Wikipedia
alswiki
https://als.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Houptsyte
MediaWiki 1.47.0-wmf.5
first-letter
Medium
Spezial
Diskussion
Benutzer
Benutzer Diskussion
Wikipedia
Wikipedia Diskussion
Datei
Datei Diskussion
MediaWiki
MediaWiki Diskussion
Vorlage
Vorlage Diskussion
Hilfe
Hilfe Diskussion
Kategorie
Kategorie Diskussion
Portal
Portal Diskussion
Buech
Buech Diskussion
Wort
Wort Diskussion
Text
Text Diskussion
Spruch
Spruch Diskussion
Nochricht
Nochricht Diskussion
TimedText
TimedText talk
Modul
Modul Diskussion
Veranstaltung
Veranstaltung Diskussion
USA
0
6367
1085074
1076472
2026-06-06T04:06:35Z
Holder
491
[[de:Wikipedia:Helferlein/HotCat|HC]]: [[Kategorie:USA]] ussenee
1085074
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox Staat
|NAME=<span style="font-size:1.4em">'''United States of America'''</span><br />
Vereinigti Schtaate vo Amerika
|FLÄCHE=9.631.418
|BILD-FLAGGE=Flag of the United States.svg
|BILD-FLAGGE-RAHMEN = ja
|BILD-WAPPEN=Great Seal of the United States (obverse).svg
|BILD-WAPPEN-BREITE = 120px
|TEXT-FLAGGE = Fahne vo de Vereinigte Schtaate
|TEXT-WAPPEN = Siegel vo de Vereinigte Schtaate
|WAHLSPRUCH=<br />e pluribus unum <small>(us viele Eins)</small><br />In God We Trust <small>(Mir vertraue uf Gott, siit 1956)</small>
|AMTSSPRACHE=kei Amtsschbrooch, de facto [[Englisch]]
|HAUPTSTADT=[[Washington, D.C.]]
|STAATSFORM=Präsidiali [[Bundesrepublik]]
|STAATSOBERHAUPT = {{#property:P35}}
|EINWOHNER=300.888.812<ref>Offizielli Schätzig: [http://www.census.gov/Press-Release/www/releases/archives/population/007996.html Medienmitteilig vo dr US-Zensusbehörde vom 28. Dezember 2006] {{Webarchiv|text=Archivlink |url=http://www.census.gov/Press-Release/www/releases/archives/population/007996.html |wayback=20080124230732}}. Lueg au die laufende Bevölkerungsschätzig uf http://www.census.gov/population/www/popclockus.html.</ref> <small>(1. Januar 2007)</small>
|BEV-DICHTE=31
|BIP=$13.487,2 Mrd <small>(1.) (4. Quartal 2006)</small>
|BIP/EINWOHNER=$44.825 <small>(8.) (4. Quartal 2006)</small>
|HDI = <small>(12.)</small> 0,951
|WÄHRUNG=1 [[US-Dollar]] <small>(USD, $)</small> = 100 Cent <small>(¢)</small>
|UNABHÄNGIGKEIT=4. Juli 1776 (vo [[Königreich Großbritannien|Großbritannie]])
|GRÜNDUNG = 1787/89 (Verfassig)
|NATIONALHYMNE=The Star-Spangled Banner
|NATIONALFEIERTAG=4. Juli ([[Unabhängigkeitstag (USA)|Independence Day]])
|ZEITZONE=[[Koordinierte Weltzeit|UTC]]-5 bis UTC-10
|KFZ-KENNZEICHEN=USA
|INTERNET-TLD=.us, .gov, .mil, .edu
|TELEFON-VORWAHL=+1
|BILD-LAGE=LocationUSA.svg
|BILD1=Karte der USA.png
}}
Di '''Verainigte Staate''' ({{enS|{{lang|en|''United States''}}}}, churz ''U.S.'', ''US''), offiziäll '''Verainigti Staate vu Amerika''' (englisch {{lang|en|''United States of America''}}; abgchirzt ''U.S.A.'', ''USA''), au '''Amerika''' (änglisch {{lang|en|''America''}}), sin e [[Demokratie|demokratische]] Staat z [[Nordamerika]]. Är umfasst 50 [[Bundesstaat der Vereinigten Staaten|Bundesstaate]], [[Hawaii]] un chlaineri Ussebiet ligen im [[Pazifik]] bzw. in dr [[Karibik]]. D Hauptstadt isch [[Washington, D.C.]], di grescht Stadt [[New York City]].
Di Verainigte Staate sin vu dr Flechi mit 9,83 Millionen Quadratkilometer här no [[Russland]] un [[Kanada]] un vu dr Bevelkerig här mit rund 314 Millionen Yywohner no [[Volksrepublik China|China]] un [[Indien|Indie]] dr drittgrescht [[Staat]] vu dr Wält.
== Geografy ==
=== Gränzen und Uusdehnig ===
Di Verainigte Staate hän e gmainsami Gränze mit [[Kanada]], wu insgsamt 8.895 Kilometer lang isch (dodervu rund 2.477 Kilometer zwischen [[Alaska]] un Kanada), un mit [[Mexiko]], wu 3.326 Kilometer lang isch. D Gsamtlengi vu dr US-Landesgränze lyt bi 12.221 Kilometer. D Kischtelinie am [[Atlantik]], am [[Pazifik]] un am [[Golf von Mexiko|Golf vu Mexiko]] umfasst insgsamt 19.924 Kilometer.
Dr Staat het e Landflechi vu 9.161.924 km², doderzue cheme 664.706 km²<ref>[http://www.census.gov/population/www/censusdata/density.html US Census Bureau – Density Using Land Area For States, Counties, Metropolitan Areas, and Places]</ref> Wasserflechine, so dass es e Staatsbiet vu 9.826.630 km² drus git.
D Nord-Sid-Uusdehnig zwische dr kanadischen un dr mexikanische Gränze lyt bi rund 2500 Kilometer, d Uusdehnig zwischen Atlantik un Pazifik bi rund 4500 Kilometer. Dr Hauptdail vum Land lyt eppe zwisch em 24. un em 49. nerdlige [[Breitengrad|Braitegrad]] un zwisch em 68. un 125. weschtlige [[Geographische Länge|Lengegrad]] un isch in vier [[Zeitzone|Zytzonen]] yydailt.
=== Geology un Landschaftsgliderig ===
S Biet wyst e dytligi Gliderig uf. Gebirgszig wie di vulkanische Kaskadechette, d Faltegebirg vu dr [[Rocky Mountains]] un dr [[Appalachen]] laufe vu Nord no Sid. Derwylscht s uf ihre Wättersayte uusdehnti Wälder het, het s in ihrem Windschatte riisigi Druckebiet mit Wieschten- oder Graslandschafte (Prerie). D Flusssischtem vu dr Verainigte Staate, wie die vum Mississippi un Missouri, hän scho frie ne dichti Bsidlig megli gmacht, derwylscht di druckene Regione drumume bis hite dinn bsidlet sin.
=== Klima ===
Dr wichtigscht Yyflussfaktor vum Klima isch dr polar Jetstream (Polarfrontjetstream), wu umfangrychi Diefdruckbiet vum Nordpazifik här bringt. Verbinde si d Dief mit däne vu dr atlantische Kischte, bringe si im Winter as „Nor’eastes“ schwäri Schneefäll. Wel kai Gebirgszug vu Wescht no Oscht verlauft, bringe Winterstirm vylmol großi Schneemängine wyt in Side, derwylscht im Summer d Hitz wyt in Norde zues bis uf Kanada goht.
D Biet zwische dr Gebirgszig hän wäge däm hochi Tämperaturextrem, derzue meh oder weniger groß Drickini, wu no Side un Weschte zuenimmt. D Pazifikkischte isch dergege arg rägerych un vylmol näblig, bi Trocheheit chunt s dört zu grosse Waldbränd. S Biet um dr Golf vu Mexiko isch subtropisch mit hoche Tämperaturen im Summer un ere vylmol hoche Luftfychtigkait. Derzue git s in däm Biet vylmol tropischi Wirbelstirm.
Z Alaska herrscht e arktisch Klima, d Gebirg sin au di hegschte vu dr Verainigte Staate ([[Denali]], 6195 Meter).
Hawaii, wu dr hegscht Bärg Mauna Kea 4205 Meter hoch isch, het dergege ne tropisch Klima.
=== Flora un Fauna ===
D Biet an dr Ostkischte bis zue dr [[Große Seen|Große See]] sin bi ins 19. Johrhundert seli stark bewaldet gsii, d Weschtkischte im Beraich vum [[Gemäßigter Regenwald|gmäßigte Rägewald]] mit zum Dail extrem hoche Baim mit Wuchshechine vu iber 100 Meter. Vu däne Flechine sin nume no wenig, wie d Redwoods oder dr Hoh-Rägewald blibe. Großi Flechine sin zue Ackerland umgwandlet oder zueböue wore, e große Dail sin hite Nutzwälder. Au d Artevylfalt vu dr druckene Graslandschaften isch im Zug vu dr landwirtschaftlige Nutzig stark reduziert wore. Schutzbiet un -maßnahme hän aber derzue gfiert, ass e Hufe vu dr 17.000 [[Gefäßpflanzen|Gfäßpflanzenarte]] hän chenne grettet wäre. Nume Hawaii wyst 1.800 Blietepflanze (Decktsomer) uf, wu ne Huffe dervu endemisch sin.<ref>Doderzue [http://www.fungaljungal.org/papers/National_Biological_Service.pdf ''Plants'', National Biological Service] {{Webarchiv|text=Archivlink |url=http://www.fungaljungal.org/papers/National_Biological_Service.pdf |wayback=20130724222726}} (PDF, 888 kB)</ref>
Rund 400 Suger-, 750 Vogel- un 500 Reptilien- un Amphibienarten un dytli iber 90.000 Insektenarte bilde ne Dail vu dr Fauna,<ref>[http://www.sdi.gov/curtis/TxTab4x1.html Global Significance of Selected U.S. Native Plant and Animal Species, in: Sustainable Development Indicators, 2007] {{Webarchiv|text=Archivlink |url=http://www.sdi.gov/curtis/TxTab4x1.html |wayback=20090118023008}}</ref> doderby sin bedrohti Arte syter anne 1973 dur en aige Gsetz gschitzt.
=== Natur und Umweltschutz ===
58 Nationalpark un e baar hundert wyteri [[Naturschutzgebiet|Schutzbiet]] wyse ne groß Artevylfalt uf, wu in eme dytlige Gegesatz zue dr wytverbraitete Monokulture stoht. D Idee vu Nationalpark stammt us dr USA: dr Yosemite Nationalpark isch wältwyt s erscht Großschutzbiet gsii.
=== Balligsryym ===
Fascht 80 Brozänt vu dr Amerikaner hän anne 2000 in [[Stadt|stedtische]] Biet gläbt.<ref>{{Internetquelle |titel=''United States -- Urban/Rural and Inside/Outside Metropolitan Area'', U. S. Census Bureau, 2000 |url=http://factfinder.census.gov/servlet/GCTTable?_bm=y&-state=gct&-ds_name=DEC_2000_SF1_U&-_box_head_nbr=GCT-P1&-mt_name=&-_caller=geoselect&-geo_id=&-format=US-1&-_lang=en |zugriff=2015-08-31 |archiv-url=https://archive.today/20200212044207/http://factfinder.census.gov/servlet/GCTTable?_bm=y&-state=gct&-ds_name=DEC_2000_SF1_U&-_box_head_nbr=GCT-P1&-mt_name=&-_caller=geoselect&-geo_id=&-format=US-1&-_lang=en |archiv-datum=2020-02-12 }}</ref> Im Johr 2006 hän 254 Ort iber 100.000 Yywohner ghaa un s het 50 [[Metropolregion]]e mit iber aire Million Yywohner gee. Di greschte Metropolregione sin 2006 [[New York City]] (18,6 Millione), [[Los Angeles]] (13 Millione), [[Chicago]] (9,5 Millione), [[Dallas]] (6 Millione), [[Philadelphia]] (5,8 Millione), [[Houston]] (5,5 Millione) un [[Phoenix (Arizona)|Phoenix]] (4 Millione) gsii. D Hauptballigsryym lige zwische New York un dr Große See, z Kalifornien un z Arizona un z Texas un in gringem Maß au z Florida.
== Gschicht ==
Wo 1492 de Kolumbus [[Amerika]] entdeckt het, isch de ganz Kontinänt no vo Indianer bewohnt gsi. Mit grosser Müeh hiina aber t Europäer 1609 Jamestown in Virginia gründet. Vorhär sina die meischte Kolonie gæng umi zerstört worde, wahrschinlech vo de Indianer, das isch aber nid ganz sicher.
Mit de Jahrzähnt sina de ging meh Europäer uf Amerika uusgwanderet u sina ging witter i z Landesinnera vortrunge. T Indianer, wo dete gläbt hii, hii si uf brutali Art u Wiis entwäder vertrübe oder umprocht. Di drüü Länder [[England]], [[Frankreich|Frankriich]] u [[Spanien|Spanie]] hina a regurächte Wettkampf gfüert mit nüwe Kolonie gründe. Das het natürlech u zu Spannige gführt. Verschideni Kolonie hi ab und zue umi dr Bsitzer gwächlset.
Allmählich hi t Amerikaner as iigeständigs Land afo sii. So hiisi t [[Unabhängigkeitserklärung der Vereinigten Staaten|Unabhängigkiitserklärig]] verfasst was zumena Chrieg mit England gfüehrt het. Frankrich het denn t Amerikaner unterstützt, wüu t Franzose a Schwächig vom übermächtige England hii wöle haa. 1783 isch de Chrieg fertig gange u im Vertrag vo Paris het England Amerika asena eigena Staat anerkannt.
1787 hett mu nai du a Verfassig uusgarbitet. Di Verfassig isch damaus di modärnschti gsi u isch ono hüt ging güutig. Di Verfassig het nai o as Vorbüud für a huffe Europäischi Verfassige ggulte.
Im Luuf vode Zit het sich de Norde u de Süde vo de Vereinigte Schtaate unterschidlech entwicklet. Im Norde hetts a huufe [[Industrie]] ghäbe, im Süde a huffe Landwirtschaft. T Lüt im Norde sina ehnder liberau u gäge d [[Sklaverei]] gsi, die im Süde ehnder konservativ u hi Sklave wöle, dasi ide Landwürtschaft uf die Gratis-Arbiitschräft agwise gsi sin. Dä Konflikt het de Höhepunkt im [[Sezessionskrieg|Sezessionschrieg]] vo 1861 bis 1865 ghäbe. I dem Chrieg het de Norde gäge Süde kämpft. De Norde het de Chrieg gwune, da si bevöukerigsmässig u o würtschaftlech im Süde starch uberläge gsi sin. So isch t Sklaverii im Süde ufghobe cho und ali Bürger sina gliichgsetzt cho. As par Jahr lang het de Norde de Süde ono bsetzt ghaute, bis wo di Gsetz vode [[Gleichberechtigung|Gliichberächtigung]] dürgsetzt gsi sin.
Wo sich de Norde usum Süde umi zruggzoge het, het de Süde 1876 sofort as Rassetrennigsgsetz ersteut. Churz zämegfasst besiit das Gsetz "separate but equal" – trennt aber gliich. Das Gsetz het derzue gfüert dass di Schwarze usde wissi Gseuschaft verdrängt cho sin. Nach grosse Protescht, angfüert vom [[Martin Luther King]], het das genderet. Ersch im 1954 het de Supreme Court das Gsetz uufghobe, ide nächschte 10 Jahr hets aber no ging Rasseunrue gä.
Abde zweiti Häufti vom 19. Jahrhundert isch d Industrialisierig ging stercher cho, t Würtschaft isch sehr starch gwachse. T Lüt hii gluubt, dass das Wachstum ging würt witter ga u hiina a huffe Gäud i [[Aktie]] investiert. Plötzlech hiina aber Unternäme Absatzproblem becho wüusi z füu produziert hii. T Lüt hi plötzlech gse, dases so nüme cha witter ga. As du a Massepanik gä und t Börsekurse sina im frie Fau gfalle. Dä Börsekrach isch a iim inzige Tag passiert: de «schwarz Fritig» im Oktober 1929.
Die Würtschaftskriise, wo gfougt isch, het sich o uf [[Europa]] uuswürkt u us de Amerikanische Würtschatfskriise isch di erschti Wäutwürtschaftskriise entstane. Amerika het sich ersch umi vouständig erhout ghäbe, wo si wärent um [[Zweiter Weltkrieg|Zwöite Wäutchrieg]] massiv hii afa uufrüschte.
Nach um Wäutchrieg isch de [[Kalter Krieg|Chaut Chrieg]] gsi. Das isch a gwautlosa Chrieg gsi zwüschet um Weschte mit de Vereinigte Schtaate un um [[Kommunismus]] im Oschte mit [[Russland]] us Füehrer. De Chaut Chrieg isch parmau glii eskaliert aber de jusch Chrieg isch zum Glück nie uusbroche. De Chaut Chrieg isch ersch 1991 z endi gange, wo t Sowjetunion sich uuflöst het.
T USA het o hüt ono die sterchtschti Würtschaft vo de Wäut, doch bechunnt si vo [[Volksrepublik China|China]] u vo [[Indien|Indie]] Konkurränz.
== Politik ==
De aktuel President vo de Vereinigte Schtaate isch de [[Donald Trump]].
== Sprache ==
D Amtssprach i de USA isch de facto [[englische Sprache|Änglisch]] und d Hauptstadt isch [[Washington, D.C.]].
Es het z Amerika es baar Biet, wo d Nochfaare vo Uuswanderer ne hüt [[Alemannische Sprache|alemannisch]] rede.
== Bundesstaate ==
Di Vereinigte Staate sin gmäss irer Verfassig a Bund, wo 50 Bundesstaata het.
{| class="wikitable sortable"
|+ Die 50 Staate vo dr USA
! Offiziell Name vom Staat
! Gwöhnlig
! class="unsortable" | Usschbrooch
! USPS
! Datum
! Bevölkerig
! Fläch
! Hauptstadt
! Gröschdi Stadt
! class="unsortable" | Fahne
|-
| [[Alabama|State of Alabama]]
| Alabama
| {{IPA|/ˌæləˈbæmə/}}
| align=center | AL
| <span style="display:none">18191214</span>14.12.1819
| align=right | <span style="display:none">0</span>4,627,851
| 135.765 km²
| [[Montgomery (Alabama)|Montgomery]]
| [[Birmingham (Alabama)|Birmingham]]
| align=center | [[Datei:Flag of Alabama.svg|border|48px]]
|-
| [[Alaska|State of Alaska]]
| Alaska
| {{IPA|/əˈlæskə/}}
| align=center | AK
| <span style="display:none">19590103</span>3.1.1959
| align=right | <span style="display:none">00,</span>683,478
| 1.637.854 km²
| [[Juneau (Alaska)|Juneau]]
| [[Anchorage (Alaska)|Anchorage]]
| align=center | [[Datei:Flag of Alaska.svg|border|45px]]
|-
| [[Arizona|State of Arizona]]
| Arizona
| {{IPA|/ˌærɪˈzoʊnə/}}
| align=center | AZ
| <span style="display:none">19120214</span>14.2.1912
| align=right | <span style="display:none">0</span>6,338,755
| 295.254 km²
| [[Phoenix (Arizona)|Phoenix]]
| Phoenix
| align=center | [[Datei:Flag of Arizona.svg|border|48px]]
|-
| [[Arkansas|State of Arkansas]]
| Arkansas
| {{IPA|/ˈɑrkənsɑː/}}
| align=center | AR
| <span style="display:none">18360615</span>15.6.1836
| align=right | <span style="display:none">0</span>2,834,797
| 137.732 km²
| [[Little Rock (Arkansas)|Little Rock]]
| Little Rock
| align=center | [[Datei:Flag of Arkansas.svg|border|48px]]
|-
| [[California|State of California]]
| California
| {{IPA|/ˌkæl<s>ɪ</s>ˈfɔrnjə/}}
| align=center | CA
| <span style="display:none">18500909</span>9.9.1850
| align=right | 36,553,215
| 423.970 km²
| [[Sacramento (Kalifornien)|Sacramento]]
| [[Los Angeles]]
| align=center | [[Datei:Flag of California.svg|border|48px]]
|-
| [[Colorado|State of Colorado]]
| Colorado
| {{IPA|/ˌkɒləˈrædoʊ/}}
| align=center | CO
| <span style="display:none">18760801</span>1.8.1876
| align=right | <span style="display:none">0</span>4,861,515
| 269.601 km²
| [[Denver (Colorado)|Denver]]
| Denver
| align=center | [[Datei:Flag of Colorado.svg|border|48px]]
|-
| [[Connecticut|State of Connecticut]]
| Connecticut
| {{IPA|/kəˈnɛt<s>ɪ</s>kət/}}
| align=center | CT
| <span style="display:none">17880109</span>9.1.1788
| align=right | <span style="display:none">0</span>3,502,309
| 14.357 km²
| [[Hartford (Connecticut)|Hartford]]
| [[Bridgeport (Connecticut)|Bridgeport]]
| align=center | [[Datei:Flag of Connecticut.svg|border|48px]]
|-
| [[Delaware|State of Delaware]]
| Delaware
| {{IPA|/ˈdɛləwɛər/}}
| align=center | DE
| <span style="display:none">17871207</span>7.12.1787
| align=right | <span style="display:none">00,</span>864,764
| 6.447 km²
| [[Dover (Delaware)|Dover]]
| [[Wilmington (Delaware)|Wilmington]]
| align=center | [[Datei:Flag of Delaware.svg|border|48px]]
|-
| [[Florida|State of Florida]]
| Florida
| {{IPA|/ˈflɒr<s>ɪ</s>də/}}
| align=center | FL
| <span style="display:none">18450303</span>3.3.1845
| align=right | 18,251,243
| 170.304 km²
| [[Tallahassee (Florida)|Tallahassee]]
| [[Jacksonville (Florida)|Jacksonville]]
| align=center | [[Datei:Flag of Florida.svg|border|48px]]
|-
| [[Georgia|State of Georgia]]
| Georgia
| {{IPA|/ˈdʒɒrdʒə/}}
| align=center | GA
| <span style="display:none">17880102</span>2.1.1788
| align=right | <span style="display:none">0</span>9,544,750
| 153.909 km²
| [[Atlanta (Georgia)|Atlanta]]
| Atlanta
| align=center | [[Datei:Flag of the State of Georgia.svg|border|48px]]
|-
| [[Hawaii|State of Hawai{{Unicode|ʻ}}i<br />{{Unicode|Mokuʻāina o Hawaiʻi}}]] ([[Hawaiische Sprache|Hawaiisch]])
| Hawaii
| {{IPA|/həˈwaɪi/, [haʋaiʔi]}}
| align=center | HI
| <span style="display:none">19590821</span>21.8.1959
| align=right | <span style="display:none">0</span>1,283,388
| 28.311 km²
| [[Honolulu]]
| Honolulu
| align=center | [[Datei:Flag of Hawaii.svg|border|48px]]
|-
| [[Idaho|State of Idaho]]
| Idaho
| {{IPA|/ˈaɪdəhoʊ/}}
| align=center | ID
| <span style="display:none">18900703</span>3.7.1890
| align=right | <span style="display:none">0</span>1,499,402
| 216.446 km²
| [[Boise (Idaho)|Boise]]
| Boise
| align=center | [[Datei:Flag of Idaho.svg|border|39px]]
|-
| [[Illinois|State of Illinois]]
| Illinois
| {{IPA|/ɪl<s>ɪ</s>ˈnɔɪ/}}
| align=center | IL
| <span style="display:none">18181203</span>3.12.1818
| align=right | 12,852,548
| 149.998 km²
| [[Springfield (Illinois)|Springfield]]
| [[Chicago]]
| align=center | [[Datei:Flag of Illinois.svg|border|48px]]
|-
| [[Indiana|State of Indiana]]
| Indiana
| {{IPA|/ˌɪndiˈænə/}}
| align=center | IN
| <span style="display:none">18161211</span>11.12.1816
| align=right | <span style="display:none">0</span>6,345,289
| 94.321 km²
| [[Indianapolis (Indiana)|Indianapolis]]
| Indianapolis
| align=center | [[Datei:Flag of Indiana.svg|border|48px]]
|-
| [[Iowa|State of Iowa]]
| Iowa
| {{IPA|/ˈaɪəwə/}}
| align=center | IA
| <span style="display:none">18461228</span>28.12.1846
| align=right | <span style="display:none">0</span>2,988,046
| 145.743 km²
| [[Des Moines (Iowa)|Des Moines]]
| Des Moines
| align=center | [[Datei:Flag of Iowa.svg|border|46px]]
|-
| [[Kansas|State of Kansas]]
| Kansas
| {{IPA|/ˈkænzəs/}}
| align=center | KS
| <span style="display:none">18610129</span>29.1.1861
| align=right | <span style="display:none">0</span>2,775,997
| 213.096 km²
| [[Topeka (Kansas)|Topeka]]
| [[Wichita (Kansas)|Wichita]]
| align=center | [[Datei:Flag of Kansas.svg|border|48px]]
|-
| [[Kentucky|Commonwealth of Kentucky]]
| Kentucky
| {{IPA|/kənˈtəki/}}
| align=center | KY
| <span style="display:none">17920601</span>1.6.1792
| align=right | <span style="display:none">0</span>4,241,474
| 104.659 km²
| [[Frankfort (Kentucky)|Frankfort]]
| [[Louisville (Kentucky)|Louisville]]
| align=center | [[Datei:Flag of Kentucky.svg|border|48px]]
|-
| [[Louisiana|State of Louisiana<br />État de Louisiane]] ([[Französische Sprache|Französisch]])
| Louisiana
| {{IPA|/luˌiziˈænə/}}
| align=center | LA
| <span style="display:none">18120430</span>30.4.1812
| align=right | <span style="display:none">0</span>4,293,204
| 134.264 km²
| [[Baton Rouge (Louisiana)|Baton Rouge]]
| [[New Orleans]]
| align=center | [[Datei:Flag of Louisiana.svg|border|48px]]
|-
| [[Maine|State of Maine]]
| Maine
| {{IPA|/ˈmeɪn/}}
| align=center | ME
| <span style="display:none">18200315</span>15.3.1820
| align=right | <span style="display:none">0</span>1,317,207
| 91.646 km²
| [[Augusta (Maine)|Augusta]]
| [[Portland (Maine)|Portland]]
| align=center | [[Datei:Flag of the State of Maine.svg|border|48px]]
|-
| [[Maryland|State of Maryland]]
| Maryland
| {{IPA|/ˈmɛrələnd/}}
| align=center | MD
| <span style="display:none">17880428</span>28.4.1788
| align=right | <span style="display:none">0</span>5,618,344
| 32.133 km²
| [[Annapolis (Maryland)|Annapolis]]
| [[Baltimore (Maryland)|Baltimore]]
| align=center | [[Datei:Flag of Maryland.svg|border|48px]]
|-
| [[Massachusetts|Commonwealth of Massachusetts]]
| Massachusetts
| {{IPA|/ˌmæsəˈtʃuːs<s>ɪ</s>ts/}}
| align=center | MA
| <span style="display:none">17880206</span>6.2.1788
| align=right | <span style="display:none">0</span>6,449,755
| 27.336 km²
| [[Boston (Massachusetts)|Boston]]
| Boston
| align=center | [[Datei:Flag of Massachusetts.svg|border|48px]]
|-
| [[Michigan|State of Michigan]]
| Michigan
| {{IPA|/ˈmɪʃ<s>ɪ</s>gən/}}
| align=center | MI
| <span style="display:none">18370126</span>26.1.1837
| align=right | 10,071,822
| 250.494 km²
| [[Lansing (Michigan)|Lansing]]
| [[Detroit (Michigan)|Detroit]]
| align=center | [[Datei:Flag of Michigan.svg|border|47px]]
|-
| [[Minnesota|State of Minnesota]]
| Minnesota
| {{IPA|/ˌmɪn<s>ɪ</s>ˈsoʊtə/}}
| align=center | MN
| <span style="display:none">18580511</span>11.5.1858
| align=right | <span style="display:none">0</span>5,197,621
| 225.171 km²
| [[Saint Paul (Minnesota)|Saint Paul]]
| [[Minneapolis (Minnesota)|Minneapolis]]
| align=center | [[Datei:Flag of Minnesota.svg|border|48px]]
|-
| [[Mississippi (Bundesstaat)|State of Mississippi]]
| Mississippi
| {{IPA|/ˌmɪs<s>ɪ</s>ˈsɪpi/}}
| align=center | MS
| <span style="display:none">18171210</span>10.12.1817
| align=right | <span style="display:none">0</span>2,918,785
| 125.434 km²
| [[Jackson (Mississippi)|Jackson]]
| Jackson
| align=center | <!--[[Datei:Flag of Mississippi.svg|border|48px]]-->
|-
| [[Missouri|State of Missouri]]
| Missouri
| {{IPA|/m<s>ɪ</s>ˈzʊəri, m<s>ɪ</s>ˈzʊərə/}}
| align=center | MO
| <span style="display:none">18210810</span>10.8.1821
| align=right | <span style="display:none">0</span>5,878,415
| 180.533 km²
| [[Jefferson City (Missouri)|Jefferson City]]
| [[Kansas City (Missouri)|Kansas City]]
| align=center | [[Datei:Flag of Missouri.svg|border|48px]]
|-
| [[Montana|State of Montana]]
| Montana
| {{IPA|/mɑnˈtænə/}}
| align=center | MT
| <span style="display:none">18891108</span>8.11.1889
| align=right | <span style="display:none">00,</span>957,861
| 380.838 km²
| [[Helena (Montana)|Helena]]
| [[Billings (Montana)|Billings]]
| align=center | [[Datei:Flag of Montana.svg|border|48px]]
|-
| [[Nebraska|State of Nebraska]]
| Nebraska
| {{IPA|/nəˈbræskə/}}
| align=center | NE
| <span style="display:none">18670301</span>1.3.1867
| align=right | <span style="display:none">0</span>1,774,571
| 200.345 km²
| [[Lincoln (Nebraska)|Lincoln]]
| [[Omaha (Nebraska)|Omaha]]
| align=center | [[Datei:Flag of Nebraska.svg|border|48px]]
|-
| [[Nevada|State of Nevada]]
| Nevada
| {{IPA|/nəˈvædə/}}
| align=center | NV
| <span style="display:none">18641031</span>31.10.1864
| align=right | <span style="display:none">0</span>2,565,382
| 286.351 km²
| [[Carson City (Nevada)|Carson City]]
| [[Las Vegas]]
| align=center | [[Datei:Flag of Nevada.svg|border|48px]]
|-
| [[New Hampshire|State of New Hampshire]]
| New Hampshire
| {{IPA|/nuˈhæmpʃər/}}
| align=center | NH
| <span style="display:none">17880621</span>21.6.1788
| align=right | <span style="display:none">0</span>1,315,828
| 24.216 km²
| [[Concord (New Hampshire)|Concord]]
| [[Manchester (New Hampshire)|Manchester]]
| align=center | [[Datei:Flag of New Hampshire.svg|border|48px]]
|-
| [[New Jersey|State of New Jersey]]
| New Jersey
| {{IPA|/nuˈdʒɝzi/}}
| align=center | NJ
| <span style="display:none">17871218</span>18.12.1787
| align=right | <span style="display:none">0</span>8,685,920
| 22.588 km²
| [[Trenton (New Jersey)|Trenton]]
| [[Newark (New Jersey)|Newark]]
| align=center | [[Datei:Flag of New Jersey.svg|border|48px]]
|-
| [[New Mexico|State of New Mexico<br />Estado de Nuevo México]] ([[Spanische Sprache|Schbanisch]])
| New Mexico
| {{IPA|/nuˈmɛks<s>ɪ</s>koʊ/}}
| align=center | NM
| <span style="display:none">19120106</span>6.1.1912
| align=right | <span style="display:none">0</span>1,969,915
| 314.915 km²
| [[Santa Fe (New Mexico)|Santa Fe]]
| [[Albuquerque (New Mexico)|Albuquerque]]
| align=center | [[Datei:Flag of New Mexico.svg|border|48px]]
|-
| [[New York (Bundesstaat)|State of New York]]
| New York
| {{IPA|/nuːˈjɔrk/}}
| align=center | NY
| <span style="display:none">17880726</span>26.7.1788
| align=right | 19,297,729
| 141.299 km²
| [[Albany (New York)|Albany]]
| [[New York City|New York]]
| align=center | [[Datei:Flag of New York.svg|border|48px]]
|-
| [[North Carolina|State of North Carolina]]
| North Carolina
| {{IPA|/ˌnɔrθˌkɛrəˈlaɪnə/}}
| align=center | NC
| <span style="display:none">17891121</span>21.11.1789
| align=right | <span style="display:none">0</span>9,061,032
| 139.389 km²
| [[Raleigh (North Carolina)|Raleigh]]
| [[Charlotte (North Carolina)|Charlotte]]
| align=center | [[Datei:Flag of North Carolina.svg|border|48px]]
|-
| [[North Dakota|State of North Dakota]]
| North Dakota
| {{IPA|/ˌnɔrθdəˈkoʊtə/}}
| align=center | ND
| <span style="display:none">18891102</span>2.11.1889
| align=right | <span style="display:none">00,</span>639,715
| 183.112 km²
| [[Bismarck (North Dakota)|Bismarck]]
| [[Fargo]]
| align=center | [[Datei:Flag of North Dakota.svg|border|40px]]
|-
| [[Ohio|State of Ohio]]
| Ohio
| {{IPA|/oʊˈhaɪoʊ/}}
| align=center | OH
| <span style="display:none">18030301</span>1.3.1803
| align=right | 11,466,917
| 116.096 km²
| [[Columbus (Ohio)|Columbus]]
| Columbus
| align=center | [[Datei:Flag of Ohio.svg|48px]]
|-
| [[Oklahoma|State of Oklahoma]]
| Oklahoma
| {{IPA|/ˌoʊkləˈhoʊmə/}}
| align=center | OK
| <span style="display:none">19071116</span>16.11.1907
| align=right | <span style="display:none">0</span>3,617,316
| 181.035 km²
| [[Oklahoma City (Oklahoma)|Oklahoma City]]
| Oklahoma City
| align=center | [[Datei:Flag of Oklahoma.svg|border|48px]]
|-
| [[Oregon|State of Oregon]]
| Oregon
| {{IPA|/ˈɒr<s>ɪ</s>gən/}}
| align=center | OR
| <span style="display:none">18590214</span>14.2.1859
| align=right | <span style="display:none">0</span>3,747,455
| 254.805 km²
| [[Salem (Oregon)|Salem]]
| [[Portland (Oregon)|Portland]]
| align=center | [[Datei:Flag of Oregon.svg|border|48px]]
|-
| [[Pennsylvania|Commonwealth of Pennsylvania]]
| Pennsylvania
| {{IPA|/ˌpɛns<s>ɪ</s>lˈveɪnjə/}}
| align=center | PA
| <span style="display:none">17871212</span>12.12.1787
| align=right | 12,432,792
| 119.283 km²
| [[Harrisburg (Pennsylvania)|Harrisburg]]
| [[Philadelphia]]
| align=center | [[Datei:Flag of Pennsylvania.svg|border|48px]]
|-
| [[Rhode Island|State of Rhode Island and Providence Plantations]]
| Rhode Island
| {{IPA|/roʊdˈaɪlənd/}}
| align=center | RI
| <span style="display:none">17900529</span>29.5.1790
| align=right | <span style="display:none">0</span>1,057,832
| 4.002 km²
| [[Providence (Rhode Island)|Providence]]
| Providence
| align=center | [[Datei:Flag of Rhode Island.svg|border|32px]]
|-
| [[South Carolina|State of South Carolina]]
| South Carolina
| {{IPA|/ˌsɑʊθkɛrəˈlaɪnə/}}
| align=center | SC
| <span style="display:none">17880523</span>23.5.1788
| align=right | <span style="display:none">0</span>4,407,709
| 82.932 km²
| [[Columbia (South Carolina)|Columbia]]
| Columbia
| align=center | [[Datei:Flag of South Carolina.svg|border|48px]]
|-
| [[South Dakota|State of South Dakota]]
| South Dakota
| {{IPA|/ˌsɑʊθdəˈkoʊtə/}}
| align=center | SD
| <span style="display:none">18891102</span>2.11.1889
| align=right | <span style="display:none">00,</span>796,214
| 199.731 km²
| [[Pierre (South Dakota)|Pierre]]
| [[Sioux Falls (South Dakota)|Sioux Falls]]
| align=center | [[Datei:Flag of South Dakota.svg|border|48px]]
|-
| [[Tennessee|State of Tennessee]]
| Tennessee
| {{IPA|/ˌtɛn<s>ɪ</s>ˈsiː/}}
| align=center | TN
| <span style="display:none">17960601</span>1.6.1796
| align=right | <span style="display:none">0</span>6,156,719
| 109.151 km²
| [[Nashville (Tennessee)|Nashville]]
| [[Memphis (Tennessee)|Memphis]]
| align=center | [[Datei:Flag of Tennessee.svg|border|48px]]
|-
| [[Texas|State of Texas]]
| Texas
| {{IPA|/ˈtɛksəs/}}
| align=center | TX
| <span style="display:none">18451229</span>29.12.1845
| align=right | 23,904,380
| 695.621 km²
| [[Austin (Texas)|Austin]]
| [[Houston]]
| align=center | [[Datei:Flag of Texas.svg|border|48px]]
|-
| [[Utah|State of Utah]]
| Utah
| {{IPA|/ˈjuːtɑː/}}
| align=center | UT
| <span style="display:none">18960104</span>4.1.1896
| align=right | <span style="display:none">0</span>2,645,330
| 219.887 km²
| [[Salt Lake City]]
| Salt Lake City
| align=center | [[Datei:Flag of Utah.svg|border|48px]]
|-
| [[Vermont|State of Vermont]]
| Vermont
| {{IPA|/vɚˈmɑnt/}}
| align=center | VT
| <span style="display:none">17910304</span>4.3.1791
| align=right | <span style="display:none">00,</span>621,254
| 24.901 km²
| [[Montpelier (Vermont)|Montpelier]]
| [[Burlington (Vermont)|Burlington]]
| align=center | [[Datei:Flag of Vermont.svg|border|48px]]
|-
| [[Virginia|Commonwealth of Virginia]]
| Virginia
| {{IPA|/vɚˈdʒɪnjə/}}
| align=center | VA
| <span style="display:none">17880625</span>25.6.1788
| align=right | <span style="display:none">0</span>7,712,091
| 110.785 km²
| [[Richmond (Virginia)|Richmond]]
| [[Virginia Beach (Virginia)|Virginia Beach]]
| align=center | [[Datei:Flag of Virginia.svg|border|46px]]
|-
| [[Washington (Bundesstaat)|State of Washington]]
| Washington
| {{IPA|/ˈwɑʃɪŋtən/}}
| align=center | WA
| <span style="display:none">18891111</span>11.11.1889
| align=right | <span style="display:none">0</span>6,468,424
| 184.665 km²
| [[Olympia (Washington)|Olympia]]
| [[Seattle (Washington)|Seattle]]
| align=center | [[Datei:Flag of Washington.svg|border|48px]]
|-
| [[West Virginia|State of West Virginia]]
| West Virginia
| {{IPA|/ˌwɛstvɚˈdʒɪnjə/}}
| align=center | WV
| <span style="display:none">18630620</span>20.6.1863
| align=right | <span style="display:none">0</span>1,812,035
| 62.755 km²
| [[Charleston (West Virginia)|Charleston]]
| Charleston
| align=center | [[Datei:Flag of West Virginia.svg|border|48px]]
|-
| [[Wisconsin|State of Wisconsin]]
| Wisconsin
| {{IPA|/wɪsˈkɑns<s>ɪ</s>n/}}
| align=center | WI
| <span style="display:none">18480529</span>29.5.1848
| align=right | <span style="display:none">0</span>5,601,640
| 169.639 km²
| [[Madison (Wisconsin)|Madison]]
| [[Milwaukee (Wisconsin)|Milwaukee]]
| align=center | [[Datei:Flag of Wisconsin.svg|border|48px]]
|-
| [[Wyoming|State of Wyoming]]
| Wyoming
| {{IPA|/waɪˈoʊmɪŋ/}}
| align=center | WY
| <span style="display:none">18900710</span>10.7.1890
| align=right | <span style="display:none">00,</span>522,830
| 253.336 km²
| [[Cheyenne (Wyoming)|Cheyenne]]
| Cheyenne
| align=center | [[Datei:Flag of Wyoming.svg|border|48px]]
|-
|}
== Literatur ==
* Thomas Bender: ''A Nation Among Nations. America’s Place in World History.'' New York 2006.
* Manfred Berg: ''Geschichte der USA.'' Oldenbourg Verlag, München 2013, ISBN 978-3-48670-482-2.
* Volker Depkat: ''Geschichte Nordamerikas. Eine Einführung.'' (Geschichte der Kontinente, Band 2). Böhlau, Köln 2008, ISBN 978-3-8252-2614-5.
* David A. Gerber, Alan M. Kraut (Hrsg.): ''American Immigration and Ethnicity. A Reader''. Palgrave Macmillan, New York 2005, ISBN 0-312-29349-6.
* Roland Hahn: ''USA. Neue Raumentwicklungen oder eine Neue Regionale Geographie.'' 2. Auflage. Klett-Perthes, Gotha/ Stuttgart 2002, ISBN 3-623-00678-5.
* Jürgen Heideking, Christof Mauch : ''Geschichte der USA.'' Mit CD-ROM Quellen zur Geschichte der USA. 6. aktualisierte Auflage. A. [[A. Francke Verlag|Francke]], Tübingen/ Basel 2008, ISBN 978-3-8252-1938-3.
* Peter Lösche (Hrsg.): ''Länderbericht USA – Geschichte, Politik, Wirtschaft, Gesellschaft, Kultur''. bpb, Bonn 2004, ISBN 3-89331-485-7. (5. neu bearb. Aufl. ebd. 2008, ISBN 978-3-89331-851-3)
* ''Außenpolitik der USA.'' Aus Politik und Zeitgeschichte, 14. {{ISSN|0479-611X}} 3. April 2006.
* Klaus Schwabe: ''Weltmacht und Weltordnung. Amerikanische Außenpolitik von 1898 bis zur Gegenwart''. Schöningh, Paderborn 2006, ISBN 3-506-74783-5.
* Ian Tyrrell: ''Transnational Nation. United States History in Global Perspective since 1789.'' Palgrave Macmillan, Houndmills u. a. 2007, ISBN 978-1-4039-9368-7.
* Bernd Stöver: ''United States of America. Geschichte und Kultur. Von der ersten Kolonie bis zur Gegenwart.'' C.H. Beck, München 2012, ISBN 978-3-406-63967-8.
