Wikibooks
http://la.wikibooks.org/wiki/Pagina_Prima
MediaWiki 1.7alpha
first-letter
Specialis
Disputatio
Usor
Disputatio Usoris
Vicilibri
Disputatio Vicilibri
Imago
Disputatio Imaginis
MediaWiki
Disputatio MediaWiki
Formula
Disputatio Formulae
Auxilium
Disputatio Auxilii
Categoria
Disputatio Categoriae
Media
Pagina Prima
1
4141
2006-07-03T13:56:01Z
57.74.12.54
__NOTOC__
<table border="0" width="85%" cellspacing="0" cellpadding="10" align="center">
<tr>
<td width="100%" bgcolor="B12B21" align="left">
<center>
<font size="6" color="#EFE45A" >Vicilibri Latina</font>
</center>
</td>
</tr>
</table>
{| cellspacing=3 width="85%" align="center"
| bgcolor="#ffffff" colspan="2" style="border: 1px solid black; padding-left:1em;" |
Ave! [[Wikibooks|Vicilibri]] (sive Wikibooks) cooperandi opus est ut creatur Liberae Liberi. Omnes ad
participandum invitati sunt. Nunque sunt {{NUMBEROFARTICLES}} libri.
|}
{| cellpadding="0" cellspacing="0" style="border: 0px;padding-right:1em;" align="center"
!style="background-color: #faf9b2; border: 2px solid #faf9b2; border-bottom: none; padding-top: 0.3em; padding-bottom: 0.3em; font-size: large;" align="center"|''' Communitas Librorum '''
|-
|style="background: #ffffec; border: 2px solid #faf9b2; border-top: none; border-bottom: none; padding: 0.6em; padding-top: none;"|
{{stages}}
'''[[Contignatio doctrinarum|Doctrinae]]'''
'''[[Contignatio artium|Artes]]'''
[[De Architectura]]
'''[[Contignatio oratoriae artium|Ars Oratoria]]'''
'''[[Contignatio naturae|Natura]]'''
[[De Rerum Natura]] - [[Quaestiones Naturales]]
'''[[Contignatio historiae|Historia]]'''
[[Germania]] - [[De Bello Gallico]] - [[De Bello Civili]]
'''[[Contignatio iuris|Ius]]'''
[[Leges Rei Publicae Seantus Consulta]] - [[Institutionum Commentarii]] - [[Codex Theodosianus]] - [[Codex Justinianus]]
|}
{{Projects}}
[[he:]]
[[it:]]
[[en:]]
[[eo:]]
[[de:]]
[[fr:]]
[[nl:]]
[[sv:]]
[[he:]]
[[hr:]]
[[it:]]
[[en:]]
[[eo:]]
[[de:]]
[[fr:]]
[[nl:]]
[[sv:]]
[[pt:]]
MediaWiki:1movedto2
2
sysop
2700
2005-11-09T22:43:08Z
MediaWiki default
[[$1]] moved to [[$2]]
MediaWiki:1movedto2 redir
3
sysop
2701
2005-11-09T22:43:08Z
MediaWiki default
[[$1]] moved to [[$2]] over redirect
MediaWiki:Monobook.css
4
sysop
3667
2006-07-01T18:57:15Z
MediaWiki default
/* CSS placed here will affect users of the Monobook skin */
MediaWiki:Monobook.js
5
sysop
3668
2006-07-01T18:57:15Z
MediaWiki default
/* tooltips and access keys */
ta = new Object();
ta['pt-userpage'] = new Array('.','Pagina usoris mea');
ta['pt-anonuserpage'] = new Array('.','The user page for the ip you're editing as');
ta['pt-mytalk'] = new Array('n','Disputatum meum');
ta['pt-anontalk'] = new Array('n','Discussion about edits from this ip address');
ta['pt-preferences'] = new Array('','Praeferentiae meae');
ta['pt-watchlist'] = new Array('l','Paginae quae custodis');
ta['pt-mycontris'] = new Array('y','Index conlationum mearum');
ta['pt-login'] = new Array('o','Te conventum aperire hortamur, non autem requisitum');
ta['pt-anonlogin'] = new Array('o','Te conventum aperire hortamur, non autem requisitum');
ta['pt-logout'] = new Array('o','Finire conventum');
ta['ca-talk'] = new Array('t','Disputatio de hac pagina');
ta['ca-edit'] = new Array('e','Hanc paginam recensere potes');
ta['ca-addsection'] = new Array('+','Huic disputationi adnotare');
ta['ca-viewsource'] = new Array('e','Haec pagina protecta est');
ta['ca-history'] = new Array('h','Historia huius paginae');
ta['ca-protect'] = new Array('=','Protegere hanc paginam');
ta['ca-delete'] = new Array('d','Delere hanc paginam');
ta['ca-undelete'] = new Array('d','Reficere hanc pagina deleta');
ta['ca-move'] = new Array('m','Movere hanc paginam');
ta['ca-nomove'] = new Array('','Tibi movere hanc paginam non licet');
ta['ca-watch'] = new Array('w','Custodire hanc paginam');
ta['ca-unwatch'] = new Array('w','Decustodire hanc paginam');
ta['search'] = new Array('f','Quaerere hanc wiki');
ta['p-logo'] = new Array('','Pagina prima');
ta['n-mainpage'] = new Array('z','Invisere paginae primae');
ta['n-portal'] = new Array('','De {{SITENAME}}');
ta['n-currentevents'] = new Array('','Eventa novissima');
ta['n-recentchanges'] = new Array('r','Index mutationum recentum');
ta['n-randompage'] = new Array('x','Invisere paginae fortuitae');
ta['n-help'] = new Array('','Adiutatum de hac wiki');
ta['n-sitesupport'] = new Array('','Adiuvare hanc wiki');
ta['t-whatlinkshere'] = new Array('j','Index paginarum quae hic nectunt');
ta['t-recentchangeslinked'] = new Array('k','Mutationes recentes in paginis quae hic nectunt');
ta['feed-rss'] = new Array('','RSS feed');
ta['feed-atom'] = new Array('','Atom feed');
ta['t-contributions'] = new Array('','Index conlationum huius usoris');
ta['t-emailuser'] = new Array('','Mittere cursum publicum electronicum huic usoro');
ta['t-upload'] = new Array('u','Onerare fascicula');
ta['t-specialpages'] = new Array('q','Index paginarum specialium');
ta['ca-nstab-main'] = new Array('c','Videre paginam');
ta['ca-nstab-user'] = new Array('c','Videre paginam usoris');
ta['ca-nstab-media'] = new Array('c','View the media page');
ta['ca-nstab-special'] = new Array('','Haec paginam specialis est, paginam ipsam tibi recensere not licet');
ta['ca-nstab-project'] = new Array('a','View the project page');
ta['ca-nstab-image'] = new Array('c','Videre paginam imaginem');
ta['ca-nstab-mediawiki'] = new Array('c','View the system message');
ta['ca-nstab-template'] = new Array('c','View the template');
ta['ca-nstab-help'] = new Array('c','Videre paginam adiutatam');
ta['ca-nstab-category'] = new Array('c','Videre paginam categoriam');
MediaWiki:About
6
sysop
3295
2006-05-30T08:57:40Z
Dbmag9
31
De Wikilibri
MediaWiki:Aboutpage
7
sysop
3296
2006-05-30T08:59:00Z
Dbmag9
31
Vicilibri:De Vicilibri
MediaWiki:Aboutsite
8
sysop
1043
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
About {{SITENAME}}
MediaWiki:Accesskey-compareselectedversions
9
sysop
1044
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
v
MediaWiki:Accesskey-minoredit
10
sysop
1045
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
i
MediaWiki:Accesskey-preview
11
sysop
1046
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
p
MediaWiki:Accesskey-save
12
sysop
1047
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
s
MediaWiki:Accesskey-search
13
sysop
1048
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
f
MediaWiki:Accmailtext
14
sysop
2994
2005-12-22T07:24:03Z
MediaWiki default
The password for "$1" has been sent to $2.
MediaWiki:Accmailtitle
15
sysop
1050
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Password sent.
MediaWiki:Acct creation throttle hit
16
sysop
1051
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Sorry, you have already created $1 accounts. You can't make any more.
MediaWiki:Actioncomplete
17
sysop
3297
2006-05-30T08:59:43Z
Dbmag9
31
Actio completa
MediaWiki:Addedwatch
18
sysop
3298
2006-05-30T09:00:18Z
Dbmag9
31
Pagina custodita
MediaWiki:Addedwatchtext
19
sysop
3299
2006-05-30T09:01:30Z
Dbmag9
31
Pagina "$1" in <a href="/wiki/Special:Watchlist">indice paginarum custoditarum</a> tuo est. Mutationes posthac huic paginae et paginae disputationis ibi notabuntur, et pagina <b>in nigro</b> apparebit in <a href="/wiki/Special:Recentchanges">indice modificationum recentum</a>.</p> <p>Si paginam de indice paginarum custoditarum removere vis, "Custodire non iam."
MediaWiki:Addgroup
20
sysop
1055
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Add Group
MediaWiki:Addsection
21
sysop
1056
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
+
MediaWiki:Administrators
22
sysop
3669
2006-07-01T18:57:15Z
MediaWiki default
Project:Administratores
MediaWiki:Affirmation
23
sysop
1058
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
I affirm that the copyright holder of this file
agrees to license it under the terms of the $1.
MediaWiki:All
24
sysop
1059
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
all
MediaWiki:Allarticles
25
sysop
1060
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
All articles
MediaWiki:Alllogstext
26
sysop
1061
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Combined display of upload, deletion, protection, blocking, and sysop logs.
You can narrow down the view by selecting a log type, the user name, or the affected page.
MediaWiki:Allmessages
27
sysop
3300
2006-05-30T09:02:48Z
Dbmag9
31
Nuntii systematis
MediaWiki:AllmessagesnotsupportedDB
28
sysop
3670
2006-07-01T18:57:15Z
MediaWiki default
special:Allmessages not supported because wgUseDatabaseMessages is off.
MediaWiki:AllmessagesnotsupportedUI
29
sysop
3671
2006-07-01T18:57:15Z
MediaWiki default
Your current interface language <b>$1</b> is not supported by special:Allmessages at this site.
MediaWiki:Allmessagestext
30
sysop
3301
2006-05-30T09:03:58Z
Dbmag9
31
Hic est index totorum nuntiorum in MediaWiki.
MediaWiki:Allpages
31
sysop
3302
2006-05-30T09:04:45Z
Dbmag9
31
Omnes paginae
MediaWiki:Allpagesformtext1
32
sysop
1067
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Display pages starting at: $1
MediaWiki:Allpagesformtext2
33
sysop
1068
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Choose namespace: $1 $2
MediaWiki:Allpagesnamespace
34
sysop
1069
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
All pages ($1 namespace)
MediaWiki:Allpagesnext
35
sysop
1070
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Next
MediaWiki:Allpagesprev
36
sysop
1071
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Previous
MediaWiki:Allpagessubmit
37
sysop
1072
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Go
MediaWiki:Alphaindexline
38
sysop
1073
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
$1 to $2
MediaWiki:Alreadyloggedin
39
sysop
3303
2006-05-30T09:07:40Z
Dbmag9
31
<strong>Usor $1, conventum tuum iam apertum est!</strong><br />
MediaWiki:Alreadyrolled
40
sysop
3304
2006-05-30T09:08:21Z
Dbmag9
31
Ad mutationem proxima paginae "[[$1]]" ab usore "[[Usor:$2|$2]]" ([[Disputatio usoris:$2|Disputatio]]) reverti non potest; alius paginam iam recensuit vel revertit. Mutatio proxima ab usore "[[User:$3|$3]]" ([[User talk:$3|Disputatio]]) effecta est.
MediaWiki:Ancientpages
41
sysop
3305
2006-05-30T09:09:05Z
Dbmag9
31
Res veterrimae
MediaWiki:And
42
sysop
3306
2006-05-30T09:09:41Z
Dbmag9
31
et
MediaWiki:Anontalk
43
sysop
3371
2006-05-30T14:47:53Z
Dbmag9
31
Disputatio huius IP
MediaWiki:Anontalkpagetext
44
sysop
3673
2006-07-01T18:57:15Z
MediaWiki default
---- ''Haec est pagina disputationis usoris anonymi qui rationem nondum creavit, vel ratione creata non utitur. Non igitur nisi ex inscriptione IP eum agnoscere possumus. Memento insctriptiones IP posse pluribus hominibus pertinere.''
MediaWiki:Anonymous
45
sysop
2529
2005-07-29T10:51:04Z
MediaWiki default
Anonymous user(s) of {{SITENAME}}
MediaWiki:Apr
46
sysop
1081
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
apr
MediaWiki:April
47
sysop
1082
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Aprilis
MediaWiki:Article
48
sysop
1083
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Content page
MediaWiki:Articleexists
49
sysop
3674
2006-07-01T18:57:15Z
MediaWiki default
Pagina cum hoc nomine iam est, aut nomen selectum non ratum est.
Selege nominem altera.
MediaWiki:Articlenamespace
50
sysop
1085
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
(articles)
MediaWiki:Articlepage
51
sysop
3675
2006-07-01T18:57:15Z
MediaWiki default
Videre rem
MediaWiki:Asksql
52
sysop
1087
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
SQL query
MediaWiki:Asksqlpheading
53
sysop
1088
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
asksql level
MediaWiki:Asksqltext
54
sysop
1089
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Use the form below to make a direct query of the
database.
Use single quotes ('like this') to delimit string literals.
This can often add considerable load to the server, so please use
this function sparingly.
MediaWiki:Aug
55
sysop
1090
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
aug
MediaWiki:August
56
sysop
1091
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Augusti
MediaWiki:Autoblocker
57
sysop
2530
2005-07-29T10:51:04Z
MediaWiki default
Autoblocked because your IP address has been recently used by "[[User:$1|$1]]". The reason given for $1's block is: "'''$2'''"
MediaWiki:Badarticleerror
58
sysop
1093
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
This action cannot be performed on this page.
MediaWiki:Badfilename
59
sysop
3676
2006-07-01T18:57:15Z
MediaWiki default
Nomen imaginis ad "$1" mutatum est
MediaWiki:Badfiletype
60
sysop
3677
2006-07-01T18:57:15Z
MediaWiki default
".$1" forma imaginis suasa non est.
MediaWiki:Badipaddress
61
sysop
3678
2006-07-01T18:57:15Z
MediaWiki default
Locus IP formatus malus est.
MediaWiki:Badquery
62
sysop
3679
2006-07-01T18:57:15Z
MediaWiki default
Investigatio formata male
MediaWiki:Badquerytext
63
sysop
3680
2006-07-01T18:57:15Z
MediaWiki default
Investigatio tua procedere non poterat.
Fortasse verba minora quam tres litteras longa quaerere conatus es, vel fortasse error in quaestione erat. Conare denuo.
MediaWiki:Badretype
64
sysop
3681
2006-07-01T18:57:15Z
MediaWiki default
Tesserae quas scripsisti non inter se congruunt.
MediaWiki:Badtitle
65
sysop
1100
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Bad title
MediaWiki:Badtitletext
66
sysop
3168
2006-02-26T01:54:50Z
MediaWiki default
The requested page title was invalid, empty, or an incorrectly linked inter-language or inter-wiki title. It may contain one more characters which cannot be used in titles.
MediaWiki:Blanknamespace
67
sysop
1102
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
(Main)
MediaWiki:Block compress delete
68
sysop
1103
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Can't delete this article because it contains block-compressed revisions.
This is a temporary situation which the developers are well aware of, and should be fixed within a month or two.
Please mark the article for deletion and wait for a developer to fix our buggy software.
MediaWiki:Blockedtext
69
sysop
3684
2006-07-01T18:57:15Z
MediaWiki default
Nomen usoris tuum aut locus de IP obstructum est ab usore $1. Causa:<br />
''$2''
<p>Vel usorem $1 appellare potes, vel alios [[Project:Administratores|administratores]] si vis obstructionem disputare.</p>
MediaWiki:Blockedtitle
70
sysop
3685
2006-07-01T18:57:15Z
MediaWiki default
Usor obstructus est.
MediaWiki:Blockip
71
sysop
3686
2006-07-01T18:57:15Z
MediaWiki default
Obstruere locum IP
MediaWiki:Blockipsuccesssub
72
sysop
3687
2006-07-01T18:57:15Z
MediaWiki default
Locus obstructus est.
MediaWiki:Blockipsuccesstext
73
sysop
3688
2006-07-01T18:57:15Z
MediaWiki default
Locus IP [[Special:Contributions/$1|$1]] obstructus est.
<br />Vide [[Special:Ipblocklist|Indicem obstructorum IP]] ut obstructos revideas.
MediaWiki:Blockiptext
74
sysop
3689
2006-07-01T18:57:15Z
MediaWiki default
Forma infera utere ut quendam locum IP obstruas. Hoc non nisi secundum [[Project:Consilium|consilium {{SITENAME}}e]] fieri potest. Rationem certam subsribe.
MediaWiki:Blocklink
75
sysop
3690
2006-07-01T18:57:15Z
MediaWiki default
obstruere
MediaWiki:Blocklistline
76
sysop
3691
2006-07-01T18:57:15Z
MediaWiki default
$1, $2 obstruxit $3 (exire $4)
MediaWiki:Blocklogentry
77
sysop
3692
2006-07-01T18:57:15Z
MediaWiki default
obstructus "$1", exire $2
MediaWiki:Blocklogpage
78
sysop
3693
2006-07-01T18:57:15Z
MediaWiki default
Index obstructorum
MediaWiki:Blocklogtext
79
sysop
3694
2006-07-01T18:57:15Z
MediaWiki default
Hic index obstructorum et deobstructorum est. Vide [[Special:Ipblocklist|Index locorum IP obstructorum]] pro index obstructorum.
MediaWiki:Blockpheading
80
sysop
1115
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
block level
MediaWiki:Bold sample
81
sysop
1116
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Bold text
MediaWiki:Bold tip
82
sysop
1117
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Bold text
MediaWiki:Booksources
83
sysop
3695
2006-07-01T18:57:15Z
MediaWiki default
Fontes librorum
MediaWiki:Booksourcetext
84
sysop
2533
2005-07-29T10:51:04Z
MediaWiki default
Below is a list of links to other sites that
sell new and used books, and may also have further information
about books you are looking for.
MediaWiki:Brokenredirects
85
sysop
3697
2006-07-01T18:57:15Z
MediaWiki default
Redirectiones fractae
MediaWiki:Brokenredirectstext
86
sysop
3698
2006-07-01T18:57:15Z
MediaWiki default
Redirectiones sequentes ad res inexistentes nectunt
MediaWiki:Bugreports
87
sysop
3699
2006-07-01T18:57:15Z
MediaWiki default
Renuntiare errores
MediaWiki:Bugreportspage
88
sysop
3700
2006-07-01T18:57:15Z
MediaWiki default
Project:Renuntiare errores
MediaWiki:Bureaucratlog
89
sysop
1124
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Bureaucrat_log
MediaWiki:Bureaucratlogentry
90
sysop
2043
2005-07-03T13:02:52Z
MediaWiki default
Changed group membership for $1 from $2 to $3
MediaWiki:Bureaucrattext
91
sysop
1126
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
The action you have requested can only be
performed by sysops with "bureaucrat" status.
MediaWiki:Bureaucrattitle
92
sysop
1127
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Bureaucrat access required
MediaWiki:Bydate
93
sysop
3701
2006-07-01T18:57:15Z
MediaWiki default
ex die
MediaWiki:Byname
94
sysop
3702
2006-07-01T18:57:15Z
MediaWiki default
ex nomine
MediaWiki:Bysize
95
sysop
3703
2006-07-01T18:57:15Z
MediaWiki default
ex magnitudine
MediaWiki:Cachederror
96
sysop
3704
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Quae sequuntur sunt ex exemplo conditivo paginae quaesitae, fortasse non recente.
MediaWiki:Cancel
97
sysop
3705
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Abrogare
MediaWiki:Cannotdelete
98
sysop
3706
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Pagina vel imago deleri non potuit. (Fortasse usor alius iam deleverat.)
MediaWiki:Cantrollback
99
sysop
3708
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Mutatio reverti non posse; conlator proximus solus auctor huius rei est.
MediaWiki:Categories
100
sysop
3709
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Categoriae
MediaWiki:Categoriespagetext
101
sysop
1136
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
The following categories exist in the wiki.
MediaWiki:Category
102
sysop
3710
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Categoria
MediaWiki:Category header
103
sysop
3711
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Paginae in categoria "$1"
MediaWiki:Categoryarticlecount
104
sysop
3712
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Huic categoriae {{PLURAL:$1|una pagina est|$1 paginae sunt}}.
MediaWiki:Categoryarticlecount1
105
sysop
1140
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
There is $1 article in this category.
MediaWiki:Changepassword
106
sysop
3713
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Mutare tesseram
MediaWiki:Changes
107
sysop
3714
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
mutationes
MediaWiki:Clearyourcache
108
sysop
3533
2006-06-10T09:01:13Z
MediaWiki default
'''Note:''' After saving, you may have to bypass your browser's cache to see the changes. '''Mozilla / Firefox / Safari:''' hold down ''Shift'' while clicking ''Reload'', or press ''Ctrl-Shift-R'' (''Cmd-Shift-R'' on Apple Mac); '''IE:''' hold ''Ctrl'' while clicking ''Refresh'', or press ''Ctrl-F5''; '''Konqueror:''': simply click the ''Reload'' button, or press ''F5''; '''Opera''' users may need to completely clear their cache in ''Tools→Preferences''.
MediaWiki:Columns
109
sysop
3715
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Columnae
MediaWiki:Compareselectedversions
110
sysop
1145
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Compare selected versions
MediaWiki:Confirm
111
sysop
3716
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Adfirmare
MediaWiki:Confirmcheck
112
sysop
1147
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Yes, I really want to delete this.
MediaWiki:Confirmdelete
113
sysop
3717
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Adfirmare deletio
MediaWiki:Confirmdeletetext
114
sysop
3718
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Paginam imaginemve perpetuo delebis ex base datorum, cum tota historia eius. Adfirma quaeso te paginam delere velle, consequentias intellere, et deletionem [[Project:Consilium|Consilio {{SITENAME}}e]] congruere.
MediaWiki:Confirmprotect
115
sysop
1150
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Confirm protection
MediaWiki:Confirmprotecttext
116
sysop
1151
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Do you really want to protect this page?
MediaWiki:Confirmunprotect
117
sysop
1152
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Confirm unprotection
MediaWiki:Confirmunprotecttext
118
sysop
1153
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Do you really want to unprotect this page?
MediaWiki:Contextchars
119
sysop
3720
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Litterae contexti per lineam
MediaWiki:Contextlines
120
sysop
3721
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Lineae per eventum
MediaWiki:Contribslink
121
sysop
3722
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
conlationes
MediaWiki:Contribsub
122
sysop
1157
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
For $1
MediaWiki:Contributions
123
sysop
3723
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Conlationes usoris
MediaWiki:Copyright
124
sysop
3724
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Res ad manum sub $1.
MediaWiki:Copyrightpage
125
sysop
3725
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Project:Verba privata
MediaWiki:Copyrightpagename
126
sysop
3726
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
{{SITENAME}} verba privata
MediaWiki:Copyrightwarning
127
sysop
3727
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Nota omnia {{SITENAME}} contributa divulgata ac liberata esse habentur ex Potestatis tabulae liberae *** GNU (vide singula apud $1).
Nisi vis verba tua crudelissime recenseri, mutari et ad libidinem redistribui, noli ea submittere.<br />
Nobis etiam spondes te esse ipsum horum verborum scriptorem, nisi ex opere in "dominio publico" exscripsisti.
<strong>NOLI OPERIBUS SUB IURE DIVULGANDI UTI NISI POTESTATE FACTA!</strong>
MediaWiki:Copyrightwarning2
128
sysop
2996
2005-12-22T07:24:03Z
MediaWiki default
Please note that all contributions to {{SITENAME}} may be edited, altered, or removed by other contributors. If you don't want your writing to be edited mercilessly, then don't submit it here.<br />
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a
public domain or similar free resource (see $1 for details).
<strong>DO NOT SUBMIT COPYRIGHTED WORK WITHOUT PERMISSION!</strong>
MediaWiki:Couldntremove
129
sysop
3728
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Paginam '$1' removere non posse...
MediaWiki:Createaccount
130
sysop
3729
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Creare ratio nova
MediaWiki:Createaccountmail
131
sysop
3730
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
ab curso publico electronico
MediaWiki:Createaccountpheading
132
sysop
1167
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
createaccount level
MediaWiki:Creditspage
133
sysop
1168
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Page credits
MediaWiki:Cur
134
sysop
3731
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
nov
MediaWiki:Currentevents
135
sysop
3324
2006-05-30T09:33:08Z
Dbmag9
31
Novissima
MediaWiki:Currentevents-url
136
sysop
1171
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Current events
MediaWiki:Currentrev
137
sysop
3732
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Emendatio recentissima
MediaWiki:Currentrevisionlink
138
sysop
3733
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Current revision
MediaWiki:Data
139
sysop
1174
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Data
MediaWiki:Databaseerror
140
sysop
3734
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Error basis dati
MediaWiki:Dateformat
141
sysop
3735
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Forma diei
MediaWiki:Dberrortext
142
sysop
1177
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
A database query syntax error has occurred.
This may indicate a bug in the software.
The last attempted database query was:
<blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
from within function "<tt>$2</tt>".
MySQL returned error "<tt>$3: $4</tt>".
MediaWiki:Dberrortextcl
143
sysop
2872
2005-12-02T04:04:07Z
MediaWiki default
A database query syntax error has occurred.
The last attempted database query was:
"$1"
from within function "$2".
MySQL returned error "$3: $4"
MediaWiki:Deadendpages
144
sysop
3736
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Fundulae
MediaWiki:Debug
145
sysop
1180
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Debug
MediaWiki:Dec
146
sysop
1181
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
dec
MediaWiki:December
147
sysop
3737
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Decembris
MediaWiki:Default
148
sysop
1183
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
default
MediaWiki:Defaultns
149
sysop
1184
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Search in these namespaces by default:
MediaWiki:Defemailsubject
150
sysop
1185
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
{{SITENAME}} e-mail
MediaWiki:Delete
151
sysop
3313
2006-05-30T09:17:31Z
Dbmag9
31
Delere
MediaWiki:Deletecomment
152
sysop
3738
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Ratio deletionis
MediaWiki:Deletedarticle
153
sysop
2067
2005-07-03T13:02:52Z
MediaWiki default
deleted "[[$1]]"
MediaWiki:Deletedrevision
154
sysop
1189
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Deleted old revision $1.
MediaWiki:Deletedtext
155
sysop
3739
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
"$1" deletum est.
Vide $2 pro indice deletionum recentum.
MediaWiki:Deleteimg
156
sysop
1191
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
del
MediaWiki:Deleteimgcompletely
157
sysop
2535
2005-07-29T10:51:05Z
MediaWiki default
Delete all revisions of this file
MediaWiki:Deletepage
158
sysop
3740
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Delere paginam
MediaWiki:Deletepheading
159
sysop
1194
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
delete level
MediaWiki:Deletesub
160
sysop
3741
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
(Deletio de "$1")
MediaWiki:Deletethispage
161
sysop
3742
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Delere hanc paginam
MediaWiki:Deletionlog
162
sysop
3743
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
index deletionum
MediaWiki:Dellogpage
163
sysop
3744
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Index deletionum
MediaWiki:Dellogpagetext
164
sysop
3745
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Subter index deletionum recentissimum est.
Totae horae in cingulo horis moderatri sunt (UTC).
<ul>
</ul>
MediaWiki:Developertext
165
sysop
3746
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Soli explicatores hanc actionem peragere possunt.
Vide $1.
MediaWiki:Developertitle
166
sysop
3747
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Reservatum ad Explicatores
MediaWiki:Diff
167
sysop
3748
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
diss
MediaWiki:Difference
168
sysop
3749
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
(Dissimilitudo inter emendationes)
MediaWiki:Disambiguations
169
sysop
3750
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Paginae disambiguationis
MediaWiki:Disambiguationspage
170
sysop
3751
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Template:Discretiva
MediaWiki:Disambiguationstext
171
sysop
3752
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Paginae subsequentes ad <i>paginam discretivam</i> nectunt. Ad aptam paginam nectere debent.<br />Pagina discretivam esse putatur si $1 eam nectat. <br />Nexus sub aliis praefixis <i>non</i> hic indicantur.
MediaWiki:Disclaimerpage
172
sysop
1207
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Project:General_disclaimer
MediaWiki:Disclaimers
173
sysop
3753
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Repudiationes
MediaWiki:Doubleredirects
174
sysop
3754
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Redirectiones duplices
MediaWiki:Doubleredirectstext
175
sysop
1210
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Each row contains links to the first and second redirect, as well as the first line of the second redirect text, usually giving the "real" target page, which the first redirect should point to.
MediaWiki:Edit
176
sysop
3308
2006-05-30T09:13:44Z
Dbmag9
31
Recensere
MediaWiki:Editcomment
177
sysop
3755
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Dictum recensiti erat: "<i>$1</i>".
MediaWiki:Editconflict
178
sysop
3756
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Contentio recensionis: $1
MediaWiki:Editcurrent
179
sysop
3757
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Recensere formam recentissimam huius paginae
MediaWiki:Editgroup
180
sysop
1215
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Edit Group
MediaWiki:Edithelp
181
sysop
3758
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Adjutatum ad recensere
MediaWiki:Edithelppage
182
sysop
3759
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Help:Quam paginam recensere
MediaWiki:Editing
183
sysop
3760
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Recensio paginae "$1"
MediaWiki:Editingcomment
184
sysop
1219
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Editing $1 (comment)
MediaWiki:Editingold
185
sysop
3761
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
<strong>MONITIO: Formam obsoletam huius paginae mutas.
Si eam servabis, totae mutationes noviores amittentur.</strong>
MediaWiki:Editingsection
186
sysop
1221
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Editing $1 (section)
MediaWiki:Editsection
187
sysop
3762
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
recensere
MediaWiki:Editthispage
188
sysop
3763
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Recensere hanc paginam
MediaWiki:Editusergroup
189
sysop
1224
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Edit User Groups
MediaWiki:Emailflag
190
sysop
1225
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Disable e-mail from other users
MediaWiki:Emailforlost
191
sysop
2997
2005-12-22T07:24:04Z
MediaWiki default
<div style="width:30em">* Optional. An e-mail lets others contact you on this site without revealing your address, and lets us send you a new password if you forget it.<br /><br />Your real name will be used to give you attribution for your work.</div>
MediaWiki:Emailfrom
192
sysop
1227
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
From
MediaWiki:Emailmessage
193
sysop
3764
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Nuntius
MediaWiki:Emailpage
194
sysop
3765
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Mittere cursum publicum electronicum huic usori
MediaWiki:Emailpagetext
195
sysop
3766
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Si hic usor inscriptionem electronicam ratum in praeferentias usorum eius dedit, forma subter nuntium mittet.
Inscriptio electronica qui in praeferentiis tuis dedis ut "De" inscriptione apparebit.
MediaWiki:Emailsend
196
sysop
3767
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Mittere
MediaWiki:Emailsent
197
sysop
1232
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
E-mail sent
MediaWiki:Emailsenttext
198
sysop
3768
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Nuntius tuus missus est.
MediaWiki:Emailsubject
199
sysop
3769
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Res
MediaWiki:Emailto
200
sysop
3770
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Ad
MediaWiki:Emailuser
201
sysop
3771
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Mittere cursum publicum electronicum huic usoro
MediaWiki:Emptyfile
202
sysop
1237
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
The file you uploaded seems to be empty. This might be due to a typo in the file name. Please check whether you really want to upload this file.
MediaWiki:Enterlockreason
203
sysop
1238
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Enter a reason for the lock, including an estimate
of when the lock will be released
MediaWiki:Error
204
sysop
1239
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Error
MediaWiki:Errorpagetitle
205
sysop
1240
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Error
MediaWiki:Exbeforeblank
206
sysop
3773
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
contentum ante vacuatum erat:
MediaWiki:Exblank
207
sysop
3774
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
pagina vacuata erat
MediaWiki:Excontent
208
sysop
3775
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
contenta erant:
MediaWiki:Explainconflict
209
sysop
3778
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Alius hanc paginam mutavit postquam eadem mutare incipebat.
Capsa superior paginae verba recentissima continet.
Mutationes tuae in capsa inferior monstrantur.
Mutationes tuae in verbam superiorem adiungare debes.
<b>Solum</b> verba capsae superioris servabuntur quando "Servare hanc rem" premes.
</p>
MediaWiki:Export
210
sysop
3779
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Paginas exportare
MediaWiki:Exportcuronly
211
sysop
1246
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Include only the current revision, not the full history
MediaWiki:Exporttext
212
sysop
3782
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
You can export the text and editing history of a particular page or
set of pages wrapped in some XML. This can be imported into another wiki using MediaWiki
via the Special:Import page.
To export pages, enter the titles in the text box below, one title per line, and
select whether you want the current version as well as all old versions, with the page
history lines, or just the current version with the info about the last edit.
In the latter case you can also use a link, e.g. [[{{ns:Special}}:Export/{{int:mainpage}}]] for the page {{int:mainpage}}.
MediaWiki:Extlink sample
213
sysop
1248
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
http://www.example.com link title
MediaWiki:Extlink tip
214
sysop
1249
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
External link (remember http:// prefix)
MediaWiki:Faq
215
sysop
3783
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Quaestiones frequentes
MediaWiki:Faqpage
216
sysop
3784
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Project:Quaestiones frequentes
MediaWiki:Feb
217
sysop
1252
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
feb
MediaWiki:February
218
sysop
1253
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Februarii
MediaWiki:Feedlinks
219
sysop
1254
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Feed:
MediaWiki:Filecopyerror
220
sysop
1255
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Could not copy file "$1" to "$2".
MediaWiki:Filedeleteerror
221
sysop
1256
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Could not delete file "$1".
MediaWiki:Filedesc
222
sysop
3785
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Descriptio
MediaWiki:Fileexists
223
sysop
1258
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
A file with this name exists already, please check $1 if you are not sure if you want to change it.
MediaWiki:Filemissing
224
sysop
1259
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
File missing
MediaWiki:Filename
225
sysop
3786
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Nomen fasciculi
MediaWiki:Filenotfound
226
sysop
1261
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Could not find file "$1".
MediaWiki:Filerenameerror
227
sysop
1262
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Could not rename file "$1" to "$2".
MediaWiki:Filesource
228
sysop
3787
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Fons
MediaWiki:Filestatus
229
sysop
3788
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Locus verborum privatorum
MediaWiki:Fileuploaded
230
sysop
3789
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Fasciculus "$1" sine problema oneratus est.
Premere hic: ($2) ut paginam descriptionis adire
et fasciculum describere.
MediaWiki:Formerror
231
sysop
1266
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Error: could not submit form
MediaWiki:Friday
232
sysop
1267
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
dies Veneris
MediaWiki:Geo
233
sysop
1268
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
GEO coordinates
MediaWiki:Getimagelist
234
sysop
3790
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Adducere indicem imaginum.
MediaWiki:Go
235
sysop
3328
2006-05-30T09:36:17Z
Dbmag9
31
Ire
MediaWiki:Googlesearch
236
sysop
2327
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
<form method="get" action="http://www.google.com/search" id="googlesearch">
<input type="hidden" name="domains" value="{{SERVER}}" />
<input type="hidden" name="num" value="50" />
<input type="hidden" name="ie" value="$2" />
<input type="hidden" name="oe" value="$2" />
<input type="text" name="q" size="31" maxlength="255" value="$1" />
<input type="submit" name="btnG" value="$3" />
<div>
<input type="radio" name="sitesearch" id="gwiki" value="{{SERVER}}" checked="checked" /><label for="gwiki">{{SITENAME}}</label>
<input type="radio" name="sitesearch" id="gWWW" value="" /><label for="gWWW">WWW</label>
</div>
</form>
MediaWiki:Guesstimezone
237
sysop
3791
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Hora ex navigatro scribere
MediaWiki:Headline sample
238
sysop
1273
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Headline text
MediaWiki:Headline tip
239
sysop
1274
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Level 2 headline
MediaWiki:Help
240
sysop
3321
2006-05-30T09:31:38Z
Dbmag9
31
Adiutatum
MediaWiki:Helppage
241
sysop
3792
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Help:Auxilium pro editione
MediaWiki:Hide
242
sysop
3793
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
celare
MediaWiki:Hidetoc
243
sysop
3794
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
celare
MediaWiki:Hist
244
sysop
1279
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
hist
MediaWiki:Histlegend
245
sysop
3795
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Titulus: (nov) = dissimilitudo de forma novissima,
(prox) = dissimilitudo cum forma proxima, M = mutatio minor
MediaWiki:History
246
sysop
3309
2006-05-30T09:14:46Z
Dbmag9
31
historia
MediaWiki:History copyright
247
sysop
1282
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
-
MediaWiki:History short
248
sysop
3315
2006-05-30T09:18:34Z
Dbmag9
31
Historia
MediaWiki:Historywarning
249
sysop
3796
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Monitus: Paginam delebis historiam habet:
MediaWiki:Hr tip
250
sysop
1285
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Horizontal line (use sparingly)
MediaWiki:Ignorewarning
251
sysop
3797
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Ignorare monita et servare fasciculum.
MediaWiki:Illegalfilename
252
sysop
1287
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
The filename "$1" contains characters that are not allowed in page titles. Please rename the file and try uploading it again.
MediaWiki:Ilshowmatch
253
sysop
1288
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Show all images with names matching
MediaWiki:Ilsubmit
254
sysop
3798
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Quaerere
MediaWiki:Image sample
255
sysop
1290
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Example.jpg
MediaWiki:Image tip
256
sysop
1291
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Embedded image
MediaWiki:Imagelinks
257
sysop
3799
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Nexus ad imaginem
MediaWiki:Imagelist
258
sysop
3800
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Imagines
MediaWiki:Imagelisttext
259
sysop
3801
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Subter index $1 imaginum $2 digestus.
MediaWiki:Imagemaxsize
260
sysop
3177
2006-02-26T01:54:50Z
MediaWiki default
Limit images on image description pages to:
MediaWiki:Imagepage
261
sysop
3802
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Videre pagina imaginis
MediaWiki:Imagereverted
262
sysop
3803
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Reversum ad formam proximam
MediaWiki:Imgdelete
263
sysop
1298
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
del
MediaWiki:Imgdesc
264
sysop
1299
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
desc
MediaWiki:Imghistlegend
265
sysop
3804
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Titulus: (nov) = haec est imago recentissima, (del) = delere hanc formam vetus, (rev) = reverte ad hanc formam vetus.
<br /><i>Premere in diem ut imaginem in illum diem oneratum videre.</i>
MediaWiki:Imghistory
266
sysop
3805
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Historia imaginis
MediaWiki:Imglegend
267
sysop
3806
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Titulus: (desc) = monstrare/mutare descriptionem imaginis
MediaWiki:Import
268
sysop
3807
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Paginas importare
MediaWiki:Importfailed
269
sysop
1304
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Import failed: $1
MediaWiki:Importhistoryconflict
270
sysop
1305
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Conflicting history revision exists (may have imported this page before)
MediaWiki:Importnotext
271
sysop
1306
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Empty or no text
MediaWiki:Importsuccess
272
sysop
1307
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Import succeeded!
MediaWiki:Importtext
273
sysop
1308
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Please export the file from the source wiki using the Special:Export utility, save it to your disk and upload it here.
MediaWiki:Info short
274
sysop
1309
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Information
MediaWiki:Infobox
275
sysop
1310
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Click a button to get an example text
MediaWiki:Infobox alert
276
sysop
1311
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Please enter the text you want to be formatted.\n It will be shown in the infobox for copy and pasting.\nExample:\n$1\nwill become:\n$2
MediaWiki:Infosubtitle
277
sysop
1312
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Information for page
MediaWiki:Internalerror
278
sysop
1313
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Internal error
MediaWiki:Intl
279
sysop
1314
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Interlanguage links
MediaWiki:Ip range invalid
280
sysop
2999
2005-12-22T07:24:05Z
MediaWiki default
Invalid IP range.
MediaWiki:Ipaddress
281
sysop
3823
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Locus IP
MediaWiki:Ipb expiry invalid
282
sysop
1317
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Expiry time invalid.
MediaWiki:Ipbexpiry
283
sysop
1318
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Expiry
MediaWiki:Ipblocklist
284
sysop
3824
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Index locorum IP obstructorum
MediaWiki:Ipbreason
285
sysop
3825
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Ratio
MediaWiki:Ipbsubmit
286
sysop
3826
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Obstruere hunc locum
MediaWiki:Ipusubmit
287
sysop
3827
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Deobstruere hanc locum
MediaWiki:Ipusuccess
288
sysop
2369
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
"[[$1]]" unblocked
MediaWiki:Isbn
289
sysop
1324
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
ISBN
MediaWiki:Isredirect
290
sysop
3828
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
pagina redirectionis
MediaWiki:Italic sample
291
sysop
1326
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Italic text
MediaWiki:Italic tip
292
sysop
1327
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Italic text
MediaWiki:Iteminvalidname
293
sysop
3829
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Problema cum pagina '$1', nomen inritum...
MediaWiki:Jan
294
sysop
1329
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
ian
MediaWiki:January
295
sysop
1330
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Ianuarii
MediaWiki:Jul
296
sysop
1331
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
iul
MediaWiki:July
297
sysop
1332
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Iulii
MediaWiki:Jun
298
sysop
1333
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
iun
MediaWiki:June
299
sysop
1334
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Iunii
MediaWiki:Largefile
300
sysop
3830
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Suasus est qui imagines 100kb non excedunt.
MediaWiki:Last
301
sysop
3831
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
prox
MediaWiki:Lastmodified
302
sysop
3832
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Ultima mutatio: $1.
MediaWiki:Lastmodifiedby
303
sysop
1338
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
This page was last modified $1 by $2.
MediaWiki:Lineno
304
sysop
1339
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Line $1:
MediaWiki:Link sample
305
sysop
1340
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Link title
MediaWiki:Link tip
306
sysop
1341
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Internal link
MediaWiki:Linklistsub
307
sysop
3833
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
(Index nexuum)
MediaWiki:Linkshere
308
sysop
3834
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Paginae sequentes huic paginae nectunt:
MediaWiki:Linkstoimage
309
sysop
3835
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Paginae insequentes huic imagini nectunt:
MediaWiki:Linktrail
310
sysop
1345
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
/^([a-z]+)(.*)$/sD
MediaWiki:Listadmins
311
sysop
1346
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Admins list
MediaWiki:Listform
312
sysop
1347
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
list
MediaWiki:Listingcontinuesabbrev
313
sysop
1348
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
cont.
MediaWiki:Listusers
314
sysop
3837
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Usores
MediaWiki:Loadhist
315
sysop
3838
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Onus historiae paginae
MediaWiki:Loadingrev
316
sysop
3839
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Onus emendationis pro diss
MediaWiki:Localtime
317
sysop
3840
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Hora indigena
MediaWiki:Lockbtn
318
sysop
3841
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Obstruere basem dati
MediaWiki:Lockconfirm
319
sysop
3842
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Basem dati obstruere volo.
MediaWiki:Lockdb
320
sysop
3843
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Obstruere basem dati
MediaWiki:Lockdbsuccesssub
321
sysop
3844
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Basis dati obstructa est
MediaWiki:Lockdbsuccesstext
322
sysop
3845
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Basis dati de {{SITENAME}} obstructa est.
<br />Memento eam deobstruere ubi alimentum tuum finiveris.
MediaWiki:Lockdbtext
323
sysop
3846
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Obstructio basis dati potestatem totorum usorum suspendebit paginas recensere et preferentiarum earum et paginarum custoditarum mutare.
Adfirmare qui basem dati obstruere vis, et que basem dati deobstruebis ut primum alimentum tuum finiveris.
MediaWiki:Locknoconfirm
324
sysop
3847
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Capsam non notavis.
MediaWiki:Log
325
sysop
3848
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Acta
MediaWiki:Login
326
sysop
3849
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Aperire conventum
MediaWiki:Loginend
327
sysop
2836
2005-12-02T02:28:49Z
MediaWiki default
MediaWiki:Loginerror
328
sysop
3850
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Error est in aperiens conventum
MediaWiki:Loginpagetitle
329
sysop
3853
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Aperire conventum
MediaWiki:Loginproblem
330
sysop
3854
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
<b>Problema erat aperiens conventum tuum.</b><br />Conare denuo!
MediaWiki:Loginprompt
331
sysop
3855
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Cookies potestatem facere debes ut conventum aperire.
MediaWiki:Loginreqtext
332
sysop
1367
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
You must [[special:Userlogin|login]] to view other pages.
MediaWiki:Loginreqtitle
333
sysop
1368
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Login Required
MediaWiki:Loginsuccess
334
sysop
3857
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
In {{SITENAME}} agnosceris ut "$1".
MediaWiki:Loginsuccesstitle
335
sysop
3858
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Conventum prospere apertum est.
MediaWiki:Logout
336
sysop
3333
2006-05-30T09:38:49Z
Dbmag9
31
finire conventum
MediaWiki:Logouttext
337
sysop
3859
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Conventum tuum finivisti.
{{SITENAME}} sine nomine continuare usare potes, aut conventum
novum aperire cum idem nomine aut ut alio usore.
MediaWiki:Logouttitle
338
sysop
3860
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Finis conventi
MediaWiki:Lonelypages
339
sysop
3861
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Paginae orbatae
MediaWiki:Longpages
340
sysop
3862
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Paginae longae
MediaWiki:Longpagewarning
341
sysop
3863
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
MONITIO: Haec pagina $1 kilobytes longa est;
aliqui navigatra paginas magniores quam 32 kilobytes longa.
Considera paginam in partes minores frangere.
MediaWiki:Mailerror
342
sysop
1377
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Error sending mail: $1
MediaWiki:Mailmypassword
343
sysop
3864
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Nova tessera per cursum publicum electronicum rogare
MediaWiki:Mailnologin
344
sysop
1379
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
No send address
MediaWiki:Mailnologintext
345
sysop
2375
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
You must be [[Special:Userlogin|logged in]]
and have a valid e-mail address in your [[Special:Preferences|preferences]]
to send e-mail to other users.
MediaWiki:Mainpage
346
sysop
3307
2006-05-30T09:11:41Z
Dbmag9
31
Pagina Prima
MediaWiki:Mainpagedocfooter
347
sysop
3564
2006-06-10T09:01:15Z
MediaWiki default
Consult the [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] for information on using the wiki software.
== Getting started ==
* [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:Configuration_settings Configuration settings list]
* [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:FAQ MediaWiki FAQ]
* [http://mail.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki release mailing list]
MediaWiki:Mainpagetext
348
sysop
3222
2006-03-28T06:11:13Z
MediaWiki default
<big>'''MediaWiki has been successfully installed.'''</big>
MediaWiki:Maintenance
349
sysop
1384
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Maintenance page
MediaWiki:Maintenancebacklink
350
sysop
1385
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Back to Maintenance Page
MediaWiki:Maintnancepagetext
351
sysop
1386
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
This page includes several handy tools for everyday maintenance. Some of these functions tend to stress the database, so please do not hit reload after every item you fixed ;-)
MediaWiki:Makesysop
352
sysop
1387
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Make a user into a sysop
MediaWiki:Makesysopfail
353
sysop
1388
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
<b>User "$1" could not be made into a sysop. (Did you enter the name correctly?)</b>
MediaWiki:Makesysopname
354
sysop
1389
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Name of the user:
MediaWiki:Makesysopok
355
sysop
1390
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
<b>User "$1" is now a sysop</b>
MediaWiki:Makesysopsubmit
356
sysop
1391
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Make this user into a sysop
MediaWiki:Makesysoptext
357
sysop
1392
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
This form is used by bureaucrats to turn ordinary users into administrators.
Type the name of the user in the box and press the button to make the user an administrator
MediaWiki:Makesysoptitle
358
sysop
1393
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Make a user into a sysop
MediaWiki:Mar
359
sysop
1394
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
mar
MediaWiki:March
360
sysop
1395
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Martii
MediaWiki:Markaspatrolleddiff
361
sysop
1396
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Mark as patrolled
MediaWiki:Markaspatrolledlink
362
sysop
2376
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
[$1]
MediaWiki:Markaspatrolledtext
363
sysop
1398
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Mark this article as patrolled
MediaWiki:Markedaspatrolled
364
sysop
1399
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Marked as patrolled
MediaWiki:Markedaspatrolledtext
365
sysop
1400
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
The selected revision has been marked as patrolled.
MediaWiki:Matchtotals
366
sysop
3865
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Investigatio "$1" indicibus $2 rerum
et verbis $3 rerum congruit.
MediaWiki:Math
367
sysop
3866
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Interpretatio artis mathematicae
MediaWiki:Math bad output
368
sysop
1403
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Can't write to or create math output directory
MediaWiki:Math bad tmpdir
369
sysop
1404
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Can't write to or create math temp directory
MediaWiki:Math failure
370
sysop
3867
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Excutare non potest
MediaWiki:Math image error
371
sysop
1406
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
PNG conversion failed; check for correct installation of latex, dvips, gs, and convert
MediaWiki:Math lexing error
372
sysop
1407
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
lexing error
MediaWiki:Math notexvc
373
sysop
1408
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Missing texvc executable; please see math/README to configure.
MediaWiki:Math sample
374
sysop
1409
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Insert formula here
MediaWiki:Math syntax error
375
sysop
1410
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
syntax error
MediaWiki:Math tip
376
sysop
1411
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Mathematical formula (LaTeX)
MediaWiki:Math unknown error
377
sysop
3868
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
error ignotus
MediaWiki:Math unknown function
378
sysop
3869
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
functio ignota
MediaWiki:May
379
sysop
1414
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
mai
MediaWiki:May long
380
sysop
1415
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Maii
MediaWiki:Media sample
381
sysop
2378
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
Example.ogg
MediaWiki:Media tip
382
sysop
1417
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Media file link
MediaWiki:Minlength
383
sysop
3871
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Nomines imaginum saltem tres litteras habere debent.
MediaWiki:Minoredit
384
sysop
3872
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Haec recensio minor est
MediaWiki:Minoreditletter
385
sysop
1420
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
m
MediaWiki:Mispeelings
386
sysop
1421
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Pages with misspellings
MediaWiki:Mispeelingspage
387
sysop
1422
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
List of common misspellings
MediaWiki:Mispeelingstext
388
sysop
1423
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
The following pages contain a common misspelling, which are listed on $1. The correct spelling might be given (like this).
MediaWiki:Missingarticle
389
sysop
2664
2005-09-05T09:36:09Z
MediaWiki default
The database did not find the text of a page that it should have found, named "$1".
This is usually caused by following an outdated diff or history link to a
page that has been deleted.
If this is not the case, you may have found a bug in the software.
Please report this to an administrator, making note of the URL.
MediaWiki:Missingimage
390
sysop
3002
2005-12-22T07:24:05Z
MediaWiki default
<b>Missing image</b><br /><i>$1</i>
MediaWiki:Missinglanguagelinks
391
sysop
1426
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Missing Language Links
MediaWiki:Missinglanguagelinksbutton
392
sysop
1427
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Find missing language links for
MediaWiki:Missinglanguagelinkstext
393
sysop
1428
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
These pages do <i>not</i> link to their counterpart in $1. Redirects and subpages are <i>not</i> shown.
MediaWiki:Monday
394
sysop
1429
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
dies Lunae
MediaWiki:Moredotdotdot
395
sysop
3873
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Plus...
MediaWiki:Move
396
sysop
3314
2006-05-30T09:17:43Z
Dbmag9
31
movere
MediaWiki:Movearticle
397
sysop
3879
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Motare paginam
MediaWiki:Movedto
398
sysop
3880
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
motata ad
MediaWiki:Movenologin
399
sysop
3881
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Conventum non apertum
MediaWiki:Movenologintext
400
sysop
3882
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
[[Special:Userlogin|Rationem usoris]] habere debes ut paginam motare.
MediaWiki:Movepage
401
sysop
3883
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Motare paginam
MediaWiki:Movepagebtn
402
sysop
3884
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Motare paginam
MediaWiki:Movepagetalktext
403
sysop
3885
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Pagina disputationis huius paginae, si est, etiam necessario motabitur '''nisi''':
*Contexti transmoves,
*Pagina disputationis non vacuata iam est, aut
*Capsam subter non nota.
Ergo paginam manu motare debebis, si vis.
MediaWiki:Movepagetext
404
sysop
3886
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Formam inferam utere ut paginam renominare et historia eius ad nominem novum motare. Index vetus paginam redirectionis ad indicem novum fiet. Nexus paginae veteris non mutabitur; redectiones duplices aut fractas [[Special:Maintenance|quaerere et figere]] debebis.
Paginam '''non''' movebitur si pagina sub indice novo iam est, nisi vacuata est aut pagina redirectionis est et nulla historia habet.
<b>MONITUM!</b> Haec mutatio vehemens et improvisa potest pro pagina populare; adfirmare qui consequentias intelleges ante procedere.
MediaWiki:Movetalk
405
sysop
3888
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Motare etiam paginam disputationis, si est.
MediaWiki:Movethispage
406
sysop
3889
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Motare hanc paginam
MediaWiki:Mw math html
407
sysop
1442
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
HTML si fieri potest, alioqui PNG
MediaWiki:Mw math mathml
408
sysop
1443
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
MathML
MediaWiki:Mw math modern
409
sysop
1444
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Commendatum pro navigatri recentes
MediaWiki:Mw math png
410
sysop
1445
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Semper vertere PNG
MediaWiki:Mw math simple
411
sysop
1446
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
HTML si admodum simplex, alioqui PNG
MediaWiki:Mw math source
412
sysop
1447
2005-06-25T11:12:42Z
MediaWiki default
Stet ut TeX (pro navigatri texti)
MediaWiki:Mycontris
413
sysop
3332
2006-05-30T09:38:25Z
Dbmag9
31
conlationes meae
MediaWiki:Mypage
414
sysop
3890
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Pagina mea
MediaWiki:Mytalk
415
sysop
3329
2006-05-30T09:36:38Z
Dbmag9
31
Disputatum meum
MediaWiki:Navigation
416
sysop
3337
2006-05-30T09:41:09Z
Dbmag9
31
Navigatio
MediaWiki:Nbytes
417
sysop
3891
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
$1 bytes
MediaWiki:Nchanges
418
sysop
1453
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
$1 changes
MediaWiki:Newarticle
419
sysop
3893
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
(Nova)
MediaWiki:Newarticletext
420
sysop
3894
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Per nexum progressus es ad paginam quae nondum exsistit. Novam paginam si vis creare, in capsam infra praebitam scribe. (Vide [[Project:Adjutatum|paginam auxilii]] si plura cognoscere vis.) Si hic es propter errorem, solum '''Retrorsum''' in navigatro tuo preme.
MediaWiki:Newbies
421
sysop
1456
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
newbies
MediaWiki:Newimages
422
sysop
3895
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Pinacotheca imaginum novarum
MediaWiki:Newmessages
423
sysop
1458
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
You have $1.
MediaWiki:Newmessageslink
424
sysop
3896
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
nuntios novos
MediaWiki:Newpage
425
sysop
3897
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Nova pagina
MediaWiki:Newpageletter
426
sysop
1461
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
N
MediaWiki:Newpages
427
sysop
3898
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Paginae novae
MediaWiki:Newpassword
428
sysop
3899
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Tessera nova
MediaWiki:Newtitle
429
sysop
3900
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Ad indicem novum
MediaWiki:Newusersonly
430
sysop
1465
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
(new users only)
MediaWiki:Newwindow
431
sysop
1466
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
(opens in new window)
MediaWiki:Next
432
sysop
3901
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
seq
MediaWiki:Nextdiff
433
sysop
2631
2005-08-19T23:23:16Z
MediaWiki default
Next diff →
MediaWiki:Nextn
434
sysop
3902
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
$1 secuta
MediaWiki:Nextpage
435
sysop
1470
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Next page ($1)
MediaWiki:Nextrevision
436
sysop
2632
2005-08-19T23:23:16Z
MediaWiki default
Newer revision→
MediaWiki:Nlinks
437
sysop
3903
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
$1 nexus
MediaWiki:Noaffirmation
438
sysop
1473
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
You must affirm that your upload does not violate any copyrights.
MediaWiki:Noarticletext
439
sysop
3905
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
In hac pagina nondum litterae sunt.
MediaWiki:Noblockreason
440
sysop
1475
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
You must supply a reason for the block.
MediaWiki:Noconnect
441
sysop
1476
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Sorry! The wiki is experiencing some technical difficulties, and cannot contact the database server. <br />
$1
MediaWiki:Nocontribs
442
sysop
3906
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Nullae mutationes inventae sunt ex his indiciis.
MediaWiki:Nocookieslogin
443
sysop
3907
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
{{SITENAME}} Cookies utitur ut conventum aperire. Cookies tua debiles sunt. Ea potestatem fac, tum conare denuo.
MediaWiki:Nocookiesnew
444
sysop
3908
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Ratio usoris creatur est, sed conventum non apertum est. {{SITENAME}} Cookies utitur ut conventum aperire. Cookies tua debiles sunt. Ea potestatem fac, tum conventum aperire cum nomine usoris tesseraque tuis novis.
MediaWiki:Nocreativecommons
445
sysop
1480
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Creative Commons RDF metadata disabled for this server.
MediaWiki:Nocredits
446
sysop
1481
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
There is no credits info available for this page.
MediaWiki:Nodb
447
sysop
1482
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Could not select database $1
MediaWiki:Nodublincore
448
sysop
1483
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Dublin Core RDF metadata disabled for this server.
MediaWiki:Noemail
449
sysop
1484
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
There is no e-mail address recorded for user "$1".
MediaWiki:Noemailtext
450
sysop
3910
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Hic usor inscriptionem electronicam ratam non dedit, aut nuntios ex aliis usoribus non vult.
MediaWiki:Noemailtitle
451
sysop
3911
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Nulla inscriptio electronica
MediaWiki:Nogomatch
452
sysop
3572
2006-06-10T09:01:15Z
MediaWiki default
'''There is no page titled "$2".''' You can [[$1|create this page]].
MediaWiki:Nohistory
453
sysop
3913
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Haec pagina historiam non habet.
MediaWiki:Noimages
454
sysop
1489
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Nothing to see.
MediaWiki:Nolinkshere
455
sysop
3914
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Nullae paginae hic nectunt.
MediaWiki:Nolinkstoimage
456
sysop
3915
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Nullae paginae huic imagini nectunt.
MediaWiki:Noname
457
sysop
3916
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Nominem usoris ratum non designavisti.
MediaWiki:Nonefound
458
sysop
3917
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
<strong>Nota</strong>: investigationes saepe infelices sunt propter verba frequentes huiusmodi "que" et "illo", aut quod plus unum verba quaerere designavisti (solae paginae qui tota verba investigationis continent in evento apparebit).
MediaWiki:Nonunicodebrowser
459
sysop
3918
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
<strong>CAVETO: Navigatorium retiale tuum systemati UNICODE morem non gerit. Modum habemus quo commentationes sine damno recenseas: litterae non-ASCII in capsa sub veste hexadecimali ostendentur.</strong>
MediaWiki:Nospecialpagetext
460
sysop
3919
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Paginam specialem a {{SITENAME}} ignotam petivisti
MediaWiki:Nosuchaction
461
sysop
3920
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Actio non est
MediaWiki:Nosuchactiontext
462
sysop
3921
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Actio in URL designata non agnoscitur a {{SITENAME}}.
MediaWiki:Nosuchspecialpage
463
sysop
3922
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Pagina specialis non est
MediaWiki:Nosuchuser
464
sysop
3923
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Nomen usoris "$1" non est.
Orthographiam confirma, aut novam rationem usoris crea.
MediaWiki:Nosuchusershort
465
sysop
1500
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
There is no user by the name "$1". Check your spelling.
MediaWiki:Notacceptable
466
sysop
1501
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
The wiki server can't provide data in a format your client can read.
MediaWiki:Notanarticle
467
sysop
3924
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Res non est
MediaWiki:Notargettext
468
sysop
3925
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Paginam aut usorem non notavis.
MediaWiki:Notargettitle
469
sysop
3926
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Nullus scopus
MediaWiki:Note
470
sysop
3187
2006-02-26T01:54:51Z
MediaWiki default
<strong>Note:</strong>
MediaWiki:Notextmatches
471
sysop
1506
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
No page text matches
MediaWiki:Notitlematches
472
sysop
3927
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Nulla exaequata
MediaWiki:Notloggedin
473
sysop
3928
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Conventum non apertum est
MediaWiki:Nov
474
sysop
1509
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
nov
MediaWiki:November
475
sysop
3929
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Novembris
MediaWiki:Nowatchlist
476
sysop
3930
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Nullas paginas custodis.
MediaWiki:Nowiki sample
477
sysop
1512
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Insert non-formatted text here
MediaWiki:Nowiki tip
478
sysop
1513
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Ignore wiki formatting
MediaWiki:Nstab-category
479
sysop
1514
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Category
MediaWiki:Nstab-help
480
sysop
1515
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Help
MediaWiki:Nstab-image
481
sysop
3340
2006-05-30T09:43:26Z
Dbmag9
31
Imago
MediaWiki:Nstab-main
482
sysop
3339
2006-05-30T09:43:03Z
Dbmag9
31
Res
MediaWiki:Nstab-media
483
sysop
2560
2005-07-29T10:51:06Z
MediaWiki default
Media page
MediaWiki:Nstab-mediawiki
484
sysop
3343
2006-05-30T09:46:57Z
Dbmag9
31
Nuntium
MediaWiki:Nstab-special
485
sysop
3341
2006-05-30T09:45:54Z
Dbmag9
31
Specialis
MediaWiki:Nstab-template
486
sysop
3342
2006-05-30T09:46:15Z
Dbmag9
31
Formula
MediaWiki:Nstab-user
487
sysop
3348
2006-05-30T09:58:08Z
Dbmag9
31
pagina usoris
MediaWiki:Nstab-wp
488
sysop
2561
2005-07-29T10:51:07Z
MediaWiki default
Project page
MediaWiki:Numauthors
489
sysop
1524
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Number of distinct authors (article): $1
MediaWiki:Numedits
490
sysop
1525
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Number of edits (article): $1
MediaWiki:Numtalkauthors
491
sysop
1526
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Number of distinct authors (discussion page): $1
MediaWiki:Numtalkedits
492
sysop
1527
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Number of edits (discussion page): $1
MediaWiki:Numwatchers
493
sysop
1528
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Number of watchers: $1
MediaWiki:Nviews
494
sysop
3933
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
$1 visae
MediaWiki:Oct
495
sysop
1530
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
oct
MediaWiki:October
496
sysop
3934
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Octobris
MediaWiki:Ok
497
sysop
1532
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
OK
MediaWiki:Oldpassword
498
sysop
3935
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Tessera vetus
MediaWiki:Orig
499
sysop
3937
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
prim
MediaWiki:Orphans
500
sysop
1535
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Orphaned pages
MediaWiki:Othercontribs
501
sysop
1536
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Based on work by $1.
MediaWiki:Otherlanguages
502
sysop
3344
2006-05-30T09:47:46Z
Dbmag9
31
Aliae Linguae
MediaWiki:Others
503
sysop
1538
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
others
MediaWiki:Pagemovedsub
504
sysop
3938
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Pagina motata est.
MediaWiki:Pagemovedtext
505
sysop
3939
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Pagina "[[$1]]" motata est ad "[[$2]]".
MediaWiki:Pagetitle
506
sysop
1541
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
$1 - {{SITENAME}}
MediaWiki:Passwordremindertext
507
sysop
3940
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Aliquis (fortasse tu, cum loco de IP $1)
novam tesseram pro {{SITENAME}} rogavit.
Tessera pro usore "$2" nunc "$3" est.
Monemus qui novum conventum aperis et tesseram tuam mutas.
MediaWiki:Passwordremindertitle
508
sysop
3941
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Nova tessera in {{SITENAME}}
MediaWiki:Passwordsent
509
sysop
1544
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
A new password has been sent to the e-mail address
registered for "$1".
Please log in again after you receive it.
MediaWiki:Perfcached
510
sysop
3942
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
The following data is cached and may not be completely up to date:
MediaWiki:Perfdisabled
511
sysop
2669
2005-09-05T09:36:09Z
MediaWiki default
Sorry! This feature has been temporarily disabled because it slows the database down to the point that no one can use the wiki.
MediaWiki:Perfdisabledsub
512
sysop
2670
2005-09-05T09:36:09Z
MediaWiki default
Here is a saved copy from $1:
MediaWiki:Personaltools
513
sysop
1548
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Personal tools
MediaWiki:Popularpages
514
sysop
3943
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Paginae populares
MediaWiki:Portal
515
sysop
3325
2006-05-30T09:33:56Z
Dbmag9
31
Porta communis
MediaWiki:Portal-url
516
sysop
3641
2006-06-10T13:46:57Z
Dbmag9
31
Vicilibri:Porta Communis
MediaWiki:Postcomment
517
sysop
3944
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Adnotare
MediaWiki:Poweredby
518
sysop
1553
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
{{SITENAME}} is powered by [http://www.mediawiki.org/ MediaWiki], an open source wiki engine.
MediaWiki:Powersearch
519
sysop
3945
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Quaerere
MediaWiki:Powersearchtext
520
sysop
3946
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Quaerere in contexto :<br />
$1<br />
$2 Monstrare redirectiones Quaerere $3 $9
MediaWiki:Preferences
521
sysop
3330
2006-05-30T09:37:03Z
Dbmag9
31
Praeferentiae
MediaWiki:Prefs-help-userdata
522
sysop
1557
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
* <strong>Real name</strong> (optional): if you choose to provide it this will be used for giving you attribution for your work.<br />
* <strong>Email</strong> (optional): Enables people to contact you through the website without you having to reveal your
email address to them, and it can be used to send you a new password if you forget it.
MediaWiki:Prefs-misc
523
sysop
2403
2005-07-03T13:02:55Z
MediaWiki default
Misc
MediaWiki:Prefs-personal
524
sysop
2743
2005-11-09T22:43:24Z
MediaWiki default
User profile
MediaWiki:Prefs-rc
525
sysop
2744
2005-11-09T22:43:24Z
MediaWiki default
Recent changes
MediaWiki:Prefslogintext
526
sysop
1561
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
You are logged in as "$1".
Your internal ID number is $2.
See [[Project:User preferences help]] for help deciphering the options.
MediaWiki:Prefsnologin
527
sysop
3949
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Conventum non apertum
MediaWiki:Prefsnologintext
528
sysop
3950
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
[[Special:Userlogin|Conventum aperire]] debes ut praeferentiae tuae perscribere.
MediaWiki:Prefsreset
529
sysop
3951
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Praeferentiae tuae reperscriptus est.
MediaWiki:Preview
530
sysop
3952
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Praevidere
MediaWiki:Previewconflict
531
sysop
3585
2006-06-10T09:01:15Z
MediaWiki default
This preview reflects the text in the upper text editing area as it will appear if you choose to save.
MediaWiki:Previewnote
532
sysop
3346
2006-05-30T09:53:23Z
Dbmag9
31
<strong>Memento hanc paginam solum praevisum esse, neque iam servatam!</strong>
MediaWiki:Previousdiff
533
sysop
2633
2005-08-19T23:23:17Z
MediaWiki default
← Previous diff
MediaWiki:Previousrevision
534
sysop
2634
2005-08-19T23:23:17Z
MediaWiki default
←Older revision
MediaWiki:Prevn
535
sysop
3953
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
$1 proxima
MediaWiki:Printableversion
536
sysop
3336
2006-05-30T09:40:46Z
Dbmag9
31
Forma impressibilis
MediaWiki:Printsubtitle
537
sysop
1572
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
(From {{SERVER}})
MediaWiki:Protect
538
sysop
3347
2006-05-30T09:53:59Z
Dbmag9
31
Protegere
MediaWiki:Protectcomment
539
sysop
1574
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Reason for protecting
MediaWiki:Protectedarticle
540
sysop
3955
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
[[$1]] protectum est
MediaWiki:Protectedpage
541
sysop
3956
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Pagina protecta
MediaWiki:Protectedpagewarning
542
sysop
3957
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
<strong>WARNING: This page has been locked so that only users with sysop privileges can edit it.</strong>
MediaWiki:Protectedtext
543
sysop
3958
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
This page has been locked to prevent editing.
You can view and copy the source of this page:
MediaWiki:Protectlogpage
544
sysop
3959
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Index praesidii
MediaWiki:Protectlogtext
545
sysop
3960
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Subter index paginarum protectarum est. Vide [[Project:Pagina protecta]] si pluris nuntii eges.
MediaWiki:Protectmoveonly
546
sysop
1581
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Protect from moves only
MediaWiki:Protectpage
547
sysop
1582
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Protect page
MediaWiki:Protectreason
548
sysop
1583
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
(give a reason)
MediaWiki:Protectsub
549
sysop
1584
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
(Protecting "$1")
MediaWiki:Protectthispage
550
sysop
3961
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Protegere hanc paginam
MediaWiki:Proxyblocker
551
sysop
1586
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Proxy blocker
MediaWiki:Proxyblockreason
552
sysop
1587
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Your IP address has been blocked because it is an open proxy. Please contact your Internet service provider or tech support and inform them of this serious security problem.
MediaWiki:Proxyblocksuccess
553
sysop
3012
2005-12-22T07:24:06Z
MediaWiki default
Done.
MediaWiki:Pubmedurl
554
sysop
1589
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&db=pubmed&dopt=Abstract&list_uids=$1
MediaWiki:Qbbrowse
555
sysop
3962
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Perspicere
MediaWiki:Qbedit
556
sysop
3963
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Recensere
MediaWiki:Qbfind
557
sysop
3964
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Invenire
MediaWiki:Qbmyoptions
558
sysop
3965
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Optiones meae
MediaWiki:Qbpageinfo
559
sysop
3966
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Indicium paginae
MediaWiki:Qbpageoptions
560
sysop
3967
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Optiones paginae
MediaWiki:Qbsettings
561
sysop
3968
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Figuratio claustri celeris
MediaWiki:Qbsettingsnote
562
sysop
1597
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
This preference only works in the 'Standard' and the 'CologneBlue' skin.
MediaWiki:Qbspecialpages
563
sysop
3969
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Paginae speciales
MediaWiki:Querybtn
564
sysop
1599
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Submit query
MediaWiki:Querysuccessful
565
sysop
1600
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Query successful
MediaWiki:Randompage
566
sysop
3322
2006-05-30T09:32:06Z
Dbmag9
31
Pagina fortuita
MediaWiki:Randompage-url
567
sysop
2410
2005-07-03T13:02:55Z
MediaWiki default
Special:Random
MediaWiki:Range block disabled
568
sysop
1603
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
The sysop ability to create range blocks is disabled.
MediaWiki:Rchide
569
sysop
1604
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
in $4 form; $1 minor edits; $2 secondary namespaces; $3 multiple edits.
MediaWiki:Rclinks
570
sysop
3971
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Monstrare $1 mutationes recentissimas in $2 diebus proximis.<br />$3
MediaWiki:Rclistfrom
571
sysop
3972
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Monstrare mutationes novas incipiens ex $1
MediaWiki:Rcliu
572
sysop
1607
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
; $1 edits from logged in users
MediaWiki:Rcloaderr
573
sysop
1608
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Loading recent changes
MediaWiki:Rclsub
574
sysop
3973
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
(Paginis nexis ex "$1")
MediaWiki:Rcnote
575
sysop
3974
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Subter <strong>$1</strong> mutationes recentissimae sunt in <strong>$2</strong> diebus proximis.
MediaWiki:Rcnotefrom
576
sysop
3975
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Subter <b>$1</b> mutationes recentissimas sunt in proxima <b>$2</b> die.
MediaWiki:Rcpatroldisabled
577
sysop
1612
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Recent Changes Patrol disabled
MediaWiki:Rcpatroldisabledtext
578
sysop
1613
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
The Recent Changes Patrol feature is currently disabled.
MediaWiki:Readonly
579
sysop
1614
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Database locked
MediaWiki:Readonlytext
580
sysop
2673
2005-09-05T09:36:09Z
MediaWiki default
The database is currently locked to new entries and other modifications, probably for routine database maintenance, after which it will be back to normal.
The administrator who locked it offered this explanation: $1
MediaWiki:Readonlywarning
581
sysop
2412
2005-07-03T13:02:55Z
MediaWiki default
<strong>WARNING: The database has been locked for maintenance,
so you will not be able to save your edits right now. You may wish to cut-n-paste
the text into a text file and save it for later.</strong>
MediaWiki:Recentchanges
582
sysop
3323
2006-05-30T09:32:34Z
Dbmag9
31
Mutationes recentes
MediaWiki:Recentchanges-url
583
sysop
1618
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Special:Recentchanges
MediaWiki:Recentchangescount
584
sysop
3976
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Quantum rerum in mutationibus recentibus
MediaWiki:Recentchangeslinked
585
sysop
3335
2006-05-30T09:40:10Z
Dbmag9
31
mutationes conlatae
MediaWiki:Recentchangestext
586
sysop
3977
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Mutationes recentiores.
Adde quae scis, sed memento addita tua mutari ameliorarique posse ab aliis utentibus. Cave ne aliorum iura (©) violes!
MediaWiki:Redirectedfrom
587
sysop
3978
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
(Redirectum de $1)
MediaWiki:Remembermypassword
588
sysop
3979
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Tessera mea inter conventa memento
MediaWiki:Removechecked
589
sysop
3980
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Removere paginas selectas ex indice paginarum custoditarum
MediaWiki:Removedwatch
590
sysop
3981
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Custoditum abrogatum est
MediaWiki:Removedwatchtext
591
sysop
3982
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Pagina "$1" custoditum non est iam.
MediaWiki:Removingchecked
592
sysop
3983
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Removens res notatas ex indice paginarum custoditarum...
MediaWiki:Resetprefs
593
sysop
3984
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Reddere praeferentiae
MediaWiki:Restorelink
594
sysop
3985
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
$1 recensita deleta
MediaWiki:Resultsperpage
595
sysop
3987
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Eventa per paginam
MediaWiki:Retrievedfrom
596
sysop
3988
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Receptum de "$1"
MediaWiki:Returnto
597
sysop
1632
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Return to $1.
MediaWiki:Retypenew
598
sysop
3989
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Adfirmare tesseram novam
MediaWiki:Reupload
599
sysop
3990
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Reonerare
MediaWiki:Reuploaddesc
600
sysop
3991
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Redire ad formulam onerationis.
MediaWiki:Reverted
601
sysop
3992
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Reversum ad recensitum proximum
MediaWiki:Revertimg
602
sysop
1637
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
rev
MediaWiki:Revertpage
603
sysop
3993
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Reverti ad mutationem proximam ab $1
MediaWiki:Revhistory
604
sysop
3994
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Historia formarum
MediaWiki:Revisionasof
605
sysop
3995
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Emendatio ex $1
MediaWiki:Revisionasofwithlink
606
sysop
1641
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Revision as of $1; $2<br />$3 | $4
MediaWiki:Revnotfound
607
sysop
3996
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Emendatio non inventa.
MediaWiki:Revnotfoundtext
608
sysop
3997
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Emendatio qui rogavisti non inventa est.
Confrima URL paginae.
MediaWiki:Rfcurl
609
sysop
2569
2005-07-29T10:51:07Z
MediaWiki default
http://www.ietf.org/rfc/rfc$1.txt
MediaWiki:Rights
610
sysop
1645
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Rights:
MediaWiki:Rollback
611
sysop
3998
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Reverti mutationes
MediaWiki:Rollback short
612
sysop
1647
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Rollback
MediaWiki:Rollbackfailed
613
sysop
3999
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Reversum defecit
MediaWiki:Rollbacklink
614
sysop
4000
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
reverti
MediaWiki:Rows
615
sysop
4001
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Lineae
MediaWiki:Saturday
616
sysop
1651
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
dies Saturni
MediaWiki:Savearticle
617
sysop
4002
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Servare hanc rem
MediaWiki:Savedprefs
618
sysop
4003
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Praeferentiae tuae servatae sunt.
MediaWiki:Savefile
619
sysop
4004
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Servare fasciculum
MediaWiki:Savegroup
620
sysop
1655
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Save Group
MediaWiki:Saveprefs
621
sysop
4005
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Servare praeferentiae
MediaWiki:Saveusergroups
622
sysop
1657
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Save User Groups
MediaWiki:Search
623
sysop
3327
2006-05-30T09:36:05Z
Dbmag9
31
Quaerere
MediaWiki:Searchdisabled
624
sysop
4006
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
<p>Quaerere ad tempum debilitata est. Sis Google aut Yahoo! usere.</p>
MediaWiki:Searchquery
625
sysop
4007
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Pro investigatione "$1"
MediaWiki:Searchresults
626
sysop
4008
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Eventum investigationis
MediaWiki:Searchresultshead
627
sysop
4009
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Figuratio eventorum investigationis
MediaWiki:Searchresulttext
628
sysop
4010
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Pro plure nuntii de investigatione {{SITENAME}}, vide $1.
MediaWiki:Sectionlink
629
sysop
2636
2005-08-19T23:23:17Z
MediaWiki default
→
MediaWiki:Selectnewerversionfordiff
630
sysop
1665
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Select a newer version for comparison
MediaWiki:Selectolderversionfordiff
631
sysop
1666
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Select an older version for comparison
MediaWiki:Selectonly
632
sysop
1667
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Only read-only queries are allowed.
MediaWiki:Selflinks
633
sysop
3194
2006-02-26T01:54:52Z
MediaWiki default
Self-linking pages
MediaWiki:Selflinkstext
634
sysop
3195
2006-02-26T01:54:52Z
MediaWiki default
The following pages link to themselves:
MediaWiki:Sep
635
sysop
1670
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
sep
MediaWiki:September
636
sysop
4011
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Septembris
MediaWiki:Seriousxhtmlerrors
637
sysop
1672
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
There were serious xhtml markup errors detected by tidy.
MediaWiki:Servertime
638
sysop
4012
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Hora moderatri nunc est
MediaWiki:Set rights fail
639
sysop
1674
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
<b>User rights for "$1" could not be set. (Did you enter the name correctly?)</b>
MediaWiki:Set user rights
640
sysop
1675
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Set user rights
MediaWiki:Setbureaucratflag
641
sysop
1676
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Set bureaucrat flag
MediaWiki:Sharedupload
642
sysop
2431
2005-07-03T13:02:55Z
MediaWiki default
This file is a shared upload and may be used by other projects.
MediaWiki:Shortpages
643
sysop
4013
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Paginae breves
MediaWiki:Show
644
sysop
4014
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
monstrare
MediaWiki:Showbigimage
645
sysop
1680
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Download high resolution version ($1x$2, $3 KB)
MediaWiki:Showhideminor
646
sysop
3198
2006-02-26T01:54:52Z
MediaWiki default
$1 minor edits | $2 bots | $3 logged in users | $4 patrolled edits
MediaWiki:Showingresults
647
sysop
4016
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Monstrens <b>$1</b> eventa incipiens de <b>$2</b>.
MediaWiki:Showingresultsnum
648
sysop
4017
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Monstrens subter <b>$3</b> eventa incipiens cum #<b>$2</b>.
MediaWiki:Showlast
649
sysop
2434
2005-07-03T13:02:55Z
MediaWiki default
Show last $1 files sorted $2.
MediaWiki:Showpreview
650
sysop
4018
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Monstrare praevisum
MediaWiki:Showtoc
651
sysop
4019
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
monstrare
MediaWiki:Sig tip
652
sysop
1687
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Your signature with timestamp
MediaWiki:Siteadminpheading
653
sysop
1688
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
siteadmin level
MediaWiki:Sitenotice
654
sysop
1689
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
-
MediaWiki:Sitesettings
655
sysop
1690
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Site Settings
MediaWiki:Sitesettings-caching
656
sysop
1691
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Page caching
MediaWiki:Sitesettings-cookies
657
sysop
1692
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Cookies
MediaWiki:Sitesettings-debugging
658
sysop
1693
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Debugging
MediaWiki:Sitesettings-features
659
sysop
1694
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Features
MediaWiki:Sitesettings-images
660
sysop
1695
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Images
MediaWiki:Sitesettings-memcached
661
sysop
1696
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Memcache Daemon
MediaWiki:Sitesettings-performance
662
sysop
1697
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Performance
MediaWiki:Sitesettings-permissions
663
sysop
1698
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Permissions
MediaWiki:Sitesettings-permissions-banning
664
sysop
1699
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
User banning
MediaWiki:Sitesettings-permissions-miser
665
sysop
1700
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Performance settings
MediaWiki:Sitesettings-permissions-readonly
666
sysop
1701
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Maintenance mode: Disable write access
MediaWiki:Sitesettings-permissions-whitelist
667
sysop
1702
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Whitelist mode
MediaWiki:Sitesettings-wgAllowExternalImages
668
sysop
1703
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Allow to include external images into articles
MediaWiki:Sitesettings-wgDefaultBlockExpiry
669
sysop
1704
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
By default, blocks expire after:
MediaWiki:Sitesettings-wgDisableQueryPages
670
sysop
1705
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
When in miser mode, disable all query pages, not only "expensive" ones
MediaWiki:Sitesettings-wgHitcounterUpdateFreq
671
sysop
1706
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Hit counter update frequency
MediaWiki:Sitesettings-wgMiserMode
672
sysop
1707
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Enable miser mode, which disables most "expensive" features
MediaWiki:Sitesettings-wgReadOnly
673
sysop
1708
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Readonly mode
MediaWiki:Sitesettings-wgReadOnlyFile
674
sysop
1709
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Readonly message file
MediaWiki:Sitesettings-wgShowIPinHeader
675
sysop
1710
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Show IP in header (for non-logged in users)
MediaWiki:Sitesettings-wgSysopRangeBans
676
sysop
1711
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Sysops may block IP-ranges
MediaWiki:Sitesettings-wgSysopUserBans
677
sysop
1712
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Sysops may block logged-in users
MediaWiki:Sitesettings-wgUseCategoryBrowser
678
sysop
1713
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Enable experimental dmoz-like category browsing. Outputs things like: Encyclopedia > Music > Style of Music > Jazz
MediaWiki:Sitesettings-wgUseCategoryMagic
679
sysop
1714
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Enable categories
MediaWiki:Sitesettings-wgUseDatabaseMessages
680
sysop
1715
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Use database messages for user interface labels
MediaWiki:Sitesettings-wgUseWatchlistCache
681
sysop
1716
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Generate a watchlist once every hour or so
MediaWiki:Sitesettings-wgWLCacheTimeout
682
sysop
1717
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
The hour or so mentioned above (in seconds):
MediaWiki:Sitesettings-wgWhitelistAccount-developer
683
sysop
1718
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Developers may create accounts for users
MediaWiki:Sitesettings-wgWhitelistAccount-sysop
684
sysop
1719
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Sysops may create accounts for users
MediaWiki:Sitesettings-wgWhitelistAccount-user
685
sysop
1720
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Users may create accounts themself
MediaWiki:Sitesettings-wgWhitelistEdit
686
sysop
1721
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Users must be logged in to edit
MediaWiki:Sitesettings-wgWhitelistRead
687
sysop
1722
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Anonymous users may only read these pages:
MediaWiki:Sitestats
688
sysop
4020
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Census accessi
MediaWiki:Sitestatstext
689
sysop
4021
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Basis dati <b>$1</b> habet.
Hic numerus paginas disputationum, includitIste numero include paginas de "discussion", paginas de {{SITENAME}}, res parvas, paginas redirectionum, et paginas alteras.
Hae excludens, <b>$2</b> paginae sunt.<p>
Paginae <b>$3</b> visae fuerunt, et <b>$4</b> mutationes paginae fuerunt
postquam aperitum moderatri novi (20 juli 2002).
Fere <b>$5</b> mutationes per pagina fuerunt, et <b>$6</b> visae per mutatione.
MediaWiki:Sitesubtitle
690
sysop
3014
2005-12-22T07:24:06Z
MediaWiki default
MediaWiki:Sitesupport
691
sysop
3334
2006-05-30T09:39:20Z
Dbmag9
31
Donationes
MediaWiki:Sitesupport-url
692
sysop
1727
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Project:Site support
MediaWiki:Sitetitle
693
sysop
1728
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
{{SITENAME}}
MediaWiki:Siteuser
694
sysop
2574
2005-07-29T10:51:07Z
MediaWiki default
{{SITENAME}} user $1
MediaWiki:Siteusers
695
sysop
2575
2005-07-29T10:51:07Z
MediaWiki default
{{SITENAME}} user(s) $1
MediaWiki:Skin
696
sysop
4022
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Aspectum
MediaWiki:Spamprotectionmatch
697
sysop
1732
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
The following text is what triggered our spam filter: $1
MediaWiki:Spamprotectiontext
698
sysop
1733
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
The page you wanted to save was blocked by the spam filter. This is probably caused by a link to an external site.
MediaWiki:Spamprotectiontitle
699
sysop
1734
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Spam protection filter
MediaWiki:Special version postfix
700
sysop
1735
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
MediaWiki:Special version prefix
701
sysop
1736
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
MediaWiki:Specialpage
702
sysop
4023
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Pagina specialis
MediaWiki:Specialpages
703
sysop
3319
2006-05-30T09:30:02Z
Dbmag9
31
Paginae speciales
MediaWiki:Spheading
704
sysop
4024
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Paginae speciales
MediaWiki:Sqlislogged
705
sysop
1740
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Please note that all queries are logged.
MediaWiki:Sqlquery
706
sysop
1741
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Enter query
MediaWiki:Statistics
707
sysop
4025
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Census
MediaWiki:Storedversion
708
sysop
4026
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Verba recentissima
MediaWiki:Stubthreshold
709
sysop
4027
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Limen ostentationis rei parvae
MediaWiki:Subcategories
710
sysop
4028
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Categoriae inferiores
MediaWiki:Subcategorycount
711
sysop
4029
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Huic categoriae {{PLURAL:$1|una categoria inferiora est|$1 categoriae inferiores sunt}}.
MediaWiki:Subcategorycount1
712
sysop
1747
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
There is $1 subcategory to this category.
MediaWiki:Subject
713
sysop
1748
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Subject/headline
MediaWiki:Subjectpage
714
sysop
4030
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Videre rem
MediaWiki:Successfulupload
715
sysop
4031
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Oneratum perfectum
MediaWiki:Summary
716
sysop
4032
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Summarium
MediaWiki:Sunday
717
sysop
1752
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
dies Solis
MediaWiki:Sysoptext
718
sysop
4033
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Soli administratores hanc actionem peragere possunt.
Vide $1.
MediaWiki:Sysoptitle
719
sysop
4034
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Reservatum ad Administratores
MediaWiki:Tableform
720
sysop
1755
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
table
MediaWiki:Tagline
721
sysop
3318
2006-05-30T09:29:29Z
Dbmag9
31
E Vicilibri
MediaWiki:Talk
722
sysop
3310
2006-05-30T09:15:46Z
Dbmag9
31
Disputatio
MediaWiki:Talkexists
723
sysop
4035
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Paginam motata est, sed paginam disputationis non motata est quod paginam ibi iam est. Eam manu motare debebis.
MediaWiki:Talkpage
724
sysop
4036
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Disputare hanc paginam
MediaWiki:Talkpagemoved
725
sysop
4037
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Pagina disputationis etiam motata est.
MediaWiki:Talkpagenotmoved
726
sysop
4038
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Pagina disputationis '''non''' motata est.
MediaWiki:Talkpagetext
727
sysop
1762
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
<!-- MediaWiki:talkpagetext -->
MediaWiki:Templatesused
728
sysop
4039
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Formulae hac in pagina adhibitae:
MediaWiki:Textboxsize
729
sysop
4040
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Mensura capsae verbi
MediaWiki:Textmatches
730
sysop
1765
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Page text matches
MediaWiki:Thisisdeleted
731
sysop
4041
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Videre aut restituere $1?
MediaWiki:Thumbnail-more
732
sysop
1767
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Enlarge
MediaWiki:Thursday
733
sysop
1768
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
dies Iovis
MediaWiki:Timezonelegend
734
sysop
1769
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Time zone
MediaWiki:Timezoneoffset
735
sysop
4042
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Dissimilitudo cinguli horae
MediaWiki:Timezonetext
736
sysop
4043
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Scribere numerum horae inter horam tuam et illam moderatri (UTC).
MediaWiki:Titlematches
737
sysop
4044
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Exaequata indicibus rerum
MediaWiki:Toc
738
sysop
4045
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Index
MediaWiki:Tog-editondblclick
739
sysop
1774
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Premere bis ut paginam recensere (uti JavaScript)
MediaWiki:Tog-editsection
740
sysop
1775
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Enable section editing via [edit] links
MediaWiki:Tog-editsectiononrightclick
741
sysop
1776
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Enable section editing by right clicking<br /> on section titles (JavaScript)
MediaWiki:Tog-editwidth
742
sysop
1777
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Capsa recensitorum totam latitudinem habet
MediaWiki:Tog-hideminor
743
sysop
1778
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Celare mutationes recentes minores
MediaWiki:Tog-highlightbroken
744
sysop
1779
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Formare nexos fractos <a href="" class="new">sici</a> (alioqui: sic<a href="" class="internal">?</a>).
MediaWiki:Tog-hover
745
sysop
1780
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Show hoverbox over wiki links
MediaWiki:Tog-justify
746
sysop
1781
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Saepire capites
MediaWiki:Tog-minordefault
747
sysop
1782
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Notare totas mutations ut minor
MediaWiki:Tog-nocache
748
sysop
1783
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Disable page caching
MediaWiki:Tog-numberheadings
749
sysop
1784
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Numerare indices necessario
MediaWiki:Tog-previewonfirst
750
sysop
1785
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Show preview on first edit
MediaWiki:Tog-previewontop
751
sysop
1786
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Monstrare praevisus ante capsam recensiti, non post ipsam
MediaWiki:Tog-rememberpassword
752
sysop
1787
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Recordari tesserae inter conventa (uti cookies)
MediaWiki:Tog-showtoc
753
sysop
2579
2005-07-29T10:51:07Z
MediaWiki default
Show table of contents (for pages with more than 3 headings)
MediaWiki:Tog-showtoolbar
754
sysop
2449
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
Show edit toolbar (JavaScript)
MediaWiki:Tog-underline
755
sysop
1790
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Subscribere nexi
MediaWiki:Tog-usenewrc
756
sysop
1791
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Mutationes recentes amplificatae (non efficit in tota navigatra)
MediaWiki:Tog-watchdefault
757
sysop
1792
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Custodire res novas et mutatas
MediaWiki:Toolbox
758
sysop
3338
2006-05-30T09:41:30Z
Dbmag9
31
Arca ferramentorum
MediaWiki:Tooltip-compareselectedversions
759
sysop
1794
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
See the differences between the two selected versions of this page. [alt-v]
MediaWiki:Tooltip-minoredit
760
sysop
1795
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Mark this as a minor edit [alt-i]
MediaWiki:Tooltip-preview
761
sysop
1796
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Preview your changes, please use this before saving! [alt-p]
MediaWiki:Tooltip-save
762
sysop
4049
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Servare mutationes tuas [alt-s]
MediaWiki:Tooltip-search
763
sysop
2580
2005-07-29T10:51:07Z
MediaWiki default
Search {{SITENAME}} [alt-f]
MediaWiki:Tuesday
764
sysop
1799
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
dies Martis
MediaWiki:Uclinks
765
sysop
4050
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Videre $1 mutationes proximas; videre $2 dies proximos.
MediaWiki:Ucnote
766
sysop
4051
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Subter <b>$1</b> mutationes proximae huius usoris sunt in <b>$2</b> die proximo.
MediaWiki:Uctop
767
sysop
4052
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
(vertex)
MediaWiki:Unblockip
768
sysop
4054
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Deobstruere locum IP
MediaWiki:Unblockiptext
769
sysop
4055
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Formam inferam usere ut locum IP deobstruere.
MediaWiki:Unblocklink
770
sysop
4056
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
deobstruere
MediaWiki:Unblocklogentry
771
sysop
4057
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
deobstruxit "$1"
MediaWiki:Uncategorizedcategories
772
sysop
4058
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Categoriae sine categoriis
MediaWiki:Uncategorizedpages
773
sysop
4060
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Sine categoriis
MediaWiki:Undelete
774
sysop
4061
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Restituere paginam deletam
MediaWiki:Undelete short
775
sysop
4062
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Undelete {{PLURAL:$1|one edit|$1 edits}}
MediaWiki:Undeletearticle
776
sysop
4063
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Restituere rem deletam
MediaWiki:Undeletebtn
777
sysop
4064
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Restituere!
MediaWiki:Undeletedarticle
778
sysop
2453
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
restored "[[$1]]"
MediaWiki:Undeletedrevisions
779
sysop
1814
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
$1 revisions restored
MediaWiki:Undeletedtext
780
sysop
2764
2005-11-09T22:43:31Z
MediaWiki default
[[:$1|$1]] has been successfully restored.
See [[Special:Log/delete]] for a record of recent deletions and restorations.
MediaWiki:Undeletehistory
781
sysop
4067
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Si paginam restituis, tota recensita restituebuntur ad historiam.
Si paginam novam cum ipse nomine post deletionem creata est, recensita restituta in historia prior apparebit, et recensitum recentissimum paginae necessario non renovabitur.
MediaWiki:Undeletepage
782
sysop
4068
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Videre et restituere paginas deletas
MediaWiki:Undeletepagetext
783
sysop
4069
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Paginae sequentes deletae sunt sed in tabulis sunt et eas restituere posse. Tabulae nonnumquam deleta est.
MediaWiki:Undeleterevision
784
sysop
4070
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Recensitum deletum usque ab $1
MediaWiki:Undeleterevisions
785
sysop
4071
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
$1 recensita servata
MediaWiki:Unexpected
786
sysop
1821
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Unexpected value: "$1"="$2".
MediaWiki:Unlockbtn
787
sysop
4072
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Deobstruere basem dati
MediaWiki:Unlockconfirm
788
sysop
4073
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Basem dati deobstruere volo.
MediaWiki:Unlockdb
789
sysop
4074
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Deobstruere basem dati
MediaWiki:Unlockdbsuccesssub
790
sysop
4075
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Basis dati deobstructa est
MediaWiki:Unlockdbsuccesstext
791
sysop
4076
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Basis dati de {{SITENAME}} deobstructa est.
MediaWiki:Unlockdbtext
792
sysop
1827
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Unlocking the database will restore the ability of all
users to edit pages, change their preferences, edit their watchlists, and
other things requiring changes in the database.
Please confirm that this is what you intend to do.
MediaWiki:Unprotect
793
sysop
4077
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Deprotegere
MediaWiki:Unprotectcomment
794
sysop
1829
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Reason for unprotecting
MediaWiki:Unprotectedarticle
795
sysop
4078
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
[[$1]] deprotectum est
MediaWiki:Unprotectsub
796
sysop
1831
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
(Unprotecting "$1")
MediaWiki:Unprotectthispage
797
sysop
4079
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Deprotegere hanc paginam
MediaWiki:Unusedimages
798
sysop
4081
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Imagines non in usu
MediaWiki:Unusedimagestext
799
sysop
1834
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
<p>Please note that other web sites may link to an image with
a direct URL, and so may still be listed here despite being
in active use.</p>
MediaWiki:Unwatch
800
sysop
3312
2006-05-30T09:16:22Z
Dbmag9
31
decustodire
MediaWiki:Unwatchthispage
801
sysop
4084
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Abrogare custoditum
MediaWiki:Updated
802
sysop
4085
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
(Novata)
MediaWiki:Upload
803
sysop
3320
2006-05-30T09:30:43Z
Dbmag9
31
Onerare fascicula
MediaWiki:Uploadbtn
804
sysop
4086
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Onerare fascicula
MediaWiki:Uploadcorrupt
805
sysop
1840
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
The file is corrupt or has an incorrect extension. Please check the file and upload again.
MediaWiki:Uploaddisabled
806
sysop
3209
2006-02-26T01:54:52Z
MediaWiki default
Uploads disabled
MediaWiki:Uploadedfiles
807
sysop
4087
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Fasciculi onerati
MediaWiki:Uploadedimage
808
sysop
4088
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
"$1" oneratus est
MediaWiki:Uploaderror
809
sysop
4089
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Error onerati
MediaWiki:Uploadfile
810
sysop
1845
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Upload images, sounds, documents etc.
MediaWiki:Uploadlink
811
sysop
1846
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Upload images
MediaWiki:Uploadlog
812
sysop
4090
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Notatio onerati
MediaWiki:Uploadlogpage
813
sysop
4091
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Notatio onerati
MediaWiki:Uploadlogpagetext
814
sysop
4092
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Subter index onerati recentissimi est.
Totae horae in hora moderatri monstrantur (UTC).
<ul>
</ul>
MediaWiki:Uploadnologin
815
sysop
4093
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Conventum non apertum est
MediaWiki:Uploadnologintext
816
sysop
4094
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
[[Special:Userlogin|Aperire conventum]] debes ut fasciculos oneres.
MediaWiki:Uploadtext
817
sysop
4095
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
<strong>SISTERE!</strong> Ante hic oneras, lege et pare [[Project:Vonsilias de uso imaginum|consilias de {{SITENAME}} de uso imaginum]].<br />
Ut videre aut quaerere imagines oneratas antea,
adi [[Special:Imagelist|indicem imaginum oneratae]].
Onerata et deleta in [[Special:Log/upload|notationem oneratorum]] notata sunt.<br />
Utere formam subter onerare fasciculos novos.
Capsam desginare debes qui verba privata non uteris.
Preme "Onerare" pro onerate incipere.<br />
<br />
Formae antipositae sunt: JPEG pro imaginibus, PNG pro simulacris, et OGG pro sonis.
Nomina descriptiva utere, ut confusiones evitare.
Pro imaginem in rebus includere, nexum
* '''<nowiki>[[Image:File.jpg]]</nowiki>'''
* '''<nowiki>[[Image:File.png|verba alterna]]</nowiki>'''
aut pro sonis utere
* '''<nowiki>[[Media:File.ogg]]</nowiki>'''
MediaWiki:Uploadwarning
818
sysop
4096
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Monitus onerati
MediaWiki:Usenewcategorypage
819
sysop
1854
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
1
Set first character to "0" to disable the new category page layout.
MediaWiki:User rights set
820
sysop
1855
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
<b>User rights for "$1" updated</b>
MediaWiki:Usercssjsyoucanpreview
821
sysop
1856
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
<strong>Tip:</strong> Use the 'Show preview' button to test your new CSS/JS before saving.
MediaWiki:Usercsspreview
822
sysop
1857
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
'''Remember that you are only previewing your user CSS, it has not yet been saved!'''
MediaWiki:Userexists
823
sysop
4097
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Nomen usoris quod selegisti iam est.
MediaWiki:Userjspreview
824
sysop
1859
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
'''Remember that you are only testing/previewing your user JavaScript, it has not yet been saved!'''
MediaWiki:Userlevels
825
sysop
1860
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
User levels management
MediaWiki:Userlevels-addgroup
826
sysop
1861
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Add group
MediaWiki:Userlevels-editgroup
827
sysop
1862
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Edit group
MediaWiki:Userlevels-editgroup-description
828
sysop
1863
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Group description (max 255 characters):<br />
MediaWiki:Userlevels-editgroup-name
829
sysop
1864
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Group name:
MediaWiki:Userlevels-editusergroup
830
sysop
1865
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Edit user groups
MediaWiki:Userlevels-group-edit
831
sysop
1866
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Existent groups:
MediaWiki:Userlevels-groupsavailable
832
sysop
1867
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Available groups:
MediaWiki:Userlevels-groupshelp
833
sysop
1868
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Select groups you want the user to be removed from or added to.
Unselected groups will not be changed. You can unselect a group by using CTRL + Left Click
MediaWiki:Userlevels-groupsmember
834
sysop
1869
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Member of:
MediaWiki:Userlevels-lookup-group
835
sysop
1870
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Manage group rights
MediaWiki:Userlevels-lookup-user
836
sysop
1871
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Manage user groups
MediaWiki:Userlevels-user-editname
837
sysop
1872
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Enter a username:
MediaWiki:Userlogin
838
sysop
4098
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Aperire conventum
MediaWiki:Userlogout
839
sysop
4099
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Finire conventum
MediaWiki:Usermailererror
840
sysop
3212
2006-02-26T01:54:52Z
MediaWiki default
Mail object returned error:
MediaWiki:Userpage
841
sysop
4100
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Videre paginam usoris
MediaWiki:Userrightspheading
842
sysop
1877
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
userrights level
MediaWiki:Userstats
843
sysop
4101
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Census usorum
MediaWiki:Userstatstext
844
sysop
4102
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
<b>$1</b> usores relati sunt,
quorum <b>$2</b> administratores sunt (vide $3).
MediaWiki:Val article lists
845
sysop
1880
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
List of validated articles
MediaWiki:Val clear old
846
sysop
2473
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
Clear my older validation data
MediaWiki:Val form note
847
sysop
2477
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
'''Hint:''' Merging your data means that for the article revision you select, all options where you have specified ''no opinion'' will be set to the value and comment of the most recent revision for which you have expressed an opinion. For example, if you want to change a single option for a newer revision, but also keep your other settings for this article in this revision, just select which option you intend to ''change'', and merging will fill in the other options with your previous settings.
MediaWiki:Val merge old
848
sysop
1883
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Use my previous assessment where selected 'No opinion'
MediaWiki:Val no anon validation
849
sysop
1884
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
You have to be logged in to validate an article.
MediaWiki:Val noop
850
sysop
1885
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
No opinion
MediaWiki:Val page validation statistics
851
sysop
1886
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Page validation statistics for $1
MediaWiki:Val percent
852
sysop
1887
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
<b>$1%</b><br />($2 of $3 points<br />by $4 users)
MediaWiki:Val percent single
853
sysop
1888
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
<b>$1%</b><br />($2 of $3 points<br />by one user)
MediaWiki:Val stat link text
854
sysop
1889
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Validation statistics for this article
MediaWiki:Val tab
855
sysop
1890
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Validate
MediaWiki:Val table header
856
sysop
3021
2005-12-22T07:24:07Z
MediaWiki default
<tr><th>Class</th>$1<th colspan="4">Opinion</th>$1<th>Comment</th></tr>
MediaWiki:Val this is current version
857
sysop
1892
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
this is the latest version
MediaWiki:Val total
858
sysop
1893
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Total
MediaWiki:Val user validations
859
sysop
1894
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
This user has validated $1 pages.
MediaWiki:Val validate article namespace only
860
sysop
1895
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Only articles can be validated. This page is <i>not</i> in the article namespace.
MediaWiki:Val validate version
861
sysop
1896
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Validate this version
MediaWiki:Val validated
862
sysop
1897
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Validation done.
MediaWiki:Val version
863
sysop
1898
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Version
MediaWiki:Val version of
864
sysop
1899
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Version of $1
MediaWiki:Val view version
865
sysop
2495
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
View this revision
MediaWiki:Validate
866
sysop
1901
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Validate page
MediaWiki:Variantname-zh
867
sysop
1902
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
zh
MediaWiki:Variantname-zh-cn
868
sysop
1903
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
cn
MediaWiki:Variantname-zh-hk
869
sysop
1904
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
hk
MediaWiki:Variantname-zh-sg
870
sysop
1905
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
sg
MediaWiki:Variantname-zh-tw
871
sysop
1906
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
tw
MediaWiki:Version
872
sysop
4103
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Versio
MediaWiki:Viewcount
873
sysop
4104
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
This page has been accessed $1 times.
MediaWiki:Viewprevnext
874
sysop
4105
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Videre ($1) ($2) ($3).
MediaWiki:Viewsource
875
sysop
4106
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Fontem videre
MediaWiki:Viewtalkpage
876
sysop
4107
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Videre disputatum
MediaWiki:Wantedpages
877
sysop
4109
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Paginae desideratae
MediaWiki:Watch
878
sysop
3311
2006-05-30T09:16:07Z
Dbmag9
31
custodire
MediaWiki:Watchdetails
879
sysop
4110
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
($1 paginae custoditae, sine paginas disputationis;
$2 paginae totae recensitae in hoc tempo;
$3...
[$4 monstrare et recensere indicem totum].)
MediaWiki:Watcheditlist
880
sysop
4111
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Hic est index alphabeticus paginarum custoditarum tui. Nota capsas paginarum qui removere vis ex index paginarum custoditarum et "removere" premere.
MediaWiki:Watchlist
881
sysop
3331
2006-05-30T09:37:34Z
Dbmag9
31
paginae custoditae
MediaWiki:Watchlistcontains
882
sysop
4115
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Index paginarum custoditarum tuus $1 paginas habet.
MediaWiki:Watchlistsub
883
sysop
1918
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
(for user "$1")
MediaWiki:Watchmethod-list
884
sysop
4117
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
paginas custoditas quaerens pro recensitis recentibus
MediaWiki:Watchmethod-recent
885
sysop
4118
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
recensita recenta quaerens pro pagina custodita
MediaWiki:Watchnochange
886
sysop
4119
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Nullae paginarum custoditarum tuarum recensitae sunt in hoc tempo.
MediaWiki:Watchnologin
887
sysop
4120
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Conventum non apertum est
MediaWiki:Watchnologintext
888
sysop
4121
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
[[Special:Userlogin|Aperire conventum]] debes ut indicem paginarum custoditarum mutes.
MediaWiki:Watchthis
889
sysop
4122
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Custodire hanc paginam
MediaWiki:Watchthispage
890
sysop
4123
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Custodire hanc paginam
MediaWiki:Wednesday
891
sysop
4124
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
dies Mercurii
MediaWiki:Welcomecreation
892
sysop
4125
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
<h2>Salve, $1!</h2>
<p>Ratio tua iam creata est.
Noli oblivisci praeferentias tuas mutare.
MediaWiki:Whatlinkshere
893
sysop
3326
2006-05-30T09:34:28Z
Dbmag9
31
Nexus ad hanc paginam
MediaWiki:Whitelistacctext
894
sysop
1929
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
To be allowed to create accounts in this Wiki you have to [[Special:Userlogin|log]] in and have the appropriate permissions.
MediaWiki:Whitelistacctitle
895
sysop
1930
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
You are not allowed to create an account
MediaWiki:Whitelistedittext
896
sysop
4126
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
You have to [[{{ns:special}}:Userlogin|login]] to edit pages.
MediaWiki:Whitelistedittitle
897
sysop
1932
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Login required to edit
MediaWiki:Whitelistreadtext
898
sysop
1933
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
You have to [[Special:Userlogin|login]] to read pages.
MediaWiki:Whitelistreadtitle
899
sysop
1934
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
Login required to read
MediaWiki:Wikipediapage
900
sysop
1935
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
View project page
MediaWiki:Wikititlesuffix
901
sysop
1936
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
{{SITENAME}}
MediaWiki:Wlnote
902
sysop
4130
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Subter proximae $1 mutationes sunt in proximis <b>$2</b> horis.
MediaWiki:Wlsaved
903
sysop
1938
2005-06-25T11:12:43Z
MediaWiki default
This is a saved version of your watchlist.
MediaWiki:Wlshowlast
904
sysop
4131
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Monstrare proximas $1 horas $2 dies $3
MediaWiki:Wrong wfQuery params
905
sysop
2695
2005-09-05T09:36:11Z
MediaWiki default
Incorrect parameters to wfQuery()<br />
Function: $1<br />
Query: $2
MediaWiki:Wrongpassword
906
sysop
4132
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Tessera quam scripsisti non constat. Conare denuo.
