Wikibooks
http://id.wikibooks.org/wiki/Halaman_Utama
MediaWiki 1.7alpha
first-letter
Media
Istimewa
Bicara
Pengguna
Bicara Pengguna
Wikibooks
Pembicaraan Wikibooks
Gambar
Pembicaraan Gambar
MediaWiki
Pembicaraan MediaWiki
Templat
Pembicaraan Templat
Bantuan
Pembicaraan Bantuan
Kategori
Pembicaraan Kategori
Main Page
1
1918
2005-02-11T15:08:56Z
211.26.96.145
/* This subdomain is reserved for the creation of a Wikibooks in the <b>[http://en.wikipedia.org/wiki/Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia]</b> language. */
#REDIRECT [[Halaman Utama]]
Halaman Utama
2
4882
2006-04-16T00:53:19Z
Wikan
132
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__
[[Wikibooks:Tentang Wikibooks|'''Selamat Datang di BukuWiki''']]. Kami mengembangkan dan menyebarkan '''[[w:id:cuma-cuma|cuma-cuma]] suatu isi buku cetak''', pedoman, dan tulisan-tulisan lainnya. Saat ini BukuWiki Indonesia sudah mencapai jumlah '''[[Special:Statistics|{{NUMBEROFARTICLES}}]]''' artikel. Anda dapat terus membantu kami dalam mengembangkan setiap artikel yang ada ataupun membuat yang baru.
<table cellpadding="0" cellspacing="0" border="0">
<tr valign="top"><th style="background-color: #e2e2ff; border: 2px solid #e2e2ff; border-bottom: none; padding-top: 0.3em; padding-bottom: 0.3em; font-size: large;" align="center" width="53%">
''' BukuWiki Yang Sudah Ada '''
<th> </th>
<th style="background-color: #faf9b2; border: 2px solid #faf9b2; border-bottom: none; padding-top: 0.3em; padding-bottom: 0.3em; font-size: large;" align="center">
''' Informasi '''
</th>
</tr>
<td style="background: #ffffec; border: 2px solid #faf9b2; border-top: none; border-bottom: none; ; padding-top: none;">
</td></tr>
<tr valign="top"><td style="background-color: #f8f8ff; border: 2px solid #e2e2ff; border-top: none; ;padding: 0.6em; padding-top: none;">
* '''[[Lagu Banjar]]'''
* '''[[Lagu Daerah Sumatera Barat]]'''
* '''[[Lirik Lagu-lagu Anak Indonesia]]''' (hanya untuk lagu-lagu dengan pencipta yang anonim/tanpa hak cipta)
* '''[[Tahu Sama Tahu]]''' Buku panduan mengenai aturan-aturan yang tak tertulis di Indonesia
* '''[[Panduan Berbahasa Inggris]]''' berisi panduan untuk memulai percakapan dalam bahasa Inggris
==Teknologi Informasi/Komputer==
* '''[[Gnu/Linux Untuk Awam]]''': <br>
''Buku panduan bagi pemula di bidang '''Gnu/Linux'''''
* '''[[Manajemen Jaringan]]''': <br>
Panduan administrator jaringan
* '''[[Pure IGOS]]''': <br>
Desain dan Implementasi IGOS
<br><br>
<center>''Lihat Semua Halaman: [[Istimewa:Allpages|di sini]]''</center><br><br>
<!--
==Sains==
* [[Rakbuku_Kimia|Kimia]]
** [[Kimia Dasar]]
** [[Kimia Fisik]]
** [[Kimia Analitik]]
** [[Kimia Anorganik]]
** [[Kimia Organik]]
** [[Biokimia]]
** [[Kimia Inti]]
** [[Kimia Industri]]
** [[Pendidikan Kimia]]
* Geografi
** [[GIS|Sistem Informasi Geografis]]
==Bahasa==
* [[Bahasa Indonesia]]
* [[Bahasa Inggris]]
* [[Bahasa Esperanto]]
* [[Bahasa Spanyol]]
==Sastra==
* [[Sastra Mistikal Nusantara]]
==Sejarah==
* [[Rakbuku_Kemanusiaan|Sejarah]]
** [[Sejarah Filsafat Islam Pasca-Ibn Rusyd]]
==Agama==
* [[Islam]]
==Keterangan==
Sebagaimana Anda ketahui, '''siapa saja''' dapat menambahkan isian ke dalam BukuWiki ini kapanpun dan dengan cara yang sangat mudah! Untuk keterangan lebih lanjut mengenai cara menambah/menyunting artikel, mohon periksa halaman-halaman berikut:<br>
* [[w:Wikipedia:Peraturan|Peraturan]]
* [[w:Hak Cipta|Hak Cipta]]
* [[w:Memulai Halaman Baru|Memulai Halaman Baru]]
* [[w:Menyunting Sebuah Halaman|Menyunting Sebuah Halaman]]
-->
</td>
<td>
</td>
<td style="background: #ffffec; border: 2px solid #faf9b2; border-top: 2px; padding: 0.6em; padding-top: none;">
<center>''' Apakah BukuWiki Itu? '''</center>
<center>BukuWiki adalah salah satu proyek [[id:Wikimedia|Wikimedia]] bermula 10 Juli 2003. Sejak itu, sukarelawan telah menulis sekitar {{NUMBEROFARTICLES}} modul berjumlah lusinan buku.
Silakan mencoba di [[Wikibooks:Kotak pasir|kotak pasir]], sebuah tempat di mana Anda dapat melakukan ''apa saja'' dan rasakan bagaimana cara [[id:Wiki|wiki]] bekerja. Lihat juga [[BukuWiki:Milis|milis kami]] atau [[textbook planning|rencana]] halaman untuk memperbincangkan berita-berita terbaru, atau kunjungi [[BukuWIki:Ruang pegawai|ruang pegawai]].
Jika Anda sudah siap untuk menyunting atau membuat halaman pertama Anda, artikel [[BukuWiki:Bagaimana Menyunting Halaman|Bagaimana Menyunting Halaman]] dan [[Wikibooks:Bagaimana Memulai Halaman|Bagaimana Memulai Halaman]] juga akan membantu Anda. Artikel-artikel tersebut juga menyediakan referensi praktis mengenai tambahan-tambahan dan sintaksis (kode perintah) yang digunakan di Wiki.
Sebuah proyek baru, ''[[Wikiversity]]'', direncanakan untuk menjadi pusat dari segala bentuk materi pendidikan. BukuWiki memiliki citra sebagai sebuah divisi "buku" dari Wikiversity.
[[Kenapa pakai buku cetak terbuka?|Mengapa Ada Buku Cetak Terbuka?]] - [[Kenapa menyumbang ke buku cetak sumber terbuka|Mengapa Harus Menyumbang?]] - [[BukuWiki:Standar buku cetak|Standar Buku Cetak]]
== Proyek-Proyek Lain Kami ==
[http://id.wikipedia.org Wikipedia] - [http://id.wiktionary.org Wiktionary] - [http://id.wikiquote.org Wikiquote] - [http://meta.wikipedia.org Meta-Wikipedia] - [http://www.tsunamihelp.info/ Tsunami Help Wiki] - [http://www.wikisource.org Wikisource] - [[BukuWiki:Proyek terkait|Proyek Terkait Lain]]
</center>
</td>
</tr>
</table>
{{semua rak buku}}
{{clr}}
<div class="MainPageBG" style="padding: .5em 1em 0; margin: 0 3px 3px; border-top: 2px solid #ccc;">
==Wikibooks dalam bahasa lainnya==
{{Wikibookslang}}
</div>
<div class="MainPageBG" style="padding: .5em 1em 0; margin: 0 3px 3px; border-top: 2px solid #ccc;">
==Proyek lainnya==
{{otherwiki}}
</div>
[[ar:]]
[[de:]]
[[en:]]
[[co:]]
[[cs:]]
[[cy:]]
[[da:]]
[[eo:]]
[[fr:]]
[[el:]]
[[fi:]]
[[fr:]]
[[fy:]]
[[it:]]
[[ja:]]
[[ms:]]
[[my:]]
[[nl:]]
[[pl:]]
[[tg:]]
[[th:]]
[[tk:]]
[[tl:]]
[[tr:]]
[[tt:]]
[[ug:]]
[[uk:]]
[[zh:]]
Wikiversity
3
1920
2004-07-31T15:14:47Z
222.124.46.44
{| cellspacing=3 width="100%"
|- valign="top"
|width="85%" bgcolor=white|
[[Wikiversity:Selamat_Datang|Selamat Datang]] di [[Wikiversity]], sebuah lingkungan dan komunitas belajar [[id:terbuka|terbuka]]. Anda dapat menemukan kursus online tentang banyak topik yang berbeda di sini, dan membuat kursus Anda sendiri.
Wikiversity masih dirancang dan dibahas, lihat [[beberapa ide tentang Wikiversity]] dan lihatlah di [[Wikiresearch]] jika Anda tertarik bergabung dalam peneliti bebas bersama.
|}
Laman Utama Pangkalan Pengetahuan
5
1922
2004-09-05T07:47:26Z
Alvin SW
3
Laman Utama Pangkalan Pengetahuan moved to Halaman Utama
#REDIRECT [[Halaman Utama]]
Gnu/Linux Untuk Awam
6
1923
2004-12-08T07:07:11Z
202.153.240.155
buku panduan untuk pemula yang ingin mengetahui Gnu/Linux lebih lanjut
'''Gnu/Linux untuk Awam'''
<p>
<p>
Daftar Isi
*[[Kata Pengantar]]
*[[Sejarah gnu/linux]]
*[[Gnu/Linux sebuah langkah awal]]
*[[Distro-Distro Gnu/Linux]]
*[[Instalasi Gnu/Linux]]
*[[Perintah-perintah dasar]]
*[[Bekerja dengan Gnu/Linux]]
*[[Multimedia di Gnu/Linux]]
*[[Aplikasi Server]]
Kata Pengantar
7
1924
2004-12-08T07:16:39Z
202.153.240.155
Buku ini merupakan proyek gotong royong yang difasilitasi oleh [[id.wikibooks.org]]. Dimulai pada tanggal 9 desember 2004 oleh Andri <yuniawan@mailcity.com> dengan membuat daftar isi dan kata pengantar. selanjutnya bab-bab yang telah direncanakan akan dilengkapi dalam waktu dekat ini. partisipasi saudara-saudara diharapkan untuk melengkapi buku ini. proyek ini bersifat bebas dan bukan milik seseorang. harap mengikuti kaidah-kaidah yang telah ditetapkan oleh wiki.org.
<p>
'''AYO KITA MULAI !!!'''
Manajemen Jaringan
8
1925
2005-02-28T05:58:01Z
202.138.225.178
#[[Manajemen Jaringan:Pengantar|Pengantar]]
#[[Manajemen Jaringan:Manajemen Fault|Manajemen Fault]]
#[[Manajemen Jaringan:Manajemen Konfigurasi|Manajemen Konfigurasi]]
#[[Manajemen Jaringan:Akunting|Akunting]]
#[[Manajemen Jaringan:Manajemen Kinerja|Manajemen Kinerja]]
#[[Manajemen Jaringan:Manajemen Keamanan|Manajemen Keamanan]]
Manajemen Jaringan:Pengantar
9
1926
2005-02-28T06:06:57Z
Andika
4
FCAPS:
# Fault management ([[Manajemen Jaringan - Manajemen Fault|manajemen fault]])
# Configuration management ([[Manajemen Jaringan - Manajemen Konfigurasi|manajemen konfigurasi]])
# Accounting ([[Manajemen Jaringan - Akunting|akunting]])
# Performance management ([[Manajemen Jaringan - Manajemen Kinerja|manajemen kinerja]])
# Security management ([[Manajemen Jaringan - Manajemen Keamanan|manajemen keamanan]])
<hr>
http://www.sce.carleton.ca/netmanage/NetMngmnt/NetMngmnt.html
<hr>
[[Manajemen Jaringan|kembali ke daftar isi utama]]<br>
[[Manajemen Jaringan:Manajemen Fault|> bab selanjutnya: manajemen fault]]
Manajemen Jaringan:Manajemen Kinerja
10
4496
2006-02-08T01:53:01Z
Borgx
25
Kembalikan suntingan 202.51.230.169 ke revisi terakhir oleh 202.69.103.82
==Pengantar==
===Jenis Trafik===
===Protokol vs Tipe Trafik===
====TCP====
====UDP====
====ICMP====
==Pengamatan (Monitoring)==
===Tolok Ukur===
===Baseline===
===Tools===
==Penalaan (Tuning)==
==Disain==
==Kinerja Tinggi (High Performance)==
===Cache===
===Failover===
===Load Balancing===
<hr>
[[Manajemen Jaringan|kembali ke daftar isi utama]]<br>
[[Manajemen Jaringan - Akunting|< bab sebelumnya: akunting]]<br>
[[Manajemen Jaringan - Manajemen Keamanan|> bab selanjutnya: manajemen keamanan]]
Pengantar
11
1928
2004-12-13T03:43:24Z
Andika
4
Pengantar dipindahkan ke Pengantar Manajemen Jaringan
#REDIRECT [[Pengantar Manajemen Jaringan]]
Manajemen Jaringan:Manajemen Fault
12
1929
2005-02-28T06:09:26Z
Andika
4
Manajemen fault mencakup deteksi masalah, pengisolasian fault, dan perbaikan sehingga kembali ke operasi normal. Biasanya hal ini dilakukan dengan cara menangkap event dan trap yang dikirim oleh berbagai elemen jaringan.
<hr>
[[Manajemen Jaringan|kembali ke daftar isi utama]]<br>
[[Manajemen Jaringan:Pengantar|< bab sebelumnya: pengantar]]<br>
[[Manajemen Jaringan:Manajemen Konfigurasi|> bab selanjutnya: manajemen konfigurasi]]
Manajemen Jaringan:Manajemen Konfigurasi
13
1930
2004-12-15T11:59:24Z
Andika
4
Manajemen konfigurasi menyangkut pengelolaan konfigurasi setiap komponen jaringan. Contoh paling sederhana: alokasi alamat.
<hr>
[[Manajemen Jaringan|kembali ke daftar isi utama]]<br>
[[Manajemen Jaringan - Manajemen Fault|< bab sebelumnya: manajemen fault]]<br>
[[Manajemen Jaringan - Akunting|> bab selanjutnya: akunting]]
Manajemen Jaringan:Akunting
14
1931
2004-12-15T11:59:35Z
Andika
4
Akunting jaringan menyangkut perhitungan pemakaian bandwidth dan/atau trafik yang seringkali dikaitkan dengan tagihan. Masalah cukup rumit yang harus dihadapi misalnya ketika harus diterapkan quota.
<hr>
[[Manajemen Jaringan|kembali ke daftar isi utama]]<br>
[[Manajemen Konfigurasi|< bab sebelumnya: manajemen konfigurasi]]<br>
[[Manajemen Kinerja|> bab selanjutnya: manajemen kinerja]]
Manajemen Jaringan:Manajemen Keamanan
15
1932
2004-12-13T05:50:16Z
Andika
4
<hr>
[[Manajemen Jaringan|kembali ke daftar isi utama]]<br>
[[Manajemen Jaringan - Manajemen Kinerja|< bab sebelumnya: manajemen kinerja]]
Manajemen Akunting
16
1933
2004-12-13T05:38:56Z
Andika
4
Manajemen Akunting dipindahkan ke Manajemen Jaringan - Akunting
#REDIRECT [[Manajemen Jaringan - Akunting]]
Manajemen Fault
17
1934
2004-12-13T05:40:45Z
Andika
4
Manajemen Fault dipindahkan ke Manajemen Jaringan - Manajemen Fault
#REDIRECT [[Manajemen Jaringan - Manajemen Fault]]
Manajemen Konfigurasi
18
1935
2004-12-13T05:41:07Z
Andika
4
Manajemen Konfigurasi dipindahkan ke Manajemen Jaringan - Manajemen Konfigurasi
#REDIRECT [[Manajemen Jaringan - Manajemen Konfigurasi]]
Manajemen Kinerja
19
1936
2004-12-13T05:41:25Z
Andika
4
Manajemen Kinerja dipindahkan ke Manajemen Jaringan - Manajemen Kinerja
#REDIRECT [[Manajemen Jaringan - Manajemen Kinerja]]
Manajemen Keamanan
20
1937
2004-12-13T05:41:30Z
Andika
4
Manajemen Keamanan dipindahkan ke Manajemen Jaringan - Manajemen Keamanan
#REDIRECT [[Manajemen Jaringan - Manajemen Keamanan]]
MediaWiki:1movedto2
21
sysop
5092
2006-07-01T18:52:29Z
MediaWiki default
[[$1]] dipindahkan ke [[$2]]
MediaWiki:1movedto2 redir
22
sysop
5093
2006-07-01T18:52:29Z
MediaWiki default
[[$1]] dipindahkan ke [[$2]] melalui peralihan
MediaWiki:Monobook.css
23
sysop
4969
2006-05-24T15:27:36Z
Borgx
25
hapus underline seragamkan dengan wp
/*
<pre>
*/
/* Donations link to be uncommented during fundraising drives */
#siteNotice {
margin-top:5px;
padding-left: 4px;
font-style: italic;
text-align: center;
}
/****************************/
/* BEGIN LIGHT BLUE SECTION */
/****************************/
/* Make all non-namespace pages have a light blue content area. This is done by
setting the background color for all #content areas to light blue and then
overriding it for any #content enclosed in a .ns-0 (main namespace). I then
do the same for the "tab" background colors. --Lupo */
#content {
background: #F8FCFF; /* a light blue */
}
#content div.thumb {
border-color: #F8FCFF;
}
.ns-0 * #content {
background: white;
}
#mytabs li {
background: #F8FCFF;
}
.ns-0 * #mytabs li {
background: white;
}
#mytabs li a {
background-color: #F8FCFF;
}
.ns-0 * #mytabs li a {
background-color: white;
}
#p-cactions li a {
background-color: #F8FCFF;
}
.ns-0 * #p-cactions li a {
background-color: white;
}
.ns-0 * #content div.thumb {
border-color: white;
}
/**************************/
/* END LIGHT BLUE SECTION */
/**************************/
/* Display text below main article header, located at MediaWiki:tagline */
#siteSub {
display: inline;
font-size: 90%;
font-weight: normal;
font-style: italic;
}
#bodyContent #siteSub a {
color: #000;
text-decoration: none;
background-color: transparent;
background-image: none;
padding-right: 0;
}
/* Bold 'edit this page' link to encourage newcomers */
#ca-edit a { font-weight: bold !important; }
/* Display "User $1, you are already logged in!"
([[MediaWiki:Alreadyloggedin]]) in red and bold */
div.alreadyloggedin { color: red; font-weight: bold; }
@media print {
/* Do not print edit link in templates using Template:Ed
Do not print certain classes that shouldn't appear on paper */
.editlink, .noprint, .metadata, .dablink { display: none }
}
/* Style for "notices" */
.notice {
text-align: justify;
margin: 1em 0.5em;
padding: 0.5em;
}
#disambig {
border-top: 3px double #cccccc;
border-bottom: 3px double #cccccc;
}
#spoiler {
border-top: 2px solid #ddd;
border-bottom:2px solid #ddd;
}
/* Accessibility experiment: make diff changes not just colour-based */
.diffchange {
font-weight: bold;
background-color: inherit;
}
td.diff-addedline, td.diff-deletedline, td.diff-context {
font-size: 85%;
color: inherit;
}
#pt-login {
font-weight: bold;
font-size: 110%;
}
form#userlogin {
float: left;
padding: 1em 1em .7em 1em;
background-color: #ffffe6;
border: 2px solid #fc6;
color: #000;
margin-right: 2em;
}
form#userlogin table {
float: left;
background-color: #ffffe6;
color: #000;
}
p.error {
font-weight: bold;
}
/* Class styles */
/* .toccolours added here because version in
monobook/main.css wasn't being used by the print style */
.toccolours {
border:1px solid #aaaaaa;
background-color:#f9f9f9;
padding:5px;
font-size: 95%;
}
/* Remove padding from external links displayed without icon */
#bodyContent .plainlinks a {padding: 0 !important}
/* Experiment: slightly fade inactive tabs */
#p-cactions a {
filter: alpha(opacity=90);
}
#p-cactions a:hover, #p-cactions .selected a {
filter: none;
}
#p-nav h5 {
display: none;
}
.portlet a {
text-decoration: none;
}
.portlet a:hover {
text-decoration: underline;
}
#p-nav .pBody {
padding-right: 0;
}
#p-nav a {
display: block;
width: 100%;
}
/* Special characters list below edit window works better without underlining */
#editpage-specialchars a { text-decoration: none; }
#editpage-specialchars a:hover { text-decoration: underline; }
/* If you don't want to see special characters list at all,
put the following line in your User:You/monobook.css file
(and remove the slash-asterisk comments) */
/* #editpage-specialchars { display: none; } */
/* Makes the background of a framed image white instead of gray. */
/* Only visible with transparent images. */
/* See #Framed_image_background_color */
div.thumb div a img {
background-color:#ffffff;
}
#catlinks {
border: 0px;
border-top: 2px dotted #aaaaaa;
}
/*
</pre>
*/
MediaWiki:Monobook.js
24
sysop
5042
2006-06-02T04:36:28Z
Borgx
25
tambahkan dengan dari wikiquote versi 2 Juni 2006
// ======================================================================
// Tooltips and access keys
// ======================================================================
ta = new Object();
ta['pt-userpage'] = new Array('.','Halaman pengguna saya');
ta['pt-anonuserpage'] = new Array('.','Halaman pengguna IP Anda');
ta['pt-mytalk'] = new Array('n','Halaman pembicaraan saya');
ta['pt-anontalk'] = new Array('n','Diskusi tentang suntingan dari alamat IP ini');
ta['pt-preferences'] = new Array('','Konfigurasi saya');
ta['pt-watchlist'] = new Array('l','Daftar halaman yang Anda pantau.');
ta['pt-mycontris'] = new Array('y','Daftar sumbangan saya');
ta['pt-login'] = new Array('o','Anda disarankan untuk login, meskipun hal itu tidak diwajibkan.');
ta['pt-anonlogin'] = new Array('o','Anda disarankan untuk login, meskipun hal itu tidak diwajibkan.');
ta['pt-logout'] = new Array('o','Log out');
ta['ca-talk'] = new Array('t','Diskusi tentang artikel');
ta['ca-edit'] = new Array('e','Anda dapat menyunting halaman ini. Silakan gunakan tombol pratilik sebelum menyimpan.');
ta['ca-addsection'] = new Array('+','Tambahkan komentar ke diskusi ini.');
ta['ca-viewsource'] = new Array('e','Halaman ini dilindungi. Anda hanya dapat melihat sumbernya.');
ta['ca-history'] = new Array('h','Versi-versi sebelumnya dari halaman ini.');
ta['ca-protect'] = new Array('=','Lindungi halaman ini');
ta['ca-delete'] = new Array('d','Hapus halaman ini');
ta['ca-undelete'] = new Array('d','Kembalikan suntingan ke halaman ini sebelum halaman ini dihapus');
ta['ca-move'] = new Array('m','Pindahkan halaman ini');
ta['ca-watch'] = new Array('w','Tambahkan halaman ini ke daftar pemantauan Anda');
ta['ca-unwatch'] = new Array('w','Hapus halaman ini dari daftar pemantauan Anda');
ta['search'] = new Array('f','Cari dalam wiki ini');
ta['p-logo'] = new Array('','Halaman Utama');
ta['n-mainpage'] = new Array('z','Kunjungi Halaman Utama');
ta['n-portal'] = new Array('','Tentang proyek, apa yang dapat anda lakukan, di mana mencari sesuatu');
ta['n-currentevents'] = new Array('','Temukan informasi tentang kejadian terkini');
ta['n-recentchanges'] = new Array('r','Daftar perubahan terbaru dalam wiki.');
ta['n-randompage'] = new Array('x','Tampilkan sembarang halaman');
ta['n-help'] = new Array('','Tempat mencari bantuan.');
ta['n-sitesupport'] = new Array('','Dukung kami');
ta['t-whatlinkshere'] = new Array('j','Daftar semua halaman wiki yang berpaut ke sini');
ta['t-recentchangeslinked'] = new Array('k','Perubahan terbaru halaman-halaman yang berpaut dengan halaman ini');
ta['feed-rss'] = new Array('','RSS feed untuk halaman ini');
ta['feed-atom'] = new Array('','Atom feed untuk halaman ini');
ta['t-contributions'] = new Array('','Lihat daftar sumbangan pengguna ini');
ta['t-emailuser'] = new Array('','Kirimkan e-mail kepada pengguna ini');
ta['t-upload'] = new Array('u','Unggahkan gambar atau file media');
ta['t-specialpages'] = new Array('q','Daftar semua halaman istimewa');
ta['ca-nstab-main'] = new Array('c','Lihat halaman isi (artikel)');
ta['ca-nstab-user'] = new Array('c','Lihat halaman pengguna');
ta['ca-nstab-media'] = new Array('c','Lihat halaman media');
ta['ca-nstab-special'] = new Array('','Ini adalah halaman istimewa yang tidak dapat disunting.');
ta['ca-nstab-wp'] = new Array('a','Lihat halaman proyek');
ta['ca-nstab-image'] = new Array('c','Lihat halaman gambar');
ta['ca-nstab-mediawiki'] = new Array('c','Lihat pesan sistem');
ta['ca-nstab-template'] = new Array('c','Lihat templat');
ta['ca-nstab-help'] = new Array('c','Lihat halaman bantuan');
ta['ca-nstab-category'] = new Array('c','Lihat halaman kategori');
// ======================================================================
// Stripe
// Lihat juga: Bantuan:Tabelcantik di id.Wikipedia
// Lihat juga: Commons.css tabelcantik
// ======================================================================
var stripe = function()
{
var tables = document.getElementsByTagName("table");
for (var a = 0; a != tables.length; a++) {
var table = tables[a];
if (!table) { return; } // If there are no tables, abort.
if (table.getAttribute("class") == "tabelcantik") {
var tbodies = table.getElementsByTagName("tbody");
for (var b = 0; b < tbodies.length; b++) {
var even = true; // We start with an even stripe.
var trs = tbodies[b].getElementsByTagName("tr");
for (var c = 0; c < trs.length; c++) {
if (even) {
trs[c].className += "even";
} else {
trs[c].className += "odd";
}
even = !even;
}
}
} else
if (table.getAttribute("class") == "tabelcantikcyan") {
var tbodies = table.getElementsByTagName("tbody");
for (var b = 0; b < tbodies.length; b++) {
var even = true; // We start with an even stripe.
var trs = tbodies[b].getElementsByTagName("tr");
for (var c = 0; c < trs.length; c++) {
if (even) {
trs[c].className += "evencyan";
} else {
trs[c].className += "oddcyan";
}
even = !even;
}
}
} else
if (table.getAttribute("class") == "tabelcantikmerah") {
var tbodies = table.getElementsByTagName("tbody");
for (var b = 0; b < tbodies.length; b++) {
var even = true; // We start with an even stripe.
var trs = tbodies[b].getElementsByTagName("tr");
for (var c = 0; c < trs.length; c++) {
if (even) {
trs[c].className += "evenmerah";
} else {
trs[c].className += "oddmerah";
}
even = !even;
}
}
}
}
}
window.onload = stripe;
// ======================================================================
// Extra-tabs
// Menambahkan extra tabs. Lihat pula MediaWiki:Extra-tabs.js
// ======================================================================
document.write('<script type="text/javascript" src="/w/index.php?title=MediaWiki:Extra-tabs.js&action=raw&ctype=text/javascript"><\/script>');
// ======================================================================
// Edittools
// Lihat pula MediaWiki:Edittools.js dan MediaWiki:Edittools
// ======================================================================
document.write('<script type="text/javascript" src="/w/index.php?title=MediaWiki:Edittools.js&action=raw&ctype=text/javascript"><\/script>');
MediaWiki:Aboutpage
26
sysop
1943
2005-06-25T11:07:52Z
MediaWiki default
Project:Tentang
MediaWiki:Aboutsite
27
sysop
1944
2005-06-25T11:07:52Z
MediaWiki default
Tentang {{SITENAME}}
MediaWiki:Accesskey-compareselectedversions
28
sysop
1945
2005-06-25T11:07:52Z
MediaWiki default
v
MediaWiki:Accesskey-minoredit
29
sysop
1946
2005-06-25T11:07:52Z
MediaWiki default
i
MediaWiki:Accesskey-preview
30
sysop
1947
2005-06-25T11:07:52Z
MediaWiki default
p
MediaWiki:Accesskey-save
31
sysop
1948
2005-06-25T11:07:52Z
MediaWiki default
s
MediaWiki:Accesskey-search
32
sysop
1949
2005-06-25T11:07:52Z
MediaWiki default
f
MediaWiki:Accmailtext
33
sysop
1950
2005-06-25T11:07:52Z
MediaWiki default
Kata sandi untuk '$1' telah dikirimkan ke $2.
MediaWiki:Accmailtitle
34
sysop
5096
2006-07-01T18:52:29Z
MediaWiki default
Kata sandi telah terkirim.
MediaWiki:Acct creation throttle hit
35
sysop
4794
2006-03-24T01:06:39Z
Borgx
25
Telah ada $1 akun dibuat dalam 24 jam terakhir, dimana semua akun tersebut berasal dari alamat IP yang Anda gunakan. Ini adalah jumlah maksimum yang diijinkan dalam rentang waktu sekarang ini. Pengguna dari alamat IP ini tidak bisa lagi membuat akun untuk sementara waktu.
MediaWiki:Actioncomplete
36
sysop
1953
2005-06-25T11:07:52Z
MediaWiki default
Proses selesai
MediaWiki:Addedwatch
37
sysop
5099
2006-07-01T18:52:29Z
MediaWiki default
Telah ditambahkan ke daftar pantauan
MediaWiki:Addedwatchtext
38
sysop
5100
2006-07-01T18:52:29Z
MediaWiki default
Halaman "[[:$1]]" telah ditambahkan ke [[{{ns:special}}:Watchlist|daftar pantauan]]. Perubahan yang terjadi di masa yang akan datang pada halaman tersebut dan halaman bicara terkaitnya akan tercantum di sini, dan halaman itu akan ditampilkan ''tebal'' pada [[{{ns:special}}:Recentchanges|daftar perubahan terbaru]] agar lebih mudah terlihat.<br /><br />Jika Anda ingin menghapus halaman ini dari daftar pantauan, klik "Berhenti memantau" pada menu.
MediaWiki:Addgroup
39
sysop
1956
2005-06-25T11:07:52Z
MediaWiki default
Tambah Kelompok
MediaWiki:Addsection
40
sysop
1957
2005-06-25T11:07:52Z
MediaWiki default
+
MediaWiki:Administrators
41
sysop
5101
2006-07-01T18:52:29Z
MediaWiki default
{{ns:project}}:Pengurus
MediaWiki:Affirmation
42
sysop
1959
2005-06-25T11:07:52Z
MediaWiki default
Saya menegaskan bahwa pemilik hak cipta file ini telah setuju untuk melisensikan file tersebut di bawah aturan $1.
MediaWiki:All
43
sysop
1960
2005-06-25T11:07:52Z
MediaWiki default
semua
MediaWiki:Allarticles
44
sysop
1961
2005-06-25T11:07:52Z
MediaWiki default
Semua artikel
MediaWiki:Alllogstext
45
sysop
5102
2006-07-01T18:52:29Z
MediaWiki default
Di bawah ini adalah gabungan log pemblokiran, perlindungan, perubahan hak akses, penghapusan, pemuatan, pemindahan, impor, dll. Anda dapat melakukan pembatasan tampilan dengan memilih jenis log, nama pengguna, atau nama halaman yang terpengaruh.
MediaWiki:Allmessages
46
sysop
4968
2006-05-24T02:55:36Z
Borgx
25
Pesan sistem
MediaWiki:AllmessagesnotsupportedDB
47
sysop
5105
2006-07-01T18:52:29Z
MediaWiki default
'''{{ns:special}}:Allmessages''' tidak didukung karena wgUseDatabaseMessages dimatikan.
MediaWiki:AllmessagesnotsupportedUI
48
sysop
5106
2006-07-01T18:52:29Z
MediaWiki default
Bahasa antarmuka Anda saat ini, <strong>$1</strong> tidak didukung oleh {{ns:special}}:AllMessages di situs ini.
MediaWiki:Allmessagestext
49
sysop
1966
2005-06-25T11:07:52Z
MediaWiki default
Ini adalah daftar semua pesan sistem yang tersedia dalam namespace MediaWiki:
MediaWiki:Allpages
50
sysop
4758
2006-03-07T00:58:55Z
Borgx
25
Semua halaman
MediaWiki:Allpagesformtext1
51
sysop
1968
2005-06-25T11:07:52Z
MediaWiki default
Tampilkan halaman dimulai dari: $1
MediaWiki:Allpagesformtext2
52
sysop
1969
2005-06-25T11:07:52Z
MediaWiki default
Pilih namespace: $1 $2
MediaWiki:Allpagesnamespace
53
sysop
1970
2005-06-25T11:07:52Z
MediaWiki default
Semua halaman (namespace $1)
MediaWiki:Allpagesnext
54
sysop
1971
2005-06-25T11:07:52Z
MediaWiki default
Selanjutnya
MediaWiki:Allpagesprev
55
sysop
1972
2005-06-25T11:07:52Z
MediaWiki default
Sebelumnya
MediaWiki:Allpagessubmit
56
sysop
5111
2006-07-01T18:52:29Z
MediaWiki default
Cari
MediaWiki:Alphaindexline
57
sysop
1974
2005-06-25T11:07:52Z
MediaWiki default
$1 ke $2
MediaWiki:Alreadyloggedin
58
sysop
5115
2006-07-01T18:52:29Z
MediaWiki default
<strong>Pengguna $1, Anda sudah masuk log!</strong><br />
MediaWiki:Alreadyrolled
59
sysop
5116
2006-07-01T18:52:29Z
MediaWiki default
Tidak dapat melakukan pengembalian ke suntingan terakhir [[$1]] oleh [[{{ns:user}}:$2|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$2|Bicara]]); orang lain telah menyunting atau melakukan pengembalian terhadap artikel tersebut. Suntingan terakhir oleh [[{{ns:user}}:$3|$3]] ([[{{ns:user_talk}}:$3|Bicara]]).
MediaWiki:Ancientpages
60
sysop
5117
2006-07-01T18:52:29Z
MediaWiki default
Artikel tertua
MediaWiki:And
61
sysop
1978
2005-06-25T11:07:52Z
MediaWiki default
dan
MediaWiki:Anontalk
62
sysop
1979
2005-06-25T11:07:52Z
MediaWiki default
Pembicaraan IP ini
MediaWiki:Anontalkpagetext
63
sysop
5119
2006-07-01T18:52:29Z
MediaWiki default
---- ''Ini adalah halaman diskusi seorang pengguna anonim yang belum membuat akun atau tidak menggunakannya. Karena ia tidak membuat akun, kami terpaksa harus memakai alamat IP-nya untuk mengenalinya. Alamat IP seperti ini dapat dipakai oleh beberapa pengguna yang berbeda. Jika Anda adalah seorang pengguna anonim dan merasa mendapatkan komentar-komentar miring, silakan [[{{ns:special}}:Userlogin|membuat akun atau masuk log]] untuk menghindari kerancuan dengan pengguna anonim lain di lain waktu.''
MediaWiki:Anonymous
64
sysop
3367
2005-08-19T23:17:10Z
MediaWiki default
Pengguna(-pengguna) anonim {{SITENAME}}
MediaWiki:Apr
65
sysop
1982
2005-06-25T11:07:52Z
MediaWiki default
Apr
MediaWiki:April
66
sysop
1983
2005-06-25T11:07:52Z
MediaWiki default
April
MediaWiki:Article
67
sysop
1984
2005-06-25T11:07:52Z
MediaWiki default
Artikel
MediaWiki:Articleexists
68
sysop
1985
2005-06-25T11:07:52Z
MediaWiki default
Halaman dengan nama tersebut telah ada atau nama yang dipilih tidak sah. Silakan pilih nama lain.
MediaWiki:Articlenamespace
69
sysop
1986
2005-06-25T11:07:52Z
MediaWiki default
(artikel)
MediaWiki:Articlepage
70
sysop
1987
2005-06-25T11:07:52Z
MediaWiki default
Lihat artikel
MediaWiki:Asksql
71
sysop
1988
2005-06-25T11:07:52Z
MediaWiki default
Kueri SQL
MediaWiki:Asksqlpheading
72
sysop
1989
2005-06-25T11:07:52Z
MediaWiki default
Tingkat asksql
MediaWiki:Asksqltext
73
sysop
1990
2005-06-25T11:07:52Z
MediaWiki default
Gunakan formulir di bawah untuk membuat kueri langsung terhadap basis data. Gunakan tanda kutip tunggal ('seperti ini') untuk membatasi literal string. Fungsi ini sering membebani server, jadi silakan gunakan fungsi ini dengan hemat.
MediaWiki:Aug
74
sysop
5121
2006-07-01T18:52:29Z
MediaWiki default
Agu
MediaWiki:August
75
sysop
1992
2005-06-25T11:07:52Z
MediaWiki default
Agustus
MediaWiki:Autoblocker
76
sysop
1993
2005-06-25T11:07:52Z
MediaWiki default
Diblokir secara otomatis karena Anda berbagi alamat IP dengan "$1". Alasan "$2".
MediaWiki:Badarticleerror
77
sysop
1994
2005-06-25T11:07:52Z
MediaWiki default
Tindakan ini tidak dapat dilaksanakan di halaman ini.
MediaWiki:Badfilename
78
sysop
1995
2005-06-25T11:07:52Z
MediaWiki default
Nama gambar telah diubah menjadi "$1".
MediaWiki:Badfiletype
79
sysop
5125
2006-07-01T18:52:29Z
MediaWiki default
".$1" ialah format berkas gambar yang tidak diizinkan.
MediaWiki:Badipaddress
80
sysop
1997
2005-06-25T11:07:52Z
MediaWiki default
Format alamat IP atau nama pengguna salah.
MediaWiki:Badquery
81
sysop
1998
2005-06-25T11:07:52Z
MediaWiki default
Format kueri pencarian salah
MediaWiki:Badquerytext
82
sysop
1999
2005-06-25T11:07:52Z
MediaWiki default
Kami tidak dapat memproses kueri Anda. Hal ini mungkin disebabkan karena Anda mencoba mencari kata yang panjangnya kurang dari tiga huruf, yang masih belum didukung oleh sistem ini. Hal ini juga dapat disebabkan oleh kesalahan pengetikan ekspresi, misalnya "fish and and scales". Silakan coba kueri yang lain.
MediaWiki:Badretype
83
sysop
2000
2005-06-25T11:07:52Z
MediaWiki default
Kata sandi yang Anda masukkan salah.
MediaWiki:Badtitle
84
sysop
5127
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
Judul tidak sah
MediaWiki:Badtitletext
85
sysop
2002
2005-06-25T11:07:52Z
MediaWiki default
Judul halaman yang diminta tidak sah, kosong, atau judul antarbahasa atau antarwiki yang salah sambung.
MediaWiki:Blanknamespace
86
sysop
2003
2005-06-25T11:07:52Z
MediaWiki default
(Utama)
MediaWiki:Block compress delete
87
sysop
2004
2005-06-25T11:07:52Z
MediaWiki default
Artikel ini tidak dapat dihapus karena artikel ini berisi revisi yang terkompresi-blok. Ini adalah kondisi sementara yang diketahui para pengembang, dan akan diperbaiki dalam satu atau dua bulan mendatang. Silakan tandai artikel tersebut untuk dihapus, dan tunggu para pengembang memperbaiki perangkat lunak.
MediaWiki:Blockedtext
88
sysop
4846
2006-04-05T04:24:42Z
Borgx
25
{| style="border: 1px solid #aaaaaa; background-color: #f9f9f9; width: 80%; margin: 0 auto 1em auto; padding: .2em; text-align: justify;"
|-
| [[Image:Stop.svg|50px]]
||Anda atau alamat IP Anda telah diblokir oleh $1. Alasannya: $2. Anda dapat menghubungi [[Project:Pengurus|para pengurus]] untuk membicarakan pemblokiran ini. Perhatikan bahwa Anda tidak dapat mengirim e-mail dengan fasilitas di {{ns:Project}}, kecuali Anda mempunyai sebuah alamat e-mail yang sah dan alamat e-mail tersebut tercatat di dalam [[Special:Preferences|konfigurasi Anda]] serta [[Special:Confirmemail|telah diverifikasi]]. Alamat IP Anda adalah $3. Sertakan alamat IP ini pada setiap pertanyaan yang Anda buat.
Jika Anda tidak mau menggunakan e-mail atau tidak mempunyai alamat e-mail, Anda dapat menyatakan pendapat Anda di [[Istimewa:Mytalk|halaman pembicaraan Anda]].
|}
MediaWiki:Blockedtitle
89
sysop
5130
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
Pengguna diblokir
MediaWiki:Blockip
90
sysop
2007
2005-06-25T11:07:52Z
MediaWiki default
Blokir IP
MediaWiki:Blockipsuccesssub
91
sysop
2008
2005-06-25T11:07:52Z
MediaWiki default
Pemblokiran sukses
MediaWiki:Blockipsuccesstext
92
sysop
5131
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
Alamat IP atau pengguna "$1" telah diblokir. <br />Lihat [[{{ns:special}}:Ipblocklist|Daftar IP dan pengguna diblokir]] untuk melihat kembali pemblokiran.
MediaWiki:Blockiptext
93
sysop
5132
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
Gunakan formulir di bawah untuk memblokir kemampuan menulis sebuah alamat IP atau pengguna tertentu. Ini perlu dilakukan untuk mencegah vandalisme, dan sejalan dengan [[{{ns:project}}:Kebijakan|kebijakan {{SITENAME}}]]. Masukkan alasan Anda di bawah (contohnya mengambil halaman tertentu yang telah dirusak).
MediaWiki:Blocklink
94
sysop
2011
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
blokir
MediaWiki:Blocklistline
95
sysop
3368
2005-08-19T23:17:10Z
MediaWiki default
$1, $2 memblokir $3 ($4)
MediaWiki:Blocklogentry
96
sysop
5133
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
memblokir "[[$1]]" dengan waktu kadaluwarsa $2
MediaWiki:Blocklogpage
97
sysop
5134
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
Log pemblokiran
MediaWiki:Blocklogtext
98
sysop
5135
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
Di bawah ini adalah log pemblokiran dan penghilangan blokir terhadap pengguna. Alamat IP yang diblokir secara otomatis tidak terdapat di dalam daftar ini. Lihat [[{{ns:special}}:Ipblocklist|daftar alamat IP yang diblokir]] untuk daftar blokir terkini yang efektif.
MediaWiki:Blockpheading
99
sysop
2016
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Tingkat block
MediaWiki:Bold sample
100
sysop
2017
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Teks ini akan dicetak tebal
MediaWiki:Bold tip
101
sysop
2018
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Cetak tebal
MediaWiki:Booksources
102
sysop
4759
2006-03-07T01:00:04Z
Borgx
25
Sumber buku
MediaWiki:Booksourcetext
103
sysop
5136
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
Di bawah ini adalah daftar pranala ke situs lain yang menjual buku baru dan bekas, dan mungkin juga mempunyai informasi lebih lanjut mengenai buku yang sedang Anda cari. {{SITENAME}} tidak berkepentingan dengan situs-situs web di atas, dan daftar ini seharusnya tidak dianggap sebagai sebuah dukungan.
MediaWiki:Brokenredirects
104
sysop
4757
2006-03-07T00:57:36Z
Borgx
25
Peralihan halaman rusak
MediaWiki:Brokenredirectstext
105
sysop
5138
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
Peralihan halaman berikut berpaut ke halaman yang tidak ada.
MediaWiki:Bugreports
106
sysop
5139
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
Laporan bug
MediaWiki:Bugreportspage
107
sysop
5140
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
Project:Laporan bug
MediaWiki:Bureaucratlog
108
sysop
2025
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Catatan_Birokrat
MediaWiki:Bureaucratlogentry
109
sysop
2026
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Hak-hak pengguna "$1" diatur "$2"
MediaWiki:Bureaucrattext
110
sysop
2027
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Tindakan yang Anda minta hanya dapat dilakukan oleh sysop dengan status "birokrat"
MediaWiki:Bureaucrattitle
111
sysop
2028
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Akses Birokrat Diperlukan
MediaWiki:Bydate
112
sysop
2029
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
berdasarkan tanggal
MediaWiki:Byname
113
sysop
2030
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
berdasarkan nama
MediaWiki:Bysize
114
sysop
2031
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
berdasarkan ukuran
MediaWiki:Cachederror
115
sysop
5141
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
Berikut ini adalah salinan <em>cache</em> dari halaman yang diminta, yang mungkin tidak up-to-date.
MediaWiki:Cancel
116
sysop
2033
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Batalkan
MediaWiki:Cannotdelete
117
sysop
2034
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Tidak dapat menghapus halaman atau gambar yang telah ditentukan.
MediaWiki:Cantrollback
118
sysop
5143
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
Tidak dapat mengembalikan suntingan; pengguna terakhir adalah satu-satunya penulis artikel ini.
MediaWiki:Categories
119
sysop
5144
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
{{PLURAL:$1|Kategori|Kategori}}
MediaWiki:Categoriespagetext
120
sysop
2037
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Kategori-kategori berikut ada dalam wiki.
MediaWiki:Category
121
sysop
2038
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
kategori
MediaWiki:Category header
122
sysop
2039
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Artikel dalam kategori "$1"
MediaWiki:Categoryarticlecount
123
sysop
2040
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Ada $1 artikel dalam kategori ini.
MediaWiki:Categoryarticlecount1
124
sysop
2041
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Ada $1 artikel dalam kategori ini.
MediaWiki:Changepassword
125
sysop
2042
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Ganti kata sandi
MediaWiki:Changes
126
sysop
2043
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
perubahan
MediaWiki:Clearyourcache
127
sysop
5148
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
'''Catatan:''' Setelah menyimpan preferensi, Anda perlu membersihkan <em>cache</em> penjelajah web Anda untuk melihat perubahan. '''Mozilla / Firefox / Safari:''' tekan ''Ctrl-Shift-R'' (''Cmd-Shift-R'' pada Apple Mac); '''IE:''' tekan ''Ctrl-F5''; '''Konqueror:''': tekan ''F5''; '''Opera''' bersihkan <em>cache</em> melalui menu ''Tools→Preferences''.
MediaWiki:Columns
128
sysop
2045
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Kolom
MediaWiki:Compareselectedversions
129
sysop
2046
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Bandingkan versi terpilih
MediaWiki:Confirm
130
sysop
2047
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Konfirmasikan
MediaWiki:Confirmcheck
131
sysop
2048
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Ya, saya benar-benar ingin menghapus halaman ini
MediaWiki:Confirmdelete
132
sysop
5150
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
Konfirmasi penghapusan
MediaWiki:Confirmdeletetext
133
sysop
5151
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
Anda akan menghapus halaman atau gambar ini secara permanen berikut semua sejarahnya dari basis data. Pastikan bahwa Anda memang ingin berbuat demikian, mengetahui segala akibatnya, dan apa yang Anda lakukan ini adalah sejalan dengan [[{{ns:project}}:Kebijakan|kebijakan {{SITENAME}}]].
MediaWiki:Confirmprotect
134
sysop
5162
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
Konfirmasi perlindungan
MediaWiki:Confirmprotecttext
135
sysop
2052
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Apakah Anda benar-benar ingin melindungi halaman ini?
MediaWiki:Confirmunprotect
136
sysop
5164
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
Konfirmasi penghilangan perlindungan
MediaWiki:Confirmunprotecttext
137
sysop
2054
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Apakah Anda benar-benar ingin menghilangkan perlindungan terhadap halaman ini?
MediaWiki:Contextchars
138
sysop
2055
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Karakter untuk konteks per baris
MediaWiki:Contextlines
139
sysop
2056
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Baris ditampilkan per hasil
MediaWiki:Contribslink
140
sysop
2057
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
sumbangan
MediaWiki:Contribsub
141
sysop
2058
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Untuk $1
MediaWiki:Contributions
142
sysop
5165
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
Sumbangan pengguna
MediaWiki:Copyright
143
sysop
5166
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
Seluruh teks tersedia dalam naungan $1.
MediaWiki:Copyrightpage
144
sysop
5167
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
Project:Hak cipta
MediaWiki:Copyrightpagename
145
sysop
2062
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Hak cipta {{SITENAME}}
MediaWiki:Copyrightwarning
146
sysop
3848
2005-12-13T01:12:46Z
Borgx
25
perbaharui
<div id="editpage-copywarn-copywarn" style="background: white; margin:0em; padding:4px; border:1px solid #c00000; font-size: 90%">
{|
|width="15%" | <big>'''Persetujuan penyuntingan'''</big>
|Saya menegaskan bahwa segala perubahan yang saya lakukan '''tidak melanggar [[Wikipedia:Hak cipta|hak cipta]]''' dan berdasarkan '''sumber-sumber yang terpercaya dan dapat dibuktikan'''.<br />
|}
</div>
MediaWiki:Copyrightwarning2
147
sysop
5168
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
Perhatikan bahwa semua sumbangan terhadap {{SITENAME}} dapat disunting, diubah, atau dihapus oleh penyumbang lainnya. Jika Anda tidak ingin tulisan Anda disunting orang lain, jangan kirimkan artikel Anda ke sini.<br />Anda juga berjanji bahwa ini adalah hasil karya Anda sendiri, atau disalin dari sumber milik umum atau sumber bebas yang lain (lihat $1 untuk informasi lebih lanjut). <strong>JANGAN KIRIMKAN KARYA YANG DILINDUNGI HAK CIPTA TANPA IZIN!</strong>
MediaWiki:Couldntremove
148
sysop
5169
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
Tidak dapat menghapus halaman '$1' dari daftar pantauan...
MediaWiki:Createaccount
149
sysop
5170
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
Buat akun baru
MediaWiki:Createaccountmail
150
sysop
5171
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
melalui surat-e
MediaWiki:Createaccountpheading
151
sysop
2068
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Tingkat createaccount
MediaWiki:Creditspage
152
sysop
2069
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Penghargaan halaman
MediaWiki:Cur
153
sysop
5174
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
skr
MediaWiki:Currentevents
154
sysop
3943
2005-12-14T06:36:41Z
Borgx
25
Kejadian terkini
MediaWiki:Currentevents-url
155
sysop
5175
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
Peristiwa terkini
MediaWiki:Currentrev
156
sysop
2073
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Revisi sekarang
MediaWiki:Currentrevisionlink
157
sysop
5176
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
Revisi sekarang
MediaWiki:Data
158
sysop
2075
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Data
MediaWiki:Databaseerror
159
sysop
5177
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
Kesalahan basis data
MediaWiki:Dateformat
160
sysop
2077
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Format tanggal
MediaWiki:Dberrortext
161
sysop
5179
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
Ada kesalahan sintaks pada permintaan basis data. Kesalahan ini mungkin menandakan adanya ''bug'' dalam perangkat lunak. Permintaan basis data yang terakhir adalah: <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> dari dalam fungsi "<tt>$2</tt>". Kesalahan MySQL "<tt>$3: $4</tt>".
MediaWiki:Dberrortextcl
162
sysop
4171
2005-12-22T07:16:36Z
MediaWiki default
Ada kesalahan sintaks pada permintaan basis data. Permintaan basis data yang terakhir adalah: "$1" dari dalam fungsi "$2". Kesalahan MySQL "$3: $4".
MediaWiki:Deadendpages
163
sysop
5180
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
Halaman buntu
MediaWiki:Debug
164
sysop
2081
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Debug
MediaWiki:Dec
165
sysop
2082
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Des
MediaWiki:December
166
sysop
2083
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Desember
MediaWiki:Default
167
sysop
2084
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
baku
MediaWiki:Defaultns
168
sysop
2085
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Cari dalam namespace berikut ini secara baku:
MediaWiki:Defemailsubject
169
sysop
5181
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
Surat-e {{SITENAME}}
MediaWiki:Delete
170
sysop
2087
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Hapus
MediaWiki:Deletecomment
171
sysop
2088
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Alasan penghapusan
MediaWiki:Deletedarticle
172
sysop
5186
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
menghapus "[[$1]]"
MediaWiki:Deletedrevision
173
sysop
5188
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Revisi lama yang dihapus $1.
MediaWiki:Deletedtext
174
sysop
5189
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
"$1" telah dihapus. Lihat $2 untuk log terkini halaman yang telah dihapus.
MediaWiki:Deleteimg
175
sysop
5191
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
hps
MediaWiki:Deleteimgcompletely
176
sysop
2093
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Hapus semua revisi
MediaWiki:Deletepage
177
sysop
2094
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Hapus halaman
MediaWiki:Deletepheading
178
sysop
2095
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Tingkat delete
MediaWiki:Deletesub
179
sysop
2096
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
(Menghapus "$1")
MediaWiki:Deletethispage
180
sysop
2097
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Hapus halaman ini
MediaWiki:Deletionlog
181
sysop
5192
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
log penghapusan
MediaWiki:Dellogpage
182
sysop
5193
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Log penghapusan
MediaWiki:Dellogpagetext
183
sysop
5194
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Di bawah ini adalah log penghapusan halaman. Semua waktu yang ditunjukkan adalah waktu server (UTC).
MediaWiki:Developertext
184
sysop
2101
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Tindakan yang Anda minta hanya dapat dilakukan oleh pengguna dengan status "pengembang". Lihat $1.
MediaWiki:Developertitle
185
sysop
5196
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Akses pengembang diperlukan
MediaWiki:Diff
186
sysop
2103
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
beda
MediaWiki:Difference
187
sysop
2104
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
(Perbedaan antarrevisi)
MediaWiki:Disambiguations
188
sysop
4748
2006-03-07T00:40:15Z
Borgx
25
Halaman disambiguasi
MediaWiki:Disambiguationspage
189
sysop
5197
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
{{ns:template}}:Disambig
MediaWiki:Disambiguationstext
190
sysop
5198
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Halaman-halaman berikut ini berpaut ke sebuah halaman disambiguasi. Halaman-halaman tersebut seharusnya berpaut ke topik-topik yang tepat.<br />Satu halaman dianggap sebagai disambiguation apabila halaman tersebut disambung dari $1.<br />Pranala dari namespace lain <em>tidak</em> terdaftar di sini.
MediaWiki:Disclaimerpage
191
sysop
5199
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Project:Penyangkalan umum
MediaWiki:Disclaimers
192
sysop
2109
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Penyangkalan
MediaWiki:Doubleredirects
193
sysop
4756
2006-03-07T00:56:26Z
Borgx
25
Peralihan halaman ganda
MediaWiki:Doubleredirectstext
194
sysop
5201
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Setiap baris mengandung pranala ke peralihan pertama dan kedua, dan juga baris pertama dari teks peralihan kedua, yang biasanya memberikan artikel tujuan yang "sesungguhnya", yang seharusnya ditunjuk oleh peralihan yang pertama.
MediaWiki:Edit
195
sysop
2112
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Sunting
MediaWiki:Editcomment
196
sysop
5205
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Komentar penyuntingan adalah: "<em>$1</em>".
MediaWiki:Editconflict
197
sysop
2114
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Konflik penyuntingan: $1
MediaWiki:Editcurrent
198
sysop
2115
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Sunting versi sekarang dari halaman ini
MediaWiki:Editgroup
199
sysop
2116
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Sunting Kelompok
MediaWiki:Edithelp
200
sysop
2117
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Bantuan penyuntingan
MediaWiki:Edithelppage
201
sysop
5206
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
{{ns:help}}:Penyuntingan
MediaWiki:Editing
202
sysop
2119
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Menyunting $1
MediaWiki:Editingcomment
203
sysop
5207
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Menyunting $1 (komentar)
MediaWiki:Editingold
204
sysop
5209
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
'''Peringatan:''' Anda menyunting revisi lama suatu halaman. Jika Anda menyimpannya, perubahan-perubahan yang dibuat sejak revisi ini akan hilang.
MediaWiki:Editingsection
205
sysop
5210
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Menyunting $1 (bagian)
MediaWiki:Editsection
206
sysop
2123
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
sunting
MediaWiki:Editthispage
207
sysop
2124
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Sunting halaman ini
MediaWiki:Editusergroup
208
sysop
5213
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Sunting kelompok pengguna
MediaWiki:Emailflag
209
sysop
2126
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Matikan e-mail dari pengguna lain
MediaWiki:Emailforlost
210
sysop
2127
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Isian yang bertanda * tidak harus diisi. Walaupun demikian, dengan memberikan alamat e-mail Anda, orang lain dapat menghubungi Anda melalui situs web tanpa perlu memberikan alamat e-mail Anda kepada mereka, dan e-mail Anda juga dapat digunakan untuk mendapatkan kata sandi yang baru (dengan cara dikirimkan ke alamat e-mail Anda) apabila Anda lupa kata sandi Anda.<br /><br />Nama asli, jika Anda memberikannya, akan digunakan untuk memberikan pengenalan atas kerja Anda.
MediaWiki:Emailfrom
211
sysop
2128
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Dari
MediaWiki:Emailmessage
212
sysop
2129
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Pesan
MediaWiki:Emailpage
213
sysop
5215
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Kirimi pengguna ini surat-e
MediaWiki:Emailpagetext
214
sysop
5216
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Jika pengguna ini memasukkan alamat surat-e yang sah dalam preferensinya, formulir dibawah ini akan mengirimkan sebuah surat-e. Alamat surat-e yg terdapat pada preferensi Anda akan muncul sebagai alamat "Dari" dalam surat-e tersebut, sehingga penerima dapat membalas surat-e tersebut.
MediaWiki:Emailsend
215
sysop
5217
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Kirim
MediaWiki:Emailsent
216
sysop
5218
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Surat-e terkirim
MediaWiki:Emailsenttext
217
sysop
5219
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Surat-e Anda telah dikirimkan.
MediaWiki:Emailsubject
218
sysop
2135
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Perihal
MediaWiki:Emailto
219
sysop
5220
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Untuk
MediaWiki:Emailuser
220
sysop
5221
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Kirimi pengguna ini surat-e
MediaWiki:Emptyfile
221
sysop
5222
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Berkas yang Anda muatkan kelihatannya kosong. Hal ini mungkin disebabkan karena adanya kesalahan ketik pada nama berkas. Silakan pastikan apakah Anda benar-benar ingin memuatkan berkas ini.
MediaWiki:Enterlockreason
222
sysop
2139
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Masukkan alasan penguncian, termasuk perkiraan kapan kunci akan dibuka
MediaWiki:Error
223
sysop
2140
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Kesalahan
MediaWiki:Errorpagetitle
224
sysop
2141
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Kesalahan
MediaWiki:Exbeforeblank
225
sysop
2946
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
isi sebelum dikosongkan: '$1'
MediaWiki:Exblank
226
sysop
2143
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
halaman kosong
MediaWiki:Excontent
227
sysop
2947
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
isi sebelumnya: '$1'
MediaWiki:Explainconflict
228
sysop
5396
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Orang lain telah menyunting halaman ini sejak Anda mulai menyuntingnya. Bagian atas teks ini mengandung teks halaman saat ini. Perubahan yang Anda lakukan ditunjukkan pada bagian bawah teks. Anda hanya perlu menggabungkan perubahan Anda dengan teks yang telah ada. <strong>Hanya</strong> teks pada bagian atas halamanlah yang akan disimpan apabila Anda menekan "Simpan halaman".<p>
MediaWiki:Export
229
sysop
5397
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Ekspor halaman
MediaWiki:Exportcuronly
230
sysop
2147
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Hanya ekspor revisi sekarang, bukan seluruh sejarah
MediaWiki:Exporttext
231
sysop
5400
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Anda dapat mengekspor teks dan sejarah penyuntingan suatu halaman tertentu atau sejumlah halaman terbungkus dalam XML tertentu. Di masa depan, hasil ekspor ini dapat diimpor ke wiki lainnya yang menggunakan perangkat lunak MediaWiki, dengan menggunakan Special:Import page.
Untuk mengekspor halaman-halaman artikel, masukkan judul-judul dalam kotak teks di bawah ini, satu judul per baris, dan pilih apakah anda ingin mengekspor versi sekarang dengan versi sebelumnya, dengan catatan sejarah halaman, atau hanya versi sekarang dengan catatan penyuntingan terakhir.
Jika Anda hanya ingin mengimpor versi sekarang, Anda juga dapat melakukan hal ini dengan lebih cepat dengan cara menggunakan pranala khusus, sebagai contoh: [[{{ns:special}}:Export/{{int:mainpage}}]] untuk mengekspor artikel {{int:mainpage}}.
MediaWiki:Extlink sample
232
sysop
5402
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
http://www.contoh.com/ judul pranala
MediaWiki:Extlink tip
233
sysop
5403
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Pranala luar (ingat awalan http:// )
MediaWiki:Faq
234
sysop
2151
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
FAQ
MediaWiki:Faqpage
235
sysop
2152
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Project:FAQ
MediaWiki:Feb
236
sysop
2153
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Feb
MediaWiki:February
237
sysop
2154
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Februari
MediaWiki:Feedlinks
238
sysop
5405
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Asupan:
MediaWiki:Filecopyerror
239
sysop
5406
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Tidak dapat menyalin berkas "$1" ke "$2".
MediaWiki:Filedeleteerror
240
sysop
5407
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Tidak dapat menghapus berkas "$1".
MediaWiki:Filedesc
241
sysop
2158
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Ringkasan
MediaWiki:Fileexists
242
sysop
5408
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Berkas dengan nama tersebut telah ada, harap periksa $1 jika Anda tidak yakin untuk mengubahnya.
MediaWiki:Filemissing
243
sysop
5412
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Berkas hilang
MediaWiki:Filename
244
sysop
5413
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Nama berkas
MediaWiki:Filenotfound
245
sysop
5414
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Tidak dapat menemukan berkas "$1".
MediaWiki:Filerenameerror
246
sysop
5415
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Tidak dapat mengubah nama berkas "$1" menjadi "$2".
MediaWiki:Filesource
247
sysop
2164
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Sumber
MediaWiki:Filestatus
248
sysop
2165
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Status hak cipta
MediaWiki:Fileuploaded
249
sysop
5416
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Berkas "$1" berhasil dimuatkan. Silakan ikuti pranala berikut: $2 ke halaman deskripsi dan isikan informasi tentang berkas tersebut, seperti dari mana berkas tersebut berasal, kapan berkas itu dibuat dan oleh siapa, dan informasi lain yang Anda ketahui.
MediaWiki:Formerror
250
sysop
2167
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Kesalahan: Tidak dapat mengirimkan formulir
MediaWiki:Friday
251
sysop
2168
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Jumat
MediaWiki:Geo
252
sysop
2169
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Koordinat GEO
MediaWiki:Getimagelist
253
sysop
2170
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
memperoleh daftar gambar
MediaWiki:Go
254
sysop
5419
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Tuju ke
MediaWiki:Googlesearch
255
sysop
5420
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
<form method="get" action="http://www.google.com/search" id="googlesearch">
<input type="hidden" name="domains" value="{{SERVER}}" />
<input type="hidden" name="num" value="50" />
<input type="hidden" name="ie" value="$2" />
<input type="hidden" name="oe" value="$2" />
<input type="text" name="q" size="31" maxlength="255" value="$1" />
<input type="submit" name="btnG" value="$3" />
<div>
<input type="radio" name="sitesearch" id="gwiki" value="{{SERVER}}" checked="checked" /><label for="gwiki">{{SITENAME}}</label>
<input type="radio" name="sitesearch" id="gWWW" value="" /><label for="gWWW">WWW</label>
</div>
</form>
MediaWiki:Guesstimezone
256
sysop
5435
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Isikan dari penjelajah web
MediaWiki:Headline sample
257
sysop
5436
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Teks judul
MediaWiki:Headline tip
258
sysop
5437
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Judul aras 2
MediaWiki:Help
259
sysop
2176
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Bantuan
MediaWiki:Helppage
260
sysop
5438
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
{{ns:help}}:Isi
MediaWiki:Hide
261
sysop
5439
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Sembunyikan
MediaWiki:Hidetoc
262
sysop
2179
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
sembunyikan
MediaWiki:Hist
263
sysop
5441
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
versi terdahulu
MediaWiki:Histlegend
264
sysop
5444
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Cara membandingkan: tandai ''radio button'' versi-versi yang ingin dibandingkan, lalu tekan ENTER atau tombol di bawah.<br />Keterangan: (skr) = perbedaan dengan versi sekarang, (akhir) = perbedaan dengan versi sebelumnya, m = suntingan kecil
MediaWiki:History
265
sysop
5445
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Versi terdahulu
MediaWiki:History copyright
266
sysop
2183
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
-
MediaWiki:History short
267
sysop
5450
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Versi terdahulu
MediaWiki:Historywarning
268
sysop
2185
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Peringatan: Halaman yang ingin Anda hapus mempunyai sejarah:
MediaWiki:Hr tip
269
sysop
2186
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Garis horisontal (gunakan dengan hemat)
MediaWiki:Ignorewarning
270
sysop
5451
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Abaikan peringatan dan langsung simpan berkas.
MediaWiki:Illegalfilename
271
sysop
5453
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Nama berkas "$1" mengandung aksara yang tidak diperbolehkan ada dalam judul halaman. Silakan ubah nama berkas tersebut dan cobalah memuatkannya kembali.
MediaWiki:Ilshowmatch
272
sysop
2189
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Tampilkan semua gambar dengan nama yang cocok dengan
MediaWiki:Ilsubmit
273
sysop
2190
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Cari
MediaWiki:Image sample
274
sysop
2191
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Contoh.jpg
MediaWiki:Image tip
275
sysop
2192
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Gambar embedded
MediaWiki:Imagelinks
276
sysop
5454
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Pranala gambar
MediaWiki:Imagelist
277
sysop
5455
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Daftar gambar
MediaWiki:Imagelisttext
278
sysop
5458
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Di bawah ini adalah daftar '''$1''' {{plural:$1|berkas|berkas}} diurutkan $2.
MediaWiki:Imagemaxsize
279
sysop
4688
2006-02-26T01:49:58Z
MediaWiki default
Batasi gambar dalam halaman deskripsi gambar sampai:
MediaWiki:Imagepage
280
sysop
2197
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Lihat halaman gambar
MediaWiki:Imagereverted
281
sysop
2198
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Berhasil mengembalikan ke revisi sebelumnya
MediaWiki:Imgdelete
282
sysop
5459
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
hps
MediaWiki:Imgdesc
283
sysop
5460
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
desk
MediaWiki:Imghistlegend
284
sysop
5461
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Keterangan: (skr) = ini adalah gambar yang sekarang, (hps) = hapus versi lama ini, (kbl) = kembalikan ke versi lama ini. <br /><em>Klik pada tanggal untuk melihat gambar yang dimuat pada tanggal tersebut</em>.
MediaWiki:Imghistory
285
sysop
2202
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Sejarah gambar
MediaWiki:Imglegend
286
sysop
5462
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Keterangan: (desk) = lihat/sunting deskripsi gambar.
MediaWiki:Import
287
sysop
5464
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Impor halaman
MediaWiki:Importfailed
288
sysop
2205
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Impor gagal: $1
MediaWiki:Importhistoryconflict
289
sysop
2206
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Terjadi konflik revisi sejarah (mungkin pernah mengimpor halaman ini sebelumnya)
MediaWiki:Importnotext
290
sysop
2207
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Kosong atau tidak ada teks
MediaWiki:Importsuccess
291
sysop
2208
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Impor sukses!
MediaWiki:Importtext
292
sysop
5483
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Silakan ekspor berkas dari wiki asal dengan menggunakan utilitas [[{{ns:special}}:Export]], simpan ke cakram digital, dan muatkan ke sini.
MediaWiki:Info short
293
sysop
2210
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Informasi
MediaWiki:Infobox
294
sysop
2211
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Klik sebuah tombol untuk mendapatkan teks contoh
MediaWiki:Infobox alert
295
sysop
2212
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Silakan masukkan teks yang ingin diformat.\n Teks tersebut akan ditampilkan di infobox untuk penyalinan dan penempelan.\nContoh:\n$1\nakan menjadi:\n$2
MediaWiki:Infosubtitle
296
sysop
2213
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Informasi halaman
MediaWiki:Internalerror
297
sysop
2214
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Kesalahan internal
MediaWiki:Intl
298
sysop
5487
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Pranala antarbahasa
MediaWiki:Ip range invalid
299
sysop
4174
2005-12-22T07:16:37Z
MediaWiki default
Blok IP tidak sah.
MediaWiki:Ipaddress
300
sysop
5490
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Alamat IP
MediaWiki:Ipb expiry invalid
301
sysop
2218
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Waktu kadaluwarsa tidak sah.
MediaWiki:Ipbexpiry
302
sysop
2219
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Kadaluwarsa
MediaWiki:Ipblocklist
303
sysop
5492
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Daftar alamat IP dan pengguna yang diblokir
MediaWiki:Ipbreason
304
sysop
2221
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Alasan
MediaWiki:Ipbsubmit
305
sysop
2222
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Kirimkan
MediaWiki:Ipusubmit
306
sysop
2223
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Hilangkan blokir terhadap alamat ini
MediaWiki:Ipusuccess
307
sysop
2224
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Blokir terhadap alamat IP atau pengguna "$1" telah dihilangkan
MediaWiki:Isbn
308
sysop
2225
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
ISBN
MediaWiki:Isredirect
309
sysop
2226
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
halaman peralihan
MediaWiki:Italic sample
310
sysop
2227
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Teks ini akan dicetak miring
MediaWiki:Italic tip
311
sysop
2228
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Cetak miring
MediaWiki:Iteminvalidname
312
sysop
5494
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Ada masalah dengan '$1', namanya tidak sah...
MediaWiki:Jan
313
sysop
2230
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Jan
MediaWiki:January
314
sysop
2231
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Januari
MediaWiki:Jul
315
sysop
2232
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Jul
MediaWiki:July
316
sysop
2233
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Juli
MediaWiki:Jun
317
sysop
2234
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Jun
MediaWiki:June
318
sysop
2235
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Juni
MediaWiki:Largefile
319
sysop
5498
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Ukuran gambar atau berkas disarankan untuk tidak melebihi $1 bita; berkas ini berukuran $2 bita
MediaWiki:Last
320
sysop
2237
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
akhir
MediaWiki:Lastmodified
321
sysop
2238
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Halaman ini terakhir diubah pada $1.
MediaWiki:Lastmodifiedby
322
sysop
2239
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Halaman ini terakhir kali diubah $1 oleh $2.
MediaWiki:Lineno
323
sysop
2240
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Baris $1:
MediaWiki:Link sample
324
sysop
5502
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Judul pranala
MediaWiki:Link tip
325
sysop
5503
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Pranala internal
MediaWiki:Linklistsub
326
sysop
5504
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
(Daftar pranala)
MediaWiki:Linkshere
327
sysop
2244
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Halaman-halaman berikut ini berpaut ke sini:
MediaWiki:Linkstoimage
328
sysop
2245
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Halaman-halaman berikut berpaut ke gambar ini:
MediaWiki:Linktrail
329
sysop
2246
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
/^([a-z]+)(.*)$/sD
MediaWiki:Listadmins
330
sysop
2247
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Daftar Administrator
MediaWiki:Listform
331
sysop
2248
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
daftar
MediaWiki:Listingcontinuesabbrev
332
sysop
5505
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
samb.
MediaWiki:Listusers
333
sysop
4746
2006-03-07T00:35:19Z
Borgx
25
Daftar pengguna
MediaWiki:Loadhist
334
sysop
2251
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Memuat halaman sejarah
MediaWiki:Loadingrev
335
sysop
2252
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
memuat revisi untuk dibandingkan
MediaWiki:Localtime
336
sysop
2253
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Waktu setempat
MediaWiki:Lockbtn
337
sysop
2254
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Kunci basis data
MediaWiki:Lockconfirm
338
sysop
2255
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Ya, saya memang ingin mengunci basis data.
MediaWiki:Lockdb
339
sysop
5507
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Kunci basis data
MediaWiki:Lockdbsuccesssub
340
sysop
2257
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Penguncian basis data berhasil
MediaWiki:Lockdbsuccesstext
341
sysop
2258
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Basis data telah dikunci. <br />Pastikan Anda membuka kuncinya setelah pemeliharaan selesai.
MediaWiki:Lockdbtext
342
sysop
5508
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Mengunci basis data akan menghentikan kemampuan semua pengguna dalam menyunting halaman, mengubah preferensi pengguna, menyunting daftar pantauan mereka, dan hal-hal lain yang memerlukan perubahan terhadap basis data. Pastikan bahwa ini adalah yang ingin Anda lakukan, dan bahwa Anda akan membuka kunci basis data setelah pemeliharaan selesai.
MediaWiki:Locknoconfirm
343
sysop
2260
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Anda tidak memberikan tanda cek pada kotak konfirmasi.
MediaWiki:Log
344
sysop
5509
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Log
MediaWiki:Login
345
sysop
5511
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Masuk log
MediaWiki:Loginend
346
sysop
4690
2006-02-26T01:49:58Z
MediaWiki default
MediaWiki:Loginerror
347
sysop
5512
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Kesalahan masuk log
MediaWiki:Loginpagetitle
348
sysop
5515
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Masuk log pengguna
MediaWiki:Loginproblem
349
sysop
5516
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
<strong>Ada masalah dengan proses masuk log Anda.</strong><br />Silakan coba lagi!
MediaWiki:Loginprompt
350
sysop
5517
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Anda harus mengaktifkan ''cookies'' untuk dapat masuk log ke {{SITENAME}}.
MediaWiki:Loginreqtext
351
sysop
2268
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Anda harus [[Special:Userlogin|login]] untuk dapat melihat halaman lainnya.
MediaWiki:Loginreqtitle
352
sysop
5519
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Harus masuk log
MediaWiki:Loginsuccess
353
sysop
5520
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
'''Anda sekarang masuk log di {{SITENAME}} sebagai "$1".'''
MediaWiki:Loginsuccesstitle
354
sysop
5521
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Berhasil masuk log
MediaWiki:Logout
355
sysop
5522
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Keluar log
MediaWiki:Logouttext
356
sysop
5523
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Anda telah keluar log dari sistem. Anda dapat terus menggunakan {{SITENAME}} secara anonim, atau Anda dapat masuk log lagi sebagai pengguna yang sama atau pengguna yang lain. Perhatikan bahwa beberapa halaman mungkin masih terus menunjukkan bahwa Anda masih masuk log sampai Anda membersihkan <em>cache</em> penjelajah web Anda
MediaWiki:Logouttitle
357
sysop
5524
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Keluar log pengguna
MediaWiki:Lonelypages
358
sysop
5525
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Halaman tak bertuan
MediaWiki:Longpages
359
sysop
4749
2006-03-07T00:41:32Z
Borgx
25
Halaman panjang
MediaWiki:Longpagewarning
360
sysop
5527
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
'''PERINGATAN: Halaman ini panjangnya adalah $1 kilobita; beberapa penjelajah web mungkin mengalami masalah dalam menyunting halaman yang panjangnya 32 kb atau lebih. Harap pertimbangkan untuk memecah halaman menjadi beberapa bagian yang lebih kecil.'''
MediaWiki:Mailerror
361
sysop
5528
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Kesalahan dalam mengirimkan surat-e: $1
MediaWiki:Mailmypassword
362
sysop
5529
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Kirimkan kata sandi baru
MediaWiki:Mailnologin
363
sysop
5530
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Tidak ada alamat surat-e
MediaWiki:Mailnologintext
364
sysop
5531
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Anda harus [[{{ns:special}}:Userlogin|masuk log]] dan mempunyai alamat surat-e yang sah di dalam [[{{ns:special}}:Preferences|preferensi]] untuk mengirimkan surat-e kepada pengguna lain.
MediaWiki:Mainpage
365
sysop
2282
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Halaman Utama
MediaWiki:Mainpagedocfooter
366
sysop
5532
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Silakan baca [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] untuk informasi penggunaan perangkat lunak wiki
== Memulai penggunaan ==
* [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:Configuration_settings Daftar pengaturan preferensi]
* [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:FAQ MediaWiki FAQ]
* [http://mail.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Milis rilis MediaWiki]
MediaWiki:Mainpagetext
367
sysop
2284
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Perangkat lunak wiki berhasil dipasang.
MediaWiki:Maintenance
368
sysop
2285
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Halaman Pemeliharaan
MediaWiki:Maintenancebacklink
369
sysop
2286
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Kembali ke halaman pemeliharaan
MediaWiki:Maintnancepagetext
370
sysop
2287
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Halaman ini mengandung beberapa peralatan untuk pemeliharaan harian. Kebanyakan fungsi yang terdapat di sini cenderung membebani basis data, jadi mohon jangan tekan tombol 'reload' setelah melakukan perbaikan ;-)
MediaWiki:Makesysop
371
sysop
5533
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Buat seorang pengguna menjadi pengurus
MediaWiki:Makesysopfail
372
sysop
5534
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
<strong>Pengguna "$1" tidak dapat dijadikan pengurus. (Apakah Anda mengetikkan namanya dengan benar?)</strong>
MediaWiki:Makesysopname
373
sysop
2290
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Nama pengguna:
MediaWiki:Makesysopok
374
sysop
5535
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
<strong>Pengguna "$1" sekarang adalah seorang pengurus</strong>
MediaWiki:Makesysopsubmit
375
sysop
5536
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Jadikan pengurus
MediaWiki:Makesysoptext
376
sysop
5537
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Formulir ini digunakan oleh para birokrat untuk menjadikan pengguna biasa menjadi seorang pengurus. Ketikkan nama pengguna yang dimaksud dalam kotak dan tekan tombol untuk menjadikan pengguna tersebut seorang pengurus
MediaWiki:Makesysoptitle
377
sysop
5538
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Buat seorang pengguna menjadi pengurus
MediaWiki:Mar
378
sysop
2295
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Mar
MediaWiki:March
379
sysop
2296
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Maret
MediaWiki:Markaspatrolleddiff
380
sysop
5539
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Tandai telah dipatroli
MediaWiki:Markaspatrolledlink
381
sysop
3223
2005-07-03T12:08:02Z
MediaWiki default
[$1]
MediaWiki:Markaspatrolledtext
382
sysop
5540
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Tandai artikel ini telah dipatroli
MediaWiki:Markedaspatrolled
383
sysop
5541
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Ditandai telah dipatroli
MediaWiki:Markedaspatrolledtext
384
sysop
5544
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Revisi yang dipilih telah ditandai terpatroli
MediaWiki:Matchtotals
385
sysop
2302
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Kueri "$1" cocok dengan $2 judul halaman dan teks dari $3 artikel.
MediaWiki:Math
386
sysop
2303
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Penggambaran math
MediaWiki:Math bad output
387
sysop
2304
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Tidak dapat menulisi atau membuat direktori keluaran math
MediaWiki:Math bad tmpdir
388
sysop
2305
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Tidak dapat menulisi atau membuat direktori sementara math
MediaWiki:Math failure
389
sysop
2306
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Gagal memparse
MediaWiki:Math image error
390
sysop
2307
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Konversi PNG gagal; periksa apakah latex, dvips, gs, dan convert terinstal dengan benar
MediaWiki:Math lexing error
391
sysop
2308
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
kesalahan lexing
MediaWiki:Math notexvc
392
sysop
2309
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Executable texvc hilang; silakan lihat math/README untuk cara konfigurasi.
MediaWiki:Math sample
393
sysop
2310
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Masukkan rumus di sini
MediaWiki:Math syntax error
394
sysop
2311
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
kesalahan sintaks
MediaWiki:Math tip
395
sysop
2312
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Rumus matematika (LaTeX)
MediaWiki:Math unknown error
396
sysop
2313
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Kesalahan yang tidak diketahui
MediaWiki:Math unknown function
397
sysop
4695
2006-02-26T01:49:58Z
MediaWiki default
fungsi yang tidak diketahui
MediaWiki:May
398
sysop
2315
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Mei
MediaWiki:May long
399
sysop
2316
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Mei
MediaWiki:Media sample
400
sysop
2317
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Contoh.ogg
MediaWiki:Media tip
401
sysop
5545
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Pranala berkas media
MediaWiki:Minlength
402
sysop
2319
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Nama gambar sekurang-kurangnya harus tiga huruf.
MediaWiki:Minoredit
403
sysop
2320
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Ini adalah suntingan kecil.
MediaWiki:Minoreditletter
404
sysop
2321
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
m
MediaWiki:Mispeelings
405
sysop
2322
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Halaman-Halaman dengan Kesalahan Ejaan
MediaWiki:Mispeelingspage
406
sysop
2323
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Daftar kesalahan ejaan yang umum
MediaWiki:Mispeelingstext
407
sysop
2324
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Halaman-halaman berikut mengandung kesalahan ejaan yang didaftar di $1. Ejaan yang benar mungkin diberikan (seperti ini).
MediaWiki:Missingarticle
408
sysop
5554
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Basis data tidak menemukan teks bagi halaman yang seharusnya mempunyai teks, yaitu halaman "$1".
Ini biasanya disebabkan karena diff yang kadaluwarsa atau karena pranala lama kepada halaman telah dihapus.
Jika ini bukan sebabnya, Anda mungkin menemukan bug dalam perangkat lunak. Silakan laporkan hal ini kepada pengurus, dengan mencantumkan URL halaman yang bermasalah tersebut
MediaWiki:Missingimage
409
sysop
5556
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
<strong>Gambar hilang</strong><br /><em>$1</em>
MediaWiki:Missinglanguagelinks
410
sysop
2327
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Pautan bahasa yang hilang
MediaWiki:Missinglanguagelinksbutton
411
sysop
2328
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Cari pautan bahasa yang hilang untuk
MediaWiki:Missinglanguagelinkstext
412
sysop
2329
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Halaman ini <i>tidak</i> menyambung ke halaman rekannya di $1. Peralihan dan sub halaman <i>tidak</i> ditunjukkan.
MediaWiki:Monday
413
sysop
2330
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Senin
MediaWiki:Moredotdotdot
414
sysop
5558
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Lainnya...
MediaWiki:Move
415
sysop
2332
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Pindahkan
MediaWiki:Movearticle
416
sysop
2333
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Pindahkan halaman
MediaWiki:Movedto
417
sysop
2334
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
dipindahkan ke
MediaWiki:Movenologin
418
sysop
5561
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Belum masuk log
MediaWiki:Movenologintext
419
sysop
5562
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Anda harus menjadi pengguna terdaftar dan telah [[{{ns:special}}:Userlogin|masuk log]] untuk memindahkan halaman.
MediaWiki:Movepage
420
sysop
5563
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Pindahkan halaman
MediaWiki:Movepagebtn
421
sysop
2338
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Pindahkan halaman
MediaWiki:Movepagetalktext
422
sysop
5564
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Halaman pembicaraan yang berkaitan juga akan dipindahkan secara otomatis '''kecuali apabila:'''
*Sebuah halaman pembicaraan yang tidak kosong telah ada di bawah judul baru, atau
*Anda tidak memberi tanda cek pada kotak di bawah ini
Dalam kasus tersebut, apabila diinginkan, Anda dapat memindahkan atau menggabungkan halaman secara manual.
MediaWiki:Movepagetext
423
sysop
5565
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Formulir di bawah ini digunakan untuk mengubah nama suatu halaman dan memindahkan semua data sejarah ke nama baru. Judul yang lama akan menjadi halaman peralihan menuju judul yang baru. Pranala kepada judul lama tidak akan berubah. Pastikan untuk memeriksa terhadap peralihan halaman yang rusak atau berganda setelah pemindahan. Anda bertanggung jawab untuk memastikan bahwa pranala terus menyambung ke halaman yang seharusnya.
Perhatikan bahwa halaman '''tidak''' akan dipindah apabila telah ada halaman di pada judul yang baru, kecuali bila halaman tersebut kosong atau merupakan halaman peralihan dan tidak mempunyai sejarah penyuntingan. Ini berarti Anda dapat mengubah nama halaman kembali seperti semula apabila Anda membuat kesalahan, dan Anda tidak dapat menimpa halaman yang telah ada.
<strong>PERINGATAN!</strong> Ini dapat mengakibatkan perubahan yang tak terduga dan drastis bagi halaman yang populer. Pastikan Anda mengerti konsekuensi dari perbuatan ini sebelum melanjutkan.
MediaWiki:Movetalk
424
sysop
2341
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Pindahkan halaman "pembicaraan" juga, jika mungkin.
MediaWiki:Movethispage
425
sysop
2342
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Pindahkan halaman ini
MediaWiki:Mw math html
426
sysop
2343
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
HTML jika mungkin atau PNG
MediaWiki:Mw math mathml
427
sysop
2344
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
MathML jika mungkin (percobaan)
MediaWiki:Mw math modern
428
sysop
5567
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Disarankan untuk penjelajah web modern
MediaWiki:Mw math png
429
sysop
2346
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Selalu buat PNG
MediaWiki:Mw math simple
430
sysop
2347
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
HTML jika sangat sederhana atau PNG
MediaWiki:Mw math source
431
sysop
5568
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Biarkan sebagai TeX (untuk penjelajah web teks)
MediaWiki:Mycontris
432
sysop
2349
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Sumbangan saya
MediaWiki:Mypage
433
sysop
2350
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Halaman saya
MediaWiki:Mytalk
434
sysop
2351
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Pembicaraan saya
MediaWiki:Navigation
435
sysop
5570
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Panduan arah
MediaWiki:Nbytes
436
sysop
5571
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
$1 bita
MediaWiki:Nchanges
437
sysop
2354
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
$1 perubahan
MediaWiki:Newarticle
438
sysop
2355
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
(Baru)
MediaWiki:Newarticletext
439
sysop
3930
2005-12-14T05:52:21Z
Borgx
25
Anda mengikuti pranala (''link'') ke halaman yang belum ada. Untuk membuat halaman tersebut, ketiklah isi halaman di kotak di bawah ini
(lihat [[{{SITENAME}}:Bantuan|halaman bantuan]] untuk informasi lebih lanjut). Jika Anda tanpa sengaja sampai ke halaman ini, klik tombol '''back''' di browser Anda.
* <font color="red">Gunakan <u>[[{{SITENAME}}:Kotak pasir|kotak pasir]]</u> jika anda hanya berniat untuk mencoba-coba (bereksperimen) saja</font>.
* <font color="blue">Jangan lupa untuk <u>[[Istimewa:Userlogin|masuk log (''log-in'')]]</u> sebelum mulai menyunting</font>.
MediaWiki:Newbies
440
sysop
2357
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
pengguna baru
MediaWiki:Newimages
441
sysop
5573
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Galeri gambar baru
MediaWiki:Newmessages
442
sysop
2359
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Anda mendapatkan $1.
MediaWiki:Newmessageslink
443
sysop
2360
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
pesan baru
MediaWiki:Newpage
444
sysop
5574
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Halaman baru
MediaWiki:Newpageletter
445
sysop
2362
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
B
MediaWiki:Newpages
446
sysop
4747
2006-03-07T00:38:45Z
Borgx
25
Halaman baru
MediaWiki:Newpassword
447
sysop
2364
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Kata sandi baru
MediaWiki:Newtitle
448
sysop
2365
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Ke judul baru
MediaWiki:Newusersonly
449
sysop
2366
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
(hanya pengguna baru)
MediaWiki:Newwindow
450
sysop
5575
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
(buka di jendela baru)
MediaWiki:Next
451
sysop
5576
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
selanjutnya
MediaWiki:Nextdiff
452
sysop
5577
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Perbedaan selanjutnya →
MediaWiki:Nextn
453
sysop
5578
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
$1 selanjutnya
MediaWiki:Nextpage
454
sysop
2371
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Halaman berikutnya ($1)
MediaWiki:Nextrevision
455
sysop
5579
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Revisi selanjutnya →
MediaWiki:Nlinks
456
sysop
5580
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
$1 pranala
MediaWiki:Noaffirmation
457
sysop
2374
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Anda harus menegaskan bahwa file yang akan diunggahkan tidak melanggar hak cipta apapun.
MediaWiki:Noarticletext
458
sysop
3933
2005-12-14T06:04:16Z
Borgx
25
<div style="border: 1px solid #ccc; padding: 7px; background-color: #fff; color: #000">'''{{SITENAME}} bahasa Indonesia tidak mempunyai artikel dengan judul ini.'''
* '''[{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|action=edit}} Mulai artikel baru mengenai {{PAGENAME}}]'''
* [[{{ns:special}}:Search/{{PAGENAME}}|Lakukan pencarian untuk {{PAGENAME}}]] di artikel lainnya
* [[w:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|Lakukan pencarian untuk {{PAGENAME}}]] di Wikipedia bahasa Indonesia.
* [[wikt:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|Lakukan pencarian untuk {{PAGENAME}}]] di Wiktionary bahasa Indonesia.
* [[q:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|Lakukan pencarian untuk {{PAGENAME}}]] di Wikiquote bahasa Indonesia.
<!--* [[b:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|Lakukan pencarian untuk {{PAGENAME}}]] di Wikibooks bahasa Indonesia.-->
* [[s:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|Lakukan pencarian untuk {{PAGENAME}}]] di Wikisource bahasa Indonesia.
* [[Commons:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|Lakukan pencarian untuk {{PAGENAME}}]] di Commons, gudang penyimpanan kami untuk gambar, musik, audio, dan video gratis.
----
* <font color="red">Jika anda hanya bermaksud untuk mencoba-coba (bereksperimen) dengan wiki, anda dapat mencobanya di '''[[{{SITENAME}}:Kotak pasir|kotak pasir]]'''. Harap tidak melakukan eksperimen selain di '''[[{{SITENAME}}:Kotak pasir|kotak pasir]]''', karena akan merusak data-data di {{SITENAME}} ini.</font>
* <font color="red">Jika anda belum masuk log (''log-in''), kami sarankan anda untuk [[Istimewa:Userlogin|masuk log]] sebelum memulai menyunting artikel ini. Lihat juga [[{{SITENAME}}:Keuntungan mempunyai akun|alasan kenapa anda dianjurkan untuk log-in]].
----
* '''Jika Anda telah memulai halaman ini dalam beberapa menit lalu dan karya Anda masih belum muncul, hal ini mungkin terjadi akibat penundaan yang dapat terjadi selama kami memperbaharui gudang data/''database'' kami'''. Tunggulah beberapa saat dan periksalah sesaat lagi sebelum mencoba menulis ulang artikel ini.
* Jika Anda telah memulai artikel dengan judul ini sebelumnya, artikel Anda mungkin telah dihapus karena suatu alasan.
</div>
MediaWiki:Noblockreason
459
sysop
2376
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Anda harus memberikan alasan pemblokiran tersebut.
MediaWiki:Noconnect
460
sysop
5582
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Maaf! Wiki mengalami masalah teknis dan tidak dapat menghubungi basis data.<br />$1
MediaWiki:Nocontribs
461
sysop
2378
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Tidak ada perubahan yang cocok dengan kriteria-kriteria ini.
MediaWiki:Nocookieslogin
462
sysop
5583
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
{{SITENAME}} menggunakan ''cookies'' untuk log penggunanya. ''Cookies'' pada penjelajah web Anda dimatikan. Silakan aktifkan dan coba lagi.
MediaWiki:Nocookiesnew
463
sysop
5584
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Akun pengguna telah dibuat, tetapi Anda belum masuk log. {{SITENAME}} menggunakan ''cookies'' untuk log pengguna. ''Cookies'' pada penjelajah web Anda dimatikan. Silakan aktifkan dan masuk log kembali dengan nama pengguna dan kata sandi Anda.
MediaWiki:Nocreativecommons
464
sysop
2381
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Metadata Creative Commons RDF dimatikan di server ini.
MediaWiki:Nocredits
465
sysop
2382
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Tidak ada informasi penghargaan yang tersedia untuk halaman ini.
MediaWiki:Nodb
466
sysop
2383
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Tidak dapat memilih basis data $1
MediaWiki:Nodublincore
467
sysop
2384
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Metadata Dublin Core RDF dimatikan di server ini.
MediaWiki:Noemail
468
sysop
5587
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Tidak ada alamat surat-e yang tercatat untuk pengguna "$1".
MediaWiki:Noemailtext
469
sysop
5589
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Pengguna ini tidak memasukkan alamat surat-e yang sah, atau memilih untuk tidak menerima surat-e dari pengguna yang lain.
MediaWiki:Noemailtitle
470
sysop
5590
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Tidak ada alamat surat-e
MediaWiki:Nogomatch
471
sysop
2388
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Tidak ada halaman dengan judul persis seperti ini, mencoba pencarian full text.
MediaWiki:Nohistory
472
sysop
2389
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Tidak ada sejarah penyuntingan untuk halaman ini
MediaWiki:Noimages
473
sysop
2390
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Tidak ada yang dilihat.
MediaWiki:Nolinkshere
474
sysop
2391
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Tidak ada halaman yang berpaut ke sini.
MediaWiki:Nolinkstoimage
475
sysop
2392
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Tidak ada halaman yang berpaut ke gambar ini.
MediaWiki:Noname
476
sysop
2393
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Nama pengguna yang Anda masukkan tidak sah.
MediaWiki:Nonefound
477
sysop
5595
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
'''Catatan''': Kegagalan pencarian biasanya disebabkan oleh pencarian kata-kata umum, seperti "have" dan "from", yang biasanya tidak diindeks, atau dengan menentukan lebih dari satu aturan pencarian (hanya halaman yang mengandung semua aturan pencarianlah yang akan ditampilkan dalam hasil pencarian)
MediaWiki:Nonunicodebrowser
478
sysop
5596
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
<strong>PERINGATAN: Penjelajah web Anda tidak mendukung Unicode, silakan ganti penjelajah web Anda sebelum menyunting artikel.</strong>
MediaWiki:Nospecialpagetext
479
sysop
2396
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Anda telah meminta halaman istimewa yang tidak dikenal oleh wiki.
MediaWiki:Nosuchaction
480
sysop
5597
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Tidak ada tindakan tersebut
MediaWiki:Nosuchactiontext
481
sysop
2398
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Tindakan yang dispesifikasikan oleh URL tersebut tidak dikenal oleh wiki.
MediaWiki:Nosuchspecialpage
482
sysop
5598
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Tidak ada halaman istimewa tersebut
MediaWiki:Nosuchuser
483
sysop
2400
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Tidak ada pengguna dengan nama "$1". Periksalah ejaan Anda, atau gunakan formulir di bawah ini untuk membuka akun baru.
MediaWiki:Nosuchusershort
484
sysop
2401
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Tidak ada pengguna dengan nama "$1". Periksalah ejaan Anda.
MediaWiki:Notacceptable
485
sysop
2402
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Server wiki tidak dapat menyediakan data dalam format yang dapat dibaca oleh client Anda.
MediaWiki:Notanarticle
486
sysop
2403
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Bukan sebuah artikel
MediaWiki:Notargettext
487
sysop
2404
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Anda tidak menentukan halaman atau pengguna tujuan fungsi ini.
MediaWiki:Notargettitle
488
sysop
5599
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Tidak ada sasaran
MediaWiki:Note
489
sysop
4697
2006-02-26T01:49:58Z
MediaWiki default
<strong>Catatan:</strong>
MediaWiki:Notextmatches
490
sysop
2407
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Tidak ada teks halaman yang cocok
MediaWiki:Notitlematches
491
sysop
2408
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Tidak ada judul halaman yang cocok
MediaWiki:Notloggedin
492
sysop
5600
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Belum masuk log
MediaWiki:Nov
493
sysop
2410
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Nov
MediaWiki:November
494
sysop
2411
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
November
MediaWiki:Nowatchlist
495
sysop
5602
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Daftar pantauan Anda kosong.
MediaWiki:Nowiki sample
496
sysop
2413
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Teks ini tidak akan diformat
MediaWiki:Nowiki tip
497
sysop
2414
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Abaikan pemformatan wiki
MediaWiki:Nstab-category
498
sysop
2415
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Kategori
MediaWiki:Nstab-help
499
sysop
2416
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Bantuan
MediaWiki:Nstab-image
500
sysop
5604
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Berkas
MediaWiki:Nstab-main
501
sysop
2418
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Artikel
MediaWiki:Nstab-media
502
sysop
5605
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Halaman media
MediaWiki:Nstab-mediawiki
503
sysop
5606
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Pesan sistem
MediaWiki:Nstab-special
504
sysop
2421
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Istimewa
MediaWiki:Nstab-template
505
sysop
2422
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Templat
MediaWiki:Nstab-user
506
sysop
2423
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Halaman pengguna
MediaWiki:Nstab-wp
507
sysop
2424
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Tentang
MediaWiki:Numauthors
508
sysop
2425
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Jumlah pengarang yang berbeda (artikel): $1
MediaWiki:Numedits
509
sysop
2426
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Jumlah penyuntingan (artikel): $1
MediaWiki:Numtalkauthors
510
sysop
2427
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Jumlah pengarang yang berbeda (halaman diskusi): $1
MediaWiki:Numtalkedits
511
sysop
2428
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Jumlah penyuntingan (halaman diskusi): $1
MediaWiki:Numwatchers
512
sysop
2429
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Jumlah pengamat: $1
MediaWiki:Nviews
513
sysop
2430
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
$1 penampilan
MediaWiki:Oct
514
sysop
2431
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Okt
MediaWiki:October
515
sysop
2432
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Oktober
MediaWiki:Ok
516
sysop
2433
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
OK
MediaWiki:Oldpassword
517
sysop
2434
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Kata sandi lama
MediaWiki:Orig
518
sysop
2435
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
asli
MediaWiki:Orphans
519
sysop
2436
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Halaman Yatim
MediaWiki:Othercontribs
520
sysop
2437
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Didasarkan pada karya $1.
MediaWiki:Otherlanguages
521
sysop
2438
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Bahasa lain
MediaWiki:Others
522
sysop
2439
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
lainnya
MediaWiki:Pagemovedsub
523
sysop
2440
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Pemindahan berhasil
MediaWiki:Pagemovedtext
524
sysop
5066
2006-06-12T05:49:25Z
Borgx
25
<div class="plainlinks">Halaman "[{{fullurl:<includeonly></includeonly>$1|redirect=no}} $1]" dipindahkan ke "[[$2]]". Jangan lupa untuk memperbaiki [[{{ns:special}}:Whatlinkshere/$1|pengalihan ganda]] yang mungkin terjadi.</div>
MediaWiki:Pagetitle
525
sysop
2442
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
$1 - {{SITENAME}}
MediaWiki:Passwordremindertext
526
sysop
5609
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Seseorang (mungkin Anda, dari alamat IP $1) meminta kami mengirimkan kata sandi yang baru untuk {{SITENAME}} ($4). Kata sandi untuk pengguna "$2" sekarang adalah "$3". Anda disarankan segera masuk log dan mengganti kata sandi.
MediaWiki:Passwordremindertitle
527
sysop
5610
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Peringatan kata sandi dari {{SITENAME}}
MediaWiki:Passwordsent
528
sysop
5611
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Kata sandi baru telah dikirimkan ke surat-e yang didaftarkan untuk "$1". Silakan masuk log kembali setelah menerima surat-e tersebut.
MediaWiki:Perfcached
529
sysop
5613
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Data berikut ini diambil dari <em>cache</em> dan mungkin bukan data mutakhir:
MediaWiki:Perfdisabled
530
sysop
5615
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Maaf! Fitur ini dimatikan sementara karena memperlambat basis data hingga tidak ada yang dapat menggunakan wiki ini.
MediaWiki:Perfdisabledsub
531
sysop
2448
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Ini adalah salinan tersimpan dari $1:
MediaWiki:Personaltools
532
sysop
5617
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Peralatan pribadi
MediaWiki:Popularpages
533
sysop
5618
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Halaman populer
MediaWiki:Portal
534
sysop
3942
2005-12-14T06:34:15Z
Borgx
25
Portal komunitas
MediaWiki:Portal-url
535
sysop
5619
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Project:Portal komunitas
MediaWiki:Postcomment
536
sysop
2453
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Kirim komentar
MediaWiki:Poweredby
537
sysop
2454
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
{{SITENAME}} berjalan dibawah [http://www.mediawiki.org/ MediaWiki], sebuah engine wiki open-source.
MediaWiki:Powersearch
538
sysop
2455
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Cari
MediaWiki:Powersearchtext
539
sysop
5620
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Cari dalam namespace:<br />$1<br />$2 Juga tampilkan peralihan<br />Cari $3 $9
MediaWiki:Preferences
540
sysop
4785
2006-03-23T05:09:39Z
Borgx
25
Preferensi
MediaWiki:Prefs-help-userdata
541
sysop
2458
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
* <strong>Nama asli</strong> (tidak wajib): jika Anda memberikannya, nama asli Anda akan digunakan untuk memberi pengenalan atas hasil kerja Anda.<br />* <strong>Email</strong> (tidak wajib): Memungkinkan orang lain untuk menghubungi Anda melalui website tanpa perlu memberikan alamat email Anda kepada mereka, dan juga dapat digunakan untuk mengirimkan kata sandi baru jika Anda lupa password Anda.
MediaWiki:Prefs-misc
542
sysop
4783
2006-03-23T04:52:27Z
Borgx
25
Lain-lain
MediaWiki:Prefs-personal
543
sysop
4784
2006-03-23T05:07:36Z
Borgx
25
Profil
MediaWiki:Prefs-rc
544
sysop
4781
2006-03-23T04:47:33Z
Borgx
25
Perubahan terbaru
MediaWiki:Prefslogintext
545
sysop
2462
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Anda telah login sebagai "$1".
Nomor ID Anda adalah $2.
Lihat [[Project:Bantuan Konfigurasi]] untuk cara mengatur konfigurasi Anda.
MediaWiki:Prefsnologin
546
sysop
5628
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Belum masuk log
MediaWiki:Prefsnologintext
547
sysop
5629
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Anda harus [[{{ns:special}}:Userlogin|masuk log]] untuk menetapkan preferensi Anda.
MediaWiki:Prefsreset
548
sysop
5630
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Preferensi telah dikembalikan ke konfigurasi baku.
MediaWiki:Preview
549
sysop
3934
2005-12-14T06:07:12Z
Borgx
25
Pratayang
MediaWiki:Previewconflict
550
sysop
5631
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Pratayang ini mencerminkan teks pada bagian atas kotak suntingan teks sebagaimana akan terlihat bila Anda menyimpannya.
MediaWiki:Previewnote
551
sysop
4199
2005-12-23T01:38:19Z
Borgx
25
Ini merupakan hasil pratayang yang belum disimpan. Klik "simpan halaman" untuk menyimpan.
