{{image2|}}}|<br/> {{!}}- {{!}} style="font-size:smaller;" align="right" {{!}} '''{{{majorl2}}}''' {{#if:{{{minorl2|}}}|&larr; {{{minorl2}}}}} &larr; {{!}} style="background-color:#555555; font-size:smaller; color:white;" align="center" {{!}} '''{{{directionl2}}}'''&nbsp;[[Image:{{{image2}}}|noframe|{{{imagesize2|22}}}px]]{{#if:{{{image2a|}}}|[[Image:{{{image2a}}}|noframe|{{{imagesize2a|22}}}px]]}}{{#if:{{{image2b|}}}|[[Image:{{{image2b}}}|noframe|{{{imagesize2b|22}}}px]]}}{{#if:{{{image2c|}}}|[[Image:{{{image2c}}}|noframe|{{{imagesize2c|22}}}px]]}}&nbsp;'''{{{directionr2}}}'''&nbsp; {{!}} style="font-size:smaller;" align="left" {{!}} &rarr; {{#if:{{{minorr2|}}}|{{{minorr2}}} &rarr;}} '''{{{majorr2}}}''' }}{{#if:{{{image3|}}}|<br/> {{!}}- {{!}} style="font-size:smaller;" align="right" {{!}} '''{{{majorl3}}}''' {{#if:{{{minorl3|}}}|&larr; {{{minorl3}}}}} &larr; {{!}} style="background-color:#555555; font-size:smaller; color:white;" align="center" {{!}} '''{{{directionl3}}}'''&nbsp;[[Image:{{{image3}}}|noframe|{{{imagesize3|22}}}px]]{{#if:{{{image3a|}}}|[[Image:{{{image3a}}}|noframe|{{{imagesize3a|22}}}px]]}}{{#if:{{{image3b|}}}|[[Image:{{{image3b}}}|noframe|{{{imagesize3b|22}}}px]]}}{{#if:{{{image3c|}}}|[[Image:{{{image3c}}}|noframe|{{{imagesize3c|22}}}px]]}}&nbsp;'''{{{directionr3}}}'''&nbsp; {{!}} style="font-size:smaller;" align="left" {{!}} &rarr; {{#if:{{{minorr3|}}}|{{{minorr3}}} &rarr;}} '''{{{majorr3}}}''' }}{{#if:{{{image4|}}}|<br/> {{!}}- {{!}} style="font-size:smaller;" align="right" {{!}} '''{{{majorl4}}}''' {{#if:{{{minorl4|}}}|&larr; {{{minorl4}}}}} &larr; {{!}} style="background-color:#555555; font-size:smaller; color:white;" align="center" {{!}} '''{{{directionl4}}}'''&nbsp;[[Image:{{{image4}}}|noframe|{{{imagesize4|22}}}px]]{{#if:{{{image4a|}}}|[[Image:{{{image4a}}}|noframe|{{{imagesize4a|22}}}px]]}}{{#if:{{{image4b|}}}|[[Image:{{{image4b}}}|noframe|{{{imagesize4b|22}}}px]]}}{{#if:{{{image4c|}}}|[[Image:{{{image4c}}}|noframe|{{{imagesize4c|22}}}px]]}}&nbsp;'''{{{directionr4}}}'''&nbsp; {{!}} style="font-size:smaller;" align="left" {{!}} &rarr; {{#if:{{{minorr4|}}}|{{{minorr4}}} &rarr;}} '''{{{majorr4}}}''' }}{{#if:{{{image5|}}}|<br/> {{!}}- {{!}} style="font-size:smaller;" align="right" {{!}} '''{{{majorl5}}}''' {{#if:{{{minorl5|}}}|&larr; {{{minorl5}}}}} &larr; {{!}} style="background-color:#555555; font-size:smaller; color:white;" align="center" {{!}} '''{{{directionl5}}}'''&nbsp;[[Image:{{{image5}}}|noframe|{{{imagesize5|22}}}px]]{{#if:{{{image5a|}}}|[[Image:{{{image5a}}}|noframe|{{{imagesize5a|22}}}px]]}}{{#if:{{{image5b|}}}|[[Image:{{{image5b}}}|noframe|{{{imagesize5b|22}}}px]]}}{{#if:{{{image5c|}}}|[[Image:{{{image5c}}}|noframe|{{{imagesize5c|22}}}px]]}}&nbsp;'''{{{directionr5}}}'''&nbsp; {{!}} style="font-size:smaller;" align="left" {{!}} &rarr; {{#if:{{{minorr5|}}}|{{{minorr5}}} &rarr;}} '''{{{majorr5}}}''' }}{{#if:{{{image6|}}}|<br/> {{!}}- {{!}} style="font-size:smaller;" align="right" {{!}} '''{{{majorl6}}}''' {{#if:{{{minorl6|}}}|&larr; {{{minorl6}}}}} &larr; {{!}} style="background-color:#555555; font-size:smaller; color:white;" align="center" {{!}} '''{{{directionl6}}}'''&nbsp;[[Image:{{{image6}}}|noframe|{{{imagesize6|22}}}px]]{{#if:{{{image6a|}}}|[[Image:{{{image6a}}}|noframe|{{{imagesize6a|22}}}px]]}}{{#if:{{{image6b|}}}|[[Image:{{{image6b}}}|noframe|{{{imagesize6b|22}}}px]]}}{{#if:{{{image6c|}}}|[[Image:{{{image6c}}}|noframe|{{{imagesize6c|22}}}px]]}}&nbsp;'''{{{directionr6}}}'''&nbsp; {{!}} style="font-size:smaller;" align="left" {{!}} &rarr; {{#if:{{{minorr6|}}}|{{{minorr6}}} &rarr;}} '''{{{majorr6}}}''' }}{{#if:{{{image7|}}}|<br/> {{!}}- {{!}} style="font-size:smaller;" align="right" {{!}} '''{{{majorl7}}}''' {{#if:{{{minorl7|}}}|&larr; {{{minorl7}}}}} &larr; {{!}} style="background-color:#555555; font-size:smaller; color:white;" align="center" {{!}} '''{{{directionl7}}}'''&nbsp;[[Image:{{{image7}}}|noframe|{{{imagesize7|22}}}px]]{{#if:{{{image7a|}}}|[[Image:{{{image7a}}}|noframe|{{{imagesize7a|22}}}px]]}}{{#if:{{{image7b|}}}|[[Image:{{{image7b}}}|noframe|{{{imagesize7b|22}}}px]]}}{{#if:{{{image7c|}}}|[[Image:{{{image7c}}}|noframe|{{{imagesize7c|22}}}px]]}}&nbsp;'''{{{directionr7}}}'''&nbsp; {{!}} style="font-size:smaller;" align="left" {{!}} &rarr; {{#if:{{{minorr7|}}}|{{{minorr7}}} &rarr;}} '''{{{majorr7}}}''' }}{{#if:{{{image8|}}}|<br/> {{!}}- {{!}} style="font-size:smaller;" align="right" {{!}} '''{{{majorl8}}}''' {{#if:{{{minorl8|}}}|&larr; {{{minorl8}}}}} &larr; {{!}} style="background-color:#555555; font-size:smaller; color:white;" align="center" {{!}} '''{{{directionl8}}}'''&nbsp;[[Image:{{{image8}}}|noframe|{{{imagesize8|22}}}px]]{{#if:{{{image8a|}}}|[[Image:{{{image8a}}}|noframe|{{{imagesize8a|22}}}px]]}}{{#if:{{{image8b|}}}|[[Image:{{{image8b}}}|noframe|{{{imagesize8b|22}}}px]]}}{{#if:{{{image8c|}}}|[[Image:{{{image8c}}}|noframe|{{{imagesize8c|22}}}px]]}}&nbsp;'''{{{directionr8}}}'''&nbsp; {{!}} style="font-size:smaller;" align="left" {{!}} &rarr; {{#if:{{{minorr8|}}}|{{{minorr8}}} &rarr;}} '''{{{majorr8}}}''' }}{{#if:{{{image9|}}}|<br/> {{!}}- {{!}} style="font-size:smaller;" align="right" {{!}} '''{{{majorl9}}}''' {{#if:{{{minorl9|}}}|&larr; {{{minorl9}}}}} &larr; {{!}} style="background-color:#555555; font-size:smaller; color:white;" align="center" {{!}} '''{{{directionl9}}}'''&nbsp;[[Image:{{{image9}}}|noframe|{{{imagesize9|22}}}px]]{{#if:{{{image9a|}}}|[[Image:{{{image9a}}}|noframe|{{{imagesize9a|22}}}px]]}}{{#if:{{{image9b|}}}|[[Image:{{{image9b}}}|noframe|{{{imagesize9b|22}}}px]]}}{{#if:{{{image9c|}}}|[[Image:{{{image9c}}}|noframe|{{{imagesize9c|22}}}px]]}}&nbsp;'''{{{directionr9}}}'''&nbsp; {{!}} style="font-size:smaller;" align="left" {{!}} &rarr; {{#if:{{{minorr9|}}}|{{{minorr9}}} &rarr;}} '''{{{majorr9}}}''' }}{{#if:{{{image10|}}}|<br/> {{!}}- {{!}} style="font-size:smaller;" align="right" {{!}} '''{{{majorl10}}}''' {{#if:{{{minorl10|}}}|&larr; {{{minorl10}}}}} &larr; {{!}} style="background-color:#555555; font-size:smaller; color:white;" align="center" {{!}} '''{{{directionl10}}}'''&nbsp;[[Image:{{{image10}}}|noframe|{{{imagesize10|22}}}px]]{{#if:{{{image10a|}}}|[[Image:{{{image10a}}}|noframe|{{{imagesize10a|22}}}px]]}}{{#if:{{{image10b|}}}|[[Image:{{{image10b}}}|noframe|{{{imagesize10b|22}}}px]]}}{{#if:{{{image10c|}}}|[[Image:{{{image10c}}}|noframe|{{{imagesize10c|22}}}px]]}}&nbsp;'''{{{directionr10}}}'''&nbsp; {{!}} style="font-size:smaller;" align="left" {{!}} &rarr; {{#if:{{{minorr10|}}}|{{{minorr10}}} &rarr;}} '''{{{majorr10}}}''' }} |- |} <br /> <noinclude>[[Catégorie:Modèle infobox]]</noinclude> p1ihgrcsxsfm2w8odzhqbj2zeioi443 Modèle:S 10 16833 286280 286275 2015-08-17T16:26:51Z Omondi 4870 wikitext text/x-wiki <includeonly>{{#switch: {{{1|}}} | 1 = {{Rom|I|1}} | 2 = {{Rom|II|2}} | 3 = {{Rom|III|3}} | 4 = {{Rom|IV|4}} | 5 = {{Rom|V|5}} | 6 = {{Rom|VI|6}} | 7 = {{Rom|VII|7}} | 8 = {{Rom|VIII|8}} | 9 = {{Rom|IX|9}} | 10 = {{Rom|X|10}} | 11 = {{Rom|XI|11}} | 12 = {{Rom|XII|12}} | 13 = {{Rom|XIII|13}} | 14 = {{Rom|XIV|14}} | 15 = {{Rom|XV|15}} | 16 = {{Rom|XVI|16}} | 17 = {{Rom|XVII|17}} | 18 = {{Rom|XVIII|18}} | 19 = {{Rom|XIX|19}} | 20 = {{Rom|XX|20}} | 21 = {{Rom|XXI|21}} | 22 = {{Rom|XXII|22}} | 23 = {{Rom|XXIII|23}} | {{{1|}}} }}{{exp|{{{2|e}}}}}&nbsp;siècle{{{3|}}}</includeonly><noinclude> {{Documentation}} </noinclude> 9xmx0m5fsb7d8x1ab6draytmrcj8di9 Modèle:Se loger 10 13802 298138 252225 2015-11-30T13:55:48Z Adehertogh 4053 lat -> latitude wikitext text/x-wiki {{Listing |nom={{{nom}}} |type=dormir |latitude={{{latitude|}}} |longitude={{{longitude|}}} |alt={{{alt|}}} |url={{{url|}}} |wikipédia={{{wikipédia|}}} |wikidata={{{wikidata|}}} |facebook={{{facebook|}}} |twitter={{{twitter|}}} |adresse={{{adresse|}}} |direction={{{direction|}}} |téléphone={{{téléphone|}}} |téléphone portable={{{téléphone portable|}}} |numéro gratuit={{{numéro gratuit|}}} |fax={{{fax|}}} |email={{{email|}}} |horaire={{{horaire|}}} |arrivée={{{arrivée|}}} |départ={{{départ|}}} |prix={{{prix|}}} |wifi={{{wifi|}}} |handicap={{{handicap|}}} |mise à jour={{{mise à jour|}}} |description={{{description|{{{contenu|}}}}}} }}<noinclude>{{documentation}}</noinclude> 31ovdcnv8gxcb6icfl2tzo8zkktmrys Modèle:Site PCI 10 23195 308164 308163 2016-02-18T16:00:06Z Adehertogh 4053 wikitext text/x-wiki <includeonly>|- |style="width:300px"| {{{1|{{{pratique|}}}}}} |style="width:150px"| {{{domaine|}}} | {{#if:{{{description|}}}| {{{description}}}|&nbsp;}} | style="vertical-align:top" | [[Fichier:{{#if:{{{illustration|}}}|{{{illustration}}}|Defaut d'image UNESCO Immatériel.png}}|150px]]{{#if:{{{id}}}|<br /><center>[http://www.unesco.org/culture/ich/fr/RL/{{{id}}} Fiche UNESCO]</center>|}} </includeonly><noinclude> {{Documentation}} </noinclude> ha5osccfqpkg26b6a0ad2qlw38l3of5 Modèle:Site UNESCO 10 21179 260688 259687 2015-04-08T06:12:16Z Adehertogh 4053 wikitext text/x-wiki <includeonly>|- |style="width:250px"| {{{1|{{{site|}}}}}} | {{{type|}}} | {{{critère|}}} | {{#if:{{{description|}}}| {{{description}}}|&nbsp;}} | style="vertical-align:top" | {{#if:{{{illustration|}}}|[[Fichier:{{{illustration}}}|150px]]|&nbsp;}}{{#if:{{{id}}}|<br /><center>[http://whc.unesco.org/fr/list/{{{id}}} Fiche UNESCO]</center>|}} </includeonly><noinclude> {{Documentation}} </noinclude> nllhq2etfkjesw59pknrt03hnckmqjz Modèle:Somme 10 19845 245612 2015-01-20T09:24:46Z Adehertogh 4053 Page créée avec « <includeonly>{{#invoke:Math|sum}}</includeonly><noinclude>{{Documentation}}</noinclude> » wikitext text/x-wiki <includeonly>{{#invoke:Math|sum}}</includeonly><noinclude>{{Documentation}}</noinclude> gk3sy152aefc9e69mz6iyxliozfkhgb Modèle:Sortir 10 13803 298137 252220 2015-11-30T13:55:30Z Adehertogh 4053 lat -> latitude wikitext text/x-wiki {{Listing |nom={{{nom}}} |type=Boire |latitude={{{latitude|}}} |longitude={{{longitude|}}} |alt={{{alt|}}} |url={{{url|}}} |wikipédia={{{wikipédia|}}} |wikidata={{{wikidata|}}} |facebook={{{facebook|}}} |twitter={{{twitter|}}} |adresse={{{adresse|}}} |direction={{{direction|}}} |téléphone={{{téléphone|}}} |téléphone portable={{{téléphone portable|}}} |numéro gratuit={{{numéro gratuit|}}} |fax={{{fax|}}} |email={{{email|}}} |horaire={{{horaire|}}} |prix={{{prix|}}} |wifi={{{wifi|}}} |handicap={{{handicap|}}} |mise à jour={{{mise à jour|}}} |description={{{description|{{{contenu|}}}}}} }}<noinclude>{{documentation}}</noinclude> jlwj6gu8gcb9vijgtnkk2wpqg8pccge Modèle:Style 10 17327 307600 307599 2016-02-15T10:48:46Z Omondi 4870 wikitext text/x-wiki {{Ambox |type = style |text = Cet article ou cette section ne correspond pas au '''[[Aide:Manuel de style|manuel de style]]'''. [[Wikivoyage:Lance-toi|Lancez-vous]], prêtez y [[:Catégorie:Articles nécessitant de l'attention|attention]] et aider à l'améliorer ! {{#if: {{{1|}}}|Correction suggérée : {{#switch: {{{1|}}}| listing = les éléments de liste devraient être mis en page avec les '''[[modèle:Listing|modèles de listing]]'''. [[Catégorie:Page avec à mettre en page avec les modèles de listing]]| 7 = [[Wikivoyage:éviter les longues listes|évitez les longues listes]], cette section ne respecte par la '''[[Wikivoyage:éviter les longues listes|règle des 7 ± 2]]''' [[Catégorie:Page avec des listes trop longues]]|#default ={{{1|}}}}}}} }} <includeonly>[[Catégorie:Page avec problèmes de style]]</includeonly><noinclude> {{Documentation}} [[Catégorie:Modèle d'avertissement]]</noinclude> hmoxvuhog8zhzyhmt9klzbcknhhxhnh Modèle:Supprimer rapidement 10 11571 299306 299301 2015-12-14T19:17:29Z Adehertogh 4053 Annulation des modifications 299301 de [[Special:Contributions/FrankyLeRoutier|FrankyLeRoutier]] ([[User talk:FrankyLeRoutier|discussion]]) wikitext text/x-wiki {{Ambox |type = speedy |image = [[Image:User-trash-full.svg|40px|poubelle]] |text = ''Cette page est marquée pour être '''''[[:Catégorie:Pages à supprimer rapidement|supprimée rapidement]]''''', pour des cas de redirects inutiles créés par des déplacements, des créations vandales, des catégories renommées, etc. qui ne nécessitent ''a priori'' pas de discussions préalables à la suppression.'' {{#if:{{{1|{{{motif|}}}}}} |{{!}}<br />''Motif allégué pour la demande de suppression immédiate'' : '''{{{1|{{{motif}}}}}}''' }}}}<includeonly>{{#if:{{{nocat|}}}||[[Catégorie:Pages à supprimer rapidement]]}}</includeonly><noinclude>[[Catégorie:Modèle d'avertissement]]</noinclude> ab00151cmcepyh7zfbubr13kufo3vcs Modèle:Sv 10 17110 296475 198962 2015-11-19T16:04:09Z Omondi 4870 wikitext text/x-wiki {{Indication de langue|suédois|sv}}<noinclude>{{Documentation}} [[Catégorie:Modèle d'indication de langue]] </noinclude> pbhdd2t23870i0nomh00rp3jcyfrjbr Modèle:Tableau des destinations 10 17385 288278 288277 2015-09-02T16:09:49Z Amqui 4003 wikitext text/x-wiki {|class="prettytable sortable" style="font-size: 95%" width= align= |- style="background-color:#D3D3D3;" ! {{#switch: {{{mode}}} | avion = Compagnie aérienne | bateau = Compagnie maritime | car = Compagnie routière | #default=Compagnie aérienne }} !! class="unsortable" | Destinations {{#if:{{{titre colonne 3|}}}| !! width="10%" {{!}}{{{titre colonne 3}}} {{#if:{{{1|}}}|{{!}}- {{!}}{{{1}}}{{!}}{{!}}{{{2}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{3|&nbsp;}}} {{#if:{{{4|}}}|{{!}}- {{!}}{{{4}}}{{!}}{{!}}{{{5}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{6|&nbsp;}}} {{#if:{{{7|}}}|{{!}}- {{!}}{{{7}}}{{!}}{{!}}{{{8}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{9|&nbsp;}}} {{#if:{{{10|}}}|{{!}}- {{!}}{{{10}}}{{!}}{{!}}{{{11}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{12|&nbsp;}}} {{#if:{{{13|}}}|{{!}}- {{!}}{{{13}}}{{!}}{{!}}{{{14}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{15|&nbsp;}}} {{#if:{{{16|}}}|{{!}}- {{!}}{{{16}}}{{!}}{{!}}{{{17}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{18|&nbsp;}}} {{#if:{{{19|}}}|{{!}}- {{!}}{{{19}}}{{!}}{{!}}{{{20}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{21|&nbsp;}}} {{#if:{{{22|}}}|{{!}}- {{!}}{{{22}}}{{!}}{{!}}{{{23}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{24|&nbsp;}}} {{#if:{{{25|}}}|{{!}}- {{!}}{{{25}}}{{!}}{{!}}{{{26}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{27|&nbsp;}}} {{#if:{{{28|}}}|{{!}}- {{!}}{{{28}}}{{!}}{{!}}{{{29}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{30|&nbsp;}}} {{#if:{{{31|}}}|{{!}}- {{!}}{{{31}}}{{!}}{{!}}{{{32}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{33|&nbsp;}}} {{#if:{{{34|}}}|{{!}}- {{!}}{{{34}}}{{!}}{{!}}{{{35}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{36|&nbsp;}}} {{#if:{{{37|}}}|{{!}}- {{!}}{{{37}}}{{!}}{{!}}{{{38}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{39|&nbsp;}}} {{#if:{{{40|}}}|{{!}}- {{!}}{{{40}}}{{!}}{{!}}{{{41}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{42|&nbsp;}}} {{#if:{{{43|}}}|{{!}}- {{!}}{{{43}}}{{!}}{{!}}{{{44}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{45|&nbsp;}}} {{#if:{{{46|}}}|{{!}}- {{!}}{{{46}}}{{!}}{{!}}{{{47}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{48|&nbsp;}}} {{#if:{{{49|}}}|{{!}}- {{!}}{{{49}}}{{!}}{{!}}{{{50}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{51|&nbsp;}}} {{#if:{{{52|}}}|{{!}}- {{!}}{{{52}}}{{!}}{{!}}{{{53}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{54|&nbsp;}}} {{#if:{{{55|}}}|{{!}}- {{!}}{{{55}}}{{!}}{{!}}{{{56}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{57|&nbsp;}}} {{#if:{{{58|}}}|{{!}}- {{!}}{{{58}}}{{!}}{{!}}{{{59}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{60|&nbsp;}}} {{#if:{{{61|}}}|{{!}}- {{!}}{{{61}}}{{!}}{{!}}{{{62}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{63|&nbsp;}}} {{#if:{{{64|}}}|{{!}}- {{!}}{{{64}}}{{!}}{{!}}{{{65}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{66|&nbsp;}}} {{#if:{{{67|}}}|{{!}}- {{!}}{{{67}}}{{!}}{{!}}{{{68}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{69|&nbsp;}}} {{#if:{{{70|}}}|{{!}}- {{!}}{{{70}}}{{!}}{{!}}{{{71}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{72|&nbsp;}}} {{#if:{{{73|}}}|{{!}}- {{!}}{{{73}}}{{!}}{{!}}{{{74}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{75|&nbsp;}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}} {{#if:{{{76|}}}|{{!}}- {{!}}{{{76}}}{{!}}{{!}}{{{77}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{78|&nbsp;}}} {{#if:{{{79|}}}|{{!}}- {{!}}{{{79}}}{{!}}{{!}}{{{80}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{81|&nbsp;}}} {{#if:{{{82|}}}|{{!}}- {{!}}{{{82}}}{{!}}{{!}}{{{83}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{84|&nbsp;}}} {{#if:{{{85|}}}|{{!}}- {{!}}{{{85}}}{{!}}{{!}}{{{86}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{87|&nbsp;}}} {{#if:{{{88|}}}|{{!}}- {{!}}{{{88}}}{{!}}{{!}}{{{89}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{90|&nbsp;}}} {{#if:{{{91|}}}|{{!}}- {{!}}{{{91}}}{{!}}{{!}}{{{92}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{93|&nbsp;}}} {{#if:{{{94|}}}|{{!}}- {{!}}{{{94}}}{{!}}{{!}}{{{95}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{96|&nbsp;}}} {{#if:{{{97|}}}|{{!}}- {{!}}{{{97}}}{{!}}{{!}}{{{98}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{99|&nbsp;}}} {{#if:{{{100|}}}|{{!}}- {{!}}{{{100}}}{{!}}{{!}}{{{101}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{102|&nbsp;}}} {{#if:{{{103|}}}|{{!}}- {{!}}{{{103}}}{{!}}{{!}}{{{104}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{105|&nbsp;}}} {{#if:{{{106|}}}|{{!}}- {{!}}{{{106}}}{{!}}{{!}}{{{107}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{108|&nbsp;}}} {{#if:{{{109|}}}|{{!}}- {{!}}{{{109}}}{{!}}{{!}}{{{110}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{111|&nbsp;}}} {{#if:{{{112|}}}|{{!}}- {{!}}{{{112}}}{{!}}{{!}}{{{113}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{114|&nbsp;}}} {{#if:{{{115|}}}|{{!}}- {{!}}{{{115}}}{{!}}{{!}}{{{116}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{117|&nbsp;}}} {{#if:{{{118|}}}|{{!}}- {{!}}{{{118}}}{{!}}{{!}}{{{119}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{120|&nbsp;}}} {{#if:{{{121|}}}|{{!}}- {{!}}{{{121}}}{{!}}{{!}}{{{122}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{123|&nbsp;}}} {{#if:{{{124|}}}|{{!}}- {{!}}{{{124}}}{{!}}{{!}}{{{125}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{126|&nbsp;}}} {{#if:{{{127|}}}|{{!}}- {{!}}{{{127}}}{{!}}{{!}}{{{128}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{129|&nbsp;}}} {{#if:{{{130|}}}|{{!}}- {{!}}{{{130}}}{{!}}{{!}}{{{131}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{132|&nbsp;}}} {{#if:{{{133|}}}|{{!}}- {{!}}{{{133}}}{{!}}{{!}}{{{134}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{135|&nbsp;}}} {{#if:{{{136|}}}|{{!}}- {{!}}{{{136}}}{{!}}{{!}}{{{137}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{138|&nbsp;}}} {{#if:{{{139|}}}|{{!}}- {{!}}{{{139}}}{{!}}{{!}}{{{140}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{141|&nbsp;}}} {{#if:{{{142|}}}|{{!}}- {{!}}{{{142}}}{{!}}{{!}}{{{143}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{144|&nbsp;}}} {{#if:{{{145|}}}|{{!}}- {{!}}{{{145}}}{{!}}{{!}}{{{146}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{147|&nbsp;}}} {{#if:{{{148|}}}|{{!}}- {{!}}{{{148}}}{{!}}{{!}}{{{149}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{150|&nbsp;}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}} {{#if:{{{151|}}}|{{!}}- {{!}}{{{151}}}{{!}}{{!}}{{{152}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{153|&nbsp;}}} {{#if:{{{154|}}}|{{!}}- {{!}}{{{154}}}{{!}}{{!}}{{{155}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{156|&nbsp;}}} {{#if:{{{157|}}}|{{!}}- {{!}}{{{157}}}{{!}}{{!}}{{{158}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{159|&nbsp;}}} {{#if:{{{160|}}}|{{!}}- {{!}}{{{160}}}{{!}}{{!}}{{{161}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{162|&nbsp;}}} {{#if:{{{163|}}}|{{!}}- {{!}}{{{163}}}{{!}}{{!}}{{{164}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{165|&nbsp;}}} {{#if:{{{166|}}}|{{!}}- {{!}}{{{166}}}{{!}}{{!}}{{{167}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{168|&nbsp;}}} {{#if:{{{169|}}}|{{!}}- {{!}}{{{169}}}{{!}}{{!}}{{{170}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{171|&nbsp;}}} {{#if:{{{172|}}}|{{!}}- {{!}}{{{172}}}{{!}}{{!}}{{{173}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{174|&nbsp;}}} {{#if:{{{175|}}}|{{!}}- {{!}}{{{175}}}{{!}}{{!}}{{{176}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{177|&nbsp;}}} {{#if:{{{178|}}}|{{!}}- {{!}}{{{178}}}{{!}}{{!}}{{{179}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{180|&nbsp;}}} {{#if:{{{181|}}}|{{!}}- {{!}}{{{181}}}{{!}}{{!}}{{{182}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{183|&nbsp;}}} {{#if:{{{184|}}}|{{!}}- {{!}}{{{184}}}{{!}}{{!}}{{{185}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{186|&nbsp;}}} {{#if:{{{187|}}}|{{!}}- {{!}}{{{187}}}{{!}}{{!}}{{{188}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{189|&nbsp;}}} {{#if:{{{190|}}}|{{!}}- {{!}}{{{190}}}{{!}}{{!}}{{{191}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{192|&nbsp;}}} {{#if:{{{193|}}}|{{!}}- {{!}}{{{193}}}{{!}}{{!}}{{{194}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{195|&nbsp;}}} {{#if:{{{196|}}}|{{!}}- {{!}}{{{196}}}{{!}}{{!}}{{{197}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{198|&nbsp;}}} {{#if:{{{199|}}}|{{!}}- {{!}}{{{199}}}{{!}}{{!}}{{{200}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{201|&nbsp;}}} {{#if:{{{202|}}}|{{!}}- {{!}}{{{202}}}{{!}}{{!}}{{{203}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{204|&nbsp;}}} {{#if:{{{205|}}}|{{!}}- {{!}}{{{205}}}{{!}}{{!}}{{{206}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{207|&nbsp;}}} {{#if:{{{208|}}}|{{!}}- {{!}}{{{208}}}{{!}}{{!}}{{{209}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{210|&nbsp;}}} {{#if:{{{211|}}}|{{!}}- {{!}}{{{211}}}{{!}}{{!}}{{{212}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{213|&nbsp;}}} {{#if:{{{214|}}}|{{!}}- {{!}}{{{214}}}{{!}}{{!}}{{{215}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{216|&nbsp;}}} {{#if:{{{217|}}}|{{!}}- {{!}}{{{217}}}{{!}}{{!}}{{{218}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{219|&nbsp;}}} {{#if:{{{220|}}}|{{!}}- {{!}}{{{220}}}{{!}}{{!}}{{{221}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{222|&nbsp;}}} {{#if:{{{223|}}}|{{!}}- {{!}}{{{223}}}{{!}}{{!}}{{{224}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{225|&nbsp;}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}} {{#if:{{{226|}}}|{{!}}- {{!}}{{{226}}}{{!}}{{!}}{{{227}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{228|&nbsp;}}} {{#if:{{{229|}}}|{{!}}- {{!}}{{{229}}}{{!}}{{!}}{{{230}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{231|&nbsp;}}} {{#if:{{{232|}}}|{{!}}- {{!}}{{{232}}}{{!}}{{!}}{{{233}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{234|&nbsp;}}} {{#if:{{{235|}}}|{{!}}- {{!}}{{{235}}}{{!}}{{!}}{{{236}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{237|&nbsp;}}} {{#if:{{{238|}}}|{{!}}- {{!}}{{{238}}}{{!}}{{!}}{{{239}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{240|&nbsp;}}} {{#if:{{{241|}}}|{{!}}- {{!}}{{{241}}}{{!}}{{!}}{{{242}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{243|&nbsp;}}} {{#if:{{{244|}}}|{{!}}- {{!}}{{{244}}}{{!}}{{!}}{{{245}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{246|&nbsp;}}} {{#if:{{{247|}}}|{{!}}- {{!}}{{{247}}}{{!}}{{!}}{{{248}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{249|&nbsp;}}} {{#if:{{{250|}}}|{{!}}- {{!}}{{{250}}}{{!}}{{!}}{{{251}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{252|&nbsp;}}} {{#if:{{{253|}}}|{{!}}- {{!}}{{{253}}}{{!}}{{!}}{{{254}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{255|&nbsp;}}} {{#if:{{{256|}}}|{{!}}- {{!}}{{{256}}}{{!}}{{!}}{{{257}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{258|&nbsp;}}} {{#if:{{{259|}}}|{{!}}- {{!}}{{{259}}}{{!}}{{!}}{{{260}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{261|&nbsp;}}} {{#if:{{{262|}}}|{{!}}- {{!}}{{{262}}}{{!}}{{!}}{{{263}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{264|&nbsp;}}} {{#if:{{{265|}}}|{{!}}- {{!}}{{{265}}}{{!}}{{!}}{{{266}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{267|&nbsp;}}} {{#if:{{{268|}}}|{{!}}- {{!}}{{{268}}}{{!}}{{!}}{{{269}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{270|&nbsp;}}} {{#if:{{{271|}}}|{{!}}- {{!}}{{{271}}}{{!}}{{!}}{{{272}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{273|&nbsp;}}} {{#if:{{{274|}}}|{{!}}- {{!}}{{{274}}}{{!}}{{!}}{{{275}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{276|&nbsp;}}} {{#if:{{{277|}}}|{{!}}- {{!}}{{{277}}}{{!}}{{!}}{{{278}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{279|&nbsp;}}} {{#if:{{{280|}}}|{{!}}- {{!}}{{{280}}}{{!}}{{!}}{{{281}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{282|&nbsp;}}} {{#if:{{{283|}}}|{{!}}- {{!}}{{{283}}}{{!}}{{!}}{{{284}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{285|&nbsp;}}} {{#if:{{{286|}}}|{{!}}- {{!}}{{{286}}}{{!}}{{!}}{{{287}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{288|&nbsp;}}} {{#if:{{{289|}}}|{{!}}- {{!}}{{{289}}}{{!}}{{!}}{{{290}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{291|&nbsp;}}} {{#if:{{{292|}}}|{{!}}- {{!}}{{{292}}}{{!}}{{!}}{{{293}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{294|&nbsp;}}} {{#if:{{{295|}}}|{{!}}- {{!}}{{{295}}}{{!}}{{!}}{{{296}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{297|&nbsp;}}} {{#if:{{{298|}}}|{{!}}- {{!}}{{{298}}}{{!}}{{!}}{{{299}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{300|&nbsp;}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}} {{#if:{{{301|}}}|{{!}}- {{!}}{{{301}}}{{!}}{{!}}{{{302}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{303|&nbsp;}}} {{#if:{{{304|}}}|{{!}}- {{!}}{{{304}}}{{!}}{{!}}{{{305}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{306|&nbsp;}}} {{#if:{{{307|}}}|{{!}}- {{!}}{{{307}}}{{!}}{{!}}{{{308}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{309|&nbsp;}}} {{#if:{{{310|}}}|{{!}}- {{!}}{{{310}}}{{!}}{{!}}{{{311}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{312|&nbsp;}}} {{#if:{{{313|}}}|{{!}}- {{!}}{{{313}}}{{!}}{{!}}{{{314}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{315|&nbsp;}}} {{#if:{{{316|}}}|{{!}}- {{!}}{{{316}}}{{!}}{{!}}{{{317}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{318|&nbsp;}}} {{#if:{{{319|}}}|{{!}}- {{!}}{{{319}}}{{!}}{{!}}{{{320}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{321|&nbsp;}}} {{#if:{{{322|}}}|{{!}}- {{!}}{{{322}}}{{!}}{{!}}{{{323}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{324|&nbsp;}}} {{#if:{{{325|}}}|{{!}}- {{!}}{{{325}}}{{!}}{{!}}{{{326}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{327|&nbsp;}}} {{#if:{{{328|}}}|{{!}}- {{!}}{{{328}}}{{!}}{{!}}{{{329}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{330|&nbsp;}}} {{#if:{{{331|}}}|{{!}}- {{!}}{{{331}}}{{!}}{{!}}{{{332}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{333|&nbsp;}}} {{#if:{{{334|}}}|{{!}}- {{!}}{{{334}}}{{!}}{{!}}{{{335}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{336|&nbsp;}}} {{#if:{{{337|}}}|{{!}}- {{!}}{{{337}}}{{!}}{{!}}{{{338}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{339|&nbsp;}}} {{#if:{{{340|}}}|{{!}}- {{!}}{{{340}}}{{!}}{{!}}{{{341}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{342|&nbsp;}}} {{#if:{{{343|}}}|{{!}}- {{!}}{{{343}}}{{!}}{{!}}{{{344}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{345|&nbsp;}}} {{#if:{{{346|}}}|{{!}}- {{!}}{{{346}}}{{!}}{{!}}{{{347}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{348|&nbsp;}}} {{#if:{{{349|}}}|{{!}}- {{!}}{{{349}}}{{!}}{{!}}{{{350}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{351|&nbsp;}}} {{#if:{{{352|}}}|{{!}}- {{!}}{{{352}}}{{!}}{{!}}{{{353}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{354|&nbsp;}}} {{#if:{{{355|}}}|{{!}}- {{!}}{{{355}}}{{!}}{{!}}{{{356}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{357|&nbsp;}}} {{#if:{{{358|}}}|{{!}}- {{!}}{{{358}}}{{!}}{{!}}{{{359}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{360|&nbsp;}}} {{#if:{{{361|}}}|{{!}}- {{!}}{{{361}}}{{!}}{{!}}{{{362}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{363|&nbsp;}}} {{#if:{{{364|}}}|{{!}}- {{!}}{{{364}}}{{!}}{{!}}{{{365}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{366|&nbsp;}}} {{#if:{{{367|}}}|{{!}}- {{!}}{{{367}}}{{!}}{{!}}{{{368}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{369|&nbsp;}}} {{#if:{{{370|}}}|{{!}}- {{!}}{{{370}}}{{!}}{{!}}{{{371}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{372|&nbsp;}}} {{#if:{{{373|}}}|{{!}}- {{!}}{{{373}}}{{!}}{{!}}{{{374}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{375|&nbsp;}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}} {{#if:{{{376|}}}|{{!}}- {{!}}{{{376}}}{{!}}{{!}}{{{377}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{378|&nbsp;}}} {{#if:{{{379|}}}|{{!}}- {{!}}{{{379}}}{{!}}{{!}}{{{380}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{381|&nbsp;}}} {{#if:{{{382|}}}|{{!}}- {{!}}{{{382}}}{{!}}{{!}}{{{383}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{384|&nbsp;}}} {{#if:{{{385|}}}|{{!}}- {{!}}{{{385}}}{{!}}{{!}}{{{386}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{387|&nbsp;}}} {{#if:{{{388|}}}|{{!}}- {{!}}{{{388}}}{{!}}{{!}}{{{389}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{390|&nbsp;}}} {{#if:{{{391|}}}|{{!}}- {{!}}{{{391}}}{{!}}{{!}}{{{392}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{393|&nbsp;}}} {{#if:{{{394|}}}|{{!}}- {{!}}{{{394}}}{{!}}{{!}}{{{395}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{396|&nbsp;}}} {{#if:{{{397|}}}|{{!}}- {{!}}{{{397}}}{{!}}{{!}}{{{398}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{399|&nbsp;}}} {{#if:{{{400|}}}|{{!}}- {{!}}{{{400}}}{{!}}{{!}}{{{401}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{402|&nbsp;}}} {{#if:{{{403|}}}|{{!}}- {{!}}{{{403}}}{{!}}{{!}}{{{404}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{405|&nbsp;}}} {{#if:{{{406|}}}|{{!}}- {{!}}{{{406}}}{{!}}{{!}}{{{407}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{408|&nbsp;}}} {{#if:{{{409|}}}|{{!}}- {{!}}{{{409}}}{{!}}{{!}}{{{410}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{411|&nbsp;}}} {{#if:{{{412|}}}|{{!}}- {{!}}{{{412}}}{{!}}{{!}}{{{413}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{414|&nbsp;}}} {{#if:{{{415|}}}|{{!}}- {{!}}{{{415}}}{{!}}{{!}}{{{416}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{417|&nbsp;}}} {{#if:{{{418|}}}|{{!}}- {{!}}{{{418}}}{{!}}{{!}}{{{419}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{420|&nbsp;}}} {{#if:{{{421|}}}|{{!}}- {{!}}{{{421}}}{{!}}{{!}}{{{422}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{423|&nbsp;}}} {{#if:{{{424|}}}|{{!}}- {{!}}{{{424}}}{{!}}{{!}}{{{425}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{426|&nbsp;}}} {{#if:{{{427|}}}|{{!}}- {{!}}{{{427}}}{{!}}{{!}}{{{428}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{429|&nbsp;}}} {{#if:{{{430|}}}|{{!}}- {{!}}{{{430}}}{{!}}{{!}}{{{431}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{432|&nbsp;}}} {{#if:{{{433|}}}|{{!}}- {{!}}{{{433}}}{{!}}{{!}}{{{434}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{435|&nbsp;}}} {{#if:{{{436|}}}|{{!}}- {{!}}{{{436}}}{{!}}{{!}}{{{437}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{438|&nbsp;}}} {{#if:{{{439|}}}|{{!}}- {{!}}{{{439}}}{{!}}{{!}}{{{440}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{441|&nbsp;}}} {{#if:{{{442|}}}|{{!}}- {{!}}{{{442}}}{{!}}{{!}}{{{443}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{444|&nbsp;}}} {{#if:{{{445|}}}|{{!}}- {{!}}{{{445}}}{{!}}{{!}}{{{446}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{447|&nbsp;}}} {{#if:{{{448|}}}|{{!}}- {{!}}{{{448}}}{{!}}{{!}}{{{449}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{450|&nbsp;}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}} {{#if:{{{451|}}}|{{!}}- {{!}}{{{451}}}{{!}}{{!}}{{{452}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{453|&nbsp;}}} {{#if:{{{454|}}}|{{!}}- {{!}}{{{454}}}{{!}}{{!}}{{{455}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{456|&nbsp;}}} {{#if:{{{457|}}}|{{!}}- {{!}}{{{457}}}{{!}}{{!}}{{{458}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{459|&nbsp;}}} {{#if:{{{460|}}}|{{!}}- {{!}}{{{460}}}{{!}}{{!}}{{{461}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{462|&nbsp;}}} {{#if:{{{463|}}}|{{!}}- {{!}}{{{463}}}{{!}}{{!}}{{{464}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{465|&nbsp;}}} {{#if:{{{466|}}}|{{!}}- {{!}}{{{466}}}{{!}}{{!}}{{{467}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{468|&nbsp;}}} {{#if:{{{469|}}}|{{!}}- {{!}}{{{469}}}{{!}}{{!}}{{{470}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{471|&nbsp;}}} {{#if:{{{472|}}}|{{!}}- {{!}}{{{472}}}{{!}}{{!}}{{{473}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{474|&nbsp;}}} {{#if:{{{475|}}}|{{!}}- {{!}}{{{475}}}{{!}}{{!}}{{{476}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{477|&nbsp;}}} {{#if:{{{478|}}}|{{!}}- {{!}}{{{478}}}{{!}}{{!}}{{{479}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{480|&nbsp;}}} {{#if:{{{481|}}}|{{!}}- {{!}}{{{481}}}{{!}}{{!}}{{{482}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{483|&nbsp;}}} {{#if:{{{484|}}}|{{!}}- {{!}}{{{484}}}{{!}}{{!}}{{{485}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{486|&nbsp;}}} {{#if:{{{487|}}}|{{!}}- {{!}}{{{487}}}{{!}}{{!}}{{{488}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{489|&nbsp;}}} {{#if:{{{490|}}}|{{!}}- {{!}}{{{490}}}{{!}}{{!}}{{{491}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{492|&nbsp;}}} {{#if:{{{493|}}}|{{!}}- {{!}}{{{493}}}{{!}}{{!}}{{{494}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{495|&nbsp;}}} {{#if:{{{496|}}}|{{!}}- {{!}}{{{496}}}{{!}}{{!}}{{{497}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{498|&nbsp;}}} {{#if:{{{499|}}}|{{!}}- {{!}}{{{499}}}{{!}}{{!}}{{{500}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{501|&nbsp;}}} {{#if:{{{502|}}}|{{!}}- {{!}}{{{502}}}{{!}}{{!}}{{{503}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{504|&nbsp;}}} {{#if:{{{505|}}}|{{!}}- {{!}}{{{505}}}{{!}}{{!}}{{{506}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{507|&nbsp;}}} {{#if:{{{508|}}}|{{!}}- {{!}}{{{508}}}{{!}}{{!}}{{{509}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{510|&nbsp;}}} {{#if:{{{511|}}}|{{!}}- {{!}}{{{511}}}{{!}}{{!}}{{{512}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{513|&nbsp;}}} {{#if:{{{514|}}}|{{!}}- {{!}}{{{514}}}{{!}}{{!}}{{{515}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{516|&nbsp;}}} {{#if:{{{517|}}}|{{!}}- {{!}}{{{517}}}{{!}}{{!}}{{{518}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{519|&nbsp;}}} {{#if:{{{520|}}}|{{!}}- {{!}}{{{520}}}{{!}}{{!}}{{{521}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{522|&nbsp;}}} {{#if:{{{523|}}}|{{!}}- {{!}}{{{523}}}{{!}}{{!}}{{{524}}}{{!}}{{!}} align="center" {{!}}{{{525|&nbsp;}}} }}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}} | <br/> {{#if:{{{1|}}}|{{!}}- {{!}}{{{1}}}{{!}}{{!}}{{{2}}} {{#if:{{{3|}}}|{{!}}- {{!}}{{{3}}}{{!}}{{!}}{{{4}}} {{#if:{{{5|}}}|{{!}}- {{!}}{{{5}}}{{!}}{{!}}{{{6}}} {{#if:{{{7|}}}|{{!}}- {{!}}{{{7}}}{{!}}{{!}}{{{8}}} {{#if:{{{9|}}}|{{!}}- {{!}}{{{9}}}{{!}}{{!}}{{{10}}} {{#if:{{{11|}}}|{{!}}- {{!}}{{{11}}}{{!}}{{!}}{{{12}}} {{#if:{{{13|}}}|{{!}}- {{!}}{{{13}}}{{!}}{{!}}{{{14}}} {{#if:{{{15|}}}|{{!}}- {{!}}{{{15}}}{{!}}{{!}}{{{16}}} {{#if:{{{17|}}}|{{!}}- {{!}}{{{17}}}{{!}}{{!}}{{{18}}} {{#if:{{{19|}}}|{{!}}- {{!}}{{{19}}}{{!}}{{!}}{{{20}}} {{#if:{{{21|}}}|{{!}}- {{!}}{{{21}}}{{!}}{{!}}{{{22}}} {{#if:{{{23|}}}|{{!}}- {{!}}{{{23}}}{{!}}{{!}}{{{24}}} {{#if:{{{25|}}}|{{!}}- {{!}}{{{25}}}{{!}}{{!}}{{{26}}} {{#if:{{{27|}}}|{{!}}- {{!}}{{{27}}}{{!}}{{!}}{{{28}}} {{#if:{{{29|}}}|{{!}}- {{!}}{{{29}}}{{!}}{{!}}{{{30}}} {{#if:{{{31|}}}|{{!}}- {{!}}{{{31}}}{{!}}{{!}}{{{32}}} {{#if:{{{33|}}}|{{!}}- {{!}}{{{33}}}{{!}}{{!}}{{{34}}} {{#if:{{{35|}}}|{{!}}- {{!}}{{{35}}}{{!}}{{!}}{{{36}}} {{#if:{{{37|}}}|{{!}}- {{!}}{{{37}}}{{!}}{{!}}{{{38}}} {{#if:{{{39|}}}|{{!}}- {{!}}{{{39}}}{{!}}{{!}}{{{40}}} {{#if:{{{41|}}}|{{!}}- {{!}}{{{41}}}{{!}}{{!}}{{{42}}} {{#if:{{{43|}}}|{{!}}- {{!}}{{{43}}}{{!}}{{!}}{{{44}}} {{#if:{{{45|}}}|{{!}}- {{!}}{{{45}}}{{!}}{{!}}{{{46}}} {{#if:{{{47|}}}|{{!}}- {{!}}{{{47}}}{{!}}{{!}}{{{48}}} {{#if:{{{49|}}}|{{!}}- {{!}}{{{49}}}{{!}}{{!}}{{{50}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}} {{#if:{{{51|}}}|{{!}}- {{!}}{{{51}}}{{!}}{{!}}{{{52}}} {{#if:{{{53|}}}|{{!}}- {{!}}{{{53}}}{{!}}{{!}}{{{54}}} {{#if:{{{55|}}}|{{!}}- {{!}}{{{55}}}{{!}}{{!}}{{{56}}} {{#if:{{{57|}}}|{{!}}- {{!}}{{{57}}}{{!}}{{!}}{{{58}}} {{#if:{{{59|}}}|{{!}}- {{!}}{{{59}}}{{!}}{{!}}{{{60}}} {{#if:{{{61|}}}|{{!}}- {{!}}{{{61}}}{{!}}{{!}}{{{62}}} {{#if:{{{63|}}}|{{!}}- {{!}}{{{63}}}{{!}}{{!}}{{{64}}} {{#if:{{{65|}}}|{{!}}- {{!}}{{{65}}}{{!}}{{!}}{{{66}}} {{#if:{{{67|}}}|{{!}}- {{!}}{{{67}}}{{!}}{{!}}{{{68}}} {{#if:{{{69|}}}|{{!}}- {{!}}{{{69}}}{{!}}{{!}}{{{70}}} {{#if:{{{71|}}}|{{!}}- {{!}}{{{71}}}{{!}}{{!}}{{{72}}} {{#if:{{{73|}}}|{{!}}- {{!}}{{{73}}}{{!}}{{!}}{{{74}}} {{#if:{{{75|}}}|{{!}}- {{!}}{{{75}}}{{!}}{{!}}{{{76}}} {{#if:{{{77|}}}|{{!}}- {{!}}{{{77}}}{{!}}{{!}}{{{78}}} {{#if:{{{79|}}}|{{!}}- {{!}}{{{79}}}{{!}}{{!}}{{{80}}} {{#if:{{{81|}}}|{{!}}- {{!}}{{{81}}}{{!}}{{!}}{{{82}}} {{#if:{{{83|}}}|{{!}}- {{!}}{{{83}}}{{!}}{{!}}{{{84}}} {{#if:{{{85|}}}|{{!}}- {{!}}{{{85}}}{{!}}{{!}}{{{86}}} {{#if:{{{87|}}}|{{!}}- {{!}}{{{87}}}{{!}}{{!}}{{{88}}} {{#if:{{{89|}}}|{{!}}- {{!}}{{{89}}}{{!}}{{!}}{{{90}}} {{#if:{{{91|}}}|{{!}}- {{!}}{{{91}}}{{!}}{{!}}{{{92}}} {{#if:{{{93|}}}|{{!}}- {{!}}{{{93}}}{{!}}{{!}}{{{94}}} {{#if:{{{95|}}}|{{!}}- {{!}}{{{95}}}{{!}}{{!}}{{{96}}} {{#if:{{{97|}}}|{{!}}- {{!}}{{{97}}}{{!}}{{!}}{{{98}}} {{#if:{{{99|}}}|{{!}}- {{!}}{{{99}}}{{!}}{{!}}{{{100}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}} {{#if:{{{101|}}}|{{!}}- {{!}}{{{101}}}{{!}}{{!}}{{{102}}} {{#if:{{{103|}}}|{{!}}- {{!}}{{{103}}}{{!}}{{!}}{{{104}}} {{#if:{{{105|}}}|{{!}}- {{!}}{{{105}}}{{!}}{{!}}{{{106}}} {{#if:{{{107|}}}|{{!}}- {{!}}{{{107}}}{{!}}{{!}}{{{108}}} {{#if:{{{109|}}}|{{!}}- {{!}}{{{109}}}{{!}}{{!}}{{{110}}} {{#if:{{{111|}}}|{{!}}- {{!}}{{{111}}}{{!}}{{!}}{{{112}}} {{#if:{{{113|}}}|{{!}}- {{!}}{{{113}}}{{!}}{{!}}{{{114}}} {{#if:{{{115|}}}|{{!}}- {{!}}{{{115}}}{{!}}{{!}}{{{116}}} {{#if:{{{117|}}}|{{!}}- {{!}}{{{117}}}{{!}}{{!}}{{{118}}} {{#if:{{{119|}}}|{{!}}- {{!}}{{{119}}}{{!}}{{!}}{{{120}}} {{#if:{{{121|}}}|{{!}}- {{!}}{{{121}}}{{!}}{{!}}{{{122}}} {{#if:{{{123|}}}|{{!}}- {{!}}{{{123}}}{{!}}{{!}}{{{124}}} {{#if:{{{125|}}}|{{!}}- {{!}}{{{125}}}{{!}}{{!}}{{{126}}} {{#if:{{{127|}}}|{{!}}- {{!}}{{{127}}}{{!}}{{!}}{{{128}}} {{#if:{{{129|}}}|{{!}}- {{!}}{{{129}}}{{!}}{{!}}{{{130}}} {{#if:{{{131|}}}|{{!}}- {{!}}{{{131}}}{{!}}{{!}}{{{132}}} {{#if:{{{133|}}}|{{!}}- {{!}}{{{133}}}{{!}}{{!}}{{{134}}} {{#if:{{{135|}}}|{{!}}- {{!}}{{{135}}}{{!}}{{!}}{{{136}}} {{#if:{{{137|}}}|{{!}}- {{!}}{{{137}}}{{!}}{{!}}{{{138}}} {{#if:{{{139|}}}|{{!}}- {{!}}{{{139}}}{{!}}{{!}}{{{140}}} {{#if:{{{141|}}}|{{!}}- {{!}}{{{141}}}{{!}}{{!}}{{{142}}} {{#if:{{{143|}}}|{{!}}- {{!}}{{{143}}}{{!}}{{!}}{{{144}}} {{#if:{{{145|}}}|{{!}}- {{!}}{{{145}}}{{!}}{{!}}{{{146}}} {{#if:{{{147|}}}|{{!}}- {{!}}{{{147}}}{{!}}{{!}}{{{148}}} {{#if:{{{149|}}}|{{!}}- {{!}}{{{149}}}{{!}}{{!}}{{{150}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}} {{#if:{{{151|}}}|{{!}}- {{!}}{{{151}}}{{!}}{{!}}{{{152}}} {{#if:{{{153|}}}|{{!}}- {{!}}{{{153}}}{{!}}{{!}}{{{154}}} {{#if:{{{155|}}}|{{!}}- {{!}}{{{155}}}{{!}}{{!}}{{{156}}} {{#if:{{{157|}}}|{{!}}- {{!}}{{{157}}}{{!}}{{!}}{{{158}}} {{#if:{{{159|}}}|{{!}}- {{!}}{{{159}}}{{!}}{{!}}{{{160}}} {{#if:{{{161|}}}|{{!}}- {{!}}{{{161}}}{{!}}{{!}}{{{162}}} {{#if:{{{163|}}}|{{!}}- {{!}}{{{163}}}{{!}}{{!}}{{{164}}} {{#if:{{{165|}}}|{{!}}- {{!}}{{{165}}}{{!}}{{!}}{{{166}}} {{#if:{{{167|}}}|{{!}}- {{!}}{{{167}}}{{!}}{{!}}{{{168}}} {{#if:{{{169|}}}|{{!}}- {{!}}{{{169}}}{{!}}{{!}}{{{170}}} {{#if:{{{171|}}}|{{!}}- {{!}}{{{171}}}{{!}}{{!}}{{{172}}} {{#if:{{{173|}}}|{{!}}- {{!}}{{{173}}}{{!}}{{!}}{{{174}}} {{#if:{{{175|}}}|{{!}}- {{!}}{{{175}}}{{!}}{{!}}{{{176}}} {{#if:{{{177|}}}|{{!}}- {{!}}{{{177}}}{{!}}{{!}}{{{178}}} {{#if:{{{179|}}}|{{!}}- {{!}}{{{179}}}{{!}}{{!}}{{{180}}} {{#if:{{{181|}}}|{{!}}- {{!}}{{{181}}}{{!}}{{!}}{{{182}}} {{#if:{{{183|}}}|{{!}}- {{!}}{{{183}}}{{!}}{{!}}{{{184}}} {{#if:{{{185|}}}|{{!}}- {{!}}{{{185}}}{{!}}{{!}}{{{186}}} {{#if:{{{187|}}}|{{!}}- {{!}}{{{187}}}{{!}}{{!}}{{{188}}} {{#if:{{{189|}}}|{{!}}- {{!}}{{{189}}}{{!}}{{!}}{{{190}}} {{#if:{{{191|}}}|{{!}}- {{!}}{{{191}}}{{!}}{{!}}{{{192}}} {{#if:{{{193|}}}|{{!}}- {{!}}{{{193}}}{{!}}{{!}}{{{194}}} {{#if:{{{195|}}}|{{!}}- {{!}}{{{195}}}{{!}}{{!}}{{{196}}} {{#if:{{{197|}}}|{{!}}- {{!}}{{{197}}}{{!}}{{!}}{{{198}}} {{#if:{{{199|}}}|{{!}}- {{!}}{{{199}}}{{!}}{{!}}{{{200}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}} {{#if:{{{201|}}}|{{!}}- {{!}}{{{201}}}{{!}}{{!}}{{{202}}} {{#if:{{{203|}}}|{{!}}- {{!}}{{{203}}}{{!}}{{!}}{{{204}}} {{#if:{{{205|}}}|{{!}}- {{!}}{{{205}}}{{!}}{{!}}{{{206}}} {{#if:{{{207|}}}|{{!}}- {{!}}{{{207}}}{{!}}{{!}}{{{208}}} {{#if:{{{209|}}}|{{!}}- {{!}}{{{209}}}{{!}}{{!}}{{{210}}} {{#if:{{{211|}}}|{{!}}- {{!}}{{{211}}}{{!}}{{!}}{{{212}}} {{#if:{{{213|}}}|{{!}}- {{!}}{{{213}}}{{!}}{{!}}{{{214}}} {{#if:{{{215|}}}|{{!}}- {{!}}{{{215}}}{{!}}{{!}}{{{216}}} {{#if:{{{217|}}}|{{!}}- {{!}}{{{217}}}{{!}}{{!}}{{{218}}} {{#if:{{{219|}}}|{{!}}- {{!}}{{{219}}}{{!}}{{!}}{{{220}}} {{#if:{{{221|}}}|{{!}}- {{!}}{{{221}}}{{!}}{{!}}{{{222}}} {{#if:{{{223|}}}|{{!}}- {{!}}{{{223}}}{{!}}{{!}}{{{224}}} {{#if:{{{225|}}}|{{!}}- {{!}}{{{225}}}{{!}}{{!}}{{{226}}} {{#if:{{{227|}}}|{{!}}- {{!}}{{{227}}}{{!}}{{!}}{{{228}}} {{#if:{{{229|}}}|{{!}}- {{!}}{{{229}}}{{!}}{{!}}{{{230}}} {{#if:{{{231|}}}|{{!}}- {{!}}{{{231}}}{{!}}{{!}}{{{232}}} {{#if:{{{233|}}}|{{!}}- {{!}}{{{233}}}{{!}}{{!}}{{{234}}} {{#if:{{{235|}}}|{{!}}- {{!}}{{{235}}}{{!}}{{!}}{{{236}}} {{#if:{{{237|}}}|{{!}}- {{!}}{{{237}}}{{!}}{{!}}{{{238}}} {{#if:{{{239|}}}|{{!}}- {{!}}{{{239}}}{{!}}{{!}}{{{240}}} {{#if:{{{241|}}}|{{!}}- {{!}}{{{241}}}{{!}}{{!}}{{{242}}} {{#if:{{{243|}}}|{{!}}- {{!}}{{{243}}}{{!}}{{!}}{{{244}}} {{#if:{{{245|}}}|{{!}}- {{!}}{{{245}}}{{!}}{{!}}{{{246}}} {{#if:{{{247|}}}|{{!}}- {{!}}{{{247}}}{{!}}{{!}}{{{248}}} {{#if:{{{249|}}}|{{!}}- {{!}}{{{249}}}{{!}}{{!}}{{{250}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}} {{#if:{{{251|}}}|{{!}}- {{!}}{{{251}}}{{!}}{{!}}{{{252}}} {{#if:{{{253|}}}|{{!}}- {{!}}{{{253}}}{{!}}{{!}}{{{254}}} {{#if:{{{255|}}}|{{!}}- {{!}}{{{255}}}{{!}}{{!}}{{{256}}} {{#if:{{{257|}}}|{{!}}- {{!}}{{{257}}}{{!}}{{!}}{{{258}}} {{#if:{{{259|}}}|{{!}}- {{!}}{{{259}}}{{!}}{{!}}{{{260}}} {{#if:{{{261|}}}|{{!}}- {{!}}{{{261}}}{{!}}{{!}}{{{262}}} {{#if:{{{263|}}}|{{!}}- {{!}}{{{263}}}{{!}}{{!}}{{{264}}} {{#if:{{{265|}}}|{{!}}- {{!}}{{{265}}}{{!}}{{!}}{{{266}}} {{#if:{{{267|}}}|{{!}}- {{!}}{{{267}}}{{!}}{{!}}{{{268}}} {{#if:{{{269|}}}|{{!}}- {{!}}{{{269}}}{{!}}{{!}}{{{270}}} {{#if:{{{271|}}}|{{!}}- {{!}}{{{271}}}{{!}}{{!}}{{{272}}} {{#if:{{{273|}}}|{{!}}- {{!}}{{{273}}}{{!}}{{!}}{{{274}}} {{#if:{{{275|}}}|{{!}}- {{!}}{{{275}}}{{!}}{{!}}{{{276}}} {{#if:{{{277|}}}|{{!}}- {{!}}{{{277}}}{{!}}{{!}}{{{278}}} {{#if:{{{279|}}}|{{!}}- {{!}}{{{279}}}{{!}}{{!}}{{{280}}} {{#if:{{{281|}}}|{{!}}- {{!}}{{{281}}}{{!}}{{!}}{{{282}}} {{#if:{{{283|}}}|{{!}}- {{!}}{{{283}}}{{!}}{{!}}{{{284}}} {{#if:{{{285|}}}|{{!}}- {{!}}{{{285}}}{{!}}{{!}}{{{286}}} {{#if:{{{287|}}}|{{!}}- {{!}}{{{287}}}{{!}}{{!}}{{{288}}} {{#if:{{{289|}}}|{{!}}- {{!}}{{{289}}}{{!}}{{!}}{{{290}}} {{#if:{{{291|}}}|{{!}}- {{!}}{{{291}}}{{!}}{{!}}{{{292}}} {{#if:{{{293|}}}|{{!}}- {{!}}{{{293}}}{{!}}{{!}}{{{294}}} {{#if:{{{295|}}}|{{!}}- {{!}}{{{295}}}{{!}}{{!}}{{{296}}} {{#if:{{{297|}}}|{{!}}- {{!}}{{{297}}}{{!}}{{!}}{{{298}}} {{#if:{{{299|}}}|{{!}}- {{!}}{{{299}}}{{!}}{{!}}{{{300}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}} {{#if:{{{301|}}}|{{!}}- {{!}}{{{301}}}{{!}}{{!}}{{{302}}} {{#if:{{{303|}}}|{{!}}- {{!}}{{{303}}}{{!}}{{!}}{{{304}}} {{#if:{{{305|}}}|{{!}}- {{!}}{{{305}}}{{!}}{{!}}{{{306}}} {{#if:{{{307|}}}|{{!}}- {{!}}{{{307}}}{{!}}{{!}}{{{308}}} {{#if:{{{309|}}}|{{!}}- {{!}}{{{309}}}{{!}}{{!}}{{{310}}} {{#if:{{{311|}}}|{{!}}- {{!}}{{{311}}}{{!}}{{!}}{{{312}}} {{#if:{{{313|}}}|{{!}}- {{!}}{{{313}}}{{!}}{{!}}{{{314}}} {{#if:{{{315|}}}|{{!}}- {{!}}{{{315}}}{{!}}{{!}}{{{316}}} {{#if:{{{317|}}}|{{!}}- {{!}}{{{317}}}{{!}}{{!}}{{{318}}} {{#if:{{{319|}}}|{{!}}- {{!}}{{{319}}}{{!}}{{!}}{{{320}}} {{#if:{{{321|}}}|{{!}}- {{!}}{{{321}}}{{!}}{{!}}{{{322}}} {{#if:{{{323|}}}|{{!}}- {{!}}{{{323}}}{{!}}{{!}}{{{324}}} {{#if:{{{325|}}}|{{!}}- {{!}}{{{325}}}{{!}}{{!}}{{{326}}} {{#if:{{{327|}}}|{{!}}- {{!}}{{{327}}}{{!}}{{!}}{{{328}}} {{#if:{{{329|}}}|{{!}}- {{!}}{{{329}}}{{!}}{{!}}{{{330}}} {{#if:{{{331|}}}|{{!}}- {{!}}{{{331}}}{{!}}{{!}}{{{332}}} {{#if:{{{333|}}}|{{!}}- {{!}}{{{333}}}{{!}}{{!}}{{{334}}} {{#if:{{{335|}}}|{{!}}- {{!}}{{{335}}}{{!}}{{!}}{{{336}}} {{#if:{{{337|}}}|{{!}}- {{!}}{{{337}}}{{!}}{{!}}{{{338}}} {{#if:{{{339|}}}|{{!}}- {{!}}{{{339}}}{{!}}{{!}}{{{340}}} {{#if:{{{341|}}}|{{!}}- {{!}}{{{341}}}{{!}}{{!}}{{{342}}} {{#if:{{{343|}}}|{{!}}- {{!}}{{{343}}}{{!}}{{!}}{{{344}}} {{#if:{{{345|}}}|{{!}}- {{!}}{{{345}}}{{!}}{{!}}{{{346}}} {{#if:{{{347|}}}|{{!}}- {{!}}{{{347}}}{{!}}{{!}}{{{348}}} {{#if:{{{349|}}}|{{!}}- {{!}}{{{349}}}{{!}}{{!}}{{{350}}} }}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}} |}<noinclude> {{Documentation}} </noinclude> hh8mzcaimj9te1rm5myzcnt7zi9d7ud Modèle:Tableau PCI 10 23196 306878 306110 2016-02-12T06:27:02Z Omondi 4870 wikitext text/x-wiki <includeonly>{| class="prettytable sortable" cellpadding="3" cellspacing="0" style="border: 1px solid #C9AFFF; background-color: #f3f3ff; text-align: left; " |- style="background-color: #ddd" ! class="unsortable"|Pratique||Domaine||class="unsortable"|Description||class="unsortable"|Illustration {{{1|}}} |}</includeonly><noinclude>{{Documentation}}</noinclude> eetif1mv6lw6nqis1094ouudm1cuqjm Modèle:Tableau UNESCO 10 21180 274648 259678 2015-07-04T21:48:05Z Andyrom75 5251 Exclude the last row from being sorted wikitext text/x-wiki <includeonly>{| class="prettytable sortable" cellpadding="3" cellspacing="0" style="border: 1px solid #C9AFFF; background-color: #f3f3ff; text-align: left; " |- style="background-color: #ddd" ! class="unsortable"|Site||Type||Critère||class="unsortable"|Description||class="unsortable"|Illustration {{{1|}}} |-class="sortbottom" |colspan="6"|{{Boîte déroulante|Légende des critères|{{Légende Unesco}}}} |}</includeonly><noinclude>{{Documentation}}</noinclude> rxbfdbm12aiekzavr3j3859itzcwnd1 Modèle:Taille 10 21594 269484 269482 2015-05-29T06:22:21Z Omondi 4870 wikitext text/x-wiki <includeonly><span style="font-size:{{#if:{{{facteur|{{{2|}}}}}}|{{ #ifexpr:{{{facteur|{{{2|}}}}}}>=0.6|{{{facteur|{{{2}}}}}}|0.6}}|1.5}}em; line-height: 1.2em;">{{{1|}}}</span></includeonly><noinclude>{{Documentation}}</noinclude> kpmsa3izpah8ksp3csg190sev2ngcop Modèle:Taux de change 10 17229 199765 199759 2014-03-18T10:23:13Z Adehertogh 4053 wikitext text/x-wiki <center>{{Info début|1= width: 280px|pos=normal|couleur=4}} |- {{Info titre|Taux de change {{{1|}}} actuel}} |- | align="left" | [http://www.google.com/finance Google Finance]: | {{#ifeq:{{{1}}}|CAD||[http://www.google.com/finance?q=CAD{{#if:1|{{{1|}}}}} CAD]}} {{#ifeq:{{{1}}}|CHF||[http://www.google.com/finance?q=CHF{{#if:1|{{{1|}}}}} CHF]}} {{#ifeq:{{{1}}}|EUR||[http://www.google.com/finance?q=EUR{{#if:1|{{{1|}}}}} EUR]}} {{#ifeq:{{{1}}}|GBP||[http://www.google.com/finance?q=GBP{{#if:1|{{{1|}}}}} GBP]}} {{#ifeq:{{{1}}}|USD||[http://www.google.com/finance?q=USD{{#if:1|{{{1|}}}}} USD]}} {{#if:{{{2|}}} |[http://www.google.com/finance?q={{#if:1|{{{2}}}}}{{#if:1|{{{1|}}}}} {{#if:1|{{{2}}}}}]}} {{#if:{{{3|}}} |[http://www.google.com/finance?q={{#if:1|{{{3}}}}}{{#if:1|{{{1|}}}}} {{#if:1|{{{3}}}}}]}} {{#if:{{{4|}}} |[http://www.google.com/finance?q={{#if:1|{{{4}}}}}{{#if:1|{{{1|}}}}} {{#if:1|{{{4}}}}}]}} |- | align="left" | [http://finance.yahoo.com/currency Yahoo! Finance]: | {{#ifeq:{{{1}}}|CAD||[http://finance.yahoo.com/currency-converter/#from=CAD;to={{#if:1|{{{1|}}}}};amt=1 CAD]}} {{#ifeq:{{{1}}}|CHF||[http://finance.yahoo.com/currency-converter/#from=CHF;to={{#if:1|{{{1|}}}}};amt=1 CHF]}} {{#ifeq:{{{1}}}|EUR||[http://finance.yahoo.com/currency-converter/#from=EUR;to={{#if:1|{{{1|}}}}};amt=1 EUR]}} {{#ifeq:{{{1}}}|GBP||[http://finance.yahoo.com/currency-converter/#from=GBP;to={{#if:1|{{{1|}}}}};amt=1 GBP]}} {{#ifeq:{{{1}}}|USD||[http://finance.yahoo.com/currency/convert?amt=1&from=USD&to={{#if:1|{{{1|}}}}}&submit=Convert USD]}} {{#if:{{{2|}}} |[http://finance.yahoo.com/currency-converter/#from={{#if:1|{{{2}}}}}&to={{#if:1|{{{1|}}}}};amt=1 {{#if:1|{{{2}}}}}]}} {{#if:{{{3|}}} |[http://finance.yahoo.com/currency-converter/#from={{#if:1|{{{3}}}}}&to={{#if:1|{{{1|}}}}};amt=1 {{#if:1|{{{3}}}}}]}} {{#if:{{{4|}}} |[http://finance.yahoo.com/currency-converter/#from={{#if:1|{{{4}}}}}&to={{#if:1|{{{1|}}}}};amt=1 {{#if:1|{{{4}}}}}]}} |- | align="left" | [http://www.xe.com/ XE.com]: | {{#ifeq:{{{1}}}|CAD||[http://www.xe.com/fr/currencyconverter/convert/?Amount=1&From=CAD&To={{#if:1|{{{1|}}}}} CAD]}} {{#ifeq:{{{1}}}|CHF||[http://www.xe.com/fr/currencyconverter/convert/?Amount=1&From=CHF&To={{#if:1|{{{1|}}}}} CHF]}} {{#ifeq:{{{1}}}|EUR||[http://www.xe.com/fr/currencyconverter/convert/?Amount=1&From=EUR&To={{#if:1|{{{1|}}}}} EUR]}} {{#ifeq:{{{1}}}|GBP||[http://www.xe.com/fr/currencyconverter/convert/?Amount=1&From=GBP&To={{#if:1|{{{1|}}}}} GBP]}} {{#ifeq:{{{1}}}|USD||[http://www.xe.com/fr/currencyconverter/convert/?Amount=1&From=USD&To={{#if:1|{{{1|}}}}} USD]}} {{#if:{{{2|}}} |[http://www.xe.com/fr/currencyconverter/convert/?Amount=1&From={{#if:1|{{{2}}}}}&To={{#if:1|{{{1|}}}}} {{#if:1|{{{2}}}}}]}} {{#if:{{{3|}}} |[http://www.xe.com/fr/currencyconverter/convert/?Amount=1&From={{#if:1|{{{3}}}}}&To={{#if:1|{{{1|}}}}} {{#if:1|{{{3}}}}}]}} {{#if:{{{4|}}} |[http://www.xe.com/fr/currencyconverter/convert/?Amount=1&From={{#if:1|{{{4}}}}}&To={{#if:1|{{{1|}}}}} {{#if:1|{{{4}}}}}]}} |- | align="left" | [http://www.oanda.com/currency/converter/ OANDA.com]: | {{#ifeq:{{{1}}}|CAD||[http://www.oanda.com/convert/classic?value=1&exch=CAD&expr={{#if:1|{{{1|}}}}} CAD]}} {{#ifeq:{{{1}}}|CHF||[http://www.oanda.com/convert/classic?value=1&exch=CHF&expr={{#if:1|{{{1|}}}}} CHF]}} {{#ifeq:{{{1}}}|EUR||[http://www.oanda.com/convert/classic?value=1&exch=EUR&expr={{#if:1|{{{1|}}}}} EUR]}} {{#ifeq:{{{1}}}|GBP||[http://www.oanda.com/convert/classic?value=1&exch=GBP&expr={{#if:1|{{{1|}}}}} GBP]}} {{#ifeq:{{{1}}}|USD||[http://www.oanda.com/convert/classic?value=1&exch=USD&expr={{#if:1|{{{1|}}}}} USD]}} {{#if:{{{2|}}} |[http://www.oanda.com/convert/classic?value=1&exch={{#if:1|{{{2}}}}}&expr={{#if:1|{{{1|}}}}} {{#if:1|{{{2}}}}}]}} {{#if:{{{3|}}} |[http://www.oanda.com/convert/classic?value=1&exch={{#if:1|{{{3}}}}}&expr={{#if:1|{{{1|}}}}} {{#if:1|{{{3}}}}}]}} {{#if:{{{4|}}} |[http://www.oanda.com/convert/classic?value=1&exch={{#if:1|{{{4}}}}}&expr={{#if:1|{{{1|}}}}} {{#if:1|{{{4}}}}}]}} |- | align="left" | [http://fxtop.com/ fxtop.com]: | {{#ifeq:{{{1}}}|CAD||[http://fxtop.com/en/currency-pair.php?C1=CAD&C2={{#if:1|{{{1|}}}}} CAD]}} {{#ifeq:{{{1}}}|CHF||[http://fxtop.com/en/currency-pair.php?C1=CHF&C2={{#if:1|{{{1|}}}}} CHF]}} {{#ifeq:{{{1}}}|EUR||[http://fxtop.com/en/currency-pair.php?C1=EUR&C2={{#if:1|{{{1|}}}}} EUR]}} {{#ifeq:{{{1}}}|GBP||[http://fxtop.com/en/currency-pair.php?C1=GBP&C2={{#if:1|{{{1|}}}}} GBP]}} {{#ifeq:{{{1}}}|USD||[http://fxtop.com/en/currency-pair.php?C1=USD&C2={{#if:1|{{{1|}}}}} USD]}} {{#if:{{{2|}}} |[http://fxtop.com/en/currency-pair.php?C1={{#if:1|{{{2}}}}}&C2={{#if:1|{{{1|}}}}} {{#if:1|{{{2}}}}}]}} {{#if:{{{3|}}} |[http://fxtop.com/en/currency-pair.php?C1={{#if:1|{{{3}}}}}&C2={{#if:1|{{{1|}}}}} {{#if:1|{{{3}}}}}]}} {{#if:{{{4|}}} |[http://fxtop.com/en/currency-pair.php?C1={{#if:1|{{{4}}}}}&C2={{#if:1|{{{1|}}}}} {{#if:1|{{{4}}}}}]}} |}{{#if:{{{note|}}}|<small>Note: {{{note}}}</small>}}</center><noinclude> {{Documentation}} </noinclude> hu4w8r9254wao5tf3lq6td1a3b3p307 Modèle:Thème 10 19013 308551 308550 2016-02-22T15:50:45Z Adehertogh 4053 wikitext text/x-wiki <includeonly>{{#switch:{{NAMESPACE}}|{{ns:0}}|{{ns:12}}|{{ns:14}}={{#if: {{{1}}} |{{#isin:{{{1}}}}} {{#ifexist:Catégorie:{{{1}}}| <div class="noprint" style="margin-top:1em;border:1px solid #aaaaaa;background-color: #F9F9F9;padding:3px;text-align:center;clear: both;"> {{#switch:{{{type}}}|conseil= {{(!}} style="background: transparent;margin:0em auto 0em auto; padding: .1em;" {{!}}{{!}} Liste complète des autres articles du thème : '''[[:{{#if:{{{2|}}}|catégorie:{{{1}}}{{!}}{{{2}}}|catégorie:{{{1}}}{{!}}{{{1}}}}}]]''' {{!)}} |#default = {{(!}} style="background: transparent;margin:0em auto 0em auto; padding: .1em;" {{!}}{{!}} Liste complète des autres articles du thème : '''[[:{{#if:{{{2|}}}|catégorie:{{{1}}}{{!}}{{{2}}}|catégorie:{{{1}}}{{!}}{{{1}}}}}]]'''{{ #ifexist: catégorie:{{PAGENAME}}|<br />​[[:Catégorie:{{PAGENAME}}|Articles lié au thème: {{PAGENAME}}]]}} {{!)}}}}</div>[[Catégorie:{{{1}}}]]|[[Fichier:Categorisation-hierarchy-top2down.svg|alt=Créez la catégorie|15px|link=http://fr.wikivoyage.org/w/index.php?title={{urlencode:Catégorie:{{{1}}}}}&action=edit&preload=Modèle:Thème/Patron]] [[Catégorie:Article nécessitant une catégorie Thème]]}}|[[Catégorie:Article nécessitant un paramètre de thème]]}}| #default =<!-- Ne pas catégoriser en dehors de l'espace principal (Article) ou de l'espace catégorie.-->}}</includeonly> <noinclude> {{documentation}} [[Catégorie:Modèle qui catégorise]]<!-- --> </noinclude> snsllv0c8l4xcwlreau3e1hcjbbajfs Modèle:Titre-Page d'index 10 20112 248709 2015-02-16T19:18:16Z Adehertogh 4053 Page créée avec « <includeonly>{{#ifeq:{{NAMESPACE}}|{{ns:0}}|[[Catégorie:Article titre]]|<!-- Ne catégorise pas en-dehors de l'espace de nom principal. -->}}</includeonly><noinclude> {{d... » wikitext text/x-wiki <includeonly>{{#ifeq:{{NAMESPACE}}|{{ns:0}}|[[Catégorie:Article titre]]|<!-- Ne catégorise pas en-dehors de l'espace de nom principal. -->}}</includeonly><noinclude> {{documentation}} </noinclude> ljdh2fhln8lauhz9kf1dc5y08q9qo4b Modèle:Traduction 10 11790 306298 300313 2016-02-07T20:13:36Z Adehertogh 4053 wikitext text/x-wiki <includeonly>{{#if: {{{2|}}}|'''{{{1|}}}''' : {{#if: {{{2|}}}|{{{2}}}|&nbsp;}} {{#if: {{{3|}}}|(<small>{{Abréviation|pron.|prononciation}}:{{{3}}}{{#if: {{{4|}}}|{{prononciation|{{{4|}}}}}|}}</small>)|&nbsp;}}</br>|}}</includeonly><noinclude>{{Documentation}}</noinclude> m4pu7vgdrudb04ht9q4q1mzlxj6inrw Modèle:Traduction jour 10 21302 260724 2015-04-08T13:22:51Z Adehertogh 4053 Page créée avec « <includeonly>{{Traduction|{{#time:l|{{#switch: {{{1}}} | lundi = Monday | mardi = Tuesday | mercredi = Wednesday | jeudi = Thursday | vendredi = Friday | samedi = Saturd... » wikitext text/x-wiki <includeonly>{{Traduction|{{#time:l|{{#switch: {{{1}}} | lundi = Monday | mardi = Tuesday | mercredi = Wednesday | jeudi = Thursday | vendredi = Friday | samedi = Saturday | dimanche = Sunday | 1 = Monday | 2 = Tuesday | 3 = Wednesday | 4 = Thursday | 5 = Friday | 6 = Saturday | 7 = Sunday }}}}|{{#time:l|{{#switch: {{{1}}} | lundi = Monday | mardi = Tuesday | mercredi = Wednesday | jeudi = Thursday | vendredi = Friday | samedi = Saturday | dimanche = Sunday | 1 = Monday | 2 = Tuesday | 3 = Wednesday | 4 = Thursday | 5 = Friday | 6 = Saturday | 7 = Sunday }}|{{{2|}}}}}|{{{3|}}}|{{#ifexist: Media:{{{2|}}}-{{#time:l|{{#switch: {{{1}}} | lundi = Monday | mardi = Tuesday | mercredi = Wednesday | jeudi = Thursday | vendredi = Friday | samedi = Saturday | dimanche = Sunday | 1 = Monday | 2 = Tuesday | 3 = Wednesday | 4 = Thursday | 5 = Friday | 6 = Saturday | 7 = Sunday }}|{{{2|}}}}}.ogg | {{{2|}}}-{{#time:l|{{#switch: {{{1}}} | lundi = Monday | mardi = Tuesday | mercredi = Wednesday | jeudi = Thursday | vendredi = Friday | samedi = Saturday | dimanche = Sunday | 1 = Monday | 2 = Tuesday | 3 = Wednesday | 4 = Thursday | 5 = Friday | 6 = Saturday | 7 = Sunday }}|{{{2|}}}}}.ogg}} }}</includeonly><noinclude>{{Documentation}}</noinclude> tpdomrvo6kojqnhlid50d43xahpo26z Modèle:Traduction mois 10 21300 296902 260723 2015-11-22T15:31:41Z Omondi 4870 wikitext text/x-wiki <includeonly>{{Traduction|{{#time:F|{{#switch: {{{1}}} | janvier = January | février = February | mars = March | avril = April | mai = May | juin = June | juillet = July | aout = August | août = August | septembre = September | octobre = October | novembre = November | décembre = December | 1 = January | 2 = February | 3 = March | 4 = April | 5 = May | 6 = June | 7 = July | 8 = August | 9 = September | 10 = October | 11 = November | 12 = December }}}}|{{#time:F|{{#switch: {{{1}}} | janvier = January | février = February | mars = March | avril = April | mai = May | juin = June | juillet = July | aout = August | août = August | septembre = September | octobre = October | novembre = November | décembre = December | 1 = January | 2 = February | 3 = March | 4 = April | 5 = May | 6 = June | 7 = July | 8 = August | 9 = September | 10 = October | 11 = November | 12 = December }}|{{{2|}}}}}|{{{3|}}}|{{#ifexist: Media:{{{2|}}}-{{#time:F|{{#switch: {{{1}}} | janvier = January | février = February | mars = March | avril = April | mai = May | juin = June | juillet = July | aout = August | août = August | septembre = September | octobre = October | novembre = November | décembre = December | 1 = January | 2 = February | 3 = March | 4 = April | 5 = May | 6 = June | 7 = July | 8 = August | 9 = September | 10 = October | 11 = November | 12 = December }}|{{{2|}}}}}.ogg | {{{2|}}}-{{#time:F|{{#switch: {{{1}}} | janvier = January | février = February | mars = March | avril = April | mai = May | juin = June | juillet = July | aout = August | août = August | septembre = September | octobre = October | novembre = November | décembre = December | 1 = January | 2 = February | 3 = March | 4 = April | 5 = May | 6 = June | 7 = July | 8 = August | 9 = September | 10 = October | 11 = November | 12 = December }}|{{{2|}}}}}.ogg}}}}</includeonly><noinclude>{{Documentation}}</noinclude> pjdbcdwqe4hzsht3hxuhq2gqhxnuqp7 Modèle:TypeVersCouleur 10 13045 312204 312203 2016-03-29T07:59:40Z Omondi 4870 Annulation des modifications 312203 de [[Special:Contributions/Omondi|Omondi]] ([[User talk:Omondi|discussion]])test non concluant wikitext text/x-wiki <onlyinclude>{{#switch: {{lc:{{{1|error}}}}} | go | aller | brown = brown | around | circuler | purple = purple | see | voir | steelblue = steelblue | do | faire | grey | gray = grey | buy | acheter | teal = teal | eat | manger | chocolate = chocolate | drink | boire | sortir | black = black | sleep | dormir | se loger | navy = navy | vicinity | destination | maroon = maroon | city | ville | blue = blue | view | panorama | royalblue = royalblue | diplo | représentation diplomatique | gold = gold | health | santé | red = red | other | listing | forestgreen = forestgreen | lime = lime | mediumaquamarine = mediumaquamarine | #default = forestgreen }}<!-- --></onlyinclude> <noinclude>{{Documentation}} [[Catégorie:Modèle de cartographie‎]] </noinclude> orb3ln7wrwv0rwn3kmcttmxymf7gzsv Modèle:Unité 10 18052 210482 2014-06-16T21:42:42Z Omondi 4870 Page créée avec « <includeonly><span class="nowrap">{{formatnum:{{{1}}}}}{{#if:{{{e|}}}|{{x10|{{{e|}}}}}}}{{#if:{{{2|}}}|&nbsp;{{{2|}}}{{#if:{{{3|}}}|{{exp|{{{3|}}}}}}}{{#if:{{{4|}}}|⋅{{{... » wikitext text/x-wiki <includeonly><span class="nowrap">{{formatnum:{{{1}}}}}{{#if:{{{e|}}}|{{x10|{{{e|}}}}}}}{{#if:{{{2|}}}|&nbsp;{{{2|}}}{{#if:{{{3|}}}|{{exp|{{{3|}}}}}}}{{#if:{{{4|}}}|⋅{{{4|}}}}}{{#if:{{{5|}}}|{{exp|{{{5|}}}}}}}{{#if:{{{6|}}}|⋅{{{6|}}}}}{{#if:{{{7|}}}|{{exp|{{{7|}}}}}}}{{#if:{{{8|}}}|⋅{{{8|}}}}}{{#if:{{{9|}}}|{{exp|{{{9|}}}}}}}}}</span></includeonly><noinclude>{{Documentation}}</noinclude> cy7iyvr6vb12b6d4rq1jd1geh76b1wl Modèle:Ville 10 17861 312153 312150 2016-03-28T18:05:24Z Crochet.david 3996 . wikitext text/x-wiki {{Listing |nom={{#ifeq: {{{lien nom|}}}|non|{{{nom}}}|[[{{#if:{{{lien nom|}}}|{{{lien nom}}}|{{{nom}}}}}|{{{nom}}}]]}} |type=ville |latitude={{{latitude|}}} |longitude={{{longitude|}}} |alt={{{alt|}}} |direction={{{direction|}}} |image={{{image|}}} |url={{{url|}}} |wikipédia={{{wikipédia|}}} |wikidata={{{wikidata|}}} |description={{{description|}}} }}{{#if:{{{latitude|}}}||[[Catégorie:Article avec un listing Ville avec coordonnées géographiques incomplètes]]}}{{#if:{{{latitude|}}}||[[Catégorie:Article avec un listing Ville avec coordonnées géographiques incomplètes]]}}<noinclude>{{documentation}}</noinclude> acdru8v7mb2456k07i9m9ra3vlh2tyh Modèle:Visa Schengen 10 23019 302157 302122 2016-01-11T16:33:28Z Omondi 4870 wikitext text/x-wiki Les citoyens de la [[Suisse]] et de l'Espace économique européen qui comprend l'[[Union européenne]], l'[[Islande]], la [[Norvège]] et le [[Liechtenstein]] ont seulement besoin d'une carte d'identité nationale ou d'un [[passeport]] valide. Ils n'ont besoin d'aucun [[visa]] pour rentrer ou circuler dans l'espace Schengen et sont généralement autorisés à rester aussi longtemps qu'ils le souhaitent. {{Infobox|Remarques|<sup>(1)</sup> Les ressortissants de ces pays ont besoin d'un passeport biométrique pour profiter de voyages sans visa. <sup>(2)</sup> Les ressortissants serbes ayant un passeport délivré par la Direction de coordination serbe (résidents du [[Kosovo]] avec passeport serbe) ont besoin d'un visa. <sup>(3)</sup> les ressortissants de Taïwan ont besoin que le numéro de leur carte d'identité (une lettre suivie de neuf chiffes) soit stipulé dans leur passeport pour profiter de voyages sans visa.}} Les ressortissants des pays suivants n'ont pas besoin de visa d'entrée dans l'espace Schengen: [[Albanie]]<sup>(1)</sup>, [[Andorre]], [[Antigua-et-Barbuda]], [[Argentine]], [[Australie]], [[Bahamas]], [[Barbade]], [[Bosnie-Herzégovine]]<sup>(1)</sup>, [[Brésil]], [[Brunei]], [[Canada]], [[Chili]], [[Colombie]], [[Corée du Sud]], [[Costa Rica]], [[Dominique]], [[El Salvador]], [[Émirats arabes unis]], [[États-Unis]], [[Grenade]], [[Guatemala]], [[Honduras]], [[Israël]], [[Japon]], [[Macédoine]]<sup>(1)</sup>, [[Malaisie]], [[Maurice]], [[Mexique]], [[Moldavie]]<sup>(1)</sup>, [[Monaco]], [[Monténégro]]<sup>(1)</sup>, [[Nouvelle-Zélande]], [[Nicaragua]], [[Panama]], [[Paraguay]], [[Saint-Kitts-et-Nevis]], [[Sainte-Lucie]], [[Saint-Vincent-et-les Grenadines]], [[Samoa]], [[Saint-Marin]], [[Serbie]]<sup>(1,2)</sup>, [[Seychelles]], [[Singapour]], [[Taïwan]]<sup>(3)</sup> (République de Chine), [[Timor oriental]], [[Tonga]], [[Trinité-et-Tobago]], [[Uruguay]], [[Vanuatu]], [[Cité du Vatican]], [[Venezuela]] ainsi que les titulaires d'un passeport de [[Hong Kong|Hong Kong SAR]], de [[Macao|Macao SAR]] et tous les ressortissants [[Royaume-Uni|britanniques]] (y compris ceux qui ne sont pas citoyens de l'Union européenne). * Les voyageurs sans visa mentionnés ci-dessus et non membres de l'{{Abréviation|EEE|Espace économique européen}} ou de [[Suisse]] ne peuvent pas rester plus de 90 jours sur une période de 180 jours dans l'espace Schengen ''dans son ensemble'' et, en général, ne peuvent pas travailler au cours de leur séjour (bien que certains pays de l'espace Schengen permettent à certaines nationalités de travailler). Le comptage des jours commence une fois que l'on entre dans un des pays de l'espace Schengen et ne revient pas à zéro en quittant un pays Schengen pour un autre. * Les citoyens de Nouvelle-Zélande peuvent rester plus de 90 jours, mais sans travailler s'ils n'ont pas de permis de travail, dans certains pays de l'espace Schengen, à savoir l'Allemagne, l'Autriche, le [[Benelux]], le Danemark, l'Espagne, la Finlande, la France, la Grèce, l'Italie, l'Islande, la Norvège, le Portugal, la Suède et la Suisse Si vous n'êtes pas un ressortissant de l'{{Abréviation|EEE|Espace économique européen}} ou de [[Suisse]], ''même si vous êtes dispensés de visa'', sauf si vous êtes Andorran, Monégasque, Saint-Marinais ou Vatican, assurez-vous que votre passeport est ''estampillé à la fois lorsque vous entrez et vous quittez l'espace Schengen''. Sans un cachet d'entrée, vous pouvez être traité comme ayant dépassé la durée de votre séjour lorsque vous essayez de quitter l'espace Schengen. Sans un cachet de sortie, on peut vous refuser l'entrée, la prochaine fois que vous cherchez à entrer dans la zone Schengen car vous pouvez être supposé avoir dépassé la durée autorisée lors de votre visite précédente. Si vous ne pouvez pas obtenir un cachet dans le passeport, conservez des documents tels que cartes d'embarquement, billets de transport, etc. qui peuvent aider à convaincre le personnel de contrôle frontalier que vous avez séjourné dans l'espace Schengen légalement.<noinclude>{{documentation}}</noinclude> q72qhm2j5f6jb5ued1d705v3gewnq81 Modèle:Voir 10 13804 298133 271336 2015-11-30T13:54:26Z Adehertogh 4053 lat -> latitude wikitext text/x-wiki {{Listing |nom={{{nom}}} |alt={{#if:{{{alt|}}}|''{{{alt}}}''}} |type=voir |latitude={{{latitude|}}} |longitude={{{longitude|}}} |url={{{url|}}} |wikipédia={{{wikipédia|}}} |wikidata={{{wikidata|}}} |facebook={{{facebook|}}} |twitter={{{twitter|}}} |adresse={{{adresse|}}} |direction={{{direction|}}} |téléphone={{{téléphone|}}} |téléphone portable={{{téléphone portable|}}} |numéro gratuit={{{numéro gratuit|}}} |fax={{{fax|}}} |email={{{email|}}} |horaire={{{horaire|}}} |prix={{{prix|}}} |wifi={{{wifi|}}} |handicap={{{handicap|}}} |mise à jour={{{mise à jour|}}} |description={{{description|{{{contenu|}}}}}} }}<noinclude>{{documentation}}</noinclude> 2y5eoe2zoob5nf7y3em4qdae2rtd9yz Modèle:Voir aussi 10 23165 304992 2016-01-30T15:11:40Z Adehertogh 4053 Page créée avec « : ''Voir aussi: [[{{{1}}}]]{{#if:{{{2|}}}|, [[{{{2}}}]]}}{{#if:{{{3|}}}|, [[{{{3}}}]]}}{{#if:{{{4|}}}|, [[{{{4}}}]]}}''<noinclude> {{documentation}} </noinclude> » wikitext text/x-wiki : ''Voir aussi: [[{{{1}}}]]{{#if:{{{2|}}}|, [[{{{2}}}]]}}{{#if:{{{3|}}}|, [[{{{3}}}]]}}{{#if:{{{4|}}}|, [[{{{4}}}]]}}''<noinclude> {{documentation}} </noinclude> 3nkggi6rc6hhn9lyqsk0y1nxuqjrvo7 Modèle:Wi-Fi 10 18537 268918 268057 2015-05-24T09:10:32Z Omondi 4870 wikitext text/x-wiki <includeonly>{{#switch: {{{1|}}} | 1 | PAYANT | payant = [[Image:WIFI icon.svg|15px|{{{texte|Wi-Fi}}}|link=]] payant. | 2 | GRATUIT | gratuit = [[Image:WIFI icon.svg|15px|{{{texte|Wi-Fi}}}|link=]] gratuit. | oui = [[Image:WIFI icon.svg|15px|Wi-Fi|{{{texte|réseau Wi-Fi accessible}}}|link=]] | non = [[Image:WIFI red icon.png|15px|Wi-Fi|{{{texte|réseau Wi-Fi inaccessible}}}|link=]] | #default = }}</includeonly><noinclude> {{Documentation}} </noinclude> q4z2avjp664bfy4mpem0okdn8415axp Module:Arguments 828 19843 245610 2015-01-20T09:22:01Z Adehertogh 4053 Page créée avec « -- This module provides easy processing of arguments passed to Scribunto from -- #invoke. It is intended for use by other Lua modules, and should not be -- called from #in... » Scribunto text/plain -- This module provides easy processing of arguments passed to Scribunto from -- #invoke. It is intended for use by other Lua modules, and should not be -- called from #invoke directly. local libraryUtil = require('libraryUtil') local checkType = libraryUtil.checkType local arguments = {} -- Generate four different tidyVal functions, so that we don't have to check the -- options every time we call it. local function tidyValDefault(key, val) if type(val) == 'string' then val = val:match('^%s*(.-)%s*$') if val == '' then return nil else return val end else return val end end local function tidyValTrimOnly(key, val) if type(val) == 'string' then return val:match('^%s*(.-)%s*$') else return val end end local function tidyValRemoveBlanksOnly(key, val) if type(val) == 'string' then if val:find('%S') then return val else return nil end else return val end end local function tidyValNoChange(key, val) return val end function arguments.getArgs(frame, options) checkType('getArgs', 1, frame, 'table', true) checkType('getArgs', 2, options, 'table', true) frame = frame or {} options = options or {} --[[ -- Get the argument tables. If we were passed a valid frame object, get the -- frame arguments (fargs) and the parent frame arguments (pargs), depending -- on the options set and on the parent frame's availability. If we weren't -- passed a valid frame object, we are being called from another Lua module -- or from the debug console, so assume that we were passed a table of args -- directly, and assign it to a new variable (luaArgs). --]] local fargs, pargs, luaArgs if type(frame.args) == 'table' and type(frame.getParent) == 'function' then if options.wrappers then --[[ -- The wrappers option makes Module:Arguments look up arguments in -- either the frame argument table or the parent argument table, but -- not both. This means that users can use either the #invoke syntax -- or a wrapper template without the loss of performance associated -- with looking arguments up in both the frame and the parent frame. -- Module:Arguments will look up arguments in the parent frame -- if it finds the parent frame's title in options.wrapper; -- otherwise it will look up arguments in the frame object passed -- to getArgs. --]] local parent = frame:getParent() if not parent then fargs = frame.args else local title = parent:getTitle():gsub('/sandbox$', '') local found = false if type(options.wrappers) == 'table' then for _,v in pairs(options.wrappers) do if v == title then found = true break end end elseif options.wrappers == title then found = true end -- We test for false specifically here so that nil (the default) acts like true. if found or options.frameOnly == false then pargs = parent.args end if not found or options.parentOnly == false then fargs = frame.args end end else -- options.wrapper isn't set, so check the other options. if not options.parentOnly then fargs = frame.args end if not options.frameOnly then local parent = frame:getParent() pargs = parent and parent.args or nil end end if options.parentFirst then fargs, pargs = pargs, fargs end else luaArgs = frame end -- Set the order of precedence of the argument tables. If the variables are -- nil, nothing will be added to the table, which is how we avoid clashes -- between the frame/parent args and the Lua args. local argTables = {fargs} argTables[#argTables + 1] = pargs argTables[#argTables + 1] = luaArgs --[[ -- Generate the tidyVal function. If it has been specified by the user, we -- use that; if not, we choose one of four functions depending on the -- options chosen. This is so that we don't have to call the options table -- every time the function is called. --]] local tidyVal = options.valueFunc if tidyVal then if type(tidyVal) ~= 'function' then error( "bad value assigned to option 'valueFunc'" .. '(function expected, got ' .. type(tidyVal) .. ')', 2 ) end elseif options.trim ~= false then if options.removeBlanks ~= false then tidyVal = tidyValDefault else tidyVal = tidyValTrimOnly end else if options.removeBlanks ~= false then tidyVal = tidyValRemoveBlanksOnly else tidyVal = tidyValNoChange end end --[[ -- Set up the args, metaArgs and nilArgs tables. args will be the one -- accessed from functions, and metaArgs will hold the actual arguments. Nil -- arguments are memoized in nilArgs, and the metatable connects all of them -- together. --]] local args, metaArgs, nilArgs, metatable = {}, {}, {}, {} setmetatable(args, metatable) local function mergeArgs(iterator, tables) --[[ -- Accepts multiple tables as input and merges their keys and values -- into one table using the specified iterator. If a value is already -- present it is not overwritten; tables listed earlier have precedence. -- We are also memoizing nil values, but those values can be -- overwritten. --]] for _, t in ipairs(tables) do for key, val in iterator(t) do if metaArgs[key] == nil then local tidiedVal = tidyVal(key, val) if tidiedVal == nil then nilArgs[key] = true else metaArgs[key] = tidiedVal end end end end end --[[ -- Define metatable behaviour. Arguments are memoized in the metaArgs table, -- and are only fetched from the argument tables once. Fetching arguments -- from the argument tables is the most resource-intensive step in this -- module, so we try and avoid it where possible. For this reason, nil -- arguments are also memoized, in the nilArgs table. Also, we keep a record -- in the metatable of when pairs and ipairs have been called, so we do not -- run pairs and ipairs on the argument tables more than once. We also do -- not run ipairs on fargs and pargs if pairs has already been run, as all -- the arguments will already have been copied over. --]] metatable.__index = function (t, key) --[[ -- Fetches an argument when the args table is indexed. First we check -- to see if the value is memoized, and if not we try and fetch it from -- the argument tables. When we check memoization, we need to check -- metaArgs before nilArgs, as both can be non-nil at the same time. -- If the argument is not present in metaArgs, we also check whether -- pairs has been run yet. If pairs has already been run, we return nil. -- This is because all the arguments will have already been copied into -- metaArgs by the mergeArgs function, meaning that any other arguments -- must be nil. --]] local val = metaArgs[key] if val ~= nil then return val elseif metatable.donePairs or nilArgs[key] then return nil end for _, argTable in ipairs(argTables) do local argTableVal = tidyVal(key, argTable[key]) if argTableVal == nil then nilArgs[key] = true else metaArgs[key] = argTableVal return argTableVal end end return nil end metatable.__newindex = function (t, key, val) -- This function is called when a module tries to add a new value to the -- args table, or tries to change an existing value. if options.readOnly then error( 'could not write to argument table key "' .. tostring(key) .. '"; the table is read-only', 2 ) elseif options.noOverwrite and args[key] ~= nil then error( 'could not write to argument table key "' .. tostring(key) .. '"; overwriting existing arguments is not permitted', 2 ) elseif val == nil then --[[ -- If the argument is to be overwritten with nil, we need to erase -- the value in metaArgs, so that __index, __pairs and __ipairs do -- not use a previous existing value, if present; and we also need -- to memoize the nil in nilArgs, so that the value isn't looked -- up in the argument tables if it is accessed again. --]] metaArgs[key] = nil nilArgs[key] = true else metaArgs[key] = val end end metatable.__pairs = function () -- Called when pairs is run on the args table. if not metatable.donePairs then mergeArgs(pairs, argTables) metatable.donePairs = true metatable.doneIpairs = true end return pairs(metaArgs) end metatable.__ipairs = function () -- Called when ipairs is run on the args table. if not metatable.doneIpairs then mergeArgs(ipairs, argTables) metatable.doneIpairs = true end return ipairs(metaArgs) end return args end return arguments m9ddo769dkkvlkz48buir34035j4qhc Module:Basic 828 15492 250627 169798 2015-03-02T13:30:47Z Lucie Kaffee (WMDE) 12324 change mw.wikibase.getEntitiy (deprecated) to mw.wikibase.getEntityObject Scribunto text/plain local p = {} local entity = mw.wikibase.getEntityObject() function p.id(frame) if entity ~= nil then return entity.id end end function p.commonscat(frame) local catname = mw.text.trim(frame.args[1]) -- catname could be empty if (entity ~= nil) and (entity.claims ~= nil) and (entity.claims.P373 ~= nil) then catname = entity.claims.P373[1].mainsnak.datavalue.value end if catname ~="" then return table.concat({"[[Commons:Category:", catname, "]]"}, "") end end function p.frwiki(frame) local articlename = mw.text.trim(frame.args[1]) if (entity ~= nil) and (entity.sitelinks ~= nil) and (entity.sitelinks.frwiki ~= nil) then articlename = entity.sitelinks.frwiki.title end if articlename ~="" then return table.concat({articlename}, "") end end function p.latitude(frame) if (entity ~= nil) and (entity.claims ~= nil) and (entity.claims.P625 ~= nil) then return entity.claims.P625[1].mainsnak.datavalue.value.latitude end end function p.longitude(frame) if (entity ~= nil) and (entity.claims ~= nil) and (entity.claims.P625 ~= nil) then return entity.claims.P625[1].mainsnak.datavalue.value.longitude end end return p 103s28k2dgytv4t5aeg4tc2k17yi0gi Module:EmailTracking 828 20295 261986 250266 2015-04-15T08:20:00Z Adehertogh 4053 Scribunto text/plain local i = {} function i.EmailTracking(frame) local output = ''; local email = frame.args["email"] or ''; local demo = frame.args["demo"] or ''; local catprefix = ''; if mw.ustring.match(email,'@.*@') ~= nil then if demo == 'true' then catprefix = ':'; end output = '[[' .. catprefix .. 'Catégorie:Listing avec plusieurs adresses email]]<span class="mailinfo debuginfo" style="display:none;">PLUSIEURS-ADRESSES-EMAIL</span>'; end if mw.title.getCurrentTitle().namespace ~= 0 and demo == '' then output = ''; end return output; end return i; lhqu6z27qoctwxvvafl55q7jtdcty2i Module:HiddenUnicode 828 20293 250260 2015-02-27T10:23:45Z Adehertogh 4053 Page créée avec « local i = {} function i.HiddenUnicode(frame) local txt = frame.args[1] or ''; local catUnicodeIssue = ''; -- Note the quote ("") below is not empty and actua... » Scribunto text/plain local i = {} function i.HiddenUnicode(frame) local txt = frame.args[1] or ''; local catUnicodeIssue = ''; -- Note the quote ("") below is not empty and actually contains a hidden unicode character. if mw.ustring.match(txt,"‎") ~= nil then catUnicodeIssue = '[[' .. 'Catégorie:Listing avec un caractère unicode caché]]' end return catUnicodeIssue; end return i; c1mju2ui1637d2q4wgavsim2nje0ln8 Module:Langue 828 17092 205571 198917 2014-05-05T06:47:24Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (- +(:|;|\!|\?|») + \1) Scribunto text/plain local Langue = { } -- Chargement du de la base de donnée des langues avec gestion d'erreur. local dataLangue local success, resultat = pcall (mw.loadData, 'Module:Langue/Data' ) if success then dataLangue = resultat else -- Base de donnée à minima en cas de bug sur le Module:Langue/Data dataLangue = { en = { code = 'en', nom = anglais }, fr = { code = 'fr', nom = 'français' }, de = { code = 'de', nom = 'allemand' }, es = { code = 'es', nom = 'espagnol' }, it = { code = 'it', nom = 'italien' }, la = { code = 'la', nom = 'latin' }, ['rtl script'] = { Arab = true } } dataLangue.anglais = dataLangue.en dataLangue['français'] = dataLangue.fr dataLangue.allemand = dataLangue.de dataLangue.espagnol = dataLangue.es dataLangue.italien = dataLangue.it end -- premierParametre renvoie le premier paramètre de Frame, que celui-ci ait été au module par invoke, directement au modèle, -- ou à l'intérieur d'un module sous forme de string dans un tableau ou directement de string. -- Si aucun de ces argument ne contient de chaine, la fonction renvoie nil. -- Si le deuxième paramètre est true, la chaine est renvoyée trimée et en minuscule. local function premierParametre( frame, lowerCase ) local arg if type( frame ) == 'table' then arg = ( frame.getParent and ( frame.args[1] or frame:getParent().args[1] ) ) or frame[1] elseif type( frame ) == 'string' then arg = frame end if type( arg ) ~= 'string' then arg = nil end if arg and lowerCase then arg = mw.ustring.lower( mw.text.trim ( arg ) ) end return arg end -- determinationCode retourne une table contenant le code de langue principal et la liste des subcode -- si le code de langue principal n'est pas reconnu, retourne nil. function Langue.determinationCode( langue ) if type( langue ) == 'string' and langue ~= '' then local tabCode = mw.text.split( langue, '-' ) local tabLangue = dataLangue[ mw.ustring.lower( tabCode[1] ) ] if tabLangue and tabLangue.code then tabCode[1] = tabLangue.code if tabLangue.invalide then tabCode.invalide=true end return tabCode end end end -- Voir Modèle:Code langue -- Paramètre : -- 1 : nom de langue. function Langue.codeLangue( frame ) local arg = premierParametre( frame, true ) local tabCode = Langue.determinationCode( arg ) return ( tabCode and table.concat( tabCode, '-' ) ) or arg or '' end -- Voir Modèle:Code langue 2 -- Paramètre : -- 1 : nom de langue. function Langue.codeLangue2( frame ) local arg = premierParametre( frame, true ) local tabCode = Langue.determinationCode( arg ) return ( tabCode and table.concat( tabCode, '-' ) ) or '' end -- Voir Modèle:Direction langue -- Paramètre : -- 1 : nom de langue ou code IETF. function Langue.directionLangue( frame ) local arg = premierParametre( frame, true ) if type( arg ) ~= 'string' or arg == '' then return 'ltr' end -- séparation du code de langue en code principal et les différent subcode. local tabCode = Langue.determinationCode( arg ) if tabCode then -- on essaye de savoir si la direction est de droite à gauche local codeScript = tabCode[2] if codeScript and string.len( codeScript ) == 4 and dataLangue[ 'rtl script' ] then -- il y a un subcode d'écritrure, c'est lui qui est pris en compte codeScript = string.upper( string.sub( codeScript, 1, 1 ) ) .. string.sub( codeScript, 2 ) if dataLangue[ 'rtl script' ][ codeScript ] then return 'rtl' end else -- il n'y a pas de sub-code d'écriture, on prend en compte le code de langue principal. local tabLangue = dataLangue[ tabCode[1] ] if tabLangue and tabLangue.rtl then return 'rtl' end end end -- la langue n'est pas écrite de droite à gauche, donc ltr. return 'ltr' end -- Voir Modèle:Nom langue -- Paramètre : -- 1 : code IETF de langue. function Langue.nomLangue( frame ) local arg = premierParametre( frame, true ) if type( arg ) ~= 'string' or arg == '' then return '<span style="color:red">langue non précisée</span>' end local tabLangue = dataLangue[ arg ] if tabLangue == nil then tabLangue = dataLangue[ mw.ustring.match( arg, '^(%a-)%-' ) ] end if tabLangue then local nom if type( tabLangue.page ) == 'string' then nom = tabLangue.page .. '|' .. tabLangue.nom else nom = tabLangue.nom end return '[[' .. nom .. ']]' else return '<span style="color:red;">langue non reconnue : ' .. arg .. ' </span>' end end -- Voir Modèle:Lang -- Paramètres : -- 1 : code IETF de langue, -- texte ou 2 : texte dans cette langue, -- trans : translitération du texte, -- dir : direction de la langue (obsolète : peut être en paramètre 1, avec code en 2 et texte en 3). function Langue.lang( frame ) local args = ( frame.getParent and frame:getParent().args ) or frame or { } -- préparation pour appel par modèle ou direct. local code = mw.ustring.lower( mw.text.trim( args[1] or '' ) ) local texte = args.texte or '' if texte == '' then texte = args[2] or '' end local dir = args.dir local trans = args.trans -- Décalage des paramètres si code contient la direction du texte (obsolete mais toujours possible). if code == 'ltr' or code == 'rtl' then dir = code code = mw.ustring.lower( mw.text.trim( args[2] ) or '' ) texte = args[3] or '' end local codeArg = code -- Si la langue est reconnue, la valeur de la table est prise en compte (permet de corrigé les noms de langue en toute lettre). local tabCode = Langue.determinationCode( code ) local tabLangue if tabCode then code = table.concat( tabCode, '-' ) tabLangue = dataLangue[ tabCode[1] ] local codeScript = tabCode[2] -- Si codeScript est bien un style d'écriture (len = 4) on applique sa direction if codeScript and string.len( codeScript ) == 4 and dataLangue[ 'rtl script' ] then -- formatage type Latn correspondant au fromat dans dataLangue[ 'rtl script' ] codeScript = string.upper( string.sub( codeScript, 1, 1 ) ) .. string.sub( codeScript, 2 ) tabLangue = { code = tabLangue.code, rtl = dataLangue[ 'rtl script' ][ codeScript ], invalide = tabLangue.invalide } end end -- Prépatation du rendu de direction du texte. dir = mw.ustring.lower(dir or '') if dir == 'ltr' or dir == 'rtl' then dir = ' dir=' .. dir else dir = (tabLangue and tabLangue.rtl and ' dir=rtl') or '' end -- Transliteration. if trans and trans ~= '' then trans = ' (<span class="lang-' .. code .. ' transcription" lang="' .. code .. '-Latn"' .. ' dir="ltr">' .. trans .. '</span>)' else trans = '' end -- Compilation du texte à retourner. local wikiText = '' if code == '' then wikiText = texte else wikiText = '<span class="lang-' .. code .. '" lang="' .. code .. '"' .. dir .. '>' .. texte .. '</span>' .. trans end -- Ajout de la catégorie Page avec code de langue invalide si le code langue non reconnu ou invalide. if success and ( type( tabLangue ) ~= 'table' or tabCode.invalide ) then local namespaceCategorisation = { [0] = true, [4] = true, [10] = true, [14] = true, [100] = true } if namespaceCategorisation[ mw.title.getCurrentTitle().namespace ] then if codeArg == '' then codeArg = ' ' -- sinon la catégorie n'est pas wikifiée end wikiText = wikiText .. '[[Catégorie:Page avec code de langue invalide|' .. codeArg .. ']]' wikiText = wikiText .. '<small><span class="error">\'' .. (codeArg or "<vide>") .. '\' erroné (lang)</span></small>' end end return wikiText end -- Voir Modèle:Langue -- Paramètres : -- 1 : nom de langue ou code IETF, -- texte ou 2 : texte dans cette langue, -- trans : translitération du texte, -- dir : direction de la langue. function Langue.langue( frame ) return Langue.lang( frame ) end -- Voir Modèle:Indication de langue -- Paramètres : -- 1 : nom de langue, -- 2 : code IETF, -- texte : texte dans cette langue, -- dir : direction de la langue. function Langue.indicationDeLangue( frame ) local args = ( frame.getParent and frame:getParent().args ) or frame or { } local nomLangue = args[1] or '' local code = args.langue or mw.text.trim( args[2] or '' ) local texte = args.texte local dir = args.dir local wikiText = '' -- Cas ou le premier et/ou le deuxième paramètre est vide. if code .. nomLangue == '' then return texte elseif nomLangue == '' then nomLangue = dataLangue[ mw.ustring.lower( code ) ] nomLangue = (nomLangue and nomLangue.nom or '???') elseif code == '' then code = dataLangue[ nomLangue ] code = ( code and code.code or '' ) if code == '' then return texte end end -- Gestion du texte. if texte and texte ~= '' then texte = '&nbsp;' .. Langue.lang{ code, dir = dir, texte = texte } else texte = '' end -- Compilation de l'indicateur de langue et du texte. wikiText = '<span class="indicateur-langue">(<abbr class="abbr" title="Langue : ' .. nomLangue .. '">' .. code .. '</abbr>)</span>' .. texte return wikiText end -- Voir Modèle:Multiling -- Paramètres : codes IETF ou noms de langue, en nombre indéfini. (string ou nil uniquement) function Langue.indicationMultilingue( frame ) local args = (frame.getParent and frame:getParent().args) or frame local listeNom = { } local listeCode = { } local tabLangue -- Valeur par défaut du premier paramètre = 'mul'. local code = mw.text.trim( args[1] or '' ) if code == '' then code = 'mul' end -- Ajout des noms et codes de langue de chaque paramètre dans listeNom et ListeCode. local i = 1 repeat code = mw.text.split( code, '-' )[1] tabLangue = dataLangue[ mw.ustring.lower( code ) ] if type( tabLangue ) == 'table' then table.insert( listeNom, tabLangue.nom ) table.insert( listeCode, tabLangue.code ) else table.insert( listeNom, '???' ) local erreur = ' <span style="color:red; font-size:120%;">langue non reconnue : ' .. code .. ' </span>' table.insert( listeCode, erreur ) end i = i+1 code = mw.text.trim( args[i] or '' ) until code == '' -- Préparation et renvoie du texte. local n = #listeCode local pluriel = '' if n == 0 then return '' elseif n > 1 then pluriel = 's' end local wikiText = '<span class="indicateur-langue">(<abbr class="abbr" title="Langue' .. pluriel .. ' : ' .. mw.text.listToText( listeNom ) .. '">' .. table.concat( listeCode, '+' ) .. '</abbr>)</span>' return wikiText end -- Voir Modèle:Langue avec nom -- Paramètres : -- 1 : code IETF de langue, -- texte ou 2 : texte dans cette langue, -- trans : translitération du texte, -- dir : direction de la langue. function Langue.langueAvecNom( frame ) local args = ( frame.getParent and frame:getParent().args ) or frame or { } local code = mw.ustring.lower( mw.text.trim( args [1] or '') ) local texte = args.texte or args[2] or '' local trans = args.trans local dir = args.dir local wikiText = '' -- Détection de la direction du texte. if code == 'ltr' or code == 'rtl' then dir = code code = mw.ustring.lower( mw.text.trim( args[2] ) ) texte = args[3] or '' end -- Définition du nom de la langue en français. local nom = Langue.nomLangue{ code } if texte ~= '' then texte = '&nbsp;' .. Langue.lang{ code, dir = dir, texte = texte, trans = trans } end wikiText = nom .. ' :' .. texte return wikiText end -- erreurModuleData affiche d'un message d'erreur si le Module:Langue/Data n'a pas été chargé correctement, -- pour la page de discussion de la base de donnée et ceux qui veulent surveiller cette page. function Langue.erreurModuleData() if success == false then local message = [[<strong class="error">Le chargement du module Langue/Data génère une erreur : </strong><br />%s<br /> <span class="error">Cette erreur doit être corrigée au plus vite car des milliers de page ne s'affichent pas correctement</span> ]] return string.format( message, resultat ) end end -- tableauLangues génère un tableau triable de la liste des langues disponible dans Module:langue/Data. function Langue.tableauLangues() if type( dataLangue ) ~= 'table' then return end local tableau = { } local entete = [[{| class="wikitable alternance sortable" |- !scope=col|Alias !scope=col|code IETF !scope=col|Nom principal !scope=col|Page (si différente du nom) !scope=col|RTL !scope=col|invalide]] local ligneTab, ligneSrt for i, v in pairs( dataLangue ) do if v.code then ligneTab = { i, v.code, v.nom, v.page or '', v.rtl and '[[Image:Yes check.svg|15px|oui|lien=]]' or '', v.invalide and '[[Image:Yes check.svg|15px|oui|lien=]]' or '', } ligneSrt = table.concat( ligneTab, '\n|' ) table.insert( tableau, ligneSrt ) end end table.sort( tableau ) table.insert( tableau, 1, entete ) table.insert( tableau, '}' ) return table.concat( tableau, '\n|-\n|' ) end -- listeCodeAlias génére une liste les langues sont la forme : * code : alias1, alias2 function Langue.listeCodeAlias () if type( dataLangue ) ~= 'table' then return end local languesTab, listeCodesAlias = { }, { } local code, alias, codeAlias for i, v in pairs( dataLangue ) do -- on construit un table avec pour indice les code de langue, et pour valeur une table avec la liste des alias code = v.code if code then languesTab[code] = languesTab[code] or { } if i ~= mw.ustring.lower( code ) then table.insert( languesTab[code], i ) end end end for i, v in pairs( languesTab ) do -- transformation en un table séquence, avec pour valeur une chaine correspondant à une ligne de la liste alias = table.concat( v, ', ' ) if alias == '' then codeAlias = '\n* <code>' .. i .. '</code>' else codeAlias = '\n* <code>' .. i .. '</code> : ' .. alias end table.insert( listeCodesAlias, codeAlias ) end table.sort( listeCodesAlias ) return table.concat( listeCodesAlias ) end -- listeCodeAlias génére une liste les langues sont la forme : * code : alias1, alias2 function Langue.listeAliasCode () if type( dataLangue ) ~= 'table' then return end local languesTab = { '' } local code for i, v in pairs( dataLangue ) do -- on construit un table avec pour indice les code de langue, et pour valeur une table avec la liste des alias code = v.code if code and i ~= code then table.insert( languesTab, i .. ' = ' .. code ) end end table.sort( languesTab ) return table.concat( languesTab, '\n*' ) end return Langue 016ki93t0h68jym9gwio9f6thiscp87 Module:Langue/Data 828 17093 198918 2014-03-11T16:25:06Z Adehertogh 4053 source: https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Module:Langue/Data&oldid=100212284 Scribunto text/plain local data = { } -- -------------------------------------------------------------------- -- -- Liste des caractéristiques des langues triées par leur code IETF -- -- -------------------------------------------------------------------- -- -- a data["aa"] = {code = "aa", nom = "afar", page = "Afar (langue)"} data["ab"] = {code = "ab", nom = "abkhaze"} data["abe"] = {code = "abe", nom = "abénaqui"} data["ace"] = {code = "ace", nom = "aceh", page = "Aceh (langue)"} data["ady"] = {code = "ady", nom = "adyguéen", page = "Adyguéen (langue)"} data["ae"] = {code = "ae", nom = "avestique", rtl = true} data["aeb"] = {code = "aeb", nom = "arabe tunisien", rtl = true} data["af"] = {code = "af", nom = "afrikaans"} data["aib"] = {code = "aib", nom = "aïnou", page = "Aïnou (langue ouïghoure)"} data["ain"] = {code = "ain", nom = "aïnou", page = "Aïnou (langue du Japon)"} data["ak"] = {code = "ak", nom = "akan", page = "Akan (langue)"} data["akk"] = {code = "akk", nom = "akkadien"} -- note : ce code est aussi utilisé pour l'assyrien, qui représente l'un des rameaux linguistiques de l'akkadien data["ale"] = {code = "ale", nom = "aléoute"} data["alg"] = {code = "alg", nom = "langues algonquiennes"} data["aln"] = {code = "aln", nom = "guègue"} data["alq"] = {code = "alq", nom = "algonquin"} data["als"] = {code = "als", nom = "tosque"} -- note : le code de l'alémanique est gsw (mais als.wikipedia est en alémanique) data["alt"] = {code = "alt", nom = "altaï", page = "Altaï (langue)"} data["am"] = {code = "am", nom = "amharique"} data["an"] = {code = "an", nom = "aragonais"} data["ang"] = {code = "ang", nom = "anglo-saxon", page = "Vieil anglais"} data["ar"] = {code = "ar", nom = "arabe", rtl = true} data["arb"] = {code = "arb", nom = "arabe standard moderne", rtl = true} data["arc"] = {code = "arc", nom = "araméen"} data["arn"] = {code = "arn", nom = "mapudungun"} data["arq"] = {code = "arq", nom = "arabe algérien", rtl = true} data["ary"] = {code = "ary", nom = "arabe dialectal marocain", rtl = true} data["arz"] = {code = "arz", nom = "arabe égyptien", rtl = true} data["as"] = {code = "as", nom = "assamais"} data["asb"] = {code = "asb", nom = "assiniboine", page = "Assiniboine (langue)"} data["ast"] = {code = "ast", nom = "asturien"} data["atj"] = {code = "atj", nom = "atikamekw", page = "Atikamekw (langue)"} data["aus"] = {code = "aus", nom = "langues aborigènes d'Australie"} data["av"] = {code = "av", nom = "avar"} data["avk"] = {code = "avk", nom = "kotava"} data["ay"] = {code = "ay", nom = "aymara"} data["ayl"] = {code = "ayl", nom = "arabe libyen", rtl = true} data["az"] = {code = "az", nom = "azéri"} -- b data["ba"] = {code = "ba", nom = "bachkir"} data["bal"] = {code = "bal", nom = "baloutche"} data["ban"] = {code = "ban", nom = "balinais", page = "Balinais (langue)"} data["bar"] = {code = "bar", nom = "bavarois"} data["bat-smg"] = {code = "sgs", nom = "samogitien", invalide = true} -- code non standard data["bbj"] = {code = "bbj", nom = "ghomala’"} data["bci"] = {code = "bci", nom = "baoulé", page = "Baoulé (langue)"} data["bcl"] = {code = "bcl", nom = "bicolano central"} data["be"] = {code = "be", nom = "biélorusse"} data["be-tarask"] = {code = "be-tarask", nom = "biélorusse (tarashkevitsa)", page = "Taraškievica"} data["bej"] = {code = "bej", nom = "bedja", page = "Beja (langue)"} data["ber"] = {code = "ber", nom = "berbère", page = "Langues berbères"} data["bg"] = {code = "bg", nom = "bulgare"} data["bh"] = {code = "bh", nom = "bihari"} data["bho"] = {code = "bho", nom = "bhodjpouri"} data["bi"] = {code = "bi", nom = "bichelamar"} data["bjn"] = {code = "bjn", nom = "banjar", page = "Banjar (langue)"} data["bm"] = {code = "bm", nom = "bambara", page = "Bambara (langue)"} data["bn"] = {code = "bn", nom = "bengali"} data["bo"] = {code = "bo", nom = "tibétain"} data["bpy"] = {code = "bpy", nom = "bishnupriya manipuri"} data["br"] = {code = "br", nom = "breton"} data["bs"] = {code = "bs", nom = "bosnien"} data["bua"] = {code = "bua", nom = "bouriate"} data["bug"] = {code = "bug", nom = "bouguinais"} -- c data["ca"] = {code = "ca", nom = "catalan"} data["cak"] = {code = "cak", nom = "cakchiquel", page = "Cakchiquel (langue)"} data["cal"] = {code = "cal", nom = "carolinien"} data["car"] = {code = "car", nom = "Kali'na", page= "Kali'na (langue)"} data["cbk"] = {code = "cbk", nom = "chavacano"} data["cbk-zam"] = {code = "cbk-zam", nom = "chavacano de Zamboanga", page ="chavacano"} -- cbk-zam.Wikipédia data["cdo"] = {code = "cdo", nom = "mindong"} data["ce"] = {code = "ce", nom = "tchétchène"} data["ceb"] = {code = "ceb", nom = "cebuano"} data["cel"] = {code = "cel", nom = "celte", page = "Langues celtiques"} data["ch"] = {code = "ch", nom = "chamorro"} data["cho"] = {code = "cho", nom = "choctaw", page = "Choctaw (langue)"} data["chp"] = {code = "chp", nom = "chipewyan", page = "Chipewyan (langue)"} data["chr"] = {code = "chr", nom = "tchérokî", page = "Cherokee (langue)"} data["chy"] = {code = "chy", nom = "cheyenne", page = "Cheyenne (langue)"} data["cia"] = {code = "cia", nom = "cia-cia"} data["cim"] = {code = "cim", nom = "cimbre"} data["ckb"] = {code = "ckb", nom = "sorani"} data["ckt"] = {code = "ckt", nom = "tchouktche"} data["cmn"] = {code = "cmn", nom = "mandarin", page = "Mandarin (langue)"} data["cnu"] = {code = "cnu", nom = "chenoui"} data["co"] = {code = "co", nom = "corse", page = "Corse (langue)"} data["com"] = {code = "com", nom = "comanche", page = "Comanche (langue)"} data["cop"] = {code = "cop", nom = "copte"} data["cpf"] = {code = "cpf", nom = "créoles français"} data["cr"] = {code = "cr", nom = "cri", page = "Cri (langue)"} data["crh"] = {code = "crh", nom = "tatar de Crimée"} data["crs"] = {code = "crs", nom = "créole seychellois"} data["cs"] = {code = "cs", nom = "tchèque"} data["csb"] = {code = "csb", nom = "cachoube"} data["cu"] = {code = "cu", nom = "slavon d'église"} data["cv"] = {code = "cv", nom = "tchouvache"} data["cy"] = {code = "cy", nom = "gallois"} data["cz"] = {code = "cs", nom = "tchèque", invalide = true} -- d data["da"] = {code = "da", nom = "danois"} data["ddo"] = {code = "ddo", nom = "tsez"} data["de"] = {code = "de", nom = "allemand"} data["dlg"] = {code = "dlg", nom = "dolgane"} data["dsb"] = {code = "dsb", nom = "bas-sorabe"} data["dtp"] = {code = "dtp", nom = "dusun"} data["dua"] = {code = "dua", nom = "douala", page = "Douala (langue)"} data["dum"] = {code = "dum", nom = "moyen néerlandais"} data["dv"] = {code = "dv", nom = "divehi", rtl = true} data["dyu"] = {code = "dyu", nom = "dioula", page = "Dioula (langue)"} data["dz"] = {code = "dz", nom = "dzongkha"} -- e data["ee"] = {code = "ee", nom = "ewe", page = "Ewe (langue)"} data["egl"] = {code = "egl", nom = "émilien", page = "Émilien (dialecte)"} data["egy"] = {code = "egy", nom = "égyptien ancien"} data["el"] = {code = "el", nom = "grec moderne"} data["eml"] = {code = "eml", nom = "émilien-romagnol"} -- eml.Wikipédia data["en"] = {code = "en", nom = "anglais"} data["enm"] = {code = "enm", nom = "moyen anglais"} data["eo"] = {code = "eo", nom = "espéranto"} data["er"] = {code = "er", nom = "europanto"} -- code non standard data["es"] = {code = "es", nom = "espagnol"} data["et"] = {code = "et", nom = "estonien"} data["eu"] = {code = "eu", nom = "basque"} data["ext"] = {code = "ext", nom = "estrémègne"} -- f data["fa"] = {code = "fa", nom = "persan", rtl = true} data["ff"] = {code = "ff", nom = "peul"} data["fi"] = {code = "fi", nom = "finnois"} data["fil"] = {code = "fil", nom = "filipino"} data["fj"] = {code = "fj", nom = "fidjien"} data["fo"] = {code = "fo", nom = "féroïen"} data["fon"] = {code = "fon", nom = "fon-gbe"} data["fr"] = {code = "fr", nom = "français"} data["fr-be"] = {code = "fr-BE", nom = "français de Belgique"} data["fra-jer"] = {code = "fra-jer", nom = "jersiais"} -- code linguistlist data["fra-gal"] = {code = "fra-gal", nom = "gallo"} -- code linguistlist data["fra-nor"] = {code = "fra-nor", nom = "normand"} -- code linguistlist data["fr1835"] = {code = "fr1835", nom = "françois (1600-1835)", page = "Réforme de l'orthographe française de 1835"} -- code non standard data["frk"] = {code = "frk", nom = "francique", page = "Francique (langue morte)"} data["frm"] = {code = "frm", nom = "moyen français (1400-1600)", page = "Moyen français"} data["fro"] = {code = "fro", nom = "ancien français (842-1400)", page = "Ancien français"} data["frp"] = {code = "frp", nom = "francoprovençal"} data["frr"] = {code = "frr", nom = "frison septentrional"} data["frs"] = {code = "frs", nom = "frison oriental bas-allemand"} data["fuc"] = {code = "fuc", nom = "pulaar"} data["fur"] = {code = "fur", nom = "frioulan"} data["fy"] = {code = "fy", nom = "frison occidental"} -- g data["ga"] = {code = "ga", nom = "irlandais"} data["gag"] = {code = "gag", nom = "gagaouze"} data["gan"] = {code = "gan", nom = "gan", page = "Gan (langue)"} data["gcf"] = {code = "gcf", nom = "créole guadeloupéen"} data["gcr"] = {code = "gcr", nom = "créole guyanais"} data["gem"] = {code = "gem", nom = "langues germaniques"} data["gez"] = {code = "gez", nom = "guèze"} data["gd"] = {code = "gd", nom = "gaélique écossais"} data["gil"] = {code = "gil", nom = "gilbertin"} data["gl"] = {code = "gl", nom = "galicien"} data["glk"] = {code = "glk", nom = "gilaki", rtl = true} data["gmh"] = {code = "gmh", nom = "moyen haut-allemand"} data["gmh-hes"] = {code = "gmh-hes", nom = "hessois"} -- code linguistlist data["gmy"] = {code = "gmy", nom = "mycénien"} data["gn"] = {code = "gn", nom = "guarani", page = "Guarani (langue)"} data["goh"] = {code = "goh", nom = "vieux haut-allemand"} data["gos"] = {code = "gos", nom = "groningois"} data["got"] = {code = "got", nom = "gotique"} data["gr"] = {code = "grk", nom = "grec", page = "Grec (langue)", invalide = true} data["grc"] = {code = "grc", nom = "grec ancien"} data["grk"] = {code = "grk", nom = "grec", page = "Grec (langue)"} data["gsw"] = {code = "gsw", nom = "alémanique"} data["gu"] = {code = "gu", nom = "gujarati"} data["gv"] = {code = "gv", nom = "mannois"} -- h data["ha"] = {code = "ha", nom = "haoussa"} data["hak"] = {code = "hak", nom = "hakka", page ="Hakka (langue)"} data["haw"] = {code = "haw", nom = "hawaïen"} data["hbo"] = {code = "hbo", nom = "hébreu biblique "} data["he"] = {code = "he", nom = "hébreu", rtl = true} data["hess"] = {code = "gmh-hes", nom = "hessois", invalide = true} -- code non IETF ni ISO 639, code linguistlist gmh-hes data["hi"] = {code = "hi", nom = "hindi"} data["hif"] = {code = "hif", nom = "hindi des Fidji"} data["hil"] = {code = "hil", nom = "hiligaïnon"} data["hit"] = {code = "hit", nom = "hittite", page = "Hittite (langue)"} data["ho"] = {code = "ho", nom = "hiri motou"} data["hop"] = {code = "hop", nom = "hopi", page = "Hopi (langue)"} data["hr"] = {code = "hr", nom = "croate"} data["hsb"] = {code = "hsb", nom = "haut-sorabe"} data["ht"] = {code = "ht", nom = "haïtien"} data["hu"] = {code = "hu", nom = "hongrois"} data["hwc"] = {code = "hwc", nom = "créole hawaïen"} data["hy"] = {code = "hy", nom = "arménien"} data["hz"] = {code = "hz", nom = "héréro", page = "Héréro (langue)"} -- i data["ia"] = {code = "ia", nom = "interlingua", page = "Interlingua (IALA)"} data["id"] = {code = "id", nom = "indonésien"} data["ie"] = {code = "ie", nom = "interlingue"} data["ig"] = {code = "ig", nom = "igbo"} data["ii"] = {code = "ii", nom = "yi de Shichuan", page = "Yi (langue)"} data["ik"] = {code = "ik", nom = "inupiak"} data["ilo"] = {code = "ilo", nom = "ilocano"} data["ine"] = {code = "ine", nom = "langues indo-européennes"} data["inh"] = {code = "inh", nom = "ingouche"} data["io"] = {code = "io", nom = "ido"} data["iro"] = {code = "iro", nom = "iroquois", page = "Langues iroquoiennes"} data["is"] = {code = "is", nom = "islandais"} data["it"] = {code = "it", nom = "italien"} data["iu"] = {code = "iu", nom = "inuktitut"} -- j data["ja"] = {code = "ja", nom = "japonais"} data["jp"] = {code = "ja", nom = "japonais", invalide = true} data["jbo"] = {code = "jbo", nom = "lojban"} data["je"] = {code = "fra-jer", nom = "jersiais", invalide = true} data["jv"] = {code = "jv", nom = "javanais"} -- k data["ka"] = {code = "ka", nom = "géorgien"} data["kaa"] = {code = "kaa", nom = "karakalpak"} data["kab"] = {code = "kab", nom = "kabyle"} data["kbd"] = {code = "kbd", nom = "kabarde"} data["ke"] = {code = "ke", nom = "koinè", page = "Koinè (grec)"} data["kea"] = {code = "kea", nom = "créole du Cap-Vert"} data["kg"] = {code = "kg", nom = "kikongo"} data["khi"] = {code = "khi", nom = "langues khoïsan"} data["khw"] = {code = "khw", nom = "khowar", rtl = true} data["ki"] = {code = "ki", nom = "kikuyu", page = "kikuyu (langue)"} data["kj"] = {code = "kj", nom = "kuanyama"} data["kk"] = {code = "kk", nom = "kazakh"} data["kl"] = {code = "kl", nom = "groenlandais"} data["km"] = {code = "km", nom = "khmer"} data["kn"] = {code = "kn", nom = "kannada"} data["ko"] = {code = "ko", nom = "coréen"} data["koi"] = {code = "ko", nom = "komi-permiak"} data["koy"] = {code = "koy", nom = "koyukon"} data["krc"] = {code = "krc", nom = "karatchaï-balkar"} data["kri"] = {code = "kri", nom = "krio", page = "Krio (langue)"} data["krj"] = {code = "krj", nom = "kinaray-a"} data["krl"] = {code = "krl", nom = "carélien"} data["kr"] = {code = "kr", nom = "kanouri", page = "Kanouri (langue)"} data["ks"] = {code = "ks", nom = "cachemiri"} data["ksh"] = {code = "ksh", nom = "kölsch", page = "Kölsch (langue)"} data["ku"] = {code = "ku", nom = "kurde"} data["kv"] = {code = "kv", nom = "komi", page = "Komi (langue)"} data["kw"] = {code = "kw", nom = "cornique"} data["ky"] = {code = "ky", nom = "kirghize", page = "Kirghize (langue)"} -- l data["la"] = {code = "la", nom = "latin"} data["lad"] = {code = "lad", nom = "ladino", page = "Ladino (langue)"} data["lb"] = {code = "lb", nom = "luxembourgeois"} data["lbe"] = {code = "lbe", nom = "lak"} data["lez"] = {code = "lez", nom = "lezguien"} data["lfn"] = {code = "lfn", nom = "lingua franca nova"} data["li"] = {code = "li", nom = "limbourgeois"} data["lij"] = {code = "lij", nom = "ligure"} data["liv"] = {code = "liv", nom = "live", page = "Live (langue)"} data["lg"] = {code = "lg", nom = "luganda"} data["lkt"] = {code = "lkt", nom = "lakota", page = "Lakota (langue)"} data["lld"] = {code = "lld", nom = "ladin"} data["lmo"] = {code = "lmo", nom = "lombard", page = "Lombard (langue)"} data["ln"] = {code = "ln", nom = "lingala"} data["lo"] = {code = "lo", nom = "lao", page = "Lao (langue)"} data["lob"] = {code = "lob", nom = "lobiri"} data["lou"] = {code = "lou", nom = "créole louisianais"} data["lt"] = {code = "lt", nom = "lituanien"} data["ltg"] = {code = "ltg", nom = "latgalien"} data["lua"] = {code = "lua", nom = "tshiluba"} data["lu"] = {code = "lu", nom = "luba-katanga"} data["luo"] = {code = "luo", nom = "luo (Kenya et Tanzanie)", page = "Luo (langue)"} data["lv"] = {code = "lv", nom = "letton"} data["lzh"] = {code = "lzh", nom = "chinois classique"} data["lzz"] = {code = "lzz", nom = "laze"} -- m data["map"] = {code = "map", nom = "langues austronésiennes"} data["map-bms"] = {code = "map-bms", nom = "banyumasan"} -- code non standard data["maz"] = {code = "maz", nom = "mazahua"} data["mdf"] = {code = "mdf", nom = "moksha"} data["mey"] = {code = "mey", nom = "hassanya"} data["mga"] = {code = "mga", nom = "moyen irlandais"} data["mg"] = {code = "mg", nom = "malgache"} data["mh"] = {code = "mh", nom = "marshallais"} data["mhr"] = {code = "mhr", nom = "mari oriental", page = "Mari (langue)"} data["mi"] = {code = "mi", nom = "maori de Nouvelle-Zélande"} data["mic"] = {code = "mic", nom = "micmac"} data["min"] = {code = "min", nom = "minangkabau", page = "Minangkabau (langue)"} data["mk"] = {code = "mk", nom = "macédonien"} data["mkh"] = {code = "mkh", nom = "langues môn-khmer"} data["ml"] = {code = "ml", nom = "malayalam"} data["mlv"] = {code = "mlv", nom = "mwotlap"} data["mn"] = {code = "mn", nom = "mongol"} data["mnc"] = {code = "mnc", nom = "mandchou"} data["mni"] = {code = "mni", nom = "meitei"} data["mnw"] = {code = "mnw", nom = "môn", page = "Môn (langue)"} data["mo"] = {code = "mo", nom = "moldave", invalide = true} data["moe"] = {code = "moe", nom = "innu-aimun"} data["moh"] = {code = "moh", nom = "mohawk", page = "mohawk (langue)"} data["mr"] = {code = "mr", nom = "marathi", page = "Marathi (langue)"} data["mrj"] = {code = "mrj", nom = "mari des montagnes"} data["mrn"] = {code = "mrn", nom = "cheke holo"} data["mrq"] = {code = "mrq", nom = "marquisien du Nord", page = "Marquisien"} data["ms"] = {code = "ms", nom = "malais", page = "Malais (langue)"} data["msn"] = {code = "msn", nom = "vurës"} data["mt"] = {code = "mt", nom = "maltais"} data["mua"] = {code = "mua", nom = "moundang", page = "Moundang (langue)"} data["mul"] = {code = "mul", nom = "multilingue", page = "Multilinguisme", invalide = true} data["mus"] = {code = "mus", nom = "creek", page = "Creek (langue)"} data["mwl"] = {code = "mwl", nom = "mirandais"} data["my"] = {code = "my", nom = "birman", page = "Birman (langue)"} data["myk"] = {code = "myk", nom = "mamara"} data["myn"] = {code = "myn", nom = "langues mayas"} data["myv"] = {code = "myv", nom = "erzya"} data["mzn"] = {code = "mzn", nom = "mazandarani", rtl = true} -- n data["na"] = {code = "na", nom = "nauruan"} data["nan"] = {code = "nan", nom = "minnan"} data["nah"] = {code = "nah", nom = "nahuatl"} data["nap"] = {code = "nap", nom = "napolitain"} data["naq"] = {code = "naq", nom = "nama (Namibie)"} data["nb"] = {code = "nb", nom = "bokmål"} data["nba"] = {code = "nba", nom = "nyemba", page = "Nyemba (langue)"} data["nci"] = {code = "nci", nom = "nahuatl classique", page = "Nahuatl"} data["nd"] = {code = "nd", nom = "ndébélé du Nord", page = "Sindebele"} data["nds"] = {code = "nds", nom = "bas allemand"} data["nds-nl"] = {code = "nds-NL", nom = "bas-saxon néerlandais"} data["ne"] = {code = "ne", nom = "népalais"} data["new"] = {code = "new", nom = "nepalbhasha"} data["ng"] = {code = "ng", nom = "ndonga"} data["nia"] = {code = "nia", nom = "niha"} data["niu"] = {code = "niu", nom = "niuéen"} data["nl"] = {code = "nl", nom = "néerlandais"} data["nl-be"] = {code = "nl-BE", nom = "néerlandais de Belgique", page = "néerlandais"} data["nn"] = {code = "nn", nom = "nynorsk"} data["nnb"] = {code = "nnb", nom = "kinande"} data["no"] = {code = "no", nom = "norvégien"} data["non"] = {code = "non", nom = "vieux norrois"} data["nov"] = {code = "nov", nom = "novial"} data["nr"] = {code = "nr", nom = "ndébélé du Sud", page = "Nrebele"} data["nrm"] = {code = "nrm", nom = "narum"} -- le code pour le normand est fra-nor (mais nrm.wikipedia est en normand) data["nso"] = {code = "nso", nom = "sotho du Nord"} data["nv"] = {code = "nv", nom = "navajo", page = "navajo (langue)"} data["ny"] = {code = "ny", nom = "chichewa"} -- o data["oar"] = {code = "oar", nom = "araméen ancien", page = "Araméen"} data["obt"] = {code = "obt", nom = "vieux breton"} data["oc"] = {code = "oc", nom = "occitan"} data["ofr"] = {code = "ofr", nom = "francique oriental"} data["ofs"] = {code = "ofs", nom = "vieux frison"} data["oj"] = {code = "oj", nom = "ojibwé", page = "Ojibwé (langue)"} data["om"] = {code = "om", nom = "oromo", page = "oromo (langue)"} data["or"] = {code = "or", nom = "oriya"} data["orv-olr"] = {code = "orv-olr", nom = "ruthène ancien"} data["os"] = {code = "os", nom = "ossète"} data["osx"] = {code = "osx", nom = "vieux saxon"} data["ota"] = {code = "ota", nom = "turc ottoman", rtl = true} data["otk"] = {code = "otk", nom = "vieux-turc", rtl = true} data["otw"] = {code = "otw", nom = "outaouais", page = "Outaouais (langue)"} data["owl"] = {code = "owl", nom = "vieux gallois"} -- p data["pa"] = {code = "pa", nom = "pendjabi"} data["pam"] = {code = "pam", nom = "pampangan"} data["pag"] = {code = "pag", nom = "pangasinan", page = "Pangasinan (langue)"} data["pap"] = {code = "pap", nom = "papiamento"} data["pau"] = {code = "pau", nom = "paluan"} data["pcd"] = {code = "pcd", nom = "picard"} data["pdc"] = {code = "pdc", nom = "allemand de Pennsylvanie"} data["pfl"] = {code = "pfl", nom = "palatin", page = "Palatin (langue)"} data["phn"] = {code = "phn", nom = "phénicien"} data["pi"] = {code = "pi", nom = "pali"} data["pih"] = {code = "pih", nom = "norfolk", page = "Norfolk (langue)"} data["pl"] = {code = "pl", nom = "polonais"} data["pms"] = {code = "pms", nom = "piémontais"} data["pnb"] = {code = "pnb", nom = "pendjabi occidental", page = "Pendjabi", rtl = true} data["pnt"] = {code = "pnt", nom = "grec pontique"} data["pon"] = {code = "pon", nom = "pohnpei"} data["prg"] = {code = "prg", nom = "vieux-prussien"} data["prk"] = {code = "prk", nom = "parauk"} data["pro"] = {code = "pro", nom = "ancien occitan"} data["prs"] = {code = "prs", nom = "dari"} data["ps"] = {code = "ps", nom = "pachto", rtl = true} data["pt"] = {code = "pt", nom = "portugais"} data["pui"] = {code = "pui", nom = "puinave", page = "Puinave (langue)"} -- q data["qu"] = {code = "qu", nom = "quechua"} data["quy"] = {code = "quy", nom = "ayacucho quechua", page = "Quechua"} data["quz"] = {code = "quz", nom = "cusco quechua "} data["qya"] = {code = "qya", nom = "quenya"} -- r data["rap"] = {code = "rap", nom = "rapanui", page = "Rapanui (langue)"} data["rar"] = {code = "rap", nom = "maori des îles Cook"} data["rde"] = {code = "rde", nom = "allemand de la Ruhr"} -- code non standard data["rgl"] = {code = "rgl", nom = "romagnol"} data["rhg"] = {code = "rhg", nom = "rohingya "} data["rif"] = {code = "rif", nom = "rifain"} data["rm"] = {code = "rm", nom = "romanche"} data["rmy"] = {code = "rmy", nom = "romani"} data["rn"] = {code = "rn", nom = "kirundi"} data["ro"] = {code = "ro", nom = "roumain"} data["roa"] = {code = "roa", nom = "langues romanes"} data["roa-tara"] = {code = "roa-tara", nom = "tarentin"} -- code non standard data["ru"] = {code = "ru", nom = "russe"} data["rue"] = {code = "rue", nom = "rusyn"} data["ruo"] = {code = "ruo", nom = "istro-roumain"} data["rup"] = {code = "rup", nom = "aroumain"} data["rw"] = {code = "rw", nom = "kinyarwanda"} data["ry"] = {code = "orv-olr", nom = "ruthène ancien", invalide = true} -- code non standard, voir orv-olr -- s data["sa"] = {code = "sa", nom = "sanskrit"} data["sah"] = {code = "sah", nom = "iakoute"} data["srd"] = {code = "srd", nom = "sarde"} data["sc"] = {code = "sc", nom = "sarde"} data["scn"] = {code = "scn", nom = "sicilien"} data["sco"] = {code = "sco", nom = "scots"} data["sd"] = {code = "sd", nom = "sindhi"} data["se"] = {code = "se", nom = "same du Nord"} data["sem"] = {code = "sem", nom = "langues sémitiques"} data["ses"] = {code = "ses", nom = "koyraboro senni"} data["sg"] = {code = "sg", nom = "sango"} data["sga"] = {code = "sga", nom = "vieil irlandais"} data["sgs"] = {code = "sgs", nom = "samogitien"} data["sh"] = {code = "sh", nom = "serbo-croate"} data["shk"] = {code = "shk", nom = "shilluk", page = "Shilluk (langue)"} data["shi"] = {code = "shi", nom = "chleuh"} data["shn"] = {code = "shn", nom = "shan", page = "Shan (langue)"} data["shy"] = {code = "shy", nom = "chaoui"} data["si"] = {code = "si", nom = "cingalais"} data["simple"] = {code = "simple", nom = "anglais simple"} -- code non standard data["sjn"] = {code = "sjn", nom = "sindarin"} data["sk"] = {code = "sk", nom = "slovaque"} data["sl"] = {code = "sl", nom = "slovène"} data["sla"] = {code = "sla", nom = "langues slaves"} data["sm"] = {code = "sm", nom = "samoan"} data["smi"] = {code = "smi", nom = "same", page = "Langues sames"} data["sn"] = {code = "sn", nom = "shona", page = "Shona (langue)"} data["snk"] = {code = "snk", nom = "soninké", page = "Soninké (langue)"} data["so"] = {code = "so", nom = "somali"} data["sov"] = {code = "sov", nom = "sonsorolais"} data["sq"] = {code = "sq", nom = "albanais"} data["stq"] = {code = "stq", nom = "frison oriental"} data["sr"] = {code = "sr", nom = "serbe"} data["sr-me"] = {code = "sr-ME", nom = "monténégrin"} data["srn"] = {code = "srn", nom = "sranan"} data["st"] = {code = "st", nom = "sotho du Sud"} data["ss"] = {code = "ss", nom = "swati"} data["stq"] = {code = "stq", nom = "frison oriental"} data["su"] = {code = "su", nom = "soundanais"} data["sux"] = {code = "sux", nom = "sumérien"} data["sv"] = {code = "sv", nom = "suédois"} data["sw"] = {code = "sw", nom = "swahili"} data["sxu"] = {code = "sxu", nom = "haut-saxon"} data["syc"] = {code = "syc", nom = "syriaque classique", page = "Syriaque"} data["syl"] = {code = "syl", nom = "sylheti"} data["syr"] = {code = "syr", nom = "syriaque", rtl = true} data["szl"] = {code = "szl", nom = "silésien", page = "silésien (langue slave)"} -- t data["ta"] = {code = "ta", nom = "tamoul"} data["tbl"] = {code = "tbl", nom = "t'boli"} data["tcy"] = {code = "tcy", nom = "toulou"} data["te"] = {code = "te", nom = "télougou"} data["tet"] = {code = "tet", nom = "tétoum"} data["tfn"] = {code = "tfn", nom = "dena'in", page = "Dena'ina (langue)"} data["tg"] = {code = "tg", nom = "tadjik"} data["th"] = {code = "th", nom = "thaï"} data["ti"] = {code = "ti", nom = "tigrinya"} data["tk"] = {code = "tk", nom = "turkmène"} data["tl"] = {code = "tl", nom = "tagalog"} data["tlh"] = {code = "tlh", nom = "klingon", page = "Klingon (langue)"} data["tli"] = {code = "tli", nom = "tlingit"} data["tmh"] = {code = "tmh", nom = "touareg", page = "Touareg (langue)"} data["tmr"] = {code = "tmr", nom = "judéo-araméen babylonien"} data["tn"] = {code = "tn", nom = "tswana"} data["to"] = {code = "to", nom = "tonguien"} data["tpi"] = {code = "tpi", nom = "tok pisin"} data["tr"] = {code = "tr", nom = "turc"} data["trk"] = {code = "trk", nom = "langues turques"} data["ts"] = {code = "ts", nom = "tsonga", page = "Tsonga (langue)"} data["tsg"] = {code = "tsg", nom = "tausug"} data["tsu"] = {code = "tsu", nom = "tsou", page = "Tsou (langue)"} data["tsz"] = {code = "tsz", nom = "p'urhépecha", page = "P'urhépecha (langue)"} data["tt"] = {code = "tt", nom = "tatar"} data["tum"] = {code = "tum", nom = "tumbuka", page = "Tumbuka (langue)"} data["tun"] = {code = "tun", nom = "tunica", page = "Tunica (langue)"} data["tut"] = {code = "tut", nom = "langues altaïques"} data["tvl"] = {code = "tvl", nom = "tuvaluan"} data["tw"] = {code = "tw", nom = "twi"} data["txb"] = {code = "txb", nom = "koutchéen"} data["ty"] = {code = "ty", nom = "tahitien"} data["tyv"] = {code = "tyv", nom = "touvain"} data["tzm"] = {code = "tzm", nom = "tamazight du Maroc central"} data["tzo"] = {code = "tzo", nom = "tzotzil"} -- u data["udm"] = {code = "udm", nom = "oudmourte"} data["ug"] = {code = "ug", nom = "ouïghour", rtl = true} data["uga"] = {code = "uga", nom = "ougaritique"} data["uhn"] = {code = "uhn", nom = "damal"} data["uk"] = {code = "uk", nom = "ukrainien"} data["und"] = {code = "und", nom = "langue indéterminée", page = "", invalide = true} data["ur"] = {code = "ur", nom = "ourdou", rtl = true} data["uz"] = {code = "uz", nom = "ouzbek"} -- v data["ve"] = {code = "ve", nom = "venda", page = "Venda (langue)"} data["vec"] = {code = "vec", nom = "vénitien"} data["vep"] = {code = "vep", nom = "vepse"} data["vi"] = {code = "vi", nom = "vietnamien"} data["vls"] = {code = "vls", nom = "flamand occidental"} data["vo"] = {code = "vo", nom = "volapük"} data["vro"] = {code = "vro", nom = "võro"} -- w data["wa"] = {code = "wa", nom = "wallon"} data["war"] = {code = "war", nom = "waray-waray"} data["wen"] = {code = "wen", nom = "sorabe"} data["wlm"] = {code = "wlm", nom = "moyen gallois"} data["wls"] = {code = "wls", nom = "wallisien"} data["wo"] = {code = "wo", nom = "wolof", page = "Wolof (langue)"} data["woe"] = {code = "woe", nom = "woléaïen"} data["wuu"] = {code = "wuu", nom = "wu", page = "Wu (langue)"} -- x data["xal"] = {code = "xal", nom = "kalmouk"} data["xbm"] = {code = "xbm", nom = "moyen breton"} data["xcl"] = {code = "xcl", nom = "arménien classique"} data["xcu"] = {code = "xcu", nom = "curonien"} data["xh"] = {code = "xh", nom = "xhosa"} data["xlu"] = {code = "xlu", nom = "louvite"} data["xmf"] = {code = "wmf", nom = "mingrélien"} data["xno"] = {code = "xno", nom = "anglo-normand", page = "Anglo-normand (langue)"} data["xto"] = {code = "xto", nom = "agnéen"} -- y data["yap"] = {code = "yap", nom = "yap", page = "Yap (langue)"} data["yi"] = {code = "yi", nom = "yiddish", rtl = true} data["yo"] = {code = "yo", nom = "yoruba"} data["ypk"] = {code = "ypk", nom = "langues yupik"} data["yua"] = {code = "yua", nom = "maya yucatèque"} data["yue"] = {code = "yue", nom = "cantonais"} data["yuf"] = {code = "yuf", nom = "langues yumanes du Nord", page = "Langues yumanes"} -- z data["za"] = {code = "za", nom = "zhuang", page = "Zhuang (langue)"} data["zea"] = {code = "zea", nom = "zélandais"} data["zh"] = {code = "zh", nom = "langues chinoises"} data["zh-hans"] = {code = "zh-Hans", nom = "chinois simplifié", page = "Sinogramme simplifié"} data["zh-hant"] = {code = "zh-Hant", nom = "chinois traditionnel", page = "Sinogramme traditionnel"} data["zh-latn"] = {code = "zh-Latn", nom = "pinyin"} data["zh-cn"] = {code = "zh-CN", nom = "chinois de Chine continentale", page = "langues chinoises"} data["zh-hk"] = {code = "zh-HK", nom = "chinois de Hong Kong", page = "langues chinoises"} data["zh-mo"] = {code = "zh-MO", nom = "chinois de Macao", page = "langues chinoises"} data["zh-sg"] = {code = "zh-SG", nom = "chinois de Singapour", page = "langues chinoises"} data["zh-tw"] = {code = "zh-TW", nom = "chinois de Taïwan", page = "langues chinoises"} data["zls"] = {code = "zls", nom = "langues slaves méridionales"} data["zsm"] = {code = "zsm", nom = "malaisien", page = "Malaisien (langue)"} data["zu"] = {code = "zu", nom = "zoulou"} data["zza"] = {code = "zza", nom = "zazaki"} -- ----------------------------------------------------- -- -- Liste des alias (nom de langue, code ISO 639,...) -- -- ----------------------------------------------------- -- -- Cette liste est triée par le code IETF lié, c'est-à-dire la seconde partie de la ligne. -- a data["afar"] = data["aa"] data["abkhaze"] = data["ab"] data["abénaqui"] = data["abe"] data["aceh"] = data["ace"] data["adyguéen"] = data["ady"] data["avestique"] = data["ae"] data["arabe tunisien"] = data["aeb"] data["afrikaans"] = data["af"] data["akan"] = data["ak"] data["akkadien"] = data["akk"] data["assyrien"] = data["akk"] data["aléoute"] = data["ale"] data["langues algonquiennes"] = data["alg"] data["guègue"] = data["aln"] data["algonquin"] = data["alq"] data["tosque"] = data["als"] data["altaï"] = data["alt"] data["amharique"] = data["am"] data["aragonais"] = data["an"] data["anglo-saxon"] = data["ang"] data["arabe"] = data["ar"] data["arabe standard moderne"] = data["arb"] data["araméen"] = data["arc"] data["mapudungun"] = data["arn"] data["mapuche"] = data["arn"] data["arabe algérien"] = data["arq"] data["arabe dialectal marocain"] = data["ary"] data["arabe marocain"] = data["ary"] data["ma"] = data["ary"] data["assiniboine"] = data["asb"] data["arabe égyptien"] = data["arz"] data["assamais"] = data["as"] data["asturien"] = data["ast"] data["atikamekw"] = data["atj"] data["langues aborigènes d'australie"] = data["aus"] data["australien"] = data["aus"] data["avar"] = data["av"] data["kotava"] = data["avk"] data["aymara"] = data["ay"] data["arabe libyen"] = data["ayl"] data["azéri"] = data["az"] -- b data["bachkir"] = data["ba"] data["baloutche"] = data["bal"] data["baloutchi"] = data["bal"] data["balinais"] = data["ban"] data["bavarois"] = data["bar"] data["ghomálá’"] = data["bbj"] -- l'article est avec une apostrophe courbée, sans accents data["ghomálá’"] = data["bbj"] data["ghomala'"] = data["bbj"] data["ghomálá'"] = data["bbj"] data["ghomala"] = data["bbj"] data["ghomálá"] = data["bbj"] data["baoulé"] = data["bci"] data["bicolano central"] = data["bcl"] data["biélorusse"] = data["be"] data["be-x-old"] = data["be-tarask"] -- be-x-old correspond au wikipédia en biélorusse taraškievica data["biélorusse (tarashkevitsa)"] = data["be-tarask"] data["biélorusse tarashkevitsa"] = data["be-tarask"] data["tarashkevitsa"] = data["be-tarask"] data["taraskievica"] = data["be-tarask"] data["taraškievica"] = data["be-tarask"] data["bedja"] = data["bej"] data["berbère"] = data["ber"] data["tamazight"] = data["ber"] data["bulgare"] = data["bg"] data["bihari"] = data["bh"] data["bhodjpouri"] = data["bho"] data["bichelamar"] = data["bi"] data["banjar"] = data["bjn"] data["bambara"] = data["bm"] data["bengali"] = data["bn"] data["tibétain"] = data["bo"] data["bishnupriya manipuri"] = data["bpy"] data["breton"] = data["br"] data["bosnien"] = data["bs"] data["bouriate"] = data["bua"] data["bouguinaisg"] = data["bug"] data["bugis"] = data["bug"] data["bxr"] = data["bua"] -- bxr.Wikipédia, en bouriate -- c data["catalan"] = data["ca"] data["cakchiquel"] = data["cak"] data["carolinien"] = data["cal"] data["chavacano"] = data["cbk"] data["chavacano de Zamboanga"] = data["cbk-zam"] data["tchétchène"] = data["ce"] data["cebuano"] = data["ceb"] data["celte"] = data["cel"] data["chamorro"] = data["ch"] data["choctaw"] = data["cho"] data["cheyenne"] = data["chy"] data["chipewyan"] = data["chp"] data["tchérokî"] = data["chr"] data["chérokî"] = data["chr"] data["cherokee"] = data["chr"] data["cia-cia"] = data["cia"] data["cimbre"] = data["cim"] data["sorani"] = data["ckb"] data["tchouktche"] = data["ckt"] data["mandarin"] = data["cmn"] data["mandarin standard"] = data["cmn"] data["chinois standard"] = data["cmn"] data["chenoui"] = data["cnu"] data["chenoua"] = data["cnu"] data["corse"] = data["co"] data["comanche"] = data["com"] data["copte"] = data["cop"] data["créoles français"] = data["cpf"] data["cri"] = data["cr"] data["tatar de crimée"] = data["crh"] data["créole seychellois"] = data["crs"] data["tchèque"] = data["cs"] data["czech"] = data["cs"] data["cachoube"] = data["csb"] data["langue liturgique slave"] = data["cu"] data["slavon d'église"] = data["cu"] data["vieux slave liturgique"] = data["cu"] data["tchouvache"] = data["cv"] data["gallois"] = data["cy"] -- d data["danois"] = data["da"] data["danish"] = data["da"] data["tsez"] = data["ddo"] data["dido"] = data["ddo"] data["allemand"] = data["de"] data["german"] = data["de"] data["dolgane"] = data["dlg"] data["bas-sorabe"] = data["dsb"] data["dusun"] = data["dtp"] data["douala"] = data["dua"] data["moyen néerlandais"] = data["dum"] data["divehi"] = data["dv"] data["divéhi"] = data["dv"] data["maldivien"] = data["dv"] data["div"] = data["dv"] data["dioula"] = data["dyu"] data["dzongkha"] = data["dz"] -- e data["ewe"] = data["ee"] data["émilien"] = data["egl"] data["égyptien ancien"] = data["egy"] data["grec moderne"] = data["el"] -- le grec sans précision est lié au code grk data["émilien-romagnol"] = data["eml"] data["anglais"] = data["en"] data["english"] = data["en"] data["moyen anglais"] = data["enm"] data["espéranto"] = data["eo"] data["europanto"] = data["er"] data["espagnol"] = data["es"] data["castillan"] = data["es"] data["spanish"] = data["es"] data["estonien"] = data["et"] data["basque"] = data["eu"] data["estrémègne"] = data["ext"] -- f data["persan"] = data["fa"] data["farsi "] = data["fa"] data["parsi "] = data["fa"] data["peul"] = data["ff"] data["finnois"] = data["fi"] data["finlandais"] = data["fi"] data["finnish"] = data["fi"] data["filipino"] = data["fil"] data["fidjien"] = data["fj"] data["féroïen"] = data["fo"] data["féroien"] = data["fo"] data["féringien"] = data["fo"] data["fon-gbe"] = data["fon"] data["fongbe"] = data["fon"] data["français"] = data["fr"] data["française"] = data["fr"] data["french"] = data["fr"] data["français de belgique"] = data["fr-be"] data["françois (1600-1835)"] = data["fr1835"] data["françois"] = data["fr1835"] data["gallo"] = data["fra-gal"] data["gal"] = data["fra-gal"] data["jersiais"] = data["fra-jer"] data["normand"] = data["fra-nor"] data["francique"] = data["frk"] data["vieux bas francique"] = data["frk"] data["moyen français"] = data["frm"] data["moyen françois"] = data["frm"] data["moyen français (1400-1600)"] = data["frm"] data["ancien français"] = data["fro"] data["ancien français (842-1400)"] = data["fro"] data["francoprovençal"] = data["frp"] data["frison septentrional"] = data["frr"] data["frison oriental bas-allemand"] = data["frs"] data["pulaar"] = data["fuc"] data["frioulan"] = data["fur"] data["frison"] = data["fy"] data["frison occidental"] = data["fy"] -- g data["gaélique irlandais"] = data["ga"] data["irlandais"] = data["ga"] data["gagaouze"] = data["gag"] data["kan"] = data["gan"] data["créole guadeloupéen"] = data["gcf"] data["créole guyanais"] = data["gcr"] data["gaélique écossais"] = data["gd"] data["écossais"] = data["gd"] data["langues germaniques"] = data["gem"] data["guèze"] = data["gez"] data["gilbertin"] = data["gil"] data["galicien"] = data["gl"] data["gilaki"] = data["glk"] data["moyen haut-allemand"] = data["gmh"] data["mycénien"] = data["gmy"] data["guarani"] = data["gn"] data["vieux haut-allemand"] = data["goh"] data["groningois"] = data["gos"] data["gotique"] = data["got"] data["grec ancien"] = data["grc"] -- le grec sans précision est lié au code grk data["grec"] = data["grk"] data["alémanique"] = data["gsw"] -- wikipédia utilise le code als (celui du tosque) data["gujarati"] = data["gu"] data["mannois"] = data["gv"] data["manxois"] = data["gv"] data["manx"] = data["gv"] -- h data["haoussa"] = data["ha"] data["hakka"] = data["hak"] data["hawaïen"] = data["haw"] data["hébreu biblique "] = data["hbo"] data["hébreu ancien"] = data["hbo"] data["hébreu médiéval"] = data["hbo"] data["hébreu mishnique"] = data["hbo"] data["hébreu"] = data["he"] data["iw"] = data["he"] data["hessois"] = data["gmh-hes"] data["hindi"] = data["hi"] data["hindi des fidji"] = data["hif"] data["hiligaïnon"] = data["hil"] data["hiligaynon"] = data["hil"] data["ilonggo"] = data["hil"] data["hittite"] = data["hit"] data["hiri motou"] = data["ho"] data["hiri motu"] = data["ho"] data["hopi"] = data["hop"] data["croate"] = data["hr"] data["croatian"] = data["hr"] data["haut-sorabe"] = data["hsb"] data["haïtien"] = data["ht"] data["hongrois"] = data["hu"] data["hungarian"] = data["hu"] data["créole hawaïen"] = data["hwc"] data["arménien"] = data["hy"] data["héréro"] = data["hz"] -- i data["interlingua"] = data["ia"] data["in"] = data["id"] data["indonésien"] = data["id"] data["interlingue"] = data["ie"] data["igbo"] = data["ig"] -- data["yi"] = data["ii"] en conflit avec yiddish=yi data["yi de shichuan"] = data["ii"] data["inupiak"] = data["ik"] data["ilocano"] = data["ilo"] data["langues indo-européennes"] = data["ine"] data["ingouche"] = data["inh"] data["ido"] = data["io"] data["iroquois"] = data["iro"] data["islandais"] = data["is"] data["italien"] = data["it"] data["italian"] = data["it"] data["inuktitut"] = data["iu"] -- j data["japonais"] = data["ja"] data["japanese"] = data["ja"] data["lojban"] = data["jbo"] data["javanais"] = data["jv"] data["jw"] = data["jv"] -- k data["géorgien"] = data["ka"] data["karakalpak"] = data["kaa"] data["kabyle"] = data["kab"] data["kabarde"] = data["kbd"] data["koinè"] = data["ke"] data["créole du cap-vert"] = data["kea"] data["kikongo"] = data["kg"] data["langues khoïsan"] = data["khi"] data["khoïsan"] = data["khi"] data["khoï"] = data["khi"] data["langues khoï"] = data["khi"] data["khowar"] = data["khw"] data["kikuyu"] = data["ki"] data["kuanyama"] = data["kj"] data["kwanyama"] = data["kj"] data["kazakh"] = data["kk"] data["groenlandais"] = data["kl"] data["khmer"] = data["km"] data["kannada"] = data["kn"] data["coréen"] = data["ko"] data["korean"] = data["ko"] data["komi permiak"] = data["koi"] data["koyukon"] = data["koy"] data["kanouri"] = data["kr"] data["kanuri"] = data["kr"] data["karatchaï-balkar"] = data["krc"] data["krio"] = data["kri"] data["kinaray-a"] = data["krj"] data["kinaray"] = data["krj"] data["carélien"] = data["krl"] data["cachemiri"] = data["ks"] data["kölsch"] = data["ksh"] data["francique ripuaire"] = data["ksh"] data["kurde"] = data["ku"] data["komi"] = data["kv"] data["cornique"] = data["kw"] data["kirghize"] = data["ky"] -- l data["latin"] = data["la"] data["lat"] = data["la"] data["ladino"] = data["lad"] data["luxembourgeois"] = data["lb"] data["lak"] = data["lbe"] data["lesghien"] = data["lez"] data["lezgi"] = data["lez"] data["lezghien"] = data["lez"] data["lesguien"] = data["lez"] data["lingua franca nova"] = data["lfn"] data["ganda"] = data["lg"] data["luganda"] = data["lg"] data["limbourgeois"] = data["li"] data["ligure"] = data["lij"] data["live"] = data["liv"] data["livonien"] = data["liv"] data["lakota"] = data["lkt"] data["ladin"] = data["lld"] data["lombard"] = data["lmo"] data["lingala"] = data["ln"] data["lao"] = data["lo"] data["lobiri"] = data["lob"] data["créole louisianais"] = data["lou"] data["lituanien"] = data["lt"] data["latgalien"] = data["ltg"] data["kiluba"] = data["lu"] data["luba-katanga"] = data["lu"] data["luba-shaba"] = data["lu"] data["tshiluba"] = data["lua"] data["luo"] = data["luo"] data["letton"] = data["lv"] data["chinois classique"] = data["lzh"] data["zh-classical"] = data["lzh"] data["laze"] = data["lzz"] -- m data["langues austronésiennes"] = data["map"] data["banyumasan"] = data["map-bms"] data["mazahua"] = data["maz"] data["moksha"] = data["mdf"] data["moksa"] = data["mdf"] data["mokṣa"] = data["mdf"] data["hassanya"] = data["mey"] data["moyen irlandais"] = data["mga"] data["marshallais"] = data["mh"] data["mari"] = data["mhr"] data["mari de l'est"] = data["mhr"] data["mari oriental"] = data["mhr"] data["malgache"] = data["mg"] data["malagasy"] = data["mg"] data["maori"] = data["mi"] data["maori de nouvelle-zélande"] = data["mi"] data["minangkabau"] = data["min"] data["micmac"] = data["mic"] data["macédonien"] = data["mk"] data["langues môn-khmer"] = data["mkh"] data["môn-khmer"] = data["mkh"] data["malayalam"] = data["ml"] data["mwotlap"] = data["mlv"] data["mongol"] = data["mn"] data["mandchou"] = data["mnc"] data["meitei"] = data["mni"] data["meithei"] = data["mni"] data["môn"] = data["mnw"] data["mon"] = data["mnw"] data["moldave"] = data["mo"] data["innu-aimun"] = data["moe"] data["montagnais"] = data["moe"] data["agnier"] = data["moh"] data["mohawk"] = data["moh"] data["marathi"] = data["mr"] data["marâthî"] = data["mr"] data["marāthī"] = data["mr"] data["marathe"] = data["mr"] data["mari des montagnes"] = data["mrj"] data["mari occidental"] = data["mrj"] data["cheke holo"] = data["mrn"] data["marquisien"] = data["mrq"] data["marquisien du nord"] = data["mrq"] data["malais"] = data["ms"] data["vurës"] = data["msn"] data["maltais"] = data["mt"] data["moundang"] = data["mua"] data["multilingue"] = data["mul"] data["creek"] = data["mus"] data["mirandais"] = data["mwl"] data["birman"] = data["my"] data["mamara"] = data["myk"] data["langues mayas"] = data["myn"] data["langue maya"] = data["myn"] data["maya"] = data["myn"] data["erzya"] = data["myv"] data["mazandarani"] = data["mzn"] data["tabari"] = data["mzn"] -- n data["nauruan"] = data["na"] data["nahuatl"] = data["nah"] data["minnan"] = data["nan"] data["zh-min-nan"] = data["nan"] data["napolitain"] = data["nap"] data["nama (Namibie)"] = data["naq"] data["bokmål"] = data["nb"] data["bokmal"] = data["nb"] data["norvégien classique"] = data["nb"] data["nyemba"] = data["nba"] data["ngangela"] = data["nba"] data["nahuatl classique"] = data["nci"] data["aztèque"] = data["nci"] data["ndébélé du nord"] = data["nd"] data["sindebele"] = data["nd"] data["ndébélé du zimbabwe"] = data["nd"] data["bas allemand"] = data["nds"] data["bas-saxon néerlandais"] = data["nds-nl"] data["népalais"] = data["ne"] data["nepalbhasha"] = data["new"] data["ndonga"] = data["ng"] data["niha"] = data["nia"] data["nias"] = data["nia"] data["niuéen"] = data["niu"] data["néerlandais"] = data["nl"] data["dutch"] = data["nl"] data["nynorsk"] = data["nn"] data["kinande"] = data["nnb"] data["konzo"] = data["nnb"] data["norvégien"] = data["no"] data["vieux norrois"] = data["non"] data["norrois"] = data["non"] data["novial"] = data["nov"] data["ndébélé du sud"] = data["nr"] data["nrebele"] = data["nr"] data["ndébélé du transvaal"] = data["nr"] data["narum"] = data["nrm"] -- codes en conflit avec wikipédia en normand data["narom"] = data["nrm"] data["pedi"] = data["nso"] data["sotho du nord"] = data["nso"] data["sesotho sa leboa"] = data["nso"] data["navajo"] = data["nv"] data["nav"] = data["nv"] data["chinyanja"] = data["ny"] data["chichewa"] = data["ny"] -- o data["araméen ancien"] = data["oar"] data["vieux breton"] = data["obt"] data["occitan"] = data["oc"] data["oci"] = data["oc"] data["francique oriental"] = data["ofr"] data["vieux frison"] = data["ofs"] data["ojibwé"] = data["oj"] data["oromo"] = data["om"] data["oriya"] = data["or"] data["ruthène"] = data["orv-olr"] data["ruthène ancien"] = data["orv-olr"] data["ossète"] = data["os"] data["vieux saxon"] = data["osx"] data["vieux bas allemand"] = data["osx"] data["turc ottoman"] = data["ota"] data["vieux-turc"] = data["otk"] data["vieux turc"] = data["otk"] data["outaouais"] = data["otw"] data["vieux gallois"] = data["owl"] -- p data["panjabi"] = data["pa"] data["panjābī"] = data["pa"] data["pendjabi"] = data["pa"] data["penjabi"] = data["pa"] data["penjābī"] = data["pa"] data["pampangan"] = data["pam"] data["papiamento"] = data["pap"] data["pangasinan"] = data["pag"] data["paluan"] = data["pau"] data["picard"] = data["pcd"] data["allemand de pennsylvanie"] = data["pdc"] data["pennsilfaanisch"] = data["pdc"] data["palatin"] = data["pfl"] data["phénicien"] = data["phn"] data["pali"] = data["pi"] data["norfolk"] = data["pih"] data["norfuk"] = data["pih"] data["polonais"] = data["pl"] data["polish"] = data["pl"] data["piémontais"] = data["pms"] data["panjabi occidental"] = data["pnb"] data["panjābī occidental"] = data["pnb"] data["pendjabi occidental"] = data["pnb"] data["penjabi occidental"] = data["pnb"] data["penjābī occidental"] = data["pnb"] data["grec pontique"] = data["pnt"] data["pohnpei"] = data["pon"] data["vieux-prussien"] = data["prg"] data["vieux prussien"] = data["prg"] data["parauk"] = data["prk"] -- data["wa"] = data["prk"] en conflit avec le wallon data["ancien occitan"] = data["pro"] data["dari"] = data["prs"] data["pachto"] = data["ps"] data["portugais"] = data["pt"] data["portuguese"] = data["pt"] data["puinave"] = data["pui"] -- q data["quechua"] = data["qu"] data["ayacucho quechua"] = data["quy"] data["cusco quechua "] = data["quz"] data["quenya"] = data["qya"] -- r data["rapanui"] = data["rap"] data["maori des îles cook"] = data["rar"] data["maori des iles cook"] = data["rar"] data["allemand de la Ruhr"] = data["rde"] data["romagnol"] = data["rgl"] data["rohingya "] = data["rhg"] data["rifain"] = data["rif"] data["romanche"] = data["rm"] data["rhéto-roman"] = data["rm"] data["romani"] = data["rmy"] data["kirundi"] = data["rn"] data["run"] = data["rn"] data["roumain"] = data["ro"] data["mo"] = data["ro"] data["moldave"] = data["ro"] -- le code mo existe pour le moldave mais est erroné (mo-Wikipédia est la wikipédia en moldave mais a été fermée) data["langues romanes"] = data["roa"] data["tarentin"] = data["roa-tara"] data["russe"] = data["ru"] data["russian"] = data["ru"] data["rusyn"] = data["rue"] data["aroumain"] = data["rup"] data["istro-roumain"] = data["ruo"] data["istrien"] = data["ruo"] data["valaque d’istrie"] = data["ruo"] data["roa-rup"] = data["rup"] data["kinyarwanda"] = data["rw"] -- s data["sanskrit"] = data["sa"] data["iakoute"] = data["sah"] data["sarde"] = data["sc"] data["srd"] = data["sc"] data["sicilien"] = data["scn"] data["scots"] = data["sco"] data["sindhi"] = data["sd"] data["same du Nord"] = data["se"] data["langues sémitiques"] = data["sem"] data["koroboro senni"] = data["ses"] data["koyra senni"] = data["ses"] data["koyraboro senni songhaï"] = data["ses"] data["koyraboro senni songhai"] = data["ses"] data["koyraboro senni"] = data["ses"] data["songhaï de l'est"] = data["ses"] data["songhai de l'est"] = data["ses"] data["sango"] = data["sg"] data["vieil irlandais"] = data["sga"] data["samogitien"] = data["sgs"] data["serbo-croate"] = data["sh"] data["shilluk"] = data["shk"] data["chleuh"] = data["shi"] data["tachelhit"] = data["shi"] data["chelha"] = data["shi"] data["shan"] = data["shn"] data["chaoui"] = data["shy"] data["cingalais"] = data["si"] data["simple english"] = data["simple"] data["sindarin"] = data["sjn"] data["slovaque"] = data["sk"] data["slovène"] = data["sl"] data["langues slaves"] = data["sla"] data["samoan"] = data["sm"] data["same"] = data["smi"] data["shona"] = data["sn"] data["soninké"] = data["snk"] data["somali"] = data["so"] data["sonsorolais"] = data["sov"] data["albanais"] = data["sq"] data["frison oriental"] = data["stq"] data["serbe"] = data["sr"] data["sranan"] = data["srn"] data["sranan tongo"] = data["srn"] data["monténégrin"] = data["sr-me"] data["swati"] = data["ss"] data["sotho du sud"] = data["st"] data["sot"] = data["st"] data["frison oriental"] = data["stq"] data["soundanais"] = data["su"] data["sondonésien"] = data["su"] data["sumérien"] = data["sux"] data["suédois"] = data["sv"] data["swedish"] = data["sv"] data["swahili"] = data["sw"] data["haut-saxon"] = data["sxu"] data["syriaque classique"] = data["syc"] data["sylheti"] = data["syl"] data["syriaque"] = data["syr"] data["silésien"] = data["szl"] -- t data["tamoul"] = data["ta"] data["tagabili"] = data["tbl"] data["tboli"] = data["tbl"] data["t'boli"] = data["tbl"] data["toulou"] = data["tcy"] data["tulu"] = data["tcy"] data["télougou"] = data["te"] data["tétoum"] = data["tet"] data["dena'in"] = data["tfn"] data["tanaina"] = data["tfn"] data["tadjik"] = data["tg"] data["thaï"] = data["th"] data["thai"] = data["th"] data["tigrinya"] = data["ti"] data["turkmène"] = data["tk"] data["tagalog"] = data["tl"] data["klingon"] = data["tlh"] data["tlingit"] = data["tli"] data["touareg"] = data["tmh"] data["tamacheq"] = data["tmh"] data["tonguien"] = data["to"] data["judéo-araméen babylonien"] = data["tmr"] data["tswana"] = data["tn"] data["tok pisin"] = data["tpi"] data["turc"] = data["tr"] data["langues turques"] = data["trk"] data["tsonga"] = data["ts"] data["tausug"] = data["tsg"] data["tsou"] = data["tsu"] data["p'urhépecha"] = data["tsz"] data["tarasque"] = data["tsz"] data["tatar"] = data["tt"] data["tunica"] = data["tun"] data["langues altaïques"] = data["tut"] data["tuvaluan"] = data["tvl"] data["twi"] = data["tw"] data["koutchéen"] = data["txb"] data["tokharien b"] = data["txb"] data["tokharien occidental"] = data["txb"] data["tahitien"] = data["ty"] data["touvain"] = data["tyv"] data["tamazight du maroc central"] = data["tzm"] data["braber"] = data["tzm"] data["tzotzil"] = data["tzo"] -- u data["oudmourte"] = data["udm"] data["ouïghour"] = data["ug"] data["ougaritique"] = data["uga"] data["damal"] = data["uhn"] data["ukrainien"] = data["uk"] data["ourdou"] = data["ur"] data["ouzbek"] = data["uz"] -- v data["venda"] = data["ve"] data["vénitien"] = data["vec"] data["vepse"] = data["vep"] data["vietnamien"] = data["vi"] data["flamand occidental"] = data["vls"] data["volapük"] = data["vo"] data["võro"] = data["vro"] data["fiu-vro"] = data["vro"] -- w data["wallon"] = data["wa"] data["waray-waray"] = data["war"] data["sorabe"] = data["wen"] data["moyen gallois"] = data["wlm"] data["wallisien"] = data["wls"] data["wolof"] = data["wo"] data["woléaïen"] = data["woe"] data["wu"] = data["wuu"] -- x data["kalmouk"] = data["xal"] data["moyen breton"] = data["xbm"] data["arménien classique"] = data["xcl"] data["arménien ancien"] = data["xcl"] data["grabar"] = data["xcl"] data["krapar"] = data["xcl"] data["curonien"] = data["xcu"] data["xhosa"] = data["xh"] data["louvite"] = data["xlu"] data["mégrélien"] = data["xmf"] data["mingrélien"] = data["xmf"] data["anglo-normand"] = data["xno"] data["agnéen"] = data["xto"] data["tokharien A"] = data["xto"] data["tokharien"] = data["xto"] -- y data["yap"] = data["yap"] data["ji"] = data["yi"] data["yiddish"] = data["yi"] data["yoruba"] = data["yo"] data["langues yupik"] = data["ypk"] data["maya yucatèque"] = data["yua"] data["cantonais"] = data["yue"] data["zh-yue"] = data["yue"] data["langues yumanes du nord"] = data["yuf"] data["havasupai"] = data["yuf"] data["walapai"] = data["yuf"] data["yavapai"] = data["yuf"] -- z data["zhuang"] = data["za"] data["zélandais"] = data["zea"] data["chinois"] = data["zh"] data["hui"] = data["zh"] data["chinese"] = data["zh"] data["chinois de chine continentale"] = data["zh-cn"] data["chinois de hong kong"] = data["zh-hk"] data["chinois de macao"] = data["zh-mo"] data["chinois de singapour"] = data["zh-sg"] data["chinois de taïwan"] = data["zh-tw"] data["chinois simplifié"] = data["zh-hans"] data["chinois traditionnel"] = data["zh-hant"] data["pinyin"] = data["zh-latn"] data["langues slaves méridionales"] = data["zls"] data["malaisien"] = data["zsm"] data["zoulou"] = data["zu"] data["diq"] = data["zza"] -- diq.Wikipédia, en zazaki data["zazaki"] = data["zza"] data["zz"] = data["zza"] --ajouté pour des raisons d'erreur précédente sur wiki. à supprimer dans "un certain temps". -- -------------------------------------------------------------------------------- -- -- liste des étiquettes d'écritures (script subtag) s'écrivant de droite à gauche -- -- -------------------------------------------------------------------------------- -- data["rtl script"] = { Arab = true, Armi = true, Avst = true, Cprt = true, Hebr = true, Khar = true, Lydi = true, Mand = true, Nkoo = true, Orkh = true, Phli = true, Phlp = true, Phlv = true, Phnx = true, Prti = true, Samr = true, Sarb = true, Syrc = true, Syre = true, Syrj = true, Syrn = true, Thaa = true, } return data mep957ecc2nc31iqwmzp2zq3kha3vv4 Module:Layers 828 22705 293744 2015-10-27T13:43:08Z Adehertogh 4053 Depuis Wikivoyage en italien ([[en:Special:Permalink/434423|source]]) Scribunto text/plain local p = {} local getArgs = require('Module:Arguments').getArgs function p.Filter(frame) local args = getArgs(frame) local layers = args[1] or '' local filteredLayers = extract(layers,'W') if filteredLayers == '' then filteredLayers = 'M' -- currently there are only two acceptable base layer. 'M' will be set if 'W' is not specified end -- filteredLayers = 'O' -- once server functionality will be restored this line must be deleted -- Add additional & acceptable layer parameters filteredLayers = filteredLayers .. extract(layers,'S') -- hill shading from WM server .. extract(layers,'D') -- destination from Wikivoyage .. extract(layers,'G') -- GPX file from Wikivoyage .. extract(layers,'P') -- POI from Wikivoyage .. extract(layers,'E') -- add search box inside the map return filteredLayers end function extract(layers, layer) if string.match(layers, layer) ~= nil then return string.match(layers, layer) else return '' end end return p j9xfr0a55b9swzt470dzoqq21d0ypij Module:LienTéléphone 828 16176 226833 226741 2014-08-03T12:24:39Z WOSlinker 7591 à l'appui pour les numéros de téléphone mulitple Scribunto text/plain local i = {} function i.LienTelUn(txt, demo) local link = txt; local othertxt = ""; local catprefix = ''; local catMissingCountryCode = ''; local catFormatIssue = ''; local output; if demo == 'true' then catprefix = ':'; end -- any other text in brackets at the end is stored separately and ignored for the dialing number if mw.ustring.gsub(txt, "(.*)( %([^0-9]*%))$", "%2") ~= txt then othertxt = mw.ustring.gsub(txt, "(.*)( %([^0-9]*%))$", "%2"); txt = mw.ustring.gsub(txt, "(.*)( %([^0-9]*%))$", "%1"); end -- Don't include "ext NNNN" in the link link = mw.ustring.gsub(txt, " +[Ee][Xx][Tt] +%d+$", ""); -- Don't include " xNNNN" in the link link = mw.ustring.gsub(link, " +x%d+$", ""); link = mw.ustring.gsub(link, " ", ""); link = mw.ustring.gsub(link, "'", ""); if link == "" then return ""; end if mw.ustring.sub(link, 1, 1) ~= '+' then catMissingCountryCode = '[[' .. catprefix .. 'Catégorie:Listing avec numéro téléphonique sans code de pays]]<span class="phoneinfo" style="display:none;">SANSCDP</span>'; end if mw.ustring.match(link,"^%+[%d-() ]+$") ~= nil then output = '<span class="plainlinks nourlexpansion">[tel:' .. link .. ' ' .. txt .. ']</span>' .. othertxt; elseif mw.ustring.match(link,"^%+[%d%u- ]+$") ~= nil then local extra = mw.ustring.match(link, "%u[%d%u- ]+") link = mw.ustring.gsub(link, "[A-C]", "2"); link = mw.ustring.gsub(link, "[D-F]", "3"); link = mw.ustring.gsub(link, "[G-I]", "4"); link = mw.ustring.gsub(link, "[J-L]", "5"); link = mw.ustring.gsub(link, "[M-O]", "6"); link = mw.ustring.gsub(link, "[P-S]", "7"); link = mw.ustring.gsub(link, "[T-V]", "8"); link = mw.ustring.gsub(link, "[W-Z]", "9"); extra = mw.ustring.gsub(extra, "[A-C]", "2"); extra = mw.ustring.gsub(extra, "[D-F]", "3"); extra = mw.ustring.gsub(extra, "[G-I]", "4"); extra = mw.ustring.gsub(extra, "[J-L]", "5"); extra = mw.ustring.gsub(extra, "[M-O]", "6"); extra = mw.ustring.gsub(extra, "[P-S]", "7"); extra = mw.ustring.gsub(extra, "[T-V]", "8"); extra = mw.ustring.gsub(extra, "[W-Z]", "9"); output = '<span class="plainlinks nourlexpansion">[tel:' .. link .. ' ' .. txt .. ' (' .. extra .. ')' ..']</span>' .. othertxt; else output = txt .. othertxt; if mw.ustring.match('+' .. link,"^%+[%d-() ]+$") == nil then catFormatIssue = '[[' .. catprefix .. 'Catégorie:Listing avec format de numéro téléphonique erroné]]<span class="phoneinfo" style="display:none;">FORMAT</span>'; end end if mw.ustring.match(link,"%(0%)") ~= nil then catFormatIssue = '[[' .. catprefix .. 'Catégorie:Listing avec format de numéro téléphonique erroné]]<span class="phoneinfo" style="display:none;">FORMAT</span>'; end if mw.title.getCurrentTitle().namespace == 0 or demo == 'true' then output = output .. catFormatIssue .. catMissingCountryCode; end return output; end function i.LienTel(frame) local demo = frame.args["demo"] or ''; local txtall = frame.args[1] or '' .. ','; local txt = ""; local result = ""; local catprefix = ''; -- replace or / and with comma txtall = mw.ustring.gsub(txtall, " ou %+", ", +"); txtall = mw.ustring.gsub(txtall, " et %+", ", +"); for txt in mw.ustring.gmatch(txtall, "([^,]+)") do result = result .. ", " .. i.LienTelUn(txt, demo) end result = mw.ustring.sub(result, 3, mw.ustring.len(result) ); return result; end return i; o8nhb8keby973x2k9wjb5024kejv2d9 Module:Math 828 19836 245603 2015-01-20T08:33:17Z Adehertogh 4053 Source: voy:de:Modul:Math Scribunto text/plain --[[ This module provides a number of basic mathematical operations. ]] local yesno, getArgs -- lazily initialized local p = {} -- Holds functions to be returned from #invoke, and functions to make available to other Lua modules. local wrap = {} -- Holds wrapper functions that process arguments from #invoke. These act as intemediary between functions meant for #invoke and functions meant for Lua. --[[ Helper functions used to avoid redundant code. ]] local function err(msg) -- Generates wikitext error messages. return mw.ustring.format('<strong class="error">Formatting error: %s</strong>', msg) end local function unpackNumberArgs(args) -- Returns an unpacked list of arguments specified with numerical keys. local ret = {} for k, v in pairs(args) do if type(k) == 'number' then table.insert(ret, v) end end return unpack(ret) end local function makeArgArray(...) -- Makes an array of arguments from a list of arguments that might include nils. local args = {...} -- Table of arguments. It might contain nils or non-number values, so we can't use ipairs. local nums = {} -- Stores the numbers of valid numerical arguments. local ret = {} for k, v in pairs(args) do v = p._cleanNumber(v) if v then nums[#nums + 1] = k args[k] = v end end table.sort(nums) for i, num in ipairs(nums) do ret[#ret + 1] = args[num] end return ret end local function applyFuncToArgs(func, ...) -- Use a function on all supplied arguments, and return the result. The function must accept two numbers as parameters, -- and must return a number as an output. This number is then supplied as input to the next function call. local vals = makeArgArray(...) local count = #vals -- The number of valid arguments if count == 0 then return -- Exit if we have no valid args, otherwise removing the first arg would cause an error. nil, 0 end local ret = table.remove(vals, 1) for _, val in ipairs(vals) do ret = func(ret, val) end return ret, count end --[[ random Generate a random number Usage: {{#invoke: Math | random }} {{#invoke: Math | random | maximum value }} {{#invoke: Math | random | minimum value | maximum value }} ]] function wrap.random(args) local first = p._cleanNumber(args[1]) local second = p._cleanNumber(args[2]) return p._random(first, second) end function p._random(first, second) math.randomseed(mw.site.stats.edits + mw.site.stats.pages + os.time() + math.floor(os.clock() * 1000000000)) -- math.random will throw an error if given an explicit nil parameter, so we need to use if statements to check the params. if first and second then if first <= second then -- math.random doesn't allow the first number to be greater than the second. return math.random(first, second) end elseif first then return math.random(first) else return math.random() end end --[[ order Determine order of magnitude of a number Usage: {{#invoke: Math | order | value }} ]] function wrap.order(args) local input_string = (args[1] or args.x or '0'); local input_number = p._cleanNumber(input_string); if input_number == nil then return err('order of magnitude input appears non-numeric') else return p._order(input_number) end end function p._order(x) if x == 0 then return 0 end return math.floor(math.log10(math.abs(x))) end --[[ precision Detemines the precision of a number using the string representation Usage: {{ #invoke: Math | precision | value }} ]] function wrap.precision(args) local input_string = (args[1] or args.x or '0'); local trap_fraction = args.check_fraction; local input_number; if not yesno then yesno = require('Module:Yesno') end if yesno(trap_fraction, true) then -- Returns true for all input except nil, false, "no", "n", "0" and a few others. See [[Module:Yesno]]. local pos = string.find(input_string, '/', 1, true); if pos ~= nil then if string.find(input_string, '/', pos + 1, true) == nil then local denominator = string.sub(input_string, pos+1, -1); local denom_value = tonumber(denominator); if denom_value ~= nil then return math.log10(denom_value); end end end end input_number, input_string = p._cleanNumber(input_string); if input_string == nil then return err('precision input appears non-numeric') else return p._precision(input_string) end end function p._precision(x) if type(x) == 'number' then x = tostring(x) end x = string.upper(x) local decimal = x:find('%.') local exponent_pos = x:find('E') local result = 0; if exponent_pos ~= nil then local exponent = string.sub(x, exponent_pos + 1) x = string.sub(x, 1, exponent_pos - 1) result = result - tonumber(exponent) end if decimal ~= nil then result = result + string.len(x) - decimal return result end local pos = string.len(x); while x:byte(pos) == string.byte('0') do pos = pos - 1 result = result - 1 if pos <= 0 then return 0 end end return result end --[[ max Finds the maximum argument Usage: {{#invoke:Math| max | value1 | value2 | ... }} Note, any values that do not evaluate to numbers are ignored. ]] function wrap.max(args) return p._max(unpackNumberArgs(args)) end function p._max(...) local function maxOfTwo(a, b) if a > b then return a else return b end end local max_value = applyFuncToArgs(maxOfTwo, ...) if max_value then return max_value end end --[[ min Finds the minimum argument Usage: {{#invoke:Math| min | value1 | value2 | ... }} OR {{#invoke:Math| min }} When used with no arguments, it takes its input from the parent frame. Note, any values that do not evaluate to numbers are ignored. ]] function wrap.min(args) return p._min(unpackNumberArgs(args)) end function p._min(...) local function minOfTwo(a, b) if a < b then return a else return b end end local min_value = applyFuncToArgs(minOfTwo, ...) if min_value then return min_value end end --[[ sum Finds the sum Usage: {{#invoke:Math| sum | value1 | value2 | ... }} OR {{#invoke:Math| sum }} Note, any values that do not evaluate to numbers are ignored. ]] function wrap.sum(args) return p._sum(unpackNumberArgs(args)) end function p._sum(...) local function getSum(a, b) return a + b end local sum, count = applyFuncToArgs(getSum, ...) if not sum then return 0 else return sum end end --[[ average Finds the average Usage: {{#invoke:Math| average | value1 | value2 | ... }} OR {{#invoke:Math| average }} Note, any values that do not evaluate to numbers are ignored. ]] function wrap.average(args) return p._average(unpackNumberArgs(args)) end function p._average(...) local function getSum(a, b) return a + b end local sum, count = applyFuncToArgs(getSum, ...) if not sum then return 0 else return sum / count end end --[[ round Rounds a number to specified precision Usage: {{#invoke:Math | round | value | precision }} --]] function wrap.round(args) local value = p._cleanNumber(args[1] or args.value or 0) local precision = p._cleanNumber(args[2] or args.precision or 0) if value == nil or precision == nil then return err('round input appears non-numeric') else return p._round(value, precision) end end function p._round(value, precision) local rescale = math.pow(10, precision or 0); return math.floor(value * rescale + 0.5) / rescale; end --[[ mod Implements the modulo operator Usage: {{#invoke:Math | mod | x | y }} --]] function wrap.mod(args) local x = p._cleanNumber(args[1]) local y = p._cleanNumber(args[2]) if not x then return err('first argument to mod appears non-numeric') elseif not y then return err('second argument to mod appears non-numeric') else return p._mod(x, y) end end function p._mod(x, y) local ret = x % y if not (0 <= ret and ret < y) then ret = 0 end return ret end --[[ gcd Calculates the greatest common divisor of multiple numbers Usage: {{#invoke:Math | gcd | value 1 | value 2 | value 3 | ... }} --]] function wrap.gcd(args) return p._gcd(unpackNumberArgs(args)) end function p._gcd(...) local function findGcd(a, b) local r = b local oldr = a while r ~= 0 do local quotient = math.floor(oldr / r) oldr, r = r, oldr - quotient * r end if oldr < 0 then oldr = oldr * -1 end return oldr end local result, count = applyFuncToArgs(findGcd, ...) return result end --[[ precision_format Rounds a number to the specified precision and formats according to rules originally used for {{template:Rnd}}. Output is a string. Usage: {{#invoke: Math | precision_format | number | precision }} ]] function wrap.precision_format(args) local value_string = args[1] or 0 local precision = args[2] or 0 return p._precision_format(value_string, precision) end function p._precision_format(value_string, precision) -- For access to Mediawiki built-in formatter. local lang = mw.getContentLanguage(); local value value, value_string = p._cleanNumber(value_string) precision = p._cleanNumber(precision) -- Check for non-numeric input if value == nil or precision == nil then return err('invalid input when rounding') end local current_precision = p._precision(value) local order = p._order(value) -- Due to round-off effects it is neccesary to limit the returned precision under -- some circumstances because the terminal digits will be inaccurately reported. if order + precision >= 14 then orig_precision = p._precision(value_string) if order + orig_precision >= 14 then precision = 13 - order; end end -- If rounding off, truncate extra digits if precision < current_precision then value = p._round(value, precision) current_precision = p._precision(value) end local formatted_num = lang:formatNum(math.abs(value)) local sign -- Use proper unary minus sign rather than ASCII default if value < 0 then sign = '−' else sign = '' end -- Handle cases requiring scientific notation if string.find(formatted_num, 'E', 1, true) ~= nil or math.abs(order) >= 9 then value = value * math.pow(10, -order) current_precision = current_precision + order precision = precision + order formatted_num = lang:formatNum(math.abs(value)) else order = 0; end formatted_num = sign .. formatted_num -- Pad with zeros, if needed if current_precision < precision then local padding if current_precision <= 0 then if precision > 0 then local zero_sep = lang:formatNum(1.1) formatted_num = formatted_num .. zero_sep:sub(2,2) padding = precision if padding > 20 then padding = 20 end formatted_num = formatted_num .. string.rep('0', padding) end else padding = precision - current_precision if padding > 20 then padding = 20 end formatted_num = formatted_num .. string.rep('0', padding) end end -- Add exponential notation, if necessary. if order ~= 0 then -- Use proper unary minus sign rather than ASCII default if order < 0 then order = '−' .. lang:formatNum(math.abs(order)) else order = lang:formatNum(order) end formatted_num = formatted_num .. '<span style="margin:0 .15em 0 .25em">×</span>10<sup>' .. order .. '</sup>' end return formatted_num end --[[ Helper function that interprets the input numerically. If the input does not appear to be a number, attempts evaluating it as a parser functions expression. ]] function p._cleanNumber(number_string) if type(number_string) == 'number' then -- We were passed a number, so we don't need to do any processing. return number_string, tostring(number_string) elseif type(number_string) ~= 'string' or not number_string:find('%S') then -- We were passed a non-string or a blank string, so exit. return nil, nil; end -- Attempt basic conversion local number = tonumber(number_string) -- If failed, attempt to evaluate input as an expression if number == nil then local success, result = pcall(mw.ext.ParserFunctions.expr, number_string) if success then number = tonumber(result) number_string = tostring(number) else number = nil number_string = nil end else number_string = number_string:match("^%s*(.-)%s*$") -- String is valid but may contain padding, clean it. number_string = number_string:match("^%+(.*)$") or number_string -- Trim any leading + signs. if number_string:find('^%-?0[xX]') then -- Number is using 0xnnn notation to indicate base 16; use the number that Lua detected instead. number_string = tostring(number) end end return number, number_string end --[[ Wrapper function that does basic argument processing. This ensures that all functions from #invoke can use either the current frame or the parent frame, and it also trims whitespace for all arguments and removes blank arguments. ]] local mt = { __index = function(t, k) return function(frame) if not getArgs then getArgs = require('Module:Arguments').getArgs end return wrap[k](getArgs(frame)) -- Argument processing is left to Module:Arguments. Whitespace is trimmed and blank arguments are removed. end end } return setmetatable(p, mt) 058c179ii97ljd1o62e0hqiqeyrah03 Module:Pâques 828 19792 245467 245368 2015-01-19T07:51:56Z Adehertogh 4053 Scribunto text/plain local m = {} local EasterData = { defaultMethod = 3, -- default method of Easter date calculation when Easter type is not given defaultFormat = "Y-m-d", -- default date output format noFormat = "none", -- prevent from final date formatting defaultOffset = 0, -- the Easter date minimumOffset = -69, -- start of Niniveh lenten fast maximumOffset = 68, -- Feast of the Sacred Heart -- API apiEaster = "calcul", -- public function name argEasterYear = 1, -- index or name of the argument with year argEasterMethod = "methode", -- index or name of the argument with calculation method argEasterOffset = "jour", -- index or name of the argument with offset in days relative to the calculated Easter Sunday argEasterFormat = "format", -- index or name of the argument with date output format (#time style) -- errors errorMissingYear = "Le parametre année requis est manquant", errorInvalidYear = "Declaration inexacte 'Annee': '%s'", errorInvalidOffset = "Declaration inexacte 'Jour': '%s'", errorInvalidMethod = "Declaration inexacte 'Methode': '%s'", errorYearOutOfRange = "Les dates de Paques ne peuvent etre calcules que de 326 à 4099; Annee: %d", errorIncorrectMethod = "La Paques orthodoxe ou la occidentale depuis 1583; Annee: %d", errorUnknownMethod = "Methode de calcul inconnue: %d", methods = { ["Julian"] = 1, ["Julien"] = 1, -- alias for Julian ["Eastern"] = 2, ["Orthodoxe"] = 2, -- alias for Eastern ["Oriental"] = 2, -- alias for Eastern ["Western"] = 3, ["Romain"] = 3, -- alias for Roman ["Occidental"] = 3, -- alias for Roman }, relativeDates = { ["Septuagésime"] = -63, ["Sexagésime"] = -56, ["Jeudi gras"] = -52, ["Vendredi gras"] = -51, ["Carnaval"] = -51, ["Nelkensamstag"] = -50, ["Quinquagésime"] = -49, ["Dimanche gras"] = -49, ["Lundi des Roses"] = -48, ["Lundi gras"] = -48, ["Rosenmontag"] = -48, ["Mardi gras"] = -47, ["Carnaval"] = -47, ["Merci des cendres"] = -46, ["Invocabit"] = -42, ["Reminiscere"] = -35, ["Oculi"] = -28, ["Laetare"] = -21, ["Judica"] = -14, ["Dimanche de la Passion"] = -14, ["Dimanche des Rameaux"] = -7, ["Jeudi saint"] = -3, ["Vendredi saint"] = -2, ["Samedi saint"] = -1, ["Easter"] = 0, ["Pâques"] = 0, ["Lundi de Pâques"] = 1, ["Quasimodogeniti"] = 7, ["Quasimodo"] = 7, ["Schamm an-Nasim"] = 8, ["Misericordias Domini"] = 14, ["Jubilate"] = 21, ["Kantate"] = 28, ["Vocem jucunditatis"] = 35, ["Rogate"] = 35, ["Ascension Thursday"] = 39, ["Ascension"] = 39, ["Exaudi"] = 42, ["Pentecost"] = 49, ["Pentecôte"] = 49, ["Pfingsten"] = 50, ["Lundi de Pentecôte"] = 50, ["Corpus Christi"] = 60, ["Fête-Dieu"] = 60, ["Sacré-Cœur"] = 68, }, } local function formatEasterError(message, ...) if select('#', ... ) > 0 then message = string.format(message, ...) end return "<span class=\"error\">" .. message .. "</span>" end local function loadEasterYear(year) if not year then return false, formatEasterError(EasterData.errorMissingYear) end local result = tonumber(year) if not result or math.floor(result) ~= result then return false, formatEasterError(EasterData.errorInvalidYear, year) end return true, result end local function loadEasterMethod(method, year) local result = EasterData.defaultMethod if method then result = EasterData.methods[method] if not result then return false, formatEasterError(EasterData.errorInvalidMethod, method) end end if year < 1583 then result = 1 end return true, result end local function loadEasterOffset(day) if not day then return true, "" end local data = EasterData.relativeDates local offset = tonumber(day) if not offset then offset = data[day] end if not offset or offset ~= math.floor(offset) or offset < EasterData.minimumOffset or offset > EasterData.maximumOffset then return false, formatEasterError(EasterData.errorInvalidOffset, day) end if offset < -1 then return true, string.format(" %d days", offset) elseif offset == -1 then return true, " -1 day" elseif offset == 0 then return true, "" elseif offset == 1 then return true, " +1 day" else -- if offset > 1 then return true, string.format(" +%d days", offset) end end local function loadEasterFormat(fmt) if fmt == EasterData.noFormat then return true, nil elseif not fmt then return true, EasterData.defaultFormat else return true, fmt end end --[[ PURPOSE: This function returns Easter Sunday day and month for a specified year and method. INPUTS: Year - Any year between 326 and 4099. Method - 1 = the original calculation based on the Julian calendar 2 = the original calculation, with the Julian date converted to the equivalent Gregorian calendar 3 = the revised calculation based on the Gregorian calendar OUTPUTS: None. RETURNS: 0, error message - Error; invalid arguments month, day - month and day of the Sunday NOTES: The code is translated from DN OSP 6.4.0 sources. The roots of the code might be found in http://www.gmarts.org/index.php?go=415 ORIGINAL NOTES: This algorithm is an arithmetic interpretation of the 3 step Easter Dating Method developed by Ron Mallen 1985, as a vast improvement on the method described in the Common Prayer Book Published Australian Almanac 1988 Refer to this publication, or the Canberra Library for a clear understanding of the method used Because this algorithm is a direct translation of the official tables, it can be easily proved to be 100% correct It's free! Please do not modify code or comments! ]] local function calculateEasterDate(year, method) if year < 326 or year > 4099 then -- Easter dates are valid for years between 326 and 4099 return 0, formatEasterError(EasterData.errorYearOutOfRange, year) end if year < 1583 and method ~= 1 then -- Western or Orthodox Easter is valid since 1583 return 0, formatEasterError(EasterData.errorIncorrectMethod, year) end -- intermediate result local firstDig = math.floor(year / 100) local remain19 = year % 19 local temp = 0 -- table A to E results local tA = 0 local tB = 0 local tC = 0 local tD = 0 local tE = 0 -- Easter Sunday day local d = 0 if method == 1 or method == 2 then -- calculate PFM date tA = ((225 - 11 * remain19) % 30) + 21 -- find the next Sunday tB = (tA - 19) % 7 tC = (40 - firstDig) % 7 temp = year % 100 tD = (temp + math.floor(temp / 4)) % 7 tE = ((20 - tB - tC - tD) % 7) + 1 d = tA + tE if method == 2 then -- convert Julian to Gregorian date -- 10 days were skipped in the Gregorian calendar from 5-14 Oct 1582 temp = 10 -- only 1 in every 4 century years are leap years in the Gregorian -- calendar (every century is a leap year in the Julian calendar) if year > 1600 then temp = temp + firstDig - 16 - math.floor((firstDig - 16) / 4) end d = d + temp end elseif method == 3 then -- calculate PFM date temp = math.floor((firstDig - 15) / 2) + 202 - 11 * remain19 if firstDig > 26 then temp = temp - 1 end if firstDig > 38 then temp = temp - 1 end if firstDig == 21 or firstDig == 24 or firstDig == 25 or firstDig == 33 or firstDig == 36 or firstDig == 37 then temp = temp - 1 end temp = temp % 30 tA = temp + 21 if temp == 29 then tA = tA - 1 end if temp == 28 and remain19 > 10 then tA = tA - 1 end -- find the next Sunday tB = (tA - 19) % 7 tC = (40 - firstDig) % 4 if tC == 3 then tC = tC + 1 end if tC > 1 then tC = tC + 1 end temp = year % 100 tD = (temp + math.floor(temp / 4)) % 7 tE = ((20 - tB - tC - tD) % 7) + 1 d = tA + tE else -- Unknown method return 0, formatEeasteError(EasterData.errorUnknownMethod, method) end if d > 61 then -- when the oryginal calculation os converted to the Gregorian -- calendar, Easter Sunday can occur in May return 5, d - 61 elseif d > 31 then return 4, d - 31 else return 3, d end end local function Easter(args) local ok local year ok, year = loadEasterYear(args[EasterData.argEasterYear]) if not ok then return year end local method ok, method = loadEasterMethod(args[EasterData.argEasterMethod], year) if not ok then return method end local offset ok, offset = loadEasterOffset(args[EasterData.argEasterOffset]) if not ok then return offset end local format ok, format = loadEasterFormat(args[EasterData.argEasterFormat]) if not ok then return format end local month, day = calculateEasterDate(year, method) if month == 0 then return day end local result = string.format("%04d-%02d-%02d%s", year, month, day, offset) if format then result = mw.language.getContentLanguage():formatDate(format, result) end return result end m[EasterData.apiEaster] = function (frame) return Easter(frame.args) end return m 6uroom41xu2ifbend4sljir0uignoj7 Monestiés 0 21224 300848 278124 2016-01-03T10:46:04Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-\|\s(latitude|longitude)\s*=\s*(\d+)\.(\d{1,6})\d* +| \1=\2.\3) wikitext text/x-wiki {{Bannière page|label=Un des plus beaux villages de France}} {{Info Ville | nom= Monestiés | nom local = <!-- nom de la ville en langue locale --> | région= Tarn | image= Monestiés.JPG | légende image= | rivière= Le Cerou | superficie= <!-- superficie en km², décimale point, sans espace --> | population= 1424 | année population= 2012 | latitude=44.07113 | longitude=2.09595 | zoom= 16 | localisation= <!-- Carte région.svg (carte alternative à la carte OSM) --> | code postal= 81640 | indicatif= <!-- indicatif téléphonique --> | URL officiel= <!-- http:// --> | URL touristique= <!-- http:// --> }} '''Monestiés''' est un village du [[Tarn]], classé parmi [[les plus beaux villages de France]]. == Comprendre == == Aller == == Circuler == == Voir == <!-- * {{Voir | nom= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Faire == <!-- * {{Faire | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Acheter == <!-- * {{Acheter | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Manger == <!-- * {{Manger | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Boire un verre / Sortir == <!-- * {{Sortir | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Se loger == <!-- * {{Se loger | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | description= }}--> == Communiquer == <!-- * {{listing | nom= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Tarn}} tpkqr1szo5z3prnny690uddgif0q9em Mont Amiata 0 1839 282892 262487 2015-08-13T15:24:09Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-( |\n|\()([0-9]+)(&nbsp;| +)?([0-9]+)?(&nbsp;| +)?([0-9]+)?(&nbsp;| +)?(mètres?|m|km|mm|cm)\b +\1{{unité|\2\4\6|\8}}) wikitext text/x-wiki {{Bannière page|}} {{Info Montagne | nom= | région= | pays= | massif= | voie= | image= | légende= | superficie= | roches= | altitude = | latitude=42.888055555556 | longitude=11.622777777778 | zoom= | URL officiel= | URL touristique= }} Le '''mont Amiata''' ({{it}} ''Monte Amiata'') est un massif montagneux dans le sud de la Toscane, un ancien volcan, réputé depuis l'Antiquité pour ses gisements de cinabre (oxyde de mercure). == Comprendre == Son sommet à {{unité|1874|mètres}}, qui donne sur un excellent panorama, est un magnifique coin à explorer (attention : parking payant même sous les arbres). Sa situation en fait une destination idéale pour ceux qui cherchent des vacances sportives, hiver comme été, à quelques kilomètres du Val d'Orcia, des lieux et musées étrusques et des monuments renaissance, un endroit magnifique pour passer des vacances à pied ou à cheval, avec des randonnées entre tous les lieux médiévaux des villages qui entourent le massif. == Aller == == Circuler == == Voir == == Faire == == Acheter == == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Se loger == * {{Se loger | nom= Lorena | alt= | url= http://www.HotelLorena.net| email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | horaire= | description= Hôtel restaurant à {{unité|3|km}} d' Arcidosso (Aiuole) }} == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=montagne}} {{Dans|Toscane}} 79myx419oom49fs5cbomkysbv52eghg Montana 0 12175 306981 306758 2016-02-12T17:10:47Z GGDELABAS 12289 wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Région | nom=Montana | nom local= | région =Montagnes Rocheuses américaines | pays=États-Unis | image= | légende image= | localisation= | chef-lieu= | superficie= | population= | année population= | latitude=47 | longitude=-110 | zoom=5 | hauteur carte= | indicatif=+1 | fuseau= | adresse OT= | horaire OT= | téléphone OT= | numéro gratuit OT= | email OT= | facebook OT= | twitter OT= | URL officiel= | URL touristique= }} Le '''Montana''' est un État situé au nord-ouest des [[États-Unis]]. == Comprendre == {{clr}} == Régions == {{ListeRegions | carte=Montana regions map.png | textecarte= | taillecarte=400px | nomregion1=[[Glacier Country]] | couleurregion1=#4f93c0 | elementsregion1=[[Cut Bank]], [[Kalispell]], [[Missoula]], [[Whitefish]], [[parc national Glacier]] | descriptionregion1=Le Nord-Ouest du Montana. | nomregion2=[[Gold West Country]] | couleurregion2=#bfc568 | elementsregion2=[[Butte]], [[Helena (Montana)|Helena]] | descriptionregion2=Le Sud-Ouest du Montana. | nomregion3=[[Russell Country]] | couleurregion3=#71b37b | elementsregion3=[[Great Falls (Montana)|Great Falls]], [[Lewiston (Montana)|Lewiston]] | descriptionregion3=Nommé en l'honneur de Charles M. Russel, la région comprend le Centre-Nord du Montana. | nomregion4=[[Yellowstone Country]] | couleurregion4=#d56d76 | elementsregion4=[[Bozeman]], [[Red Lodge]], [[parc national de Yellowstone]], [[zone de loisirs nationale de Bighorn Canyon]]. | descriptionregion4=Le Centre-Sud du Montana, porte d'entrée du [[parc national de Yellowstone]]. | nomregion5=[[Missouri River Country]] | couleurregion5=#69999f | elementsregion5=[[Glasgow (Montana)|Glasgow]] | descriptionregion5=Le Nord-Est du Montana. | nomregion6=[[Custer Country]] | couleurregion6=#b5d29f | elementsregion6=[[Billings]], [[Glendive]], [[Miles City]]. | descriptionregion6=Le Sud-Est du Montana, comprenant le monument national du Little Bighorn Battlefield. }} == Villes == * {{Ville | nom=Billings | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description=Plus grande ville du Montana. }} * {{Ville | nom=Bozeman | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description=Porte d'entrée du parc national de Yellowstone. }} * {{Ville | nom=Butte | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description=Ancienne ville minière, a déjà été la plus grande ville située entre Chicago et Seattle. }} * {{Ville | nom=Great Falls | lien nom=Great Falls (Montana) | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description=Reconnue pour sa production électrique. }} * {{Ville | nom=Havre | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description=Ville ferrovière comprenant plusieurs sites historiques. }} * {{Ville | nom=Helena | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description=La capitale du Montana. }} * {{Ville | nom=Kalispell | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description=La porte d'entrée du parc national Glacier. }} * {{Ville | nom=Livingston | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description=Anciennement la porte d'entrée du parc national de Yellowstone, est toujours la porte d'entrée au nord du parc, comprend trois musées locaux intéressants. }} * {{Ville | nom=Missoula | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description=La deuxième plus grande ville du Montana, hôte de l'Université du Montana. }} == Autres destinations == == Parler == == Aller == == Circuler == == Acheter == == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Sécurité == == Aux environs == ; Aux [[États-Unis]] * [[Dakota du Nord]] * [[Dakota du Sud]] * [[Idaho]] * [[Wyoming]] ; Au [[Canada]] * [[Alberta]] * [[Colombie-Britannique]] * [[Saskatchewan]] {{Avancement|statut=esquisse|type=région}} {{Dans|Rocheuses américaines}} orrp6wobdlnei1m8wtid9a3p923r0l9 Monteux 0 17932 290965 290964 2015-09-28T05:43:51Z Marianne Casamance 4222 /* Acheter */ wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Ville | nom= <!-- nom de la ville --> | nom local = <!-- nom de la ville en langue locale --> | région= <!-- nom de la région touristique --> | image= <!-- image sur commons --> | légende image= | rivière= <!-- nom de la rivière --> | superficie= <!-- superficie en km², décimale point, sans espace --> | population= <!-- population, sans espace --> | année population= | latitude= 44.0361 | longitude= 4.997 | zoom= <!-- zoom de la carte --> | hauteur carte= 290 <!-- modifier la hauteur de la carte en px --> | localisation= <!-- Carte région.svg (carte alternative à la carte OSM) --> | code postal= | indicatif= <!-- indicatif téléphonique --> | URL officiel= <!-- http:// --> | URL touristique= <!-- http:// --> }} '''Monteux''' est une ville du [[Vaucluse]]. == Comprendre == Comme beaucoup de commune du département de Vaucluse, Monteux fut d'abord un fief des comtes de Toulouse et de leurs vassaux. Le [[Comtat Venaissin]] ayant été attribué au pape, en 1274, Bertrand des Baux rendit hommage pour son fief montilien au Recteur Guillaume de Villaret que venait de nommer Grégoire X. Monteux resta dans le giron papale, comme l'ensemble du Comtat Venaissin, jusqu'à la création du département de Vaucluse, en 1792. Cette présence papale se retrouve encore de nos jours, dans la Tour Clémentine, qui fut l'un des domicile du pape Clément V. L'irrigation de la plaine du Comtat Venaissin par le canal de Carpentras, au 19ème siècle, et la mise en place du chemin de fer, avec la ligne de Sorgues - Châteauneuf-du-Pape à Carpentras a permis à Monteux de développer une activité agricole intensive liée au maraîchage et à l'arboriculture fruitière ''(Fraises de Carpentras et melons de Cavaillon notamment)''. Ce qui n'a pas empêché un développement industriel avec l'artificier Ruggieri (pyrotechnique), MGI Coutier (industrie automobile) et Ducros (industrie alimentaire). L'activité de pyrotechnie n'est plus pratique de nos jours, suite à plusieurs accidents, mais la commune à conserver de nombreux liens avec les sociétés du secteur économique, ce qui permet, le dernier week end d'août, l'un des plus grand feu d'artifice de France (+ d'une heure), qui permet à Ruggieri de tester ses dernières création en grandeur nature. === Bureau d’information touristique === * {{Listing | nom=Office de Tourisme | alt= | url=http://www.monteux.fr/ | email= | wikipédia= | facebook= | adresse=place Hôtel de Ville | latitude= 44.03441828471903 | longitude= 4.995406419038773 | direction= à coté de la mairie | image = Monteux - Office du tourisme.JPG | téléphone=+33 4 90 66 97 52 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} == Aller == La commune de Monteux est accessible par la RD942, voie expresse entre [[Avignon]] et [[Carpentras]]. 3 sorties donnent accès au centre villes : "Monteux Centre" ''(à l'ouest)'', "Monteux nord", sur la route reliant le centre ville à [[Sarrians]], et "Monteux Est", vers Carpentras. Monteux est desservie par la ligne TER : [[Carpentras]] - [[Avignon]], via [[Sorgues]]-[[Châteauneuf-du-Pape]], qui dessert Avignon-TGV, Avignon-Centre, [[Sorgues]], [[Entraigues-sur-la-Sorgue]], Monteux, Carpentras. {{Circuler | nom= La Gare de Monteux| alt= | url= http://www.ter.sncf.com/paca/gares/87765818/Monteux/pratique| email= | wikipédia= Gare de Monteux | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= 44.03742674214534 | longitude= 4.994825720787048| direction= | image = Gare de Monteux 8.JPG | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/09/21 | description= la gare de Monteux ne dispose pas de guichet ouvert au public, mais uniquement des distributeurs automatisés de billets. En 2016, le bâtiment de la gare sera le nouveau local de l'office du tourisme }} Plusieurs lignes de bus relient également la ville à autres cités du départements : * {{Circuler | nom= 5.1 - [[Avignon]] - [[Carpentras]]| alt= | url= http://www.voyages-arnaud-carpentras.com/horaires.php?ind=17| email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/09/21 | description= }} * {{Circuler | nom=5.3 - [[Sarrians]] - Monteux | alt= | url= http://www.voyages-arnaud-carpentras.com/horaires.php?ind=24| email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/09/21 | description= }} == Circuler == 3 lignes urbaines sont à disposition * {{Circuler | nom=ligne 1 : Plumaneau - Lac de Beaulieu | alt= | url= http://www.monteux.fr/upload/galerie/673de96b04fa3adcae1aacda704217ef.pdf| email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/09/21 | description= trajet via la gare de Monteux et centre ville }} * {{Circuler | nom= ligne 2 : Camping municipal - Lac de Beaulieu | alt= | url= http://www.monteux.fr/upload/galerie/673de96b04fa3adcae1aacda704217ef.pdf| email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/09/21 | description= trajet via la gare de Monteux et centre ville }} * {{Circuler | nom= ligne 3 : Clos des Pascales - Lac de Beaulieu | alt= | url= http://www.monteux.fr/upload/galerie/673de96b04fa3adcae1aacda704217ef.pdf| email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/09/21 | description= trajet via le centre ville }} == Administrations == * {{Listing | nom= Mairie | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= 44.03437007716775 | longitude= 4.994987994432449 | direction= | image = Monteux - mairie.JPG | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= oui| mise à jour=2015/09/22 | description= }} * {{Listing | nom=Police Nationale | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= 44.03421195622073 | longitude= 4.995384961366653 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= oui| mise à jour=2015/09/22 | description= }} * {{Listing | nom=Police municipale | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= 44.03465353686311 | longitude= 4.997235685586929 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= oui| mise à jour=2015/09/22 | description= }} * {{Listing | nom=Bureau de Poste | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= 44.034190744871516 | longitude= 4.995022863149643 | direction= | image = Monteux - bureau de poste.JPG | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= oui | mise à jour=2015/09/22 | description= }} == Voir == La commune est une ancienne ville fortifié. Le plan du entre ville garde encore le tracé des remparts, mais il ne reste plus qu'une petite partie de ceux-ci, ainsi que 2 portes de villes. Elle a été également lieux de résidence provisoire du 1er des papes ayant vécut en Avignon, le palais des Papes d'Avignon n'étant pas encore construit à cette époque. * {{Voir | nom=La Tour Clémentine | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= 44.03425437895524 | longitude= 4.998008161783218 | direction= | image = Tour Clémentine 01.JPG | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/09/21 | description= Tour médiéval, ou vécu quelques temps le Pape Clément V }} * {{Voir | nom=La Porte d'Avignon | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= 44.03373527707343 | longitude= 4.996443092823029 | direction= | image = Anciens remparts de Monteux 02.JPG | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap=oui | mise à jour=2015/09/21 | description= porte des anciens remparts de la ville de Monteux, donnant sur la route d'Avignon }} * {{Voir | nom=La Porte neuve | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= 44.036253612329496 | longitude= 4.996679127216339 | direction= | image = Porte Neuve.JPG | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap=oui | mise à jour=2015/09/21 | description= porte des anciens remparts de la ville de Monteux, donnant sur la route de Sarrians, servant autrefois également de lieu de péages pour les commerçants entrant dans la ville. }} * {{Voir | nom=Chapelle Notre Dame des Grâces | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= Bd de Loriol| latitude=44.03754551923438 | longitude= 4.9987176060676575| direction= | image = Chapelle N D des Graces.JPG | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/09/21 | description= La chapelle est le lieu confessionnel de la confrérie de Saint Gens, saint patron de Monteux, particulièrement fête mi-mai de chaque année. }} * {{Voir | nom=Chapelle des Pénitents Noirs | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= 44.03406694734809 | longitude= 4.995515048503876 | direction= | image = Chapelle des pénitents noirs (Monteux).jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/09/21 | description= }} * {{Voir | nom=Église Notre-Dame-de-Nazareth | alt= | url= | email= | wikipédia= Église Notre-Dame-de-Nazareth de Monteux| wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= 44.03559029393007| longitude= 4.996920526027679 | direction= | image = Eglise à Monteux 3.JPG | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/09/21 | description= église paroissiale }} == Faire == * {{Faire | nom=Lac de Monteux | alt= | url= http://www.monteux.fr/quotidien/les-loisirs/207-le-lac-de-monteux.html | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= Eco-quartier de Beaulieu | latitude= 44.01564485250449 | longitude= 4.9654340744018555 | direction= | image = Lac de Monteux 8.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/09/21 | description= plusieurs activités y sont disponible : balades autour du lac, pique-nique, espace de fitness au bord du Lac avec 17 agrès, parcours de santé reliant la ville au Lac, parcours de pêche labellisé, baignade, surveillée l'été, avec plage privée possible, Location de pédalos, Location de Canoës et de Paddles. }} * {{Faire | nom=Splashworld | alt= | url=http://splashworld.net/ | wikipédia= | wikidata= | facebook=https://www.facebook.com/SPLASHWORLD?ref=hl | twitter= | email= | adresse= | latitude=44.02101469719794 | longitude=4.969897270202637 | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | image=Monteux - Splasword 1.JPG | horaire=en hors saison, seul la partie Wave Club est ouvert le vendredi soir (19h à 1h du matin), samedi (10h à 1h du matin) et dimanche en journée (10h à 17h) | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/09/22 | description=attractions de toboggans, piscines (standard et à vagues) parcours de rivières aménagées ... }} * {{Faire | nom=Karting de Monteux | alt= | url= http://www.kartingdemonteux.com/| email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= 44.054278374536295 | longitude= 4.9509501457214355 | direction= route de Sarrians | image = | téléphone= +33 4 90 610 620| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/09/21 | description= }} == Acheter == * {{Acheter | nom=Carrefour Market | alt= | url= http://www.carrefour.fr/magasin/market-monteux | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= Place du Marché | latitude= 44.0345713915661 | longitude= 4.994128346443176 | direction= | image = Monteux - Carrefour Market.JPG | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/09/22 | description= en centre ville, moyenne surface }} * {{Acheter | nom=Aldi | alt= | url= http://www.les-horaires.fr/84170/Monteux/Aldi-Monteux-Boulevard-D-Avignon,512342.html | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= Route d'Avignon | latitude= 44.03008986417188 | longitude= 4.978657364845276 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/09/22 | description= }} * {{Acheter | nom=Marché des producteurs | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= place du marché | latitude= 44.03403917972627 | longitude= 4.99254047870636 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= Mardi matin | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/09/22 | description=vente en directe du producteur au consommateur }} * {{Acheter | nom=Marché hebdomadaire | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= 44.036383961129125 | longitude= 4.996681809425354 | direction= autour de la porte neuve | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= dimanche matin | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/09/22 | description= marché provençal }} == Manger == * {{Manger | nom=Le Saule pleueur | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= 145 chem Beauregard | latitude= 44.0154871 | longitude= 4.960524200000009 | direction= près du lac de Monteux | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/09/22 | description= restaurant gastronoimique }} * {{Manger | nom=Le Select Hôtel | alt= | url= http://www.select-hotel-provence.fr/ | email= select-hotel2@wanadoo.fr| wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= 24 Avenue René Cassin | latitude= 44.0352792 | longitude= 5.001792099999989 | direction= | image = | téléphone= +33 4 90 66 27 91 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/09/22 | description=réseau Logis de France }} * {{Manger | nom=Hostellerie Blason de Provence | alt= | url=http://www.hotelblasondeprovence.com/#/8 | wikipédia= | wikidata= | facebook=https://www.facebook.com/Hostellerie-Blason-De-Provence-167159370124232/timeline/ | twitter= | email=blasondeprovence@orange.fr | adresse=515 Route de Carpentras | latitude=44.0381715 | longitude=5.010884199999964 | direction= | téléphone=+33 4 90 66 31 34 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax=+33 04 90 66 83 05 | horaire= | arrivée= | départ= | prix= | wifi=gratuit | handicap=non défini | mise à jour=2015/09/22 | description= réseau Logis de France }} == Boire un verre / Sortir == * {{Sortir | nom=Drop bar | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= rue Aimé Dupré| latitude= 44.037183402622944 | longitude= 4.995768517255783 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/09/22 | description= le plus proche de la gare de Monteux }} * {{Sortir | nom=Café de Parie | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= rue de Verdun | latitude= 44.036516238050446 | longitude= 4.997383207082748 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/09/22 | description= café et brasserie }} * {{Sortir | nom=Le café des sports | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= 23 Boulevard Trewey | latitude= 44.0333541 | longitude= 4.996623900000031 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/09/22 | description= }} * {{Sortir | nom=Bouloman's bar | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= 4 bd pasteur| latitude= 44.033955490860805 | longitude= 4.994947761297226 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/09/22 | description= }} == Se loger == * {{Se loger | nom=Camping municipal Bellerive | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= 54 Chemin de la Ribière, 84170 Monteux | latitude= 44.0395471 | longitude= 5.000800099999992 | direction= | image = | téléphone= +33 4 90 66 81 88| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= +33 4 90 66 33 05 | prix= | arrivée= | départ= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/09/21 | description= }} * {{Se loger | nom=Le Select Hôtel | alt= | url= http://www.select-hotel-provence.fr/ | email= select-hotel2@wanadoo.fr| wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= 24 Avenue René Cassin | latitude= 44.0352792 | longitude= 5.001792099999989 | direction= | image = | téléphone= +33 4 90 66 27 91 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/09/22 | description= Hôtel ** du réseau Logis de France, il dispose également d'un restaurant }} * {{Se loger | nom=Hostellerie Blason de Provence | alt= | url=http://www.hotelblasondeprovence.com/#/8 | wikipédia= | wikidata= | facebook=https://www.facebook.com/Hostellerie-Blason-De-Provence-167159370124232/timeline/ | twitter= | email=blasondeprovence@orange.fr | adresse=515 Route de Carpentras | latitude=44.0381715 | longitude=5.010884199999964 | direction= | téléphone=+33 4 90 66 31 34 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax=+33 04 90 66 83 05 | horaire= | arrivée= | départ= | prix=de 76 à 200 € | wifi=gratuit | handicap=non défini | mise à jour=2015/09/22 | description=Hôtel *** du réseau Logis de France, il dispose également d'un restaurant. Piscine, Parking fermé, bar, aire de jeu, Jardin, pétanque, accès Internet gratuit. }} == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Vaucluse}} cybwrf0ryy1ul7p0nvqpa9ou7stwlzi Mont Kōya 0 16886 309604 309603 2016-03-06T13:30:12Z Fabimaru 6254 /* Circuler */ Depuis la version anglophone: versions [[:en:Special:Diff/2912825|2912825]] à [[:en:Special:Diff/2912827|2912827]] wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Okunoin-banner.jpg|texte image=Cimetière Oko-no-in|label=UNESCO}} {{Info Montagne | nom=Mont Kōya | nom local =高野山 ''K&#333;ya-san'' | région=Wakayama| région2=Kansai | pays=Japon | image= koya-rooftops-jpatokal.jpg | légende image=Les toits d'un temple au mont Kōya | rivière= <!-- nom de la rivière --> | superficie= <!-- superficie en km², décimale point, sans espace --> | population= <!-- population, sans espace --> | année population= | latitude=34.21250 | longitude=135.58639 | zoom=13 | localisation= <!-- Carte région.svg (carte alternative à la carte OSM) --> | code postal= | indicatif= <!-- indicatif téléphonique --> | URL officiel= <!-- http:// --> | URL touristique=http://eng.shukubo.net/ }} Le '''Mont Kōya''' est une montagne de la préfecture de [[Wakayama (préfecture)|Wakayama]] au sud d'[[Osaka]], au [[Japon]], principalement connue pour son complexe de temples formant le centre principal du bouddhisme Shingon. == Comprendre == D'abord colonisée en 816 par le moine Kūkai comme une retraite loin des intrigues de cour de [[Kyoto]], le mont Kōya est situé dans une vallée à une altitude de {{Unité|800|{{Abréviation|m|mètre}}}} au milieu des huit sommets de la montagne. Le monastère d'origine a grandi pour devenir la ville de Kōya, avec une université dédiée aux études religieuses et plus de 100 temples, dont plusieurs offrent l'hébergement pour les pèlerins. En 2004, le mont Kōya a rejoint la liste des [[Patrimoine de l'UNESCO|sites du patrimoine mondial de l'UNESCO]]. == Aller == ===En train=== La montagne est principalement accessible avec la '''Nankai Electric Railway''' depuis la gare de Namba à [[Osaka]], qui rejoint '''Gokurakubashi''' au pied de la montagne. Les trains limited express ''Kōya'' ({{Lang|ja|こうや}}) prennent {{Heure|1|20}} et coûtent {{Prix|1650|¥}}, alors que les trains express ordinaires sont moins chers à {{Prix|870|¥}} et prennent 10-{{Heure||20}} de plus) et peuvent demander une correspondance. La dernière partie du voyage est une lente montée dans les montagnes et est très pittoresque par beau temps. [[Fichier:Nankai_Koyasan_Cable.jpg|vignette|Le funiculaire Nankai monte de la gare ferroviaire au mont Kōya]] Un '''funiculaire''' partant de Gokurakubashi transporte alors les visiteurs au sommet en {{Heure||5}} pour {{Prix|360|¥}}. À l'arrivé, vous devrez prendre un '''bus''' vers la ville (5-{{Heure||15}} en fonction de votre destination). Les horaires des trains, du funiculaire et des bus sont synchronisés (ne comptez donc pas sur une pause toilettes à la station). Une bonne affaire pour atteindre Kōya-san est d'acheter le ticket '''[http://www.nankaikoya.jp/en/stations/ticket.html Koyasan World Heritage Ticket]''' valable 2 jours pour {{Prix|2860|¥}} et disponible aux billetteries Nankai. Ce billet inclut un aller-retour en train et en funiculaire, un passe de bus et des réductions pour certaines attractions, magasins et restaurants. Une version de ce ticket à {{Prix|3400|¥}} permet de prendre un train ''limited express'' '''vers''' Kōya-san. Le '''ticket Koyasan One Day'''({{Lang|ja|高野山 1-day チケット}}) est disponible du 1{{exp|er}} mars au 30 novembre. Il est similaire au ticket ci-dessus mais comprend également une correspondance avec une compagnie ferroviaire privée via le métro d'Osaka. Exemples de tarifs: Hankyū ({{Prix|3090|¥}}), Hanshin ({{Prix|2980|¥}}), Keihan ({{Prix|2100|¥}}), Kintetsu ({{Prix|3070|¥}}). Les JR Pass ne peuvent pas être utilisés pour ce trajet. La gare JR la plus proche est à [[Hashimoto]], à environ {{unité|20|km}}, et n'est pas pratique d'accès depuis Ōsaka ou Nara. Au mieux, le JR Pass vous permettra de vous rendre à Osaka où vous pourrez prendre la ligne JR ''Ōsaka Loop'' jusqu'à ''Shin-Imamiya'', et à partir de là rejoindre le réseau Nankai pour suivre l'itinéraire décrit ci-dessus. ===À pied=== [[Fichier:KoyaCho.JPG|thumb|upright=1.1|1 ''chō'' de parcouru, plus que 179]] Avant la mise en place de la liaison en train et en funiculaire au début du {{s|20}}, la seule façon d'atteindre le mont Kōya était via l'ancienne piste de pèlerin appelé '''Chōishi-michi''' (町石道) qui est toujours maintenue et marquée avec des piliers en pierre à chaque ''chō'' (environ {{Unité|108|{{Abréviation|m|mètre}}}}) - ceux-ci ont donné la piste son nom. Elle commence dans la ville de ''Kudoyama'' (九度山), qui est un arrêt sur la ligne de train Nankai vers le Mont Kōya, au (plutôt intéressant en soi) temple ''Jison'' (慈尊院). Pour atteindre le temple depuis la gare, descendez la route principale et passez le pont en gardant un œil sur la ''signalisation verte'' sur la gauche. Notez que des cartes de randonnée détaillées en japonais et en anglais sont disponibles à ''Jison''. Si vous voulez le faire à la japonaise, vous pouvez vous procurer une carte-souvenir à timbres du parcours - notez que le 7ième et dernier timbre ne peut être obtenu que pendant les heures ouvrables. Le sentier fait environ {{unité|22|km}} de long, monte à environ {{Unité|700|{{Abréviation|m|mètre}}}} (en grande partie dans les premier et dernier quarts) et peut être parcouru en environ {{Heure|7}}, plus le temps de repos, offrant une expérience de randonnée très enrichissante. En réalité, vous aurez probablement envie de faire un détour à peu près 1/3 de du parcours, ajoutant à votre voyage un troisième site du patrimoine mondial ainsi qu'un supplément de 2-3 km en fonction de l'approche. La signalisation locale affirme qu'il y a une ''maison d'hôtes'' à cet endroit, mais cela n'est pas confirmé. Allumer un feu est interdit, mais rien ne vous empêche de camper dans l'une des cabanes d'observation le long du chemin. En fait, comme dans beaucoup de ces cabanes au Japon, les habitants ont caché des de tapis de sol dans les combles à peu près à 2/3 de la hauteur, juste après le salon de thé Yatate Jaya. Vous pouvez également demander au moine résidant à Jison si vous pouvez camper sur le terrain; il y a une petite zone de graviers, juste à côté des toilettes, sur lequel il vous laissera probablement dormir. ==En voiture== Si vous avez votre propre véhicule, vous pouvez également venir depuis [[Ise]] à l'est, et depuis [[Ryujin Onsen]] et le sud de Wakayama au sud. Les deux routes sont étroites et il n'y a pas de transport en commun, mais les âmes audacieuses peuvent essayer l’auto-stop. == Circuler == On peut se rendre d'un bout à l'autre du village à pied en {{Heure||30}}, mais des bus réguliers de Nankai Rinkan Bus vous permettent de gagner du temps. Les passes comme le '''Koyasan World Heritage Ticket''' et le '''Kansai Thru Pass''' (voir la section [[#En train|en train]]) permettent de les utiliser de manière illimitée. Autrement, prenez un ticket en rentrant par la porte arrière, et en sortant payez le tarif correspondant affiché à l'avant du bus. On peut acheter un passe d'une journée à la station de funiculaire pour {{Prix|830|¥}}. == Voir == [[Fichier:Okunoin_palisade_grave.jpg|thumb|alt=Des pierres tombales verticales|Palissade de pierres tombales dans le cimetière Okunoin, Mont Kōya]] À cette montagne se trouvent les sites célèbres suivants: * {{Voir | nom=Oku-no-In | alt=奥の院 | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=34.22340 | longitude=135.60624 | direction=à l'est du village sur de la route principale, ou au bout de la ballade à travers de cimetière (recommandé) | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=Ici se trouve le mausolée de Kūkai, éclairé par des milliers de lanternes. Selon la tradition, les lumières à sont allumées depuis sa mort il y a plus de 1000 ans. }} * {{Voir | nom=Cimetière | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=34.2139 | longitude=135.5956 | direction=à l'est du village sur de la route principale. | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=Le mausolée est entouré d'un cimetière immense et à l’atmosphère particulière, situé au milieu de cèdres géants et aux chemins sinueux. Il peut être visité de jour comme de nuit. Particulièrement intéressantes sont les nombreuses pierres tombales fantaisistes, y compris les vaisseaux spatiaux géants et les tasses, érigées respectivement par une société astronautique et de café, et un monument érigé par une société de pesticides pour commémorer toutes ses victimes insectes. }} * {{Voir | nom=Garan | alt=伽藍 | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=34.21292 | longitude=135.58044 | direction=sur le côté ouest de la ville | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=Un complexe de temple conçu par Kūkai. En son centre se trouve la pagode '''Konpon Daitō''' (根本大塔), qui selon la doctrine Shingon représente le point central d'un mandala couvrant non seulement le Mont Kōya mais tout le Japon. }} * {{Voir | nom=Temple Kongōbu-ji | alt=金剛峯寺 | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=34.21399 | longitude=135.58395 | direction=sur le côté ouest de la ville | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix={{Prix|500|¥}} | description=L'immense siège à l'atmosphère particulière de la secte Shingon, avec un jardin de pierre qui surclasse bon nombre des meilleurs de Kyōto. Le prix d'entrée comprend un biscuit de riz et une tasse de thé. }} La plupart (sinon tous) des sites ferment à {{Heure|17}}, donc il n'y a peu de choses à faire dans la soirée, sauf si vous séjournez dans un temple. ==Faire== [[Fichier:Japanese five-lined skink-3.jpg|thumb|Scinque à bandes japonais]] '''Randonner''' autour du Mont Kōya est un bon choix. Parmi de nombreux parcours, il y en a un démarrant à Daimon (大門, grande porte), menant jusqu'à un petit sanctuaire au sommet de Bentengaku (弁天岳), puis descendant vers Nyonindō (女人堂). Ce n'est pas une randonnée difficile, et ne devrait prendre que quelques heures, en fonction du nombre de fois où vous vous arrêtez en chemin pour prendre des photos. Vous pouvez rencontrer quelques espèces de lézards et de serpents le long du chemin, comme les ''jimuguri'' (ジムグリ, couleuvres japonaises des forêts), les ''scinques à bandes'' japonais, et des ''lézards'' japonais. Du sommet, la vue vers le sud s'étend jusqu'à la ville de Wakayama et à l'océan. == Acheter == <!