== Weblink ==
{{Commonscat|United States|USA}}
* [https://web.archive.org/web/20160707044513/http://www.us-botschaft.de/ Amerikaneschi diplomateschi Verträtige i de Bundesrepublik Dütschland]
* [http://www.diplo.de/USA Länder- und Reiseinformazione] vom Uswärtigen Amt vo de Bundesrepublik Dütschland
== Quälle ==
<references />
{{Navigationsleiste Verwaltungseinheiten in den Vereinigten Staaten}}
{{Navigationsleiste Staaten in Nordamerika}}
{{Normdaten}}
[[Kategorie:Land]]
[[Kategorie:Abchürzig]]
[[Kategorie:Staat in Nordamerika]]
[[Kategorie:Mitgliid i der UNO]]
fxknjpthb69d3necbyndtgmibak0g44
Wikipedia:Stammtisch
4
17084
1085071
1085020
2026-06-05T17:15:39Z
Holder
491
/* Di Badisch Zytig schafft di alemannisch Kolumne ab */
1085071
wikitext
text/x-wiki
__NEWSECTIONLINK__
{{Wikipedia-Information}}
<div style="margin-right: 14em;">
{{Wikipedia-Stammtisch}}
</div>
== KI ==
Isch der Artikel [[Rumi Haitami]] mit KI gschribe woorde? Di verschidene Spraachwèrsioone sind ämel idäntisch und der Autor au. Finds intressant, wils nämli fascht fèèlerfrei isch – s schynt em Holder syni Mundart z sy ... :-) --[[Benutzer:Freigut|Freiguet]] ([[Benutzer Diskussion:Freigut|Diskussion]]) 08:39, 9. Apr. 2026 (MESZ)
:Ich glaub scho, ass där mit KI gschribe gsii isch, des haan i jetz scho ne baar mool gsää. Mänkmool dien si verschideni Dialäkt us dr alswiki zäme mischle, do isch d KI schysns druf programmiert gsii, nume myni Artikel z nee. --[[Benutzer:Holder|Holder]] ([[Benutzer Diskussion:Holder|Diskussion]]) 09:26, 20. Mai 2026 (MESZ)
::Merci! :-) --[[Benutzer:Freigut|Freiguet]] ([[Benutzer Diskussion:Freigut|Diskussion]]) 23:23, 23. Mai 2026 (MESZ)
== 200. Dodesdag vum Johann Peter Hebel ==
Liebi Lyt. Am 22. Septämber isch dr 200. Dodesdag vum [[Johann Peter Hebel]]. Ich find, mir sotte doderzue ebis mache. Zum 250. Geburtsdag hämer sällemol ai Monet lang d Houptsyte umgstaltet ghaa un Artikel rund um dr Hebel presäntiert. Villicht chennt mer jo au mol wider e Dräffe mache? --[[Benutzer:Holder|Holder]] ([[Benutzer Diskussion:Holder|Diskussion]]) 09:19, 20. Mai 2026 (MESZ)
:Falls mer is uf es Oort chönd verständige und falls mee weder mir beede chömed ... :-) --[[Benutzer:Freigut|Freiguet]] ([[Benutzer Diskussion:Freigut|Diskussion]]) 23:24, 23. Mai 2026 (MESZ)
::Drii Voorschleg: [[Schwetzingen|Schwetzinge]], [[Hausen im Wiesental|Huise]] [https://www.hausen-im-wiesental.de/pb/Startseite/Kultur+_+Freizeit/hebeljahr+2026.html] oder [[Basel]] [https://hebel2026.hebelstiftung.ch]. --[[Benutzer:B.A.Enz|B.A.Enz]] ([[Benutzer Diskussion:B.A.Enz|Diskussion]]) 11:08, 25. Mai 2026 (MESZ)
== WikiCon 2026 ==
D [[:de:Wikipedia:WikiCon_2026 |WikiCon 2026]] isch vum 18. bis 20. Septämber 2026 im marinaforum z Regensburg. Me cha si scho aamälde un au ne Brogrammbydrag yygee. --[[Benutzer:Holder|Holder]] ([[Benutzer Diskussion:Holder|Diskussion]]) 09:21, 20. Mai 2026 (MESZ)
== ISBN ==
Dr [[Benutzer:Jcb|Jcb]] ([[:nl:Gebruiker:Jcb|Gebruiker Jcb]]) tued bi villnä Literatuiragaabä ä frischi ISBN-Voorlag inä ([https://als.wikipedia.org/w/index.php?title=Liste_Alemannischer_Wörterbücher&diff=1084525&oldid=1077529 hiä äs Biischpil]). – Wäis epper, was das bringd? I därä Voorlag isch bis etz ja nid ämaal diä [[Schweizerische Nationalbibliothek|Schwiizerisch Nazionalbibliotheek]] ipundä. [[Benutzer:B.A.Enz|B.A.Enz]] ([[Benutzer Diskussion:B.A.Enz|Diskussion]]) 11:41, 25. Mai 2026 (MESZ)
:Sorry for writing in English. The old magic links will be turned off soon on all Wiki's, see Phabricator [[:phab:T145604|T145604]]. Many Wiki's already have them turned off. The new way to keep the old functionality is this code: <nowiki>{{#isbn:90-6648-632-5}}</nowiki>. Currently this code does exactly the same as the old ''<nowiki>ISBN 90-6648-632-5</nowiki>''. I came across some of those links while doing a few syntax corrections with [https://checkwiki.toolforge.org/cgi-bin/checkwiki.cgi?project=alswiki&view=project Check Wikipedia] and updated the code. [[Benutzer:Jcb|Jcb]] ([[Benutzer Diskussion:Jcb|Diskussion]]) 11:59, 25. Mai 2026 (MESZ)
::Hi [[Benutzer:Jcb|Jcb]], thank you for your support! Best regards --[[Benutzer:Holder|Holder]] ([[Benutzer Diskussion:Holder|Diskussion]]) 20:02, 25. Mai 2026 (MESZ)
:::'''''thx.''''' (Und wiä laad sich die alt-niiw Voorlag apassä, so dass oi diä [[Schweizerische Nationalbibliothek|Schwiizerisch Nazionalbibliotheek]] ipunda isch?) --[[Benutzer:B.A.Enz|B.A.Enz]] ([[Benutzer Diskussion:B.A.Enz|Diskussion]]) 21:15, 25. Mai 2026 (MESZ)
::::[https://als.wikipedia.org/w/index.php?title=Schweizerische_Nationalbibliothek&diff=1084553&oldid=989190 Done]. [[Benutzer:Jcb|Jcb]] ([[Benutzer Diskussion:Jcb|Diskussion]]) 22:05, 25. Mai 2026 (MESZ)
:::::Hi [[Benutzer:Jcb|Jcb]], thanks for that, but I think that wasn't the point of the question. When you click on the ISBN, a page opens with links to various libraries ([https://als.wikipedia.org/wiki/Spezial:ISBN-Suech/3857826967 example]). There's a category called ''I Nationalbibliotheke'' (i.e. in National Libraries). For example, the German National Library and the Library of Congress are listed there, but not the Swiss National Library. Do you know how to fix that? --[[Benutzer:Holder|Holder]] ([[Benutzer Diskussion:Holder|Diskussion]]) 05:14, 26. Mai 2026 (MESZ)
::::::Ah, I get it. I dove into the manual and I found out that you can change this by changing [[Wikipedia:ISBN-Suech]]. I tested it and it worked. [[Benutzer:Jcb|Jcb]] ([[Benutzer Diskussion:Jcb|Diskussion]]) 07:39, 26. Mai 2026 (MESZ)
:::::::Super. Done. '''''thx''''' = Dank häigisch. --[[Benutzer:B.A.Enz|B.A.Enz]] ([[Benutzer Diskussion:B.A.Enz|Diskussion]]) 17:28, 26. Mai 2026 (MESZ)
== Di Badisch Zytig schafft di alemannisch Kolumne ab ==
Am 16. Jänner 1976 het mit em Satz „S isch wyder Mode worde, alemannisch z schwätze - landuff, landab. S git immer weniger Lütt, wo sich schäme im Dialäggt z rede.“ e [[Alemannische Kolumnen|alemannischi Kolumne]] in dr [[Badische Zeitung|Badische Zytig]] aagfange, wu zerscht unter em Titel „Landuff, landab“, syt 1995 derno as „Lueginsland“ erschynt. Jetz het mer aini vu däne fimf Persone, wu aktuell die Kolumne verfasse, gsteckt, ass di Badisch Zytig entschide het, die Kolumne „aus Kostengründen“ abzschaffe. Des basst jo wie ne Fuscht uf s Aug zum 50-jehrige Jubiläum vu dr Kolumne un zum 200. Dodesdag vum Johann Peter Hebel. Eso siht s uus mit em Dialäkt im Badische. --[[Benutzer:Holder|Holder]] ([[Benutzer Diskussion:Holder|Diskussion]]) 21:29, 2. Jun. 2026 (MESZ)
:{{S|:(}} <small>(Und graatis schrybe wott niemer, äifach us Fröid a de Spraach?)</small> --[[Benutzer:Freigut|Freiguet]] ([[Benutzer Diskussion:Freigut|Diskussion]]) 12:00, 3. Jun. 2026 (MESZ)
::Ich waiß nit, eb s do um e Honorar fir d Autor*ne goht oder um dr Blatz in dr Zytig. --[[Benutzer:Holder|Holder]] ([[Benutzer Diskussion:Holder|Diskussion]]) 13:31, 3. Jun. 2026 (MESZ)
:::Un soo schtìrbt unsra Schprooch. {{Smiley|wüetig}} — [[Benutzer:Mathieu Kappler|Mathieu Kappler]] ([[Benutzer Diskussion:Mathieu Kappler|Diskussion]]) 14:18, 3. Jun. 2026 (MESZ)
No Protescht bietet d Zytig jetz aa, ass d Kolumne nume no all vier Wuche uusechunnt statt wie bishär all Wuche. --[[Benutzer:Holder|Holder]] ([[Benutzer Diskussion:Holder|Diskussion]]) 19:15, 5. Jun. 2026 (MESZ)--[[Benutzer:Holder|Holder]] ([[Benutzer Diskussion:Holder|Diskussion]]) 19:15, 5. Jun. 2026 (MESZ)
l3b4ojf4upjwbrx2zqh2xoq0b4cwy24
Iran
0
18929
1085079
1082608
2026-06-06T04:54:45Z
Littérature persanes
120437
/* Literatur */
1085079
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox Staat
|NAME = <span style="font-size:1.4em">'''جمهوری اسلامی ايران'''</span> <br />
<span style="font-size:1.4em">'''Dschomhūrī-ye Eslāmī-ye Īrān'''</span> <br />
Islamischi Republik Iran
|BILD-FLAGGE = Flag of Iran.svg
|BILD-FLAGGE-RAHMEN = ja
|BILD-WAPPEN = Coat of arms of Iran.svg
|BILD-WAPPEN-BREITE = 120px
|TEXT-FLAGGE = Fahne vom Iran
|TEXT-WAPPEN = Wappe vom Iran
|WAHLSPRUCH = <span style="font-size:1.4em">استقلال آزادی جمهوری اسلامی</span> <br />
<small>Esteqlāl, Āzādī, Dschomhūrī-ye Eslāmī</small> <br />
''([[Persische Sprache|pers.]] für „Unabhängigkeit, Freiheit, Islamischi Republik“''
|AMTSSPRACHE = [[Persische Sprache|Persisch]]
|HAUPTSTADT = [[Teheran]] (Tehran)
|STAATSFORM = [[Islamische Republik]] seit dem 1. April 1979
|STAATSOBERHAUPT = ''de jure'' dr zwölft Imam Muhammad al-Mahdī<br />
''de facto'' dr Oberscht Füerer Modschtaba Chamenei
|REGIERUNGSCHEF = {{#property:P6}}
|FLÄCHE = 1.648.195
|EINWOHNER = 71.208.000 <small>(2007<ref>http://www.un.org/esa/population/publications/wpp2007/WPP2007%20web/Countries/Iran%20(Islamic%20Republic%20of)/demographic.xml</ref>)</small>
|BEV-DICHTE = 42,8
|BIP = 212 Mrd [[US-$]] <small>(2006)</small>
|BIP/EINWOHNER = 3.045 [[US-$]] <small>(2006)</small>
|WÄHRUNG = 1 Iranischer Rial=100 Dinars
|NATIONALHYMNE = ''Sorud-e Melli-ye Dschomhuri-ye Eslami''
|ZEITZONE = UTC +3,5
|KFZ-KENNZEICHEN = IR
|INTERNET-TLD = .ir
|TELEFON-VORWAHL = +98
|BILD-LAGE = Iran in its region.svg
|BILD-LAGE-BREITE = 250px
|BILD1 = Iran map-DE.png
}}
Dr '''Iran''' (früehner [[Persien|Persie]], Farsi ايران Uusschbrooch: {{IPA|iːˈrɔːn}}, dt. ''s Land vo de [[Arier]]'') isch ä [[Staat|Schdaat]] in [[Vorderasien|Vorderasie]] (Weschtasie). Dr Iran het öbbe 75 Millione Iiwohner und ä Flechi vo öbbe 1,6 Mio. km² und isch eso ein vo de 20 bevölkerigsriichschde und gröschde Schdaate uf dr Wält.
== Geografy ==
Dr Iran bstoht zum greschte Dail us hoche Gebirg un druckene wieschtehafte Beckine. Är lyt zwisch em [[Kaspisches Meer|Kaspische Meer]] un dr Stroß vu Hormus am [[Persischer Golf|Persische Golf]].
Dr Iran gränzt an sibe Staate: im Weschte un Nordweschte an [[Irak]] (Gränzlengi 1609 Kilometer), d [[Türkei|Dirkei]] (511 Kilometer), [[Aserbaidschan]] (800 Kilometer) un [[Armenien|Armenie]] (48 Kilometer), im Nordoschte un Oschte an [[Turkmenistan]] (1205 Kilometer) un im Oschte un Sidoschte an [[Afghanistan]] (945 Kilometer) un [[Pakistan]] (978 Kilometer).
Dr nerdligscht Punkt lyt uf 39° 47′ nerdliger Braiti un isch eppe uf em nämlige Braitegrad wie s spanisch Palma de Mallorca. Dr sidligscht Punkt lyt uf 25° nerdlige Braite un isch uf em nämlige Braitegrad wie Doha z [[Katar]]. Dr weschtligscht Punkt lyt uf 44° 02′ eschtliger Lengi un domdermit uf dr nämlige Lengi wie di irakisch Hauptstadt [[Bagdad]]. Dr eschtligscht Punkt lyt uf 63° 20′ eschtliger Lengi un domdermit uf dr nämlige Lengi un dodermit uf aire Lengi wie Herat z Afghanistan.
=== Relief ===
[[Datei:Aerial View of Tehran 26.11.2008 04-34-44.JPG|mini|Blick iber Teheran no Norde ins Elburs-Gebirg]]
Rund zwai Drittel vum Territorium vum Iran nimmt s Iranisch Hochland yy, wu in verschideni Beckine glideret isch. Die Beckine gehn vu wenige Quadratkilometer große Bolsone bis zue dr risige Beckine vu dr Wieschtine Lut 130.000 km²) un dr Große Kawir (200.000 km²). D Beckine lige, je no ire tektonische Vorgschicht, zwische 200 m un 1500 m iber em Meeresspiegel. D Beckine sin vonenander dur Schwelle mit unterschidlige Hechine abdailt; e Dail gehn z [[Afghanistan]] un z [[Pakistan]] no wyter.<ref>{{Literatur |Autor=Eckart Ehlers |Titel=Iran, Grundzüge einer geographischen Länderkunde |Verlag=Wissenschaftliche Buchgesellschaft |Ort=Darmstadt |Datum=1980 |ISBN=3-534-06211-6 |Seiten=27–31}}</ref>
S Hochland wird im Weschte, Sidweschte un Side vu dr Gebirg Zagros un Kuhrud yygränzt. Die gwaltige Faltegebirg bstehn us verschidene Gebirgschette, wu näbenenander in nordwescht-sideschtliger Richtig verlaufe, derzwische het s gächi Däler. Di hegschte Gipfel sin dr Zard Kuh ({{Höhe|4571|IR}}) un dr Kuh-e-Dinar ({{Höhe|4432|IR}}). Dr Zagros het e maximali Braiti vu 250 km un e Lengi vu 1800 km (mit dr Makran-Chette) un zellt zue dr greschte zuenige Faltegebirgsmassiv vu dr Wält. Dr Norde vum Iran isch bregt dur verschideni Gebirg. Im Nordweschte dominiert dr armenisch-aserbaidschanisch Gebirgschnopf mit em große Becki vum Urmiasee. Dodra schließt si s 1200 km lang Elburs-Kopet-Dag-Sischtem aa, wu vum Talysch-Gebirg bis an di turkmenisch Gränze goht. Do het s au dr mit {{Höhe|5670|IR}} hegscht Bärg vum Noche Oschte, dr [[Vulkan]] Damavand, wu ruet un mit Glätscher deckt isch, un au dr {{Höhe|4840|IR}} hoch Alam-Kuh. Dr Kopet-Dag isch e mächtig Faltegebirg uf dr Gränze zum hitige [[Turkmenistan]].<ref>{{Literatur |Autor=Eckart Ehlers |Titel=Iran, Grundzüge einer geographischen Länderkunde |Verlag=Wissenschaftliche Buchgesellschaft |Ort=Darmstadt |Datum=1980 |ISBN=3-534-06211-6 |Seiten=31–35}}</ref> Di fascht 6000 m Hecheunterschid vum Kaspische Meer zum Damavand, wu nume 60 km wyt ewäg isch,m ghere zu dr gächschte Aastiig uf dr Wält.
S git nume wenig Diefländer im Iran. Am sidlige Stade um Kaspische Meer het s e 600 km lang, nume wenig Kilometer brait Kischtediefland. Eschtli schließt si di turkmenisch Steppe aa, weschtli d Mugansteppe. Im Sidweschte ghert e chlaine Dail vum [[Mesopotamien|mesopotamische Diefland]] zum Iran, vu dert uus goht e schmale, flache, uufruchtbare Kischtesaum am persische Golf lang.<ref>{{Literatur |Autor=Eckart Ehlers |Titel=Iran, Grundzüge einer geographischen Länderkunde |Verlag=Wissenschaftliche Buchgesellschaft |Ort=Darmstadt |Datum=1980 |ISBN=3-534-06211-6 |Seiten=36–37}}</ref>
=== Geology ===
[[Datei:Damavand-Iran-2018.jpg|mini|Schneedeckte Damavand]]
[[Datei:Desierto de Lut, Irán, 2016-09-22, DD 07.jpg|mini|d Wieschti Dascht-e Lut]]
Dr Iran lyt uf em [[Alpidische Orogenese|Alpidische Gebirgsgirtel]], wu allen voran s Zagros-Gebirg derzue zellt. S iranisch Hochland dergege bstoht us eme [[Präkambrium|präkambrische]] Schild, wu as Uuswytig vum Arabische Schild giltet. Us Sicht vu dr Blattetektonik isch s Biet vum hitige Iran emol Dail vu [[Gondwana]]land gsii, wu si in dr spote [[Kreide (Geologie)|Chrydezyt]] in sy hitig Lag bewegt het. D Kollision mit dr arabische Blatte het zuen ere Gebirgsbildig mit ere starke vulkanische un saismische Aktivitet gfiert. Wäge däm hän d Gebirg vum Iran zum Dail dytligi Mermol vun eme präkambrische Gebirg un wäge däm het s au kini Gebirg, wu zwisch em Präkambrium un dr [[Trias (Geologie)|Trias]] entstande sin. D Sedimänt sin im Zäntral-Iran, eme Zäntralplatoo, wu vu Zandschan bis Isfahan goht, im Schnitt 3000 bis 4000 Meter dick. D Sedimänt hän e terrestrische Ursprung un sin homogen. Si lagere zum Dail diräkt uf em präkambrische Gstai, zum Dail au uf Landflechine, wu in dr Trias erodiert sin.<ref>{{Literatur |Autor=Eckart Ehlers |Titel=Iran, Grundzüge einer geographischen Länderkunde |Verlag=Wissenschaftliche Buchgesellschaft |Ort=Darmstadt |Datum=1980 |ISBN=3-534-06211-6 |Seiten=23–27}}</ref><ref name="EIr-Geologie">{{EIr|geology|Autor=Eckart Ehlers|Band=10|TB=5|Titel=Geology|Datum=2001-12-15|SeiteVon=456|SeiteBis=460|Abruf=2015-06-29}}</ref>
D Gebirgsbildig, wu als furt goht, fiet zue vyl Ärdbidem in dr Region. Speziäll di 1600 km lang un 250 km brait Zagros-Verwärfigslinie isch saismisch extrem aktiv. Do chunnt s im Durschnitt aimol im Johr zue sterkere Ärdbidem, wu in dr Regle aber kai kataschtrofali Uusmaß hän. D Biet, wu s Starkbide het, lige am sognännte „Iranische Halbmond“ lang, ere Region an dr Nord- un Oschtgränze vum Land, vu Wescht-Aserbaidschan bis Makran. Do het s e Hufe chlaineri Sterige un Verwärfige, wu zum Dail geologisch jung sin un wu s in uuregelmäßige Abständ Bidem het. Periode mit ere hoche Zahl an Ärdbidem wägsel ab mit lange Rueizyte.
=== Beede ===
Uf em Hochland vum Iran dominiere Chiis- un Staiwieschtine mit sterile Wieschtebeede, Sanddiine un saline Beede. In dr Ändbeckine findet merz maischt Salz- oder Gipskruschte, großflechig het s Serir- oder Hammada-Oberflechine, wu s Fynmatrial wäg dr Vegetazionsfreihait uusgwait wird. Dr Humusaadail vu däne Beede lyt zmaisacht unter 0,5 %.<ref name="Ehlers111">{{Literatur |Autor=Eckart Ehlers |Titel=Iran, Grundzüge einer geographischen Länderkunde |Verlag=Wissenschaftliche Buchgesellschaft |Ort=Darmstadt |Datum=1980 |ISBN=3-534-06211-6 |Seiten=111–116}}</ref>
Zwische dr Bärgchette cheme verschideni Boodetype zue Catene zäme, d Dalbeede hän zmaischt Fillmatrial us Schwämmbeede un bruune Steppebeede, doderdur cha mer do buure. Im kaspische Diefland dominiere Schwämmbeede, bruuni Wald- un Steppebeede, Regosol un Lithosol; in dr Turkmenische Steppe het s [[Löss|Lessbeede]].<ref name="Ehlers111" />
=== Gwässer ===
[[Datei:Urmia lake drought.webm|mini|Uusdrickne vum Urmiasee]]
Im Norde gränzt dr Iran uf ere Lengi vu 756 Kilometern an s Kaspisch Meer, dr grescht See uf dr Ärd. Im Side un Sidweschte het s Land e 2045 Kilometer langi Kischte zum Golf vu Oman un zum Persische Golf, wu vunenander dur d Stroß vu Hormus drännt sin. In däre Meeränig, wu fir dr Transport vu Ärdeel wichtig isch, lige in dr Nechi vu dr iranische Kischte d Insle Qeschm un Hormus. S iranisch Feschtland isch do chuum 50 Kilometer wyt ewäg vu dr [[Arabische Halbinsel|Arabische Halbinsle]].
S git rund 1300 churzi, zmaischt gradi Fliss, wu d Nordflanke vu dr Gebirg Talysch un Elburs entwässere un in s Kaspisch Meer minde. Di greschte sin Sefid Rud, Tschalus, Gorgan un Atrak.<ref>{{Literatur |Autor=Eckart Ehlers |Titel=Iran, Grundzüge einer geographischen Länderkunde |Verlag=Wissenschaftliche Buchgesellschaft |Ort=Darmstadt |Datum=1980 |ISBN=3-534-06211-6 |Seiten=83–84}}</ref> Di wichtigschte Fliss, wu us em Zagros in Richtig persische Golf fließe, sin Karun, Karche, Dez un Schatt al-Arab. Si fiere im Friejohr am maischte Wasser un chenne an ire Unterlaif großi Iberschwämmige verursache. Im Summer isch d Wasserfüierig am niderschte mit nume aim Zehntel vu sällere im Friejohr.<ref>{{Literatur |Autor=Eckart Ehlers |Titel=Iran, Grundzüge einer geographischen Länderkunde |Verlag=Wissenschaftliche Buchgesellschaft |Ort=Darmstadt |Datum=1980 |ISBN=3-534-06211-6 |Seiten=87–88}}</ref>
Zwai Drittel vum Territorium wäre nit in Richtig Meeres entwässeret. In dr aride Beckine vum iranische Hochland fiert chuum e Fluss ganzjehrig Wasser, wie dr Zayandeh Rud. No Niderschleg fließt s Wasser dur Fliss oder Bäch us em Gebirg un versickeret dert zmaischt in Schotterfälder, sältener mindet s in See, wu vylmol salzhaltig sin. Zue sonige See ghere dr Urmiasee, dr Hamun-See, dr Bachtegansee un dr Maharlu-See.<ref>{{Literatur |Autor=Eckart Ehlers |Titel=Iran, Grundzüge einer geographischen Länderkunde |Verlag=Wissenschaftliche Buchgesellschaft |Ort=Darmstadt |Datum=1980 |ISBN=3-534-06211-6 |Seiten=84–87}}</ref>
In dr Schotter-, Chalch- un Sandstaischichte im Untergrund het s vylmol Grundwasser. Wäge däm git s in dr bärige Landesdail e Hufe Quälle, zum Dail artesischi Quälle.<ref>{{Literatur |Autor=Eckart Ehlers |Titel=Iran, Grundzüge einer geographischen Länderkunde |Verlag=Wissenschaftliche Buchgesellschaft |Ort=Darmstadt |Datum=1980 |ISBN=3-534-06211-6 |Seiten=89}}</ref>
=== Klima ===
[[Datei:Dasht-e Kavir.jpg|mini|Wieschti Kawir (Satellitefoto in Falschfarbe)]]
S Klima im Iran chunnt im Winter dur s Zämespiil zwische Chaltluftstremige vu Zäntralasie un Sibirie un fychtwarme mediterrane Luftmasse. Im Summer wait konschtant e nordeschtlige [[Passat (Windsystem)|Passatwind]] us em drucke-haiße Zäntralasie. Dur die Wätterlage un di geografische Verhältnis vum Land isch s Klima regional seli unterschidli.
D Bärgregione vu Nord-Iran (mit dr Provinze Mazandaran un Gilan an dr Sidkischte vum Kaspische Meer) un Wescht-Iran (mit dr Provinze Kurdistan un Luristan kriege dur fychti Weschtstremige im Spotjohr un Winter relativ vyl Niderschlag, bsundersch an dr Weschthaale vum Zagros. Wie hecher d Lag isch umso mee nimmt d Fychtigkait zue. D Hechelag un ass s Meer realtiv wyt ewäg isch fiere zue arg chalte Winter un ere große Summerhitz.
S iranisch Hochland lyt im Räägeschatte vu dr Gebirg, wäge däm isch s iberall drucke bis dir mit ere gringe Luftfychtigkait un große Schwankige vu dr Johresniderschleg. D Tämperature sin im Johresmittel dytli hecher wie dr Bärgregione, hän aber au ne großi Spanni: extremer Hitz im Summer, wu Wärt iber 45 °C kai Sältehait sin, stehn zum Dail strängi Frescht im Winter gegeniber.
An dr Golfkischte lang un z Chuzestan het s nie Froscht. D Winter sin lind, d Summer seli haiß un vylmol schiel, d Luftfychtigkait isch s ganz Johr arg hoch, Niderschleg git s aber extrem sälte.
S Klima vum kaspische Kischtediefland unterschaidet si zimli vum Räscht vum Land. D Wund, wu vu Nordoscht här waje, lade si iber em Kaspische Meer mit Fychtigkait uf, staue si an dr Bärgmassiv un rägne dert ab. Dodermit isch die Region ganzjehrig humid bi zum Dail seli hocher Luftfychtigkait. S Klima isch lind im Winter un warm im Summer, Extremtämperature het s im Verglych zum Hochland dytli weniger.
Zue dr meteorologische Bsunderhaite ghert dr „Nordweschtwind vu dr 120 Däg“, wu mit großer Konschtanz zwische Mai un Septämber wait, im Oschte un Sidoschte fiert er e hoche Staubaadail. Im Hochland cha mer au regelmäßig Staubtrombe sää.<ref>{{Literatur |Autor=Eckart Ehlers |Titel=Iran, Grundzüge einer geographischen Länderkunde |Verlag=Wissenschaftliche Buchgesellschaft |Ort=Darmstadt |Datum=1980 |ISBN=3-534-06211-6 |Seiten=63–81}}</ref>
=== Flora un Vegetazion ===
[[Datei:Haraz - Lasem road - panoramio (1).jpg|mini|Landschaft z Mazandaran]]
Di natyrli Vegetazion vum Iran isch dur s jorhundertlang Bruche dur dr Mänsch zimli gschlisse. Mer cha d Vegetazion in vier Zone yydaile:
D Wieschtine un Halbwieschtine, wu dr Bode nit ganz steril isch, hän e Bflanzechlaid, wu zmaischt weniger wie ne Drittel vum Bode deckt. S bstoht zem Byschpel us Hurscht vum Wermuet, Rheum ribes, verschidene Tragant-Arte, Dorema ammoniacum, dr Fueterbflanze Prosopis farcta un em Ghelz Zygophyllum atriplicoides. Greser het s wäg dr Iberwaidig sälte, zue dr natyrlige Flora ghere Fädergras un Stipagrostis-Arte.<ref name="Ehlers98-106">{{Literatur |Autor=Eckart Ehlers |Titel=Iran, Grundzüge einer geographischen Länderkunde |Verlag=Wissenschaftliche Buchgesellschaft |Ort=Darmstadt |Datum=1980 |ISBN=3-534-06211-6 |Seiten=98–106}}</ref>
In dr Druckewälder vum Land, wu dr Zagros un anderi Gebirg decke, cheme verschideni Aiche, Ahorn, Hagebueche, cheltiresischtänti Wacholder, Esche, Paliurus, Oleander un Myrte vor; unter dr Hecke dominiere Granatepfelhecke, Wyssdorn, Zwärgmischpele, Prunus-Arte un Rosegwägs.
Je drickener s isch, bsundeersch an dr Bärghäng im Hochland, je mee gehn Druckewälder in seli lichti Bärgmandel-Pischtazie-Baumflure iber, wu au an d Drickini aabassti Ziziphus-, Akazie- un sukkulänti Arte vorcheme. Fir Belutschistan isch d Zwärgfächerbalme typisch; dr Bode wird in dr Druckewälder wider deckt vu Tragant- un Wermuetbflanze.<ref name="Ehlers98-106" />
Zwisch em Elburs-Gebirg un em Kaspische Meer findet mer di ainzige Fychtwälder vum Iran, si wäre biogeografisch „Hyrcanische Wald“ oder „Kaspische Wald“ gnännt. Si sin arg arterych mit Hyfe Schlingbflanze. Zur Flora vu däne Wälder ghere Baim wie di Kaschtanieblettrig Aiche, dr Yysebaum (Parrotia persica), Ulme, Bueche, Ahorn, Bugsbaum oder Brumbele, e Huife vu dr Arte sin endemisch; d Urwälder vu dr Orient-Bueche hän si in däre Uusdehnig nume no im usserschte Oschte vum Buechenareal erhalte. In Sunderlage findet mer au Zypressewälder.<ref name="Ehlers98-106" /> Di Hyrcanische Wälder sin e Hotspot im Rame vum CBD-Prozäss (Convention on Biological Diversity). S Parrotia-Projäkt vum Iran, vum dytsche Bundesamtes fir Naturschutz un dr Michael-Succow-Stiftig soll zur Anerkännig vu dr Hyrcanische Wälder as [[UNESCO-Welterbe|Wältnaturerb vu dr UNESCO]] un zue me noohaltige Schutz- un Nutzigskunzäpt fiere.<ref>W. Bode und H.D. Knapp (Hrsg.): ''Schutz der Biologischen Vielfalt und integriertes Management der Kaspischen Wälder (Nordiran).'' [bilingual Deutsch/Persisch]. Bundesamt für Naturschutz, Bonn-Bad Godesberg 2005, ISBN 3-7843-3912-3 (Naturschutz und Biologische Vielfalt; 12)</ref>
Sunderforme vu dr Vegetazion het s zem Byschpel in dr Ändbeckine, wu halophytischi Marsch- un Sumpfbflanze drieje. An dr Fliss lang findet mer dailwys Galerywald us Wyyde un Bappele. In dr Sanddiien het Bständ vu Saxaul, Calligonum-Arte un Tamariskegwägs.<ref name="Ehlers98-106" />
=== Dierwält ===
D Dierwält im Iran isch seli vylfältig un spieglet di verschidene Vegetazionszone un di geografisch Lag vum Land wider. Zur Großdierfauna zelle Steppe- un Halbwieschtebewohner wie Gazelle un Halbesel un au Wildschof un Wildgaiße as typischi Gebirgsdier, aber au Stachelschwyn. In dr Wälder cheme Rothirsch vor. E baar Bruunbäre, Geparde, Lugs un Leoparde halte si no in ablägene Gegnige, dr Kaspisch Diger un dr persisch Leeb sin im Iran dergege uusgrottet. Dernäbe het s aber au Straifehyäne, Goldschakal un Figs. An dr Sidkischte vum Kaspische Meeres git s Lagune mit seli hocher Vylfalt an Vogelarte, im Landesinnere het s Fasan, Chukarhiener un Steppehiener, wu au gjagt wäre. Zue dr iranische Gryfvogelarte ghere Staiadler, Falke, Bartgyyr un Gänsgyyr].<ref name="Ehlers108-111" /> Di ainzig im Iran endemisch Vogelart isch dr Pleskehäher.<ref>[http://datazone.birdlife.org/country/iran Iran Country Profile] bi BirdLife International.</ref> D Fischerei an dr Kischte vum Kaspische Meer het e großi wirtschaftligi Bedytig, gfischt wird vor allem dr Stör fir s Ginne vu Kaviar, dernäbe wäre Meeräsche un Wyssfisch gfange. In dr chalte Bärgbäch vu Albors un Zagros wäre au Forälle gfischt.<ref name="Ehlers108-111">Vgl. {{Literatur |Autor=Eckart Ehlers |Titel=Iran, Grundzüge einer geographischen Länderkunde |Verlag=Wissenschaftliche Buchgesellschaft |Ort=Darmstadt |Datum=1980 |ISBN=3-534-06211-6 |Seiten=108–111}}</ref>
Im Iran het s verschideni Schutzbiet, wie s Arasbaran-Schutzbiet, s Touran-Schutzbiet, dr Golestan-Nazionalpark un dr Kawir-Nazionalpark. Uf ere Insle im Urmiasee isch e Populazion vum Mesopotamische Damhirsch aagsildet wore, wu in freier Wildbahn uusgstorbe gsii isch.
== Bevelkerig ==
=== Ethnie ===
Insgsamt zelle 60 bis 65 % vu dr Bevelkerig zue dr Perser. Minderhaite sin rund 17 bis 21 % Aserbaidschaner, 7 bis 10 % Kurde, 6 % Lure, 2 % Araber, 2 % Belutsche, 1 bis 2 % Turkmene, 1 bis 3 % Turkvelker wie d Kaschgai un weniger wie 1 % sunschtigi Ethnie, wie Armenier, Aramäer/Assyrer, Georgier un Jude.<ref name="cia.gov">[https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/ir.html Central Intelligence Agency – The World Factbook: Iran] (abgerufen am 4. Oktober 2011).</ref><ref>[http://lcweb2.loc.gov/frd/cs/profiles/Iran.pdf Library of Congress – Federal Research Division: Country Profile Iran] (Stand: Mai 2008; PDF; 117 kB).</ref>
=== Sproche ===
Amtssproch vum Iran isch [[Persische Sprache|Persisch]], فارسی (''Fārsī''). Noch em World Factbook schwätze hän 53 % vu dr Yywohner Persisch as Muettersproch, 17 % schwätze verwandti Sproche (10 % Kurdisch, 7 % Mazandaranisch, Gilaki, Talisch u. a.). 18 % vu dr Bevelkerig schwätze Turksproche – dodrunter mit Abstand am verbraiteschte Aserbaidschanisch, dernäbe au Turkmenisch un Kaschgaisch –, derzue 6 % Lurisch un je 2 % Belutschisch un [[Arabische Sprache|Arabisch]]. Anderi Spriche wäre vu 2 % gschwätzt. Insgsamt wären im Iran 77 verschideni Sproche un Idiom gschwätzt.
=== Religion ===
Offiziäll sin 98 % vu dr Bevelkerig [[Muslim]] (89 % Schiite un 9 % Sunnite).<ref>{{CIA-Factbook|Code=ir|Text=Iran}}</ref>. Dr zwelfer-schiitisch [[Islam]] ischb Staatsreligion. Di grescht Minderhait sin d [[Bahai]] mit 150.000 bis 500.000 Aahänger.<ref>Eliz Sanasarian: Religious Minorities in Iran. Cambridge 2000, S. 53</ref> Syt 1979 isch vermuetli iber d Helfti wäg dr massive Repressione ins Uusland gflichtet.
No offiziällen Aagabe git s no rund 280.000 Orientchrischte. Zue 90 % sin d Chrischte vum Iran Aahänger vu dr armenisch-apostolische Chilche, 20.000 bis maximal 40.000 assyrischi Chrischte, rund 3.000 Mitglider vu dr Chaldäisch-Katholische Chilche un wenig assyrisch-evangelischi Proteschtante. No Schetzige läbe rund 10.000 [[Judentum|Jude]], 30.000 Aahänger vum [[Zoroastrismus]] un baar Döusert [[Mandäer]] im Land.
== Jüngschdi Gschicht ==
Dr Schah [[Mohammad Reza Pahlavi]] (1941–1979) het mi siinere „[[Weiße Revolution|Wiisse Revolution]]“ brobiert, s Land z modärnisiere, het aber im Lauf vo siiner Herrschaft immer meh dr Kontakt zum Volk verlore. Die soziale Verändrige si für die konservative Bevölkerigsschichde z wiitgehend und z rasch gsi. Si hai d Opposition underschdützt, wo vom Schah siim Gheimdienscht, em SAVAK, wo vo de Amerikaner und vo de [[Israel|israelische]] Gheimdienscht usgrüschdet und agleitet worden isch, brutal verfolgt worden isch. Die Underschdützig hai d Islamischde, nochdäm si 1979 dr Schah verdriibe und sälber d Macht übernoh hai, de [[USA|Vereinigte Schdaate]] und Israel nie vergässe, und hai se as dr Grooss und dr Chlii Düüfel zu ihre Erzfiind erhoobe.
D Ussepolitik vo dr iranische Islamische Republik under em [[Ruhollah Chomeini]] isch virulänt antiweschdlig und d Innepolitik fundamentalischdisch islamisch gsi. Im Novämber 1979 hai iranischi Schdudänte die amerikanischi Botschschaft bsetzt und mit em Iiverschdändnis vo dr iranische Regierig s Personal gfangeghalte, ä Bruch vom Brinzip vo dr diplomatische Immunität wien er nume sälte vorcho isch in dr modärne Gschicht. 1980 het dr Präsidänt vom [[Irak]] dr Saddam Hussein Iran agriffe mit em Ziil die weschdlige iranische Ärdölgebiet z erobere. Im Chrieg, wo bis 1988 duurt het hai d Iraker Giftgas iigsetzt, wo meh as 100.000 Iraner umbrocht het. Im ganze si zwüsche enerä halbe Million und erä Million Iraner im Chrieg umcho. Iran isch wäge siiner Politik international isoliert gsi. Die arabische Schdaate, d [[Sowjetunion]] und d Schdaate vom [[Warschauer Pakt]], aber au d [[USA]], [[Frankreich|Frankriich]], [[Vereinigtes Königreich|Groossbritannie]], [[Deutschland|Dütschland]], [[Brasilien|Brasilie]] und d [[Volksrepublik China]] hai dr Irak mehr oder weniger offe underschdützt.
In de 1990er Johr hai sich d Beziehige vom Iran mit dr Wält ä chlii verbesseret, aber d Fiindschaft zu Israel und de USA het immer no zu de Fundamänt vo dr iranische Ussepolitik ghört. Sit ass dr erzkonservativ Mahmud Ahmadinedschad 2005 zum Bresidänt gwehlt worden isch, isch d Isolation vom Iran widr gwachse. Er het sich mit siine Bemüehige d Atomchraft uf eigeni Fuschd z entwickle und vor allem mit siiner Weigerig, siis Atombrogramm de Kontrolle z underwärfe, wo im Nonproliferation Treaty, wo dr Iran underschriibe het, schdipuliert si, mit dr ganze UNO agleit.
== Literatur ==
* Hakan Baykal: ''Vom Perserreich zum Iran. 3000 Jahre Kultur und Geschichte.'' Theiss, Stuttgart 2007, ISBN 978-3-8062-2035-3.
* Eckhart Ehlers: ''Iran. Grundzüge einer geographischen Landeskunde'' (= ''Wissenschaftliche Länderkunden.'' Band 18). Darmstadt 1980.