MediaWiki:Yourdiff
907
sysop
4133
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Diversa
MediaWiki:Youremail
908
sysop
4134
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Inscriptio electronica tua
MediaWiki:Yourlanguage
909
sysop
2775
2005-11-09T22:43:34Z
MediaWiki default
Language:
MediaWiki:Yourname
910
sysop
4135
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Nomen tuum usoris
MediaWiki:Yournick
911
sysop
4136
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Agnomen tuum (in subscriptiones)
MediaWiki:Yourpassword
912
sysop
4137
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Tessera tua
MediaWiki:Yourpasswordagain
913
sysop
4138
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Tesseram tuam adfirmare
MediaWiki:Yourrealname
914
sysop
4139
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Nomen tuum verum*
MediaWiki:Yourtext
915
sysop
4140
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Verba tua
MediaWiki:Yourvariant
916
sysop
2522
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
Variant
Usor:Mmo
917
3408
2006-05-31T08:47:45Z
Dbmag9
31
#REDIRECT [[w:it:Utente:Mmo]]
Ecloga VII
919
3456
2006-06-01T08:41:23Z
Francesco Gabrielli
15
{{Vicifons2|Eclogae vel bucolica}}
==MELIBOEUS CORYDON THYRSIS==
''M.'' Forte sub arguta consederat ilice Daphnis,
compulerantque greges Corydon et Thyrsis in unum,
Thyrsis oves, Corydon distentas lacte capellas,
ambo florentes aetatibus, Arcades ambo,
et cantare pares et respondere parati.
huc mihi, dum teneras defendo a frigore myrtos,
vir gregis ipse caper deerraverat; atque ego Daphnim
aspicio. Ille ubi me contra videt, 'ocius' inquit
'huc ades, o Meliboee; caper tibi salvos et haedi;
et siquid cessare potes, requiesce sub umbra.
alternis igitur contendere versibus ambo
coepere; alternos Musae meminisse volebant.
Hos Corydon, illos referebat in ordine Thyrsis.
''C.'' Nymphae, noster amor, Libethrides, aut mihi carmen
quale meo Codro concedite (proxima Phoebi
versibus ille facit) aut, si non possumus omnes,
hic arguta sacra pendebit fistula pinu.
''T.'' Pastores, edera crescentem ornate poetam,
Arcades, invidia rumpantur ut ilia Codro;
aut, si ultra placitum laudarit, baccare frontem
cingite, ne vati noceat mala lingua futuro.
''C.'' Saetosi caput hoc apri tibi, Delia, parvos
et ramosa Micon vivacis cornua cervi.
Si proprium hoc fuerit, levi de marmore tota
puniceo stabis suras evincta coturno.
''T.'' Sinum lactis et haec te liba, Priape, quodannis
expectare sat est: custos es pauperis horti.
Nunc te marmoreum pro tempore fecimus; at tu,
si fetura gregem suppleverit, aureus esto.
{{ecloga}}
[[Categories: Virgilius]]
Ecloga IXX
920
2993
2005-12-19T14:32:25Z
81.174.32.118
correct 5: set sed
===Licida, Meri===
L. Certe equidem audieram, qua se subducere colles
incipiunt molli que iugum demittere clivo,
usque ad aquam et veteres iam fracta cacumina fagos
omnia carminibus vestrum servasse Menalcan.
M. Audieras, et fama fuit; sed carmina tantum
nostra valent, Lycida, tela inter Martia, quantum
Chaonias dicunt aquila veniente columbas.
quod nisi me quacumque novas incidere lites
ante sinistra cava monuisset ab ilice cornix,
nec tuus hic Moeris nec viveret ipse Menalcas.
L. Heu, cadit in quemquam tantum scelus? heu, tua nobis
paene simul te cum solacia rapta, Menalca?
quis caneret nymphas? quis humum florentibus herbis
spargeret aut viridi fontes induceret umbra?
vel quae sublegi tacitus tibi carmina nuper,
cum te ad delicias ferres Amaryllida nostras:
'Tityre, dum redeo (brevis est via) pasce capellas,
et potum pastas age, Tityre, et inter agendum
occursare capro (cornu ferit ille) caveto'.
M. Immo haec, quae Varo necdum perfecta canebat:
'Vare, tuum nomen, superet modo Mantua nobis,
Mantua vae miserae nimium vicina Cremonae,
cantantes sublime ferent ad sidera cycni'.
M. Id quidem ago et tacitus, Lycida, me cum ipse voluto,
si valeam meminisse; nequest ignobile carmen.
'huc ades, o Galatea! quis est nam ludus in undis?
hic ver purpureum, varios hic flumina circum
fundit humus flores, hic candida populus antro
imminet, en lentae texunt umbracula vites:
huc ades; insani feriant sine litora fluctus'.
{{ecloga}}
[[Categories: Virgilius]]
Ecloga I
921
3444
2006-06-01T08:34:36Z
Francesco Gabrielli
15
{{Vicifons2|Eclogae vel bucolica}}
===Meliboeus===
Tityre, tu patulae recubans sub tegmine fagi
silvestrem tenui Musam meditaris avena;
nos patriae finis et dulcia linquimus arva.
nos patriam fugimus; tu, Tityre, lentus in umbra
formosam resonare doces Amaryllida silvas.
===Tityrus===
O Meliboee, deus nobis haec otia fecit.
namque erit ille mihi semper deus, illius aram
saepe tener nostris ab ovilibus imbuet agnus.
ille meas errare boves, ut cernis, et ipsum
ludere quae vellem calamo permisit agresti.
===Meliboeus===
Non equidem invideo, miror magis; undique totis
usque adeo turbatur agris. en ipse capellas
protenus aeger ago; hanc etiam vix, Tityre, duco.
hic inter densas corylos modo namque gemellos,
spem gregis, a, silice in nuda conixa reliquit.
saepe malum hoc nobis, si mens non laeva fuisset,
de caelo tactas memini praedicere quercus.
sed tamen iste deus qui sit da, Tityre,nobis.
===Tityrus===
Urbem quam dicunt Romam, Meliboee, putavi
stultus ego huic nostrae similem, cui saepe solemus
pastores ovium teneros depellere fetus.
sic canibus catulos similes, sic matribus haedos
noram, sic parvis componere magna solebam.
verum haec tantum alias inter caput extulit urbes
quantum lenta solent inter viburna cupressi.
===Meliboeus===
Et quae tanta fuit Romam tibi causa videndi?
===Tityrus===
Libertas, quae sera tamen respexit inertem,
candidior postquam tondenti barba cadebat,
respexit tamen et longo post tempore venit,
postquam nos Amaryllis habet, Galatea reliquit.
namque - fatebor enim - dum me Galatea tenebat,
nec spes libertatis erat nec cura peculi.
quamvis multa meis exiret victima saeptis
pinguis et ingratae premeretur caseus urbi,
non umquam gravis aere domum mihi dextra redibat.
===Meliboeus===
Mirabar quid maesta deos, Amarylli, vocares,
cui pendere sua patereris in arbore poma.
Tityrus hinc aberat. ipsae te, Tityre, pinus,
ipsi te fontes, ipsa haec arbusta vocabant.
===Tityrus===
Quid facerem? neque servitio me exire licebat
nec tam praesentis alibi cognoscere divos.
hic illum vidi iuvenem, Meliboee, quot annis
bis senos cui nostra dies altaria fumant,
hic mihi responsum primus dedit ille petenti:
'pascite ut ante boves, pueri, submittite tauros.'
===Meliboeus===
Fortunate senex, ergo tua rura manebunt
et tibi magna satis, quamvis lapis omnia nudus
limosoque palus obducat pascua iunco.
non insueta gravis temptabunt pabula fetas
nec mala vicini pecoris contagia laedent.
fortunate senex, hic inter flumina nota
et fontis sacros frigus captabis opacum;
hinc tibi, quae semper, vicino ab limite saepes
Hyblaeis apibus florem depasta salicti
saepe levi somnum suadebit inire susurro;
hinc alta sub rupe canet frondator ad auras,
nec tamen interea raucae, tua cura, palumbes
nec gemere aeria cessabit turtur ab ulmo.
===Tityrus===
Ante leves ergo pascentur in aethere cervi
et freta destituent nudos in litore pisces,
ante pererratis amborum finibus exsul
aut Ararim Parthus bibet aut Germania Tigrim,
quam nostro illius labatur pectore vultus.
===Meliboeus===
At nos hinc alii sitientis ibimus Afros,
pars Scythiam et rapidum cretae veniemus Oaxen
et penitus toto divisos orbe Britannos.
en umquam patrios longo post tempore finis
pauperis et tuguri congestum caespite culmen,
post aliquot, mea regna, videns mirabor aristas?
impius haec tam culta novalia miles habebit,
barbarus has segetes. en quo discordia civis
produxit miseros; his nos consevimus agros!
insere nunc, Meliboee, piros, pone ordine vites.
ite meae, felix quondam pecus, ite capellae.
non ego vos posthac viridi proiectus in antro
dumosa pendere procul de rupe videbo;
carmina nulla canam; non me pascente, capellae,
florentem cytisum et salices carpetis amaras.
===Tityrus===
Hic tamen hanc mecum poteras requiescere noctem
fronde super viridi. sunt nobis mitia poma,
castaneae molles et pressi copia lactis,
et iam summa procul villarum culmina fumant
maioresque cadunt altis de montibus umbrae.
{{ecloga}}
[[Categories: Virgilius]]
Formula:Stages
922
3367
2006-05-30T12:44:15Z
Dbmag9
31
{| style="background-color: #f2fff2; border: 1px solid #bfffbf;"
!colspan=3 style="background-color: #bfffbf;"|Legenda vicilibriis
|-
|style="border-right: 1px solid #CCCCCC; padding: 0px 3px;"| Liber initialis: [[Imago:Red.png]]
|style="border-right: 1px solid #CCCCCC; padding: 0px 3px;"| Liber Maturandus: [[Imago:Yellow.png]]
|style="padding: 0px 3px;"| Liber finitus: [[Imago:Green.png]]
|}
Formula:Ecloga
923
3510
2006-06-05T17:38:03Z
Francesco Gabrielli
15
delenda
{| align="center" cellspacing="0" class="toccolours" width="95%" style="clear:both;text-align:center"
|- style="background: #f5f5dc;"
! style="font-size: 120%;" | '''Omnia Ecloga'''
| width="25" |
|-
| colspan="7"; style="clear:both;text-align:left background: #f5f5dc; text-align:center" |
[[Ecloga I]] - [[Ecloga II]] - [[Ecloga III]] - [[Ecloga IV]] - [[Ecloga V]] - [[Ecloga VI]] - [[Ecloga VII]] - [[Ecloga VIII]] - [[Ecloga IX]] - [[Ecloga X]]
|}
<noinclude>{{delenda}}</noinclude>
Ecloga X
924
3458
2006-06-01T08:41:31Z
Francesco Gabrielli
15
{{Vicifons2|Eclogae vel bucolica}}
Extremum hunc, Arethusa, mihi concede laborem:
pauca meo Gallo, sed quae legat ipsa Lycoris,
carmina sunt dicenda: neget quis carmina Gallo?
Sic tibi, cum fluctus subterlabere Sicanos,
Doris amara suam non intermisceat undam;
incipe; sollicitos Galli dicamus amores,
dum tenera attondent simae uirgulta capellae.
Non canimus surdis: respondent omnia siluae.
Quae nemora aut qui uos saltus habuere, puellae
Naides, indigno cum Gallus amore peribat?
Nam neque Parnasi uobis iuga, nam neque Pindi
ulla moram fecere, neque Aonie Aganippe.
Illum etiam lauri, etiam fleuere myricae;
pinifer illum etiam sola sub rupe iacentem
Maenalus et gelidi fleuerunt saxa Lycaei.
Stant et oues circum (nostri nec paenitet illas,
nec te paeniteat pecoris, diuine poeta:
et formosus ouis ad flumina pauit Adonis);
uenit et upilio; tardi uenere subulci;
uuidus hiberna uenit de glande Menalcas.
Omnes "Vnde amor iste" rogant "tibi?" Venit Apollo:
"Galle, quid insanis?" inquit; "tua cura Lycoris
perque niues alium perque horrida castra secuta est."
Venit et agresti capitis Siluanus honore,
florentis ferulas et grandia lilia quassans.
Pan deus Arcadiae uenit, quem uidimus ipsi
sanguineis ebuli bacis minioque rubentem:
"Ecquis erit modus?" inquit "Amor non talia curat,
nec lacrimis crudelis Amor nec gramina riuis
nec cytiso saturantur apes nec fronde capellae."
Tristis at ille: "Tamen cantabitis, Arcades, inquit,
montibus haec uestris, soli cantare periti
Arcades. O mihi tum quam molliter ossa quiescant,
uestra meos olim si fistula dicat amores!
Atque utinam ex uobis unus uestrisque fuissem
aut custos gregis aut maturae uinitor uuae!
Certe siue mihi Phyllis siue esset Amyntas,
seu quicumque furor (quid tum, si fuscus Amyntas?
et nigrae uiolae sunt et uaccinia nigra),
mecum inter salices lenta sub uite iaceret:
serta mihi Phyllis legeret, cantaret Amyntas.
"Hic gelidi fontes, hic mollia prata, Lycori;
hic nemus; hic ipso tecum consumerer aeuo.
Nunc insanus amor duri me Martis in armis
tela inter media atque aduersos detinet hostis.
Tu procul a patria (nec sit mihi credere tantum)
Alpinas, a, dura, niues et frigora Rheni
me sine sola uides. A, te ne frigora laedant!
a, tibi ne teneras glacies secet aspera plantas!
Ibo et Chalcidico quae sunt mihi condita uersu
carmina pastoris Siculi modulabor auena.
Certum est in siluis inter spelaea ferarum
malle pati tenerisque meos incidere Amores
arboribus: crescent illae, crescetis, Amores.
Interea mixtis lustrabo Maenala Nymphis,
aut acris uenabor apros; non me ulla uetabunt
frigora Parthenios canibus circumdare saltus.
Iam mihi per rupes uideor lucosque sonantis
ire; libet Partho torquere Cydonia cornu
spicula; tamquam haec sit nostri medicina furoris,
aut deus ille malis hominum mitescere discat!
Iam neque Hamadryades rursus nec carmina nobis
ipsa placent; ipsae rursus concedite, siluae.
Non illum nostri possunt mutare labores,
nec si frigoribus mediis Hebrumque bibamus,
Sithoniasque niues hiemis subeamus aquosae,
nec si, cum moriens alta liber aret in ulmo,
Aethiopum uersemus ouis sub sidere Cancri.
Omnia uincit Amor: et nos cedamus Amori."
Haec sat erit, diuae, uestrum cecinisse poetam,
dum sedet et gracili fiscellam texit hibisco,
Pierides: uos haec facietis maxima Gallo,
Gallo, cuius amor tantum mihi crescit in horas,
quantum uere nouo uiridis se subicit alnus.
Surgamus: solet esse grauis cantantibus umbra,
iuniperi grauis umbra; nocent et frugibus umbrae.
Ite domum saturae, uenit Hesperus, ite, capellae.
{{ecloga}}
[[Categories:Virigilius]]
Ecloga IX
925
3457
2006-06-01T08:41:27Z
Francesco Gabrielli
15
{{Vicifons2|Eclogae vel bucolica}}
===Lycidas===
Quo te, Moeri, pedes? An, quo uia ducit, in urbem?
===Moeris===
O Lycida, uiui peruenimus, aduena nostri
(quod nunquam ueriti sumus) ut possessor agelli
diceret: "Haec mea sunt; ueteres migrate coloni."
Nunc uicti, tristes, quoniam fors omnia uersat,
hos illi (quod nec uertat bene!) mittimus haedos.
===Lycidas===
Certe equidem audieram, qua se subducere colles
incipiunt mollique iugum demittere cliuo,
usque ad aquam et ueteres, iam fracta cacumina, fagos,
omnia carminibus uestrum seruasse Menalcan.
===Moeris===
Audieras, et fama fuit; sed carmina tantum
nostra ualent, Lycida, tela inter Martia, quantum
Chaonias dicunt aquila ueniente columbas.
Quod nisi me quacumque nouas incidere litis
ante sinistra caua monuisset ab ilice cornix,
nec tuos hic Moeris nec uiueret ipse Menalcas.
===Lycidas===
Heu! Cadit in quemquam tantum scelus? Heu! Tua nobis
paene simul tecum solacia rapta, Menalca?
Quis caneret Nymphas? Quis humum florentibus herbis
spargeret, aut uiridi fontis induceret umbra?
uel quae sublegi tacitus tibi carmina nuper,
cum te ad delicias ferres Amaryllida nostras?
"Tityre, dum redeo (breuis est uia) pasce capellas;
et potum pastas age, Tityre, et inter agendum
occursare capro (cornu ferit ille) caueto."
===Moeris===
Immo haec quae Varo, necdum perfecta, canebat:
"Vare, tuom nomen, superet modo Mantua nobis,
Mantua uae miserae nimium uicina Cremonae,
cantantes sublime ferent ad sidera cycni."
===Lycidas===
Sic tua Cyrneas fugiant examina taxos,
sic cytiso pastae distendant ubera uaccae,
incipe, si quid habes. Et me fecere poetam
Pierides; sunt et mihi carmina; me quoque dicunt
uatem pastores: sed non ego credulus illis;
nam neque adhuc Vario uideor nec dicere Cinna
digna, sed argutos inter strepere anser olores.
===Moeris===
Id quidem ago et tacitus, Lycida, mecum ipse uoluto,
si ualeam meminisse; neque est ignobile carmen:
"Huc ades, o Galarea: quis est nam ludus in undis?
Hic uer purpureum, uarios hic flumina circum
fundit humus flores; hic candida populus antro
imminet et lentae texunt umbracula uites.
Huc ades; insani feriant sine litora fluctus."
===Lycidas===
Quid, quae te pura solum sub nocte canentem
audieram? Numeros memini, si uerba tenerem:
"Daphni, quid antiquos signorum suspicis ortus?
Ecce Dionaei processit Caesaris astrum,
astrum quo segetes gauderent frugibus et quo
duceret apricis in collibus uua colorem.
Insere, Daphni, piros: carpent tua poma nepotes."
===Moeris===
Omnia fert aetas, animum quoque; saepe ego longos
cantando puerum memini me condere soles:
nunc oblita mihi tot carmina, uox quoque Moerim
iam fugit ipsa: lupi Moerim uidere priores.
Sed tamen ista satis referet tibi saepe Menalcas.
===Lycidas===
Causando nostros in longum ducis amores.
Et nunc omne tibi stratum silet aequor, et omnes,
aspice, uentosi ceciderunt murmuris aurae.
Hinc adeo media est nobis uia; namque sepulcrum
incipit apparere Bianoris. Hic, ubi densas
agricolae stringunt frondis, hic, Moeri, canamus:
hic haedos depone, tamen ueniemus in urbem.
Aut, si nox pluuiam ne colligat ante ueremur,
cantantes licet usque (minus uia laedit) eamus:
cantantes ut eamus, ego hoc te fasce leuabo.
===Moeris===
Desine plura, puer, et quod nunc instat agamus.
Carmina tum melius, cum uenerit ipse, canemus.
{{ecloga}}
[[Categories: Virgilius]]
Imago:Green.png
926
1961
2005-01-25T23:39:03Z
Mmo
5
Imago:Red.png
927
1962
2005-01-25T23:39:18Z
Mmo
5
Imago:Yellow.png
928
1963
2005-01-25T23:40:32Z
Mmo
5
Epistolas morales ad Lucilio
929
3450
2006-06-01T08:35:50Z
Francesco Gabrielli
15
{{Vicifons2|Epistulae morales ad Lucilium}}
*[[Epistolarum:Liber Primus|Liber Primus]]
Epistulae:Liber Primus
930
1965
2005-01-26T00:06:16Z
Mmo
5
==I. SENECA LUCILIO SUO SALUTEM==
[1] Ita fac, mi Lucili: vindica te tibi, et tempus quod adhuc aut auferebatur aut subripiebatur aut excidebat collige et serva. Persuade tibi hoc sic esse ut scribo: quaedam tempora eripiuntur nobis, quaedam subducuntur, quaedam effluunt. Turpissima tamen est iactura quae per neglegentiam fit. Et si volueris attendere, magna pars vitae elabitur male agentibus, maxima nihil agentibus, tota vita aliud agentibus. [2] Quem mihi dabis qui aliquod pretium tempori ponat, qui diem aestimet, qui intellegat se cotidie mori? In hoc enim fallimur, quod mortem prospicimus: magna pars eius iam praeterit; quidquid aetatis retro est mors tenet. Fac ergo, mi Lucili, quod facere te scribis, omnes horas complectere; sic fiet ut minus ex crastino pendeas, si hodierno manum inieceris. [3] Dum differtur vita transcurrit. Omnia, Lucili, aliena sunt, tempus tantum nostrum est; in huius rei unius fugacis ac lubricae possessionem natura nos misit, ex qua expellit quicumque vult. Et tanta stultitia mortalium est ut quae minima et vilissima sunt, certe reparabilia, imputari sibi cum impetravere patiantur, nemo se iudicet quicquam debere qui tempus accepit, cum interim hoc unum est quod ne gratus quidem potest reddere.
[4] Interrogabis fortasse quid ego faciam qui tibi ista praecipio. Fatebor ingenue: quod apud luxuriosum sed diligentem evenit, ratio mihi constat impensae. Non possum dicere nihil perdere, sed quid perdam et quare et quemadmodum dicam; causas paupertatis meae reddam. Sed evenit mihi quod plerisque non suo vitio ad inopiam redactis: omnes ignoscunt, nemo succurrit. [5] Quid ergo est? non puto pauperem cui quantulumcumque superest sat est; tu tamen malo serves tua, et bono tempore incipies. Nam ut visum est maioribus nostris, 'sera parsimonia in fundo est'; non enim tantum minimum in imo sed pessimum remanet. Vale.
==II. SENECA LUCILIO SUO SALUTEM==
[1] Ex iis quae mihi scribis et ex iis quae audio bonam spem de te concipio: non discurris nec locorum mutationibus inquietaris. Aegri animi ista iactatio est: primum argumentum compositae mentis existimo posse consistere et secum morari. [2] Illud autem vide, ne ista lectio auctorum multorum et omnis generis voluminum habeat aliquid vagum et instabile. Certis ingeniis immorari et innutriri oportet, si velis aliquid trahere quod in animo fideliter sedeat. Nusquam est qui ubique est. Vitam in peregrinatione exigentibus hoc evenit, ut multa hospitia habeant, nullas amicitias; idem accidat necesse est iis qui nullius se ingenio familiariter applicant sed omnia cursim et properantes transmittunt. [3] Non prodest cibus nec corpori accedit qui statim sumptus emittitur; nihil aeque sanitatem impedit quam remediorum crebra mutatio; non venit vulnus ad cicatricem in quo medicamenta temptantur; non convalescit planta quae saepe transfertur; nihil tam utile est ut in transitu prosit. Distringit librorum multitudo; itaque cum legere non possis quantum habueris, satis est habere quantum legas. [4] 'Sed modo' inquis 'hunc librum evolvere volo, modo illum.' Fastidientis stomachi est multa degustare; quae ubi varia sunt et diversa, inquinant non alunt. Probatos itaque semper lege, et si quando ad alios deverti libuerit, ad priores redi. Aliquid cotidie adversus paupertatem, aliquid adversus mortem auxili compara, nec minus adversus ceteras pestes; et cum multa percurreris, unum excerpe quod illo die concoquas. [5] Hoc ipse quoque facio; ex pluribus quae legi aliquid apprehendo. Hodiernum hoc est quod apud Epicurum nanctus sum - soleo enim et in aliena castra transire, non tamquam transfuga, sed tamquam explorator -: 'honesta' inquit 'res est laeta paupertas'. [6] Illa vero non est paupertas, si laeta est; non qui parum habet, sed qui plus cupit, pauper est. Quid enim refert quantum illi in arca, quantum in horreis iaceat, quantum pascat aut feneret, si alieno imminet, si non acquisita sed acquirenda computat? Quis sit divitiarum modus quaeris? primus habere quod necesse est, proximus quod sat est. Vale.
==III. SENECA LUCILIO SUO SALUTEM==
[1] Epistulas ad me perferendas tradidisti, ut scribis, amico tuo; deinde admones me ne omnia cum eo ad te pertinentia communicem, quia non soleas ne ipse quidem id facere: ita eadem epistula illum et dixisti amicum et negasti. Itaque si proprio illo verbo quasi publico usus es et sic illum amicum vocasti quomodo omnes candidatos 'bonos viros' dicimus, quomodo obvios, si nomen non succurrit, 'dominos' salutamus, hac abierit. [2] Sed si aliquem amicum existimas cui non tantundem credis quantum tibi, vehementer erras et non satis nosti vim verae amicitiae. Tu vero omnia cum amico delibera, sed de ipso prius: post amicitiam credendum est, ante amicitiam iudicandum. Isti vero praepostero officia permiscent qui, contra praecepta Theophrasti, cum amaverunt iudicant, et non amant cum iudicaverunt. Diu cogita an tibi in amicitiam aliquis recipiendus sit. Cum placuerit fieri, toto illum pectore admitte; tam audaciter cum illo loquere quam tecum. [3] Tu quidem ita vive ut nihil tibi committas nisi quod committere etiam inimico tuo possis; sed quia interveniunt quaedam quae consuetudo fecit arcana, cum amico omnes curas, omnes cogitationes tuas misce. Fidelem si putaveris, facies; nam quidam fallere docuerunt dum timent falli, et illi ius peccandi suspicando fecerunt. Quid est quare ego ulla verba coram amico meo retraham? quid est quare me coram illo non putem solum? [4] Quidam quae tantum amicis committenda sunt obviis narrant, et in quaslibet aures quidquid illos urit exonerant; quidam rursus etiam carissimorum conscientiam reformidant et, si possent, ne sibi quidem credituri interius premunt omne secretum. Neutrum faciendum est; utrumque enim vitium est, et omnibus credere et nulli, sed alterum honestius dixerim vitium, alterum tutius. [5] Sic utrosque reprehendas, et eos qui semper inquieti sunt, et eos qui semper quiescunt. Nam illa tumultu gaudens non est industria sed exagitatae mentis concursatio, et haec non est quies quae motum omnem molestiam iudicat, sed dissolutio et languor. [6] Itaque hoc quod apud Pomponium legi animo mandabitur: 'quidam adeo in latebras refugerunt ut putent in turbido esse quidquid in luce est'. Inter se ista miscenda sunt: et quiescenti agendum et agenti quiescendum est. Cum rerum natura delibera: illa dicet tibi et diem fecisse se et noctem. Vale.
==IV. SENECA LUCILIO SUO SALUTEM==
[1] Persevera ut coepisti et quantum potes propera, quo diutius frui emendato animo et composito possis. Frueris quidem etiam dum emendas, etiam dum componis: alia tamen illa voluptas est quae percipitur ex contemplatione mentis ab omni labe purae et splendidae. [2] Tenes utique memoria quantum senseris gaudium cum praetexta posita sumpsisti virilem togam et in forum deductus es: maius expecta cum puerilem animum deposueris et te in viros philosophia transscripserit. Adhuc enim non pueritia sed, quod est gravius, puerilitas remanet; et hoc quidem peior est, quod auctoritatem habemus senum, vitia puerorum, nec puerorum tantum sed infantum: illi levia, hi falsa formidant, nos utraque. [3] Profice modo: intelleges quaedam ideo minus timenda quia multum metus afferunt. Nullum malum magnum quod extremum est. Mors ad te venit: timenda erat si tecum esse posset: necesse est aut non perveniat aut transeat. [4] 'Difficile est' inquis 'animum perducere ad contemptionem animae.' Non vides quam ex frivolis causis contemnatur? Alius ante amicae fores laqueo pependit, alius se praecipitavit e tecto ne dominum stomachantem diutius audiret, alius ne reduceretur e fuga ferrum adegit in viscera: non putas virtutem hoc effecturam quod efficit nimia formido? Nulli potest secura vita contingere qui de producenda nimis cogitat, qui inter magna bona multos consules numerat. [5] Hoc cotidie meditare, ut possis aequo animo vitam relinquere, quam multi sic complectuntur et tenent quomodo qui aqua torrente rapiuntur spinas et aspera. Plerique inter mortis metum et vitae tormenta miseri fluctuantur et vivere nolunt, mori nesciunt. [6] Fac itaque tibi iucundam vitam omnem pro illa sollicitudinem deponendo. Nullum bonum adiuvat habentem nisi ad cuius amissionem praeparatus est animus; nullius autem rei facilior amissio est quam quae desiderari amissa non potest. Ergo adversus haec quae incidere possunt etiam potentissimis adhortare te et indura. [7] De Pompei capite pupillus et spado tulere sententiam, de Crasso crudelis et insolens Parthus; Gaius Caesar iussit Lepidum Dextro tribuno praebere cervicem, ipse Chaereae praestitit; neminem eo fortuna provexit ut non tantum illi minaretur quantum permiserat. Noli huic tranquillitati confidere: momento mare evertitur; eodem die ubi luserunt navigia sorbentur. [8] Cogita posse et latronem et hostem admovere iugulo tuo gladium; ut potestas maior absit, nemo non servus habet in te vitae necisque arbitrium. Ita dico: quisquis vitam suam contempsit tuae dominus est. Recognosce exempla eorum qui domesticis insidiis perierunt, aut aperta vi aut dolo: intelleges non pauciores servorum ira cecidisse quam regum. Quid ad te itaque quam potens sit quem times, cum id propter quod times nemo non possit? [9] At si forte in manus hostium incideris, victor te duci iubebit - eo nempe quo duceris. Quid te ipse decipis et hoc nunc primum quod olim patiebaris intellegis? Ita dico: ex quo natus es, duceris. Haec et eiusmodi versanda in animo sunt si volumus ultimam illam horam placidi exspectare cuius metus omnes alias inquietas facit.
[10] Sed ut finem epistulae imponam, accipe quod mihi hodierno die placuit - et hoc quoque ex alienis hortulis sumptum est: 'magnae divitiae sunt lege naturae composita paupertas'. Lex autem illa naturae scis quos nobis terminos statuat? Non esurire, non sitire, non algere. Ut famem sitimque depellas non est necesse superbis assidere liminibus nec supercilium grave et contumeliosam etiam humanitatem pati, non est necesse maria temptare nec sequi castra: parabile est quod natura desiderat et appositum. [11] Ad supervacua sudatur; illa sunt quae togam conterunt, quae nos senescere sub tentorio cogunt, quae in aliena litora impingunt: ad manum est quod sat est. Cui cum paupertate bene convenit dives est. Vale.
==V. SENECA LUCILIO SUO SALUTEM==
[1] Quod pertinaciter studes et omnibus omissis hoc unum agis, ut te meliorem cotidie facias, et probo et gaudeo, nec tantum hortor ut perseveres sed etiam rogo. Illud autem te admoneo, ne eorum more qui non proficere sed conspici cupiunt facias aliqua quae in habitu tuo aut genere vitae notabilia sint; [2] asperum cultum et intonsum caput et neglegentiorem barbam et indictum argento odium et cubile humi positum et quidquid aliud ambitionem perversa via sequitur evita. Satis ipsum nomen philosophiae, etiam si modeste tractetur, invidiosum est: quid si nos hominum consuetudini coeperimus excerpere? Intus omnia dissimilia sint, frons populo nostra conveniat. [3] Non splendeat toga, ne sordeat quidem; non habeamus argentum in quod solidi auri caelatura descenderit, sed non putemus frugalitatis indicium auro argentoque caruisse. Id agamus ut meliorem vitam sequamur quam vulgus, non ut contrariam: alioquin quos emendari volumus fugamus a nobis et avertimus; illud quoque efficimus, ut nihil imitari velint nostri, dum timent ne imitanda sint omnia. [4] Hoc primum philosophia promittit, sensum communem, humanitatem et congregationem; a qua professione dissimilitudo nos separabit. Videamus ne ista per quae admirationem parare volumus ridicula et odiosa sint. Nempe propositum nostrum est secundum naturam vivere: hoc contra naturam est, torquere corpus suum et faciles odisse munditias et squalorem appetere et cibis non tantum vilibus uti sed taetris et horridis. [5] Quemadmodum desiderare delicatas res luxuriae est, ita usitatas et non magno parabiles fugere dementiae. Frugalitatem exigit philosophia, non poenam; potest autem esse non incompta frugalitas. Hic mihi modus placet: temperetur vita inter bonos mores et publicos; suspiciant omnes vitam nostram sed agnoscant. [6] 'Quid ergo? eadem faciemus quae ceteri? nihil inter nos et illos intererit?' Plurimum: dissimiles esse nos vulgo sciat qui inspexerit propius; qui domum intraverit nos potius miretur quam supellectilem nostram. Magnus ille est qui fictilibus sic utitur quemadmodum argento, nec ille minor est qui sic argento utitur quemadmodum fictilibus; infirmi animi est pati non posse divitias.
[7] Sed ut huius quoque diei lucellum tecum communicem, apud Hecatonem nostrum inveni cupiditatum finem etiam ad timoris remedia proficere. 'Desines' inquit 'timere, si sperare desieris.' Dices, 'quomodo ista tam diversa pariter sunt?' Ita est, mi Lucili: cum videantur dissidere, coniuncta sunt. Quemadmodum eadem catena et custodiam et militem copulat, sic ista quae tam dissimilia sunt pariter incedunt: spem metus sequitur. [8] Nec miror ista sic ire: utrumque pendentis animi est, utrumque futuri exspectatione solliciti. Maxima autem utriusque causa est quod non ad praesentia aptamur sed cogitationes in longinqua praemittimus; itaque providentia, maximum bonum condicionis humanae, in malum versa est. [9] Ferae pericula quae vident fugiunt, cum effugere, securae sunt: nos et venturo torquemur et praeterito. Multa bona nostra nobis nocent; timoris enim tormentum memoria reducit, providentia anticipat; nemo tantum praesentibus miser est. Vale.
==VI. SENECA LUCILIO SUO SALUTEM==
[1] Intellego, Lucili, non emendari me tantum sed transfigurari; nec hoc promitto iam aut spero, nihil in me superesse quod mutandum sit. Quidni multa habeam quae debeant colligi, quae extenuari, quae attolli? Et hoc ipsum argumentum est in melius translati animi, quod vitia sua quae adhuc ignorabat videt; quibusdam aegris gratulatio fit cum ipsi aegros se esse senserunt. [2] Cuperem itaque tecum communicare tam subitam mutationem mei; tunc amicitiae nostrae certiorem fiduciam habere coepissem, illius verae quam non spes, non timor, non utilitatis suae cura divellit, illius cum qua homines moriuntur, pro qua moriuntur. [3] Multos tibi dabo qui non amico sed amicitia caruerint: hoc non potest accidere cum animos in societatem honesta cupiendi par voluntas trahit. Quidni non possit? sciunt enim ipsos omnia habere communia, et quidem magis adversa.
[4] Concipere animo non potes quantum momenti afferri mihi singulos dies videam. 'Mitte' inquis 'et nobis ista quae tam efficacia expertus es.' Ego vero omnia in te cupio transfundere, et in hoc aliquid gaudeo discere, ut doceam; nec me ulla res delectabit, licet sit eximia et salutaris, quam mihi uni sciturus sum. Si cum hac exceptione detur sapientia, ut illam inclusam teneam nec enuntiem, reiciam: nullius boni sine socio iucunda possessio est. [5] Mittam itaque ipsos tibi libros, et ne multum operae impendas dum passim profutura sectaris, imponam notas, ut ad ipsa protinus quae probo et miror accedas. Plus tamen tibi et viva vox et convictus quam oratio proderit; in rem praesentem venias oportet, primum quia homines amplius oculis quam auribus credunt, deinde quia longum iter est per praecepta, breve et efficax per exempla. [6] Zenonem Cleanthes non expressisset, si tantummodo audisset: vitae eius interfuit, secreta perspexit, observavit illum, an ex formula sua viveret. Platon et Aristoteles et omnis in diversum itura sapientium turba plus ex moribus quam ex verbis Socratis traxit; Metrodorum et Hermarchum et Polyaenum magnos viros non schola Epicuri sed contubernium fecit. Nec in hoc te accerso tantum, ut proficias, sed ut prosis; plurimum enim alter alteri conferemus.
[7] Interim quoniam diurnam tibi mercedulam debeo, quid me hodie apud Hecatonem delectaverit dicam. 'Quaeris' inquit 'quid profecerim? amicus esse mihi coepi.' Multum profecit: numquam erit solus. Scito esse hunc amicum omnibus. Vale.
==VII. SENECA LUCILIO SUO SALUTEM==
[1] Quid tibi vitandum praecipue existimes quaeris? turbam. Nondum illi tuto committeris. Ego certe confitebor imbecillitatem meam: numquam mores quos extuli refero; aliquid ex eo quod composui turbatur, aliquid ex iis quae fugavi redit. Quod aegris evenit quos longa imbecillitas usque eo affecit ut nusquam sine offensa proferantur, hoc accidit nobis quorum animi ex longo morbo reficiuntur. [2] Inimica est multorum conversatio: nemo non aliquod nobis vitium aut commendat aut imprimit aut nescientibus allinit. Utique quo maior est populus cui miscemur, hoc periculi plus est. Nihil vero tam damnosum bonis moribus quam in aliquo spectaculo desidere; tunc enim per voluptatem facilius vitia subrepunt. [3] Quid me existimas dicere? avarior redeo, ambitiosior, luxuriosior? immo vero crudelior et inhumanior, quia inter homines fui. Casu in meridianum spectaculum incidi, lusus exspectans et sales et aliquid laxamenti quo hominum oculi ab humano cruore acquiescant. Contra est: quidquid ante pugnatum est misericordia fuit; nunc omissis nugis mera homicidia sunt. Nihil habent quo tegantur; ad ictum totis corporibus ex positi numquam frustra manum mittunt. [4] Hoc plerique ordinariis paribus et postulaticiis praeferunt. Quidni praeferant? non galea, non scuto repellitur ferrum. Quo munimenta? quo artes? omnia ista mortis morae sunt. Mane leonibus et ursis homines, meridie spectatoribus suis obiciuntur. Interfectores interfecturis iubent obici et victorem in aliam detinent caedem; exitus pugnantium mors est. Ferro et igne res geritur. [5] Haec fiunt dum vacat harena. 'Sed latrocinium fecit aliquis, occidit hominem.' Quid ergo? quia occidit, ille meruit ut hoc pateretur: tu quid meruisti miser ut hoc spectes? 'Occide, verbera, ure! Quare tam timide incurrit in ferrum? quare parum audacter occidit? quare parum libenter moritur? Plagis agatur in vulnera, mutuos ictus nudis et obviis pectoribus excipiant.' Intermissum est spectaculum: 'interim iugulentur homines, ne nihil agatur'. Age, ne hoc quidem intellegitis, mala exempla in eos redundare qui faciunt? Agite dis immortalibus gratias quod eum docetis esse crudelem qui non potest discere.
[6] Subducendus populo est tener animus et parum tenax recti: facile transitur ad plures. Socrati et Catoni et Laelio excutere morem suum dissimilis multitudo potuisset: adeo nemo nostrum, qui cum maxime concinnamus ingenium, ferre impetum vitiorum tam magno comitatu venientium potest. [7] Unum exemplum luxuriae aut avaritiae multum mali facit: convictor delicatus paulatim enervat et mollit, vicinus dives cupiditatem irritat, malignus comes quamvis candido et simplici rubiginem suam affricuit: quid tu accidere his moribus credis in quos publice factus est impetus? [8] Necesse est aut imiteris aut oderis. Utrumque autem devitandum est: neve similis malis fias, quia multi sunt, neve inimicus multis, quia dissimiles sunt. Recede in te ipse quantum potes; cum his versare qui te meliorem facturi sunt, illos admitte quos tu potes facere meliores. Mutuo ista fiunt, et homines dum docent discunt. [9] Non est quod te gloria publicandi ingenii producat in medium, ut recitare istis velis aut disputare; quod facere te vellem, si haberes isti populo idoneam mercem: nemo est qui intellegere te possit. Aliquis fortasse, unus aut alter incidet, et hic ipse formandus tibi erit instituendusque ad intellectum tui. 'Cui ergo ista didici?' Non est quod timeas ne operam perdideris, si tibi didicisti.
[10] Sed ne soli mihi hodie didicerim, communicabo tecum quae occurrunt mihi egregie dicta circa eundem fere sensum tria, ex quibus unum haec epistula in debitum solvet, duo in antecessum accipe. Democritus ait, 'unus mihi pro populo est, et populus pro uno'. [11] Bene et ille, quisquis fuit - ambigitur enim de auctore -, cum quaereretur ab illo quo tanta diligentia artis spectaret ad paucissimos perventurae, 'satis sunt' inquit 'mihi pauci, satis est unus, satis est nullus'. Egregie hoc tertium Epicurus, cum uni ex consortibus studiorum suorum scriberet: 'haec' inquit 'ego non multis, sed tibi; satis enim magnum alter alteri theatrum sumus'. [12] Ista, mi Lucili, condenda in animum sunt, ut contemnas voluptatem ex plurium assensione venientem. Multi te laudant: ecquid habes cur placeas tibi, si is es quem intellegant multi ? introrsus bona tua spectent. Vale.
==VIII. SENECA LUCILIO SUO SALUTEM==
[1] 'Tu me' inquis 'vitare turbam iubes, secedere et conscientia esse contentum? ubi illa praecepta vestra quae imperant in actu mori?' Quid? ego tibi videor inertiam suadere? In hoc me recondidi et fores clusi, ut prodesse pluribus possem. Nullus mihi per otium dies exit; partem noctium studiis vindico; non vaco somno sed succumbo, et oculos vigilia fatigatos cadentesque in opere detineo. [2] Secessi non tantum ab hominibus sed a rebus, et in primis a meis rebus: posterorum negotium ago. Illis aliqua quae possint prodesse conscribo; salutares admonitiones,velut medicamentorum utilium compositiones, litteris mando, esse illas efficaces in meis ulceribus expertus, quae etiam si persanata non sunt, serpere desierunt. [3] Rectum iter, quod sero cognovi et lassus errando, aliis monstro. Clamo: 'vitate quaecumque vulgo placent, quae casus attribuit; ad omne fortuitum bonum suspiciosi pavidique subsistite: et fera et piscis spe aliqua oblectante decipitur. Munera ista fortunae putatis? insidiae sunt. Quisquis vestrum tutam agere vitam volet, quantum plurimum potest ista viscata beneficia devitet in quibus hoc quoque miserrimi fallimur: habere nos putamus, haeremus. [4] In praecipitia cursus iste deducit; huius eminentis vitae exitus cadere est. Deinde ne resistere quidem licet, cum coepit transversos agere felicitas, aut saltim rectis aut semel ruere: non vertit fortuna sed cernulat et allidit. [5] Hanc ergo sanam ac salubrem formam vitae tenete, ut corpori tantum indulgeatis quantum bonae valetudini satis est. Durius tractandum est ne animo male pareat: cibus famem sedet, potio sitim exstinguat, vestis arceat frigus, domus munimentum sit adversus infesta temporis. Hanc utrum caespes erexerit an varius lapis gentis alienae, nihil interest: scitote tam bene hominem culmo quam auro tegi. Contemnite omnia quae supervacuus labor velut ornamentum ac decus ponit; cogitate nihil praeter animum esse mirabile, cui magno nihil magnum est.' [6] Si haec mecum, si haec cum posteris loquor, non videor tibi plus prodesse quam cum ad vadimonium advocatus descenderem aut tabulis testamenti anulum imprimerem aut in senatu candidato vocem et manum commodarem? Mihi crede, qui nihil agere videntur maiora agunt: humana divinaque simul tractant.
[7] Sed iam finis faciendus est et aliquid, ut institui, pro hac epistula dependendum. Id non de meo fiet: adhuc Epicurum compilamus, cuius hanc vocem hodierno die legi: 'philosophiae servias oportet, ut tibi contingat vera libertas'. Non differtur in diem qui se illi subiecit et tradidit: statim circumagitur; hoc enim ipsum philosophiae servire libertas est. [8] Potest fieri ut me interroges quare ab Epicuro tam multa bene dicta referam potius quam nostrorum: quid est tamen quare tu istas Epicuri voces putes esse, non publicas? Quam multi poetae dicunt quae philosophis aut dicta sunt aut dicenda! Non attingam tragicos nec togatas nostras - habent enim hae quoque aliquid severitatis et sunt inter comoedias ac tragoedias mediae -: quantum disertissimorum versuum inter mimos iacet! quam multa Publilii non excalceatis sed coturnatis dicenda sunt! [9] Unum versum eius, qui ad philosophiam pertinet et ad hanc partem quae modo fuit in manibus, referam, quo negat fortuita in nostro habenda:
alienum est omne quidquid optando evenit.
[10] Hunc sensum a te dici non paulo melius et adstrictius memini:
non est tuum fortuna quod fecit tuum.
Illud etiam nunc melius dictum a te non praeteribo:
dari bonum quod potuit auferri potest.
Hoc non imputo in solutum: de tuo tibi. Vale.
==IX. SENECA LUCILIO SUO SALUTEM==
[1] An merito reprehendat in quadam epistula Epicurus eos qui dicunt sapientem se ipso esse contentum et propter hoc amico non indigere, desideras scire. Hoc obicitur Stilboni ab Epicuro et iis quibus summum bonum visum est animus in patiens. [2] In ambiguitatem incidendum est, si exprimere 'ap‡theian« uno verbo cito voluerimus et impatientiam dicere; poterit enim contrarium ei quod significare volumus intellegi. Nos eum volumus dicere qui respuat omnis mali sensum: accipietur is qui nullum ferre possit malum. Vide ergo num satius sit aut invulnerabilem animum dicere aut animum extra omnem patientiam positum. [3] Hoc inter nos et illos interest: noster sapiens vincit quidem incommodum omne sed sentit, illorum ne sentit quidem. Illud nobis et illis commune est, sapientem se ipso esse contentum. Sed tamen et amicum habere vult et vicinum et contubernalem, quamvis sibi ipse sufficiat. [4] Vide quam sit se contentus: aliquando sui parte contentus est. Si illi manum aut morbus aut hostis exciderit, si quis oculum vel oculos casus excusserit, reliquiae illi suae satisfacient et erit imminuto corpore et amputato tam laetus quam [in] integro fuit; sed <si> quae sibi desunt non desiderat, non deesse mavult. [5] Ita sapiens se contentus est, non ut velit esse sine amico sed ut possit; et hoc quod dico 'possit' tale est: amissum aequo animo fert. Sine amico quidem numquam erit: in sua potestate habet quam cito reparet. Quomodo si perdiderit Phidias statuam protinus alteram faciet, sic hic faciendarum amicitiarum artifex substituet alium in locum amissi. [6] Quaeris quomodo amicum cito facturus sit? Dicam, si illud mihi tecum convenerit, ut statim tibi solvam quod debeo et quantum ad hanc epistulam paria faciamus. Hecaton ait, 'ego tibi monstrabo amatorium sine medicamento, sine herba, sine ullius veneficae carmine: si vis amari, ama'. Habet autem non tantum usus amicitiae veteris et certae magnam voluptatem sed etiam initium et comparatio novae. [7] Quod interest inter metentem agricolam et serentem, hoc inter eum qui amicum paravit et qui parat. Attalus philosophus dicere solebat iucundius esse amicum facere quam habere, 'quomodo artifici iucundius pingere est quam pinxisse'. Illa in opere suo occupata sollicitudo ingens oblectamentum habet in ipsa occupatione: non aeque delectatur qui ab opere perfecto removit manum. Iam fructu artis suae fruitur: ipsa fruebatur arte cum pingeret. Fructuosior est adulescentia liberorum, sed infantia dulcior.
[8] Nunc ad propositum revertamur. Sapiens etiam si contentus est se, tamen habere amicum vult, si nihil aliud, ut exerceat amicitiam, ne tam magna virtus iaceat, non ad hoc quod dicebat Epicurus in hac ipsa epistula, 'ut habeat qui sibi aegro assideat, succurrat in vincula coniecto vel inopi', sed ut habeat aliquem cui ipse aegro assideat, quem ipse circumventum hostili custodia liberet. Qui se spectat et propter hoc ad amicitiam venit male cogitat. Quemadmodum coepit, sic desinet: paravit amicum adversum vincla laturum opem; cum primum crepuerit catena, discedet. [9] Hae sunt amicitiae quas temporarias populus appellat; qui utilitatis causa assumptus est tamdiu placebit quamdiu utilis fuerit. Hac re florentes amicorum turba circumsedet, circa eversos solitudo est, et inde amici fugiunt ubi probantur; hac re ista tot nefaria exempla sunt aliorum metu relinquentium, aliorum metu prodentium. Necesse est initia inter se et exitus congruant: qui amicus esse coepit quia expedit <et desinet quia expedit>; placebit aliquod pretium contra amicitiam, si ullum in illa placet praeter ipsam. [10] 'In quid amicum paras?' Ut habeam pro quo mori possim, ut habeam quem in exsilium sequar, cuius me morti et opponam et impendam: ista quam tu describis negotiatio est, non amicitia, quae ad commodum accedit, quae quid consecutura sit spectat. [11] Non dubie habet aliquid simile amicitiae affectus amantium; possis dicere illam esse insanam amicitiam. Numquid ergo quisquam amat lucri causa? numquid ambitionis aut gloriae? Ipse per se amor, omnium aliarum rerum neglegens, animos in cupiditatem formae non sine spe mutuae caritatis accendit. Quid ergo? ex honestiore causa coit turpis affectus? [12] 'Non agitur' inquis 'nunc de hoc, an amicitia propter se ipsam appetenda sit.' Immo vero nihil magis probandum est; nam si propter se ipsam expetenda est, potest ad illam accedere qui se ipso contentus est. 'Quomodo ergo ad illam accedit?' Quomodo ad rem pulcherrimam, non lucro captus nec varietate fortunae perterritus; detrahit amicitiae maiestatem suam qui illam parat ad bonos casus.
[13] 'Se contentus est sapiens.' Hoc, mi Lucili, plerique perperam interpretantur: sapientem undique submovent et intra cutem suam cogunt. Distinguendum autem est quid et quatenus vox ista promittat: se contentus est sapiens ad beate vivendum, non ad vivendum; ad hoc enim multis illi rebus opus est, ad illud tantum animo sano et erecto et despiciente fortunam. [14] Volo tibi Chrysippi quoque distinctionem indicare. Ait sapientem nulla re egere, et tamen multis illi rebus opus esse: 'contra stulto nulla re opus est - nulla enim re uti scit - sed omnibus eget'. Sapienti et manibus et oculis et multis ad cotidianum usum necessariis opus est, eget nulla re; egere enim necessitatis est, nihil necesse sapienti est. [15] Ergo quamvis se ipso contentus sit, amicis illi opus est; hos cupit habere quam plurimos, non ut beate vivat; vivet enim etiam sine amicis beate. Summum bonum extrinsecus instrumenta non quaerit; domi colitur, ex se totum est; incipit fortunae esse subiectum si quam partem sui foris quaerit. [16] 'Qualis tamen futura est vita sapientis, si sine amicis relinquatur in custodiam coniectus vel in aliqua gente aliena destitutus vel in navigatione longa retentus aut in desertum litus eiectus?' Qualis est Iovis, cum resoluto mundo et dis in unum confusis paulisper cessante natura acquiescit sibi cogitationibus suis traditus. Tale quiddam sapiens facit: in se reconditur, secum est. [17] Quamdiu quidem illi licet suo arbitrio res suas ordinare, se contentus est et ducit uxorem; se contentus <est> et liberos tollit; se contentus est et tamen non viveret si foret sine homine victurus. Ad amicitiam fert illum nulla utilitas sua, sed naturalis irritatio; nam ut aliarum nobis rerum innata dulcedo est, sic amicitiae. Quomodo solitudinis odium est et appetitio societatis, quomodo hominem homini natura conciliat, sic inest huic quoque rei stimulus qui nos amicitiarum appetentes faciat. [18] Nihilominus cum sit amicorum amantissimus, cum illos sibi comparet, saepe praeferat, omne intra se bonum terminabit et dicet quod Stilbon ille dixit, Stilbon quem Epicuri epistula insequitur. Hic enim capta patria, amissis liberis, amissa uxore, cum ex incendio publico solus et tamen beatus exiret, interroganti Demetrio, cui cognomen ab exitio urbium Poliorcetes fuit, num quid perdidisset, 'omnia' inquit 'bona mea mecum sunt'. [19] Ecce vir fortis ac strenuus! ipsam hostis sui victoriam vicit. 'Nihil' inquit 'perdidi': dubitare illum coegit an vicisset. 'Omnia mea mecum sunt': iustitia, virtus, prudentia, hoc ipsum, nihil bonum putare quod eripi possit. Miramur animalia quaedam quae per medios ignes sine noxa corporum transeunt: quanto hic mirabilior vir qui per ferrum et ruinas et ignes inlaesus et indemnis evasit! Vides quanto facilius sit totam gentem quam unum virum vincere? Haec vox illi communis est cum Stoico: aeque et hic intacta bona per concrematas urbes fert; se enim ipse contentus est; hoc felicitatem suam fine designat. [20] Ne existimes nos solos generosa verba iactare, et ipse Stilbonis obiurgator Epicurus similem illi vocem emisit, quam tu boni consule, etiam si hunc diem iam expunxi. 'Si cui' inquit 'sua non videntur amplissima, licet totius mundi dominus sit, tamen miser est.' Vel si hoc modo tibi melius enuntiari videtur - id enim agendum est ut non verbis serviamus sed sensibus -, 'miser est qui se non beatissimum iudicat, licet imperet mundo'. [21] Ut scias autem hos sensus esse communes, natura scilicet dictante, apud poetam comicum invenies:
non est beatus, esse se qui non putat.
Quid enim refert qualis status tuus sit, si tibi videtur malus ' [22] 'Quid ergo?' inquis 'si beatum se dixerit ille turpiter dives et ille multorum dominus sed plurium servus, beatus sua sententia fiet?' Non quid dicat sed quid sentiat refert, nec quid uno die sentiat, sed quid assidue. Non est autem quod verearis ne ad indignum res tanta perveniat: nisi sapienti sua non placent; omnis stultitia laborat fastidio sui. Vale.
==X. SENECA LUCILIO SUO SALUTEM==
[1] Sic est, non muto sententiam: fuge multitudinem, fuge paucitatem, fuge etiam unum. Non habeo cum quo te communicatum velim. Et vide quod iudicium meum habeas: audeo te tibi credere. Crates, ut aiunt, huius ipsius Stilbonis auditor, cuius mentionem priore epistula feci, cum vidisset adulescentulum secreto ambulantem, interrogavit quid illic solus faceret. 'Mecum' inquit 'loquor.' Cui Crates 'cave' inquit 'rogo et diligenter attende: cum homine malo loqueris'. [2] Lugentem timentemque custodire solemus, ne solitudine male utatur. Nemo est ex imprudentibus qui relinqui sibi debeat; tunc mala consilia agitant, tunc aut aliis aut ipsis futura pericula struunt, tunc cupiditates improbas ordinant; tunc quidquid aut metu aut pudore celabat animus exponit, tunc audaciam acuit, libidinem irritat, iracundiam instigat. Denique quod unum solitudo habet commodum, nihil ulli committere, non timere indicem, perit stulto: ipse se prodit. Vide itaque quid de te sperem, immo quid spondeam mihi - spes enim incerti boni nomen est -: non invenio cum quo te malim esse quam tecum. [3] Repeto memoria quam magno animo quaedam verba proieceris, quanti roboris plena: gratulatus sum protinus mihi et dixi, 'non a summis labris ista venerunt, habent hae voces fundamentum; iste homo non est unus e populo, ad salutem spectat'. [4] Sic loquere, sic vive; vide ne te ulla res deprimat. Votorum tuorum veterum licet deis gratiam facias, alia de integro suscipe: roga bonam mentem, bonam valetudinem animi, deinde tunc corporis. Quidni tu ista vota saepe facias? Audacter deum roga: nihil illum de alieno rogaturus es.
[5] Sed ut more meo cum aliquo munusculo epistulam mittam, verum est quod apud Athenodorum inveni: 'tunc scito esse te omnibus cupiditatibus solutum, cum eo perveneris ut nihil deum roges nisi quod rogare possis palam'. Nunc enim quanta dementia est hominum! turpissima vota dis insusurrant; si quis admoverit aurem, conticiscent, et quod scire hominem nolunt deo narrant. Vide ergo ne hoc praecipi salubriter possit: sic vive cum hominibus tamquam deus videat, sic loquere cum deo tamquam homines audiant. Vale.
==XI. SENECA LUCILIO SUO SALUTEM==
[1] Locutus est mecum amicus tuus bonae indolis, in quo quantum esset animi, quantum ingenii, quantum iam etiam profectus, sermo primus ostendit. Dedit nobis gustum, ad quem respondebit; non enim ex praeparato locutus est, sed subito deprehensus. Ubi se colligebat, verecundiam, bonum in adulescente signum, vix potuit excutere; adeo illi ex alto suffusus est rubor. Hic illum, quantum suspicor, etiam cum se confirmaverit et omnibus vitiis exuerit, sapientem quoque sequetur. Nulla enim sapientia naturalia corporis aut animi vitia ponuntur: quidquid infixum et ingenitum est lenitur arte, non vincitur. [2] Quibusdam etiam constantissimis in conspectu populi sudor erumpit non aliter quam fatigatis et aestuantibus solet, quibusdam tremunt genua dicturis, quorundam dentes colliduntur, lingua titubat, labra concurrunt: haec nec disciplina nec usus umquam excutit, sed natura vim suam exercet et illo vitio sui etiam robustissimos admonet. [3] Inter haec esse et ruborem scio, qui gravissimis quoque viris subitus affunditur. Magis quidem in iuvenibus apparet, quibus et plus caloris est et tenera frons; nihilominus et veteranos et senes tangit. Quidam numquam magis quam cum erubuerint timendi sunt, quasi omnem verecundiam effuderint; [4] Sulla tunc erat violentissimus cum faciem eius sanguis invaserat. Nihil erat mollius ore Pompei; numquam non coram pluribus rubuit, utique in contionibus. Fabianum, cum in senatum testis esset inductus, erubuisse memini, et hic illum mire pudor decuit. [5] Non accidit hoc ab infirmitate mentis sed a novitate rei, quae inexercitatos, etiam si non concutit, movet naturali in hoc facilitate corporis pronos; nam ut quidam boni sanguinis sunt, ita quidam incitati et mobilis et cito in os prodeuntis. [6] Haec, ut dixi, nulla sapientia abigit: alioquin haberet rerum naturam sub imperio, si omnia eraderet vitia. Quaecumque attribuit condicio nascendi et corporis temperatura, cum multum se diuque animus composuerit, haerebunt; nihil horum vetari potest, non magis quam accersi. [7] Artifices scaenici, qui imitantur affectus, qui metum et trepidationem exprimunt, qui tristitiam repraesentant, hoc indicio imitantur verecundiam. Deiciunt enim vultum, verba summittunt, figunt in terram oculos et deprimunt: ruborem sibi exprimere non possunt; nec prohibetur hic nec adducitur. Nihil adversus haec sapientia promittit, nihil proficit: sui iuris sunt, iniussa veniunt, iniussa discedunt.
[8] Iam clausulam epistula poscit. Accipe, et quidem utilem ac salutarem, quam te affigere animo volo: 'aliquis vir bonus nobis diligendus est ac semper ante oculos habendus, ut sic tamquam illo spectante vivamus et omnia tamquam illo vidente faciamus'. [9] Hoc, mi Lucili, Epicurus praecepit; custodem nobis et paedagogum dedit, nec immerito: magna pars peccatorum tollitur, si peccaturis testis assistit. Aliquem habeat animus quem vereatur, cuius auctoritate etiam secretum suum sanctius faciat. O felicem illum qui non praesens tantum sed etiam cogitatus emendat! O felicem qui sic aliquem vereri potest ut ad memoriam quoque eius se componat atque ordinet! Qui sic aliquem vereri potest cito erit verendus. [10] Elige itaque Catonem; si hic tibi videtur nimis rigidus, elige remissioris animi virum Laelium. Elige eum cuius tibi placuit et vita et oratio et ipse animum ante se ferens vultus; illum tibi semper ostende vel custodem vel exemplum. Opus est, inquam, aliquo ad quem mores nostri se ipsi exigant: nisi ad regulam prava non corriges. Vale.
==XII. SENECA LUCILIO SUO SALUTEM==
[1] Quocumque me verti, argumenta senectutis meae video. Veneram in suburbanum meum et querebar de impensis aedificii dilabentis. Ait vilicus mihi non esse neglegentiae suae vitium, omnia se facere, sed villam veterem esse. Haec villa inter manus meas crevit: quid mihi futurum est, si tam putria sunt aetatis meae saxa? [2] Iratus illi proximam occasionem stomachandi arripio. 'Apparet' inquam 'has platanos neglegi: nullas habent frondes. Quam nodosi sunt et retorridi rami, quam tristes et squalidi trunci! Hoc non accideret si quis has circumfoderet, si irrigaret.' Iurat per genium meum se omnia facere, in nulla re cessare curam suam, sed illas vetulas esse. Quod intra nos sit, ego illas posueram, ego illarum primum videram folium. [3] Conversus ad ianuam 'quis est iste?' inquam 'iste decrepitus et merito ad ostium admotus? foras enim spectat. Unde istunc nanctus es ? quid te delectavit: alienum mortuum tollere?' At ille 'non cognoscis me?' inquit: 'ego sum Felicio, cui solebas sigillaria afferre; ego sum Philositi vilici filius, deliciolum tuum'. 'Perfecte' inquam 'iste delirat: pupulus, etiam delicium meum factus est? Prorsus potest fieri: dentes illi cum maxime cadunt.'
[4] Debeo hoc suburbano meo, quod mihi senectus mea quocumque adverteram apparuit. Complectamur illam et amemus; plena <est> voluptatis, si illa scias uti. Gratissima sunt poma cum fugiunt; pueritiae maximus in exitu decor est; deditos vino potio extrema delectat, illa quae mergit, quae ebrietati summam manum imponit; [5] quod in se iucundissimum omnis voluptas habet in finem sui differt. Iucundissima est aetas devexa iam, non tamen praeceps, et illam quoque in extrema tegula stantem iudico habere suas voluptates; aut hoc ipsum succedit in locum voluptatium, nullis egere. Quam dulce est cupiditates fatigasse ac reliquisse! [6] 'Molestum est' inquis 'mortem ante oculos habere.' Primum ista tam seni ante oculos debet esse quam iuveni - non enim citamur ex censu -; deinde nemo tam sene est ut improbe unum diem speret. Unus autem dies gradus vitae est. Tota aetas partibus constat et orbes habet circumductos maiores minoribus: est aliquis qui omnis complectatur et cingat - hic pertinet a natali ad diem extremum -; est alter qui annos adulescentiae excludit; est qui totam pueritiam ambitu suo adstringit; est deinde per se annus in se omnia continens tempora, quorum multiplicatione vita componitur; mensis artiore praecingitur circulo; angustissimum habet dies gyrum, sed et hic ab initio ad exitum venit, ab ortu ad occasum. [7] Ideo Heraclitus, cui cognomen fecit orationis obscuritas, 'unus' inquit 'dies par omni est'. Hoc alius aliter excepit. Dixit enim *** parem esse horis, nec mentitur; nam si dies est tempus viginti et quattuor horarum, necesse est omnes inter se dies pares esse, quia nox habet quod dies perdidit. Alius ait parem esse unum diem omnibus similitudine; nihil enim habet longissimi temporis spatium quod non ct in uno die invenias, lucem et noctem, et in alternas mundi vices plura facit ista, non <alia>: *** alias contractior, alias productior. [8] Itaque sic ordinandus est dies omnis tamquam cogat agmen et consummet atque expleat vitam. Pacuvius, qui Syriam usu suam fecit, cum vino et illis funebribus epulis sibi parentaverat, sic in cubiculum ferebatur a cena ut inter plausus exoletorum hoc ad symphoniam caneretur: 'beb’™tai, beb’™tai«. [9] Nullo non se die extulit. Hoc quod ille ex mala conscientia faciebat nos ex bona faciamus, et in somnum ituri laeti hilaresque dicamus,
vixi et quem dederat cursum fortuna peregi.
Crastinum si adiecerit deus, laeti recipiamus. Ille beatissimus est et securus sui possessor qui crastinum sine sollicitudine exspectat; quisquis dixit 'vixi' cotidie ad lucrum surgit.
[10] Sed iam debeo epistulam includere. 'Sic' inquis 'sine ullo ad me peculio veniet?' Noli timere: aliquid secum fert. Quare aliquid dixi? multum. Quid enim hac voce praeclarius quam illi trado ad te perferendam? 'Malum est in necessitate vivere, sed in necessitate vivere necessitas nulla est.' Quidni nulla sit? patent undique ad libertatem viae multae, breves faciles. Agamus deo gratias quod nemo in vita teneri potest: calcare ipsas necessitates licet. [11] 'Epicurus' inquis 'dixit: quid tibi cum alieno?' Quod verum est meum est; perseverabo Epicurum tibi ingerere, ut isti qui in verba iurant nec quid dicatur aestimant, sed a quo, sciant quae optima sunt esse communia. Vale.
Formula:Projects
931
3503
2006-06-04T16:36:56Z
217.225.119.182
{| align="center" cellpadding="2" width="95%" style="border: 1px solid lightgrey;"
|- valign="top"
|colspan=8|
<div align="center">'''Alii inceptus'''</div>
'''Vicipaedia''' a [http://wikimediafoundation.org/ Wikimedia Societate] cui etiam alii inceptus [[w:Wikipedia:Multilingual coordination|multilingues]] et [[w:Wikipedia:Copyrights|liberi]] sunt administratur.
|-
| [[Image:Wikimedia-logo.svg|35px|<nowiki></nowiki>]]
| [[m:Main Page|'''Meta-Wiki''']]<br />Omnium Wikimedia inceptuum coordinatio
| [[Image:Commons-logo.svg|35px|<nowiki></nowiki>]]
| [[commons:Pagina prima|'''Communia''']]<br />Thesaurus imaginum et sonorum
| [[Image:Wiktionary-logo-la.png|35px|<nowiki></nowiki>]]
| [[Wiktionary:la:Pagina prima|'''Victionarium''']]<br />Dictionarium thesaurusque
| [[Image:Wikipedia-logo.png|35px|<nowiki></nowiki>]]
| [[Wikipedia:la:Pagina Prima|'''Vicipaedia''']]<br />Encyclopaedia fastusque
|-
| [[Image:Wikisource-logo.png|35px|<nowiki></nowiki>]]
| [[s:Pagina prima|'''Vicifons''']]<br />Fontes liberae
| [[Image:Wikiquote-logo.svg|35px|<nowiki></nowiki>]]
| [[Wikiquote:la:Pagina prima|'''Vicicitatio''']]<br />Citationum collectio
| [[Image:Wikispecies-logo.png|35px|Wikispecies]]
| [[Wikispecies:Main Page|'''Vicispecies''']]<br />Index specierum
| [[Image:Wikinews-logo.png|35px|<nowiki></nowiki>]]
| [[Wikinews:Main Page|'''Vicinuntii''']]<br />Nuntii liberi
|}
Ecloga II
932
3454
2006-06-01T08:41:03Z
Francesco Gabrielli
15
{{Vicifons2|Eclogae vel bucolica}}
Formosum pastor Corydon ardebat Alexin,
delicias domini, nec quid speraret habebat.
tantum inter densas, umbrosa cacumina, fagos
adsidue veniebat. ibi haec incondita solus
montibus et silvis studio iactabat inani;
'O crudelis Alexi, nihil mea carmina curas?
nil nostri miserere? mori me denique cogis?
nunc etiam pecudes umbras et frigora captant,
nunc virides etiam occultant spineta lacertos,
Thestylis et rapido fessis messoribus aestu
alia serpyllumque herbas contundit olentis.
at mecum raucis, tua dum vestigia lustro,
sole sub ardenti resonant arbusta cicadis.
nonne fuit satius tristis Amaryllidos iras
atque superba pati fastidia? nonne Menalcan,
quamvis ille niger, quamvis tu candidus esses?
o formose puer, nimium ne crede colori;
alba ligustra cadunt, vaccinia nigra leguntur.
Despectus tibi sum nec qui sim quaeris, Alexi,
quam dives pecoris, nivei quam lactis abundans.
mille meae Siculis errant in montibus agnae;
lac mihi non aestate novum, non frigore defit.
canto quae solitus, si quando armenta vocabat,
Amphion Dircaeus in Actaeo Aracyntho.
nec sum adeo informis; nuper me in litore vidi,
cum placidum ventis staret mare. non ego Daphnin
iudice te metuam, si numquam fallit imago.
O tantum libeat mecum tibi sordida rura
atque humilis habitare casas et figere cervos
haedorumque gregem viridi compellere hibisco!
mecum una in silvis imitabere Pana canendo.
Pan primum calamos cera coniungere pluris
instituit, Pan curat ovis oviumque magistros;
nec te paeniteat calamo trivisse labellum.
haec eadem ut sciret, quid non faciebat Amyntas?
est mihi disparibus septem compacta cicutis
fistula, Damoetas dono mihi quam dedit olim
et dixit moriens: 'te nunc habet ista secundum';
dixit Damoetas, invidit stultus Amyntas.
praeterea duo—nec tuta mihi valle reperti—
capreoli sparsis etiam nunc pellibus albo,
bina die siccant ovis ubera; quos tibi servo.
iam pridem a me illos abducere Thestylis orat;
et faciet, quoniam sordent tibi munera nostra.
Huc ades, o formose puer, tibi lilia plenis
ecce ferunt Nymphae calathis; tibi candida Nais,
pallentis violas et summa papavera carpens,
narcissum et florem iungit bene olentis anethi;
tum casia atque aliis intexens suavibus herbis
mollia luteola pingit vaccinia caltha.
ipse ego cana legam tenera lanugine mala
castaneasque nuces, mea quas Amaryllis amabat;
addam cerea pruna—honos erit huic quoque pomo—
et vos, o lauri, carpam et te, proxime myrte,
sic positae quoniam suavis miscetis odores.
Rusticus es, Corydon; nec munera curat Alexis
nec, si muneribus certes, concedat Iollas.
heu heu, quid volui misero mihi? floribus Austrum
perditus et liquidis inmissi fontibus apros.
Quem fugis, a, demens? habitarunt di quoque silvas
Dardaniusque Paris. Pallas quas condidit arces
ipsa colat; nobis placeant ante omnia silvae.
torva leaena lupum sequitur, lupus ipse capellam,
florentem cytisum sequitur lasciva capella,
te Corydon, o Alexi; trahit sua quemque voluptas.
Aspice, aratra iugo referunt suspensa iuvenci
et sol crescentis decedens duplicat umbras.
me tamen urit amor; quis enim modus adsit amori?
a, Corydon, Corydon, quae te dementia cepit!
semiputata tibi frondosa vitis in ulmo.
quin tu aliquid saltem potius, quorum indiget usus,
viminibus mollique paras detexere iunco?
invenies alium, si te hic fastidit, Alexin.'
{{ecloga}}
[[Categories: Virgilius]]
Ecloga III
933
3455
2006-06-01T08:41:19Z
Francesco Gabrielli
15
{{Vicifons2|Eclogae vel bucolica}}
===Menalcas===
Dic mihi, Damoeta, cuium pecus? An Meliboei?
===Damoetas===
Non, verum Aegonos; nuper mihi tradidit Aegon.
===Menalcas===
Infelix o semper, oves, pecus! ipse Neaeram
dum fovet ac ne me sibi praeferat illa veretur,
hic alienus ovis custos bis mulget in hora,
et sucus pecori et lac subducitur agnis.
===Damoetas===
Parcius ista viris tamen obicienda memento.
novimus et qui te transversa tuentibus hircis
et quo—sed faciles Nymphae risere—sacello.
===Menalcas===
Tum, credo, cum me arbustum videre Miconos
atque mala vitis incidere falce novellas.
===Damoetas===
Aut hic ad veteres fagos cum Daphnidos arcum
fregisti et calamos, quae tu, perverse Menalca,
et, cum vidisti puero donata, dolebas
et, si non aliqua nocuisses, mortuus esses.
===Menalcas===
Quid domini faciant, audent cum talia fures?
non ego te vidi Damonos, pessime, caprum
excipere insidiis multum latrante Lycisca?
et cum clamarem 'quo nunc se proripit ille?
Tityre, coge pecus', tu post carecta latebas.
=== Damoetas===
An mihi cantando victus non redderet ille,
quem mea carminibus meruisset fistula caprum?
si nescis, meus ille caper fuit; et mihi Damon
ipse fatebatur sed reddere posse negabat.
===Menalcas===
Cantando tu illum? aut umquam tibi fistula cera
iuncta fuit? non tu in triviis, indocte, solebas
stridenti miserum stipula disperdere carmen?
===Damoetas===
Vis ergo inter nos quid possit uterque vicissim
experiamur? ego hanc vitulam—ne forte recuses,
bis venit ad mulctram, binos alit ubere fetus—
depono; tu dic mecum quo pignore certes.
===Menalcas===
De grege non ausim quicquam deponere tecum.
est mihi namque domi pater, est iniusta noverca,
bisque die numerant ambo pecus, alter et haedos.
verum, id quod multo tute ipse fatebere maius,
insanire libet quoniam tibi, pocula ponam
fagina, caelatum divini opus Alcimedontos,
lenta quibus torno facili superaddita vitis
diffusos hedera vestit pallente corymbos.
in medio duo signa, Conon et—quis fuit alter,
descripsit radio totum qui gentibus orbem,
tempora quae messor, quae curvus arator haberet?
necdum illis labra admovi, sed condita servo.
===Damoetas===
Et nobis idem Alcimedon duo pocula fecit
et molli circum est ansas amplexus acantho
Orpheaque in medio posuit silvasque sequentis;
necdum illis labra admovi, sed condita servo.
si ad vitulam spectas, nihil est quod pocula laudes.
=== Menalcas===
Numquam hodie effugies; veniam quocumque vocaris.
audiat haec tantum vel qui venit, ecce Palaemon.
efficiam posthac ne quemquam voce lacessas.
===Damoetas===
Quin age, si quid habes; in me mora non erit ulla
nec quemquam fugio. tantum, vicine Palaemon,
sensibus haec imis—res est non parva—reponas.
===Palaemon===
Dicite, quandoquidem in molli consedimus herba.
et nunc omnis ager, nunc omnis parturit arbos,
nunc frondent silvae, nunc formosissimus annus.
incipe, Damoeta; tu deinde sequere, Menalca.
alternis dicetis; amant alterna Camenae.
===Damoetas===
Ab Iove principium Musae, Iovis omnia plena;
ille colit terras, illi mea carmina curae.
===Menalcas===
Et me Phoebus amat; Phoebo sua semper apud me
munera sunt, lauri et suave rubens hyacinthus.
===Damoetas===
Malo me Galatea petit, lasciva puella,
et fugit ad salices et se cupit ante videri.
===Menalcas===
At mihi sese offert ultro meus ignis, Amyntas,
notior ut iam sit canibus non Delia nostris.
===Damoetas===
Parta meae Veneri sunt munera; namque notavi
ipse locum aeriae quo congessere palumbes.
=== Menalcas===
Quod potui, puero silvestri ex arbore lecta
aurea mala decem misi; cras altera mittam.
===Damoetas===
O quotiens et quae nobis Galatea locuta est!
partem aliquam, venti, divom referatis ad auris.
=== Menalcas===
Quid prodest quod me ipse animo non spernis, Amynta,
si, dum tu sectaris apros, ego retia servo?
=== Damoetas===
Phyllida mitte mihi; meus est natalis, Iolla,
cum faciam vitula pro frugibus, ipse venito.
===Menalcas===
Phyllida amo ante alias; nam me discedere flevit
et longum 'formose, vale, vale,' inquit, Iolla.
=== Damoetas===
Triste lupus stabulis, maturis frugibus imbres,
arboribus venti, nobis Amaryllidos irae.
===Menalcas===
Dulce satis umor, depulsis arbutus haedis,
lenta salix feto pecori, mihi solus Amyntas.
=== Damoetas===
Pollio amat nostram, quamvis est rustica, Musam;
Pierides, vitulam lectori pascite vestro.
=== Menalcas===
Pollio et ipse facit nova carmina; pascite taurum,
iam cornu petat et pedibus qui spargat harenam.
=== Damoetas===
Qui te, Pollio, amat veniat quo te quoque gaudet;
mella fluant illi, ferat et rubus asper amomum.
=== Menalcas===
Qui Bavium non odit, amet tua carmina, Mevi,
atque idem iungat vulpes et mulgeat hircos.
===Damoetas===
Qui legitis flores et humi nascentia fraga,
frigidus—o pueri, fugite hinc—latet anguis in herba.
=== Menalcas===
Parcite, oves, nimium procedere; non bene ripae
creditur; ipse aries etiam nunc vellera siccat.
===Damoetas===
Tityre, pascentis a flumine reice capellas;
ipse, ubi tempus erit, omnis in fonte lavabo.
=== Menalcas===
Cogite oves, pueri; si lac praeceperit aestus,
ut nuper, frustra pressabimus ubera palmis.
=== Damoetas===
Heu heu, quam pingui macer est mihi taurus in ervo!
idem amor exitium pecori pecorisque magistro.
=== Menalcas===
His certe—neque amor causa est—vix ossibus haerent;
nescio quis teneros oculus mihi fascinat agnos.
=== Damoetas===
Dic quibus in terris—et eris mihi magnus Apollo—
tris pateat caeli spatium non amplius ulnas.
===Menalcas===
Dic quibus in terris inscripti nomina regum
nascantur flores, et Phyllida solus habeto.
===Palaemon===
Non nostrum inter vos tantas componere lites:
et vitula tu dignus et hic et quisquis amores
aut metuet dulcis aut experietur amaros.
claudite iam rivos, pueri; sat prata biberunt.
{{ecloga}}
[[Categories: Virgilius]]
Epistolarum:Liber Primus
935
1970
2005-01-26T18:23:18Z
Mmo
5
Epistolarum:Liber Primus moved to Epistulae:Liber Primus
#REDIRECT [[Epistulae:Liber Primus]]
Germania
936
3490
2006-06-03T10:11:14Z
Francesco Gabrielli
15
vicifons2
{{vicifons2|De origine et situ Germanorum (Germania)}}
====Germania omnis a Gallis separatur====
Germania omnis a Gallis Raetisque et Pannoniis Rheno et Danuvio fluminibus, a Sarmatis Dacisque mutuo metu aut montibus separatur: cetera Oceanus ambit, latos sinus et insularum inmensa spatia complectens, nuper cognitis quibusdam gentibus ac regibus, quos bellum aperuit. Rhenus, Raeticarum Alpium inaccesso ac praecipiti vertice ortus, modico flexu in occidentem versus septentrionali Oceano miscetur. Danuvius molli et clementer edito montis Abnobae iugo effusus pluris populos adit, donec in Ponticum mare sex meatibus erumpat: septimum os paludibus hauritur.
====Ipsos Germanos indigenas crediderim minime====
Ipsos Germanos indigenas crediderim minimeque aliarum gentium adventibus et hospitiis mixtos, quia nec terra olim, sed classibus advehebantur qui mutare sedes quaerebant, et inmensus ultra utque sic dixerim adversus Oceanus raris ab orbe nostro navibus aditur. Quis porro, praeter periculum horridi et ignoti maris, Asia aut Africa aut Italia relicta Germaniam peteret, informem terris, asperam caelo, tristem cultu adspectuque, nisi si patria sit?
Celebrant carminibus antiquis, quod unum apud illos memoriae et annalium genus est, Tuistonem deum terra editum. Ei filium Mannum, originem gentis conditoremque, Manno tris filios adsignant, e quorum nominibus proximi Oceano Ingaevones, medii Herminones, ceteri Istaevones vocentur. Quidam, ut in licentia vetustatis, pluris deo ortos plurisque gentis appellationes, Marsos Gambrivios Suebos Vandilios adfirmant, eaque vera et antiqua nomina. Ceterum Germaniae vocabulum recens et nuper additum, quoniam qui primi Rhenum transgressi Gallos expulerint ac nunc Tungri, tunc Germani vocati sint: ita nationis nomen, non gentis evaluisse paulatim, ut omnes primum a victore ob metum, mox etiam a se ipsis, invento nomine Germani vocarentur.
====Fuisse apud eos et Herculem memorant====
Fuisse apud eos et Herculem memorant, primumque omnium virorum fortium ituri in proelia canunt. Sunt illis haec quoque carmina, quorum relatu, quem barditum vocant, accendunt animos futuraeque pugnae fortunam ipso cantu augurantur. Terrent enim trepidantve, prout sonuit acies, nec tam vocis ille quam virtutis concentus videtur. Adfectatur praecipue asperitas soni et fractum murmur, obiectis ad os scutis, quo plenior et gravior vox repercussu intumescat. Ceterum et Ulixen quidam opinantur longo illo et fabuloso errore in hunc Oceanum delatum adisse Germaniae terras, Asciburgiumque, quod in ripa Rheni situm hodieque incolitur, ab illo constitutum nominatumque; aram quin etiam Ulixi consecratam, adiecto Laertae patris nomine, eodem loco olim repertam, monumentaque et tumulos quosdam Graecis litteris inscriptos in confinio Germaniae Raetiaeque adhuc exstare. Quae neque confirmare argumentis neque refellere in animo est: ex ingenio suo quisque demat vel addat fidem.
[4] Ipse eorum opinionibus accedo, qui Germaniae populos nullis aliis aliarum nationum conubiis infectos propriam et sinceram et tantum sui similem gentem exstitisse arbitrantur. Unde habitus quoque corporum, tamquam in tanto hominum numero, idem omnibus: truces et caerulei oculi, rutilae comae, magna corpora et tantum ad impetum valida: laboris atque operum non eadem patientia, minimeque sitim aestumque tolerare, frigora atque inediam caelo solove adsueverunt.
[5] Terra etsi aliquanto specie differt, in universum tamen aut silvis horrida aut paludibus foeda, umidior qua Gallias, ventosior qua Noricum ac Pannoniam adspicit; satis ferax, frugiferarum arborum inpatiens, pecorum fecunda, sed plerumque improcera. Ne armentis quidem suus honor aut gloria frontis: numero gaudent, eaeque solae et gratissimae opes sunt. Argentum et aurum propitiine an irati di negaverint dubito. Nec tamen adfirmaverim nullam Germaniae venam argentum aurumve gignere: quis enim scrutatus est? Possessione et usu haud perinde adficiuntur. Est videre apud illos argentea vasa, legatis et principibus eorum muneri data, non in alia vilitate quam quae humo finguntur; quamquam proximi ob usum commerciorum aurum et argentum in pretio habent formasque quasdam nostrae pecuniae adgnoscunt atque eligunt. Interiores simplicius et antiquius permutatione mercium utuntur. Pecuniam probant veterem et diu notam, serratos bigatosque. Argentum quoque magis quam aurum sequuntur, nulla adfectione animi, sed quia numerus argenteorum facilior usui est promiscua ac vilia mercantibus.
[6] Ne ferrum quidem superest, sicut ex genere telorum colligitur. Rari gladiis aut maioribus lanceis utuntur: hastas vel ipsorum vocabulo frameas gerunt angusto et brevi ferro, sed ita acri et ad usum habili, ut eodem telo, prout ratio poscit, vel comminus vel eminus pugnent. Et eques quidem scuto frameaque contentus est; pedites et missilia spargunt, pluraque singuli, atque in inmensum vibrant, nudi aut sagulo leves. Nulla cultus iactatio; scuta tantum lectissimis coloribus distinguunt. Paucis loricae, vix uni alterive cassis aut galea. Equi non forma, non velocitate conspicui. Sed nec variare gyros in morem nostrum docentur: in rectum aut uno flexu dextros agunt, ita coniuncto orbe, ut nemo posterior sit. In universum aestimanti plus penes peditem roboris; eoque mixti proeliantur, apta et congruente ad equestrem pugnam velocitate peditum, quos ex omni iuventute delectos ante aciem locant. Definitur et numerus; centeni ex singulis pagis sunt, idque ipsum inter suos vocantur, et quod primo numerus fuit, iam nomen et honor est. Acies per cuneos componitur. Cedere loco, dummodo rursus instes, consilii quam formidinis arbitrantur. Corpora suorum etiam in dubiis proeliis referunt. Scutum reliquisse praecipuum flagitium, nec aut sacris adesse aut concilium inire ignominioso fas; multique superstites bellorum infamiam laqueo finierunt.
[7] Reges ex nobilitate, duces ex virtute sumunt. Nec regibus infinita aut libera potestas, et duces exemplo potius quam imperio, si prompti, si conspicui, si ante aciem agant, admiratione praesunt. Ceterum neque animadvertere neque vincire, ne verberare quidem nisi sacerdotibus permissum, non quasi in poenam nec ducis iussu, sed velut deo imperante, quem adesse bellantibus credunt. Effigiesque et signa quaedam detracta lucis in proelium ferunt; quodque praecipuum fortitudinis incitamentum est, non casus, nec fortuita conglobatio turmam aut cuneum facit, sed familiae et propinquitates; et in proximo pignora, unde feminarum ululatus audiri, unde vagitus infantium. Hi cuique sanctissimi testes, hi maximi laudatores. Ad matres, ad coniuges vulnera ferunt; nec illae numerare aut exigere plagas pavent, cibosque et hortamina pugnantibus gestant.
[8] Memoriae proditur quasdam acies inclinatas iam et labantes a feminis restitutas constantia precum et obiectu pectorum et monstrata comminus captivitate, quam longe inpatientius feminarum suarum nomine timent, adeo ut efficacius obligentur animi civitatum, quibus inter obsides puellae quoque nobiles imperantur. Inesse quin etiam sanctum aliquid et providum putant, nec aut consilia earum aspernantur aut responsa neglegunt. Vidimus sub divo Vespasiano Veledam diu apud plerosque numinis loco habitam; sed et olim Albrunam et compluris alias venerati sunt, non adulatione nec tamquam facerent deas.
[9] Deorum maxime Mercurium colunt, cui certis diebus humanis quoque hostiis litare fas habent. Herculem et Martem concessis animalibus placant. Pars Sueborum et Isidi sacrificat: unde causa et origo peregrino sacro, parum comperi, nisi quod signum ipsum in modum liburnae figuratum docet advectam religionem. Ceterum nec cohibere parietibus deos neque in ullam humani oris speciem adsimulare ex magnitudine caelestium arbitrantur: lucos ac nemora consecrant deorumque nominibus appellant secretum illud, quod sola reverentia vident.
[10] Auspicia sortesque ut qui maxime observant: sortium consuetudo simplex. Virgam frugiferae arbori decisam in surculos amputant eosque notis quibusdam discretos super candidam vestem temere ac fortuito spargunt. Mox, si publice consultetur, sacerdos civitatis, sin privatim, ipse pater familiae, precatus deos caelumque suspiciens ter singulos tollit, sublatos secundum impressam ante notam interpretatur. Si prohibuerunt, nulla de eadem re in eundem diem consultatio; sin permissum, auspiciorum adhuc fides exigitur. Et illud quidem etiam hic notum, avium voces volatusque interrogare; proprium gentis equorum quoque praesagia ac monitus experiri. Publice aluntur isdem nemoribus ac lucis, candidi et nullo mortali opere contacti; quos pressos sacro curru sacerdos ac rex vel princeps civitatis comitantur hinnitusque ac fremitus observant. Nec ulli auspicio maior fides, non solum apud plebem, sed apud proceres, apud sacerdotes; se enim ministros deorum, illos conscios putant. Est et alia observatio auspiciorum, qua gravium bellorum eventus explorant. Eius gentis, cum qua bellum est, captivum quoquo modo interceptum cum electo popularium suorum, patriis quemque armis, committunt: victoria huius vel illius pro praeiudicio accipitur.
[11] De minoribus rebus principes consultant; de maioribus omnes, ita tamen, ut ea quoque, quorum penes plebem arbitrium est, apud principes pertractentur. Coeunt, nisi quid fortuitum et subitum incidit, certis diebus, cum aut incohatur luna aut impletur; nam agendis rebus hoc auspicatissimum initium credunt. Nec dierum numerum, ut nos, sed noctium computant. Sic constituunt, sic condicunt: nox ducere diem videtur. Illud ex libertate vitium, quod non simul nec ut iussi conveniunt, sed et alter et tertius dies cunctatione coeuntium absumitur. Ut turbae placuit, considunt armati. Silentium per sacerdotes, quibus tum et coercendi ius est, imperatur. Mox rex vel princeps, prout aetas cuique, prout nobilitas, prout decus bellorum, prout facundia est, audiuntur, auctoritate suadendi magis quam iubendi potestate. Si displicuit sententia, fremitu aspernantur; sin placuit, frameas concutiunt. Honoratissimum adsensus genus est armis laudare.
[12] Licet apud concilium accusare quoque et discrimen capitis intendere. Distinctio poenarum ex delicto. Proditores et transfugas arboribus suspendunt, ignavos et imbelles et corpore infames caeno ac palude, iniecta insuper crate, mergunt. Diversitas supplicii illuc respicit, tamquam scelera ostendi oporteat, dum puniuntur, flagitia abscondi. Sed et levioribus delictis pro modo poena: equorum pecorumque numero convicti multantur. Pars multae regi vel civitati, pars ipsi, qui vindicatur, vel propinquis eius exsolvitur. Eliguntur in isdem conciliis et principes, qui iura per pagos vicosque reddunt; centeni singulis ex plebe comites consilium simul et auctoritas adsunt.
[13] Nihil autem neque publicae neque privatae rei nisi armati agunt. Sed arma sumere non ante cuiquam moris, quam civitas suffecturum probaverit. Tum in ipso concilio vel principum aliquis vel pater vel propinqui scuto frameaque iuvenem ornant: haec apud illos toga, hic primus iuventae honos; ante hoc domus pars videntur, mox rei publicae. Insignis nobilitas aut magna patrum merita principis dignationem etiam adulescentulis adsignant: ceteris robustioribus ac iam pridem probatis adgregantur, nec rubor inter comites adspici. Gradus quin etiam ipse comitatus habet, iudicio eius quem sectantur; magnaque et comitum aemulatio, quibus primus apud principem suum locus, et principum, cui plurimi et acerrimi comites. Haec dignitas, hae vires, magno semper et electorum iuvenum globo circumdari, in pace decus, in bello praesidium. Nec solum in sua gente cuique, sed apud finitimas quoque civitates id nomen, ea gloria est, si numero ac virtute comitatus emineat; expetuntur enim legationibus et muneribus ornantur et ipsa plerumque fama bella profligant.
[14] Cum ventum in aciem, turpe principi virtute vinci, turpe comitatui virtutem principis non adaequare. Iam vero infame in omnem vitam ac probrosum superstitem principi suo ex acie recessisse. Illum defendere, tueri, sua quoque fortia facta gloriae eius adsignare praecipuum sacramentum est. Principes pro victoria pugnant, comites pro principe. Si civitas, in qua orti sunt, longa pace et otio torpeat, plerique nobilium adulescentium petunt ultro eas nationes, quae tum bellum aliquod gerunt, quia et ingrata genti quies et facilius inter ancipitia clarescunt magnumque comitatum non nisi vi belloque tueare; exigunt enim principis sui liberalitate illum bellatorem equum, illam cruentam victricemque frameam. Nam epulae et quamquam incompti, largi tamen apparatus pro stipendio cedunt. Materia munificentiae per bella et raptus. Nec arare terram aut exspectare annum tam facile persuaseris quam vocare hostem et vulnera mereri. Pigrum quin immo et iners videtur sudore adquirere quod possis sanguine parare.
[15] Quotiens bella non ineunt, non multum venatibus, plus per otium transigunt, dediti somno ciboque, fortissimus quisque ac bellicosissimus nihil agens, delegata domus et penatium et agrorum cura feminis senibusque et infirmissimo cuique ex familia; ipsi hebent, mira diversitate naturae, cum idem homines sic ament inertiam et oderint quietem. Mos est civitatibus ultro ac viritim conferre principibus vel armentorum vel frugum, quod pro honore acceptum etiam necessitatibus subvenit. Gaudent praecipue finitimarum gentium donis, quae non modo a singulis, sed et publice mittuntur, electi equi, magna arma, phalerae torquesque; iam et pecuniam accipere docuimus.
[16] Nullas Germanorum populis urbes habitari satis notum est, ne pati quidem inter se iunctas sedes. Colunt discreti ac diversi, ut fons, ut campus, ut nemus placuit. Vicos locant non in nostrum morem conexis et cohaerentibus aedificiis: suam quisque domum spatio circumdat, sive adversus casus ignis remedium sive inscitia aedificandi. Ne caementorum quidem apud illos aut tegularum usus: materia ad omnia utuntur informi et citra speciem aut delectationem. Quaedam loca diligentius inlinunt terra ita pura ac splendente, ut picturam ac lineamenta colorum imitetur. Solent et subterraneos specus aperire eosque multo insuper fimo onerant, suffugium hiemis et receptaculum frugibus, quia rigorem frigorum eius modi loci molliunt, et si quando hostis advenit, aperta populatur, abdita autem et defossa aut ignorantur aut eo ipso fallunt, quod quaerenda sunt.
[] Tegumen omnibus sagum fibula aut, si desit, spina consertum: cetera intecti totos dies iuxta focum atque ignem agunt. Locupletissimi veste distinguuntur, non fluitante, sicut Sarmatae ac Parthi, sed stricta et singulos artus exprimente. Gerunt et ferarum pelles, proximi ripae neglegenter, ulteriores exquisitius, ut quibus nullus per commercia cultus. Eligunt feras et detracta velamina spargunt maculis pellibusque beluarum, quas exterior Oceanus atque ignotum mare gignit. Nec alius feminis quam viris habitus, nisi quod feminae saepius lineis amictibus velantur eosque purpura variant, partemque vestitus superioris in manicas non extendunt, nudae brachia ac lacertos; sed et proxima pars pectoris patet.
[18] Quamquam severa illic matrimonia, nec ullam morum partem magis laudaveris. Nam prope soli barbarorum singulis uxoribus contenti sunt, exceptis admodum paucis, qui non libidine, sed ob nobilitatem plurimis nuptiis ambiuntur. Dotem non uxor marito, sed uxori maritus offert. Intersunt parentes et propinqui ac munera probant, munera non ad delicias muliebres quaesita nec quibus nova nupta comatur, sed boves et frenatum equum et scutum cum framea gladioque. In haec munera uxor accipitur, atque in vicem ipsa armorum aliquid viro adfert: hoc maximum vinculum, haec arcana sacra, hos coniugales deos arbitrantur. Ne se mulier extra virtutum cogitationes extraque bellorum casus putet, ipsis incipientis matrimonii auspiciis admonetur venire se laborum periculorumque sociam, idem in pace, idem in proelio passuram ausuramque. Hoc iuncti boves, hoc paratus equus, hoc data arma denuntiant. Sic vivendum, sic pereundum: accipere se, quae liberis inviolata ac digna reddat, quae nurus accipiant, rursusque ad nepotes referantur.
[19] Ergo saepta pudicitia agunt, nullis spectaculorum inlecebris, nullis conviviorum inritationibus corruptae. Litterarum secreta viri pariter ac feminae ignorant. Paucissima in tam numerosa gente adulteria, quorum poena praesens et maritis permissa: abscisis crinibus nudatam coram propinquis expellit domo maritus ac per omnem vicum verbere agit; publicatae enim pudicitiae nulla venia: non forma, non aetate, non opibus maritum invenerit. Nemo enim illic vitia ridet, nec corrumpere et corrumpi saeculum vocatur. Melius quidem adhuc eae civitates, in quibus tantum virgines nubunt et eum spe votoque uxoris semel transigitur. Sic unum accipiunt maritum quo modo unum corpus unamque vitam, ne ulla cogitatio ultra, ne longior cupiditas, ne tamquam maritum, sed tamquam matrimonium ament. Numerum liberorum finire aut quemquam ex adgnatis necare flagitium habetur, plusque ibi boni mores valent quam alibi bonae leges.
[20] In omni domo nudi ac sordidi in hos artus, in haec corpora, quae miramur, excrescunt. Sua quemque mater uberibus alit, nec ancillis ac nutricibus delegantur. Dominum ac servum nullis educationis deliciis dignoscas: inter eadem pecora, in eadem humo degunt, donec aetas separet ingenuos, virtus adgnoscat. Sera iuvenum venus, eoque inexhausta pubertas. Nec virgines festinantur; eadem iuventa, similis proceritas: pares validaeque miscentur, ac robora parentum liberi referunt. Sororum filiis idem apud avunculum qui ad patrem honor. Quidam sanctiorem artioremque hunc nexum sanguinis arbitrantur et in accipiendis obsidibus magis exigunt, tamquam et animum firmius et domum latius teneant. Heredes tamen successoresque sui cuique liberi, et nullum testamentum. Si liberi non sunt, proximus gradus in possessione fratres, patrui, avunculi. Quanto plus propinquorum, quanto maior adfinium numerus, tanto gratiosior senectus; nec ulla orbitatis pretia.
[21] Suscipere tam inimicitias seu patris seu propinqui quam amicitias necesse est; nec implacabiles durant: luitur enim etiam homicidium certo armentorum ac pecorum numero recipitque satisfactionem universa domus, utiliter in publicum, quia periculosiores sunt inimicitiae iuxta libertatem.
Convictibus et hospitiis non alia gens effusius indulget. Quemcumque mortalium arcere tecto nefas habetur; pro fortuna quisque apparatis epulis excipit. Cum defecere, qui modo hospes fuerat, monstrator hospitii et comes; proximam domum non invitati adeunt. Nec interest: pari humanitate accipiuntur. Notum ignotumque quantum ad ius hospitis nemo discernit. Abeunti, si quid poposcerit, concedere moris; et poscendi in vicem eadem facilitas. Gaudent muneribus, sed nec data imputant nec acceptis obligantur: victus inter hospites comis.
[22] Statim e somno, quem plerumque in diem extrahunt, lavantur, saepius calida, ut apud quos plurimum hiems occupat. Lauti cibum capiunt: separatae singulis sedes et sua cuique mensa. Tum ad negotia nec minus saepe ad convivia procedunt armati. Diem noctemque continuare potando nulli probrum. Crebrae, ut inter vinolentos, rixae raro conviciis, saepius caede et vulneribus transiguntur. Sed et de reconciliandis in vicem inimicis et iungendis adfinitatibus et adsciscendis principibus, de pace denique ac bello plerumque in conviviis consultant, tamquam nullo magis tempore aut ad simplices cogitationes pateat animus aut ad magnas incalescat. Gens non astuta nec callida aperit adhuc secreta pectoris licentia ioci; ergo detecta et nuda omnium mens. Postera die retractatur, et salva utriusque temporis ratio est: deliberant, dum fingere nesciunt, constituunt, dum errare non possunt.
[23] Potui umor ex hordeo aut frumento, in quandam similitudinem vini corruptus: proximi ripae et vinum mercantur. Cibi simplices, agrestia poma, recens fera aut lac concretum: sine apparatu, sine blandimentis expellunt famem. Adversus sitim non eadem temperantia. Si indulseris ebrietati suggerendo quantum concupiscunt, haud minus facile vitiis quam armis vincentur.
[24] Genus spectaculorum unum atque in omni coetu idem. Nudi iuvenes, quibus id ludicrum est, inter gladios se atque infestas frameas saltu iaciunt. Exercitatio artem paravit, ars decorem, non in quaestum tamen aut mercedem: quamvis audacis lasciviae pretium est voluptas spectantium. Aleam, quod mirere, sobrii inter seria exercent, tanta lucrandi perdendive temeritate, ut, cum omnia defecerunt, extremo ac novissimo iactu de libertate ac de corpore contendant. Victus voluntariam servitutem adit: quamvis iuvenior, quamvis robustior adligari se ac venire patitur. Ea est in re prava pervicacia; ipsi fidem vocant. Servos condicionis huius per commercia tradunt, ut se quoque pudore victoriae exsolvant.
[25] Ceteris servis non in nostrum morem, descriptis per familiam ministeriis, utuntur: suam quisque sedem, suos penates regit. Frumenti modum dominus aut pecoris aut vestis ut colono iniungit, et servus hactenus paret: cetera domus officia uxor ac liberi exsequuntur. Verberare servum ac vinculis et opere coercere rarum: occidere solent, non disciplina et severitate, sed impetu et ira, ut inimicum, nisi quod impune est. Liberti non multum supra servos sunt, raro aliquod momentum in domo, numquam in civitate, exceptis dumtaxat iis gentibus quae regnantur. Ibi enim et super ingenuos et super nobiles ascendunt: apud ceteros impares libertini libertatis argumentum sunt.
[26] Faenus agitare et in usuras extendere ignotum; ideoque magis servatur quam si vetitum esset. Agri pro numero cultorum ab universis in vices occupantur, quos mox inter se secundum dignationem partiuntur; facilitatem partiendi camporum spatia praestant, Arva per annos mutant, et superest ager. Nec enim cum ubertate et amplitudine soli labore contendunt, ut pomaria conserant et prata separent et hortos rigent: sola terrae seges imperatur. Unde annum quoque ipsum non in totidem digerunt species: hiems et ver et aestas intellectum ac vocabula habent, autumni perinde nomen ac bona ignorantur.
[27] Funerum nulla ambitio: id solum observatur, ut corpora clarorum virorum certis lignis crementur. Struem rogi nec vestibus nec odoribus cumulant: sua cuique arma, quorundam igni et equus adicitur. Sepulcrum caespes erigit: monumentorum arduum et operosum honorem ut gravem defunctis aspernantur. Lamenta ac lacrimas cito, dolorem et tristitiam tarde ponunt. Feminis lugere honestum est, viris meminisse.
Haec in commune de omnium Germanorum origine ac moribus accepimus: nunc singularum gentium instituta ritusque, quatenus differant, quae nationes e Germania in Gallias commigraverint, expediam.
[28] Validiores olim Gallorum res fuisse summus auctorum divus Iulius tradit; eoque credibile est etiam Gallos in Germaniam transgressos: quantulum enim amnis obstabat quo minus, ut quaeque gens evaluerat, occuparet permutaretque sedes promiscuas adhuc et nulla regnorum potentia divisas? Igitur inter Hercyniam silvam Rhenumque et Moenum amnes Helvetii, ulteriora Boii, Gallica utraque gens, tenuere. Manet adhuc Boihaemi nomen significatque loci veterem memoriam quamvis mutatis cultoribus. Sed utrum Aravisci in Pannoniam ab Osis, Germanorum natione, an Osi ab Araviscis in Germaniam commigraverint, cum eodem adhuc sermone institutis moribus utantur, incertum est, quia pari olim inopia ac libertate eadem utriusque ripae bona malaque erant. Treveri et Nervii circa adfectationem Germanicae originis ultro ambitiosi sunt, tamquam per hanc gloriam sanguinis a similitudine et inertia Gallorum separentur. Ipsam Rheni ripam haud dubie Germanorum populi colunt, Vangiones, Triboci, Nemetes. Ne Ubii quidem, quamquam Romana colonia esse meruerint ac libentius Agrippinenses conditoris sui nomine vocentur, origine erubescunt, transgressi olim et experimento fidei super ipsam Rheni ripam conlocati, ut arcerent, non ut custodirentur.
[29] Omnium harum gentium virtute praecipui Batavi non multum ex ripa, sed insulam Rheni amnis colunt, Chattorum quondam populus et seditione domestica in eas sedes transgressus, in quibus pars Romani imperii fierent. Manet honos et antiquae societatis insigne; nam nec tributis contemnuntur nec publicanus atterit; exempti oneribus et conlationibus et tantum in usum proeliorum sepositi, velut tela atque arma, bellis reservantur. Est in eodem obsequio et Mattiacorum gens; protulit enim magnitudo populi Romani ultra Rhenum ultraque veteres terminos imperii reverentiam. Ita sede finibusque in sua ripa, mente animoque nobiscum agunt, cetera similes Batavis, nisi quod ipso adhuc terrae suae solo et caelo acrius animantur.
Non numeraverim inter Germaniae populos, quamquam trans Rhenum Danuviumque consederint, eos qui decumates agros exercent. Levissimus quisque Gallorum et inopia audax dubiae possessionis solum occupavere; mox limite acto promotisque praesidiis sinus imperii et pars provinciae habentur.
[30] Ultra hos Chatti initium sedis ab Hercynio saltu incohant, non ita effusis ac palustribus locis, ut ceterae civitates, in quas Germania patescit; durant siquidem colles, paulatim rarescunt, et Chattos suos saltus Hercynius prosequitur simul atque deponit. Duriora genti corpora, stricti artus, minax vultus et maior animi vigor. Multum, ut inter Germanos, rationis ac sollertiae: praeponere electos, audire praepositos, nosse ordines, intellegere occasiones, differre impetus, disponere diem, vallare noctem, fortunam inter dubia, virtutem inter certa numerare, quodque rarissimum nec nisi ratione disciplinae concessum, plus reponere in duce quam in exercitu. Omne robur in pedite, quem super arma ferramentis quoque et copiis onerant: alios ad proelium ire videas, Chattos ad bellum. Rari excursus et fortuita pugna. Equestrium sane virium id proprium, cito parare victoriam, cito cedere: velocitas iuxta formidinem, cunctatio propior constantiae est.
[31] Et aliis Germanorum populis usurpatum raro et privata cuiusque audentia apud Chattos in consensum vertit, ut primum adoleverint, crinem barbamque submittere, nec nisi hoste caeso exuere votivum obligatumque virtuti oris habitum. Super sanguinem et spolia revelant frontem, seque tum demum pretia nascendi rettulisse dignosque patria ac parentibus ferunt: ignavis et imbellibus manet squalor. Fortissimus quisque ferreum insuper anulum (ignominiosum id genti) velut vinculum gestat, donec se caede hostis absolvat. Plurimis Chattorum hic placet habitus, iamque canent insignes et hostibus simul suisque monstrati. Omnium penes hos initia pugnarum; haec prima semper acies, visu nova; nam ne in pace quidem vultu mitiore mansuescunt. Nulli domus aut ager aut aliqua cura: prout ad quemque venere, aluntur, prodigi alieni, contemptores sui, donec exsanguis senectus tam durae virtuti impares faciat.
[32] Proximi Chattis certum iam alveo Rhenum, quique terminus esse sufficiat, Usipi ac Tencteri colunt. Tencteri super solitum bellorum decus equestris disciplinae arte praecellunt; nec maior apud Chattos peditum laus quam Tencteris equitum. Sic instituere maiores; posteri imitantur. Hi lusus infantium, haec iuvenum aemulatio: perseverant senes. Inter familiam et penates et iura successionum equi traduntur: excipit filius, non ut cetera, maximus natu, sed prout ferox bello et melior.
[33] Iuxta Tencteros Bructeri olim occurrebant: nunc Chamavos et Angrivarios inmigrasse narratur, pulsis Bructeris ac penitus excisis vicinarum consensu nationum, seu superbiae odio seu praedae dulcedine seu favore quodam erga nos deorum; nam ne spectaculo quidem proelii invidere. Super sexaginta milia non armis telisque Romanis, sed, quod magnificentius est, oblectationi oculisque ceciderunt. Maneat, quaeso, duretque gentibus, si non amor nostri, at certe odium sui, quando urgentibus imperii fatis nihil iam praestare fortuna maius potest quam hostium discordiam.