-- * {{Acheter | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | numéro POI= | échelle POI= | image POI= | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Manger == [[Fichier:Kongobuji_huge_rice_cooking_pots.jpg|thumb|Énormes pots pour cuire le riz au temple Kongobuji, Mont Kōya]] Tous les hébergements dans des temples au mont Kōya proposent de la nourriture purement végétarienne destinée aux moines, ''shōjin ryōri'' (精進料理). Les gens pour qui la nourriture végétarienne rime avec fadeur seront surpris - dans leurs centaines d'années d'expérience avec la cuisine végétarienne, les moines ont inventé des plats étonnamment savoureux. Une spécialité locale, '''Kōya-dōfu''', est préparée par lyophilisation et reconstitution du tōfu. * {{Manger | nom=Hanabishi | alt=花菱 | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction=à l'est de l'arrêt de bus Senjuinbashi/千手院橋 | image = | téléphone=0736-56-2236 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix=déjeuner ''shōjin ryōri'': {{Prix|2100|¥}}; ensemble complet de plats végétarien kaiseki: 5000-{{Prix|10500|¥}} (moins cher le midi) | description=Ce restaurant chic officie depuis plus de 120 ans et est un bon choix pour déguster des plats végétariens bouddhistes si vous ne restez pas pour la nuit. Comme certains des coffrets bentō ne sont pas végétariens, tenez-vous en à ''shōjin ryōri'' si vous voulez rester dans l'esprit local. }} Pour ceux qui ne veulent pas manger végétarien, un certain nombre de restaurants proposent de la cuisine japonaise et chinoise classique. Il y a aussi beaucoup d'''izakaya'' à un prix raisonnable autour du centre-ville qui offrent une gamme variée de nourriture traditionnelle de bistrot japonais. * {{Manger | nom=Ima-chan | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction=côté gauche de la route allant de la ville vers Nyonindo, juste après le mausolée Tokugawa | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix=300-{{Prix|1500|¥}} | description=Un bistrot spécialisé dans le poisson frais; une grande partie du menu est basé sur la période de l'année. Menu en anglais non disponible. }} * {{Manger | nom=Inoue | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction=En diagonale de l'épicerie CoCo | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=Se targue de proposer la plus grande ''omuraisu'' (omelette remplie avec du riz et de la viande) du Japon, {{Prix|550|¥}}. Menu anglais disponible. }} * {{Manger | nom=International Cafe (Bon An Sha) | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction=côté gauche de la route principale de la ville vers le cimetière Okunoin, à {{Unité|150|{{Abréviation|m|mètre}}}} des principaux feux de circulation | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=Ce café et galerie d'art est spécialisé dans les repas végétariens bio (le prix varie en fonction du contenu du menu. Le menu, dont le prix (800-{{Prix|1200|¥}}) varie selon le contenu, change tous les jours, et un certain nombre de gâteaux faits maison sont disponibles, ainsi que des cafés et des thés ({{Prix|300|¥}}). Le couple qui gère le café a comme langue maternelle le français, l'anglais et le japonais, et parlent couramment l'italien et le chinois mandarin. }} == Boire un verre / Sortir == <!-- * {{Sortir | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | numéro POI= | échelle POI= | image POI= | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Se loger == ===Bon marché=== La seule auberge de jeunesse au mont Kōya a fermé en 2011. ===Luxe=== Environ la moitié des plus de 120 temples de la ville proposent aux pèlerins l'hébergement, appelé en japonais ''shukubō''. Les prix varient entre {{Prix|9000|¥}} et {{Prix|15000|¥}} par nuit et comprennent deux repas. Vous aurez la possibilité de participer à la session de la prière du matin, une expérience hypnotique impliquant chant sutra, de l'encens et des gongs. En dehors de la haute saison, il vous suffit de vous présenter à la station de funiculaire de Kōya et de réserver à partir de là, mais en général les réservations à l'avance sont préférables. Une liste complète est disponible sur le [http://www.shukubo.jp/eng/05_syukubo.html site officiel], mais il faut noter que tous les temples ne sont pas préparés pour accueillir les visiteurs qui ne parlent pas le japonais. Mieux vaut passer par des sites anglophones pour réserver. * {{Se loger | nom=Daien-in | alt=大圓院 ou 大円院 | url=http://www.rose.sannet.ne.jp/dai-en-in/ | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+81 736-56-2009 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix={{Prix|9500|¥}}/pers. (en 2011) | arrivée= | départ= | horaire= | description=Un temple assez typique, situé au centre (les deux extrémités de la ville étant accessibles à pied) et géré par un groupe amical de moines qui connaissent un peu l'anglais. Des copieux petit-déjeuner ({{Heure|7|10}}) et dîner ({{Heure|17|30}}) sont fournis par les moines, qui vous viennent vous chercher dans votre chambre lorsque les repas sont prêts, et le matin pour la prière matinale à {{Heure|5|55}} (soyez donc réveillé et prêt!) Couvre-feu du temple: {{Heure|22}} à la porte coulissante, la porte principale fermant à {{Heure|18}}. }} * {{Se loger | nom=Shōjōshin-in | alt=清浄心院 | url=http://www.shohjohshinin.jp/ | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=34.213740 | longitude=135.594726 | direction=près de l'entrée du cimetière la plus proche du centre-ville. | image = | téléphone=+81-736-56-2006| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix=à partir de {{Prix|9450|¥}}/pers. en basse saison (en espèces) | arrivée={{Horaire|||14||17|}} | départ={{Heure|10}} | horaire= | description=Temple au logement assez confortable. L'anglais est peu parlé. Comprend un dîner (à {{Heure|17|30}}) et un petit-déjeuner végétariens copieux. Cérémonie religieuse à {{Heure|6}} (avr-sept) ou {{Heure|6|30}} (oct-mar). La proximité permet de visiter le cimetière le soir. }} * {{Se loger | nom=Kōyasan Onsen Fukuchi-in | alt=福智院 | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse=657 Koya San, Koya-cho | latitude= | longitude= | direction=à {{Heure||1}} à pied de l'arrêt de bus Keisatsusho-mae | image = | téléphone=+81-736-56-2021 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix=à partir de {{Unité|22.000|¥}} | arrivée= | départ= | horaire= | description=Les sources chaudes naturelles de Kōya-san ne sont disponibles que dans cet hôtel, sont ouvertes {{Heure|24}}/24, et strictement réservées aux clients. Seuls des plats végétariens sont servis, et les repas, qui comportent des ingrédients de saison, sont soigneusement planifiés et préparés par le chef cuisinier avec des plats différents chaque mois. }} Si les moines ne boivent pas, l'alcool peut-être disponible pour le dîner, ou même à un distributeur automatique. Les temples ont des heures définies auxquelles la porte avant est ouverte et fermée, et auxquelles les bains sont disponibles. Ce couvre-feu peut être aussi tôt que {{Heure|21}}, donc ne vous attendez pas à pouvoir forcément sortir après le dîner - ceci dit, vous aurez de toutes façons sûrement envie de vous coucher tôt si vous voulez assister à la prière du matin (qui peut être à {{Heure|5}})! == Communiquer == <!-- * {{Listing | nom= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Aux environs == Beaucoup de pèlerins visitent le Mont Kōya avant d'effectuer le [[pèlerinage des 88 temples]] sur l'île de [[Shikoku]]. Non loin en dehors de Kōya, env. à {{Heure||15}} en voiture, se trouve [[Ōtaki (Japon)|Ōtaki]], une petite ville bien nommée pour les grandes chutes d'eau à son entrée. Une fois passé Oku-no-in, prenez l'autoroute Ryūjin vers [[Shirahama]] et cherchez un petit panneau à environ {{Heure||15}} sur la route. L'entrée doit être sur la droite. Descendez la petite route pendant environ {{Heure||2}} et les deux grandes chutes d'eau doivent être visibles depuis la route. C'est un endroit particulièrement agréable où s'arrêter et pique-niquer avant de quitter Kōya. {{Avancement|statut=utilisable|type=montagne}} {{Dans|Wakayama (préfecture)|Wakayama}} efp132plqggpswfjphndjb3iwlqiv9r Montserrat 0 2223 309724 302559 2016-03-07T16:10:36Z Simon Peter Hughes 4194 /* Sécurité */ Infobox numéro d'appel d'urgence. wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Monserrat banner.jpg|nom page= Montserrat}} {{Info Pays | image= MontserratWestIndies.jpg | titreimage= L'île de Montserrat | localisation= LocationMontserrat.png | capitale= [[Plymouth (Montserrat)|Plymouth]] | monnaie= East Caribbean dollar (XCD) | superficie = 102 | population = 8437 | année population = 2002 | electricite= {{unité|230|V}}/{{unité|60|Hz}}, prise nord-américaine | indicatif= +1 664 | fuseau= UTC -4 | URL touristique= http://www.vitmontserrat.com }} '''Montserrat''' est une ile des [[Caraïbes]], sous autorité britannique, au sud-est de [[Porto Rico]] et au nord-ouest de la [[Guadeloupe]]. == Comprendre == L'île a été découverte en 1493 par Christophe Colomb qui l'a baptisée du nom du massif de Montserrat, qui est une montagne voisine de [[Barcelone]]. Cette île fût malheureusement dévastée par une grande éruption volcanique (La soufrière) le 18 juillet 1995 qui détruisit la capitale Plymouth. La moitié de l'île et une partie du domaine maritime côtier sont interdits (une zone d'exclusion est en place) car le volcan est toujours en activité et y dégage des fumées et des poussières toxiques, si bien qu'il vaut mieux passer du côté au vent plutôt que sous sinon un nettoyage du bateau s'impose. Une grande partie de ses habitants sont retournés aux [[États-Unis]] ou au [[Canada]] (beaucoup de canadiens y avaient investit ou élus domicile) ou dans les îles voisines des caraïbes. Plymouth, l'ancienne capitale abandonnée en 1997, est devenue une Pompei des temps moderne. La partie Nord de l'ile, sur laquelle s'est rapatriée l'activité, vit en état d'alerte constant puisque le volcan a repris de la vigueur et que des séismes surviennent régulièrement, et ce, depuis 1997. Beaucoup d'infrastructures touristiques ont été balayées, nous y passons seulement pour escale et repartons le lendemain vers [[Île Antigua|Antigua]] ou la [[Guadeloupe]]. Notre mouillage se situe à Hells Gate, zone la plus au nord de l'île. La majorité de la population y est concentrée. Beaucoup sera à refaire lorsque le volcan se calmera. == Régions == == Villes == * [[Plymouth (Montserrat)|Plymouth]] * [[St-John's]] * [[St-Peter's]] == Autres destinations == == Aller == === Formalités === [[File:Visa policy of Montserrat.png|vignette|700px|centre|{{légende|green|Exemption de [[visa]]}}{{légende|grey|Visa requis}}]] Bien que le Montserrat soit un territoire [[Royaume-Uni|britannique]], il a ses propres règles en matière d'immigration. Les visiteurs ayant un [[passeport]] d'un pays identifié en vert ci-dessus n'ont pas besoin de [[visa]] pour entrer au Montserrat. Si vous avez un passeport d'un pays qui n'est pas exempté de visa, un visa électronique (''{{Lang|en|eVisa}}'') valide pour un an peut être obtenu en ligne avant le départ. Celui-ci est valide pour les entrées multiples. === En avion === Via la compagnie WINNAIR qui dessert aussi Antigue === En bateau === Navette entre Monserrat et [[Antigua (île)|Antigua]] qui a repris du service depuis le 7/12/2009 ==Circuler== === En bateau === === En autocar === === En voiture === == Parler == L'[[anglais]] est la langue officielle. Il y a quelques ressortissants de la [[Dominique]] qui parlent le créole. == Acheter == La monnaie de Montserrat est le dollar des Caraïbes orientales (EC$, dollar, XCD). {{Taux de change|XCD}} == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Se loger == == Apprendre == == Travailler == == Communiquer == == Sécurité == {{Infobox numéro d'appel d'urgence|général=911 ou 999}} === Conseils gouvernementaux aux voyageurs === * {{Représentation diplomatique | nom= Canada| alt=Gouvernement du Canada | url=http://voyage.gc.ca/destinations/montserrat}} == Santé == == Respecter == {{Avancement|statut=esquisse|type=pays}} {{Dans|Îles du Vent}} 66oo5vcu3u6dl83xala3lx1gxh73m6s Mussy-la-Ville 0 18266 212691 2014-06-30T11:00:04Z Adehertogh 4053 Page redirigée vers [[Musson]] wikitext text/x-wiki #REDIRECTION [[Musson]] 8qlh560r0jx273jlzfzmprtt2j7xu4x Mykonos 0 2281 300502 283014 2016-01-01T18:45:31Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-\|\s*nom\s* local\s*=\s*\{\{([^\}]*)}}\s*(\S*) +| nom local = {{\1}} {{lang|\1|\2}}) wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Mykonos Wikivoyage Banner.png}} {{Info Région | nom= | nom local = {{gr}} {{lang|gr|Μύκονος}} | région = | pays= | image= | légende image= | localisation=GR-Mykonos-map.svg | chef-lieu= | superficie= | population= | année population= | latitude=37.45 | longitude=25.333333333333 | zoom=10 | hauteur carte= | indicatif= | fuseau= | adresse OT= | horaire OT= | téléphone OT= | numéro gratuit OT= | email OT= | facebook OT= | twitter OT= | URL officiel= | URL touristique= }} '''Mykonos''' (Μύκονος) est une île [[Grèce|Grecque]] des [[Cyclades]]. C'est le dernier endroit où aller si on cherche à éviter la foule. == Comprendre == === Climat === Le climat de Myconos est très chaud et sec en été. Les deux caractéristiques du climat de l'île sont l'ensoleillement et le vent. Durant l'été, la température moyenne est de {{tmp|26.3|°C}}, tandis que l'hiver elle est de {{tmp|12.6|°C}}. L'hiver, l'île subit les vents violents du sud qui apportent souvent avec eux les orages électriques. Le plus célèbre des vents est le Sirocco, chaque printemps, il apporte du sable des déserts du sud et des pluies rouges. L'été, c'est le Meltemi qui domine en juillet et août, soufflant tout au long de la journée et réduisant sa vitesse au cours de la nuit. Les vents de tempête ne sont pas rares. {{Climat |source=[http://www.greekisland.co.uk/mykonos/mykonos-map.htm#weather Climat à Mykonos]{{en}} |tmoy-jan=12 |tmoy-fev=12 |tmoy-mar=14 |tmoy-avr=16 |tmoy-mai=20 |tmoy-jui=25 |tmoy-jul=27 |tmoy-aou=27 |tmoy-sep=24 |tmoy-oct=20 |tmoy-nov=16 |tmoy-dec=12 |prec-jan=99 |prec-fev=70 |prec-mar=59 |prec-avr=26 |prec-mai=15 |prec-jui=4 |prec-jul=2 |prec-aou=2 |prec-sep=12 |prec-oct=45 |prec-nov=63 |prec-dec=100 }} == Ville == [[Image:GR-Mykonos-Little Venice 1.jpg|thumb|256px|La Petite Venise]] * {{Ville | nom=Agios Ioannis Diakoftis | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Agios Stefanos | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Ano Mera | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Elia | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Faros Armenistis | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Ftelia | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Kalafati | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Mykonos| lien nom= Mykonos (ville)| alt= Chora | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Ornos | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Panormos | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Platys Gialos | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Psarroy | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Tourlos | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} == Autres destinations == == Aller == === En bateau == Mykonos se situe à 4 heures de traversée en Ferry au sud-est du port du Pirée. == Circuler == == Voir == * La '''Petite Venise''', où les maisons et leurs balcons donnent directement sur la mer. * Les '''Moulins à vent''' du XVIè siècle, qui sont l'emblème de l'île. * L'île de [[Delos]], à {{unité|2|km}} de Mykonos. [[Image:Mykonos windmills.jpg|thumb|256px|Moulins à vent]] == Acheter == == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Se loger == Au sud, près des plages de Paradise et Super Paradise, on trouve le complexe hôtelier de Paradise. Location d'appartements, de chambres, de cabines, et possibilité de camper, avec ou sans tente, et de louer des tentes. L'endroit étant plutôt festif, il faut s'attendre à supporter le son des boîtes de nuit jusqu'à tard dans la nuit. * {{Se loger | nom=Paradise Mykonos | alt= | url= http://www.paradise-greece.com/| email= reception@paradisemykonos.com| wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+30 22890 22852 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | horaire=Ouvert de mi-avril à fin octobre | description= }} == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=région}} {{Dans|Cyclades}} 9blnrlzy5zwwfvy87st4vp0c9sw4nju Nahanni 0 17417 202236 2014-04-08T20:23:45Z Amqui 4003 page de redirection wikitext text/x-wiki #REDIRECTION[[Région de la Nahanni]] n96tgrdspnjyc8eyq1hdhvn1x0bh4er Nénétsie 0 20532 258746 253156 2015-03-28T23:05:52Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-(latitude|longitude)\s*=\s*(\d+)\.(\d{1,6})\d* +\1=\2.\3) wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Région | nom= Nénétsie | nom local= <!-- nom de la région dans la langue locale--> | pays= <!-- nom du pays --> | image= <!-- image sur commons --> | légende image= | chef-lieu= [[Narian-Mar]] | superficie= 176810 | population= 43392 | année population= 2015 | latitude=68.833333 | longitude=54.833333 | zoom= 4 | hauteur carte= 290 <!-- modifier la hauteur de la carte en px --> | localisation= Nenets_in_Russia.svg | indicatif= <!-- indicatif téléphonique --> | URL officiel= http://adm-nao.ru// | URL touristique= <!-- http:// --> }} La '''Nénétsie''' est une région du [[Russie du Nord-ouest|nord-ouest]] de la [[Russie]]. == Comprendre == == Régions == == Villes == * {{Ville | nom=Narian-Mar | lien nom= | alt=Няръянa мар | latitude=67.638 | longitude=53.007 | direction= | image =2014_Narjan-mar.jpg | description= le centre administratif du district autonome de Nénétsie }} * {{Ville | nom=Amderma | lien nom= | alt=Амдерма | wikidata= | latitude=69.763056 | longitude=61.667778 | direction= | image=A village à courte distance Mer de Kara. Il est desservi par un aéroport civil. | description=Village desservi par un aéroport civil }} == Autres destinations == * {{Destination | nom=Île Vaïgatch | lien nom= | alt= | wikidata= | latitude=69.996944 | longitude=59.578889 | direction= | description=depuis un accord entre le World Wide Fund for Nature (WWF) et le gouvernement russe , l'île est devenue en 2007 une réserve naturelle }} * {{Destination | nom=Nouvelle-Zemble | lien nom= | alt= | wikidata= | latitude=74 | longitude=56 | direction= | description=La Nouvelle-Zemble a accueilli de 1955 à 1990 les expérimentations nucléaires soviétiques. }} == Aller == == Circuler == == Acheter == == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Se loger == == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=région}} {{Dans|Russie du Nord-ouest}} 5vnnftyx8vhc1y5nrfy767964v2e6wn New York (ville)/Brooklyn 0 8602 109566 2012-09-30T22:55:51Z Sumone10154 1794 Sumone10154 a déplacé la page [[New York (ville)/Brooklyn]] vers [[Brooklyn]] wikitext text/x-wiki #REDIRECTION [[Brooklyn]] b2xw332dsjwajmks3kn9kwn9p3j88lq Nice 0 2359 309641 299497 2016-03-06T20:33:10Z Fabimaru 6254 Site officiel et images des cartes wikitext text/x-wiki {{Bannière page | Nice banner.jpg}} {{Info Ville | nom= | nom local= | région= | image= | légende image= | rivière= | superficie= | population= | population agglomération= | année population= | altitude= | latitude=43.702777777778 | longitude=7.2691666666667 | zoom= | code postal= | indicatif= | adresse OT= | horaire OT= | téléphone OT= | numéro gratuit OT= | email OT= | facebook OT= | twitter OT= | URL officiel=http://www.nice.fr/ | URL touristique=http://www.nicetourism.com/ }} '''Nice''' est une ville de [[France]], située sur la [[Côte d'Azur]], dont on dit fréquemment qu'elle est la capitale. La ville est connue pour son intérêt touristique depuis fort longtemps, puisque dès le XIXème siècle, elle servait de villégiature hivernale à de riches Britanniques attirés par la douceur de son climat. C'est la troisième ville la plus visitée de France après Paris et Lyon, la France étant le pays le plus visité au monde. Nice se place parmi les villes les plus populaires du globe. C'est aussi en partie du à sa proximité avec d'autres lieux cultes de la Côte d'Azur: Monaco, Saint-Tropez… == Comprendre == === Histoire === La création de Nice remonte à l'Antiquité : la ville a été grecque puis romaine, on peut d'ailleurs voir encore aujourd'hui des traces de ces présences. En 1388, la rive gauche du Var ("Les terres neuves de Provence") s'inféode à la Maion de Savoie, c'est ce qu'on appelle la ''dédition de Nice à la Savoie''. En 1526, les Terres Neuves de Provence prennent le nom de '''comté de Nice''', encore utilisé aujourd'hui. En 1543, suite au siège de Nice par les troupes françaises du duc d'Enghien et la flotte turque de Barberousse, bey de Tunis, la ville se rend, sauf la citadelle. C'est une femme, Catherine Ségurane qui mena la résistance. Les assiégeants abandonnèrent. Au cours des siècles suivants, Nice sera épisodiquement rattachée à la France ou à la Maison de Savoie. En 1860, les niçois plébiscitent leur rattachement définitif à la France. === Points de repère === Les deux axes importants du centre-ville sont: * la '''Promenade des Anglais''', qui longe les plages et la mer et comporte aussi une route à pas moins de 6 voies. * l{{'}}'''Avenue Jean-Médecin''', la principale avenue commerçante sur un axe nord-sud, où seuls les piétons et le tramway circule. La ville est limitée à l'ouest par la '''plaine du Var''' où coule le fleuve du même nom. Très peu attrayante d'un point de vue paysager, elle comporte le récemment construit stade Allianz Riviera et la grande zone commerciale de Nice Lingostière. == Aller == === En avion === * {{Aller | nom=Aéroport de Nice | alt= | url= | email= | wikipédia=Aéroport de Nice-Côte d'Azur | wikidata=Q821557 | facebook= | adresse= | latitude=43.665559 | longitude=7.214606 | direction=à la bordure ouest de la ville | image = Nice airport.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/07/14 | description=L'aéroport de Nice est le 2{{e}} aéroport français en termes de trafic. Il est composé de deux terminaux reliés par une navette gratuite. }} La compagnie à bas-coûts {{lang|en|Easyjet}} y est récemment devenue le premier opérateur nombre de destinations françaises et européennes. Elle devance Air France qui dessert principalement des destinations françaises. Un nombre important d'autres compagnies le relient à de nombreux destinations en France et en Europe, des vols réguliers existant également vers d'autres pays ([[Maghreb]], [[États-Unis]]). On peut louer une voiture à l'aéroport ou utiliser les [http://www.nice.aeroport.fr/Passagers/ACCES-PARKINGS/Acceder-a-l-aeroport-en-voiture-ou-2-roues/Bus-et-navettes/Se-deplacer-sur-la-Cote-d-Azur navettes] pour se rendre à Nice (toutes les {{Heure||20}}, prix du ticket : {{Prix|6|€}}) ou dans la plupart des autres villes du département (achetez de préférence votre ticket au comptoir près du terminal en face des quais avant l'arrivée du bus car le chauffeur pourrait refuser en cas de retard). Une alternative économique est d'emprunter le bus n°23 qui s'arrête sur la grande route passant {{Unité|100|m}} devant le Terminal 1 ({{Marqueur|nom=arrêt de bus Aéroport / Promenade|type=Aller|latitude=43.6662818|longitude=7.211557}}). Ce bus vous mènera à {{Unité|500|{{Abréviation|m|mètre}}}} à l'ouest de la gare centrale (arrêt ''Thiers / Gambetta'') pour le prix d'un billet ordinaire ({{Prix|1.50|€}}). Si vous arrivez de Nice, descendez l'escalier et passez sous la route pour rejoindre l'aéroport. === En train === ==== Gare de Nice-Ville ==== * {{Aller | nom=Gare de Nice-Ville | alt=gare Thiers | url= | email= | wikipédia=Gare de Nice-Ville | wikidata=Q738970 | facebook= | adresse= | latitude=43.705005 | longitude=7.261929 | direction= dans le centre-ville. À {{Unité|250|{{Abréviation|m|mètre}}}} de la ligne de tramway | image = Gare de Nice-Ville 2008.JPG | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/07/14 | description=La principale gare de Nice. Elle comporte deux lignes, la première et plus importante court le long de la côte et accueille des trains régionaux et TGV. Les trains y sont particulièrement bondés pendant les heures de pointe. Il y a également sur cette ligne deux autres gares mineures: la {{Marqueur|nom=gare de Nice Saint-Augustin|type=Aller|latitude=43.67076|longitude=7.216418|wikipédia=Gare de Nice-Saint-Augustin }} à l'ouest et la {{Marqueur|nom=gare de Nice-Riquier|type=Aller|latitude=43.705555|longitude=7.290222|wikipédia=Gare de Nice-Riquier}} à l'est. L'autre ligne mène à Breil-sur-Roya dans l'arrière pays. }} :Des trains TGV relient Nice à [[Marseille]] ({{Heure|2|40}}), à [[Lyon]] ({{Heure|4|30}}), à [[Paris]] ({{Heure|5|30}}) et à [[Genève]] ({{Heure|6|20}}), ainsi qu'à d'autres villes européennes. Ils sont gérés soit par la compagnie nationale SNCF, soit par sa filiale [http://www.idtgv.com/ iDTGV] (réservation sur Internet et billet à imprimer soit-même). :Vers l'est, on peut se rendre à [[Monaco]] et [[Menton]]. En changeant à [[Vintimille]] en [[Italie]] pour un train de Trenitalia, il est possible de se rendre vers les villes italiennes de [[Gênes]] et [[Milan]]. * {{Aller | nom=Thello | alt= | url=https://www.thello.com/ | email= | wikipédia=Thello | wikidata=Q847141 | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = Q2688818 | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/07/14 | description=Cette société propose des trains directs vers [[Marseille]] à l'ouest, et vers [[Gênes]] et [[Milan]] à l'est en Italie. }} ==== Chemins de fer de Provence ==== * {{Aller | nom=Gare des chemins de fer de Provence | alt= | url= | email= | wikipédia=Gare de Nice CP | wikidata=Q2688818 | facebook= | adresse= | latitude=43.708874 | longitude=7.259623 | direction=à {{Unité|700|{{Abréviation|m|mètre}}}} au nord de la gare de Nice-Ville | image = Chemins de Fer de Provence P1000603.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/07/14 | description=Cette gare est le point de départ de la [[w:ligne de Nice à Digne|ligne de Nice à Digne]]. Cette dernière passe par la plaine du Var et rejoint [[Digne-les-Bains]] dans les [[Alpes-de-Haute-Provence]]. }} === En bateau === * {{Aller | nom=Port de Nice | alt=Port Lympia | url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q3398372 | facebook= | adresse= | latitude=43.69419 | longitude=7.284922 | direction= | image = Nice port.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/07/14 | description= }} Deux compagnies desservent la [[Corse]] depuis Nice. Ces deux sociétés exploitent des navires rapides permettant une traversée en trois heures environ : * La SNCM * Corsica Ferries === En autocar === Il existe des liaisons régionales vers Gap, Aix-en-Provence, Marseille, Avignon et Toulon par le service régional LER. Nice est également desservie par des ligne régulières internationales (compagnies Intercar et Eurolines notamment) === En voiture === L'autoroute {{Autoroute française|A8}}/E80 s'étend de la frontière italienne à [[Aix-en-Provence]]. Elle passe au nord de la ville et redescend le long du Var sur sa partie ouest, avant de repartir parallèlement à la côte. Prendre une des sorties comprises entre les numéros 51 et 55, selon le quartier où vous devez vous rendre. == Circuler == === En voiture === Il est parfois '''très difficile''' de circuler dans Nice, en particulier aux heures de pointes et le stationnement est souvent payant et onéreux. Notez que suite à la mise en place du tramway, la circulation a été modifiée dans de nombreuses rues. Pour info, il existe des radars automatiques sur la Promenade des Anglais (au niveau de l'aéroport), sur la route nationale 202 (au niveau de Nikaïa) et dans le tunnel autoroutier de Las Planas ({{Autoroute française|A8}}, sens France-Italie). Les contrôles radars mobiles sont en outres quotidiens : les respects des limitations de vitesse s'impose. === En bus === La plupart des lignes ont une fréquence élevée, il existe un couloir dédié qui traverse la ville d'Est en Ouest et inversement. Le réseau "Lignes d'Azur" couvre Nice et 23 communes aux alentours. Le ticket à l'unité coûte {{Prix|1.50|€}}, le ticket à la journée {{Prix|5|€}}. Le ticket pour les lignes aéroport (98 et 99) coûte {{Prix|6|€}} et permet un aller simple sur les lignes aéroport et la libre circulation pendant {{Heure|24}} sur les autres lignes du réseau. Il faut noter que les horaires affichés aux arrêts sont dans la majorité des cas les heures de départ du terminus. Pour savoir à quelle heure passera votre bus, reporter aux temps de parcours entre arrêts inscrits sur la fiche horaire. <br /> Une ligne de tramway a été mise en service le 24 novembre 2007. Cette ligne est en correspondance avec le reste du réseau. À l'occasion de l'ouverture de cette ligne, des "parkings-relais" ont été mis en place : leur utilisation est gratuite pour les utilisateurs des transports en commun. Pour les noctambules, sachez qu'il existe 5 lignes de bus de nuit appelées "Noctambus". Ces lignes fonctionnent entre {{Heure|21|30}} et {{Heure|1|10}} et desservent les principaux quartiers de la ville, leur départ est situé à la station J.C. Bermond, à côté de la gare routière. Les tickets et les tarifs sont les mêmes que ceux de la journée. Informations : [http://www.lignesdazur.com/ Site web de Lignes d'Azur] ou par téléphone 0800 06 01 06 (depuis la France, coût d'un appel local). Sachez en outre que la correspondance est possible entre le réseau ''Ligne d'Azur'' et le réseau [[Alpes-Maritimes|départemental]] ''TAM'' : * Pour une correspondance ''Lignes d'Azur'' → ''TAM'', il faut acheter un "Ticket Azur" dans une agence commerciale ''Ligne d'Azur'' : validez votre "Ticket Azur" dans le bus ''Lignes d'Azur'' puis remettez ce ticket au chauffeur du car ''TAM'' qui vous remettra une contremarque. * Pour une correspondance ''TAM'' → ''Lignes d'Azur'', il faut l'indiquer au conducteur du car ''TAM'', qui vous remet en plus de votre billet TAM un ticket magnétique "Ticket Azur" que vous devrez validez dans le bus ''Lignes d'Azur''. Dans tous les cas, le ticket avec correspondance coûte {{Prix|1|€}} ({{Prix|1.50|€}} à partir du 3 mai 2013) et il ne doit pas s'écouler plus de {{Heure|2|30}} entre le moment où vous montez dans le premier bus et celui où vous montez dans le second. === À pied === Un bon nombre des sites intéressants se trouvent le long de l'avenue Jean-Médecin (commerces), aux alentours du Vieux Nice et du port, et donc sont accessibles à pied. Pour les autres, il vaudra mieux s'organiser par quartier et prendre les transports en commun ou bien le vélo. === À vélo === [[Fichier:Vélo bleu nice.jpg|vignette|Des "Vélos bleus" sur la Promenade des Anglais]] * {{Circuler | nom=Vélo Bleu | alt= | url=http://www.velobleu.org/ | email= | wikipédia=Vélo Bleu | wikidata=Q3564072 | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix={{Prix|1|€}} une journée, {{Prix|5|€}} la semaine, {{Prix|10|€}} le mois; trajets de moins de {{Heure||30}} gratuits, {{Prix|1|€}} pour les {{Heure||30}} suivantes, puis {{Prix|2|€}}/h | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/07/15 | description=Un service de vélo en libre service qui compte en avril 2014 175 stations et 1750 vélos. Vu le poids des vélos, ne comptez pas grimper les collines niçoises dont celles de Cimiez ou du Mont Boron, sauf si vous êtes un grand sportif et ne craignez pas de transpirer ! }} Depuis la mise en place des Vélos Bleus en 2009, circuler à vélo est devenu bien plus sûr vis-à-vis des automobilistes et les pistes cyclables se sont multipliées. Si vous avez votre propre vélo, il ne faudra souvent pas chercher longtemps avant de trouver un point où l'attacher. Par contre, prévoyez un cadenas solide comme un «U», et pas un simple câble, pour le protéger. == Voir == Il y a beaucoup de choses à voir à Nice, voici donc ce qu'il ne faut ne pas rater : * {{Voir | nom=Promenade des Anglais | alt= | url= | email= | wikipédia=Promenade des Anglais | wikidata=Q1849491 | facebook= | adresse= | latitude=43.691 | longitude=7.24759 | direction= | image = Nice foreshore.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/07/14 | description=C'est le front de mer niçois, avec sa vue magnifique sur la mer et sur les montagnes de l'arrière pays. Elle est aussi connue pour ses grands hôtels tel le Negresco. }} * {{Voir | nom=Vieux-Nice | alt= | url= | email= | wikipédia=Vieux-Nice | wikidata=Q3558059 | facebook= | adresse= | latitude=43.696727 | longitude=7.275889 | direction= | image = Vue du Vieux-Nice.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/07/14 | description=C'est le cœur historique de la cité. Parmi les coins à ne pas rater, on citera le {{Marqueur|nom=Cours Saleya|type=Voir|latitude=43.6956|longitude=7.275039|wikipédia=Cours Saleya|image=Nizza.jpg}} et son célébrissime marché aux fleurs. La {{Marqueur|nom=cathédrale Sainte Réparate|type=Voir|latitude=43.6972|longitude=7.2758|wikipédia=Cathédrale Sainte-Réparate de Nice|image=Cathedrale Sainte-Reparate Nice.jpg}}, chef-d'œuvre de l'art Baroque est également à voir. La chapelle de la Miséricorde sur le cours Saleya, en cours de restauration, est classée comme faisant partie des dix plus beaux édifices religieux baroques du monde. Elle appartient à l'Archiconfrérie des Pénitents Noirs fondée en 1329. }} * {{Voir | nom=Colline du Château | alt= | url= | wikipédia=Château de Nice#La colline du château | wikidata=Q2970127 | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude=43.695962 | longitude=7.279679 | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | image=Поглед на Ницу са брда.jpg | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/09/06 | description=Proche de la vieille ville, ce jardin public offre une vue imprenable sur la ville et ses alentours. Notez qu'il ne reste plus rien du château proprement dit. On y accède à pied ou par l'ascenseur ou même un train touristique. Belle cascade. }} === Musées === La ville comporte de nombreux musées. Les suivants ont une tarification commune. Le ticket individuel à {{Prix|10|€}} donne accès à un musée ou un groupe de musées. Le passe à {{Prix|20|€}} donne accès à tous ceux-ci pendant 7 jours. Un passe gratuit (sur présentation d'une pièce d'identité et d'un justificatif de domicile) permet un accès gratuit aux habitants de Nice ou de sa Métropole pendant 3 ans. Ils sont gratuits pour plusieurs catégories sur présentation d'un justificatif (enfants, étudiants, demandeurs d'emplois…). ([http://www.mamac-nice.org/francais/ tarifs détaillés]) Ces musées ont un jour de fermeture hebdomadaire le lundi ou le mardi. * {{Voir | nom=Musée Matisse | alt= | url= | email= | wikipédia=Musée Matisse de Nice | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude=43.719461 | longitude=7.276006 | direction=dans le jardin des arènes de Cimiez | image = Musée Matisse Nice Front.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/07/14 | description=Regroupe des collections de l'artiste qui vécut à Nice entre 1917 et 1954. On y découvre certaines de ses œuvres (peintures, gravures, dessins, sculptures) ainsi que des objets personnels lui ayant appartenu. }} * {{Voir | nom=Palais Lascaris | alt= | url= | email= | wikipédia=Q1563354 | wikidata= | facebook= | adresse=15 rue droite | latitude= | longitude= | direction=dans la Vieux-Nice | image = Lascaris2.JPG | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/07/14 | description=édifié au {{S|17}}, c'est une construction de style baroque et gênois qui était la propriété de la famille Lascaris. On peut y admirer notamment des fresques et tapisseries des XVII{{e}} et XVIII{{e}} siècles }} * Groupe d'art contemporain (ticket valable {{Heure|48}}): ** {{Voir | nom=Musée d'art moderne et d'art contemporain | alt=MAMAC | url=http://www.mamac-nice.org/ | email= | wikipédia=Musée d'art moderne et d'art contemporain de Nice | wikidata=Q936859 | facebook= | adresse= | latitude=43.70144 | longitude=7.27852 | direction=située sur la Promenade des Arts | image = Muzeum umění Nice.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/07/14 | description=Regroupe surtout des œuvres des années 1960 et 1970 tels les nouveaux réalistes et le Pop Art. }} ** {{Voir | nom=Théâtre de la Photographie et de l’Image | alt= | url=http://www.tpi-nice.org/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/07/14 | description= }} ** {{Voir | nom=Espace Ferrero | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/07/14 | description= }} ** {{Voir | nom=Galerie de la Marine | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/07/14 | description= }} ** {{Voir | nom=Galerie des Ponchettes | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/07/14 | description= }} * Groupe «Sciences» (ticket valable {{Heure|48}}): ** {{Voir | nom=Musée archéologique de Cimiez | alt= | url= | email= | wikipédia=Musée archéologique de Nice-Cimiez | wikidata=Q3329446 | facebook= | adresse= | latitude=43.718989 | longitude=7.276184 | direction=près du jardin des arènes de Cimiez, du musée Matisse et | image = Decumanus Cemenelum.JPG | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix=gratuit | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/07/14 | description=Reflet de la présence romaine à Nice (ville romaine de Cemenelum). L'accès aux arènes est gratuit. }} ** {{Voir | nom=Musée de la préhistoire de Terra Amata | alt= | url= | email= | wikipédia=Musée de paléontologie humaine de Terra-Amata | wikidata=Q3330096 | facebook= | adresse=25, Boulevard Carnot | latitude=43.697856 | longitude=7.289194 | direction= | image = NIKAIA-terraamataN5.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/07/14 | description=Il y avait des niçois il y a 400 000 ans ! Ce musée reconstitue, sur le site même où il a été découvert, un habitat préhistorique et les objets du quotidien qui s'y rapportent }} ** {{Voir | nom=Muséum d’histoire naturelle | alt=Musée Barla | url=http://www.mhnnice.org/ | email= | wikipédia=Muséum d'histoire naturelle de Nice | wikidata=Q3330894 | facebook= | adresse= | latitude=43.70167 | longitude=7.27944 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/07/14 | description= }} * Groupe «Beaux-arts» (ticket valable {{Heure|48}}): ** {{Voir | nom=Musée des Beaux-Arts Jules Chéret | alt= | url= | email= | wikipédia=Musée des beaux-arts de Nice | wikidata=Q3330218 | facebook= | adresse=avenue des Baumettes | latitude=43.694583 | longitude=7.248889 | direction= | image = Villa Thomson 03.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/07/14 | description=Ce musée regroupe des œuvres de grands peintres et de grands sculpteurs }} ** {{Voir | nom=Musée et d’Art naïf Anatole Jakovsky | alt= | url= | email= | wikipédia=Musée international d'art naïf Anatole Jakovsky | wikidata=Q3330613 | facebook= | adresse= | latitude=43.686194 | longitude=7.232858 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/07/14 | description= }} * Groupe «Histoire» (ticket valable {{Heure|48}}): ** {{Voir | nom=Musée Masséna | alt= | url= | email= | wikipédia=Musée Masséna | wikidata=Q3329270 | facebook= | adresse= | latitude=43.695219 | longitude=7.258944 | direction= | image = Nice Musée Masséna 02.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/07/14 | description= }} ** {{Voir | nom=Prieuré du vieux logis | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/07/14 | description= }} On trouve également à Nice: * {{Voir | nom=Musée des arts asiatiques | alt= | url=http://www.arts-asiatiques.com/ | email= | wikipédia=Musée des arts asiatiques de Nice | wikidata=Q3330160 | facebook= | adresse=405, Promenade des Anglais | latitude=43.668106 | longitude=7.216117 | direction= près du Parc Phœnix | image = NiceAsianMuseum.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix=gratuit | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/07/14 | description=Regroupe des œuvres des civilisations chinoise, japonaise, cambodgienne et indienne. Situé , }} * {{Voir | nom=Musée Marc-Chagall | alt= | url=http://musees-nationaux-alpesmaritimes.fr/chagall/ | wikipédia=Musée Marc-Chagall (Nice) | wikidata=Q3329265 | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude=43.70917 | longitude=7.269536 | direction=dans la partie basse de Cimiez | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | image=Musée Marc Chagall.jpg | horaire=fermé pour rénovation jusqu'à mars 2016 | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/10/23 | description=consacré à l'œuvre du peintre Marc Chagall, essentiellement celle d'inspiration religieuse. }} * {{Voir | nom=Musée national du Sport | alt= | url= | email= | wikipédia=Musée National du Sport | wikidata=Q3330734 | facebook= | adresse= | latitude=43.706384 | longitude=7.192385 | direction=au sein du stade Allianz Riviera. | image = Le sport s'expose - MNS.JPG | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/07/14 | description= }} === Autres sites === Autres sites à voir : * L'église Sainte Jeanne d'Arc, le temple de Diane et le château de Valrose, à Nice Nord. * {{Voir | nom=Promenade du Paillon | alt= | url= | email= | wikipédia=Promenade du Paillon | wikidata=Q16510514 | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = Promenade du Paillon, Nice, France.JPG | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/07/15 | description=Une coulée verte s'étalant de la Promenade des Anglais jusqu'au Théâtre national, le long du Vieux Nice. Elle comprend des fontaines, des espaces de jeux pour enfants et des toilettes. }} * {{Voir | nom=Mont Boron | alt= | url= | email= | wikipédia=Mont Boron | wikidata=Q3321705 | facebook= | adresse= | latitude=43.69 | longitude=7.30083 | direction=à l'est de la ville | image = Port de nice.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/07/14 | description=Le massif forestier de cette colline est le principal parc de la ville Nice. La vue sur la ville y est superbe. Un bon endroit pour pique-niquer, y faire du jogging et s'exercer sur le parcours de santé. }} * {{Voir | nom=Le port | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = Hafen von Nizza.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/07/14 | description=Et ses façades colorées, son église. }} Depuis ce dernier, on peut voir les deux édifices suivants: * {{Voir | nom=Fort du Mont Alban | alt= | url= | email= | wikipédia=Fort du mont Alban | wikidata=Q2133894 | facebook= | adresse= | latitude=43.701297 | longitude=7.300175 | direction=sur la colline du Mont Boron à l'est de la ville | image = Fort du Mont Alban.JPG | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/07/14 | description=Une fortification datant du {{S|16}}. Offre une magnifique vue sur la rade de Villefranche à l'est. }} * {{Voir | nom=Château de l'Anglais | alt= | url= | email= | wikipédia=Château de l'Anglais| wikidata=Q2640864 | facebook= | adresse= | latitude=43.68946 | longitude=7.29421 | direction= | image = Le château de l'anglais nice.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/07/14 | description=Un château exotique du {{S|19}}. }} * {{Voir | nom=Parc Phœnix | alt= | url=http://www.parc-phoenix.org/ | email= | wikipédia=Parc Phœnix | wikidata=Q3363889 | facebook= | adresse= | latitude=43.6683 | longitude=7.2175 | direction=dans l'ouest de Nice près du bord de mer | image = Parc Phoenix serre Nice.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix=adultes: {{Prix|3|€}}; moins de 12 ans: gratuit (3 max/adulte) | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/07/15 | description=Parc bonatique et zoologique, formé de jardin extérieur et d'une grande serre. }} == Faire == Il y a de nombreuses choses à faire à Nice === La plage === C'est une activité agréable, surtout l'été. Il faut tout de même savoir que les plages de Nice sont des plages de galets, parfois douloureux pour les pieds. Il existe à Nice deux types de plages : * Les plages publiques, dont l'accès est libre et gratuit * Des plages "privées" concédées où il vous faudra débourser quelques euros pour la location des matelas de plage et éventuellement des parasols. L'ensemble des plages situées entre le port et l'aéroport (c'est-à-dire presque toutes) sont surveillées par des secouristes durant l'été. === La visite de la ville === Cela vous permettra de profiter des endroits à voir. Il existe pour cela deux possibilités de visites guidées motorisées : * Le [http://www.petittrainnice.com/ petit train touristique], dont le départ se situe sur le trottoir Sud de la Promenade des Anglais, face au jardin Albert 1er et qui vous fait visiter la vieille ville et vous conduit sur la colline du Château, des commentaires étant diffusés par haut-parleurs. Prix : {{Prix|7|€}} * Le [http://www.nicelegrandtour.com/ bus touristique à impériale] ("Nice le Grand Tour")qui vous dépose sur différents points touristiques de la ville, et vous reprend une fois votre visite terminée. Des commentaires sont diffusés par des casques individuels. Départ Jardin Albert 1er. Prix {{Prix|20|€}}. * L'office du tourisme propose une visite guidée de la vieille ville. Cette visite à lieu tous les samedis à {{Heure|9|30}}, elle dure {{Heure|2}} et demie. Rendez-vous devant l'Office du Tourisme, 5 promenade des Anglais. Tarif : {{Prix|12|€}}. * {{Faire | nom=Mobilboard | alt=Segway | url=http://www.mobilboard.com/fr/agence/segway/nice-promenade | wikipédia= | facebook= | twitter= | email=nice-promenade@mobilboard.com | adresse=2, rue Halévy - 06000 Nice | latitude=43.695136 | longitude=7.265352 | direction=Dans le bâtiment de l'hôtel Méridien, proche du Casino Ruhl | téléphone=+33 4 93 80 21 27 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix=à partir de {{Prix|17|€}} | description=Le moyen idéal pour voir plus en moins de temps ! Mobilboard vous propose de découvrir le patrimoine culturel aux commandes d'un gyropode Segway. Votre accompagnateur est là pour vous dévoiler les trésors cachés de la French Riviera avec des thématiques aussi variées que l’art, les traditions, la gastronomie, l’écologie... Vivez une expérience ludique et culturelle pour découvrir la ville de Nice. }} === Le Carnaval === [[Fichier:Carnaval nice corso.jpg|vignette|Des « grosses têtes » accompagnant un corso du carnaval en 2009.]] * {{Faire | nom=Carnaval de Nice | alt= | url=http://www.nicecarnaval.com/ | email= | wikipédia=Carnaval de Nice | wikidata=Q35253 | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire=en février pendant 2 semaines dont 3 week-ends | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/07/15 | description= }} Il a lieu tous les ans selon un thème différent. Par exemple, en 2008 le Roi Carnaval était ''Roi des ratapignatas'' (en français, roi des chauves-souris...). Le carnaval se compose de deux types de corsi : * Les corsi carnavalesques : ce sont des défilés de chars et de "grosses têtes". Ils ont habituellement lieu les samedis soir et dimanches après-midi. * Les corsi fleuris ou "batailles de fleurs" : il s'agit d'un défilé de chars fleuris du haut desquels de jeunes hôtesses jettent des fleurs aux spectateurs. Ils ont lieu les mercredis et samedis après-midi. Pour ces deux manifestations, le parcours est depuis 2005 identique : sur la Promenade des Anglais et le Quai des États-Unis. Il existe des places en tribunes payantes, des places debout sur le trottoir payantes ou gratuites. Pour l'anecdote, sachez que la tradition est formelle : le dernier jour du carnaval (dimanche), le roi est impitoyablement brûlé en public...pour le bonheur de tous ! S'en suit alors un incroyable feu d'artifice qui vient clore cette dernière soirée de festivités, qui aura débuté par la parade du roi, de la renne ainsi que de nombreux écoliers dansant et chantant les traditions niçoises. De plus amples d'informations sur les dates et les tarifs sur le site officiel. == Apprendre == Il existe à Nice de nombreuses possibilités de formation : * L'Université de Nice Sophia-Antipolis, propose des formations dans de nombreux domaines, débouchant sur des diplômes de Bac+2 au Doctorat par le biais de filières universitaires classiques, d'IUT et d'IUP. Cette institution héberge également une université d'été. Informations : http://www.unice.fr/ * D'autres formations privées dans de nombreux domaines : ** Dans le domaine commercial, des écoles de commerce telles l'EDHEC, l'ESPEME, l'IPAG, l'IDRAC. ** Dans le domaine Artistique l'ESRA, l'École Municipale d'arts Plastiques ou la Villa Arson. Notez que la ville propose également des classes préparatoires (CPGE) ainsi que des BTS de toutes sortes. == Travailler == Ici comme ailleurs, le taux de chômage est élevé, il n'est donc pas forcément facile de trouver un emploi. Le secteur où vous avez le plus de chances de trouver est à coup sûr la restauration (y compris la restauration rapide). Le parc de Sophia Antipolis, situé à 25 kms de Nice offre une grande variété d'emploi dans les hautes technologies. On y retrouve les grands acteurs de l'industrie informatique. == Acheter == À Nice comme ailleurs en France, la monnaie officielle est l'euro. Il est possible de payer par carte bancaire (principalement Visa et Mastercard) même si certains commerçants imposent pour cela un montant minimum. Il est facile de trouver des distributeurs automatiques de billets. Nice étant une grande ville, les lieux pour faire du shopping sont nombreux, tout dépend du type d'achats que vous souhaitez faire : * Si vous désirez acheter des vêtements en guise de souvenir, direction de centre-ville : l'avenue Jean Médecin et les zones piétonnes à proximité vous permettront de trouver votre bonheur. * Si vous souhaitez rapporter des objets plus "traditionnels", la meilleure solution est d'aller chiner dans le vieux Nice, dans des boutiques très couleur locale, avec des pots à olives jaunes, des cigales qui chantent dès qu'elles sont au soleil (en général, il y a "lou soleu me fa canta" inscrit dessus), de petites fontaines d'intérieur ou des tissus régionaux. == Manger == Parmi les spécialités niçoises à goûter absolument: [[Fichier:Socca in Nice.jpg|vignette|Socca dans sa plaque de cuivre]] * {{Manger | nom=La socca | alt= | url= | email= | wikipédia=Socca | wikidata=Q247289 | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix={{Prix|3|¥}} environ | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/07/14 | description=Une galette de pois chiche, dont une portion devrait en grande partie combler votre appétit. }} [[Fichier:Panbagnat.jpg|vignette|Pan bagnat]] * {{Manger | nom=Le pan bagnat | alt= | url= | email= | wikipédia=Pan-bagnat | wikidata=Q2919135 | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/07/14 | description=Sandwich au thon, aux crudités et à l'huile d'olive dans un petit pain rond. }} * {{Manger | nom=La pissaladière | alt= | url= | email= | wikipédia=Pissaladière | wikidata=Q1815839 | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/07/14 | description=Une sorte de tarte aux oignons et anchois. }} [[Fichier:Tourte nissarde.jpg|vignette|Tourte de blettes sucrée]] * {{Manger | nom=Tourte de blettes | alt=tourta de blea | url= | wikipédia=Tourte de blettes | wikidata=Q3535543 | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/09/06 | description=Existe en version salée ou sucrée. Même si l'idée de mettre des feuilles vertes dans un dessert peut sembler surprenante, la variante sucrée (avec des pignons et des raisins secs, souvent saupoudrée de sucre glace) n'est pas du tout difficile à manger (bien au contraire). }} * {{Manger | nom=Farcis niçois | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/07/14 | description=Courgettes, poivrons, sardines farcies }} * {{Manger | nom=Salade niçoise | alt= | url= | email= | wikipédia=Salade niçoise | wikidata=Q209486 | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = Flickr - cyclonebill - Salade niçoise (2).jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/07/14 | description= }} Ce n'est pas le choix qui manque, il existe de nombreuses façons de se restaurer. Il existe un guide qui regroupe des commentaires sur de nombreux restaurants de Nice et de la région. Ce guide est gratuit http://www.pitchoun.com/ === Bon marché === * '''Snacks et Fast foods''' : Le choix est assez large. Le moins onéreux est encore les snacks, Kebabs... Pour manger la meilleure socca, il faut se rendre sur le quartier du port au 13 rue Bavastro [http://maps.google.fr/maps?f=q&hl=fr&geocode=&q=13,+rue+Bavastro+Nice&ie=UTF8&z=16&g=13+rue+Bavastro+Nice&iwloc=r0 Plan] * La ville dispose dans tous les quartiers ou presque de brasseries dans lesquelles vous pourrez vous restaurer pour une dizaine d'euros, parfois moins. === Prix moyen === * '''Au Rendez-vous des Amis'''. 176, avenue de Rimiez (Tél : 04 93 84 49 66). Ce restaurant a pour spécialité les plats méridionaux. * '''Zucca Magica'''. 4bis, quai Papcino (Tél 04 93 56 25 27). Il s'agit d'un restaurant italien végétarien. Plat unique. * '''April'''. 22ter, rue de France (Tél : 04 93 82 26 06). Un petit resto bien sympatique... * '''11e Art'''. 11, rue Meyerbeer (Tel : 04 93 87 57 15). Un restaurant lounge de qualité pour un prix très raisonnable (menus à partir de {{Prix|28|€}} pour 6 plats) * '''Luc Salsedo''' 14, rue Macarani (Tel : 04 93 82 24 12). Restaurant gastronomique de grande qualité, le menu change tous les 10 jours. http://www.restaurant-salsedo.com === Luxe === Restaurants de palaces ou grands chefs étoilés satisfairont vos envies, : * '''L'Univers-Christian Plumail''' (*). 54, boulevard Jean Jaurès (Tél 04 93 62 32 22). Il s'agit d'un restaurant de cuisine régionale. * '''Le Chantecler''' (*). 37, Promenade des Anglais (Tél : 04 93 16 64 00). C'est le restaurant de l'hôtel Négresco * '''L'Ane Rouge''' (*). 7, quai des Deux-Emmanuel (Tél : 04 93 89 49 63). Ce restaurant, situé sur le port propose une cuisine classique. * {{Se loger | nom=Le Toukan | alt=Cuisine méditerranéenne au dernier étage d'un hôtel 4 étoiles | latitude= | longitude= | url=http://www.hotel-goldstar-nice.com/fr/diningfr.html | adresse=45 Rue Maréchal Joffre- 06000 - Nice | direction= | téléphone=+33 4 93 16 92 77 | fax= | email= | prix= | arrivée= | départ= | description= }} == Boire un verre / Sortir == === Pubs & bars === * '''Ma Nolan's Irish Pub''' [http://www.ma-nolans.com/] 2 rue St. François du Paule, Vieux Nice Ouvert tous les jours de {{Horaire|||11||2|30}} service restauration de {{Horaire|||11||23|}}. Placé entre l'opéra de Nice et le cours Saleya, le Pub Ma Nolan's offre la meilleure offre de retransmission sportive de Nice sur 4 écrans géants, et une grande terrasse chauffée dont une partie fumeur!! Music Live en soirée à partir de {{Heure|22}}. * '''Thor Pub'''. 32, Cours Saleya. Ouvert tous les soirs dès {{Heure|18}}. * '''Bull Dog Pub Pompeï'''. 16 rue de l'Abbaye. Ouvert tous les soirs sauf dimanche. * '''Shadow bar'''. 12, rue B. Benico. Ouvert du mardi au samedi * '''Waynes bar'''. 15 rue de la Préfecture. Ouvert tous les jours * '''Ghost''' rue Barillerie (derrière le cours saleya). Ouvert tous les soirs === Bowling === Il n'en existe qu'un seul à Nice, dans le Palais des congrès (Acropolis). Ce bowling propose 30 pistes ainsi que des billards, des jeux vidéos et un snack bar. Ouvert de {{Horaire|||11||2|30}}. Adresse : 5, esplanade Kennedy. === Casinos === Il en existe deux à Nice, tous deux situés sur la Promenade de Anglais, à quelques mètres l'un de l'autre * Le '''Casino Ruhl'''. 1, Promenade des Anglais. Outre 300 machines à sous, il propose des tables de roulette (française et anglaise), de black jack, etc... * Le '''Casino du Palais de la Méditerranée'''. 15, Promenade des Anglais. C'est le petit dernier, il a rouvert au printemps 2004, après des années de fermeture. Il offre toutes les possibilités de jeu. == Se loger == Il y a plusieurs hôtels dans les environs du terminal 1 de l'aéroport et une navette spéciale dessert les autres hôtels du centre ville. === Bon marché === La solution la plus simple semble être l'auberge de jeunesse. Il en existe deux à Nice : * {{Se loger | nom=Auberge de Jeunesse Nice les Camélias | alt= | url=http://www.hifrance.org/auberge-de-jeunesse/nice--les-camelias.html | email=nice-camelias@hifrance.org | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse=3, rue Spitaleri, route Forestière du Mont Alban, 06000 Nice | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+33 4 93 62 15 54 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/06/29 | description=En plein cœur de la ville de Nice, l’Auberge de Jeunesse Les Camélias est située dans une grande et belle villa traditionnelle avec un magnifique jardin. Son intérieur séduit par ses couleurs acidulées, son confort et l'accueil de son équipe. Située entre mer et montagne, Nice offre une large palette de paysages et d'activités que l’auberge ne manquera de vous présenter. L’auberge est membre de la [http://www.fuaj.org Fédération Unie des Auberges de Jeunesse] et du réseau [http://www.hihostels.com Hostelling International]. }} * {{Se loger | nom=Auberge de Jeunesse Nice Mont-Boron | alt= | url=http://www.hifrance.org/auberge-de-jeunesse/nice--mont-boron.html | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse=Route Forestière du Mont-Alban | latitude= | longitude= | direction=à {{Unité|4|{{Abréviation|km|kilomètre}}}} du centre de Nice dans une forêt | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/06/29 | description=Excentrée, mais dans un cadre naturel où l'on peut à proximité avoir de magnifiques vues sur la côte. }} * {{Se loger | nom= Camping Pegomas| alt= | url= http://www.campingpegomas.com| email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | horaire= | description= 3 étoiles, Wifi gratuit, BBQ collectif, piscine, buvette, fitness park, pétanque, aire de jeu }} === Prix moyen === La ville étant touristique, il est facile de trouver de petits hôtels tout à fait corrects et abordables. À côté des hôtels appartenant aux groupes, spécialisés, il existe des hôtels indépendants, qui ont l'avantage d'être un peu moins pré-formatés. ==== Hôtels 3* situés en centre ville ==== * '''Hôtel Univers''', site officiel : http://www.hotelunivers-nice.com. Situé au cœur de la ville, à {{unité|500|mètres}} de la mer. 2 rue de la Liberté - Nice tel= +33.(0)4.97.03.06.06 === Chambres d'hôtes === Hôtel Victor Hugo Nice", un hôtel "meublé" de charme en plein centre ville sur l'une des avenues les plus prestigieuses à {{Heure||5}} de la Promenade des Anglais, {{Heure||10}} de la Place Masséna; 6 chambres de qualité à un tarif raisonnable : http://www.hotel-victor-hugo-nice.com/ === Luxe === Les hôtels de luxe sont nombreux à Nice. La ville compte également 3 hôtels classés 5 étoiles : * '''Palais de la Méditerranée''' * '''Negresco 5 étoiles''' * '''Boscolo Exedra 5 étoiles''' == Communiquer == === Téléphone === * Il existe des cabines téléphoniques dans toute la ville. Elle fonctionnent toutes avec des cartes téléphoniques (télécartes) et les cartes bancaires à puce. Certaines, mais dans une moindre mesure, acceptent également les cartes bancaires dépourvues de puce. * La ville est couverte par les réseaux GSM classiques (GSM900/GSM1800) ainsi que par le réseau 3G (UMTS) === Poste === Il existe plusieurs postes de quartier où il est possible d'acheter des timbres. Certains buralistes et/ou marchands de cartes postales vous vendront des timbres (Tarifs : France :{{Prix|0.54|€}}, Union Européenne + Suisse : {{Prix|0.60|€}}, Afrique + reste de l'Europe, Amérique et Asie {{Prix|0.85|€}}) === Internet === L'ensemble de la ville est couverte par l'Internet rapide ADSL. * il existe à Nice plusieurs cyber-cafés d'où vous pourrez surfer et envoyer des courriels. * Un certain nombre d'hôtels mais aussi des restaurants, cafés et centres commerciaux et l'aéroport offrent des ''Hotspots'' permettant de relier votre ordinateur portable wifi à Internet. == Gérer le quotidien == === Consulats === * {{Représentation diplomatique | nom= Canada | lien nom= | alt= | url= | email=consulat.canada-nice@amb-canada.fr | wikipédia= | facebook= | adresse=2, place Franklin | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+33 4 93 92 93 22 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax=+33 4 93 92 55 51 | horaire= | prix= | description= }} == Sécurité == Comme dans tous les lieux touristiques, une certaine prudence s'impose... Si vous circulez en voiture, gardez vos portières verrouillées et ne laissez pas sacs à main ou portefeuilles en évidence. Ces dernières années ont vu un développement des vols à la portière, il s'agit de vols avec violence qui se déroulent lorsque le véhicule s'arrête au feu rouge, ceci est d'autant plus vrai que la voiture est immatriculée hors des Alpes-Maritimes. Évitez les quartiers de l'Ariane et des Moulins, dont l'intérêt touristique est de toute façon très limité. '''Numéros et adresses utiles:''' * Police : 17. Pompier : 18. SAMU : 15. OU pour ces trois services : 112. SOS Médecins : 0 810 850 101 ; * Objets trouvés : 1, rue de la Terrasse. Téléphone : 04 97 13 44 10 == Aux environs == Il y a beaucoup d'endroits sympatiques à visiter autour de Nice. Plus ou moins le long de la cote, d'ouest en est: * {{Destination | nom=Cannes | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description=La ville du Festival de cinéma… N'hésitez pas à aller flâner sur la Croisette! }} * {{Destination | nom=Grasse | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description=Ou la cité des Parfums. Ce bourg compte en effet de nombreuses parfumeries qu'il est possible de visiter gratuitement. }} * {{Destination | nom=Villeneuve-Loubet | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description=Ville natale d'Auguste Escoffier, destination famille de la Côte d'Azur avec ses parcs aventure et sa plage des kids. }} * Villefranche et [[Saint Jean Cap Ferrat]], ces deux petites villes sont magnifiques, et le paysage est à ne pas rater! * {{Destination | nom=Monaco | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction=à une vingtaine de kilomètres et {{Heure||25}} en train | image = | description=Cette ville-principauté est connue dans le monde entier pour son Casino, mais bien d'autres choses y valent le détour (notamment le quartier du Rocher) }} * {{Destination | nom=Vintimille | lien nom= | alt=Ventimiglia | latitude= | longitude= | direction=à {{Heure||50}} en train | image = | description=Petite ville frontalière italienne dont le principal attrait est son marché le vendredi. }} * {{Destination | nom=San Remo | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction=à {{Heure|1|20}} en train | image = | description=Petite ville italienne attrayante, célèbre pour son festival de la chanson et son casino. }} Plus dans l'arrière pays: * L'Arrière-Pays niçois et le Haut-Pays valent qu'on aille y faire un tour * Des stations de ski, comme [[Auron]], [[Gréolières-les-Neiges]], [[Isola 2000]], [[La Colmiane]] et [[Valberg]] sont à moins de {{Heure|2}} de voiture et un peu plus en bus. {{routebox | image1=Logo SNCF.png | imagesize1=25 | directionl1=O | majorl1=[[Cannes]] | minorl1=[[Antibes]] | directionr1=E | majorr1=[[Monaco]] | minorr1= | image2=Logo SNCF.png | imagesize2=25 | directionl2=SO | majorl2=FIN | minorl2= | directionr2=NE | majorr2=[[Breil-sur-Roya]] | minorr2= <!-- Faute de mieux pour le logo de la région qui gère cette ligne ferroviaire --> | image3=Flag of Provence-Alpes-Cote dAzur.svg | imagesize3=25 | directionl3=S | majorl3=FIN | minorl3= | directionr3=N | majorr3=[[Digne-les-Bains]] | minorr3= }} {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Alpes-Maritimes}} m8zztdhbk74603g7t5gj7kslq1ir0kx Nouvelle Angleterre 0 2406 61266 61265 2007-08-27T03:02:21Z (WT-fr) OldPine 1960 Redirection vers [[Nouvelle-Angleterre]] (Import from wikitravel.org/fr) wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Nouvelle-Angleterre]] 44roy1x44coph4pyqglle9hsjoyoqfa Nuremberg 0 2427 303816 303815 2016-01-20T23:34:56Z GGDELABAS 12289 /* Comprendre */ wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Nuremberg banner.jpg}} {{Info Ville | nom=Nuremberg | nom local= | région=Bavière | image= | légende image= | rivière=Pegnitz | superficie= | population= | population agglomération= | année population= | altitude= | latitude=49.4527 | longitude=11.0777 | zoom=12 | code postal= | indicatif= | adresse OT= | horaire OT= | téléphone OT= | numéro gratuit OT= | email OT= | facebook OT= | twitter OT= | URL officiel=https://www.nuernberg.de/internet/stadtportal_e/ | URL touristique=http://tourismus.nuernberg.de/fr.html }} '''Nuremberg''', Nürnberg en allemand est une ville située dans le land de la [[Bavière]] en [[Allemagne]] . Elle est la capitale de la Franconie. ==Comprendre== La ville est connue pour le Christkindelsmarkt, son marché de Noël, ainsi que pour son patrimoine médiéval préservé. Nuremberg est une ville très touristique, mais elle attire avant tout des touristes allemand, autrichiens et suisses, donc uniquement germanophones. Peu de commerçants parlent d'autres langues que l'allemand ou quelques phrases en globish. * {{Listing | nom=Office du tourisme et des congrès de Nuremberg | alt= | url=http://tourismus.nuernberg.de/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse=Frauentorgraben 3, 90443 Nuremberg | latitude=49.44655 | longitude=11.07597 | direction= | image = | téléphone=+49 911 23 36 0 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/01/21 | description= }} == Aller == ===Par avion=== * {{Aller | nom=L'aéroport de Nuremberg | alt= | url=http://www.fluege.de/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude=49.4969 | longitude=11.0792 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/01/21 | description= (code NUE). Il est desservi par plusieurs compagnies dont la Lufthansa et Air Berlin. Depuis l'aéroport on accède au centre ville en moins d'un quart d'heure de métro. }} ===Par train=== * {{Aller | nom=Gare| alt=Hauptbahnhof | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude=49.44603 | longitude=11.08237 | direction= Située aux portes de la vieille ville. | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/01/21 | description= }} ===En voiture=== ===Par bus=== ==Circuler== Il y a 3 lignes de métro et plusieurs lignes de tram et un réseau dense de bus. Les voyageurs auront intérêt à acheter des "Tages Ticket" tickets valables sur tout le réseau de transport en commun pour une journée ou un weekend. Le "Tages Ticket Plus" permet de faire voyager deux adultes et jusqu'à quatre enfants. Attention, il est impossible d'acheter des titres de transports auprès des automates avec une carte bancaire ! Les stations de métro sont propres et semblent sures. Le réseau est très compréhensible, il semble assez hardu de s'y perdre. La vieille ville se visite avant tout à pied. Attention, il n'y a pas de passages piétons en centre ville ! == Voir == * En tout premier : le musée municipal Fembohaus, il vous fera comprendre l'histoire et le fonctionnement de la ville. Audioguides en français. Notez que quand vous avez payé une entrée pour un musée municipal, vous pourrez visiter tous les autres gratuitement le même jour. * {{Voir | nom=Le Marché de Noël | alt=Christkindelsmarkt | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude=49.45372 | longitude=11.07730 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/01/20 | description=Pendant l'avent, et tout ce qui gravite autour }} * Le musée national germanique : très grand, collections très impressionnantes d'objets du quotidien des allemands des anciennes époques : vêtements, instruments de musique, meubles, vaisselles, reliquaires, objets votifs, ornements de jardin et j'en passe. Rien n'est en français... * Musée municipal du jouet : collections de jouets de toutes époques, des poupées médiévales (Nürnberger Docken) aux Playmobil. Très fourni, collections magnifiques, beaux objets. Audioguides en français pour {{Prix|1|€}}. * Musée du Château impérial : belle collection d'armes médiévales et modernes : arbalètes et carreaux, épées, armures, arquebuses, mousquets, cornets à poudre etc. Dépendance du Musée National Germanique. * Tour Sinwell au Château Impérial. Grande tour avec belle vue sur la ville. Accès uniquement par escalier : handicapés moteurs, personnages âgées s'abstenir... *Le Centre de documentation ("Dokumentationszentrum Reichparteitagsgelände") : retraçe la montée du nazisme en Allemagne === À voir pour les germanophones === * Château musée municipal Tucher. Belle demeure renaissance type Palazzio, ayant appartenu à la famille Tucher (fondateurs de la brasserie du même nom) et salle de danse renaissance reconstruite. Visite guidée costumée en allemand uniquement. Visite non guidée possible mais très frustrante. * Château Impérial de Nuremberg : visite uniquement avec guide en allemand. idem pour le puits du château. === À voir si vraiment il n'y a rien d'autre à faire === * Maison du bourreau : pour {{Prix|2|€}}, vous aurez accès à deux petites salles refaites à neuf, sans aucun cachet, ou vous verrez des sortes de posters expliquant en allemand l'histoire et le rôle du bourreau à Nuremberg. === À voir pas loin === * {{Voir | nom=Le Fun-Park de Playmobil | alt= | url=http://www.playmobil-funpark.de/en | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse=Brandstätterstraße 2-10, 90513 - Zirndorf | latitude=49.4308 | longitude=10.9409 | direction= A 8km à l'ouest de Nuremberg | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/01/20 | description= Parc d'attractions (et hotel possible), pour les fans de la petite silhouette en PVC. }} * Le zoo de Nuremberg est accessible en tram depuis le centre ville. ==Apprendre== ==Travailler== ==Acheter== Lors de la période du Christkindelsmarkt, vous trouverez un choix gigantesque de décorations de Noël traditionnelles, de jouets en bois, vêtements d'hiver etc. En dehors de cette période, la ville reste très commerçante avec de nombreuses grandes galeries marchandes. Toute l'année, vous pourrez aussi ramener des spécialités de pain d'épice (Lebkuchen) ou de chocolat. ==Manger== === Bon marché === Sur le marché de Noël, vous pourrez manger trois petites saucisses dans un petit pain "Drei im Weckla" pour {{Prix|2.20|€}} (prix moyen en 2009) assez nourrissant et très typique. Vous trouverez pour des prix raisonnables aussi une sorte de bloc de chair à saucisse grillé "Fleisch Küchla" ou de la saucisse vendue au demi-mètre. === Prix moyen === Le Barfüsser, brasserie traditionnelle dans une cave situé dans la partie sud de la vieille ville. La carte n'est qu'en allemand. Un des serveurs parlerait français. Les prix sont très raisonnable, la cuisine semble typique, c'est très correct. Ils brassent leur propre bière. Le Posthorn, brasserie pour touristes située à {{Unité|50|{{Abréviation|m|mètre}}}} de l'hôtel de ville (Rathaus). Un partie de la carte est en anglais. Les touristes sont très nombreux. Il est très probable que vous soyez placé à table avec des inconnus. Les serveurs sont très speed. L'un d'eux est francophone. === Luxe === ==Boire un verre / Sortir== Pendant la période du Christkindelsmarkt, vous pourrez boire du vin chaud (Glühwein) et du chocolat chaud (Heisse Schokolade) au comptoir de petites échoppes. Les tasses sont consignées pour environ {{Prix|2.50|€}}. Le Boulevard, bistro banal. == Se loger == Contactez l'office de tourisme pour recevoir gratuitement une brochure très complète sur les hôtels, chambres d'hôtes etc. de Nuremberg et de ses environs. === Bon marché === Pension Florida : petite pension café située à 5 minutes à pied de la station de métro Plärrer. Propre, sobre. Les communs ne sont pas chauffés. On a eu {{unité|5|°C}} dans le couloir... Personne ne parle ne serait-ce qu'un mot d'une autre langue que l'allemand. L'isolation phonique des chambre est plus que douteuse. === Prix moyen === === Luxe === ==Rester en contact== ==Conserver la santé== ==Gérer le quotidien== == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Bavière}} 9fz4ndh3joy7dt346pgyads1nvv7dzl Osasco 0 2466 283063 236860 2015-08-13T15:52:21Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-( |\n|\()([0-9]+)(&nbsp;| +)?([0-9]+)?(&nbsp;| +)?([0-9]+)?(&nbsp;| +)?(mètres?|m|km|mm|cm)\b +\1{{unité|\2\4\6|\8}}) wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Ville | nom= | nom local= | région= | image=OsascoAereaReinaldoDeOliveira.JPG | légende image=Osasco | rivière= | superficie= | population= | population agglomération= | année population= | altitude= | zoom=11 | code postal= | indicatif= | URL officiel= | URL OT= | adresse OT= | téléphone OT= }} '''Osasco''' est une grande ville du [[Brésil]]. == Comprendre == Osasco est une ville brésilienne de l'État de São Paulo. Sa population était estimée à 718 646 habitants en 2009. La municipalité s'étend sur {{unité|65|km|2}} dans la banlieue à une distance d'environ {{unité|16|km}} ouest de São Paulo. == Aller == === En avion === São Paulo est desservie par les aéroports de Cumbica/Guarulhos (vols nationaux et internationaux) et Congonhas (vols nationaux) ayant des liaisons quotidiennes avec les grandes capitales mondiales. === En train === La ville est desservie par les trains de la ligne 8 et la ligne 9 du CPTM . Les stations sont les suivantes: *Presidente Altino (lignes 8 / 9) *Osasco (ligne 8 / 9) === En autocar === [[Image:RodoviaCasteloBrancoOsascoSPBrazil.JPG|thumb|right|250px|Route Castelo Branco - Osasco]] *''' Routes: ''' ''Osasco est devenu un important nœud routier avec:'' * la Rodovia Anhangüera, * la Rodovia Catelo Branco, - l'accès principal à la ville. * la Rodovia Raposo Tavares et * le Rodoanel Mário Covas. *''' Avenue: ''' *Avenue Corifeu de Azevedo Marques (São Paulo) === En voiture === == Circuler == ===En taxi=== '''Point de Taxi''' *'''Point Número Um Camioneta''', Antonio Menk - Centro, tel. ''11'' 3681 8506. *'''Point de Táxi''', Rue Marechal Rondon - Centro, tel. (11) 3681 9008. *'''Point de táxi N°2''', Rue Antonio Agú , 1100 - Centro, ''11'' 3681 9861. *'''Point de táxi N°3''', Rue Salem Bechara - Centro, tel. ''11'' 3681 7967. *'''Point de táxi N°4''', Rue Paula Rodrigues, 250 - Jardim Piratininga, tel. ''11'' 3681 9407. *'''Point de táxi N°6''', Rue Deputado Emilio Carlos - Vila Campesina, tel. ''11'' 3681 8037. *'''Point de Táxi N°10''', Rue Paula Rodrigues- Jardim Piratininga, tel. ''11'' 3686 2522. *'''Point de táxi N°22''' , Rue Pernambuco - Rochdale, ''11'' 3687 7356. *'''Point de Táxi 22''', Avenue Doutor Martim Luter King 762 - Jardim Santo Antoninho, tel. ''11'' 3699 2158. '''Entreprise de Taxi''' *'''Central Táxi''', Rue Benedito Américo de Oliveira,234 - Vila Yara, tel. ''11'' 3685 0484. *'''Cidade de Deus''', Rue Aurora Soares Barbosa - Vila Campesina, tel. ''11'' 3683 5754. *'''Lazaro Ferreira dos Santos''', Rue Gardenia, 318 - Jardim das Flores, tel. ''11'' 3682 7654. *'''Osastáxi''', Avenue Analice Sakatauskas, 939 S 3 - Bela Vista, tel. ''11'' 3682 5054. *'''Serviço de Rádio Táxi''', Rue Pedro Pinto de Carvalho, 116 - Jardim Santo Antoninho, tel. ''11'' 3683 4621. *'''En autocar''' *'''En autobus''' Terminaux de autobus: *'''Terminal Amador Aguiar (Vila Yara)''', Avenue dos Autonomistas . [[Image:OSASCOFEVEREIRO2013H.JPG|thumb|right|250px|Largo de Osasco]] *'''Terminal Largo de Osasco''', Rue da Estação. Compagnies de bus: *'''Viação Osasco'''[http://www.viacaoosasco.com.br/osascotrans/] *'''Auto aviação Urupungá'''[http://www.urubupunga.com.br/index_p.htm] '''En train''' La ville est desservie par les trains de la ligne 8 et la ligne 9 du CPTM . Les stations sont les suivantes:[http://www.cptm.sp.gov.br/E_REDECPTM/REDE/default.asp] *Presidente Altino (lignes 8 / 9) *Osasco (ligne 8 / 9) *Commandant Sampaio (ligne 8) *Quitaúna (ligne 8) == Voir == *'''Théâtre Municipal de Osasco''', Avenue dos Autonomistas 1533, Industrial Autonomistas, tel. 11 3652 9456‎. *'''Espaço Cultural Grande Otelo''', Rue Demetri Sansoud de Lavoud, 100 - Vila Campesina (atrás da prefeitura), tel. 3699-5618. *'''Casa de Angola''', Av. Visconde de Nova Granada, 513 – Jd. Alvorada – Osasco . *'''Casa do Violeiro do Brasil''', Rue Líbero Carnicelli, 459 - Jd Ipê. *'''Parque Ecológico Nelson Vilha Dias''', Av. Esmeralda - Rochdale, tel. 3599 5956. Funcionamento: de segunda a domingo, das {{Heure|8}} às {{Heure|20}}. Parque Ecológico. *'''Parc Municipal Dionísio Alvares Mateos''', Rua Georgina, 64 - Jardim das Flores *'''Parc Municipal Chico Mendes''', Rue Lázaro Suave, 15 - City Bussocaba. *'''Parc Clóvis Assaf''', Av. Bussocaba, 300 - Centro, tel. 3652-9512. *'''Parc de Lazer Antôno Temporim''', Av. Capistrano, 202. 3692-0621. *'''Musée Dimitri Sensaud de Lavaud''', Av. dos Autonomistas, 4001. == Faire == === Sports === '''Boum''' *San Antonio Race, a lieu chaque année près de la journée qui est vénéré patron de la ville (Juin 13) - organisé par le Centre de l'Université FIEO *Centro de Eventos Bortolosso, Av. Visconde De Nova Granada, 11. ===Clubs=== *Atlético Club Floresta, Rue Primitiva Vianco. *Rhaphsody Club, Av. Maria Campos 660, tel. 11 3681 3779‎. *Campo de Golfe São Francisco, Av. Doutor Martin Luther King *Associação Cultural e Esportiva Nipo-Brasileira (ACENBO), Av. Doutor Martin Luther King. *Club Atlético Osasco Cobra Seixo *Club de Campo de Osasco *Recreativa Granaday == Acheter == [[Image:Shopping União de Osasco.JPG|thumb|right|250px|Shopping União]] *'''Calçadão''', Rue Antonio Agú, Centro. *'''Continental Shopping''', Av. Leão Machado 100 - Parque Continental, tel. ''11'' 3765 3677‎. *'''Empresarial Shopping Primitiva''', Rue Dona Primitiva Vianco, 224, tel. ''11'' 3681 7109. *'''Fantasy Shopping''', Av dos Autonomistas. *'''Galeria Shopping''', Rue Dona Primitiva Vianco, 100 e Calçadão Antônio Agú, 121 - Centro, tel. ''11'' 3682 1634. *'''Mercado Municipal de Osasco''' *'''Osasco Plazar Shopping''', Rue Tenente Avelar Pires de Azevedo, 81, tel. ''11'' 2117 2777. *'''Shopping Center Americanas Osasco''', Rue Avelar Pires de Azevedo,Tte, 140 - Centro, tel. ''11'' 3685 1660, fax 11 3685 1660. *'''Shopping Top Shop Centro''', Avenue dos Autonomistas, 500 - Vila São José, tel. ''11'' 3685 1888, fax ''11'' 3685 1888. *'''Super Shopping Osasco''', Av. dos Autonomistas, 1.828, tel. ''11'' 3699 9400. *'''Shopping União de Osasco''', Av. dos Autonomistas, 1.400; Av. Hilário Pereira de Souza, 700; Av. Franz Voegeli, 707, tel. ''11'' 3371-6555. == Manger == === Bon marché === *'''JJ de Osasco Lanchonete''', Rue D Battiston 205, tel. ''11'' 3698 6695. *'''Marri Marmitex''', Avenue Padre Vicente Melillo 1319, tel. ''11''3591 0644. *'''Raibow Lanchonete''', Rue B Azevedo 19, tel. ''11'' 3699 27450. *'''Via Vitória Restaurante''', ''11'' Rue Antônio Agú 1113, tel. 3654 3702. === Prix moyen === *'''Experimenta Restaurante''', Rue Ten A P Azevedo 405, tel. ''11'' 3682 8270. *'''Lougliari Restaurante''', Rue Ten A P Azevedo 81, tel. ''11'' 3682 9934. *'''Mariano's Restaurante''', Rue J Crudo 165, tel. ''11'' 3682 0962. *'''Restaurante Cescom''', Av. Santo Antônio 1232, tel. ''11'' 3681 4064. === Luxe === *'''Aldeia da Villa Bar e Restaurante''', Rue A Farabulini 14 , tel. ''11'' 2283 5355, [http://www.aldeiadavilla.com.br Site do Aldeia da Villa]. *'''GD Restaurante Rancho dos Amigos Valin''', Rue A Baptistone 169, tel. ''11'' 3607 2710. == Boire un verre / Sortir == *'''Água Doce Cachaçaria''', Avenue Santo Antonio Nº 1.409 - Jardim Bela Vista *'''Collinas Bar''', Rue Deputado Emilio Carlos 1257 - Vila Campesina, tel. ''11'' 3699 6689 *'''DNA Lounge Bar''', Rue Deputado Emílio Carlos, 624 - Vila Campesina. *'''Cachaçaria Canavial''', Rue Deputado Emílio Carlos, 580 - Vila Campesina, tel. ''11'' 3688 2354. *'''Bar e Adega São Roque''', Avenue Yara, 668 - Vila Yara, tel. ''11'' 3683 1216. *'''Bar do Moa''', Rue Deputado Emilio Carlos, 644 - Vila Campesina, tel. ''11'' 3699 2189. == Boire un verre / Sortir == *'''Lumen Music Danceteria S/C Ltda''' r Antônio Fiorita, 89, , Centro - Osasco, SP - CEP 06093-050 Téléphone: (11) 3683-0426 == Se loger == *'''David Plaza Hôtel''', Rue Pedro Viel 67, tel. ''11'' 3682 6893. *'''Hôtel Cardeal Arco Verde''', Rue Antônio Agu 785 - Centro, tel. ''11'' 3681 1512. *'''Hôtel Charlly''', Rue Estação 171 - Centro, tel. ''11'' 3682 6796. *'''Hôtel Charmy''', Rue Artur Vasconcelos 20 - Centro, tel. ''11'' 3681 1311. *'''Hôtel NM''', Rua Artur Vasconcelos 8 - Centro, tel. ''11'' 3681 9791. *'''Hôtel Osasco''', Rue Arthur Vasconcelos, 8 - Centro tel. ''11'' 3681 9791. *'''Hôtel Village''', Rue Primitiva Vianco 180, , tel. ''11'' 3683 3635. *'''Nuvens Hôtel''', Rue Artur Vasconcelos 127, tel. ''11'' 3654 1875. === Bon marché === *'''Hôtel Casa Blanca''', Rue Felipe Antônio Nader 48, tel. ''11'' 3681 1887. *'''San José Palace Hôtel''', Rue Dr. Marinho Jothay M. Ferraz, 215 - Centro, tel. ''11'' 3681 8433. *'''Vollare''', Av. Santo Antônio, 57 - Vila Osasco, tel. ''11'' 3683 4348, fax: ''11'' 3683 4348. === Prix moyen === === Luxe === [[Image:Hotel Solarium.jpg|thumb|right|250px|Hôtel Solarium]] *'''Best Western Osasco''' Rue Dionysia Alves Barreto - 500, tel. ''11'' 2109 4000, fax: ''11'' 2109 4007 [http://www.bwosascohotel.com.br Site do Best Western Osasco] *'''Hôtel Matiz The Premium''' Rue Alice Manholer Piteri, 131, tel. ''11'' 3651 9533, fax: ''11'' 3651-9534 *'''Hôtel Solarium''', Rue Manuel Antônio Portella 100, tel. ''11'' 3684-0120. [http://www.solariumhotel.com.br Site do Hotel Solarium] == Sécurité == *Police téléphone:190 == Santé == === Les grands hôpitaux de la ville=== * Hôpital Cruzeiro do Sul [http://www.cruzeirodosul.com.br/] * Hôpital Montreal S/A * Hôpital Municipal Antônio Gíglio [http://cnes.datasus.gov.br/Exibe_Ficha_Estabelecimento.asp?VCo_Unidade=3534400008028] * Hôpital Dr. Vivaldo Martins Simões ( Régional )[http://cnes.datasus.gov.br/Exibe_Ficha_Estabelecimento.asp?VCo_Unidade=3534400008052] == Gérer le quotidien == *Bibliothèque Municipal Monteiro Lobato *Bibliothèque Hector Sinegalia *Bibliothèque Manoel Fiorita == Aux environs == *[[Sorocabana]] {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|São Paulo (état)|São Paulo}} gzaels0pds8k6op8fucbl5ww12tqxfr Ōta 0 21701 270644 2015-06-06T11:58:07Z Fabimaru 6254 Créé page d'homonymie wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Disambiguation banner.png}} Il existe plusieurs endroits portant le nom de '''Ōta''' : * {{Ville | nom=Ōta | lien nom=Ōta (Tokyo) | alt=大田 | latitude= | longitude= | direction= | image = | description=Un des arrondissements de [[Tokyo]]. }} * {{Ville | nom=Ōta | lien nom=Ōta (Gunma) | alt=太田 | latitude= | longitude= | direction= | image = | description=Une ville de la préfecture de [[Gunma]]. }} {{Homonymie}} 93yjf1pxhztp19lh2uf28zye1vyclch Ouarzazate 0 2481 309772 309770 2016-03-08T11:24:01Z Omondi 4870 wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Ouarzazate banner Kasbah Taourirt.jpg|texte image=La kasbah Taourirt sur l'avenue Mohammed V}} {{Info Ville | nom = Ouarzazate | nom local={{ber}} {{Abréviation|ⵡⴰⵔⵣⴰⵣⴰⵜ|warzazat}}<br/>{{ar}} ورزازات | région=Maroc saharien | région2=Province de Ouarzazate | pays= Maroc | image=Ouarzazate Medina.jpg | légende image=La médina | rivière=Assif Iriri, Assif Al Mengoub | superficie=26176 | population=71067 | année population=1{{er}} septembre 2014 | population agglomération=(avec Tabounte) 102139 | gentilé=Ouarzazy | altitude=1135 | latitude= 30.916666666667 | longitude= -6.9166666666667 | zoom= <!-- zoom de la carte --> | hauteur carte= 290 <!-- modifier la hauteur de la carte en px --> | localisation= <!-- Carte région.svg (carte alternative à la carte OSM) --> | code postal=45000 | indicatif=+212 248 | URL officiel=http://www.ouarzazate.com/ | URL touristique= <!-- http:// --> }} '''Ouarzazate''' (ورزازات en [[guide linguistique arabe|arabe]]) est une ville du [[Maroc]] dans la province éponyme. == Comprendre == Ouarzazate, aussi surnommée la « porte du désert », est une petite ville calme d'environ {{unité|70000|habitants}} construite principalement autour de sa route principale, l'avenue Muhammed V. Son altitude est de {{unité|1135|mètres}} et son nom provient d'une expression berbère et veut dire « sans bruit ». === Histoire === La position stratégique de Ouarzazate décida de sa création en 1928. Elle devait être un jalon important dans le vaste plan de pacification mis en place par le général Lyautey. == Aller == === En avion === Ouarzazate possède un aéroport. La ville est essentiellement desservie par des vols intérieurs. * {{Aller | nom=Aéroport | alt= | url= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude=30.9349 | longitude=-6.9081 | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/07/26 | description= }} === En voiture === Ouarzazate peut être rejoint depuis Marrakech en environ {{Heure|4}} (200 km). Route montagneuse et splendide. Attention le col peut être enneigé et fermé en hiver. Panneau le précisant à la sortie de Ouarzazate ou Marrakech. == Circuler == == Voir == La ville de Ouarzazate est une étape commode et même indispensable pour le touriste qui désire explorer le Grand Sud. '''Marhba au Sahara''' est une petite agence familiale qui organise des circuits et excursions à partir de Ouarzazate vers le désert et le Sud du Maroc info@marhba-au-sahara.com [http://www.marhba-au-sahara.com Marhba au Sahara]. La place principale de Ouarzazate regroupe un bon nombre de restaurants mais aussi un petit souk juste à côté. C'est le cœur de la ville de Ouarzazate. * {{Voir | nom=Studio Atlas | alt= | url= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude=30.9414 | longitude=-6.9669 | direction=à {{unité|4|km}} de la ville | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix={{Prix|50|MAD}} | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/07/26 | description=Ici furent tournés nombres de film tel que Astérix et Obélix Mission Cléopâtre ou encore Kindgom of Heaven. }} * {{Voir | nom=CLA studios | alt= | url= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude=30.9418 | longitude=-6.9864 | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/07/26 | description= }} * {{Voir | nom=Kasbah Taourirt | alt= | url= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude=30.9201 | longitude=-6.8995 | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/07/26 | description=un des monuments principal de la ville. Belle kasbah et bien conservée. }} == Manger == == Se loger == === En ville === === à proximité === *{{Se loger | nom=Hotel Dar Oudar | alt= | url=http://www.daroudar.moonfruit.fr | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude= | longitude= | direction=à {{unité|55|km}} de Marrakech | téléphone=+212 5 24 48 47 72 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | arrivée= | départ= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/09/12 | description=Escale pour tous les voyageurs allant à Ouarzazate ou y revenant afin de profiter de la magnifique vue sur les montagnes (terrasse panoramique) ou pour passer une nuit au cœur de la campagne (chambres avec salle de bain) marocaine. Demandez Émilie ou Reda qui n'hésiteront pas à vous conseiller sur votre séjour. }} * {{Se loger | nom=Auberge La Terrasse des Délices | url= http://www.sudmaroc-hotel-terrassedesdelices.com/| email= aub.laterrasse@gmail.com| facebook= https://www.facebook.com/pages/Auberge-la-Terrasse-des-D%C3%A9lices/165049110202847 | adresse=Douar Taharbilte-Oasis de Fint-45000 Ouarzazate | latitude=30.823666 | longitude=-6.951333 | direction= à {{unité|15|km}} de Ouarzazate | téléphone= + 212 5 24 89 18 93| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= à partir de {{Prix|35|€}} en 1/2 pension | | description= Charmante maison d'hôtes familiale et accueillante, idéale pour se ressourcer dans le site naturel d'une vallée-oasis pittoresque et vivre une expérience au plus près des villageois et de leurs traditions ancestrales. 13 chambres simples, climatisées, avec salle de bain et toilettes privatives. Patio fleuri et fontaines. Piscine. Vue sur la palmeraie. Possibilité de circuits et excursions. Randonnées. }} * {{Se loger | nom=Kasbah Palmeraie Skoura | alt=Kasbah Palmeraie | latitude=31.072932 | longitude=-6.559882 | url=http://www.lapalmeraie-skoura.com | adresse=Ahl louast, Skoura | direction= | téléphone=+ 212 6 62 15 30 49 | fax= | email=lapalmeraieskoura@gmail.com | prix={{Prix|16|€}} | arrivée= | départ= | description=Situé à Skoura, à environ 40 kilomètres de Ouarzazate, la Kasbah la Palmeraie est un gîte qui vous permettra d'être idéalement situé pour rayonner dans le sud marocain. La Kasbah la Palmeraie se situe au bord de la palmeraie de Skoura et sa terrasse offre une magnifique vue sur la palmeraie de Skoura et les montagnes de l'Atlas. Découvrez l'hébergement chez l'habitant. }} * {{Se loger | nom=Authentik Skoura - Les Bassatines | alt=anciennement Dar Grenadine | latitude=31.101341 | longitude=-6.597850 | url= | adresse=Douar Boumahchad, 45002 Skoura | direction= | téléphone=+212 620 227630 | fax= | email=direction@authentik-skoura.com | prix=A partir de {{Prix|15|€}} (dortoir), jusqu'à {{Prix|75|€}} (chambre supérieure avec terrasse) | arrivée= | départ= | wifi=gratuit | description= Un des rares établissements réellement situés en plein cœur de la palmeraie, à l'abri du bruit et des poussières issus des chemins alentours. Établissement de charme, confort 3*, entièrement climatisé. Piscine, restaurant gastronomique et bio, cuisine variée. }} {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Maroc saharien}} ik7gzpnfcfmnlm4xevgaic7bmp7ezku Païta 0 23178 305493 305492 2016-02-01T19:24:44Z Adehertogh 4053 /* Tontouta */ wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Ville | nom= <!-- nom de la ville --> | nom local = <!-- nom de la ville en langue locale --> | région= <!-- nom de la région touristique --> | image= <!-- image sur commons --> | légende image= | rivière= <!-- nom de la rivière --> | superficie= <!-- superficie en km², décimale point, sans espace --> | population= <!-- population, sans espace --> | année population= | latitude= -22.133711 | longitude= 166.350494 | zoom= <!-- zoom de la carte --> | localisation= <!-- Carte région.svg (carte alternative à la carte OSM) --> | code postal= | indicatif= <!-- indicatif téléphonique --> | URL officiel= http://paita.nc/ | URL touristique= <!-- http:// --> }} '''Païta''' est une commune de [[Nouvelle-Calédonie]] où est localisé le principal aéroport. == Comprendre == == Aller == === En avion === * {{Aller | nom=Aéroport international de Nouméa - La Tontouta | alt={{IATA|NOU}} | url= | email= | wikipédia= Aéroport international de Nouméa - La Tontouta | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude=-22.015912 | longitude= 166.216149| direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/01/31 | description= }} {{Tableau des destinations | Air New Zealand | [[Auckland]] | Air Vanuatu | [[Port Vila]] | Aircalin | [[Auckland]], [[Brisbane]], [[Melbourne]], [[Nadi]], [[Kansai|Osaka-Kansai]], [[Papeete]], [[Port Vila]], [[Sydney]], [[Aéroport international de Narita|Tokyo-Narita]], [[Wallis]] | Qantas | [[Brisbane]], [[Sydney]] }} === En voiture === Pour rejoindre Nouméa ou toute autre destination : * une connaissance, * une voiture de location. === En navette d'hôtel === * une navette d'hôtel coûte environ {{Prix|3000|XPF}} pour Nouméa. === En taxi === Le taxi coûte environ {{Prix|9000|XPF}} pour Nouméa. === En bus === En bus, le trajet coûte {{Prix|400|XPF}} avec les compagnies CarsSud ou Arc-en-ciel, jusqu'à Port-Moselle, pour les changements. == Circuler == == Voir == == Faire == == Acheter == == Manger == === Tontouta === * {{Manger | nom=Restaurant de l'aéroport (le) St Exupéry| alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+687 35 11 93 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/02/01 | description= }} * {{Manger | nom=Restaurant le Relais des ailes| alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+687 35 11 76 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/02/01 | description= }} * {{Manger | nom=Table d'hôtes Label Kréol | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+687 43 18 98 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/02/01 | description=spécialités réunionnaises }} * {{Manger | nom=Snack Thom Thom| alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+687 46 10 81 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/02/01 | description= }} === Tamoa === * {{Manger | nom=Pizzeria le Tam’s| alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+687 43 17 15 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/02/01 | description= }} === Païta centre ville === * {{Manger | nom=Snack Mango Coffee| alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+68735 15 00 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/02/01 | description= }} * {{Manger | nom=Snack O Convivial| alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+687 44 05 30| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/02/01 | description= }} * {{Manger | nom=Snack LOL| alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+68770 79 53| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/02/01 | description= }} * {{Manger | nom=Table d'hôte Chez Ghislaine| alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+687 41 97 35| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/02/01 | description= }} * {{Manger | nom=Païta Pizza| alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+68735 36 36| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/02/01 | description= }} === Gadji === * {{Manger | nom=Les Fraisiers de Païta| alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+68735 38 97| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/02/01 | description= }} * {{Manger | nom=Riveland Resort| alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+687 44 74 78| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/02/01 | description= }} * {{Manger | nom=Snack Chez Elise| alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+687 76 25 99| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/02/01 | description= }} === Savannah === * {{Manger | nom=Pizzeria de Savannah| alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+687 44 28 83| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/02/01 | description= }} * {{Manger | nom=Crêperie, saladerie, D'une île à l'autre| alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+687 46 00 23| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/02/01 | description= }} == Boire un verre / Sortir == == Se loger == * {{Se loger | nom=Hôtel quality resort Riveland| alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= BP 108 98890 Païta, route de Gadji| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+687 44.74.74 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= +687 44.74.75 | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/02/01 | description= }} == Communiquer == == Gérer le quotidien == == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Nouvelle-Calédonie}} 1awntn08h9buvpgubga8gzkhjgsoj79 Palmanova 0 13919 309645 257613 2016-03-07T05:49:54Z Barbe-sauvage 14485 /* Aller */ + {{Autoroute italienne}} wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Ville | nom= | nom local= | région1=Frioul-Vénétie-Julienne | région2=Province d'Udine | pays= | image=Palmanova, Chiesa. Foto Giovanni Dall'Orto - luglio 2005a.jpg | légende image=Cathédrale | rivière= | superficie=13 | population=5453 | année population= 2010 | altitude=27 | latitude=45.9 | longitude=13.31667 | zoom=12 | code postal=33057 | indicatif= | URL officiel=http://www.comune.palmanova.ud.it | URL OT= | adresse OT= | téléphone OT= }} '''Palmanova''' est une ville de [[Frioul-Vénétie-Julienne]]. Cette petite ville de 5.500 habitants est réputé grâce à ces fortifications qui avec la ville sont classé monument national en 1960. == Comprendre == Créée en 1593 par la République de [[Venise]] pour résister à toute éventuelle invasion ottomane. Construite au XVI{{e}} siècle cette ville à comme particularité d'avoir une fortification à neufs branches. Les fortifications furent encore améliorées sous l'Empire napoléonien. Dès 1815, la ville passe sous la couronne impériale de l'Empire d'Autriche-Hongrie; elle sera de nouveau italienne en 1866 avec le rattachement de la Vénétie et du Frioul à l'Italie. == Aller == === Par Route === *''Du reste de L'Italie'' : Emprunter l'autoroute {{Autoroute italienne|4}} (direction Trieste) puis prendre la sortie "Palmanova" *''De Udine'' : Prendre la route SR 352 === Par Avion === *Aéroport du Frioul-Vénétie julienne == Circuler == == Voir == == Faire == == Acheter == == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Se loger == == Communiquer == == Aux environs == * {{Destination | nom=Cervignano del Friuli | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Aquilée | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Udine | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Cividale del Friuli | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Villa Manin à Passariano di Codroipo | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Marano Lagunare | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Latisana | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Lignano | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Province d'Udine}} e3y7loa3jhrl86zmwkld9kb9027pmsp Parc national de Hell's Gate 0 21210 312847 280029 2016-04-02T09:07:18Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-nom local=([^\{]*)\{\{(..)\}\} +nom local={{\2}}\1) wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Parc | nom= | nom local={{en}}Hells' Gate National Park | région=Vallée du grand rift Sud | pays=Kenya | administration=Kenya Wildlife Service | UICN=II | image=Hellsgate.jpg | légende= | superficie=68.25 | zone périphérique= | altitude minimum=(Gorge Ol Njorowa) 1724 | altitude maximum=(Gorge Escarpment) 2089 | latitude=-0.896 | longitude=36.323 | zoom=11 | URL officiel= | URL touristique=http://www.kws.org/parks/parks_reserves/HGNP.html }} Le '''parc national de Hell's Gate''' est un parc établi en 1984. == Comprendre == == Aller == == Circuler == == Voir == == Faire == == Acheter == == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Se loger == == Aux environs == * {{Destination | nom=Lac Naivasha | lien nom= | alt=Lake Naivasha | wikipédia=Lac Naivasha | latitude=-0.7610 | longitude=36.3471 | direction= | image =Naivasha lake.jpg | description= }} * {{Destination | nom=Parc national du mont Longonot | lien nom= | alt=Mount Longonot National Park | wikipédia=Mont Longonot | latitude=-0.91527 | longitude=36.45694 | direction= | image =MtLongonot1.jpg | description= }} * {{Destination | nom=Sanctuaire Oserian pour la vie sauvage | lien nom= | alt=Oserian Wildlife Sanctuary | wikipédia= | latitude=-0.864 | longitude=36.227 | direction= | image = | description= }} {{Avancement|statut=esquisse|type=parc}} {{Dans|Vallée du grand rift Sud}} lwltvl15zyfjhjmbskmg2u3ofzbdtr1 Parc national des Pyrénées 0 19126 258527 248729 2015-03-28T22:29:21Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-(latitude|longitude)\s*=\s*(\d+)\.(\d{1,6})\d* +\1=\2.\3) wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Parc | nom= Parc national des Pyrénées | nom local = <!-- nom du parc national en langue locale --> | région1= Hautes-Pyrénées | région2= Pyrénées-Atlantiques | pays= France | administration= Parcs nationaux de France | UICN= II | image= Gentau Pic du Midi Ossau.jpg | légende= Le lac Gentau reflétant le pic du Midi d'Ossau | superficie= 457.07 | zone périphérique= 2063.52 | altitude minimum= | altitude maximum= | latitude=42.8495 | longitude= -0.3804 | zoom= 9 | URL officiel= <!-- http:// --> | URL touristique= http://www.parc-pyrenees.com/ }} Le '''parc national des Pyrénées''' est un parc national [[France|français]] situé dans les département des [[Hautes-Pyrénées]] et des [[Pyrénées-Atlantiques]]. == Comprendre == == Aller == == Circuler == == Voir == <!-- * {{Voir | nom= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Faire == <!-- * {{Faire | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Acheter == <!-- * {{Acheter | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Manger == <!-- * {{Manger | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Boire un verre / Sortir == <!-- * {{Sortir | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Se loger == <!-- * {{Se loger | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | description= }}--> == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=parc}} {{Dans|Sud-Ouest de la France}} ptgn84o7llqz2ngfv3ehk0ctvyv6ycg Parc national Torres del Paine 0 23139 304534 304532 2016-01-26T12:42:05Z Adehertogh 4053 wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Parc | nom= <!-- nom du parc national --> | nom local = <!-- nom du parc national en langue locale --> | région= <!-- nom de la région touristique --> | rivière= <!