* {{Literatur |Titel=The Cambridge History of Iran |Band=7 Bänd |Verlag=Cambridge University Press |Ort=Cambridge |Datum=1993 |ISBN=0-521-45148-5 |Kommentar=1968–1991 |Online=[http://histories.cambridge.org/ collection?id=set_cambridge_history_iran histories.cambridge.org]}}
* {{Literatur |Hrsg=Ehsan Yarshater u. a. |Titel=Encyclopædia Iranica |Verlag=Routledge & Kegan Paul; Encyclopædia Iranica Foundation |Ort=Costa Mesa, London, New York |Datum= |Kommentar=syt 1985|Online=[https://www.iranicaonline.org iranicaonline.com]}}
'''Dekonstruktion in der persischen Sprache und Literatur'''
Das Buch ''Kalagh az khoshhali dar poste khod nemi gonjeshk'' von Reza Ghani Rāyeni ist ein Beispiel für einen derridaschen Ansatz zur Frage der Sprache als eines Phänomens, in dem Bedeutung und Sinn fortwährend aufgeschoben werden, sodass die Schrift von Verwirrung und Widersprüchen durchdrungen erscheint. In dem Maße, in dem die Darstellung von Wahrheit hinausgezögert wird, kann das Werk trotz seiner Einordnung in das Genre der Poesie als eine sprachwissenschaftliche Untersuchung betrachtet werden, die versucht, einen Zugang zu Themen wie der Dekonstruktion (Déconstruction) in der persischen Sprache und Literatur zu eröffnen.<ref>{{Cite web |date=2008-04-19 |titre=The "Mah and Mehr" literary festival has ended. |url=https://www.mehrnews.com/news/667750/%D8%AC%D8%B4%D9%86%D9%88%D8%A7%D8%B1%D9%87-%D8%A7%D8%AF%D8%A8%DB%8C-%D9%85%D8%A7%D9%87-%D9%88-%D9%85%D9%87%D8%B1-%D8%A8%D9%87-%DA%A9%D8%A7%D8%B1-%D8%AE%D9%88%D8%AF-%D9%BE%D8%A7%DB%8C%D8%A7%D9%86-%D8%AF%D8%A7%D8%AF |consulté le=2026-05-30 |website=Mehr News Agency |langue=fa}}</ref>
== Weblink ==
{{commonscat|Iran}}
* [http://www.president.ir/en/ Bresidänt vum Iran]; offiziälli Websyte
* [http://en.iran.ir/ Iran.ir]; offiziälli Websyte
* {{GIGAGEO|RG04.02}}
* [http://www.iranembassy.de/de/ Botschaft vu dr Islamische Republik Iran in dr Bundesrepublik Dytschland]
* {{CIA-Factbook |Code=IR |Text=Iran}}
* [https://www.destatis.de/DE/ZahlenFakten/LaenderRegionen/Internationales/Land/Asien/Iran.html Länderprofil] vum Statistische Bundesamt
* [https://www.auswaertiges-amt.de/de/aussenpolitik/laender/iran-node Länderinformatione vum dytsche Uuswärtigen Amt zum Iran]
== Quälle ==
<references/>
{{Coordinate|NS=32/29/46/N|EW=54/17/42/E|type=country|region=IR}}
{{NaviBlock
|Navigationsleiste Staaten in Asien
|Navigationsleiste OPEC
|Navigationsleiste Mitgliedstaaten OIC
|Navigationsleiste ECO
|Navigationsleiste D8-Staaten
}}
{{Normdaten}}
[[Kategorie:Iran| ]]
[[Kategorie:Land]]
[[Kategorie:Staat in Asie]]
[[Kategorie:Staat im Noche Oschte]]
[[Kategorie:Mitgliid i der UNO]]
8owu4y1wpv36xeoba9liqt2fuvkvbg2
1085091
1085079
2026-06-06T05:43:55Z
Holder
491
Rückgängig gmacht zur letschte Änderig vo Freigut
1082608
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox Staat
|NAME = <span style="font-size:1.4em">'''جمهوری اسلامی ايران'''</span> <br />
<span style="font-size:1.4em">'''Dschomhūrī-ye Eslāmī-ye Īrān'''</span> <br />
Islamischi Republik Iran
|BILD-FLAGGE = Flag of Iran.svg
|BILD-FLAGGE-RAHMEN = ja
|BILD-WAPPEN = Coat of arms of Iran.svg
|BILD-WAPPEN-BREITE = 120px
|TEXT-FLAGGE = Fahne vom Iran
|TEXT-WAPPEN = Wappe vom Iran
|WAHLSPRUCH = <span style="font-size:1.4em">استقلال آزادی جمهوری اسلامی</span> <br />
<small>Esteqlāl, Āzādī, Dschomhūrī-ye Eslāmī</small> <br />
''([[Persische Sprache|pers.]] für „Unabhängigkeit, Freiheit, Islamischi Republik“''
|AMTSSPRACHE = [[Persische Sprache|Persisch]]
|HAUPTSTADT = [[Teheran]] (Tehran)
|STAATSFORM = [[Islamische Republik]] seit dem 1. April 1979
|STAATSOBERHAUPT = ''de jure'' dr zwölft Imam Muhammad al-Mahdī<br />
''de facto'' dr Oberscht Füerer Modschtaba Chamenei
|REGIERUNGSCHEF = {{#property:P6}}
|FLÄCHE = 1.648.195
|EINWOHNER = 71.208.000 <small>(2007<ref>http://www.un.org/esa/population/publications/wpp2007/WPP2007%20web/Countries/Iran%20(Islamic%20Republic%20of)/demographic.xml</ref>)</small>
|BEV-DICHTE = 42,8
|BIP = 212 Mrd [[US-$]] <small>(2006)</small>
|BIP/EINWOHNER = 3.045 [[US-$]] <small>(2006)</small>
|WÄHRUNG = 1 Iranischer Rial=100 Dinars
|NATIONALHYMNE = ''Sorud-e Melli-ye Dschomhuri-ye Eslami''
|ZEITZONE = UTC +3,5
|KFZ-KENNZEICHEN = IR
|INTERNET-TLD = .ir
|TELEFON-VORWAHL = +98
|BILD-LAGE = Iran in its region.svg
|BILD-LAGE-BREITE = 250px
|BILD1 = Iran map-DE.png
}}
Dr '''Iran''' (früehner [[Persien|Persie]], Farsi ايران Uusschbrooch: {{IPA|iːˈrɔːn}}, dt. ''s Land vo de [[Arier]]'') isch ä [[Staat|Schdaat]] in [[Vorderasien|Vorderasie]] (Weschtasie). Dr Iran het öbbe 75 Millione Iiwohner und ä Flechi vo öbbe 1,6 Mio. km² und isch eso ein vo de 20 bevölkerigsriichschde und gröschde Schdaate uf dr Wält.
== Geografy ==
Dr Iran bstoht zum greschte Dail us hoche Gebirg un druckene wieschtehafte Beckine. Är lyt zwisch em [[Kaspisches Meer|Kaspische Meer]] un dr Stroß vu Hormus am [[Persischer Golf|Persische Golf]].
Dr Iran gränzt an sibe Staate: im Weschte un Nordweschte an [[Irak]] (Gränzlengi 1609 Kilometer), d [[Türkei|Dirkei]] (511 Kilometer), [[Aserbaidschan]] (800 Kilometer) un [[Armenien|Armenie]] (48 Kilometer), im Nordoschte un Oschte an [[Turkmenistan]] (1205 Kilometer) un im Oschte un Sidoschte an [[Afghanistan]] (945 Kilometer) un [[Pakistan]] (978 Kilometer).
Dr nerdligscht Punkt lyt uf 39° 47′ nerdliger Braiti un isch eppe uf em nämlige Braitegrad wie s spanisch Palma de Mallorca. Dr sidligscht Punkt lyt uf 25° nerdlige Braite un isch uf em nämlige Braitegrad wie Doha z [[Katar]]. Dr weschtligscht Punkt lyt uf 44° 02′ eschtliger Lengi un domdermit uf dr nämlige Lengi wie di irakisch Hauptstadt [[Bagdad]]. Dr eschtligscht Punkt lyt uf 63° 20′ eschtliger Lengi un domdermit uf dr nämlige Lengi un dodermit uf aire Lengi wie Herat z Afghanistan.
=== Relief ===
[[Datei:Aerial View of Tehran 26.11.2008 04-34-44.JPG|mini|Blick iber Teheran no Norde ins Elburs-Gebirg]]
Rund zwai Drittel vum Territorium vum Iran nimmt s Iranisch Hochland yy, wu in verschideni Beckine glideret isch. Die Beckine gehn vu wenige Quadratkilometer große Bolsone bis zue dr risige Beckine vu dr Wieschtine Lut 130.000 km²) un dr Große Kawir (200.000 km²). D Beckine lige, je no ire tektonische Vorgschicht, zwische 200 m un 1500 m iber em Meeresspiegel. D Beckine sin vonenander dur Schwelle mit unterschidlige Hechine abdailt; e Dail gehn z [[Afghanistan]] un z [[Pakistan]] no wyter.<ref>{{Literatur |Autor=Eckart Ehlers |Titel=Iran, Grundzüge einer geographischen Länderkunde |Verlag=Wissenschaftliche Buchgesellschaft |Ort=Darmstadt |Datum=1980 |ISBN=3-534-06211-6 |Seiten=27–31}}</ref>
S Hochland wird im Weschte, Sidweschte un Side vu dr Gebirg Zagros un Kuhrud yygränzt. Die gwaltige Faltegebirg bstehn us verschidene Gebirgschette, wu näbenenander in nordwescht-sideschtliger Richtig verlaufe, derzwische het s gächi Däler. Di hegschte Gipfel sin dr Zard Kuh ({{Höhe|4571|IR}}) un dr Kuh-e-Dinar ({{Höhe|4432|IR}}). Dr Zagros het e maximali Braiti vu 250 km un e Lengi vu 1800 km (mit dr Makran-Chette) un zellt zue dr greschte zuenige Faltegebirgsmassiv vu dr Wält. Dr Norde vum Iran isch bregt dur verschideni Gebirg. Im Nordweschte dominiert dr armenisch-aserbaidschanisch Gebirgschnopf mit em große Becki vum Urmiasee. Dodra schließt si s 1200 km lang Elburs-Kopet-Dag-Sischtem aa, wu vum Talysch-Gebirg bis an di turkmenisch Gränze goht. Do het s au dr mit {{Höhe|5670|IR}} hegscht Bärg vum Noche Oschte, dr [[Vulkan]] Damavand, wu ruet un mit Glätscher deckt isch, un au dr {{Höhe|4840|IR}} hoch Alam-Kuh. Dr Kopet-Dag isch e mächtig Faltegebirg uf dr Gränze zum hitige [[Turkmenistan]].<ref>{{Literatur |Autor=Eckart Ehlers |Titel=Iran, Grundzüge einer geographischen Länderkunde |Verlag=Wissenschaftliche Buchgesellschaft |Ort=Darmstadt |Datum=1980 |ISBN=3-534-06211-6 |Seiten=31–35}}</ref> Di fascht 6000 m Hecheunterschid vum Kaspische Meer zum Damavand, wu nume 60 km wyt ewäg isch,m ghere zu dr gächschte Aastiig uf dr Wält.
S git nume wenig Diefländer im Iran. Am sidlige Stade um Kaspische Meer het s e 600 km lang, nume wenig Kilometer brait Kischtediefland. Eschtli schließt si di turkmenisch Steppe aa, weschtli d Mugansteppe. Im Sidweschte ghert e chlaine Dail vum [[Mesopotamien|mesopotamische Diefland]] zum Iran, vu dert uus goht e schmale, flache, uufruchtbare Kischtesaum am persische Golf lang.<ref>{{Literatur |Autor=Eckart Ehlers |Titel=Iran, Grundzüge einer geographischen Länderkunde |Verlag=Wissenschaftliche Buchgesellschaft |Ort=Darmstadt |Datum=1980 |ISBN=3-534-06211-6 |Seiten=36–37}}</ref>
=== Geology ===
[[Datei:Damavand-Iran-2018.jpg|mini|Schneedeckte Damavand]]
[[Datei:Desierto de Lut, Irán, 2016-09-22, DD 07.jpg|mini|d Wieschti Dascht-e Lut]]
Dr Iran lyt uf em [[Alpidische Orogenese|Alpidische Gebirgsgirtel]], wu allen voran s Zagros-Gebirg derzue zellt. S iranisch Hochland dergege bstoht us eme [[Präkambrium|präkambrische]] Schild, wu as Uuswytig vum Arabische Schild giltet. Us Sicht vu dr Blattetektonik isch s Biet vum hitige Iran emol Dail vu [[Gondwana]]land gsii, wu si in dr spote [[Kreide (Geologie)|Chrydezyt]] in sy hitig Lag bewegt het. D Kollision mit dr arabische Blatte het zuen ere Gebirgsbildig mit ere starke vulkanische un saismische Aktivitet gfiert. Wäge däm hän d Gebirg vum Iran zum Dail dytligi Mermol vun eme präkambrische Gebirg un wäge däm het s au kini Gebirg, wu zwisch em Präkambrium un dr [[Trias (Geologie)|Trias]] entstande sin. D Sedimänt sin im Zäntral-Iran, eme Zäntralplatoo, wu vu Zandschan bis Isfahan goht, im Schnitt 3000 bis 4000 Meter dick. D Sedimänt hän e terrestrische Ursprung un sin homogen. Si lagere zum Dail diräkt uf em präkambrische Gstai, zum Dail au uf Landflechine, wu in dr Trias erodiert sin.<ref>{{Literatur |Autor=Eckart Ehlers |Titel=Iran, Grundzüge einer geographischen Länderkunde |Verlag=Wissenschaftliche Buchgesellschaft |Ort=Darmstadt |Datum=1980 |ISBN=3-534-06211-6 |Seiten=23–27}}</ref><ref name="EIr-Geologie">{{EIr|geology|Autor=Eckart Ehlers|Band=10|TB=5|Titel=Geology|Datum=2001-12-15|SeiteVon=456|SeiteBis=460|Abruf=2015-06-29}}</ref>
D Gebirgsbildig, wu als furt goht, fiet zue vyl Ärdbidem in dr Region. Speziäll di 1600 km lang un 250 km brait Zagros-Verwärfigslinie isch saismisch extrem aktiv. Do chunnt s im Durschnitt aimol im Johr zue sterkere Ärdbidem, wu in dr Regle aber kai kataschtrofali Uusmaß hän. D Biet, wu s Starkbide het, lige am sognännte „Iranische Halbmond“ lang, ere Region an dr Nord- un Oschtgränze vum Land, vu Wescht-Aserbaidschan bis Makran. Do het s e Hufe chlaineri Sterige un Verwärfige, wu zum Dail geologisch jung sin un wu s in uuregelmäßige Abständ Bidem het. Periode mit ere hoche Zahl an Ärdbidem wägsel ab mit lange Rueizyte.
=== Beede ===
Uf em Hochland vum Iran dominiere Chiis- un Staiwieschtine mit sterile Wieschtebeede, Sanddiine un saline Beede. In dr Ändbeckine findet merz maischt Salz- oder Gipskruschte, großflechig het s Serir- oder Hammada-Oberflechine, wu s Fynmatrial wäg dr Vegetazionsfreihait uusgwait wird. Dr Humusaadail vu däne Beede lyt zmaisacht unter 0,5 %.<ref name="Ehlers111">{{Literatur |Autor=Eckart Ehlers |Titel=Iran, Grundzüge einer geographischen Länderkunde |Verlag=Wissenschaftliche Buchgesellschaft |Ort=Darmstadt |Datum=1980 |ISBN=3-534-06211-6 |Seiten=111–116}}</ref>
Zwische dr Bärgchette cheme verschideni Boodetype zue Catene zäme, d Dalbeede hän zmaischt Fillmatrial us Schwämmbeede un bruune Steppebeede, doderdur cha mer do buure. Im kaspische Diefland dominiere Schwämmbeede, bruuni Wald- un Steppebeede, Regosol un Lithosol; in dr Turkmenische Steppe het s [[Löss|Lessbeede]].<ref name="Ehlers111" />
=== Gwässer ===
[[Datei:Urmia lake drought.webm|mini|Uusdrickne vum Urmiasee]]
Im Norde gränzt dr Iran uf ere Lengi vu 756 Kilometern an s Kaspisch Meer, dr grescht See uf dr Ärd. Im Side un Sidweschte het s Land e 2045 Kilometer langi Kischte zum Golf vu Oman un zum Persische Golf, wu vunenander dur d Stroß vu Hormus drännt sin. In däre Meeränig, wu fir dr Transport vu Ärdeel wichtig isch, lige in dr Nechi vu dr iranische Kischte d Insle Qeschm un Hormus. S iranisch Feschtland isch do chuum 50 Kilometer wyt ewäg vu dr [[Arabische Halbinsel|Arabische Halbinsle]].
S git rund 1300 churzi, zmaischt gradi Fliss, wu d Nordflanke vu dr Gebirg Talysch un Elburs entwässere un in s Kaspisch Meer minde. Di greschte sin Sefid Rud, Tschalus, Gorgan un Atrak.<ref>{{Literatur |Autor=Eckart Ehlers |Titel=Iran, Grundzüge einer geographischen Länderkunde |Verlag=Wissenschaftliche Buchgesellschaft |Ort=Darmstadt |Datum=1980 |ISBN=3-534-06211-6 |Seiten=83–84}}</ref> Di wichtigschte Fliss, wu us em Zagros in Richtig persische Golf fließe, sin Karun, Karche, Dez un Schatt al-Arab. Si fiere im Friejohr am maischte Wasser un chenne an ire Unterlaif großi Iberschwämmige verursache. Im Summer isch d Wasserfüierig am niderschte mit nume aim Zehntel vu sällere im Friejohr.<ref>{{Literatur |Autor=Eckart Ehlers |Titel=Iran, Grundzüge einer geographischen Länderkunde |Verlag=Wissenschaftliche Buchgesellschaft |Ort=Darmstadt |Datum=1980 |ISBN=3-534-06211-6 |Seiten=87–88}}</ref>
Zwai Drittel vum Territorium wäre nit in Richtig Meeres entwässeret. In dr aride Beckine vum iranische Hochland fiert chuum e Fluss ganzjehrig Wasser, wie dr Zayandeh Rud. No Niderschleg fließt s Wasser dur Fliss oder Bäch us em Gebirg un versickeret dert zmaischt in Schotterfälder, sältener mindet s in See, wu vylmol salzhaltig sin. Zue sonige See ghere dr Urmiasee, dr Hamun-See, dr Bachtegansee un dr Maharlu-See.<ref>{{Literatur |Autor=Eckart Ehlers |Titel=Iran, Grundzüge einer geographischen Länderkunde |Verlag=Wissenschaftliche Buchgesellschaft |Ort=Darmstadt |Datum=1980 |ISBN=3-534-06211-6 |Seiten=84–87}}</ref>
In dr Schotter-, Chalch- un Sandstaischichte im Untergrund het s vylmol Grundwasser. Wäge däm git s in dr bärige Landesdail e Hufe Quälle, zum Dail artesischi Quälle.<ref>{{Literatur |Autor=Eckart Ehlers |Titel=Iran, Grundzüge einer geographischen Länderkunde |Verlag=Wissenschaftliche Buchgesellschaft |Ort=Darmstadt |Datum=1980 |ISBN=3-534-06211-6 |Seiten=89}}</ref>
=== Klima ===
[[Datei:Dasht-e Kavir.jpg|mini|Wieschti Kawir (Satellitefoto in Falschfarbe)]]
S Klima im Iran chunnt im Winter dur s Zämespiil zwische Chaltluftstremige vu Zäntralasie un Sibirie un fychtwarme mediterrane Luftmasse. Im Summer wait konschtant e nordeschtlige [[Passat (Windsystem)|Passatwind]] us em drucke-haiße Zäntralasie. Dur die Wätterlage un di geografische Verhältnis vum Land isch s Klima regional seli unterschidli.
D Bärgregione vu Nord-Iran (mit dr Provinze Mazandaran un Gilan an dr Sidkischte vum Kaspische Meer) un Wescht-Iran (mit dr Provinze Kurdistan un Luristan kriege dur fychti Weschtstremige im Spotjohr un Winter relativ vyl Niderschlag, bsundersch an dr Weschthaale vum Zagros. Wie hecher d Lag isch umso mee nimmt d Fychtigkait zue. D Hechelag un ass s Meer realtiv wyt ewäg isch fiere zue arg chalte Winter un ere große Summerhitz.
S iranisch Hochland lyt im Räägeschatte vu dr Gebirg, wäge däm isch s iberall drucke bis dir mit ere gringe Luftfychtigkait un große Schwankige vu dr Johresniderschleg. D Tämperature sin im Johresmittel dytli hecher wie dr Bärgregione, hän aber au ne großi Spanni: extremer Hitz im Summer, wu Wärt iber 45 °C kai Sältehait sin, stehn zum Dail strängi Frescht im Winter gegeniber.
An dr Golfkischte lang un z Chuzestan het s nie Froscht. D Winter sin lind, d Summer seli haiß un vylmol schiel, d Luftfychtigkait isch s ganz Johr arg hoch, Niderschleg git s aber extrem sälte.
S Klima vum kaspische Kischtediefland unterschaidet si zimli vum Räscht vum Land. D Wund, wu vu Nordoscht här waje, lade si iber em Kaspische Meer mit Fychtigkait uf, staue si an dr Bärgmassiv un rägne dert ab. Dodermit isch die Region ganzjehrig humid bi zum Dail seli hocher Luftfychtigkait. S Klima isch lind im Winter un warm im Summer, Extremtämperature het s im Verglych zum Hochland dytli weniger.
Zue dr meteorologische Bsunderhaite ghert dr „Nordweschtwind vu dr 120 Däg“, wu mit großer Konschtanz zwische Mai un Septämber wait, im Oschte un Sidoschte fiert er e hoche Staubaadail. Im Hochland cha mer au regelmäßig Staubtrombe sää.<ref>{{Literatur |Autor=Eckart Ehlers |Titel=Iran, Grundzüge einer geographischen Länderkunde |Verlag=Wissenschaftliche Buchgesellschaft |Ort=Darmstadt |Datum=1980 |ISBN=3-534-06211-6 |Seiten=63–81}}</ref>
=== Flora un Vegetazion ===
[[Datei:Haraz - Lasem road - panoramio (1).jpg|mini|Landschaft z Mazandaran]]
Di natyrli Vegetazion vum Iran isch dur s jorhundertlang Bruche dur dr Mänsch zimli gschlisse. Mer cha d Vegetazion in vier Zone yydaile:
D Wieschtine un Halbwieschtine, wu dr Bode nit ganz steril isch, hän e Bflanzechlaid, wu zmaischt weniger wie ne Drittel vum Bode deckt. S bstoht zem Byschpel us Hurscht vum Wermuet, Rheum ribes, verschidene Tragant-Arte, Dorema ammoniacum, dr Fueterbflanze Prosopis farcta un em Ghelz Zygophyllum atriplicoides. Greser het s wäg dr Iberwaidig sälte, zue dr natyrlige Flora ghere Fädergras un Stipagrostis-Arte.<ref name="Ehlers98-106">{{Literatur |Autor=Eckart Ehlers |Titel=Iran, Grundzüge einer geographischen Länderkunde |Verlag=Wissenschaftliche Buchgesellschaft |Ort=Darmstadt |Datum=1980 |ISBN=3-534-06211-6 |Seiten=98–106}}</ref>
In dr Druckewälder vum Land, wu dr Zagros un anderi Gebirg decke, cheme verschideni Aiche, Ahorn, Hagebueche, cheltiresischtänti Wacholder, Esche, Paliurus, Oleander un Myrte vor; unter dr Hecke dominiere Granatepfelhecke, Wyssdorn, Zwärgmischpele, Prunus-Arte un Rosegwägs.
Je drickener s isch, bsundeersch an dr Bärghäng im Hochland, je mee gehn Druckewälder in seli lichti Bärgmandel-Pischtazie-Baumflure iber, wu au an d Drickini aabassti Ziziphus-, Akazie- un sukkulänti Arte vorcheme. Fir Belutschistan isch d Zwärgfächerbalme typisch; dr Bode wird in dr Druckewälder wider deckt vu Tragant- un Wermuetbflanze.<ref name="Ehlers98-106" />
Zwisch em Elburs-Gebirg un em Kaspische Meer findet mer di ainzige Fychtwälder vum Iran, si wäre biogeografisch „Hyrcanische Wald“ oder „Kaspische Wald“ gnännt. Si sin arg arterych mit Hyfe Schlingbflanze. Zur Flora vu däne Wälder ghere Baim wie di Kaschtanieblettrig Aiche, dr Yysebaum (Parrotia persica), Ulme, Bueche, Ahorn, Bugsbaum oder Brumbele, e Huife vu dr Arte sin endemisch; d Urwälder vu dr Orient-Bueche hän si in däre Uusdehnig nume no im usserschte Oschte vum Buechenareal erhalte. In Sunderlage findet mer au Zypressewälder.<ref name="Ehlers98-106" /> Di Hyrcanische Wälder sin e Hotspot im Rame vum CBD-Prozäss (Convention on Biological Diversity). S Parrotia-Projäkt vum Iran, vum dytsche Bundesamtes fir Naturschutz un dr Michael-Succow-Stiftig soll zur Anerkännig vu dr Hyrcanische Wälder as [[UNESCO-Welterbe|Wältnaturerb vu dr UNESCO]] un zue me noohaltige Schutz- un Nutzigskunzäpt fiere.<ref>W. Bode und H.D. Knapp (Hrsg.): ''Schutz der Biologischen Vielfalt und integriertes Management der Kaspischen Wälder (Nordiran).'' [bilingual Deutsch/Persisch]. Bundesamt für Naturschutz, Bonn-Bad Godesberg 2005, ISBN 3-7843-3912-3 (Naturschutz und Biologische Vielfalt; 12)</ref>
Sunderforme vu dr Vegetazion het s zem Byschpel in dr Ändbeckine, wu halophytischi Marsch- un Sumpfbflanze drieje. An dr Fliss lang findet mer dailwys Galerywald us Wyyde un Bappele. In dr Sanddiien het Bständ vu Saxaul, Calligonum-Arte un Tamariskegwägs.<ref name="Ehlers98-106" />
=== Dierwält ===
D Dierwält im Iran isch seli vylfältig un spieglet di verschidene Vegetazionszone un di geografisch Lag vum Land wider. Zur Großdierfauna zelle Steppe- un Halbwieschtebewohner wie Gazelle un Halbesel un au Wildschof un Wildgaiße as typischi Gebirgsdier, aber au Stachelschwyn. In dr Wälder cheme Rothirsch vor. E baar Bruunbäre, Geparde, Lugs un Leoparde halte si no in ablägene Gegnige, dr Kaspisch Diger un dr persisch Leeb sin im Iran dergege uusgrottet. Dernäbe het s aber au Straifehyäne, Goldschakal un Figs. An dr Sidkischte vum Kaspische Meeres git s Lagune mit seli hocher Vylfalt an Vogelarte, im Landesinnere het s Fasan, Chukarhiener un Steppehiener, wu au gjagt wäre. Zue dr iranische Gryfvogelarte ghere Staiadler, Falke, Bartgyyr un Gänsgyyr].<ref name="Ehlers108-111" /> Di ainzig im Iran endemisch Vogelart isch dr Pleskehäher.<ref>[http://datazone.birdlife.org/country/iran Iran Country Profile] bi BirdLife International.</ref> D Fischerei an dr Kischte vum Kaspische Meer het e großi wirtschaftligi Bedytig, gfischt wird vor allem dr Stör fir s Ginne vu Kaviar, dernäbe wäre Meeräsche un Wyssfisch gfange. In dr chalte Bärgbäch vu Albors un Zagros wäre au Forälle gfischt.<ref name="Ehlers108-111">Vgl. {{Literatur |Autor=Eckart Ehlers |Titel=Iran, Grundzüge einer geographischen Länderkunde |Verlag=Wissenschaftliche Buchgesellschaft |Ort=Darmstadt |Datum=1980 |ISBN=3-534-06211-6 |Seiten=108–111}}</ref>
Im Iran het s verschideni Schutzbiet, wie s Arasbaran-Schutzbiet, s Touran-Schutzbiet, dr Golestan-Nazionalpark un dr Kawir-Nazionalpark. Uf ere Insle im Urmiasee isch e Populazion vum Mesopotamische Damhirsch aagsildet wore, wu in freier Wildbahn uusgstorbe gsii isch.
== Bevelkerig ==
=== Ethnie ===
Insgsamt zelle 60 bis 65 % vu dr Bevelkerig zue dr Perser. Minderhaite sin rund 17 bis 21 % Aserbaidschaner, 7 bis 10 % Kurde, 6 % Lure, 2 % Araber, 2 % Belutsche, 1 bis 2 % Turkmene, 1 bis 3 % Turkvelker wie d Kaschgai un weniger wie 1 % sunschtigi Ethnie, wie Armenier, Aramäer/Assyrer, Georgier un Jude.<ref name="cia.gov">[https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/ir.html Central Intelligence Agency – The World Factbook: Iran] (abgerufen am 4. Oktober 2011).</ref><ref>[http://lcweb2.loc.gov/frd/cs/profiles/Iran.pdf Library of Congress – Federal Research Division: Country Profile Iran] (Stand: Mai 2008; PDF; 117 kB).</ref>
=== Sproche ===
Amtssproch vum Iran isch [[Persische Sprache|Persisch]], فارسی (''Fārsī''). Noch em World Factbook schwätze hän 53 % vu dr Yywohner Persisch as Muettersproch, 17 % schwätze verwandti Sproche (10 % Kurdisch, 7 % Mazandaranisch, Gilaki, Talisch u. a.). 18 % vu dr Bevelkerig schwätze Turksproche – dodrunter mit Abstand am verbraiteschte Aserbaidschanisch, dernäbe au Turkmenisch un Kaschgaisch –, derzue 6 % Lurisch un je 2 % Belutschisch un [[Arabische Sprache|Arabisch]]. Anderi Spriche wäre vu 2 % gschwätzt. Insgsamt wären im Iran 77 verschideni Sproche un Idiom gschwätzt.
=== Religion ===
Offiziäll sin 98 % vu dr Bevelkerig [[Muslim]] (89 % Schiite un 9 % Sunnite).<ref>{{CIA-Factbook|Code=ir|Text=Iran}}</ref>. Dr zwelfer-schiitisch [[Islam]] ischb Staatsreligion. Di grescht Minderhait sin d [[Bahai]] mit 150.000 bis 500.000 Aahänger.<ref>Eliz Sanasarian: Religious Minorities in Iran. Cambridge 2000, S. 53</ref> Syt 1979 isch vermuetli iber d Helfti wäg dr massive Repressione ins Uusland gflichtet.
No offiziällen Aagabe git s no rund 280.000 Orientchrischte. Zue 90 % sin d Chrischte vum Iran Aahänger vu dr armenisch-apostolische Chilche, 20.000 bis maximal 40.000 assyrischi Chrischte, rund 3.000 Mitglider vu dr Chaldäisch-Katholische Chilche un wenig assyrisch-evangelischi Proteschtante. No Schetzige läbe rund 10.000 [[Judentum|Jude]], 30.000 Aahänger vum [[Zoroastrismus]] un baar Döusert [[Mandäer]] im Land.
== Jüngschdi Gschicht ==
Dr Schah [[Mohammad Reza Pahlavi]] (1941–1979) het mi siinere „[[Weiße Revolution|Wiisse Revolution]]“ brobiert, s Land z modärnisiere, het aber im Lauf vo siiner Herrschaft immer meh dr Kontakt zum Volk verlore. Die soziale Verändrige si für die konservative Bevölkerigsschichde z wiitgehend und z rasch gsi. Si hai d Opposition underschdützt, wo vom Schah siim Gheimdienscht, em SAVAK, wo vo de Amerikaner und vo de [[Israel|israelische]] Gheimdienscht usgrüschdet und agleitet worden isch, brutal verfolgt worden isch. Die Underschdützig hai d Islamischde, nochdäm si 1979 dr Schah verdriibe und sälber d Macht übernoh hai, de [[USA|Vereinigte Schdaate]] und Israel nie vergässe, und hai se as dr Grooss und dr Chlii Düüfel zu ihre Erzfiind erhoobe.
D Ussepolitik vo dr iranische Islamische Republik under em [[Ruhollah Chomeini]] isch virulänt antiweschdlig und d Innepolitik fundamentalischdisch islamisch gsi. Im Novämber 1979 hai iranischi Schdudänte die amerikanischi Botschschaft bsetzt und mit em Iiverschdändnis vo dr iranische Regierig s Personal gfangeghalte, ä Bruch vom Brinzip vo dr diplomatische Immunität wien er nume sälte vorcho isch in dr modärne Gschicht. 1980 het dr Präsidänt vom [[Irak]] dr Saddam Hussein Iran agriffe mit em Ziil die weschdlige iranische Ärdölgebiet z erobere. Im Chrieg, wo bis 1988 duurt het hai d Iraker Giftgas iigsetzt, wo meh as 100.000 Iraner umbrocht het. Im ganze si zwüsche enerä halbe Million und erä Million Iraner im Chrieg umcho. Iran isch wäge siiner Politik international isoliert gsi. Die arabische Schdaate, d [[Sowjetunion]] und d Schdaate vom [[Warschauer Pakt]], aber au d [[USA]], [[Frankreich|Frankriich]], [[Vereinigtes Königreich|Groossbritannie]], [[Deutschland|Dütschland]], [[Brasilien|Brasilie]] und d [[Volksrepublik China]] hai dr Irak mehr oder weniger offe underschdützt.
In de 1990er Johr hai sich d Beziehige vom Iran mit dr Wält ä chlii verbesseret, aber d Fiindschaft zu Israel und de USA het immer no zu de Fundamänt vo dr iranische Ussepolitik ghört. Sit ass dr erzkonservativ Mahmud Ahmadinedschad 2005 zum Bresidänt gwehlt worden isch, isch d Isolation vom Iran widr gwachse. Er het sich mit siine Bemüehige d Atomchraft uf eigeni Fuschd z entwickle und vor allem mit siiner Weigerig, siis Atombrogramm de Kontrolle z underwärfe, wo im Nonproliferation Treaty, wo dr Iran underschriibe het, schdipuliert si, mit dr ganze UNO agleit.
== Literatur ==
* Hakan Baykal: ''Vom Perserreich zum Iran. 3000 Jahre Kultur und Geschichte.'' Theiss, Stuttgart 2007, ISBN 978-3-8062-2035-3.
* Eckhart Ehlers: ''Iran. Grundzüge einer geographischen Landeskunde'' (= ''Wissenschaftliche Länderkunden.'' Band 18). Darmstadt 1980.
* {{Literatur |Titel=The Cambridge History of Iran |Band=7 Bänd |Verlag=Cambridge University Press |Ort=Cambridge |Datum=1993 |ISBN=0-521-45148-5 |Kommentar=1968–1991 |Online=[http://histories.cambridge.org/ collection?id=set_cambridge_history_iran histories.cambridge.org]}}
* {{Literatur |Hrsg=Ehsan Yarshater u. a. |Titel=Encyclopædia Iranica |Verlag=Routledge & Kegan Paul; Encyclopædia Iranica Foundation |Ort=Costa Mesa, London, New York |Datum= |Kommentar=syt 1985|Online=[https://www.iranicaonline.org iranicaonline.com]}}
== Weblink ==
{{commonscat|Iran}}
* [http://www.president.ir/en/ Bresidänt vum Iran]; offiziälli Websyte
* [http://en.iran.ir/ Iran.ir]; offiziälli Websyte
* {{GIGAGEO|RG04.02}}
* [http://www.iranembassy.de/de/ Botschaft vu dr Islamische Republik Iran in dr Bundesrepublik Dytschland]
* {{CIA-Factbook |Code=IR |Text=Iran}}
* [https://www.destatis.de/DE/ZahlenFakten/LaenderRegionen/Internationales/Land/Asien/Iran.html Länderprofil] vum Statistische Bundesamt
* [https://www.auswaertiges-amt.de/de/aussenpolitik/laender/iran-node Länderinformatione vum dytsche Uuswärtigen Amt zum Iran]
== Quälle ==
<references/>
{{Coordinate|NS=32/29/46/N|EW=54/17/42/E|type=country|region=IR}}
{{NaviBlock
|Navigationsleiste Staaten in Asien
|Navigationsleiste OPEC
|Navigationsleiste Mitgliedstaaten OIC
|Navigationsleiste ECO
|Navigationsleiste D8-Staaten
}}
{{Normdaten}}
[[Kategorie:Iran| ]]
[[Kategorie:Land]]
[[Kategorie:Staat in Asie]]
[[Kategorie:Staat im Noche Oschte]]
[[Kategorie:Mitgliid i der UNO]]
9k71xw80k6jlac7saqco5yka6bhxp51
Biermereng
0
35901
1085092
1046813
2026-06-06T11:13:31Z
Kontributor 2K
101222
([[c:GR|GR]]) [[c:COM:FR|File renamed]]: [[File:Coat of arms bourmerange luxbrg.png]] → [[File:Coat of arms Burmerange Lux.png]] [[c:COM:FR#FR3|Criterion 3]] (obvious error) · correct name of former municipality
1085092
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox Ort in Luxemburg
|KARTE= Map Burmerange.PNG
|WAPPEN= Coat of arms Burmerange Lux.png
|FLAGGE=
|NAME= Biermereng
|NAME2 = dt. Bürmeringen, frz. Burmerange
|LAND = LUX
|REGION = [[Distrikt Gréivemaacher|Gréivemaacher]]
|RNAME = Distrikt
|REGION2= [[Kanton Réimech|Réimech]]
|RNAME2= Kanton
|EINWOHNER = 1054
|STAND=1. Jänner 2011
|Fläche = 13,4
|BDICHTE = 78,7
|HÖHE= 223
|lat_deg= 49
|lat_min= 29
|lat_sec= 5
|lon_deg= 6
|lon_min= 19
|lon_sec= 18
|SPRACHE = Lëtzebuergesch
|GLIEDERUNG=
|VORWAHL=
|PLZ=
|KFZ=
|ZEITZONE=UTC+1
|BÜRGERMEISTER= Ben Homan
|WWW= www.burmerange.lu
|BILD=
|BILDTEXT=
}}
'''Biermereng''', im lokale Dialäkt ''Boermereng'' [[Deutsche Sprache|dt.]] ''Bürmeringen'', [[Französische Sprache|frz.]] ''Burmerange''), isch e ehmolig Gmai z [[Luxemburg|Luxeburg]]. Zum 1. Jänner 2012 het si sich mit dr Gmaine [[Schengen]] un [[Wellesteen]] zue aire Gmai mit em Name ''[[Schengen]]'' zämmegschlosse.
== Ortsdail ==
Zue dr Gmai Biermereng hän d Ortschafte Biermereng, Elveng (''Elvingen''/''Elvange'') un Éimereng (''Emeringen''/''Emerange'') ghert.
== Verwaltig ==
Biermereng het zum Kanton [[Kanton Réimech|Réimech]] im [[Distrikt Gréivemaacher]] ghert. Dr Burgermaischter vu Biirmeréng isch bis 2011 dr Ben Homan gsii. Scheffe sin dr Georges Laux un dr Jérôme Britz gsii. Gwehlt woren isch iber e [[Majorzwahl]].
== Bevelkerigsentwicklig ==
{| class="wikitable" width=350
|- align=center class="hintergrundfarbe5"
|align=left | '''Johr''' || '''1821''' || '''1851''' || '''1871''' || '''1880''' || '''1890''' || '''1900''' || '''1910''' || '''1922''' || '''1930'''
|- align=center
|align=left|'''Yywohner'''|| 620 || 812 || 818 || 775 || 639 || 643 || 612 || 599 || 594
|- align=center class="hintergrundfarbe5"
|align=left | '''Johr''' || '''1935''' || '''1947''' || '''1960''' || '''1970''' || '''1981''' || '''1991''' || '''2001''' || '''2002''' || '''2003'''
|- align=center
|align=left|'''Yywohner'''|| 567 || 539 || 474 || 443 || 419 || 515 || 906 || 941 || 951
|- align=center class="hintergrundfarbe5"
|align=left | '''Johr''' || '''2004''' || '''2005''' || '''2006''' || '''2007''' || '''2008''' || '''2009''' || '''2010''' || '''2011''' ||
|- align=center
|align=left|'''Yywohner'''|| 958 || 979 || 975 || 973 || 986 || 1016 || 1042 || 1054 ||
|}
== Gschicht ==
Biermereng isch zum erschte Mol gnännt wore anne 842 as ''Boinbringas'' (909: ''Burmeringas'', 962: ''Murmirdinga'', 1066: ''Murmirdinga'', 1112: ''Murmirdinga'', 996: ''Burmeringa'', 1023: ''Murmiringa'', 1051: ''Murmiringa'', 1140: ''Murmiringa'', 1026: ''Murmiringis'').
Elveng isch zum erschte Mol gnännt wore anne 739 as ''Aigevingen'', Éimereng anne 907 as ''Ombringas''.
Vu 1659 bis 1769 het Biermereng zämme mit dr Gmaine [[Bus (Luxemburg)|Bus]], [[Duelem]] un [[Munneref]] zue [[Frankreich|Frankrych]] ghert.
== Dialäkt ==
Dr [[Luxemburgisch|luxeburgisch]] Dialäkt vu Biermereng ghert zum [[Moselfränkisch]].
==Böuwärk==
* Chilche Biermereng
* Chilche Éimereng
<gallery class="center" perrow="2" style="margin:0 auto;">
Burmerange.jpg|Chilche Biermereng
EimerengZ22.JPG|Chilche Éimereng
</gallery>
== Weblink ==
{{Commonscat|Burmerange}}
* [https://web.archive.org/web/20101125020234/http://www.burmerange.lu/ www.burmerange.lu]
[[Kategorie:Ort (Luxeburg)]]
bzkbj11cmqk8gh5rysmdjz64qjo7qsu
Buech:Bibliografie Dialektliteratur/Südbaden
102
39131
1085084
1085047
2026-06-06T05:36:14Z
Holder
491
1085084
wikitext
text/x-wiki
'''Dialäktliteratur vu Sidbade'''
== Dialäktliteratur ==
=== Antologie (chronologisch) ===
* ''Allemannia. Gedichte in allemannischer Mundart nebst einer Correspondenz zwischen J[ohann] P[eter] Hebel und Rechnungsrath C. A. Gyser.'' Hrsg.: Ludwig Friedrich Dorn. Gutsch, Lörrach 1843
* ''Germaniens Völkerstimmen: Sammlung der deutschen Mundarten in Dichtungen, Sagen, Märchen, Volksliedern usw. Hrsg. von Johann Matthias Firmenich.
** Band 1. Schlesinger'sche Buch- und Musikhandlung, Berlin 1843-1846
** Band 2. Verlag von Friedberg & Mode, Berlin 1846 - 1854
** Band 3. Verlag von Friedberg & Mode, Berlin 1854-1866
* ''Die deutschen Mundarten im Liede. Sammlung deutscher Dialektgedichte.'' Nebst einem Anhang: ''Poetische Proben aus dem Alt-, Mittel- und Neudeutschen, sowie den germanischen Schwestersprachen.'' Hrsg. von Hermann Welcker. F. A. Brockhaus, Leipzig 1875. XVI, 358 S.
* [[Johann Baptist Trenkle]]: ''Die Alemannische Dichtung seit Johann Peter Hebel. Ein Beitrag zur Geschichte der deutschen mundartlichen Dichtung.'' J. Lang, Tauberbischofsheim 1881
* ''Die deutschen Mundarten. Auserlesenes aus den Werken der besten Dichter alter und neuer Zeit.'' Hrsg. von Carl Franz Regenhardt. Berlin 1895
* ''Schwarzwaldrauschen. Gedichte aus dem badischen Oberland.'' Gesammelt und herausgegeben von Otto Link. Schömperlen, Lahr i. B. 1902. XVI, 564 S.
* [Fridrich Pfaff]: ''Das Alemannische im Munde neuerer Dichter.'' In: ''Aus dem Badischen Oberland. Festschrift der 15. Hauptversammlung des Allgemeinen Deutschen Sprachvereins dargebracht vom Zweigverein Freiburg i. Br.'' Freiburg i. Br. 1907. S. 169-99.
* August Friedrich Raif (Hrsg): ''Die badische Mundart-Dichtung. Dargestellt und ausgewählt von August Friedrich Raif.'' Reuss & Itta, Konstanz 1922
* ''Rite rite Rössli. Alemannische Kinderversli aus dem Markgräflerland und der Schweiz. Gesammelt von Gretel Krieg. Hegel & Schade, Leipzig 1923
* ''Hebelkranz. Alemannische Dichtergabe.'' Hrsg. von [[Hubert Baum]]. [[Schillinger Verlag|Schillinger]], Freiburg i. Br. 1951. 151 S.
* ''s Alimannisch Liedergärtli. Eine Sammlung alemannischer Mundartlieder für zwei Singstimmen.'' Bearbeitet von Alfons Kind. Bund Heimat und Volksleben, Freiburg i. Br. 1961. 19. S.
* ''Holderbluescht. Ein alemannisches Mundart-Lesebuch mit Beiträgen aus der deutschsprachigen Schweiz und ihrer alemannischen Nachbarschaft: aus Baden, dem Elsaß, Vorarlberg, Liechtenstein und den Walsersiedlungen im Piemont.'' Hrsg. von [[Georg Thürer]]. Sauerländer/Langewiessche-Brandt, Aarau/Ebenhausen 1962. 340 S.
* Hubert Baum: ''[[Freude am alemannischen Gedicht|Freude am alemannischen Gedicht. Auslegungen]].'' Rombach, Freiburg i. Br. 1968. 168 S.
* ''Oberdeutsche Mundartdichtung.'' Hrsg. von Friedrich E. Vogt. Mit 2 Karten. Klett, Stuttgart 1968. 72 S.