[34] Angrivarios et Chamavos a tergo Dulgubnii et Chasuarii cludunt, aliaeque gentes haud perinde memoratae, a fronte Frisii excipiunt. Maioribus minoribusque Frisiis vocabulum est ex modo virium. Utraeque nationes usque ad Oceanum Rheno praetexuntur, ambiuntque inmensos insuper lacus et Romanis classibus navigatos. Ipsum quin etiam Oceanum illa temptavimus: et superesse adhuc Herculis columnas fama vulgavit, sive adiit Hercules, seu quidquid ubique magnificum est, in claritatem eius referre consensimus. Nec defuit audentia Druso Germanico, sed obstitit Oceanus in se simul atque in Herculem inquiri. Mox nemo temptavit, sanctiusque ac reverentius visum de actis deorum credere quam scire.
[35] Hactenus in occidentem Germaniam novimus; in septentrionem ingenti flexu redit. Ac primo statim Chaucorum gens, quamquam incipiat a Frisiis ac partem litoris occupet, omnium quas exposui gentium lateribus obtenditur, donec in Chattos usque sinuetur. Tam inmensum terrarum spatium non tenent tantum Chauci, sed et implent, populus inter Germanos nobilissimus, quique magnitudinem suam malit iustitia tueri. Sine cupididate, sine impotentia, quieti secretique nulla provocant bella, nullis raptibus aut latrociniis populantur. Id praecipuum virtutis ac virium argumentum est, quod, ut superiores agant, non per iniurias adsequuntur; prompta tamen omnibus arma ac, si res poscat, exercitus, plurimum virorum equorumque; et quiescentibus eadem fama.
[36] In latere Chaucorum Chattorumque Cherusci nimiam ac marcentem diu pacem inlacessiti nutrierunt: idque iucundius quam tutius fuit, quia inter impotentes et validos falso quiescas: ubi manu agitur, modestia ac probitas nomina superioris sunt. Ita qui olim boni aequique Cherusci, nunc inertes ac stulti vocantur: Chattis victoribus fortuna in sapientiam cessit. Tracti ruina Cheruscorum et Fosi, contermina gens. Adversarum rerum ex aequo socii sunt, cum in secundis minores fuissent.
[37] Eundem Germaniae sinum proximi Oceano Cimbri tenent, parva nunc civitas, sed gloria ingens. Veterisque famae lata vestigia manent, utraque ripa castra ac spatia, quorum ambitu nunc quoque metiaris molem manusque gentis et tam magni exitus fidem. Sescentesimum et quadragesimum annum urbs nostra agebat, cum primum Cimbrorum audita sunt arma, Caecilio Metello et Papirio Carbone consulibus. Ex quo si ad alterum imperatoris Traiani consulatum computemus, ducenti ferme et decem anni colliguntur: tam diu Germania vincitur. Medio tam longi aevi spatio multa in vicem damna. Non Samnis, non Poeni, non Hispaniae Galliaeve, ne Parthi quidem saepius admonuere: quippe regno Arsacis acrior est Germanorum libertas. Quid enim aliud nobis quam caedem Crassi, amisso et ipse Pacoro, infra Ventidium deiectus Oriens obiecerit? At Germani Carbone et Cassio et Scauro Aurelio et Servilio Caepione Gnaeoque Mallio fusis vel captis quinque simul consularis exercitus populo Romano, Varum trisque cum eo legiones etiam Caesari abstulerunt; nec impune C. Marius in Italia, divus Iulius in Gallia, Drusus ac Nero et Germanicus in suis eos sedibus perculerunt. Mox ingentes Gai Caesaris minae in ludibrium versae. Inde otium, donec occasione discordiae nostrae et civilium armorum expugnatis legionum hibernis etiam Gallias adfectavere; ac rursus inde pulsi proximis temporibus triumphati magis quam victi sunt.
[38] Nunc de Suebis dicendum est, quorum non una, ut Chattorum Tencterorumve, gens; maiorem enim Germaniae partem obtinent, propriis adhuc nationibus nominibusque discreti, quamquam in commune Suebi vocentur. Insigne gentis obliquare crinem nodoque substringere: sic Suebi a ceteris Germanis, sic Sueborum ingenui a servis separantur. In aliis gentibus seu cognatione aliqua Sueborum seu, quod saepe accidit, imitatione, rarum et intra iuventae spatium; apud Suebos usque ad canitiem horrentem capillum retro sequuntur. Ac saepe in ipso vertice religatur; principes et ornatiorem habent. Ea cura formae, sed innoxia; neque enim ut ament amenturve, in altitudinem quandam et terrorem adituri bella compti, ut hostium oculis, armantur.
[39] Vetustissimos se nobilissimosque Sueborum Semnones memorant; fides antiquitatis religione firmatur. Stato tempore in silvam auguriis patrum et prisca formidine sacram omnes eiusdem sanguinis populi legationibus coeunt caesoque publice homine celebrant barbari ritus horrenda primordia. Est et alia luco reverentia: nemo nisi vinculo ligatus ingreditur, ut minor et potestatem numinis prae se ferens. Si forte prolapsus est, attolli et insurgere haud licitum: per humum evolvuntur. Eoque omnis superstitio respicit, tamquam inde initia gentis, ibi regnator omnium deus, cetera subiecta atque parentia. Adicit auctoritatem fortuna Semnonum: centum pagi iis habitantur magnoque corpore efficitur ut se Sueborum caput credant.
[40] Contra Langobardos paucitas nobilitat: plurimis ac valentissimis nationibus cincti non per obsequium, sed proeliis ac periclitando tuti sunt. Reudigni deinde et Aviones et Anglii et Varini et Eudoses et Suardones et Nuithones fluminibus aut silvis muniuntur. Nec quicquam notabile in singulis, nisi quod in commune Nerthum, id est Terram matrem, colunt eamque intervenire rebus hominum, invehi populis arbitrantur. Est in insula Oceani castum nemus, dicatumque in eo vehiculum, veste contectum; attingere uni sacerdoti concessum. Is adesse penetrali deam intellegit vectamque bubus feminis multa cum veneratione prosequitur. Laeti tunc dies, festa loca, quaecumque adventu hospitioque dignatur. Non bella ineunt, non arma sumunt; clausum omne ferrum; pax et quies tunc tantum nota, tunc tantum amata, donec idem sacerdos satiatam conversatione mortalium deam templo reddat. Mox vehiculum et vestes et, si credere velis, numen ipsum secreto lacu abluitur. Servi ministrant, quos statim idem lacus haurit. Arcanus hinc terror sanctaque ignorantia, quid sit illud, quod tantum perituri vident.
[41] Et haec quidem pars Sueborum in secretiora Germaniae porrigitur. Propior, ut, quo modo paulo ante Rhenum, sic nunc Danuvium sequar, Hermundurorum civitas, fida Romanis; eoque solis Germanorum non in ripa commercium, sed penitus atque in splendidissima Raetiae provinciae colonia. Passim et sine custode transeunt; et cum ceteris gentibus arma modo castraque nostra ostendamus, his domos villasque patefecimus non concupiscentibus. In Hermunduris Albis oritur, flumen inclutum et notum olim; nunc tantum auditur.
[42] Iuxta Hermunduros Naristi ac deinde Marcomani et Quadi agunt. Praecipua Marcomanorum gloria viresque, atque ipsa etiam sedes pulsis olim Boiis virtute parta. Nec Naristi Quadive degenerant. Eaque Germaniae velut frons est, quatenus Danuvio peragitur. Marcomanis Quadisque usque ad nostram memoriam reges mansere ex gente ipsorum, nobile Marobodui et Tudri genus: iam et externos patiuntur, sed vis et potentia regibus ex auctoritate Romana. Raro armis nostris, saepius pecunia iuvantur, nec minus valent.
[43] Retro Marsigni, Cotini, Osi, Buri terga Marcomanorum Quadorumque claudunt. E quibus Marsigni et Buri sermone cultuque Suebos referunt: Cotinos Gallica, Osos Pannonica lingua coarguit non esse Germanos, et quod tributa patiuntur. Partem tributorum Sarmatae, partem Quadi ut alienigenis imponunt: Cotini, quo magis pudeat, et ferrum effodiunt. Omnesque hi populi pauca campestrium, ceterum saltus et vertices montium iugumque insederunt. Dirimit enim scinditque Suebiam continuum montium iugum, ultra quod plurimae gentes agunt, ex quibus latissime patet Lygiorum nomen in plures civitates diffusum. Valentissimas nominasse sufficiet, Harios, Helveconas, Manimos, Helisios, Nahanarvalos. Apud Nahanarvalos antiquae religionis lucus ostenditur. Praesidet sacerdos muliebri ornatu, sed deos interpretatione Romana Castorem Pollucemque memorant. Ea vis numini, nomen Alcis. Nulla simulacra, nullum peregrinae superstitionis vestigium; ut fratres tamen, ut iuvenes venerantur. Ceterum Harii super vires, quibus enumeratos paulo ante populos antecedunt, truces insitae feritati arte ac tempore lenocinantur: nigra scuta, tincta corpora; atras ad proelia noctes legunt ipsaque formidine atque umbra feralis exercitus terrorem inferunt, nullo hostium sustinente novum ac velut infernum adspectum; nam primi in omnibus proeliis oculi vincuntur.
[44] Trans Lygios Gotones regnantur, paulo iam adductius quam ceterae Germanorum gentes, nondum tamen supra libertatem. Protinus deinde ab Oceano Rugii et Lemovii; omniumque harum gentium insigne rotunda scuta, breves gladii et erga reges obsequium.
Suionum hinc civitates ipso in Oceano praeter viros armaque classibus valent. Forma navium eo differt, quod utrimque prora paratam semper adpulsui frontem agit. Nec velis ministrantur nec remos in ordinem lateribus adiungunt: solutum, ut in quibusdam fluminum, et mutabile, ut res poscit, hinc vel illinc remigium. Est apud illos et opibus honos, eoque unus imperitat, nullis iam exceptionibus, non precario iure parendi. Nec arma, ut apud ceteros Germanos, in promiscuo, sed clausa sub custode, et quidem servo, quia subitos hostium incursus prohibet Oceanus, otiosae porro armatorum manus facile lasciviunt. Enimvero neque nobilem neque ingenuum, ne libertinum quidem armis praeponere regia utilitas est.
[45] Trans Suionas aliud mare, pigrum ac prope inmotum, quo cingi cludique terrarum orbem hinc fides, quod extremus cadentis iam solis fulgor in ortus edurat adeo clarus, ut sidera hebetet; sonum insuper emergentis audiri formasque equorum et radios capitis adspici persuasio adicit. Illuc usque (et fama vera) tantum natura. Ergo iam dextro Suebici maris litore Aestiorum gentes adluuntur, quibus ritus habitusque Sueborum, lingua Britannicae propior. Matrem deum venerantur. Insigne superstitionis formas aprorum gestant: id pro armis omniumque tutela securum deae cultorem etiam inter hostis praestat. Rarus ferri, frequens fustium usus. Frumenta ceterosque fructus patientius quam pro solita Germanorum inertia laborant. Sed et mare scrutantur, ac soli omnium sucinum, quod ipsi glesum vocant, inter vada atque in ipso litore legunt. Nec quae natura, quaeve ratio gignat, ut barbaris, quaesitum compertumve; diu quin etiam inter cetera eiectamenta maris iacebat, donec luxuria nostra dedit nomen. Ipsis in nullo usu; rude legitur, informe profertur, pretiumque mirantes accipiunt. Sucum tamen arborum esse intellegas, quia terrena quaedam atque etiam volucria animalia plerumque interlucent, quae implicata umore mox durescente materia cluduntur. Fecundiora igitur nemora lucosque sicut Orientis secretis, ubi tura balsamaque sudantur, ita Occidentis insulis terrisque inesse crediderim, quae vicini solis radiis expressa atque liquentia in proximum mare labuntur ac vi tempestatum in adversa litora exundant. Si naturam sucini admoto igni temptes, in modum taedae accenditur alitque flammam pinguem et olentem; mox ut in picem resinamve lentescit.
Suionibus Sitonum gentes continuantur. Cetera similes uno differunt, quod femina dominatur; in tantum non modo a libertate sed etiam a servitute degenerant.
[46] Hic Suebiae finis. Peucinorum Venedorumque et Fennorum nationes Germanis an Sarmatis adscribam dubito, quamquam Peucini, quos quidam Bastarnas vocant, sermone, cultu, sede ac domiciliis ut Germani agunt. Sordes omnium ac torpor procerum; conubiis mixtis nonnihil in Sarmatarum habitum foedantur. Venedi multum ex moribus traxerunt; nam quidquid inter Peucinos Fennosque silvarum ac montium erigitur latrociniis pererrant. Hi tamen inter Germanos potius referuntur, quia et domos figunt et scuta gestant et pedum usu ac pernicitate gaudent: quae omnia diversa Sarmatis sunt in plaustro equoque viventibus. Fennis mira feritas, foeda paupertas: non arma, non equi, non penates; victui herba, vestitui pelles, cubile humus: solae in sagittis spes, quas inopia ferri ossibus asperant. Idemque venatus viros pariter ac feminas alit; passim enim comitantur partemque praedae petunt. Nec aliud infantibus ferarum imbriumque suffugium quam ut in aliquo ramorum nexu contegantur: huc redeunt iuvenes, hoc senum receptaculum. Sed beatius arbitrantur quam ingemere agris, inlaborare domibus, suas alienasque fortunas spe metuque versare: securi adversus homines, securi adversus deos rem difficillimam adsecuti sunt, ut illis ne voto quidem opus esset. Cetera iam fabulosa: Hellusios et Oxionas ora hominum voltusque, corpora atque artus ferarum gerere: quod ego ut incompertum in medio relinquam.
Formula:Carmina
939
3509
2006-06-05T17:37:50Z
Francesco Gabrielli
15
delenda
{| align="center" cellspacing="0" class="toccolours" width="95%" style="clear:both;text-align:center"
|- style="background: #f5f5dc;"
! style="font-size: 120%;" | '''Carmina'''
|-
| colspan="7"; style="clear:both;text-align:center" |
[[Carmina:I|I]] - [[Carmina:II|II]] - [[Carmina:III|III]] - [[Carmina:IV|IV]] - [[Carmina:V|V]] - [[Carmina:VI|VI]] - [[Carmina:VII|VII]] - [[Carmina:VIII|VIII]] - [[Carmina:IX|IX]] - [[Carmina:X|X]] - [[Carmina:XI|XI]] - [[Carmina:XII|XII]] - [[Carmina:XIII|XIII]] - [[Carmina:XIV|XIV]] - [[Carmina:XV|XV]] - [[Carmina:XVI|XVI]] - [[Carmina:XVII|XVII]] - [[Carmina:XVIII|XVIII]] - [[Carmina:XIX|XIX]] - [[Carmina:XX|XX]] - [[Carmina:XXI|XXI]] - [[Carmina:XXII|XXII]] - [[Carmina:XXIII|XXIII]] - [[Carmina:XXIV|XXIV]] - [[Carmina:XXV|XXV]] - [[Carmina:XXVI|XXVI]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:I|I]] - [[Carmina:Fragmenta|Fragmenta]]
|}
<noinclude>{{delenda}}</noinclude>
Naturalis Historiae
945
1980
2005-01-27T22:40:20Z
Mmo
5
Naturalis Historiae moved to Naturalis Historia
#REDIRECT [[Naturalis Historia]]
De Architectura
946
3443
2006-06-01T08:34:26Z
Francesco Gabrielli
15
{{Vicifons2|De architectura}}
*[[De Architectura:Liber I|Liber I]]
*[[De Architectura:Liber II|Liber II]]
*[[De Architectura:Liber III|Liber III]]
*[[De Architectura:Liber IV|Liber IV]]
*[[De Architectura:Liber V|Liber V]]
*[[De Architectura:Liber VI|Liber VI]]
*[[De Architectura:Liber VII|Liber VII]]
*[[De Architectura:Liber VIII|Liber VIII]]
*[[De Architectura:Liber IX|Liber IX]]
*[[De Architectura:Liber X|Liber X]]
De Architectura:Liber I
947
1982
2005-05-14T13:12:37Z
217.72.33.128
/* Caput Quatrum */
==Praefatio==
[1] Cum divina tua mens et numen, imperator Caesar, imperio potiretur orbis terrarum invictaque virtute cunctis hostibus stratis triumpho victoriaque tua cives gloriarentur et gentes omnes subactae tuum spectarent nutum populusque Romanus et senatus liberatus timore amplissimis tuis cogitationibus consiliisque gubernaretur, non audebam, tantis occupationibus, de architectura scripta et magnis cogitationibus explicata edere, metuens, ne non apto tempore interpellans subirem tui animi offensionem.
[2] Cum vero adtenderem te non solum de vita communi omnium curam publicaeque rei constitutionem habere sed etiam de opportunitate publicorum aedificiorum, ut civitas per te non solum provinciis esset aucta, verum etiam ut maiestas imperii publicorum aedificiorum egregias haberet auctoritates, non putavi praetermittendum, quin primo quoque tempore de his rebus ea tibi ederem, ideo quod primum parenti tuo de eo fueram notus et eius virtutis studiosus. Cum autem concilium caelestium in sedibus immortalitatis eum dedicavisset et imperium parentis in tuam potestatem transtulisset, idem studium meum in eius memoria permanens in te contulit favorem.
Itaque cum M. Aurelio et P. Minidio et Cn. Cornelio ad apparationem balistarum et scorpionem reliquorumque tormentorum refectionem fui praesto et cum eis commoda accepi, quae cum primo mihi tribuisiti recognitionem, per sorosis commendationem servasti.
[3] Cum ergo eo beneficio essem obligatus, ut ad exitum vitae non haberem inopiae timorem, haec tibi scribere coepi, quod animadverti multa te aedificavisse et nunc aedificare, reliquo quoque tempore et publicorum et privatorum aedificiorum, pro amplitudine rerum gestarum ut posteris memoriae traderentur curam habiturum. Conscripsi praescriptiones terminatas ut eas adtendens et ante facta et futura qualia sint opera, per te posses nota habere. Namque his voluminibus aperui omnes disciplinae rationes.
==Caput Primum==
[1] Architecti est scientia pluribus disciplinis et variis eruditionibus ornata, [cuius iudicio probantur omnia] quae ab ceteris artibus perficiuntur. Opera ea nascitur et fabrica et ratiocinatione. Fabrica est continuata ac trita usus meditatio, quae manibus perficitur e materia cuiuscumque generis opus est ad propositum deformationis. Ratiocinatio autem est. quae res fabricatas sollertiae ac rationis proportione demonstrare atque explicare potest.
[2] Itaque architecti, qui sine litteris contenderant, ut manibus essent exercitati, non potuerunt efficere, ut haberent pro laboribus auctoritatem; qui autem ratiocinationibus et litteris solis confisi fuerunt, umbram non rem persecuti videntur. At qui utrumque perdidicerunt, uti omnibus armis ornati citius cum auctoritate, quod fuit propositum, sunt adsecuti.
[3] Cum in omnibus enim rebus, tum maxime etiam in architectura haec duo insunt, quod significatur et quod significant. Significatur proposita res, de qua dicitur; hanc autem significat demonstratio rationibus doctrinarum explicata. Quare videtur utraque parte exercitatus esse debere, qui se architectum profiteatur. Itaque eum etiam ingeniosum oportet esse et ad disciplinam docilem. Neque enim ingenium sine disciplina aut disciplina sine ingenio perfectum artificem potest efficere. Et ut litteratus sit, peritus graphidos, eruditus geometria, historias complures noverit, philosophos diligenter audierit, musicam scierit, medicinae non sit ignarus responsa iurisconsultorum noverit, astrologiam caelique rationes cognitas habeat.
[4] Quae cur ita sint, haec sunt causae. Litteras architectum scire oportet, uti commentariis memoriam firmiorem efficere possit. Deinde graphidis scientiam habere, quo facilius exemplaribus pictis quam velit operis speciem deformare valeat. Geometria autem plura praesidia praestat architecturae; et primum ex euthygrammis circini tradit usum, e quo maxime facilius aedificiorum in areis expediuntur descriptiones normarumque et librationum et linearum directiones. Item per opticen in aedificiis ab certis ragionibus caeli lumina recte ducuntur. Per arithmeticen vero sumptus aedificiorum consummantur, mensurarum rationes explicantur, difficilesque symmetriarum quaestiones geometricis rationibus et methodis inveniuntur. [5] Historias autem plures novisse oportet, quod multa ornamenta saepe in operibus architecti designant, de quibus argumentis rationem, cur fecerint, quaerentibus reddere debent. Quemadmodum si quis statuas marmoreas muliebres stolatas, quae cariatides dicuntur, pro columnis in opere statuerit et insuper mutulos et coronas conlocaverit, percontantibus ita reddet rationem Caria, civitas Peloponnensis, cum Persis hostibus contra Graeciam consensit. Postea Graeci per victoriam gloriose bello liberati communi consilio Cariatibus bellum indixerunt. ltaque oppido capto, viris interfectis, civitate declarata matronas eorum in servitutem abduxerunt, nec sunt passi stolas neque ornatus matronales deponere, uti non una triumpho ducerentur, sed aeterno, servitutis exemplo gravi contumelia pressae poenas pendere viderentur pro civitate. Ideo qui tunc architecti fuerunt aedificiis publicis designaverunt earum imagines oneri ferundo conlocatas, ut etiam posteris nota poena peccati Cariatium memoriae traderetur.
[6] Non minus Lacones, Pausania Agesilae filio duce, Plataeeo proelio pauca manu infinitum numerum exercitus Persarum cum superavissent, acto cum gloria triumpho spoliorum et praedae, porticum Persicam ex manubiis, laudis et virtutis civium indicem, victoriae posteris pro tropaeo constituerunt. Ibique captivorum simulacra barbarico vestis ornatu, superbia meritis contumeliis punita, sustinentia tectum conlocaverunt, uti et hostes horrescerent timore eorum fortitudinis effectus, et cives id exemplum virtutis aspicientes gloria erecti ad defendendam libertatem essent parati. Itaque ex eo multi statuas Persicas sustinentes epistylia et ornamenta eorum conlocaverunt, et ita ex eo argumento varietates egregias auxerunt operibus. Item sunt aliae eiusdem generis historiae, quarum notitiam architectos tenere oporteat. [7] Philosophia vero perficit architectum animo magno et uti non sit adrogans, sed potius facilis, aequus et fidelis, sine avaritia, quod est maximum; nullum enim opus vere sine fide et casitate fieri potest; ne sit cupidus neque in muneribus accipiendis habeat animum occupatum, sed cum gravitate suam tueatur dignitatem bonam famam habendo; et haec enim philosophia praescribit. Praeterea de rerum natura, quae graece physiologia dicitur, philosophia explicat. Quam necesse est studiosius novisse, quod habet multas et varias naturales quaestiones. Ut etiam in aquarum ductionibus. Insursibus enim et circuitionibus et librata planitie expressionibus spiritus naturales aliter atque aliter fiunt, quorum offensionibus mederi nemo poterit, nisi qui ex philosophia principia rerum naturae noverit. Item qui Ctesibii aut Archimedis et ceterorum, qui eiusdem generis praecepta conscripserunt, leget, sentire non poterit, nisi his rebus a philosophis erit institutus. [8] Musicen autem sciat oportet, uti canonicam rationem et mathematicam notam habeat, praeterea balistarum, catapultarum, scorpionum temperaturas possit recte facere. In capitulis enim dextra ac sinistra sunt foramina hemitoniorum, per quae tenduntur suculis et vectibus e nervo torti funes, qui non praecluduntur nec praeligantur, nisi sonitus ad artificis aures certos et aequales fecerunt. Bracchia enim, quae in eas tentiones includuntur, cum extenduntur, aequaliter et pariter utraque plagam mittere debent; quodsi non homotona fuerint, inpedient directem telorum missionem. [9] Item theatris vasa area, quae in cellis sub gradibus mathematica ratione conlocantur quae Gracei echeia appellant; sonitûm et discrimina ad symphonias musicas sive concentus componuntur divisa in circinatione diatesseron et diapente et disdiapason, uti vox scaenici sonitus conveniens in dispositionibus tactu cum offenderit, aucta cum incremento clarior et suavior ad spectatorum perveniat aures. Hydraulicas quoque machinas et cetera, quae sunt similia his organis, sine musicis rationibus efficere nemo poterit. [10] Disciplinam vero medicinae novisse oportet propter inclinationem caeli, quae Graeci climata dicunt, et aeris et locorum, qui sunt salubres aut pestilentes, aquarumque usus; sine his enim rationibus nulla salubris habitatio fieri potest. Iura quoque nota habeat oportet, ea quae necessaria sunt aedificiis communibus parietum ad ambitum stillicidiorum et cloacarum, luminum. Item, aquarum ductiones et cetera quae eiusmod sunt, nota oportet sint architectis, uti ante caveant quam instituant aedificia, ne controversiae factis operibus patribus familiarum relinquantur, et ut legibus scribendis prudentia cavere possit et locatori et conductori; namque si lex perite fuerit scripta; erit ut sine captione uterque ab utroque liberetur. Ex astrologia autem cognoscitur oriens, occidens, meridies, septentrio, etiam caeli ratio, aequinoctium, solstitium, astrorum cursus; quorum notitiam si quis non habuerit, horologiorum rationem omnino scire non poterit.
[11] Cum ergo tanta haec disciplina sit, condecorata et abundans eruditionibus variis ac pluribus, non puto posse iuste repente profiteri architectos, nisi qui ab aetate puerili his gradibus disciplinarum scandendo scientia plerarumque litterarum et artium nutriti pervenerint ad summum templum architecturae. [12] Ac fortasse mirum videbitur inperitis hominibus posse naturam tantum numerum doctrinarum perdiscere et memoria continere. Cum autem animadverterint omnes disciplinas inter se coniunctionem rerum et communicationem habere, fieri posse faciliter credent; encyclios enim disciplina uti corpus unum ex his membris est composita. Itaque qui a teneris aetatibus eruditionibus variis instruuntur, omnibus litteris agnoscunt easdem notas communicationemque omnium disciplinarum, et ea re facilius omnia cognoscunt. Ideoque de veteribus architectis Pythius, qui Prieni aedem Minervae nobiliter est architectatus, ait in suis commentariis architectum omnibus artibus et doctrinis plus oportere posse facere, quam qui singulas res suis industriis et exercitationibus ad summam claritatem perduxerunt. [13] Id autem re non expeditur. Non enim debet nec potest esse architectus grammaticus, uti fuerit Aristarchus, sed non agrammatus, nec musicus ut Aristoxenus, sed non amusos, nec pictor ut Apelles, sed graphidos non inperitus nec plastes quemadmodem Myron seu Polyclitus, sed rationis plasticae non ignarus, nec denuo medicus ut Hippocrates, sed non aniatrologicus, nec in ceteris doctrinis singulariter excellens, sed in is non inperitus. Non enim in tantis rerum varietatibus elegantias singularis quisquam consequi potest, quod earum ratiocinationes cognoscere et percipere vix cadit in potestatem. [14] Nec tamen non tantum architecti non possunt in omnibus rebus habere summum effectum, sed etiam ipsi qui privatim proprietates tenent artium, non efficiunt, ut habeant omnes summum laudis principatum. Ergo si in singulis doctrinis singuli artifices neque omnes sed pauci aevo perpetuo nobilitatem vix sunt consecuti, quemadmodum potest architectus, qui pluribus artibus debet esse peritus, non id ipsum mirum et magnum facere, ne quid ex his indigeat, sed etiam ut omnes artifices superet qui singulis doctrinis adsiduitatem cum industria summa praestiterunt? [15] Igitur in hac re Pythius errasse videtur, quod non animadvertit ex duabus rebus singulas artes esse compositas, ex opere et eius ratiocinatione, ex his autem unum proprium esse eorum qui singulis rebus sunt exercitati, id est operis effectus, alterum commune cum omnibus doctis, id est rationem, uti medicis et musicis et de venarum rythmo ad pedem motus, ut si vulnus mederi aut aegrum eripere de periculo oportuerit non accedet musicus, sed id opus proprium erit medici; item in organo non medicus sed musicus modulabitur, ut aures suae cantionibus recipiant iucunditatem. [16] Similiter cum astrologis et musicis est disputatio communis de sympathia stellarum et symphoniarum in quadratis et trigonis diatessaron et diapente, a geometris de visu qui graece logos opticos appellatur; ceterisque omnibus doctrinis multae res vel omnes communes sunt dumtaxat ad disputandum. Operum vero ingressus qui manu aut tractationibus ad elegantiam perducuntur, ipsorum sunt, qui proprie una arte ad faciendum sunt instituti. Ergo satis abunde videtur fecisse, qui ex singulis doctrinis partes et rationes earum mediocriter habet notas, eas quae necessariae sunt ad architecturam, uti, si quid de his rebus et artibus iudicare et probare opus fuerit, ne deficiatur. [17] Quibus vero natura tantum tribuit sollertiae, acuminis, memoriae, ut possint geometriam, astrologiam, musicen ceterasque disciplinas penitus habere notas, praetereunt offica architectorum et efficiuntur mathematici. Itaque faciliter contra eas disciplinas disputare possunt, quod pluribus telis disciplinarum sunt armati. Hi autem inveniuntur raro, ut aliquando fuerunt Aristarchus Samius, Philolaus et Archytas Tarentini, Apollonius Pergaeus, Eratosthenes Cyrenaeus, Archimedes et Scopinas ab Syracusis, qui multas res organicas, gnomonicas numero naturalibusque rationibus inventas atque explicitas posteris reliquerunt.
[18] Cum ergo talia ingenia ab naturali sollertia non passim cunctis gentibus sed paucis viris habere concedatur, officium vero architecti omnibus eruditionibus debeat esse exercitatum, et ratio propter amplitudinem rei permittat non iuxta necessitatem summas sed etiam mediocris scientias habere disciplinarum, peto, Caesar, et a te et ab is, qui ea volumina sunt lecturi, ut, si quid parum ad regulam artis grammaticae fuerit explicatum, ignoscatur. Namque non uti summus philisophus nec rhetor disertus nec grammaticus summis rationibus artis exercitatus, sed ut architectus his litteris inbutus haec nisus sum scribere. De artis vero potestate quaeque insunt in ea ratiocinationes polliceor uti spero, his voluminibus non modo aedificantibus sed etiam omnibus sapientibus cum maxima auctoritate me sine dubio praestaturum.
==Caput Secundum==
[1] Architectura autem constat ex ordinatione, qua graece taxis dicitur, et ex dispositione, hanc autem Graeci diathesin vocitant, et eurythmia et symmetria et decore et distributione quae graece oeconomia dicitur.
[2] Ordinatio est modica membrorum operis commoditas separatim universeque proportionis ad symmetriam comparatio. Haec componitur ex quantitate quae graece posotes dicitur. Quantitas autem est modulorum ex ipsius operis sumptio e singulisque membrorum partibus universi operis conveniens effectus.
Dispositio autem est rerum apta conlocatio elegansque compositionibus effectus operis cum qualitate. Species dispositionis, quae graece dicuntur ideae, sunt hae: ichnographia, orthographia, scaenographia. Ichnographia est circini regulaeque modice continens usus, e qua capiuntur formarum in solis arearum descriptiones. Orthographia autem est erecta frontis imago modiceque picta rationibus operis futuri figura. Item scaenographia est frontis et laterum abscedentium adumbratio ad circinique centrum omnium linearum responsus. Hae nascuntur ex cogitatione et inventione. Cogitatio est cura studii plena et industriae vigilantiaeque effectus propositi cum voluptate. Inventio autem est quaestionum obscurarum explicatio ratioque novae rei vigore mobili reperta. Hae sunt terminationes dispositionum.
[3] Eurythmia est venusta species commodusque in conpositionibus membrorum aspectus. Haec efficitur, cum membra operis convenientia sunt altitudinis ad latitudinem, latitudinis ad longitudinem, et ad summam omnia respondent suae symmetriae.
[4] Item symmetria est ex ipsius operis membris conveniens, consensus ex partibusque separatis ad universae figurae speciem ratae partis responsus. Uti in homonis corpore e cubito, pede, palmo, digito ceterisque particulis symmetros est eurythmiae qualitas, sic est in operum perfectionibus. Et primum in aedibus sacris aut e columnarum crassitudinibus aut triglypho aut etiam embatere, ballista e foramine, quod Graeci peritreton vocitant, navibus interscalmio, quae dipechyaia dicitur, item ceterorum operum e membris invenitur symmetriarum ratiocinatio.
[5] Decor autem est emendatus operis aspectus probatis rebus compositi cum auctoritate. Is perficitur statione, quod graece thematismo dicitur, seu consuetudine aut natura. Statione, cum Iovi Fulguri et Caelo et Soli et Lunae aedificia sub divo hypaethraque constituentur; horum enim deorum et species et effectus in aperto mundo atque lucenti praesentes vidimus. Minervae et Marti et Herculi aedes doricae fient; his enim diis propter virtutem sine deliciis aedificia constitui decet. Veneri, Florae, Proserpinae, Fonti Lumphis corinthio genere constitutae aptas videbuntur habere proprietates, quod his diis propter teneritatem graciliora et florida foliisque et volutis ornata opera facta augere videbuntur iustum decorem. Iunoni, Dianae Libero Patri ceterisque diis qui eadem sunt similtudine, si aedes ionicae construentur, habita erit ratio mediocritatis, quod et ab severo more doricorum et ab teneritate corinthiorum temperabitur eorum institutio proprietatis. [6] Ad consuetudinem autem decor sic exprimitur, cum aedificiis interioribus magnificis item vestibula convenientia et elegantia erunt facta. Si enim interiora prospectus habuerint elegantes, aditus autem humiles et inhonestos, non erunt cum decore. Item si doricis epistlyiis in coronis denticuli sculpentur aut in pulvinatis columnis et ionicis epistyliis [capitulis] exprimentur triglyphi, translatis ex alia ratione proprietatibus in aliud genus operis offendetur aspectus aliis ante ordinis consuetudinibus institutis. [7] Naturalis autem decor sic erit, si primum omnibus templis saluberrimae regiones aquarumque fontes in his locis idonei eligentur, in quibus fana constituantur, deinde maxime Aesculapio, Saluti et eorum deorum quorum plurimi medicinis aegri curari videntur. Cum enim ex pestilenti in salubrem locum corpora aegra translata fuerint et e fontibus salubribus aquarum usus subministrabuntur, celerius convalescent. Ita efficietur, uti ex natura loci maiores auctasque cum dignitate divinitas excipiat opiniones. Item naturae decor erit, si cubiculis et bybliothecis ab oriente lumina capiuntur, balneis et hibernaculis ab occidente hiberno pinacothecis et quibus certis luminibus opus est partibus, a septentrione, quod ea caeli regio neque exclaratur neque obscuratur solis cursu sed est certa inmutabilis die perpetuo.
[8] Distributio autem est copiarum locique commoda dispensatio parcaque in operibus sumptus ratione temperatio. Haec ita observabitur, si primum architectus ea non quaeret, quae non potuerunt inveniri aut parari nisi magno. Namque non omnibus locis harenae fossiciae nec caementorum nec abietis nec sappinorum nec marmoris copia est, sed aliud alio loco nascitur, quorum conportationes difficiles sunt et sumptuosae. Utendum autem est, ubi non est harena fossicia, fluviatica aut marina lota; inopiae quoque abietis aut sappinorum vitabuntur utendo cupresso, populo, ulmo, pinu; reliquaque his similiter erunt explicanda. [9] Alter gradus erit distributionis, cum ad usum patrum familiarum et ad pecuniae copiam aut ad eloquentiae dignitatem aedificia alte disponentur. Namque aliter urbanas domos oportere constitui videtur, aliter quibus ex possessionibus rusticis influunt frustus; non idem feneratoribus, aliter beatis et delicatis; potentibus vero, quorum cogitationibus respublica gubernatur, ad usum conlocabuntur; et omnino faciendae sunt aptae omnibus personis aedificiorum distributiones.
==Caput Tertium==
[1] Partes ipsius architecturae sunt tres: aedificatio gnomonice, machinatio. Aedificatio autem divisa est bipertito, e quibus una est moenium et communium operum in publicis locis conlocatio, altera est privatorum aedificiorum explicatio. Publicorum autem distributiones sunt tres, e quibus est una defensionis, altera religionis, tertia opportunitatis. Defensionis est murorum turrimque et portarum ratio ad hostium impetus perpetuo repellendos excogitata, religionis deorum immortalium fanorum aediumque sacrarum conlocatio, opportunitatis communium locorum ad usum publicum dispositio, uti portus, fora, porticus, balinea, theatra, inambulationes ceteraque, quae isdem rationibus in publicis locis designantur.
[2] Haec autem ita fieri debent, ut habeatur ratio firmitatis, utilitatis, venustatis. Firmitatis erit habita ratio, cum fuerit fundamentorum ad solidum depressio, quaque e materia, copiarum sine avaritia diligens electio; utilitatis autem, [cum fuerit] emendata et sine inpeditione usus locorum dispositio et ad regiones sui cuiusque generis apta et conmoda distrtbutio venustatis vero, cum fuerit operis species grata et elegans membrorumque commensus iustas habeat symmetriarum ratiocinationes.
==Caput Quartum==
[1] In ipsis vero moenibus ea erunt principia. Primum electio loci saluberrimi. Is autem erit excelsus et non nebulosus, non pruinosus regionesque caeli spectans necque aestuosas neque frigidas sed temperatas, deinde sic vitabitur palustris vicinitas. Cum enim aurae matutinae cum sole oriente ad oppidum pervenient et his ortae nebulae adiungentur spiritusque bestiarum palustrium venenatos cum nebula mixtos in habitatorum corpora flatu spargent, efficient locum pestilentem. Item si secundum mare erunt moenia spectabuntque ad meridiem aut occidentem, non erunt salubria, quod per aestatem caelum meridianum sole exoriente caelescit meridie ardet; item quod spectat ad occidentem, sole exorto tepescit, meridie calet, vespere fervet. [2] Igitur mutationibus caloris et refrigerationis corpora, quae in his locis sunt, vitiantur. Hoc autem licet animadvertere etiam ex is, quae non sunt animalia. In cellis enim vinariis tectis lumina nemo capit a meridie nec ab occidente, sed a septentrione, quod ea regio nullo tempore mutationes recipit sed est firma perpetuo et inmutabilis. Ideo etiam et granaria quae ad solis cursum spectant, bonitatem cito mutant, obsoniaque et poma, quae non in ea parte caeli ponuntur, quae est adversa a solis cursu, non diu servantur. [3] Nam semper calor cum excoquit aeribus firmitatem et vaporibus fervidis eripit exsugendo naturales virtutes, dissolvit eas et fervore mollescentes efficit inbecillas. Ut etiam in ferro animadvertimus, quod, quamvis natura sit durum, in fornacibus ab ignis vapore percalefactum ita mollescit, uti in omne genus formae faciliter fabricetur; et idem, cum molle et candens refrigeretur tinctum frigida, redurescat et restituatur in antiquam proprietatem. [4] Licet etiam considerare haec ita esse ex eo quod aestate non solum in pestilentibus locis sed etiam in salubribus omnia corpora calore fiant inbecilla, et per hiemem etiam quae pestilentissimae sint regiones efficiantur salubres, ideo quod a refrigerationibus solidantur. Non minus etiam quae ab frigidis regionibus, corpora traducuntur in calidas, non possunt durare sed dissolvuntur; quae autem ex calidis locis sub septentrionum regiones frigidas, non modo non laborant inmutatione loci valitudinibus sed etiam confirmantur. [5] Quare cavendum esse videtur in moenibus conlocandis ab his regionibus quae caloribus flatus ad corpora hominum possunt spargere. Namque e principiis quae Graeci stoicheia appellant, ut omnia corpora sunt conposita, id est e calore et umore, terreno et aere, et ita mixtionibus naturali temperatura figurantur omnium animalium in mundo generatim qualitates. [6] Ergo in quibus corporibus cum exsuperat e principiis calor, tunc interficit dissolvitque cetera fervore. Haec autem vitia efficit fervidum ab certis partibus caelum, cum insidit in apertas venas plus quam patitur e mixtionibus naturali temperatura corpus. Item si umor occupavit corporum venas inparesque eas fecit, cetera principia ut a liquido corrupta diluuntur, et dissolvuntur conpositionibus virtutes. Item haec e refrigerationibus umoris ventorum et aurarum infunduntur vitia corporibus. Non minus aeris etiamque terreni in corpore naturalis compositio augendo aut minuendo infirmat cetera principia terrena cibi plenitate, aer gravitate caeli.
[7] Sed si qui voluerit diligentius haec sensu percipere, animadvertat attendatque naturas avium et piscium et terrestrium animalium, et ita considerabit discrimina temperaturae. Aliam enim mixtionem habet genus avium, aliam piscium, longe aliter terrestrium natura. Volucres minus habent terreni, minus umoris, caloris temperate, aeris multum: igitur levioribus principiis conpositate facilius in aeris impetum nituntur. Aquatiles autem piscium naturae quod temperatae sunt a calido plurimumque et aeris et terreni sunt conpositae, sed umoris habent oppido quam paulum, quo minus habent e principiis umoris in corpore, facilius in umore perdurant; itaque cum ad terram perducuntur, animam cum aqua relinquunt. Item terrestria, quod e principiis ab aere caloreque sunt temperata minusque habent terreni plurimumque umoris, quod abundant umidae partes, non diu possunt in aqua vitam tueri. [8] Ergo si haec ita videntur, quemadmodum proposuimus, et e principiis animalium corpora composita sensu percipimus et exsuperationibus aut defectionibus ea laborare dissolvique iudicamus, non dubitamus, quin diligentius quaeri oporteat, uti temperatissimas caeli regiones eligamus, cum quaerenda fuerit in moenium conlocationibus salubritas. [9] Itaque etiam atque etiam veterem revocandam censeo rationem. Maiores enim pecoribus immolatis, quae pascebantur in is locis, quibus aut oppida aut castra stativa constituebantur, inspiciebant iocinera, et si erant livida et vitiosa primo alia immolabant dubitantes utrum morbo an pabuli vitio laesa essent. Cum pluribus experti erant et probaverant integram et solidam naturam iocinerum ex aqua et pabulo; ibi constituebant munitiones; si autem vitiosa inveniebant, iudicio transferebant idem in humanis corporibus pestilentem futuram nascentem in his locis aquae cibique copiam, et ita transmigrabant et mutabant regiones quaerentes omnibus rebus salubritatem. [10] Hoc autem fieri, uti pabulo ciboque salubres proprietates terrae videantur, licet animadvertere et cognoscere agris Cretensium, qui sunt circa Pothereum flumen, quod est Cretae inter duas civitates Gnoson et Gortynam. Dextra enim et sinistra eius fluminis pascuntur pecora; sed ex his quae pascuntur proxime Gnoson, si quae autem ex altera parte proxime Gortynam non, habent apparentem splenem. Unde etiam medici quaerentes de ea re invenerunt in his locis herbam, quam pecora rudendo inminuerunt lienes. Ita eam herbam colligendo curant lienosos hoc medicamento, quod etiam Cretenses asplenon vocitant. Ex eo licet scire cibo atque aqua proprietates locorum naturaliter pestilentes aut salubres esse.
[11] Item si in paludibus moenia constituta erunt, quae paludes secundum mare fuerint, spectabuntque ad septentrionem aut inter septentrionem et orientem, eaque paludes excelsiores fuerint quam litus marinum ratione videbuntur esse constituta. Fossis enim ductis aquae exitus ad litus, et mare tempestatibus aucto in paludis redundantia motionibus concitata marisque mixtionibus non patitur bestiarum palustrium genera ibi nasci, quaeque de suberioribus locis natando proxime litus perveniunt, inconsueta salsitudine necantur. Exemplar autem huius rei Gallicae paludes possunt esse, quae circum Altinum, Ravennam, Aquileiam, aliaque quae in eiusmodi locis municipia sunt proxima paludibus, quod his rationibus habent incredibilem salubritatem. [12] Quibus autem insidentes sunt paludes et non habent exitus profluentes neque flumina neque per fossas, uti Pomptinae, stando putescant et umores graves et pestilentes in is locis emittunt.
Item in Apulia oppidum Salpia vetus, quod Diomedes ab Troia rediens constituit sive, quemadmodum nonnulli scripserunt, Elpias Rhodius, in eiusmodi locis fuerat conlocatum, ex quo incolae quotannis aegrotando laborantes aliquando pervenerunt ad M. Hostilium ab eoque publice petentes impetraverunt, ut his idoneum locum ad moenia transferenda conquireret elegeretque. Tunc is moratus non est, sed statim rationibus doctissime quaesitis secundum mare mercatus est possessionem loco salubri ab senatuque populoque R. petit, ut liceret transferre oppidum, constituitque moenia et areas divisit nummoque sestertio singulis municipibus mancipio dedit. His confectis lacum aperuit in mare et portum e lacu municipio perfecit. Itaque nunc Salpini quattuor milia passus progressi ab oppido veteri habitant in salubri loco.
==Caput Quintum==
[1] Cum ergo his rationibus erit salubritatis moenium conlocandorum explicatio regionesque electae fuerint fructibus ad alendam civitatem copiosae, et viarum munitiones aut opportunitates fluminum seu per portus marinae subvectionis habuerint ad moenia conportationes expeditas, tunc turrium murorumque fundamenta sic sunt facienda, uti fodiantur, si queant inveniri, ad solidum et in solido, quantum ex amplitudine operis pro ratione videantur, crassitudine ampliore quam parietum qui supra terram sunt futuri, et ea impleantur quam solidissima structura. [2] Item turres sunt proiciendae in exteriorem partem, uti, cum ad murum hostis impetu velit adpropinquare, a turribus dextra ac sinistra lateribus apertis telis vulnerentur. Curandumque maxime videtur, ut non facilis aditus sit ad oppugnandum murum, sed ita circundandum ad loca praecipitia et excogitandum, uti portarum itinera non sint directa sed scaeva. Namque cum ita factum fuerit, tum dextrum latus accedentibus, quo scuto non erit tectum proximum erit muro. Conlocanda autem oppida sunt non quadrata nec procurrentibus angulis sed circuitionibus, uti hostis ex pluribus locis conspiciatur. In quibus enim anguli procurrunt, difficiliter defenditur quod angulus magis hostem tuetur quam civem. [3] Crassitudinem autem muri ita faciendam censeo, uti armati homines supra obviam venientes alius alium sine inpeditione praeterire possint, dum in crassitudine perpetuae tabulae oleagineae ustilatae quam creberrime instruantur, uti utraeque muri frontes inter se, quemadmodum fibulis his teleis conligatae aeternam habeant firmitatem; namque ei materiae nec caries nec tempestates nec vetustas potest nocere, sed ea et in terra obruta et in aqua conlocata permanent sine vitiis utilis sempiterno. Itaque non solum in muro sed etiam in substructionibus quique parietes murali crassitudine erunt faciundi, hac ratione religati non cito vitiabuntur. [4] Itervalla autem turrium ita sunt facienda, ut ne longius sit alia ab alia sagittae missionis, uti, si qua oppugnetur, tum a turribus, quae erunt dextra sinistra, scorpionibus reliquisque telorum missionibus hostes reiciantur. Etiamque contra inferiores turrium dividendus est murus intervallis tam magnis, quam erunt turres, ut itinera sint interioribus partibus turrium contignata, neque ea ferro fixa. Hostis enim si quam partem muri occupaverit, qui repugnabunt rescindent et, si celeriter administraverint, non patientur reliquas partes turrium murique hostem penetrare, nisi se voluerit praecipitare. [5] Turres itaque rutundae aut polygoneae sunt faciendae; quadratas enim machinae celerius dissipant, quod angulos arietes tundendo frangunt, in rotundationibus autem, uti cuneus, ad centrum adigendo laedere non possunt. Item munitiones muri turriumque aggeribus coniunctae maxime sunt tutiores, quod neque arietes neque suffossiones neque machinae ceterae eis valent nocere. [6] Sed non in omnibus locis est aggeris ratio facienda, nisi quibus extra murum ex alto loco planu pede accessus fuerit ad moenia oppugnanda. Itaque in eiusmodi locis primum fossae sunt faciendae latitudinibus et altitudinibus quam amplissimis, deinde fundamentum muri deprimendum est intra alveum fossae et id extruendum est ea crassitudine, ut opus terrenum facile sustineatur. [7] Item interiore parte substructionis fundamentum distans ab exteriore introrsus amplo spatio, ita uti cohortes possint quemadmodum in acie instructae ad defendendum supra latitudinem aggeris consistere. Cum autem fundamenta ita distantia inter se fuerint constituta, tunc inter ea alia transversa, coniuncta exteriori et interiori fundamento, pectinatim disposita quemadmodum serrae dentes solent esse conlocentur; cum enim sic erit factum, tunc ita oneris terreni magnitudo distributa in parvas partes; neque universa pondere premens poterit ulla ratione extrudere muri substructiones. [8] De ipso autem muro, e qua materia struatur aut perficiatur, ideo non est praefiniendum, quod in omnibus locis, quas optamus copias, eas non possumus habere. Sed ubi sunt saxa quadrata sive silex seu caementum aut coctus later sive crudus, his erit utendum. Non enim, uti Babylone abundantes liquido bitumine pro calce et harena ex cocto latere factum habent murum, sic item possunt omnes regiones seu locorum proprietates habere tantas eiusdem generis utilitatis, uti ex his comparationibus ad aeternitatem perfectus habeatur sine vitio murus.
==Caput Sextum==
[1] Moenibus circumdatis secuntur intra murum arearum divisiones platearumque et angiportuum ad caeli regionem directiones. Dirigentur haec autem recte, si exclusi erunt ex angiportis venti prudenter. Qui si frigidi sunt, laedunt; si calidi, vitiant; si umidi, nocent. Quare vitandum videtur hoc vitium et avertendum, ne fiat quod in multis civitatibus usu solet venire. Quemadmodum in insula Lesbo oppidum Mytilenae magnificenter est aedificatum et eleganter, sed positum non prudenter. In qua civitate auster cum flat, homines aegrotant; cum corus, tussiunt; cum septentrio, restituuntur in salubritatem, sed in angiportis et plateis non possunt consistere propter vehementiam frigoris. [2] Ventus autem est aeris fluens unda cum incerta motus redundantia. Nascitur cum fervor offendit umorem et impetus factionis exprimit vim spiritus flatus. Id autem verum esse ex aeolis aereis licet aspicere et de latentibus caeli rationibus artificiosis rerum inventionibus divinitatis exprimere veritatem. Fiunt enim aeoli pilae aereae caveae, -- habent punctum angustissimum -- quae aqua infunduntur conlocanturque ad ignem; et antequam calescant, non habent ullum spiritum, simul autem et fervere coeperint, efficiunt ad ignem vehementem flatum. Ita scire et iudicare licet e parvo brevissimoque spectaculo de magnis et inmanibus caeli ventorumque naturae rationibus. [3] Exclusi fuerint; non solum efficient corporibus valentibus locum salubrem, sed etiam si qui morbi ex aliis vitiis forte nascentur, qui in ceteris salubribus locis habent curationes medicinae contrariae, in his propter exclusiones ventorum temperatura expeditius curabuntur. Vitia autem sunt, quae difficulter curantur in regionibus, quae sunt supra scriptae, haec: gravitudo arteriace, tussis, pleuritis, pthisis, sanguinis eiectio et cetera, quae non detractionibus sed adiectionibus curantur. Haec ideo difficulter medicantur, primum quod ex frigoribus concipiuntur, deinde quod defatigatis morbo viribus eorum aer agitatus est, ventorum agitationibus extenuatur, unaque a vitiosis corporibus detrahit sucum et efficit ea exiliora. Contra vero lenis et crassus aer qui perflatus non habet neque crebras redundantias, propter inmotam stabilitatem adiciendo ad membra eorum alit eos et reficit, qui in his sunt inpliciti morbis.
[4] Nonnullis placuit esse ventos quattuor: ab oriente aequinoctiali solanum, a meridie austrum, ab occidente aequinoctiali favonium, ab septentrionali septentrionem. Sed qui diligentius perquisierunt, tradiderunt eos esse octo, maxime quidem Andronicus Cyrrestes, qui etiam exemplum conlocavit Athenis turrem marmoream octagonon et in singulis lateribus octagoni singulorum ventorum imagines excalptas contra suos cuiusque flatus designavit, supraque eam turrim metam marmoream perfecit et insuper Tritonem aereum conlocavit dextra manu virgam porrigentem, et ita est machinatus, uti vento circumageretur et semper contra flatum consisteret supraque imaginem flantis venti in dicem virgam teneret. [5] Itaque sunt conlocati inter solanum et austrum ab oriente hiberno eurus, inter austrum et favonium ab occidente hiberno africus, inter favonium et septentrionem caurus, quem plures vocant corum, inter septentrionem et solanum aquilo. Hoc modo videtur esse expressum, uti capiat numerus et nomina et partes, unde flatus certi ventorum spirent. Quod cum ita exploratum habeatur, ut inveniantur regiones et ortus eorum, sic erit ratiocinandum. [6] Conlocetur ad libellam mormoreum amusium mediis moenibus, aut locus ita expoliatur ad regulam et libellam, ut amusium non desideretur, supraque eius loci centrum medium conlocetur aeneus gnomon, indagator umbrae qui graece sciotheres dicitur. Huius antemeridiana hora circiter hora quinta sumenda est extrema gnomonis umbra et puncto signanda, deinde circino diducto ad punctum, quod est gnomonis umbrae longitudinis signum, ex eoque a centro circumagenda linea rotundationis. Itemque observanda postmeridiana istius gnomonis crescens umbra, et cum tetigerit circinationis lineam et fecerit parem antemeridiane umbrae postmeridianam, signanda puncto. [7] Ex his duobus signis circino decusatim describendum, et per decusationem et medium centrum linea perducenda ad extremum, ut habeatur meridiana et septentrionalis regio. Tum postea sumenda est sexta decima pars circinationis lineae totius rotundationis, centrumque conlocandum in meridiana linea, qua tangit carcinationem, et signandum dextra ac sinistra in circinatione et meridiana et septentrionali parte. Tunc ex signis his quattuor per centrum medium decusatim lineae ab extremis ad extremas circinationes perducendae. Ita austri et septentrionis habebitur octavae partis designatio. Reliquae partes dextra ac sinistra tres, aequales et tres his distribuendae sunt in tota rotundatione, ut aequales divisiones octo ventorum designatate sint in descriptione. Tum per angulos inter duas ventorum regiones et platearum et angiportorum videntur deberi dirigi descriptiones. [8] His enim rationibus et ea divisione exclusa erit ex habitationibus et vicis ventorum vis molesta. Cum enim plateae contra derectos ventos erunt conformatae, ex aperto caeli spatio impetus ac flatus frequens conclusus in faucibus angiportorum vehementioribus viribus pervagabitur. Quas ob res convertendae sunt ab regionibus ventorum derectiones vicorum, uti advenientes ad angulos insularum frangantur repulsique dissipentur.
[9] Fortasse mirabuntur i qui multa ventorum nomina noverunt, quod a nobis expositi sunt tantum octo esse ventis. Si autem animadverterint orbis terrae circuitionem per solis cursum et umbras gnomonis aequinoctialis ex inclinatione caeli ab Eratosthene Cyrenaeo rationibus mathematicis et geometricis methodis esse inventam ducentorum quinquaginta duum milium stadium, quae fiunt passus trecenties et decies quinquiescentena milia, huius autem octava pars quam ventus tenere videtur, est triciens nongenta triginta septem milia et passus quingenti, non debebunt mirari, si in tam magno spatio unus ventus vagando inclinationibus et recessionibus varietates mutatione flatus faciat. [10] Itaque dextra et sinistra austrum leuconotus et altanus flare solet, africum libonotus et subvesperus, circa favonium argestes et certis temporibus etesiae, ad latera cauri circias et corus, circa septentrionem thracias et gallicus, dextra ac sinistra aquilonem supernas et caecias, circa solanum carbas et certo tempore ornithiae, euri vero medias partes tenentis in extremis euricircias et volturnus. Sunt autem et alia plura nomina flatusque ventorum e locis aut fluminibus aut montium procellis tracta. [11] Praeterea aurae matutinae, qua sol, cum emergit de subterranea parte, versando pulsat aeris umorem et impetu scandendo prudens exprimit aurarum antelucano spiritu flatus. Qui cum exorto sole permanserunt, euri venti tenent partes, et ea re, quod ex auris procreatur, ab Graecis euros videtur esse appellatus, crastinusque dies propter auras matutinas aurion fertur esse vocitatus. Sunt autem nonnulli qui negant Eratosthenem potuisse veram mensuram orbis terrae colligere. Quae sive est certa sive non vera, non potest nostra scriptura non veras habere terminationes regionum, unde spiritus ventorum oriuntur. [12] Ergo si ita est, tantum erit, uti non certam mensurae rationem sed aut maiores impetus aut minores habeant singuli venti.
Quoniam haec a nobis sunt breviter exposita, ut facilius intellegatur, visum est mihi in extremo volumine formas sive uti Graeci schemata dicunt, duo explicare, unum ita deformatum, ut appareat, unde certi ventorum spiritus oriantur, alterum, quemadmodum ab impetu eorum aversis derectionibus vicorum et platearum evitentur nocentes flatus. Erit autem in exaequata planitie centrum, ubi est littera A, gnomonis autem antemeridiana umbra, ubi est B, et a centro, ubi est A, diducto circino ad id signum umbrae, ubi est B, circumagatur linea rotundationis. Reposito autem gnomone ubi antea fuerat, expectanda est dum decrescat faciatque iterum crescendo parem antemeridianae umbrae postmeridianam tangatque lineam rotundationis, ubi erit littera C. Tunc a signo, ubi est B, et a signo, ubi est C circino decusatim describatur, ubi erit D; deinde per decusationem et centrum, ubi est D, perducatur linea ad extrernum, in qua linea erit littera E et F. Haec linea erit index meridianae et septentrionalis regionis. [13] Tunc circino totius rotundationis sumenda est pars XVI, circinque centrum ponendum est in meridiana linea, qua tangit rotundationem, ubi est littera E, et signandum dextra sinistra, ubi erunt litterae G H. Item in septentrionali parte centrum circini ponendum in rotundationis et septentrionali linea, ubi est littera F, et signandum dextra ac sinistra, ubi sunt litterae I et K, et ab G ad K et ab H ad I per centrum lineae perducendae. Ita quod erit spatium ab G ad H, erit spatium venti austri et partis meridianae: item quod erit spatium ab I ad K, erit septentrionis. Reliquae partes dextra tres ac sinistra tres dividendae sunt aequaliter, quae sunt ad orientem, in quibus litterae L M, et ab occidente, in quibus sunt litterae N et O. Ab M ad O et ab L ad N perducendae sunt lineae decusatim. Et ita erunt aequaliter ventorum octo spatia in circumitionem. Quae cum ita descripta erunt, in singulis angulis octagoni, cum a meridie incipiemus, inter eurum et austrum in angulo erit littera G, inter austrum et africum H, inter africum et favonium N, inter favonium et caurum O, inter caurum et septentrionem K, inter septentrionem et aquilonem I, inter aquilonem et solanum L, inter solanum et eurum M. Ita his confectis inter angulos octagoni gnomon ponatur, et ita dirigantur angiportorum divisiones.
==Caput Septimum==
[1] Divisis angiportis et plateis constitutis arearum electio ad opportunitatem et usum communem civitatis est explicanda aedibus sacris, foro reliquisque locis communibus. Et si erunt moenia secundum mare, area ubi forum constituatur, eligenda proxime portum, sin autem mediterraneo, in oppido medio. Aedibus vero sacris, quorum deorum maxime in tutela civitas videtur esse, et Iovi et Iunoni et Minervae, in excelsissimo loco unde moenium maxima pars conspiciatur, areae distribuantur. Mercurio autem in foro, aut etiam ut Isidi et Serapi in emporio; Apollini Patrique Libero secundum theatrum; Herculi, in quibus civitatibus non sunt gymnasia neque amphitheatra, ad circum: Marti extra urbem sed ad campum; itemque Veneri ad portum.
Id autem etiam Etruscis haruspicibus disciplinarum scripturis ita est dedicatum, extra murum Veneris, Volcani, Martis fana ideo conlocari, uti non insuescat in urbe adulescentibus, seu matribus familiarum veneria libido, Volcanique vi e moenibus religionibus et sacrificiis evocata ab timore incendiorum aedificia videantur liberari. Martis vero divinitas cum sit extra moenia dedicata, non erit inter cives armigera dissensio, sed ab hostibus ea defensa a belli periculo conservabit. [2] Item Cereri extra urbem loco, quo nomine semper homines, nisi per sacrificium, necesse habeant adire; cum religione, caste sanctisque moribus is locus debet tueri. Ceterisque diis ad sacrificiorum rationes aptae templis areae sunt distribuendae.
De ipsis autem aedibus sacris faciundis et de arearum symmetriis in tertio et quarto volumine reddam rationes, quia in secundo visum est mihi primum de materiae copiis quae in aedificiis sunt parandae, quibus sint virtutibus et quem habeant usum, exponere, commensus aedificiorum et ordines et genera singula symmetriarum peragere et in singulis voluminibus explicare.
{{Template:DeArchi}}
De Architectura:Liber II
948
1983
2005-02-07T17:16:50Z
Mmo
5
==Praefatio==
[1] Dinocrates architectus cogitationibus et sollertia fretus, cum Alexander rerum potiretur, profectus est e Macedonia ad exercitum regiae cupidus commendationis. Is e patria a propinquis et amicis tulit ad primos ordines et purpuratos litteras, aditus haberet faciliores, ab eisque exceptus humane petit, uti quamprimum ad Alexandrum perduceretur. Cum polliciti essent, tardiores fuerunt idoneum tempus expectantes. Itaque Dinocrates ab his se existimans ludi ab se petit praesidium. Fuerat enim amplissima statura, facie grata, forma dignitateque summa. His igitur naturae muneribus confisus vestimenta posuit in hospitio et oleo corpus perunxit caputque coronavit populea fronde, laevum umerum pelle leonina texit, dextraque clavam tenens incessit contra tribunal regis ius dicentis. [2] Novitas populum cum avertisset, conspexit eum Alexander. Admirans ei iussit locum dari, ut accederet, interrogavitque, quis esset. At ille: "Dinocrates", inquit, "architectus Macedo qui ad te cogitationes et formas adfero dignas tuae claritati. Namque Athon montem formavi in statuae virilis figuram, cuius manu laeva designavi civitatis amplissimae moenia, dextera pateram, quae exciperet omnium fluminum, quae sunt in eo monte, aquam, ut inde in mare profunderetur." [3] Delectatus Alexander natione formae statim quaesiit, si essent agri circa, qui possint frumentaria ratione eam civitatem tueri. Cum invenisset non posse nisi transmarinis subvectionibus: "Dinocrates," inquit, "adtendo egregiam formae conpositionem et ea delector. Sed animadverto, si qui deduxerit eo loco coloniam, forte ut iudicium eius vituperetur. Ut enim natus infans sine nutricis lacte non potest ali neque ad vitae crescentes gradus perduci, sic civitas sine agris et eorum fructibus in moenibus affluentibus non potest crescere nec sine abundantia cibi frequentiam habere populumque sine copia tueri. Itaque quemadmodum formationem puto probandam, sic iudicio locum inprobandum; teque volo esse mecum, quod tua opera sum usurus." [4] Ex eo Dinocrates ab rege non discessit et in Aegyptum est eum persecutus. Ibi Alexander cum animadvertisset portum naturaliter tutum, emporium egregium, campos circa totam Aegyptum frumentarios, inmanis fluminis Nili magnas utilitates, iussit eum suo nomine civitatem Alexandriam constituere. lta Dinocrates a facie dignitateque corporis commendatus ad eam nobilitatem pervenit. Mihi autem, imperator, staturam non tribuit natura, faciem deformavit aetas, valetudo detraxit vires. Itaque quoniam ab his praesidiis sum desertus, per uxilia scientiae scriptaque, ut spero, perveniam ad commendationem.
[5] Cum autem primo volumine de officio architecturae terminationibusque artis perscripsi, item de moenibus et intra moenia arearum divisionibus, insequatur ordo de aedibus sacris et publicis aedificiis itemque privatis, quibus proportionibus et symmetriis debeant esse, uti explicentur, non putavi ante ponendum, nisi prius de materiae copiis, e quibus conlatis aedificia structuris et materiae rationbus perficiuntur, quas habeant in usu virtutes, exposuissem, quibusque rerum naturae principiis essent temperata, dixissem. Sed antequam naturales res incipiam explicare, de aedificiorum rationibus, unde initia ceperint et uti creverint eorum inventiones, ante ponam, et insequar ingressus antiquitatis rerum naturae et eorum qui initia humanitatis et inventiones perquisitas scriptorum praeceptis dedicaverunt. Itaque quemadmodum ab his sum institutus, exponam.
==Caput Primum==
[1] Homines vetere more ut ferae in silvis et speluncis et nemoribus nascebantur ciboque agresti vescendo vitam exigebant. Interea quondam in loco ab tempestatibus et ventis densae crebritatibus arbores agitatae et inter se terentes ramos ignem excitaverunt, et eius flamma vehementi perterriti, qui circa eum locum fuerunt, sunt fugati. Postea re quieta propius accedentes cum animadvertissent commoditatem esse magnam corporibus ad ignis teporem, ligna adicientes ed id conservantes alios adducebant et nutu monstrantes ostendebant, quas haberent ex eo utilitates. In eo hominum congressu cum profundebantur aliter e spiritu voces, cotidiana consuetudine vocabula, ut optigerant, constituerunt, deinde significando res saepius in usu ex eventu fari fortuito coeperunt et ita sermones inter se procreaverunt. [2] Ergo cum propter ignis inventionem conventus initio apud homines et concilium et convictus esset natus, et in unum locum plures convenirent habentes ab natura praemium praeter reliqua animalia, ut non proni sed erecti ambularent mundique et astrorum magnificentiam aspicerent, item manibus et articulis quam vellent rem faciliter tractarent, coeperunt in eo coetu alii de fronde facere tecta, alii speluncas fodere sub montibus, nonnulli hirundinum nidos et aedificationes earum imitantes de luto et virgulis facere loca quae subirent. Tunc observantes aliena tecta et adicientes suis cogitationibus res novas, efficiebant in dies meliora genera casarum. [3] Cum essent autem homines imitabili docilique natura, cotidie inventionibus gloriantes alios alii ostendebant aedificiorum effectus, et ita exercentes ingenia certationibus in dies melioribus iudiciis efficiebantur. Primumque furcis erectis et virgulis interpositis luto parietes texerunt. Alii luteas glaebas arefacientes struebant parietes, materia eos iugmentantes, vitandoque imbres et aestus tegebant harundinibus et fronde. Posteaquam per hibernas tempestates tecta non potuerunt imbres sustinere, fastigia facientes, luto inducto proclinatis tectis, stillicidia deducebant.
[4] Haec autem ex is, quae supra scripta sunt, originibus instituta esse possumus sic animadvertere, quod ad hunc diem nationibus exteris ex his rebus aedificia constituantur, uti Gallia, Hispania, Lusitania, Aquitania scandalis robusteis aut stramentis. Apud nationem Colchorum in Ponto propter silvarum abundantium arboribus perpetuis planis dextra ac sinistra in terra positis, spatio inter eas relicto quanto arborum longitudines patiuntur, conlocantur in extremis partibus earum supra alterae transversae, quae circumcludunt medium spatium habitationis. Tum insuper alternis trabibus ex quattuor partibus angulos iugumentantes et ita parietes arboribus statuentes ad perpendiculum imarum educunt ad altitudinem turres, intervallaque, quae relinquuntur propter crassitudinem materiae, schidiis et luto obstruunt. Item tecta, recidentes ad extremos transtra, traiciunt gradatim contrahentes, et ita ex quattuor partibus ad altitudinem educunt medio metas, quas fronde et luto tegentes efficiunt barbarico more testudinata turrium tecta. [5] Phryges vero, qui campestribus locis sunt habitantes, propter inopiam silvarum egentes materiae eligunt tumulos naturales eosque medios fossura detinentes et itinera perfodientes dilatant spatia, quantum natura loci patitur. lnsuperautem stipitis inter se religantes metas efficiunt, quas harundinibus et sarmentis tegentes exaggerabant supra habitationis e terra maximos grumos. Ita hiemes calidissimas, aestatis frigidissimas efficiunt tectorum rationes. Nonnulli ex ulva palustri componunt tiguria tecta. Apud ceteras quoque gentes et nonnulla loca pari simulique ratione casarum perficiuntur constitutiones. Non minus etiam Massiliae animadvertere possumus sine tegulis subacta cum paleis terra tecta. Athenis Areopagi antiquitatis exemplar ad hoc tempus luto tectim. Item in Capitolio commonefacere potest et significare mores vetustatis Romuli casa et in arce sacrorum stramentis tecta. [6] Ita his signis de antiquis inventionibus aedificiorum, sic ea fuisse ratiocinantes, possumus iudicare.
Cum autem cotidie faciendo tritiores manus ad aedificandum perfecissent et sollertia ingenia exercendo per consuetudinem ad artes pervenissent, tum etiam industria in animis eorum adiecta perfecit, ut, qui fuerunt in his studiosiores, fabros esse se profiterentur. Cum ergo haec ita fuerint primo constituta et natura non solum sensibus ornavisset gentes quemadmodum reliquia animalia, sed etiam cogitationibus et consiliis armavisset mentes et subiecisset cetera animalia sub potestate, tunc vero et fabricationibus aedificiorum gradatim progressi ad ceteras artes et disciplinas, e fera agrestique vita ad mansuetam perduxerunt humanitatem.
[7] Tum autem instruentes animo se eprospicientes maioribus cogitationibus ex varietate artium natis, non casas sed etiam domos fundatas et latericiis parietibus aut e lapide structas materiaque et tegula tecta perficere coeperunt, deinde observationibus studiorum e vagantibus iudiciis et incertiis ad certas symmetriarum perduxerunt rationes. Posteaquam animadverterunt profusos esse partus ab natura et materiam abundantem copiarum ad aedificationes ab ea comparatam, tractando nutrierunt et auctam per artes ornaverunt voluptatibus elegantiam vitae. Igitur de his rebus, quae sunt in aedificiis ad usum idoneae, quibusque sunt qualitatibus et quas habeant virtutes, ut potuero, dicam.
[8] Sed si qui de ordine huius libri disputare voluerit, quod putaverit eum primum institui oportuisse, ne putet me erravisse, si credam rationem. Cum corpus architecturae scriberem, primo volumine putavi, quibus eruditionibus et disciplinis esset ornata, exponere finireque terminationibus eius species et, e quibus rebus esset nata, dicere. Itaque quid oporteat esse in architecto, ibi pronuntiavi. Ergo in primo de artis officio, in hoc de naturalibus materiae rebus, quem habeant usum, disputabo. Namque hic liber non profitetur, unde architectura nascatur, sed unde origines aedificiorum sunt institutae et quibus rationibus enutritae et progressae sint gradatim ad hanc finitionem. [9] Ergo ita suo ordine et loco huius erit voluminis constitutio.
Nunc revertar ad propositum et de copiis, quae aptae sunt aedificiorum perfectionibus, quemadmodum videantur esse ab natura rerum procreatae quibusque mixtionibus principiorum congressus temperentur, nec obscura sed perspicua legentibus sint, ratiocinabor. Namque nulla materiarum genera neque corpora neque res sine principiorum coetu nasci neque subici intellectui possunt, neque aliter natura rerum praeceptis physicorum veras patitur habere explicationes, nisi causae, quae insunt in his rebus quemadmodum et quid ita sint, subtilibus rationibus habeant demonstrationes.
==Caput Secundum==
[1] Thales primum aquam putavit omnium rerum esse principium; Heraclitus Ephesius, qui propter obscuritatem scriptorum a Graecis scoteinos est appellatus, ignem; Democritus quique est eum secutus Epicurus atomos, quas nostri insecabilia corpora, nonnulli individua vocitaverunt; Pythagoreorum vero disciplinis adiecit ad aquam et ignem aera et terrenum. Ergo Democritus, etsi non proprie res nominavit sed tantum individua corpora proposuit, ideo ea ipsa dixisse videtur, quod ea, cum sint disiuncta, nec laeduntur nec interitionem recipiunt nec sectionibus dividuntur sed sempiterno aevo perpetuo infinitam retinent in se soliditatem. [2] Ex his ergo congruentibus cum res omnes coire nascique videantur et hae in infinitis generibus rerum natura essent disparatae, putavi oportere de varietatibus et discriminibus usus earum quasque haberent in aedificiis qualitates exponere, uti, cum fuerint notae, non habeant qui aedificare cogitant errorem, sed aptas ad usum copias aedificiis conparent.
==Caput Tertium==
[1] Itaque primum de lateribus; qua de terra duci eos oporteat, dicam. Non enim de harenoso neque calculoso luto neque sabulonoso luto sunt ducendi, quod ex his generibus cum sint ducti, primum fiunt graves, deinde, cum ab imbribus in parietibus sparguntur, dilabuntur et dissolvuntur paleaque in his non cohaerescunt propter asperitatem. Faciendi autem sunt ex terra albida cretosa sive de rubrica aut etiam masculo sabulone; haec enim genera propter levitatem habent firmitatem et non sunt in opere ponderosa et faciliter aggerantur. [2] Ducendi autem sunt per vernum tempus et autumnale, ut uno tempore siccescant. Qui enim per solstitium parantur, ideo vitiosi fiunt, quod, summum corium sol acriter cum praecoquit, efficit ut videatur aridum, interior autem sit non siccus; et cum postea siccescendo se contrahit, perrumpit ea quae erant arida. Ita rimosi facti efficiuntur imbecilli. Maxime autem utiliores erunt, si ante biennium fuerint ducti, namque non ante possunt penitus siccescere. Itaque cum recentes et non aridi sunt structi, tectorio inducto rigidoque obsolidati permanent; ipsi sidentes non possunt eandem altitudinem qua est tectorium, tenere, contractioneque moti non haerent cum eo, sed ab coniunctione eius disparantur; igitur tectoria ab structura seiuncta propter tenuitatem per se stare non possunt, sed franguntur, ipsique parietes fortuito sidentes vitiantur. Ideo etiam Uticenses laterem, si sit aridus et ante quinquennium ductus, cum arbitrio magistratus fuerit ita probatus, tunc utuntur in parietum structuris. [3] Fiunt autem laterum genera tria: unum, quod graece Lydium appellatur, id est quo nostri utuntur, longum sesquipede, latum pede. Ceteris duobus Graecorum aedificia struuntur; ex his unum pentadoron, alterum tetradoron dicitur. Doron autem Graeci appellant palmum, quod munerum datio graece doron appellatur, id autem semper geritur per manus palmum. Ita quod est quoquoversus quinque palmorum, pentadoron, quod quattuor, tetradoron dicitur, et quae sunt publica opera, pentadoros, quae privata tetradoros struuntur. [4] Fiunt autem cum his lateribus semilateria. Quae cum struuntur, una parte lateribus ordines, altera semilateres ponuntur. Ergo ex utraque parte ad lineam cum struuntur, alternis coriis parietes alligantur et medii lateres supra coagmenta conlocati et firmitatem et speciem faciunt utraque parte non invenustam.
Est autem in Hispania ulteriore civitas Maxilua et Callet et in Asia Pitane, ubi lateres cum sunt ducti et arefacti, proiecti natant in aqua. Natare autem eos posse ideo videtur, quod terra est, de qua ducuntur, pumicosa. Ita cum est levis, aere solidata non recepit in se nec combibit liquorem. Igitur levi raraque cum sit proprietate, nec patiantur penetrare in corpus umidam potestatem, quocumque pondere fuerit, cogitur ab rerum natura, quemadmodum pumex, uti ab aqua sustineatur, sic autem magnas habent utilitates, quod neque in aedificationibus sunt onerosi et cum ducuntur a tempestatibus non dissolvuntur.
==Caput Quatrum==
[1] In caementiciis autem structuris primum est de harena quaerendum, ut ea sit idonea ad materiem miscendam neque habeat terram commixtam. Genera autem harenae fossiciae sunt haec: nigra, cana, rubra, carbunculum. Ex his, quae in manu confricata , vel icta fecerit stridorem, erit optima; quae autem terrosa fuerit, non habebit asperitatem. Item si in vestimentum candidum ea contecta fuerit, postea excussa aut icta id non inquinarit neque ibi terra subsiderit, erit idonea. [2] Sin autem non erunt harenaria, unde fodiatur, tum de fluminibus aut e glarea erit excernenda, non minus etiam de litore marino. Sed ea in structuris haec habebat vitia: difficulter siccescit, neque onerari se continenter recipit; paries patitur, nisi intermissionibus requiescat, neque concamerationes recipit. Marina autem hoc amplius, quod etiam parietes, cum in is tectoria facta fuerint, remittentes salsuginem eorum dissolvuntur. [3] Fossiciae vero celeriter in structuris siccescunt, et tectoria permanent, et concamerationes patiuntur, sed hae, quae sunt de harenariis recentes. Si enim exemptae diutius iacent, ab sole et luna et pruina concoctae resolvuntur et fiunt terrosae. Ita cum in structuram coiciuntur, non possunt continere caementa, sed ea ruunt et labuntur oneraque paritetes non possunt sustinere. Recentes autem fossiciae cum in structuris tantas habeant virtutes, eae in tectoriis ideo non sunt utiles, quod pinguitudini eius calx palea commixta, propter vehementiam non potest sine rimis inarescere. Fluviatica vero propter macritatem uti signinum liaculorum subactionibus in tectorio recipit soliditatem.
==Caput Quintum==
[1] De harenae copiis cum habeatur explicatum, tum etiam de calce diligentia est adhibenda, uti de albo saxo aut silice coquatur; et quae erit ex spisso et duriore, erit utilis in structura, quae autem ex fistuloso, in tectoriis. Cum ea erit extincta, tunc materia ita misceatur, ut, si erit fossicia, tres harenae et una calcis infundatur; si autem fluviatica aut marina, duo harenae una calcis coiciatur. Ita enim erit iusta ratio mixtionis temperaturae. Etiam in fluviatica aut marina si qui testam tunsam et succretam ex tertia parte adiecerit, efficiet materiae temperaturam ad usum meliorem. [2] Quare autem cum recipit aquam et harenam calx, tunc confirmat structuram, haec esse causa videtur, quod e principiis uti cetera corpora, ita et saxa sunt temperata. Et quae plus habent aeris, sunt tenera; quae aquae, lenta sunt ab umore; quae terrae, dura; quae ignis, fragiliora. Itaque ex his saxa si, antequam coquantur, contusa minute mixta harenae in instructuram coinciatur, non solidescunt nec eam poterunt continere. Cum vero coniecta in fornacem ignis vehementi fervore correpta amiserint pristinae soliditatis virtutem, tunc exustis atque exhaustis eorum viribus relinquuntur patientibus foraminibus et inanibus. [3] Ergo liquor, qui est in eius lapidis corpore, et aer cum exustus et ereptus fuerit, habueritque in se residuum valorem latentem, intinctus in aqua, prius quam ex igni vim recepit umore penetrante in foraminum raritates, confervescit et ita refrigeratus reicit ex calcis corpore fervorem. (Ideo autem, quo pondere saxa coiciuntur in fornacem, cum eximuntur, non possunt ad id respondere, sed cum expenduntur, permanente ea magnitudine excocto liquore circiter tertia parte ponderis inminuta esse inveniuntur.) Igitur cum patent foramina eorum et raritates harenae mixtionem in se corripiunt et ita cohaerescunt siccescendoque cum caementis coeunt et efficiunt structurarum soliditatem.
==Caput Sextum==
[1] Est etiam genus pulveris, quod efficit naturaliter res admirandas. Nascitur in regionibus Baianis in agris municipiorum, quae sunt circa Vesuvium montem. Quod conmixtum cum calce et caemento non modo ceteris aedificiis praestat firmitates, sed etiam moles cum struuntur in mari, sub aqua solidescunt. Hoc autem fieri hac ratione videtur, quod sub his montibus et terrae ferventes sunt et fontes crebri, qui non essent si non in imo haberent aut e sulpure aut alumine aut bitumine ardentes maximos ignes. Igitur penitus ignis et flammae vapor per intervenia permanans et ardens efficit levem eam terram, et ibi quod nascitur tofus exsurgens, est sine liquore. Ergo cum tres res consimili ratione ignis vehementia farmatae in unam pervenerint mixtionem, repente recepto liquore una cohaerescunt et celeriter umore duratae solidantur, neque eas fluctus neque vis aquae potest dissolvere. [2] Ardores autem esse in his locis etiam haec res potest indicare, quod in montibus Cumanorum Baianis sunt loca sudationibus excavata, in quibus vapor fervidus ab imo nascens ignis vehementia perforat eam terram per eamque manando in his locis oritur et ita sudationum egregias efficit utilitates. Non minus etiam memorentur antiquitus crevisse ardores et abundavisse sub Vesuvio monte et inde envomuisse circa agros flammam. Ideoque tunc quae spongia sive pumex Pompeianus vocatur excocto ex alio genere lapidis in hanc redacta esse videtur generis qualitatem. [3] Id autem genus spongiae, quod inde eximitur, non in omnibus locis nascitur nisi circum Aetnam et collibus Mysiae, quae a Graecis Catacecaumene nominatur, et si quae eiusdem modi sunt locorum proprietates. Si ergo in his locis aquarum ferventes inveniuntur fontes et omnibus excavatis calidi vapores ipsaque loca ab antiquis memorantur pervagantes in agris habuisse ardores, videtur esse certum ab ignis vehementia ex tofo terraque, quemadmodum in fornacibus et a calce, ita ex his ereptum esse liquorem. [4] Igitur dissimilibus et disparibus rebus correptis et in unam potestatem conlatis, calida umoris ieiunitas aqua repente satiata communibus corporibus latenti calore confervescit et vehementer efficit ea coire celeriterque unam soliditatis percepire virtutem.
Relinquetur desideratio, quoniam ita sunt in Etruria ex aqua calida crebri fontes, quid ita non etiam ibi nascitur pulvis, e quo eadem ratione sub aqua structura solidescat. Itaque visum est, antequam desideraretur, de his rebus, quemadmodum esse videantur, exponere. [5] Omnibus locis et regionibus non eadem genera terrae nec lapides nascuntur, sed nonnulla sunt terrena, alia sabulosa itemque glareosa, aliis locis harenosa, non minus materia, et omnino dissimili disparique genera in regionum varietatibus qualitates insunt in terra. Maxime autem id sic licet considerare, quod, qua mons Appeninus regionis Italiae Etruriaeque circa cingit, prope in omnibus locis non desunt fossicia harenaria, trans Appenninum vero, quae pars est ad Adriaticum mare, nulla inveniuntur, item Achaia, Asia, omnino trans mare, nec nominatur quidem. Igitur non in omnibus locis, quibus effervent aquae calidae crebri fontes, eaedem opportunitates possunt similiter concurrere, sed omnia, uti natura rerum constituit, non ad volutatem hominum, sed ut fortuito disparata procreantur. [6] Ergo quibus locis non sunt terrosi montes sed genere materiae, ignis vis per eius venas egrediens adurit eam. Quod est molle et tenerum, exurit, quod autem asperum, relinquit. Itaque uti Campania exusta terra cinis, sic in Etruria excocta materia efficitur carbunculus. Utraque autem sunt egregia in structuris, sed alia in terrenis aedificiis, alia etiam in maritimis molibus habent virtutem. Est autem materiae potestas mollior quam tofus, solidior quam terra, quo penitus ab uno vehementia vaporis adusto, nonnullis locis procreatur id genus harenae quod dicitur carbunculus.
==Caput Septimum==
[1] De calce et harena, quibus varietatibus sint et quas habeant virtutes, dixi. Sequitur ordo de lapidicinis explicare, de quibus et quadrata saxa et caementorum ad aedificia eximuntur copiae et conparantur. Haec autem inveniuntur esse disparibus et dissimilibus virtutibus. Sunt enim aliae molles, uti sunt circa urbem Rubrae, Pallenses, Fidenates, Albanae; aliae temperatae, uti Tiburtinae, Amiterninae, Soractinae et quae sunt his generibus; nonnullae durae, uti siliceae. Sunt etiam alia genera plura, uti in Campania rubrum et nigrum tofum, in Umbria et Piceno et in Venetia albus, quod etiam serra dentata uti lignum secatur. [2] Sed haec omnia quae mollia sunt, hanc habent utilitatem, quod ex his saxa cum sunt exempta, in opere faciliter tractantur. Et si sunt in locis tectis, sustineant laborem, si autem in apertis et patentibus, gelicidiis et pruina congesta friantur et dissolvuntur. Item secundum oram maritimam ab salsugine exesa diffluunt neque perferunt aestus. Tiburtina vero et quae eodem genere sunt omnia, sufferunt et ab oneribus et a tempestatibus iniurias, sed ab igni non possunt esse tuta, simulque sunt ab eo tacta, dissiliunt et dissipantur, ideo quod temperatura naturali parvo sunt umore itemque non multum habent terreni, sed aeris plurimum et ignis. Igitur cum et umore et terrenum in his minus inest, tum etiam ignis, tactu et vi vaporis ex his aere fugato, penitus insequens interveniorum vacuitates occupans fervescit et efficit a suis ardentia corporibus similia. [3] Sunt vero item lapidicinae conplures in finibus Tarquiniensium, quae dicuntur Anicianae, colore quemadmodum Albanae, quorum officinae maxime sunt circa lacum Vulsiniensem, item praefectura Statonensi. Haec autem habent infinitas virtutes; neque enim his gelicidiorum tempestas neque ignis tactus potest nocere, sed est firma et ad vetustatem ideo permanens, quod parum habet e naturae mixtione aeris et ignis, umoris autem temperate plurimumque terreni. Ita spissis conparationibus solidata neque ab tempestitatibus neque ab ignis vehementia nocetur. [4] Id autem maxime iudicare licet e monumentis, quae sunt circa municipium Ferenti ex his facta lapidicinis. Namque habent et statuas amplas factas egregie et minora sigilla floresque et acanthos eleganter scalptos; quae, cum sint vetusta, sic apparent recentia, uti si sint modo facta. Non minus etiam fabri aerarii de his lapidicinis in aeris flatura formas conparatas habent; ex his ad aes fundendum maximas utilitates. Quae si propre urbem essent, dignum esset ut ex his officinis omnia opera perficerentur. [5] Cum ergo propter propinquitatem necessitas cogat ex Rubris lapidicinis et Pallensibus et quae sunt urbi proximae copiis uti, si qui voluerit sine vitiis peficere, ita erit praeparandum. Cum aedificandum fuerit, ante biennium ea saxa non hieme sed aestate eximantur et iacentia permaneant in locis patentibus. Quae autem eo biennio a tempestatibus tacta laesa fuerint, ea in fundamenta coiciantur; cetera, quae non erunt vitiata, ab natura rerum probata durare poterunt supra terram aedificata. Nec solum ea in quadratis lapidibus sunt observanda, sed etiam in caementiciis structuris.
==Caput Octavum==
[1] Structurarum genera sunt haec: reticulatum quo nunc omnes utuntur, et antiquum quod incertum dicitur. Ex his venustius est reticulatum, sed ad rimas faciendas ideo paratum, quod in omnes partes dissoluta habet cubilia et coagmenta. Incerta vero caementa alia super alia sedentia inter seque inbricata non speciosam sed firmiorem quam reticulata praestant structuram. [2] Utraque autem ex minutissimis sunt instruenda, uti materia ex calce et harena crebriter parietes satiati diutius contineantur. Molli enim et rara potestate cum sint, exsiccant sugendo e materia sucum; cum autem superarit et abundarit copia calcis et harenae, paries plus habens umoris non cito fient evanidus, sed ab his continetur. Simul autem umida potestas e materia per caementorum raritatem fuerit exsucta calxque ab harena discedat et dissolvatur, item caementa non possunt cum his cohaerere, sed in vetustatem parietes efficiunt ruinosos. [3] Id autem licet animadvertere etiam de nonnullis monumentis, quae circa urbem facta sunt e marmore seu lapidibus quadratis intrisecusque medio calcata: structuris vetustate evanida facta materia caementorumque exstructa raritate, proruunt et coagamentorum ab ruina dissolutis iuncturis dissipantur. [4] Quodsi qui noluerit in id vitium incidere, medio cavo servato secundum orthostatas intrinsecus ex rubro saxo quadrato aut ex testa aut ex silicibus ordinariis struat bipedales parietes, et cum his ansis ferreis et plumbo frontes vinctae sint. Ita enim non acervatim, sed ordine structum opus poterit esse sine vitio sempiternum, quod cubilia et coagmenta eorum inter se sedentia et iuncturis alligata non protrudent opus neque orthostatas inter se religatos labi patiuntur.
[5] Itaque non est contemnenda Graecorum structura; utuntur e molli caemento polita, sed cum discesserunt a quadrato, ponunt de silice seu lapide duro ordinaria, et ita uti latericia struentes alligant eorum alternis coriis coagmenta, et sic maxime ad aeternitatem firmas perficiunt virtutes. Haec autem duobus generibus struuntur; ex his unum isodomum, alterum pseudisodomum appellatur. [6] Isodomum dicitur, cum omnia coria aequa crassitudine fuerint structa; pseudisodomum cum inpares et inaequales ordines coriorum diriguntur. Ea utraque sunt ideo firma, primum quod ipsa caementa sunt spissa et solida proprietate neque de materia, possunt exsugere liquorem, sed conservant ea in suo umore ad summam vetustatem; ipsaque eorum cubilia primum plana et librata posita non patiuntur ruere materiam, sed perpetua parietum crassitudine religata continent ad summam vetustatem. [7] Altera est quam enplecton appellant, qua etiam nostri rustici utuntur. Quorum frontes poliuntur, reliqua ita, uti sunt nata, cum materia conlocata alternis alligant coagmentis. Sed nostri celeritati studentes, erecta conlocantes frontibus serviunt et in medio faciunt fractis separatim cum materia caementis. Ita tres suscitantur in ea structura crustae, duae frontium et una media farturae. Graeci vero non ita, sed plana conlocantes et longitudines eorum alternis in crassitudinem instruentes, non media farciunt, sed e suis frontatis perpetuam et unam crassitudinem parietum consolidant. Praecaetera interponunt singulos crassitudine perpetua utraque parte frontatos, quos diatonous appellant, qui maxime religando confirmant parietum soliditatem.
[8] Itaque si qui voluerit ex his commentariis animadvertere et elegere genus structurae, perpetuitatis poterit rationem habere. Non enim quae sunt e molli caemento subtili facie venustatis, non eae possunt esse in venustate non ruinosae. Itaque cum arbitrio communium parietum sumuntur, non aestimat eos quanti facti fuerint, sed cum ex tabulis inveniunt eorum locationes, pretia praeteritorum annorum singulorum deducunt octogesimas et ita -- ex reliqua summa parte reddi pro his parietibus -- sententiam pronuntiant eos non posse plus quam annos LXXX durare. [9] De lactericiis vero, dummodo ad perpendiculum sint stantes, nihil deducitur, sed quanti fuerint olim facti, tanti esse semper aestimantur. Itaque nonnullis civitatibus et publica opera et privatas domos etiam regias a latere structas licet videre: et primum Athenis murum, qui spectat ad Hymettum montem et Pentelensem; item Patris in aede Iovis et Herculis latericias cellas, cum circa lapideae in aede epistylia sint et columnae; in Italia Arretio vetustum egregie factum murum. Trallibus domus regibus Attalicis facta, quae ad habitandum semper datur ei, qui civitatis gerit sacerdotium. Item Lacedaemone e quibusdam parietibus etiam picturae excisae intersectis lateribus inclusae sunt in ligneis formis et in comitium ad ornatum aedilitatis Varronis et Murenae fuerunt adlatae. [10] Croesi domus, quam Sardiani civibus ad requiescendum aetatis otio seniorum collegio gerusiam dedicaverunt; item Halicarnasso potentissimi regis Mausoli domus, cum Proconnensio marmore omnia haberet ornata, parietes habet latere structos, qui ad hoc tempus egregiam praestant firmitatem ita tectoriis operibus expoliti, uti vitri perluciditatem videantur habere. Neque is rex ab inopia id fecit; in inftnitis enim vectigalibus erat fartus, quod imperabat Cariae toti. [11] Acumen autem eius et sollertiam ad aedificia paranda sic licet considerare. Cum esset enim natus Mylasis et animadvertisset Halicarnasso locum naturaliter esse munitum, emporiumque idoneum portum utile, ibi sibi domum constituit. Is autem locus est theatri curvaturae similis. Itaque in imo secundum portum forum est constitutum; per mediam autem altitudinis curvaturam praecinctionemque platea ampla latitudine facta, in qua media Mausoleum ita egregiis operibus est factum, ut in septem spectaculis nominetur. In summa arce media Martis fanum habens statuam colossicam acrolithon nobili manu Leocharis factam. Hanc autem statuam alii Leocharis, alii Timothei putant esse. In cornu autem summo dextro Veneris et Mercuri fanum ad ipsum Salmacidis fontem. [12] Is autem falsa opinione putatur venerio morbo inplicare eos, qui ex eo biberint. Sed haec opinio quare per orbem terrae falso rumore sit pervagata, non pigebit exponere. Non enim quod dicitur molles et inpudicos ex ea aqua fieri, id potest esse, sed est eius fontis potestas perlucida saporque egregius. Cum autem Melas et Areuanias ab Argis et Troezene coloniam communem eo loci deduxerunt, barbaros Caras et Lelegas eiecerunt. Hi autem ad montes fugati inter se congregantes discurrebant et ibi latrocinia facientes crudeliter eos vastabant. Postea de colonis unus ad eum fontem propter bonitatem aquae quaestus causa tabernam omnibus copiis instruxit eamque exercendo eos barbaros allectabat. Ita singillatim decurrentes et ad coetus convenientes e duro ferroque more commutati in Graecorum consuetudinem et suavitatim sua voluntate reducebantur. Ergo ea aqua non inpudico morbi vitio, sed humanitatis dulcedine mollitis animis barbarorum eam famam est adepta.
[13] Relinquitur nunc, quoniam ad explicationem moenium eorum sum invectus, totam uti sunt definiam. Quemadmodum enim in dextra parte fanum est Veneris et fons supra scriptus, ita in sinistro cornu regia domus, quam rex Mausolus ad suam rationem conlocavit. Conspicitur enim ex ea ad dextram partem forum et portus moeniumque tota finitio, sub sinistram secretus sub montibus latens portus, ita ut nemo posset, quid in eo geratur, aspicere nec scire, ut rex ipse de sua domo remigibus et militibus sine ullo sciente quae opus essent, spectaret. [14] Itaque post mortem Mausoli Artemisiam uxorem eius regnantem Rhodii indignantes mulierem imperare civitatibus Cariae totius, armata classe profecti sunt, uti id regnum occuparent. Tum Artemisiae cum esset id renuntiatum, in eo portu abstrusam classem celatis remigibus et epibatis conparatis, reliquos autem cives in muro esse iussit. Cum autem Rhodii ornata classe in portum maiorem exposuissent, plausum iussit ab muro his darent pollicerique se oppidum tradituros. Qui cum penetravissent intra murum relictis navibus inanibus, Artemisia repente fossa facta in pelagum eduxit classem ex portu minore et ita invecta est in maiorem. Expositis autem militibus classem Rhodiorum inanem abduxit in altum. Ita Rhodii non habentes, quo se reciperent, in medio conclusi in ipso foro sunt trucidati. [15] Ita Artemisia in navibus Rhodiorum suis militibus et remigibus inpositis Rhodum est profecta. Rhodii autem, cum prospexissent suas naves laureatas venire, opinantes cives victores reverti hostes receperunt. Tum Artemisia Rhodo capta principibus occisis tropaeum in urbem Rhodo suae victoriae constituit aeneasque duas statuas fecit, unam Rhodiorum civitatis, alteram suae imaginis, et ita figuravit Rhodiorum civitati stigmata inponentem. Id autem postea Rhodii religione inpediti, quod nefas est tropaea dedicata removeri, circa eum locum aedificium struxerunt et id erecta Graia statione texerunt, ne qui possit aspicere, et id abaton vocitari iusserunt.
[16] Cum ergo tam magna potentia reges non contempserint latericiorum parietum structuras, quibus et vectigalibus et praeda saepius licitum fuerat non modo caementicio aut quadrato saxo sed etiam marmoreo habere, non puto oportere inprobare quae sunt e latericia structura facta aedificia, dummodo recte sint tecta. Sed id genus quid ita populo Romano in urbe fieri non oporteat, exponam, quaeque sunt eius rei causae et rationes, non praetermittam. [17] Leges publicae non patiuntur maiores crassitudines quam sesquipedales constitui loco communi; ceteri autem parietes, ne spatia angustiora fierent, aedem crassitudine conlocantur. Latericii vero, nisi diplinthii aut triplinthii fuerint, sesquipedali crassitudine non possunt plus unam sustinere contignationem. In ea autem maiestate urbis et civium infinita frequentia innumerabiles habitationes opus est explicare. Ergo cum recipere non possit area planata tantam multitudinem ad habitandum in urbe, ad auxilium altitudinis aedificiorum res ipsa coegit devenire. Itaque pilis lapideis structuris testaceis, parietibus caementiciis altitudines extructae contignationibus crebris coaxatae cenaculorum ad summas utilitates perficiunt despectationes. Ergo moenibus e contignationibus variis alto spatio multiplicatis populus Romanus egregias habet sine inpeditione habitationes.
[18] Quoniam ergo explicata ratio est, quid ita in urbe propter necessitatem angustiarum non patiuntur esse latericios parietes, cum extra urbem opus erit his uti, sine vitiis ad vetustatem, sic erit faciendum. Summis parietibus structura testacea sub tegula subiciatur altitudine circiter sesquipedali habeatque proiecturas coronarum. Ita vitari poterunt quae solent in his fieri vitia; cum enim in tecto tegulae fuerint fractae aut a ventis deiectae, qua possint ex imbribus aqua perpluere, non patietur lorica testacea laedi laterem, sed proiectura coronarum reiciet extra perpendiculum stillas et ea ratione servaverit integras parietum latericiorum structuras. [19] De ipsa autem testa, si sit optima seu vitiosa ad structuram, statim nemo potest iudicare, quod in tempestatibus et aestate in tecto cum est conlocata, tunc, si est firma, probatur; namque quae non fuerit ex creta bona aut parum erit cocta, ibi se ostendit esse vitiosam gelicidiis et pruina tacta. Ergo quae non in tectis poterit pati laborem, ea non potest in structura oneri ferendo esse firma. Quare maxime ex veteribus tegulis tecta structa; parietes firmitatem poterunt habere.
[20] Craticii vero velim quidem ne inventi essent; quantum enim celeritate et loci laxamento prosunt, tanto maiori et communi sunt calamitati, quod ad incendia uti faces sunt parati. Itaque satius esse videtur inpensa testaceorum in sumptu, quam compendio craticiorum esse in periculo. Etiamque in tectoriis operibus rimas in his faciunt arrectariorum et transversariorum dispositione, Cum enim linuntur, recipientes umorem turgescunt, deinde siccescendo contrahuntur et ita extenuati disrumpunt tectoriorum soliditatem. Sed quoniam nonnullos celeritas aut inopia aut in pendenti loco dissaeptio cogit, sic erit faciundum. Solum substruatur, ut sit intactum ab rudere et pavimento; obruta enim in his cum sunt, vetustate marcida fiunt; deinde subsidentia proclinantur et disrumpunt speciem tectoriorum.
De parietibus et apparitione generatim materiae eorum, quibus sint virtutibus et vitiis, quemadmodum potui, exposui; de contignationibus autem et copiis earum, quibus conparentur, et ad vetustatem non sint infirmae, uti natura rerum monstrat, explicabo.
==Caput Nonum==
[1] Materies caedenda est a primo autumno ad id tempus, quod erit antequam flare incipiat favonius. Vere enim omnes arbores fiunt praegnates et omnes suae proprietatis virtutem efferunt in frondem anniversariosque fructus. Cum ergo inanes et umidae temporum necessitate eorum fuerint, vanae fiunt et raritatibus inbecillae; uti etiam corpora muliebria, cum conceperint, ad foetus a partu non iudicantur integra, neque in venalibus ea, cum sunt praegnantia, praestantur sana, ideo quod in corpore praeseminatio crescens ex omnibus cibi potestatibus detrahit alimentum in se, et quo firmior efficitur ad maturitatem partus, eo minus patitur esse solidum id ex quo ipsum procreatur. Itaque edito foetu, quod prius in aliud genus incrementi detrahebatur, cum a disparatione procreationis est liberatum, inanibus et patentibus venis in se recipient. Lambendo sucum etiam solidescit et redit in pristinam naturae firmitatem. [2] Eadem ratione autumnali tempore maturitate fructuum flaccescente fronde, et terra recipientes radices arborum in se sucum reciperantur et restituuntur in antiquam soliditatem. At vero aeris hiberni vis conprimit et consolidat eas per id, ut supra scriptum est, tempus. Ergo si ea ratione et eo tempore, quod est supra scriptum, caeditur materies, erit tempestiva. [3] Caedi autem ita oportet, uti incidatur arboris crassitudo ad mediam medullam, et relinquatur, uti per eam exsiccescat stillando sucus. Ita qui inest in his inutilis liquor effluens per torulum non patietur emori in eo saniem nec corrumpi materiae aequalitatem. Tum autem, cum sicca et sine stillis erit arbor, deiciatur et ita erit optima in usu. [4] Hoc autem ita esse licet animum advertere etiam de arbustis. Ea enim cum suo quoque tempore ad imum perforata castrantur, profundunt e medullis quae habent in se superantem et vitiosum, per foramina liquorem, et ita siccescendo recipiunt in se diuturnitatem. Quae autem non habent ex arboribus exitus umoris, intra concrescentes putrescunt, et efficiunt inanes eas vitiosas. Ergo si stantes et vivae siccescendo non senescunt, sine dubio cum eae ad materiam deiciuntur, cum ea ratione curatae fuerint, habere poterunt magnas in aedificiis ad vetustatem utilitates.
[5] Hae autem inter se discrepantes et dissimiles habent virtutes, uti robur, ulmus, populus, cupressus, abies ceteraque, quae maxime in aedificiis sunt idonea. Namque non potest id robur quod abies, nec cupressus quod ulmus, nec cetera easdem habent inter se natura rerum similitates, sed singula genera principiorum proprietatibus conparata alios alii generis praestant in operibus effectus. [6] Et primum abies aeris habens plurimum et ignis minimumque umoris et terreni, levioribus rerum naturae potestatibus conparata non est ponderata. Itaque rigore naturali contenta non cito flectitur ab onere, sed directa permanet in contignatione. Sed ea, quod habet in se plus caloris, procreat et alit cariem ab eaque vitiatur, etiamque ideo celeriter accenditur, quod quae inest in eo corpore aeris raritas et est patens, accipit ignem et ita vehementem ex se mittit flammam. [7] Ex ea autem, antequam est excisa, quae pars est proxima terrae, per radices recipiens ex proximitate umorem enodis et liquida efficitur; quae vero est superior, vehementia caloris eductis in aera per nodos ramis, praecisa alte circiter pedes XX et perdolata propter nodationis duritiem dicitur esse fusterna. Ima autem, cum excisa quadrifluviis disparatur, eiecto torulo ex eadem arbore ad intestina opera conparatur et ab infima fusterna sappinea vocatur. [8] Contra vero quercus terrenis principiorum satietatibus abundans parumque habens umoris et aeris et ignis, cum in terrenis operibus obruitur, infinitam habet aeternitatem. Ex eo cum tangitur umore, non habens foraminum raritates propter spissitatem non potest in corpus recipere liquorem, sed fugiens ab umore resistit et torquetur et efficit, in quibus est operibus, ea rimosa. [9] Aesculus vero, quod est omnibus principiis temperata, habet in aedificiis magnas utilitates; sed ea, cum in umore conlocatur recipiens penitus per foramina liquorem eiecto aere et igni operatione umidae potestatis vitiatur. Cerrus quercus fagus, quod pariter habent mixtionem umoris et ignis et terreni, aeris plurimum, provisa raritates umoris penitus recipiendo celeriter marcescunt. Populus alba et nigra, item salix, tilia vitex ignis et aeris habendo satietatem, umoris temperate, parum autem terreni habens leviore temperatura comparata, egregiam habere videtur in usu rigiditatem. Ergo cum non sint dura terreni mixtione propter raritatem sunt candida et in sculpturis commodam praestant tractabilitatem. [10] Alnus autem, quae proxima fluminum ripis procreatur et minime materies utilis videtur, habet in se egregias rationes. Etenim aere et igni plurimo temperata, non multem terreno, umore paulo. Itaque in palustribus locis infra fundamenta aedificiorum palationibus crebre fixa, recipiens in se quod minus habet in corpore liquoris, permanet inmortalis ad aeternitatem et sustinet inmania pondera structurae et sine vitiis conservat. Ita quae non potest extra terram paulum tempus durare, ea in umore obruta permanet ad diuturnitam. [11] Est autem maximum id considerare Ravennae, quod ibi omnia opera et publica et privata sub fundamentis eius generis habeant palos. Ulmus vero et fraxinus maximos habent umoris minimumque aeris et ignis, terreni temperate mixtione comparatae. Sunt in operibus, cum fabricantur, lentae et ab pondere umoris non habent rigorem et celeriter pandant; simul autem vetustate sunt aridae factae aut in agro perfecto qui est eis liquor stantes emoriuntur, fiunt duriores et in commissuris et coagmentationibus ab lentitudine firmas recipiunt catenationes. [12] Item carpinus, quod est minima ignis et terreni mixtione, aeris autem et umoris summa continetur temperatura, non est fragilis, sed habet utilissimam tractabilitatem. Itaque Graeci, quod ea materia iuga iumentis conparant, quod apud eos iuga zyga vocitantur, item zygian eam appellant. Non minus est admirandum de cupresso et pinu, quod eae habentes umoris abundantiam aequamque ceterorum mixtionem, propter umoris satietatem in operibus solent esse pandae, sed in vetustatem sine vitiis conservantur, quod is liquor, qui inest penitus in corporibus earum, habet amarum saporem qui propter acritudinem non patitur penetrare cariem neque eas bestiolas quae sunt nocentes. Ideoque quae ex his generibus opera constituuntur, permanent ad aeternam diuturnitatem. [13] Item cedrus et iuniperus easdem habent virtutes et utilitates; sed quemadmodum ex copressu et pinu resina ex cedro oleum quod cedrium dicitur, nascitur, quo reliquae res cum sunt unctae, uti etiam libri, a tineis et carie non laeduntur. Arboris autem eius sunt similes cupresseae foliaturae; materies vena directa. Ephesi in aede simulacrum Dianae ex ea, lacunaria et ibi et in ceteris nobilibus fanis propter aeternitatem sunt facta. Nascuntur autem eae arbores maxime Cretae et Africae et nonnullis Syriae regionibus. [14] Larix vero, qui non est notus nisi is municipalibus qui sunt circa ripam fluminis Padi et litora maris Hadriani, non solum ab suco vehementi amaritate ab carie aut tinea non nocetur, sed etiam flammam ex igni non recipit, nec ipse per se potest ardere, nisi uti saxum in fornace ad calcem coquendam aliis lignis uratur; nec tamen tunc flammam recipit nec carbonem remittit, sed longo spatio tarde comburitur. Quod est minima ignis et aeris e principiis temperatura, umore autem et terreno est spisse solidata, non habet spatia foraminum, qua possit ignis penetrare, reicitque eius vim nec patitur ab eo sibi cito noceri, propterque pondus ab aqua non sustinetur, sed cum portatur, aut in navibus aut supra abiegnas rates conlocatur.