-- nom de la rivière --> | pays= | administration= | UICN= II | image= <!-- image sur commons --> | légende image= | superficie= <!-- superficie en km², décimale point, sans espace --> | zone périphérique= | altitude minimum= | altitude maximum= | latitude= <!-- latitude du centre de la carte --> | longitude= <!-- longitude du centre de la carte --> | zoom= <!-- zoom de la carte --> | URL officiel= <!-- http:// --> | URL touristique= <!-- http:// --> }} Le '''Parc National Torres del Paine''' est situé entre la cordillère des Andes et les forêts de Patagonie, son environnement est dessiné par des montagnes, des vallées, de large forêts ainsi que des lacs et des cascades. C'est une des destinations clef du [[Chili]]. == Comprendre == == Aller == == Circuler == == Voir == == Faire == == Acheter == == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Se loger == == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=parc}} {{Dans|Extrême-Sud du Chili}} oqtuncc4ldfezyldfn1rb69ybpiq18s Parcs animaliers et zoologiques d'Océanie 0 20824 265397 264825 2015-04-20T19:09:58Z Adehertogh 4053 /* Nouvelle Zélande */ wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} Les '''parcs animaliers et les parcs zoologiques''' ont été réalisés pour la sauvegarde et la connaissance des animaux. == Comprendre == == Australie == == Nouvelle Zélande == {{Avancement|statut=esquisse|type=conseil}} {{Thème|Parcs}} 7d64maz2dsbotxpo6gnkrt4qem46oyv Patrimoine culturel immatériel au Pakistan 0 23530 309660 2016-03-07T09:15:58Z Adehertogh 4053 Page créée avec « {{Bannière page|UNESCO|label=PCI}} Cet article recense les '''pratiques inscrites au [[patrimoine culturel immatériel de l'UNESCO]] au [[Pakistan]]'''. == Comprendre ==... » wikitext text/x-wiki {{Bannière page|UNESCO|label=PCI}} Cet article recense les '''pratiques inscrites au [[patrimoine culturel immatériel de l'UNESCO]] au [[Pakistan]]'''. == Comprendre == Le pays compte une pratique reprise sur la « [[Patrimoine culturel immatériel de l'UNESCO#Liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité|liste représentative du patrimoine culturel immatériel]] » de l'UNESCO. Aucune pratique n'est reprise que se soit dans le « [[Patrimoine culturel immatériel de l'UNESCO#Registre des meilleures pratiques de sauvegarde|registre des meilleures pratiques de sauvegarde de la culture]] » ou sur la « [[Patrimoine culturel immatériel de l'UNESCO#Liste du patrimoine immatériel nécessitant une sauvegarde urgente|liste de sauvegarde d'urgence]] ».. == Listes == === Liste représentative === {{Tableau PCI| {{Site PCI | pratique={{Marqueur |nom=Le Novruz, Nowrouz, Nooruz, Navruz, Nauroz, Nevruz {{Cadre|titre=Note|couleur=1|Le Pakistan partage cette pratique avec l'[[Patrimoine culturel immatériel en Azerbaïdjan|Azerbaïdjan]], l'[[Patrimoine culturel immatériel en Inde|Inde]], le [[Patrimoine culturel immatériel au Kirghizistan|Kirghizistan]], l'[[Patrimoine culturel immatériel en Iran|Iran]], la [[Patrimoine culturel immatériel en Turquie|Turquie]] et l'[[Patrimoine culturel immatériel en Ouzbékistan|Ouzbékistan]].}} |lien nom= |latitude= |longitude= |image= }} | domaine= Traditions et expressions orales, notamment la langue comme moyen de transmission du patrimoine culturel immatériel Arts du spectacle Pratiques sociales, rituels et évènements festifs Connaissances et pratiques concernant la nature et l’univers Artisanat traditionnel | id= 00282 | description= Le Novruz, ou Nowrouz, Nooruz, Navruz, Nauroz, Nevruz, marque le nouvel an et le début du printemps dans une zone géographique très étendue, comprenant, entre autres, l’[[Azerbaïdjan]], l’[[Inde]], l’[[Iran]], le [[Kirghizistan]], le [[Pakistan]], la [[Turquie]] et l’[[Ouzbékistan]]. Il est fêté chaque 21 [[mars]], date calculée et fixée à l’origine en fonction des études astronomiques. Le Novruz est associé à des traditions locales diverses, par exemple l’évocation de Jamshid, roi mythologique d’Iran, à des nombreux récits et légendes. Les rites qui l’accompagnent dépendent des lieux, depuis les sauts par-dessus les feux et les ruisseaux en Iran jusqu’aux marches sur la corde raide, le dépôt de bougies allumées à la porte de la maison, en passant par des jeux traditionnels, tels que des courses de chevaux ou la lutte traditionnelle pratiqués au Kirghizistan. Chants et danses sont presque partout la règle, ainsi que des repas semi-sacrés familiaux ou publics. Les enfants sont les premiers bénéficiaires des festivités et participent à nombre d’activités comme la décoration d’œufs durs. Les femmes jouent un rôle central dans l’organisation et le déroulement du Novruz, ainsi que dans la transmission des traditions. Le Novruz promeut des valeurs de paix, de solidarité entre les générations et au sein des familles, de réconciliation et de bon voisinage, contribuant à la diversité culturelle et à l’amitié entre les peuples et les différentes communautés | illustration= Persian_New_Year_Table_-_Haft_Sin_-in_Holland_-_Nowruz_-_Photo_by_Pejman_Akbarzadeh_PDN.JPG}} }} === Registre des meilleures pratiques de sauvegarde === Le Pakistan n'a pas de pratique inscrite au registre des meilleures pratiques de sauvegarde. === Liste de sauvegarde d'urgence === Le Pakistan n'a pas de pratique inscrite sur la liste de sauvegarde d'urgence. {{Avancement|statut= utilisable|type=conseil}} {{Thème|Patrimoine culturel immatériel de l'UNESCO}} {{DEFAULTSORT:Pakistan, Patrimoine culturel immatériel au}} 4h6u7y2mwkmgy0f18qpaiw92jezk7tb Patrimoine culturel immatériel au Pérou 0 23525 309650 2016-03-07T08:22:46Z Adehertogh 4053 Page créée avec « {{Bannière page|UNESCO|label=PCI}} Cet article recense les '''pratiques inscrites au [[patrimoine culturel immatériel de l'UNESCO]] au [[Pérou]]'''. == Comprendre ==... » wikitext text/x-wiki {{Bannière page|UNESCO|label=PCI}} Cet article recense les '''pratiques inscrites au [[patrimoine culturel immatériel de l'UNESCO]] au [[Pérou]]'''. == Comprendre == Le pays compte neuf pratiques reprises sur la « [[Patrimoine culturel immatériel de l'UNESCO#Liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité|liste représentative du patrimoine culturel immatériel]] » de l'UNESCO. Une pratique est reprise sur la « [[Patrimoine culturel immatériel de l'UNESCO#Registre des meilleures pratiques de sauvegarde|registre des meilleures pratiques de sauvegarde de la culture]] » Aucune pratique supplémentaire n'est reprise sur la « [[Patrimoine culturel immatériel de l'UNESCO#Liste du patrimoine immatériel nécessitant une sauvegarde urgente|liste de sauvegarde d'urgence]] ». {{clr}} == Listes == === Liste représentative === {{Tableau PCI| {{Site PCI | pratique={{Marqueur |nom= Taquile et son art textile |lien nom= Taquile |latitude=-15.777222 |longitude=-69.684167 |image= }} | domaine= | id= 00166 | description=L’île de Taquile, située sur le [[lac Titicaca]] dans les hauts plateaux des [[Altiplano (Pérou)|Andes péruviennes]], est connue pour son art textile qui fait partie de l’activité quotidienne des hommes et des femmes de tous âges et dont les produits sont portés par tous les membres de la communauté. Les habitants de Taquile ont vécu relativement isolés du reste du pays jusque dans les années 1950 et la notion de communauté reste très forte. En témoignent l’organisation de la vie communautaire et le processus collectif de prise de décision. La tradition du tissage remonte aux anciennes civilisations Inca, Pukara et Colla, et a su maintenir vivants certains aspects des cultures andines préhispaniques. Les tissus sont tricotés ou tissés sur les métiers préhispaniques fixes à pédale. Les vêtements les plus caractéristiques sont le chullo, bonnet tricoté avec oreilles, et la ceinture calendrier, large ceinture tissée illustrant le cycle annuel des activités rituelles et agricoles. Cette ceinture a suscité l’intérêt de nombreux chercheurs car elle décrit des éléments de latradition orale de la communauté et de son histoire. Malgré l’introduction de nouveaux symboles et d’images modernes dans l’art textile de Taquile, le style et les techniques traditionnels ont été préservés. Taquile possède une école spécialisée dans l’artisanat local qui assure la viabilité et la continuité de la tradition. Le tourisme a contribué au développement de l’économie communautaire qui repose principalement sur les produits textiles et les services touristiques. Si le tourisme est considéré comme un moyen efficace de garantir la pérennité de cette tradition, la demande croissante a entraîné des changements majeurs en termes de matières, de production et de signification. La population de Taquile a considérablement augmenté depuis quelques décennies, provoquant des pénuries de ressources et obligeant à importer de plus en plus de produits du continent. | illustration= Taquilenos_knitting.jpg }} {{Site PCI | pratique={{Marqueur |nom= Le patrimoine oral et les manifestations culturelles du peuple Zápara |lien nom= |latitude= |longitude= |image= }} {{Cadre|titre=Note|couleur=1|L'Équateur partage cette pratique avec le [[Patrimoine culturel immatériel en Équateur|Équateur]].}} | domaine= | id= 00007| description= Les Zápara vivent dans une partie de la jungle amazonienne, à cheval sur l’[[Équateur]] et le [[Pérou]]. Établis dans l’une des régions du monde les plus riches en biodiversité, ils sont les derniers représentants d’un groupe ethnolinguistique qui comprenait de nombreuses autres populations avant la conquête espagnole. Au cœur de l’Amazonie, ils ont élaboré une culture orale particulièrement riche en connaissances sur l’environnement naturel. En témoignent l’abondance de leur vocabulaire lié à la faune et à la flore, ainsi que leurs pratiques médicales et leur connaissance des plantes médicinales de la forêt. Ce patrimoine culturel s’exprime à travers des mythes, des rituels, des pratiques artistiques et leur langue. Cette dernière, qui est le dépositaire de leurs savoirs et tradition orale, constitue véritablement la mémoire du peuple et de la région. Quatre siècles d’histoire marqués par la conquête espagnole, l’esclavage, les épidémies, les conversions forcées, les guerres et la déforestation ont presque totalement décimé les Zápara. En dépit de ces nombreuses menaces, ils ont réussi à préserver leurs savoirs ancestraux. Les mariages mixtes avec les Mestizos et d’autres peuples autochtones (Quechua) sont pour beaucoup dans leur survie. Mais cette dispersion signifie également une perte partielle de leur identité. La situation actuelle des Zápara est critique. Ils encourent aujourd’hui un très sérieux risque d’extinction. En 2001, ils n’étaient pas plus de 300 (200 en Équateur et 100 au Pérou) et seuls cinq d’entre eux, tous âgés de plus de 70 ans, parlaient encore la langue zápara. | illustration= }} {{Site PCI | pratique={{Marqueur |nom= La danse des ciseaux|lien nom= |latitude= |longitude= |image= }} | domaine= | id=00391 | description= La danse des ciseaux est exécutée par les habitants des villages et communautés Quechua de la partie sud des [[Sierra du sud|Andes centrales du Pérou]] et, depuis quelques temps, en zone urbaine. Cette danse rituelle qui prend la forme d’une compétition est exécutée pendant la saison sèche et coïncide avec les principales phases du calendrier agraire. La danse des ciseaux tire son nom de la paire de lames en métal poli semblables à des lames de ciseaux que chaque danseur brandit dans sa main droite. Avec un violoniste et un harpiste, un danseur forme une ''cuadrilla'' (équipe) qui représente un village ou une communauté donné. La danse met face à face au moins deux ''cuadrillas'' dont les danseurs doivent entrechoquer leurs lames en rythme avec les musiciens qui les accompagnent, tout en se livrant à un duel chorégraphique qui mêle step dance, acrobaties et mouvements de difficulté croissante. Le duel, ou ''atipanakuy,'' peut durer jusqu’à dix heures ; la capacité physique, la qualité des instruments et le savoir-faire des musiciens accompagnateurs sont autant de critères évalués pour déterminer le vainqueur. Les danseurs portent des costumes brodés avec des franges dorées, des sequins multicolores et des petits miroirs, mais il leur est interdit de pénétrer dans une église dans cette tenue à cause de la tradition qui veut que leurs capacités soient le fruit d’un pacte avec le diable. Cela n’a pas empêché la danse des ciseaux de devenir une composante appréciée des fêtes catholiques. Les connaissances physiques et spirituelles implicites dans la danse sont transmises oralement de maître à élève, chaque ''cuadrilla'' de danseurs et de musiciens étant une source de fierté pour son village d’origine. | illustration= Danzante_de_tijera.jpg}} {{Site PCI | pratique={{Marqueur |nom= La Huaconada, danse rituelle de Mito |lien nom= |latitude= |longitude= |image= }} | domaine= | id=00390 | description= La Huaconada est une danse rituelle exécutée dans le village de [[Mito]], [[Sierra du sud|province de Concepción]], dans les Andes centrales péruviennes. Chaque année, les trois premiers jours de janvier, des hommes masqués, appelés ''huacones'', exécutent dans le centre de la ville un ensemble de danses chorégraphiées. Les ''huacones'' représentent l’ancien conseil des anciens et deviennent la plus haute autorité de la ville pendant toute la durée de la Huaconada. Le ''tronador'' (fouet) et le masque qu’ils portent mettent ce rôle en relief ; le masque se caractérise par un nez très accentué qui évoque le bec du condor, créature qui représente l’esprit des montagnes sacrées. La danse met en scène deux catégories de ''huacones :'' les anciens, qui portent des costumes traditionnels et des masques finement sculptés inspirant le respect et la crainte ; et les ''huacones'' modernes, qui portent des tenues bariolées et dont les masques expriment la terreur, la tristesse ou la moquerie. Pendant la Huaconada, les ''huacones'' modernes exécutent un répertoire limité de pas autour des anciens qui, du fait de leur âge, bénéficient pour leur part d’une plus grande liberté pour improviser des mouvements de danse. Un orchestre joue différents rythmes, marqués sur un petit tambour autochtone appelé ''tinya''. La Huaconada synthétise des éléments distincts, originaires des Andes et d’Espagne, en intégrant des éléments nouveaux, contemporains. Seuls les hommes de bonne conduite et d’une grande intégrité morale peuvent devenir ''huacones''. La danse est traditionnellement transmise de père en fils ; les costumes et les masques sont également transmis comme héritage. | illustration= }} {{Site PCI | pratique={{Marqueur |nom= Le pèlerinage au sanctuaire du seigneur de Qoyllurit’i |lien nom= |latitude= |longitude= |image= }} | domaine= | id=00567 | description= Le Pèlerinage au sanctuaire du seigneur de Qoyllurit’i mêle des éléments empruntés à la fois au catholicisme et au culte des dieux de la nature préhispaniques. Il commence cinquante-huit jours après la célébration du dimanche de Pâques ({{Pâques.Prochain|jour=58}}), quand {{formatnum:90000}} personnes des environs de [[Cusco]] se rendent au sanctuaire, situé dans la cuvette de Sinakara. Les pèlerins sont divisés en huit « nations » correspondant à leurs villages d’origine : Paucartambo, Quispicanchi, Canchis, Acomayo, Paruro, Tawantinsuyo, Anta et Urubamba. Le pèlerinage comprend des processions de croix qui font l’ascension de la montagne au sommet enneigé puis en redescendent, ainsi qu’une procession de vingt-quatre heures pendant laquelle les nations Paucartambo et Quispicanchi portent des images du seigneur de Tayancani et de la Vierge éplorée jusqu’au village de Tayancani pour saluer les premiers rayons du soleil. La danse joue un rôle central dans le pèlerinage : une centaine de danses différentes représentatives des différentes « nations » sont exécutées. Le Conseil des Nations de pèlerins et la Confrérie du seigneur de Qoyllurit’i dirigent les activités du pèlerinage, ses règles et ses codes de conduite et fournissent la nourriture, tandis que les ''pablitos'' ou ''pabluchas'', personnages portant des vêtements en alpaga et des masques d’animaux en laine tissée s’occupent du maintien de l’ordre. Le pèlerinage réunit une grande variété d’expressions culturelles et constitue un lieu de rencontre pour les communautés de différentes altitudes de la chaîne andine pratiquant différentes activités économiques. | illustration=Qoyllur_Rit'i_young_dancer.jpg}} {{Site PCI | pratique={{Marqueur |nom= Eshuva, prières chantées en Harákmbut des Huachipaire du Pérou |lien nom= |latitude= |longitude= |image= }} | domaine= | id= 00531 | description= Les Huachipairi sont un groupe ethnique autochtone parlant le harákmbut et vivant dans la forêt tropicale du sud du Pérou. L’eshuva, prière chantée exprimant les mythes religieux de ce peuple, est interprété pour soigner un malade ou lors de cérémonies traditionnelles comme la dégustation du masato, une boisson à base de manioc fermenté, et l’initiation de nouveaux chanteurs d’eshuva. Si l’on en croit la tradition orale, les chants eschuva auraient été appris directement des animaux de la forêt et ils permettent d’invoquer les esprits de la nature et de solliciter guérison, soulagement ou bien-être de leur part. Les chants sont uniquement interprétés en harákmbut, sans instrument. De ce fait, ils jouent un rôle essentiel dans la sauvegarde de la langue et la préservation des valeurs et de la cosmogonie du groupe. La transmission s’effectue oralement : un chanteur enseigne à des apprentis la fonction spécifique de chaque chant selon le mal qu’il est censé guérir. L’eshuva est toutefois menacé de disparition car sa transmission a été interrompue par le manque d’intérêt des jeunes Huachipairi, les récents mouvements migratoires internes, l’influence et l’assimilation d’éléments culturels externes. Pour l’heure, on ne recense plus que 12 chanteurs parmi les Huachipairi. | illustration= }} {{Site PCI | pratique={{Marqueur |nom= Les connaissances, savoir-faire et rituels liés à la rénovation annuelle du pont Q’eswachaka|lien nom= |latitude= |longitude= |image= }} | domaine= les pratiques sociales, rituels et événements festifs les connaissances et pratiques concernant la nature et l’univers | id= 00594 | description= Le Q’eswachaka est un pont suspendu en cordes qui surplombe les gorges de la rivière Apurimac dans la partie méridionale des Andes péruviennes. Il est rénové chaque année à l’aide de techniques et de matières premières incas traditionnelles. Les communautés paysannes quechuas de Huinchiri, Chaupibanda, Choccayhua et Ccollana Quehue le considèrent comme un moyen de renforcer leurs liens sociaux et pas seulement comme une simple voie de communication. Ce pont sacré symbolise le lien qui unit les communautés à la nature, la tradition et l’histoire, et sa restauration s’accompagne de cérémonies rituelles. Bien que la rénovation annuelle ne dure que trois jours, elle structure la vie des communautés participantes tout au long de l’année en leur permettant de communiquer, en renforçant leurs liens séculaires et en réaffirmant leur identité culturelle. La première étape de la rénovation est effectuée par les familles qui coupent et tordent la paille pour en faire des cordelettes d’environ soixante-dix mètres de long. Sous la supervision de deux bâtisseurs de pont, elles sont ensuite entremêlées pour former des cordes de taille moyenne tressées en six grosses cordes. Une fois prêtes, les hommes des communautés les attachent solidement aux anciens socles de pierre, puis les artisans dirigent le tissage du pont, chacun installé de part et d’autre de l’ouvrage. La fin de la rénovation est célébrée par une fête organisée par les communautés. Les techniques de tissage du pont sont enseignées et apprises au sein du cercle familial. | illustration= Haciendo soguillas para el Q'eswachaka con la Q'oya o Chillihua.JPG}} {{Site PCI | pratique={{Marqueur |nom= La fête de la Virgen de la Candelaria de Puno |lien nom=Puno |latitude= -15.8375|longitude=-70.0216 |image= }} | domaine= les traditions et expressions orales, y compris la langue comme vecteur du patrimoine culturel immatériel les arts du spectacle les pratiques sociales, rituels et événements festifs les connaissances et pratiques concernant la nature et l’univers les savoir-faire liés à l’artisanat traditionnel | id= 00956 | description= La fête de la Virgen de la Candelaria, célébrée chaque année en février dans la ville de [[Puno]], comprend des activités à caractère religieux, festif et culturel qui trouvent leur origine dans les traditions catholiques et les éléments symboliques de la vision andine du monde. La fête à proprement parler commence au début du mois avec la célébration d’une messe à l’aube suivie d’une cérémonie ancienne de purification. Le lendemain matin, la célébration d’un acte liturgique précède la procession religieuse au cours de laquelle une image de la Vierge est transportée dans les rues de la ville, accompagnée de musique et de danses traditionnelles. La fête se poursuit avec deux concours qui attirent 170 groupes réunissant 40 000 danseurs et musiciens de toute la région. Les principaux praticiens sont les habitants ruraux et urbains de la région de Puno appartenant aux groupes ethniques Quechua et Aymara. De nombreuses personnes originaires de Puno qui ont quitté la région reviennent également pour participer à la fête, renforçant le sentiment de continuité culturelle. Trois fédérations régionales de praticiens collaborent à l’organisation de la fête et à la préservation des connaissances et savoir-faire traditionnels liés à la danse, à la musique et à la création de masques. Les répétitions et les ateliers de confection sont les lieux où se transmettent ces savoir-faire aux jeunes générations. La fête s’achève par une cérémonie en l’honneur de la Vierge, un concert et des messes d’adieux. | illustration= }} {{Site PCI | pratique={{Marqueur |nom= La danse Wititi de la vallée du Colca |lien nom= |latitude= 15.5972|longitude=-71.87917 |image= }} | domaine=les arts du spectacle les connaissances et pratiques concernant la nature et l’univers | id= 01056 | description= La danse du Wititi de la vallée du Colca est une danse populaire traditionnelle associée au passage à l’âge adulte. Inspirée des parades nuptiales, elle est dansée par les jeunes pendant les fêtes religieuses qui se déroulent tout au long de la saison des pluies. La danse se pratique en troupes, les couples de danseurs et de danseuses formant des rangées et esquissant différents pas au son des airs joués par les musiciens. Les costumes des femmes sont finement brodés de motifs colorés et incluent des chapeaux qui les distinguent les unes des autres. Les hommes portent quant à eux une tenue composée de deux jupes de femme superposées, d’une chemise militaire, d’une écharpe et d’un « chapeau renforcé ». La danse coïncide avec le début d’un nouveau cycle de production agricole et symbolise le renouveau de la nature et de la société. Elle renforce les liens sociaux et l’identité culturelle, les villages de la vallée du Colca rivalisant pour présenter les meilleures troupes, renouvelant ainsi constamment cette danse tout en conservant son caractère traditionnel. La danse du Wititi de la vallée du Colca est apprise par les jeunes et les enfants à travers l’observation directe à l’école et lors des réunions familiales privées telles que les baptêmes, les anniversaires et les mariages. Au niveau national, les ensembles folkloriques proposent des chorégraphies de danse Wititi dans leurs répertoires. | illustration= }} }} === Registre des meilleures pratiques de sauvegarde === {{Tableau PCI| {{Site PCI | pratique={{Marqueur |nom= La sauvegarde du patrimoine culturel immatériel des communautés Aymara de la Bolivie, du Chili et du Pérou |lien nom= |latitude= |longitude= |image= }} {{Cadre|titre=Note|couleur=1|le Pérou partage cette pratique avec la [[Patrimoine culturel immatériel en Bolivie|Bolivie]] et le [[Patrimoine culturel immatériel au Chili|Chili]].}}| domaine= Les traditions et expressions orales, y compris la langue comme vecteur du patrimoine culturel immatériel Les arts du spectacle Les pratiques sociales, rituels et événements festifs Les connaissances et pratiques concernant la nature et l’univers Les savoir-faire liés à l’artisanat traditionnel | id= 00299 | description= Le projet sous-régional proposé vise à développer des mesures de sauvegarde pour assurer la viabilité des expressions orales, de la musique et des connaissances traditionnelles (art textile et techniques agricoles) des communautés Aymara de la Bolivie (La Paz-Oruro-Potosí), du Chili (Tarapacá-Arica-Parinacota-Antofagasta) et du Pérou (Tacna-Puno-Moquegua). Les activités, planifiées pour une mise en œuvre dans le cadre d’un projet quinquennal, sont : (i) identification et inventaire des connaissances traditionnelles et des traditions orales des communautés Aymara dans les régions choisies, (ii) renforcement de la langue comme vecteur de transmission du patrimoine culturel immatériel par l’éducation formelle et non-formelle, (iii) promotion et diffusion des expressions orales et musicales Aymara et (iv) renforcement des connaissances traditionnelles liées à la production artistique de textile et des techniques agricoles traditionnelles. Ces quatre lignes d’action du projet planifié ont été établies comme prioritaires par les communautés Aymara lors des différentes phases de consultation et de préparation du projet et elles seront mises en œuvre avec la pleine participation des communautés, tout en étant guidées par les principes de la Convention 2003. Le projet prévoit d’adopter comme stratégie de travail la création d’un réseau sous-régional et international comprenant des individus, des communautés, des groupes, des gestionnaires culturels, des spécialistes, des organisations autochtones, des centres de recherche, des ONG et des gouvernements, de promouvoir l’échange d’expériences, l’information et la formation pour renforcer des capacités dans la région. | illustration= Aymara ceremony copacabana 4.jpg}} }} === Liste de sauvegarde d'urgence === Le Pérou ne compte aucune pratique nécessitant une sauvegarde d'urgence. {{DEFAULTSORT:Perou, Patrimoine culturel immatériel au}} {{Avancement|statut=utilisable|type=conseil}} {{Thème|Patrimoine culturel immatériel de l'UNESCO}} i3ll62qz7u5xtl9tshcfl9kuo043llm Patrimoine culturel immatériel au Venezuela 0 23528 309656 2016-03-07T08:49:34Z Adehertogh 4053 Page créée avec « {{Bannière page|UNESCO|label=PCI}} Cet article recense les '''pratiques inscrites au [[patrimoine culturel immatériel de l'UNESCO]] au [[Venezuela]]'''. == Comprendre =... » wikitext text/x-wiki {{Bannière page|UNESCO|label=PCI}} Cet article recense les '''pratiques inscrites au [[patrimoine culturel immatériel de l'UNESCO]] au [[Venezuela]]'''. == Comprendre == Le pays compte trois pratiques reprisent sur la « [[Patrimoine culturel immatériel de l'UNESCO#Liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité|liste représentative du patrimoine culturel immatériel]] » de l'UNESCO et une pratique sur la « [[Patrimoine culturel immatériel de l'UNESCO#Liste du patrimoine immatériel nécessitant une sauvegarde urgente|liste de sauvegarde d'urgence]] ». Aucune pratique supplémentaire n'est reprise dans le « [[Patrimoine culturel immatériel de l'UNESCO#Registre des meilleures pratiques de sauvegarde|registre des meilleures pratiques de sauvegarde de la culture]] ». == Listes == === Liste représentative === {{Tableau PCI| {{Site PCI | pratique={{Marqueur |nom= Les diables danseurs de Corpus Christi du Venezuela |lien nom= |latitude= |longitude= |image= }} | domaine= pratiques sociales, rituels et événements festifs | id= 00639 | description= Les petites communautés de la région côtière du centre du Venezuela ont une façon particulière de célébrer la Fête du Corpus Christi, fête catholique romaine annuelle commémorant la présence du Christ dans le sacrement. Des groupes d’adultes, de jeunes hommes et d’enfants déguisés en diables masqués dansent vers l’arrière en attitude pénitente tandis qu’une autorité de l’Église catholique s’avance avec le Saint Sacrement. Des instruments à cordes et percussion offrent un accompagnement musical et les fidèles portent des maracas pour éloigner les esprits maléfiques. Au sommet de la célébration, les diables se rendent au Saint Sacrement, symbolisant le triomphe du Bien sur le Mal. Les danseurs ou promeseros (prometteurs) sont membres à vie d’une confrérie qui transmet la mémoire historique et les traditions ancestrales. Chaque confrérie fabrique ses propres masques de diable qui se portent avec des croix, des scapulaires et des palmes bénites. Les danseurs utilisent aussi des cloches, des foulards et des rubans de protection contre les esprits maléfiques. Les femmes veillent à la préparation spirituelle des enfants, organisent les phases du rituel, préparent la nourriture, prêtent leur appui aux danses et élèvent des autels sur le chemin de la procession; ces dernières années, certaines communautés ont commencé à les accueillir comme danseuses. La pratique est imprégnée de créativité, d’organisation et de foi, et promeut un sens aigu de l’identité communautaire et culturelle. | illustration= }} {{Site PCI | pratique={{Marqueur |nom= La parranda de San Pedro de Guarenas et Guatire |lien nom= |latitude= |longitude= |image= }} | domaine= les arts du spectacle | id= 00907 | description= Chaque année, dans les petites villes de [[Guarenas]] et de [[Guatire]], les fidèles de saint Pierre l’Apôtre célèbrent le jour de Saint-Pierre par une série de fêtes et de rituels populaires. Une image de saint Pierre est conservée dans chaque église de la ville tandis que les participants chantent des airs populaires. À minuit, après avoir assisté à la messe, les participants sortent l’image de l’église et parcourent les rues de la ville. Le cœur de cette fête est la mise en scène de l’histoire de l’esclave María Ignacia, dont la fille aurait été guérie par le saint. Les "parranderos" endossent les rôles clés de cette histoire et portent des costumes colorés et minutieusement confectionnés, qui représentent chacun un personnage différent. D’autres participants portent des drapeaux et des banderoles, dansent, jouent des instruments de musique, chantent et improvisent des airs populaires. Les femmes y participent en organisant des ateliers pour préparer et former les jeunes générations ; elles sont également chargées de décorer l’église, d’habiller le saint et de cuisiner des plats traditionnels. Pendant le festival, les danseurs, leurs familles, les voisins et les autres adultes et enfants de la communauté se rassemblent pour partager et vivre des moments de joie et de convivialité. Chaque rassemblement sert à célébrer l’esprit de la communauté, l’énergie et la joie des danseurs, ainsi que la vitalité d’une tradition qui symbolise et permet de renforcer la lutte contre l’injustice et les inégalités. | illustration= ParrandaSanPedro.jpg }} {{Site PCI | pratique={{Marqueur |nom= Les connaissances et technologies traditionnelles liées à la culture et à la transformation de la curagua |lien nom= |latitude= |longitude= |image= }} | domaine=les connaissances et pratiques concernant la nature et l’univers les savoir-faire liés à l’artisanat traditionnel | id= 01094 | description= Les connaissances et technologies traditionnelles liées à la culture et à la transformation de la curagua englobent toute une série de pratiques qui portent sur la façon de cultiver cette plante et d’en extraire les fibres blanches, qui se caractérisent par leur solidité, leur durabilité et leur douceur. Les fibres sont tissées en fils pour fabriquer toute une gamme d’objets artisanaux, comme des hamacs, l’emblème traditionnel de la région. Ce sont généralement les hommes qui extraient et préparent les fibres de curagua, car ces activités exigent une grande force. Les femmes se chargent ensuite du tissage et de la fabrication des produits artisanaux. La pratique joue un rôle important dans le façonnage de l’identité des communautés vivant dans la municipalité d’Aguasay. Elle fonctionne comme un mécanisme de cohésion sociale qui transcende les barrières de genre, d’origine ethnique ou socio-culturelle. Elle favorise diverses formes de coopération au sein des communautés et entre elles et les structures familiales, dans lesquelles les femmes assument un rôle important dans le travail créatif et la génération de revenus pour la famille. Les connaissances et les savoir-faire sont transmis d’une génération à l’autre, principalement à travers la tradition orale ainsi que par l’observation et l’imitation parmi les membres d’une même famille. | illustration= }} }} === Registre des meilleures pratiques de sauvegarde === Le Venezuela n'a pas de pratique inscrite au registre des meilleures pratiques de sauvegarde. === Liste de sauvegarde d'urgence === {{Tableau PCI| {{Site PCI | pratique={{Marqueur |nom= La tradition orale Mapoyo et ses points de référence symboliques dans leur territoire ancestral|lien nom= |latitude= |longitude= |image= }} | domaine= les traditions et expressions orales, y compris la langue comme vecteur du patrimoine culturel immatériel les connaissances et pratiques concernant la nature et l’univers | id= 00983| description=La tradition orale des Mapoyos et ses points de référence symboliques sur le territoire ancestral englobent un corpus narratif constituant la mémoire collective du peuple mapoyo. Elle est symboliquement et indissolublement liée à un certain nombre de sites sur le territoire ancestral, le long de l’Orénoque en Guyane vénézuélienne. Les détenteurs de la tradition racontent les récits pendant leurs activités quotidiennes. L’espace symbolique qui résulte de cette interaction est devenu la référence d’une histoire vivante reliant les Mapoyos à leur passé et leur territoire. La tradition touche à la structure sociale, aux connaissances, à la cosmogonie et aux histoires qui ont légitimé l’action des Mapoyos dans la naissance de la république vénézuélienne. Les anciens de la communauté sont désormais les principaux dépositaires des traditions orales des Mapoyos et de leur symbolisme. Plusieurs facteurs menacent toutefois la transmission aux nouvelles générations : l’émigration des jeunes aspirant à de meilleures opportunités éducatives et économiques, l’expansion des industries minières et l’exposition des jeunes à l’éducation publique formelle qui affaiblit l’utilisation de la langue mapoyo. | illustration= }} }} {{Avancement|statut=utilisable|type=conseil}} {{Thème|Patrimoine culturel immatériel de l'UNESCO}} {{DEFAULTSORT:Venezuela, Patrimoine culturel immatériel au}} ono4aipddooyopzrjyuua8go0pslmqp Patrimoine culturel immatériel aux Philippines 0 23536 309682 2016-03-07T11:37:58Z Adehertogh 4053 Page créée avec « {{Bannière page|UNESCO|label=PCI}} Cet article recense les '''pratiques inscrites au [[patrimoine culturel immatériel de l'UNESCO]] aux [[Philippines]]'''. == Comprendr... » wikitext text/x-wiki {{Bannière page|UNESCO|label=PCI}} Cet article recense les '''pratiques inscrites au [[patrimoine culturel immatériel de l'UNESCO]] aux [[Philippines]]'''. == Comprendre == Le pays compte trois pratiques reprisent sur la « [[Patrimoine culturel immatériel de l'UNESCO#Liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité|liste représentative du patrimoine culturel immatériel]] » de l'UNESCO. Aucune pratique supplémentaire n'est reprise que se soit dans le « [[Patrimoine culturel immatériel de l'UNESCO#Registre des meilleures pratiques de sauvegarde|registre des meilleures pratiques de sauvegarde de la culture]] » ou sur la « [[Patrimoine culturel immatériel de l'UNESCO#Liste du patrimoine immatériel nécessitant une sauvegarde urgente|liste de sauvegarde d'urgence]] ». == Listes == === Liste représentative === {{Tableau PCI| {{Site PCI | pratique={{Marqueur |nom= L’épopée Darangen des Maranao du lac Lanao |lien nom= Mindanao|latitude= 7.891944|longitude=124.2525 |image= }} | domaine= | id= 00159 | description= Le Darangen est une ancienne épopée chantée qui recèle un véritable trésor de connaissances des Maranao, un peuple établi sur les rives du lac Lanao, à [[Mindanao]]. Cette île, située à l’extrême sud de l’archipel des [[Philippines]], est le pays d’origine des Maranao, l’un des trois principaux groupes musulmans du pays. Comprenant 17 cycles et près de 72000 vers, le Darangen célèbre des épisodes de l’histoire des Maranao et les tribulations de héros mythiques. Outre un contenu narratif captivant, l’épopée explore les thèmes fondamentaux de la vie et de la mort, de l’art de la séduction, de l’amour et de la politique à travers symboles, métaphores, ironie et satire. Le Darangen véhicule également un code du droit coutumier, des normes de comportement social et éthique, des principes de beauté esthétique et des valeurs sociales propres aux Maranao. Aujourd’hui encore, dans l’exercice du droit coutumier les anciens font référence à ce texte consacré par l’usage. Le Darangen, qui signifie littéralement « raconter en chantant », existait avant l’islamisation des Philippines au quatorzième siècle. Il s’inscrit dans une culture épique liée à des traditions sanscrites anciennes et répandue dans la quasi-totalité de l’île de Mindanao. Bien qu’il ait été pour l’essentiel transmis oralement, certains passages ont été consignés dans des manuscrits à l’aide d’un ancien système d’écriture arabe. Il est chanté lors des mariages, par des hommes et des femmes spécialement formés, et peut durer plusieurs nuits. Les exécutants doivent posséder une mémoire prodigieuse, des talents d’improvisation, une imagination poétique, une bonne connaissance du droit coutumier et de la généalogie, une technique vocale impeccable et élégante, ainsi qu’un talent certain pour captiver un auditoire pendant de longues heures. La psalmodie est parfois accompagnée de musique et de danse. De nos jours, le Darangen est moins souvent exécuté, en partie à cause de son vocabulaire extrêmement riche et de ses formes linguistiques archaïques qui ne sont comprises que des praticiens, des anciens et des érudits. En outre, la standardisation des modes de vie pourrait constituer une menace pour la survie de cette épopée ancienne. | illustration= }} {{Site PCI | pratique={{Marqueur |nom= Le Hudhud, récits chantés des Ifugao |lien nom= |latitude= |longitude= |image= }} | domaine= | id=00015 | description= Le hudhud est une tradition de chants narratifs de la communauté Ifugao, connue pour son système de rizières en terrasses aménagées dans les montagnes de l’[[Luzon|île septentrionale]] de l’archipel des [[Philippines]]. Cette tradition est pratiquée au moment des semailles et de la récolte du riz, ainsi que lors des veillées et rituels funèbres. Probablement antérieur au septième siècle, le hudhud comporte plus de 200 histoires, chacune divisée en 40 épisodes. Leur récitation complète s’étendrait sur plusieurs jours. Les Ifugao ayant une culture matrilinéaire, l’épouse tient souvent le rôle principal dans ces chants et son frère a un rang plus élevé que son mari. Le langage des récits, riche en expressions figuratives et en répétitions, fait appel aux métonymies, métaphores et onomatopées, rendant leur transcription ardue. Il n’existe ainsi que très peu de traces écrites de cette tradition. Les récits évoquent les héros anciens, la loi coutumière, les croyances religieuses, les pratiques traditionnelles et reflètent l’importance de la culture du riz. Les narrateurs, principalement des femmes âgées, occupent une place de premier plan dans la communauté, à la fois comme historiens et prêtres. L’épopée hudhud est psalmodiée à tour de rôle par le premier récitant et par un chœur, selon une mélodie unique pour toutes les strophes. La conversion des Ifugao au catholicisme a affaibli leur culture traditionnelle. En outre, le hudhud est lié à la récolte manuelle du riz, récolte désormais mécanisée. Bien que les rizières en terrasse aient été inscrites sur la Liste du patrimoine mondial, le nombre de cultivateurs ne cesse de décliner. Les derniers narrateurs, déjà très âgés, ont besoin d’être soutenus dans leurs efforts pour transmettre leurs connaissances et sensibiliser les jeunes. | illustration= Banaue_Philippines_Ifugao-Tribesman-01.jpg}} {{Site PCI | pratique={{Marqueur |nom= Les rituels et jeux de tir à la corde |lien nom= |latitude= |longitude= |image= }} {{Cadre|titre=Note|couleur=1|les Philippines partagent cette pratique avec le [[Patrimoine culturel immatériel au Cambodge|Cambodge]], les [[Patrimoine culturel immatériel en Corée du Sud|Corée du Sud]], le [[Patrimoine culturel immatériel au Viet Nam|Viet Nam]].}}| domaine= pratiques sociales, rituels et événements festifs connaissances et pratiques concernant la nature et l’univers | id= 01080 | description= Les rituels et jeux de tir à la corde dans les cultures rizicoles d’Asie de l’Est et du Sud-Est sont pratiqués au sein des communautés pour assurer des récoltes abondantes et la prospérité. Ils favorisent la solidarité sociale, le divertissement et marquent le commencement d’un nouveau cycle agricole. De nombreux rituels et jeux ont aussi une profonde signification religieuse. La plupart des variantes comprennent deux équipes, chacune tenant l’extrémité d’une corde en essayant de la tirer de l’autre côté. La nature intentionnellement non compétitive de l’événement supprime l’accent sur la victoire ou la défaite, affirmant que ces traditions sont exécutées pour promouvoir le bien-être des communautés, et rappelant aux membres l’importance de la coopération. De nombreux jeux de tir à la corde portent les traces des rituels agricoles, symbolisant la force des éléments naturels tels que le soleil et la pluie tout en associant aussi des éléments mythologiques ou des rites de purification. Les rituels et jeux de tir à la corde sont souvent organisés devant la maison communale ou le sanctuaire du village, précédés de rites commémoratifs en hommage aux divinités locales. Les anciens du village jouent un rôle actif dans la conduite et l’organisation des plus jeunes et dans l’exécution des rituels d’accompagnement. Les rituels et jeux de tir à la corde servent également à renforcer l’unité et la solidarité ainsi que le sentiment d’appartenance et d’identité parmi les membres de la communauté.| illustration= Hoatdongsv4.JPG}} }} === Registre des meilleures pratiques de sauvegarde === Les Philippines n'ont pas de pratique inscrite au registre des meilleures pratiques de sauvegarde. === Liste de sauvegarde d'urgence === Les Philippines n'ont pas de pratique inscrite sur la liste de sauvegarde d'urgence. {{Avancement|statut=utilisable|type=conseil}} {{Thème|Patrimoine culturel immatériel de l'UNESCO}} {{DEFAULTSORT:Philippines, Patrimoine culturel immatériel aux}} ti7mswy7ysczyc9x8mczs83cve2q3hq Patrimoine culturel immatériel en Corée du Sud 0 23532 309662 2016-03-07T10:05:54Z Adehertogh 4053 Page créée avec « {{Bannière page|UNESCO|label=PCI}} Cet article recense les '''pratiques inscrites au [[patrimoine culturel immatériel de l'UNESCO]] en [[Corée du Sud]]'''. == Comprend... » wikitext text/x-wiki {{Bannière page|UNESCO|label=PCI}} Cet article recense les '''pratiques inscrites au [[patrimoine culturel immatériel de l'UNESCO]] en [[Corée du Sud]]'''. == Comprendre == Le pays compte 18 pratiques reprisent sur la « [[Patrimoine culturel immatériel de l'UNESCO#Liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité|liste représentative du patrimoine culturel immatériel]] » de l'UNESCO. Aucune pratique n'est reprise que se soit dans le « [[Patrimoine culturel immatériel de l'UNESCO#Registre des meilleures pratiques de sauvegarde|registre des meilleures pratiques de sauvegarde de la culture]] » ou sur la « [[Patrimoine culturel immatériel de l'UNESCO#Liste du patrimoine immatériel nécessitant une sauvegarde urgente|liste de sauvegarde d'urgence]] ».. == Listes == === Liste représentative === {{Tableau PCI| {{Site PCI | pratique={{Marqueur |nom= Le festival Danoje de Gangneung |lien nom= Gangneung |latitude= 37.75 |longitude= 128.9|image= }} | domaine= | id= 00114 | description= Le festival Danoje de Gangneung a lieu tous les ans dans la ville de [[Gangneung]] et ses environs, une région de la péninsule coréenne située à l’est des monts Taebaek. Il comprend un rituel chamaniste sur la crête de Daegwallyeong en l’honneur du dieu de la montagne et des dieux et déesses tutélaires. Il mêle musique traditionnelle et chants populaires Odokddegi, théâtre masqué Gwanno, poésie narrative orale et autres divertissements populaires. Le marché de Nanjang, le plus grand marché en plein air de Corée, est aujourd’hui un des principaux éléments du festival : produits et objets d’artisanat locaux y sont vendus et des concours, jeux et numéros de cirque y sont organisés. Ce festival de quatre semaines débute par la préparation de la liqueur sacrée et les rituels chamanistes Dano dans lesquels un arbre sacré, le sinmok, ainsi qu’un objet rituel fait de plumes, de cloches et de bambou, le hwagae, jouent un rôle central. L’une des particularités du festival est la coexistence de rituels confucéens, chamanistes et bouddhistes. La croyance veut que ces rituels dédiés aux dieux protègent la région des catastrophes naturelles, permettant ainsi à ses habitants de vivre dans la paix et la prospérité. Chaque année, de nombreux visiteurs assistent aux cérémonies rituelles et prennent part aux diverses activités telles la confection des éventails Danoje, la fabrication de la liqueur sacrée, la réalisation de masques pour le théâtre Gwanno, la préparation et la dégustation des surichiwi (galettes de riz) ou le lavage des cheveux à l’eau d’iris. Le festival Danoje de Gangneung jouit d’une grande popularité. Toutefois, la standardisation culturelle et la couverture croissante de l’événement par les médias ont entraîné la disparition de certains éléments du festival. Dans son contexte traditionnel, il avait notamment pour fonction de transcender les différences sociales en permettant aux gens de toutes classes de participer. | illustration= Korea-Andong-Dano_Festival-Seesawing-01.jpg }} {{Site PCI | pratique={{Marqueur |nom= Les chants épiques Pansori |lien nom= |latitude= |longitude= |image= }} | domaine= | id=00070 | description= Le pansori est une forme d’art dramatique musical exécutée par un chanteur accompagné d’un tambour. Cette tradition populaire, qui se distingue par son chant expressif, son discours stylisé, son répertoire de récits et sa gestuelle, embrasse à la fois la culture des élites et celle du peuple. Accompagné d’un seul tambour, le chanteur (homme ou femme) improvise, parfois huit heures durant, sur des textes mêlant expressions littéraires érudites et dialecte rural. Le terme pansori vient des mots coréens pan qui signifie « endroit où les gens se rassemblent » et sori, « chant ». Le pansori apparaît au dix-septième siècle dans le sud-ouest de la Corée, probablement comme une nouvelle expression des chants narratifs des chamans. Tradition orale perpétuée par le peuple jusqu’à la fin du dix-neuvième siècle, il s’enrichit ensuite d’un contenu littéraire plus sophistiqué, gagnant ainsi les faveurs des élites urbaines. Les actions, les personnages et les situations mis en scène plongent leurs racines dans la Corée de la dynastie de Chosen (1392-1910). Pour acquérir la maîtrise des nombreux timbres vocaux et mémoriser le répertoire complexe, les chanteurs doivent se soumettre à un long et rigoureux entraînement. De nombreux virtuoses ont élaboré leur propre style d’interprétation et sont renommés pour leur manière particulière de déclamer certains épisodes. Menacé de disparition dans le contexte de modernisation accélérée que connaît la Corée, le pansori a été proclamé « Bien culturel immatériel national » en 1964. Cette mesure a suscité un soutien institutionnel généreux qui a permis le renouveau de la tradition. Si le pansori reste l’un des genres préférés parmi les arts traditionnels du spectacle, il a perdu beaucoup de son caractère spontané originel. Comble de l’ironie, cette évolution récente est la conséquence directe des efforts de conservation, l’improvisation tendant à être reléguée au second plan avec l’essor du répertoire écrit. En fait, peu de chanteurs sont encore capables d’improviser et le public est moins sensible à la créativité spontanée et à la langue du pansori traditionnel. | illustration= }} {{Site PCI | pratique={{Marqueur |nom= Le rituel royal ancestral du sanctuaire de Jongmyo et sa musique |lien nom= Séoul |latitude= 37.55|longitude= 126.98333|image= }} | domaine= | id= | description=Le sanctuaire de Jongmyo, à [[Séoul]], est le théâtre d’un rituel confucéen dédié aux ancêtres de la dynastie Joseon (du XIVe au XIXe siècle) associant chant, danse et musique. Organisé par les descendants de la famille royale, il est pratiqué une fois par an, le premier dimanche de mai. Il offre un exemple unique de rituel confucéen qui n’est plus célébré en Chine. Il s’inspire de textes classiques chinois sur le culte des ancêtres et la notion de piété filiale. Le rituel comprend également une prière pour la paix éternelle des âmes des ancêtres dans un sanctuaire construit pour leur servir de demeure spirituelle. L’ordre de la cérémonie, fixé au quinzième siècle, est resté pour l’essentiel inchangé jusqu’à aujourd’hui. Pendant le rite, les officiants, vêtus du costume rituel et la tête ornée d’une couronne pour le roi et de diadèmes pour les autres, font des offrandes de nourriture et de vin dans des coupes rituelles. La musique, le Jongmyo Jerye, est interprétée avec des instruments traditionnels tels que gongs, cloches, luths, cithares et flûtes. La danse, exécutée par 64 danseurs sur 8 rangs, présente une alternance des forces Yin et Yang, conforme aux textes confucéens. La danse Munmu, sur la musique Botaepyong harmonieuse et apaisante, débute toujours par un pas vers la gauche, symbolisant la force du Yang. La danse Mumu, accompagnée par la musique Jeongdaeeop, représente la force du Yin et commence par un mouvement vers la droite. Aujourd’hui, ces rites ancestraux sont souvent considérés comme des cérémonies formelles vides de sens, en particulier avec l’importance accrue du christianisme. Toutefois le rituel et sa musique sont protégés par la Liste nationale du patrimoine immatériel et la loi de 1982 pour la protection des biens culturels. | illustration= Jongmyo3.jpg}} {{Site PCI | pratique={{Marqueur |nom=Le Cheoyongmu |lien nom= |latitude= |longitude= |image= }} | domaine= | id= 00189 | description= Le Cheoyongmu est une danse de cour exécutée aujourd’hui sur scène, mais autrefois utilisée pour chasser les mauvais esprits et assurer la tranquillité lors des banquets royaux ou lors des rites d’exorcisme pratiqués la veille du Nouvel an pour attirer la chance. Inspirée de la légende coréenne de Cheoyong, fils du roi dragon Yongwang qui avait pris une forme humaine et qui parvint en chantant et en dansant à éloigner de sa femme l’esprit de la variole, la danse est exécutée par cinq hommes vêtus de blanc, de bleu, de noir, de rouge et de jaune pour symboliser les quatre directions cardinales et le centre. Ils portent le masque lie-de-vin aux dents blanches de l’homme-dieu, des boucles d’oreilles en étain et un collier en plomb, un chapeau noir orné de deux bouquets de pivoines et de sept pêches pour chasser le mal et attirer l’énergie positive. Les danseurs évoluent avec majesté et force, selon différents styles et tempos de musique ponctués de divers chants lyriques. Le Cheoyongmu, qui s’inscrit dans une mythologie populaire articulée autour du personnage de Cheoyong, notamment la croyance que son image gravée sur la porte d’entrée de la maison éloigne la variole et autres maladies, intègre également la philosophie du confucianisme, en particulier la théorie des cinq éléments. La fabrication des masques de Cheoyong est également une possibilité intéressante d’artisanat traditionnel. | illustration=Cheoyongmu-1.jpg }} {{Site PCI | pratique={{Marqueur |nom= Le Ganggangsullae|lien nom= |latitude= |longitude= |image= }} | domaine= | id= 00188 | description= Le Ganggangsullae est un rite saisonnier de récolte et de fertilité, très populaire dans le sud-ouest de la République de Corée. Il est exécuté principalement le jour d’Action de grâce coréen, au cours du huitième mois lunaire. À la lueur de la pleine lune, des douzaines de jeunes villageoises non mariées forment un cercle en se donnant la main et chantent et dansent toute la nuit sous la direction d’un chef de file. Pendant les intermèdes, les femmes miment des scènes de la vie à la ferme ou dans un village de pêcheurs comme, par exemple, marcher sur les tuiles du toit, dérouler un tapis, attraper une souris ou attacher des harengs. La danse tire son nom du refrain repris après chaque couplet, bien que l’on ne connaisse pas la signification exacte du mot. Autrefois rare dérogation aux règles restrictives régissant le comportement des jeunes femmes en milieu rural, lesquelles n’avaient pas le droit de chanter tout haut ni de sortir la nuit sauf le jour de la célébration de « Chuseok », ce rituel est aujourd’hui préservé principalement par des citadines d’âge mûr et enseigné dans le cadre du programme de musique des écoles élémentaires. Pratiqué de nos jours comme un art du spectacle dans toute la Corée, il peut être considéré comme représentatif de l’art populaire coréen. C’est une coutume héréditaire importante issue de la culture du riz, qui faisait partie intégrante de la vie quotidienne dans les campagnes. Les airs et les mouvements, d’exécution simple, sont faciles à apprendre pour cette pratique communautaire qui contribue à l’harmonie, à l’égalité et à l’amitié entre les exécutantes. | illustration=KOCIS Korea Namsan Ganggangsulae 09 (9771197415).jpg }} {{Site PCI | pratique={{Marqueur |nom= Le rite Yeongdeunggut de Chilmeoridang à Cheju |lien nom= Jeju |latitude= |longitude= |image= }} | domaine= | id= 00187 | description= Le rite Yeongdeunggut de Chilmeoridang à Cheju se déroule pendant le deuxième mois lunaire pour demander aux dieux d’éloigner les tempêtes, d’accorder de bonnes récoltes et des prises de poissons abondantes. Les rituels qui se déroulent à Chilmeoridang dans le village de, Gun-rip sont représentatif de cérémonies similaires organisées un peu partout sur l’île de Cheju, en République de Corée. Les chamans du village accomplissent une série de rites en l’honneur de la déesse des vents (grand-mère Yeondeung), du roi dragon Yongwang et des dieux de la montagne. Le rite de salutation de Yeondeung inclut une cérémonie pour invoquer les dieux, des prières pour que la pêche soit bonne et une pièce en trois actes pour divertir les dieux ancestraux ; le rite d’adieu à Yeondeung, deux semaines plus tard, comprend des offrandes de boisson et de gâteaux à base de farine de riz, une cérémonie pour saluer le roi dragon, des exercices de divination en utilisant des graines de millet et le lancement dans la mer d’un bateau en paille par les anciens du village. Quand la déesse s’en va le quinzième jour, marquant l’arrivée du printemps, elle sème des graines et calme les eaux agitées. Outre les chamans, le rite Yeongdeunggut est essentiellement soutenu par les plongeuses et les propriétaires de bateaux qui préparent les aliments et offrent les sacrifices. À la fois rite saisonnier et festival culturel, ce rituel est une incarnation spécifique de l’identité de Cheju et l’expression du respect des villageois pour la mer dont ils dépendent pour leur subsistance. | illustration= Korea-culture-gut-jeju.folk.nature.museum.jpg }} {{Site PCI | pratique={{Marqueur |nom=Le Yeongsanjae |lien nom= |latitude= |longitude= |image= }} | domaine= | id= 00186 | description= Élément central de la culture bouddhiste coréenne, le Yeongsanjae commémore la transmission du Sûtra du Lotus par Bouddha sur le pic du Vautour, en Inde, qui contient les messages philosophiques et spirituels du bouddhisme et développe l’autodiscipline chez ses adeptes. Le Yeongsanjae débute par l’accueil rituel de tous les saints et esprits qui peuplent la terre et les cieux et il s’achève par un rituel d’adieu illustrant les règles du royaume de Bouddha dans l’au-delà, avec des chants, des ornements solennels et diverses danses rituelles, comme la danse des cymbales, la danse du tambour et la danse de l’habit de cérémonie. Les autres temps forts de la cérémonie sont la purification rituelle, la cérémonie accompagnant le service du thé, le repas de riz offert à Bouddha et aux Bodhisattvas, le sermon invitant l’assemblée à trouver la porte de la vérité et le repas rituel à la louange des morts entrés dans le royaume céleste. Principalement préservé par l’ordre Taego du bouddhisme coréen basé à Séoul, le Yeongsanjae est célébré dans les temples de toute la République de Corée pour aider tous les hommes à entrer dans le monde de la vérité grâce au culte et à la ferveur manifestés au Bouddha, à ses préceptes et à ses moines. La cérémonie joue un rôle important dans la transmission de valeurs et de formes d’expression artistiques, et contribue à la méditation, à la formation et à l’éveil. | illustration= }} {{Site PCI | pratique={{Marqueur |nom= Le Namsadang Nori |lien nom= |latitude= |longitude= |image= }} | domaine= | id= 00184| description=Le Namsadang Nori, littéralement « théâtre de clowns itinérants masculins », désigne un spectacle folklorique traditionnel à multiples facettes, qui, à l’origine, était couramment présenté par des artistes ambulants et que des troupes professionnelles, en République de Corée, continuent de faire vivre aujourd’hui. Le spectacle comprend six volets : un volet de « musique de paysans » qui met en avant le son percutant des gongs en métal et des tambours tendus de peaux d’animaux ; une danse masquée avec quatre scènes comiques où sont imités des membres de différentes classes sociales ; un numéro de funambule où un acrobate en équilibre sur une corde raide échange des mots d’esprit avec un clown resté au sol ; un spectacle de marionnettes comportant sept scènes exécutées par plus de cinquante marionnettes, accompagnées par un narrateur et des musiciens ; des exercices acrobatiques où sont exécutés des exploits physiques au sol sur fond de dialogues comiques et de musique ; et une démonstration complexe de filage sur un cerceau avec une canne en bois pour clore le spectacle. Destiné à divertir un public de milieu rural rassemblé autour de scènes montées en plein air, le Namsadang Nori a comme autre fonction de transmettre un message social important. Les numéros de danse masquée et de marionnettes en particulier étaient une manière de décrire l’oppression des classes inférieures et des femmes dans une société dominée par les hommes. Usant de la forme satirique, ces spectacles permettaient de soulever des problèmes au nom d’individus privés de moyen d’expression politique et de faire connaître les idéaux d’égalité et de liberté, source de soutien et d’encouragement pour les pauvres. | illustration= KOCIS Namsadang (6095541967).jpg}} {{Site PCI | pratique={{Marqueur |nom=Le Daemokjang, architecture traditionnelle en bois |lien nom= |latitude= |longitude= |image= }} | domaine=connaissances et savoir-faire savoir-faire lié à l’artisanat traditionnel | id= 00461 | description= Le terme « Daemokjang » désigne globalement l’architecture coréenne traditionnelle en bois et en particulier les artisans qui utilisent les techniques traditionnelles de travail du bois. Les activités de ces praticiens couvrent également l’entretien, la réparation et la reconstruction de bâtiments historiques, allant des maisons coréennes traditionnelles aux palais et temples monumentaux en bois. Les Daemokjang prennent en charge la totalité du processus de construction, y compris la planification, les plans et la construction des édifices, ainsi que la supervision des artisans placés sous leurs ordres. Les structures en bois créées par les Daemokjang se caractérisent par la douceur de leurs lignes, leur simplicité et leur absence d’ornementation – traits distinctifs de l’architecture coréenne traditionnelle. Les méthodes de construction traditionnelles exigent des compétences techniques pour élaborer les plans de l’édifice en tenant compte de sa taille, de son emplacement et de sa fonction, mais aussi un sens esthétique pour le choix du bois qui servira de matériau de construction, la coupe et la taille du bois, l’assemblage et le verrouillage des différentes pièces de bois sans clous, selon la fameuse technique qui leur permet « de résister un millier d’années ». Le savoir-faire des Daemokjang a été transmis de génération en génération ; sa maîtrise exige des décennies de formation et d’expérience. En s’occupant de restaurer des édifices monumentaux en employant les techniques traditionnelles, les Daemokjang réinterprètent la beauté de l’architecture traditionnelle grâce à leur créativité artistique et la recréent grâce à leur savoir-faire technique. | illustration= }} {{Site PCI | pratique={{Marqueur |nom=Le tissage du Mosi (ramie fine) dans la région de Hansan |lien nom= Hansan |latitude= |longitude= |image= }} | domaine= artisanat traditionnel| id= 00453 | description= Le Mosi, ramie fine, est tissé par des femmes d’âge mûr dans la ville de Hansan, province du Chungcheong du Sud, en République de Corée. La région bénéficie d’une terre fertile et de vents marins favorables au développement de la ramie. Le tissage de la toile de ramie comprend plusieurs étapes : il faut notamment récolter les plantes, les faire bouillir et les blanchir, puis filer la fibre et la tisser sur un métier traditionnel. Le tissu en ramie, particulièrement confortable en été quand il fait chaud, est utilisé pour confectionner divers vêtements, tels que costumes de cérémonie et uniformes militaires ou tenues de deuil. La blancheur de la ramie blanchie, ainsi que son raffinement et sa finesse en font le tissu idéal pour les vêtements chics comme pour ceux de l’homme ordinaire. Le tissage du Mosi est traditionnellement une entreprise familiale dirigée par les femmes où les mères transmettent les techniques et leur expérience à leurs filles ou belles-filles. La tradition entretient également les liens entre les membres de la communauté, les voisins se réunissant et travaillant dans un quartier spécifique de la ville. Actuellement, environ 500 personnes de la province sont engagées dans les diverses activités du tissage de la ramie. | illustration= }} {{Site PCI | pratique={{Marqueur |nom= Le Taekkyeon, un art martial traditionnel coréen|lien nom= |latitude= |longitude= |image= }} | domaine= arts du spectacle connaissances et pratiques concernant la nature et l’univers | id= 00452 | description= Le Taekkyeon est un art martial traditionnel coréen basé sur des mouvements rythmiques fluides, proches de la danse, qui permettent de frapper ou de faire tomber l’adversaire. Les mouvements gracieux d’un praticien chevronné du Taekkyeon sont doux et circulaires, plutôt que droits et raides, mais peuvent faire preuve d’une grande souplesse et d’une force considérable. Les pieds jouent un rôle aussi important que les mains. En dépit de l’impression de douceur qu’il produit, le Taekkyeon est un art martial efficace qui propose une grande variété d’attaques et de parades employant toutes les méthodes de combat possible. Il enseigne également la considération : un praticien doué peut rapidement dominer un adversaire, mais un vrai maître sait comment décourager un adversaire sans lui faire de mal. Élément relevant de traditions agricoles saisonnières, le Taekkyeon sert à faciliter l’intégration à la communauté et, en tant que sport accessible à tous, joue un rôle majeur dans la promotion de la santé publique. Le Taekkyeon est en outre une pratique quotidienne pour un grand nombre de personnes. On dénombre actuellement une cinquantaine de praticiens reconnus et l’Association coréenne du Taekkyeon joue un rôle important dans la transmission et la promotion de cet art martial traditionnel. | illustration= Korean_martial_art-Taekkyeon-01.jpg}} {{Site PCI | pratique={{Marqueur |nom=Le Jultagi, marche sur corde raide |lien nom= |latitude= |longitude= |image= }} | domaine= arts du spectacle | id=00448 | description= La marche sur une corde raide est une forme de divertissement très répandue axée dans la plupart des pays sur les seuls dons acrobatiques. L’art traditionnel coréen du Jultagi se distingue en ce qu’il se double d’un accompagnement musical et d’un dialogue entre le funambule et un clown resté au sol. Le Jultagi est exécuté en extérieur. Le funambule exécute diverses prouesses acrobatiques sur la corde, avec force plaisanteries, imitations, chants et danses, tandis qu’un clown se livre à des plaisanteries et qu’un groupe de musiciens joue de la musique pour accompagner le tout. Le funambule commence par des figures simples qui deviennent progressivement plus acrobatiques et plus difficiles, déployant une quarantaine de techniques au cours d’une démonstration qui peut durer plusieurs heures. De nos jours, les funambules sont souvent invités aux fêtes locales organisées un peu partout dans le pays, en particulier au printemps et en automne. Actuellement en Corée, la transmission de l’art de marcher sur une corde raide est assurée principalement par l’Association pour la sauvegarde du Jultagi de Gyeonggi-do. Il y a deux types de formation : l’apprentissage auprès de maîtres qui forment les praticiens et prennent des élèves, et l’éducation publique qui prend diverses formes telles que la formation théorique, des cours pratiques et des camps d’été. | illustration= Korean_Folk_Village-Jultagi-Tightrope_walking-01.jpg}} {{Site PCI | pratique={{Marqueur |nom= L’Arirang, chant lyrique traditionnel en République de Corée |lien nom= |latitude= |longitude= |image= }} | domaine= traditions et expressions orales, y compris la langue comme vecteur du patrimoine culturel immatériel arts du spectacle | id= 00445| description= L’Arirang est une forme de chant coréen populaire et le fruit de contributions collectives de Coréens ordinaires au fil des générations. C’est essentiellement une simple chanson, composée du refrain « Arirang, arirang, arariyo » et deux simples couplets qui diffèrent d’une région à l’autre. En abordant divers thèmes universels, cette simple composition musicale et littéraire invite à l’improvisation, l’imitation et au chant à l’unisson, ce qui facilite son acceptation au sein de différents genres musicaux. Les experts estiment le nombre total de chants traditionnels portant le titre « Arirang » à quelque {{formatnum:3600}} variantes qui appartiennent à une soixantaine de versions. Une grande vertu de l’Arirang est son respect de la créativité humaine, sa liberté d’expression et son empathie. Tout le monde peut créer de nouvelles paroles qui viennent s’ajouter aux variantes régionales, historiques et typologiques du chant, et à la diversité culturelle. L’Arirang est universellement chanté et apprécié de la nation coréenne. En même temps, un ensemble de praticiens des versions régionales, notamment des communautés locales, des groupes privés et des individus, s’efforcent activement d’en favoriser la popularisation et la transmission en mettant en avant les caractéristiques générales et locales des versions individuelles. L’Arirang est aussi un sujet et un motif populaires dans diverses expressions artistiques et les médias, notamment le cinéma, la comédie musicale, le théâtre, la danse et la littérature. C’est un hymne évocateur, doté du pouvoir de favoriser la communication et l’unité du peuple coréen, chez lui comme à l’étranger. | illustration= }} {{Site PCI | pratique={{Marqueur |nom=Le Gagok, cycles de chant lyrique accompagnés d’un orchestre |lien nom= |latitude= |longitude= |image= }} | domaine= arts du spectacle | id= 00444 | description= Le Gagok est un genre de musique vocale traditionnelle coréenne, chantée par les hommes et les femmes avec l’accompagnement d’une petite formation orchestrale ; il constitue, avec plusieurs autres formes de chant, le ''jeongga'' ou « bon chant ». Autrefois associé à la haute société, le Gagok est aujourd’hui une musique très populaire dans tout le pays. Il comprend vingt-six ''namchang,'' ou chants pour les hommes, et quinze ''yeochang,'' ou chants pour les femmes. Les ''namchang'' se caractérisent par leurs voix puissantes, profondes et sonores, tandis que les ''yeochang'' se distinguent par leurs voix aiguës et fluettes. Les chants du Gagok sont composés dans une tonalité soit solennelle et paisible, soit mélancolique, sur un rythme à 10 ou à 16 temps. Les instruments traditionnels de l’orchestre sont notamment le ''geomungo'' (cithare à six cordes), le ''daegeum'' (flûte traversière en bambou), le ''gayageum'' (cithare à douze cordes) et le ''piri'' (petit instrument à vent à anche double). Les chants du Gagok sont tenus en haute estime en raison de leur lyrisme, de leur harmonie, de leurs mélodies raffinées et de leur composition musicale recherchée. Il faut beaucoup de temps et d’efforts pour acquérir la maîtrise de ce chant et les concerts requièrent un investissement personnel et un contrôle considérable. Le Gagok est préservé et transmis dans des centres locaux de formation au patrimoine par les praticiens, leurs communautés et des associations spécialisées. Le Gagok a joué un rôle important dans la formation de l’identité coréenne. | illustration= }} {{Site PCI | pratique={{Marqueur |nom=La fauconnerie, un patrimoine humain vivant|lien nom= |latitude= |longitude= |image= }} {{Cadre|titre=Note|couleur=1|la Corée du Sud partage cette pratique avec les [[Patrimoine culturel immatériel aux Émirats arabes unis|Émirats arabes unis]], l'[[Patrimoine culturel immatériel en Autriche|Autriche]], la [[Patrimoine culturel immatériel en Belgique|Belgique]], la [[Patrimoine culturel immatériel en République tchèque|République tchèque]], la [[Patrimoine culturel immatériel en France|France]], la [[Patrimoine culturel immatériel en Hongrie|Hongrie]], la [[Patrimoine culturel immatériel en Arabie saoudite|Arabie saoudite]], le [[Patrimoine culturel immatériel au Maroc|Maroc]], la [[Patrimoine culturel immatériel en Mongolie|Mongolie]], le [[Patrimoine culturel immatériel au Qatar|Qatar]], l'[[Patrimoine culturel immatériel en Espagne|Espagne]] et la [[Patrimoine culturel immatériel en Syrie|République arabe syrienne]].}} | domaine= pratiques sociales, rituels et événements festifs | id=00732 | description= La fauconnerie est l'activité traditionnelle qui consiste à conserver et dresser des faucons et autres rapaces pour attraper du gibier dans son environnement naturel. Utilisée à l'origine comme moyen de se procurer de la nourriture, la fauconnerie s'identifie aujourd’hui à l'esprit de camaraderie et de partage plus qu’à la subsistance. On la trouve principalement le long des itinéraires et corridors de migration et elle est pratiquée par des amateurs et des professionnels de tous âges, hommes ou femmes. Les fauconniers développent une relation forte et un lien spirituel avec leurs oiseaux ; une forte implication est nécessaire pour élever, former, dresser et faire voler les faucons. La fauconnerie se transmet en tant que tradition culturelle par des moyens aussi variés que le mentorat, l’apprentissage au sein de la famille ou la formation plus formelle dans des clubs. Dans les pays chauds, les fauconniers emmènent leurs enfants dans le désert et leur apprennent à maîtriser l'oiseau et à établir une relation de confiance avec lui. Si les fauconniers sont d’origines très diverses, ils partagent des valeurs, des traditions et des pratiques communes notamment les méthodes d’entraînement des oiseaux et la façon de s’en occuper, l’équipement utilisé et le lien affectif entre le fauconnier et l’oiseau. La fauconnerie est le socle d’un patrimoine culturel plus large, qui inclut des costumes traditionnels, une alimentation, des chants, de la musique, de la poésie et des danses, autant de coutumes entretenues par les communautés et clubs qui la pratiquent.| illustration=Choensai eishin falconer.jpg }} {{Site PCI | pratique={{Marqueur |nom= Le nongak, groupes de musique, danse et rituels communautaires de la République de Corée |lien nom= |latitude= |longitude= |image= }} | domaine= arts du spectacle pratiques sociales, rituels et événements festifs | id= 00717| description= Le nongak est un art du spectacle populaire dérivé de rites communautaires et de pratiques paysannes. Il est devenu un art du spectacle représentatif de la Corée, combinant une troupe de percussionnistes (qui jouent aussi parfois d‘instruments à vent), des défilés, des danses, du théâtre et des prouesses acrobatiques. Les artistes, originaires de la région, sont revêtus de costumes colorés ; ils jouent de la musique et dansent lors des événements communautaires à diverses fins : apaiser les dieux, chasser les esprits malfaisants, prier pour obtenir de bonnes récoltes au printemps, célébrer les récoltes lors des festivals d’automne et obtenir des fonds pour des projets communautaires. Il existe cinq styles régionaux distinctifs du nongak, généralement divisés en cinq centres culturels. Au sein de chaque région, il existe des différences d’un village à un autre, notamment au niveau de la composition des groupes, du style, du rythme et des costumes. La danse comprend des groupes chorégraphiques et des danses de rubans. Des acteurs portant des masques et des tenues particulières effectuent des sketchs amusants. Les acrobaties comportent des numéros d’assiettes chinoises et des bouffonneries exécutées par des enfants installés sur les épaules de danseurs adultes. Le public se familiarise avec le nongak en assistant et en participant aux spectacles ; les groupes communautaires et les établissements d’enseignement jouent, quant à eux, un rôle important dans l’enseignement et la transmission de ses différents composants. Le nongak contribue à favoriser la solidarité et la coopération au sein de la communauté et à véhiculer un sentiment d’identité partagée entre les membres de la communauté. | illustration= Korean music-Nongak-03.jpg }} {{Site PCI | pratique={{Marqueur |nom= Le kimjang, préparation et partage du kimchi en République de Corée |lien nom= |latitude= |longitude= |image= }} | domaine= pratiques sociales, rituels et événements festifs connaissances et pratiques concernant la nature et l’univers | id= 00881| description= Kimchi est le nom coréen donné aux légumes conservés, assaisonnés d’épices et de produits de la mer fermentés. Il constitue un élément essentiel du repas coréen pour toutes les classes sociales et dans toutes les régions. La pratique collective du kimjang réaffirme l’identité coréenne et offre une bonne occasion de renforcer la coopération familiale. Le kimjang rappelle aussi à de nombreux Coréens que les communautés humaines doivent vivre en harmonie avec la nature. Sa préparation suit un cycle annuel. Au printemps, les ménages se procurent des crevettes, des anchois et d’autres produits de la mer qu’ils mettent dans la saumure et font fermenter. En été, ils achètent du sel de mer pour la saumure. À la fin de l’été, ils font sécher des piments rouges et les réduisent en poudre. La fin de l’automne correspond à la saison du kimjang, moment où les communautés préparent collectivement de grandes quantités de kimchi et les partagent de façon à ce que chaque foyer ait suffisamment de nourriture pour affronter le long et rigoureux hiver. Les ménagères suivent les prévisions météorologiques afin de déterminer à quelle date la température sera optimale pour préparer le kimchi. Le processus d’échange de kimchi entre les familles est l’occasion de partager et de cumuler des techniques innovantes et de nouvelles idées. Il existe des différences régionales et les méthodes et ingrédients spécifiques employés pour le kimjang sont considérés comme un héritage familial important, transmis le plus souvent par les belles-mères aux belles-filles nouvellement mariées. | illustration= Gimjang_in_Gaemi_Village,_1_December_2012.jpg}} {{Site PCI | pratique={{Marqueur |nom= Les rituels et jeux de tir à la corde |lien nom= |latitude= |longitude= |image= }} {{Cadre|titre=Note|couleur=1|la Corée du Sud partage cette pratique avec le [[Patrimoine culturel immatériel au Cambodge|Cambodge]], les [[Patrimoine culturel immatériel aux Philippines|Philippines]], le [[Patrimoine culturel immatériel au Viet Nam|Viet Nam]].}}| domaine= pratiques sociales, rituels et événements festifs connaissances et pratiques concernant la nature et l’univers | id= 01080 | description= Les rituels et jeux de tir à la corde dans les cultures rizicoles d’Asie de l’Est et du Sud-Est sont pratiqués au sein des communautés pour assurer des récoltes abondantes et la prospérité. Ils favorisent la solidarité sociale, le divertissement et marquent le commencement d’un nouveau cycle agricole. De nombreux rituels et jeux ont aussi une profonde signification religieuse. La plupart des variantes comprennent deux équipes, chacune tenant l’extrémité d’une corde en essayant de la tirer de l’autre côté. La nature intentionnellement non compétitive de l’événement supprime l’accent sur la victoire ou la défaite, affirmant que ces traditions sont exécutées pour promouvoir le bien-être des communautés, et rappelant aux membres l’importance de la coopération. De nombreux jeux de tir à la corde portent les traces des rituels agricoles, symbolisant la force des éléments naturels tels que le soleil et la pluie tout en associant aussi des éléments mythologiques ou des rites de purification. Les rituels et jeux de tir à la corde sont souvent organisés devant la maison communale ou le sanctuaire du village, précédés de rites commémoratifs en hommage aux divinités locales. Les anciens du village jouent un rôle actif dans la conduite et l’organisation des plus jeunes et dans l’exécution des rituels d’accompagnement. Les rituels et jeux de tir à la corde servent également à renforcer l’unité et la solidarité ainsi que le sentiment d’appartenance et d’identité parmi les membres de la communauté.| illustration= Hoatdongsv4.JPG}} }} === Registre des meilleures pratiques de sauvegarde === La Corée du Sud n'a pas de pratique inscrite au registre des meilleures pratiques de sauvegarde. === Liste de sauvegarde d'urgence === La Corée du Sud n'a pas de pratique inscrite sur la liste de sauvegarde d'urgence. {{Avancement|statut= utilisable|type=conseil}} {{Thème|Patrimoine culturel immatériel de l'UNESCO}} {{DEFAULTSORT:Corée du Sud, Patrimoine culturel immatériel en}} 00j3bb7w6k92ib7af1t4vmsj656tk4m Patrimoine culturel immatériel en Équateur 0 23502 309664 309172 2016-03-07T10:29:53Z Adehertogh 4053 /* Liste de sauvegarde d'urgence */ wikitext text/x-wiki {{Bannière page|UNESCO|label=PCI}} Cet article recense les '''pratiques inscrites au [[patrimoine culturel immatériel de l'UNESCO]] en [[Équateur]]'''. == Comprendre == Le pays compte trois pratiques reprisent sur la « [[Patrimoine culturel immatériel de l'UNESCO#Liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité|liste représentative du patrimoine culturel immatériel]] » de l'UNESCO. Aucune pratique supplémentaire n'est reprise que se soit dans le « [[Patrimoine culturel immatériel de l'UNESCO#Registre des meilleures pratiques de sauvegarde|registre des meilleures pratiques de sauvegarde de la culture]] » ou sur la « [[Patrimoine culturel immatériel de l'UNESCO#Liste du patrimoine immatériel nécessitant une sauvegarde urgente|liste de sauvegarde d'urgence]] ». == Listes == === Liste représentative === {{Tableau PCI| {{Site PCI | pratique={{Marqueur |nom= Le patrimoine oral et les manifestations culturelles du peuple Zápara |lien nom= |latitude= |longitude= |image= }} {{Cadre|titre=Note|couleur=1|L'Équateur partage cette pratique avec le [[Patrimoine culturel immatériel au Pérou|Pérou]].}} | domaine= | id= 00007| description= Les Zápara vivent dans une partie de la jungle amazonienne, à cheval sur l’[[Équateur]] et le [[Pérou]]. Établis dans l’une des régions du monde les plus riches en biodiversité, ils sont les derniers représentants d’un groupe ethnolinguistique qui comprenait de nombreuses autres populations avant la conquête espagnole. Au cœur de l’Amazonie, ils ont élaboré une culture orale particulièrement riche en connaissances sur l’environnement naturel. En témoignent l’abondance de leur vocabulaire lié à la faune et à la flore, ainsi que leurs pratiques médicales et leur connaissance des plantes médicinales de la forêt. Ce patrimoine culturel s’exprime à travers des mythes, des rituels, des pratiques artistiques et leur langue. Cette dernière, qui est le dépositaire de leurs savoirs et tradition orale, constitue véritablement la mémoire du peuple et de la région. Quatre siècles d’histoire marqués par la conquête espagnole, l’esclavage, les épidémies, les conversions forcées, les guerres et la déforestation ont presque totalement décimé les Zápara. En dépit de ces nombreuses menaces, ils ont réussi à préserver leurs savoirs ancestraux. Les mariages mixtes avec les Mestizos et d’autres peuples autochtones (Quechua) sont pour beaucoup dans leur survie. Mais cette dispersion signifie également une perte partielle de leur identité. La situation actuelle des Zápara est critique. Ils encourent aujourd’hui un très sérieux risque d’extinction. En 2001, ils n’étaient pas plus de 300 (200 en Équateur et 100 au Pérou) et seuls cinq d’entre eux, tous âgés de plus de 70 ans, parlaient encore la langue zápara. | illustration= }} {{Site PCI | pratique={{Marqueur |nom= Le tissage traditionnel du chapeau de paille toquilla équatorien |lien nom= |latitude= |longitude= |image= }} | domaine=les connaissances et pratiques concernant la nature et l’univers les savoir-faire liés à l’artisanat traditionnel | id= 00729| description= Le chapeau de paille toquilla est tissé avec les fibres d’un palmier caractéristique de la côte équatorienne. Les agriculteurs du littoral cultivent les « toquillales » et récoltent les tiges avant de séparer la fibre de l’écorce verte qu’ils mettent à bouillir pour éliminer la chlorophylle et à sécher pour obtenir le blanchiment ultérieur au feu de bois avec du soufre. Les tisserands prennent cette matière première et commencent à tisser la calotte et le bord du chapeau. Le tissage d’un chapeau peut demander entre un jour et huit mois, selon la qualité et la finesse. Dans la communauté côtière de Pile, les tisserands produisent des chapeaux extrafins qui exigent des conditions climatiques spécifiques et impliquent un nombre exact de points dans chaque rangée de tissage. Le processus est complété par le lavage, le blanchiment, le moulage, le repassage et le martellement. Les tisserands sont en majorité des familles paysannes et la transmission des techniques de tissage se fait à la maison depuis le plus jeune âge par l’observation et l’imitation. Les connaissances et le savoir-faire renferment une trame sociale complexe et dynamique, y compris des techniques traditionnelles de culture et de traitement, des formes d’organisation sociale et l’usage du chapeau comme un élément de l’habillement quotidien et dans les contextes festifs. C’est un trait distinctif des communautés perpétuant cette tradition et une composante de leur patrimoine culturel. | illustration= Tejido tradicional del sombreo de paja toquilla (8562974025).jpg}} {{Site PCI | pratique={{Marqueur |nom= Les musiques de marimba, les chants et les danses traditionnels de la région du Pacifique Sud colombien et de la province d'Esmeraldas d'Équateur |lien nom= |latitude= |longitude= |image= }}{{Cadre|titre=Note|couleur=1|L'Équateur partage cette pratique avec la [[Patrimoine culturel immatériel en Colombie|Colombie]].}} | domaine=les traditions et expressions orales, y compris la langue comme vecteur du patrimoine culturel immatériel les arts du spectacle les pratiques sociales, rituels et événements festifs les connaissances et pratiques concernant la nature et l’univers les savoir-faire liés à l’artisanat traditionnel | id= 01099 | description= Les musiques de marimba, les chants et les danses traditionnels sont des expressions musicales intégrantes du tissu de la famille et de la communauté des afro-descendants dans la région du Pacifique Sud [[Colombie|colombien]] et de la province d’Esmeraldas en [[Équateur]]. Les histoires et les poèmes chantés sont déclamés par des hommes et des femmes lors d’événements rituels, religieux et festifs comme une célébration de la vie, une forme de culte des saints ou un adieu au défunt, et sont souvent accompagnés de mouvements rythmiques du corps. Les musiques de marimba se jouent sur un xylophone en bois de palmier avec des tubes résonateurs en bambou, accompagnés par des tambours et des maracas. L’élément est enraciné dans la famille et les activités quotidiennes, et la communauté dans son ensemble est considérée comme étant le détenteur et le praticien, sans discrimination liée à l’âge ou au genre. Les anciens jouent un rôle crucial dans la transmission des légendes et des histoires de la tradition orale, tandis que les professeurs de musique supervisent la transmission des connaissances musicales aux nouvelles générations. Les musiques de marimba, les chants et les danses traditionnels favorisent les échanges symboliques qui comprennent la nourriture et les boissons, et forgent des alliances sociales qui renforcent le travail, la politique et la solidarité. Chacune de ces expressions facilite l’intégration familiale et collective au travers de pratiques ancestrales qui rehaussent le sentiment d’appartenance à un groupe ethnique particulier connecté à un territoire et à une histoire partagés. | illustration= Marimba_One_4000_Series.jpg }} }} === Registre des meilleures pratiques de sauvegarde === L'Équateur n'a pas de pratique inscrite au registre des meilleures pratiques de sauvegarde. === Liste de sauvegarde d'urgence === L'Équateur n'a pas de pratique inscrite sur la liste de sauvegarde d'urgence. {{Avancement|statut=utilisable|type=conseil}} {{Thème|Patrimoine culturel immatériel de l'UNESCO}} {{DEFAULTSORT:Equateur, Patrimoine culturel immatériel en}} bcpdsc3ffxofqosfxrlvdub8vjoqnmb Patrimoine culturel immatériel en Hongrie 0 23251 309653 309652 2016-03-07T08:35:58Z Adehertogh 4053 /* Liste de sauvegarde d'urgence */ wikitext text/x-wiki {{Bannière page|UNESCO|label=PCI}} {{Cadre carte|47.11|19.30|zoom=6|largeur=350|hauteur =250}} Cet article recense les '''pratiques inscrites au [[patrimoine culturel immatériel de l'UNESCO]] en [[Hongrie]]'''. == Comprendre == La Hongrie est État partie de la Convention sur le patrimoine culturel immatériel qu'elle a ratifiée le 17 mars 2006. Le pays compte trois pratiques reprises sur la « [[Patrimoine culturel immatériel de l'UNESCO#Liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité|liste représentative du patrimoine culturel immatériel]] » de l'UNESCO. Une pratique est reprise sur la « [[Patrimoine culturel immatériel de l'UNESCO#Registre des meilleures pratiques de sauvegarde|registre des meilleures pratiques de sauvegarde de la culture]] » Aucune pratique supplémentaire n'est reprise sur la « [[Patrimoine culturel immatériel de l'UNESCO#Liste du patrimoine immatériel nécessitant une sauvegarde urgente|liste de sauvegarde d'urgence]] ». {{clr}} == Listes == === Liste représentative === {{Tableau PCI| {{Site PCI | pratique={{Marqueur |nom= L’art populaire des Matyo, la broderie d’une communauté traditionnelle |lien nom=Mezőkövesd |latitude= 47.8068 |longitude= 20.56493|image= Matyó_szűrhímzés.jpg}} | domaine=*les savoir-faire liés à l’artisanat traditionnel | id=00633 | description= L’art populaire de la communauté catholique romaine Matyo dans et autour de la ville de [[Mezőkövesd]], dans le [[Hongrie septentrionale|nord-est de la Hongrie]], se caractérise par des motifs floraux qu’on retrouve dans la broderie au point plat et les objets décorés. La broderie des Matyo agrémente le costume traditionnel de la région que porte la population locale dans les célébrations et les spectacles de danses et chants populaires. Les motifs floraux ont joué un rôle crucial dans le renforcement de l’image de soi et de l’identité de la communauté Matyo, et sont utilisés dans la décoration intérieure, la mode et l’architecture contemporaine, en plus de la broderie. Les membres de la communauté ont fondé l’Association d’art populaire des Matyó en 1991 pour transmettre l’art de la broderie et organiser de nombreux événements et spectacles culturels. Dans son Borsóka Embroidery Circle, tout le monde peut apprendre l’art, les techniques et les motifs de broderie auprès de maîtres chevronnés. Dans son Folk Dance Ensemble, les membres portent le costume traditionnel finement brodé, contribuant ainsi à sa perpétuation. La popularité nationale de la broderie Matyo en a fait une forme de revenu d’appoint qui permet aux femmes d’acheter les tissus fins et les fournitures nécessaires à la confection de costumes élaborés. Exercée le plus souvent comme une activité collective, la broderie consolide les relations entre les personnes et renforce la cohésion de la communauté, tout en permettant le développement de l’expression artistique individuelle. | illustration= Matyó_szűrhímzés.jpg}} {{Site PCI | pratique={{Marqueur |nom=La fauconnerie, un patrimoine humain vivant|lien nom= |latitude= |longitude= |image= }} {{Cadre|titre=Note|couleur=1|la Hongrie partage cette pratique avec les [[Émirats arabes unis]], l'[[Autriche]], la [[Belgique]], la [[République tchèque]], la [[France]], la [[République de Corée]], la [[Mongolie]], le [[Maroc]], le [[Qatar]], l'[[Arabie saoudite]], l'[[Espagne]] et la [[Syrie|République arabe syrienne]].}} | domaine=* pratiques sociales, rituels et événements festifs | id=00732 | description= La fauconnerie est l'activité traditionnelle qui consiste à conserver et dresser des faucons et autres rapaces pour attraper du gibier dans son environnement naturel. Utilisée à l'origine comme moyen de se procurer de la nourriture, la fauconnerie s'identifie aujourd’hui à l'esprit de camaraderie et de partage plus qu’à la subsistance. On la trouve principalement le long des itinéraires et corridors de migration et elle est pratiquée par des amateurs et des professionnels de tous âges, hommes ou femmes. Les fauconniers développent une relation forte et un lien spirituel avec leurs oiseaux ; une forte implication est nécessaire pour élever, former, dresser et faire voler les faucons. La fauconnerie se transmet en tant que tradition culturelle par des moyens aussi variés que le mentorat, l’apprentissage au sein de la famille ou la formation plus formelle dans des clubs. Dans les pays chauds, les fauconniers emmènent leurs enfants dans le désert et leur apprennent à maîtriser l'oiseau et à établir une relation de confiance avec lui. Si les fauconniers sont d’origines très diverses, ils partagent des valeurs, des traditions et des pratiques communes notamment les méthodes d’entraînement des oiseaux et la façon de s’en occuper, l’équipement utilisé et le lien affectif entre le fauconnier et l’oiseau. La fauconnerie est le socle d’un patrimoine culturel plus large, qui inclut des costumes traditionnels, une alimentation, des chants, de la musique, de la poésie et des danses, autant de coutumes entretenues par les communautés et clubs qui la pratiquent.| illustration=Parabuteo unicinctus takeoff.jpg }} {{Site PCI | pratique= {{Marqueur |nom=Les festivités Busó de Mohács : une coutume de carnaval masqué marquant la fin de l’hiver|lien nom=Mohács |latitude=45.995 |longitude=18.67985 |image= Busójárás_(Mohács),_2009.jpg}} | domaine=coutumes sociales, rites et événements festifs connaissances et pratiques constituant une partie de l’artisanat traditionnel | id=00252 | description= La marche des Busó ({{hu}} Busójárás ou {{hr}} Pohod bušara) est une fête populaire qui se déroule à [[Mohács]] dans le sud de la Hongrie, un carnaval de six jours marquant la fin de l’hiver, détiennent leur nom des ''busó,'' des personnes (traditionnellement des hommes) en costumes effrayants portant des masques en bois et de grands manteaux de laine. Le festival est un événement aux multiples facettes, comprenant un concours de costumes pour les enfants, une exposition de l’art des artisans de masques et d’autres artisans, l’arrivée de plus de 500 busó dans des canots sur le Danube pour un défilé parcourant la ville accompagné de chars fantastiques tirés par des chevaux ou motorisés, la mise à feu d’un cercueil symbolisant l’hiver, un feu de joie sur la place principale de la ville ainsi que des festins et de la musique à travers la ville. A l’origine, la tradition fut créée par la minorité croate de Mohács, mais est aujourd’hui un emblème de la ville tout entière et une commémoration des grands événements de son histoire. Bien plus qu’un événement social, le carnaval est une expression à la fois de la ville, d’un groupe social et de la nation. Il joue un rôle social important en donnant la possibilité à chacun de s’exprimer au sein de la communauté. Les expressions artistiques appartenant aux festivités sont préservées par des groupes autonomes de busó provenant de tout milieu culturel, dont un grand nombre transmettent les techniques de sculpture de masques et les célébrations rituelles aux jeunes générations. | illustration= Busójárás_(Mohács),_2009.jpg }} }} === Registre des meilleures pratiques de sauvegarde === {{Tableau PCI| {{Site PCI | pratique={{Marqueur |nom= La méthode Táncház : un modèle hongrois pour la transmission du patrimoine culturel immatériel|lien nom= |latitude= |longitude= |image= }} | domaine= traditions et expressions orales arts du spectacle pratiques sociales, rituels et événements festifs connaissances et pratiques concernant la nature et l’univers savoir-faire liés à l’artisanat traditionnel | id=00515 | description= Le modèle Táncház (« maison de danse ») d’enseignement de la danse folklorique et de la musique combine des formes traditionnelles d’apprentissage avec des méthodes modernes de pédagogie et de folklore. Les instructeurs font tout d’abord une démonstration de motifs ou mouvements, puis sont imités par les participants, disposés en cercle, sur un accompagnement musical en direct, jusqu’à ce qu’un certain niveau de danse libre et d’improvisation soit atteint. La danse est complétée par un enseignement de chant, des activités artisanales et des présentations ethnographiques. Toute personne, sans distinction d’âge ou de compétence, sans expérience préalable, peut devenir un participant actif. À travers la pratique et la transmission de ce patrimoine culturel immatériel, l’objectif est d’établir une forme de loisir qui soit fondée sur des valeurs, contribue au renforcement des liens au sein de la communauté, et reste distrayante tout en étant didactique. Les méthodes Táncház sont également utilisées dans les écoles d’art et à tous les niveaux d’enseignement public, tout en influençant la danse folklorique et la performance musicale. Le festival national et le salon du Táncház représentent chaque année la plus grande réunion de tous les porteurs, médiateurs et amateurs de cette méthode, mais d’autres formes de Táncház, propres aux différents groupes d’âges ou aux contenus plus spécifiques, se sont développées, ainsi que des ateliers, des camps, des théâtres ou encore des clubs d’artisanat. Un nombre croissant de publications contribue à populariser le Táncház ainsi qu’à affiner et transmettre sa méthodologie, tandis que le Centre de ressources de danse folklorique permet au public d’accéder à des enregistrements d’archives. Ce modèle d’apprentissage à travers l'acquisition pratique est facilement adaptable à la sauvegarde et la transmission du patrimoine immatériel de toute communauté, soutenant ainsi sa diversité. | illustration= First_Dance-House_plaque_Bp06_Liszt_Ferenc1.jpg }} }} === Liste de sauvegarde d'urgence === La Hongrie ne compte aucune pratique nécessitant une sauvegarde d'urgence. {{DEFAULTSORT:Hongrie, Patrimoine culturel immatériel en}} {{Avancement|statut=utilisable|type=conseil}} {{Thème|Patrimoine culturel immatériel de l'UNESCO}} pmewsbc1nua8zobz7qo8x18llefl7yf Patrimoine mondial au Ghana 0 21307 280075 260782 2015-08-08T11:10:20Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-(longitude|latitude|lat|long)\s*=\s*(-?)(\d+)\.(\d{,6})\d*\s?\| +\1=\2\3.\4 |) wikitext text/x-wiki {{Bannière page|UNESCO}} Cet article recense les '''sites inscrits au [[patrimoine mondial]] au [[Ghana]]'''. == Comprendre == {{Cadre carte|7.84|-1.12|zoom=6|largeur=310|hauteur=350}} Le [[Ghana]] ratifie la convention pour la protection du patrimoine mondial, culturel et naturel le 4 juillet 1975. Le premier site protégé est inscrit en 1979. Le [[Ghana]] compte 2 sites inscrits au [[patrimoine mondial]], culturels. Le pays a également soumis 6 sites à la liste indicative, 4 culturels et 2 naturels. == Liste == Les sites suivants sont inscrits au patrimoine mondial. {{Tableau UNESCO| {{Site UNESCO | site={{Marqueur|nom=Bâtiments traditionnels ashanti|lien nom= Kumasi|latitude=6.401 |longitude=-1.626}} | type=Culturel | critère= (v)| id=35 | description=Au nord-est de Koumassi subsistent les derniers témoins matériels de la grande civilisation des Ashantis qui connut son apogée au XVIIIe siècle. Les maisons de bois, de terre et de chaume sont peu à peu menacées de destruction sous l'effet du temps et du climat. | illustration=Ashant architecture.jpg}} {{Site UNESCO | site={{Marqueur|nom=Forts et châteaux de Volta, d'Accra et ses environs et des régions centrale et ouest|lien nom= |latitude=5.391 |longitude=0.494}} | type=Culturel | critère=(vi) | id=34 | description= | illustration=Cape coast castle II.JPG}} }} {{Avancement|statut=utilisable|type=conseil}} {{Thème|Patrimoine mondial de l'UNESCO}} 2nt7sfmb4y1v3wvxog0owx1jxodmklg Pérou 0 2628 312395 311374 2016-03-31T13:18:41Z Simon Peter Hughes 4194 Nom local. wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Machu Picchu view banner.jpg}} {{Info Pays | nom local=Perú (espagnol)</br> Piruw (quechua et aymara) | image=Peru_Machu_Picchu_Sunrise_2.jpg | titreimage=Machu Picchu | localisation=LocationPeru.png | capitale=[[Lima]] | regime=République | monnaie=nuevo sol (PEN) | superficie = 1290000 | population = 29000000 | année population = 2010 | langue=[[Guide linguistique espagnol|espagnol]], [[Guide linguistique quechua|quechua]], [[Guide linguistique aymara|aymara]] | religion=Catholique romaine 90 % | electricite={{unité|220|V}}/{{unité|60|Hz}}, prises européenne et américaine | indicatif=+51 | fuseau=UTC-5 |zoom=4 }} Le '''Pérou''' est un pays d'[[Amérique du Sud]], frontalier de l'[[Équateur]] au nord-ouest, de la [[Colombie]] au nord-est, du [[Brésil]] à l'est, de la [[Bolivie]] au sud-est et du [[Chili]] au sud. == Comprendre == ===Géographie=== ===Climat=== Le Pérou se trouve dans l’hémisphère Sud, ainsi hiver et été sont inversés par rapport à l’Europe et à l’Amérique du Nord. Le pays se divise en trois zones géographiques distinctes avec un climat propre : * Le littoral : les mois les plus chauds sur la côte littorale sont décembre, janvier, février, où il fait entre 25 et {{unité|30|°C}}. Les mois les plus frais sont juin, juillet, août mais les températures hivernales n’ont rien de comparable avec les hivers européens ou canadiens, celles-ci ne descendent généralement pas en dessous de {{unité|15|°C}}. Les hivers sur le littoral péruvien sont également caractérisés par une brume persistante. * Les montagnes andines : la période entre avril et novembre est la meilleure période pour se rendre dans les Andes, les température y sont agréables, il fait sec et ensoleillé. Après, les températures sont plus élevées et surtout, c’est la saison des pluies ! * L’Amazonie : La saison des pluies dure de décembre à mars environ. Il vaut mieux éviter de se rendre dans cette partie du Pérou à cette période car quand il pleut en Amazonie, c’est à grandes eaux ! Pendant la saison sèche, les températures sont élevées ({{unité|30|°C}} environ) mais l'air est relativement plus sec, ce qui rend les visites plus agréables. ===Histoire=== ===Population=== ===Faire=== * Une visite du [[Machu Picchu]], la cité forteresse inca nichée sur un piton rocheux. Le Machu Picchu et ses divisions sectorielles encore bien visibles constitue l'un des sites les plus visités d'Amérique Latine. * Un trek sur le [[Machu Picchu#Camino Inca|chemin de l'Inca]] : c'est le trek le plus connu du Pérou. Il se déroule au pied du Machu Picchu au cœur de paysages fantastiques entre nature tropicale et vestiges incas. Le mieux est d'effectuer ce trek en compagnie d'un guide qui vous embarquera dans le monde inca. Il est, par ailleurs, nécessaire de réserver ce trek longtemps à l'avance. * Visiter [[Cuzco]], capitale de l'ancien Empire Inca. * {{Voir | nom=Visiter le couvent Santa Catalina | alt= | url= | email= | wikipédia=Couvent Santa Catalina | wikidata=Q1538957 | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction=à [[Arequipa]] | image = Arequipa-sta-catalina-c07.