MediaWiki:Previousdiff
552
sysop
5632
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
← Perbedaan sebelumnya
MediaWiki:Previousrevision
553
sysop
5633
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
← Revisi sebelumnya
MediaWiki:Prevn
554
sysop
2471
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
$1 sebelumnya
MediaWiki:Printableversion
555
sysop
5635
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Versi cetak
MediaWiki:Printsubtitle
556
sysop
2473
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
(Dari {{SERVER}})
MediaWiki:Protect
557
sysop
2474
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Lindungi
MediaWiki:Protectcomment
558
sysop
2475
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Alasan perlindungan
MediaWiki:Protectedarticle
559
sysop
3242
2005-07-03T12:08:03Z
MediaWiki default
melindungi [[$1]]
MediaWiki:Protectedpage
560
sysop
2477
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Halaman yang dilindungi
MediaWiki:Protectedpagewarning
561
sysop
5645
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
<strong>PERINGATAN: Halaman ini telah dikunci sehingga hanya pemakai dengan hak akses pengurus saja yang dapat menyuntingnya.</strong>
MediaWiki:Protectedtext
562
sysop
5646
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Halaman ini telah dikunci untuk menghindari penyuntingan.
Anda dapat melihat atau menyalin sumber halaman ini:
MediaWiki:Protectlogpage
563
sysop
5647
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Log perlindungan
MediaWiki:Protectlogtext
564
sysop
5648
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Di bawah ini adalah daftar log perlindungan dan penghilangan perlindungan halaman.
MediaWiki:Protectmoveonly
565
sysop
5649
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Lindungi dari pemindahan saja
MediaWiki:Protectpage
566
sysop
2483
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Lindungi halaman
MediaWiki:Protectreason
567
sysop
2484
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
(berikan sebuah alasan)
MediaWiki:Protectsub
568
sysop
2485
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
(Melindungi "$1")
MediaWiki:Protectthispage
569
sysop
2486
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Lindungi halaman ini
MediaWiki:Proxyblocker
570
sysop
2487
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Pemblokir proxy
MediaWiki:Proxyblockreason
571
sysop
2488
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Alamat IP Anda telah diblokir karena alamat IP Anda adalah proxy terbuka. Silakan hubungi penyedia jasa internet Anda atau dukungan teknis dan beritahukan mereka masalah keamanan serius ini.
MediaWiki:Proxyblocksuccess
572
sysop
4188
2005-12-22T07:16:39Z
MediaWiki default
Selesai.
MediaWiki:Pubmedurl
573
sysop
2490
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&db=pubmed&dopt=Abstract&list_uids=$1
MediaWiki:Qbbrowse
574
sysop
5650
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Panduan arah
MediaWiki:Qbedit
575
sysop
2492
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Sunting
MediaWiki:Qbfind
576
sysop
2493
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Cari
MediaWiki:Qbmyoptions
577
sysop
5651
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Halaman saya
MediaWiki:Qbpageinfo
578
sysop
5652
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Konteks halaman
MediaWiki:Qbpageoptions
579
sysop
5653
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Halaman ini
MediaWiki:Qbsettings
580
sysop
2497
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Pengaturan quickbar
MediaWiki:Qbsettingsnote
581
sysop
2498
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Konfigurasi ini hanya berlaku pada skin 'Standar' dan 'CologneBlue'.
MediaWiki:Qbspecialpages
582
sysop
2499
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Halaman istimewa
MediaWiki:Querybtn
583
sysop
2500
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Kirimkan kueri
MediaWiki:Querysuccessful
584
sysop
2501
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Kueri berhasil
MediaWiki:Randompage
585
sysop
3945
2005-12-14T06:46:20Z
Borgx
25
Sembarang halaman
MediaWiki:Randompage-url
586
sysop
5654
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Special:Random
MediaWiki:Range block disabled
587
sysop
5656
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Kemampuan pengurus dalam membuat blokir blok IP dimatikan.
MediaWiki:Rchide
588
sysop
2505
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
dalam bentuk $4; $1 suntingan kecil; $2 namespace sekunder; $3 suntingan berganda.
MediaWiki:Rclinks
589
sysop
5659
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Perlihatkan $1 perubahan terbaru dalam $2 hari terakhir<br />$3
MediaWiki:Rclistfrom
590
sysop
5660
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Perlihatkan perubahan terbaru sejak $1
MediaWiki:Rcliu
591
sysop
2508
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
; $1 penyuntingan dari pengguna yang login
MediaWiki:Rcloaderr
592
sysop
2509
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Memuat perubahan terbaru
MediaWiki:Rclsub
593
sysop
2510
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
(untuk halaman yang berpaut dari "$1")
MediaWiki:Rcnote
594
sysop
5661
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Di bawah ini adalah <strong>$1</strong> perubahan terbaru dalam <strong>$2</strong> hari terakhir sampai $3.
MediaWiki:Rcnotefrom
595
sysop
5662
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Di bawah ini adalah perubahan sejak <strong>$2</strong> (ditampilkan sampai <strong>$1</strong> perubahan).
MediaWiki:Rcpatroldisabled
596
sysop
5663
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Patroli perubahan terbaru dimatikan
MediaWiki:Rcpatroldisabledtext
597
sysop
5664
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Fitur patroli perubahan terbaru sedang dimatikan.
MediaWiki:Readonly
598
sysop
2515
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Basis data dikunci
MediaWiki:Readonlytext
599
sysop
5666
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Basis data sedang dikunci terhadap masukan baru. Pengurus yang melakukan penguncian memberikan penjelasan sebagai berikut: <p>$1
MediaWiki:Readonlywarning
600
sysop
3244
2005-07-03T12:08:03Z
MediaWiki default
<strong>PERINGATAN: Basis data sedang dikunci karena pemeliharaan, sehingga saat ini Anda tidak akan dapat menyimpan hasil penyuntingan Anda. Anda mungkin perlu memindahkan hasil penyuntingan Anda ini ke tempat lain untuk disimpan belakangan.</strong>
MediaWiki:Recentchanges
601
sysop
3944
2005-12-14T06:41:40Z
Borgx
25
Perubahan terbaru
MediaWiki:Recentchanges-url
602
sysop
2519
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Special:Recentchanges
MediaWiki:Recentchangescount
603
sysop
2520
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Jumlah judul dalam perubahan terbaru
MediaWiki:Recentchangeslinked
604
sysop
2521
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Perubahan terkait
MediaWiki:Recentchangestext
605
sysop
5668
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Temukan perubahan terbaru dalam wiki di halaman ini.,
MediaWiki:Redirectedfrom
606
sysop
2523
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
(Dialihkan dari $1)
MediaWiki:Remembermypassword
607
sysop
5672
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Ingat kata sandi
MediaWiki:Removechecked
608
sysop
5673
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Keluarkan halaman yang ditandai dari daftar pantauan
MediaWiki:Removedwatch
609
sysop
5674
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Telah dihapus dari daftar pantauan
MediaWiki:Removedwatchtext
610
sysop
5675
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Halaman "$1" telah dihapus dari daftar pantauan.
MediaWiki:Removingchecked
611
sysop
5676
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Menghapus halaman yang diminta dari daftar pantauan Anda...
MediaWiki:Resetprefs
612
sysop
2529
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Pengaturan baku
MediaWiki:Restorelink
613
sysop
5677
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
$1 suntingan yang telah dihapus
MediaWiki:Resultsperpage
614
sysop
5681
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Hasil per halaman
MediaWiki:Retrievedfrom
615
sysop
2532
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Diperoleh dari "$1"
MediaWiki:Returnto
616
sysop
2533
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Kembali ke $1.
MediaWiki:Retypenew
617
sysop
5682
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Ketik ulang kata sandi baru
MediaWiki:Reupload
618
sysop
5683
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Muat ulang
MediaWiki:Reuploaddesc
619
sysop
5684
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Kembali ke formulir pemuatan
MediaWiki:Reverted
620
sysop
2537
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Dikembalikan ke revisi sebelumnya
MediaWiki:Revertimg
621
sysop
5700
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
kbl
MediaWiki:Revertpage
622
sysop
4403
2006-02-03T05:33:29Z
Borgx
25
Kembalikan suntingan $2 ke revisi terakhir oleh $1
MediaWiki:Revhistory
623
sysop
2540
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Sejarah revisi
MediaWiki:Revisionasof
624
sysop
2541
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Revisi per $1
MediaWiki:Revisionasofwithlink
625
sysop
2542
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Revisi per $1; $2<br />$3 | $4
MediaWiki:Revnotfound
626
sysop
2543
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Revisi tidak ditemukan
MediaWiki:Revnotfoundtext
627
sysop
4189
2005-12-22T07:16:39Z
MediaWiki default
Revisi lama halaman yang Anda minta tidak dapat ditemukan. Silakan periksa URL yang digunakan untuk mengakses halaman ini.
MediaWiki:Rfcurl
628
sysop
5703
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
http://www.ietf.org/rfc/rfc$1.txt
MediaWiki:Rights
629
sysop
2546
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Hak-hak:
MediaWiki:Rollback
630
sysop
5707
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Kembalikan suntingan
MediaWiki:Rollback short
631
sysop
4367
2006-01-29T07:39:20Z
Borgx
25
terjemahkan
Kembalikan
MediaWiki:Rollbackfailed
632
sysop
5708
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Pengembalian gagal dilakukan
MediaWiki:Rollbacklink
633
sysop
4497
2006-02-08T02:01:39Z
Borgx
25
terjemahkan
Kembalikan
MediaWiki:Rows
634
sysop
2551
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Baris
MediaWiki:Saturday
635
sysop
2552
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Sabtu
MediaWiki:Savearticle
636
sysop
3863
2005-12-14T00:53:41Z
Borgx
25
Simpan halaman
MediaWiki:Savedprefs
637
sysop
5709
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Preferensi Anda telah disimpan
MediaWiki:Savefile
638
sysop
5710
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Simpan berkas
MediaWiki:Savegroup
639
sysop
2556
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Simpan Kelompok
MediaWiki:Saveprefs
640
sysop
5711
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Simpan preferensi
MediaWiki:Saveusergroups
641
sysop
5712
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Simpan kelompok pengguna
MediaWiki:Search
642
sysop
2559
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Cari
MediaWiki:Searchdisabled
643
sysop
5717
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
<p style="margin: 1.5em 2em 1em">Mesin pencari {{SITENAME}} sementara dimatikan karena masalah kinerja. Anda dapat mencari melalui Google untuk sementara waktu. <span style="font-size: 89%; display: block; margin-left: .2em">Indeks Google untuk {{SITENAME}} mungkin belum diperbaharui. Jika istilah pencarian berisi garis bawah, gantikan dengan spasi.</span></p>
MediaWiki:Searchquery
644
sysop
2561
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Untuk kueri "$1"
MediaWiki:Searchresults
645
sysop
5720
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Hasil pencarian
MediaWiki:Searchresultshead
646
sysop
4782
2006-03-23T04:49:55Z
Borgx
25
Pencarian
MediaWiki:Searchresulttext
647
sysop
5721
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Untuk informasi lebih lanjut tentang pencarian di {{SITENAME}}, lihat [[{{ns:project}}:Pencarian|Melakukan pencarian di {{SITENAME}}]].
MediaWiki:Sectionlink
648
sysop
3383
2005-08-19T23:17:13Z
MediaWiki default
→
MediaWiki:Selectnewerversionfordiff
649
sysop
2566
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Pilih sebuah versi yang lebih baru untuk perbandingan
MediaWiki:Selectolderversionfordiff
650
sysop
5722
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Pilih sebuah versi yang lebih lama untuk perbandingan
MediaWiki:Selectonly
651
sysop
2568
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Kueri selain "SELECT" hanya dapat dilakukan oleh pengembang Wikipedia.
MediaWiki:Selflinks
652
sysop
2569
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Halaman-Halaman dengan Pautan Sendiri
MediaWiki:Selflinkstext
653
sysop
2570
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Halaman-halaman berikut mengandung pautan ke dirinya sendiri, yang seharusnya tidak diizinkan.
MediaWiki:Sep
654
sysop
2571
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Sep
MediaWiki:September
655
sysop
2572
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
September
MediaWiki:Seriousxhtmlerrors
656
sysop
2573
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Ada kesalahan markah xhtml serius yang dideteksi oleh tidy.
MediaWiki:Servertime
657
sysop
2574
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Waktu server sekarang adalah
MediaWiki:Set rights fail
658
sysop
5727
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
<strong>Hak-hak pengguna "$1" tidak dapat diatur. (Apakah Anda mengetikkan namanya dengan benar?)</strong>
MediaWiki:Set user rights
659
sysop
2576
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Atur hak-hak pengguna
MediaWiki:Setbureaucratflag
660
sysop
5728
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Beri tanda birokrat
MediaWiki:Sharedupload
661
sysop
5730
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Berkas ini adalah pemuatan bersama yang mungkin juga dipakai oleh proyek lain.
MediaWiki:Shortpages
662
sysop
4750
2006-03-07T00:42:43Z
Borgx
25
Halaman pendek
MediaWiki:Show
663
sysop
5733
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Tampilkan
MediaWiki:Showbigimage
664
sysop
5734
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Unduhkan versi resolusi tinggi ($1x$2, $3 KB)
MediaWiki:Showhideminor
665
sysop
4839
2006-04-03T00:42:43Z
Borgx
25
tes
$1 suntingan kecil | $2 bot | $3 pengguna yang login | $4 suntingan diperiksa | $5 suntinganku | $6 anon
MediaWiki:Showingresults
666
sysop
5736
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Di bawah ini ditampilkan <strong>$1</strong> hasil, dimulai dari #<strong>$2</strong>.
MediaWiki:Showingresultsnum
667
sysop
5737
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Di bawah ini ditampilkan <strong>$3</strong> hasil, dimulai dari #<strong>$2</strong>.
MediaWiki:Showlast
668
sysop
2585
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Tampilkan $1 gambar terakhir yang telah diurutkan $2.
MediaWiki:Showpreview
669
sysop
3864
2005-12-14T00:54:20Z
Borgx
25
Lihat pratayang
MediaWiki:Showtoc
670
sysop
2587
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
tampilkan
MediaWiki:Sig tip
671
sysop
2588
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Tanda tangan Anda dengan tanda waktu
MediaWiki:Siteadminpheading
672
sysop
2589
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Tingkat siteadmin
MediaWiki:Sitenotice
673
sysop
4307
2006-01-25T09:58:52Z
Borgx
25
sudah lewat
MediaWiki:Sitesettings
674
sysop
2591
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Pengaturan Situs
MediaWiki:Sitesettings-caching
675
sysop
2592
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Cache halaman
MediaWiki:Sitesettings-cookies
676
sysop
2593
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Cookies
MediaWiki:Sitesettings-debugging
677
sysop
2594
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Debugging
MediaWiki:Sitesettings-features
678
sysop
2595
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Fitur
MediaWiki:Sitesettings-images
679
sysop
2596
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Gambar
MediaWiki:Sitesettings-memcached
680
sysop
2597
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Daemon Memcache
MediaWiki:Sitesettings-performance
681
sysop
2598
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Performa
MediaWiki:Sitesettings-permissions
682
sysop
2599
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Izin
MediaWiki:Sitesettings-permissions-banning
683
sysop
2600
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Pemblokiran pengguna
MediaWiki:Sitesettings-permissions-miser
684
sysop
2601
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Pengaturan performa
MediaWiki:Sitesettings-permissions-readonly
685
sysop
2602
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Modus perawatan: Matikan akses tulis
MediaWiki:Sitesettings-permissions-whitelist
686
sysop
2603
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Modus Whitelist
MediaWiki:Sitesettings-wgAllowExternalImages
687
sysop
2604
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Izinkan gambar luar dalam artikel
MediaWiki:Sitesettings-wgDefaultBlockExpiry
688
sysop
2605
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Secara baku, blokir akan kadaluarsa setelah:
MediaWiki:Sitesettings-wgDisableQueryPages
689
sysop
2606
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Jika dalam modus miser, matikan semua halaman kueri, tidak hanya yang "mahal" saja
MediaWiki:Sitesettings-wgHitcounterUpdateFreq
690
sysop
2607
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Frekuensi pembaruan hit counter
MediaWiki:Sitesettings-wgMiserMode
691
sysop
2608
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Gunakan modus "miser" yang mematikan banyak fitur "mahal"
MediaWiki:Sitesettings-wgReadOnly
692
sysop
2609
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Modus baca-saja
MediaWiki:Sitesettings-wgReadOnlyFile
693
sysop
2610
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
File pesan baca-saja
MediaWiki:Sitesettings-wgShowIPinHeader
694
sysop
2611
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Tampilkan IP di judul (hanya untuk pengguna yang belum login)
MediaWiki:Sitesettings-wgSysopRangeBans
695
sysop
2612
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Sysops dapat memblokir blok IP
MediaWiki:Sitesettings-wgSysopUserBans
696
sysop
2613
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Sysops dapat memblokir pengguna yang login
MediaWiki:Sitesettings-wgUseCategoryBrowser
697
sysop
2614
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Aktifkan tampilan kategori bergaya dmoz (percobaan). Contoh keluaran: Ensiklopedi > Musik > Jenis Musik > Jazz
MediaWiki:Sitesettings-wgUseCategoryMagic
698
sysop
2615
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Aktifkan kategori
MediaWiki:Sitesettings-wgUseDatabaseMessages
699
sysop
2616
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Gunakan pesan yang ada di basis data untuk teks antarmuka pengguna
MediaWiki:Sitesettings-wgUseWatchlistCache
700
sysop
2617
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Buat daftar pemantauan secara rutin
MediaWiki:Sitesettings-wgWLCacheTimeout
701
sysop
2618
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Setiap (dalam detik):
MediaWiki:Sitesettings-wgWhitelistAccount-developer
702
sysop
2619
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Pengembang dapat membuatkan akun untuk pengguna
MediaWiki:Sitesettings-wgWhitelistAccount-sysop
703
sysop
2620
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Sysop dapat membuatkan akun untuk pengguna
MediaWiki:Sitesettings-wgWhitelistAccount-user
704
sysop
2621
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Pengguna dapat membuat akun sendiri
MediaWiki:Sitesettings-wgWhitelistEdit
705
sysop
2622
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Pengguna harus login agar dapat menyunting
MediaWiki:Sitesettings-wgWhitelistRead
706
sysop
2623
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Pengguna anonim hanya dapat membaca halaman-halaman berikut:
MediaWiki:Sitestats
707
sysop
2624
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Statistik situs
MediaWiki:Sitestatstext
708
sysop
5739
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Terdapat total '''$1''' halaman dalam basis data. Ini termasuk halaman "pembicaraan", halaman tentang {{SITENAME}}, halaman "rintisan" minimum, halaman peralihan, dan halaman-halaman lain yang mungkin tidak masuk kriteria artikel. Selain itu, ada '''$2''' halaman yang mungkin termasuk artikel yang sah.
'''$8''' berkas telah dimuat.
Ada sejumlah '''$3''' penampilan halaman, dan sejumlah '''$4''' penyuntingan sejak wiki ini dimulai. Ini berarti rata-rata '''$5''' suntingan per halaman, dan '''$6''' penampilan per penyuntingan.
[http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue Antrian job] adalah sebanyak '''$7'''.
MediaWiki:Sitesubtitle
709
sysop
4190
2005-12-22T07:16:39Z
MediaWiki default
MediaWiki:Sitesupport
710
sysop
3941
2005-12-14T06:32:51Z
Borgx
25
Sumbangan dana
MediaWiki:Sitesupport-url
711
sysop
3940
2005-12-14T06:32:14Z
Borgx
25
Project:Sumbangan
MediaWiki:Sitetitle
712
sysop
2629
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
{{SITENAME}}
MediaWiki:Siteuser
713
sysop
3385
2005-08-19T23:17:13Z
MediaWiki default
Pengguna {{SITENAME}} $1
MediaWiki:Siteusers
714
sysop
3386
2005-08-19T23:17:13Z
MediaWiki default
Pengguna(-pengguna) {{SITENAME}} $1
MediaWiki:Skin
715
sysop
4786
2006-03-23T05:11:13Z
Borgx
25
Kulit
MediaWiki:Spamprotectionmatch
716
sysop
2633
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Teks berikut ini memancing filter spam kami: $1
MediaWiki:Spamprotectiontext
717
sysop
5751
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Halaman yang ingin Anda simpan diblokir oleh filter spam. Ini mungkin disebabkan oleh pranala ke situs luar.
MediaWiki:Spamprotectiontitle
718
sysop
5752
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Filter pencegah spam
MediaWiki:Special version postfix
719
sysop
2636
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
MediaWiki:Special version prefix
720
sysop
2637
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
MediaWiki:Specialpage
721
sysop
5753
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Halaman istimewa
MediaWiki:Specialpages
722
sysop
5754
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Halaman istimewa
MediaWiki:Spheading
723
sysop
5755
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Halaman istimewa untuk semua pengguna
MediaWiki:Sqlislogged
724
sysop
2641
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Perhatikan bahwa semua kueri akan dicatat.
MediaWiki:Sqlquery
725
sysop
2642
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Masukkan kueri
MediaWiki:Statistics
726
sysop
2643
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Statistik
MediaWiki:Storedversion
727
sysop
2644
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Versi tersimpan
MediaWiki:Stubthreshold
728
sysop
5756
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Ambang batas tampilan rintisan
MediaWiki:Subcategories
729
sysop
2646
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Subkategori
MediaWiki:Subcategorycount
730
sysop
2647
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Ada $1 subkategori dalam kategori ini.
MediaWiki:Subcategorycount1
731
sysop
2648
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Ada $1 subkategori dalam kategori ini.
MediaWiki:Subject
732
sysop
5757
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Subyek/judul
MediaWiki:Subjectpage
733
sysop
5758
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Halaman subyek
MediaWiki:Successfulupload
734
sysop
5759
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Berhasil dimuat
MediaWiki:Summary
735
sysop
2652
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Ringkasan
MediaWiki:Sunday
736
sysop
2653
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Minggu
MediaWiki:Sysoptext
737
sysop
5760
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Tindakan yang Anda minta hanya dapat dilakukan oleh pengguna dengan status "pengurus". Lihat $1.
MediaWiki:Sysoptitle
738
sysop
5761
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Akses pengurus diperlukan
MediaWiki:Tableform
739
sysop
2656
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
tabel
MediaWiki:Tagline
740
sysop
3849
2005-12-13T01:13:41Z
Borgx
25
perbaharui
Dari Wikibooks Indonesia, sumber buku teks bebas berbahasa Indonesia
MediaWiki:Talk
741
sysop
2658
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Diskusi
MediaWiki:Talkexists
742
sysop
2659
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Halaman tersebut berhasil dipindahkan, tetapi halaman pembicaraan dari halaman tersebut tidak dapat dipindahkan karena telah ada halaman pembicaraan pada judul yang baru. Silakan gabungkan halaman-halaman pembicaraan tersebut secara manual.
MediaWiki:Talkpage
743
sysop
2660
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Diskusikan halaman ini
MediaWiki:Talkpagemoved
744
sysop
2661
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Halaman pembicaraan yang berkaitan juga ikut dipindahkan.
MediaWiki:Talkpagenotmoved
745
sysop
2662
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Halaman pembicaraan yang berkaitan <strong>tidak</strong> ikut dipindahkan.
MediaWiki:Talkpagetext
746
sysop
2663
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
<!-- MediaWiki:talkpagetext -->
MediaWiki:Templatesused
747
sysop
2664
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Templat yang digunakan di halaman ini:
MediaWiki:Textboxsize
748
sysop
4780
2006-03-23T04:44:27Z
Borgx
25
Penyuntingan
MediaWiki:Textmatches
749
sysop
2666
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Teks artikel yang cocok
MediaWiki:Thisisdeleted
750
sysop
2667
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Lihat atau kembalikan $1?
MediaWiki:Thumbnail-more
751
sysop
2668
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Perbesar
MediaWiki:Thursday
752
sysop
2669
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Kamis
MediaWiki:Timezonelegend
753
sysop
5764
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Zona waktu
MediaWiki:Timezoneoffset
754
sysop
2671
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Perbedaan
MediaWiki:Timezonetext
755
sysop
2672
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Masukkan perbedaan waktu (dalam jam) antara waktu setempat dengan waktu server (UTC).
MediaWiki:Titlematches
756
sysop
5765
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Judul artikel yang sama
MediaWiki:Toc
757
sysop
2674
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Daftar isi
MediaWiki:Tog-editondblclick
758
sysop
2675
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Sunting halaman dengan klik ganda (JavaScript)
MediaWiki:Tog-editsection
759
sysop
5767
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Fungsikan penyuntingan sub-bagian melalui pranala [sunting]
MediaWiki:Tog-editsectiononrightclick
760
sysop
5768
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Fungsikan penyuntingan sub-bagian dengan klik-kanan pada judul bagian (JavaScript)
MediaWiki:Tog-editwidth
761
sysop
5769
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Kotak sunting berukuran maksimum
MediaWiki:Tog-hideminor
762
sysop
2679
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Sembunyikan suntingan kecil dalam perubahan terbaru
MediaWiki:Tog-highlightbroken
763
sysop
5776
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Format pranala patah <a href="" class="new">seperti ini</a> (pilihan: seperti ini<a href="" class="internal">?</a>).
MediaWiki:Tog-hover
764
sysop
2681
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Tampilkan hoverbox di atas pautan wiki
MediaWiki:Tog-justify
765
sysop
2682
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Ratakan paragraf
MediaWiki:Tog-minordefault
766
sysop
2683
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Tandai semua suntingan sebagai suntingan kecil secara baku
MediaWiki:Tog-nocache
767
sysop
5777
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Matikan <em>cache</em> halaman
MediaWiki:Tog-numberheadings
768
sysop
2685
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Beri nomor judul secara otomatis
MediaWiki:Tog-previewonfirst
769
sysop
5778
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Perlihatkan pratayang pada suntingan pertama
MediaWiki:Tog-previewontop
770
sysop
5779
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Perlihatkan pratayang sebelum kotak sunting dan tidak sesudahnya
MediaWiki:Tog-rememberpassword
771
sysop
2688
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Ingat kata sandi pada setiap sesi
MediaWiki:Tog-showtoc
772
sysop
5782
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Perlihatkan daftar isi (untuk halaman yang mempunyai lebih dari 3 sub-bagian)
MediaWiki:Tog-showtoolbar
773
sysop
5783
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Perlihatkan <i>toolbar</i> (batang alat) penyuntingan
MediaWiki:Tog-underline
774
sysop
5784
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Garis bawahi pranala
MediaWiki:Tog-usenewrc
775
sysop
5786
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Tampilan perubahan terbaru alternatif (JavaScript)
MediaWiki:Tog-watchdefault
776
sysop
4797
2006-03-27T00:54:50Z
Borgx
25
Tambahkan halaman yang disunting ke dalam daftar pantauan
MediaWiki:Toolbox
777
sysop
2694
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Kotak peralatan
MediaWiki:Tooltip-compareselectedversions
778
sysop
2695
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Lihat perbedaan antara dua versi halaman yang dipilih. [alt-v]
MediaWiki:Tooltip-minoredit
779
sysop
2696
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Tandai ini sebagai suntingan kecil [alt-i]
MediaWiki:Tooltip-preview
780
sysop
5790
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Pratayang perubahan Anda -- mohon gunakan ini sebelum menyimpan! [alt-p]
MediaWiki:Tooltip-save
781
sysop
2698
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Simpan perubahan Anda [alt-s]
MediaWiki:Tooltip-search
782
sysop
2699
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Cari dalam wiki ini [alt-f]
MediaWiki:Tuesday
783
sysop
2700
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Selasa
MediaWiki:Uclinks
784
sysop
2701
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Tampilkan $1 perubahan terbaru; tampilkan $2 hari terakhir
MediaWiki:Ucnote
785
sysop
5798
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Di bawah ini adalah <strong>$1</strong> perubahan terakhir pengguna dalam <strong>$2</strong> hari terakhir.
MediaWiki:Uctop
786
sysop
2703
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
(atas)
MediaWiki:Unblockip
787
sysop
2704
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Hilangkan blokir terhadap alamat IP atau pengguna
MediaWiki:Unblockiptext
788
sysop
2705
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Gunakan formulir di bawah untuk mengembalikan kemampuan menulis sebuah alamat IP atau pengguna yang sebelumnya telah diblokir.
MediaWiki:Unblocklink
789
sysop
2706
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
hilangkan blokir
MediaWiki:Unblocklogentry
790
sysop
2707
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
menghilangkan blokir "$1"
MediaWiki:Uncategorizedcategories
791
sysop
5801
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Kategori yang tak terkategori
MediaWiki:Uncategorizedpages
792
sysop
5803
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Halaman yang tak terkategori
MediaWiki:Undelete
793
sysop
5804
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Kembalikan halaman yang telah dihapus
MediaWiki:Undelete short
794
sysop
5805
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Batal hapus {{PLURAL:$1|satu suntingan|$1 suntingan}}
MediaWiki:Undeletearticle
795
sysop
2712
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Kembalikan halaman yang telah dihapus
MediaWiki:Undeletebtn
796
sysop
2713
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Kembalikan!
MediaWiki:Undeletedarticle
797
sysop
2714
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
"$1" telah dikembalikan
MediaWiki:Undeletedrevisions
798
sysop
2715
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
$1 revisi telah dikembalikan
MediaWiki:Undeletedtext
799
sysop
3595
2005-11-09T22:29:10Z
MediaWiki default
Halaman [[:$1|$1]] berhasil dikembalikan. Lihat [[Project:Catatan/Penghapusan]] untuk catatan terkini penghapusan dan pengembalian halaman.
MediaWiki:Undeletehistory
800
sysop
2717
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Jika Anda mengembalikan halaman tersebut, semua revisi akan dikembalikan ke dalam sejarah. Jika sebuah halaman baru dengan nama yang sama telah dibuat sejak penghapusan, revisi yang telah dikembalikan akan kelihatan dalam sejarah dahulu, dan revisi terkini halaman tersebut tidak akan ditimpa secara otomatis.
MediaWiki:Undeletepage
801
sysop
5812
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Lihat dan kembalikan halaman yang telah dihapus
MediaWiki:Undeletepagetext
802
sysop
2719
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Halaman-halaman berikut ini telah dihapus tapi masih ada di dalam arsip dan dapat dikembalikan. Arsip tersebut mungkin akan dibersihkan secara berkala.
MediaWiki:Undeleterevision
803
sysop
2720
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Revisi yang telah dihapus per $1
MediaWiki:Undeleterevisions
804
sysop
2721
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
$1 revisi diarsipkan
MediaWiki:Unexpected
805
sysop
2722
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Nilai di luar jangkauan: "$1"="$2".
MediaWiki:Unlockbtn
806
sysop
2723
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Buka kunci basis data
MediaWiki:Unlockconfirm
807
sysop
2724
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Ya, saya memang ingin membuka kunci basis data.
MediaWiki:Unlockdb
808
sysop
5814
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Buka kunci basis data
MediaWiki:Unlockdbsuccesssub
809
sysop
2726
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Pembukaan kunci basis data berhasil
MediaWiki:Unlockdbsuccesstext
810
sysop
2727
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Kunci basis data telah dibuka.
MediaWiki:Unlockdbtext
811
sysop
5815
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Membuka kunci basis data akan mengembalikan kemampuan semua pengguna dalam menyunting halaman, mengubah preferensi pengguna, menyunting daftar pantauan mereka, dan hal-hal lain yang memerlukan perubahan terhadap basis data. Pastikan bahwa ini adalah yang ingin Anda lakukan.
MediaWiki:Unprotect
812
sysop
5816
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Ubah perlindungan
MediaWiki:Unprotectcomment
813
sysop
2730
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Alasan penghilangan perlindungan
MediaWiki:Unprotectedarticle
814
sysop
3271
2005-07-03T12:08:04Z
MediaWiki default
menghilangkan perlindungan [[$1]]
MediaWiki:Unprotectsub
815
sysop
2732
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
(Menghilangkan perlindungan terhadap "$1")
MediaWiki:Unprotectthispage
816
sysop
5817
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Ubah perlindungan halaman ini
MediaWiki:Unusedimages
817
sysop
5819
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Gambar yang tak digunakan
MediaWiki:Unusedimagestext
818
sysop
5820
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
<p>Perhatikan bahwa situs web lain mungkin dapat berpaut ke sebuah berkas gambar secara langsung, dan berkas-berkas gambar seperti itu mungkin terdapat dalam daftar ini meskipun masih digunakan oleh situs web lain.
MediaWiki:Unwatch
819
sysop
5824
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Batal pantau
MediaWiki:Unwatchthispage
820
sysop
5826
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Batal pantau halaman ini
MediaWiki:Updated
821
sysop
2738
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
(Diperbarui)
MediaWiki:Upload
822
sysop
5828
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Pemuatan
MediaWiki:Uploadbtn
823
sysop
5830
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Muatkan berkas
MediaWiki:Uploadcorrupt
824
sysop
5831
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Berkas tersebut rusak atau ekstensinya salah. Silakan periksa berkas tersebut dan muatkan kembali.
MediaWiki:Uploaddisabled
825
sysop
5832
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Maaf, pemuatan dimatikan.
MediaWiki:Uploadedfiles
826
sysop
5834
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Berkas yang telah dimuat
MediaWiki:Uploadedimage
827
sysop
5835
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
memuat "[[$1]]"
MediaWiki:Uploaderror
828
sysop
5836
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Kesalahan pemuatan
MediaWiki:Uploadfile
829
sysop
2746
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Unggahkan file
MediaWiki:Uploadlink
830
sysop
2747
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Unggahkan gambar
MediaWiki:Uploadlog
831
sysop
5837
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
log pemuatan
MediaWiki:Uploadlogpage
832
sysop
5838
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Log pemuatan
MediaWiki:Uploadlogpagetext
833
sysop
5839
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Di bawah ini adalah log pemuatan berkas. Semua waktu yang ditunjukkan adalah waktu server (UTC).
MediaWiki:Uploadnologin
834
sysop
5841
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Belum masuk log
MediaWiki:Uploadnologintext
835
sysop
5842
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Anda harus [[{{ns:special}}:Userlogin|masuk log]] untuk dapat memuatkan berkas.
MediaWiki:Uploadtext
836
sysop
3852
2005-12-13T01:19:40Z
Borgx
25
perbaharui
Gunakan formulir berikut ini untuk memuat berkas (''file'') gambar baru untuk dipakai dalam ilustrasi artikel Anda.
<strong>CATATAN:</strong> Sebelum Anda memuat di sini, pastikan bahwa Anda telah membaca dan menaati kebijakan penggunaan gambar seperti tertulis dalam [[Wikibooks:Kebijakan penggunaan gambar|kebijakan penggunaan gambar]].
Untuk melihat atau mencari gambar-gambar yang telah dimuat, silakan kunjungi [[Special:Imagelist|daftar gambar yang telah dimuat]]. Semua pemuatan dan penghapusan tercatat dalam [[Istimewa:Log/upload|log muatan]].
<div style="border: 1px solid grey; background: #ddf; padding: 5px; margin: 0 auto;">
'''Cara memasukkan gambar''':
#Pada kebanyakan browser, Anda akan melihat tombol "Lihat-lihat..." (atau "Browse..."), yang akan menampilkan dialog buka berkas sistem operasi Anda. Memilih sebuah berkas akan mengisikan namanya dalam kotak teks di sebelah tombol tersebut.
#Tekan tombol "Muatkan file" untuk menyelesaikan proses pemuatan. Proses ini mungkin akan memakan waktu agak lama jika Anda memiliki koneksi internet yang lambat.</div>
Untuk memasukkan sebuah gambar ke dalam artikel, gunakan pranala dalam bentuk <tt><nowiki>[[Gambar:nama file.jpg]]</nowiki></tt> atau <tt><nowiki>[[Gambar:nama file.png|teks alternatif]]</nowiki></tt> atau <tt><nowiki>[[Media:nama file.ogg]]</nowiki></tt> untuk suara.
<big>'''Perhatian'''</big>
*Anda '''harus''' menuliskan sumber asal gambar tersebut di bagian "Ringkasan" di bawah ini, dengan mengetiknya sendiri atau menggunakan ''tag'' seperti <tt><nowiki>{</nowiki>{GFDL}}</tt>, <tt><nowiki>{</nowiki>{DU}}</tt>, dll. (lihat keterangan ''tag'' di [[Wikibooks:Templat Wikibooks|halaman ini]])
*Mohon namai berkas Anda secara deskriptif untuk menghindari kebingungan.
*Mohon diperhatikan bahwa sebagaimana dengan halaman Wikipedia yang lain, orang lain dapat menyunting atau menghapus berkas Anda jika mereka menganggap hal itu perlu, dan Anda juga dapat diblokir bila Anda menyalahgunakan sistem.
----
MediaWiki:Uploadwarning
837
sysop
5845
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Peringatan pemuatan
MediaWiki:Usenewcategorypage
838
sysop
2755
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
1
Ubah karakter pertama menjadi "0" untuk mematikan tata letak halaman kategori yang baru.
MediaWiki:User rights set
839
sysop
5846
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
<strong>Hak-hak pengguna "$1" diperbarui</strong>
MediaWiki:Usercssjsyoucanpreview
840
sysop
5847
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
<strong>Tips:</strong> Gunakan tombol 'Lihat pratayang' untuk menguji CSS/JS baru Anda sebelum menyimpannya.
MediaWiki:Usercsspreview
841
sysop
5848
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
'''Ingatlah bahwa yang Anda lihat hanyalah pratayang CSS Anda, dan bahwa pratayang tersebut belum disimpan!'''
MediaWiki:Userexists
842
sysop
2759
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Nama pengguna yang Anda masukkan telah dipakai. Silakan pilih nama yang lain.
MediaWiki:Userjspreview
843
sysop
5850
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
'''Ingatlah bahwa yang Anda lihat hanyalah pratayang JavaScript Anda, dan bahwa pratayang tersebut belum disimpan!'''
MediaWiki:Userlevels
844
sysop
2761
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Pengelolaan tingkatan pengguna
MediaWiki:Userlevels-addgroup
845
sysop
2762
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Tambah kelompok
MediaWiki:Userlevels-editgroup
846
sysop
2763
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Sunting kelompok
MediaWiki:Userlevels-editgroup-description
847
sysop
2764
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Keterangan kelompok (maks. 255 karakter):<br />
MediaWiki:Userlevels-editgroup-name
848
sysop
2765
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Nama kelompok:
MediaWiki:Userlevels-editusergroup
849
sysop
2766
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Sunting kelompok pengguna
MediaWiki:Userlevels-group-edit
850
sysop
2767
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Kelompok yang telah ada:
MediaWiki:Userlevels-groupsavailable
851
sysop
2768
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Kelompok yang tersedia:
MediaWiki:Userlevels-groupshelp
852
sysop
2769
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Pilih kelompok yang akan dimasuki/dikeluarkan pengguna. Kelompok yang tidak dipilih tidak akan diubah. Anda dapat membatalkan pilihan dengan menggunakan CTRL + Klik Kiri
MediaWiki:Userlevels-groupsmember
853
sysop
2770
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Anggota dari:
MediaWiki:Userlevels-lookup-group
854
sysop
2771
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Atur hak kelompok
MediaWiki:Userlevels-lookup-user
855
sysop
2772
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Atur kelompok pengguna
MediaWiki:Userlevels-user-editname
856
sysop
2773
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Masukkan nama pengguna:
MediaWiki:Userlogin
857
sysop
5851
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Masuk log / buat akun
MediaWiki:Userlogout
858
sysop
5852
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Keluar log
MediaWiki:Usermailererror
859
sysop
5853
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Kesalahan obyek surat:
MediaWiki:Userpage
860
sysop
2777
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Lihat halaman pengguna
MediaWiki:Userrightspheading
861
sysop
2778
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Tingkat userrights
MediaWiki:Userstats
862
sysop
2779
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Statistik pengguna
MediaWiki:Userstatstext
863
sysop
5863
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Terdapat '''$1''' pengguna terdaftar. '''$2''' (atau '''$4%''') diantaranya adalah pengurus (lihat $3).
MediaWiki:Val article lists
864
sysop
2781
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Daftar artikel yang telah disahkan
MediaWiki:Val clear old
865
sysop
2782
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Hapus data pengesahan saya yang lainnya untuk $1
MediaWiki:Val form note
866
sysop
2783
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
<b>Petunjuk:</b> Menggabungkan data Anda berarti bahwa untuk revisi pengesahan yang Anda pilih, semua pilihan Anda yang <i>Abstain</i> akan diganti dengan pilihan dan komentar dari revisi yang paling baru yang mana untuk pilihan tersebut Anda tidak abstain. Sebagai contoh, jika Anda ingin mengganti pilihan tunggal dengan revisi yang lebih baru, tetapi tidak ingin mengganti pilihan Anda yang lainnya untuk revisi artikel ini, pilih pilihan mana yang ingin anda ubah, dan penggabungan akan mengisi pilihan lainnya dengan pilihan Anda sebelumnya.
MediaWiki:Val merge old
867
sysop
2784
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Gunakan penilaian saya sebelumnya jika saya memilih 'Abstain'
MediaWiki:Val no anon validation
868
sysop
2785
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Anda harus login untuk dapat mengesahkan artikel.
MediaWiki:Val noop
869
sysop
2786
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Abstain
MediaWiki:Val page validation statistics
870
sysop
2787
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Statistik pengesahan halaman untuk $1
MediaWiki:Val percent
871
sysop
2788
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
<b>$1%</b><br />($2 dari $3 poin<br />oleh $4 pengguna)
MediaWiki:Val percent single
872
sysop
2789
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
<b>$1%</b><br />($2 dari $3 poin<br />oleh seorang pengguna)
MediaWiki:Val stat link text
873
sysop
2790
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Statistik pengesahan artikel ini
MediaWiki:Val tab
874
sysop
2791
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Pengesahan
MediaWiki:Val table header
875
sysop
4196
2005-12-22T07:16:40Z
MediaWiki default
<tr><th>Kelas</th>$1<th colspan=4>Pendapat</th>$1<th>Komentar</th></tr>
MediaWiki:Val this is current version
876
sysop
2793
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
ini adalah versi terbaru
MediaWiki:Val total
877
sysop
2794
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Total
MediaWiki:Val user validations
878
sysop
2795
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Penggung ini telah mengesahkan $1 halaman.
MediaWiki:Val validate article namespace only
879
sysop
2796
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Hanya artikel saja yang dapat disahkan. Halaman ini <i>tidak</i> berada dalam namespace artikel.
MediaWiki:Val validate version
880
sysop
2797
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Sahkan versi ini
MediaWiki:Val validated
881
sysop
2798
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Pengesahan selesai.
MediaWiki:Val version
882
sysop
2799
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Versi
MediaWiki:Val version of
883
sysop
2800
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Version of $1
MediaWiki:Val view version
884
sysop
2801
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Lihat versi ini
MediaWiki:Validate
885
sysop
2802
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Sahkan halaman
MediaWiki:Variantname-zh
886
sysop
2803
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
zh
MediaWiki:Variantname-zh-cn
887
sysop
2804
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
cn
MediaWiki:Variantname-zh-hk
888
sysop
2805
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
hk
MediaWiki:Variantname-zh-sg
889
sysop
2806
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
sg
MediaWiki:Variantname-zh-tw
890
sysop
2807
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
tw
MediaWiki:Version
891
sysop
2808
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Versi
MediaWiki:Viewcount
892
sysop
5866
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Halaman ini telah diakses sebanyak $1 kali.<br />
MediaWiki:Viewprevnext
893
sysop
2810
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Lihat ($1) ($2) ($3).
MediaWiki:Viewsource
894
sysop
2811
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Lihat sumber
MediaWiki:Viewtalkpage
895
sysop
2812
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Lihat diskusi
MediaWiki:Wantedpages
896
sysop
4751
2006-03-07T00:45:08Z
Borgx
25
Halaman yang diinginkan
MediaWiki:Watch
897
sysop
2814
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Pantau
MediaWiki:Watchdetails
898
sysop
4627
2006-02-20T01:20:00Z
Borgx
25
perbaiki
Anda memiliki $1 halaman yang dipantau (tidak termasuk halaman pembicaraan). [[Special:Watchlist/edit|Lihat dan sunting daftarnya]].
MediaWiki:Watcheditlist
899
sysop
5871
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Berikut ini adalah daftar halaman-halaman yang Anda pantau. Untuk menghapus halaman dari daftar pantauan Anda, berikan tanda cek pada kotak cek di sebelah judul halaman yang ingin Anda hapus, lalu klik tombol 'Keluarkan halaman yang ditandai dari daftar pantauan' yang terletak di bagian bawah layar.
MediaWiki:Watchlist
900
sysop
5872
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Daftar pantauan
MediaWiki:Watchlistcontains
901
sysop
5879
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Daftar pantauan Anda berisi $1 halaman.
MediaWiki:Watchlistsub
902
sysop
2819
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
(untuk pengguna "$1")
MediaWiki:Watchmethod-list
903
sysop
2820
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
periksa halaman yang dipantau terhadap perubahan terbaru
MediaWiki:Watchmethod-recent
904
sysop
2821
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
periksa daftar perubahan terbaru terhadap halaman yang dipantau
MediaWiki:Watchnochange
905
sysop
5882
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Tak ada halaman pantauan Anda yang telah berubah dalam jangka waktu yang dipilih.
MediaWiki:Watchnologin
906
sysop
5883
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Belum masuk log
MediaWiki:Watchnologintext
907
sysop
5884
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Anda harus [[{{ns:special}}:Userlogin|masuk log]] untuk mengubah daftar pantauan.
MediaWiki:Watchthis
908
sysop
2825
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Pantau artikel ini
MediaWiki:Watchthispage
909
sysop
5885
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Pantau halaman ini
MediaWiki:Wednesday
910
sysop
2827
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Rabu
MediaWiki:Welcomecreation
911
sysop
2828
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
== Selamat datang, $1! ==
Akun Anda telah dibuat. Jangan lupa mengatur konfigurasi {{SITENAME}} Anda.
MediaWiki:Whatlinkshere
912
sysop
5886
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Pranala ke halaman ini
MediaWiki:Whitelistacctext
913
sysop
5887
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Untuk dapat membuat akun dalam Wiki ini, Anda harus [[{{ns:special}}:Userlogin|login]] dan mempunyai izin yang tepat.
MediaWiki:Whitelistacctitle
914
sysop
5888
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Anda tidak diperbolehkan untuk membuat akun
MediaWiki:Whitelistedittext
915
sysop
5889
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Anda harus $1 untuk dapat menyunting artikel.
MediaWiki:Whitelistedittitle
916
sysop
5890
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Perlu masuk log untuk menyunting
MediaWiki:Whitelistreadtext
917
sysop
5891
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Anda harus [[{{ns:special}}:Userlogin|masuk log]] untuk dapat membaca artikel.
MediaWiki:Whitelistreadtitle
918
sysop
5892
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Perlu masuk log untuk membaca
MediaWiki:Wikipediapage
919
sysop
2836
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Lihat halaman meta
MediaWiki:Wikititlesuffix
920
sysop
2837
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
{{SITENAME}}
MediaWiki:Wlnote
921
sysop
5899
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Di bawah ini adalah daftar $1 perubahan terakhir dalam <strong>$2</strong> jam terakhir.
MediaWiki:Wlsaved
922
sysop
5900
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Ini adalah versi tersimpan dari daftar pantauan Anda.
MediaWiki:Wlshowlast
923
sysop
2840
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Tampilkan $1 jam $2 hari $3 terakhir
MediaWiki:Wrong wfQuery params
924
sysop
2841
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Parameter salah ke wfQuery()<br />Fungsi: $1<br />Kueri: $2
MediaWiki:Wrongpassword
925
sysop
2842
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Kata sandi yang Anda masukkan salah. Silakan coba lagi.
MediaWiki:Yourdiff
926
sysop
2843
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Perbedaan
MediaWiki:Youremail
927
sysop
5905
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Surat elektronik *
MediaWiki:Yourlanguage
928
sysop
5906
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Bahasa antarmuka:
MediaWiki:Yourname
929
sysop
2846
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Nama pengguna
MediaWiki:Yournick
930
sysop
5907
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Nama samaran (untuk tanda tangan):
MediaWiki:Yourpassword
931
sysop
2848
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Kata sandi
MediaWiki:Yourpasswordagain
932
sysop
2849
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Ulangi kata sandi
MediaWiki:Yourrealname
933
sysop
5908
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Nama asli *
MediaWiki:Yourtext
934
sysop
2851
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Teks Anda
MediaWiki:Yourvariant
935
sysop
2852
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
Varian bahasa
Wiki
936
2853
2005-05-18T17:11:54Z
61.178.177.158
----
'''Wiki''' atau '''wiki''' adalah sebuah situs web (atau koleksi dokumen hiperteks lainnya) yang memperbolehkan sang pengguna untuk menambah isinya, seperti di forum Internet, tetapi juga memperbolehkan isi tersebut disunting pengguna lain.
Istilah ini juga dapat merujuk kepada perangkat lunak kolaboratif yang digunakan untuk menciptakan situs web semacam itu.
''Wiki'' (dengan huruf besar 'W') and ''WikiWikiWeb'' kadang digunakan untuk merujuk kepada Portland Pattern Repository, wiki yang paling pertama diciptakan. Pendukung penggunaan ini mengusulkan penggunaan huruf kecil 'w' untuk membedakan istilah generik yang sedang dibicarakan di sini. Wiki wiki berasal dari istilah bahasa Hawaii untuk "cepat" atau "super-cepat".
Kadang istilah '''wikiwiki''' atau '''WikiWiki''' digunakan daripada wiki. Istilah-istilah ini dapat digunakan secara berganti-ganti meskipun perbedaan pandangan mengenai kapitalisasi juga dapat diterapkan dalam cara yang mirip.
----
[[ar:ويكي]]
[[bg:Уики]]
[[ca:Wiki]]
[[da:WikiWiki]]
[[de:Wiki]]
[[en:Wiki]]
[[eo:Vikio]]
[[es:Wiki]]
[[et:Wiki]]
[[fa:ویکی‌ویکی]]
[[fi:Wiki]]
[[fo:Wiki]]
[[fr:Wiki]]
[[gl:Wiki]]
[[he:ויקי]]
[[ia:Wiki]]
[[ja:ウィキ]]
[[ko:위키위키]]
[[lb:Wiki]]
[[ms:Wiki]]
[[nl:Wikiwiki]]
[[pl:Wiki]]
[[simple:Wiki]]
[[sl:Wiki]]
[[sr:%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8]]
[[sv:Wiki]]
[[vi:Wiki]]
[[zh-cn:WikiWiki]]
Templat:Otherwiki
939
4978
2006-05-26T05:19:30Z
Borgx
25
ganti logo wikisource
----
BukuWiki dijalankan oleh [[w:Wikimedia Foundation|Wikimedia Foundation]], sebuah yayasan nirlaba yang juga mengoperasikan beberapa proyek multibahasa lainnya:
{| align="center" cellpadding="2" width="100%"
| [[Image:Wiktionary-logo-en.png|35px|<nowiki></nowiki>]]
| [[wikt:Halaman Utama|'''KamusWiki''']]<br />Kamus dan tesaurus
| [[Image:Wikiquote-logo.svg|35px|<nowiki></nowiki>]]
| [[q:Halaman Utama|'''Wikiquote''']]<br />Koleksi Kutipan
| [[Image:Wikipedia-logo.png|35px|<nowiki></nowiki>]]
| [[w:Halaman Utama|'''Wikipedia''']]<br />Ensiklopedia bebas
| [[Image:150px-Wikisource vignette.png|35px|<nowiki></nowiki>]]
| [[s:Halaman Utama|'''Wikisource''']]<br />Dokumen sumber bebas
|-
| [[Image:Wikispecies-logo.png|35px|<nowiki></nowiki>]]
| [[Wikispecies:Halaman Utama|'''Wikispecies''']]<br />Direktori spesies
| [[Image:Wikinews-logo.png|35px|<nowiki></nowiki>]]
| [http://en.wikinews.org '''Wikinews''']<br />Sumber berita bebas
| [[Image:Wikimedia-logo.svg|35px|<nowiki></nowiki>]]
| [[m:Main Page|'''Meta-Wiki''']]<br />Koordinasi proyek Wikimedia
| [[Image:Commons-logo.svg|35px|<nowiki></nowiki>]]
| [[commons:Halaman Utama|'''Commons''']]<br />Gudang media bersama
|}
Wikimedia
940
2857
2005-03-18T14:38:57Z
Edsmedia
11
<div style="float:right;width:200px;text-align:center">
[[Gambar:Wikimedia.jpg]]<br>
<small>''Logo yayasan Wikimedia foundation, didesain oleh pengguna Wikipedia Inggris "Neolux"''</small>
</div>
Yayasan '''Wikimedia Foundation Inc.''' adalah organisasi pusat dari [[w:id:Wikipedia|Wikipedia]], [[w:id:Wiktionary|KamusWiki]], [[w:id:Wikiquote|KutipanWiki]], [[w:idWikibooks|BukuWiki]], Wikisource dan Nupedia. Ini merupakan organisasi non-profit yang berada di bawah undang-undang Florida, AS. Keberadaannya secara resmi dicanangkan oleh CEO (direktur) Bomis dan salah satu pendiri Wikipedia, Jimbo Wales pada tanggal 30 Juni, 2003. Nama "Wikimedia" ditetapkan oleh Sheldon Rampton dalam WikiEN-l mailing list post pada bulan Maret 2003. Kemudian nama domain [http://wikimedia.org/ wikimedia.org] and [http://wikimediafoundation.org/ wikimediafoundation.org] dipakai untuk yayasan Wikipedia oleh seorang kontributor Daniel Mayer.
Tujuan yayasan ini adalah mendukung perkembangan pengetahuan bebas, proyek-proyek berdasarkan, WikiWiki dan menyediakan isi daripada proyek ini kepada khalayak ramai secara bebas dan gratis, tanpa iklan.
== Sumbangan ==
Wikimedia menerima sumbangan uang di http://wikimediafoundation.org/fundraising. Sekarang ini sumbangan bisa diberikan secara elektronis lewat PayPal atau dikirim per pos.
== Pranala luar ==
* [http://wikimediafoundation.org/ Wikimedia Foundation website]
* [http://www.sunbiz.org/COR/2003/0620/90039369.tif Corporate Charter of Wikimedia Foundation Inc.] two page *.tif file located on Florida Department of State, Divisions of Corporations web site
* [http://www.sunbiz.org/scripts/cordet.exe?a1=DETFIL&n1=N03000005323&n2=NAMFWD&n3=0000&n4=N&r1=&r2=&r3=&r4=WIKIMEDIA&r5= Public Record for Wikimedia Foundation Inc.] from Florida Department of State web site
* [http://mail.wikipedia.org/pipermail/wikipedia-l/2003-June/010690.html Announcement of Wikimedia's founding]
* [[m:Wikimedia|Wikimedia's meta page]]
* [http://mail.wikipedia.org/pipermail/wikien-l/2003-March/001878.html Sheldon Rampton's WikiEN-l post]
[[da:Wikimedia]]
[[de:Wikimedia Foundation]]
[[en:Wikimedia]]
[[es:Wikimedia]]
[[fr:Wikimedia]]
[[ia:Wikimedia]]
[[ja:ウィキメディア]]
[[lb:Wikimedia]]
[[pl:Wikimedia]]
[[ro:Wikimedia]]
[[simple:Wikimedia Foundation]]
[[sv:Wikimedia]]
[[zh:Wikimedia]]
[[it:Wikimedia]]
-----
Kembali ke:
* [[Halaman Utama]]
Pengantar Manajemen Jaringan
942
2859
2005-02-28T06:04:33Z
Andika
4
Pengantar Manajemen Jaringan dipindahkan ke Manajemen Jaringan:Pengantar
#REDIRECT [[Manajemen Jaringan:Pengantar]]
Manajemen Jaringan - Manajemen Fault
943
2860
2005-02-28T06:06:27Z
Andika
4
Manajemen Jaringan - Manajemen Fault dipindahkan ke Manajemen Jaringan:Manajemen Fault
#REDIRECT [[Manajemen Jaringan:Manajemen Fault]]
Manajemen Jaringan - Manajemen Konfigurasi
944
2861
2005-02-28T06:08:47Z
Andika
4
Manajemen Jaringan - Manajemen Konfigurasi dipindahkan ke Manajemen Jaringan:Manajemen Konfigurasi
#REDIRECT [[Manajemen Jaringan:Manajemen Konfigurasi]]
Manajemen Jaringan - Akunting
945
2862
2005-02-28T06:10:13Z
Andika
4
Manajemen Jaringan - Akunting dipindahkan ke Manajemen Jaringan:Akunting
#REDIRECT [[Manajemen Jaringan:Akunting]]
Manajemen Jaringan - Manajemen Kinerja
946
2863
2005-02-28T06:15:57Z
Andika
4
Manajemen Jaringan - Manajemen Kinerja dipindahkan ke Manajemen Jaringan:Manajemen Kinerja
#REDIRECT [[Manajemen Jaringan:Manajemen Kinerja]]
Manajemen Jaringan - Manajemen Keamanan
947
2864
2005-02-28T06:16:32Z
Andika
4
Manajemen Jaringan - Manajemen Keamanan dipindahkan ke Manajemen Jaringan:Manajemen Keamanan
#REDIRECT [[Manajemen Jaringan:Manajemen Keamanan]]
Gambar:Wikimedia.jpg
949
2866
2005-03-18T14:35:21Z
Edsmedia
11
Logo Wikimedia
Logo Wikimedia
Kenapa menyumbang ke buku cetak sumber terbuka
951
2868
2005-04-09T02:00:03Z
210.50.25.138
Beberapa alasan menarik mengapa Anda harus berpartisipasi meliputi:
<ol>
<li>Teruskan ilmu Anda kepada orang lain meski hanya secara singkat</li>
<li>Cepatnya perkembangan ilmu bila dibagikan kepada orang lain</li>
<li>Ilmu akan lebih berguna bila diamalkan. Semua ilmu yang Anda miliki belum 100% diamalkan, jadi tuliskan, dan biarkan orang lain yang mengamalkannya.</li>
</ol>
Bahasa Esperanto
953
4772
2006-03-22T00:39:16Z
210.176.2.234
+interlang
[[Image:Flag of Esperanto.svg|right|200px]]<br>
'''BONVENON!'''
'''SELAMAT DATANG!'''
[[PELAJARAN]]'''>>'''
[[w:Esperanto|Esperanto (Wikipedia)]]
[[de:Esperanto]]
[[en:Esperanto]]
[[eo:Esperanto por komencantoj]]
[[es:Esperanto]]
[[et:Esperanto]]
[[fr:Espéranto]]
[[ms:Bahasa Esperanto]]
[[ja:エスペラント]]
[[nl:Esperanto]]
[[pl:Esperanto]]
[[pt:Esperanto]]
[[fi:Esperanton kieli]]
[[sv:Esperanto]]
[[zh:世界语]]
PELAJARAN
954
2871
2005-04-29T16:55:45Z
Verdulo
13
[[Bahasa_Esperanto|<<kembali]]
* [[Leciono 1]] Pelajaran 1
* [[Leciono 2]] Pelajaran 2
* [[Leciono 3]] Pelajaran 3
* [[Leciono 4]] Pelajaran 4
* [[Leciono 5]] Pelajaran 5
* [[Leciono 6]] Pelajaran 6
* [[Leciono 7]] Pelajaran 7
Leciono 1
955
2872
2005-04-29T16:54:50Z
Verdulo
13
[[PELAJARAN|<<kembali]]
==ABJAD==
Abjad Esperanto mempunyai 28 huruf:
A, B, C, Ĉ, D, E, F, G, Ĝ, H, Ĥ, I, J, Ĵ, K, L, M, N, O, P, R, S, Ŝ, T, U, Ŭ, V, Z
a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z
==LAFAL==
MediaWiki:Allmessagescurrent
959
sysop
2876
2005-06-25T11:07:52Z
MediaWiki default
Teks sekarang
MediaWiki:Allmessagesdefault
960
sysop
2877
2005-06-25T11:07:52Z
MediaWiki default
Teks baku
MediaWiki:Allmessagesname
961
sysop
2878
2005-06-25T11:07:52Z
MediaWiki default
Nama
MediaWiki:Bad image list
962
sysop
2879
2005-06-25T11:07:52Z
MediaWiki default
MediaWiki:Laggedslavemode
963
sysop
2880
2005-06-25T11:07:53Z
MediaWiki default
Peringatan: Halaman mungkin tidak berisi perubahan terbaru.
MediaWiki:Rightslogtext
964
sysop
5705
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Di bawah ini adalah log perubahan terhadap hak-hak pengguna.
MediaWiki:Sessionfailure
965
sysop
5726
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Sepertinya ada masalah dengan sesi log anda; log anda telah dibatalkan untuk mencegah pembajakan. Silahkan tekan tombol "back" dan muat kembali halaman sebelum anda masuk, lalu coba lagi.
MediaWiki:Sorbs
966
sysop
2883
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
SORBS DNSBL
MediaWiki:Sorbs create account reason
967
sysop
2884
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Alamat IP anda terdaftar sebagai proxy terbuka di [http://www.sorbs.net SORBS] DNSBL. Anda tidak dapat membuat akun.
MediaWiki:Sorbsreason
968
sysop
2885
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
Alamat IP anda terdaftar sebagai proxy terbuka di [http://www.sorbs.net SORBS] DNSBL.
MediaWiki:Speciallogtitlelabel
969
sysop
4708
2006-02-26T01:49:59Z
MediaWiki default
Judul:
MediaWiki:Specialloguserlabel
970
sysop
4709
2006-02-26T01:49:59Z
MediaWiki default
Pengguna:
MediaWiki:Sqlhidden
971
sysop
2888
2005-06-25T11:07:54Z
MediaWiki default
(Kueri SQL disembunyikan)
MediaWiki:Tog-fancysig
972
sysop
5775
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Paraf kasar (tanpa pranala otomatis)
MediaWiki:Tooltip-watch
973
sysop
5792
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Tambahkan halaman ini ke daftar pantauan Anda [alt-w]
MediaWiki:Undo
974
sysop
2891
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
undo
MediaWiki:Zhconversiontable
975
sysop
2892
2005-06-25T11:07:55Z
MediaWiki default
-{}-
MediaWiki:Readonly lag
981
sysop
5665
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Basis data telah dikunci otomatis selagi basis data sekunder melakukan sinkronisasi dengan basis data utama
MediaWiki:Accesskey-diff
982
sysop
3365
2005-08-19T23:17:10Z
MediaWiki default
v
MediaWiki:Addgrouplogentry
983
sysop
2900
2005-07-03T12:08:00Z
MediaWiki default
Added group $2
MediaWiki:Allinnamespace
984
sysop
4306
2006-01-25T00:23:42Z
Borgx
25
terjemahkan
Semua halaman (namespace "$1")
MediaWiki:Allnonarticles
985
sysop
5107
2006-07-01T18:52:29Z
MediaWiki default
Semua yang bukan artikel
MediaWiki:Allnotinnamespace
986
sysop
5108
2006-07-01T18:52:29Z
MediaWiki default
Semua halaman (bukan namespace $1)
MediaWiki:Allpagesfrom
987
sysop
5109
2006-07-01T18:52:29Z
MediaWiki default
Tampilkan halaman dimulai dengan:
MediaWiki:Already bureaucrat
988
sysop
5112
2006-07-01T18:52:29Z
MediaWiki default
Pengguna ini sudah menjadi birokrat
MediaWiki:Already steward
989
sysop
5113
2006-07-01T18:52:29Z
MediaWiki default
Pengguna ini sudah menjadi steward
MediaWiki:Already sysop
990
sysop
5114
2006-07-01T18:52:29Z
MediaWiki default
Pengguna ini sudah menjadi pengurus
MediaWiki:Badaccess
991
sysop
5123
2006-07-01T18:52:29Z
MediaWiki default
Kesalahan hak akses
MediaWiki:Badaccesstext
992
sysop
5124
2006-07-01T18:52:29Z
MediaWiki default
Tindakan yang Anda minta dibatasi hanya untuk pengguna dengan hak akses "$2". Lihat $1.
MediaWiki:Changed
993
sysop
5146
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
diubah
MediaWiki:Changegrouplogentry
994
sysop
2911
2005-07-03T12:08:00Z
MediaWiki default
Changed group $2
MediaWiki:Confirmemail
995
sysop
5154
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
Konfirmasi alamat surat-e
MediaWiki:Confirmemail body
996
sysop
5155
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
Seseorang, mungkin Anda, dari alamat IP $1, telah mendaftarkan akun "$2" dengan alamat surat-e ini di {{SITENAME}}.
Untuk mengkonfirmasikan bahwa akun ini benar dimiliki oleh Anda sekaligus mengaktifkan fitur surat-e di {{SITENAME}}, ikuti pranala berikut pada penjelajah web Anda:
$3
Jika Anda merasa *tidak pernah* mendaftar, jangan ikuti pranala di atas. Kode konfirmasi ini akan kadaluwarsa pada $4.
MediaWiki:Confirmemail error
997
sysop
5156
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
Terjadi kesalahan sewaktu menyimpan konfirmasi Anda.
MediaWiki:Confirmemail invalid
998
sysop
5157
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
Kode konfirmasi salah. Kode tersebut mungkin sudah kadaluwarsa.
MediaWiki:Confirmemail loggedin
999
sysop
4732
2006-03-03T05:02:30Z
Borgx
25
terjemahkan
Alamat surat elektronik Anda telah dikonfirmasi.
MediaWiki:Confirmemail send
1000
sysop
4734
2006-03-03T05:07:37Z
Borgx
25
terjemahkan
Kirim kode konfirmasi
MediaWiki:Confirmemail sendfailed
1001
sysop
5159
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
Surat-e konfirmasi tidak berhasil dikirim. Harap cek kemungkinan karakter ilegal pada alamat surat-e.
MediaWiki:Confirmemail sent
1002
sysop
4736
2006-03-03T05:16:02Z
Borgx
25
terjemahkan
Surat elektronik berisi kode konfirmasi telah dikirim.
MediaWiki:Confirmemail subject
1003
sysop
5160
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
Konfirmasi alamat surat-e {{SITENAME}}
MediaWiki:Confirmemail success
1004
sysop
5161
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
Alamat surat-e Anda telah dikonfirmasi. Sekarang Anda dapat masuk log dan mulai menggunakan wiki.
MediaWiki:Confirmemail text
1005
sysop
4735
2006-03-03T05:12:45Z
Borgx
25
terjemahkan
{{NS:4}} mengharuskan Anda untuk melakukan konfirmasi atas alamat surat elektronik Anda sebelum fitur-fitur surat elektronik dapat digunakan. Klik tombol di bawah ini untuk mengirimi Anda sebuah surat elektronik yang berisi kode konfirmasi yang berupa sebuah alamat internet. Salin alamat tersebut ke browser web Anda dan buka alamat tersebut untuk melakukan konfirmasi sehingga menginformasikan {{NS:4}} bahwa alamat surat elektronik Anda valid.
MediaWiki:Contribs-showhideminor
1006
sysop
2923
2005-07-03T12:08:00Z
MediaWiki default
$1 minor edits
MediaWiki:Contributionsall
1007
sysop
2924
2005-07-03T12:08:00Z
MediaWiki default
all
MediaWiki:Createarticle
1008
sysop
5172
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
Buat artikel
MediaWiki:Created
1009
sysop
5173
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
dibuat
MediaWiki:Delete and move
1010
sysop
5182
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
Hapus dan pindahkan
MediaWiki:Delete and move reason
1011
sysop
5184
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
Dihapus untuk mengantisipasikan pemindahan halaman
MediaWiki:Delete and move text
1012
sysop
5185
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
==Penghapusan diperlukan==
Artikel yang dituju, "[[$1]]", telah mempunyai isi. Apakah Anda hendak menghapusnya untuk memberikan ruang bagi pemindahan?
MediaWiki:Deletedrev
1013
sysop
5187
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
[dihapus]
MediaWiki:Destfilename
1014
sysop
5195
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Nama berkas tujuan
MediaWiki:Eauthentsent
1015
sysop
4728
2006-03-03T04:44:50Z
Borgx
25
terjemahkan
Sebuah surat elektronik untuk konfirmasi telah dikirim ke alamat surat elektronik Anda. Anda harus mengikuti instruksi di dalam surat elektronik tersebut untuk melakukan konfirmasi bahwa alamat tersebut adalah benar kepunyaan Anda. Wikipedia tidak akan mengaktifkan fitur surat elektronik jika langkah ini belum dilakukan.
MediaWiki:Edit-externally
1016
sysop
5203
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Sunting berkas ini dengan aplikasi luar
MediaWiki:Edit-externally-help
1017
sysop
5204
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Lihat [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors instruksi pengaturan] untuk informasi lebih lanjut.
MediaWiki:Email
1018
sysop
5214
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Surat elektronik
MediaWiki:Emailauthenticated
1019
sysop
4731
2006-03-03T04:59:53Z
Borgx
25
terjemahkan
Alamat surat elektronik Anda telah dikonfirmasi pada $1.
MediaWiki:Emailconfirmlink
1020
sysop
4730
2006-03-03T04:56:37Z
Borgx
25
terjemahkan
Konfirmasikan alamat surat elektronik Anda
MediaWiki:Emailnotauthenticated
1021
sysop
4729
2006-03-03T04:52:11Z
Borgx
25
terjemahkan
Alamat surat elektronik Anda <strong>belum dikonfirmasi</strong>. Sebelum dikonfirmasi Anda tidak bisa menggunakan fitur surat elektronik.
MediaWiki:Enotif body
1022
sysop
5223
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Dear $WATCHINGUSERNAME,
Halaman $PAGETITLE di {{SITENAME}} telah $CHANGEDORCREATED pada $PAGEEDITDATE oleh $PAGEEDITOR, lihat $PAGETITLE_URL untuk versi terakhir.
$NEWPAGE
Riwayat suntingan: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
Hubungi penyunting:
mail: $PAGEEDITOR_EMAIL
wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
Kami tidak akan mengirimkan pemberitahuan lain jika terjadi perubahan lagi, kecuali Anda jika Anda telah mengunjungi halaman tersebut. Anda juga dapat menghapus tanda notifikasi untuk semua halaman pantauan Anda pada daftar pantauan Anda.
Sistem notifikasi {{SITENAME}}
--
Untuk mengubah preferensi daftar pantauan Anda, kunjungi
{{fullurl:{{ns:special}}:Watchlist/edit}}
Masukan dan bantuan lanjutan:
{{fullurl:{{ns:help}}:Isi}}
MediaWiki:Enotif lastvisited
1023
sysop
5224
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Lihat $1 untuk semua perubahan sejak kunjungan terakhir Anda.
MediaWiki:Enotif mailer
1024
sysop
5225
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Pengirim Notifikasi {{SITENAME}}
MediaWiki:Enotif newpagetext
1025
sysop
5226
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Ini adalah halaman baru.
MediaWiki:Enotif reset
1026
sysop
5227
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Tandai semua halaman sebagai telah dikunjungi
MediaWiki:Enotif subject
1027
sysop
5228
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Halaman $PAGETITLE di {{SITENAME}} telah $CHANGEDORCREATED oleh $PAGEEDITOR
MediaWiki:Excontentauthor
1028
sysop
5229
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
isinya hanya berupa: '$1' (dan satu-satunya penyumbang adalah '$2')
MediaWiki:Exif-aperturevalue
1029
sysop
2949
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
Aperture
MediaWiki:Exif-artist
1030
sysop
5230
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Pembuat
MediaWiki:Exif-bitspersample
1031
sysop
5231
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Bit per komponen
MediaWiki:Exif-brightnessvalue
1032
sysop
2952
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
Brightness
MediaWiki:Exif-cfapattern
1033
sysop
5232
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Pola CFA
MediaWiki:Exif-colorspace
1034
sysop
5233
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Ruang warna
MediaWiki:Exif-colorspace-1
1035
sysop
2955
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
sRGB
MediaWiki:Exif-colorspace-ffff.h
1036
sysop
2956
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
FFFF.H
MediaWiki:Exif-componentsconfiguration
1037
sysop
5234
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Arti tiap komponen
MediaWiki:Exif-componentsconfiguration-0
1038
sysop
5235
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
tak tersedia
MediaWiki:Exif-componentsconfiguration-1
1039
sysop
2959
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
Y
MediaWiki:Exif-componentsconfiguration-2
1040
sysop
2960
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
Cb
MediaWiki:Exif-componentsconfiguration-3
1041
sysop
2961
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
Cr
MediaWiki:Exif-componentsconfiguration-4
1042
sysop
2962
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
R
MediaWiki:Exif-componentsconfiguration-5
1043
sysop
2963
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
G
MediaWiki:Exif-componentsconfiguration-6
1044
sysop
2964
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
B
MediaWiki:Exif-compressedbitsperpixel
1045
sysop
5236
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Mode kompresi gambar
MediaWiki:Exif-compression
1046
sysop
5237
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Skema kompresi
MediaWiki:Exif-compression-1
1047
sysop
5238
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Tak terkompresi
MediaWiki:Exif-compression-6
1048
sysop
2968
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
JPEG
MediaWiki:Exif-contrast
1049
sysop
5239
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Kontras
MediaWiki:Exif-contrast-0
1050
sysop
2970
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
Normal
MediaWiki:Exif-contrast-1
1051
sysop
5240
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Lembut
MediaWiki:Exif-contrast-2
1052
sysop
5241
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Keras
MediaWiki:Exif-copyright
1053
sysop
5242
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Pemilik hak cipta
MediaWiki:Exif-customrendered
1054
sysop
5243
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Proses buatan gambar
MediaWiki:Exif-customrendered-0
1055
sysop
5244
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Proses normal
MediaWiki:Exif-customrendered-1
1056
sysop
5245
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Proses kustom
MediaWiki:Exif-datetime
1057
sysop
5246
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Tanggal dan waktu perubahan berkas
MediaWiki:Exif-datetimedigitized
1058
sysop
5247
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Tanggal dan waktu digitalisasi
MediaWiki:Exif-datetimeoriginal
1059
sysop
5248
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Tanggal dan waktu pembuatan data
MediaWiki:Exif-devicesettingdescription
1060
sysop
5249
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Deskripsi pengaturan alat
MediaWiki:Exif-digitalzoomratio
1061
sysop
5250
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Rasio pembesaran digital
MediaWiki:Exif-exifversion
1062
sysop
5251
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Versi Exif
MediaWiki:Exif-exposurebiasvalue
1063
sysop
5252
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Bias pajanan
MediaWiki:Exif-exposureindex
1064
sysop
5253
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Indeks pajanan
MediaWiki:Exif-exposuremode
1065
sysop
5254
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Mode pajanan
MediaWiki:Exif-exposuremode-0
1066
sysop
5255
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Pajanan otomatis
MediaWiki:Exif-exposuremode-1
1067
sysop
5256
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Pajanan manual
MediaWiki:Exif-exposuremode-2
1068
sysop
5257
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Braket otomatis
MediaWiki:Exif-exposureprogram
1069
sysop
5258
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Program pajanan
MediaWiki:Exif-exposureprogram-0
1070
sysop
5259
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Tak terdefinisi
MediaWiki:Exif-exposureprogram-1
1071
sysop
2991
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
Manual
MediaWiki:Exif-exposureprogram-2
1072
sysop
5260
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Program normal
MediaWiki:Exif-exposureprogram-3
1073
sysop
5261
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Prioritas aperture
MediaWiki:Exif-exposureprogram-4
1074
sysop
5262
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Prioritas shutter
MediaWiki:Exif-exposureprogram-5
1075
sysop
5263
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Program kreatif (condong ke depth of field)
MediaWiki:Exif-exposureprogram-6
1076
sysop
5264
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Program aksi (condong ke fast shutter speed)
MediaWiki:Exif-exposureprogram-7
1077
sysop
5265
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Mode potret (untuk foto closeup dengan latar belakang tak fokus)
MediaWiki:Exif-exposureprogram-8
1078
sysop
5266
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Mode pemandangan (untuk foto pemandangan dengan latar belakang fokus)
MediaWiki:Exif-exposuretime
1079
sysop
5267
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Waktu pajanan
MediaWiki:Exif-filesource
1080
sysop
5269
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Sumber berkas
MediaWiki:Exif-filesource-3
1081
sysop
3001
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
DSC
MediaWiki:Exif-flash
1082
sysop
3002
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
Flash
MediaWiki:Exif-flashenergy
1083
sysop
3003
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
Flash energy
MediaWiki:Exif-flashpixversion
1084
sysop
5270
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Dukungan versi Flashpix
MediaWiki:Exif-fnumber
1085
sysop
5271
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Nilai F
MediaWiki:Exif-focallength
1086
sysop
3006
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
Lens focal length
MediaWiki:Exif-focallengthin35mmfilm
1087
sysop
3007
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
Focal length in 35 mm film
MediaWiki:Exif-focalplaneresolutionunit
1088
sysop
5272
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Unit resolusi focal plane
MediaWiki:Exif-focalplanexresolution
1089
sysop
5274
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Resolusi focal plane X
MediaWiki:Exif-focalplaneyresolution
1090
sysop
5275
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Resolusi focal plane Y
MediaWiki:Exif-gaincontrol
1091
sysop
5276
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Kontrol scene
MediaWiki:Exif-gaincontrol-0
1092
sysop
5277
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Tak ada
MediaWiki:Exif-gaincontrol-1
1093
sysop
3013
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
Low gain up
MediaWiki:Exif-gaincontrol-2
1094
sysop
3014
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
High gain up
MediaWiki:Exif-gaincontrol-3
1095
sysop
3015
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
Low gain down
MediaWiki:Exif-gaincontrol-4
1096
sysop
3016
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
High gain down
MediaWiki:Exif-gpsaltitude
1097
sysop
5278
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Ketinggian
MediaWiki:Exif-gpsaltituderef
1098
sysop
5279
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Referensi ketinggian
MediaWiki:Exif-gpsareainformation
1099
sysop
5280
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Nama wilayah GPS
MediaWiki:Exif-gpsdatestamp
1100
sysop
5281
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Tanggal GPS
MediaWiki:Exif-gpsdestbearing
1101
sysop
3021
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
Bearing of destination
MediaWiki:Exif-gpsdestbearingref
1102
sysop
5282
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Referensi bearing of destination
MediaWiki:Exif-gpsdestdistance
1103
sysop
5283
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Jarak dari tujuan
MediaWiki:Exif-gpsdestdistanceref
1104
sysop
5284
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Referensi jarak dari tujuan
MediaWiki:Exif-gpsdestlatitude
1105
sysop
5285
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Lintang tujuan
MediaWiki:Exif-gpsdestlatituderef
1106
sysop
5286
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Referensi lintang dari tujuan
MediaWiki:Exif-gpsdestlongitude
1107
sysop
5287
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Bujur tujuan
MediaWiki:Exif-gpsdestlongituderef
1108
sysop
5288
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Referensi bujur dari tujuan
MediaWiki:Exif-gpsdifferential
1109
sysop
5289
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Koreksi diferensial GPS
MediaWiki:Exif-gpsdirection-m
1110
sysop
5290
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Arah magnetis
MediaWiki:Exif-gpsdirection-t
1111
sysop
5291
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Arah sejati
MediaWiki:Exif-gpsdop
1112
sysop
5292
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Ketepatan pengukuran
MediaWiki:Exif-gpsimgdirection
1113
sysop
5293
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Arah gambar
MediaWiki:Exif-gpsimgdirectionref
1114
sysop
5294
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Referensi arah gambar
MediaWiki:Exif-gpslatitude
1115
sysop
5295
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Lintang
MediaWiki:Exif-gpslatitude-n
1116
sysop
5296
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Lintang utara
MediaWiki:Exif-gpslatitude-s
1117
sysop
5297
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Lintang selatan
MediaWiki:Exif-gpslatituderef
1118
sysop
5298
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Lintang Utara atau Selatan
MediaWiki:Exif-gpslongitude
1119
sysop
5299
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Bujur
MediaWiki:Exif-gpslongitude-e
1120
sysop
5300
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Bujur timur
MediaWiki:Exif-gpslongitude-w
1121
sysop
5301
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Bujur barat
MediaWiki:Exif-gpslongituderef
1122
sysop
5302
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Bujur Timur atau Barat
MediaWiki:Exif-gpsmapdatum
1123
sysop
5303
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Data survei geodesi
MediaWiki:Exif-gpsmeasuremode
1124
sysop
5304
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Mode pengukuran
MediaWiki:Exif-gpsmeasuremode-2
1125
sysop
5305
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Pengukuran 2-dimensi
MediaWiki:Exif-gpsmeasuremode-3
1126
sysop
5306
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Pengukuran 3-dimensi
MediaWiki:Exif-gpsprocessingmethod
1127
sysop
5307
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Nama metode proses GPS
MediaWiki:Exif-gpssatellites
1128
sysop
5308
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Satelit untuk pengukuran
MediaWiki:Exif-gpsspeed
1129
sysop
5309
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Kecepatan penerima GPS
MediaWiki:Exif-gpsspeed-k
1130
sysop
5310
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Kilometer per jam
MediaWiki:Exif-gpsspeed-m
1131
sysop
5311
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Mil per jam
MediaWiki:Exif-gpsspeed-n
1132
sysop
5312
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Knot
MediaWiki:Exif-gpsspeedref
1133
sysop
5313
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Unit kecepatan
MediaWiki:Exif-gpsstatus
1134
sysop
5314
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Status penerima
MediaWiki:Exif-gpsstatus-a
1135
sysop
5315
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Pengukuran sedang berlangsung
MediaWiki:Exif-gpsstatus-v
1136
sysop
5316
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Interoperabilitas pengukuran
MediaWiki:Exif-gpstimestamp
1137
sysop
5317
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Waktu GPS (jam atom)
MediaWiki:Exif-gpstrack
1138
sysop
5318
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Arah gerakan
MediaWiki:Exif-gpstrackref
1139
sysop
5319
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Referensi arah gerakan
MediaWiki:Exif-gpsversionid
1140
sysop
5320
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Versi tag GPS
MediaWiki:Exif-imagedescription
1141
sysop
5321
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Judul gambar
MediaWiki:Exif-imagelength
1142
sysop
5322
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Tinggi
MediaWiki:Exif-imageuniqueid
1143
sysop
5323
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
ID unik gambar
MediaWiki:Exif-imagewidth
1144
sysop
5324
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Lebar
MediaWiki:Exif-isospeedratings
1145
sysop
3065
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
ISO speed rating
MediaWiki:Exif-jpeginterchangeformat
1146
sysop
5325
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Ofset ke JPEG SOI
MediaWiki:Exif-jpeginterchangeformatlength
1147
sysop
5326
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Bita data JPEG
MediaWiki:Exif-lightsource
1148
sysop
5327
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Sumber cahaya
MediaWiki:Exif-lightsource-0
1149
sysop
5328
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Tak diketahui
MediaWiki:Exif-lightsource-1
1150
sysop
3070
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
Daylight
MediaWiki:Exif-lightsource-10
1151
sysop
3562
2005-11-09T22:29:07Z
MediaWiki default
Cloudy weather
MediaWiki:Exif-lightsource-11
1152
sysop
3072
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
Shade
MediaWiki:Exif-lightsource-12
1153
sysop
3073
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
Daylight fluorescent (D 5700 – 7100K)
MediaWiki:Exif-lightsource-13
1154
sysop
3074
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
Day white fluorescent (N 4600 – 5400K)
MediaWiki:Exif-lightsource-14
1155
sysop
3075
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
Cool white fluorescent (W 3900 – 4500K)
MediaWiki:Exif-lightsource-15
1156
sysop
3076
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
White fluorescent (WW 3200 – 3700K)
MediaWiki:Exif-lightsource-17
1157
sysop
3077
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
Standard light A
MediaWiki:Exif-lightsource-18
1158
sysop
3078
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
Standard light B
MediaWiki:Exif-lightsource-19
1159
sysop
3079
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
Standard light C
MediaWiki:Exif-lightsource-2
1160
sysop
3080
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
Fluorescent
MediaWiki:Exif-lightsource-20
1161
sysop
3081
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
D55
MediaWiki:Exif-lightsource-21
1162
sysop
3082
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
D65
MediaWiki:Exif-lightsource-22
1163
sysop
3083
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
D75
MediaWiki:Exif-lightsource-23
1164
sysop
3084
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
D50
MediaWiki:Exif-lightsource-24
1165
sysop
3085
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
ISO studio tungsten
MediaWiki:Exif-lightsource-255
1166
sysop
5329
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Sumber cahaya lain
MediaWiki:Exif-lightsource-3
1167
sysop
3087
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
Tungsten (incandescent light)
MediaWiki:Exif-lightsource-4
1168
sysop
3088
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
Flash
MediaWiki:Exif-lightsource-9
1169
sysop
3089
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
Fine weather
MediaWiki:Exif-make
1170
sysop
5330
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Produsen kamera
MediaWiki:Exif-make-value
1171
sysop
3091
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
$1
MediaWiki:Exif-makernote
1172
sysop
5331
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Catatan produsen
MediaWiki:Exif-maxaperturevalue
1173
sysop
3093
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
Maximum land aperture
MediaWiki:Exif-meteringmode
1174
sysop
3094
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
Metering mode
MediaWiki:Exif-meteringmode-0
1175
sysop
5332
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Tak diketahui
MediaWiki:Exif-meteringmode-1
1176
sysop
3096
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
Average
MediaWiki:Exif-meteringmode-2
1177
sysop
3097
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
CenterWeightedAverage
MediaWiki:Exif-meteringmode-255
1178
sysop
5333
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Lain-lain
MediaWiki:Exif-meteringmode-3
1179
sysop
3099
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
Spot
MediaWiki:Exif-meteringmode-4
1180
sysop
3100
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
MultiSpot
MediaWiki:Exif-meteringmode-5
1181
sysop
3101
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
Pattern
MediaWiki:Exif-meteringmode-6
1182
sysop
3102
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
Partial
MediaWiki:Exif-model
1183
sysop
5334
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Model kamera
MediaWiki:Exif-model-value
1184
sysop
3104
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
$1
MediaWiki:Exif-oecf
1185
sysop
5335
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Faktor konversi optoelektronik
MediaWiki:Exif-orientation
1186
sysop
5336
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Orientasi
MediaWiki:Exif-orientation-1
1187
sysop
3107
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
Normal
MediaWiki:Exif-orientation-2
1188
sysop
5337
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Dibalik horizontal
MediaWiki:Exif-orientation-3
1189
sysop
5338
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Diputar 180°
MediaWiki:Exif-orientation-4
1190
sysop
5339
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Dibalik vertikal
MediaWiki:Exif-orientation-5
1191
sysop
5340
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Diputar 90° CCW dan dibalik vertical
MediaWiki:Exif-orientation-6
1192
sysop
5341
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Diputar 90° CW
MediaWiki:Exif-orientation-7
1193
sysop
5342
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Diputar 90° CW dan dibalik vertical
MediaWiki:Exif-orientation-8
1194
sysop
5343
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Diputar 90° CCW
MediaWiki:Exif-photometricinterpretation
1195
sysop
5344
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Komposisi piksel
MediaWiki:Exif-photometricinterpretation-1
1196
sysop
3116
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
RGB
MediaWiki:Exif-photometricinterpretation-6
1197
sysop
3117
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
YCbCr
MediaWiki:Exif-pixelxdimension
1198
sysop
5345
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Tinggi gambar yang sah
MediaWiki:Exif-pixelydimension
1199
sysop
5346
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Lebar gambar yang sah
MediaWiki:Exif-planarconfiguration
1200
sysop
5347
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Pengaturan data
MediaWiki:Exif-planarconfiguration-1
1201
sysop
5348
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
format chunky
MediaWiki:Exif-planarconfiguration-2
1202
sysop
5349
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
format planar
MediaWiki:Exif-primarychromaticities
1203
sysop
5350
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Kromatisitas warna primer
MediaWiki:Exif-referenceblackwhite
1204
sysop
5351
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Nilai referensi pasangan hitam putih
MediaWiki:Exif-relatedsoundfile
1205
sysop
5352
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Berkas audio yang berhubungan
MediaWiki:Exif-resolutionunit
1206
sysop
5353
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Satuan resolusi X dan Y
MediaWiki:Exif-resolutionunit-2
1207
sysop
3127
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
inches
MediaWiki:Exif-resolutionunit-3
1208
sysop
3128
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
centimetres
MediaWiki:Exif-rowsperstrip
1209
sysop
5354
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Jumlah baris per strip
MediaWiki:Exif-samplesperpixel
1210
sysop
5355
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Jumlah komponen
MediaWiki:Exif-saturation
1211
sysop
5356
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Saturasi
MediaWiki:Exif-saturation-0
1212
sysop
3132
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
Normal
MediaWiki:Exif-saturation-1
1213
sysop
5357
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Saturasi rendah
MediaWiki:Exif-saturation-2
1214
sysop
5358
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Saturasi tinggi
MediaWiki:Exif-scenecapturetype
1215
sysop
5359
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Tipe scene capture
MediaWiki:Exif-scenecapturetype-0
1216
sysop
5360
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Standar
MediaWiki:Exif-scenecapturetype-1
1217
sysop
5361
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Melebar
MediaWiki:Exif-scenecapturetype-2
1218
sysop
5362
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Potret
MediaWiki:Exif-scenecapturetype-3
1219
sysop
5363
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Scene malam
MediaWiki:Exif-scenetype
1220
sysop
5364
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Tipe scene
MediaWiki:Exif-scenetype-1
1221
sysop
5365
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Gambar foto langsung
MediaWiki:Exif-sensingmethod
1222
sysop
5366
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Metode sensing
MediaWiki:Exif-sensingmethod-1
1223
sysop
5367
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Tak terdefinisi
MediaWiki:Exif-sensingmethod-2
1224
sysop
3144
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
One-chip color area sensor
MediaWiki:Exif-sensingmethod-3
1225
sysop
3145
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
Two-chip color area sensor
MediaWiki:Exif-sensingmethod-4
1226
sysop
3146
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
Three-chip color area sensor
MediaWiki:Exif-sensingmethod-5
1227
sysop
3147
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
Color sequential area sensor
MediaWiki:Exif-sensingmethod-7
1228
sysop
3148
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
Trilinear sensor
MediaWiki:Exif-sensingmethod-8
1229
sysop
3149
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
Color sequential linear sensor
MediaWiki:Exif-sharpness
1230
sysop
5368
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Ketajaman
MediaWiki:Exif-sharpness-0
1231
sysop
3151
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
Normal
MediaWiki:Exif-sharpness-1
1232
sysop
5369
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Lembut
MediaWiki:Exif-sharpness-2
1233
sysop
5370
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Keras
MediaWiki:Exif-shutterspeedvalue
1234
sysop
5371
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Kecepatan shutter
MediaWiki:Exif-software
1235
sysop
5372
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Perangkat lunak
MediaWiki:Exif-software-value
1236
sysop
3156
2005-07-03T12:08:01Z
MediaWiki default
$1
MediaWiki:Exif-spatialfrequencyresponse
1237
sysop
5373
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Respons frekuensi spasial
MediaWiki:Exif-spectralsensitivity
1238
sysop
5374
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Sensitivitas spektral
MediaWiki:Exif-stripbytecounts
1239
sysop
5375
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Bita per strip kompresi
MediaWiki:Exif-stripoffsets
1240
sysop
5376
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Lokasi data gambar
MediaWiki:Exif-subjectarea
1241
sysop
5377
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Wilayah subyek
MediaWiki:Exif-subjectdistance
1242
sysop
5378
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Jarak subyek
MediaWiki:Exif-subjectdistancerange
1243
sysop
5380
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Jarak subyek
MediaWiki:Exif-subjectdistancerange-0
1244
sysop
5381
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Tak diketahui
MediaWiki:Exif-subjectdistancerange-1
1245
sysop
5382
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Makro
MediaWiki:Exif-subjectdistancerange-2
1246
sysop
3166
2005-07-03T12:08:02Z
MediaWiki default
Close view
MediaWiki:Exif-subjectdistancerange-3
1247
sysop
3167
2005-07-03T12:08:02Z
MediaWiki default
Distant view
MediaWiki:Exif-subjectlocation
1248
sysop
5383
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Lokasi subyek
MediaWiki:Exif-subsectime
1249
sysop
5384
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Subdetik DateTime
MediaWiki:Exif-subsectimedigitized
1250
sysop
5385
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Subdetik DateTimeDigitized
MediaWiki:Exif-subsectimeoriginal
1251
sysop
5386
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Subdetik DateTimeOriginal
MediaWiki:Exif-transferfunction
1252
sysop
5387
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Fungsi transfer
MediaWiki:Exif-usercomment
1253
sysop
5388
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Komentar pengguna
MediaWiki:Exif-whitebalance
1254
sysop
3174
2005-07-03T12:08:02Z
MediaWiki default
White Balance
MediaWiki:Exif-whitebalance-0
1255
sysop
3175
2005-07-03T12:08:02Z
MediaWiki default
Auto white balance
MediaWiki:Exif-whitebalance-1
1256
sysop
3176
2005-07-03T12:08:02Z
MediaWiki default
Manual white balance
MediaWiki:Exif-whitepoint
1257
sysop
5389
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Kromatisitas titik putih
MediaWiki:Exif-xresolution
1258
sysop
5390
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Resolusi horizontal
MediaWiki:Exif-ycbcrcoefficients
1259
sysop
5391
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Koefisien matriks transformasi ruang warna
MediaWiki:Exif-ycbcrpositioning
1260
sysop
5392
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Penempatan Y dan C
MediaWiki:Exif-ycbcrsubsampling
1261
sysop
5393
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Rasio subsampling Y ke C
MediaWiki:Exif-yresolution
1262
sysop
5394
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Resolusi vertikal
MediaWiki:Externaldberror
1263
sysop
5401
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Telah terjadi kesalahan otentikasi basis data eksternal atau Anda tidak diizinkan melakukan kemaskini terhadap akun eksternal Anda.
MediaWiki:Fileinfo
1264
sysop
5411
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
$1KB, tipe MIME: <code>$2</code>
MediaWiki:Files
1265
sysop
4779
2006-03-23T04:41:34Z
Borgx
25
terjemahkan
Gambar
MediaWiki:Group-admin-desc
1266
sysop
3186
2005-07-03T12:08:02Z
MediaWiki default
Trusted users able to block users and delete articles
MediaWiki:Group-admin-name
1267
sysop
3187
2005-07-03T12:08:02Z
MediaWiki default
Administrator
MediaWiki:Group-anon-desc
1268
sysop
3188
2005-07-03T12:08:02Z
MediaWiki default
Anonymous users
MediaWiki:Group-anon-name
1269
sysop
3189
2005-07-03T12:08:02Z
MediaWiki default
Anonymous
MediaWiki:Group-bureaucrat-desc
1270
sysop
3190
2005-07-03T12:08:02Z
MediaWiki default
The bureaucrat group is able to make sysops
MediaWiki:Group-bureaucrat-name
1271
sysop
3191
2005-07-03T12:08:02Z
MediaWiki default
Bureaucrat
MediaWiki:Group-loggedin-desc
1272
sysop
3192
2005-07-03T12:08:02Z
MediaWiki default
General logged in users
MediaWiki:Group-loggedin-name
1273
sysop
3193
2005-07-03T12:08:02Z
MediaWiki default
User
MediaWiki:Group-steward-desc
1274
sysop
3194
2005-07-03T12:08:02Z
MediaWiki default
Full access
MediaWiki:Group-steward-name
1275
sysop
3195
2005-07-03T12:08:02Z
MediaWiki default
Steward
MediaWiki:Grouprightspheading
1276
sysop
3196
2005-07-03T12:08:02Z
MediaWiki default
grouprights level
MediaWiki:Groups
1277
sysop
5434
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Grup pengguna
MediaWiki:Groups-addgroup
1278
sysop
3198
2005-07-03T12:08:02Z
MediaWiki default
Add group
MediaWiki:Groups-already-exists
1279
sysop
3199
2005-07-03T12:08:02Z
MediaWiki default
A group of that name already exists
MediaWiki:Groups-editgroup
1280
sysop
3200
2005-07-03T12:08:02Z
MediaWiki default
Edit group
MediaWiki:Groups-editgroup-description
1281
sysop
3201
2005-07-03T12:08:02Z
MediaWiki default
Group description (max 255 characters):<br />
MediaWiki:Groups-editgroup-name
1282
sysop
3202
2005-07-03T12:08:02Z
MediaWiki default
Group name:
MediaWiki:Groups-editgroup-preamble
1283
sysop
3203
2005-07-03T12:08:02Z
MediaWiki default
If the name or description starts with a colon, the
remainder will be treated as a message name, and hence the text will be localised
using the MediaWiki namespace
MediaWiki:Groups-existing
1284
sysop
3204
2005-07-03T12:08:02Z
MediaWiki default
Existing groups
MediaWiki:Groups-group-edit
1285
sysop
3205
2005-07-03T12:08:02Z
MediaWiki default
Existing groups:
MediaWiki:Groups-lookup-group
1286
sysop
3206
2005-07-03T12:08:02Z
MediaWiki default
Manage group rights
MediaWiki:Groups-noname
1287
sysop
3207
2005-07-03T12:08:02Z
MediaWiki default
Please specify a valid group name
MediaWiki:Groups-tableheader
1288
sysop
3208
2005-07-03T12:08:02Z
MediaWiki default
ID || Name || Description || Rights
MediaWiki:Histfirst
1289
sysop
5442
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Paling lama
MediaWiki:Histlast
1290
sysop
5443
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Paling baru
MediaWiki:Imagelistall
1291
sysop
5456
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
semua
MediaWiki:Immobile namespace
1292
sysop
5463
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Judul tujuan termasuk tipe khusus; tidak dapat memindahkan halaman ke namespace tersebut.
MediaWiki:Importinterwiki
1293
sysop
5476
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Impor transwiki
MediaWiki:Importnosources
1294
sysop
5481
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Tidak ada sumber impor transwiki yang telah dibuat dan pemuatan riwayat secara langsung telah di non-aktifkan.
MediaWiki:Invalidemailaddress
1295
sysop
5488
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Alamat surat-e ini tidak dapat diterima karena formatnya tidak sesuai. Harap masukkan alamat surat-e dalam format yang benar atau kosongkan isian tersebut.
MediaWiki:Invert
1296
sysop
5489
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Balikkan pilihan
MediaWiki:Ipadressorusername
1297
sysop
5491
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Alamat IP atau nama pengguna
MediaWiki:Ipboptions
1298
sysop
4951
2006-05-09T02:17:01Z
Borgx
25
terjemahkan
2 jam:2 hours,1 hari:1 day,3 hari:3 days,1 minggu:1 week,2 minggu:2 weeks,1 bulan:1 month,3 bulan:3 months,6 bulan:6 months,1 tahun:1 year,selamanya:infinite
MediaWiki:Ipbother
1299
sysop
4953
2006-05-09T02:27:08Z
Borgx
25
terjemahkan
Waktu lain
MediaWiki:Ipbotheroption
1300
sysop
4952
2006-05-09T02:23:40Z
Borgx
25
terjemahkan
lainnya
MediaWiki:Mediawarning
1301
sysop
5546
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
'''Peringatan''': Berkas ini mungkin mengandung kode berbahaya yang jika dijalankan dapat mempengaruhi sistem Anda.<hr />
MediaWiki:Metadata
1302
sysop
3225
2005-07-03T12:08:02Z
MediaWiki default
Metadata
MediaWiki:Metadata page
1303
sysop
3226
2005-07-03T12:08:02Z
MediaWiki default
Wikipedia:Metadata
MediaWiki:Movelogpage
1304
sysop
5559
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Log pemindahan
MediaWiki:Movelogpagetext
1305
sysop
5560
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Di bawah ini adalah log pemindahan halaman.
MediaWiki:Movereason
1306
sysop
5566
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Alasan
MediaWiki:Namespace
1307
sysop
3231
2005-07-03T12:08:02Z
MediaWiki default
Namespace:
MediaWiki:Noemailprefs
1308
sysop
5588
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Anda harus memasukkan suatu alamat surat-e untuk dapat menggunakan fitur ini.
MediaWiki:Noimage
1309
sysop
5592
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Tidak ada berkas dengan nama tersebut, Anda dapat $1.
MediaWiki:Number of watching users RCview
1310
sysop
3234
2005-07-03T12:08:03Z
MediaWiki default
[$1]
MediaWiki:Number of watching users pageview
1311
sysop
5607
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
[$1 pemantau]
MediaWiki:Passwordtooshort
1312
sysop
5612
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Kata sandi Anda terlalu pendek. Kata sandi minimum terdiri dari $1 karakter.
MediaWiki:Prefs-help-email
1313
sysop
5622
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
* <strong>Surat elektronik</strong> (tidak wajib): Memungkinkan orang lain untuk menghubungi Anda melalui situs tanpa perlu memberikan alamat email Anda kepada mereka, dan juga dapat digunakan untuk mengirimkan kata sandi baru jika Anda lupa kata sandi Anda.
MediaWiki:Prefs-help-email-enotif
1314
sysop
5623
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Alamat ini juga digunakan untuk mengirim surat-e notifikasi pada Anda jika Anda memilih pilihan tersebut.
MediaWiki:Prefs-help-realname
1315
sysop
5624
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
* <strong>Nama asli</strong> (tidak wajib): jika Anda memberikannya, nama asli Anda akan digunakan untuk memberi pengenalan atas hasil kerja Anda.
MediaWiki:Print
1316
sysop
5634
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Cetak
MediaWiki:Recentchangesall
1317
sysop
5667
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
semua
MediaWiki:Renamegrouplogentry
1318
sysop
3246
2005-07-03T12:08:03Z
MediaWiki default
Renamed group $2 to $3
MediaWiki:Restrictedpheading
1319
sysop
5678
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Halaman istimewa terbatas
MediaWiki:Revertmove
1320
sysop
5701
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
kembalikan
MediaWiki:Scarytranscludedisabled
1321
sysop
5713
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
[Transklusi interwiki dimatikan]
MediaWiki:Scarytranscludefailed
1322
sysop
5714
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
[Pengambilan templat $1 gagal; maaf]
MediaWiki:Scarytranscludetoolong
1323
sysop
5715
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
[URL terlalu panjang; maaf]
MediaWiki:Searchfulltext
1324
sysop
5718
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Cari di teks lengkap
MediaWiki:Selfmove
1325
sysop
5723
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Pemindahan halaman tidak dapat dilakukan karena judul sumber dan judul tujuan sama.
MediaWiki:Setstewardflag
1326
sysop
5729
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Beri tanda steward
MediaWiki:Shareduploadwiki
1327
sysop
5731
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Lihat $1 untuk informasi detil.