* ''Alemannische Geschichten. E Lesbuech in der Muettersproch für großi und chlini Lüt.'' Hrsg. von der Muettersproch, Gesellschaft für Alemannische Sprache. Schriftleitung [[Richard Gäng]]. [[Verlag Moritz Schauenburg|Moritz Schauenburg]], Lahr/Schwarzw. 1970. 204 S.
* ''Horch emol her. Eine badische Witzparade. Heiteres Brevier einer Landschaft, gesammelt und geschrieben von Lesern des Konradsblattes für alle, die das Land am Oberrhein und seine Menschen lieben.'' Hrsg. von Heinz Bischof. Badenia-Verlag, Karlsruhe 1974. 96 S. ISBN 3-7617-0059-8
* ''Der Witz der Alemannen.'' Hrsg. von [[Karl Kurrus]]. Desch, München 1975. 2. Aufl. [[Morstadt Verlag|Morstadt]], Kehl 1986. ISBN 3-88571-142-7
* ''Die Lieder aus Wyhl, Marckolsheim, Fessenheim, Kaiseraugst. Hrsg. Badisch-Elsässische Bürgerinitiativen. o. O., o. J. [Jos Fritz, Freiburg 1975] 78 S.
* ''Wyhl isch dert un do! Lieder aus dem Kampf gegen Atomkraftwerke.'' Hrsg. vom Alemannischen Kulturkomitee. Mit Ill. Bundschuh Druckerei und Verlag GmbH, Freiburg i. Br. 1976. 2. Aufl. 1977
* ''Dialekt – Wiederentdeckung des Selbstverständlichen? Eine alemanisch-schwäbische Bestandsaufnahme.'' Hrsg. von Matthias Spranger. Dreisam-Verlag, Freiburg i. Br. 1977. 150 S. ISBN 978-3-921472-08-8
* ''[[S lebig Wort|S lebig Wort vu 31 Mundartdichter us em Badische]]. Alemannische Anthologie.'' Hrsg. von Karl Kurrus im Auftrag der Muettersproch, Gesellschaft für Alemannische Sprache. Schauenburg, Lahr/Schwarzw. 1978. 213 S. ISBN 3-7946-157-2
* ''Literatur im alemannischen Raum. Regionalismus und Dialekt.'' Hrsg. von Jochen Kelter und Peter Salomon. Dreisam-Verlag, Freiburg i. Br. 1978. 200 S. ISBN 3-921472-12-1
* ''Alemannisch z’singe. Alemannische Lieder und Chöre aus unserer Zeit.'' Hrsg. von Herbert Reiff. Obermarkgröfler Sängerbund, Lörrach 1979. 53 S.
* ''In Mueters Stübeli. Ein Lieder-Bilderbuch.'' Hrsg. von Raimund Kagerer. Mit Ill, von Traute Enderle-Sturm. [[Verlag Waldemar Lutz]], Lörrach 1979. 48 S. ISBN 3-922107-10-9
* [[Manfred Bosch]] (Hrsg.): '' Mundartliteratur. Texte aus sechs Jahrhunderten. Diesterweg, Frankfurt/Berlin/München 1979. VII. 1342 S. (Texte und Materialien zum Literaturunterricht) ISBN 3-425-06238-7
* ''Nachrichten aus dem Alemannischen. Neue Mundartdichtung aus Baden, dem Elsass, der Schweiz und Vorarlberg. Hrsg. von [[Adrien Finck]] und [[Raymond Matzen]]. Olms, Hildesheim 1979. XIX 209 S. (Auslandsdeutsche Literatur der Gegenwart 12). ISBN 978-3-487-08203-5
* ''Versli us em Kinderland. Die bekanntesten Kinderreime in alemannischer Mundart.'' Hrsg. von Waldemar Lutz, illustriert von Traute Enderle-Sturm. Lutz, Lörrach 1982. 96 S. ISBN 978-3-922107-21-7
* [[Wilhelm Busch]]: Max und Moritz. Eine Bubengeschichte in sieben Streichen, in deutschen Dialekten, Mittelhochdeutsch und Jiddisch. Hrsg. und eingeleitet von Manfred Görlach. Mit Ill. Buske, Hamburg 1982. 178 S. ISBN 3-87118-522-1
* ''Usezupfts usem Alemannische.'' 1983 [Mit Bydreg vu dr Inge Tenz, em Werner Richter, em Frank Dietsche un em Karl Rösch]
* ''[[Kumm gang mer ewäg|Kumm gang mer ewäg. Alemannische Gedichte]].'' Herausgegeben von [[Tobias Engelsing]]. Faude, Konstanz 1984. Mit Illustrationen. 65 S. ISBN 978-3-922305-14-9 [Mit Bydreg vu dr Klara Eck-Schwarzmann, em Horst Hans Ehinger, em Elmar Seierschmidt, em Walter Sieglin un dr Hanna Walz]
* [[Markus Manfred Jung]] (Hrsg.): ''[[D Hailiecher|D Hailiecher. Alemannische Anthologie Junge Mundart]].'' Muettersproch, Gesellschaft für Alemannische Sprache. Morstadt, Kehl/Strasbourg/Basel 1987. 144 S. ISBN 3-88571-167-2
* ''Mundartgedichte. Eine Sammlung für die Teilnehmer des Wettbewerbs „Wir tragen Mundartgedichte vor“. Hrsg. vom Verein zur Förderung des Landeskunde in den Schulen e. V. Selbstverlag, Freiburg i. Br. 1987. 52 S.
* Hubert Baum, Karl Kurrus, Heinrich Lehmann (Hrsg.): ''Alemannische Gedichte von Hebel bis heute. Heiteres und Besinnliches von 94 Autoren aus dem Badischen mit 95 Gedichten.'' Waldkircher Verlag, Waldkirch 1989
* ''Mei Sprooch - dei Red. Mundartdichtung in Baden-Württemberg.'' Hrsg. v. Norbert Feinäugle und Thomas Eha, [[Konkordia GmbH|Konkordia Verlag]], Bühl 1989
* Bernd Jörg Diebner, Rudolf Lehr (Hrsg.): ''Deutsche Mundarten an der Wende? will dich festhalten ... „Nord-Süd-Anthologie“.'' Verlag Rhein-Neckar-Zeitung, Heidelberg 1995. ISBN-13 978-3-929295-18-4. 452 S.
* ''[[Weleweg selleweg|weleweg selleweg. Eine Anthologie mit Texten von 33 zeitgenössischen Mundartautoren aus Baden]].'' Hrsg. für die Muettersproch-Gsellschaft. Redaktion: Markus Manfred Jung, [[Hanspeter Wieland]], [[Wendelinus Wurth]]. [[Drey-Verlag]], Gutach 1996. ISBN 3-9804636-2-1
* ''’S Johr duure. Das Beste aus „Alemannisch dunkt üs guet“, der Vereinszeitschrift der Muettersproch-Gsellschaft.'' Hrsg. von der Muettersproch-Gsellschaft. Belchen-Verlag, Freiburg i.Br. 2000. ISBN 3-933483-59-X
* [[Klaus Poppen]] (Hrsg.): ''Gscheiti Sprüchli im e chleine Büechli. Lebensweisheiten in alemannischer Mundart.'' Badischer Verlag, Freiburg 2000
* ''I mag di mog di mig di.'' Hrsg. von Markus Manfred Jung. Drey-Verlag, Gutach 2009 ISBN 978-3-933765-39-0
* ''Woni sing un stand. Ein grenzüberschreitendes alemannisches Liederbuch.'' Von [[Uli Führe]] und [[Stefan Pflaum]]. Ill. Wolf Zuber. Hrsg. von der Muettersproch-Gsellschaft Verein für alemannische Sprache e. V. und dem Landesverein Badische Heimat e. V. Braun, Karlsruhe 2012 (Schriftenreihe der Badischen Heimat 3)
=== Dichter*ne (alphabetisch) ===
* [[Josef Albicker]] (1896–1968), Huuse
** ''Mein goldener Ährenkranz. Gedichte''. Rombach, Freiburg i. Br. 1961
** ''Baaremer Bauernköpfe''. Kratzer, Donaueschingen 1953
** ''Leiter und Pflug. Gedichte''. Donau-Post-Verlag, Donaueschingen 1950
** ''Trilpetritsch und andere Geschichten''. Schauenburg, Lahr (Baden) 1934
* [[Anton Hermann Albrecht]] (1835-1906), Chlaichems/Lohr
** ''E Maje us em Oberland''. 1878
* [[Gertrud Albrecht]] (1909–1985), Friburg
** ''Anneli. Alemannische Gedichte und Geschichten in Markgräfler Mundart''. Schauenburg, Lahr (Schwarzwald) 1978. 110 S. ([[Silberdistel-Reihe]] 134) ISBN 3-7946-0156-4
* Bernhard Asal (* 1952)
* [[Rolf Asal]] (* 1953), Dodtnau
** ''Gedichte.'' In: [[D Hailiecher |D Hailiecher, Alemannische Anthologie Junge Mundart]]. Hrsg. Markus Manfred Jung/Muettersproch-Gsellschaft, Morstadt Verlag, Kehl 1987
* Eva Astel (* 1930), Friburg
* [[Joseph Bader]] (1805-1883), Düenge, Karlsruhe
** Gedichte. In: Freiburger Unterhaltungs-Blatt 1829; Rghdt: S. 47
* [[Rosemarie Banholzer]] (1925–2023), Konstanz
** ''100 und noch meh. Gesammelte »Frichtle«-Beiträge (Konstanzer Anzeiger).'' Selbstverlag, Konstanz 1980. 109 S.
** ''Des und sell. Gschichtle und Gedichtle in see-alemannischer Mundart.'' Selbstverlag, Konstanz 1980. 63. S. ISBN 3-9800634-0-2
** ''Nämme, wie’s kunnt. Gschichtle und Gedichtle in see-see-alemannischer Mundart.'' Mit Zeichnungen von Jürgen Barsch. Selbstverlag, Konstanz 1984. 95 S. ISBN 3-9800634-3-7
** ''Wenn’s weihnachtet. Gedichte und Erzählungen in alemannischer Mundart und Schriftdeutsch.'' Mit Ill. Südkurier, Konstanz 1985.
** ''Glacht und sinniert. Gedichtle und Geschichtle in see-see-alemannischer Mundart.'' Mit Zeichnungen Jürgen Barsch. Selbstverlag, Konstanz 1988.
** ''Geschenkte Zit.'' Mit Seidenmalerei und Batikbildern von Beate Padberg. 1989.
** ''Mir Leit vu heit.'' Zeichnungen von Prof. Hans Sauerbruch. 1991.
** ''Wenn de Evangelischt Lukas alemannisch gschwätzt het.'' Das Lukasevangelium mit Bildern von Christine Schmidt-Heck. Weidling Verlag, Stockach-Wahlwies 1992. ISBN 978-3-922095-25-5.
** ''Vu nint kunnt nint.'' Gedichte und Kurzgeschichten; Umschlagbild von Jürgen Barsch. 1994.
** ''Guck emol''. Neie Sache zum Sinniere und Lache. Fotos von Ulla Ruck. Conceptdesign GmbH, Konstanz 1998.
** ''Geschichten von Wilhelm Busch in alemannischer Mundart''. Conceptdesign GmbH Konstanz 1999. Max und Moritz, Hans Huckebein, Plisch und Plum, übertragen in's Alemannische. ISBN 3-9806314-1-9
** ''Mitenand vewobe''. Conceptdesign GmbH, Konstanz 2000, Illustrationen von Beate Padberg. ISBN 3-9806314-4-3 (Im Aanhang sind e paar Seite mit Usdrück uf bodeseealemannisch und was es uf hochdeutsch hosst)
** ''Gedichte.'' In: Buchhandlungen Bücherwurm (Hrsg.): ''Alemannisch kocht und gschwätzt''. Verlag Bücherwurm Kenzingen/Herbolzheim 2006. ISBN-13: 978-3-00-018654-7.
** ''Wenn's weihnachtet''. Konstanz, 3. Auflage 2005. Gedichte und Kurzgeschichten in Mundart. ISBN 3-9806314-6-X
* [[Max Barth]] (1896–1970), Waldkilch
** ''Lob des Dialekts. Waldkircher Redensarten. Texte und Gedichte''. Waldkircher Verlag, Waldkirch 1986
* Otto Barth
** Gedichte. In: Ekkhart 1960
* Flora Bauer-Stolz (* 1914), Welmlingen
** ''Lustigi, wohri Gschichtli us ünsem Dorf.'' Welmlingen o. J. 68 S.
* [[Hans Bauer (Heimatdichter)|Hans Bauer]] (1881–1945), Lohr
** ''Holderbeere. Heitere und besinnliche Gedichte in niederalemannischer Mundart.'' Förderverein Sulzer Heimatgut e.V., Sulz 1994
** Gedichte. In: ZtZsch; Bd: 1953, 1/26
* J. A. Bauer
** ''Belchenerinnerungen.'' 1886
* [[Sophia Bauer]] (* 1942), Dodtnau
** ''Alltagsgschichte.'' 1990
* [[Richard Bäuerle]] (1923–2019)
** ''D'r Witzbold. Mundartgedichte.'' Selbstverlag, Emmendingen 2001. 72 S.
** ''D'r Witzbold. Band 2. Witziges zämmetrait un greimt in alemannischer Mundart. Mundartgedichte.'' Selbstverlag, Emmendingen 2005.
* [[Heinrich Bauknecht]] (* 1937), St. Georgen
** ''S wird so gsi sii. Gschichde rund um Sanderge.'' 2007
* [[Karl Borromä Bauknecht]] (1856–1930), Hundsbach bi Forbach
** ''Hundsbacher Waldkinder.'' 1903
** ''Der Schindelmacher als Volksdichter.'' 1904
* [[Hubert Baum]] (1906–1976), Sulzburg
** ''Ab em Freysig. Alimannischs.'' 1944, 38 Bl.
** ''Chrieg, e Chranz vo Sonette für myni Haimet.'' 1945, 17 Bl.
** ''Biswilche. Alimannischs Chalenderbüechli für Groß un Chlai, für Stadt un Land.'' 1946, 82 Bl.
** ''Johr us - Johr ii. Allemannischs Chalenderbüechli für Stadt un Land für Groß un Chlai.'' Herder, Freiburg i. Br. 1948
** ''Dipfili- Däpfili. Gsätzli für chlaini lüt. Mit Bilderli vo der Ilse Baum, geschriibe vo Alfred Riedel. Crone, Freiburg i. Br. 1948, 8 Bl.
** ''Alimannisch's Wörterbüechli. Terzinen um seltenere Wörter von A bis Z, handgeschrieben und mit farbigen Initialen versetzt von Alfred Riedel.'' Schillinger, Freiburg i. Br. 1950
** ''Hebelkranz. Alemannische Dichtergabe.'' Schillinger, Freiburg i. Br. 1951
** ''Alemannische Weihnachtslegende für 4 Sprecher, Sopran, Flöte, 2 Geigen, Bratsche, Cello und Klavier mit der Musik des Verfassers.'' Selbstverlag 1952
** ''Die Saite bebt. Hochdeutsche Gedichte.'' Selbstverlag 1953
** ''Vier Liedli um e Chindli. Gsätzli un Note.'' Mit Bildli vo Ilse Baum. Selbstverlag, Freiburg i.Br. 1954, 2 Bl. Ill.
** ''Xaveerli mit em Wunderschlitte, e Märli-Spiil.'' Selbstverlag 1958, 12 Bl.
** ''Hermann Burte 80 Jahre.'' Burda, Offenburg 1959
** ''Franz Philipp 70 Jahre.'' Rombach, Freiburg i. Br. 1960
** ''Huus am Bugg. Alimannischs Gedichtbuech.'' Rombach, Freiburg i. Br. 1962
** ''Der Friider. Alemanischs Buureschauspiel in fünf Ufzüg.'' Verlag Heimat und Volksleben, Freiburg i. Br. 1964
** ''Alemanne-Wort. Sonettenkranz in Akrostichen.'' Rombach, Freiburg i. Br. 1966
** ''Freude am alemannischen Gedicht. Auslegungen.'' Rombach, Freiburg i. Br. 1968
** ''Sulzburger Geschichten.'' Mit Zeichnungen von Ilse Baum. Schillinger, Freiburg i. Br. 1970
** ''Ei Wort git s ander. Alemannischs hütigstags.'' Schillinger, Freiburg i. Br. 1971
** ''Alemannisches Taschenwoerterbuch für Baden.'' Schillinger, Freiburg i. Br. 1972
** ''Der Ton. Gedichte.'' Schillinger, Freiburg i. Br. 1974
* Hans Herbert Baumann (1924–2009; Pseudonym: [[Frank Straass]]), Ämmedinge/Hamburg
** ''Sturm.'' Versspiel 1966
** ''Trau schau wem.'' Versspiel 1966
* [[Eberhard Beck]] (1933–2000), Waldshuet
** ''im umeluege. Wäldergeschichten.'' Deyflsgiger Verlag, Oberbergen 1980. 85 S. ISBN 3-9800403-2-1. 2. Aufl. ''Wäldergeschichten. Im umeluege. 21 Erzählungen.'' Erweiterte Neuauflage. Stumpfhaus, Freiburg i. Br. 1982. 79 S.
* Julius Beckert
** Spiel nach alemannischen Gedichten von Hebel. 1904
* Edgar Beiermann
* [[August Benz]] (1901–1975), Lohr
* Ralf Bernauer
* [[Karl Berner (Dichter)|Karl Berner]] (1863–1941), Chander
** ''Potz Dunter. Gedichte und Geschichten in alemann. Mundart.'' Freiburg 1921
** ''Bunte Fenster. Gedichte und Erzählungen.'' Karlsruhe 1933
** ''Spielende Lichter. Erzählungen und Gedichte, heiter-besinnlich-hochdeutsch-alemannisch.'' Bechtel, Lörrach 1950. 78 S.
* [[Friederike Berthel]] (1883–1971), Mille
* [[Jörg Bertsch]] (* 1949), Steine/Basel
* [[Winfried Bertsch]] (* 1937), Lichtenau
** Geschichten, veröffentlicht im Heimatgruß des Heimatvereins „Medicus“ in Lichtenau
** ''Des geht uf ke Kuehhutt, alemannische Mundart von s Schmiddhaase Winfried''. Eigenverlag, 2006
* [[Franz Beyerle]] (1885–1977), Konschtanz/Wange
* [[Ferdinand Biecheler]] (1787–1860), Fryburg
** ''Freiburgs Genius an die im September 1838 in seinen Mauern versammelten Naturforscher und Ärzte. Eine Festidylle in allemannischer Mundart.'' Freiburg i. Br. 1838
* Wilhelm Bilharz
** ''Das Jubiläum.'' 1858
** ''[[Text:Wilhelm Bilharz/Der Basler Todtentanz|Der Basler Todtentanz]].'' 1872
** ''Lebensweisheit.'' 1872
** ''Die astronomische Uhr im Straßburger Münster.'' 1871/1872
* [[Hermann Billharz]], Deerlebnach/Guede
* Edmund Birkhofer
* [[Kurt Blum]] (1872–1938), Leipzig/Zäll/Steine/Konschtanz
** ''Wie s Annebäbi vo Hinterkatzebach zuer Großherzogi uf Karlisrueh gangen isch.'' 1914
** ''E Liechtgang uf em Wald in der Chriegszit. Ein Volksbild.'' Braun, Karlsruhe 1915
* [[Gertrud Böhler]] (1919–2005), Wäär
** ''heb di guet. Alemannische Gedichte und Geschichten in Wehrer Mundart.'' Selbstverlag, Wehr 1982. 90 S.
** ''Deheim im Wehredal.'' Selbstverlag, Wehr 1988
** ''Gradus un denäbe.'' Selbstverlag, Wehr 1999
* [[Charlotte Böhler-Müller]] (1924–2023), Buxa / Chränzech
** ''„Nimm dr Zit ...“ Mund- und Herzensart. Gedichte.'' Schneider, Grenzach-Wyhlen 1982. 79 S.
** ''Für jeden Augenblick. Glückwunsch-, Trost- und Dankgedichte.'' Schneider, Grenzach-Wyhlen 1982. 69 S.
* [[Stefan Böhm]] (* 1952), Friburg/Offeburg
* August Boos, Friburg
** ''’s Vreneli. Versspiel. 1956
* [[Manfred Bosch]] (* 1947), Diire/Radolfzell
** ''Uf den Dag warti.'' Selbstverlag, Rheinfelden 1976. 70 S.
** ''Mir hond no gnueg am Aalte'' Selbstverlag, Rheinfelden 1978. 95 S. ISBN 3-9800191-0-1
** ''ihr sin mir e schäne Gsellschaft.'' Selbstverlag, Rheinfelden 1980. 77. ISBN 3-9800191-1-X
** ''Wa sollet au d Leit denke.'' Selbstverlag, Rheinfelden 1983. 69. ISBN 3-9800191-2-8
* Hermann Brenner
* Karl Britz, Bodersweier
* [[Fritz Broßmer]] (1891–1963), Ättene
** ''D’r Schnitzsack.'' Freiburg im Breisgau 1922
** ''Krut un Ruewe.'' Freiburg im Breisgau 1922
** ''Bibilikäs.'' Freiburg im Breisgau 1923
** ''D’r Schwartemage.'' Freiburg im Breisgau 1923
** ''Leberknöpfli.'' Freiburg im Breisgau 1924
** ''D’r Katzerolli.'' Freiburg im Breisgau 1925
** ''D’r Pfiffedeckel.'' Freiburg im Breisgau 1926
** ''Ziewelekueche.'' Freiburg im Breisgau 1928
** ''S’Schtädtli.'' Freiburg im Breisgau 1935
** ''D’r Seppli.'' Freiburg im Breisgau 1938
** ''D’r Schnauzli.'' Freiburg im Breisgau 1950
* [[Philipp Brucker]] (1924–2013), Lahr
** ''S’ Wundergigli – Geschichten und Gedichte in Alemannischer Mundart.'' Moritz Schauenburg Verlag, Lahr 1965. ISBN 3-7946-0187-4. 104 S.
** ''S’ Danzknöpfli – Geschichten und Gedichte in Alemannischer Mundart.'' Moritz Schauenburg Verlag, Lahr 1967. ISBN 3-7946-0010-X. 120. S.
** ''Striiwili – Geschichten und Gedichte in Alemannischer Mundart.'' Mit Illustrationen aus dem Gästebuch des Alt-Lahrer Gasthauses „Waldhorn“. Moritz Schauenburg Verlag, Lahr 1982. ISBN 3-7946-0219-6
** ''Der blühende Turm. Geschichten – Gedichte – Bilder.'' Moritz Schauenburg Verlag, Lahr 1983
** ''Jo, Pfiffedeckel – Bürgermeister Pfiffedeckel erzählt Geschichten in alemannischer Mundart.'' Moritz Schauenburg Verlag, Lahr 1985. ISBN 3-7946-0233-1. 128 S.
** ''Schlaudrikauz – Geschichten und Erinnerungen in Alemannischer Mundart.'' Mit Illustrationen. Moritz Schauenburg Verlag, Lahr 1986. ISBN 3-7946-0242-0. 136 S.
** ''Kaleidoskop – Eine Auslese aus den Kolumnen der Lahrer Zeitung.'' Moritz Schauenburg Verlag, Lahr 1987
** ''Sparifandili – Eine Auslese aus den Kolumnen der Lahrer Zeitung.'' Moritz Schauenburg Verlag, Lahr 1989
** ''Hänner's verstande?'' Moritz Schauenburg Verlag, Lahr 1991
** ''Ritscherli – Eine Auslese aus den Kolumnen der Lahrer Zeitung.'' Moritz Schauenburg Verlag, Lahr 1992
** ''Ilwetritsch – Eine Auslese aus den Kolumnen der Lahrer Zeitung.'' Moritz Schauenburg Verlag, Lahr 1996
** ''Ringkiisili – Geschichten in alemannischer Mundart.'' Moritz Schauenburg Verlag, Lahr 1996
** ''Alleritt Gschichtli vun geschtert un hit.'' Moritz Schauenburg Verlag, Lahr 2001
** ''Ihr liäwi Lit – Gschichtli un Beobachtunge in alemannischer Mundart.'' Moritz Schauenburg Verlag, Lahr 2004
** ''Zit isch do – Das Leben fühlen. Gedichte.'' Moritz Schauenburg Verlag, Lahr 2006
* [[Bärbel Brüderle]] (1943–2024), Villinge
* [[Hans Brunner (Dichter)|Hans Brunner]] (* 1931), Broomech/Wittlige
** ''Alemannisch ruuch un herzlich. Gedicht, Witz, Sprüch un Gschichte, frech, luschtig sprützig un bsinnlich.''
** ''Chrut un Ruebe. Lustigi Vers un Gschichte in alemannischer Mundart.'' Eigenverlag, Lörrach 1985. 78 S.
** ''Chuddelmuddel. Gedicht, Witz, Sprüch un Gschichte zuem Vortrage in alemannischer Mundart.'' Eigenverlag, Wittlingen 1995
** ''E Chratte Durenander. Humor, Blödsinn, Spass, Besinnlich. In Dütsch un Alemannisch.''
** ''En Hampfle Heimet un Lebe. Freudigs un au zuem nochdenke in alemannischer Mundart.'' Eigenverlag, Lörrach 1986
** ''Grad z'leid Alemannisch. Gedicht, Witz, Sprüch un Gschichte; frech, lustig, sprützig un bsinnlich.'' Eigenverlag, Wittlingen
** ''Medizin für s Gmüet. Gedicht, Gschichte, Sketch un Witz zuem Vortrage.'' Eigenverlag, Wittlingen
** ''Wie dr Schnabel gwachse isch. Gedicht, Gschichte, Sketch un Witz zuem Vortrage.'' Eigenverlag, Wittlingen
* Dieter Brüstle
* [[Josef Anton Bueb]] (1897–1974), Breisach
** ''Bißangeli – Alemannischer Humor vom Oberrhein.'' Breisach 1959
* Waltraud Bühler
* [[Erika Buhr]] (1932–2025), Dodtmis/Ibach
** ''Wa i am Weg no gfunde ha. Gedichte in alemannischer Mundart.'' Buhr Druck, Bernau 1995
** ''Im Zitewind. Gedichte in alemannischer Mundart.'' Buhr-Druck-Service, Bernau 2004
** ''Mosaiksteine. Elfchen und Haiku, Mundart und Schriftdeutsch.'' Buhr-Druck-Service, Bernau 2010
* [[Alois Burger]] (1908-1959), Wuete-Ebedinge
** ''S' Jahr ein - s' Jahr aus. Heiteres und Besinnliches zum Jahreslauf im Hochschwarzwald.'' Rosgarten, Konstanz 1962
** ''De Nazi oder de Fazi? Komödie um eine Bürgermeisterwahl.'' Donau-Post-Verlag, Donaueschingen 1953
* [[Günther Richard Burger]] (1924-2017), Gottmedinge
** ''Nuf un nab durch das Jahr'' (Mundart und Schriftdeutsch, Band 1 ''Frühling,'' Band 2 ''Sommer,'' Band 3 ''Herbst,'' Band 4 ''Winter,'' Band 5 ''5. Jahreszeit'') 1974–1979
** ''Kurzes (Sprüch in Mundart)'' 1981
** ''De Dag durre – Vom Frühlicht bis zum Mondenschein'' (Mundart und süddeutsch) 1981
** ''Süffigs vum See – Rundreis dur d Johreszitte'' (Mundart, Band 1 ''Süeße Säft un frischs Seewasser,'' Band 2 ''Rachebutzer un Sämsekräbsler,'' Band 3 ''Spoot-Läs un Bockbier'') 1984–87
** ''Wir wandern. Vom und fürs Wandern''. (Mundart und süddeutsch) 1999
** ''Land un Lüüt am See. E heiter-bsinnlich Rundreis''
** Einzelveröffentlichungen in ''Alemannisch dunkt üs guet,'' in ''s Johr durre'' und ''Harras''
* [[Marisa Burger]], Steine
* [[Hans-Peter Burget]] (* 1948), Mille/Ämmedinge
* [[Herbert Burkhardt]] (1935–2024), Emmendingen
** ''D alt Märktscheese vrzellt. Heiteres und Besinnliches in alemannischer Mundart.'' Schauenburg, Lahr/Schwarzwald 1978 (Silberdistel-Reihe 131)
** ''I will Dr ebbis sage ... Ein Breisgaubüchlein. Nachdenkliches und Heiteres aus dem nördlichen Breisgau und drum herum in Hochdeutsch und auf Alemannisch.'' Kehrer, Freiburg i. Br. 1985
* [[Elfriede Bürkle]], Schutterwald
** ''Bsinne, schmunzle und verzehle.'' Schutterwald 1998
** ''Mol bsinnlich, mol heiter - fir jedes ebbs.'' Schutterwald 2001
* [[Hermann Burte]] (1879–1960), Maulburg
** ''Madlee – Alemannische Gedichte.'' 1923
* [[Thomas Burth]] (1934–2000), Radolfzell/Schopfe
** ''D Blechhirte. Weihnachsthörspiel.'' SDR 1977.
** ''Gschwätzt wi gmolet. Gedichte und Geschichten in alemannischer Mundart.'' Mit Zeichnungen von Hans Sauerbruch. Südkurier, Konstanz 1980, ISBN 3-87799-013-4.
** ''Gedanke uf Reise. Gedichte und Geschichten in alemannischer Mundart.'' Mit Zeichnungen von Hans Sauerbruch. Südkurier, Konstanz 1984, ISBN 3-87799-045-2.
** ''Gschwätzt wi gmolet'' (Tonkassette). Radio Antenne 3
** ''Uf em Weg.'' Privatdruck, 1990
** ''Lapislazuli und Blässure. Alemannische Gedichte und Geschichten.'' Südverlag, Konstanz 1993, ISBN 3-87800-019-7.
** ''Immer der, wo fròget. Gedichte und Geschichten in bodensee-alemannischer Mundart.'' Drey-Verlag, Gutach 1999, ISBN 3-933765-02-1.
* [[Waltraud Burtsche]] (* 1939), Oberbärge/Fryburg
* [[Magnus Cordes-Schmid]] (* 1979), Sipplinge/Iisebach
** ''KuttläMuttlä.'' In: ''Alemannisch dunkt üs guet,'' 1/2010, S. 12
* [[Valo Christiansen]] (* 1993)
* [[Karl-Heinz Debacher]] (* 1955), Ruescht
** ''Duets-es? Alemannische Geschichten und Gedichten.'' Lavori-Verlag, Freiburg im Breisgau 2011
* [[Ulrike Derndinger]] (* 1977), Lohr
** ''Zwische de Zilde.'' CD, 2010
** ''Weckli, Deckli, Schleckli.'' 79 Syte mit Illustratione vum Jeannot Weißenberger. Drey-Verlag 2016
* Erna Döbele
* [[Friedrich Doldinger]] (1897–1973), Radolfzell/Friburg
** ''Der Vogel Gryff. Ein Spiel nach dem gleichnamigen Märchen der Gebrüder Grimm.'' Julius Umbach, Lörrach 1927
* [[Ludwig Friedrich Dorn]] (1806–1868), Mille
** ''Allemannia. Gedichte in allemannischer Mundart von L. F. Dorn, Pfarrer Schneider, Dr. Hagenbach, Eichin; nebst einer Correspondenz zwischen Hebel und Rechnungsrath Gyßer.'' Lörrach, 1843
* [[Arthur Duffner|Arthur H. Duffner]] (1869–1934), Furtwange
** ''Schwarzwälder Leben. Gedichte in Schwarzwälder Mundart.'' Braun, Karlsruhe 1900.
* Hans Duffner
* [[Ulrike Ebert|Ulrike Ebert-Wirminghaus]] (* 1955), Löörech
** ''im handchehrum''. Drey-Verlag, Guetach 2006
* [[Alfred Eckerle]] (* 1953), Wolfe
* [[Dietmar Eisfeld]] (1929-2016), Wäär
** ''Im Wehratal bin ich geboren.'' Lieder von Dietmar Eisfeld. Illustriert von Hermfried Richter. Förderkreis Stadtmuseum, Wehr 2010. ISBN-13 978-3-00-0330457-6
* [[Karlfrieder Elsner]] (1925–2014), Efrige-Chilche
* Hugo von der Elz (i. e. [[Hugo Wingler]], 1869–1924), Elzach
** ''Die Brüder. Bauerndrama in 4 Aufzügen nach einer gleichnamigen Erzählung M. Barak‘s für die Bühne bearbeitet von Hugo von der Elz.'' Karlsruhe 1906.
** ''Ein Schwarzwaldstrauß. Gedichte.'' 1904. 2. Aufl. 1906.
** ''Ramse. Neue alemannische Gedichte.'' Druck- und Verlagsgesellschaft vormals Ddölter, Emmendingen, 1909.
** ''Zwischen zwei Stühlen. Schwank in einem Aufzug.'' Freiburg im, Breisgau, 1910.
** ''Das Lied des heiligen Michael.'' 1912
* Marlies Engler
* [[Bruno Epple]] (1931–2023), Bodesee
** ''Dinne und dusse''. Konstanz: Rosgarten, 1967
** ''Hirtenweihnacht. Ein Spiel''. Radolfzell: Uhl, 1971, Neiuflag Friedrichshafen: Gessler, 1996
** ''reit ritterle reit. Gedichte in der Mundart vom Bodensee''. Konstanz: Stadler, 1979
** ''Wosches. Vergnügliche Lektionen zur alemannischen Mundart''. Konstanz: Verlag des Südkurier, Band I. 1980, Band II.1981, Band III.1983, Neiuflag Konstanz: Südverlag, 1995
** ''Doo woni wohn''. Alemannische Gedichte. Friedrichshafen: Gessler, 1998
** ''Walahfrid Strabos Lob der Reichenau auf alemannisch''. Friedrichshafen: Gessler, 2000
** ''Alemannisch vom See''. Lyrik von Bruno Epple, gelesen vom Autor. Bernd Konrad: Saxophon. CD. Produktion des SWR Tübingen. Spieldauer 45:05, Freiburg: Freiburger Music Forum, 2004.
** ''Ein Konstanzer Totentanz. Leichenlamento im Dialekt''. Hilzingen: Greuter, 2007. Aufgeführt vom Stadttheater Konstanz 1982, dort als Freilichtspiel 2007.
* Johanna Eschenauer (* 1930), Friburg
* [[Eugen Falk-Breitenbach]] (1903–1979), Hausach
* Leonie Fehrenbach
* [[Salomon Fehrenbach]] (1812–1892), St. Märge, Säckige, Friburg
** ''Erstlinge der Dichtkunst.'' Förderer, Villingen im Schwarzwalde 1842.
* [[Werner O. Feißt]] (1929–2006), Friburg
** ''Im Seppli si Stern. Wienachtsgschichte us em Alemannische.'' Mit Illustrationen. Welleweg-Verlag, Baden-Baden 1980
* [[Ignaz Felner]] (1754–1825), Friburg/Merzhuuse
** ''Neue Allemannische Gedichte''. 1803
* [[Gerhard Fischer (Dialektdichter)|Gerhard Fischer]] (1936–2011), Bad Säckige
** ''Do dra muesch denke.'' Walter-Verlagsinstitut, Neckarwestheim 1983
* [[Werner Fischer (Historiker)|Werner Fischer]] (* 1931), Mille/Meßkirch
** ''Die Flurnamen der Stadt Müllheim in Baden. Ein Beitrag zur Sprachgeschichte und Volkskunde des Markgräflerlandes.'' E. Albert, Freiburg i.Br. 1964 (= Dissertation vom 30. Juli 1957, Phil. F., Freiburg i. Br.)
** ''Müllheim, ein Brunnen alemannischer Dichtung''. Stadt Müllheim 1985
* [[Mario Fitterer]] (1937–2009), Schluchsee
* [[Eberhard Peter Flamm]] (* 1957), Wyhl
** ''Vu ganzem Herze… Gedichte und Gedanken in Kaiserstühler Alemannisch''. Verlag Andrea E. Flamm, 1994; 2. Auflage 1995
** ''Mogge Mogge Nuß – un dü bisch duß''. Verlag Andrea E. Flamm, 1995
** ''S Markus-Evangelium uf alemannisch - in dr Kaiserstiahler Dialekt iwersetzt vum Eberhard Peter Flamm.'' 2014
* [[Hans Flügel (Dichter)|Hans Flügel]] (1926-2018), Singe
** ''Sunneschii und Regeböge''. Südkurier Verlag Konstanz, 1982
** ''Me isch au nu ein Mensch''. Südkurier Verlag Konstanz 1985
** ''We d' Singemer früehner gschwätzt hond''. Gruppe Hegau der Muettersproch-Gsellschaft und der Verein für Geschichte des Hegaus e. V. Singen (Hohentwiel) 1995
** ''Geflügeltes Alemannisch''. Eigenverlag, 2001
* [[Mathilde Flury-Lieb]] (1902-1995), Iistai
** ''Allbott han i gluuschteret.'' Christian Frenzel, Neuenburg 1987
* [[Hubert Konrad Frank]] (1939-2014), Känzinge
* Bernhard Frey (* 1939), Gundelfinge/Friburg/Waldkirch
** ''Streiflichter. Heiter, besinnlich, ernst.'' Eigenverlag, Waldkirch
** ''Streiflichter II.'' Eigenverlag, Waldkirch 1987
** ''Streiflichter III. Reiseerzählungen und Gedichte.'' Eigenverlag, Waldkirch 1988
** ''Streiflichter IV. Gedichte, auch in Mundart.'' Eigenverlag, Waldkirch 1990
** ''Streiflichter V. Gedichte, auch in Mundart, und Reiseerzählungen.'' Eigenverlag, Waldkirch 1991
** ''Streiflichter VI. Gedichte, auch in Mundart, sowie Satiren und Anekdoten.'' Eigenverlag, Waldkirch 1992
** ''Streiflichter VII: Gedichte auch in Mundart sowie Satiren, Anekdoten und Reiseerzählungen.'' Eigenverlag, Waldkirch 1992
** ''Streiflichter VIII. Gedichte, auch in Mundart, sowie Satiren und Anekdoten.'' Eigenverlag, Waldkirch 1996
** ''Streiflichter IX. Heiter, Besinnlich, Ernst. Gedichte auch in Mundart sowie Satiren, Anekdoten und Reiseerzählung.'' Eigenverlag, Waldkirch 2002
** ''Streiflichter X. Kritische jedoch zuversichtliche Texte sowie Gedichte.'' Eigenverlag, Waldkirch 2003
** ''Streiflichter XI. Kritische jedoch zuversichtliche Texte sowie Gedichte.'' Eigenverlag, Waldkirch 2004
** ''Streiflichter XII.'' Eigenverlag, Waldkirch 2004
** ''Streiflichter XIII. Kritische jedoch zuversichtliche Texte sowie Verse.'' Eigenverlag, Waldkirch 2005
* [[Walter Fröhlich]] (1927–2013), Singen
** ''(mit em Lothar Rohrer): Unsere Fasnacht. Mit Holzschnitt vum Lothar Rohrer. Verlag des Südkurier, Konstanz 1978. ISBN 3-87799-009-6.
** ''Urban Klingele (Pseudonym): ''Alemannisch für Anfänger''. Frese, Singe 1978. 35 S. Nochdruck 1988.
** '''Urban Klingeles saudumme Gosch.'' Singener Wochenblatt, Singe 1982.
** ''Wa mi druckt und wa mi freit. Meine Gedichtle.'' Stadler, Konstanz 1984.
** ''Jessesna – isch des ä Lebe. Ein neues Mundartbuch''. Stadler, Konstanz 1988.
** ''Wa i denk – wenn i denk. Be- und sinnliche Gedichtle.'' Stadler, Konstanz 1986.
** ''Mer sott it so vill denke''. Stadler, Konstanz 1990.
** ''S Bescht und s Schänscht vum Wafrö.'' Stadler, Konstanz 1992. Neiuflag 1995
** ''Filusofisch gsäeh vum Wafrö''. Stadler, Konstanz 1994
** ''„Mer sott’s it fir meglich halte!“ Neujahrsgedanken eines badischen Seehasen im Exil''. Neijohrsempfang vu de Stadt Fridrichshafe (Forum FN 38). Stadt Friedrichshafen, Fridrichshafe 1994.
** ''S wird all bleder mont de Wafrö.'' Stadler, Konstanz, 1996.
** ''Wie mer’s macht isch’s nint. Denkt de Wafrö.'' Stadler, Konstanz 1998. Neiuflag 2002.
** ''So isch worre. bim Wafrö'' Stadler, Konstanz, 2001.
** ''Versle – nix als Versle vum Wafrö''. Stadler, Konstanz 2002
* [[Walter Füsslin]] (1897–1978), Laufe
** ''Ährilesete un Etznete. En alemannischi Zuegob zue der "Chronik der Markgräflergemeinde Laufen-St. Ilgen" (wu au ohni "Chronik" glese werde cha).'' Schillinger, Freiburg i. Br. 1972
* [[Bernhard Fütterer]] (* 1931), Elzach/Chrozige
** ''Unvergässe. Gedichte in Elztäler Alemannisch''. Eigenverlag 1992
** ''In Silva Vita''. Schauspiel. Eigenverlag, Bad Krozingen 1994
** ''Tarzisius''. Eigenverlag, Bad Krozingen
** ''Bibel – d Erschaffung vu de Welt in Alemannisch''. Eigenverlag, Bad Krozingen
** ''Blitzheilunge. Z Waldkirch im Sankt Nikolai. Geschichten in Elztäler Alemannisch. Eigenverlag, Bad Krozingen
** ''Hersch, wie d Elz ruscht? Gedichte in Elztäler Alemannisch''. Eigenverlag, Bad Krozingen
** ''Vum Städtli''. Eigenverlag, Bad Krozingen
** ''Heilung''. Eigenverlag, Bad Krozingen
** ''Buebe vum Städtli. Geschichten in Elztäler Alemannisch''. Eigenverlag, Bad Krozingen
* [[Eustach Robert Gallion]] (* 1852), Etje/Fryburg
** ''Der Schnogehans. Ebbes zum Lache. Allerhand Gedichte in rheinschwäbischer Mundart.'' Druck- und Verl.-Ges., vorm. Dölter, Emmendingen 1903. 121 S.