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/10/25 | description= }} ===Fêtes et jours fériés=== == Régions == {{ListeRegions | carte =Peru regions map (fr).png | textecarte =Carte du Pérou | taillecarte =330px | nomregion1 =[[Côte centrale (Pérou)|Côte centrale]] | couleurregion1 =#b07cb0 | elementsregion1 = | descriptionregion1 = | nomregion2 =[[Côte sud (Pérou)|Côte sud]] | couleurregion2 =#abb27a | elementsregion2 = | descriptionregion2 = | nomregion3 =[[Côte nord (Pérou)|Côte nord]] | couleurregion3 =#ab8880 | elementsregion3 = | descriptionregion3 = | nomregion4 =[[Sierra du sud (Pérou)|Sierra du sud]] | couleurregion4 =#83aa92 | elementsregion4 = | descriptionregion4 = | nomregion5 =[[Sierra centrale (Pérou)|Sierra centrale]] | couleurregion5 =#7a8cb1 | elementsregion5 = | descriptionregion5 = | nomregion6 =[[Sierra du nord]] | couleurregion6 =#7ba1b0 | elementsregion6 = | descriptionregion6 = | nomregion7 =[[Altiplano (Pérou)|Altiplano]] | couleurregion7 =#8abb71 | elementsregion7 = | descriptionregion7 = | nomregion8 =[[San Martín (Pérou)|San Martín]] | couleurregion8 =#b77698 | elementsregion8 = | descriptionregion8 = | nomregion9 =[[Amazone (Pérou)|Amazone]] | couleurregion9 =#689c65 | elementsregion9 = | descriptionregion9 = | nomregion10 =[[Madre de Dios (Pérou)|Madre de Dios]] | couleurregion10 =#ae6b6a | elementsregion10 = | descriptionregion10 = }} == Villes == * {{Ville | nom=Lima | lien nom= | alt= | wikipédia= | latitude=-12.045299 | longitude=-77.031137 | direction= | description=La capitale et le centre économique. }} * {{Ville | nom=Arequipa | lien nom= | alt= | wikipédia= | latitude=-16.430816 | longitude=-71.515503 | direction= | description=La deuxième ville, au sud du pays, au pied du volcan Misti. }} * {{Ville | nom=Cajamarca | lien nom= | alt= | wikipédia= | latitude=-7.156944 | longitude=-78.5175 | direction= | description= }} * {{Ville | nom=Chachapoyas | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Chiclayo | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Cuzco | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= L'ancienne capitale de l'empire inca. }} * {{Ville | nom=Huancayo | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Se loger | nom=Iquitos | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | horaire= | description= Au milieu de la forêt amazonienne au nord. }} * {{Ville | nom=Paracas | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Pisco | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Puno | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= Sur les rives du lac Titicaca. }} * {{Ville | nom=Tarapoto | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Trujillo | lien nom=Trujillo (Pérou) | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= La troisième ville, sur la côte Pacifique Nord. }} == Autres destinations == * [[Canyon de Colca]] * [[Titicaca-Perou]] * [[Nazca]] * [[Vallée sacrée]] * [[Machu Picchu]] * [[Le Canyon du Cotahuasi]] * {{Destination | nom=Archeosite d'Inka Llacta | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= montre en grandeur nature la vie quotidienne inca. }} * {{Destination | nom=Huacachina | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= Magnifique Oasis au milieu du désert près de Ica. Se rendre à Ica puis prendre des navettes jusqu'à Huacachina pour y faire du surf des sables, et des virées dans le désert a bord d'un véhicule tout-terrain hors-normes. }} * {{Destination | nom=Nasca | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= Les lignes à voir en avion ou juste depuis les 2 miradors prévus (1 naturel et 1 construit). }} * {{Destination | nom=Iles des Uros | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= situées sur le lac Titicaca, ces îles flottantes en paille font {{unité|2|m}} d'épaisseur. Les Uros y habitaient autrefois. Aujourd'hui, surtout pour l'attrait touristique, des Péruviens continuent à y vendre des petits souvenirs typiques. }}: * {{Destination | nom=Iles Amantani | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= Iles sur le lac Titicaca. Passer la nuit sur Amantani est une expérience magnifique. }} * {{Destination | nom=Iles Taquile | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= Iles sur le lac Titicaca. }} * {{Destination | nom=Parc National Huascarán | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= Localisé dans le département d'Ancash, ce parc national englobe toute la Cordillère Blanche, la plus haute chaîne de montagnes tropicales au monde. Il a une extension de 340 000 hectares. C'est l'endroit idéal pour pratiquer des sports d'aventure comme l'andinisme et l'escalade. On y trouve une grande richesse de flore et de faune, des montagnes enneigées et des paysages spectaculaires. Plusieurs des sommets et des lagunes de cette chaîne montagneuse sont connus mondialement par leur beauté. Le mont enneigé [[Alpamayo]] s'élève jusqu'à {{unité|5947|mètres}} d'altitude et a été désigné comme le plus beau sommet au monde. C'est là que se trouve le Huascarán, la plus haut pic du Pérou et un des plus grands d'Amérique, avec une altitude de {{unité|6768|m}}. }} * {{Destination | nom=Réserve nationale Pacaya-Samiria | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= Située dans le département de Loreto, La réserve Pacaya Samiria couvre une superficie de 2.080.000 hectares, et est la réserve nationale la plus grande du Pérou. Considérée également comme le joyau de la jungle amazonienne péruvienne, Pacaya Samiria est le lieu de vie d'une abondante faune et flore. Elle contient une multitude de lacs, marécages et trous d'eau où se réfugient les 130 types de mammifères, 330 espèces d'oiseaux et un nombre incalculable de reptiles et amphibiens. Une des attractions de la région sont la rivière de tortue, les lamantins, les dauphins roses et les caïman noirs. Considérée comme la plus grande source de biodiversité de poisson au monde, la réserve est protégée. Seuls certain guides y ont accès. Ainsi, des tours de plusieurs jours sont organisés en total respect de la nature à partir de Tarapoto. }} == Aller == === Formalités === [[File:Visa policy of Peru.png|800px|vignette|centre|{{légende|#E71224|Pérou}} {{légende|#EB7710|Carte d'identité nationale}} {{légende|#0FB0EC|Exemption de visa pour 183 jours}} {{légende|#A6A6A6|Visa requis}}]] === En avion === Accessible depuis tous les pays. L'aéroport principal est Lima, mais certains vols desservent aussi Cuzco directement. === En bateau === Il est possible de rejoindre le Pérou en bateau depuis les pays suivants : Bolivie, Brésil, Colombie, Équateur, Chili. === En train === === En bus === Depuis la Bolivie, au départ de La Paz, en passant par Copacabana (et le lac Titicaca) * La Paz - Copacabana : {{Heure|3}} environ * Copacabana - Puno : 2-{{Heure|3}} environ, avec passage de la douane à pied Le moyen de transport le plus répandu parmi les locaux et les voyageurs "{{lang|en|low cost}}" est de loin le bus. Pas de problème particulier de sécurité Possibilité pour ceux qui ne veulent pas pendre le bus : la plupart (voire tous) les trajets se négocient en taxi. Compter environ 3 ou 4 fois le prix du billet de bus. === En voiture === Il est obligatoire de présenter un [[carnet de passages en douane]] si vous voyagez avec votre propre véhicule, ainsi que de souscrire à une assurance lors du passage de la frontière. Un "laissez-passer" est délivré par les douanes. == Circuler == ===En avion=== Depuis Lima, il existe des liaisons quotidiennes vers les principales villes du Pérou. Les compagnies d'aviation font régulièrement faillite ces dernières années, mais il en y a toujours au moins une qui survit. En 2005, elle s'appelle Lan Peru, filiale de Lan Chile. Taca est une autre compagnie qui dessert quelques petites villes difficiles d'accès. Star Peru est une compagnie peu chère. ===En train=== [[Image:Ferrocarril Central Andina 5 (4800m).JPG|vignette|Ferrocarril Central andino]] Il n'existe presque pas de grandes liaisons ferroviaires au Pérou, à part Cusco-Puno, Lima-[[Huancayo]] et une ou deux autres. À noter le train très touristique (wagons séparés pour les touristes et les locaux) qui dessert le Macchu Picchu, avec des tarifs plus de 90% moins cher pour les Péruviens (car subventionnés) que pour les touristes. Il est aussi possible d'aller de [[Lima]] à [[Huancayo]] avec le train des nuages, le deuxième plus haut du monde. Ce voyage, à {{unité|4871|m}} d'altitude, cœur du Pérou est tout simplement incroyable. l'expédition à travers des paysages à perte de vue dure {{Heure|11}}, le train passe sous 69 tunnels, franchit 58 ponts et fait 6 zigzag. En 1999, la compagnie a été privatisée et en 2005, les wagons touristes ont été rénovés, avec un confort et un service à bord inégalable, le «train des Andes» fait désormais partie des lignes de chemins de fer les plus belles au monde. Plus d'information sur leur site internet : [http://www.ferrocarrilcentral.com Ferrocarril Central Andino] ===En bus=== Le meilleur moyen de se déplacer au Pérou quand on fait du tourisme sans un budget trop élevé reste encore les bus, nombreux et peu coûteux. Il existe des liaisons entre toutes les villes plusieurs fois par jour, dans des bus plus ou moins confortables selon l'argent que l'on veut bien y mettre. ===En taxi=== À noter qu'en petit groupe, il peut être parfois plus avantageux de louer un taxi pour la journée que de payer chacun un billet de bus. De plus, le chauffeur vous emmène là où vous voulez, quand vous voulez et peut même vous servir de guide. Bien sûr, le tarif est à négocier à l'avance. ===En voiture=== La signalisation s'éloigne en certains points des normes européennes. La prudence est particulièrement de mise si vous envisagez de conduire de nuit. Limitations de vitesse : * Route : '''60''' à '''{{unité|100|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}}''' * Ville : '''30''' à '''{{unité|60|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}}''' Le taux d'alcoolémie autorisé est de '''0,5''' g/l de sang. La location d'un véhicule est généralement possible dès l'âge de 25 ans, il est obligatoire de présenter un permis de conduire international. == Parler == La langue officielle du Pérou est l'espagnol, mais beaucoup de gens, dans les régions des Andes, surtout les personnes âgées ne parlent que le quechua. L'anglais est parlé uniquement à Lima et parfois Cuzco et même alors seulement par les jeunes générations ou personnel dans les hôtels et restaurants. L'espagnol utilisé est beaucoup plus lent que celui pratiqué en Espagne et peut facilement se comprendre par ceux qui parlent peu ou pas cette langue. == Acheter == La monnaie utilisée est le ''nuevo sol'' (S/.,PEN), qui vaut à peu près {{Prix|0.30|€}}. Le dollar américain est couramment utilisé au Pérou, pour des sommes importantes (au delà de 15$). Même si cette monnaie est utilisée partout dans le monde, il ne faut pas essayer de faire du change dans les magasins pour des petites sommes car les gens ne prendront pas les dollars, même en billet de 1$. Attention, les billets en dollars ne sont acceptés que s'ils sont en parfait état. Un simple petite déchirure et votre billet sera refusé. Certains vous proposerons de le prendre, mais pour une plus petite somme que ce qui est indiqué sur le billet. Les billets en soles (un sol, deux soles (prononcer "solès")) sont acceptés, même en mauvais état. L'euro commence à être adopté de la même façon que le dollar. Il y a de nombreux endroits où l'on peut faire du change, des "stands" sont présents dans les rues des grandes villes, vous pouvez aussi faire du change à des personnes dans la rue, il faut juste prêter attention à ne pas prendre de faux billets (les vrais billets ont une ligne noire avec la somme du billet écrit visibles lorsqu'on les regarde en transparence), ne changez toutefois pas trop d'argent (au grand maximum 100$) car des personnes mal intentionnées pourraient le voir. {{Taux de change|PEN}} Les distributeurs ne sont pas très courants, sauf dans les grandes villes. == Manger == La nourriture péruvienne est extrêmement variée et dépend fortement de la région. Même ceux qui parlent espagnol seront déroutés. Les plats portent souvent des noms très typiques, parfois descendant des langues indigènes, ou sont à base de produits qu'on ne retrouve pas ailleurs. Une seule solution: vous faire aider par des péruviens qui seront très fiers de vous vanter la qualité de leur cuisine ou oser. La côte étant l'une des plus poissonneuses du monde, c'est le lieu idéal pour se régaler de poissons et fruits de mer. Il faut notamment goûter le plat national: * {{Manger | nom=Cebiche | alt= | url= | email= | wikipédia=Cebiche | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/10/25 | description=Il s'agit de poissons (ou de fruits de mer) crus marinés dans le citron vert: un vrai délice. Tout au nord (Tumbes), vous pourrez essayer le cebiche de conchas negras: il paraît que c'est aphrodisiaque. }} Autres plats typiques de la côte : * la causa: une de purée de pommes de terre (n'oubliez pas que c'est de là qu'elles viennent), farcie avec du thon, du crabe ou des légumes, * le chupe de camarones: une soupe aux écrevisses, * le lomo saltado: des fines lamelles de bœuf sautées avec des oignons, des tomates, des frites et du riz, * l'aji de gallina: du poulet émietté dans une sauce (légèrement) piquante, * le rocoto relleno: spécialité de Arequipa, un piment farci à la viande pour ceux qui ne craignent pas les plats très épicés, * la carapulcra: des pommes de terre déshydratées et cuites avec de la viande de porc et/ou du poulet. * l'arroz chaufa: très semblable au riz cantonnais avec du poulet, du bœuf ou des fruits de mer. Quelques plats typiques de la sierra: * le chicharron de chancho: de la viande de porc grillée, * le fameux cuy chactado: du cochon d'Inde, si vous osez, vous verrez que c'est plutôt bon, * la viande d'alpaga: extrêmement saine semblerait-il, * le chuño: un autre type de pomme de terre déshydraté, à essayer plutôt en soupe, * les tamales: de la farine de maïs cuite dans des feuilles et parfois farcie de viande et d'olives. En Amazonie: * el tacacho: banane plantain, grillée et écrasée, puis formé en boule avec de la graisse de cochon. * la cecina de chancho: viande de porc assaisonné et fumé, se mange avec le tacacho et une salade de concombre et avocat. * el juane : préparation riz et poulet/ou œuf, cuit dans des feuilles de bijau, spécialité pour San Juan. * sarapateira: soupe à base de banane plantain verte rapée et tortue d'eau, cuit dans sa carapace. * la chonta: le cœur de palmier coupé en lamelles, un peu comme des nouilles, * le paiche: un gros poisson du coin, * le lagarto: de la viande de caïman, * sinon, le plat le plus consommé est tout simplement le poulet. Pour finir en beauté, il faut noter l'extraordinaire variété de fruits. À Lima, il faut absolument en profiter pour manger des glaces à la lucuma ou à la chirimoya que vous ne trouverez probablement nulle par ailleurs. == Boire / Sortir == Le '''Pisco''', boisson nationale alcoolisée, on y ajoute du jus de citron, surmonté d'un blanc d'œuf battu et d'une pincée de cannelle, cela s'appelle le « Pisco Sour » Attention de ne pas abuser de boissons alcoolisées en altitude, elles montent très vite à la tête. Contrairement à ce qu'on croit, le pisco est réservé à la classe moyenne voire aisée. Il en existe une version issue de la région du colca, appelée Colca Sour, à laquelle on ajoute un jus de cactus. La boisson n° 1 est incontestablement la bière, relativement bon marché et de bonne qualité. Le rhum (culture de canne à sucre au nord du pays) ainsi que le cañazo, un dérivé de moindre qualité sont appréciés sur la côte. Les indiens boivent plutôt un dérivé anisé de mauvaise qualité; s'ils vous en proposent, acceptez, buvez une gorgée et passez à autre chose. Pour les amateurs de vin, une petite production, concentrée dans le département d'Ica, produit d'excellents merlots et malbecs. Quelques-un rivalisent sans problème avec les vins chiliens ou argentins. La nuit liménienne est très animée, préférez les quartiers de Miraflores, Barranco et le centre de Lima qui recouvre aujourd'hui ses lustres d'antan. Le gens sont très ouverts et joviaux. N'hésitez pas à discuter et à partager un verre. À Cuzco, la ville s'anime dès la nuit tombée : récupérez des flyers sur la Plaza de Armas. == Se loger == Demander à voir la chambre avant d'accepter. On peut quelquefois marchander le prix. Vous pouvez trouver des chambres doubles très correctes à partir de 15 soles si vous vous éloignez un peu du centre. Vous pouvez également trouver les locations de vacances dans Miraflores, la zone touristique de Lima.[http://enchantingapt.all.at/] == Apprendre == Il y a beaucoup à apprendre d'un peuple qui a su, en grande partie, garder ses traditions et les transmettre aux autres. Ce n'est pas le cas dans de nombreux pays d'Amérique du Sud mais au Pérou, et plus particulièrement dans les régions d'Arequipa ou de Cusco, la plupart des gens que vous allez croiser dans la rue sont heureux de vous parler de l'histoire de leur pays... et des Incas, naturellement. Un conseil: écoutez-les. == Travailler == Autant le dire tout de suite : travailler au Pérou, c'est loin d'être l'eldorado. Salaire minimum très bas (750 soles par mois, soit environ {{Prix|200|€}}), {{Heure|10}} par jour, 5 jours par semaine... donc réfléchissez bien avant d'y aller en espérant y faire votre trou. == Communiquer == == Photo == Le Pérou offre d'innombrables opportunités de prendre des photos, entre ses magnifiques paysages, ses peuples aux tenues colorées et ses lamas. Demander permission aux populations locales avant de les photographier. Certains acceptent moyennant 1 ou 2 soles (dans les endroits très touristiques), d'autres gratuitement et d'autres refusent, notamment les personnes âgées. == Sécurité == {{Infobox numéro d'appel d'urgence|général=911}} Le Pérou n'est pas plus dangereux que d'autres pays d'Amérique du Sud. Dans les beaux quartiers de Lima on peut se promener a pied de jour comme de nuit sans risque. En règle générale ne pas afficher de richesses. Ne pas porter de bijoux ni de montre. Mettre l'argent, passeports, billets d'avion dans des pochettes sous les vêtements. Et surtout faire attention lorsque l'on rentre dans un taxi ou moto-taxi à fermer sa fenêtre ou mettre vos sacs au milieu. Pour votre sécurité, évitez de vous promener seul dans les ruines aux alentours de Cuzco, groupez-vous, si vous faites connaissance avec d'autres touristes. === Conseils gouvernementaux aux voyageurs === * {{Représentation diplomatique | nom=Belgique | alt=Service Public Fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement | url=http://diplomatie.belgium.be/fr/Services/voyager_a_letranger/conseils_par_destination/amerique_latine_caraibes/perou/ra_peru.jsp}} * {{Représentation diplomatique | nom= Canada| alt=Gouvernement du Canada | url=http://voyage.gc.ca/destinations/perou}} * {{Représentation diplomatique | nom= France | alt= Ministère des Affaires étrangères | url=http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/conseils-aux-voyageurs/conseils-par-pays/perou-12345/}} * {{Représentation diplomatique | nom=Suisse | lien nom= | alt=Département fédéral des Affaires étrangères | url=https://www.eda.admin.ch/eda/fr/dfae/representations-et-conseils-aux-voyageurs/perou.html | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2016/01/14 | description= }} == Respecter == Le terme "gringo" désigne les touristes en général et n'est pas péjoratif, il est fréquent de se faire appeler gringo ou gringa et cela n'a rien d'agressif. {{Avancement|statut=esquisse|type=pays}} {{Dans|Amérique du Sud}} ebm7i0yx4bhzx0iktd2r8xfiu9acqjm Pesmes 0 15420 283610 257702 2015-08-13T17:20:25Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-( |\n|\()([0-9]+)(&nbsp;| +)?([0-9]+)?(&nbsp;| +)?([0-9]+)?(&nbsp;| +)?(mètres?|m|km|mm|cm)\b +\1{{unité|\2\4\6|\8}}) wikitext text/x-wiki {{Bannière page|label=Un des plus beaux villages de France}} {{Info Ville | nom= <!-- nom de la ville --> | nom local = <!-- nom de la ville en langue locale --> | région2= Haute-Saône | région1=Franche-Comté | pays= France | image= <!-- image sur commons --> | légende image= | rivière= <!-- nom de la rivière --> | superficie= 18.64 | population= 1112 | année population= 2010 | latitude=254 | latitude=47.280556 | longitude=5.565556 | zoom= 13 | hauteur carte= 290 <!-- modifier la hauteur de la carte en px --> | localisation= <!-- Carte région.svg (carte alternative à la carte OSM) --> | code postal= | indicatif= <!-- indicatif téléphonique --> | URL officiel= http://www.pesmes.fr/ | URL touristique= http://www.tourisme.fr/office-de-tourisme/pesmes.htm }} '''Pesmes''' est un village de [[Haute-Saône]], classé parmi [[les plus beaux villages de France]]. == Comprendre == Le village est situé dans un des cantons les plus riches en patrimoine de la Haute-Saône. 19 monuments classés ou inscrits au patrimoine. Du haut de son promontoire, Pesmes offre une vue splendide sur la vallée. La commune porte le label les plus beaux villages de France. == Aller == À {{unité|60|km}} de Vesoul, {{unité|20|km}} de Dole, {{unité|35|km}} de Besançon, et {{unité|40|km}} de Dijon. Gare la plus proche Dole du Jura. == Circuler == == Voir == <!-- * {{Voir | nom= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | numéro POI= | échelle POI= | image POI= | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Faire == <!-- * {{Faire | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | numéro POI= | échelle POI= | image POI= | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Acheter == <!-- * {{Acheter | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | numéro POI= | échelle POI= | image POI= | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Manger == <!-- * {{Manger | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | numéro POI= | échelle POI= | image POI= | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Boire un verre / Sortir == <!-- * {{Sortir | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | numéro POI= | échelle POI= | image POI= | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Se loger == <!-- * {{Se loger | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | numéro POI= | échelle POI= | image POI= | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | description= }}--> == Communiquer == <!-- * {{Listing | nom= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | numéro POI= | échelle POI= | image POI= | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Haute-Saône}} [[Wikipedia:fr:Pesmes]] fmc6ep7njjms0nw8v9a93a6nfb6ba4h Pine Ridge (Dakota du Sud) 0 22315 285027 2015-08-16T03:39:37Z Amqui 4003 Page créée avec « {{Bannière page|nom=Pine Ridge|homonymie=Pine Ridge}} {{Info Ville | nom=Pine Ridge | nom local = <!-- nom de la ville en langue locale --> | région=Badlands and Black H... » wikitext text/x-wiki {{Bannière page|nom=Pine Ridge|homonymie=Pine Ridge}} {{Info Ville | nom=Pine Ridge | nom local = <!-- nom de la ville en langue locale --> | région=Badlands and Black Hills | image= <!-- image sur commons --> | légende image= | rivière= <!-- nom de la rivière --> | superficie=8.1 | population=3308 | année population=2010 | latitude= <!-- latitude du centre de la carte --> | longitude= <!-- longitude du centre de la carte --> | zoom=14 | localisation= <!-- Carte région.svg (carte alternative à la carte OSM) --> | code postal= | indicatif= <!-- indicatif téléphonique --> | URL officiel= <!-- http:// --> | URL touristique= <!-- http:// --> }} '''Pine Ridge''' est une ville du [[Dakota du Sud]] aux [[États-Unis]]. == Comprendre == Pine Ridge est une ville située dans le comté de Shannon dans le Sud-Ouest du [[Dakota du Sud]]. Il s'agit du siège de la réserve indienne des Oglalas. == Aller == == Circuler == == Voir == * {{Voir | nom=Monument de Wounded Knee | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/08/15 | description=Mémorial en pierre commémorant le massacre d'environ {{Unité|300|Sioux}} en 1890, un événement marquant la fin des guerres indiennes. }} == Faire == == Acheter == == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Se loger == == Communiquer == == Gérer le quotidien == == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Badlands and Black Hills}} 302f2hnk7ru9hw0m24eagvntbk2e8md Pologne 0 2696 312601 312528 2016-04-01T16:18:43Z Crochet.david 3996 . wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Poland Wikivoyage banner.png}} {{Info Pays | nom local={{pl}} {{lang|pl|Polska}} | image=Krakau_Markt.jpg | titreimage=Place du marché à Cracovie | localisation=Poland in European Union.svg | capitale=[[Varsovie]] | monnaie=złoty (PLN) | superficie = 313000 | population = 38000000 | année population = 2010 | electricite={{unité|230|V}}/{{unité|50|Hz}}, prise européenne | indicatif=+48 | fuseau=UTC+1 | URL touristique=http://www.tourisme.pologne.net/ | zoom=4 }} La '''Pologne''' est un pays d'[[Europe centrale]]. == Comprendre == === Géographie === La Pologne est située en [[Europe centrale]]. Elle est frontalière de l'[[Allemagne]], de la [[République tchèque]], de la [[Biélorussie]], de la [[Slovaquie]], de la [[Lituanie]], de l'[[Ukraine]] et de la région de [[Kaliningrad]] de la [[Russie]]. === Histoire === === Climat === le climat de la Pologne est continental cela signifie que l'été est chaud (environ 28°) et que l'hiver est très froid (environ -15°) mais suite au dérèglement climatique les hiver sont moins rude est les été plus chaud. == Régions == {{ListeRegions |carte =Poland_regions_travel_map_revised.png |taillecarte =500px |textecarte =Régions de Pologne |nomregion1 =Pologne centrale |couleurregion1 =#b383b3 |elementsregion1 =[[Łódź (voïvodie)|Łódź]] (''województwo łódzkie''), [[Mazovie]] (''województwo mazowieckie'') |descriptionregion1 = |nomregion2 =Pologne orientale |couleurregion2 =#FBEC5D |elementsregion2 = [[Lublin (voïvodie)|Lublin]] (''województwo lubelskie''), [[Basses-Carpates]] (''województwo podkarpackie''), [[Sainte-Croix]] (''województwo świętokrzyskie''), [[Podlachie]] |descriptionregion2 = |nomregion3 =Pologne méridionale |couleurregion3 =#6698bb |elementsregion3 =[[Petite-Pologne]] (''województwo małopolskie''), [[Silésie (Pologne)|Silésie]] (''województwo śląskie'') |descriptionregion3 = |nomregion4 =Pologne du Nord-Ouest |couleurregion4 =#71b37b |elementsregion4 =[[Lubusz]] (''województwo lubuskie''), [[Grande-Pologne]] (''województwo wielkopolskie''), [[Poméranie Occidentale]] (''województwo zachodniopomorskie'') |descriptionregion4 = |nomregion5 =Pologne du Sud-Ouest |couleurregion5 = #c5995c |elementsregion5 =[[Basse-Silésie]] (''województwo dolnośląskie''), [[Opole]] (''województwo opolskie'') |descriptionregion5 = |nomregion6 = Pologne septentrionale |couleurregion6 =#FE6F5E |elementsregion6 =[[Cujavie-Poméranie]] (''województwo kujawsko-pomorskie''), [[Poméranie]] (''województwo pomorskie''), [[Varmie-Mazurie]] |descriptionregion6 = |nomregion7 = |couleurregion7 =#c8b7b7 |elementsregion7 = |descriptionregion7 = }} == Villes == * {{Ville | nom=Cracovie | lien nom= | alt= | wikipédia= | latitude=50.067 | longitude=19.95 | direction= | description= }} * {{Ville | nom=Częstochowa | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Bielsko-Biała | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Gdańsk | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Lublin | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Poznań | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Toruń | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Varsovie | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description=La capitale. }} * {{Ville | nom=Wałbrzych | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Wrocław | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Zakopane | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Zielona Góra | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} == Autres destinations == kochanowskiego == Aller == === Formalités === {{Voir aussi|Voyager dans l'espace Schengen}} La Pologne fait partie de l'[[espace Schengen]]. {{Visa Schengen}} === En autocar === Le voyage de Strasbourg à Cracovie dure par exemple une vingtaine d'heures. * [http://www.pekaesbus.pl/ PEKAES] de [http://www.eurolines.com/ Eurolines] (de: A, BY, B, HR, CZ, DK, GB, EST, F, D, GR, NL, I, LV, LT, N, RUS, E, S, CH, UA), Tel: 0048 22 6269352, 0048 22 6522321 * [http://www.orbis-transport.pl/ Orbis] (de: B, BG, F, GR, E, NL, D, CH, GB), 0048 22 6227356, 0048 22 5001500, 0048 22 5001550 * [http://www.polkaservice.pl/ Polka Service] (de: F), 0048 22 8275050 * [http://www.gullivers.de/english/index.htm Gullivers] (de: D), Tel. aus Deutschland 0 30 31102110, ''Intl'' 0080048554837 * [http://www.visitor.com.pl Visitor] (de London) * [http://www.pks.warszawa.pl/ramki.php?strona=m_glowna.php PPKS Warszawa] 0048 22 7208383 (de: BG, D, LT, S, UA) * [http://www.copernic.fr/ Copernic] === En avion === {| class="prettytable" |- bgcolor=#ececec ! Cite ! IATA ! ICAO ! Passagers ! traffic ! Web |- | [[Varsovie]] | WAW | EPWA |align="right"| 6.085.111 |align="right"| 108.245 | [http://www.polish-airports.com/index.php?menu=2&action=401] |- | [[Cracovie]] | KRK | EPKK |align="right"| 841.123 |align="right"| 26.171 | [http://www.lotnisko-balice.pl/] |- | [[Katowice]] | KTW | EPKT |align="right"| 622.612 |align="right"| 13.803 | [http://www.gtl.com.pl/] |- | [[Gdansk]] | GDN | EPGD |align="right"| 464.656 |align="right"| 16.286 | [http://www.airport.gdansk.pl/] |- | [[Poznan]] | POZ | EPPO |align="right"| 380.676 |align="right"| 16.405 | [http://www.airport-poznan.com.pl/pl/index.php3] |- | [[Wroclaw]] | WRO | EPWR |align="right"| 363.244 |align="right"| 18.509 | [http://www.airport.wroclaw.pl/] |- | [[Szczecin]] | SZZ | EPSC |align="right"| 95.833 |align="right"| 7.981 | [http://www.airport.com.pl/] |- | [[Rzeszów]] | RZE | EPRZ |align="right"| 71.930 |align="right"| 8.402 | [http://www.lotnisko-chopina.pl/porty/www/pl/rzeszow/rz.html] |- | [[Bydgoszcz]] | BZG | EPBY |align="right"| 26.112 |align="right"| 3.904 | [http://www.plb.pl/] |- | [[Łódź]] | LCJ | EPLL |align="right"| 6.269 |align="right"| 1.783 | [http://www.airport.lodz.pl/] |- | [[Zielona Gora]] | IEG | EPZG |align="right"| 4.312 |align="right"| 936 | [http://www.lotnisko-chopina.pl/porty/www/pl/zielonag/zg.html] |- | [[Szczytno]] | SZY | EPSY |align="right"| 486 |align="right"| 346 | [http://www.airport.szczytno.pl/] |- |} === En bateau === * Ystad (9.{{Heure|5}}, 230 zł) - [http://www.polferries.com.pl/ Polferries] * Ystad (7-{{Heure|9}}, 215 zł) - [http://unityline.pl/ Unity Line] * Karlskrona ({{Heure|10}}, 140-220 zł) - [http://www.stenaline.pl Stena Line] * Nynäshamn ({{Heure|18}}, 230-270 zł), Visby (13.{{Heure|5}}, 170 zł) - [http://www.polferries.com.pl/ Polferries] * Copenhagen (9-{{Heure|11}}, 220 zł) - [http://www.polferries.com.pl/ Polferries] * Bornholm/Rønne ({{Heure|5}}, 125 zł) - [http://www.polferries.com.pl/ Polferries] === En train === [http://pkp.pl/ PKP (Polskie Koleje Państwowe)] *'''Berlin''', [http://www.intercity.com.pl/scripts/train/en/index.php?action=show_all&id=5&trasa_id=10&typ=all EuroCity "Berlin-Warszawa-Express (BWE)"], tout jour, ''{{Heure|6}}'', [http://www.intercity.com.pl/scripts/train/en/index.php?action=show_all&id=63&trasa_id=124&typ=all InterCity "Wawel"], tout jour, ''{{Heure|10}}'' *'''Hamburg''', [http://www.intercity.com.pl/scripts/train/en/index.php?action=show_all&id=63&trasa_id=124&typ=all InterCity "Wawel"], tout jour, non a SA, ''{{Heure|13}}'' *'''Cologne''', [http://www.intercity.com.pl/scripts/train/en/index.php?action=show_all&id=91&trasa_id=184&typ=all EuroNight "Jan Kiepura"], tout jour, ''{{Heure|15}}'' *'''Vilnius''', [http://www.intercity.com.pl/scripts/train/en/index.php?action=show_all&id=1&trasa_id=2&typ=all Nighat Train "Balti"], ''{{Heure|10}}'' *'''Kiev''', [http://www.intercity.com.pl/scripts/train/en/index.php?action=show_all&id=90&trasa_id=181&typ=all Night Train "Józef Chełmoński"], ''{{Heure|16}}'' *'''Vienna''', [http://www.intercity.com.pl/scripts/train/en/index.php?action=show_all&id=89&trasa_id=179&typ=all Night Train "Chopin"], tout jour, ''{{Heure|9}}'', [http://www.intercity.com.pl/scripts/train/en/index.php?action=show_all&id=58&trasa_id=115&typ=all EuroCity "Sobieski"], tout jour, ''{{Heure|6}}'', [http://www.intercity.com.pl/scripts/train/en/index.php?action=show_all&id=46&trasa_id=91&typ=all EuroCity "Polonia"], tout jour, ''{{Heure|8}}'' *'''Prague''', [http://www.intercity.com.pl/scripts/train/en/index.php?action=show_all&id=89&trasa_id=179&typ=all Night Train "Chopin"], [http://www.intercity.com.pl/scripts/train/en/index.php?action=show_all&id=50&trasa_id=99&typ=all EuroCity "Praha"], tout jour, ''9.{{Heure|5}}'' *'''Moscou''', [http://www.intercity.com.pl/scripts/train/en/index.php?action=show_all&id=94&trasa_id=190&typ=all Night Train "Ost-West"], tout jour, ''20.{{Heure|5}}'' *'''Budapest''', [http://www.intercity.com.pl/scripts/train/en/index.php?action=show_all&id=46&trasa_id=91&typ=all EuroCity "Polonia"], tout jour, ''10.{{Heure|5}}'' === En voiture === Le point de passage occidental le plus connu est celui qui arrive de Berlin en quittant l'Allemagne par Frankfurt/Oder sur l'A12 et Słubice en entrant en Pologne par la route n°2. À certaines heures, des files peuvent se former, surtout pour les camions. Autre point de passage aisé, Pomellen, est situé plus au nord, en face de Szczecin par la route n°10. C'est un bon plan pour rejoindre Gdańsk. == Circuler == === En avion === Le réseau de transport aérien est excellent. Recommandé pendant les mois d'hiver. La flotte intérieure (LOT) est moderne. En hiver, les aéroports de province sont souvent fermés à cause du brouillard. === En train === [[Fichier:Polska-IC-EC.png|vignette|300px|Lignes IC et EC en Pologne]] Le train est assez lent en Pologne. Si vous decidez de prendre le train, il faut acheter un billet de train pour le voyage et une réservation d'une place. Les grandes lignes sont néanmoins correctement desservies : d'une ville de province à Varsovie, on peut quand même circuler assez rapidement ({{Heure|2|20}} pour {{unité|200|km}}, arrêts intermédiaires compris). Pour commander vos billets, munissez-vous d'une liste de questions (origine, destination, prix, horaires) dont les éléments clés sont traduits en polonais. La gare peut vous délivrer des horaires personnalisés imprimés. Le train est bon marché par rapport à chez nous, et il y a des réductions pour enfants. Certes ce n'est pas le TGV, mais c'est bien entretenu, propre et bien organisé. === En autobus === Le réseau de la communication routière en Pologne est beaucoup plus développé qu'en France. Chaque ville possède sa gare routière et il est assez facile de voyager en car entre de grandes villes et à la campagne. On peut acheter les tickets auprès de conducteurs et à la caisse. Les tickets ne sont pas chers. === En voiture === [[Fichier:Znak D-39. Ograniczenia prędkości w Polsce od 2011.svg|vignette|Limitations de vitesse générales.]] [[Fichier:NowaMapaStan.svg|vignette|300px|Réseau autoroutie; vert: ouvert à la circulation; rouge: en construction.]] Le réseau routier polonais n'a pas bonne presse. En effet, les axes principaux sont empruntés par les poids lourds, et par conséquent la chaussée est fortement endommagés sur les portions qui ne sont pas encore rénovées (nids de poule). Il existe peu d'autoroutes pour l'instant. La majorité de votre trajet en voiture sera réalisé sur des routes nationales limitées à {{unité|90|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}}. Rouler sur le réseau routier polonais ne relève pourtant pas de l'impossible. Bien sûr, le voyage est moins confortable que sur les autoroutes occidentales, mais si vous restez prudent (pendant les dépassements par exemple et que vous respectez la signalisation), vous ne rencontrerez aucun problème particulier. Les aires de repos et les stations services sont réparties uniformément sur l'ensemble du pays. Près de la frontière allemande, il n'est pas rare que vous puissiez régler vos achats en euros. En dehors des agglomérations, le voyageur est rapidement frappé par la beauté des paysages, des plaines et des forêts. Les autoroutes : A2 Poznań <> Konin <> Łódź (payante, mais tarif raisonnable) ; A4 Legnica <> Cracovie. Les limitations de vitesse *Autoroute : {{unité|130|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}} *Route avec terre-plein central : 100 ou {{unité|110|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}} suivant les portions *Route ordinaire : {{unité|90|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}} *Ville : {{unité|60|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}} {{Horaire|||23||6|}}, {{unité|50|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}} {{Horaire|||6||23|}}. L'alcool au volant n'est absolument pas toléré en Pologne (le taux d'alcoolémie du conducteur doit être nul). Les feux de croisement sont obligatoires de jours comme de nuit ({{Heure|24}}/24) en raison de l'étroitesse des routes et des problèmes de visibilité qui peuvent en découler ; les Polonais sauront vous le rappeler par des appels de phares et la police par des amendes ! == Parler == Les Polonais parlent le [[Guide linguistique polonais|polonais]]. Le polonais est une langue slave, au même titre que le russe. À l'opposé du russe toutefois, elle s'écrit avec l'alphabet latin et non cyrillique, enrichi de diacritiques. Dans les grandes villes, vous pourrez rencontrer des personnes qui parlent anglais, allemand ou russe. Sur place, vous pouvez trouver un guide francophone, mais la plupart des polonais maîtrisent bien au moins une langue étrangère. À la campagne, les gens sont cultivés également et parlent souvent plusieurs langues. Les gens sont très chaleureux et serviables, ils n'hésiteront pas à vous aider si vous cherchez votre chemin par exemple. == Acheter == La monnaie utilisée en Pologne est le Złoty (PLN) divisé en 100 grosz. Avant tout achat en Pologne il va falloir faire le change. Évitez le change sur l'autoroute, et dans les bureaux et distributeurs proches des lieux touristiques. Allez de préférence dans un distributeur Eurobank, une fois la carte inséré et la langue choisie, vous aurez le choix entre faire un retrait "sans commission" dont le taux vous est mentionné, ou un retrait "avec commission" au taux du jour. Choisissez la deuxième option le taux de jour + la commission seront en règle général plus favorable que le taux fixe qui s'avère souvent très défavorable ! regardez avant toute opération de change le taux sur internet. {{Taux de change|PLN|RUR}} == Manger == La nourriture n'est pas chère. Il y a un tres grand choix de petits bars ou restos partout dans les villes. Dans un petit bar dans la rue de Varsovie, un grand kebab coûte environ 8-12zł(sachant que {{Prix|1|€}}=~4zł) ; il y a également beaucoup de petit bars vietnamiens (il y a beaucoup de Vietnamiens en Pologne) et ce n'est jamais difficile de trouver quelque chose à manger. Il y a des pizzerias un peu partout, une grande pizza coûte entre 10 et 25zł. Les pizza sont différentes de celles qu'on connait en France (jamais de sauce blanche). Bien sur il y a des McDonald's, KFC, Pizza Hut, Burger King, même si le rapport qualité-prix en Pologne n'est pas très satisfaisant. Si vous souhaiter prendre un repas typiquement polonais dans petit resto (rien de luxe), il vous en coûtera 20-30zł, cela depend des boissons. Attention, il n'est pas coutume de prendre une carafe d'eau en Pologne : chacun commande sa boisson. La cuisine traditionnelle est basée sur le porc, le bœuf et la volaille. Si vous voulez du gibier, agneau, mouton, cheval... le coût augmente rapidement. Chaque repas comprend de la viande accompagnée par la 'surówka' (des légumes crus ou cuits) et des pommes de terre frites ou bien de la 'kasza' (les céréales comme du blé ou de l'orge cuits dans l'eau). Avant le plat principal un bol de soupe chaude est servi. Si vous cherchez plus de luxe, il y a aussi un grand choix de grands restaurants qui servent aussi bien de la cuisine polonaise qu'internationale, française, italienne, arabe, asiatique etc. Les choix populaires: Sphinx - pas cher, la cuisine internationale avec une influence arabe, un plat - environ 20zł. Chłopskie Jadło - la nourriture typiquement polonaise et des influence paysannes. Pas mal pour goûter de la cuisine traditionnelle. === Toilettes === Dans les restaurants et les lieux publics, les toilettes sont parfois indiquées par des symboles différents des silhouettes féminines/masculines : un triangle pointant vers le bas indique les toilettes des hommes, un cercle indique celles des femmes. == Boire / Sortir == ''Les boissons alcoolisées'' : La Pologne produit son '''vin''', surtout dans la region de Zielona Góra et dans les Carpates occidentales. Néanmoins, il est assez difficile d'acheter un bon vin polonais à cause de la législation fiscale qui ne favorise pas les petits viticulteurs. De plus, le fait de sucrer le vin n'est pas interdit en Pologne, alors choisissez bien votre bouteille pour ne pas tomber sur une déconvenue ! La '''vodka''' est un produit local, avec de nombreuses variétés que l'on ne trouve pas ailleurs. Le prix lui aussi est plus intéressant et souvent les produits de meilleure facture que ce que l'ont peut trouver à l'étranger. Les polonais trinquent à la vodka nature servie dans de petits verres pendant le repas, lors d'une occasion spéciale uniquement. La '''bière''' est excellente en Pologne et de facture proche de celles de République tchèque. N'hésitez à gouter les différentes pressions et bières locales. Les bières grand public telles que la ''Żywiec'' sont équivalentes voir meilleures qu'une Kronenbourg (une marque d'ailleurs rachetée par les mêmes brasseries françaises). Les bières plus rares, blondes, ambrées ou brunes valent les meilleures bières du monde. ''Les boissons non-alcoolisées'' : C'est à peu près la même chose que partout en Europe. Si vous en avez l'occasion, goutez du '''kwas chlebowy''' : c'est une boisson d'origine ukrainienne que l'on peut désormais trouver en Pologne. Le kwas a un goût très original, parce qu'il est fabriqué à base de pain noir. == Se loger == Louer des chambres chez l'habitant est la solution la moins chère. C'est souvent possible à la montagne. N'oubliez pas de négocier sévèrement le prix qu'on vous donne. Certaines cités universitaires sont accessibles l'été. [http://www.ptsm.org.pl/ Auberge de Jeunesse] Tel.: (0048-22) 8498128, 8498363; tel./fax: 8498354 [mailto:hostellingpol.ptsm@pro.onet.pl hostellingpol.ptsm@pro.onet.pl] == Apprendre == [http://www.uj.edu.pl/index.en.html UJ] L'Université Jagiellon (''Uniwersytet Jagielloński'') de Cracovie est la plus ancienne université polonaise. [http://www.uz.zgora.pl/index_en.html UZ] L'Université de Zielona Góra (''Uniwersytet Zielonogórski'') est une des plus jeunes universités en Pologne. == Travailler == La Pologne, qui fait partie des dix nouveaux membres de l'Union Européenne, a mis les bouchées doubles pour rattraper son retard économique. Elle attire aujourd'hui de très nombreuses entreprises étrangères. Varsovie, Gdansk, Cracovie... Ses grandes villes offrent des possibilités d'emploi pour les expatriés. Le marché de l'emploi. 40 000 filiales étrangères, des investissements supérieurs au milliard d'euros pour certaines : la présence des entreprises étrangères a créé un appel d'air sur le marché de l'emploi expatrié. Notamment pour l'agroalimentaire, mais aussi pour les ingénieurs et techniciens (informatique, bâtiment, mécanique, hydraulique), les commerciaux et les spécialistes des traitements des déchets. Très recherchés également, les profils "culturels" : traducteurs, rédacteurs et auditeurs capables de créer des liaisons entre l'Union européenne et la Pologne. Parler le polonais est un plus incontestable bien que l'allemand, l'anglais et le français soient des langues couramment pratiquées. Vous avez un emploi assuré ? Pas de problème, votre entreprise se chargera des démarches. Pour un Français, la Pologne représente un fort potentiel d'expatriation. Près de 700 entreprises françaises y sont installées, la France étant le troisième investisseur étranger. Elles se situent pour la plupart dans les secteurs des biens d'équipement (télécommunications, informatique, automobile ), des biens de consommation (grande distribution, électroménager, textile, produits alimentaires) ou des services (banque, assurance, transports). À noter, la présence de Vivendi, Air Liquide, Axa, Thomson CSF, Sodexo, Sanofi, Alcatel, Bouygues, le Crédit Lyonnais, EDF, Accor, Peugeot, Renault, Auchan, Lafarge... Rechercher un emploi. Pour travailler en Pologne, il est nécessaire d'obtenir un visa de séjour doublé d'un "droit de travailler" ("Zezwolenie na prace"), valable un an, puis renouvelable. Deux organismes sont à contacter en priorité : le Comité Consulaire pour l'Emploi et la formation Professionnelle (CCPEFP) qui gère une bourse d'emploi, et le délégué de l'OMI (Office des migrations internationales) à Varsovie, pour les informations sociales et fiscales. Les journaux sont une des sources principales d'offres : le Courrier de Varsovie (mensuel en français) ou The Warsaw Voice (hebdomadaire en anglais). Une autre piste à suivre : les bureaux de recrutement francophones en Pologne (Aces, GIP, Aderis Polska, Polyphar international,Connexio), et les agences d'interim prospectant à partir de la France (AJC Conseil, Cabinet Clesys, Védiorbis). Pour en savoir plus Ambassade de France : Poste d'Expansion Economique, Mission de l'OMI, UL Puławska 19/21 02-515 Varsovie, tél : (48) 22 529 31 87/88/89 Fax (48)22 529 31 83/84 ; mail : omipologne@bptnet.pl Chambre de Commerce et d'Industrie Française, UL. Świętokrzyska 36/14 00-116 Varsovie, tél : 48 22 622 55 25/35 Fax 48 22 622 55 45 ; mail : ccifp-emploi@zigzag.pl Consul Général de France Ulica Stolarska 15 - 31-043 Kraków tél : [48] (12) 424 53 00 Wirtualna Francja : un portail d'information pratique franco-polonais. == Communiquer == L'opérateur de téléphonie national est '''TPSA (Telekomunikacja Polska S.A.'''). Si vous cherchez un accès à Internet, vous trouverez des cybercafés dans toute les villes et le réseau est correct. L'indicatif téléphonique est : 0048. Le réseau de téléphonie mobile est également de qualité. Les opérateurs nationaux sont : '''Orange''' (TPSA), '''Era''' (T-Mobile), '''Plus GSM''' (Vodafone) et '''Play''', '''Heyah''', '''Sami Swoi''', '''36-6''' et autres... == Sécurité == {{Infobox numéro d'appel d'urgence | général=112}} En termes de sécurité en Pologne, il n'y a pas beaucoup de différences avec la France ou avec les autres pays de l'Union Européenne. Il faut prendre les mesures de précautions habituelles : faire attention dans la foule, ne pas balader avec une grande somme d'argent, etc. Dans les grandes villes, évitez de laisser votre voiture dans la rue, si vous dormez hors des zones touristiques. === Conseils gouvernementaux aux voyageurs === * {{Représentation diplomatique | nom=Belgique | alt=Service Public Fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement | url=http://diplomatie.belgium.be/fr/Services/voyager_a_letranger/conseils_par_destination/europe/pologne/ra_polen.jsp}} * {{Représentation diplomatique | nom= Canada| alt=Gouvernement du Canada | url=http://voyage.gc.ca/destinations/pologne}} * {{Représentation diplomatique | nom= France | alt= Ministère des Affaires étrangères | url=http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/conseils-aux-voyageurs/conseils-par-pays/pologne-12347/}} * {{Représentation diplomatique | nom=Suisse | lien nom= | alt=Département fédéral des Affaires étrangères | url=https://www.eda.admin.ch/eda/fr/dfae/representations-et-conseils-aux-voyageurs/pologne.html | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2016/01/14 | description= }} == Respecter == Bonne nouvelle, les [[France|Français]] et les francophones en général sont très appréciés des Polonais (la langue, la cuisine, l'élégance, etc.). Nul doute que vous serez chaleureusement accueilli par les habitants, à condition toutefois de respecter les coutumes locales. Il est considéré comme impoli de voir la Pologne comme un pays pauvre de l'Europe de l'Est. La Pologne fait partie aussi bien historiquement que géographiquement de l'Europe centrale, et c'est le terme le plus approprié pour définir le pays. Évitez de dire aux Polonais que leur langue est "la même chose" que le russe. Même si le français et l'italien sont des langues latines, ça ne veut pas dire que c'est "la même chose". Les relations polono-russes étaient et sont toujours difficiles : il vaut mieux éviter cette discussion politique si l'on ne connait pas bien la personne avec laquelle on souhaiterait aborder ces points sensibles. Si en France il est toléré de passer au feu rouge piéton lorsque aucune voiture n'est à l'horizon, le respect du code de la route est primordial en Pologne. Il vous en coûtera probablement une amende si vous tentez de traverser au rouge devant un policier. {{Avancement|statut=esquisse|type=pays}} {{Dans|Europe centrale}} oa75digmeyik2bzji6fda6a5m5h18tw Pontivy 0 12090 274699 269634 2015-07-05T11:04:52Z GGDELABAS 12289 wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Pontivy banner.jpg}} {{Info Ville | nom= | nom local= | région= | image= | légende image= | rivière= | superficie= | population= | population agglomération= | année population= | altitude= | latitude=48.069166666667 | longitude=-2.9613888888889 | zoom= | code postal= | indicatif= | adresse OT= | horaire OT= | téléphone OT= | numéro gratuit OT= | email OT= | facebook OT= | twitter OT= | URL officiel=http://www.pontivy.fr/ | URL touristique= }} '''Pontivy''' est une commune française du [[Morbihan]], dans le sud de la [[Bretagne]]. == Comprendre == == Aller == == Circuler == == À voir ici == == Acheter == == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Se loger == * {{Se loger | nom=Hôtel Ibis Budget | alt= | url= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse=Saint -Niel | latitude= | longitude= | direction= | téléphone=+33 892 701 252 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | arrivée= | départ= | prix= | wifi=oui | handicap=partiellement | mise à jour=2015/05/30 | description= }} * {{Se loger | nom=Hôtel Ibis | alt= | url=http://www.accorhotels.com/fr/hotel-3740-ibis-pontivy/ | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email=ibis.pontivy@wanadoo.fr | adresse=Avenue de la Liberation | latitude= | longitude= | direction= | téléphone=+33 2 97 07 07 40 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax=+33 2 97 25 49 85 | horaire= | arrivée= | départ= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/05/30 | description= }} * {{Se loger | nom=Logis de Penkêr | alt= | url=http://www.locations56.com/hebergements/chefdeville/index.php | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email=alain.pasco@wanadoo.fr | adresse=Chef de Ville | latitude= | longitude= | direction= | téléphone=+33 2 97 27 93 26 | téléphone portable=+33 6 48 43 15 94 | numéro gratuit= | fax= | horaire= | arrivée= | départ= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/05/30 | description= }} * {{Se loger | nom=Prouff Laurent | alt= | url= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email=laurent.prouff@wanadoo.fr | adresse= 9 rue de Lourmel | latitude= | longitude= | direction= | téléphone=+33 2 97 25 07 52 | téléphone portable=+33 6 88 49 75 94 | numéro gratuit= | fax= | horaire= | arrivée= | départ= | prix= | wifi=oui | handicap=non défini | mise à jour=2015/05/30 | description= }} == Respecter == == Communiquer == {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Morbihan}} qowp9uj9cqft4xgsr708iq2vsmno3l4 Port de Bruxelles 0 19893 309756 292951 2016-03-07T23:56:01Z Barbe-sauvage 14485 /* Se loger */ peut-être pas besoin de le crier, si! wikitext text/x-wiki {{Bannière page|}} {{Info Quartier | nom= | nom local=Haven van Brussel | ville=Bruxelles | image=Bruxelles Tour et Taxis1.psd.jpg | légende image=L’entrepôt royal de « Tour et Taxis » | superficie= | population= | année population= | altitude= | latitude=50.86652 | longitude=4.34970 | zoom=13 | code postal=1000 | indicatif= | URL officiel= | URL OT= | adresse OT= | téléphone OT= }} Le '''Port de Bruxelles''' est un des [[Bruxelles#Ville de Bruxelles|sept quartiers de la ville de Bruxelles]]. == Aller == <!-- * {{Aller | nom= | alt= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | description= }}--> == Circuler == <!-- * {{Circuler | nom= | alt= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | description= }}--> == Voir == * {{Voir | nom=Tour et Taxis | alt= | url=http://www.tour-taxis.com/fr/ | email= |wikipédia=Tour et Taxis | facebook=https://www.facebook.com/Tourtaxis | adresse=Avenue du Port, 86C | latitude=50.86542 | longitude=4.35018 | direction= | image =20111230 Brussel (17).jpg | téléphone=+32 2 4261222 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | description=Ancien et vaste site industriel dont le bâtiment le plus remarquable est l'ancien « entrepôt royal » en bordure de l'avenue du Port. Son nom lui vient de la famille Thurn und Taxis à qui appartenait les terrains. Reconverti en espace de bureaux, le site accueille aussi de grandes manifestations culturelles. }} * {{Voir | nom=Garage Citroën | alt= | url=http://www.citroenyser.be/histoire | email= |wikipédia= | facebook= | adresse=Place de l'Yser, 7 | latitude=50.85949 | longitude=4.34850 | direction= | image =Prise du quai de Beco.JPG | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | description= Bâtiment industriel construit en 1933 entre le style moderniste et l'Art déco. }} * {{Voir | nom=Boulevard du Roi Albert II | alt= | url= | email= |wikipédia=Boulevard du Roi Albert II | facebook= | adresse= | latitude=50.86009 | longitude=4.35710 | direction= | image = North Galaxy Towers-Schaerbeek-001.JPG | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | description= Large boulevard bordé des plus hautes tours de Bruxelles et surnommé le « Manhattan bruxellois ». }} == Faire == * {{Faire | nom=Brussels by Water | alt= | url=http://www.brusselsbywater.be/fr/index.php | email= | facebook= | adresse=Quai des Péniches, 2bis | latitude=50.85915 | longitude=4.34704 | direction= | image = | téléphone=+32 2 2036406 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix=[http://www.brusselsbywater.be/fr/naviguer.php tarifs] | horaire=[http://www.brusselsbywater.be/fr/naviguer.php horaire] | description=Croisières en bateau mouche sur le canal. Possibilité d'emporter son vélo. }} === Évènements annuels === * {{Faire | nom=BRAFA | alt=Brussels Antiques & Fine Arts Fair | url=http://www.brafa.be/DesktopDefault.aspx?tabid=1&lg=fr | wikipédia= | wikidata= | facebook=https://www.facebook.com/brafabrussels?ref=search | twitter= | email=info@brafa.be | adresse=Avenue du Port, 86C | latitude=50.86425 | longitude=4.34853 | direction=dans l'« entrepôt royal » de '''[[#Tour et Taxis |Tour et Taxis]]''' | téléphone=+32 2 5134831 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire=du samedi 23 janvier au dimanche 31 janvier 2016 de {{Horaire|||11||19|}} (le jeudi, jusque {{Heure|22}}) | prix={{Prix|25|€}}, moins de 27 ans : {{Prix|10|€}}, moins de 16 ans : gratuit | wifi=non défini | handicap=oui | mise à jour=2015/04/16 | description=Une des plus prestigieuses foires d’art et d’antiquités d’Europe où toutes les œuvres d’art présentées sont à vendre. Les exposants y sont des galeristes et des antiquaires venus du monde entier et de renommée internationale. }} * {{Faire | nom=Foire du livre de Bruxelles | alt= | url=http://flb.be/ | wikipédia=Foire du livre de Bruxelles | wikidata= | facebook=https://www.facebook.com/foirelivrebruxelles | twitter= | email=info@flb.be | adresse=Avenue du Port, 86C | latitude= | longitude= | direction=dans l'« entrepôt royal » de '''[[#Tour et Taxis |Tour et Taxis]]''' | téléphone=+32 2 2904431 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire=du jeudi 26 février au lundi 2 mars 2015. Jeudi, samedi et dimanche de {{Horaire|||10||19|}}, (le vendredi jusque {{Heure|22|30}}, le lundi jusque {{Heure|18}}) | prix={{Prix|8|€}} en semaine, {{Prix|9|€}} le week-end, moins de 26 ans et plus de 65 ans ans : {{Prix|5|€}} | wifi=non défini | handicap=oui | mise à jour=2015/04/16 | description=Vitrine d'exposition pour éditeurs, rencontre avec des auteurs, expositions thématiques. }} == Manger == <!-- * {{Manger | nom= | alt= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Boire un verre / Sortir == <!-- * {{Événement | nom=Couleur Café | alt= | url=http://www.couleurcafe.be/fr/couleur_cafe/home-270.html?setlang=fr | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=https://www.facebook.com/CouleurCafeFestival | adresse=[[Port de Bruxelles]] | latitude=50.86656 | longitude=4.34772 | direction=sur le site de [[#Tour et Taxis |Tour et Taxis]] | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix=[http://www.couleurcafe.be/fr/couleur_cafe/tickets/tickets-274.html prix des tickets] | horaire=du 3 au 5 juillet 2015. Le vendredi : de {{Horaire|||16||3|}}, le samedi : de {{Horaire|||15||3|}}, le dimanche : de {{Horaire|||15||2|}}| jour début=3 | mois début=7 | année début=2015 | jour fin=5 | mois fin=7 | année fin=2015 | wifi=oui | handicap=oui | mise à jour=2015/04/16 | description=Musique urbaine. Six scènes. Zone de camping, plus de 50 restaurants du monde et plus de 30 stands d'artisanat du monde, {{Bancontact|oui}} distributeur automatique mobile pour le retrait d’argent. }} --> * {{Sortir | nom=Couleur Café | alt= | url=http://www.couleurcafe.be/fr/couleur_cafe/home-270.html?setlang=fr | wikipédia= | wikidata= | facebook=https://www.facebook.com/CouleurCafeFestival | twitter= | email=festival@couleurcafe.org | adresse=Rue Picard, 3 | latitude=50.86656 | longitude=4.34772 | direction=sur le site de '''[[#Tour et Taxis|Tour et Taxis]]''' | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire=du 3 au 5 juillet 2015. Le vendredi : de {{Horaire|||16||3|}}, le samedi : de {{Horaire|||15||3|}}, le dimanche : de {{Horaire|||15||2|}} | prix=[http://www.couleurcafe.be/fr/couleur_cafe/tickets/tickets-274.html prix des tickets] | wifi=oui | handicap=oui | mise à jour=2015/04/16 | description=Festival de musique urbaine. Zone de camping, plus de 50 restaurants du monde et plus de 30 stands d'artisanat du monde, {{Bancontact|oui}} distributeur automatique mobile pour le retrait d’argent. }} * {{Sortir | nom=Bruxelles les Bains | alt= | url=http://www.bruxelleslesbains.be/ | wikipédia= | wikidata= | facebook=https://www.facebook.com/bruxelleslesbainsbrusselbad | twitter= | email=info@bmeo.be | adresse=Quai des Péniches | latitude=50.86159 | longitude=4.34948 | direction=entre le n° 1 et le n° 65 | téléphone=+32 2 8942798 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire=du vendredi 3 juillet au dimanche 9 août 2015. Du mardi au dimanche : de {{Horaire|||11||22|}} (le vendredi et le samedi jusque {{Heure|23}}) | prix=gratuit | wifi=oui | handicap=oui | mise à jour=2015/04/16 | description=Rendez-vous incontournable de l’été pour partager un apéro, déguster une spécialité culinaire, disputer un match de beach-volley, découvrir des animations originales ou encore se balader en pédalo sur le canal. }} == Se loger == * {{Se loger | nom= Husa President Park | alt= | url= http://www.husapresidentpark.com | email= | facebook= | adresse= Boulevard du Roi Albert II, 44 | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= +32-2-2032020 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= à partir de {{Prix|60|€}}/nuit | arrivée= | départ= | description= L'hôtel Husa President Park est situé dans le nouveau quartier des affaires de Bruxelles, le quartier nord dit "le petit Manhattan", à deux pas de la gare du Nord, du site d'expositions de Tour & Taxi et à 10 minutes en voiture du site du Brussels Expo (Heizel). À 5 minutes en voiture de la Grand Place, de l'Atomium, des Institutions Européennes, du Centre de congrès "Square" et à {{unité|13|km}} de l'aéroport de Bruxelles, l'hôtel Husa President Park avec sa façade typique en pierre de France contraste avec l'environnement de tours tout en vitres. Il offre 297 chambres rénovées dans un style moderne et chaleureux et 17 salles de réunions. Le jardin privé unique est un véritable havre de paix en plein centre-ville. }} {{Avancement|statut=esquisse|type=quartier}} {{Dans|Bruxelles}} {{Mapmask |50.8904,4.3947 |50.8859,4.4023 |50.8819,4.3877 |50.8811,4.3884 |50.8799,4.3834 |50.8752,4.3745 |50.8716,4.3726 |50.8714,4.3703 |50.8706,4.3684 |50.8695,4.3670 |50.8695,4.3651 |50.8708,4.3648 |50.8713,4.3634 |50.8690,4.3613 |50.8613,4.3579 |50.8561,4.3557 |50.8587,4.3465 |50.8597,4.3458 |50.8626,4.3488 |50.8649,4.3418 |50.8671,4.3435 |50.8678,4.3436 |50.8691,4.3423 |50.8700,4.3431 |50.8700,4.3444 |50.8712,4.3481 |50.8703,4.3515 |50.8726,4.3573 |50.8724,4.3593 |50.8760,4.3634 |50.8770,4.3647 |50.8782,4.3670 |50.8797,4.3703 |50.8811,4.3737 |50.8871,4.3878}} 9jdi3u0g53thbsig0p57jhott7ybzgl Pradelles 0 20427 252323 252322 2015-03-09T19:31:10Z Tybo2 4525 wikification wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Homonymie}} Il existe plusieurs endroits portant le nom de '''Pradelles''' : ===[[Haute-Loire]]=== * [[Pradelles (Haute-Loire)|Pradelles]] - un village de [[Haute-Loire]] classé parmi [[les plus beaux villages de France]]. ===[[Nord]]=== * [[Pradelles (Nord)|Pradelles]] - un village du [[Nord]]. === Voir aussi === * [[Pradelles-Cabardès]] - un village de l'[[Aude]] * [[Pradelles-en-Val]] - un village de l'[[Aude]] * [[Pradelle]] - un village de la [[Drôme]]. {{homonymie}} jqdty1b04g2gswtaywlwxr8liihvi7t Pralognan-la-Vanoise 0 2735 283136 280423 2015-08-13T16:04:31Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-( |\n|\()([0-9]+)(&nbsp;| +)?([0-9]+)?(&nbsp;| +)?([0-9]+)?(&nbsp;| +)?(mètres?|m|km|mm|cm)\b +\1{{unité|\2\4\6|\8}}) wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Pralognan-la-Vanoise banner.jpg}} {{Info Ville | nom =Pralognan-la-Vanoise | région1=Rhône-Alpes | région2=Savoie | pays=France | image= | légende image= | localisation= | rivière= | superficie=88.57 | population=754 | population agglomération= | année population= | latitude=45.3825 | longitude=6.722222 | zoom=13 | code postal=73710 | indicatif= | URL officiel= | URL touristique=http://www.pralognan.com/ }} '''Pralognan-la-Vanoise''' est une commune et une station de montagne située en dans le département de la [[Savoie]], en France. == Comprendre == == Aller == == Circuler == == Voir == == Faire == === Ski alpin === * {{unité|35|km}} de pistes, Haut des pistes : {{Unité|2355|{{Abréviation|m|mètre}}}}, Bas des pistes : {{Unité|1410|{{Abréviation|m|mètre}}}} *9 pistes vertes, 4 pistes bleues, 7 pistes rouges, 4 pistes noires Forfait ski journée : {{Prix|24|€}} Forfait ski 6 jours : {{Prix|120|€}} Tous les tarifs forfaits Pralognan la Vanoise 12 remontées mécaniques (1 téléphérique, 2 télésièges débrayables, 2 télésièges fixes et 7 téléskis) === Ski de Fond === * {{unité|30|km}} de pistes * {{unité|30|km}} de pistes de skating === Autres activités neige === * Sentiers raquette : {{unité|12|km}} * Sentiers piétons (dammé) : {{unité|12|km}} * Itinéraires traineaux : {{unité|3|km}} * Nombre de snowparks : 1 == Acheter == == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Se loger == == Communiquer == == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Savoie}} knrsg906j0gxo1cnnpd8uqdaor65sbj Provence-Alpes-Côte d'Azur 0 2746 309793 309792 2016-03-08T16:13:32Z Omondi 4870 /* Fromages */ wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Provence banner.jpg}} {{Info Région | nom=Provence-Alpes-Côte d'Azur | nom local= | région = | pays=France | image= | légende image= | localisation=Provence-Alpes-Côte d&#39;Azur region locator map.svg | chef-lieu=[[Marseille]] | superficie=31400 | population=4916069 | année population= 2011 | latitude=44 | longitude=6 | zoom=7 | hauteur carte= | indicatif= | fuseau= | adresse OT=61, La Canebière, 13231 Marseille cedex 01 | horaire OT= | téléphone OT=+33 4 91 56 47 00 | numéro gratuit OT= | email OT= | facebook OT=//www.facebook.com/tourismepaca | twitter OT=//twitter.com/Tourisme_PACA | URL officiel=http://www.regionpaca.fr | URL touristique=http://www.tourismepaca.fr }} La '''Provence-Alpes-Côte d'Azur''' est une région du [[Sud-Est de la France]]. C'est la région touristique par excellence bien sûr par son climat et le bord de mer, mais aussi grâce aux ressources culturelles très riches. Le tourisme est le principal revenu de la région. == Comprendre == La région peut être divisée en plusieurs zones aux caractéristiques bien distinctes : * au Nord et à l'Est : les [[Alpes]] du Sud, couvrant les départements des [[Hautes-Alpes]], [[Alpes-de-Haute-Provence]] et [[Alpes-Maritimes]] et formant frontière avec l'[[Italie]]. Une partie de cet espace montagneux est en zone protégée : parc national des [[Écrins]], parc naturel régional du [[Massif du Queyras|Queyras]], parc national du [[Mercantour]]. * à l'Ouest, la région est délimitée par la vallée du Rhône * au Sud s'étend la [[Provence]] * au Sud-Est, sur le littoral, se trouve la [[Côte d'Azur]] et [[Nice|l'arrière-pays]] === Informations === * {{Listing | nom=Région PACA | alt= | url=http://www.regionpaca.fr | email= | wikipédia= | facebook= | adresse=27 place Jules-Guesde, 13481 Marseille Cedex 20 | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+33 4 91 57 50 57 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= +33 4 91 57 51 51 | horaire= | prix= | description= }} * {{Listing | nom=Comité régional du tourisme PACA | alt= | url=http://www.tourismepaca.fr | email= | wikipédia= | facebook= //www.facebook.com/tourismepaca|twitter=//twitter.com/Tourisme_PACA | adresse=61 La Canebière, 13231 Marseille Cedex 01 | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+33 4 91 56 47 00 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= +33 4 91 56 47 01 | horaire= | prix= | description= }} == Régions == La région est subdivisée en six départements : {{ListeRegions | carte = | textecarte = | taillecarte = | nomregion1 =[[Alpes-de-Haute-Provence]] | couleurregion1 =#96bf0e | elementsregion1 = | descriptionregion1 =La partie nord montagneuse de la Provence historique. Parmi ses points marquants se trouvent le Lubéron oriental et les gorges du Verdon. | nomregion2 =[[Alpes-Maritimes]] | couleurregion2 =#00abbd | elementsregion2 = | descriptionregion2 =Surtout connus pour la Riviera française, les Alpes-Maritimes jouissent de 300 jours ensoleillés par an. La partie nord fait partie des Alpes françaises. | nomregion3 =[[Bouches-du-Rhône]] | couleurregion3 =#1c63b7 | elementsregion3 = | descriptionregion3 =La campagne de cette région inspira Vincent van Gogh. S'y trouvent également les marais de la Carmargue, les paysages ruraux des Alpilles, le village pittoresque de Cassis et la maritime Marseille, la 2{{e}} ville de France. | nomregion4 =[[Hautes-Alpes]] | couleurregion4 =#b73720 | elementsregion4 = | descriptionregion4 =Faisant partie des Alpes françaises, c'est une des plus hautes régions d'Europe. | nomregion5 =[[Var]] | couleurregion5 =#eca136 | elementsregion5 = | descriptionregion5 =Des stations balnéraires, des yachts, son vin et son architecture romane et médiévale. | nomregion6 =[[Vaucluse]] | couleurregion6 =#f4c200 | elementsregion6 = | descriptionregion6 =Un territoire dans les terres, particulièrement connu pour le Lubéron, une région de villages pittoresques très recherchée pour son style de vie décontracté. }} == Villes == * {{Ville | nom=Marseille | lien nom= | alt= | latitude=43.295 | longitude=5.376 | direction= | image = Marseille 20110625 04.jpg | description=Avec environ un million d'habitants, c'est la 2{{e}} ville de France. }} * {{Ville | nom=Aix-en-Provence | lien nom= | alt= | latitude=43.531 | longitude=5.454 | direction= | image = La fontaine des trois Grâces, 1860.jpg | description=Ville d'eau et d'art, ville natale de Paul Cézanne et une source d'inspiration pour un bon nombre de ses paysages. }} * {{Ville | nom=Arles | lien nom= | alt= | latitude=43.677 | longitude=4.629 | direction= | image = Arles-arenes.jpg | description=Ayant inspiré Vincent van Gogh, et le site de nombreux vestiges romains. }} * {{Ville | nom=Avignon | lien nom= | alt= | latitude=43.948 | longitude=4.808 | direction= | image = Avignon, Palais des Papes by JM Rosier.jpg | description=Connu pour son Palais des Papes, où plusieurs papes et antipapes ont vécu entre les {{S|14}} et {{S|15}}, et pour le célèbre pont de la chansonnette. }} * {{Ville | nom=Briançon | lien nom= | alt= | latitude=44.896 | longitude=6.635 | direction= | image = Cathedrale de Briancon.JPG | description=À une altitude de {{Unité|1326|}}, c'est la ville la plus haute de l'Union européenne. }} * {{Ville | nom=Cannes | lien nom= | alt= | latitude=43.552 | longitude=7.013 | direction= | image = Cannes - port et croisette.jpg | description=Une ville balnéaire glamour et chère accueillant chaque année le Festival du film. }} * {{Ville | nom=Digne-les-Bains | lien nom= | alt= | latitude=44.093333 | longitude=6.236388 | direction= | image = Digne-les-Bains 001.jpg | description=Une beauté naturelle et des sources thermales soit-disant curatives. }} * {{Ville | nom=Nice | lien nom= | alt= | latitude=43.702 | longitude=7.271 | direction= | image = Port Of Nice, Côte d'Azur.jpg | description=Une importante station balnéaire le long de la Riviera française avec son célèbre front de mer victorien, la « Promenade des Anglais ». }} * {{Ville | nom=Toulon | lien nom= | alt= | latitude=43.126 | longitude=5.935 | direction= | image = Marcat dau Cors de Lafaieta.JPG | description=Une ville navale de taille moyenne au centre historique. }} == Autres destinations == * {{Destination | nom=Alpes | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Camargue | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Côte d'Azur | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Massif des Écrins | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Massif du Luberon | lien nom= Parc Naturel régional du Luberon| alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Massif du Mercantour | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Massif des Alpilles | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Monaco | lien nom= | alt= | latitude=43.731245 | longitude=7.419744 | direction= | image = | description=Principauté enclavée dans le département des Alpes-Maritimes. }} * {{Destination | nom=Provence | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description=Région historique et culturelle qui couvre une grande partie de la région Provence-Alpes-Côte d'Azur. }} * {{Destination | nom=Val de Provence | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Vallée du Rhône | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} == Parler == On parle français dans toute la région. Le provençal peut être parlé dans les départements des Bouches-du-Rhône, du Vaucluse, du Var, des Alpes-de-Haute-Provence, des Hautes-Alpes et dans la partie Ouest des Alpes Maritimes. Le nissard peut être parlé autour de Nice. Le ligure est parlé autour de la vallée de la Roya (Tende). == Aller == == Circuler == === En train === [[Fichier:TER PACA, carte du réseau.png|vignette|alt=Carte du réseau TER Provence-Alpes-Côte d'Azur|Lignes SNCF et lignes de bus]] Les principales lignes gérées par la SNCF, la compagnie nationale, sont : * le long de la côte entre [[Marseille]] et la frontière italienne, avec des trains régionaux et des TGV (même si tous les trains circulent à vitesse classique) ; * de Marseille et [[Aix-en-Provence|Aix]] en direction des Alpes ([[Digne-les-Bains]], [[Gap]] et [[Briançon]]) ; * de Marseille vers la partie ouest ([[Nîmes]], [[Avignon]]), allant vers le Sud-Ouest de la France et le long du Rhône. Notez que la région est l'une des plus touchées par les grèves qui se produisent tous les quelques mois. Habituellement les trains longue-distance TGV sont peu touchés et la grève ne dure qu'un jour, avec un nombre limité de trains (remplis de travailleurs). Notez également que les trains locaux sont sujets à des retards : prévoyez de la marge si vous comptez prendre une correspondance pour un TGV ou un vol. La région gère également une ligne à voie métrique, reliant Nice à Digne-les-Bains (Chemins de fer de Provence). == Acheter == == Manger == === Condiments et légumes === * {{Manger | nom=Aïoli | alt= | url= | email= | wikipédia=Aïoli | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | description= Sauce à base d'ail et d'huile d'olive. }} * {{Manger | nom=Anchoïade | alt= | url= | email= | wikipédia=Anchoïade | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | description= Sauce composée d'anchois, câpre, d'huile d'olive et aiL. }} * {{Manger | nom=Tapenade | alt= | url= | email= | wikipédia=Tapenade | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | description= Noire avec olive noire, câpre (tapena en occitan), filet d'anchois, ail; ou verte avec olive verte, câpre, pignon, ail. }} * {{Manger | nom=Ratatouille | alt= | url= | email= | wikipédia=Ratatouille | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | description= Composée de légumes cuits (coupés en rondelles ou en quartiers), aubergine, courgette, poivron, tomate, oignon, ail et huile d'olive. }} * {{Manger | nom=Salade niçoise | alt= | url= | email= | wikipédia=Salade niçoise | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | description= A base de crudités : tomate, poivron, oignon rouge, cébette, févette, céleri, petit artichaut violet, concombre, œuf dur, anchois, thon, huile d'olive et olive de Nice. }} * {{Manger | nom=Tomates à la provençale | alt= | url= | email= | wikipédia=Tomates à la provençale | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | description= Tomates coupées en deux recouvertes de chapelure, de persil et d'ail et relevées d'un filet d'huile d'olive. }} === Plats et spécialités === le mélet (à base d'anchois) * {{Manger | nom=Soupe de poisson | alt= | url= | email= | wikipédia=Soupe de poisson | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | description= Appellation générique désignant tous les potages, généralement épais, réalisés à partir de divers animaux marins comestibles. Aux poissons de roche par exemple.. }} * {{Manger | nom=Bouillabaisse | alt= | url= | email= | wikipédia=Bouillabaisse | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | description= Soupe de poissons que l'on mange avec des croûtons de pains tartinés souvent aillés, de rouille, de poissons servis entiers et de pommes de terre. Le symbole gastronomique provençal maritime. }} * {{Manger | nom=Daube provençale | alt= | url= | email= | wikipédia=Daube provençale | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | description= Cuisinée à base de viande de mouton, d'agneau, de bœuf, de sanglier, de taureau ou de poulpe[réf. nécessaire], marinées dans du vin blanc ou du vin rouge. }} * {{Manger | nom=Panisse | alt= | url= | email= | wikipédia=Panisse | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | description= Préparation à base de farine de pois chiches, qui se mange en friture ou dorée au four. Spécialité du quartier marseillais de l'Estaque. }} * {{Manger | nom=Poutargue | alt= | url= | email= | wikipédia=Poutargue | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | description= Poche d'œufs (rogue) de mulet (nom binominal : Mugil cephalus), salée et séchée, recueillie quand les femelles sont pleines. }} * {{Manger | nom=Soupe au pistou | alt= | url= | email= | wikipédia=Soupe au pistou | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | description= Soupe aux légumes d'été, avec pâtes servies avec du pistou, un mélange pilé d'ail, d'huile d'olive et de basilic. }} === Fromages === * {{Manger | nom=Brousse | alt= | url= | wikipédia=Brousse (fromage) | wikidata=Q2926318 | prix= | mise à jour=2016/03/08 | description=Fromage à pâte fraiche et à texture grumeleuse. Il est élaboré majoritairement avec du [[:wikt:lactosérum|lactosérum]] de lait de vache, de brebis ou de chèvre. }} === Boissons et vins === * {{Manger | nom=Vignoble de la vallée du Rhône | alt=En partie sur la région [[Rhône-Alpes]] | url= | email= | wikipédia=Vignoble de la vallée du Rhône | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | description= Avec les appellations: Château-grillet, Condrieu, Cornas, Côtes-du-Rhône villages, Côte-rôtie, Crozes-hermitage, Hermitage, Saint-Joseph, Saint-péray. }} * {{Manger | nom=Muscat de Beaumes-de-Venise | alt= | url= | email= | wikipédia=Muscat de Beaumes-de-Venise (VDN) | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | description= Vin doux naturel. }} === Pains et desserts === * {{Manger | nom=Fougasse | alt= | url= | email= | wikipédia=Fougasse | wikidata=Q2751128 | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | description= Pain à croûte molle provençal, à mie épaisse et moelleuse, contenant de l'huile d'olive et existant avec diverses garnitures. }} * {{Manger | nom=Chichi frégi | alt=Chichi | url= | email= | wikipédia=Chichi frégi | wikidata=Q2963360 | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | description= Long beignet frit. }} * {{Manger | nom=Ganses (appelées aussi bugnes ou oreillettes) | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | description= }} * {{Manger | nom=Navette | alt= | url= | email= | wikipédia=Navette provençale | wikidata=Q3337253 | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | description= Biscuit assez dur, traditionnellement à la fleur d'oranger mais existant de nos jours à d'autres parfums. }} * {{Manger | nom=Tuile | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | description= }} === Confiseries === * {{Manger | nom=Berlingot de Carpentras | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | description= }} * {{Manger | nom=Calisson d'Aix | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | description= }} * {{Manger | nom=Nougat (de Sault, de Saint-Didier) | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | description= }} == Se loger == <!-- Cette section ne doit contenir que des informations générales. Insérez les éléments individuels dans les villes/quartiers correspondants. --> *Camping : Compter de 15 à {{Prix|25|€}} par emplacement pour tout ce qui est tente et caravane et 45 à {{Prix|90|€}} pour les locations mobil home. == Sécurité == Dans la plupart des cas, oubliez les barbecues en été. C'est tellement sec qu'il est interdit de faire le moindre feu (vous ne voudriez quand même pas faire brûler la végétation de la région Provence-Alpes-Côte d'Azur. D'ailleurs, il y a des surveillances accrues en plein été. == Aux environs == * La [[Corse]] * Le [[Languedoc-Roussillon]] * [[Rhône-Alpes]] * L'[[Italie]] {{Avancement|statut=esquisse|type=région}} {{Dans|Sud-Est de la France}} f85nd11vf9hr3qxsdkf42hycpcwb0mq Pujaut 0 12324 202599 185136 2014-04-12T13:35:34Z Inkey 6036 wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Ville | nom= | nom local= | région= | image= | légende image= | rivière= | superficie= | population= | population agglomération= | année population= | altitude= | zoom= | code postal= | indicatif= | URL officiel= | URL OT= | adresse OT= | téléphone OT= }} '''Pujaut''' est une ville du [[Languedoc-Roussillon]]. == Comprendre == == Aller == == Circuler == == Voir == == Faire == == Acheter == == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Se loger == == Communiquer == == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Gard}} 74lf81mafc3d6il87q34lts5iwgvkji Québec maritime 0 18379 281604 279774 2015-08-11T14:27:41Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-\{\{[uU]nité\|(\d+)\|[Kk]m\}\} +{{Unité|\1|{{Abréviation|km|kilomètre}}}}) wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Région | nom=Québec maritime | nom local= <!-- nom de la région dans la langue locale--> | pays=Canada | région=Québec | image=Beluga Whale Tadoussac Quebec Canada Luca Galuzzi 2005.jpg | légende image=Béluga dans le Saint-Laurent près de [[Tadoussac]] | chef-lieu= <!-- nom de ville --> | superficie=279167 | population=391314 | année population= | latitude= | longitude= | zoom= <!-- zoom de la carte --> | hauteur carte= 290 <!-- modifier la hauteur de la carte en px --> | localisation=Carte Quebec maritime.PNG | indicatif=+1 418 | URL officiel= <!-- http:// --> | URL touristique=http://www.quebecmaritime.ca/fr }} Le '''Québec maritime''' est une région touristique de l'Est du [[Québec]] au [[Canada]]. == Comprendre == Le Québec maritime comprend les régions touristiques de l'Est du [[Québec]] bordant l'estuaire et le golfe du Saint-Laurent. Il constitue un ensemble de régions où la nature est magnifique. Consultez la page de chacune des régions pour plus de détails : [[Bas-Saint-Laurent]], [[Gaspésie]], [[Côte-Nord]] ([[Duplessis]] et [[Manicouagan]]) et bien sur les [[Îles-de-la-Madeleine]]. == Régions == {{ListeRegions | carte= | textecarte= | taillecarte= | nomregion1=[[Bas-Saint-Laurent]] | couleurregion1= | elementsregion1=[[Rimouski]] | descriptionregion1=La rive sud du Saint-Laurent, avec le beau [[parc national du Bic]] et plusieurs îles réputées pour l'observation des oiseaux. | nomregion2=[[Gaspésie]] | couleurregion2= | elementsregion2=[[Gaspé]] | descriptionregion2=La péninsule gaspésienne à l'est de la province, découverte par Jacques Cartier en 1534, avec les parcs nationaux de l'emblématique [[Parc national de l'Île-Bonaventure-et-du-Rocher-Percé|rocher Percé]], de [[Parc national de Forillon|Forillon]] et de [[Parc national de Miguasha|Miguasha]] réputé pour ses fossiles et classé à l'UNESCO et surtout sa population hospitalière à l'accent typique d'autrefois. | nomregion3=[[Duplessis]] | couleurregion3= | elementsregion3=[[Sept-Îles]] | descriptionregion3=Littoral nord du Saint-Laurent de près de {{Unité|1000|{{Abréviation|km|kilomètre}}}} parsemé de baies, d'anses et d'îlots au profil tourmenté, mais aussi un arrière-pays de {{unité|200000|km|2}} comprenant des forêts boréales à perte de vue ainsi que des rivières et des lacs à profusion. | nomregion4=[[Manicouagan]] | couleurregion4= | elementsregion4=[[Baie-Comeau]] | descriptionregion4=La côte surplombamt le Saint-Laurent, les falaises encadrant le fjord du Saguenay, la forêt boréale, la toundra, les rivières et les lacs. | nomregion5=[[Îles-de-la-Madeleine]] | couleurregion5= | elementsregion5= | descriptionregion5=Archipel perdu dans l'océan avec leurs phoques, leurs oiseaux et surtout leur culture acadienne chaleureuse. }} == Villes == * {{Ville | nom=Baie-Comeau | lien nom= | alt= | latitude=49.231985 | longitude=-68.212321 | direction= | image = | description=Ville industrielle. }} * {{Ville | nom=Gaspé | lien nom= | alt= | wikidata= | latitude=48.83 | longitude=-64.481667 | direction= | description=La plus grande ville de la [[Gaspésie]], située à l'extrémité de la péninsule. }} * {{Ville | nom=Matane | lien nom= | alt= | latitude=48.849722 | longitude=-67.516389 | direction= | image = | description=Chef-lieu de la MRC de La Matanie et centre économique et administratif régional important. }} * {{Ville | nom=Rimouski | lien nom= | alt= | wikidata= | latitude=48.470556 | longitude=-68.521389 | direction= | description=Plus grande ville du [[Bas-Saint-Laurent]] et du Québec maritime, située au bord de l'estuaire du Saint-Laurent, comprend la seule université de la région. }} * {{Ville | nom=Rivière-du-Loup | lien nom=Rivière-du-Loup (ville) | alt= | latitude=47.836111 | longitude=-69.536111 | direction= | image = | description=Centre régional important. }} * {{Ville | nom=Sept-Îles | lien nom= | alt= | latitude=50.2 | longitude=-66.383333 | direction= | image = | description=Escale de navires de croisières, centre régional important. }} == Autres destinations == [[Fichier:Percé vue du sud.jpg|vignette|droite|Le rocher Percé]] * {{Destination | nom=Parc marin du Saguenay–Saint-Laurent | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Parc national d'Anticosti | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Parc national de l'Île-Bonaventure-et-du-Rocher-Percé | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Parc national de la Gaspésie | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Parc national de Miguasha | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Parc national du Bic | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Parc national du Fjord-du-Saguenay | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Parc national du Lac-Témiscouata | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Parc national Forillon | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} == Aller == Consultez les pages de chacune des régions pour connaître comment vous y rendre. == Circuler == === Itinéraires === ; À pied * {{Circuler | nom=[[Sentier international des Appalaches]] | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | description= }} ; En bateau ou en kayak de mer * {{Circuler | nom=[[Corridor bleu]] | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | description= }} * {{Circuler | nom=[[Sentier maritime du Saint-Laurent]] | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | description= }} ; En voiture * {{Circuler | nom=[[Route des Baleines]] | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | description= }} * {{Circuler | nom=[[Route des Phares]] | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | description= }} * {{Circuler | nom=[[Tour de la Gaspésie]] | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | description= }} ; En vélo * {{Circuler | nom=[[Route Verte]] | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | description= }} == Aux environs == ; Au [[Québec]] * [[Charlevoix]] * [[Chaudière-Appalaches]] * [[Nord-du-Québec]] * [[Saguenay–Lac-Saint-Jean]] ; Dans le reste du [[Canada]] * [[Île-du-Prince-Édouard]] * [[Nouveau-Brunswick]] * [[Nouvelle-Écosse]] * [[Terre-Neuve-et-Labrador]] ; Aux [[États-Unis]] * [[Maine]] {{Avancement|statut=utilisable|type=région}} {{Dans|Québec}} 672jpepyckwvwah6u7ogxgxlvsw9mvu République arabe sahraouie démocratique 0 2802 109118 73409 2012-09-21T01:12:26Z Sumone10154 1794 Page redirigée vers [[Sahara occidental]] wikitext text/x-wiki #redirect[[Sahara occidental]] kyztdzs1vu707ms9fwstj4yysdtx66u République de Corée 0 18209 212028 2014-06-26T20:05:50Z Amqui 4003 page de redirection wikitext text/x-wiki #REDIRECTION[[Corée du Sud]] 7h61yl4ljhfby1611lt90pyzsaodks5 Rivière-la-Paix 0 22192 297107 297106 2015-11-23T13:29:05Z Omondi 4870 wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Rivière-la-Paix WV banner.JPG}} {{Info Ville | nom=Rivière-la-Paix | nom local ={{en}} Peace River | région=Vallée de la Rivière-de-la-Paix | image=Peace River aerial.jpg | légende image=Vue aérienne de la rivière de la Paix et de Rivière-la-Paix | rivière=Rivière de la Paix | superficie=24.87 | population=6729 | année population=2011 | latitude= <!-- latitude du centre de la carte --> | longitude= <!-- longitude du centre de la carte --> | zoom=12 | localisation= <!-- Carte région.svg (carte alternative à la carte OSM) --> | code postal= | indicatif=+1 780 | URL officiel=http://www.peaceriver.ca/ | URL touristique= <!-- http:// --> }} '''Rivière-la-Paix''', appelée '''Peace River''' en [[Guide linguistique anglais|anglais]], est une ville du Nord de l'[[Alberta]] au [[Canada]]. == Comprendre == Rivière-la-Paix est située dans le Nord-Ouest de l'[[Alberta]] sur les rives de la rivière de la Paix à sa confluence avec la rivière Smoky, la rivière Heart et le ruisseau Pat's. Le bourg est situé à environ {{Unité|300|m}} plus bas que le terrain plat l'environnant. La région autour de Rivière-la-Paix comprend des communautés amérindiennes au nord-est, des communautés agricoles canadiennes-françaises au sud et à l'est ainsi que des communautés agricoles mennonites et hutterites germano-canadiennes au nord et au nord-ouest. === Histoire === En 2004, Rivière-la-Paix a été l'hôte des Jeux d'hiver de l'Alberta. En 2010, en conjonction avec [[Grimshaw]] et les localités environnantes, elle a été l'hôte des Jeux d'été de l'Alberta. Ces jeux sont les plus importants événements sportifs de la province. == Aller == === En avion === * {{Aller | nom=Aéroport de Peace River | alt={{IATA|YPE}} | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/08/06 | description=Aéroport municipal situé à {{Unité|9|km}} de la ville. Northern Air y est basé et offre des liaisons avec [[Edmonton]]. }} === En voiture === Rivière-la-Paix est située à {{Unité|486|km}} au nord d'[[Edmonton]] et à {{Unité|198|km}} au nord-est de [[Grandre Prairie]] le long de l'autoroute 2. == Circuler == == Voir == [[Fichier:NAR Train Station.jpg|vignette|droite|Gare ferroviaire du Northern Alberta Railway de Peace River]] * {{Voir | nom=Fort Fork | alt=Lieu historique national du Canada Fort-Fork | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/08/06 | description=Site archéologique lié à l'histoire de l'exploration du pays et au premier voyage transcontinental d'Alexander Mackenzie. Il n'y a aucun vestige visible du fort. }} * {{Voir | nom=Gare ferroviaire du Northern Alberta Railway (N.A.R.) de Peace River | alt=Peace River Northern Alberta Railway (N.A.R.) Station | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse=9409, 100{{e}} Rue | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2015/08/06 | description=Gare ferroviaire patrimoniale. }} == Faire == == Acheter == == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Se loger == * {{Se loger | nom=Sawridge Inn | alt= | url=http://www.sawridgepeaceriver.com/ | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse=9510, 100{{e}} Rue | latitude= | longitude= | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit=+1-888-729-7343 | fax= | horaire= | arrivée= | départ= | prix={{Prix|125|$}} et plus | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/08/06 | description=Chambres standard, certaines ont une cuisinette ou une suite. }} == Communiquer == == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Vallée de la Rivière-de-la-Paix}} rvqvzc9j64m5kdx3g2f3cb1p5j4w8hz Romans-sur-Isère 0 2866 285311 283161 2015-08-16T19:11:03Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-\{\{[hH]eure\|(\d+)\|?(\d+)?\}\}\s*à\s*\{\{[hH]eure\|(\d+)\|?(\d+)?\}\} +{{Horaire|||\1|\2|\3|\4}}) wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Ville | nom= | nom local= | région= | image= | légende image= | rivière= | superficie= | population= | population agglomération= | année population= | altitude= | zoom= | code postal= | indicatif= | URL officiel=http://www.ville-romans.com/index.php3 | URL OT= | adresse OT= | téléphone OT= }} '''Romans-sur-Isère''' est une ville de [[France]], faisant partie de la région [[Rhône-Alpes]] et du département de la [[Drôme]]. == Comprendre == == Aller == === En avion === * Par l'aéroport de Lyon-Saint Exupéry à {{unité|115|km}}. === En train === Une ligne TGV relie Romans par la gare Valence-TGV à {{unité|10|km}}. Il est possible de venir à partir des villes suivantes : * de [[Grenoble]] * de [[Lyon]] * de [[Marseille]] * de [[Nantes]] * de [[Paris]] === En autocar === === En voiture === * Autoroute {{Autoroute française|A7}} pour aller à [[Lyon]], [[Paris]], [[Marseille]] et [[Nice]]. * Autoroute {{Autoroute française|A49}} pour aller à [[Grenoble]], [[Genève]] et [[Turin]]. ==Circuler== === En voiture === === En transport en commun === === En taxi === == Voir== * le musée de la chaussure de luxe * la tour jaquemart * marques avenue (destockage de marques de vêtements) == Faire == == Apprendre == === Bibliothèques === === Universités === == Acheter == == Manger == * {{Manger | nom=La raviole gourmande | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Cuisine de tradition régionale, sans oublier la spécialité : la Raviole, produit du patrimoine romanais à déguster à travers 15 recettes différentes. }} * {{Manger | nom=Le Gout des Régions | alt= | url= http://www.legoutdesregions.fr| email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Epicerie fine sur internet, située à Romans, vous fera découvrir de nombreuses spécialités et produits fins de la Drôme et de la France entière ! Frais de port unique de {{Prix|6.90|€}}. }} * {{Manger | nom=La Cigale | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= +33 4 75 02 98 84| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= fermé le mercredi soir et le dimanche midi| prix= à la carte de 8.50 a {{Prix|17.50|€}} menu pizza 13.00. menu salade 14.50 | description= spécialité ( rotie de pigeon maison ).ravioles, cassolettes, pizzas au ravioles; plat du jour; salles climatisées, terrasse.. }} == Boire un verre / Sortir == === Bars === Café associatif "La Boucherie Chevaline" : Concert, débats, théatre. adhésion {{Prix|2|€}}, bière {{Prix|2.50|€}}. Ouvert le vendredi et le samedi soir de {{Horaire|||19||23|}}. 24 rue Pêcherie. [http://laboucheriechevaline.blogspirit.com] === Boîtes === === Cinémas === === Salles de concerts / spectacles === === Autres === == Se loger == == Communiquer == ==Conserver la santé== ==Gérer le quotidien== == Aux environs == ===Monuments historiques=== * Le '''château de la Sône''' [http://www.chateaudelasone.com/] à {{unité|18|km}} en direction de Grenoble, non loin de Saint-Marcellin, construit sur un piton rocheux qui domine la rivière de l'Isère. Château du XII-XVIIe siècle. {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Drôme}} ma2nqo9egc5b0bna4m730azq8wagauz Roumanie 0 2887 312770 309549 2016-04-02T08:55:09Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-nom local=([^\{]*)\{\{(..)\}\} +nom local={{\2}}\1) wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Romania banner.jpg|caption=Roşia Montană}} {{Info Pays | nom=Roumanie | nom local={{ro}}România | image=HunyadCastle.jpg | tailledrapeau=81px | localisation=LocationRomania.png | capitale=[[Bucarest]] | monnaie=leu roumain (RON) | superficie = 238000 | population = 21000000 | année population = 2010 | electricite={{unité|230|V}}/{{unité|50|Hz}}, prise européenne | latitude=46 | longitude=25 | zoom=5 | indicatif=+40 | fuseau=UTC+2 }} La '''Roumanie''' est un pays d'[[Europe centrale]]. == Comprendre == La Roumanie est frontalière avec l'[[Ukraine]] au nord et au sud-est, la [[Moldavie]] à l'est, la [[Bulgarie]] au sud, la [[Serbie]] au sud-ouest et la [[Hongrie]] au nord-ouest. == Régions == {{ListeRegions | carte=Romania Regions map.png | titrecarte=Les régions de Roumanie | taillecarte=449px | nomregion1=[[Transylvanie]] | couleurregion1=#71b37b | elementsregion1=[[Cluj-Napoca]], [[Sibiu]], [[Brașov]], [[Târgu Mureș]], [[Bistrița]], [[Sighișoara]] | descriptionregion1= | nomregion2=[[Banat]] | couleurregion2=#578e86 | elementsregion2=[[Timișoara]], [[Reșița]], [[Băile Herculane]], | descriptionregion2= | nomregion3=[[Olténie]] | couleurregion3=#b383b3 | elementsregion3=[[Craiova]] | descriptionregion3= | nomregion4=[[Bucovine du Sud]] | couleurregion4=#608860 | elementsregion4=[[Suceava]] | descriptionregion4= Les monastères de Bukovine. | nomregion5=[[Maramureș]] | couleurregion5=#dde58b | elementsregion5= | descriptionregion5= Région la plus au nord, elle est surtout connue pour ses villages hors du temps, ses églises en bois traditionnelles et ses magnifique paysage de montagne. | nomregion6=[[Crișana]] | couleurregion6=#a4c28d | elementsregion6=[[Arad]], [[Oradea]], [[Băile Felix]] | descriptionregion6= | nomregion7=[[Dobroudja du Nord]] | couleurregion7=#c8b7b7 | elementsregion7=[[Constanța]], [[Mamaia]], [[Medgidia]], [[Eforie]], [[Tulcea]], | descriptionregion7= Le littoral de la mer Noire est ses stations balnéaires | nomregion8=[[Moldavie occidentale]] | couleurregion8=#c5995c | elementsregion8= [[Iași]], [[Bacău]], [[Bârlad]], [[Galați]], | descriptionregion8= | nomregion9=[[Munténie]] | couleurregion9=#6698bb | elementsregion9= [[Bucarest]], [[Ploiești]], [[Pitești]], [[Târgoviște]], [[Buzău]], [[Brăila]], [[Giurgiu]], [[Curtea de Argeș]], [[Câmpina]], | descriptionregion9= Vallée de la Prahova }} == Villes == * {{Ville | nom=Bucarest | lien nom= | alt=București | latitude=44.416667 | longitude=26.1 | direction= | image = | description=La capitale de la Roumanie avec ses quartiers médiévaux. }} * {{Ville | nom=Brașov | lien nom= | alt= | wikipédia= | latitude=45.652778 | longitude=25.611944 | direction= | description=Située dans le Sud-Est de la [[Transylvanie]], centre-ville médiéval. }} * {{Ville | nom=Cluj-Napoca | lien nom= | alt= | latitude=46.769 | longitude=23.590 | direction= | image = | description=La plus grande ville de Transylvanie, centre économique, universitaire et touristique important. }} * {{Ville | nom= Constanța | lien nom= | alt= | latitude=44.172 | longitude=28.632 | direction= | image = | description=Le principal port de la Roumanie sur la mer Noire, hub commercial pour la région. }} * {{Ville | nom= Iași | lien nom= | alt= | latitude=47.160 | longitude=27.585 | direction= | image = | description=La seconde plus grande ville de la Roumanie, l'ancienne capitale de la principauté de [[Moldavie]] jusqu'en 1861 et brièvement la capitale de la Roumanie, centre économique et culturel important pour le pays. }} * {{Ville | nom=Sibiu | lien nom= | alt= | latitude=45.783333 | longitude=24.083333 | direction= | description=L'une de plus belles villes de Roumanie, comprend les sites historiques de tradition saxonne les mieux conservés du pays, plusieurs musées et expositions. Elle a été nommée capitale [[Europe|européenne]] de la culture en 2007. }} * {{Ville | nom=Sighișoara | lien nom= | alt= | latitude=46.220556 | longitude=24.791667 | direction= | image = | description=La citadelle de Sighișoara, c'est-à-dire le centre-ville de la ville, est la dernière citadelle habitée de l'Europe et la mieux préservée. }} * {{Ville | nom=Suceava | lien nom= | alt= | latitude=47.651389 | longitude=26.255556 | direction= | description=La principale ville la [[Bucovine]] et la capitale médiévale de la Moldavie. Elle peut être utilisée en tant que point de départ pour visiter les églises de la région comprenant des peintures murales religieuses de style byzantin reconnues par le [[Patrimoine mondial|patrimoine mondial de l'UNESCO]]. }} * {{Ville | nom= Timișoara | lien nom= | alt= | latitude=45.753 | longitude=21.228 | direction= | image = | description=La plus grande ville de la région du [[Banat]], l'une des villes les plus modernes et prospères de la Roumanie. C'est là que la révolution roumaine anti-communiste de 1989 commença. }} == Autres destinations == * {{Destination | nom=Delta du Danube | lien nom= | alt= | latitude=45.083333 | longitude=29.5 | direction= | description=Un site du [[Patrimoine mondial|patrimoine mondial de l'UNESCO]] situé dans l'Est de la Roumanie à la frontière avec l'[[Ukraine]]. }} == Aller == === Formalités === {{Voir aussi|Voyager dans l'espace Schengen}} Bien que la Roumanie ne fasse pas encore partie de l'[[espace Schengen]], elle a adopté la même politique de visa que le reste de l'espace Schengen. Les citoyens de l'Espace économique européen, c'est-à-dire des pays de l'[[Union européenne]] ainsi que de l'[[Islande]], du [[Liechtenstein]], de la [[Norvège]] et de la [[Suisse]], peuvent entrer avec une carte d'identification approuvée (ou un [[passeport]]). Les citoyens des autres pays auront généralement besoin d'un passeport. Aller ou partir de Roumanie à partir d'un autre pays, incluant l'espace Schengen, nécessitera les vérifications d'immigration. Cependant, les vérifications douanières seront annulées si l'on voyage à partir ou vers un pays de l'Union européenne. Seulement les citoyens des pays qui ne font pas partie de l'Union européenne ou de l'Association européenne de libre-échange suivants n'ont pas besoin de visa pour entrer dans l'espace Schengen : [[Albanie]] (avec un passeport biométrique), [[Andorre]], [[Antigua-et-Barbuda]], [[Argentine]], [[Australie]], [[Bahamas]], [[Barbade]], [[Bosnie-Herzégovine]] (avec un passeport biométrique), [[Brésil]], [[Brunei]], [[Canada]], [[Chili]], [[Corée du Sud]], [[Costa Rica]], [[El Salvador]], [[États-Unis]], [[Guatemala]], [[Honduras]], [[Israël]], [[Japon]], [[Macédoine]] (avec un passeport biométrique), [[Malaisie]], [[Mauritanie]], [[Mexique]], [[Moldavie]] (avec un passeport biométrique), [[Monaco]], [[Monténégro]] (avec un passeport biométrique), [[Nouvelle-Zélande]], [[Nicaragua]], [[Panama]], [[Paraguay]], [[Saint-Christophe-et-Niévès]], [[Saint-Martin]], [[Serbie]] (avec un passeport biométrique, à l'exception des citoyens serbes avec un passeport délivré par la Direction de coordination serbe, c'est-à-dire les résidents de [[Kosovo]] avec un passeport serbe), [[Seychelles]], [[Singapour]], [[Taïwan]] (République de Chine) (avec le numéro d'identification stipulé sur le passeport), [[Uruguay]], [[Vatican]] et [[Venezuela]]­. De plus, les citoyens britanniques d'outremers avec un passeport des régions administrative spéciales de [[Hong Kong]] ou de [[Macao]] n'ont également pas besoin de visa. Les citoyens des pays qui ne font pas partis de l'Union européenne ou de l'Association européenne de libre-échange et qui n'ont pas besoin de visa ne peuvent pas rester dans l'espace Schengen plus de 90 jours dans une période de 180 jours et ne peuvent généralement pas travailler bien que certains pays de l'espace Schengen, dont la Roumanie, l'autorisent pour des citoyens de certains pays (voir la section [[Roumanie#Travailler|Travailler]] ci-dessous). La période commence à l'entrée de n'importe quel pays de l'espace Schengen et ne se remet pas à zéro en voyageant dans un autre pays de l'espace Schengen. Si vous êtes un citoyen d'un pays qui ne fait pas parti de l'Union européenne ou de l'Association européenne de libre-échange, même si vous n'avez pas besoin de visa, assurez-vous que passeport soit étampé à votre entrée dans un pays de l'espace Schengen sinon vous pourriez être traité comme si vous aviez dépassé la période autorisée. De plus, si vous n'avez pas d'étampe lorsque vous quittez l'espace Schengen, vous pourriez vous voir refuser l'entrée la prochaine fois et être considéré comme si vous aviez dépassé la période autorisée. Si vous ne pouvez pas vous procurer d'étampe, assurez vous de conserver vos passes d'embarquement, vos billets de train ou tout autres documents pouvant vous aider à prouver que vous n'avez pas dépasser la période autorisée. De plus, les sujets britanniques qui ont le droit de résidence au [[Royaume-Uni]] ainsi que les citoyens des territoires d'outremers britanniques connectés à [[Gibraltar]] sont considérés comme des citoyens du Royaume-Uni en ce qui concerne l'Union européenne et peuvent donc entrer de manière illimitée dans l'espace Schengen. Cependant, les citoyens des territoires d'outremers britanniques et les sujets britanniques qui n'ont pas le droit de résidence au Royaume-Uni ont besoin d'un visa. Notez cependant que tous les citoyens des territoires d'outremers britanniques ont le droit de demander la citoyenneté britannique, à l'exception de ceux issus des bases militaires souveraines de Chypre, et peuvent donc jouir par après d'un accès illimité à l'espace Schengen. [[File:Schengen visa requirements.png|vignette|800px|centre| {{légende|#00a2e8|États membres de l'[[espace Schengen]]}} {{légende|#99d9ea|AAutres membres de l'[[UE]] en dehors de l'espace Schengen, mais lié par la même politique de visas et territoires spéciaux des états membres de l'UE et de l'espace Schengen}} {{légende|#F6D411|Les membres de l'Union européenne avec une politique de visas indépendante}} {{légende|#22b14c|Accès sans visa aux états Schengen pendant 90 jours dans une période de 180 jours, bien que certains ressortissants annexe II peuvent bénéficier d'un accès plus long sans visa dans certaines circonstances (CE 539/2001 annexe II)}} {{légende|#ed1c24|Visa requis pour entrer dans l'espace Schengen (CE 539/2001 annexe I)}} {{légende|#b97a57|Visa requis pour le transit par les états Schengen (CE 810/2009 annexe IV)}} {{légende|#E0E0E0|Statut inconnu}}]] === En autocar === Bien que la Roumanie ne soit pas une destination traditionnelle pour les autocars, ces derniers sont une façon de plus en plus populaire de rejoindre le pays, spécialement à partir des [[Balkans]] et de l'ex-URSS, mais aussi à partir de l'Europe de l'Ouest, incluant l'[[Allemagne]] et la [[Suisse]]. Le train demeure la façon la plus populaire de se rendre en Roumanie à partir de l'[[Europe centrale]] puisque le service est bon. Cependant, la qualité piètre du service des trains à partir des Balkans et de l'ex-URSS rend les autocars un moyen plus attractif. Des services réguliers en autocars comfortables et plus rapide que les trains sont offerts à partir des villes telles que [[Chişinău]], [[Kiev]], [[Odessa]], [[Sofia]] et [[Istanbul]]. * {{Aller | nom=Eurolines | alt= | url=http://www.eurolines.fr | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | description=Compagnie [[France|française]] desservant la Rouamnie et proposant des tarifs parmi les plus bas du marché, souvent moins chers que les compagnies aériennes. }} * {{Aller | nom=Atlassib | alt= | url=http://www.atlasib.de/csp/webatlass/index.csp | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | description= }} === En avion === La Roumanie comprend 17 aéroports civils dont 12 ont des vols internationaux réguliers. Les principaux aéroports sont : * {{Aller | nom=Aéroport Henri Coandă (Otopeni) de [[Bucarest]] | alt= | url=http://www.otp-airport.ro/www/index.html?