MediaWiki:Showdiff
1328
sysop
3865
2005-12-14T00:54:43Z
Borgx
25
Perlihatkan perubahan
MediaWiki:Sidebar
1329
sysop
3938
2005-12-14T06:29:18Z
Borgx
25
* navigation
** mainpage|mainpage
** portal-url|portal
** Wikibooks:Warung Kopi|Warung Kopi
** currentevents-url|currentevents
** recentchanges-url|recentchanges
** randompage-url|randompage
** helppage|help
** sitesupport-url|sitesupport
MediaWiki:Sourcefilename
1330
sysop
5741
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Nama berkas sumber
MediaWiki:Thumbsize
1331
sysop
5763
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Ukuran gambar kecil (<em>thumbnail</em>):
MediaWiki:Tog-enotifminoredits
1332
sysop
5770
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Surat-e saya juga pada perubahan kecil
MediaWiki:Tog-enotifrevealaddr
1333
sysop
5771
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Berikan surat-e saya pada surat notifikasi
MediaWiki:Tog-enotifusertalkpages
1334
sysop
5772
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Surat-e saya jika halaman bicara saya berubah
MediaWiki:Tog-enotifwatchlistpages
1335
sysop
5773
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Surat-e saya jika suatu halaman yang saya pantau berubah
MediaWiki:Tog-externaldiff
1336
sysop
4799
2006-03-27T01:00:37Z
Borgx
25
terjemahkan
Gunakan perangkat lunak luar untuk melihat perbedaan suntingan
MediaWiki:Tog-externaleditor
1337
sysop
4800
2006-03-27T01:02:21Z
Borgx
25
terjemahkan
Gunakan perangkat lunak pengolah kata luar
MediaWiki:Tog-shownumberswatching
1338
sysop
5781
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Tunjukkan jumlah pemantau
MediaWiki:Tooltip-diff
1339
sysop
5789
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Lihat perubahan yang telah Anda lakukan. [alt-v]
MediaWiki:Tryexact
1340
sysop
5797
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Coba pencocokan eksak
MediaWiki:Undelete short1
1341
sysop
3270
2005-07-03T12:08:03Z
MediaWiki default
Undelete one edit
MediaWiki:Upload directory read only
1342
sysop
5829
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Direktori pemuatan ($1) tidak dapat ditulis oleh server web.
MediaWiki:Uploadnewversion
1343
sysop
3274
2005-07-03T12:08:04Z
MediaWiki default
[$1 Upload a new version of this file]
MediaWiki:Uploadscripted
1344
sysop
5843
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Berkas ini mengandung HTML atau kode yang mungkin mungkin diinterpretasikan dengan keliru oleh pelayar web.
MediaWiki:Uploadvirus
1345
sysop
5844
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Berkas tersebut mengandung virus! Detil: $1
MediaWiki:Userrights
1346
sysop
5855
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Manajemen hak pengguna
MediaWiki:Userrights-editusergroup
1347
sysop
5856
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Sunting grup pengguna
MediaWiki:Userrights-groupsavailable
1348
sysop
5857
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Grup yang tersedia:
MediaWiki:Userrights-groupshelp
1349
sysop
5858
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Pilih grup yang Anda ingin hapus dari atau tambahkan pada pengguna. Grup yang tak dipilih tak akan diganti. Anda dapat membatalkan pilihan dengan menekan tombol CTRL + Klik kiri
MediaWiki:Userrights-groupsmember
1350
sysop
5859
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Anggota dari:
MediaWiki:Userrights-logcomment
1351
sysop
5860
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Keanggotaan grup diganti dari $1 ke $2
MediaWiki:Userrights-lookup-user
1352
sysop
5861
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Mengatur grup pengguna
MediaWiki:Userrights-user-editname
1353
sysop
5862
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Masukkan nama pengguna:
MediaWiki:Val add
1354
sysop
3285
2005-07-03T12:08:04Z
MediaWiki default
Add
MediaWiki:Val del
1355
sysop
3286
2005-07-03T12:08:04Z
MediaWiki default
Delete
MediaWiki:Val details th
1356
sysop
3287
2005-07-03T12:08:04Z
MediaWiki default
<sub>User</sub> \ <sup>Topic</sup>
MediaWiki:Val details th user
1357
sysop
3288
2005-07-03T12:08:04Z
MediaWiki default
User $1
MediaWiki:Val iamsure
1358
sysop
3289
2005-07-03T12:08:04Z
MediaWiki default
Check this box if you really mean it!
MediaWiki:Val list header
1359
sysop
3290
2005-07-03T12:08:04Z
MediaWiki default
<th>#</th><th>Topic</th><th>Range</th><th>Action</th>
MediaWiki:Val my stats title
1360
sysop
3291
2005-07-03T12:08:04Z
MediaWiki default
My validation overview
MediaWiki:Val no
1361
sysop
3292
2005-07-03T12:08:04Z
MediaWiki default
No
MediaWiki:Val of
1362
sysop
3293
2005-07-03T12:08:04Z
MediaWiki default
$1 of $2
MediaWiki:Val rev for
1363
sysop
3294
2005-07-03T12:08:04Z
MediaWiki default
Revisions for $1
MediaWiki:Val rev stats link
1364
sysop
3295
2005-07-03T12:08:04Z
MediaWiki default
See the validation statistics for "$1" <a href="$2">here</a>
MediaWiki:Val revision
1365
sysop
3296
2005-07-03T12:08:04Z
MediaWiki default
Revision
MediaWiki:Val revision changes ok
1366
sysop
3297
2005-07-03T12:08:04Z
MediaWiki default
Your ratings have been stored!
MediaWiki:Val revision number
1367
sysop
3298
2005-07-03T12:08:04Z
MediaWiki default
Revision #$1
MediaWiki:Val revision of
1368
sysop
3299
2005-07-03T12:08:04Z
MediaWiki default
Revision of $1
MediaWiki:Val revision stats link
1369
sysop
3300
2005-07-03T12:08:04Z
MediaWiki default
details
MediaWiki:Val show my ratings
1370
sysop
3301
2005-07-03T12:08:04Z
MediaWiki default
Show my validations
MediaWiki:Val time
1371
sysop
3302
2005-07-03T12:08:04Z
MediaWiki default
Time
MediaWiki:Val topic desc page
1372
sysop
3303
2005-07-03T12:08:04Z
MediaWiki default
Project:Validation topics
MediaWiki:Val user stats title
1373
sysop
3304
2005-07-03T12:08:04Z
MediaWiki default
Validation overview of user $1
MediaWiki:Val validation of
1374
sysop
3305
2005-07-03T12:08:04Z
MediaWiki default
Validation of "$1"
MediaWiki:Val votepage intro
1375
sysop
3306
2005-07-03T12:08:04Z
MediaWiki default
Change this text <a href="{{SERVER}}{{localurl:MediaWiki:Val_votepage_intro}}">here</a>!
MediaWiki:Val warning
1376
sysop
3307
2005-07-03T12:08:04Z
MediaWiki default
<b>Never, <i>ever</i>, change something here without <i>explicit</i> community consensus!</b>
MediaWiki:Val yes
1377
sysop
3308
2005-07-03T12:08:04Z
MediaWiki default
Yes
MediaWiki:Variantname-is
1378
sysop
3309
2005-07-03T12:08:04Z
MediaWiki default
is
MediaWiki:Variantname-iz
1379
sysop
3310
2005-07-03T12:08:04Z
MediaWiki default
iz
MediaWiki:Versionrequired
1380
sysop
5864
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Dibutuhkan MediaWiki versi $1
MediaWiki:Versionrequiredtext
1381
sysop
5865
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
MediaWiki versi $1 dibutuhkan untuk menggunakan halaman ini. Lihat [[{{ns:special}}:Version]]
MediaWiki:Views
1382
sysop
5869
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Tampilan
MediaWiki:Watchlistall1
1383
sysop
5873
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
semua
MediaWiki:Watchlistall2
1384
sysop
5874
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
semua
MediaWiki:Wlheader-enotif
1385
sysop
5895
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
* Notifikasi surat-e diaktifkan.
MediaWiki:Wlheader-showupdated
1386
sysop
5896
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
* Halaman-halaman yang telah berubah sejak kunjungan terakhir Anda ditampilkan dengan '''huruf tebal'''
MediaWiki:Wlhide
1387
sysop
3319
2005-07-03T12:08:04Z
MediaWiki default
Hide
MediaWiki:Wlhideshowown
1388
sysop
5898
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
$1 suntingan saya
MediaWiki:Wlshow
1389
sysop
3321
2005-07-03T12:08:04Z
MediaWiki default
Show
MediaWiki:Yourdomainname
1390
sysop
5904
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Domain Anda
MediaWiki:Exif-focalplaneresolutionunit-2
1391
sysop
5273
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
inci
MediaWiki:Exif-subjectdistance-value
1392
sysop
5379
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
$1 meter
MediaWiki:Exif-xyresolution-c
1393
sysop
3332
2005-07-29T10:43:50Z
MediaWiki default
$1 dpc
MediaWiki:Exif-xyresolution-i
1394
sysop
3333
2005-07-29T10:43:50Z
MediaWiki default
$1 dpi
MediaWiki:Shareddescriptionfollows
1395
sysop
3339
2005-07-29T10:43:52Z
MediaWiki default
-
MediaWiki:Skinpreview
1396
sysop
5740
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
(Pratayang)
MediaWiki:Trackback
1397
sysop
3749
2005-12-02T03:57:55Z
MediaWiki default
; $4$5 : [$2 $1]
MediaWiki:Trackbackbox
1398
sysop
5793
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
<div id="mw_trackbacks">
Pelacakan balik untuk artikel ini:<br />
$1
</div>
MediaWiki:Trackbackdeleteok
1399
sysop
5794
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Pelacakan balik berhasil dihapus.
MediaWiki:Trackbackexcerpt
1400
sysop
3751
2005-12-02T03:57:55Z
MediaWiki default
; $4$5 : [$2 $1]: <nowiki>$3</nowiki>
MediaWiki:Trackbacklink
1401
sysop
5795
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Lacak balik
MediaWiki:Trackbackremove
1402
sysop
5796
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
([$1 Hapus])
MediaWiki:Underline-always
1403
sysop
4957
2006-05-11T03:33:49Z
Borgx
25
terjemahkan
Selalu
MediaWiki:Underline-default
1404
sysop
4958
2006-05-11T03:37:22Z
Borgx
25
terjemahkan
Sesuai konfigurasi penjelajah web
MediaWiki:Underline-never
1405
sysop
4955
2006-05-11T03:30:04Z
Borgx
25
terjemahkan
Tidak
MediaWiki:Unusedcategories
1406
sysop
4270
2006-01-07T06:15:20Z
Borgx
25
terjemahkan
Kategori yang tidak digunakan
MediaWiki:Unusedcategoriestext
1407
sysop
5818
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Kategori berikut ada walaupun tidak ada artikel atau kategori lain yang menggunakannya.
MediaWiki:Val rev stats
1408
sysop
3354
2005-07-29T10:43:52Z
MediaWiki default
See the validation statistics for "$1" <a href="$2">here</a>
Rakbuku Kimia
1409
3359
2005-07-30T20:57:15Z
Muhamad
16
[[Rakbuku Ilmu]]
----
* [[Kimia Dasar]]
* [[Kimia Fisik]]
* [[Kimia Analitik]]
* [[Kimia Anorganik]]
* [[Kimia Organik]]
* [[Biokimia]]
* [[Kimia Inti]]
* [[Kimia Industri]]
* [[Pendidikan Kimia]]
Kimia Dasar
1410
3360
2005-07-30T21:16:16Z
Muhamad
16
Daftar isi dan lampiran
== Daftar Isi==
[[Pendahuluan (Kimia Dasar)|Pendahuluan]] - Alam semesta, kehidupan, dan Kimia
#[[Konsep kimia dasar]]
#[[Reaksi kimia (Kimia Dasar)|Reaksi kimia]]
#[[Energetika (Kimia Dasar)|Energetika]]
#[[Struktur atom (Kimia Dasar)|Struktur atom]]
#[[Senyawa dan ikatan (Kimia Dasar)|Senyawa dan ikatan]]
#[[Wujud zat dan kesetimbangan fasa (Kimia Dasar)|Wujud zat dan kesetimbangan fasa]]
#[[Kesetimbangan Kimia (Kimia Dasar)|Kesetimbangan kimia]]
#[[Larutan dan sifat koligatif (Kimia Dasar)|Larutan dan sifat koligatif]]
#[[Kesetimbangan kelarutan (Kimia Dasar)|Kesetimbangan kelarutan]]
#[[Asam dan Basa (Kimia Dasar)|Asam dan basa]]
#[[Reaksi redoks dan elektrokimia (Kimia Dasar)|Reaksi redoks dan elektrokimia]]
#[[Kinetika kimia (Kimia Dasar)|Kinetika kimia]]
#[[Kimia inti (Kimia Dasar)|Kimia inti]]
#[[Kimia unsur (Kimia Dasar)|Kimia unsur]]
==Lampiran==
#[[Tabel berkala]]
#[[Besaran dan satuan]]
#[[Tetapan (Kimia Dasar)|Tetapan]]
#[[Tetapan setimbang (Kimia Dasar)|Tetapan setimbang]]
#[[Potensial reduksi baku]]
Kimia Fisik
1411
3363
2005-07-30T21:29:59Z
Muhamad
16
==Daftar Isi==
Termodinamika
*[[Pendahuluan Termodinamika]]
*[[Fungsi keadaan]]
Struktur
*[[Kimia kuantum (Kimia Fisik)|Kimia kuantum]]
*[[Partikel dalam kotak (Kimia Fisik)|Partikel dalam kotak]]
*[[Getaran selaras sederhana (Kimia Fisik)|Getaran selaras sederhana]]
Kinetika dan Dinamika
*[[Laju reaksi (Kimia Fisik))|Laju reaksi]]
*[[Teori laju (Kimia Fisik))|Teori laju]]
MediaWiki:Expiringblock
1412
sysop
5395
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
kadaluwarsa $1
MediaWiki:Infiniteblock
1413
sysop
5486
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
tak terbatas
MediaWiki:Ipblocklistempty
1414
sysop
5493
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Daftar pemblokiran kosong.
MediaWiki:Linkprefix
1415
sysop
3375
2005-08-19T23:17:12Z
MediaWiki default
/^(.*?)([a-zA-Z\x80-\xff]+)$/sD
MediaWiki:Mostlinked
1416
sysop
4755
2006-03-07T00:54:41Z
Borgx
25
terjemahkan
Halaman yang tersering dituju
MediaWiki:Namespacesall
1417
sysop
5569
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
semua
MediaWiki:Restorelink1
1418
sysop
3382
2005-08-19T23:17:13Z
MediaWiki default
one deleted edit
MediaWiki:Unit-pixel
1419
sysop
3391
2005-08-19T23:17:14Z
MediaWiki default
px
MediaWiki:Confirmrecreate
1420
sysop
5163
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
Pengguna [[{{ns:user}}:$1|$1]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|talk]]) telah menghapus halaman selagi Anda mulai melakukan penyuntingan dengan alasan:
: ''$2''
Silakan konfirmasi jika Anda ingin membuat ulang halaman ini.
MediaWiki:Deletedwhileediting
1421
sysop
5190
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Perhatian: Halaman ini telah dihapus setelah Anda mulai melakukan penyuntingan!
MediaWiki:Fileexists-forbidden
1422
sysop
5409
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Ditemukan berkas dengan nama yang sama; harap kembali dan muatkan berkas dengan nama lain. [[{{ns:image}}:$1|thumb|center|$1]]
MediaWiki:Fileexists-shared-forbidden
1423
sysop
5410
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Ditemukan berkas lain dengan nama yang sama di repositori bersama; harap kembali dan muatkan berkas dengan nama lain. [[{{ns:image}}:$1|thumb|center|$1]]
MediaWiki:Fileuploadsummary
1424
sysop
5417
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Ringkasan:
MediaWiki:Largefileserver
1425
sysop
5499
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Berkas ini lebih besar dari pada yang diizinkan server.
MediaWiki:License
1426
sysop
5500
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Jenis lisensi
MediaWiki:Loginreqlink
1427
sysop
5518
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
masuk log
MediaWiki:Loginreqpagetext
1428
sysop
3413
2005-09-05T09:27:42Z
MediaWiki default
Anda harus $1 untuk dapat melihat halaman lainnya.
MediaWiki:Noimage-linktext
1429
sysop
5593
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
memuat berkas
MediaWiki:Nolicense
1430
sysop
5594
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Belum dipilih
MediaWiki:Permalink
1431
sysop
5616
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Pranala permanen
MediaWiki:Prefixindex
1432
sysop
5621
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Indeks awalan
MediaWiki:Recreate
1433
sysop
5669
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Buat ulang
MediaWiki:Shareduploadwiki-linktext
1434
sysop
5732
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
halaman deskripsi berkas
MediaWiki:Showhidebots
1435
sysop
5735
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
($1 bot)
MediaWiki:Tooltip-recreate
1436
sysop
5791
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Buat ulang halaman walaupun sebenarnya telah dihapus
MediaWiki:Undeletehistorynoadmin
1437
sysop
5811
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Artikel ini telah dihapus. Alasan penghapusan diberikan pada ringkasan di bawah ini, berikut detil pengguna yang telah melakukan penyuntingan pada halaman ini sebelum dihapus. Isi terakhir dari revisi yang telah dihapus ini hanya tersedia untuk pengurus.
MediaWiki:Updatedmarker
1438
sysop
5827
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
diubah sejak kunjungan terakhir saya
MediaWiki:Viewdeleted
1439
sysop
5867
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Lihat $1?
MediaWiki:Viewdeletedpage
1440
sysop
5868
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Lihat halaman yang telah dihapus
MediaWiki:Wlhideshowbots
1441
sysop
5897
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
$1 suntingan bot
Vokabuler
1442
4269
2006-01-06T02:49:25Z
62.2.213.130
/* Other languages - andere Sprachen - autres langues */
SEKITARNYA:
*[[Vokabuler / Alam_semesta | Alam semesta]]
*[[Vokabuler / Bumi | Bumi]]
*[[Vokabuler / Manusia | Manusia]]
*[[Vokabuler / Keluarga | Keadaan keluarga]]
*[[Vokabuler / Makanan | Makanan]]
*[[Vokabuler / Higiene | Ilmu memelihara kesehatan]]
*[[Vokabuler / Penyakit | Penyakit]]
*[[Vokabuler / Pakayan | Pakayan]]
*[[Vokabuler / Rumah | Rumah]]
*[[Vokabuler / Rumahtangga | Rumahtangga]]
== Other languages - andere Sprachen - autres langues ==
[http://zh.wikibooks.org/wiki/C%C3%ADdi%C4%83n chinés] -
[http://fr.wikibooks.org/wiki/Vocabulaire francés] -
[http://de.wikibooks.org/wiki/Vokabular german] -
[http://es.wikibooks.org/wiki/Vocabulario_(es) hispan] -
[http://ie.wikibooks.org/wiki/Vocabul%C3%A1rium interlingue (ex occidental)] -
[http://mg.wikibooks.org/wiki/Voambolana malgáchic] -
[http://tr.wikibooks.org/wiki/S%C3%B6z_hazinesi turc] -
Lagu Banjar
1446
4792
2006-03-23T13:45:01Z
222.124.183.19
Lagu Banjar adalah lagu-lagu berbahasa Banjar. Menurut seniman/ pencipta lagu-lagu Banjar yaitu '''H. Anang Ardiansyah''' (67 tahun) dilihat daerah perkembangannya lagu-lagu (pantun) berirama khas Banjar di [[Kalimantan Selatan]] terbagi menjadi 3 yaitu pantun yang berkembang di tepian sungai, pantun yang berkembang di daratan dan pantun yang berkembang di pesisir pantai.
Jenis-jenis pantun (lagu) tersebut antara lain :
* '''Lagu (Pantun) Rantauan''' yaitu lagu-lagu yang berkembang di sepanjang tepian sungai khususnya di daerah Banjar Kuala. Ciri-ciri lagu ini beralun-alun dan bergelombang-gelombang seperti gelombang sungai dan seperti orang yang meratapi nasib.
*''' Lagu (Pantun) Pandahan''' yaitu lagu-lagu Japin yang berasal dari Hulu Sungai (Banjar Hulu) yaitu dari kota Rantau sampai Tanjung. Lagu ini disebut juga '''Lagu Tirik''', karena dinyanyikan ketika ''urang ma-irik banih'' (orang yang sedang memisahkan bulir-bulir padi dengan tangkainya dengan cara diinjak-injak ketika panen). Lagu ini dinyanyikan sambil ''baturai'' (bersahut-sahutan, berbalas), dimana kata akhir sebuah bait dipakai lagi menjadi awal bait yang selanjutnya, contohnya lagu ''Paris Barantai'' ciptaan H. Anang Ardiansyah.
* '''Lagu (Pantun) Pasisiran''' yaitu lagu yang berkembang di daerah pesisiran Kota Baru (Sigam), yang dinyanyikan melengking-lengking dengan nada tinggi (karena ada sedikit pengaruh [[Bugis]]). Contohnya, lagu Japin Sigam yang mengiringi tari Japin Sigam. Lagu yang bernuansa pasisiran lainnya yaitu lagu Intan Marikit ciptaan Agit Kursani.
Ketiga jenis tersebut di atas merupakan jenis lagu-lagu Musik Panting. Pada musik panting yang asli di daerah Banjar di pakai tiga jenis alat musik saja yaitu panting (gambus), babun (gendang) dan agung (gong). Di daerah rantauan yang berbau [[Arab]] ditambahan alat musik kaprak. Dan ada pula yang menambahkan tamborin. Lagu Pandahan di Hulu Sungai menggunakan babun (gendang) sebagai unsur yang dominan, juga terdapat rebab dan terbang. Penambahan babun yang bunyinya menghentak-hentak sangat sesuai karena sering dipakai sebagai pengiring ''ba-kuntau'' (silat). Sedangkan Lagu Pasisiran ditambahkan biola (pengaruh Arab), karena fungsinya sebagai pengiring tarian Japin (Zafin) dengan hentakan kaki yang khas (kapincalan). Dari sinilah adanya unsur biola pada musik panting.
Sebagai ''pungkala'' (patron) dalam mengambil penciptaan jenis lagu Banjar dari 3 macam irama (cengkok):
* Dundam yaitu lagu-lagu yang agak sedih, seperti orang ''manggarunum'' (bergumam) tetapi dinyanyikan, misalnya menyanyikan lagu ketika mengayun anak dalam ayunan (menidurkan). Jenis ini juga dipakai sebagai nyanyian yang bercerita sejarah seperti kisah Junjung Buih yang menyayat hati. Contoh irama dundam adalah lagu ''Tatangis'' ciptaan Hamiedan AC.
* Madihin yaitu lagu-lagu pada kesenian madihin
Contoh irama madihin adalah lagu ''Dayuhan wan Intingan'' ciptaan H. Anang Ardiansyah
* Lamut yaitu lagu-lagu pada kesenian ba-lamut.
Lagu ''Ampar-Ampar Pisang'' ciptaan Thamrin, tapi dirilis oleh Hamiedan AC dan lagu ''Paris Barantai'' ciptaan H. Anang Ardiansyah merupakan dua lagu yang menjadi kiblat dalam mencipta lagu daerah Banjar. Hal ini karena kedua lagu inilah yang pertama kali direkam dan dikenal banyak orang.
{{Daftarisi|Lagu Banjar}}
=A=
* [[Abang]]
* [[Adat Kawin ]] Cipt. Nanang Irwan
* [[Ading Bastari]]
* [[Ading Sayang]] voc./cipt. Khaidir Ali
* [[Ala Ahai]] Cipt. Syachruddin
* [[Alahai Sayang]] Cipt. NN
* [[Amas Mirah]] Cipt. RB, Sby
* [[Ampar-Ampar Pisang ]] Cipt. Hamiedan AC
* [[Ampat Lima]] Cipt. H. Anang Ardiansyah
* [[Amuntai]] voc. Nurhikmah
* [[Anak Pipit]] Cipt. Hamiedan AC
* [[Apo Kayan]] Cipt. H. Anang Ardiansyah
* [[Arbayah]] Cipt. A. Hamid/ voc. Adhi Saladri
* [[Asam Pauh Dalima Pauh]] Cipt. Hamiedan AC
* [[Atang Balain]]
=B=
* [[Babuah Duka]] Cipt. A. Hamid/ voc. Ita Riswana
* [[Badatang]] Cipt. Arina Group voc. Abdul Ghani Samatha
* [[Badatang]] voc./cipt. Khaidir Ali
* [[Badangsanak]] voc. Rita Bulgari
* [[Badindang Ligun]] Cipt. Hamiedan AC
* [[Bagasing Balogo]] Cipt. H. Anang Ardiansyah
* [[Bahambur Kambang]] Cipt. Nanang Irwan
* [[Bahuma Surung]] Cipt. Syarifuddin, MS
* [[Baikat Janji]] Cipt.
* [[Bajanji Hati]] voc. Santa Hoky
* [[Balauk Mandai]] Cipt. Nanang Irwan
* [[Balikpapan/lagu ]] Cipt. H. Anang Ardiansyah
* [[Balisah]] Cipt. A. Hamid
* [[Bamalaman Manjatu Manggis]] Cipt. Hamiedan AC
* [[Banua Lima]]
* [[Banua Permata]] Cipt. A. Hamka
* [[Bapukung]] Cipt. Nanang Irwan
* [[Baras Kuning]] Cipt. Rasni/Dino
* [[Batasmiyah]] Cipt. H. Anang Ardiansyah
* [[Batimung]] Cipt. Nanang Irwan
* [[Bismillah Kata Bamula]] Cipt. H. Anang Ardiansyah
* [[Bis Bintang Mas]] Cipt. H. Anang Ardiansyah
* [[Buah Rambai ]] lagu Kaltim
* [[Bulan Kabus]] Cipt. Hamiedan AC
* [[Busu]] Cipt. A. Hamid
=C=
* [[Cagar Batatai]] Cipt. Nanang Irwan
* [[Cinta Tapatri ]] Cipt. A. Hamid
* [[Cuk Cuk Bimbi]]
* [[Curiak ]] Cipt. H. Anang Ardiansyah
=D=
* [[Damar Dua]] Cipt. A. Thamrin
* [[Damarwulan ]] Cipt. H. Anang Ardiansyah
* [[Dandaman Banua]] Cipt. Syarifuddin, MS
* [[Dayuhan wan Intingan]] Cipt. H. Anang Ardiansyah
* [[Diang Kakamban Kuning]] voc./cipt. Khaidir Ali
* [[Diang Katinting]] Cipt. H. Anang Ardiansyah
* [[Di Atas Lanting]]
* [[Di Banua Urang]] Cipt. Farhan N
* [[Di Hunjuran Mahakam]] Cipt. H. Anang Ardiansyah
* [[Di Panajam Kita Badapat]] Cipt. H. Anang Ardiansyah
* [[Di Parantauan]]
* [[Didundang Sayang]] cipt. H. Anang Ardiansyah
* [[Diigut Cinta]] Cipt. Udi S / REnto Saky / Wahab Y
* [[Dimapa Pang Lagi]] voc. Rina / Helda
* [[Ditikin Sadikit]] Cipt. Udi S / Eko Saky
* [[Do'a Gasan Uma]] Cipt. Syarifuddin, MS
* [[Dundang Tanah Paya]] Cipt. H. Anang Ardiansyah
=E=
=F=
=G=
* [[Galuh Cempaka]] Cipt. A. Thamrin
* [[Galuh Permata Hirang]] Cipt. Nanang Irwan
* [[Galuh Pangambangan]]
* [[Gingsi]] voc. / cipt. Khaidir Ali
* [[Giwang Dua]]
=H=
* [[Hahar Dahulu]] Cipt. Udi S / Eko Saky
* [[Halin]] Cipt. SR, Bjm
* [[Harta Warisan]] Cipt. Nanang Irwan
* [[Hura Ahui]] Cipt. Hamiedan AC
* [[Hura Ahui Ahui]] Cipt. RB, Sby
* [[Hati Tasanda]]
=I=
* [[Imah Galapung ]] Voc. John Tralala
* [[Ingat-Ingat]] Cipt. Udi S / Rento Saky
* [[Intan Marikit]] Cipt. Agit K
* [[Intingan wan Dayuhan]] Cipt. H. Anang Ardiansyah
=J=
* [[Japin Rantauan]] cipt. A. Hamid
* [[Jasa Uma]] Cipt. Hamka voc. Arif Maulana
* [[Jawaban Karindangan]] cipt. Nanang Irwan
* [[Jimat Japang]] voc / cipt. Khaidir Ali
* [[Jimus Barata ]] cipt. A. Hamid
=K=
* [[Kada Kasampaian]] voc./cipt. Khaidir Ali
* [[Kada Percaya]] voc. Astiyan
* [[Kada Sakapur Sirih ]] cipt. A. Hamid
* [[Kaganangan]]
* [[Kaganangan/Musik Panting]] Cipt. Musik Panting Cempaka Putih
* [[Kaganangan Waktu di Pantai]] Cipt. Hamiedan AC
* [[Kakamban Habang]] cipt. H. Anang Ardiansyah
* [[Kamana Hilangnya]] voc. / cipt. Khaidir Ali
* [[Kambang Goyang ]] cipt. H. Anang Ardiansyah
* [[Kambang Barenteng]] Cipt. H. Anang Ardiansyah
* [[Kambang Ilung]] Cipt. H. Anang Ardiansyah / Ayamudin Tifani
* [[Kampung Batuah]] cipt. H. Anang Ardiansyah
* [[Kampungku]]
* [[Kana Pamantang ]] Cipt. Nanang Irwan
* [[Kapala Pusing]] Cipt. / voc. A. Hamid
* [[Kapal Api Gandengan Dua]] Cipt. RB Sby
* [[Kapal Gandengan Taksi]] voc. H. Anang Ardiansyah
* [[Karindangan]] cipt. Nanang Irwan
* [[Karindangan]] voc. Emilia Borneo
* [[Karindangan 2]] Cipt. Nanang Irwan
* [[Kasasahangan/lagu]] Cipt. Hamka, voc. Arif Maulana
* [[Kawin Lari]] voc. A. Hamid/ voc. Ita Riswana
* [[Ke Pulau Kembang]]
* [[Kilau Utas]] Cipt. Nanang Irwan
* [[Kisah Kelabu ]] voc. Astiyan
* [[Kuta Martapura]] voc. /cipt.Khaidir Ali
=L=
* [[Latifah]] Cipt. H. Anang Ardiansyah / Ayamudintifani
* [[Lagu Dua]] Cipt. Musik Panting Cempaka Putih
* [[Lalan Tirik]] Cipt. Musik Panting Cempaka Putih
* [[Lamun Datang Itu Lagu ]] Cipt. H. Anang Ardiansyah
* [[Lasung Balenggang]] Cipt. Musik Panting Cempaka Putih
=M=
* [[Maampar Sajadah]] Cipt. A. Hamka
* [[Maarit Sakit]]
* [[Maayun Anak]] Cipt. Syarifuddin, MS / Drs. Nasrullah
* [[Ma-Iwak]] Cipt. Taboneo Group/ H. Anang Ardiansyah
* [[Mahadang Ading]] Cipt.
* [[Mangganang Ading]] Cipt
* [[Malandau]] voc. Emma Rahman
* [[Mambari Maras]] / lagu Kaltim
* [[Manapak banyu di apar]] Cipt. H. Anang Ardiansyah
* [[Mancari Si Jantung Hati]] Cipt. Thamrin
* [[Manimang Bulan]] voc. John Tralala
* [[Manuntut Janji ]] Cipt. A. Hamid
* [[Manuntun Wayang]]
* [[Mantra Badatang]] Cipt. Nanang Irwan
* [[Marista/A. Hamid]] Cipt. A. Hamid
* [[Marista]] Cipt. A. Thamrin
* [[Maras Di Aku]] Cipt. A. Hamid / voc. Adhi Saladri
* [[Maskot Banua]] voc. Arif Maulana
* [[Mausung Janji]]
* [[Minta Ikatan ]] Cipt. Nanang Irwan
* [[Musik Panting]] Cipt. Sayrifuddin, MS / A.W. Syarbaini
=N=
* [[Nang Kaya Apa]] voc. Peter Lantu
* [[Nanang wan Galuh]] voc. Santa Hoky
* [[Nasib Di Pasar Tarapung]]
* [[Nasib Si Pandukuhan]] Cipt. Syarifuddin, MS
* [[Nasib Tambangan]] Cipt. S. Salfas
* [[Nyanyian Sungai]] Cipt. A. Hamka
=O=
* [[Oh Dimapa]] Cipt. Nanang Irwan
* [[Oto Biru]] Cipt. H. Anang Ardiansyah
=P=
* [[Pacar Hanyar]] Cipt. Udi S / Wahab Y
* [[Pacarku Syur]] Cipt. Udi S / Rento Saky
* [[Pagat Kasih]] Cipt. Syarifuddin, MS
* [[Pagat Larangan]]
* [[Pagat Pulang]]
* [[Palihara Tanah Banyu]] Cipt. Syarifuddin, MS / Ian Emti
* [[Pambatangan]]
* [[Papadah]] Cipt. H. Anang Ardiansyah
* [[Pangeran Suriansyah]] voc. / cipt. H. Anang Ardiansyah
* [[Panginangan]] Cipt. H. Anang Ardiansyah
* [[Panjarat Hati]] cipt. A. Hamka
* [[Pantun Cinta ]] Cipt. Hamiedan AC
* [[Pantun Papadah]] Cipt. Musik Panting Cempaka Putih
* [[Paris Barantai]] Cipt. H. Anang Ardiansyah
* [[Paris Tangkawang]] Cipt. NN
* [[Pasan Uma ]] Cipt. Nanang Irwan
* [[Pasar Tarapung]]
* [[Pasar Tungging]] Cipt. Intermezzo Band
* [[Penari Gandut ]] cipt. A. Hamka
* [[Pesta Pantai Pagatan]] cipt. A. Hamka, voc. Meggy Z
* [[Pucuk Pisang]] Cipt. Hamiedan AC
* [[Puhun Rambai]] Cipt. H. Anang Ardiansyah
* [[Purunnya]] Cipt. Syachruddin
* [[Putri Junjung Buih]] cipt. A. Hamka, voc. Meggy Z
=Q=
=R=
* [[Rabah Bangun]] voc. Solid AG
* [[Radio Dangdut]] Cipt. Udi S / Ririn S /Wahab Y
* [[Ranjang Wasi ]] Cipt. Nanang Irwan
* [[Rumah Banjar]] Cipt. Rustam R
* [[Raja Egal]] cipt. voc. Arif Maulana
* [[Rosalinda]] Cipt. Udi S / Ririn S
=S=
* [[Sabarai-sabarai]] / lagu Kaltim
* [[Sabatik Pasan]] Cipt. A. Thamrin
* [[Salbiah]] Cipt. Arina Group
* [[Sama Mangganang]] Cipt. A. Thamrin
* [[Samagin Baliur]]
* [[Sambal Raman]] Cipt. H. Anang Ardiansyah
* [[Sangu Batulak]] Cipt. H. Anang Ardiansyah
* [[Sapu Tangan Babuncu Ampat ]] Cipt. Zaini / Taboneo Group
* [[Sanja Kuning]] Cipt. H. Anang Ardiansyah
* [[Saruan Sakampung]] voc. Astiyan
* [[Sarung Samarinda]] Cipt. H. Anang Ardiansyah
* [[Shalala Cinta]] Cipt. Udi S / Ririn S
* [[Siapa Ampun Larangan]] Cipt. H. Anang Ardiansyah
* [[Si Panjang Balikat]] Cipt. H. Anang Ardiansyah
* [[Si Pandan Arum]]
* [[Sisigan Sungai]] Cipt. Syarifuddin, MS
* [[Sisip]] Cipt. Musik Panting Cempaka Putih
* [[Sirih Kuning]] Cipt. Musik Panting Cempaka Putih
* [[Siti Ropeah]] Cipt. / voc. A. Hamid
* [[Sungai Martapura ]] Cipt. Syarifudin, MS
* [[Suanang]] Cipt. Arina Group
* [[Sudah Taparukui]] Cipt. Yusni Badaruddin / Doddy
=T=
* [[Tabuk Lubang Lagi]] Cipt. Udi S / Endang Kurnia
* [[Taganang Si Jantung Hati]] Cipt. A. Thamrin
* [[Takajut Rami ]] Cipt. Nanang Irwan
* [[Talambat Badatang]] Cipt. Syarifuddin, MS
* [[Talanjur]] Cipt. Syarifuddin, MS / Sanderi
* [[Tali Wasi]] Cipt. NN
* [[Tanah Bumbu/Lagu]] Cipt. Nanang Irwan
* [[Tanda Babakti ]] Cipt. Nanang Irwan
* [[Tarminah ]] Cipt. Hamiedan AC
* [[Tari Bagandang]] Cipt. Musik Panting Cempaka Putih
* [[Tarimakasih]] Cipt. Mas'ud
* [[Tatangis]] Cipt. Hamiedan AC
* [[Tatarang Upih ]] Cipt. Nanang Irwan
* [[Taungut]] Cipt. Musik Panting Cempaka Putih
* [[Tirik Japin]] Cipt. NN
=U=
* [[Uma Abah]] cipt. H. Anang Ardiansyah
* [[Umpat Bis Bintang Mas]] cipt. Anang ardiansyah
* [[Ungga-Ungga Apung]]
=W=
* [[Watas Penantian]] voc. Astiyan
=Y=
* [[Yun Apan Yun Nana]] Cipt. Hamiedan AC
[[Kategori:Lagu daerah]]
Apo Kayan
1447
4433
2006-02-04T03:08:33Z
216.236.120.45
{{Hak cipta lagu}}
{{Daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. H. Anang Ardiansyah}}
Wah… di tangah hujan kilat dan patir <br>
Mambalah hutan darah parang Apo Kayan<br>
Mandau talabang siap di tangan…..aha<br>
Wah… kuriak parang gagah perkasa<br>
Awak batutang, bamahkota bulu burung tinggan<br>
Apo Kayan pahlawan perang<br>
Apo Kayan darah kawanian<br>
Di jaman ini mahapus awak batutang<br>
Baganti kaapikan<br>
Malawan katinggalan sayang<br>
Samangat Apo Kayan<br>
Apo Kayan kada batalinga panjang<br>
Maninggalakan kuriak-kuriak perang<br>
Baganti pambangunan<br>
Manuju kamakmuran sayang<br>
Samangat Apo Kayan<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Balikpapan/lagu
1448
4098
2005-12-19T00:34:42Z
Borgx
25
{{Hak cipta lagu}}
{{Daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. H. Anang Ardiansyah}}
Balikpapan aku datang <br>
Salam salam kita batamuan <br>
Di Gunung Sari kubari salam <br>
Api manjilati pantai <br>
Tarang bagirap lampu di gunung<br>
Tihang lautnya si Pulau Tukung <br>
Jalan Kalandasan nampak Pasar Baru<br>
Di situ jantungnya Balikpapan <br>
Jalan Kalandasan siang malam <br>
Wadah hatiku maluruh rindang <br>
Ho ho ho lamun kasunyian <br>
Lamun kaganangan [[Banjar]] <br>
Aku pang singgah di Kalandasan<br>
Kalandasan lagunya kukarang <br> <br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Curiak
1449
4102
2005-12-19T00:35:35Z
Borgx
25
{{Hak cipta lagu}}
{{Daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. H. Anang Ardiansyah}}
Curiak si burung palung<br>
Bahinggap di kayu mati<br>
Bakuriak maminta tulung<br>
Tali salawar tajarat mati<br>
Curiak si burung palung<br>
Bagantung di puhun waru<br>
Bakuriak maminta tulung<br>
Mun tumbal kurung tajajak paku<br>
Wayahini salawar kada batali<br>
Sakit tumbal sudah kadada lagi<br>
Pantun ini wawarah urang bahari<br>
Pantun ini wawarah urang Banjar<br>
Curiak si burung palung<br>
Bakumpul lalu tarabang<br>
Bakuriak maminta tulung<br>
Bisulnya pacah tagapit lawang'''<br> <br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Diang Katinting
1450
4205
2005-12-25T06:27:32Z
203.130.240.119
{{Hak cipta lagu}}
{{Daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. H. Anang Ardiansyah}}
'''DIANG KATINTING'''
Turun ka lanting yahai, naik di katinting<br>
Manyubarang yangai, tuju Samarinda <br>
Urang banyak banar warangai, duduk bararapatan <br>
Macam-macam bau yahai, bacampur bau minyak <br>
Hem hem hem hem <br>
Tumatan di higa kupandang si Diang Katinting <br>
Hidung mancung yahai, rambut ikal mayang <br>
Umai bungas banar warangai, hatiku karinyiman <br>
Diang ikal mayang yahai, di atas katinting <br>
Hem hem hem hem hem hem<br>
Inya bapaling bakarinyuman mamandang diaku <br>
Lalu batakun, Pian ini, urang matan mana? <br>
Aku manyahut, Aku ini dingai, urang Banjar tumatan di Banjar.<br>
Badaduhara basalaman wan Diang Katinting <br>
Kuparaki yangai, bungasnya bahilang<br>
Si Diang Katinting warangai <br>
Nang tinjau gunungan <br>
Kubuka mataku mimpi <br>
Mimpi di Tanah Etam <br>
Hem hem hem hem <br>
Tanah Etam <br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Di Hunjuran Mahakam
1451
4105
2005-12-19T00:36:33Z
Borgx
25
{{Hak cipta lagu}}
{{Daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. H. Anang Ardiansyah}}
Aku malamun <br>
Malamun mamandang sungai<br>
Di sungai Mahakam <br>
Saumpamanya umbak maantarakan <br>
Matan Loa Janan sampai ka Long Iram<br>
Di situ aku (disitu) diganalakan <br>
Di situ uma mamusut manyayang <br>
Di situ jua abah mamanja’akan <br>
Hidup batiga di parantauan <br>
Di Long Iram <br>
Di lamin panjang urang batutang <br>
Malajari bakasailiyangan <br>
Di lamin panjang marasap di badan <br>
Hidupnya murni kadada kapalsuan <br>
Agung babunyi di lamin panjang <br>
Sarasaku <br>
Ada di Long Iram <br>
Aku tapisah (tapisah) <br>
Managis <br>
Di jaman Japang abahku hilang<br>
Waktu bapisahan sampat balambaian<br>
Dimana sidin dimana kuburan di Mahakam<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Di Panajam Kita Badapat
1452
4208
2005-12-25T06:42:37Z
203.130.240.119
{{Hak cipta lagu}}
{{Daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. H. Anang Ardiansyah}}
Lapas sumbahyang Isya<br>
Kita lalu badapat <br>
Mulai Muthala’ah riwayat [[:w:Isra Mi’raj|Isra Mi’raj]] <br>
Baluman maka karing banyu udhu di muha<br>
Nabi Muhammad sudah sampai di Sidrotul Muntaha <br>
Hanya [[:w:Allah|Allah]] kuasa manjalankan [[:w:Muhammad|Muhammad]] <br>
Tumat Masjidil Haram ka [[:w:Masjidil Aqsha|Masjidil Aqsha]] <br>
Kuragap tali hidup panjangnya umurku<br>
Sampai pulang di [[:w:Penajam Paser Utara|Panajam]] <br>
Lagu ini bagana di hatiku <br>
Subhannallah, [[:w:Alhamdulillah|Alhamdulillah]] 2 x <br>
Allahu Akbar, [[:w:Allahu Akbar|Allahu Akbar]] 2 x <br>
Hati dibarasihi [[:w:iman|iman]] lalu diisi <br>
Rasa kada mangantuk malam kita badapat <br>
Kuragap tali hidup sakijipan mata <br>
[[:w:Nabi Muhammad|Nabi Muhammad]] sudah mambawa parintah <br>
Sumbahyang lima waktu <br> <br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Kakamban Habang
1453
4110
2005-12-19T00:38:00Z
Borgx
25
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|cipt. H. Anang Ardiansyah}}
Kambang culan sasangkutan kakamban habang 2 x
Taungut rindu manangis, malihat kakamban, kakamban nang habang 2 x
Hari lawan bulan, rupa manis bapagar bintang 2 x
Kakamban nang habang, tabawa bajalan, aduhai kasihan 2x
Maramis di banyu dalam, banyu dalam kacap-kacapan 2x
Manangis di tangah malam, kakamban nang habang nang jadi ingatan 2 x
Kambang culan sasangkutan kakamban habang 2 x
Taungut rindu manangis, malihat kakamban, kakamban nang habang 2 x
Hari lawan bulan, rupa manis bapagar bintang 2 x
Kakamban nang habang, tabawa bajalan, aduhai kasihan 2x
Kakamban nang habang, tabawa bajalan, aduhai kasihan 2x
[[Kategori:Lagu daerah]]
Kambang Goyang
1454
4111
2005-12-19T00:38:14Z
Borgx
25
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|cipt. H. Anang Ardiansyah}}
Aaa aaa aaa ooo ooo <br>
Suri kambang kambang malati<br>
Pakaiakan di malam Arba <br>
Kambang goyang di ujung galung <br>
Pangantinnya sudah batimung <br>
Uuu uuu <br>
Waktu raja duduk basanding <br>
Kambang goyang di ujung galung <br>
Amas murni pakaian putri <br>
Adat kawin dalam istana <br>
Uuu uuu <br>
Uraiakan mayang nang sakti <br>
Umpatakan balarut banyu <br>
Adat raja bamandi-mandi <br>
Uuu uuu <br>
Uraiakan mayang nang sakti <br>
Umpatakan balarut banyu <br>
Adat raja bamandi-mandi <br>
Uuu uuu <br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Kambang Barenteng
1455
4435
2006-02-04T03:36:56Z
216.236.120.45
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|cipt. H. Anang Ardiansyah}}
Barambai, Rantau Barambai barapit dua Rantau Badauh <br>
Baimbai bulik baimbai..baimbai rapat dua jukung <br>
Jangan bajauh <br>
Ka Tamban-kah Aluh-Aluh mandapat bidawang lawan biyuku <br>
Padahkan lawan Ma’Galuh<br>
tukarakan kambang barenteng barang sasuku <br>
Reff : <br>
Jukung dua janganlah baalih <br>
Balarut banyu sampai ka sini <br>
Kambang Barenteng pangikat kasih <br>
Kasih sampai ka mati <br>
Kahada kambang babanting <br>
Kumbang nang babanting mau ajakah<br>
Kahada kambang barenteng <br>
Kambang nang barapai mau ajakah <br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Ke Pulau Kembang
1456
4088
2005-12-19T00:31:43Z
Borgx
25
{{Hak cipta lagu}}
{{Daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|-}}
C = 1<br>
2/4<br>
Sedang<br>
Hatiku lapang <br>
hatiku senang<br>
Kawa bajalan<br>
di hari Minggu<br>
Banyak warik<br>
Ada di situ<br>
sakaluarga<br>
Diberi makan<br>
sabigi pisang<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Lamun Datang Itu Lagu
1457
4114
2005-12-19T00:41:16Z
Borgx
25
+daftarisi
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Anang Ardiansyah}}
Kakambangan hidupku
Dalam hati bakambar lawan lagu
Malancar aku mamaluk bulan
Manulis kisah harumnya sayang
Nasib saniman kamana aku maandahakan
Wayah hidup badua
Kami mamilih sakit wan suka
Sayang manyayangi rasa sahati
Makanya kalu aku talanjur langkah
Inya datang dalam satiap mimpi
Inya kusayang tangannya manyapu
Rigat di dahiku
Hati wan lagu
Jadi dosa bakambuh rasa cipta
Badanku ini lagu jadi
Urang nang tasangka
Lamun datang itu lagu
Apa jauh tapisah di rantau urang
Kamana baandah awak balisah
Lalu tasangka aku handak bapaling
Padahal kuharap tangan ikam sing
Ikam sayangku
Baandak mamusut di hatiku
[[Kategori:Lagu daerah]]
Oto Biru
1458
4434
2006-02-04T03:29:04Z
216.236.120.45
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Anang Ardiansyah}}
Oto biru babunyi manduakali <br>
Naik mundur masinnya mati <br>
Jalanan rusak di Long Kali <br>
Tabing rumbih di Batu Babi <br>
Sudah talalui ya ya ya… <br>
Si si baju biru <br>
Kambang bungas nang malayani <br>
Nang sudah balu barapa kali <br>
Di Batu Botok warung Ma’ Haji <br>
Supir oto barusak hati <br>
Ha ha hi hi… <br>
Rajin minta batambah <br>
Bababisikan sambil mambuka panci <br>
Galang amas satabah <br>
Ujar pang habar basusuk di matahagi <br>
Panglaris diri<br> <br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Papadah
1459
4126
2005-12-20T09:39:47Z
Borgx
25
+daftarisi
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. H. Anang Ardiansyah}}
Burung galatik tarbang sakawan <br>
Hinggap batinggir <br>
Hinggap batinggir <br>
Di padang buluh <br>
Apiklah apik bakawan kawan<br>
Janganlah sampai <br>
Janganlah sampai <br>
Basumpah pisuh <br>
Tabanglah bamban halaban tuha <br>
Baik diambil <br>
Baik diambil <br>
Si paradanya <br>
Ingatlah ingat lawan nang tuha<br>
Jangan malanggar <br>
Jangan malanggar <br>
Si papadahnya <br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Paris Barantai
1460
4282
2006-01-19T13:41:44Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. H. Anang Ardiansyah}}
Wayah pang sudah hari baganti musim <BR>
Wayah pang sudah <br>
Kotabaru gunungnya Bamega <br>
Bamega umbak manampur di sala karang <br>
Umbak manampur di sala karang <br>
Batamu lawanlah adinda <br>
Adinda iman di dada rasa malayang <br>
Iman di dada rasa malayang <br>
Pisang silat tanamlah babaris<br>
Babaris...tabang pang bamban kuhalangakan<br>
Tabang pang bamban kuhalangakan<br>
Bahalat gununglah babaris <br>
Babaris hatiku dandam ‘kusalangakan <br>
Hatiku dandam ‘kusalangakan <br>
Burung binti batiti di batang <br>
Di batang si batang buluh kuning manggading<br>
Si batang buluh kuning manggading <br>
Kacilangan lampulah di kapal <br>
Di kapal anak Walanda main komidi <br>
Anak Walanda main komidi <br>
Malam tadi bamimpilah datang <br>
Rasa datang rasa bapaluk lawan si ading <br>
Rasa bapaluk lawan si ading <br>
Kasiangan guringlah sabantal <br>
Sabantal tangan ka dada hidung ka pipi <br>
Tangan ka dada hidung ka pipi <br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Sangu Batulak
1461
4136
2005-12-21T03:21:24Z
Borgx
25
+daftarisi
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. H. Anang Ardiansyah}}
Pisang silat pisang timbatu <br>
‘Ku-ngangan’akan bacampur cuka <br>
Mun jadi tulak apa sanguku <br>
Sahibar do’a iman di dada <br>
Sambah sujud ampuni dosa <br>
Kasih satumat dalam dunia <br>
Kilir-kiliran si banyu mata <br>
Kampung nang jauh bakal kutuju <br>
Kampung nang jauh kutuju <br>
Mulai lawan “Bismillah” <br>
Batis nang kanan kulangkah’akan <br>
Lalu tawakkal ‘alalallah <br>
Itu pang jadi sanguku <br>
Mulai lawan “Bismillah” <br>
Batis nang kanan kulangkah’akan <br>
Lalu tawakkal ‘alalallah <br>
Itu pang jadi sanguku <br>
Sambah sujud ampuni dosa <br>
Kasih satumat dalam dunia <br>
Kilir-kiliran si banyu mata <br>
Kampung nang jauh bakal kutuju<br>
Amal wan iman sanguku <br>
Ya Allah Ya Allah <br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Sarung Samarinda
1462
4206
2005-12-25T06:34:28Z
203.130.240.119
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. H. Anang Ardiansyah}}
Rasa rasa bamimpi malihat pulang Samarinda<br>
Samarinda kuganang Samarinda kusayang <br>
Di situ kakacilanku <br>Satratnya koskapi baubah bagus banar sayangai<br>
Maalih rupa barami sabaknya pambangunan <br>
Sarba bahindang bahindalan <br>
Pacirian Samarinda itulah sarung palikatnya <br>
Tatap asli tanunannya kada ubah warnanya <br>
Sarung Samarinda karajinan turunan sayangai<br>
Manjadi kabungahan baik jadi sungsungan <br>
Dipakai ibadah badan <br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Umpat Bis Bintang Mas
1463
4437
2006-02-04T03:54:35Z
216.236.120.45
{{Hak cipta lagu}}
{{Daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|cipt. Anang ardiansyah}}
Umpat bis Bintang Mas tumat [[:w:Penajam_Passer_Utara|Panajam]]<br>
Handak banar bulik, bulik ka [[:w:Banjarmasin|Banjar]]<br>
Di ujung puasa, parak Hari Raya <br>
Umpat bis Bintang Mas banaran laju<br>
Tapi rasa gamat lakasi sampai <br>
Maras anak bini sudah mahadangi<br>
Jalan babatu batu hati sakaras batu<br>
Lamun sudah liwat [[:w:Tabalong|Tanjung]]<br>
Lawang rumah sudah tabayang <br>
Sayang…<br>
Umpat bis Bintang Mas ligar baduduk <br>
Singgah di [[:w:Hulu_Sungai_Selatan|Kandangan]] manukar dodol <br>
Singgah di [[:w:Tapin|Binuang]] bungkusakan rimpi pisang<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Vokabuler / Keluarga
1465
3474
2005-10-03T15:05:42Z
Oui
21
== Olona ==
(V001)
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
*8
*9
*10
*11
*12
== Ray aman-dreny, rahalahy/anadahy sy rahavavy/anabavy ==
(V001)
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
*8
*9
*10
*11
*12
*13
*14
*15
*16
*17
*18
*19
*20
*21
*22
*23
*24
== Fianakaviam-bady ==
(V001)
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
== Fanambadiana ==
(V001)
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
*8
*9
*10
*11
*12
*13
*14
*15
*16
*17
*18
*19
*20
*21
*22
*23
*24
*25
*26
*27
== Fahazazana ==
(V001)
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
*8
*9
*10
*11
*12
*13
*14
*15
*16
*17
== Fiainana ==
(V001)
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
*8
*9
*10
== Dingam-piainana hatramin'ny fahafatesana ==
(V001)
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
*8
*9
*10
*11
*12
*13
*14
*15
*16
*17
*18
*19
*20
*21
*22
*23
*24
*25
*26
*27
*28
*29
*30
*31
*32
*33
*34
*35
*36
*37
== Teny hafa: ==
[http://de.wikibooks.org/wiki/Vokabular_/_Familie alema] - [http://fr.wikibooks.org/wiki/Vocabulaire_/_Famille frantsay] - [http://ie.wikibooks.org/wiki/Vocabul%C3%A1rium_/_Familie interlingue (occidental fahiny)] - http://mg.wikibooks.org/wiki/Voambolana_/_Tontolon%27ny_fianakaviana malgache]]
Vokabuler / Makanan
1466
3476
2005-10-03T15:13:26Z
Oui
21
== Hanina tsy misy hena ==
(V001)
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
*8
*9
*10
*11
*12
*13
*14
*15
*16
*17
*18
*19
*20
*21
*22
*23
*24
*25
*26
*27
*28
*29
*30
*31
*32
*33
*34
*35
*36
*37
*38
*39
*40
*41
*42
*43
*44
*45
*46
*47
*48
*49
*50
*51
*52
*53
*54
*55
*56
*57
*58
*59
*60
*61
*62
*63
*64
*65
*66
*67
*68
*69
*70
*71
*72
*73
*74
*75
*76
*77
*78
*79
*80
*81
*82
*83
*84
*85
*86
*87
*88
*89
*90
*91
*92
*93
*94
*95
*96
*97
*98
*99
*100
*101
*102
*103
*104
*105
*106
*107
*108
*109
*110
*111
*112
*113
*114
*115
*116
*117
*118
*119
== Voankazo ==
(V001)
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
*8
*9
*10
*11
*12
*13
*14
*15
*16
*17
*18
*19
*20
*21
*22
*23
*24
*25
*26
*27
*28
*29
*30
*31
*32
*33
*34
*35
*36
*37
*38
*39
*40
== Hanina vita amin'ny zavamaniry nahodina ==
(V001)
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
*8
*9
*10
*11
*12
*13
*14
*15
*16
*17
*18
*19
*20
*21
*22
*23
*24
*25
*26
*27
*28
*29
*30
*31
*32
*33
*34
*35
*36
*37
*38
*39
*40
*41
*42
*43
*44
*45
*46
*47
*48
*49
*50
*51
*52
*53
*54
*55
*56
*57
*58
*59
== Endrika fizarana sy famarana sakafo ==
(V001)
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
*8
*9
*10
*11
*12
*13
*14
*15
*16
*17
*18
*19
*20
*21
*22
*23
*24
*25
*26
*27
*28
*29
*30
*31
*32
*33
*34
*35
*36
*37
*38
*39
*40
*41
*42
*43
*44
*45
*46
*47
*48
*49
*50
*51
*52
*53
*54
*55
*56
*57
*58
*59
*60
*61
*62
*63
*64
*65
*66
== Fiasa ==
(V001)
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
*8
*9
*10
*11
*12
*13
*14
*15
*16
*17
*18
*19
*20
*21
*22
*23
*24
*25
*26
*27
*28
*29
*30
*31
*32
*33
*34
*35
*36
*37
*38
*39
*40
*41
*42
*43
*44
*45
*46
*47
*48
*49
*50
*51
*52
*53
*54
*55
*56
*57
*58
*59
*60
*61
*62
*63
*64
*65
*66
*67
*68
*69
*70
*71
== Hazandrano vitsivitsy ==
(V001)
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
*8
*9
*10
*11
*12
*13
*14
*15
*16
*17
*18
*19
== Hanina avy amin'ny biby ==
(V001)
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
*8
*9
*10
*11
*12
*13
*14
*15
*16
*17
*18
*19
*20
*21
*22
*23
*24
*25
*26
*27
*28
*29
*30
*31
*32
*33
*34
*35
*36
*37
*38
*39
*40
*41
*42
*43
*44
*45
*46
*47
*48
*49
*50
*51
*52
*53
*54
*55
*56
*57
*58
*59
*60
*61
*62
*63
*64
*65
*66
*67
*68
*69
*70
*71
*72
*73
*74
*75
*76
*77
*78
*79
*80
*81
*82
*83
*84
*85
*86
*87
*88
*89
== Fidirana ==
(V001)
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
*8
*9
*10
*11
== Zava-pisotro tsy misy alikaola ==
(V001)
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
*8
*9
*10
*11
*12
*13
*14
*15
*16
*17
*18
*19
*20
*21
*22
*23
*24
*25
*26
*27
*28
*29
*30
*31
*32
*33
*34
*35
*36
*37
*38
*39
*40
*41
*42
== Zava-pisotro misy alikaola ==
(V001)
*1
*2
*3
*4
*5
*6
== Teny hafa: ==
[http://de.wikibooks.org/wiki/Vokabular_/_Ernährung alema] - [http://fr.wikibooks.org/wiki/Vocabulaire_/_Alimentation frantsay] - [http://ie.wikibooks.org/wiki/Vocabul%C3%A1rium_/_Nutrition interlingue (occidental fahiny)]
Vokabuler / Higiene
1467
3478
2005-10-03T15:17:32Z
Oui
21
== Manadio ==
(V001)
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
*8
*9
*10
*11
*12
*13
*14
*15
*16
*17
*18
*19
*20
*21
*22
*23
*24
*25
*26
*27
*28
*29
*30
*31
*32
*33
*34
*35
*36
*37
*38
*39
*40
*41
*42
*43
*44
*45
*46
*47
*48
*49
*50
*51
*52
*53
*54
*55
*56
*57
== Fidiovana ==
(V001)
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
*8
*9
*10
*11
*12
*13
*14
*15
*16
*17
*18
*19
*20
*21
*22
*23
*24
*25
*26
*27
*28
*29
*30
*31
*32
*33
*34
*35
*36
*37
*38
*39
*40
*41
*42
*43
*44
*45
*46
*47
*48
*49
*50
*51
*52
*53
*54
*55
*56
*57
*58
*59
*60
*61
*62
*63
*64
*65
*66
*67
*68
*69
*70
*71
*72
*73
*74
*75
*76
== Fanadiovan-jazakely ==
(V001)
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
*8
*9
*10
*11
*12
*13
== Fahazarana ==
(V001)
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
*8
*9
*10
*11
*12
*13
*14
*15
*16
*17
*18
*19
*20
*21
*22
*23
*24
*25
*26
*27
== Zimnastika ==
(V001)
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
*8
*9
*10
== Polisy ==
(V001)
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
*8
*9
*10
*11
*12
*13
*14
*15
*16
*17
*18
*19
*20
*21
*22
*23
*24
*25
== Zava-maha-domelina ==
(V001)
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
*8
*9
*10
*11
*12
*13
*14
*15
*16
*17
*18
== Katsentsitra ==
(V001)
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
*8
*9
*10
*11
*12
*13
*14
*15
*16
*17
*18
*19
*20
*21
*22
*23
*24
*25
*26
*27
*28
*29
*30
*31
*32
== Teny hafa: ==
[http://de.wikibooks.org/wiki/Vokabular_/_Hygiene alema] -
[http://fr.wikibooks.org/wiki/Vocabulaire_/_Hygiène frantsay] -
[http://ie.wikibooks.org/wiki/Vocabul%C3%A1rium_/_Higiene interlingue (occidental fahiny)]
Vokabuler / Penyakit
1468
3480
2005-10-03T15:20:59Z
Oui
21
== Marika fanombohan'ny aretina ==
(V001)
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
*8
*9
*10
*11
*12
*13
*14
*15
*16
*17
*18
*19
*20
*21
*22
*23
*24
*25
*26
*27
*28
*29
*30
*31
*32
== Mpitsabo ==
(V001)
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
*8
*9
*10
*11
*12
*13
*14
*15
*16
*17
*18
*19
*20
*21
*22
*23
*24
*25
*26
*27
*28
*29
*30
*31
*32
*33
*34
*35
*36
*37
*38
*39
*40
*41
*42
*43
*44
*45
*46
*47
*48
*49
*50
*51
*52
*53
*54
*55
*56
*57
*58
*59
*60
*61
*62
*63
*64
*65
*66
*67
*68
*69
*70
*71
*72
*73
*74
*75
== Fikarakarana vonjimaika ==
(V001)
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
*8
*9
*10
*11
*12
*13
*14
*15
*16
*17
*18
*19
*20
*21
*22
*23
*24
*25
*26
*27
*28
*29
*30
*31
*32
*33
*34
*35
*36
*37
*38
*39
*40
*41
*42
*43
*44
*45
*46
*47
*48
*49
*50
*51
*52
*53
*54
*55
*56
*57
*58
*59
*60
*61
*62
*63
*64
*65
*66
*67
*68
*69
*70
*71
*72
*73
*74
*75
*76
*77
*78
*79
*80
*81
*82
*83
*84
*85
*86
*87
*88
*89
*90
*91
== Teny hafa: ==
[http://de.wikibooks.org/wiki/Vokabular_/_Krankheiten alema] -
[http://fr.wikibooks.org/wiki/Vocabulaire_/_Maladies frantsay] -
[http://ie.wikibooks.org/wiki/Vocabulárium_/_Maladie interlingue (occidental fahiny)]
Vokabuler / Alam semesta
1469
3952
2005-12-14T08:27:52Z
61.94.245.241
/* tata surya */
== jagat raya ==
(V001)
*1
*2
*3 perluasan
*4 jagat raya
*5
*6
*7
*8 bintang
*9 cerah
*10 gemerlap
*11 merah
*12 biru
*13 kurcaci
*14 raksasa
*15 berkilap
*16 berdenyut
*17 menciut
*18 memperluas
*19 meledak
*20 inti
*21 lubang
*22 hitam
*23 pusat
*24 titik tengah
*25 tepi
*26 pertutaran
*27 gerakan
*28 jalan
*29 jarak
*30 jari-jari
*31 garis tengah
*32 peluru
*33 lapis(an)
*34 zat
*35 bidang
*36 suhu
*37 kedinginan
*38 panasnya
*39 merasa
*40 melebur
*41 leburan
*42 pembakaran
*43 paling ujung
*44 dapat berubah
*45 teratur
*46 berbentuk lingkaran
*47 jorong
*48 berbentuk
*49 berbentuk bola
*50
*51 penyinaran
*52 plasma
*53 bimasakti
== tata surya ==
(V001)
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
*8
*9
*10
*11
*12
*13
*14
*15
*16
*17
*18
*19
*20
*21
*22
*23
*24
*25
*26
*27
*28
== astronomi teknik ==
(V001)
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
*8
*9
*10
*11
*12
*13
*14
*15
*16
*17
*18
*19
*20
*21
*22
*23
== jagat raya petualangan ==
(V001)
*1 raket
*2 satelit
*3
== Teny hafa: ==
[http://de.wikibooks.org/wiki/Vokabular_/_Weltall alema] -
[http://fr.wikibooks.org/wiki/Vocabulaire_/_Univers frantsay] - [http://ie.wikibooks.org/w/index.php?title=Vocabul%C3%A1rium_/_Universe interlingue (occidental fahiny)] -
[http://tr.wikibooks.org/wiki/S%C3%B6z_hazinesi_/_Evren tiorka]
Vokabuler / Bumi
1470
3482
2005-10-03T15:31:49Z
Oui
21
== Lanitra ==
(V001)
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
*8
*9
*10
*11
*12
*13
*14
*15
*16
*17
*18
*19
*20
*21
*22
*23
*24
*25
*26
*27
*28
== Rano ==
(V001)
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
*8
*9
*10
*11
*12
*13
*14
*15
*16
*17
*18
*19
*20
*21
*22
*23
*24
*25
*26
*27
*28
*29
*30
*31
*32
*33
*34
*35
*36
== Kaontinanta ==
(V001)
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
*8
*9
*10
*11
*12
*13
*14
*15
*16
*17
*18
*19
*20
*21
*22
*23
*24
*25
*26
*27
*28
*29
*30
== Ireo ila bolantany roa ==
(V001)
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
*8
*9
*10
*11
*12
*13
*14
*15
*16
*17
*18
*19
*20
*21
*22
*23
*24
*25
*26
*27
*28
*29
*30
*31
*32
*33
*34
*35
*36
*37
*38
*39
*40
*41
*42
*43
*44
*45
*46
*47
*48
*49
*50
*51
*52
*53
*54
*55
*56
*57
*58
*59
*60
== Teny hafa: ==
[http://de.wikibooks.org/wiki/Vokabular_/_Erde alema] -
[http://fr.wikibooks.org/wiki/Vocabulaire_/_Terre frantsay] -
[http://ie.wikibooks.org/w/index.php?title=Vocabul%C3%A1rium_/_Terra interlingue (occidental fahiny)]
Maayun Anak
1477
4115
2005-12-19T00:42:04Z
Borgx
25
+daftarisi
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Syarifuddin, MS / Drs. Nasrullah}}
Yun ayun anakku Ratu<br>
Yun ayun dalam ayunan<br>
Lakas bapajam lakasi guring <br>
Matanya kalat bawa bapajam<br>
Yun ayun anakku ayun <br>
Ayun dalam shalawat Nabi <br>
Jauh culas jauhkan dangki<br>
kur sumangat hidup baiman<br>
Yun dinana anakku guring<br>
Bamimpi tarbang ka rakun tinggi<br>
Guring anakku dalam Bismillah<br>
Bawakan bulan bawakan bintang <br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Templat:User fr
1483
3517
2005-10-23T19:58:48Z
Oui
21
<div style="float:left;border:solid #6EF7A7 1px;margin:1px">
<table cellspacing="0" style="width:238px;background:#C5FCDC"><tr>
<td style="width:45px;height:45px;background:#6EF7A7;text-align:center;font-size:14pt">'''fr'''</td>
<td style="font-size:8pt;padding:4pt;line-height:1.25em">Cet utilisateur a pour '''[[:Category:User fr|langue maternelle]]''' le '''[[:Category:FR|français]]'''.[[Category:User fr|{{PAGENAME}}]]</td>
</tr></table></div>
Templat:User de-3
1484
3518
2005-10-23T20:01:39Z
Oui
21
<div style="float:left;border:solid #99B3FF 1px;margin:1px">
<table cellspacing="0" style="width:238px;background:#E0E8FF"><tr>
<td style="width:45px;height:45px;background:#99B3FF;text-align:center;font-size:14pt">'''de-3'''</td>
<td style="font-size:8pt;padding:4pt;line-height:1.25em">Dieser Benutzer hat '''[[:Category:User de-3|sehr gute]]''' '''[[:Category:User de|Deutschkenntnisse]]'''.[[Category:User de-3|{{PAGENAME}}]]</td>
</tr></table></div>
Templat:User ie-3
1485
3519
2005-10-23T20:03:47Z
Oui
21
<div style="float:left;border:solid #99B3FF 1px;margin:1px">
<table cellspacing="0" style="width:238px;background:#E0E8FF"><tr>
<td style="width:45px;height:45px;background:#99B3FF;text-align:center;font-size:14pt">'''ie-3'''</td>
<td style="font-size:8pt;padding:4pt;line-height:1.25em">Ti person posse contribuer con nivell '''[[:Category:User ie-3|excellent]]''' de '''[[:Category:User ie|interlingue]]'''.[[Category:User ie-3|{{PAGENAME}}]]</td>
</tr></table></div>
Templat:User en-1
1486
3520
2005-10-23T20:05:39Z
Oui
21
<div style="float:left;border:solid #99B3FF 1px;margin:1px">
<table cellspacing="0" style="width:238px;background:#E0E8FF"><tr>
<td style="width:45px;height:45px;background:#99B3FF;text-align:center;font-size:14pt">'''en-1'''</td>
<td style="font-size:8pt;padding:4pt;line-height:1.25em">This user is able to contribute with a '''[[:Category:User en-1|basic]]''' level of '''[[:Category:User en|English]]'''.[[Category:User en-1|{{PAGENAME}}]]</td>
</tr></table></div>
Templat:User id-0
1487
3521
2005-10-23T20:10:20Z
Oui
21
<div style="float:left;border:solid #FFB3B3 1px;margin:1px">
{| cellspacing="0" style="width:238px;background:#FFE0E8"
| style="width:45px;height:45px;background:#FFB3B3;text-align:center;font-size:14pt" | '''id-0'''
| style="font-size:8pt;padding:4pt;line-height:1.25em" | This person <b style="color:#FF0000;">[[:Category:User id-0|does not understand Indonesian]]</b> (or understands it with considerable difficulties). Please take that into account when leaving messages.
|} [[Category:User id-0]]
Lirik Lagu-lagu Anak Indonesia
1491
5088
2006-06-21T06:33:54Z
Borgx
25
Kembalikan suntingan 202.127.107.226 ke revisi terakhir oleh 222.124.48.8
Mengingat dalam kebudayaan [[:w:Indonesia|Indonesia]] yang sangat majemuk, kita memiliki sejumlah koleksi lagu-lagu pengasuh anak-anak, maka sudah patutlah kita untuk turut melestarikannya. Kita mungkin sering mendengarkan lagu-lagu seperti ini sepanjang masa kecil kita. Di saat kita sedang diasuh, siapapun pengasuh kita dulu, mungkin pernah terngiang lagu-lagu berikut.
Berikut adalah lirik '''lagu-lagu anak Indonesia'''. Banyak dari lagu-lagu di bawah ini masih tidak diketahui nama pencipta maupun status hak ciptanya.
PERHATIAN: ''Jika Anda mengetahui status hak ciptanya dan merasa bahwa pemuatan lirik di bawah ini telah melanggar peraturan hak cipta, silakan tinggalkan pesan di halaman diskusi agar lirik yang bersangkutan bisa dihapus.''
Daftar lagu yang lebih lengkap ada di [[:w:Daftar Lagu Anak|Wikipedia Indonesia]].
==Aku Seorang Kapiten==
'''Penggubah: __________'''
Aku seorang Kapiten <br>
mempunyai [[pedang]] panjang <br>
Kalau berjalan prok-prok-prok <br>
Aku seorang [[Kapiten]]
==Amin Membolos==
'''Penggubah: __________'''
Amin membolos <br>
Kata Bu Guru <br>
Jangan membolos <br>
Menyusahkan ibu
==Balonku==
'''Penggubah: "[[anonim]]"'''
Balonku ada lima<br>
Rupa-rupa warnanya<br>
Hijau, kuning, kelabu<br>
Merah muda dan biru<br>
Meletus balon hijau DOR!<br>
Hatiku sangat kacau<br>
Balonku tinggal empat<br>
Kupegang erat-erat<br>
==Bermain==
'''Penggubah: "[[anonim]]"'''
Petik rambutan bungkus di kain <br>
Belilah kain buatan Bangka <br>
Ayolah kawan kita bermain <br>
Kita bermain bersama-sama
Ayo ayo lari lari <br>
Ayo lari jangan berhenti
Ayo ayo lari lari <br>
Ayo lari jangan berhenti
==Bintang Kecil==
'''Penggubah: __________'''
Bintang kecil, di langit yang tinggi <br>
Amat banyak, menghias angkasa <br>
Aku ingin, terbang dan menari <br>
jauh tinggi ke tempat kau berada
==Bintang Kejora==
'''Penggubah: __________'''
Kupandang langit penuh bintang bertaburan <br>
Berkelap kelip seumpama bintang berlian <br>
Tampak sebuah lebih terang cahayanya <br>
Itulah bintangku Bintang Kejora yang indah s'lalu
==Bunda Piara==
'''Penggubah: __________'''
Bila kuingat lelah <br>
ayah bunda <br>
Bunda piara piara akan daku <br>
sehingga aku besarlah
Waktuku kecil hidupku <br>
amatlah senang <br>
senang dipangku dipangku dipeluknya <br>
serta dicium dicium dimanjakan <br>
namanya kesayangan
==Bunga Hiasan==
'''Penggubah: __________'''
Bunga-bunga di dalam taman <br>
Beraneka warna untuk hiasan <br>
Kupetik bunga untuk kenangan <br>
Untuk ibu dan handai taulan
==Bungaku==
'''Penggubah: __________'''
Waktu menyingsing fajar <br>
Pagi sunyi senyap <br>
Matahari bersinar <br>
Mengganti malam g'lap <br>
Nampak sekuntum bunga <br>
Di muka rumahku <br>
Kepala Mas Juita <br>
Daunnya beledu
==Burung Kakaktua==
'''Penggubah: "NN"'''
Burung kakaktua <br>
hinggap di jendela <br>
Nenek sudah tua <br>
giginya tinggal dua
Trek-jing ... trek-jing ... <br>
Trek-jing tra-la-la <br>
Trek-jing ... trek-jing ... <br>
Trek-jing tra-la-la
Trek-jing ... trek-jing ... <br>
Trek-jing tra-la-la <br>
''Burung'' [[kakaktua]]
==Burung Unta==
'''Penggubah: __________'''
Ada sebangsa burung <br>
yang tidak bisa terbang <br>
Tubuhnya sangat jangkung <br>
seperti naik engrang
Panjanglah kakinya <br>
Panjanglah lehernya <br>
Datang dari Afrika <br>
Itulah burung unta
==Kapal Api==
'''Penggubah: __________'''
Lihatlah sebuah titik jauh di tengah laut, <br>
s'makin lama s'makin jelas <br>
bentuk rupanya <br>
Itulah kapal api yang sedang berlayar, <br>
asapnya yang putih mengepul di udara
==Kasih Ibu==
'''Penggubah: __________'''
Kasih ibu, <br>
kepada beta <br>
tak terhingga sepanjang masa<br><br>
Hanya memberi,<br>
tak harap kembali,<br>
Bagai sang surya, menyinari dunia.
==Kebunku==
'''Penggubah: __________'''
Lihat kebunku <br>
penuh dengan bunga <br>
<br>
ada yang putih,<br>
dan ada yang merah <br><br>
setiap hari<br>
kusiram semua <br>
mawar melati, <br>
semuanya indah!
==Keranjang Sampah==
'''Penggubah: _________'''
Jika kumakan pisang <br>
tidak dengan kulitnya
Kulit kulempar k'ranjang <br>
Keranjang sampah namanya <br>
Keranjang sampah namanya
==Ke Pasar Ikan==
'''Penggubah: __________'''
Hari Minggu, hari Minggu ke Pasar Ikan <br>
dengan ayah dengan ibu beserta paman <br>
Kulihat ikan di dalam kolam <br>
berbisik-bisik memberi salam
==Kring Kring...==
'''Penggubah: __________'''
'''(1)''' <br>
Kring-kring-kring ada sepeda <br>
Sepedaku roda tiga <br>
Kudapat dari ayah <br>
karena rajin belajar
'''(2)'''<br>
Tok-tok-tok ada sepatu <br>
Sepatuku kulit lembu <br>
Kudapat dari ibu <br>
karena rajin membantu
==Kunang-Kunang==
'''Penggubah: __________'''
'''(1)'''<br>
Kunang-kunang, hendak ke mana <br>
Kelap-kelip indah sekali <br>
Gemerlap, bersinar <br>
seperti bintang di malam hari
'''(2)'''<br>
Kunang-kunang, terbang ke sini <br>
Ke tempatku singgah dahulu <br>
Kemari, kemari <br>
Hinggaplah di telapak tanganku
==Layang-layang==
'''Penggubah: __________'''
Kuambil buluh sebatang <br>
Kupotong sama panjang <br>
Kuraut dan kutimbang dengan benang <br>
Kujadikan layang-layang
Bermain berlari <br>
Bermain layang-layang <br>
Berlari kubawa ke tanah lapang <br>
Hatiku riang dan senang
==Mobilku==
'''Penggubah: __________'''
'''(1)'''<br>
Dodoli dodoli pret <br>
suara mobilku <br>
Rodanya dari karet <br>
Warnanya biru
'''(2)'''<br>
Dodoli dodoli pret <br>
nyetir sendiri <br>
Disetop pak polisi <br>
Kuharus b'renti
==Naik Delman==
'''Penggubah: __________'''
Pada Hari Minggu ku turut ayah ke kota <br>
naik delman istimewa ku duduk di muka <br>
di samping pak kusir yang sedang bekerja <br>
mengendali kuda supaya baik jalannya
Tuk-tik-tak-tik-tuk tik-tak-tik-tuk tik-tak-tik-tuk <br>
Tuk-tik-tak-tik-tuk tik-tak suara s'patu kuda
==Naik Gunung==
'''Penggubah: __________'''
Naik - naik, ke puncak gunung <br>
tinggi - tinggi sekali <br>
Naik - naik, ke puncak gunung <br>
tinggi - tinggi sekali
Kiri - kanan kulihat saja <br>
banyak pohon cemara <br>
Kiri - kanan kulihat saja <br>
banyak pohon cemara
==Naik Kereta Api==
'''Penggubah: __________'''
Naik kereta api ... tut ... tut ... tut <br>
Siapa hendak turut <br>
Ke Bandung ... Surabaya <br>
Bolehlah naik dengan percuma <br>
Ayo temanku lekas naik <br>
Keretaku tak berhenti lama
Cepat kretaku jalan ...tut...tut...tut <br>
Banyak penumpang turut <br>
K'retaku sudah penat <br>
Karena beban terlalu berat <br>
Di sinilah ada stasiun <br>
Penumpang semua turun
==Nina Bobok==
'''Penggubah: __________'''
Nina bobok oh nina bobok <br>
Kalau tidak bobok digigit nyamuk
'''''-> sering ditambahkan:'''''
Tidurlah sayang, adikku manis...<br>
Kalau tidak bobok digigit nyamuk
==Pelangi==
'''Penggubah: __________'''
Pelangi pelangi<br>
alangkah indahmu<br>
Merah, kuning, hijau <br>
di langit yang biru <br> <br>
Pelukismu Agung, siapa gerangan <br>
Pelangi, pelangi, ciptaan Tuhan!
==Satu satu aku sayang ibu==
'''Penggubah: __________'''
Satu satu, aku sayang ibu!<br>
Dua dua, aku sayang ayah!<br>
Tiga tiga.. sayang adik kakak!<br>
Satu-dua-tiga, sayang semuanya!
==Selamat Ulang Tahun==
'''Penggubah: __________'''
Selamat<br>
Ulang tahun,<br>
Kami ucapkan.<br><br>
Selamat<br>
Panjang umur!<br>
Kita 'kan doakan.<br><br>
Selamat<br>
Sejahtera, sehat sentosa!!<br><br>
Selamat panjang umur<br>
dan bahagia!
==Si Kancil Nakal==
'''Penggubah: "anonim"'''
Si Kancil anak nakal <br>
Suka mencuri timun <br>
Ayo lekas ditangkap <br>
Jangan diberi ampun
==Soleram==
'''Penggubah: __________'''
Soleram soleram <br>
Soleram anak yang manis <br>
Anak manis janganlah dicium sayang <br>
Kalau dicium merahlah pipinya
Anak manis janganlah dicium sayang <br>
Kalau dicium marahlah pipinya
==Taman Kanak-Kanak==
'''Penggubah: __________'''
Taman yang paling indah <br>
hanya taman kami <br>
Taman yang paling indah <br>
hanya taman kami
Tempat bermain <br>
berteman banyak <br>
itulah taman kami <br>
taman kanak-kanak
==Tari Topeng==
'''Penggubah: __________'''
Tari topeng bergembira <br>
siapa suka boleh coba <br>
diiringi lagu riang <br>
tepuk tangan sama-sama <br>
tari topeng bergembira
==Topi Saya Bundar==
'''Penggubah: __________'''
Topi saya bundar.<br>
Bundar topi saya.<br><br>
Kalau tidak bundar, <br>
bukan topi saya!<br>
==Tukang Kayu==
'''Penggubah: __________'''
Katakan padaku hei tukang kayu <br>
bagaimana caranya <br>
memotong kayu
Lihat, lihat anakku <br>
beginilah caranya <br>
memotong kayu
==Tukang Pos==
'''Penggubah: __________'''
Aku tukang pos <br>
rajin sekali <br>
Surat kubawa naik sepeda <br>
siapa saja aku layani <br>
tidak kupilih <br>
miskin dan kaya <br>
Kring ... kring ... pos!
==Awan==
'''Penggubah: __________'''
Kulihat awan <br>
Seputih kapas <br>
Arak berarak dilangit luas <br>
Andai kudapat <br>
Kesana terbang <br>
Akan kuraih kubawa pulang
==Anjing kecil==
'''Penggubah: __________'''
Aku punya anjing kecil<br>
Kuberi nama Helly<br>
Dia senang bermain-main<br>
Sambil berlari-lari<br>
Helly! Guk! Guk! Guk!<br>
Kemari! Guk! Guk! Guk!<br>
Ayo lari-lari...<br>
Helly! Guk! Guk! Guk!<br>
Kemari! Guk! Guk! Guk!<br>
Ayo lari-lari<br>
==Pranala luar==
*[http://www.geocities.com/SoHo/1823/ Galeri Lagu Indonesia]
Palihara Tanah Banyu
1492
4450
2006-02-05T06:16:46Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Syarifuddin, MS / Ian Emti}}
Sungai Barito banyunya pang landas<br>
Wadah 'ku mandi matan bahari<br>
Wadah bakayuh manyisi ilung<br>
Wadah baulak maniti buih<br>
Jangan rigati banyu nang barasih<br>
Jangan tabati alirnya nang dalam<br>
Jangan kipiti libarnya nang luas<br>
Jangan suruti dasarnya nang dalam<br>
Jangan ditabangi hutan nang hijau<br>
Jangan diputiki kambang nang harum<br>
Jangan digusangi paikat nang panjang<br>
Jangan disungkali intan batuah<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Sisigan Sungai
1494
4390
2006-02-01T12:53:53Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Syarifuddin, MS}}
Tumatan humbayang 2x <br>
humbayang sungaiku<br>
Sahiris bulan 2x<br>
sudah luruh hindaunya<br>
Karasaan banar2x<br>
padih sayatannya<br>
Mangguncang lanting 2x <br>
tambangan abahku<br>
Sungai Martapura<br>
galuh langkar bapupur bangkal<br>
Putih kuning nangkaya gading<br>
Basahutan sindin di hulunya 2x<br>
Alahai sungaiku 2x<br>
sungai dihatiku<br>
Ai baliuk liuk 2x<br>
mahambin akar tuba<br>
Barajah....<br>
lam jalalah 2x <br>
di punggung nang tuha<br>
di arus nang tanang 2x<br>
ada sumangat kami<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Sungai Martapura
1495
4349
2006-01-27T16:10:06Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Syarifudin, MS}}
Sungai Martapura kalu tanang banyunya<br>
Hilir mudik kayuhan jukung-jukung<br>
Mancari nafakah rajaki nang halal<br>
Saharian hanyar bulik ka rumah<br>
Hati siapa jua, tarasa kada bungah<br>
Urang-urang bakisah silsilah sungai<br>
Rami jukung lawan sarat muatan<br>
Mambawa hasil tanaman di kabun<br>
Manisnya sungai di wayah malam<br>
Tumatan jauh cahaya lampu<br>
Ditingkah karuh urang nyanyak guring<br>
Kakal sungaiku do'a barataan<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Do'a Gasan Uma
1496
4327
2006-01-26T08:58:57Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{Daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Syarifuddin, MS}}
Tang kuuk ayam marabit subuh <br>
Salagi hati nang lagi dup dang<br>
'Ma.., 'pian maulur nasib si rantau<br>
Diulur galumbang milir humbayang<br>
Uma..., 'mun sanja marabit siang<br>
Kilir-kiliran banyu mataku<br>
Bulikah jua nasib rantauan<br>
Taganang pasan ma-ayam iman<br>
Uma..., gasan 'pian do'a ulun ini<br>
Uma..., ampuni dosa diri di-ulun<br>
Uma..., anak siapa di rantau urang<br>
Uma..., diri saurangan nasib tabuang<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Pagat Kasih
1497
4335
2006-01-27T15:41:45Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Syarifuddin, MS}}
Kanapakah garangan kadap malam<br>
Si banyu mata lilih ka pipi <br>
Pusangnya hati kada takira-kira<br>
Malihat si ading balaki lain<br>
Tuha bujang kakanakan takumpulan<br>
Maarak pangantin ka palaminan<br>
Kada mangira untung tuahku jua<br>
Tapisah lawan kakasih hati<br>
Siang wan malam kada taguring<br>
Bila taganang si buah hati<br>
Aduhai kanapa jua nasib diriku ini<br>
Kanapakah garangan hirangnya langit<br>
Si banyu mata lilih ka bantal<br>
Sakitnya hati balarut-larut sudah<br>
Taingat kakasih rahat basanding<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Nasib Si Pandukuhan
1498
4346
2006-01-27T16:03:18Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Syarifuddin, MS}}
Di Sungai Lulut banyunya surut<br>
Rami urang, raminya manggalau undang<br>
Jukung tabatak tanjak wan pangayuh<br>
Mangiring banyu pasang mara ka hulu<br>
Salajur handak ka Sungai Madang<br>
Mahanduk buah lalapan batangah jukung<br>
Cagar dijual labuh ka Banjar<br>
Mangiring banyu pasang mara ka hilir<br>
Di Pasar Lama sudah parak sampai<br>
Parhatan subuh salau-salauan<br>
Ambun manyabak awak kadinginan<br>
Ini pang nasib si pandukuhan<br>
Mahantas bulik ka Pangambangan<br>
Tambus muhara Kampung Pambarasan<br>
Mambawa untung hasil dagangan<br>
Suratan nasib sudah ditantuakan<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Dandaman Banua
1499
4338
2006-01-27T15:49:26Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Syarifuddin, MS}}
Kamana jua aku batulak<br>
Ingat si Nanang lawan si Galuh<br>
Banuaku nang tarasa nyaman<br>
Tagarak hati siang wan malam<br>
Duhai garangan dandaman hati<br>
Di wayah malam dipagut sunyi<br>
Banuaku banua dagang<br>
Hari tuha mambawa untung<br>
Apa habar di wayahini<br>
Kutup-kutupan rasa hatiku<br>
Tarasa banar rasa karindangan<br>
Salawas madam ka banua urang<br>
Rasa tarista kalu tapisah<br>
Banuaku nang basimbah intan<br>
Taingat jua kampung halaman<br>
Pasan habar wan urang banua<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Bahuma Surung
1500
4341
2006-01-27T15:53:48Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{Daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Syarifuddin, MS}}
Ahui....ahui 2x<br>
Ahui....ahui 2x<br>
Hujung Matang Kampung Pandahan<br>
Tarus bajalan ampah ka Hiung<br>
Ujar habar urang barataan<br>
Kamarau landang bahuma surung<br>
Bahuma surung di Kampung Hiung<br>
Tanah ditugal diandaki paung<br>
Banihnya tumbuh dibasahi ambun<br>
'Mun banyu dalam tumbuhnya marimbun<br>
Umai raminya wayah urang mangatam<br>
Bairik ba-ahui sambil bapapantunan<br>
Kur sumangat ujar urang barataan<br>
Pakulih banih, banihnya bakuyan-kuyan<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Talambat Badatang
1501
4348
2006-01-27T16:07:53Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{Daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Syarifuddin, MS}}
Sudah lawas ulun manukui<br>
Ading nang bungas di Sungai Mesa<br>
Urangnya langkar harat di dapur<br>
Kada rigi nang ba urun-urun<br>
Umai lakasi ulun maraakan<br>
Damini jua dipasanakan<br>
Biar pang tahu pian badatang<br>
Balambat-lambat dahulu urang<br>
Umai-umai purunnya hati<br>
Pian badatang sudah batali<br>
Riang-riang di ulu hati<br>
Diharap-harap kada pang jadi 2x<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Talanjur
1502
4322
2006-01-26T04:26:00Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{Daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Syarifuddin, MS / Sanderi}}
Di Sungai Kambat ilung balirit <br>
Bajukung sudur tanjak badiri<br>
Hati taikat tuhuk maarit<br>
Sudah talanjur nasibnya diri<br>
Ilung balirit manyisi sungai<br>
Si pungguk rabah di bawah paring<br>
Tuhuk maarit kahada damai<br>
Bawa barabah kada taguring<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Musik Panting
1503
4345
2006-01-27T16:01:33Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Sayrifuddin, MS / A.W. Syarbaini}}
Lawan Bismillah kami ucapkan<br>
Panting dikatik baandung tangan<br>
Musik dialun nang dibawakan<br>
Kisahnya nasib marista badan<br>
Mangatik panting di bulan tarang<br>
Duduk basila basangga wihang<br>
Marista diri awak saurangan<br>
Manunggu nasib rajaki datang<br>
Musik Panting kita dangari sayang..<br>
Paninggal Datu urang bahari<br>
Panting dikatik di malam hari sayang..<br>
Mahibur hati di wayah sunyi<br>
Musik Panting kita dangari sayang..<br>
Panting dikatik di malam hari <br>
Patut dibina dipalajari sayang...<br>
Mahibur hati di wayah sunyi<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
MediaWiki:Allowemail
1504
sysop
4733
2006-03-03T05:05:04Z
Borgx
25
terjemahkan
Ijinkan pengguna lain mengirim surat elektronik
MediaWiki:Allpagesprefix
1505
sysop
5110
2006-07-01T18:52:29Z
MediaWiki default
Tampilkan halaman dengan awalan:
MediaWiki:Categories1
1506
sysop
3853
2005-12-13T01:21:04Z
Borgx
25
perbaharui
Kategori
MediaWiki:Confirm purge
1507
sysop
5149
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
Hapus ''cache'' halaman ini?
$1
MediaWiki:Confirm purge button
1508
sysop
3555
2005-11-09T22:29:07Z
MediaWiki default
OK
MediaWiki:Datedefault
1509
sysop
5178
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
Tak ada preferensi
MediaWiki:Datetime
1510
sysop
4787
2006-03-23T05:13:03Z
Borgx
25
Tanggal dan waktu
MediaWiki:Doubleredirectsarrow
1511
sysop
3560
2005-11-09T22:29:07Z
MediaWiki default
→
MediaWiki:Download
1512
sysop
5202
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
unduh
MediaWiki:Exif-photometricinterpretation-2
1513
sysop
3563
2005-11-09T22:29:07Z
MediaWiki default
RGB
MediaWiki:Ignorewarnings
1514
sysop
5452
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Abaikan peringatan apapun
MediaWiki:Importing
1515
sysop
5475
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Sedang mengimpor $1
MediaWiki:Importnofile
1516
sysop
5479
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Tidak ada berkas sumber impor yang telah dimuat.
MediaWiki:Importuploaderror
1517
sysop
5485
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Pemuatan berkas impor gagal; mungkin ukuran berkas lebih besar dari pada yang diizinkan.
MediaWiki:Jumpto
1518
sysop
5495
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Langsung ke:
MediaWiki:Jumptonavigation
1519
sysop
5496
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
panduan arah
MediaWiki:Jumptosearch
1520
sysop
5497
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
cari
MediaWiki:Mimesearch
1521
sysop
5552
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Pencarian MIME
MediaWiki:Mimetype
1522
sysop
5553
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Tipe MIME:
MediaWiki:Mostcategories
1523
sysop
4743
2006-03-07T00:30:56Z
Borgx
25
terjemahkan
Artikel dengan kategori terbanyak
MediaWiki:Mostimages
1524
sysop
4754
2006-03-07T00:52:31Z
Borgx
25
terjemahkan
Gambar yang tersering digunakan
MediaWiki:Mostlinkedcategories
1525
sysop
4753
2006-03-07T00:50:52Z
Borgx
25
terjemahkan
Kategori dengan halaman terbanyak
MediaWiki:Mostrevisions
1526
sysop
4744
2006-03-07T00:32:18Z
Borgx
25
terjemahkan
Artikel dengan perubahan terbanyak
MediaWiki:Ncategories
1527
sysop
5572
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
$1 kategori
MediaWiki:Newarticletextanon
1528
sysop
3578
2005-11-09T22:29:09Z
MediaWiki default
{{int:newarticletext}}
MediaWiki:Noarticletextanon
1529
sysop
3579
2005-11-09T22:29:09Z
MediaWiki default
{{int:noarticletext}}
MediaWiki:Nrevisions
1530
sysop
5603
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
$1 revisi
MediaWiki:Redirectingto
1531
sysop
5670
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Sedang dialihkan ke [[$1]]...
MediaWiki:Redirectpagesub
1532
sysop
5671
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Halaman peralihan
MediaWiki:Session fail preview
1533
sysop
5724
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
<strong>Maaf, kami tidak dapat mengolah suntingan Anda akibat terhapusnya data sesi. Silakan coba sekali lagi. Jika masih tidak berhasil, cobalah keluar log dan masuk log kembali.</strong>
MediaWiki:Tog-showjumplinks
1534
sysop
5780
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Aktifkan pranala pembantu "langsung ke"
MediaWiki:Uid
1535
sysop
5799
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
ID pengguna:
MediaWiki:Unwatchedpages
1536
sysop
5825
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Halaman yang tak dipantau
MediaWiki:Username
1537
sysop
5854
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Nama pengguna:
MediaWiki:Val max topics
1538
sysop
3599
2005-11-09T22:29:10Z
MediaWiki default
Maximum number of $1 topics reached
MediaWiki:Val no topics defined
1539
sysop
3600
2005-11-09T22:29:10Z
MediaWiki default
No topics defined
MediaWiki:Val no topics defined text
1540
sysop
3601
2005-11-09T22:29:10Z
MediaWiki default
You have no topics defined which can be rated. Go to [[Special:Validate]], and have an administrator run the "Manage" function to add at least one topic and point range.
MediaWiki:Wantedcategories
1541
sysop
4760
2006-03-07T01:01:28Z
Borgx
25
terjemahkan
Kategori yang diinginkan
MediaWiki:Widthheight
1542
sysop
5893
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
$1×$2
Baras Kuning
1543
4339
2006-01-27T15:51:32Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{Daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Rasni/Dino}}
'Yu Ka', bulik pang satumat,<br>
bulik pang satumat<br>
Lawasnya ulun mahadang,<br>
pian maninggalakan kampung halaman,<br>
kapapurunnan<br>
Yu ka, bulik pang damini, bulik pang damini<br>
Ulun basakit hati,<br>
pian nang ulun tangisi,<br>
kada sakira diri ulun marista,<br>
Pian datang, ulun sambut lawan mayang<br>
Ulun hamburi baras, si Baras Kuning<br>
Kur sumangat, di muhara lawang<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Wikibooks:Pengumuman
1545
3609
2005-11-12T01:11:00Z
Borgx
25
* 31 Juli 2004 - Wikibooks diaktifkan
Ampar-Ampar Pisang
1547
4361
2006-01-27T16:44:11Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{Daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Hamiedan AC}}
Ampar-ampar pisang<br>
Pisangku balum masak<br>
Masak sabigi, dihurung bari-bari 2x<br>
Masak sabigi, dihurung bari-bari 2x<br>
Mangga lepak, mangga lepok<br>
Patah kayu bengkok<br>
Bengkok dimakan api,<br>
apinya canculupan<br>
Patah kayu bengkok<br>
Bengkok dimakan api,<br>
apinya canculupan<br>
Jari kaki sintak, dahuluakan masak 2x<br>
Ampar-ampar pisang<br>
Pisangku balum masak<br>
Masak sabigi, dihurung bari-bari 2x<br>
Masak sabigi, dihurung bari-bari 2x<br>
Mangga ricak, mangga ricak<br>
Patah kayu bengkok<br>
Tanduk sapi, tanduk sapi, kulibir bawang 2x<br>
Nang mana batis kutung, dikitip bidawang 2x<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Ampat Lima
1550
4350
2006-01-27T16:13:16Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{Daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. H. Anang Ardiansyah}}
Ampat si ampat lima ka'ai<br>
kuriding patah<br>
patah sabilah, patah sabilah, <br>
di higa lawang<br>
Ampat si ampat lima ka'ai<br>
kutanding sudah<br>
kada manyama, kada manyama, <br>
nang baju habang<br>
Banyak urang nang maantar tapih<br>
salambar-lambar kada bakain<br>
Banyak sudah urang nang mamilih<br>
Juduhnya kada ka lain<br>
Ampat si ampat lima ka'ai<br>
kuriding patah<br>
patah sabilah, patah sabilah, <br>
di higa tajau<br>
Ampat si ampat lima ka'ai<br>
kutanding sudah<br>
kada manyama, kada manyama, <br>
nang baju hijau<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Islam
1551
3762
2005-12-06T04:13:49Z
Borgx
25
[[Agama]] > '''Islam'''
----
* [[Islam Berjenjang]] dalam 1 menit
* [[Selamat dan Sukses]], Rahasia Kehidupan
[[Kategori:Agama]]
Selamat dan Sukses
1552
4224
2005-12-26T10:41:27Z
82.210.112.194
/* Umat yang Sukses */
== Rahasia Kehidupan ==
Alhamdulillah, setelah lama mencari, akhirnya Allah
SWT membukakan rahasia kehidupan kepada hamba-Nya.
Pada hakikatnya, yang dicari manusia dalam kehidupan
hanya dua yaitu kedamaian (salim) dan kemenangan
(falah).
Mungkin di mulut, manusia mencari kesenangan,
kebebasan atau kekayaan. Namun mereka yang tiap hari
bersenang-senang, banyak waktu luang atau berfoya-foya
hanya menikmatinya dalam waktu relatif singkat. Tidak
ada jaminan mereka mencapai kebahagiaan, bahkan banyak
yang akhirnya putus asa karena hidup tak berarti lagi.
== Kedamaian ==
Konon islam itu artinya berserah diri kepada Allah SWT. Namun bisa juga diartikan berdamai dengan Allah SWT, damai, nyaman, nikmat dan selamat. Seorang muslim adalah seorang yang hidupnya damai, tenang dan nikmat. Seorang muslim tidak stress atau punya kekhawatiran sedikitpun meskipun sedang dalam ancaman atau kesulitan hidup.
Kunci dari kedamaian adalah kembali ke fitrah, yaitu mempelajari kembali bagaimana menjadi manusia seperti pada asal penciptaannya. Kembali ke fitrah adalah kembali ke jalan yang lurus (1:6 shirathal mustaqim), yaitu kesetaraan manusia dalam tauhid (6:150), menikmati nilai-nilai keluarga (6:151), kemanusiaan (6:151), keadilan (6:152) dan kejujuran (6:152-153, shiratiy mustaqiman).
Hikmah pun sesuai dengan fitrah. Siapa sih yang tidak suka kepada orang yang hati-hati, rendah-hati (tawadhu), hemat dan baik hati (17:23-39, hikmah).
Makanan haram pun sesuai dengan fitrah. Siapa sih yang mau makan bangkai, darah, binatang yang jorok (6:145) dan sesajen (5:3)?
Berbeda agama pun sesuai dengan fitrah (5:69) asalkan percaya kepada hari pembalasan (karma) dan berbuat baik kepada sesama (dharma). Mukmin di ayat tersebut adalah mereka yang selain percaya kepada Allah SWT juga percaya kepada Nabi Muhammad dan Al-Quran. Sedangkan Yahudi, Nasrani dan Shabi'in meski percaya kepada Allah SWT, mereka tidak percaya kepada Nabi Muhammad dan Al-Quran sehingga tidak termasuk peringkat mukmin.
== Manusia yang Sukses ==
Sebaik-baiknya manusia di mata Allah SWT tidak dilihat
dari kekayaannya, keturunannya, jabatannya ataupun
mahzabnya, melainkan dari ketakwaannya. Konon takwa
itu takut kepada Allah, jadi kesannya dipaksa dari
luar. Namun pada hakekatnya takwa itu muncul dari
dalam lalu keluar hasilnya nyata. Jadi takwa itu bisa
diartikan cinta kepada Allah dan sesama secara nyata
(2:177).
Takwa adalah sebaik-baiknya pakaian (7:26) yang
menutupi keburukan kita. Takwa adalah sebaik-baiknya
bekal (2:197) kehidupan yang kekal.
Shalat adalah mendekatkan diri kepada Allah (20:14).
Zakat mensucikan diri (9:103). Puasa mengontrol diri
(2:187). Haji berbagi kebahagiaan kepada sesama
(22:27-29). Namun mengingat Allah setiap saat (3:191)
adalah pertahanan terbaik melawan syaithan (5:91).
== Umat yang Sukses ==
Keluarga yang sukses, perusahaan yang sukses, warga
yang sukses, bangsa yang sukses tidaklah turun dari
langit tapi harus diperjuangkan bersama (13:11).
Ada beberapa prinsip umat yang sukses:
Pertama, Allah tidak akan merubah nasib suatu kaum
tanpa partisipasi dan kerja keras kaum tersebut
(13:11)
Kedua, keputusan publik yang terbaik adalah keputusan
hasil musyawarah (42:36-38)
Ketiga, musyawarah yang terbaik adalah yang didukung
orang-orang beriman dan orang-orang berilmu (58:11
utul'ilm) di bidangnya.