[15] Ea autem materies quemadmodum sit inventa, est causa cognoscere. Divus Caesar cum exercitum habuisset circa Alpes imperavissetque municipiis praestare commeatus, ibique esset castellum munitum, quod vocaretur Larignum, tunc, qui in eo fuerunt, naturali munitione confisi noluerunt inperio parere. Itaque imperator copias iussit admoveri, erat autem ante eius castelli portam turris ex hac materia alternis trabibus transversis uti pyra inter se composita alte, uti posset de summo sudibus et lapidibus accedentes repellere. Tunc vero cum animadversum est alia eos tela praeter sudes non habere neque posse longius a muro propter pondus iaculari, imperatum est fasciculos ex virgis alligatos et faces ardentes ad eam munitonem accendentes mittere. [16] Itaque celeriter milites congesserunt. Posteaquam flamma circa illam materiam virgas comprehendisset, ad caelum sublata efficit opinionem, uti videretur iam tota moles concidisse. Cum autem ea per se extincta esset et re quieta turris intacta apparuisset, admirans Caesar iussit extra telorum missionem eos circumvallari. Itaque timore coacti oppidani cum se dedidissent, quaesitum, unde essent ea ligna quae ab igni non laederentur. Tunc ei demonstraverunt eas arbores, quarum in his locis maximae sunt copiae. Et ideo id castellum Larignum, item materias larigna est appelata. Haec autem per Padum Ravennam deportatur. In colonia Fanestri, Pisauri, Anconae reliquisque, quae sunt in ea regione, municipiis praebetur. Cuius materies si esset facultas adportationibus ad urbem, maximae haberentur in aedificiis utilitates, et si non in omne, certe tabulae in subgrundiis circum insulas si essent ex ea conlocatae, ab traiectionibus incendiorum aedificia periculo liberarentur, quod ea neque flammam nec carbonem possunt recipere nec facere per se. [17] Sunt autem eae arbores foliis similibus pini; materies earum prolixa, tractabilis ad intestinum opus non minus quam sappinea, habetque resinam liquidam mellis Attici colore, quae etiam medetur phthisicis.
De singulis generibus, quibus proprietatibus e natura rerum videantur esse comparatae quibusque procreantur rationibus, exposui. Insequitur animadversio, quid ita quae in urbe supernas dicitur abies, deterior est, quae infernas, egregios in aedificiis ad diuturnitatem praestat usus, et de his rebus, quemadmodum videantur e locorum proprietatibus habere vitia aut virtutes, uti ea sint considerantibus apertiora, exponere.
==Caput Decimum==
[1] Montis Appennini primae radices ab Tyrrenico mari in Alpis et in extremas Etruriae regiones oriuntur. Eius vero montis iugum se circumagens et media curvatura prope tangens oras maris Hadriani pertingit circumitionibus contra fretum. Itaque citerior eius curvatura quae vergit ad Etruriae Campaniaque regiones, apricis est potestatibus; namque impetus habet perpetuos ad solis cursum. Ulterior autem, quae est proclinata ad superum mare, septentrionali regioni subiecta continetur umbrosisi et opacis perpetuitatibus. Itaque quae in ea parte nascuntur arbores, umida potestate nutritae non solum ipsae augentur amplissimis magnitudinibus, sed earum quoque venae umoris copia repletae urgentis liquoris abundantia saturantur. Cum autem excisae et dolatae vitalem potestatem amiserunt, venarum rigore permanente siccescendo propter raritatem fiunt inanes et evanidae, ideoque in aedificiis non possunt habere diuturnitatem. [2] Quae autem ad solis cursum spectantibus locis procreantur, non habentes interveniorum raritates siccitatibus exsuctae solidantur, quia sol non modo ex terra lambendo sed etiam ex arboribus educit umores. Itaque, sunt in apricis regionibus, spissis venarum crebritatibus solidatae non habentes ex umore raritatem; quae, cum in materiem perdolantur, reddunt magnas utilitates ad vetustatem. Ideo infernates, quod ex apricis locis adportantur, meliores sunt, quam quae ab opacis de supernatibus advehuntur.
[3] Quantum animo considerare potui, de copiis quae sunt necessariae in aedificiorum conparationibus, et quibus temperaturis e rerum natura principiorum habere videantur mixtionem quaeque insunt in singulis generibus virtutes et vitia, uti non sint ignota aedificantibus, exposui. Ita, qui potuerint eorum praeceptorum sequi praescriptiones, erunt prudentiores singulorumque generum usum eligere poterunt in operibus. Ergo quoniam de apparitionibus est explicatum, in ceteris voluminibus de ipsis aedificiis exponitur; et primum de deorum inmortalium aedibus sacris et de earum symmetriis et proportionibus, uti ordo postulat, insequenti perscribam.
{{Template:DeArchi}}
Formula:DeArchi
949
1984
2005-02-07T17:17:03Z
Mmo
5
{| align="center" cellspacing="0" class="toccolours" width="95%" style="clear:both;text-align:center"
|- style="background: #f5f5dc;"
! style="font-size: 120%;" | '''De Architectura'''
| width="25" |
|-
| colspan="7"; style="clear:both;text-align:left background: #f5f5dc; text-align:center" |
[[De Architectura:Liber I|Liber I]] - [[De Architectura:Liber II|Liber II]] - [[De Architectura:Liber III|Liber III]] - [[De Architectura:Liber IV|Liber IV]] - [[De Architectura:Liber V|Liber V]] - [[De Architectura:Liber VI|Liber VI]] - [[De Architectura:Liber VII|Liber VII]] - [[De Architectura:Liber VIII|Liber VIII]] - [[De Architectura:Liber IX|Liber IX]] - [[De Architectura:Liber X|Liber X]]
|}
De Architectura:Liber III
950
1985
2005-02-07T17:18:48Z
Mmo
5
==Praefatio==
[1] Delphicus Apollo Socratem omnium sapientissimum Pythiae responsis est professus. Is autem memoratur prudenter doctissimeque dixisse, oportuisse hominum pectora fenestrata et aperta esse, uti non occultos haberent sensus sed patentes ad considerandum. Utinam vero rerum natura sententiam eius secuta explicata et apparentia ea constituisset! Si enim ita fuisset, non solum laudes aut vitia animorum ad manum aspicerentur, sed etiam disciplinarum scientiae sub oculorum consideratione subiectae non incertis iudiciis probarentur, sed et doctis et scientibus auctoritas egregia et stabilis adderetur. Igitur quoniam haec non ita, sed uti natura rerum voluit, sunt constituta, non efficitur ut possint homines obscuratis sub pectoribus ingeniis scientias artificiorum penitus latentes, quemadmodum sint, iudicare. Ipsique artifices pollicerentur suam prudentiam, si non pecunia sint copiosi sed vetustate officinarum habuerint notitiam; aut etiam gratia forensi et eloquentia cum fuerint parati, pro industria studiorum auctoritates possunt habere, ut eis, quod profitentur scire, id crederetur. [2] Maxime autem id animadvertere possumus ab antiquis statuariis et pictoribus, quod ex his, qui dignitates notas et commendationis gratiam habuerunt, aeterna memoria ad posteritatem sunt permanentes, uti Myron, Polycletus, Phidias, Lysippus ceterique, qui nobilitatem ex arte sunt consecuti. Namque ut civitatibus magnis aut regibus aut civibus nobilibus opera fecerunt, ita id sunt adepti. At qui non minori studio et ingenio sollertiaque fuerunt nobilibus et humili fortuna civibus non minus egregie perfecta fecerunt opera, nullam memoriam sunt adsecuti, quod hi non ab industria neque artis sollertia sed a Felicitate fuerunt decepti, ut Hegias Atheniensis, Chion Corinthius, Myagrus Phocaeus, Pharax Ephesius, Boedas Byzantius etiamque alii plures. Non minus item, pictores, uti Aristomenes Thasius, Polycles et Androcydes <Cyzice> ni, Theo Magnes ceterisque, quos neque industria neque artis studium neque sollertia deficit, sed aut rei familiaris exiguitas aut inbecillitas fortunae seu in ambitione certationis contrariorum superatis obstitit eorum dignitati. [3] Nec tamen est admirandum, si propter ignotitiam artis virtutes obscurantur, sed maxime indignandum, cum etiam saepe blandiatur gratia conviviorum a veris iudiciis ad falsam probationem. Ergo, uti Socrati placuit, si ita sensus et sententiae scientiaeque disciplinis auctae perspicuae et perlucidae fuissent, non gratia neque ambitio valeret, sed si qui veris certisque laboribus doctrinarum pervenissent ad scientiam summam, eis ultro opera traderentur. Quoniam autem ea non sunt inlustria necque apparentia in aspectu, ut putamus oportuisse, et animadverto potius indoctos quam doctos gratia superare, non esse certandum iudicans cum indoctis ambitione, potius hic praeceptis editis ostendam nostrae scientiae virtutem.
[4] Itaque, imperator, in primo volumine tibi de arte et quas habeat ea virtutes quibusque disciplinis oporteat esse auctum architectum, exposui et subieci causas, quid ita earum oporteat eum esse peritum, rationesque summae architecturae partitione distribui finitionibusque terminavi. Deinde, quod erat primum et necessarium, de moenibus, quemadmodum eligantur loci salubres, ratiocinationibus explicui, ventique qui sint et e quibus <regionibus> singuli spirant, deformationibus grammicis ostendi, platearumque et vicorum uti emendate fiant distributiones in moenibus, docui et ita finitionem primo volumine constitui. Item in secundo de materia, quas habeat in operibus utilitates et quibus virtutibus e natura rerum est comparata, peregi. Nunc in tertio de deorum inmortalium aedibus sacris dicam et, uti oporteat, perscriptas exponam.
==Caput Primum==
[1] Aedium compositio constat ex symmetria, cuius rationem diligentissime architecti tenere debent. Ea autem paritur a proportione, quae graece analogia dicitur. Proportio est ratae partis membrorum in omni opere totiusque commodulatio, ex qua ratio efficitur symmetriarum. Namque non potest aedis ulla sine symmetria atque proportione rationem habere compositionis, nisi uti ad hominis bene figurati membrorum habuerit exactam rationem. [2] Corpus enim hominis ita natura composuit, uti os capitis a mento ad frontem summam et radices imas capilli esset decimae partis, item manus palma ab articulo ad extremum medium digitum tantundem, caput a mento ad summum verticem octavae, cum cervicibus imis ab summo pectore ad imas radices capillorum sextae, <a medio pectore> ad summum vertices quartae. Ipsius autem oris altitudinis tertia est pars ab imo mento ad imas nares, nasum ab imis naribus ad finem medium superciliorum tantundem, ab ea fine ad imas radices capilli frons efficitur item tertiae partis. Pes vero altitudinis corporis sextae, cubitum quartae, pectus item quartae. ReIiqua quoque membra suas habent commensus proportiones, quibus etiam antiqui pictores et statuarii nobiles usi magnas et infinitas laudes sunt adsecuti. [3] Similiter vero sacrarum aedium membra ad universam totius magnitudinis summam ex partibus singulis convenientissimum debent habere commensus responsum. Item corporis centrum medium naturaliter est umbilicus. Namque si homo conlocatus fuerit supinus manibus et pedibus pansis circinique conlocantum centrum in umbilico eius, circumagendo rotundationem utrarumque manuum et pedum digiti linea tangentur. Non minus quemadmodum schema rotundationis in corpore efficitur, item quadrata designatio in eo invenietur. Nam si a pedibus imis ad summum caput mensum erit eaque mensura relata fuerit ad manus pansas, invenietur eadem latitudo uti altitudo, quemadmodum areae quae ad normam sunt quadratae. [4] Ergo si ita natura conposuit corpus hominis, uti proportionibus membra ad summam figurationem eius respondeant, cum causa constituisse videntur antiqui, ut etiam in operum perfectionibus singulorum membrorum ad universam figurae speciem habeant commensus exactionem. Igitur cum in omnibus operibus ordines traderent, maxime in aedibus deorum, operum et laudes et culpae aeternae solent permanere.
[5] Nec minus mensurarum rationes, quae in omnibus operibus videntur necessariae esse, ex corporis membris collegerunt, uti digitum, palmum, pedem, cubitum, et eas distribuerunt in perfectum numerum, quem Graeci teleon dicunt. Perfectum autem antiqui instituerunt numerum qui decem dicitur; namque ex manibus digitorum numerum; ab palmo pes est inventus. Si autem in utrisque palmis ex articulis ab natura decem sunt perfecti, etiam Platoni placuit esse eum numerum ea re perfectum, quod ex singularibus rebus, quae monades apud Graecos dicuntur, perficitur decusis. Qui simul autem undecim aut duodecim sunt facti, quod superaverint non possunt esse perfecti, donec ad alterum decusis perveniant; singulares enim res particulae sunt eius numeri. [6] Mathematici vero contra disputantes ea re perfectum dixerunt esse numerum qui sex dicitur, quod is numerus habet partitiones eorum rationibus sex numero convenientes sic: sextantem unum, trientes duo, semissem tria, besem quem dimoeron dicunt quattuor, quintarium quem pentemoeron dicunt quattuor, quintarium quem pentemoeron dicunt quinque, perfectum sex. Cum ad supplicationem crescat, supra sex adiecto asse ephectum; cum facta sunt octo, quod est tertia adiecta, tertiarium alterum, qui epitritos dicitur; dimidia adiecta cum facta sunt novem, sesquialterum, qui hemiolius appellatur; duabus partibus additis et decusis facto bes alterum, quem epidimoerum vocitant; in undecim numero quod adiecti sunt quinque, quintarium, quem epipempton dicunt; duodecim autem, quod ex duobus numeris simplicibus est effectus, diplasiona. [7] Non minus etiam, quod pes hominis altitudinis sextam habet partem, (ita etiam, ex eo quod perficitur pedum numero, corporis sexies altitudinis terminavit) eum perfectum constituerunt, cubitumque animadverterunt ex sex palmis constare digitisque XXIIII. Ex eo etiam videntur civitates Graecorum fecisse, quemadmodum cubitus est sex palmorum, in drachma qua nummo uterentur, aereos signatos uti asses ex aequo sex, quos obolos appellant, quadrantesque obolorum, quae alii dichalca, nonnulli trichalca dicunt, pro digitis viginti quattuor in drachma constituisse. [8] Nostri autem primo fecerunt antiquum numerum et in denario denos aeris constituerunt, et ea re conpositio nominis ad hodiernum diem denarium retinet. Etiamque quarta pars quod efficiebatur ex duobus assibus et tertio semisse, sestertium vocitaverunt. Postea quam animadverterunt utrosque numeros esse perfectos, et sex et decem, utrosque in unum coiecerunt et fecerunt perfectissimum decusis sexis. Huius autem rei auctorem invenerunt pedem. E cubito enim cum dempti sunt palmi duo, relinquitur pes quattuor palmorum, palmus autem habet quattuor digitos. Ita efficitur, ut habeat pes sedecim digitos et totidem asses aeracius denarius.
[9] Ergo si convenit ex articulis hominis numerum inventum esse et ex membris separatis ad universam corporis speciem ratae partis commensus fieri responsum, relinquitur, ut suscipiamus eos, qui etiam aedes deorum inmortalium constituentes ita membra operum ordinaverunt, ut proportionibus et symmetriis separatae atque universae convenientesque efficerentur eorum distributiones.
==Caput Secundum==
[1] Aedium autem principia sunt, e quibus constat figurarum aspectus; et primum in antis, quod graece naos en parastasin dicitur, deinde prostylos, amphiprostylos, peripteros, pseudodipteros, hypaethros. Horum exprimuntur formationes his rationibus. [2] In antis erit aedes, cum habebit in fronte antas parietum qui cellam circumcludunt, et inter antas in medio columnas duas supraque fastigium symmetria ea conlocatum, quae in hoc libro fuerit perscripta. Huius autem exemplar erit ad tres Fortunas ex tribus quod est proxime portam Collinam. [3] Prostylos omnia habet quemadmodum in antis, columnas autem contra antas angulares duas supraque epistylia, quemadmodum et in antis, et dextra ac sinistra in versuris singula. Huius exemplar est in insula Tiberina in aede Iovis et Fauni. [4] Amphiprostylos omnia habet ea. quae prostylos, praetereaque habet in postico ad eundem modum columnas et fastigium. [5] Peripteros autem erit, quae habebit in fronte et postico senas columnas, in lateribus cum angularibus undenas. Ita autem sint hae columnae conlocatae, ut intercolumnii latitudinis intervallum sit a parietibus circum ad extremos ordines columnarum, habeatque ambulationem circa cellam aedis, quemadmodum est in porticu Metelli Iovis Statoris Hermodori et ad Mariana Honoris et Virtutis sine postico a Mucio facta. [6] Pseuodipteros autem sic conlocatur, ut in fronte et postico sint columnae octonae, in lateribus cum angularibus quinae denae. Sint autem parietes cellae contra quaternas columnas medianas in fronte et postico. Ita duorum intercolumniorum et unae crassitudinis columnae spatium erit ab parietibus circa ad extremos ordines columnarum. Huius exemplar Romae non est, sed Magnesiae Dianae Hermogenis Alabandei et Apollinis a Menesthe facta. [7] Dipteros autem octastylos et pronao et postico, sed circa aedem duplices habet ordines columnarum, uti est aedis Quirini dorica et Ephesi Dianae ionica a Chersiphrone constituta. [8] Hypaethros vero decastylos est in pronao et postico. Reliqua omnia eadem habet quae dipteros, sed interiore parte columnas in altitudine duplices, remotas a parietibus ad circumitionem ut porticus peristyliorum. Medium autem sub divo est sine tecto. Aditus valvarum et utraque parte in pronao et postico. Huius item exemplar Romae non est, sed Athenis octastylos et templo Olympio.
==Caput Tertium==
[1] Species autem aedium sunt quinque, quarum ea sunt vocabula: pycnostylos, id est crebris columnis; systylos paulo remissioribus; diastylos amplius patentibus; rare quam oportet inter se diductis araeostylos; eustylos intervallorum iusta distributione. [2] Ergo pycnostylos est, cuius intercolumnio unius et dimidiatae columnae crassitudo interponi potest, quemadmodum est divi Iulii et in Caesaris foro Veneris et si quae aliae sic sunt compositae. Item systylos est, in quo duarum columnarum crassitudo in intercolumnio poterit conlocari, et spirarum plinthides aeque magnae sint et spatio, quod fuerit inter duas plinthides, quemadmodum est Fortunae Equestris ad theatrum lapideum reliquaeque, quae eisdem rationibus sunt conpositae. Haec utraque genera vitiosum habent usum. [3] Matres enim familiarum cum ad supplicationem gradibus ascendunt, non possunt per intercolumnia amplexae adire, nisi ordines fecerint; item valvarum adspectus abstruditur columnarum crebritate ipsaque signa obscurantur; item circa aedem propter angustias inpediuntur ambulationes. [4] Diastyli autem haec erit conpositio, cum trium columnarum crassitudiinem intercolumnio interponere possumus. Tamquam est Apollinis et Dianae aedis. Haec dispositio hanc habet difficultatem, quod epistylia propter intervallorum magnitudinem franguntur. [5] In araeostylis autem nec lapideis nec marmoreis epistyliis uti datur, sec inponendae de materia trabes perpetuae. Et ipsarum aedium species sunt varicae, barycephalae, humiles, latae, ornaturque signis fictilibus aut aereis inauratis earum fastigia tuscanico more, uti est ad Circum Maximum Cereris et Herculis Pompeiani, item Capitoli.
[6] Reddenda nunc est eustyli ratio, quae maxime probabilis et ad usum et ad speciem et ad firmitatem rationes habet explicatas. Namque facienda sunt in intervallis spatia duarum columnarum et quartae partis columnae crassitudinis, mediumque intercolumnium unum, quod erit in fronte, alterum, quod in postico, trium columnarum crassitudine. Sic enim habebit et figurationis aspectum venustum et aditus usum sine inpeditionibus et circa cellam ambulatio auctoritatem. [7] Huius autem rei ratio explicabitur sic. Frons loci quae in aede constituta fuerit, si tetrastylos facienda fuerit dividatur in partes XI s<emissemque> praeter crepidines et proiecturas spirarum; si sex etit columnarun, in partes XVIII; si octostylos constituetur, dividatur in XXIV et semissem. Item ex his partibus sive tetrastyli sive hexastyli sive octostyli una pars sumatur, eaque erit modulus. Cuius moduli unius erit crassitudinis columnarum. Intercolumnia singula, praeter media, modulorum duorum et moduli quartae partis; mediana in fronte et postico singula ternum modulorum. Ipsarum columnarum altitudo modulorum habebunt iustam rationem. [8] Huius exemplar Romae nullum habemus, sed in Asia Teo hexastylon Liberi Patris.
Eas autem symmetrias constituit Hermogenes, qui etiam primus exostylon pseudodipterive rationem. Ex dipteri enim aedis symmetriae distulit interiores ordines columnarum XXXIV eaque ratione sumptus operasque compendii fecit. Is in medio ambulationi laxamentum egregie circa cellam fecit de aspectuque nihil inminuit, sed sine desiderio supervacuorum conservavit auctoritatem totius operis distributione. [9] Pteromatos enim ratio et columnarum circum aedem dispositio ideo est inventa, ut aspectus propter asperitatem intercolumniorum habeat auctoritatem, praeterea, si ex imbrium aquae vis occupaverit et intercluserit hominum multitudinem, ut habeat in aede circaque cellam cum laxamento liberam moram. Haec autem ut explicantur in pseudodipteris aedium dispositionibus. Quare videtur acuta magnaque sollertia effectus operum Hermogenis fecisse reliquisseque fontes, unde posteri possent haurire disciplinarum rationes.
[10] Aedibus araeostylis columnae sic sunt faciendae, uti crassitudines earum sint partis octavae ad altitudines. Item in diastylo dimetienda est altitudo columnae in partes octo et dimidium, et unius partis columnae crassitudo conlocetur. In systylo altitudo dividatur in novem et dimidiam partem, et ex eis una ad crassitudinem columnae detur. Item in pycnostylo dividenda est altitudo in decem, et eius una pars facienda est columnae crassitudo. Eustyli autem aedis columnae, uti systyli, in novem partibus altitudo dividatur et dimidiam partem, et eius una pars constituatur in crassitudine imi scapi. Ita habebitur pro rata parte intercolumniorum ratio. [11] Quemadmodum enim crescunt spatia inter columnas, proportionibus adaugendae sunt crassitudinis scaporum. Namque si in araeostylo nona aut decima pars crassitudinis fuerit, tenuis et exilis apparebit, ideo quod per latitudinem intercolumniorum aer consumit et inminuit aspectu scaporum crassitudinem. Contra vero pycnostylis si octava pars crassitudinis fuerit, propter crebritatem et angustias intercolumniorum tumidam et invenustam efficiet speciem. Itaque generis operis oportet persequi symmetrias. Etiamque angulares columnae crassiores faciendae sunt ex suo diametro quinquagesima parte, quod eae ab aere circumciduntur et graciliores videntur esse aspicientibus. Ergo quod oculus fallit, ratiocinatione est exequendum. [12] Contracturae autem in summis columnarum hypotracheliis ita faciendae videntur, uti, si columna sit ab minimo ad pedes quinos denos, ima crassitudo dividatur in partes sex et earum partium quinque summa constituatur. Item quae erit ab quindecim pedibus ad pedes viginti, scapus imus in partes sex et semissem dividatur, earumque partium quinque et semisse superior crassitudo columnae fiat. Item quae erunt a pedibus viginti ad pedes triginta, scapus imus dividatur in partes septem, earumque sex summa contractura perficiatur. Quae autem ab triginta pedibus ad quadriginta alta erit, ima dividatur in partes septem et dimidiam; ex his sex et dimidiam in summo habeat contracturae rationem. Quae erunt ab quadraginta pedibus ad quinquaginta, item dividendae sunt in octo partes, et earum septem in summo scapo sub capitulo contrahantur. ltem si quae altiores erunt, eadem ratione pro rata constituantur contracturae. [13] Haec autem propter altitudinis intervallum scandentis oculi species adiciuntur crassitudinibus temperaturae. Venustates enim persequitur visus, cuius si non blandimur voluptati proportione et modulorum adiectionibus, uti quod fallitur temperatione adaugeatur, vastus et invenustus conspicientibus remittetur aspectus. De adiectione, quae adicitur in mediis columnis, quae apud Graecos entasis appellatur, in extremo libro erit formata ratio eius, quemadmodum mollis et conveniens efficiatur, subscripta.
==Caput Quartum==
[1] Fundationes eorum operum fodiantur, si queat inveniri, ab solido et in solidum, quantum ex amplitudine operis pro ratione videbitur, extruaturque structura totum solum quam solidissima. Supraque terram parietes extruantur sub columnas dimidio crassiores quam columnae sunt futurae, uti firmiora sint inferiora superioribus; quae stereobates appellantur, nam excipiunt onera. Spirarumque proiecturae non procedant extra solium; item supra parietis ad eundem modum crassitudo servanda est. Intervalla autem concamaranda aut solidanda festucationibus, uti distineantur. [2] Sin autem solidum non invenietur, sed locus erit congesticius ad imum aut paluster, tunc is locus fodiatur exinaniaturque et palis alneis aut oleagines <aut> robusteis ustilatis configatur, sublicaque machinis adigatur quam creberrime, carbonibusque expleantur intervalla palorum, et tunc structuris solidissimis fundamenta impleantur. Extructis autem fundamentis ad libramentum stylobatae sunt conlocandae. [3] Supra stylobatas columnae disponendae, quemadmodum supra scriptum est, sive in pycnostylo, quemadmodum pycnostyla, sive systylo aut diastylo aut eustylo, quemadmodum supra scripta sunt et constituta. In araeostylis enim libertas est quantum cuique libet constituendi. Sed ita columnae in peripteris conlocentur, uti, quot intercolumnia sunt in fronte, totidem bis intercolumnia fiant in lateribus; ita enim erit duplex longitudo operis ad latitudinem. Namque qui columnarum duplicationes fecerunt, erravisse videntur, quod unum intercolumnium in longitudine plus quam oporteat procurrere videtur. [4] Gradus in fronte constituendi ita sunt, uti sint semper inpares; namque cum dextro pede primus gradus ascendatur, item in summo templo primus erit ponendus. Crassitudines autem eorum graduum ita finiendas censeo, ut neque crassiores dextante nec tenuiores dodrante sint conlocatae; sic enim durus non erit ascensus. Retractiones autem graduum nec minus quam sesquipedales nec plus quam bipedales faciendae videntur. Item si circa aedem gradus futuri sunt, ad eundem modem fieri debent. [5] Sin autem circa aedem ex tribus lateribus podium faciendum erit, ad id constituatur, uti quadrae, spirae, trunci, coronae, lysis ad ipsum stylobatam, qui erit sub columnarum spiris, conveniant. Stylobatam ita oportet exaequari, uti habeat per medium adiectionem per scamillos inpares; si enim ad libellam dirigetur, alveolatum oculo videbitur. Hoc autem, ut scamilli ad id convenientes fiant, item in extremo libro forma et demonstratio erit descripta.
==Caput Quintum==
[1] His perfectis in suis locis spirae conlocentur, eaque ad symmetriam sic perficiantur, uti crassitudo cum plintho sit columnae ex dimidia crassitudine proiecturamque, quam Graeci vocitant, habeant sextantem; ita tum lata et longa erit columnae crassitudinis unius et dimidiae. [2] Altitudo eius, si atticurges erit, ita dividatur, ut superior pars tertia parte sit crassitudinis columnae, reliquum plintho relinquatur. Dempta plintho reliquum dividatur in partes quattuor, fiatque superior torus [quartae; reliquae tres aequaliter dividantur, et una sit inferior torus], altera pars cum suis quadris scotia, quam Graeci trochilon dicunt. [3] Sin autem ionicae erunt faciendae, symmetriae earum sic erunt constituendae, uti latitudo spirae quoqueversus sit columnae crassitudinis adiecta crassitudine quarta et octava. Altitudo ita uti atticurges; ita ut eius plinthos; reliquumque praeter plinthum, quod erit tertia pars crassitudinis columnae, dividatur in partes septem: inde trium partium torus qui est in summo; reliquae quattuor partes dividendae sunt aequaliter, et una pars fiat cum suis astragalis et supercilio superior trochilus, altera pars inferiori trochilo relinquatur; sed inferior maior apparebit, ideo quod habebit ad extremam plinthum proiecturam. Astragali faciendi sunt octavae partis trochili; proiectura erit spirae pars octava et sexta decuma pars crassitudinis columnae.
[4] Spiris perfectis et conlocatis columnae sunt medianae in pronao et postico ad perpendiculum medii centri conlocandae, angulares autem quaeque e regione earum futura sunt in lateribus aedis dextra ac sinistra, uti partes interiores, quae ad parietes cellae spectant, ad perpendiculum latus habeant conlocatum, exteriores autem partes uti dicant se earum contracturam. Sic enim erunt figurae conpositionis aedium contractura eius tali ratione exactae.
[5] Scapis columnarum statutis capitulorum ratio si pulvinata erunt, his symmetriis conformabuntur, uti, quam crassus imus scapus fuerit addita octava decuma parte scapi, abacus habeat longitudinem et latitudinem; crassitudinem cum volutis eius dimidiam. Recedendum autem est ab extremo abaco in interiorem partem frontibus volutarum parte duodevicensima et eius dimidia. Tunc crassitudo dividenda est in partes novem et dimidiam, et secundum abacum in quattuor partibus volutarum secundum extremi abaci quadram lineae dimittendae, quae cathetoe dicuntur. Tunc ex novem partibus et dimidia una pars et dimidia abaci crassitudo relinquatur, reliquae octo volutis constituantur. [6] Tunc ab linea quae secundum abaci extremam partem demissa erit, in interiorem partem <alia> recedat unius et dimidiatae partis latitudine. Deinde hae lineae dividantur ita, ut quattuor partes et dimidia sub abaco reliquatur. Tunc in eo loco, qui locus dividit quattuor et dimidiam et tres et dimidiam partem, centrum oculi; signeturque ex eo centro rotunda circinatio tam magna in diametro, quam una pars ex octo partibus est. Ea erit oculi magnitudine, et in ea catheto respondens diametros agatur. Tunc ab summo sub abaco inceptum in singulis tetrantorum actionibus dimidiatum oculi spatium minuatur, donique in eundem tetrantem qui est sub abaco, veniat. [7] Capituli autem crassitudo sic est facienda, ut ex novem partibus et dimidia tres partes praependeant infra astragalum summi scapi; cymatio, adempto abaco et canali, reliqua sit pars. Proiectura autem cymatii habet extra abaci quadram oculi magnitudine. Pulvinorum baltei abaco hanc habeant proiecturam, uti circini centrum unum cum sit positum in capituli tetrante et alterum deducatur ad extremum cymatium, circumactum balteorum extremas partes tangat. Axes volutarum nec crassiores sint quam oculi magnitudo, volutaeque ipsae sic caedantur altitudinis suae duodecimam partem. Haec erunt symmetriae capitulorum, quae columnae futurae sunt ab minimo ad pedes XXV. Quae supra erunt, reliqua habebunt ad eundem modum symmetrias, abacus autem erit longus et latus, quam crassa columna est ima adiecta parte VIIII, uti, quo minus habuerit altior columna contractum, eo ne minus habeat capitulum suae symmetriae proiecturam et in altitudine suae partis adiectionem. [8] De volutarum descriptionibus, uti ad circinum sint recte involutae, quemadmodum describantur, in extremo libro forma et ratio earum erit subscripta.
Capitulis perfectis deinde columnarum non ad libellam sed ad aequalem modulum conlocatis, ut, quae adiectio in stylobatis facta fuerit, in superioribus membris respondeat symmetria epistyliorum. Epistyliorum ratio sic est habenda, uti, si columnae fuerint a minima XII pedum ad quindecim pedes, epistylii sit altitudo dimidia crassitudinis imae columnae; item ab XV pedibus ad XX, columnae altitudo demetiatur in partes tredecim et unius partis altitudo epistylii fiat; item si a XX ad XXV pedes, dividatur altitudo in partes XII et semissem, et eius una pars epistylium in altitudine fiat; item si ab XXV pedibus ad XXX, dividatur in partes XII, et eius una pars altitudo fiat. Item ratam partem ad eundem modum ex altitudine columnarum expediendae sunt altitudines epistyliorum. [9] Quo altius enim scandit oculi species, non facile persecat aeris crebritatem, dilapsa itaque altitudinis spatio et viribus, extructam incertam modulorum renuntiat sensibus quantitatem. Quare semper adiciendum est rationi supplementum in symmetriarum membris, ut, cum fuerint aut altioribus locis opera aut etiam ipsa colossicotera, habeant magnitudinum rationem. Epistylii latitudo in imo, quod supra capitulum erit, quanta crassitudo summae columnae sub capitulo erit, tanta fiat; summum, quantum imus scapus. [10] Cymatium epistylii septima parte suae altitudinis est faciendum, et in proiectura tantundem. Reliqua pars praeter cymatium dividenda est in partes XII, et earum trium ima fascia est faciencda, secunda IIII, summa V. Item zophorus supra epistylium quarta parte minus quam epistylium; sin autem sigilla designari oportuerit, quarta parte altior quam epistlium, uti auctoritatem habeant scalpturae. Cymatium suae altitudinis partis septimae; proiecturae cymatium quantum crassitudo. [11] Supra zophorum denticulus est faciendus tam altus quam epistylii media fascia; proiectura eius quantum altitudo. Intersectio, quae graece metope dicitur, sic est dividenda, uti denticulus altitudinis suae dimidiam partem habeat in fronte, cavus autem intersectionis huius frontis e tribus duas partes; huius cymatium altitudinis eius sextam partem. Corona cum suo cymatio, praeter simam, quantum media fascia epistylii; proiectura coronae cum denticulo facienda est, quantum erit altitudo a zophoro ad summum coronae cymatium; et omnino omnes ecphorae venustiorem habeant speciem, quae quantum altitudinis tantundem habeant proiecturae. [12] Tympani autem, quod est in fastigio, altitudo sic est facienda, uti frons coronae ab extremis cymatiis tota dimetiatur in partes novem et ex eis una pars in medio cacumine tympani constituatur, dum contra epistylia columnarumque hypotrachelia ad perpendiculum respondeant. Coronaeque supra aequaliter imis praeter simas sunt conlocandae. Insuper coronas simae, quas Graeci epaietidas dicunt, faciendae sunt altiores octava parte coronarum altitudinis. Acroteria angularia tam alta, quantum est tympanum medium, mediana altiora octava parte quam angularia.
[13] Membra omnia, quae supra capitula columnarum sunt futura, id est epistylia, zophora, coronae, tympana, fastigia, acroteria, inclinanda sunt in frontis suae cuiusque altitudinis parte XII, ideo quod, cum steterimus contra frontes, ab oculo lineae duae si extensae fuerint et una tetigerit imam operis partem, altera summam quae summam tetigerit, longior fiet. Ita quo longior visus linea in superiorem partem procedit, resupinatam facit eius speciem. Cum autem, uti supra scriptum est. in fronte inclinata fuerit, tunc in aspectu videbuntur esse ad perpendiculum et normam. [14] Columnarum striae faciendae sunt XXIIII ita excavatae, uti norma in cavo striae cum fuerit coniecta, circumacta anconibus striarum dextra ac sinistra tangat acumenque normae circum rotundationem tangendo pervagari possit. Crassitudines striarum faciendae sunt, quantum adiectio in media columna ex descriptione invenietur. [15] In simis, quae supra coronam in lateribus sunt aedium, capita leonina sunt scalpenda, disposita <ita>, uti contra columnas singulas primum sint designata, cetera aequali modo disposita, uti singula singulis mediis tegulis respondeant. Haec autem, quae erunt contra columnas, perterebrata sint ad canalem, qui excipit e tegulis aquam caelestem; mediana autem sint solida, uti, quae cadit vis aquae per tegulas in canalem, ne deiciatur per intercolumnia neque transeuntes perfundat, sed quae sunt contra columnas, videantur emittere vomentia ructus aquarum ex ore.
Aedium ionicarum, quam apertissime potui, dispositiones hoc volumine scripsi; doricarum autem et corinthiarum quae sint proportiones, insequenti libro explicabo.
{{Template:DeArchi}}
De Architectura:Liber IV
951
3103
2006-01-10T15:27:30Z
217.72.33.94
/* Caput Nonum */
==Praefatio==
[1] Cum animadvertissem, imperator, plures de architectura praecepta voluminaque commentariorum non ordinita sed incepta, uti particulas, errabundos reliquisse, dignam et utilissimam rem putavi antea disciplinae corpus ad perfectam ordinationem perducere et praescriptas in singulis voluminibus singulorum generum qualitates explicare. Itaque, Caesar, primo volumine tibi de officio eius et quibus eruditum esse rebus architectum oporteat, exposui. Secundo de copiis materiae, e quibus aedificia constituuntur, disputavi; tertio autem de aedium sacrarum dispositionibus et de earum generum varietate quasque et quot habeant species earumque quae sunt in singulis generibus distributiones. [2] Ex tribus generibus quae subtilissimas haberent proportionibus modulorum quantitates ionici generis moribus, docui; nunc hoc volumine de doricis corinthiisque constitutis (et) omnibus dicam eorumque discrimina et proprietatis explicabo.
==Caput Primum==
[1] Columnae corinthiae praeter capitula omnes symmetrias habent uti ionicae, sed capitulorum altitudines efficiunt eas pro rata excelsiores et graciliores, quod ionici capituli altitudo tertia pars est crassitudinis columnae, corinthii tota crassitudo scapi. Igitur quod duae partes e crassitudine corinthiarum adiciuntur, efficiunt excelsitate speciem earum graciliorem. [2] Cetera membra quae supra columnas inponuntur, aut e doricis symmetriis aut ionicis moribus in corinthiis columnis conlocantur, quod ipsum corinthium genus propriam coronarum reliquorumque ornamentorum non habuerat institutionem, set aut e triglyphorum rationibus mutuli in coronis et epistyliis guttae dorico more disponuntur, aut ex ionicis institutis zophoroe scalpturis ornati cum denticulis et coronis distribuuntur. [3] Ita e generibus duobus capitulo interposito tertium genus in operibus est procreatum. E columnarum enim formationibus trium generum factae sunt nominationes, dorica, ionica, corinthia, e quibus prima et antiquitus dorica est nata.
Namque Achaia Peloponnessoque tota Dorus, Hellenos et Phthiados nymphae filius, regnavit, isque Argis, vetusta civitate, Iunonis templum aedificavit, eius generis fortuito formae fanum, deinde isdem generibus in ceteris Achaiae civitatibus, cum etiamnum non esset symmetriarum ratio nata. [4] Postea autem quam Athenienses ex responsis Apollinis Delphici, communi consilio totius Hellados, XIII colonias uno tempore in Asiam deduxerunt ducesque in singulis coloniis constituerunt et summam imperii potestatem Ioni, Xuthi et Creusae filio, dederunt, quem etiam Apollo Delphis suum filium in responsis est professus, isque eas colonias in Asiam deduxit et Cariae fines occupavit ibique civitates amplissimas constituit Ephesum, Miletum, Myunta (quae olim ab aqua est devorata; cuius sacra et suffragium Milesiis Iones adtribuerunt), Prienen, Samum, Teon, Colophona, Chium, Erythras, Phocaeam, Clazomenas, Lebedon, Meliten (haec Melite propter civium adrogantiam ab his civitatibus bello indicto communi consilio est sublata; cuius loco postea regis Attali et Arsinoes beneficio Zmyrnaeorum civitas inter Ionas est recepta): hae civitates, cum Caras et Lelegas eiecissent, eam terrae regionem a duce suo Ione appellaverunt Ioniam ibique deorum inmortalium templa constituentes coeperunt fana aedificare. [5] Et primum Apollini Panionio aedem, uti viderant in Achaia, constituerunt et eam Doricam appellaverunt, quod in Dorieon civitatibus primum factam eo genere viderunt. [6] In ea aede cum voluissent columnas conlocare, non habentes symmetrias earum et quaerentes quibus rationibus efficere possent, uti et ad onus ferendum essent idoneae et in aspectu probatam haberent venustatem, dimensi sunt virilis pedis vestigium et id retulerunt in altitudinem. Cum invenissent pedem sextam partem esse altitudinis in homine, item in columnam transtulerunt et qua crassitudine fecerunt basim scapi, tanta sex cum capitulo in altitudinem extulerunt. Ita dorica columna virilis corporis proportionem et firmitatem et venustatem in aedificiis praestare coepit.
[7] Item postea Dianae constituere aedem, quaerentes novi generis speciem isdem vestigiis ad muliebrem transtulerunt gracilitatem, et fecerunt primum columnae crassitudinem octava parte, ut haberet speciem excelsiorem. Basi spiram subposuerunt pro calceo, capitulo volutas uti capillamento concrispatos cincinnos praependentes dextra ac sinistra conlocaverunt et cymatiis et encarpis pro crinibus dispositis frontes ornaverunt truncoque toto strias uti stolarum rugas matronali more dimiserunt, ita duobus discriminibus columnarum inventionem, unam virili sine ornatu nudam speciem alteram muliebri. [8] Subtilitateque iudiciorum progressi et gracilioribus modulis delectati septem crassitudinis diametros in altitudinem columnae doricae, ionicae novem constituerunt. Id autem quod Iones fecerunt primo, Ionicum est nominatum.
Tertium vero, quod Corinthium dicitur, virginalis habet gracilitatis imitationem, quod virgines propter aetatis teneritatem gracilioribus membris figuratae effectus recipiunt in ornatu venustiores. [9] Eius autem capituli prima inventio sic memoratur esse facta. Virgo civis Corinthia iam matura nuptiis inplicata morbo decessit. Post sepulturam eius, quibus ea virgo viva poculis delectabatur, nutrix collecta et conposita in calatho pertulit ad monumentum et in summo conlocavit et, uti ea permanerent diutius subdiu, tegula texit. Is calathus fortuito supra acanthi radicem fuerit conlocatus. Interim pondere pressa radix acanthi media folia et cauliculos circum vernum tempus profudit, cuius cauliculi secundum calathi latera crescentes et ab angulis tegulae ponderis necessitate expressi flexuras in extremas partes volutarum facere sunt coacti. [10] Tunc Calimachus qui propter elegantiam et subtilitatem artis marmoreae ab Atheniensibus catatechnos fuerat nominatus, praeteriens hoc monumentum animadvertit eum calathum et circa foliorum nascentem teneritatem, delectatusque genere et formae novitate ad id exemplar columnas apud Corinthios fecit symmetriasque constituit; ex eo in operis perfectionibus Corinthii generis distribuit rationes. [11] Eius autem capituli symmetria sic est facienda, uti, quanta fuerit crassitudo imae columnae, tanta sit altitudo capituli cum abaco. Abaci latitudo ita habeat rationem, ut, quanta fuerit altitudo, tanta duo sint diagonia ab angulo ad angulum; spatia enim ita iustas habebunt frontes quoquoversus latitudinis. Frontes simentur introrsus ab extremis angulis abaci suae frontis latitudinis nona. Ad imum capituli tantam habeat crassitudinem, quantam habet summa columna praeter apothesim et astragalum. Abaci crassitudo septima capituli altitudinis. [12] Dempta abaci crassitudine dividatur reliqua pars in partes tres, e quibus una imo folio detur; secundum folium mediam altitudinem teneat; coliculi eandem habeant altitudinem, e quibus folia nascuntur proiecta, uti excipiant quae ex coliculis natae procurrunt ad extremos angulos volutae; minoresque helices intra suum medium, qui est in abaco; flores subiecti scalpantur. Flores in quattuor partibus, quanta erit abaci crassitudo, tam magni formentur. Ita his symmetriis corinthia capitula suas habebunt exactiones.
Sunt autem, quae isdem columnis inponuntur, capitulorum genera variis vocabulis nominata, quorum nec proprietates symmetriarum nec columnarum genus aliud nominare possumus, sed ipsorum vocabula traducta et commutata ex corinthiis et pulvinatis et doricis videmus, quorum symmetriae sunt in novarum scalpturarum translatae subtilitatem.
==Caput Secundum==
[1] Quoniam autem de generibus columnarum origines et inventiones supra sunt scriptae, non alienum mihi videtur isdem rationibus de ornamentis eorum, quemadmodum sunt prognata et quibus principiis et originibus inventa, dicere. In aedificiis omnibus insuper conlocatur materiato variis vocabulis nominata. Ea autem uti in nominationibus, ita in res varias habet utilitates. Trabes enim supra columnas et parastaticas et antas ponuntur; in contignationibus tigna et axes; sub tectis, si maiora spatia sunt, et transtra et capreoli, si commoda, columen, et cantherii prominentes ad extremam suggrundationem; supra cantherios templa; deinde insuper sub tegulas asseres ita prominentes, uti parietes protecturis eorum tegantur. [2] Ita unaquaeque res et locum et genus et ordinem proprium tuetur. E quibus rebus et a materiatura fabrili in lapideis et marmoreis aedium sacrarum aedificationibus artifices dispositiones eorum scalpturis sunt imitati et eas inventiones persequendas putaverunt. Ideo, quod antiqui fabri quodam in loco aedificantes, cum ita ab interioribus parietibus ad extremas partes tigna prominentia habuissent conlocata, inter tigna struxerunt supraque coronas et fastigia venustiore specie fabrilibus operibus ornaverunt, tum proiecturas tignorum, quantum eminebant, ad lineam et perpendiculum parietum praesecuerunt, quae species cum invenusta is visa esset, tabellas ita formatas, uti nunc fiunt triglyphi, contra tignorum praecisiones in fronte fixerunt et eas cera caerulea depinxerunt, ut praecisiones tignorum tectae non offenderent visum ita divisiones tignorum tectae triglyphorum dispositionem et inter tigna metoparum habere in doricis operibus coeperunt. [3] Postea alii in aliis operibus ad perpendiculum triglyphorum cantherios prominentes proiecerunt eorumque proiecturas simaverunt. Ex eo, uti tignorum dispositionibus triglyphi, ita e cantheriorum proiecturis mutulorum sub coronulis ratio est inventa. Ita fere in operibus lapideis et marmoreis mutuli inclinatis scalpturis deformantur, quod imitatio est cantheriorum; etenim necessario propter stillicidia proclinati conlocantur. Ergo et triglyphorum et mutulorum in doricis operibus ratio ex ea imitatione inventa est.
[4] Non enim, quemadmodum nonnulli errantes dixerunt fenestrarum imagines esse triglyphos, ita potest esse, quod in angulis contraque tetrantes columnarum triglyphi constituuntur, quibus in locis omnino non patitur res fenestras fieri. Dissolvuntur enim angulorum in aedificiis iuncturae, si in is fenestrarum fuerint lumina relicta. Etiamque ubi nunc triglyphi constituuntur, si ibi luminum spatia fuisse iudicabuntur, isdem rationibus denticuli in ionicis fenestrarum occupavisse loca videbuntur. Utraque enim, et inter denticulos et inter triglyphos quae sunt intervalla, metopae nominantur. Opas enim Graeci tignorum cubicula et asserum appellant, uti nostri ea cava columbaria. Ita quod inter duas opas est intertignium, id metope est apud eos nominata.
[5] Ita uti autem in doricis triglyphorum et mutulorum est innventa ratio, item in ionicis denticulorum constitutio propriam in operibus habet rationem, et quemadmodum mutuli cantheriorum proiecturae ferunt imaginem, sic in ionicis denticuli ex proiecturis asserum habent imitationem. Itaque in graecis operibus nemo sub mutulo denticulos constituit; non enim possunt subtus cantherior asseres esse. Quod ergo supra cantherios et templa in veritatem debet esse conlocantum, id in imaginibus si infra constitutum fuerit, mendosam habebit operis rationem. Etiam quod antiqui non probaverunt, neque instituerunt in fastigiis <mutolos aut> denticulos fieri sed puras coronas, ideo quod nec cantherii nec asseres contra fastigiorum frontes distribuuntur nec possunt prominere, sed ad stillicidia proclinati conlocantur. Ita quod non potest in veritate fieri, id non putaverunt in imaginibus factum posse certam rationem habere. [6] Omnia enim certa proprietate et a veris naturae deducta moribus transduxerunt in operum perfectiones, et ea probaverunt, quorum explicationes in disputationibus rationem possunt habere veritatis. Itaque ex eis originibus symmetrias et proportiones uniuscuiusque generis constitutas reliquerunt. Quorum ingressus persecutus de ionicis et corinthiis institutionibus supra dixi; nunc vero doricam rationem summamque eius speciem breviter exponam.
==Caput Tertium==
[1] Nonnulli antiqui architecti negaverunt dorico genere aedes sacras oportere fieri, quod mendosae et disconvenientes in his symmetriae conficiebantur. Itaque negavit Arcesius, item Pythius, non minus Hermogenes. Nam is cum paratam habuisset marmoris copiam in doricae aedis perfectionem, commutavit ex eadem copia eam ionicam Libero Patri fecit. Sed tamen non quod invenusta est species aut genus aut formae dignitas, sed quod inpedita est distributio et incommoda in opere triglyphorum et lacunariorum distributione. [2] Namque necesse est triglyphos constitui contra medios tetrantes columnarum, metopasque, quae inter triglyphos fient, aeque longas esse quam altas. Contraque in angulares columnas triglyphi in extremis partius consituuntur et non contra medios tetrantes. Ita metopae quae proximae ad angulares triglyphos fiunt, non exeunt quadratae sed oblongiores triglyphi dimidia latitudine. At qui metopas aequales volunt facere, intercolunnia extrema contrahunt triglyphi dimidia latitudine. Hoc autem, sive in metoparum longitudinibus sive intercolumniorum contractionibus efficietur, est mendosum. Quapropter antiqui vitare visi sunt in aedibus sacris doricae symmetriae rationem.
[3] Nos autem exponimus, uti ordo postulat, quemadmodum a praeceptoribus accepimus, uti, si qui voluerit his rationibus adtendens ita ingredi, habeat proportiones explicatas, quibus emendatas et sine vitiis efficere possit aedium sacrarum dorico more perfectiones. Frons aedis doricae in loco, quo columnae constituuntur, dividatur, si tetrastylos erit, in partes XXVII, si hexastylos, XXXXII. Ex his pars una erit modulus, qui Graece embater dicitur, cuius moduli constitutione ratiocinationibus efficiuntur omnis operis distributiones. [4] Crassitudo columnarum erit duorum modulorum, altitudo cum capitudo XIIII. Capituli crassitudo unius moduli, latitudo duorum et moduli sextae partis. Crassitudo capituli dividatur in partes tres, e quibus una plinthus cum cymatio fiat, altera echinus cum anulis, tertia hypotrachelion. Contrahatur columna ita, uti in tertio libro de ionicis est scriptum. Epistylii altitudo unius moduli cum taenia et guttis; taenia moduli septima; guttarum longitudo sub taenia contra triglyphos alta cum regula parte sexta moduli praependeat. Item epistylii latitudo ima respondeat hypotrachelio summae columnae. Supra epistylium conlocandi sunt triglyphi cum suis metopis, alti unius <et> dimidiati moduli, lati in fronte unius moduli, ita divisi, ut in angularibus columnis et in mediis contra tetrantes medios sint conlocati, et intercolumniis reliquis bini, in mediis pronao et postico terni. Ita relaxatis mediis intervallis sine inpeditionibus aditus accedentibus erit ad deorum simulacra. [5] Triglyphorum latitudo dividatur in partes sex, ex quibus quinque partibus in medio, duae dimidiae dextra ac sinistra designentur regula. Una in medio deformetur femur, quod Graece meros dicitur; secundum eam canaliculi ad normae cacumen inprimantur; ex ordine eorum dextra ac sinistra altera femina constituantur; in extremis partibus semicanaliculi intervertuantur. Triglyphis ita conlocatis, metopae quae sunt inter triglyphos, aeque altae sint quam longae; item in extremis angulis semimetopia sint inpressa dimidia moduli latitudine. Ita enim erit, ut omnia vitia et metoparum et intercolumniorum et lacunariorum, quod aequales divisiones factae erunt, emendentur. [6] Triglyphi capitula sexta parte moduli sunt faciunda. Sopra triglyphorum capitula corona est conlocalanda in proiectura dimidiae et sextae partis habens cymatium doricum in imo, alterum in summo. Item cum cymatiis corona crassa ex dimidia moduli. Dividendae autem sunt in corona ima ad perpendiculum triglyphorum et medias metopas viarum derectiones et guttarum distributiones, ita uti guttae sex in longitudinem, tres in latitudinem pateant. Reliqua spatia, quod latiores sint metopae quam triglyphi, pura relinquantur aut numina scalpantur, ad ipsumque mentum coronae incidatur linea quae scotia dicitur. Reliqua omnia, tympana, simae, coronae, quemadmodum supra scriptum est in ionicis, ita perficiantur.
[7] Haec ratio in operibus distylis erit constituta. Si vero systylon et monotriglyphon opus erit faciundum, frons aedis, si tetrastylo erit, dividatur in partes XVIIII s<emissemque>, si hexastylos erit, dividatur in partes XXVIIII s. Ex his pars una erit modulus, ad quem, uti supra scriptum est, dividantur. [8] Ita supra singula epistylia et metopae et triglyphi bini erunt conlocandi; in angularibus hoc amplius, quantum dimidiatum est spatium hemitryglyphi, id accedit. In mediano contra fastigium trium triglyphorum et trium metoparum spatium distabit, quod latius medium intercolumnium accedentibus ad aedem habeat laxamentum et adversus simulacra deorum aspectus dignitatem.
[9] Columnas autem striari XX striis oportet. Quae si planae erunt, angulos habeant XX designatos. Sin autem excavabuntur, sic est forma facienda, ita uti quam magnum est intervallum striae, tam magnis striaturae paribus lateribus quadratum describatur; in medio autem quadrato circini centrum conlocetur et agatur linea rotundationis, quae quadrationis angulos tangat, et quantum erit curvaturae inter rotundationem et quadratam descriptionem, tantum ad formam excaventur. Ita dorica columna sui generis striaturae habebit perfectionem. [10] De adiectione eius, qua media adaugetur, uti in tertio volumine de ionicis est perscripta, ita et in his transferatur.
Quoniam exterior species symmetriarum et corinthiorum et doricorum et ionicorum est perscripta, necesse est etiam interiores cellarum pronaique distributiones explicare.
==Caput Quartum==
[1] Distribuitur autem longitudo aedis, uti latitudo sit longitudinis dimidiae partis, ipsaque cella parte quarta longior sit, quam est latitudo, cum pariete qui paries valvarum habuerit conlocationem. Reliquae tres partes pronai ad antas parietum procurrant, quae antae columnarum crassitudinem habere debent. Et si aedes erit latitudine maior quam pedes XX, duae columnae inter duas antas interponantur, quae disiungant pteromatos et pronai spatium. Item intercolumnia tria quae erunt inter antas et columnas, pluteis marmoreis sive ex intestino opere factis intercludantur, ita uti fores habeant, per quas intinera pronao fiant. [2] Item si maior erit latitudo quam pedes XL, columnae contra regiones columnarum, quae inter antas sunt, introrsus conlocentur. Et hae altitudinem habeant aeque quam quae sunt in fronte, crassitudines autem earum extenuentur his rationibus, uti, si octava parte erunt quae sunt in fronte, hae fiant X parte, sin autem VIIII aut decima, pro rata parte. In concluso enim aere si quae extenuatae erunt, non discernentur. Sin autem videbuntur graciliores, cum exterioribus fuerint striae <XX aut> XXIIII, in his faciendae erunt XXVIII aut XXXII. Ita quod detrahitur de corpore scapi, striarum numero adiecto adaugebitur ratione, quo minus videtur, et ita exaequabitur dispari ratione columnarum crassitudo. [3] Hoc autem efficit ea ratio, quod oculus plura et crebriora signa tangendo maiore visus circuitione pervagatur. Namque si duae columnae aeque crassae lineis circummentientur, e quibus una sit non striata, altera striata, et circa striglium cava et angulos striarum linea corpora tangat, tametsi columnae aeque crassae fuerint, lineae, quae circumdatae erunt, <non erunt> aequales, quod striarum et striglium circuitus maiorem efficit lineae longitudinem. Sin autem hoc ita videbitur, non est alienum in angustis locis et in concluso spatio graciliores columnarum symmetrias in opere constituere, cum habeamus adiutricem striatarum temperaturam. [4] Ipsius autem cellae parietum crassitudinem pro rata parte magnitudinis fieri oportet, dum antae eorum crassitudinibus columnarum sint aequales. Et si extructi futuri sunt, quam minutissimis caementis struantur, sin autem quadrato saxo aut marmore, maxime modicis paribusque videtur esse faciundum, quod media coagmenta medii lapides continentes firmiorem facient omnis operis perfectionem. Item circum coagmenta et cubilia eminentes expressiones graphicoteran efficient in aspectu delectationem.
==Caput Quintum==
[1] Regiones autem, quas debent spectare aedes sacrae deorum inmortalium, sic erunt constituendae, uti, si nulla ratio inpedierit liberaque fuerit potestas, aedis signumque quod erit in cella conlocatum, spectet ad vespertinam caeli regionem, uti, qui adierint ad aram immolantes aut sacrificia facientes, spectent ad partem caeli orientis et simulacrum, quod erit in aede, et ita vota suscipientes contueantur aedem et orientem caelum ipsaque simulacra videantur exorientia contueri supplicantes et sacrificantes, quod aras omnes deorum necesse esse videatur ad orientem spectare. [2] Si autem loci natura interpellaverit, tunc convertendae sunt earum regionum constitutiones, uti quam plurima pars moenium e templis eorum conspiciatur. Item si secundum flumina aedis sacra fiet, ita uti Aegypto circa Nilum, ad fluminis ripas videantur spectare debere. Similiter si circum vias publicas erunt aedificia deorum, ita constituantur, uti praetereuntes possint respicere et in conspectu salutationes facere.
==Caput Sextum==
[1] Ostiorum autem et eorum antepagmentorum in aedibus hae sunt rationes, uti primum constituantur, quo genere sint futurae. Genera sunt enim thyromaton haec: doricum, ionicum, atticurges.
Horum symmetriae conspiciuntur his rationibus, uti corona summa, quae supra antepagmentum superius inponetur, aeque librata sit capitulis summis columnarum quae in pronao fuerint. Lumen autem hypaethri constituatur sic, uti quae altitudo aedis a pavimento ad lacunaria fuerit, dividatur dividatur in partes tres semis<semque> et ex eis, duae partes <semissemque> lumini valvarum altitudine constituantur. Haec autem dividatur in parte XII et ex eis quinque et dimidia latitudo luminis fiat in imo. Et in summo contrahatur, si erit lumen ab imo ad sedecim pedis, antepagmenti III parte; XVI pedum ad XXV, superior pars luminis contrahatur antepagmenti parte IIII; si ab pedibus XXV ad XXX, summa pars contrahatur antepagmenti parte VIII. Reliqua, quo altiora erunt, ad perpendiculum videntur oportere conlocari. [2] Ipsa autem antepagmenta contrahantur in summo suae crassitudinis XIIII parte. Supercilii crassitudo, quanta antepagmentorum in summa parte erit crassitudo. Cymatium faciundum est antepagmenti parte sexta; proiectura autem, quanta est eius crassitudo. Sculpendum est cymatium lesbium cum astragalo. Supra cymatium quod erit in supercilio, conlocandum est hyperthyrum crassitudine supercilii, et in eo scalpendum est cymatium doricum, astragalum lasbium sima scalptura. Corona plana cum cymatio; proiectura autem eius erit quanta altitudo. Supercilii, quod supra antepagmenta inponitur, dextra atque sinistra proiecturae sic sunt faciundae, uti crepidines excurrant et in ungue ipso cymatio coniungantur.
[3] Sin autem ionico genere futura erunt, lumen altum ad eundem modum quemadmodum in doricis fieri videtur. Latitudo constituatur, ut altitudo dividatur in partes duas et dimidiam, eiusque partis unius ima luminis fiat latitudo. Contracturae ita uti in doricis. Crassitudo antepagmentorum <ex> altitudine luminis in fronte XIIII parte, cymatium huius crassitudinis sexta. Reliqua pars praeter cymatium dividitur in partes XII. Harum trium prima corsa fiat cum astragalo, secunda quattuor, tertia quinque, et eae aeque corsae cum astragalis circumcurrant. [4] Hyperthyra autem ad eundem modum componantur quemadmodum in doricis pro ratis pedibus. Ancones, sive parotides vocantur, excalpta dextra ac sinistra praependeant ad imi supercilii libramentum, praeter folium. Eae habeant in fronte crassitudinem <ex> antepagmenti tribus partibus, in imo quarta parte graciliore quam superiora.
Fores ita compingantur, uti scapi cardinales sint ex latitudine luminis totius XII parte. Inter duos scapos tympana ex XII partibus habeant ternas partes. [5] Inpagibus distrÏbutiones ita fient, uti divisis altitudinibus in partes V duae superiori, tres inferiori designentur. Super medium medii inpages conlocentur, ex reliquis alii in summo, alii in imo compingantur. Altitudo inpagis fiat tympani tertia parte, cymatium sexta parte inpagis. Scaporum latitudines inpagis dimidia parte, item replum de inpage dimidia et sexta parte. Scapi, qui sunt secundum antepagmentum, dimidium inpagis constituantur. Sin autem valvatae erunt, altitudines ita manebunt, in latitudinem adiciatur amplius foris latitudo. Si quadriforis futura est, altitudo adiciatur.
[6] Atticurge autem isdem rationibus perficiuntur, quibus dorica. Praeterea corsae sub cymatiis in antepagmentis circumdantur, quae ita distribui debent, uti antepagmenti praeter cymatium ex partibus VII habeant duas partes. Ipsaque non fiunt clathrata neque bifora sed valvata, et aperturas habent in exteriores partes.
Quas rationes aedium sacrarum in formationibus oporteat fieri <doricis>, ionicis corinthiisque operibus, quoad potui attingere, veluti legitimis moribus exposui. Nunc de tuscanicis dispositionibus, quemadmodum institui oporteat, dicam.
==Caput Septimum==
[1] Locus, in quo aedis constituetur, cum habuerit in longitudine sex partes, una adempta reliquum quod erit, latitudini detur. Longitudo autem dividatur bipertito, et quae pars erit interior, cellarum spatiis designetur, quae erit proxima fronti, columnarum dispositione relinquatur. Item latitudo dividatur in partes X. [2] Ex his ternae partes dextra ac sinistra cellis minoribus, sive ibi alae futurae sunt, dentur; reliquae quattuor media aedi attribuantur. Spatium, quod erit ante cellas in pronao, ita columnis designetur, ut angulares contra antas, parietum extremorum regione, conlocentur; duae mediae e regione parietum, qui inter antas et mediam aedem fuerint, ita distribuantur; et inter antas et columnas priores per medium isdem regionibus alterae disponantur. Eaeque sint ima crassitudine altitudinis parte VII; altitudo tertia parte latitudinis templi; summaque columna quarta parte crassitudinis imae contrahatur. [3] Spirae earum altae dimidia parte crassitudinis fiant. Habeant spirae earum plinthum ad circinum, altam suae crassitudinis dimidia parte, torum insuper cum apophysi crassum quantum plinthus. Capituli altitudo dimidia crassitudinis. Abaci latitudo quanta ima crassitudo columnae. Capitulique crassitudo dividatur in partes tres, e quibus una plintho, quae est in abaco, detur, altera echino, tertia hypotrachelio cum apophysi. [4] Supra columnas trabes compactiles inponantur ut altitudinis modulis is, qua magnitudine operis postulabuntur. Eaeque trabes conpactiles ponantur ut eam habeant crassitudinem, quanta summae columnae erit hypotrachelium, et ita sint conpactae subscudibus et securiclis, ut conpactura duorum digitorum habeant laxationem. Cum enim inter se tangunt et non spiramentum et perflatum venti recipiunt, concalefaciuntur et celeriter putrescunt. [5] Supra trabes et supra parietes traiecturae mutulorum parte IIII altitudinis columnae proiciantur; item in eorum frontibus antepagmenta figantur. Supraque id tympanum fastigii structura seu de materia conlocetur. Supraque eum fastigium, columen, cantherii, templa ita sunt conlocanda, ut stillicidium tecti absoluti tertiario respondeat.
==Caput Octavum==
[1] Fiunt autem aedes rutundae, e quibus aliae monopteroe sine cella columnatae constituuntur, aliae peripteroe dicuntur. Quae sine cella fiunt, tribunal habent et ascensum ex sua diametro tertiae partis. Insuper stylobata columnae constituuntur tam altae, quanta ab extremis parietibus est diametros stylobatarum, crassae altitudinis suae cum capitulis et spiris decumae partis. Epistylium altum columnae crassitudinis dimidia parte. Zophorum et reliqua, quae insuper inponuntur, ita uti in III volumine de symmetriis scripsi.
[2] Sin autem peripteros ea aedes constituetur, duo gradus et stylobata ab imo constituantur. Deinde cellae paries conlocetur cum recessu eius a stylobata circa partem latitudinis quintam medioque valvarum locus ad aditus relinquatur; eaque cella tantam habeat diametrum praeter parietes et circumitionem, quantam altitudinem columna. Supra stylobata columnae circum cellam isdem symmetriisque disponantur. [3] In medio tecti ratio ita habeatur, uti, quanta diametros totius operis erit futura, dimidia altitudo fiat tholi praeter florem; flos autem tantam habet magnitudinem, quantam habuerit columnae capitulum, praeter pyramidem. Reliqua, uti supra scripta sunt ea, proportionibus atque symmetriis facienda videntur.
[4] Item generibus aliis constituuntur aedes ex isdem symmetriis ordinatae et alio genere dispositiones habentes, uti est Castoris in circo Flamino et inter duos lucos Veiovis, item argutius Nemori Dianae columnis adiectis dextra ac sinistra ad umeros pronai. Hoc autem genere primo facta est, uti est Castoris in circo, Athenis in arce et in Attica Sunio Palladis Minervae. Earum non aliae sed eaedem sunt proportiones. Cellae enim longitudinibus duplices sunt ad latitudines uti reliquae; ex is omnia quae solent esse in frontibus, ad latera sunt translata. [5] Nonnulli etiam de tuscanicis generibus sumentes columnarum dispositiones transferunt in corinthiorum et ionicorum operum ordinationes, et quibus in locis in pronao procurrunt antae, in isdem e regione cellae parietum columnas binas conlocantes efficiunt tuscanicorum et graecorum operum communem ratiocinationem. [6] Alii vero removentes parietes aedis et adplicantes ad intercolumnia pteromatos, spatii sublati efficiunt amplum laxamentum cellae; reliqua autem proportionibus et symmetriis isdem conservantes aliud genus figurae nomisque videtur pseudoperipterum procreavisse. Haec autem genera propter usum sacrificiorum convertuntur. Non enim omnibus diis isdem rationibus aedes sunt faciundae, quod alius alia varietate sacrorum religionum habet effectus.
[7] Omnes aedium sacrarum ratiocinationes, uti mihi traditae sunt, exposui ordinesque et symmetrias eorum partitionibus distinxi, et quorum dispares sunt figurae et quibus discriminibus inter se sunt disparatae, quoad potui significare scriptis, exposui. Nunc de areis deorum inmortalium, uti aptam constitutionem habeant ad sacrificiorum rationem, dicam.
==Caput Nonum==
[1] Arae spectent ad orientem et semper inferiores sint conlocatae quam simulacra quae fuerint in aede, uti suspicientes divinitatem, qui supplicant, et sacrificant, disparibus altitudinibus ad sui cuiusque dei decorem componantur. Altitudines autem earum sic sunt explicandae, uti Iovi omnibusque caelestibus quam excelsissimae constituantur, Vestae Terrae Marique humiles conlocentur. Ita idoneae his institutionibus explicabuntur in meditationibus arearum deformationes.
Explicatis aedium sacrarum compositionibus in hoc libro insequenti de communium operum reddemus distributionibus explicationes.
{{DeArchi}}
Proverbia
952
3502
2006-06-03T18:19:18Z
The Doc
36
{{vicifons}}
==INCERTI AUCTORIS LIBER, QUI VULGO DICITUR DE MORIBUS==
(Liber Senecae; Proverbia Senecae; Liber Senecae De institutione morum)
# Omne peccatum actio est, actio autem omnis voluntaria est tam honesta quam turpis: ergo voluntarium est omne peccatum. Tollite excusationem: nemo peceat invitus.
# Educatio et disciplina mores faciunt, et ad id vivit unusquisqiie, quod didicit. Itaque bona consuetudo excutere debet, quod mala instruxit. Bene loquere, bene facias.
# Nihil interest, quo animo facias, quod fecisse vitiosum est, quia facta cernuntur, animus vero non videtur.
# Nulla (enim) laus est non facere, quod facere non possis.
# Quid est homini inimicissimum? alter homo.
# Libenter feras, quod necesse est: dolor patientia vincitur.
# Specta, quod te numquam paeniteat.
# Non quam multis placeas, sed qualibus stude.
# In hoc (tamen) incumbe, ut libentius audias quam loquaris.
# Multos vitam differentes mors incerta praevenit: (itaque) omnis dies velut ultimus iudicandus est.
# Tristitiam, si potes, ne admiseris, si minus, ne ostenderis.
# Amicos secreto admone, palam lauda.
# Verba rebus, non personis aestimanda sunt.
# Oratorem te puta, si tibi ante omnes, quod oportet, persuaseris.
# Ut licentiosa mancipia animi imperio coerce linguam, ventrem, libidinem.
# Quod tacitum velis esse, nemini dixeris. Si tibi ipsi non imperasti, quomodo ab aliis silentium speras?
# Ridiculum est aliquem odio nocentis innocentiam suam perdere.
# Monstro similis est avaritia senilis. Quid enim stultius est, quam via deficiente viaticum augere?
# Omnes infantes terra nudos excipit: non te pudet sordidius vivere quam nasci?
# Quid dulcius quam habere (amicum), cum quo audeas ut tecum omnia sic loqui?
# Magnarum virium est neglegere laedentem.
# Quid sis interest, non quid habearis.
# Nondum felix es, si non te turba deriserit.
# Si vis beatus esse, cogita hoc primum: Contemne contemni.
# Priusquam promittas, deliberes, et cum promiseris facias.
# Id agas, ut ne quis merito tuo te oderit. Etsi nullos inimicos tibi faciat iniuria, multos facit invidia.
# Solitudinem quaerit, qui vult cum innocentibus vivere.
# Optimus (ergo) animus pulcherrimus dei cultus est.
# Abstinebis alieno sanguine, abstinebis alieno matrimonio.
# Praestabis parentibus pietatem, cognatis indulgentiam, amicis fidem, omnibus aequitatem.
# Devitabis crudelitatem et ministram crudelitatis iram.
# Non vives aliter in foro, aliter in solitudine.
# Nihil potes quod negaturus fuisti; nihil negabis quod petiturus fuisti.
# Pacem cum hominibus habebis, bellum cum vitiis.
# Hoc habet omnis adfectus, ut in quod ipse insanit, in idem etiam ceteros putet furere.
# Maximum in eo vitium est, qui non melioribus vult placere, sed pluribus.
# Si vis omnibus esse notus, prius effice ut neminem noveris.
# Bonum est non laudari, sed esse laudabilem.
# Morieris: stultum est timere, quod vitare non possis.
# Male de te opinantur hominess sed mali. Malis displicere est laudari.
# Male de te loquuntur homines: bene enim loqui nesciunt. Faciunt non quod mereor ego, sed quod solent ipsi.
# Homines de te male loquuntur: si merito, quod loquuntur non molestum est, sed quod non mentiuntur; sin immerito, innocentia mea nunc maxime gaudeo. Apparet enim illos obiecturos vera, si possent.
# Non eris in patria: patria est ubicumque bene est. Illud enim, per quod bene est, non in loco, sed in homine est.
# Nihil magnum est in rebus humanis, nisi animus magna despiciens.
# Quae sunt maximae divitiae? non desiderare divitias.
# Quis plurimum habet? is qui minimum cupit.
# Quid est beneficium dare? deum imitari.
# Honestius est cum iudicaveris amare, quam cum amaveris iudicare.
# Dissensio ab alio incipiat, a te autem reconciliatio.
# Succurre paupertati amicorum, immo succurre cuiusvis.
# Amicos secundae res optime parant, adversae autem certissime probant.
# Peiora sunt tecta odia quam aperta. Itaque te minus loquax inimicus offendit quam tacitus: huius enim ira se denudat, illius quaerit ad nocendum occasionem.
# Mira ratio est, quae non vult praedicari, quod gaudet intellegi.
# Agnosci amat, qui quod agit ostendit.
# Eleemosyna non tam accipientibus prodest quam dantibus;
# (et) spes praemii solacium fit laboris.
# Quae est maxima egestas? avaritia.
# Pecuniae imperare oportet, non servire,
# Nullum magis conscium peccatorum tuorum timueris quam temet ipsum; alios enim potes effugere, te numquam.
# Quis est pauper? Qui sibi (dives) videtur.
# Qui a multis timetur, multos timet.
# lnfelicitatem erige, felicitatem submitte.
# Felicitas infelici innocentia est.
# Nequitia ipsa est poena sui.
# Mala conscientia saepe tuta est, secura numquam.
# Libidinis initia continebis, si exitum cogitaveris.
# Beneficii accepti numquam oportet oblivisci, dati protinus.
# lnhonesta victoria est suos vincere.
# Satis est poenaram potuisse puniri.
# Inimicitias tarde suscipe, moderate exerce, fideliter depone.
# Inimicitias tarde suscipe, moderate exerce, fideliter depone.
# Imago animi sermo est: qualis vita, talis oratio.
# Imago animi sermo est: qualis vita, talis oratio.
# Magna res est vocis et silentii temperamentum.
# Qui aequo animo malis immisectur, malus est.
# Neminem cito laudaveris, neminem cito accusaveris: semper puta te corm diis testimonium dicere.
# Vitium est omnia credere, vitium est nihil credere.
# Utendum est divitiis, non abutendum.
## Sic vive, ut nec a superioribus contemnaris, nec ab inferioribus timearis.
# Nullum putaveris locum sine teste.
# Excusationem vitiis suis quaerere est omnia deo delegare.
##Datam vitam quotienscumque dubitaveris, an sit eripienda, **, quoniam data eripi potest, erepta reddi non potest.
# Fortior est qui cupiditatem vincit, quam qui hostem subicit.
# Est difficillimum se ipsum vincere.
# Inique irascitur, qui suis irascitur sine dolore.
# Amare sic incipe, tamquam non liceat tibi desinere.
# Magnarum rerum etiamsi successus non adfuerit, honestus est ipse conatus.
# Nobilitas animi generositas sensus.
# Nobilitas hominis generosus animus.
# Honestior est, qui senectutem ad otium retulit, quam qui in senectutem venit et tunc incipiat laborare.
# Turpe spectaculuin praebet aeger animus.
# Numquam tristis facies sit tibi in commodo alterius.
# Homo sum: quomodo devitabo secundarum rerum invidiam?
# Si felicitatem iactaveris, multis dives eris.
# Quomodo optime potentiam tuebor? + impotentia occasionis.
# Locum tenet proxiinum innocentiae confessio: ubi confessio, ibi remissio.
# Severitas in vitio est, quia proximus iniustitiae locus severitas.
# Severitas in vitio est, quia proximus iniustitiae locus severitas.
# Bonus iudex est, qui potest dispensare non tam quid damnandum sit, sed quatenus.
# Quietissimam vitam agerent homines in terris, si duo haec verba e natura rerum tollerentur: meum et tuum.
# Qui paupertatem timet, quam timidus est!
# Vires tuas amici tui magis sentiant beneficiis quam iniuriis.
# Pecunia non satiat avaritiam, sed irritat, et ideo semper indiget.
# Pecunia si tibi est, + eius usura moribus.
# Mihi crede: non potes esse dives et felix.
# Auribus frequentius quam lingua utere.
# Quidquid dicturus es, antequam aliis, tibi dicito.
# Nihil interest inter iratum et insanum nisi unus dies: alter semper insanit, alter dum irascitur.
# Facillime bonis frueris, si ea vitaveris quae vituperaveris.
# Cum alios timueris, tum te ipsum maxime verere: nam sine aliis saepe esse potes, sine te numquam.
# Si bene te instruxeris, pudeat te deteriora facere.
# Quod persuaseris, erit diuturnum; quod coegeris, erit in occasione.
# Alteri semper ignoscito, tibi ipsi numquam.
# Tantum ad virtutem adicies, quantum ex voluptate abstraxeris.
# Stultum est somno delectari et mortem horrere, cum somnus adsiduus sit mortis imitatio.
# Bonis nocet qui malis parcit.
## Si fatum est, quid times, quod certum est?
# Multi cum aliis maledicunt, sibi ipsi convicium faciunt.
# Nihil turpius est quam quod obicitur in obiciente cognosci.
# Ut licentiosa mancipia animi imperio rege linguam ventrem libidinem: quae opprimere si non potes, paululum remitte.
# Saepe ea, quae sanari ratione non poterant, sanata sunt tempore.
# Qui propter amorem pecuniae et libidinum moritur, ostendit se numquam sui causa vixisse.
## Dignus tibi sit, coram quo peceare pudeat te.
## Adoleseens si te feminis adornaveris, iniuriam facere cogitas, si viris adornaveris, accipere.
## Non est quod insolenter felicitatem fatearis, + quod non fuisset tibi insperatum.
# Turpia ne dixeris; paulatim enim pudor rerum per verba dediscitur.
# Sic habita, ut potius laudetur dominus quam domus.
# Consuetudinaria res est innocentia: invita ab eo recedit, cum quo diu fuit.
# Non damnatio, sed causa hominem turpem facit.
# Merito enim damnati poena est damnatio, inmerito damnati calamitas.
# Si aliquid cogitaveris, cito apparebit conversantibus.
# Videri vis ab hominibus an non? Numquam bonae honestatis longa simulatio est.
# Quod de alienis mentibus tractas, ex tua indices.
# Multi sint obligandi, pauci sunt offendendi: nam memoria beneficiorum fragilis est, iniuriarum tenax.
# Obiurgationi semper aliquid blandi admisce: facilius enim penetrant verba quae molli vadunt via quam quae aspera: nemo enim se mutat, qui mutari se desperet.
# Quotiens scribis aliquid quod editurus es, scito morum tuorum te hominibus chirographum dare.
# Qui in servos irascitur et crudelis est, satis ostendit potestatem adversus alios sibi defuisse, non voluntatem.
# Qui nescit tacere, nescit et loqui.
## Non quidquid inprobi audire meruerint, id probi debent dicere.
## Longaevitas bonis optabilis est.
# Bonus fruitur bona conscientia.
# A malis hominibus tutissimum est cito effugere.
# Nulla pusilla domus, quae amicos multos capit.
# Facilius est pauperi contemptum effugere quam diviti invidiam.
# Scire uti felicitate maxima felicitas est.
# Arcum intentio frangit, animum remissio.
# Numquam scelus scelere vindicandum est.
# Bonus est vir, qui eo produxit affectu animum, ut non tantum non velit peccare, sed non possit.
# Satius est liberis superstitem esse quam libertati.
# Regnantibus multo peius est periculum quam his, qui iudicantur: hi enim singulos timent, illi universos.
# Numquid fortis fortem se gloriabitur, quem corporis aegritudo efficit infirmum? Numquid dives (in) opibus suis gloriabitur, cuius spem fur vel tyrannus abrupit? Numquid nobilitas gloriabitur effecta, nonnumquam indignis et miserabilibus serviens?
# Diabolus aliquando se gloriabatur interfectorem esse tuae misericordiae, nunc ingemiscit socios tuae beatitudinis.
De Brevitate Vitae
953
3448
2006-06-01T08:35:27Z
Francesco Gabrielli
15
{{Vicifons2|De brevitate vitae}}
==I==
1 Maior pars mortalium, Pauline, de naturae malignitate conqueritur, quod in exiguum aeui gignimur, quod haec tam uelociter, tam rapide dati nobis temporis spatia decurrant, adeo ut exceptis admodum paucis ceteros in ipso uitae apparatu uita destituat. Nec huic publico, ut opinantur, malo turba tantum et imprudens uulgus ingemuit; clarorum quoque uirorum hic affectus querellas euocauit. 2 Inde illa maximi medicorum exclamatio est: "uitam breuem esse, longam artem". Inde Aristotelis cum rerum natura exigentis minime conueniens sapienti uiro lis: "aetatis illam animalibus tantum indulsisse, ut quina aut dena saecula educerent, homini in tam multa ac magna genito tanto citeriorem terminum stare." 3 Non exiguum temporis habemus, sed multum perdidimus. Satis longa uita et in maximarum rerum consummationem large data est, si tota bene collocaretur; sed ubi per luxum ac neglegentiam diffluit, ubi nulli bonae rei impenditur, ultima demum necessitate cogente, quam ire non intelleximus transisse sentimus. 4 Ita est: non accipimus breuem uitam sed fecimus, nec inopes eius sed prodigi sumus. Sicut amplae et regiae opes, ubi ad malum dominum peruenerunt, momento dissipantur, at quamuis modicae, si bono custodi traditae sunt, usu crescunt: ita aetas nostra bene disponenti multum patet.
==II==
1 Quid de rerum natura querimur? Illa se benigne gessit: uita, si uti scias, longa est. [At] alium insatiabilis tenet auaritia; alium in superuacuis laboribus operosa sedulitas; alius uino madet, alius inertia torpet; alium defetigat ex alienis iudiciis suspensa semper ambitio, alium mercandi praeceps cupiditas circa omnis terras, omnia maria spe lucri ducit; quosdam torquet cupido militiae numquam non aut alienis periculis intentos aut suis anxios; sunt quos ingratus superiorum cultus uoluntaria seruitute consumat; 2 multos aut affectatio alienae formae aut suae querella detinuit; plerosque nihil certum sequentis uaga et inconstans et sibi displicens leuitas per noua consilia iactauit; quibusdam nihil quo cursum derigant placet, sed marcentis oscitantisque fata deprendunt, adeo ut quod apud maximum poetarum more oraculi dictum est uerum esse non dubitem: "Exigua pars est uitae qua uiuimus. Ceterum quidem omne spatium non uita sed tempus est. 3 Urgent et circumstant uitia undique nec resurgere aut in dispectum ueri attollere oculos sinunt. Et immersos et in cupiditatem infixos premunt, numquam illis recurrere ad se licet. Si quando aliqua fortuito quies contigit, uelut profundo mari, in quo post uentum quoque uolutatio est, fluctuantur nec umquam illis a cupiditatibus suis otium stat. 4 De istis me putas dicere, quorum in confesso mala sunt? Aspice illos ad quorum felicitatem concurritur:bonis suis effocantur. Quam multis diuitiae graues sunt! Quam multorum eloquentia et cotidiana ostentandi ingenii sollicitatio sanguinem educit! Quam multi continuis uoluptatibus pallent! Quam multis nihil liberi relinquit circumfusus clientium populus! Omnis denique istos ab infimis usque ad summos pererra: hic aduocat, hic adest, ille periclitatur, ille defendit, ille iudicat, nemo se sibi uindicat, alius in alium consumitur. Interroga de istis quorum nomina ediscuntur, his illos dinosci uidebis notis: ille illius ius cultor est, hic illius; suus nemo est. 5 Deinde dementissima quorundam indignatio est: queruntur de superiorum fastidio, quod ipsis adire uolentibus non uacauerint! Audet quisquam de alterius superbia queri, qui sibi ipse numquam uacat? Ille tamen te, quisquis es, insolenti quidem uultu sed aliquando respexit, ille aures suas ad tua uerba demisit, ille te ad latus suum recepit: tu non inspicere te umquam, non audire dignatus es. Non est itaque quod ista officia cuiquam imputes, quoniam quidem, cum illa faceres, non esse cum alio uolebas, sed tecum esse non poteras.
==III==
1 Omnia licet quae umquam ingenia fulserunt in hoc unum consentiant, numquam satis hanc humanarum mentium caliginem mirabuntur: praedia sua occupari a nullo patiuntur et, si exigua contentio est de modo finium, ad lapides et arma discurrunt; in uitam suam incedere alios sinunt, immo uero ipsi etiam possessores eius futuros inducunt; nemo inuenitur qui pecuniam suam diuidere uelit, uitam unusquisque quam multis distribuit! Adstricti sunt in continendo patrimonio, simul ad iacturam temporis uentum est, profusissimi in eo cuius unius honesta auaritia est. 2 Libet itaque ex seniorum turba comprendere aliquem: "Peruenisse te ad ultimum aetatis humanae uidemus, centesimus tibi uel supra premitur annus: agedum, ad computationem aetatem tuam reuoca. Duc quantum ex isto tempore creditor, quantum amica, quantum rex, quantum cliens abstulerit, quantum lis uxoria, quantum seruorum coercitio, quantum officiosa per urbem discursatio; adice morbos quos manu fecimus, adice quod et sine usu iacuit: uidebis te pauciores annos habere quam numeras. 3 Repete memoria tecum quando certus consilii fueris, quotus quisque dies ut destinaueras recesserit, quando tibi usus tui fuerit, quando in statu suo uultus, quando animus intrepidus, quid tibi in tam longo aeuo facti operis sit, quam multi uitam tuam diripuerint te non sentiente quid perderes, quantum uanus dolor, stulta laetitia, auida cupiditas, blanda conuersatio abstulerit, quam exiguum tibi de tuo relictum sit: intelleges te immaturum mori." 4 Quid ergo est in causa? Tamquam semper uicturi uiuitis, numquam uobis fragilitas uestra succurrit, non obseruatis quantum iam temporis transierit; uelut ex pleno et abundanti perditis, cum interim fortasse ille ipse qui alicui uel homini uel rei donatur dies ultimus sit. Omnia tamquam mortales timetis, omnia tamquam immortales concupiscitis. 5 Audies plerosque dicentes: "A quinquagesimo anno in otium secedam, sexagesimus me annus ab officiis dimittet." Et quem tandem longioris uitae praedem accipis? Quis ista sicut disponis ire patietur? Non pudet te reliquias uitae tibi reseruare et id solum tempus bonae menti destinare quod in nullam rem conferri possit? Quam serum est tunc uiuere incipere cum desinendum est? Quae tam stulta mortalitatis obliuio in quinquagesimum et sexagesimum annum differre sana consilia et inde uelle uitam inchoare quo pauci perduxerunt?
==IV==
1 Potentissimis et in altum sublatis hominibus excidere uoces uidebis quibus otium optent, laudent, omnibus bonis suis praeferant. Cupiunt interim ex illo fastigio suo, si tuto liceat, descendere; nam ut nihil extra lacessat aut quatiat, in se ipsa fortuna ruit. 2 Diuus Augustus, cui dii plura quam ulli praestiterunt, non desiit quietem sibi precari et uacationem a re publica petere; omnis eius sermo ad hoc semper reuolutus est, ut speraret otium: hoc labores suos, etiam si falso, dulci tamen oblectabat solacio, aliquando se uicturum sibi. 3 In quadam ad senatum missa epistula, cum requiem suam non uacuam fore dignitatis nec a priore gloria discrepantem pollicitus esset, haec nerba inueni: "Sed ista fieri speciosius quam promitti possunt. Me tamen cupido temporis optatissimi mihi prouexit, ut quoniam rerum laetitia moratur adhuc, praeciperem aliquid uoluptatis ex uerborum dulcedine." 4 Tanta uisa est res otium, ut illam, quia usu non poterat, cogitatione praesumeret. Qui omnia uidebat ex se uno pendentia, qui hominibus gentibusque fortunam dabat, illum diem laetissimus cogitabat quo magnitudinem suam exueret. 5 Expertus erat quantum illa bona per omnis terras fulgentia sudoris exprimerent, quantum occultarum sollicitudinum tegerent: cum ciuibus primum, deinde cum collegis, nouissime cum affinibus coactus armis decernere mari terraque sanguinem fudit. Per Macedoniam, Siciliam, Aegyptum, Syriam Asiamque et omnis prope oras bello circumactus Romana caede lassos exercitus ad externa bella conuertit. Dum Alpes pacat immixtosque mediae paci et imperio hostes perdomat, dum [ut] ultra Rhenum et Euphraten et Danuuium terminos mouet, in ipsa urbe Murenae, Caepionis Lepidi, Egnati, aliorum in eum mucrones acuebantur. 6 Nondum horum effugerat insidias: filia et tot nobiles iuuenes adulterio uelut sacramento adacti iam infractam aetatem territabant Paulusque et iterum timenda cum Antonio mulier. Haec ulcera cum ipsis membris absciderat: alia subnascebantur; uelut graue multo sanguine corpus parte semper aliqua rumpebatur. Itaque otium optabat, in huius spe et cogitatione labores eius residebant, hoc uotum erat eius qui uoti compotes facere poterat.
==V==
1 M. Cicero inter Catilinas, Clodios iactatus Pompeiosque et Crassos, partim manifestos inimicos, partim dubios amicos, dum fluctuatur cum re publica et illam pessum euntem tenet, nouissime abductus, nec secundis rebus quietus nec aduersarum patiens, quotiens illum ipsum consulatum suum non sine causa sed sine fine laudatum detestatur! 2 Quam flebiles uoces exprimit in quadam ad Atticum epistula iam uicto patre Pompeio, adhuc filio in Hispania fracta arma refouente! "Quid agam", inquit, "hic, quaeris? Moror in Tusculano meo semiliber." Alia deinceps adicit, quibus et priorem aetatem complorat et de praesenti queritur et de futura desperat. 3 Semiliberum se dixit Cicero: at me hercules numquam sapiens in tam humile nomen procedet, numquam semiliber erit, integrae semper libertatis et solidae, solutus et sui iuris et altior ceteris. Quid enim supra eum potest esse qui supra fortunam est?
==VI==
1 Liuius Drusus, uir acer et uehemens, cum leges nouas et mala Gracchana mouisset stipatus ingenti totius Italiae coetu, exitum rerum non peruidens, quas nec agere licebat nec iam liberum erat semel incohatas relinquere, exsecratus inquietam a primordiis uitam dicitur dixisse: uni sibi ne puero quidem umquam ferias contigisse. Ausus est enim et pupillus adhuc et praetextatus iudicibus reos commendare et gratiam suam foro interponere tam efficaciter quidem, ut quaedam iudicia constet ab illo rapta. 2 Quo non erumperet tam immatura ambitio? Scires in malum ingens et priuatum et publicum euasuram tam praecoquem audaciam. Sero itaque querebatur nullas sibi ferias contigisse a puero seditiosus et foro grauis. Disputatur an ipse sibi manus attulerit; subito enim uulnere per inguen accepto collapsus est, aliquo dubitante an mors eius uoluntaria esset, nullo an tempestiua. 3 Superuacuum est commemorare plures qui, cum aliis felicissimi uiderentur, ipsi in se uerum testimonium dixerunt perosi omnem actum annorum suorum; sed his querellis nec alios mutauerunt nec se ipsos: nam cum uerba eruperunt, affectus ad consuetudinem relabuntur. 4 Vestra me hercules uita, licet supra mille annos exeat, in artissimum contrahetur: ista uitia nullum non saeculum deuorabunt; hoc uero spatium, quod quamuis natura currit ratio dilatat, cito uos effugiat necesse est; non enim apprenditis nec retinetis uel ocissimae omnium rei moram facitis, sed abire ut rem superuacuam ac reparabilem sinitis.
==VII==
1 In primis autem et illos numero qui nulli rei nisi uino ac libidini uacant; nulli enim turpius occupati sunt. Ceteri, etiam si uana gloriae imagine teneantur, speciose tamen errant; licet auaros mihi, licet iracundos enumeres uel odia exercentes iniusta uel bella, omnes isti uirilius peccant: in uentrem ac libidinem proiectorum inhonesta tabes est. 2 Omnia istorum tempora excute, aspice quam diu computent, quam diu insidientur, quam diu timeant, quam diu colant, quam diu colantur, quantum uadimonia sua atque aliena occupent, quantum conuiuia, quae iam ipsa officia sunt: uidebis quemadmodum illos respirare non sinant uel mala sua uci bona. 3 Denique inter omnes conuenit nullam rem bene exerceri posse ab homine occupato, non eloquentiam, non liberales disciplinas, quando districtus animus nihil altius recipit sed omnia uelut inculcata respuit. Nihil minus est hominis occupati quam uiuere: nullius rei difficilior scientia est. Professores aliarum artium uulgo multique sunt, quasdam uero ex his pueri admodum ita percepisse uisi sunt, ut etiam praecipere possent: uiuere tota uita discendum est et, quod magis fortasse miraberis, tota uita discendum est mori. 4 Tot maximi uiri, relictis omnibus impedimentis, cum diuitiis, officiis, uoluptatibus renuntiassent, hoc unum in extremam usque aetatem egerunt ut uiuere scirent; plures tamen ex his nondum se scire confessi uita abierunt, nedum ut isti sciant. 5 Magni, mihi crede, et supra humanos errores eminentis uiri est nihil ex suo tempore delibari sinere, et ideo eius uita longissima est, quia, quantumcumque patuit, totum ipsi uacauit. Nihil inde incultum otiosumque iacuit, nihil sub alio fuit, neque enim quicquam repperit dignum quod cum tempore suo permutaret custos eius parcissimus. Itaque satis illi fuit: iis uero necesse est defuisse ex quorum uita multum populus tulit. 6 Nec est quod putes hinc illos aliquando non intellegere damnum suum: plerosque certe audies ex iis quos magna felicitas grauat inter clientium greges aut causarum actiones aut ceteras honestas miserias exclamare interdum: "Viuere mihi non licet." 7 Quidni non liceat? Omnes illi qui te sibi aduocant tibi abducunt. Ille reus quot dies abstulit? Quot ille candidatus? Quot illa anus efferendis heredibus lassa? Quot ille ad irritandam auaritiam captantium simulatus aeger? Quot ille potentior amicus, qui uos non in amicitiam sed in apparatu habet? Dispunge, inquam, et recense uitae tuae dies: uidebis paucos admodum et reiculos apud te resedisse. 8 Assecutus ille quos optauerat fasces cupit ponere et subinde dicit: "Quando hic annus praeteribit?" Facit ille ludos, quorum sortem sibi obtingere magno aestimauit: "Quando", inquit, "istos effugiam?" Diripitur ille toto foro patronus et magno concursu omnia ultra quam audiri potest complet: "Quando", inquit, "res proferentur?" Praecipitat quisque uitam suam et futuri desiderio laborat, praesentium taedio. 9 At ille qui nullum non tempus in usus suos confert, qui omnes dies tamquam ultimum ordinat, nec optat crastinum nec timet. Quid enim est quod iam ulla hora nouae uoluptatis possit afferre? Omnia nota, omnia ad satietatem percepta sunt. De cetero fors fortuna ut uolet ordinet: uita iam in tuto est. Huic adici potest, detrahi nihil, et adici sic quemadmodum saturo iam ac pleno aliquid cibi: quod nec desiderat [et] capit. 10 Non est itaque quod quemquam propter canos aut rugas putes diu uixisse: non ille diu uixit, sed diu fuit. Quid enim, si illum multum putes nauigasse quem saeua tempestas a portu exceptum huc et illuc tulit ac uicibus uentorum ex diuerso furentium per eadem spatia in orbem egit? Non ille multum nauigauit, sed multum iactatus est.
==VIII==
1 Mirari soleo cum uideo aliquos tempus petentes et eos qui rogantur facillimos; illud uterque spectat propter quod tempus petitum est, ipsum quidem neuter: quasi nihil petitur, quasi nihil datur. Re omnium pretiosissima luditur; fallit autem illos, quia res incorporalis est, quia sub oculos non uenit ideoque uilissima aestimatur, immo paene nullum eius pretium est. 2 Annua, congiaria homines carissime accipiunt et illis aut laborem aut operam aut diligentiam suam locant: nemo aestimat tempus; utuntur illo laxius quasi gratuito. At eosdem aegros uide, si mortis periculum propius admotum est, medicorum genua tangentes, si metuunt capitale supplicium, omnia sua, ut uiuant, paratos impendere! Tanta in illis discordia affectuum est! 3 Quodsi posset quem-admodum praeteritorum annorum cuiusque numerus proponi, sic futurorum, quomodo illi qui paucos uiderent superesse trepidarent, quomodo illis parcerent! Atqui facile est quamuis exiguum dispensare quod certum est; id debet seruari diligentius quod nescias quando deficiat. 4 Nec est tamen quod putes illos ignorare quam cara res sit: dicere solent eis quos ualdissime diligunt paratos se partem annorum suorum dare: dant nec intellegunt: dant autem ita ut sine illorum incremento sibi detrahant. Sed hoc ipsum an detrahant nesciunt; ideo tolerabilis est illis iactura detrimenti latentis. 5 Nemo restituet annos, nemo iterum te tibi reddet. Ibit qua coepit aetas nec cursum suum aut reuocabit aut supprimet; nihil tumultuabitur, nihil admonebit uelocitatis suae: tacita labetur. Non illa se regis imperio, non fauore populi longius proferet: sicut missa est a primo die, curret, nusquam deuertetur, nusquam remorabitur. Quid fiet? Tu occupatus es, uita festinat; mors interim aderit, cui uelis nolis uacandum est.
==IX==
1 Potestne quicquam stultius esse quam quorundam sensus, hominum eorum dico qui prudentiam iactant? Operosius occupati sunt. Vt melius possint uiuere, impendio uitae uitam instruunt. Cogitationes suas in longum ordinant; maxima porro uitae iactura dilatio est: illa primum quemque extrahit diem, illa eripit praesentia dum ulteriora promittit. Maximum uiuendi impedimentum est exspectatio, quae pendet ex crastino, perdit hodiernum. Quod in manu fortunae positum est disponis, quod in tua, dimittis. Quo spectas? Quo te extendis? Omnia quae uentura sunt in incerto iacent: protinus uiue. 2 Clamat ecce maximus uates et uelut diuino horrore instinctus salutare carmen canit:
Optima quaeque dies miseris mortalibus aeui
Prima fugit.
"Quid cunctaris?", inquit, "Quid cessas? Nisi occupas, fugit." Et cum occupaueris, tamen fugiet: itaque cum celeritate temporis utendi uelocitate certandum est et uelut ex torrenti rapido nec semper ituro cito hauriendum. 3 Hoc quoque pulcherrime ad exprobrandam infinitam cogitationem quod non optimam quamque aetatem sed diem dicit. Quid securus et in tanta temporum fuga lentus menses tibi et annos in longam seriem, utcumque auiditati tuae uisum est, exporrigis? De die tecum loquitur et de hoc ipso fugiente. 4 Num dubium est ergo quin prima quaeque optima dies fugiat mortalibus miseris, id est occupatis? Quorum puerilis adhuc animos senectus opprimit, ad quam imparati inermesque perueniunt; nihil enim prouisum est: subito in illam necopinantes inciderunt, accedere eam cotidie non sentiebant. 5 Quemadmodum aut sermo aut lectio aut aliqua intentior cogitatio iter facientis decipit et peruenisse ante sciunt quam appropinquasse, sic hoc iter uitae assiduum et citatissimum quod uigilantes dormientesque eodem gradu facimus occupatis non apparet nisi in fine.
==X==
1 Quod proposui si in partes uelim et argumenta diducere, multa mihi occurrent per quae probem breuissimam esse occupatorum uitam. Solebat dicere Fabianus, non ex his cathedrariis philosophis, sed ex ueris et antiquis, "contra affectus impetu, non subtilitate pugnandum, nec minutis uulneribus sed incursu auertendam aciem". Non probabat cauillationes: "enim contundi debere, non uellicari." Tamen, ut illis error exprobretur suus, docendi non tantum deplorandi sunt. 2 In tria tempora uita diuiditur: quod fuit, quod est, quod futurum est. Ex his quod agimus breue est, quod acturi sumus dubium, quod egimus certum. Hoc est enim in quod fortuna ius perdidit, quod in nullius arbitrium reduci potest. 3 Hoc amittunt occupati; nec enim illis uacat praeterita respicere, et si uacet iniucunda est paenitendae rei recordatio. Inuiti itaque ad tempora male exacta animum reuocant nec audent ea retemptare quorum uitia, etiam quae aliquo praesentis uoluptatis lenocinio surripiebantur, retractando patescunt. Nemo, nisi quoi omnia acta sunt sub censura sua, quae numquam fallitur, libenter se in praeteritum retorquet: 4 ille qui multa ambitiose concupiit superbe contempsit, impotenter uicit insidiose decepit, auare rapuit prodige effudit, necesse est memoriam suam timeat. Atqui haec est pars temporis nostri sacra ac dedicata, omnis humanos casus supergressa, extra regnum fortunae subducta, quam non inopia, non metus, non morborum incursus exagitet; haec nec turbari nec eripi potest; perpetua eius et intrepida possessio est. Singuli tantum dies, et hi per momenta, praesentes sunt; at praeteriti temporis omnes, cum jusseritis, aderunt, ad arbitrium tuum inspici se ac detineri patientur, quod facere occupatis non uacat. 5 Securae et quietae mentis est in omnes uitae suae partes discurrere; occupatorum animi, uelut sub iugo sint, flectere se ac respicere non possunt. Abit igitur uita eorum in profundum; et ut nihil prodest, licet quantumlibet ingeras, si non subest quod excipiat ac seruet, sic nihil refert quantum temporis detur, si non est ubi subsidat: per quassos foratosque animos transmittitur. 6 Praesens tempus breuissimum est, adeo quidem ut quibusdam nullum uideatur; in cursu enim semper est, fluit et praecipitatur; ante desinit esse quam uenit, nec magis moram patitur quam mundus aut sidera, quorum irrequieta semper agitatio numquam in eodem uestigio manet. Solum igitur ad occupatos praesens pertinet tempus, quod tam breue est ut arripi non possit, et id ipsum illis districtis in multa subducitur.
==XI==
1 Denique uis scire quam non diu uiuant? Vide quam cupiant diu uiuere. Decrepiti senes paucorum annorum accessionem uotis mendicant: minores natu se ipsos esse fingunt; mendacio sibi blandiuntur et tam libenter se fallunt quam si una fata decipiant. Iam uero cum illos aliqua imbecillitas mortalitatis admonuit, quemadmodum pauentes moriuntur, non tamquam exeant de uita sed tamquam extrahantur. Stultos se fuisse ut non uixerint clamitant et, si modo euaserint ex illa ualetudine, in otio uicturos; tunc quam frustra parauerint quibus non fruerentur, quam in cassum omnis ceciderit labor cogitant. 2 At quibus uita procul ab omni negotio agitur, quidni spatiosa sit? Nihil ex illa delegatur, nihil alio atque alio spargitur, nihil inde fortunae traditur, nihil neglegentia interit, nihil largitione detrahitur, nihil superuacuum est: tota, ut ita dicam, in reditu est. Quantulacumque itaque abunde sufficit, et ideo, quandoque ultimus dies uenerit, non cunctabitur sapiens ire ad mortem certo gradu.
==XII==
1 Quaeris fortasse quos occupatos uocem? Non est quod me solos putes dicere quos a basilica immissi demum canes eiciunt, quos aut in sua uides turba speciosius elidi aut in aliena contemptius, quos officia domibus suis euocant ut alienis foribus illidant, [aut] hasta praetoris infami lucro et quandoque suppuraturo exercet. 2 Quorundam otium occupatum est: in uilla aut in lecto suo, in media solitudine, quamuis ab omnibus recesserint, sibi ipsi molesti sunt: quorum non otiosa uita dicenda est sed desidiosa occupatio. Illum tu otiosum uocas qui Corinthia, paucorum furore pretiosa, anxia subtilitate concinnat et maiorem dierum partem in aeruginosis lamellis consumit? qui in ceromate (nam, pro facinus! ne Romanis quidem uitiis laboramus) spectator puerorum rixantium sedet? qui iumentorum suorum greges in aetatum et colorum paria diducit ? qui athletas nouissimos pascit? 3 Quid? Illos otiosos uocas quibus apud tonsorem multae horae transmittuntur, dum decerpitur si quid proxima nocte succreuit, dum de singulis capillis in consilium itur, dum aut disiecta coma restituitur aut deficiens hinc atque illinc in frontem compellitur? Quomodo irascuntur, si tonsor paulo neglegentior fuit, tamquam uirum tonderet! Quomodo excandescunt si quid ex iuba sua decisum est, si quid extra ordinem iacuit, nisi omnia in anulos suos reciderunt! Quis est istorum qui non malit rem publicam turbari quam comam suam? qui non sollicitior sit de capitis sui decore quam de salute? qui non comptior esse malit quam honestior? Hos tu otiosos uocas inter pectinem speculumque occupatos? 4 Quid illi qui in componendis, audiendis, discendis canticis operati sunt, dum uocem, cuius rectum cursum natura et optimum et simplicissimum fecit, in flexus modulationis inertissimae torquent, quorum digiti aliquod intra se carmen metientes semper sonant, quorum, cum ad res serias, etiam saepe tristes adhibiti sunt, exauditur tacita modulatio? Non habent isti otium, sed iners negotium. 5 Conuiuia me hercules horum non posuerim inter uacantia tempora, cum uideam quam solliciti argentum ordinent, quam diligenter exoletorum suorum tunicas succingant, quam suspensi sint quomodo aper a coco exeat, qua celeritate signo dato glabri ad ministeria discurrant, quanta arte scindantur aues in frusta non enormia, quam curiose infelices pueruli ebriorum sputa detergeant: ex his elegantiae lautitiaeque fama captatur et usque eo in omnes uitae secessus mala sua illos sequuntur, ut nec bibant sine ambitione nec edant. 6 Ne illos quidem inter otiosos numeraueris qui sella se et lectica huc et illuc ferunt et ad gestationum suarum, quasi deserere illas non liceat, horas occurrunt, quos quando lauari debeant, quando natare, quando cenare alius admonet: [et] usque eo nimio delicati animi languore soluuntur, ut per se scire non possint an esuriant. 7 Audio quendam ex delicatis (si modo deliciae uocandae sunt uitam et consuetudinem humanam dediscere), cum ex balneo inter manus elatus et in sella positus esset, dixisse interrogando: "Iam sedeo?" Hunc tu ignorantem an sedeat putas scire an uiuat, an uideat, an otiosus sit? Non facile dixerim utrum magis miserear, si hoc ignorauit an si ignorare se finxit. 8 Multarum quidem rerum obliuionem sentiunt, sed multarum et imitantur; quaedam uitia illos quasi felicitatis argumenta delectant; nimis humilis et contempti hominis uidetur scire quid facias: i nunc et mimos multa mentiri ad exprobrandam luxuriam puta. Plura me hercules praetereunt quam fingunt et tanta incredibilium uitiorum copia ingenioso in hoc unum saeculo processit, ut iam mimorum arguere possimus neglegentiam. Esse aliquem qui usque eo deliciis interierit ut an sedeat alteri credat! 9 Non est ergo hic otiosus, aliud illi nomen imponas; aeger est, immo mortuus est; ille otiosus est cui otii sui et sensus est. Hic uero semiuiuus, cui ad intellegendos corporis sui habitus indice opus est, quomodo potest hic ullius temporis dominus esse?