&setLanguage=EN | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | description=Le plus grand et le plus achalandé, a des vols vers presque toutes les principales villes [[Europe|européennes]] ainsi que quelques capitales du [[Moyen-Orient]] et vers toutes les autres villes roumaines, mais aucun vol direct vers les [[États-Unis]]. }} * {{Aller | nom=Aéroport Aurel Vlaicu (Băneasa) de [[Bucarest]] | alt= | url=http://www.baneasa-airport.ro/ | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | description=Hub important pour les lignes aériennes à faible coût, vols réguliers vers l'[[Italie]], l'[[Espagne]], le [[Royaume-Uni]], l'[[Allemagne]], la [[Belgique]] et la [[France]]. En été, il sert d'aéroport principal pour les vols nolisés vers la [[Tunisie]], l'[[Égypte]], la [[Turquie]] et la [[Grèce]]. }} * {{Aller | nom=Aéroport Traian Vuia International de [[Timisoara]] | alt= | url=http://aerotim.ro/en/home/index/ | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | description=Le second plus grand aéroport du pays, vols réguliers vers plusieurs grandes villes de l'[[Allemagne]], de l'[[Italie]], de l'[[Autriche]], de la [[Hongrie]], de la [[Grèce]], de l'[[Ukraine]], de la [[Moldavie]], de la [[France]] et du [[Royaume-Uni]] ainsi que certaines villes roumaines. }} * {{Aller | nom=Aéroport international de [[Cluj-Napoca]] | alt= | url=http://www.airportcluj.ro/ | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | description=Le plus grand aéroport en [[Transylvanie]], vols réguliers vers plusieurs destinations [[Europe|européennes]]. }} Les autres aéroports internationaux plus petits incluent ceux de [[Sibiu]], de [[Bacau]], de [[Constanta]] (pour le littoral de la mer Noire), d'[[Iaşi]] (le plus important en Moldavie), de [[Târgu Mureş]], d'[[Arad]], de [[Baia Mare]], d'[[Oradea]], de [[Satu Mare]] et de [[Suceava]]. Consultez les pages de ces villes pour plus d'informations. Il y a trois lignes aériennes roumaines principales : * {{Aller | nom=TAROM | alt= | url=http://www.tarom.ro/ | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | description=Basé à l'aéroport Otopeni de [[Bucarest]]. }} * {{Aller | nom=Carpatair | alt= | url=http://www.carpatair.ro/ | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | description=Basé à [[Timisoara]]. Relie cette ville avec huit destinations [[Italie|italiennes]] et trois destinations [[Allemagne|allemandes]] ainsi vers d'autres villes roumaines. }} * {{Aller | nom=Blue Air | alt= | url=http://www.blueair-web.com/ | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | description=La seule ligne aérienne roumaine à faible coût, basé à l'aéroport Baneasa de [[Bucarest]] avec un hub secondaire à [[Bacau]] et un focus sur la ville de [[Sibiu]]. }} === En bateau === === En train === La Roumanie est relativement bien reliée avec le réseau ferroviaires [[Europe|européen]]. Il y a des laisons quotidiennes régulières avec [[Munich]], [[Prague]], [[Venice]], [[Vienne]], [[Budapest]], [[Zagreb]], [[Belgrade]], [[Sofia]], [[Istanbul]], [[Chişinău]], [[Kiev]] et [[Moscou]]. Le train est la meilleure façon de rejoindre les villes de l'Ouest et du Centre de la Roumanie. * {{Aller | nom=Eurail | alt= | url=http://www.eurail.com/ | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | description=La Roumanie fait partie de la zone permettant l'utilisation des passes Eurail. }} === En voiture === ==== Itinéraires ==== * {{Aller | nom=Itinéraire France - Nord de la Roumanie | alt= | url=http://www.onlinero.com/roumanie_Itineraire_France__Nord_de_la_Roumanie=381.html | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | description= }} == Circuler == === En avion === C'est un très bon choix, celui de la rapidité. La Roumanie compte plusieurs aéroports internationaux : premièrement Bucarest (Henri Coandă et Băneasa, tous les deux au nord de la ville), Timişoara (plaque tournante pour les vols de l’Ouest), Constanţa (Mihail Kogălniceanu, pour le littoral de la Mer Noire), Arad, Cluj-Napoca (le plus important en Transylvanie), Sibiu, Târgu Mureş, Oradea, Iaşi (le plus important en Moldavie). === En train === Le réseau ferré de Roumanie est très développé. Il y a quatre sortes de train en Roumanie : Inter-city Rapid Accelerate Personal Ils sont ici classés par ordre décroissant de prix, de vitesse et de confort! Les trains n'arrivent pas toujours à l'heure, sauf peut-être les "IC" (inter-city) ou "Rapid". Ne pas prévoir de correspondances avec moins d'une demi-heure de battement... Les trains "Accelerat" et encore plus les "Personal" laissent passer tous les autres et mettent parfois 1,5 fois plus de temps que ceux-ci. Certaines lignes ont un charme fou, celles qui traversent les Carpates notamment. Ne manquez pas le train entre Braşov et Ploieşti, Suceava - Vatra Dornei - Cluj-Napoca, Târgu Jiu - Deva, Adjud - Miercurea Ciuc - Târgu Mureş ! À titre d'indication, en 2004, le train de nuit en wagon couchette, de [[Bucarest]] à [[Satu Mare]] coûtait {{Prix|20|€}}/pers, pour {{Heure|10}} de trajet. Prévoir du temps pour réserver un tel billet à l'avance ! Recherche d'horaire : dans les auberges, on trouve toujours le livre ''Mersul Trenurilor'' (la Marche des Trains). Il est possible de faire des recherches sur le site internet http://www.mersultrenurilorcfr.ro . Encore en 2010, des travaux sont en cours entre Ploieşti et Braşov, donc les trains circulent en alternance sur une voie, à une vitesse de {{unité|40|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}}. Prévoir du temps. === En voiture === [[Fichier:Romania-Speedlimit.svg|vignette|Limitations de vitesse générales.]] [[Fichier:Speed Limit in Romania.png|vignette|Limitations de vitesse détaillées.]] Afin de pouvoir circuler en Roumanie, il est désormais indispensable de se procurer la "Rovinieta" lors du passage de la frontière. Certaines routes sont mal entretenues et il y a beaucoup d'embouteillages, surtout dans les grandes villes. Attention aux bouches d'égout souvent absentes et remplacées par une branche pour la signalisation. La conduite locale est très sportive voire des plus audacieuses, sans compter sur certaines charrettes démunies d'éclairage. Il n'est pas rare d'assister à un dépassement suicidaire. L'autoroute reliant Piteşti - Bucureşti est très correcte et les routes nationales traversant le pays ont été récemment rénovées. Pourtant, attention à l'autoroute Bucureşti - Constanţa non réellement terminée. Gare aux chars à bœufs, aux vaches et autres animaux qui peuvent traverser routes et autoroutes sans prévenir ! À la campagne, dans les endroits reculés, certaines routes sont faites de terre battue et sont quasi-impraticables. En cas de panne, vous pouvez vous fier au talent des mécaniciens qui sont des bricoleurs de génie. Il existe aussi des échoppes réparant les crevaisons de pneus. Pas de problème pour se procurer du carburant. Il est très fréquent pour les Roumains, et de fait pour les voyageurs, de faire de l'autostop sur les routes. Les conducteurs vous font payer le prix du bus. Pour cette raison et pour éviter les arnaques, il est bon de connaître le tarif de ce dernier. Limitations de vitesses appliquées en Roumanie : * Autoroute : {{unité|130|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}} * Route : {{unité|80|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}} * Ville : {{unité|50|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}} Il est interdit de prendre le volant après avoir consommé de l'alcool sous peine de se faire retirer son permis de conduire sur-le-champ. L'allumage des feux de croisement est obligatoire de jour comme de nuit hors agglomération. === En car === Le réseau de cars est assez développé. Dans les villes chercher l'''autogara'' (la gare routière). Les trajets sont peu chers, les chauffeurs s'arrêtent à la demande dans de nombreux villages aux abords des villes. === En stop === Faire du stop, c`est toujours prendre un risque, mais la pratique de l`autostop est très répandue en Roumanie, autant pour les Roumains que pour les touristes et ce moyen de transport peut s`avérer utile pour joindre des villages non reliés par des transports en commun. Mais attention il est de coutume de contribuer financièrement au coût du trajet, plus ou moins le prix du trajet en bus. Si vous prévoyez de faire du stop sans payer, prévenez le chauffeur avant de monter en voiture. == Parler == Dans la majorité du pays on ne parle que le [[Guide linguistique roumain|roumain]]. En Transylvanie, on parle aussi le [[hongrois]], surtout à l’est de la région (dép. Harghita, Covasna et Mures) . Dans la quasi-totalité des écoles on enseigne le français et l’[[anglais]], parfois l’[[allemand]], l'[[espagnol]] ou l’[[italien]]. On peut se débrouiller avec l'anglais et le français dans toutes les grandes villes et dans les stations balnéaires. Il faut noter que 20% de la population urbaine est francophone et que certaines universités enseignent uniquement en français. Le roumain est une langue latine, et la connaissance de l'italien ou de l'espagnol aide beaucoup à comprendre et à se faire comprendre. En Roumanie comme dans le monde entier, le meilleur moyen de voyager est de toujours avoir un dictionnaire de poche, un carnet et un stylo...et tout devient possible ! == Acheter == La monnaie de la Roumanie est de leu roumain (RON). {{Taux de change|RON}} == Manger == N'hésitez pas à aller dans de grands restaurants ! Ils ne sont pas très dispendieux et vous pourrez rencontrer la jet-set roumaine. Premièrement, vous ne pouvez pas aller en Roumanie sans commencer au moins un repas par une "Ciorba". Les Ciorba sont des soupes copieuses. Mais il y a autant de Ciorba différentes que de cuisiniers et grand-meres pour les cuisiner. Il ne faut pas rater les "sarmale", un mélange de viande hachée et riz enroulé soit dans une feuille de chou, soit dans une feuille de vigne. Ce plat est traditionnel à Noël mais on peut en réalité en trouver toute l'année. Vous trouverez souvent des grills vous servant les "mici" : une sorte de saucisse sans peau à base de viande de mouton, de bœuf et de porc. Il y a souvent autour de ces barbecues roumains, que l`on trouve dans toutes sortes de circonstances (marchés, festivals, simple picnic entre copains, ...), une ambiance festive et bon enfant! La polenta "mamaliga" est dégustée dans tout le pays, autant au cœur des maisons que dans les grands restaurants. Traditionnellement, elle est dégustée avec du fromage de brebis: "mamaliga cu branza" Elle est également délicieuse en accompagnement du poisson d'eau douce frit avec une sauce à l'ail. En parlant de poissons, si vous allez au Delta du Danube, n`oubliez pas de déguster des "bibani". Côté sucré, goûtez les gâteaux à la broche, le kürtőskalács, spécialité des sicules de Transylvanie, les cozonac, sorte de brioche/panettone ou encore les papanaşi, des beignets au fromage blanc sucré. Ne loupez pas non plus les gogosi et les placinte! Vous trouverez des "magazin alimentar" dans les moindres petits villages. Ce sont de tout petits magasins, qui ne payent parfois pas de mine vus de l`extérieur. On y trouve souvent les mêmes choses mais au minimum de quoi se ravitailler lorsqu`on est loin des villes. == Boire == Les vins de Roumanie sont très variés et quelques-uns de bonne qualité. Il y a beaucoup de vignobles, dans toutes les régions du pays: Cotnari, Vrancea, Bucium-Iaşi, Murfatlar, Huşi, Drăgăşani, Valea Călugărească, Târnave, Recaş...). Méfiez-vous du vin fait maison par un non-vigneron, on ne sait pas avec quelle eau il a été fait. L'alcool au volant est interdit : si vous conduisez, ne buvez pas. Ne pas oublier de goûter, avec prudence, l'excellente eau de vie de prune : la Tuica. Goutez aussi le "rachiu", la "palinca" (dans le Nord, plus de 50 degrés d’alcool). == Se loger == Dans les villages, surtout en Transylvanie, repérer les "pensions touristiques" (pensiune...) dîner + nuit + petit déjeuner pour environ {{Prix|20|€}}/pers (2012). Le dîner et le petit déjeuner sont souvent "formatés" pour touristes mais vous donneront l'occasion de goûter aux ''sarmale'', à la polenta... et boire la ''ţuica''. == Apprendre == == Travailler == Les citoyens du [[Canada]], des [[États-Unis]] et du [[Japon]] ont le droit de travailler en Roumanie sans obtenir un visa ou toute autre forme d'autorisation pendant la période où ils peuvent rester sans visa, c'est-à-dire un total de 90 jours dans une période de 180 jours (voir la section [[Roumanie#Aller|Aller]] ci-dessus pour plus de détails). == Communiquer == == Sécurité == {{Infobox numéro d'appel d'urgence|général=112}} Faites attention aux nombreux chiens qui rôdent un peu partout dans certaines grandes villes. Mais surtout, '''ne laissez jamais rien trainer''' ! Une fois qu'une chose est laissée, n'importe qui peut se l'approprier. N'apportez pas beaucoup d'objets de valeur. Si vous en amenez, essayez de ne pas attirer l'attention d'éventuels voleurs sur ces objets. === Conseils gouvernementaux aux voyageurs === * {{Représentation diplomatique | nom=Belgique | alt=Service Public Fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement | url=http://diplomatie.belgium.be/fr/Services/voyager_a_letranger/conseils_par_destination/europe/roumanie/ra_roumenie.jsp}} * {{Représentation diplomatique | nom= Canada| alt=Gouvernement du Canada | url=http://voyage.gc.ca/destinations/roumanie}} * {{Représentation diplomatique | nom= France | alt= Ministère des Affaires étrangères | url=http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/conseils-aux-voyageurs/conseils-par-pays/roumanie-12350/}} * {{Représentation diplomatique | nom=Suisse | lien nom= | alt=Département fédéral des Affaires étrangères | url=https://www.eda.admin.ch/eda/fr/dfae/representations-et-conseils-aux-voyageurs/roumanie.html | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2016/01/14 | description= }} == Respecter == {{Avancement|statut=esquisse|type=pays}} {{Dans|Balkans}} newzv6847q6l4et1i32x8vakchlzg93 Royaume-Uni 0 2891 312696 312678 2016-04-02T07:17:54Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-( |\n|\()([0-9]+)(&nbsp;| +)?([0-9]+)?(&nbsp;| +)?([0-9]+)?(&nbsp;| +)?(mètres?|m|km|kilomètres?|mm|millimètres?|cm|centimètres?|miles?|pieds?|ft|pouces?|in)\b +\1{{unité|\2\4\6|\8}}) wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Sycamore Gap Banner.jpg|caption=Sycamore Gap sur le parcours du mur d'Hadrien qui historiquement séparait l'Angleterre et l'Écosse.}} {{Info Pays | nom local={{en}} {{lang|en|United Kingdom}} | image=Tower Bridge in London 2006.jpg | titreimage=Tower Bridge à Londres | tailledrapeau=108px | localisation=LocationUnitedKingdom.png | capitale=[[Londres]] | latitudə54.11097 | longitude=-3.60349 | zoom=5 | monnaie=livre sterling (GBP) | superficie = 253000 | population = 62000000 | année population = 2010 | electricite={{unité|230|V}}/{{unité|50|Hz}}, prise anglaise | indicatif=+44 | fuseau=UTC+0 | internet=.uk }} Le '''Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord''' est un pays d'[[Europe]] composé de la Grande-Bretagne et de l'[[Irlande du Nord]] ainsi que de territoires d'outre-mer. == Comprendre == Le Royaume-Uni occupe l'île de Grande-Bretagne, une partie nord-est de l'île de l'Irlande et la majeure partie du reste des [[Îles Britanniques]] juste outre de la côte nord de l'Europe. Composé de quatre nations principales – l'[[Angleterre]], l'[[Écosse]], le [[Pays de Galles]], et l'[[Irlande du Nord]] – ainsi que de plusieurs îles et protectorats mineurs, le Royaume-Uni est un assemblage des cultures avec une histoire fascinante et une civilisation moderne. Chaque nation offre aux voyageurs des traditions et coutumes particulières, tout en gardant quelque chose de «British». C'est une destination centrale pour beaucoup de voyageurs et est un des pays les plus visités au monde. La capitale du Royaume-Uni (et de l'[[Angleterre]]) est [[Londres]], une des grandes villes du monde. De nombreuses autres villes du pays, ainsi que sa campagne verdoyante et ses villages pittoresques, sont également appréciés par des visiteurs. == Régions == L'île de '''Grande-Bretagne''' (dont le nom est parfois utilisé à tord pour désigner le pays tout entier) comprend l'[[Angleterre]], l'[[Écosse]] et le [[Pays de Galles]], alors que l'[[Irlande du Nord]] se trouvant au nord de l'île d'Irlande. {{ListeRegions | carte=United Kingdom map.png | textecarte=Carte du Royaume-Uni et dépendances de la couronne. | taillecarte=440px | nomregion1=[[Angleterre]] | couleurregion1=#c08a8e | elementsregion1= | descriptionregion1=Comptant 85% de la population britannique, l'Angleterre est également la plus étendue des quatre nations du pays. Venez explorer ses villes cosmopolites, ses monuments et son patrimoine célèbre, ainsi que le faste cérémonial anglais typique. | nomregion2=[[Écosse]] | couleurregion2=#4f93c0 | elementsregion2= | descriptionregion2=L’Écosse vous propose une histoire sanglante et un mélange fascinant de cultures, le tout dans un paysage majestueux. La cornemuse, le tartan, le whisky par excellence, le haggis, une monstre bien cachée... tout ce qui continue à attirer des foules de voyageurs. | nomregion3=[[Pays de Galles]] | couleurregion3=#b5d29f | elementsregion3= | descriptionregion3=Terre du dragon, du mouton et du rugby, le Pays de Galles occupe une jolie péninsule vallonnée dans l'ouest de la Grande-Bretagne. C'est une nation connue surtout pour ses racines celtes qui se manifestent dans ses coutumes, dont la musique chorale, la mythologie et sa langue ancienne. | nomregion4=[[Irlande du Nord]] | couleurregion4=#64ad6f | elementsregion4= | descriptionregion4=Région un peu délaissée par les touristes internationaux, l'Irlande du Nord est en train de bénéficier d'une renaissance économique et culturelle ; il n'y a jamais eu meilleure occasion d'y découvrir sa beauté naturelle et ses habitants accueillants. }} == Villes == ===Angleterre=== * {{Ville | nom=Londres | lien nom= | alt=London | wikipédia= | latitude=51.507 | longitude=-0.127 | direction= | image=Routemaster Bus, Piccadilly Circus.jpg | description=Une des villes les plus visitées au monde, la capitale britannique est pareillement une capitale internationale en plusieurs domaines, principaux entre eux les plans culturel, médiatique et économique. Les grands monuments de cette métropole diverse sont aussi des icônes du Royaume-Uni à l'échelle mondiale : Big Ben et les Chambres du Parlement, la Tour de Londres, le Palais de Buckingham, le Tower Bridge, le British Museum... vous ne saurez pas où commencer ! }} * {{Ville | nom=Bath | lien nom= | alt= | latitude=51.381 | longitude=-2.36 | direction= | image = Royal.crescent.aerial.bath.arp.jpg | description= Station thermale depuis l'époque romaine, Bath (mot anglais signifiant «bain») fut redécouverte par les classes de loisir pendant les XVIII{{e}} et XIX{{e}} siècles. Les touristes du XXI{{e}} peuvent toujours profiter des thermes romaines, et admirer l'architecture grandiose de « style Regency », construite en pierres jaunes, qui caractérise la ville et ses alentours. }} * {{Ville | nom=Birmingham | lien nom= | alt= | latitude=52.483 | longitude=-1.894 | direction= | image = St Martins church and Bullring -Birmingham -England.jpg | description= Deuxième ville du Royaume-Uni, connu pour son patrimoine industriel (dont ses grandes usines et ses canaux), son shopping et, grâce au multiculturalisme qui a touché la ville depuis des décennies, sa cuisine anglo-indienne style «balti». }} * {{Ville | nom=Brighton | lien nom= | alt= | latitude=50.843 | longitude=-0.131 | direction= | image = Brighton.UK.JPG | description= Station balnéaire de la côte sud qui abrite des modes de vie alternatifs ainsi qu'une forte culture gay. Les visiteurs peuvent également apprécier ses grands monuments : la plage, la jetée et le pavillon exotique. }} * {{Ville | nom=Bristol | lien nom= | alt= | latitude=51.45 | longitude=-2.583333 | direction= | image = River.avon.from.balloon.bristol.arp.jpg | description= Capitale du sud-ouest, ancienne ville portuaire avec quelques repères de grande répute dessinés par l'ingénieur Brunel tels que le navire à vapeur ''SS Great Britain'', la Gare Temple Meads et le pont suspendu de Clifton. On parle aussi de la gastronomie bristolienne et d'une scène musicale éclectique. }} * {{Ville | nom=Cambridge | lien nom=Cambridge (Angleterre) | alt= | latitude=52.208 | longitude=0.1225 | direction= | image = KingsCollegeChapelWest.jpg | description= Fondée en 1209, l'université de Cambridge domine la ville. Venez vous-laisser impressionner par l'architecture gothique des ''Colleges'', détendez-vous lors d'un pique-nique sur les rives de la rivière Cam, et soyez charmé par le chœur de King's College, ou bien faites comme les étudiants en essayant une croisière en «punt» sur la Cam. }} * {{Ville | nom=Cantorbéry | lien nom= | alt=Canterbury | latitude=51.280233 | longitude=1.078909 | direction= | image =Canterbury Cathedral - Portal Nave Cross-spire.jpeg | description=Ville d'accueil de pèlerinages depuis le Moyen-Age (ce qui est présenté par Chaucer dans son célèbre ouvrage ''Les Contes de Canterbury''), grâce à son immense cathédrale à statut primatial en Angleterre, ainsi que d'autres églises importantes et un château désormais en ruines. }} * {{Ville | nom=Douvres | lien nom= | alt=Dover | wikipédia= | latitude=51.1295 | longitude=1.3089 | direction= | image=Dover Castle 01.JPG | description=L'un des majeurs ports du pays et principal point de transit vers l'Europe continentale. Ses fameuses falaises blanches restent pourtant un symbole puissant de l'insularité du royaume à l'égard de l'Europe. }} * {{Ville | nom=Leeds | lien nom= | alt= | latitude=53.8 | longitude=-1.549 | direction= | image = Leedstownhall2.jpg | description= Leeds offre peut-être la meilleure occasion de faire du shopping de luxe hors de Londres. De plus, vous pouvez profiter de la vie nocturne et de la culture du Yorkshire modern. }} * {{Ville | nom=Liverpool | lien nom= | alt= | wikipédia= | latitude=53.409 | longitude=-2.986 | direction= | image=The Three Graces, Liverpool - 2012-05-27.jpg | description=Liverpool doit son succès au commerce maritime (parmi cela un déplorable rôle dans la traite des esclaves) et il garde jusqu'à nos jours ce patrimoine inscrit sur la liste UNESCO. Depuis le XX{{e}} siècle, la ville est connue à travers le monde pour ses équipes de football et sa contribution à la musique populaire, plus notamment The Beatles. }} * {{Ville | nom=Manchester | lien nom= | alt= | latitude=53.483 | longitude=-2.25 | direction= | image = Manchester Town Hall from Lloyd St.jpg | description=Grande métropole du nord de l'Angleterre, Manchester a vu une profonde renaissance économique, ce qui l'a tourné vers l'avenir, tout en préservant son histoire. Les principales attractions touristiques de la ville sont ses musées phares, son prestige sportif (surtout aux terrains de foot), son architecture avant-gardiste et sa vie nocturne très animée. }} * {{Ville | nom=Newcastle upon Tyne | lien nom= | alt= | wikipédia= | latitude=54.972 | longitude=-1.608 | direction= | image=Newcastle-upon-Tyne-bridges-and-skyline.jpg | description=Surnommée la capitale du nord-est, elle est certainement la plus grande ville de la région, qui vous offre une vie nocturne agitée et une forte culture ''geordie'', dont sa musique et ses danses folkloriques et son dialecte particulier. }} * {{Ville | nom=Norwich | lien nom= | alt= | latitude=52.628 | longitude=1.297 | direction= | image = Norwich Skyline.jpg | description=Une fois deuxième ville d'Angleterre, Norwich abrite un riche patrimoine médiéval : deux cathédrales, une forteresse, plusieurs ruelles invitantes et des vieilles maisons multicolores. La ville offre également l'un des plus importants marchés quotidiens du Royaume-Uni, et un divertissement urbain au milieu d'une région largement rurale. }} * {{Ville | nom=Nottingham | lien nom= | alt= | wikipédia= | latitude=52.9533 | longitude=-1.1474 | direction= | image=Council-House-Nottingham.jpg | description=La plus touristique de trois villes jumelles, Nottingham est connu pour son héros folklorique, Robin des Bois (''Robin Hood''). La ville ne garde plus son château infame, mais il y reste plein d'attractions : un musée d'art contemporain, la ''City of Caves'' (réseau de grottes artificielles), un pub qui compte ses 800 ans et, aux proches environs de la ville, la Forêt de Sherwood. }} * {{Ville | nom=Plymouth | lien nom=Plymouth (Angleterre) | alt= | latitude=50.37 | longitude=-4.142 | direction= | image = Plymouth from Mount Batten - geograph.org.uk - 1580485.jpg | description=Cette ville de la flotte navale a vu le lancement des forces de Francis Drake contre l'Armada espagnole, ainsi que le départ aux États-Unis des premiers «Pères Pèlerins» à bord du ''Mayflower''. Venez voir le plus grand aquarium de la Grande-Bretagne, un phare célèbre, deux lieux de cultes charmants (dont la petite cathédrale de la ville et une synagogue historique) et un centre-ville typique de l'«Après-Guerre» européen. }} * {{Ville | nom=Oxford | lien nom= | alt= | latitude=51.752 | longitude=-1.258 | direction= | image = Radcliffe Camera, Oxford - Oct 2006.jpg | description= }} * {{Ville | nom=Sheffield | lien nom= | alt= | latitude=53.367 | longitude=-1.5 | direction= | image = PeaceGdnsSheffd.jpg | description= }} On peut aussi avoir envie de visiter la campagne anglaise, très populaire et variée selon les régions. ===Pays de Galles=== * {{Ville | nom=Cardiff | lien nom= | alt= | latitude=51.485 | longitude=-3.187 | direction= | image = Cardiff castle - Keep 2.jpg | description= La capitale du Pays de Galles. }} * {{Ville | nom=Pembroke | lien nom= | alt= | latitude=51.67604 | longitude=-4.9158 | direction= | image = Pembroke Main Street from the castle.jpg | description= }} * {{Ville | nom=Swansea | lien nom= | alt= | latitude=51.617 | longitude=-3.95 | direction= | image = Swansea-marina1.jpg | description= Surnommée la « ville au bord de la mer » est une ville du Pays de Galles. }} ===Écosse=== * {{Ville | nom=Aberdeen | lien nom= | alt= | latitude=57.149956 | longitude=-2.123146 | direction= | image = Schoolhill, Aberdeen.JPG | description= }} * {{Ville | nom=Édimbourg | lien nom= | alt= Edinburgh | latitude=55.955 | longitude=-3.202 | direction= | image = The Hub, seen from Edinburgh Castle (composite).jpg | description= La capitale de l'Écosse. }} * {{Ville | nom=Glasgow | lien nom= | alt= | latitude=55.858 | longitude=-4.259 | direction= | image = Modernclyde.JPG | description= Deuxième ville d'Écosse. }} ===Irlande du Nord=== * {{Ville | nom=Belfast | lien nom= | alt= | latitude=54.596 | longitude=-5.914 | direction= | image = Belfast City Hall 2.jpg | description= }} * {{Ville | nom=Londonderry | lien nom= | alt= Derry | latitude=54.9958 | longitude=-7.3074 | direction= | image = Bogside Derry SMC 2005.jpg | description= }} == Aller == === Formalités === [[File:Visa policy of the United Kingdom.png|vignette|800px|centre| {{légende|#00a2e8|[[Union européenne]]}} {{légende|#99d9ea|Dispositions spéciales d'exemption de [[visa]] (Espace économique européen (EEE), Pays et Territoires d'Outre-Mer des membres de l'UE)}} {{légende|#22b14c|Exemption de visa pour 6 mois}} {{légende|#b5e61d|Visa électronique}} {{légende|#ed1c24|Visa requis pour l'entrée et le transit terrestre (à moins que l'on soit détenteur de documents d'exemption); transit aéroportuaire sans visa}} {{légende|#b97a57|Visa requis pour l'entrée et le transit à la fois terrestre et aéroportuaire (à moins que l'on soit détenteur de documents d'exemption)}} {{légende|gray|Exigences inconnue}} ]] === En avion === Les vols entre [[Paris]] (aéroport de Roissy) et [[Londres]] sont très fréquents le long de la journée. De nombreuses compagnies {{lang|en|low cost}} desservent le Royaume-Uni. On peut faire l'aller-retour depuis la France pour moins de {{Prix|50|€}} sans forcément passer par Paris : De nombreuses liaisons sont ouvertes depuis de petites villes françaises pour satisfaire la clientèle britannique. Voir ce [http://angleterre.org.uk/vols-vers-angleterre.htm tableau des liaisons aériennes France-Angleterre]. Les vols sont plus nombreux en été. C'est souvent la solution la moins chère pour les voyageurs piétons par rapport au ferry ou au train quand on ne va pas au centre de Londres, ou qu'on ne vient pas de Paris. === En autocar === Plusieurs compagnies d'autocars desservent un nombre important de destinations au Royaume-Uni à des tarifs parmi les plus bas du marché et en tout cas souvent moins cher que les compagnies aériennes. * Eurolines (http://www.eurolines.fr) * Megabus (http://freu.megabus.com/) * idBus (http://fr.idbus.com/) Les compagnies Eurolines, Megabus et idBus assurent la connexion à partir des principales capitales européennes. Compter 8 heures de voyage entre Paris et Londres (en fait de {{Horaire|||7|30|9|30}}) . La plupart des navettes arrivent à la Gare de Bus de Victoria. Ils ont désormais pour partie le wifi et des prises de courant pour faire passer le temps. Certains empruntent le tunnel, d'autres des ferry. Dans tous les cas, vous serez réveillé la nuit par la police aux frontières pour le contrôle des passeports. Attention donc à ne pas oublier ou perdre celui-ci, car vous serez sinon bloqué au milieu de nulle part, avec pour unique alternative d'attendre votre passeport par le prochain bus ou de retourner à votre point de départ. Les prix sont égaux ou inférieurs à ceux du train ou de l'avion et ont l'avantage de rester fixés plus longtemps quand ceux de l'Eurostar ont déjà monté. Megabus et idBus est particulièrement agressif à certaines dates et horaires sur les prix. === En bateau === Les possibilités sont nombreuses pour se rendre au Royaume-Uni par voie maritime quelle que soit sa provenance. Des traversées de durée et fréquence variables sont proposées par diverses compagnies, lesquelles permettent dans tous les cas d'embarquer votre véhicule ou votre vélo. Divers services sont proposés à bord des navires afin d'occuper le temps de la traversée. Des bistrots et des restaurants servent des spécialités issues des pays reliés par chaque ligne, des cabines peuvent être louées pour les longues traversées nocturnes. Des espaces de jeux sont proposés aux plus jeunes, d'innombrables boutiques permettent de faire des achats en détaxe. Le change de monnaie peut également se faire à bord avec des taux de change généralement intéressants. Traversées proposées par provenance : ====Depuis la [[France]]==== * [[Calais]] - [[Douvres]] : durée {{Heure|1|30}} toute l'année (liaisons possibles jour et nuit...). * [[Boulogne]] - [[Douvres]] * [[Dieppe]] - [[Newhaven]] : durée {{Heure|4|00}} toute l'année * [[Le Havre]] - [[Portsmouth]] * [[Ouistreham]] ([[Caen]]) - [[Portsmouth]] * [[Cherbourg]] -[[Portsmouth]] * [[Cherbourg]] - [[Poole]] * [[Saint-Malo]] - [[Portsmouth]] * [[Saint-Malo]] - [[Weymouth]] * [[Roscoff]] - [[Plymouth]] ====Depuis la [[Belgique]]==== * [[Zeebrugge]] - [[Hull]] ====Depuis les [[Pays-Bas]]==== * [[Rotterdam]] - [[Hull]] ====Depuis l'[[Espagne]]==== * [http://www.brittany-ferries.fr/accueil Brittany Ferries] : des traversées au départ de [[Bilbao]] et de [[Santander]] vers [[Portsmouth]] (ou [[Plymouth]] en provenance de [[Santander]] seulement...) sont proposées jusqu'à 4 fois par semaine, le trajet dure entre 20 et 24 heures. Compter entre '''1000''' et '''{{Prix|1200|€}}''' A/R pour deux personnes dormant en cabine et leur voiture. ====Depuis l'[[République d'Irlande|Irlande]]==== *[http://www.irishferries.fr/ Irish Ferries] : départ de [[Dublin]] vers [[Holyhead]] au [[Pays de Galles]]. Compter entre '''300''' et '''{{Prix|500|€}}''' A/R avec deux passagers et une voiture. *[http://www.stenaline.co.uk/ferry/ Stena Line] : départ de [[Dun Laoghaire]] ou [[Dublin]] vers [[Holyhead]]. Prévoir entre '''100''' et '''{{Prix|300|€}}''' un aller simple avec une voiture et deux passagers. Les traversées sont réparties le long de la journée ainsi que la nuit, compter une heure en H.G.V. (ferry rapide...) et trois en ferry traditionnel. *[http://ferrybooker.com/swansea_cork/swansea_cork_ferries.asp/ Swansea-Cork Ferries] : départ de [[Cork]] vers [[Swansea]] au [[Pays de Galles]]. La traversée dure environ 10 heures et s'effectue de nuit, prévoir entre '''200''' et '''{{Prix|400|€}}''' A/R pour une voiture et deux passagers. *[http://www.poirishsea.com/index.htm P&O Irish Sea Ferries] traversée entre [[Dublin]] et [[Liverpool]] en une journée ou une nuit (départs à {{Heure|9|30}} ou {{Heure|21|30}}...). Tarifs pour une voiture et deux passagers en cabine : entre '''100''' et '''{{Prix|300|€}}''' en aller simple. Il est à noter que la mer est souvent démontée aussi bien dans la Manche qu'en Mer d'Irlande. Le temps de traversée peut se voir allongé et provoquer le mal de mer pour les personnes y étant sujet. Des remèdes existent cependant, se renseigner en pharmacie. === En train === Eurostar est le nom du train qui relie Paris à Londres en passant par Lille, Calais, Ashford et Ebbsfleet. Par l'Eurostar, arrivée à la gare de Londres Saint-Pancras. Les trains Eurostar partent également de Bruxelles, Avignon, Disneyland Paris et Bourg St Maurice (la saison hivernale uniquement). Le trajet entre Paris et Londres à bord d'un train Eurostar est de 2 heures et 15 minutes (départ de Gare du Nord et arrivée à St Pancras). Le service a une ponctualité de plus de 90% [http://www.eurostar.com/FR/fr/leisure/about_eurostar/company_information/punctuality_reliability.jsp]. ==== Prix ==== Le voyage a le mérite d'être peu coûteux s'il est réservé à l'avance, encore plus pour les moins de 25 ans, et bénéficie d'un grand confort. De plus, il vous amène directement au centre de Londres, en vous prenant au centre de Paris, ce qui n'est pas le cas de l'avion pour lequel il faut compter taxes d'aéroport et les transports pour rejoindre le centre ville. Depuis le début de l'année 2010, le prix des tickets est passé de {{Prix|77|€}} à {{Prix|88|€}} par personne pour un aller retour. Cela reste cependant un des moyens les moins cher pour vous rendre à Londres tout au long de l'année. Nous vous conseillons cependant de réserver à l'avance votre billet Eurostar pour être certain de profiter de ce prix car le billet peut être très cher à la dernière minute. === En voiture === * L'eurotunnel [http://www.eurotunnel.fr] assure plusieurs passages par jour, à réserver à l'avance. On embarque au terminal de Fréthun (côté français) et on débarque à [[Folkestone]] (côté britannique), ce dernier donnant directement sur l'autoroute '''M20''' conduisant vers [[Ashford]] et [[Londres]]. Le parcours ferroviaire dure près de 35 minutes. Pour profiter des tarifs les moins chers, préférez les trajets de nuit. * Par ferry, on peut aussi amener sa voiture. Il est possible moyenant un petit supplément tarifaire d'embarquer en priorité, c'est-à-dire de faire placer son véhicule à l'avant du pont-voiture pour un débarquement immédiat à l'arrivée. Pour une traversée entre [[Calais]] et [[Douvres]], prévoir {{Heure|1|30}} de parcours par mer calme (et la mer remue assez souvent). == Circuler == === En avion === === En train === Le réseau ferré du Royaume-Uni a été privatisé et il existe désormais de multiples compagnies, en général une par région. Il faut noter que le réseau n'est pas très rapide et d'une fiabilité, disons discutable. Des informations sont disponibles sur le site de [http://www.nationalrail.co.uk/ National Rail] === En voiture === [[Fichier:National-speed-limit-sign-uk.svg|vignette|Limitations de vitesse.]] ====Généralités==== Il semble bien sûr superflu de rappeler que les Britanniques roulent à gauche, ce qui peut être assez déroutant au début. Si vous n'êtes pas sûr d'y arriver, et que vous manquez de vous faire écraser à chaque fois que vous traversez la rue, il est peut-être préférable de renoncer alors à circuler en Grande-Bretagne en voiture. Mais dans la réalité, on s'y fait vite si l'on est attentif à la circulation et les anglais sont très compréhensifs envers les nouveaux venus du continent. Le retour en [[France]] peut parfois s'avérer plus difficile lorsqu'on a pris l'habitude de conduire "à l'envers". La signalisation routière suit les normes internationales. Les distances sur les panneaux sont exprimées en miles ({{unité|1|mile}} = {{unité|1.6|km}}) et les limitations de vitesse en miles per hour (mph). Il n'y a pas de priorité à droite (ou à gauche), chaque intersection est régie par un stop ou feu ou cédez le passage (Give Way). Il est fortement recommandé de faire régler ses feux de croisement afin qu'ils n'éblouissent personne lors qu'ils fonctionnent (à défaut, des bandes adhésives de couleurs collées sur les optiques peuvent faire l'affaire). Le taux légal d'alcoolémie au Royaume-Uni est de {{unité|0.8|g}}/l de sang mais '''le mieux est de ne pas boire avant de prendre le volant'''. En cas de contrôle positif, les contrevenants sont passibles d'une amende pouvant monter jusqu'à {{Prix|5000|£}} et d'une peine d'emprisonnement de 6 mois. Les limitations de vitesse appliquées au Royaume-Uni sont les suivantes : * '''Zone résidentielle ou écolière''' = 20 mph ({{unité|32|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}}) sur signalisation préalable * '''Ville''' = 30 mph ({{unité|48|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}}) * '''Routes ordinaires''' = 60 mph ({{unité|96|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}}) * '''Voies rapides et autoroutes''' = 70 mph ({{unité|112|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}}) Les radars automatiques sont très fréquents sur tous les axes et pas de pitié pour ceux qui roulent au dessus de la limitation de vitesse, même en cas d'interpellation "in situ" par les forces de l'ordre. D'autres types d'infractions sont de plus en plus souvent filmées et visionnées aux contrevenants en cas de contestation, donc inutile de vouloir tricher avec la maréchaussée locale ! L'usage d'un téléphone portable est interdit au volant et se faire prendre peut coûter jusqu'à {{Prix|1000|£}}. Les britanniques ont la réputation d'être extrêmement courtois au volant et vous tomberez rarement sur une personne qui vous agressera à coups de klaxon en cas d'impair. En revanche, s'énerver facilement sur la route est mal perçu et attendez vous à récolter des regards désaprobateurs. ====Sur la route et l'autoroute==== Les autoroutes (Motorway) et les voies express (Expressway) sont généralement gratuites et jalonnées d'aires de service très bien équipées (sanitaires, carburants, restauration rapide ou cafétéria et parfois hôtel...). L'état des chaussées est excellent. La circulation est en général assez chargée sur les autoroutes d'Angleterre et sur les grands axes, ce qui peut être trompeur sur les temps de parcours. Chaque autoroute est numérotée par le préfixe '''M''' et les panneaux sont à fond bleu. Les routes ordinaires sont numérotées par le préfixe '''A''' ou '''B''' (et plus rarement '''C''') suivant son importance dans le trafic. Leur état est en général bon sauf en [[Écosse]] ou au [[Pays de Galles]] où l'on se retrouve souvent sur des voies étroites, mais des places d'évitement sont régulièrement implantées dans ce cas. Les panneaux sont de couleur verte pour les grands itinéraires et blancs pour la desserte des localités de moindre importance. Pour l'autoroute dite '''M6 Toll''' qui est la seule voie à péage (en périphérie de [[Birmingham]]), une tarification est appliquée suivant la classe du véhicule et l'heure de passage. Les cartes internationales de paiement sont acceptées (sauf Maestro et Électron bien sûr). Les tarifs sont donnés du lundi au vendredi de {{Horaire|||6||23|}}, ceux du week-end et de la nuit sont plus intéressants : * Classe 1 (motos) : '''{{Prix|2.70|£}}''' * Classe 2 (voitures solo) : '''{{Prix|4.70|£}}''' * Classe 3 (voitures avec remorque ou caravane) : '''{{Prix|8.40|£}}''' * Classes 4 (van ou autocar) et 5 (camion) : '''{{Prix|9.40|£}}''' Ne pas emprunter les voies marquées d'un "T" de couleur orange car elles sont réservées à une clientèle ayant pris un abonnement électronique au préalable. Des panneaux marrons indiquent des lieux touristiques situés à proximité de l'axe que vous empruntez. ====En ville==== Deux lignes jaunes le long du trottoir indiquent qu'il est interdit de stationner et de s'arrêter. Une seule ligne jaune indique qu'il est permis de stationner uniquement dans certaines conditions qui peuvent varier d'une ville à l'autre, c'est en général une autorisation pour la nuit, ou le dimanche. Sachez que le stationnement illicite se paie au prix fort : amendes élevées voire mise en fourrière. Dans [[Londres]], les "clamps" sont des sabots fixés sur les roues qui sévissent et incitent à faire libérer le véhicule (compter au moins deux heures pour cela) sous paiement de l'amende. Les parkings "pay and display" désignent des parkings où on doit prendre un ticket à un horodateur. Les parkings "pay on the foot" sont ceux où on paye à une machine en partant. Même dans les petits villages, les parkings sont payants. La majorité des villes un peu importantes mettent en place des systèmes de "park and ride" : des parkings éloignés pas très chers avec un système de navette. Les passages piétons sont assez rares, aussi il est bien vu de laisser traverser les piétons sans leur klaxonner dessus s'ils le font en dehors des passages. === En bus === [[Fichier:Bus in Bilston bus station - geograph.org.uk - 3015137.jpg|right|thumb|225px|Station d'autobus à Bilston en Angleterre centrale]] Les lignes de bus sont courantes en Angleterre, comme dans tous les pays occidentaux. Vous trouverez plusieurs compagnies privées majoritaires, ''First'' étant l'une d'entre elles. Fait curieux mais à garder à l'esprit : les arrêts ne sont pas tous pris suivant la compagnie de bus, et les horaires sont différents. Évidemment, vous pouvez monter dans n'importe quelle compagnie, pourvu que vous n'ayez pas de carte hebdomadaire d'une compagnie en particulier. Si vous en avez une, ce qui est généralement économique si vous restez longtemps dans une seule ville, vous devrez bien évidemment prendre les bus de la compagnie dont vous avez la carte. De plus, il est important de noter que vous ne pouvez monter dans un bus au Royaume-Uni sans payer. Cette pratique, assez courante en France et à Paris, surtout pour des courts trajets est complètement interdite en Grande-Bretagne; auquel cas vous serez rappelé par le chauffeur. De plus, si vous voyez une file d'attente à côté d'un arrêt de bus (ce qui est fréquent pour les arrêts près de stations de métro dans les grandes ville), ne pensez pas que ce n'est que pour les Anglais. Faites sagement la queue vous aussi, au risque d'être alpagué par un usager, ce qui n'est jamais agréable. Il est aussi important de noter que dans la majorité des bus en Grande-Bretagne, le bouton demandant l'arrêt du bus fait un son, ce qui n'est généralement pas le cas en France. Ce bouton fait un son, même si l'arrêt a déjà été demandé : avant d'appuyer sur le bouton, vérifiez que l'arrêt n'a pas déjà été demandé. Il est en effet très désagréable pour le chauffeur d'entendre 20 fois le son de suite, et vous pourriez subir des remarques, ou en tout cas des regards désapprobateurs. == Parler == La langue principale dans le pays est l'anglais, avec des différentes langues régionales dans certaines régions. En Écosse, l'accent peut être dur à comprendre aux novices et l'on utilise ainsi des mots différents par exemple pour :''small'' ou ''little'' (petit(e)) : on dit ''wee'' dans les accents écossais). Au Pays de Galles, il y a quelques régions où on l'on parle gallois, mais tout le monde parle anglais, surtout aux touristes, ne vous inquiétez pas! À part cela, il y a moins de problèmes à se faire comprendre avec un anglais d'école appris en France et/ou standard qu'aux États-Unis où la langue, l'accent, le vocabulaire changent parfois beaucoup. Les Anglais apprécieront que vous parliez anglais.Le français est la langue la plus enseignée dans les écoles britanniques.Cependant,les anglais peuvent faire parfois preuve de mauvaise volonté.N'ayez pas peur de vous exprimer ou de demander à répéter si vous n'avez pas compris.Par exemple, il est de bon ton lorsque vous demandez votre chemin, de répéter les indications que l'on vous a fourni : cela montre que vous avez compris, et vous évite de vous tromper ! Dans tous les cas n'oubliez jamais d'être polis. Dites plusieurs fois "thank you", "thanks" (merci) et "please" (s'il-vous-plaît), ou "sorry" (excusez-moi) si vous génez le passage ou bousculez quelqu'un dans la rue. Vous ne serez jamais assez polis ! Vous remarquerez que dans la plupart des villes (excepté Londres où les gens sont en général pressés) les gens seront heureux de vous aider, et extrêmement polis à votre égard. Ils attendent de vous de leur retourner cette politesse. Dans le langage courant des personnes jeunes, on utilise beaucoup les mots "alright?" et "cheers". "Alright" est utilisé pour dire "bonjour" et "comment ça va ?" en même temps. Normalement on répond avec "yeah, you?" ("Ouais, ça va. Et vous / toi ?") ou une autre "alright". On peut employer "cheers" pour dire "merci", "de rien", "à la tienne" et surtout quand on porte un toast : "santé !". Sinon, pour parler comme il faut, regarder le [[Guide linguistique anglais]]. == Acheter == === Monnaie === La monnaie britannique est le ''pound'' (symbole "£",GBP) dit aussi "livre sterling" en Français. Elle valait environ dix francs français (ce qui rendait les conversions bien pratiques aux Français) et vaut maintenant environ {{Prix|1.15|€}} avec de légères variations de taux évidemment. {{Taux de change|GBP}} === Horaires === Au Royaume-Uni, tout ferme tôt et même très tôt. La plupart des magasins dans les petites et moyennes villes ferment à {{Heure|17}} (5pm). À partir de cette heure là, vous ne trouverez d'ouverts que les restaurants, les pubs, et parfois des supermarchés qui ferment vers minuit mais qui se trouvent hors de la ville. De même, prenez garde, les pubs ferment très tôt aussi, bien plus tôt que dans la plupart des pays de l'Europe de l'Ouest : comptez environ {{Heure|11}} du soir pour la fermeture de beaucoup de pubs. Les britanniques y vont en effet en général assez tôt - puisqu'ils mangent tôt - et en repartent assez tôt aussi. L'exception peut être faite avec Londres, où beaucoup de magasins ferment tard. Ainsi on peut trouver des Virgin Megastore encore ouverts à {{Heure|10}} du soir vers Tottenham Court Road, des grands magasins ouverts aussi très tard sur Oxford circus. Dans les autres grandes villes, tels que Birmingham, Leeds, Manchester, Glasgow, etc beaucoup de magasins restent ouvert après {{Heure|17}}, et entre jeudi et samedi la plupart des magansins sont ouverts jusqu'à {{Heure|19}}. Cependant, vous serez surpris de constater que même là, la plupart de pubs ferment à {{Heure|11}} ! Et oui! Après {{Heure|11}}, les gens soit rentrent chez eux, soit vont en bar, en boîte de nuit ou en club. Là aussi attention : les contrôles d'identité sont quasiment systématiques. Le dimanche, en ville, la plupart de magasins (souvent des chaînes) restent ouverts toute la journée. La dimanche est dans les grandes villes un jour très populaire pour faire du shopping. == Manger == === Quoi donc ? === La cuisine du Royaume-Uni a mauvaise réputation et fait souvent l'objet de railleries, sans doute car elle est très méconnue. Pourtant en dépassant les préjugés, on peut trouver des plats très bons quoiqu'en disent les mauvaises langues (françaises pour la plupart). Le concept de nourriture repose sur des courants paradoxaux : d'une part la junk food semble régner en maître : les rayons de chips à rallonge (et à tous les parfums), des frites à presque tous les plats, trop de sucre etc., d'autre part, le bio, le végétarisme (tous les endroits proposent un menu "veggie"), le bien-manger, la mode du régime méditerranéen sont très bien implantés. Enfin, la gastronomie et la cuisine fine sont devenues très populaires : il n y a qu'à voir les succès des émissions de cuisine à la télé ou l'offre de livres de cuisine chez les libraires. Il ne faut pas non plus oublier que le Royaume-Uni a très bien accueilli la cuisine étrangère ou de ses anciennes colonies : les restaurants indiens sont les plus nombreux, et à leur suite beaucoup de restaurants asiatiques, italiens, français et du monde entier. Le traditionnel "breakfast" qui est un vrai festin matinal est de nos jours pris seulement le week-end pour des raisons évidentes d'emploi du temps, en semaine on ne prend qu'un rapide déjeuner. Les britanniques ont tendance à manger rapidement à midi pour retourner au travail, et mangent assez tôt le soir en sortant du travail. Le "tea" désigne ce repas du soir se confondant avec un goûter tardif. Il n est pas rare de voir dans des pubs ou des restaus des menus moins chers spécialement pour ceux qui veulent diner très tôt c'est-à-dire aux alentours de {{Horaire|||17||18|}}. Quelques exemples de cuisine britannique : [[Fichier:Full English Breakfast.JPG|right|thumb|200px|''English breakfast'']] * '''English breakfast''' : le petit-déj qui donne son lot de protéines pour les 3 jours qui arrivent : bacon, saucisses, œuf, champignon, tomates, baked beans (haricots sauce tomate), céréales, parfois agrémenté de pain frit. Et après tout ça, on mange quelques toast avec confiture ou beurre. Il n'est plus consommé au quotidien par les familles anglaises. Il est servi dans les B&B, ou dans les coffee shop et pubs etc. Attention dans les endroits touristiques, c'est souvent un attrape-nigaud-en-short. Si on vous en propose à moins de {{Prix|4|£}}, il vaut mieux se méfier. * '''Steak and ale pie''' : une tourte feuilletée à la viande de bœuf, parfois avec des rognons, et une sauce à la bière. C est un plat traditionnel de pub. * '''Le bœuf ou l'épaule d'agneau à la sauce à la menthe''' : il faut dépasser les "a priori" et goûter ce très bon mélange. [[Fichier:Fish 'n' Chips.jpg|right|thumb|200px|''Fish and chips'']] * '''Fish and chips''' : la spécialité britannique par excellence. Un filet de poisson pris dans de la pâte en friture servi avec des frites et arrosé d'un filet de vinaigre de malt. Une sauce peut parfois être ajoutée (dans une mini-barquette à part). On en trouve dans tous les pubs, la plupart des restaurants et on peut l'acheter à emporter. Un plat tout simple pour manger rapidement. * '''Cornish pasty''' : originaire des Cornouailles, et fierté de la région, c'est une sorte de chausson aux pommes sans les pommes, fourré au bœuf et aux pommes de terres ou à l'agneau ou aux légumes. On en trouve à tous les goûts. Plusieurs chaînes présentes dans tout le pays en proposent, par exemple la chaîne de bonne qualité ''The Pasty Shop''. À manger sur le pouce. * '''Chocolate fudge cake''' : on trouve partout ce gros gâteau au chocolat fourré de sauce crémeuse au chocolat. Chacun a sa recette. * '''Jelly''' : typiquement le plat que les mauvaises langues associent avec la cuisine anglaise, mais qui est pourtant très très rare. * '''Pudding''' : la base est parfois du pain rassis. Il peut avoir tous les goûts possibles, en fonction de ce avec quoi il a été fait, au caramel par exemple pour le Sticky Toffee Pudding. Il est servi la plupart du temps avec de la custard (crème anglaise épaisse), de la glace ou de la clotted cream (une crème fraîche onctueuse au goût très doux). [[File:Christmas pudding.JPG|right|thumb|200px|''Christmas pudding'']] * '''Christmas pudding''' est le dessert de Noël traditionnel. Il est préparé 2 mois à l'avance et cuit pendant plusieurs heures. Il est fait à partir de fruits secs (surtout des raisins), d'épices et a un fort goût d'alcool (forcément, pour le conserver). Au moment de Noël, toutes les grandes enseignes commerciales en proposent de différente qualité, et dans toutes les tailles. Il se présente comme un demi globe tout lisse et se mange tiède. * '''Yorkshire pudding''' : il s'agit d'un plat de résistance, composé d'une pâte lisse au lait, servie avec une feuille de chou et une ou deux tranches de viande rôtie. * '''Scones''' : ces petites brioches sont souvent mangées l'après-midi avec du thé, de la clotted cream et de la confiture. L'ensemble s'apelle le Cream tea. * '''Trifle''' : proche du tiramisu, ce gâteau gigantesque fait de crème et de fruits se présente sur plusieurs couches. === Mais où ? === * Les restaurants : à peu près tous les prix et tous les styles. Si le service n'est pas compris, il convient de laisser un pourboire de 10% à 12.5%. L'ambiance et le service sont souvent beaucoup moins coincés qu'en France. La carafe d'eau n'est pas systématiquement apportée. Pour commander de l'eau du robinet, on demande de la "tap-water", qui est en général servie au verre. Dans l'ensemble, les restau (en dehors de indiens) sont plus chers que dans le reste de l'Europe. * Les pubs ne sont pas seulement des endroits où boire : la majorité des pubs proposent des plats plus ou moins fait maisons. Attention, la nourriture est souvent servi à des horaires restrictifs, surtout le weekend et en dehors des villes. La cuisine de pub est souvent simple, bonne, honnête ("honest") comme ils aiment à la dire eux-même. Des sandwichs, burgers, jackets potatoes (pomme de terre au four), le gammon (gros steack de bacon) mais aussi des plats plus élaborés. La qualité et le degré d'inventivité varient beaucoup. En guise de starter, le garlic bread (pain grillé à l'ail) est un grand classique. Le dimanche, les pubs organisent des '''"Carvery"''' en guise de repas : un choix de viandes rôties et de légumes, pour une somme en général très intéressante. * Les tea-rooms et les coffee-shops proposent des sandwichs et des en-cas. === Boissons === ===Pub=== [[Fichier:Sign for the George and Dragon, Erlestoke - geograph.org.uk - 700377.jpg|right|thumb|200px|Enseigne du pub ''George and Dragon'' à Erlestoke au Wiltshire]] * On ne peut bien sûr pas aller au Royaume-Uni sans entrer dans un pub. Même si l'on trouve des pubs un peu partout dans le monde et surtout dans les grandes villes, le pub typiquement britannique n'a rien à voir avec ces pales copies. Abréviation de "public house", ce sont souvent de grands établissements avec plusieurs pièces, à la déco chaleureuse. On s'installe dans des grands fauteuils moelleux ou à des tables de bois, et comme son nom entier l'indique, on se sent un peu chez sois. Dans les moments de grande affluence (la sortie des bureaux en ville ou les soirée animées), on prend sa pinte et on reste debout entre les tables pour discuter, voire même sur le trottoir. On peut également jouer aux fléchettes, ou à d'autres jeux. Il faut explorer les salles. Les pubs sont reconnaissables à leurs façades colorées et fleuries, et à leurs grandes enseignes de bois peint. C'est aussi l'endroit idéal pour regarder un match de foot ou de rugby avec des britanniques dans une excellente ambiance, presque tous les pubs ont des écrans. On trouve des pubs de tous les caractères : certains sont plutôt jeunes, d'autres sont familiaux, Quelques chaînes de pub sont récemment apparues, faisant un peu perdre l'authenticité. Enfin, un pub de campagne n'a rien à voir avec un pub de ville, ou de petite ville. * Traditionnellement, au pub, on boit de la '''bière'''. Différents types, entre autres la lager (blonde) ou la bitter ale (plus amère) sont servis ainsi que des cidres. La bière est servie en pintes (environ 50cl), half- a-pinte (25 cl), ou en bouteille. Il y a beaucoup de bière, et tant qu'à faire, autant gouter les bières locales partout où on se trouve pour varier les plaisirs. Vous trouverez bien sûr tous les alcools forts servis en France, notamment le Bailey's d'origine irlandaise. Les Britanniques devenant de plus en plus amateurs de vin (de tous les continents), celui-ci occupe une place grandissante dans les pubs, sans toutefois parvenir à détrôner la bière. * On commande soi-même au bar et on paye de suite. Pour commander de la nourriture, il faut en général repérer au préalable son numéro de table. Quand on sait qu'on va passer des tas de commandes dans une soirée, on peut demander au barman d'"ouvrir" la table, et payer en une seule fois en partant, le barman demande alors la CB en gage. * Le tabac est désormais interdit dans tous les lieux publics, y compris les pubs. * Les enfants au pub : certains refusent les enfants le soir ou dans certaines pièces ou tout le temps. Les pubs familiaux ont toutes les facilités, des aires de jeux etc. À savoir, il peut être interdit ou mal vu pour un enfant de rester à côté du bar ou même dans l'ensemble de la pièce où la bière est servie. * La consommation d'alcool est interdite aux moins de 18 ans, et c'est très appliqué : demande de papier d'identité pour prouver son âge aux caisses de supermarché et aux bars. == Se loger == ===Hôtels=== Comme un peu partout en Europe de l'Ouest et du Nord, attendez-vous à des hôtels certes de qualité mais chers. Des établissements meilleur marché existent aussi si votre budget se trouve plus restreint mais le cadre devient sommaire et le "breakfast" n'a souvent de "breakfast" que le nom. Vous pouvez trouver des hôtels à Londres à partir de 30 livres mais il est préférable d'être dans une zone un peu plus éloignée et de pouvoir profiter de plus de confort ===Bed & Breakfast (B&B)=== Ils sont relativement courants. Souvent tenus par des retraités qui recyclent les chambres des enfants devenus grands, les B&B deviennent un vrai business dans les villes très touristiques. Ils comptent en général 1 à 3 chambres. Au-delà, on parle plutôt de Guest-House qui fonctionnent pareil. Les chambres ont toujours une salle de bain qui leur est réservée, et qui se trouve parfois dans la chambre même, on parle alors de "room en-suite". Tous proposent des "Tea and coffee facilities" : un plateau avec tout pour se préparer un thé dans la chambre. Le matin, les hôtes préparent un petit déjeuner copieux et varié et proposent de cuisiner le breakfast traditionnel. En plus de la chambre, le visiteur a parfois la possibilité de se promener dans le jardin ou l'accès à un petit salon. Il faut compter au minimum {{Prix|30|£}} par personne et par nuit et ça peut aller jusqu'à très cher selon le standing et le lieu. Les personnes seules doivent payer plus cher pour avoir une chambre. L'avantage par rapport à l'hôtel c'est bien sûr d'avoir un lien direct avec des britanniques qui font volontiers la conversation pendant le petit-déjeuner et sont heureux de pouvoir indiquer les endroits à visiter. Il faut être correct et poli, ne pas être intrusif (ne pas aller dans les pièces où on n'a pas été invité), ne surtout pas oublier de dire au revoir en partant. == Apprendre == Il va bien sûr sans dire que la meilleure façon d'apprendre l'anglais, c'est d'aller au Royaume-Uni ! N'hésitez pas à parler avec les locaux. De plus, les écoles d'anglais sont un secteur florissant en Grande-Bretagne, et vous en trouverez un peu partout, en plus des séjours linguistiques. Plusieurs écoles à Londres, très renommées, travaillent en collaboration avec des organismes français, comme par exemple la Regent's School. == Travailler == == Communiquer == == Sécurité == {{Infobox numéro d'appel d'urgence|général = 999}} Le Royaume-Uni est un pays assez sûr. Mais comme dans la plupart de ces pays, ne soyez pas surpris de trouver des zones peu recommandables dans les grandes villes, surtout à [[Manchester]], [[Liverpool]], [[Notthingham]], et autres villes qui ont durement essuyé les fermetures minières dans les années 1980, et qui aujourd'hui même en reconversion gardent des taux de chômage élevés. Dans la plupart des cas, gardez à l'esprit que la police sera votre meilleur allié. Que ce soit à Londres ou n'importe où, la police britannique est en général bien renseignée, et très polie, même avec les touristes mal-élevés (evitez tout de même de les harceler pour prendre une photo avec vous, particulièrement dans les villes touristiques comme Londres). [[Fichier:Very friendly MPS officers in London.jpg|right|thumb|250px|Des policiers à Londres]] Comme dans toutes les villes touristiques, que ce soit à Paris ou à Londres, les pickpockets sont nombreux surtout sur les sites touristiques. Gardez vos sacs bien fermés, notamment si vous devez vous arrêter pendant un long moment (devant la relève de la garde, en particulier, où la foule compacte et immobile rend très aisée la pratique du pickpocket). Il n'y a traditionnellement pas de contrôle d'identité au Royaume-Uni. D'ailleurs jusqu'en 2008, les Britanniques n'ont pas de carte d'identité. Ainsi, il est généralement préferable de laisser son passeport ou sa carte d'identité à la maison ou à l'hôtel, pour ne pas le perdre ou se le faire voler, puisque vous n'en aurez pas besoin, sauf pour prouver votre âge dans un débit de boissons. Il est préférable, si vous n'en avez pas l'habitude, ou si vous parlez mal l'anglais, de vous tenir à l'écart des stades de Foot spécialement lors des Derbys les plus importants. Le hooliganisme est important au Royaume-Uni comme en France, même si ces dernières années le contrôle de la police est de plus en plus sévère. Les matchs Liverpool/Manchester sont particulièrement à éviter. De même, considérez l'atmosphère agitée de certains pubs de supporters où les matchs sont retransmis en direct ! Mais d'une manière générale, le Royaume-Uni est un pays sûr, et vous ne devriez pas rencontrer de situation à risque. === Conseils gouvernementaux aux voyageurs === * {{Représentation diplomatique | nom=Belgique | alt=Service Public Fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement | url=http://diplomatie.belgium.be/fr/Services/voyager_a_letranger/conseils_par_destination/europe/grande_bretagne_et_irlande_du_nord/ra_verenigd_koninkrijk.jsp}} * {{Représentation diplomatique | nom= Canada| alt=Gouvernement du Canada | url=http://voyage.gc.ca/destinations/royaume-uni}} * {{Représentation diplomatique | nom= France | alt= Ministère des Affaires étrangères | url=http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/conseils-aux-voyageurs/conseils-par-pays/royaume-uni-12351/}} * {{Représentation diplomatique | nom=Suisse | lien nom= | alt=Département fédéral des Affaires étrangères | url=https://www.eda.admin.ch/eda/fr/dfae/representations-et-conseils-aux-voyageurs/grande-bretagne.html | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2016/01/14 | description= }} == Respecter == * La différence entre l'Angleterre, l'Irlande, l'Écosse et le Pays de Galles. Si vous ne savez pas à qui vous vous adressez, ne dites pas "English" mais "British" : Le mot "britannique", qui est générique pour tous les habitants de la Grande-Bretagne, qu'ils soient écossais, gallois ou anglais, est utilisé très couramment en anglais, bien plus qu'en français où l'on dit par paresse "anglais" pour désigner n'importe qui venant du Royaume-Uni. Si vous employez le terme "English" en parlant d'un Irlandais du nord, d'un Gallois ou d'un Ecossais, attendez-vous à vexer la personne et à être mal vu. En Irlande du Nord, où la question de nationalité reste encore difficile, il vaudrait mieux éviter d'en parler complètement, si vous ne cherchez pas à offenser votre interlocuteur. * Soyez poli ! Toujours poli : ne vous comportez pas en touriste en pensant que l'on vous excusera, c'est même le contraire. Soyez aussi poli que ce que vous attendriez de la part d'un touriste venant chez vous. Vous ne direz jamais assez ''please'' ! * La cuisine britannique. Les habitants du Royaume-Uni savent ne pas avoir la meilleure cuisine au monde, et pourtant vous seriez surpris de connaître quelques plats locaux ! Mais ce n'est pas une raison pour le faire remarquer aux habitants, qui le prendraient extrêmement mal. * La question de l'Irlande du Nord est très épineuse. Evitez de l'aborder, surtout si vous connaissez mal votre interlocuteur. Il est aussi très impoli de demander à un Nord-Irlandais s'il est catholique ou protestant. Attendez-vous aussi à un certain nationalisme en [[Écosse]], au [[Pays de Galles]] et même dans les Cornouailles où un mouvement séparatiste est assez fort. == Aux environs == * [[Belgique]] * [[France]] * [[Îles Anglo-Normandes]] * [[Irlande]] {{Avancement|statut=esquisse|type=pays}} {{Dans|Îles Britanniques}} sqj9dn87fdpcaw4e02u6thyxa1rdwrs Rusyn 0 20229 249889 2015-02-25T19:08:01Z Adehertogh 4053 Page redirigée vers [[Guide linguistique rusyn]] wikitext text/x-wiki #REDIRECTION [[Guide linguistique rusyn]] 9suovwqlh5calpf8eulq6kj2jeevvzo Saint-Christophe-et-Niévès 0 2927 313120 312004 2016-04-03T13:20:55Z Simon Peter Hughes 4194 Code langue avant le mot. wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Saint Kitts and Nevis banner .jpg}} {{Info Pays | nom local={{en}} {{lang|en|Saint Kitts and Nevis}} | nom =Saint-Christophe-et-Niévès | image= | légende image= | localisation=KNA orthographic.svg | capitale=Basseterre | gouvernement=Monarchie constitutionnelle fédérative | langue officielle= Anglais | langue= | religions=Anglicans, autres protestants, catholiques romains | monnaie=East Caribbean dollar (XCD) | superficie=261 | population=39619 | électricité= | indicatif= | fuseau= | latitude=17.2582 | longitude= -62.7099 | zoom=10 | URL gouvernement= | URL touristique= }} '''Saint-Christophe-et-Niévès''' ou '''Saint-Kitts-et-Nevis''' est un archipel des [[Caraïbes]]. == Comprendre == Encore une fois, comme ce fût la coutume dans les caraïbes, Saint-Christophe-et-Niévès ont changé de mains plusieurs fois entre Anglais et Français, ce qui a laissé comme héritage des noms de villes de ces deux pays. Par contre, l'architecture y est très anglosaxonne (Style Victorien) avec conduite à gauche et surtout en plein centre ville de Basseterre: Circus Place la reproduction du 'Berkeley Memorial Clock'. Il y a aussi plusieurs anciennes fortifications Britannique qui ont été restaurées avec minutie et reproduisant les moindres détails de construction original. Saint-Christophe-et-Niévès seront appelée à se développer dans un proche avenir, en fait beaucoup de projets ambitieux sont en cours ou en fin de projet notamment un vaste aménagement pouvant accueillir les plus gros paquebots de croisières avec terminaux de débarquements etc. On y trouve beaucoup d'oiseaux tropicaux que l'on rencontre très peu ailleurs sont présent en forte concentration dans la nature et il y aussi les fameux singes qui, dit-on, furent introduits par les pirates. Une route toute neuve permet de se rendre sur la pointe sud-est de Saint-kitts (Turtlle Beach) où l'on sent qu'une certaine fébrilité dans l'air fera de cette partie de l'île un endroit prisé. En effet, il suffit de s'aventurer un peu dans les sous bois avec quelques fruits en mains pour se voir bientôt entourés de singes venant gentiment à votre rencontre pour se faire nourrir. Pour les habitants de l'île par contre les singes ne sont pas perçu comme une joie aussi grande car ces jolis petits êtres poilus saccagent les récoltes et fouinent partout où ils peuvent aller. == Régions == {{ListeRegions | carte=Saint Kitts and Nevis Regions map.png | textecarte= | taillecarte=Carte de Saint-Christophe-et-Niévès | nomregion1=[[Saint-Christophe]] (Saint Kitts) | couleurregion1=#71b37b | elementsregion1= | descriptionregion1= | nomregion2=[[Niévès]] (Nevis) | couleurregion2=#b5d29f | elementsregion2= | descriptionregion2= }} == Villes == * {{Destination | nom=Basseterre | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= Saint-Christophe | image = | description= }} * {{Destination | nom=Cayon | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= Saint-Christophe | image = | description= }} * {{Destination | nom=Charlestown | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= Niévès | image = | description= }} * {{Destination | nom=Dieppe Bay Town | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= Saint-Christophe | image = | description= }} * {{Destination | nom=Gingerland | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= Niévès | image = | description= }} * {{Destination | nom=Newcastle | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= Niévès | image = | description= }} * {{Destination | nom=Old Road Town | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= Saint-Christophe | image = | description= }} * {{Destination | nom=Sandy Point Town | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= Saint-Christophe | image = | description= }} == Autres destinations == == Aller == === Formalités === [[File:Visa policy of Saint Kitts and Nevis.png|800px|vignette|centre|{{légende|red|Saint-Christophe-et-Niévès}} {{légende|grey|Exemption de visa}} {{légende|brown|eVisa (30 jours)}} ]] Les visiteurs de Saint-Christophe-et-Niévès doivent obtenir un visa à moins d'avoir un passeport de l'un des pays identifiés en gris ci-dessus. De plus, les visiteurs arrivant à bord d'un bateau de croisière peuvent également visiter le pays sans visa pour une période maximale de {{Unité|24|heures}}. Les visiteurs provenant d'un pays pour lequel un visa est nécessaire peuvent faire une demande pour un eVisa en ligne. Avec une approbation imprimée, un visa sera accordé par un officier d'immagration pour un frais de {{Prix|100|USD}} et pour une durée maximale de {{Unité|30|jours}}. === En avion === === En bateau === ==Circuler== === En bateau === === En voiture === == Parler == == Acheter == La monnaie de Saint-Christophe-et-Niévès est le dollar des Caraïbes orientales (EC$, XCD). {{Taux de change|XCD}} == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Se loger == == Apprendre == == Travailler == == Communiquer == == Sécurité == {{Infobox numéro d'appel d'urgence|général=911}} === Conseils gouvernementaux aux voyageurs === * {{Représentation diplomatique | nom= Canada| alt=Gouvernement du Canada | url=http://voyage.gc.ca/destinations/saint-kitts-et-nevis}} * {{Représentation diplomatique | nom= France | alt= Ministère des Affaires étrangères | url=http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/conseils-aux-voyageurs/conseils-par-pays/saint-christophe-et-nieves-12368/}} * {{Représentation diplomatique | nom=Suisse | lien nom= | alt=Département fédéral des Affaires étrangères | url=https://www.eda.admin.ch/eda/fr/dfae/representations-et-conseils-aux-voyageurs/saint-kitts-nevis.html }} == Santé == == Respecter == {{Avancement|statut=esquisse|type=pays}} {{Dans|Îles Sous-le-Vent}} 3m9dozmlh226svv2zj8oi5ks7qib3zo Sainte-Lucie 0 2939 313121 312062 2016-04-03T13:22:01Z Simon Peter Hughes 4194 Code langue avant le mot. wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Saint_Lucia_Wikivoyage_banner.jpg}} {{Info Pays | nom local={{en}} {{lang|en|Saint Lucia}} | nom = | image= | légende image= | localisation= | capitale=[[Castries]] | drapeau=Flag of Saint Lucia.svg | langue officielle=[[Anglais]] | langue=Patois Français | religions=90% de catholique romain, 7% Protestants, 3% d' Anglicans | monnaie=East Caribbean dollar (XCD) | superficie=616 | population=173765 | année population=2009 | zoom=9 | indicatif= | fuseau= | URL gouvernement= | URL touristique= }} '''Sainte-Lucie''' est un pays des [[Caraïbes]]. == Comprendre == === Religions === 90% de catholique romain, 7% Protestants, 3% d' Anglicans. == Villes == Les villes principales sont: * {{Destination | nom=Castries | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= la capitale. }} * {{Destination | nom=Gros-Ilet | lien nom= | alt= Rodney bay | latitude= | longitude= | direction= au Nord. | image = | description= }} * {{Destination | nom=La Soufrière | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= à mi-chemin sur la côte Ouest. | image = | description= }} * {{Destination | nom=Vieux-Fort | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= à la pointe Sud. | image = | description= }} == Autres destinations == == Aller == === Formalités === [[File:Visa policy of Saint Lucia.png|800px|thumbnail|center|{{légende|red|Sainte-Lucie}} {{légende|cyan|Exemption de [[visa]] (6 semaines)}} {{légende|yellow|Visa à l'arrivée (6 semaines)}} {{légende|grey|Visa requis}}]] Tous les visiteurs de Sainte-Lucie doivent obtenir un visa à l'exception de ceux ayant un passeport de l'un des pays identifiés en cyan ci-dessus et de ceux arrivant à bord d'un bateau de croisière visitant le pays pour seulement une journée. De plus, le passeport des visiteurs doit être valide pour au moins six mois. L'exemption de visa des pays en cyan est valide pour une visite allant jusqu'à six semaines. Depuis le 28 mai 2015, les citoyens des pays de l'[[Voyager dans l'espace Schengen|espace Schengen]] peuvent visiter Sainte-Lucie sans visa pour un séjour d'une durée maximale de {{Unité|90|jours}} sur toute période de {{Unité|180|jours}}. Les cartes d'identité nationales [[France|françaises]] sont acceptées à la place des passeports pour les visites d'une durée maximale de {{Unité|14|jours}}. Les citoyens des pays identifiés en jaune ci-dessus peuvent obtenir un visa à l'arrivée valide pour une durée de six semaines. Notez que selon la politique du gouvernement de Sainte-Lucie, les territoires américains, britanniques, français et néerlandais sont considérés séparément de leur pays et ont leurs propres règles. === En avion === Il existe deux aéroports internationaux, à Castries et Vieux-Fort. Toutefois l'aéroport de Castries concentre l'essentiel des vols internationaux. === En bateau === Il est possible d'arriver par bateau depuis la Martinique: l'Express des îles propope des liaisons toute la semaine depuis Fort-de-France. West Indies propose aussi des liaisons quotidiennes la semaine depuis le Marin et Fort-de-France. ==Circuler== De nombreux minibus de 8 à 10 places permettent de circuler très facilement sur l'île. La ligne 1A entre Castries et Gros-Ilet est très bien desservie. La ligne 3F joint Castries à Soufrière est aussi bien desservie. La ligne 4H relie Soufrière à Vieux-Fort. À noter que les minibus partent uniqeuement lorsqu'ils sont pleins. == Parler == L'[[anglais]] est la langue officielle, le créole saint lucien basé sur le français est parlé. == Acheter == La monnaie de la Sainte-Lucie est le dollar des Caraïbes orientales (EC$, XCD). {{Taux de change|XCD}} Des échoppes dans les villes principales proposent maillots de bain, paréos, T-shirts et gri-gris aux couleurs saint-lucéennes. == Manger == == Boire un verre / Sortir == L'essentiel de la vie nocturne se concentre à Rodney bay où une poignée de pub sont fréquentés durant la saison touristique. Ailleurs, les rencontres nocturne sont moins agréables. Sainte-Lucie est très réputée pour sa Friday Night à Gros-Ilet. == Se loger == Là encore, le parc hôtelier se concentre à Rodney Bay. Il est composé essentiellement d'hôtels luxueux. À noter qu'un hôtel/restaurant tenu par des français, La Terrase, s'est ouvert. Des complexes hôteliers très modernes et touristiques ont aussi émergés à la pointe Nord près de Pigean Island et aux abords de Soufrière. La clientèle est essentiellement américaine. == Apprendre == == Travailler == == Communiquer == il est possible de communiquer avec les saint-luciens via le patois local. == Sécurité == {{Infobox numéro d'appel d'urgence|général=911 ou 999}} Dans la mesure du possible, il faut éviter les sorties nocturnes à l'exception de la marina Rodney Bay. === Conseils gouvernementaux aux voyageurs === * {{Représentation diplomatique | nom= Canada| alt=Gouvernement du Canada | url=http://voyage.gc.ca/destinations/sainte-lucie}} * {{Représentation diplomatique | nom= France | alt= Ministère des Affaires étrangères | url=http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/conseils-aux-voyageurs/conseils-par-pays/sainte-lucie-12337/}} * {{Représentation diplomatique | nom=Suisse | lien nom= | alt=Département fédéral des Affaires étrangères | url=https://www.eda.admin.ch/eda/fr/dfae/representations-et-conseils-aux-voyageurs/sainte-lucie.html }} == Santé == == Respecter == {{Avancement|statut=esquisse|type=pays}} {{Dans|Îles du Vent}} jkri3kv94ixw1ajt9gh7z46sho9vw8h Saint Jean Cap Ferrat 0 17195 199195 2014-03-14T12:12:03Z Adehertogh 4053 Adehertogh a déplacé la page [[Saint Jean Cap Ferrat]] vers [[Saint-Jean-Cap-Ferrat]] : comme WP wikitext text/x-wiki #REDIRECTION [[Saint-Jean-Cap-Ferrat]] cx45opy3p4w2n5x34daue1untefdypg Saint-Pierre-et-Miquelon 0 2992 309782 302435 2016-03-08T14:56:54Z Simon Peter Hughes 4194 /* Sécurité */ Infobox numéro d'appel d'urgence. wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Miquelon banner.jpg}} {{Info Pays | nom =Saint-Pierre-et-Miquelon | image=Miquelon 9.jpg | légende image=Paysages à Miquelon | localisation=Saint Pierre and Miquelon in France.svg | capitale= | gouvernement= | langue officielle=Français | langue=[[Guide linguistique basque|Basque]], [[Guide linguistique breton|breton]] et [[Guide linguistique normand|normand]] | religions= | monnaie=Euro | superficie= | population= | électricité= | indicatif=508 | fuseau= | latitude=46.93 | longitude=-56.34 | zoom=9 | URL gouvernement= | URL touristique=http://www.tourisme-saint-pierre-et-miquelon.com/ }} '''Saint-Pierre-et-Miquelon''' est un archipel [[France|français]] située en [[Amérique du Nord]] dans l'océan Atlantique Nord à {{unité|25|km}} au sud de l’île [[Canada|canadienne]] de [[Terre-Neuve]]. == Comprendre == Ancien département d'outre-mer, puis collectivité territoriale à statut particulier, Saint-Pierre-et-Miquelon est, de nos jours, une collectivité d'outre-mer. == Régions == {{ListeRegions | carte =Wikivoyage Saint Pierre and Miquelon map PNG.png | textecarte = | taillecarte = 200px | nomregion1 = [[Miquelon]] | couleurregion1 =#edf0c3 | elementsregion1 = | descriptionregion1 = | nomregion2 =[[Saint-Pierre (île)|Saint-Pierre]] | couleurregion2 =#ac5c91 | elementsregion2 = | descriptionregion2 = }} == Villes == * {{Ville | nom=Saint-Pierre | lien nom=Saint-Pierre (Saint-Pierre-et-Miquelon) | alt= | latitude=46.78102 | longitude=-56.17413 | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Miquelon | lien nom= | alt= | latitude=47.10028 | longitude=-56.37772 | direction= | image = | description= }} == Aller == === En avion === * {{Aller | nom=Air Saint-Pierre | alt= | url=http://www.airsaintpierre.com/ | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2015/08/31 | description=Depuis les villes [[Canada|canadiennes]] de [[Halifax (Nouvelle-Écosse)|Halifax]], [[Moncton]], [[Montréal]], [[Saint-Jean de Terre-Neuve]] et [[Sydney (Nouvelle-Écosse)|Sydney]]. }} === En bateau === Il y a des traversiers (''ferries'') depuis le [[Canada]] à [[Halifax (Nouvelle-Écosse)|Halifax]] en [[Nouvelle-Écosse]] et [[Fortune]] sur l'île de [[Terre-Neuve]]. == Circuler == == Parler == == Acheter == La monnaie de Saint-Pierre-et-Miquelon est l'euro (€, EUR). {{Taux de change|EUR}} == Manger == == Boire == == Se loger == {{Déplacer vers ville}} === Saint-Pierre === * '''Nuits Saint-Pierre''', [http://www.nuitssaintpierre.com], +508 41 20 27 * '''Hôtel Résidence les Iris''', [http://www.touringspm.fr], +508 41 17 00 * '''Hôtel Robert''', +508 41 24 19 * '''Auberge Quatre Temps''', [http://www.quatretemps.com], +508 41 43 01 == Communiquer == == Sécurité == {{Infobox numéro d'appel d'urgence|police=17|ambulance=15|pompier=18}} === Conseils gouvernementaux aux voyageurs === * {{Représentation diplomatique | nom= Canada| alt=Gouvernement du Canada | url=http://voyage.gc.ca/destinations/saint-pierre-et-miquelon}} == Respecter == == Aux environs == * [[Nouvelle-Écosse]] * [[Terre-Neuve]] {{Avancement|statut=esquisse|type=pays}} {{Dans|Amérique du Nord}} 8b22xycalzam7q90tx42vm5djqhqgmx Saint-Porchaire 0 17074 309755 258114 2016-03-07T23:26:18Z Barbe-sauvage 14485 + {{voir}} wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Ville | nom= Saint-Porchaire | nom local = <!-- nom de la ville en langue locale --> | région= Poitou-Charentes | image= Jardin du Chateau La Rochecourbon.jpg | légende image= Le château de La Roche-Courbon | rivière1= Bruant | rivière2= Épine | superficie= 17.40 | population= 1684 | année population= 2011 | latitude=45.8217 | longitude= -0.7853 | zoom= <!-- zoom de la carte --> | hauteur carte= 290 <!-- modifier la hauteur de la carte en px --> | localisation= <!-- Carte région.svg (carte alternative à la carte OSM) --> | code postal=17250 | indicatif= + 33 5 | URL officiel= <!-- http:// --> | URL touristique= <!-- http:// --> }} '''Saint-Porchaire''' est une ville de [[Charente-Maritime]], dans le [[Sud-Ouest de la France]]. Cette modeste bourgade d'un peu plus de {{formatnum:1500}} habitants a été popularisée par l'écrivain Pierre Loti, qui venait régulièrement se ressourcer dans la commune où demeurait sa sœur. Le château de la Roche-Courbon, qu'il a largement contribué à sauver de la ruine, est un des plus visités et des plus renommés de la région. Le centre-ville conserve également une église du {{s|XII}} et un pont napoléonien traversant l'Épine, un des deux principaux cours d'eau traversant la commune. Un petit jardin public a été aménagé à proximité. == Comprendre == == Aller == == Circuler == == Voir == * {{Voir | nom= Château de la Roche-Courbon | url= http://www.larochecourbon.fr/ | email= contact@larochecourbon.fr | wikipédia= Château de la Roche-Courbon | facebook= | adresse= | latitude= 45.836 | longitude= -0.781 | direction= | image = | téléphone= +33 5 46 95 60 10 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= +33 5 46 95 65 22 | horaire= | prix= de {{prix|5.50|€}} à {{prix|12|€}} | description= }} == Faire == <!-- * {{Faire | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Acheter == <!-- * {{Acheter | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Manger == <!-- * {{Manger | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Boire un verre / Sortir == <!-- * {{Sortir | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Se loger == <!-- * {{Se loger | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | description= }}--> == Communiquer == <!-- * {{Listing | nom= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Charente-Maritime}} rs0rlj0jf5kig9ntpys468yg41akycj Saint-Vincent-et-les-Grenadines 0 3003 313122 312061 2016-04-03T13:23:13Z Simon Peter Hughes 4194 Code langue avant le mot. wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Grenadines banner Palm Island beach.jpg}} {{Info Pays | nom =Saint-Vincent-et-les-Grenadines | nom local={{en}} {{lang|en|Saint Vincent and the Grenadines}} | image= | légende image= | localisation= | capitale=Kingstown | gouvernement=Territoire britannique | langue officielle=Anglais | langue=Patois Français | religions=Anglican 47%, Methodist 28%, Roman Catholic 13%, Hindu Seventh-Day Adventist, other Protestant | monnaie=East Caribbean dollar (XCD) | superficie=389 | population=116,94 | électricité= | indicatif= | fuseau= | URL gouvernement= | URL touristique= }} '''Saint-Vincent-et-les-Grenadines''' est un pays des [[Caraïbes]]. == Comprendre == == Régions == == Villes == * {{Ville | nom=Kingstown | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} == Autres destinations == == Aller == === Formalités === [[File:Visa policy of Saint Vincent and the Grenadines.png|800px|center|thumbnail|{{légende|red|Saint-Vincent-et-les-Grenadines}} {{légende|green|Exemption de [[visa]] pour 6 mois}} {{légende|#1AB43C|Exemption de [[visa]] pour 90 jours}} {{légende|greenyellow|Exemption de [[visa]] pour 30 jours}} {{légende|grey|Visa requis}}]] Les citoyens de la majorité des pays n'ont pas besoin de visa pour visiter Saint-Vincent-et-les-Grenadines. La durée de la visite maximale sans visa pour la majorité des pays est d'un mois. Elle est de {{Unité|90|jours}} pour les citoyens de l'[[Islande]], du [[Liechtenstein]], de la [[Norvège]] et de la [[Suisse]] ainsi que de l'[[Union européenne]] à l'exception de l'[[Irlande]] et du [[Royaume-Uni]] et de six mois pour les citoyens d'[[Antigua-et-Barbuda]], de la [[Dominique]], de la [[Grenade]], de [[Saint-Christophe-et-Niévès]] et de [[Sainte-Lucie]] ainsi que pour ceux qui ont un passeport britannique endossé par un territoire britannique d'outre-mer. Depuis le 15 décembre 2015, les citoyens des pays de l'[[Voyager dans l'espace Schengen|espace Schengen]] peuvent visiter Saint-Vincent-et-les-Grenadines sans visa pour une période maximale de {{Unité|90|jours}} dans toute période de {{Unité|180|jours}}. Les citoyens de la [[Chine]], de l'[[Irak]], de l'[[Iran]], de la [[Jordanie]], du [[Liban]], du [[Nigeria]], de la [[République dominicaine]] et de la [[Syrie]] ont besoin d'obtenir un visa à l'avance pour entrer à Saint-Vincent-et-les-Grenadines. === En avion === === En bateau === ==Circuler== === En bateau === La plupart des voyageurs viennent aux Grenadines en voilier de croisière, qui reste le moyen de plus commode pour se déplacer entre les nombreuses îles qui composent les Grenadines. Il existe de nombreuses compagnies de charter. Il y en a même une spécialisée dans les croisières kitesurf. == Parler == == Acheter == La monnaie de Saint-Vincent-et-les Grenadines est le dollar des Caraïbes orientales (EC$, dollar, XCD). {{Taux de change|XCD}} == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Se loger == == Apprendre == == Travailler == == Communiquer == == Sécurité == {{Infobox numéro d'appel d'urgence|général=911 ou 999}} === Conseils gouvernementaux aux voyageurs === * {{Représentation diplomatique | nom= Canada| alt=Gouvernement du Canada | url=http://voyage.gc.ca/destinations/saint-vincent-et-grenadines}} * {{Représentation diplomatique | nom= France | alt= Ministère des Affaires étrangères | url=http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/conseils-aux-voyageurs/conseils-par-pays/saint-vincent-et-les-grenadines-12370/}} * {{Représentation diplomatique | nom=Suisse | lien nom= | alt=Département fédéral des Affaires étrangères | url=https://www.eda.admin.ch/eda/fr/dfae/representations-et-conseils-aux-voyageurs/saint-vincent-grenadines.html }} == Santé == == Respecter == {{Avancement|statut=esquisse|type=pays}} {{Dans|Îles du Vent}} 8y3teoq5nh1fl6q5lul7mzg3xqw2m01 Samoa américaines 0 3025 310005 309605 2016-03-11T12:29:02Z Simon Peter Hughes 4194 /* Acheter */ Fichier de Wikimedia Commons. wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Pays | nom =Samoa américaines | nom local=American Samoa, Amerika Samoa | image= | légende image= | localisation= | capitale=Fagatogo | gouvernement= | langue officielle=Anglais| langue officielle2=samoan | langue= | religions= | monnaie= | superficie=199 | population=55519 | électricité= | indicatif=1 684 | fuseau=UTC -11 | zoom=6 | URL gouvernement=http://americansamoa.gov/ | URL touristique=http://www.amsamoa.com/ }} Les '''Samoa américaines''' sont un archipel dépendant des [[États-Unis]], situé dans l'océan [[pacifique]]. == Comprendre == Les Samoa américaines est un État composé des [[île]]s principales suivantes: [[Tutuila]], [[Manu'a]], [[Ofu]], [[Olosega]], [[Ta'u]] et finalement l'île de [[Swains]], située plus au nord. === Climat === Les Samoa américaines se situent dans la zone équatoriale du Pacifique Sud et ont donc un climat chaud et humide (climat équatorial). Elles sont vulnérables au développement de cyclones tropicaux durant l'été austral. Ainsi, en janvier 2004, le cyclone Heta a durement frappé les îles. == Régions == {{ListeRegions | carte =American Samoa regions map.png | textecarte = | taillecarte =500px | nomregion1 =[[Tutuila]] | couleurregion1 =#b07cb0 | region1items= | descriptionregion1= L'île principale. | nomregion2 =[[Ofu]] | couleurregion2 =#abb27a | nomregion3 =[[Olosega]] | couleurregion3 =#ab8880 | nomregion4 =[[Ta'u]] | couleurregion4 =#83aa92 | nomregion5 =Rose Atoll | couleurregion5 =#7a8cb1 | nomregion6 =Swain's Island | couleurregion6 =#7ba1b0 }} == Villes == * {{Ville | nom=Fagatogo | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= — capitale constitutionnelle }} * {{Ville | nom=Pago Pago | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= siège de facto du gouvernement. }} == Autres destinations == == Aller == === Formalités === Le [[États-Unis#Formalités|programme d'exemption de visa des États-Unis]] n'est pas d’application aux Samoa américaines. Les ressortissants des pays suivants voyageant à des fins touristiques n'ont pas besoin de [[visa]], un permis d'entrée de 30 jours est délivré à l'arrivée: [[Allemagne]], [[Andorre]], [[Australie]], [[Autriche]], [[Belgique]], [[Brunei]], [[Canada]], [[Danemark]], [[Espagne]], [[Finlande]], [[France]], [[République d'Irlande|Irlande]], [[Islande]], [[Italie]], [[Japon]], [[Liechtenstein]], [[Luxembourg]], [[Iles Marshall]], [[Micronésie]], [[Monaco]], [[Pays-Bas]], [[Nouvelle-Zélande]], [[Norvège]], [[Palaos]], [[Portugal]], [[Royaume-Uni]], [[Saint-Marin]], [[Singapour]], [[Suède]] et [[Suisse]]. === En avion === === En bateau === ==Circuler== === En bateau === === En avion === === En bus === === En voiture === == Parler == == Acheter == [[Fichier:USDnotes.png|right|thumb|250px|Billets de US$100, US$50, US$20, US$10, US$5, US$2 et US$1]] La monnaie des Samoa américaines est le dollar américain ($, USD). {{Taux de change|USD}} == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Se loger == == Apprendre == == Travailler == == Communiquer == == Sécurité == {{Infobox numéro d'appel d'urgence|général=911}} === Conseils gouvernementaux aux voyageurs === * {{Représentation diplomatique | nom= Canada| alt=Gouvernement du Canada | url=http://voyage.gc.ca/destinations/samoa-americaines}} == Santé == == Respecter == {{Avancement|statut=esquisse|type=pays}} {{Dans|Polynésie}} h2xmnyfu55sa0xcy1epwxtoqzu8688t Samtskhé-Djavakhétie 0 13002 257578 234100 2015-03-28T19:51:05Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-(latitude|longitude)\s*=\s*(\d+)\.(\d{1,6})\d* +\1=\2.\3) wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Région | pays=Géorgie | image=Sapara Monastery.JPG | légende image=Monastère de Sapara | localisation= | chef-lieu=Akhaltsikhé | superficie=6413 | population=207598 | année population=2002 | latitude=41.5833 | longitude=43.2667 | zoom=8 | hauteur carte=290 | indicatif= | URL officiel= | URL touristique= }} '''Samtskhé-Djavakhétie''' est une région de [[Géorgie (pays)|Géorgie]]. == Régions == [[Fichier:SamtskheJavakhetiLocationinGeorgia.svg|vignette|Carte de localisation]] == Villes == * {{Destination | nom= Abastoumani | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom= Akhaltsikhé | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= Capitale de la région }} * {{Destination | nom= Akhalkalaki | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom= Atskuri | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom= Borjomi | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom= Bakuriani | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom= Ninotsminda | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} == Aux environs == == Comprendre == == Parler == Dans le sud-est de la région autour d'[[Akhalkalaki]], l'[[Guide linguistique arménien|arménien]] est parlée, plus encore que le [[Guide linguistique Géorgien|géorgien]]. Mais dans le reste de la région, les locuteurs du géorgien prédominent. Le [[Guide linguistique russe|russe]] est également largement parlé, surtout par les générations plus âgées. == Aller == == Circuler == == Voir == == Faire == == Acheter == == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Sécurité == == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=région}} {{Dans|Géorgie (pays)}} [[en:Samtskhe-Javakheti]] q22vix27b5gdx63rs5jf9dlrxiqr8h2 Seattle/University District 0 3114 109159 79621 2012-09-21T02:11:26Z Sumone10154 1794 Page redirigée vers [[Seattle]] wikitext text/x-wiki #redirect[[Seattle]] 1vxdd2j60geclck8yqtrae4kqv6cjri Serbie 0 3136 310737 309754 2016-03-17T18:14:21Z Barbe-sauvage 14485 + lien orphelin wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Danube in Ritopek, Serbia banner.jpg}} {{Info Pays | image=Golubac.JPG | titreimage=Golubac | tailledrapeau=81px | localisation=LocationSerbia.png | capitale=[[Belgrade]] | monnaie=dinar serbe (RSD) | superficie = 88400 ([[Kosovo]] inclu) | population = 9900000 | année population = 2010 ([[Kosovo]] inclu) | electricite={{unité|230|V}}/{{unité|50|Hz}}, prise européenne | indicatif=+381 | fuseau=UTC+1 | zoom=6 }} La '''Serbie''' est un pays des [[Balkans]] en [[Europe]]. Elle a une frontière avec le [[Monténégro]], la [[Bosnie-Herzégovine]], la [[Croatie]], la [[Hongrie]], la [[Roumanie]], la [[Bulgarie]], la [[Macédoine]] et l'[[Albanie]]. == Comprendre == == Régions == {{ListeRegions| carte =Serbia_Regions_map.png | taillecarte =400px | textecarte =Carte de la Serbie | nomregion1 =[[Belgrade]] | couleurregion1 =#CB9F5F | elementsregion1 =| descriptionregion1 =Région entourant la capitale : [[Belgrade]]. | nomregion2 =[[Podunavlje]] | couleurregion2 =#71B37B | elementsregion2 = | descriptionregion2 = | nomregion3 =[[Podrinje]] | couleurregion3 =#6D926D| elementsregion3 = | descriptionregion3 = | nomregion4 =[[Šumadija]] | couleurregion4 =#7DA4BE | elementsregion4 = | descriptionregion4 = | nomregion5 =[[Voïvodine]] | couleurregion5 =#ABC09B| elementsregion5 = [[Novi Sad]] | descriptionregion5 =Région riche de la Serbie où se trouve la deuxième ville du pays [[Novi Sad]]. La Voïvodine appartenait auparavant à l'Empire "Austro-Hongrois". C'est une région avec une forte culture Austro-Hongroise ou il y a une minorité de Hongrois, il y eu aussi beaucoup de Juifs jusqu'à la seconde guerre mondiale. C'est une région multiculturelle, avec plus de 26 nations qui y vivent depuis plus de 300 ans. Cette région regorge de ressources naturelles, tels que : l'agriculture (maïs, soja, tournesol, betterave à sucre, et dans une moindre mesure le blé, l'orge...), les fruits (pastèques, prunes, ...) les légumes (tomates, piments, choux de Futog, ...) le gaz naturel, le pétrole... De plus, cette région est en autosuffisance.| }} == Villes == * {{Ville | nom=Belgrade | lien nom= | alt= | wikipédia= | latitude=44.82 | longitude=20.46 | direction= | description=la capitale du pays }} * {{Ville | nom=Kikinda | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= une ville qui a depuis toujours attirée, assemblée et aidée les artistes. }} * {{Ville | nom=Novi Sad | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= la capitale de la [[Voïvodine]]. }} * [[Zlatibor]], une ville à {{unité|1100|mètres}} d'altitude avec une qualité et pression d'air qualifiée d'exceptionnelle par des experts. * [[Kragujevac]] * [[Guča]], célèbre pour pour son festival de trompettes. * {{Ville | nom=Čačak | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= aux portes des gorges de la Morava reconnus pour ses nombreux monastères et son riche passée historique. }} * {{Ville | nom= Paraćin | lien nom= | alt= | latitude= 43.86 | longitude= 21.407 | direction= | image = | description= municipalité du district de Pomoravlje en Šumadija }} == Autres destinations == == Aller == === Formalités === [[File:Visa policy of Serbia.png|vignette|centre|800px|{{Légende|red|Serbie}}{{Légende|#23B14D|Exemption de [[visa]] pour un séjour de maximum 90 jours sur une période de 180 jours.}}{{Légende|#B8DF0A|Exemption de visa pour un séjour de maximum 30 jours (14 jours pour [[Hong Kong]]) par visite et de maximum 90 jours sur une période de 180 jours.