Keempat, keputusan yang diambil tidak boleh keluar
dari batasan-batasan Allah (2:178, hudud)
Kelima, saling mengingatkan (3:110-112 amar ma'ruf
nahi munkar)
Disarikan dari Booklet "Menikmati Hidup yang Lurus"
http://en.wikibooks.org/wiki/Islam_Way_of_Life
Rujukan:
Surat 1: Al Faatihah
[6] Tunjukilah kami jalan yang lurus,
[7] (yaitu) jalan orang-orang yang telah Engkau
anugerahkan nikmat kepada mereka, bukan (jalan) mereka
yang dimurkai dan bukan (pula jalan) mereka yang
sesat.
Surat 2: Al Baqarah
[177] Bukanlah menghadapkan wajahmu ke arah timur dan
barat itu suatu kebajikan, akan tetapi sesungguhnya
kebajikan itu ialah beriman kepada Allah, hari
kemudian, malaikat-malaikat, kitab-kitab, nabi-nabi
dan memberikan harta yang dicintainya kepada
kerabatnya, anak-anak yatim, orang-orang miskin,
musafir (yang memerlukan pertolongan) dan orang-orang
yang meminta-minta; dan (memerdekakan) hamba sahaya,
mendirikan salat, dan menunaikan zakat; dan
orang-orang yang menepati janjinya apabila ia
berjanji, dan orang-orang yang sabar dalam kesempitan,
penderitaan dan dalam peperangan. Mereka itulah
orang-orang yang benar (imannya); dan mereka itulah
orang-orang yang bertakwa.
[178] Hai orang-orang yang beriman, diwajibkan atas
kamu qishaash berkenaan dengan orang-orang yang
dibunuh; orang merdeka dengan orang merdeka, hamba
dengan hamba dan wanita dengan wanita. Maka barang
siapa yang mendapat suatu pemaafan dari saudaranya,
hendaklah (yang memaafkan) mengikuti dengan cara yang
baik, dan hendaklah (yang diberi maaf) membayar (diat)
kepada yang memberi maaf dengan cara yang baik (pula).
Yang demikian itu adalah suatu keringanan dari Tuhan
kamu dan suatu rahmat. Barang siapa yang melampaui
batas sesudah itu, maka baginya siksa yang sangat
pedih.
[187] Dihalalkan bagi kamu pada malam hari bulan Puasa
bercampur dengan istri-istri kamu; mereka itu adalah
pakaian bagimu, dan kamu pun adalah pakaian bagi
mereka. Allah mengetahui bahwasanya kamu tidak dapat
menahan nafsumu, karena itu Allah mengampuni kamu dan
memberi maaf kepadamu. Maka sekarang campurilah mereka
dan carilah apa yang telah ditetapkan Allah untukmu,
dan makan minumlah hingga terang bagimu benang putih
dari benang hitam, yaitu fajar. Kemudian
sempurnakanlah puasa itu sampai (datang) malam,
(tetapi) janganlah kamu campuri mereka itu, sedang
kamu beri`tikaf dalam mesjid. Itulah larangan Allah,
maka janganlah kamu mendekatinya. Demikianlah Allah
menerangkan ayat-ayat-Nya kepada manusia, supaya
mereka bertakwa.
[197] (Musim) haji adalah beberapa bulan yang
dimaklumi, barang siapa yang menetapkan niatnya dalam
bulan itu akan mengerjakan haji, maka tidak boleh
rafats, berbuat fasik dan berbantah-bantahan di dalam
masa mengerjakan haji. Dan apa yang kamu kerjakan
berupa kebaikan, niscaya Allah mengetahuinya.
Berbekallah, dan sesungguhnya sebaik-baik bekal adalah
takwa dan bertakwalah kepada-Ku hai orang-orang yang
berakal.
Surat 3: Ali Imran
[110] Kamu adalah umat yang terbaik yang dilahirkan
untuk manusia, menyuruh kepada yang makruf, dan
mencegah dari yang mungkar, dan beriman kepada Allah.
Sekiranya Ahli Kitab beriman, tentulah itu lebih baik
bagi mereka; di antara mereka ada yang beriman, dan
kebanyakan mereka adalah orang-orang yang fasik.
[111] Mereka sekali-kali tidak akan dapat membuat
mudarat kepada kamu, selain dari gangguan-gangguan
celaan saja, dan jika mereka berperang dengan kamu,
pastilah mereka berbalik melarikan diri ke belakang
(kalah). Kemudian mereka tidak mendapat pertolongan.
[112] Mereka diliputi kehinaan di mana saja mereka
berada, kecuali jika mereka berpegang kepada tali
(agama) Allah dan tali (perjanjian) dengan manusia,
dan mereka kembali mendapat kemurkaan dari Allah dan
mereka diliputi kerendahan. Yang demikian itu karena
mereka kafir kepada ayat-ayat Allah dan membunuh para
nabi tanpa alasan yang benar. Yang demikian itu
disebabkan mereka durhaka dan melampaui batas.
[191] (yaitu) orang-orang yang mengingat Allah sambil
berdiri atau duduk atau dalam keadaan berbaring dan
mereka memikirkan tentang penciptaan langit dan bumi
(seraya berkata): "Ya Tuhan kami, tiadalah Engkau
menciptakan ini dengan sia-sia. Maha Suci Engkau, maka
peliharalah kami dari siksa neraka.
Surat 5: Al Maaidah
[3] Diharamkan bagimu (memakan) bangkai, darah, daging
babi, (daging hewan) yang disembelih atas nama selain
Allah, yang tercekik, yang dipukul, yang jatuh, yang
ditanduk, dan yang diterkam binatang buas, kecuali
yang sempat kamu menyembelihnya, dan (diharamkan
bagimu) yang disembelih untuk berhala. Dan (diharamkan
juga) mengundi nasib dengan anak panah, (mengundi
nasib dengan anak panah itu) adalah kefasikan. Pada h
ari ini orang-orang kafir telah putus asa untuk
(mengalahkan) agamamu, sebab itu janganlah kamu takut
kepada mereka dan takutlah kepada-Ku. Pada hari ini
telah Kusempurnakan untuk kamu agamamu, dan telah
Ku-cukupkan kepadamu nikmat-Ku, dan telah Ku-ridai
Islam itu jadi agama bagimu. Maka barang siapa
terpaksa karena kelaparan tanpa sengaja berbuat dosa,
sesungguhnya Allah Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.
[69] Sesungguhnya orang-orang mukmin, orang-orang
Yahudi, Shabiin dan orang-orang Nasrani, siapa saja
(di antara mereka) yang benar-benar beriman kepada
Allah, hari kemudian dan beramal saleh, maka tidak ada
kekhawatiran terhadap mereka dan tidak (pula) mereka
bersedih hati.
Surat 6: Al An'aam
[145] Katakanlah: "Tiadalah aku peroleh dalam wahyu
yang diwahyukan kepadaku, sesuatu yang diharamkan bagi
orang yang hendak memakannya, kecuali kalau makanan
itu bangkai, atau darah yang mengalir atau daging
babi, karena sesungguhnya semua itu kotor atau
binatang yang disembelih atas nama selain Allah.
Barang siapa yang dalam keadaan terpaksa sedang dia
tidak menginginkannya dan tidak (pula) melampaui
batas, maka sesungguhnya Tuhanmu Maha Pengampun lagi
Maha Penyayang."
[146] Dan kepada orang-orang Yahudi, Kami haramkan
segala binatang yang berkuku; dan dari sapi dan domba,
Kami haramkan atas mereka lemak dari kedua binatang
itu, selain lemak yang melekat di punggung keduanya
atau yang di perut besar dan usus atau yang bercampur
dengan tulang. Demikianlah Kami hukum mereka
disebabkan kedurhakaan mereka; dan sesungguhnya Kami
adalah Maha Benar.
[150] Katakanlah: "Bawalah ke mari saksi-saksi kamu
yang dapat mempersaksikan bahwasanya Allah telah
mengharamkan (makanan yang kamu) haramkan ini." Jika
mereka mempersaksikan, maka janganlah kamu ikut (pula)
menjadi saksi bersama mereka; dan janganlah kamu
mengikuti hawa nafsu orang-orang yang mendustakan
ayat-ayat Kami, dan orang-orang yang tidak beriman
kepada kehidupan akhirat, sedang mereka
mempersekutukan Tuhan mereka.
[151] Katakanlah: "Marilah kubacakan apa yang
diharamkan atas kamu oleh Tuhanmu, yaitu: janganlah
kamu mempersekutukan sesuatu dengan Dia, berbuat
baiklah terhadap kedua orang ibu bapa, dan janganlah
kamu membunuh anak-anak kamu karena takut kemiskinan.
Kami akan memberi rezeki kepadamu dan kepada mereka;
dan janganlah kamu mendekati perbuatan-perbuatan yang
keji, baik yang nampak di antaranya maupun yang
tersembunyi, dan janganlah kamu membunuh jiwa yang
diharamkan Allah (membunuhnya) melainkan dengan
sesuatu (sebab) yang benar". Demikian itu yang
diperintahkan oleh Tuhanmu kepadamu supaya kamu
memahami (nya).
[152] Dan janganlah kamu dekati harta anak yatim,
kecuali dengan cara yang lebih bermanfaat, hingga
sampai ia dewasa. Dan sempurnakanlah takaran dan
timbangan dengan adil. Kami tidak memikulkan beban
kepada seseorang melainkan sekedar kesanggupannya. Dan
apabila kamu berkata, maka hendaklah kamu berlaku adil
kendati pun dia adalah kerabat (mu), dan penuhilah
janji Allah. Yang demikian itu diperintahkan Allah
kepadamu agar kamu ingat,
[153] dan bahwa (yang Kami perintahkan) ini adalah
jalan-Ku yang lurus, maka ikutilah dia; dan janganlah
kamu mengikuti jalan-jalan (yang lain), karena
jalan-jalan itu mencerai-beraikan kamu dari jalan-Nya.
Yang demikian itu diperintahkan Allah kepadamu agar
kamu bertakwa.
Surat 7: Al-A'raaf
[26] Hai anak Adam, sesungguhnya Kami telah menurunkan
kepadamu pakaian untuk menutupi auratmu dan pakaian
indah untuk perhiasan. Dan pakaian takwa itulah yang
paling baik. Yang demikian itu adalah sebahagian dari
tanda-tanda kekuasaan Allah, mudah-mudahan mereka
selalu ingat.
Surat 9: At-Taubah
[91] Sesungguhnya setan itu bermaksud hendak
menimbulkan permusuhan dan kebencian di antara kamu
lantaran (meminum) khamar dan berjudi itu, dan
menghalangi kamu dari mengingat Allah dan sembahyang;
maka berhentilah kamu (dari mengerjakan pekerjaan
itu).
[103] Ambillah zakat dari sebagian harta mereka,
dengan zakat itu kamu membersihkan dan mensucikan
mereka, dan mendoalah untuk mereka. Sesungguhnya doa
kamu itu (menjadi) ketenteraman jiwa bagi mereka. Dan
Allah Maha Mendengar lagi Maha Mengetahui.
Surat 17: Al-Israa
[36] Dan janganlah kamu mengikuti apa yang kamu tidak
mempunyai pengetahuan tentangnya. Sesungguhnya
pendengaran, penglihatan dan hati, semuanya itu akan
diminta pertanggungan jawabnya.
[37] Dan janganlah kamu berjalan di muka bumi ini
dengan sombong, karena sesungguhnya kamu sekali-kali
tidak dapat menembus bumi dan sekali-kali kamu tidak
akan sampai setinggi gunung.
[38] Semua itu kejahatannya amat dibenci di sisi
Tuhanmu.
[39] Itulah sebagian hikmah yang diwahyukan Tuhan
kepadamu. Dan janganlah kamu mengadakan tuhan yang
lain di samping Allah, yang menyebabkan kamu
dilemparkan ke dalam neraka dalam keadaan tercela lagi
dijauhkan (dari rahmat Allah).
Surat 13: Ar Ra'd
[11] Bagi manusia ada malaikat-malaikat yang selalu
mengikutinya bergiliran, di muka dan di belakangnya,
mereka menjaganya atas perintah Allah. Sesungguhnya
Allah tidak mengubah keadaan sesuatu kaum sehingga
mereka mengubah keadaan yang ada pada diri mereka
sendiri. Dan apabila Allah menghendaki keburukan
terhadap sesuatu kaum, maka tak ada yang dapat
menolaknya; dan sekali-kali tak ada pelindung bagi
mereka selain Dia.
Surat 20: Thaahaa
[14] Sesungguhnya Aku ini adalah Allah, tidak ada
Tuhan (yang hak) selain Aku, maka sembahlah Aku dan
dirikanlah salat untuk mengingat Aku.
Surat 22: Al-Hajj
[27] Dan berserulah kepada manusia untuk mengerjakan
haji, niscaya mereka akan datang kepadamu dengan
berjalan kaki, dan mengendarai unta yang kurus yang
datang dari segenap penjuru yang jauh,
[28] supaya mereka menyaksikan berbagai manfaat bagi
mereka dan supaya mereka menyebut nama Allah pada h
ari yang telah ditentukan atas rezeki yang Allah telah
berikan kepada mereka berupa binatang ternak. Maka
makanlah sebahagian daripadanya dan (sebahagian lagi)
berikanlah untuk dimakan orang-orang yang sengsara
lagi fakir.
[29] Kemudian hendaklah mereka menghilangkan kotoran
yang ada pada badan mereka dan hendaklah mereka
menyempurnakan nazar-nazar mereka dan hendaklah mereka
melakukan tawaf sekeliling rumah yang tua itu
(Baitullah).
Surat 42: Asy-syuraa
[36] Maka sesuatu apa pun yang diberikan kepadamu, itu
adalah kenikmatan hidup di dunia; dan yang ada pada
sisi Allah lebih baik dan lebih kekal bagi orang-orang
yang beriman, dan hanya kepada Tuhan mereka, mereka
bertawakal.
[37] dan (bagi) orang-orang yang menjauhi dosa-dosa
besar dan perbuatan-perbuatan keji, dan apabila mereka
marah mereka memberi maaf.
[38] Dan (bagi) orang-orang yang menerima (mematuhi)
seruan Tuhannya dan mendirikan salat, sedang urusan
mereka (diputuskan) dengan musyawarah antara mereka;
dan mereka menafkahkan sebagian dari rezeki yang Kami
berikan kepada mereka.
Surat 58: Al-Mujaadilah
[11] Hai orang-orang yang beriman, apabila dikatakan
kepadamu: "Berlapang-lapanglah dalam majelis", maka
lapangkanlah, niscaya Allah akan memberi kelapangan
untukmu. Dan apabila dikatakan: "Berdirilah kamu, maka
berdirilah, niscaya Allah akan meninggikan orang-orang
yang beriman di antaramu dan orang-orang yang diberi
ilmu pengetahuan beberapa derajat. Dan Allah Maha
Mengetahui apa yang kamu kerjakan.
Islam Berjenjang
1553
4223
2005-12-26T10:40:56Z
82.210.112.194
'''Islam Berjenjang dalam 1 menit'''
Islam Progresif atau Islam Berjenjang/Bertahap (bukan Islam Liberal)
adalah rahasia penyebaran Islam di Indonesia secara damai.
Islam Berjenjang memiliki tiga konsep sederhana.
Pertama, '''jalan yang lurus''' yaitu Kesetaraan Manusia (6:150-151),
Keluarga (6:151), Kemanusiaan (6:151), Keadilan Sosial dan Keadilan
Hukum (6:152), dan Kejujuran (6:152-153). Konsep Shirathiy Mustaqiman
di 6:153 adalah jawaban atas Shirathal Mustaqim 1:6. Ini sekaligus
menjadi rahasia kerukunan antar umat beragama di Indonesia.
Kedua, '''ibadah yang tepat sasaran'''. Misalnya shalat bertujuan untuk
mengingat Allah SWT dan mencegah perbuatan keji dan mungkar. Dengan
demikian perbedaan kecil dalam shalat, misalnya soal qunut tidak
terlalu dipermasalahkan. Ini sekaligus menjadi rahasia kerukunan
antar pergerakan Islam.
Ketiga, '''musyawarah dalam batasan Allah SWT'''. Bangsa Indonesia tidak
mengenal Islam Kaku atau Islam Garis Keras. Allah SWT mengajarkan
bahwa setiap keputusan publik harus diputuskan secara musyawarah.
Sedangkan Allah hanya menentukan batas bawah dan batas atas (hudud)
belaka. Misalnya untuk kasus pembunuhan, putusannya haruslah
kompensasi, hukuman mati atau di sesuatu di antara keduanya.
Pancasila sebagai falsafah bangsa Indonesia digali dari ketiga konsep
sederhana tersebut. Misalnya Sila Kerakyatan dan Persatuan diambil
dari konsep musyawarah. Sisanya diambil dari dua konsep lainnya.
Di Indonesia, Islam berjenjang didukung oleh mayoritas rakyat
Indonesia. Di dunia Arab, gerakan ini dipimpin oleh Dr. Muhammad
Syahrur dari Syiria.
;Informasi lebih lanjut:
[[:en:Islam Way of Life | Islam Way of Life]]
[[Kategori:Agama]]
Pure IGOS
1554
4661
2006-02-22T08:11:41Z
202.58.76.2
/* Perangkat Lunak Sehari-hari */
{{Penghapusan}}
'''Pure IGOS'''
Daftar Isi
==Pengantar==
Sebagian besar masyarakat Indonesia masih belum mengenal komputer. Sebagian kecil lagi sudah mengenal komputer, terutama komputer PC berbasis prosesor Intel (dan kompatibelnya) dan sistem operasi Windows. Karenanya penggunaan sistem operasi Windows sangat lazim bagi pengguna komputer awam, meskipun digunakan secara ilegal karena harga produknya yang tidak terjangkau. Namun seiring dengan semakin ketatnya penegakan hukum di bidang hak cipta, maka perusahaan dan organisasi bisnis mulai berpikir dua kali untuk menggunakan sistem operasi ilegal. Alternatifnya adalah membeli lisensi resmi (dan sesuai penggunaan) atas sistem operasi Windows, atau mencari alternatif sistem operasi lain.
Semenjak Linus Torvalds mengembangkan sistem operasi mirip Unix yang dapat berjalan di komputer berprosesor Intel (dan kompatibelnya) di tahun 1991, '''Linux''' telah berkembang dengan pesat dengan mekanisme ''opensource''-nya. Sehingga programmer di berbagai belahan dunia terus berkontribusi untuk mengembangkan Linux. Tidak heran jika saat ini (pasca tahun 2000), Linux telah memiliki kemampuan yang bersaing dengan sistem operasi lain. Terutama pada aspek otomasi perkantoran (''office automation''), multimedia, dan kompabilitas perangkat keras. Dengan demikian, bagi sebagian orang (maklum, belum semua pengguna komputer berpendapat sama), Linux dapat menggantikan sistem operasi Windows yang lebih dulu dikenal.
===Perangkat Lunak Sehari-hari===
*'''Otomasi Perkantoran'''
**'''OpenOffice 2.0'''. Paket lengkap aplikasi otomasi perkantoran berisi perangkat lunak pemroses kata, lembar hampar (''spreadsheet''), pengolah gambar, pengolah basis data
**'''KDE Office''' (KOffice). Paket lengkap aplikasi otomasi perkantoran berbasis KDE berisi pemroses kata, dan lembar hampar
**'''Gnumeric'''. Perangkat lunak berbasis GNOME untuk lembar hampar (''spreadsheet'') yang bisa digunakan untuk membuat perhitungan-perhitungan dalam tabel
**'''AbiWord'''. Perangkat lunak berbasis GNOME untuk pemroses kata
*'''Surat Elektronik''' (Surel)
**'''Evolution'''. Perangkat lunak berbasis GNOME yang mampu menandingi MS Outlook dalam aspek kelengkapan fitur dan kemudahan penggunaan
**'''Thunderbird'''. Perangkat lunak dari Mozilla yang tersedia untuk berbagai sistem operasi untuk manajemen surat elektronik yang lengkap
**'''KDE Mail''' (KMail). Perangkat lunak berbasis KDE yang sederhana dan cukup memadai untuk kebutuhan surel sehari-hari
*'''Penjelajah internet'''
**'''Firefox'''. Satu lagi produk unggulan Mozilla yang menjadi pesaing hebat bagi MS Internet Explorer dengan segala kelengkapannya
**'''Konqueror'''. Aplikasi standar dari paket KDE yang memiliki kemampuan setara Windows Explorer karena dapat menelusuri berbagai tempat, mulai hard disk, folder, flash disk, cd-rom, FTP server, SSH server, dan tentunya penjelajahan internet
*'''Multimedia'''
**'''AmaroK'''. Perangkat lunak berbasis KDE yang ingin menyaingi kemampuan iTunes yang tentunya akan memiliki berbagai fitur lebih unggul, terutama dalam memainkan arsip lagu, suara, musik, atau MIDI.
**'''Audacity'''. Perangkat lunak berbasis GNOME yang sangat handal dalam penyuntingan arsip suara
**'''Video LAN Client''' (VLC). Perangkat lunak untuk memainkan segala jenis arsip multimedia, baik dalam bentuk suara maupun gambar bergerak. Bukan hanya untuk memainkan keping DVD atau VCD, tetapi juga film dalam format DivX atau MPEG-4 yang banyak beredar di internet
==IGOS untuk Perkantoran==
==IGOS untuk Pemerintahan==
==IGOS untuk Pendidikan==
==Penutup==
Latifah
1555
4286
2006-01-22T14:02:28Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{Daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. H. Anang Ardiansyah / Ayamudintifani}}
Siapa nang basandar<br>
Di watun rumah baanjung<br>
Pipi licin muhanya langkar<br>
Jariji lantik mangulai sarudung<br>
Ikam kah nang mangaji<br>
Wayah bami'rajtan malam tadi<br>
Taranai urang nang mandangar<br>
Rasa taparak banar wan takdir Illahi<br>
Ding Latifah, katuju banar aku awan diikam<br>
Nang pintar mangaji, nang pintar jua baharaguan<br>
Ding Latifah, katuju banar aku awan diikam<br>
Imbah katam aku badatang<br>
Bulan Mulud kita kawinan<br>
Uh Latifah........<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Sastra Mistikal Nusantara
1557
4257
2006-01-05T11:07:53Z
FHidayat
23
* [[Pendahuluan]]
* [[Serat Pepali]]
** [[Teks Lengkap]]
** [[Tafsir Simbol 'Samudera Besar']]
** [[Tafsir Simbol 'Tempat tak Bertulisan']]
** [[Tafsir Simbol 'Teratai tak Berkelopak']]
** [[Tafsir Simbol 'Lampu Menyala tanpa Sumbu']]
** [[Tafsir Simbol 'Daun Hijau tak Berpohon']]
** [[Tafsir Simbol 'Muazzin tanpa Bedug']]
** [[Tafsir Simbol 'Buku, Bulan Purnama, dan Gerhana Bintang']]
** [[Tafsir Simbol 'Angka Satu']]
* [[Selembar Daun Jatuh]]
Pendahuluan
1558
4265
2006-01-05T12:14:49Z
FHidayat
23
Yang dimaksud dengan istilah '''Filsafat Islam Pasca-Ibn Rusyd''' ialah tradisi kefilsafatan yang berkembang di daerah teritorial Islam di masa setelah wafatnya [[Ibn Rusyd]]. Buku-buku teks standar tentang [[Filsafat Islam]] yang dikarang baik oleh orang Arab maupun orang Barat orientalist sampai saat ini masih menganggap bahwa tradisi kefilsafatan di Dunia Islam praktis hilang setelah wafatnya Ibn Rusyd. Inilah yang hendak dibantah dalam buku ini, bahwa tradisi kefilsafatan dalam Dunia Islam tidak benar dikatakan 'mati' dengan kematian Ibn Rusyd, tetapi hanya berpindah tempat, ke tempat mana tradisi kefilsafatan dapat kembali tumbuh subur. Pilihan dijatuhkan oleh para filsuf Islam ke tempat-tempat seperti Persia dan Turki.
Istilah '''Filsafat Islam Pasca-Ibn Rusyd''' (''Post-Averroes Philosophy'') sendiri dipopulerkan oleh seorang ahli Iran bernama Henry Corbin, untuk membantah pandangan arus-utama bahwa setelah Ibn Rusyd praktis tradisi Filsafat Islam 'mandeg' dan 'mandul'.
Serat Pepali
1559
4245
2006-01-04T11:06:18Z
202.53.251.26
==Serat Pepali karya Ki Ageng Selo==
Karya ini ditulis oleh [[Ki Ageng Selo]], seorang mistikus Jawa yang hidup antara abad 15, di jaman Kerajaan Demak. Ia adalah cucu Raden Lembu Peteng atau Raden Bondan Gejawan, putra Prabu Brawijaya (Raja Majapahit yang terakhir) dari istrinya yang termuda. Cicitnya, Sutawijaya, menjadi raja pertama Kerajaan Mataram Kedua (R.M. Soetardi 1980:8-9). Ia hidup di jaman peralihan budaya, dari Buddha-Hindu ke [[Islam]], karenanya karyanya mencerminkan sintesa unsur-unsur mistikal Islam dan [[Hindu]].
Tafsiran Simbol-Simbol
1560
4151
2005-12-21T03:30:37Z
FHidayat
23
MediaWiki:Badsig
1562
sysop
5126
2006-07-01T18:52:29Z
MediaWiki default
Tanda tangan teks murni tak tepat; periksa tag HTML.
MediaWiki:Exif-exposuretime-format
1563
sysop
5268
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
$1 detik ($2)
MediaWiki:Exif-fnumber-format
1564
sysop
3659
2005-11-29T21:07:53Z
MediaWiki default
f/$1
MediaWiki:Exif-focallength-format
1565
sysop
3660
2005-11-29T21:07:53Z
MediaWiki default
$1 mm
MediaWiki:Metadata-collapse
1566
sysop
5547
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Sembunyikan detil tambahan
MediaWiki:Metadata-expand
1567
sysop
5548
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Tampilkan detil tambahan
MediaWiki:Metadata-fields
1568
sysop
5549
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Entri metadata EXIF berikut akan ditampilkan pada halaman informasi gambar jika tabel metadata disembunyikan. Entri lain secara baku akan disembunyikan
* make
* model
* datetimeoriginal
* exposuretime
* fnumber
MediaWiki:Metadata-help
1569
sysop
5550
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Berkas ini mengandung informasi tambahan yang mungkin ditambahkan oleh kamera digital atau pemindai yang digunakan untuk membuat atau mendigitalisasi berkas. Jika berkas ini telah mengalami modifikasi, detil yang ada mungkin tidak secara penuh merefleksikan informasi dari gambar yang sudah dimodifikasi ini.
MediaWiki:Privacy
1570
sysop
5636
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Kebijakan kerahasiaan
MediaWiki:Privacypage
1571
sysop
5637
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Project:Kebijakan kerahasiaan
Wikibooks:Pengurus
1574
4980
2006-05-28T08:42:34Z
Borgx
25
Halaman ini ditujukan untuk kepengurusan di Wikibook bahasa Indonesia ini.
==Lihat pula==
* [[Wikibooks:Pengurus/Pemungutan suara|Pemungutan suara yang berhubungan dengan kepengurusan]]
[[Kategori:Wikibooks]]
Templat:Penghapusan
1575
3683
2005-12-02T00:51:48Z
Borgx
25
<div style="background-color: #fffce6; color: #ba0000; width: 70%; margin: 0 auto; padding: 0 10px; border: 2px solid #b00; text-align: center;">
<font size="3">'''Artikel ini layak untuk dihapus.'''</font>
<font size="-2">Jika Anda tidak setuju dengan kata-kata di atas, silakan beritahu mengapa di [[{{NAMESPACE}} Bicara:{{PAGENAME}}|halaman diskusinya]]<!--- atau di [[Wikipedia:Speedy deletions]]--->. Jika halaman ini ternyata tidak layak untuk dihapus, atau Anda berniat untuk memperbaikinya, silakan hapus pemberitahuan ini. Namun janganlah menghapus pemberitahuan ini jika Anda yang memulai artikel ini.</font>
<font size="-2"; style="bold"><div style="background-color: #EBDDE2; color: #ba0000; width: 90%; margin: 0 auto; padding: 0 10px; border: 1px solid #000000; text-align: center;">''[[Wikibooks:Pengurus|Pengurus]] - Jangan lupa melihat [[Istimewa:Whatlinkshere/{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|jika ada pranala ke halaman ini]] dan [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|action=history}} versi terdahulu] sebelum menghapus.''</font>
</div><br></div>
[[Kategori:Artikel yang layak untuk dihapus]]
Kategori:Artikel yang layak untuk dihapus
1576
3684
2005-12-02T00:52:23Z
Borgx
25
[[Kategori:Wikibooks maintenance]]
Kategori:Wikibooks maintenance
1577
3685
2005-12-02T00:52:48Z
Borgx
25
[[Kategori:Wikibooks]]
Kategori:Wikibooks
1578
3686
2005-12-02T00:53:30Z
Borgx
25
Halaman ini memuat artikel-artikel yang berhubungan dengan Wikibooks.
MediaWiki:Gotaccount
1579
sysop
4419
2006-02-03T07:28:48Z
Borgx
25
terjemahkan
Sudah terdaftar sebagai pengguna? $1.
MediaWiki:Gotaccountlink
1580
sysop
4420
2006-02-03T07:31:17Z
Borgx
25
terjemahkan
Masuk log (log in)
MediaWiki:Nologin
1581
sysop
4417
2006-02-03T07:20:32Z
Borgx
25
terjemahkan
Belum mempunyai nama pengguna? $1.
MediaWiki:Nologinlink
1582
sysop
4418
2006-02-03T07:26:24Z
Borgx
25
terjemahkan
Daftarkan akun baru
MediaWiki:Signupend
1583
sysop
3727
2005-12-02T02:21:02Z
MediaWiki default
{{int:loginend}}
MediaWiki:Wrongpasswordempty
1584
sysop
5901
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Anda tidak memasukkan kata sandi. Silakan coba lagi.
MediaWiki:Edittools
1585
sysop
5038
2006-06-01T09:34:59Z
Borgx
25
<!-- Text here will be shown below edit and upload forms. -->
<!-- Catatan: bisa ditambahkan karakter lain yang sering dipakai-->
<div id="specialchars" class="plainlinks" style="margin-top:5px; border-style:solid; border-width:1px; border-color:#aaaaaa; padding:3px; text-align:left; background-color:white;" title="Klik karakter yang diinginkan.">
<p class="specialbasic" id="Standar">
<charinsert>{{+}}</charinsert> ·
<charinsert>[[Kategori:+]]</charinsert> ·
<charinsert>#REDIRECT [[+]]</charinsert> ·
<charinsert>– — ±</charinsert> ·
<charinsert>“+” ‘+’ «+» ‹+› „+“ ‚+‘</charinsert> ·
<charinsert>~ | °</charinsert> ·
<charinsert> · × ² ³ ½ € †</charinsert>
</p>
<p class="specialbasic" id="Arab" style="display:none">
<span dir="rtl" style="font-size:120%;">
<charinsert>ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن ه و ي</charinsert> ·
<charinsert>ﺍ ﺑ ﺗ ﺛ ﺟ ﺣ ﺧ ﺩ ﺫ ﺭ ﺯ ﺳ ﺷ ﺻ ﺿ ﻃ ﻇ ﻋ ﻏ ﻓ ﻗ ﻛ ﻟ ﻣ ﻧ ﻫ ﻭ ﻳ</charinsert> ·
<charinsert>ﺍ ﺒ ﺘ ﺜ ﺠ ﺤ ﺨ ﺪ ﺬ ﺮ ﺰ ﺴ ﺸ ﺼ ﻀ ﻄ ﻈ ﻌ ﻐ ﻔ ﻘ ﻜ ﻠ ﻤ ﻨ ﻬ ﻮ ﻴ</charinsert> ·
<charinsert>ﺎ ﺐ ﺖ ﺚ ﺞ ﺢ ﺦ ﺪ ﺬ ﺮ ﺰ ﺲ ﺶ ﺺ ﺾ ﻂ ﻆ ﻊ ﻎ ﻒ ﻖ ﻚ ﻞ ﻢ ﻦ ﻪ ﻮ ﻲ</charinsert> ·
<charinsert>ء- ّ- ْ- ً- ِ- آ أ إ ة ؤ ئ ى</charinsert> ·
<charinsert>پ چ ژ گ ﭪ ڠ ۰ ۱ ۲ ۳ ٤ ٥ ٦ ٧ ۸ ۹</charinsert>
</span>
</p>
<p class="specialbasic" id="Ceko" style="display:none">
<charinsert>Á á Č č Ď ď É é Ě ě Í í Ň ň Ó ó Ř ř Š š Ť ť Ú ú Ů ů Ý ý Ž ž</charinsert>
</p>
<p class="specialbasic" id="Devanāgarī" style="display:none">
<charinsert>ँ ं ः अ आ इ ई उ ऊ ऋ ऌ ऍ ऎ ए ऐ ऑ ऒ ओ औ क क़ ख ख़ ग ग़ घ ङ च छ ज ज़ झ ञ ट ठ ड ड़ द ढ ढ़ ण त थ ध न ऩ प फ फ़ ब भ म य य़ र ऱ ल ळ ऴ व श ष स ह ़ ऽ ा ि ॊ ो ौ ् ी ु ू ृ ॄ ॅ ॆ े ै ॉ ॐ ॑ ॒ ॓ ॔ ॠ ॡ ॢ ॣ । ॥ ॰</charinsert>
</p>
<p class="specialbasic" id="Esperanto" style="display:none">
<charinsert>Ĉ ĉ Ĝ ĝ Ĥ ĥ Ĵ ĵ Ŝ ŝ Ŭ ŭ</charinsert>
</p>
<p class="specialbasic" id="Estonia" style="display:none">
<charinsert>Č č Š š Ž ž Õ õ Ä ä Ö ö Ü ü</charinsert>
</p>
<p class="specialbasic" id="Hawaii" style="display:none">
<charinsert>Ā ā Ē ē Ī ī Ō ō Ū ū ʻ</charinsert>
</p>
<p class="specialbasic" id="Hungaria" style="display:none">
<charinsert>Ő ő Ű ű</charinsert>
</p>
<p class="specialbasic" id="IPA" style="display:none">
<charinsert> ʈ ɖ ɟ ɡ ɢ ʡ ʔ </charinsert> ·
<charinsert> ɸ ʃ ʒ ɕ ʑ ʂ ʐ ʝ ɣ ʁ ʕ ʜ ʢ ɦ </charinsert> ·
<charinsert> ɱ ɳ ɲ ŋ ɴ </charinsert> ·
<charinsert> ʋ ɹ ɻ ɰ </charinsert> ·
<charinsert> ʙ ʀ ɾ ɽ </charinsert> ·
<charinsert> ɫ ɬ ɮ ɺ ɭ ʎ ʟ </charinsert> ·
<charinsert> ɥ ʍ ɧ </charinsert> ·
<charinsert> ɓ ɗ ʄ ɠ ʛ </charinsert> ·
<charinsert> ʘ ǀ ǃ ǂ ǁ </charinsert> ·
<charinsert> ɨ ʉ ɯ </charinsert> ·
<charinsert> ɪ ʏ ʊ </charinsert> ·
<charinsert> ɘ ɵ ɤ </charinsert> ·
<charinsert> ɚ </charinsert> ·
<charinsert> ɛ ɜ ɝ ɞ ʌ ɔ </charinsert> ·
<charinsert> ɐ ɶ ɑ ɒ </charinsert> ·
<charinsert> ʰ ʷ ʲ ˠ ˤ ⁿ ˡ </charinsert> ·
<charinsert> ˈ ˌ ː ˑ </charinsert>
</p>
<p class="specialbasic" id="Ibrani" style="display:none">
<charinsert>א ב ג ד ה ו ז ח ט י כ ך ל מ ם נ ן ס ע פ ף צ ץ ק ר ש ת ־ ״ ׳</charinsert>
</p>
<p class="specialbasic" id="Inggris kuno" style="display:none">
<charinsert>Ā ā Æ æ Ǣ ǣ Ǽ ǽ Ċ ċ Ð ð Ē ē Ġ ġ Ī ī Ō ō Ū ū Ƿ ƿ Ȳ ȳ Þ þ Ȝ ȝ</charinsert>
</p>
<p class="specialbasic" id="Islandia" style="display:none">
<charinsert>Á á Ð ð É é Í í Ó ó Ú ú Ý ý Þ þ Æ æ Ö ö</charinsert>
</p>
<p class="specialbasic" id="Italia" style="display:none">
<charinsert>Á á À à É é È è Í í Ì ì Ó ó Ò ò Ú ú Ù ù</charinsert>
</p>
<p class="specialbasic" id="Jerman" style="display:none">
<charinsert>Ä ä Ö ö Ü ü ß</charinsert>
</p>
<p class="specialbasic" id="Katalan" style="display:none">
<charinsert>Á á À à Ç ç É é È è Ë ë Í í Ï ï Ó ó Ò ò Ö ö Ú ú Ù ù</charinsert>
</p>
<p class="specialbasic" id="Latin" style="display:none">
<charinsert>Á á Ć ć É é Í í Ó ó Ś ś Ú ú Ý ý Ǿ ǿ </charinsert> ·
<charinsert>À à È è Ì ì Ò ò Ù ù </charinsert> ·
<charinsert>Â â Ĉ ĉ Ê ê Ĝ ĝ Ĥ ĥ Î î Ĵ ĵ Ô ô ŝ Ŝ Û û </charinsert> ·
<charinsert>Ä ä Ë ë Ï ï Ö ö Ü ü ÿ </charinsert> ·
<charinsert>Ã ã Ñ ñ Õ õ </charinsert> ·
<charinsert>Å å </charinsert> ·
<charinsert>Ç ç </charinsert> ·
<charinsert>Č č Š š ŭ </charinsert> ·
<charinsert>Ł ł </charinsert> ·
<charinsert>Ő ő Ű ű </charinsert> ·
<charinsert>Ø ø </charinsert> ·
<charinsert>Ā ā Ē ē Ī ī Ō ō Ū ū </charinsert> ·
<charinsert>ß </charinsert> ·
<charinsert>Æ æ Œ œ </charinsert> ·
<charinsert>Ð ð Þ þ |</charinsert>
</p>
<p class="specialbasic" id="Latvia" style="display:none">
<charinsert>Ā ā Č č Ē ē Ģ ģ Ī ī Ķ ķ Ļ ļ Ņ ņ Š š Ū ū Ž ž</charinsert>
</p>
<p class="specialbasic" id="Malta" style="display:none">
<charinsert>Ċ ċ Ġ ġ Ħ ħ Ż ż</charinsert>
</p>
<p class="specialbasic" id="Perancis" style="display:none">
<charinsert>À à  â Ç ç É é È è Ê ê Ë ë Î î Ï ï Ô ô Œ œ Ù ù Û û Ü ü Ÿ ÿ</charinsert>
</p>
<p class="specialbasic" id="Pinyin" style="display:none">
<charinsert>Á á À à Ǎ ǎ Ā ā É é È è Ě ě Ē ē Í í Ì ì Ǐ ǐ Ī ī Ó ó Ò ò Ǒ ǒ Ō ō Ú ú Ù ù Ü ü Ǔ ǔ Ū ū Ǘ ǘ Ǜ ǜ Ǚ ǚ Ǖ ǖ</charinsert>
</p>
<p class="specialbasic" id="Polandia" style="display:none">
<charinsert>ą Ą ć Ć ę Ę ł Ł ń Ń ó Ó ś Ś ź Ź ż Ż</charinsert>
</p>
<p class="specialbasic" id="Portugis" style="display:none">
<charinsert>Á á À à Â â Ã ã Ç ç É é Ê ê Í í Ó ó Ô ô Õ õ Ú ú Ü ü</charinsert>
</p>
<p class="specialbasic" id="Romaji" style="display:none">
<charinsert>Ā ā Ē ē Ī ī Ō ō Ū ū</charinsert>
</p>
<p class="specialbasic" id="Rumania" style="display:none">
<charinsert>Ă ă Â â Î î Ş ş Ţ ţ</charinsert>
</p>
<p class="specialbasic" id="Serbia" style="display:none">
<charinsert>А а Б б В в Г г Д д Ђ ђ Е е Ж ж З з И и Ј ј К к Л л Љ љ М м Н н Њ њ О о П п Р р С с Т т Ћ ћ У у Ф ф Х х Ц ц Ч ч Џ џ Ш ш</charinsert>
</p>
<p class="specialbasic" id="Sirilik" style="display:none">
<charinsert>А Б В Г Д Ђ Е Ё Ж З Ѕ И Й Ј К Л Љ М Н Њ О П Р С Т Ћ У Ф Х Ц Ч Џ Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я </charinsert> ·
<charinsert>а б в г д ђ е ё ж з ѕ и й ј к л љ м н њ о п р с т ћ у ф х ц ч џ ш щ ъ ы ь э ю я </charinsert>
</p>
<p class="specialbasic" id="Skandinavia" style="display:none">
<charinsert>À à É é Å å Æ æ Ä ä Ø ø Ö ö</charinsert>
</p>
<p class="specialbasic" id="Spanyol" style="display:none">
<charinsert>Á á É é Í í Ñ ñ Ó ó Ú ú Ü ü ¡ ¿</charinsert>
</p>
<p class="specialbasic" id="Turki" style="display:none">
<charinsert>Ç ç ğ İ ı Ş ş</charinsert>
</p>
<p class="specialbasic" id="Vietnam" style="display:none">
<charinsert>À à Ả ả Á á Ạ ạ Ã ã Ă ă Ằ ằ Ẳ ẳ Ẵ ẵ Ắ ắ Ặ ặ Â â Ầ ầ Ẩ ẩ Ẫ ẫ Ấ ấ Ậ ậ Đ đ È è Ẻ ẻ Ẽ ẽ É é Ẹ ẹ Ê ê Ề ề Ể ể Ễ ễ Ế ế Ệ ệ Ỉ ỉ Ĩ ĩ Í í Ị ị Ì ì Ỏ ỏ Ó ó Ọ ọ Ò ò Õ õ Ô ô Ồ ồ Ổ ổ Ỗ ỗ Ố ố Ộ ộ Ơ ơ Ờ ờ Ở ở Ỡ ỡ Ớ ớ Ợ ợ Ù ù Ủ ủ Ũ ũ Ú ú Ụ ụ Ư ư Ừ ừ Ử ử Ữ ữ Ứ ứ Ự ự Ỳ ỳ Ỷ ỷ Ỹ ỹ Ỵ ỵ Ý ý</charinsert>
</p>
<p class="specialbasic" id="Wales" style="display:none">
<charinsert>Á á À à Â â Ä ä É é È è Ê ê Ë ë Ì ì Î î Ï ï Ó ó Ò ò Ô ô Ö ö Ù ù Û û Ẁ ẁ Ŵ ŵ Ẅ ẅ Ý ý Ỳ ỳ Ŷ ŷ Ÿ ÿ</charinsert>
</p>
<p class="specialbasic" id="Yiddish" style="display:none">
<charinsert> א אַ אָ ב בֿ ג ד ה ו וּ װ ױ ז זש ח ט י יִ ײ ײַ כ ך כּ ל ל+ מ ם נ ן ס ע ע+ פ פּ פֿ ף צ ץ ק ר ש שׂ תּ ת ׳ ״ ־ </charinsert>
</p>
<p class="specialbasic" id="Yunani" style="display:none" >
<charinsert>Α Ά Β Γ Δ Ε Έ Ζ Η Ή Θ Ι Ί Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Ό Π Ρ Σ Τ Υ Ύ Φ Χ Ψ Ω Ώ</charinsert> ·
<charinsert>α ά β γ δ ε έ ζ η ή θ ι ί κ λ μ ν ξ ο ό π ρ σ ς τ υ ύ φ χ ψ ω ώ</charinsert>
</p>
</div>
Wikibooks:Tentang Wikibooks
1586
3845
2005-12-13T00:57:08Z
Borgx
25
'''Wikibooks''' atau '''BukuWiki''' adalah sebuah proyek yang dikerjakan bersama-sama untuk menulis buku-buku teks dan buku-buku non-fiksi dari segala topik. Koleksi dari buku atau teks [[w:isi bebas|isi bebas]] di Wikibooks ditulis oleh para penyumbangnya. BukuWiki merupakan proyek [[w:wiki|wiki]], yang berarti semua orang termasuk Anda dapat menyunting modul BukuWiki apa saja dengan memilih ''sunting'' yang terdapat disetiap modul BukuWiki. Proyek BukuWiki bahasa Indonesia dimulai pada 10 Juli 2003, dan telah memiliki {{NUMBEROFARTICLES}} modul buku.
Untuk membuat akun, lihat [[Special:Userlogin|halaman log masuk]].
Semua isi BukuWiki berada di bawah [[w:lisensi dokumentasi bebas GNU|lisensi dokumentasi bebas GNU]]. Dengan demikian semua informasi didalam BukuWiki dapat secara bebas disebarkan dan disalin.
[[Kategori:Wikibooks]]
Wikibooks:Wikibooks:Tentang Wikibooks
1587
3758
2005-12-02T14:43:00Z
Borgx
25
Wikibooks:Wikibooks:Tentang Wikibooks dipindahkan ke Wikibooks:Tentang Wikibooks: kesalahan namespace
#REDIRECT [[Wikibooks:Tentang Wikibooks]]
Wikibooks:Tentang
1588
3760
2005-12-02T14:44:47Z
Borgx
25
alih
#REDIRECT [[Wikibooks:Tentang Wikibooks]]
Templat:Rak buku kemanusiaan
1589
3788
2005-12-08T08:38:04Z
Borgx
25
ganti dengan templat
<center>'''<big>[[Wikibooks:Rak buku kemanusiaan|Kemanusiaan]]</big>'''</center>
- '''I<small>LMU</small> B<small>UDAYA</small>'''
- '''S<small>EJARAH</small>'''
- '''H<small>UKUM</small>'''
- '''F<small>ILOSOFI</small>'''
- '''I<small>LMU</small> P<small>OLITIK</small>'''
- '''P<small>SIKOLOGI</small>'''
- '''A<small>GAMA</small>'''
- [[Islam]] {{pct0}}
- '''I<small>LMU</small> S<small>SOSIAL</small>'''
<div style="float: left;"><small>([http://en.wikibooks.org/w/wiki.phtml?title=Template:Rak_buku_kemanusiaan&action=edit sunting templat])</small></div><div style="float: right;">[[Wikibooks:Rak buku kemanusiaan|'''Semua buku kemanusiaan...''']]</div>
Templat:Rak buku
1590
3764
2005-12-06T04:21:17Z
Borgx
25
{| width="100%" style="background-color: #f8f8ff; border: 2px solid #e2e2ff;"
|{{{{{1}}}}}
|}
Templat:Tahapan
1591
3787
2005-12-08T08:37:15Z
Borgx
25
ganti dengan templat
{| align=center style="background-color: #f2fff2; border: 1px solid #bfffbf;"
!colspan=5 style="background-color: #bfffbf; text-align: center;"|[[Bantuan:Tahapan pengembangan|Tahapan pengembangan BukuWiki]]
|-
|style="border-right: 1px solid #CCCCCC; padding: 0px 3px;"| Awal {{pct0}}
|style="border-right: 1px solid #CCCCCC; padding: 0px 3px;"| Mulai berkembang {{pct25}}
|style="border-right: 1px solid #CCCCCC; padding: 0px 3px;"| Mulai lengkap {{pct50}}
|style="border-right: 1px solid #CCCCCC; padding: 0px 3px;"| Hampir lengkap {{pct75}}
|style="padding: 0px 3px;"| Sudah lengkap: {{pct100}}
|}
Templat:Semua rak buku
1592
3791
2005-12-08T08:42:48Z
Borgx
25
<div class="MainPageBG" style="padding: .5em 1em 0; margin: 0 3px 3px;">
<h3>[[Semua rak buku|Rak buku yang aktif]]</h3>
<div style="font-size:90%;">
{{tahapan}}
{{rak_buku|Rak buku kemanusiaan}}
{{rak_buku|Rak buku seni}}
{{rak_buku|Rak buku perangkat lunak komputer}}
<!--
{{Mathematics bookshelf}}
{{Computer Science bookshelf}}
{{Programming languages bookshelf}}
{{Domain-specific languages bookshelf}}
{{Computing bookshelf}}
{{IT bookshelf}}
{{Engineering bookshelf}}
{{Languages bookshelf}}
{{Humanities bookshelf}}
{{Arts bookshelf}}
{{Education bookshelf}}
{{Law bookshelf}}
{{Games bookshelf}}
-->
<!--{{Athletics bookshelf}}-->
<!--
{{Study guide bookshelf}}
{{Annotated texts bookshelf}}
{{Miscellaneous bookshelf}}
{{How-tos bookshelf}}
{{Computer and video games bookshelf}}
-->
<!-- PLEASE TRY TO ADD YOUR BOOKS TO EXISTING BOOKSHELVES. Add a bookshelf to this list, only when there is a sufficiently large number of active books in it. In general, you would split a bookshelf if it contains too many active books. -->
</div>
</div>
Templat:Rak buku seni
1593
4042
2005-12-17T05:57:12Z
Borgx
25
<center>'''<big>[[Wikibooks:Rak buku seni|Seni]]</big>'''</center>
- '''V<small>ISUAL</small>'''
- '''T<small>ARI</small>'''
- '''M<small>USIK</small>'''
- [[Lagu Banjar|Koleksi Lagu Daerah Banjar]] {{pct0}}
- [[Lirik Lagu-lagu Anak Indonesia]] {{pct0}}
- '''S<small>ASTRA</small>'''
- [[Sastra Mistikal Nusantara]] {{pct0}}
<div style="float: left;"><small>([http://en.wikibooks.org/w/wiki.phtml?title=Template:Rak_buku_seni&action=edit sunting templat])</small></div><div style="float: right;">[[Wikibooks:Rak buku seni|'''Semua buku seni...''']]</div>
Templat:Clr
1594
3772
2005-12-06T04:38:37Z
Borgx
25
<br style="clear:both;" />
Templat:Wikibookslang
1595
3854
2005-12-13T01:32:51Z
Borgx
25
; <small>Wikibooks dengan lebih dari 1.000 modul buku teks:</small>
<div style="margin-left: 2em; margin-right: 2em;">
<font face="Tahoma">
[[:de:|Deutsch (German)]]
- [[:en:|English]]
- [[:fr:|Français (French)]]
</font>
</div>
; <small>Wikibooks dengan lebih dari 100 modul buku teks:</small>
<div style="margin-left: 2em; margin-right: 2em;">
<font face="Tahoma">
[[:ar:|العربية (Arabic)]]
- [[:da:|Dansk (Danish)]]
- [[:ang:|Englisc (Old English)]]
- [[:es:|Español (Spanish)]]
- [[:he:|עברית (Hebrew)]]
- [[:it:|Italiano (Italian)]]
- [[:ja:|日本語 (Japanese)]]
- [[:ko:|한국어 (Korean)]]
- [[:nl:|Nederlands (Dutch)]]
- [[:pl:|Polski (Polish)]]
- [[:pt:|Português (Portugese)]]
- [[:ru:|русский (Russian)]]
- [[:sk:|Slovenska (Slovakian)]]
- [[:fi:|Suomi (Finnish)]]
- [[:sv:|Svenska (Swedish)]]
</font>
</div>
; <small>Wikibooks dengan kurang dari 100 modul buku teks:</small>
<small>
<div style="margin-left: 2em; margin-right: 2em;">
<font face="Tahoma">
[[:bg:|Български (Bulgarian)]]
- [[:cs:|čeština (Czech)]]
- [[:et:|Eesti (Estonian)]]
- [[:eo:|Esperanto]]
- [[:fa:|فارسی (Persian)]]
- [[:gl:|Galego (Galician)]]
- [[:el:|Ελληνικά (Greek)]]
- [[:ie:|Interlingue]]
- [[:is:|Íslenska (Icelandic)]]
- [[:hu:|Magyar (Hungarian)]]
- [[:na:|Dorerin Naoero (Nauruan)]]
- [[:ro:|Română (Romanian)]]
- [[:simple:Main Page|Simple English]]
- [[:sr:|српски (Serbian)]]
- [[:su:|Basa Sunda (Sundanese)]]
- [[:tt:|Tatar]]
- [[:tr:|Türkçe (Turkish)]]
- [[:uk:|українська (Ukrainian)]]
- [[:vi:Trang Chính|Tiếng Việt (Vietnamese)]]
- [[:zh:|中文 (Chinese)]]
</font>
</div>
</small>
<!--
<div style="text-align: center; font-weight: bold;">
[[Wikibooks portal]]
- [[m:Complete list of language Wikibooks available|Complete list]]
- [[Wikibooks:Multilingual coordination|Multilingual coordination]]
- [[m:How to start a new Wikibooks portal|Start a Wikibooks portal in another language]]
</div>
-->
Gambar:Wikibooks-logo-id.png
1597
3780
2005-12-08T04:34:47Z
Borgx
25
Templat:Pct25
1599
3782
2005-12-08T08:30:56Z
Borgx
25
[[Image:25%.png]]
Templat:Pct0
1600
3783
2005-12-08T08:31:20Z
Borgx
25
[[Image:00%.png]]
Templat:Pct50
1601
3784
2005-12-08T08:31:48Z
Borgx
25
[[Image:50%.png]]
Templat:Pct75
1602
3785
2005-12-08T08:32:08Z
Borgx
25
[[Image:75%.png]]
Templat:Pct100
1603
3786
2005-12-08T08:32:26Z
Borgx
25
[[Image:100%.png]]
Templat:Rak buku perangkat lunak komputer
1604
3790
2005-12-08T08:42:06Z
Borgx
25
<center>'''<big>[[Wikibooks:Rak buku perangkat lunak komputer|Perangkat lunak komputer]]</big>'''</center>
- '''W<small>EB</small>'''
- [[Menulis Artikel di Wiki]] {{pct0}}
<div style="float: left;"><small>([http://en.wikibooks.org/w/wiki.phtml?title=Template:Rak_buku_perangkat_lunak_komputer&action=edit sunting templat])</small></div><div style="float: right;">[[Wikibooks:Rak buku perangkat lunak komputer|'''Semua buku perangkat lunak komputer...''']]</div>
Menulis Artikel di Wiki
1605
4167
2005-12-22T06:21:20Z
Borgx
25
<center>
<big><big><big>
Menulis Artikel di Wiki
</big></big></big>
<br />
'''Sebuah Panduan Online mengenai Cara Menulis Artikel di Wiki'''
<br /><br />
</center>
==Daftar isi==
* [[Menulis Artikel di Wiki:Pendahuluan|Pendahuluan]] {{pct100}}
* [[Menulis Artikel di Wiki:Suntingan pertama|Suntingan pertama]] {{pct0}}
* [[Menulis Artikel di Wiki:Menggunakan wiki markup|Menggunakan wiki markup]] {{pct0}}
* [[Menulis Artikel di Wiki:Membuat link|Membuat link]] {{pct0}}
* [[Menulis Artikel di Wiki:Memuat gambar|Memuat gambar]] {{pct0}}
* [[Menulis Artikel di Wiki:Membuat pengalihan|Membuat pengalihan]] {{pct0}}
* [[Menulis Artikel di Wiki:Menggunakan templat|Menggunakan templat]] {{pct0}}
* [[Menulis Artikel di Wiki:Menggunakan kategori|Menggunakan kategori]] {{pct0}}
* [[Menulis Artikel di Wiki:Membuat tabel|Membuat tabel]] {{pct0}}
* [[Menulis Artikel di Wiki:Menggunakan html markup|Menggunakan html markup]] {{pct0}}
* [[Menulis Artikel di Wiki:Membuat interwiki|Membuat interwiki]] {{pct0}}
[[Kategori:Perangkat lunak komputer]]
Menulis Artikel di Wiki:Pendahuluan
1606
4976
2006-05-26T05:06:51Z
Borgx
25
~templat
{{navigator_awal|
buku=[[Menulis Artikel di Wiki]]|
sekarang=Pendahuluan|
berikut=[[Menulis Artikel di Wiki:Suntingan pertama|Suntingan pertama]]
}}
[[Gambar:wikipedia-tampilan.PNG|thumb|right|200px|Tampilan Wikipedia bahasa Indonesia]]
Yang dimaksud dengan '''wiki''' disini adalah semua proyek-proyek web berbasis mediawiki yang ditangani oleh Yayasan Wikimedia, antara lain '''wikipedia''' sebuah situs web yang merupakan ensiklopedia online, '''wiktionary''' sebuah kamus online, '''wikiquote''' sebuah situs web yang berisi kumpulan kutipan-kutipan dan peribahasa-peribahasa, '''wikisource''' sebuah situs web yang berisi kumpulan teks-teks, dan '''wikibooks''' sebuah situs web yang berisi kumpulan buku-buku online. Isi dari situs-situs wiki tersebut berasal dari kontribusi semua penggunanya di seluruh dunia. Masing-masing proyek terdiri dari berbagai bahasa dengan satu situs untuk setiap bahasa.
Untuk mengakses situs wikipedia, masukkan alamat wikipedia dalam format <nowiki>http://xx.wikipedia.org</nowiki> di kotak alamat internet pada browser Anda dengan xx berarti kode bahasa ISO-639. Contohnya <tt><nowiki>http://en.wikipedia.org</nowiki></tt> untuk wikipedia bahasa Inggris dan <tt><nowiki>http://id.wikipedia.org</nowiki></tt> untuk wikipedia bahasa Indonesia. Sedangkan untuk proyek-proyek yang lainnya adalah <tt>xx.wiktionary.org</tt> untuk wiktionary, <tt>xx.wikiquote.org</tt> untuk wikiquote, <tt>xx.wikisource.org</tt> untuk wikisource dan <tt>xx.wikibooks.org</tt> untuk wikibooks.
==Mulai menyunting==
<br style="clear:both;">
[[Image:wikipedia1.png|thumb|right|400px|Klik sunting untuk menyunting sebuah halaman di wiki]]
Menyunting sebuah halaman di wiki sangatlah mudah. Anda hanya perlu mengeklik "sunting" yang ada di bagian atas setiap halaman. Setelah diklik maka akan muncul sebuah kotak yang berisi isi dari halaman yang sedang disunting. Namun untuk mencoba-coba disarankan untuk menyunting halaman [[:w:id:Wikipedia:Bak pasir|bak pasir]] untuk Wikipedia bahasa Indonesia atau [[:w:en:Wikipedia:Sandbox|sandbox]] untuk Wikipedia bahasa Inggris. Jika Anda bermaksud untuk belajar menulis artikel di wiki, dianjurkan untuk tidak mencobanya selain di halaman bak pasir, karena halaman yang lain adalah isi dari Wikipedia tersebut dan dibaca oleh pengguna-pengguna yang lain. Wikipedia bahasa lainnya memiliki halaman bak pasir tersendiri menurut bahasa masing-masing.
Beberapa halaman tertentu kemungkinan tidak bisa disunting pengguna karena halaman tersebut dilindungi. Contohnya adalah:Halaman Utama dari Wikipedia bahasa Indonesia. Anda akan menemukan tombol "lihat sumber" dan bukannya "sunting" di halaman tersebut yang menandakan halaman tersebut dilindungi.
{{info|logotype=info|pesan=[[Wikibooks:Kotak pasir|Klik disini untuk menuju ke halaman kotak pasir untuk segera memulai pelajaran menyunting di wiki]]}}
Gambar:Wikipedia-tampilan.PNG
1607
3796
2005-12-09T04:20:01Z
Borgx
25
{{GFDL}}
{{GFDL}}
Templat:Hapus
1611
3819
2005-12-12T06:23:11Z
Borgx
25
{{Penghapusan}}
Ala Ahai
1612
4351
2006-01-27T16:14:50Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{Daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Syachruddin}}
U angin lalu sampayakan<br>
Pasanku ini ala ahai<br>
Batakun sudah, sampai bakulilingan<br>
Umat - umat padahakan<br>
Lawan dirinya ala ahai<br>
Mamilih antah jangan, di dalam banih<br>
Purun - purun ahay<br>
Malincai ulas hati
Manjatu pamanderan, piragah wani<br>
Piragah tapangrasa<br>
Manjatu kambang layu<br>
Ibarat kumpai larut,<br>
Salajur balarut, salajur hanyut<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Asam Pauh Dalima Pauh
1613
4363
2006-01-27T16:48:53Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{Daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Hamiedan AC}}
Asam tulanya pauh<br>
Asam tulanya pauh, sayang<br>
Dalima, dalimanya pauh<br>
Rama ai rama-rama sayang<br>
Banang, batalilah banang<br>
Kanda tulanya jauh<br>
Kanda tulanya jauh, sayang<br>
Adinda, adinda jauh<br>
Sama ai sama-sama sayang<br>
Ganang samalah mangganang<br>
Kambang lanya jaruju<br>
Kambang lanya jaruju, sayang<br>
Kambang tulanya jumampai<br>
Ikat lanyalah tali, sayang<br>
Gasan jamuranlah kain<br>
Lamun lanyalah judu<br>
Lamun lanyalah judu, sayang<br>
Balum tulanya sampai<br>
Niat lanyalah hati sayang<br>
Kada bakawin ka lain<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Badindang Ligun
1614
4354
2006-01-27T16:23:00Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Hamiedan AC}}
Nyaman nyamannya, mamakanlah karak<br>
Mamakan karak, nyaman jua di pipiringan<br>
Nyaman nyamannya, larangan parak<br>
Larangan parak, nyaman jua batitiringan<br>
( * )<br>
Badindang dindang ligun<br>
Badindang, badindang ligun<br>
Yalalan yalan yalan<br>
Yalan yalan yalan yalan<br>
''(ulang *)<br>''
Burung katutut di hujunglah paring<br>
Turiang jua batang manggis banyak kulatnya<br>
Sudah takajut salajurlah garing<br>
Nang hirang jua, hirang manis jadi ubatnya<br>
''(Musik)<br>''
Turiang jua, batang manggis banyak kulatnya<br>
Nang hirang jua, hirang manis jadi ubatnya<br>
''(kembali ke *)<br>''
Gajah manyubarang ai, lautan Jawa<br>
Badan tinggalam, ngalih jua timbul gadingnya<br>
Dinda saurang ai, timbangan nyawa<br>
Saputar alam, ngalih jua babandingannya<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Bamalaman Manjatu Manggis
1615
4353
2006-01-27T16:19:46Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{Daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Hamiedan AC}}
Bamalaman manjatu manggis<br>
Manggis kubuat ka dalam lanjung<br>
Yalalan yalan yalen<br>
Yalalan yalan yalen<br>
Bamalaman aku manangis<br>
Tangis kubuat ka dalam jantung<br>
Yalalan yalan yalen<br>
Yalalan yalan yalen<br>
( * )<br>
Malam manjatu manggis<br>
Siang mambalah paring<br>
Malam aku manangis<br>
Siang tabawa garing<br>
Bamalaman manjatu manggis<br>
Lanjungku kipit kahada muat<br>
Bamalaman aku manangis<br>
Jantungku sakit kahada kuat<br>
Bamalaman manjatu manggis<br>
Buahnya mangkal masak tahambur<br>
Yalalan yalan yalen<br>
Yalalan yalan yalen<br>
Bamalaman aku manangis<br>
Bantal mambaal mataku bangkur<br>
Yalalan yalan yalen<br>
Yalalan yalan yalen<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Sapu Tangan Babuncu Ampat
1616
4432
2006-02-04T03:07:02Z
216.236.120.45
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Zaini / Taboneo Group}}
Saputangan babuncu ampat<br>
Sabuncunya dimakan api<br>
Dimakan api<br>
Luka nang di tangan<br>
Kawa dibabat<br>
Luka nang di hati<br>
Hancur sakali<br>
Tabang bamban jangan diparit<br>
'Mun diparit buang ka sumur<br>
Buang ka sumur<br>
Rindang pang dandam<br>
Jangan diharit<br>
Lamun diharit<br>
Mambawa umur<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Hura Ahui
1617
4360
2006-01-27T16:40:52Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Hamiedan AC}}
Tunggul Irang, Antasan Dabung<br>
Muara Bincau, Rantau Sarawa<br>
Ahui hura ahui, ahui<br>
Ahui hura ahui, ahui<br>
Babaju hirang buka sarudung<br>
Babaju hijau nang pananawa<br>
Ahui hura ahui, ahui<br>
Ahui hura ahui, ahui<br>
Ahui hura ahui, ahui<br>
Ahui hura ahui, ahui<br>
Labat labatnya hujan di padang<br>
Basah kain dadai di tangga<br>
Ahui hura ahui, ahui<br>
Ahui hura ahui, ahui<br>
Lambat lambatnya ikam 'ku hadang<br>
Lamun ka lain rasa kahada<br>
Ahui hura ahui, ahui<br>
Ahui hura ahui, ahui<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Tatangis
1618
4356
2006-01-27T16:28:35Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{Daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Hamiedan AC}}
Tatangis, aku tatangis<br>
Mangganang masa silam, <br>
masa nang silam<br>
Aduhai nang kaya duri <br>
di dalam badan<br>
Lantaran cinta diriku nang kaya ini<br>
Nang kaya ini, siang rindang, malam dandam
Kurindang dandam<br>
Aduhai...badanku ini, hancur di dalam<br>
( * )<br>
Saputih banyu susu<br>
Semanis madu<br>
Nang disurung wan aku<br>
Ai wayah dahulu<br>
Saban kali batamu <br>
Sanang hatiku<br>
Riwayat bahagia<br>
Kadada bandingnya<br>
Rasa takibar sumangat<br>
Lamun baduaan<br>
Manggitir sukma ragaku<br>
Dipaluk dirayu<br>
Tatangis, aku tatangis<br>
Bayangan masa silam<br>
tatap kuganang<br>
Aduhai... selama hayat <br>
dikandung badan<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Yun Apan Yun Nana
1619
4358
2006-01-27T16:34:24Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{Daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Hamiedan AC}}
Katutut di bawah paring<br>
Kalihatan ditating ruas<br>
Ayun apan yun yun nana<br>
Ayun apan yun nana<br>
Takajut piragah garing<br>
Kaingatan si ading bungas<br>
Ayun apan yun yun nana<br>
Ayun apan yun nana<br>
Yun yun apan yun nana<br>
Bilatuk si burung palung<br>
Maluncat sambil balambung<br>
Ayun apan yun yun nana<br>
Ayun apan yun nana<br>
Takajut awak taambung<br>
Tadapat mintuha lambung<br>
Ayun apan yun yun nana<br>
Ayun apan yun nana<br>
Yun yun apan yun nana<br>
Mancilang si mata cacing<br>
Kada tahu si sarang warik<br>
Ayun apan yun yun nana<br>
Ayun apan yun nana<br>
Bailang lawang bakancing<br>
Kada tahu si urang sarik<br>
Ayun apan yun yun nana<br>
Ayun apan yun nana<br>
Yun yun apan yun nana<br>
Biarham si sarang warik<br>
Asal jangan sarang piungut<br>
Ayun apan yun yun nana<br>
Ayun apan yun nana<br>
Biarham si urang sarik<br>
Asal jangan sampai taungut<br>
Ayun apan yun yun nana<br>
Ayun apan yun nana<br>
Yun yun apan yun nana<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Anak Pipit
1620
4362
2006-01-27T16:46:39Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{Daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Hamiedan AC}}
Anak pipit<br>
Gugur matan di sarang<br>
Ka tanah di sala rapun sarai<br>
Umai umai<br>
Kada pang sampai hati<br>
Malihat anak pipit kan cilaka<br>
( * )<br>
Kasihani anak pipit<br>
Ambili anak pipit<br>
Jangan biarkan anak pipit <br>
Dalam sengsara<br>
Kasihani anak pipit<br>
Ambili anak pipit<br>
Jangan biarkan anak pipit <br>
Dalam sengsara<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Bulan Kabus
1621
4352
2006-01-27T16:17:28Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{Daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Hamiedan AC}}
Sapuluh tahun nang lalu<br>
Masih taganang di hatiku<br>
Marista diriku<br>
Mangalami masa itu<br>
Tarangnya bulan di malam hari<br>
Duduk batatai maikat janji<br>
Biarkan lawas kumahadang<br>
Mangharap guring saranjang<br>
( * )<br>
Sahari rasa satahun<br>
Satahun manjadi racun<br>
Racun takumpul di dalam hatiku<br>
Padihnya macam tahiris sambilu<br>
Bulan nang tarang baganti kabus<br>
Tatukup ambun nang kaya kukus<br>
Tasiksa diriku<br>
Hidup kahada manantu<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Kaganangan Waktu di Pantai
1622
4355
2006-01-27T16:25:31Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{Daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Hamiedan AC}}
Angin batiup, sakit hatiku<br>
Ingat salalu, oh kawanku<br>
Bagimit angin maniup<br>
Manambah ganangan<br>
Manambah ganangan<br>
Bagimit aku bajalan<br>
Sambil marasakan<br>
Sambil marasakan<br>
( * )<br>
Di pantai ini tarjadi<br>
Samua nang 'ku alami<br>
Samua nang 'ku alami<br>
Sawayah mamadu janji<br>
Gasan sahidup samati<br>
Gasan sahidup samati<br>
Angin batiup hatiku baku<br>
Di pinggir pantai, 'ku saurangan<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Pucuk Pisang
1623
4359
2006-01-27T16:37:36Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Hamiedan AC}}
Pucuk pisang gadangnya layu<br>
Si pucuk pisang ading'ai<br>
gadangnya layu<br>
Kamana jua maambunakan<br>
kamana jua ading'ai <br>
maambunakan<br>
Kuhadang-hadang baluman lalu<br>
Kuhadang-hadang, ading'ai<br>
Baluman lalu<br>
Kamana jua manakunakan, ading'ai<br>
manakunakan<br>
Kamana jua ading'ai,<br>
manakunakan<br>
Banyu hanta kuliling jukung<br>
Banyu hanta kuliling jukung<br>
Kapal api di palabuhan, ading'ai<br>
di palabuhan<br>
Kapal api ading'ai
di palabuhan<br>
Banyu mata kada tatampung<br>
Banyu mata kada tatampung<br>
Jangan lagi bajajauhan, ading'ai<br>
bajajauhan<br>
Jangan lagi ading'ai<br>
bajajauhan<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Purunnya
1624
4336
2006-01-27T15:44:45Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Syachruddin}}
Purun-purunnya, datang kemari<br>
Panas setahun ujan sehari<br>
Mun jadi lakas habari<br>
Jangan lawas mahadang janji<br>
Mun jadi lakas habari<br>
Jangan lawas mahadang janji<br>
Kapupurunan, manyiksa diri<br>
Janji setahun, hapus sehari<br>
Rasa bajajak di api<br>
Hati sangkal bahari-hari<br>
Rasa bajajak di api<br>
Hati sangkal bahari-hari<br>
Lawas pang banar panas manggantang<br>
Janji samalam 'tu kalumpanan<br>
Siang wan malam kada mangganang<br>
Banyunya mata kilir-kiliran<br>
Mun hakun, bapadah hakun<br>
Mun kada, jangan bajanji<br>
Mun hakun, bapadah hakun<br>
Mun kada, jangan bajanji<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Panginangan
1625
4337
2006-01-27T15:47:13Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. H. Anang Ardiansyah}}
Sirih su sirih, singgah dahulu kamari<br>
Sakabat harga barapa?<br>
Bulihkah ulun mamilih,<br>
Nang sampuk urat, tatamba angin manyamak<br>
Pinang su pinang,<br>
Nang tuha tampuknya habang<br>
Cukupi gambir kapurnya<br>
Lawan timbaku Semarang<br>
Ini duitnya niniku handak manginang<br>
''Ref : <br>''
Lasung kayu panumbuk ulah sasuap<br>
Kurang gambir lakasi lakas tambahi<br>
Paludahan niniku sudah di higa<br>
Maklum haja niniku sudah kada bagigi lagi<br>
Pinang su pinang,<br>
Nang tuha tampuknya habang<br>
Cukupi gambir kapurnya<br>
Lawan timbaku Semarang<br>
Jangan nang hapak, kalu pang sidin batukan<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Kambang Ilung
1626
4342
2006-01-27T15:56:44Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. H. Anang Ardiansyah / Ayamudin Tifani}}
Kambang ilung, Kambang ilung larut ka hilir tuju muhara<br>
Kambang ilung, Kambang ilung larut ka hilir tuju muhara<br>
Hatiku bingung, batambah bingung<br>
Hanyut talingsir dandaman rupa<br>
Hatiku bingung, hatiku bingung<br>
Hanyut talingsir dandaman rupa<br>
Kambang ilung, giringan arus<br>
Jajar baganti awan pampangan<br>
Kambang ilung, giringan arus<br>
Jajar baganti awan pampangan<br>
Hatinya bingung, mangganang galuh<br>
nang disuluhi, 'jar balarangan<br>
Hatinya bingung, mangganang galuh<br>
nang disuluhi, 'jar balarangan<br>
Bakukus, uma bakukus<br>
Jajarangan katupat bangsul<br>
Ading galuh u ading galuh<br>
Ubati pang hati si Abang Adul<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Sambal Raman
1627
4347
2006-01-27T16:05:51Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. H. Anang Ardiansyah}}
Nasi lantik panas panas<br>
Tarung babanam kawalnya<br>
Sacubikan sambal habang<br>
Hirisakan ramania<br>
Ingatakan iwak garih<br>
Garih talang disantani<br>
Atawa basayur manis<br>
Pucuk katu diwaluhi<br>
Sambal raman sambal kacang<br>
Makanan kampung kami di pahumaan<br>
Sambal binjai sambal acan<br>
Saculitan padasnya kada katahanan<br>
Sambal kaminting sambal balimbing<br>
Cariakan kawalnya si papucukan<br>
Hancur liur, dapatnya haruan bapanggang<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Ma-Iwak
1628
4344
2006-01-27T15:59:58Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Taboneo Group/ H. Anang Ardiansyah}}
Tarik...tarik jukung diangkut layar<br>
Tiup angin ka tangah laut<br>
Iwak-iwak sudah takumpul<br>
Tuju ka sana, tuju ka sana<br>
Sampailah ka sana<br>
Bajukung tulak maiwak ... tulak!<br>
Bawa lunta bawa rengge ... bawa!<br>
Banyak iwak mudahan dapat ... banyak!<br>
Masuk rengge masuk lunta ... masuk!<br>
Tarik ... tarik rengge ditimbai lunta<br>
Iwak ganal dikumpulakan<br>
Iwak halus dibuang haja<br>
Angkat ka jukung, angkat ka jukung<br>
Jangan sampai ada tatinggal...<br>
Takisung ka Tanjung Silat...ayuu!<br>
Jukung hibak balalu sarat... hibak!<br>
Kulihan gasan manfaat... jadi!<br>
Rajaki sakaluarga... kami!<br>
Tarik... tarik jukung sampai ka pinggir<br>
Gulung layar dibawa bulik<br>
Angkat jukung rakat mufakat<br>
Bawa ka pinggir, rakat mufakat<br>
Harap ka jukung dipalihara....<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Sabarai-sabarai
1629
4323
2006-01-26T08:27:14Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{judullagu|{{PAGENAME}}|lagu daerah Kalimantan Timur}}
Umai..umai raminya pang urang <br>
Bajalan di jambatan Mahakam<br>
Rami banar rami bagandengan<br>
Ada nang tuha, jua kakanakan<br>
Malam tadi, ulun pang bajalan<br>
Badapat jua urang subarang<br>
Urang subarang lakaslah badatang<br>
Biar hirang asalkan bujang<br>
Sabar'ai sabar'ai abah<br>
Sabar'ai sabar'ai uma<br>
Ulun handak jua, macam urang<br>
Sabar'ai sabar'ai abah<br>
Sabar'ai sabar'ai uma<br>
Ulun handak pian, kada rigi<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Templat:Message box
1631
3846
2005-12-13T01:07:18Z
Borgx
25
{| align=center class="{{{id}}}" style="background: {{{backgroundcolor}}}; border: 1px solid #aaa; padding: .2em; margin-bottom: 3px; font-size: 95%; width: auto;"
| style="padding-right: 4px; padding-left: 4px;" | [[Image:{{{image}}}|60px|]]
| '''{{{heading}}}'''<br><small>{{{message}}}</small>
|}
Templat:Tidak jelas
1632
3858
2005-12-14T00:40:07Z
Borgx
25
{{Message_box|
id =disputed|
backgroundcolor = beige|
image =Stop_hand.png|
heading =Isi atau keakuratan isi dari artikel ini tidak jelas. [[Wikibooks:Artikel dalam perdebatan|Artikel ini bisa dihapus sewaktu-waktu.]]. Lihat juga [[Wikibooks:Peraturan|halaman peraturan]]|
message = Harap lihat diskusi mengenai artikel ini di [[:{{NAMESPACE}} talk:{{PAGENAME}}|halaman diskusi]].
}}
[[Kategori:Halaman yang butuh perhatian|{{PAGENAME}}]]
Current events
1634
move=sysop:edit=sysop
3857
2005-12-14T00:36:35Z
Borgx
25
buang spam
Kategori:Halaman yang butuh perhatian
1635
3859
2005-12-14T00:40:32Z
Borgx
25
[[Kategori:Wikibooks maintenance]]
Templat:NPOV
1636
3860
2005-12-14T00:48:22Z
Borgx
25
{{Message_box|
id =NPOV|
backgroundcolor =AntiqueWhite|
image=Stop_hand.png|
heading=Artikel ini [[Wikibooks:Artikel yang sedang diperdebatkan|sedang diperdebatkan]] karena melanggar ketentuan [[Wikibooks:Sudut pandang netral|sudut pandang netral]].|
message = Artikel ini bisa sewaktu-waktu dihapus. Semua pendapat mengenai keakuratan sudut pandang netral artikel ini harus dibicarakan di [[:{{NAMESPACE}} talk:{{PAGENAME}}|halaman diskusi artikel ini.]]}}
[[Kategori:Artikel yang diperdebatkan]]
Kategori:Artikel yang diperdebatkan
1637
3861
2005-12-14T00:48:54Z
Borgx
25
[[Kategori:Wikibooks maintenance]]
Wikibooks:Artikel yang sedang diperdebatkan
1638
4019
2005-12-15T07:11:59Z
Borgx
25
[[Kategori:Wikibooks]]
Perintah-perintah dasar
1639
4965
2006-05-18T13:11:40Z
219.83.116.188
/* alias */
==Sekilas Tentang ''Command Line''==
Seperti halnya bila kita mengetikkan perintah di '''DOS''', ''command line'' atau baris perintah di Linux juga diketikkan di prompt dan diakhiri dengan menekan tombol '''Enter''' pada ''keyboard'' untuk mengeksekusi perintah tersebut.
Baris perintah merupakan cara yang lebih efisien untuk melakukan sesuatu pekerjaan. Oleh karena itu pemakai Linux tetap mengandalkan cara ini untuk bekerja. Sebaiknya pemula juga harus mengetahui dan sedikitnya pernah menggunanakan perintah baris ini karena suatu saat pengetahuan akan perintah-perintah ini bisa sangat diperlukan.
Berikut akan dijelaskan beberapa perintah dasar yang mungkin kelak akan sering digunakan terutama oleh para pemula. Perhatian: pengetahuan akan perintah-perintah yang lain akan segera bertambah seiring dengan kemajuan Anda menguasai sistem operasi Linux ini.
Penjelasan masing-masing perintah akan dipersingkat saja dan untuk mengetahui lebih detail lagi fungsi-fungsi suatu perintah, Anda dapat melihat manualnya, misalnya dengan mengetikkan perintah man:
'''man''' adalah perintah untuk menampilkan manual dari suatu perintah. Cara untuk menggunakannya adalah dengan mengetikkan '''man''' diikuti dengan '''perintah''' yang ingin kita ketahui manual pemakaiannya.
Contoh:
$ man ls
Perintah di atas digunakan untuk menampilkan bagaimana cara penggunaan perintah '''ls''' secara lengkap.
==Perintah-Perintah Dasar Linux==
Sebagai panduan Anda, berikut adalah daftar perintah secara alfabet. Sebenarnya, Anda dapat saja '''menekan tab dua kali''' untuk melihat semua kemungkinan perintah yang dapat digunakan. Misalnya Anda ingin mengetahui perintah apa saja yang dimulai dengan huruf a, maka Anda cukup mengetikkan '''a''' lalu tekan tab dua kali!
Daftar Perintah Menurut Alfabet
& adduser alias bg cat cd chgrp chmod chown cp fg find grep gzip halt hostname kill less login logout ls man mesg mkdir more mount mv passwd pwd rm rmdir shutdown su tail talk tar umount unalias unzip wall who xhost + xset zip
===&===
Perintah '''&''' digunakan untuk menjalan perintah di belakang (''background'')
Contoh:
'''wget''' http://id.wikibooks.org '''&'''
Perintah '''&''' dipakai dibelakang perintah lain untuk menjalankannya di ''background''. Apa itu jalan di background? Jalan di''background'' maksudnya adalah kita membiarkan sistem untuk menjalankan perintah sendiri tanpa partisipasi kita, dan membebaskan shell/command prompt agar bisa dipergunakan menjalankan perintah yang lain.
Lihat juga:
:Silahkan lihat juga perintah '''bg''' dan '''fg'''.
===adduser===
Perintah '''adduser''' digunakan untuk menambahkan user.
Biasanya hanya dilakukan oleh ''root'' untuk menambahkan user atau account yg baru. Setelah perintah ini bisa dilanjutkan dengan perintah passwd, yaitu perintah untuk membuat password bagi user tersebut.
Contoh:
# '''adduser''' udin
# '''passwd''' udin
Perhatikan bahwa semua perintah yang membutuhkan akses root, di sini saya tulis dengan dengan menggunakan tanda '''#''', untuk memudahkan Anda membedakannya dengan perintah yang tidak perlu akses root.
Jika Anda menjalankan perintah '''adduser''', Anda akan diminta memasukkan password untuk user yang Anda buat. Isikan password untuk user baru tersebut dua kali dengan kata yang sama.
===alias===
Digunakan untuk memberi nama lain dari sebuah perintah. Misalnya bila Anda ingin perintah ls dapat juga dijalankandengan mengetikkan perintah dir, maka buatlah aliasnya sbb:
$ '''alias''' dir=ls
Kalau Anda suka dengan tampilan berwarna-warni, cobalah bereksperimen dengan perintah berikut:
$ '''alias''' dir=ls -ar --color:always
Untuk melihat perintah-perintah apa saja yang mempunyai nama lain saat itu, cukup ketikkan '''alias''' saja (tanpa argumen). Lihat juga perintah '''unalias'''.
===bg===
Untuk memaksa sebuah proses yang dihentikan sementara(suspend) agar berjalan di background. Misalnya Anda sedang menjalankan sebuah perintah di foreground (tanpa diakhiri perintah '''&''') dan suatu saat Anda membutuhkan shell tersebut maka Anda dapat memberhentikan sementara perintah tersebut dengan '''Ctrl-Z''' kemudian ketikan perintah '''bg''' untuk menjalakannya di background. Dengan cara ini Anda telah membebaskan shell tapi tetap mempertahankan perintah lama berjalan di background.
Lihat juga perintah '''fg'''.
===cat===
Menampilkan isi dari sebuah file di layar.
Contoh:
$ '''cat''' /nama/suatu/file
===cd===
''Change Directory'' atau untuk berpindah direktori dan saya kira Anda tidak akan menemui kesulitan menggunakan perintah ini karena cara penggunaanya mirip dengan perintah cd di DOS.
===chgrp===
Perintah ini digunakan untuk merubah kepemilikan kelompok file atau direktori. Misalnya untuk memberi ijin pada kelompok atau grup agar dapat mengakses suatu file. Sintaks penulisannya adalah sbb:
# '''chgrp''' <grup baru> <file>
===chmod===
Digunakan untuk menambah dan mengurangi ijin pemakai untuk mengakses file atau direktori. Anda dapat menggunakan sistem numeric coding atau sistem letter coding. Ada tiga jenis permission/perijinan yang dapat dirubah yaitu:
#'''r''' untuk read,
#'''w''' untuk write, dan
#'''x''' untuk execute.
Dengan menggunakan letter coding, Anda dapat merubah permission diatas untuk masing-masing '''u''' (user), '''g''' (group), '''o''' (other) dan '''a''' (all) dengan hanya memberi tanda plus ('''+''') untuk menambah ijin dan tanda minus ('''-''') untuk mencabut ijin.
Misalnya untuk memberikan ijin baca dan eksekusi file coba1 kepada owner dan group, perintahnya adalah:
$ '''chmod''' ug+rx coba1
Untuk mencabut ijin-ijin tersebut:
$ '''chmod''' ug-rx coba1
Dengan menggunakan sitem ''numeric coding'', ''permission'' untuk user, group dan other ditentukan dengan menggunakan kombinasi angka-angka, 4, 2 dan 1 dimana 4 (read), 2 (write) dan 1 (execute).
Misalnya untuk memberikan ijin baca(4), tulis(2) dan eksekusi(1) file coba2 kepada owner, perintahnya adalah:
$ '''chmod''' 700 coba2
Contoh lain, untuk memberi ijin baca(4) dan tulis(2) file coba3 kepada user, baca(4) saja kepada group dan other, perintahnya adalah:
$ '''chmod''' 644 coba3
Perhatian: Jika Anda hosting di server berbasis Linux, perintah ini sangat penting sekali bagi keamanan data Anda. Saya sarankan semua direktori yang tidak perlu Anda tulis di chmod 100 (jika Apache jalan sebagai current user (Anda)) atau di chmod 501 jika Apache jalan sebagai www-data atau nobody (user lain).
===chown===
Merubah user ID (owner) sebuah file atau direktori
$ '''chown''' <user id> <file>
===cp===
Untuk menyalin file atau copy. Misalnya untuk menyalin file1 menjadi file2:
$ '''cp''' <file1> <file2>
===fg===
Mengembalikan suatu proses yang dihentikan sementar(suspend) agar berjalan kembali di foreground. Lihat juga perintah bg diatas.
===find===
Untuk menemukan dimana letak sebuah file. Perintah ini akan mencari file sesuai dengan kriteria yang Anda tentukan. Sintaksnya adalah perintah itu sendiri diikuti dengan nama direktori awal pencarian, kemudian nama file (bisa menggunakan wildcard, metacharacters) dan terakhir menentukan bagaimana hasil pencarian itu akan ditampilkan. Misalnya akan dicari semua file yang berakhiran .doc di current direktori serta tampilkan hasilnya di layar:
$ '''find''' . -name *.doc -print
Contoh hasil:
. /public/docs/account.doc
. /public/docs/balance.doc
. /public/docs/statistik/prospek.doc
./public/docs/statistik/presconf.doc
===grep===
''Global regular expresion parse'' atau '''grep''' adalah perintah untuk mencari file-file yang mengandung teks dengan kriteria yang telah Anda tentukan.
Format perintah:
$ '''grep''' <teks> <file>
Misalnya akan dicari file-file yang mengandung teks marginal di current direktori:
$ '''grep''' marginal <file>
diferent.doc: Catatan: perkataan marginal luas dipergunakan di dalam ilmu ekonomi
prob.rtf: oleh fungsi hasil marginal dan fungsi biaya marginal jika fungsi
prob.rtf: jika biaya marginal dan hasil marginal diketahui maka biaya total
===gzip===
Ini adalah software kompresi zip versi GNU, fungsinya untuk mengkompresi sebuah file. Sintaksnya sangat sederhana:
$ '''gzip''' <namafile>
Walaupun demikian Anda bisa memberikan parameter tertentu bila memerlukan kompresi file yang lebih baik, silakan melihat manual page-nya. Lihat juga file '''tar''', '''unzip''' dan '''zip'''.
===halt===
Perintah ini hanya bisa dijalankan oleh super useratau Anda harus login sebagai root. Perintah ini untuk memberitahu kernel supaya mematikan sistem atau shutdown.
===hostname===
Untuk menampilkan host atau domain name sistem dan bisa pula digunakan untuk mengesset nama host sistem.
Contoh pemakaian:
[user@localhost mydirectoryname] $ '''hostname'''
localhost.localdomain
===kill===
Perintah ini akan mengirimkan sinyal ke sebuah proses yang kita tentukan. Tujuannya adalah menghentikan proses.
Format penulisan:
$ '''kill''' <sinyal> <pid>
PID adalah nomor proses yang akan di hentikan.
Tidak tahu PID proses mana yang mau dibunuh? Cobalah bereksperimen dengan perintah:
'''ps''' aux | grep <myusername>
===less===
Fungsinya seperti perintah '''more'''.
===login===
Untuk masuk ke sistem dengan memasukkan login ID atau dapat juga digunakan untuk berpindah dari user satu ke user lainnya.
===logout===
Untuk keluar dari sistem.
===ls===
Menampilkan isi dari sebuah direktori seperti perintah '''dir''' di DOS. Anda dapat menggunakan beberapa option yang disediakan untuk mengatur tampilannya di layar. Bila Anda menjalankan perintah ini tanpa option maka akan ditampilkan seluruh file nonhidden(file tanpa awalan tanda titik) secara alfabet dan secara melebar mengisi kolom layar. Option -la artinya menampilkan seluruh file/all termasuk file hidden(file dengan awalan tanda titik) dengan format panjang.
===man===
Untuk menampilkan manual page atau teks yang menjelaskan secara detail bagaimana cara penggunaan sebuah perintah. Perintah ini berguna sekali bila sewaktu-waktu Anda lupa atau tidak mengetahui fungsi dan cara menggunakan sebuah perintah.
$ man <perintah>
===mesg===
Perintah ini digunakan oleh user untuk memberikan ijin user lain menampilkan pesan dilayar terminal. Misalnya mesg Anda dalam posisi y maka user lain bisa menampilkan pesan di layar Anda dengan write atau talk.
$ '''mesg''' y atau mesg n
Gunakan '''mesg n''' bila Anda tidak ingin diganggu dengan tampilan pesan-pesan dari user lain.
===mkdir===
Membuat direktori baru, sama dengan perintah md di DOS.
===more===
Mempaging halaman, seperti halnya less
===mount===
Perintah ini akan me-mount filesystem ke suatu direktori atau mount-point yang telah ditentukan. Hanya superuser yang bisa menjalankan perintah ini. Untuk melihat filesystem apa saja beserta mount-pointnya saat itu, ketikkan perintah mount. Perintah ini dapat Anda pelajari di bab mengenai filesystem. Lihat juga perintah '''umount'''.
$ '''mount'''
/dev/hda3 on / type ext2 (rw)
none on /proc type proc (rw)
/dev/hda1 on /dos type vfat (rw)
/dev/hda4 on /usr type ext2 (rw)
none on /dev/pts type devpts (rw,mode=0622)
===mv===
Untuk memindahkan file dari satu lokasi ke lokasi yang lain. Bila argumen yang kedua berupa sebuah direktori maka mv akan memindahkan file ke direktori tersebut. Bila kedua argumen berupa file maka nama file pertama akan menimpa file kedua. Akan terjadi kesalahan bila Anda memasukkan lebih dari dua argumen kecuali argumen terakhir berupa sebuah direktori.
===passwd===
Digunakan untuk mengganti password. Anda akan selalu diminta mengisikan password lama dan selanjutnya akan diminta mengisikan password baru sebanyak dua kali. Password sedikitnya terdiri dari enam karakter dan sedikitnya mengandung sebuah karakter.
===pwd===
Print working directory, atau untuk menampilkan nama direktori dimana Anda saat itu sedang berada.
===rm===
Untuk menghapus file dan secara default rm tidak menghapus direktori. Gunakan secara hati-hati perintah ini terutama dengan option -r yang secara rekursif dapat mengapus seluruh file.
Sekali lagi: '''Hati-hati dengan perintah ini!'''
===rmdir===
Untuk menghapus direktori kosong.
===shutdown===
Perintah ini untuk mematikan sistem, seperti perintah halt. Pada beberapa sistem anda bisa menghentikan komputer dengan perintah shutdown -h now dan merestart sistem dengan perintah shutdown -r now atau dengan kombinasi tombol Ctr-Alt-Del.
===su===
Untuk login sementara sebagai user lain. Bila user ID tidak disertakan maka komputer menganggap Anda ingin login sementara sebagai super user atau root. Bila Anda bukan root dan user lain itu memiliki password maka Anda harus memasukkan passwordnya dengan benar. Tapi bila Anda adalah root maka Anda dapat login sebagai user lain tanpa perlu mengetahui password user tersebut.
===tail===
Menampilkan 10 baris terakhir dari suatu file. Default baris yang ditampilkan adalah 10 tapi Anda bisa menentukan sendiri berapa baris yang ingin ditampilkan:
$ tail <jumlah baris> <file file ....>
===talk===
Untuk mengadakan percakapan melalui terminal. Input dari terminal Anda akan disalin di terminal user lain, begitu sebaliknya.
===tar===
Menyimpan dan mengekstrak file dari media seperti tape drive atau hard disk. File arsip
tersebut sering disebut sebagai file tar. Sintaknya sebagai berikut:
$ '''tar''' <aksi> <option> <file atau direktori>
Contoh:
$ '''tar''' -czvf namaFile.tar.gz /nama/direktori/*
Perintah di atas digunakan untuk memasukkan semua isi direktori, lalu dikompres dengan format tar lalu di zip dengan gzip, sehingga menghasilkan sebuah file bernama namaFile.tar.gz
$ '''tar''' -xzvf namaFile.tar.gz
Perintah di atas untuk mengekstrak file namaFile.tar.gz
===umount===
Adalah kebalikan dari perintah mount, yaitu untuk meng-unmount filesystem dari mount-pointnya. Setelah perintah ini dijalankan direktori yang menjadi mount-point tidak lagi bisa digunakan.
# '''umount''' <filesystem>
===unalias===
Kebalikan dari perintah alias, perintah ini akan membatalkan sebuah alias. Jadi untuk membatalkan alias dir seperti telah dicontohkan diatas, gunakan perintah:
$ '''unalias''' dir
===unzip===
Digunakan untuk mengekstrak atau menguraikan file yang dikompres dengan zip. Sintaknya sederhana dan akan mengekstrak file yang anda tentukan:
$ '''unzip''' <namafile>
Lihat juga perintah-perintah '''gzip''' dan '''unzip'''.
===wall===
Mengirimkan pesan dan menampilkannya di terminal tiap user yang sedang login. Perintah ini berguna bagi superuser atau root untuk memberikan peringatan ke seluruh user, misalnya pemberitahuan bahwa server sesaat lagi akan dimatikan.
# who Dear, everyone..... segera simpan pekerjaan kalian, server akan saya matikan 10 menit lagi.
===who===
Untuk menampilkan siapa saja yang sedang login. Perintah ini akan menampilkan informasi mengenai login name, jenis terminal, waktu login dan remote hostname untuk setiap user yang saat itu sedang login. Misalnya:
$ '''who'''
root ttyp0 May 22 11:44
flory ttyp2 May 22 11:59
pooh ttyp3 May 22 12:08
=== xhost +===
Perintah ini digunakan untuk memberi akses atau menghapus akses(xhost -) host atau user ke sebuah server X.
===xset===
Perintah ini untuk mengeset beberapa option di X Window seperti bunyi bel, kecepatan mouse, font, parameter screen saver dan sebagainya. Misalnya bunyi bel dan kecepatan mouse dapat Anda set menggunakan perintah ini:
$ '''xset''' b <volume> <frekuensi> <durasi dalam milidetik>
$ '''xset''' m <akselerasi> <threshold>
===zip===
Perintah ini akan membuat dan menambahkan file ke dalam file arsip zip. Lihat juga perintah gzip dan unzip.
Wikibooks:Templat
1640
3929
2005-12-14T05:18:54Z
Borgx
25
'''Templat''' adalah halaman-halaman yang sudah dibuat dan siap dipakai secara berulang kali. Templat digunakan untuk menghindari mengetik teks-teks tertentu yang sama pada beberapa halaman sehingga dapat menyingkat waktu penyuntingan. Dengan menyunting templat, maka halaman-halaman yang menggunakan templat itu secara otomatis juga berubah isinya sesuai dengan isi dari templat. Templat juga berguna untuk mempercantik isi suatu halaman dan berfungsi juga sebagai navigasi halaman. Templat menggunakan namespace tersendiri di {{SITENAME}}. Pola untuk judul halaman templat adalah <b><nowiki>Templat:Namatemplat</nowiki></b>.
==Bagaimana menggunakan templat?==
Petunjuk dalam menggunakan templat:
#Pastikan Anda mengetahui nama templat yang ingin Anda gunakan.
#Klik '''sunting''' pada bagian atas halaman yang ingin Anda tambahkan templat.
#Tambahkan templat dengan mengetik nama templat diapit oleh kurung kurawal buka ganda dan kurung kurawal buka tutup di bagian yang sesuai. Contoh: jika Anda ingin menambahkan templat '''stub''' maka ketikkan <nowiki>'''{{stub}}'''</nowiki>.
#Klik '''simpan halaman''' pada bagian bawah halaman untuk menyimpan hasil suntingan.
#Teks templat akan muncul di halaman.
==Bagaimana menyunting templat?==
Anda harus mengetikkan Templat:Namatemplat di kotak cari dan tekan '''Cari''' atau tekan '''enter''' di ''keyboard'' Anda. Ini akan memunculkan halaman templat tersebut. Selanjutnya klik '''sunting''' pada bagian atas halaman untuk memulai menyunting templat. <u>'''Catatan:'''</u> Ini akan mempengaruhi setiap halaman yang menggunakan templat tersebut. Anda harus memikirkan secara cermat sebelum menyimpan suntingan Anda.
==Lihat pula==
* '''[[{{SITENAME}}:Daftar templat|Daftar templat di {{SITENAME}}]]'''
* [{{SERVER}}{{localurl:Special:Allpages|namespace=10}} Semua templat di {{SITENAME}} ini]
[[Kategori:{{SITENAME}}]]
Templat
1641
3927
2005-12-14T05:14:05Z
Borgx
25
alih ke Wikibooks:Templat
#REDIRECT [[Wikibooks:Templat]]
Template
1642
3928
2005-12-14T05:14:47Z
Borgx
25
alih ke Wikibooks:Templat
#REDIRECT [[Wikibooks:Templat]]
Wikibooks:Kotak pasir
1643
5074
2006-06-15T00:18:33Z
Susil
196
Halaman ini ditujukan bagi anda yang bermaksud untuk bereksperimen dengan wiki. Anda dapat mengetik apa saja di sini.
cek
'''Harap jangan melakukan eksperimen di artikel yang lain di luar halaman ini !'''
----
<!-- Harap melakukan eksperimen (pengetikan) di bawah garis berikut ini -->
<!-- ------------------------------------------------------------------ -->
Wikibooks:Keuntungan mempunyai akun
1644
3935
2005-12-14T06:17:22Z
Borgx
25
Anda tidak perlu [[Istimewa:Userlogin|masuk log (''log-in'')]] untuk membaca {{SITENAME}}. Anda bahkan tidak perlu masuk log untuk menyunting artikel-artikel di {{SITENAME}}. Meski begitu, membuat sebuah ''account'' adalah sebuah proses yang cepat dan berguna - keuntungannya misalnya:
* Anda dapat memantau kontribusi anda dengan mudah<br>
* Dapat menggunakan konfigurasi<br>
* Halaman tampilan lebih terlihat personal<br>
* Perubahan pada suatu halaman dapat diketahui lewat surat elektronik<br>
* Pengguna lain dapat menghubungi anda<br>
''Catatan: Untuk membuat ''account'' baru, silakan kunjungi [[Istimewa:Userlogin|halaman pendaftaran (log)]].