* [[Richard Gäng]] (1899–1983), Immeneich
** ''Hotzenwald.'' 1931
** ''De Sunntigmorge.'' 1954
* [[August Ganther]] (1862–1938), Owerkirch
** ''Dannezapfe us em Schwarzwald.'' 1899
** ''Silwerdischtle us em Schwarzwald.'' 1903
** ''Wälderlüt.'' 1905
** ''Glockenblumen.'' 1906
** ''Summervögeli us em Schwarzwald.'' 1908
** ''Katzebusseli us em Schwarzwald.'' 1910
** ''Herrgottschüehli us em Schwarzwald.'' 1920
** ''Duwekröpfli us em Schwarzwald.'' 1921
** ''Waldbrünnili.'' 1923
* [[Johann Georg Gempp]] (1828-1903), Ötlige
** ''Aus freien Stunden. Mundartgedichte.'' 1900
* [[Maurus Gerner-Beuerle]] (1903-1982), Huuse
** ''Im Hebeldorf Huuse, mym Chinderland.'' Eigenverlag, 1960
** ''Bunter Herbst. Gedichte in Hochdeutsch und Alemannisch.'' Carl Schünemann Verlag, Bremen 1965.
** ''Herrgottsbrünnli. Alemannische und hochdeutsche Gedichte.'' Eigenverlag, Bremen 1980.
* [[Hansfrieder Geugelin]] (1945-2020), Aimeldinge
** ''Edelbrünneli.'' Eigenverlag 1985
** ''Lutteri Beeri.'' Eigenverlag 1988
** ''Brennts.'' Eigenverlag 1995
** ''Chrüter-Max. Mundartspiel.'' Eigenverlag
** ''Dr Rüttibur. Mundartspiel.'' Eigenverlag
** ''E Lied vum guetedle Wii.'' Lied für Männerchor. Weise von P. G. Watkinson. Eigenverlag
** ''Markgräfler Sänger.'' Lied für Männerchor. Weise von P. G. Watkinson. Eigenverlag
* [[Karl Glatt (Dialektdichter)|Karl Glatt]] (1866–1944), Fahrnau/Mille
* [[Johann Philipp Glock]] (1849–1925), Schriese/Zuzehause/Wolfewyyler
** ''Breisgauer Volksspiegel. Eine Sammlung volkstümlicher Sprichwörter, Redensarten, Schwänke, Lieder und Bräuche in oberalemannischer Mundart. Ein Beitrag zur badischen Volkskunde für jedermann.'' Schauenburg, Lahr 1909
* [[Bernhard Goldschmidt]] (* 1949), Ebringe
** ''Zwische de Zile un sunscht no neime.'' wero press, Pfaffenweiler 1999
* Peter Greis
* [[Hans Martin Grüninger]] (1862–1944), Stüelinge
** ''Us em Oberland.'' 1896. Zweite und vermehrte Auflage. Verlag Badenia, Karlsruhe 1925
* Hans Guckinofa, am Cholweg [Pseudonym]: ''[[Text:Hans_Guckinofa,_am_Cholweg|Na Büachli für d'Hauensteiner über Republik, Religion und andere Sacha.]]'' um 1848.
* [[Fritz Gugelmeier]] (1901–1978), Augge
** ''Bröckeli. Alemannische Gedichte.'' Gemeindeverwaltung Auggen, Auggen 1977.
* [[Ida Guldenschuh]] (1881–1955)
** ''Ida Guldenschuh. Eine alemannische Dichterin (1881–1955).'' Hrsg. von Thomas Huck. Red. Mitarbeit und Gestaltung Christine Huck. Uhldingen-Mühlhofen, 2005
* [[Doris Haas-Schlegel]] (* 1936), Sanderge
** ''Alte Brotriwwel. Geschichten und Wahrheiten vergangener Zeiten.'' Eigenverlag, St. Georgen 2003. 111 S. Ill.
* [[Ernst Haberstock]] (1900–1978), Mille
** ''Lustig ist die Jägerei.'' Schauenburg, Lahr 1966
* Christiane Hack, Freiburg
* [[Bernd Hagenunger]], Ämmedinge
** ''Die Wege des Lebens. Poesie-Gedanken in Mundart und Hochsprache.'' Schneider, Grenzach-Wyhlen 1982. 60 S.
** ''Rund um den Eichbergturm. Gedichte und Geschichten in Emmendinger Mundart.'' Freiburger Echo, Freiburg 2011. ISBN 978-3-86028-876-4. 111 S.,
** ''Besinnlich durchs Jahr.'' Eigenverlag, Emmendingen 2015
* [[Marie Hagmeier-Meier]] (1892–1974), Binze/Löörech
* [[Sandhya Hasswani]] (* 1987), Herrischried
** ''Chind un andri Ploge wo glücklich mache.'' Drey-Verlag, Gutach 2021. ISBN 978-3-948482-05-3
* [[Hans Hauser]] (1907–1991), Villinge
** ''Dief i de Nacht''. 1970
* [[Johann Peter Hebel]] (1760–1826), Wisedal
** ''Allemannische Gedichte. Für Freunde ländlicher Natur und Sitten.'' Karlsruhe 1803
* [[Christa Heimann-Buß]] (* 1946), Sitzechilch/Chander
** ''Herztröpfli.'' Resin-Verlag, Binzen 1992
** ''Fotzel-Schnitte.'' Resin-Verlag, Binzen 1995
** ''Seelefäde.'' Resin-Verlag, Binzen 2000
** ''Sternezit. Alemannische und Hochdeutsche Gedichte, Lieder und Geschichten von Advent bis Drei König.'' [[Verlag Waldemar Lutz]], Lörrach 2006
** ''Blauewind.'' CD
* [[Meta Heis-Demmer]] (1922–1999), Geroldsecker Land
** ''Us dr Heimet. Gedichte in alemannischer Mundart.'' Zeichnungen von Oswald Fahrner. Schauenburg, Lahr/Schwarzwald 1989. 111 S. ISBN: 3-7946-0260-9
* [[Alfred Heizmann]] (1949–2017), Rychenau/Bodesee
* [[Helmut Heizmann]] (1946–2024), Gängebach
** ''do kannsch mol sähne...'' Selbstverlag, Offenburg 1997
* [[Johannes Helmle]] (* 1984), Ditisee-Neistadt
* Marianne Heppner-Hirtler
** ''Üs em Fasnetshäfeli.'' Eigenverlag, Endingen 1989. 48 S.
* Lambert Hermle
* Michael Hess
* [[Kurt Heynicke]] (1891-1981), Merzhuuse
** ''Hauptsach’ mir sin glücklich. Lustspiel in alemannischer Mundart.'' 1970
** ''E Tröpfle Ewigkeit.'' 1971
* [[Ludwig Hillenbrand]] (* 1939), Fessebach/Loor
** ''Des un sell. Iwwer s Alemannische un unseri Zit.'' Lahr Verlag, Lahr 2013
** ''Ha, so ebbs! Gschichtli, Gedichtli, Glosse in alemannischer Mundart.'' Lahr Verlag, Lahr 2012
** ''E Kindheit im Dorf - Erinnerunge an Fessebach.'' Lahr Verlag, Lahr 2016
* [[Friedrich Hindenlang]] (1867–1937), Hornberg, Charlsrue
** ''Die Traumbuche. Eine fröhliche Dorfgeschichte in drei Akten.'' Keutel, Lahr i. Baden 1911. 48 S.
** ''Der Dorfgeiger. Eine fröhliche Dorfgeschichte in 5 Aufzügen.'' Keutel, Stuttgart 1914. 72 S.
* [[Lucie Hirth]] (1928–2016), Fryburg
* [[August Heinrich Hoffmann von Fallersleben]] (1798–1874)
** ''Alemannische Lieder.'' J. D. Grueson & Comp., Breslau 1827
* [[Anna Hofheinz-Gysin]] (1881–1928), Hornberg/Oberprechtal
** ''Das Schönste an Weihnachten.'' 1912
** ''E Dörfli im Sege.'' 1926/27
** ''Der Kranke im Herbst.'' 1927
** ''Bekenntnis.'' 1928
** ''Zum heilige Owe.'' 1932
** ''Der Geisterbaum.'' 1921
** ''Vom Kernebauer vom vordere Schützebach.'' 1930
* [[Paula Hollenweger]] (1900–1980), Fäldbärg
** ''Markgräflerland, du Land am Rhii.'' Rombach, Freiburg i. Br. 1965
** ''Feldberg. Aus der Geschichte des Dorfes.'' 1967
** ''Us em Örgeli.'' Mit Zeichnungen von Julius Kibiger. Aigeverlag, Feldberg (Müllheim) 1975
** ''Brot und Wein vom Oberrhein.'' Zeichnungen von Annerose Frenzel. Aigeverlag, Feldberg (Müllheim) 1977
* [[Carola Horstmann]] (* 1948), Zell i. W.
** ''Katzegrabschtai'', Drey-Verlag, Gutach 2007
** ''Däsche us Schnee'', Drey-Verlag, Gutach 2011
** ''S Spinnlikind Rosetta – Das Spinnlein Rosetta'', Edition Tintenfass, Neckarsteinach 2015
* [[Erich Arnold Huber]] (1905–1973), Owerkrich / Urloffe
* [[Heinz G. Huber]] (* 1952), Oberkirch
** ''Dittli gnue. Gedichte in niederalemannischer Mundart.'' Deifelsgiger, Offenburg 1980
* [[Friedrich Alois Hugenschmidt]] (1902–1937), Löörech-Stette
** ''Dodedanz. Eine Sammlung alemannischer Gedichte; Das Vermächtnis des früh verstorbenen Dichters. Mit einem Geleitwort von Hermann Burte.'' Paul Hugenschmidt, Lörrach 1939
** ''Der hailig Oobe. E Wiehnechtschbiil in alemannische Värs vom Dr. A. Hugenschmidt.'' o. J. [um 1932/33], Typoskript., auszugsweiser Druck in: Die Markgrafschaft 2, H. 12, 1950, S. 9-11
** ''Numme Blueme. Gedichte.'' In: [[Georg Thürer]] (Hg.), Holderbluescht. Ein alemann. Mundart-Lesebuch, 1962, S. 249
** ''Unsi Hand. Gedichte.'' In: Markgräfler Jb. 4, 1962, S 114.
* [[Walter Hürster]] (* 1947), Schmieme
** ''Die Weihnachtsgeschichte, alemannisch erzählt….'' Kaufmann-Verlag, Lahr, 2006
** zäme mit dr Klara Fritschi: ''Die Weihnachtsgeschichte, in Schweizer Mundart erzählt….'' Verlegt bei Klara Fritschi, Rheinfelden, Schweiz, 2007
** ''Die alemannische Schöpfungsgeschichte. In Mundart erzählt….'' Edition Isele, Eggingen, 2008
* [[Frank Huttelmeier]] (* 1943), Friburg
** ''Mir Alemanne. Gschichte us’m Ländle.'' Lavori Verlag, Freiburg 2010
** ''Ich wander us.'' Lavori Verlag, Freiburg, 2015
* [[Erna Jansen]] (1932–2019), Dodtmis
** ''E Chrömli us em Schwarzwald.'' Aigeverlag, Todtmoos-Rüti 1995
** ''Söömli für Söömli us em Schwarzwald.'' Aigeverlag, Todtmoos-Rüti 2004
* Marie Jenny, Markgräflerland
* [[Gerhard Jung]] (1926–1998), Zäll i. W., Löörech
** ''D'Heimet uf em Wald.'' 1960
** ''Schmecksch de Brägel.'' 1966
** ''Wurzle un Blatt.'' 1968
** ''Bettmümpfeli.'' 1971
** ''Wo ane gohsch?'' 1973
** ''Rutsch e bizzeli nöcher.'' 1977
** ''Uf de Schwelle.'' 1980
** ''Proscht Gürgeli.'' 1983
** ''Loset, wie wär's?.'' 1983
** ''Sonnenwende.'' 1985
** ''Im Wandel der Jahreszeiten.'' 1986
** ''E Flämmli glüeht.'' 1987
** ''Im Schwarzwälder Herrgottswinkel.'' 1989
** ''Souvenierli us em Schwarzwald.'' 1991
** ''Morgen kommt der Schwed.'' 1992
** ''Rutsch no ne bizzeli nöcher.'' 1993
** ''Im Belchenwind.'' 1993
** ''Mit e me Bleistiftstümpli.'' 1995
** ''Seifiblodere.'' 1995
** ''Herrgott isch des schön.'' 1996
* [[Karlheinz Jung]] (* 1952), Zäll i. W., Löörech
** ''Gedichte.'' In: [[D Hailiecher|D Hailiecher, Alemannische Anthologie Junge Mundart]]. Hrsg. Markus Manfred Jung/Muettersproch-Gsellschaft, Morstadt Verlag, Kehl 1987
* [[Markus Manfred Jung]] (* 1954), Zäll i. W., Löörech
** ''rägesuur'', edition Isele, Eggingen 1986.
** ''halbwertsziit''. Waldkircher Verlag, Waldkirch 1989
** ''hexenoodle'', Waldkircher Verlag, Waldkirch 1993
** ''E himmlischi Unterhaltig'', Drey-Verlag, Gutach 1995
** ''zämme läse'', Drey-Verlag, Gutach 1999
** ''verruckt kommod'', Drey-Verlag-Gutach 2001
** ''am gääche rank'', Drey-Verlag, Gutach 2004
** ''verfranslet diini flügel'', Drey-Verlag, Gutach 2008
** ''gopaloni'', Drey-Verlag, Gutach 2012
** ''Schluchten von Licht.'' Drey-Verlag, Gutach 2015
** ''Angekommen in Laufenburg.'' Drey-Verlag, Gutach 2020
** ''Wenn i e Rebschtock wär.'' Drey-Verlag, Gutach 2020
** ''Nebelgischt. Vom Aufbrechen und Ankommen.'' Bucher, Hohenems 2021
* [[Walter Jung (Autor)|Walter Jung]] (1923–2004), Löörech
** Kolumne ''Zwüsche Dülliger un Güggel'', Oberbadisches Volksblatt, 1956 bis 2004
* [[Horst Junker]] (1925–2019), Offeburg
** ''G'schriewe isch bliewe.'' Eigenverlag, Offenburg 1987.
* [[Johannes Kaiser (Autor)|Johannes Kaiser]] (* 1958), Wisedal
** ''Abschid.'' In: Der Schwarzwald, Heft 5/1976
** ''Gedichte.'' In: S lebig Wort. Alemannische Anthologie. Hrsg. von Karl Kurrus, Schauenburg, Lahr 1978
** ''Singe vo dir und Abraxas. Gedichte in alemannischer Mundart.'' Schauenburg, Lahr 1980
** ''Chaschber si Chind. Mundartstück für junge Leute um sechzehn.'' Bund Heimat und Volksleben, Denzlingen 1981
** ''Wasserspiele. Hörspiel um das Kavernenkraftwerk im Hornberg/Hotzenwald.'' SWF Freiburg 1982
** ''Chindervers Kartäuserstrooß. Gedicht.'' In: Raus mit der Sprache! Gedichte Freiburger Studenten, Wolf Mersch/nachtcafé, Freiburg o. J. [1984]
** ''Autobahn A 98, Historische Balladen um den Berg am Röttler Schloß bei Lörrach.'' Zusammen mit Uli Führe (Musik), SWF Freiburg 1986
** ''Gedichte und Erzählung „De Geischterzug“.'' In: D Hailiecher, Alemannische Anthologie Junge Mundart. Hrsg. von Markus Manfred Jung, Morstadt, Kehl 1987
** ''Heimweh deheim. Alemannische Gedichte.'' Edition Klaus Isele, Eggingen 1989
** ''Überfahre. Gedicht.'' In: Alemannische Gedichte von Hebel bis heute. Hrsg. von Heinrich Lehmann, Waldkircher, Waldkirch 1989
** ''Gedichte.'' In: Mei Sprooch - dei Red, Mundartdichtung in Baden-Württemberg, hrsg. v. Norbert Feinäugle und Thomas Eha, Konkordia, Bühl 1989
** ''Gedichte.'' In: Mol badisch - mol schwäbisch. Hrsg. von Rudolf Lehr und Wilhelm König, Badenia, Karlsruhe 1990
** ''Im graue Morge - Folk & Blues uf alemannisch. 14 Lieder von Kaiser & Kaiser, zusammen mit Magnus Kaiser.'' Audiocassette, Selbstverlag 1990
** ''Dote Danz. Alemannischer Gedichtzyklus mit der Erzählung „Ein Nachmittag beim Künstler“.'' Selbstverlag 1993
** ''Johannes Kaiser liest alemannische Texte.'' Kassette, Selbstverlag, 1994.
** ''Gedichte.'' In: Deutsche Mundarten an der Wende? Nord-Süd-Anthologie. Hrsg. von Bernd Jörg Diebner und Rudolf Lehr, Rhein-Neckar, Heidelberg 1995
** ''Gedichte.'' In: weleweg selleweg. Mundart-Anthologie. Hrsg. von Markus Manfred Jung, Drey, Gutach 1996
** ''Tour durchs Ländli - Asterix uf alemannisch 1'' (= Asterix Mundart Bd. 34), Übersetzung von Asterix "Le Tour de Gaule" von René Goscinny und Albert Uderzo, zusammen mit Heinz Ehret und Klaus Poppen, Ehapa, Stuttgart 2000, 2. Aufl. 2000
** ''De Hüslibau - Asterix uf alemannisch 2'' (= Asterix Mundart Bd. 43), Übersetzung 43), Übersetzung von Asterix "Le domaine des Dieux" von René Goscinny und Albert Uderzo, zusammen mit Heinz Ehret und Klaus Poppen, Ehapa, Berlin 2001
** ''Der Geisterzug. Erzählungen und Gedichte.'' Drey Verlag, Gutach 2013
* [[Magnus Kaiser]] (* 1964), Wisedal
** ''Gedichte.'' In: [[D Hailiecher|D Hailiecher, Alemannische Anthologie Junge Mundart]]. Hrsg. Markus Manfred Jung/Muettersproch-Gsellschaft, Morstadt Verlag, Kehl 1987
** ''Im graue Morge - Folk & Blues uf alemannisch. 14 Lieder von Kaiser & Kaiser, zusammen mit Magnus Kaiser.'' Audiocassette, Selbstverlag 1990
** ''Gedichte.'' In: Jung/Wieland/Wurth: I mag di. Alemannische Liebesgedichte, Drey Verlag Gutach 2009
* Rosa Karcher-Meier, Ortenau
* [[Konrad Kärn]] (1950–2013), Neistadt
* [[Emilie Kastel]] (1920–2009), Härwelze-Brogginge
** ''s Rosebaimli. Gedichte un Värs üsem Läwe.'' Wagdruck-Verlag, Herbolzheim 1997. 56 S. Ill.
* [[Elfriede Kastner]] (1924–2015), Muulburg
** ''Um mi umme. Gedichte in alemannisch und hochdeutsch''. Selbstverlag, Müllheim 1988.
* [[Nicole Keilbach-Schmittel]] (* 1972), Zäll i. W.
** ''de schöfliwulken en schupf.'' Drey Verlag 2012
* [[Willi Keller]] (* 1952), Oppenau
* Traudel Kern
* Rolf Ketterer (1920–1999), Fischingen
* Hugo Kirner
* [[Theo Klaus]] (* 1935), Bischoffinge
** ''Bischoffingen. Unser Dorf in alter Zeit.'' Bildband mit Gedichten. Geiger, Horb am Neckar 1996. 72 S. ISBN 3-89570-249-8
** ''He dü liebi Zit. Alemannische Gedichte.'' Weis, Freiburg 2002. 96 S., 2. erw. Aufl. 2006. 120 S.
** ''He was dü nit saisch.'' CD. Eigenverlag, Vogtsburg 2011
* Claudia Klein
* [[Georg Kleis]] (1920–2020), Missene
** ''Undrem Schnoogehimml. Heiteres und Besinnliches aus dem Ried in niederalemannischer Mundart.'' Verlag Technische Dokumentation, Lahr 1984. 143 S. Ill., 2., erw. Aufl. 1985
** ''Im Schnitzgradde. Erzählungen und Gedichte in Meissenheimer Mundart.'' Verlag Techn. Dokumentation, Lahr 1988. 143 S. ISBN 978-3-9801383-1-4 kart.
** ''Äschbele.'' Doppel-CD. Lahr 2012
* [[Otto Heinrich Klingele]] (1917–1995), Todtnau
** ''S’ Wuedîs-Heer. Die Sage von der wilden Jagd.'' 1985
* [[Martin Knobel]], Zäll
** ''Hinderm Huus.'' In: Alemannisch dunkt üs guet, 1/2009, S. 57–58
* [[Heidi Knoblich]] (* 1954), Zell i. W.
** ''Un d Welt hät liislig gschnuuft.'' 1998
* [[Patrik Knothe]] (* 1987), Ehinge
** ''Die Iefältige.'' In: Alemannisch dunkt üs guet, 1/2018, S. 72
* [[Michael Köhler]] (* 1959), Ettlinge
* [[Ignatius Kohlund]] (1790–1862), Säckige, Lörrach, Friburg
** ''Der humoristische Vorläufer zur einhundertjährigen Geburtstags-Feier J. P. Hebel auf den 10. Mai 1860 in allemanischer Mundart von Kd.'' Wangler, Freiburg i.Br. 1860. 12 S.
** ''Gedichte in reindeutscher und allemannischer Mundart. Mit einer Zugabe s. g. „Schnepfengedichte“.'' Druck und Verlag von H. M. Poppen & Sohn, Freiburg im Breisgau 1861. 96 S.
* [[Andreas Kohm]] (* 1966), Durmische
* [[Christa Kopf]] (* 1937), Ballrächte-Dottige/Chrozige-Bienge
** ''E bitzele Zit. Gedichte un G’schichte uff Alemannisch.'' Selbstverlag, Bad Krozingen 1995
* Günther Kopfmann (* 1944), Schönwald
* [[Paul Körber]] (1876–1943), Waldshuet/Bonndorf
** ''Für's Gmüet! Alemannische Gedichte.'' Reuß & Itta, Konstanz 1914
** ''Heimetbrünneli. Der alemannischen Gedichte zweites Buch.'' Heimat-Verlag, Waldshut 1923
* [[Ella Kostolich]] (1922–2010), Eimeldinge
* [[Heinrich Ernst Kromer]] (1866–1948), Riedern/Konstanz
** ''Schauen und Bauen. Gedichte.'' Pierson, Dresden 1893
** ''Die Mittendurcher'', Novellensammlung, Kaven, Hamburg 1898 (Neuauflage 2007 bei Edition Isele)
** ''Arnold Lohrs Zigeunerfahrt, Roman.'' Rütten & Loening, Frankfurt am Main 1913 (Neiuflaag Edition Isele 2006)
** ''Gustav Hänfling: Denkwürdigkeiten eines Porzellanmalers'', Insel Verlag Leipzig 1915 (Neiuflaage: Wöhrle, Konstanz 1921; Transmare, Berlin 1930; Staackmann, Leipzig 1937; Thorbecke 1947; Edition Isele 1987)
** ''Von Schelmen und braven Leuten. Ein Anekdotenbuch.'' Staackmann Verlag, Leipzig 1934. 2. Uflaag 1937, Fäldposchtuusgaab 1944
** ''Der Ausreißer. Roman.'' Staackmann Verlag, Leipzig 1936
** ''Alemannisches Geschichtenbuch.'' Staackmann Verlag, Leipzig 1937
* [[Lina Kromer]] (1889–1977), Obereggenen
** ''Im Blaue zue. Alemannische Gedichte.'' Markgräfler Druckerei und Verlagsgesellschaft, Müllheim 1933, 2. vermehrti Uflag: Hünenburg, Straßburg 1941
** ''Im Rauschen der Wälder. Gedichte.'' Hünenburg, Straßburg 1942
** ''Gesicht am Strom. Alemannische Gedichte.'' Krohn, Badenweiler 1949
** ''An Bruder Namenlos. Alemannische Gedichte.'' Rombach, Freiburg i. Br. 1958
** ''Ein Mensch und nur ein Mensch zu sein. Gedichte.'' Rombach, Freiburg i. Br. 1960
** ''Ein Mensch zu sein. Ausgewählte Gedichte.'' Hrsg. von Elisabeth Etzel. Rombach, Freiburg i. Br. 1979
* [[Armin Kuner]] (* 1970), Elzach/Merzhuuse
* [[Karl Kurrus]] (1911–1993), Ändinge
** ''Heiliwog. Ein weihnachtliches Spiel in 3 Akten nach alten Sagen und lebendigem Brauchtum vom Oberrhein.'' Als Ms. gedr. [Freiburg i. Br.], 1952. Neufassung. Freiburg i. Br. 1970
** ''Üs em Kriagli. Alemannische Gedichte in Kaiserstühler Mundart.'' Rombach, Freiburg 1969
** ''Ruaf in d Zit ni. Alemannische Gedichte in Kaiserstühler Mundart.'' Rombach, Freiburg 1972
** ''Allewil. Zwischen Sellemols un Iber-Morn. Alemannische Gedichte in Kaiserstühler Mundart.'' Schauenburg, Lahr 1975 (Silberdistel-Reihe 117)
** ''Unsri Alemannesproch: Mundart hilft auf dem Weg ins Leben.'' Freiburg 1978
** ''S Eige zeige. Gedichte, Sprüche, Geschichten in Kaiserstühler Alemannisch.'' Schauenburg, Lahr/Schwarzwald 1979 (Silberdistel-Reihe 138)
** ''Alemannischi Sprich in Kaiserstühler Mundart. Herzhaft - bsinnlig - kritisch – froh.'' Schauenburg, Lahr/Schwarzwald 1981
** ''Vu Gott un dr Welt. Alemannische Gedichte in Kaiserstühler Mundart.'' Morstadt, Kehl 1981 (Neue alemannische Mundartdichtung. Serie Baden 2)
** ''Menschligi Eigearte.'' Stückle, Ettenheim 1988
** ''Blib eso! Gedichte und Geschichten in Kaiserstühler Alemannisch.'' Lahr/Schwarzwald : Schauenburg, 1988
** ''Am Weg der Jahrzehnte. Gedichte. Alemannisch und hochdeutsch. Handgeschrieben.'' Freiburg im Breisgau : Rombach, 1991
* [[Arno Landerer]] (1950–2019), Rotwil
* [[Hermann Landerer]] (1896–1976), Rotwil
** ''Ä scheene Gruaß vum Kaiserschduahl. Haimet-Versli.'' Selbstverlag, Lörrach 1966
** ''Mach's Müül uff, Lüsbua. Heiteres aus meiner Bubenzeit.'' Kehrer, Freiburg i. Br. 1967
* [[Johann Georg Längin]] (1827–1897), Bugginge
* [[Marlies Lansche]] (* 1963), Dingelsdorf/Bodesee
* [[Roland Lederle]] (1928–2012), Dodtnau
** ''E baar Hampfle voll. Gedichtli un Gschichtli uf alemannisch un ditsch.'' resin-Verlag 1966
* [[Gunther Lehmann (Dichter)|Gunther Lehmann]] (1936−2024), Lahr
** ''1. Erlebte Gschichtli un Erinnerunge 2. Erlebte Geschichten und Erinnerungen.'' Epubli 2016. 236 S.
* [[Ernst Julius Leichtlen]] (1791–1830), Ämmedinge/Fryburg
** ''Die Himmilsbraut.'' Gedicht. In: ''Heidelberger Taschenbuch.'' Hrsg. von Alois Schreiber
** ''Die Schule.'' Gedicht. In: ''Heidelberger Taschenbuch.'' Hrsg. von Alois Schreiber
* Margrit Liebich
* Frieda Lion-Hiss
* [[Hajo Loch]] (1939–2010), Duemerge/Friburg
** ''No hüt wirsch mit mir im Höllefüür sii! Dr letschte Dag vom Johann Georg Faust. Grausspiel von Hajo R. Loch. Grafiken Rainer Gdanietz.'' Gutenbergdruckerei Oberkirch, Freiburg, Br. 2003. 93 S. Ill.
** ''D´ Gliichnis un d´ Bergpredigt. Mit Bildern von Rainer Gdanietz.'' Gutenbergdruckerei Oberkirch, Freiburg i. Br. 2006. 60. S.
** ''Durch ’s Johr dure. Mit Bildern von Rainer Gdanietz.'' Gutenbergdruckerei Oberkirch, Freiburg i. Br. 2008 88. S
* [[Rolf Lorenz]] (* 1956)
* [[Mariele Loy]] (* 1951), Hofsgrund
** ''Eso isch es.'' Hofsgrund 2000
** ''Allewiil degege.'' Hofsgrund 2002
** ''Loos emol''
** ''Stilli Zit, heiligi Zit, o du liebi Zit''
* [[Andreas Maier (Dialektdichter)|Andreas Maier]] (1826–1891), Stockburg
** ''Klänge von der Sommerau. Volksgesänge in allemannischer Mundart.'' 1876.
* [[Michel Maier]] (1913–1978), Elsass/Friburg
** ''Sächeli. Alemannische Gedichte.'' Selbstverlag, Freiburg im Breisgau 1976
** ''Des und sell.'' Freiburg im Breisgau [o. J.]
* [[Jutta Makowsky]] (1928–2013), Friburg, München
** Prosa. In: ''Alemannische Geschichten. E Lesbuech in der Muettersproch für großi und chlini Lüt.'' Hrsg. von der Muettersproch, Gesellschaft für Alemannische Sprache. Schriftleitung Richard Gäng. Schauenburg, Lahr/Schwarzw. 1970
* [[Oskar Mangold]] (* 1928), Bolschwiil/Staufe
** ''Heimetkläng. Gedichte der Heimat.'' Stückle, Ettenheim 1992
** ''Freu di doch. Gedichte in alemannischer Mundart.'' Eigenverlag, Staufen 1995
* Gerlinde Marquardt
* [[Manfred Marquardt]] (1927–1982), Löörech
** ''Eso goht's is, Alemannische Verse.'' Mit Bildern von Herbert Späth und Worterläuterungen. 1979
** ''Noo de Zwölfe, Alemannische Verse.'' 1981
** ''Nachgelassene Gedichte in Alemannisch.'' 1984
* [[Hans Matt-Willmatt]] (1898–1978), Stüelinge
* [[Frieda Mayer]] (1867–1943), Düenge
** ''Nimm mi mit, wenn d’lache wit!'' Reuß + Itta, Konstanz 1912. 159 S.
* [[Klaus Meier (Dichter)|Klaus Meier]] (* 1939), Gurtwyl
** ''Wa meinsch Du? E Hämpfeli Lache un anderi Sache. Neui hochalemannischi Gedichtli un alti Narresprüch.'' Mit Zeichnungen von Gertrud Dieckhoff. Weidling, Stockach-Wahlwies 1981
** ''Nümm mi mit, wenn lache wit. Neue hochalemannische Gedichte, Sprüchle und Kurzgeschichten.'' Mit Zeichnungen von Gertrud Dieckhoff Weidling, Stockach-Wahlwies 1982
** ''Würzige Wälderluft. Alemannische Mundartgedichte und Erzählungen.'' Mit Zeichnungen von Sylvia Döbele. Südkurier-Buchverlag, Konstanz 1985
** ''Eine vergnügliche Lektion für Reingeschmeckte und echte Alemannen. Von A bis Z.'' Schauenburg, Lahr/Schwarzwald 1992
** ''Sternegügsler. Ein vergnügliches Horoskop für Reingeschmeckte und echte Alemannen.'' Ill. Uschie Dorner. Schauenburg, Lahr/Schwarzwald 1993
** ''Eine neue vergnügliche Lektion für Reingeschmeckte und echte Alemannen.'' Schauenburg, Lahr/Schwarzwald 1994
* [[Luise Katharina Meier]] «s Breite-Lieseli» (1933–2019), Chander
** ''Ä Huusfrau, un sunscht nüt. Vom „Breiti-Lieseli“.'' Mundartgedichte von Liesel Meier. Illustrationen von Günter Bronner. Selbstverlag, Kandern-Feuerbach 1989
** ''Ä chlei weng mehr as nüt. S Neust vo dr Huusfrau.'' Mundartgedichte von Liesel Meier. Illustrationen von Günter Bronner. 1991
** ''Ä ganze Huffe Sprüch. Vom „Breiti-Lieseli“.'' Mundartgedichte von Liesel Meier. Selbstverlag, Kandern-Feuerbach 1993
** ''Ä Plätzli zuem bliibe vom „Breiti-Lieseli“.'' Alemannischi Versli un Gschichte vo dr Liesel Meier. Ill. von Dagmar und Tilo Kühner. Umschlag-Illustrationen von Günter Bronner. Selbstverlag, Kandern-Feuerbach 1997
** ''Ällei - aber nit einsam. Vom „Breiti-Lieseli“.'' Mundartgedichte von Liesel Meier. Illustrationen von Günter Bronner. Selbstverlag, Kandern-Feuerbach 2002
** ''Ä bizzeli Freud bruucht Jede. Vom „Breiti-Lieseli“.'' Mundartgedichte un alti Gschichte von Liesel Meier. Illustrationen von Günter Bronner. Selbstverlag, Kandern-Feuerbach 2007
* [[Liesel Meier-Küchlin]] (1907–2002), Wolfewyyler
** ''D Heimet am Batzebärg. Alemannische Gedichte.'' 1977
** ''Dur s Läbe hi. Alemannische Gedichte.'' 1984
** ''E Biiri bi ich gsi un blibe.'' 1989
** ''Alles isch schen gsi. 4. Gedichtband in alemannischer Mundart vu dr Heimet.'' 1996
* Klaus Merz
* [[Otto Meyer (Dichter)|Otto Meyer]] (* 1935), Ändinge
** ''vu domols un hit.'' Eigenverlag, Endingen 1998
* [[Andreas Moritz]] (1768-1831), Aistett
** zee erhalteni Gedicht uf Kaiserstieler Alemannisch
* [[Arno Müller]] (* 1944), Ihringe
** ''Well uns des Derfli gfallt - Bildband mit Gedichten und Liedern von Arno Müller.'' Herausgegeben von der Kaiserstühler Trachtengruppe Ihringen. 1987
* [[Gustav Adolf Müller (Schriftsteller)|Gustav Adolf Müller]] (1866-1928), Albbruck
** ''Das Gundele (Roman).'' 1904.
** ''Dornenkronen der Liebe. Ein Schwarzwaldroman.'' 1907.
* [[Margot Müller]] (* 1948), Offenburg/Urloffe
** ''Rose – Du Schöne.'' Selbstverlag, Offenburg 2007
* Marie Müller
* [[Emil Mundhaas]] (1935-2017), Konschtanz
* [[Karl Muser]] (1833-1917), Mille
** ''Blumen am Wege. Gedichte in Schriftsprache und alemannischer Mundart.'' Selbstverlag, Müllheim 1888
* [[Brigitte Neidig]], Offeburg
* [[Ernst Niefenthaler]] (1894–1970), Bürchau
** ''Dr Weg berguf. Alemannische Gedichte.'' Nachwort von Emil Imm. Schauenburg, Lahr/Schwarzwald 1955 67 S. (Silberdistel-Reihe 14)
** ''Prologe zu den Hebelabenden.'' Uehlin, Schopfheim 1965. 43 S.
** ''Hinterem Pflueg.'' Schauenburg, Lahr/Schwarzwald 1967. 81 S. Ill. (Silberdistel-Reihe 110)
* [[Bertin Nitz]] (1888–1932), Furtwange
** ''Schneeglöckli us em Schwarzwald. Luschdigi Gedichtli in Schwarzwälder Mundart.'' Gütenbach 1913.
* [[Harald Noth]] (* 1949), Oberrotweil/Kaiserstuhl
** ''Zur Verbreitung und Aussicht des alemannischen Dialekts in Breisach und den 13 umliegenden Ortschaften: nach einer Umfrage unter 187 Neuntklässlern aus Achkarren, Bickensohl, Bischoffingen, Breisach, Burkheim, Gündlingen, Ihringen, Merdingen, Niederrimsingen, Oberbergen, Oberrimsingen''. 90 S. Eigenverlag, Oberrotweil 1988
** ''Die Schelinger Mundart.'' In: 1000 Jahre Schelingen, hg. von Michaela Wagner, Schelingen.
** ''Alemannisches Dialekthandbuch vom Kaiserstuhl und seiner Umgebung''. Schillinger-Verlag, Freiburg 1993 ([http://www.noth.net/adh/adh.htm Online-Version uf noth.net])
** Mitautor in dr Kolumne ''Lueginsland'' vu dr Badische Zittig: 1997 bis 2016
** ''Die Eichstetter Mundart.'' In: Eichstetten - Die Geschichte des Dorfes. Band II. Hg. von Thomas Steffens, Eichstetten 2000, S. 303 – 326
** ''Breisgauer Alemannische Kurzgrammatik. Kurzgrammatik für den Schulgebrauch''. Verein zur Förderung der Landeskunde an Schulen e.V., Freiburg 1996 ([http://www.noth.net/m11_kurzgrammatik.htm Online-Version uf noth.net])
** ''Ebis fir jungi un alti Hase!''. In: Alemannisch dunkt üs guet III/IV 2006
** ''Alemannisch in de Zittig''. In: Alemannisch dunkt üs guet III/IV 2010
* [[Paul Nunnenmacher]] (1929–2011), Staufe
** ''Us de Schuel gschwätzt''. Kehrer-Verlag, Freiburg 1981.
** ''Kumm, gang mr eweg''. Kehrer-Verlag, Freiburg 1985
** ''Gälle si''. Kehrer-Verlag, Freiburg 1988
** ''Über kurz oder lang''. Kehrer-Verlag, Freiburg 1993.
* [[Richard Nutzinger]] (1896–1963), Guetich
** ''Der Hanspeter. Ein Hebelspiel.'' Friburg 1926, Neudruck im Selbstverlag 1957.
** ''D'Heimetsprooch. Mundartspiel.'' Privatdruck 1928.
** ''Der Lautsprecher. Spiel.'' Privatdruck 1929.
** ''Das Hanspeterli. Eine Geschichte aus Hauingen um Hebels Geburt.'' Heidelberg: Evangelischer Verlag Comtesse 1938.
** ''Was ein altes Pfarrhaus zu erzählen weiß. Geschichten aus dem Hauinger Pfarrhaus und seinen Nachbarn.'' Heidelberg: Evangelischer Verlag Comtesse 1939.
** ''Dr Nochruef. Mundartspiel.'' Privatdruck 1956.
** ''Um Wort und Sakrament. Festspiel zur 400-Jahrfeier der Reformation im Markgräflerland.'' Privatdruck 1956.
** ''Der Stabhalter. Erzählung aus Hebels letzten Lörracher Tagen.'' Hebelbund, Lörrach (o.J.) [1955]
** ''Paulus Gerhardt. Hochdeutsches Theaterspiel.'' Privatdruck 1957.
** ''In aller Stille. Mundartspiel.'' Privatdruck 1958.
** ''Die Flachsland. Geschichten aus einer langen Sippe.'' Privatdruck 1958.
** ''Von allerhand Kirchendienern. Heitere und besinnliche Erlebnisse.'' Karlruhe: Hans Thoma Verlag (o.J.) [1958.)
** ''Hebels Lebensfahrt in Berichten, Geschichten und Gedichten.'' Friburg: Rombach (o.J.) [1962].
* [[Bettina Obrecht]] (* 1964), Wyyl am Rhyy
* [[Adelheid Ockenfuß]], Almeschwiir/Lohr
** ''Dr Schutzängl''. In: [https://www.alemannisch.de/eip/media/2018heft2.pdf Alemannisch dunkt üs guet, 2/2018], S. 72–73
* [[Carolyn Oesterle]] (* 1974), Härwelze
* Friedrich Oesterle
* [[Werner Ohm]] (* 1937), Wyyl am Rhyy
** ''Dachwürzeli.'' Resin, Weil am Rhein 1986
** ''Schneeglöckli.'' Resin, Weil am Rhein 1991
** ''Heimet, Muedersproch un Wii.'' Resin, Weil am Rhein 1995
* [[José F. A. Oliver]] (* 1961), Huuse
** ''Duende.'' Gutach 1997, ISBN 3-9804636-3-X.
* [[Walter Olschowka]] (1931-2012), Zäll/Huuse
** ''Alemannisches Wörterbuch des Wiesentals und des südlichen Markgräflerlandes. Schriftdeutsch – alemannisch.'' Hausen i. W. [ca. 2004]. 100 Blatt
** ''De lang Weg. E Soldateschicksal us em zweite Weltchrieg.'' Hausen i. W. 2001. 27 Bl.
** ''Der Oski. E alemannischi Buebegschicht us em letschte Chrieg.'' Hausen i. W. 2001. 51 S.
** 12 alemannischi Theaterstuck, unter anderem „Der kluge Richter“, „Der schlaue Husar“, „Der große Schwimmer“ un „Der Brassenheimer Müller“, derzue alemannischi Chripfespiil, Gedicht, Ballade, Zytigskolumne, Fasnetsreede un Ibersetzige.
* [[Emma Paolini]] (1906–2004), Wyyl am Rhyy
** ''Lebenserinnerungen. Von mir und meiner Heimat.'' Mit Illustrationen von Karl-Frieder Elsner. Verlag Resin, Binzen 1998. 54 S. ISBN 3-923066-49-X
* [[Stefan Pflaum]] (* 1943), Lohr / Schallschedt
** ''Wo isch d Sproch? Alemannische Kabinettstückchen.'' Verlag Ernst Kaufmann, Lahr 2003. 111 S. ISBN 978-3-87407-974-7
** ''Im Weiher ke Fisch. Alemannische und hochdeutsche Haikus.'' Verlag Ernst Kaufmann, Lahr 2004. 79 S. Mit CD. ISBN 978-3-87407-978-5
** ''Ich hab' mein Herz kompliziert oder Zahnwürste und Bratbürste. 194 Sätze aus der Zwischengrammatik, gesammelt von Stefan Pflaum, und 68 Gedichte von Stefan Pflaum.'' Fillibach Verlag, Freiburg 2003. Mit CD. ISBN 3-931240-25-8
** ''Glitzerwelt un Schwangerschafte.'' Drey Verlag, Gutach 2006. 131 S. Mit CD. ISBN 978-3-933765-27-7
** ''Zwischenhimmel. Oberrheinisches Tage- und Nächtebuch.'' Drey Verlag, Gutach 2010. 306 S. ISBN 978-3-933765-69-7
** ''quer denkt. Alemannische Spätlesen.'' 2. Auflage. Lahr Verlag 2012. 94 S. ISBN 978-3-943180-04-6
** ''Vom Wuchern der Wörter im Wein. (Achtung, enthält Sulfite!).'' Lahr Verlag 2014. 119 S. ISBN 978-3-943180-12-1
** ''Mummelsee, de Mond und Kunstschneewittchen. Alemannische Betrachtungen.'' Lahr Verlag 2017. 109 S. ISBN 978-3-943180-29-9
* [[Wiltrud Pfunder]] (* 1937), Pfaffewyler
** ''Midem Herze g'luegt.'' Schillinger-Verlag, Freiburg 1993
** ''Bis ans End vum Regeboge.'' Eigenverlag, Pfaffenweiler 2003
** ''Wottsch an d Sunne muesch duur d Nacht.'' Gemeinde Pfaffenweiler 2008
* [[Helga Rüdiger|Johanna Plähn]] (* 1939), Lindau/Bodesee
** ''Kumm, mir gond um d'Insel. Gedichte, Versle, Sprüch in Lindauer Mundart.'' Hrsg. von Bruno Oetterli Hohlenbaum,Vorwort von Inge Tenz. Edition Signathur 2000. 56. S.
* [[Margarete Potratz]] (1920–2005), Sulz
* [[Eduard Presser]] (1842-1911)
** ''Ländliche Gedichte aus dem Höhgau.'' Schneiders Buchdruckerei, Engen 1894. 55 S.
** ''Ländliche Gedichte aus dem Hegau.'' Schneiders Buchdruckerei, Engen 1902. 68 S.
** ''Ländliche Gedichte aus dem Hegau.'' Danubiana, Engen 1911. 55 S.
** ''Ausgewählte Gedichte des Hegaudichters Eduard Presser Riedheim (Hegau).'' Hrsg. von seinen Freunden und Verehrern. Buchdruckwerkstaette Steinhauser, Singen, 1951. 48 S.