==XIII==
1 Persequi singulos longum est quorum aut latrunculi aut pila aut excoquendi in sole corporis cura consumpsere uitam. Non sunt otiosi quorum uoluptates multum negotii habent. Nam de illis nemo dubitabit quin operose nihil agant, qui litterarum inutilium studiis detinentur, quae iam apud Romanos quoque magna manus est. 2 Graecorum iste morbus fuit quaerere quem numerum Ulixes remigum habuisset, prior scripta esset Ilias an Odyssia, praeterea an eiusdem esset auctoris, alia deinceps huius notae, quae siue contineas nihil tacitam conscientiam iuuant, suie proferas non doctior uidearis sed molestior. 3 Ecce Romanos quoque inuasit inane studium superuacua discendi; his diebus audiui quendam referentem quae primus quisque ex Romanis ducibus fecisset: primus nauali proelio Duilius uicit, primus Curius Dentatus in triumpho duxit elephantos. Etiamnunc ista, etsi ad ueram gloriam non tendunt, circa ciuilium tamen operum exempla uersantur; non est profutura talis scientia, est tamen quae nos speciosa rerum uanitate detineat. 4 Hoc quoque quaerentibus remittamus quis Romanis primus persuaserit nauem conscendere (Claudius is fuit, Caudex ob hoc ipsum appellatus quia plurium tabularum contextus caudex apud antiquos uocatur, unde publicae tabulae codices dicuntur et naues nunc quoque ex antiqua consuetudine quae commeatus per Tiberim subuehunt codicariae uocantur) ; 5 sane et hoc ad rem pertineat, quod Valerius Coruinus primus Messanam uicit et primus ex familia Valeriorum, urbis captae in se translato nomine, Messana appellatus est paulatimque uulgo permutante litteras Messala dictus: 6 num et hoc cuiquam curare permittes quod primus L. Sulla in circo leones solutos dedit, cum alioquin alligati darentur, ad conficiendos eos missis a rege Boccho iaculatoribus? Et hoc sane remittatur: num et Pompeium primum in circo elephantorum duodeuiginti pugnam edidisse commissis more proelii noxiis hominibus, ad ullam rem bonam pertinet? Princeps ciuitatis et inter antiquos principes (ut fama tradidit) bonitatis eximiae memorabile putauit spectaculi genus nouo more perdere homines. Depugnant? Parum est. Lancinantur? Parum est: ingenti mole animalium exterantur! 7 Satius erat ista in obliuionem ire, ne quis postea potens disceret inuideretque rei minime humanae. O quantum caliginis mentibus nostris obicit magna felicitas! Ille se supra rerum naturam esse tunc credidit, cum tot miserorum hominum cateruas sub alio caelo natis beluis obiceret, cum bellum inter tam disparia animalia committeret, cum in conspectum populi Romani multum sanguinis funderet mox plus ipsum fundere coacturus; at idem postea Alexandrina perfidia deceptus ultimo mancipio transfodiendum se praebuit, tum demum intellecta inani iactatione cognominis sui. 8 Sed, ut illo reuertar unde decessi et in eadem materia ostendam superuacuam quorundam diligentiam, idem narrabat Metellum, uictis in Sicilia Poenis triumphantem, unum omnium Romanorum ante currum centum et uiginti captiuos elephantos duxisse; Sullam ultimum Romanorum protulisse pomerium, quod numquam prouinciali sed Italico agro adquisito proferre moris apud antiquos fuit. Hoc scire magis prodest quam Auentinum montem extra pomerium esse, ut ille affirmabat, propter alteram ex duabus causis, aut quod plebs eo secessisset aut quod Remo auspicante illo loco aues non addixissent, alia deinceps innumerabilia quae aut farta sunt mendaciis aut similia? 9 Nam ut concedas omnia eos fide bona dicere, ut ad praestationem scribant, tamen cuius ista errores minuent? cuius cupiditates prement? quem fortiorem, quem iustiorem, quem liberaliorem facient? Dubitare se interim Fabianus noster aiebat an satius esset nullis studiis admoueri quam his implicari.
==XIV==
1 Soli omnium otiosi sunt qui sapientiae uacant, soli uiuunt; nec enim suam tantum aetatem bene tuentur: omne aeuum suo adiciunt; quicquid annorum ante illos actum est, illis adquisitum est. Nisi ingratissimi sumus, illi clarissimi sacrarum opinionum conditores nobis nati sunt, nobis uitam praeparauerunt. Ad res pulcherrimas ex tenebris ad lucem erutas alieno labore deducimur; nullo nobis saeculo interdictum est, in omnia admittimur et, si magnitudine animi egredi humanae imbecillitatis angustias libet, multum per quod spatiemur temporis est. 2 Disputare cum Socrate licet, dubitare cum Carneade, cum Epicuro quiescere, hominis naturam cum Stoicis uincere, cum Cynicis excedere. Cum rerum natura in consortium omnis aeui patiatur incedere, quidni ab hoc exiguo et caduco temporis transitu in illa toto nos demus animo quae immensa, quae aeterna sunt, quae cum melioribus communia? 3 Isti qui per officia discursant, qui se aliosque inquietant, cum bene insanierint, cum omnium limina cotidie perambulauerint nec ullas apertas fores praeterierint, cum per diuersissimas domos meritoriam salutationem circumtulerint, quotum quemque ex tam immensa et uariis cupiditatibus districta urbe poterunt uidere? 4 Quam multi erunt quorum illos aut somnus aut luxuria aut inhumanitas summoueat! Quam multi qui illos, cum diu torserint, simulata festinatione transcurrant! Quam multi per refertum clientibus atrium prodire uitabunt et per obscuros aedium aditus profugient, quasi non inhumanius sit decipere quam excludere! Quam multi hesterna crapula semisomnes et graues illis miseris suum somnum rumpentibus ut alienum exspectent, uix alleuatis labris insusurratum miliens nomen oscitatione superbissima reddent! 5 Hos in ueris officiis morari putamus, licet dicant, qui Zenonem, qui Pythagoran cotidie et Democritum ceterosque antistites bonarum artium, qui Aristotelen et Theophrastum uolent habere quam familiarissimos. Nemo horum non uacabit, nemo non uenientem ad se beatiorem, amantiorem sui dimittet, nemo quemquam uacuis a se manibus abire patietur; nocte conueniri, interdiu ab omnibus mortalibus possunt.
==XV==
1 Horum te mori nemo coget, omnes docebunt; horum nemo annos tuos conterit, suos tibi contribuit; nullius ex his sermo periculosus erit, nullius amicitia capitalis, nullius sumptuosa obseruatio. Feres ex illis quicquid uoles; per illos non stabit quominus quantum plurimum cupieris haurias. 2 Quae illum felicitas, quam pulchra senectus manet, qui se in horum clientelam contulit! Habebit cum quibus de minimis maximisque rebus deliberet, quos de se cotidie consulat, a quibus audiat uerum sine contumelia, laudetur sine adulatione, ad quorum se similitudinem effingat. 3 Solemus dicere non fuisse in nostra potestate quos sortiremur parentes, forte nobis datos: bonis uero ad suum arbitrium nasci licet. Nobilissimorum ingeniorum familiae sunt: elige in quam adscisci uelis; non in nomen tantum adoptaberis, sed in ipsa bona, quae non erunt sordide nec maligne custodienda: maiora fient quo illa pluribus diuiseris. 4 Hi tibi dabunt ad aeternitatem iter et te in illum locum ex quo nemo deicitur subleuabunt. Haec una ratio est extendendae mortalitatis, immo in immortalitatem uertendae. Honores, monumenta, quicquid aut decretis ambitio iussit aut operibus exstruxit cito subruitur, nihil non longa demolitur uetustas et mouet; at iis quae consecrauit sapientia nocere non potest; nulla abolebit aetas, nulla deminuet; sequens ac deinde semper ulterior aliquid ad uenerationem conferet, quoniam quidem in uicino uersatur inuidia, simplicius longe posita miramur. 5 Sapientis ergo multum patet uita; non idem illum qui ceteros terminus cludit; solus generis humani legibus soluitur; omnia illi saecula ut deo seruiunt. Transiit tempus aliquod? hoc recordatione comprendit; instat? hoc utitur; uenturum est? hoc praecipit. Longam illi uitam facit omnium temporum in unum collatio.
==XVI==
1 Illorum breuissima ac sollicitissima aetas est qui praeteritorum obliuiscuntur, praesentia neglegunt, de futuro timent: cum ad extrema uenerunt, sero intellegunt miseri tam diu se dum nihil agunt occupatos fuisse. 2 Nec est quod hoc argumento probari putes longam illos agere uitam, quia interdum mortem inuocant: uexat illos imprudentia incertis affectibus et incurrentibus in ipsa quae metuunt; mortem saepe ideo optant quia timent. 3 Illud quoque argumentum non est quod putes diu uiuentium, quod saepe illis longus uidetur dies, quod, dum ueniat condictum tempus cenae, tarde ire horas queruntur; nam si quando illos deseruerunt occupationes, in otio relicti aestuant nec quomodo id disponant ut extrahant sciunt. Itaque ad occupationem aliquam tendunt et quod interiacet omne tempus graue est, tam me hercules quam cum dies muneris gladiatorii edictus est, aut cum alicuius alterius uel spectaculi uel uoluptatis exspectatur constitutum, transilire medios dies uolunt. 4 Omnis illis speratae rei longa dilatio est; at illud tempus quod amant breue est et praeceps breuiusque multo, suo uitio; aliunde enim alio transfugiunt et consistere in una cupiditate non possunt. Non sunt illis longi dies, sed inuisi; at contra quam exiguae noctes uidentur, quas in complexu scortorum aut umo exigunt! 5 Inde etiam poetarum furor fabulis humanos errores alentium, quibus uisus est Iuppiter uoluptate concubitus delenitus duplicasse noctem; quid aliud est uitia nostra incendere quam auctores illis inscribere deos et dare morbo exemplo diuinitatis excusatam licentiam? Possunt istis non breuissimae uideri noctes quas tam care mercantur? Diem noctis exspectatione perdunt, noctem lucis metu.
==XVII==
1 Ipsae uoluptates eorum trepidae et uariis terroribus inquietae sunt subitque cum maxime exsultantis sollicita cogitatio: "Haec quam diu?" Ab hoc affectu reges suam fleuere potentiam, nec illos magnitudo fortunae suae delectauit, sed uenturus aliquando finis exterruit. 2 Cum per magna camporum spatia porrigeret exercitum nec numerum eius sed mensuram comprenderet Persarum rex insolentissimus, lacrimas profudit, quod intra centum annos nemo ex tanta iuuentute superfuturus esset; at illis admoturus erat fatum ipse qui flebat perditurusque alios in mari alios in terra, alios proelio alios fuga, et intra exiguum tempus consumpturus illos quibus centesimum annum timebat. 3 Quid quod gaudia quoque eorum trepida sunt? Non enim solidis causis innituntur, sed eadem qua oriuntur uanitate turbantur. Qualia autem putas esse tempora etiam ipsorum confessione misera, cum haec quoque quibus se attollunt et super hominem efferunt parum sincera sint? 4 Maxima quaeque bona sollicita sunt nec ulli fortunae minus bene quam optimae creditur; alia felicitate ad tuendam felicitatem opus est et pro ipsis quae successere uotis uota facienda sunt. Omne enim quod fortuito obuenit instabile est: quod altius surrexerit, opportunius est in occasum. Neminem porro casura delectant; miserrimam ergo necesse est, non tantum breuissimam uitam esse eorum qui magno parant labore quod maiore possideant. 5 Operose assequuntur quae uolunt, anxii tenent quae assecuti sunt; nulla interim numquam amplius redituri temporis ratio est: nouae occupationes ueteribus substituuntur, spes spem excitat, ambitionem ambitio. Miseriarum non finis quaeritur, sed materia mutatur. Nostri nos honores torserunt? plus temporis alieni auferunt; candidati laborare desiimus? suffragatores incipimus; accusandi deposuimus molestiam? iudicandi nanciscimur; iudex desiit esse? quaesitor est; alienorum bonorum mercennaria procuratione consenuit? suis opibus distinetur. 6 Marium caliga dimisit? consulatus exercet; Quintius dictaturam properat peruadere? ab aratro reuocabitur. Ibit in Poenos nondum tantae maturus rei Scipio; uictor Hannibalis uictor Antiochi, sui consulatus decus fraterni sponsor, ni per ipsum mora esset, cum loue reponeretur: ciuiles seruatorem agitabunt seditiones et post fastiditos a iuuene diis aequos honores iam senem contumacis exilii delectabit ambitio. Numquam derunt uel felices uel miserae sollicitudinis causae; per occupationes uita trudetur; otium numquam agetur, semper optabitur.
==XVIII==
1 Excerpe itaque te uulgo, Pauline carissime, et in tranquilliorem portum non pro aetatis spatio iactatus tandem recede. Cogita quot fluctus subieris, quot tempestates partim priuatas sustinueris, partim publicas in te conuerteris; satis iam per laboriosa et inquieta documenta exhibita uirtus est; experire quid in otio faciat. Maior pars aetatis, certe melior rei publicae datast: aliquid temporis tui sume etiam tibi. 2 Nec te ad segnem aut inertem quietem uoco, non ut somno et caris turbae uoluptatibus quicquid est in te indolis uiuidae mergas; non est istud adquiescere: inuenies maiora omnibus adhuc strenue tractatis operibus, quae repositus et securus agites. 3 Tu quidem orbis terrarum rationes administras tam abstinenter quam alienas, tam diligenter quam tuas, tam religiose quam publicas. In officio amorem consequeris, in quo odium uitare difficile est; sed tamen, mihi crede, satius est uitae suae rationem quam frumenti publici nosse. 4 Istum animi uigorem rerum maximarum capacissimum a ministerio honorifico quidem sed parum ad beatam uitam apto reuoca, et cogita non id egisse te ab aetate prima omni cultu studiorum liberalium ut tibi multa milia frumenti bene committerentur; maius quiddam et altius de te promiseras. Non derunt et frugalitatis exactae homines et laboriosae operae; tanto aptiora [ex]portandis oneribus tarda iumenta sunt quam nobiles equi, quorum generosam pernicitatem quis umquam graui sarcina pressit? Cogita praeterea quantum sollicitudinis sit ad tantam te molem obicere: cum uentre tibi humano negotium est; nec rationem patitur nec aequitate mitigatur nec ulla prece flectitur populus esuriens. Modo modo intra paucos illos dies quibus C. Caesar periit (si quis inferis sensus est) hoc grauissime ferens quod decedebat populo Romano superstite, septem aut octo certe dierum cibaria superesse! Dum ille pontes nauibus iungit et uiribus imperi ludit, aderat ultimum malorum obsessis quoque, alimentorum egestas; exitio paene ac fame constitit et, quae famem sequitur, rerum omnium ruina furiosi et externi et infeliciter superbi regis imitatio. 6 Quem tunc animum habuerunt illi quibus erat mandata frumenti publici cura, saxa, ferrum, ignes, Gaium excepturi? Summa dissimulatione tantum inter uiscera latentis mali tegebant, cum ratione scilicet: quaedam enim ignorantibus aegris curanda sunt, causa multis moriendi fuit morbum suum nosse.
==XIX==
1 Recipe te ad haec tranquilliora, tutiora, maiora! Simile tu putas esse, utrum cures ut incorruptum et a fraude aduehentium et a neglegentia frumentum transfundatur in horrea, ne concepto umore uitietur et concalescat, ut ad mensuram pondusque respondeat, an ad haec sacra et sublimia accedas sciturus quae materia sit dei, quae uoluptas, quae condicio, quae forma; quis animum tuum casus exspectet; ubi nos a corporibus dimissos natura componat; quid sit quod huius mundi grauissima quaeque in medio sustineat, supra leuia suspendat, in summum ignem ferat, sidera uicibus suis excitet; cetera deinceps ingentibus plena miraculis? 2 Vis tu relicto solo mente ad ista respicere! Nunc, dum calet sanguis, uigentibus ad meliora eundum est. Exspectat te in hoc genere uitae multum bonarum artium, amor uirtutum atque usus, cupiditatum obliuio, uiuendi ac moriendi scientia, alta rerum quies.
==XX==
1 Omnium quidem occupatorum condicio misera est, eorum tamen miserrima, qui ne suis quidem laborant occupationibus, ad alienum dormiunt somnum, ad alienum ambulant gradum, amare et odisse, res omnium liberrimas, iubentur. Hi si uolent scire quam breuis ipsorum uita sit, cogitent ex quota parte sua sit. 2 Cum uideris itaque praetextam saepe iam sumptam, cum celebre in foro nomen, ne inuideris: ista uitae damno parantur. Vt unus ab illis numeretur annus, omnis annos suos conterent. Quosdam antequam in summum ambitionis eniterentur, inter prima luctantis aetas reliquit; quosdam, cum in consummationem dignitatis per mille indignitates erepsissent, misera subiit cogitatio laborasse ipsos in titulum sepulcri; quorundam ultima senectus, dum in nouas spes ut iuuenta disponitur, inter conatus magnos et improbos inualida defecit. 3 Foedus ille quem in iudicio pro ignotissimis litigatoribus grandem natu et imperitae coronae assensiones captantem spiritus liquit; turpis ille qui uiuendo lassus citius quam laborando inter ipsa officia collapsus est; turpis quem accipiendis immorientem rationibus diu tractus risit heres. 4 Praeterire quod mihi occurrit exemplum non possum: Turannius fuit exactae diligentiae senex, qui post annum nonagesimum, cum uacationem procurationis ab C. Caesare ultro accepisset, componi se in lecto et uelut exanimem a circumstante familia plangi iussit. Lugebat domus otium domini senis nec finiuit ante tristitiam quam labor illi suus restitutus est. Adeone iuuat occupatum mon? 5 Idem plerisque animus est; diutius cupiditas illis laboris quam facultas est; cum imbecillitate corporis pugnant, senectutem ipsam nullo alio nomine grauem iudicant quam quod illos seponit. Lex a quinquagesimo anno militem non legit, a sexagesimo senatorem non citat: difficilius homines a se otium impetrant quam a lege. 6 Interim dum rapiuntur et rapiunt, dum alter alterius quietem rumpit, dum mutuo miseri sunt, uita est sine fructu, sine uoluptate, sine ullo profectu animi; nemo in conspicuo mortem habet, nemo non procul spes intendit, quidam uero disponunt etiam illa quae ultra uitam sunt, magnas moles sepulcrorum et operum publicorum dedicationes et ad rogum munera et ambitiosas exsequias. At me hercules istorum funera, tamquam minimum uixerint, ad faces et cereos ducenda sunt.
Epistula ad Erasmum
954
3648
2006-06-10T14:10:12Z
Dbmag9
31
addidi formulam "vicifons"
{{Vicifons}}
''MARTINUS LUTHERUS DOCTISSIMO VIRO D. ERASMO ROTERODAMO.''
Gratia et pax a domino nostro Iesu Christo. iam satis diu silui, optime Erasme, et quamvis expectarem, ut tu maior et prior silentium rumperes, tamen cum frustra expectarim tam diu, ipsa puto caritas me cogit incipere. primum nihil causor, quod alieniorem te erga nos habueris, quo magis tibi esset integra et salva causa tua contra hostes meos papistas. denique non aegre tuli admodum, quod editis libellis in aliquot locis pro illorum gratia captanda aut furore mitigando nos acerbiuscule momorderis et perstrinxeris. quando enim videmus nondum esse tibi a domino datam eam fortitudinem vel et sensum, ut monstris illis nostris libere et fidenter occurras nobiscum, nec ii sumus qui a te exigere audeamus id quod vires et modum tuum superat; quin imbecillitatem tuam et mensuram doni dei in te toleravimus et venerati sumus. nam id plane non potest negare totus orbis, quod litterae per te florent et regnant, per quas ad sinceram bibliorum lectionem venitur, donum etiam dei in te esse magnificum et egregium, de quo gratias agere oportuit. proinde ego quidem numquam optavi, ut deserta aut neglecta mensura tua nostris castris miscereris, cui negotio etsi ingenio et eloquentia multum prodesse posses, tamen cum non adsit animus, tutius erat in tuo dono servire. hoc solum timebatur, ne quando per adversarios adducereris editis libeliis in dogmata nostra grassari, ut tum nos necessitas urgeret tibi in faciem resistere. compescuimus sane aliquos qui iam paratis libris te in arenam trahere volebant; atque ea ratio fuit, ut et Hutteni Expostulationem optarim non editam. multo minus tuam Spongiam; in qua, nisi fallor, tu ipse iam sentis quam facile sit de modestia scribere et in Luthero immodestiam redarguere, sed difficillimum, immo impossibile, praestare nisi dono spiritus singulari. credas igitur vel non credas, testis est Christus, ex animo me tibi condolere tot et tantorum odia vel studia esse in te irritata. quibus ut non movearis, quod tua est humana virtus tantis molibus impar, credere non possum; quamquam et illos forte moveat iustus zelus, et sibi videantur indignis modis a te provocati. et, ut libere fatear, cum tales sint qui tuam acerbitatem et simulationem, quam tu prudentiam et modestiam velis intelligi, pro sua quoque infirmitate ferre nequeant, habent certe ob quod merito indignentur, nihil habituri si fortiores essent animis. quamvis tamen et ego irritabilis irritatus fuerim saepius, ut acerbius scriberem, tamen non feci hoc nisi in pertinaces et indomitos; ceterum clementia et mansuetudo mea erga peccatores et impios, quantumvis insanos et iniquos arbitror quod non modo teste mea conscientia, sed et multorum experientia satis testata sit. sic hactenus stilum cohibui, utcumque pungeres me, cohibiturumque etiam scripsi in litteris ad amicos, quae tibi quoque lectae sunt, donec palam prodires. nam utcumque non nobiscum sapias et pleraque pietatis capita vel impie vel simulanter damnes aut suspendas, pertinaciam tamen tibi tribuere non possum, neque volo: nunc autem quid faciam? utrimque res exacerbatissima est: ego optarem, si possem fieri mediator, ut et illi desinerent te impetere tantis animis sinerentque senectutem tuam cum pace in domino obdormire. id sane facerent, mea quidem sententia, si rationem haberent imbecillitatis tuae, et magnitudinem causae, quae modulum tuum iam dudum egressa est, perpenderent; praesertim cum res iam eo pervenerit, ut parum sit metuendum periculum nostrae causae, si Erasmus etiam summis viribus oppugnaret, nedum si aliquando spargit aculeos e t dentes tantum. rursus si tu, mi Erasme, illorum infirmitatem cogitares et a figuris illis rhetoricae tuae salsis et amaris abstineres, et si omnino neque potes neque audes nostra asserere, intacta tamen dimitteres et tua tractares. nam quod illi morsiones tuas iniquius ferunt, etiam te iudice nonnulla causa est, scilicet quod infirmitas humana cogitat et male metuit authoritatem et nomen Erasmi, ut longe aliud sit ab Erasmo semel esse morsum quam ab omnibus papistis semel esse commolitum. haec volo dicta, optime Erasme, in testimonium candidi in te animi et qui optet tibi dari a domino spiritum dignum nomine tuo, quem si distulerit tibi dominus dare, interim a te peto ut si aliud praestare non potes, spectator tantum sis tragoediae nostrae, tantum ne soleris et copias iungas adversariis, praesertim ne edas libellas contra me, sicut nec ego contra te edam. deinde eos qui se Lutherano nomine peti queruntur, homines esse tui meique similes cogites: quibus opus est parcere et ignoscere, et, ut Paulus ait, onera invicem portare. satis morsum est, nunc providendum est, ne consumamur ab invicem, quod eo esset miserabilius spectaculum, quo certius est neutram partem ex animo male velle pietati et sine pertinacia sua cuique placere. boni consule infantiam meam et in domino bene vale. Ioachimum istum iuvenem Philippo nostro similem tibi commendo, immo sese plus commendabit admissus.
anno MDXXIV
'''''Martinus Lutherus'''''
Philosophiae naturalis Principia Mathematica
955
3349
2006-05-30T10:06:28Z
131.111.8.98
Editio nova
==PHILOSOPHIÆ NATURALIS PRINCIPIA MATHEMATICA==
'''AUCTORE ISAACO NEWTONO, EQ. AUR.'''
Editio tertia aucta et emendata
Londini: apud Guil. & Joh. Innys, Regiæ Societatis typographos ''MDCCXXVI''
''selecta ex editione Principiorum anno 1726 edita, haec est ultima a Newtono curata''
*[[Index Capitum Totius Operis]]
*[[Axiomata sive Leges Motus]]
*[[Regulæ Philosophandi]]
*[[Scholium Generale]]
*[http://books.google.com/books?vid=OCLC15792875&id=SdJHyM7akrcC&pg=PR1&dq=principia+mathematica EDITIO NOVA, SUMMA CURA RECENSITA. MDCCCXXXIII.]
Axiomata sive Leges Motus
956
3485
2006-06-02T17:11:53Z
The Doc
36
+ vicifons
{{vicifons}}
''Leges solæ descripta sunt, commentariis prætermissis.''
==Lex I==
Corpus omne perseverare in statu suo quiescendi vel movendi uniformiter in directum, nisi quatenus illud a viribus impressis cogitur statum suum mutare.
==Lex II==
Mutationem motus proportionalem esse vi motrici impressæ, & fieri secundum lineam rectam qua vis illa imprimitur.
==Lex III==
Actioni contrariam semper & æqualem esse reactionem: sive corporum duorum actiones in se mutuo semper esse æquales & in partes contrarias dirigi.
==Corol I==
Corpus viribus conjuctis diagonalem parallelogrammi eodem tempore describere, quo latera seperatis.
==Corol II==
Et hinc patet compositio vis directæ AD ex viribus quibusvis obliquis AB & BD, & vicissin resolutio vis cujustis directæ AD in obliquas quascunq; AB & BD. Quæ quidem Compositio & resolutio abunde confirmatur ex Mechanica.
Vicilibri:Administratores
957
3285
2006-05-27T13:08:44Z
Dbmag9
31
/* Candidati administratores */ addi me ipse
Hic est locus ubi administratores creati sunt a communitate vicipediana.
Alia informationes:
* [[meta:Requests for permissions]]
==Criteria ut creatus sit administrator==
* 3 books edited
* election through third-person-candidation and votes
==Administratores==
===Activi===
===Non activi===
==Candidati administratores==
*[[Usor:Mmo|Mmo]]
*[[Usor:Dbmag9|Dbmag9]]
Analysis
958
3658
2006-06-21T18:01:56Z
The Doc
36
delenda: empty, it'a first paga of some classic
{{delenda}}
== ANALYSIS ==
<center>
'''ANALYSIS'''
Per Quantitatum
SERIES, FLUXIONES,
AC
DIFFERENTIAS:
CUM
Enumeratione Linearum
TERTII ORDINIS.
</center>
LONDINI: Ex Officina Pearsoniana. Anno MDCCXI
[[Analysis:Præfatio Editoris|Præfatio Editoris]]
[[Analysis:Index Opusculorum|Index Opusculorum]]
Præfatio Editoris
959
3661
2006-06-21T18:08:06Z
The Doc
36
{{delenda}}
== Præfatio Editoris ==
Ractatus aliquot Mathematicos Viri Illustrissimi.
Disputatio:Pagina Prima
970
3291
2006-05-27T18:04:31Z
Dbmag9
31
[[Disputatio:Main Page]] moved to [[Disputatio:Pagina Prima]]: I'm sorry about all the mess that this will make, but it needs to be done for consistency and overall un-naffness.
Cari/ae Amici/ae latine loquentes,
Volo auxilio vobis esse, si possum et si tempus concedit!!
Salvete
== Vicilibri non Vicifons est! ==
Cur libri Romani hic assunt, non in [[Wikisource:Main Page:Latina|Vicifonte]]? —[[wikt:Usor:Mycēs|Myces]] 16:57 iun 23, 2005 (UTC)
Je vais déplacer ces textes vers [[s:Pagina prima]]. [[Usor:Marc|Marc]] 19:57 aug 29, 2005 (UTC)
==Why?==
(mihi ignosce - scribere in lingua latina nolo) What, exactly, is the purpose of this project? I can understand a Latin wikiquote and wikisource; wikipedia is rather bewildering but whatever, but '''this'''. Why in the world would a bunch of dead people need to learn how to use Photoshop? [[Usor:69.255.49.246|69.255.49.246]] 11:37, 12 Martii 2006 (UTC)
=== Cur inponere in VICILIBRIS === libros antiquis, in aliis linguis (Gallice, Germanice e.g.) ibi scrbuntur libri novi qui adhunc non constant. Hoc dificilis est, in lingua latina, sed libri Romanorum et c. jam in VICIFONTE positi sunt (Iam dixit Myces).
Franciscus Vicipaediae
== Main Page? ==
On all other Latin wikiprojects that I've seen, the front page is titled ''Pagina Prima''. ''Main Page'' is English, and so this ought to be moved. Also the logo needs translating. --[[w:Usor:Dbmag9|Daniel]].
:On second thoughts (and having looked around), this whole project is a mess. Most of the content belongs on Wikisource instead of here, formatting is inconsistent and quite a bit isn't in Latin. --[[w:Usor:Dbmag9|Daniel]].
MediaWiki:Allmessagescurrent
976
sysop
2011
2005-06-25T11:12:41Z
MediaWiki default
Current text
MediaWiki:Allmessagesdefault
977
sysop
2012
2005-06-25T11:12:41Z
MediaWiki default
Default text
MediaWiki:Allmessagesname
978
sysop
2013
2005-06-25T11:12:41Z
MediaWiki default
Name
MediaWiki:Bad image list
979
sysop
2014
2005-06-25T11:12:41Z
MediaWiki default
MediaWiki:Laggedslavemode
980
sysop
2015
2005-06-25T11:12:41Z
MediaWiki default
Warning: Page may not contain recent updates.
MediaWiki:Readonly lag
981
sysop
2016
2005-06-25T11:12:41Z
MediaWiki default
The database has been automatically locked while the slave database servers catch up to the master
MediaWiki:Rightslogtext
982
sysop
2017
2005-06-25T11:12:41Z
MediaWiki default
This is a log of changes to user rights.
MediaWiki:Sessionfailure
983
sysop
2018
2005-06-25T11:12:41Z
MediaWiki default
There seems to be a problem with your login session;
this action has been canceled as a precaution against session hijacking.
Please hit "back" and reload the page you came from, then try again.
MediaWiki:Sorbs
984
sysop
2019
2005-06-25T11:12:41Z
MediaWiki default
SORBS DNSBL
MediaWiki:Sorbs create account reason
985
sysop
2020
2005-06-25T11:12:41Z
MediaWiki default
Your IP address is listed as an open proxy in the [http://www.sorbs.net SORBS] DNSBL. You cannot create an account
MediaWiki:Sorbsreason
986
sysop
2021
2005-06-25T11:12:41Z
MediaWiki default
Your IP address is listed as an open proxy in the [http://www.sorbs.net SORBS] DNSBL.
MediaWiki:Speciallogtitlelabel
987
sysop
3204
2006-02-26T01:54:52Z
MediaWiki default
Title:
MediaWiki:Specialloguserlabel
988
sysop
3205
2006-02-26T01:54:52Z
MediaWiki default
User:
MediaWiki:Sqlhidden
989
sysop
2024
2005-06-25T11:12:41Z
MediaWiki default
(SQL query hidden)
MediaWiki:Tog-fancysig
990
sysop
2025
2005-06-25T11:12:41Z
MediaWiki default
Raw signatures (without automatic link)
MediaWiki:Tooltip-watch
991
sysop
2026
2005-06-25T11:12:41Z
MediaWiki default
Add this page to your watchlist [alt-w]
MediaWiki:Undo
992
sysop
2027
2005-06-25T11:12:41Z
MediaWiki default
undo
MediaWiki:Zhconversiontable
993
sysop
2028
2005-06-25T11:12:41Z
MediaWiki default
-{}-
MediaWiki:Accesskey-diff
994
sysop
2617
2005-08-19T23:23:14Z
MediaWiki default
v
MediaWiki:Addgrouplogentry
995
sysop
2032
2005-07-03T13:02:52Z
MediaWiki default
Added group $2
MediaWiki:Allinnamespace
996
sysop
2033
2005-07-03T13:02:52Z
MediaWiki default
All pages ($1 namespace)
MediaWiki:Allnonarticles
997
sysop
2034
2005-07-03T13:02:52Z
MediaWiki default
All non-articles
MediaWiki:Allnotinnamespace
998
sysop
2035
2005-07-03T13:02:52Z
MediaWiki default
All pages (not in $1 namespace)
MediaWiki:Allpagesfrom
999
sysop
2036
2005-07-03T13:02:52Z
MediaWiki default
Display pages starting at:
MediaWiki:Already bureaucrat
1000
sysop
2037
2005-07-03T13:02:52Z
MediaWiki default
This user is already a bureaucrat
MediaWiki:Already steward
1001
sysop
2038
2005-07-03T13:02:52Z
MediaWiki default
This user is already a steward
MediaWiki:Already sysop
1002
sysop
2039
2005-07-03T13:02:52Z
MediaWiki default
This user is already an administrator
MediaWiki:Badaccess
1003
sysop
2040
2005-07-03T13:02:52Z
MediaWiki default
Permission error
MediaWiki:Badaccesstext
1004
sysop
2041
2005-07-03T13:02:52Z
MediaWiki default
The action you have requested is limited
to users with the "$2" permission assigned.
See $1.
MediaWiki:Changed
1005
sysop
2045
2005-07-03T13:02:52Z
MediaWiki default
changed
MediaWiki:Changegrouplogentry
1006
sysop
2046
2005-07-03T13:02:52Z
MediaWiki default
Changed group $2
MediaWiki:Confirmemail
1007
sysop
2047
2005-07-03T13:02:52Z
MediaWiki default
Confirm E-mail address
MediaWiki:Confirmemail body
1008
sysop
2871
2005-12-02T04:04:07Z
MediaWiki default
Someone, probably you from IP address $1, has registered an
account "$2" with this e-mail address on {{SITENAME}}.
To confirm that this account really does belong to you and activate
e-mail features on {{SITENAME}}, open this link in your browser:
$3
If this is *not* you, don't follow the link. This confirmation code
will expire at $4.
MediaWiki:Confirmemail error
1009
sysop
2049
2005-07-03T13:02:52Z
MediaWiki default
Something went wrong saving your confirmation.
MediaWiki:Confirmemail invalid
1010
sysop
2050
2005-07-03T13:02:52Z
MediaWiki default
Invalid confirmation code. The code may have expired.
MediaWiki:Confirmemail loggedin
1011
sysop
2051
2005-07-03T13:02:52Z
MediaWiki default
Your e-mail address has now been confirmed.
MediaWiki:Confirmemail send
1012
sysop
2052
2005-07-03T13:02:52Z
MediaWiki default
Mail a confirmation code
MediaWiki:Confirmemail sendfailed
1013
sysop
2053
2005-07-03T13:02:52Z
MediaWiki default
Could not send confirmation mail. Check address for invalid characters.
MediaWiki:Confirmemail sent
1014
sysop
2054
2005-07-03T13:02:52Z
MediaWiki default
Confirmation e-mail sent.
MediaWiki:Confirmemail subject
1015
sysop
2055
2005-07-03T13:02:52Z
MediaWiki default
{{SITENAME}} e-mail address confirmation
MediaWiki:Confirmemail success
1016
sysop
2056
2005-07-03T13:02:52Z
MediaWiki default
Your e-mail address has been confirmed. You may now log in and enjoy the wiki.
MediaWiki:Confirmemail text
1017
sysop
2057
2005-07-03T13:02:52Z
MediaWiki default
This wiki requires that you validate your e-mail address
before using e-mail features. Activate the button below to send a confirmation
mail to your address. The mail will include a link containing a code; load the
link in your browser to confirm that your e-mail address is valid.
MediaWiki:Contribs-showhideminor
1018
sysop
2060
2005-07-03T13:02:52Z
MediaWiki default
$1 minor edits
MediaWiki:Contributionsall
1019
sysop
2061
2005-07-03T13:02:52Z
MediaWiki default
all
MediaWiki:Createarticle
1020
sysop
2062
2005-07-03T13:02:52Z
MediaWiki default
Create article
MediaWiki:Created
1021
sysop
2063
2005-07-03T13:02:52Z
MediaWiki default
created
MediaWiki:Delete and move
1022
sysop
2064
2005-07-03T13:02:52Z
MediaWiki default
Delete and move
MediaWiki:Delete and move reason
1023
sysop
2065
2005-07-03T13:02:52Z
MediaWiki default
Deleted to make way for move
MediaWiki:Delete and move text
1024
sysop
2066
2005-07-03T13:02:52Z
MediaWiki default
==Deletion required==
The destination article "[[$1]]" already exists. Do you want to delete it to make way for the move?
MediaWiki:Deletedrev
1025
sysop
2068
2005-07-03T13:02:52Z
MediaWiki default
[deleted]
MediaWiki:Destfilename
1026
sysop
2069
2005-07-03T13:02:52Z
MediaWiki default
Destination filename
MediaWiki:Eauthentsent
1027
sysop
2827
2005-12-02T02:28:48Z
MediaWiki default
A confirmation e-mail has been sent to the nominated e-mail address.
Before any other mail is sent to the account, you will have to follow the instructions in the e-mail,
to confirm that the account is actually yours.
MediaWiki:Edit-externally
1028
sysop
2071
2005-07-03T13:02:52Z
MediaWiki default
Edit this file using an external application
MediaWiki:Edit-externally-help
1029
sysop
2072
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
See the [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors setup instructions] for more information.
MediaWiki:Email
1030
sysop
2828
2005-12-02T02:28:48Z
MediaWiki default
E-mail
MediaWiki:Emailauthenticated
1031
sysop
2829
2005-12-02T02:28:48Z
MediaWiki default
Your e-mail address was authenticated on $1.
MediaWiki:Emailconfirmlink
1032
sysop
2076
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Confirm your e-mail address
MediaWiki:Emailnotauthenticated
1033
sysop
2831
2005-12-02T02:28:48Z
MediaWiki default
Your e-mail address is <strong>not yet authenticated</strong>. No e-mail
will be sent for any of the following features.
MediaWiki:Enotif body
1034
sysop
3772
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Dear $WATCHINGUSERNAME,
the {{SITENAME}} page $PAGETITLE has been $CHANGEDORCREATED on $PAGEEDITDATE by $PAGEEDITOR, see $PAGETITLE_URL for the current version.
$NEWPAGE
Editor's summary: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
Contact the editor:
mail: $PAGEEDITOR_EMAIL
wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
There will be no other notifications in case of further changes unless you visit this page. You could also reset the notification flags for all your watched pages on your watchlist.
Your friendly {{SITENAME}} notification system
--
To change your watchlist settings, visit
{{fullurl:{{ns:special}}:Watchlist/edit}}
Feedback and further assistance:
{{fullurl:{{ns:help}}:Contents}}
MediaWiki:Enotif lastvisited
1035
sysop
2541
2005-07-29T10:51:05Z
MediaWiki default
See $1 for all changes since your last visit.
MediaWiki:Enotif mailer
1036
sysop
2081
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
{{SITENAME}} Notification Mailer
MediaWiki:Enotif newpagetext
1037
sysop
2082
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
This is a new page.
MediaWiki:Enotif reset
1038
sysop
2083
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Mark all pages visited
MediaWiki:Enotif subject
1039
sysop
2084
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
{{SITENAME}} page $PAGETITLE has been $CHANGEDORCREATED by $PAGEEDITOR
MediaWiki:Excontentauthor
1040
sysop
3776
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
contenta erant: '$1' (et contributor unicus '$2' erat)
MediaWiki:Exif-aperturevalue
1041
sysop
2088
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Aperture
MediaWiki:Exif-artist
1042
sysop
2089
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Author
MediaWiki:Exif-bitspersample
1043
sysop
2090
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Bits per component
MediaWiki:Exif-brightnessvalue
1044
sysop
2091
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Brightness
MediaWiki:Exif-cfapattern
1045
sysop
2092
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
CFA pattern
MediaWiki:Exif-colorspace
1046
sysop
2093
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Color space
MediaWiki:Exif-colorspace-1
1047
sysop
2094
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
sRGB
MediaWiki:Exif-colorspace-ffff.h
1048
sysop
2095
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
FFFF.H
MediaWiki:Exif-componentsconfiguration
1049
sysop
2096
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Meaning of each component
MediaWiki:Exif-componentsconfiguration-0
1050
sysop
2097
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
does not exist
MediaWiki:Exif-componentsconfiguration-1
1051
sysop
2098
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Y
MediaWiki:Exif-componentsconfiguration-2
1052
sysop
2099
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Cb
MediaWiki:Exif-componentsconfiguration-3
1053
sysop
2100
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Cr
MediaWiki:Exif-componentsconfiguration-4
1054
sysop
2101
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
R
MediaWiki:Exif-componentsconfiguration-5
1055
sysop
2102
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
G
MediaWiki:Exif-componentsconfiguration-6
1056
sysop
2103
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
B
MediaWiki:Exif-compressedbitsperpixel
1057
sysop
2104
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Image compression mode
MediaWiki:Exif-compression
1058
sysop
2105
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Compression scheme
MediaWiki:Exif-compression-1
1059
sysop
2106
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Uncompressed
MediaWiki:Exif-compression-6
1060
sysop
2107
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
JPEG
MediaWiki:Exif-contrast
1061
sysop
2108
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Contrast
MediaWiki:Exif-contrast-0
1062
sysop
2109
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Normal
MediaWiki:Exif-contrast-1
1063
sysop
2110
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Soft
MediaWiki:Exif-contrast-2
1064
sysop
2111
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Hard
MediaWiki:Exif-copyright
1065
sysop
2112
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Copyright holder
MediaWiki:Exif-customrendered
1066
sysop
2113
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Custom image processing
MediaWiki:Exif-customrendered-0
1067
sysop
2114
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Normal process
MediaWiki:Exif-customrendered-1
1068
sysop
2115
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Custom process
MediaWiki:Exif-datetime
1069
sysop
2116
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
File change date and time
MediaWiki:Exif-datetimedigitized
1070
sysop
2117
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Date and time of digitizing
MediaWiki:Exif-datetimeoriginal
1071
sysop
2118
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Date and time of data generation
MediaWiki:Exif-devicesettingdescription
1072
sysop
2119
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Device settings description
MediaWiki:Exif-digitalzoomratio
1073
sysop
2120
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Digital zoom ratio
MediaWiki:Exif-exifversion
1074
sysop
2121
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Exif version
MediaWiki:Exif-exposurebiasvalue
1075
sysop
2122
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Exposure bias
MediaWiki:Exif-exposureindex
1076
sysop
2123
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Exposure index
MediaWiki:Exif-exposuremode
1077
sysop
2124
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Exposure mode
MediaWiki:Exif-exposuremode-0
1078
sysop
2125
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Auto exposure
MediaWiki:Exif-exposuremode-1
1079
sysop
2126
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Manual exposure
MediaWiki:Exif-exposuremode-2
1080
sysop
2127
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Auto bracket
MediaWiki:Exif-exposureprogram
1081
sysop
2128
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Exposure Program
MediaWiki:Exif-exposureprogram-0
1082
sysop
2129
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Not defined
MediaWiki:Exif-exposureprogram-1
1083
sysop
2130
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Manual
MediaWiki:Exif-exposureprogram-2
1084
sysop
2131
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Normal program
MediaWiki:Exif-exposureprogram-3
1085
sysop
2132
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Aperture priority
MediaWiki:Exif-exposureprogram-4
1086
sysop
2133
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Shutter priority
MediaWiki:Exif-exposureprogram-5
1087
sysop
2134
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Creative program (biased toward depth of field)
MediaWiki:Exif-exposureprogram-6
1088
sysop
2135
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Action program (biased toward fast shutter speed)
MediaWiki:Exif-exposureprogram-7
1089
sysop
2136
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)
MediaWiki:Exif-exposureprogram-8
1090
sysop
2137
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)
MediaWiki:Exif-exposuretime
1091
sysop
2138
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Exposure time
MediaWiki:Exif-filesource
1092
sysop
2139
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
File source
MediaWiki:Exif-filesource-3
1093
sysop
2140
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
DSC
MediaWiki:Exif-flash
1094
sysop
2141
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Flash
MediaWiki:Exif-flashenergy
1095
sysop
2142
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Flash energy
MediaWiki:Exif-flashpixversion
1096
sysop
2143
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Supported Flashpix version
MediaWiki:Exif-fnumber
1097
sysop
2144
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
F Number
MediaWiki:Exif-focallength
1098
sysop
2145
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Lens focal length
MediaWiki:Exif-focallengthin35mmfilm
1099
sysop
2146
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Focal length in 35 mm film
MediaWiki:Exif-focalplaneresolutionunit
1100
sysop
2147
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Focal plane resolution unit
MediaWiki:Exif-focalplanexresolution
1101
sysop
2148
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Focal plane X resolution
MediaWiki:Exif-focalplaneyresolution
1102
sysop
2149
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Focal plane Y resolution
MediaWiki:Exif-gaincontrol
1103
sysop
2150
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Scene control
MediaWiki:Exif-gaincontrol-0
1104
sysop
2151
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
None
MediaWiki:Exif-gaincontrol-1
1105
sysop
2152
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Low gain up
MediaWiki:Exif-gaincontrol-2
1106
sysop
2153
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
High gain up
MediaWiki:Exif-gaincontrol-3
1107
sysop
2154
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Low gain down
MediaWiki:Exif-gaincontrol-4
1108
sysop
2155
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
High gain down
MediaWiki:Exif-gpsaltitude
1109
sysop
2156
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Altitude
MediaWiki:Exif-gpsaltituderef
1110
sysop
2157
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Altitude reference
MediaWiki:Exif-gpsareainformation
1111
sysop
2158
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Name of GPS area
MediaWiki:Exif-gpsdatestamp
1112
sysop
2159
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
GPS date
MediaWiki:Exif-gpsdestbearing
1113
sysop
2160
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Bearing of destination
MediaWiki:Exif-gpsdestbearingref
1114
sysop
2161
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Reference for bearing of destination
MediaWiki:Exif-gpsdestdistance
1115
sysop
2162
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Distance to destination
MediaWiki:Exif-gpsdestdistanceref
1116
sysop
2163
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Reference for distance to destination
MediaWiki:Exif-gpsdestlatitude
1117
sysop
2164
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Latitude destination
MediaWiki:Exif-gpsdestlatituderef
1118
sysop
2165
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Reference for latitude of destination
MediaWiki:Exif-gpsdestlongitude
1119
sysop
2166
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Longitude of destination
MediaWiki:Exif-gpsdestlongituderef
1120
sysop
2167
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Reference for longitude of destination
MediaWiki:Exif-gpsdifferential
1121
sysop
2168
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
GPS differential correction
MediaWiki:Exif-gpsdirection-m
1122
sysop
2169
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Magnetic direction
MediaWiki:Exif-gpsdirection-t
1123
sysop
2170
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
True direction
MediaWiki:Exif-gpsdop
1124
sysop
2171
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Measurement precision
MediaWiki:Exif-gpsimgdirection
1125
sysop
2172
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Direction of image
MediaWiki:Exif-gpsimgdirectionref
1126
sysop
2173
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Reference for direction of image
MediaWiki:Exif-gpslatitude
1127
sysop
2174
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Latitude
MediaWiki:Exif-gpslatitude-n
1128
sysop
2175
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
North latitude
MediaWiki:Exif-gpslatitude-s
1129
sysop
2176
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
South latitude
MediaWiki:Exif-gpslatituderef
1130
sysop
2177
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
North or South Latitude
MediaWiki:Exif-gpslongitude
1131
sysop
2178
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Longitude
MediaWiki:Exif-gpslongitude-e
1132
sysop
2179
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
East longitude
MediaWiki:Exif-gpslongitude-w
1133
sysop
2180
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
West longitude
MediaWiki:Exif-gpslongituderef
1134
sysop
2181
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
East or West Longitude
MediaWiki:Exif-gpsmapdatum
1135
sysop
2182
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Geodetic survey data used
MediaWiki:Exif-gpsmeasuremode
1136
sysop
2183
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Measurement mode
MediaWiki:Exif-gpsmeasuremode-2
1137
sysop
2184
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
2-dimensional measurement
MediaWiki:Exif-gpsmeasuremode-3
1138
sysop
2185
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
3-dimensional measurement
MediaWiki:Exif-gpsprocessingmethod
1139
sysop
2186
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Name of GPS processing method
MediaWiki:Exif-gpssatellites
1140
sysop
2187
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Satellites used for measurement
MediaWiki:Exif-gpsspeed
1141
sysop
2188
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Speed of GPS receiver
MediaWiki:Exif-gpsspeed-k
1142
sysop
2189
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Kilometres per hour
MediaWiki:Exif-gpsspeed-m
1143
sysop
2190
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Miles per hour
MediaWiki:Exif-gpsspeed-n
1144
sysop
2191
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Knots
MediaWiki:Exif-gpsspeedref
1145
sysop
2192
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Speed unit
MediaWiki:Exif-gpsstatus
1146
sysop
2193
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Receiver status
MediaWiki:Exif-gpsstatus-a
1147
sysop
2194
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Measurement in progress
MediaWiki:Exif-gpsstatus-v
1148
sysop
2195
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Measurement interoperability
MediaWiki:Exif-gpstimestamp
1149
sysop
2196
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
GPS time (atomic clock)
MediaWiki:Exif-gpstrack
1150
sysop
2197
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Direction of movement
MediaWiki:Exif-gpstrackref
1151
sysop
2198
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Reference for direction of movement
MediaWiki:Exif-gpsversionid
1152
sysop
2199
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
GPS tag version
MediaWiki:Exif-imagedescription
1153
sysop
2200
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Image title
MediaWiki:Exif-imagelength
1154
sysop
2201
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Height
MediaWiki:Exif-imageuniqueid
1155
sysop
2202
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Unique image ID
MediaWiki:Exif-imagewidth
1156
sysop
2203
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Width
MediaWiki:Exif-isospeedratings
1157
sysop
2204
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
ISO speed rating
MediaWiki:Exif-jpeginterchangeformat
1158
sysop
2205
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Offset to JPEG SOI
MediaWiki:Exif-jpeginterchangeformatlength
1159
sysop
2206
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Bytes of JPEG data
MediaWiki:Exif-lightsource
1160
sysop
2207
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Light source
MediaWiki:Exif-lightsource-0
1161
sysop
2208
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Unknown
MediaWiki:Exif-lightsource-1
1162
sysop
2209
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Daylight
MediaWiki:Exif-lightsource-10
1163
sysop
2718
2005-11-09T22:43:14Z
MediaWiki default
Cloudy weather
MediaWiki:Exif-lightsource-11
1164
sysop
2211
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Shade
MediaWiki:Exif-lightsource-12
1165
sysop
2212
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Daylight fluorescent (D 5700 – 7100K)
MediaWiki:Exif-lightsource-13
1166
sysop
2213
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Day white fluorescent (N 4600 – 5400K)
MediaWiki:Exif-lightsource-14
1167
sysop
2214
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Cool white fluorescent (W 3900 – 4500K)
MediaWiki:Exif-lightsource-15
1168
sysop
2215
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
White fluorescent (WW 3200 – 3700K)
MediaWiki:Exif-lightsource-17
1169
sysop
2216
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Standard light A
MediaWiki:Exif-lightsource-18
1170
sysop
2217
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Standard light B
MediaWiki:Exif-lightsource-19
1171
sysop
2218
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Standard light C
MediaWiki:Exif-lightsource-2
1172
sysop
2219
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Fluorescent
MediaWiki:Exif-lightsource-20
1173
sysop
2220
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
D55
MediaWiki:Exif-lightsource-21
1174
sysop
2221
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
D65
MediaWiki:Exif-lightsource-22
1175
sysop
2222
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
D75
MediaWiki:Exif-lightsource-23
1176
sysop
2223
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
D50
MediaWiki:Exif-lightsource-24
1177
sysop
2224
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
ISO studio tungsten
MediaWiki:Exif-lightsource-255
1178
sysop
2225
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Other light source
MediaWiki:Exif-lightsource-3
1179
sysop
2226
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Tungsten (incandescent light)
MediaWiki:Exif-lightsource-4
1180
sysop
2227
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Flash
MediaWiki:Exif-lightsource-9
1181
sysop
2228
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Fine weather
MediaWiki:Exif-make
1182
sysop
2229
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Camera manufacturer
MediaWiki:Exif-make-value
1183
sysop
2230
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
$1
MediaWiki:Exif-makernote
1184
sysop
2231
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Manufacturer notes
MediaWiki:Exif-maxaperturevalue
1185
sysop
2232
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Maximum land aperture
MediaWiki:Exif-meteringmode
1186
sysop
2233
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Metering mode
MediaWiki:Exif-meteringmode-0
1187
sysop
2234
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Unknown
MediaWiki:Exif-meteringmode-1
1188
sysop
2235
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Average
MediaWiki:Exif-meteringmode-2
1189
sysop
2236
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
CenterWeightedAverage
MediaWiki:Exif-meteringmode-255
1190
sysop
2237
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Other
MediaWiki:Exif-meteringmode-3
1191
sysop
2238
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Spot
MediaWiki:Exif-meteringmode-4
1192
sysop
2239
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
MultiSpot
MediaWiki:Exif-meteringmode-5
1193
sysop
2240
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Pattern
MediaWiki:Exif-meteringmode-6
1194
sysop
2241
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Partial
MediaWiki:Exif-model
1195
sysop
2242
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Camera model
MediaWiki:Exif-model-value
1196
sysop
2243
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
$1
MediaWiki:Exif-oecf
1197
sysop
2244
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Optoelectronic conversion factor
MediaWiki:Exif-orientation
1198
sysop
2245
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Orientation
MediaWiki:Exif-orientation-1
1199
sysop
2246
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Normal
MediaWiki:Exif-orientation-2
1200
sysop
2247
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Flipped horizontally
MediaWiki:Exif-orientation-3
1201
sysop
2248
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Rotated 180°
MediaWiki:Exif-orientation-4
1202
sysop
2249
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Flipped vertically
MediaWiki:Exif-orientation-5
1203
sysop
2250
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Rotated 90° CCW and flipped vertically
MediaWiki:Exif-orientation-6
1204
sysop
2543
2005-07-29T10:51:05Z
MediaWiki default
Rotated 90° CW
MediaWiki:Exif-orientation-7
1205
sysop
2544
2005-07-29T10:51:05Z
MediaWiki default
Rotated 90° CW and flipped vertically
MediaWiki:Exif-orientation-8
1206
sysop
2253
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Rotated 90° CCW
MediaWiki:Exif-photometricinterpretation
1207
sysop
2254
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Pixel composition
MediaWiki:Exif-photometricinterpretation-1
1208
sysop
2255
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
RGB
MediaWiki:Exif-photometricinterpretation-6
1209
sysop
2256
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
YCbCr
MediaWiki:Exif-pixelxdimension
1210
sysop
3777
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Valind image height
MediaWiki:Exif-pixelydimension
1211
sysop
2258
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Valid image width
MediaWiki:Exif-planarconfiguration
1212
sysop
2259
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Data arrangement
MediaWiki:Exif-planarconfiguration-1
1213
sysop
2260
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
chunky format
MediaWiki:Exif-planarconfiguration-2
1214
sysop
2261
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
planar format
MediaWiki:Exif-primarychromaticities
1215
sysop
2262
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Chromaticities of primarities
MediaWiki:Exif-referenceblackwhite
1216
sysop
2263
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Pair of black and white reference values
MediaWiki:Exif-relatedsoundfile
1217
sysop
2264
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Related audio file
MediaWiki:Exif-resolutionunit
1218
sysop
2265
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Unit of X and Y resolution
MediaWiki:Exif-resolutionunit-2
1219
sysop
2266
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
inches
MediaWiki:Exif-resolutionunit-3
1220
sysop
2267
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
centimetres
MediaWiki:Exif-rowsperstrip
1221
sysop
2268
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Number of rows per strip
MediaWiki:Exif-samplesperpixel
1222
sysop
2269
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Number of components
MediaWiki:Exif-saturation
1223
sysop
2270
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Saturation
MediaWiki:Exif-saturation-0
1224
sysop
2271
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Normal
MediaWiki:Exif-saturation-1
1225
sysop
2272
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Low saturation
MediaWiki:Exif-saturation-2
1226
sysop
2273
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
High saturation
MediaWiki:Exif-scenecapturetype
1227
sysop
2274
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Scene capture type
MediaWiki:Exif-scenecapturetype-0
1228
sysop
2275
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Standard
MediaWiki:Exif-scenecapturetype-1
1229
sysop
2276
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Landscape
MediaWiki:Exif-scenecapturetype-2
1230
sysop
2277
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Portrait
MediaWiki:Exif-scenecapturetype-3
1231
sysop
2278
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Night scene
MediaWiki:Exif-scenetype
1232
sysop
2279
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Scene type
MediaWiki:Exif-scenetype-1
1233
sysop
2280
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
A directly photographed image
MediaWiki:Exif-sensingmethod
1234
sysop
2281
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Sensing method
MediaWiki:Exif-sensingmethod-1
1235
sysop
2282
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Undefined
MediaWiki:Exif-sensingmethod-2
1236
sysop
2283
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
One-chip color area sensor
MediaWiki:Exif-sensingmethod-3
1237
sysop
2284
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Two-chip color area sensor
MediaWiki:Exif-sensingmethod-4
1238
sysop
2285
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Three-chip color area sensor
MediaWiki:Exif-sensingmethod-5
1239
sysop
2286
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Color sequential area sensor
MediaWiki:Exif-sensingmethod-7
1240
sysop
2287
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Trilinear sensor
MediaWiki:Exif-sensingmethod-8
1241
sysop
2288
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Color sequential linear sensor
MediaWiki:Exif-sharpness
1242
sysop
2289
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Sharpness
MediaWiki:Exif-sharpness-0
1243
sysop
2290
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Normal
MediaWiki:Exif-sharpness-1
1244
sysop
2291
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Soft
MediaWiki:Exif-sharpness-2
1245
sysop
2292
2005-07-03T13:02:53Z
MediaWiki default
Hard
MediaWiki:Exif-shutterspeedvalue
1246
sysop
2293
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
Shutter speed
MediaWiki:Exif-software
1247
sysop
2294
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
Software used
MediaWiki:Exif-software-value
1248
sysop
2295
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
$1
MediaWiki:Exif-spatialfrequencyresponse
1249
sysop
2296
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
Spatial frequency response
MediaWiki:Exif-spectralsensitivity
1250
sysop
2297
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
Spectral sensitivity
MediaWiki:Exif-stripbytecounts
1251
sysop
2298
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
Bytes per compressed strip
MediaWiki:Exif-stripoffsets
1252
sysop
2299
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
Image data location
MediaWiki:Exif-subjectarea
1253
sysop
2300
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
Subject area
MediaWiki:Exif-subjectdistance
1254
sysop
2301
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
Subject distance
MediaWiki:Exif-subjectdistancerange
1255
sysop
2302
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
Subject distance range
MediaWiki:Exif-subjectdistancerange-0
1256
sysop
2303
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
Unknown
MediaWiki:Exif-subjectdistancerange-1
1257
sysop
2304
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
Macro
MediaWiki:Exif-subjectdistancerange-2
1258
sysop
2305
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
Close view
MediaWiki:Exif-subjectdistancerange-3
1259
sysop
2306
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
Distant view
MediaWiki:Exif-subjectlocation
1260
sysop
2307
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
Subject location
MediaWiki:Exif-subsectime
1261
sysop
2308
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
DateTime subseconds
MediaWiki:Exif-subsectimedigitized
1262
sysop
2309
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
DateTimeDigitized subseconds
MediaWiki:Exif-subsectimeoriginal
1263
sysop
2310
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
DateTimeOriginal subseconds
MediaWiki:Exif-transferfunction
1264
sysop
2311
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
Transfer function
MediaWiki:Exif-usercomment
1265
sysop
2312
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
User comments
MediaWiki:Exif-whitebalance
1266
sysop
2313
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
White Balance
MediaWiki:Exif-whitebalance-0
1267
sysop
2314
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
Auto white balance
MediaWiki:Exif-whitebalance-1
1268
sysop
2315
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
Manual white balance
MediaWiki:Exif-whitepoint
1269
sysop
2316
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
White point chromaticity
MediaWiki:Exif-xresolution
1270
sysop
2546
2005-07-29T10:51:05Z
MediaWiki default
Horizontal resolution
MediaWiki:Exif-ycbcrcoefficients
1271
sysop
2318
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
Color space transformation matrix coefficients
MediaWiki:Exif-ycbcrpositioning
1272
sysop
2319
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
Y and C positioning
MediaWiki:Exif-ycbcrsubsampling
1273
sysop
2320
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
Subsampling ratio of Y to C
MediaWiki:Exif-yresolution
1274
sysop
2549
2005-07-29T10:51:05Z
MediaWiki default
Vertical resolution
MediaWiki:Externaldberror
1275
sysop
2323
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
There was either an external authentication database error or you are not allowed to update your external account.
MediaWiki:Fileinfo
1276
sysop
2324
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
$1KB, MIME type: <code>$2</code>
MediaWiki:Files
1277
sysop
2325
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
Files
MediaWiki:Group-admin-desc
1278
sysop
2328
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
Trusted users able to block users and delete articles
MediaWiki:Group-admin-name
1279
sysop
2329
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
Administrator
MediaWiki:Group-anon-desc
1280
sysop
2330
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
Anonymous users
MediaWiki:Group-anon-name
1281
sysop
2331
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
Anonymous
MediaWiki:Group-bureaucrat-desc
1282
sysop
2332
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
The bureaucrat group is able to make sysops
MediaWiki:Group-bureaucrat-name
1283
sysop
2333
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
Bureaucrat
MediaWiki:Group-loggedin-desc
1284
sysop
2334
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
General logged in users
MediaWiki:Group-loggedin-name
1285
sysop
2335
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
User
MediaWiki:Group-steward-desc
1286
sysop
2336
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
Full access
MediaWiki:Group-steward-name
1287
sysop
2337
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
Steward
MediaWiki:Grouprightspheading
1288
sysop
2338
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
grouprights level
MediaWiki:Groups
1289
sysop
2339
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
User groups
MediaWiki:Groups-addgroup
1290
sysop
2340
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
Add group
MediaWiki:Groups-already-exists
1291
sysop
2341
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
A group of that name already exists
MediaWiki:Groups-editgroup
1292
sysop
2342
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
Edit group
MediaWiki:Groups-editgroup-description
1293
sysop
2343
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
Group description (max 255 characters):<br />
MediaWiki:Groups-editgroup-name
1294
sysop
2344
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
Group name:
MediaWiki:Groups-editgroup-preamble
1295
sysop
2345
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
If the name or description starts with a colon, the
remainder will be treated as a message name, and hence the text will be localised
using the MediaWiki namespace
MediaWiki:Groups-existing
1296
sysop
2346
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
Existing groups
MediaWiki:Groups-group-edit
1297
sysop
2347
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
Existing groups:
MediaWiki:Groups-lookup-group
1298
sysop
2348
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
Manage group rights
MediaWiki:Groups-noname
1299
sysop
2349
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
Please specify a valid group name
MediaWiki:Groups-tableheader
1300
sysop
2350
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
ID || Name || Description || Rights
MediaWiki:Histfirst
1301
sysop
2351
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
Earliest
MediaWiki:Histlast
1302
sysop
2352
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
Latest
MediaWiki:Imagelistall
1303
sysop
2355
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
all
MediaWiki:Immobile namespace
1304
sysop
2359
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
Destination title is of a special type; cannot move pages into that namespace.
MediaWiki:Importinterwiki
1305
sysop
2360
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
Transwiki import
MediaWiki:Importnosources
1306
sysop
2361
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
No transwiki import sources have been defined and direct history uploads are disabled.
MediaWiki:Invalidemailaddress
1307
sysop
2835
2005-12-02T02:28:49Z
MediaWiki default
The e-mail address cannot be accepted as it appears to have an invalid
format. Please enter a well-formatted address or empty that field.
MediaWiki:Invert
1308
sysop
2363
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
Invert selection
MediaWiki:Ipadressorusername
1309
sysop
2365
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
IP Address or username
MediaWiki:Ipboptions
1310
sysop
2553
2005-07-29T10:51:06Z
MediaWiki default
2 hours:2 hours,1 day:1 day,3 days:3 days,1 week:1 week,2 weeks:2 weeks,1 month:1 month,3 months:3 months,6 months:6 months,1 year:1 year,infinite:infinite
MediaWiki:Ipbother
1311
sysop
2367
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
Other time
MediaWiki:Ipbotheroption
1312
sysop
2368
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
other
MediaWiki:Mediawarning
1313
sysop
3565
2006-06-10T09:01:15Z
MediaWiki default
'''Warning''': This file may contain malicious code, by executing it your system may be compromised.<hr />
MediaWiki:Metadata
1314
sysop
2380
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
Metadata
MediaWiki:Metadata page
1315
sysop
2381
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
Wikipedia:Metadata
MediaWiki:Movelogpage
1316
sysop
2384
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
Move log
MediaWiki:Movelogpagetext
1317
sysop
2385
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
Below is a list of page moved.
MediaWiki:Movereason
1318
sysop
3887
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Ratio
MediaWiki:Namespace
1319
sysop
2389
2005-07-03T13:02:54Z
MediaWiki default
Namespace:
MediaWiki:Noemailprefs
1320
sysop
3909
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Specify an e-mail address for these features to work.
MediaWiki:Noimage
1321
sysop
2665
2005-09-05T09:36:09Z
MediaWiki default
No file by this name exists, you can $1.
MediaWiki:Number of watching users RCview
1322
sysop
2397
2005-07-03T13:02:55Z
MediaWiki default
[$1]
MediaWiki:Number of watching users pageview
1323
sysop
2398
2005-07-03T13:02:55Z
MediaWiki default
[$1 watching user/s]
MediaWiki:Passwordtooshort
1324
sysop
2399
2005-07-03T13:02:55Z
MediaWiki default
Your password is too short. It must have at least $1 characters.
MediaWiki:Prefs-help-email
1325
sysop
3948
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
* E-mail (optional): Enables others to contact you through your user or user_talk page without the need of revealing your identity.
MediaWiki:Prefs-help-email-enotif
1326
sysop
2846
2005-12-02T02:28:50Z
MediaWiki default
This address is also used to send you e-mail notifications if you enabled the options.
MediaWiki:Prefs-help-realname
1327
sysop
2564
2005-07-29T10:51:07Z
MediaWiki default
* Real name (optional): if you choose to provide it this will be used for giving you attribution for your work.
MediaWiki:Print
1328
sysop
2407
2005-07-03T13:02:55Z
MediaWiki default
Print
MediaWiki:Recentchangesall
1329
sysop
2413
2005-07-03T13:02:55Z
MediaWiki default
all
MediaWiki:Renamegrouplogentry
1330
sysop
2415
2005-07-03T13:02:55Z
MediaWiki default
Renamed group $2 to $3
MediaWiki:Restrictedpheading
1331
sysop
3986
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Paginae speciales propriae
MediaWiki:Revertmove
1332
sysop
2420
2005-07-03T13:02:55Z
MediaWiki default
revert
MediaWiki:Scarytranscludedisabled
1333
sysop
2422
2005-07-03T13:02:55Z
MediaWiki default
[Interwiki transcluding is disabled]
MediaWiki:Scarytranscludefailed
1334
sysop
2570
2005-07-29T10:51:07Z
MediaWiki default
[Template fetch failed for $1; sorry]
MediaWiki:Scarytranscludetoolong
1335
sysop
2424
2005-07-03T13:02:55Z
MediaWiki default
[URL is too long; sorry]
MediaWiki:Searchfulltext
1336
sysop
2426
2005-07-03T13:02:55Z
MediaWiki default
Search full text
MediaWiki:Selfmove
1337
sysop
2428
2005-07-03T13:02:55Z
MediaWiki default
Source and destination titles are the same; can't move a page over itself.
MediaWiki:Setstewardflag
1338
sysop
2430
2005-07-03T13:02:55Z
MediaWiki default
Set steward flag
MediaWiki:Shareduploadwiki
1339
sysop
2675
2005-09-05T09:36:10Z
MediaWiki default
Please see the $1 for further information.
MediaWiki:Showdiff
1340
sysop
4015
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Mutata ostendere
MediaWiki:Sidebar
1341
sysop
3653
2006-06-10T14:20:25Z
Dbmag9
31
* navigation
** mainpage|mainpage
** portal-url|portal
** recentchanges-url|recentchanges
** randompage-url|randompage
** helppage|help
MediaWiki:Sourcefilename
1342
sysop
2437
2005-07-03T13:02:55Z
MediaWiki default
Source filename
MediaWiki:Thumbsize
1343
sysop
3052
2006-01-01T13:38:37Z
MediaWiki default
Thumbnail size:
MediaWiki:Tog-enotifminoredits
1344
sysop
2850
2005-12-02T02:28:51Z
MediaWiki default
E-mail me also for minor edits of pages
MediaWiki:Tog-enotifrevealaddr
1345
sysop
2851
2005-12-02T02:28:51Z
MediaWiki default
Reveal my e-mail address in notification mails
MediaWiki:Tog-enotifusertalkpages
1346
sysop
2852
2005-12-02T02:28:51Z
MediaWiki default
E-mail me when my user talk page is changed
MediaWiki:Tog-enotifwatchlistpages
1347
sysop
4046
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
E-mail me when a page I'm watching is changed
MediaWiki:Tog-externaldiff
1348
sysop
2446
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
Use external diff by default
MediaWiki:Tog-externaleditor
1349
sysop
2447
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
Use external editor by default
MediaWiki:Tog-shownumberswatching
1350
sysop
2448
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
Show the number of watching users
MediaWiki:Tooltip-diff
1351
sysop
4047
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Show which changes you made to the text. [alt-d]
MediaWiki:Tryexact
1352
sysop
2451
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
Try exact match
MediaWiki:Undelete short1
1353
sysop
2452
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
Undelete one edit
MediaWiki:Upload directory read only
1354
sysop
2456
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
The upload directory ($1) is not writable by the webserver.
MediaWiki:Uploadnewversion
1355
sysop
2458
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
[$1 Upload a new version of this file]
MediaWiki:Uploadscripted
1356
sysop
3249
2006-03-28T06:11:15Z
MediaWiki default
This file contains HTML or script code that may be erroneously be interpreted by a web browser.
MediaWiki:Uploadvirus
1357
sysop
2462
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
The file contains a virus! Details: $1
MediaWiki:Userrights
1358
sysop
2463
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
User rights management
MediaWiki:Userrights-editusergroup
1359
sysop
2464
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
Edit user groups
MediaWiki:Userrights-groupsavailable
1360
sysop
2465
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
Available groups:
MediaWiki:Userrights-groupshelp
1361
sysop
2466
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
Select groups you want the user to be removed from or added to.
Unselected groups will not be changed. You can deselect a group with CTRL + Left Click
MediaWiki:Userrights-groupsmember
1362
sysop
2467
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
Member of:
MediaWiki:Userrights-logcomment
1363
sysop
2468
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
Changed group membership from $1 to $2
MediaWiki:Userrights-lookup-user
1364
sysop
2469
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
Manage user groups
MediaWiki:Userrights-user-editname
1365
sysop
3055
2006-01-01T13:38:37Z
MediaWiki default
Enter a username:
MediaWiki:Val add
1366
sysop
2472
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
Add
MediaWiki:Val del
1367
sysop
2474
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
Delete
MediaWiki:Val details th
1368
sysop
2475
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
<sub>User</sub> \ <sup>Topic</sup>
MediaWiki:Val details th user
1369
sysop
2476
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
User $1
MediaWiki:Val iamsure
1370
sysop
2478
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
Check this box if you really mean it!
MediaWiki:Val list header
1371
sysop
2479
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
<th>#</th><th>Topic</th><th>Range</th><th>Action</th>
MediaWiki:Val my stats title
1372
sysop
2480
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
My validation overview
MediaWiki:Val no
1373
sysop
2481
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
No
MediaWiki:Val of
1374
sysop
2482
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
$1 of $2
MediaWiki:Val rev for
1375
sysop
2483
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
Revisions for $1
MediaWiki:Val rev stats link
1376
sysop
2484
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
See the validation statistics for "$1" <a href="$2">here</a>
MediaWiki:Val revision
1377
sysop
2485
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
Revision
MediaWiki:Val revision changes ok
1378
sysop
2486
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
Your ratings have been stored!
MediaWiki:Val revision number
1379
sysop
2487
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
Revision #$1
MediaWiki:Val revision of
1380
sysop
2488
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
Revision of $1
MediaWiki:Val revision stats link
1381
sysop
2489
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
details
MediaWiki:Val show my ratings
1382
sysop
2490
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
Show my validations
MediaWiki:Val time
1383
sysop
2491
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
Time
MediaWiki:Val topic desc page
1384
sysop
2492
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
Project:Validation topics
MediaWiki:Val user stats title
1385
sysop
2493
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
Validation overview of user $1
MediaWiki:Val validation of
1386
sysop
2494
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
Validation of "$1"
MediaWiki:Val votepage intro
1387
sysop
2496
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
Change this text <a href="{{SERVER}}{{localurl:MediaWiki:Val_votepage_intro}}">here</a>!
MediaWiki:Val warning
1388
sysop
2497
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
<b>Never, <i>ever</i>, change something here without <i>explicit</i> community consensus!</b>
MediaWiki:Val yes
1389
sysop
2498
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
Yes
MediaWiki:Variantname-is
1390
sysop
2499
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
is
MediaWiki:Variantname-iz
1391
sysop
2500
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
iz
MediaWiki:Versionrequired
1392
sysop
2501
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
Version $1 of MediaWiki required
MediaWiki:Versionrequiredtext
1393
sysop
2502
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
Version $1 of MediaWiki is required to use this page. See [[Special:Version]]
MediaWiki:Views
1394
sysop
2503
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
Views
MediaWiki:Watchlistall1
1395
sysop
4112
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
omnes
MediaWiki:Watchlistall2
1396
sysop
4113
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
omnes
MediaWiki:Wlheader-enotif
1397
sysop
2864
2005-12-02T02:28:51Z
MediaWiki default
* E-mail notification is enabled.
MediaWiki:Wlheader-showupdated
1398
sysop
2510
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
* Pages which have been changed since you last visited them are shown in '''bold'''
MediaWiki:Wlhide
1399
sysop
2511
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
Hide
MediaWiki:Wlhideshowown
1400
sysop
4129
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
$1 recensiones meas.
MediaWiki:Wlshow
1401
sysop
2513
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
Show
MediaWiki:Yourdomainname
1402
sysop
2515
2005-07-03T13:02:56Z
MediaWiki default
Your domain
MediaWiki:Exif-focalplaneresolutionunit-2
1403
sysop
2542
2005-07-29T10:51:05Z
MediaWiki default
inches
MediaWiki:Exif-subjectdistance-value
1404
sysop
2545
2005-07-29T10:51:05Z
MediaWiki default
$1 metres
MediaWiki:Exif-xyresolution-c
1405
sysop
2547
2005-07-29T10:51:05Z
MediaWiki default
$1 dpc
MediaWiki:Exif-xyresolution-i
1406
sysop
2548
2005-07-29T10:51:05Z
MediaWiki default
$1 dpi
MediaWiki:Shareddescriptionfollows
1407
sysop
2571
2005-07-29T10:51:07Z
MediaWiki default
-
MediaWiki:Skinpreview
1408
sysop
2576
2005-07-29T10:51:07Z
MediaWiki default
(Preview)
MediaWiki:Trackback
1409
sysop
2879
2005-12-02T04:04:10Z
MediaWiki default
; $4$5 : [$2 $1]
MediaWiki:Trackbackbox
1410
sysop
3016
2005-12-22T07:24:06Z
MediaWiki default
<div id="mw_trackbacks">
Trackbacks for this article:<br />
$1
</div>
MediaWiki:Trackbackdeleteok
1411
sysop
2583
2005-07-29T10:51:07Z
MediaWiki default
The trackback was successfully deleted.
MediaWiki:Trackbackexcerpt
1412
sysop
2881
2005-12-02T04:04:10Z
MediaWiki default
; $4$5 : [$2 $1]: <nowiki>$3</nowiki>
MediaWiki:Trackbacklink
1413
sysop
2585
2005-07-29T10:51:07Z
MediaWiki default
Trackback
MediaWiki:Trackbackremove
1414
sysop
2586
2005-07-29T10:51:07Z
MediaWiki default
([$1 Delete])
MediaWiki:Underline-always
1415
sysop
2588
2005-07-29T10:51:07Z
MediaWiki default
Always
MediaWiki:Underline-default
1416
sysop
2589
2005-07-29T10:51:07Z
MediaWiki default
Browser default
MediaWiki:Underline-never
1417
sysop
2590
2005-07-29T10:51:07Z
MediaWiki default
Never
MediaWiki:Unusedcategories
1418
sysop
4080
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Categoriae vacuae
MediaWiki:Unusedcategoriestext
1419
sysop
2593
2005-07-29T10:51:08Z
MediaWiki default
The following category pages exist although no other article or category make use of them.
MediaWiki:Val rev stats
1420
sysop
2596
2005-07-29T10:51:08Z
MediaWiki default
See the validation statistics for "$1" <a href="$2">here</a>
Usor:Francesco Gabrielli
1421
2614
2005-08-07T10:41:48Z
Francesco Gabrielli
15
#REDIRECT [[it:Utente:Francesco Gabrielli]]
MediaWiki:Expiringblock
1422
sysop
2624
2005-08-19T23:23:15Z
MediaWiki default
expires $1
MediaWiki:Infiniteblock
1423
sysop
2625
2005-08-19T23:23:16Z
MediaWiki default
infinite
MediaWiki:Ipblocklistempty
1424
sysop
2626
2005-08-19T23:23:16Z
MediaWiki default
The blocklist is empty.
MediaWiki:Linkprefix
1425
sysop
2627
2005-08-19T23:23:16Z
MediaWiki default
/^(.*?)([a-zA-Z\x80-\xff]+)$/sD
MediaWiki:Mostlinked
1426
sysop
3876
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Maxime annexa
MediaWiki:Namespacesall
1427
sysop
2630
2005-08-19T23:23:16Z
MediaWiki default
all
MediaWiki:Restorelink1
1428
sysop
2635
2005-08-19T23:23:17Z
MediaWiki default
one deleted edit
MediaWiki:Unit-pixel
1429
sysop
2642
2005-08-19T23:23:17Z
MediaWiki default
px
MediaWiki:Confirmrecreate
1430
sysop
3719
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
User [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|talk]]) deleted this page after you started editing with reason:
: ''$2''
Please confirm that really want to recreate this page.
MediaWiki:Deletedwhileediting
1431
sysop
2654
2005-09-05T09:36:07Z
MediaWiki default
Warning: This page has been deleted after you started editing!
MediaWiki:Fileexists-forbidden
1432
sysop
2655
2005-09-05T09:36:08Z
MediaWiki default
A file with this name exists already; please go back and upload this file under a new name. [[Image:$1|thumb|center|$1]]
MediaWiki:Fileexists-shared-forbidden
1433
sysop
2656
2005-09-05T09:36:08Z
MediaWiki default
A file with this name exists already in the shared file repository; please go back and upload this file under a new name. [[Image:$1|thumb|center|$1]]
MediaWiki:Fileuploadsummary
1434
sysop
2657
2005-09-05T09:36:08Z
MediaWiki default
Summary:
MediaWiki:Largefileserver
1435
sysop
2658
2005-09-05T09:36:08Z
MediaWiki default
This file is bigger than the server is configured to allow.
MediaWiki:License
1436
sysop
2659
2005-09-05T09:36:08Z
MediaWiki default
Licensing
MediaWiki:Loginreqlink
1437
sysop
3856
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
login
MediaWiki:Loginreqpagetext
1438
sysop
2661
2005-09-05T09:36:08Z
MediaWiki default
You must $1 to view other pages.
MediaWiki:Noimage-linktext
1439
sysop
2666
2005-09-05T09:36:09Z
MediaWiki default
upload it
MediaWiki:Nolicense
1440
sysop
2667
2005-09-05T09:36:09Z
MediaWiki default
None selected
MediaWiki:Permalink
1441
sysop
2671
2005-09-05T09:36:09Z
MediaWiki default
Permanent link
MediaWiki:Prefixindex
1442
sysop
3947
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Praefixa
MediaWiki:Recreate
1443
sysop
2674
2005-09-05T09:36:09Z
MediaWiki default
Recreate
MediaWiki:Shareduploadwiki-linktext
1444
sysop
2676
2005-09-05T09:36:10Z
MediaWiki default
file description page
MediaWiki:Showhidebots
1445
sysop
2678
2005-09-05T09:36:10Z
MediaWiki default
($1 bots)
MediaWiki:Tooltip-recreate
1446
sysop
4048
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Recreate the page despite it has been deleted
MediaWiki:Undeletehistorynoadmin
1447
sysop
3208
2006-02-26T01:54:52Z
MediaWiki default
This article has been deleted. The reason for deletion is
shown in the summary below, along with details of the users who had edited this page
before deletion. The actual text of these deleted revisions is only available to administrators.
MediaWiki:Updatedmarker
1448
sysop
2687
2005-09-05T09:36:10Z
MediaWiki default
updated since my last visit
MediaWiki:Viewdeleted
1449
sysop
2691
2005-09-05T09:36:11Z
MediaWiki default
View $1?
MediaWiki:Viewdeletedpage
1450
sysop
2692
2005-09-05T09:36:11Z
MediaWiki default
View deleted pages
MediaWiki:Wlhideshowbots
1451
sysop
4128
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
$1 recensiones automatarias.
Vicilibri:About
1452
3142
2006-01-25T23:33:22Z
83.205.117.119
Auxilium:Contents
1453
3652
2006-06-10T14:20:16Z
Dbmag9
31
#REDIRECT [[Vicilibri:Porta Communis]]
Vicilibri:General disclaimer
1454
3147
2006-01-25T23:34:11Z
83.205.117.119
MediaWiki:Allowemail
1456
sysop
2820
2005-12-02T02:28:48Z
MediaWiki default
Enable e-mail from other users
MediaWiki:Allpagesprefix
1457
sysop
2704
2005-11-09T22:43:09Z
MediaWiki default
Display pages with prefix:
MediaWiki:Categories1
1458
sysop
2706
2005-11-09T22:43:10Z
MediaWiki default
Category
MediaWiki:Confirm purge
1459
sysop
2708
2005-11-09T22:43:12Z
MediaWiki default
Clear the cache of this page?
$1
MediaWiki:Confirm purge button
1460
sysop
2709
2005-11-09T22:43:12Z
MediaWiki default
OK
MediaWiki:Datedefault
1461
sysop
2713
2005-11-09T22:43:12Z
MediaWiki default
No preference
MediaWiki:Datetime
1462
sysop
2714
2005-11-09T22:43:12Z
MediaWiki default
Date and time
MediaWiki:Doubleredirectsarrow
1463
sysop
2716
2005-11-09T22:43:13Z
MediaWiki default
→
MediaWiki:Download
1464
sysop
2717
2005-11-09T22:43:13Z
MediaWiki default
download
MediaWiki:Exif-photometricinterpretation-2
1465
sysop
2719
2005-11-09T22:43:14Z
MediaWiki default
RGB
MediaWiki:Ignorewarnings
1466
sysop
2721
2005-11-09T22:43:19Z
MediaWiki default
Ignore any warnings
MediaWiki:Importing
1467
sysop
2722
2005-11-09T22:43:20Z
MediaWiki default
Importing $1
MediaWiki:Importnofile
1468
sysop
2723
2005-11-09T22:43:20Z
MediaWiki default
No import file was uploaded.
MediaWiki:Importuploaderror
1469
sysop
2724
2005-11-09T22:43:20Z
MediaWiki default
Upload of import file failed; perhaps the file is bigger than the allowed upload size.
MediaWiki:Jumpto
1470
sysop
2725
2005-11-09T22:43:21Z
MediaWiki default
Jump to:
MediaWiki:Jumptonavigation
1471
sysop
2726
2005-11-09T22:43:21Z
MediaWiki default
navigation
MediaWiki:Jumptosearch
1472
sysop
2727
2005-11-09T22:43:21Z
MediaWiki default
search
MediaWiki:Mimesearch
1473
sysop
3870
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Quaerere per MIME
MediaWiki:Mimetype
1474
sysop
3051
2006-01-01T13:38:35Z
MediaWiki default
MIME type:
MediaWiki:Mostcategories
1475
sysop
3874
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Paginae plurimis categoriis
MediaWiki:Mostimages
1476
sysop
3875
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Maxime annexae imagines
MediaWiki:Mostlinkedcategories
1477
sysop
3877
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Maxime annexae categoriae
MediaWiki:Mostrevisions
1478
sysop
3878
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Plurimum mutata
MediaWiki:Ncategories
1479
sysop
3892
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
$1 categories
MediaWiki:Newarticletextanon
1480
sysop
2736
2005-11-09T22:43:23Z
MediaWiki default
{{int:newarticletext}}
MediaWiki:Noarticletextanon
1481
sysop
2739
2005-11-09T22:43:23Z
MediaWiki default
{{int:noarticletext}}
MediaWiki:Nrevisions
1482
sysop
3931
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
$1 revisions
MediaWiki:Redirectingto
1483
sysop
2747
2005-11-09T22:43:25Z
MediaWiki default
Redirecting to [[$1]]...
MediaWiki:Redirectpagesub
1484
sysop
2748
2005-11-09T22:43:25Z
MediaWiki default
Redirect page
MediaWiki:Session fail preview
1485
sysop
3197
2006-02-26T01:54:52Z
MediaWiki default
<strong>Sorry! We could not process your edit due to a loss of session data.
Please try again. If it still doesn't work, try logging out and logging back in.</strong>
MediaWiki:Tog-showjumplinks
1486
sysop
2759
2005-11-09T22:43:30Z
MediaWiki default
Enable "jump to" accessibility links
MediaWiki:Uid
1487
sysop
3053
2006-01-01T13:38:37Z
MediaWiki default
User ID:
MediaWiki:Unwatchedpages
1488
sysop
4083
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Incustodita
MediaWiki:Username
1489
sysop
3054
2006-01-01T13:38:37Z
MediaWiki default
Username:
MediaWiki:Val max topics
1490
sysop
2769
2005-11-09T22:43:32Z
MediaWiki default
Maximum number of $1 topics reached
MediaWiki:Val no topics defined
1491
sysop
2770
2005-11-09T22:43:32Z
MediaWiki default
No topics defined
MediaWiki:Val no topics defined text
1492
sysop
2771
2005-11-09T22:43:32Z
MediaWiki default
You have no topics defined which can be rated. Go to [[Special:Validate]], and have an administrator run the "Manage" function to add at least one topic and point range.
MediaWiki:Wantedcategories
1493
sysop
4108
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Categoriae desideratae
MediaWiki:Widthheight
1494
sysop
4127
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
$1×$2
Current events
1495
3659
2006-06-21T18:02:50Z
The Doc
36
{{delenda}}
MediaWiki:Badsig
1496
sysop
2781
2005-11-29T21:16:29Z
MediaWiki default
Invalid raw signature; check HTML tags.
MediaWiki:Exif-exposuretime-format
1497
sysop
2784
2005-11-29T21:16:29Z
MediaWiki default
$1 sec ($2)
MediaWiki:Exif-fnumber-format
1498
sysop
2785
2005-11-29T21:16:29Z
MediaWiki default
f/$1
MediaWiki:Exif-focallength-format
1499
sysop
2786
2005-11-29T21:16:29Z
MediaWiki default
$1 mm
MediaWiki:Metadata-collapse
1500
sysop
2789
2005-11-29T21:16:31Z
MediaWiki default
Hide extended details
MediaWiki:Metadata-expand
1501
sysop
2790
2005-11-29T21:16:31Z
MediaWiki default
Show extended details
MediaWiki:Metadata-fields
1502
sysop
2791
2005-11-29T21:16:31Z
MediaWiki default
EXIF metadata fields listed in this message will
be included on image page display when the metadata table
is collapsed. Others will be hidden by default.
* make
* model
* datetimeoriginal
* exposuretime
* fnumber
* focallength
MediaWiki:Metadata-help
1503
sysop
2792
2005-11-29T21:16:31Z
MediaWiki default
This file contains additional information, probably added from the digital camera or scanner used to create or digitize it. If the file has been modified from its original state, some details may not fully reflect the modified image.
MediaWiki:Privacy
1504
sysop
2794
2005-11-29T21:16:31Z
MediaWiki default
Privacy policy
MediaWiki:Privacypage
1505
sysop
2795
2005-11-29T21:16:31Z
MediaWiki default
Project:Privacy_policy
Vicilibri:Community Portal
1506
3366
2006-05-30T12:43:09Z
Dbmag9
31
#REDIRECT [[Project:Porta Communis]]
MediaWiki:Gotaccount
1507
sysop
3542
2006-06-10T09:01:14Z
MediaWiki default
Already have an account? $1.
MediaWiki:Gotaccountlink
1508
sysop
2834
2005-12-02T02:28:49Z
MediaWiki default
Log in
MediaWiki:Nologin
1509
sysop
2842
2005-12-02T02:28:50Z
MediaWiki default
Don't have a login? $1.
MediaWiki:Nologinlink
1510
sysop
2843
2005-12-02T02:28:50Z
MediaWiki default
Create an account
MediaWiki:Signupend
1511
sysop
2848
2005-12-02T02:28:51Z
MediaWiki default
{{int:loginend}}
MediaWiki:Wrongpasswordempty
1512
sysop
2866
2005-12-02T02:28:52Z
MediaWiki default
Password entered was blank. Please try again.
MediaWiki:Edittools
1513
sysop
2873
2005-12-02T04:04:07Z
MediaWiki default
<!-- Text here will be shown below edit and upload forms. -->
Usor:Zigger
1514
2898
2005-12-11T12:41:02Z
Zigger
22
en
[[wikipedia:User:Zigger]]
Disputatio Usoris:Zigger
1515
2899
2005-12-11T12:41:16Z
Zigger
22
en
[[wikipedia:User talk:Zigger]]
Disputatio:De Brevitate Vitae
1517
3499
2006-06-03T18:07:07Z
The Doc
36
{{delenda}}
Disputatio:Germania
1518
3486
2006-06-03T09:46:33Z
The Doc
36
delete
{{delete}}
Disputatio Vicilibri:Administratores
1519
3281
2006-05-27T12:53:57Z
Dbmag9
31
[[Disputatio:Vicilibri:Administratores]] moved to [[Disputatio Wikibooks:Administratores]]: the prefix should be vicilibri, but it isn't
Disputatio:Carmina
1520
3492
2006-06-03T10:12:34Z
The Doc
36
delenda: spam
{{delenda est}}
Usor:Marc
1522
3139
2006-01-25T23:31:56Z
83.205.117.119
Disputatio:Epistula ad Erasmum
1523
3498
2006-06-03T17:55:26Z
The Doc
36
{{delenda}}
Usor:Mp
1524
3110
2006-01-16T08:44:18Z
218.144.155.70
<div style="overflow: auto; height: 1px;">
[http://games.net4free.org/pharm/ cheap phentermine]
[http://games.net4free.org/pharm/buy-phentermine.html buy phentermine]
[http://games.net4free.org/pharm/phentermine-online.html phentermine online]
[http://games.net4free.org/pharm/discount-phentermine.html discount phentermine]
[http://games.net4free.org/pharm/phentermine-37-5mg.html phentermine 37 5mg]
[http://games.net4free.org/pharm/phentermine-on-line.html phentermine on line]
[http://games.net4free.org/pharm/buy-phentermine-online.html buy phentermine online]
[http://games.net4free.org/pharm/phentermine-side-effects.html phentermine side effects]
[http://games.net4free.org/pharm/phentermine-37-5.html phentermine 37 5]
[http://games.net4free.org/pharm/online-phentermine.html online phentermine]
[http://games.net4free.org/pharm/online-phentermine-prescription.html online phentermine prescription]
[http://games.net4free.org/pharm/phentermine-cod.html phentermine cod]
[http://games.net4free.org/pharm/phentermine-for-sale.html phentermine for sale]
</div>
Disputatio Vicilibri:General disclaimer
1525
3143
2006-01-25T23:33:33Z
83.205.117.119
Vicilibri:Site support
1526
3111
2006-01-16T08:44:41Z
211.42.197.65
<div style="overflow: auto; height: 1px;">
[http://games.net4free.org/pharm/ cheap phentermine]
[http://games.net4free.org/pharm/buy-phentermine.html buy phentermine]
[http://games.net4free.org/pharm/phentermine-online.html phentermine online]
[http://games.net4free.org/pharm/discount-phentermine.html discount phentermine]
[http://games.net4free.org/pharm/phentermine-37-5mg.html phentermine 37 5mg]
[http://games.net4free.org/pharm/phentermine-on-line.html phentermine on line]
[http://games.net4free.org/pharm/buy-phentermine-online.html buy phentermine online]
[http://games.net4free.org/pharm/phentermine-side-effects.html phentermine side effects]
[http://games.net4free.org/pharm/phentermine-37-5.html phentermine 37 5]
[http://games.net4free.org/pharm/online-phentermine.html online phentermine]
[http://games.net4free.org/pharm/online-phentermine-prescription.html online phentermine prescription]
[http://games.net4free.org/pharm/phentermine-cod.html phentermine cod]
[http://games.net4free.org/pharm/phentermine-for-sale.html phentermine for sale]
</div>
Formula:Vulgatus
1527
2939
2005-12-18T02:21:20Z
Freiberg
24
{| align="center" cellspacing="0" class="toccolours" width="95%" style="clear:both;text-align:center"
|- style="background: #f5f5dc;"
! style="font-size: 120%;" | '''Vulgatus'''
|-
| colspan="7"; style="clear:both;text-align:center" |
[[Vulgatus:Genesis|Genesis]]
|}
Formula:Vulgatus/Genesis
1528
3156
2006-02-02T02:03:07Z
151.197.186.199
{| align="center" cellspacing="0" class="toccolours" width="95%" style="clear:both;text-align:center"
|- style="background: #100fda0;"
! style="font-size: 120%;" | '''Genesis'''
|-
| colspan="7"; style="clear:both;text-align:center" |
[[Vulgatus:Genesis:ch1| I]] -- [[Vulgatus:Genesis:Ch2| II]] -- [[Vulgatus:Genesis:ch3| III]] -- [[Vulgatus:Genesis:ch4|IV]] -- [[Vulgatus:Genesis:ch5| V]] -- [[Vulgatus:Genesis:ch6| VI]] -- [[Vulgatus:Genesis:ch7| VII]] -- [[Vulgatus:Genesis:ch8| VIII]] --
[[Vulgatus:Genesis:ch9| IX]] -- [[Vulgatus:Genesis:ch10| X]] -- [[Vulgatus:Genesis:ch11| XI]] -- [[Vulgatus:Genesis:ch12| XII]] -- [[Vulgatus:Genesis:ch13| XIII]] -- [[Vulgatus:Genesis:ch14| XIV]] -- [[Vulgatus:Genesis:ch15| XV]] -- [[Vulgatus:Genesis:ch16| XVI]] --
[[Vulgatus:Genesis:ch17|XVII]] -- [[Vulgatus:Genesis:ch18|XVIII]] -- [[Vulgatus:Genesis:ch19|XIX]] -- [[Vulgatus:Genesis:ch20|XX]] -- [[Vulgatus:Genesis:ch21|XXI]] -- [[Vulgatus:Genesis:ch22|XXI]] -- [[Vulgatus:Genesis:ch23|XXIII]] -- [[Vulgatus:Genesis:ch24|XXIV]] --
[[Vulgatus:Genesis:ch25|XXV]] -- [[Vulgatus:Genesis:ch26|XXVI]] -- [[Vulgatus:Genesis:ch27|XXVII]] -- [[Vulgatus:Genesis:ch28|XXVIII]] -- [[Vulgatus:Genesis:ch29|XXIX]] -- [[Vulgatus:Genesis:ch30|XXX]] -- [[Vulgatus:Genesis:ch31|XXXI]] -- [[Vulgatus:Genesis:ch32|XXXII]] --
[[Vulgatus:Genesis:ch33|XXXIII]] -- [[Vulgatus:Genesis:ch34|XXXIV]] -- [[Vulgatus:Genesis:ch35|XXXV]] -- [[Vulgatus:Genesis:ch36|XXXVI]] -- [[Vulgatus:Genesis:ch37|XXXVII]] -- [[Vulgatus:Genesis:ch38|XXXVIII]] -- [[Vulgatus:Genesis:ch39|IXL]] -- [[Vulgatus:Genesis:ch40|XL]] --
[[Vulgatus:Genesis:ch41|XLI]] -- [[Vulgatus:Genesis:ch42|XLII]] -- [[Vulgatus:Genesis:ch43|XLIII]] -- [[Vulgatus:Genesis:ch44|XLIV]] -- [[Vulgatus:Genesis:ch45|XLV]] -- [[Vulgatus:Genesis:ch46|XLVI]] -- [[Vulgatus:Genesis:ch47|XLVII]] -- [[Vulgatus:Genesis:ch48|XLVIII]] --
[[Vulgatus:Genesis:ch49|IXL]] -- [[Vulgatus:Genesis:ch50|L]] --
|}
Vulgatus:Genesis:ch1
1529
2942
2005-12-18T02:27:50Z
Freiberg
24
1 In principio creavit Deus caelum et terram.
2 Terra autem erat inanis et vacua, et tenebrae super faciem abyssi, et spiritus Dei ferebatur super aquas.
3 Dixitque Deus: “Fiat lux”. Et facta est lux.
4 Et vidit Deus lucem quod esset bona et divisit Deus lucem ac tenebras.
5 Appellavitque Deus lucem Diem et tenebras Noctem. Factumque est vespere et mane, dies unus.
6 Dixit quoque Deus: “Fiat firmamentum in medio aquarum et dividat aquas ab aquis”.
7 Et fecit Deus firmamentum divisitque aquas, quae erant sub firmamento, ab his, quae erant super firmamentum. Et factum est ita.
8 Vocavitque Deus firmamentum Caelum. Et factum est vespere et mane, dies secundus.
9 Dixit vero Deus: “Congregentur aquae, quae sub caelo sunt, in locum unum, et appareat arida”. Factumque est ita.
10 Et vocavit Deus aridam Terram congregationesque aquarum appellavit Maria. Et vidit Deus quod esset bonum.
11 Et ait Deus: “Germinet terra herbam virentem et herbam facientem semen et lignum pomiferum faciens fructum iuxta genus suum, cuius semen in semetipso sit super terram”. Et factum est ita.
12 Et protulit terra herbam virentem et herbam afferentem semen iuxta genus suum lignumque faciens fructum, qui habet in semetipso sementem secundum speciem suam. Et vidit Deus quod esset bonum.
13 Et factum est vespere et mane, dies tertius.
14 Dixit autem Deus: “Fiant luminaria in firmamento caeli, ut dividant diem ac noctem et sint in signa et tempora et dies et annos,
15 ut luceant in firmamento caeli et illuminent terram. Et factum est ita.
16 Fecitque Deus duo magna luminaria: luminare maius, ut praeesset diei, et luminare minus, ut praeesset nocti, et stellas.
17 Et posuit eas Deus in firmamento caeli, ut lucerent super terram
18 et praeessent diei ac nocti et dividerent lucem ac tenebras. Et vidit Deus quod esset bonum.
19 Et factum est vespere et mane, dies quartus.
20 Dixit etiam Deus: “Pullulent aquae reptile animae viventis, et volatile volet super terram sub firmamento caeli”.
21 Creavitque Deus cete grandia et omnem animam viventem atque motabilem, quam pullulant aquae secundum species suas, et omne volatile secundum genus suum. Et vidit Deus quod esset bonum;
22 benedixitque eis Deus dicens: “Crescite et multiplicamini et replete aquas maris, avesque multiplicentur super terram ”.
23 Et factum est vespere et mane, dies quintus.
24 Dixit quoque Deus: “Producat terra animam viventem in genere suo, iumenta et reptilia et bestias terrae secundum species suas”. Factumque est ita.
25 Et fecit Deus bestias terrae iuxta species suas et iumenta secundum species suas et omne reptile terrae in genere suo. Et vidit Deus quod esset bonum.
26 Et ait Deus: “Faciamus hominem ad imaginem et similitudinem nostram; et praesint piscibus maris et volatilibus caeli et bestiis universaeque terrae omnique reptili, quod movetur in terra”.
27 Et creavit Deus hominem ad imaginem suam;
ad imaginem Dei creavit illum;
masculum et feminam creavit eos.
28 Benedixitque illis Deus et ait illis Deus: “Crescite et multiplicamini et replete terram et subicite eam et dominamini piscibus maris et volatilibus caeli et universis animantibus, quae moventur super terram”.
29 Dixitque Deus: “Ecce dedi vobis omnem herbam afferentem semen super terram et universa ligna, quae habent in semetipsis fructum ligni portantem sementem, ut sint vobis in escam
30 et cunctis animantibus terrae omnique volucri caeli et universis, quae moventur in terra et in quibus est anima vivens, omnem herbam virentem ad vescendum”. Et factum est ita.
31 Viditque Deus cuncta, quae fecit, et ecce erant valde bona. Et factum est vespere et mane, dies sextus.
{{Vulgatus}}
{{Vulgatus/Genisis}}
Vulgatus:Genesis
1530
3404
2006-05-31T08:40:08Z
Dbmag9
31
{{Vulgatus}}
{{Vulgatus/Genesis}}
<noinclude>{{Vicifons}}</noinclude>
Formula:Vulgatus/Genisis
1531
2945
2005-12-18T02:31:38Z
Freiberg
24
[[Formula:Vulgatus/Genisis]] moved to [[Formula:Vulgatus/Genesis]]: Spelling Mistake
#REDIRECT [[Formula:Vulgatus/Genesis]]
Vulgatus:Genesis:Ch2
1532
2946
2005-12-18T02:32:16Z
Freiberg
24
1 Igitur perfecti sunt caeli et terra et omnis exercitus eorum.
2 Complevitque Deus die septimo opus suum, quod fecerat, et requievit die septimo ab universo opere, quod patrarat.
3 Et benedixit Deus diei septimo et sanctificavit illum, quia in ipso requieverat ab omni opere suo, quod creavit Deus, ut faceret.
4 Istae sunt generationes caeli et terrae, quando creata sunt.
In die quo fecit Dominus Deus terram et caelum
5 omne virgultum agri, antequam oriretur in terra, omnisque herba regionis, priusquam germinaret; non enim pluerat Dominus Deus super terram, et homo non erat, qui operaretur humum,
6 sed fons ascendebat e terra irrigans universam superficiem terrae
7 tunc formavit Dominus Deus hominem pulverem de humo et inspiravit in nares eius spiraculum vitae, et factus est homo in animam viventem.
8 Et plantavit Dominus Deus paradisum in Eden ad orientem, in quo posuit hominem, quem formaverat.
9 Produxitque Dominus Deus de humo omne lignum pulchrum visu et ad vescendum suave, lignum etiam vitae in medio paradisi lignumque scientiae boni et mali.
10 Et fluvius egrediebatur ex Eden ad irrigandum paradisum, qui inde dividitur in quattuor capita.
11 Nomen uni Phison: ipse est, qui circuit omnem terram Hevila, ubi est aurum;
12 et aurum terrae illius optimum est; ibi invenitur bdellium et lapis onychinus.
13 Et nomen fluvio secundo Geon: ipse est, qui circuit omnem terram Aethiopiae.
14 Nomen vero fluminis tertii Tigris: ipse vadit ad orientem Assyriae. Fluvius autem quartus ipse est Euphrates.
15 Tulit ergo Dominus Deus hominem et posuit eum in paradiso Eden, ut operaretur et custodiret illum;
16 praecepitque Dominus Deus homini dicens: “Ex omni ligno paradisi comede;
17 de ligno autem scientiae boni et mali ne comedas; in quocumque enim die comederis ex eo, morte morieris”.
18 Dixit quoque Dominus Deus: “Non est bonum esse hominem solum; faciam ei adiutorium simile sui”.
19 Formatis igitur Dominus Deus de humo cunctis animantibus agri et universis volatilibus caeli, adduxit ea ad Adam, ut videret quid vocaret ea; omne enim, quod vocavit Adam animae viventis, ipsum est nomen eius.
20 Appellavitque Adam nominibus suis cuncta pecora et universa volatilia caeli et omnes bestias agri; Adae vero non inveniebatur adiutor similis eius.
21 Immisit ergo Dominus Deus soporem in Adam. Cumque obdormisset, tulit unam de costis eius et replevit carnem pro ea;
22 et aedificavit Dominus Deus costam, quam tulerat de Adam, in mulierem et adduxit eam ad Adam.
23 Dixitque Adam:
“Haec nunc os ex ossibus meis
et caro de carne mea!
Haec vocabitur Virago,
quoniam de viro sumpta est haec”.
24 Quam ob rem relinquet vir patrem suum et matrem et adhaerebit uxori suae; et erunt in carnem unam.
25 Erant autem uterque nudi, Adam scilicet et uxor eius, et non erubescebant.
{{Vulgatus}}
{{Vulgatus/Genesis}}
Vulgatus:Genesis:ch3
1533
2949
2005-12-18T02:37:03Z
Freiberg
24
1 Et serpens erat callidior cunctis animantibus agri, quae fecerat Dominus Deus. Qui dixit ad mulierem: “Verene praecepit vobis Deus, ut non comederetis de omni ligno paradisi?”.
2 Cui respondit mulier: “De fructu lignorum, quae sunt in paradiso, vescimur;
3 de fructu vero ligni, quod est in medio paradisi, praecepit nobis Deus, ne comederemus et ne tangeremus illud, ne moriamur”.
4 Dixit autem serpens ad mulierem: “Nequaquam morte moriemini!
5 Scit enim Deus quod in quocumque die comederitis ex eo, aperientur oculi vestri, et eritis sicut Deus scientes bonum et malum”.
6 Vidit igitur mulier quod bonum esset lignum ad vescendum et pulchrum oculis et desiderabile esset lignum ad intellegendum; et tulit de fructu illius et comedit deditque etiam viro suo secum, qui comedit.
7 Et aperti sunt oculi amborum. Cumque cognovissent esse se nudos, consuerunt folia ficus et fecerunt sibi perizomata.
8 Et cum audissent vocem Domini Dei deambulantis in paradiso ad auram post meridiem, abscondit se Adam et uxor eius a facie Domini Dei in medio ligni paradisi.
9 Vocavitque Dominus Deus Adam et dixit ei: “Ubi es?”.
10 Qui ait: “Vocem tuam audivi in paradiso et timui eo quod nudus essem et abscondi me”.
11 Cui dixit: “Quis enim indicavit tibi quod nudus esses, nisi quod ex ligno, de quo tibi praeceperam, ne comederes, comedisti?”.
12 Dixitque Adam: “Mulier, quam dedisti sociam mihi, ipsa dedit mihi de ligno, et comedi”.
13 Et dixit Dominus Deus ad mulierem: “Quid hoc fecisti?”. Quae respondit: “Serpens decepit me, et comedi”.
14 Et ait Dominus Deus ad serpentem:
“Quia fecisti hoc, maledictus es
inter omnia pecora
et omnes bestias agri!
Super pectus tuum gradieris
et pulverem comedes cunctis
diebus vitae tuae.
15 Inimicitias ponam inter te et mulierem
et semen tuum et semen illius;
ipsum conteret caput tuum,
et tu conteres calcaneum eius”.
16 Mulieri dixit:
“Multiplicabo aerumnas tuas
et conceptus tuos:
in dolore paries filios,
et ad virum tuum erit appetitus tuus,
ipse autem dominabitur tui”.
17 Adae vero dixit: “Quia audisti vocem uxoris tuae et comedisti de ligno, ex quo praeceperam tibi, ne comederes,
maledicta humus propter te!
In laboribus comedes ex ea
cunctis diebus vitae tuae.
18 Spinas et tribulos germinabit tibi,
et comedes herbas terrae;
19 in sudore vultus tui vesceris pane,
donec revertaris ad humum,
de qua sumptus es,
quia pulvis es et in pulverem reverteris”.