----
[[kategori:{{SITENAME}}]]
Templat:Introkopi
1645
3936
2005-12-14T06:24:46Z
Borgx
25
<!--- notes about interwikis: at ca:Viquipèdia:La taverna interwikis are (hidden) in ca:Template:Taverna , at fy:Wikipedy:Oerlis_side interwikis are (hidden) in fy:De_kroech , at he:ויקיפדיה:מזנון interwikis are (hidden) in he:תבנית:מזנון , at is:Wikipedia:Potturinn interwikis are (hidden) in is:Snið:Potturinn ; to [[User:Gangleri|my]] opinion interwikis should not be used in templates, linking should be easy especially for "newbies" --->
[[kategori:Wikibooks|Warung Kopi]]
<!--interwiki-->
{|cellpadding="0" cellspacing="0" style="padding: 0.3em; float:right; margin-left: 1em; border: 1px solid #999; border-right-width: 2px; border-bottom-width: 2px; background:#fcfcfc; text-align:center"
|[[Image:Jakarta slumlife17.JPG|180px|Warkop dari commons.]]
|-
|style="padding: 0.5em;"| '''Warung Kopi'''
----
'''[http://id.wikibooks.org/w/index.php?title=Wikibooks:Warung_Kopi&action=edit§ion=new Bicarakan topik baru]'''
|-
|style="padding: 0.3em; background-color: #e4e4c9; border: 1px solid #c0c0c0"| '''Komunitas'''
|-
|style="padding: 0.3em; line-height: 1.5em"|
[[Wikibooks:Bantuan|Halaman bantuan]]<br>
[[Wikibooks:Pengumuman|Pengumuman]]<br>
[http://groups.yahoo.com/group/wiki-id/ Milis]
|-
|style="padding: 0.3em; background-color: #e4e4c9; border: 1px solid #c0c0c0"| '''Arsip'''
|-
|style="padding: 0.3em; line-height: 1.5em"|
|}
----
----
<b>Selamat datang kawan-kawan para wikiwan dan wikiwati! Warung kopi ini merupakan forum di mana anda-anda sekalian bisa mengungkapkan segala komentar, saran dan ''uneg-uneg''. Untuk masalah yang lebih pelik anda bisa pula menghubungi para [[Wikibooks:pengurus|pengurus Wikibooks]] secara langsung. Apabila anda memberi komentar, jangan lupa untuk mengetik <nowiki>~~~~</nowiki>, empat kali tanda gelombang (tilde), supaya jatidiri anda dan tanggal penulisan terlihat. Terima kasih. </b>
----
----
Wikibooks:Warung Kopi
1646
5091
2006-06-29T05:27:46Z
Borgx
25
Kembalikan suntingan Emily ke revisi terakhir oleh Borgx
{{introkopi}}
Templat:Rapikan
1647
3947
2005-12-14T07:19:44Z
Borgx
25
{{Message_box|
id =cleanup|
backgroundcolor =#fee|
image =W21-1a.png|
heading =Artikel ini perlu [[{{SITENAME}}:Merapikan artikel|dirapikan]] agar memenuhi standar '''{{SITENAME}}'''.|
message =Perapian bisa berupa membagi artikel ke dalam paragraf atau mewikifisasi artikel. Setelah dirapikan, Anda boleh menghapus pesan ini.}}
[[Kategori:Artikel yang perlu dirapikan]]
Kategori:Artikel yang perlu dirapikan
1648
3948
2005-12-14T07:20:15Z
Borgx
25
[[Kategori:Wikibooks maintenance]]
Templat:Hak cipta lagu
1650
4399
2006-02-03T03:15:47Z
Borgx
25
rampingkan
{| cellpadding="5" align="center"
| width="10%" style="border:1px solid #fcc" | <center>[[Image:8_ubt.png|25px|]]</center>
| style="border: 1px solid #fcc; background-color: #fee; text-align: center" | Artikel ini mengandung lirik lagu yang mungkin memiliki hak cipta. Artikel ini dapat dihapus sewaktu-waktu jika diketahui melanggar hak cipta. Apabila Anda mengetahui informasi mengenai hak ciptanya, Anda dapat menambahkan informasi tersebut di [[Talk:{{PAGENAME}}|halaman diskusi]].
|}
Uma Abah
1651
4281
2006-01-19T13:33:35Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{Daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|H. Anang Ardiansyah}}
1.<br>
Hari panas manggantang <br>
Matahari manggantang panasnya manggantang<br>
Rasa rakai tulang iga sampai ka pinggang<br>
mangilik nanang, galuh caramin matanya<br>
Uma batulak, mancariakan rajakinya<br>
2.<br>
Guntur kilat basambung<br>
Ujan labat arus daras wan galumbangnya<br>
Awak basah kadinginan di tangah sungai<br>
Abah malunta, baluman tantu pakulihnya<br>
Abah batulak, mancariakan rajakinya<br>
3.<br>
Uma, 'mun bulih sakit uma ku gantiakan<br>
lawan sagala pahalaku<br>
Abah, 'mun bulih paluh abah ku gantiakan<br>
lawan sagala amalku<br>
Uma Ratu'ai<br>
Abah Raja'ai<br>
4.<br>
Ya Allah Ya Robbi<br>
Kucium batis uma nang manyayangi<br>
Kucium batis abah nang malindungi<br>
Ampuniakan dosa uma wan abahku<br>
Ampuniakan dosa uma wan abahku<br>
(*)<br>
Kembali ke no.3<br>
selanjutnya<br>
5.<br>
Allahumma Allah<br>
Robbighfirli wali wa lidaiya 2 x<br>
Ampuniakan dosa uma wan abahku 2 x<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Pambatangan
1652
4125
2005-12-20T09:39:43Z
Borgx
25
+daftarisi
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{judullagu|{{PAGENAME}}|-}}
Matan di hulu<br>
Mambawa rakit bagandengan<br>
Bahanyut matan di udik Barito<br>
Awal hari baganti minggu<br>
Siang dan malam<br>
Waktu hari baganti hari<br>
Istilah urang mancari rajaki<br>
Kada talapas lawan gawi<br>
Panas hujan kada manjadi papantangan<br>
Kada hiran tatap dirasaakan<br>
Mananjak batang sambil barami-ramian<br>
Akhirnya sampai ka tujuan<br>
Inilah nasib manjadi urang pambatangan<br>
Lamun nasib sudah di tantuakan<br>
Insya Allah ada harapan<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Malandau
1653
4117
2005-12-19T00:43:14Z
Borgx
25
+daftarisi
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|-}}
Jangan malandau<br>
Malandau kada bauntung, sayang<br>
Handak untung, dimakan burung<br>
Ahai ahai<br>
Siang malam kada taguring<br>
Isuk-isuk bapadah garing<br>
Siang malam kada taguring<br>
Isuk-isuk bapadah garing<br>
Jangan diganang nang sudah lalu<br>
Lamun diganang, malam tahurup siang<br>
Siang malam kada taguring<br>
Isuk-isuk bapadah garing<br>
Siang malam kada taguring<br>
Isuk-isuk bapadah garing<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Templat:Daftarisi
1655
4041
2005-12-17T00:00:33Z
Borgx
25
center
{| border="0" class="toccolours" align="center"
|-
! align="center" | [[{{{1}}}]]
|-
| align="center" |
[[{{{1}}}#A|A]] [[{{{1}}}#B|B]] [[{{{1}}}#C|C]] [[{{{1}}}#D|D]] [[{{{1}}}#E|E]] [[{{{1}}}#F|F]] [[{{{1}}}#G|G]] [[{{{1}}}#H|H]] [[{{{1}}}#I|I]] [[{{{1}}}#J|J]] [[{{{1}}}#K|K]] [[{{{1}}}#L|L]] [[{{{1}}}#M|M]] [[{{{1}}}#N|N]] [[{{{1}}}#O|O]] [[{{{1}}}#P|P]] [[{{{1}}}#Q|Q]] [[{{{1}}}#R|R]] [[{{{1}}}#S|S]] [[{{{1}}}#T|T]] [[{{{1}}}#U|U]] [[{{{1}}}#V|V]] [[{{{1}}}#W|W]] [[{{{1}}}#X|X]] [[{{{1}}}#Y|Y]] [[{{{1}}}#Z|Z]] __NOTOC__
|}
Kategori:Seni
1657
4045
2005-12-17T06:01:24Z
Borgx
25
{{rak buku|Rak buku seni}}
Templat:Judullagu
1658
4058
2005-12-17T12:13:33Z
Borgx
25
<center>
<big><big><big>
{{{1}}}
</big></big></big>
<br />
'''{{{2}}}'''
<br /><br />
</center>
Kategori:Lagu daerah
1660
4089
2005-12-19T00:31:55Z
Borgx
25
[[Kategori:Seni]]
Tafsir Simbol-Simbol
1661
4232
2005-12-31T14:16:40Z
FHidayat
23
/* 7. Simbolisme `Buku, Bulan Purnama, dan Gerhana Bintang' */
Yang menarik dari ''Serat Pepali'' ini adalah penulisnya sendiri menjelaskan tafsirannya atas simbolisme yang digunakan dalam karyanya. Jadi, setiap pembaca karyanya dapat mengerti makna simbol dalam karyanya dengan hanya membaca penjelasan dari [[Ki Ageng Selo]] sendiri.
===1. Simbolisme ‘Samudera Besar’===
Bait yang berbunyi ''ingkang segara agung'' (samudera besar), dijelaskan maknanya sebagai berikut:
''Ingkang samodra agung, Tanpa tepi anerambahi. Endi kang aran Allah? Tan roro tetelu. Kawulane tanna wikan, Sirna luluh kang aneng datu’llah jati, Aran sagara Purba.''
(Samudera besar yang tak bertepi, meresapi seluruh alam. Manakah yang disebut Allah? Tak ada lainnya (dua atau tiga). Makhluknya tak ada yang menyadari, Karena musnah terlarut dalam zat Allah sejati, Yang disebut Lautan Purba.)
‘Samudera besar’ menyimbolkan sesuatu yang tak bertepi, tak berbatas, dan melingkupi seluruh alam; agama menyebutnya ‘Tuhan’ atau ‘Allah’. Simbolisme ‘samudera besar’ dipakai untuk menggambarkan ketunggalan zat Allah. Dalam samudera, misalnya, ada organisme-organisme yang hidup dengan cara menggantungkan diri sepenuhnya dengan air samudera. Jika air itu kering, maka organisme-organisme yang di dalamnya akan mati. Begitu pula dengan Allah. Semua ciptaanNya amat bergantung kepadaNya, sama tergantungnya dengan ikan terhadap air. Jika Allah tidak ada, sama dengan tidak adanya air, maka semua ciptaan tidak akan ada (sama dengan tidak adanya ikan tadi). Seluruh ciptaan, karena amat tergantung pada Allah, maka tentu kekuasaannya terbatas; terbatas pada usia, umur, dan kematian. Hanya Allah yang tidak terbatas; Ia senantiasa Abadi, Takterbatas, Luas, Hidup, yang disimbolkan pula dengan ‘Lautan Purba’.
Simbol ‘samudera luas’ atau ‘lautan asal’ juga menggambarkan asal seluruh keberadaan. Allah disebut ‘Lautan Asal’, karena ialah asal mula dari segala penciptaan. Sebelum segalanya tercipta, hanya ada Allah, dan sesudah segalanya tiada, hanya ada Allah. Dalam Al-Quran, kitab Muslim, dikatakan ‘Innaa lillaah wa innaa ilaihi raaji’uun’ (sebenarnya kita adalah milik Allah dan kita kembali kepadaNya), yang amat sinkron dengan simbol ‘lautan purba’ ini.
===2. Simbolisme ‘Tempat tak Bertulis’===
Bait ''lawan papan kang tanpa tulis'' (dan tempat yang tak bertulis) dijelaskan maknanya dalam pepali berikut ini:
''Ana papan ingkang tanpa tulis. Wujud napi artine punika, Sampyuh ing solah semune, Nir asma kawuleku, Mapan jati rasa sejati. Ing njro pandugeng taya. Marang Ing Hyang Agung. Pangrasa sajroning rasa, Sayektine kang rasa nunggal lan urip,Urip langgeng dimulya.
(Ada tempat yang tak bertulisan. Kosong mutlak artinya itu, Dalamnya lenyap terlarut segala gerak dan semu. Hapus sebutan Aku karena Masuk kedalam inti rasa sejati, Didalam tiada bangun (sadar) Kediaman Hyang Agung Perasaan masuk kedalam rasa, Sebenarnya rasa sudah bersatu dengan hidup, Hidup kekal serba nikmat).
Biasanya, tempat (ruang, dimensi) memiliki nama, atau paling tidak, dinamai oleh manusia dengan kata-kata atau bahasa. Tapi disini, Ki Ageng Selo menyebut adanya ruang atau dimensi yang tak sanggup dilukiskan dengan kata-kata atau bahasa manusia. Ruang (dimensi) itulah yang disebut agama sebagai ‘ruang Allah’ (baitullah, ‘rumah Allah’). Maksudnya, bukan baitullah yang ada di Mekkah, Saudi Arabia, yang juga merupakan lambang atau simbol ‘ruang Allah’, tapi maksudnya sungguh-sungguh ‘ruang Allah’, suatu dimensi tersendiri yang tak mampu dinamai kata-kata dan tak mampu disebut dalam bahasa biasa, yang di dalamnya Allah berada. Ki Ageng menyebutnya ‘zat Allah’ atau ‘kekosongan mutlak’ (wujud napi artine punika).
Dalam ‘ruang kosong mutlak’ atau ‘marang ing Hyang Agung’ (kediaman Tuhan Agung), tak ada prinsip ‘gerak’ lagi, sebab ‘gerak’ hanya berlaku bagi ciptaan, sedangkan ‘Si Penggerak’ yaitu Allah, tidak lagi membutuhkan ‘gerak’, justru dari dialah ‘gerak’ bagi ciptaan itu ada dan dia sendiri tidak bergerak. Seperti dalang, dialah yang menggerakkan semua wayang, tapi dia sendiri tidak digerakkan, karena dia itu asalmula ‘gerak’ dan ‘gerak’ itu sendiri. Aristoteles menyebutnya sebagai ‘Sang Penggerak yang tak tergerakkan’ (The Unmoved Mover).
Orang yang ingin memasuki ‘ruang Allah’, dapat memasukinya dengan cara olah-rohani atau ‘jalan mistik’. Dalam ‘jalan mistik’, manusia melenyapkan dirinya (fana’) untuk masuk ke ‘kekosongan mutlak’ itu, masuk ke dalam zat Allah dan melarutkan zatnya dalam zat Allah. Jika seorang berhasil masuk ke zat Allah, maka segala kemanusiaannya untuk sementara lenyap, seperti orang yang mabuk atau orang pingsan. Kesadarannya hilang, diganti dengan bentuk kesadaran lain, yakni ‘rasa nikmat’ (ekstase), seperti rasa nikmat dari anggur yang memabukkan.
===3. Simbolisme ‘Teratai Putih tak Berkelopak’===
Bait ''tunjung tanpa selaga'' (teratai tak berkelopak) dijelaskan maknanya sebagai berikut:
''Sasmitane ingkang tunjung putih/Tanpa slaga inggih nyatanira/Rokhilafi satuhune/Datullah ananipun/Yeku sabda ingkang arungsit./Iku pan bangsa cipta,/Hananira iku./Tandha kang darbe pratandha.''
(Isyarat teratai putih/Tak berkelopak ialah kenyataan./Ruhilafi sebenarnya./Itu adanya datullah,/Itu, sabda yang sangat pelik./Itu kan perihal cipta,/Yang disebut itu./Sifat yang memiliki segala sifat.)
Ada teratai, tapi tak berkelopak. Dan kalau teratai tak berkelopak, bagaimana orang dapat mengenalinya, sedangkan bunga teratai nampak jelas sebagai teratai apabila ia berkelopak. Ternyata, yang dimaksud Ki Ageng disini bukanlah bunga teratai yang material dan empiris, yang akan nampak jika dilihat oleh mata fisikal manusia. ‘Bunga teratai yang tak berkelopak’ ialah simbol hakikat wujud Tuhan. Hakikat wujud Tuhan mustahil ditangkap oleh mata fisikal; ia hanya dapat disimbolkan dengan daya imajinasi manusia, tapi tentunya dengan simbolisme yang tidak biasa, seperti simbolisme ‘bunga teratai tak berkelopak’ yang sangat di luar kebiasaan itu. Dalam ajaran Sufisme-Jawa, hakikat wujud Tuhan disebut dengan '''roh ilapi''' atau '''ruhilafi'''. Buku ''Pantheisme dan Monisme dalam Sastra Suluk Jawa'' karangan P.J. Zoetmulder sangat membantu untuk menjelaskan apa yang dimaksud dengan '''ruhilafi''' disini. Zoetmulder menjelaskan, bahwa '''ruhilafi''' ialah ‘...merupakan mata rantai utama antara Tuhan dan dunia. Berulang kali diumpamakan atau disamakan dengan huruf alif, huruf pertama dalam alfabet. Seperti semua huruf merupakan tanda, jadi manifestasi mengenai apa yang dilambangkan, sedangkan huruf alif merupakan huruf pertama, demikian pula '''roh ilapi''' merupakan manifestasi utama di antara para manifestasi ilahi. Oleh karena itu dinamakan ‘’ratu semua roh’’ [ratu ning nyawa] atau ‘’ratu segala sesuatu yang nampak [ratu ning salir kumelip]’ (Zoetmulder 1990:192-193). Jadi, ruhilafi ialah roh pertama, manifestasi pertama, wujud pertama, bentuk pertama, atau nampakan pertama dari Tuhan; agar Tuhan dapat dikenali oleh manusia, tentunya lewat ‘mata-batin’, bukannya ‘mata fisikal’. Nampakan pertama Tuhan itu sangat nyata, senyata-nyatanya, sehingga walaupun ia ‘tak berkelopak’, ia masih dapat dikenali sebagai ‘bunga teratai’.
==4. Simbolisme ‘Lampu Menyala tanpa Sumbu’==
Bait ''damar murup tanpa sumbu nenggih'' (lampu menyala tanpa sumbu) dijelaskan artinya sebagai berikut:
''Damar murup tanpa sumbu nenggih/Semunira urup aneng Karsa./Dat mutlak iku jatine!/Anglir tirta kamanu,/Kadi pulung sarasa jati./Puniku wujud tunggal,/Aranira iku.''
(Lampu menyala tanpa sumbunya/Itu lambang nyala pada Kehendak./Dat Mutlak itu sebenarnya!/Sebagai air yang bercahaya,/Wahyu kesatuan dengan rasa sejati./Itulah bentuk tunggal,/Yang disebut itu.)
Ada lampu, tapi tanpa sumbu. Ini pasti lampu yang luar biasa, sebab mana ada lampu yang dapat menyala tanpa bantuan sumbu. Justru dari sumbu itulah api mengeluarkan cahaya dan cahaya itu dapat menerangi sekelilingnya. Dan keberadaan lampu sangat bergantung pada sumbu yang mengeluarkan cahaya itu. Tapi, lampu ini berbeda; ia bukan lampu material. Ia simbol dari ‘nyala kehendak Tuhan’. Seperti ‘lampu yang nyala tak bersumbu’, kehendak Tuhan menyala-nyala secara absolut dan mandiri; nyalanya bukan karena pribadi lain yang merupakan ‘sumbunya’, tapi menyala karena diriNya sendiri. Ini serupa dengan penjelasan sebelumnya, bahwa Aristoteles memandang Tuhan sebagai ‘Sang Penggerak yang tak tergerakkan’ (The Unmoved Mover), yang bergerak sendiri tanpa bantuan pribadi lain dan merupakan gerak tunggal yang paling pertama dan yang absolut.
Simbolisme ‘lampu menyala tanpa sumbu’ untuk merepresentasi hakikat kehendak Tuhan ternyata terinspirasi dari simbolisme Quranik. Dalam Surat Al-Nur 35 terdapat simbolisme ‘lampu’. Disitu dikatakan: ''Tuhan (disimbolkan dengan) ‘Cahaya Langit dan Bumi’. CahayaNya dianalogikan sebagai sebuah miskat yang di dalamnya ada lampu besar. Lampu besar itu sendiri ada di dalam kaca, sedangkan kaca itu dianalogikan dengan bintang seperti mutiara, yang dinyalakan dengan minyak dari pohon zaitun yang tumbuh tidak di sebelah Timur dan tidak pula di sebelah Barat. Minyak tersebut bisa menerangi sekelilingnya, walaupun tidak disentuh api. Cahaya di atas cahaya. Tuhan membimbing orang yang Ia kehendaki menuju cahaya-Nya itu..'' Simbol ‘minyak menerangi tanpa api’ ini amat analog dengan simbol ‘lampu menyala tanpa sumbu’ di atas.
==5. Simbolisme ‘Daun Hijau tak Berpohon’==
Bait ''Godhong ijo ingkang tanpa wreksa'' (daun hijau tak berpohon) dijelaskan Ki Ageng Selo sebagai berikut:
''Godhong ijo tanpa wreksa iki,//Semunira ing masalah ing rat,//Lah iya urip jatine.//Dudu napas puniku,//Dudu swara lan dudu osik,//Dudu paningalira,//Dudu rasa perlu,//Dudu cahya kantha warna,//Urip jati iku, nampani sakalir,//Langgeng tan kena owah.''
(Daun hijau yang tak berpohon,//Itu lambang masalah alam.//Yaitu hidup sejatinya.//Bukan nafas itu,//Bukan suara dan bukan gerak batin,//Bukan pemandangan,//Dan bukan rasa syahwat,//Bukan cahaya, bangun atau warna.//Itulah hidup sejati, yang menerima segala persaksian,//Kekal tak ada ubahnya.)
Ki Ageng menggunakan tumbuhan untuk menjelaskan ajaran esoterisnya. Daun, menurut ilmu biologi, terjadi karena evolusi pertumbuhan sebuah biji. Biji menumbuhkan akar, akar lalu menumbuhkan batang. Batang pohon kemudian menumbuhkan cabang, lalu cabang menumbuhkan ranting, dan ranting akhirnya menumbuhkan buah serta daun. Secara biologis, sebuah daun tidak akan tumbuh tanpa adanya sebuah ‘pohon’ (sebutan untuk keseluruhan organis dari biji, akar, batang, cabang, ranting, buah, dan daun). Tapi jika ada ‘daun yang hidup tanpa pohon’, maka itu sangat ajaib. Ki Ageng menggunakan analogi ‘daun hijau tak berpohon’ ini untuk mengutarakan ajaran ‘hidup esoteris’ (urip jati). Seperti ‘daun hijau yang tak berpohon’, kehidupan yang dijalani oleh seorang ‘esoteris’ tidak lagi dipahaminya sebagai kehidupan orang banyak, yang masih dipenuhi oleh persepsi fisikal seperti ‘nafas’ (jika tidak bernafas, maka orang awam menyebutnya ‘tidak hidup’ alias ‘mati), ‘suara’ (jika tidak bersuara, maka orang awam menyebutnya ‘tidak hidup’ alias ‘mati’), ‘gerak batin’ (jika tidak berperasaan, maka orang awam menyebutnya ‘tidak hidup’ alias ‘mati’), ‘pemandangan’ (jika daya nalar tidak berfungsi, maka orang awam menyebutnya ‘mati’), ‘rasa syahwat’ (jika tidak memiliki daya nafsu, maka disebut ‘mati’), ‘cahaya’, ‘bangun’ serta ‘warna’ (jika indera penglihatan dan indera sentuhan tidak berfungsi, maka orang menyebutnya ‘mati’).
Kehidupan yang hendak dijalani, dinikmati, dan diselesaikan oleh seorang ‘mistikus’ adalah kehidupan yang mengatasi persepsi fisikal yang disebutkan itu semua, dan itu sengaja dilakukannya agar ia mencapai pengetahuan esoteris, yang merupakan dambaannya sendiri.
Seorang mistikus sejati, yang telah menjadi ‘daun hijau tanpa pohon’, memahami kehidupan dunia dengan pemahaman yang lebih tinggi dari yang dimiliki banyak orang. Ia memahami ‘Kehidupan Esensial’, yakni ‘kehidupan asaliah’—kehidupan asli yang belum dihiasi oleh bentuk-bentuk fisik. Kehidupan yang masih berupa esensi. Masih berupa ‘ruh’, belum menjadi ‘badan’. Kehidupan yang ‘belum memerlukan pohon’. Kehidupan yang masih dalam ‘dekapan Tuhan’. Kehidupan itu belum dapat disifati dengan sifat-sifat formal-fisikal seperti ‘mati’, ‘hidup’, ‘asal’, ‘akhir’, ‘bahagia’, atau ‘sengsara’. Kehidupan tanpa ‘ajektif’, dan karenanya ia kekal, tak berubah-ubah. Sebab, perubahan adalah tanda fisikal, sedangkan kehidupan ini ‘belum berbadan’ alias rohaniah. Dalam tradisi Sufisme, kehidupan itu disebut ''al-hayyu''. Bahkan, kata ''al-hayyu'', dalam Sufisme, merupakan salah satu representasi Tuhan, sebagaimana terdapat dalam formula ’99 Nama-Nama Tuhan yang Indah’ (''Asmâul-husnâ'').
==6. Simbolisme ‘Muazzin tanpa Bedug’==
Bait ''Modin tan ana bedhuge'' (muazzin tanpa bedug) dijelaskan Ki Ageng Selo sebagai berikut:
''Pasemone kang modin puniki,//Pan bedhuge muhung aneng cipta,//Iya ciptanira dhewe.//Pan ingaken sulih Hyang Widi.//Cipta iku Muhammad,//Tinut ing tumuwuh.//Wali, mukmin datan kocap.//Jroning cipta Gusti Allah ingkang mosik,//Unine: rasulullah.//Lamun meneng Muhammad puniki,//Ingkang makmum apan jenengira.//Dene ta genti arane,//Yen imam Allah iku,//Ingkang makmum Muhammad jati.//Iku rahsaning cipta,//Sampurnaning kawruh.//Imam mukmin pan wus nunggal,//Allah samar Allah tetep kang sejati,//Wus campuh nunggal rasa.''
(Yang dilambangkan oleh muazzin itu,//Karena akal berperanan bedug juga,//Ialah akalmu sendiri.//Akan tetapi kamu itu//Sebenarnya mewakili Hyang Widi juga.//Akal itu Muhammad,//Pemimpin hidupmu.//Wali, mukmin tak disebut,//Dalam akal Tuhan Allah yang bergerak,//Katanya: rasulullah.//Dalam ketenangan Muhammad itu,//Yang makmum ialah kamu sendiri.//Sebaliknya pada yang disebut,//Allah sebagai imam//Yang makmum ialah Muhammad sejati.//Itulah inti-sari akal,//Kesempurnaan ilmu.//Imam mukmin sudah bersatu,//Allah bayangan dan Allah tetap yang sejati,//Sudah campur bersatu rasa.)
Di sini, Ki Ageng memakai simbolisme dari tradisi Islam, yakni ‘shalat’. ‘Shalat’ ialah cara dan alat manusia untuk berkomunikasi dengan Tuhannya. Sebelum ‘shalat’, biasanya dikumandangkan ‘azan’ (panggilan untuk bershalat), dan sebelum azan dilakukan, biasanya menurut tradisi Jawa, dibunyikanlah ‘bedug’ (alat penanda masuk waktu shalat). Setelah ‘bedug’ dibunyikan, maka ‘muazzin’ (orang yang bertugas melakukan azan) mulai bekerja memanggil orang untuk shalat di mesjid. Setelah ‘azan’ dan setelah orang banyak yang masuk mesjid, maka dimulailah shalat. Shalat dipimpin oleh seorang ‘imam’ (pemimpin shalat), dan orang yang mengikuti di belakangnya disebut ‘makmum’ (orang yang dipimpin oleh imam). Semua terma-terma khas dalam tradisi ‘shalat’ Islam ini digunakan Ki Ageng Selo untuk simbolisme ‘ilmu esoteris’.
Kalau seseorang telah berhasil menguasai ‘ilmu esoteris’ (ilmu tentang rahasia-rahasia ketuhanan), yang disimbolkan disini sebagai ‘muazzin’, maka ia tidak lagi tergantung pada alat-alat (seperti penalaran logika dan penginderaan fisikal) untuk berhubungan dengan Tuhan, yang disimbolkan disini dengan ‘bedug’. Ia tidak lagi memerlukan ‘bedug’, karena ia sudah masuk ke tingkatan ‘muazzin’ yang sempurna ilmu esoterisnya. Dan ‘muazzin’ ini, jika ia hendak berhubungan dengan Tuhan (‘shalat’ dalam tradisi Islam), maka ia tinggal mempersilahkan Tuhan sebagai ‘imam’ nya. Ia tidak berimam dengan akalnya. Ia tidak pula berimam pada panca-inderanya. Walaupun akal dan inderanya cukup membantu dalam persepsinya akan Tuhan (di sini disebut ‘Allah bayangan’), seorang ‘muazzin’ yang tanpa ‘bedug’ akan meninggalkan keduanya di belakang, saat ia berimam pada Allah saja (di sini disebut ‘Allah tetap yang sejati’). Persepsi akaliah dan inderawinya akan melebur, bercampur, bersatu dalam rasa. Peleburan ini dalam tradisi Sufisme disebut ''fana'' (peniadaan persepsi akaliah dan persepsi inderawi untuk menyaksikan adanya Tuhan).
==7. Simbolisme `Buku, Bulan Purnama, dan Gerhana Bintang'==
Bait-bait ''sentek pisan wus rampung, tanggal pisan purnama sidi'', dan ''panglong grahana lintang'' diterangkan oleh Ki Ageng sebagai berikut:
''sentek pisan wus rampung,//tanggal pisan purnama sidi,//panglong grahana lintang,//Iku semunipun,//kang sampun awas ing cipta.''
(Sekali singgung sudah tamat,//tanggal satu bulan purnama,//tidak kurang gerhana bintang,//itulah lambang,//manusia yang sudah waspada akan ciptanya.)
Ki Ageng menggunakan banyak simbol untuk menjelaskan konsep ‘manusia yang sudah waspada akan ciptanya’, atau dalam terminologi Sufi disebut ‘manusia sempurna’ (''Insân Kâmil''), yaitu manusia yang telah memahami segala rahasia esoteris. Salah satunya ialah simbol ‘buku’. Orang yang sempurna, yang sudah waspada akan ciptanya diibaratkan Ki Ageng dengan orang yang membaca satu buku. Belum sampai ia membaca bab terakhir dari buku itu, ia sudah ‘tamat’. Ia sudah mengerti keseluruhan isi buku itu dengan sekali ‘singgungan’, dengan sekali baca pada bab pertama. Ia tidak perlu lagi membaca semua bab, karena isi seluruh bab sudah ia pahami pada pembacaannya di bab pertama.
‘Manusia sempurna’ juga disimbolkan oleh Ki Ageng dengan simbol ‘bulan purnama’. ‘Manusia sempurna’ tidak perlu berlama-lama mencari ilmu hingga tua, seperti menunggu ‘bulan purnama’ di akhir bulan, jika ia telah memahami hakikat dan rahasia segala penciptaan di usia mudanya, yang disini disimbolkan dengan ``tanggal satu’’ pada awal bulan kalender. ‘Manusia sempurna’, yang merupakan cita-cita hidup kaum rohani (mistik), tidak mengenal kesenioran dalam ilmu esoteris. Baik tua maupun muda, jika ia menimba ilmu esoteris, akan berpotensi untuk mengaktualisasi sebagai ‘manusia sempurna’. Menjadi ‘manusia sempurna’ yang diterangi cahaya hakikat, seperti simbol ‘terangnya bulan purnama’ disini, menurut Ki Ageng, bisa dan mungkin dicapai dalam jangka waktu pencarian yang tidak lama (''tanggal satu''), asalkan manusia sudah mampu ''waspada akan ciptanya''.
Manusia sempurna’ juga disimbolkan disini sebagai ‘gerhana bintang yang tidak berkurang-kurang’, yang cahaya pengetahuan esoterisnya memancar pada cahaya pengetahuan esoteris lainnya yang juga memancar, sehingga terjadi ‘gerhana esoteris’. Cahaya pengetahuan esoteris yang disebarluaskan oleh ‘manusia sempurna’ dapat menyadarkan manusia lain akan ciptanya, sehingga manusia lain pun mengandung dan memiliki ‘cahaya’ pula. Semua cahaya itupun memancar satu sama lain, sehingga cahayanya menyerupai gerhana.
Gambar:Wikipedia1.png
1662
4154
2005-12-21T09:49:40Z
Borgx
25
{{GFDL}}
{{GFDL}}
Templat:Info
1663
5045
2006-06-02T05:18:07Z
Borgx
25
update dari wp
<noinclude>'''Templat ini disalin dari [[:w:Templat:Info]]. Jangan mengubah langsung templat ini. Perubahan harus melalui id.wikipedia untuk penyeragaman templat'''</noinclude>
<includeonly><table align="center" style="border: 1px solid
{{ #switch:{{{scheme|}}}
|beige=#aaaaaa;
|blue=#9f9fff;
|green=lime;
|orange=#aaaaaa;
|red=burlywood;
|#default=#aaaaaa;
}}
background-color:
{{ #switch:{{{scheme|}}}
|beige=beige;
|blue=#efefff;
|green=#cfc;
|orange=#FFF0D9;
|red=mistyrose;
|#default=#f9f9f9;
}}
width: {{#if: {{{width|}}}|{{{width}}}|80%}};
margin: 0 auto 1em auto; padding: .2em; text-align: justify;">
<tr><td width="1%">
{{#switch:{{{logotype|}}}
|ok=[[Image:Symbol keep vote.svg|40px]]
|ok1=[[Image:Symbol_OK.svg|40px]]
|no=[[Image:No sign.svg|40px]]
|no1=[[Image:No-Symbol.svg|40px]]
|stophand=[[Image:stop hand.svg|40px]]
|warning=[[Image:diamond-caution.png|40px]]
|warning1=[[Image:attention yellow.png|40px]]
|info=[[Image:info blue.svg|40px]]
|question=[[Image:Icon apps query.svg|40px]]
|construction=[[Image:Panneau travaux.png|40px]]
|padlock=[[Image:Padlock.svg|40px]]
|news=[[Image:Current event marker.png|40px]]
|question1=[[Image:Blue question mark.png|40px]]
}}</td>
<td align={{#if:{{{textalign|}}}|{{{textalign}}}|center}}>{{{pesan}}}
</td>
</table></includeonly><noinclude>
Templat '''info''' digunakan sebagai templat dasar kotak pesan.
Contoh penggunaan standar (tanpa attribut ekstra) adalah : <tt><nowiki>{{info|pesan=Isikan pesan disini}}</nowiki></tt>
====Parameter:Scheme====
Untuk mengganti warna, gunakan parameter "scheme". Untuk defaultnya (apabila parameter "scheme" tidak dispesifikasikan) maka warnanya adalah abu-abu (seperti contoh di atas). Contoh penggunaannya:<br>
<tt><nowiki>{{Info|scheme=beige|pesan=Isikan pesan Anda di sini}}</nowiki></tt><br>
hasilnya:<br>
{{Info|scheme=beige|pesan=Isikan pesan Anda di sini}}<br><br>
<tt><nowiki>{{Info|scheme=blue|pesan=Isikan pesan Anda di sini}}</nowiki></tt><br>
hasilnya:<br>
{{Info|scheme=blue|pesan=Isikan pesan Anda di sini}}<br><br>
<tt><nowiki>{{Info|scheme=green|pesan=Isikan pesan Anda di sini}}</nowiki></tt><br>
hasilnya:<br>
{{Info|scheme=green|pesan=Isikan pesan Anda di sini}}<br><br>
<tt><nowiki>{{Info|scheme=orange|pesan=Isikan pesan Anda di sini}}</nowiki></tt><br>
hasilnya:<br>
{{Info|scheme=orange|pesan=Isikan pesan Anda di sini}}<br><br>
<tt><nowiki>{{Info|scheme=red|pesan=Isikan pesan Anda di sini}}</nowiki></tt><br>
hasilnya:<br>
{{Info|scheme=red|pesan=Isikan pesan Anda di sini}}<br><br>
====Parameter:Width====
Gunakan parameter "width" untuk menentukan lebar kotak. Defaultnya adalah 80%. Contoh penggunaan:<br>
<tt><nowiki>{{Info|width=50%|pesan=Isikan pesan Anda di sini}}</nowiki></tt><br>
hasilnya:<br>
{{Info|width=50%|pesan=Isikan pesan Anda di sini}}<br><br>
<tt><nowiki>{{Info|width=70%|pesan=Isikan pesan Anda di sini}}</nowiki></tt><br>
hasilnya:<br>
{{Info|width=70%|pesan=Isikan pesan Anda di sini}}<br><br>
====Parameter:Textalign====
Gunakan parameter "textalign" untuk menentukan text alignment isi pesan. Defaultnya adalah "center". Contoh penggunaan:<br>
<tt><nowiki>{{Info|textalign=left|pesan=Isikan pesan Anda di sini}}</nowiki></tt><br>
hasilnya:<br>
{{Info|textalign=left|pesan=Isikan pesan Anda di sini}}<br><br>
<tt><nowiki>{{Info|textalign=right|pesan=Isikan pesan Anda di sini}}</nowiki></tt><br>
hasilnya:<br>
{{Info|textalign=right|pesan=Isikan pesan Anda di sini}}<br><br>
====Parameter:logotype====
Gunakan parameter "logotype" untuk menambahkan logo. Defaultnya adalah tidak ada logo. Contoh penggunaan:<br>
<tt><nowiki>{{Info|logotype=ok|pesan=Isikan pesan Anda di sini}}</nowiki></tt><br>
hasilnya:<br>
{{Info|logotype=ok|pesan=Isikan pesan Anda di sini}}<br><br>
Untuk daftar logotype:
{| class="tabelcantikcyan"
||logotype||gambar||logotype||gambar||logotype||gambar
|-
|valign=top|ok||[[Image:Symbol_keep_vote.svg|40px]]||ok1||[[Image:Symbol_OK.svg|40px]]||no||[[Image:No sign.svg|40px]]
|-
|valign=top|no||[[Image:No sign.svg|40px]]||no1||[[Image:No-Symbol.svg|40px]]||stophand||[[Image:stop hand.svg|40px]]
|-
|valign=top|warning||[[Image:diamond-caution.png|40px]]||warning1||[[Image:attention yellow.png|40px]]||info||[[Image:info blue.svg|40px]]
|-
|valign=top|question||[[Image:Icon apps query.svg|40px]]||construction||[[Image:Panneau travaux.png|40px]]||padlock||[[Image:Padlock.svg|40px]]
|-
|valign=top|news||[[Image:Current event marker.png|40px]]||puzzle||[[Image:Puzzle A.png|40px]]||question1||[[Image:Blue question mark.png|40px]]
|}
[[Kategori:Templat yang menggunakan ParserFunction|Info]]
[[Kategori:Templat kotak pesan| ]]
</noinclude>
Templat:Navigator tengah
1664
4164
2005-12-22T06:18:37Z
Borgx
25
{|border="0" width="100%" style="background-color: #FFFFE6; border:1px Solid #C5C58B;"
|-
|width="40%"|'''«'''
|align="center" rowspan="2"|<big>'''{{{buku}}}'''<br>{{{sekarang}}}</big>
|width="40%" align="right" | '''»'''
|-
|{{{sebelum}}}
|align="right" | {{{berikut}}}
|-
|}
<noinclude>
----
Lihat juga:
* [[:Template:navigator_awal|navigator awal]]
* [[:Template:navigator_akhir|navigator akhir]]
</noinclude>
Templat:Navigator awal
1665
4165
2005-12-22T06:19:24Z
Borgx
25
{|border="0" width="100%" style="background-color: #FFFFE6; border:1px Solid #C5C58B;"
|-
|width="40%"|
|align="center" rowspan="2"|<big>'''{{{buku}}}'''<br>{{{sekarang}}}</big>
|width="40%" align="right" | '''»'''
|-
|
|align="right" | {{{berikut}}}
|-
|}
<noinclude>
----
Lihat juga:
* [[:Template:navigator_tengah|navigator tengah]]
* [[:Template:navigator_akhir|navigator akhir]]
</noinclude>
Templat:Navigator akhir
1666
4166
2005-12-22T06:20:14Z
Borgx
25
{|border="0" width="100%" style="background-color: #FFFFE6; border:1px Solid #C5C58B;"
|-
|width="40%"|'''«'''
|align="center" rowspan="2"|<big>'''{{{buku}}}'''<br>{{{sekarang}}}</big>
|width="40%" align="right" |
|-
|{{{sebelum}}}
|align="right" |
|-
|}
<noinclude>
----
Lihat juga:
* [[:Template:navigator_awal|navigator awal]]
* [[:Template:navigator_tengah|navigator tengah]]
</noinclude>
Menulis Artikel di Wiki:Suntingan pertama
1667
4977
2006-05-26T05:07:05Z
Borgx
25
~templat
{{navigator_tengah|
buku=[[Menulis Artikel di Wiki]]|
sekarang=Suntingan pertama|
sebelum=[[Menulis Artikel di Wiki:Pendahuluan|Pendahuluan]]|
berikut=[[Menulis Artikel di Wiki:Menggunakan wiki markup|Menggunakan wiki markup]]
}}
{{info|logotype=info|pesan=[[Wikibooks:Kotak pasir|Klik disini untuk menuju ke halaman kotak pasir untuk segera memulai pelajaran menyunting di wiki]]}}
[[Image:wikipedia2.png|thumb|300px|right|Menyunting untuk pertama kali]]
Untuk memulai pelajaran bagaimana menulis artikel di wiki, bukalah halaman kotak pasir terlebih dahulu dengan mengeklik link di atas. Setelah itu klik pada sunting untuk membuka kotak edit/sunting.
Setelah kotak sunting muncul, ketik tulisan berikut ini di dalam kotak sunting halaman kotak pasir:
<tt>Ini suntingan pertama saya</tt><br>
<tt><nowiki>'''Ini suntingan pertama saya dalam tulisan tebal (bold)'''</nowiki></tt><br>
<tt><nowiki>''Ini suntingan pertama saya dalam tulisan miring (italic)''</nowiki></tt><br>
Setelah itu klik pada tombol '''simpan halaman''' untuk menyimpan suntingan dan melihat hasilnya.
Hasilnya adalah sebagai berikut:<br>
Ini suntingan pertama saya<br>
'''Ini suntingan pertama saya dalam tulisan tebal (bold)'''<br>
''Ini suntingan pertama saya dalam tulisan miring (italic)''<br>
Jika Anda bermaksud hanya untuk melihat hasilnya tanpa menyimpan terlebih dahulu, gunakan tombol '''lihat pratayang'''.
MediaWiki:Logempty
1668
sysop
5510
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Tidak ditemukan entri log yang sesuai.
MediaWiki:Newmessagesdifflink
1669
sysop
4498
2006-02-08T02:09:35Z
Borgx
25
terjemahkan
lihat perbedaan dari revisi sebelumnya
MediaWiki:Nocreatetext
1670
sysop
5585
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Situs ini membatasi kemampuan membuat halaman baru. Anda dapat kembali dan menyunting halaman yang telah ada, atau silakan [[{{ns:special}}:Userlogin|masuk log atau mendaftar]]
MediaWiki:Nocreatetitle
1671
sysop
5586
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Pembuatan halaman baru dibatasi
MediaWiki:Protect-default
1672
sysop
5639
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
(baku)
MediaWiki:Protect-level-autoconfirmed
1673
sysop
5640
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Hanya pengguna terdaftar
MediaWiki:Protect-level-sysop
1674
sysop
5641
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Hanya pengurus
MediaWiki:Protect-text
1675
sysop
4198
2005-12-22T07:38:08Z
Borgx
25
Pilihan level proteksi untuk artikel [[$1]]:
MediaWiki:Protect-unchain
1676
sysop
5642
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Buka proteksi pemindahan
MediaWiki:Protect-viewtext
1677
sysop
5643
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Akun Anda tidak memiliki akses untuk mengganti tingkat perlindungan halaman. Berikut adalah konfigurasi saat ini untuk halaman <strong>$1</strong>:
MediaWiki:Youhavenewmessages
1678
sysop
5902
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Anda mempunyai $1 ($2).
Gambar:Wikipedia2.png
1679
4200
2005-12-23T03:34:29Z
Borgx
25
{{GFDL}}
{{GFDL}}
Templat:GFDL-self
1680
5086
2006-06-18T20:51:46Z
84.189.224.218
<!-- comment to force linebreak -->
{| style="background-color: transparent" cellspacing="0" cellpadding="0"
|-
|
{| align=center border=0 cellpadding=4 cellspacing=4 style="border: 1px solid #CC9; background-color: #F1F1DE"
| colspan=2 | '''Saya, pembuat karya ini, dengan ini mempublikasikannya dibawah lisensi:'''
|-
| [[Image:Heckert GNU white.svg|70px|center|]]
| style="font-size: 80%" | Diizinkan untuk mengkopi, menyebarkan dan/atau mengubah dokumen ini di bawah syarat-syarat '''[[:w:GFDL|Lisensi Dokumentasi Bebas GNU]]''', Versi 1.2 atau lebih baru yang diterbitkan oleh Free Software Foundation; tanpa Bagian Invarian, tanpa Teks Sampul-Depan, dan tanpa Teks Sampul-Belakang<br/>Harus sesuai dengan ketentuan dalam bagian [[:w:Penafian Umum|penyangkalan]].
|}
|}
[[Kategori:Gambar berlisensi bebas (GFDL)|{{PAGENAME}}]]
<noinclude>
----
Templat ini digunakan untuk menandakan gambar/foto yang dibuat/diambil sendiri
</noinclude>
MediaWiki:Imagelistforuser
1684
sysop
5457
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Hanya gambar yang dimuat oleh $1.
MediaWiki:Istemplate
1685
sysop
4256
2006-01-05T06:20:17Z
Borgx
25
terjemahkan keyword baru
dengan templat
Teks Lengkap
1688
4247
2006-01-04T11:14:59Z
FHidayat
23
''Jalma luwih medharken mamanis, Kang cinatur Kitap Tafsir Alam. Tinetepan umpamane:Ingkang segara agung, Lawan papan kang tanpa tulis, Tunjung tanpa selaga, Sapa gawe iku? Kalawan jenenging Allah. Lan Muhammad anane ana ing endi? Ywan sirna ana apa?''
'''Artinya:''' Manusia terpilih membentangkan perihal yang sedap/Yang dibicarakan dalam Kitab Tafsir Alam./Dinyatakan misalnya:/Samudera besar,/Dan tempat yang tak bertulis,/Teratai yang tak berkuncup,/Siapa yang membuat?/Dan nama Allah/dan Muhammad dimana adanya?/Bila lenyap apa yang masih ada?
''Damar murup tanpa sumbu nenggih, Godhong ijo ingkang tanpa wreksa, Modin tan ana bedhuge, Sentek pisan wus rampung, Tanggal pisan purnama sidi, Panglong grahana lintang, Iku semunipun, Kang sampun awas ing cipta. Aja sira katungkul maca pribadi, Takokna kang wus wignya.''
'''Artinya:''' Pelita menyala tak bersumbu,/Daun hijau tak berpohon,/Muazin tak ada beduknya,/Sekali singgung sudah tamat,/Tanggal satu bulan purnama,/Panglong gerhana bintang,/Itulah lambang,/Manusia yang sudah waspada akan ciptanya./Jangan selalu membaca sendiri saja./Tanyakanlah kepada yang sudah tahu.
''Lawan sastra adi kang linuwih, Lawan Kur’an pira sastra nira, Estri priyadi tunggale,
Lawan ingkang tumuwuh, Sapa njenengaken sireki? Duk sira palakrama, Kang ngawinken iku?
Sira yen bukti punika, Sapandulang yen tan weruha, sayekti. Jalma durung utama.''
'''Artinya:''' Dan sastra indah-utama berapa jumlahnya,/Kitab Al-Quran berapa sastranya,/Perempuan dan laki-laki utama ada berapa jodohnya?/dan berapa jumlahnya yang tumbuh?/Siapa yang memberi nama kepadamu?/Waktu kamu kawin./Siapa yang mengawinkan?/Kalau makan siapa yang menyuapi?/Jika belum mengetahuinya, sebenarnya/Belum menjadi manusia yang utama.
''Lawan angangsu pikulan warih, Amek geni pan nganggo dedamar, Kodhok angemuli lenge, Rangka manjing ing dhuwung, Miwah baita mot ing jladri, Kuda ngrap ing pandengan. Lan gigiring punglu, Tapake kuntul anglayang, Kakang mbarep miwah adhine wuragil. Tunjung tanpa selaga.''
'''Artinya:''' Mencari air membawa sepikul air,/Mencari api membawa pelita,/Katak menyelubungi liangnya,/Sarung masuk ke dalam keris,/dan sampan berisi samudera,/Kuda melonjak dimuka pandangan,/Punggung peluru, dimana?/Bekas kuntul yang melayang-layang,/Kakak si sulung, adik si bungsu,/Teratai tak berselaga.
''Lawan siti pinendhem ing bumi,Miwah tirta kinum jroning toya, Lawan srengenge pinepe, Lawan geni tinunu, Pan walanjar dereng akrami, Prawan adarbe suta, Ndhog bisa kaluruk, Jejaka rabine papat, Pan wong mangan saben dina-dina ngelih, Lawan mangan sapisan (pan wus marem).''
'''Artinya:''' Dan tanah tertanam dalam bumi,/Atau air terendam dalam laut,/Matahari dijemur,/Dan api terbakar (ditunu),/Janda belum pernah kawin,/Dara (gadis) berputera,/Telur dapat berkokok,/Bujang beristeri empat,/Orang makan sehari-hari lapar,/Dan makan sekali (sudah puas).
Tafsir Simbol 'Samudera Besar'
1689
4248
2006-01-04T11:15:49Z
FHidayat
23
===1. Simbolisme ‘Samudera Besar’===
Bait yang berbunyi ''ingkang segara agung'' (samudera besar), dijelaskan maknanya sebagai berikut:
''Ingkang samodra agung, Tanpa tepi anerambahi. Endi kang aran Allah? Tan roro tetelu. Kawulane tanna wikan, Sirna luluh kang aneng datu’llah jati, Aran sagara Purba.''
(Samudera besar yang tak bertepi, meresapi seluruh alam. Manakah yang disebut Allah? Tak ada lainnya (dua atau tiga). Makhluknya tak ada yang menyadari, Karena musnah terlarut dalam zat Allah sejati, Yang disebut Lautan Purba.)
‘Samudera besar’ menyimbolkan sesuatu yang tak bertepi, tak berbatas, dan melingkupi seluruh alam; agama menyebutnya ‘Tuhan’ atau ‘Allah’. Simbolisme ‘samudera besar’ dipakai untuk menggambarkan ketunggalan zat Allah. Dalam samudera, misalnya, ada organisme-organisme yang hidup dengan cara menggantungkan diri sepenuhnya dengan air samudera. Jika air itu kering, maka organisme-organisme yang di dalamnya akan mati. Begitu pula dengan Allah. Semua ciptaanNya amat bergantung kepadaNya, sama tergantungnya dengan ikan terhadap air. Jika Allah tidak ada, sama dengan tidak adanya air, maka semua ciptaan tidak akan ada (sama dengan tidak adanya ikan tadi). Seluruh ciptaan, karena amat tergantung pada Allah, maka tentu kekuasaannya terbatas; terbatas pada usia, umur, dan kematian. Hanya Allah yang tidak terbatas; Ia senantiasa Abadi, Takterbatas, Luas, Hidup, yang disimbolkan pula dengan ‘Lautan Purba’.
Simbol ‘samudera luas’ atau ‘lautan asal’ juga menggambarkan asal seluruh keberadaan. Allah disebut ‘Lautan Asal’, karena ialah asal mula dari segala penciptaan. Sebelum segalanya tercipta, hanya ada Allah, dan sesudah segalanya tiada, hanya ada Allah. Dalam Al-Quran, kitab Muslim, dikatakan ‘Innaa lillaah wa innaa ilaihi raaji’uun’ (sebenarnya kita adalah milik Allah dan kita kembali kepadaNya), yang amat sinkron dengan simbol ‘lautan purba’ ini.
Tafsir Simbol 'Tempat tak Bertulisan'
1690
4249
2006-01-04T11:16:49Z
FHidayat
23
===2. Simbolisme ‘Tempat tak Bertulisan’===
Bait ''lawan papan kang tanpa tulis'' (dan tempat yang tak bertulis) dijelaskan maknanya dalam pepali berikut ini:
''Ana papan ingkang tanpa tulis. Wujud napi artine punika, Sampyuh ing solah semune, Nir asma kawuleku, Mapan jati rasa sejati. Ing njro pandugeng taya. Marang Ing Hyang Agung. Pangrasa sajroning rasa, Sayektine kang rasa nunggal lan urip,Urip langgeng dimulya.
(Ada tempat yang tak bertulisan. Kosong mutlak artinya itu, Dalamnya lenyap terlarut segala gerak dan semu. Hapus sebutan Aku karena Masuk kedalam inti rasa sejati, Didalam tiada bangun (sadar) Kediaman Hyang Agung Perasaan masuk kedalam rasa, Sebenarnya rasa sudah bersatu dengan hidup, Hidup kekal serba nikmat).
Biasanya, tempat (ruang, dimensi) memiliki nama, atau paling tidak, dinamai oleh manusia dengan kata-kata atau bahasa. Tapi disini, Ki Ageng Selo menyebut adanya ruang atau dimensi yang tak sanggup dilukiskan dengan kata-kata atau bahasa manusia. Ruang (dimensi) itulah yang disebut agama sebagai ‘ruang Allah’ (baitullah, ‘rumah Allah’). Maksudnya, bukan baitullah yang ada di Mekkah, Saudi Arabia, yang juga merupakan lambang atau simbol ‘ruang Allah’, tapi maksudnya sungguh-sungguh ‘ruang Allah’, suatu dimensi tersendiri yang tak mampu dinamai kata-kata dan tak mampu disebut dalam bahasa biasa, yang di dalamnya Allah berada. Ki Ageng menyebutnya ‘zat Allah’ atau ‘kekosongan mutlak’ (wujud napi artine punika).
Dalam ‘ruang kosong mutlak’ atau ‘marang ing Hyang Agung’ (kediaman Tuhan Agung), tak ada prinsip ‘gerak’ lagi, sebab ‘gerak’ hanya berlaku bagi ciptaan, sedangkan ‘Si Penggerak’ yaitu Allah, tidak lagi membutuhkan ‘gerak’, justru dari dialah ‘gerak’ bagi ciptaan itu ada dan dia sendiri tidak bergerak. Seperti dalang, dialah yang menggerakkan semua wayang, tapi dia sendiri tidak digerakkan, karena dia itu asalmula ‘gerak’ dan ‘gerak’ itu sendiri. Aristoteles menyebutnya sebagai ‘Sang Penggerak yang tak tergerakkan’ (The Unmoved Mover).
Orang yang ingin memasuki ‘ruang Allah’, dapat memasukinya dengan cara olah-rohani atau ‘jalan mistik’. Dalam ‘jalan mistik’, manusia melenyapkan dirinya (fana’) untuk masuk ke ‘kekosongan mutlak’ itu, masuk ke dalam zat Allah dan melarutkan zatnya dalam zat Allah. Jika seorang berhasil masuk ke zat Allah, maka segala kemanusiaannya untuk sementara lenyap, seperti orang yang mabuk atau orang pingsan. Kesadarannya hilang, diganti dengan bentuk kesadaran lain, yakni ‘rasa nikmat’ (ekstase), seperti rasa nikmat dari anggur yang memabukkan.
Tafsir Simbol 'Teratai tak Berkelopak'
1691
4250
2006-01-04T11:17:43Z
FHidayat
23
===3. Simbolisme ‘Teratai Putih tak Berkelopak’===
Bait ''tunjung tanpa selaga'' (teratai tak berkelopak) dijelaskan maknanya sebagai berikut:
''Sasmitane ingkang tunjung putih/Tanpa slaga inggih nyatanira/Rokhilafi satuhune/Datullah ananipun/Yeku sabda ingkang arungsit./Iku pan bangsa cipta,/Hananira iku./Tandha kang darbe pratandha.''
(Isyarat teratai putih/Tak berkelopak ialah kenyataan./Ruhilafi sebenarnya./Itu adanya datullah,/Itu, sabda yang sangat pelik./Itu kan perihal cipta,/Yang disebut itu./Sifat yang memiliki segala sifat.)
Ada teratai, tapi tak berkelopak. Dan kalau teratai tak berkelopak, bagaimana orang dapat mengenalinya, sedangkan bunga teratai nampak jelas sebagai teratai apabila ia berkelopak. Ternyata, yang dimaksud Ki Ageng disini bukanlah bunga teratai yang material dan empiris, yang akan nampak jika dilihat oleh mata fisikal manusia. ‘Bunga teratai yang tak berkelopak’ ialah simbol hakikat wujud Tuhan. Hakikat wujud Tuhan mustahil ditangkap oleh mata fisikal; ia hanya dapat disimbolkan dengan daya imajinasi manusia, tapi tentunya dengan simbolisme yang tidak biasa, seperti simbolisme ‘bunga teratai tak berkelopak’ yang sangat di luar kebiasaan itu. Dalam ajaran Sufisme-Jawa, hakikat wujud Tuhan disebut dengan '''roh ilapi''' atau '''ruhilafi'''. Buku ''Pantheisme dan Monisme dalam Sastra Suluk Jawa'' karangan P.J. Zoetmulder sangat membantu untuk menjelaskan apa yang dimaksud dengan '''ruhilafi''' disini. Zoetmulder menjelaskan, bahwa '''ruhilafi''' ialah ‘...merupakan mata rantai utama antara Tuhan dan dunia. Berulang kali diumpamakan atau disamakan dengan huruf alif, huruf pertama dalam alfabet. Seperti semua huruf merupakan tanda, jadi manifestasi mengenai apa yang dilambangkan, sedangkan huruf alif merupakan huruf pertama, demikian pula '''roh ilapi''' merupakan manifestasi utama di antara para manifestasi ilahi. Oleh karena itu dinamakan ‘’ratu semua roh’’ [ratu ning nyawa] atau ‘’ratu segala sesuatu yang nampak [ratu ning salir kumelip]’ (Zoetmulder 1990:192-193). Jadi, ruhilafi ialah roh pertama, manifestasi pertama, wujud pertama, bentuk pertama, atau nampakan pertama dari Tuhan; agar Tuhan dapat dikenali oleh manusia, tentunya lewat ‘mata-batin’, bukannya ‘mata fisikal’. Nampakan pertama Tuhan itu sangat nyata, senyata-nyatanya, sehingga walaupun ia ‘tak berkelopak’, ia masih dapat dikenali sebagai ‘bunga teratai’.
Tafsir Simbol 'Lampu Menyala tanpa Sumbu'
1692
4251
2006-01-04T11:18:33Z
FHidayat
23
===4. Simbolisme ‘Lampu Menyala tanpa Sumbu’===
Bait ''damar murup tanpa sumbu nenggih'' (lampu menyala tanpa sumbu) dijelaskan artinya sebagai berikut:
''Damar murup tanpa sumbu nenggih/Semunira urup aneng Karsa./Dat mutlak iku jatine!/Anglir tirta kamanu,/Kadi pulung sarasa jati./Puniku wujud tunggal,/Aranira iku.''
(Lampu menyala tanpa sumbunya/Itu lambang nyala pada Kehendak./Dat Mutlak itu sebenarnya!/Sebagai air yang bercahaya,/Wahyu kesatuan dengan rasa sejati./Itulah bentuk tunggal,/Yang disebut itu.)
Ada lampu, tapi tanpa sumbu. Ini pasti lampu yang luar biasa, sebab mana ada lampu yang dapat menyala tanpa bantuan sumbu. Justru dari sumbu itulah api mengeluarkan cahaya dan cahaya itu dapat menerangi sekelilingnya. Dan keberadaan lampu sangat bergantung pada sumbu yang mengeluarkan cahaya itu. Tapi, lampu ini berbeda; ia bukan lampu material. Ia simbol dari ‘nyala kehendak Tuhan’. Seperti ‘lampu yang nyala tak bersumbu’, kehendak Tuhan menyala-nyala secara absolut dan mandiri; nyalanya bukan karena pribadi lain yang merupakan ‘sumbunya’, tapi menyala karena diriNya sendiri. Ini serupa dengan penjelasan sebelumnya, bahwa Aristoteles memandang Tuhan sebagai ‘Sang Penggerak yang tak tergerakkan’ (The Unmoved Mover), yang bergerak sendiri tanpa bantuan pribadi lain dan merupakan gerak tunggal yang paling pertama dan yang absolut.
Simbolisme ‘lampu menyala tanpa sumbu’ untuk merepresentasi hakikat kehendak Tuhan ternyata terinspirasi dari simbolisme Quranik. Dalam Surat Al-Nur 35 terdapat simbolisme ‘lampu’. Disitu dikatakan: ''Tuhan (disimbolkan dengan) ‘Cahaya Langit dan Bumi’. CahayaNya dianalogikan sebagai sebuah miskat yang di dalamnya ada lampu besar. Lampu besar itu sendiri ada di dalam kaca, sedangkan kaca itu dianalogikan dengan bintang seperti mutiara, yang dinyalakan dengan minyak dari pohon zaitun yang tumbuh tidak di sebelah Timur dan tidak pula di sebelah Barat. Minyak tersebut bisa menerangi sekelilingnya, walaupun tidak disentuh api. Cahaya di atas cahaya. Tuhan membimbing orang yang Ia kehendaki menuju cahaya-Nya itu..'' Simbol ‘minyak menerangi tanpa api’ ini amat analog dengan simbol ‘lampu menyala tanpa sumbu’ di atas.
Tafsir Simbol 'Daun Hijau tak Berpohon'
1693
4252
2006-01-04T11:19:40Z
FHidayat
23
===5. Simbolisme ‘Daun Hijau tak Berpohon’===
Bait ''Godhong ijo ingkang tanpa wreksa'' (daun hijau tak berpohon) dijelaskan Ki Ageng Selo sebagai berikut:
''Godhong ijo tanpa wreksa iki,//Semunira ing masalah ing rat,//Lah iya urip jatine.//Dudu napas puniku,//Dudu swara lan dudu osik,//Dudu paningalira,//Dudu rasa perlu,//Dudu cahya kantha warna,//Urip jati iku, nampani sakalir,//Langgeng tan kena owah.''
(Daun hijau yang tak berpohon,//Itu lambang masalah alam.//Yaitu hidup sejatinya.//Bukan nafas itu,//Bukan suara dan bukan gerak batin,//Bukan pemandangan,//Dan bukan rasa syahwat,//Bukan cahaya, bangun atau warna.//Itulah hidup sejati, yang menerima segala persaksian,//Kekal tak ada ubahnya.)
Ki Ageng menggunakan tumbuhan untuk menjelaskan ajaran esoterisnya. Daun, menurut ilmu biologi, terjadi karena evolusi pertumbuhan sebuah biji. Biji menumbuhkan akar, akar lalu menumbuhkan batang. Batang pohon kemudian menumbuhkan cabang, lalu cabang menumbuhkan ranting, dan ranting akhirnya menumbuhkan buah serta daun. Secara biologis, sebuah daun tidak akan tumbuh tanpa adanya sebuah ‘pohon’ (sebutan untuk keseluruhan organis dari biji, akar, batang, cabang, ranting, buah, dan daun). Tapi jika ada ‘daun yang hidup tanpa pohon’, maka itu sangat ajaib. Ki Ageng menggunakan analogi ‘daun hijau tak berpohon’ ini untuk mengutarakan ajaran ‘hidup esoteris’ (urip jati). Seperti ‘daun hijau yang tak berpohon’, kehidupan yang dijalani oleh seorang ‘esoteris’ tidak lagi dipahaminya sebagai kehidupan orang banyak, yang masih dipenuhi oleh persepsi fisikal seperti ‘nafas’ (jika tidak bernafas, maka orang awam menyebutnya ‘tidak hidup’ alias ‘mati), ‘suara’ (jika tidak bersuara, maka orang awam menyebutnya ‘tidak hidup’ alias ‘mati’), ‘gerak batin’ (jika tidak berperasaan, maka orang awam menyebutnya ‘tidak hidup’ alias ‘mati’), ‘pemandangan’ (jika daya nalar tidak berfungsi, maka orang awam menyebutnya ‘mati’), ‘rasa syahwat’ (jika tidak memiliki daya nafsu, maka disebut ‘mati’), ‘cahaya’, ‘bangun’ serta ‘warna’ (jika indera penglihatan dan indera sentuhan tidak berfungsi, maka orang menyebutnya ‘mati’).
Kehidupan yang hendak dijalani, dinikmati, dan diselesaikan oleh seorang ‘mistikus’ adalah kehidupan yang mengatasi persepsi fisikal yang disebutkan itu semua, dan itu sengaja dilakukannya agar ia mencapai pengetahuan esoteris, yang merupakan dambaannya sendiri.
Seorang mistikus sejati, yang telah menjadi ‘daun hijau tanpa pohon’, memahami kehidupan dunia dengan pemahaman yang lebih tinggi dari yang dimiliki banyak orang. Ia memahami ‘Kehidupan Esensial’, yakni ‘kehidupan asaliah’—kehidupan asli yang belum dihiasi oleh bentuk-bentuk fisik. Kehidupan yang masih berupa esensi. Masih berupa ‘ruh’, belum menjadi ‘badan’. Kehidupan yang ‘belum memerlukan pohon’. Kehidupan yang masih dalam ‘dekapan Tuhan’. Kehidupan itu belum dapat disifati dengan sifat-sifat formal-fisikal seperti ‘mati’, ‘hidup’, ‘asal’, ‘akhir’, ‘bahagia’, atau ‘sengsara’. Kehidupan tanpa ‘ajektif’, dan karenanya ia kekal, tak berubah-ubah. Sebab, perubahan adalah tanda fisikal, sedangkan kehidupan ini ‘belum berbadan’ alias rohaniah. Dalam tradisi Sufisme, kehidupan itu disebut ''al-hayyu''. Bahkan, kata ''al-hayyu'', dalam Sufisme, merupakan salah satu representasi Tuhan, sebagaimana terdapat dalam formula ’99 Nama-Nama Tuhan yang Indah’ (''Asmâul-husnâ'').
Tafsir Simbol 'Muazzin tanpa Bedug'
1694
4253
2006-01-04T11:20:18Z
FHidayat
23
===6. Simbolisme ‘Muazzin tanpa Bedug’===
Bait ''Modin tan ana bedhuge'' (muazzin tanpa bedug) dijelaskan Ki Ageng Selo sebagai berikut:
''Pasemone kang modin puniki,//Pan bedhuge muhung aneng cipta,//Iya ciptanira dhewe.//Pan ingaken sulih Hyang Widi.//Cipta iku Muhammad,//Tinut ing tumuwuh.//Wali, mukmin datan kocap.//Jroning cipta Gusti Allah ingkang mosik,//Unine: rasulullah.//Lamun meneng Muhammad puniki,//Ingkang makmum apan jenengira.//Dene ta genti arane,//Yen imam Allah iku,//Ingkang makmum Muhammad jati.//Iku rahsaning cipta,//Sampurnaning kawruh.//Imam mukmin pan wus nunggal,//Allah samar Allah tetep kang sejati,//Wus campuh nunggal rasa.''
(Yang dilambangkan oleh muazzin itu,//Karena akal berperanan bedug juga,//Ialah akalmu sendiri.//Akan tetapi kamu itu//Sebenarnya mewakili Hyang Widi juga.//Akal itu Muhammad,//Pemimpin hidupmu.//Wali, mukmin tak disebut,//Dalam akal Tuhan Allah yang bergerak,//Katanya: rasulullah.//Dalam ketenangan Muhammad itu,//Yang makmum ialah kamu sendiri.//Sebaliknya pada yang disebut,//Allah sebagai imam//Yang makmum ialah Muhammad sejati.//Itulah inti-sari akal,//Kesempurnaan ilmu.//Imam mukmin sudah bersatu,//Allah bayangan dan Allah tetap yang sejati,//Sudah campur bersatu rasa.)
Di sini, Ki Ageng memakai simbolisme dari tradisi Islam, yakni ‘shalat’. ‘Shalat’ ialah cara dan alat manusia untuk berkomunikasi dengan Tuhannya. Sebelum ‘shalat’, biasanya dikumandangkan ‘azan’ (panggilan untuk bershalat), dan sebelum azan dilakukan, biasanya menurut tradisi Jawa, dibunyikanlah ‘bedug’ (alat penanda masuk waktu shalat). Setelah ‘bedug’ dibunyikan, maka ‘muazzin’ (orang yang bertugas melakukan azan) mulai bekerja memanggil orang untuk shalat di mesjid. Setelah ‘azan’ dan setelah orang banyak yang masuk mesjid, maka dimulailah shalat. Shalat dipimpin oleh seorang ‘imam’ (pemimpin shalat), dan orang yang mengikuti di belakangnya disebut ‘makmum’ (orang yang dipimpin oleh imam). Semua terma-terma khas dalam tradisi ‘shalat’ Islam ini digunakan Ki Ageng Selo untuk simbolisme ‘ilmu esoteris’.
Kalau seseorang telah berhasil menguasai ‘ilmu esoteris’ (ilmu tentang rahasia-rahasia ketuhanan), yang disimbolkan disini sebagai ‘muazzin’, maka ia tidak lagi tergantung pada alat-alat (seperti penalaran logika dan penginderaan fisikal) untuk berhubungan dengan Tuhan, yang disimbolkan disini dengan ‘bedug’. Ia tidak lagi memerlukan ‘bedug’, karena ia sudah masuk ke tingkatan ‘muazzin’ yang sempurna ilmu esoterisnya. Dan ‘muazzin’ ini, jika ia hendak berhubungan dengan Tuhan (‘shalat’ dalam tradisi Islam), maka ia tinggal mempersilahkan Tuhan sebagai ‘imam’ nya. Ia tidak berimam dengan akalnya. Ia tidak pula berimam pada panca-inderanya. Walaupun akal dan inderanya cukup membantu dalam persepsinya akan Tuhan (di sini disebut ‘Allah bayangan’), seorang ‘muazzin’ yang tanpa ‘bedug’ akan meninggalkan keduanya di belakang, saat ia berimam pada Allah saja (di sini disebut ‘Allah tetap yang sejati’). Persepsi akaliah dan inderawinya akan melebur, bercampur, bersatu dalam rasa. Peleburan ini dalam tradisi Sufisme disebut ''fana'' (peniadaan persepsi akaliah dan persepsi inderawi untuk menyaksikan adanya Tuhan).
Tafsir Simbol 'Buku, Bulan Purnama, dan Gerhana Bintang'
1695
4254
2006-01-04T11:20:51Z
FHidayat
23
===7. Simbolisme `Buku, Bulan Purnama, dan Gerhana Bintang'===
Bait-bait ''sentek pisan wus rampung, tanggal pisan purnama sidi'', dan ''panglong grahana lintang'' diterangkan oleh Ki Ageng sebagai berikut:
''sentek pisan wus rampung,//tanggal pisan purnama sidi,//panglong grahana lintang,//Iku semunipun,//kang sampun awas ing cipta.''
(Sekali singgung sudah tamat,//tanggal satu bulan purnama,//tidak kurang gerhana bintang,//itulah lambang,//manusia yang sudah waspada akan ciptanya.)
Ki Ageng menggunakan banyak simbol untuk menjelaskan konsep ‘manusia yang sudah waspada akan ciptanya’, atau dalam terminologi Sufi disebut ‘manusia sempurna’ (''Insân Kâmil''), yaitu manusia yang telah memahami segala rahasia esoteris. Salah satunya ialah simbol ‘buku’. Orang yang sempurna, yang sudah waspada akan ciptanya diibaratkan Ki Ageng dengan orang yang membaca satu buku. Belum sampai ia membaca bab terakhir dari buku itu, ia sudah ‘tamat’. Ia sudah mengerti keseluruhan isi buku itu dengan sekali ‘singgungan’, dengan sekali baca pada bab pertama. Ia tidak perlu lagi membaca semua bab, karena isi seluruh bab sudah ia pahami pada pembacaannya di bab pertama.
‘Manusia sempurna’ juga disimbolkan oleh Ki Ageng dengan simbol ‘bulan purnama’. ‘Manusia sempurna’ tidak perlu berlama-lama mencari ilmu hingga tua, seperti menunggu ‘bulan purnama’ di akhir bulan, jika ia telah memahami hakikat dan rahasia segala penciptaan di usia mudanya, yang disini disimbolkan dengan ``tanggal satu’’ pada awal bulan kalender. ‘Manusia sempurna’, yang merupakan cita-cita hidup kaum rohani (mistik), tidak mengenal kesenioran dalam ilmu esoteris. Baik tua maupun muda, jika ia menimba ilmu esoteris, akan berpotensi untuk mengaktualisasi sebagai ‘manusia sempurna’. Menjadi ‘manusia sempurna’ yang diterangi cahaya hakikat, seperti simbol ‘terangnya bulan purnama’ disini, menurut Ki Ageng, bisa dan mungkin dicapai dalam jangka waktu pencarian yang tidak lama (''tanggal satu''), asalkan manusia sudah mampu ''waspada akan ciptanya''.
Manusia sempurna’ juga disimbolkan disini sebagai ‘gerhana bintang yang tidak berkurang-kurang’, yang cahaya pengetahuan esoterisnya memancar pada cahaya pengetahuan esoteris lainnya yang juga memancar, sehingga terjadi ‘gerhana esoteris’. Cahaya pengetahuan esoteris yang disebarluaskan oleh ‘manusia sempurna’ dapat menyadarkan manusia lain akan ciptanya, sehingga manusia lain pun mengandung dan memiliki ‘cahaya’ pula. Semua cahaya itupun memancar satu sama lain, sehingga cahayanya menyerupai gerhana
Tafsir Simbol 'Angka Satu'
1696
4260
2006-01-05T11:13:28Z
FHidayat
23
===8. Simbolisme 'Angka Satu'===
Bait-bait seperti ''lawan sastra adi kang linuwih, lawan Qur'an pira sastra nira, estri priyadi tunggale, lawan ingkang tumuwuh'' tidak diterangkan jelas-jelas oleh Ki Ageng Selo dalam ''Pepali''nya. Jadi, berikut ini adalah tafsiran kami sendiri, yang bisa saja salah dan bisa pula benar. Sebelum menafsirkannya, mari kita lihat terjemahannya lebih dulu, yang sangat piawai dikerjakan oleh R.M. Soetardi Soeryohoedoyo.
(Dan sastra indah-utama, berapakah jumlahnya? Kitab Al-Qur'an, berapakah sastranya? Perempuan dan laki-laki utama, ada berapakah jodohnya? Dan berapakah jumlah yang tumbuh?)
Dalam ketiga bait ini, Ki Ageng memberikan tiga pertanyaan, yang diharapkannya tiga pertanyaan itu dapat dijawab dengan pasti dan tegas sebagai 'satu'. Jadi, walaupun Ki Ageng bertanya 'berapa', sebenarnya yang ia inginkan ialah jawaban 'angka satu'. Jika ia bertanya 'berapa jumlah sastra indah-utama?', maka tentulah yang ia harapkan dijawab dengan 'satu', yakni 'Sastra Mistikal', sastra yang tengah Ki Ageng Selo sendiri karang. ''Serat Pepali'' ialah karangannya sendiri yang mengandung estetika sastrawi yang agung, sekaligus mengandung ajaran esoteris yang amat rahasia.
Jika Ki Ageng Selo bertanya 'berapa sastra yang ada dalam Al-Quran?', maka jawaban yang ia minta pasti ialah 'satu', yakni 'Allah'. Bagi kaum mistikus, 'Allah' adalah entitas estetis yang Maha Indah, yang keindahannya di atas keindahan fisikal rendahan. Sungguh berbeda dari semua obyek keindahan yang mengilhami semua 'seniman rendahan' dalam karya-karya mereka (seperti lukisan-lukisan naturalistik atau sastra mimetik), kaum mistikus mengambil 'Allah' sebagai obyek keindahan yang Maha Indah, sehingga lahirlah puisi-puisi mistikal, syair-syair mistikal, novel-novel mistikal, dan cerpen-cerpen mistikal yang kata-katanya sangat mengandung estetika agung. Ini sesuai dengan suatu adagium terkenal di kalangan para Sufi: ''Innal-laaha jamiilun, yuhibbu-l-jamaal'' (Allah itu Maha Indah, yang mencintai keindahan).
Jika Ki Ageng Selo bertanya 'perempuan dan laki-laki utama, ada berapa jodohnya?', maka jawaban yang ia minta pastilah 'satu'. Kata-kata 'perempuan' dan 'lelaki' disini tidaklah dimaksudkannya untuk menyebut pasangan jenis kelamin. Tapi, keduanya ialah simbol-simbol realitas. Dalam Filsafat Taoisme, realitas terbagi menjadi dua, ''Yin'' dan ''Yang''. ''Yin'' adalah 'jodohnya' ''Yang''; ''Yin'' tidak memiliki jodoh selain ''Yang''. Dalam Sufisme begitu pula. Realitas ada dua: ''Anaa'' (Saya) berjodoh dengan ''Al-Haq'' (Allah), atau dalam ajaran [[Mohammad Iqbal]] seorang filsuf Pakistan, ''khudi'' (ego dengan 'e' kecil) berjodoh dengan ''Khudi'' (Ego dengan 'e' besar). Ki Ageng mungkin hendak menjelaskan dua realitas ini dengan simbol 'perempuan' dan 'lelaki'. 'Perempuan' mungkin merupakan simbol 'makrokosmos' (Alam Besar) dan 'lelaki' mungkin simbol 'mikrokosmos' (Alam Kecil). Makrokosmos tentu saja tidak berjodoh selain dengan mikrokosmos.
Jika Ki Ageng Selo bertanya 'lalu berapa jumlahnya yang tumbuh?', maka lagi-lagi jawaban yang dimintanya ialah 'satu'. Dari dua realitas yang berbeda itu, makrokosmos dan mikrokosmos, akan tumbuh dan berkembang apa yang dinamakan 'kesatuan' (''union''). Dua menjadi satu. Dualitas menjadi unitas. Dualitas yang saling berkembang, akan tumbuh menjadi unitas. Makrokosmos (yang disebut 'agama' sebagai 'Allah') dan mikrokosmos (yang disebut 'agama' sebagai 'manusia'), jika keduanya berkembang dan tumbuh (dalam artian, saling mendekatkan diri), maka akan berbaur dan menyatu. Kaum mistikus memiliki cara khusus untuk 'menyatu dengan Allah' itu, yakni dengan olah-rohani (mistisisme). 'Kesatuan realitas', yang juga di Jawa sering disebut sebagai ''manunggaling kawulo gusti'' dan yang sering disebut Filsafat Eksistensialisme sebagai ''dialog Aku-Engkau'' (I-Thou), akan tercapai setelah dualitas itu dapat diatasi lewat jalur rohaniah (jalan mistikal).
Sejarah Filsafat Islam Pasca-Ibn Rusyd
1697
4264
2006-01-05T12:04:33Z
FHidayat
23
* [[Pendahuluan]]
* [[Kontroversi Seputar Keberadaannya]]
** [[Pandangan Kelompok Pro]]
** [[Pandangan Kelompok Kontra]]
* [[Filsuf Islam Pasca-Ibn Rusyd]]
** [[Fakhruddin Al-Razi]]
** [[Ibn Taimiyyah]]
Filsafat Islam Pasca-Ibn Rusyd
1698
4267
2006-01-05T12:19:09Z
FHidayat
23
* [[Pendahuluan]]
* [[Kontroversi Seputar Keberadaannya]]
** [[Pandangan Kelompok Pro]]
** [[Pandangan Kelompok Kontra]]
* [[Filsuf Islam Pasca-Ibn Rusyd]]
** [[Fakhruddin Al-Razi]]
** [[Ibn Taimiyyah]]
Kampung Batuah
1699
4285
2006-01-19T23:48:43Z
Borgx
25
wkfs
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. H. Anang Ardiansyah}}
1.<br>
Dimana turus, kadada watas<br>
Banjar Banjarmasinku panas bau sandawa<br>
2.<br>
Di Pasar Lama, atawa di Sungai Mesa<br>
Tarus ka Pangambangan - alam markas bagurila<br>
3.<br>
Tahunnya ampat lima anakku<br>
Nanang galuh di Banjar basatu<br>
Angkat sanjata malawan Walanda<br>
Nang di benteng Tatas<br>
Merdeka atau mati<br>
sumpahnya<br>
Basamburan darah di bajunya<br>
Haram manyarah marabut Tanah Banjar<br>
Kampung batuah<br>
Kampung batuah, Banjarku<br>
bapalas darah warganya<br>
Kampung batuah<br>
dirabut bakal gasan<br>
Kanyamanan anak cucu<br>
*<br>
Terus ke no.1 selanjutnya no.2 dan no.3<br>
Kembali ke no.1 dan no.2<br>
Coda.... Kampung Batuah 5 x <br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Didundang Sayang
1700
4284
2006-01-19T23:48:24Z
Borgx
25
wkfs
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. H. Anang Ardiansyah}}
1.<br>
Arak pangantin kuliling kampung<br>
Pukul gandang babunyi agung<br>
Ading galuh padih di hati<br>
Larangannya duduk batatai<br>
Didundang disayang<br>
Dundang 3x lah disayang<br>
2.<br>
Ka palaminan bausung jigung<br>
Kuda kipang wan kurung kurung<br>
Kasihan galuh duduk di watun<br>
Mata basah luruh sarudung<br>
Didundang disayang<br>
Dundang 3x lah disayang<br>
3.<br>
Kada pang sampai juduhnya<br>
Kasih nang dijunjung<br>
umai lawasnya<br>
Sudah pang takdir<br>
Urang nang ampunnya ha ha aaaai<br>
4.<br>
Kibas bandira urang bahaderah<br>
Salawat salam ya nabiullah<br>
Galuh badoa langit dipandang<br>
Mudah mudahan nang tuntung pandang<br>
Didundang disayang<br>
Dundang 3x lah disayang<br>
(*)<br>
Kembali ke no.1 coda<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Damarwulan
1701
4283
2006-01-19T23:47:57Z
Borgx
25
wkfs
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. H. Anang Ardiansyah}}
Tarabang burung si kaliyangan....a awan 2 x<br><br>
Tarabang hinggap, tarabang hinggap di kayu jati<br>
Bahalat gunung awan kahyangan a..awan 2x<br>
Bahalat sampai, bahalat sampai mambawa mati<br>
Dangar sabanar jua sayang...a awan<br>
papan sabilah sayang 2 x<br>
wadahlah batiti<br>
Sapu tangan babuncu ampat ...a awan 2 x<br>
Nang sabuncunya dimakan api<br>
Luka di tangan kawa dibabat...a awan 2 x<br>
Luka di hati mambawa mati<br>
Dangar sabanar jua sayang...a awan<br>
Rambut sabilah sayang 2 x<br>
wadahlah batiti<br>
''Diulang dari awal''<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Mahadang Ading
1702
4771
2006-03-16T07:49:19Z
222.124.183.3
{{Hak cipta lagu}}
{{Daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Fadlizur}}
Sungai Kusan sungai Pagatan<br>
Sungai mamanjang matan di hulu<br>
Hati pusang nang kaingatan<br>
Nang kaingatan kasih dahulu<br>
Amandit sungai di Kandangan<br>
Lintas jambatan tuju Lok Lua<br>
Hati sakit nang karindangan<br>
Nang karindangan adingkujua<br>
Rapat-rapat rapun rumbia<br>
Ahai tumbuh di tangah rawa<br>
Parak parak kulaipia<br>
Ading jauh kuhadang jua<br>
Sungai Tapin sungai di Rantau<br>
Jauh bajalan ka Banua Padang<br>
Biar ading jauh di rantau<br>
Niat di hati jua 'kuhadang<br>
Sungai Andai tuju ka Awang<br>
Jauh badayung ka Hujung Panti<br>
Ahai ading nang di subarang<br>
Janjiku jujur sampai 'kumati<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Baikat Janji
1703
4615
2006-02-15T09:54:37Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{Daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. - }}
Batulicin pulau Suwangi<br>
Di subarang si Tanjung Serdang<br>
Pipi licin batambah wangi<br>
Nyaman-nyamannya mata mamandang<br>
Pipi licin batambah wangi<br>
Nyaman-nyamannya mata mamandang<br>
Kapal labuh baikat tali<br>
Naik ka darat mambawa lunta<br>
Aku datang managih janji<br>
Tuhuk maarit hati nang rindang<br>
Aku datang managih janji<br>
Tuhuk maarit hati nang rindang<br>
Ka Pagatan balayar kapal<br>
Parahu Bugis mambawa cuka<br>
Pian mamuji baju baharat<br>
Baik badua bahadap muha<br>
Pian mamuji baju baharat<br>
Baik badua bahadap muha<br>
Ambil batu ikat di tali <br>
Timbai batu ulah panduga<br>
Mari kita baikat janji<br>
Biar panghulu jadi saksinya<br>
Mari kita baikat janji<br>
Biar panghulu jadi saksinya<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Diigut Cinta
1704
4289
2006-01-24T12:24:16Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Udi S. / Rento Saky / Wahab Y.}}
Pandanganmu marabit-rabit hatiku<br>
Sanyumanmu mangibit-ngibit hatiku<br>
Ada getaran cinta di hatiku<br>
Lamun sahari hari kada batamuan<br>
Aduh aduh hatiku diigut cinta<br>
Handak makan, diaku ingat pandanganmu<br>
Handak guring, diaku ingat sanyuamanmu<br>
Bayangan wajah ikam selalu manggoda<br>
Panah panah asmara manambus ka dada<br>
Aduh aduh hatiku diigut cinta<br>
Reff :<br>
Tak kusangka malam Ahad<br>
Ikam datang ka rumahku<br>
Sanyum sanyum ada arti<br>
Aku gin tahu maksudmu<br>
Sakalinya diam-diam ikam jua cinta aku<br>
Tapi ikam supan supan<br>
Bapadah handak wan aku<br>
Diigut cinta, diigut cinta<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Radio Dangdut
1705
4304
2006-01-24T14:43:18Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Udi S. / Ririn S. / Wahab Y.}}
Di radio dangdut 'kukirim lagu kasayanganmu<br>
Di radio dangdut 'kukirimakan salam rinduku<br>
Saminggu sakali kopi darat<br>
'Ku datang apel ka rumahmu<br>
Aku disurungi sagalas kopi cinta<br>
Di radio dangdut galumbang cinta kita basatu<br>
Di radio dangdut 'ku dangar dagup suara jantungmu<br>
Kada sabar hatiku manunggu<br>
Kapingin banar aku batamu<br>
Sabtu malam Ahad kita malapas rindu<br>
Reff :<br>
Tetapi mimpi apa 'ku samalam <br>
'Ku malihat ikam bamasra masraan<br>
Baduaan lawan tatangga hanyar<br>
Kada ingat janji mangubral cinta<br>
Ikam barayuan, ikam bamanjaan<br>
Ikam baciuman.....aduh gilanya<br>
Di radio dangdut putus cinta aku wan ikam<br>
Di radio dangdut 'ku putik lagu kasayanganmu<br>
'Ku coret cinta ikam di hati<br>
'Ku buang rindumu di anganku<br>
Di radio dangdut 'ku gantungkan rinduku<br>
Kembali ke reff<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Rosalinda
1706
4292
2006-01-24T12:49:24Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Udi S. / Ririn S.}}
Badidiam aku<br>
Aku sudah kagilaan<br>
Lawan Rosalinda gadis Indo-Balanda<br>
Awak tinggi samampai<br>
Rambut panjang wan manawan<br>
Karindangan di dada.....rasa maladak-ladak<br>
Hati handak bapandir tapi supan rasanya<br>
Aku takutkan cinta mambaku di dada<br>
Jiwa tasiksa lawan ikam Rosalinda<br>
Reff : <br>
Kada suah....'ku sangka sangka.... <br>
Ho...ho...ho...Rosalinda<br>
Inya baucap cinta<br>
Rosalinda inya<br>
baucap sayang<br>
Mungkinkah itu....cara di sana<br>
Ho....ho....ho....<br>
lalakian babinian, sama hak pilihnya<br>
Lalakian babibian, sama darajatnya<br>
Hanyar saminggu bapacaran<br>
Ikam bulik ka Balanda<br>
Kenangan nang paling indah<br>
Bapisah di bandara<br>
Goodbye Rosalinda<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Ditikin Sadikit
1707
4293
2006-01-24T13:01:18Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Udi S. / Eko Saky }}
Ditikin tikin sadikit<br>
Ditahan tahan sadikit<br>
Samakin nyaman biar asyik<br>
Awas ditahan....sadikit<br>
1.<br>
Ditikin....sadikit....<br>
ah.....ah.....ah.....<br>
Ditahan biar asyik<br>
Hu.....ha.....aha.....hu......ha......ah....<br>
2.<br>
Ditikin.....sadikit....ah....ah.....ah.....<br>
Ditahan masuk hati<br>
Jangan dahulu.....ikam maminang<br>
Bakakanalan hanyar saminggu balum...<br>
Tahu.....siapa ikam<br>
3. <br>
Ditikin sadikit ah....<br>
Ditahan biar asyik....<br>
Reff : <br>
Katuju sama.....katuju<br>
Handak sama.....handak<br>
Jangan ikam ragu<br>
Sabar, sabar, sabar dahulu<br>
Tunggu....tunggu....<br>
Aku pasti kada ka lain<br>
Kita banyak waktu....<br>
biar saling tahu<br>
Sambil hadang waktu....<br>
kita pacaran dahulu yu<br>
Kembali ke : 3, reff, 1, 2, 3<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Tabuk Lubang Lagi
1708
4295
2006-01-24T13:11:39Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Udi S. / Endang Kurnia }}
Kada 'ku sangka<br>
Sabujurnya ikam bapadah<br>
Siapa sabanarnya dirimu ho...ho<br>
Akhirnya ikam padahakan jua<br>
Siapa sabujurnya dirimu<br>
Ada handak lain di dalam hatimu<br>
Kada kawa ikam bagi sayang<br>
Tinggalakan aku<br>
Jangan ingat aku sabalum<br>
aku talalu<br>
dalam cinta ikam<br>
Akhirnya ikam padahakan jua<br>
Reff : <br>
Gasan apa dipaksakan <br>
Lamun ada dua rindu<br>
Biarlah aku bakalah<br>
Walau hati ini luka<br>
Kanangan tinggal kanangan <br>
Kisah cinta manyakitkan<br>
Biarlah aku bawa serta<br>
Basama luka di dada<br>
Lubang sudah 'ku tabuk<br>
Tapi takana batu<br>
Labih baik 'ku tutupi<br>
Tabuk lubang lagi<br>
Tabuk lubang lagi<br>
Kembali ke : reff <br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Ingat-Ingat
1709
4309
2006-01-25T13:27:13Z
202.174.128.13
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Udi S. / Rento Saky }}
Kakamban salindang mayang<br>
Dibawa pulang ka kampung urang<br>
Amun habar kadada datang<br>
Hati siapa nang kada bimbang<br>
Tatangis hatiku jadi tatangis<br>
Basadih diriku samakin sadih<br>
Sumpah nang 'ku tangkapi<br>
Rindu ikam tinggali<br>
Mana....mana....nanana<br>
Reff : <br>
Baayun-ayun cinta<br>
Bagantung dalam dada<br>
Kakanda kada ingat<br>
Lawan ading di kampung<br>
Nang marindu rindu....rindu....<br>
Jauh kaka balayar<br>
Kadada surat salambar<br>
Apalagi bahabar<br>
Ading handak mandangar<br>
Hati pilu....pilu....pilu....<br>
Aduhai kakanda sayang<br>
Hati ading tatimang-timang<br>
Buah nangka buah tiwadak<br>
Dijual ka Murung Pudak<br>
Amun jodoh kada kamana<br>
Kita badua manikah <br>
Kembali ke : reff <br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Hahar Dahulu
1710
4298
2006-01-24T13:43:16Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Udi S. / Rento Saky }}
La....la...la....la....la....<br>
Hahar dahulu....ah...ah...ah...<br>
dihahar hah<br>
Dihahar isi hatinya<br>
Amun mancari, amun mancari<br>
Saorang kakasih hati<br>
Lihat lihat dahulu siapa pang inya<br>
Ganal apa kada....<br>
rasa camburunya<br>
Ganal apa kada<br>
kasih wan sayangnya<br>
(#)<br>
Jangan dibuka...ah...ah...ah...<br>
jangan dibuka<br>
Lawang hatimu<br>
Amun marasa, amun marasa<br>
Kada sahati<br>
Reff : <br>
Panjang apa kada...<br>
panjang apa kada<br>
Cara bapikirnya<br>
Karana bacinta kada bagayaan<br>
Imbahnya muyak inya mahilang<br>
Kuat apa kada...<br>
kuat apa kada<br>
Karana bacinta banyak godaannya<br>
Bisa bisa cinta jadi barantakan <br>
Kada nang gagah, kada nang sugih<br>
Mancari pacar, lalaki nang satia <br>
Kembali ke : (#), reff <br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Pacarku Syur
1711
4299
2006-01-24T13:53:31Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Udi S. / Rento Saky }}
Ikam mamandangku, aduh syur syur<br>
Ikam mangganggam tanganku, syur syur<br>
Mesranya syur, asyiknya syur<br>
Aduh aduh uma<br>
Aduh aduh abah<br>
'Duh aduh aduh, syur syur<br>
Ikam manjapai rambutku, syur syur<br>
Ikam mancium pipiku, syur syur<br>
Rindunya syur, cintanya syur<br>
Aduh aduh uma<br>
aduh aduh abah<br>
'Duh aduh aduh, syur syur<br>
Reff : <br>
Bapacaran bamisraan<br>
Bakibit-kibitan<br>
Bagaya-gayaan sayang<br>
Maut banar rayuanmu<br>
Badiri bulu roma<br>
Ikam rindu, aku rindu<br>
'Mun kada malihat<br>
Hati karindangan sayang<br>
Malam Ahad, malam syahdu<br>
Jangan lakas balalu<br>
Balum habis malapas rindu <br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Pacar Hanyar
1712
4386
2006-01-29T13:02:48Z
222.124.183.3
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Udi S. / Wahab Y. }}
Bung diambung kada ambung tantalu<br>
Cinta wan sayangku janganlah ikam ragu<br>
(@)<br>
'Ku goda goda ikam, 'ku goda goda ikam<br>
'Ku rayu rayu ikam, 'ku rayu rayu ikam<br>
Lamun 'ku manggoda handak banar wan ikam<br>
Lamun 'ku marayu jangan pang ikam supan<br>
Terus terang 'ku karindangan<br>
(#)<br>
Ujar pang cinta itu kada badusta<br>
Ujar pang cinta itu kada manganal kasta<br>
Jangan ikam sarik, lamun aku manggoda<br>
Jangan ikam sarik, lamun aku marayu<br>
(*)<br>
Lamun kahandakkanku, ikam jadi gandakku<br>
Reff : <br>
Malam Ahad aku ka rumahmu <br>
Malam Ahad aku ka rumahmu<br>
Apel nang partama<br>
'Ku jadi tamu ikam nang istimewa <br>
Aku pacar hanyarmu, sayang banar<br>
Aku pacar hanyarmu, cinta banar wan ikam<br>
kembali ke : (#), reff, (@), (*)<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Tirik Japin
1713
4302
2006-01-24T14:22:29Z
222.124.183.19
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. NN }}
Jurang mana kaai, jurang papari<br>
ri...jurang marakit<br>
Wayah ini kadangan mayang<br>
Yulan ya lalin wayah ini kadangan mayang<br>
Urang mana kaai datang kamari<br>
ri...hatiku sakit wayah ini tabalik sanang<br>
yulan ya lalin wayah ini tabalik sanang<br>
Sungai Rutas kaai jambatan rangka<br>
ka....di tarusakan ka Margasari<br>
Kada 'ku sangka bungas langkar kada 'ku sangka<br>
ka....nang bungas langkar datang kamari<br>
Tabu salah tabu salah batang kasumba<br>
Ba...larut di banyu putih<br>
kuning batang gumbili yulan ya lalin putih<br>
kuning batang gumbili kada tasalah putih<br>
kuning kam marawa <br>
ubat di hati<br>
yulan ya lalin ubat di hati <br>
Reff : <br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Alahai Sayang
1714
4303
2006-01-24T14:34:29Z
222.124.183.19
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. NN }}
Itam itam maritam buahnya manis 2x<br>
Mulai bakambang luruh sakaki 2x<br>
Ahai....alahai sayang 2x<br>
Biar hirang lamunnya 'ku pandang manis 2x<br>
Sakali 'ku pandang cucuk di hati 2x<br>
Ahai.....alahai sayang 2x<br>
Itam itam tampuknya tampuk palawi 2x<br>
Batanglah kamuning luruh kambangnya 2x<br>
Ahai.....alahai sayang 2x<br>
Biar hirang panggawi tapi panggawi 2x<br>
Awak putih kuning apa gunanya 2x<br>
Ahai.....alahai sayang 2x<br>
Anak lalat ya guring, guring bagantung 2x<br>
anak-anak warik manyanyiakan 2x<br>
Ahai.....alahai sayang 2x<br>
Kada harat rupanya lamun bauntung 2x<br>
Kalakuan baik lagi baiman 2x<br>
Ahai.....alahai sayang 2x<br>
Hura ahui ahui ahui hura ahui 2x<br>
Banih ditambat daunnya cundai ala sayang 2x<br>
Banih di tabing tangkainya karing 2x<br>
Banih angkat ka dalam kindai 2x<br>
Ambillah panting kita banyanyi 2x<br>
Hura ahui ahui ahui hura ahui 2x <br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Amas Mirah
1715
4305
2006-01-24T14:51:27Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. RB, Sby}}
Amas pang mirah 2x <br>
kasuma dangding<br>
Pudak malati 2x<br>
kambang angsana<br>
Biar pang kawa 2x<br>
dibawa guring <br>
Kada pang nyaman 2x<br>
di dalam dada<br>
Amas pang mirah 2x<br>
kasuma dangding<br>
Pudak malati 2x<br>
campaka susun<br>
Kalulah rindang 2x<br>
lawan si ading<br>
Jauh sahari 2x<br>
rasa satahun<br>
Amas pang mirah 2x<br>
kasuma ingsun<br>
Pudak malati 2x<br>
kambang jaruju<br>
Biar ditata 2x<br>
biar disusun<br>
Kada manyama 2x <br>
kasih dahulu<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Intingan wan Dayuhan
1717
4310
2006-01-25T13:45:36Z
202.174.128.13
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. H. Anang Ardiansyah }}
Dangariakan .....,kisah baandi-andi<br>
Intingan wan Dayuhan, nang disuruh umanya, manjaga pahumaan<br>
banih sudah manguning, pipit banyak mamakan,<br>
sambil mamburu pipit, badua bapantunan<br>
Hari bamula sanja, kadap samun di huma,<br>
badua takutanan<br>
Kada saapa, lalu datang Ni Yaksa, pamakan manusia<br>
awaknya panjang basar, sapuhun kariwaya<br>
muntungnya cawah banar, kaya kawah balanga<br>
rambut banyak bakutu, halilipan wan kala<br>
mula handak mamakan, apa akal Intingan<br>
badua bapantunan<br>
U kaka u kiki, banih kita dimakan pipit, u kaka<br>
anai-anai bahindik-hindik, u ading<br>
ulat bulu nang mamutiki<br>
Ni Yaksa, Ni Yaksa....., nang bungas langkar lagi pambarian<br>
Kami pang rela dimakan hampian, 'mun dibari habu halaban<br>
Dayuhan mamusuti, dibawa barabahan, sambil bakakutuan,<br>
Ni Yaksa kanyamanan, lalu pang taguringan,<br>
disimbur di matanya, awan habu halaban<br>
raksasa kalimpanan, bakuriak kapadihan<br>
Intingan wan Dayuhan, hancap basambunyian, <br>
di pinggir baruh dalam....<br>
Ni Yaksa jarunjungan, <br>
matanya kabur, bukah manyasahi<br>
tacabur di baruh, balalu mati<br>
badua barami-rami<br>
U kaka, u kiki... <br>
banih kita dimakan pipit, u kaka<br>
anai-anai bahindik hindik, u ading<br>
ulat bulu nang mamutiki<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Halin
1718
4311
2006-01-25T13:54:07Z
202.174.128.13
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. H. Anang Ardiansyah }}
Banaik pinang, si bungas langkar, banaik pinang<br>
Batis bakait, jangan dibasuh<br>
di banyu karuh 2x<br>
Lamun taganang, si bungas langkar, lamun taganang<br>
Wayah ba'ulit, banyunya mata, kahada taduh<br>
Reff :<br>
Basaksi marangkai janji<br>
badapat batamu sudah batali<br>
umai padihnya, kada badaya badanku<br>
Basaksi marangakai janji<br>
badapat batamu sudah batali<br>
tinggal basarah, lawan Nang Kuasa<br>
Illahi......Robbi<br>
Daun bingkudu, si bungas langkar, daun bingkudu<br>
kambnglah rampai, jangan diikat<br>
di buncu kain 2x
halinlah juduh, si bungas langkar, halinlah juduh<br>
baluman sampai taniat hati<br>
kada ka lain 2x <br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Kapal Api Gandengan Dua
1719
4449
2006-02-05T06:12:54Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. RB, Sby }}
Kapal api gandengan dua 2x <br>
hilir mudik di sungai Barito lah sayang<br>
mambawa tumpangan lawan barang<br>
hilir mudik di sungai Barito lah sayang<br>
mambawa tumpangan lawan barang<br>
Kapal api gandengan dua 2x<br>
siang malam mahirit parahu, lah sayang<br>
kada hiran panas lawan ujan<br><br>
siang malam mahirit parahu, lah sayang<br>
kada hiran panas lawan ujan <br>
Kapal api gandengan dua 2x<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Si Panjang Balikat
1720
4313
2006-01-25T14:07:52Z
202.174.128.13
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. H. Anang Ardiansyah }}
Me' me' kambing makan kulit tiwadak<br>
babaju handak bingking, bagawi kada handak<br>
ngarani "si panjang balikat" 2x <br>
Kambing balang, makan daun hambawang<br>
salipi handak kancang, pangulir balawasan<br>
manyisit ka urat tulang 2x<br>
Reff :<br>
Papadah nang tuha-tuha, pamali mangkuliat rahat makan<br>
tabiat si panjang balikat, maungut sambil basangga wihang<br>
balingkur bahaharian, teh kupi kada kasurungan <br>
Kambing hirang, janggut, janggutnya panjang<br>
ngalih maayun tangan, alasan baburagan<br>
marugiakan pambangunan 2x<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Bagasing Balogo
1721
4314
2006-01-25T14:17:30Z
202.174.128.13
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. H. Anang Ardiansyah }}
Bagasing main di palatar, di lantai cinik baputar<br>
diulai wan tali balati, tali ayunan digawi<br>
madayi disariki nini, tali ayunan digawi<br>
karasmin di Banjar, bagasing balogo<br>
Balogo di tangah jalan, malancar laju babanaran<br>
jangan landau urang dituju, nang lalu lalang taganggu<br>
bursiah takana busu, dibuang sidin ka banyu<br>
karasmin di Banjar, bagasing balogo<br>
Bagasing, balalawasan bapusing<br>
gasingnya kayu kamuning, mandangung babunyi nyaring<br>
Balogo, tampurung balapis talu<br>
ditegang takana paha, ati-ati biji nangka<br>
La la la, la la la la la, la la la<br>
la la la la, la, la la la<br>
la la la la, la, la la la <br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Hura Ahui Ahui
1722
4315
2006-01-25T14:25:22Z
202.174.128.13
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. RB, Sby}}
Kucing balang mamakan tapai, ala sayang<br>
mamakan tapai si salanjungan<br>
banih bagayang minta dirapai, ala sayang<br>
minta dirapai saling tuntungan<br>
Hura ahui ahui ahui, hura ahui 2x <br>
Caram-caram kita banyanyi, ala sayang<br>
wanyi di dalam kayunya sintuk<br>
radam-radam kita manyanyi, ala sayang<br>
Baras dikasi banih ditutuk<br>
Hura ahui ahui ahui, hura ahui 2x <br>
'Mun bilatuk sing patuk, ala sayang<br>
ya mamatuk di kayu jabuk<br>
'Mun teh kupi smangkuk, ala sayang<br>
gasan manahan mata mangantuk<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Pangeran Suriansyah
1723
4318
2006-01-25T14:40:22Z
202.174.128.13
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. H. Anang Ardiansyah}}
(*) <br>
Pangeran, pangeran<br>
Bangaran Raja Buana, ahli waris Karajaan Daha<br>
Dibuang paman, Aria Batahta<br>
Ka Balandean wadah pambukahannya<br>
Di Kampung Kuin diangkat jadi raja<br>
Pangeran Suriansyah itu galarnya<br>
(#)<br>
'Mun bulan kadap sidin manyarang<br>
Paman Tamanggung kuat babanaran<br>
Sungai Kuin dipagar carucukan<br>
Kampung Carucuk dibari ngaran<br>
Patih Masih lalu pang baucap<br>
Wan Sultan Damak batatulungan<br>
Sultan Manulung baparjanjian<br>
'Mun Banjar manang masuk Islam<br>
(#)<br>
''Kembali ke : (*)'' <br>
Paman Tamanggung kalah sabakas<br>
Lalu dibagi tanah wan watas<br>
Pangeran ba-islam sabubuhan<br>
Sultan Suriansyah bangaran<br>
Paman ba-islam nang panambayan<br>
Di Kampung Kuin ba'ulah masigit<br>
di situ jua sidin bamakam<br>
Damintu kisah Banjarmasin<br>
''Kembali ke : (*), ditambah''<br>
Kisah pang pagat, habis carita<br>
Kisah Banjarmasin kota barnama<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Rumah Banjar
1724
4321
2006-01-25T14:49:55Z
202.174.128.13
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. - }}
La, la la la la, la la la la, <br>
la la la la, la la la la<br>
Rumah Banjar bubungan tinggi<br>
Rumah adat urang bahari<br>
Bawatun ulin basusun tiga<br>
Bahatap sirap baanjung dua<br>
Rumah adat rumah pusaka<br>
Matan datu lacit ka kita<br>
Wajib pang kita, mamalihara<br>
Adanya tanda, adat budaya<br>
(*)<br>
La, la la la la, la la la la, <br>
la la la la, la la la la <br>
Biar ujan biar panas<br>
Angin ribut angin batiup<br>
Dalas cundung 'mun rabah kada<br>
Rumah Banjar batihang ulin<br>
Tangga ulin, saraba ulin<br>
Tahan bapanas, baujan tahan<br>
Kukuhnya ulin, lacit ka puhun<br>
''Kembali ke : (*)''<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Pasan Uma
1725
4324
2006-01-26T08:42:27Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Nanang Irwan}}
Ha...ha...huu...uuu...hu...<br>
Ha...ha...a...aa...ha...<br>
Aku nang mamuhun<br>
Ulun minta ampun<br>
Balapik batis mambuang<br>
Dusa sadar wan salah<br>
'Ku minta ampun...<br>
Uma sasar tuha<br>
Abah 'dah kadada<br>
Hidupnya surangan kada<br>
Bakawan ganang kasian<br>
'Ku ingat pasan uma<br>
Haa...ha...<br>
Haa...ha...a...aa...haaa...<br>
Sujudku<br>
sambahyang aku badu'a<br>
Du'a-kan umaku<br>
Nang sudah tuha<br>
Tapisah uma tapaksa <br>
Kirim ampun minta rastunya<br>
Pasan uma 'ku ingat jua<br>
Kabul du'a-nya aku bacari<br>
Pakulih ada <br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Tanah Bumbu/Lagu
1726
4326
2006-01-26T08:55:30Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Nanang Irwan}}
Hambur dadak hari kadap<br>
Tarang maharap bulan<br>
Barkat rakyat wan mufakat<br>
Hajatnya kasampaian<br>
Ulun, pian, kita<br>
Pasti umpat nyaman<br>
Tanah Bumbu jadi<br>
Indungnya kampung kita<br>
"Bersujud"<br>
Jadi samboyannya <br>
Ampun ulun ampun pian<br>
Ampun kita barataan<br>
Kabupaten Tanah Bumbu<br>
Diatur tata batata<br>
Aman diharap<br>
Kawa diharap<br>
Bapasrah tasarah haja<br>
Ranai kadada untungnya<br>
Barasih syukur<br>
Jujur lawan damai<br>
Samboyannya Tanah Bumbu<br>
Kita ambil maknanya<br>
Badadas baimbai bagawi<br>
Jangan mahambur hiri <br>
Tanah Bumbu sudah badiri<br>
Alhamdulillahi syukuri <br>
<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Mantra Badatang
1727
4329
2006-01-26T09:13:21Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{Daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Nanang Irwan}}
'Ku sanjung-sanjung, 'Ku sayang-sayang<br>
Si bungas harum, Mahirip mayang<br>
Kambang mimpi, Humbayang malam<br>
Sama mangganang, Babuah sayang<br>
Anak pambakal, Kampung di subalah<br>
Nang uma sidin, Guru mangaji<br>
Lawas maharit, 'ku hadang jua<br>
Manarai pandir, sambil 'ku bagaya<br>
Tarukui pandir, Siapa nang mangira<br>
'Ku sanjung-sanjung, 'ku sayang-sayang<br>
Sama mangganang, babuah sayang<br>
Mancari mantra, dilampah'akan<br>
Wajib puasa, Ampat puluh hari<br>
Harap hajat, dikabul'akan<br>
Si bungas langkar, jangan ka lain <br>
Pambakal, ulun tasarah 'pian<br>
Disambat sarat gasan paikatnya<br>
Pakakas cagar 'ku badatang <br>
Kada maharap warisan <br>
Kancang niat hati, hujung rambut sampai jariji <br>
Sabtu putar ka Minggu<br>
Umur juduh siapa nang tahu <br>
<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Shalala Cinta
1728
4331
2006-01-27T14:22:43Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Udi S. / Ririn S.}}
Nyaman 'ku rasakan<br>
Duduk baduaan<br>
Malam Ahad pacaran<br>
Nyaman kurasakan<br>
Bamasra-masraan<br>
Lawan pacar tersayang<br>
(*)<br>
Shalala hulala<br>
Nyamannya bapacaran<br>
Shalala hulala<br>
Dunia kita ampunnya<br>
Shalala salala<br>
(#)<br>
Masih 'ku rasakan <br>
Wan masih tabayang<br>
Nyamannya baragapan<br>
Masih 'ku rasakan<br>
Wan masih tabayang<br>
Nyamannya baciuman <br>
''Reff :<''br>
Bulan bintang tarangi<br>
Sinar sinar cinta<br>
Jangan pang capat balalu<br>
Aku masih rindu<br>
Angin malam tiupakan<br>
pang api cinta<br>
Agar samakin (babara)<br>
Asmara di dada<br>
''kembali ke : (*), (#), REff, (*), (*), (*)''<br>
Shala...salala sala la hei (2x)<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Takajut Rami
1729
4332
2006-01-27T15:16:00Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Nanang Irwan}}
Kisah takajut rami<br>
Nang baduit pastilah di muka<br>
Tunjuk sini wan sana<br>
Lantaran inya banyak baduit<br>
Salagi anum bagawi<br>
Siang malamnya dianggap sama<br>
Sudah tuha baharta<br>
Arti rami hanyar tahu jua<br>
Sidin takajut rami<br>
Pabila jua ada ampihnya<br>
Amun sudah raminya<br>
Kada ingat 'pa-apa<br>
Lawan siapa haja<br>
Kadada gairnya<br>
Jalan ada pagatnya<br>
Hidup ada matinya<br>
Mangira banyak baharta<br>
Kawa nukar pahala<br>
Amun sudah takajut rami<br>
Kada ingat di apa-apa<br>
Amun sudah takajut rami<br>
Awak tuha anum pangrasa<br>
Salagi anum bagawi<br>
Siang malam dianggap sama<br>
Sudah tuha baharta<br>
Arti rami hanyar tahu jua<br>
<br>
<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Kana Pamantang
1730
4431
2006-02-04T03:04:32Z
216.236.120.45
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Nanang Irwan}}
Ada tasalah apa<br>
Pian Ka' kana pamantang<br>
Sudah sampai wahini<br>
Gawian kada manatap<br>
Supan ulun marasa<br>
Supan Ka' ditiring urang<br>
Rumah dilihat puang<br>
Ludangnya kadada baharta<br>
Amun diturutakan 'Ding!<br>
Kadada habisnya<br>
Kapingin nang ini<br>
Kapingin nang itu<br>
Kadada puasnya<br>
Itihi gawian laki, Ding!<br>
Jangan asal surung tangsa<br>
Kahandak ikam<br>
Supan ulun marasa<br>
Supan Ka' ditiring urang<br>
Rumah dilihat puang<br>
Ludangnya kadada baharta<br>
Ikam tahu<br>
Badusta 'mun kada tahu<br>
Apa gawianku<br>
Hari ini tulak bagawi<br>
Isuk balum tantu<br>
Pakulih di hari ini<br>
Gasan makan tiga hari<br>
Syukuri disyukuri<br>
Urang nang sugih, jangan umpati<br>
Jangan ikam hiri'i<br>
Bawa bapikir<br>
Mancari labihnya<br>
'Mun sarba manunggu<br>
Banyak ruginya<br>
Supan ulun marasa<br>
Supan Ka' ditiring urang<br>
Rumah dilihat puang<br>
Ludangnya kadada baharta <br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Tatarang Upih
1731
4334
2006-01-27T15:38:41Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Nanang Irwan}}
Haaa haa ha<br>
Haaa haa wan <br>
Haaa haa wan<br>
Mangangan santan<br>
Campur sulur kaladi<br>
Jangan harap hidup nyaman<br>
Amun kulir bagawi<br>
Pina cakah pina musti<br>
Kada kawa disaingi<br>
Haaa haa wan <br>
Haaa haa wan<br>
Amun sakadar tangan<br>
Urak kita mambawa<br>
Kadada labihnya<br>
Mayu gasan makan haja<br>
Kadada kabisaan<br>
Umpat laju balangsam jua<br>
Kada hingkat kada badaya<br>
Awak tuha timbul sasalnya<br>
Huuuuuiiii a huy<br>
Huuuuuiiii a huy<br>
Ingat abah bapasan<br>
Jangan sawat hilang<br>
Ingat uma bapasan<br>
Lantaran sidin sayang<br>
Sakulah pang nak, sakulah<br>
Ujar patuahnya<br>
Manulis lancar mambaca<br>
Gasan ikam jua<br>
Sakulah pang nak, sakulah<br>
Ujar patuahnya<br>
tatarang upih umpama<br>
Tapakai jua<br>
Haaa a a a wan <br>
Haaa a a a wan<br>
Madihin asal lagunya<br>
Ciri bahari dibuang kada<br>
tatarang upih judulnya<br>
Ampun maaf kakurangannya<br>
Madihin asal lagunya<br>
Bahasa Banjar panyampaiannya<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Sama Mangganang
1733
4371
2006-01-29T12:02:44Z
222.124.183.3
{{Hak cipta lagu}}
{{Daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Thamrin}}
'Ku balik bantal, 'ku urut dada <br>
Kahada jua mimpiku hilang<br>
Urang nang jauh tatap 'ku ganang<br>
Dimapa, dimapa hati nang kuka ini<br>
'Ku urut dada, makan rasa duri<br>
'Ku ganang, 'ku ganang ikam saurang<br>
'Ku ganang<br>
Umai, umai dimapalah jua hatiku<br>
Siang malam taganang, mahancur ka hati<br>
Pupus sudah hari sahari 'ku hadang<br>
'Ku hadang oh, 'ku hadang jua<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Mancari Si Jantung Hati
1734
4372
2006-01-29T12:07:03Z
222.124.183.3
{{Hak cipta lagu}}
{{Daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Thamrin}}
Aduhai lah sayang<br>
Daun si daun dadap, daun dadap gugurnya malintang 2x<br>
Gugurnya malintang, basunting kambang malati 2x<br>
Aduhai lah sayang<br>
Bulan si bulan kadap, bulan kadap basuluh bintang 2x<br>
Basuluh lah bintang, mancari sijantung hati 2x <br>
<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Damar Dua
1735
4373
2006-01-29T12:12:12Z
222.124.183.3
{{Hak cipta lagu}}
{{Daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Thamrin}}
Damarlah dua, palita talu 2x<BR>
Basumbu jangan, jangan ya lalan, ya lalan, basumbu jangan<BR>
Kacil mulik'ai si buruk kain, si buruk kain<BR>
Dangarlah jua buku pasanku 2x<BR>
Bajudu jangan, jangan, ya lalan<BR>
Bajudu jangan, hirang manisai lawan nang lain, lawan nang lain <BR>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Marista
1736
4375
2006-01-29T12:18:27Z
222.124.183.3
{{Hak cipta lagu}}
{{Daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Thamrin}}
Marista, diri marista<BR>
Batang sulasih duhai badahan talu<BR>
Patah sadahan, patah sadahan, dibabat kain, sayang <BR>
Patah sadahan dibabat kain<BR>
mambari maras diri marista<BR>
Ha ha a a<BR>
Lamunlah kasih aduhai lawan diriku 2x<BR>
Jangan dikambar, jangan dikambar lawan nang lain, sayang<BR>
Jangan dikambar lawan nang lain<BR>
Mambari maras diri marista<BR>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Galuh Cempaka
1737
4376
2006-01-29T12:25:12Z
222.124.183.3
{{Hak cipta lagu}}
{{Daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Thamrin}}
Di bumiku nang sugih kaya <br>
Basambunyian batu mulia<br>
Wadah basimpan di dalam bumi<br>
Jadi idaman saluruh nageri<br>
Galuh basimpan di dalam bumi<br>
Batu mulia si galuh sari<br>
Handak 'ku ambil di dalam bumi<br>
Ambili galuh di bumi partiwi<br>
Tanah ditirak, tanah disungkal<br>
Mancari galuh, galuh Cempaka<br>
Baluman dapat hatiku sangkal<br>
Si galuh langkar, galuh Cempaka<br>
Lawas banar, galuh 'ku intai<br>
Dalam linggangan hanyar batampai<br>
Galuh dipicik, ka muntung ditimbai<br>
Shalawat Nabi nang tapaimbai<br>
<BR>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Taganang Si Jantung Hati
1738
4380
2006-01-29T12:40:20Z
222.124.183.3
{{Hak cipta lagu}}
{{Daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Thamrin}}
(*)
Taganang oh taganang<BR><BR>
Taganang si jantung hati<BR>
(#)<BR>
Jauh pang jauh<BR>
Jauh pang di mata parak di hati<BR>
Kalu pang taganang<BR>
Banyu mata balimburan<BR>
Kadada hatiku tahan, aku mancari<BR>
Kamana arah aku batakun<BR>
kaka sayang<BR>
Pabila kita kada batulak<BR>
ke (*)<BR>
Pabila tadapat, malapasakan dandaman di hati<BR>
ke (*), (*), (#)<BR>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Paris Tangkawang
1739
4379
2006-01-29T12:33:27Z
222.124.183.3
{{Hak cipta lagu}}
{{Daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. NN}}
Ayam putih ading'ai mati bakurung 2x<BR>
Mati bakurung 'duhai di tangah alas 2x<BR>
Awak putih kaka'ai mata mancurung 2x<BR>
Kaya bulan 'duhai disayang hidup ampatbelas<BR>
Ayam putih ading'ai tarabang siang 2x<BR>
Limbah siang 'duhai disayang tarabang subuh 2x<BR>
Awak putih kaka'ai balindung tihang (ahai) 2x<BR>
Kaya bulan 'duhai disayang hidup sapuluh<BR>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Sabatik Pasan
1740
4381
2006-01-29T12:43:41Z
222.124.183.3
{{Hak cipta lagu}}
{{Daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Thamrin}}
'Ku hadang hadang, 'ku tunggu tunggu 2x<BR>
Sabatik pasan kada ada<BR>
Hati pusang nang ditunggu balum datang<BR>
Hati rindang nang ditunggu tabayang<BR>
Aduh, aduh sayang<BR>
Hatiku pusang, hatiku rindang<BR>
Sabatik pasan kada ada<BR>
Ditunggu balum datang <BR>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Lagu Daerah Sumatra Barat
1742
4834
2006-04-01T21:18:26Z
Galamaizee
49
/* B */
Sumatera Barat memiliki banyak seniman yang berkecimpung di dunia tarik suara. Lagu-lagu Sumatera Barat (selanjutnya disebut Minang) tidak hanya berhasil menjadi tuan ditanahnya sendiri, tetapi bahkan telah mendapat penghargaan secara nasional, seperti yang di peroleh Zalmon dari perusahaan pita kaset HDX sebagai penyanyi daerah dengan penjualan tertinggi.