}}{{Légende|#9FD6EA|Exemption de [[visa]] pour les [[passeport]]s approuvé "affaire"}}{{Légende|#7B8785|Exemption de [[visa]] pour détenteurs de passeport diplomatiques et officiels seulement}}{{Légende|#A7ACA8|Visa requis à l'avance}}]] === En avion === La correspondance vers Belgrade est assurée vers depuis toutes les grandes villes d'Europe. Vols réguliers vers la capitale du Monténégro (Podgorica) === En bateau === La Serbie n'a pas de façade maritime. === En train === Il existe de nombreuses liaison journalières entre Belgrade et d'autres grandes villes européennes. Des lignes directes relient la capitale serbe quotidiennement à Sofija, Istambul, Bucarest, Thessalonique, [[Munich]], [[Budapest]], [[Zurich]], [[Venise]] et [[Vienne (Autriche)|Vienne]]. Pour un trajet depuis [[Paris]], il est donc impératif de rallier une des ces villes. Heure des départs des principaux trains direct internationaux: [[Sofia]] : {{Heure|7|50}}, arrivée {{Heure|17|43}} / {{Heure|21|15}}, arrivée {{Heure|8|03}} [[Bucarest]] : {{Heure|15|50}}, arrivée {{Heure|5|37}} [[Istanbul]] : {{Heure|7|50}}, arrivée {{Heure|7|50}} le lendemain [[Budapest]] : {{Heure|7|20}}, {{Heure|10}} et {{Heure|21|25}}, arrivée {{Heure|7|30}} / {{Heure|8}} plus tard [[Thessalonique]] : {{Heure|7|50}}, arrivée à {{Heure|22|37}} / {{Heure|21|50}}, arrivée à {{Heure|12|54}} [[Venise]] : {{Heure|15|25}}, arrivée {{Heure|7|04}} [[Zürich]] : {{Heure|10|20}}, arrivée {{Heure|9|20}} === En bus === Contactez Eurolines [http://www.eurolines.fr] qui vous conduira là bas pour environ {{Prix|100|€}} aller-retour. Il faut compter un jour entier de bus ({{unité|2000|km}}) selon les passages aux frontières. Cependant il y a plusieurs trajets possibles. À vous de choisir de passer par le nord de la France ou le sud. Vous ferez une halte dans chaque pays traversé (deux boissons froides et deux boissons chaudes offertes durant le trajet). == Circuler == === En avion === On peut atterrir à [[Belgrade]] à l'aéroport "Nikola Tesla" situé à {{unité|12|km}} à l'ouest de la capitale ou à "Constantin le Grand", dans la ville de [[Niš]]. === En train === Les chemins de fer ne sont pas de la plus récente technologie mais ils relient, par une vitesse acceptable les lignes principales. Il y a toujours des trains qui assurent les grandes villes comme [[Novi Sad]], [[Niš]], [[Sombor]], [[Jagodina]], [[Kragujevac]] et d'autres. Se renseigner auprès des gares. Les guichetiers parlent anglais et quelquefois allemand, rarement français. Attention malgré le fait que le train soit moins cher que le bus, celui ci est souvent en retard (environ 30 min). Comptez en général plus de temps qu'un déplacement en bus. Liaison vers la côte Monténégrine possible avec la ligne "Belgrade-Bar" === En voiture === Attention, les autoroutes sont plus chères pour les voitures avec des plaques étrangères (toutefois le prix du péage se situe dans la moyenne européenne). Par endroits, la mauvaise qualité d'une autoroute peut surprendre. Les routes nationales sont généralement de mauvaise qualité, pire pour les routes secondaires. Il faut faire très attention aux trous ou déformations de la chaussée qui apparaissent sans préavis, même en ville. Gare également aux poids lourds et aux autres usagers, qui n'hésitent pas à prendre toute la largeur de la route lorsqu'aucune voiture n'arrive en face. Limitations de vitesse : * Autoroute : {{unité|120|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}} ({{unité|80|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}} si on tracte une caravane ou une remorque...) * Route : {{unité|80|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}} * Ville : {{unité|60|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}} Le taux d'alcoolémie est limité à 0,5 g/l de sang. === En bus === Il existe un très grand réseau de transport en bus (bon marché), qui au-delà de sa taille est très bien organisé et efficace. En gros, il représente le niveau de desserte que possède la France au niveau ferroviaire. Des liaisons existent quasiment entre toutes les villes, voire les villages assez reculés. Des liaisons quotidiennes sont assurées. Comptez pour un trajet de {{unité|200|km}} dans un bus confortable environ 700 RSD soit {{Prix|7|€}}. Attention il faut payer des suppléments si vous avez des bagages (30 RSD par bagage). == Parler == Le [[Guide linguistique serbe|serbe]] est la première langue du pays, donc ne vous attendez pas à entendre une autre langue que celle-ci pour la première fois. En revanche, dès que vous prononcez quelques mots en langue étrangère, les gens se feront un plaisir de vous répondre en anglais, langue étrangère la plus parlée en Serbie.Le français est actuellement rarement parlé, pourtant toujours admiré, grâce au souvenir de proche alliance entre la Serbie et la France remontant à la Première guerre mondiale. Les jeunes parlent généralement très bien l'anglais, surtout dans les villes. L'allemand peut vous être utile, mais cela est rare aussi. Apprenez quelques mots de Serbe "dobar dan" (prononcer "dobardane") pour bonjour ou "prijatno" (prononcer "priyatno") pour "bon appétit" et vous ravirez les personnes rencontrées... En Serbie, il est relativement facile de se faire comprendre, grâce entre autres à une diaspora qui revient souvent au pays, presque tout les Serbes sont polyglottes, même si certains qui sont restés toute leur vie en Serbie ne connaissent que des rudiments de langues occidentales. Les Serbes ont le contact très facile, ne vous étonnez donc pas d'être facilement accosté pour telle ou telle raison. == Acheter == En Serbie, c'est le Dinar serbe qui a cours (Srpski dinar, Српски динар, RSD). Le taux de change varie ostensiblement, mais il se situe généralement à 100 RSD pour {{Prix|1|€}}. De nombreux bureaux de change jonchent les villes (même de petite taille), il est donc très facile de changer des dinars en euros et vice versa partout dans le pays. N'essayez surtout pas de payer en euros en Serbie, vu qu'il s'agit d'une pratique réprimée par la loi, sauf pour payer le péage et l'essence dans les stations sur l'autoroute qui sont des exceptions à la règle. {{Taux de change|RSD}} Pour l'alimentation générale, on trouve généralement dans les villes de plus ou moins grandes épiceries, voire parfois supérettes où vous trouverez tout ce dont vous avez besoin. Les supermarchés, hypermarchés et grandes surfaces sont très répandus sur le marché serbe. Toutefois le charme de la Serbie réside dans le fait que vous pouvez faire vos courses à pied, car le réseau de distribution est si bien desservi qu'il suffit parfois de faire quelques pas pour tomber sur une supérette. Les prix n'y sont pas supérieurs au supermarché. De surcroît vous trouverez partout (même dans les campagnes), à la manière des kiosques parisiens à journaux, des petites échoppes où l'on trouve tabac, alcool, chewing-gum, soda, bière en bouteille (fraîche), et parfois de la nourriture. Il n'est pas rare d'en voir deux l'une a côté de l'autre, elles se complètent au niveau du choix. Ces échoppes peuvent être ouvertes jusqu'à minuit, voire {{Heure|24}}/{{Heure|24}}. Quelques exemples de prix : Un paquet de 20 cigarettes Marlboro : 120 RSD ({{Prix|1.20|€}}) Une bière 50cl en canette (Jelen Pivo) : 70 RSD ({{Prix|0.70|€}}) Un paquet de chewing-gum : 50 RSD ({{Prix|0.50|€}}) Une bouteille de 1,5L de soda fraîche vous coûtera environ 100 RSD ({{Prix|1.00|€}}) Pour une boisson fraîche servez vous dans le frigo a côté du comptoir et présentez-vous avec la bouteille au vendeur pour régler. == Manger == Le petit déjeuner en Serbie est très copieux. Thé, lait ou café turc sont servis, pâtisseries ou pain sont servis avec du beurre, confiture, yaourt, crème et fromage, et sont accompagnés de bacon, saucisses, salami, œufs brouillés et de Kajmak. (Fromage doux, il existe deux variantes de ce fromage: le jeune, une crème au goût doux, et le vieux, crème au goût plus fort et d'une couleur jaune beurre.). Les "tchevapi" (ćevapi), c'est leur sorte de fastfood. Ils se situent dans des petites maisonnettes. C'est rapide, copieux et pas cher. Ce sont deux pains ronds, cinq mini saucisses de bœuf haché, et vous choisissez vos légumes (pommes de terres, poivrons, oignons jeunes, vieux, pimentés, betteraves, choux) et la sauce : mayonnaise, ketchup ou des sauces à base de fromage blanc dont les serbes raffolent, avec des épices ou des herbes. Il y a un choix très vaste et toute sorte de composition à faire ! Sinon il y a aussi les "burek", qui est assez gras comme plat. Cela se présente sous forme de pâte feuilletée, avec du fromage (ou de la viande), qui est cuite au four. Ça se mange avec du yaourt à boire. En général, c'est plutôt pris comme petit déjeuner. Dans la gamme rapide, il y a aussi beaucoup de pizzeria mais là bas ils ne mettent pas beaucoup de tomates dans la préparation et chacun accommode sa pizza à son goût en rajoutant du ketchup et de l'origan. Leur plat traditionnel est la "sarma", un haché de bœuf, de porc et de riz enroulé dans du choux. Cela ressemble au choux farcis d'ici (mais en meilleur). Ces derniers ont un gout très fort et il est conseillé de déguster ceci avec une sauce qui se présente comme une sorte de fromage liquide. C'est délicieux. La pljeskavica, est un « hamburger » serbe considéré comme un plat national. La pljeskavica est originaire de Serbie mais elle est également préparée en Bosnie-Herzégovine et en Croatie. Traditionnellement, la pljeskavica est un mélange d'agneau et de bœuf, grillé avec des oignons et servi chaud dans un somun (un épais pain pita). La sarma, c'est le chou farci et fait souvent partie des plats principaux au cours des cérémonies de mariage, on le retrouve également dans les fêtes populaires. Le Pasulj est incontournable en Serbie, c'est un plat traditionnel. Il est préparé avec des haricots blanc ou brun en soupe, la soupe de haricot est consommé essentiellement pendant les périodes chaudes de l'année en raison du faible teneur en matières grasses. Il existe d'autres versions pour les fêtes avec des fèves et du lard connue, en Serbie, sous le nom de "Prebranac". Il est l'un des plats traditionnellement consommés pendant la période de Noël. == Boire / Sortir == Pour {{Prix|1|€}} la dose, goutez dès votre passage, même en Autriche, l'eau de vie du pays qui calment tout les maux (migraines, règles, fatigue) : La "rakija". Rassurez vous, la commerciale est beaucoup moins forte. À Novi Sad, n'hésitez pas d'aller prendre un verre dans le wagon de train "l'Ancienne" qui est très chaleureux. Là bas musique pop-rock et romantisme assuré... Incourtounable : le bar du BUS. Il se trouve vraiment dans un bus raccordé a un grand chapiteau. Décor fantasques. Des cannettes géantes de Redbul en guise de table, des cendriers Redbull avec des lions forgés. Décor boisés. Tables de bois immenses Au centre le bar. Et au dessus de celui ci la cabine du DJ. Ils proposent tout une série de cocktails. Il faut aussi voir le "Spens", c'est une immense galerie marchande, de trois étages, ou se trouvent toute sorte de magasins, des restaurants, des boulangeries, des pâtisseries (oui là bas on peut faire une halte dans une patisserie pour manger une part d'invraisemblables gâteaux et déguster des milk shake). Et aussi piscine intérieure, patinoire, et pleins de salles de sports et de jeux pour enfants. == Apprendre == == Travailler == == Communiquer == == Sécurité == {{Infobox numéro d'appel d'urgence|police=192|ambulance=194|pompier=193}} Les centres urbains et les régions touristiques de Serbie ne présentent pas de dangers particuliers pour le visiteur étranger. les voyages au[[Kosovo]] sont désormais sans risques, bien que des tensions peuvent réapparaître sporadiquement. On trouvera des informations plus détaillées quant aux zones à éviter sur le site du ministère des affaires étrangères: [http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/conseils-aux-voyageurs_909/pays_12191/serbie_12305/index.html conseils aux voyageurs] === Conseils gouvernementaux aux voyageurs === * {{Représentation diplomatique | nom=Belgique | alt=Service Public Fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement | url=http://diplomatie.belgium.be/fr/Services/voyager_a_letranger/conseils_par_destination/europe/serbie/ra_servi_.jsp}} * {{Représentation diplomatique | nom= Canada| alt=Gouvernement du Canada | url=http://voyage.gc.ca/destinations/serbie}} * {{Représentation diplomatique | nom= France | alt= Ministère des Affaires étrangères | url=http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/conseils-aux-voyageurs/conseils-par-pays/serbie-12305/}} * {{Représentation diplomatique | nom=Suisse | lien nom= | alt=Département fédéral des Affaires étrangères | url=https://www.eda.admin.ch/eda/fr/dfae/representations-et-conseils-aux-voyageurs/serbie.html | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2016/01/13 | description= }} == Respecter == {{Avancement|statut=esquisse|type=pays}} {{Dans|Balkans}} pion14otmuvdwmttbo8k3ib4jo4didf Shinagawa 0 17159 304441 289968 2016-01-25T18:18:44Z Fabimaru 6254 /* Aux environs */ depuis la version anglophone ([[:en:Special:Diff/2929237|source]]) wikitext text/x-wiki {{Bannière page|}} {{Info Quartier | nom=Shinagawa | nom local=品川 {{ja}} | ville=Tokyo | image= | légende image= | superficie= | population= | année population= | altitude= | latitude=35.628157 | longitude=139.739099 | zoom=13 | code postal= | indicatif= | URL officiel= | URL touristique= | adresse OT= | téléphone OT= }} '''Shinagawa''', dans la partie sud de [[Tōkyō]], est l'un des 23 arrondissements spéciaux. Historiquement, certaines parties de ce quartier étaient connus comme Shimazuyama. Beaucoup de seigneurs féodaux (''daimyo'') y ont gardé des domaines dans cette zone à l'époque du shogunat Tokugawa. Plus récemment, ce secteur a été le berceau et l'ancienne demeure de Sony. De nos jours, la gare de Shinagawa est un arrêt principal vers la gare centrale de Tōkyō, peut-être la deuxième gare à Tokyo elle-même du point de vue du nombre de trains que vous pouvez prendre ici. C'est également un centre d'entreprises et de tourisme de style «européen», de sorte que vous verrez plus d'anglais que de japonais sur les panneaux, et plus de restaurants italiens et américains que de japonais. ==Comprendre== [[Image:1 shinagawa station tokyo 2011.JPG|vignette|Au dehors de la gare de Shinagawa]] Bien que Shinagawa soit un quartier de Tōkyō, la gare de Shinagawa se trouve est en fait dans l'arrondissement de [[Minato (Tokyo)|Minato]]: celui de Shinagawa est situé au sud-ouest de la gare de Shinagawa, dans la zone entourant [[Gotanda]] et Ōsaki sur la ligne Yamanote. Shinagawa n'est pas une destination particulière - plutôt une gare de transit, en particulier lorsque vous voyagez de ou vers l'ouest de Tōkyō; c'est aussi un endroit pour vivre ou rester, en raison des excellentes liaisons de transport. Cependant, il a un grand nombre de services, et quelques sites touristiques. C'est un bon endroit où rester, ou s'arrêter pour un repas ou une boisson au début ou à la fin d'un voyage, mais sinon il y a peu de raison de venir ici. Les deux côtés de la gare de Shinagawa sont très différents: l'ouest, ou côté ''Takanawa'', est principalement résidentiel, à l'exception d'une zone d'hôtels assez large immédiatement autour de la gare. Le côté est, ou côté ''Konan'', va des commerces à l'industrie, bien que de nombreux nouveaux appartements résidentiels modernes aient été développés près de la gare et le long de ses nombreux canaux. En raison du grand nombre de lignes de chemin de fer y passent, il est difficile de passer d'un côté de la gare à l'autre sans la traverser; vérifiez bien que vous sortez du bon côté de la gare pour rejoindre de votre destination. ==Aller== ===En train=== * {{Aller | nom=Gare de Shinagawa | alt=品川駅, shinagawa-eki | url= | email= | wikipédia=Gare de Shinagawa | facebook= | adresse= | latitude=35.628157 | longitude=139.739099 | direction= | image = Shinagawa_Station_-01.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | description=La gare de Shinagawa est desservie par la JR et la compagnie Keikyū (京急). La JR exploite des trains à Shinagawa sur les lignes Yamanote, Keihin-Tōhoku, Yokosuka et Tōkaidō. La plupart des trains Narita Express venant de l'[[aéroport de Narita]] se rendent directement à Shinagawa (75 min, {{Prix|3110|¥}}). La gare de Shinagawa est également desservie par le Shinkansen Tōkaidō, ce qui en fait un point de départ idéal pour des excursions à Kyōto, Ōsaka et d'autres villes le long de cette ligne. }} Sur la ligne Yamanote, dans cet arrondissement se trouve également les gares suivantes: * {{Aller | nom=Gare d'Ōsaki | alt=大崎駅, Ōsaki-eki | url= | email= | wikipédia=Gare d'Ōsaki | facebook= | adresse= | latitude=35.619375 | longitude=139.728627 | direction= | image = Yamanotesen Oosaki eki 3.jpg. | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | description= }} * {{Aller | nom=Gotanda | alt=五反田駅, gotanda-eki | url= | email= | wikipédia=Gare de Gotanda | facebook= | adresse= | latitude=35.625855 | longitude=139.72374 | direction= | image = JR_Gotanda_Station1.JPG | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | description= }} Les trains Keikyū partent en direction du sud vers l'aéroport d'Haneda, Yokohama et au-delà. Keikyū opère aussi sur la ligne de métro Toei Asakusa et exploite les trains allant vers le nord jusqu'à Narita, ce qui en fait une alternative moins chère au Narita Express, mais plus lente. Le trajet entre Shinagawa et l'aéroport de Haneda ne prend que 17min et coûte {{Prix|400|¥}}. ===En bus=== Les bus «Airport Limousine» relient l'aéroport de Narita à certains des hôtels de Shinagawa et à la gare de Shinagawa (85 min, {{Prix|3000|¥}}). :'''Terminal de Bus de Shinagawa''' ''(à {{Heure||5}} à pied depui la gare JR de Shinagawa, sortie Takanawa)'' ::Guichets: {{Horaire|||9||18|}} :*'''Keikyū Bus''' [http://www.keikyu-bus.co.jp/ (site en japonais)] ::Tōhoku - [[Hirosaki]], Gosyogawara, [[Morioka]], [[Miyako (Iwate)|Miyako]] ::Kansai - [[Fukuchiyama]], Ayabe, [[Maizuru]] ::Chūgoku - [[Tsuyama]], [[Okayama]], [[Kurashiki]], [[Tottori]], [[Kurayoshi]], [[Yonago]] ::Shikoku - [[Tokushima]], Anan, Yoshinogawa, [[Niihama]], [[Saijo]], [[Imabari]] :*'''JR Bus Tōhoku''' [http://www.jrbustohoku.co.jp/ (site en japonais)] ::Tōhoku - [[Sendai]] :*'''Hankyū Bus''' [http://bus.hankyu.co.jp/ (site en japonais)] ::Kansai - [[Kyōto]], [[Osaka]] Umeda, Namba :*'''Mie Kotsū''' [http://www.sanco.co.jp/ (site en japonais)] ::Chūbu - [[Nabari]], [[Iga]], [[Seki]], [[Yokkaichi]] ==Voir== [[Fichier:Sengakuji temple entrance.jpg|vignette|Temple Sengakuji]] * {{Voir | nom=Sengaku-ji | alt=泉岳寺 | url=http://www.sengakuji.or.jp/ | email=info@sengakuji.or.jp | wikipédia=Sengaku-ji | wikidata=Q3176144 | facebook= | adresse=Takanawa 2-11-1 | latitude=35.637733 | longitude=139.736275 | direction= ligne Toei Asakusa, station Sengakuji sortie A2 | image = Sengakuji temple entrance.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=Un temple, célèbre pour être le lieu de repos des '''[[:wikipedia:fr:47 rōnin|47 rōnin]]''', un célèbre groupe de ''samouraïs'' qui se sont regroupés pour venger leur maître injustement tué. Après avoir obtenu la tête de l'auteur, ils l'ont apportée à ce temple puis furent condamnées au suicide rituel, comme leur maître. L'histoire est racontée dans ''[[:wikipedia:fr:Chūshingura|Chūshingura]]'', la plus connue de toutes les pièces de Kabuki. À part cette histoire, le temple n'a pas grand chose de particulier, si ce n'est un petit musée abritant des artefacts de l'événement, y compris des statues en bois de tous les rōnin, la bannière que ceux-ci ont affichée pendant leur raid, des lettres originales, et le reçu que les prêtres ont écrit pour ​​la tête. }} * {{Voir | nom=Musée d'art contemporain de Hara | alt=原美術館, hara-bijutsukan | url=http://www.haramuseum.or.jp | email= | wikipédia=Musée d'art contemporain de Hara | wikidata=Q3736155 | facebook= | adresse=4-7-25 Kitashinagawa | latitude=35.621028 | longitude=139.736056 | direction= | image = Hara Museum of Contemporary Art 2010.jpg | téléphone=+81 03-3445-0651 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax=+81 03-3473-0104 | horaire=fermé lun; mar,{{Horaire|jeu|dim|11||17|}}, mer {{Horaire|||11||20|}} | prix=adultes {{Prix|1000|¥}}, étudiants {{Prix|700|¥}} | description=Ce petit musée accueille une variété d'expositions intéressantes dans une maison des années 1930, qui elle-même est un excellent exemple de l'architecture moderne d'avant-guerre au Japon. Il y a un très bon café intérieur et extérieur. }} ==Faire== * {{Faire | nom=Epson Aqua Stadium | alt=品川アクアスタジアム| url=http://aquastadium.jp | email= | wikipédia=:ja:エプソン 品川アクアスタジアム | facebook= | adresse=Minato-ku, Takanawa 4-10-30 | latitude=35.628056 | longitude=139.735278 | direction=Derrière Takanawa West Wing, juste après la Prince Hotel Executive Tower | image =EPSON_AQUA_STADIUM.JPG | téléphone=+81 3-3440-1111 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire={{Horaire|lun|ven|12||22|}}; sam {{Horaire|||10||22|}}; dim et vacances {{Horaire|||10||21|}} | prix=adultes {{Prix|1800|¥}}; écoliers et collégiens {{Prix|1000|¥}}; moins de 4 ans {{Prix|600|¥}} | description=Un aquarium avec des spectacles de dauphins et de phoques et des centaines d'espèces de poissons. Il y a aussi un carrousel. }} * {{Faire | nom=Église catholique de Takanawa | alt=カトリック高輪教会 | url=http://www.catakanawa.com/ | email= | wikipédia= | facebook= | adresse=Minato-ku, Takanawa 4-7-1 | latitude= | longitude= | direction=À quelques minutes en haut de la rue Zakurozaka après le restaurant Outback sur la gauche | image = | téléphone=+81 3-3441-5556 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=Cette église moderne reconstruite sur ​​un site historique est accessible aux handicapés et a une messe dominicale en anglais le quatrième dimanche de chaque mois à {{Heure|13}}. }} ==Acheter== ==Manger== === Bon marché === Vous n'avez même pas besoin de quitter la gare pour vous offrir un large éventail de restaurants abordables. À l'intérieur des portiques de billets, vous pouvez trouver: * {{Manger | nom=Andersen | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire={{Horaire|||7||22|}} | prix= | description=Si vous partez tôt pour Kamakura ou vers le sud, vous pouvez y récupérer des sandwiches }} * {{Manger | nom=eCute | alt= | url=http://www.ecute.co.jp | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+81 3-3444-8910 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=Une petite aire de restauration et de restaurants à emporter comprenant une vingtaine de stands de nourriture et de la boulangerie ou des confiseries au premier niveau. C'est aussi un endroit très confortable et climatisé pour attendre une correspondance de train. Il y a trois restaurants à service complet sur ​​le niveau supérieur. En voici quelques exemples: }} ** {{Manger | nom=Kongariya | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+81 3-5421-0431 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix=From {{Prix|150|¥}} | description=Choisissez parmi un large éventail de onigiri avec des garnitures intéressantes comme du calmar et du kimchi, des boulette de riz grillées au miso ou au shōyu, ou même ceux emballées dans un naan indien et cuites au four. }} ** {{Manger | nom=Paul | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+81 3-3440-5021 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=Sandwiches ou vraies baguettes. }} Près des sortie ouest ou Takanawa: * {{Manger | nom=Yoshinoya | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction=Un bloc à droite de la sortie Takanawa de la station JR | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=Chaîne de restauration rapide avec de la nourriture de style japonais. }} Près de la sortie Est ou Konan à côté des portiques des Shinkansen: * {{Manger | nom=Ushio Sushi Bar | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction=Sur la gauche, juste devant l'entrée principale d'Atre | image = | téléphone=+81 3-6717-0934 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire={{Horaire|||11||23|}} | prix=Sets from {{Prix|380|¥}} | description=Sushi pas cher à la pièce ou en assortiments. Il y a un menu et une feuille d'instruction bilingue pour vous aider pour la commande et le paiement. Il y a aussi un guichet rapide pour prendre quelque chose à emporter pour la route. }} === Classe moyenne === * {{Manger | nom=Shinatatsu | alt= | url=http://www.shinatatsu.com/raumen/index.html | email= | wikipédia= | facebook= | adresse=Takanawa 3-26-20 | latitude= | longitude= | direction=tourner à gauche à l'entrée ouest de la station JR, à {{Heure||1}} à pied vers le sud | image = | téléphone=+81 3 5475 7020 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire={{Horaire|||11||22|}} | prix= | description=Un groupe de 7 restaurants de nouilles ramen et 5 de bol de riz (''donburi'') sous la chaussée, certains avec des files l'attente à l'heure du déjeuner et d'autres non. }} * {{Manger | nom=Devi Corner | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse=3-24-21 Takanawa | latitude= | longitude= | direction=à 5 min au nord de la gare de Shinagawa | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=Excellente cuisine indienne }} * {{Manger | nom=Beer Restaurant | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction=De l'autre coté de la rue et à un demi-pâté de maison de l'entrée est de la gare de Shinagawa | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=C'est un bon et authentique restaurant de Yakatori, très populaire auprès des banlieusards japonais. Ils ont aussi du sashimi de cheval, qui est disponible de temps en temps, mais pas très courant. }} * {{Manger | nom=Royal Host | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction=au premier étage de l'hôtel Takanawa Keikyu | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=Une chaîne populaire de «restaurants familiaux» avec un étonnamment bon café, mais peu d'autres choses qui se démarquent. }} * {{Manger | nom=Tsubame Grill (Shinagawa-ekimae) | alt=つばめグリル 品川駅前店 | url=http://www.tsubame-grill.co.jp | email= | wikipédia= | facebook= | adresse=Takanawa 4-10-26, Minato, Japan | latitude= | longitude= | direction=de l'autre coté de la rue, près de l'entrée de bus du Shinagawa Prince Hotel | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix={{Prix|1150|¥}} le déjeuner spécial | description=Tsubame est célèbre pour son plat «hamburg». Le prix du déjeuner spécial en fait une aubaine pour l'excellente qualité de la nourriture. Le plat "hamburg" vient très chaud entièrement recouvert d'une feuille d'aluminium. }} * {{Manger | nom=Tikka & Biryani | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction=prendre la sortie Prince Hotel de la gare de Shinagawa, puis surla gauche après avoir traversé la route. Environ à 7min à pied le long de la route; prendre la ruelle à côté de l'immeuble Riken kiki co. Ltd | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=A une excellent biryani moghole indien. }} === Luxe === == Boire un verre / Sortir == Directement en face de la rue de la gare JR Shinagawa après la sortier Takanawa, vous trouverez Enoteca au deuxième niveau de Shinagawa Wing. Vous pouvez acheter des vins importés, ou tester un verre dans leur petit café. Le Wing dispose également d'un salon de thé. == Se loger == Avec la desserte du Shinkansen à Shinagawa, les hôtels des alentours sont devenus beaucoup plus pratiques (et bondés). Les chambres des hôtels près de la gare se vendent très rapidement. Essayez la gare Gotanda, à 2 arrêts sur la ligne Yamanote, pour des hôtels d'affaires ou des hôtels capsule moins chers. === Bon marché === * {{Se loger | nom=Guesthouse Shinagawa-shuku | alt= | url=http://bp-shinagawashuku.com/en/ | email=reservation@bp-shinagawashuku.com | wikipédia= | facebook= | adresse=1-22-16 Kita-Shinagawa Shinagawa-ku | latitude= | longitude= | direction=Gare de JR Kita Shinagawa | image = | téléphone=+81 3-6712-9440 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax=+81-3-6712-9443 | horaire= | prix=dortoir {{Prix|3000|¥}}; ch. simple {{Prix|3500|¥}} | description=Une petite et conviviale auberge «pour routards» dans un coin à l'ambiance très «locale». }} == Gérer le quotidien == * {{Listing | nom=Bureau de l'immigration régional de Tokyo | alt= | url=http://www.immi-moj.go.jp/english/soshiki/ | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=35.62816 | longitude=139.75665 | direction=Sortez de la gare JR Shinagawa sur le côté Konan, regardez à votre gauche, et suivez les indications pour la plate-forme de bus 8 menant aux services de l'immigration | image = | téléphone=+81 3-5796-7112 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire={{Horaire|lun|ven|9||12|}} et {{Horaire|||13||16|}} | prix= | description=Ce centre s'occupe des résidents et des visiteurs étrangers de longue durée. Abrite également la détention de l'immigration. Si vous y allez dans la matinée, il faut arriver tôt car il se forme à l'extérieur une file d'attente bien avant les heures d'ouverture. }} == Aux environs == {{routebox | image1=Tokaido Shinkansen icon.png | imagesize1=100 | directionl1=O | majorl1=[[Nagoya]] | minorl1=[[Yokohama|Shin-Yokohama]] | directionr1=E | majorr1=FIN| minorr1='''[[Tokyo]] Station''', à [[Chiyoda]] | image2=JR Tokaido icon.png | imagesize2=100 | directionl2=O | majorl2=[[Yokohama]] | minorl2=[[Kawasaki]] | directionr2=E | majorr2=[[Chiyoda|Gare de Tokyo]] | minorr2=[[Shimbashi|Shimbashi, Tokyo]] | image3=Number prefix Keikyū.PNG | imagesize3=30 | directionl3=S | majorl3=[[Miura|Misakiguchi]] | minorl3=[[Zushi]] {{flèche_g}} [[Yokohama]] | directionr3=N | majorr3=Sengakuji | minorr3= }} {{Avancement|statut=utilisable|type=quartier}} {{Dans|Tokyo}} jh1qpki9yza7usrg6irv6l7q4o9vei5 Slovénie 0 3188 309553 308786 2016-03-06T08:37:30Z Simon Peter Hughes 4194 /* Sécurité */ Infobox numéro d'appel d'urgence. wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Izlake banner.jpg|nom page= Slovénie}} {{Info Pays | image=NationalGallery-Ljubljana.JPG | titreimage=Galerie nationale à Ljubljana | tailledrapeau=108px | localisation=LocationSlovenia.png | capitale=[[Ljubljana]] | monnaie=euro (EUR) | superficie = 20300 | population = 2000000 | année population = 2010 | electricite={{unité|230|V}}/{{unité|50|Hz}}, prise européenne | indicatif=+386 | fuseau=UTC+1 | URL touristique=http://www.slovenia.info/ }} La '''Slovénie''' est un pays situé en [[Europe centrale]]. Elle a une frontière avec l'[[Italie]], l'[[Autriche]], la [[Hongrie]] et la [[Croatie]]. == Comprendre == == Régions == {{ListeRegions | carte =Slovenia regions map.png | textecarte =Regions, cities and other destinations in Slovenia | taillecarte =450px | nomregion1 =[[Côte et Karst]] | couleurregion1 =#d5de76 | elementsregion1 =[[Piran]], [[Postojna]] | descriptionregion1 =Nova Gorica et Koper sont les deux principales villes de cette région. Le littoral n'est en fait qu'une partie de cette région ({{unité|47|km}} de long), elle est appelée ainsi en raison de son climat méditerranéen qui règne sur une grande partie de la région recouvrant, au Nord-Ouest de la Slovénie, aussi bien la haute [[Vallée de la Soča]] ([[Bovec]],Kobarid), que, au Sud-ouest du pays, le centre de la région avec ses vallonnements et ses vignobles (Cerkno, [[Idrija]], Vallée de Vipava), le Karst originel (Kras en slovène) grotte de Škocjan, Lipica et ses chevaux, et la zone côtière (appelée parfois Istrie slovène) Koper, [[Piran]], Portorož. Postana et Cerknica sont les principales villes de la partie karstique de la région. Elle est la moins développée et est composée de vastes étendues forestières et karstiques, c'est ici que vous trouverez nombreuses grottes dont celle de Postojna (Postonjska Jama), l'une des plus grandes au monde et la plus visitée, ainsi que les rivières souterraines, particularité de Notranjska, telles que la Unica, la Pivka, la Ljubljanica, le Rak et ses lacs "éphémères" de Cerknica et de Planina. | nomregion2 =[[Alpes Juliennes]] | couleurregion2 =#71b37b | elementsregion2 =[[Bled]], [[parc national du Triglav]], [[Kobarid]], [[Tolmin]] | descriptionregion2 =[[Kranj]] est la ville principale de cette région. Située au Nord-Ouest de la Slovénie, la Gorenjska est l'une des régions les plus montagneuses et touristiques du pays. Les Alpes, les lacs de [[Bled]] et de [[Vallée de Bohinj:Bohinj|Bohinj]] ainsi que le fameux [[Triglav]] constituent cette partie de la Slovénie. La randonnée, l'escalade et le ski en sont les principales activités. D'un point de vue plus culturel, on y trouve les plus belles cités historiques comme Škofja Loka, Kamnik, Kranj et Radovljica. | nomregion3 =[[Slovénie centrale]] | couleurregion3 =#8a84a3 | elementsregion3 =[[Ljubljana]], [[Kamnik]] | descriptionregion3 = La ville de Ljubljana, la capitale et la région environnante. | nomregion4 =[[Slovénie du Sud-Est]] | couleurregion4 =#d09440 | elementsregion4 =[[Novo Mesto]], [[Brežice]] | descriptionregion4 =[[Novo Mesto]] est la capitale de cette région située au Sud du pays. Charmante région contrastée de vallons, de vignobles et de forêts, baignée par les eaux de la Krka qui la traverse du nord-ouest au sud-est avant de rejoindre la Save en Croatie. Les châteaux le long de la Krka sont parmi les mieux préservés de Slovénie ainsi que ses nombreux monastères et abbayes. C'est ici aussi que l'on peut voir les innombrables greniers à foin doubles (toplarji). La Bela Krajina regorge de sites archéologiques de l'époque romaine et de celle de Hallstatt. Le folklore slovène et ses costumes blancs y sont présents plus que partout ailleurs en Slovénie. | nomregion5 =[[Pohorje-Savinjska]] | couleurregion5 =#b5d29f | elementsregion5 =[[Celje]], [[Velenje]] | descriptionregion5 = | nomregion6 =[[Slovénie orientale]] | couleurregion6 =#d56d76 | elementsregion6 =[[Maribor]], [[Ptuj]] | descriptionregion6 = }} == Villes == [[Fichier:Ljubljanica 01.jpg|vignette|Ljubljana]] * {{Destination | nom=Ljubljana | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= la capitale }} * {{Destination | nom=Bled | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Celje | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Bovec | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Koper | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Maribor | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Nova Gorica | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Piran | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Postojna | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Ptuj | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} == Autres destinations == [[Image:View from Mangart MC.jpg|thumb|right|500px|Parc National du Triglav]] * {{Destination | nom=Parc National du Triglav | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description=situé dans les [[Alpes Juliennes]] }} * {{Destination | nom=Vallée de la Soča | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description=située le long de la frontière italienne }} * {{Destination | nom=Vallée de Bohinj | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description=située dans la région de la Gorenjska au nord-est de Ljubljana }} == Aller == === Formalités === {{Voir aussi|Voyager dans l'espace Schengen}} La Slovénie fait partie de l'[[espace Schengen]]. {{Visa Schengen}} === En autocar === === En avion === * 3 vols directs par jour avec Air France de [[Paris]] CDG. * Liaison Adria Airays pour [[Ljubljana]] la capitale depuis la majorité des capitales européennes, très cher sauf au moment des promotions. * Liaison possible de [[Bruxelles]] et [[Venise]] par Ryanair et Wizzair (notez que si vous êtes à Venise, vous êtes à moins de {{unité|150|km}} de la frontière de la Slovénie) * Liaison régulière avec {{lang|en|Easyjet}} pour Ljubljana depuis [[Londres]] Stansted et Paris Charles de Gaulle === En bateau === === En train === On peut facilement venir en Slovénie en train, le réseau est développé et les trains sont nombreux. On citera les liaisons plus que journalières depuis l'[[Italie]], l'[[Autriche]] et la [[Croatie]]. Toutes les trois relient la capitale, [[Ljubljana]]. * {{Aller | nom=Horaires de train en Slovénie | alt= | url=http://reiseauskunft.bahn.de/bin/query.exe/fn }} === En voiture === [[Fichier:Slovenia road sign III-75.svg|vignette|Limitations de vitesse.]] Le réseau autoroutier développé et en bon état, permet de traverser le pays en deux heures à peine. Une vignette est obligatoire pour les véhicules de tourisme, les camions doivent passé par un péage. Les vignettes sont systématiquement controlées à quelques kilomètres des postes frontières au niveau des péage pour les camions, l'amande pour non payement est élevée. On peut arriver depuis les mêmes endroits qu'en train, à savoir l'[[Italie]], l'[[Autriche]], la [[Hongrie]] et la [[Croatie]]. Les distances sont courtes dans ce pays dont la superficie équivaut seulement aux deux tiers de la Belgique. Quelques distances en kilomètres entre les villes principales: * Ljubljana - Maribor: {{unité|105|km}}; * Ljubljana - Bled: {{unité|46|km}}; * Ljubljana - Koper: {{unité|110|km}}; * Ljubljana - Trieste (Italie): {{unité|100|km}}; * Koper - Portoroz: {{unité|30|km}}. D'autre part, il convient de noter que les feux de croisement sont obligatoires de jour comme de nuit. Quelques durées de trajet (par autoroute) : *depuis Bordeaux, un peu plus de 13 heures de route *depuis Bruxelles, 10 heures de route *depuis Genève, {{Heure|7|30}} de route *depuis Luxembourg, environ 8 heures *depuis Paris, pas loin de {{Heure|10|30}} de route == Circuler == === En train === Plusieurs lignes de train sillonnent la Slovénie, les trains sont divers, du plus moderne au plus vieux. Les billets sont moins chers qu'en France. Une première ligne permet d'aller de [[Trieste]] à [[Ljubljana]] et de poursuivre en contournant le parc national slovène jusqu'à l'Autriche. On passe donc entre autres par les villes de [[Kranj]] et [[Bled]]. Une autre solution depuis la capitale est la ligne vers l'est en direction de Maribor et vers l'[[Autriche]] ou vers [[Novo mesto]] et ensuite vers la [[Croatie]] et [[Zagreb]]. === En autocar === Le bus peut être une bonne alternative, les horaires sont affichés dans les gares routières === En voiture === [[Image:General map of slovenia.svg|thumb|right|400px|Carte de la Slovénie]] L'allumage des feux de croisement est obligatoire de jour comme de nuit. Cette règle est normalement signalée par un panneau lors du passage des frontières italiennes ou autrichiennes. Le port de la ceinture de sécurité est obligatoire dans toutes les places du véhicule, sous peine d'une amende de {{Prix|120|€}}. Le taux d'alcoolémie autorisé entre {{Heure|18}} le soir et {{Heure|7}} le matin (!) est de 0,5 g/l sauf si vous tractez une remorque où ce taux devient nul, idem pour les conducteurs de véhicules lourds. L'autre tranche horaire n'autorise quant à elle, aucune goutte d'alcool dans le sang avant de prendre le volant. Limitations de vitesse : * Autoroute : {{unité|130|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}} * Voies rapides : {{unité|100|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}} * Routes : {{unité|90|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}} * Ville : {{unité|50|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}} Les véhicules tractant une remorque sont limités à {{unité|80|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}}. Il faut par ailleurs signaler que les amendes pour excès de vitesse sont strictement appliquées et particulièrement élevées : il en coûtera {{Prix|80|€}} pour un dépassement jusqu'à {{unité|10|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}}... Au delà, les tarifs s'envolent vite ! Les autoroutes sont à péage, les cartes bancaires sont en principe acceptées en paiement. La circulation est difficile dans la capitale, les embouteillages sont fréquents et il y a peu de places de stationnement. Le carburant est disponible à peu près partout et les stations services autoroutières sont ouvertes jour et nuit, deux grands distributeurs sont notamment présents : Petrol et OMV Slovenija. == Parler == La langue officiele est le slovène. Il est très facile de parler anglais en Slovénie et notamment à Ljubljana, la capitale, dans les magasins, restaurants ou lieux touristiques. Le long de la frontière autrichienne, on parle plus l'allemand. Dans la région du littoral, proche de Trieste, l'italien est largement répandu. Les villes de la côte slovène sont d'ailleurs officiellement bilingues, de Koper ou Capodistria à Portoroz ou Portorose. == Acheter == {{Euro|Article=la}} {{Taux de change|EUR}} Les cartes de crédits sont acceptées, par contre, les chèques sont peu utilisés. == Manger == Le pays est fortement ancré à l'Europe par deux de ses frontières, les restaurants proposant de la gastronomie européenne sont légions. On trouve néanmoins une forte propension pour le poisson qui est le plat principal dans le pays. Parmi les spécialités, on peut goûter : * un fromage local, le skuta, que l'on peut par exemple acheter dans les fermes du Triglav * des pâtisseries, comme la kremšnita (obligatoire si vous visitez Bled), le krof de Trojane, la potica et le zavitek (fourrées aux fruits ou au skuta) * les eaux de vie fabriquées dans les monastères * les vins slovènes * Le cerf, omniprésent dans les forêts slovène est servi dans les restaurants. * Dans la région de Kranj et à Ljubjana, la choucroute de choux et de rave est une spécialité servie avec diverses viandes ou saucisses et sont excellentes. * Dans la région de Kranj et à Ljubjana, on trouve souvent des poissons d'eau douce, truite etc, dans les restaurants. Ils sont excellents. Le verre d'eau (kozarec vode - "kozàretz vôde") et le pain (kruh - 'h' prononcé comme en anglais) ne sont pas automatiques dans les restaurants. Ils sont cependant souvent gratuits. == Boire / Sortir == Le prix des consommations est peu élevé dans les bars. À titre indicatif, on trouve la pinte de bière entre {{Prix|2|€}} et {{Prix|3|€}}. Si vous demandez une bière (''pivo''), on vous servira automatiquement une pinte (0,5 l). Demandez une petite bière (''malo pivo'') si vous n'avez pas grand soif. Les vins slovènes sont très agréables à boire et les prix pratiqués par les restaurants sont très abordables pour une bouteille de vin. Les vins rouges de cépages locaux ou plus "occidentaux" (chardonnet, merlot etc...) sont d'un bon niveau et surprennent par leur qualité. == Se loger == Les hôtels sont nombreux, quelle que soit la catégorie. Quelques campings toujours très bien tenus sont aussi disponibles dans le pays, ce qui contentera tout le monde. Il y a également de nombreuses solutions de logement chez l'habitant, les "privat". * {{Se loger | nom=Catalogue d'hébergements en Slovénie | alt= | url=http://www.slovenia.info/fr/H%C3%A9bergement.htm?where_to_stay=0&lng=5 | email= | wikipédia= | facebook= }} == Apprendre == == Travailler == == Communiquer == == Sécurité == {{Infobox numéro d'appel d'urgence|général=112}} La Slovénie est l'un des pays les plus sûrs en Europe. Ljubljana, la capitale, est une ville où l'ont se sent en sécurité, le jour comme la nuit. Les Slovènes sont très disciplinés. Il n'y a presque pas de délinquance en Slovénie. === Conseils gouvernementaux aux voyageurs === * {{Représentation diplomatique | nom=Belgique | alt=Service Public Fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement | url=http://diplomatie.belgium.be/fr/Services/voyager_a_letranger/conseils_par_destination/europe/slovenie/ra_sloveni_.jsp}} * {{Représentation diplomatique | nom= Canada| alt=Gouvernement du Canada | url=http://voyage.gc.ca/destinations/slovenie}} * {{Représentation diplomatique | nom= France | alt= Ministère des Affaires étrangères | url=http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/conseils-aux-voyageurs/conseils-par-pays/slovenie-12362/}} * {{Représentation diplomatique | nom=Suisse | lien nom= | alt=Département fédéral des Affaires étrangères | url=https://www.eda.admin.ch/eda/fr/dfae/representations-et-conseils-aux-voyageurs/slovenie.html | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2016/01/14 | description= }} == Respecter == * Respecter la propreté des lieux publics et de l'environnement en général. Les slovènes sont très soucieux de l'hygiène. * Dites bonjour (''Dober dan'' en slovène) dès que vous croisez quelqu'un dans un lieu reculé. * Si vous conduisez ne buvez pas. * Respecter les interdictions de fumer (salles spéciales dans les restaurants). * Ne pas utiliser des portables dans les trains et autobus. * Interdiction de jeter les mégots ou tickets de trains, de bus sur la route. * Être habillé décemment pour visiter les lieux de culte. * Ne pas enter dans un restaurant ou un bistrot avec un chien. * Le français n'étant presque pas parlé, c'est déjà un énorme geste si la personne s'adresse à vous en français. Si, en revanche, vous réussissez à apprendre quelques expressions slovènes c'est un signe de respect de la diversité culturelle. * Être discret, les gens vous approcheront d'eux-mêmes s'ils jugent que vous êtes un groupe ou un individu intéressant, ils savent vite juger en bien ou en mal. * En Slovénie, les gens sont de manière générale individualistes et peu nationalistes. Certains peuvent être sensibles à l'utilisation du terme "Slovène" car cela implique qu'on identifie la personne concernée avec un "Slovène moyen". {{Avancement|statut=esquisse|type=pays}} {{Dans|Europe centrale}} r1t0hzr9krivvq0zqh4plzz67tazfps Sogndal 0 17755 285973 283835 2015-08-17T10:13:34Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-\{\{[Hh]eure\|(\d*)\|?(\d*)\}\}\s*-\s*\{\{[Hh]eure\|(\d*)\|?(\d*)\}\} +{{Horaire|||\1|\2|\3|\4}}) wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Ville | nom= Sogndal | nom local = <!-- nom de la ville en langue locale --> | région= Sogn og Fjordane | image= Sogndalsfjorden og Barsnesfjorden.jpg | légende image= | rivière= <!-- nom de la rivière --> | superficie= 745.97 | population= 6899 | année population= 2008 | latitude=61.2251 | longitude=7.1068 | zoom= 11 | hauteur carte= 290 <!-- modifier la hauteur de la carte en px --> | localisation= <!-- Carte région.svg (carte alternative à la carte OSM) --> | code postal= 6856 | indicatif= <!-- indicatif téléphonique --> | URL officiel= <!-- http:// --> | URL touristique= <!-- http:// --> }} '''Sogndal''' est une ville du conté de [[Sogn og Fjordane]] en [[Norvège]]. == Comprendre == == Aller == === En avion === * {{Aller | nom=Aéroport de Sogndal | alt= | url==http://www.avinor.no/en/airport/sogndal | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=61.1581 | longitude=7.1370 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | description=Il existe un petit aéroport au sud de Sogndal. Il est desservie par la compagnie [http://www.wideroe.no Widerøe] avec des vols réguliers pour [[Oslo]] et [[Bergen]]. }} === En bus === * {{Aller | nom=Gare Routière | alt=Sogndal skysstation | url= | wikipédia= | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude=61.23081 | longitude=7.09711 | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | description=Arrêt pour les bus locaux et express vers les grandes villes du sud du pays comme [[Ålesund]], [[Bergen]], [[Oslo]]. }} === En bateau === * {{Aller | nom=Quais et salle d'attente des bateaux pour passagers | alt= | url= | wikipédia= | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude=61.229695 | longitude=7.104283 | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | description=Bateau express quotidien pour [[Bergen]] géré par Norled, desservant un bonne partie du Sognefjord notamment [[Balestrand]], et bateau quotidien local pour [[Flåm]]. }} === En voiture === En voiture, on s'y rend par la route 5 depuis l'est ou par la route 55 depuis [[Balestrand]] à l'ouest. == Circuler == == Voir == * {{Voir | nom=De Heibergske samlinger | alt=La collection Heiberg | url=http://www.dhs.museum.no/ | wikipédia= | facebook= | twitter= | email=sogn.folkemuseum@dhs.museum.no | adresse=Kaupanger | latitude=61.206516 | longitude=7.190079 | direction=Suivre la route 5 vers Lærdal | téléphone=+47 57678206 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax=+47 57678511 | horaire=Mai et septembre: {{Horaire|||10||15|}} De juin-à Août: {{Horaire|||10||17|}} | prix=Adultes: {{Prix|70|kr}},Étudiant/Groupe/Senior:{{Prix|60|kr}} Enfants: {{Prix|30|kr}} | description=Une collection de vieille maisons et d'outils, montre comment la vie était à l'époque. }} * {{Voir | nom=Kaupanger stavkirke | alt=Église en bois debout de Kaupanger | url= | wikipédia= | facebook= | twitter= | email= | adresse=Kaupanger | latitude=61.184192 | longitude=7.233551 | direction=Suivre la route 5 vers Lærdal | téléphone=+47 57678840 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax=+47 57678889 | horaire=9 juin-30 septembre: {{Horaire|||9|30|17|30}} | prix=Adulte: {{Prix|35|kr}}, Étudiant: {{Prix|25|kr}}, Enfants: {{Prix|25|kr}} | description= }} * {{Voir | nom=Musée du Sognefjord | alt= | url= | wikipédia= | facebook= | twitter= | email= | adresse=Kaupanger | latitude=61.183473 | longitude=7.247509 | direction=sur les quais | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire=De juin à Août, tout les jours de {{Horaire|||10||17|}} | prix=entrée libre | description=Musée sur la vie au bord du Sognefjord. }} == Faire == <!-- * {{Faire | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Acheter == ===Supermarchés=== *{{Acheter | nom=Rema 1000 AMFI Sogningen | url= | email= | facebook= | adresse=Hovevegen 6-10, 6856 Sogndal | latitude=61.23260 | longitude=7.10369 | direction= | image = | téléphone=+4757675720 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire=Lundi-Vendredi: {{Horaire|||8||23|}}, Samedi : {{Horaire|||8||21|}} | prix= | description= }} * {{Acheter | nom=Rema 1000 Sogndal| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse=Stedjevegen 37, 6856 Sogndal | latitude=61.22608 | longitude=7.10045 | direction= | image = | téléphone=+4757673127 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire=Lundi-Vendredi: {{Horaire|||7||23|}}, Samedi : {{Horaire|||8||21|}} | prix= | description= }} * {{Acheter | nom=Rimi Sogndal | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse=Fjørevegen 20| latitude=61.23174 | longitude=7.10487 | direction= | image = | téléphone=+47 408 71 826 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire={{Horaire|||7||23|}} | prix= | description= }} * {{Acheter | nom=Meny Sogndal | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse=Hovevegen 86856 Sogndal | latitude=61.23205 | longitude=7.10329 | direction= | image = | téléphone=+4757676950 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire=Lundi-Vendredi: {{Horaire|||8||23|}}, Samedi : {{Horaire|||8||21|}},Dimanche : {{Horaire|||10||22|}} | prix= | description= }} * {{Acheter | nom=Coop Extra Sogndal | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse=Sjøkanten,6856 Sogndal | latitude=61.22754 | longitude=7.10193 | direction= | image = | téléphone=+4797991460 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} * {{Acheter | nom=Coop Prix Kaupanger | alt= | url= | wikipédia= | facebook= | twitter= | email= | adresse=Furuv. 1, 6854 Kaupanger | latitude=61.1920 | longitude=7.2203 | direction= | téléphone=+4757678350 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire=Lundi-Vendredi: {{Horaire|||8||22|}}, Samedi : {{Horaire|||8||20|}} | prix= | description= }} * {{Acheter | nom=Europris Sogndal | alt= | url= | wikipédia= | facebook= | twitter= | email=ep412@europris.no | adresse=Furuvegen 1 Kaupangsenteret 6854 Kaupanger | latitude=61.1916 | longitude=7.2203 | direction= | téléphone=+4757675300 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire==Lundi-Vendredi: {{Horaire|||10||19|}}, Samedi : {{Horaire|||10||16|}} | prix= | description= }} == Manger == <!-- * {{Manger | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> * {{Manger | nom=pizzabakeren | alt= | url= | wikipédia= | facebook= | twitter= | email= | adresse=Fjørevegen 8c | latitude=61.23070 | longitude=7.10372 | direction= | téléphone=+3357678600 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire=Lundi-Jeudi: {{Horaire|||11||22|}}, Vendredi-Samedi : {{Horaire|||11||23|}},Dimanche : {{Horaire|||11||22|}} | prix=de {{Prix|37|kr}} pour une petite pizza simple à {{Prix|200|kr}} pour une grande pizza bien garnis | description=Fast-food vendant surtout des pizzas entre 20 et {{unité|40|cm}} . }} == Boire un verre / Sortir == <!-- * {{Sortir | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Se loger == ===Camping=== * {{Se loger | nom=Kjørnes Camping | alt= | url=http://www.kjornes.no/ | wikipédia= | facebook= | twitter= | email=camping@kjoernes.no | adresse=Kjørnes, 6856 Sogndal | latitude=61.2122 | longitude=7.1214 | direction=A {{unité|3|km}} à l'exterieur de la ville sur la route numéro 5 en direction de Kaupanger | téléphone= | téléphone portable=+47 97 54 41 56 | numéro gratuit= | fax= | horaire= | arrivée= | départ= | prix={{Prix|140|kr}} pour une tente et deux personnes | description=Camping relativement confortable et prix abordable. Cabines de toutes tailles avec vue magnifique sur le fjord.Très bien équipée (cuisine,machine à laver et à sécher payantes,sanitaires,petite supérette dans la réception,etc…),douches payantes ({{Prix|10|kr}} pour 4 minutes) .wifi gratuit. }} ===Bon marché=== * {{Se loger | nom=Sogndal Vandrarheim | alt= | url=http://hihostels.no/en/hostel/sogndal-hostel/ | wikipédia= | facebook= | twitter= | email=sogndal@hihostels.no | adresse=Helgheimsvegen 9 | latitude=61.232135 | longitude=7.116607 | direction= | téléphone=+47 57627575 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | arrivée= | départ= | prix= | description=<!-- <br>--> }} * {{Se loger | nom=Loftesnes Pensjonat | alt= | url= | wikipédia= | facebook= | twitter= | email= | adresse=Fjørevegen 17 | latitude=61.230506 | longitude=7.104629 | direction= | téléphone=+47 57671577 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | arrivée= | départ= | prix= | description=<!-- <br>--> }} ===Prix moyen=== * {{Se loger | nom=Norlandia Park Hotell | alt= | url= | wikipédia= | facebook= | twitter= | email=booking@park-sogndal.no | adresse=Parkvegen 11 | latitude=61.231019 | longitude=7.103192 | direction= | téléphone=+47 57628400 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | arrivée= | départ= | prix= | description=<!-- <br>--> }} * {{Se loger | nom=Hofslund Fjord Hotel | alt= | url=http://www.hofslund-hotel.no/ | wikipédia= | facebook= | twitter= | email=h-hotel@online.no | adresse= | latitude=61.231985 | longitude=7.107177 | direction= | téléphone=+47 57627600 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax=+47 57627601 | horaire= | arrivée= | départ= | prix= | description=<!-- <br>--> }} * {{Se loger | nom=Best Western Lægreid Hotell | alt= | url= | wikipédia= | facebook= | twitter= | email=post@lagreid.no | adresse=Almenningen 3 | latitude=61.230286 | longitude=7.10097 | direction= | téléphone=+47 57628888 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax=+47 57628889 | horaire= | arrivée= | départ= | prix= | description=<!-- <br>--> }} * {{Se loger | nom=Quality Hotel Sogndal | alt= | url= | wikipédia= | facebook= | twitter= | email=q.sogndal@choice.no | adresse=Gravensteinsgata 5 | latitude=61.230087 | longitude=7.098615 | direction= | téléphone=+47 57627700 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax=+47 57627740 | horaire= | arrivée= | départ= | prix= | description=<!-- <br>--> }} == Communiquer == <!-- * {{Listing | nom= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Aux environs == * {{Voir | nom= L'église en bois debout d'Urnes | alt= | url=http://www.stavechurch.com/en/urnes/ | email= | wikipédia=https://fr.wikipedia.org/wiki/Stavkirke_d%27Urnes | facebook= | adresse= | latitude=61.2974 | longitude=7.3202 | direction= | image = Urnes stavkyrkje.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Inscrit au patrimoine de l'Unesco, une des plus ancienne église en bois du pays. L'intérieur n'est visitable qu'en été. Pour s'y rendre, le plus simple est de se garer dans la petite ville de Solvorn et de prendre le bateau pour traverser le Lustrafjord. Un bateau toutes les heures environ, jusqu'à 18H. }} {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans| Sogn og Fjordane }} izpoa3me46afgvh17jfptr83tiuqyi6 Sozopol 0 3211 263607 253853 2015-04-15T16:15:31Z Andyrom bot 7368 Bot: add coords wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Sozopol_banner.jpg}} {{Info Ville | nom= | nom local= | région= | image= | légende image= | rivière= | superficie= | population= | population agglomération= | année population= | altitude= | latitude=42.416666666667 | longitude=27.7 | zoom= | code postal= | indicatif= | adresse OT= | horaire OT= | téléphone OT= | numéro gratuit OT= | email OT= | facebook OT= | twitter OT= | URL officiel= | URL touristique= }} '''Sozopol''' est une des vielles villes [[Bulgarie|bulgares]]. Il y a 2600 ans, des Grecs ont repérés la presqu'île, la petite baie et les ilôts avoisinants et s'y sont installés. Sur les ruines des habitations Thraces ils ont fondé une nouvelle ville qu'ils ont appelé Apolonia. == Comprendre == Aujourd'hui Sozopol est sans doute l'un des plus beaux endroits en Bulgarie. Sozopol est la ville de prédilection des artistes en tout genre - peintres, musiciens, écrivains, poètes, architectes, acteurs, qui viennent y trouver l'inspiration. Son centre est entièrement préservé est les maisons en bois sombre sont omniprésentes. La plupart d'entre-elles sont transformées en hôtels familiaux. == Aller == == Circuler == == Voir == == Faire == == Acheter == == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Se loger == == Communiquer == == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Côte bulgare de la mer Noire}} 0hnfi4w2kzfvi969m0c6tbh247xl693 Sud-est (Chine) 0 13309 141641 2013-04-26T06:54:24Z Adehertogh 4053 Adehertogh a déplacé la page [[Sud-est (Chine)]] vers [[Chine du Sud-Est]] wikitext text/x-wiki #REDIRECTION [[Chine du Sud-Est]] j528641sh6wvjkt4izukv6fgl4vhcu7 Svealand 0 16168 310635 283683 2016-03-17T02:26:53Z Barbe-sauvage 14485 + lien orphelin wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Svealand banner 1.jpg}} {{Info Région | nom= <!-- nom de la région --> | nom local= <!-- nom de la région dans la langue locale--> | pays= <!-- nom du pays --> | image= <!-- image sur commons --> | légende image= | chef-lieu= <!-- nom de ville --> | superficie= 80846 | population= 3785534 | année population= 2011 | latitude=60.223447 | longitude=15.049553 | zoom= 5 | hauteur carte= 290 <!-- modifier la hauteur de la carte en px --> | localisation= <!-- Carte région.svg (carte alternative à la carte OSM) --> | indicatif= <!-- indicatif téléphonique --> | URL officiel= <!-- http:// --> | URL touristique= <!-- http:// --> }} Le '''Svealand''' est une des trois régions historiques de la Suède == Comprendre == == Régions == Le Svealand est constitué des provinces Dalécarlie * [[Uppland]] * [[Södermanland]] * [[Närke]] * [[Värmland]] * [[Västmanland]] * [[Dalécarlie]] (Dalarna) == Villes == * {{Ville | nom=Stockholm| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=59.35 | longitude=18.066667 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} * {{Ville | nom=Falun| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=60.6 | longitude=15.616667 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= chef-lieu de la Dalécarlie. Le site des mines de cuivre de Falun est inscrit au patrimoine mondial de l'humanité. }} * {{Ville | nom= Karlstad| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=59.383333 | longitude=13.533333 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Ville sur la rive nord du grand lac Vänern. }} * {{Ville | nom= Strängnäs| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=59.383333 | longitude=17.033333 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Ville renommée pour sa cathédrale qui accueille la dépouille du roi Charles IX qui a régné sur le royaume de Suède de 1604 à 1611 }} * {{Ville | nom= Mariefred| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=59.26245 | longitude=17.218394 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= petite ville sur le lac Mälar ou se trouve l'un des plus célèbres châteaux suédois : le château de Gripsholm. }} * {{Ville | nom=Mora| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=61.016667 | longitude=14.533333 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= la ville est le lieu d'arrivée de la plus longue course de ski de fond au monde, la Vasaloppet. }} * {{Ville | nom=Nyköping| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=58.75 | longitude=17.016667 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} * {{Ville | nom=Uppsala| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=59.833333 | longitude=17.666667 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= ville célèbre pour sa prestigieuse université, la plus ancienne de Scandinavie }} * {{Ville | nom=Västerås| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=59.616667 | longitude=16.533333 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= L'une des plus anciennes de Suède comme en témoigne encore sa cathédrale }} * {{Ville | nom=Örebro| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=59.26666 | longitude=15.216667 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Ville située sur le lac Hjälmarenle avec un imposant château dans un style renaissance }} * {{Ville | nom= Kil | lien nom= | alt= | latitude= 59.503 | longitude= 13.316 | direction= | image = | description= nœud ferroviaire entre la Suède et la Norvège. }} == Autres destinations == * {{Destination | nom=Bergslagen| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=59.833333 | longitude=15.75 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Région minière située au nord du lac Mälar, qui se distingue par sa culture et son histoire }} * {{Destination | nom=Ekerö | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=59.283333 | longitude=17.8 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Dans cette région se trouvent les sites archéologiques de Birka et Hovgården }} * {{Destination | nom=Sälen| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=61.154628 | longitude=13.268133 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Station de sports d'hiver. Sälen est connue pour accueillir le départ de la Vasaloppet, la plus longue ({{unité|90|km}}) et fréquentée course de ski de fond }} * {{Destination | nom=Sigtuna| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=59.616667 | longitude=17.716667 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Bien que ce soit de nos jours une petite ville sans grand rayonnement, [[Sigtuna]] a joué un très grand rôle dans l'histoire de la Suède. }} * {{Destination | nom=Roslagen | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Grythyttan | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Leksand | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Destination | nom=Älvdalen | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} == Aller == == Circuler == == Faire == == Acheter == == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Sécurité == == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=région}} {{Dans| Suède }} ppzdwsxuw7dyzx5c29uqgaqzuziqodb Systèmes électriques 0 23336 309692 308985 2016-03-07T12:14:21Z Adehertogh 4053 Depuis Wikivoyage en anglais ([[en:Special:Permalink/2950264|source]]) wikitext text/x-wiki {{Bannière page|}} Les '''systèmes électriques''' à travers le monde ont une tension différente ou une autre fréquence, cette dernière différence étant moins dangereuse que la première. Les fiches et prises électriques varient également et il est parfois physiquement impossible d'insérer la fiche de son appareil dans les prises de la région visitée. Il y a quelques mesures à prendre pour vous assurer que vos appareils électriques peuvent être utilisés, et cela en toute sécurité, à votre [[destinations|destination]]. == Comprendre == {{Attention|Il est très important de connecter un appareil électrique dans la gamme de tension pour lequel il a été conçu. Par exemple, la connexion d'un dispositif conçu pour {{Unité|110|V}} sur une alimentation de {{Unité|230|V}} peut être très dangereuse. Il y a un risque de brûlure, d'incendie ou même d'explosion, le doublement de la tension quadruple la puissance et la chaleur produite. La connexion d'un appareil électrique prévu pour une tension plus élevée (220 à {{Unité|240|V}}) sur une alimentation à plus basse tension ({{Unité|110|V}}) n'est pas non plus complètement sans risque, mais c'est certainement beaucoup moins dangereux que l'inverse. Ne jamais supposer que la tension est correcte simplement parce que la fiche entre bien dans la prise.}} === Voltage et fréquence === Commencez par jeter un oeil à l'arrière de l'appareil que vous souhaitez utiliser. S'il est marqué quelque chose comme "100-240V, 50/60Hz", alors il fonctionnera partout dans le monde avec la prise adéquate. Comprendre les différences des systèmes électrique peut être rebutant, mais c'est en fait pas si compliqué. Il y a seulement deux principaux types de systèmes électriques utilisés dans le monde entier, avec différentes connexions physiques: * 100-{{Unité|127|volts}}, avec une fréquence de {{Unité|60|Hz}} (utilisé de manière général en [[Amérique du Nord|Amériques du Nord]] et [[Amérique centrale|centrale]] et à l'ouest du [[Japon]]) * 220-{{Unité|240|volts}}, avec une fréquence de {{Unité|50|Hz}} (utilisé de manière général dans le reste du monde, à quelques exceptions près) En plus de cela, vous pourriez être susceptible d'utiliser le système 12 ou 24 volts en courant continu des voitures et des bateaux ou les 5 V DC du port USB sur les ordinateurs, par exemple pour recharger votre téléphone. De temps en temps, vous trouverez du 100-{{Unité|127|volts}} à {{Unité|50|Hz}}, comme à [[Tokyo]] et certaines [[îles des Caraïbes]]. D'autre part, il y a 220-{{Unité|240|volts}} à {{Unité|60|Hz}}, comme en [[Corée du Sud]], au [[Pérou]], dans certains états du [[Brésil]] et en [[Guyana]]. Quelques autres pays utilisant les {{Unité|60|Hz}} sont divisés en interne, avec 100-{{Unité|127|volts}} dans certains endroits, et 220-{{Unité|240|volts}} dans d'autres, comme au [[Brésil]], aux [[Philippines]] et en [[Arabie saoudite]]. Soyez très prudent chaque fois que vous voyagez vers une nouvelle destination au sein de ces pays, n'hésiter pas à demander la tension utilisée sur le réseau local. [[Fichier:Weltkarte der Netzspannungen und Netzfrequenzen.svg|upright 4.5|thumb|centré|Carte du monde coloré par tension et fréquence utilisées]] Si la tension et la fréquence de votre appareil est la même que celle du réseau électrique de la zone où vous voyagez, alors vous seulement devez vous soucier de la prise physique. La petite différence entre {{Unité|110|V}} et {{Unité|120|V}} est dans les tolérances de la plupart des appareils électriques. C'est aussi valable pour les tensions de {{Unité|220|V}} et {{Unité|240|V}}. Si la tension fournie par l'alimentation locale n'est pas dans la plage acceptée par votre appareil, vous avez besoin d'un convertisseur ou un transformateur pour convertir la tension. La plupart des fournisseurs de matériel de voyage proposent des adaptateurs de prises pour résoudre tous les besoins les plus exotiques. === Prises et adaptateurs === Un dispositif qui vous permet de brancher un appareil sur une autre prise est un adaptateur: ils sont petites et bon marché. Par exemple, entre la [[France]] et la [[Grande-Bretagne]], vous avez seulement besoin d'un adaptateur. Vous tenez votre fiche française ronde dans l'adaptateur pour avoir une fiches aux broches rectangulaire britannique. Vous pouvez ensuite directement utilisé votre appareil électrique. Ils existe malheureusement de nombreux standard différents dans le monde. Les quatre normes les plus répandues sont les suivantes: <gallery widths="180px" heights="120px" perrow="4"> File:American power socket.jpg|La prise "américaine" (Type A), avec deux broches verticales. File:Steckdose.jpg|La prise "européenne" (Type C), avec deux broches rondes (ici version à la terre). File:Uk 13a double socket.jpg|La prise "britannique" (Type G), avec trois broches rectangulaires. File:Mains-AU-10A-household1.JPG|La prise "australienne" (Type I, avec deux broches inclinés et une broche verticale. </gallery> [[File:Weltkarte verwendeter Netzsteckertypen.svg|thumb|upright 4.5|centré|Carte du monde coloré par type de prise utilisé]] [[File:Reisestecker.jpg|thumb|150px|Adaptateur de prise universel]] Ces types de fiches couvre environs {{Unité|95|%}} du monde avec un équipement qui peut gérer la tension et la fréquence locale. Les principales exceptions sont [[Inde]] et l'[[Afrique du Sud]]. Les adaptateurs entre les type A et C et de C à G sont minuscules et pas cher; par contre la conversion de type A vers G ou de G à quoi que ce soit d'autre, a besoin d'un modèle plus volumineux. {{Avancement|statut=esquisse|type=conseil}} {{Thème|Conseils pratiques}} cix6e9pp33e8kpk9byurzbfxmhfzwl7 Thaïlande méridionale 0 3237 256147 256146 2015-03-24T21:43:05Z Gobbler 266 /* Régions */ wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Chaweng banner.jpg}} {{Info Région | nom= | nom local= | région = | pays= | image= | légende image= | localisation= | chef-lieu= | superficie= | population= | année population= | zoom=6 | hauteur carte= | indicatif= | fuseau= | adresse OT= | horaire OT= | téléphone OT= | numéro gratuit OT= | email OT= | facebook OT= | twitter OT= | URL officiel= | URL touristique= }} La '''Thaïlande méridionale''' est une région de [[Thaïlande]]. == Comprendre == == Régions == {{ListeRegions | carte =Southern-thailand-regions.png | textecarte =Régions de la Thaïlande méridionale | taillecarte =350 | nomregion1 =[[Côte centrale du golfe de Thaïlande]] | couleurregion1 =#c5995c | elementsregion1 = | descriptionregion1 = | nomregion2 =[[Côte septentrionale de la mer d'Andaman]] | couleurregion2 =#a4c28d | elementsregion2 = | descriptionregion2 = | nomregion3 =[[Île de Phuket]] | couleurregion3 =#6698bb | elementsregion3 = | descriptionregion3 = | nomregion4 =[[Province de Krabi]] | couleurregion4 =#c8b7b7 | elementsregion4 = | descriptionregion4 = | nomregion5 =[[Côte méridionale de la mer d'Andaman]] | couleurregion5 =#608860 | elementsregion5 = | descriptionregion5 = | nomregion6 =[[Côte méridionale du golfe de Thaïlande]] | couleurregion6 =#b383b3 | elementsregion6 = | descriptionregion6 = }} == Villes == * {{Ville | nom=Hat Yai | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * [[Krabi]] == Autres destinations == * [[Ko Samui]] * [[Ko Pha Ngan]]L'ile verte et ses plages calmes. Encore protégé du tourisme de masse. Plus connu pour sa fameuse Full Moon party. * [[Ko Tao]] == Aller == == Circuler == == Parler == == Acheter == == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Se loger == == Apprendre == == Sécurité == == Santé == == Respecter == == Communiquer == {{Avancement|statut=esquisse|type=région}} {{Dans|Thaïlande}} 7hehnqrepa6fjskzr12yxqk8la6hiof Tokyo/Ikebukuro 0 17719 267815 206361 2015-05-13T17:53:14Z JackBot 9249 Robot : répare une double redirection vers [[Toshima]] wikitext text/x-wiki #REDIRECTION [[Toshima]] p9212uoltzc2ii6khstrxpdl29mpj19 Tokyo/Ota 0 17545 270646 206600 2015-06-06T11:59:44Z Fabimaru 6254 Bonne redirection wikitext text/x-wiki #REDIRECTION [[Ōta (Tokyo)]] hou409vk7cl4m38t0muylmn9p9n5gyg Trinité-et-Tobago 0 3432 313225 313126 2016-04-04T09:55:43Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-\b[Vv]i[eéèêë]t(?:-| *)[Nn]am\b +Viêt Nam) wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Pays | nom local={{en}} {{lang|en|Trinidad and Tobago}} | nom = | image= | légende image= | drapeau=Flag of Trinidad and Tobago.svg | localisation= | capitale=Port-of-Spain | gouvernement=Démocratie parlementaire | langue officielle=[[Anglais]] | langue1= [[Hindi]]| langue2= Français | langue3=[[Espagnol]]| langue4= [[Chinois]] | religions=Catholique romain 29.4%, Hindu 23.8%, Anglican 10.9%, Musulmans 5.8%, Autres 30.1% | monnaie=Dollars de Trinité-et-Tobago (TTD) | superficie=5128 | population=1163724 | électricité= | indicatif= | fuseau= | zoom=7 | URL gouvernement= | URL touristique= }} '''Trinité-et-Tobago''' (en anglais '''Trinidad and Tobago''') est un pays des [[Caraïbes]]. == Comprendre == {{ListeRegions | carte=Trinidad and Tobago Regions map.png | textecarte= | taillecarte=475px | nomregion1=[[Trinité]] | couleurregion1=#71B37B | elementsregion1= | descriptionregion1= | nomregion2=[[Tobago]] | couleurregion2=#B383B3 | elementsregion2= | descriptionregion2= }} Trinité-et-Tobago se compose de 23 îles : * [[Trinité]], la plus grande * [[Tobago]], la deuxième * 5 îles "Boca" ** Chacachacare ** Monos ** Huevos ** Gaspar Grande ** Gasparillo * Les "cinq îles" (un groupe de 6 îles en fait) ** Caledonia Island ** Craig Island (adjoint à Caledonia Island par un écueil) ** Lenagan Island ** Nelson Island ** Pelican Island ** Rock Island * Les îles San Diego, entre les Bocas et les "cinq" ** Cronstadt ** Carrera (un prison) * Autres, dans le Golfe de Paria ** Farallo ** Soldado Rock * Côte nord de Trinité ** Saut d'Eau * Côte de Tobago ** Little Tobago ** île Saint Giles **Goat Island **Sisters' Rock Le point haut extrême du pays est le sommet d'[[El Cerro del Aripo]], avec un hauteur de {{Unité|940|{{Abréviation|m|mètre}}}} == Régions == == Villes == * {{Destination | nom=Port-of-Spain | lien nom= | alt= | wikipédia= | latitude=10.655547 | longitude=-61.508002 | direction= | description= }} * San Fernando * Point-Fortin == Autres destinations == == Aller == === Formalités === [[File:Visa policy of Trinidad and Tobago.png|800px|centre|vignette|{{légende|red|Trinité-et-Tobago}} {{légende|#6CA444|Exemption de [[visa]]}} {{légende|#7ADFD0|Visa à l'arrivée}} {{légende|grey|Visa requis}} {{légende|#724E15|Pas d'exemption de visa en transit}}]] Les citoyens des pays identifiés en vert ci-dessus peuvent visiter Trinité-et-Tobago sans visa. Depuis le 15 décembre 2015, les citoyens des pays de l'[[Voyager dans l'espace Schengen|espace Schengen]] peuvent rester en Trinité-et-Tobago sans visa pour une période maximale de {{Unité|90|jours}} dans toute période de {{Unité|180|jours}}. Les citoyens de l'[[Argentine]], du [[Brésil]], de la [[Colombie]], de la [[Corée du Sud]], du [[Costa Rica]], de l'[[Islande]], d'[[Israël]], du [[Liechtenstein]], du [[Mexique]], de la [[Norvège]], de la [[Suisse]], de l'[[Uruguay]] et du [[Venezuela]] peuvent allonger leur visite. En plus des exemptions ci-dessus, les citoyens [[Chine|chinois]] et [[Haïti|haïtiens]] avec un passeport diplomatique sont également exemptés de visa pour entrer en Trinité-et-Tobago. Les citoyens de l'[[Australie]] et de la [[Nouvelle-Zélande]] peuvent obtenir une renonciation de visa (''{{Lang|en|Waiver of the Visa}}'') à l'arrivée. Les citoyens des autres pays qui ont besoin d'un visa peuvent également l'obtenir à l'arrivée s'ils ont une copie d'une approbation pré-arrangée avec l'immigration, à l'exception des citoyens de la [[Chine]], de la [[Corée du Nord]], d'[[Haïti]], de la [[Macédoine]] et du [[Viêt Nam]] qui ont également besoin d'un visa pour transiter à Trinité-et-Tobago. === En avion === === En bateau === == Circuler == À Trinité-et-Tobago, la voiture est reine. La conduite se fait à gauche comme au Royaume-Uni, on s'y fait cependant assez rapidement. Les moyens de transport publics les plus utilisés sont les taxis, maxi-taxis et, dans une moindre mesure, le bus [http://www.ptsc.co.tt]. === En bateau === === En voiture === Le réseau routier est revêtu dans l'ensemble des régions du territoire, se méfier cependant des nombreuses portions étroites et sinueuses. Si vous envisagez un trajet de nuit, pensez à vérifier votre jauge de carburant car peu de stations-services restent ouvertes passé une certaine heure (c'est-à-dire tôt...). D'autre part, il est conseillé de verrouiller les portières à cette heure-ci lorsque vous vous déplacez. La location d'une voiture peut se faire dès l'âge de 25 ans et il est conseillé d'être détenteur du permis de conduire international. De nombreuses voitures sont équipées d'une boîte de vitesse automatique, peu de citadines mais énormément de berlines sont proposées. == Parler == == Acheter == La monnaie de Trinité-et-Tobago est le dollar trinidadien (TTD). {{Taux de change|TTD}} == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Se loger == == Apprendre == == Travailler == == Communiquer == == Sécurité == {{Infobox numéro d'appel d'urgence|police=999|ambulance=990|pompier=990}} === Conseils gouvernementaux aux voyageurs === * {{Représentation diplomatique | nom=Belgique | alt=Service Public Fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement | url=http://diplomatie.belgium.be/fr/Services/voyager_a_letranger/conseils_par_destination/amerique_latine_caraibes/trinite_et_tobago/ra_trinidad_en_tobago.jsp}} * {{Représentation diplomatique | nom= Canada| alt=Gouvernement du Canada | url=http://voyage.gc.ca/destinations/trinite-et-tobago}} * {{Représentation diplomatique | nom= France | alt= Ministère des Affaires étrangères | url=http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/conseils-aux-voyageurs/conseils-par-pays/trinite-et-tobago-12374/}} * {{Représentation diplomatique | nom=Suisse | lien nom= | alt=Département fédéral des Affaires étrangères | url=https://www.eda.admin.ch/eda/fr/dfae/representations-et-conseils-aux-voyageurs/trinite-tobago.html }} == Santé == == Respecter == {{Avancement|statut=esquisse|type=pays}} {{Dans|Îles Sous-le-Vent}} qskuices5qg9u1s63e8gsilc358avxk Union européenne 0 3466 305009 302901 2016-01-30T15:46:22Z Adehertogh 4053 /* Aller */ wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Europe Wikivoyage banner Strasbourg European Parliament.png}} {{Info Pays | nom =Union européenne | image= | légende image= | localisation=EU28 on a globe.svg | capitale=[[Bruxelles]] | gouvernement= | langue officielle= | langue= | langue2= | langue3= | religions= | monnaie=euro | superficie = 4493712 | population = 508191116 | année population = 2015 | électricité= | indicatif=+3 ou +4 | fuseau=Continent : UTC+0 à +2 (+1 à +3 été)<br/>RUP : UTC-4 à +4 | URL gouvernement=http://europa.eu/index_fr.htm | URL touristique= }} L''''Union européenne''' est le regroupement de plusieurs pays d'[[Europe]] pour œuvrer ensemble à la paix et à la prospérité. == Comprendre == === Histoire === L'idée de l'Union européenne est née le 9 mai 1950 dans un discours de Robert Schuman, ministre des affaires étrangères en [[France]]. == Pays == L'Union européenne est composée des 28 pays suivants : *[[Allemagne]] *[[Autriche]] *[[Belgique]] *[[Bulgarie]] *[[Chypre]] *[[Croatie]] *[[Danemark]] *[[Espagne]] *[[Estonie]] *[[Finlande]] *[[France]] *[[Grèce]] *[[Hongrie]] *[[Irlande]] *[[Italie]] *[[Lettonie]] *[[Lituanie]] *[[Luxembourg]] *[[Malte]] *[[Pays-Bas]] *[[Pologne]] *[[Portugal]] *[[République tchèque]] *[[Roumanie]] *[[Royaume-Uni]] *[[Slovaquie]] *[[Slovénie]] *[[Suède]] == Aller == === Formalités === {{Voir aussi|Voyager dans l'espace Schengen}} Tous les pays de l'Union européenne à l'exception de l'[[Irlande]] et du [[Royaume-Uni]] doivent, à terme, mettre en application la convention de Schengen. Tous les pays à l'exception de la [[Bulgarie]], de [[Chypre]], de la [[Croatie]] et de la [[Roumanie]] l'ont déjà mise en application. Notez également que l'[[Islande]], le [[Liechtenstein]], la [[Norvège]] et la [[Suisse]] ont mis en application la convention de Schengen bien qu'ils ne fassent pas partis de l'Union européenne. Pour les conditions d'entrée de l'Irlande et du Royaume-Uni, consultez les pages respectives de ces pays. Pour les ressortissants des pays extérieurs à l'Union européenne, un seul visa et/ou tampon d'entrée est nécessaire pour se rendre dans l'ensemble des pays de l'espace Schengen. {{Visa Schengen}} == Circuler == === Conditions === Les ressortissants des pays de l'Union européenne peuvent se rendre dans tous les autres pays de l'Union avec simplement un passeport ou une carte d'identité en cours de validité. Les ressortissants des pays extérieurs à l'Union peuvent également circuler librement dans les pays de l'espace Schengen une fois légalement entrés dans l'espace. == Acheter == La monnaie officielle de l'Union européenne est l'euro. Il est en fait la monnaie officielle de 19 pays membres de l'Union. [[Fichier:Euro accession.svg|left| {{Légende|#0080C0|Zone euro}} {{Légende|#66BB66|États de l'UE hors zone euro }} {{Légende|#ff0000|Référendum sur l'adhésion du [[Danemark]] à la zone euro à venir}} {{Légende|#800000|Dérogation au [[Royaume-Uni]] quant à son entrée dans la zone euro}} {{Légende|yellow|États hors UE utilisant l'euro de manière officielle (Andorre, Monaco, Vatican, Saint-Marin)}} {{Légende|purple|États ou zones hors de UE utilisant l'euro ''de facto'' (Monténégro, Kosovo)}}]] {| class="prettytable" border="0" align="left" |- !scope=col; class="sortable" width="25%"| Pays !scope=col; class="sortable" width="25%"| Devise !scope=col; class="unsortable" width="16%"| Symbole !scope=col; class="unsortable" width="16%"| Code ISO !scope=col; class="unsortable" width="17%"| Nom local |- |[[Allemagne]] |euro |€ |EUR | |- |[[Autriche]] |euro |€ |EUR | |- |[[Belgique]] |euro |€ |EUR | |- |[[Chypre]] |euro |€ |EUR |ευρώ |- |[[Espagne]] |euro |€ |EUR | |- |[[Estonie]] |euro |€ |EUR | |- |[[Finlande]] <br> - [[Åland]] |euro |€ |EUR | |- |[[France]] |euro |€ |EUR | |- |[[Grèce]] |euro |€ |EUR |ευρώ |- |[[Irlande]] |euro |€ |EUR | |- |[[Italie]] |euro |€ |EUR | |- |[[Lettonie]] |euro |€ |EUR | |- |[[Luxembourg]] |euro |€ |EUR | |- |[[Malte]] |euro |€ |EUR |ewro |- |[[Pays-Bas]] |euro |€ |EUR | |- |[[Portugal]] |euro |€ |EUR | |- |[[Slovaquie]] |euro |€ |EUR | |- |[[Slovénie]] |euro |€ |EUR |evro |- ||[[Bulgarie]] |lev bulgare |лев |BGN | |- ||[[Croatie]] |kuna (monnaie)|kuna |kuna |HRK | |- ||[[Danemark]] |couronne danoise |kroner |DKK | |- ||[[Hongrie]] |forint hongrois |Ft |HUF |forint |- ||[[Lituanie]] |euro |€ |EUR |Euras |- ||[[Pologne]] |złoty polonais |złoty |PLN | |- ||[[Royaume-Uni]]<br/> - [[Gibraltar]] |livre sterling<br/>livre de Gibraltar |£ |GBP <br/> GIP |pound sterling <br /> Gibraltar pound |- ||[[Suède]] |couronne suédoise |krona |SEK | |- ||[[République tchèque]] |couronne tchèque |Kč |CZK |koruna |- ||[[Roumanie]] |leu roumain |leu |RON | |} {{Taux de change|EUR}} {{clr}} == Sécurité == {{Infobox numéro d'appel d'urgence |général = 112 |info général = est le numéro de téléphone réservé aux appels d’urgence et valide dans l’ensemble de l’Union européenne. Des opérateurs parlant diverses langues seront en mesure de vous aiguiller en fonction de votre langue, et du problème rencontré. Le 112 peut être composé aussi bien d'un téléphone fixe que d'un téléphone portable, partout en Europe. }} {{Région extra}} {{Dans|Europe}} gmvsyqe09id9pbwzffzz1j5z5g3zzt2 Upper West Side de Manhattan 0 2351 309760 300202 2016-03-08T06:48:27Z CommonsDelinker 11927 Replacing Newyork_americanmuseumnaturalhistory.jpg with [[File:Barosaurus_New_York_American_Museum_Natural_History.jpg]] (by [[commons:User:CommonsDelinker|CommonsDelinker]] because: [[:commons:COM:FR|File renamed]]: clarity). wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Alma Mater at Columbia banner.jpg}} {{Info Quartier | nom= | nom local= | ville=New York | image= | légende image= | superficie= | population= | année population= | altitude= | latitude=40.786944444444 | longitude=-73.975277777778 | zoom= | code postal= | indicatif= | URL officiel= | URL OT= | adresse OT= | téléphone OT= }} Le district de '''Upper West Side''' (comprenant ''Morningside Heights'') couvre une large partie de l’Upper [[Manhattan]] définie par la 59ème Rue au sud, la 125ème Rue au nord, l’Hudson River à l’ouest, et [[Manhattan/Central Park|Central Park]] et Morningside Park à l’est. Cela recouvre quatre quartiers de Manhattan très distincts, ''Upper West Side'', ''Morningside Heights'', ''Bloomingdale'' et ''Manhattan Valley'', et comprend l’un des plus beaux parcs, ''Riverside Park'', qui longe le fleuve depuis la 59ème jusqu’à la 125ème Rue. Souvent qualifié de quintessence de la ville, ou de "District par excellence", le secteur comprend de superbes rues résidentielles ; les fameuses tours jumelles surplombant Central Park West et Riverside Drive, deux des marchés les plus connus de New York (Zabar's et Fairway), l’un de ses musées majeurs (''l'American Museum of Natural History''), l’''Université de Columbia'' ainsi que la cathédrale néo-gothique ''St John the Divine''. Au niveau architectural, on se régale, notamment du côté de ''Morningside Heights'', typique de l’entre deux guerres voire de la Belle Époque, bien qu’on trouve aussi de grands condominiums construits ultérieurement au sud de la 110ème Rue. Le ''Lincoln Center for the Performing Arts'', qui s’étend de la 62ème Rue à la 66ème, abrite le ''Metropolitan Opera'' ; ''le New York State Theater'', qui héberge le ''New York City Opera and Ballet'' ; ''Avery Fisher Hall'', résidence de ''l’Orchestre Philharmonique de New York'' ; la ''Juilliard School'' et la ''New York Public Library's Library for the Performing Arts'', entre autres institutions. == Comprendre == D’ouest en est, Upper West Side est constituée de ''Riverside Drive'', ''West End Avenue'' (qui prend le nom de 11ème Avenue au sud de la 59ème Rue), ''Amsterdam Avenue'' (appelée 10ème Avenue au sud de la 59ème Rue), ''Columbus Avenue'' (9ème Avenue) et ''Central Park West'' (8ème Avenue). Vous l’aurez compris, toutes ces avenues voient leur appellation passer d’un numéro à un nom au nord de la 59ème Rue. ''Broadway'' constitue quant à elle l’épine dorsale d’Upper West Side, traversant en diagonal le sud du District avant d’adopter une orientation nord-sud plus orthodoxe. == Aller == === En métro === Les principales lignes de métro dans le district d’Upper West Side sont la ligne locale {{Métro de New York|1}} et les lignes express {{Métro de New York|2}}{{Métro de New York|3}}, passant sous Broadway, les trois desservant la 72ème Rue et la 96ème Rue. La 1 marque également l’arrêt aux 59ème Rue (Columbus Circle), 66ème Rue (Lincoln Center) 79ème Rue, 86ème Rue, 103ème Rue, 110ème Rue, 116ème Rue (Columbia University) et 125ème Rue. La 1 poursuit au nord suivant Broadway, alors que les lignes {{Métro de New York|2}}{{Métro de New York|3}} prennent au nord-est après la 96ème Rue, desservant le Central [[Manhattan/Harlem|Harlem]]. Également présents dans le secteur, les lignes {{Métro de New York|A}}{{Métro de New York|B}}{{Métro de New York|C}}{{Métro de New York|D}}, qui passent sous Central Park West , bien que les lignes express {{Métro de New York|A}}{{Métro de New York|D}} ne marquent habituellement l’arrêt qu’aux 59ème Rue (Columbus Circle) et 125ème Rue (sur St Nicholas Av.), mais après minuit, la ligne {{Métro de New York|A}} devient « locale » jusqu’à environ {{Heure|5|30}}. Les lignes locales {{Métro de New York|B}} (en semaine uniquement) et {{Métro de New York|C}} local desservent les 59ème Rue, 72ème Rue, 81ème Rue (Museum of Natural History), 86ème Rue, 96ème Rue, 103ème Rue, 110ème Rue, 116ème Rue, et 125ème Rue. === À pied ou en vélo === Par beau temps, il s’agit d’une façon vraiment plaisante d’entrer dans le District (et d’entrer en contact avec lui), en particulier en venant du district voisin [[Manhattan/Central Park| Central Park]] ou de [[Manhattan/Theater District|Theater District]], situé immédiatement au sud. == Voir == * {{Voir | nom= Apthorp| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= 2207, Broadway et 390 West End Avenue| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Un magnifique et luxueux bâtiment d’habitation construit au début du XXème siècle et fleuron du style néo-Renaissance, occupant à lui tout seul tout le bloc d’habitation compris entre les 78ème et 79ème Rues entre Broadway et West End Avenue. Son compagnon, le Belnord, trône sur le bloc situé entre les 86ème et 87ème Rues, entre Broadway et Amsterdam av. }} * {{Voir | nom= Dakota Building| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= 1, 72ème Rue, ouest | latitude= | longitude= | direction= et Central Park West | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Cet immeuble massif constitue la demeure de longue date de nombreuses célébrités, dont John Lennon, qui a été assassiné juste devant le 08/12/80. Sa veuve, Yoko Ono, y habite toujours et en partie grâce à elle, un émouvant mémorial se situe aujourd’hui dans [[Manhattan/Central Park|Central Park]]. Le bâtiment lui-même est une sorte de lieu de pèlerinage pour les nombreux admirateurs de John Lennon. }} * {{Voir | nom= Time Warner Center| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= Columbus Circle| latitude= | longitude= | direction= Broadway et 59ème Rue ; Métro {{Métro de New York|A}}{{Métro de New York|C}}{{Métro de New York|1}}{{Métro de New York|B}}{{Métro de New York|D}} jusqu’à Columbus Circle | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Contient le Mandarin Oriental Hotel où l’on vient dîner ou boire un verre et un petit centre commercial doté de boutiques très haut de gamme. On peut y voir aussi des sculptures de Botero et des lustres de Chihuly. Dans le sous-sol se trouve un grand marché alimentaire contenant des tables et des sièges où l’on peut se préparer soi-même ses propres plats, ce qui revient moins cher que d’aller au restaurant. Le top étant de s’acheter un plat tout prêt et se diriger vers Columbus Circle ou [[Manhattan/Central Park|Sheep's Meadow dans Central Park]] pour un petit pique-nique par beau temps. }} [[Image:Grant's Tomb.JPG|thumb|right|Le tombeau de Grant]] * {{Voir | nom= Le tombeau de Grant | alt= | url= http://www.nps.gov/gegr/| email= | wikipédia= | facebook= | adresse=Riverside Drive et 122ème Rue | latitude=40.81345 | longitude=-73.96308 | direction=Métro {{Métro de New York|1}} 125ème Rue. | image = | téléphone=+1 212 666-1640 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Mémorial national dédié au Général des forces de l’Union puis Président des États-Unis Ulysses S. Grant, où il repose avec son épouse. Ce mausolée imposant est le plus grand tombeau d’Amérique du Nord. }} * {{Voir | nom= Shinran Shonin| alt= | url=http://www.newyorkbuddhistchurch.org/index.html | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= 331-332, Riverside Drive| latitude= | longitude= | direction= entre la 105ème et la 106ème Rues | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Le regard pensif de Shinran Shonin, ou plutôt la statue de ce réformateur bouddhiste du XIIIème siècle a contemplé notamment l’horreur de la bombe lâchée sur Hiroshima, avant d’être installé sur Riverside Drive, signalant le ''Centre bouddhiste de New York'' et témoignant d’un passé pas si lointain. }} * {{Voir | nom= Soldiers and Sailors Monument| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse=Riverside Drive et 89ème Rue | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Un monument dédié aux "soldats et marins" de la Guerre de Sécession, inauguré 40 ans après le début de celle-ci. (Il paraît que c’est une mode, à New York !). }} ===Musées=== * {{Voir | nom= American Folk Art Museum| alt= | url= http://folkartmuseum.org| email=info@folkartmuseum.org | wikipédia= | facebook= | adresse= 2, Lincoln Square| latitude= | longitude= | direction= Columbus Avenue et 66ème Rue ; métro {{Métro de New York|1}} jusqu’à la 66ème Rue-Lincoln Center | image = | téléphone= +1 212 595-9533| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= +1 212 595-6759 | horaire= Mar.-sam. Midi -{{Heure|19|30}}, dim. Midi-{{Heure|18|30}}, fermé le mar| prix= Gratuit | description= }} [[Image:Barosaurus New York American Museum Natural History.jpg|thumb|upright=1.5|right|Un ''Barosaure'' en embuscade dans le hall d’entrée du Musée d’Histoire Naturelle. Rien à craindre, il est végétarien!]] * {{Voir | nom= Muséum d'histoire naturelle| alt= American Museum of Natural History| url=http://www.amnh.org | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= 79ème Rue et Central Park West| latitude=40.78118 | longitude=-73.97408 | direction= Métro {{Métro de New York|B}} (en semaine uniquement) ou {{Métro de New York|C}} jusqu’à la 81ème Rue-Museum of Natural History | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Magnifique musée d'Histoire Naturelle, sa collection permanente abrite une splendide collection de dioramas sur la faune et la flore du monde entier. Une très belle collection sur les civilisations du monde y est aussi à découvrir. Une galerie abrite de splendides squelettes de Dinosaures y compris un T-Rex. Une deuxième partie du musée s'appelle le Rose Center For Earth and Space et est consacré à l'espace, il contient le Hayden Planetarium qui possède un spectacle absolument époustouflant ! Musée imposant s’étalant sur 5 niveaux et possédant de riches collections soigneusement mises en valeur illustrant les domaines scientifiques de l’astronomie, la biologie, la géologie, l’anthropologie, la climatologie et la paléontologie. Une journée entière ne sera pas de trop si vous voulez explorer l’intégralité du musée. Parmi les attractions à voir absolument figurent l’impressionnant ''Rose Center for Earth and Space'', qui abrite le Hayden Planetarium, une énorme sphère suspendue illustrant l’organisation du système solaire ; les nombreux ''habitat diorama'' répartis sur les 1er, 2nd et 3ème niveaux recréant l’habitat naturel marin d’Afrique, d’Asie et d’Amérique du Nord, dont un modèle taille réelle de baleine bleue suspendue au-dessus du Ocean Life Hall ; une section est consacrée aux gemmes et minéraux précieux, ''Hall of Minerals and Gems'', contenant de nombreux spécimens aussi magnifiques que rares, dont le plus gros saphir au monde et un imposant morceau de météorite ; les très complets ''anthropology halls'' aux 1er, 2nd et 3ème niveaux, illustre les peuples natifs d’Asie, d’Afrique, des Amériques et du Pacifique et les allées consacrées à l’Histoire Naturelle ''natural history halls'' au 4ème étage, comprennent l’une des plus grande collection de squelettes de dinosaures au monde. }} * {{Voir | nom= | alt= | url= http://www.amnh.org/| email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+1 212 313-7278 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire=Tous les jours {{Horaire|||10||17|45}} | prix= | description= Prix d’entrée libre, (suggestion = adulte22$, sénior/étudiant 17$, enfant {{Prix|12.5|$}}), prix spécial pour les expositions temporaires }} * {{Voir | nom=New York Historical Society | alt= | url= http://www.nyhistory.org/| email= | wikipédia= | facebook= | adresse=170, Central Park West | latitude= | longitude= | direction= 77ème Rue | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= Mar.-dim. {{Horaire|||10||18|}}| prix= Adultes 18$, Séniors/Educateurs/Militaires actifs 14$, Étudiants 12$, enfants de 5 à 13 ans 6$, 4 ans et moins gratuit. Le vendredi de {{Horaire|||18||20|}}, vous payez ce que vous voulez pour entrer. | description= Consacré à la culture américaine, comprend les aquarelles d'oiseaux d'Audubon. }} * {{Voir | nom= Nicholas Roerich Museum| alt= | url= http://www.roerich.org/| email= | wikipédia= | facebook= | adresse= 319, 107ème Rue, ouest| latitude=40.80278 | longitude=-73.96891 | direction= | image = | téléphone=+1 212 864-7704 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= mar.