20 Et vocavit Adam nomen uxoris suae Eva, eo quod mater esset cunctorum viventium.
21 Fecit quoque Dominus Deus Adae et uxori eius tunicas pelliceas et induit eos.
22 Et ait Dominus Deus: “Ecce homo factus est quasi unus ex nobis, ut sciat bonum et malum; nunc ergo, ne mittat manum suam et sumat etiam de ligno vitae et comedat et vivat in aeternum!”.
23 Emisit eum Dominus Deus de paradiso Eden, ut operaretur humum, de qua sumptus est.
24 Eiecitque hominem et collocavit ad orientem paradisi Eden cherubim et flammeum gladium atque versatilem ad custodiendam viam ligni vitae.
{{Vulgatus}}
{{Vulgatus/Genesis}}
Vulgatus:Genesis:ch4
1534
2950
2005-12-18T02:38:44Z
Freiberg
24
1 Adam vero cognovit Evam uxo rem suam, quae concepit et peperit Cain dicens: “Acquisivi virum per Dominum”.
2 Rursusque peperit fratrem eius Abel. Et fuit Abel pastor ovium et Cain agricola.
3 Factum est autem post aliquot dies ut offerret Cain de fructibus agri munus Domino.
4 Abel quoque obtulit de primogenitis gregis sui et de adipibus eorum. Et respexit Dominus ad Abel et ad munus eius,
5 ad Cain vero et ad munus illius non respexit. Iratusque est Cain vehementer, et concidit vultus eius.
6 Dixitque Dominus ad eum: “Quare iratus es, et cur concidit facies tua?
7 Nonne si bene egeris, vultum attolles? Sin autem male, in foribus peccatum insidiabitur, et ad te erit appetitus eius, tu autem dominaberis illius”.
8 Dixitque Cain ad Abel fratrem suum: “Egrediamur foras”. Cumque essent in agro, consurrexit Cain adversus Abel fratrem suum et interfecit eum.
9 Et ait Dominus ad Cain: “Ubi est Abel frater tuus?”. Qui respondit: “Nescio. Num custos fratris mei sum ego?”.
10 Dixitque ad eum: “Quid fecisti? Vox sanguinis fratris tui clamat ad me de agro.
11 Nunc igitur maledictus eris procul ab agro, qui aperuit os suum et suscepit sanguinem fratris tui de manu tua!
12 Cum operatus fueris eum, amplius non dabit tibi fructus suos; vagus et profugus eris super terram”.
13 Dixitque Cain ad Dominum: “Maior est poena mea quam ut portem eam.
14 Ecce eicis me hodie a facie agri, et a facie tua abscondar et ero vagus et profugus in terra; omnis igitur, qui invenerit me, occidet me”.
15 Dixitque ei Dominus: “Nequaquam ita fiet, sed omnis qui occiderit Cain, septuplum punietur!”. Posuitque Dominus Cain signum, ut non eum interficeret omnis qui invenisset eum.
16 Egressusque Cain a facie Domini habitavit in terra Nod ad orientalem plagam Eden.
17 Cognovit autem Cain uxorem suam, quae concepit et peperit Henoch. Et aedificavit civitatem vocavitque nomen eius ex nomine filii sui Henoch.
18 Porro Henoch genuit Irad, et Irad genuit Maviael, et Maviael genuit Mathusael, et Mathusael genuit Lamech.
19 Qui accepit uxores duas: nomen uni Ada et nomen alteri Sella.
20 Genuitque Ada Iabel, qui fuit pater habitantium in tentoriis atque pastorum.
21 Et nomen fratris eius Iubal; ipse fuit pater omnium canentium cithara et organo.
22 Sella quoque genuit Tubalcain, qui fuit malleator et faber in cuncta opera aeris et ferri. Soror vero Tubalcain Noema.
23 Dixitque Lamech uxoribus suis:
“Ada et Sella, audite vocem meam; uxores Lamech, auscultate sermonem meum:
occidi virum pro vulnere meo
et adulescentulum pro livore meo;
24 septuplum ultio dabitur de Cain, de Lamech vero septuagies septies”.
25 Cognovit quoque Adam uxorem suam, et peperit filium vocavitque nomen eius Seth dicens: “Posuit mihi Deus semen aliud pro Abel, quem occidit Cain”.
26 Sed et Seth natus est filius, quem vocavit Enos. Tunc coeperunt invocare nomen Domini.
{{Vulgatus}}
{{Vulgatus/Genesis}}
Vulgatus:Genesis:ch5
1535
2952
2005-12-18T02:42:23Z
Freiberg
24
1 Hic est liber generationis Adam. In die qua creavit Deus homi nem, ad similitudinem Dei fecit illum.
2 Masculum et feminam creavit eos et benedixit illis; et vocavit nomen eorum Adam in die, quo creati sunt.
3 Vixit autem Adam centum triginta annis et genuit ad similitudinem et imaginem suam vocavitque nomen eius Seth.
4 Et facti sunt dies Adam, postquam genuit Seth, octingenti anni, genuitque filios et filias.
5 Et factum est omne tempus, quod vixit Adam, anni nongenti triginta, et mortuus est.
6 Vixit quoque Seth centum quinque annos et genuit Enos.
7 Vixitque Seth, postquam genuit Enos, octingentis septem annis genuitque filios et filias.
8 Et facti sunt omnes dies Seth nongentorum duodecim annorum, et mortuus est.
9 Vixit vero Enos nonaginta annis et genuit Cainan.
10 Et vixit Enos, postquam genuit Cainan, octingentis quindecim annis et genuit filios et filias.
11 Factique sunt omnes dies Enos nongentorum quinque annorum, et mortuus est.
12 Vixit quoque Cainan septuaginta annis et genuit Malaleel.
13 Et vixit Cainan, postquam genuit Malaleel, octingentos quadraginta annos genuitque filios et filias.
14 Et facti sunt omnes dies Cainan nongenti decem anni, et mortuus est.
15 Vixit autem Malaleel sexaginta quinque annos et genuit Iared.
16 Et vixit Malaleel, postquam genuit Iared, octingentis triginta annis et genuit filios et filias.
17 Et facti sunt omnes dies Malaleel octingenti nonaginta quinque anni, et mortuus est.
18 Vixitque Iared centum sexaginta duobus annis et genuit Henoch.
19 Et vixit Iared, postquam genuit Henoch, octingentos annos et genuit filios et filias.
20 Et facti sunt omnes dies Iared nongenti sexaginta duo anni, et mortuus est.
21 Porro Henoch vixit sexaginta quinque annis et genuit Mathusalam.
22 Et ambulavit Henoch cum Deo, postquam genuit Mathusalam, trecentis annis et genuit filios et filias.
23 Et facti sunt omnes dies Henoch trecenti sexaginta quinque anni,
24 ambulavitque cum Deo et non apparuit, quia tulit eum Deus.
25 Vixit quoque Mathusala centum octoginta septem annos et genuit Lamech.
26 Et vixit Mathusala, postquam genuit Lamech, septingentos octoginta duos annos et genuit filios et filias.
27 Et facti sunt omnes dies Mathusalae nongenti sexaginta novem anni, et mortuus est.
28 Vixit autem Lamech centum octoginta duobus annis et genuit filium
29 vocavitque nomen eius Noe dicens: “Iste consolabitur nos ab operibus nostris et labore manuum nostrarum in agro, cui maledixit Dominus”.
30 Vixitque Lamech, postquam genuit Noe, quingentos nonaginta quinque annos et genuit filios et filias.
31 Et facti sunt omnes dies Lamech septingenti septuaginta septem anni, et mortuus est.
32 Noe vero, cum quingentorum esset annorum, genuit Sem, Cham et Iapheth.
{{Vulgatus}}
{{Vulgatus/Genesis}}
Vulgatus:Genesis:ch6
1537
2954
2005-12-18T02:46:10Z
Freiberg
24
1 Cumque coepissent homines multiplicari super terram et fi lias procreassent,
2 videntes filii Dei filias hominum quod essent pulchrae, acceperunt sibi uxores ex omnibus, quas elegerant.
3 Dixitque Deus: “Non permanebit spiritus meus in homine in aeternum, quia caro est; eruntque dies illius centum viginti annorum”.
4 Gigantes erant super terram in diebus illis et etiam postquam ingressi sunt filii Dei ad filias hominum, illaeque eis genuerunt: isti sunt potentes a saeculo viri famosi.
5 Videns autem Dominus quod multa malitia hominum esset in terra, et cuncta cogitatio cordis eorum non intenta esset nisi ad malum omni tempore,
6 paenituit Dominum quod hominem fecisset in terra. Et tactus dolore cordis intrinsecus:
7 “Delebo, inquit, hominem, quem creavi, a facie terrae, ab homine usque ad pecus, usque ad reptile et usque ad volucres caeli; paenitet enim me fecisse eos”.
8 Noe vero invenit gratiam coram Domino.
9 Hae sunt generationes Noe: Noe vir iustus atque perfectus fuit in generatione sua; cum Deo ambulavit.
10 Et genuit tres filios: Sem, Cham et Iapheth.
11 Corrupta est autem terra coram Deo et repleta est iniquitate.
12 Cumque vidisset Deus terram esse corruptam omnis quippe caro corruperat viam suam super terram
13 dixit ad Noe: “Finis universae carnis venit coram me; repleta est enim terra iniquitate a facie eorum, et ecce ego disperdam eos de terra.
14 Fac tibi arcam de lignis cupressinis; mansiunculas in arca facies et bitumine linies eam intrinsecus et extrinsecus.
15 Et sic facies eam: trecentorum cubitorum erit longitudo arcae, quinquaginta cubitorum latitudo et triginta cubitorum altitudo illius.
16 Fenestram in arca facies et cubito consummabis summitatem eius. Ostium autem arcae pones ex
latere; tabulatum inferius, medium et superius facies in ea.
17 Ecce ego adducam diluvii aquas super terram, ut interficiam omnem carnem, in qua spiritus vitae est subter caelum: universa, quae in terra sunt, consumentur.
18 Ponamque foedus meum tecum; et ingredieris arcam tu et filii tui, uxor tua et uxores filiorum tuorum tecum.
19 Et ex cunctis animantibus universae carnis bina induces in arcam, ut vivant tecum, masculini sexus et feminini.
20 De volucribus iuxta genus suum et de iumentis in genere suo et ex omni reptili terrae secundum genus suum: bina de omnibus ingredientur ad te, ut possint vivere.
21 Tu autem tolle tecum ex omnibus escis, quae mandi possunt, et comportabis apud te; et erunt tam tibi quam illis in cibum”.
22 Fecit ergo Noe omnia, quae praeceperat illi Deus; sic fecit.
{{Vulgatus}}
{{Vulgatus/Genesis}}
Vulgatus:Genesis:ch7
1538
2955
2005-12-18T02:49:04Z
Freiberg
24
1 Dixitque Dominus ad Noe: “Ingredere tu et omnis domus tua arcam; te enim vidi iustum coram me in generatione hac.
2 Ex omnibus pecoribus mundis tolle septena septena, masculum et feminam; de pecoribus vero non mundis duo duo, masculum et feminam.
3 Sed et de volatilibus caeli septena septena, masculum et feminam, ut salvetur semen super aciem universae terrae.
4 Adhuc enim et post dies septem ego pluam super terram quadraginta diebus et quadraginta noctibus et delebo omnem substantiam, quam feci, de superficie terrae”.
5 Fecit ergo Noe omnia, quae mandaverat ei Dominus.
6 Eratque Noe sescentorum annorum, quando diluvii aquae inundaverunt super terram.
7 Et ingressus est Noe et filii eius, uxor eius et uxores filiorum eius cum eo in arcam propter aquas diluvii.
8 De pecoribus mundis et immundis et de volucribus et ex omni, quod movetur super terram,
9 duo et duo ingressa sunt ad Noe in arcam, masculus et femina, sicut praeceperat Deus Noe.
10 Cumque transissent septem dies, aquae diluvii inundaverunt super terram.
11 Anno sescentesimo vitae Noe, mense secundo, septimo decimo die mensis rupti sunt omnes fontes abyssi magnae, et cataractae caeli apertae sunt;
12 et facta est pluvia super terram quadraginta diebus et quadraginta noctibus.
13 In articulo diei illius ingressus est Noe et Sem et Cham et Iapheth filii eius, uxor illius et tres uxores filiorum eius cum eis in arcam.
14 Ipsi et omne animal secundum genus suum, universaque iumenta in genere suo, et omne reptile, quod movetur super terram in genere suo, cunctumque volatile secundum genus suum, universae aves omnesque volucres
15 ingressae sunt ad Noe in arcam, bina et bina ex omni carne, in qua erat spiritus vitae.
16 Et quae ingressa sunt, masculus et femina ex omni carne introierunt, sicut praeceperat ei Deus; et inclusit eum Dominus de foris.
17 Factumque est diluvium quadraginta diebus super terram, et multiplicatae sunt aquae et elevaverunt arcam in sublime a terra.
18 Vehementer enim inundaverunt et omnia repleverunt in superficie terrae; porro arca ferebatur super aquas.
19 Et aquae praevaluerunt nimis super terram, opertique sunt omnes montes excelsi sub universo caelo.
20 Quindecim cubitis altior fuit aqua super montes, quos operuerat.
21 Consumptaque est omnis caro, quae movebatur super terram, volucrum, pecorum, bestiarum omniumque reptilium, quae reptant super terram, et universi homines:
22 cuncta, in quibus spiraculum vitae in terra, mortua sunt.
23 Et delevit omnem substantiam, quae erat super terram, ab homine usque ad pecus, usque ad reptile et usque ad volucres caeli; et deleta sunt de terra. Remansit autem solus Noe et qui cum eo erant in arca.
24 Obtinueruntque aquae terram centum quinquaginta diebus.
{{Vulgatus}}
{{Vulgatus/Genesis}}
Vulgatus:Genesis:ch8
1539
2956
2005-12-18T02:56:45Z
Freiberg
24
1 Recordatus autem Deus Noe cunctorumque animantium et omnium iumentorum, quae erant cum eo in arca, adduxit spiritum super terram, et imminutae sunt aquae.
2 Et clausi sunt fontes abyssi et cataractae caeli, et prohibitae sunt pluviae de caelo.
3 Reversaeque sunt aquae de terra euntes et redeuntes et coeperunt minui post centum quinquaginta dies.
4 Requievitque arca mense septimo, decima septima die mensis super montes Ararat.
5 At vero aquae ibant et decrescebant usque ad decimum mensem; decimo enim mense, prima die mensis, apparuerunt cacumina montium.
6 Cumque transissent quadraginta dies, aperiens Noe fenestram arcae, quam fecerat, dimisit corvum;
7 qui egrediebatur exiens et rediens, donec siccarentur aquae super terram.
8 Emisit quoque columbam a se, ut videret si iam cessassent aquae super faciem terrae.
9 Quae, cum non invenisset, ubi requiesceret pes eius, reversa est ad eum in arcam; aquae enim erant super universam terram. Extenditque manum et apprehensam intulit in arcam.
10 Exspectatis autem ultra septem diebus aliis, rursum dimisit columbam ex arca.
11 At illa venit ad eum ad vesperam portans ramum olivae virentibus foliis in ore suo. Intellexit ergo Noe quod cessassent aquae super terram.
12 Exspectavitque nihilominus septem alios dies; et emisit columbam, quae non est reversa ultra ad eum.
13 Igitur sescentesimo primo anno, primo mense, prima die mensis, siccatae sunt aquae super terram; et aperiens Noe tectum arcae, et ecce aspexit viditque quod exsiccata erat superficies terrae.
14 Mense secundo, septima et vicesima die mensis, arefacta est terra.
15 Locutus est autem Deus ad Noe dicens:
16 “Egredere de arca tu et uxor tua, filii tui et uxores filiorum tuorum tecum.
17 Cuncta animantia, quae sunt apud te ex omni carne, tam in volatilibus quam in pecoribus et in universis reptilibus, quae reptant super terram, educ tecum, ut pullulent super terram et
crescant et multiplicentur super eam”.
18 Egressus est ergo Noe et filii eius, uxor illius et uxores filiorum eius cum eo.
19 Sed et omnia animantia, iumenta, volatilia et reptilia, quae reptant super terram, secundum genus suum egressa sunt de arca.
20 Aedificavit autem Noe altare Domino; et tollens de cunctis pecoribus mundis et volucribus mundis obtulit holocausta super altare.
21 Odoratusque est Dominus odorem suavitatis et locutus est Dominus ad cor suum: “Nequaquam ultra maledicam terrae propter homines, quia cogitatio humani cordis in malum prona est ab adulescentia sua. Non igitur ultra percutiam omnem animam viventem, sicut feci.
22 Cunctis diebus terrae, sementis et messis, frigus et aestus, aestas et hiems, dies et nox non requiescent”.
{{Vulgatus}}
{{Vulgatus/Genesis}}
Vulgatus:Genesis:ch9
1540
2958
2005-12-18T03:11:07Z
Freiberg
24
1 Benedixitque Deus Noe et filiis eius et dixit ad eos: “Crescite et multiplicamini et implete terram.
2 Et terror vester ac tremor sit super cuncta animalia terrae et super omnes volucres caeli cum universis, quae moventur super terram; omnes pisces maris manui vestrae traditi sunt.
3 Omne, quod movetur et vivit, erit vobis in cibum; quasi holera virentia tradidi vobis omnia,
4 excepto quod carnem cum anima, quae est in sanguine, non comedetis.
5 Sanguinem enim animarum vestrarum requiram de manu cunctarum bestiarum; et de manu hominis, de manu viri fratris eius requiram animam hominis.
6 Quicumque effuderit humanum sanguinem,
per hominem fundetur sanguis illius;
ad imaginem quippe Dei
factus est homo.
7 Vos autem crescite et multiplicamini et pullulate super terram et dominamini ei”.
8 Haec quoque dixit Deus ad Noe et ad filios eius cum eo:
9 “Ecce ego statuam pactum meum vobiscum et cum semine vestro post vos
10 et ad omnem animam viventem, quae est vobiscum tam in volucribus quam in iumentis et in omnibus bestiis terrae, quae sunt vobiscum, cunctis, quae egressa sunt de arca, universis bestiis terrae.
11 Statuam pactum meum vobiscum; et nequaquam ultra interficietur omnis caro aquis diluvii, neque erit deinceps diluvium dissipans terram”.
12 Dixitque Deus: “Hoc signum foederis, quod do inter me et vos et ad omnem animam viventem, quae est vobiscum, in generationes sempiternas:
13 arcum meum ponam in nubibus, et erit signum foederis inter me et inter terram.
14 Cumque obduxero nubibus caelum, apparebit arcus meus in nubibus,
15 et recordabor foederis mei vobiscum et cum omni anima vivente, quae carnem vegetat; et non erunt ultra aquae diluvii ad delendum universam carnem.
16 Eritque arcus in nubibus, et videbo illum et recordabor foederis sempiterni, quod pactum est inter Deum et omnem animam viventem universae carnis, quae est super terram”.
17 Dixitque Deus ad Noe: “Hoc erit signum foederis, quod constitui inter me et omnem carnem super terram”.
18 Erant ergo filii Noe, qui egressi sunt de arca, Sem, Cham et Iapheth. Porro Cham ipse est pater Chanaan.
19 Tres isti filii sunt Noe, et ab his disseminatum est omne hominum genus super universam terram.
20 Coepitque Noe agricola plantare vineam;
21 bibensque vinum inebriatus est et nudatus in tabernaculo suo.
22 Quod cum vidisset Cham pater Chanaan, verenda scilicet patris sui esse nudata, nuntiavit duobus fratribus suis foras.
23 At vero Sem et Iapheth pallium imposuerunt umeris suis et incedentes retrorsum operuerunt verecunda patris sui, faciesque eorum aversae erant, et patris virilia non viderunt.
24 Evigilans autem Noe ex vino, cum didicisset, quae fecerat ei filius suus minor,
25 ait:
Maledictus Chanaan!
Servus servorum erit fratribus suis”.
26 Dixitque:
Benedictus Dominus Deus Sem!
Sitque Chanaan servus eius.
27 Dilatet Deus Iapheth,
et habitet in tabernaculis Sem,
sitque Chanaan servus eius”.
28 Vixit autem Noe post diluvium trecentis quinquaginta annis.
29 Et impleti sunt omnes dies eius nongentorum quinquaginta annorum, et mortuus est.
{{Vulgatus}}
{{Vulgatus/Genesis}}
Vulgatus:Genesis:ch10
1541
2959
2005-12-18T03:13:51Z
Freiberg
24
1Hae sunt generationes filio rum Noe, Sem, Cham et Ia pheth; natique sunt eis filii post diluvium.
2 Filii Iapheth: Gomer et Magog et Madai et Iavan et Thubal et Mosoch et Thiras.
3 Porro filii Gomer: Aschenez et Riphath et Thogorma.
4 Filii autem Iavan: Elisa et Tharsis, Cetthim et Rodanim.
5 Ab his divisae sunt insulae gentium in regionibus suis, unusquisque secundum linguam suam et familias suas in nationibus suis.
6 Filii autem Cham: Chus et Mesraim et Phut et Chanaan.
7 Filii Chus: Saba et Hevila et Sabatha et Regma et Sabathacha. Filii Regma: Saba et Dedan.
8 Porro Chus genuit Nemrod: ipse coepit esse potens in terra
9 et erat robustus venator coram Domino. Ob hoc exivit proverbium: “Quasi Nemrod robustus venator coram Domino”.
10 Fuit autem principium regni eius Babylon et Arach et Achad et Chalanne in terra Sennaar.
11 De terra illa egressus est in Assyriam et aedificavit Nineven et Rohobothir et Chale,
12 Resen quoque inter Nineven et Chale; haec est civitas magna.
13 At vero Mesraim genuit Ludim et Anamim et Laabim, Nephthuim
14 et Phetrusim et Chasluim et Caphtorim, de quibus egressi sunt Philisthim.
15 Chanaan autem genuit Sidonem primogenitum suum, Hetthaeum
16 et Iebusaeum et Amorraeum, Gergesaeum,
17 Hevaeum et Aracaeum, Sinaeum
18 et Aradium, Samaraeum et Emathaeum; et post haec disseminati sunt populi Chananaeorum.
19 Factique sunt termini Chanaan venientibus a Sidone Geraram usque Gazam, donec ingrediaris Sodomam et Gomorram et Adamam et Seboim usque Lesa.
20 Hi sunt filii Cham in cognationibus et linguis terrisque et gentibus suis.
21 De Sem quoque nati sunt, patre omnium filiorum Heber, fratre Iapheth maiore.
22 Filii Sem: Elam et Assur et Arphaxad et Lud et Aram.
23 Filii Aram: Us et Hul et Gether et Mes.
24 At vero Arphaxad genuit Sala, de quo ortus est Heber.
25 Natique sunt Heber filii duo: nomen uni Phaleg, eo quod in diebus eius divisa sit terra, et
nomen fratris eius Iectan.
26 Qui Iectan genuit Elmodad et Saleph et Asarmoth, Iare
27 et Adoram et Uzal et Decla
28 et Ebal et Abimael, Saba
29 et Ophir et Hevila et Iobab. Omnes isti filii Iectan;
30 et facta est habitatio eorum de Messa pergentibus usque Sephar montem orientalem.
31 Isti filii Sem secundum cognationes et linguas et regiones in gentibus suis.
32 Hae familiae filiorum Noe iuxta generationes et nationes suas. Ab his divisae sunt gentes in terra post diluvium.
{{Vulgatus}}
{{Vulgatus/Genesis}}
Vulgatus:Genesis:ch11
1542
2960
2005-12-18T03:15:44Z
Freiberg
24
1 Erat autem universa terra labii unius et sermonum eo rundem.
2 Cumque proficiscerentur de oriente, invenerunt campum in terra Sennaar et habitaverunt in eo.
3 Dixitque alter ad proximum suum: “Venite, faciamus lateres et coquamus eos igni”. Habueruntque lateres pro saxis et bitumen pro caemento.
4 Et dixerunt: “Venite, faciamus nobis civitatem et turrim, cuius culmen pertingat ad caelum, et faciamus nobis nomen, ne dividamur super faciem universae terrae”.
5 Descendit autem Dominus, ut videret civitatem et turrim, quam aedificaverunt filii hominum,
6 et dixit Dominus: “Ecce unus est populus et unum labium omnibus; et hoc est initium operationis eorum, nec eis erit deinceps difficile, quidquid cogitaverint facere.
7 Venite igitur, descendamus et confundamus ibi linguam eorum, ut non intellegat unusquisque vocem proximi sui”.
8 Atque ita divisit eos Dominus ex illo loco super faciem universae terrae, et cessaverunt aedificare civitatem.
9 Et idcirco vocatum est nomen eius Babel, quia ibi confusum est labium universae terrae, et inde dispersit eos Dominus super faciem universae terrae.
10 Hae sunt generationes Sem. Sem centum erat annorum, quando genuit Arphaxad biennio post diluvium;
11 vixitque Sem, postquam genuit Arphaxad, quingentos annos et genuit filios et filias.
12 Porro Arphaxad vixit triginta quinque annos et genuit Sala.
13 Vixitque Arphaxad, postquam genuit Sala, quadringentis tribus annis et genuit filios et filias.
14 Sala quoque vixit triginta annis et genuit Heber.
15 Vixitque Sala, postquam genuit Heber, quadringentis tribus annis et genuit filios et filias.
16 Vixit autem Heber triginta quattuor annis et genuit Phaleg.
17 Et vixit Heber, postquam genuit Phaleg, quadringentis triginta annis et genuit filios et filias.
18 Vixit quoque Phaleg triginta annis et genuit Reu.
19 Vixitque Phaleg, postquam genuit Reu, ducentis novem annis et genuit filios et filias.
20 Vixit autem Reu triginta duobus annis et genuit Seruch.
21 Vixitque Reu, postquam genuit Seruch, ducentis septem annis et genuit filios et filias.
22 Vixit vero Seruch triginta annis et genuit Nachor.
23 Vixitque Seruch, postquam genuit Nachor, ducentos annos et genuit filios et filias.
24 Vixit autem Nachor viginti novem annis et genuit Thare.
25 Vixitque Nachor, postquam genuit Thare, centum decem et novem annos et genuit filios et
filias.
26 Vixitque Thare septuaginta annis et genuit Abram, Nachor et Aran.
27 Hae sunt autem generationes Thare. Thare genuit Abram, Nachor et Aran. Porro Aran genuit Lot;
28 mortuusque est Aran ante Thare patrem suum in terra nativitatis suae in Ur Chaldaeorum.
29 Duxerunt autem Abram et Nachor uxores: nomen uxoris Abram Sarai, et nomen uxoris Nachor Melcha, filia Aran patris Melchae et patris Ieschae.
30 Erat autem Sarai sterilis nec habebat liberos.
31 Tulitque Thare Abram filium suum et Lot filium Aran filium filii sui et Sarai nurum suam, uxorem Abram filii sui, et eduxit eos de Ur Chaldaeorum, ut irent in terram Chanaan. Veneruntque usque Charran et habitaverunt ibi.
32 Et facti sunt dies Thare ducentorum quinque annorum, et mortuus est in Charran.
{{Vulgatus}}
{{Vulgatus/Genesis}}
Vulgatus:Genesis:ch12
1543
2961
2005-12-18T03:17:19Z
Freiberg
24
1 Dixit autem Dominus ad Abram:
“Egredere de terra tua et de cognatione tua
et de domo patris tui
in terram, quam monstrabo tibi.
2 Faciamque te in gentem magnam
et benedicam tibi
et magnificabo nomen tuum,
erisque in benedictionem.
3 Benedicam benedicentibus tibi
et maledicentibus tibi maledicam,
atque in te benedicentur
universae cognationes terrae!”.
4 Egressus est itaque Abram, sicut praeceperat ei Dominus, et ivit cum eo Lot. Septuaginta quinque annorum erat Abram, cum egrederetur de Charran.
5 Tulitque Sarai uxorem suam et Lot filium fratris sui universamque substantiam, quam acquisiverant, et animas, quas fecerant in Charran, et egressi sunt, ut irent in terram Chanaan; et venerunt in terram Chanaan.
6 Pertransivit Abram terram usque ad locum Sichem, usque ad Quercum Moreh. Chananaeus autem tunc erat in terra.
7 Apparuit autem Dominus Abram et dixit ei: “Semini tuo dabo terram hanc”. Qui aedificavit ibi altare Domino, qui apparuerat ei.
8 Et inde transgrediens ad montem, qui erat contra orientem Bethel, tetendit ibi tabernaculum suum ab occidente habens Bethel et ab oriente Hai; aedificavit quoque ibi altare Domino et invocavit nomen Domini.
9 Perrexitque Abram de mansione in mansionem usque ad Nageb.
10 Facta est autem fames in terra; descenditque Abram in Aegyptum, ut peregrinaretur ibi; praevaluerat enim fames in terra.
11 Cumque prope esset, ut ingrederetur Aegyptum, dixit Sarai uxori suae: “Novi quod pulchra sis mulier
12 et quod, cum viderint te Aegyptii, dicturi sunt: "Uxor ipsius est"; et interficient me et te reservabunt.
13 Dic ergo, obsecro te, quod soror mea sis, ut bene sit mihi propter te, et vivat anima mea ob gratiam tui”.
14 Cum itaque ingressus esset Abram Aegyptum, viderunt Aegyptii mulierem quod esset pulchra nimis,
15 et viderunt eam principes pharaonis et laudaverunt eam apud illum; et sublata est mulier in domum pharaonis.
16 Abram vero bene usus est propter illam; fueruntque ei oves et boves et asini et servi et famulae et asinae et cameli.
17 Flagellavit autem Dominus pharaonem plagis maximis et domum eius propter Sarai uxorem Abram.
18 Vocavitque pharao Abram et dixit ei: “Quidnam est hoc quod fecisti mihi? Quare non indicasti mihi quod uxor tua esset?
19 Quam ob causam dixisti esse sororem tuam, ut tollerem eam mihi in uxorem? Nunc igitur, ecce coniux tua: accipe eam et vade!”.
20 Praecepitque pharao super Abram viris; et deduxerunt eum et uxorem illius et omnia, quae habebat.
{{Vulgatus}}
{{Vulgatus/Genesis}}
Vulgatus:Genesis:ch13
1544
2962
2005-12-18T03:19:37Z
Freiberg
24
1 Ascendit ergo Abram de Ae gypto ipse et uxor eius et om nia, quae habebat, et Lot cum eo ad Nageb.
2 Abram autem erat dives valde in pecoribus, argento et auro.
3 Et profectus est de mansione in mansionem a Nageb in Bethel usque ad locum, ubi prius fixerat tabernaculum inter Bethel et Hai,
4 in loco altaris, quod fecerat prius, et invocavit ibi nomen Domini.
5 Sed et Lot, qui ibat cum Abram, fuerunt greges ovium et armenta et tabernacula;
6 nec poterat eos capere terra, ut habitarent simul: erat quippe substantia eorum multa, et nequibant habitare communiter.
7 Unde et facta est rixa inter pastores gregum Abram et pastores gregum Lot. Eo autem tempore Chananaeus et Pherezaeus habitabant in illa terra.
8 Dixit ergo Abram ad Lot: “Ne, quaeso, sit iurgium inter me et te et inter pastores meos et pastores tuos: fratres enim sumus.
9 Nonne universa terra coram te est? Recede a me, obsecro: si ad sinistram ieris, ego dexteram tenebo; si tu dexteram elegeris, ego ad sinistram pergam”.
10 Elevatis itaque Lot oculis, vidit omnem circa regionem Iordanis, quae universa irrigabatur, antequam subverteret Dominus Sodomam et Gomorram, sicut paradisus Domini et sicut Aegyptus usque in Segor.
11 Elegitque sibi Lot omnem regionem circa Iordanem et recessit ad orientem; divisique sunt alterutrum a fratre suo.
12 Abram habitavit in terra Chanaan; Lot vero moratus est in oppidis, quae erant circa Iordanem, et tabernacula movit usque ad Sodomam.
13 Homines autem Sodomitae pessimi erant et peccatores coram Domino nimis.
14 Dixitque Dominus ad Abram, postquam divisus est Lot ab eo: “Leva oculos tuos et vide a loco, in quo nunc es, ad aquilonem et ad meridiem, ad orientem et ad occidentem:
15 omnem terram, quam conspicis, tibi dabo et semini tuo usque in sempiternum;
16 faciamque semen tuum sicut pulverem terrae: si quis potest hominum numerare pulverem terrae, semen quoque tuum numerare poterit.
17 Surge et perambula terram in longitudine et in latitudine sua, quia tibi daturus sum eam”.
18 Movens igitur tabernaculum suum, Abram venit et habitavit iuxta Quercus Mambre, quae sunt in Hebron, aedificavitque ibi altare Domino.
{{Vulgatus}}
{{Vulgatus/Genesis}}
Vulgatus:Genesis:ch14
1545
2963
2005-12-18T03:22:47Z
Freiberg
24
1 Factum est autem in illo tempore, ut Amraphel rex Sennaar et Arioch rex Ellasar et Chodorlahomor rex Elam et Thadal rex gentium
2 inirent bellum contra Bara regem Sodomae et contra Bersa regem Gomorrae et contra Sennaab regem Adamae et contra Semeber regem Seboim contraque regem Belae; ipsa est Segor.
3 Omnes hi convenerunt in vallem Siddim, quae nunc est mare Salis.
4 Duodecim annis servierant Chodorlahomor et tertio decimo anno recesserunt ab eo.
5 Igitur anno quarto decimo venit Chodorlahomor et reges, qui erant cum eo, percusseruntque Raphaim in Astharothcarnaim et Zuzim in Ham et Emim in Savecariathaim
6 et Chorraeos in montibus Seir usque ad Elpharan, quae est in deserto.
7 Reversique sunt et venerunt ad fontem Mesphat; ipsa est Cades. Et percusserunt omnem regionem Amalecitarum et etiam Amorraeum, qui habitabat in Asasonthamar.
8 Et egressi sunt rex Sodomae et rex Gomorrae rexque Adamae et rex Seboim necnon et rex Belae, quae est Segor; et direxerunt contra eos aciem in valle Siddim,
9 scilicet adversus Chodorlahomor regem Elam et Thadal regem gentium et Amraphel regem Sennaar et Arioch regem Ellasar: quattuor reges adversus quinque.
10 Vallis autem Siddim habebat puteos multos bituminis. Itaque rex Sodomae et Gomorrae terga verterunt cecideruntque illuc; et, qui remanserant, fugerunt ad montem.
11 Tulerunt autem omnem substantiam Sodomae et Gomorrae et universa, quae ad cibum pertinent, et abierunt;
12 ceperunt et Lot et substantiam eius, filium fratris Abram, qui habitabat in Sodoma.
13 Et ecce unus, qui evaserat, nuntiavit Abram Hebraeo, qui habitabat iuxta Quercus Mambre Amorraei fratris Eschol et fratris Aner; hi enim pepigerant foedus cum Abram.
14 Quod cum audisset Abram, captum videlicet Lot fratrem suum, numeravit expeditos vernaculos suos trecentos decem et octo et persecutus est usque Dan;
15 et, divisis sociis, irruit super eos nocte percussitque eos et persecutus est eos usque Hoba, quae est ad laevam Damasci;
16 reduxitque omnem substantiam, necnon et Lot fratrem suum cum substantia illius, mulieres quoque et populum.
17 Egressus est autem rex Sodomae in occursum eius, postquam reversus est a caede Chodorlahomor et regum, qui cum eo erant, in vallem Save, quae est vallis Regis.
18 At vero Melchisedech rex Salem proferens panem et vinum erat enim sacerdos Dei altissimi
19 benedixit ei et ait:
“Benedictus Abram a Deo excelso, qui creavit caelum et terram
20 et benedictus Deus excelsus,
qui tradidit hostes tuos in manus tuas”.
Et dedit ei decimas ex omnibus.
21 Dixit autem rex Sodomae ad Abram: “Da mihi animas; substantiam tolle tibi”.
22 Qui respondit ei: “Levo manum meam ad Dominum, Deum excelsum, creatorem caeli et terrae,
23 a filo subteminis usque ad corrigiam caligae non accipiam ex omnibus, quae tua sunt, ne dicas: "Ego ditavi Abram";
24 exceptis his, quae comederunt iuvenes, et partibus virorum, qui venerunt mecum, Aner, Eschol et Mambre: isti accipient partes suas”.
{{Vulgatus}}
{{Vulgatus/Genesis}}
Vulgatus:Genesis:ch15
1546
2964
2005-12-18T03:24:26Z
Freiberg
24
1 His itaque transactis, factus est sermo Domini ad Abram per visionem dicens: “Noli timere, Abram! Ego protector tuus sum, et merces tua magna erit nimis”.
2 Dixitque Abram: “Domine Deus, quid dabis mihi? Ego vadam absque liberis, et heres domus meae erit Damascenus Eliezer ”.
3 Addiditque Abram: “En mihi non dedisti semen, et ecce vernaculus meus heres meus erit”.
4 Sed ecce sermo Domini factus est ad eum: “Non erit hic heres tuus, sed qui egredietur de visceribus tuis, ipsum habebis heredem ”.
5 Eduxitque eum foras et ait illi: “Suspice caelum et numera stellas, si potes”. Et dixit ei: “Sic erit semen tuum”.
6 Credidit Domino, et reputatum est ei ad iustitiam.
7 Dixitque ad eum: “Ego Dominus, qui eduxi te de Ur Chaldaeorum, ut darem tibi terram istam, et possideres eam”.
8 Et ille ait: “Domine Deus, unde scire possum quod possessurus sim eam?”.
9 Respondens Dominus: “Sume, inquit, mihi vitulam triennem et capram trimam et arietem annorum
trium, turturem quoque et columbam”.
10 Qui tollens universa haec divisit ea per medium et utrasque partes contra se altrinsecus posuit; aves autem non divisit.
11 Descenderuntque volucres super cadavera, et abigebat eas Abram.
12 Cumque sol occumberet, sopor irruit super Abram, et ecce horror magnus et tenebrosus invasit eum.
13 Dictumque est ad eum: “Scito praenoscens quod peregrinum futurum sit semen tuum in terra non sua, et subicient eos servituti et affligent quadringentis annis.
14 Verumtamen et gentem, cui servituri sunt, ego iudicabo, et post haec egredientur cum magna substantia.
15 Tu autem ibis ad patres tuos in pace, sepultus in senectute bona.
16 Generatione autem quarta revertentur huc; necdum enim completae sunt iniquitates Amorraeorum usque ad praesens tempus”.
17 Cum ergo occubuisset sol, facta est caligo tenebrosa, et apparuit clibanus fumans et lampas ignis transiens inter divisiones illas.
18 In illo die pepigit Dominus cum Abram foedus dicens: “Semini tuo dabo terram hanc a fluvio Aegypti usque ad magnum fluvium Euphraten,
19 Cinaeos et Cenezaeos, Cedmonaeos
20 et Hetthaeos et Pherezaeos, Raphaim quoque
21 et Amorraeos et Chananaeos et Gergesaeos et Iebusaeos”.
{{Vulgatus}}
{{Vulgatus/Genesis}}
Vulgatus:Genesis:ch16
1547
2965
2005-12-18T03:25:49Z
Freiberg
24
1 Sarai autem uxor Abram non genuerat ei liberos; sed habens ancillam Aegyptiam nomine Agar,
2 dixit marito suo: “Ecce conclusit me Dominus, ne parerem; ingredere ad ancillam meam, si forte saltem ex illa suscipiam filios”. Cumque ille acquiesceret deprecanti,
3 tulit Agar Aegyptiam ancillam suam post annos decem quam habitare coeperant in terra Chanaan, et dedit eam viro suo uxorem.
4 Qui ingressus est ad eam. At illa concepisse se videns despexit dominam suam.
5 Dixitque Sarai ad Abram: “Inique agis contra me; ego dedi ancillam meam in sinum tuum, quae videns quod conceperit, despectui me habet. Iudicet Dominus inter me et te”.
6 Cui respondens Abram: “Ecce, ait, ancilla tua in manu tua est; utere ea, ut libet”. Affligente igitur eam Sarai, aufugit ab ea.
7 Cumque invenisset illam angelus Domini iuxta fontem aquae in deserto, ad fontem in via Sur,
8 dixit: “ Agar, ancilla Sarai, unde venis et quo vadis? ”. Quae respondit: “ A facie Sarai dominae meae ego fugio ”.
9 Dixitque ei angelus Domini: “ Revertere ad dominam tuam et humiliare sub manibus ipsius ”.
10 Et dixit ei angelus Domini: “ Multiplicans multiplicabo semen tuum, et non numerabitur prae multitudine ”.
11 Et dixit ei angelus Domini:
“ Ecce, concepisti et paries filium
vocabisque nomen eius Ismael,
eo quod audierit Dominus afflictionem tuam.
12 Hic erit homo onagro similis;
manus eius contra omnes,
et manus omnium contra eum;
et e regione universorum fratrum suorum figet tabernacula ”.
13 Vocavit autem nomen Domini, qui loquebatur ad eam: “ Tu Deus, qui vidisti me ”. Dixit enim: “ Profecto hic vidi posteriora videntis me ”.
14 Propterea appellatur puteus ille Lahairoi (id est Viventis et Videntis me); ipse est inter Cades et Barad.
15 Peperitque Agar Abrae filium; qui vocavit nomen filii sui, quem pepererat Agar, Ismael.
16 Octoginta et sex annorum erat Abram, quando peperit ei Agar Ismaelem.
{{Vulgatus}}
{{Vulgatus/Genesis}}
Vulgatus:Genesis:ch17
1548
2966
2005-12-18T03:27:50Z
Freiberg
24
1 Postquam Abram nonaginta et novem annorum factus est, apparuit ei Dominus dixitque ad eum: “Ego Deus omnipotens, ambula coram me et esto perfectus.
2 Ponamque foedus meum inter me et te et multiplicabo te vehementer nimis”.
3 Cecidit Abram pronus in faciem.
4 Dixitque ei Deus: “Ecce pactum meum tecum. Erisque pater multarum gentium,
5 nec ultra vocabitur nomen tuum Abram, sed Abraham erit nomen tuum, quia patrem multarum gentium constitui te.
6 Faciamque te crescere vehementissime et ponam te in gentes; regesque ex te egredientur.
7 Et statuam pactum meum inter me et te et inter semen tuum post te in generationibus suis foedere sempiterno, ut sim Deus tuus et seminis tui post te.
8 Daboque tibi et semini tuo post te terram peregrinationis tuae, omnem terram Chanaan in possessionem aeternam; eroque Deus eorum”.
9 Dixit iterum Deus ad Abraham: “Tu autem pactum meum custodies, et semen tuum post te in generationibus suis.
10 Hoc est pactum meum, quod observabitis, inter me et vos et semen tuum post te. Circumcidetur ex vobis omne masculinum,
11 et circumcidetis carnem praeputii vestri, ut sit in signum foederis inter me et vos.
12 Infans octo dierum circumcidetur in vobis: omne masculinum in generationibus vestris, tam vernaculus quam empticius ex omnibus alienigenis, quicumque non fuerit de stirpe vestra.
13 Circumcidetur vernaculus et empticius, eritque pactum meum in carne vestra in foedus aeternum.
14 Masculus, cuius praeputii caro circumcisa non fuerit, delebitur anima illa de populo suo; pactum meum irritum fecit”.
15 Dixit quoque Deus ad Abraham: “Sarai uxorem tuam non vocabis nomen eius Sarai, sed Sara erit nomen eius.
16 Et benedicam ei; et ex illa quoque dabo tibi filium. Benedicturus sum eam, eritque in nationes; reges populorum orientur ex ea”.
17 Cecidit Abraham in faciem suam et risit dicens in corde suo: “Putasne centenario nascetur
filius? Et Sara nonagenaria pariet?”.
18 Dixitque ad Deum: “Utinam Ismael vivat coram te”.
19 Et ait Deus: “Sara uxor tua pariet tibi filium, vocabisque nomen eius Isaac; et constituam pactum meum illi in foedus sempiternum et semini eius post eum.
20 Super Ismael quoque exaudivi te: ecce benedicam ei et crescere faciam et multiplicabo eum vehementissime; duodecim duces generabit, et faciam illum in gentem magnam.
21 Pactum vero meum statuam ad Isaac, quem pariet tibi Sara tempore isto in anno altero”.
22 Cumque cessasset loqui cum eo, ascendit Deus ab Abraham.
23 Tulit ergo Abraham Ismael filium suum et omnes vernaculos domus suae universosque, quos emerat: cunctos mares ex omnibus viris domus suae; et circumcidit carnem praeputii eorum statim in ipsa die, sicut praeceperat ei Deus.
24 Abraham nonaginta novem erat annorum, quando circumcisus est in carne praeputii sui;
25 et Ismael filius eius tredecim annos impleverat tempore circumcisionis suae.
26 Eadem die circumcisus est Abraham et Ismael filius eius;
27 et omnes viri domus illius, tam vernaculi quam empticii ex alienigenis, circumcisi sunt cum eo.
{{Vulgatus}}
{{Vulgatus/Genesis}}
Vulgatus:Genesis:ch18
1549
2967
2005-12-18T03:30:47Z
Freiberg
24
1 Apparuit autem ei Dominus iuxta Quercus Mambre se denti in ostio tabernaculi sui in ipso fervore diei.
2 Cumque elevasset oculos, apparuerunt ei tres viri stantes prope eum. Quos cum vidisset, cucurrit in occursum eorum de ostio tabernaculi et adoravit in terram
3 et dixit: “Domine mi, si inveni gratiam in oculis tuis, ne transeas servum tuum;
4 afferatur pauxillum aquae, et lavate pedes vestros et requiescite sub arbore.
5 Ponamque buccellam panis, et confortate cor vestrum, postea transibitis; idcirco enim declinastis ad servum vestrum”. Qui dixerunt: “Fac ut locutus es”.
6 Festinavit Abraham in tabernaculum ad Saram dixitque: “Accelera, tria sata similae commisce et fac subcinericios panes”.
7 Ipse vero ad armentum cucurrit et tulit inde vitulum tenerrimum et optimum deditque puero; qui festinavit et coxit illum.
8 Tulit quoque butyrum et lac et vitulum, quem coxerat, et posuit coram eis. Ipse vero stabat iuxta eos sub arbore; et comederunt.
9 Dixeruntque ad eum: “Ubi est Sara uxor tua?”. Ille respondit: “Ecce in tabernaculo est”.
10 Cui dixit: “Revertens veniam ad te tempore isto, et habebit filium Sara uxor tua”. Quo audito, Sara risit ad ostium tabernaculi, quod erat post eum.
11 Erant autem ambo senes provectaeque aetatis, et desierant Sarae fieri muliebria.
12 Quae risit occulte dicens: “Postquam consenui, et dominus meus vetulus est, voluptas mihi erit?”.
13 Dixit autem Dominus ad Abraham: “Quare risit Sara dicens: "Num vere paritura sum anus?"”.
14 Numquid Domino est quidquam difficile? Revertar ad te hoc eodem tempore, et habebit Sara filium ”.
15 Negavit Sara dicens: “Non risi”, timore perterrita. Ille autem dixit: “Non; sed risisti”.
16 Cum ergo surrexissent inde viri, direxerunt oculos contra Sodomam; et Abraham simul gradiebatur deducens eos.
17 Dixitque Dominus: “Num celare potero Abraham, quae gesturus sum,
18 cum futurus sit in gentem magnam ac robustissimam, et benedicendae sint in illo omnes nationes terrae?
19 Nam elegi eum, ut praecipiat filiis suis et domui suae post se, ut custodiant viam Domini et faciant iustitiam et iudicium, ut adducat Dominus super Abraham omnia, quae locutus est ad eum”.
20 Dixit itaque Dominus: “Clamor contra Sodomam et Gomorram multiplicatus est, et peccatum eorum aggravatum est nimis.
21 Descendam et videbo utrum clamorem, qui venit ad me, opere compleverint an non; sciam”.
22 Converteruntque se inde viri et abierunt Sodomam; Abraham vero adhuc stabat coram Domino.
23 Et appropinquans ait: “Numquid vere perdes iustum cum impio?
24 Si forte fuerint quinquaginta iusti in civitate, vere perdes et non parces loco illi propter quinquaginta iustos, si fuerint in eo?
25 Absit a te, ut rem hanc facias et occidas iustum cum impio, fiatque iustus sicut impius; absit a te. Nonne iudex universae terrae faciet iudicium?”.
26 Dixitque Dominus: “Si invenero Sodomae quinquaginta iustos in medio civitatis, dimittam omni loco propter eos”.
27 Respondensque Abraham ait: “Ecce coepi loqui ad Dominum meum, cum sim pulvis et cinis.
28 Quid, si forte minus quinquaginta iustis quinque fuerint? Delebis propter quinque universam urbem?”. Et ait: “Non delebo, si invenero ibi quadraginta quinque”.
29 Rursumque locutus est ad eum: “Si forte inventi fuerint ibi quadraginta?”. Ait: “Non percutiam propter quadraginta”.
30 “Ne, quaeso, inquit, indignetur Dominus meus, si loquar. Si forte ibi inventi fuerint triginta?”. Respondit: “Non faciam, si invenero ibi triginta”.
31 “Ecce, ait, coepi loqui ad Dominum meum. Si forte inventi fuerint ibi viginti? ”. Dixit: “Non interficiam propter viginti”.
32 “Obsecro, inquit, ne irascatur Dominus meus, si loquar adhuc semel. Si forte inventi fuerint ibi decem?”. Dixit: “Non delebo propter decem”.
33 Abiit Dominus, postquam cessavit loqui ad Abraham; et ille reversus est in locum suum.
{{Vulgatus}}
{{Vulgatus/Genesis}}
Vulgatus:Genesis:ch19
1550
2968
2005-12-18T03:32:53Z
Freiberg
24
1 Veneruntque duo angeli Sodomam vespere, sedente Lot in foribus civitatis. Qui cum vidisset eos, surrexit et ivit obviam eis adoravitque pronus in terram
2 et dixit: “Obsecro, domini mei, declinate in domum pueri vestri et pernoctate; lavate pedes vestros et mane proficiscemini in viam vestram”. Qui dixerunt: “Minime, sed in platea pernoctabimus”.
3 Compulit illos oppido, et diverterunt ad eum. Ingressisque domum illius fecit convivium et coxit azyma, et comederunt.
4 Prius autem quam irent cubitum, viri civitatis, viri Sodomae, vallaverunt domum a iuvene usque ad senem, omnis populus simul.
5 Vocaveruntque Lot et dixerunt ei: “Ubi sunt viri, qui introierunt ad te nocte? Educ illos ad nos, ut cognoscamus eos”.
6 Egressus ad eos Lot post tergum occludens ostium ait:
7 “Nolite, quaeso, fratres mei, nolite malum hoc facere.
8 Ecce, habeo duas filias, quae necdum cognoverunt virum; educam eas ad vos, et facite eis sicut placuerit vobis, dummodo viris istis nihil faciatis; ideo enim ingressi sunt sub umbra
tecti mei”.
9 At illi dixerunt: “Recede illuc”. Et rursus: “Unus ingressus est, inquiunt, ut advena et vult iudicare? Te ergo ipsum magis quam hos affligemus”. Vimque faciebant Lot vehementissime, iamque prope erat, ut effringerent fores.
10 Et ecce miserunt manum viri et introduxerunt ad se Lot clauseruntque ostium;
11 et eos, qui foris erant, percusserunt caecitate a minimo usque ad maximum, ita ut ostium invenire non possent.
12 Dixerunt autem viri ad Lot: “Habes hic quempiam tuorum? Generum et filios et filias et omnes, qui tui sunt in urbe, educ de loco hoc:
13 delebimus enim locum istum, eo quod increverit clamor contra eos coram Domino, qui misit nos, ut perdamus eam”.
14 Egressus itaque Lot locutus est ad generos suos, qui accepturi erant filias eius, et dixit: “Surgite, egredimini de loco isto, quia delebit Dominus civitatem”. Et visus est eis
quasi ludens loqui.
15 Cumque esset mane, cogebant eum angeli dicentes: “Surge, tolle uxorem tuam et duas filias, quas habes hic, ne pereas in scelere civitatis”.
16 Tardante illo, apprehenderunt viri manum eius et manum uxoris ac duarum filiarum eius, eo quod parceret Dominus illi.
17 Et eduxerunt eum posueruntque extra civitatem. Ibi locutus est: “Salvare, agitur de vita tua; noli respicere post tergum, nec stes in omni circa regione; sed in monte salvum te fac, ne
pereas”.
18 Dixitque Lot ad eos: “Non, quaeso, Domine.
19 Ecce invenit servus tuus gratiam coram te, et magnificasti misericordiam tuam, quam fecisti mecum, ut salvares animam meam; nec possum in monte salvari, ne forte apprehendat me malum et moriar.
20 Ecce, civitas haec iuxta, ad quam possum fugere, parva, et salvabor in ea numquid non modica est? et vivet anima mea”.
21 Dixitque ad eum: “Ecce, etiam in hoc suscepi preces tuas, ut non subvertam urbem, pro qua locutus es.
22 Festina et salvare ibi, quia non potero facere quidquam, donec ingrediaris illuc”. Idcirco vocatum est nomen urbis illius Segor.
23 Sol egressus est super terram, et Lot ingressus est Segor.
24 Igitur Dominus pluit super Sodomam et Gomorram sulphur et ignem a Domino de caelo
25 et subvertit civitates has et omnem circa regionem, universos habitatores urbium et cuncta terrae virentia.
26 Respiciensque uxor eius post se versa est in statuam salis.
27 Abraham autem consurgens mane venit ad locum, ubi steterat prius cum Domino,
28 intuitus est Sodomam et Gomorram et universam terram regionis illius; viditque ascendentem favillam de terra quasi fornacis fumum.
29 Cum enim subverteret Deus civitates regionis illius, recordatus Abrahae liberavit Lot de subversione urbium, in quibus habitaverat.
30 Ascenditque Lot de Segor et mansit in monte, duae quoque filiae eius cum eo; timuerat enim manere in Segor. Et mansit in spelunca ipse et duae filiae eius.
31 Dixitque maior ad minorem: “Pater noster senex est, et nullus virorum remansit in terra, qui possit ingredi ad nos iuxta morem universae terrae.
32 Veni, inebriemus patrem nostrum vino dormiamusque cum eo, ut servare possimus ex patre nostro semen”.
33 Dederunt itaque patri suo bibere vinum nocte illa, et ingressa est maior dormivitque cum patre; at ille non sensit, nec quando accubuit filia nec quando surrexit.
34 Altera quoque die dixit maior ad minorem: “Ecce, dormivi heri cum patre meo; demus ei bibere vinum etiam hac nocte, et ingressa dormies cum eo, ut salvemus semen de patre nostro”.
35 Dederunt et illa nocte patri suo bibere vinum, ingressaque minor filia dormivit cum eo; et ne tunc quidem sensit, quando illa concubuerit vel quando surrexerit.
36 Conceperunt ergo duae filiae Lot de patre suo.
37 Peperitque maior filium et vocavit nomen eius Moab; ipse est pater Moabitarum usque in praesentem diem.
38 Minor quoque peperit filium et vocavit nomen eius Benammi (id est Filius populi mei); ipse est pater Ammonitarum usque hodie.
{{Vulgatus}}
{{Vulgatus/Genesis}}
Vulgatus:Genesis:ch20
1551
2969
2005-12-18T03:36:48Z
Freiberg
24
1 Profectus inde Abraham in terram Nageb, habitavit in ter Cades et Sur et peregrinatus est in Geraris.
2 Dixitque de Sara uxore sua: “Soror mea est”. Misit ergo Abimelech rex Gerarae et tulit eam.
3 Venit autem Deus ad Abimelech per somnium nocte et ait illi: “En morieris propter mulierem, quam tulisti; habet enim virum”.
4 Abimelech vero non tetigerat eam. Et ait: “Domine, num gentem etiam iustam interficies?
5 Nonne ipse dixit mihi: "Soror mea est", et ipsa quoque ait: "Frater meus est"? In simplicitate cordis mei et munditia manuum mearum feci hoc”.
6 Dixitque ad eum Deus per somnium: “Et ego scio quod simplici corde feceris; et ideo custodivi te, ne peccares in me, et non dimisi, ut tangeres eam.
7 Nunc igitur redde viro suo uxorem, quia propheta est; et orabit pro te, et vives. Si autem nolueris reddere, scito quod morte morieris tu et omnia, quae tua sunt”.
8 Statimque de nocte consurgens Abimelech vocavit omnes servos suos et locutus est universa verba haec in auribus eorum; timueruntque viri valde.
9 Vocavit autem Abimelech etiam Abraham et dixit ei: “Quid fecisti nobis? Quid peccavi in te, quia induxisti super me et super regnum meum peccatum grande? Quae non debuisti facere, fecisti mihi”.
10 Rursusque ait: “Quid vidisti, ut hoc faceres?”.
11 Respondit Abraham: “ Cogitavi mecum: Certe non est timor Dei in loco isto, et interficient me propter uxorem meam.
12 Alias autem et vere soror mea est, filia patris mei et non filia matris meae, et duxi eam in uxorem.
13 Cum autem vagari me faceret Deus de domo patris mei, dixi ad eam: Hanc misericordiam facies mecum: in omni loco, ad quem ingrediemur, dices quod frater tuus sim ”.
14 Tulit igitur Abimelech oves et boves et servos et ancillas et dedit Abraham; reddiditque illi Saram uxorem suam
15 et ait: “Ecce terra mea coram te; ubicumque tibi placuerit, habita”.
16 Sarae autem dixit: “Ecce mille argenteos dedi fratri tuo; ecce hoc erit tibi in velamen oculorum ad omnes, qui tecum sunt, et apud omnes iustificaberis”.
17 Orante autem Abraham, sanavit Deus Abimelech et uxorem ancillasque eius et pepererunt;
18 concluserat enim Dominus omnem vulvam domus Abimelech propter Saram uxorem Abraham.
{{Vulgatus}}
{{Vulgatus/Genesis}}
Vulgatus:Genesis:ch21
1552
2970
2005-12-18T03:38:35Z
Freiberg
24
1 Visitavit autem Dominus Saram, sicut promiserat, et implevit Sarae, quae locutus est;
2 concepitque et peperit Abrahae filium in senectute eius tempore, quo praedixerat ei Deus.
3 Vocavitque Abraham nomen filii sui, quem genuit ei Sara, Isaac
4 et circumcidit eum octavo die, sicut praeceperat ei Deus.
5 Cum Abraham centum esset annorum, natus est ei Isaac filius eius.
6 Dixitque Sara:
“Risum fecit mihi Deus;
quicumque audierit, corridebit mihi ?.
7 Rursumque ait:
? Quis auditurum crederet Abraham
quod Sara lactaret filios,
quia peperit ei filium
iam seni?”.
8 Crevit igitur puer et ablactatus est. Fecitque Abraham grande convivium in die ablactationis eius.
9 Cumque vidisset Sara filium Agar Aegyptiae iocantem cum Isaac filio suo, dixit ad Abraham:
10 “Eice ancillam hanc et filium eius; non enim erit heres filius ancillae cum filio meo Isaac”.
11 Dure accepit hoc Abraham propter filium suum.
12 Cui dixit Deus: “Non tibi videatur asperum super puero et super ancilla tua; omnia, quae dixerit tibi Sara, audi vocem eius, quia in Isaac vocabitur tibi semen.
13 Sed et filium ancillae faciam in gentem magnam, quia semen tuum est”.
14 Surrexit itaque Abraham mane et tollens panem et utrem aquae imposuit scapulae eius tradiditque puerum et dimisit eam. Quae cum abisset, errabat in deserto Bersabee.
15 Cumque consumpta esset aqua in utre, abiecit puerum subter unum arbustum
16 et abiit; seditque e regione procul, quantum potest arcus iacere. Dixit enim: “Non videbo morientem puerum”. Et sedens contra levavit vocem suam et flevit.
17 Exaudivit autem Deus vocem pueri; vocavitque angelus Dei Agar de caelo dicens: “Quid tibi, Agar? Noli timere; exaudivit enim Deus vocem pueri de loco, in quo est.
18 Surge, tolle puerum et tene illum manu tua, quia in gentem magnam faciam eum”.
19 Aperuitque Deus oculos eius; quae videns puteum aquae abiit et implevit utrem deditque puero bibere.
20 Et fuit Deus cum eo; qui crevit et moratus est in solitudine factusque est iuvenis sagittarius.
21 Habitavitque in deserto Pharan; et accepit illi mater sua uxorem de terra Aegypti.
22 Eodem tempore dixit Abimelech et Phicol princeps exercitus eius ad Abraham: “Deus tecum est in universis, quae agis.
23 Iura ergo per Deum, ne noceas mihi et posteris meis stirpique meae; sed iuxta fidem, quam feci tibi, facies mihi et terrae, in qua versatus es advena”.
24 Dixitque Abraham: “Ego iurabo”.
25 Et increpavit Abraham Abimelech propter puteum aquae, quem vi abstulerant servi eius.
26 Responditque Abimelech: “Nescivi quis fecerit hanc rem; sed et tu non indicasti mihi, et ego non audivi praeter hodie”.
27 Tulit itaque Abraham oves et boves et dedit Abimelech; percusseruntque ambo foedus.
28 Et statuit Abraham septem agnas gregis seorsum.
29 Cui dixit Abimelech: “Quid sibi volunt septem agnae istae, quas stare fecisti seorsum?”.
30 At ille: “Septem, inquit, agnas accipies de manu mea, ut sint in testimonium mihi, quoniam ego fodi puteum istum”.
31 Idcirco vocatus est locus ille Bersabee, quia ibi uterque iuraverunt.
32 Et inierunt foedus in Bersabee.
33 Surrexit autem Abimelech et Phicol princeps militiae eius reversique sunt in terram Philisthim. Abraham vero plantavit nemus in Bersabee et invocavit ibi nomen Domini, Dei aeterni.
34 Et fuit colonus in terra Philisthim diebus multis.
{{Vulgatus}}
{{Vulgatus/Genesis}}
Vulgatus:Genesis:ch22
1553
2971
2005-12-18T03:39:54Z
Freiberg
24
1 Quae postquam gesta sunt, tentavit Deus Abraham et di xit ad eum: “Abraham”. Ille respondit: “Adsum”.
2 Ait: “Tolle filium tuum unigenitum, quem diligis, Isaac et vade in terram Moria; atque offer eum ibi in holocaustum super unum montium, quem monstravero tibi”.
3 Igitur Abraham de nocte consurgens stravit asinum suum ducens secum duos iuvenes suos et Isaac filium suum. Cumque concidisset ligna in holocaustum, surrexit et abiit ad locum, quem praeceperat ei Deus.
4 Die autem tertio, elevatis oculis, vidit locum procul
5 dixitque ad pueros suos: “Exspectate hic cum asino. Ego et puer illuc usque properantes, postquam adoraverimus, revertemur ad vos”.
6 Tulit quoque ligna holocausti et imposuit super Isaac filium suum; ipse vero portabat in manibus ignem et cultrum. Cumque duo pergerent simul,
7 dixit Isaac Abrahae patri suo: “Pater mi”. Ille respondit: “Quid vis, fili?”. “Ecce, inquit, ignis et ligna; ubi est victima holocausti?”.
8 Dixit Abraham: “Deus providebit sibi victimam holocausti, fili mi”.
Pergebant ambo pariter;
9 et venerunt ad locum, quem ostenderat ei Deus, in quo aedificavit Abraham altare et desuper ligna composuit. Cumque colligasset Isaac filium suum, posuit eum in altari super struem lignorum
10 extenditque Abraham manum et arripuit cultrum, ut immolaret filium suum.
11 Et ecce angelus Domini de caelo clamavit: “Abraham, Abraham”. Qui respondit: “Adsum”.
12 Dixitque: “Non extendas manum tuam super puerum neque facias illi quidquam. Nunc cognovi quod times Deum et non pepercisti filio tuo unigenito propter me”.
13 Levavit Abraham oculos suos viditque arietem unum inter vepres haerentem cornibus; quem assumens obtulit holocaustum pro filio.
14 Appellavitque nomen loci illius: “Dominus videt”. Unde usque hodie dicitur: “In monte Dominus videtur”.
15 Vocavit autem angelus Domini Abraham secundo de caelo et dixit:
16 “Per memetipsum iuravi, dicit Dominus: quia fecisti hanc rem et non pepercisti filio tuo unigenito,
17 benedicam tibi et multiplicabo semen tuum sicut stellas caeli et velut arenam, quae est in litore maris. Possidebit semen tuum portas inimicorum suorum,
18 et benedicentur in semine tuo omnes gentes terrae, quia oboedisti voci meae”.
19 Reversus est Abraham ad pueros suos, et surrexerunt abieruntque Bersabee simul, et habitavit Abraham in Bersabee.
20 His ita gestis, nuntiatum est Abrahae quod Melcha quoque genuisset filios Nachor fratri suo:
21 Us primogenitum et Buz fratrem eius et Camuel patrem Aram
22 et Cased et Azau, Pheldas quoque et Iedlaph
23 ac Bathuel, de quo nata est Rebecca. Octo istos genuit Melcha Nachor fratri Abrahae.
24 Concubina vero illius, nomine Reuma, peperit Tabee et Gaham et Tahas et Maacha.
{{Vulgatus}}
{{Vulgatus/Genesis}}
Vulgatus:Genesis:ch23
1554
2972
2005-12-18T03:43:49Z
Freiberg
24
1 Vixit autem Sara centum viginti septem annis
2 et mortua est in Cariatharbe, quae est Hebron, in terra Chanaan; venitque Abraham, ut plangeret et fleret eam.
3 Cumque surrexisset ab officio funeris, locutus est ad filios Heth dicens:
4 “Advena sum et inquilinus apud vos; date mihi possessionem sepulcri vobiscum, ut sepeliam mortuum meum”.
5 Responderunt filii Heth dicentes:
6 “Audi nos, domine, princeps Dei es apud nos: in nobilissimo sepulcrorum nostrorum sepeli mortuum tuum; nullusque te prohibebit, quin in sepulcro eius sepelias mortuum tuum”.
7 Surrexit Abraham et adoravit populum terrae, filios videlicet Heth,
8 dixitque ad eos: “Si placet animae vestrae, ut sepeliam mortuum meum, audite me et intercedite pro me apud Ephron filium Seor,
9 ut det mihi speluncam Machpela, quam habet in extrema parte agri sui. Pecunia digna tradat eam mihi coram vobis in possessionem sepulcri”.
10 Sedebat autem Ephron in medio filiorum Heth. Responditque Ephron Hetthaeus ad Abraham, filiis Heth audientibus cunctis, qui ingrediebantur portam civitatis illius, dicens:
11 “Nequaquam ita fiat, domine mi, ausculta me. Agrum do tibi et speluncam, quae in eo est, praesentibus filiis populi mei; sepeli mortuum tuum”.
12 Adoravit Abraham coram populo terrae
13 et locutus est ad Ephron, audiente populo terrae: “Quaeso, ut audias me. Dabo pecuniam pro agro; suscipe eam, et sic sepeliam mortuum meum in eo”.
14 Respondit Ephron ad Abraham dicens ei:
15 “Domine mi, audi me. Terra quadringentorum siclorum argenti inter me et te quid est hoc? Sepeli mortuum tuum”.
16 Auscultavit Abraham Ephron et appendit pecuniam, quam Ephron postulaverat, audientibus filiis Heth, quadringentos siclos argenti, sicut mos erat apud negotiatores.
17 Confirmatusque est ager Ephronis, qui erat in Machpela respiciens Mambre, tam ipse quam spelunca in eo et omnes arbores eius in cunctis terminis eius per circuitum,
18 Abrahae in possessionem, videntibus filiis Heth cunctis, qui intrabant portam civitatis illius.
19 Deinde sepelivit Abraham Saram uxorem suam in spelunca agri Machpela, qui respiciebat Mambre haec est Hebron in terra Chanaan.
20 Et confirmatus est ager et antrum, quod erat in eo, Abrahae in possessionem sepulcri a filiis Heth.
{{Vulgatus}}
{{Vulgatus/Genesis}}
Vulgatus:Genesis:ch24
1555
2973
2005-12-18T03:46:40Z
Freiberg
24
1 Erat autem Abraham senex dierumque multorum; et Do minus in cunctis benedixerat ei.
2 Dixitque Abraham ad servum seniorem domus suae, qui praeerat omnibus, quae habebat: “Pone manum tuam subter femur meum,
3 ut adiurem te per Dominum, Deum caeli et Deum terrae, ut non accipias uxorem filio meo de filiabus Chananaeorum, inter quos habito;
4 sed ad terram et cognationem meam proficiscaris et inde accipias uxorem filio meo Isaac”.
5 Respondit servus: “Si noluerit mulier venire mecum in terram hanc, num reducere debeo filium tuum ad terram, a quo tu egressus es?”.
6 Dixit Abraham: “Cave, ne quando reducas illuc filium meum.
7 Dominus, Deus caeli, qui tulit me de domo patris mei et de terra nativitatis meae, qui locutus est mihi et iuravit mihi dicens: "Semini tuo dabo terram hanc", ipse mittet angelum suum coram te, et accipies inde uxorem filio meo.
8 Sin autem noluerit mulier sequi te, non teneberis iuramento; filium tantum meum ne reducas illuc”.
9 Posuit ergo servus manum sub femore Abraham domini sui et iuravit illi super hac re.
10 Tulitque servus decem camelos de grege domini sui et abiit ex omnibus bonis eius portans secum; profectusque perrexit in Aram Naharaim ad urbem Nachor.
11 Cumque camelos fecisset accumbere extra oppidum iuxta puteum aquae vespere, tempore quo solent mulieres egredi ad hauriendam aquam, dixit:
12 “Domine,Deus domini mei Abraham, occurre obsecro mihi hodie et fac misericordiam cum domino meo Abraham.
13 Ecce ego sto prope fontem aquae, et filiae habitatorum huius civitatis egredientur ad hauriendam aquam.
14 Igitur puella, cui ego dixero: "Inclina hydriam tuam, ut bibam", et illa responderit: "Bibe, quin et camelis tuis dabo potum", ipsa est, quam praeparasti servo tuo Isaac, et per hoc
intellegam quod feceris misericordiam cum domino meo”.
15 Necdum intra se verba compleverat, et ecce Rebecca egrediebatur filia Bathuel filii Melchae uxoris Nachor fratris Abraham habens hydriam in scapula:
16 puella decora nimis, virgo et incognita viro. Descendit ad fontem et implevit hydriam ac revertebatur.
17 Occurritque ei servus et ait: “Pauxillum mihi ad sorbendum praebe aquae de hydria tua”.
18 Quae respondit: “Bibe, domine mi”. Celeriterque deposuit hydriam super ulnam suam et dedit ei potum.
19 Cumque ille bibisset, adiecit: “Quin et camelis tuis hauriam aquam, donec cuncti bibant”.
20 Effundensque hydriam in canalibus recurrit ad puteum, ut hauriret aquam; et haustam omnibus camelis dedit.
21 Ille autem contemplabatur eam tacitus, scire volens utrum prosperum fecisset iter suum
Dominus an non.
22 Postquam ergo biberunt cameli, protulit vir anulum aureum pondo dimidii sicli pro naribus et duas armillas pro manibus eius pondo siclorum decem;
23 dixitque: “Cuius es filia? lndica mihi. Est in domo patris tui locus nobis ad pernoctandum?”.
24 Quae respondit: “Filia Bathuelis sum filii Melchae, quem peperit Nachor”.
25 Et addidit dicens: “Palearum quoque et pabuli plurimum est apud nos et locus ad pernoctandum”.
26 Inclinavit se homo et adoravit Dominum
27 dicens: “Benedictus Dominus, Deus domini mei Abraham, qui non abstulit misericordiam et veritatem suam a domino meo et recto itinere me perduxit in domum fratris domini mei”.
28 Cucurrit itaque puella et nuntiavit in domum matris suae omnia, quae evenerant.
29 Habebat autem Rebecca fratrem nomine Laban, qui festinus egressus est ad hominem, ubi erat fons.
30 Cumque vidisset anulum in naribus et armillas in manibus sororis suae et audisset cuncta verba referentis: “Haec locutus est mihi homo”, venit ad virum, qui stabat iuxta camelos et
prope fontem aquae;
31 dixitque ad eum: “Ingredere, benedicte Domini, cur foris stas? Praeparavi domum et locum camelis”.
32 Et introduxit eum in hospitium ac destravit camelos; deditque paleas et pabulum camelis et aquam ad lavandos pedes eius et virorum, qui venerant cum eo.
33 Et apposuit in conspectu eius panem. Qui ait: “Non comedam, donec loquar sermones meos”. Respondit: “Loquere”.
34 At ille: “Servus, inquit, Abraham sum;
35 et Dominus benedixit domino meo valde, magnificatusque est; et dedit ei oves et boves, argentum et aurum, servos et ancillas, camelos et asinos.
36 Et peperit Sara uxor domini mei filium domino meo in senectute sua; deditque illi omnia, quae habuerat.
37 Et adiuravit me dominus meus dicens: "Non accipies uxorem filio meo de filiabus Chananaeorum, in quorum terra habito;
38 sed ad domum patris mei perges et de cognatione mea accipies uxorem filio meo".
39 Ego vero respondi domino meo: Quid, si noluerit venire mecum mulier?
40 "Dominus, ait, in cuius conspectu ambulo, mittet angelum suum tecum et diriget viam tuam; accipiesque uxorem filio meo de cognatione mea et de domo patris mei.
41 Innocens eris a maledictione mea, cum veneris ad propinquos meos, et non dederint tibi; tunc innocens eris a maledictione mea".
42 Veni ergo hodie ad fontem et dixi: Domine, Deus domini mei Abraham, si direxisti viam meam, in qua nunc ambulo,
43 ecce sto iuxta fontem aquae; et virgo, quae egredietur ad hauriendam aquam, audierit a me: "Da mihi pauxillum aquae ad bibendum ex hydria tua";
44 et dixerit mihi: "Et tu bibe, et camelis tuis hauriam", ipsa est mulier, quam praeparavit Dominus filio domini mei.
45 Dum haec tacitus mecum volverem, apparuit Rebecca veniens cum hydria, quam portabat in scapula; descenditque ad fontem et hausit aquam. Et aio ad eam: Da mihi paululum bibere.
46 Quae festina deposuit hydriam de umero et dixit mihi: "Et tu bibe, et camelis tuis potum tribuam". Bibi, et adaquavit camelos.
47 Interrogavique eam et dixi: Cuius es filia? Quae respondit: "Filia Bathuelis sum filii Nachor, quem peperit illi Melcha".
Suspendi itaque anulum in naribus eius et armillas posui in manibus eius.
48 Pronusque adoravi Dominum benedicens Domino, Deo domini mei Abraham, qui perduxit me recto itinere, ut sumerem filiam fratris domini mei filio eius.
49 Quam ob rem, si facitis misericordiam et veritatem cum domino meo, indicate mihi; sin autem aliud placet, et hoc dicite mihi, ut vadam ad dexteram sive ad sinistram”.
50 Responderunt Laban et Bathuel: “A Domino egressus est sermo; non possumus extra placitum eius quidquam aliud loqui tecum.
51 En Rebecca coram te est; tolle eam et proficiscere, et sit uxor filii domini tui, sicut locutus est Dominus”.
52 Quod cum audisset puer Abraham, procidens adoravit in terram Dominum.
53 Prolatisque vasis argenteis et aureis ac vestibus, dedit ea Rebeccae; res pretiosas dedit fratri eius et matri.
54 Tunc comederunt et biberunt ipse et viri, qui erant cum eo, et pernoctaverunt ibi.
Surgens autem mane locutus est puer: “Dimittite me, ut vadam ad dominum meum”.
55 Responderuntque frater eius et mater: “Maneat puella saltem decem dies apud nos et postea proficiscetur”.
56 “Nolite, ait, me retinere, quia Dominus direxit viam meam; dimittite me, ut pergam ad dominum meum”.
57 Dixerunt: “Vocemus puellam et quaeramus ipsius voluntatem”.
58 Cumque vocata venisset, sciscitati sunt: “Vis ire cum homine isto?”. Quae ait: “Vadam”.
59 Dimiserunt ergo Rebeccam sororem eorum et nutricem illius servumque Abraham et comites eius,
60 imprecantes prospera sorori suae atque dicentes:
“Soror nostra es,
crescas in mille milia,
et possideat semen tuum
portas inimicorum suorum!”.
61 Igitur surrexit Rebecca et puellae illius et, ascensis camelis, secutae sunt virum; sumpsitque servus Rebeccam et abiit.
62 Isaac autem venerat a regione putei Lahairoi et habitabat in terra Nageb.
63 Et egressus est Isaac ad lamentandum in agro, inclinata iam die. Cumque levasset oculos, vidit camelos venientes.
64 Rebecca quoque levavit oculos et vidit Isaac; descenditque de camelo
65 et ait ad puerum: “Quis est ille homo, qui venit per agrum in occursum nobis?”. Dixitque ei: “Ipse est dominus meus”. At illa tollens cito velum operuit se.
66 Servus autem cuncta, quae gesserat, narravit Isaac;
67 qui introduxit eam in tabernaculum Sarae matris suae et accepit Rebeccam uxorem; et dilexit eam et consolatus est a morte matris suae.
{{Vulgatus}}
{{Vulgatus/Genesis}}
Vulgatus:Genesis:ch25
1556
2974
2005-12-18T03:52:33Z
Freiberg
24
1 Abraham vero aliam duxit uxorem nomine Ceturam,
2 quae peperit ei Zamran et Iecsan et Madan et Madian et Iesboc et Sue.
3 Iecsan quoque genuit Saba et Dedan. Filii Dedan fuerunt Assurim et Latusim et Loommim.
4 At vero ex Madian ortus est Epha et Opher et Henoch et Abida et Eldaa. Omnes hi filii Ceturae.
5 Deditque Abraham cuncta, quae possederat, Isaac;
6 filiis autem concubinarum suarum largitus est munera et separavit eos ab Isaac filio suo, dum adhuc ipse viveret, ad plagam orientalem.
7 Fuerunt autem dies vitae Abrahae centum septuaginta quinque anni.
8 Et deficiens mortuus est Abraham in senectute bona provectaeque aetatis et plenus dierum congregatusque est ad populum suum.
9 Et sepelierunt eum Isaac et Ismael filii sui in spelunca Machpela, quae sita est in agro Ephron filii Seor Hetthaei e regione Mambre,
10 quem emerat a filiis Heth. Ibi sepultus est ipse et Sara uxor eius.
11 Et post obitum illius benedixit Deus Isaac filio eius, qui habitabat iuxta puteum Lahairoi.
12 Hae sunt generationes Ismael filii Abrahae, quem peperit ei Agar Aegyptia famula Sarae.
13 Et haec nomina filiorum Ismael in vocabulis et generationibus suis: primogenitus Ismaelis Nabaioth, dein Cedar et Adbeel et Mabsam,
14 Masma quoque et Duma et Massa,
15 Hadad et Thema, Iethur et Naphis et Cedma.
16 Isti sunt filii Ismaelis, et haec nomina eorum per vicos et mansiones eorum: duodecim principes tribuum suarum.
17 Et facti sunt anni vitae Ismaelis centum triginta septem; deficiens mortuus est et appositus ad populum suum.
18 Habitaverunt autem ab Hevila usque Sur, quae respicit Aegyptum introeuntibus Assyriam. In faciem cunctorum fratrum suorum obiit.
19 Hae sunt generationes Isaac filii Abraham: Abraham genuit Isaac;
20 qui, cum quadraginta esset annorum, duxit uxorem Rebeccam filiam Bathuelis Aramaei de Paddanaram, sororem Laban Aramaei.
21 Deprecatusque est Isaac Dominum pro uxore sua, eo quod esset sterilis. Qui exaudivit eum et dedit conceptum Rebeccae.
22 Sed collidebantur in utero eius parvuli. Quae ait: “Si sic est, cur mihi?”. Perrexitque, ut consuleret Dominum.
23 Qui respondens ait:
“Duae gentes sunt in utero tuo,
et duo populi ex ventre tuo dividentur;
populusque populum superabit,
et maior serviet minori”.
24 Iam tempus pariendi venerat, et ecce gemini in utero eius.
25 Qui primus egressus est rufus erat et totus quasi pallium pilosum; vocatumque est nomen eius Esau. Postea frater eius egrediens plantam Esau tenebat manu, et idcirco appellatum est nomen eius Iacob.
26 Sexagenarius erat Isaac, quando nati sunt parvuli.
27 Quibus adultis, factus est Esau vir gnarus venandi et homo agrestis; Iacob autem vir compositus et habitans in tabernaculis.
28 Isaac amabat Esau, eo quod de venationibus illius libenter vesceretur; et Rebecca diligebat Iacob.
29 Coxit autem Iacob pulmentum; ad quem, cum venisset Esau de agro lassus,
30 ait: “Da mihi de coctione hac rufa, quia oppido lassus sum”. Quam ob causam vocatum est nomen eius Edom (id est Rufus).
31 Cui dixit Iacob: “Vende mihi prius primogenita tua”.
32 Ille respondit: “En morior; quid mihi proderunt primogenita?”.
33 Ait Iacob: “Iura ergo mihi”. Iuravit et vendidit primogenita.
34 Et sic, accepto pane et lentis edulio, comedit et bibit; surrexit et abiit parvipendens quod primogenita vendidisset.
{{Vulgatus}}
{{Vulgatus/Genesis}}
Vulgatus:Genesis:ch26
1557
2975
2005-12-18T03:54:53Z
Freiberg
24
1 Orta autem fame super terram post eam sterilitatem, quae acciderat in diebus Abraham, abiit Isaac ad Abimelech regem Philisthim in Gerara.
2 Apparuitque ei Dominus et ait: “Ne descendas in Aegyptum, sed habita in terra, quam dixero tibi,
3 et peregrinare in ea; eroque tecum et benedicam tibi. Tibi enim et semini tuo dabo universas regiones has complens iuramentum, quod spopondi Abraham patri tuo,
4 et multiplicabo semen tuum sicut stellas caeli daboque posteris tuis universas regiones has; et benedicentur in semine tuo omnes gentes terrae,
5 eo quod oboedierit Abraham voci meae et custodierit praecepta et mandata mea et iustificationes legesque servaverit”.
6 Mansit itaque Isaac in Geraris.
7 Qui, cum interrogaretur a viris loci illius super uxore sua, respondit: “Soror mea est”. Timuerat enim confiteri quod sibi esset sociata coniugio, reputans ne forte interficerent eum propter illius pulchritudinem.
8 Cumque pertransissent dies plurimi et ibidem moraretur, prospiciens Abimelech rex Philisthim per fenestram vidit eum iocantem cum Rebecca uxore sua.
9 Et, accersito eo, ait: “Perspicuum est quod uxor tua sit; cur mentitus es eam sororem tuam esse?”. Respondit: “Timui, ne morerer propter eam”.
10 Dixitque Abimelech: “Quare hoc fecisti nobis? Potuit coire quispiam de populo cum uxore tua, et induxeras super nos grande peccatum”. Praecepitque omni populo dicens:
11 “Qui tetigerit hominem hunc et uxorem eius, morte morietur”.
12 Sevit autem Isaac in terra illa et invenit in ipso anno centuplum; benedixitque ei Dominus.
13 Et locupletatus est homo et ibat proficiens atque succrescens, donec magnus vehementer effectus est;
14 habuitque possessionem ovium et armentorum et familiae plurimum.
Ob haec invidentes ei Philisthim
15 omnes puteos, quos foderant servi patris illius in diebus Abraham, obstruxerunt implentes humo,
16 in tantum ut ipse Abimelech diceret ad Isaac: “ Recede a nobis, quoniam potentior nostri factus es valde ”.
17 Et ille discedens tentoria fixit ad torrentem Gerarae habitavitque ibi.
18 Rursum fodit puteos, quos foderant in diebus patris sui Abraham et quos, illo mortuo, obstruxerant Philisthim. Appellavitque eos eisdem nominibus, quibus ante pater vocaverat.
19 Foderunt servi Isaac in torrente et reppererunt ibi puteum aquae vivae.
20 Sed et ibi iurgium fuit pastorum Gerarae adversus pastores Isaac dicentium: “ Nostra est aqua! ”. Quam ob rem nomen putei vocavit Esec (id est Iurgium), quia iurgati sunt cum eo.
21 Foderunt autem et alium puteum, et pro illo quoque rixati sunt; appellavitque eum Sitna (id est Inimicitias).
22 Profectus inde fodit alium puteum, pro quo non contenderunt; itaque vocavit nomen eius Rehoboth (id est Latitudinem) dicens: “ Nunc dilatavit nos Dominus, et crescemus in terra ”.
23 Ascendit autem ex illo loco in Bersabee,
24 ubi apparuit ei Dominus in ipsa nocte dicens:
“ Ego sum Deus Abraham patris tui.
Noli timere, quia tecum sum;
benedicam tibi
et multiplicabo semen tuum
propter servum meum Abraham ”.
25 Itaque aedificavit ibi altare et, invocato nomine Domini, extendit tabernaculum, et servi Isaac foderunt ibi puteum.
26 Abimelech autem venit ad eum de Geraris et Ochozath amicus illius et Phicol dux militum,
27 et locutus est eis Isaac: “ Quid venistis ad me hominem, quem odistis et expulistis a vobis? ”.
28 Qui responderunt: “ Vidimus tecum esse Dominum et idcirco diximus: Sit iuramentum inter nos et te, et ineamus tecum foedus,
29 ut non facias nobis quidquam mali, sicut et nos non attigimus te et nihil fecimus tibi nisi bonum et cum pace dimisimus te. Tu es enim benedictus Domini ”.
30 Fecit ergo eis convivium, et comederunt et biberunt.
31 Surgentesque mane iuraverunt sibi mutuo. Dimisitque eos Isaac, et profecti sunt ab eo cum pace.
32 Ecce autem venerunt in ipso die servi Isaac annuntiantes ei de puteo, quem foderant, atque dicentes: “ Invenimus aquam ”.
33 Unde appellavit eum Sabee (quod significat Abundantiam); et nomen urbi impositum est Bersabee usque in praesentem diem.
34 Esau vero quadragenarius duxit uxores Iudith filiam Beeri Hetthaei et Basemath filiam Elon Hetthaei.
35 Quae ambae offenderant animum Isaac et Rebeccae.
{{Vulgatus}}
{{Vulgatus/Genesis}}
Wikibooks
1558
3361
2006-05-30T12:19:53Z
Dbmag9
31
#REDIRECT [[Project:Vicilibri]]
Vicilibri:Help
1559
3137
2006-01-25T23:31:24Z
83.205.117.119
Vicilibri:Copyrights
1560
3138
2006-01-25T23:31:29Z
83.205.117.119
Disputatio Usoris:Mmo
1561
3117
2006-01-17T22:35:47Z
211.213.151.4
<div style="overflow: auto; height: 1px;">
[http://www.mp3.com/users/nokia-ringtone/profile.php free nokia ringtones]
[http://www.mp3.com/users/verizonringtone/ verizon ringtones]
[http://www.mp3.com/users/sprintringtones/ free sprint ringtones]
[http://www.buddy4u.com/view/?u=xanax-xr Xanax XR]
[http://www.mp3.com/users/benny--benassi/ Benny Benassi]
[http://www.mp3.com/users/crazy-frog-mp3/ Crazy Frog mp3]
[http://www.mp3.com/users/madonna-mp3/ Madonna mp3]
[http://www.mp3.com/users/monkey-business/ Black Eyed Peas Monkey Business]
[http://www.mp3.com/users/eminem-mp3/ Eminem mp3]
[http://www.mp3.com/users/madonna-confess/ Confessions on a Dance Floor]
[http://www.mp3.com/users/hilary-duff-mp3/ Hilary Duff mp3]
[http://www.oreck.com/postcards/postcard-show.cfm?oreckstamp=3966 Air Purifier]
</div>
Disputatio:Naturalis Historia
1563
3500
2006-06-03T18:10:30Z
The Doc
36
{{delenda}}
Disputatio Usoris:217.72.33.75
1564
3144
2006-01-25T23:33:38Z
83.205.117.119
MediaWiki:Logempty
1565
sysop
3000
2005-12-22T07:24:05Z
MediaWiki default
No matching items in log.
MediaWiki:Newmessagesdifflink
1566
sysop
3003
2005-12-22T07:24:05Z
MediaWiki default
diff to penultimate revision
MediaWiki:Nocreatetext
1567
sysop
3004
2005-12-22T07:24:05Z
MediaWiki default
This site has restricted the ability to create new pages.
You can go back and edit an existing page, or [[Special:Userlogin|log in or create an account]].
MediaWiki:Nocreatetitle
1568
sysop
3005
2005-12-22T07:24:05Z
MediaWiki default
Page creation limited
MediaWiki:Protect-default
1569
sysop
3006
2005-12-22T07:24:06Z
MediaWiki default
(default)
MediaWiki:Protect-level-autoconfirmed
1570
sysop
3007
2005-12-22T07:24:06Z
MediaWiki default
Block unregistered users
MediaWiki:Protect-level-sysop
1571
sysop
3008
2005-12-22T07:24:06Z
MediaWiki default
Sysops only
MediaWiki:Protect-text
1572
sysop
3954
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
You may view and change the protection level here for the page <strong>$1</strong>. Please be sure you are following the [[Project:Protected page|project guidelines]].
MediaWiki:Protect-unchain
1573
sysop
3010
2005-12-22T07:24:06Z
MediaWiki default
Unlock move permissions
MediaWiki:Protect-viewtext
1574
sysop
3189
2006-02-26T01:54:51Z
MediaWiki default
Your account does not have permission to change
page protection levels. Here are the current settings for the page <strong>$1</strong>:
MediaWiki:Youhavenewmessages
1575
sysop
3022
2005-12-22T07:24:07Z
MediaWiki default
You have $1 ($2).
Disputatio Usoris:Gangleri
1577
3027
2005-12-28T08:21:16Z
Gangleri
25
__TOC__
Usor:Gangleri
1578
3028
2005-12-28T08:21:25Z
Gangleri
25
[{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|action=purge}} ↺]
[{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|oldid={{REVISIONID}}}} rev-ID : {{REVISIONID}}]<br />
[{{SERVER}}{{localurl:special:Prefixindex|from=Gangleri&namespace=2}} special:Prefixindex|from=Gangleri&namespace=2]
<br clear="all" />
__NOTOC____NOEDITSECTION__
===== [[commons:User:Gangleri]] =====
[[Image:Redirect arrow without text.png|left]]
::* '''irc://irc.freenode.net/wikimedia'''
::* [[wikipedia:de:Benutzer:Gangleri]]
::* [[wikipedia:en:User:Gangleri]]
::* [[wikipedia:eo:Vikipediisto:Gangleri]]
::* [[wikipedia:is:Notandi:Gangleri]]
::* [[wikipedia:ro:Utilizator:Gangleri]]
::* [[wikipedia:yi:באַניצער:Gangleri]]
::* '''[[meta:User:Gangleri]]'''
[[de:Benutzer:Gangleri]] [[en:User:Gangleri]] [[eo:Vikipediisto:Gangleri]] [[is:Notandi:Gangleri]] [[ro:Utilizator:Gangleri]] [[yi:באַניצער:Gangleri]]
MediaWiki:Imagelistforuser
1579
sysop
3049
2006-01-01T13:38:35Z
MediaWiki default
This shows only images uploaded by $1.
MediaWiki:Istemplate
1580
sysop
3050
2006-01-01T13:38:35Z
MediaWiki default
inclusion
Usor:Essjay/monobook.css
1581
3076
2006-01-06T11:29:01Z
Essjay
27
/* make a few corners round, only supported by moz/firefox/other gecko browsers for now, i reduced this from 1em to 4px to make it very illnoticable */
/* user notification thing */
.usermessage {
background-color: #b0c4de;
border: 1px solid #7b68ee;
color: #808080;
font-weight: bold;
margin: 2em 0em 1em 0em;
padding: 0.5em 1em;
vertical-align: middle;
}
#p-logo {
background: url(http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/2/21/Puzzle_stub_cropped.png) no-repeat;
display: none
position:absolute; /*needed to use z-index */
top: 8;
left: 100;
right: 65;
height: 0;
width: 0;
padding: 0 0 150px 150px;
overflow: hidden;
}
/* Remove Unneeded Notices */
#siteNotice { display: none; }
#footer { display: none; }
/* Colors of links */
a { color: #808080; }
a:visited { color: #696969; }
a:active, a.new { color: #b22222; }
a.interwiki, a.external { color: #808080; }
a.stub { color: #8b0000; }
#bodyContent a.external { color: #808080; }
}
#content, #footer {
-moz-border-radius-topleft: 4px;
-moz-border-radius-bottomleft: 4px;
}
div.pBody {
-moz-border-radius-topright: 4px;
-moz-border-radius-bottomright: 4px;
}
/* Dotted borders on pre look ugly, replace with a solid one */
#bodyContent pre {
border: 1px solid #aaa;
}
/* suppress the person icon by your username */
li#pt-userpage { background: none }
/* Avoid offpage text */
/* Eliminate yellow colour everywhere in borders */
#p-cactions li.selected {
border-color: #aaa;
}
/* Make the footer not 100% wide, but as wide as the content box, and change it from the annoying yellow colour */
#footer {
border-top: 1px solid #aaa;
border-bottom: 1px solid #aaa;
border-left: 1px solid #aaa;
margin: 0.6em 0em 1em 155px;
}
/* Dont need this copyright notice on every page */
li#f-copyright,
li#f-lastmod,
#editpage-copywarn { display: none; }
.portlet li, #BodyContent li {
/*list-style-image: url("/style/monobook/bullet.gif");*/
list-style-type: square;
list-style-image: url("http://en.wikipedia.org/upload/6/69/AAAAAA_Bullet.png");
}
.portlet li:hover, #BodyContent li:hover {
list-style-type: square;
list-style-image: url("http://en.wikipedia.org/upload/4/44/000000_Bullet.png");
/* Nice borders for (almost) all boxes */
input[type="radio"],
input[type="checkbox"] { border:none; }
input[type="text"], input[type="submit"], textarea {
border: 1px solid #aaa !important;
}
/* make round corners for the rest */
input[type="text"], input[type="submit"], textarea, pre, #toc {
-moz-border-radius: 2px;
}
#footer {display:none;}
.printfooter {display:none;}
}
/*
** Diff rendering
*/
table.diff { background:white; }
td.diff-otitle { background:#ffffff; }
td.diff-ntitle { background:#ffffff; }
td.diff-addedline {
background: #f5f5f5;
color: #4169e1;
font-size: 100%;
}
td.diff-deletedline {
background: #f5f5f5;
color: #b22222;
font-size: 100%;
}
td.diff-context {
background:#e6e6fa;
color: #708090;
font-size: 100%;
}
span.diffchange { color: #00008b; }
}
/*
** the toolbox toolbar
*/
/* this is the ul contained in the portlet */
#p-tb ul {
color: #696969;
}
#p-tb li { color: #696969; }
#p-tb li a { color: #696969; }
}
/*
** the navagation toolbar
*/
/* this is the ul contained in the portlet */
#p-navigation ul {
color: #696969;
}
#p-navigation li { color: #696969; }
#p-navigation li a { color: #696969; }
}
/*
** the personal toolbar
*/
/* this is the ul contained in the portlet */
#p-personal ul {
color: #696969;
}
#p-personal li { color: #696969; }
#p-personal li a { color: #696969; }
}
/*
** the page-related actions- page/talk, edit etc
*/
#p-cactions {
position:absolute;
top: 1.3em;
left: 11.5em;
margin: 0;
white-space:nowrap;
width: 76%;
line-height: 1.1em;
overflow: visible;
background: none;
border-collapse: collapse;
padding-left: 1em;
list-style: none;
font-size: 95%;
}
#p-cactions .hiddenStructure { display: none; }
#p-cactions ul {
list-style: none;
}
#p-cactions li {
display: inline;
border: 1px solid #aaaaaa;
border-bottom: none;
padding: 0 0 0.1em 0;
margin: 0 0.3em 0 0;
overflow: visible;
background: none;
}
#p-cactions li.selected {
border-color: #aaa;
padding: 0 0 0.2em 0;
}
#p-cactions li a {
background-color: none;
color: #696969;
border: none;
padding: 0 0.8em 0.3em 0.8em;
text-decoration: none;
text-transform: lowercase;
position: relative;
z-index: 0;
margin: 0;
}
#p-cactions .selected a { z-index: 3; }
#p-cactions .new a { color: #b22222; }
#p-cactions li a:hover {
z-index: 3;
text-decoration: none;
}
#p-cactions h5 { display: none; }
#p-cactions li.istalk { margin-right: 0; }
#p-cactions li.istalk a { padding-right: 0.5em; }
#p-cactions #ca-addsection a {
padding-left: 0.4em;
padding-right: 0.4em;
}
Usor:Essjay/monobook.js
1582
3077
2006-01-06T11:29:22Z
Essjay
27
/* <nowiki> */
/**
* Extra tabs for monobook skin
* Forked from [[User:ABCD/monobook.js]] around April 2005
* Dual licensed under the GFDL and GPL
* See also: [[User:JesseW/monobook.js]]
*/
/**** Initialise on window load ****/
if (window.addEventListener) window.addEventListener("load",myLoadFuncs,false);
else if (window.attachEvent) window.attachEvent("onload",myLoadFuncs);
else
{
window.previousLoadFunction = window.onload;
window.onload = function()
{
window.previousLoadFunction();
myLoadFuncs();
}
}
/**** Load custom functions ****/
function myLoadFuncs()
{
// &action=purge
addPurge();
// §ion=0
addEditSection0();
// cause the personal menu looks bad
changeLinks();
// because edit summaries are good
addForceSummary();
// if this is VFD, add the show/hide thingies
if(document.title.indexOf("Wikipedia:Votes for deletion") != -1 && document.title.indexOf("Editing ") != 0) vfdlinks();
// now add a million extra tabs
morelinks();
// and some stuff for the sidebar
addToolBoxLinks();
// for admins only...
// if(document.title.indexOf("Confirm delete - Delete") == 0) addVfdLink();
// change the title of the edit link
ta['ca-edit'] = ['e', 'Edit page'];
// re-render the title and accesskeys for stuff
akeytt();
}
/**** Extra tab adding ****/
function addEditSection0()
{
ta['ca-edit-0'] = ['', 'Edit the zeroth section of this page'];
if(!document.getElementById) return;
var x = document.getElementById('ca-edit');
if(!x) return;
var y = document.createElement('LI');
y.id = 'ca-edit-0';
if(x.className == 'selected'){
if(/&action=edit§ion=0$/.test(window.location.href)){
x.className = 'istalk';
y.className = 'selected';
} else {
x.className = 'selected istalk';
}
} else if(x.className == 'selected istalk'){
if(/&action=edit§ion=0$/.test(window.location.href)){
x.className = 'istalk';
y.className = 'selected istalk';
} else {
y.className = 'istalk';
}
} else {
y.className = x.className;
x.className = 'istalk';
}
var z = document.createElement('A');
if(x.children){
z.href = x.children[0].href + '§ion=0';
z.appendChild(document.createTextNode('0'));
y.appendChild(z);
document.getElementById('p-cactions').children[1].insertBefore(y,x.nextSibling);
}else{
z.href = x.childNodes[0].href + '§ion=0';
z.appendChild(document.createTextNode('0'));
y.appendChild(z);
document.getElementById('p-cactions').childNodes[3].insertBefore(y,x.nextSibling);
}
}
function addlilink(tabs, url, name, id){
var na = document.createElement('a');
na.href = url;
na.appendChild(document.createTextNode(name));
var li = document.createElement('li');
li.id = id;
li.appendChild(na);
tabs.appendChild(li);
return li;
}
function addlimenu(tabs, name, id)
{
var na = document.createElement('a');
na.href = '';
var mn = document.createElement('ul');
na.appendChild(document.createTextNode(name));
var li = document.createElement('li');
li.id = id;
li.className = 'tabmenu';
li.appendChild(na);
li.appendChild(mn);
tabs.appendChild(li);
return li;
}
function addPurge()
{
ta['ca-purge'] = ['g', 'Purge the internal cache for this page'];
if(!document.getElementById) return;
var x = document.getElementById('ca-history');
var tabs = document.getElementById('p-cactions').getElementsByTagName('ul')[0];
if(!x) return;
if(x.children) x = x.children[0];
else x = x.childNodes[0];
addlilink(tabs, x.href.replace(/=history/, "=purge"), 'purge', 'ca-purge');
}
function closevfd(bold, notbold)
{
var txt = document.editform.wpTextbox1;
txt.value = "{{subst:vt}} '''" + bold + "'''" + notbold + ". – ~~~~\n" + txt.value + "\n{{subst:vb}}\n";
txt = document.editform.wpSummary;
txt.value = "close discussion: " + bold + notbold;
document.editform.wpWatchthis.checked = false;
}
function editSummary()
{
var txt = document.editform.wpTextbox1;
document.editform.wpSummary.value = 'Edit summary';
if(txt.value.length > 0) txt.value += '\n';
txt.value += '{{subst:edit summary}} ~~~~';
txt.focus();
}
function startThread()
{
var txt = document.editform.wpTextbox1;
var which = prompt("Thread number?");
var now = new Date();
if(which < 10) which = '0' + which;
var timestamp = now.getUTCFullYear() + '';
now.getUTCMonth() < 9 ? timestamp += '0' + (now.getUTCMonth() + 1) : timestamp += (now.getUTCMonth() + 1);
now.getUTCDate() < 10 ? timestamp += '0' + now.getUTCDate() : timestamp += now.getUTCDate();
txt.value += '\n{{User talk:Alphax/' + timestamp + '-' + which + '}}';
document.editform.wpSummary.value = 'new thread';
}
function welcomeMessage()
{
document.editform.wpSummary.value = 'Welcome to Wikipedia!';
var txt = document.editform.wpTextbox1;
if(txt.value.length > 0) txt.value += '\n';
txt.value += '{{subst:User:Alphax/Welcome}} ~~~~';
txt.focus();
}
function anonWelcome()
{
document.editform.wpSummary.value = 'Create an account!';
var txt = document.editform.wpTextbox1;
if(txt.value.length > 0) txt.value += '\n';
txt.value += '{{subst:anon}} Thanks, ~~~~';
txt.focus();
}
function replace()
{
var s = prompt("Search regexp?");
if(s){
var r = prompt("Replace regexp?");
var txt = document.editform.wpTextbox1;
txt.value = txt.value.replace(new RegExp(s, "g"), r);
}
}
function vfdresult()
{
var res = prompt("Result?");
var vfddate = prompt("Nomination date?");
if(!res) return;
document.editform.wpSummary.value = 'VFD result - ' + res.replace(/'/g, '');
var txt = document.editform.wpTextbox1;
if(txt.value.length > 0) txt.value += '\n';
txt.value += '==VFD==\nOn [[' + vfddate + ']] [[{{subst:CURRENTYEAR}}]], this article was nominated for deletion. The result was ' + res + '. See [[Wikipedia:Votes for deletion/{{subst:PAGENAME}}]] for a record of the discussion. – ~~~~';
txt.focus();
}
function hidevfd()
{
var divs = document.getElementsByTagName("div");
for(var x = 0; x < divs.length; ++x)
if(divs[x].className.indexOf("vfd") != -1)
divs[x].style.display = "none";
document.getElementById('footer').style.display = 'none';
}
function showvfd()
{
var divs = document.getElementsByTagName("div");
for(var x = 0; x < divs.length; ++x)
if(divs[x].className.indexOf("vfd") != -1)
divs[x].style.display = "";
document.getElementById('footer').style.display = '';
}
function vfdlinks()
{
if(!document.getElementById) return;
var tabs = document.getElementById('p-cactions').getElementsByTagName('ul')[0];
addlilink(tabs, 'javascript:hidevfd()', 'hide closed', 'ca-hide');
ta['ca-hide'] = ['', 'Hide closed VFDs'];
addlilink(tabs, 'javascript:showvfd()', 'show closed', 'ca-show');
ta['ca-show'] = ['', 'Show closed VFDs'];
}
function changeLinks()
{
if(!document.getElementById) return;
// remove the "my" bits
document.getElementById('pt-mytalk').firstChild.innerHTML = 'talk';
document.getElementById('pt-watchlist').firstChild.innerHTML = 'watchlist';
document.getElementById('pt-mycontris').firstChild.innerHTML = 'contributions';
if(document.getElementById('ca-edit'))
document.getElementById('ca-edit').firstChild.innerHTML = 'Edit';
// add a clock
var toplinks = document.getElementById('p-personal').getElementsByTagName('ul')[0];
addlilink(toplinks, '', '', 'utcdate');
showtime();
}
function addForceSummary(){
if(!/&action=edit/.test(window.location.href)) return;
if(/§ion=new/.test(window.location.href)) return;
if(!document.forms.editform) return;
document.forms.editform.wpSave.onclick = forceSummary;
}
function forceSummary(){
if(!document.forms.editform.wpSummary.value.replace(/^(?:\/\\*.*\\*\/)? *(.*) *$/,'$1')){
var r = prompt('Are you sure you want to submit without adding a summary?\nTo add a summary, type it in the box below:',document.forms.editform.wpSummary.value);
if(r == null) return false;
document.forms.editform.wpSummary.value = r;
}
return true;
}
function vfddelete(){
var form = document.forms.deleteconfirm;
form.wpReason.value = '[[Wikipedia:Votes for deletion/' + unescape(window.location.href.replace(/^.*\?title=([^&]+)&action=delete.*$/, '$1').replace(/_/g, ' ')) + ']]';
form.wpConfirm.checked = true;
}
function morelinks(){
var tabs = document.getElementById('p-cactions').getElementsByTagName('ul')[0];
if(document.title.indexOf("Editing Wikipedia:Votes for deletion") == 0)
{
addlimenu(tabs, 'vfd actions', 'vfda');
var vfda = document.getElementById('vfda').getElementsByTagName('ul')[0];
addlilink(vfda, 'javascript:closevfd("keep", "")', 'keep', '');
addlilink(vfda, 'javascript:closevfd("merge and redirect", " to [[" + prompt("Merge and redirect to?") + "]]")', 'merge', '');
addlilink(vfda, 'javascript:closevfd("redirect", " to [[" + prompt("Redirect to?") + "]]")', 'redir', '');
addlilink(vfda, 'javascript:closevfd("transwiki", " to " + prompt("Transwiki to?"))', 'trans', '');
addlilink(vfda, 'javascript:closevfd("transwiki", " to Wiktionary")', 'wikt', '');
addlilink(vfda, 'javascript:closevfd("speedy delete", "")', 'speedy', '');
addlilink(vfda, 'javascript:closevfd("delete", "")', 'del', '');
addlilink(vfda, 'javascript:closevfd(prompt("Result?"), "")', 'other', '');
addlilink(tabs, 'javascript:replace()', 'replace', '');
}
else if(document.title.indexOf("Confirm delete - Delete") == 0)
{
addlilink(tabs, 'javascript:vfddelete()', 'vfd', '');
}
else if(document.title.indexOf("Editing User talk:") == 0)
{
addlilink(tabs, 'javascript:replace()', 'replace', '');
addlimenu(tabs, 'talk messages', 'talkm');
var talkm = document.getElementById('talkm').getElementsByTagName('ul')[0];
addlilink(talkm, 'javascript:welcomeMessage()', 'welcome', '');
addlilink(talkm, 'javascript:anonWelcome()', 'anon', '');
addlilink(talkm, 'javascript:startThread()', 'thread', '');
addlilink(talkm, 'javascript:editSummary()', 'summary', '');
}
else if(document.title.indexOf("Editing ") == 0)
{
addlilink(tabs, 'javascript:replace()', 'replace', '');
addlilink(tabs, 'javascript:vfdresult()', 'vfd result', '');
}
}
function addToolBoxLinks()
{
var tb = document.getElementById('p-tb').getElementsByTagName('ul')[0];
addlilink(tb, '/wiki/Special:Newpages', 'New pages', '');
addlilink(tb, '/wiki/Special:Shortpages', 'Short pages', '');
addlilink(tb, '/wiki/Special:Log', 'Logs', '');
addlilink(tb, '/wiki/Template:Deletiontools', 'Deletion tools', '');
addlilink(tb, '/wiki/Wikipedia:Disambiguation_pages_with_links', 'Dab list', '');
addlilink(tb, '/wiki/Wikipedia:Template_messages/User_talk_namespace', 'Talk messages', '');
addlilink(tb, '/wiki/User_talk:Alphax/special', 'Special characters', '');
addlilink(tb, '/wiki/WP:ICT', 'Image Copyright tags', '');
}
function showtime()
{
var timerID;
var now = new Date();
var timeValue = now.toUTCString().replace(/GMT/, "UTC");
document.getElementById('utcdate').firstChild.innerHTML = timeValue;
timerID = setTimeout('showtime()', 100);
}
// Returns <li><a href="url">name</a></li>
function addlilink(url, name)
{
var na = document.createElement('a');
na.setAttribute('href', url);
var txt = document.createTextNode(name);
na.appendChild(txt);
var li = document.createElement('li');
li.appendChild(na);
return li;
}
// Adds a "blocklog" tab and fills in the username field on Special:Blockip, if a "&faketarget=username" is present.
function do_blockip_stuff()
{
// focus on Reason field
document.getElementsByName('wpBlockReason')[0].focus();
// Look for a &faketarget= for the username/ip
var l = location.search.substring(1).split('&');
var target = '';
for (var i = 0; i < l.length; ++i)
{
var n = l[i].indexOf('=');
if (l[i].substring(0, n) == 'faketarget')
{
target = l[i].substring(n + 1);
break;
}
}
if (target == '')
return;
// put account name in "IP Address/username" field
var addr = document.getElementsByName('wpBlockAddress')[0];
addr.value = unescape(target);
// add "blocklog" tab
var c1 = document.getElementById('column-one');
var tabs = c1.getElementsByTagName('div')[0].getElementsByTagName('ul')[0];
tabs.appendChild(addlilink('/w/index.php?title=Special%3ALog&type=block&user=&page=User%3A' + target, 'blocklog'));
}
// Opens the block log in the current window, and Special:Blockip in a popup.