{{Daftarisi|Lagu Daerah Sumatra Barat}}
==A==
* [[Ayam Den Lapeh]]
==B==
* [[Bungo Larangan]]
* [[Bapisah Bukan Bacarai]]
==C==
==D==
==E==
==F==
==G==
==H==
==I==
==J==
==K==
* [[Kampuang Nan Jauah di Mato]]
* [[Kambanglah Bungo]]
* [[Kambiang Pacaran]]
==L==
==M==
* [[Minangkabau]]
* [[Minantu One]]
==N==
==O==
==P==
==Q==
==R==
==S==
==T==
==U==
==V==
==W==
==X==
==Y==
==Z==
[[Kategori:Lagu daerah]]
Minangkabau
1743
4412
2006-02-03T05:41:49Z
Borgx
25
wkfs
{{Hak cipta lagu}}
{{judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. -}}
Minangkabau<br>
Tanah nan den cinto<br>
Pusako bundo<br>
Nan dahulunyo<br>
Rumah Gadang<br>
Nan sambilan ruang<br>
Rangkiang baririk<br>
Dihalamnnyo<br>
Bilo den kana<br>
Hati den taibo<br>
Tabayang-bayang<br>
Diruang mato<br>
Bilo den kana<br>
Hati den taibo<br>
Tabayang-bayang<br>
Diruang mato<br>
{{daftarisi|Lagu Daerah Sumatra Barat}}
[[Kategori:Lagu daerah]]
Kampuang Nan Jauah di Mato
1744
4739
2006-03-05T15:43:57Z
82.83.221.157
{{Hak cipta lagu}}
{{judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. -}}
Kampuang den nan jauah dimato<br>
Gunuang sansai bakuliliang<br>
Takano jo kawan-kawan nan lamo<br>
Sangkek den basuliang-suliang<br>
Ta kana..... Jo kampuang.....<br>
Induak ayah adiek sadonyo<br>
Raso maimbau-imbau denai pulang<br>
Aden takana jo kampuang....<br>
{{daftarisi|Lagu Daerah Sumatra Barat}}
[[Kategori:Lagu daerah]]
Kambanglah Bungo
1745
4410
2006-02-03T05:41:03Z
Borgx
25
{{Hak cipta lagu}}
{{judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. -}}
Kambanglah bungo parawitan<br>
Simambang riang ditarikan<br>
Di desa dusun Ranah Minang<br>
Bungo kambang, sumarak anjuang<br>
Pusako Minang, tanah Pagaruyuang<br>
Dipasuntiang siang malam<br>
Tabayang-bayang rumah nan gadang<br>
Kambanglah bungo parawitan<br>
Simambang riang ditarikan<br>
Di desa dusun Ranah Minang<br>
{{daftarisi|Lagu Daerah Sumatra Barat}}
[[Kategori:Lagu daerah]]
Lagu Daerah Sumatera Barat
1746
4406
2006-02-03T05:38:54Z
Borgx
25
Lagu Daerah Sumatera Barat dipindahkan ke Lagu Daerah Sumatra Barat: penamaan
#REDIRECT [[Lagu Daerah Sumatra Barat]]
MediaWiki:Captcha-createaccount
1747
4413
2006-02-03T06:35:28Z
Borgx
25
terjemahkan
Sebagai perlindungan melawan spam, Anda diharuskan untuk mengetikkan kata-kata yang muncul di dalam gambar di bawah ini di kotak yang tersedia untuk dapat mendaftarkan pengguna baru:
<br />([[Special:Captcha/help|Apa ini?]])
MediaWiki:Captcha-createaccount-fail
1748
4414
2006-02-03T06:46:47Z
Borgx
25
terjemahkan
Kode konfirmasi salah atau belum diisi.
MediaWiki:Captchahelp-title
1749
4415
2006-02-03T06:57:10Z
Borgx
25
terjemahkan
Mengenai Captcha
MediaWiki:Captchahelp-text
1750
4416
2006-02-03T07:15:33Z
Borgx
25
terjemahkan
Situs web yang menerima masukan data dari publik seperti Wikibooks bahasa Indonesia ini kerapkali disalahgunakan oleh pengguna-pengguna yang tidak bertanggungjawab untuk mengirimkan spam menggunakan program-program otomatis. Walaupun spam-spam tersebut dapat dibuang, tetapi tetap saja menimbulkan gangguan berarti.
Ketika menambahkan pranala web baru ke satu halaman, wikipedia akan menampilkan sebuah gambar tulisan yang rusak dan meminta Anda untuk mengetikkan kata dimaksud. Karena ini merupakan suatu pekerjaan yang sulit diotomatisasi, sehingga memerlukan campur tangan seseorang. Dengan demikian dapat mengatasi kebanyakan aksi spam dan penyerangan menggunakan bot lainnya.
Fitur ini hanya digunakan apabila seseorang pengguna tidak menggunakan ''account'' (pengguna anon).
Akan tetapi ini dapat membuat tidak nyaman beberapa pengguna yang memiliki keterbatasan penglihatan atau yang menggunakan browser berbasis teks atau ucapan. Sekarang ini kami tidak memiliki alternatif lainnya.
MediaWiki:Anonnotice
1751
4766
2006-03-13T02:35:18Z
Borgx
25
kembalikan
<div style="text-align:right; font-style:normal; font-size:80%" class="plainlinks"> <b><font color="blue">[http://id.wikibooks.org/w/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Halaman_Utama Daftarkan pengguna baru]</font></b> atau <b><font color="green">[http://id.wikibooks.org/w/index.php?title=Special:Userlogin&returnto=Halaman_Utama log in jika sudah terdaftar sebelumnya]</font></b></div>
Imah Galapung
1752
4422
2006-02-04T02:05:01Z
216.236.120.45
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|voc. John Tralala}}
Saban hari wayah baisukan <br>
Inya turun ka batang banyu<br>
Intang jumbatan di Pasar Lima<br>
Hibak buntalan<br>
Di Tangan kanan wan tangan kiwa<br>
Maambil upah manapas karung galapung<br>
''(*)<br>''
Imah galapung galar nang dibari<br>
Mangucak manapas karung galapung<br>
Hari-hari itu pang nang digawi<br>
Gawi sahari pacang makan sahari<br>
Tagal ujar Imah, asal halal<br>
Wayah pang inya tuntung bagawian<br>
Imah bakenjot tuju bulik<br>
Singgah satumat manukar urap<br>
Sampai di rumah, Imah makan<br>
Wan Umanya nang sudah 'tuhe'<br>
Makan pina saling gancangan<br>
Imah tahunjur, nang uma mariga<br>
Imah tapaluh umah kasadakan<br>
''ke (*)<''br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Ading Bastari
1753
4423
2006-02-04T02:08:00Z
216.236.120.45
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|- }}
Ading sayang manang di alis <BR>
Aduhai bulan sahiris <BR>
Putih kuning maambun pupur <BR>
Kada tatinggal gawi di dapur <BR>
Adat asli jangan dibuang <BR>
Hilangakan 'ku pakai jua <BR>
Paninggalan urang bahari <BR>
Kada lupa sampai mati <BR>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Pagat Larangan
1754
4599
2006-02-14T13:43:35Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|- }}
Ka Tambak Bitin ai manukar parang<BR>
Ngaran banua di Nagara Daha<BR>
Diri miskin di banua urang<BR>
Sabatang kara bakula pang kada<BR>
Katam-katam, mambawa pang godam<BR>
Lirak linggangan gasan gawi mandulang<BR>
Lawas sudah aku tulak madam<BR>
Balarangan dipagati urang<BR>
Kada nyaman-nyaman parasaan<BR>
Pabila pagat larangan<BR>
Hati sakit wan dandaman <BR>
bacampur supan<BR>
Amun kada kuat-kuat iman<BR>
Bisa maambil tali ayunan<BR>
Ka Pasar Kuin manukar sumangka<BR>
Buah maritam wan buah rambutan<BR>
Diri miskin salagi marista<BR>
Tulak madam bawa parasaan <BR>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Pagat Pulang
1755
4427
2006-02-04T02:23:21Z
216.236.120.45
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|- }}
Umai purunnya pang ikam<br>
Lawanlah diaku nang kacil mulikai<br>
mamagat pang lah kasih nang samamak<br>
Umai dimapa pang lah jua<br>
Manyambung lah tali nang pagat di jalan<br>
Kaya ini pang nang kasudahannya<br>
Kutanam banih tumbuh halalang<br>
Kutanam nyiur tumbuh hambawang<br>
Maikat janji taalang-alang<br>
Maikat kasih diambil urang<br>
Nang pagat, pagat pulang <br>
Nang pagat, pagat pulang<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Si Pandan Arum
1756
4430
2006-02-04T02:38:00Z
216.236.120.45
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|- }}
Basusun batang, marimbun daun<br>
Manguning, amas maurai<br>
Saratnya runduk-rundukan<br>
Kur sumangat banihku intan<br>
Banihku intan, si pandan arum<br>
Limpahlah, limpah ka kindai<br>
Banihku si pandan arum<br>
Kur sumangat banihku intan<br>
Saratnya runduk-rundukan<br>
Kur sumangat banihku intan<br>
Kur sumangat banihku intan <br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Kambiang Pacaran
1757
4448
2006-02-05T06:02:51Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Daerah Sumatra Barat}}
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|cipt. Nedi Gampo}}
(pria)<br>
Kambiang den kini lah pandai pulo pacaran<br>
Jo kambiang adiek nyo bacinto<br>
(wanita)<br>
Jo kambiang denai uda jan ba lanteh angan<br>
Kambiang uda lah nan ma hao<br>
(p)<br>
Kambiang den kini lah pandai pulo asoi-asoian<br>
Jo kambiang adiek nyo bacinto... a hai....<br>
(w)<br>
Nan kambian uda saketek indaklah sopan<br>
Tiok lalu kambiang den di kijoknyo<br>
(p)<br>
Denailah ba sumpah lah kambiang adiek nan manggili<br>
Sampai kambiang den acok mandi<br>
(w)<br>
Kambiang udalah sabana kanai hati<br>
Tiok hari mancibuak ka mari<br>
(p)<br>
Elok lah kambiang kito diek dinikahkan sajo<br>
Pado mambuek sakik kapalo<br>
(w)<br>
Denai indak nio, den ba sumpah indak nio<br>
Kambiang uda hanyo pandai mambebek sajo<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Ayam Den Lapeh
1758
4790
2006-03-23T07:53:01Z
Hendry Allen
109
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Daerah Sumatra Barat}}
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|cipt.??}}
Luruihlah jalan Payakumbuah<br>
Babelok jalan kayujati<br>
Dimahati indak karusuah<br>
Awak takicuah<br>
Ai ai...ayam den lapeh<br>
Mandaki jalan Pandai Sikek<br>
Manurun jalan ka Biaro<br>
Dima hati indak ka maupek<br>
Ayam den lapeh<br>
Ai...ai... ayam den lapeh<br>
Sikua capang sikua capeh<br>
Saikua tabang saikua lapeh<br>
Lapehlah juo nan ka rimbo<br>
Oi lah malang juo....<br>
Pagaruyuang Batusangka<br>
Tampek bajalan urang Baso<br>
Duduak tamanuang tiok sabanta<br>
Ayam den lapeh<br>
Ai...ai... ayam den lapeh<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Ungga-Ungga Apung
1759
4522
2006-02-09T04:09:08Z
216.236.120.45
{{Hak cipta lagu}}
{{Daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|- }}
Ungga ungga apung<br>
Apung si nali-nali<br>
Ungga ungga apung<br>
Apung si nali-nali<br>
Talipat daun bakung<br>
Anak punai rajawali<br>
Talipat daun bakung<br>
Anak punai rajawali<br>
Ungga ungga apung<br>
Apung si nali-nali<br>
Ungga ungga apung<br>
Apung si nali-nali<br>
Baluncat dalam jukung<br>
Manukui si jantung hati <br>
Baluncat dalam jukung<br>
Manukui si jantung hati <br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Rahasia Otak Super
1761
4596
2006-02-14T09:51:27Z
202.171.0.71
Copyright (c) 2006 Abd Shomad, Nanang MH, Faiza Yahya and others.
Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.2
or any later version published by the Free Software Foundation;
with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts.
A copy of the license is included in the section entitled "GNU
Free Documentation License".
:''Tidak ada istilah lemah otak, yang ada hanyalah otak yang belum terlatih.''
:''Ingat! Kemampuan menganalisa harus lebih diutamakan dari pada kemampuan menghafal.''
Buku ini dipersembahkan untuk mencerdaskan rakyat Indonesia dengan cara-cara yang sederhana dan menyenangkan, silahkan disebarkan.
Buku ini dikarang dengan lisensi ''GNU Free Document License''.
* Jika Anda ingin mencetak isi buku ini dengan jumlah lebih dari 100 eksemplar, silahkan mempelajari isi dokumen [http://www.gnu.org/licenses/fdl.txt GNU Free Document License].
* Jika Anda ingin menyebarkan isi buku ini dalam bentuk media elektronik, jangan lupa mencantumkan salinan verbatim dari lisensi [http://www.gnu.org/licenses/fdl.txt GNU Free Document License] dan mencantumkan alamat network (''URL'') dari buku ini, yaitu : [http://id.wikibooks.org/wiki/Rahasia_Otak_Super http://id.wikibooks.org/wiki/Rahasia_Otak_Super].
Anda juga bisa langsung menyunting (edit) isi buku ini kapan saja Anda mau. Langsung saja klik '''sunting''' atau '''edit''' di seluruh bagian dari buku ini.
Selamat berkarya.
{{:Rahasia Otak Super/Pendahuluan}}
{{:Rahasia Otak Super/Penerapan}}
{{:Rahasia Otak Super/Bukti-Bukti Teknik Mengingat Sederhana}}
{{:Rahasia Otak Super/Uji Ingatan Anda}}
{{:Rahasia Otak Super/Teknik Menghafal}}
{{:Rahasia Otak Super/Uji Ulang Ingatan Anda}}
{{:Rahasia Otak Super/Cara Cepat Menghafal}}
{{:Rahasia Otak Super/Cara Cepat Menghitung}}
{{:Rahasia Otak Super/Mempertajam Ingatan}}
{{:Rahasia Otak Super/Sejarah Mnemonic}}
{{:Rahasia Otak Super/Testimonial}}
{{:Rahasia Otak Super/Senarai}}
{{:Rahasia Otak Super/Credits}}
== Alamat Group Diskusi ==
Untuk pengguna GMail (lebih diutamakan)
Group name : Rahasia-Otak-Super
Group home page : http://groups.google.com/group/Rahasia-Otak-Super
Group email : Rahasia-Otak-Super@googlegroups.com
Description : Diskusi tentang bagaimana meningkatkan kemampuan otak
Untuk pengguna Yahoo
Group name : Otak-Super
Group home page : http://groups.yahoo.com/group/Otak-Super
Group email : Otak-Super@yahoogroups.com
Description : Diskusi tentang bagaimana meningkatkan kemampuan otak
Post message : Otak-Super@yahoogroups.com
Subscribe : Otak-Super-subscribe@yahoogroups.com
Unsubscribe : Otak-Super-unsubscribe@yahoogroups.com
List owner : Otak-Super-owner@yahoogroups.com
Rahasia Super Otak
1764
4462
2006-02-06T10:21:21Z
Abdshomad
51
Silahkan klik di bagian [[Rahasia Otak Super]]
Marista/A. Hamid
1772
4512
2006-02-08T09:54:10Z
216.236.120.45
{{Hak cipta lagu}}
{{Daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. A. Hamid}}
Sudah talu bulan habar kadada<br>
Tulak bacari ka banua urang<br>
Talanjur purun, talanjur purun<br>
Talu bulan sudah, ulun maharit<br>
Asa dandaman baluman pang hilang<br>
Siang dan malam tabayang-bayang, <br>
'pian saurang<BR>
Tarabang burung si kaliyangan<br>
Hinggap satumat di kayu jati<br>
Hatiku bingung batambah bingung<br>
Kadada jua nang maubati<br>
Asa malibuk hati di dalam<br>
Malihat 'pian sudah badua<br>
Hati dandaman baluman pang hilang<br>
Sakit marantan sampai ka tulang<br>
Hati dandaman baluman pang hilang<br>
Sakit marantan sampai ka tulang<br>
Puhunlah paring tabang bamiring<br>
Tatak barata sampai ka puting<br>
Badanku kurus bukanlah garing<br>
Lantaran mata kada taguring,<br>
kada taguring <br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Kada Sakapur Sirih
1773
4513
2006-02-08T10:22:02Z
216.236.120.45
{{Hak cipta lagu}}
{{Daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. A. Hamid}}
Ujar pang habar<BR>
Ikam sudah balarangan<br>
Aku tapaksa baundur bagamat<BR>
Urang sajiran sudah tahu jua<BR>
Aku wan ikam kada sakapur sirih<BR>
Ikam urang nang sugih<BR>
Aku urang tasisih<BR>
Ibaratkan daun sirih <BR>
Kada sampuk urat<BR>
Jangankan harta warisan<BR>
Apalagi nang kasugihan<BR>
Jangankan rumah nang ganal<BR>
Apalagi rumah nang baloteng<BR>
Punduk haja gin<BR>
Batawing paring, bahatap kajang<BR>
Dua talu bidang <BR>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Rahasia Otak Super/Bukti
1774
4523
2006-02-09T10:38:09Z
61.8.193.113
potong semua bukti-bukti ke sini
Rahasia Otak Super/Cara Cepat/Menghitung/Rata Rata
1778
4531
2006-02-10T04:32:57Z
61.8.193.113
Misal, Anda diminta untuk menghitung angka rata-rata dari angka berikut :
angka: 18, 16, 22, 17, 16, 18, 21
Berapa angka rata-ratanya?
1. Tebak angka rata-ratanya. Misal : 17
2. Dari setiap nilai yang ada, berapa "jarak" dari angka rata-ratanya.
3. Tambahkan nilai tebakan dengan rata-rata "jarak".
tebakan : 17
angka : 18, 16, 22, 17, 16, 18, 21
jarak : 1, -1, 5, 0, -1, 1, 4
rata2 jarak : (1 - 1) + 5, +0 (-1 + 1) + 4 = 9 dari 7 = 9/7 = 1 2/7
tebakan + rata2 jarak = 17 + 1 2/7 = 18 2/7
Soto Bandung
1779
4552
2006-02-12T13:19:52Z
Meursault2004
59
/* Resep 2 */
'''Soto Bandung'''
==Resep 1==
Bahan:
* 250 gram Daging Sapi
* 150 gram Lobak
* 50 gram kedelai
Bumbu2 yang dibutuhkan:
* 2 lembar daun Salam
* ½ ruas Lengkuas
* ½ sendok the Merica bubuk
* 1 sendok the Garam
* 2 batang daun Bawang
* 2 batang Seledri
* 2 sendok makan Bawang Goreng
* 1 sendok makan Bawang Putih goreng
Untuk Sambal
* 10 buah Cabe Rawit direbus
* 1 sendok makan air
* ½ sendok the Cuka
* Garam secukupnya
Cara membuat:
* Rebus daging dengan 2 liter air, daun salam lengkuas. Biarkan daging sampai lunak.
* Potong daging bentuk dadu masukkan kedalam 1 ½ liter kaldu.
* Tambahkan garam, merica dan bawang putih goreng. Dididihkan.
* Masukkan lobak yang diiris tipis, lalu masak sampai matang.
* Hidangkan dalam mangkok lalu taburi irisan daun bawang, seledri, kedelai goreng dan bawang putih goreng. Sertai sambal, kecap dan jeruk nipis.
==Resep 2==
Bahan:
500 g daging tetelan sapi, jangan yang mengandung banyak lemak, rebus dalam air hingga lunak, potong-potong
2 liter air untuk merebus tetelan
2 sdm minyak sayur untuk menumis
8 butir bawang merah, haluskan
4 siung bawang putih
2 lembar daun salam
1 batang serai, memarkan
2 cm lengkuas, memarkan
2 cm jahe, memarkan
200 g lobak, kupas, iris tipis
Pelengkap untuk taburan:
2 sdm kedelai goreng
2 sdm bawang merah goreng
1 sdm kucai iris
Cara membuat:
Rebus daging hingga empuk. Angkat daging dan ukur kaldunya sebanyak 1,5 liter. Potong-potong daging sapi. Masukkan kembali ke dalam kaldunya.
Tumis bawang merah dan bawang putih halus hingga harum. Angkat.
Masukkan ke dalam panci, tambahkan daun salam, serai, lengkuas, dan jahe.
Rebus hingga mendidih dan meresap bumbunya.
Tambahkan lobak, didihkan kembali hingga layu. Angkat.
Sajikan panas bersama Pelengkapnya.
Untuk 6 orang
[[kategori:Resep masakan]]
Kroket Kentang
1780
4553
2006-02-12T13:20:12Z
Meursault2004
59
kategori
Berikut adalah resep '''kroket kentang'''.
Bahan Kulit:
*Kentang dikukus, dikupas dan dihaluskan: ½ [[kilogram]]
*[[Telur]]: 2 butir
*[[Susu]] bubuk: 25 [[gram]]
*Tepung panir secukupnya
*[[Garam]], [[merica]] dan [[minyak]] goreng secukupnya.
Bahan Isi:
*Bawang merah, dipotong halus: 3 siung
*Bawang putih
*[[Mentega]]: 1 sendok makan
*Daging cincang: 200 [[gram]]
*[[Wortel]], dipotong dadu kecil-kecil: 500 [[gram]]
*[[Susu]]: 125 mililiter (bisa diganti dengan [[air]])
*Tepung [[terigu]]: 1 sendok makan
*Garam dan merica secukupnya
Cara membuatnya:
*Siram wortel dengan air panas, tiriskan.
*Tumis bawang merah dan bawang putih dengan mentega, setelah harum baunya, masukkan daging cincang dan wortel.
*Tuangi susu, masukkan garam dan merica, sambil sesekali diaduk supaya jangan gosong.
*Masukkan tepung terigu sambil diaduk.
*Angkat dan dinginkan.
*Campurkan kentang dengan susu bubuk, mentega, garam, merica dan 1 butir telur, aduk sampai rata dan sisihkan
*Ambil 2 sendok makan kentang yang sudah dihaluskan tadi, taruh di atas tangan membentuk setengah bulat lonjong, lalu diisi dan kepalkan menjadi bulat.
*Ambil putih telur yang satunya dan masukkan bulatan kroket ke dalamnya lalu gulingkan di tempat tepung panir.
*Goreng dalam minyak panas, sampai berwarna kuning kecoklat-coklatan.
[[kategori:Resep masakan]]
Abang
1781
4542
2006-02-12T03:57:11Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{Daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|- }}
''(1)''<br>
Umai abang nang ading sayang, di sala siang wan malam 2x<br>
Takun batakun di hati surang, kada kah abang maingatakan 2x<br>
''(2)''<br>
Kayu ramin ikat di batang, batang banyu, banyunya dalam<br>
Harap di hati abang badatang, gasan maubat hati mandandam<br>
''(3)''<br>
Aduhai kada pang sampai, tapikir maalih janji 2x<br>
Kuharap jua biar pang lawas, si abang nang baik budi 2x <br>
''Kembali ke : (1), (2), (2)''<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Kaganangan
1782
4543
2006-02-12T04:06:43Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{Daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|- }}
Kunang-kunang kirap-kirapan 2x<br>
Kirap-kirapan nang di rambai padi 2x<br>
Balarangan harap-harapan 2x<br>
supan banaran amun kada jadi 2x<br>
'Mun siang 'ku kaganangan<br>
'Mun malam tamimpi-mimpi<br>
Hatiku pang karindangan <br>
Lawan larangan<br>
Minum banyu kasadakan<br>
Makan kada tatalan<br>
Awak kurus tinggal tulang<br>
kurisaan <br>
Buah kutapi masak di param 2x<br>
Kutawar dua, si handak talu 2x<br>
Hati-hati kupasanakan 2x<br>
Hatiku rindang, kapalah lalu 2x<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Pasar Tungging
1783
4545
2006-02-12T04:27:22Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{Daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. Intermezzo Band }}
Cupa cupa cupa, na pang ti 2x<br>
Kamarian unda bajalan ka Pasar Tungging<br>
Handak batutukar salawar nang bawarna kuning<br>
Unda bajalan sambil takurihing<br>
Pasar Tungging la la la la la (aha) 4X<br>
Imbah bajalan batamu lawan babinian<br>
Bajalan maumpatinya di balakang<br>
Supan-supan, kagatalan<br>
Sakali bapaling, babencongan<br>
Unda langsung katakutanan<br>
Bukah kada mangaruan<br>
Kaya urang kasurupan<br>
Kada tahu kamana tujuan<br>
Kabalujuran unda tatamu lawan kakawanan<br>
dibawaiyi bagiannya bajalanan saputaran<br>
Sampai di rumah dimamaiyi ulih kuitan<br>
Dihuluti kawanan<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Kategori:Resep masakan
1787
4554
2006-02-12T13:20:33Z
Meursault2004
59
Baru
Resep masakan yang ada di Wikibooks.
Wikibooks portal
1789
4556
2006-02-13T02:20:09Z
202.171.0.71
#REDIRECT [[Halaman Utama]]
Rahasia Otak Super/Bukti-Bukti Teknik Mengingat Sederhana
1790
4558
2006-02-13T02:50:59Z
Abdshomad
51
== Bagian I: Bukti-Bukti Teknik Mengingat Sederhana ==
Berikut ini adalah beberapa bukti tentang cara mengingat sederhana. Bukti-bukti ini disarikan dari beberapa mantra yang umum digunakan / dihafalkan semasa masih sekolah. Setelah membaca bukti-bukti ini, pembaca diharapkan memiliki kesadaran bahwa otak bisa dilatih untuk mengingat segala sesuatu dengan teknik-teknik sederhana dan mudah.
=== Bukti ke-1: Menghafalkan Urutan Warna Pelangi ===
Kata kunci:
'''ME-JI-KU-HI-BI-NI-U''' atau '''ME-JA-KU-HIJAU-BI-NI-GUE (JUGA HIJAU)'''
[sudah tahu? Silahkan melanjutkan ke bagian '''Bukti ke-2''']
Saat masih duduk di bangku sekolah, Anda diharuskan untuk menghafalkan urutan warna pelangi. Masih ingat urutan warna pelangi? Mari kita hafalkan lagi
* merah
* jingga
* kuning
* hijau
* biru
* nila
* ungu
Bagaimana Anda menghafalkannya? Tepat sekali, Anda menghafalkannya dengan mengingat mantra (mnemonic) berikut: '''ME-JI-KU-HI-BI-NI-U'''. Jika Anda belum pernah mendengar mantra di atas, hafalkan sekarang juga.
Oh, Anda kesulitan untuk menghafalkan mantra di atas, jangan khawatir, hafalkan mantra ke-2 berikut: '''ME-JA-KU-HIJAU, BI-NI-GUE-(JUGA-HIJAU)'''. Petunjuk hafalan: Bayangkan Anda adalah seorang hakim, Anda memiliki meja hijau (meja hijau = pengadilan), Anda juga memiliki istri (bini-gue), dan istri Anda berwarna hijau juga. Mungkin istri Anda berasal dari planet Mars, jadi warna kulitnya hijau? Bayangkan meja dan istri Anda yang dari planet Mars itu untuk mengingat kembali warna pelangi. Catatan: Jika Anda seorang wanita, tidak usah sungkan-sungkan untuk membayangkan Anda memiliki istri, ini hanya untuk melatih ingatan Anda saja.
Jika Anda sudah menghafalkan mantra di atas, sekarang Anda bisa mengingat urutan warna pelangi berikut:
* '''ME'''-merah
* '''JA'''-jingga (jangan takut melihat JA menjadi jingga, Anda pasti bisa mengingatnya)
* '''KU'''-kuning
* '''HIJAU'''-hijau
* '''BI'''-biru
* '''NI'''-nila
* '''GUE'''-ungu (jangan takut melihat '''GUE''' menjadi ungu, Anda pasti bisa mengingatnya)
* '''HIJAU JUGA'''-nggak ada artinya, '''JUGA''' ada cuma biar ingat aja kalau '''BINI GUE HIJAU JUGA'''.
Mudah sekali bukan? Silahkan melanjutkan membaca '''Bukti ke-2'''.
=== Bukti ke-2: Menghafal Dasa Dharma Pramuka ===
Kata kunci:
'''TAK CINTA PA-PA RE-RA HE-DI BER-SU'''
[sudah tahu? Silahkan melanjutkan ke bagian Bukti ke-3]
Mantra di atas pernah saya hafalkan waktu mengikuti pramuka (Catatan: ''PRAMUKA'' juga adalah sebuah mantra yang mengingatkan kita: Praja Muda Karana). Dengan mengingat mantra di atas, kita bisa dengan lantang membacakan lagi satu per satu dari Dasa Dharma Parmuka:
* '''TAK''' - Taqwa kepada Tuhan Yang Maha Esa
* '''CINTA''' - Cinta Alam dan kasih sayang kepada sesama manusia
* '''PA''' - Patuh dan suka bermusyawarah
* '''PA''' - Patriot yang sopan dan ksatria
* '''RE''' - Rela menolong dan tabah
* '''RA''' - Rajin, trampil dan gembira
* '''HE''' - Hemat, cermat dan bersahaja
* '''DI''' - Disiplin, berani, dan setia
* '''BER''' - Bertanggung jawab dan dapat dipercaya
* '''SU''' - Suci dalam pikiran, perkataan, dan perbuatan
Mungkin Anda merasa agak kesulitan menghafalkan mantra di atas, tapi jika Anda bertanya kepada seorang PRAMUKA, Anda akan menerima jawaban sebuah lagu dengan lirik mantra di atas. Untuk Anda, silahkan membuat lagu (melodi) sendiri dengan lirik tak-cin-ta-pa-pa-re-raaaa-he-di-ber-suuuu... Cobalah untuk mengingat dengan cara melagukannya dengan cengkok dangdut, rap, r-n-b, keroncong, atau genre musik mana saja yang Anda suka.
Mudah sekali bukan? Silahkan melanjutkan membaca '''Bukti ke-3'''.
=== Bukti ke-3: Singkatan ===
Untuk menghafalkan kalimat-kalimat yang panjang, kita biasanya menggunakan singkatan sebagai jembatan keledai.
Contoh:
* '''LKMD''' = Lembaga Keamanan Masyarakat Desa
* '''KUD''' = Koperasi Unit Desa
* '''PRAMUKA''' = Praja Muda Karana
* '''ABRI''' = Angkatan Bersenjata Republik Indonesia
dan lain lain...
Dengan singkatan sebagai mantra, Anda akan merasa mudah sekali untuk menghafalkannya sesuatu yang lebih panjang.
Mudah sekali bukan ? Apakah Anda menyadarinya?
=== Bukti ke-4: Coba Tebak ===
Coba tebak mantra ini menggambarkan apa?
TU-RA-GA-PAT-MA-NAM-JU-VAN-LAN-SE, SUDAH BELUUUUUM...
Anda memiliki waktu berfikir 2 menit untuk menerka-nerka apakah gerangan mantra di atas. Kalau Anda merasa ada yang aneh dengan mantra di atas, Anda hampir menemukannya, jangan menyerah. Sudah bisa menebak? Coret mantra yang salah dan ingat-ingat posisinya. Sekarang, tuliskan lagi mantra salah tersebut di atas selembar kertas (atau ketik di komputer). Jika Anda masih salah melafalkan '''tu-RA-ga-pat-ma-nam-ju-VAN-lan-SE''', tutup mata Anda dan tulis sekali lagi sampai hafal di luar kepala.
TU-WA-GA-PAT-MA-NAM-JU-PAN-LAN-LUH, SUDAH BELUUUUUM... 3x
HOM-PIM-PAH, UNYIL KUCING...
Mantra di atas mengingatkan kita pada salah satu serial boneka di tahun 80-an, '''Si Unyil''' yang diproduksi oleh '''PPFI''' (kalo nggak salah). Mantra ini sengaja dimodifikasi pada awalnya dengan mengganti '''WA''' menjadi '''RA''', '''PAN''' menjadi '''VAN''' dan '''LUH''' menjadi '''SE'''. Alasan penggantian ini adalah untuk meyakinkan Anda, bahwa otak Anda mampu untuk mengoreksi rangkaian mantra yang salah yang pernah Anda ingat. Untuk mantra di atas, kesalahannya adalah 30%, 3 dari 10 mantra dilafalkan dengan salah. Dengan informasi yang hanya 70% dari ingatan Anda, Anda bisa menemukan 30% kesalahan yang sengaja dituliskan.
Kini Anda tahu bahwa otak Anda tidak lemah, dasar ini akan memberikan Anda kepercayaan diri bahwa otak Anda mampu melakukan hal-hal yang sederhana tapi memiliki dampak yang luar biasa.
Tujuan kedua: mantra '''TU-RA-GA-PAT-MA-NAM-JU-VAN-LAN-SE''' yang sengaja dilafalkan dengan salah ini akan Anda gunakan untuk menghafalkan nomor di bagian '''Teknik Nomor Cadel''' yang akan dijelaskan secara mendalam di buku ini.
Rahasia Otak Super/Uji Ingatan Anda
1791
4559
2006-02-13T02:53:03Z
Abdshomad
51
== Bagian II: Uji Ingatan Anda ==
=== Ujian ke-1: Menghafalkan 20 Benda Secara Berurutan ===
Di atas Anda telah mampu menghafalkan warna-warna pelangi secara bururutan.
Ambil selembar kertas dan sebatang pensil, cobalah untuk menghafalkan daftar 20 benda berikut secara berurutan dalam waktu 2 menit saja.
01. kucing 02. selang 03. hantu 04. kaleng 05. borgol
06. layar 07. baju 08. sofa 09. cangkir 10. topi
11. luka 12. penyanyi 13. bendungan 14. piring 15. selendang
16. sisir 17. sogo 18. kait 19. matahari 20. mobil
Oke, tanpa mengintip daftar di atas, tuliskan semua benda-benda yang telah disebutkan di atas. Jangan mencontek ya...
Berapa benda yang berhasil Anda hafal?
Berapa benda yang urutannya benar?
Jika Anda mampu menghafal semua benda di atas berikut dengan urutannya dalam waktu 2 menit, selamat! Anda termasuk sedikit dari orang-orang yang memiliki [[w:Otak Super|Otak Super]]. Anda bisa mendaftarkan diri ke dalam group [[w:Mensa International|Mensa International]].
Jika Anda belum mampu menghafal semua benda di atas, jangan sedih, buku ini akan melatih Anda untuk memiliki otak super cerdas, dan mampu menghafalkan daftar benda seperti di atas dengan mudah, seperti permainan anak kecil. Teknik menghafal yang akan diajarkan di buku ini akan menjadi dasar untuk menghafalkan fakta-fakta lain.
Sudah tidak sabar? Silahkan langsung baca bagaimana Anda bisa menghafal urutan benda di atas di bagian '''Test Ulang 1: Bagaimana Menghafalkan 20 Benda Secara Berurutan'''
=== Ujian ke-2: Menghafalkan Nama dan Wajah ===
TODO: sisipkan wajah orang dan nama-namanya untuk dihafalkan
=== Ujian ke-3: Menghafalkan Nomor Telpon ===
TODO: sisipkan nama tempat penting dan nomor telponnya untuk dihafalkan
=== Ujian ke-4: Menghafalkan Nomor 52 digit ===
TODO: sisipkan 52 digit nomor untuk dihafalkan
Rahasia Otak Super/Teknik Menghafal
1792
4600
2006-02-15T01:32:22Z
Abdshomad
51
/* Teknik Nomor Cadel */
== Bagian III: Teknik Menghafal ==
=== Teknik Merangkai: Ingatan Tak Terlupakan ===
Baru kerangkanya saja.
Bayangkan bahwa Anda adalah seorang yang '''sangat sakti''', Anda bisa memerintahkan semua benda hidup atau benda mati untuk mengikuti apa saja kehendak Anda. Misal, bayangkan benda-benda yang ingin Anda ingat dengan mengubahnya menjadi salah satu atau gabungan dari hal-hal berikut :
* Super Indah, Romantis, Pujaan, Idola
* Super Konyol, Menggelikan, Lucu, Badut
* Super Seksi, Eksotis, Erotis, Menggairahkan
* Super Horor, Menakutkan, Menegangkan
* Super Besar, Raksasa, Monster
* Super Kecil, Cebol, Kerdil
* Super Sakti, Heroik, Ajaib, Menakjubkan, Magis, Mencengangkan
* Hidupkan, Gerakkan, Guyur dengan air, Siram dengan gas, Bungkus dengan es, dsb...
* Lagukan/Puisikan mantra yang sulit untuk dihafal: Rock, Dangdut, Qasidah, Gambus, Rap, Keroncong, dsb...
TODO: Kembangkan isinya.
=== Teknik Mengingat Urutan dengan Mantra (Mnemonic) ===
TODO: Belum ada isinya, masih dirancang
=== Teknik Mengingat Nomor dengan Mantra ===
Berikut ini adalah beberapa teknik menghafalkan nomor dengan mantra-mantra pengingat. Silahkan menikmati.
==== Teknik Bentuk Nomor ====
Dalam teknik bentuk nomor ini, Anda bisa menghafalkan nomor dengan membayangkan bentuknya.
Contoh:
Nomor Bentuk Nomor
0 telor, hola hoop, cincin, bola, kelereng, bumi, mars, matahari, goa, lubang apa saja
1 tongkat, pedang, pensil, rokok, tiang, ulat bulu, sapu
2 angsa, gantungan baju, orang sholat
3 burung terbang, kelelawar, batman, gunung kembar, bra, di dalam bra, (maaf) pantat
4 layar, bendera, jangan bayangkan kursi
5 kuda laut, kursi roda, orang hamil, ular kobra, tangan bajak laut
6 gantung diri, tongkat golf, belalai gajah
7 kapak, cangkul, clurit, jangan bayangkan bendera
8 boneka salju, batu ditumpuk, orang-orangan di sawah,
kaca mata, teropong (binocular) lubang hidung
9 raket, raket nyamuk elektrik, kecebong, (maaf) spermatozoa, ikan paus
Untuk menggabungkan dua nomor, cukup bayangkan nomor belakang naik nomor depannya, atau nomor belakang dibungkus nomor depannya. Contoh:
Nomor Bentuk Nomor
10 raja telor (telor bawa tongkat/pedang)
11 sumpit,
raja ulat (ulat bulu bawa tongkat/pedang),
ulat bulu penyihir (ulat bulu naik terbangnya harry potter)
12 raja donal bebek, raja angsa (bebek bawa pedang / tongkat),
bebek merokok, bebek ditusuk pedang
bebek tukang sihir (bebek naik sapu terbangnya harry potter)
13 raja kelelawar (kelelawar bawa tongkat/pedang)
14 raja kapal (bajak laut bawa tongkat / pedang)
15 raja kobra (ular bawa tongkat/pedang)
16 raja gajah (gajah bawa tongkat/pedang)
17 raja kapak (malaikat pencabut nyawa berbaju hitam bermuka hitam gelap)
18 raja boneka salju (boneka salju bawa tongkat/pedang)
19 raja kecebong, raja spermatozoa (don juan?)
20 telor naik bebek air (pernah naik bebek air di ancol?)
21 ulat bulu naik bebek air (bebek airnya gatel)
22 orang sholat di atas bebek air
23 batman naik bebek air
24 bebek air merdeka (ada benderanya)
25 kuda laut naik bebek air
26 (belalai) gajah naik bebek air
...
...
31 ulat bulu naik kelelawar raksasa, ulat bulu e-ek
32 donal bebek naik kelelawar raksasa, bebek e-ek
33 batman naik kelelawar raksasa, batman e-ek
...
...
100 ada teknik tersendiri untuk menghafalkan angka di atas seratus,
silahkan tunggu kelanjutannya.
Ingin melanjutkan daftar di atas? Langsung saja klik SUNTING / EDIT di samping judul tulisan ini.
==== Teknik Nomor Cadel ====
Teknik Nomor Cadel adalah teknik menghafalkan nomor yang diciptakan oleh Abd Shomad. Teknik ini dikembangkan dari teknik [[w:Major System|Major System]], yang ditemukan oleh '''Stanislaus Mink von Wennsshein''' pada in abad ke-17 (lihat : [http://www.ludism.org/mentat/MajorSystem Major System]). Tujuan dari dibuatnya teknik ini adalah untuk membuat sistem yang bisa digunakan untuk mengkonversikan nomor menjadi kata-kata dan sebaliknya mengkonversikan kata-kata menjadi nomor. Teknik Major System ini diperbaiki oleh '''Dr Richard Grey''' pada abad ke-18. Dengan teknik ini, Anda bisa mengkonversikan nomor 00 sampai 99, bahkan bisa juga dari 000 sampai 999 ke dalam bentuk kata-kata, sehingga mudah untuk dihafalkan. Teknik ini terbatas terhadap perbendaharaan kata dari bahasa yang digunakan. Semakin kaya perbendaharaan kata suatu bahasa, semakin mudah teknik ini diterapkan. Dengan teknik SEM Cube yang dikembangkan oleh [[w:Tony Buzan|Tony Buzan]], Anda akan bisa mengkonversikan 00000 sampai 80,000 ke dalam bentuk kata-kata! Teknik [[w:SEM Cube|SEM Cube]] ini tidak akan dijelaskan dalam buku ini. Silahkan mencarinya di beberapa search engine.
Teknik Nomor Cadel ini dikembangkan dengan cara yang cukup lucu. Ketika Anda mengajarkan anak kecil bagaimana mengenal nomor, pada awalnya mereka akan hanya mengucapkan penggalan kata yang terakhir saja, dan diucapkan dengan cara yang lucu. Misal, ketika Anda mengajarkan urutan nomor kepada anak kecil, si anak kecil akan mencoba untuk melafalkan urutan nomor itu dengan gaya berikut: "(a)tuh!", "(u)wah!", "(i)gah!", "patsz", "mah", "nyam", "(u)cuh", "(a)pany", "(i)y(l)an", "(u)y(l)uh", dengan beberapa variasi gaya tentunya.
Dalam Teknik Nomor Cadel ini, Anda akan dikembalikan lagi menjadi bayi yang baru belajar menghafal nomor. Setiap nomor akan dikonversikan dengan konsonan. Berikut daftar konversinya:
Pelafalan Bayi:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
Tuh - Wah - Gah - Patts - Mah - Nyam - Cuh - Pany - Yan - Yuh Unyil ucing...
Si Unyil sedang bermain ikan-ikanan (jawa: betengan, iwak-iwakan; english: hide-and-seek)
Pelafalan Anda:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
Tu - Wa - Ga - Pat - Ma - Nam - Ju - Pan - Lan - Luh Unyil kucing...
Konversi 1: WA-RA, PAN-VAN, LUH-SEP
Tu - Ra - Ga - Pat - Ma - Na_ - Ju - Van - Lan - Sep WA menjadi RA,
PAN menjadi VAN,
LUH menjadi SEP
Ingat R diucapkan cadel. Contoh:
mawar dibaca mawaw, roti dibaca woti
Konversi 2: Ucapkan semua dengan vokal "A", ambil konsonan pertama saja.
Ta - Ra - Ga - Pa_ - Ma - Na_ - Ja - Va_ - La_ - Sa_
Konversi 3: Konversi terakhir yang harus selalu diingat
T - R - G - P - M - N - J - V - L - S
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
Anda mungkin bertanya mengapa WA diganti menjadi RA? Ingat, nama teknik ini adalah Teknik Nomor Cadel. Bayangkan Anda memiliki seorang teman yang cadel dan tidak bisa mengucapkan R dengan benar. Setiap kali mereka mengucapkan R, mereka seperti mengucapkan W. Mudah sekali bukan? Contoh-contoh yang dibewikan (= beri, cadel) di bawah akan sewing (= sering, cadel) menggunakan pengucapan cadel dalam buku ini.
Untuk memperkaya perbendaharaan, berikut beberapa aturan yang bisa diterapkan:
1. Semi-konsonan (semi-vokal) W, H dan Y tidak dianggap sebagai konsonan, karena pengucapannya mirip dengan pengucapan vokal. Ingat wang (malay) = uang (indo), iaitu = yaitu, iya = iyah. Anda juga bisa mengingatnya dengan pertanyaan gaya bahasa inggris "Why W-H-Y?" Dan akan terjawab dengan sendirinya.
2. Setiap konsonan yang pengucapannya mirip dikelompokkan bisa menjadi satu. Misal:
* T dan D pengucapannya hampir sama, jadi T bisa diganti dengan D,
* G, K dan Q pengucapannya hampir sama, jadi G bisa diganti dengan K dan Q,
* P dan B pengucapannya hampir sama, jadi P bisa diganti dengan B,
* N, NY dan NG pengucapannya hampir sama, jadi N bisa diganti dengan NY dan NG,
* J dan C pengucapannya hampir sama, jadi J bisa diganti dengan C,
* V dan F pengucapannya hampir sama, jadi V bisa diganti dengan F,
* S dan Z pengucapannya hampir sama, jadi S bisa diganti dengan Z,
3. Setiap konsonan boleh dilafalkan dengan beberapa macam vokal dan semi-vokal, misal: P bisa dilafalkan dengan Pa, Pi, Pu, Pe, Po atau aP, iP, uP, eP, oP atau Py, yP.
Dengan beberapa aturan tambahan di atas, Anda bisa membuat daftar konversi benda yang hampir tak terbatas. Berikut ringkasan konversi nomor ke dalam kata-kata dari aturan-aturan di atas:
Ingat, yang Anda perhatikan adalah pengucapannya, bukan hurufnya.
Nomor Konversi Contoh Keterangan
1 T, D teh, ade ade = sebutan mesra untuk anak kecil
2 R ara, ari, aru ara = sejenis tumbuhan seperti labu, ari = plasenta bayi
3 G, K, Q oga, ko(ko), e-ek oga = salah satu lakon di serial Si Unyil yang berkepala gundul
dan selalu minta cepe
ko(ko) adalah sebutan kakak untuk orang cina
e-ek = kotoran bayi yang kita buang ke jamban
4 P, B pa(pa), abah, ibu, semuanya adalah orang tua, lebih baik bayangkan orang super tua
beo, bayi beo = sejenis burung yang bisa menirukan ucapan apa saja
bayi = anak manusia yang masih sering ngompol dan eek :p
5 M meow, mooa, mie meow = kucing kecil yang masih cadel
mooa = sapi kecil mengembek
mie = makanan kesukaan kita
6 N, NG, NY Nuh, Nyah Nauh = salah satu nabi dalam Al-Quran dan Injil
Nyah = sebutan untuk nyonya rumah, ingat pembantu memanggil nyonyahnya
7 J, C jiwa, jawa, aji, aci, jay, ce, co
aji = mantra yang dirapal untuk mengeluarkan ilmu serat jiwa
atau pelajar berkacamata yang pintar dalam film ACI (Aku Cinta Indonesia)
aci = temannya aji, pelajar wanita yang ditaksir aji
jay = teman Anda yang jayus, ngocol, temannya aji juga
ce = cewek paling cantik yang Anda taksir
co = cowok paling ganteng yang Anda taksir
8 V, F fa, eva, evy fa = merek bedak yang dulu pernah terkenal
eva = nama teman Anda
evy = teman Anda juga
9 L lee, leo, la(lala) lee = celana jeans super ketat yang melekat erat
leo = singa lucu di majalah bobo
lala = bidadari yang menyanyi tralala trilili
0 S, Z asu, ozy, soho asu = anjing dalam bahasa jawa
ozy = nama artis berkepala botak dalam si manis jembatan ancol
soho = rumah kecil yang digunakan sebagai kantor
soho = small office home office
4. Huruf yang ditulis dua kali secara berturut-turut akan dianggap sebagai satu huruf saja. Misal: tissue harus diucapkan dengan lafal ti-su, horreee diucapkan dengan lafal ho-re.
Dengan modal hafalan di atas, Anda bisa membuat urutan nomor sebanyak Anda suka. Kalimat yang digunakan untuk menggantikan nomor ini biasa disebut dengan mnemonic. Berikut beberapa contoh mnemonic yang bisa Anda hafalkan (tolong ditambahkan lagi):
Nomor Konversi Mnemonic
10 tas, tissue, tes, toss, dasa(muka), desi, dus, dos
11 tata, titi, tut (bunyi kentut), tet (bunyi terompet), tot (bunyi kentut),
dada (lambaian perpisahan), dadu, dido (penyanyi), dut (kentut), dot (bayi)
12 tar, tiri, turu (jawa), tere, taro, duaaar (bom!), duri, dera (dicambuk), dorr (tembak!)
13 tag, tig, tug, tek (tektek baso),
tek (tek-kotek-kotek, anak ayam turun berkotek), teko, toge,
tak, tik, tuk, tek, tok (ketokan palu),
dag, dig, dug, deg, dog (jantung berdebar ketemu pacar)
14 tapa (pertapa), topi, dop (lampu dop)
15 tamu, tim (nasi tim), tom (tom & jerry),
dam, demo, doom (permainan komputer)
16 tanah, tang, atun, ateng, otong, tong
deni (manusia ikan), dini (pernikahan dini, masih subuh), dono (pelawak)
17 taj (taj mahal), taji (kuku ayam)
18 taf (taft, mobil jeep), tivi,
dive (menyelam di air), dove (merk kosmetik)
19 tali, (sensor), tuli (celupin tangan di telinga), tol (jalan tol)
dali (burung dadali), dil (tarian india), doel (film anak sekolahan)
20 razia, rasa (ciuman pertama), risih (pipis di tempat umum), rusa, resah (mau pipis masih dalam bis),
rossa (penyanyi), reseh (berisik banget sih)
21 ratu, ruth (sahanaya), roti
22 rara (mendut), rara (jonggrang), rara (nyi roro kidul), riri
23 raga, rugi (taoge banting piring), reog, rogoh (saku, copet!)
rak, riki (martin), ruko (rumah toko, bedakan dengan soho), reiki (teknik pernafasan), roko (asap diisep)
24 rap (negro nyanyi ngerap), rupiah
25 ram (ram komputer), rim (satu rim kertas), rum (minuman memabukkan), rem (sepeda),
roma (Julius Caesar, Colosseum)
26 rani, rini, reni, roni
27 raja, ruju (kembali ke istri tercerai), rojo (raja jawa), receh (uang logam), ricoh (mesin photo copy)
28 rafi, rif (penyanyi), ref (nyanyian), ravi (orang india)
29 rel (kereta), roll (gulungan film), roll (rock n roll)
30 gas, gus (gus dur), geisha (artis jepang), goes (mangayuh sepeda),
kas, kasa, kis (permen wangi), kos (ibu kos)
31 gat, git, gut, get, got (belajar bahasa asing?), gada (tongkat raksasa)
kat (kit-kat), kit (kit-kat)
32 gaharu, giro, geerrr (ketawa renyah), gor (gedung olah raga)
33 gaga (makanan kaleng), gigi, guk (anjing menggonggong)
34 gap (gaptek, gagap teknologi, orang dusun)
kap (topi lampu), kipi, kupu (kupu malam),
koboi
35 gam (pejuang aceh bersenjata rencong), gym (aa gym, dai yang santun),
kameha (mantra dragon ball), kemah, komo
36 gin (arak dari buah beri), gen (DNA dikepang dua),
kano (perahu italia?), khan (kubilai khan, kaisar mongol), kina (pil malaria, kapsul - nyamuk), koni
37 gaji, kaji (menelaah teks kuno)
38 giv (sabun kecantikan), kafe, koffi (koffi anan, PBB)
39 kali, kol (sayur kol), gool!
40 pas, piss (pipisss...), puss (kucing kecil?), pos (kotak pos)
basi, bis, bus, busa, boss
41 pati, pit (sepeda jawa), pot (tempat bunga)
batu, bot (sepatu bot)
42 pir (buah pir),
bar (nite club), bir, bor
silahkan dilanjutkan...
==== Teknik Loci (Roman Room System) ====
TODO: Tambahkan teknik teknik lain di atas ini, jangan dihapus sub-bab ini.
==== Teknik Journey (Mirip dengan Teknik Loci) ====
TODO: Tambahkan teknik teknik lain di atas ini, jangan dihapus sub-bab ini.
==== Lain Lain ====
TODO: Tambahkan teknik teknik lain di atas ini, jangan dihapus sub-bab ini.
=== Teknik Mengingat Huruf dan Urutannya ===
TODO: Belum ada isinya, masih dirancang
=== Teknik Mengingat Nama Bulan dan Urutannya ===
TODO: Belum ada isinya, masih dirancang
=== Kecewa ===
Setelah mempelajari betapa mudahnya menghafalkan fakta, Anda mungkin kecewa, mengapa Anda baru mempelajari teknik ini sekarang, bukan dari dulu? Jangan kecewa, Anda masih bisa mengajarkan teknik-teknik ini untuk mereka yang lebih muda. Silahkan mendermakan teknik mengingat yang Anda miliki untuk beberapa mata pelajaran berikut agar bisa digunakan siswa sekolah dan mahasiswa perguruan tinggi. Selamat berkarya.
Rahasia Otak Super/Uji Ulang Ingatan Anda
1793
4561
2006-02-13T02:58:08Z
Abdshomad
51
== Bagian IV: Uji Ulang Ingatan Anda ==
=== Ulangi Ujian ke-1: Teknik Menghafalkan 20 Benda Secara Berurutan ===
Catatan: Pelajaran ini adalah dasar untuk bisa menghafalkan nomor telpon, tanggal lahir, urutan kartu yang telah diacak dan mengingat fakta-fakta lain secara berurutan.
Bagaimana Anda menghafalkan daftar berikut?
01. kucing 02. selang 03. hantu 04. kaleng 05. borgol
06. layar 07. baju 08. sofa 09. cangkir 10. topi
11. luka 12. penyanyi 13. bendungan 14. piring 15. selendang
16. sisir 17. sogo 18. kait 19. matahari 20. mobil
Memperkenalkan, Teknik Merangkai Urutan. Masih ingat bagaimana Anda bisa merajut warna pelangi? Anda akan belajar teknik serupa di sini. Setelah Anda membaca bagian ini, Anda akan bisa merangkai benda apa saja yang ingin Anda ingat secara berurutan, hampir tanpa batas. Begini cara Anda merangkainya:
Anggaplah benda-benda yang ingin Anda hafalkan secara berurutan di atas adalah sebuah film, film yang akan Anda tonton ini menceritakan kisah tentang seekor kucing (item no. 01) sebagai pemeran utamanya.
* '''kucing - selang''' : kucing membawa selang
bayangkan Anda sedang membuat film (atau menonton film) tentang kucing (tom & jerry?) sedang melakonkan peran pemadam kebakaran. Bayangkan sang kucing mengenakan pakaian pemadam kebakaran, jangan lupa ada api, dan jangan lupa bawa selang air buat memadamkan apinya. Sekarang, semprotkan bensin (kalau nyemprot air, terlalu biasa) dari selang yang dibawa sang kucing untuk memadamkan apinya. Saat sedang membayangkan ini, bayangkan sang kucing sampai terkaget-kaget karena apinya malah jadi membesar dan membakar sebagian ekornya.
* '''selang - hantu''': dari selang keluar hantu
karena bangunan yang sedang disemprot kucing ini gelap, lampunya mati semua, keluarlah hantu-hantu gentayangan dari selang sang kucing. Saat membayangkan hantu keluar dari selang ini, bayangkan hantunya super gendut, sehingga susah payah keluar dari selang, sambil mengeluarkan keluhan hmmmmmppffff... selang sempit sialan!
* '''hantu - kaleng''' : hantu sembunyi di kaleng
TODO: buat cerita lucu tentang hantu di kalengin
* '''kaleng - borgol''' : kaleng diborgol
TODO: buat cerita seram tentang manusia kaleng diborgol
* '''borgol - layar''' : borgol berlayar
TODO: buat cerita mustahil tentang borgol yang digunakan untuk mendayung kapal
* '''layar - baju''' : kapal berlayarkan baju rombeng
TODO: buat cerita aneh tentang kapal pengemis yang layarnya dari baju rombeng, isinya pengemis kurus-kurus, hanya mengenakan celana dalam saja :p
* '''baju - sofa''' : baju duduk di sofa
TODO: buat cerita tentang manusia transparan raksasa, manusia tak terlihat mengenakan baju, terlihat hanya bajunya saja, duduk di sofa raksasa juga
* '''sofa - cangkir''' : sofa berbentuk cangkir raksasa, sofanya diisi kopi yang panas mengepul
TODO: buat cerita tentang sofa (yang diduduki manusia transparan), dituang kopi untuk digunakan berendam (berendam di kopi itu enak, cobalah sekali-kali)
* '''cangkir - topi''' : cangkir dibalik menjadi topi
TODO: buat cerita tentang cangkir dan topi, agak sulit nih, tapi apa boleh buat... cangkir dari porselin super keras, digunakan sebagai topi helm untuk berperang, dari topi ini menetes kopi super panas, kental, dan pahit untuk menghilangkan dahaga (nggak mungkin? bayangkan pejuang Anda melakukannya sambil mendesis-desis kepanasan, kepahitan dan jadi tambah haus, nah... sekarang ingat deh... )
* '''topi - luka''' : topi perang pejuang Anda pecah-pecah tertembus peluru
TODO: buat topinya tertembak, tertusuk pedang, terhantam gada dan terluka parah, hiii...
* '''luka - penyanyi''' : ingat lagu hati yang luka?
TODO: pejuang yang topinya terluka dihibur oleh Dian Pisesha dengan lagu, topi yang luka, eh, hati yang luka ding :p
* '''penyanyi - bendungan''' : penyanyinya menangis meraung-raung sekencang-kencangnya membuat bendungan jebol, ingat banjir bandang ya...
TODO: buat ceritanya sendiri deh
* '''bendungan - piring''' : banjir bandang dari tanggul yang jebol digunakan untuk mencuci piring, lumayan, air gratis :D
* '''piring - selendang''' : setelah dicuci dari tanggul yang jebol, biar mengkilat, keringkan piringnya dengan selendang
* '''selendang - sisir''' : ratu kecantikan dunia mengenakan selendang, sedang bersolek, rambutnya yang sangat panjang terurai sampai ke lantai perlu disisir para dayang
* '''sisir - sogo''' : lambang sogo diganti dengan sisir raksasa
* '''sogo - kait''' : sogo bisa dijungkat-jungkit dengan kait raksasa
* '''kait - matahari''' : matahari dipetik dengan kait raksasa, huehehehe...
* '''matahari - mobil''' : mobil bertenaga matahari melaju kencang
Setelah membaca Teknik Merangkai Urutan di atas, cobalah sekarang untuk menyebutkan semua benda di atas secara berurutan. Tulis jawaban Anda di selembar kertas dan bandingkan jawaban Anda dengan daftar di bagian Test 1.
Tulis berapa skor hafalan Anda sekarang.
Berapa benda berhasil dihafal dari 20 benda ? Skor: __
Berapa benda yang urutannya benar? Skor:__
Selamat! Anda telah lulus dengan Teknik Merangkai Urutan. Cobalah untuk memamerkan kemampuan baru Anda di depan teman-teman Anda.
=== Ulangi Ujian ke-2: Menghafalkan Nama dan Wajah ===
TODO: Belum ada isinya, masih dirancang
=== Ulangi Ujian ke-3: Menghafalkan Nomor Telpon ===
TODO: Belum ada isinya, masih dirancang
=== Ulangi Ujian ke-4: Menghafalkan Nomor 52 digit ===
TODO: Belum ada isinya, masih dirancang
Rahasia Otak Super/Cara Cepat Menghafal
1794
4856
2006-04-13T15:15:23Z
Borgx
25
Kembalikan suntingan 203.130.233.225 ke revisi terakhir oleh Abdshomad
== Bagian V: Cara Mudah Menghafal Fakta ==
=== Cara Mudah Menghafal Nama dan Wajah ===
TODO: Belum ada isinya, masih dirancang
=== Cara Mudah Menghafal Tanggal Lahir dan Hari Bersejarah ===
TODO: Belum ada isinya, masih dirancang
=== Cara Mudah Menghafal Nomor Telpon ===
TODO: Belum ada isinya, masih dirancang
=== Cara Mudah Menghafal Peta ===
TODO: Belum ada isinya, masih dirancang
=== Cara Mudah Menghafal Urutan Kartu ===
TODO: Belum ada isinya, masih dirancang
=== Cara Mudah Mengetahui Nama Hari dari Kalender ===
TODO: Belum ada isinya, masih dirancang
=== Cara Mudah Menghafal Pelajaran di Sekolah ===
TODO: Belum ada isinya, masih dirancang
==== Cara Mudah Menghafal Urutan Unsur Kimia ====
TODO: Belum ada isinya, masih dirancang
Sumber [http://www.webelements.com/ Web Elements]
==== Penggolongan Unsur Kimia ====
# Unsur golongan 1A (Alkali)
## H
## Li
## Na
## K
## Rb
## Cs
## Fr
Jembatan Keledai :
Hiiii (seereeeemmm), Lina Kok RaiB! Calon Suaminya FRustasi!
Haji Lina Naik Kuda Rebutan Ciuman sama Frans
1. Bayangin Lina raib diculik alien, calon suaminya (CS) frustasi!
2. Bayangin Lina raib melarikan diri karena dipaksa kawin, calon suaminya (CS, datuk meringkih) frustasi!
Untuk mengetahui bahwa mantra di atas adalah untuk 1A (Alkali), bayangin lina diculik/melarikan diri berenang kali Arab (Al-Kaliy), hihihihi...
Jadi, setiap kali Anda mendengar Alkali, Anda harus membayangkan betapa ngerinya kali Arab (Hiii, sereeeeeemm...). Ekspresi adalah penting dalam mengingat, jika Anda mengucapkan hi, serem tanpa ekspresi, Anda akan dengan mudah melupakan mantra di atas. Tapi jika Anda benar-benar mengekspresikan kengerian kali Arab (Alkalin) dengan bergidik bilang "Hiiiii sereeeeeeeeem.... " mantra di atas akan lebih mudah untuk diingat. Berlatihlah dengan teman-teman Anda, jadikan ekspresi paling seram teman Anda sebagai jembatan pengingat, itung-itung latihan jadi aktor/aktris, siapa tau ada yang ngambil jadi sinetron. Kalo nggak punya teman, bayangin Komeng Si Uhuuy yang ketakutan dan bilang Hiii, sereeeeeeeemmm....
# Unsur Golongan 2A (Alkali Tanah)
## Be
## Mg
## Ca
## Sr
## Ba
## Ra
Jembatan Keledai :
Jawa : Bebek Mangan Cacing Seret Banget Rasane
Bindeng : Bebek Ma(k)an Cacing Seret Banget Rasanya
Ketika pilek, susah banget bilang "K", jadinya "K" dibilang "NG"
Untuk mengetahui bahwa mantra di atas adalah untuk 1A (Alkali Tanah), bebeknya makan cacing tanah di kali Arab, bukan cacing udara (pernah melihat cacing udara? mereka tinggal di luar angkasa pake masker oksigen buat bernafas)
# Unsur Golongan 3A (Boron)
## B
## Al
## Ga
## In
## Tl
Jembatan Keledai :
Balga Intel! (lembaga intel intelnacionale)
Bu Ali Ga Intelek (yang intelek ya di sini, ga di bali)
Bolly Gally Indie? Taali Taali Taaaalihe... (mantranya orang india kalau sedang nari di tiang listrik sama kalo ketemu pohon)
Untuk mengingat mantra di atas adalah untuk Boron, bayangin Pemborong atau Burung dengan salah satu dari mantra di atas.
# Unsur Golongan 4A (Carbon)
## C
## Si
## Ge
## Sn
## Pb
Jembatan Keledai :
Cewek Si Gendut Sedang Pub (pub = puang aer besar)
Jawa : Cewek Si Gendut Seneng Plembungan (plembungan : balon)
Cah Sing Gendut Seneng Plembungan (plembungan : balon, gembung)
# Unsur Golongan 5A (Pnictogen)
## N
## P
## As
## Sb
## Bi
Jembatan Keledai :
Nenek Pacaran Asyik Sabet (sepet) Bibir (nenek sama kakek ciuman)
#Unsur Golongan 6A (Kalkogen)
## O
## S
## Se
## Te
## Po
Jembatan Keledai :
OS! Se To Po! (lagi latihan yudo)
nakal : Oh, Sayaaang, sss-sss-SeToP! (setop mobilnya! lampu udah merah)
Kalkun sedang latihan yudo, baru beri hormat langsung berhenti: OS (hormat)! Se To Po (berhenti)!
# Unsur Golongan 7A (Halogen)
## F
## Cl
## Br
## I
## At
Jembatan Keledai :
Fuiiiwwwiiit, Color Biru Itu Antik, euy!
# Unsur Golongan 8A (Gas Mulia)
## He
## Ne
## Ar
## Kr
## Xe
## Rn
Jembatan Keledai :
Heebaaaaaaaaat (tepuk tangan dong), Negara Arab Kereeeeeeeeeen, seXeeeeeeee Ratunyaaaaaaaaaaaaaa....
==== Cara Mudah Menghafal Sejarah ====
TODO: Belum ada isinya, masih dirancang
==== Cara Mudah Menghafal Urutan Nama-Nama Surat dalam Al-Quran ====
Sumber:
1. [http://www.myquran.org/forum/showthread.php?t=18265 MyQuran.ORG]
2. [http://www.percikan-iman.com/modules.php?name=Artikelpilihan&op=detail_artikelpilihan&id=118 Percikan Iman]
3. [http://alhikmah.com/contents.php?id=615 Al-Hikmah ]
----
Menghafal Nama Surah Al-Quran dengan MUDAH dan Menyenangkan
LANGKAH - LANGKAH ATAU METODA
I. Menghafal nama - nama Surah dengan metoda cerita.
Metoda yang penulis buat ini sebenarnya terinspirasi dari metoda Quantum Learning melalui pelatihan yang telah diikuti. Prinsipnya bagaimana belajar itu mudah dan menyenangkan. Dan tidak ada salahnya kita gunakan dalam proses mengenal Al-Qur’an dari sisi-sisi tertentu. Salah satunya adalah menghafal nama - nama surah dalam Al-Qur’an.
Mulai saat ini anda diajak untuk mengenal nama-nama surah dalam Al-Qur’an. Anda akan dibawa keluar dari zona nyaman menuju satu pengalaman baru yang mengasyikkan. Membuat anda sadar dan melek dari mitos - mitos yang menyesatkan tentang ghuluw atau bahkan ekstrim yang terlalu jauh menyimpang dalam mensikapi keutamaan Al-Qur’an. Al-Qur’an dianggap sebagai suatu yang mistik. Padahal sebenarnya Al-Qur’an itu mu’jizat. Al-Qur’an memiliki hayawiyyah atau dinamis penuh makna.
Dan metoda berikut ini merupakan salah satu pensikapan dinamis dan unik. Bisa dinikmati manfaatnya bagi setiap muslim yang ingin lebih akrab bermu’ayasyah ma’l qur’an dari sisi nama-nama surahnya yang berjumlah 114 surah. Karena itu cobalah metoda ini;
'''a. Cara menghafal'''
Dalam metoda cerita ini pendekatannya melalui arti atau terjemah dari nama surah yang berbahasa Arab. Yang perlu diperhatikan di sini adalah bukan kebenaran ceritanya tetapi bagaimana anda bisa menghafal dan mengingat nama - nama surah dalam Al-Qur’an dengan mudah, karena cerita ini bersifat imajinatif bukan hakiki.
Cerita berikut dibuat bersifat penggalan - penggalan (per sepuluh surah kecuali surah yang ke-91 – 99 dan ke-100 sampai terakhir). Hal ini akan membantu anda mempermudah dalam menghafal dan mengingat kembali nama - nama Surah dalam Al-Qur’an. Ingat yang dihafal bukan ceritanya tetapi alur cerita nama - nama surah Al-Qur’an (dalam terjemah) yang tertulis dengan huruf tebal dan kapital. Seperti; PEMBUKAAN, SAPI BETINA dan seterusnya.
Praktisnya adalah sebagai berikut;
# Bacalah cerita tersebut (misalnya cerita I; 1-10) sambil tersenyum.
# Boleh dibaca dalam hati atau dengan suara. Perhatikan pada kata - kata bercetak tebal dan berikan tekanan bunyi yang berbeda dari kata yang tidak bercetak tebal.
# Bayangkan anda sendiri sedang manjadi pelaku atau terlibat langsung dalam alur cerita tersebut. Kalau bisa sambil membayangkan dan gerakkan anggota tubuh anda sebagai bentuk kreasi dari imajinasi anda.
# Tulis ulang kata - kata yang bercetak tebal sesuai yang anda ingat saja, lalu cocokkan dan urutkan sesuai urutannya.
# Setelah anda berhasil menulis ulang kata - kata yang bercetak tebal, dengan melihat kata - kata tersebut cobalah anda mengulang(mengingat) kembali alur ceritanya tanpa harus sama persis.
# Berikutnya anda melihat grafik kata - kata yang bercetak tebal dan bacalah dalam bahasa Arabnya. Ingat jangan dihafal terlebih dahulu teks arab yang ditulis dengan huruf latin tersebut (hal tersebut akan dibahasa tersendiri).
'''b. Cara Mengingat ulang'''
Bila anda lupa dengan nama surah tertentu, misalnya saja anda lupa dengan nama Surah ke-13, maka langsung saja anda mengingat -ingat alur cerita tersebut. Dimulai dari urutan surah yang ke-11 yaitu HUD. Maka anda akan teringat bahwa HUD dan YUSUF disambar PETIR. Secara otomatis dalam hitungan menit atau bahkan detik, anda akan dengan cepat mengingatnya kembali bahwa surat yang ke-13 adalah Surah PETIR (yang Bahasa Arabnya AR RA’D). Menyenangkan bukan?
Selamat mencoba dan menikmati. Semoga anda benar - benar puas.
'''c. Teknik Menghafal'''
Berikut ini teknis dan cara menghafal nama - nama surah dengan metoda cerita yang dibagi dalam 11 bagian (cerita) agar memudahkan kita dalam penguasaan maksimal dan cepat.
'''Cerita I; (Surah 1 – 10)'''
Aku membaca Al-Qur’an dimulai dengan PEMBUKAAN. Kebetulan waktu itu tetanggaku sedang memotong SAPI BETINA untuk KELUARGA IMRAN yang punya anak wanita bernama AN NISA. Ia lapar makan HIDANGAN, sisanya ia berikan untuk BINATANG TERNAK yang berkandang di TEMPAT-TEMPAT YANG TINGGI, di sana dibagikan HARTA RAMPASAN PERANG yang dilakukan setelah TAUBAT seperti taubatnya YUNUS
NO KRONOLOGI CERITA
1 PEMBUKAAN - AL-FATIHAH
2 SAPI BETINA - AL-BAQOROH
3 KELUARGA IMRAN - ALI IMRON
4 AN NISA (WANITA) - AN NISA
5 HIDANGAN - AL MAIDAH
6 BINATANG TERNAK - AL AN ‘AM
7 TEMPAT-TEMPAT YANG TINGGI - AL A’ ROF
8 HARTA RAMPASAN PERANG - AL ANFAL
9 TAUBAT - AT TAUBAH
10 YUNUS -YUNUS
'''Cerita II; (Surah 11 – 20)'''
HUD dan YUSUF disambar PETIR sementara itu IBRAHIM sedang berada di PEGUNUNGAN HIJR tempat dimana LEBAH memulai PERJALANAN MALAM menuju ke GUA tempat bersembunyinya MARYAM dan TOHA.
NO KRONOLOGI CERITA
11 HUD - HUD
12 YUSUF-YUSUF
13 PETIR - AR RA’D
14 IBRAHIM -IBRAHIM
15 PEGUNUNGAN HIJR - AL HIJR
16 LEBAH - AN NAHL
17 PERJALANAN MALAM - AL ISRO
18 GUA - AL KAHFI
19 MARYAM - MARYAM
20 TOHA - TOHA
'''Cerita III; (Surah 21 – 30)'''
PARA NABI pergi HAJI diikuti oleh ORANG-ORANG BERIMAN berpakain putih - putih sehingga laksana CAHAYA yang menjadi PEMBEDA ANTARA YANG BENAR DAN BATHIL seperti ceritanya PARA PENYAIR tentang SEMUT dalam buku KISAH -KISAH dan juga tentang LABA-LABA yang menyerang BANGSA ROMAWI.
NO KRONOLOGI CERITA
21 PARA NABI - AL ANBIYA
22 HAJI - AL HAJJ
23 ORANG - ORANG BERIMAN-AL MU’MINUN
24 CAHAYA - AN NUR
25 PEMBEDA ANTARA YANG BENAR DAN BATHIL - AL FURQON
26 PARA PENYAIR - ASY SYU ‘ARO
27 SEMUT-AN NAML
28 KISAH-KISAH - AL QOSHOSH
29 LABA-LABA - AL ‘ANKABUT
30 BANGSA ROMAWI - AR RUM
'''Cerita IV; (Surah 31 – 40)'''
LUKMAN tidak berSUJUD di kaki GOLONGAN YANG BERSEKUTU dengan KAUM SABA’ yang tidak beriman kepada Yang Maha PENCIPTA. Sementara itu YASIN menyiapkan orang YANG BERSHAF - SHAF membentuk huruf SHOD dengan ROMBONGAN - ROMBONGAN untuk memohon kepada YANG PENGAMPUN dari kesalahan.
NO KRONOLOGI CERITA
31 LUKMAN - LUQMAN
32 SUJUD - AS SAJDAH
33 GOLONGAN YANG BERSEKUTU - AL AHZAB
34 KAUM SABA’ - SABA’
35 PENCIPTA - FATHIR
36 YASIN - YASIN
37 YANG BERSHAF-SHAF - ASH SHOOFFAT
38 SHOD - SHOD
39 ROMBONGAN-ROMBONGAN - AZ ZUMAR
40 YANG PENGAMPUN - GHOFIR
'''Cerita V; (Surah 41 - 50)'''
YANG DIJELASKAN dalam MUSYAWARAH itu tentang hukum PERHIASAN bukan tentang KABUT membawa orang YANG BERLUTUT di BUKIT - BUKIT PASIR, saat MUHAMMAD mendapat KEMENANGAN ditandai dengan KAMAR - KAMAR bertuliskan huruf QOF.
NO KRONOLOGI CERITA
41 YANG DIJELASKAN - FUSHSHILAT
42 MUSYAWARAH - ASY SYURA
43 PERHIASAN - AZ ZUKHRUF
44 KABUT - AD DUKHAN
45 YANG BERLUTUT - AL JATSIYAH
46 BUKIT-BUKIT PASIR - AL AHQOF
47 MUHAMMAD - MUHAMMAD
48 KEMENANGAN - AL FATH
49 KAMAR-KAMAR - AL HUJURAT
50 QOF - QOF
'''Cerita VI; (Surah 51 – 60)'''
ANGIN YANG MENERBANGKAN menghembus ke BUKIT saat BINTANG dan BULAN bersinar sebagai bukti kuasa YANG MAHA PEMURAH yang akan mendatangkan HARI KIAMAT menghancurkan BESI pada saat WANITA YANG MENGAJUKAN GUGATAN mengalami PENGUSIRAN sebagaimana menimpa PEREMPUAN YANG DIUJI.
NO KRONOLOGI CERITA
51 ANGIN YANG MENERBANGKAN - ADZ DZARIYAT
52 BUKIT - ATH THUR
53 BINTANG - AN NAJM
54 BULAN - AL QOMAR
55 YANG MAHA PEMURAH - AR RAHMAN
56 HARI KIAMAT - AL WAQI ‘AH
57 BESI - AL HADID
58 WANITA YANG MENGAJUKAN GUGATAN - AL MUJADILAH
59 PENGUSIRAN - AL HASYR
60 PEREMPUAN YANG DIUJI - AL MUMTAHANAH
'''Cerita VII; (Surah 61 – 70)'''
BARISAN orang beriman pada HARI JUM’AT berbeda dengan ORANG - ORANG MUNAFIK saat HARI DITAMPAKAN KESALAHAN - KESALAHAN orang yang suka TALAK dalam pernikahan dan Allah MENGHARAMKAN pelimpahan KERAJAAN secara tertulis dengan PENA pada HARI KIAMAT yang tidak ada lagi TEMPAT - TEMPAT NAIK bagi amal sholih.
NO KRONOLOGI CERITA
61 BARISAN - ASH SHOF
62 HARI JUM’AT - AL JUMU’AH
63 ORANG-ORANG MUNAFIK - AL MUNAFIQUN
64 HARI DITAMPAKAN KESALAHAN-KESALAHAN - AL TAGHOBUN
65 TALAK - ATH THOLAQ
66 MENGHARAMKAN - AT TAHRIM
67 KERAJAAN - AL MULK
68 PENA - AL QOLAM
69 HARI KIAMAT - AL HAAQQAH
70 TEMPAT-TEMPAT NAIK - AL MA ‘ARIJ
'''Cerita VIII; (Surah 71 – 80)'''
NUH diganggu JIN saat ORANG YANG BERSELIMUT dan ORANG YANG BERKEMUL tertidur pulas tidak menyadari datangnya KIAMAT ketika MANUSIA didatangkan MALAIKAT YANG DIUTUS menyampaikan BERITA BESAR tentang kematian yang dibawa MALAIKAT - MALAIKAT YANG MENCABUT nyawa sedangkan IA BERMUKA MASAM.
NO KRONOLOGI CERITA
71 NUH - NUH
72 JIN - AL JINN
73 ORANG YANG BERSELIMUT - AL MUZAMMIL
74 ORANG YANG BERKEMUL - AL MUDATSTSIR
75 KIAMAT - AL QIYAMAH
76 MANUSIA - AL INSAN
77 MALAIKAT YANG DIUTUS - AL MURSALAT
78 BERITA BESAR - AN NABA’
79 MALAIKAT-MALAIKAT YANG MENCABUT - AN NAZI ‘AT
80 IA BERMUKA MASAM - ‘ABASA
'''Cerita IX; (Surah 81 – 90)'''
Gempa MENGGULUNG bumi hingga TERBELAH dan ORANG-ORANG YANG CURANG pun ikut TERBELAH hancur lebur menjadi GUGUSAN BINTANG diantaranya bintang YANG DATANG DI MALAM HARI atas kuasa YANG PALING TINGGI pada HARI PEMBALASAN tidak akan muncul FAJAR di NEGERI manapun.
NO KRONOLOGI CERITA
81 MENGGULUNG - AT TAKWIR
82 TERBELAH - AL INFITHOR
83 ORANG-ORANG YANG CURANG - AL MUTHOFFIFIN
84 TERBELAH - AL INSYIQOQ
85 GUGUSAN BINTANG - AL BURUJ
86 YANG DATANG DI MALAM HARI - ATH THORIQ
87 YANG PALING TINGGI - AL A ‘LA
88 HARI PEMBALASAN - AL GHOSYIYAH
89 FAJAR - AL FAJR
90 NEGERI - AL BALAD
'''Cerita X; (Surah 91 – 99)'''
MATAHARI tenggelam saat MALAM tiba hingga datang WAKTU DHUHA Allah MELAPANGKAN rizki dan menumbuhkan BUAH TIN untuk manusia yang berasal dari SEGUMPAL DARAH tanpa KEMULIAAN sedikit pun sebagai BUKTI akan terjadi KEGONCANGAN dunia.
NO KRONOLOGI CERITA
91 MATAHARI - ASY SYAMS
92 MALAM - AL LAIL
93 WAKTU DHUHA - ADH DHUHA
94 MELAPANGKAN - AL INSYIROH
95 BUAH TIN - AT TIN
96 SEGUMPAL DARAH - AL ‘ALAQ
97 KEMULIAAN - AL QODR
98 BUKTI - AL BAYYINAH
99 KEGONCANGAN - AZ ZALZALAH
'''Cerita XI; (Surah 100 – 114)'''
KUDA PERANG YANG BERLARI KENCANG pada HARI KIAMAT tidak lagi untuk BERMEGAH - MEGAHAN pada MASA itu si PENGUMPAT diinjak - injak GAJAH milik SUKU QURAISY tanpa menyisakan BARANG - BARANG YANG BERGUNA sedikit pun, apalagi NI’MAT YANG BANYAK semuanya pergi dari ORANG-ORANG KAFIR tanpa mendapat PERTOLONGAN dari GEJOLAK API yang membakar karena tidak MEMURNIKAN KEESAAN ALLAH yang sejak WAKTU SUBUH semua MANUSIA telah melaksankannya.
NO KRONOLOGI CERITA
100 KUDA PERANG YANG BERLARI KENCANG - AL ‘ADIYAT
101 HARI KIAMAT - AL QORI ‘AH
102 BERMEGAH-MEGAHAN - AT TAKATSUR
103 MASA - AL ‘ASHR
104 PENGUMPAT - AL HUMAZAH
105 GAJAH - AL FI-L
106 SUKU QURAISY - QURAISY
107 BARANG-BARANG YANG BERGUNA - AL MA ‘UN
108 NI’MAT YANG BANYAK - AL KAUTSAR
109 ORANG-ORANG KAFIR - AL KAFIRUN
110 PERTOLONGAN - AN NASHR
111 GEJOLAK API - AL LAHAB
112 MEMURNIKAN KEESAAN ALLAH - AL IKHLASH
113 WAKTU SUBUH - AL FALAQ
114 MANUSIA - AN NAAS
*Penulis adalah guru tahsin-tahfidh di LTQ Al-Hikmah dan SMP SMART Ekselensia Indonesia (Dompet Dhuafa Republika)
(Syahid AbdulQodir Thohir )
Untuk konfirmasi, silahkan menghubungi : 0812 969 8696 dengan Syahid AbdulQadir Thohir, email : mulazamah@telkom.net
==== Cara Mudah Menghafal lain-lain ====
TODO: Belum ada isinya, masih dirancang
=== Cara Mudah Menghafal Simbol Huruf Bahasa Lain ===
TODO: Belum ada isinya, masih dirancang
[http://io.ppi-jepang.org/article.php?id=92 Huruf Jepang]
==== Cara Mudah Menghafal Huruf Arab ====
TODO: Isinya belum lengkap, masih dirancang ulang
Contoh sederhana:
Huruf Keterangan Lucu
Alif Bayangkan rotan Pak Ustadz buat mukul murid pemalas,
yang dipukul teriak AAA...LFFF, sakiiiit!
Ba Bak di atas batu, miring ke kiri, miring ke kanang biar seimbang
Ta Dua batu dibuat mukul bak, bunyinya tak-tak-tak...
Tsa Di atas dua batu, ditumpukin "es", kalo dipukul-pukul,
bunyinya jadi "tsak-tsak-tsak" (karena ada esnya),
bukan "tak-tak-tak" lagi.
Jim Bayangin kepala Si Jin Kecil, matanya bulet, tapi kecil...
lanjutkan ...
==== Cara Mudah Menghafal Huruf Hiragana ====
TODO: Belum ada isinya, masih dirancang
==== Cara Mudah Menghafal Huruf Katakana ====
TODO: Belum ada isinya, masih dirancang
=== Cara Mudah Menghafal Bahasa Lain ===
TODO: Belum ada isinya, masih dirancang
==== Cara Mudah Menghafal Bahasa Arab ====
TODO: Belum ada isinya, masih dirancang
Contoh :
wahidun = satu,
1. Bayangkan si wahidun (yang namanya ada Wahidnya) cuma ada satu di dunia
tidak ada yang lain selain Wahidun!
2. Wahid = (w)Ahad = Minggu, Minggu adalah hari pertama
itsnani = dua,
itsnani = Senin, Senin adalah hari ke-2
tsalatsatun = tiga,
tsalatsatun = Selasa, Selasa adalah hari ke-3
khomsatun = empat,
khomsatun = Kamis, Kamis adalah hari ke-4
silahkan dilanjutkan contoh-contohnya...
==== Cara Mudah Menghafal Bahasa Inggris ====
TODO: Belum ada isinya, masih dirancang
Contoh:
Cat = Kucing,
Bayangkan seekor kucing disiram '''cat tembok''' sampai lari terbirit-birit
Dog = Anjing,
Bayangkan seekor anjing (kartun?) sedang mengetuk pintu, '''"dog-dog-dog"''',
"Assalaamualaikuuuum, dog-dog-dog, hoooooey, ada orang nggak seeeeeh?"
silahkan dilanjutkan dengan contoh-contoh lain...
==== Cara Mudah Menghafal Bahasa Jepang ====
TODO: Belum ada isinya, masih dirancang
==== Cara Mudah Menghafal Bahasa Prancis ====
TODO: Belum ada isinya, masih dirancang
=== Cara Mudah Menghafal Kode Morse ===
TODO: Belum ada isinya, masih dirancang
Rahasia Otak Super/Mempertajam Ingatan
1795
4563
2006-02-13T03:01:27Z
Abdshomad
51
== Bagian VI: Mempertajam Ingatan ==
=== Seberapa Jeli Pengamatan Anda ===
TODO: Belum ada isinya, masih dirancang
=== Kebiasaan Menghafal ===
TODO: Belum ada isinya, masih dirancang
=== Menghargai Ingatan ===
TODO: Belum ada isinya, masih dirancang
Semakin banyak Anda mengingat, semakin banyak hal lain yang bisa Anda ingat.
Rahasia Otak Super/Cara Cepat Menghitung
1796
4567
2006-02-13T03:43:13Z
202.171.0.71
== Teknik Menghitung Cepat ==
TODO: Belum ada isinya, masih dirancang
=== Teknik Vedic Math ===
TODO: Belum ada isinya, masih dirancang
=== Teknik Jari 10 ===
TODO: Belum ada isinya, masih dirancang
=== Teknik Sempoa ===
TODO: Belum ada isinya, masih dirancang
=== Teknik Menghitung Rata-Rata ===
{{:Rahasia_Otak_Super/Cara_Cepat/Menghitung/Rata_Rata}}
Rahasia Otak Super/Pendahuluan
1797
4565
2006-02-13T03:33:16Z
Abdshomad
51
== Pendahuluan ==
Apakah Anda merasa sulit untuk menghafalkan sesuatu? Lemah ingatan? Sering lupa? Pernahkah Anda berangan-angan untuk bisa menghafalkan apa saja dengan mudah? Kini Anda bisa melakukannya! Buku ini akan melatih otak Anda untuk menghafalkan apa saja secara mudah dengan menerapkan teknik-teknik sederhana.
Mungkin Anda perlu bukti untuk bisa mempercayainya? Silahkan merenungkan beberapa bukti sederhana kekuatan otak Anda di '''Bagian I: Bukti-Bukti Teknik Mengingat Sederhana'''.
Anda merasa memiliki ingatan di atas rata-rata? Cobalah tantangan-tantangan di '''Bagian II: Test Ingatan Anda'''.
=== Untuk Diingat ===
''Tidak ada istilah lemah otak, yang ada hanyalah otak yang belum terlatih.''
=== Tujuan ===
Buku ini dipersembahkan untuk mencerdaskan rakyat Indonesia dengan cara-cara yang sederhana dan menyenangkan, silahkan disebarkan.
=== Sasaran Pembaca ===
* Target pembaca utama untuk buku ini adalah: siswa SMP, SMU dan mahasiswa.
* Target pembaca kedua untuk buku ini adalah: profesional muda.
* Target pembaca ketiga untuk buku ini adalah: semua golongan.
Rahasia Otak Super/Penerapan
1798
4566
2006-02-13T03:34:14Z
Abdshomad
51
== Penerapan ==
Buku ini bisa diterapkan untuk siswa sekolah, mahasiswa, untuk menempuh ujian.
Buku ini juga bisa diterapkan untuk sales, marketing untuk menghafalkan fakta.
Rahasia Otak Super/Sejarah
1799
4570
2006-02-13T03:52:24Z
Abdshomad
51
== Sejarah Mnemonic ==
=== Daftar Para Jawara ===
Tuliskan di sini siapa saja yang berhasil memecahkan rekor dunia.