** ''Ländliche Gedichte aus dem Hegau.'' Im Auftrag der Gemeinde Riedheim hrsg. von Herbert Berner. Verein f. Geschichte d. Hegaus e. V. Buchdruckwerkstaette Steinhauser,, Singen (Htwl) 1974. XII, 184 S. : 9 Ill. (Hegau-Bibliothek 27) * ''Unbekannte Gedichte von Eduard Presser. Einleitung von Helmut Berner.'' In: ''Singener Jahrbuch. Mit Singener Chronik.'' Singen (Hohentwiel). Markorplan Agentur & Verl., Bonn, Singen, Hohentwiel. Bd. 1981 (1983), S. 104-106
** Uuswahl vu Gedicht in: ''Hegau-Poesie - Eine Sammlung von Gedichten und Liedern'', hrsg. von Marion Czajor, Engen, 1987 (2.Aufl.)
* [[Ida Preusch-Müller]] (1889–1974), Chander
** ''Alles, Haimet, ich dy Lied. Alemannische Gedichte.'' Rombach, Freiburg 1962 und 1964
** ''Der aint schwätz so, der ander so. Alemannische Gedichte.'' Hrsg. G. Siegwald-Eckerlin. 2000
* [[Claudia Ramsteiner]] (* 1959), Konschtanz/Huuse
** Alemannischi Kolumne „Schönes Wochenende“. In: Offeburger Tagblatt
* [[Hedwig Rapp]] (1922–2009), Offenburg
* [[Carl Friedrich Raupp]] (1808–1872), Wollbach, Friburg
** ''En Usstich alte, reingehaltene Markgröfler. Gespräch auf dem Wege zu Hebel's Säcular-Fest zu Hausen am 10. Mai 1860.'' Wangler, Freiburg i. Br. 1860. 74 S.
** ''Weihnacht-Gabe. Den Verehrern Hebels.'' Poppen, Freiburg i. Br. 1860. 31 S.
** ''Vizli Buzli.'' Szene in alemannischer Mundart, um 1866.
* [[Otto Heinrich Raupp]] (1867–1945), Dossebach/Dänzlinge
** ''Veieli und Zinkli. Alemannische Gedichte.'' 1901. 2. Ufl. Emmendingen 1902.
** ''Grüeß Gott! Öbbis zum Nodenke.'' Dölter, Emmendingen 1910
** ''Heckerösli. Alemannische Gedichtli.'' Selbstverlag, gedruckt im Evangelischen Verlag, Heidelberg 1910
** ''Der Heimet zue. Alemannische Gedichte.'' Gutsch, Karlsruhe 1936
** ''Etznete - Alemannische Gedichte.'' Friedrich Gutsch Verlag, Karlsruhe 1938
* [[Johannes Reichert]] (1844–1919), Langenau
* [[Klaus-Dieter Reichert]] (* 1945), Radolfzell
** ''Wit it? Gedichte in alemannischer Mundart.'' Steinenbronn, 1981 (2. Uflag Edition Löwengasse, Radolfzell, 1984)
** ''wunderfitz un alefanz.'' Edition Löwengasse, Radolfzell 1993
** ''De Strublpeter vum Bodensee.'' In: ''Der Mundart-Struwwelpeter.'' Herausgegeben von Walter Sauer. Universitätsverlag C. Winter, Heidelberg 1996
* [[Heinz Reiff]] (1921–1997), Lörrach
** ''Zwischen Kernholz und Rinde. Gedichte und Geschichten.'' Daniela Reiff, Rümmingen 1987
* [[Otto Reinacher]] (1901-1979), Broomech
** ''Vom Dorfabend und Dorfsingen zum Musterdorf.'' In: Markgräfler Jahrbuch 1939, S. 55–58
** ''Jeder Ort bekommt sein „Dorfbuch“.'' In: Markgräfler Jahrbuch 1939, S. 58–59
** ''Zum Geleit.'' In: Markgräfler Jahrbuch 1940/41, S. 3
** ''Der toten Mutter (Gedicht).'' In: Markgräfler Jahrbuch 1940/41, S. 50
** ''Die Kriegsereignisse im Markgräflerland.'' In: Markgräfler Jahrbuch 1940/41, S. 65–70
** ''Heimat- und Soldatenbriefe.'' In: Markgräfler Jahrbuch 1940/41, S. 108-113
** ''Weihnachtslied der Kriegsgefangenen 1945.'' In: Markgräfler Jahrbuch 1954, S. 122
** ''Festrede zum 75. Geburtstag von Hermann Burte.'' In: Das Markgräflerland. 16. Jahrgang, 1954, H. 1 (Beilage)
** ''Lied und Chor.'' In: Markgräfler Jahrbuch 1962, S. 64–65
** ''Treue um Treue.'' In: Markgräfler Jahrbuch 1962, S. 80–82
* Peter Reinhard
* [[Reinhard Reitzel]] (1812-1889), Eistett, Witnau, Chilche, Schopfe
* [[Robert Reitzel]] (1849-1898), Witnau, Detroit
* [[Elise Resin]] (1881-1966), Düllige
** ''Alemannische Gedichte''
* [[Werner Richter (Dichter)|Werner Richter]] (1929-2018), Chränzech
** ''Hornfelsewind.'' Verlag Moritz Schauenburg, Lahr 1975, Reihe Silberdistel
** ''Erdguu.'' Verlag Moritz Schauenburg, Lahr 1980, Reihe Silberdistel
** ''De Gusti un de Ernst.'' Eigenverlag, Lahr
** ''Heiter bis bewölkt.'' Verlag Moritz Schauenburg, Lahr 1981, 2. Aufl. 1986
** ''E Armvoll Freud.'' Verlag Moritz Schauenburg, Lahr 1981, 2. Aufl. 1985
** ''Früsch vom Faß.'' Verlag Moritz Schauenburg, Lahr 1984, 2. Aufl. 1987
** ''Vier Wuche am Stuck. oder: Morn fang i aa.'' Eigenverlag, 1987
** ''Jetz schloots 13.'' Eigenverlag, Grenzach 1989
** ''Heimeligi Churzwiil.'' Eigenverlag, Grenzach 1991
** ''Jetz hauts mi um.'' Verlag Moritz Schauenburg, Lahr 1992
** ''Ohä Liisi, ohä lätz.'' Verlag Moritz Schauenburg, Lahr 1995
** ''Jetzt hauts mi nomool um.'' Verlag Moritz Schauenburg, Lahr 1996
** ''Chömmet mit.'' Verlag Hinkender Bote, 2001
** ''Wenn man an einer Grenze wohnt.'' Eigenverlag, Grenzach 2003
* [[Karl Rösch]] (1912-2001)
** ''Zwüsche gestern un morn''
* [[Hubert Roth]] (* 1941), Chleggau
** ''Waisch es no?'' Geiger-Verlag, Horb am Neckar 1986
** ''So isch es gsii! Das Leben im Klettgau.'' Geiger-Verlag, Horb am Neckar 2000. ISBN-3-89570-691-4
* [[Edwin Röttele]] (1928-2017), Wyhl
* Michael Rudloff, Gundelfinge
** ''De Schatz im Silbersee. De Ölprinz. Zwei kurzi G'schichte vum Karl May uf Alemannisch. Verfaßt von Michael Rudloff.'' Schweizer Karl-May-Freunde, Luzern / Gundelfingen 2003
* [[Ingrid Ruesch]] (* 2000), Bugginge/Fryburg
* Kathrin Ruesch (* 1994), Bugginge/Frankrych
* [[Beate Ruf]], Däninge/Fryburg
* [[Hans Ruf]] (* 1939), Wies-Demberg
** ''D‘ Heimet rüeft.'' Eigenverlag, Demberg 1992
** ''’S Chlei Wiesedal loßt grüeße.'' Eigenverlag, Demberg 1997
** ''Ne Hämpfeli Heimet.'' Eigenverlag, Demberg 2001
* [[Eduard Rung]] (1868–1943), Märkt/Eimeldinge
* Alfons Russ
* [[Gertrud Rychlik]] (1920–2010), Öflige
* [[Hedwig Salm]] (1889–1981), Neueweg
** ''Das Forellenquintett. Ein heiteres Stücklein aus der Hebelheimat.'' In: EJ 15. Jg., 1934, 93-95
** ''Geld sott me ha!'' (ungedruckt, o. J.), Archiv für alemannische Mundartspiele im Bund „Heimat und Volksleben“, Denzlingen
** ''Brunnen am Weg. Alemannische Gedichte und Sprüche.'' Schauenburg, Lahr/Schwarzwald 1954 (Silberdistel-Reihe 7/8)
** ''Rosen im Heimatgarten. Gedichte in alemannischer Mundart.'' Schauenburg, Lahr/Schwarzwald 1968 (Silberdistel-Reihe 55/56)
** ''Wege und Brücken. Neue gesammelte alemannische Gedichte und Merksprüche.'' Mit einem Nachwort von Willi Ferdinand Fischer. Schauenburg, Lahr/Schwarzwald 1977 (Silberdistel-Reihe 121)
** ''Erlebter Hochschwarzwald. Alemannische Gedichte.'' Schauenburg, Lahr/Schwarzwald 1979 (Silberdistel-Reihe 141)
* [[Karl Sättele]] (1891–1975), Rielasinge/Iberlinge
** ''Schnurren und seltsame Käuze vom Bodensee.'' Moritz Schauenburg Verlag, Lahr/Schwarzwald 1968
** ''Bsinnlichi Versli. Seehase. Bodenseealemannisch.'' Oberkirch, 1973. 63 S.
* [[Paul Sättele]] (1884–1978), Diirä
** ''Markgräfler Drüübel. Alemannische Gedichte.'' Mit Holzschnitten von Erwin Krumm. Braun, Karlsruhe 1925. 144 S.
* [[Karl Georg Sauter|Charly Sauter]] (1922–2007), Meßkirch
** ''Uffm Wäeg. Gedichte in Mundart und Schriftdeutsch.'' Mit 14 Illustrationen von Lothar Rohrer Selbstverlag, Konstanz 1978. 88 S.
** ''Uffm Wäeg 2.'' Hrsg. von Heimrad undUlrike Sauter. Meßkirch 2006
* [[Fritz Schärer]] (1918–2008), Weil-Ötlingen
* Marianne Schätzle, Hilzingen
* [[Gottfried Schafbuch]] (1898–1984), Hiifinge
** ''Ägetli. Gedichte in alemannischer Mundart.'' Als Manuskript gedruckt. Selbstverlag, Hüfingen o. J. [1945]
** ''Gedichte in alemannischer Mundart.'' Als Manuskript gedruckt. Selbstverlag, Hüfingen o. J. [1952]
** ''Mii Boor, mii Hoamet. Gedichte und Geschichten.'' Mit Ill. von Franz Wintermantel. Hrsg. von d. Stadt Hüfingen. Hüfingen 1972 (Schriftenreihe des Landkreises Donaueschingen 15)
** ''Daheim auf der Baar. Gedichte in alemannischer Mundart.'' Hrsg. von der Stadt Hüfingen. Hüfingen 1997 (Kulturhistorische Reihe der Stadt Hüfingen 2)
* Karl Heinz Schaub
* [[Wolfgang Scheurer]] (1938–2012), Löörech
** ''O Welt, wie bisch!?'' Schauenburg, Lahr 1977 (Silberdistel-Reihe 129)
** ''Sunnestrahl.'' Schillinger, Freiburg im Breisgau 1982
** ''Dr März isch kei Mai.'' Schillinger, Freiburg im Breisgau 1979
* [[Conrad Schierenberg]] (* 1937), Menzeschwand
* [[Josef Schirpf|Josef „Sepp“ Schirpf]] (1900-1978), Konschtanz
** Gedichte in: Hubert Baum: ''Freude am alemannischen Gedicht. Auslegungen.'' Rombach, Freiburg i. Br. 1968
** Gedichte in: ''I mag di mog di mig di.'' Hrsg. von Markus Manfred Jung. Drey-Verlag, Gutach 2009 ISBN 978-3-933765-39-0
* [[Martin Schley]] (1950–2024), Freiburg
* [[Martha Schmidle]] (1925–2019), Gottenheim
** ''Driibelbeerli vum Tunibärg. Alemannische Gedichte.'' 1997
** ''Wii un Stei vum Besterai. Die Gottenheimer Flurnamen-Steine im Rebgewann Kirchberg, gewürzt mit Gedichten und Trinksprüchen in heimischer Mundart.'' Mit Fotos von Günter Schmidt. 2000
* [[Relinda Schmidt]] (* 1937), Wäär-Öflige
** ''S’chunnt vo Härze.'' Morstadt-Verlag, Kehl 1984. 71 S.
** ''Sunneschii und Schtürm.'' Eigenverlag, Wehr-Öflingen 1989. 70 S. Ill.
* Gerda Schneider (1926–2005), Friburg
* [[Hans Schneider (Journalist)|Hans Schneider]] (1913–2002), Wyyl/Fryburg
* [[Michael Schneider (Logopäde)|Michael Schneider]] (* 1966), Hotzewald
* [[Theresia Maria Schneider-Auer]] (* 1935), Gaalinge/Wange
** ''S Glück vom eifache Läbe.'' Weidling, Stockach-Wahlwies 1980. 62 S.
** ''Im Hegau uff de Höri und am Rhii. Mundartgedichte und Werkkunst.'' Singener Wochenblatt, Singen [o. J.] 132 S.
** ''G'schwätzt und g'sunge vum See zum Hegau.'' Mit Beiträgen von Jakob Brütsch, Hans Flügel, Theresia Schneider, Bruno Epple, Walter Fröhlich,. Hrsg. von der Muettersproch-Gsellschaft. Singen 1982. 1 Kassette
* Angelika Schnell
* [[Otmar Schnurr]] (* 1946), Ottenhöfen
** ''Nepomuk der Bruddler.'' Achertäler Druckerei, Kappelrodeck 1993
** ''Nepomuk der Bruddler 2.'' Achertäler Druckerei, Kappelrodeck 1997
** ''Kleines Denkmal für einen kleinen Mann.'' Achertäler Druckerei, Kappelrodeck 1999
** ''Geistvolles aus der Ortenau.'' Achertäler Druckerei, Kappelrodeck 2002
** ''Geflüster im Kirchenschiff.'' 2. Aufl., Achertäler Druckerei, Kappelrodeck 2003
** ''Zu Bethlehem geboren. oder: S Gliche wie in jedem Johr. Ein Buch zur Advents- und Weihnachtszeit.'' Achertäler Druckerei, Kappelrodeck 2007
** ''Ä fascht gonz normals Johr.'' Edition Martin Bruder, Kappelrodeck 2012
** ''Der doppelte Bruddler.'' Edition Martin Bruder, Kappelrodeck 2013
* [[Aloys Wilhelm Schreiber]] (1761-1841), Bihl
** ''Allemannische Lieder und Sagen.'' 1817
* Anna Schreiber-Baer
* [[Monika Schreiber-Loch]] (1941–1986), Löörech
** ''missverständnis. Mundartspiel.'' 1978
** ''Chleini Chinder, großi Lüt. Gedichte und Geschichten in Tumringer Mundart.'' Zeichnungen von Hermann Wider. Schauenburg Verlag, Lahr 1980
** ''Geburtstagsgschenkli / Weisch no? Mundartspiele.'' 1980
** ''Bi di Muetter - bisch mi Chind. Mit Bilder zue de Gedicht un Geschichte vom Hermann Wider.'' Eigenverlag, Lörrach
* Hermine Schroff-Battenhausen
* Ingeborg Schroff-Battenhausen
* [[Johann Georg Schultheiß]] (1809–1872), Sanderge
** ''Hebel's Leben. Eine Idylle. In des Schwarzwaldes alemannischer Mundart, nebst einem kleinen Anhang.'' Groos, Heidelberg 1831. 31 S.
* [[Ingeborg Schütze]] (* 1942), Broomech
** ''Lebensmelodie.'' 1994
** ''Sommerblüten und Herbstlaub.'' 1995
** ''Holzschittli.'' 1996
** ''Silberdischtle un Märzeveieli.'' 1997
** ''Im Wandel der Zeiten''
** ''Von Herz zu Herz''
** ''Liislig lüttet e Glöckli''
* [[Gottfried Schweickhardt]] (* 1949), Säälbach
* Rolf Seitler
* [[Hermann Sernatinger]] (1870–1950), Radolfzell
** ''Jiszapfe zum Schlozze.'' 1938
* [[Alfred Siefert]] (1861–1918), Lohr
** ''Grüselhornklänge. Gedichte ernsten und heitern Inhalts in Lahrer Mundart. Mit vielen Abbildungen und einem Plane der Stadt Lahr vom Jahre 1643, sowie einem solchen von der Ruine Hohengeroldseck vom Jahre 1693.'' Selbstverlag, Lahr 1888. 141 S. Ill.
* [[Erna Sonner]] (* 1954), Eistett/Oberbärge
* [[Gustav Friedrich Nikolaus Sonntag]] (1788–1858), Chander/Mille
* [[Alban Spitz]] (1906–1996), Minsele
** ''Mi Heimet: Holzschnitte und Verse in alemannischer Mundart.'' Sälbschtverlag, Minsele 1933 (Nachdruck: 1990).
** ''D'r Wald: Holzschnitte und Verse in alemannischer Mundart.'' Sälbschtverlag, Minsele 1934 (Nachdruck: um 1990).
** ''S' riich Läebe vom Johannes Thoma.'' Sälbschtverlag, Rhyfälde 1974.
** ''S Chatzeschtriiche will vrschtande si: Holzschnitte und Verse in alemannischer Mundart.'' Sälbschtverlag, Minsele um 1990.
* [[Nannette Stengel]] (1858–1919), Guede
** ''Der Lichtgang. Sittenbilder. Gedichte in Gutacher Mundart.'' Haslach 1907
* [[Myrta Stieber]] (* 1926), Sanderge
** ''Von de alde Zit un de luschtige Lit.'' St. Georgen 1999
** ''Alde Gschichtle un Gedichtle zum Lache un Bsinne.'' St. Georgen 2009
* [[Frank Straass]] (1924–2009), Ämmedinge/Hamburg
** ''Sturm.'' Alemannisches Verspiel. 1966
** ''Trau schau wem.'' Alemannisches Verspiel. 1966
* [[Esther Strube]] (1932–2021), Gütenbach/Furtwangen
** ''D Wälderschbrooch.'' In. Mitteilungen des GHV 9/1981
** ''Dr Edwin.'' In: Mitteilungen des GHV 11/1983
** ''Was kost’ die Welt.'' Frauenoffensive, München 1983
** ''Täik it iisi / Us em Faadezainli.'' Drey-Verlag, Gutach 1997
** ''„In dere Wesch han ich kai Hemm“. Redensarten, Gedichte und Prosa in der Mundart des Oberen Bregtals.'' Hrsg. vom Geschichts- und Heimatverein Furtwangen, Furtwangen 2005
* Rolf Süss (1933–2018), Friburg
* [[Jürgen Sutter]] (* 1970), Opfige
** ''S isch Chrieg.'' In: Alemannisch dunkt üs guet III/IV 2003, S. 13–17
** ''Opfinger Wörterbuch.'' Schillinger Verlag, Freiburg im Breisgau 2008
* [[Inge Tenz]], Bromech
** ''Purzelbäume un wildi Träum.'' Moritz Schauenburg Verlag, Lahr 1996
* Erich Thoma (* 1939), Grenzach
* [[Johann Thoma]] (1857–1903), Fahrnau
** ''Heimatklänge.'' 1890
** ''Wilde Reben.'' 1893
** ''Dürre Blätter.'' 1895
** ''Feierstunden.'' 1898
* [[Johann Baptist Trenkle]] (1826–1891), Fryburg
** ''Die Sichelhenke. Alemannisches Versspiel''
* [[Hubert Treyer]] (1940–2003), Pfaffewyler
** ''Nitt fir unguet. Verse aus dem Schneckental''. Verein Dorfmuseum Pfaffenweiler 1992
** ''‘s isch nit alles ebe ...'' Verein Dorfmuseum, Pfaffenweiler 2004
* Johann Tscherter
* [[Kurt Ückert]] (* 1935), Schopfe
** Kolumne ''Us dr Heimet verzellt'' im Markgräfler Tagblatt
* Johann Georg Uehlin (1819–1893), Schopfe
** ''Aus dem Wiesenthale. Gedichte von Georg Uehlin. Herausgeber des „Statthalter von Schopfheim“.'' Schopfheim 1869
* Umschtanzia, Konstanz
* [[Rudolf Vallendor]] (1918–2014), Offenburg
** ''Bohnesupp. Gschichtli un Gedichtli in niederalemann. Mundart.'' Reiff, Offenburg 1979
** ''Erbsebrei. Gschichtli un Gedichtli in niederalemann. Mundart.'' Reiff, Offenburg 1980
** ''Brägeli. Gschichtli un Gedichtli in niederalemann. Mundart.'' Reiff, Offenburg 1981
** ''De Ähni un sinni Enkel. Gschichtli un Gedichtli in niederalemann. Mundart mit hochdt. Anh.'' Reiff, Offenburg 1982
** ''Goldener Tag. Verse in Hochdeutsch und in niederalemannischer Mundart.'' Reiff, Offenburg 1987
** ''Straulaime. Geschichten und Gedichte in Hochdeutsch und in niederalemannischer Mundart.'' Vallendor, Rudolf. - Offenburg : Reiff, 1991
** ''Hab' Muse. Gedichte in Hochdeutsch und in niederalemannischer Mundart.'' Offenburg 1992
** ''Summervögeli. Ebbis vom Summer in Niederalemannisch.'' Offenburg 1993
** ''Schnitz. Luschdigi Vortragsstiggli in niederalemannischer Mundart.'' Offenburg 1993
** ''De muesch nit, de därfsch! Luschdigi Gschichtli in niederalemannischer Mundart zum Schmunzeln und Vorlesen .'' Offenburg 1993
** ''Iiszäpfli. Gedichte und Geschichten zum Winter und zur Weihnacht in Hochdeutsch & niederalemannischer Mundart.'' 2. Aufl. Offenburg 1993
** ''Herbschdzitlosi. Gedichte und Geschichten zum Herbst in hochdeutsch & niederalemannischer Mundart.'' Offenburg 1993
** ''Un de Frihling kunnt immer widder! Heiteres und Besinnliches in un zum Frühling in hochdeutsch und in niederalemannischer Mundart.'' Offenburg 1993
** ''Für ä ruhigs Stindli. Ä wing Poesie. Gedichte in Hochdeutsch und in niederalemannischer Mundart.'' Offenburg 1994
** ''Hogg ä wing zu mer! Geschichten und Gedichte in Hochdeutsch und in niederalemannischer Mundart.'' Offenburg 1994
** ''Nur so. Gedanken in Hochdeutsch und in niederalemannischer Mundart.'' Offenburg 1995
** '''s Planke git's 175 Johr. Schauspiel anläßlich der 175 Jahr-Feier der Firma Karl Plank, Textilreinigung in Offenburg.'' Offenburg 1995
** ''Sähner's schneit. Geschichten und Gedichte zur Winterszeit.'' Reiff, Schwarzwaldverl., Offenburg 1996
** ''Oh Gott, oh Gott de alde Trott. Erzählungen, Geschichten, Gedichte in niederalemannischer Mundart.'' Offenburg 1996
** ''Warum? Geschichten, Erzählungen und Gedichte in Hochdeutsch un in niederalemannischer Mundart.'' Offenburg 1996
** '''s Lache duet guet. Ä paar Schpässli in niederalemannischer Mundart. Mer därf sie riiwig vortrage.'' Offenburg 2006
** ''Herbstlaub: Gedichte in Hochdeutsch und in Niederalemannischer Mundart.'' Schwarzwaldverlag, Offenburg 2008
* [[Anita Vogel]] (* 1950), Kappelrodeck
* August Vogel
* [[Marga Vogel]] (1892–1968), Schopfe
** ''Alemannische Gedichte.'' Vorwort von Pfarrer Mennicke. Georg Uehlin, Schopfheim 1967
* Elisabeth Vollmer, Sinze
** ''Zwische geschder un hitt – Mundartgedichte'' 160 Seiten, Sinzheim 2000
** ''Die offene Dier – Mundartgedichte'' 160 Seiten – vierfarbig, Sinzheim 2009
* [[Hermann Vortisch]] (1874–1944), Lörrach
** ''Alemannische Gedichte. Lörracher Mundart.'' Sauerländer, Aarau 1902
** ''Alemannische Gedichte. Von Johann Peter Hebel, auf Grundlage der Heimatsmundart des Dichters für Schule und Haus.'' Hrsg. von Otto Heilig. Winter, Heidelberg 1902
** ''Aus Hebels Haimet. Gedichte in alemannischer Mundart.'' Sauerländer, Aarau 1907
* [[Günter Wagner (Dichter)|Günter Wagner]] (1929-2017), Malsburg-Marzell
** ''Ruuchi Bolle.'' Eigenverlag, 1986
* [[Paul Wagner (Autor)|Paul Wagner]] (1907-1992), Fahrnau
** ''Chornblueme. Alemannische Gedichte.'' Eigeverlag, Schopfheim-Fahrnau 1975
** ''Zarti Saite. Gedichte.'' Eigeverlag, Schopfheim-Fahrnau 1981. 47 S.
** ''Weisch no, geschtern? Originale, heitere Vergangenheit, Mundart-Gedichte.'' Eigeverlag, Schopfheim-Fahrnau 1980. 71 S. Ill.
* Alfred Walchner (1817–?), Radolfzell
** ''Muse-Spenden in hochdeutscher und allemannischer Sprache.'' 2. Ufl., Heidelberg 1848: [https://opacplus.bsb-muenchen.de/Vta2/bsb10122657/bsb:BV021095961?page=1 Online]
* [[Elisabeth Walter]] (1897–1956), Kippenheimweiler
* Hanna Walz
* [[Martin Wangler]] (* 1969), Breitnau
* Eduard Weber (1923–1993), Freiburg
** ''Unser Friburg. Mundartgedichte.'' Förderverein Freiburger Lokalradio, Freiburg 1990
** ''E praktisch Möbel. Alemannische Gedichte zum Schmunzeln von einem Ur-Kappler.'' Wißner, Augsburg 1993. 69 S. ISBN 3-928898-43-4
* [[Gerhard Friedrich Weber-Benzing]] (1918–1999), Schwenninge
** ''‘s Joor dure. Besinnliche und heitere Gedichte in Altschwenninger Mundart. Eine Auswahl besinnlicher und heiterer Gedichte schwäbisch-alemannischer Prägung. Mit einer Einführung in die Sonderheiten der einheimischen Mundart und Randzeichnungen vom Verfassser.'' Hrsg. vom Schwenninger Heimatverein e. V., Schwenningen a. N., Swano-Verlag 1956. 105 S.
** ''Schwenninger Wortschatz.'' Swano Verlag, Villingen-Schwenningen 1977. 84 S. (Auszug aus „Schwenninger Heimatblättle“ H. 1-3)
* [[Hildegard Weber]] (* 1932), March-Hüschtett
* Irmtraud Weber
* Petra Weinbrecht (* 1960), Kehl-Bodersweier
* Gertrudis Weiß
* [[Anton Weißer]] (1867–1917), Untere Kirne/Furtwange
** ''Schwarzwälder Kuhglocken.'' 1911
** ''Poetische Streifzüge durch Haus und Haid.'' 1912
* [[Günther Wenk]] (1936–2021), Muulburg
** ''So cha me s au sage. Alemannische Verse.'' Resin, Binzen 1997
** ''E goldig Nüteli. Alemannische Verse.'' Eigenverlag, Maulburg 1999.
** ''Mit Wörter Bilder mole. Alemannische Verse.'' Mit Fotografien von Dorothea Wenk. Eigenverlag, Maulburg 2003
* Georg Werle
* [[Johanna Wetzel]] (1909–1988), Chränzech
** ''Vo mim Wese öbbis z’lese. Alemannische und hochdeutsche Gedichte und Erzählungen.'' Eigenverlag, Grenzach 1977
** ''Amel und Jetz. Alemannische und hochdeutsche Gedichte und Erzählungen.'' Eigenverlag, Grenzach 1982
* [[Hanspeter Wieland]] (* 1948), Radolfzell/Bodensee
** ''Sonigs und Sottigs.'' H. Wieland 1987.
** ''Fremds Vögele.'' In: Strandgut von Träumen. Weiler im Allgäu 1990.
** ''Bappele hinterefier.'' Alemannische Gedichte. Drey-Verlag, Gutach 1995.
** ''Schineggler.'' Alemannische Gedichte aus der Fabrik mit einem Nachsatz in Schafseckel-Deitsch. Drey-Verlag, Gutach 1999.
** ''Omma häckerlet de Gaate.'' Alemannische Gedichte. Drey-Verlag, Gutach 2001.
** ''Beese Dag. Alemannische Gedichte.'' In: Allmende 70/71. Eggingen 2001.
** ''Wenn onn d Sunnebrille nadutt.'' In: Rheticus 3/4, Feldkirch 2002.
** ''Ufem Bergle iberem See. Mundarttexte gesprochen vom Autor.'' Drey-Verlag 2004. Audio-CD.
** ''Sprechübungen.'' In: Harras 21, Dozwil 2006.
** ''7 Lieder.'' Mini-CD. Musik vum Reinhold Schneider, Immenstaad no act records, Immenstaad 2011.
** ''Demonschtrazion.'' In: Les Galets du Rhin. Rheinkiesel. Volume III, S. 203-210. Édition du Lys 2012. (Parabel).
* [[Karl Ernst Wiemann]] (1900–1968), Kendringe / Mille
** ''D Roßkur.'' Alemannnisches Versspiel, 1960
* [[Josef Wilhelm (Autor)|Josef Wilhelm]] (* 1942), Achre-Mösbach
** ''Krut un Ruewe durchenonder.'' 2002
** ''s isch alles menschlig, menschenkinder. Mundartgedichte.'' 2006
* [[Martin Winterhalter]] (* 1940), Ättene
** ''So isches halt – s’Läwe, Gedichte, Geschichten, Erinnerungen in Wiilemer Mundart und in hochdeutsch.'' Druck und Verlag Stückle, Ettenheim 2009
* [[Rudolf Wintermantel]] (1877–1935), Sanderge
** ''Von des Schwarzwalds Höhen''. Lorenz und Wätzel, Freiburg 1899
** ''Heimat. Gedichte in Schwarzwälder Mundart''. 2. Sammlung. Selbstverlag, St. Georgen 1905
* [[Else Wittum]] (1927–2022), Chlais Wiisedal
** ''Eifach un schlicht, no fallt's nit ins Gwicht. Heiteres und Besinnliches.'' Druckerei Jakobs, Holl-Buck 1995
** ''Vom Bruchtum unn das unn säll.'' Druckerei Jakobs, Holl-Buck 2000
* [[Fritz Wolfsberger]] (1902–1959), Mille
** ''Zwische Blaue un Rhy. Alemannische Gedichte.'' Hebelbund, Müllheim (Baden) 1956.
* [[Alexander Würtenberger]] (1854–1933), Dettighofe
** ''Die Salpeterer.'' Alemannisches Versspiel. 1885
* [[Heinrich Würtenberger]] (1852–1926), Dettighofe
** ''Bureg’schichte us em alemannische Land.'' Illustr. v. L. Rohrer. 1926
* [[Wendelinus Wurth]] (* 1953), Ortenau
** ''schepfer voll.'' Verlag Moritz Schauenburg, Lahr 1991
** ''tropfe an tropfe.'' Waldkircher Verlag 1994
** un mensche un länder.'' 2001
** ''Erberzopfe forever.'' 2004
** (as Ibersetzer) Mark Twain: ''Abenteuer vom Huckelberry Finn''. Drey-Verlag, Gutach 1997
* Julia Würth (* 1909), Gerbel
* [[Gabriele Zahoransky]] (* 1943), Offeburg
** ''Alemannisch minus vier. Alemannische Texte.'' Eigenverlag, Offenburg [o. J.]
* [[Helene Zapf-Beydeck]] (1905–1977), Wyyl am Rhy
** ''Reb-Laub.'' Eigenverlag 1936
** ''Feldblueme.'' 1985
** ''Heimkehr.'' 1995
* Hans-Peter Zeller
* Corinna Zenger, Konschtanz
* [[Joachim Zenger]] (* 1951), Konschtanz
** ''Blosrehrle.'' Selbstverlag, Meßstetten 2000
** ''Frichtlejohr.'' Selbstverlag, Meßstetten 2000
** ''Die Truppensau.'' Selbstverlag, Meßstetten 2001
** ''Satt-tierisch.'' Selbstverlag, Meßstetten 2001
** ''Buureglächter.'' Selbstverlag, Meßstetten 2002
* [[Heidi Zöllner]] (* 1949), Murg/Zäll/Huuse
== Sänger*ne, Liedermacher*ne, Gruppe ==
* [[Georg Franz Albiez]] (* 1954), Ibach
** ''Heimatgefühle.'' (CD) 2019
* Breisgauer Stubenmusik
* [[Margret Brombacher]] (* 1945), Efrige-Chilche
** ''Alemannische Lieder'' (MC) 1987
** ''Grad use'' (MC) 1989
** ''Zeig mir Blueme'' (CD un MC) 1995
** ''Schmetterling'' (CD) 1996
** ''Wulketraumschiff'' (CD) 1998
* [[Roland Burkhart]] „Buki“ (* 1946), Iechtinge/Waldkilch
** ''De bleede Ofe.'' LP. Trikont/Unsere Stimme 1982.
* [[Buurequartett]], Lohr
* Die Bächlesörfer, Friburg
* [[Karl David und Martin Lutz|Karl David/Martin Lutz]], Brisgau
* [[Frank Dietsche]] (* 1938), Schlienge-Obereggene
** ''Alemannische Lieder Vol. 1.'' CD-ADX 12971-1, MC-ADX 12971-2. Andex Records 1997
** ''Alemannische Lieder Vol. 2.'' CD-ADX 12972-1, MC-ADX 12972-2. Andex Records 1997
* [[Helmut Dold]] „de Hämme“ (* 1958), Lohr
** ''De Hämme 1. Akt.'' Single-CD. 2002
** ''De Hämme 2. Akt.'' Single-CD. 2004
** ''Lache isch d’beschd Medizin!'' CD. 2005
** ''Witz un Hits!'' CD. 2009
** ''s’Jagdhörnli.'' Single-CD. 2010
** ''Das badische Witzbüchle. 154 viehmäßige Witz.'' Silberburg Verlag, Tübingen 2012. ISBN 9783842511705. 96 S.
** ''De Hämme vun Kuhbach.'' CD. 2013
** ''Das badische Witzbüchle. Neue Witze und Geschichten.'' Silberburg Verlag, Tübingen 2014. ISBN 9783842513228. 96 S.
** ''Hämmes Hämmer. Neue Witze und Geschichten.'' Silberburg Verlag, Tübingen 2017. ISBN 9783842520301. 96 S.
** ''Das neue badische Witzbüchle.'' Silberburg Verlag, Tübingen 2021. ISBN 9783842523401. 96 S.
* Roswitha Dold (* 1954), Stege-Eschbach
* [[Theresa Dold]] (* 1983), Stege-Eschbach
* [[Fisherman's Fall]], Wyhl
* [[Uli Führe]] (* 1957), Löörech
** ''I will nit. Alemannischi Liäder.'' LP mit em Bernd Siegele. 1980
** ''Chrutt unter der Huut. Alemannischi Liäder.'' LP. 1982
** ''D’Gränze chasch vergesse. Alemannischi Liäder.'' LP mit dr Susanne Peter. 1984
** ''Arie Nr. 9.'' MC. 1986
** ''Chlungi Halunki.'' CD. 1992
** ''Der schwangere Ratsherr.'' Schauenburg-Verlag, Lahr 1993
** ''D’Staumacher.'' Zäme mit em [[Martin Schley]]. 1997
** ''D’Fledermus.'' Zäme mit em Michael Summ. 1998
** ''Ikarus, 22 Texte nach M. M. Jung. Ein alemannischer Zyklus.'' 2006
** ''Himmel us Stei. Alemannische CD mit 18 Liedern.'' 2009
** ''Splitter Sprooch Spiegel. Alemannische Lyrik (M. M. Jung) und Musik.'' 2010
** ''Dank Hebel. Alemannische Lieder nach Hebeltexten.'' 2012
** ''drill di.'' Texte: W. Wurth, Drey-Verlag, Gutach 2015
** ''fedreliicht.'' Texte: M. M. Jung, Drey-Verlag, Gutach 2015
** ''Muul uf. 20 alemannische Lieder.'' Selbst-Verlag 2018
* [[Gälfiäßler]], Schuttertal
* [[Goschehobel (Band)|Goschehobel]], Kinzigtal
* [[Stefan Graf (Liedermacher)|Stefan Graf]], Singe
* [[Hartmut Hutch Hensle]], Härwelze
** ''Vun drusse noch drinne.'' 2008
* [[Gero Herr]] (1953–2011), Offeburg
* [[Roland Hofmaier]] (1946–1985), Steinen
** ''mänkmol mein i. Langspielplatte mit Mundartliedern zur Gitarre gesungen.'' Verlag Elroton, Steinen 1980
** ''Lied / Rigs vo gestern un morn. Liederbuch.'' Moritz Schauenburg Verlag, Lahr 1981
** ''...einewäg. Langspielplatte mit Mundartliedern zur Gitarre.'' Verlag Elroton, Steinen 1982
* [[Rolf Klaiber]] (* 1952), Schwenninge
* [[Knaschtbrüeder]]
** ''Alles in de Finke.'' 2017
** ''Hart an de Gränze.'' 2010
** ''Chäfimusigg.'' 2002
** ''Doppelherz.'' 2000
* [[Roland Kroell]] (* 1954), Waldshuet-Düenge
** ''Salpetererlieder und Balladen,'' Trikont, München, 1977
** ''Scho sit duusig Joohr,'' Werkstatt-Edition, Laufenburg, 1983
* [[Luddi|LUDDI]], Birchedorf/Ühlinge
** ''FÜÜRIOO.'' 2002
** ''Halbi Händsche.'' 2005
** ''Terminal 3.'' 2007
** ''Hauptsach gsund.'' 2011
** ''Annemarie.'' 2014
** ''Wieberschmöcker (LIVE).'' 2016
** ''ReTour de France (LIVE).'' 2019
** ''Uf hoher See (LIVE).'' 2020
* D Markgräflerinne, Markgräflerland
* [[Wolfgang Miessmer]] (* 1936), Ändinge
* [[Mockemalör]], Hinterzarte/Berlin
* Pflaum & Sesterhenn, Lohr
* Walter Scheuble, Aasen
* [[Rudolf Schneider (Dirigent)|Rudolf Schneider]], Zäll
** ''Zeller Narrenmarsch.'' 1935
* [[Martin Schütt]] (* 1948), Lichtenau
** ''12 Alemanne-Liedle.'' MC, Eigenverlag 1987
** ''Liedle un Gedichtle.'' 1988
** ''Umwäld, Dood un Deifel.'' MC, Eigenverlag 1988
** ''Durch`s Lääwe.'' MC, Eigenverlag 1989
** ''Um de Rhin ärum.'' MC, LP, CD, Rinschler-Verlag, Bühl 1991
** ''S`geht degeije" Geije Ussländerfeindlichkeit und Volksdümmelei.'' MC, Schnoog-Records. 1994
** ''Winnachte bie uns.'' MC, CD, Omega, Straßburg 1994-1999
** ''Schubert uff Alemannisch.'' Urprהgung CD, Rinschler-Verlag, Bühl 1997
** ''Baden-Räpp.'' Maxi-CD, Rinschler-Verlag, Bühl 1998
** ''Asterix un d`Emanz.'' Ehapa Verlag, Stuttgart 1998
* [[Florian Seiberlich]] (* 1965), Huuse im Wisedal
** ''Es gfallt mer nummen eini. Alemannische Lieder.'' CD 2019
* [[Heinz Siebold]] (* 1950), Änkestai/Lohr
* Spitz & Schwö, Iisebach
* [[Stubäcombo]], Ändinge
* [[Wunderfitz (Band)|Wunderfitz]], Wisedal
** ''Chumm mr göhn go träume.'' CD 2003
** ''Gruusig schön.'' CD 2005
* [[Norbert Zoller]] (* 1950), Raschti
== Literatur ==
* Bernhard Sowinski: ''Lexikon deutschsprachiger Mundartautoren.'' Olms, Hildesheim 1997
* Hubert Baum: ''Alemannische Dichter und Schriftsteller in Baden, die in alemannischer Sprache schrieben (1803-1975).'' In: Das Markgräflerland. Beiträge zu seiner Geschichte und Kultur. Geschichtsverein Markgräflerland, Schopfheim NF 7(38).1976, H. 3/4, S. 303-312 ([http://dl.ub.uni-freiburg.de/diglit/mgl-1976-03-04/0121 Digitalisat])
* Hubert Baum: ''Alemannische Dichter und Schriftsteller in Baden, die in alemannischer Sprache schreiben (Fortsetzung).'' In: Das Markgräflerland. Beiträge zu seiner Geschichte und Kultur. Geschichtsverein Markgräflerland, Schopfheim NF 8(39).1977, H. 1/2, S. 169–184 ([http://dl.ub.uni-freiburg.de/diglit/mgl-1977-01-02/0171 Digitalisat])
* [[Gerhard Wolfram Baur]]: ''Alemannische Mundartliteratur seit 1945 in Baden und im Elsass''. Konkordia-Verlag, Bühl/Baden 1987 (Themen der Landeskunde 2).
* Hermann Burte: ''Markgräfler Dichterinnen.'' Markgräfler Jahrbuch 3.1954, S. 140–153 ([http://dl.ub.uni-freiburg.de/diglit/mgjb-1954/0139 Digitalisat])
* Desire Lutz: ''Die alemannische Mundartdichtung von ihren Anfängen bis heute.'' In: ''Die Markgrafschaft,'' Heft 2/1962, S. 12-14 ([http://dl.ub.uni-freiburg.de/diglit/markgrafschaft-1962-02/0014 Digitalisat])
* Desire Lutz: ''Die alemannische Mundartdichtung von ihren Anfängen bis heute (1. Fortsetzung).'' In: ''Die Markgrafschaft,'' Heft 3/1962, S. 2 ([http://dl.ub.uni-freiburg.de/diglit/markgrafschaft-1962-03/0004 Digitalisat])
* Desire Lutz: ''Die alemannische Mundartdichtung von ihren Anfängen bis heute (2. Fortsetzung).'' In: ''Die Markgrafschaft,'' Heft 4/1962, S. 6-7 ([http://dl.ub.uni-freiburg.de/diglit/markgrafschaft-1962-04/0008 Digitalisat])
* Desire Lutz: ''Die alemannische Mundartdichtung von ihren Anfängen bis heute (Schluß).'' In: ''Die Markgrafschaft,'' Heft 5/1962, S. 3-4 ([http://dl.ub.uni-freiburg.de/diglit/markgrafschaft-1962-05/0005 Digitalisat])
== Weblink ==
* http://www.alemannisch.de/dichter_index.htm
* http://www.noth.net/mundartautoren/dialektautoren.htm
[[Kategorie:Wikipedia:Buech:Bibliografie Dialektliteratur|Sudbaden]]
5bngzy0j57whv3vfdybkywswugrx1k3
4. Mai
0
44522
1085088
1074599
2026-06-06T05:41:15Z
Holder
491
/* Gstorbe */
1085088
wikitext
text/x-wiki
{{Kalender Jahrestage|Mai}}
Dr '''4. Mai''' isch dr 124. Dag vum [[Gregorianischer Kalender|Gregorianische Kalender]] (dr 125. in [[Schaltjahr|Schaltjohr]]), dodermit blybe no 241 Däg bis zum Änd vum Johr.