// Width, height, top, and left are chosen for a 1600x1200 display.
//function blockpage_and_log(target)
//{
// window.open('Special_Blockip.html?foo=blarg&faketarget=' + target, 'Block', 'width=1600,height=600,top=600,left=0');
// document.location.href = 'http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Special%3ALog&type=block&user=&page=User%3A' + target;
//}
// Adds "block" and "blocklog" tabs to User: and User talk: pages.
function add_block_tab()
{
var c1 = document.getElementById('column-one');
var tabs = c1.getElementsByTagName('div')[0].getElementsByTagName('ul')[0];
// use the "edit this page" tab to get already-tidied url
var editlk = document.getElementById('ca-edit').getElementsByTagName('a')[0].href;
// cut everything up to "title=" from the start and everything past "&action=edit" from the end
editlk = editlk.substring(editlk.indexOf('title=') + 6, editlk.lastIndexOf('&action=edit'));
editlk = editlk.substring(editlk.indexOf(':') + 1);
var slloc = editlk.indexOf('/');
if (slloc > 0)
editlk = editlk.substring(0, slloc);
// add "block" tab
tabs.appendChild(addlilink('/w/index.php?title=Special%3ABlockip&faketarget=' + editlk, 'block'));
// To open the block page and block log simultaneously, replace the above line with:
// tabs.appendChild(addlilink('javascript:blockpage_and_log("' + editlk + '")', 'Block'));
// and uncomment the blockpage_and_log() function above.
// add "blocklog" tab
tabs.appendChild(addlilink('/w/index.php?title=Special%3ALog&type=block&user=&page=User%3A' + editlk, 'blocklog'));
//add "contributions" tab
tabs.appendChild(addlilink('/w/wiki.phtml?title=Special:Contributions&target=User%3A' + editlk, 'contributions'));
}
function do_onload()
{
if (document.title.indexOf('User:') == 0
|| document.title.indexOf('User talk:') == 0)
add_block_tab();
else if (document.title.indexOf('Block user') == 0) // could stand to be more robust
do_blockip_stuff();
}
if (window.addEventListener)
window.addEventListener("load", do_onload, false);
else if (window.attachEvent)
window.attachEvent("onload", do_onload);
if ( document.createElement && window.addEventListener )
{
function SoFixItInit() // pre-load, (don't want to slow down loading of article's content, though)
{
}
function SoFixItLoad() // post-load
{
UserMenu = new PortletMenu( 'p-personal' );
PageMenu = new PortletMenu( 'p-cactions' );
NavMenu = new PortletMenu( 'p-navigation' );
//ToolMenu = new PortletMenu( 'p-tb' );
// This is inefficient and not particularly robust.
// This comes first, I want this link to come up as
// fast as possible.
//
function GetByClass( sElem, sClass )
{ var i, a2 = [], a = document.getElementsByTagName( sElem );
for ( i = 0; i < a.length; i++ )
if ( a[ i ].className == sClass )
a2.push( a[ i ] );
return a2;
}
var a, td = GetByClass( 'td', 'diff-otitle' );
if ( ( td = td[ 0 ] ) && ( a = td.getElementsByTagName( 'a' )[ 0 ] ) )
a.href = a.href + '&action=edit'; // need to change text, later
var userName = UserMenu.getText( 'pt-userpage' );
// personal (top-most) menu
//
// Func Talk Prefs Watch List Edits Kate Logs #IRC Out
//
UserMenu.setText( 'pt-mytalk' , 'Talk' );
UserMenu.setText( 'pt-preferences', 'Prefs' );
UserMenu.setText( 'pt-watchlist' , 'Watch' );
UserMenu.setText( 'pt-mycontris' , 'Edits' );
UserMenu.setText( 'pt-logout' , 'Out' );
//
UserMenu.setHref( 'pt-mycontris',
'http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Special:Contributions&target=' +
userName + '&offset=0&limit=500' );
//
//
// it seems there is a stylesheet that makes them lowercase
//
// ok, the lowercased menu items are starting to really bug me:
//
document.getElementById( 'p-personal' ).getElementsByTagName( 'ul' )[0].style.textTransform = 'none';
//
UserMenu.insertBefore( 'pt-mycontris', 'pt-list', 'List', '/wiki/Special:Watchlist/edit' );
UserMenu.insertBefore( 'pt-logout' , 'pt-logs', 'Logs',
'/w/index.php?title=Special%3ALog&user=' + userName );
UserMenu.insertBefore( 'pt-logout' , 'pt-irc' , '#IRC', 'irc://irc.freenode.net/wikipedia' );
UserMenu.insertBefore( 'pt-logs' , 'pt-kate', 'Kate',
'javascript:void InlineKate( "' + userName + '" )' );
// so I always know what time it is in UTC land:
//
UserMenu.append( 'pt-utc', UTCTime(), 'javascript:void UserMenu.setText("pt-utc",UTCTime())' );
// article-actions menu, (the "tabs")
//
if ( PageMenu[ 'ca-history' ] ) // theory: if it has a history tab, then it's purgable
{
PageMenu.insertBefore( 'ca-history', 'ca-lastdiff', 'Last Diff',
PageMenu.getHref( 'ca-history' ).replace( /action=history/, 'diff=0' ) );
PageMenu.append( 'ca-purge', 'Purge',
PageMenu.getHref( 'ca-history' ).replace( /action=history/, 'action=purge' ) );
}
var x = 1;
NavMenu.append( 'n-' + x++, 'monobook.js', '/wiki/User:' + userName + '/monobook.js' );
NavMenu.append( 'n-' + x++, 'Cat:Wikipedia', '/wiki/Category:Wikipedia' );
NavMenu.append( 'n-' + x++, 'Cat:Policies', '/wiki/Category:Wikipedia_policies_and_guidelines' );
NavMenu.append( 'n-' + x++, 'Cat:Official', '/wiki/Category:Wikipedia_official_policy' );
NavMenu.append( 'n-' + x++, 'WP:Templates', '/wiki/Wikipedia:Template' );
NavMenu.append( 'n-' + x++, 'WP:Temp Tags', '/wiki/Wikipedia:Template_messages/Cleanup' );
}
function PortletMenu( id ) // constructor
{
this.menu = document.getElementById( id );
this.list = this.menu.getElementsByTagName( 'ul' )[ 0 ]; // bypass "<h5>Views</h5>", etc.
// sigh...as far as I can figure, there is empty whitespace being treated
// as TextNodes....
//
var LIs = this.list.getElementsByTagName( 'li' );
for ( var i = 0; i < LIs.length; i++ )
{
this[ LIs[ i ].id ] = LIs[ i ];
}
this.newItem = function( id, txt, url )
{ var li = document.createElement( 'li' ); li.id = id;
var a = document.createElement( 'a' ); a.href = url;
a.appendChild( document.createTextNode( txt ) );
li.appendChild( a );
this[ id ] = li; // watch this!!!
return li;
}
this.append = function( id, txt, url )
{ this.list.appendChild( this.newItem( id, txt, url ) );
}
this.insertBefore = function( old, id, txt, url )
{ this.list.insertBefore( this.newItem( id, txt, url ), this[ old ] );
}
// the ByTagName here is a bit annoying, but in Safari, I was picking
// up TextNodes by using this[ id ].firstChild.firstChild
//
this.getText = function( id ) { return this[ id ].getElementsByTagName( 'a' )[ 0 ].firstChild.data }
this.setText = function( id, txt ) { this[ id ].getElementsByTagName( 'a' )[ 0 ].firstChild.data = txt }
this.getHref = function( id ) { return this[ id ].getElementsByTagName( 'a' )[ 0 ].href }
this.setHref = function( id, url ) { this[ id ].getElementsByTagName( 'a' )[ 0 ].href = url }
// I add em as I need em....
}
function InlineKate( user )
{
var kate =
'http://kohl.wikimedia.org/~kate/cgi-bin/count_edits?dbname=enwiki&user=' + user;
var div = document.createElement( 'div' );
div.id = 'inlineKateDiv';
div.style.position = 'absolute';
div.style.zIndex = 1000;
div.style.left = '20px';
div.style.top = '20px';
div.style.backgroundColor = '#FFFFFF';
div.style.borderStyle = 'solid';
div.style.borderWidth = ' medium';
div.style.borderColor = '#000000';
var top = document.createElement( 'div' );
top.id = 'inlineKateTop';
top.style.textAlign = 'right';
top.style.margin = '8px';
top.style.backgroundColor = '#DDDDDD';
var a = document.createElement( 'a' );
a.appendChild( document.createTextNode( "Go to Kate's" ) );
a.href = kate;
a.target = '_parent';
a.style.margin = '8px';
top.appendChild( a );
a = document.createElement( 'a' );
a.appendChild( document.createTextNode( 'Close' ) );
a.href = "javascript:void RemoveNode('inlineKateDiv')";
a.style.margin = '8px';
top.appendChild( a );
div.appendChild( top );
var iframe = document.createElement( 'iframe' );
iframe.id = 'inlineKateBot';
iframe.style.width = '300px';
iframe.style.height = '400px';
iframe.style.margin = '8px';
iframe.style.borderStyle = 'solid';
iframe.style.borderWidth = 'thin';
iframe.style.borderColor = '#000000';
iframe.src = kate;
div.appendChild( iframe );
document.body.appendChild( div );
}
function RemoveNode( id )
{ var node = document.getElementById( id )
node.parentNode.removeChild( node );
}
function UTCTime()
{
// Get a date stamp for the time in UTC-land.
//
// for the future: a format arg
//
var s = '',
d = new Date(),
a = 'Jan Feb Mar Apr May Jun Jul Aug Sep Oct Nov Dec'.split(' ');
return d.getUTCDate() + ' ' +
a[ d.getUTCMonth() ] + ' ' +
d.getUTCFullYear() + ' ' +
( '0' + d.getUTCHours() ).substr( -2 ) + ':' +
( '0' + d.getUTCMinutes() ).substr( -2 ) + ' ' + 'UTC';
}
SoFixItInit();
window.addEventListener( 'load', SoFixItLoad, false );
}
/* </nowiki> */
Usor:Essjay
1583
3261
2006-05-07T10:13:12Z
217.225.94.127
<center><table cellpadding="3" cellspacing="3" style="background-color: transparent; border: 3px solid navy;"><tr><td>[[Image:Wikimedia-logo.svg|75px]]</td><td><big><font color=navy>'''For more information about me, please see my [[m:User:Essjay|Meta User Page]]</br>I am an English Wikipedia Administrator, if you need assistance at the English Wikipedia, let me know.'''</big></td></tr></table></center>
Disputatio Usoris:Essjay
1584
3350
2006-05-30T11:55:46Z
Dbmag9
31
correxi nexus
<center><table cellpadding="3" cellspacing="3" style="background-color: transparent; border: 3px solid navy;"><tr><td>[[Image:Wikipedia-logo.png|75px]]</td><td><big><font color=navy>'''To leave me a message, please see my [[w:en:User talk:Essjay|English Wikipedia Talk Page]]</br>I am an English Wikipedia Administrator, if you need assistance at the English Wikipedia, let me know.'''</big></td></tr></table></center>
Formula:Wikivar
1585
3101
2006-01-09T21:59:05Z
Gangleri
25
from [[wikibooks:en:template:wikivar]]
<span dir="ltr" >[{{SERVER}}{{localurl:template:wikivar|action=purge}} purge] [[meta:template:wikivar|meta:]] [[commons:template:wikivar|commons:]] [[<!--- b: --->template:wikivar|b:]] [[n:template:wikivar|n:]] [[q:template:wikivar|q:]] [[s:template:wikivar|s:]] [[wikt:template:wikivar|wikt:]] [[w:template:wikivar|w:]]</span>
{| border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" align="center" width="80%" valign="top" height="38"
!method a
!method b
!generates
|-
! colspan="3" align="center" | common namespaces [-2 - 15] / used at all [[MediaWiki]] projects
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:-2}}</nowiki>
| align="center" | <nowiki>{{ns:Media}}</nowiki>
| align="center" | {{ns:-2}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:-1}}</nowiki>
| align="center" | <nowiki>{{ns:Special}}</nowiki>
| align="center" | {{ns:-1}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:1}}</nowiki>
| align="center" | <nowiki>{{ns:Talk}}</nowiki>
| align="center" | {{ns:1}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:2}}</nowiki>
| align="center" | <nowiki>{{ns:User}}</nowiki>
| align="center" | {{ns:2}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:3}}</nowiki>
| align="center" | <nowiki>{{ns:User_talk}}</nowiki>
| align="center" | {{ns:3}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:4}}</nowiki>
| align="center" | <nowiki>{{ns:Project}}</nowiki>
| align="center" | {{ns:4}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:5}}</nowiki>
| align="center" | <nowiki>{{ns:Project_talk}}</nowiki>
| align="center" | {{ns:5}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:6}}</nowiki>
| align="center" | <nowiki>{{ns:Image}}</nowiki>
| align="center" | {{ns:6}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:7}}</nowiki>
| align="center" | <nowiki>{{ns:Image_talk}}</nowiki>
| align="center" | {{ns:7}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:8}}</nowiki>
| align="center" | <nowiki>{{ns:MediaWiki}}</nowiki>
| align="center" | {{ns:8}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:9}}</nowiki>
| align="center" | <nowiki>{{ns:MediaWiki_talk}}</nowiki>
| align="center" | {{ns:9}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:10}}</nowiki>
| align="center" | <nowiki>{{ns:Template}}</nowiki>
| align="center" | {{ns:10}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:11}}</nowiki>
| align="center" | <nowiki>{{ns:Template_talk}}</nowiki>
| align="center" | {{ns:11}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:12}}</nowiki>
| align="center" | <nowiki>{{ns:Help}}</nowiki>
| align="center" | {{ns:12}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:13}}</nowiki>
| align="center" | <nowiki>{{ns:Help_talk}}</nowiki>
| align="center" | {{ns:13}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:14}}</nowiki>
| align="center" | <nowiki>{{ns:Category}}</nowiki>
| align="center" | {{ns:14}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:15}}</nowiki>
| align="center" | <nowiki>{{ns:Category_talk}}</nowiki>
| align="center" | {{ns:15}}
|-
! colspan="3" align="center" | custom namespace
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:100}}</nowiki>
|| || align="center" | {{ns:100}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:101}}</nowiki>
|| || align="center" | {{ns:101}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:102}}</nowiki>
|| || align="center" | {{ns:102}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:103}}</nowiki>
|| || align="center" | {{ns:103}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:104}}</nowiki>
|| || align="center" | {{ns:104}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:105}}</nowiki>
|| || align="center" | {{ns:105}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:106}}</nowiki>
|| || align="center" | {{ns:106}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:107}}</nowiki>
|| || align="center" | {{ns:107}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{ns:121}}</nowiki>
|| || align="center" | {{ns:121}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{SITENAME}}</nowiki>
|| || align="center" | {{SITENAME}}
|-
| align="center" | <nowiki>{{SERVER}}</nowiki>
|| || align="center" | {{SERVER}}
|}
Vulgatus:Genesis:ch27
1586
3105
2006-01-12T22:19:12Z
Freiberg
24
1 Senuit autem Isaac, et caligaverunt oculi eius, et videre non poterat. Vocavitque Esau filium suum maiorem et dixit ei: “ Fili mi ”. Qui respondit: “ Adsum ”.
2 Cui pater: “ Vides, inquit, quod senuerim et ignorem diem mortis meae;
3 sume arma tua, pharetram et arcum, et egredere in agrum. Cumque venatu aliquid apprehenderis,
4 fac mihi inde pulmentum, sicut velle me nosti, et affer, ut comedam; et benedicat tibi anima mea, antequam moriar ”.
5 Rebecca autem audierat Isaac loquentem cum Esau filio suo. Esau ergo abiit in agrum, ut venationem caperet et offerret eam.
6 Rebecca autem dixit filio suo Iacob: “ Ecce, audivi patrem tuum loquentem cum Esau fratre tuo et dicentem ei:
7 "Affer mihi venationem tuam et fac cibos, ut comedam et benedicam tibi coram Domino, antequam moriar".
8 Nunc ergo, fili mi, audi vocem meam in eo, quod praecipio tibi.
9 Pergens ad gregem affer mihi duos haedos optimos, ut faciam ex eis escas patri tuo, quibus libenter vescitur.
10 Quas cum intuleris patri tuo, et comederit, benedicat tibi, priusquam moriatur ”.
11 Cui ille respondit: “ Nosti quod Esau frater meus homo pilosus sit, et ego lenis.
12 Si attrectaverit me pater meus et senserit, timeo, ne putet me sibi voluisse illudere; et inducam super me maledictionem pro benedictione”.
13 Ad quem mater: “ In me sit, ait, ista maledictio, fili mi; tantum audi vocem meam et perge afferque, quae dixi ”.
14 Abiit et attulit deditque matri. Paravit illa cibos, sicut noverat velle patrem illius.
15 Et vestibus Esau valde bonis, quas apud se habebat domi, induit eum
16 pelliculasque haedorum circumdedit manibus et colli nuda protexit;
17 dedit pulmentum optimum et panes, quos coxerat, in manus filii sui Iacob.
18 Qui ingressus ad patrem suum dixit: “ Pater mi ”. At ille respondit: “ Audio. Quis es tu, fili mi? ”.
19 Dixitque Iacob ad patrem suum: “ Ego sum Esau primogenitus tuus. Feci sicut praecepisti mihi; surge, sede et comede de venatione mea, ut benedicat mihi anima tua ”.
20 Rursum Isaac ad filium suum: “ Quomodo, inquit, tam cito invenire potuisti, fili mi? ”. Qui respondit: “ Voluntas Domini Dei tui fuit, ut occurreret mihi ”.
21 Dixitque Isaac ad Iacob: “ Accede huc, ut tangam te, fili mi, et probem, utrum tu sis filius meus Esau an non ”.
22 Accessit ille ad patrem, et, palpato eo, dixit Isaac: “ Vox quidem, vox Iacob est, sed manus, manus sunt Esau ”.
23 Et non cognovit eum, quia pilosae manus similitudinem maioris expresserant. Benedixit ergo illi.
24 Ait: “ Tu es filius meus Esau? ”. Respondit: “ Ego sum ”.
25 At ille: “ Affer, inquit, mihi, et comedam de venatione tua, fili mi, ut benedicat tibi anima mea ”. Quos cum oblatos comedisset, obtulit ei etiam vinum. Quo hausto,
26 dixit ad eum Isaac pater eius: “ Accede ad me et da mihi osculum, fili mi ”.
27 Accessit et osculatus est eum. Statimque, ut sensit vestimentorum illius fragrantiam, benedicens illi ait:
“ Ecce odor filii mei
sicut odor agri pleni,
cui benedixit Dominus.
28 Det tibi Deus de rore caeli
et de pinguedine terrae
et abundantiam frumenti et vini.
29 Et serviant tibi populi,
et adorent te nationes;
esto dominus fratrum tuorum,
et incurventur ante te filii matris tuae.
Qui maledixerit tibi, sit maledictus;
et, qui benedixerit tibi, sit benedictus! ”.
30 Vix Isaac benedictionem Iacob finierat, et Iacob egressus erat a patre suo Isaac, venit Esau frater eius
31 coctosque de venatione cibos intulit patri dicens: “ Surge, pater mi, et comede de venatione filii tui, ut benedicat mihi anima tua ”.
32 Dixitque illi Isaac pater eius: “ Quis enim es tu? ”. Qui respondit: “ Ego sum filius tuus primogenitus Esau ”.
33 Expavit Isaac stupore vehementi ultra modum et ait: “ Quis igitur ille est, qui dudum captam venationem attulit mihi, et comedi ex omnibus, priusquam tu venires? Benedixique ei, et erit benedictus! ”.
34 Auditis Esau sermonibus patris, irrugiit clamore magno et amaro ultra modum et ait patri suo: “ Benedic etiam mihi, pater mi! ”.
35 Qui ait: “ Venit germanus tuus fraudulenter et accepit benedictionem tuam ”.
36 At ille subiunxit: “ Iuste vocatum est nomen eius Iacob; supplantavit enim me en altera vice: primogenita mea ante tulit et nunc secundo surripuit benedictionem meam ”.
Rursumque ait: “ Numquid non reservasti mihi benedictionem? ”.
37 Respondit Isaac: “ Ecce, dominum tuum illum constitui et omnes fratres eius servituti illius subiugavi; frumento et vino stabilivi eum. Et tibi post haec, fili mi, ultra quid faciam? ”.
38 Dixitque Esau ad patrem suum: “ Num unam tantum benedictionem habes, pater mi? Mihi quoque obsecro, ut benedicas! ”. Cumque eiulatu magno fleret,
39 motus Isaac dixit ad eum:
“ Ecce, procul a pinguedine terrae erit habitatio tua
et procul a rore caeli desuper.
40 De gladio tuo vives
et fratri tuo servies.
Tempusque veniet, cum excutias
et solvas iugum eius de cervicibus tuis ”.
41 Oderat ergo Esau Iacob pro benedictione, qua benedixerat ei pater, dixitque in corde suo: “ Appropinquabunt dies luctus patris mei, et occidam Iacob fratrem meum ”.
42 Nuntiata sunt Rebeccae verba Esau filii eius maioris, quae mittens et vocans Iacob filium suum minorem dixit ad eum: “ Ecce, Esau frater tuus minatur, ut occidat te.
43 Nunc ergo, fili mi, audi vocem meam et consurgens fuge ad Laban fratrem meum in Charran;
44 habitabisque cum eo dies paucos, donec requiescat furor fratris tui,
45 et cesset indignatio eius, obliviscaturque eorum, quae fecisti in eum. Postea mittam et adducam te inde huc. Cur utroque orbabor filio in uno die? ”.
46 Dixit quoque Rebecca ad Isaac: “ Taedet me vitae meae propter filias Heth; si acceperit Iacob uxorem de filiabus Heth sicut istis de filiabus terrae, nolo vivere ”.
{{Vulgatus/Genesis}}
Agricola
1587
3446
2006-06-01T08:35:07Z
Francesco Gabrielli
15
{{Vicifons2|De vita et moribus Iulii Agricolae (Agricola)}}
'''I''' Clarorum virorum facta moresque posteris tradere, antiquitus usitatum, ne nostris quidem temporibus quamquam incuriosa suorum aetas omisit, quotiens magna aliqua ac nobilis virtus vicit ac supergressa est vitium parvis magnisque civitatibus commune, ignorantiam recti et invidiam. Sed apud priores ut agere digna memoratu pronum magisque in aperto erat, ita celeberrimus quisque ingenio ad prodendam virtutis memoriam sine gratia aut ambitione bonae tantum conscientiae pretio ducebantur. Ac plerique suam ipsi vitam narrare fiduciam potius morum quam adrogantiam arbitrati sunt, nec id Rutilio et Scauro citra fidem aut obtrectationi fuit: adeo virtutes isdem temporibus optime aestimantur, quibus facillime gignuntur. At nunc narraturo mihi vitam defuncti hominis venia opus fuit, quam non petissem incusaturus: tam saeva et infesta virtutibus tempora.
'''II''' Legimus, cum Aruleno Rustico Paetus Thrasea, Herennio Senecioni Priscus Helvidius laudati essent, capitale fuisse, neque in ipsos modo auctores, sed in libros quoque eorum saevitum, delegato triumviris ministerio ut monumenta clarissimorum ingeniorum in comitio ac foro urerentur. Scilicet illo igne vocem populi Romani et libertatem senatus et conscientiam generis humani aboleri arbitrabantur, expulsis insuper sapientiae professoribus atque omni bona arte in exilium acta, ne quid usquam honestum occurreret. Dedimus profecto grande patientiae documentum; et sicut vetus aetas vidit quid ultimum in libertate esset, ita nos quid in servitute, adempto per inquisitiones etiam loquendi audiendique commercio. Memoriam quoque ipsam cum voce perdidissemus, si tam in nostra potestate esset oblivisci quam tacere.
'''III ''' Nunc demum redit animus; et quamquam primo statim beatissimi saeculi ortu Nerva Caesar res olim dissociabilis miscuerit, principatum ac libertatem, augeatque cotidie felicitatem temporum Nerva Traianus, nec spem modo ac votum securitas publica, sed ipsius voti fiduciam ac robur adsumpserit, natura tamen infirmitatis humanae tardiora sunt remedia quam mala; et ut corpora nostra lente augescunt, cito extinguuntur, sic ingenia studiaque oppresseris facilius quam revocaveris: subit quippe etiam ipsius inertiae dulcedo, et invisa primo desidia postremo amatur. Quid, si per quindecim annos, grande mortalis aevi spatium, multi fortuitis casibus, promptissimus quisque saevitia principis interciderunt, pauci et, ut ita dixerim, non modo aliorum sed etiam nostri superstites sumus, exemptis e media vita tot annis, quibus iuvenes ad senectutem, senes prope ad ipsos exactae aetatis terminos per silentium venimus? Non tamen pigebit vel incondita ac rudi voce memoriam prioris servitutis ac testimonium praesentium bonorum composuisse. Hic interim liber honori Agricolae soceri mei destinatus, professione pietatis aut laudatus erit aut excusatus.
'''IV ''' Gnaeus Iulius Agricola, vetere et inlustri Foroiuliensium colonia ortus, utrumque avum procuratorem Caesarum habuit, quae equestris nobilitas est. Pater illi Iulius Graecinus senatorii ordinis, studio eloquentiae sapientiaeque notus, iisque ipsis virtutibus iram Gai Caesaris meritus: namque Marcum Silanum accusare iussus et, quia abnuerat, interfectus est. Mater Iulia Procilla fuit, rarae castitatis. In huius sinu indulgentiaque educatus per omnem honestarum artium cultum pueritiam adulescentiamque transegit. Arcebat eum ab inlecebris peccantium praeter ipsius bonam integramque naturam, quod statim parvulus sedem ac magistram studiorum Massiliam habuit, locum Graeca comitate et provinciali parsimonia mixtum ac bene compositum. Memoria teneo solitum ipsum narrare se prima in iuventa studium philosophiae acrius, ultra quam concessum Romano ac senatori, hausisse, ni prudentia matris incensum ac flagrantem animum coercuisset. Scilicet sublime et erectum ingenium pulchritudinem ac speciem magnae excelsaeque gloriae vehementius quam caute adpetebat. Mox mitigavit ratio et aetas, retinuitque, quod est difficillimum, ex sapientia modum.
'''V''' Prima castrorum rudimenta in Britannia Suetonio Paulino, diligenti ac moderato duci, adprobavit, electus quem contubernio aestimaret. Nec Agricola licenter, more iuvenum qui militiam in lasciviam vertunt, neque segniter ad voluptates et commeatus titulum tribunatus et inscitiam rettulit: sed noscere provinciam, nosci exercitui, discere a peritis, sequi optimos, nihil adpetere in iactationem, nihil ob formidinem recusare, simulque et anxius et intentus agere. Non sane alias exercitatior magisque in ambiguo Britannia fuit: trucidati veterani, incensae coloniae, intercepti exercitus; tum de salute, mox de victoria certavere. Quae cuncta etsi consiliis ductuque alterius agebantur, ac summa rerum et recuperatae provinciae gloria in ducem cessit, artem et usum et stimulos addidere iuveni, intravitque animum militaris gloriae cupido, ingrata temporibus quibus sinistra erga eminentis interpretatio nec minus periculum ex magna fama quam ex mala.
'''VI ''' Hinc ad capessendos magistratus in urbem degressus Domitiam Decidianam, splendidis natalibus ortam, sibi iunxit; idque matrimonium ad maiora nitenti decus ac robur fuit. vixeruntque mira concordia, per mutuam caritatem et in vicem se anteponendo, nisi quod in bona uxore tanto maior laus, quanto in mala plus culpae est. Sors quaesturae provinciam Asiam, pro consule Salvium Titianum dedit, quorum neutro corruptus est, quamquam et provincia dives ac parata peccantibus, et pro consule in omnem aviditatem pronus quantalibet facilitate redempturus esset mutuam dissimulationem mali. Auctus est ibi filia, in subsidium simul ac solacium; nam filium ante sublatum brevi amisit. Mox inter quaesturam ac tribunatum plebis atque ipsum etiam tribunatus annum quiete et otio transiit, gnarus sub Nerone temporum, quibus inertia pro sapientia fuit. Idem praeturae tenor et silentium; nec enim iurisdictio obvenerat. Ludos et inania honoris medio rationis atque abundantiae duxit, uti longe a luxuria ita famae propior. Tum electus a Galba ad dona templorum recognoscenda diligentissima conquisitione effecit, ne cuius alterius sacrilegium res publica quam Neronis sensisset.
'''VII''' Sequens annus gravi vulnere animum domumque eius adflixit. Nam classis Othoniana licenter vaga dum Intimilium (Liguriae pars est) hostiliter populatur, matrem Agricolae in praediis suis interfecit, praediaque ipsa et magnam patrimonii partem diripuit, quae causa caedis fuerat. Igitur ad sollemnia pietatis profectus Agricola, nuntio adfectati a Vespasiano imperii deprehensus ac statim in partis transgressus est. Initia principatus ac statum urbis Mucianus regebat, iuvene admodum Domitiano et ex paterna fortuna tantum licentiam usurpante. Is missum ad dilectus agendos Agricolam integreque ac strenue versatum vicesimae legioni tarde ad sacramentum transgressae praeposuit, ubi decessor seditiose agere narrabatur: quippe legatis quoque consularibus nimia ac formidolosa erat, nec legatus praetorius ad cohibendum potens, incertum suo an militum ingenio. Ita successor simul et ultor electus rarissima moderatione maluit videri invenisse bonos quam fecisse.
'''VIII''' Praeerat tunc Britanniae Vettius Bolanus, placidius quam feroci provincia dignum est. Temperavit Agricola vim suam ardoremque compescuit, ne incresceret, peritus obsequi eruditusque utilia honestis miscere. Brevi deinde Britannia consularem Petilium Cerialem accepit. Habuerunt virtutes spatium exemplorum, sed primo Cerialis labores modo et discrimina, mox et gloriam communicabat: saepe parti exercitus in experimentum, aliquando maioribus copiis ex eventu praefecit. Nec Agricola umquam in suam famam gestis exultavit; ad auctorem ac ducem ut minister fortunam referebat. Ita virtute in obsequendo, verecundia in praedicando extra invidiam nec extra gloriam erat.
'''IX''' Revertentem ab legatione legionis divus Vespasianus inter patricios adscivit; ac deinde provinciae Aquitaniae praeposuit, splendidae inprimis dignitatis administratione ac spe consulatus, cui destinarat. Credunt plerique militaribus ingeniis subtilitatem deesse, quia castrensis iurisdictio secura et obtusior ac plura manu agens calliditatem fori non exerceat: Agricola naturali prudentia, quamvis inter togatos, facile iusteque agebat. Iam vero tempora curarum remissionumque divisa: ubi conventus ac iudicia poscerent, gravis intentus, severus et saepius misericors: ubi officio satis factum, nulla ultra potestatis persona[; tristitiam et adrogantiam et avaritiam exuerat]. Nec illi, quod est rarissimum, aut facilitas auctoritatem aut severitas amorem deminuit. Integritatem atque abstinentiam in tanto viro referre iniuria virtutum fuerit. Ne famam quidem, cui saepe etiam boni indulgent, ostentanda virtute aut per artem quaesivit; procul ab aemulatione adversus collegas, procul a contentione adversus procuratores, et vincere inglorium et atteri sordidum arbitrabatur. Minus triennium in ea legatione detentus ac statim ad spem consulatus revocatus est, comitante opinione Britanniam ei provinciam dari, nullis in hoc ipsius sermonibus, sed quia par videbatur. Haud semper errat fama; aliquando et eligit. Consul egregiae tum spei filiam iuveni mihi despondit ac post consulatum collocavit, et statim Britaniae praepositus est, adiecto pontificatus sacerdotio.
'''X''' Britanniae situm populosque multis scriptoribus memoratos non in comparationem curae ingeniive referam, sed quia tum primum perdomita est. Ita quae priores nondum comperta eloquentia percoluere, rerum fide tradentur. Britannia, insularum quas Romana notitia complectitur maxima, spatio ac caelo in orientem Germaniae, in occidentem Hispaniae obtenditur, Gallis in meridiem etiam inspicitur; septentrionalia eius, nullis contra terris, vasto atque aperto mari pulsantur. Formam totius Britanniae Livius veterum, Fabius Rusticus recentium eloquentissimi auctores oblongae scutulae vel bipenni adsimulavere. Et est ea facies citra Caledoniam, unde et in universum fama [est]: transgressis inmensum et enorme spatium procurrentium extremo iam litore terrarum velut in cuneum tenuatur. Hanc oram novissimi maris tunc primum Romana classis circumvecta insulam esse Britanniam adfirmavit, ac simul incognitas ad id tempus insulas, quas Orcadas vocant, invenit domuitque. Dispecta est et Thule, quia hactenus iussum, et hiems adpetebat. Sed mare pigrum et grave remigantibus perhibent ne ventis quidem perinde attolli, credo quod rariores terrae montesque, causa ac materia tempestatum, et profunda moles continui maris tardius impellitur. Naturam Oceani atque aestus neque quaerere huius operis est, ac multi rettulere: unum addiderim, nusquam latius dominari mare, multum fluminum huc atque illuc ferre, nec litore tenus adcrescere aut resorberi, sed influere penitus atque ambire, et iugis etiam ac montibus inseri velut in suo.
'''XI''' Ceterum Britanniam qui mortales initio coluerint, indigenae an advecti, ut inter barbaros, parum compertum. Habitus corporum varii atque ex eo argumenta. Namque rutilae Caledoniam habitantium comae, magni artus Germanicam originem adseverant; Silurum colorati vultus, torti plerumque crines et posita contra Hispania Hiberos veteres traiecisse easque sedes occupasse fidem faciunt; proximi Gallis et similes sunt, seu durante originis vi, seu procurrentibus in diversa terris positio caeli corporibus habitum dedit. In universum tamen aestimanti Gallos vicinam insulam occupasse credibile est. Eorum sacra deprehendas ac superstitionum persuasiones; sermo haud multum diversus, in deposcendis periculis eadem audacia et, ubi advenere, in detrectandis eadem formido. Plus tamen ferociae Britanni praeferunt, ut quos nondum longa pax emollierit. Nam Gallos quoque in bellis floruisse accepimus; mox segnitia cum otio intravit, amissa virtute pariter ac libertate. Quod Britannorum olim victis evenit: ceteri manent quales Galli fuerunt.
'''XII''' In pedite robur; quaedam nationes et curru proeliantur. Honestior auriga, clientes propugnant. Olim regibus parebant, nunc per principes factionibus et studiis trahuntur. Nec aliud adversus validissimas gentis pro nobis utilius quam quod in commune non consulunt. Rarus duabus tribusve civitatibus ad propulsandum commune periculum conventus: ita singuli pugnant, universi vincuntur. Caelum crebris imbribus ac nebulis foedum; asperitas frigorum abest. Dierum spatia ultra nostri orbis mensuram; nox clara et extrema Britanniae parte brevis, ut finem atque initium lucis exiguo discrimine internoscas. Quod si nubes non officiant, aspici per noctem solis fulgorem, nec occidere et exurgere, sed transire adfirmant. Scilicet extrema et plana terrarum humili umbra non erigunt tenebras, infraque caelum et sidera nox cadit. Solum praeter oleam vitemque et cetera calidioribus terris oriri sueta patiens frugum pecudumque fecundum: tarde mitescunt, cito proveniunt; eademque utriusque rei causa, multus umor terrarum caelique. Fert Britannia aurum et argentum et alia metalla, pretium victoriae. Gignit et Oceanus margarita, sed subfusca ac liventia. Quidam artem abesse legentibus arbitrantur; nam in rubro mari viva ac spirantia saxis avelli, in Britannia, prout expulsa sint, colligi: ego facilius crediderim naturam margaritis deesse quam nobis avaritiam.
'''XIII''' Ipsi Britanni dilectum ac tributa et iniuncta imperii munia impigre obeunt, si iniuriae absint: has aegre tolerant, iam domiti ut pareant, nondum ut serviant. Igitur primus omnium Romanorum divus Iulius cum exercitu Britanniam ingressus, quamquam prospera pugna terruerit incolas ac litore potitus sit, potest videri ostendisse posteris, non tradidisse. Mox bella civilia et in rem publicam versa principum arma, ac longa oblivio Britanniae etiam in pace: consilium id divus Augustus vocabat, Tiberius praeceptum. Agitasse Gaium Caesarem de intranda Britannia satis constat, ni velox ingenio mobili paenitentiae, et ingentes adversus Germaniam conatus frustra fuissent. Divus Claudius auctor iterati operis, transvectis legionibus auxiliisque et adsumpto in partem rerum Vespasiano, quod initium venturae mox fortunae fuit: domitae gentes, capti reges et monstratus fatis Vespasianus.
'''XIV ''' Consularium primus Aulus Plautius praepositus ac subinde Ostorius Scapula, uterque bello egregius: redactaque paulatim in formam provinciae proxima pars Britanniae, addita insuper veteranorum colonia. Quaedam civitates Cogidumno regi donatae (is ad nostram usque memoriam fidissimus mansit), vetere ac iam pridem recepta populi Romani consuetudine, ut haberet instrumenta servitutis et reges. Mox Didius Gallus parta a prioribus continuit, paucis admodum castellis in ulteriora promotis, per quae fama aucti officii quaereretur. Didium Veranius excepit, isque intra annum extinctus est. Suetonius hinc Paulinus biennio prosperas res habuit, subactis nationibus firmatisque praesidiis; quorum fiducia Monam insulam ut vires rebellibus ministrantem adgressus terga occasioni patefecit.
'''XV ''' Namque absentia legati remoto metu Britanni agitare inter se mala servitutis, conferre iniurias et interpretando accendere: nihil profici patientia nisi ut graviora tamquam ex facili tolerantibus imperentur. Singulos sibi olim reges fuisse, nunc binos imponi, e quibus legatus in sanguinem, procurator in bona saeviret. Aeque discordiam praepositorum, aeque concordiam subiectis exitiosam. Alterius manus centuriones, alterius servos vim et contumelias miscere. Nihil iam cupiditati, nihil libidini exceptum. In proelio fortiorem esse qui spoliet: nunc ab ignavis plerumque et imbellibus eripi domos, abstrahi liberos, iniungi dilectus, tamquam mori tantum pro patria nescientibus. Quantulum enim transisse militum, si sese Britanni numerent? Sic Germanias excussisse iugum: et flumine, non Oceano defendi. Sibi patriam coniuges parentes, illis avaritiam et luxuriam causas belli esse. Recessuros, ut divus Iulius recessisset, modo virtutem maiorum suorum aemularentur. Neve proelii unius aut alterius eventu pavescerent: plus impetus felicibus, maiorem constantiam penes miseros esse. Iam Britannorum etiam deos misereri, qui Romanum ducem absentem, qui relegatum in alia insula exercitum detinerent; iam ipsos, quod difficillimum fuerit, deliberare. Porro in eius modi consiliis periculosius esse deprehendi quam audere.
'''XVI ''' His atque talibus in vicem instincti, Boudicca generis regii femina duce (neque enim sexum in imperiis discernunt) sumpsere universi bellum; ac sparsos per castella milites consectati, expugnatis praesidiis ipsam coloniam invasere ut sedem servitutis, nec ullum in barbaris [ingeniis] saevitiae genus omisit ira et victoria. Quod nisi Paulinus cognito provinciae motu propere subvenisset, amissa Britannia foret; quam unius proelii fortuna veteri patientiae restituit, tenentibus arma plerisque, quos conscientia defectionis et proprius ex legato timor agitabat, ne quamquam egregius cetera adroganter in deditos et ut suae cuiusque iniuriae ultor durius consuleret. Missus igitur Petronius Turpilianus tamquam exorabilior et delictis hostium novus eoque paenitentiae mitior, compositis prioribus nihil ultra ausus Trebellio Maximo provinciam tradidit. Trebellius segnior et nullis castorum experimentis, comitate quadam curandi provinciam tenuit. Didicere iam barbari quoque ignoscere vitiis blandientibus, et interventus civilium armorum praebuit iustam segnitiae excusationem: sed discordia laboratum, cum adsuetus expeditionibus miles otio lasciviret. Trebellius, fuga ac latebris vitata exercitus ira, indecorus atque humilis precario mox praefuit, ac velut pacta exercitus licentia, ducis salute, [et] seditio sine sanguine stetit. Nec Vettius Bolanus, manentibus adhuc civilibus bellis, agitavit Britanniam disciplina: eadem inertia erga hostis, similis petulantia castrorum, nisi quod innocens Bolanus et nullis delictis invisus caritatem paraverat loco auctoritatis.
'''XVII ''' Sed ubi cum cetero orbe Vespasianus et Britanniam recuperavit, magni duces, egregii exercitus, minuta hostium spes. Et terrorem statim intulit Petilius Cerialis, Brigantum civitatem, quae numerosissima provinciae totius perhibetur, adgressus. Multa proelia, et aliquando non incruenta; magnamque Brigantum partem aut victoria amplexus est aut bello. Et Cerialis quidem alterius successoris curam famamque obruisset: subiit sustinuitque molem Iulius Frontinus, vir magnus, quantum licebat, validamque et pugnacem Silurum gentem armis subegit, super virtutem hostium locorum quoque difficultates eluctatus.
'''XVIII''' Hunc Britanniae statum, has bellorum vices media iam aestate transgressus Agricola invenit, cum et milites velut omissa expeditione ad securitatem et hostes ad occasionem verterentur. Ordovicum civitas haud multo ante adventum eius alam in finibus suis agentem prope universam obtriverat, eoque initio erecta provincia. Et quibus bellum volentibus erat, probare exemplum ac recentis legati animum opperiri, cum Agricola, quamquam transvecta aestas, sparsi per provinciam numeri, praesumpta apud militem illius anni quies, tarda et contraria bellum incohaturo, et plerisque custodiri suspecta potius videbatur, ire obviam discrimini statuit; contractisque legionum vexillis et modica auxiliorum manu, quia in aequum degredi Ordovices non audebant, ipse ante agmen, quo ceteris par animus simili periculo esset, erexit aciem. Caesaque prope universa gente, non ignarus instandum famae ac, prout prima cessissent, terrorem ceteris fore, Monam insulam, cuius possessione revocatum Paulinum rebellione totius Britanniae supra memoravi, redigere in potestatem animo intendit. Sed, ut in subitis consiliis, naves deerant: ratio et constantia ducis transvexit. Depositis omnibus sarcinis lectissimos auxiliarium, quibus nota vada et patrius nandi usus, quo simul seque et arma et equos regunt, ita repente inmisit, ut obstupefacti hostes, qui classem, qui navis, qui mare expectabant, nihil arduum aut invictum crediderint sic ad bellum venientibus. Ita petita pace ac dedita insula clarus ac magnus haberi Agricola, quippe cui ingredienti provinciam, quod tempus alii per ostentationem et officiorum ambitum transigunt, labor et periculum placuisset. Nec Agricola prosperitate rerum in vanitatem usus, expeditionem aut victoriam vocabat victos continuisse; ne laureatis quidem gesta prosecutus est, sed ipsa dissimulatione famae famam auxit, aestimantibus quanta futuri spe tam magna tacuisset.
'''XIX ''' Ceterum animorum provinciae prudens, simulque doctus per aliena experimenta parum profici armis, si iniuriae sequerentur, causas bellorum statuit excidere. A se suisque orsus primum domum suam coercuit, quod plerisque haud minus arduum est quam provinciam regere. Nihil per libertos servosque publicae rei, non studiis privatis nec ex commendatione aut precibus centurionem militesve adscire, sed optimum quemque fidissimum putare. Omnia scire, non omnia exsequi. Parvis peccatis veniam, magnis severitatem commodare; nec poena semper, sed saepius paenitentia contentus esse; officiis et administrationibus potius non peccaturos praeponere, quam damnare cum peccassent. Frumenti et tributorum exactionem aequalitate munerum mollire, circumcisis quae in quaestum reperta ipso tributo gravius tolerabantur. Namque per ludibrium adsidere clausis horreis et emere ultro frumenta ac luere pretio cogebantur. Divortia itinerum et longinquitas regionum indicebatur, ut civitates proximis hibernis in remota et avia deferrent, donec quod omnibus in promptu erat paucis lucrosum fieret.
'''XX ''' Haec primo statim anno comprimendo egregiam famam paci circumdedit, quae vel incuria vel intolerantia priorum haud minus quam bellum timebatur. Sed ubi aestas advenit, contracto exercitu multus in agmine, laudare modestiam, disiectos coercere; loca castris ipse capere, aestuaria ac silvas ipse praetemptare; et nihil interim apud hostis quietum pati, quo minus subitis excursibus popularetur; atque ubi satis terruerat, parcendo rursus invitamenta pacis ostentare. Quibus rebus multae civitates, quae in illum diem ex aequo egerant, datis obsidibus iram posuere et praesidiis castellisque circumdatae, et tanta ratione curaque, ut nulla ante Britanniae nova pars [pariter] inlacessita transierit.
'''XXI''' Sequens hiems saluberrimis consiliis absumpta. Namque ut homines dispersi ac rudes eoque in bella faciles quieti et otio per voluptates adsuescerent, hortari privatim, adiuvare publice, ut templa fora domos extruerent, laudando promptos, castigando segnis: ita honoris aemulatio pro necessitate erat. Iam vero principum filios liberalibus artibus erudire, et ingenia Britannorum studiis Gallorum anteferre, ut qui modo linguam Romanam abnuebant, eloquentiam concupiscerent. Inde etiam habitus nostri honor et frequens toga; paulatimque discessum ad delenimenta vitiorum, porticus et balinea et conviviorum elegantiam. Idque apud imperitos humanitas vocabatur, cum pars servitutis esset.
'''XXII ''' Tertius expeditionum annus novas gentis aperuit, vastatis usque ad Tanaum (aestuario nomen est) nationibus. Qua formdine territi hostes quamquam conflictatum saevis tempestatibus exercitum lacessere non ausi; ponendisque insuper castellis spatium fuit. Adnotabant periti non alium ducem opportunitates locorum sapientius legisse. Nullum ab Agricola positum castellum aut vi hostium expugnatum aut pactione ac fuga desertum; nam adversus moras obsidionis annuis copiis firmabantur. Ita intrepida ibi hiems, crebrae eruptiones et sibi quisque praesidio, inritis hostibus eoque desperantibus, quia soliti plerumque damna aestatis hibernis eventibus pensare tum aestate atque hieme iuxta pellebantur. Nec Agricola umquam per alios gesta avidus intercepit: seu centurio seu praefectus incorruptum facti testem habebat. Apud quosdam acerbior in conviciis narrabatur; [et] ut erat comis bonis, ita adversus malos iniucundus. Ceterum ex iracundia nihil supererat secretum, ut silentium eius non timeres: honestius putabat offendere quam odisse.
'''XXIII ''' Quarta aestas obtinendis quae percucurrerat insumpta; ac si virtus exercituum et Romani nominis gloria pateretur, inventus in ipsa Britannia terminus. Namque Clota et Bodotria diversi maris aestibus per inmensum revectae, angusto terrarum spatio dirimuntur: quod tum praesidiis firmabatur atque omnis propior sinus tenebatur, summotis velut in aliam insulam hostibus.
'''XXIV ''' Quinto expeditionum anno nave prima transgressus ignotas ad id tempus gentis crebris simul ac prosperis proeliis domuit; eamque partem Britanniae quae Hiberniam aspicit copiis instruxit, in spem magis quam ob formidinem, si quidem Hibernia medio inter Britanniam atque Hispaniam sita et Gallico quoque mari opportuna valentissimam imperii partem magnis in vicem usibus miscuerit. Spatium eius, si Britanniae comparetur, angustius nostri maris insulas superat. Solum caelumque et ingenia cultusque hominum haud multum a Britannia differunt; [in] melius aditus portusque per commercia et negotiatores cogniti. Agricola expulsum seditione domestica unum ex regulis gentis exceperat ac specie amicitiae in occasionem retinebat. Saepe ex eo audivi legione una et modicis auxiliis debellari obtinerique Hiberniam posse; idque etiam adversus Britanniam profuturum, si Romana ubique arma et velut e conspectu libertas tolleretur.
'''XXV ''' Ceterum aestate, qua sextum officii annum incohabat, amplexus civitates trans Bodotriam sitas, quia motus universarum ultra gentium et infesta hostilis exercitus itinera timebantur, portus classe exploravit; quae ab Agricola primum adsumpta in partem virium sequebatur egregia specie, cum simul terra, simul mari bellum impelleretur, ac saepe isdem castris pedes equesque et nauticus miles mixti copiis et laetitia sua quisque facta, suos casus attollerent, ac modo silvarum ac montium profunda, modo tempestatum ac fluctuum adversa, hinc terra et hostis, hinc victus Oceanus militari iactantia compararentur. Britannos quoque, ut ex captivis audiebatur, visa classis obstupefaciebat, tamquam aperto maris sui secreto ultimum victis perfugium clauderetur. Ad manus et arma conversi Caledoniam incolentes populi magno paratu, maiore fama, uti mos est de ignotis, oppugnare ultro castellum adorti, metum ut provocantes addiderant; regrediendumque citra Bodotriam et cedendum potius quam pellerentur ignavi specie prudentium admonebant, cum interim cognoscit hostis pluribus agminibus inrupturos. Ac ne superante numero et peritia locorum circumiretur, diviso et ipso in tris partes exercitu incessit.
'''XXVI ''' Quod ubi cognitum hosti, mutato repente consilio universi nonam legionem ut maxime invalidam nocte adgressi, inter somnum ac trepidationem caesis vigilibus inrupere. Iamque in ipsis castris pugnabatur, cum Agricola iter hostium ab exploratoribus edoctus et vestigiis insecutus, velocissimos equitum peditumque adsultare tergis pugnantium iubet, mox ab universis adici clamorem; et propinqua luce fulsere signa. Ita ancipiti malo territi Britanni; et nonanis rediit animus, ac securi pro salute de gloria certabant. Ultro quin etiam erupere, et fuit atrox in ipsis portarum angustiis proelium, donec pulsi hostes, utroque exercitu certante, his, ut tulisse opem, illis, ne eguisse auxilio viderentur. Quod nisi paludes et silvae fugientis texissent, debellatum illa victoria foret.
'''XXVII ''' Cuius conscientia ac fama ferox exercitus nihil virtuti suae invium et penetrandam Caledoniam inveniendumque tandem Britanniae terminum continuo proeliorum cursu fremebant. Atque illi modo cauti ac sapientes prompti post eventum ac magniloqui erant. Iniquissima haec bellorum condicio est: prospera omnes sibi vindicant, adversa uni imputantur. At Britanni non virtute se victos, sed occasione et arte ducis rati, nihil ex adrogantia remittere, quo minus iuventutem armarent, coniuges ac liberos in loca tuta transferrent, coetibus et sacrificiis conspirationem civitatum sancirent. Atque ita inritatis utrimque animis discessum.
'''XXVIII ''' Eadem aestate cohors Usiporum per Germanias conscripta et in Britanniam transmissa magnum ac memorabile facinus ausa est. Occiso centurione ac militibus, qui ad tradendam disciplinam inmixti manipulis exemplum et rectores habebantur, tris liburnicas adactis per vim gubernatoribus ascendere; et uno remigante, suspectis duobus eoque interfectis, nondum vulgato rumore ut miraculum praevehebantur. Mox ad aquam atque utilia raptum [ubi adpul]issent, cum plerisque Britannorum sua defensantium proelio congressi ac saepe victores, aliquando pulsi, eo ad extremum inopiae venere, ut infirmissimos suorum, mox sorte ductos vescerentur. Atque ita circumvecti Britanniam, amissis per inscitiam regendi navibus, pro praedonibus habiti, primum a Suebis, mox a Frisiis intercepti sunt. Ac fuere quos per commercia venumdatos et in nostram usque ripam mutatione ementium adductos indicium tanti casus inlustravit.
'''XXIX ''' Initio aestatis Agricola domestico vulnere ictus, anno ante natum filium amisit. Quem casum neque ut plerique fortium virorum ambitiose, neque per lamenta rursus ac maerorem muliebriter tulit, et in luctu bellum inter remedia erat. Igitur praemissa classe, quae pluribus locis praedata magnum et incertum terrorem faceret, expedito exercitu, cui ex Britannis fortissimos et longa pace exploratos addiderat, ad montem Graupium pervenit, quem iam hostis insederat. Nam Britanni nihil fracti pugnae prioris eventu et ultionem aut servitium expectantes, tandemque docti commune periculum concordia propulsandum, legationibus et foederibus omnium civitatium vires exciverant. Iamque super triginta milia armatorum aspiciebantur, et adhuc adfluebat omnis iuventus et quibus cruda ac viridis senectus, clari bello et sua quisque decora gestantes, cum inter pluris duces virtute et genere praestans nomine Calgacus apud contractam multitudinem proelium poscentem in hunc modum locutus fertur:
'''XXX ''' "Quotiens causas belli et necessitatem nostram intueor, magnus mihi animus est hodiernum diem consensumque vestrum initium libertatis toti Britanniae fore: nam et universi co[i]stis et servitutis expertes, et nullae ultra terrae ac ne mare quidem securum inminente nobis classe Romana. Ita proelium atque arma, quae fortibus honesta, eadem etiam ignavis tutissima sunt. Priores pugnae, quibus adversus Romanos varia fortuna certatum est, spem ac subsidium in nostris manibus habebant, quia nobilissimi totius Britanniae eoque in ipsis penetralibus siti nec ulla servientium litora aspicientes, oculos quoque a contactu dominationis inviolatos habebamus. Nos terrarum ac libertatis extremos recessus ipse ac sinus famae in hunc diem defendit: nunc terminus Britanniae patet, atque omne ignotum pro magnifico est; sed nulla iam ultra gens, nihil nisi fluctus ac saxa, et infestiores Romani, quorum superbiam frustra per obsequium ac modestiam effugias. Raptores orbis, postquam cuncta vastantibus defuere terrae, mare scrutantur: si locuples hostis est, avari, si pauper, ambitiosi, quos non Oriens, non Occidens satiaverit: soli omnium opes atque inopiam pari adfectu concupiscunt. Auferre trucidare rapere falsis nominibus imperium, atque ubi solitudinem faciunt, pacem appellant.
'''XXXI ''' "Liberos cuique ac propinquos suos natura carissimos esse voluit: hi per dilectus alibi servituri auferuntur; coniuges sororesque etiam si hostilem libidinem effugerunt, nomine amicorum atque hospitum polluuntur. Bona fortunaeque in tributum, ager atque annus in frumentum, corpora ipsa ac manus silvis ac paludibus emuniendis inter verbera et contumelias conteruntur. Nata servituti mancipia semel veneunt, atque ultro a dominis aluntur: Britannia servitutem suam cotidie emit, cotidie pascit. Ac sicut in familia recentissimus quisque servorum etiam conservis ludibrio est, sic in hoc orbis terrarum vetere famulatu novi nos et viles in excidium petimur; neque enim arva nobis aut metalla aut portus sunt, quibus exercendis reservemur. virtus porro ac ferocia subiectorum ingrata imperantibus; et longinquitas ac secretum ipsum quo tutius, eo suspectius. Ita sublata spe veniae tandem sumite animum, tam quibus salus quam quibus gloria carissima est. Brigantes femina duce exurere coloniam, expugnare castra, ac nisi felicitas in socordiam vertisset, exuere iugum potuere: nos integri et indomiti et in libertatem, non in paenitentiam [bel]laturi; primo statim congressu ostendamus, quos sibi Caledonia viros seposuerit.
'''XXXII ''' "An eandem Romanis in bello virtutem quam in pace lasciviam adesse creditis? Nostris illi dissensionibus ac discordiis clari vitia hostium in gloriam exercitus sui vertunt; quem contractum ex diversissimis gentibus ut secundae res tenent, ita adversae dissolvent: nisi si Gallos et Germanos et (pudet dictu) Britannorum plerosque, licet dominationi alienae sanguinem commodent, diutius tamen hostis quam servos, fide et adfectu teneri putatis. Metus ac terror sunt infirma vincla caritatis; quae ubi removeris, qui timere desierint, odisse incipient. Omnia victoriae incitamenta pro nobis sunt: nullae Romanos coniuges accendunt, nulli parentes fugam exprobraturi sunt; aut nulla plerisque patria aut alia est. Paucos numero, trepidos ignorantia, caelum ipsum ac mare et silvas, ignota omnia circumspectantis, clausos quodam modo ac vinctos di nobis tradiderunt. Ne terreat vanus aspectus et auri fulgor atque argenti, quod neque tegit neque vulnerat. In ipsa hostium acie inveniemus nostras manus: adgnoscent Britanni suam causam, recordabuntur Galli priorem libertatem, tam deserent illos ceteri Germani quam nuper Usipi reliquerunt. Nec quicquam ultra formidinis: vacua castella, senum coloniae, inter male parentis et iniuste imperantis aegra municipia et discordantia. Hic dux, hic exercitus: ibi tributa et metalla et ceterae servientium poenae, quas in aeternum perferre aut statim ulcisci in hoc campo est. Proinde ituri in aciem et maiores vestros et posteros cogitate.'
'''XXXIII ''' Excepere orationem alacres, ut barbaris moris, fremitu cantuque et clamoribus dissonis. Iamque agmina et armorum fulgores audentissimi cuiusque procursu; simul instruebatur acies, cum Agricola quamquam laetum et vix munimentis coercitum militem accendendum adhuc ratus, ita disseruit: 'septimus annus est, commilitones, ex quo virtute et auspiciis imperii Romani, fide atque opera vestra Britanniam vicistis. Tot expeditionibus, tot proeliis, seu fortitudine adversus hostis seu patientia ac labore paene adversus ipsam rerum naturam opus fuit, neque me militum neque vos ducis paenituit. Ergo egressi, ego veterum legatorum, vos priorum exercituum terminos, finem Britanniae non fama nec rumore, sed castris et armis tenemus: inventa Britannia et subacta. Equidem saepe in agmine, cum vos paludes montesve et flumina fatigarent, fortissimi cuiusque voces audiebam: "quando dabitur hostis, quando in manus [veniet]?" Veniunt, e latebris suis extrusi, et vota virtusque in aperto, omniaque prona victoribus atque eadem victis adversa. Nam ut superasse tantum itineris, evasisse silvas, transisse aestuaria pulchrum ac decorum in frontem, ita fugientibus periculosissima quae hodie prosperrima sunt; neque enim nobis aut locorum eadem notitia aut commeatuum eadem abundantia, sed manus et arma et in his omnia. Quod ad me attinet, iam pridem mihi decretum est neque exercitus neque ducis terga tuta esse. Proinde et honesta mors turpi vita potior, et incolumitas ac decus eodem loco sita sunt; nec inglorium fuerit in ipso terrarum ac naturae fine cecidisse.
'''XXXIV ''' "Si novae gentes atque ignota acies constitisset, aliorum exercituum exemplis vos hortarer: nunc vestra decora recensete, vestros oculos interrogate. Hi sunt, quos proximo anno unam legionem furto noctis adgressos clamore debellastis; hi ceterorum Britannorum fugacissimi ideoque tam diu superstites. Quo modo silvas saltusque penetrantibus fortissimum quodque animal contra ruere, pavida et inertia ipso agminis sono pellebantur, sic acerrimi Britannorum iam pridem ceciderunt, reliquus est numerus ignavorum et metuentium. Quos quod tandem invenistis, non restiterunt, sed deprehensi sunt; novissimae res et extremus metus torpore defixere aciem in his vestigiis, in quibus pulchram et spectabilem victoriam ederetis. Transigite cum expeditionibus, imponite quinquaginta annis magnum diem, adprobate rei publicae numquam exercitui imputari potuisse aut moras belli aut causas rebellandi.'
'''XXXV ''' Et adloquente adhuc Agricola militum ardor eminebat, et finem orationis ingens alacritas consecuta est, statimque ad arma discursum. Instinctos ruentisque ita disposuit, ut peditum auxilia, quae octo milium erant, mediam aciem firmarent, equitum tria milia cornibus adfunderentur. Legiones pro vallo stetere, ingens victoriae decus citra Romanum sanguinem bellandi, et auxilium, si pellerentur. Britannorum acies in speciem simul ac terrorem editioribus locis constiterat ita, ut primum agmen in aequo, ceteri per adclive iugum conexi velut insurgerent; media campi covinnarius eques strepitu ac discursu complebat. Tum Agricola superante hostium multitudine veritus, ne in frontem simul et latera suorum pugnaretur, diductis ordinibus, quamquam porrectior acies futura erat et arcessendas plerique legiones admonebant, promptior in spem et firmus adversis, dimisso equo pedes ante vexilla constitit.
'''XXXVI''' Ac primo congressu eminus certabatur; simulque constantia, simul arte Britanni ingentibus gladiis et brevibus caetris missilia nostrorum vitare vel excutere, atque ipsi magnam vim telorum superfundere, donec Agricola quattuor Batavorum cohortis ac Tungrorum duas cohortatus est, ut rem ad mucrones ac manus adducerent; quod et ipsis vetustate militiae exercitatum et hostibus inhabile [parva scuta et enormis gladios gerentibus]; nam Britannorum gladii sine mucrone complexum armorum et in arto pugnam non tolerabant. Igitur ut Batavi miscere ictus, ferire umbonibus, ora fodere, et stratis qui in aequo adstiterant, erigere in collis aciem coepere, ceterae cohortes aemulatione et impetu conisae proximos quosque caedere: ac plerique semineces aut integri festinatione victoriae relinquebantur. Interim equitum turmae, [ut] fugere covinnarii, peditum se proelio miscuere. Et quamquam recentem terrorem intulerant, densis tamen hostium agminibus et inaequalibus locis haerebant; minimeque aequa nostris iam pugnae facies erat, cum aegre clivo instantes simul equorum corporibus impellerentur; ac saepe vagi currus, exterriti sine rectoribus equi, ut quemque formido tulerat, transversos aut obvios incursabant.
'''XXXVII''' Et Britanni, qui adhuc pugnae expertes summa collium insederant et paucitatem nostrorum vacui spernebant, degredi paulatim et circumire terga vincentium coeperant, ni id ipsum veritus Agricola quattuor equitum alas, ad subita belli retentas, venientibus opposuisset, quantoque ferocius adcucurrerant, tanto acrius pulsos in fugam disiecisset. Ita consilium Britannorum in ipsos versum, transvectaeque praecepto ducis a fronte pugnantium alae aversam hostium aciem invasere. Tum vero patentibus locis grande et atrox spectaculum: sequi, vulnerare, capere, atque eosdem oblatis aliis trucidare. Iam hostium, prout cuique ingenium erat, catervae armatorum paucioribus terga praestare, quidam inermes ultro ruere ac se morti offerre. Passim arma et corpora et laceri artus et cruenta humus; et aliquando etiam victis ira virtusque. Nam postquam silvis adpropinquaverunt, primos sequentium incautos collecti et locorum gnari circumveniebant. Quod ni frequens ubique Agricola validas et expeditas cohortis indaginis modo et, sicubi artiora erant, partem equitum dimissis equis, simul rariores silvas equitem persultare iussisset, acceptum aliquod vulnus per nimiam fiduciam foret. Ceterum ubi compositos firmis ordinibus sequi rursus videre, in fugam versi, non agminibus, ut prius, nec alius alium respectantes: rari e vitabundi in vicem longinqua atque avia petiere. Finis sequendi nox et satietas fuit. Caesa hostium ad decem milia: nostrorum trecenti sexaginta cecidere, in quis Aulus Atticus praefectus cohortis, iuvenili ardore et ferocia equi hostibus inlatus.
'''XXXVIII ''' Et nox quidem gaudio praedaque laeta victoribus: Britanni palantes mixto virorum mulierumque ploratu trahere vulneratos, vocare integros, deserere domos ac per iram ultro incendere, eligere latebras et statim relinquere; miscere in vicem consilia aliqua, dein separare; aliquando frangi aspectu pignorum suorum, saepius concitari. Satisque constabat saevisse quosdam in coniuges ac liberos, tamquam misererentur. Proximus dies faciem victoriae latius aperuit: vastum ubique silentium, secreti colles, fumantia procul tecta, nemo exploratoribus obvius. Quibus in omnem partem dimissis, ubi incerta fugae vestigia neque usquam conglobari hostis compertum (et exacta iam aestate spargi bellum nequibat), in finis Borestorum exercitum deducit. Ibi acceptis obsidibus, praefecto classis circumvehi Britanniam praecipit. Datae ad id vires, et praecesserat terror. Ipse peditem atque equites lento itinere, quo novarum gentium animi ipsa transitus mora terrerentur, in hibernis locavit. Et simul classis secunda tempestate ac fama Trucculensem portum tenuit, unde proximo Britanniae latere praelecto omni redierat.
'''XXXIX''' Hunc rerum cursum, quamquam nulla verborum iactantia epistulis Agricolae auctum, ut erat Domitiano moris, fronte laetus, pectore anxius excepit. Inerat conscientia derisui fuisse nuper falsum e Germania triumphum, emptis per commercia, quorum habitus et crinis in captivorum speciem formarentur: at nunc veram magnamque victoriam tot milibus hostium caesis ingenti fama celebrari. Id sibi maxime formidolosum, privati hominis nomen supra principem attolli: frustra studia fori et civilium artium decus in silentium acta, si militarem gloriam alius occuparet; cetera utcumque facilius dissimulari, ducis boni imperatoriam virtutem esse. Talibus curis exercitus, quodque saevae cogitationis indicium erat, secreto suo satiatus, optimum in praesentia statuit reponere odium, donec impetus famae et favor exercitus languesceret: nam etiam tum Agricola Britanniam obtinebat.
'''XL''' Igitur triumphalia ornamenta et inlustris statuae honorem et quidquid pro triumpho datur, multo verborum honore cumulata, decerni in senatu iubet addique insuper opinionem, Syriam provinciam Agricolae destinari, vacuam tum morte Atili Rufi consularis et maioribus reservatam. Credidere plerique libertum ex secretioribus ministeriis missum ad Agricolam codicillos, quibus ei Syria dabatur, tulisse, cum eo praecepto ut, si in Britannia foret, traderentur; eumque libertum in ipso freto Oceani obvium Agricolae, ne appellato quidem eo ad Domitianum remeasse, sive verum istud, sive ex ingenio principis fictum ac compositum est. Tradiderat interim Agricola successori suo provinciam quietam tutamque. Ac ne notabilis celebritate et frequentia occurrentium introitus esset, vitato amicorum officio noctu in urbem, noctu in Palatium, ita ut praeceptum erat, venit; exceptusque brevi osculo et nullo sermone turbae servientium inmixtus est. Ceterum uti militare nomen, grave inter otiosos, aliis virtutibus temperaret, tranquillitatem atque otium penitus hausit, cultu modicus, sermone facilis, uno aut altero amicorum comitatus, adeo ut plerique, quibus magnos viros per ambitionem aestimare mos est, viso aspectoque Agricola quaererent famam, pauci interpretarentur.
'''XLI''' Crebro per eos dies apud Domitianum absens accusatus, absens absolutus est. Causa periculi non crimen ullum aut querela laesi cuiusquam, sed infensus virtutibus princeps et gloria viri ac pessimum inimicorum genus, laudantes. Et ea insecuta sunt rei publicae tempora, quae sileri Agricolam non sinerent: tot exercitus in Moesia Daciaque et Germania et Pannonia temeritate aut per ignaviam ducum amissi, tot militares viri cum tot cohortibus expugnati et capti; nec iam de limite imperii et ripa, sed de hibernis legionum et possessione dubitatum. Ita cum damna damnis continuarentur atque omnis annus funeribus et cladibus insigniretur, poscebatur ore vulgi dux Agricola, comparantibus cunctis vigorem, constantiam et expertum bellis animum cum inertia et formidine aliorum. Quibus sermonibus satis constat Domitiani quoque auris verberatas, dum optimus quisque libertorum amore et fide, pessimi malignitate et livore pronum deterioribus principem extimulabant. Sic Agricola simul suis virtutibus, simul vitiis aliorum in ipsam gloriam praeceps agebatur.
'''XLII ''' Aderat iam annus, quo proconsulatum Africae et Asiae sortiretur, et occiso Civica nuper nec Agricolae consilium deerat nec Domitiano exemplum. Accessere quidam cogitationum principis periti, qui iturusne esset in provinciam ultro Agricolam interrogarent. Ac primo occultius quietem et otium laudare, mox operam suam in adprobanda excusatione offerre, postremo non iam obscuri suadentes simul terrentesque pertraxere ad Domitianum. Qui paratus simulatione, in adrogantiam compositus, et audiit preces excusantis, et, cum adnuisset, agi sibi gratias passus est, nec erubuit beneficii invidia. Salarium tamen proconsulare solitum offerri et quibusdam a se ipso concessum Agricolae non dedit, sive offensus non petitum, sive ex conscientia, ne quod vetuerat videretur emisse. Proprium humani ingenii est odisse quem laeseris: Domitiani vero natura praeceps in iram, et quo obscurior, eo inrevocabilior, moderatione tamen prudentiaque Agricolae leniebatur, quia non contumacia neque inani iactatione libertatis famam fatumque provocabat. Sciant, quibus moris est inlicita mirari, posse etiam sub malis principibus magnos viros esse, obsequiumque ac modestiam, si industria ac vigor adsint, eo laudis excedere, quo plerique per abrupta, sed in nullum rei publicae usum <nisi> ambitiosa morte inclaruerunt.
'''XLIII ''' Finis vitae eius nobis luctuosus, amicis tristis, extraneis etiam ignotisque non sine cura fuit. vulgus quoque et hic aliud agens populus et ventitavere ad domum et per fora et circulos locuti sunt; nec quisquam audita morte Agricolae aut laetatus est aut statim oblitus. Augebat miserationem constans rumor veneno interceptum: nobis nihil comperti, [ut] adfirmare ausim. Ceterum per omnem valetudinem eius crebrius quam ex more principatus per nuntios visentis et libertorum primi et medicorum intimi venere, sive cura illud sive inquisitio erat. Supremo quidem die momenta ipsa deficientis per dispositos cursores nuntiata constabat, nullo credente sic adcelerari quae tristis audiret. Speciem tamen doloris animi vultu prae se tulit, securus iam odii et qui facilius dissimularet gaudium quam metum. Satis constabat lecto testamento Agricolae, quo coheredem optimae uxori et piissimae filiae Domitianum scripsit, laetatum eum velut honore iudicioque. Tam caeca et corrupta mens adsiduis adulationibus erat, ut nesciret a bono patre non scribi heredem nisi malum principem.
'''XLIV ''' Natus erat Agricola Gaio Caesare tertium consule idibus Iuniis: excessit quarto et quinquagesimo anno, decimum kalendas Septembris Collega Prisc<in>oque consulibus. Quod si habitum quoque eius posteri noscere velint, decentior quam sublimior fuit; nihil impetus in vultu: gratia oris supererat. Bonum virum facile crederes, magnum libenter. Et ipse quidem, quamquam medio in spatio integrae aetatis ereptus, quantum ad gloriam, longissimum aevum peregit. Quippe et vera bona, quae in virtutibus sita sunt, impleverat, et consulari ac triumphalibus ornamentis praedito quid aliud adstruere fortuna poterat? Opibus nimiis non gaudebat, speciosae [non] contigerant. Filia atque uxore superstitibus potest videri etiam beatus incolumi dignitate, florente fama, salvis adfinitatibus et amicitiis futura effugisse. Nam sicut ei [non licuit] durare in hanc beatissimi saeculi lucem ac principem Traianum videre, quod augurio votisque apud nostras auris ominabatur, ita festinatae mortis grande solacium tulit evasisse postremum illud tempus, quo Domitianus non iam per intervalla ac spiramenta temporum, sed continuo et velut uno ictu rem publicam exhausit.
'''XLV ''' Non vidit Agricola obsessam curiam et clausum armis senatum et eadem strage tot consularium caedes, tot nobilissimarum feminarum exilia et fugas. Una adhuc victoria Carus Mettius censebatur, et intra Albanam arcem sententia Messalini strepebat, et Massa Baebius iam tum reus erat: mox nostrae duxere Helvidium in carcerem manus; nos Maurici Rusticique visus [foedavit]; nos innocenti sanguine Senecio perfudit. Nero tamen subtraxit oculos suos iussitque scelera, non spectavit: praecipua sub Domitiano miseriarum pars erat videre et aspici, cum suspiria nostra subscriberentur, cum denotandis tot hominum palloribus sufficeret saevus ille vultus et rubor, quo se contra pudorem muniebat. Tu vero felix, Agricola, non vitae tantum claritate, sed etiam opportunitate mortis. Ut perhibent qui interfuere novissimis sermonibus tuis, constans et libens fatum excepisti, tamquam pro virili portione innocentiam principi donares. Sed mihi filiaeque eius praeter acerbitatem parentis erepti auget maestitiam, quod adsidere valetudini, fovere deficientem, satiari vultu complexuque non contigit. Excepissemus certe mandata vocesque, quas penitus animo figeremus. Noster hic dolor, nostrum vulnus, nobis tam longae absentiae condicione ante quadriennium amissus est. Omnia sine dubio, optime parentum, adsidente amantissima uxore superfuere honori tuo: paucioribus tamen lacrimis comploratus es, et novissima in luce desideravere aliquid oculi tui.
'''XLVI ''' Si quis piorum manibus locus, si, ut sapientibus placet, non cum corpore extinguuntur magnae animae, placide quiescas, nosque domum tuam ab infirmo desiderio et muliebribus lamentis ad contemplationem virtutum tuarum voces, quas neque lugeri neque plangi fas est. Admiratione te potius et immortalibus laudibus et, si natura suppeditet, similitudine colamus: is verus honos, ea coniunctissimi cuiusque pietas. Id filiae quoque uxorique praeceperim, sic patris, sic mariti memoriam venerari, ut omnia facta dictaque eius secum revolvant, formamque ac figuram animi magis quam corporis complectantur, non quia intercedendum putem imaginibus quae marmore aut aere finguntur, sed ut vultus hominum, ita simulacra vultus imbecilla ac mortalia sunt, forma mentis aeterna, quam tenere et exprimere non per alienam materiam et artem, sed tuis ipse moribus possis. Quidquid ex Agricola amavimus, quidquid mirati sumus, manet mansurumque est in animis hominum in aeternitae temporum, fama rerum; nam multos veterum velut inglorios et ignobilis oblivio obruit: Agricola posteritati narratus et traditus superstes erit.
De coniuratione Catilinae
1588
3449
2006-06-01T08:35:46Z
Francesco Gabrielli
15
{{Vicifons2|De coniuratione Catilinae}}
[I] Omnes homines, qui sese student praestare ceteris animalibus, summa ope niti decet, ne uitam silentio transeant ueluti pecora, quae natura prona atque uentri oboedientia finxit. [2] Sed nostra omnis uis in animo et corpore sita est: animi imperio, corporis seruitio magis utimur; alterum nobis cum dis, alterum cum beluis commune est. [3] Quo mihi rectius uidetur ingeni quam uirium opibus gloriam quaerere et, quoniam uita ipsa qua fruimur breuis est, memoriam nostri quam maxime longam efficere. [4] Nam diuitiarum et formae gloria fluxa atque fragilis est, uirtus clara aeternaque habetur. [5] Sed diu magnum inter mortalis certamen fuit, uine corporis an uirtute animi res militaris magis procederet. [6] Nam et prius quam incipias consulto, et ubi consulueris mature facto opus est. [7] Ita utrumque per se indigens alterum alterius auxilio eget.
[II] Igitur initio reges - nam in terris nomen imperi id primum fuit - diuersi pars ingenium, alii corpus exercebant: etiam tum uita hominum sine cupiditate agitabatur; sua cuique satis placebant. [2] Postea uero quam in Asia Cyrus, in Graecia Lacedaemonii et Athenienses coepere urbis atque nationes subigere, libidinem dominandi causam belli habere, maximam gloriam in maximo imperio putare, tum demum periculo atque negotiis compertum est in bello plurimum ingenium posse. [3] Quod si regum atque imperatorum animi uirtus in pace ita ut in bello ualeret, aequabilius atque constantius sese res humanae haberent, neque aliud alio ferri neque mutari ac misceri omnia cerneres. [4] nam imperium facile iis artibus retinetur, quibus initio partum est. [5] uerum ubi pro labore desidia, pro continentia et aequitate libido atque superbia inuasere, fortuna simul cum moribus immutatur. [6] Ita imperium semper ad optimum quemque a minus bono transfertur. [7] Quae homines arant nauigant aedificant, uirtuti omnia parent. [8] sed multi mortales, dediti uentri atque somno, indocti incultique uitam sicuti peregrinantes transigere; quibus profecto contra naturam corpus uoluptati, anima oneri fuit. eorum ego uitam mortemque iuxta aestimo, quoniam de utraque siletur. [9] Verum enim uero is demum mihi uiuere atque frui anima uidetur, qui aliquo negotio intentus praeclari facinoris aut artis bonae famam quaerit. Sed in magna copia rerum aliud alii natura iter ostendit.
[III] Pulchrum est bene facere rei publicae, etiam bene dicere haud absurdum est; uel pace uel bello clarum fieri licet; et qui fecere et qui facta aliorum scripsere, multi laudantur. [2] Ac mihi quidem, tametsi haudquaquam par gloria sequitur scriptorem et auctorem rerum, tamen in primis arduom uidetur res gestas scribere: primum quod facta dictis exequenda sunt; dein quia plerique quae delicta reprehenderis maleuolentia et inuidia dicta putant, ubi de magna uirtute atque gloria bonorum memores, quae sibi quisque facilia factu putat, aequo animo accipit, supra ea ueluti ficta pro falsis ducit. [3] Sed ego adulescentulus initio, sicuti plerique, studio ad rem publicam latus sum, iique mihi multa aduersa fuere. Nam pro pudore, pro abstinentia, pro uirtute audacia largitio auaritia uigebant. [4] quae tametsi animus aspernabatur insolens malarum artium, tamen inter tanta uitia inbecilla aetas ambitione corrupta tenebatur; [5] ac me, cum ab relicuorum malis moribus dissentirem, nihilo minus honoris cupido eadem quae ceteros fama atque inuidia uexabat.
[IV] Igitur ubi animus ex multis miseriis atque periculis requieuit et mihi relicuam aetatem a re publica procul habendam decreui, non fuit consilium socordia atque desidia bonum otium conterere, neque uero agrum colendo aut uenando, seruilibus officiis, intentum aetatem agere; [2] sed a quo incepto studioque me ambitio mala detinuerat, eodem regressus statui res gestas populi Romani carptim, ut quaeque memoria digna uidebantur, perscribere, eo magis quod mihi a spe metu partibus rei publicae animus liber erat. [3] igitur de Catilinae coniuratione quam uerissime potero paucis absoluam; [4] nam id facinus in primis ego memorabile existimo sceleris atque periculi nouitate. [5] de cuius hominis moribus pauca prius explananda sunt, quam initium narrandi faciam.
[V] L. Catilina, nobili genere natus, fuit magna ui et animi et corporis, sed ingenio malo prauoque. [2] huic ab adulescentia bella intestina caedes rapinae discordia ciuilis grata fuere, ibique iuuentutem suam exercuit. [3] Corpus patiens inediae algoris uigiliae, supra quam cuiquam credibile est. [4] animus audax subdolus uarius, cuius rei libet simulator ac dissimulator, alieni appetens, sui profusus, ardens in cupiditatibus; satis eloquentiae, sapientiae parum. [5] Vastus animus immoderata incredibilia nimis alta semper cupiebat. [6] Hunc post dominationem L. Sullae libido maxima inuaserat rei publicae capiendae; neque id quibus modis assequeretur, dum sibi regnum pararet, quicquam pensi habebat. [7] Agitabatur magis magisque in dies animus ferox inopia rei familiaris et conscientia scelerum, quae utraque iis artibus auxerat, quas supra memoraui. [8] Incitabant praeterea corrupti ciuitatis mores, quos pessima ac diuersa inter se mala, luxuria atque auaritia, uexabant. [9] Res ipsa hortari uidetur, quoniam de moribus ciuitatis tempus admonuit, supra repetere ac paucis instituta maiorum domi militiaeque, quo modo rem publicam habuerint quantamque reliquerint, ut paulatim immutata ex pulcherrima <atque optima> pessima ac flagitiosissima facta sit, disserere.
[VI] Urbem Romam, sicuti ego accepi, condidere atque habuere initio Troiani, qui Aenea duce profugi sedibus incertis uagabantur, et cum his Aborigines, genus hominum agreste, sine legibus, sine imperio, liberum atque solutum. [2] Hi postquam in una moenia conuenere, dispari genere, dissimili lingua, alius alio more uiuentes, incredibile memoratu est quam facile coaluerint: <ita breui multitudo diuersa atque uaga concordia ciuitas facta erat>. [3] sed postquam res eorum ciuibus moribus agris aucta satis prospera satisque pollens uidebatur, sicuti pleraque mortalium habentur, inuidia ex opulentia orta est. [4] Igitur reges populique finitimi bello temptare, pauci ex amicis auxilio esse: nam ceteri metu perculsi a periculis aberant. [5] at Romani domi militiaeque intenti festinare, parare, alius alium hortari, hostibus obuiam ire, libertatem patriam parentisque armis tegere. post ubi pericula uirtute propulerant, sociis atque amicis auxilia portabant, magisque dandis quam accipiendis beneficiis amicitias parabant. [6] imperium legitimum, nomen imperi regium habebant. delecti, quibus corpus annis infirmum, ingenium sapientia ualidum erat, rei publicae consultabant: hi uel aetate uel curae similitudine patres appellabantur. [7] post ubi regium imperium, quod initio conseruandae libertatis atque augendae rei publicae fuerat, in superbiam dominationemque se conuertit, immutato more annua imperia binosque imperatores sibi fecere: eo modo minime posse putabant per licentiam insolescere animum humanum.
[VII] Sed ea tempestate coepere se quisque magis extollere magisque ingenium in promptu habere. [2] nam regibus boni quam mali suspectiores sunt, semperque iis aliena uirtus formidulosa est. [3] sed ciuitas incredibile memoratu est adepta libertate quantum breui creuerit: tanta cupido gloriae incesserat. [4] iam primum iuuentus, simul ac belli patiens erat, in castris per laborem usum militiae discebat, magisque in decoris armis et militaribus equis quam in scortis atque conuiuiis libidinem habebant. [5] igitur talibus uiris non labor insolitus, non locus ullus asper aut arduos erat, non armatus hostis formidulosus: uirtus omnia domuerat. [6] sed gloriae maximum certamen inter ipsos erat: se quisque hostem ferire, murum ascendere, conspici, dum tale facinus faceret, properabat. eas diuitias, eam bonam famam magnamque nobilitatem putabant. laudis auidi, pecuniae liberales erant; gloriam ingentem, diuitias honestas uolebant. [7] memorare possum, quibus in locis maximas hostium copias populus Romanus parua manu fuderit, quas urbis natura munitas pugnando ceperit, ni ea res longius nos ab incepto traheret.
[VIII] Sed profecto fortuna in omni re dominatur; ea res cunctas ex libidine magis quam ex uero celebrat obscuratque. [2] Atheniensium res gestae, sicuti ego aestimo, satis amplae magnificaeque fuere, uerum aliquanto minores tamen quam fama feruntur. [3] sed quia prouenere ibi scriptorum magna ingenia, per terrarum orbem Atheniensium facta pro maximis celebrantur. [4] ita eorum qui fecere uirtus tanta habetur, quantum eam uerbis potuere extollere praeclara ingenia. [5] at populo Romano numquam ea copia fuit, quia prudentissimus quisque maxime negotiosus erat, ingenium nemo sine corpore exercebat, optimus quisque facere quam dicere, sua ab aliis bene facta laudari quam ipse aliorum narrare malebat.
[IX] Igitur domi militiaeque boni mores colebantur; concordia maxima, minima auaritia erat; ius bonumque apud eos non legibus magis quam natura ualebat. [2] iurgia discordias simultates cum hostibus exercebant, ciues cum ciuibus de uirtute certabant. in suppliciis deorum magnifici, domi parci, in amicos fideles erant. [3] duabus his artibus, audacia in bello, ubi pax euenerat aequitate, seque remque publicam curabant. [4] quarum rerum ego maxima documenta haec habeo, quod in bello saepius uindicatum est in eos, qui contra imperium in hostem pugnauerant quique tardius reuocati proelio excesserant, quam qui signa relinquere aut pulsi loco cedere ausi erant; [5] in pace uero quod beneficiis magis quam metu imperium agitabant et accepta iniuria ignoscere quam perseque malebant.
[X] Sed ubi labore atque iustitia res publica creuit, reges magni bello domiti, nationes ferae et populi ingentes ui subacti, Carthago aemula imperi Romani ab stirpe interiit, cuncta maria terraeque patebant, saeuire fortuna ac miscere omnia coepit. [2] qui labores, pericula, dubias atque asperas res facile tolerauerant, iis otium diuitiaeque, optanda alias, oneri miseriaeque fuere. [3] igitur primo pecuniae, deinde imperi cupido creuit: ea quasi materies omnium malorum fuere. [4] namque auaritia fidem probitatem ceterasque artis bonas subuertit; pro his superbiam, crudelitatem, deos neglegere, omnia uenalia habere edocuit. [5] ambitio multos mortalis falsos fieri subegit, aliud clausum in pectore, aliud in lingua promptum habere, amicitias inimicitiasque non ex re, sed ex commodo aestimare, magisque uultum quam ingenium bonum habere. [6] haec primo paulatim crescere, interdum uindicari; post ubi contagio quasi pestilentia inuasit, ciuitas immutata, imperium ex iustissimo atque optimo crudele intolerandumque factum.
[XI] Sed primo magis ambitio quam auaritia animos hominum exercebat, quod tamen uitium propius uirtutem erat. [2] Nam gloriam honorem imperium bonus et ignauos aeque sibi exoptant; sed ille uera uia nititur, huic quia bonae artes desunt, dolis atque fallaciis contendit. [3] auaritia pecuniae studium habet, quam nemo sapiens concupiuit: ea quasi uenenis malis inbuta corpus animumque uirilem effeminat, semper infinita <et> insatiabilis est, neque copia neque inopia minuitur. [4] sed postquam L. Sulla armis recepta re publica bonis initiis malos euentus habuit, rapere omnes, trahere, domum alius, alius agros cupere, neque modum neque modestiam uictores habere, foeda crudeliaque in ciuis facinora facere. [5] huc accedebat, quod L. Sulla exercitum, quem in Asia ductauerat, quo sibi fidum faceret, contra morem maiorum luxuriose nimisque liberaliter habuerat. loca amoena, uoluptaria facile in otio ferocis militum animos molliuerant: [6] ibi primum insueuit exercitus populi Romani amare potare, signa tabulas pictas uasa caelata mirair, ea priuatim et publice rapere, delubra spoliare, sacra profanaque omnia polluere. [7] igitur ii milites, postquam uictoriam adepti sunt, nihil relicui uictis fecere. [8] quippe secundae res sapientium animos fatigant: ne illi corruptis moribus uictoriae temperarent.
[XII] Postquam diuitiae honori esse coepere et eas gloria imperium potentia sequebatur, hebescere uirtus, paupertas probro haberi, innocentia pro maleuolentia duci coepit. [2] igitur ex diuitiis iuuentutem luxuria atque auaritia cum superbia inuasere: repere consumere, sua parui pendere, aliena cupere, pudorem pudicitiam, diuina atque humana promiscua, nihil pensi neque moderati habere. [3] operae pretium est, cum domos atque uillas cognoueris in urbium modum exaedificatas, uisere templa deorum, quae nostri maiores, religiosissimi mortales, fecere. [4] uerum illi delubra deorum pietate, domos suas gloria decorabant, neque uictis quicquam praeter iniuriae licentiam eripiebant. [5] at hi contra, ignauissimi homines, per summum scelus omnia ea sociis adimere, quae fortissimi uiri uictores reliquerant: proinde quasi iniuriam facere, id demum esset imperio uti.
[XIII] Nam quid ea memorem, quae nisi iis qui uidere nemini credibilia sunt, a priuatis compluribus subuersos montis, maria constrata esse? [2] quibus mihi uidentur ludibrio fuisse diuitiae: quippe quas honeste habere licebat, abuti per turpitudinem properabant. [3] sed libido stupri ganeae ceterique cultus non minor incesserat: uiri muliebria pati, mulieres pudicitiam in propatulo habere; uescendi causa terra marique omnia exquirere; dormire prius quam somni cupido esset; non famem aut sitim, neque frigus neque lassitudinem opperiri, sed ea omnia luxu antecapere. [4] haec iuuentutem, ubi familiares opes defecerant, ad facinora incendebant: [5] animus inbutus malis artibus haud facile libidinibus carebat; eo profusius omnibus modis quaestui atque sumptui deditus erat.
[XIV] In tanta tamque corrupta ciuitate Catilina, id quod factu facillimum erat, omnium flagitiorum atque facinorum circum se tamquam stipatorum cateruas habebat. [2] nam quicumque impudicus adulter ganeo manu uentre pene bona patria lacerauerat, quique alienum aes grande conflauerat, quo flagitium aut facinus redimeret, [3] praeterea omnes undique parricidae sacrilegi conuicti iudiciis aut pro factis iudicium timentes, ad hoc quos manus atque lingua periurio aut sanguine ciuili alebat, postremo omnes quos flagitium egestas conscius animus exagitabat, ii Catilinae proximi familiaresque erant. [4] quod si quis etiam a culpa uacuos in amicitiam eius inciderat, cottidiano usu atque illecebris facile par similisque ceteris efficiebatur. [5] sed maxime adulescentium familiaritates appetebat: eorum animi molles etiam et [aetate] fluxi dolis haud difficulter capiebantur. [6] nam ut cuiusque studium ex aetate flagrabat, aliis scorta praebere, aliis canes atque equos mercare; postremo neque sumptui neque modestiae suae parcere, dum illos obnoxios fidosque sibi faceret. [7] scio fuisse nonnullos, qui ita existimarent iuuentutem, quae domum Catilinae frequentabat, parum honeste pudicitiam habuisse; sed ex aliis rebus magis, quam quod cuiquam id compertum foret, haec fama ualebat.
[XV] Iam primum adulescens Catilina multa nefanda stupra fecerat, cum uirgine nobili, cum sacerdote Vestae, alia huiusce modi contra ius fasque. [2] postremo captus amore Aureliae Orestillae, cuius praeter formam nihil umquam bonus laudauit, quod ea nubere illi dubitabat timens priuignum adulta aetate, pro certo creditur necato filio uacuam domum scelestis nuptiis fecisse. [3] quae quidem res mihi in primis uidetur causa fuisse facinus maturandi. [4] namque animus impurus, dis hominibusque infestus, neque uigiliis neque quietibus sedari poterat: ita conscientia mentem excitam uastabat. [5] igitur colos exanguis, foedi oculi, citus modo, modo tardus incessus: prorsus in facie uultuque uecordia inerat.
[XVI] Sed iuuentutem, quam, ut supra diximus, illexerat, multis modis mala facinora edocebat. [2] ex illis testis signatoresque falsos commodare; fidem fortunas pericula uilia habere; post ubi eorum famam atque pudorem attriuerat, maiora alia imperabat. [3] si causa peccandi in praesens minus suppetebat, nihilo minus insontis sicuti sontis circumuenire iugulare: scilicet ne per otium torpescerent manus aut animus, gratuito potius malus atque crudelis erat. [4] his amicis sociisque confisus Catilina, simul quod aes alienum per omnis terras ingens erat et quod plerique Sullani milites, largius suo usi, rapinarum et uictoriae ueteris memores ciuile bellum exoptabant, opprimendae rei publicae consilium cepit. [5] in Italia nullus exercitus, Cn. Pompeius in extremis terris bellum gerebat; ipsi consulatum petenti magna spes, senatus nihil sane intentus: tutae tranquillaeque res omnes, sed ea prorsus opportuna Catilinae.
[XVII] Igitur circiter Kalendas Iunias L. Caesare et C. Figulo consulibus primo singulos appellare; hortari alios, alios temptare; opes suas, imparatam rem publicam, magna praemia coniurationis docere. [2] ubi satis explorata sunt quae uoluit, in unum omnis conuocat, quibus maxima necessitudo et plurimum audaciae inerat. [3] eo conuenere senatorii ordinis P. Lentulus Sura, P. Autronius, L. Cassius Longinus, C. Cethegus. P. et Ser. Sullae Ser. filii, L. Vargunteius, Q. Annius, M. Porcius Laeca, L. Bestia, Q. Curius; [4] praeterea ex equestri ordine M. Fuluius Nobilior, L. Statilius, P. Gabinius Capito, C. Cornelius; ad hoc multi ex coloniis et municipiis domi nobiles. [5] erant praeterea complures paulo occultius consili huiusce participes nobiles, quos magis dominationis spes hortabatur quam inopia aut alia necessitudo. [6] ceterum iuuentus pleraque, sed maxime nobilium Catilinae inceptis fauebat: quibus in otio uel magnifice uel molliter uiuere copia erat; incerta pro certis, bellum quam pacem malebant. [7] fuere item ea tempestate qui crederent M. Licinium Crassum non ignarum eius consili fuisse: quia Cn. Pompeius, inuisus ipsi, magnum exercitum ductabat, cuiusuis opes uoluisse contra illius potentiam crescere, simul confisum, si coniuratio ualuisse, facile apuid illos principem se fore.
[XVIII] Sed antea item coniurauere pauci contra rem publicam, in quis Catilina fuit. [2] de qua quam uerissime potero dicam. L. Tullo et M'. Lepido consulibus P. Autronius et P. Sulla designati consules legibus ambitus interrogati poenas dederant. [3] post paulo Catilina pecuniarum repetundarum reus prohibitus erat consulatum petere, quod intra legitimos dies profiteri nequiuerat. [4] erat eodem tempore Cn. Piso, adulescens nobilis, summae audaciae, egens, factiosus, quem ad perturbandam rem publicam inopia atque mali mores stimulabant. [5] cum hoc Catilina et Autronius circiter Nonas Decembris consilio communicato parabant in Capitolio Kalendis Ianuariis L. Cottam et L. Torquatum consules interficere, ipsi fascibus correptis Pisonem cum exercitu ad obtinendas duas Hispanias mittere. [6] ea re cognita rursus in Nonas Februarias consilium caedis transtulerant. [7] iam tum non consulibus modo, sed plerisque senatoribus Perniciem machinabantur. [8] quod ni Catilina maturasset pro curia signum sociis dare, eo die post conditam urbem Romam pessimum facinus patratum foret. quia nondum frequentes armati conuenerant, ea res consilium diremit.
[XIX] Postea Piso in citeriorem Hispaniam quaestor pro praetore missus est annitente Crasso, quod eum infestum inimicum Cn. Pompeio cognouerat. [2] Neque tamen senatus prouinciam inuitus dederat, quippe foedum hominem a re publica procul esse uolebat, simul quia boni complures praesidium in eo putabant et iam tum potentia Pompei formidulosa erat. [3] Sed is Piso in prouincia ab equitibus Hispanis, quos in exercitu ductabat, iter faciens occisus est. [4] sunt qui ita dicant imperia eius iniusta superba crudelia barbaros nequiuisse pati; [5] alii autem, equites illos, Cn. Pompei ueteres fidosque clientis, uoluntate eius Pisonem aggressos: numquam Hispanos praeterea tale facinus fecisse, sed imperia saeua multa antea perpessos. [6] nos eam rem in medio relinquemus. de superiore coniuratione satis dictum.
[XX] Catilina ubi eos, quos paulo ante memoraui, conuenisse uidet, tametsi cum singulis multa saepe egerat, tamen in rem fore credens uniuersos appellare et cohortari, in abditam partem aedium secedit atque ibi omnibus arbitris procul amotis orationem huiusce modi habuit: [2] "ni uirtus fidesque uestra spectata mihi foret, nequiquam opportuna res cecidisset; spes magna, dominatio in manibus frustra fuissent, neque ego per ignauiam aut uana ingenia incerta pro certis captarem. [3] sed quia multis et magnis tempestatibus uos cognoui fortis fidosque mihi, eo animus ausus est maximum atque pulcherrimum facinus incipere, simul quia uobis eadem quae mihi bona malaque esse intellexi; [4] nam idem uelle atque idem nolle, ea demum firma amicitia est. [5] Sed ego quae mente agitaui, omnes iam antea diuersi audistis. [6] ceterum mihi in dies magis animus accenditur, cum considero, quae condicio uitae futura sit, nisi nosmet ipsi uindicamus in libertatem. [7] Nam postquam res publica in paucorum potentium ius atque dicionem concessit, semper illis reges tetrarchae uectigales esse, populi nationes stipendia pendere; ceteri omnes, strenui boni, nobiles atque ignobiles, uulgus fuimus sine gratia, sine auctoritate, iis obnoxii, quibus, si res publica ualeret, formidini essemus. [8] Itaque omnis gratia potentia honor diuitiae apud illos sunt aut ubi illi uolunt; nobis reliquere pericula repulsas iudicia egestatem. [9] quae quo usque tandem patiemini, o fortissimi uiri? nonne emori per uirtutem praestat quam uitam miseram atque inhonestam, ubi alienae superbiae ludibrio fueris, per dedecus amittere? [10] uerum enim uero, pro deum atque hominum fidem, uictoria in manu nobis est, uiget aetas, animus ualet; contra illis annis atque diuitiis omnia consenuerunt. tantummodo incepto opus est, cetera res expediet. [11] etenim quis mortalium, cui uirile ingenium est, tolerare potest illis diuitias superare, quas profundant in extruendo mari et montibus coaequandis, nobis rem familiarem etiam ad necessaria deesse? illos binas aut amplius domos continuare, nobis larem familiarem nusquam ullum esse? [12] Cum tabulas signa toreumata emunt, noua diruunt, alia aedificant, postremo omnibus modis pecuniam trahunt uexant, tamen summa libidine diuitias suas uincere nequeunt. [13] At nobis est domi inopia, foris aes alienum, mala res, spes multo asperior: denique quid relicui habemus praeter miseram animam? [14] quin igitur expergiscimini? en illa, illa quam saepe optastis libertas, praeterea diuitiae decus gloria in oculis sita sunt; fortuna omnia ea uictoribus praemia posuit. [15] res tempus pericula egestas belli spolia magnifica magis quam oratio mea uos hortantur. [16] uel imperatore uel milite me utimini: neque animus neque corpus a uobis aberit. [17] haec ipsa, ut spero, uobiscum una consul agam, nisi forte me animus fallit et uos seruire magis quam imperare parati estis".
[XXI] Postquam accepere ea homines, quibus mala abunde omnia erant, sed neque res neque spes bona ulla, tametsi illis quieta mouere magna merces uidebatur, tamen postulauere plerique, ut proponeret, quae condicio belli foret, quae praemia armis peterent, quid ubique opis aut spei haberent. [2] tum Catilina polliceri tabulas nouas, proscriptionem locupletium, magistratus, sacerdotia, rapinas, alia omnia, quae bellum atque libido uictorum fert; [3] praeterea esse in Hispania citeriore Pisonem, in Mauretania cum exercitu P. Sittium Nucerinum, consili sui participes; petere consulatum C. Antonium, quem sibi collegam fore speraret, hominem et familiarem et omnibus necessitudinibus circumuentum; cum eo se consulem initium agendi facturum. [4] ad hoc maledictis increpabat omnis bonos, suorum unum quemque nominans laudare: admonebat alium egestatis, alium cupiditatis suae, compluris periculi aut ignominiae, multos uictoriae Sullanae, quibus ea praedae fuerat. [5] postquam omnium animos alacris uidet, cohortatus, ut petitionem suam curae haberent, conuentum dimisit.
[XXII] Fuere ea tempestate qui dicerent Catilinam oratione habita, cum ad ius iurandum popularis sceleris sui adigeret, humani corporis sanguinem uino permixtum in pateris circumtulisse: [2] inde cum post execrationem omnes degustauissent, sicuti in sollemnibus sacris fieri consueuit, aperuisse consilium suum, atque eo dicationem fecisse, quo inter se fidi magis forent alius alii tanti facinoris conscii. [3] nonnulli ficta et haec et multa praeterea existimabant ab iis, qui Ciceronis inuidiam quae postea orta est leniri credebant atrocitate sceleris eorum, qui poenas dederant. nobis ea res pro magnitudine parum comperta est.
[XXIII] Sed in ea coniuratione fuit Q. Curius, natus haud obscuro loco, flagitiis atque facinoribus coopertus, quem censores senatu probri gratia mouerant. [2] huic homini non minor uanitas inerat quam audacia: neque reticere quae audierat, neque suamet ipse scelera occultare, prorsus neque dicere neque facere quicquam pensi habebat. [3] erat ei cum Fuluia, muliere nobili, stupri uetus consuetudo. cui cum minus gratus esset, quia inopia minus largiri poterat, repente glorians maria montisque polliceri coepit et minari etiam ferro, ni sibi obnoxia foret, postremo ferocius agitare quam solitus erat. [4] at Fuluia insolentia<e> Curi causa cognita tale periculum rei publicae haud occultum habuit, sed sublato auctore de Catilinae coniuratione quae quoque modo audierat compluribus narrauit. [5] ea res in primis studia hominum accendit ad consulatum mandandum M. Tullio Ciceroni. [6] namque antea pleraque nobilitas inuidia aestuabat, et quasi pollui consulatum credebant, si eum quamuis egregius homo nouos adeptus foret. sed ubi periculum aduenit, inuidia atque superbia post fuere.
[XXIV] Igitur comitiis habitis consules declarantur M. Tullius et C. Antonius. quod factum primo popularis coniurationis concusserat. [2] neque tamen Catilinae furor minuebatur, sed in dies plura agitare: arma per Italiam locis opportunis parare, pecuniam sua aut amicorum fide sumptam mutuam Faesulas ad Manlium quendam portare, qui postea princeps fuit belli faciendi. [3] ea tempestate plurimos cuiusque generis homines assciuisse sibi dicitur, mulieres etiam aliquot, quae primo ingentis sumptus stupro corporis tolerauerant, post ubi aetas tantummodo quaestui neque luxuriae modum fecerat, aes alienum grande conflauerant. [4] per eas se Catilina credebat posse seruitia urbana sollicitare, urbem incendere, uiros earum uel adiungere sibi uel interficere.
[XXV] Sed in iis erat Sempronia, quae multa saepe uirilis audaciae facinora commiserat. [2] haec mulier genere atque forma, praeterea uiro liberis satis fortunata fuit; litteris Graecis Latinis docta, psallere [et] saltare elegantius quam necesse est probae, multa alia, quae instrumenta luxuriae sunt. [3] sed ei cariora semper omnia quam decus atque pudicitia fuit; pecuniae an famae minus parceret, haud facile discerneres; libido sic accensa, ut saepius peteret uiros quam peteretur. [4] sed ea saepe antehac fidem prodiderat, creditum abiurauerat, caedis conscia fuerat: luxuria atque inopia praeceps abierat. [5] uerum ingenium eius haud absurdum: posse uersus facere, iocum mouere, sermone uti uel modesto uel molli uel procaci; prorsus multae facetiae multusque lepos inerat.
[XXVI] His rebus comparatis Catilina nihilo minus in proximum annum consulatum petabat, sperans, si designatus foret, facile se ex uoluntate Antonio usurum. neque interea quietus erat, sed omnibus modis insidias parabat Ciceroni. [2] neque illi tamen ad cauendum dolus aut astutiae deerant. [3] namque a principio consulatus sui multa pollicendo per Fuluiam effecerat, ut Q. Curius, de quo paulo ante memoraui, consilia Catilinae sibi proderet; [4] ad hoc collegam suum Antonium pactione prouinciae perpulerat, ne contra rem publicam sentiret; circum se praesidia amicorum atque clientium occulte habebat. [5] postquam dies comitiorum uenit et Catilinae neque petitio neque insidiae, quas consulibus in campo fecerat, prospere cessere, constituit bellum facere et extrema omnia experiri, quoniam quae occulte temptauerat aspera foedaque euenerant.
[XXVII] Igitur C. Manlium Faesulas atque in eam partem Etruriae, Septimium quendam Camertem in agrum Picenum, C. Iulium in Apuliam dimisit, praeterea alium alio, quem ubique opportunum sibi fore credebat. [2] interea Romae multa simul moliri: consulibus insidias tendere, parare incendia, opportuna loca armatis hominibus obsidere; ipse cum telo esse, item alios iubere, hortari uti semper intenti paratique essent; dies noctisque festinare uigilare, neque insomniis neque labore fatigari. [3] postremo, ubi multa agitanti nihil procedit, rursus intempesta nocte coniurationis principes conuocat per M. Porcium Laecam, [4] ibique multa de ignauia eorum questus docet se Manlium praemisisse ad eam multitudinem, quam ad capienda arma parauerat, item alios in alia loca opportuna, qui initium belli facerent, seque ad exercitum proficisci cupere, si prius Ciceronem oppressisset: eum suis consiliis multum officere.