=== Zaman Pra Sejarah ===
TODO: Belum ada isinya, silahkan menambahkan
=== Zaman Lampau ===
TODO: Belum ada isinya, silahkan menambahkan
=== Zaman Modern ===
TODO: Belum ada isinya, silahkan menambahkan
Rahasia Otak Super/Testimonial
1800
4571
2006-02-13T03:53:25Z
Abdshomad
51
== Testimonial ==
Tulis pengalaman-pengalaman menarik Anda setelah menerapkan teknik-teknik dalam buku ini.
Rahasia Otak Super/Senarai
1801
4584
2006-02-13T09:45:25Z
202.171.0.71
/* Senarai Luar Negeri : Kimia */
== Senarai ==
Bagian ini adalah daftar senarai yang bisa dikunjungi untuk memperluas wawasan tentang mnemonic. Silahkan ditambahkan sebanyak mungkin untuk referensi teman-teman yang lain.
=== Senarai Berbahasa Indonesia ===
* [http://www.olimpiadematematika.net Olimpiade Matematika]
* [http://bimbinganmath.blogspot.com/ Bimbingan Matematika]
* [http://www.poetryoflogic.com/?p=8 Doomsday!]
=== Senarai Luar Negeri : Mnemonic ===
* [http://ludism.org/mentat/ Mentat]
* [http://ron.ludism.org/mnemonics_public.txt Mnemonics]
* [http://soundnumbers.com/ Halaman Alan Krill's]
* [http://members.optusnet.com.au/~charles57/Creative/Memory/ Ingatan Kreatif]
* [http://www.mindtools.com/referenc.html Peralatan Otak]
* [http://www.mindtools.com/pages/main/newMN_TIM.htm Peralatan Otak:TIM]
* [http://www.working-title.org/ Bunglon]
* [http://www.faqs.org/faqs/self-impr-faq/part1/ Peningkatan Diri FAQ - Bagian 1]
* [http://brain.web-us.com/memory/memory_and_related_learning_prin.htm Belajar Mengingat]
* [http://www.doyletics.com/ Doyletics]
* [http://www.studyhall.com/smemory.htm Arena Belajar]
* [http://www.thememorypage.net/tut.htm Halaman Pengingat]
* [http://memorytalk.com/memtechtips.html Halaman Teknik Mengingat]
* [http://sharpsoftware.co.uk/total/index.htm Nama Hari]
* [http://www.eudesign.com/mnems/_mnframe.htm Mnemonics for things]
=== Senarai Luar Negeri : Matematika ===
* [http://www.memoryjoggers.com/ Belajar Matematika untuk Anak-Anak, (untuk dewasa juga bisa)]
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Mental_calculation Mental Calculation]
* [http://www.vedicmaths.org/Free%20Resources/Articles/SystemVM/system_of_vedic_mathematics.asp Vedic Mathematics]
* [http://mathforum.org/dr.math/ Dokter Matematika]
* [http://www.ourkarnataka.com/vedicm/vedicms.htm#_Toc450379900 Vedic ]
* [http://www.vedicmaths.org/Introduction/Tutorial/Tutorial.asp Tutorial Vedic]
* [http://mathschallenge.net/ Tantangan Matematika]
=== Senarai Luar Negeri : Bahasa ===
* [http://www.unforgettablelanguages.com/ Bahasa Tak Terlupakan]
* [http://en.wikibooks.org/wiki/The_Wrong_Way_To_Learn_Spanish Cara Salah Belajar Spanyol]
* [http://en.wikibooks.org/wiki/Unilingua Uniligua]
=== Senarai Luar Negeri : Sang Jawara ===
* [http://www.kompas.com/kompas-cetak/0508/04/ln/1947716.htm Kim Jong-il! Pemimpin besar Korea Utara]
=== Senarai Luar Negeri : Kimia ===
* [http://www.webelements.com/ Tabel Periodik Senyawa Kimia]
=== Senarai Luar Negeri : Lain-Lain ===
* [http://www40.brinkster.com/mickcurtis/Index.htm Halaman Mick Curtis]
* [http://www.recordholders.org/en/records/dates.html Rekor Dunia]
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Semantic_networks Jaringan Semantik]
* [[w:Mnemonic|Mnemonic]]
== Kata Kunci ==
* [[w:Mnemonic|Mnemonic]]
* [[w:Mensa |Mensa ]]
* [[w:Jenius |Jenius ]]
* [[w:Genius |Genius ]]
* [[w:Cerdas|Cerdas]]
* [[w:Otak Super|Otak Super]]
* [[w:Super Otak|Super Otak]]
* [[w:Jembatan Keledai|Jembatan Keledai]]
Rahasia Otak Super/Credits
1802
4575
2006-02-13T04:07:43Z
Abdshomad
51
/* Dedications */
== Credits ==
=== Acknowledgements ===
Buku ini pertama kali dikarang oleh Abd Shomad, dan direvisi oleh <nowiki>[</nowiki>cantumkan nama-nama Anda di sini<nowiki>]</nowiki>.
=== Dedications ===
* Dedikasi Abd Shomad
Buku ini didedikasikan untuk kemaslahatan seluruh rakyat Indonesia pada umumnya. Buku ini aku persembahkan khusus buat Ibu dan Ayah tercinta, yang telah membesarkan aku dengan sangat baik, juga istriku tercinta, Faiza, dan calon anakku, Rizka Fasya ... dan Rizky Shafa ... , serta Abah dan Mamih, Kakek dan Nenek, Mak Nyik, Pak Yi, Mbah Syin, Mak Yah, paman-pamanku, Pak De Sujiadi, Lek Hajir - Lek As, Lek In - Lek Yati, Lek Muk - Lek Mulik, Lek Khot - Lek Pi'i, Lek Nur (alm), kakak-kakak dan adik-adikku, Dik Nanang - Dik Lina, Habib, Mas Ron, Mas Dayat, Mas Didin, Mbak Nurul, Mbak Lely, Mbak-Mbak-ku yang lain, Kak Iki, Yani, Farid, Dina, Ira, Obbie, Doni, Epen, Pipit 1, Pipit 2, Puput, Andi Lau dan semua keluarga yang tidak bisa disebutkan satu-per-satu di halaman yang terbatas ini, yang telah memberikan inspirasi dan telah menjadi keluarga yang menyenangkan.
=== Contributors ===
Cantumkan nama-nama Anda di sini untuk kontribusi.
Rahasia Otak Super/Sejarah Mnemonic
1803
4607
2006-02-15T05:51:48Z
202.171.0.71
Sejarah Mnemonic
== Sejarah Mnemonic ==
TODO: Bagian ini masih dirancang, belum ada isinya.
Di Atas Lanting
1804
4614
2006-02-15T09:19:07Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{Daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|-}}
'''DI ATAS LANTING'''
Di atas sungai maapung rumah kayu <br>
Bahatap daun, dinding basusun sirih<br>
Palindung, panaduh pacang hidup<br>
Jukung di higa bajarat intang tanjak<br>
Tailan malam balantak baisukan<br>
Nini saurangan manggatar kadinginan<br>
Tabungkuk-bungkuk kaluar matan lawang lanting, batiti<br>
Suluh di tangan panarang kajajakan<br>
Di atas lanting, nini pang guring, nini pang makan<br>
Di atas lanting, nini sumbahyang, nini pang hidup<br>
Basah bahalai limbah mambangkit lukah<br>
Di sala batang ada jua kolehan<br>
Balenggang lanting diayun galumbang<br>
Manyalau hari banyu mara ka hulu<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Manapak banyu di apar
1805
4617
2006-02-16T00:47:24Z
Borgx
25
pindah dari wikiquote
{{Hak cipta lagu}}
{{Daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. H. Anang Ardiansyah}}
'''DI ATAS LANTING'''
Di atas sungai maapung rumah kayu
Bahatap daun, dinding basusun sirih
Palindung, panaduh pacang hidup
Jukung di higa bajarat intang tanjak
Tailan malam balantak baisukan
Nini saurangan manggatar kadinginan
Tabungkuk-bungkuk kaluar matan lawang lanting, batiti
Suluh di tangan panarang kajajakan
Di atas lanting, nini pang guring, nini pang makan<br>
Di atas lanting, nini sumbahyang, nini pang hidup<br>
Basah bahalai limbah mambangkit lukah
Di sala batang ada jua kolehan
Balenggang lanting diayun galumbang
Manyalau hari banyu mara ka hulu
[[Kategori:Lagu daerah]]
Di Parantauan
1806
4625
2006-02-18T07:51:16Z
222.124.183.19
{{Hak cipta lagu}}
{{Daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt.}}
Dimapalah, dimapalah jua<br>
Mangganang nasib diri saurangan<br>
Maniti hidup di parantauan<br>
Awan bismillah, itu pang sanguku<br>
Kupasrah diri, tawakal'alallah<br>
Alhamdulillah <br>
Lawas pang sudah, hidup di parantauan<br>
Tabayang banua siang wan malam<br>
Kilir-kiliran banyu mataku<br>
Banjar Batuah nang malahirakanku<br>
Dimapa jua habar banua<br>
Diri nang jauh di parantauan<br>
Umai padihnya kada sakira<br>
Asa dandaman awan banua<br>
Sagala puji ulun panjatkan<br>
Mudahan salamat di parantauan<br>
Biar pang diri malang malintang<br>
Banua Banjar tatap 'kuganang<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
MediaWiki:Semiprotectedpagewarning
1807
4626
2006-02-19T02:09:08Z
Borgx
25
terjemahkan
'''Catatan:''' Halaman ini [[{{ns:project}}:Semi protection|sedang dilindungi]], sehingga hanya [[Istimewa:userlogin|pengguna terdaftar]] yang bisa menyuntingnya.
Tahu Sama Tahu
1808
4738
2006-03-04T00:27:40Z
Borgx
25
Kembalikan suntingan 155.13.48.8 ke revisi terakhir oleh 165.21.154.117
== Kata Pengantar ==
'''Tahu Sama Tahu''' adalah buku panduan mengenai hal-hal yang tidak tertulis di Indonesia, misalnya, peraturan-peraturan tidak tertulis. Buku panduan ini bertujuan untuk merekam dan memaparkan hal-hal tersebut sebagai referensi, baik hal-hal positif maupun negatif. Tahu Sama Tahu dikarang secara kolaboratif melalui media '''[http://id.wikibooks.org BukuWiki]'''
'''Catatan''': Tahu Sama Tahu tidak menganjurkan untuk melanjutkan praktek-praktek negatif yang terekam di dalam bab-bab di buku ini. Tahu Sama Tahu hanya merupakan rekaman referensi. Tahu Sama Tahu tidak bertanggung jawab akan praktek negatif yang dilakukan oleh pembacanya.
== Berpartisipasi ==
Buku Tahu Sama Tahu disusun berdasarkan Bab, Subbab, dan Artikel
Silakan lihat '''bagian daftar isi''' di bawah ini.
*Jika artikel sudah ada yang menulis, link daftar isi akan berwarna '''biru'''. Silakan membaca artikel ini, atau turut berpartisipasi dengan menyuntingnya (klik '''sunting''' di tab bagian atas).
*Jika artikel masih kosong, link daftar isi akan berwarna '''merah'''. Silakan berpartisipasi dengan mengklik link tersebut lalu isikan tulisan anda ke dalamnya.
Cara menambahkan Bab, Subbab, atau Artikel dari nol ke dalam daftar isi:
*Buatlah link halaman menurut hirarki dokumen di daftar isi di halaman utama buku [[Tahu Sama Tahu]] dengan menambahkan garis miring misalnya <code><nowiki>[[Tahu Sama Tahu/Judul Bab/Judul Subbab/Judul Artikel]]</nowiki><code>
*Jangan lupa tulis '''alias link''' halaman <code><nowiki>[[Tahu Sama Tahu/Judul Bab/Judul Subbab/Judul Artikel|Judul Artikel]]</nowiki><code>
*Sunting dan isi halaman tersebut
*Simpan halaman tersebut
[[w:Bantuan:Penyuntingan|Panduan menggunakan bahasa mark-up wiki untuk menulis teks secara wiki dapat dijumpai di sini]].
== Daftar Isi ==
# [[Tahu Sama Tahu/Bergaul|Bergaul]]
##[[Tahu Sama Tahu/Bergaul/Berpacaran|Berpacaran]]
##[[Tahu Sama Tahu/Bergaul/Menghadiri Kawinan|Menghadiri Kawinan]]
##[[Tahu Sama Tahu/Bergaul/Menyatakan Cinta|Menyatakan Cinta]]
##[[Tahu Sama Tahu/Bergaul/Mengajak Menikah|Mengajak Menikah]]
# [[Tahu Sama Tahu/Imigrasi|Imigrasi]]
##[[Tahu Sama Tahu/Imigrasi/Cara Lolos dari Terminal TKI|Cara Lolos dari Terminal TKI]]
##[[Tahu Sama Tahu/Imigrasi/Keluar Indonesia tanpa Membayar Fiskal|Keluar Indonesia tanpa Membayar Fiskal]]
##[[Tahu Sama Tahu/Imigrasi/Pembuatan Paspor di Kantor Imigrasi|Pembuatan Paspor di Kantor Imigrasi]]
##[[Tahu Sama Tahu/Imigrasi/Pembuatan Paspor di KBRI|Pembuatan Paspor di KBRI]]
#[[Tahu Sama Tahu/Lalu Lintas|Lalu Lintas]]
##[[Tahu Sama Tahu/Lalu Lintas/Kendaraan Umum|Kendaraan Umum]]
###[[Tahu Sama Tahu/Lalu Lintas/Kendaraan Umum/Angkot Mikrolet Metro|Angkot Mikrolet Metro]]
###[[Tahu Sama Tahu/Lalu Lintas/Kendaraan Umum/Bajaj|Bajaj]]
###[[Tahu Sama Tahu/Lalu Lintas/Kendaraan Umum/Naik KRL Tanpa Bayar|Naik KRL Tanpa Bayar]]
###[[Tahu Sama Tahu/Lalu Lintas/Kendaraan Umum/Ojek|Ojek]]
##[[Tahu Sama Tahu/Lalu Lintas/Menyetir|Menyetir]]
# [[Tahu Sama Tahu/Layanan Pelanggan|Layanan Pelanggan]]
# [[Tahu Sama Tahu/Pemerintah Daerah|Pemerintah Daerah]]
## [[Tahu Sama Tahu/Pemerintah Daerah/Mengurus Kartu Keluarga|Mengurus Kartu Keluarga]]
## [[Tahu Sama Tahu/Pemerintah Daerah/Mengurus KTP|Mengurus KTP]]
# [[Tahu Sama Tahu/Pajak|Pajak]]
# [[Tahu Sama Tahu/Polisi|Polisi]]
## [[Tahu Sama Tahu/Polisi/Menghadapi Tilang|Menghadapi Tilang]]
### [[Tahu Sama Tahu/Polisi/Menghadapi Tilang/Berdamai|Berdamai]]
### [[Tahu Sama Tahu/Polisi/Menghadapi Tilang/Menghindari Tilang|Menghindari Tilang]]
### [[Tahu Sama Tahu/Polisi/Menghadapi Tilang/Menolak Ajakan Damai Polisi|Menolak Ajakan Damai Polisi]]
## [[Tahu Sama Tahu/Polisi/Pembuatan SIM|Pembuatan SIM]]
# [[Tahu Sama Tahu/Preman dan Calo|Preman dan Calo]]
## [[Tahu Sama Tahu/Preman dan Calo/Menemukan Mobil Hilang|Menemukan Mobil Hilang]]
## [[Tahu Sama Tahu/Preman dan Calo/Membeli Tiket KA|Membeli Tiket KA]]
# [[Tahu Sama Tahu/Aparatur Negara Lainnya|Aparatur Negara Lainnya]]
## [[Tahu Sama Tahu/Aparatur Negara Lainnya/Lolos dari Dakwaan Jaksa|Lolos dari Dakwaan Jaksa]]
## [[Tahu Sama Tahu/Aparatur Negara Lainnya/Pengurusan Ijin Bangunan|Pengurusan Ijin Bangunan]]
## [[Tahu Sama Tahu/Aparatur Negara Lainnya/Pengurusan Rekomendasi TKI Depnaker|Pengurusan Rekomendasi TKI Depnaker]]
## [[Tahu Sama Tahu/Aparatur Negara Lainnya/Proses Tender Proyek Pemerintah|Proses Tender Proyek Pemerintah]]
# [[Tahu Sama Tahu/Lainnya|Lainnya]]
# [[Tahu Sama Tahu/Referensi|Referensi]]
Tahu Sama Tahu/Imigrasi/Keluar Indonesia tanpa Membayar Fiskal
1809
4935
2006-04-24T17:54:37Z
202.158.15.91
/* Via Batam */
Resminya, untuk keluar dari Indonesia diperlukan membayar fiskal. Untuk perjalanan darat, fiskal adalah Rp. 250,000, laut Rp. 500,000 dan udara Rp. 1,000,000. Namun, pada prakteknya, banyak orang keluar Indonesia tanpa membayar fiskal. Bagaimana hal ini dilakukan? Silakan baca step-by-step seperti yang dilakukan orang-orang selama ini.
== Via Batam ==
*Di pelabuhan Batam Center banyak orang-orang yang menawarkan jasa bebas fiskal.
*Jasa akan dibuka dengan harga berkisar Rp 400,000 - 600,000
*Jasa dapat ditawar sehingga Rp 250,000 - 300,000
*Untuk memastikan harga yang murah, anda dapat membandingkan harga dari beberapa orang dan memilih yang termurah
*Ikuti prosedur yang ditawarkan oleh calo fiskal tersebut
*Alternatifnya, pembayaran sogokan bebas fiskal juga bisa dilakukan saat masuk bagian imigrasi Batam Center kepada petugas imigrasi di loket tersebut
== Via Cengkareng ==
===Memanfaatkan Keteledoran Petugas===
#Bisa dilakukan tetapi harus ada satu orang pemegang bebas fiskal
#Isi surat pengajuan bebas fiskal oleh si pemegang bebas fiskal
#Di surat pengajuan bebas fiskal, terdapat kolom pengikut/dependants
#Tulis nama dan nomor pasport dari orang yang tidak bebas fiskal
#Serahkan surat beserta kartu tinggal luar negeri oleh pemegang bebas fiskal
#Ada dua kemungkinan hasil:
##Petugas tidak teliti sehingga semua pasport diberikan bebas fiskal
##Petugas teliti akan menanyai semua pasport sehingga yang tidak berhak bebas fiskal akan diharuskan bayar
== Yang Memang Tidak Perlu Membayar Fiskal ==
Menurut peraturan Mentri Keuangan Tahun 2003 mereka yang merupakan penduduk, memiliki kartu penduduk dan passport di Kawasan Kerjasama Ekonomi Sub Regional Asean dapat bepergian ke daerah dalam kawasan kerjasama tanpa membayar FISKAL.
Keputusan tersebut dapat dilihat disini:
[http://www.beacukai.go.id/library/data/118KMK0303.pdf KEPUTUSAN MENTERI KEUANGAN REPUBLIK INDONESIA NOMOR 118/KMK.03/2003] (pdf)
Kawasan yang dimaksud adalah:
===Kawasan Kejasama SP-IMT (Indonesia, Malaysia, Thailand)===
Orang Pribadi penduduk Indonesia yang bertempat tinggal di wilayah ''Nanggroe Aceh Darussalam, Sumatera Utara, Sumatera Barat, Riau, Bengkulu, Jambi dan Sumatera'' Selatan berdasarkan bukti surat kependudukan dan paspor yang bepergian melalui: pelabuhan laut dan bandar udara yang terdapat dalam wilayah ''Nanggroe Aceh Darussalam, Sumatera Utara, Sumatera Barat, Riau, Bengkulu, Jambi''
Dengan tujuan:
*'''Malaysia''' meliputi Kedah, Perak, Perlis, Penang Negeri Selangor Darul Ehsan dengan pelabuhan laut dan bandar udara yang terdapat dalam wilayah tersebut;
*'''Thailand''' meliputi Yala, Narathiwat, Songkhla, Pattani dan Satun dengan pelabuhan laut dan bandar udara yang terdapat dalam wilayah tersebut.
===Kawasan Kerjasama WP - BIMP (Brunei, Indonesia, Malaysia, Philipina)===
Orang Pribadi penduduk Indonesia yang bertempat tinggal di seluruh wilayah ''Sulawesi, Kalimantan, Maluku, Maluku Utara dan Papua'' yang bepergian melalui: pelabuhan laut dan bandar udara yang terdapat dalam wilayah ''Sulawesi Utara, Sulawesi Selatan, Sulawesi Tenggara, Gorontalo, Kalimantan Barat, Kalimantan Timur, Kalimantan Selatan, Kalimantan Tengah, Maluku, Maluku Utara dan Papua''
Dengan tujuan:
*'''Brunei Darussalam''' dengan pelabuhan laut dan bandar udara yang terdapat dalam wilayah tersebut;
*'''Malaysia''' meliputi Serawak dan Sabah dengan pelabuhan laut dan bandar udara yang terdapat dalam wilayah tersebut;
*'''Philipina''' meliputi Mindanao dan Palawan dengan pelabuhan laut dan bandar udara yang terdapat dalam wilayah tersebut.
Tahu Sama Tahu/Polisi/Menghadapi Tilang/Menolak Ajakan Damai Polisi
1810
4720
2006-02-27T15:55:32Z
Chaerani
67
Bahasa Indonesia Baku
Pada praktek proses tilang, banyak polisi mengharapkan berdamai, baik secara halus maupun terang-terangan (minta dibantu). Ada beberapa cara untuk menghadapinya.
== Menolak Berdamai dengan Dasar Hukum ==
Kalau ditilang di jalan sebenarnya ada dua pilihan, '''form biru dan form merah'''.
#'''Form biru''' adalah menerima kesalahan (artinya tidak perlu berdebat dengan hakim).
#*Dengan form ini bayar denda di BRI yg ditunjuk.
#*Sehabis bayar denda resmi ke BRI, ambil SIM atau STNK yang disita ke kantor Ditlantas POLDA Metro di Pancoran, gedung baru, sebelum Gelael arah Cawang. Disini ada ruang khusus loket Tilang, ruang tunggu nyaman Ber-AC, dengan hiburan SateliteTV (norak ya gue)
#'''Form merah''' artinya anda tidak terima kesalahan yang dituduhkan, dan diberikan kesempatan untuk berdebat atau minta keringanan kepada hakim. Biasanya tanggal sidang adalah maksimum 14 Hari dari tanggal kejadian, tergantung Hari sidang Tilang di PN (Pengadilan Negeri) bersangkutan.
#*Oleh polisi, barang sitaan (SIM or STNK) akan disetor ke kantor Ditlantas Pancoran itu sampai dengan H-1 tanggal sidang.
#*Jadi selama masih di pancoran SIM/STNK itu bisa ditebus tanpa sidang ke PN, cukup ke loket yang tadi disebutkan, serahkan form merah, bayar dendanya, SIM/STNK kembali ke tangan anda dengan sukses.
#*H-1 sebelum sidang dan seterusnya, SIM/STNK sudah dikirim ke pengadilan sesuai daerah perkara, jadi harus ditebus di PN masing-masing
'''Menghadiri Sidang''' banyak alternatif untuk menyelesaikan via calo, tetapi biasanya akan lebih mahal daripada kalau menyelesaikan sendiri:
#Sepanjang jalan menuju pengadilan, +- 50-100 m sebelum pengadilan banyak terdapat 'Calo' jasa pengurus tilang yang sebenarnya tidak memiliki pengaruh atau efek apapun terhadap pengurusan surat yang ditilang apalagi kemudahannya. Keberadaan mereka 'Calo' jangan ditanggapi dan dihargai sama sekali! Karena mereka gampang ngelunjak, emosi dan marah.
#Setibanya di PN, begitu parkir udah dikerubuti calo. Parkir kendaraan didalam bangunan pengadilan, ambil tiket parkir pada petugas. Jangan parkir depan tepat dibagian luar pagar pengadilan yg banyak 'Calo' juga tukang parkir 'Preman' yg memaksa dan berkata "ya.. yak..parkir disini.. Disini.. Didalam tidak bisa!" Itu bohong, mereka menggangu saja.
#Selepas resepsionis calo masih saja akan mendekati anda. Kali ini calo-nya berseragam hijau pegawai negeri. Kata calo tersebut "ibu tunggu aja disini, Rp65.600,- aja. cepat kok selesainya".
#Setelah ditunjukkan ruangan sidangnya, anda tunggu hakim datang. Lalu satu2, akan dibacakan nama dan kasusnya hakim langsung akan memberikan putusan soal besarnya denda pembelaan diri bisa dilakukan kalau perlu pembayaran langsung dilakukan di ruang sidang dan stnk yg ditahan juga langsung dikembalikan saat itu
#Selepas sidang ada loket buat ambil sim. Bayar disitu untuk ambil sim. Akan dikatakan bahwa biayanya rp50.600,- jangan percaya.
##Langsung sodorkan surat tilang ke salah satu petugas sambil berkata "saya mau ambil berkas ini."
##Sang petugas memeriksa surat tilang tersebut dan langsung mencari berkas yang diperlukan di tumpukan yang tepat, dan dalam waktu singkat menemukan berkas yang dicari.
##Langsung sim tersebut diambil dari berkas itu dan diserahkan kepada anda, dan dia akan berkata "45 ribu". Berikan uang dalam jumlah yang tepat.
#Cek tabel denda untuk tahu denda yang tepat
#Kalau tidak ada tabel denda, tawar aja atau minta bulatkan angkanya.
'''Tidak Menghadiri Sidang'''
#Kalau anda ingin menghadiri sidang, datanglah sesuai tanggal sidang yang tertera Di surat Tilang ke PN yg ditunjuk. Tapi ini tidak disarankan. Kenapa ? Karena antreannya luarbiasa banyak, Kita tidak akan punya kesempatan bertemu Hakim, karena sidangnya sebenarnya IN ABSENTIA, dan banyak sekali CALO yang menawarkan bantuan.
#Lebih baik abaikan saja tanggal sidang tersebut, ambil SIM/STNK di hari lain terserah anda, hindari Hari sidang tilang supaya tidak terjebak keramaian, dan langsung tuju Loket khusus Tilang yang Ada di masing2 PN.
#Tunjukin form merahnya, Dalam 5 menit SIM/STNK sudah kembali dengan bayar denda resmi.
#Sebelumnya cermati berapa denda resminya, supaya tidak dilebihkan oleh Petugasnya. Contohnya, anda tahu denda masuk jalur cepat dengan naik motor Rp.15000, petugasnya berkata Rp.25600. Dia mengatakan Rp. 600 seolah-olah itu perhitungan dengan rumus yang rumit, padahal akal-akalan saja biar ada yang masuk ke kantong dia.
#Anda berikan uang bulat 15.000, dia akan diam saja
'''Intinya''':
#Jangan takut kalau kena tilang.
#Jangan sekali2 damai dengan polisi di Jalanan, pilih tilang saja.
#Jangan percaya kalau ditakuti polisi soal denda 1jt.
#Jangan pernah mau kalau polisi menyuruh mengambil sim di kantor, sepertinya hanya bakal ada cerita tawar-menawar disana.
#Jangan percaya kalau polisi berkata sidangnya jam 10. (karena loketnya udah buka dari pagi)
#Mengenai sidang:
#*Jangan takut ikut sidang tilang.
#**(sidangnya sendiri non-existance)
#**Pengadilan itu malah lucu
#**Beli makan di pengadilan mahal
#**Banyak supporter gadungan (teman2x terdakwa), tidak usah takut dengan mereka
#*Tidak usah sidang kalau tidak mau sebal
#Jangan mau pake calo, abaikan calo yang menawarkan bantuan
#Bayar denda sesuai tarif resmi.
#Kalau mau iseng, coba tawar. jangan percaya sama pecahan 600. Itu buat memberi kesan bahwa dendanya uang pas. bahkan harusnya sih kalo gak salah cuma 35rb.
#Untuk yang dateng telat lalu kaget karena "sidangnya sudah selesai" biasanya akan mendapat "tawaran bantuan" dari pegawai situ, yang katanya "bisa membantu menyelesaikan". Padahal sebenernya kita bisa menyelesaikan sendiri
== Menolak Berdamai dengan Nepotisme ==
*Saat tawaran damai muncul, tantanglah polisi untuk memberikan data-data dirinya yang lengkap, yaitu nama, kesatuan, resor, dsb.
*Ambil telepon genggam dan katakan bahwa anda akan menelepon pejabat tinggi kepolisian yang kebetulan adalah paman anda
*Seharusnya si polisi pada titik ini sudah ketakutan, dan anda dapat melanjutkan dengan prosedur resmi di atas
== Referensi ==
*[http://www.transparansi.or.id/kajian/kajian3_lalin/tips.html Tips dari Masyarakat Transparansi]
*[http://www.mail-archive.com/itb@itb.ac.id/msg47490.html Tips Pengadilan Tilang]
*Email dari Bakhtiar Sutanto
*[http://standalone.blogsome.com/2006/01/03/tilang-kenapa-takut-disidang/ Kenapa Takut Disidang?]
*[http://www.honda-tiger.or.id/forum/archive/index.php/t-3384.html Sharing Pengalaman Sidang Tilang]
*[http://www.honda-tiger.or.id/forum/showthread.php?t=1835 Sharing lagi]
*[http://www.vespa-indonesia.com/new/content/view/46/2/ Tips]
Tahu Sama Tahu/Polisi/Menghadapi Tilang/Menghindari Tilang
1811
4640
2006-02-20T15:18:11Z
165.21.154.115
Ada beberapa cara menghindari tilang
#'''Kabur''': Menyetir sekencang-kencangnya sehingga hilang dari pandangan polisi.
#'''Nepotisme''':
#*Minta maaf, katakan pelanggaran dilakukan karena sedang dalam perjalanan menuju pertemuan dengan pejabat tinggi, misalnya, presiden atau kapolri
#*Supaya lebih meyakinkan lagi, jika ada, tunjukkan kartu-kartu yang dapat menegaskan posisi penting anda, misalnya, kartu tanda staf kepresidenan milik teman anda. Bisa jadi membuat fotokopi dari kartu-kartu orang penting dapat menyelamatkan anda di jalanan.
#*Biasanya, sehabis ini pak polisi akan berkata, "Lain kali jangan ulangi lagi"
Tahu Sama Tahu/Lalu Lintas/Kendaraan Umum/Angkot Mikrolet Metro
1812
4848
2006-04-05T14:02:14Z
202.52.204.11
/* Naik Angkot */
Dalam aturan tertulis, kendaraan umum diharuskan berhenti di halte yang sudah disediakan. Namun, pada prakteknya hal ini tidak dilakukan. Berikut aturan-aturan tak tertulis mengenai mengendarai kendaraan umum.
== Naik Angkot ==
- Ketika menghentikan angkot, mata sambil memperhatikan kursi penumpang yang kosong. Apabila penuh semua, anda bisa menunggu angkot yang selanjutnya, atau memilih untuk tetap naik (berdiri, jongkok, atau bergelantungan di pintu)
- Jangan lupa perhatikan nomor angkot yang akan anda naiki, bisa-bisa anda naik angkot jurusan yang salah
- Tunggu angkot agak pelan dahulu sebelum naik, kalau tidak bisa jatuh
== Turun Angkot ==
*Sebutkan "Kiri" kepada supir / kenek, sekitar 50 meter sebelum tujuan berhenti
*Turunlah dari angkot, kaki kiri duluan. Kalau turun kaki kanan duluan anda bisa jatuh
== Turun Metro Mini ==
*Ketukkan uang logam ke jendela kaca sebanyak tiga kali, sekitar 50 meter sebelum tujuan berhenti
*Tariklah perhatian kenek bahwa anda minta berhenti
*Kenek akan berteriak pada supir untuk menghentikan kendaraan
Tahu Sama Tahu/Lalu Lintas/Menyetir
1813
4647
2006-02-21T10:41:30Z
202.58.76.2
/* Etika Menyetir di Jalanan */
Banyak aturan tak tertulis yang berlaku dalam menyetir di Indonesia.
== Etika Menyetir di Jalanan ==
*'''Bahu jalan''' adalah tempat untuk menyalip kendaraan lain. Meski ini sangat berbahaya, praktek ini sangat umum dilakukan di semua jalan tol di kawasan DKI dan Jawa. Caranya:
**Pastikan di bahu jalan tidak ada kendaraan yang bermaksud menyalip anda dari belakang
**Pastikan di bahu jalan tidak ada kendaraan atau benda yang menghalangi di depan anda
**Masukkan mobil ke bahu jalan
**Tekan gas dan salip mobil di kanan anda
**Sebisa mungkin anda segera kembali ke jalur yang benar di kanan untuk menghindari bahaya. Namun, jika lalulintas di jalur resmi sangat padat, biasanya orang tetap berada di bahu jalan
**Kalau perlu tekan klakson atau kedipkan lampu untuk memberitahu dengan sopan maksud anda untuk menyalip
*'''Menyalip'''', pada prakteknya, tidak hanya dilakukan dari sebelah kanan. Sangat umum orang menyalip dari sebelah kiri. Untuk caranya, ikuti praktek menyalip dari '''bahu jalan''' di atas.
*'''Berpindah lajur''', harusnya menggunakan lampu sein sambil melihat apakah lajur sebelah leluasa atau tidak. Tapi normalnya sih cukup dengan mengarahkan moncong mobil untuk menempel ke bemper mobil di depan, tidak perlu menggunakan lampu sein. Kalau beruntung, mobil di lajur sebelah akan mengalah dan memberi jalan pada Anda, karena takut mobilnya terserempet oleh mobil Anda. Terutama untuk kondisi jalan macet.
*'''Menghadapi kendaraan yang berpindah lajur''', mestinya pengendara di belakang akan melihat lampu sein yang menyala pertanda kendaraan di depannya akan berpindah lajur atau berbelok. Untuk kondisi macet, lampu sein itu pertanda bahwa Anda harus cepat-cepat mendekatkan hidung mobil Anda dengan kendaraan di depan. Sehingga kendaraan di lajur sebelah tidak menyerobot lajur Anda.
== Makna Rambu-Rambu ==
*'''Lampu Kuning''' artinya adalah mempercepat kendaraan anda supaya bisa melewati lampu lalulintas tanpa kena lampu merah
*'''Dua detik setelah lampu merah''' artinya sama dengan lampu kuning
*'''Dilarang Berhenti''' artinya tempat angkutan umum ngetem
*'''Dilarang Parkir''' artinya boleh parkir dengan menghubungi tukang parkir yang terdekat
*'''Dilarang Masuk/Verboden''' artinya motor boleh lewat
*'''Dilarang Memutar''' artinya silakan berputar arah di situ jika Anda yakin tidak ada polisi yang mengawasi
*'''Dilarang Belok Kanan''' artinya boleh belok kanan setelah pukul 23.00 WIB (bisa lebih awal atau lebih larut, tergantung lokasi)
Tahu Sama Tahu/Lalu Lintas/Kendaraan Umum/Naik KRL Tanpa Bayar
1815
4648
2006-02-21T11:11:13Z
202.58.76.2
Sejak kapan naik KRL harus bayar? Yang ada juga masuk stasiun harus beli karcis. Karena itu celah sebenarnya sih ada di kondisi stasiun. Umumnya stasiun di Indonesia berbentuk stasiun terbuka. Dengan kata lain (hampir) siapa saja bisa masuk ke stasiun lewat berbagai akses yang tidak terjaga. Untuk itu, agar naik KRL tidak perlu membayar, maka:
*Cari jalan masuk lain ke stasiun di mana tidak ada petugas KA, penjual karcis, dsb
*Pemeriksaan karcis di atas KRL termasuk jarang, jadi Anda bisa cukup pede untuk tidak berkarcis selama perjalanan. Jikapun Anda kebetulan apes karena ada pemeriksaan karcis, pura-pura cuek bisa dicoba, atau tertidur yang gak bangun-bangun
*Naik di atap KRL juga memudahkan karena bisa dipastikan tidak ada pemeriksaan karcis
*Turun di stasiun yang tidak ketat penjagaannya
*Lompat (jika Anda berada di atas atap KRL) ke atap gerbong KA lainnya
*Turun (atau melompat) di tempat yang agak jauh dari stasiun
*Datang ke stasiun sebelum petugas (karcis) KA datang
Tahu Sama Tahu/Aparatur Negara Lainnya/Proses Tender Proyek Pemerintah
1817
4656
2006-02-22T04:20:27Z
202.58.76.2
/* Prosentase Proyek */
=== Prosentase Proyek ===
Pagu anggaran proyek pemerintah merupakan nilai bruto belanja proyek yang sebenarnya, karena mengandung komponen:
*'''Pajak Pertambahan Nilai''' (PPN): '''10%''' (untuk proyek pengadaan/pembelian barang)
*'''Pajak Penghasilan''' (PPh): '''6%''' (untuk proyek yang mengandung kegiatan pekerjaan/jasa)
*'''Biaya pencairan dana''' di Kantor Pelayananan Perbendaharaan Negara (KPPN): '''+/- 1%''' (sebaiknya dinegosiasikan lagi dengan aparat yang bertugas, mestinya bisa di bawah 1% dari nilai proyek. Tapi nilai 1% merupakan gambaran kasar dari ekspektasi aparat di KPPN)
*'''Biaya perusahaan bendera''' (untuk memperkuat bargaining position perusahaan yang bersangkutan, dengan menggandeng beberapa mitra perusahaan yang saling bersinergi agar tidak mudah dikalahkan oleh pesaing): '''1 juta per perusahaan'''
*'''Dana taktis''' instansi/organisasi: '''10%''' (kisaran kasar, tapi ekspektasi dari organisasi/unit kerja yang bersangkutan sekitar 10%)
*'''Biaya panitia tender''' (fee tambahan untuk panitia tender): '''2.5%'''
*'''Biaya lainnya''', tergantung permintaan pejabat yang berwenang pada unit kerja/instansi yang bersangkutan
Setidaknya komponen-komponen ini yang akan dihitung dalam ''Owner Estimate'' (OE) dari panitia tender pada proyek yang bersangkutan.
Secara kasar, panitia tender akan meluluskan kandidat pemenang tender yang memberi penawaran +/- 90% dari nilai ''Owner Estimate'' mereka. Sementara nilai OE berkisar 90% dari nilai pagu anggaran.
Sanja Kuning
1820
4669
2006-02-23T13:36:53Z
216.236.120.46
{{Hak cipta lagu}}
{{Daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. H. Anang Ardiansyah}}
Bamula angin manyapu banyu<br>
Maniup di batang banyu<br>
Maantar alang tarabang<br>
Handak bulik ka sarangnya<br>
Galuh, lakas naik <br>
sanja kuning sanja luruh<br>
di muara<br>
Bakayuh jukung-jukung hancap bulik<br>
Sudah dikiau abahnya<br>
Sanja kuning luruh<br>
Tatanaman layu, apa wahananya<br>
Sanja kuning luruh<br>
Tatanaman layu, sasuka duka<br>
Galuh, putikakan kambang waluh<br>
Tampulu malarak, sanja<br>
Bakayuh jukung tiung hancap bulik<br>
Sanja di muara <br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Atang Balain
1821
4671
2006-02-23T14:40:10Z
216.236.120.46
{{Hak cipta lagu}}
{{Daftarisi|Lagu Banjar}}
----
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|Cipt. -}}
Kada nyaman, nyaman, babini sugih<br>
Di hulu di hilir, ulun, dipandir urang<br>
Rasa saraba tasalah kalakuanku di rumah<br>
Bagawi tasalah, baranai tasalah<br>
Ulun kaya apa<br>
Ulun kaya apa<br>
Bulik, sayang lawan bini<br>
Diam, ulun sakit hati<br>
Umai, nang kaya apa<br>
Bujur haja ulun susah<br>
Kawin gin, maharnya cinta<br>
Kumpul mintuha, bujurai<br>
Tapi atang balain<br>
Urang nang miskin, katiya jaminan cinta<br>
Urang nang sugih, dicinta karena harta<br>
Urang nang miskin cinta,ibarat harta<br>
Urang nang sugih harta, gantinya cinta<br>
Bujur haja ulun susah<br>
Tapi batanggung jawab<br>
Bujur ulun kada bungas<br>
Tapi baisi hati <br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
MediaWiki:Allmessagesfilter
1823
sysop
5103
2006-07-01T18:52:29Z
MediaWiki default
Filter nama pesan:
MediaWiki:Allmessagesmodified
1824
sysop
5104
2006-07-01T18:52:29Z
MediaWiki default
Hanya tampilkan yang diubah
MediaWiki:Anoneditwarning
1825
sysop
5118
2006-07-01T18:52:29Z
MediaWiki default
Anda tidak terdaftar masuk. Alamat IP Anda akan tercatat dalam sejarah (versi terdahulu) halaman ini.
MediaWiki:Confirmedittext
1826
sysop
5152
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
Anda harus mengkonfirmasikan dulu alamat surat-e Anda sebelum menyunting halaman. Harap masukkan dan validasikan alamat surat-e Anda sebelum melakukan penyuntingan. Alamat surat-e dapat diubah melalui [[{{ns:special}}:Preferences|halaman preferensi]]
MediaWiki:Confirmedittitle
1827
sysop
5153
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
Konfirmasi surat-e diperlukan untuk melakukan penyuntingan
MediaWiki:Delete and move confirm
1828
sysop
5183
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
Ya, hapus halaman tersebut
MediaWiki:Exportnohistory
1829
sysop
5399
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
----
'''Catatan:''' mengekspor keseluruhan riwayat suntingan halaman melalui isian ini telah dinon-aktifkan karena alasan kinerja.
MediaWiki:Listredirects
1830
sysop
5506
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Daftar pengalihan
MediaWiki:Longpageerror
1831
sysop
5526
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
<strong>KESALAHAN: Teks yang Anda kirimkan sebesar $1 kilobita, yang berarti lebih besar dari jumlah maksimum $2 kilobita. Teks tidak dapat disimpan.</strong>
MediaWiki:Markedaspatrollederror
1832
sysop
5542
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Tidak dapat menandai telah dipatroli
MediaWiki:Markedaspatrollederrortext
1833
sysop
5543
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Anda harus menentukan satu revisi untuk ditandai sebagai yang dipatroli.
MediaWiki:Newtalkseperator
1834
sysop
4696
2006-02-26T01:49:58Z
MediaWiki default
,_
MediaWiki:Rc categories
1835
sysop
5657
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Batasi sampai kategori (dipisah dengan "|")
MediaWiki:Rc categories any
1836
sysop
5658
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Apapun
MediaWiki:Restriction-edit
1837
sysop
5679
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Penyuntingan
MediaWiki:Restriction-move
1838
sysop
5680
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Pemindahan
MediaWiki:Showlivepreview
1839
sysop
5738
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Pratayang langsung
MediaWiki:Spam blanking
1840
sysop
5748
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Semua revisi yang memiliki pranala ke $1, pengosongan
MediaWiki:Spam reverting
1841
sysop
5749
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Mengembalikan ke versi terakhir yang tak memiliki pranala ke $1
MediaWiki:Spambot username
1842
sysop
5750
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Pembersihan span MediaWiki
MediaWiki:Thumbnail error
1843
sysop
5762
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Kesalahan sewaktu pembuatan gambar kecil (<em>thumbnail</em>): $1
MediaWiki:Tog-uselivepreview
1844
sysop
5785
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Gunakan pratayang langsung (JavaScript) (eksperimental)
MediaWiki:Uploaddisabledtext
1845
sysop
5833
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Pemuatan berkas di tidak diizinkan di wiki ini.
MediaWiki:Userinvalidcssjstitle
1846
sysop
5849
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
'''Peringatan:''' Kulit "$1" tidak ditemukan. Harap diingat bahwa halaman .css dan .js menggunakan huruf kecil, contoh {{ns:user}}:Foo/monobook.css dan bukannya {{ns:user}}:Foo/Monobook.css.
MediaWiki:Youhavenewmessagesmulti
1847
sysop
5903
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Anda mendapat pesan-pesan baru $1
Tahu Sama Tahu/Bergaul/Menghadiri Kawinan
1849
4722
2006-02-27T16:29:17Z
Chaerani
67
Ada beberapa aturan tak tertulis dalam menghadiri pesta kawinan.
Pesta kawinan di Indonesia diadakan di rumah (dengan tenda biru), aula, balai pertemuan, mesjid, atau hotel. Biasanya ditandai oleh janur kuning.
Saran di bawah ini adalah untuk para undangan, tetapi juga bisa dipakai oleh orang-orang tak diundang yang ingin makan gratis (tidak gratis sepenuhnya, tetap harus memberikan hadiah)
Biasanya pesta kawinan terdiri dari dua bagian:
#Akad Nikah atau Pemberkatan: yang dihadiri keluarga dan teman dekat saja
#Resepsi: yang dihadiri oleh kalangan yang lebih luas
#*Di Jakarta, kaum menengah ke atas setidaknya mengundang 1000-1500 orang. Banyaknya orang yang diundang selaras dengan status sosial yang bersangkutan.
#*Umumnya tamu yang diundang adalah rekanan dari orangtua mempelai, sedangkan mempelainya sendiri biasanya kebagian sedikit undangan saja.
== Berpakaian ==
*Kecuali tertulis "dress code" khusus, biasanya baju yang dikenakan adalah yang rapi dan sopan
*Tidak perlu mengenakan baju tradisional, kecuali anda adalah keluarga dekat dari yang menikah
*Untuk pria, biasanya setelan batik atau kemeja sudah cukup. Untuk pesta kawinan dari kalangan "socialite" biasanya kaum pria mengenakan jas lengkap dengan dasi.
*Wanita biasanya mengenakan kebaya atau gaun.
**Agar tampil cantik, biasanya yang wanita menata rambutnya di salon, kadang sekalian dengan jasa make-up di salon
**Kalau mengenakan kebaya tradisional, rambut biasanya disasak dan disanggul model tradisional
**Jangan kenakan sepatu yang tidak nyaman karena anda akan berdiri lama dan biasanya tempat duduk adalah barang langka di sebuah pesta perkawinan
*Sebaiknya jangan kenakan baju yang mudah terkena noda karena ramainya pesta kawinan mudah terjadi "kecelakaan" seperti tumpahnya kambing guling, dsb.
== Hadiah ==
*Biasanya sudah tertulis di undangan untuk tidak memberi hadiah berupa barang, tetapi berupa uang
**Meski demikian, sebenarnya barang juga diterima, khususnya yang bernilai sangat tinggi seperti mobil, perhiasan emas berlian, atau tiket pesawat untuk bulan madu ke luar negeri
*Berikut daftar "market rate" kado perkawinan di beberapa kota:
**Jakarta: Rp 100,000 ke atas
**Bandung: Rp 50,000 ke atas
*Masukkan uang atau cek ke dalam amplop tertutup.
**Apabila jumlah yang anda berikan terhitung sedikit, jangan tulis nama atau masukkan kartu nama anda ke dalam amplop, karena bisa dianggap penghinaan
**Apabila jumlah yang anda berikan pas-pasan, terserah anda mau menuliskan nama / memasukkan kartu nama atau tidak
**Apabila jumlah yang anda berikan sangat tinggi, biasanya anda ingin dikenal sebagai pemberi hadiah, karena itu silakan menuliskan nama atau memasukkan kartu nama ke dalam amplok
**Apabila anda benar-benar ingin menghina mempelai, masukkan barang-barang yang tidak penting ke dalam amplop, seperti karcis parkir, atau uang receh. Mungkin anda tidak akan mau dikenal apabila melakukan hal ini.
== Menghadiri Akad Nikah/Pemberkatan ==
#Datanglah tepat waktu. Kalau anda datang telat di tengah-tengah upacara, anda akan menarik perhatian yang tidak perlu
#Masukkan amplop kepada penerima tamu di pintu masuk, lalu isikan buku tamu. Penerima tamu akan memberikan kenang-kenangan.
#Sebaiknya anda sudah makan terlebih dahulu, karena upacara bisa jadi berlangsung lama.
== Menghadiri Resepsi ==
#Sebenarnya agak sulit memutuskan untuk datang lebih awal atau lebih terlambat
##Jika anda datang awal:
##*Akan mudah mendapatkan parkir
##*Tetapi bisa jadi akan lama menunggu mempelai datang
##Jika anda datang terlambat:
##*Kemungkinan besar anda akan terjebak macet sewaktu mencari parkir
##*Tetapi anda bisa datang langsung antre salaman dan makan
#Masukkan amplop kepada penerima tamu di pintu masuk, lalu isikan buku tamu. Penerima tamu akan memberikan kenang-kenangan
#Apabila mempelai belum datang, tunggulah sambil bersosialisasi. JANGAN makan dulu.
#Apabila mempelai sudah tiba
##Perhatikan dari mana antrean untuk salaman mulai
##Masuklah ke dalam antrean salaman di tempat yang tepat, jangan menyerobot
##Bersalamanlah dengan orangtua mempelai dan mempelainya
##Seusai bersalaman, anda boleh makan. JANGAN makan sebelum bersalaman, hal ini tidak sopan.
#Seusai bersalaman dan makan, anda boleh pulang (atau ke pesta kawinan berikutnya). Tetapi jika anda mendengar panggilan untuk berfoto, sebaiknya anda jangan pulang dulu sebelum berfoto.
Tahu Sama Tahu/Polisi/Pembuatan SIM
1850
4852
2006-04-06T06:14:48Z
202.155.89.122
Ada dua tipe pembuatan SIM, yaitu membuat SIM baru atau memperpanjang SIM.
Seharusnya seluruh pembuatan SIM mengharuskan adanya pemeriksaan kesehatan dan ujian tertulis maupun praktek, tapi itu tidak selalu benar.
Di bawah ini beberapa petunjuk membuat SIM dengan cepat di beberapa lokasi.
== Bandung ==
''Untuk memperpanjang SIM''
* Datangi kantor polisi, lokasi pembuatan SIM di Jl. Jawa.
* Sebaiknya datang di pagi hari, pukul 08.00, pakaian rapih.
* Temui petugas polisi yang jaga di sekitar situ, lebih baik berurusan dengan polisi langsung dan jangan melalui calo.
* Pak Polisi akan bertanya "Mau apa?", dan menawarkan jika ingin dibantu. Jika tidak perlu dibantu, tidak apa-apa.
* Jika perlu dibantu maka dia akan menyuruh seorang petugas lain untuk membawa kita ke loket pertama, dan langsung membayar disitu, tarif Rp 250,000.
* Tunggu panggilan, di depan ruang cap jari/foto.
* Setelah dengar nama dipanggil, ambil cap jari dan antri untuk berfoto.
* Setelah di foto, tunggu nama dipanggil untuk mengambil SIM.
* Selesai, jam 09.30. Total waktu: 1.5 jam. Total biaya Rp 250,000
== Depok ==
''Perpanjangan SIM (2002)''
* Jam pelayanan SIM di Polres adalah pukul '''08.00 - 14.00 WIB'''.
* Pukul 12.00 - 13.00 WIB adalah waktu istirahat.
* Jam buka loket pendaftaran adalah pukul '''08.00 - 12.00 WIB'''. Catatan: Pukul 13.00 - 14.00 WIB hanya melayani pemohon yang sudah terdaftar (tinggal foto, dsb).
* Pakaian harus rapi dan sopan, yakni '''kemeja berkerah''' dan celana panjang. Pemohon (pria) yang menggunakan kaos t-shirt tidak akan dilayani.
* Lokasi pelayanan adalah Polres Depok Jl. Margonda Raya
* Jika datang dengan sepeda motor, maka parkir sepeda motor terletak di halaman depan
* Jika datang dengan mobil, maka parkir mobil di lahan yang tersedia
* Jalan terus hingga ke bagian belakang Polres (jalan menurun).
* Belok ke kiri untuk melakukan pendaftaran dengan mengambil formulir.
* Fotokopi KTP sesuai persyaratan pendaftaran
* Isi formulir pendaftaran dengan benar dan kembalikan ke loket pendaftaran.
* Ambil bukti pendaftaran dan menuju ruang dokter untuk mengecek kesehatan.
* Ruang dokter berada di bagian tengah bangunan utama Polres. Dari loket pendaftaran, kembali ke arah datang, belok kanan (belok kiri mentok tembok pagar belakang), naik ke atas +/- 10 meter, belok kanan.
* Tunggu antrian untuk cek mata
* Pemohon maju satu persatu untuk diuji kesehatan mata dengan buku & poster khusus
* Dokter Polres menyatakan pemohon lolos uji kesehatan.
* Bayar '''Rp 10.000''' di sini.
* Kembali ke loket pendaftaran
* Berikan bukti lolos uji kesehatan di loket pendaftaran.
* Ambil formulir pembayaran.
* Bayar di loket Bank BII yang ada di belakang loket pendaftaran (jika pemohon menghadap ke loket) '''Rp 57.500'''
* Tunggu panggilan antrian untuk foto
* Pemohon dipanggil dari antrian oleh petugas Polisi
* Pemohon diminta membayar biaya tambahan '''Rp 75.000''' (sumbangan untuk Polres)
* Kemudian tunggu panggilan untuk foto
* Ruang foto terletak di samping loket Bank
* Pemohon difoto secara digital dan dilarang senyum
* Pemohon menunggu cetakan kartu SIM
* Selesai. Total biaya '''Rp 142.500'''
== JAKARTA ==
Hanya untuk PERPANJANGAN SIM
Saya menuliskan informasi ini berdasarkan pengalaman, supaya bisa berguna bagi pembaca yang lain, karena untuk mendapatkan informasi ini, saya juga telah melakukan 'searching' dahulu pada situs - situs yang lain.
Untuk perpanjangan SIM, sekarang tersedia MOBIL SIM KELILING, yang menyediakan perpanjangan untuk SIM A dan SIM C
Terakhir kali saya urus pada pertengahan Maret 2006
Mobil SIM Keliling ini memiliki tempat / pangkalan yang berbeda - beda setiap hari, untuk mengetahui dimana pangkalan mobil tersebut bisa melalui sms ke 1717, setelah itu Anda akan mendapatkan balasan pangkalan Mobil SIM Keliling.
Setelah mengetahui posisi Mobil SIM Keliling, waktu yang baik adalah antara 08.00 - 12.00,
Proses pengurusannya mudah sekali :
1. Ketika sampai Anda langsung menyerahkan saja SIM asli yang ingin anda perpanjang beserta dengan fotokopi KTP anda.
2. Setelah itu, anda tinggal mengantri dan menunggu panggilan.
3. Setelah dipanggil, anda akan masuk ke mobil menemui seorang petugas administrasi yang menerima pembayaran dan melakukan tanda tangan
4. Setelah itu anda akan di potret
5. SIM anda di laminating
6. Proses selesai
Berdasarkan pengalaman, proses di dalam mobil sangat cepat, langkah ( 3-4-5 ) mungkin hanya 10 menit, yang membuat lama adalah antrian yang ada di luar ( +- 1 jam ).
Dan biaya yang diperlukan relatif lebih murah, langkah ke - 3, saya membayar 100 ribu.
Tidak tahu apakah dikorupsi atau tidak, yang pasti jauh lebih murah dibandingkan dengan melalui biro atau yang lainnya dan prosesnya yang jauh lebih cepat.
Selamat Mencoba
Tahu Sama Tahu/Lalu Lintas/Kendaraan Umum/Ojek
1852
4742
2006-03-06T07:55:30Z
202.58.76.2
/* Kesimpulan */
Ojek merupakan alternatif transportasi kota besar yang memberikan keunggulan dari segi waktu tempuh. Terutama pada kota besar yang dilanda macet tidak berujung. Ojek utamanya menggunakan kendaraan bermotor roda dua, atau singkatnya sepeda motor. Pasca krisis ekonomi Indonesia tahun 1998, profesi ojek menjadi favorit bagi para pengangguran, baik akibat PHK maupun tidak. Ditambah lagi dengan suburnya industri sepeda motor di Indonesia dari masuknya motor impor Cina, Korea, maupun ATPM yang telah memiliki pabrik di Indonesia. Sebagai jenis terfavorit, sepeda motor yang bebek menjadi pilihan utama para tukang ojek sebagai kendaraan dinasnya. Meskipun tidak tertutup kemungkinan para tukang ojek memanfaatkan aset pribadinya yang sudah kuno seperti skuter Vespa, RX-King butut, atau GL Pro butut.
Di kawasan utara kota Jakarta, juga dikenal adanya ojek sepeda onthel alias sepeda tidak bermotor. Tukang ojek mengayuh sepedanya untuk mengantar penumpang yang membonceng di belakang ke tujuan. Bagi sebagian orang, ojek sepeda lebih nyaman karena manuvernya yang tidak berbahaya. Bahkan mungkin sangat berguna untuk melintasi jalan yang digenangi banjir.
== Mencari Ojek ==
Tukang ojek mudah ditemui di kota besar seperti Jakarta, yakni pada persimpangan jalan, mulut komplek, atau pada perhentian bus yang ramai. Umumnya para tukang ojek membentuk paguyuban atau komunitas berdasarkan lokasi berpangkal tertentu. Tidak jarang pangkalan tukang ojek justru memenuhi perhentian bus yang ada, membuat calon penumpang bus tidak bisa menggunakan tempat yang disediakan.
== Menawar Ojek ==
Dengan kendaraan mutakhir, tukang ojek berani memberikan harga penawaran yang menantang, terutama terkait dengan usia dan spesifikasi kendaraan dinas yang digunakan. Semakin baru usia kendaraan, semakin mahal ongkosnya. Begitu juga dengan spesifikasi motor, semakin canggih dan banyak modifikasi, tukang ojek pun semakin besar hasratnya untuk mengembalikan investasinya.
== Memilih Ojek ==
Bagi calon penumpang ojek, transportasi ojek merupakan sarana transportasi yang relatif aman. Karena jarang sekali terdengar berita bahwa tukang ojek merampok. Lain halnya dengan taksi. Karenanya pertimbangan memilih ojek biasanya berdasarkan:
*'''Tampang tukang ojek'''. Wajah yang ramah (atau memelas) mungkin lebih disukai ketimbang wajah sangar, gahar, dan tidak sopan.
*'''Penampilan fisik motor'''. Motor yang lebih baru dan canggih akan lebih menjamin penumpang ojek untuk tiba di tujuan lebih cepat dan nyaman. Sistem pengereman disc-brake akan menjamin manuver tukang ojek lebih lincah untuk menghindari senggolan dan tubrukan dengan kendaraan lainnya. Meskipun motor yang lebih jelek penampilannya bisa jadi memberikan penawaran ongkos yang lebih ekonomis dan pengendaraan yang nyaman karena tukang ojeknya tidak bisa berakrobat ria di jalan raya.
*'''Kelengkapan helm'''. Tukang ojek yang baik tentunya mematuhi peraturan lalu lintas. Oleh karenanya, sebaiknya pilih tukang ojek yang membawa helm untuk penumpang dan tentu saja dia sendiri menggunakan helm. Tukang ojek yang tidak menggunakan kelengkapan lalu lintas akan membuat perjalanan ojek lebih menantang, dengan melalui jalan tikus, gang sempit, melawan arus lalu lintas, senggolan lutut dengan kendaraan lain, dan (yang lebih baik dihindari) wajah tukang ojek yang bete karena baru saja ditilang razia Polisi.
*'''Usia tukang ojek'''. Tukang ojek yang lebih senior tentunya lebih berpengalaman untuk melayani berbagai tipe pelanggan. Sementara tukang ojek yang lebih yunior mungkin cenderung menyalurkan hobi jalan-jalan atau kebut-kebutannya sekaligus mendapatkan imbalan materi.
== Kesimpulan ==
Ojek dipilih dalam kondisi berikut ini:
*Lalu lintas sepanjang jalan menuju tujuan yang diinginkan terkenal sebagai jalan yang tidak pernah lengang. Dengan kata lain, hanya motor yang bisa menembus jalan itu dengan waktu singkat.
*Cuaca relatif cerah dan tidak hujan. Tukang ojek sudah terbiasa untuk berkendara di tengah hujan, tapi mungkin tidak bagi penumpang.
*Penumpang tidak rentan masuk angin. Perjalanan dengan sepeda motor membuat penumpang terekspos dengan angin yang lumayan kencang akibat berkendara pada kecepatan tertentu. Jika tidak terbiasa, maka penumpang harus menyiapkan diri dengan jaket yang nyaman.
*Penumpang butuh waktu yang sangat singkat untuk tiba di tujuan. Misalnya sang penumpang ojek butuh tiba di lokasi tertentu di tengah kota Jakarta dalam waktu 10 menit, dengan jarak tempuh 10 km. Maka ojek merupakan pilihan yang tepat. Karena kecepatan tempuh rata-rata di kota Jakarta (terutama daerah macet) berkisar antara 10-20 km/j.
*Tidak masalah dengan kenyamanan. Penumpang ojek beresiko lututnya tersenggol kendaraan lain, mendapati wajah tak bersahabat dari pengemudi kendaraan yang tersenggol spion atau bempernya, pantat yang tepos karena jok motor yang seadanya, getaran kuat pada motor bermesin 4-tak, resiko rem mendadak sehingga harus menempel dan berpegangan erat pada tukang ojek, menikmati asap knalpot, hingga kepanasan karena terik matahari yang langsung menerjang kepala tanpa halangan.
Jika Anda keberatan dengan kondisi di atas, maka Anda dapat menggunakan [[Tahu_Sama_Tahu/Lalu_Lintas/Kendaraan_Umum/Bajaj|bajaj]] karena:
*Ongkosnya relatif kompetitif (jarak sama dengan harga penawaran lebih rendah)
*Tempat duduk yang lebih nyaman
*Kapasitas angkut yang lebih banyak
*Tidak terkena sinar matahari langsung
*Manuver yang lebih aman dan nyaman
MediaWiki:Crossnamespacelinks
1853
4745
2006-03-07T00:33:54Z
Borgx
25
terjemahkan
Pranala antar-namespace
MediaWiki:Sitematrix
1854
4752
2006-03-07T00:47:08Z
Borgx
25
terjemahkan
Daftar proyek Wikimedia
Minantu One
1855
4764
2006-03-08T00:30:23Z
Borgx
25
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Daerah Sumatra Barat}}
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|cipt. ?}}
(Wanita)<br>
Oi sutan mudo<br>
Buyunag gagah minantu ambo<br>
Ka ma sutan ma ilang<br>
Duo bulan dak pulang-pulang<br>
Alah rusuah amak paja, tan<br>
Paniang lalek sutan tinggakan<br>
(Pria)<br>
One mah kironyo<br>
One temok mintuo ambo<br>
Baa denai ka pulang, ne<br>
Puncak canggu den lah tasingguang<br>
Anak one tu a balanteh angan<br>
Cando urang nan indak ajan<br>
Reff<br>
(Pria)<br>
Nyo minta subang, nyo minta galang<br>
Nan waden kini sadang ta uncang<br>
One kan tau juo, aden ko supir oto<br>
Kaja setoran paniang kapalo<br>
Jiko di rumah, mukonyo masam<br>
Pai den bajalan co lapeh ayam<br>
Lai den ba bini, raso dak ba bini<br>
Pado den dongkak elok den pai....<br>
(Wanita)<br>
Ruponyo itu pangka balanyo<br>
Indaklah elok langsuang tarabo<br>
Mungkin Rosmini sadang ma ngidam<br>
Kandak di dalam yo macam-macam
[[Kategori:Lagu daerah]]
William Godwin tentang Pendidikan
1856
4774
2006-03-22T04:53:14Z
HarisX
107
'''William Godwin (1756-1836)'''
Tak ada yang bisa lebih menyedihkan... Hanya ada satu keberatan cukup besar yang nampaknya menentang segala keutamaan ini [menentang suatu pendidikan libertarian]. Si pengajar ketakutan sejak awal, dan berkata: ''Bagaimana mungkin saya bisa membuat kerja literatur menjadi suatu obyek yang menyenangkan, lagi pula, bagaimana mungkin saya bisa menjaga kesenangan ini dengan segala daya kekuatannya kendati ada kemerosotan semangat yang akan terjadi setiap hari, dan kendati ada perubahan kualitas yang terjadi pada hampir segala gairah manusia, bahwa semangatnya sirna seiring surutnya kebaruan obyek itu?''
Tak ada yang bisa lebih menyedihkan daripada kondisi guru dalam corak-corak pendidikan masa kini. Dia adalah yang terburuk dari para budak. Dia diasingkan ke pemenjaraan yang paling buruk... Seperti orang malang yang ditimpa nasib sial di sebuah kota yang hancur-lebur, dia dihancurkan agar yang lain bisa hidup... Dia dipandang sebagai seorang tiran oleh orang-orang yang berada di bawah wilayah hukumnya, dan dia memang seorang tiran. Dia merusak kesenangan-kesenangan mereka. Dia memberi kepada masing-masing siswa sebagian dari kerjanya yang tidak dia senangi. Dia memantau ketidakberesan dan kesalahan mereka. Dia terbiasa berbicara kepada mereka dengan nada mendikte dan mengecam. Dia adalah sang pesuruh untuk menghukum kebodohan mereka. Dia hidup sendirian di tengah kumpulan banyak orang. (“Tentang Komunikasi Pengetahuan”, Enquirer, IX.)
== Bagaimana sebenarnya kita belajar? ==
Belajar dengan gairah adalah aktivitas yang sesungguhnya; tanpa gairah, belajar tak lain hanyalah aktivitas semu dan sekedar olok-olok. (“Tentang Komunikasi Pengetahuan”, Enquirer, IX.)
Manusia adalah mahluk yang senang bertindak dari dirinya sendiri; dan tindakan yang dilakukan dengan cara ini mengandung kesehatan dan tenaga yang jauh lebih besar ketimbang tindakan yang kepada itu dia digerakkan secara kuat oleh kehendak yang asing bagi kehendaknya sendiri. (“Tentang Pilihan dalam Membaca”, Enquirer, XV.)
...Saya ingin sekali merangsang seorang individu tertentu untuk mencapai pengetahuan. Satu-satunya metode yang mungkin dimana saya bisa membangkitkan gairah seorang mahluk yang peka agar melakukan suatu tindakan sukarela, adalah dengan memunculkan motif. Motif itu ada dua macam, intrinsik dan ekstrinsik. Motif intrinsik adalah motif yang muncul dari sifat yang inheren dari hal yang direkomendasikan. Motif ekstrinsik adalah motif yang tidak memiliki hubungan konstan dan permanen dengan hal yang direkomendasikan, namun tergabung ke dalamnya secara kebetulan atau karena kesenangan individu tertentu.
Jadi, saya bisa merekomendasikan suatu jenis pengetahuan tertentu dengan menunjukkan keunggulan-keunggulan yang niscaya akan hadir saat pengetahuan itu didapat, atau akan mengalir dari penguasaan pengetahuan itu. Atau, di sisi lain, saya bisa merekomendasikannya secara despotis, dengan rayuan atau ancaman, dengan menunjukkan bahwa upaya gigih untuk mempelajarinya akan saya sambut dengan senang hati, dan pengabaiannya akan saya tanggapi dengan rasa tidak senang.
Yang pertama dari kelas-kelas motif ini tak ragu lagi adalah yang terbaik. Digerakkan oleh motif seperti itu adalah kondisi yang murni dan sejati dari seorang mahluk rasional. Dengan mempraktekkannya, niscaya memperkuat penilaian/pertimbangan. Ia mengangkat kita dengan suatu rasa kemandirian. Ia menyebabkan orang bisa berdiri di atas kaki sendiri, dan merupakan satu-satunya metode yang dengan itu orang bisa dibuat benar-benar menjadi seorang individu, mahluk, bukan dari keyakinan yang implisit, melainkan dari pemahamannya sendiri. (“Tentang Komunikasi Pengetahuan”, Enquirer, IX.)
...Pendidikan publik selama ini selalu mencurahkan energinya dalam mendukung prasangka; ia bukan mengajarkan kepada murid-muridnya kegigihan yang akan membawa setiap dalil kepada pembuktiannya, melainkan mengajarkan seni untuk mensucikan ajaran-ajaran seperti itu karena berpeluang untuk dimapankan. Kita mempelajari Aristoteles, atau Thomas Aquinas, atau Bellarmine, atau hakim ketua Coke, bukan agar kita bisa mendeteksi kesalahan-kesalahan mereka, tetapi agar pikiran kita bisa dipenuhi dengan absurditas-absurditas mereka. Ciri ini nampak di setiap spesies kemapanan publik... pelajaran-pelajaran utama yang diajarkan adalah pemujaan yang bersifat tahayul kepada gereja Inggris, dan membungkuk hormat kepada setiap orang yang mengenakan jas necis. Semua ini bertentangan dengan kepentingan umat manusia yang sesungguhnya. (Keadilan Politik, VI, viii.)
Milton telah menulis sebuah puisi sublim tentang cerita konyol perihal memakan sebuah apel, dan tentang dendam abadi yang dideklarasikan oleh Sang Maha Kuasa terhadap seluruh umat manusia, karena nenek moyang mereka bersalah atas pelanggaran yang kelam dan menjijikkan ini. Tujuan puisi ini, sebagaimana dikatakan Milton kepada kita, adalah untuk menjustifikasi cara-cara Tuhan kepada manusia. (B. I, ver. 25). Namun, salah satu hal paling mengesankan yang dengan sendirinya terlihat dari topik ini ialah, bahwa moral yang sesungguhnya dan kesimpulan jelas dari sebuah karangan seringkali tersembunyi selama berabad-abad dari para pembacanya yang paling giat. Kitab-kitab telah diturunkan dari generasi ke generasi sebagai guru sejati yang suci dan perwujudan cinta Tuhan, yang mewakili dia sebagai sesosok ''despot''[1] yang bersifat tirani dan tanpa belas kasihan, sehingga apabila kitab tersebut dipertimbangkan dengan cara-cara selain lewat medium prasangka, maka kitab tersebut tidak bisa mengilhamkan apapun selain kebencian. Nampak bahwa kesan yang kita peroleh dari sebuah buku bergantung kurang-lebih pada isi sebenarnya, ketimbang pada situasi pikiran dan persiapan yang dengan itu kita membacanya. (“Tentang Pilihan dalam Membaca”, Enquirer, XV.)
== Apa yang sebaiknya dipelajari anak-anak? ==
Apakah benar-benar perlu bagi seorang anak untuk mempelajari sesuatu sebelum dia bisa memiliki ide tentang nilai dari sesuatu itu? Adalah mungkin bahwa tidak ada sesuatu pun yang sungguh penting bagi seorang anak untuk dipelajari. Tujuan sesungguhnya dari pendidikan remaja adalah untuk menyediakan, bagi remaja usia lima sampai dua puluh tahun, suatu pikiran yang teratur rapi, aktif, dan siap untuk belajar. Apapun yang akan mengilhami kebiasaan-kebiasaan industri dan observasi, akan bisa menjawab tujuan ini secara memadai. (“Tentang Komunikasi Pengetahuan”, Enquirer, IX.)
...Kalau prinsip-prinsip yang kita baca melulu menumpuk dalam pikiran kita, tak berkembang dan tak berubah, tak ragu lagi bahwa prinsip-prinsip itu hanya akan membuyarkan pikiran kita. Namun, kalau kita membaca dengan semangat yang wajar, barangkali kita tidak bisa membaca terlalu banyak: dengan kata lain, kalau kita memadukan refleksi-refleksi kita sendiri dengan apa yang kita baca; kalau kita membedah ide-ide dan argumen-argumen penulis kita; kalau dengan mencari sumber-sumber tambahan, kita berupaya keras untuk menjernihkan ingatan akan dia dalam pikiran kita; kalau kita membandingkan bagian dengan bagian, mendeteksi kesalahan-kesalahannya, mengembangkan model-model baru dari prinsip-prinsipnya, mengambil darinya bagian-bagian yang memang sangat bagus, dan menjelaskan di dalam diri kita alasan ketidaksepakatan maupun kesepakatan kita, maka seorang pembaca yang bijak akan memiliki ide yang jumlahnya jauh lebih banyak, yang lalu-lalang di pikirannya, ketimbang ide-ide yang disajikan kepadanya oleh si penulis. (“Tentang Belajar”, Enquirer, XI.)
Belajar adalah sekutu, bukan lawan, dari jenius... orang yang membaca dengan semangat yang wajar, jarang sekali akan bisa membaca terlalu banyak. (“Tentang Belajar”, Enquirer, XI.)
== Kebebasan dan pengetahuan ==
Dengan cara apa nalar, yang bebas dari corak-corak dan praktek-praktek dunia yang umum diterima, mengajari kita untuk mengkomunikasikan pengetahuan? Kebebasan adalah salah satu yang terbaik dari semua keunggulan duniawi. Karena itu, saya akan mau mengkomunikasikan pengetahuan tanpa melanggar—atau dengan sesedikit mungkin kekerasan terhadap—kemauan dan penilaian individu orang yang akan diajar. (“Tentang Komunikasi Pengetahuan”, Enquirer, IX.)
Berbicaralah dengan bahasa kebenaran dan nalar kepada anakmu, dan tak usah khawatir akan hasilnya. Tunjukkanlah kepadanya bahwa apa yang anda rekomendasikan itu berharga dan dikehendaki, dan tak usah cemaskan apapun, melainkan bahwa dia akan menghendakinya. (Keadilan Politik, I, iv.)
Kalau sesuatu itu benar-benar bagus, ia bisa ditunjukkan sebagai benar-benar bagus. (“Tentang Komunikasi Pengetahuan”, Enquirer, IX.)
...Karena tujuan sebenarnya dari pendidikan bukanlah untuk membuat murid hanya menjadi duplikat dari pengajarnya, maka justru harus disambut dengan sukacita, bukan diratapi, bahwa beragam bacaan akan membawanya kepada latihan-latihan pemikiran baru... (“Tentang Pilihan dalam Membaca”, Enquirer, XV.)
Kalau kita menginginkan anak-anak kita untuk terus-terang dan tulus dalam perilakunya, kita harus menjaga agar keterus-terangan dan ketulusan tidak menjadi sumber keburukan bagi mereka... penghukuman tidak akan mendapat tempat dalam sebuah sistem pendidikan yang benar-benar bagus; bahkan raut marah dan kata-kata omelan akan sepenuhnya dijauhkan. (“Tentang Penipuan dan Keterus-terangan”, Enquirer, XII.)
Telah ditunjukkan bahwa kesan yang kita peroleh dari sebuah buku, sedikit-banyak tergantung pada isi sesungguhnya dari buku itu ketimbang pada sifat pikiran dan persiapan yang dengan itu kita membacanya. Karena itu, nampaknya ini harus dilanjutkan dengan prinsip bahwa, seorang pengajar yang terampil tidak perlu terlalu cemas untuk menghargai buku-buku yang akan dipilih muridnya sebagai bahan bacaan. Dalam hal ini, ungkapan terkenal dari rasul Paulus dapat diakui kebenarannya: Bagi orang yang murni, segala sesuatu itu murni. (“Tentang Pilihan dalam Membaca”, Enquirer, XV.)
Percayakanlah [siswa itu] sampai tingkat tertentu pada dirinya sendiri. Perkenankan dia dalam beberapa hal untuk memilih bahan bacaannya sendiri. Akan ada bahaya kalau harus ada sesuatu yang harus dipelajari dan monoton dalam pemilihan yang harus kita lakukan bagi siswa itu. Perkenankan dia untuk menjelajahi rimba literatur. (“Tentang Pilihan dalam Membaca”, Enquirer, XV.)
...Anak-anak haruslah diajak ke diskusi yang sesungguhnya, bukan ke kancah diskusi olok-olok yang memalukan. (“Tentang Penalaran dan Perdebatan”, Enquirer, XI.)
== Pengetahuan dan kekuasaan ==
Tidak ada kesenjangan di antara umat manusia yang memungkinkan seorang manusia untuk mencengkeram beberapa manusia lainnya dalam ketertundukan, kecuali sejauh mereka memang mau ditundukkan. Semua pemerintahan didirikan berdasarkan opini. Orang-orang di masa kini hidup dalam suatu bentuk tertentu, karena mereka menganggap sebagai kepentingan mereka untuk melakukan hal sedemikian itu. Satu bagian sesungguhnya dari sebuah komunitas atau imperium dapat dicengkeram dalam ketertundukan dengan paksaan; tetapi ia tidak bisa berupa paksaan personal dari sang despot mereka; ini pastilah paksaan dari satu bagian lainnya dari komunitas tersebut, yang memegang pendapat bahwa adalah kepentingan mereka untuk mendukung kekuasaannya. Hancurkanlah opini ini dan sistem yang dibangun berdasarkan opini ini, hingga runtuh ke tanah. (Keadilan Politik, II,iii.).
----
[1] Orang yang memerintah dengan sewenang-wenang
William Godwin, adalah salah seorang tokoh politik penting di Inggris yang banyak menulis mengenai banyak hal. Godwin dipertimbangkan sebagai pemikir anarkis mula-mula. Ia menikah dengan Mary Wollstonecraft, seorang penulis feminis di tahun 1797, dan bersamanya melahirkan seorang anak yang diberi nama Mary. Anak ini dikemudian hari dikenal dengan nama Mary Shelley si penulis karya sastra terkenal dan banyak diolah menjadi bahan film yaitu cerita "Frankenstein". Mary Godwin menikahi Penyair Era romantis Percy Bysshe Shelley yang juga seorang anarkis. Percy Shelly pernah menjadi kawan diskusi William Godwin.
----
Judul Asli : William Godwin on Education
Versi Inggris : [http://www.geocities.com/CapitolHill/7404/godwinteach.html]
[[Kategori:Seri Anarkisme]]
[[Kategori:Pendidikan]]
Kategori:Seri Anarkisme
1857
4775
2006-03-22T04:55:27Z
HarisX
107
Dibawah adalah daftar buku-buku, tulisan, dan materi terjemahan dalam seri anarkisme
PATRIOTISME : ANCAMAN BAGI KEBEBASAN
1859
4778
2006-03-22T05:54:16Z
HarisX
107
'''Apakah patriotisme itu ? Apakah cinta dengan tempat lahir seseorang, tempat seseorang mengenang masa kecil, mimpi dan aspirasinya ? Dengan sebuah tempat, dimana kita dengan jiwa kekanak-kanakan memandang awan yang bergerak dan bertanya mengapa kita tak dapat begerak secepat awan itu ? Dengan tempat dimana kita melihat bintang-bintang betebaran di langit ? Dengan tempat dimana kita mendengar kicauan burung dan berangan-angan ingin bisa terbang seperti burung ke tempat nun jauh ? Atau, apakah cinta dengan tempat kita dipangku ibu mendengar dongeng-dongengnya ? Singkatnya, apakah patriotisme itu adalah cinta dengan setiap jengkal tempat dimana kita dibesarkan dan bermain, dimana kita dapat mengenang masa kecil yang penuh dengan kegembiraan ?'''
Kalau itu adalah patriotisme, hanya sedikit orang Amerika yang bisa menjadi patriotik, karena tempat bermainnya sudah dibangun menjadi pabrik-pabrik dan dengungan mesin telah menggantikan musik (kicauan) burung.
Kalau begitu, apakah patriotisme itu ? Leo Tolstoy, anti patriotisme terbesar zaman ini, mendefinisikan patriotisme sebagai suatu prinsip yang membenarkan pelatihan pembunuh ; suatu usaha yang memerlukan peralatan yang lebih canggih untuk membunuh manusia daripada untuk membuat keperluan manusia, misalnya, sepatu, pakaian dan rumah ; usaha yang dapat membawa kebesaran dan sukses, lebih daripada usaha-usaha lain.
Gustava Herve, juga seorang anti patriot yang besar, mengartikan patriotisme dengan tepat. Menurutnya, patriotisme adalah takhyul yang lebih bahaya dan brutal daripada agama. Takhyul agama berasal dari ketidak mampuan manusia untuk menjelaskan fenomena alami. Misalnya, ketika seorang manusia primitif mendengar geledek dan melihat kilat, dia tidak dapat menjelaskan kejadian itu dan menganggap bahwa ada kekuatan yang lebih besar darinya. Dia juga akan menganggap semua fenomena lain, seperti hujan sebagai fenomena gaib. Lain dengan patriotisme yang merupakan takhyul yang diciptakan dan dipertahankan secara artifisial, melalui jaringan penipuan dan kebohongan ; tahkyul yang merebut kehormatan seseorang dan membuatnya sombong.
Memang, egoisme dan kesombongan adalah sifat-sifat yang harus dimiliki seorang patriot. Saya akan coba menjelaskan pernyataan di atas. Paham patriotisme menganggap bahwa dunia ini terpecah menjadi bagian -begian kecil, setiap bagian dikelilingi pintu besi. Mereka yang beruntung (kebetulan) lahir dalam sebuah bagian tersebut, akan menganggap diri mereka lebih tinggi derajatnya, lebih pandai dan lebih segala-galanya (dibandingkan dengan manusia di luar pintu besinya). Jadi merupakan tugas bagi setiap orang yang lahir di bagian yang ’terpilih’ itu untuk berperang, membunuh dan mati untuk membuktikan "kebenaran dan kelebihannya" kepada orang lain di luar pintu besinya.
Mereka yang tinggal di bagian-bagian lain, akan mempunyai jalan pikir yang sama. Sudah pasti demikian, karena sejak masih kanak-kanak pikiran mereka sudah diracuni dengan cerita-cerita yang penuh prasangka (untuk menimbulkan kebencian) terhadap orang-orang asing. Ketika anak -anak itu sudah menjadi dewasa, pikirannya sudah dipenuhi dengan kepercayaan bahwa dia adalah yang "terpilih" oleh Tuhan untuk membela negaranya dari serangan orang-orang asing. Untuk memenuhi maksud tersebut, kita di Amerika, mempersiapkan angkatan bersenjata, amunisi dan kapal perang yang semakin megah dan yang jumlahnya semakin banyak.
Untuk memenuhi maksud patriotismne, baru-baru ini, Amerika mengeluarkan empat ratus juta dolar dalam waktu yang singkat. Cobalah kita pikirkan, empat ratus juta dolar yang diambil dari hasil keringat warga negara (mereka yang membayar pajak). Sudah pasti, bukanlah orang-orang kaya yang menunjang patriotisme. Mereka (orang-orang kaya) adalah manusia kosmopolitan, merasa "di rumah" di setiap negara. Kita di Amerika, tahu mengenai fakta ini dengan jelas sekali ; bukankah, orang kaya Amerika, menjadi orang Perancis di Perancis, orang Jerman di Jerman, atau orang Inggris di Inggris. Tetapi patriotisme itu bukanlah untuk mereka yang berkuasa dan yang kaya. Patriotisme, seperti agama, cukup diterapkan bagi orang awam. Kita diingatkan kepada Frederick the Great, kawan dekat Voltaire, yang berkata, " agama adalah penipuan (yang terorganisir), tetapi harus dipertahankan untuk orang awam ".
Patriotisme adalah sebuah institusi yang mahal, tidak ada orang yang akan menyangkalnya setelah meneliti statistik di bawah ini. Kenaikan perbelanjaan militer (darat dan udara) yang besar mengejutkan setiap pelajar ekonomi yang kritis. Dari tahun 1881 sampai 1905, perbelenjaan militer Inggris naik dari $ 2.101.848.936 ke $4.143.226.885 ; bagi Perancis, dari $3.324.500.000 ke $3.455.109.900 ; bagi Jerman, dari $725.000.200 ke $ 2.700.375.600 ; bagi Rusia, dari $ 1.900.975.500 ke $ 5.250.445.100 ; bagi Amerika, dari $ 1.275.500.750 ke $ 2.650.900.450 ; bagi Itali, dari $ 1. 600.975.750 ke $1.755.500.100 ; bagi Jepang, dari $182.900.500 ke $ 700.925.475.
Dalam periode 1881-1905 kenaikan dalam pengeluaran untuk angkatan bersenjata Inggris naik empat kali lipat ; Amerika, tiga kali lipat ; Rusia, dua kali lipat ; Jerman 35% ; Perancis 15% ; dan bagi Jepang, hampir 500%.
Secara proporsi, pengeluaran militer (darat dan udara) negara-negara tesebut dari total pengeluaran negara, juga naik (untuk periode 1881-1905)) : Di Inggris dari 20 ke 37 %, di Amerika dari 15 ke 23 %, di Prancis dari 16 ke 18%, di Itali dari 12 ke 15 %, di Jepang dari 12 ke 14%. Tetapi, di Jerman, pengeluaran untuk militer menurun dari 58 ke 25 % ; penurunan ini terjadi karena kenaikan dalam pengeluaran untuk hal-hal yang lain yang luar biasa besar jumlahnya.
Perbelanjaan untuk angkatan laut juga sama luar biasa besarnya. Dalam periode yang sama, kenaikan dalam pengeluaran marinir adalah sebagai berikut : Inggris, 300% ; Perancis, 60% ; Jerman, 600% ; Amerika, 525% ; Rusia, 300% ; Itali, 250% ; Jepang, 700%.
Dalam periode 1881-1885, pengeluaran untuk angkatan laut Amerika adalah $6.20 untuk setiap $100 pengeluaran negara ; jumlah ini naik menjadi $6.60 dalam lima tahun berikutnya, menjadi $8.10 pada lima tahun berikutnya dan akhirnya, $16.10 untuk periode 1901-1905. Kita bisa pasti, berdasarkan statistik yang ada, bahwa pengeluran tersebut akan terus naik di tahun-tahun berikutnya.
Kenaikan anggaran perbelanjaan militer dapat kita ilustrasikan lebih jauh dengan menghitung perbelanjaan tersebut sebagai pajak per kapita. Dari (lima tahun) periode pertama (1801-1805) sampai periode kelima (1901-1905), perbandingan pengeluran militer sebagai pajak per kapita dapat kita lihat : di Inggris, dari $18,47 ke $52,50 ; di Perancis dari $19,66 ke $23.62 ; di Jerman dari $10,17 ke $15.51 ; di Amerika dari $5.62 ke $13,64 ; di Rusia dari $6,14 ke $8,37 ; di Itali dari $9,59 ke $11,24 ; di Jepang dari $0,86 ke $3,11.
Penghamburan yang luar biasa yang dibutuhkan patriotisme, merupakan alasan yang cukup untuk menyembuhkan orang yang mempunyai kepandaian rata-rata dari penyakit tersebut.
Orang-orang awam digalakkan untuk menjadi patriotik, dan untuk kemewahan tersebut mereka harus bersedia untuk membantu pembela-pembela negara dan kadang mengorbankan anak mereka. Patriotisme membutuhkan kesetiaan seseorang terhadap bendera, yang artinya kesediaan untuk membunuh ibu, bapa dan sanak saudara.
Alasan pro-militarisme yang sering kita dengar adalah "kita membutuhkan angkatan bersenjata untuk menjaga negara kita dari serangan orang asing." Setiap orang yang pandai tentunya tahu bahwa alasan tersebut hanya dipakai untuk menakut-nakutkan dan memaksa mereka yang jahil. Pemerintah negara-negara di dunia mengetahui keinginan masing-masing dan tidak akan secara sembarang menyerang satu sama lain. Mereka tahu bahwa keinginan mereka bisa dicapai dengan lebih efektif dengan diplomasi. Bahkan, menurut Carlyle, "perang adalah perrgaduhan antara dua orang pencuri yang terlalu takut untuk berperang sendiri ; jadi mereka memakai mereka merekrut orang-orang, memberikan mereka seragam dan senjata, dan membiarkan mereka lepas seperti binatang liar membunuh satu sama lain.
Setiap perang yang dikaji, pasti mempunyai sebab yang sama. Misalnya perang Spanyol-Amerika, yang dikatakan sebagai perang yang hebat dan penuh nilai patriotik dalam sejarah Amerika. Bagaimana perasaan kita dipenuhi dengan kemarahan terhadap orang Spanyol yang kejam ! Betul, bahwa kemarahan kita tidak bangkit secara spontan. Perasaan itu dibangkitkan dengan agitasi koran-koran selama berbulan-bulan.
Tetapi setelah perang usai dan yang gugur telah dikubur ; akibat perang itu dirasakan oleh orang awam, dalam bentuk kenaikan harga barang-barang dan harga sewa rumah. Setelah kita sadar dari buaian patriotisme, tiba-tiba kita tahu bahwa sebab perang Spanyol-Amerika adalah karena harga gula ; atau secara lebih kasar, nyawa, darah dan uang orang Amerika telah dipakai untuk menjaga interest kapitalis Amerika dalam perdagangan gula. Pernyatan di atas tidaklah dilebih-lebihkan, tetapi berdasarkan fakta dan angka.
Penggunaan kekerasan seperti yang disebutkan di atas juga bukan insiden yang langka, contohnya adalah kebijakan pemerintah Amerika terhadap buruh-buruh di Kuba. Ketika Kuba masih dikuasai Amerika, pasukan yang sama yang membebaskan Kuba, diperintahkan untuk menembak buruh tembakau Kuba yang sedang mogok kerja.
Bukanlah hanya kita (di Amerika) yang melakukan perang untuk mencapai tujuan-tujuan tersebut. Penyebab perang Rusia-Jepang yang brutal telah diumumkan oleh menteri perang Rusia, Kuropatkin. Kaisar Rusia dan kerabatnya baru berinvestasi dalam usaha pembuatan peralatan perang, dan maksud perang tersebut adalah untuk membuka pasar bagi peralatan perang tersebut.
Alasan bahwa kekuatan militer yang besar adalah jaminan untuk menjaga perdamaian sama logikanya dengan pernyataan bahwa individu yang merasa damai adalah dia yang menjaga dirinya dengan persenjataan yang berat. Pengalaman membuktikan bahwa individu yang bersenjata mempunyai tendensi untuk memamerkan "kekuatannya". Begitu juga halnya dengan pemerintah. Negara yang benar-benar ingin perdamaian tidak akan membuang waktu dan tenaga untuk persiapan perang ; inilah perdamaian abadi. Tetapi keinginan untuk memperbesar kekuatan militer bukanlah karena ancaman dari luar. Ancaman datang dari dalam negeri ; ketidak puasan masa dan buruh atas pemerintah. Angkatan bersenjata dipersiapkan untuk menangani musuh-musuh internal tersebut ; musuh yang kalau telah kesadarannya bangkit, akan jauh lebih berbahaya daripada kekuatan asing dari manapun.
Institusi negara adalah kekuatan yang telah beratus-ratus tahun memperbudak masa melalui penguasaan psikologi masa. Aparatus negara tahu bahwa sebagian besar masa adalah ’anak kecil’ yang bisa dibujuk dengan mainan. Dan kalau mainan ini semakin berwarna-warni, mereka akan semakin suka.
Angkatan bersenjata sebuah negara merupakan "mainan" tersebut. Untuk membuat "mainan" itu lebih menarik ratusan ribu dolar telah dipakai untuk "menghiasinya". Contohnya : pemerintah Amerika mengirim satu konvoi angkatan laut ke Pasifik supaya setiap warga negara Amerika merasa bangga dengan negaranya itu. Kota San Fransisco menghabiskan seratus ribu dolar untuk menyambut konvoi tersebut ; Los Angeles, enam puluh ribu ; Seattle dan Taccoma sekitar serartus ribu. Untuk menyambut konvoi tersebut ? ? Untuk makan dan minum dengan prajurit-prajurit pangkat atas, sedangkan prajurit-prajurit (bawahan) lainnya harus melakukan unjuk rasa untuk sekedar makan yang cukup. Ya, dua ratus enam puluh ribu dihabiskan untuk petasan, pesta dan foya-foya, pada waktu kaum perempuan dan kanak-kanak sedang mengalami kelaparan di seluruh negara ; ketika ribuan penganggur bersedia untuk menjual tenaga mereka semurah-murahnya.
Dua ratus enam puluh ribu dolar ! Apa yang tidak bisa dibeli dengan uang sebanyak itu ? Tetapi, bukan untuk roti dan rumah ; anak-anak kota-kota tersebut diajak untuk melihat pesta penyambutan angkatan laut tersebut, supaya mereka ingapat dijatuhkan dari pesawat terbang ke target masyarakat. Kita merasa bangga mengetahui bahwa Amerika akan menjadi negara terkuat di dunia, dan kemudian akan menanamkan kaki besinya di leher negara-negara lain. Itu semua adalah logika patriotisme.
Tetapi, segala dampak buruk patriotisme terhadap masyarakat awam tidak ada apa-apanya jika dibandingkan dengan penghinaan dan luka yang dirasakan mereka yang bekerja di militer. Mereka adalah korban kejahilan dan takhyul yang patut dikasihani. Dia, pembela dan penjaga negara, apakah yang dapat diberikan patriotisme terhadap seorang prajurit ? Sehari-harinya mereka harus selalu tunduk. Kehidupan mereka penuh dengan kebiasaan buruk (vice), bahaya dan kematian. Ketika saya sedang dalam tur memberikan kuliah di San Fransisco, saya mengunjungi sebuah tempat yang paling indah. Dari sana kita dapat melihat "the Bay" dan "Golden Gate Park". Tempat itu semestinya digunakan untuk sebuah taman untuk anak-anak dan untuk pertunjukan musik. Tetapi, di tempat itu dibangun barak militer yang jelek.
Di barak yang menyedihkan tu, prajurit-prajurit diangon seperti binatang. Di situ mereka membuang waktu mengelap sepatu lars dan lencana mereka untuk diperlihatkan kepada pemimpin mereka. Kehidupan bagi prajurit seringkali tidak mempersiapkannya untuk hidup kembali secara normal dalam masyarakat. Kebanyakan dari mereka tidak mempunyai keterampilan yang dibutuhkan dalam kehidupan bermasyarakat. Bagi mereka yang mempunyai keterampilan, kadang mereka tidak bisa beeradaptasi dengan kehidupan normal, dan keterampilannya tersebut tidak dapat sepenuhnya dimanfaatkan. Mereka terbiasa dengan kehidupan yang "idle" (pasif) dan penuh dengan petualangan (adventure). Tidak ada pekerjaan normal yang bisa memuaskan diri mereka. Pendek kata, mereka tidak lagi dapat melakukan pekerjaan yang bermanfaat bagi masyarakat.
Tetapi, biasanya yang masuk barak itu adalah eks tahanan ; karena mereka susah mencari penghidupan atau memang karena mentalitas mereka sesuai dengan kehidupan militer. Sesudah kontrak militer selesai, biasanya mereka akan kembali kepada kehidupan kriminal, lebih zalim dari sebelumnya. Di Amerika memang lumayan banyaknya eks serdadu yang meringkuk di penjara ; dan angkatan bersenjata juga dipenuhi dengan eks tahanan.
Dari semua akibat patriotisme yang telah saya jelaskan, yang paling merusakkan adalah pelecehan harga diri seseorang seperti yang diderita oleh serdadu William Buwalda. Karena dia dengan bodohnya percaya bahwa dia bisa menjadi seorang tentara dan juga dapat menerima hak penuhnya sebagai manusia, otoritas militer telah memberikan hukuman berat baginya.
Memang betul bahwa dia telah bertugas untuk negara selama lima belas tahun, dan dalam waktu itu, arsipnya bersih dan sempurna. Menurut Jendral Funston yang meringankan hukumannya menjadi tiga tahun penjara, "tugas seorang serdadu adalah kesetiaan yang tidak dapat dipertanyakan kepada pemerintah, meskipun dia tidak setuju dengan pemerintah tersebut." Funston telah menjelaskan arti kesetiaan. Menurutnya, jika seseorang masuk militer, dia secara otomatis menolak Deklarasi Kemerdekaan (bagi dirinya).
Memang suatu perkembangan yang aneh, patriotisme membuat seorang mahluk yang berpikir menjadi mesin yang terprogram. Untuk membenarkan hukuman yang dijatuhkannya kepada Buwalda, Funston memberi tahu orang Amerika bahwa tindakan serdadu itu adalah "tindakan kriminal yang serius yang sama beratnya dengan pengkhianatan ." Apakah tindakan tersebut ? William Buwalda adalah salah satu dari seribu lima ratus orang yang menghadiri sebuah pertemuan di San Fransisco, dan dia berjabat tangan dengan orator Emma Goldman.
Buwalda telah memberikan hidup dan kejantanannya bagi negaranya. Tetapi semua itu tidak ada artinya. Patriotisme, seperti monster yang tak pernah kenyang, menghendaki semuanya. Patriotisme tidak mengakui bahwa seorang serdadu itu juga adalah seorang manusia, yang mempunyai perasaan dan opininya sendiri, kesukaan dan pahamnya. Tidak, patriotisme tidak dapat mengakui itu. Hal itu adalah pengalaman yang harus dipelajari oleh Buwalda ; pelajaran yang mahal. Kalau dia sudah dibebaskan, dia akan kehilangan kerjanya di militer tetapi dia akan memperoleh kembali harga dirinya. Setelah usai, kebebasan itu memang berharga ’tiga tahun penjara.’
Seorang penulis mengenai kondisi militer Amerika, dalam sebuah artikel baru-baru ini , memberikan komentar tentang kekuasaan yang dipunyai seorang pemimpin militer atas masyarakat sipil di Jerman. Penulis itu berkata bahwa Republik kita (Amerika) tidak mempunyai arti lain, tetapi hanya untuk menjamin hak yang sama bagi semua orang ; dan itu membenarkan keberadaannya.
Saya yakin bahwa penulis itu tidak berada di Colorado semasa rezim patriotik Jenderal Bell. Dia mungkin akan menukar pikirannya, kalau dia menyaksikan bagaimana orang-orang dilempar ke dalam kandang kerbau, diseksa dan diperlakukan dengan tindakan-tindakan yang merendahkan ; semuanya dilakukan dalam nama patriotisme dan republik (Amerika). Kejadian di Colorado hanyalah sebuah contoh bukti perkembangan militer di Amerika. Jika ada pemogokan, jarang sekali tentara dan anggota militia tidak dikerahkan untuk melindungi mereka yang berkuasa ; dan jarang sekali mereka tidak bertindak brutal dan sombong seperti orang-orang yang memakai seragam Kaiser.
Suatu kemalangan bagi penulis-penulis di negara ini adalah mereka sama sekali tidak tahu mengenai hal-hal yang baru terjadi (current affairs) atau mereka tidak mempunyai kejujuran untuk memberitakan apa yang terjadi. Penulis kita itu menyatakan bahwa militer tidak akan menjadi kekuatan di Amerika seperti di luar negeri, karena pendaftaran militer adalah sukarela, bukannya keharusan seperti di negara -negara lain. Tetapi penulis ini lupa mempertimbangkan dua fakta yang sangat penting. Pertama, wajib militer di Eropa telah menimbulkan kebencian terhadap militer oleh seluruh kelas-kelas masyarakat. Beribu-ribu rekrut baru mendafatar dengan terpaksa, dan setelah mereka berada di barak, mereka akan berusaha sekuat tenaga untuk meninggalkannya. Kedua, wajib militer lah yang telah menimbulkan gerakan-gerakan anti militer yang kuat, yang merupakan kekuatan yang paling ditakuti oleh pemerintah-pemerintah di Eropa. Gerakan dan sentimen anti militarisme dianggap sebagai ancaman bagi pemerintah (kapitalis) karena benteng yang melindungi dan memperkuat kapitalisme adalah militarisme. Pada saat militarisme dikalahkan, kapitalisme akan hancur.
Memang betul bahwa tidak ada wajib milliter di negara kita, pemuda/i kita tidak dipaksa untuk menjadi tentara, tetapi ada paksaan yang lebih hebat : mereka yang masuk dalam militer berbuat demikian karena kebutuhan. Bukankah suatu fakta bahawa dalam depresi industrial, pendafatran masuk militer meningkat dengan drastis ? Karir dalam militer bukan hanya menarik dan dihargai, tetapi juga lebih baik daripada susah-susah mencari pekerjaan, antri roti atau tidur di tempat-tempat amal. Karir tersebut setidak-tidaknya memberikan tiga belas dolar sebulan, tiga kali makan setiap harinya dan tempat untuk tidur. Tetapi bagi mereka yang mempunyai harga diri dan prinsip, kebutuhan bukanlah alasan untuk masuk militer. Kita tidak perlu heran kalau otoritas militer menyatakan bahwa materi orang-orang yang mendaftar belakangan ini berkualitas buruk. Pernyataan ini adalah tanda yang baik. Artinya rata-rata orang Amerika masih mempunyai sifat mandiri, cinta kebebasan dan berani menanggung resiko kelaparan daripada memakai seragam.
Orang-orang bijak di seluruh dunia mulai sadar bahwa patriotisme adalah sebuah konsep yang picik dan terlalu sempit untuk memenuhi kebutuhan zaman sekarang. Sentralisasi kekuasaan telah menimbulkan solidaritas internasional antara mereka yang tertindas ; solidaritas anatara kaum buruh di Amerika dan diluar negeri ; solidaritas yang tidak perlu takut dengan serangan dari luar, karena kaum buruh akan membuat pernyataan kepada majikan mereka,"kalau anda mahu membunuh silahkan lakukan pembunuhan tersebut sendiri, kami telah melakukannya untuk anda untuk cukup lama."
Solidaritas itu juga telah menyadarkan tentara-tentara bahwa mereka semua adalah bagian dari umat manusia. Contohnya, tentara-tentara Paris menolak menjalankan perintah untuk membunuh saudara-saudara mereka dalam revolusi ’Commune 1871.’ Solidaritas tersebut juga telah memberikan keberanian kepada tentara angkatan laut Rusia untuk berontak dalam kapal perang mereka. Solidaritas akhirnya akan mempersatukan kaum tertindas untuk melawan penindas mereka. Kaum proletar Eropa telah sadar dengan kekuatan dashyat solidaritas, dan karena itu telah menyatakan perang terhadap patriotisme dan militarisme. Beribu-ribu orang memenuhi penjara-penjara di Prancis, Jerman, Rusia dan Scandinavia karena mereka berani melawan tahkyul kuno tersebut (patriotisme). Gerakan ini juga tidak hanya terbatas dengan kaum buruh, tetapi juga seniman, sastrawan/ita dan ahli tehnik.
Amerika harus mengikuti gerakan solidaritas tersebut. Mentalitas militer telah tertanam dalam kehidupan sehari-hari orang Amerika. Saya percaya bahwa militarisme sangat berbahaya karena mereka didukung kaum kapitalisme (sebaliknya kaum kapitalis sangat membutuhkan mereka untuk menjaga kepentingan mereka).