== Was isch bassiert? ==
[[Datei:Kantone Linth und Saentis.png|100px|mini|d Kanton Linth un Säntis]]
[[Datei:Friedrich Arnold Brockhaus Vogel von Vogelstein.jpg|100px|right|thumb|Friedrich Arnold Brockhaus]]
[[Datei:Umm Kulthum4.jpg|100px|mini|Umm Kulthum]]
* [[1521]]: Dr [[Martin Luther]] wird uf dr Haimrais vum Rychsdag z Worms bim Schloss Altenburg zum Schyy gfangegnuu un zue dr Wartburg unter dr Schutz vum sächsische Kurfirscht Friedrich em Wyse brocht.
* [[1798]]: Dr [[Kanton Linth]] wird grindet us em [[Kanton Glarus|eidgnessische Ort Glarus]] un sym Undertanebiet [[Grafschaft Werdenberg|Wärdebärg]], em ehmolige Undertanebiet vum [[Kanton Schwyz|Ort Schwyz]] ([[Bezirk Höfe|Höf]], [[Bezirk March|March]], [[Bezirk Einsiedeln|Eisiidle]]) un vum [[Kanton Zürich|Ort Züri]] ([[Herrschaft Sax]]), dr ehmolige [[Gemeine Herrschaft|gmaine Herrschafte]] [[Uznach]], [[Windegg|Gaster]], [[Sargans]], dr Stadt [[Rapperswil SG|Rapperschwil]] un em [[Obertoggenburg|Obertoggeburg]].
* [[1814]]: Dr [[Napoleon Bonaparte]] landet no syre Abdankig uf dr Mittelmeerinsle [[Elba]].
* [[1884]]: Z Leipzig wird d Oper ''[[Der Trompeter von Säckingen]]'' vum [[Victor Ernst Nessler]] urufgfiert.
* [[1954]]: In dr ''Bad-Lichtspiele'' z [[Stuttgart|Stuegert]] chunnt dr Film [[Rosen-Resli]] zum erschte Mol in s Kino.
* [[2001]]: Dr [[Guido Westerwelle]] wird uf em Bundesbarteidag z Düsseldorf zum Bundesvorsitzende vu dr ''[[Freie Demokratische Partei|Freie Demokratische Bartei]]'' gwehlt.
== Uf d Wält chuu ==
* [[1772]]: [[Friedrich Arnold Brockhaus]], dytsche Verleger
* [[1875]]: [[Gustav Adolf Seiler (Politiker)|Gustav Adolf Seiler]], Schwyzer Bolitiker
* [[1904]]: [[Umm Kulthum]], ägyptischi Sängeri un Musikeri
* [[1929]]: [[Ronald Golias]], brasilianische Schauspiiler
* [[1938]]: [[Wolfgang Scheurer]], dytsche Dialäktdichter
* [[1941]]: [[Cornelia Schefold-Albrecht]], Schwyzer Füsiotherapöitin
* [[1947]]: [[Gilbert Buttazzoni]], elsässische Bolitiker
* [[1943]]: [[Georgi Asparuchow]], bulgarische Fueßballspiiler
* [[1952]]: [[This Jenny]], Schwyzer Bolitiker
* [[1962]]: [[Christoph Sonntag]], schwebische Kabarettischt
== Gstorbe ==
* [[1838]]: [[Johann Heinrich Wieland]], Schwyzer Bolitiker
* [[1996]]: [[Elise Resin]], dytschi Dialäktdichteri
* [[2004]]: [[Eugen A. Meier]], Baasler Autor un Bolitiker
* [[2015]]: [[Eva Aeppli]], Schwyzer Chinschtleri
* [[2021]]: [[Antony Anandarayar]], indische katholische Bischof
== Weblink ==
{{commonscat|4 May|4. Mai}}
[[Kategorie:Tag|0504]]
md9dxj8qadvyrbwqjcxwxygccp6ppvb
19. Juli
0
44683
1085086
1074301
2026-06-06T05:40:49Z
Holder
491
/* Uf d Wält chuu */
1085086
wikitext
text/x-wiki
{{Kalender Jahrestage|Juli}}
Dr '''19. Juli''' isch dr 200. Dag vum [[Gregorianischer Kalender|Gregorianische Kalender]] (dr 201. in [[Schaltjahr|Schaltjohr]]), dodermit blybe no 165 Däg bis zum Änd vum Johr.
== Was isch bassiert? ==
[[Datei:Gottfried Keller 1860.jpeg|100px|right|thumb|Gottfried Keller]]
[[Datei:Johann Rudolf Burckhardt 1795.jpg|100px|right|thumb|Johann Rudolf Burckhardt]]
[[Datei:21 Nese-Erikli Konstanz (9555289052).jpg|100px|right|thumb|Nese Erikli]]
* {{0}}{{0}}[[64]]: Z [[Rom]] wietet e Großbrand, wu großi Dail vu dr Stadt schlysst. Dr Chaiser [[Nero]] git dr [[Christentum|Chrischte]] d Schuld an dr Brunscht un losst e Huffe vun ene hiirichte.
* {{0}}[[711]]: [[Araber|Araber un Berber]] siige unter em Tariq ibn Ziyad iber d [[Westgoten|Weschtgote]] unter em Chenig Roderich in dr Schlacht am Rio Guadalete, do dermit wird dr Wäg frei fir d Eroberig vu dr [[Iberische Halbinsel|Iberische Halbinsle]].
* [[1852]]: Dr Aschtronom [[Annibale de Gasparis]] entdeckt dr [[Asteroid|Aschteroid]] [[(20) Massalia]].
* [[1865]]: Dr Aschtronom [[Christian Heinrich Friedrich Peters]] entdeckt dr [[Asteroid|Aschteroid]] [[(85) Io]].
* [[1870]]: Mit dr Chriegserchlerig vu [[Frankreich|Frankrych]] an [[Preußen|Preuße]] fangt dr [[Deutsch-Französischer Krieg|Dytsch-Franzesisch Chrieg]] aa.
* [[1902]]: Dr [[Bundesrat (Schweiz)|Bundesrot]] bschließt, dass in dr [[Schweiz|Schwyz]] di neie dytsche Rächtschrybregle ibernuu wäre.
* [[1937]]: Z [[München|Minche]] wird Uusstellig [[Entartete Kunst (Ausstellung)|«Entartete Kunst»]] ufgmacht.
== Uf d Wält chuu ==
* [[1698]]: [[Johann Jakob Bodmer]], Schwyzer Filoloog un Autor
* [[1819]]: [[Gottfried Keller]], Schwyzer Schriftsteller
* [[1834]]: [[Edgar Degas]], franzesische Moler un Bildhauer
* [[1859]]: [[François Isabel]], Schwyzer Lehrer und Gschichtschryber
* [[1865]]: [[Georges Friedel|Schorsch Friedel]], franzesische Mineralog un Kristallograf
* [[1881]]: [[Elise Resin]], dytschi Dialäktdichteri
* [[1898]]: [[Herbert Marcuse]], dytsch-amerikanische Filosoof, Politoloog un Sozioloog
* [[1900]]: [[Arno Breker]], dytsche Bildhauer un Architekt
* [[1912]]: [[Herbert Liedecke]], dytsche Chilchemusiker
* [[1929]]: [[Martin Grüner]], dytsche Bolitiker
* [[1947]]: [[Brian May]], britische Rockmusiker
* [[1952]]: [[Winfried Hermann]], dytsche Bolitiker
* [[1981]]: [[Nese Erikli]], dytschi Bolitikeri
== Gstorbe ==
* {{0}}[[514]]: [[Symmachus (Papst)|Symmachus]], Papscht vu 498 bis 514
* [[1813]]: [[Johann Rudolf Burckhardt]], Schwyzer Syydebandfabrikant, Bolitiker un Chunschtfrynd
* [[1857]]: [[Stefano Franscini]], Schwyzer Bolitiker un Bundesrot
* [[1879]]: [[Louis Favre]], Schwyzer Ingenieur
* [[1893]]: [[John Hancock (Politiker, 1824)|John Hancock]], US-amerikanische Bolitiker
* [[1919]]: [[Richard Kissling]], Schwyzer Bildhauer
* [[1987]]: [[Verena Rentsch]], Schwyzer Jurischtin un Dichterin
* [[2003]]: [[Pierre Graber]], Schwyzer Bolitiker un Bundesrot
* [[2016]]: [[Dimitri (Clown)|Dimitri]], Schwyzer Gloon
* [[2023]]: [[Silvana Lattmann]], italienisch-schwyzerischi Schriftstelleri
== Weblink ==
{{commonscat|19 July|19. Juli}}
[[Kategorie:Tag|0719]]
6yr1mc822si6efqo00ztq2jt02so1z8
1966
0
45153
1085089
1079459
2026-06-06T05:41:32Z
Holder
491
/* gstorbe */
1085089
wikitext
text/x-wiki
{{Artikel Jahr}}
{| cellspacing="0" cellpadding="4" rules="all" align="right" class="hintergrundfarbe1 rahmenfarbe1 float-right" style="margin-left:8px; border-style:solid; border-width:1px; border-collapse:collapse; empty-cells:show; font-size: 90%; width:360px"
! colspan="2" style="font-size: 160%; text-align:center; background:#C9C9C9"| 1966
|- style="vertical-align:top;"
| width="170px" | [[Datei:Bundesarchiv B 145 Bild-F023513-0002, Bonn, Rücktritt Bundeskanzler Erhard.jpg|zentriert|135px|Ludwig Erhard und sein Nachfolger Kurt Georg Kiesinger]] Dr Bundeskanzler [[Ludwig Erhard]] (linggs) drätet zrugg und dr [[Kurt Georg Kiesinger]] (rächts) wird Bundeskanzler.
| [[Datei:1984 CPA 5588.jpg|zentriert|135px|D Indira Gandhi]] D Indira Gandhi wird Brömieeministere vo Indie.
|-
| colspan="2" | [[Datei:SuzhouGardenFrieze.jpg|zentriert|340px|Während der Kulturrevolution beschädigter Figurenfries des Gartenhauses eines reichen kaiserlichen Beamten in Suzhou, China]] In dr [[Volksrepublik China]] foot d [[Kulturrevolution|Kulturrevoluzioon]] aa.
|-
{{Linkbox Andere Kalender}}
|}
== Was bassiert isch ==
=== Politik ===
* In dr [[Volksrepublik China]] foot d [[Kulturrevolution|Kulturrevoluzioon]] aa.
* Im Summer: Die [[Rote Garde (China)|Roote Garde]] wärde bildet, wo d Revoluzioon aafüere.
==== Januar ====
* [[1. Januar]]: Dr [[Hans Schaffner]] wird [[Bundespräsident (Schweiz)|Schwizer Bundesbresidänt]]
* [[7. Januar]]: Die dütschi Bundesregierig understützt dr Iidritt vo dr USA in Vietnam-Chrieg.<ref>{{Internetquelle |titel=Chronik Haus der Geschichte |url=http://www.hdg.de/lemo/html/1966/ |zugriff=2013-06-03 |archiv-url=https://web.archive.org/web/20130624014522/http://www.hdg.de/lemo/html/1966/ |archiv-datum=2013-06-24 }}</ref>
* [[19. Januar]]: D [[Indira Gandhi]] wird die ersti Brömieeministere vo [[Indien|Indie]].
* [[20. Januar]]: Dr [[Harold Holt]] wird Brömieeminister vo [[Australien|Australie]].
==== Februar ====
* [[1. Februar]]: Z Frankriich bechömme d Fraue die volli juristischi [[Gleichberechtigung|Gliichberächtigung]].
==== Merz ====
* [[4. März|4. Merz]]: Dr [[John Lennon]] säit im e Interwiuu, ass d [[The Beatles|Beatles]] beliebter sige ass dr [[Jesus]], was in de USA e Skandal uslööst.
* [[11. März|11. Merz]]: Dr General [[Hadji Mohamed Suharto]] dr [[Indonesien|indonesisch]] Bräsidänt [[Sukarno]].
* [[31. März|31. Merz]]: D [[Labour Party]] gwünnt d Parlamäntswaale in [[Vereinigtes Königreich|Groossbritannie]].
==== April ====
* [[8. April]]: Dr [[Leonid Iljitsch Breschnew]] wird Generalsekretär vo dr [[Kommunistische Partei der Sowjetunion|KPdSU]].
==== Mai ====
* [[26. Mai]]: [[Guyana]] wird unabhängig.
==== Juni ====
* [[13. Juni]]: Grundsatzurdäil vom Oberste Grichtshof vo dr Veräinigte Staate, ass d Bolizei de Verdächtige muess uf iiri Rächt ufmerksam mache ([[Miranda Warning]])
* [[26. Juni]]: Dr Schwizer [[Kanton (Schweiz)|Kanton]] [[Kanton Basel-Stadt|Basel-Stadt]] füert s [[Frauenwahlrecht|Frauewaalrächt]] ii.
==== Juli ====
* [[2. Juli]]: Frankriich macht e nukleare Test uf em [[Mururoa]]-[[Atoll]].
* [[6. Juli]]: [[Malawi]] wird e [[Republik]] im [[Commonwealth]]
==== August ====
* [[19. August]]: D [[Kulturrevolution|Kulturrevoluzioon]] z Chine chunnt ins Rolle.
==== Septämber ====
* [[6. September|6. Septämber]]: Dr [[Hendrik Frensch Verwoerd]], wo z Südafrika d [[Apartheid]] iigfüert het wird ermordet.
* [[13. September|13. Septämber]]: Dr [[Balthazar Johannes Vorster]] wird Ministerbresidänt vo Südafrika
* [[30. September|30. Septämber]]: Dr südafrikanische Staat [[Botswana]] wird unabhängig.
==== Oktober ====
* [[4. Oktober]]: [[Lesotho]] wird unabhängig.
==== Novämber ====
* [[8. November|8. Novämber]]: Dr [[Ronald Reagan]] wird [[Gouverneur (Vereinigte Staaten)|Guwernöör]] vo [[Kalifornien|Kalifornie]].
* [[20. November|20. Novämber]]: Dr Schwizer [[Kanton Zürich|Kanton Züri]] stimmt gege s [[Frauenwahlrecht|Frauewaalrächt]].
* [[30. November]]: [[Barbados]] wird unabhängig.
* [[30. November]]: Dr [[Bundeskanzler (Deutschland)|Bundeskanzler]] [[Ludwig Erhard]] drätet zrugg.
==== Dezämber ====
* [[19. Dezember|19. Dezämber]]: UNO-Menscherächtverdrääg über bürgerligi, politischi, wirtschaftligi, soziali und kulturelli Rächt
=== Wüsseschaft und Technik ===
* [[3. Februar]]: [[Luna-Programm]]: D ''Luna 9'' landet uf em Mond.
* [[3. Februar]]: En amerikanische Wettersatellit wird gstartet.
* [[1. März]]: Die russisch [[Venera-Mission|Venus 3]] chunnt bi dr [[Venus (Planet)|Venus]] aa.
* [[16. März]]: D [[Raumfahrer|Astronauten]] [[Neil Armstrong]] und [[David Scott (Astronaut)|David Scott]] mache s erste Kuppligsmanöver im [[Weltall|Wältall]].
* [[21. April]]: D [[Universität Konstanz]] nimmt de Lehrbetrib uf.
[[Datei:First View of Earth from Moon.jpg|thumb|left|Erste Blick uf d Ärde]]
* [[23. August]]: D [[Mondsonde]] ''[[Lunar Orbiter]] 1'' schickt en ersts Bild uf d Ärde.
* [[28. November|28. Novämber]]: D [[Sowjetunion]] startet en ersts [[Sojus (Raumschiff)|''Sojus''-Ruumschiff]].
[[Datei:1967-Alfa-Romeo-Duetto-Red-Front-Angle-st.jpg|miniatur|150px|[[Alfa Romeo Spider]]]]
* Dr [[Farbstofflaser]] wird erfunde.
* Dr Weizenbaum entwicklet dr erst Chatbot, wo [[ELIZA]] häisst.
=== Wirtschaft ===
* [[1. Januar]]: Z [[Australien|Australie]] wird dr [[Australischer Dollar|Australisch Dollar]] iigfüert und s [[Metrisches System|metrische System]].
* [[10. März|10.]] bis [[20. März|20. Merz]]: 36. [[Genfer Auto-Salon|Gämfer Auto-Salon]]
* [[13. Oktober|13.]] bis [[23. Oktober]]: 24. [[OLMA Schweizer Messe für Landwirtschaft und Ernährung|OLMA, Schweizer Messe für Land- und Milchwirtschaft]]
=== Kultur ===
* [[20. Januar]]: Uruffüerig vom Schauspiil „Der Meteor“ vom [[Friedrich Dürrenmatt]] z Züri.
* [[28. Januar|28.]] bis [[30. Januar|30. Jänner]]: 1. [[Solothurner Filmtage|Soledurner Filmdäg]]
* [[8. März]]: Z Dublin sprängt d [[Irish Republican Army|IRA]] d [[Nelsonsäule|Nelsonsüüle]].
* [[16. Mai]]: Im [[Bob Dylan]] si Album [[Blonde on Blonde]] chunnt in de [[USA]] uuse.
* [[8. Juni]]: Z Frankfurt am Main wird im [[Peter Handke]] si Theaterstück ''[[Publikumsbeschimpfung]]'' urufgfüert.
* [[21. Juni]]: D [[Universität Konstanz|Uniwersidäät Konstanz]] wird eröffnet.
* [[24. Juni]] bis [[5. Juli]]: 16. [[Internationale Filmfestspiele Berlin|Internationali Filmfeschtspiil Berlin]]
* [[22. Juli]] bis [[21. August|21. Augschte]]: 21. [[Bregenzer Festspiele|Breagazer Feschtspiil]]
* [[13. August|13.]]/[[14. August|14. Augschte]]: [[Eidgenössisches Schwing- und Älplerfest|Aidgnessisch Schwing- un Älplerfescht]] z [[Frauenfeld|Frauefäld]]
* [[18. August]]: Aafang vo dr ''[[Kulturrevolution|Groosse Proletarische Kulturrevoluzioon]]'' in dr [[Volksrepublik China]].
* [[28. August|28. Augschte]] bis [[10. September|10. Septämber]]: 27. [[Internationale Filmfestspiele von Venedig|Internationali Filmfeschtspiil vu Venedig]]
* [[29. August]]: Dr letscht Uftritt vo de [[The Beatles|Beatles]] z [[San Francisco]].
* [[8. September]]: TV-Brömieere vo dr Serii [[Star Trek]] in de USA.
* [[16. September]]: Uruffüerig vo dr Opere [[Antony and Cleopatra]] vom [[Samuel Barber]] an dr [[Metropolitan Opera]] z [[New York City|Nöi York]].
* [[15. November]]: Uruffüerig vo dr Opere [[Puntila]] vom [[Paul Dessau]] an der [[Deutsche Oper Berlin|Dütsche Opere Berlin]].
* [[20. November]]: Uruffüerig vom Miusikel [[Cabaret (Musical)|Cabaret]] am Broadhurst Theatre z Nöi York
* Im [[Carl Zuckmayer]] si Autobiografii ''[[Als wär’s ein Stück von mir]]'' chunt bi S. Fischer z Frankfurt/Main uuse.
* Dr [[Marlen Haushofer]] iire Roman ''[[Himmel, der nirgendwo endet]]'' chunnt bi S. Mohn z Gütersloh uuse
* D Avangardeband [[Red Crayola]] wird gründet.
=== Religion ===
* [[30. April]]: [[Church of Satan]] wird gründet
=== Sport ===
* [[29. März]]: Boxe: dr [[Muhammad Ali]] verdäidigt si WM-Ditel im Schwergwicht gegen e [[George Chuvalo]].
* [[26. April]]: Fur die Olympische Summerspiil 1972 entschäidet sich Internazionale Olympische Komitee ([[Internationales Olympisches Komitee|IOC]]) für Münche.
* [[5. Mai]]: [[Borussia Dortmund]] gwünnt dr Öiropagöp vo de Göpsiiger.
* [[12. Mai|12.]] bis [[15. Mai]]: 20. [[Tour de Romandie]]
* [[21. Mai]]: Dr [[Muhammad Ali]] vertäidigt si Box-WM-Ditel gegen e Henry Cooper.
* [[12. Juni|12.]] bis [[19. Juni]]: 30. [[Tour de Suisse]]
* [[30. Juli]]: Ängland wird zum erste Mol Wältmäister im Schutte.
=== Katastrofe ===
* [[17. Januar]]: Vier amerikanischi [[Atombombe|Plutoniumbombe]] falle noch eme Flugumfall uf d Gegend vo Palomares in Südspanie.
* [[24. Januar]] E Boeing 707 vo dr Air India fliegt in [[Mont Blanc]] iine. 177 Dooti.
* [[4. Februar]]: 133 Lüt stärbe won e [[Boeing 727]] vo dr [[All Nippon Airways|Nippon Airways]] churz vor [[Tokio]], [[Japan]] abstürzt.
* [[5. März]]: 124 Dooti bim Absturz von ere [[Boeing 707]] vo dr [[British Overseas Airways Corporation|BOAC]] am Bärg [[Fujisan|Fuji]].
* [[26. April]]: En [[Erdbeben|Ärdbeebe]] in dr [[Usbekistan|usbekischen]] Hauptstadt [[Taschkent]] mit 300'000 Obdachlose.
* [[19. August]]: En Ärdbeebe bi [[Varto]], [[Türkei]], öbbe 2'520 Dooti.
* [[3. November]]: [[Wirbelsturm|Wirbelstürme]] im [[Golf von Bengalen|Golf vo Bengale]] mit mee as 1'000 Doote.
* [[8. Dezember]]: E griechischi Fääri goot uf der Fahrt vo [[Kreta]] uf [[Piräus]] under mit 241 Doote.
== Nobelbriis ==
* [[Nobelpreis für Physik|Füsik]]: [[Alfred Kastler]]
* [[Nobelpreis für Chemie|Chemii]]: [[Robert S. Mulliken]]
* [[Nobelpreis für Physiologie oder Medizin|Medizin]]: [[Peyton Rous]] und [[Charles Brenton Huggins]]
* [[Nobelpreis für Literatur|Litratuur]]: [[Samuel Agnon]] und [[Nelly Sachs]]
E [[Friedensnobelpreis|Friidensnobelbriis]] isch nit vergee worde.
== Muusig ==
* Dr [[Udo Jürgens]] gwünnt am 5. Merz z [[Luxemburg|Luxeburg]] für [[Österreich|Ööstriich]] dr [[Eurovision Song Contest]] mit em Lied ''Merci Chérie''.
== uf d Wält chuu ==
* [[2. Januar|2. Jänner]]: [[Muhterem Aras]], dytschi Bolitikeri
* [[20. Januar|20. Jänner]]: [[Peter Tschentscher]], dytsche Bolitikeri
* [[22. Januar|22. Jänner]]: [[Uwe Wassmer]], dytsche Fueßballer
* [[1. Februar]]: [[Heidi Z’graggen]], Schwyzer Bolitikeri
* [[23. Februar]]: [[Didier Queloz]], Schwyzer Aschtronom
* [[23. Februar]]: [[Sonja Wiesmann]], Schwyzer Bolitikeri
* [[27. Februar]]: [[Miriam Butt]], dytschi Sprochwisseschaftleri
* [[18. März|18. Merz]]: [[Adrienne Braun]], dytschi Journalischti
* [[18. März|18. Merz]]: [[Anne Will]], dytschi Färnsehjournalischti
* [[21. März|21. Merz]]: [[Yvonne Feri]], Schwyzer Bolitikeri
* [[21. März|21. Merz]]: [[Christoph Landolt]], Schwyzer Sprochwisseschaftler
* [[23. März|23. Merz]]: [[Silke Krebs]], dytschi Bolitikeri
* [[25. März|25. Merz]]: [[Michael Schneider (Logopäde)|Michael Schneider]], dytsche Logoped
* [[4. April]]: [[Stefan Mappus]], dytsche Bolitiker
* [[4. April]]: [[Petra Mayer (Weinkönigin)|Petra Mayer]], dytschi Wyychenigi 1988/89
* [[7. April]]: [[Michela Figini]], Schwyzer Skirännfahreri
* [[15. April]]: [[Samantha Fox]], britischi Sängeri
* [[23. April]]: [[Lukas Kundert]], Schwyzer Theolog un Bfaarer
* [[3. Mai]]: [[Katrin Göring-Eckardt]], dytschi Bolitikeri
* [[5. Mai]]: [[Andreas Clemens]], dytsche Mediziner
* [[5. Mai]]: [[Axel Fischer]], dytsche Bolitiker
* [[24. Mai]]: [[Elke Zimmer]], dytschi Bolitikeri
* [[22. Juni]]: [[Khadim Hussain Rizvi]], pakischtanische Prediger
* [[7. August|7. Augschte]]: [[Jimmy Wales]], US-amerikanische Unternämmer un Grinder vu dr Wikipedia
* [[7. September|7. Septämber]]: [[Lutz Heilmann]], dytsche Bolitiker
* [[8. Oktober]]: [[Tabea Zimmermann]], dytschi Musikeri
* [[31. Oktober]]: [[Gottfried W. Locher]], Schwyzer Theolog und refermierte Chilefunktionär
* [[8. November|8. Novämber]]: [[Heike Hennig]], dytschi Choreografin un Regisseuri
* [[29. November|29. Novämber]]: [[Beate Böhlen]], dytschi Bolitikeri
* [[29. Dezember|29. Dezämber]]: [[Christian Kracht]], Schwyzer Schriftsteller
''Dag un Moned nid bikannt:''
* [[Mirjam von Arx]], Schwyzer Regisseuri
* [[Sabine Boss]], Schwyzer Regisseuri
* [[Markus Gasser (1966)|Markus Gasser]], Schwyzer Sproochwüsseschaftler und Dialäktoloog
* [[Eva Grebel]], dytschi Aschtronomi
* [[Matthias Grünert (Romanist)|Matthias Grünert]], Schwyzer Romanischt
* [[Andreas Kohm]], dytsche Schriftsteller
* [[Dorothea Lüddeckens]], dytschi Religionswisseschaftleri
* [[Carla Lia Monti]], Schwyzer Filmmacheri
* [[Salome Pitschen]], Schwyzer Filmmacheri
* [[Luzia Schmid]], dytsch-schwyzerischi Dokumäntarfilmeri
* [[Elmar Vogt]], dütsche Bankchaufmann, Kommunalbolitiker un Haimetforscher
* [[Michel Mettler]], Schwyzer Schriftsteller
== gstorbe ==
* [[5. Januar|5. Jänner]]: [[Fridolin Tschudi]], Schwyzer Schriftsteller
* [[9. Januar|9. Jänner]]: [[Rose Woldstedt-Lauth]], elsässischi Schriftstelleri
* [[6. Februar]]: [[Emil Balmer]], Schwyzer Mundartautor und Volchskundler
* [[15. Februar]]: [[Albert Thomas (Politiker, 1898)|Albert Thomas]], US-amerikanische Bolitiker
* [[12. März|12. Merz]]: [[Victor Brauner]], rumänisch-franzesische Moler
* [[6. April]]: [[Emil Brunner]], Schwyzer Theolog
* [[4. Mai]]: [[Elise Resin]], dytschi Dialäktdichteri
* [[14. Mai]]: [[Johann Ulrich Hubschmied]], Schwyzer Romanischt und Nameforscher
* [[4. Juni]]: [[Chang Myon]], sidkoreanische Bolitiker
* [[7. Juni]]: [[Hans Arp]], elsässische Moler, Bildhauer un Dichter
* [[14. Juli]]: [[Erhart Ermatinger]], Schwyzer Komponischt
* [[22. Juli]]: [[Rudolf Stark (Altphilologe)|Rudolf Stark]], dytsche Sprochwissenschaftler
* [[28. September|28. Septämber]]: [[André Breton]], franzesische Dichter
* [[15. Dezember|15. Dezämber]]: [[Walt Disney]], amerikanische Filmproduzänt un Erfinder vu Micky Mouse
== Rund um di alemannische Dialäkt ==
* [[10. Juni|10.]]/[[11. Juni]]: [[Arbeitstagung zur alemannischen Dialektologie|2. internationale Tagung für alemannische Mundartwissenschaft]], [[Freiburg im Breisgau|Friburg im Brisgau]]
== Weblingg ==
{{Commonscat}}
* [https://web.archive.org/web/20090626064713/http://www.dhm.de/lemo/html/1966/ dhm.de: Lebendiges virtuelles Museum Online]
* [https://web.archive.org/web/20130528160537/http://www.bundesarchiv.de/cocoon/barch/0000/k/k1966k/index.html www.bundesarchiv.de: Die Kabinettsprotokolle der Bundesregierung (1966)]
== Fuessnoote ==
<references/>
[[Kategorie:20. Joorhundert]]
hdipyehnmvv54jg5gka3jg5csjbvnhh
Persische Sprache
0
45984
1085081
988966
2026-06-06T05:02:49Z
Littérature persanes
120437
/* Litratuur */
1085081
wikitext
text/x-wiki
{{DISPLAYTITLE:Persischi Sprooch}}
{{Infobox Sprache
|Sprache = Persisch
|Länder = [[Iran]], [[Afghanistan]], [[Tadschikistan]], [[Usbekistan]], [[Turkmenistan]], [[Bahrain]], [[Irak]]
|Sprecher = Gschätzt: 75 Millione Muetersproochler, 50 Millione Zwäitsproochler
|Klassifikation = *[[Indogermanische Sprachen|Indogermanischi Sprooche]]
*: [[Indoiranische Sprachen|Indoiranischi Sprooche]]
*:: [[Iranische Sprachen|Iranischi Sprooche]]
|KSprache = Persisch
|Amtssprache = {{IRN}} (als ''Parsi & Fārsi'')<br />{{AFG}} (als ''Dari & Fārsi'')<br />{{TJK}} (als ''Tājik & Fārsi'')
|ISO1 = fa
|ISO2B = per
|ISO2T = fas
|ISO3 = fas
}}
[[Datei:Persian Language Location Map.svg|mini|325px|d Verbräitig vom Persischen im Middleren Oste hüte. Uf dr Charte cha mä gsee, ass nid alli Iiwooner vom Iran Persisch as Muetersprooch schwätze und dass für e groosse Däil vo dr Bevölkerig vo Afghanistan und Tadschikistan Persisch d Muetersprooche isch.]]
[[Datei:Persische Dialekte Persian dialects.png|mini|328x328px|die persische Dialäkt]]
[[Datei:Persian speaking world.svg|mini|325px|s Persischen uf dr Wält. <span style="background-color:yellowgreen">Grüen</span>: Amtssprooch (Iran, Afghanistan, Tadschikistan); <span style="background-color:Orange">Orangsch</span>: Minderhäite, wo Persisch schwätze]]
Die '''persischi Sprooch''' ({{fa|زبان فارسی}}) isch e [[plurizentrische Sprache|plurizentrischi Sprooch]] z [[Zentralasien|Zentral-]] und [[Südwestasien|Südwestasie]]. Si ghöört zum [[Iranische Sprachen|iranische]] Zwiig vo dr [[Indogermanische Sprachen|indogermanische Sproochefamilie]] und isch d [[Amtssprache|Amtssprooch]] im [[Iran]], z [[Afghanistan]] un z [[Tadschikistan]]. Dr Sproochkood isch <code>fa</code> bzw. <code>fas</code> oder <code>per</code> (nach [[ISO 639]]).
== d Sprooch ==
Persisch isch die wichtigsti indogermanischi Sprooch vo West- und Zentralasie und wird vo 60–70 Millione Lüt as Muetersprooch und vo 50 Millione as Zwäitsprooch gschwätzt. Öbbe 41 Millione Muetersproochler läbe im Iran,<ref>53 Prozänt vo dr Bevölkerig noch [https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/ir.html "Iran"] im CIA Factbook 2011</ref> witeri 15 Millione z Afghanistan<ref>50 Prozänt vo dr Bevölkerig noch [https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/af.html "Afghanistan: Population"], im CIA Factbook 2011</ref> und 15 Millione in Zentralasie (vor allem in Tadschikistan und in [[Usbekistan]]) und uf em [[Indischer Subkontinent|Indische Subkontinänt]]. Es git no bedütendi persischsproochigi Gmäinde im [[Irak]] und in de [[Golfstaaten|Golfstaate]] (v. a. z [[Bahrain]], in de [[Vereinigte Arabische Emirate|Vereinigte Arabische Emirat]] und z [[Kuwait]]). Witeri chliini [[Sprachinse|Sproochinslel]] git s under anderem in [[Georgien|Georgie]], z [[Aserbaidschan]] und im [[Pamir (Gebirge)|Pamir]]-Gebirg. Wil e Hufe Iraner und Afghane in de letschte Joorzäänt usgwanderet oder gflüchtet si, häi sich au in Europa und in de USA persischsproochigi Gmäinde entwigglet.
Tradizionell säit mä dere Sprooch in de öiropäische Länder '''Persisch''' – noch dr alte persische Kärnbrowinz [[Fars|Fārs]] – «Pārs» – im Süde vom Iran. Dr Äigenaame vo dr Sprooch isch in dr [[Sassaniden|Sassanidezit]] '''Pārsīk''' oder '''Pārsīg''' gsi und sit dr [[Islamische Expansion|arabisch-islamische Eroberig vo Persie]] '''Fārsī''' ({{fa|فارسی}}; wil die [[arabische Sprache|arabischi Sprooch]] dr ''p''-Lut nit kennt bzw. dr [[Semitische Sprachen|ursemitischi]] ''p''-Lut im Arabische zu ''f'' worde isch). Für die nöipersischi Schriftsprooch isch au d Bezäichnig '''Fārsī-e Darī''' ({{fa|فارسی درى}}) – „d Sprooch vom köönigliche Hoof“ – ufchoo. Vo dere isch d Churzform '''Darī''' ({{fa|درى}}) abgläitet, wo hüte in Afghanistan, Pakistan und Indie brucht wird. Die nöipersische Dialäkt vo Zentralasie wärde sit dr Sowjet-Era as „[[Tadschikische Sprache|Tadschikischi Sprooch]]“ bezäichnet. Im Iran het sich mit dr Zit dr [[Teheran]]er Dialäkt as Standardsprooch duuregsetzt, wo im ganze Land gschwätzt wird (im Gegesatz zum offizielle Schriftpersisch und de übrige Dialäkt). Z Afghanistan isch dr konservativeri [[Kabul|Kabuler]] Dialäkt maassgääbend, wo sich im Gegesatz zum Teheraner Dialäkt in dr Ussprooch sterker an dr literarische Schriftsprooch orientiert.
S Nöipersische het sich im Middelalter zur bedütendste Gleerte- und Litratuursprooch vo dr öschtlige islamische Wält entwigglet und het so e groosse Iifluss uf d [[Turksprachen|Turksprooche]] in dr Umgääbig ghaa (v. a. uf die [[Osmanische Sprache|Osmanischi]] und [[Tschagataische Sprache|Tschagataischi Sprooch]]), uf [[Paschtu]], [[Brahui (Sprache)|Brahui]] und uf d Sprooch vo Nordindie, bsundrigs uf [[Urdu]]. E Hufe persischi Wörter si au in öiropäischi Sprooche übernoo worde. Im [[Deutsche Sprache|Dütsche]] kennt mä under anderem d Wörter „Basar“, „Karawane“, „Magier“, „Paradies“, „Pistazie“, „Schach“, „Schal“ und „Scheck“.
Die [[persische Literatur|persischi Litratuur]] ghöört zu de bekanntiste und iiflussriichste uf dr Wält mit Dichder wie em [[Dschalal ad-Din ar-Rumi|Rumi]], em [[Omar Khayyam]], em [[Hafes|Hafis]], em [[Saadi]], [[Nezami]], [[Dschami]] oder [[Firdausi]], wo u. a. au öiropäischi Dichder wie dr [[Goethe]] beiiflusst häi.
== Elteri Sproochstuefe ==
D Entwigglig vom Persische und de iranische Sprooche überhaupt wird in drei Periode iidäilt:
* Altiranisch (bis [[100 v. Chr.|100 vor Chrischtus]])
* Middeliranisch (100 vor bis öbbe [[900]] nooch Chrischtus)
* Nöiiranisch (öppe sid 900 nooch Chrischtus).
== Litratuur ==
* Gerhard Doerfer: ''Türkische und mongolische Elemente im Neupersischen, unter besonderer Berücksichtigung älterer neupersischer Geschichtsquellen, vor allem der Mongolen- und Timuridenzeit.'' Band I-IV, Wiesbaden 1963–1975.
* Mohammad-Reza Majidi: ''Laut- und Schriftsystem des Neupersischen''. Buske, Hamburg 2000, ISBN 978-3-87548-206-5
* Mohammad-Reza Majidi: ''Einführung in die arabisch-persische Schrift''. Buske, Hamburg 2006, ISBN 978-3-87548-470-0
* Asya Asbaghi: ''Großes Wörterbuch Persisch-Deutsch''. Buske, Hamburg 2007, ISBN 978-3-87548-401-4.
* Asya Asbaghi: ''Persisch für Anfänger''. Buske, Hamburg 2010, ISBN 978-3-87548-517-2.
'''Dekonstruktion in der persischen Sprache und Literatur'''
Das Buch ''Kalagh az khoshhali dar poste khod nemi gonjeshk'' von Reza Ghani Rāyeni ist ein Beispiel für einen derridaschen Ansatz zur Frage der Sprache als eines Phänomens, in dem Bedeutung und Sinn fortwährend aufgeschoben werden, sodass die Schrift von Verwirrung und Widersprüchen durchdrungen erscheint. In dem Maße, in dem die Darstellung von Wahrheit hinausgezögert wird, kann das Werk trotz seiner Einordnung in das Genre der Poesie als eine sprachwissenschaftliche Untersuchung betrachtet werden, die versucht, einen Zugang zu Themen wie der Dekonstruktion (Déconstruction) in der persischen Sprache und Literatur zu eröffnen.<ref>{{Cite web |date=2008-04-19 |titre=The "Mah and Mehr" literary festival has ended. |url=https://www.mehrnews.com/news/667750/%D8%AC%D8%B4%D9%86%D9%88%D8%A7%D8%B1%D9%87-%D8%A7%D8%AF%D8%A8%DB%8C-%D9%85%D8%A7%D9%87-%D9%88-%D9%85%D9%87%D8%B1-%D8%A8%D9%87-%DA%A9%D8%A7%D8%B1-%D8%AE%D9%88%D8%AF-%D9%BE%D8%A7%DB%8C%D8%A7%D9%86-%D8%AF%D8%A7%D8%AF |consulté le=2026-05-30 |website=Mehr News Agency |langue=fa}}</ref>
== Weblink ==
{{Wikibooks|Persisch}}
{{Wikibooks|Wikijunior Sprachen/ Persisch}}
* [https://web.archive.org/web/20121209222040/http://persianlanguage.ir/ Persischi Sprooch] (uf Persisch)
* [https://web.archive.org/web/20131013062448/http://www.learn-persian.com/deutsch/index.php Vilsitigi Website zum die persischi Sprooch und Kultur kenneleere]
* [https://web.archive.org/web/20120127005513/http://www.easypersian.com/index.html Persisch leere liicht gmacht (änglisch)]
* [http://farsi.free-dict.de/ Wörterbuech Dütsch-Persisch (120'000 Iidrääg)]
* [https://web.archive.org/web/20131010110348/http://www.loghatnameh.de/index.jsp Dütsch-Persischs Onläin-Wörterbuech]
* [http://farhang.im Open Source dütsch-persischs Lexikon]
* [https://web.archive.org/web/20130817012223/http://www.jahanshiri.ir/pvc/pvc_de.php Persische Värbkonjugator]
== Fuessnoote ==
<references />
{{Übersetzungshinweis|de|Persische_Sprache|dütsch}}
{{Normdaten}}
[[Kategorie:Einzelsproch]]
[[Kategorie:Indoiranischi Sproch]]
[[Kategorie:Persie]]
7u7gcmq8sdn6wm2659p38k816m69yu8
1085082
1085081
2026-06-06T05:06:56Z
Littérature persanes
120437
/* Litratuur */
1085082
wikitext
text/x-wiki
{{DISPLAYTITLE:Persischi Sprooch}}
{{Infobox Sprache
|Sprache = Persisch
|Länder = [[Iran]], [[Afghanistan]], [[Tadschikistan]], [[Usbekistan]], [[Turkmenistan]], [[Bahrain]], [[Irak]]
|Sprecher = Gschätzt: 75 Millione Muetersproochler, 50 Millione Zwäitsproochler
|Klassifikation = *[[Indogermanische Sprachen|Indogermanischi Sprooche]]
*: [[Indoiranische Sprachen|Indoiranischi Sprooche]]
*:: [[Iranische Sprachen|Iranischi Sprooche]]
|KSprache = Persisch
|Amtssprache = {{IRN}} (als ''Parsi & Fārsi'')<br />{{AFG}} (als ''Dari & Fārsi'')<br />{{TJK}} (als ''Tājik & Fārsi'')
|ISO1 = fa
|ISO2B = per
|ISO2T = fas
|ISO3 = fas
}}
[[Datei:Persian Language Location Map.svg|mini|325px|d Verbräitig vom Persischen im Middleren Oste hüte. Uf dr Charte cha mä gsee, ass nid alli Iiwooner vom Iran Persisch as Muetersprooch schwätze und dass für e groosse Däil vo dr Bevölkerig vo Afghanistan und Tadschikistan Persisch d Muetersprooche isch.]]
[[Datei:Persische Dialekte Persian dialects.png|mini|328x328px|die persische Dialäkt]]
[[Datei:Persian speaking world.svg|mini|325px|s Persischen uf dr Wält. <span style="background-color:yellowgreen">Grüen</span>: Amtssprooch (Iran, Afghanistan, Tadschikistan); <span style="background-color:Orange">Orangsch</span>: Minderhäite, wo Persisch schwätze]]
Die '''persischi Sprooch''' ({{fa|زبان فارسی}}) isch e [[plurizentrische Sprache|plurizentrischi Sprooch]] z [[Zentralasien|Zentral-]] und [[Südwestasien|Südwestasie]]. Si ghöört zum [[Iranische Sprachen|iranische]] Zwiig vo dr [[Indogermanische Sprachen|indogermanische Sproochefamilie]] und isch d [[Amtssprache|Amtssprooch]] im [[Iran]], z [[Afghanistan]] un z [[Tadschikistan]]. Dr Sproochkood isch <code>fa</code> bzw. <code>fas</code> oder <code>per</code> (nach [[ISO 639]]).