-dim. {{Horaire|||14||17|}}| prix= | description= }} === Lieux de culte === * {{Voir | nom= Cathédrale St John the Divine| alt= | url= http://www.stjohndivine.org/| email= | wikipédia= | facebook= | adresse=1047, Amsterdam Avenue | latitude=40.80370 | longitude=-73.96165 | direction=et 112ème Rue | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= Tous les jours {{Horaire|||7|30|18|}}| prix= | description= La plus grande église néo-gothique du monde, qu’il a fallu plus d’un siècle pour construire. À la belle saison, son parc résonne agréablement de chants d’oiseaux. }} * {{Voir | nom= Riverside Church| alt= | url= http://www.theriversidechurchny.org/| email= | wikipédia= | facebook= | adresse= Riverside Av. et 122ème Rue| latitude= | longitude= | direction= immédiatement au sud du tombeau de Grant | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Une église protestante aussi grande qu’historiquement importante, encore aujourd’hui centre d’une importante activité communautaire. }} === Centres d’apprentissage === * {{Voir | nom= Université de Columbia| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=40.80769 | longitude=-73.96230 | direction= centrée autour de Broadway et de la 116ème Rue | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= elle est l’un des huit membres de l’''Ivy League'' association d’universités privées dont la plupart ont été fondées avant l’Indépendance américaine et aujourd’hui reconnues comme faisant partie des meilleures universités du monde. }} * {{Voir | nom= Barnard College| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=40.80943 | longitude=-73.96351 | direction= en traversant Broadway vers l’ouest | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Fait partie des Seven Sisters colleges (les 7 Sœurs, association d’enseignement pour les femmes), affiliée à Columbia. }} * {{Voir | nom=Teacher's College | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=40.81024 | longitude=-73.96053 | direction= sur la 120ème Rue entre Broadway et Amsterdam. | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Une autre succursale de Columbia, celle-ci destinée à la formation des enseignants. Teacher's College est un joyau architectural, alternant Beaux Arts et néo-gothique. }} * {{Voir | nom= Juilliard School of Dance, Drama, and Music| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= 65ème Rue| latitude= | longitude= | direction= entre Amsterdam et Columbus. | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= L’un des meilleurs conservatoire des États-Unis. }} * {{Voir | nom= The Mannes College of Music| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= 85ème Rue| latitude= | longitude= | direction= entre Amsterdam et Columbus. | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Conservatoire de musique classique. }} * {{Voir | nom= Manhattan School of Music| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= 122ème Rue et Broadway| latitude=40.81247 | longitude=-73.96146 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= un autre Conservatoire de musique. }} * {{Voir | nom= Fordham College at Lincoln Center| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= 60ème Rue | latitude= | longitude= | direction= entre Columbus et Amsterdam. | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= une succursale de l’Université de Fordham. }} ==Faire== * {{Faire | nom= Lincoln Center for the Performing Arts| alt= | url= http://www.lincolncenter.org/| email= | wikipédia= | facebook= | adresse=entre la 62ème Rue ouest et la 66ème Rue et les avenues Columbus et Amsterdam | latitude= | longitude= | direction= Métro {{Métro de New York|1}} jusqu’à la 66ème Rue ou à distance de marche des lignes {{Métro de New York|A}}{{Métro de New York|B}}{{Métro de New York|C}}{{Métro de New York|D}} station 59ème Rue. | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Le plus grand complexe culturel du monde, où vous pouvez voir théâtre, symphonies, ballets, opéras, films, expositions artistiques ou simplement errer entre les bâtiments pour admirer leur architecture. Ces bâtiments sont modernes, doté de lustres d’avant-garde. On trouve là deux compagnies d’opéra ainsi que la célèbre Juilliard School of Music. Faisant également partie du complexe, la New York Public Library's Library for the Performing Arts (Bibliothèque publique des Arts de la Scène), contenant d’immenses collections de classiques comme de raretés que ce soit en musique, théâtre ou danse, sans oublier nombre de documents précieux que les savants du monde entiers se déplacent pour étudier. }} ** {{Faire | nom= Metropolitan Opera| alt= | url=http://www.metoperafamily.org/metopera/home.aspx | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=40.77288 | longitude=-73.98474 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Attention, les gens branchés l’appellent le "Met" (ce qui est embêtant puisque c’est aussi l’abréviation du Metropolitan Museum of Art), la plus importante troupe de New York est à demeure au Lincoln Center depuis 1966, dans une architecture époustouflante qui incorpore notamment deux Chagall . Pour ne rien gâcher, l’intérieur est aussi somptueux que l’extérieur (décoration à la feuille d’or, etc.) et l’acoustique est de tout premier ordre. }} ** {{Faire | nom= Walter Reade Theater| alt= | url=http://www.filmlinc.com | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=40.77428 | longitude=-73.98350 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Abrite la ''Film Society of Lincoln Center'', toute première société cinématographique des États-Unis. Le cinéma en lui-même est un très bon endroit pour se plonger dans les toutes dernières tendances cinématographiques du monde entier, avec des festivals annuels de films venant d’Afrique, d’Espagne, de France, d’Italie, d’Israël et du reste de l’Asie. C’est cette société précisément qui organise le festival du Film de New York dans les locaux de l’Alice Tully Hall (situé à proximité) tous les ans fin septembre ou début octobre. }} ** {{Faire | nom= David H. Koch Theater| alt= | url= http ://www.nycballet.com| email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=40.77179 | longitude=-73.98376 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Abrite le New York City Ballet. Le Casse-Noisette du Ballet monté en décembre est un grand classique des fêtes de fin d’année, plébiscité du public, qu’il soit New-Yorkais ou de passage. }} * {{Faire | nom=Riverside Park | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= Riverside Drive, ouest| latitude=40.80733 | longitude= -73.96831 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Si le très voisin Central Park est l’un des plus célèbres parcs au monde, peu de voyages à New York prévoient une visite à Riverside Park qui possède pourtant lui aussi un charme indéniable et une localistaion sur berge offrant une plaisante vue sur le [[New Jersey]], et parfois une brise marine rafraîchissante. En été, on peut apprécier des films et des concerts ''al fresco''. }} * {{Faire | nom=Morningside Heights | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Morningside Heights n’a pas tellement changé depuis la construction du quartier, au cours de la première décennie du XXème siècle. Des ascenseurs y ont été installés, ce qui a permit l’heureuse conservation de ces bâtiments qui ont conservé tout leur charme : balcons romantiques, façades ornementée et grandes allées font qu’on se balade entre les blocs avec plaisir. }} * {{Faire | nom= Lincoln Square 13 Cinema| alt= | url=http://www.fandango.com/amcloewslincolnsquare13withimax_aabqi/theaterpage?wssac=99&date=09/26/2008&wssaffid=11655_AMC_MW_HomePage | email= | wikipédia= | facebook= | adresse=1998, Broadway | latitude=40.77091 | longitude=-73.98184 | direction= Métro {{Métro de New York|1}} jusqu’à la 66ème Rue. | image = | téléphone= +1 212 336-5020| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= Première projection vers midi, dernière vers {{Heure|23}}| prix= 12$-16$ | description=Un cinéma multiplexe à deux blocs du Lincoln Center, montrant fréquemment de gros films en première diffusion sur ses 13 écrans. Il contient également une salle IMAX où sont projetés des longs métrages classiques. }} ==Acheter== Le district, en particulier la zone de Morningside Heights, renferme d’excellents bouquinistes et librairies. * {{Acheter | nom= Bank Street Bookstore| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse=Broadway et 112ème Rue | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= En association avec le ''Bank Street College'', une école renommée de formation aux métiers de l’éducation, cette librairie est un excellent endroit pour y acheter des livres, jouets éducatifs et autres objets en rapport. Le personnel, patient et serviable, est capable de déceler le cadeau parfait pour n’importe quel enfant. }} * {{Acheter | nom= Book Culture| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse=112ème Rue | latitude= | longitude= | direction= entre Broadway et Amsterdam | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Anciennement appelé Labyrinth Books, Book Culture est une librairie scolaire, très bien fournie dans le domaine des sciences et des arts libéraux. À l’étage, on trouve des bacs de livres d’occasion bradés dans lesquels on se prend à fouiner avec plaisir. Une boutique de la même enseigne se trouve sur la 114ème Rue. }} * {{Acheter | nom=Columbia University Bookstore | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse=Broadway et 115ème Rue | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Un excellent endroit géré par Barnes & Noble pour se procurer des guides de voyage et également des souvenirs à l’effigie de l’Université de Columbia. }} * {{Acheter | nom= Barnes & Noble| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= 82ème et Broadway| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Grande librairie à l’enseigne de Barnes & Noble. }} * {{Acheter | nom= Westsider Rare and Used Books| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= Broadway entre 80ème et 81ème Rue| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Spécialisé dans l’occasion. }} == Manger == === Bon marché === * {{Manger | nom= Amir's Falafel| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= Broadway et 114ème| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= falafel, shawarma, kebabs et autres snacks du genre aussi bons que peu chers. }} * {{Manger | nom= Ayurveda Cafe| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= 706, Amsterdam Ave| latitude= | longitude= | direction= et 94ème Rue. | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Déjeuner et dîner sur place ou à emporter. Le restaurant/café dispose aussi d’un menu du jour parfait pour les végétaliens, végétariens et cœliaques. }} * {{Manger | nom= Big Nick's| alt= | url=http://orderbignicks.com/ | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= 2175, Broadway| latitude= | longitude= | direction= et 77ème Rue | image = | téléphone=+1 212 362-9238 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= {{Heure|24}}/24| prix= 7-15$ | description= Peut-être l’un des meilleurs bistrots à hamburger de tout Manhattan, Big Nick vous évoquera une quelconque cafétéria (exigu, présentation uniformisée, odeur de graisse, même gamme de prix), mais la nourriture est de loin supérieure. Le menu est ''impressionnant'', se présentant sous la forme d’un manuel complet de 15 pages et comprenant tout ce que l’on peut imaginer et même au-delà en matière d’hamburger. Big Nick dispose d’une seconde enseigne au 70, 71ème Rue et Columbus Avenue. }} * {{Manger | nom= El Malecon| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= Amsterdam, entre 97ème et 98ème Rues. | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Un restaurant dominicain connu pour être l’un des meilleurs de Manhattan pour le ''pollo a la brasa'' (poulet rôti). Leurs plats du jour midi et soir ne sont pas mal non plus. }} * {{Manger | nom= The Heights| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= Broadway et 111ème Rue| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Tex-Mex. La partie bar est la meilleure. On appréciera la terrasse sur le toit en saison. }} * {{Manger | nom= Jerusalem Restaurant| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse=2715, Broadway | latitude= | longitude= | direction= entre la 103ème et la 104ème Rue. | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Très bons falafel à bon prix. L’endroit est microscopique, mais on y va pour les plats, n’est-ce-pas. }} * {{Manger | nom= Le Monde| alt= | url= http ://www.lemondenyc.com/| email= | wikipédia= | facebook= | adresse= Broadway entre la 112ème & la 113ème Rue| latitude=40.80579 | longitude=-73.96585 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Un faux restaurant français, tout de même appréciable pour sa carte des bières très internationale et ses bons hamburgers. }} * {{Manger | nom=Metro Diner | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse=Broadway et 100ème | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=Si vous désirez un soir un souper-petit déjeuner, c’est l’endroit où aller. }} * {{Manger | nom= The Mill| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse=Broadway et 113ème | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Excellent restaurant coréen, qui a commencé comme une cafétéria lambda avant que son chef, coréen, ne prenne la liberté de retourner aux sources. }} * {{Manger | nom= Massawa| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= Amsterdam et 121ème Rue| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= L’un des plus anciens restaurants éthiopien (érythréen, en fait) de la ville ; déco sans chichi mais bon service et bonne cuisine. }} * {{Manger | nom= Ollie's| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= Broadway et 116ème Rue| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=Chinois en semaine. Rapide et pas cher, c’est pratique mais rien à voir avec la qualité qu’on peut trouver à Chinatown. }} * {{Manger | nom=Tom's Restaurant | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= Angle de Broadway et de la 112ème Rue| latitude=40.80543 | longitude= -73.96543 | direction= Près de Columbia | image = Tom's Restaurant.JPG | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Le restaurant rendu célèbre par la série ''Seinfeld''. Bon en fait, située en dehors d’Upper West Side, mais qui mérite d’être signalé ici, surtout si vous êtes fan de la série. Parce que sinon, c’est une cafet’. }} === En rue === * {{Manger | nom= Halal Cart| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= 116ème et Broadway| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= café et bagels le matin, bon poulet, légumes, riz à l’agneau à midi. }} * {{Manger | nom=Italian Ice Lady | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= 110ème et Broadway| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix=à partir de {{Prix|0.75|$}}-{{Prix|1.50|$}} | description= De la fin du printemps au début de l’automne uniquement. }} * {{Manger | nom= Fruit Stands| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse=116ème et Broadway, 110ème et Broadway et 112ème et Broadway | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Du printemps à l’automne uniquement. }} * {{Manger | nom= The Taco Stand| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= 96ème et Broadway| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Un stand bien connu offrant d’excellents tacos. Nocturne uniquement. }} ===Classe moyenne=== * {{Manger | nom= Kefi| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= Columbus entre la 84ème et la 85ème Rues| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= 30-35$/personne pour un dîner complet | description= Un restaurant grec de qualité. Il est fortement recommandé de réserver, surtout le soir. }} * {{Manger | nom= Indus Valley| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= Broadway et 99ème Rue| latitude=40.79699 | longitude=-73.96972 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Cuisine d’Inde du nord très classieux et surtout de très grande qualité, le plat du jour à midi est très bon marché, le dîner moins, mais ça reste très abordable. }} * {{Manger | nom= Pio Pio| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= Amsterdam et 94ème Rue| latitude=40.79294 | longitude= -73.97144 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Chaîne péruvienne très populaire. Très bon poulet rôti, attention, quand c’est bondé, c’est bruyant. }} * {{Manger | nom= Sookk| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse=Broadway entre la 102ème et la 103ème Rue | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Restaurant Thai cozy, bons plats traditionnels et fusion. }} * {{Manger | nom= Turkuaz| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= Broadway et 100ème Rue| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Turc. Ambiance, beaucoup d’ambiance (ne soyez pas surpris d’y voir des danseuses du ventre) mais globalement, ça vaut le coup. }} * {{Manger | nom= Fatty Crab| alt= | url=http://www.fattycrab.com | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= Broadway et 75ème Rue| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Cuisine de l’Asie du Sud-Est. }} === Luxe === * {{Manger | nom= Masa| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= Dans le Time Warner Center | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Sûrement le plus cher restaurant de New York, n’y allez pas si vous avez la (saine) habitude de regarder le montant de l’addition en donnant votre carte. D’expérience, s’asseoir au sushi bar est la chose à faire. Réservation obligatoire. }} * {{Manger | nom= Per Se| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= Dans le Time Warner Center | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Le chef, français, Thomas Keller, est l’un des plus célèbres cuisinier aux États-Unis et l’un des plus décorés au monde. Réservez à l’avance et le plus tôt possible. }} * {{Manger | nom=Sapphire Indian | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= Broadway entre la 60ème et la 61ème Rues| latitude= | longitude= | direction= Près du Lincoln Center | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Rien qui sorte des sentiers (nord-indien) battus, mais la cuisine est maîtrisée, le service impeccable et l’addition en corrélation. }} === Marché === * {{Manger | nom= Citarella| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} * {{Manger | nom= Fairway| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= Broadway, entre la 74ème et la 75ème Rue| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Probablement le plus célèbre supermarché de New York, Fairway vend bon nombre de spécialités et autres plats préparés en plus de ce que l’on peut peut trouver dans n’importe quel supermarché. On y trouve des bonnes affaires, mais attention aux coudes qui volent et aux chariots impétueux, la ménagère locale s’affole en heure de pointe. }} * {{Manger | nom= Lincoln Center Farmers Market| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} * {{Manger | nom= Milano Market| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= Broadway entre les 112ème et 113ème rues| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Produits italiens, un bon traiteur, des fromages pas mal et une sélection internationale de bières intéressantes. }} * {{Manger | nom= Morningside Heights Farmers Market| alt= | url=http://www.communitymarkets.biz/market.php?market=12 | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= Broadway, entre les 114ème et 115ème rues| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Marché en extérieur annuel, surtout appréciable en été et à l’automne. On y trouve de délicieuses fraises et myrtilles en milieu et fin d’été, des pommes locales que vous ne trouverez dans aucun supermarché, des citrouilles, des tomates et bien d’autres fruits et légumes locaux. }} * {{Manger | nom= Schatzie's| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= 87ème et Amsterdam| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Très chaleureux, la viande comme les bouchers sont super, vous pouvez commander par téléphone et c’est moins cher que Citarella. Ils peuvent même cuisiner pour vous si vous voulez. }} * {{Manger | nom= Westside Supermarket| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= 110ème et Broadway| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Un vieux de la vieille qui est récemment monté en gamme. Un choix impressionnant de plats préparés et de bons fruits et légumes. La section consacrée au fromage est impressionnante, tout comme celles des viandes et des poissons. }} * {{Manger | nom= Zabar's| alt= | url= http://www.zabars.com/| email= | wikipédia= | facebook= | adresse= 2245, Broadway| latitude= | longitude= | direction=et 80ème Rue | image = | téléphone= +1 212 787-2000| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Une enseigne de New York bien connue, disposant d’une énorme sélection d’aliments délicieux et chers. Au premier, vous trouverez les plats, accompagnements, ingrédients et fromages. Au second, se trouvent les articles en rapport avec la cuisine, mais qui ne se mangent pas, et ça va de la cuillère en plastique aux articles de luxe pour liste de mariage. Tout comme Fairway, ne pas y aller la veille de Thanksgiving, et prévoyez l’armure de football américain le week-end. }} ==Boire un verre / Sortir== === Pubs === * {{Sortir | nom= Abbey Pub| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= 105ème Rue| latitude= | longitude= | direction= sortir à Broadway | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Un pub à l’ancienne que les étudiants de Columbia adorent. }} * {{Sortir | nom= Smoke Jazz Club and Lounge| alt= | url=http://www.smokejazz.com/ | email= | wikipédia= | facebook= | adresse=2751, Broadway | latitude= | longitude= | direction= entre la 105ème et la 106ème rue | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Du jazz live tous les jours. Ça chauffe à mesure que l’heure avance, n’hésitez donc pas à vous y rendre tard. }} * {{Sortir | nom= Amsterdam Ale House| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= 75ème et Amsterdam | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Un pub spécialisé en micro-brasserie. }} * {{Sortir | nom= George Keeleys| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= 84ème et Amsterdam | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Une excellente carte des bières. }} ===Cafés=== Upper West Side contient de nombreux cafés ayant chacun leur particuliarité, certains étant en place depuis des décennies. * {{Sortir | nom= Cafe Lalo| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= 83ème Rue | latitude= | longitude= | direction= entre Amsterdam Avenue et Broadway | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Population jeune jusqu’au petit matin, Lalo existe depuis plus de 20 ans et propose de très bons gâteaux et pâtisseries, thés et cafés, sans oublier les digestifs. }} * {{Sortir | nom= Max Cafe| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= Amsterdam Avenue | latitude= | longitude= | direction= entre la 122ème et la 123ème Rue | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Un endroit décontracté pour un thé, un café, un sandwich le tout avec du wifi gratuit et à proximité de Columbia. }} * {{Sortir | nom= Oren's| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse=Broadway| latitude= | longitude= | direction= entre la 112ème et la 113ème Rue | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Chaîne locale avec bon café et excellents thés. }} * {{Sortir | nom= Alice's Tea Cup| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse=73ème et Columbus | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Une bonne sélection de thés, de très bons scones, le tout dans un décor style Alice au pays des Merveilles. Familial. }} * {{Sortir | nom= Levain's Bakery| alt= | url= http://www.levainbakery.com/| email= | wikipédia= | facebook= | adresse= 74ème et Amsterdam" | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Cette boulangerie est célèbre en raison de ses cookies météoritiques. }} * {{Sortir | nom=Crumbs | alt= | url= http://www.crumbs.com/| email= | wikipédia= | facebook= | adresse=75ème et Amsterdam | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Spécialisé en cupcakes, par ex.Oreo cupcake et l’Hostess cupcake cupcake. Apparemment, plus le nom est ridicule, plus c’est bon. }} ==Se loger== === Bon marché === * {{Se loger | nom= Belnord Hotel| alt= | url= http ://www.belnord.com| email= | wikipédia= | facebook= | adresse=209, 87ème Rue | latitude=40.78888 | longitude= -73.97517 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | horaire= | description= Hotel à petit prix près de Broadway implanté sur plusieurs bâtiments et présentant pusieurs degrés de confort dont un dortoir Wifi, consigne et possibilité de lessive. }} * {{Se loger | nom= Broadway Hotel & Hostel| alt= | url= http://www.broadwayhotelnyc.com| email= | wikipédia= | facebook= | adresse= 230, 101ème, ouest| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= +1 212 865-7710| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= à partir de 30$/nuit | description= }} * {{Se loger | nom= Hostelling International New York| alt= | url= http://www.hinewyork.org| email= | wikipédia= | facebook= | adresse=891, Amsterdam Av | latitude= | longitude= | direction=et 103ème Rue ; métro {{Métro de New York|1}} jusqu’à la 103ème Rue ou {{Métro de New York|B}}{{Métro de New York|C}} jusqu’à la 103ème Rue | image = | téléphone=+1 212 932-2300 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= Dortoir 45$/nuit en été| arrivée= | départ= | horaire= | description= L’un des plus grands (par la taille) hôtels de NYC. Près du métro, internet, réception 24/24, lessive, salon, un petit café et pas de couvre-feu. OK, le bâtiment est vieux mais il est en bon état et les chambres sont plutôt propres. }} * {{Se loger | nom= Hotel Newton| alt= | url=http://www.thehotelnewton.com/ | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= 2528, Broadway| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | horaire= | description= Un hôtel discount désormais équipé de micro-ondes, mini-frigos et écran plats. }} * {{Se loger | nom= Jazz Hostels| alt= | url= http://www.jazzhostels.com/| email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= Métro {{Métro de New York|1}}{{Métro de New York|B}}{{Métro de New York|C}} jusqu’à la 103ème Rue ; Bus : M10 depuis Penn Station jusqu’à la 103ème Rue (ouest) et Central Park West | image = | téléphone= +1 212 932-1600| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | horaire= | description= Comprend un café, un distributeur automatique, une laverie une réception 24/24 et pas de couvre-feu. }} * {{Se loger | nom= Morningside Inn Hotel| alt= | url=http://www.morningsideinn-ny.com/ | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= 235, 107ème Rue, ouest| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | horaire= | description= }} * {{Se loger | nom= Riverside Tower Hotel| alt= | url= http://www.riversidetowerhotel.com| email= | wikipédia= | facebook= | adresse=80ème Rue et Riverside Dr | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= +1 800 724-3136| téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | horaire= | description= }} * {{Se loger | nom=Royal Park Hotel | alt= | url= http://www.royalparkhotelnyc.com| email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | horaire= | description= }} * {{Se loger | nom= West Side YMCA| alt= | url=http://www.ymcanyc.org/index.php?id=1096 | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= 63ème Rue entre Central Park West et Broadway| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | horaire= | description= Un peu plus cher que le reste de ce que vous trouverez sur cette section, mais encore bon marché pour Manhattan. }} === Classe moyenne === * {{Se loger | nom= Marrakech Hotel| alt= | url= http://www.marrakechhotelnyc.com/| email= | wikipédia= | facebook= | adresse= 2688, Broadway| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+1 212 222-2954 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | horaire= | description= Boutique- hotel très chic, récemment rénové, près de Columbia University. Manque juste un ascenseur. }} * {{Se loger | nom= Central Park Inn| alt= | url=http://www.centralparkinn.com/ | email= info@centralparkinn.com| wikipédia= | facebook= | adresse= 19, 103ème Rue| latitude= | longitude= | direction= sur Manhattan Av ; Métro {{Métro de New York|B}}{{Métro de New York|C}} jusqu’à la 103ème Rue | image = | téléphone=+1 212 678-0491 | numéro gratuit=+1 877 727-5233 | téléphone portable= | fax= +1 212 678-0453 | prix= | arrivée= | départ= | horaire= | description= Studios récemment rénovés ; possibilité de long séjour. }} * {{Se loger | nom= Comfort Inn Central Park West| alt= | url=http://www.comfortinn.com/hotel-new_york-new_york-NY209 | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= 31, 71ème Rue, ouest| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | horaire= | description= Internet, petit-déjeuner complémentaire et une petite salle de sport. }} * {{Se loger | nom= Milburn Hotel| alt= | url= http://www.milburnhotel.com/| email= | wikipédia= | facebook= | adresse= 242, 76ème Rue, ouest| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | horaire= | description= Spacieux, style appartement avec kitchenettes et équipement haut de gamme. L’hotel dispose d’un salon-bibliothèque confortable, une salle informatique et une pour le sport. }} * {{Se loger | nom= Union Theological Seminary| alt= | url=http://www.utsnyc.edu/ | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= Moins de 150$, réduction pour les visiteurs avec une affiliation à Columbia| arrivée= | départ= | horaire= | description= Des chambres bien équipées autour d’un beau cloître. }} === Luxe === * {{Se loger | nom= Excelsior Hotel| alt= | url= http://www.excelsiorhotelny.com/| email= | wikipédia= | facebook= | adresse= 45, 81ème Rue, ouest| latitude= | longitude= | direction= entre Central Park West et Columbus Avenue ; près de l’American Museum of Natural History | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | horaire= | description= Un luxueux hôtel quatre étoiles normes françaises. }} * {{Se loger | nom= Lucerne Hotel| alt= | url=http://www.thelucernehotel.com/ | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= 201, 79ème Rue, ouest| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | horaire= | description=un boutique-hôtel dans un bâtiment rénové et classé. }} * {{Se loger | nom=Mandarin Oriental Hotel | alt= | url=http://www.mandarinoriental.com/newyork/ | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= 60ème Rue et Broadway| latitude= | longitude= | direction=Time Warner Building | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | horaire= | description= Comprend un sauna, un restaurant, une salle de sport et offre une très belle vue. }} * {{Se loger | nom=On the Avenue | alt= | url=http://www.ontheave-nyc.com | email= | wikipédia= | facebook= | adresse=2178, Broadway | latitude= | longitude= | direction= et 78ème Rue | image = | téléphone= | numéro gratuit=+1 800 509-7598 | téléphone portable= | fax= | prix= 200-250$| arrivée= | départ= | horaire= | description= Les chambres sont plus grandes que dans le reste de la plupart des hôtels de Manhattan, le tout avec un design moderne. }} * {{Se loger | nom= Trump International Hotel Towers| alt= | url=http://www.trumpintl.com | email= | wikipédia= | facebook= | adresse=1, Central Park West | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+1 888 448 7867 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | horaire= | description= Un hôtel de 52 chambres dessiné par des architectes de renom. }} == Communiquer == * {{Listing | nom= Columbia University| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Wifi ouvert (meilleure réception sur le campus). }} * {{Listing | nom= New York Public Library| alt= | url=http://www.nypl.org/ | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Possède des succursales ; toutes possèdent des ordinateurs connecté pour le public. }} ** {{Listing | nom= Morningside Heights | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= 114ème et Broadway| latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} ** {{Listing | nom= Bloomingdale | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= 100ème Rue| latitude=40.79583 | longitude=-73.96751 | direction= entre Columbus et Amsterdam | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} ** {{Listing | nom= St Agnes| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= Amsterdam Avenue et 81ème Street| latitude=40.78482 | longitude=-73.97740 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} ** {{Listing | nom= Riverside| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= Amsterdam Avenue et 65ème Rue| latitude=40.77370 | longitude= -73.98489 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} ** {{Listing | nom= Library for the Performing Arts | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= Amsterdam Av. | latitude= | longitude= | direction= Lincoln Center, entre la 64ème et la 65ème Rue | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} * {{Listing | nom=Pinnacle Pizzeria | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= Broadway et 115ème| latitude=40.80736 | longitude=-73.96470 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= Possède quelques ordinateurs connectés. }} {{Avancement|statut=esquisse|type=quartier}} {{Dans|Manhattan}} as3njwuzf4e49futxeindh78zjqh8u2 Uttar Pradesh 0 20413 300141 258678 2015-12-27T17:20:52Z Aimewiki 11788 wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Région | nom= Uttar Pradesh | nom local= <!-- nom de la région dans la langue locale--> | pays= Inde | image= <!-- image sur commons --> | légende image= | chef-lieu= <!-- nom de ville --> | superficie= 243286 | population= 199581477 | année population= 2011 | latitude=26.9 | longitude=80.2 | zoom= 6 | hauteur carte= 290 <!-- modifier la hauteur de la carte en px --> | localisation= <!-- Carte région.svg (carte alternative à la carte OSM) --> | indicatif= <!-- indicatif téléphonique --> | URL officiel= http://www.up.gov.in/ | URL touristique= <!-- http:// --> }} {{Attention| Dû aux récents événements en Inde du Nord (viols de touristes où de ressortissantes étrangères), l'Uttar Pradesh est une destination peu sûre et très affectée par ce phénomène. Il est déconseillé aux touristes féminins de s'y rendre. Cependant, il est recommandé aux touristes féminins de se vêtir un peu plus décemment, voir à la manière des coutumes locales. Il est également recommandé de ne pas s'aventurer la nuit où dans des lieux sombres et pas fréquentés par les habitants. Pour tout cas d’attouchement ou autres dans l’espace publique, il est vivement conseillé de donner l’alerte aux passants ou de contacter le plus rapidement les forces de l'ordre.}} L''''Uttar Pradesh''' est un État de l'[[Inde]] situé dans les [[Plaines d'Inde|plaines]] du nord traversées par le Gange e ses tributaires == Comprendre == == Régions == == Villes == * {{Ville | nom=Lucknow | lien nom= | alt= | latitude=26.846 | longitude=80.946 | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Agra | lien nom= | alt= | latitude=27.175 | longitude=78.019 | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Allahabad | lien nom= | alt= | latitude=25.450 | longitude=81.848 | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Varanasi | lien nom= | alt= | wikidata= | latitude=25.2986 | longitude=82.9969 | direction= | description= }} == Autres destinations == == Aller == == Circuler == == Acheter == == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Se loger == == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=région}} {{Dans|Plaines d'Inde}} ay2z9qprgi75e3otyi68zbazssayh6y Venezuela 0 3547 311376 309659 2016-03-23T13:08:06Z Simon Peter Hughes 4194 /* Sécurité */ Infobox numéro d'appel d'urgence. wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Venezuela banner Canaima lagoon.jpg|nom page=Venezuela}} {{Info Pays | image=Salto Angel from Raton.JPG | titreimage=Salto Angel | localisation=LocationVenezuela.png | capitale=[[Caracas]] | regime=République fédérale | monnaie=bolívar fuerte (VEF) | superficie = 912000 | population = 29000000 | année population = 2010 | langue=[[Guide linguistique espagnol|Espagnol]] (officiel), nombreux dialectes indigènes | religion=Catholiques 96 %, Protestants 2 %, autres 2 % | electricite=120-240/{{unité|60|Hz}}, prise américaine | indicatif=+58 | fuseau=UTC-4:30 }} Le '''Venezuela''' est un pays du nord de l'[[Amérique du Sud]], frontalier de la [[Colombie]] à l'ouest, du [[Brésil]] au sud et du [[Guyana]] à l'est. == Comprendre == ===Géographie=== La superficie du Venezuela est de 916 445 km². La pointe septentrionale de la [[cordillère des Andes]] culmine à 4 978 m au Pic Bolívar. Le pays possède également 72 iles et 2800 km de littoral. ===Climat=== Le climat est tropical, chaud et humide, mais plus modéré en altitude. ===Histoire=== ===Population=== Le pays compte 30 620 404 habitants dont 4 850 000 dans [[Caracas]] sa capitale. ===Fêtes et jours fériés=== == Régions == {{ListeRegions | carte =Venezuela regions map (fr).png | textecarte =Carte du Venezuela | taillecarte =400px | nomregion1 =[[Andes Vénézuéliennes]] | couleurregion1 =#748ab7 | elementsregion1 = | descriptionregion1 =Montagnes pittoresques réparties sur les trois États de '''Mérida''', '''Táchira''' et '''Trujillo'''. | nomregion2 =[[Îles Caraïbes Vénézuéliennes]] | couleurregion2 =#e18256 | elementsregion2 = | descriptionregion2 =Région insulaire dans les ''petites Antilles'' dont [[Los Roques]], [[Margarita]]. | nomregion3 =[[Venezuela Central]] | couleurregion3 =#b77698 | elementsregion3 = | descriptionregion3 =Région la plus peuplée avec le District Fédéral de [[Caracas]] et les États de [[Miranda]] et [[Vargas]]. | nomregion4 =[[Guayana Vénézuélienne]] | couleurregion4 =#72a370 | elementsregion4 = | descriptionregion4 =Immense territoire quasiment inhabité dont la forêt tropicale amazonienne, les ''tepuy'' ou hauts-plateaux des États de la '''Gran Sabana''' et de '''Bolívar''', et les marécages au sud du delta de l'Orénoque. | nomregion5 =[[Los Llanos (Venezuela)|Los Llanos]] | couleurregion5 =#abb27a | elementsregion5 = | descriptionregion5 =Vastes plaines d'élevage riches en faune s'étendant sur les États d''''Apure''', '''Barinas''', '''Cojedes''', '''Guárico''' et '''Portuguesa'''. | nomregion6 =[[Nord-est Vénézuélien]] | couleurregion6 =#67a8a6 | elementsregion6 = | descriptionregion6 =Belles plages désertiques dans les États d''''Anzoátegui''' et '''Sucre''' ; collines et grottes dans l'État de '''Monagas'''. | nomregion7 =[[Nord-ouest Vénézuélien]] | couleurregion7 =#b28379 | elementsregion7 = | descriptionregion7 =Champs pétrolifères dans l'État de '''Zulia''', plages à '''Falcón''' et agriculture à '''Yaracuy''' et '''Lara'''. }} La '''Guayana Esequiba''', moitié occidentale de la république du [[Guyana]], est également revendiquée par le Venezuela. == Villes == [[Acarigua]], [[Barcelona (Venezuela)|Barcelona]], [[Barinas]], [[Barquisimeto]], [[Cabimas]], [[Caracas]], [[Caripito]], [[Carora]], [[Carúpano]], [[Ciudad Bolívar]], [[Ciudad Guayana]], [[Coro]], [[Cumaná]], [[El Tigre]], [[Guanare]], [[Guasdualito]], [[La Guaira]], [[Los Teques]], [[Maracaibo]], [[Maracay]], [[Maturín]], [[Mérida]], [[Puerto Cabello]], [[Puerto la Cruz]], [[Punto Fijo]], [[San Antonio]], [[San Carlos]], [[San Cristóbal]], [[San Felipe]], [[San Fernando]], [[San Juan de los Morros]], [[Trujillo (Venezuela)|Trujillo]], [[Tucupita]], [[Valencia]], [[Valera]], [[Valle de la Pascua]] == Autres destinations == Parmi les autres destinations du Venezuela, il faut notamment citer les nombreux parcs nationaux. Les plus connus sont: * {{destination | nom=Parc National de Canaima | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= où se trouve la plus haute chute d'eau du monde, le Kerepakupai Meru en langue pemon ou Salto Angel en espagnol }} * {{Destination | nom=Parc National de la Sierra Nevada | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= dans la [[Cordillère des Andes]], on y trouve le plus haut sommet du pays, le Pico Bolivar, qui culmine à {{unité|4982|mètres}} d'altitude. }} * {{Destination | nom=Parc National de l'archipel de Los Roques | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= superbe réserve naturelle accessible en avion au départ de CCS (environ {{unité|80|km}} au large de CCS), puis séjour en catamaran en sillonnant la cinquantaine d'îles de l'archipel }} * {{Destination | nom=Île Margarita | lien nom= Margarita| alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= au large de Perto la Cruz, haut lieu touristique qui profite du statut de zone franche. }} == Aller == === Formalités === [[File:Visa policy of Venezuela.png|800px|vignette|centre|{{légende|#FFD811|Venezuela}}{{légende|#CA172D|Carte d'identité}} {{légende|#00237D|Exemption de [[visa]]}} {{légende|#A6A6A6|Visa requis}}]] === En avion === Le principal aéroport international du Venezuela est celui de Caracas, qui se trouve à environ {{unité|40|km}}. de la ville, au nord. Il est situé à Maiquetia, en bord de mer, près d'un des principaux ports du pays, [[La Guaira]]. Les autres aéroports internationaux sont [[Maracaibo]], [[Valencia]] et [[Porlamar]] ([[Margarita|Ile de Margarita]]). [[Maracaibo]] et [[Valencia]] ont des liaisons directes avec la [[Floride]]. === En bateau === === En train === Le Venezuela ne possède pas de liaisons internationales par voies ferrées. === En voiture === De [[Colombie]], par la route [[Cúcuta]]-[[San Antonio]]-[[San Cristóbal]], la frontière est ouverte et si vous avez besoin d'un tampon pour votre passeport, vous devez vous présentez de vous-même au poste de douane. De nombreux points de frontière existent dans les états de [[Barinas]] et de [[Apure]]. Ces zones sont dangereuses en raison des activités de la guérilla et des paramilitaires. Du [[Brésil]], par la route reliant Boa Vista à [[Santa Elena de Uairén]], la frontière se passe à la Linea, au sud de Santa Helena. == Circuler == === En avion === Les principales villes du pays sont reliées par des liaisons aériennes. Les principales compagnies sont Conviasa (http://www.conviasa.aero), Venezolana (http://ravsa.com.ve), Aserca (http://www.asercaairlines.com), Rutaca (http://www.rutaca.com.ve), Aeropostal (http://www.aeropostal.com) et Avior (http://www.avior.com.ve). === En train === Les voies ferrées ont toutes été démantelées au Venezuela, à l'exception du tronçon [[Puerto Cabello]] - [[Barquisimeto]] - [[Acarigua]]. Néanmoins, celui-ci n'est presque plus utilisé. Mais un nouveau chemin de fer est en contruction. Dans sa première étape, il reliera [[Puerto Cabello]] à [[Maracay]] en desservant au passage [[Valencia]]. L'autre tronçon en construction est celui reliant Cacacas aux [[Valles del Tuy]], situées au sud de la ville où habitent de nombreux pendulaires. [http://www.iafe.gob.ve Instituto Autónomo de Ferrocarriles del Estado (IAFE)] === En bus ou en buseta (petit bus local)=== ==== Bus ==== Les transports en bus sont très développés et très bon marché. Par exemple, début 2011, le voyage Caracas-Merida -11heures de route et {{unité|800|km}}- coutait entre 80 et 130 Bolivars, selon le type de car. De plus les voyageurs de plus de soixante ans paient demi-tarif, sur présentation d'un justificatif, carte d'identité ou passeport par exemple. Valable pour tous, étrangers ou Vénézuéliens. Selon les compagnies de transport, il est impossible de réserver une place à l'avance. Dans ce cas, il faut venir acheter le jour du départ, de très bonne heure et en faisant la queue (cola), sport national. Ceci, même si votre bus part le soir à 8 pm ({{Heure|20}}). Attention à la climatisation qui marche souvent à fond. Apportez des couvertures ou vêtements chauds ! voir l'article [[Bus au Venezuela]] ==== Buseta ==== Pour les transports de courte distance, ces petits bus -très typiques- de 23 à 30 places vous arrêterons où vous voulez, et vous paierez généralement à votre descente. Attention, en ville les différentes stations terminales de busetas sont réparties dans toute la ville. Il n'y a généralement pas de gare routière centrale. Les destinations sont indiquées sur le pare-brise, à l'avant. Vous devez donc savoir quelle ligne prendre et où vous arrêter. === En taxi ou en "por puesto" === Le prix des taxis est à négocier au cas par cas, mais il existe aussi des prix imposés, selon les destinations, ou à l'intérieur d'une ville, que vous fassiez {{Unité|100|{{Abréviation|m|mètre}}}} ou que vous traversiez la ville entièrement. Un "por puesto" -littéralement "par place"- est en général un vieux taxi réformé qui jouent le rôle de mini-buseta, et que vous prendrez, à n'importe quel endroit de son parcours (qui est toujours le même, comme une ligne de tram ou de métro ou de buseta) et qui vous déposera à la demande. Le prix est dérisoire. Vous roulerez assis à trois devant et trois derrière, tout au plus. Quelques "moto-taxi" existent, notamment à Caracas, si vous êtes assez téméraires. === En voiture === Le permis de conduire international est obligatoire si vous souhaitez conduire au Venezuela. Limitations de vitesse : * Autoroute : '''{{unité|120|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}}''' (vitesse maximale conseillée...) * Route : '''{{unité|80|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}}''' à '''{{unité|120|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}}''' * Ville : '''{{unité|50|{{Abréviation|km/h|kilomètre par heure}}}}''' === À vélo === Mettez un casque. Malgré les -rares- panneaux demandant aux automobilistes de les protéger, les vélos ne sont pas très favorisés : pas de pistes cyclables et conduite des autos assez téméraire. == Parler == Au Venezuela, la langue officielle est l'espagnol (le castillan), la proximité de l'Amérique du Nord induit de nombreux anglicismes. Dans les zones touristiques, vous trouverez des gens qui parlent plus ou moins bien l'anglais. == Acheter == La monnaie officielle est le ''bolívar fuerte'' abrégé en ''BsF'' qui a remplacé l'ancien ''bolívar'' (Bs) depuis le 1er janvier 2008 à un taux de 1 BsF = 1000 Bs. Pour les petites sommes, les prix sont encore couramment exprimés en anciens ''bolívares''. Bien que sévèrement puni par la loi, le change parallèle, à un taux supérieur au taux officiel, est une pratique courante. Ne changez pas votre argent à la sauvette dans la rue ; adressez-vous plutôt à un commercant qui a pignon sur rue. L'idéal est d'arriver dans le pays avec des euros ou des dollars américains en espèces (les grosses coupures sont appréciées) ; le patron de votre hôtel vous aidera probablement à changer vos devises. En janvier 2010, le gouvernement a annoncé une dévaluation majeure du ''bolívar fuerte'' qui fixe son taux officiel à {{Prix|1|€}} ≈ 6 BsF et 1 US$ ≈ 4,3 BsF pour la plupart des produits et services. {{Taux de change|VEF}} Les distributeurs de billets sont nombreux dans les grandes villes mais la plupart d'entre eux demandent les deux derniers chiffres d'un identifiant national, il convient alors de taper 00. Les distributeurs des banques étrangères comme CityBank, présente à Caracas notamment, permettent des retraits sans demander ces informations. == Manger == Les ''empanadas'' sont des beignets garnis de viande ou de poisson. Ils s'achètent aux vendeurs ambulants. Les ''arepas'' sont des sandwiches servis dans une galette de pain rond bien consistante. Contrairement à une anecdote qui prétend que le mot vient du français ''le repas'', l'arepa vient du vocable indigène cumanagoto ''erepa'' qui signifie ''maïs''. Autre spécialité remarquable ''la cachapa'' est une épaisse galette de maïs pilé qui se mange avec du fromage blanc type mozzarella assortie selon la région de porc frit ou viande à la broche (''carne en vara''). Vous choisirez entre une grande variété de garnitures, viandes, fruits de mer, poissons, salades. Vous trouverez toutes sortes de cuisines internationales ; les ''chawarmas'' libanais et les restaurants chinois sont très répandus. == Boire / Sortir == Les ''jugos naturales'' sont des nectars vous permettrons de faire le plein de vitamines: au choix melon (''melón''), ananas (''piña''), pastèque (''patilla''), papaye (''lechosa''), fraise (''fresa''), corossol (''guanabana''), mûre (''mora''), pêche (''durazno''), tamarin (''tamarindo''), fruit de la passion (''parchita''), citron vert (''limón''), mangue (''mango''), canne à sucre (''papelón'')... Les bières blondes bien fraîches et légères se déclinent en plusieurs marques mais ont à peu près toutes le même goût. Le rhum est excellent et très bon marché. Mélangé à du Coca ou du Pepsi et avec un citron vert, vous obtenez un cocktail nommé ''Cuba Libre''. Le whisky, prononcé ''wi'ki'', est incontournable. On trouve du vin, des spiritueux espagnols et les grandes marques internationales dans les boutiques. Pour sortir, vous choisirez entre échoppes, bars, restaurants, ou boîtes de nuit ; vous danserez sur des rythmes ''salsa'', ''reggaetón'', ''merengue'', ''vallenato'' ou encore ''calipso'' en période de carnaval. == Se loger == == Apprendre == == Travailler == == Communiquer == Le tarif des communications internationales est réellement avantageux. Dans un centre de communication "étoile mobile", la qualité est irréprochable. Le tarif s'affiche sur votre terminal à mesure que le temps s'écoule, vous êtes assis dans une cabine personnelle et climatisée et vous payez en sortant. De ce fait, l'accès internet peut paraître cher et il est difficile de trouver un cybercafé où vous pourrez connecter votre portable. == Sécurité == {{Infobox numéro d'appel d'urgence|général=911}} Le Venezuela n'est pas un pays sûr. Il est recommandé de ne pas sortir le soir et d'être vigilant toute la journée, dans les villes et à l'extérieur de celles-ci. === Conseils gouvernementaux aux voyageurs === * {{Représentation diplomatique | nom=Belgique | alt=Service Public Fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement | url=http://diplomatie.belgium.be/fr/Services/voyager_a_letranger/conseils_par_destination/amerique_latine_caraibes/venezuela/ra_venezuela.jsp}} * {{Représentation diplomatique | nom= Canada| alt=Gouvernement du Canada | url=http://voyage.gc.ca/destinations/venezuela}} * {{Représentation diplomatique | nom= France | alt= Ministère des Affaires étrangères | url=http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/conseils-aux-voyageurs/conseils-par-pays/venezuela-12312/}} * {{Représentation diplomatique | nom=Suisse | lien nom= | alt=Département fédéral des Affaires étrangères | url=https://www.eda.admin.ch/eda/fr/dfae/representations-et-conseils-aux-voyageurs/venezuela.html | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | wifi=non défini | handicap=non défini | mise à jour=2016/01/13 | description= }} == Respecter == {{Avancement|statut=esquisse|type=pays}} {{Dans|Amérique du Sud}} mtd7lnnt8dh0u54iyo7cs4r9qe8ed53 Vianden 0 17869 286154 285976 2015-08-17T11:00:50Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-\{\{[hH]oraire\|\|\|(\d*)\|(\d*)\|(\d*)\|(\d*)\}\}\s*et\s*d?e?\s*\{\{[hH]oraire\|\|\|(\d*)\|(\d*)\|(\d*)\|(\d*)\}\} +{{Horaire|||\1|\2|\3|\4|\5|\6|\7|\8}}) wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Ville | nom= <!-- nom de la ville --> | nom local = <!-- nom de la ville en langue locale --> | région= <!-- nom de la région touristique --> | image= <!-- image sur commons --> | légende image= | rivière= Our | superficie= <!-- superficie en km², décimale point, sans espace --> | population= <!-- population, sans espace --> | année population= | latitude= 49.933611 | longitude= 6.2075 | zoom= <!-- zoom de la carte --> | hauteur carte= 290 <!-- modifier la hauteur de la carte en px --> | localisation= <!-- Carte région.svg (carte alternative à la carte OSM) --> | code postal= | indicatif= <!-- indicatif téléphonique --> | URL officiel= <!-- http:// --> | URL touristique= <!-- http:// --> }} '''Vianden''' est une ville du Nord-Est du [[Luxembourg]] et l'une des principales attractions touristiques du pays. Cette ville historique charmante abrite un château médiéval magnifiquement restauré situé sur un rocher qui surplombe la ville, ainsi que des rues pavées bordées de maisons généralement de couleur pastel. Vianden est une destination touristique prisée et bien que la haute saison attire les foules, c'est une petite ville très agréable avec un restaurant à chaque coin de rue à l'atmosphère de conte de fées. On peut y suivre les traces de nombreuses célébrités, dont Victor Hugo, qui y est passé à plusieurs reprises. == Comprendre == === Histoire === L'histoire de Vianden remonte très loin, avec un castellum gallo-romain précédant le château actuel. la première mentions écrite de la ville, alors appelée Viennensis, date de la fin du {{S|7}}. La construction du château a commencé au {{S|11}} et Vianden est rapidement devenu le siège des comtes de Vianden. La ville n'a cependant reçu sa charte qu'en 1308. La ville a prospéré au Moyen Âge, où elle était connue pour ses artisans, et plus tard pour ses articles en cuir. La dernière tannerie de cuir a fermé dans les années 1950. La puissance des comtes de Vianden était à son apogée au {{S|XIII}}, d’où la grandeur de leur château. Une structure de style Renaissance a été ajouté au château au {{S|XVII}}, mais au fil du temps l'état du château diminué en parallèle avec la stature de ses seigneurs. Lorsque le Luxembourg est tombé sous la domination [[Pays-Bas|hollandaise]], la ville a perdu son importance, des tremblements de terre et un incendie ont endommager davantage son château. Les choses ont empiré lorsque Guillaume Ier des Pays-Bas, indifférent à Vianden et son château, l'a finalement vendu à un marchand local, qui à son tour en a revendu des fragments, laissant la place en ruines. Il y a eu plusieurs tentatives infructueuses de restauration, mais c'est seulement qu'à la fin des années 1970 que de sérieuses réparations ont été entreprise et que le château a retourné son ancienne gloire. Pour toute personne qui s'intéresse à l'histoire de la ville, une visite du château est indispensable, car elle fournit une mine d'informations sur la question. === Aujourd'hui === [[Fichier:St_Nicholas_chapel_Vianden.JPG|vignette|La chapelle Saint-Nicolas, juste en face de la rue du pont, construit à l'origine au {{S|13}}, elle a été reconstruite en 1724 après un incendie]] La renaissance du château de Vianden a immédiatement tourné en une destination touristique majeure dans la région . Avec ses collines routes sinueuses et vallonnées, la zone autour de la ville est particulièrement populaire chez les motocyclistes , qui sont accueillis par des établissements locaux pour l' activité qu'ils apportent . Les après-midi ensoleillé d'été, la ville peut être un peu bondé et bruyant à cause des nombreuses motos et les visiteurs , mais les lève-tôt se trouver un village paisible même en haute saison . * {{Listing | nom = Office de Tourisme | alt = | url = http://www.vianden-info.lu/ | email = | adresse = 1A , rue du Vieux Marché | latitude=49.93366 | longitude=6.20712 | direction = | téléphone = +352 83 42571 | fax = | horaire = Ma-Ve {{Horaire|||8||12||13||17|}} , Sam-Dim et jours fériés {{Horaire|||10||14|}} | prix = | description = L'office de tourisme fourni des informations sur tous les sites dans et autour de Vianden, il peut organiser des visites guidées et faire les réservations d'hôtels ou pour le parc d'aventure. Il peut également fournir des informations sur les itinéraires de randonnée à partir de Vianden. }} == Aller == === En voiture === La plupart des visiteurs viennent ici en voiture ou en moto. Vianden est à 50 minutes de route de la ville de [[Luxembourg (ville)|Luxembourg]] via la N17, avec une route magnifique à l'arrivée. La plupart des places de parking sont payantes et le stationnement est limité à 3 heures. Les meilleures endroits pour se garer sont à proximité du château, ou immédiatement à gauche avant d'entrer dans le village. Certains hôtels offrent un parking privé sous terrain pour les motos. === En transport en commun === Pour venir en transports en commun, par exemple de [[Luxembourg (ville)|Luxembourg ville]], prendre un train pour [[Ettelbruck]], puis prendre le bus 570 à la gare routière jouxtant la gare. Il y a un départ deux fois par heure en semaine, mais est moins fréquemment le week-end. le bus s'arrête également à [[Diekirch]]. Le trajet dure environ 35 minutes, ou 20 minutes depuis Diekirch. Vianden est l'avant-dernier arrêt sur ​​la route - demander au chauffeur en cas de doute. De la ville de Luxembourg, le voyage dure en tout environ une heure et coûte seulement {{Prix|4|€}} pour un billet aller-retour, y compris le bus. Il existe aussi deux autobus en provenance et vers [[Clervaux]] le matin, et deux autres dans l'après-midi (ligne 663, le trajet prend environ une demi-heure). En saison, un bus de la ville allemande de [[Bitburg]] dessert aussi Vianden. === En avion === L'aéroport le plus proche est l'aéroport de [[Luxembourg (ville)|Luxembourg-Findel]]. Sinon, essayez l'aéroport de [[Francfort|Francfort-Hahn]], qui est à environ {{unité|120|km}} de Vianden. == Circuler == == Voir == * {{Voir | nom= Château de Vianden| alt= | url= http://www.castle-vianden.lu| email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=49.93481 | longitude=6.20301 | direction= | image = | téléphone= +352 83-41081| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= Avr-Sept {{Horaire|||10||18|}}; Mar,Oct {{Horaire|||10||17|}}; Nov-Fev {{Horaire|||10||16|}} | prix= {{Prix|6|€}}, étudiant {{Prix|4.50|€}}, senior {{Prix|5|€}}, enfants (6-12ans) {{Prix|2|€}}, gratuit pour les moins de 6 ans | description= }} == Faire == == Acheter == == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Se loger == == Communiquer == == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Luxembourg}} 9ouvza1viomal5x3a5eo6se2rydah35 Villars-Colmar 0 3579 90808 90807 2007-09-09T13:42:35Z (WT-fr) WTDuck2 1935 -> [[Villars-Colmars]] (Import from wikitravel.org/fr) wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Villars-Colmars]] o19j9o5b4p58k2rpvlw7jiu79gmk2z4 Võru 0 17011 283783 280721 2015-08-13T17:46:46Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-( |\n|\()([0-9]+)(&nbsp;| +)?([0-9]+)?(&nbsp;| +)?([0-9]+)?(&nbsp;| +)?(mètres?|m|km|mm|cm)\b +\1{{unité|\2\4\6|\8}}) wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Voru banner.jpg}} {{Info Ville | nom= Võru | région= Sud de l'Estonie | image= Võru Suurkannataja Ekaterina kirik 2013.JPG | légende image= Église Sainte-Catherine à Võru | rivière= Koreli oja | superficie= 13.2 | population= 12965 | année population= 2012 | latitude=57.84356 | longitude=27.00350 | zoom= 12 | code postal= | indicatif= <!-- indicatif téléphonique --> | URL officiel= <!-- http:// --> | URL touristique= http://www.visitestonia.com/en/holiday-destinations/cultural-treasures/vorumaa }} '''Võru''' est une ville du [[sud de l'Estonie]]. == Comprendre == * {{Listing | nom=Office du tourisme | alt= | url=http://www.visitvoru.ee/ | email=voru@visitestonia.com | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=57.84824 | longitude=26.99429 | direction= | image = | téléphone=(+372) 782 18 81 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= (+372) 782 18 81 | horaire= | prix= | description= }} == Aller == === En voiture === La ville de Võru est située sur la route [[Image:M2-EE.svg|20px]]. Cette route passe également par [[Tallinn]] et [[Tartu]]. Le trajet depuis [[Tallinn]] fait {{unité|252|km}} et celui depuis [[Tartu]] {{unité|71|km}}. === En bus === == Circuler == == Voir == * {{Voir | nom=Église Sainte-Catherine | alt=Jekateriina kirik | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=57.84855 | longitude=26.99501 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= église construite en 1793 en l'honneur de Catherine II de Russie. }} == Faire == <!-- * {{Faire | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Acheter == <!-- * {{Acheter | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Manger == <!-- * {{Manger | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Boire un verre / Sortir == <!-- * {{Sortir | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Se loger == <!-- * {{Se loger | nom= | url= | email= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | description= }}--> == Communiquer == <!-- * {{Listing | nom= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }}--> == Aux environs == * {{Destination | nom=[[Parc naturel de Haanja]] | lien nom= | alt= | latitude=57.7324 | longitude=27.0393 | direction= | image = | description= ce parc comprend e nombreuses collines dont le Suur Munamägi, point culminant des pays Baltes. Il dispose également de chemins de randonnées et de ski de fond. }} * {{Destination | nom=Suur Munamägi | lien nom= | alt= | latitude=57.71401 | longitude=27.06029 | direction= | image = | description= Situé dans le [[parc naturel de Haanja]], c'est le point culminant des pays Baltes à {{Unité|318|{{Abréviation|m|mètre}}}}. On y accède en 10 minutes de marche depuis la route au sud du village de Haanja. Une tour d'observation est située à son sommet, le panorama porte sur une longue distance jusqu’à [[Tartu]] et la [[Russie]]. On trouve également un café au sommet. }} {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans| Sud de l'Estonie }} 48y016et2oxybih87w3660euoa3b2od Wakayama 0 3616 309620 285853 2016-03-06T17:42:45Z Fabimaru 6254 Changé image château ; wikification wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Ville | nom= | nom local= | région= | image= | légende image= | rivière= | superficie= | population= | population agglomération= | année population= | altitude= | zoom= | code postal= | indicatif= | URL officiel=http://www.city.{{lc:Wakayama}}.{{lc:Wakayama}}.jp/ | URL touristique=http://www.wakayamakanko.com/eng/ | adresse OT= | téléphone OT= }} [[Fichier:Wakayama Castle 2011 Kuruwa.jpg|350px|vignette|Château de Wakayama]] '''Wakayama''' ({{Lang|ja|和歌山}}) est la capitale de la préfecture de [[Wakayama (préfecture)|Wakayama]], à proximité d'[[Osaka]] sur l'île de [[Honshū]], [[Japon]]. == Comprendre == == Aller == ===En train=== Wakayama peut être rejointe grâce à la '''ligne JR Hanwa''' et la ligne privée '''Nankai Main Line''', les deux qui partant du sud de la ville d'Ōsaka. ===En bus=== * {{Aller | nom=Bus de nuit | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ=Aller simple: {{Prix|9000|¥}} depuis Ueno et {{Prix|8600|¥}} depuis Yokohama | description=Un service de bus de nuit exploité par Narita Kūkō Kōtsū fonctionne tous les jours depuis la gare Keisei d'[[Tokyo/Ueno|Ueno]] à [[Tokyo]] et depuis la gare de [[Yokohama]] à [[Kanagawa]], vers les gares JR Wakayama et Nankai Wakayamashi. }} == Circuler == Des bus circulent entre les deux gares et passent par le château. Le prix maximal est de {{Prix|220|¥}} et prend une dizaine de minutes. Il y a également des taxis en grand nombre, très faciles à trouver. == Voir == === Saigoku Sansha Mairi === [[Fichier:Hinokumajinguhaiden.JPG|vignette|Hinokuma Jingū / Kunikakasu Jingū]] * {{Voir | nom=Hinokuma Jingū et Kunikakasu Jingū | alt=日前神宮・國懸神宮 | url=http://hinokuma-jingu.com/ | email= | wikipédia=:en:Hinokuma Shrine | facebook= | adresse= | latitude=34.2281 | longitude=135.2020 | direction={{Heure||5}} à pied depuis la gare de Nichizengū | image =Hinokuma Shrine.JPG | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=Un complexe de temples du même rang que le [[Ise#Voir|Grand sanctuaire d'Ise]] et l'un des plus anciens sanctuaires au Japon. Il est connu sous le nom de ''Nichizengū''. Ce site comporte deux sanctuaires. Deux anciens miroirs sacrés y résideraient: ''Higata no Kagami'' à ''Hinokuma Jingū'' et ''Hiboko no Kagami'' à ''Kunikakasu Jingū''. Ils seraient plus anciens que le mirroir ''Yata no Kagami'' qui aurait été fabriqué il y a 2600 ans et qui serait gardé au Grand sanctuaire d'Ise. }} * {{Voir | nom=Sanctuaire Kamayama Jinja | alt=竈山神社 | url= | email= | wikipédia=:en:Kamayama Shrine | facebook= | adresse= | latitude=34.2007 | longitude=135.2047 | direction={{Heure||15}} à pied depuis la gare de Kamayama. | image =Kamayama-jinja haiden.JPG | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} * {{Voir | nom=Sanctuaire Itakiso Jinja | alt=伊太祁曽神社 | url=http://itakiso-jinja.net/ | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=34.2017 | longitude=135.2504 | direction=À {{Heure||5}} à pied de la gare d'Idakiso. | image =Itakisojinja 02.JPG | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} * {{Voir | nom=Le chef de gare Tama | alt=たま駅長 | url=http://www.wakayama-dentetsu.co.jp/images/wakayama_eng.pdf | email= | wikipédia=Tama (chat) | facebook= | adresse= | latitude=34.2090 | longitude=135.3119 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire={{Horaire|||10||16|}} | prix= | description= }} === Zone du château de Wakayama === * {{Voir | nom=Château de Wakayama| alt=和歌山城, Wakayama-jō | url= | email= | wikipédia=Château de Wakayama | facebook= | adresse= | latitude=34.227628 | longitude=135.171622 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix=entrée dans le château: adultes {{Prix|400|¥}}, enfants {{Prix|200|¥}} | description= Wakayama est surtout connue pour son château. Comme beaucoup de châteaux au Japon, c'est une reconstruction partielle, car il a été endommagé par les bombardements pendant la guerre. La ballade à pied autour du château n'est pas aussi commerciale que ça pourrait l'être à d'autres endroits comme Osaka, par exemple, et il est habituellement très calme. À l'intérieur du château, vous aurez une bonne vue sur la ville, et quelques petites expositions sans prétentions y montrent une partie de l'histoire du château.<br/>Dans le parc du château se trouve un zoo, qui est une expérience très déprimante et qu'il vaut mieux éviter. }} ** {{Voir | nom=Jardin Momijidani Teien | alt=紅葉渓庭園 | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=34.22894 | longitude=135.17084 | direction=Descendre à l'arrêt de bus Shiyakusho-mae | image =Wakayama Castle Nishinomaru Garden05st3200.jpg | téléphone=+81-73-431-8648 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire={{Horaire|||9||17|}} | prix=gratuit | description= }} ** {{Voir | nom=Kōshōan | alt=紅松庵 | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=34.22894 | longitude=135.17084 | direction=Descendre à l'arrêt de bus Shiyakusho-mae | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire={{Horaire|||9||16|30}} | prix=thé vert japonais et friandises: {{Prix|460|¥}} | description= }} * {{Voir | nom=Musée d'art moderne préfectoral de Wakayama | alt=和歌山県立近代美術館/博物館 | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=34.2250 | longitude=135.1714 | direction= | image =121013 The museum of modern art, wakayama01s3.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} * {{Voir | nom=Eiun-ji | alt=恵運寺 | url=http://eiunji.com/ | email= | wikipédia= | facebook= | adresse=3-1-66, Fukiage | latitude=34.219384 | longitude=135.171697 | direction= | image = | téléphone=+81-73-424-7633 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=Un temple bouddhiste zen où se trouve la tombe de Masatake Fujibayashi, qui a écrit le ''Shōninki'', un document médiéval de la province Kishū décrivant les stratégies ninja. }} === Zone de Kada === [[Fichier:Kadako2.jpg|vignette|Kada]] [[Fichier:Wakayama Awashimajinja.jpg|vignette|Awashima-jinja (sanctuaire) ]] [[Fichier:Wakayama tomogashima.jpg|vignette|Îles Tomogashima]] * {{Voir | nom=Sanctuaire Awashima-jinja | alt=淡嶋神社 | url=http://www.kada.jp/awashima/ | email= | wikipédia=Awashima-jinja | facebook= | adresse= | latitude=34.2735 | longitude=135.0668 | direction=Ligne ferroviaire Kada de la Nankai. Descendre à la gare de Kada. {{Heure||15}} à pied. | image =Awashima-jinja haiden1.jpg | téléphone=+81-73-459-0043 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} * {{Voir | nom=Îles Tomogashima | alt=友ヶ島 | url= | email= | wikipédia=:en:Tomogashima | facebook= | adresse= | latitude=34.2829 | longitude=135.0090 | direction= | image =友が島・紀淡海峡PA071003.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} * {{Voir | nom=Sanctuaire Kada Kasuga-jinja | alt=加太春日神社 | url=http://www.hir.ne.jp/e3/omiya/index.html | email= | wikipédia= | facebook= | adresse=1342 Kada | latitude=34.27518 | longitude=135.074676 | direction= | image =Kada-kasuga-jinja.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} === Zone de Wakanoura === [[Fichier:Kimiidera Wakayama01n3200.jpg|vignette|Kimii-dera]] [[Fichier:Wakaura Tenmangu2.jpg|vignette|Sanctuaire Wakanoura Tenmangū ]] [[Fichier:Bandoko garden Wakaura08n3200.jpg|vignette|Bandoko-Teien (Jardin)]] [[Fichier:Wakayama Yosuien07bs4272.jpg|vignette|Yosui-en (Jardin)]] [[Fichier:Tamatsushima-jinja1.jpg|vignette|Sanctuaire Tamatsushima]] [[Fichier:Kisyu Toshogu sando3.jpg|vignette|Sanctuaire Kishū Tōshōgū]] [[Fichier:Imoseyama Wakanoura Wakayama Japan01bs5.jpg|vignette|Imoseyama]] [[Fichier:Kankaikaku Wakanoura Wakayama Japan01n.jpg|vignette|Kankaikaku]] [[Fichier:Furobashi Wakanoura Wakayama Japan02n.jpg|vignette|Pont Furobashi ]] * {{Voir | nom=Kimii-dera | alt=紀三井寺 | url=http://www.kimiidera.com/pdf/english.pdf | email= | wikipédia=:ja:紀三井寺 | facebook= | adresse=1201, Kimiidera, Wakayama City | latitude=34.1845 | longitude=135.1894 | direction=descendre à la gare JR de Kimiidera, {{Heure||15}} à pied; descendre à l'arrêt de bus Kimiidera, {{Heure||5}} à pied | image =Kimiidera Wakayama03n4272.jpg | téléphone=+81-73-444-1002 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description=}} * {{Voir | nom=Sanctuaire Kishū Tōshōgū | alt=紀州東照宮 | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse=2-1-20, Wakaura-nishi, Wakayama City | latitude=34.19079 | longitude=135.16633 | direction=Juste à côté de l'arrêt de bus Gongen-mae | image =Kisyu Toshogu tomon.jpg | téléphone=+81-73-444-0808 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} * {{Voir | nom=Mont Akiba | alt=秋葉山 | url= | email= | wikipédia=:ja:秋葉山 (和歌山県) | facebook= | adresse= | latitude=34.1969 | longitude=135.1728 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} * {{Voir | nom=Kankaikaku | alt=観海閣 | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=34.18745 | longitude=135.17404 | direction=à {{Heure||2}} à pied de l'arrêt de bus du sanctuaire Tamatsushima | image =Kankaikaku_Wakanoura_Wakayama_Japan01n.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} * {{Voir | nom=Jardin Yosui-en, palais Minato Goten | alt=養翠園・湊御殿 | url=http://www2.odn.ne.jp/cap99810/ | email=yousuien@pop01.odn.ne.jp | wikipédia=:ja:養翠園 | facebook= | adresse=1164 nishihama Wakayama | latitude=34.1940 | longitude=135.1520 | direction=Get off at yosuien-mae bus stop | image = | téléphone=+81-73-444-1430 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire={{Horaire|||9||17|}} | prix={{Prix|600|¥}} | description= }} * {{Voir | nom=Jardin Bandoko-Teien | alt=番所庭園 | url=http://www.banndoko.com/ | email= | wikipédia= | facebook= | adresse=saikazakibandokonohana Wakayama | latitude=34.1906 | longitude=135.1396 | direction=Descendre à l'arrêt de bus saikazakiyuen | image =Bandoko garden Wakaura01n4272.jpg | téléphone=+81-73-444-6533 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire={{Horaire|||9||17|}} | prix={{Prix|500|¥}} | description= }} * {{Voir | nom=Wakanoura | alt=和歌浦 | url=http://tamatsushimajinja.jp/ | email= | wikipédia=:ja:和歌浦 | facebook= | adresse= | latitude=34.1878 | longitude=135.1716 | direction=Get off at Tamatsushima Shrine bus stop | image = | téléphone=+81-73-444-0472 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} ** {{Voir | nom=Pont Furobashi | alt=不老橋 | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=34.18683 | longitude=135.17291 | direction=Juste à coté de l'arrêt de bus Furobashi | image =Furobashi_Wakanoura_Wakayama_Japan01n.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} * {{Voir | nom=Sanctuaire Wakanoura Tenmangū | alt=和歌浦天満宮 | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=34.1908 | longitude=135.1648 | direction= | image =Wakaura Tenmangu haiden+honden.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} * {{Voir | nom=Wakayama Marina City | alt=和歌山マリーナシティ | url= | email= | wikipédia= | facebook= | adresse= | latitude=34.1543 | longitude=135.1772 | direction= | image =Porto Europe - Entrance2.jpg | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | horaire= | prix= | description= }} == Faire == == Acheter == == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Se loger == == Aux environs == {{routebox | image1=JR Kisei icon.png | imagesize1=100 | directionl1=O | majorl1=FIN | minorl1= | directionr1=E | majorr1=[[Tsu]] | minorr1=[[Shirahama]] }} {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Wakayama (préfecture)}} bg0x7f7f3754fph2i14dttjun27e6om Wakayama (préfecture) 0 3617 309624 309623 2016-03-06T17:51:17Z Fabimaru 6254 /* Villes */ image pour carte wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Région | nom= | nom local={{Lang|ja|和歌山}} {{Ja}} | région =Kansai | pays= | image= | légende image= | localisation=Japan_wakayama_map_small.png | chef-lieu=Wakayama | superficie= | population= | année population= | latitude=33.85 | longitude=135.66 | zoom=8 | hauteur carte= | indicatif= | fuseau= | adresse OT= | horaire OT= | téléphone OT= | numéro gratuit OT= | email OT= | facebook OT= | twitter OT= | URL officiel=http://www.pref.wakayama.lg.jp/ | URL touristique=http://www.wakayama-kanko.or.jp/world/french/index.html }} '''Wakayama''' est une préfecture [[Japon|japonaise]], située dans le sud de la région du [[Kansai]], sur [[Honshū]], la plus grande île du [[Japon]]. == Comprendre == == Villes == * {{Ville | nom=Wakayama | lien nom= | alt={{Lang|ja|和歌山}} | latitude=34.2333 | longitude=135.1666 | direction= | image = Wakayama Castle 2011 Kuruwa.jpg | description=La capitale. }} * {{Ville | nom=Hongū | lien nom= | alt={{Lang|ja|本宮}} | latitude=33.838139 | longitude=135.773111 | direction= | image = | description=Une petite ville de montagne entourée par trois fameux ''onsen''. }} * {{Ville | nom=Kainan | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Kinokawa | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Kushimoto | lien nom= | alt={{Lang|ja|串本}} | latitude=33.466667 | longitude=135.783333 | direction= | image = Hashigui.jpg | description=Une ville à la pointe sud de Honshū. }} * {{Ville | nom=Nachikatsuura | lien nom= | alt={{Lang|ja|那智勝浦}} | latitude=33.633333 | longitude=135.933333 | direction= | image = | description=Le Mont Nachi et Katsuura onsen. }} * {{Ville | nom=Shirahama | lien nom= | alt={{Lang|ja|白浜}} | latitude=33.678139 | longitude=135.348111 | direction= | image = 131222 Engetsu Island Shirahama Wakayama pref Japan01bs.jpg | description=Shirahama Onsen et aéroport de Nanki-Shirahama; sa plage est bondée de touristes chaque été. L'eau y est claire et il y a beaucoup d'hôtels à proximité de la plage. }} * {{Ville | nom=Shingu | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} * {{Ville | nom=Tanabe | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} == Autres destinations == * {{Destination | nom=Mont Kōya | lien nom= | alt={{Lang|ja|高野山}} | latitude=34.21250 | longitude=135.58639 | direction= | image = Kongobuji Temple, Koyasan, Japan - Banryutei rock garden.JPG | description=Un bourg aux nombreux monastères au sommet d'une montagne, le centre du bouddhisme mystique Shingon et l'endroit où se trouve le plus grand et le plus étrange cimetière du Japon dans une forêt de cèdres. }} * {{Destination | nom=3 sanctuaires de Kumano Kodō | lien nom= | alt={{Lang|ja|熊野古道}} | latitude= | longitude= | direction= | image = | description=Les sanctuaires '''Kumanohayatama, Kumanonachi et Kumanonimasu''' font parties des sites du [[Patrimoine de l'UNESCO|patrimoine mondial de l'UNESCO]]. }} == Parler == == Aller == === En train === Le hub principal est [[Wakayama]], à environ {{Heure|1}} au sud d'[[Osaka]], ou à {{Heure|2}} de [[Kyōto]] avec le train limited express ''Koroshio''. == Circuler == === En train === Une ligne de train circule près de la côte sud. Les autres lignes de train ont des dessertes plus rares. == Voir == == Faire == {{infobox|1=Services postaux sous-marins|2=Une '''boîte aux lettres sous-marine''' (すさみ海中郵便ポスト ''Susami Kaichū Yūbin-Posto'') se trouve à une profondeur de {{Unité|10|{{Abréviation|m|mètre}}}} au large de la côte de [[Susami]], Wakayama, et est certifiée comme «la boîte aux lettres située le plus bas sous la mer» dans le Livre Guinness des Records du Monde 2002. Des cartes postales spéciales en plastique ({{Prix|150|¥}} pour le Japon, {{Prix|350|¥}} pour l'international) sont disponibles; les plongeurs postent près de 200 missives par jour au plus haut de la saison estivale. La boîte aux lettres fonctionne d'avril à septembre.}} == Acheter == == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Se loger == == Aux environs == * {{Destination | nom=Ise | lien nom= | alt={{Lang|ja|伊勢}} | latitude= | longitude= | direction= accessible en train | image = | description=Petite ville de la préfecture de [[Mie]] hébergeant le plus important sanctuaire shintō. }} {{Avancement|statut=esquisse|type=région}} {{Dans|Kansai}} pfojepj7ic67ei5vo57q1ua961n5cxq Worms 0 23076 309886 309761 2016-03-09T22:25:05Z Pratz53 13059 /* À vélo */ wikitext text/x-wiki {{Bannière page|texte image=Vue depuis le château d'eau}} {{Info Ville | nom =Worms | région=[[Rhénanie-Palatinat]] | pays=Allemagne | image= Worms 01.jpg | légende image=Vue depuis le pont des Nibelungen. | localisation=Worms-Position.png | rivière=Rhin | superficie= 108.73 | population=81010 | population agglomération= | année population= 31 décembre 2014 | altitude=100 | latitude=49.63194 | longitude=8.36528 | zoom= | code postal=67501–67551 | indicatif=+49 6241, +49 6242, +49 6246, +49 6247 | URL officiel=http://www.worms.de | URL touristique= }} '''Worms''' est une ville au Sud-Est de [[Rhénanie-Palatinat]] avec une population de {{formatnum:83000}} habitants. La ville est surtout connue par sa [[#Dom St. Peter|cathédrale]] et par la légende des [[w:Nibelungen|Nibelungen]]. == Comprendre == Worms est une des plus anciennes villes allemandes avec une riche histoire. Pendant le moyen âge, nombre de Diètes (''Reichstage'') s'y sont tenues, menant à des décisions politiquement importantes. Lors de la diète du 17 avril 1521 Matin Luther défendait ses thèses et dégageait ainsi la réformation. Au cours du 19<small><sup>ième</sup></small> siècle la ville atteint une certaine richesse avec l'industrie de cuir (vers 1900: 50.000 habitants). Suite à la guerre de la ligue d'Augsbourg la ville fut détruite par les troupes françaises en 1689; une autre destruction (à 80%) était causée par un bombardement britannique en 1945. Malheureusement ces dommages de guerre se manifestent jusqu'à nos jours ainsi le centre ville se présente peu accueillant. == Aller == === En avion === Worms a un aérodrome et n'est pas loin des aéroports de [[Francfort]] et de [[Hahn]]. * {{Aller | nom=Flugplatz Worms | alt= | url= | email= | wikipédia= Aérodrome de Worms| wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= 49.6050| longitude=8.3671 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | m | description=Pour les pilotes privés il y a le, très facile d'accès en voiture et à {{Unité|4|km}} des gares de Worms ou de Bobenheim-Roxheim. }} === En train === * {{Aller | nom=Hauptbahnhof Worms| alt= | url= | wikipédia=Worms Hauptbahnhof| facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude=49.6349 | longitude=8.3566 | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | description= La gare centrale se trouve sur la ligne ''Mayence-Ludwigshafen-Mannheim''. }} * '''Trafic grandes lignes''' - Les gares les plus proches pour les grandes linges se trouvent au Nord en direction de [[Mayence]] (á 27 minutes) et au Sud en direction de [[Mannheim]] (à {{Heure||25}}). Pour aller à Francfort (gare ou aéroport) il faut changer de train (à Mayence p.ex). * '''Transports urbains et suburbains''' - La région est desservie par beaucoup de trains partant de la gare centrale: vers [[Francfort]] en passant par [[Biblis]], vers [[Alzey]] et [[Bingen]], vers [[Ludwigshafen]] et [[Mannheim]]. === En autocar === * {{Aller | nom= ZOB Worms| alt= | url= | email= |wikipédia= | facebook= | twitter= | adresse= | latitude= 49.63623 | longitude= 8.35783 | direction= |image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= |fax= | prix= |horaire= | description= La gare des bus se trouve au Nord de la gare centrale. Il y a des lignes pour [[Aix-la-Chapelle]], [[Bonn]] et [[Cologne]]. }} === En voiture === On arrive à Worms par les autoroutes allemandes [[Fichier:Bundesautobahn 61 number.svg|25px]] (sorties Nord ou Centre), par la [[Fichier:Bundesautobahn 6 number.svg|25px]] (sortie Ludwigshafen-Nord) ou la [[Fichier:Bundesautobahn 67 number.svg|25px]] (sortie Lorsch); il y a aussi les ''Bundesstraßen'': La [[Fichier:Bundesstraße 9 number.svg|25px]] (Mayence - Ludwigshafen) et la [[Fichier:Bundesstraße 47 number.svg|25px]] (Michelstadt - Worms). === En bateau === * {{Aller | nom=embarcadère| alt= | url=http://www.rnf-schifffahrt.de/#!home_de | wikipédia= | facebook= | twitter= | email= | adresse= | latitude=49.63250| longitude=8.37729| direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | description= Il y a un embarcadère de la société Rhein-Nerckar-Fahrgastschifffahrt près de la promenade sur le Rhin. }} === À vélo === * {{Aller | nom=Radwanderkarte Rheinhessen Süd - Landkreis Alzey-Worms | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/01/14 | description=L'association des cyclistes de Worms (ADFC Worms) offre une carte pour le Sud de la Hesse rhénane proposant 6 tours accompagnée par une brochure. 1. Auflage 2009 ISBN 978-3-931273-52-1; prix: 7€; [http://www.meki-landkarten.de/download/ADFC-Radwanderkarten/Titel_Rad_AZ-WO.jpg Blattschnitt der Karte]. Cette carte est éditée chez [http://www.meki-landkarten.de Meki-Landkarten] et peut y être achtée directement [http://www.meki-kartenshop.de/ Mekikartenshop]. }} Le Eisbachtal-Radweg mène de l'Est à l'Ouest et relit Worms avec Kaiserslautern en suivant partiellement le Babarossa-Radweg, puis le « Pfrimm-Radweg » qui s'appelle aujourd'hui Zellertal-Radweg. Le Salierradweg relit Worms avec les villes Frankenthal, Bad Dürkheim et Spire. Il y a une branche vers les collines de la Hesse rhénane appelée le ''Hiwwel Route'' (« Hiwwel » veut dire en patois de Hesse rhénane ''colline'', et donc cela en fait une route fatigante pour les cyclistes). Sur la rive droite, à partir du pont des Nibelungen, commence le Hessische Radfernweg R9 qui mène dans le Odenwald en traversant les villes de Lorsch et de Heppenheim. La liaison Nord - Sud est nommée « Veloroute Rhein » ou Rhein-Radweg et existe sur les deux rives et va de Ludwigshafen à Mayence. == Circuler == Dans la ville il y a plusieurs lignes de bus qui desservirent aussi les quartiers limitrophes. Worms fait part du [http://www.vrn.de/ Verkehrsverbund RheinNeckar]. Depuis 2008 les tarifs du [http://www.rnn.info/ RNN] en direction de Bingen et Mayence sont valables. Pour les voyages vers l'autre rive du Rhin (la Hesse) il y a le tarif du [http://www.rmv.de/ Rhein-Main-Verkehrsverbund]. Pour les cyclistes, la municipalité a créé plusieurs facilités: Il y a des routes réservées, la plupart des rues à sens unique sont utilisables dans les deux directions. == Voir == Worms possède après Cologne encore aujourd'hui le plus grand nombre d'églises romaines en Allemagne. Tout de même seulement la moitié des bâtiments ecclésiastiques du Moyenne Âge existent encore. Surtout après la destruction en 1669 la ville a perdu beaucoup de monuments du temps de Martin Luther. Les bombardements en 1945 ont créés de grands dommages. === Maisons de Dieu === À Worms existent encore 6 églises du Moyenne Âge. À l'origine il y avait une douzaine d'église et de chapelles. Typiquement pour Worms, une église d'un couvent était à côté d'une église paroissiale. * {{Voir | nom=Dom St. Peter | alt= | url= | email= | wikipédia=Cathédrale Saint-Pierre de Worms | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= 49.6302| longitude= 8.3596| direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour= | description=La cathédrale de Worms est la plus petite des trois « Cathédrales impériales » (''Kaiserdom'') sur le Rhin à côté de la cathédrale de [[Speyer]] et de la cathédrale de [[Mayence]]. La bâtiment d'aujourd'hui était construit pour la plupart entre 1130 et 1200. Il s'agit d'une basilique sur piliers à deux nefs en style roman. }} * {{Voir | nom=Liebfrauenkirche | alt= | url= | email= | wikipédia=Église Notre-Dame de Worms| wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= 49.6391 | longitude= 8.3690 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour= | description=L'église se trouve à côté de la ''Bundesstraße 9'' entourée d'un vignoble où est cultivé le « Libfrauenmilch ». Déjà au temps de Francs il y avait une chapelle. l'église d'aujourd'hui était construite en 1300 et est la seule église gotique à Worms. }} * {{Voir | nom=Dreifaltigkeitskirche | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= 49.6299 | longitude= long=8.3621| direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour= | description=Dans les année après la Diète en 1521 la plupart des habitants est convertis ainsi que la ville est devenue une ville « protestante évangélique » mais ils n'ont eu que deux domiciles (Magnuskirche et une autre église qui n'existe plus). Ainsi on décidait après la destructions en 1669 d'en construire d'une Grande Église Protestante. Pensant, à tort, que la protestation de Luther se déroulait dans l'ancien "''Münze"'' (Hôtel de ville), on construisait sur les ruines de ce grand bâtiment la « Reformationsgedächtniskirche », cette "Église pour la commémoration de la Réformation" était inaugurée en 1725. La construction et l'architecture ressemblent à celles de la ''Katharinenkirche Frankfurt'' et de la ''Dreifaltigkeitskirche Speyer'' édifiées du même architecte Villiancourt. En 1945 détruite, elle était reconstruite en 1955-59 extérieurement selon l'originale avec un intérieur moderne conçu par Otto Barting. }} * {{Voir | nom=Pauluskirche | alt= | url=http://www.dominikaner-worms.de/ | email= | wikipédia=Église Saint-Paul de Worms| wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= 49.6307 | longitude= long=8.3663|direction= | image = | téléphone= +49 6241-920 400| numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour= | description=Les rois Saliens, construisirent leur fort sur les ruines d'un fort romain. En 1002, l'évêque Burchard le détruisit pour y établir le couvent Saint-Paul. De cette basilique à trois nefs on voit encore les trois tours à l'Ouste avec leurs capots distinctifs de pierre et le mur de pignon du chœur. Depuis 1929 un monastère dominicain se trouve dans le couvent. L'église est reconstruite après la destruction complète en 1945 et ouverte pour la visite dans la journée; la Dominikanerkloster se visite sur demande. }} * {{Voir | nom=Martinskirche| alt= | url= | email= | wikipédia=Église Saint-Martin (Worms)| wikidata= | facebook= | adresse= | latitude=49.6332 | longitude=8.3634 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour= | description=Selon la légende l'église est édifiée sur la prison dans laquelle St. Martin était incarcéré. Le bâtiment d'aujourd'hui date probablement du 10{{e}} siècle. et ressemble fortement à la Cathédrale de Worms bien qu'étant plus petite. En 1265 l'église était voutée. Cette église aussi était fortement détruite en 1689 et perdait tout son équipement. Suite à la dissolution du couvent St. Martin l'église devenait paroissiale. Après la destruction lors du bombardement en 1945 elle était reconstruite en 1946/47. }} * {{Voir | nom=Andreasstift | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q501567 | facebook= | adresse= | latitude=49.6281 | longitude=8.3572 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour= | description=Le couvent St. Andreas date du temps des Carolingiens et faisait part des murailles au Sud de la Cathédrale sous l'évêque Burchard. Des fenêtres en style gotique datent du 1300. La côté sud du cloître était renouvelée en 1612, la côté ouest est encore de 1200. Après la destruction en 1689, la reconstruction commençait en 1761. Depuis 1802 il y avait des dépôts, des greniers et des garages des pompiers. En 1930, l'église et le bâtiment du couvent étaient reconstruits et devenaient le musée municipal. }} * {{Voir | nom= Magnuskirche| alt= | url= | email= | wikipédia=Magnuskirche (Worms) | wikidata=Q1884629 | facebook= | adresse= | latitude=49.6287 | longitude=8.3586| direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour= | description=C'est l'église la plus petite de Worms. Elle date des temps des Carolingiens et est l'église lutherienne la plus ancienne au Sud-ouest de l'Allemagne. }} * {{Voir | nom=Synagogue | alt= | url= | email= | wikipédia=Synagogue de Worms | wikidata=| facebook= | adresse= | latitude=49.6337 | longitude=8.3663 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour= | description=La maison de Dieu juive se compose de trois bâtiments différents et faisait autrefois part d'un ensemble plus vaste. La synagogue des hommes date du 1175, celle des femmes s'y ajoute en 1213 seulement. L'école Raschi (Jeschiba) se trouve à l'oust est date du 1624; au même lieu, il y avait déjà en Moyenne Âge une université Talmud. Tous ces bâtiments étaient brûlés en 1938 lors de la Nuit de Cristal (en allemand:Progromnacht) et les ruines étaient détruites en 1942. Malgré des bombes explosives qui tombaient dans ses ruines la restauration fidèle à l'original réussissait en 1958 et 1961. À côté de la synagogue se trouve le Mikvé de 1186 qui est à visiter. }} === Châteaux === * {{Voir | nom=Schloss Herrnsheim | alt= | url= | email= | wikipédia=Château de Worms-Herrnsheim | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude=49.659185 | longitude=8.329728 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=| description=à l'origine un château style [https://fr.wikipedia.org/wiki/Baroque baroque] mais en 1792 gravement endommagé était reconstruit en [https://fr.wikipedia.org/wiki/Style_Empire style empire]. - Le château est entouré d'un '''parc''' ([https://fr.wikipedia.org/wiki/Jardin_%C3%A0_l%27anglaise Jardin à l'anglaise]). Le quartier de Herrnsheim se trouve à {{unité|5|km}} à l'ouest du centre de Worms. }} === Bâtiments === [[Fichier:Worms 01.jpg|vignette|en arrivant à Worms par le Pont sur le Rhin]] * {{Voir | nom=Niblungenbrücke | alt= | url= | email= | wikipédia=Pont des Nibelungen | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude=49.6309 | longitude=8.3778 | direction=La tour d'entrée de 53 m | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour= | description=Le pont avait des tours de chaque rive (de 1897 et 1900). Il n'en reste que la tour sur la rive de Worms dans laquelle se trouve depuis 1976 l'héberge des scouts. Le pont était détruit par l'armée allemande en fuite (1945). Reconstruit en 1953 il a reçu un "jumeau" en 2008. Le vieux pont mène en ville et le nouveau pont vers l'est et dans le ''Odenwald''. }} * '''Reste der Stadtmauer''' - Il y a plusieurs restes de murs d'enceinte dans la ville: En arrivant par le pont les murs près du ''musées des Nibelungen''; près de ''Andreasstift''; près du musée ''Kunsthaus Heylshof''; tout le long d'ancien quartier des juifs (près de la synagogue). === Monuments === [[Fichier:Lutherdenkmal Worms 01.jpg|vignette|Lutherdenkmal (2010)]] * {{Voir | nom=Lutherdenkmal |alt= | url= | email= | wikipédia=Monument à la mémoire de Martin Luther | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude=49.6323 | longitude=8.3601 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour= | description=Luther défend ses thèses lors de la Diète en 1521. }} * {{Voir | nom=Ludwigsdenkmal | alt= | url= | email= | wikipédia= :de:Ludwigsdenkmal (Worms)| wikidata= | facebook= | adresse= | latitude=49.6329 | longitude=8.3631 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour= | description=Le monument sur le Ludwigsplatz inauguré en 1895 rapelle le travail militaire de [http://Louis%20IV%20de%20Hesse Louis IV de Hesse]. }} * {{Voir | nom=Hagenstandbild | alt= | url= | email= | wikipédia=:de:Hagendenkmal | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude=49.6331 | longitude=8.3631 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour= | description=Le monument montre le moment dans la chanson des Nibelungen où [http://Hagen%20von%20Tronje Hagen] jette le trésor des Nibelungen dans le Rhin. La statue date du 1905 et trouve sa place sur l'ancienne fondation d'une grue au bord du Rhin en 1932. }} === Musées === * {{Voir | nom=Nibelungenmuseum | alt= | url=http://www.nibelungenmuseum.de/nibelungenmuseum/index.php| email= | wikipédia= | wikidata= Q1465938| facebook= | adresse= | latitude=49.6295 | longitude=8.3670 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour= | description=Un musée qui explique la chanson des Nibelungen, épopée médiévale allemande, composée au XIIIe siècle, avec les moyens modernes (numériques). }} * {{Voir | nom=Stadtmuseum im Andreasstift | alt= | url=http://www.worms.de/de/tourismus/museen/museum-der-stadt/ | email= | wikipédia= | wikidata= Q501567| facebook= | adresse= | latitude=49.6281 | longitude=8.3572| direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour= | description=qui mène à travers l'histoire de Worms. }} * {{Voir | nom=Heylshof-Museum & Kunsthaus | alt= | url=http://www.heylshof.de/ | email= | wikipédia=:de:Cornelius Wilhelm von Heyl zu Herrnsheim#Kunsthaus Heylshof | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude=49.6295 | longitude=8.3670 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour= | description= }} * {{Voir | nom=Jüdisches Museum im Raschi-Haus | alt= | url=http://www.worms.de/de/tourismus/museen/juedisches_museum/ | email= | wikipédia= | wikidata= Q13639970| facebook= | adresse= | latitude=49.6334 | longitude=8.3663 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour= | description=L'histoire des juifs de Worms dès le début jusqu'à la fin sous les Nazis. }} === Rues et places === * {{Voir | nom=Ludwigsplatz | alt= | url= | email= | wikipédia=:de:Ludwigsdenkmal (Worms) | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude=49.6329 | longitude=8.3631 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour= | description=La Place est un point de rencontre au centre ville. Le monument sur la place inauguré en 1895 rapelle le travail militaire de [http://Louis%20IV%20de%20Hesse Louis IV de Hesse]. }} * {{Voir | nom=Obermarkt | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude=49.6320 | longitude=8.3612 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour= | description= Une place dans la zone piétonne avec le fameux [http://www.worms.de/de/tourismus/galerien/brunnen-und-denkmaeler/Schicksalsrad.php Schicksalsrad]. }} * {{Voir | nom=Marktplatz | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude=49.6303 | longitude=8.3612 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour= | description=Avec l'Hôtel de Ville, la [http://:de:%20Dreifaltigkeitskirche%20(Worms) Dreifaltigkeitskirche] }} === Parcs === * {{Voir | nom=Karl-Bittel-Park | alt='''Pfrimmpark''' | url= | email= | wikipédia=Karl-Bittel-Park | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude=49.636021 | longitude=8.331403 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour= | description=Karl Bickel faisait un don à sa ville natale en créant un [https://fr.wikipedia.org/wiki/Jardin_%C3%A0_l%27anglaise Jardin à l'anglaise] sur les rives du Pfrimm dans les quartiers Worms-Hochheim et Worms-Pfiffligheim. En 1898 il y avait un passage appelé ''Ochsenklavier'' (piano des boeufs) qui exciste encore. }} * {{Voir | nom=Albert-Schulte-Park | alt= | url= | email= | wikipédia=:de:Albert-Schulte-Park | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude=49.6374 | longitude=8.3586 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour= | description=Le parc était fondé en 1840 comme ''nouveau cimetière'' mais en 1874 on le transformait en Parc à cause de l'élargissement de la gare. }} * {{Voir | nom=Tiergarten | alt=Tierpark und Stadtpark | url= | email= | wikipédia=:de:Tiergarten Worms | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude=49.6162 | longitude=8.3719 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour= | description={{unité|3|km}} plus au Sud de la ville il y a un petit bois et un jardin zoologique. }} === ...et encore === ==== Cimetière juif « Heiliger Sand » ==== * {{Voir | nom=Jüdischer Friedhof "Heiliger Sand" | alt= | url=http://Cimetière%20juif%20de%20Worms | email= | wikipédia=Cimetière juif de Worms | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude=49.62971 | longitude=8.356683 | direction= Willy-Brandt-Ring, 67547 Worms | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire=en été: 8-20 h; hiver: 8h-couché du soleil | wifi= | handicap= | mise à jour= | description=Le « Heiliger Sand » est le cimetiére juif le plus ancien en Allemagne et même en Europe. La date de fondation n’est pas connue pas mais le tombeau de ''Jakob ha-Bachur'' date de 1076. }} == Faire == === Promenades guidées === * {{Faire | nom=Tours dans Worms | alt=ZU Fuß durch 2 Jahrtausend | url=http://www.worms.de/de/tourismus/tourist-info/filme/zu-Fuss-durch-2-Jahrtausende.php | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour= | description=une promenade guidée à travers la ville. }} === Théâtres === * {{Faire | nom=Das Wormser | alt= | url=http://www.das-wormser.de/das-wormser/index.php | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/01/14 | description= }} * {{Faire | nom= Lincoln Theater Worms| alt= | url= http://www.eventim.de/lincoln-theater-worms.html?affiliate=GMD&doc=venuePage&fun=venue&action=overview&venueGroupId=7455&includeOnlybookable=true&xtor=SEC-2048-GOO-%5Blincoln-theater-worms%5D-%5B64168652662%5D-S-%5Blincoln%20theater%5D| email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/01/14 | description= }} === Cinéma === * {{Faire | nom= Kino Welt| alt= | url=http://kino-worms.de/kino/home/city98 | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/01/14 | description=4 salles }} === Éventements === * {{Faire | nom=Calendrier des manifestations | alt= | url= http://www.worms.de/de/kultur/veranstaltungen/veranstaltungskalender/| email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/01/14 | description= }} === Randonnées === ==== à l'Est ==== * vers la [[Bergstraße]]: La côte ''Bergstraße'' commence au Nord de [[Darmstadt]] ({{unité|45|km}} de Worms) et s'étend jurqu'à [[Wiesloch]] au Sud ({{unité|53|km}} de Worms). La ville la plus proche sur cette route panoramique est [[Bensheim]] ({{unité|20|km}} de Worms). Sur la côte il y a d'autres ville intéressante: [[Lorsch]], [[Zwingenberg]], [[Heppenheim]] et la ville la plus touristique [[Heidelberg]] ({{unité|42|km}} de Worms, 100 minutes en train). * dans l'[https://fr.wikipedia.org/wiki/Odenwald Odenwald]: suivez la "route des Nibelungen" (<small>Nibelungenstraße</small>) puis la "route Siegfried" (<small>Siegfriedstraße</small>). * à [[Mannheim]]: pour faire ses achats * à d'autres villes intéressantes en [[Hesse rhénane]]: [[Oppenheim]], [[Mayence]], [[Alzey]] ==== à l'Ouest ==== * vers [[Route du vin allemande]] (<small>[https://fr.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Weinstra%C3%9Fe Deutsche Weinstraße]</small>) : La route commence à [[Bockenheim]] et se termine à [[Wissembourg]] en longeant la côte du [[Hardt]]. * sur le [[Mont tonnerre]]: Le mont le plus élevé ({{unité|687|m}} - sur son plateau se visite un oppidum celtique. * au parc naturel de la Palatinat (<small>[https://de.wikivoyage.org/wiki/Pf%C3%A4lzerwald Pfälzerwald]</small>) == Acheter == Il y a une zone pietonnière avec beaucoup de magasins et boutiques. * {{Acheter | nom= Shoppingcenter| alt= | url= http://www.kaiserpassageworms.de/kp/home.php| email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/01/14 | description= }} * {{Acheter | nom=Wormser-Einkaufspark WEP | alt= | url= http://www.oeffnungszeitenbuch.de/wormser-einkaufspark.html| email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse= | latitude= | longitude= | direction= Au Sud du centre | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour=2016/01/14 | description= }} == Manger == À côté des ''Fast food'' le touriste en trouve beaucoup d'autres [http://www.worms.de/de/tourismus/essen-und-trinken/gaststaetten-datenbank.php restauants] autour du centre; quelques exemples: * {{Manger | nom=Dom Terrasse | alt=Eichbaum Stammhaus | url=http://www.eichbaum-stammhaus.de | email=info@eichbaum-stammhaus.de | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse=Andreasstraße 13, 67547 Worms | latitude=49.6290727 | longitude=8.3591255 | direction= | image = | téléphone=+49 6241 97 73 154 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour= | description= }} * {{Manger | nom=Ambiente - Ristorante | alt= | url=http://www.Ambiente-Worms.de | email=Info@Ambiente-Worms.de | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse=Weckerlingplatz 6, 67547 Worms | latitude=49.6285004 | longitude=8.3608527 | direction= | image = | téléphone=+49 6241 20 61 60 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour= | description= }} * {{Manger | nom= Hagenbräu Worms | alt= | url=http://www.hagenbraeu.de | email=info@hagenbraeu.de | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse=Am Rhein 3, 67547 Worms | latitude=49.6309073 | longitude=8.3747574 | direction= | image = | téléphone=+49 6241 92 11 00 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour= | description= }} * {{Manger | nom=Al Fiume | alt= | url=http://www.al-fiume-worms.de/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse=Am Rhein 5, 67547 Worms | latitude= | longitude= | direction= | image = | téléphone=+49 6241 8498919 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour= | description= }} * {{Manger | nom=Parkhotel Prinz-Carl | alt= | url=http://www.parkhotel-prinzcarl.de | email=info@parkhotel-prinzcarl.de | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse=Prinz-Carl-Anlage 10-14, 67547 Worms | latitude=49.6394299 | longitude=8.3578936 | direction= | image = | téléphone=+49 6241 30 83 09 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour= | description= }} == Se loger == === Bon marché === * {{Se loger | nom=Nibelungen-Jugendherberge | url=http://www.diejugendherbergen.de/jugendherbergen/worms/portrait/worms-portrait.html | email= | facebook= | adresse=Dechaneigasse 1, 67547 Worms | latitude=49.6292755 | longitude=8.3595532 | direction= | image = | téléphone=+49 6241 25780 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | description= En face de la Cathédrale. }} === Prix moyen === * {{Se loger | nom=Asgard Hotel | alt= | url=http://www.hotel-asgard.com/index.php/de/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse=Gutleutstraße 4, 67547 Worms | latitude=49.6231773 | longitude=8.3575686 | direction= | image = | téléphone=+49 6241 86080 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour= | description= }} * {{Se loger | nom=Hotel-Restaurant Kriemhilde | alt= | url= | email= hotelkriem@aol.com | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse=Hofgasse 2-4, 67547 Worms | latitude=49.630286 | longitude=8.3610162 | direction= | image = | téléphone=+49 6241 91150 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour= | description=Au Nord de la Cathédrale }} === Luxe === * {{Se loger | nom=Parkhotel Prinz Carl | alt= | url=http://www.parkhotel-prinzcarl.de/ | email=info@parkhotel-prinzcarl.de | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse=Prinz-Carl-Anlage 10-14, 67547 Worms | latitude=49.6393437 | longitude=8.3605061 | direction= | image = | téléphone=+49 6241 3080 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour= | description= }} * {{Se loger | nom=Dom Hotel | alt= | url=http://www.dom-hotel.de/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse=Obermarkt 10, 67547 Worms | latitude=49.6317356 | longitude=8.3610554 | direction= | image = | téléphone=+49 6241 9070, | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | arrivée= | départ= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour= | description=En plein centre }} === Camping === * {{Se loger | nom=[http://www.worms.de/de/tourismus/uebernachten/Wohnmobile-Camping.php Reisemobilstellplatz am Rhein] | alt= | url=http://www.mobilisten.de/stellplaetze/deutschland/67547-worms.php | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | adresse=Kastanienalle, 67547 Worms | latitude=49.6344561 | longitude=8.375200 | direction= | image = | téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix=5,00 € | arrivée= | départ= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour= | description=pas de réservation possible }} == Santé == * {{Listing | nom=Klinikum Worms | alt= | url=http://www.klinikum-worms.de/ | email= info@klinikum-worms.de | wikipédia=Klinikum Worms | wikidata= | facebook= | adresse=Gabriel-von-Seidl-Str. 81, 67549 Worms | latitude=49.649991 | longitude=8.318238 | direction= | image = | téléphone=+49 6241 501-0 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax= | prix= | horaire= | wifi= | handicap= | mise à jour= | description=situé sur le "mont" le plus élevé: ''Herrnsheimer Höhe'' }} == Communiquer == === Téléphone === * Depuis l'étranger: +49 6241 (Worms); +49 6247 Ws-Pfeddersheim; +49 6242 Ws-Abenheim, Ws-Rheindürkheim; +49 6246 Ws-Ibersheim === Internet === * Il y a plusieurs [http://www.worms.de/de/rathaus/oberbuergermeister/dsl_erschliessung/kabeldeutschland.php Hot spots] à Worms === Aux environs === * En [[Rheinhessen]]: [[Osthofen]], [[Westhofen]], [[Gundheim]], [[Mörstadt]], [[Monsheim]], [[Hohen-Sülzen]], [[Offstein]] * En [[Vorderpfalz]]: [[Dirmstein]], [[Heuchelheim]], [[Großniedesheim]], [[Kleinniedesheim]], [[Bobenheim-Roxheim]] * En [[Hessisches Ried]]: [[Lampertheim]], [[Biblis]] {{Avancement|statut=utilisable|type=ville}} {{Dans|Rhénanie-Palatinat}} a1zi7e808rkfnph200jvp4h29nbjc52 Zaghouan 0 16393 312028 311994 2016-03-27T18:23:26Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-( |\n|\(|\|)([0-9]{1,3})( |&nbsp;)([0-9]{3})( |\n|\)) +\1{{formatnum:\2\4}}\5) wikitext text/x-wiki {{Bannière page}} {{Info Ville | nom=Zaghouan | nom local =Zaghouan, زغوان | région=Nord tunisien | image= | légende image= | rivière= <!-- nom de la rivière --> | superficie= <!-- superficie en km², décimale point, sans espace --> | population= 16037 | année population= | latitude=36.399947 | longitude=10.147589 | zoom=13 | hauteur carte= 290 <!-- modifier la hauteur de la carte en px --> | localisation= <!-- Carte région.svg (carte alternative à la carte OSM) --> | code postal= | indicatif= <!-- indicatif téléphonique --> | URL officiel= <!-- http:// --> | URL touristique= <!-- http:// --> }} '''Zaghouan''' (زغوان) est une ville du [[Nord tunisien]] et le chef-lieu du gouvernorat du même nom. Établie sur le versant du Djebel Zaghouan, elle domine une vaste plaine agricole. {{formatnum:16037}} habitants la peuplent en 2004. Connue principalement pour son temple des eaux et son aqueduc qui permettait à l'époque romaine d'acheminer l'eau vers [[Carthage]]. Pour les amoureux des sports outdoor, il y a dans '''Zaghouan''' beaucoup d'associations et de passionnés qui ont équipé des parois pour faire de l'escalade. Il y a aussi quelques grottes à visiter et récemment une tyrolienne a aussi été installée sur les montagnes surplombant Zaghouan. Bien-sûr il y a aussi possibilité de randonner dans la région. Le point le plus haut s'appelle le grand pic de Zaghouan et culmine à {{Unité|1295|{{Abréviation|m|mètre}}}}. == Comprendre == == Aller == ===En train=== ===En voiture=== == Circuler == == Voir == == Faire == * {{Destination | nom= Parc national du Djebel Zaghouan | lien nom= | alt= | latitude= | longitude= | direction= | image = | description= }} == Acheter == == Manger == == Boire un verre / Sortir == == Se loger == == Communiquer == == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Nord tunisien}} g6xxuqw8pct8jxbabnhg7vtwis8wp2t Zakopane 0 3692 257423 255007 2015-03-28T19:26:01Z Crochet.david.bot 4626 Robot : Remplacement de texte automatisé (-(latitude|longitude)\s*=\s*(\d+)\.(\d{1,6})\d* +\1=\2.\3) wikitext text/x-wiki {{Bannière page|Zakopane harenda.jpg}} {{Info Ville | nom= | nom local= | région= | image=Zakopane_eglise.jpg | légende image=Église en bois | rivière= | superficie= | population= | population agglomération= | année population= | altitude= | zoom=11 | code postal= | indicatif= | URL officiel= | URL OT= | adresse OT= | téléphone OT= }} '''Zakopane''' est une ville de [[Pologne]]. ==Comprendre== == Aller == ===Par avion=== === En train === ===En voiture=== === En bus=== ==Circuler== == Voir == ==Apprendre== ==Travailler== ==Acheter== ==Manger== === Bon marché === ===Classe moyenne=== * {{Manger | nom=Pstrąg | alt= | url= | wikipédia= | facebook= | twitter= | email= | adresse=Krupóski, 6 | latitude=49.29572 | longitude=19.94967 | direction= | téléphone= | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | prix= | description=Restaurant spécialisé dans les poissons dans un décor local. Les poissons servi proviennent d'élevage de la région. Le restaurant fait partie d'une chaine de 5 restaurants à Zakopane. }} === Luxe === ==Boire== == Se loger == === Bon marché === ===Classe moyenne=== === Luxe === ==Rester en contact== ==Conserver la santé== ==Gérer le quotidien== == Aux environs == {{Avancement|statut=esquisse|type=ville}} {{Dans|Petite-Pologne}} i230a3llsk22l2o2v8a06ffsfrs1nkp