Institusi yang paling dahulu diracuni dengan mentalisme militarisme tersebut adalah sekolah. Pemerintah mempunyai konsep ,"Berilah seorang anak itu kepada saya dan saya akan mengajarnya menjadi ’orang.’ Anak-anak diajari taktik militer, perjuangan militer diagung-agungkan dalam kurikulum pendidikan dan pikiran anak-anak itu dibentuk supaya sesuai dengan tujuan negara. Pikiran anak-anak yang masih ’murni’ tersebut dibanjiri dengan moralitas patriotisme. Kaum pekerja Amerika telah banyak menderita di tangan tentara, dan kejijikannya terhadap parasit berseragam itu memang beralasan kuat. Tetapi kebencian saja tidak dapat menyelesaikan masalah tersebut. Yang kita perlukan adalah pendidikan propaganda untuk tentara-tentara ; bacaan-bacaan anti patriotik yang akan menyadarkan mereka akan keburukan ’pekerjaannya’ itu dan yang akan menyadarkan mereka akan hubungan yang sebenarnya antara mereka dan kaum pekerja yang dengan hasil kerjanya menghidupi mereka. Tepatnya inilah yang paling ditakuti oleh pemerintah. Bagi seorang tentara, sekedar menghadiri pertemuan yang radikal saja sudah dianggap sebagai pengkhianatan, apalagi kalau dia membaca pustaka radikal. Tetapi bukankah merupakan sifat pemerintah yang selalu mengecap segalanya yang berbau kemajuan sebagai khianat/subversif ? Bagi mereka yang berjuang untuk mengubah keadaan sosial mustilah bersedia untuk menghadapi semua itu ; karena mungkin lebih penting untuk menyebarkan kebenaran di dalam barak daripada di dalam pabrik. Kalau kita dapat mengabaikan patriotisme, kita telah membuka jalan menuju masyarakat yang bebas dimana semua nationalitas berada di bawah naungan persaudaraan universal.
'''Penulis : Emma Goldman, 1911'''
'''Judul Asli : [http://dwardmac.pitzer.edu/anarchist_archives/goldman/aando/patriotism.html PATRIOTISM : A MENACE TO LIBERTY]'''
'''Sumber Terjemahan : http://cnt-ait.info/article.php3?id_article=665'''
[[Kategori:Seri Anarkisme]]
Tokecang
1861
4791
2006-03-23T10:56:46Z
Hayabusa future
22
dr wp
{{Hak cipta lagu}}
'''TOKECANG'''
Tokecang, Tokecang
Balagendil Tos Blong
Angeun Kacang, Angeun Kacang
Sapariuk Kosong
Tokecang, Tokecang
Balagendil Tos Blong
Angeun Kacang, Angeun Kacang
Sapariuk Kosong
[[Kategori:Lagu daerah]]
MediaWiki:Tog-forceeditsummary
1862
4796
2006-03-27T00:51:46Z
Borgx
25
terjemahkan
Ingatkan saya bila kotak rintisan suntingan masih kosong
MediaWiki:Tog-watchcreations
1863
4798
2006-03-27T00:56:33Z
Borgx
25
Tambahkan halaman yang baru dibuat ke daftar pantauan
MediaWiki:Articletitles
1864
sysop
5120
2006-07-01T18:52:29Z
MediaWiki default
Artikel yang diawali ''$1''
MediaWiki:Editsectionhint
1865
sysop
5212
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
Sunting bagian: $1
MediaWiki:Hideresults
1866
sysop
5440
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Sembunyikan hasil
MediaWiki:Missingcommenttext
1867
sysop
5555
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Harap masukkan komentar di bawah ini.
MediaWiki:Missingsummary
1868
sysop
5557
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
'''Peringatan:''' Anda tidak memasukkan ringkasan penyuntingan. Jika Anda kembali menekan tombol Simpan, suntingan Anda akan disimpan tanpa ringkasan penyuntingan.
MediaWiki:Rev-deleted-comment
1869
sysop
5685
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
(komentar dihapus)
MediaWiki:Rev-deleted-text-permission
1870
sysop
5686
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
<div class="mw-warning plainlinks">Riwayat revisi halaman ini telah dihapus dari arsip publik. Detil mungkin tersedia di [{{fullurl:{{ns:special}}:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} log penghapusan].</div>
MediaWiki:Rev-deleted-text-view
1871
sysop
5687
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
<div class="mw-warning plainlinks">Riwayat revisi halaman ini telah dihapus dari arsip publik. Sebagai seorang pengurus situs, Anda dapat melihatnya; detil mungkin tersedia di [{{fullurl:{{ns:special}}:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} log penghapusan].</div>
MediaWiki:Rev-deleted-user
1872
sysop
5688
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
(nama pengguna dihapus)
MediaWiki:Rev-delundel
1873
sysop
5689
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
tampilkan/sembunyikan
MediaWiki:Revdelete-hide-comment
1874
sysop
5690
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Tampilkan/sembunyikan ringkasan suntingan
MediaWiki:Revdelete-hide-restricted
1875
sysop
5691
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Terapkan pembatasan bagi pengurus dan pengguna lainnya
MediaWiki:Revdelete-hide-text
1876
sysop
5692
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Sembunyikan teks revisi
MediaWiki:Revdelete-hide-user
1877
sysop
5693
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Sembunyikan nama pengguna/IP penyunting
MediaWiki:Revdelete-legend
1878
sysop
5694
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Atur batasan revisi:
MediaWiki:Revdelete-log
1879
sysop
5695
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Log ringkasan:
MediaWiki:Revdelete-logentry
1880
sysop
5696
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
ubah tampilan revisi untuk [[$1]]
MediaWiki:Revdelete-selected
1881
sysop
5697
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Revisi terpilih dari [[:$1]]:
MediaWiki:Revdelete-submit
1882
sysop
5698
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Terapkan pada revisi terpilih
MediaWiki:Revdelete-text
1883
sysop
5699
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Revisi yang telah dihapus akan tetap muncul di halaman versi terdahulu, tapi teks isi tidak bisa diakses publik.
Pengurus lain akan dapat mengakses isi tersebunyi dan dapat membatalkan penghapusan melalui antarmuka yang sama, kecuali jika ada pembatasan lain yang dibuat oleh operator situs
MediaWiki:Revisiondelete
1884
sysop
5702
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Hapus/batal hapus revisi
MediaWiki:Searchcontaining
1885
sysop
5716
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Mencari artikel yang mengandung ''$1''.
MediaWiki:Searchnamed
1886
sysop
5719
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Mencari artikel yang berjudul ''$1''.
MediaWiki:Tog-autopatrol
1887
sysop
5766
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Tandai suntingan yang saya lakukan telah dipatroli/diperiksa
MediaWiki:Variantname-sr
1888
sysop
4827
2006-03-28T06:01:35Z
MediaWiki default
sr
MediaWiki:Variantname-sr-ec
1889
sysop
4828
2006-03-28T06:01:35Z
MediaWiki default
sr-ec
MediaWiki:Variantname-sr-el
1890
sysop
4829
2006-03-28T06:01:35Z
MediaWiki default
sr-el
MediaWiki:Variantname-sr-jc
1891
sysop
4830
2006-03-28T06:01:35Z
MediaWiki default
sr-jc
MediaWiki:Variantname-sr-jl
1892
sysop
4831
2006-03-28T06:01:35Z
MediaWiki default
sr-jl
Bungo Larangan
1893
4838
2006-04-02T05:11:58Z
Borgx
25
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Daerah Sumatra Barat}}
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|cipt.??}}
Lai den cinto bungo tumbuah di laman<br>
Dari putiek kini lah kambang<br>
Nak den raieh bungo ka pamenan<br>
Denai pupuak jo kasieh sayang<br>
Tapi sayang sayang apo ka dayo<br>
Bungo kini ba paga tinggi<br>
Nak den raieh jangkau tangan den luko<br>
Dek di lingka kawek ba duri<br>
Ba sabalah dulu bungo nan jombang<br>
Alun kisah kasieh ba tali<br>
Denai tacinto bungo larangan<br>
Kumbang ka inggok putieh kaki<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
Bapisah Bukan Bacarai
1894
4837
2006-04-02T05:11:40Z
Borgx
25
wkfs
{{Hak cipta lagu}}
{{daftarisi|Lagu Daerah Sumatra Barat}}
{{Judullagu|{{PAGENAME}}|cipt.??}}
(Pria & Wanita)<br>
Ba pisah bukannyo bacarai<br>
(W)<br>
Uda bajalan padamlah palito<br>
Kasia nasib ka den adukan<br>
Kampuang den jauah da sanak tiado<br>
Denai jo sia uda tinggakan<br>
(P & W)<br>
Ba pisah bukannyo bacarai<br>
(P)<br>
Ondeh... gunuang Marapi.... gunuang Singgalang<br>
Hei.... Tolong caliekkan<br>
Kasieh hati den<br>
Nan den tinggakan <br>
Antaro pintu na jo halaman<br>
(W)<br>
Uda den nanti<br>
Antaro pintu nan jo halaman<br>
(P & W)<br>
Ba pisah bukannyo bacarai<br>
[[Kategori:Lagu daerah]]
MediaWiki:Rcshowhideanons
1895
4840
2006-04-05T02:46:48Z
Borgx
25
terjemahkan
$1 pengguna anon
MediaWiki:Rcshowhidebots
1896
4841
2006-04-05T02:51:02Z
Borgx
25
terjemahkan
$1 bot
MediaWiki:Rcshowhideliu
1897
4842
2006-04-05T02:59:16Z
Borgx
25
terjemahkan
$1 pengguna yang log masuk
MediaWiki:Rcshowhidemine
1898
4843
2006-04-05T03:09:18Z
Borgx
25
terjemahkan
$1 suntinganku
MediaWiki:Rcshowhideminor
1899
4844
2006-04-05T03:11:22Z
Borgx
25
terjemahkan
$1 suntingan kecil
MediaWiki:Rcshowhidepatr
1900
4845
2006-04-05T03:13:25Z
Borgx
25
terjemahkan
$1 yang sudah dipantau
MediaWiki:Common.css
1901
5044
2006-06-02T05:11:18Z
Borgx
25
+tabelcantik dari wp
/* Common CSS for all skins */
/*<pre><nowiki>*/
/* wikitable/prettytable class for skinning normal tables */
table.wikitable,
table.prettytable {
margin: 1em 1em 1em 0;
background: #f9f9f9;
border: 1px #aaaaaa solid;
border-collapse: collapse;
}
table.wikitable th, table.wikitable td,
table.prettytable th, table.prettytable td {
border: 1px #aaaaaa solid;
padding: 0.2em;
}
table.wikitable th,
table.prettytable th {
background: #f2f2f2;
text-align: center;
}
table.wikitable caption,
table.prettytable caption {
margin-left: inherit;
margin-right: inherit;
}
/* Style for "notices" */
.notice {
text-align: justify;
margin: 1em;
padding: 0.2em;
}
#disambig {
border-top: 3px double #cccccc;
border-bottom: 3px double #cccccc;
}
#spoiler {
border-top: 2px solid #ddd;
border-bottom:2px solid #ddd;
}
/* Standard talk template style */
.Talk-Notice {
border: 1px solid #C0C090;
background-color: #F8EABA;
margin-bottom: 3px;
width: 80%;
border-spacing: 3px;
margin-left: auto;
margin-right: auto;
}
.Talk-Notice:after {
content: "The CSS for this template should be changed. See [[Wikipedia:Template Standardisation]]."
}
/* Make template background appear correctly on all browsers */
.Talk-Notice td {
background: inherit;
}
/* Metadata */
table.metadata {
border: 1px solid #aaaaaa;
display: none;
}
.metadata-label {
color: #aaaaaa;
}
/* Choose whether to have AD/BC dates or CE/BCE dates*/
/* First, the default : display both : See templates ADCE and BCEBC for how these are used*/
.Use_Default_Date_Convention { display: inline; }
.Use_AD_and_BC { display: none; }
.Use_BCE_and_CE { display: none; }
/* If you want to display AD and BC add the following to User:You/monobook.css page */
/*
.Use_Default_Date_Convention { display: none; }
.Use_AD_and_BC { display:inline; }
.Use_BCE_and_CE { display:none; }
*/
/*If you want to display CE and BCE add the following to User:You/monobook.css page */
/*
.Use_Default_Date_Convention { display: none; }
.Use_AD_and_BC { display:none; }
.Use_BCE_and_CE {display:inline; }
*/
/*Add formatting to make sure that "external references" from [[Template:Ref]] do
not get URL expansion, not even when printed. The mechanism up to MediaWiki 1.4 was
that the HTML code contained a SPAN following the anchor A; this SPAN had the class
"urlexpansion", which was not displayed on screen, but was shown when the medium was
"print". The rules below ensure (a) that there is no extra padding to the right of
the anchor (displayed as "[<number>]"), (b) that there is no "external link arrow" for
the link, and (c) that this SPAN of class "urlexpansion" is never shown.
~~~~
*/
.plainlinksneverexpand {
background: none ! important;
padding: 0 ! important;
}
.plainlinksneverexpand .urlexpansion {
display : none ! important;
}
/* Make sure that ext links displayed within "plainlinksneverexpand" don't get
the arrow...
*/
.plainlinksneverexpand a {
background: none !important;
padding: 0 !important
}
/* With MediaWiki 1.5, the mechanism has changed: instead of a SPAN of class "urlexpansion"
following the anchor A, the anchor itself now has class "external autonumber" and the
expansion is inserted when printing (see the common printing style sheet at
http://en.wikipedia.org/skins-1.5/common/commonPrint.css) using the ":after" pseudo-
element of CSS. We have to switch this off for links due to Template:Ref!
~~~~
*/
.plainlinksneverexpand a.external.text:after {
display: none !important;
}
.plainlinksneverexpand a.external.autonumber:after {
display: none !important;
}
/* Merge template style */
.messagebox {
border: 1px solid #aaaaaa;
background-color: #f9f9f9;
width: 80%;
margin: 0 auto 1em auto;
padding: .2em;
text-align: justify;
}
.messagebox.merge {
border: 1px solid #cf9fff;
background-color: #f5edf5;
text-align: center;
}
.messagebox.cleanup {
border: 1px solid #9f9fff;
background-color: #efefff;
text-align: center;
}
.messagebox.standard-talk {
border: 1px solid #c0c090;
background-color: #f8eaba;
}
.infobox {
border: 1px solid #aaaaaa;
background-color: #f9f9f9;
color: black;
margin-bottom: 0.5em;
margin-left: 1em;
padding: .2em;
float: right;
clear: right;
}
.infobox tr {
vertical-align: top;
}
.infobox caption {
margin-left: inherit;
}
.infobox.bordered {
border-collapse: collapse;
}
.infobox.bordered td, .infobox.bordered th {
border: 1px solid #aaaaaa;
}
.infobox.sisterproject {
width: 20em;
font-size: 90%;
}
/* Support for Template:IPA, Template:Unicode and Template:Polytonic. The inherit declaration resets the font for all browsers except MSIE6. The empty comment must remain. */
.IPA {
font-family: Chrysanthi Unicode, Doulos SIL, Gentium, GentiumAlt, Code2000, TITUS Cyberbit Basic, DejaVu Sans, Bitstream Vera Sans, Bitstream Cyberbit, Arial Unicode MS, Lucida Sans Unicode, Hiragino Kaku Gothic Pro, Matrix Unicode;
font-family /**/:inherit;
}
.Unicode {
font-family: TITUS Cyberbit Basic, Code2000, Doulos SIL, Chrysanthi Unicode, Bitstream Cyberbit, Bitstream CyberBase, Bitstream Vera, Thryomanes, Gentium, GentiumAlt, Visual Geez Unicode, Lucida Grande, Arial Unicode MS, Microsoft Sans Serif, Lucida Sans Unicode;
font-family /**/:inherit;
}
.polytonic {
font-family: Athena, Gentium, Palatino Linotype, Arial Unicode MS, Lucida Sans Unicode, Lucida Grande, Code2000;
font-family /**/:inherit;
}
/* Untuk membedakan antara halaman normal dengan halaman peralihan, maka halaman peralihan dibuat menjadi tulisan miring */
.allpagesredirect {
font-style: italic;
font-size: 85%;
}
#wpSave {
font-weight: bold;
}
/* hiddenStructure from Monobook - allows selective hiding of markup in templates */
.hiddenStructure {
display: none;
}
/* CSS for testing a new Main Page design, see [[Wikipedia:WikiProject Usability/Main Page]] */
#EnWpMainPage { width: 100%; margin-top: 1em; }
#EnWpMainPage h2 { font-size: 130%; font-weight: bold; margin: 0; padding: 0; border: 0; }
#EnWpMpMargin { margin-right: 13.8em; }
#EnWpMpCol1 { float: left; clear: left; width: 50%; }
#EnWpMpCol2 { width: 49.9%; float: left; }
#EnWpMpBrowse { background: #f8fcff url(http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/9/9f/MP-three-books.png) no-repeat 180% 9%; border: 1px solid #c7c7c7; }
#EnWpMpBrowseCats li { font-size: 85%; margin-left: 1em; line-height: 1.5; }
#EnWpMpBrowseCats h3 { font-size: 120%; margin: .2em 0 .1em -.8em; padding: 0; font-weight: normal; }
#EnWpMpBrowseCats h3 a { font-weight: bold; }
#EnWpMpBook { background-image: url(http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/7/7e/MP-open-book.png); }
#EnWpMpFeaturedPic { text-align: center; margin: 0 0 .5em; font-size: 85%; font-weight: bold; }
#EnWpMpFeaturedPic h2 { font-size: 145%; text-align: left; }
.EnWpMpBrowseRight { float: right; width: 12.7em; }
.EnWpMpBrowseBottom { margin: 1em 0; }
.EnWpMpBrowseBottom #EnWpMpBrowseCats li, .EnWpMpBrowseBottom #EnWpMpUsefulLinks, .EnWpMpBrowseBottom #EnWpMpFeaturedPic { float: left; width: 24%; margin: 0; line-height: auto; }
.EnWpMpBrowseBottom #EnWpMpBrowseCats h3 { margin-left: 0; }
#EnWpMpUsefulLinks { clear: left; }
#EnWpMpSearch { background: url(http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/a/ae/MP-magnifying-glass.png) no-repeat top right; }
#EnWpMpSearch input { vertical-align: middle; }
#EnWpMpSearchInner { float: right; width: 20em; text-align: center; }
#bodySearchMP { margin: 0; padding: 0; }
#bodySearchMP .bodySearchWrap { float: right; width: 17.5em; text-align: left; padding: .8em 0; }
#bodySearchMP label { display: block; font-size: 95%; font-weight: bold; margin-bottom: -.2em; }
#bodySearchMP .bodySearchIput { opacity: .85; filter: alpha(opacity=85); }
#bodySearchMP .bodySearchBtnGo { font-weight: bold; padding-left: .3em; padding-right: .3em; margin-left: .5em; }
.EnWpMpContentBox { border: 1px solid; margin-bottom: .9em; }
#EnWpMpCol2 .EnWpMpContentBox { margin-left: .9em; }
.EnWpMpImage { float: right; margin: 0 0 .2em .2em; }
.EnWpMpImage img { position: relative; z-index: 3; }
#EnWpMpSisterProjects { float: left; width: 49%; }
.EnWpMpSisterProject { float: left; width: 17em; margin: 0; height: 5.5em; margin: 0; }
.EnWpMpSisterImg { float: left; width: 40px; height: 100%; }
#EnWpMpOtherLangs { margin-left: 50%; }
#EnWpMainPageNoCSS { display: none; }
/*</nowiki></pre>*/
/* -------------------------------------------------------------------- */
/* Class "tabelcantik" digunakan dengan Stripe di Monobook.js */
/* -------------------------------------------------------------------- */
table.tabelcantik {
margin: 1em 1em 1em 0;
background: #f9f9f9;
border: 1px #aaaaaa solid;
border-collapse: collapse;
}
table.tabelcantik th, table.tabelcantik td {
border: 1px #aaaaaa solid;
padding: 0.2em;
}
table.tabelcantik th {
background: #e8e8e8;
text-align: center;
}
table.tabelcantik caption {
margin-left: inherit;
margin-right: inherit;
}
tbody tr.even td {
background: #eee;
}
tbody tr.odd td {
background: #f9f9f9;
}
/* -------------------------------------------------------------------- */
/* Tabelcantikcyan */
/* -------------------------------------------------------------------- */
table.tabelcantikcyan {
margin: 1em 1em 1em 0;
background: LightCyan
border: 1px Turquoise solid;
border-collapse: collapse;
}
table.tabelcantikcyan th, table.tabelcantikcyan td {
border: 1px Turquoise solid;
padding: 0.2em;
}
table.tabelcantikcyan th {
background: #e8e8e8;
text-align: center;
}
table.tabelcantikcyan caption {
margin-left: inherit;
margin-right: inherit;
}
tbody tr.evencyan td {
background: PaleTurquoise
}
tbody tr.oddcyan td {
background: LightCyan
}
/* -------------------------------------------------------------------- */
/* Tabelcantikmerah */
/* -------------------------------------------------------------------- */
table.tabelcantikmerah {
margin: 1em 1em 1em 0;
background: Seashell
border: 1px LightSalmon;
border-collapse: collapse;
}
table.tabelcantikmerah th, table.tabelcantikmerah td {
border: 1px LightSalmon solid;
padding: 0.2em;
}
table.tabelcantikmerah th {
background: #e8e8e8;
text-align: center;
}
table.tabelcantikmerah caption {
margin-left: inherit;
margin-right: inherit;
}
tbody tr.evenmerah td {
background: MistyRose
}
tbody tr.oddmerah td {
background: Seashell
}
/* -------------------------------------------------------------------- */
/* End of tabelcantik */
/* -------------------------------------------------------------------- */
Panduan Berbahasa Inggris
1903
4923
2006-04-22T01:19:08Z
Wikan
132
penambahan subbab kesukaan/keinginan
== Kata Pengantar ==
Melakukan percakapan dalam bahasa Inggris, apalagi di tengah lingkungan orang-orang yang memakai bahasa Indonesia, bukanlah hal yang mudah. Kebanyakan hambatan berasal dari diri sendiri yang merasa gengsi untuk memulai percakapan dalam bahasa Inggris dengan sesama orang Indonesia, atau merasa takut salah dalam hal penggunaan tata bahasa dan kosa kata. Padahal dalam belajar, keinginan untuk terus berlatih tanpa takut untuk berbuat salah harus terus dipupuk. Toh kesalahan dapat diperbaiki, dan kita bisa belajar dari tiap kesalahan yang kita buat untuk membuat kemampuan kita berbahasa Inggris semakin baik dan sempurna. Pepatah bahasa Indonesia mengatakan "''Alah bisa karena biasa''", sementara pepatah Inggris mengatakan "''Practice makes perfect''".
Buku '''Panduan Berbahasa Inggris''' ini disusun berdasarkan pengalaman pelaksanaan ''English Day'' di suatu sekolah. Keengganan untuk berlatih dan kesulitan pencarian kosa kata, biasanya menjadi faktor penghambat pelaksaanan ''English Day'' di kalangan siswa. Buku panduan ini dimaksudkan untuk membantu mengatasi hal tersebut dengan memberikan bantuan kosa kata dan beberapa gambaran situasi percakapan yang diharapkan bisa memicu dimulainya percakapan dalam Bahasa Inggris.
Buku panduan ini disusun secara dwi-bahasa untuk memudahkan pembaca mengetahui bentuk percakapan dalam bahasa Indonesia dan terjemahannya dalam bahasa Inggris. Berisi contoh-contoh ekspresi sederhana, percakapan dan topik-topik menarik yang memudahkan pembaca untuk memahami dan mulai mempraktekkan.
Disusun secara kolaboratif melalui media '''[http://id.wikibooks.org BukuWiki]''', kami mengundang Anda untuk turut berpartisipasi dalam usaha mengembangkan kemampuan berbahasa Inggris di kalangan masyarakat Indonesia melalui penambahan ataupun pengkoreksian materi. Penulisan buku panduan ini juga diharapkan dapat meningkatkan kemampuan dan ketrampilan kita dalam menulis dan mengekspresikan sesuatu dalam bahasa Inggris. Akhir kata, semoga buku ini dapat bermanfaat bagi kita semua, selamat memulai dan berlatih berbahasa Inggris.
== Berpartisipasi ==
Buku Panduan Berbahasa Inggris disusun berdasarkan Bab, Subbab, dan Artikel
Silakan lihat '''bagian daftar isi''' di bawah ini.
*Jika artikel sudah ada yang menulis, link daftar isi akan berwarna '''biru'''. Silakan membaca artikel ini, atau turut berpartisipasi dengan menyuntingnya (klik '''sunting''' di tab bagian atas).
*Jika artikel masih kosong, link daftar isi akan berwarna '''merah'''. Silakan berpartisipasi dengan mengklik link tersebut lalu isikan tulisan anda ke dalamnya.
Cara menambahkan Bab, Subbab, atau Artikel dari nol ke dalam daftar isi:
*Buatlah link halaman menurut hirarki dokumen di daftar isi di halaman utama buku [[Panduan Berbahasa Inggris]] dengan menambahkan garis miring misalnya <code><nowiki>[[Panduan Berbahasa Inggris/Judul Bab/Judul Subbab/Judul Artikel]]</nowiki><code>
*Jangan lupa tulis '''alias link''' halaman <code><nowiki>[[Panduan Berbahasa Inggris/Judul Bab/Judul Subbab/Judul Artikel|Judul Artikel]]</nowiki><code>
*Sunting dan isi halaman tersebut
*Simpan halaman tersebut
[[w:Bantuan:Penyuntingan|Panduan menggunakan bahasa mark-up wiki untuk menulis teks secara wiki dapat dijumpai di sini]].
== Daftar Isi ==
# Ekspresi
## [[Panduan Berbahasa Inggris/Salam dan Perkenalan|Salam dan Perkenalan]]
## [[Panduan Berbahasa Inggris/Menyatakan Persetujuan/Ketidaksetujuan|Menyatakan Persetujuan/Ketidaksetujuan]]
## [[Panduan Berbahasa Inggris/Menyatakan Kesukaan/Keinginan|Menyatakan Kesukaan/Keinginan]]
## [[Panduan Berbahasa Inggris/Menyusun Jadwal Kegiatan|Menyusun Jadwal Kegiatan]]
## [[Panduan Berbahasa Inggris/Jam berapa sekarang?|Jam berapa sekarang?]]
# Situasi
## [[Panduan Berbahasa Inggris/Di ruang makan|Di ruang makan]]
## [[Panduan Berbahasa Inggris/Pengumuman|Pengumuman]]
## [[Panduan Berbahasa Inggris/Di ruang kelas|Di ruang kelas]]
## [[Panduan Berbahasa Inggris/Di graha|Di graha]]
## [[Panduan Berbahasa Inggris/Waktu pesiar|Waktu pesiar]]
## [[Panduan Berbahasa Inggris/Bertemu turis|Bertemu turis]]
## [[Panduan Berbahasa Inggris/Di ruang olahraga|Di ruang olahraga]]
## [[Panduan Berbahasa Inggris/Baris berbaris|Baris berbaris]]
## [[Panduan Berbahasa Inggris/Di Rumah Pamong|Di Rumah Pamong]]
## [[Panduan Berbahasa Inggris/Bersama Rekanita|Bersama Rekanita]]
## [[Panduan Berbahasa Inggris/Konsultasi Pelajaran|Konsultasi Pelajaran]]
## [[Panduan Berbahasa Inggris/Ngetes Pamong Baru|Ngetes Pamong Baru]]
## [[Panduan Berbahasa Inggris/Melakukan Pelanggaran|Melakukan Pelanggaran]]
# Tips
## [[Panduan Berbahasa Inggris/Tips Tata Bahasa|Tips Tata Bahasa]]
## [[Panduan Berbahasa Inggris/Tips Mendengar|Tips Mendengar]]
## [[Panduan Berbahasa Inggris/Tips Membaca|Tips Membaca]]
## [[Panduan Berbahasa Inggris/Tips Menulis|Tips Menulis]]
## [[Panduan Berbahasa Inggris/Tips Berbicara|Tips Berbicara]]
Panduan Berbahasa Inggris/Di ruang makan
1904
4896
2006-04-17T03:12:19Z
Wikan
132
Beberapa kata yang sering digunakan di Ruang Makan
1. Ijin tambah air
(May I take more water?)
2. Ijin tambah sayur
(May I take more soup?)
3. Ijin duduk bang.
(Request permission for sitting here, brother.)or
(May I sit here brother?)
4. Silakan.
(Permission granted.)or
(Please.)
5. Selamat makan
(Have a nice meal)
6. Terima kasih
(Thank you)
*. Vocabulary List
- Pintu 4 = Door number 4
- Meja Kehormatan = Honourable table
Panduan Berbahasa Inggris/Pengumuman
1906
4873
2006-04-15T02:53:22Z
Masarcon
135
Bahasa Inggris yang biasa digunakan pada saat pengumuman
1. Telah hilang sebuah jam tangan merek G-Shock milik Abang Arcon. Bagi yang menemukannya harap menghubungi Abang Arcon, graha 15.
(A G-Shock watch which belongs to Abang Arcon is missing. Whoever find it, please contact
Abang Arcon, dormitory 15)
2. Kelas 1.2 harap berkumpul setelah makan siang di plaza pancasila
(To the member of class 1.2, please gather after lunch at plaza pancasila)
3. Abang kelas tiga yang meminjam buku biologi kelas 1 terbitan erlangga harap mengembalikan kepada siswa Ari Condro, kelas 1-4 !
(To third grade student who borrowing Biology book for first grade published by Erlangga, please
return it to student Ari Condro, class 1-4)
Panduan Berbahasa Inggris/Baris berbaris
1907
4876
2006-04-15T02:59:29Z
Wikan
132
Di bawah ini adalah beberapa perintah baris berbaris dalam bahasa Indonesia dan bahasa Inggris.
1. Siap, grak ...
(Atten ... tion)
2. Istirahat di tempat, grak ...
(At ease ...)
3. Hormat, grak ...
(Salute ...)
4. Bubar, jalan ...
(Dismissed ...)
Panduan Berbahasa Inggris/Salam dan Perkenalan
1908
4943
2006-04-28T15:54:18Z
219.74.61.239
/* Salam (''Greetings'') */
== Salam dan Perkenalan (''Greetings and Introduction'') ==
Ucapan salam biasa digunakan untuk menyapa orang lain. Ungkapan perkenalan biasa digunakan untuk memperkenalkan diri atau menanyakan identitas orang lain.
----
=== Salam (''Greetings'') ===
Biasanya setelah mengucapkan salam, diiringi dengan menanyakan kabar orang yang disapa. Di bawah ini beberapa ungkapan salam yang biasa digunakan serta ungkapan yang digunakan untuk menanyakan/menjawab kondisi seseorang.
{|border="1" cellpadding="5" cellspacing="0"
|-
| Selamat Pagi || '''''Good Morning'''''
|-
| Selamat Siang || '''''Good Afternoon'''''
|-
| Selamat Malam || '''''Good Evening'''''
|-
| Selamat Malam/Selamat Tinggal/Selamat Tidur || '''''Good Night'''''
|-
| Selamat Tinggal || '''''Good Bye'''''
|-
| Sampai Jumpa || '''''See you'''''
|-
| Halo ''atau'' Hai || '''''Hello''''' atau '''''Hi'''''
|-
| Apa kabar? || '''''How are you?'''''
|-
| Baik-baik saja || '''''I'm fine. Thank you. ''''' atau '''''Good'''''
|-
| Apakah kamu baik-baik saja? || '''''Are you all right?''''' atau '''''Are you OK?'''''
|-
| Saya sedang sakit || '''''I'm sick''''' atau '''''I have illness'''''
|-
| Saya sedang pusing || '''''I have a headache'''''
|-
| Saya sedang flu || '''''I have a flu/influenza'''''
|-
| Saya demam || '''''I have a cold'''''
|-
| Saya merasa tidak enak badan || '''''I am not feeling well'''''
|-
| Yah, begitulah ''atau'' Biasa-biasa saja || '''''Not bad'''''
|}
----
=== Perkenalan Diri (''Introduction'') ===
Berikut adalah ungkapan-ungkapan yang biasa digunakan untuk bertanya tentang identitas seseorang/memperkenalkan diri
# Siapa nama Anda? (What's your name?)
# Nama saya ... (My name is ...)
# Saya siswa kelas 2 (I am a second year student)
# Saya guru matematika (I am a mathematics teacher)
# Dari mana asal Anda? (Where do you come from?)
# Saya berasal dari (I come from ...)
# Di mana Anda tinggal? (Where do you live or stay?)
# Saya tinggal di ... (I live/stay in ...)
----
== Latihan (''Exercise'') ==
Cobalah berlatih pada situasi-situasi berikut.
# Perkenalkan diri Anda pada teman Anda, abang, adik, atau guru. Sebutkan nama Anda, dari mana asal Anda, kelas berapa, dan tinggal di mana.
# Anda berperan sebagai guru bahasa Indonesia. Peragakan perkenalan di hadapan siswa-siswa.
# Sapa teman Anda dengan bahasa Inggris.
Kurikulum Kepemimpinan
1910
4948
2006-04-30T01:06:42Z
Wikan
132
penambahan yang harus dilakukan
== Kata Pengantar ==
Buku ini berisi tentang susunan kurikulum mata pelajaran kepemimpinan.
Adapun misi kurikulum kepemimpinan ini adalah untuk mempersiapkan siswa menjadi pemimpin di masa yang akan datang dalam 7 bidang kunci dalam kehidupan berbangsa dan bernegara, yaitu
# Pemerintahan
# Ekonomi
# Pendidikan
# Media
# Keluarga
# Seni dan Entertainment
# Hubungan Luar Negeri
== Berpartisipasi ==
Buku '''Kurikulum Kepemimpinan''' disusun berdasarkan Bab, Subbab, dan Artikel
Silakan lihat '''bagian daftar isi''' di bawah ini.
*Jika artikel sudah ada yang menulis, link daftar isi akan berwarna '''biru'''. Silakan membaca artikel ini, atau turut berpartisipasi dengan menyuntingnya (klik '''sunting''' di tab bagian atas).
*Jika artikel masih kosong, link daftar isi akan berwarna '''merah'''. Silakan berpartisipasi dengan mengklik link tersebut lalu isikan tulisan anda ke dalamnya.
Cara menambahkan Bab, Subbab, atau Artikel dari nol ke dalam daftar isi:
*Buatlah link halaman menurut hirarki dokumen di daftar isi di halaman utama buku [[Kurikulum Kepemimpinan]] dengan menambahkan garis miring misalnya <code><nowiki>[[Kurikulum Kepemimpinan/Judul Bab/Judul Subbab/Judul Artikel]]</nowiki><code>
*Jangan lupa tulis '''alias link''' halaman <code><nowiki>[[Kurikulum Kepemimpinan/Judul Bab/Judul Subbab/Judul Artikel|Judul Artikel]]</nowiki><code>
*Sunting dan isi halaman tersebut
*Simpan halaman tersebut
[[w:Bantuan:Penyuntingan|Panduan menggunakan bahasa mark-up wiki untuk menulis teks secara wiki dapat dijumpai di sini]].
== Materi ==
# Kelas 1 : Kepemimpinan Pribadi
## [[Kurikulum Kepemimpinan/I have a dream|I have a dream]]
## [[Kurikulum Kepemimpinan/SWOT|SWOT]]
## [[Kurikulum Kepemimpinan/Tipe Kepribadian|Tipe Kepribadian]]
## [[Kurikulum Kepemimpinan/Public Speaking|Public Speaking]]
## [[Kurikulum Kepemimpinan/Time Management|Time Management]]
## [[Kurikulum Kepemimpinan/Money Management|Money Management]]
## [[Kurikulum Kepemimpinan/Sikap|Sikap]]
## [[Kurikulum Kepemimpinan/Mengatasi rasa tidak aman|Mengatasi rasa tidak aman]]
## [[Kurikulum Kepemimpinan/Menyelesaikan Tugas|Menyelesaikan Tugas]]
## [[Kurikulum Kepemimpinan/Membuat Keputusan|Membuat Keputusan]]
## [[Kurikulum Kepemimpinan/Ujian Seorang Pemimpin|Ujian Seorang Pemimpin]]
## [[Kurikulum Kepemimpinan/Evaluasi kepemimpinan|Evaluasi kepemimpinan]]
## [[Kurikulum Kepemimpinan/Mengatasi masa sulit/tekanan|Mengatasi masa sulit/tekanan]]
## [[Kurikulum Kepemimpinan/Tahap Kepemimpinan|Tahap Kepemimpinan]]
## [[Kurikulum Kepemimpinan/Kerendahan hati|Kerendahan hati]]
## [[Kurikulum Kepemimpinan/Power of Rest|Power of Rest]]
# Kelas 2 : Kepemimpinan dalam Kelompok/organisasi
## [[Kurikulum Kepemimpinan/Power of Vision|Power of Vision]]
## [[Kurikulum Kepemimpinan/Power of Focus|Power of Focus]]
## [[Kurikulum Kepemimpinan/Integritas|Integritas]]
## [[Kurikulum Kepemimpinan/How to win and influence people|How to win and influence people]]
## [[Kurikulum Kepemimpinan/Gaya Kepemimpinan|Gaya Kepemimpinan]]
## [[Kurikulum Kepemimpinan/Perencanaan|Perencanaan]]
## [[Kurikulum Kepemimpinan/Team Work|Team Work]]
## [[Kurikulum Kepemimpinan/Mentoring|Mentoring]]
## [[Kurikulum Kepemimpinan/Networking|Networking]]
## [[Kurikulum Kepemimpinan/Manajemen proyek|Manajemen proyek]]
## [[Kurikulum Kepemimpinan/Manajemen Konflik|Manajemen Konflik]]
## [[Kurikulum Kepemimpinan/Teknik Motivasi|Teknik Motivasi]]
## [[Kurikulum Kepemimpinan/Negoisasi dan Argumentasi|Negoisasi dan Argumentasi]]
# Kelas 3 : Kepemimpinan tingkat strategis (kota, bangsa, dll)
## [[Kurikulum Kepemimpinan/Indonesia History I|Indonesia History I]]
## [[Kurikulum Kepemimpinan/Indonesia History II|Indonesia History II]]
## [[Kurikulum Kepemimpinan/Indonesia Up Date|Indonesia Up Date]]
## [[Kurikulum Kepemimpinan/City and Province Management|City and Province Management]]
## [[Kurikulum Kepemimpinan/Nation Management|Nation Management]]
## [[Kurikulum Kepemimpinan/Segmentation 7 bidang|Segmentation 7 bidang]]
[[Kurikulum Kepemimpinan/Yang Harus Dilakukan|Yang Harus Dilakukan]]
Kurikulum Kepemimpinan/SWOT
1915
4903
2006-04-17T14:26:53Z
Wikan
132
== Pengertian ==
SWOT singkatan dari ''strength'', ''weakness'', ''opportunity'', dan ''threat'' atau dalam bahasa Indonesia disebut sebagai '''kekuatan''', '''kelemahan''', '''kesempatan''', dan '''ancaman'''.
* '''Kekuatan''' merupakan hal yang positif yang sifatnya dari dalam/internal
* '''Kelemahan''' merupakan hal yang negatif yang sifatnya dari dalam/internal
* '''Kesempatan''' merupakan hal positif yang sifatnya dari luar/eksternal
* '''Ancaman''' merupakan hal negatif yang sifatnya dari luar/eksternal
Dalam merencanakan sesuatu misal rencana pribadi atau rencana organisasi, sering digunakan analisis SWOT untuk mempertimbangkan segala potensi yang timbul dan melihat segala kemungkinan yang ada. Dengan demikian, perencanaan akan menjadi efektif dan terukur.
== Latihan ==
# Bersama teman-teman Anda bentuklah suatu kelompok, kemudian bicarakan tentang perencanaan suatu acara, misalnya acara kesenian dalam skala kota. Gunakan analisis SWOT untuk melihat kekuatan dan kelemahan yang dimiliki, serta kesempatan dan ancaman dari luar yang ada. Tuliskan analisis SWOT dalam diagram, dan presentasikan di hadapan kelompok lain.
# Gunakan analisis SWOT untuk merencanakan hidup Anda dalam 5 - 10 tahun yang akan datang. Apa kekuatan dan kelemahan yang Anda miliki, dan apa kesempatan dan ancaman terhadap cita-cita Anda tersebut. Tuliskan analisis SWOT Anda dan presentasikan di hadapan kelas.
Kurikulum Kepemimpinan/Tipe Kepribadian
1916
4905
2006-04-18T01:58:51Z
Wikan
132
Salah satu teori mengenai tipe kepribadian manusia berasal dari Socrates yang membagi berdasar cairan tubuh yang dominan. Pembagian tipe kepribadian tersebut adalah sebagai berikut.
* Sanguinis
* Melankolis
* Kholeris
* Phlegmatis
Orang '''sanguinis''' adalah orang yang populer. Suka cerita, banyak omong, dan selalu menjadi pusat perhatian dari orang-orang di sekitarnya. Orang sanguinis gampang bergaul dan mudah berteman. Salah satu kelemahannya adalah sifatnya yang ''moody'', atau tergantung suasana hati. Kadang ia cepat gembira, namun tiba-tiba menangis, atau sebaliknya. Profesi yang berkutat di bidang entertainment/hiburan biasanya diwarnai dengan orang-orang yang bertipe sanguinis.
Orang '''melankolis''' adalah orang yang perfeksionis. Suka akan hal-hal yang detil dan membutuhkan ketelitian. Salah satu kelemahan orang melankolis adalah karena sifatnya yang terlalu perfeksionis, kadang-kadang suka menunda-nunda pekerjaan sampai terciptanya suasana yang sempurna. Orang yang bekerja di bidang penelitian/riset biasanya bertipe melankolis.
Orang '''kholeris''' adalah orang yang mempunyai jiwa kepemimpinan. Punya wibawa, punya kemauan kuat, serta biasanya gampang menyuruh-nyuruh orang lain. Kelemahannya tidak semua orang mau disuruh-suruh. Orang yang menjadi pemimpin/manajer biasanya bertipe kholeris.
Orang '''phlegmatis''' adalah orang yang cinta damai. Sifatnya mengalah, tidak mau terlibat dalam perdebatan. Kelemahannya antara lain karena terlihat lemah, kadang-kadang dipermainkan oleh orang lain. Orang phlegmatis biasanya ada di profesi-profesi yang tidak banyak konflik.
Pembagian tipe kepribadian berdasarkan cairan tubuh di atas, pada dasarnya bersifat sangat umum. Banyak orang yang mempunyai sifat gabungan dari tipe-tipe yang ada. Yang jelas dengan mengenali kepribadian sendiri, dapat membantu menentukan cita-cita/rencana hidup selanjutnya. Yang jelas ''nobody's perfect'', tidak ada orang yang sempurna. Masing-masing orang sudah dikaruniai Tuhan kelebihan dan kekurangan.
Kurikulum Kepemimpinan/I have a dream
1917
4998
2006-05-30T06:03:45Z
Ariateguh
182
/* Pengertian */
== Pengertian ==
Impian yang ada di sini bukan semata-mata berarti seperti mimpi pada waktu tidur, melainkan suatu yang baik yang saat ini belum terjadi, namun bisa diusahakan untuk terjadi di masa yang akan datang. Impian di sini bisa saja diartikan sebagai cita-cita atau visi. Impian bisa dimiliki oleh perorangan, organisasi, komunitas, atau suatu bangsa. Untuk dapat menggerakkan dan mengarahkan diri diperlukan impian.
Impian juga bisa dibagi berdasar kurun waktu. Ada impian jangka pendek, jangka menengah, dan jangka panjang. Kadang impian bisa berimpit dengan maksud/tujuan. Impian juga bisa terus berlangsung melewati generasi. Impian yang baik dapat membawa manusia untuk selalu bergairah dalam hidup dan mengejar impiannya.
Bung Karno pernah berkata, "Gantungkan cita-citamu setinggi langit".
Martin Luther King, salah satu tokoh persamaan ras di Amerika juga berkata, bahwa dia mempunyai mimpi untuk melihat anak-anak Amerika berada di satu meja yang sama, tanpa membedakan apakah ia orang berkulit hitam atau putih. Suatu impian yang kemudian menjadi kenyataan.
Impian besar yang kemudian terwujud misalnya perjalanan manusia ke bulan. Dibutuhkan waktu ribuan tahun untuk mewujudkan impian-impian manusia untuk menjelajah ruang angkasa, mulai dari mythology Icarus dari Yunani yang bertualang ke ruang angkasa, hingga perjalanan ke bulan-nya Jules Verne. Dibutuhkan waktu ratusan tahun untuk menyempurnakan pesawat ke bulan, mulai dari penemuan mesiu di Cina, penyempurnaan roket oleh Goddard, hingga meluncurunya Apollo 11 ke Bulan. Hingga akhirnya impian-impian itu menjadi kenyataan. Apakah impian manusia akan berhenti begitu saja? Dari film Startrek dan Starwars kita dapat belajar bahwa impian manusia senantiasa berkembang. Impian manusia jauh melampaui ilmu pengetahuan yang ada saat ini. Jika teknologi pesawat ruang angkasa sekarang sedang diarahkan menuju ke Mars, impian Startrek adalah menjelajah galaksi-galaksi lain yang belum pernah didatangi manusia.
== Latihan ==
Tuliskan impian-impian Anda dan presentasikan di depan kelompok.
Panduan Berbahasa Inggris/Menyatakan Persetujuan/Ketidaksetujuan
1918
4922
2006-04-22T01:17:42Z
Wikan
132
penambahan "I object"
Ungkapan-ungkapan di bawah ini dapat digunakan untuk menyatakan persetujuan/ketidaksetujuan terhadap pendapat yang disampaikan orang lain.
== Ungkapan Persetujuan ==
Untuk mengungkapkan persetujuan dapat menggunakan ekspresi-ekspresi sebagai berikut.
* '''''I agree with you'''''
* '''''I am with you''''' (bisa berarti saya bersama kamu)
* '''''I think you're right'''''
* '''''I think so'''''
== Ungkapan Ketidaksetujuan ==
Untuk mengungkapkan ketidaksetujuan dapat menggunakan ekspresi-ekspresi sebagai berikut.
* '''''I don't agree with your opinion'''''
* '''''I'm not with you'''''
* '''''I don't think so'''''
* '''''I object ...'''''
== Contoh Penggunaan ==
A : I think "Friends" is very funny. <br>
B : I don't think so. I didn't understand why you laughed at it. <br>
A : Hey, can you catch up the conversation in "Friends"?<br>
B : Yes, a little bit. But I think I have a different sense of humour.<br>
A : So, what about watching "Bajaj Bajuri". Do you think it's amusing?<br>
B : I can accept it. What about you?<br>
A : Yeah, I am with you.<br>
== Latihan ==
Bersama teman Anda, latihlah untuk menyatakan suatu pendapat, kemudian teman Anda menyatakan persetujuan/ketidaksetujuan terhadap pendapat Anda. Lakukan pula sebaliknya.
Kurikulum Kepemimpinan/Public Speaking
1919
4959
2006-05-11T13:01:55Z
202.137.21.202
/* Pranala luar */
Jika Anda merasa saat ini merasa malu atau enggan atau bahkan stress ketika disuruh bicara di depan publik, jangan khawatir, sepertiga penduduk Amerika juga merasakan hal yang sama. ''Public speaking'' atau berbicara di depan publik bagi sebagian orang merupakan hal yang berat dan sukar, bahkan jika perlu dihindari. Ada juga yang beranggapan bahwa ''public speaking'' bukanlah bagian dari jalan hidupnya, biarlah orang lain yang memang berbakat untuk menjadi pembicara yang melakukannya.
Apakah ''public speaking'' adalah persoalan bakat? Tidak. Setiap orang punya bakat yang sama untuk berbicara, tinggal bagaimana orang tersebut mengembangkannya.
Dapatkah orang yang pendiam/introvert menjadi pembicara yang ulung? Tentu saja bisa. Pendiam hanyalah soal pembawaan. Banyak pemimpin yang berpembawaan diam, namun saat berorasi berapi-api dan mampu mengobarkan semangat.
Kunci dari ''public speaking'' adalah latihan. Saat ini, mulailah berlatih untuk berbicara di depan kelas saat ada kesempatan. Dengan latihan dan memperbaiki diri terus menerus, maka kemampuan untuk dapat berbicara di depan umum akan semakin meningkat. Ingat! Jangan berputus asa atau gampang menyerah manakala Anda merasa bahwa pembicaraan Anda tidak/kurang bagus.
==Pranala luar==
*[http://groups.yahoo.com/group/bicara/ Milis Public Speaking]
*[http://speaking.indodigest.com/ Sekolah Public Speaking]
Panduan Berbahasa Inggris/Tips Tata Bahasa
1922
4925
2006-04-22T10:14:43Z
203.122.115.194
Salah satu tips belajar tata bahasa Inggris adalah sebagai berikut
# Ambil kalimat dalam bahasa Inggris
# Hafalkan kalimat tersebut
# Pikirkan kalimat tersebut secara berulang kali
Dengan menggunakan cara ini, kita dapat belajar bahwa suatu kalimat disusun dari SUATU struktur dan bukan dari struktur YANG LAIN. Dari pengamatan terhadap kalimat tersebut, kita dapat menggali lebih dalam apa yang ada pada kalimat tersebut dan apa yang tidak ada di kalimat tersebut.<br><br>
Sebagai contoh kalimat di bawah ini diambil secara acak dari bbc.com.
''"At least one policeman was injured in the explosion which happened when
security forces were patrolling in the port city of Trincomalee"
''
<br><br>
Dari kalimat di atas kita dapat belajar
* bahwa penulisan yang benar adalah ''patrolling'' (dengan 2 L) dan bukan ''patroling'' (dengan 1 L)
* TIDAK dikatakan ''"which was happening when security forces were patrolling"'' karena alasan tertentu
* dituliskan ''"one policeman"'' dan bukan ''"1 policeman"'' karena alasan tertentu
* alih-alih hanya dituliskan ''"in Trincomalee"'', di situ ditambahkan informasi dengan mengatakan ''"in the port city of Trincomalee"''. Dengan demikian kita juga dapat menggunakan struktur yang sama untuk tujuan yang lain, misal ''"I studied in the small town of Magelang"'' sebagai pengganti ''"I studied in Magelang, which is a small town"'' yang lazim kita gunakan.
2.Adalah benar apabila dalam penulisan, terutama untuk bidang akademik, mesti menggunakan tata bahasa (grammar) yang baku, seperti halnya penggunaan Ejaan Bahasa Indonesia Yang Disempurnakan.
Meskipun demikian dalam realita, terutama untuk percakapan sehari-hari, grammar tidaklah diutamakan. Peletakan kata yang terbolak-balik masih dimaklumi, bahkan terbilang benar, selama kata kunci (keywords) diucapkan.
Misal: I want to sit on that chair; On that chair I want to sit.
Ini mirip penggunaan bahasa Indonesia oleh para serdadu Belanda jaman perang dahulu (Saya mau duduk di situ; Di situ saya mau duduk; Mau duduk di situ saya; Duduk di situ saya mau).
Penekanan pada 'kata kunci' (keywords) juga jadi trik utama dalam upaya mendengarkan percakapan dalam bahasa Inggris (listening). '''I''' want to '''sit''' on that '''chair'''. Perhatikan kata ''I, sit, chair''.
Kurikulum Kepemimpinan/Menyelesaikan Tugas
1924
4929
2006-04-23T08:29:35Z
Masarcon
135
Problem solving forms part of thinking. Considered the most complex of all intellectual functions, problem solving has been defined as higher-order cognitive process that requires the modulation and control of more routine or fundamental cognitive skills (McCarthy & Worthington, 1990). It occurs if an organism or an artificial intelligence system does not know how to proceed from a given state to a desired goal state. It is part of the larger problem process that includes problem finding and problem shaping.
Characteristics of difficult problems
As elucidated by Dietrich Dorner and later expanded upon by Joachim Funke, difficult problems have some typical characteristics. Recategorized and somewhat reformulated from these original works, these characteristics can be summarized as follows:
* Intransparency (lack of clarity of the situation)
o commencement opacity
o continuation opacity
* Polytely (multiple goals)
o inexpressiveness
o opposition
o transience
* Complexity (large numbers of items, interrelations, and decisions)
o enumerability
o connectivity (hierarchy relation, communication relation, allocation relation)
o heterogeneity
* Dynamism (time considerations)
o temporal constraints
o temporal sensitivity
o phase effects
o dynamic unpredictability
The resolution of difficult problems requires a direct attack on each of these characteristics that are encountered.
Some problem-solving techniques
1. Trial-and-error
2. Brainstorming
3. Morphological box
4. Method of focal objects
5. Lateral thinking
6. George Polya's techniques in How to Solve It
7. Research: study what others have written about the problem (and related problems). Maybe there's already a solution?
8. Assumption reversal (write down your assumptions about the problem, and then reverse them all)
9. Analogy: has a similar problem (possibly in a different field) been solved before?
10. Hypothesise a world in which the current problem wouldn't exist
11. Constraint examination: are you assuming a constraint which doesn't really exist?
12. Take more time: time pressure can cause one to think in circles (the brain, unhelpfully, tends to be "pulled" towards a particular solution, or aspect of the problem)
13. Incubation: input the details of a problem into your mind, then stop focusing on it. The subconscious mind will continue to work on the problem, and the solution might just "pop up" while you are doing something else
14. Build (or write) one or more abstract models of the problem
15. Try to prove that that the problem cannot be solved. Where the proof breaks down can be your starting point for resolving it
16. Get help
Kurikulum Kepemimpinan/Networking
1925
4930
2006-04-23T08:51:53Z
Masarcon
135
# Business network
A business network can be defined as a group of people that have some kind of commercial relationship. It could be a boss-employee, buyer-supplier, colleague-colleague, etc.
An interesting approach is the one used by LinkedIn, openBC, IKarma, Wireless World Forum and ReferNet, in which the Internet is used to connect people with more than 1 degree of separation.
According to experts, business networking functions best when individuals offer to help others to find connections, rather than "cold-calling" on prospects themselves. Business networking can take place outside of traditional business environments. For example, public places such as airports, restaurants, and movie line-ups provide opportunities to make new business contacts if an individual has good social skills.
Networking consists of exchanging information and establishing personal connections. People network in many different settings: on the telephone, in hallways, in company lunchrooms, at professional conferences, at trade shows, company meetings, classrooms, lounges, hallways, elevators, airplanes, trains, busses, hotel lobbies and waiting rooms. Some networking is carefully planned and some just happens. Networking is friendly, low-key and essential in our complex society.
People network to: advance their careers, advance their own business, to increase their impact on the world and to improve their social lives. This discussion will focus on the first objective: career advancement. See Networking for details and examples.
* Phase 1: Preparation
o Evaluating one's career situation
o Preparing one's "Accomplishments File (AF)"
o Preparing a résumé
o Obtaining information and making contacts
* Phase 2: Basic Networking
o Friends and family
o Networking with alumni
o Networking (cautiously) within one's employing organization
o Attending professional meetings
o Participating in professional organizations
* Phase 3. Advanced Networking
o Giving presentations
o Publishing articles
o Organizing a blog and/or a website
o Arranging information interviews
o Sending a broadcast letter
o Using headhunters and employment agencies
* Phase 4. Continuing to Network
# Entrepreneurial network
Entrepreneurs need different types of resources to start or improve their businesses (or projects). Having adequate human resources is a key factor for entrepreneurial achievements. Combined with leadership, the entrepreneurial network is an indispensable kind of social network not only necessary to run properly the business (or project) but also to differentiate the business (or project) from similars.
Depending on the business (or project) this social network may be composed of:
* specific lawyers,
* scientists,
* engineers,
* suppliers,
* government people or institutions,
* local partners,
* high skilled employees,
* clients or any other kind of social contacts that can make the entreprenuerial business (or project) successful.
# Social network
A social network is a social structure made of nodes which are generally individuals or organizations. It indicates the ways in which they are connected through various social familiarities ranging from casual acquaintance to close familial bonds. The term was first coined in 1954 by J. A. Barnes (in: Class and Committees in a Norwegian Island Parish, "Human Relations"). The maximum size of social networks tends to be around 150 people and the average size around 124 (Hill and Dunbar, 2002).
Social network analysis (also sometimes called network theory) has emerged as a key technique in modern sociology, anthropology, Social Psychology and organizational studies, as well as a popular topic of speculation and study. Research in a number of academic fields have demonstrated that social networks operate on many levels, from families up to the level of nations, and play a critical role in determining the way problems are solved, organizations are run, and the degree to which individuals succeed in achieving their goals.
Social networking also refers to a category of Internet applications to help connect friends, business partners, or other individuals together using a variety of tools. These applications, known as online social networks are becoming increasingly popular
Panduan Berbahasa Inggris/Menyatakan Kesukaan/Keinginan
1927
4933
2006-04-24T03:35:16Z
Wikan
132
penjelasan ungkapan kesukaan/keinginan
Di bawah ini beberapa tips dan contoh penggunaan ungkapan yang menyatakan kesukaan, ketidaksukaan, keinginan, dan ketidakinginan. Dalam beberapa hal, ungkapan kesukaan dan keinginan mirip, namun berbeda dalam penggunaannya. Ungkapan kesukaan menyatakan kesenangan seseorang pada suatu hal, sementara ungkapan keinginan menyatakan apa yang diingini/ingin dilakukan oleh seseorang.
== Ungkapan untuk Menyatakan Kesukaan ==
Di bawah ini beberapa ungkapan yang dapat digunakan untuk menyatakan kesukaan.
# I like ...
# I love ...
# I'd prefer ... than ... (untuk menyatakan tingkat kesukaan, lebih suka benda pertama daripada yang kedua, bisa juga digunakan untuk menyatakan keinginan)
Sedang untuk menyatakan ketidaksukaan, biasanya tinggal menambahkan kata not, misalnya
# I don't like ...
# I don't love ...
Contoh penggunaan:
* I like bananas
* I'd prefer to go to Bali than Hawaii
* I love this game
== Ungkapan untuk Menyatakan Keinginan ==
Di bawah ini beberapa ungkapan untuk menyatakan keinginan.
# I want to ...
# I'd like to ...
# I'd love to ...
Untuk menyatakan ketidakinginan, bisa ditambahkan kata not, misalnya
# I don't want to ...
# I wouldn't like to ...
# I wouldn't love to
Contoh penggunaan:
* I'd like to go to Bali
* I'd love to buy a new car
* I want to see that movie
== Latihan ==
Pergunakan ungkapan-ungkapan di atas untuk menyatakan kesukaan Anda atau keinginan Anda. Buat percakapan dan tanya jawab yang menarik dengan teman Anda.
Kurikulum Kepemimpinan/Time Management
1928
4936
2006-04-24T23:56:54Z
Wikan
132
penambahan isi manajemen waktu
== First Thing First ==
Menurut pengarang buku "Seven Habits" Stephen R. Covey, manajemen waktu dilakukan berdasarkan asas "first thing first" (dahulukan yang lebih dahulu). Untuk menentukan prioritas kepentingan mana yang didahulukan, dapat dibentuk suatu kuadran dengan mempertimbangkan dua aspek, urgency (kemendesakan) dan importancy (kepentingan). Dari dua aspek tersebut kita dapat membentuk kuadran sebagai berikut
* Hal yang urgent dan important
* Hal yang tidak urgent tapi important
* Hal yang urgent tapi tidak important
* Hal yang tidak urgent dan tidak important
== Penjadwalan ==
Penggunaan agenda untuk mengatur jadwal akan sangat berguna untuk melihat hal-hal apa yang perlu dilakukan pada suatu waktu. Dengan mengatur jadwal kita dapat melihat waktu mana saja yang masih kosong, yang bisa kita alokasikan untuk mengerjakan sesuatu hal yang lain.
== Fleksibilitas ==
Cara-cara pengaturan waktu dapat dikombinasikan dari cara-cara yang sudah ada. Yang terpenting selain menepati jadwal adalah kemampuan untuk bertindak fleksibel jika jadwal tidak terpenuhi karena ada sesuatu hal yang di luar kuasa kita. Beberapa faktor yang menentukan kesuksesan suatu pekerjaan boleh jadi ada di tangan kita, tetapi sisanya merupakan faktor eksternal yang tidak bisa kita kuasai. Kearifan semacam "manusia berkehendak tapi Tuhan juga yang menentukan" membuat hidup manusia lebih bermakna, tidak mudah putus asa, dan tidak mudah frustasi terhadap kegagalan-kegagalan yang dialami.
Panduan Berbahasa Inggris/Tips Membaca
1930
4939
2006-04-27T23:53:07Z
Wikan
132
penambahan tips membaca
Membaca tulisan dalam bahasa asing merupakan ketrampilan analitikal. Anda dapat menguasai ketrampilan membaca jika Anda menggunakan logika Anda serta mencermati kalimat. Latihlah diri Anda untuk memperhatikan dan mengingat-ingat detail penulisan seperti aksen dan pembedaan jenis kelamin (dalam bahasa Inggris, misalnya ''his'' atau ''her'').
Tips untuk meningkatkan ketrampilan membaca:
# Carilah teks bacaan yang mengandung daftar kosa kata dan pertanyaan, misal dari buku test TOEFL. Pertama-tama, bacalah daftar kosa kata yang digunakan, kemudian baca pertanyaan tentang bacaan. Baru kemudian bacalah keseluruhan teks dua atau tiga kali dengan menebak arti berdasarkan konteks. Hindari penerjemahan per kata, karena hanya membuang-buang waktu saja.
# Isolasi kosa kata baru dan pelajari secara terpisah. Jangan dituliskan dalam satu baris, tapi gunakan kartu ingatan. Tuliskan satu kata asing pada kartu tersebut dan terjemahannya di halaman sebaliknya. Bawa ke mana saja Anda pergi dan bacalah beberapa kali dalam sehari sesuka Anda. Pelajari terus sampai hapal di luar kepala (misalnya Anda tidak perlu membalik kartu untuk mengetahui artinya, atau Anda mengetahui bahasa Inggris suatu kata tertentu dalam bahasa Indonesia tanpa Anda membalik kartu yang bertuliskan kata dalam bahasa Indonesia).
# Isolasi bentuk tata bahasa baru dan pelajari secara terpisah. Tulis polanya pada kartu ingatan dan hafalkan. Buatlah contoh kalimat. Jika Anda menemui pola kalimat tersebut ketika membaca, berhentilah dan lihatlah pola untuk mengenalinya.
Sumber :
# [http://bukuterbuka.multiply.com/journal/item/12 Buku Terbuka Feby]
# [http://english-zone.com/index.php English Zone]
Panduan Berbahasa Inggris/Tips Menulis
1931
4940
2006-04-28T01:07:41Z
Wikan
132
penambahan tips menulis
Membuat tulisan dalam bahasa asing merupakan ketrampilan analitikal. Anda dapat menguasai ketrampilan membaca jika Anda menggunakan logika Anda serta mencermati kalimat. Latihlah diri Anda untuk memperhatikan dan mengingat-ingat detail penulisan seperti aksen dan pembedaan jenis kelamin (dalam bahasa Inggris, misalnya his atau her).
Tips untuk meningkatkan ketrampilan menulis
# Beri perhatian penuh pada detil: perhatikan aksen, urutan huruf, dll. Perbandingkan bentuk-bentuk yang berbeda huruf demi huruf (bentuk tunggal, jamak, gender, dll). Tulis konjugasi kata kerja, kata ganti dll, serta cek akhiran. Hafalkan kata kerja tak beraturan.
# Untuk menguasai pengejaan, mintalah teman Anda untuk mengucapkan 10 kata untuk Anda. Kemudian tuliskan kata-kata tersebut dan mintalah teman Anda untuk mengeja kata-kata tersebut sembari Anda melihat setiap huruf pada kata yang Anda tulis. Ulangi sampai semua kata benar.
# Tulislah (dengan kosa kata Anda sendiri) cerita yang baru saja Anda baca.
Sumber :
# [http://bukuterbuka.multiply.com/journal/item/12 Buku Terbuka Feby]
# [http://english-zone.com/index.php English Zone]
Panduan Berbahasa Inggris/Tips Mendengar
1932
4941
2006-04-28T02:25:01Z
Wikan
132
menambahkan tips mendengar
Mendengarkan adalah ketrampilan performansi. Anda dapat melakukannya dengan baik jika Anda berusaha untuk berbicara banyak. Siswa dalam kelas bahasa asing terkadang mengalami kesulitan mendengarkan dan berbicara karena mereka takut membuat kesalahan. Tidak apa-apa berbuat salah. Santai saja dalam berbicara.
Tips meningkatkan ketrampilan mendengarkan
# Persering penggunaan lab bahasa, baca latihan di buku, kemudian dengarkan dan baca sekaligus. Kemudian dengarkan tanpa melihat buku. Ucapkan keras-keras/tuliskan yang Anda dengar.
# Dengarkan saat teman Anda berbicara, fokuskan pada apa yang ia ucapkan, dan jangan khawatir bagaimana nanti Anda berbicara.
# Jika Anda merasa tegang, santai sejenak dengan mengambil napas dalam-dalam. Jika Anda diminta untuk bicara, berhenti, tenang sejenak, dan beri Anda waktu sebentar untuk merespon.
# Dengarkan tatkala teman Anda mendikte Anda dan tulis yang Anda dengar. Cek kebenarannya.
# Untuk latihan, bergabunglah dengan klub bahasa, lihat TV asing, dengarkan radio asing.
Sumber :
# [http://bukuterbuka.multiply.com/journal/item/12 Buku Terbuka Feby]
# [http://english-zone.com/index.php English Zone]
Panduan Berbahasa Inggris/Tips Berbicara
1933
5047
2006-06-03T05:23:41Z
202.137.21.202
/* Latihan Pengucapan */
Berbicara adalah ketrampilan performansi. Anda dapat melakukannya dengan baik jika Anda berusaha untuk berbicara banyak. Siswa dalam kelas bahasa asing terkadang mengalami kesulitan mendengarkan dan berbicara karena mereka takut membuat kesalahan. Tidak apa-apa berbuat salah. Santai saja dalam berbicara.
Tips untuk meningkatkan ketrampilan berbicara
# Bicara keras-keras. Tiru suara dari bahasa tersebut. Jangan menggumam. Walaupun kebanyakan orang merasa malu untuk membuat suara yang aneh, Anda akan semakin terbiasa dengan bahasa tersebut.
# Jika dipersilakan berbicara di kelas, katakan sesuatu walau itu salah. Anda akan dapat belajar dari kesalahan itu. Jika Anda butuh waktu untuk berpikir, mintalah agar pertanyaan diulang. Jika Anda tidak tahu jawabannya, katakan dalam bahasa asing, "Saya tidak tahu" atau "Tolong!"
# Berlatih dengan siswa asing atau dengan siswa lain yang dapat membantu Anda untuk belajar bahasa Inggris.
==Latihan Pengucapan==
#Siapkan sebuah buku atau artikel dalam bahasa inggris (terserah anda, tetapi lebih baik jika buku/artikel ini anda sukai, misalnya fiksi, atau bahkan buku anak anak). Siapkan kamus kecil yang memiliki panduan pengucapan bahasa inggris di sisi anda.
#Masuklah ke kamar tidur supaya privasi anda terjaga
#Bacalah keras-keras satu halaman buku atau artikel tersebut, seakan-akan anda penyiar TV atau pendongeng.
#Jika menjumpai kata yang bingung pengucapannya, periksa kamus
#Kalau bisa, jangan membaca kata per kata, tetapi lihat satu kalimat secara utuh. Kalau bisa, ulanglah membaca satu kalimat hingga sreg pengucapannya
Sumber :
# [http://bukuterbuka.multiply.com/journal/item/12 Buku Terbuka Feby]
# [http://english-zone.com/index.php English Zone]
# [http://milis-bicara.blogspot.com Tips dan Trik Berbicara di Depan Publik]
Kurikulum Kepemimpinan/Money Management
1935
4947
2006-04-30T01:03:22Z
Wikan
132
penambahan manajemen uang
== Manajemen Uang ==
Uang merupakan sumber daya yang terbatas, oleh karena itu harus dapat dikelola dengan sebaik-baiknya. Dalam perencanaan diri ataupun organisasi dibutuhkan pengelolaan uang yang meliputi pemasukan dan pengeluaran.
# '''Pemasukan''' : dari mana uang berasal, harus berasal dari sumber-sumber yang sah dan halal
# '''Pengeluaran''' : ke mana uang akan dibelanjakan, digunakan untuk kepentingan-kepentingan yang sesuai dengan tujuan kegiatan, baik diri pribadi maupun organisasi
Dalam menyusun pengelolaan keuangan, digunakan rencana anggaran pendapatan dan belanja (RAPB) sesuai dengan kurun waktu atau target kegiatan. Misalnya untuk suatu organisasi, perlu dilakukan pembuatan RAPB dalam satu tahun atau satu semester untuk kemudian dilaporkan dan dievalusi. Demikian juga dalam penyiapan suatu kegiatan, penyusunan RAPB sangat penting dilakukan, misal untuk menentukan posisi awal keuangan, mencari sponsor/sumber-sumber keuangan, dan menentukan kegiatan-kegiatan apa saja yang bisa dilakukan dengan projeksi anggaran yang tersedia. Dalam penyusunan RAPB dimungkinkan adanya biaya tak terduga sebesar maksimal 10 persen dari keseluruhan anggaran, misalnya jika terjadi kenaikan harga barang.
Penggunaan keuangan harus dapat dikontrol sesuai dengan RAPB yang telah disusun. Dalam tingkat pribadi, orang dapat menyusun berapa pendapatan yang dia miliki, kemudian dari situ dapat ditentukan berapa banyak yang akan dibelanjakan dan berapa banyak yang perlu disimpan. Penyimpanan uang/menabung diperlukan untuk menjaga adanya kebutuhan-kebutuhan tak terduga di masa yang akan datang atau suatu kebutuhan yang nilainya cukup besar dibanding pendapatan. Dalam tingkat organisasi, kontrol dilakukan oleh bendahara selaku pemegang sekaligus penanggung jawab masalah keuangan. Dia yang berhak untuk mengeluarkan uang, dengan koordinasi dari ketua, untuk kegiatan-kegiatan yang sesuai dengan tujuan organisasi. Pada akhir masa anggaran atau akhir kepengurusan, perlu adanya pembuatan laporan keuangan untuk dilaporkan kepada anggota.
Pada penyusunan RAPB suatu kegiatan, untuk menyiasati anggaran yang membengkak, biasanya dilakukan cara-cara sebagai berikut
* Mengurangi pengeluaran, misalnya dengan mengurangi kegiatan-kegiatan yang prioritasnya lebih rendah atau efisiensi pengeluaran
* Menambah pendapatan dengan cara mengembangkan kegiatan yang dapat menambah keuangan dan sponsor
== Latihan ==
Susunlah rencana anggaran pendapatan dan belanja untuk suatu kegiatan yang Anda rencanakan bersama rekan-rekan Anda. Diskusikan dan tentukan dari mana pendapatan diperoleh dan ke mana uang akan dibelanjakan. Presentasikan di hadapan kelompok lain.
Kurikulum Kepemimpinan/Yang Harus Dilakukan
1936
4949
2006-04-30T01:10:02Z
Wikan
132
penambahan isi yang harus dilakukan
== Yang harus dilakukan (''To Do List'') ==
Hal-hal yang masih harus dilakukan untuk membuat buku '''Kurikulum Kepemimpinan''' ini sempurna dan dapat digunakan adalah sebagai berikut.
* Melengkapi point-point yang sudah diberikan di daftar isi
* Menambahkan dengan TIU (Tujuan Instruksional Umum) dan TIK (Tujuan Instruksional Khusus) pada tiap materi
* Penambahan contoh-contoh kasus
* Penambahan latihan-latihan yang dapat diterapkan di kelas/dilaksanakan oleh siswa
MediaWiki:Rightslogentry
1937
4960
2006-05-12T01:14:31Z
Borgx
25
upd
mengubah hak "$1"
MediaWiki:Nstab-project
1940
4966
2006-05-22T01:11:56Z
Borgx
25
menerjemahkan
Halaman proyek
MediaWiki:Makebot-logpage
1941
4967
2006-05-24T02:52:18Z
Borgx
25
terjemahkan
Log status bot
Kategori:Templat yang menggunakan ParserFunction
1942
4972
2006-05-26T05:01:04Z
Borgx
25
[[Kategori:Templat]]
Kategori:Templat kotak pesan
1943
4973
2006-05-26T05:01:08Z
Borgx
25
[[Kategori:Templat]]
Kategori:Kategori utama
1944
4974
2006-05-26T05:05:15Z
Borgx
25
Ini adalah kategori dasar dari {{ns:Project}}. Semua kategori lain akan dapat dirunut dari kategori ini.
Kategori:Templat
1945
4975
2006-05-26T05:05:29Z
Borgx
25
[[Kategori:Kategori utama]]
Wikibooks:Pengurus/Pemungutan suara
1946
5067
2006-06-12T06:01:03Z
IvanLanin
79
new
Halaman ini berisi daftar pemungutan suara yang berhubungan dengan pengangkatan atau pencabutan status kepengurusan di Wikibooks.
{| class="prettytable"
|-
||tanggal||pengguna||untuk||hasil||keterangan
|-
||[[Wikibooks:Pengurus/Pemungutan suara/Borgx untuk sysop 1 Desember 2005|1 Desember 2005]]||Borgx||sysop||[[Image:Symbol keep vote.svg|20px]]||
|- bgcolor="#FFFF90"
||[[{{ns:project}}:Pengurus/Pemungutan suara/Borgx untuk birokrat 12 Juni 2006|12 Juni 2006]]||Borgx||birokrat|| ||Pemungutan suara sedang berlangsung
|}
[[Kategori:Wikibooks|{{PAGENAME}}]]
Wikibooks:Pengurus/Pemungutan suara/Borgx untuk sysop 1 Desember 2005
1947
4984
2006-05-28T08:43:59Z
Borgx
25
Halo, karena ketiadaan pengurus di wikibooks Bahasa Indonesia ini, saya mengajukan diri sebagai pengurus untuk keperluan ''setting'' mediawiki dan untuk menerjemahkan kata-kata kunci di media wiki serta untuk membuang halaman-halaman spam.
Saya baru saja mau mulai di wikibooks, namun saya sudah mulai aktif di [[w:Main_Page|wikipedia Bahasa Indonesia]]
[[Pengguna:Borgx|Borgx]] 08:28, 1 Desember 2005 (UTC)
:Borgx terimakasih atas kesediaan anda menjadi sysop, silakan kirim pesan pada saya jika anda perlu bantuan. [[Pengguna:Chaerani|Chaerani]] 10:40, 22 Februari 2006 (UTC)
----
Hello, I nominate my self for sysop in this Indonesian wikibooks for removing spam pages and translating some mediawiki keywords.
I just get started in this wikibooks, but you can see my contributions in [[w:Main_Page|Indonesian wikipedia]].
[[Pengguna:Borgx|Borgx]] 08:28, 1 Desember 2005 (UTC)
:Borgx diangkat menjadi sysop di Wikibooks bahasa Indonesia pada 12 Desember 2005 oleh Snowdog. (Jumlah partisipan: 0)
Pemrograman XML
1949
4990
2006-05-30T04:03:38Z
FaridAzis
181
/* PEMROGRAMAN XML */
By M. Farid Azis
May 2006
#[[Pemrograman XML:Mengenal XML|Mengenal XML]]
#[[Pemrograman XML:XML vs HTML|XML vs HTML]]
Pemrograman XML:Mengenal XML
1950
4991
2006-05-30T04:14:21Z
FaridAzis
181
[[Pemrograman XML | Daftar Isi]]
==MENGENAL XML==
XML (eXtensible Markup Language) adalah bahasa untuk mendeskripsikan data. XML merupakan subset atau versi ringkas dari SGML (Standard Generalised Markup Language). SGML adalah standard ISO untuk format dokumen. SGML bukan berupa tag-tag siap pakai, melainkan berupa aturan-aturan standar dalam membuat tag-tag format dokumen. SGML banyak dipakai untuk mengelola dokumen dalam jumlah besar, frekwensi revisi tinggi dan dibutuhkan dalam beragam format tampilan. SGML jarang dipakai karena sangat rumit dan kompleks. XML dibuat dengan konsep yang lebih sederhana dan ringkas, tujuannya agar bisa dipakai sebagai aplikasi di desktop dan jaringan Internet.
XML dengan cepat diadopsi sebagai standar untuk pertukaran data, khususnya untuk penggunaan lintas aplikasi dan platform. Kelebihan dari XML adalah karakteristiknya yang extensible dan platform independent. Berbeda dengan HTML, XML tidak mempunyai kosakata (berupa “tag”) yang baku, sebaliknya dengan XML kita bebas merancang tag-tag sendiri, sesuai dengan kebutuhan aplikasinya.
Pemrograman XML:XML vs HTML
1951
4996
2006-05-30T04:40:48Z
FaridAzis
181
[[Pemrograman XML | Daftar Isi]]
==XML VS HTML==
XML dan HTML, keduanya dapat digunakan untuk aplikasi web dan pertukaran data. Lalu buat apa membuat bahasa baru untuk keperluan yang sama, apakah XML akan menggantikan HTML? Jawabannya tentu saja tidak. Meski kelihatannya mirip dengan HTML (HyperText Markup Language), kedua bahasa ini berbeda. HTML menitikberatkan pada bagaimana format tampilan dari data, sedangkan XML menitikberatkan pada struktur dan konteksnya. XML dan HTML dibuat untuk tujuan yang berbeda dan keduanya saling melengkapi. Sebuah file HTML tersusun atas tag-tag yang mengatur bagaimana data dalam file itu akan ditampilkan, tetapi tidak ada informasi mengenai isi dari data tersebut. Didalam file XML, kandungan informasi berbentuk format yang terstruktur. Dengan XML data dan tampilannya dibuat terpisah.
Perhatikan contoh sebuah file HTML seperti berikut:
[[Gambar:gambar1.jpg | thumb |Gambar 1. Contoh tampilan file HTML]]
kode HTML untuk mendapatkan tampilan diatas adalah sebagai berikut:
Gambar:Gambar1.jpg
1952
4994
2006-05-30T04:21:20Z
FaridAzis
181
Wikibooks:Rak buku perangkat lunak komputer
1953
4997
2006-05-30T04:43:51Z
FaridAzis
181
[[Pemrograman XML]]
MediaWiki:Extra-tabs.js
1954
5046
2006-06-02T05:28:25Z
Borgx
25
/* ------------------------------------------------------------------------------- */
/* Extra-tabs: memunculkan tab tambahan, ide asli dari commons
/* ------------------------------------------------------------------------------- */
// namespace names
var tab_ns_user = 'Pengguna:';
var tab_ns_usertalk = 'Bicara_Pengguna:';
var tab_editcount = 'jumlah suntingan';
// Appends a new tab.
function global_append_tab(url, name)
{
var na = document.createElement('a');
na.setAttribute('href', url);
var txt = document.createTextNode(name);
na.appendChild(txt);
var li = document.createElement('li');
li.appendChild(na);
// Grab the element we want to append the tab and append the tab to it.
var c1 = document.getElementById('column-one');
var tabs = c1.getElementsByTagName('div')[0].getElementsByTagName('ul')[0];
tabs.appendChild(li);
}
// Gets the article lemma, with the namespace and with sub pages.
function global_get_tidy_title()
{
// get the article link from the label 'ca-edit' out of the document text.
var editlk = document.getElementById('ca-edit');
// If a page is write protected (for that user, a sysop will always have 'ca-edit')
// we need 'ca-viewsource' as 'ca-edit' does not exist there.
if (editlk == null)
{
editlk = document.getElementById('ca-viewsource');
}
// editlk will still be null on a Special page. Now we try the ca-article tab.
if (editlk == null)
{
editlk = document.getElementById('ca-article');
}
editlk = editlk.getElementsByTagName('a')[0].href;
// If we found the ca-edit or ca-viewsource tab, the link will have title=.
// If we found the ca-article tab (on a Special page) it won't.
if (editlk.indexOf('title=') >= 0)
{
// Cut everything up to "title=" from the start and everything past "&action=edit"
// from the end.
editlk = editlk.substring(editlk.indexOf('title=') + 6, editlk.indexOf('&'));
}
else
{
// Cut everything up to "/wiki/" from the start.
editlk = editlk.substring(editlk.indexOf('/wiki/') + 6);
}
return editlk;
}
function global_add_user_tabs(username)
{
username = username.substring(username.indexOf(':') + 1); // strip off namespaces like "User:"
username = username.replace(/\/.*$/, ''); //removing subpages from the link
global_append_tab('http://tools.wikimedia.de/~interiot/cgi-bin/count_edits?dbname=idwiki_p&user=' + username , tab_editcount);
}
function global_do_onload()
{
// extract the namespace
var title = global_get_tidy_title();
if (title.indexOf(tab_ns_user) == 0 || title.indexOf(tab_ns_usertalk) == 0)
{
global_add_user_tabs(title);
}
}
if (window.addEventListener)
window.addEventListener("load", global_do_onload, false);
else if (window.attachEvent)
window.attachEvent("onload", global_do_onload);
/* ------------------------------------------------------------------------------- */
/* End of extra-tabs
/* ------------------------------------------------------------------------------- */
MediaWiki:Edittools.js
1955
5040
2006-06-01T09:37:45Z
Borgx
25
buang option templat
/* <pre><nowiki> Top of Javascript */
// Drop down box for the Special character menu in [[MediaWiki:Edittools]]
// will be called from [[MediaWiki:Monobook.js]].
// Adapted from:
// http://de.wiktionary.org/wiki/MediaWiki:Onlyifediting.js ,
// http://de.wikipedia.org/wiki/MediaWiki:Onlyifediting.js and
// http://en.wiktionary.org/wiki/MediaWiki:Monobook.js
function addCharSubsetMenu() {
var specialchars = document.getElementById('specialchars');
if (specialchars) {
var menu = "<select style=\"display:inline\" onChange=\"chooseCharSubset(selectedIndex)\">";
menu += "<option>Standar</option>";
menu += "<option>Arab</option>";
menu += "<option>Ceko</option>";
menu += "<option>Devanāgarī</option>";
menu += "<option>Esperanto</option>";
menu += "<option>Estonia</option>";
menu += "<option>Hawaii</option>";
menu += "<option>Hungaria</option>";
menu += "<option>IPA</option>";
menu += "<option>Ibrani</option>";
menu += "<option>Inggris kuno</option>";
menu += "<option>Islandia</option>";
menu += "<option>Italia</option>";
menu += "<option>Jerman</option>";
menu += "<option>Katalan</option>";
menu += "<option>Latin</option>";
menu += "<option>Latvia</option>";
menu += "<option>Malta</option>";
menu += "<option>Perancis</option>";
menu += "<option>Pinyin</option>";
menu += "<option>Polandia</option>";
menu += "<option>Portugis</option>";
menu += "<option>Romaji</option>";
menu += "<option>Rumania</option>";
menu += "<option>Serbia</option>";
menu += "<option>Sirilik</option>";
menu += "<option>Skandinavia</option>";
menu += "<option>Spanyol</option>";
menu += "<option>Turki</option>";
menu += "<option>Vietnam</option>";
menu += "<option>Wales</option>";
menu += "<option>Yiddish</option>";
menu += "<option>Yunani</option>";
menu += "</select>";
specialchars.innerHTML = menu + specialchars.innerHTML;
// Standard-CharSubset
chooseCharSubset(0);
}
}
// CharSubset selection
function chooseCharSubset(s) {
var l = document.getElementById('specialchars').getElementsByTagName('p');
for (var i = 0; i < l.length ; i++) {
l[i].style.display = i == s ? 'inline' : 'none';
// l[i].style.visibility = i == s ? 'visible' : 'hidden';
}
}
// Menu insertion
if (window.addEventListener)
window.addEventListener("load", addCharSubsetMenu, false);
else if (window.attachEvent)
window.attachEvent("onload", addCharSubsetMenu);
/* Bottom of Javascript </nowiki></pre> */
Panduan Berbahasa Inggris/Menyusun Jadwal Kegiatan
1957
5049
2006-06-10T04:23:23Z
222.124.225.188
<math>x</math>
Wikibooks:Pengurus/Pemungutan suara/Borgx untuk birokrat 12 Juni 2006
1964
5068
2006-06-12T06:01:12Z
IvanLanin
79
nominasi
Saya mengajukan [[{{ns:user}}:Borgx|Borgx]], satu-satunya pengurus di Wikibooks Indonesia, untuk menjadi birokrat. Kita membutuhkan seorang birokrat untuk dapat lebih otonom dalam mengurus proyek ini. Terima kasih.
:''I nominate [[{{ns:user}}:Borgx|Borgx]], the only sysop in Indonesian Wikibooks, to be a bureaucrat. We need a bureaucrat to be more independent on administering this project. Thank you.''
•• [[User:IvanLanin|IvanLanin]] [[User Talk:IvanLanin|♫]] 06:01, 12 Juni 2006 (UTC)
== Setuju (agree) ==
# •• [[User:IvanLanin|IvanLanin]] [[User Talk:IvanLanin|♫]] 06:01, 12 Juni 2006 (UTC)
== Tidak setuju (not agree) ==
== Abstain (abstain) ==
Wikibooks:Bagaimana Memulai Halaman
1966
5070
2006-06-13T04:40:10Z
Limadijaya
192
Tanaman Bonsai - Pengetahuan tanaman Loa Varigata
Halo para penggemar bonsai di mana saja anda berada. Semoga anda semua dalam keadaan sehat sentosa. Nama saya Suhendra, pemilik dari Bonsai Star Gallery: http://www.bonsaistar.com. Saya bergabung dengan anda bertujuan untuk berbagi pengalaman dan pengetahuan mengenai tanaman bonsai. Pengalaman pribadi saya akan saya bagi menjadi per jenis tanaman bonsai, karena tiap tanaman memiliki sifat dan karakter tersendiri. Pertama disini saya hendak menceritakan pengalaman saya mengenai jenis Loa ( ficus glomerata ). Loa yang dibahas pertama adalah Loa varigata, dengan ciri-ciri daunnya belang kuning muda dan hijau (foto segera menyusul), yang kelainan dari Loa biasa yg warna daunnya hanya hijau.
Bahan bonsai Loa Varigata ini saya beli di daerah utara Bandung pada awal tahun 2004. Saya mengemudikan mobil sambil membawa karyawan saya untuk menunjukkan jalan. Setelah sampai dirumah penjual bonsai, saya lihat disana ada puluhan bonsai small dan mame. Diantaranya ada beberapa pohon telah menjadi bonsai yang bagus, sementara beberapa pohon lainnya masih bahan dan setengah jadi. Kemudian kami diajak pergi melihat ke kebunnya yang terdapat bahan-bahan bonsai yang ditanam ditanah dan dalam polybag. Ada yang berasal dari biji, setekan, cangkokan dan hasil buruan dari alam.
Dikebunnya saya lihat ada satu pohon Kaliandar Varigata yang berbunga merah tua bergerombol seperti bunga bungur, dan saya berminat untuk membelinya. Tetapi sayang bapak tersebut tidak menjualnya dengan alasan karena sedang musim kemarau, sehingga akan mati apabila digali dari tanah. Saya merasa heran karena pohon ini sudah mencapai tinggi 2 meter dan sudah banyak anaknya. Mengapa bapak ini tidak memisahkan anaknya dan menanamnya dalam pot atau polybag untuk dijual. Menurut saya pohon ini betul-betul bagus, karena memiliki daun belang kuning dan hijau yang sangat kontras ditambah dengan bunga merah tua yang menyolok, saya belum pernah menemukannya dipasaran tanaman hias. Sungguh menarik perhatian dan saya kira pasti banyak orang yang mau membelinya.
Ketika sedang berbincang-bincang, bapak ini mengatakan memiliki Loa varigata, tetapi pertumbuhannya tidak bisa subur. Mendengar hal tersebut justru menarik penasaran saya untuk mau tahu pohon Loa varigata ini. Memang saya senang sekali mengumpulkan pohon langka, lebih-lebih jenis langka yang bisa dibikin bonsai. Saya melihat kearah yg dia tunjukan pohon Loa tersebut, ditanam dalam polybag dan medianya hanya sekam padi saja, ditaruhnya ditengah-tengah pohon-pohon yang lebih tinggi dari loa ini, sehingga kemungkinan penyiramannya jadi tidak tuntas karena terhalang pohon-pohon tinggi ini. Sinar matahari pun hanya kena tidak lebih dari 1 jam, dan yang varigatanya hanya dibagian puncak pohon cuma 3 ranting saja. Sedangkan dibagian bawah pohon banyak ranting hijau yang tidak dibuang, sehingga yang varigatanya kalah oleh yang aslinya, Jadi saya kira penyebabnya tidak bisa subur adalah karena faktor di atas.
Setelah saya beli dan dibawa pulang ke rumah, saya langsung melakukan re-potting dengan memakai media sebagai berikut: 1 bg tanah yang gembur + 2 bg humus + 1 bg pasir Malang. Sebelum media campur ini dimasukkan ke dalam pot, dasar pot ditaruh potongan ram nyamuk untuk menutup lubang didasar pot. Diatas ram diberi pasir kasar ukuran -+ 2-3mm menutupi ram nyamuk, diatas pasir kasar diberi selapis pasir ukuran -+ 1mm, diatasnya lagi diberi selapis gemuk kambing yang sudah matang campuran dgn sekam padi dgn perbandingan 1:1. Terakhir setelah membuang dari pangkal batangnya semua ranting-ranting yang daunnya hijau, dan seluruh daun termasuk daun yang varigatanya, baru dicabut Loa ini dari polybag dan dikorek gumpalan tanahnya. Kemudian menggunting dan membuang akar tunjang dan akar yg sudah kebesaran, baru ditanamlah loa varigata ini dengan media campuran diatas kedalam pot yg sudah disediakan itu. Setelah beres ditanam dan disiram, taruhlah di tempat teduh. Kemudian sampai sudah keluar tunas baru, ditempatkan pada tempat yang kena sinar matahari pagi kurang lebih 2 jam saja. Setelah keluar banyak daun varigatanya, baru full dijemur, dan begitu keluar tunas daun hijau langsung dibuang.
Hasilnya setelah 6 bulan, pohon ini menjadi subur dan saya pun mulai membentuknya dgn gaya slenting. Sampai kini setelah kurang lebih 2 tahun dengan perawatan dan perhatian, 80% jadilah bonsai yang memenuhi syarat. Saya akan merawatnya sampai sempurna, dengan tujuan natinya untuk ditandingkan dipameran bonsai.
Namun pada suatu hari ada penggemar bonsai dari luar kota Bandung datang ke tempat kami untuk melihat bonsai. Dan bapak ini menjadi demikian terpesona ketika melihat bonsai Loa varigata ini, sehingga bersikeras ingin membelinya. Karena saya pun pernah mengalami kondisi seperti bapak penggemar bonsai ini, maka saya pun memahami perasaan bagaimana jika ingin memiliki barang yang kita hobi, apalagi barang itu bagus dan langka. Dengan memaksa menyodorkan uang yg menurut saya cukup wah, dan juga karena saya sudah punya anaknya yang didapat dari cangkokan dimana nantinya saya pun masih bisa membuat bonsai jenis ini lagi, akhirnya saya melepaskan juga bonsai ini (saya pun merasa bangga bonsai karya saya sendiri ada orang yg menyenanginya).
Demikianlah pengalaman saya, cara meripotting dan menanam bakalan maupun bonsai jadi, yang ternyata menjadi subur dengan media yang saya buat khusus untuk pohon Loa yg senang air ini. Semoga pengalaman saya ini bisa berguna bagi teman-teman pehobi bonsai. Terima kasih atas perhatian anda dan sampai jumpa pada artikel berikutnya, dimana saya akan menceritakan pengalaman saya mengenai cara menanam dan merawat pohon Black Pine (umumnya jenis pine).
MediaWiki:About
1971
5094
2006-07-01T18:52:29Z
MediaWiki default
Tentang
MediaWiki:Accesskey-watch
1972
5095
2006-07-01T18:52:29Z
MediaWiki default
w
MediaWiki:Accountcreated
1973
5097
2006-07-01T18:52:29Z
MediaWiki default
Akun dibuat
MediaWiki:Accountcreatedtext
1974
5098
2006-07-01T18:52:29Z
MediaWiki default
Akun pengguna untuk $1 telah dibuat.
MediaWiki:Autoredircomment
1975
5122
2006-07-01T18:52:29Z
MediaWiki default
Alihkan ke [[$1]]
MediaWiki:Blockededitsource
1976
5128
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
Teks '''suntingan Anda''' terhadap '''$1''' ditunjukkan berikut ini:
MediaWiki:Blockedoriginalsource
1977
5129
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
Isi sumber '''$1''' ditunjukkan berikut ini:
MediaWiki:Boteditletter
1978
5137
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
b
MediaWiki:Cannotundelete
1979
5142
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
Pembatalan penghapusan gagal; mungkin ada orang lain yang telah terlebih dahulu melakukan pembatalan.
MediaWiki:Catseparator
1980
5145
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
|
MediaWiki:Clearwatchlist
1981
5147
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
Kosongkan daftar pantauan
MediaWiki:Confirmemail needlogin
1982
5158
2006-07-01T18:52:30Z
MediaWiki default
Anda harus melakukan $1 untuk mengkonfirmasikan alamat surat-e Anda.
MediaWiki:Displaytitle
1983
5200
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
(Pranala ke halaman ini sebagai [[$1]])
MediaWiki:Editinginterface
1984
5208
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
'''Peringatan:''' Anda menyunting halaman yang digunakan untuk menyediakan teks antarmuka dengan perangkat lunak. Perubahan teks ini akan mempengaruhi tampilan pada pengguna lain.
MediaWiki:Editold
1985
5211
2006-07-01T18:52:31Z
MediaWiki default
sunting
MediaWiki:Export-submit
1986
5398
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Ekspor
MediaWiki:Feed-invalid
1987
5404
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Tipe permintaan asupan tidak tepat.
MediaWiki:Filewasdeleted
1988
5418
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Suatu berkas dengan nama ini pernah dimuat dan selanjutnya dihapus. Harap cek $1 sebelum memuat lagi berkas tersebut.
MediaWiki:Group
1989
5421
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Grup:
MediaWiki:Group-all
1990
5422
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
(semua)
MediaWiki:Group-bot
1991
5423
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Bot
MediaWiki:Group-bot-member
1992
5424
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Bot
MediaWiki:Group-bureaucrat
1993
5425
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Birokrat
MediaWiki:Group-bureaucrat-member
1994
5426
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Birokrat
MediaWiki:Group-steward
1995
5427
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Steward
MediaWiki:Group-steward-member
1996
5428
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Steward
MediaWiki:Group-sysop
1997
5429
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Pengurus
MediaWiki:Group-sysop-member
1998
5430
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Pengurus
MediaWiki:Grouppage-bot
1999
5431
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
{{ns:project}}:Bot
MediaWiki:Grouppage-bureaucrat
2000
5432
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
{{ns:project}}:Birokrat
MediaWiki:Grouppage-sysop
2001
5433
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
{{ns:project}}:Pengurus
MediaWiki:History-feed-description
2002
5446
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Riwayat revisi halaman ini di wiki
MediaWiki:History-feed-empty
2003
5447
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Halaman yang diminta tak ditemukan. Kemungkinan telah dihapus dari wiki, atau diberi nama baru. Coba [[{{ns:special}}:Search|lakukan pencarian di wiki]] untuk halaman baru yang relevan.
MediaWiki:History-feed-item-nocomment
2004
5448
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
$1 pada $2
MediaWiki:History-feed-title
2005
5449
2006-07-01T18:52:32Z
MediaWiki default
Riwayat revisi
MediaWiki:Import-interwiki-history
2006
5465
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Salin semua versi terdahulu dari halaman ini
MediaWiki:Import-interwiki-submit
2007
5466
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Impor
MediaWiki:Import-interwiki-text
2008
5467
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Pilih suatu wiki dan judul halaman yang akan di impor. Tanggal revisi dan nama penyunting akan dipertahankan. Semua aktivitas impor transwiki akan dilog di [[{{ns:special}}:Log/import|log impor]].
MediaWiki:Import-logentry-interwiki
2009
5468
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
men-transwiki $1
MediaWiki:Import-logentry-interwiki-detail
2010
5469
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
$1 versi terdahulu dari $2
MediaWiki:Import-logentry-upload
2011
5470
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
mengimpor $1 melalui pemuatan berkas
MediaWiki:Import-logentry-upload-detail
2012
5471
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
$1 versi terdahulu
MediaWiki:Import-revision-count
2013
5472
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
$1 versi terdahulu
MediaWiki:Importbadinterwiki
2014
5473
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Pranala interwiki rusak
MediaWiki:Importcantopen
2015
5474
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Berkas impor tidak dapat dibuka
MediaWiki:Importlogpage
2016
5477
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Log impor
MediaWiki:Importlogpagetext
2017
5478
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Di bawah ini adalah log import administratif dari halaman-halaman berikut riwayat suntingannya dari wiki lain.
MediaWiki:Importnopages
2018
5480
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Tidak ada halaman untuk diimpor.
MediaWiki:Importstart
2019
5482
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Mengimpor halaman...
MediaWiki:Importunknownsource
2020
5484
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Sumber impor tidak dikenali
MediaWiki:Licenses
2021
5501
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
-
MediaWiki:Loginlanguagelabel
2022
5513
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Bahasa: $1
MediaWiki:Loginlanguagelinks
2023
5514
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
* Deutsch|de
* English|en
* Esperanto|eo
* Français|fr
* Español|es
* Italiano|it
* Nederlands|nl
MediaWiki:Metadata help
2024
5551
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Metadata (lihat [[{{ns:project}}:Metadata]] untuk penjelasan lanjut):
MediaWiki:Nmembers
2025
5581
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
$1 pengguna
MediaWiki:Noexactmatch
2026
5591
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
'''Tidak ada halaman yang berjudul "$1".''' Anda dapat [[:$1|membuat halaman ini]].
MediaWiki:Nouserspecified
2027
5601
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Anda harus memasukkan nama pengguna.
MediaWiki:Oldrevisionnavigation
2028
5608
2006-07-01T18:52:33Z
MediaWiki default
Revisi per $1; $5<br />$3 | $2 | $4
MediaWiki:Perfcachedts
2029
5614
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Data berikut ini diambil dari <em>cache</em>, dan terakhir diperbarui pada $1.
MediaWiki:Prefs-watchlist
2030
5625
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Daftar pantauan
MediaWiki:Prefs-watchlist-days
2031
5626
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Jumlah hari untuk ditampilkan di daftar pantauan:
MediaWiki:Prefs-watchlist-edits
2032
5627
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Jumlah hari untuk ditampilkan di daftar pantauan yang lebih lengkap:
MediaWiki:Projectpage
2033
5638
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Lihat halaman proyek
MediaWiki:Protectedinterface
2034
5644
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Halaman ini berisi teks antarmuka untuk digunakan oleh perangkat lunak dan telah dikunci untuk menghindari kesalahan.
MediaWiki:Randomredirect
2035
5655
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Pengalihan sembarang
MediaWiki:Rightslog
2036
5704
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Log perubahan hak akses
MediaWiki:Rightsnone
2037
5706
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
(tidak ada)
MediaWiki:Session fail preview html
2038
5725
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
<strong>Maaf! Kami tidak dapat memproses suntingan Anda karena hilangnya data sesi.</strong>
''Karena wiki ini mengizinkan penggunaan HTML mentah, pratayang disembunyikan sebagai pencegahan terhadap serangan JavaScript.''
<strong>Jika ini merupakan upaya suntingan yang sahih, silakan coba lagi. Jika masih tetap tidak berhasil, cobalah keluar log dan masuk kembali.</strong>
MediaWiki:Sp-contributions-newbies-sub
2039
5742
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Untuk pengguna baru
MediaWiki:Sp-contributions-newer
2040
5743
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Lebih baru $1
MediaWiki:Sp-contributions-newest
2041
5744
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Terbaru
MediaWiki:Sp-contributions-older
2042
5745
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Lebih lama $1
MediaWiki:Sp-contributions-oldest
2043
5746
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Terlama
MediaWiki:Sp-newimages-showfrom
2044
5747
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Tampilkan gambar baru dimulai dari $1
MediaWiki:Tog-extendwatchlist
2045
5774
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Tampilkan daftar pantauan yang menunjukkan semua perubahan
MediaWiki:Tog-watchlisthidebots
2046
5787
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Sembunyikan suntingan bot di daftar pantauan
MediaWiki:Tog-watchlisthideown
2047
5788
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Sembunyikan suntingan saya di daftar pantauan
MediaWiki:Unblocked
2048
5800
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Blokir terhadap [[User:$1|$1]] telah dihilangkan
MediaWiki:Uncategorizedimages
2049
5802
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Gambar yang tak terkategori
MediaWiki:Undeletecomment
2050
5806
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Komentar:
MediaWiki:Undeletedfiles
2051
5807
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
$1 berkas dikembalikan
MediaWiki:Undeletedpage
2052
5808
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
<big>'''$1 berhasil dikembalikan'''</big>
Lihat [[{{ns:special}}:Log/delete|log penghapusan]] untuk data penghapusan dan pengembalian.
MediaWiki:Undeletedrevisions-files
2053
5809
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
$1 revisi and $2 berkas dikembalikan
MediaWiki:Undeleteextrahelp
2054
5810
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Untuk mengembalikan keseruhan halaman, biarkan seluruh ''check box'' tidak terpilih dan klik '''''Restore'''''. Untuk melakukan pengembalian seletif, cek kotak revisi yang diinginkan dan klik '''''Restore'''''. Menekan tombol '''''Reset''''' akan mengosongkan isian komentar dan semua ''cek box''
MediaWiki:Undeletereset
2055
5813
2006-07-01T18:52:34Z
MediaWiki default
Reset
MediaWiki:Unusedtemplates
2056
5821
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Templat yang tak digunakan
MediaWiki:Unusedtemplatestext
2057
5822
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Daftar berikut adalah halaman pada namespace templat yang tidak dipakai di halaman manapun. Cek dahulu pranala ke templat tersebut sebelum menghapusnya.
MediaWiki:Unusedtemplateswlh
2058
5823
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
pranala ke halaman ini
MediaWiki:Uploadnewversion-linktext
2059
5840
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Muatkan versi yang lebih baru dari berkas ini
MediaWiki:Viewsourcefor
2060
5870
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
dari $1
MediaWiki:Watchlistanontext
2061
5875
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Silakan $1 untuk melihat atau menyunting daftar pantauan Anda.
MediaWiki:Watchlistclearbutton
2062
5876
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Kosongkan daftar pantauan
MediaWiki:Watchlistcleardone
2063
5877
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Daftar pantauan Anda telah dikosongkan. $1 entri telah dihapus.
MediaWiki:Watchlistcleartext
2064
5878
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Apakah Anda yakin untuk menghapusnya?
MediaWiki:Watchlistcount
2065
5880
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
'''Anda memiliki $1 entri di daftar pantauan Anda, termasuk halaman diskusi/bicara.'''
MediaWiki:Watchlistfor
2066
5881
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
(untuk '''$1''')
MediaWiki:Wldone
2067
5894
2006-07-01T18:52:35Z
MediaWiki default
Selesai.