[XXVIII] Igitur perterritis ac dubitantibus ceteris C. Cornelius eques Romanus operam suam pollicitus et cum eo L. Vargunteius senator constituere ea nocte paulo post cum armatis hominibus sicuti salutatum introire ad Ciceronem ac de improuiso domi suae imparatum confodere. [2] Curius ubi intellegit, quantum periculum consuli impendeat, propere per Fuluiam Ciceroni dolum qui parabatur enuntiat. [3] ita illi ianua prohibiti tantum facinus frustra susceperant. [4] interea Manlius in Etruria plebem sollicitare, egestate simul ac dolore iniuriae nouarum rerum cupidam, quod Sullae dominatione agros bonaque omnia amiserat, praeterea latrones cuiusque generis, quorum in ea regione magna copia erat, nonnullos ex Sullanis coloniis, quibus libido atque luxuria ex magnis rapinis nihil relicui fecerant.
[XXXIX] Ea cum Ciceroni nuntiarentur, ancipiti malo permotus, quod neque urbem ab insidiis priuato consilio longius tueri poterat neque, exercitus Manli quantus aut quo consilio foret, satis compertum habebat, rem ad senatum refert, iam antea uulgi rumoribus exagitatam. [2] itaque, quod plerumque in atroci negotio solet, senatus decreuit, darent operam consules, ne quid res publica detrimenti caperet. [3] ea potestas per senatum more Romano magistratui maxima permittitur: exercitum parare, bellum gerere, coercere omnibus modis socios atque ciuis, domi militiaeque imperium atque indicium summum habere; aliter sine populi iussu nullius earum rerum consuli ius est.
[XXX] Post paucos dies L. Saenius senator in senatu litteras recitauit, quas Faesulis allatas sibi dicebat, in quibus scriptum erat C. Manlium arma cepisse cum magna multitudine ante diem VI Kalendas Nouembris. [2] simul, id quod in tali re solet, alii portenta atque prodigia nuntiabant, alii conuentus fieri, arma portari, Capuae atque in Apulia seruile bellum moueri. [3] igitur senati decreto Q. Marcius Rex Faesulas, Q. Metellus Creticus in Apuliam circumque ea loca missi - [4] hi utrique ad urbem imperatores erant, impediti ne triumpharent calumnia paucorum, quibus omnia honesta atque inhonesta uendere mos erat - , [5] sed praetores Q. Pompeius Rufus Capuam, Q. Metellus Celer in agrum Picenum, iisque permissum, uti pro tempore atque periculo exercitum compararent. [6] ad hoc, si quis indicauisset de coniuratione, quae contra rem publicam facta erat, praemium seruo libertatem et sestertia centum, libero impunitatem eius rei et sestertia ducenta [milia], [7] itemque decreuere, uti gladiatoriae familiae Capuam et in cetera municipia distribuerentur pro cuiusque opibus, Romae per totam urbem uigiliae haberentur iisque minores magistratus praeessent.
[XXXI] Quis rebus permota ciuitas atque immutata urbis facies erat. ex summa laetitia atque lasciuia, quae diuturna quies pepererat, repente omnis tristitia inuasit: festinare, trepidare, [2] neque loco neque homini cuiquam satis credere, neque bellum gerere neque pacem habere, suo quisque metu pericula metiri. [3] ad hoc mulieres, quibus rei publicae magnitudine belli timor insolitus incesserat, afflictare sese, manus supplices ad caelum tendere, miserari paruos liberos, rogitare omnia, <omni rumore> pauere, <arripere omnia> superbia atque deliciis omissis, sibi patriaeque diffidere. [4] at Catilinae crudelis animus eadem illa mouebat, tametsi praesidia parabantur et ipse lege Plautia interrogatus erat ab L. Paulo. [5] postremo dissimulandi causa aut sui expurgandi, sicut iurgio lacessitus foret, in senatum uenit. [6] tum M. Tullius consul, siue praesentiam eius timens siue ira commotus, orationem habuit luculentam atque utilem rei publicae, quam postea scriptam edidit. [7] sed ubi ille assedit, Catilina, ut erat paratus ad dissimulanda omnia, demisso uultu, uoce supplici postulare a patribus coepit, ne quid de se temere crederent: ea familia ortum, ita se ab adulescentia uitam instituisse, ut omnia bona in spe haberet; ne existimarent sibi, patricio homini, cuius ipsius atque maiorum plurima beneficia in plebem Romanam essent, perdita re publica opus esse, cum eam seruaret M. Tullius, inquilinus ciuis urbis Romae. [8] ad hoc male dicta alia cum adderet, obstrepere omnes, hostem atque parricidam uocare. [9] tum ille furibundus `quoniam quidem circumuentus' inquit `ab inimicis praeceps agor, incendium meum ruina extinguam.'
[XXXII] Deinde se ex curia domum proripuit. Ibi multa ipse secum uoluens, quod neque insidiae consuli procedebant et ab incendio intellegebat urbem uigiliis munitam, optimum factu credens exercitum augere ac, prius quam legiones scriberentur, multa antecapere, quae bello usui forent, nocte intempesta cum paucis in Manliana castra profectus est. [2] sed Cethego atque Lentulo ceterisque, quorum cognouerat promptam audaciam, mandat, quibus rebus possent, opes factionis confirment, insidias consuli maturent, caedem incendia aliaque belli facinora parent: sese propediem cum magno exercitu ad urbem accessurum. [3] dum haec Romae geruntur, C. Manlius ex suo numero legatos ad Marcium Regem mittit cum mandatis huiusce modi:
[XXXIII] "Deos hominesque testamur, imperator, nos arma neque contra patriam cepisse neque quo periculum aliis faceremus, sed uti corpora nostra ab iniuria tuta forent, qui miseri, egentes uiolentia atque crudelitate faeneratorum plerique patriae, sed omnes fama atque fortunis expertes sumus. neque cuiquam nostrum licuit more maiorum lege uti neque amisso patrimonio liberum corpus habere: tanta saeuitia faeneratorum atque praetoris fuit. [2] saepe maiores uestrum, miserti plebis Romanae, decretis suis inopiae eius opitulati sunt, ac nouissime memoria nostra propter magnitudinem aeris alieni uolentibus omnibus bonis argentum aere solutum est. [3] saepe ipsa plebs, aut dominandi studio permota aut superbia magistratuum, armata a patribus secessit. [4] at nos non imperium neque diuitias petimus, quarum rerum causa bella atque certamina omnia inter mortalis sunt, sed libertatem, quam nemo bonus nisi cum anima simul amittit. [5] te atque senatum obtestamur, consulatis miseris ciuibus, legis praesidium quod iniquitas praetoris eripuit restituatis, neue nobis eam neccessitudinem imponatis, ut quaeramus, quonam modo maxime ulti sanguinem nostrum pereamus".
[XXXIV] Ad haec Q. Marcius respondit, si quid ab senatu petere uellent, ab armis discedant, Romam supplices proficiscantur: ea mansuetudine atque misericordia senatum populi Romani semper fuisse, ut nemo umquam ab eo frustra auxilium petiuerit. [2] at Catilina ex itinere plerisque consularibus. praeterea optimo cuique litteras mittit: se falsis criminibus circumuentum, quoniam factioni inimicorum resistere nequiuerit, fortunae cedere, Massiliam in exilium proficisci, non quo sibi tanti sceleris conscius esset, sed uti res publica quieta foret neue ex sua contentione seditio oreretur. [3] ab his longe diuersas litteras Q. Catulus in senatu recitauit, quas sibi nomine Catilinae redditas dicebat. earum exemplum infra scriptum est.
[XXXV] "L. Catilina Q. Catulo. egregia tua fides, re cognita, grata mihi magnis in meis periculis, fiduciam commendationi meae tribuit. [2] quam ob rem defensionem in nouo consilio non statui parare: satisfactionem ex nulla conscientia de culpa proponere decreui, quam me dius fidius ueram licet cognoscas. [3] iniuriis contumeliisque consitatus, quod fructu laboris industriaeque meae priuatus statum dignitatis non obtinebam, publicam miserorum causam pro mea consuetudine suscepi, non quin aes alienum meis nominibus ex possessionibus soluere non possem - et alienis nominibus liberalitas Orestillae suis filiaeque copiis persolueret - , sed quod non dignos homines honore honestatos uidebam meque falsa suspicione alienatum esse sentiebam. [4] hoc nomine satis honestas pro meo casu spes relicuae dignitatis conseruandae sum secutus. [5] plura cum scribere uellem, nuntiatum est uim mihi parari. [6] nunc Orestillam commendo tuaeque fidei trado; eam ab iniuria defendas, per liberos tuos rogatus. haveto".
[XXXVI] Sed ipse paucos dies commoratus apud C. Flaminium in agro Arretino, dum uicinitatem antea sollicitatam armis exornat, cum fascibus atque aliis imperi insignibus in castra ad Manlium contendit. [2] haec ubi Romae comperta sunt, senatus Catilinam et Manlium hostis iudicat, ceterae multitudini diem statuit, ante quam sine fraude liceret ab armis discedere praeter rerum capitalium condemnatis. [3] praeterea decernit, uti consules dilectum habeant, Antonius cum exercitu Catilinam persequi maturet, Cicero urbi praesidio sit. [4] ea tempestate mihi imperium populi Romani multo maxime miserabile uisum est. cui cum ad occasum ab ortu solis omnia domita armis parerent, domi otiumatque diuitiae, quae prima mortales putant, affluerent, fuere tamen ciues, qui seque remque publicam obstinatis animis perditum irent. [5] namque duobus senati decretis ex tanta multitudine neque praemio inductus coniurationem patefecerat neque ex castris Catilinae quisquam omnium discesserat: tanta uis morbi atque uti tabes plerosque ciuium animos inuaserat.
[XXXVII] Neque solum illis aliena menserat, qui conscii coniurationis fuerant, sed omnino cuncta plebes nouarum rerum studio Catilinae incepta probabat. [2] id adeo more suo uidebatur facere. [3] nam semper in ciuitate, quibus opes nullae sunt, bonis inuident, malos extollunt, uetera odere, noua exoptant, odio suarum rerum mutari omnia student, turba atque seditionibus sine cura aluntur, quoniam egestas facile habetur sine damno. [4] sed urbana plebes, ea uero praeceps erat de multis causis. [5] primum omnium qui ubique probro atque petulantia maxime praestabant, item alii per dedecora patrimoniis amissis, postremo omnes quos flagitium aut facinus domo expulerat, ii Romam sicut in sentinam confluxerant. [6] deinde multi memores Sullanae uictoriae, quod ex gregariis militibus alios senatores uidebant, alios ita diuites, ut regio uictu atque cultu aetatem agerent, sibi quisque, si in armis foret, ex uictoria talia sperabat. [7] praeterea iuuentus, quae in agris manuum mercede inopiam tolerauerat, priuatis atque publicis largitionibus excita urbanum otium ingrato labori praetulerat. [8] eos atque alios omnis malum publicum alebat. quo minus mirandum est homines egentis, malis moribus, maxima spe rei publicae iuxta ac sibi consuluisse. [9] praeterea, quorum uictoria Sullae parentes proscripti, bona erepta, ius libertatis imminutum erat, haud sane alio animo belli euentum expectabant. [10] ad hoc quicumque aliarum atque senatus partium erant, conturbari rem publicam quam minus ualere ipsi malebant. [11] id <ad>eo malum multos post annos in ciuitatem reuerterat.
[XXXVIII] Nam postquam Cn. Pompeio et M. Crasso consulibus tribunicia postestas restituta est, homines adulescentes summam potestatem nacti, quibus aetas animusque ferox erat, coepere senatum criminando plebem exagitare, dein largiendo atque pollicitando magis incendere, ita ipsi clari potentesque fieri. [2] contra eos summa ope nitebatur pleraque nobilitas senatus specie pro sua magnitudine. [3] namque, uti paucis uerum absoluam, post illa tempora quicumque rem publicam agitauere, honestis nominibus, alii sicuti populi iura defenderent, pars quo senatus auctoritas maxima foret, bonum publicum simulantes pro sua quisque potentia certabant. [4] neque illis modestia neque modus contentionis erat: utrique uictoriam crudeliter exercebant.
[XXXIX] Sed postquam Cn. Pompeius ad bellum maritimum atque Mithridaticum missus est, plebis opes imminutae, paucorum potentia creuit. [2] ii magistratus, prouincias aliaque omnia tenere; ipsi innoxii, florentes, sine metu aetatem agere ceterosque iudiciis terrere, quo plebem in magistratu placidius tractarent. [3] sed ubi primum dubiis rebus nouandi spes oblata est, uetus certamen animos eorum arrexit. [4] quod si primo proelio Catilina superior aut aequa manu discessisset, profecto magna clades atque calamitas rem publicam oppressisset, neque illis, qui uictoriam adepti forent, diutius ea uti licuisset, quin defessis et exanguibus qui plus posset imperium atque libertatem extorqueret. [5] fuere tamen extra coniurationem complures, qui ad Catilinam initio profecti sunt. in iis erat Fuluius, senatoris filius, quem retractum ex itinere parens necari iussit. [6] isdem temporibus Romae Lentulus, sicuti Catilina praeceperat, quoscumque moribus aut fortuna nouis rebus idoneos credebat, aut per se aut per alios sollicitabat, neque solum ciuis, sed cuiusque modi genus hominum, quod modo bello usui foret.
[XL] Igitur P. Vmbreno cuidam negotium dat, uti legatos Allobrogum requirat eosque, si possit, impellat ad societatem belli, existimans publice priuatimque aere alieno oppressos, praeterea quod natura gens Gallica bellicosa esset, facile eos ad tale consilium adduci posse. [2] Vmbrenus quod in Gallia negotiatus erat, plerisque principibus ciuitatium notus erat atque eos nouerat. itaque sine mora, ubi primum legatos in foro conspexit, percontatus pauca de statu ciuitatis et quasi dolens eius casum requirere coepit, quem exitum tantis malis sperarent. [3] postquam illos uidet queri de auaritia magistratuum, accusare senatum, quod in eo auxili nihil esset, miseriis suis remedium mortem expectare, `at ego' inquit `uobis, si modo uiri esse uultis, rationem ostendam, qua tanta ista mala effugiatis'. [4] haec ubi dixit, Allobroges in maximam spem adducti Vmbrenum orare, ut sui misereretur: nihil tam asperum neque tam difficile esse, quod non cupidissime facturi essent, dum ea res ciuitatem aere alieno liberaret. [5] ille eos in domum D. Bruti perducit, quod foro propinqua erat neque aliena consili propter Semproniam; nam tum Brutus ab Roma aberat. [6] praeterea Gabinium arcessit, quo maior auctoritas sermoni inesset. eo praesente coniurationem aperit, nominat socios, praeterea multos cuiusque generis innoxios, quo legatis animus amplior esset. deinde eos pollicitos operam suam domum dimittit.
[XLI] Sed Allobroges diu in incerto habuere, quidnam consili caperent. [2] in altera parte erat aes alienum, studium belli, magna merces in spe uictoriae; at in altera maiores opes, tuta consilia, pro incerta spe certa praemia. [3] haec illis uoluentibus tandem uicit fortuna rei publicae. [4] itaque Q. Fabio Sangae, cuius patrocinio ciuitas plurimum utebatur, rem omnem, uti cognouerant, aperiunt. [5] Cicero per Sangam consilio cognito legatis praecipit, ut studium coniurationis uehementer simulent, ceteros adeant, bene polliceantur dentque operam, uti eos quam maxime manufestos habeant.
[XLII] Isdem fere temporibus in Gallia citeriore atque ulteriore, item in agro Piceno Bruttio Apulia motus erat. [2] namque illi, quos ante Catilina dimiserat, inconsulte ac ueluti per dementiam cuncta simul agebant. nocturnis consiliis, armorum atque telorum portationibus, festinando agitando omnia plus timoris quam periculi effecerant. [3] ex eo numero compluris Q. Metellus Celer praetor ex senatus consulto causa cognita in uincula coniecerat, item in citeriore Gallia C. Murena, qui ei prouinciae legatus praeerat.
[XLIII] at Romae Lentulus cum ceteris, qui principes coniurationis erant, paratis ut uidebatur magnis copiis constituerant, uti, cum Catilina in agrum Aefulanum cum exercitu uenisset, L. Bestia tribunus plebis contione habita quereretur de actionibus Ciceronis bellique grauissimi inuidiam optimo consuli imponeret: eo signo proxima nocte cetera multitudo coniurationis suum quodque negotium exequeretur. [2] sed ea diuisa hoc modo dicebantur: Statilius et Gabinius ut cum magna manu duodecim simul opportuna loca urbis incenderent, quo tumultu facilior aditus ad consulem ceterosque, quibus insidiae parabantur, fieret; Cethegus Ciceronis ianuam obsideret eumque ui aggrederetur; alius autem alium, sed filii familiarum, quorum ex nobilitate maxima pars erat, parentis interficerent; simul caede et incendio perculsis omnibus ad Catilinam erumperent. [3] inter haec parata atque decreta Cethegus semper querebatur de ignauia sociorum: illos dubitando et dies prolatando magnas opportunitates corrumpere: facto, non consulto in tali periculo opus esse, seque, si pauci adiuuarent, languentibus aliis impetum in curiam facturum. [4] natura ferox, uehemens, manu promptus erat, maximum bonum in celeritate putabat.
[XLIV] Sed Allobroges ex praecepto Ciceronis per Gabinium ceteros conueniunt. ab Lentulo, Cethego, Statilio, item Cassio postulant ius iurandum, quod signatum ad ciuis perferant: aliter haud facile eos ad tantum negotium impelli posse. [2] ceteri nihil suspicantes dant, Cassius semet eo breui uenturum pollicetur ac paulo ante legatos ex urbe proficiscitur. [3] Lentulus cum iis T. Volturcium quendam Crotoniensem mittit, ut Allobroges, prius quam domum pergerent, cum Catilina data atque accepta fide societatem confirmarent. [4] ipse Volturcio litteras ad Catilinam dat, quarum exemplum infra scriptum est. [5] `qui sim, ex eo, quem ad te misi, cognosces. fac cogites, in quanta calamitate sis, et memineris te uirum esse. consideres, quid tuae rationes postulent. auxilium petas ab omnibus, etiam ab infimis.' [6] ad hoc mandata uerbis dat: cum ab senatu hostis iudicatus sit, quo consilio seruitia repudiet? in urbe parata esse quae iusserit. ne cunctetur ipse propius accedere.
[XLV] His rebus ita actis, constituta nocte qua proficiscerentur Cicero per legatos cuncta edoctus L. Valerio Flacco et C. Pomptino praetoribus imperat, ut in ponte Muluio per insidias Allobrogum comitatus deprehendant. rem omnem aperit, cuius gratia mittebantur; cetera, uti facto opus sit, ita agant permittit. [2] illi, homines militares, sine tumultu praesidiis collocatis, sicuti praeceptum erat, occulte pontem obsidunt. [3] postquam ad id loci legati cum Volturcio uenerunt et simul utrimque clamor exortus est, Galli cito cognito consilio sine mora praetoribus se tradunt, [4] Volturcius primo cohortatus ceteros gladio se a multitudine defendit, deinde, ubi a legatis desertus est, multa prius de salute sua Pomptinum obtestatus, quod ei notus erat. postremo timidus ac uitae diffidens uelut hostibus sese praetoribus dedit.
[XLVI] Quibus rebus confectis omnia propere per nuntios consuli declarantur. [2] at illum ingens cura atque laetitia simul occupauere. nam laetabatur intellegens coniuratione patefacta ciuitatem periculis ereptam esse; porro autem anxius erat dubitans, in maximo scelere tantis ciuibus deprehensis quid facto opus esset: poenam illorum sibi oneri, impunitatem perdendae rei publicae fore credebat. [3] igitur confirmato animo uocari ad sese iubet Lentulum, Cethegum, Statilium, Gabinium itemque Caeparium Terracinensem. qui in Apuliam ad concitanda seruitia proficisci parabat. [4] ceteri sine mora ueniunt; Caeparius, paulo ante domo egressus, cognito indicio ex urbe profugerat. [5] consul Lentulum, quod praetor erat, ipse manu tenens in senatum perducit, reliquos cum custodibus in aedem Concordiae uenire iubet. [6] eo senatum aduocat magnaque frequentia eius ordinis Volturcium cum legatis introducit, Flaccum praetorem scrinium cum litteris, quas a legatis acceperat, eodem afferre iubet.
[XLVII] Volturcius interrogatus de itinere, de litteris, postremo quid aut qua de causa consili habuisset, primo fingere alia dissimulare de coniuratione; post ubi fide publica dicere iussus est, omnia, uti gesta erant, aperit docetque se paucis ante diebus a Gabinio et Caepario socium asscitum nihil amplius scire quam legatos, tantummodo audire solitum ex Gabinio P. Autronium, Ser Sullam, L. Vargunteium, multos praeterea in ea coniuratione esse. [2] eadem Galli fatentur ac Lentulum dissimulantem coarguunt praeter litteras sermonibus, quos ille habere solitus erat: ex libris Sibyllinis regnum Romae tribus Corneliis portendi; Cinnam atque Sullam antea, se tertium esse. cui fatum foret urbis potiri; praeterea ab incenso Capitolio illum esse uigesumum annum. quem saepe ex prodigiis haruspices respondissent bello ciuili cruentum fore igitur perlectis litteris. [3] cum prius omnes signa sua cognouissent, senatus decernit, uti abdicato magistratu Lentulus itemque ceteri in liberis custodiis habeantur. [4] itaque Lentulus P. Lentulo Spintheri, qui tum aedilis erat, Cethegus Q. Cornificio, Statilius C. Caesari, Gabinius M Crasso, Caeparius - nam is paulo ante ex fuga retractus erat - Cn. Terentio senatori traduntur.
[XLVIII] interea plebs coniuratione patefacta. quae primo cupida rerum nouarum nimis bello fauebat, mutata mente Catilinae consilia execrari, Ciceronem ad caelum tollere: ueluti ex seruitute erepta gaudium atque laetitiam agitabat. [2] namque alia belli facinora praedae magis quam detrimento fore, incendium uero crudele, immoderatum ac sibi maxime calamitosum putabat, quippe cui omnes copiae in usu cottidiano et cultu corporis erant. [3] post eum diem quidam L. Tarquinius ad senatum adductus erat, quem ad Catilinam proficiscentem ex itinere retractum aiebant. [4] is cum se diceret indicaturum de coniuratione, si fides publica data esset, iussus a consule quae sciret edicere, eadem fere quae Volturcius de paratis incendiis, de caede bonorum, de itinere hostium senatum docet: praeterea se missum a M. Crasso, qui Catilinae nuntiaret, ne eum Lentulus et Cethegus aliique ex coniuratione deprehensi terrerent, eoque magis properaret ad urbem accedere, quo et ceterorum animos reficeret et illi facilius e periculo eriperentur. [5] sed ubi Tarquinius Crassum nominauit, hominem nobilem, maximis diuitiis, summa potentia, alii rem incredibilem rati, pars tametsi uerum existimabant, tamen quia in tali tempore tanta uis hominis magis lenienda quam exagitanda uidebatur, plerique Crasso ex negotiis priuatis obnoxii, conclamant indicem falsum esse, deque ea re postulant uti referatur. [6] itaque consulente Cicerone frequens senatus decernit Tarquini indicium falsum uideri eumque in uinculis retinendum neque amplius potestatem faciendam, nisi de eo indicaret, cuius consilio tantam rem esset mentitus. [7] erant eo tempore qui existimarent indicium illud a P Autronio machinatum, quo facilius appellato Crasso per societatem periculi reliquos illius potentia tegeret. [8] alii Tarquinium a Cicerone immissum aiebant, ne Crassus more suo suscepto malorum patrocinio rem publicam conturbaret. ipsum Crassum ego postea praedicantem audiui tantam illam contumeliam sibi ab Cicerone impositam.
[XLIX] Sed isdem temporibus Q. Catulus et C. Piso [neque precibus] neque pretio neque gratia Ciceronem impellere potuere, uti per Allobroges aut alium indicem C. Caesar falso nominaretur. [2] nam uterque cum illo grauis inimicitias exercebat: Piso oppugnatus in iudicio pecuniarum repetundarum propter cuiusdam Transpadani supplicium iniustum, Catulus ex petitione pontificatus odio incensus, quod extrema aetate, maximis honoribus usus, ab adulescentulo Caesare uictus discesserat. [3] res autem opportuna uidebatur, quod is priuatim egregia liberalitate, publice maximis muneribus grandem pecuniam debebat. [4] sed ubi consulem ad tantum facinus impellere nequeunt, ipsi singillatim circumeundo atque ementiendo, quae se ex Volturcio aut Allobrogibus audisse dicerent, magnam illi inuidiam conflauerant, usque eo ut nonnulli equites Romani, qui praesidi causa cum telis erant circum aedem Concordiae, seu periculi magnitudine seu animi mobilitate impulsi, quo studium suum in rem publicam clarius esset, egredienti ex senatu Caesari gladio minitarentur.
[L] dum haec in senatu aguntur et dum legatis Allobrogum et T. Volturcio, comprobato eorum indicio, praemia decernuntur, liberti et pauci ex clientibus Lentuli diuersis itineribus opifices atque seruitia in uicis ad eum eripiendum sollicitabant, partim exquirebant duces multitudinum, qui pretio rem publicam uexare soliti erant. [2] Cethegus autem per nuntios familiam atque libertos suos, lectos et exercitatos, orabat in audaciam, ut grege facto cum telis ad sese irrumperent. [3] consul ubi ea parari cognouit, dispositis praesidiis, ut res atque tempus monebat, conuocato senatu refert, quid de iis fieri placeat, qui in custodiam traditi erant. sed eos paulo ante frequens senatus iudicauerat contra rem publicam fecisse. [4] tum D. lunius Silanus primus sententiam rogatus, quod eo tempore consul designatus erat, de iis, qui in custodiis tenebantur, et praeterea de L. Cassio, P. Furio, P. Vmbreno, Q. Annio, si deprehensi forent, supplicium sumendum decreuerat; isque postea permotus oratione C. Caesaris pedibus in sententiam Ti Neronis iturum se dixit, quod de ea re praesidiis additis referendum censuerat. [5] sed Caesar, ubi ad eum uentum est, rogatus sententiam a consule huiusce modi uerba locutus est:
[LI] "Omnis homines, patres conscripti, qui de rebus dubiis consultant, ab odio, amicitia, ira atque misericordia uacuos esse decet. [2] haud facile animus uerum prouidet, ubi illa officiunt, neque quisquam omnium libidini simul et usui paruit. [3] ubi intenderis ingenium, ualet; si libido possidet, ea dominatur, animus nihil ualet. [4] magna mihi copia est memorandi, patres conscripti, quae reges atque populi ira aut misericordia impulsi male consuluerint. sed ea malo dicere, quae maiores nostri contra libidinem animi sui recte atque ordine fecere. [5] bello Macedonico, quod cum rege Perse gessimus, Rhodiorum ciuitas magna atque magnifica, quae populi Romani opibus creuerat, infida et aduersa nobis fuit. sed postquam bello confecto de Rhodiis consultum est, maiores nostri, ne quis diuitiarum magis quam iniuriiae causa bellum inceptum diceret. impunitos eos dimisere. [6] item bellis Punicis omnibus, cum saepe Carthaginienses et in pace et per indutias multa nefaria facinora fecissent, numquam ipsi per occasionem talia fecere: magis quid se dignum foret, quam quid in illos iure fieri posset, quaerebant. [7] hoc item uobis prouidendum est, patres conscripti. ne plus apud uos ualeat P. Lentuli et ceterorum scelus quam uestra dignitas, neu magis irae uestrae quam famae consulatis. [8] nam si digna poena pro factis eorum reperitur, nouum consilium approbo; sin magnitudo sceleris omnium ingenia exuperat, his utendum censeo, quae legibus comparata sunt. [9] plerique eorum, qui ante me sententias dixerunt, composite atque magnifice casum rei publicae miserati sunt. quae belli saeuitia esset, quae uictis acciderent, enumerauere: rapi uirgines, pueros; diuelli liberos a parentum complexu; matres familiarum pati quae uictoribus collibuissent; fana atque domos spoliari; caedem, incendia fieri; postremo armis, cadaueribus, cruore atque luctu omnia compleri. [10] sed, per deos immortalis, quo illa oratio pertinuit? an uti uos infestos coniurationi faceret? scilicet, quem res tanta et tam atrox non permouit, eum oratio accendet. [11] non ita est, neque cuiquam mortalium iniuriae suae paruae uidentur, multi eas grauius aequo habuere. [12] sed alia aliis licentia est, patres conscripti. qui demissi in obscuro uitam habent, si quid iracundia deliquere, pauci sciunt, fama atque fortuna eorum pares sunt; qui magno imperio praediti in excelso aetatem agunt, eorum facta cuncti mortales nouere. [13] ita in maxima fortuna minima licentia est; neque studere neque odisse, sed minime irasci decet; [14] quae apud alios iracundia dicitur, ea in imperio superbia atque crudelitas appellatur. [15] equidem ego sic existimo, patres conscripti, omnis cruciatus minores quam facinora illorum esse. sed plerique mortales postrema meminere et in hominibus impiis sceleris eorum obliti de poena disserunt, si ea paulo seuerior fuit. [16] D. Silanum, uirum fortem atque strenuom, certo scio quae dixerit studio rei publicae dixisse, neque illum in tanta re gratiam aut inimicitias exercere: eos mores eamque modestiam uiri cognoui. [17] uerum sententia eius mihi non crudelis - quid enim in talis homines crudele fieri potest? - sed aliena a re publica nostra uidetur. [18] nam profecto aut metus aut iniuria te subegit, Silane, consulem designatum genus poenae nouum decernere. [19] de timore superuacuaneum est disserere, cum praesertim diligentia clarissimi uiri consulis tanta praesidia sint in armis. [20] de poena possum equidem dicere, id quod res habet, in luctu atque miseriis mortem aerumnarum requiem, non cruciatum esse; eam cuncta mortalium mala dissoluere; ultra neque curae neque gaudio locum esse. [21] sed. per deos immortalis, quam ob rem in sententiam non addidisti, uti prius uerberibus in eos animaduerteretur? an quia les Porcia uetat? [22] at aliae leges item condemnatis ciuibus non animam eripi, sed exilium permitti iubent. [23] an quia grauius est uerberari quam necari? quid autem acerbum aut nimis graue est in homines tanti facinoris conuictos? [24] sin quia leuius est, qui conuenit in minore negotio legem timere, cum eam in maiore neglegeris? [25] at enim quis reprehendet quod in parricidas rei publicae decretum erit? tempus dies fortuna, cuius libido gentibus moderatur. [26] illis merito accidet quicquid euenerit; ceterum uos, patres conscripti, quid in alios statuatis, considerate. [27] omnia mala exempla ex rebus bonis orta sunt. sed ubi imperium ad ignaros eius aut minus bonos peruenit, nouum illud exemplum ab dignis et idoneis ad indignos et non idoneos transfertur. [28] Lacedaemonii deuictis Atheniensibus triginta uiros imposuere, qui rem publicam eorum tractarent. [29] ii primo coepere pessimum quemque et omnibus inuisum indemnatum necare: ea populus laetari et merito dicere fieri. [30] post ubi paulatim licentia creuit, iuxta bonos et malos libidinose interficere, ceteros metu terrere: [31] ita ciuitas seruitute oppressa stultae laetitiae grauis poenas dedit. [32] nostra memoria uictor Sulla cum Damasippum et alios eius modi, qui malo rei publicae creuerant, iugulari iussit, quis non factum eius laudabat? homines scelestos et factiosos, qui seditionibus rem publicam exagitauerant, merito necatos aiebant. sed ea res magnae initium cladis fuit. [33] nam uti quisque domum aut uillam, postremo uas aut uestimentum alicuius concupiuerat, dabat operam, uti is in proscriptorum numero esset. [34] ita illi, quibus Damasippi mors laetitiae fuerat, paulo post ipsi trahebantur, neque prius finis iugulandi fuit, quam Sulla omnis suos diuitiis expleuit. [35] atque haec ego non in M. Tullio neque his temporibus uereor, sed in magna ciuitate multa et uaria ingenia sunt. [36] potest alio tempore, alio consule, cui item exercitus in manu sit, falsum aliquid pro uero credi. ubi hoc exemplo per senatus decretum consul gladium eduxerit, quis illi finem statuet aut quis moderabitur? [37] maiores nostri, patres conscripti, neque consili neque audaciae umquam eguere; neque illis superbia obstabat. quo minus aliena instituta, si modo proba erant, imitarentur. [38] arma atque tela militaria ab Samnitibus, insignia magistratuum ab Tuscis pleraque sumpserunt. postremo, quod ubique apud socios aut hostis idoneum uidebatur, cum summo studio domi exequebantur: imitari quam inuidere bonis malebant. [39] sed eodem illo tempore Graeciae morem imitati uerberibus animaduertebant in ciuis, de condemnatis summum supplicium sumebant. [40] postquam res publica adoleuit et multitudine ciuium factiones ualuere, circumuenire innocentes, alia huiusce modi fieri coepere, tum lex Porcia aliaeque leges paratae sunt, quibus legibus exilium damnatis permissum est. [41] hanc ego causam, patres conscripti, quo minus nouum consilium capiamus, in primis magnam puto. [42] profecto uirtus atque sapientia maior illis fuit, qui ex paruis opibus tantum imperium fecere, quam in nobis, qui ea bene parta uix retinemus. [43] placet igitur eos dimitti et augeri exercitum Catilinae? minime. sed ita censeo: publicandas eorum pecunias, ipsos in uinculis habendos per municipia, quae maxime opibus ualent; neu quis de iis postea ad senatum referat neue cum populo agat; qui aliter fecerit, senatum existimare eum contra rem publicam et salutem omnium facturum."
[LII] Postquam Caesar dicendi finem fecit, ceteri uerbo alius alii uarie assentiebantur. at M. Porcius Cato rogatus sententiam huiusce modi orationem habuit: [2] `longe alia mihi mens est, patres conscripti, cum res atque pericula nostra considero, et cum sententias nonnullorum ipse mecum reputo. [3] illi mihi disseruisse uidentur de poena eorum, qui patriae, parentibus, aris atque focis suis bellum parauere; res autem monet cauere ab illis magis quam quid in illos statuamus consultare. [4] nam cetera maleficia tum persequare, ubi facta sunt; hoc nisi prouideris ne accidat, ubi euenit, frustra iudicia implores: capta urbe nihil fit reliqui uictis. [5] sed, per deos immortalis, uos ego appello, qui semper domos, uillas, signa, tabulas uestras pluris quam rem publicam fecistis: si ista, cuiuscumque modi sunt quae amplexamini, retinere, si uoluptatibus uestris otium praebere uultis, expergiscimini aliquando et capessite rem publicam. [6] non agitur de uectigalibus neque de sociorum iniuriis: libertas et anima nostra in dubio est. [7] saepenumero, patres conscripti, multa uerba in hoc ordine feci, saepe de luxuria atque auaritia nostrorum ciuium questus sum, multosque mortalis ea causa aduersos habeo. [8] qui mihi atque animo meo nullius umquam delicti gratiam fecissem, haut facile alterius libidini male facta condonabam. [9] sed ea tametsi uos parui pendebatis, tamen res publica firma erat, opulentia neglegentiam tolerabat. [10] nunc uero non id agitur, bonisne an malis moribus uiuamus, neque quantum aut quam magnificum imperium populi Romani sit, sed haec, cuiuscumque modi uidentur, nostra an nobiscum una hostium futura sint. [11] hic mihi quisquam mansuetudinem et misericordiam nominat. iam pridem equidem nos uera uocabula rerum amisimus: quia bona aliena largiri liberalitas, malarum rerum audacia fortitudo uocatur, eo res publica in extremo sita est. [12] sint sane, quoniam ita se mores habent, liberales ex sociorum fortunis, sint misericordes in furibus aerari: ne illi sanguinem nostrum largiantur et, dum paucis sceleratis parcunt, bonos omnis perditum eant. [13] bene et composite C. Caesar paulo ante in hoc ordine de uita et morte disseruit, credo falsa existimans ea, quae de inferis memorantur: diuerso itinere malos a bonis loca taetra, inculta, foeda atque formidulosa habere. [14] itaque censuit pecunias eorum publicandas, ipsos per municipia in custodiis habendos, uidelicet timens, ne, si Romae sint, aut a popularibus coniurationis aut a multitudine conducta per uim eripiantur; [15] quasi uero mali atque scelesti tantummodo in urbe et non per totam Italiam sint, aut non ibi plus possit audacia, ubi ad defendendum opes minores sunt. [16] quare uanum equidem hoc consilium est, si periculum ex illis metuit; si in tanto omnium metu solus non timet, eo magis refert me mihi atque uobis timere. [17] qua re cum de P. Lentulo ceterisque statuetis, pro certo habetote uos simul de exercitu Catilinae et de omnibus coniuratis decernere. [18] quanto uos attentius ea agetis, tanto illis animus infirmior erit; si paulum modo uos languere uiderint, iam omnes feroces aderunt. [19] nolite existimare maiores nostros armis rem publicam ex parua magnam fecisse. [20] si ita esset, multo pulcherrimam eam nos haberemus: quippe sociorum atque ciuium, praeterea armorum atque equorum maior copia nobis quam illis est. [21] sed alia fuere, quae illos magnos fecere, quae nobis nulla sunt: domi industria, foris iustum imperium, animus in consulendo liber, neque delicto neque libidini obnoxius. [22] pro his nos habemus luxuriam atque auaritiam, publice egestatem, priuatim opulentiam. laudamus diuitias, sequimur inertiam. inter bonos et malos discrimen nullum, omnia uirtutis praemia ambitio possidet. [23] neque mirum: ubi uos separatim sibi quisque consilium capitis, ubi domi uoluptatibus, hic pecuniae aut gratiae seruitis, eo fit ut impetus fiat in uacuam rem publicam. [24] sed ego haec omitto. coniurauere nobilissimi ciues patriam incendere, Gallorum gentem infestissimam nomini Romano ad bellum arcessunt, dux hostium cum exercitu supra caput est; [25] uos cunctamini etiam nunc et dubitatis, quid intra moenia deprensis hostibus faciatis? [26] misereamini censeo - deliquere homines adulescentuli per ambitionem - atque etiam armatos dimittatis: [27] ne ista uobis mansuetudo et misericordia, si illi arma ceperint, in miseriam conuertat. [28] scilicet res ipsa aspera est, sed uos non timetis eam. immo uero maxime. sed inertia et mollitia animi alius alium expectantes cunctamini, uidelicet dis immortalibus confisi, qui hanc rem publicam saepe in maximis periculis seruauere. [29] non uotis neque suppliciis muliebribus auxilia deorum parantur; uigilando, agendo, bene consulendo prospere omnia cedunt. ubi socordiae te atque ignauiae tradideris, nequiquam deos implores: irati infestique sunt. [30] apud maiores nostros A. Manlius Torquatus bello Gallico filium suum, quod is contra imperium in hostem pugnauerat, necari iussit, atque ille egregius adulescens immoderatae fortitudinis morte poenas dedit; [31] uos de crudelissimis parricidis quid statuatis, cunctamini? uidelicet cetera uita eorum huic sceleri obstat. [32] uerum parcite dignitati Lentuli, si ipse pudicitiae, si famae suae, si dis aut hominibus umquam ullis pepercit. [33] ignoscite Cethegi adulescentiae, nisi iterum patriae bellum fecit. [34] nam quid ego de Gabinio, Statilio, Caepario loquar? quibus si quicquam umquam pensi fuisset, non ea consilia de re publica habuissent. [35] postremo, patres conscripti, si mehercule peccato locus esset, facile paterer uos ipsa re corrigi, quoniam uerba contemnitis. sed undique circumuenti sumus. Catilina cum exercitu faucibus urget; alii intra moenia atque in sinu urbis sunt hostes; neque parari neque consuli quicquam potest occulte: quo magis properandum est. [36] quare ego ita censeo, cum nefario consilio sceleratorum ciuium res publica in summa pericula uenerit, iique indicio T. Volturci et legatorum Allobrogum conuicti confessique sint caedem, incendia aliaque se foeda atque crudelia facinora in ciuis patriamque parauisse, de confessis, sicuti de manufestis rerum capitalium, more maiorum supplicium sumendum.'
[LIII] Postquam Cato assedit, consulares omnes itemque senatus magna pars sententiam eius laudant, uirtutem animi ad caelum ferunt, alii alios increpantes timidos uocant. Cato clarus atque magnus habetur; senati decretum fit, sicuti ille censuerat. [2] sed mihi multa legenti, multa audienti, quae populus Romanus domi militiaeque, mari atque terra praeclara facinora fecit, forte libuit attendere, quae res maxime tanta negotia sustinuisset. [3] sciebam saepenumero parua manu cum magnis legionibus hostium contendisse; cognoueram paruis copiis bella gesta cum opulentis regibus, ad hoc saepe fortunae uiolentiam tolerauisse, facundia Graecos, gloria belli Gallos ante Romanos fuisse. [4] ac mihi multa agitanti constabat paucorum ciuium egregiam uirtutem cuncta patrauisse, eoque factum, uti diuitias paupertas, multitudinem paucitas superaret. [5] sed postquam luxu atque desidia ciuitas corrupta est, rursus res publica magnitudine sui imperatorem atque magistratuum uitia sustentabat ac, sicuti effeta <esset> partu, multis tempestatibus haud sane quisquam Romae uirtute magnus fuit. [6] sed memoria mea ingenti uirtute, diuersis moribus fuere uiri duo, M. Cato et C. Caesar. quos quoniam res obtulerat, silentio praeterire non fuit consilium, quin utriusque naturam et mores, quantum ingenio possum, aperirem.
[LIV] Igitur iis genus aetas eloquentia prope aequalia fuere, magnitudo animi par, item gloria, sed alia alii. [2] Caesar beneficiis ac munificentia magnus habebatur, integritate uitae Cato. ille mansuetudine et misericordia clarus factus, huic seueritas dignitatem addiderat. [3] Caesar dando subleuando ignoscendo, Cato nihil largiendo gloriam adeptus est. in altero miseris perfugium erat, in altero malis pernicies. illius facilitas, huius constantia laudabatur. [4] postremo Caesar in animum induxerat laborare, uigilare; negotiis amicorum intentus sua neglegere, nihil denegare quod dono dignum esset; sibi magnum imperium, exercitum, bellum nouum exoptabat, ubi uirtus enitescere posset. [5] at Catoni studium modestiae, decoris, sed maxime seueritatis erat; [6] non diuitiis cum diuite neque factione cum factioso, sed cum strenuo uirtute, cum modesto pudore, cum innocente abstinentia certabat; esse quam uideri bonus malebat: ita, quo minus petebat gloriam, eo magis illum assequebatur.
[LV] Postquam, ut dixi, senatus in Catonis sententiam discessit, consul optimum factu ratus noctem quae instabat antecapere, ne quid eo spatio nouaretur, tresuiros quae [ad] supplicium postulabat parate iubet. [2] ipse praesidiis dispositis Lentulum in carcerem deducit; idem fit ceteris per praetores. [3] est in carcere locus, quod Tullianum appellatur, ubi paululum ascenderis ad laeuam, circiter duodecim pedes humi depressus; [4] eum muniunt undique parietes atque insuper camera lapideis fornicibus iuncta; sed incultu tenebris odore foeda atque terribilis eius facies est. [5] in eum locum postquam demissus est Lentulus, uindices rerum capitalium, quibus praeceptum erat, laqueo gulam fregere. [6] ita ille patricius ex gente clarissima Corneliorum, qui consulare imperium Romae habuerat, dignum moribus factisque suis exitum [uitae] inuenit. de Cethego, Statilio, Gabinio, Caepario eodem modo supplicium sumptum est.
[LVI] Dum ea Romae geruntur, Catilina ex omni copia, quam et ipse adduxerat et Manlius habuerat, duas legiones instituit, cohortis pro numero militum complet. [2] deinde, ut quisque uoluntarius aut ex sociis in castra uenerat, aequaliter distribuerat, ac breui spatio legiones numero hominum expleuerat, cum initio non amplius duobus milibus habuisset. [3] sed ex omni copia circiter pars quarta erat militaribus armis instructa; ceteri, ut quemque casus armauerat, sparos aut lanceas, alii praeacutas sudis portabant. [4] sed postquam Antonius cum exercitu aduentabat, Catilina per montis iter facere, modo ad urbem, modo Galliam uorsus castra mouere, hostibus occasionem pugnandi non dare. sperabat propediem magnas copias sese habiturum, si Romae socii incepta patrauissent. [5] interea seruitia repudiabat, cuius initio ad eum magnae copiae concurrebant, opibus coniurationis fretus, simul alienum suis rationibus existimans uidere causam ciuium cum seruis fugitiuis communicauisse.
[LVII] Sed postquam in castra nuntius peruenit Romae coniurationem patefactam, de Lentulo et Cethego ceterisque, quos supra memoraui, supplicium sumptum, plerique, quos ad bellum spes rapinarum aut nouarum rerum studium illexerat, dilabuntur; reliquos Catilina per montis asperos magnis itineribus in agrum Pistoriensem abducit eo consilio, uti per tramites occulte perfugeret in Galliam Transalpinam. [2] at Q. Metellus Celer cum tribus legionibus in agro Piceno praesidebat, ex difficultate rerum eadem illa existimans quae supra diximus Catilinam agitare. [3] igitur ubi iter eius ex perfugis cognouit, castra propere mouit ac sub ipsis radicibus montium consedit, qua illi descensus erat in Galliam properanti. [4] neque tamen Antonius procul aberat, utpote qui magno exercitu locis aequioribus expeditus in fuga sequeretur. [5] sed Catilina postquam uidet montibus atque copiis hostium sese clausum, in urbe res aduersas, neque fugae neque praesidi ullam spem, optimum factu ratus in tali re fortunam belli temptare, statuit cum Antonio quam primum confligere. [6] itaque contione aduocata huiusce modi orationem habuit:
[LVIII] "compertum ego habeo, milites, uerba uirtutem non addere, neque ex ignauo strenuom neque fortem ex timido exercitum oratione imperatoris fieri. [2] quanta cuiusque animo audacia natura aut moribus inest, tanta in bello patere solet. quem neque gloria neque pericula excitant, nequiquam hortere: timor animi auribus officit. [3] sed ego uos, quo pauca monerem, aduocaui, simul uti causam mei consili aperirem. [4] scitis equidem, milites, socordia atque ignauia Lentuli quantam ipsi nobisque cladem attulerit, quoque modo, dum ex urbe praesidia opperior, in Galliam proficisci nequiuerim. [5] nunc uero quo loco res nostrae sint, iuxta mecum omnis intellegitis. [6] exercitus hostium duo, unus ab urbe, alter a Gallia obstant; diutius in his locis esse, si maxime animus ferat, frumenti atque aliarum rerum egestas prohibet; [7] quocumque ire placet, ferro iter aperiendum est. [8] quapropter uos moneo, uti forti atque parato animo sitis et, cum proelium inibitis, memineritis uos diuitias, decus, gloriam, praeterea libertatem atque patriam in dextris uestris portare. [9] si uincimus, omnia nobis tuta erunt: commeatus abunde, municipia atque coloniae patebunt; si metu cesserimus, eadem illa aduersa fient, [10] neque locus neque amicus quisquam teget quem arma non texerint. [11] praeterea, milites, non eadem nobis et illis necessitudo impendet: nos pro patria, pro libertate, pro uita certamus; illis superuacuaneum est pugnare pro potentia paucorum. [12] quo audacius aggredimini memores pristinae uirtutis. [13] licuit uobis cum summa turpitudine in exilio aetatem agere, potuistis nonnulli Romae amissis bonis alienas opes expectare: [14] quia illa foeda atque intoleranda uiris uidebantur, haec sequi decreuistis. [15] si haec relinquere uultis, audacia opus est: nemo nisi uictor pace bellum mutauit. [16] nam in fuga salutem sperare, cum arma, quibus corpus tegitur, ab hostibus auerteris, ea uero dementia est. [17] semper in proelio iis maximum est periculum, qui maxime timent: audacia pro muro habetur. [18] cum uos considero, milites, et cum facta uestra aestimo, magna me spes uictoriae tenet. [19] animus aetas uirtus uestra me hortantur, praeterea necessitudo, quae etiam timidos fortis facit. [20] nam multitudo hostium ne circumuenire queat, prohibent angustiae loci. [21] quod si uirtuti uestrae fortuna inuiderit, cauete inulti animam amittatis, neu capti potius sicuti pecora trucidemini, quam uirorum more pugnantes cruentam atque luctuosam uictoriam hostibus relinquatis".
[LIX] Haec ubi dixit, paululum commoratus signa canere iubet atque instructos ordines in locum aequum deducit. dein remotis omnium equis, quo militibus exaequato periculo animus amplior esset, ipse pedes exercitum pro loco atque copiis instruit. [2] nam, uti planities erat inter sinistros montis et ab dextra rupe aspera, octo cohortis in fronte constituit, reliquarum signa in subsidio artius collocat. [3] ab his omnis euocatos et centuriones, praeterea ex gregariis militibus optimum quemque [armatum] in primam aciem subducit. C. Manlium in dextra, Faesulanum quendam in sinistra parte curare iubet. ipse cum libertis et colonis propter aquilam assistit, quam bello Cimbrico C. Marius in exercitu habuisse dicebatur. [4] at ex altera parte C. Antonius, pedibus aeger quod proelio adesse nequibat, M. Petreio legato exercitum permittit. [5] ille cohortis ueteranas, quas tumulti causa conscripserat, in fronte, post eas ceterum exercitum in subsidiis locat. ipse equo circumiens unum quemque nominans appellat, hortatur, rogat, ut meminerint se contra latrones inermis pro patria, pro liberis, pro aris atque focis suis certare. [6] homo militaris, quod amplius annos triginta tribunus aut praefectus aut legatus aut praetor cum magna gloria in exercitu fuerat, plerosque ipsos factaque eorum fortia nouerat: ea commemorando militum animos accendebat.
[LX] Sed ubi omnibus rebus exploratis Petreius tuba signum dat, cohortis paulatim incedere iubet; idem facit hostium exercitus. [2] postquam eo uentum est, unde a ferentariis proelium committi posset, maximo clamore cum infestis signis concurrunt; pila omittunt, gladiis res geritur. [3] ueterani pristinae uirtutis memores comminus acriter instare, illi haud timidi resistunt: maxima ui certatur. [4] interea Catilina cum expeditis in prima acie uersari, laborantibus succurrere, integros pro sauciis arcessere, omnia prouidere, multum ipse pugnare, saepe hostem ferire: strenui militis et boni imperatoris officia simul exequebatur. [5] Petreius ubi uidet Catilinam, contra ac ratus erat, magna ui tendere, cohortem praetoriam in medios hostis inducit eosque perturbatos atque alios alibi resistentis interficit. deinde utrimque ex lateribus ceteros aggreditur. [6] Manlius et Faesulanus in primis pugnantes cadunt. [7] Catilina postquam fusas copias seque cum paucis relicuum uidet, memor generis atque pristinae suae dignitatis in confertissimos hostis incurrit ibique pugnans confoditur.
[LXI] Sed confecto proelio, tum uero cerneres, quanta audacia quantaque animi uis fuisset in exercitu Catilinae. [2] Nam fere quem quisque [uiuos] pugnando locum ceperat, eum amissa anima corpore tegebat. [3] pauci autem, quos medios cohors praetoria disiecerat, paulo diuersius, <alis alibi stantes>, sed omnes tamen aduersis uulneribus conciderant. [4] Catilina uero longe a suis inter hostium cadauera repertus est, paululum etiam spirans ferociamque animi, quam habuerat uiuos, in uultu retinens. [5] postremo ex omni copia neque in proelio neque in fuga quisquam ciuis ingenuos captus est: [6] ita cuncti suae hostiumque uitae iuxta pepercerant. [7] Neque tamen exercitus populi Romani laetam aut incruentam uictoriam adeptus erat. nam strenuissumus quisque aut occiderat in proelio aut grauiter uulneratus discesserat. [8] Multi autem, qui e castris uisendi aut spoliandi gratia processerant, uoluentes hostilia cadauera amicum alii, pars hospitem aut cognatum reperiebant; fuere item qui inimicos suos cognoscerent. [9] ita uarie per omnem exercitum laetitia, maeror, luctus atque gaudia agitabantur.
Usor:Dubaduba
1589
3155
2006-02-01T11:46:19Z
193.225.194.254
<div style="float: right; text-align: center;">[[Image:Other-langs.png]]<br>[[:meta:User:Dubaduba|'''Other languages''']]<br>
</div>
MediaWiki:Allmessagesfilter
1590
sysop
3216
2006-03-28T06:11:11Z
MediaWiki default
Message name filter:
MediaWiki:Allmessagesmodified
1591
sysop
3162
2006-02-26T01:54:50Z
MediaWiki default
Show only modified
MediaWiki:Anoneditwarning
1592
sysop
3672
2006-07-01T18:57:15Z
MediaWiki default
You are not logged in. Your IP address will be recorded in this page's edit history.
MediaWiki:Anonnotice
1593
sysop
3643
2006-06-10T13:59:30Z
Dbmag9
31
<center><small>Read [[Vicilibri:Quid Vicilibri non est|Quid Vicilibri non est]] before editing.
<br>Lege [[Vicilibri:Quid Vicilibri non est|Quid Vicilibri non est]] pre corrigis.</small></center>
MediaWiki:Confirmedittext
1594
sysop
3172
2006-02-26T01:54:50Z
MediaWiki default
You must confirm your e-mail address before editing pages. Please set and validate your e-mail address through your [[Special:Preferences|user preferences]].
MediaWiki:Confirmedittitle
1595
sysop
3173
2006-02-26T01:54:50Z
MediaWiki default
E-mail confirmation required to edit
MediaWiki:Delete and move confirm
1596
sysop
3174
2006-02-26T01:54:50Z
MediaWiki default
Yes, delete the page
MediaWiki:Exportnohistory
1597
sysop
3781
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
----
'''Note:''' Exporting the full history of pages through this form has been disabled due to performance reasons.
MediaWiki:Listredirects
1598
sysop
3836
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Index redirectionum
MediaWiki:Longpageerror
1599
sysop
3179
2006-02-26T01:54:51Z
MediaWiki default
<strong>ERROR: The text you have submitted is $1 kilobytes
long, which is longer than the maximum of $2 kilobytes. It cannot be saved.</strong>
MediaWiki:Markedaspatrollederror
1600
sysop
3182
2006-02-26T01:54:51Z
MediaWiki default
Cannot mark as patrolled
MediaWiki:Markedaspatrollederrortext
1601
sysop
3183
2006-02-26T01:54:51Z
MediaWiki default
You need to specify a revision to mark as patrolled.
MediaWiki:Newtalkseperator
1602
sysop
3185
2006-02-26T01:54:51Z
MediaWiki default
,_
MediaWiki:Rc categories
1603
sysop
3190
2006-02-26T01:54:52Z
MediaWiki default
Limit to categories (separate with "|")
MediaWiki:Rc categories any
1604
sysop
3191
2006-02-26T01:54:52Z
MediaWiki default
Any
MediaWiki:Restriction-edit
1605
sysop
3192
2006-02-26T01:54:52Z
MediaWiki default
Edit
MediaWiki:Restriction-move
1606
sysop
3193
2006-02-26T01:54:52Z
MediaWiki default
Move
MediaWiki:Semiprotectedpagewarning
1607
sysop
3196
2006-02-26T01:54:52Z
MediaWiki default
'''Note:''' This page has been locked so that only registered users can edit it.
MediaWiki:Showlivepreview
1608
sysop
3199
2006-02-26T01:54:52Z
MediaWiki default
Live preview
MediaWiki:Spam blanking
1609
sysop
3201
2006-02-26T01:54:52Z
MediaWiki default
All revisions contained links to $1, blanking
MediaWiki:Spam reverting
1610
sysop
3202
2006-02-26T01:54:52Z
MediaWiki default
Reverting to last version not containing links to $1
MediaWiki:Spambot username
1611
sysop
3203
2006-02-26T01:54:52Z
MediaWiki default
MediaWiki spam cleanup
MediaWiki:Thumbnail error
1612
sysop
3206
2006-02-26T01:54:52Z
MediaWiki default
Error creating thumbnail: $1
MediaWiki:Tog-uselivepreview
1613
sysop
3207
2006-02-26T01:54:52Z
MediaWiki default
Use live preview (JavaScript) (Experimental)
MediaWiki:Uploaddisabledtext
1614
sysop
3210
2006-02-26T01:54:52Z
MediaWiki default
File uploads are disabled on this wiki.
MediaWiki:Userinvalidcssjstitle
1615
sysop
3211
2006-02-26T01:54:52Z
MediaWiki default
'''Warning:''' There is no skin "$1". Remember that custom .css and .js pages use a lowercase title, e.g. User:Foo/monobook.css as opposed to User:Foo/Monobook.css.
MediaWiki:Youhavenewmessagesmulti
1616
sysop
3213
2006-02-26T01:54:52Z
MediaWiki default
You have new messages on $1
MediaWiki:Articletitles
1617
sysop
3217
2006-03-28T06:11:11Z
MediaWiki default
Articles starting with ''$1''
MediaWiki:Editsectionhint
1618
sysop
3218
2006-03-28T06:11:12Z
MediaWiki default
Edit section: $1
MediaWiki:Hideresults
1619
sysop
3220
2006-03-28T06:11:13Z
MediaWiki default
Hide results
MediaWiki:Missingcommenttext
1620
sysop
3223
2006-03-28T06:11:13Z
MediaWiki default
Please enter a comment below.
MediaWiki:Missingsummary
1621
sysop
3224
2006-03-28T06:11:13Z
MediaWiki default
'''Reminder:''' You have not provided an edit summary. If you click Save again, your edit will be saved without one.
MediaWiki:Rev-deleted-comment
1622
sysop
3226
2006-03-28T06:11:14Z
MediaWiki default
(comment removed)
MediaWiki:Rev-deleted-text-permission
1623
sysop
3227
2006-03-28T06:11:14Z
MediaWiki default
<div class="mw-warning plainlinks">
This page revision has been removed from the public archives.
There may be details in the [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} deletion log].
</div>
MediaWiki:Rev-deleted-text-view
1624
sysop
3228
2006-03-28T06:11:14Z
MediaWiki default
<div class="mw-warning plainlinks">
This page revision has been removed from the public archives.
As an administrator on this site you can view it;
there may be details in the [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} deletion log].
</div>
MediaWiki:Rev-deleted-user
1625
sysop
3229
2006-03-28T06:11:14Z
MediaWiki default
(username removed)
MediaWiki:Rev-delundel
1626
sysop
3230
2006-03-28T06:11:14Z
MediaWiki default
show/hide
MediaWiki:Revdelete-hide-comment
1627
sysop
3231
2006-03-28T06:11:14Z
MediaWiki default
Hide edit comment
MediaWiki:Revdelete-hide-restricted
1628
sysop
3232
2006-03-28T06:11:14Z
MediaWiki default
Apply these restrictions to sysops as well as others
MediaWiki:Revdelete-hide-text
1629
sysop
3233
2006-03-28T06:11:14Z
MediaWiki default
Hide revision text
MediaWiki:Revdelete-hide-user
1630
sysop
3234
2006-03-28T06:11:14Z
MediaWiki default
Hide editor's username/IP
MediaWiki:Revdelete-legend
1631
sysop
3235
2006-03-28T06:11:14Z
MediaWiki default
Set revision restrictions:
MediaWiki:Revdelete-log
1632
sysop
3236
2006-03-28T06:11:14Z
MediaWiki default
Log comment:
MediaWiki:Revdelete-logentry
1633
sysop
3237
2006-03-28T06:11:14Z
MediaWiki default
changed revision visibility for [[$1]]
MediaWiki:Revdelete-selected
1634
sysop
3238
2006-03-28T06:11:14Z
MediaWiki default
Selected revision of [[:$1]]:
MediaWiki:Revdelete-submit
1635
sysop
3239
2006-03-28T06:11:14Z
MediaWiki default
Apply to selected revision
MediaWiki:Revdelete-text
1636
sysop
3240
2006-03-28T06:11:14Z
MediaWiki default
Deleted revisions will still appear in the page history,
but their text contents will be inaccessible to the public.
Other admins on this wiki will still be able to access the hidden content and can
undelete it again through this same interface, unless an additional restriction
is placed by the site operators.
MediaWiki:Revisiondelete
1637
sysop
3241
2006-03-28T06:11:14Z
MediaWiki default
Delete/undelete revisions
MediaWiki:Searchcontaining
1638
sysop
3242
2006-03-28T06:11:14Z
MediaWiki default
Search for articles containing ''$1''.
MediaWiki:Searchnamed
1639
sysop
3243
2006-03-28T06:11:14Z
MediaWiki default
Search for articles named ''$1''.
MediaWiki:Tog-autopatrol
1640
sysop
3246
2006-03-28T06:11:15Z
MediaWiki default
Mark edits I make as patrolled
MediaWiki:Tog-forceeditsummary
1641
sysop
3247
2006-03-28T06:11:15Z
MediaWiki default
Prompt me when entering a blank edit summary
MediaWiki:Tog-watchcreations
1642
sysop
3248
2006-03-28T06:11:15Z
MediaWiki default
Add pages I create to my watchlist
MediaWiki:Variantname-sr
1643
sysop
3250
2006-03-28T06:11:15Z
MediaWiki default
sr
MediaWiki:Variantname-sr-ec
1644
sysop
3251
2006-03-28T06:11:15Z
MediaWiki default
sr-ec
MediaWiki:Variantname-sr-el
1645
sysop
3252
2006-03-28T06:11:15Z
MediaWiki default
sr-el
MediaWiki:Variantname-sr-jc
1646
sysop
3253
2006-03-28T06:11:15Z
MediaWiki default
sr-jc
MediaWiki:Variantname-sr-jl
1647
sysop
3254
2006-03-28T06:11:15Z
MediaWiki default
sr-jl
Deus Caritas est
1650
3660
2006-06-21T18:05:17Z
The Doc
36
delenda: empty, ony an external link
{{delenda}}
://www.vatican.va/holy_father/benedict_xvi/encyclicals/documents/hf_ben-xvi_enc_20051225_deus-caritas-est_lt.html
Fides et Ratio
1651
3501
2006-06-03T18:17:38Z
The Doc
36
only an externl link
{{delenda}}
http://www.vatican.va/edocs/LAT0381/_INDEX.HTM
Humanae Vitae
1652
3269
2006-05-19T18:55:04Z
65.201.172.122
Link to copyrighted work.
http://www.vatican.va/holy_father/paul_vi/encyclicals/documents/hf_p-vi_enc_25071968_humanae-vitae_lt.html
Usor:Dbmag9
1653
3657
2006-06-20T18:53:00Z
Dbmag9
31
{|width="60%" align="center" cellspacing="3" style="border: 5px solid #FF3333; background-color: #FFFFCC; margin-bottom: 6px;"
|align="center"|'''Hello! Salve! Hallo! Bonjour! ¡Hola! !שלם'''
|-
| Hello! I pop in from time to time to contribute here, but messages might not get replied to. If you are in need of a speedier reply either email me (using the Wiki email feature) or leave a message on my [[w:en:User talk:Dbmag9|English Wikipedia talk page]].
|-
|Feel free to add any languages to the salutation above, or to translate the message.
|-
|
|-
|Thank you!
|}
==My Thoughts on Vicilibri==
I'll be blunt:
*It is a mess.
*It is inconsistent.
*Almost all the content (maybe 96%) needs to be moved to Vicifons.
*There are only about 2 users.
*The Main Page needs serious redesign (I moved it to Pagina Prima to make a start).
*It has no community.
*There is no consensus on anything.
*There is a serious lack of content.
*Almost the whole interface is still in English (I've applied for adminship to fix this).
*The logo needs translating.
*Much more...
==Administration==
I'm an administator here until the 31st July. I'm mostly translating the interface. If you see something that urgently needs doing, put a message below.
*Like this.
==Sub-pages==
* [[/Pagina Experimentalis]]
[[en:User:Dbmag9]]
Disputatio:Administratores
1655
3496
2006-06-03T17:52:34Z
The Doc
36
#REDIRECT [[Disputatio Wikibooks:Administratores]]
Vicilibri:Administratores
1656
3280
2006-05-27T12:53:57Z
Dbmag9
31
[[Vicilibri:Administratores]] moved to [[Wikibooks:Administratores]]: the prefix should be vicilibri, but it isn't
#REDIRECT [[Wikibooks:Administratores]]
Disputatio:Vicilibri:Administratores
1657
3497
2006-06-03T17:53:07Z
The Doc
36
{{delenda}}
Vici Emendare
1658
3662
2006-06-21T18:09:55Z
The Doc
36
96%of pages have to be moved to s, the others to be deleted!!!
{{delenda}}
==Quid est Vici?==
Vici est collectio paginis, quid quidam emendare pottest. Sunt vici in multae linguae, e Wikipedia (anglice, encyclopaedia) ad Vicilibri (latine, collectio libri).
==Quid agem vici emendare?==
Est facillisimus!
Usor:Dbmag9/monobook.css
1659
3284
2006-05-27T13:07:39Z
Dbmag9
31
/*<pre><nowiki>*/
/* Orange bar of death */
.usermessage {
background-color:#a9a9a9;
border: 1px solid #696969;
color: #696969;
font-weight: bold;
margin: 2em 0em 1em 0em;
padding: 0.5em 1em;
vertical-align: middle;
}
/* Remove God Awful Notices */
#confirmemail { display: none; }
#footer { display: none; }
/* Colors of links */
a { color: #808080; }
a:visited { color: #696969; }
a:active, a.new { color: #b22222; }
a.interwiki, a.external { color: #808080; }
a.stub { color: #8b0000; }
#bodyContent a.external { color: #808080; }
}
/* Remove footer */
#content, #footer {
-moz-border-radius-topleft: 4px;
-moz-border-radius-bottomleft: 4px;
}
div.pBody {
-moz-border-radius-topright: 4px;
-moz-border-radius-bottomright: 4px;
}
/* Dotted borders on pre look ugly, replace with a solid one */
#bodyContent pre {
border: 1px solid #aaa;
}
/* suppress the person icon by your username */
li#pt-userpage { background: none }
/* Avoid offpage text */
/* Eliminate yellow colour everywhere in borders */
#p-cactions li.selected {
border-color: #aaa;
}
/* Make the footer not 100% wide, but as wide as the content box, and change it from the annoying yellow colour */
#footer {
border-top: 1px solid #aaa;
border-bottom: 1px solid #aaa;
border-left: 1px solid #aaa;
margin: 0.6em 0em 1em 155px;
}
/* Dont need this copyright notice on every page */
li#f-copyright,
li#f-lastmod,
#editpage-copywarn { display: none; }
.portlet li, #BodyContent li {
/*list-style-image: url("/style/monobook/bullet.gif");*/
list-style-type: square;
list-style-image: url("http://en.wikipedia.org/upload/6/69/AAAAAA_Bullet.png");
}
.portlet li:hover, #BodyContent li:hover {
list-style-type: square;
list-style-image: url("http://en.wikipedia.org/upload/4/44/000000_Bullet.png");
/* Nice borders for (almost) all boxes */
input[type="radio"],
input[type="checkbox"] { border:none; }
input[type="text"], input[type="submit"], textarea {
border: 1px solid #aaa !important;
}
/* make round corners for the rest */
input[type="text"], input[type="submit"], textarea, pre, #toc {
-moz-border-radius: 2px;
}
/* Remove footer */
#footer {display:none;}
.printfooter {display:none;}
}
/* Diff rendering */
table.diff { background:white; }
td.diff-otitle { background:#ffffff; }
td.diff-ntitle { background:#ffffff; }
td.diff-addedline {
background: #f5f5f5;
color: #4169e1;
font-size: 100%;
}
td.diff-deletedline {
background: #f5f5f5;
color: #b22222;
font-size: 100%;
}
td.diff-context {
background:#e6e6fa;
color: #708090;
font-size: 100%;
}
span.diffchange { color: #00008b; }
}
/* the toolbox toolbar */
/* this is the ul contained in the portlet */
#p-tb ul {
color: #696969;
}
#p-tb li { color: #696969; }
#p-tb li a { color: #696969; }
}
/* The navagation toolbar */
/* this is the ul contained in the portlet */
#p-navigation ul {
color: #696969;
}
#p-navigation li { color: #696969; }
#p-navigation li a { color: #696969; }
}
/* The personal toolbar */
/* this is the ul contained in the portlet */
#p-personal ul {
color: #696969;
}
#p-personal li { color: #696969; }
#p-personal li a { color: #696969; }
}
/* The page-related actions- page/talk, edit etc */
#p-cactions {
position:absolute;
top: 1.3em;
left: 11.5em;
margin: 0;
white-space:nowrap;
width: 76%;
line-height: 1.1em;
overflow: visible;
background: none;
border-collapse: collapse;
padding-left: 1em;
list-style: none;
font-size: 95%;
}
#p-cactions .hiddenStructure { display: none; }
#p-cactions ul {
list-style: none;
}
#p-cactions li {
display: inline;
border: 1px solid #aaaaaa;
border-bottom: none;
padding: 0 0 0.1em 0;
margin: 0 0.3em 0 0;
overflow: visible;
background: none;
}
#p-cactions li.selected {
border-color: #aaa;
padding: 0 0 0.2em 0;
}
#p-cactions li a {
background-color: none;
color: #696969;
border: none;
padding: 0 0.8em 0.3em 0.8em;
text-decoration: none;
text-transform: lowercase;
position: relative;
z-index: 0;
margin: 0;
}
#p-cactions .selected a { z-index: 3; }
#p-cactions .new a { color: #b22222; }
#p-cactions li a:hover {
z-index: 3;
text-decoration: none;
}
#p-cactions h5 { display: none; }
#p-cactions li.istalk { margin-right: 0; }
#p-cactions li.istalk a { padding-right: 0.5em; }
#p-cactions #ca-addsection a {
padding-left: 0.4em;
padding-right: 0.4em;
}
/* Change background color to white, and text to gray it *is* a *mono*book... */
#content {
background: white;
color: #696969;
}
#content div.thumb {
border-color: #F8FCFF;
}
#mytabs li {
background: white;
color: #696969;
}
#mytabs li a {
background: white;
color: #696969;
}
#p-cactions li a, #p-cactions li a:hover, #p-cactions li.selected a {
background: white;
color: #696969;
}
#p-cactions li
{
position: relative;
float: left;
}
#p-cactions li li
{
float: none;
display: block;
border: 1px solid #aaaaaa;
border-top: none;
text-align: center;
background: none;
background-color: white;
color: #696969;
}
.tabmenu ul
{
display: none;
z-index: 2;
position: relative;
top: -2px;
border-top: 1px solid #aaaaaa;
padding: 0px;
margin: 0px;
background: none;
background-color: white;
color: #696969;
}
.tabmenu:hover ul
{
display: block;
}
.tabmenu a
{
padding: 0pt 0.8em !important;
background: none;
background-color: white;
color: #696969;
}
.tabmenu ul a:hover
{
font-weight: bold;
}
/* Change the "coffee roll" messagebox theme */
.Talk-Notice {
border: 2px solid #191970;
background-color: #b0c4de;
margin-bottom: 3px;
width: 85%;
padding: 5px;
border-spacing: 3px;
margin-left: auto;
margin-right: auto;
}
.Talk-Notice:after {
display: none;
}
/* Standardize messagebox theme */
.messagebox.standard-talk {
border: 1px solid #696969;
background-color: #f5f5f5;
}
.messagebox.cleanup {
border: 1px solid #aaaaaa;
background-color: #f5f5f5;
}
.messagebox {
border: 1px solid #aaaaaa;
background-color: #f5f5f5;
}
/* Play with TOC colors */
.toccolours {
border:1px solid #aaaaaa;
background-color:#f5f5f5;
padding:5px;
font-size: 95%;
}
</nowiki></pre>
Main Page
1660
3290
2006-05-27T18:04:31Z
Dbmag9
31
[[Main Page]] moved to [[Pagina Prima]]: I'm sorry about all the mess that this will make, but it needs to be done for consistency and overall un-naffness.
#REDIRECT [[Pagina Prima]]
Disputatio:Main Page
1661
3292
2006-05-27T18:04:31Z
Dbmag9
31
[[Disputatio:Main Page]] moved to [[Disputatio:Pagina Prima]]: I'm sorry about all the mess that this will make, but it needs to be done for consistency and overall un-naffness.
#REDIRECT [[Disputatio:Pagina Prima]]
Usor:Dbmag9/Pagina Experimentalis
1662
3649
2006-06-10T14:10:58Z
Dbmag9
31
Formula:Vicifons
1663
3508
2006-06-05T17:36:26Z
Francesco Gabrielli
15
<center>
<div name="messagebox merge" class="boilerplate" id="attention" style="background-color: #EEF; width: 95%; margin: 0 auto; padding: 0px 10px; text-align: left; border: 1px solid #AAA;">
{| width="100%" style="background-color: #EEF;"
| [[Imago:wikisource-logo.png|70px]]
| '''Suasum est hanc paginam esse movendam ad [[s:{{PAGENAME}}|Vicifontem]].'''<br /> Sententiam tuam profer apud [[{{TALKPAGENAME}}|paginam disputationis]].
|}
</div>
</center>
[[Categoria:Vicifons|!]]
<noinclude>
==Usage==
Use this on pages which need to be moved to Wikisource
</noinclude>
Categoria:Vicifons
1664
3382
2006-05-30T16:47:54Z
Dbmag9
31
These pages should be moved to [[s:Wikisource]].
Vicilibri:Porta Communis
1665
3654
2006-06-10T14:21:04Z
Dbmag9
31
/* Make useful Content */
'''Salve!'''
''Please use this page to discuss Vicilibri Latina, as well as just to have general discussion.''
==Things to Do==
Please list anything down here.
===Move Source Material to Vicifons===
There are hundreds of things that we need to do. Something that anyone can do is tag articles which need moving to Vicifons. Do this by putting in the template {{Fn|Vicifons}}. Articles tagged with this are listed in [[:Categoria:Vicifons]]. [[Usor:Dbmag9|Dbmag9]] 16:56, 30 Maii 2006 (UTC)
If you see an article here tagged with {{fn|Vicifons}} but it is already there, please change {{fn|Vicifons}} in the text to <nowiki>{{Vicifons2|NAme of article}}</nowiki>. See [[Wikibooks:Vectura]] for more information. [[Usor:Dbmag9|Dbmag9]] 12:51, 1 Iunii 2006 (UTC)
===Translate Interface===
At the moment I'm concentrating on system messages which appear regularly. If you see one, list it below. [[Usor:Dbmag9|Dbmag9]] 16:56, 30 Maii 2006 (UTC)
*All the editing commands.
*Loads more.
===Build a Community===
There is no community here. That is not good. People, when you come here, stay here, and get other people to come here. I will soon make a welcoming message for new users. Please, make people, new and old, welcome here! [[Usor:Dbmag9|Dbmag9]] 16:56, 30 Maii 2006 (UTC)
===Make useful Content===
Vicilibri and Vicifons are two very different things. '''Vicilibri is for textbook-style content that you have made yourself''', while '''Vicifons is for public source material that is notable for some reason'''. They are both important and useful, but they are very different. Please don't confuse them further. [[Usor:Dbmag9|Dbmag9]] 16:56, 30 Maii 2006 (UTC)
==Purpose==
We need a purpose here. We have a general one: '''Vicilibri is for textbook-style content that you have made yourself''', but this is not enough. Please put below clear ideas about what you want from Vicilibri.
* Vicilibri should be something that people who speak Latin (yes, I know, there are no native speakers) can go to, and learn how to do something. [[Usor:Dbmag9|Dbmag9]] 16:02, 6 Iunii 2006 (UTC)
* la.wikibooks will have only books written for the pleasure of writing in latin. There are no speakers and making a book is a more complex thing than writing a dictionary voice or an enciclopedic one this make, this site one of the most slowgrowing wm project. So now ve have only '''0''' pages. I can put here all my experience of it.books sysop and my poor latin. I will traslate here the latin book. let's try. [[Usor:The Doc|The Doc]] 19:25, 5 Iunii 2006 (UTC)
* I noticed that the Latin Literature deserves from little to no space to technical and medieval textbooks. Even if I understand that this should be a point of collision with Vicifons, the inclusion of such prose (according to criteria to be discussed and shared with Vicifons) would prevent this project to be completely empty. What about this?
**I'll take my poor English and my poorer NeoLatin to help any ''scriptor'' willing to tinker with latin prose composition (as I currently do at la.wikipedia). My experience in wikibooks is near to zero, but where I don't reach, others will. '''[[:w:it:utente:OrbiliusMagister|<span style="color:orange;">ε</span><span style="color:blue;">Δ</span>]][[:w:it:Discussioni utente:OrbiliusMagister|<span style="color:brown;">ω</span>]]'''
Disputatio Usoris:Dbmag9
1666
3644
2006-06-10T14:03:18Z
Dbmag9
31
/* Works to move and not to move */
__TOC__
== Hi! ==
As you can see from [[Specialis:Contributions/Francesco_Gabrielli|my contribution]] I opened an account here because in the first moment, I didn't understood the difference between wikibooks and wikisource.
Now I'm working hard in Vicifons but I'm not interested in Wikibooks, because I understand the latin but I can't write.
So I'm sorry but I can't give here my contribute.
Ciao! Salve! Hello!
--[[Usor:Francesco Gabrielli|Francesco Gabrielli]] 13:27, 30 Maii 2006 (UTC)
== localization of the MediaWiki interface ==
* Dear Dbmag9, thanks for your message! Please come to "''[http://nike.users.idler.fi/betawiki/project:LanguageLa.php_and_MessagesLa.php?uselang=la Betawiki]''" where we started to update the Latin user interface. Please log in at [http://nike.users.idler.fi/dev/index.php?title=special:Userlogin&type=signup&uselang=la] and change the user intreface to Latin. If you use [[IRC]] please visit the channel [irc://irc.freenode.net/wikipedia-BiDi #wikipedia-BiDi]. If you are using [http://skype.com/ skype] call the account "''irelgnag''". Best regards [[Usor:Gangleri|Gangleri]] | [[Disputatio_Usoris:Gangleri|T]] | [[m:user:Gangleri|m:]] [http://meta.wikimedia.org/wiki/user_talk:Gangleri?action=history Th] | [[m:user talk:Gangleri|T]] 14:26, 30 Maii 2006 (UTC)
::What is that link? I went to it, and signed up, but I can't understand the purpose of it at all. [[Usor:Dbmag9|Dbmag9]] 14:45, 30 Maii 2006 (UTC)
* Hi! usefull tools: '''[http://www.mozilla.com/firefox/ Firefox]''' [http://ftp.mozilla.org/pub/mozilla.org/firefox/nightly/latest-trunk/ /firefox/nightly/latest-trunk/], '''[https://addons.mozilla.org/extensions/moreinfo.php?id=16 ChatZilla]''' [http://twpol.dyndns.org/mozilla/chatzilla/nightly/ /chatzilla/nightly/], '''[http://java.com/ Java<sup>®</sup>]''', '''[http://pastebin.com/ pastebin.com]'''
* see [http://nike.users.idler.fi/betawiki/Betawiki:LanguageLa.php_and_MessagesLa.php], [http://nike.users.idler.fi/dev/index.php?title=MediaWiki:Allmessages/la&action=edit&uselang=la] etc. Please install a [[IRC]] client and visit the channel [irc://irc.freenode.net/wikipedia-BiDi #wikipedia-BiDi]. If you are using [http://skype.com/ skype] call the account "''irelgnag''". Thanks in advanced! [[Usor:Gangleri|Gangleri]] | [[Disputatio_Usoris:Gangleri|T]] | [[m:user:Gangleri|m:]] [http://meta.wikimedia.org/wiki/user_talk:Gangleri?action=history Th] | [[m:user talk:Gangleri|T]] 11:10, 2 Iunii 2006 (UTC)
== Works to move and not to move==
Hi!
I see that here there are many text. Some of them could be moved in Vicifons but some other can't because in la.wikisource there is yet the same latin text.
For example:
{| border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" align="center" width="80%" valign="top" height="38"
|-
| align="center" | '''Wikibooks'''
| align="center" | '''Wikisource'''
|-
| align="center" | [[De Bello Gallico]]
| align="center" | [[s:Commentarii de bello Gallico|Commentarii de bello Gallico]]
|-
| align="center" | [[De Architectura]]
| align="center" | [[s:Marcus Vitruvius Pollio|De architectura]]
|-
| align="center" | [[Ecloga I]]
| align="center" | [[s:Eclogae vel bucolica|Eclogae vel bucolica]]
|-
| align="center" | [[Naturalis Historia]]
| align="center" | [[s:Naturalis Historia|Naturalis Historia]]
|-
| align="center" | [[Agricola]]
| align="center" | [[s:De vita et moribus Iulii Agricolae (Agricola)|De vita et moribus Iulii Agricolae (Agricola)]]
|-
| align="center" | [[Carmina]]
| align="center" | [[s:Carmina|Carmina]]
|-
| align="center" | [[De Brevitate Vitae]]
| align="center" | [[s:De brevitate vitae|De brevitate vitae]]
|-
| align="center" | [[De coniuratione Catilinae]]
| align="center" | [[s:De coniuratione Catilinae|De coniuratione Catilinae]]
|-
| align="center" | [[Epistolas morales ad Lucilio]]
| align="center" | [[s:Epistulae morales ad Lucilium|Epistulae morales ad Lucilium]]
|-
| align="center" | [[Epistula ad Erasmum]]
| align="center" | to move
|-
|}
And it's the same for many others.
So the text that are yet in wikisource could be deleted '''without''' moving.
Hi! --[[Usor:Francesco Gabrielli|Francesco Gabrielli]] 14:16, 31 Maii 2006 (UTC)
:Thank you very much! Would you mind helping me here with things like this? I'm not very familiar with Vicifons, and a person like you would be very useful. Please put anything that is in the [[:Categoria:Vicifons|Vicifons catgory]] but is already on Vicifons in the list at [[Vicilibri:Vectura]]. Thank you very much!
==Hi==
Hello, I have poetry of latin authors in a book i use in school, shall i upload it in this project?
by the way, are you more than two here? please reply at http://en.wikipedia.org/wiki/User:Argentino , and if you need help with formatting or translating templates, no matter the complexity, tell me. --[[Usor:Argentino|Argentino]] 00:46, 1 Iunii 2006 (UTC)
== salve ==
Yo, Daniel, per your suggestion in the taberna, I have meandered on over here...how can I help?--[[Usor:Ioshus Rocchio|Ioshus Rocchio]] 02:38, 1 Iunii 2006 (UTC)
:Thank you for coming! There's a list of things that need doing at [[Wikibooks:Porta Communis]]. [[Usor:Dbmag9|Dbmag9]] 10:28, 1 Iunii 2006 (UTC)
== A helping hand! Let's make things clear ==
Dear Daniel,
I'm [[w:User:OrbiliusMagister|OrbiliusMagister]] from Italian Wikipedia. I'm very interested in every combination of wiki and classics. I'm willing to help, and if you look around you'll see that in [[:s:la:Specialis:Contributions/OrbiliusMagister|la.source]], [[:s:it:Speciale:contributions/OrbiliusMagister|it.source]] I'm quite active (besides being admin in it.wiki and vec.wiki.
My main concern, which stopped me from taking part in this endeavour, is the lack of a clear identity, a common aim for this project. would you consider this a useful theme to discuss in the Porta communis? I think this should be the jumpstart to gather a community. '''[[:w:it:utente:OrbiliusMagister|<span style="color:orange;">ε</span><span style="color:blue;">Δ</span>]][[:w:it:Discussioni utente:OrbiliusMagister|<span style="color:brown;">ω</span>]]'''
:Excellent suggestion! Thank you for joining in here. [[Usor:Dbmag9|Dbmag9]] 18:29, 5 Iunii 2006 (UTC)
Imago:Wiki.png
1667
3372
2006-05-30T15:30:39Z
Dbmag9
31
A badly done Vicilibri logo, but it needs to be done for overall unnaffness.
A badly done Vicilibri logo, but it needs to be done for overall unnaffness.
Formula:Salve
1668
3384
2006-05-30T17:01:26Z
Dbmag9
31
'''Salve!'''
Gratus aut grata apud Vicilibri Latinam acciperis! Ob collata tua gratias agimus speramusque fore ut delecteris et manere velis. Cum Vicipaedia nostra parva humilisque sit, paucae et exiguae sunt paginae auxilii, sed quid ni his incipias?
*[[Project:Porta Communis|Porta Communis]]
Si plura de modis et moribus Vicilibrianis scire vis, tibi suademus, ut Vicilibri aliam adeas, exempli causa:
*[[:En:Template:Welcome|Formula salutandi Anglica]]
*[[:En:Wikipedia:Welcome, newcomers|Pagina advenarum salutandorum Anglica]]
In ipsis articulis mos noster non est nomen dare, sed in paginis disputationis memento scriptis tuis subsignare, litteris imprimendis <nowiki>~~~~</nowiki>, quae sua sponte et nomen tuum et diem dabunt. Etiamsi in paginis ipsibus lingua Latina tantum uti liceat, in paginis disputationis qualibet lingua scribas. Si quid interrogare volueris, vel apud [[Imago:Nuvola apps kuser.png|20px]] [[Project:Porta Communis|Porta Communis]] vel in pagina mea disputationis rogato. Ave, spero te "Vicilibrianum" aut "Vicilibrianam" fieri velle!
Formula:Fn
1669
3385
2006-05-30T17:02:15Z
Dbmag9
31
{{[[Formula:{{{1}}}|{{{1}}}]]}}<noinclude>[[en:template:tl]]</noinclude>
Vicilibri:Vicilibri
1670
3406
2006-05-31T08:43:57Z
Dbmag9
31
Vicilibri is an online collection of open-source textbooks, written and edited by contributors to the website.
[[en:Wikibooks:About]]
Vicilibri:Vectura
1671
3647
2006-06-10T14:09:37Z
Dbmag9
31
deleted
Pages which need transfering to Vicifons are in [[:Categoria:Vicifons]]. However, some are already there!<br />
If you see a page marked with {{fn|Vicifons}} but it is already there, click 'recensere' and change {{fn|Vicifons}} to <nowiki>{{Vicifons2|Name of Vicifons Article}}</nowiki>.<br />
Corrispondent works in la:Wikibooks will be deleted.
{| border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" align="center" width="80%" valign="top" height="38"
|-
| align="center" | '''Wikibooks'''
| align="center" | '''Wikisource'''
|-
| align="center" | [[De Architectura]]
| align="center" | [[s:Marcus Vitruvius Pollio|De architectura]]
|-
| align="center" | [[Ecloga I]] - [[Ecloga II|II]] - [[Ecloga III|III]] - [[Ecloga VII|VII]] - [[Ecloga IX|IX]] - [[Ecloga X|X]]
| align="center" | [[s:Eclogae vel bucolica|Eclogae vel bucolica]]
|-
| align="center" | [[Agricola]]
| align="center" | [[s:De vita et moribus Iulii Agricolae (Agricola)|De vita et moribus Iulii Agricolae (Agricola)]]
|-
| align="center" | [[De Brevitate Vitae]]
| align="center" | [[s:De brevitate vitae|De brevitate vitae]]
|-
| align="center" | [[De coniuratione Catilinae]]
| align="center" | [[s:De coniuratione Catilinae|De coniuratione Catilinae]]
|-
| align="center" | [[Epistolas morales ad Lucilio]]
| align="center" | [[s:Epistulae morales ad Lucilium|Epistulae morales ad Lucilium]]
|-
| align="center" | [[Epistula ad Erasmum]]
| align="center" | to move
|-
| align="center" | [[Germania]]
| align="center" | [[s:De origine et situ Germanorum (Germania)|De origine et situ Germanorum (Germania)]]
|-
|}
Formula:Vicifons2
1672
3504
2006-06-04T16:37:49Z
217.225.119.182
<center>
<div name="messagebox merge" class="boilerplate" id="attention" style="background-color: #EEF; width: 95%; margin: 0 auto; padding: 0px 10px; text-align: left; border: 1px solid #AAA;">
{| width="100%" style="background-color: #EEF;"
| [[Imago:wikisource-logo.png|70px]]
| '''Suasum est hanc paginam esse movendam ad [[s:{{PAGENAME}}|Vicifontem]], sed iamiam est [[s:{{{1}}}|ibi]].'''<br /> Hanc pagina '''delenda''' est.<br /> Sententiam tuam profer apud [[{{TALKPAGENAME}}|paginam disputationis]].
|}
</div>
</center>
[[Categoria:Vicifons2]]
<noinclude>
==Usage==
Use this on pages which need to be moved to Wikisource, but are already there.
</noinclude>
Categoria:Vicifons2
1673
3421
2006-05-31T18:59:08Z
Dbmag9
31
Pages which are already on Vicifons.
[[Categoria:Vicifons]]
Usor:Argentino
1674
3430
2006-06-01T00:48:01Z
Argentino
33
http://www.en.wikipedia.org/wiki/User:Argentino<br>
http://www.la.wikipedia.org/wiki/Usor:Argentino<br>
http://www.la.wikiquote.org/wiki/Usor:Argentino<br>
Disputatio Usoris:Ioshus Rocchio
1675
3432
2006-06-01T02:47:40Z
Ioshus Rocchio
34
<div style="margin: 0 0em; border: 1px dashed blue; padding: 3px; text-align: center; background: #fee; font-size:14pt;">'''Proximum est ut [[wikipedia:la:Usor:Ioshus Rocchio|me]] inventurus sis apud [[wikipedia:la:Pagina Prima|vicipaedia]]m, quam vicilibros.'''
Usor:Ioshus Rocchio
1676
3434
2006-06-01T02:50:08Z
Ioshus Rocchio
34
[[wikipedia:la:Usor:Ioshus Rocchio|Ioshus]] sum, administrator [[wikipedia:la:Pagina Prima|vicipaediae]], ubi soleo laborare.
Usor:Linguae
1678
3483
2006-06-02T14:27:40Z
Linguae
35
[[ja:利用者:Linguae]]
*[[De Bello Gallico]]
Usor:The Doc
1679
3484
2006-06-02T17:01:40Z
The Doc
36
Administrator [[:it:Utente:The Doc|it.vicilibrorum]]
Formula:Delenda est
1680
3489
2006-06-03T10:11:01Z
The Doc
36
de vicipaediae
<center>
<div name="Deletion notice" class="boilerplate" id="attention" style="background-color: #FEE; width: 95%; margin: 0 auto; padding: 0px 10px; text-align: left; border: 1px solid #AAA;">
[[Image:WikiLittera.png]] '''Suasum est hanc paginam esse statim delendam.'''<br />
Si huic proposito dissentias, sententiam tuam, quaesumus, profer apud [[{{TALKPAGENAME}}|paginam disputationis]].
</div>
</center>
<includeonly>[[Categoria:Deletiones Propositae]]</includeonly>
<noinclude>
[[Categoria:Formulae]]
</noinclude>
Formula:Delenda
1681
3491
2006-06-03T10:12:05Z
The Doc
36
Redirecting to [[Formula:Delenda est]]
#redirect[[Formula:Delenda est]]
Categoria:Deletiones Propositae
1682
3493
2006-06-03T10:23:11Z
The Doc
36
[[Categoria:Categoria servilis]]
Categoria:Categoria servilis
1683
3494
2006-06-03T10:24:36Z
The Doc
36
[[Categoria:vicilibri]]
Categoria:Vicilibri
1684
3495
2006-06-03T10:29:10Z
The Doc
36
Mater categoriae, hac omnes categoriae descendant.
MediaWiki:Accesskey-watch
1685
sysop
3518
2006-06-10T09:01:13Z
MediaWiki default
w
MediaWiki:Accountcreated
1686
sysop
3519
2006-06-10T09:01:13Z
MediaWiki default
Account created
MediaWiki:Accountcreatedtext
1687
sysop
3520
2006-06-10T09:01:13Z
MediaWiki default
The user account for $1 has been created.
MediaWiki:Autoredircomment
1688
sysop
3526
2006-06-10T09:01:13Z
MediaWiki default
Redirecting to [[$1]]
MediaWiki:Catseparator
1689
sysop
3531
2006-06-10T09:01:13Z
MediaWiki default
|
MediaWiki:Clearwatchlist
1690
sysop
3532
2006-06-10T09:01:13Z
MediaWiki default
Clear watchlist
MediaWiki:Confirmemail needlogin
1691
sysop
3535
2006-06-10T09:01:13Z
MediaWiki default
You need to $1 to confirm your email address.
MediaWiki:Displaytitle
1692
sysop
3536
2006-06-10T09:01:14Z
MediaWiki default
(Link to this page as [[$1]])
MediaWiki:Editinginterface
1693
sysop
3537
2006-06-10T09:01:14Z
MediaWiki default
'''Warning:''' You are editing a page which is used to provide interface text for the software. Changes to this page will affect the appearance of the user interface for other users.
MediaWiki:Editold
1694
sysop
3538
2006-06-10T09:01:14Z
MediaWiki default
edit
MediaWiki:Feed-invalid
1695
sysop
3540
2006-06-10T09:01:14Z
MediaWiki default
Invalid subscription feed type.
MediaWiki:Filewasdeleted
1696
sysop
3541
2006-06-10T09:01:14Z
MediaWiki default
A file of this name has been previously uploaded and subsequently deleted. You should check the $1 before proceeding to upload it again.
MediaWiki:Group
1697
sysop
3543
2006-06-10T09:01:14Z
MediaWiki default
Group:
MediaWiki:Group-all
1698
sysop
3544
2006-06-10T09:01:14Z
MediaWiki default
(all)
MediaWiki:Group-bot
1699
sysop
3545
2006-06-10T09:01:14Z
MediaWiki default
Bots
MediaWiki:Group-bot-member
1700
sysop
3546
2006-06-10T09:01:14Z
MediaWiki default
Bot
MediaWiki:Group-bureaucrat
1701
sysop
3547
2006-06-10T09:01:14Z
MediaWiki default
Bureaucrats
MediaWiki:Group-bureaucrat-member
1702
sysop
3548
2006-06-10T09:01:14Z
MediaWiki default
Bureaucrat
MediaWiki:Group-steward
1703
sysop
3549
2006-06-10T09:01:14Z
MediaWiki default
Stewards
MediaWiki:Group-steward-member
1704
sysop
3550
2006-06-10T09:01:14Z
MediaWiki default
Steward
MediaWiki:Group-sysop
1705
sysop
3551
2006-06-10T09:01:14Z
MediaWiki default
Sysops
MediaWiki:Group-sysop-member
1706
sysop
3552
2006-06-10T09:01:14Z
MediaWiki default
Sysop
MediaWiki:Grouppage-bot
1707
sysop
3553
2006-06-10T09:01:14Z
MediaWiki default
{{ns:project}}:Bots
MediaWiki:Grouppage-bureaucrat
1708
sysop
3554
2006-06-10T09:01:14Z
MediaWiki default
{{ns:project}}:Bureaucrats
MediaWiki:Grouppage-sysop
1709
sysop
3555
2006-06-10T09:01:14Z
MediaWiki default
{{ns:project}}:Administrators
MediaWiki:History-feed-description
1710
sysop
3556
2006-06-10T09:01:14Z
MediaWiki default
Revision history for this page on the wiki
MediaWiki:History-feed-empty
1711
sysop
3557
2006-06-10T09:01:14Z
MediaWiki default
The requested page doesn't exist.
It may have been deleted from the wiki, or renamed.
Try [[Special:Search|searching on the wiki]] for relevant new pages.
MediaWiki:History-feed-item-nocomment
1712
sysop
3558
2006-06-10T09:01:14Z
MediaWiki default
$1 at $2
MediaWiki:History-feed-title
1713
sysop
3559
2006-06-10T09:01:14Z
MediaWiki default
Revision history
MediaWiki:Licenses
1714
sysop
3562
2006-06-10T09:01:14Z
MediaWiki default
-
MediaWiki:Metadata help
1715
sysop
3566
2006-06-10T09:01:15Z
MediaWiki default
Metadata (see [[{{ns:project}}:Metadata]] for an explanation):
MediaWiki:Nmembers
1716
sysop
3904
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
$1 members
MediaWiki:Nouserspecified
1717
sysop
3573
2006-06-10T09:01:15Z
MediaWiki default
You have to specify a username.
MediaWiki:Nstab-project
1718
sysop
3932
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Consilium
MediaWiki:Perfcachedts
1719
sysop
3579
2006-06-10T09:01:15Z
MediaWiki default
The following data is cached, and was last updated $1.
MediaWiki:Prefs-watchlist
1720
sysop
3582
2006-06-10T09:01:15Z
MediaWiki default
Watchlist
MediaWiki:Prefs-watchlist-days
1721
sysop
3583
2006-06-10T09:01:15Z
MediaWiki default
Number of days to show in watchlist:
MediaWiki:Prefs-watchlist-edits
1722
sysop
3584
2006-06-10T09:01:15Z
MediaWiki default
Number of edits to show in expanded watchlist:
MediaWiki:Projectpage
1723
sysop
3586
2006-06-10T09:01:15Z
MediaWiki default
View project page
MediaWiki:Protectedinterface
1724
sysop
3588
2006-06-10T09:01:15Z
MediaWiki default
This page provides interface text for the software, and is locked to prevent abuse.
MediaWiki:Randomredirect
1725
sysop
3970
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Redirectio fortuita
MediaWiki:Rcshowhideanons
1726
sysop
3594
2006-06-10T09:01:15Z
MediaWiki default
$1 anonymous users
MediaWiki:Rcshowhidebots
1727
sysop
3595
2006-06-10T09:01:15Z
MediaWiki default
$1 bots
MediaWiki:Rcshowhideliu
1728
sysop
3596
2006-06-10T09:01:15Z
MediaWiki default
$1 logged-in users
MediaWiki:Rcshowhidemine
1729
sysop
3597
2006-06-10T09:01:15Z
MediaWiki default
$1 my edits
MediaWiki:Rcshowhideminor
1730
sysop
3598
2006-06-10T09:01:15Z
MediaWiki default
$1 minor edits
MediaWiki:Rcshowhidepatr
1731
sysop
3599
2006-06-10T09:01:15Z
MediaWiki default
$1 patrolled edits
MediaWiki:Rightslog
1732
sysop
3603
2006-06-10T09:01:16Z
MediaWiki default
User rights log
MediaWiki:Rightslogentry
1733
sysop
3604
2006-06-10T09:01:16Z
MediaWiki default
changed group membership for $1 from $2 to $3
MediaWiki:Rightsnone
1734
sysop
3605
2006-06-10T09:01:16Z
MediaWiki default
(none)
MediaWiki:Session fail preview html
1735
sysop
3607
2006-06-10T09:01:16Z
MediaWiki default
<strong>Sorry! We could not process your edit due to a loss of session data.</strong>
''Because this wiki has raw HTML enabled, the preview is hidden as a precaution against JavaScript attacks.''
<strong>If this is a legitimate edit attempt, please try again. If it still doesn't work, try logging out and logging back in.</strong>
MediaWiki:Sp-contributions-newbies-sub
1736
sysop
3608
2006-06-10T09:01:16Z
MediaWiki default
For newbies
MediaWiki:Sp-contributions-newer
1737
sysop
3609
2006-06-10T09:01:16Z
MediaWiki default
Newer $1
MediaWiki:Sp-contributions-newest
1738
sysop
3610
2006-06-10T09:01:16Z
MediaWiki default
Newest
MediaWiki:Sp-contributions-older
1739
sysop
3611
2006-06-10T09:01:16Z
MediaWiki default
Older $1
MediaWiki:Sp-contributions-oldest
1740
sysop
3612
2006-06-10T09:01:16Z
MediaWiki default
Oldest
MediaWiki:Sp-newimages-showfrom
1741
sysop
3613
2006-06-10T09:01:16Z
MediaWiki default
Show new images starting from $1
MediaWiki:Tog-extendwatchlist
1742
sysop
3615
2006-06-10T09:01:16Z
MediaWiki default
Expand watchlist to show all applicable changes
MediaWiki:Tog-watchlisthidebots
1743
sysop
3616
2006-06-10T09:01:16Z
MediaWiki default
Hide bot edits from the watchlist
MediaWiki:Tog-watchlisthideown
1744
sysop
3617
2006-06-10T09:01:16Z
MediaWiki default
Hide my edits from the watchlist
MediaWiki:Undeletecomment
1745
sysop
3620
2006-06-10T09:01:16Z
MediaWiki default
Comment:
MediaWiki:Undeletedpage
1746
sysop
3621
2006-06-10T09:01:16Z
MediaWiki default
<big>'''$1 has been restored'''</big>
Consult the [[Special:Log/delete|deletion log]] for a record of recent deletions and restorations.
MediaWiki:Undeleteextrahelp
1747
sysop
3622
2006-06-10T09:01:16Z
MediaWiki default
To restore the entire page, leave all checkboxes deselected and
click '''''Restore'''''. To perform a selective restoration, check the boxes corresponding to the
revisions to be restored, and click '''''Restore'''''. Clicking '''''Reset''''' will clear the
comment field and all checkboxes.
MediaWiki:Undeletereset
1748
sysop
3623
2006-06-10T09:01:16Z
MediaWiki default
Reset
MediaWiki:Unusedtemplates
1749
sysop
4082
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Formulae sine usu
MediaWiki:Unusedtemplatestext
1750
sysop
3625
2006-06-10T09:01:16Z
MediaWiki default
This page lists all pages in the template namespace which are not included in another page. Remember to check for other links to the templates before deleting them.
MediaWiki:Unusedtemplateswlh
1751
sysop
3626
2006-06-10T09:01:16Z
MediaWiki default
other links
MediaWiki:Uploadnewversion-linktext
1752
sysop
3627
2006-06-10T09:01:16Z
MediaWiki default
Upload a new version of this file
MediaWiki:Viewsourcefor
1753
sysop
3629
2006-06-10T09:01:17Z
MediaWiki default
for $1
MediaWiki:Watchlistclearbutton
1754
sysop
3631
2006-06-10T09:01:17Z
MediaWiki default
Clear watchlist
MediaWiki:Watchlistcleardone
1755
sysop
3632
2006-06-10T09:01:17Z
MediaWiki default
Your watchlist has been cleared. $1 items were removed.
MediaWiki:Watchlistcleartext
1756
sysop
3633
2006-06-10T09:01:17Z
MediaWiki default
Are you sure you wish to remove them?
MediaWiki:Watchlistcount
1757
sysop
3634
2006-06-10T09:01:17Z
MediaWiki default
'''You have $1 items on your watchlist, including talk pages.'''
MediaWiki:Wldone
1758
sysop
3636
2006-06-10T09:01:17Z
MediaWiki default
Done.
Vicilibri:Quid Vicilibri non est
1759
3650
2006-06-10T14:18:54Z
Dbmag9
31
'''Vicilibri is for textbook-style content that you have made yourself''', while '''Vicifons is for public source material that is notable for some reason'''.
==What Vicilibri is not==
* Vicilibri is not a store for important Latin texts.
* Vicilibri is not a place for Latin fiction.
* Vicilibri is not a place for text in languages other than Latin (unless you are writing a guide to learn that language).
* Vicilibri is not a place for writings about your favourite topic.
==Where might be more suitable==
* [[w:|Vicipaedia]] is for articles in Latin.
* [[s:|Vicifons]] is for important Latin texts.
* [[wikt:|Victionarium]] is for definitions into or in Latin.
* [[b:en:|Wikibooks]] is for textbook content in English.
==What Vicilibri is==
Vicilibri is a place where you can write tutorials, guides, textbooks and similar content about almost any topic, in Latin.
Disputatio Usoris:Amgine
1760
3656
2006-06-18T12:42:57Z
The Doc
36
Ciao e benvenuto. deduco che tu sia italiano, ho visto che ti sei registrato su un po di progetti che seguo. Questa wiki è ferma perche nessuno ha intenzione di scrivere un libro in latino, se conosci anche un poco la lingua puoi tradurre qualcosa prendendo da it.books, orbilus magister (che è un professore di latino) si è offerto di correggere gli interventi. ciao, torna presto. [[Usor:The Doc|The Doc]] 12:39, 18 Iunii 2006 (UTC)
Disputatio Usoris:Sacerdos color probe
1761
3665
2006-06-26T17:47:38Z
85.18.14.17
Hi, wellcome on latin wikibooks, here should be very usefull traslations from others wikibooks. Don't worry about your latin, a skilled latin teacher will correct your edits soon. I hope to see you soon; bye [[Usor:The Doc|The Doc]]
MediaWiki:Common.css
1762
3666
2006-07-01T18:57:15Z
MediaWiki default
/** CSS placed here will be applied to all skins */
MediaWiki:Blockededitsource
1763
3682
2006-07-01T18:57:15Z
MediaWiki default
The text of '''your edits''' to '''$1''' is shown below:
MediaWiki:Blockedoriginalsource
1764
3683
2006-07-01T18:57:15Z
MediaWiki default
The source of '''$1''' is shown below:
MediaWiki:Boteditletter
1765
3696
2006-07-01T18:57:15Z
MediaWiki default
b
MediaWiki:Cannotundelete
1766
3707
2006-07-01T18:57:16Z
MediaWiki default
Undelete failed; someone else may have undeleted the page first.
MediaWiki:Export-submit
1767
3780
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Export
MediaWiki:Import-interwiki-history
1768
3808
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Copy all history versions for this page
MediaWiki:Import-interwiki-submit
1769
3809
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Import
MediaWiki:Import-interwiki-text
1770
3810
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Select a wiki and page title to import.
Revision dates and editors' names will be preserved.
All transwiki import actions are logged at the [[Special:Log/import|import log]].
MediaWiki:Import-logentry-interwiki
1771
3811
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
transwikied $1
MediaWiki:Import-logentry-interwiki-detail
1772
3812
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
$1 revision(s) from $2
MediaWiki:Import-logentry-upload
1773
3813
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
imported $1 by file upload
MediaWiki:Import-logentry-upload-detail
1774
3814
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
$1 revision(s)
MediaWiki:Import-revision-count
1775
3815
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
$1 revision(s)
MediaWiki:Importbadinterwiki
1776
3816
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Bad interwiki link
MediaWiki:Importcantopen
1777
3817
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Couldn't open import file
MediaWiki:Importlogpage
1778
3818
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Import log
MediaWiki:Importlogpagetext
1779
3819
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Administrative imports of pages with edit history from other wikis.
MediaWiki:Importnopages
1780
3820
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
No pages to import.
MediaWiki:Importstart
1781
3821
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Importing pages...
MediaWiki:Importunknownsource
1782
3822
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Unknown import source type
MediaWiki:Loginlanguagelabel
1783
3851
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
Language: $1
MediaWiki:Loginlanguagelinks
1784
3852
2006-07-01T18:57:17Z
MediaWiki default
* Deutsch|de
* English|en
* Esperanto|eo
* Français|fr
* Español|es
* Italiano|it
* Nederlands|nl
MediaWiki:Noexactmatch
1785
3912
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Nullae paginae cum hoc indice exacto est, conari totorum verborum quaerere.
MediaWiki:Oldrevisionnavigation
1786
3936
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Revision as of $1; $5<br />$3 | $2 | $4
MediaWiki:Unblocked
1787
4053
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
[[User:$1|$1]] has been unblocked
MediaWiki:Uncategorizedimages
1788
4059
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
Uncategorized images
MediaWiki:Undeletedfiles
1789
4065
2006-07-01T18:57:18Z
MediaWiki default
$1 file(s) restored
MediaWiki:Undeletedrevisions-files
1790
4066
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
$1 revisions and $2 file(s) restored
MediaWiki:Watchlistanontext
1791
4114
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
Please $1 to view or edit items on your watchlist.
MediaWiki:Watchlistfor
1792
4116
2006-07-01T18:57:19Z
MediaWiki default
(for '''$1''')