== d Sprooch ==
Persisch isch die wichtigsti indogermanischi Sprooch vo West- und Zentralasie und wird vo 60–70 Millione Lüt as Muetersprooch und vo 50 Millione as Zwäitsprooch gschwätzt. Öbbe 41 Millione Muetersproochler läbe im Iran,<ref>53 Prozänt vo dr Bevölkerig noch [https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/ir.html "Iran"] im CIA Factbook 2011</ref> witeri 15 Millione z Afghanistan<ref>50 Prozänt vo dr Bevölkerig noch [https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/af.html "Afghanistan: Population"], im CIA Factbook 2011</ref> und 15 Millione in Zentralasie (vor allem in Tadschikistan und in [[Usbekistan]]) und uf em [[Indischer Subkontinent|Indische Subkontinänt]]. Es git no bedütendi persischsproochigi Gmäinde im [[Irak]] und in de [[Golfstaaten|Golfstaate]] (v. a. z [[Bahrain]], in de [[Vereinigte Arabische Emirate|Vereinigte Arabische Emirat]] und z [[Kuwait]]). Witeri chliini [[Sprachinse|Sproochinslel]] git s under anderem in [[Georgien|Georgie]], z [[Aserbaidschan]] und im [[Pamir (Gebirge)|Pamir]]-Gebirg. Wil e Hufe Iraner und Afghane in de letschte Joorzäänt usgwanderet oder gflüchtet si, häi sich au in Europa und in de USA persischsproochigi Gmäinde entwigglet.
Tradizionell säit mä dere Sprooch in de öiropäische Länder '''Persisch''' – noch dr alte persische Kärnbrowinz [[Fars|Fārs]] – «Pārs» – im Süde vom Iran. Dr Äigenaame vo dr Sprooch isch in dr [[Sassaniden|Sassanidezit]] '''Pārsīk''' oder '''Pārsīg''' gsi und sit dr [[Islamische Expansion|arabisch-islamische Eroberig vo Persie]] '''Fārsī''' ({{fa|فارسی}}; wil die [[arabische Sprache|arabischi Sprooch]] dr ''p''-Lut nit kennt bzw. dr [[Semitische Sprachen|ursemitischi]] ''p''-Lut im Arabische zu ''f'' worde isch). Für die nöipersischi Schriftsprooch isch au d Bezäichnig '''Fārsī-e Darī''' ({{fa|فارسی درى}}) – „d Sprooch vom köönigliche Hoof“ – ufchoo. Vo dere isch d Churzform '''Darī''' ({{fa|درى}}) abgläitet, wo hüte in Afghanistan, Pakistan und Indie brucht wird. Die nöipersische Dialäkt vo Zentralasie wärde sit dr Sowjet-Era as „[[Tadschikische Sprache|Tadschikischi Sprooch]]“ bezäichnet. Im Iran het sich mit dr Zit dr [[Teheran]]er Dialäkt as Standardsprooch duuregsetzt, wo im ganze Land gschwätzt wird (im Gegesatz zum offizielle Schriftpersisch und de übrige Dialäkt). Z Afghanistan isch dr konservativeri [[Kabul|Kabuler]] Dialäkt maassgääbend, wo sich im Gegesatz zum Teheraner Dialäkt in dr Ussprooch sterker an dr literarische Schriftsprooch orientiert.
S Nöipersische het sich im Middelalter zur bedütendste Gleerte- und Litratuursprooch vo dr öschtlige islamische Wält entwigglet und het so e groosse Iifluss uf d [[Turksprachen|Turksprooche]] in dr Umgääbig ghaa (v. a. uf die [[Osmanische Sprache|Osmanischi]] und [[Tschagataische Sprache|Tschagataischi Sprooch]]), uf [[Paschtu]], [[Brahui (Sprache)|Brahui]] und uf d Sprooch vo Nordindie, bsundrigs uf [[Urdu]]. E Hufe persischi Wörter si au in öiropäischi Sprooche übernoo worde. Im [[Deutsche Sprache|Dütsche]] kennt mä under anderem d Wörter „Basar“, „Karawane“, „Magier“, „Paradies“, „Pistazie“, „Schach“, „Schal“ und „Scheck“.
Die [[persische Literatur|persischi Litratuur]] ghöört zu de bekanntiste und iiflussriichste uf dr Wält mit Dichder wie em [[Dschalal ad-Din ar-Rumi|Rumi]], em [[Omar Khayyam]], em [[Hafes|Hafis]], em [[Saadi]], [[Nezami]], [[Dschami]] oder [[Firdausi]], wo u. a. au öiropäischi Dichder wie dr [[Goethe]] beiiflusst häi.
== Elteri Sproochstuefe ==
D Entwigglig vom Persische und de iranische Sprooche überhaupt wird in drei Periode iidäilt:
* Altiranisch (bis [[100 v. Chr.|100 vor Chrischtus]])
* Middeliranisch (100 vor bis öbbe [[900]] nooch Chrischtus)
* Nöiiranisch (öppe sid 900 nooch Chrischtus).
== Litratuur ==
* Gerhard Doerfer: ''Türkische und mongolische Elemente im Neupersischen, unter besonderer Berücksichtigung älterer neupersischer Geschichtsquellen, vor allem der Mongolen- und Timuridenzeit.'' Band I-IV, Wiesbaden 1963–1975.
* Mohammad-Reza Majidi: ''Laut- und Schriftsystem des Neupersischen''. Buske, Hamburg 2000, ISBN 978-3-87548-206-5
* Mohammad-Reza Majidi: ''Einführung in die arabisch-persische Schrift''. Buske, Hamburg 2006, ISBN 978-3-87548-470-0
* Asya Asbaghi: ''Großes Wörterbuch Persisch-Deutsch''. Buske, Hamburg 2007, ISBN 978-3-87548-401-4.
* Asya Asbaghi: ''Persisch für Anfänger''. Buske, Hamburg 2010, ISBN 978-3-87548-517-2.
== Dekonstruktion in der persischen Sprache und Literatur ==
Das Buch ''Kalagh az khoshhali dar poste khod nemi gonjeshk'' von Reza Ghani Rāyeni ist ein Beispiel für einen derridaschen Ansatz zur Frage der Sprache als eines Phänomens, in dem Bedeutung und Sinn fortwährend aufgeschoben werden, sodass die Schrift von Verwirrung und Widersprüchen durchdrungen erscheint. In dem Maße, in dem die Darstellung von Wahrheit hinausgezögert wird, kann das Werk trotz seiner Einordnung in das Genre der Poesie als eine sprachwissenschaftliche Untersuchung betrachtet werden, die versucht, einen Zugang zu Themen wie der Dekonstruktion (Déconstruction) in der persischen Sprache und Literatur zu eröffnen.<ref>{{Cite web |date=2008-04-19 |titre=The "Mah and Mehr" literary festival has ended. |url=https://www.mehrnews.com/news/667750/%D8%AC%D8%B4%D9%86%D9%88%D8%A7%D8%B1%D9%87-%D8%A7%D8%AF%D8%A8%DB%8C-%D9%85%D8%A7%D9%87-%D9%88-%D9%85%D9%87%D8%B1-%D8%A8%D9%87-%DA%A9%D8%A7%D8%B1-%D8%AE%D9%88%D8%AF-%D9%BE%D8%A7%DB%8C%D8%A7%D9%86-%D8%AF%D8%A7%D8%AF |consulté le=2026-05-30 |website=Mehr News Agency |langue=fa}}</ref>
== Weblink ==
{{Wikibooks|Persisch}}
{{Wikibooks|Wikijunior Sprachen/ Persisch}}
* [https://web.archive.org/web/20121209222040/http://persianlanguage.ir/ Persischi Sprooch] (uf Persisch)
* [https://web.archive.org/web/20131013062448/http://www.learn-persian.com/deutsch/index.php Vilsitigi Website zum die persischi Sprooch und Kultur kenneleere]
* [https://web.archive.org/web/20120127005513/http://www.easypersian.com/index.html Persisch leere liicht gmacht (änglisch)]
* [http://farsi.free-dict.de/ Wörterbuech Dütsch-Persisch (120'000 Iidrääg)]
* [https://web.archive.org/web/20131010110348/http://www.loghatnameh.de/index.jsp Dütsch-Persischs Onläin-Wörterbuech]
* [http://farhang.im Open Source dütsch-persischs Lexikon]
* [https://web.archive.org/web/20130817012223/http://www.jahanshiri.ir/pvc/pvc_de.php Persische Värbkonjugator]
== Fuessnoote ==
<references />
{{Übersetzungshinweis|de|Persische_Sprache|dütsch}}
{{Normdaten}}
[[Kategorie:Einzelsproch]]
[[Kategorie:Indoiranischi Sproch]]
[[Kategorie:Persie]]
7vaxssi3wshk4zuh1zjuq1s9xagpd6s
1085083
1085082
2026-06-06T05:33:39Z
Holder
491
Rückgängig gmacht zur letschte Änderig vo Al-qamar
988966
wikitext
text/x-wiki
{{DISPLAYTITLE:Persischi Sprooch}}
{{Infobox Sprache
|Sprache = Persisch
|Länder = [[Iran]], [[Afghanistan]], [[Tadschikistan]], [[Usbekistan]], [[Turkmenistan]], [[Bahrain]], [[Irak]]
|Sprecher = Gschätzt: 75 Millione Muetersproochler, 50 Millione Zwäitsproochler
|Klassifikation = *[[Indogermanische Sprachen|Indogermanischi Sprooche]]
*: [[Indoiranische Sprachen|Indoiranischi Sprooche]]
*:: [[Iranische Sprachen|Iranischi Sprooche]]
|KSprache = Persisch
|Amtssprache = {{IRN}} (als ''Parsi & Fārsi'')<br />{{AFG}} (als ''Dari & Fārsi'')<br />{{TJK}} (als ''Tājik & Fārsi'')
|ISO1 = fa
|ISO2B = per
|ISO2T = fas
|ISO3 = fas
}}
[[Datei:Persian Language Location Map.svg|mini|325px|d Verbräitig vom Persischen im Middleren Oste hüte. Uf dr Charte cha mä gsee, ass nid alli Iiwooner vom Iran Persisch as Muetersprooch schwätze und dass für e groosse Däil vo dr Bevölkerig vo Afghanistan und Tadschikistan Persisch d Muetersprooche isch.]]
[[Datei:Persische Dialekte Persian dialects.png|mini|328x328px|die persische Dialäkt]]
[[Datei:Persian speaking world.svg|mini|325px|s Persischen uf dr Wält. <span style="background-color:yellowgreen">Grüen</span>: Amtssprooch (Iran, Afghanistan, Tadschikistan); <span style="background-color:Orange">Orangsch</span>: Minderhäite, wo Persisch schwätze]]
Die '''persischi Sprooch''' ({{fa|زبان فارسی}}) isch e [[plurizentrische Sprache|plurizentrischi Sprooch]] z [[Zentralasien|Zentral-]] und [[Südwestasien|Südwestasie]]. Si ghöört zum [[Iranische Sprachen|iranische]] Zwiig vo dr [[Indogermanische Sprachen|indogermanische Sproochefamilie]] und isch d [[Amtssprache|Amtssprooch]] im [[Iran]], z [[Afghanistan]] un z [[Tadschikistan]]. Dr Sproochkood isch <code>fa</code> bzw. <code>fas</code> oder <code>per</code> (nach [[ISO 639]]).
== d Sprooch ==
Persisch isch die wichtigsti indogermanischi Sprooch vo West- und Zentralasie und wird vo 60–70 Millione Lüt as Muetersprooch und vo 50 Millione as Zwäitsprooch gschwätzt. Öbbe 41 Millione Muetersproochler läbe im Iran,<ref>53 Prozänt vo dr Bevölkerig noch [https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/ir.html "Iran"] im CIA Factbook 2011</ref> witeri 15 Millione z Afghanistan<ref>50 Prozänt vo dr Bevölkerig noch [https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/af.html "Afghanistan: Population"], im CIA Factbook 2011</ref> und 15 Millione in Zentralasie (vor allem in Tadschikistan und in [[Usbekistan]]) und uf em [[Indischer Subkontinent|Indische Subkontinänt]]. Es git no bedütendi persischsproochigi Gmäinde im [[Irak]] und in de [[Golfstaaten|Golfstaate]] (v. a. z [[Bahrain]], in de [[Vereinigte Arabische Emirate|Vereinigte Arabische Emirat]] und z [[Kuwait]]). Witeri chliini [[Sprachinse|Sproochinslel]] git s under anderem in [[Georgien|Georgie]], z [[Aserbaidschan]] und im [[Pamir (Gebirge)|Pamir]]-Gebirg. Wil e Hufe Iraner und Afghane in de letschte Joorzäänt usgwanderet oder gflüchtet si, häi sich au in Europa und in de USA persischsproochigi Gmäinde entwigglet.
Tradizionell säit mä dere Sprooch in de öiropäische Länder '''Persisch''' – noch dr alte persische Kärnbrowinz [[Fars|Fārs]] – «Pārs» – im Süde vom Iran. Dr Äigenaame vo dr Sprooch isch in dr [[Sassaniden|Sassanidezit]] '''Pārsīk''' oder '''Pārsīg''' gsi und sit dr [[Islamische Expansion|arabisch-islamische Eroberig vo Persie]] '''Fārsī''' ({{fa|فارسی}}; wil die [[arabische Sprache|arabischi Sprooch]] dr ''p''-Lut nit kennt bzw. dr [[Semitische Sprachen|ursemitischi]] ''p''-Lut im Arabische zu ''f'' worde isch). Für die nöipersischi Schriftsprooch isch au d Bezäichnig '''Fārsī-e Darī''' ({{fa|فارسی درى}}) – „d Sprooch vom köönigliche Hoof“ – ufchoo. Vo dere isch d Churzform '''Darī''' ({{fa|درى}}) abgläitet, wo hüte in Afghanistan, Pakistan und Indie brucht wird. Die nöipersische Dialäkt vo Zentralasie wärde sit dr Sowjet-Era as „[[Tadschikische Sprache|Tadschikischi Sprooch]]“ bezäichnet. Im Iran het sich mit dr Zit dr [[Teheran]]er Dialäkt as Standardsprooch duuregsetzt, wo im ganze Land gschwätzt wird (im Gegesatz zum offizielle Schriftpersisch und de übrige Dialäkt). Z Afghanistan isch dr konservativeri [[Kabul|Kabuler]] Dialäkt maassgääbend, wo sich im Gegesatz zum Teheraner Dialäkt in dr Ussprooch sterker an dr literarische Schriftsprooch orientiert.
S Nöipersische het sich im Middelalter zur bedütendste Gleerte- und Litratuursprooch vo dr öschtlige islamische Wält entwigglet und het so e groosse Iifluss uf d [[Turksprachen|Turksprooche]] in dr Umgääbig ghaa (v. a. uf die [[Osmanische Sprache|Osmanischi]] und [[Tschagataische Sprache|Tschagataischi Sprooch]]), uf [[Paschtu]], [[Brahui (Sprache)|Brahui]] und uf d Sprooch vo Nordindie, bsundrigs uf [[Urdu]]. E Hufe persischi Wörter si au in öiropäischi Sprooche übernoo worde. Im [[Deutsche Sprache|Dütsche]] kennt mä under anderem d Wörter „Basar“, „Karawane“, „Magier“, „Paradies“, „Pistazie“, „Schach“, „Schal“ und „Scheck“.
Die [[persische Literatur|persischi Litratuur]] ghöört zu de bekanntiste und iiflussriichste uf dr Wält mit Dichder wie em [[Dschalal ad-Din ar-Rumi|Rumi]], em [[Omar Khayyam]], em [[Hafes|Hafis]], em [[Saadi]], [[Nezami]], [[Dschami]] oder [[Firdausi]], wo u. a. au öiropäischi Dichder wie dr [[Goethe]] beiiflusst häi.
== Elteri Sproochstuefe ==
D Entwigglig vom Persische und de iranische Sprooche überhaupt wird in drei Periode iidäilt:
* Altiranisch (bis [[100 v. Chr.|100 vor Chrischtus]])
* Middeliranisch (100 vor bis öbbe [[900]] nooch Chrischtus)
* Nöiiranisch (öppe sid 900 nooch Chrischtus).
== Litratuur ==
* Gerhard Doerfer: ''Türkische und mongolische Elemente im Neupersischen, unter besonderer Berücksichtigung älterer neupersischer Geschichtsquellen, vor allem der Mongolen- und Timuridenzeit.'' Band I-IV, Wiesbaden 1963–1975.
* Mohammad-Reza Majidi: ''Laut- und Schriftsystem des Neupersischen''. Buske, Hamburg 2000, ISBN 978-3-87548-206-5
* Mohammad-Reza Majidi: ''Einführung in die arabisch-persische Schrift''. Buske, Hamburg 2006, ISBN 978-3-87548-470-0
* Asya Asbaghi: ''Großes Wörterbuch Persisch-Deutsch''. Buske, Hamburg 2007, ISBN 978-3-87548-401-4.
* Asya Asbaghi: ''Persisch für Anfänger''. Buske, Hamburg 2010, ISBN 978-3-87548-517-2.
== Weblink ==
{{Wikibooks|Persisch}}
{{Wikibooks|Wikijunior Sprachen/ Persisch}}
* [https://web.archive.org/web/20121209222040/http://persianlanguage.ir/ Persischi Sprooch] (uf Persisch)
* [https://web.archive.org/web/20131013062448/http://www.learn-persian.com/deutsch/index.php Vilsitigi Website zum die persischi Sprooch und Kultur kenneleere]
* [https://web.archive.org/web/20120127005513/http://www.easypersian.com/index.html Persisch leere liicht gmacht (änglisch)]
* [http://farsi.free-dict.de/ Wörterbuech Dütsch-Persisch (120'000 Iidrääg)]
* [https://web.archive.org/web/20131010110348/http://www.loghatnameh.de/index.jsp Dütsch-Persischs Onläin-Wörterbuech]
* [http://farhang.im Open Source dütsch-persischs Lexikon]
* [https://web.archive.org/web/20130817012223/http://www.jahanshiri.ir/pvc/pvc_de.php Persische Värbkonjugator]
== Fuessnoote ==
<references />
{{Übersetzungshinweis|de|Persische_Sprache|dütsch}}
{{Normdaten}}
[[Kategorie:Einzelsproch]]
[[Kategorie:Indoiranischi Sproch]]
[[Kategorie:Persie]]
k2zo5qyiwrtzzycjc2jf3uz0r9wv9r8
Google
0
50841
1085073
1074108
2026-06-05T19:28:31Z
Too Classy for This World
104059
1085073
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox Website
| Name = Google
| Logo = [[Datei:Google Search 2026.svg|220px|Logo]]
[[Datei:Google Icon.svg|70px|Logo/Icon]][[Datei:Google web search.png|250px|rand|Bildschirmfoti vo dr Google-Website]]
| url = [http://www.google.com/ www.google.com]<br />[http://www.google.at/ www.google.at]<br />[http://www.google.ch/ www.google.ch]<br />[http://www.google.de/ www.google.de]
| Kommerziell = ja
| Beschreibung = [[Suchmaschine|Internet-Suechmaschine]]
| Sprachen = 124 (Wariante und [[Konstruierte Sprache|Kunstsprooche]] iigschlosse)
| Registrierung = opzional (Google-Konto)
| Eigentümer = [[Google LLC]]
| Erschienen = 27. Septämber 1998 (Vorlöifer BackRub 1996)
| Jahreseinnahmen =
}}
'''Google''' isch e [[Suchmaschine|Suechmaschine]] vom [[USA|amerikanische]] Undernääme [[Google LLC]] und isch d [[Internet]]-Suechmaschine, wo am maiste brucht wird.<ref>{{Internetquelle | url = http://www.spiegel.de/netzwelt/web/0,1518,619398,00.html | titel = Google zieht weiter davon | werk = Spiegel Online | datum = 17. April 2009 | zugriff = 26. August 2012}}</ref><ref>{{Internetquelle | url = http://de.statista.com/statistik/daten/studie/13117/umfrage/suchmaschinen-nach-anteil-der-suchanfragen-im-juni-2009/ | titel = Die meistgenutzten Suchmaschinen weltweit nach Anteil der Suchanfragen | hrsg = [[Statistisches Bundesamt]] | datum = Juni 2009 | zugriff = 26. August 2012}}</ref> Dr Vorlöifer ''BackRub'' het 1996 agfange, sit em 27. Septämber 1998 isch d Suechmaschine under em Naame ''Google'' onläin. Sit denn het sich iiri Oberflechi nume echli veränderet. Dank em Erfolg vo dr Suechmaschine und dr [[Kontextsensitivität (Informatik)|kontextsensitive]] Wärbig us em [[Google AdSense|AdSense]]-Brogramm het s Undernääme Google LLC e [[Liste von Google-Produkten|Serii vo witere Software-Löösige]] chönne finanziere, wo mä über d Google-Site zune chunnt. S Kärngschhäft vo Google isch allerdings immer no d Suechi. Es het Zite gee, wo dr Konkurränt [[Yahoo]] Google zaalt het, zum d Daatebanke vo Google für die äigeni Suech z benütze.
[[Datei:The first Google computer at Stanford.jpg|miniatur|hochkant|Dr erst Google Kompiuter an dr [[Universität Stanford]] (denn no für ''BackRub'') het e [[Case Modding|Ghüüs]] us [[Lego]]stäi ghaa.<ref>[http://infolab.stanford.edu/pub/voy/museum/pictures/display/0-4-Google.htm The Original GOOGLE Computer Storage (Page and Brin, 1996)] Stanford Computer Science Computer History Display</ref>]]
== Litratuur ==
* {{Literatur | Autor=Tara Calishain, Rael Dornfest | Titel=Google Hacks | TitelErg=100 Insider-Tricks & Tools | Verlag=O’Reilly | Ort=Beijing | Jahr=2003 | ISBN=978-3-89721-362-3}}
* Henk van Ess: ''Der Google-Code.'' Addison-Wesley, München 2011, ISBN 978-3-8273-3036-9.
* Kai Lehmann, Michael Schetsche, ''Die Google-Gesellschaft. Vom digitalen Wandel des Wissens'', (2. Auflage), Bielefeld: transcript 2007, ISBN 978-3-89942-780-6
* Steven Levy: ''Google Inside. Wie Google denkt, arbeitet und unser Leben verändert.'' mitp, Heidelberg 2012, ISBN 978-3-8266-9243-7. (Amerikanische Originalausgabe: ''In the Plex. How Google Thinks, Works and Shapes Our Lives.'' Simon & Schuster, New York 2011)
* {{Literatur | Autor=Gerald Reischl | Titel=Die Google-Falle | TitelErg=Die unkontrollierte Weltmacht im Internet | Verlag=Carl Ueberreuter Verlag | Jahr=2008 | ISBN=978-3-8000-7323-8 | Ort=Wien | Auflage=5.}}
* {{Literatur | Autor=Lars Reppesgaard | Titel=Das Google-Imperium | Verlag=Murmann-Verlag GmbH | Jahr=2008 | ISBN=978-3-86774-046-3 | Ort=Hamburg}}
* {{Literatur | Autor=Anja Sauerwald, Michael Weckerlin | Titel=Google-Suche & Google Earth | Verlag=KnowWare | Jahr=2007 | ISBN=978-8-7913-6434-1 | Auflage=2.}}
* Virginia Scott: ''Google''. Greenwood Press, Westport 2008, ISBN 978-0-313-35127-3
* {{Literatur | Autor=David A. Vise, Mark Malseed | Titel=The Google Story | Verlag=Bantam Doubleday Dell | Jahr=2005 | ISBN=978-0-553-80457-7 | Ort=New York}}
* {{Literatur | Autor=Douglas Edwards | Titel=Google-Mitarbeiter Nr. 59 | Verlag=Redline Verlag | Jahr=2012 | ISBN=978-3-86881-331-9 | Ort=München}}
== Weblingg ==
{{Commonscat}}
* [//www.google.com/ncr Google]
* [//www.google.com/supported_domains Liste vo lokale Google-Domains] (u. a. Dütschland, Liechtestäi, Ööstriich und Schwiz)
* [//google.org/ Google.org]
* [https://web.archive.org/web/20140322155938/http://googleblog.blogspot.com/ Offizieller Google-Blog] (änglisch)
* [//www.google.com/about/company/history/ D Gschicht vo Google]
== Fuessnoote ==
<references />
{{Normdaten}}
[[Kategorie:Internet]]
85jf5cmjlc6cs3zo18jip50s33e8m03
Vorlage:Wechselkursdaten/EZB
10
53385
1085072
1085048
2026-06-05T18:07:09Z
LkhBot
98539
Bot: Aktualisierung
1085072
wikitext
text/x-wiki
<includeonly>{{#switch: {{{1|}}}
|STAND=2026-06-05
|USD = 1.164
|JPY = 186.08
|BGN = 1.9558
|CZK = 24.165
|DKK = 7.4743
|GBP = 0.86433
|HUF = 354.15
|PLN = 4.2338
|RON = 5.2456
|SEK = 10.8675
|CHF = 0.9175
|ISK = 143.8
|NOK = 10.8445
|HRK = 7.5365
|RUB = 117.2010
|TRY = 53.6425
|AUD = 1.6301
|BRL = 5.8897
|CAD = 1.6159
|CNY = 7.8752
|HKD = 9.1185
|IDR = 21034.06
|ILS = 3.3891
|INR = 110.5215
|KRW = 1793.64
|MXN = 20.1029
|MYR = 4.6886
|NZD = 1.9806
|PHP = 71.532
|SGD = 1.4939
|THB = 37.987
|QUELLE=[http://www.ecb.europa.eu/stats/eurofxref/eurofxref-daily.xml EZB Euro foreign exchange reference rates]
}}</includeonly><noinclude>
Liefert den Gegenwert von 1 EUR in einer Fremdwährung. Datenquelle: http://www.ecb.int/stats/exchange/eurofxref/html/index.en.html
[[Kategorie:Vorlage:Metadaten|Wechselkursdaten/EZB]]
</noinclude>
tvnb4kwtvzu5c233kylwdshl8sepsya
1881
0
54363
1085087
1021084
2026-06-06T05:41:04Z
Holder
491
/* uf d Wält chuu */
1085087
wikitext
text/x-wiki
{{Artikel Jahr}}
{| {{Jahresbox}}
| colspan="2" style="text-align:center;"|[[Datei:Sitting Bull.jpg|250px|Sitting Bull]]<br />Dr Haiptling Sitting Bull kapituliert mit syne letschte Lyt.
|-
|}
{{Linkbox Andere Kalender}}
|}
== Was isch bassiert? ==
* [[1. Januar|1. Jänner]]: Dr [[Numa Droz]] wird [[Bundespräsident (Schweiz)|Bundespresidänt]] vu dr [[Schweiz|Schwyz]].
* [[12. Mai]]: Noch em Yymarsch vu franzesische Druppe wird [[Tunesien|Tunesie]], wu bishär zum [[Osmanisches Reich|Osmanische Rych]] ghert het, dur dr ''Vertrag vu Kasr el Said'' zuen eme Protektorat vu [[Frankreich|Frankrych]].
* [[20. Juli]]: Dr [[Sioux]]-Haiptling [[Sitting Bull]] kapituliert mit syne letschte Kamrade z Fort Buford (North Dakota).
* [[23. Juli]]: [[Chile]] un [[Argentinien]] ainige si iber ihri Gränze uf [[Feuerland|Fyyrland]] un z Patagonie.
* [[30. Oktober]]: [[Schweizer Parlamentswahlen 1881|Nationalrots- un Ständerotswahle]] in dr Schwyz
* [[23. November|23. Novämber]]: Grindig vum [[EV Ravensburg|EV Raveschburg]]
== uf d Wält chuu ==
* [[2. Januar|2. Jänner]]: [[Martin Wackernagel]], Schwizer Kunsthistoriker
* [[29. Januar|29. Jänner]]: [[Kim Kyu-sik]], koreanische Bolitiker
* [[4. Februar]]: [[Johann Ulrich Hubschmied]], Schwyzer Romanischt und Nameforscher
* [[12. Februar]]: [[Anna Pawlowna Pawlowa]], russischi Ballettdänzeri
* [[26. Februar]]: [[Nat Patton]], US-amerikanische Bolitiker
* [[1. Mai]]: [[Pierre Teilhard de Chardin]], franzesische Jesuit, Geolog un Paläontolog
* [[28. Mai]]: [[Augustin Bea]], Jesuit un Kardinal
* [[30. Juni]]: [[Hans Bauer (Heimatdichter)|Hans Bauer]], dytsche Haimetdichter
* [[2. Juli]]: [[Eduard von Steiger]], Schwyzer Bolitiker
* [[19. Juli]]: [[Elise Resin]], dytschi Dialäktdichteri
* [[22. August|22. Augschte]]: [[Margaretha Schwab-Plüss]], Schwyzer Autorin
* [[26. August|26. Augschte]]: [[Ida Guldenschuh]], dytschi Haimetdichteri
* [[25. September|25. Septämber]]: [[Lu Xun]]: chinesische Schriftsteller
* [[25. Oktober]]: [[Pablo Picasso]], spanische Moler un Bildhauer
* [[30. Oktober]]: [[Lena Christ]], bairischi Schriftstellerin
* [[13. November|13. Novämber]]: [[Rudolf Minger]], Schwyzer Bolitiker un Bundesrot
* [[25. November|25. Novämber]]: [[Johannes XXIII.|Angelo Giuseppe Roncalli]], as ''Johannes XXIII.'' Papscht vu 1958 bis 1963
* [[28. November|28. Novämber]]: [[Stefan Zweig]], eschtrychische Schriftsteller
* [[19. Dezember|19. Dezämber]]: [[King Oliver]], US-amerikanische Jazzmusiker
== gstorbe ==
* [[21. Januar|21. Jänner]]: [[Wilhelm Matthias Naeff]], Schwyzer Bolitiker un Bundesrot
* [[27. Januar|27. Jänner]]: [[Frédéric Kuhlmann]], franzesische Chemiker
* [[24. März|24. Merz]]: [[Friedrich Hecker]], badische Revolutionär
== Weblink ==
{{Commonscat}}
1x4k7sn7u99fk330s00rnl8p6bdmuq7
Monthelon (Marne)
0
94449
1085070
1081901
2026-06-05T12:03:17Z
F5JMH
30838
1085070
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox Gemeinde in Frankreich dewiki
|nomcommune=Monthelon
|armoiries=Blason ville fr Monthelon (Marne).svg
|région=[[Grand Est]]
|département=[[Département Marne|Marne]]
|arrondissement=[[Arrondissement Épernay|Épernay]]
|canton=[[Kanton Épernay-2|Épernay-2]]
|intercomm=[[Communauté d’agglomération Épernay, Coteaux et Plaine de Champagne|Épernay, Coteaux et Plaine de Champagne]]
|insee=51378
|cp=51530
|longitude=03/56/09/O
|latitude=48/59/38/N
|alt mini=84
|alt maxi=236
|km²=2.66
|siteweb=
|image=
|image-desc=
}}{{Dialekt|Elsässisch|Milhüserisch|Mìlhüüserdiitsch}}
'''Monthelon''' {{Audio-IPA|LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-Monthelon.wav|[mɔ̃tlɔ̃]}}<ref>Dia Üssschprooch ìsch üss’m Àrtìkel [[:en:Monthelon, Marne|Monthelon, Marne]] ìn dr anglischa Wikipedia ìwwernumma worra.</ref> ìsch a [[Gemeinde (Frankreich)|frànzeescha G’mainda]] mìt {{EWZT|FR|51378}} Iiwoohner (Schtànd: {{EWD|FR|51378}}) ìm [[Département Marne]] ìn dr Regioon [[Grand Est]]. Sa g’heert zem [[Arrondissement Épernay]] un zem [[Kanton Épernay-2|Kàntoon Épernay-2]].
== wu dr Dorfnàmma haar ìsch ==
Ìm Làuif vu dr G’schìcht hàt sìch dr Dorfnàmma-n-asoo uff [[Lateinische Sprache|Làtiinisch]] un [[Altfranzösische Sprache|Àltfrànzeesch]], schpeeter uff [[Französische Sprache|Frànzeesch]] äntwìckelt:<ref name="Longnon">{{Literatur|Sprache=fr|Autor=Auguste Longnon|Titel=Dictionnaire topographique de la Marne|Ort=Pàriis|Jahr=1891|Seiten=174|Online=https://dicotopo.cths.fr/places/P34297957|Abruf=2026-02-24}}</ref>
{{Mehrspaltige Liste|liste=
*''Mons Allonis'' (vers 948)
*''Montelon'' (1201)
*''Monterun'' (1222)
*''Monteron'' (vers 1252)
*''Montellon'' (vers 1252)
*''Monstelon'' (1303)
*''Montillon'' (1394)
*''Monthelon'' (1580)
}}
Waahrend dr [[Französische Revolution|Frànzeescha Rewolüzioon]] hàt m’r d’ G’mainda ànna 1783 ìn ''{{lang|fr|Mons Hellonis}}'' umtaift — dr Nàmma kààt m’r àui ''{{lang|fr|Mont Ellonis}}'' schriiwa.<ref>üss dr Dààtabànk vu dr LdH/EHESS/Cassini (lüag ìm [[#Weblìnks|Àbschnìtt „Weblìnks“]])</ref>
== wu ’s lììgt ==
<mapframe text="s’ Gmaindagebiat vu Monthelon" latitude="48.99906" longitude="3.93585" zoom="12" width="200" height="200" align="left">
{ "type": "ExternalData", "service": "geoline", "ids": "Q1224747", "properties": { "stroke": "#3b78cb", "stroke-width": 2 } }</mapframe>
Monthelon lììgt äbba 31 Kilomeeter süüd-süüdwäschtlig vu [[Reims]]. Umgaa wìrd Monthelon vu da Noochberg’mainda [[Chavot-Courcourt]] ìm Norda un Wäschta, [[Moussy (Marne)|Moussy]] ìm Norda un Nordoschta, [[Pierry]] ìm Nordoschta, [[Cuis]] ìm Oschta, [[Mancy]] ìm Süüda so wia [[Morangis (Marne)|Morangis]] ìm Süüdwäschta.<ref name="dewiki">Dia Informàzioona sìnn üss’m Àrtìkel [[:de:Monthelon (Marne)|Monthelon (Marne)]] ìn dr hoochdiitscha Wikipedia ìwwernumma worra.</ref>
== wia sìch d’ Beveelkerung äntwìckelt hàt ==
{| class="wikitable" width=400
|- align=center class="hintergrundfarbe5"
|align=left | '''Joohr''' || '''1962''' || '''1968''' || '''1975''' || '''1982''' || '''1990''' || '''1999''' || '''2006''' || '''2011''' || '''2018'''
|- align=center
|align=left|'''Iiwoohner'''|| 459 || 462 || 428 || 403 || 367 || 358 || 337 || 370 || 351
|-
|align=center colspan=10 | Kwalla: Cassini un [[Institut national de la statistique et des études économiques|INSEE]]
|}
== wàs doo z’ sah ìsch ==
* d’ [[Römisch-katholische Kirche|reemisch-kàthoolischa]] Niklàuiskìrìch ''({{lang|fr|église Saint-Nicolas}})'', wo ànna 1869 bàuija worra-n-ìsch<ref name="dewiki"/>
* s’ Kriagerdankmool, fìr d’ Soldààta üss’m Dorf eehra, wo ìm [[Erster Weltkrieg|Äärschta Waltkriag]] g’schtoorwa sìnn
<gallery widths=175px heights=150px>
Monthelon 03541.jpg|a Blìck uff Monthelon
Monthelon 03542.jpg|a Blìck uff Monthelon
Monthelon-51-Eglise 1.JPG|d’ Niklàuiskìrìch
Monthelon-51-Eglise 3.JPG|d’ Sittafàssààda vu dr Niklàuiskìrìch
Monument aux morts 03549.jpg|s’ Kriagerdankmool vor dr Niklàuiskìrìch
Lavoir 03546.jpg|s’ Wàschhüüs
Lavoir 03544.jpg|s’ Wàschhüüs
Monthelon - Place Général Leclerc - boîte à livres.jpg|s’ Büachkaschtla àm Place du Général-Leclerc
</gallery>
== Lìteràtüür zem Dorf ==
*{{Literatur|Sprache=fr|Titel=Analyse chimique des terres appartenant aux membres de l’Association viticole de Monthelon|Autor=Louis Lebrun|Jahr=1913|Umfang=45}}
== Lüag àui ==
* [[Liste der Gemeinden im Département Marne|d’ Lischta vu G’mainda ìm Département Marne]]
== Weblìnks ==
{{commonscat}}
* [https://www.insee.fr/fr/statistiques/2011101?geo=COM-51378 Schtàtistik züa dr G’mainda Monthelon] biim [[Institut national de la statistique et des études économiques|INSEE]] (frànzeesch)
* [http://cassini.ehess.fr/fr/html/fiche.php?select_resultat=23340 Informàzioona züa dr G’mainda Monthelon] ìn dr Dààtabànk vu dr LdH/[[École des hautes études en sciences sociales|EHESS]]/Cassini (frànzeesch)
* [https://www.banatic.interieur.gouv.fr/commune/51378-monthelon Informàzioona züa dr G’mainda Flavigny] ìm Informàzioonsportààl BANATIC vum frànzeescha Ìnnaminìschteerium (frànzeesch)
* [http://wikiwix.com/cache/?url=http://www.ign.fr/affiche_rubrique.asp?rbr_id=1087%26CommuneId=94261 d’ G’mainda Monthelon] biim Nàzionààla Geogràfii-Ìnschtitüüt (frànzeesch)
== Ainzelnoohwiisa ==
<references responsive />
{{Navigationsleiste Gemeinden im Arrondissement Épernay}}
{{Normdaten}}
[[Kategorie:Ort (Marne)]]
a09uussw6dazqe9yv5yvkull40jwu2q
Benutzer:Littérature persanes
2
94704
1085076
1085023
2026-06-06T04:44:23Z
Littérature persanes
120437
/* */
1085076
wikitext
text/x-wiki
Littérature persanes
<nowiki>== Dekonstruktion in der persischen Sprache und Literatur ==</nowiki>
Das Buch ''K'' von Reza Ghani Rāyni ist ein Beispiel für einen derridaschen Ansatz zur Frage der Sprache als eines Phänomens, in dem Bedeutung und Sinn fortwährend aufgeschoben werden, sodass die Schrift von Verwirrung und Widersprüchen durchdrungen erscheint. In dem Maße, in dem die Darstellung von Wahrheit hinausgezögert wird, kann das Werk trotz seiner Einordnung in das Genre der Poesie als eine sprachwissenschaftliche Untersuchung betrachtet werden, die versucht, einen Zugang zu Themen wie der Dekonstruktion (Déconstruction) in der persischen Sprache und Literatur zu eröffnen.
2qjjd20tjmlvq458ys40d1i2wkzay6m
1085077
1085076
2026-06-06T04:47:33Z
Littérature persanes
120437
/* */
1085077
wikitext
text/x-wiki
Littérature persanes
<nowiki>== Dekonstruktion in der persischen Sprache und Literatur ==</nowiki>
Das Buch ''Kalagh az khoshhali dar poste khod nemi gonjeshk'' von Reza Ghani Rāyeni ist ein Beispiel für einen derridaschen Ansatz zur Frage der Sprache als eines Phänomens, in dem Bedeutung und Sinn fortwährend aufgeschoben werden, sodass die Schrift von Verwirrung und Widersprüchen durchdrungen erscheint. In dem Maße, in dem die Darstellung von Wahrheit hinausgezögert wird, kann das Werk trotz seiner Einordnung in das Genre der Poesie als eine sprachwissenschaftliche Untersuchung betrachtet werden, die versucht, einen Zugang zu Themen wie der Dekonstruktion (Déconstruction) in der persischen Sprache und Literatur zu eröffnen.
c4ly5bv984jirfhtib6hrbbjim7ovzw
1085078
1085077
2026-06-06T04:50:57Z
Littérature persanes
120437
/* */
1085078
wikitext
text/x-wiki
Littérature persanes
<nowiki>== Dekonstruktion in der persischen Sprache und Literatur ==</nowiki>
Das Buch ''Kalagh az khoshhali dar poste khod nemi gonjeshk'' von Reza Ghani Rāyeni ist ein Beispiel für einen derridaschen Ansatz zur Frage der Sprache als eines Phänomens, in dem Bedeutung und Sinn fortwährend aufgeschoben werden, sodass die Schrift von Verwirrung und Widersprüchen durchdrungen erscheint. In dem Maße, in dem die Darstellung von Wahrheit hinausgezögert wird, kann das Werk trotz seiner Einordnung in das Genre der Poesie als eine sprachwissenschaftliche Untersuchung betrachtet werden, die versucht, einen Zugang zu Themen wie der Dekonstruktion (Déconstruction) in der persischen Sprache und Literatur zu eröffnen.<ref>{{Cite web |date=2008-04-19 |titre=The "Mah and Mehr" literary festival has ended. |url=https://www.mehrnews.com/news/667750/%D8%AC%D8%B4%D9%86%D9%88%D8%A7%D8%B1%D9%87-%D8%A7%D8%AF%D8%A8%DB%8C-%D9%85%D8%A7%D9%87-%D9%88-%D9%85%D9%87%D8%B1-%D8%A8%D9%87-%DA%A9%D8%A7%D8%B1-%D8%AE%D9%88%D8%AF-%D9%BE%D8%A7%DB%8C%D8%A7%D9%86-%D8%AF%D8%A7%D8%AF |consulté le=2026-05-30 |website=Mehr News Agency |langue=fa}}</ref>
jdedhfhk9hspz8thqfqw1zgxe6glk23
1085080
1085078
2026-06-06T04:56:48Z
Littérature persanes
120437
Dr Inhalt vo dr Syte isch ersetzt worde: 'Littérature persanes'
1085080
wikitext
text/x-wiki
Littérature persanes
m63jhxxa7t6t9matizuypnkrzcdh5m8
Fußball-Weltmeisterschaft 2026
0
94710
1085075
1085067
2026-06-06T04:07:44Z
Holder
491
1085075
wikitext
text/x-wiki
{{DISPLAYTITLE:Fueßball-Wältmaischterschaft 2026}}
{{Infobox Fußballturnier
|name = FIFA Fueßball-Wältmaischterschaft
|kontinent = Welt
|jahr = 2026
|land = {{CAN}}<br />{{MEX}}<br />{{USA|2=USA}}
|untertitel = ''2026 FIFA World Cup''
|bild = Fifa World Cup 2026.svg
|bildgroesse = 120
|bildunterschrift = FIFA-Wältmaischterschaft-2026-Logo (ohni Pokal)
|bewerber = 211
|teilnehmer = 48
|sieger =
|anzahl =
|erstes spiel = 11. Juni 2026 ([[Aztekenstadion|Mexiko-Stadt]])
|endspiel = 19. Juli 2026 ([[MetLife Stadium|East Rutherford]])
|spiele = 104
|tore =
|zuschauer =
|torschützenkönig =
|bester spieler =
|bester torhüter =
|gelbe karten =
|gelbrote karten =
|rote karten =
|strafstöße =
|vorheriges turnier = [[Fußball-Weltmeisterschaft 2022|WM 2022]]
|nachfolgendes turnier = [[Fußball-Weltmeisterschaft 2030|WM 2030]]
}}
D Ändrundi vu dr '''Fueßball-Wältmaischterschaft 2026''' ({{enS|FIFA World Cup}}, {{esS|Copa Mundial de la FIFA}}) vu dr Manne isch d '''23.''' Uusdragig vu dr [[Fußball-Weltmeisterschaft|Fueßball-Wältmaischterschaft]], em wichtigschte Turnier fir [[Fußball|Fueßball]]-Nationalmannschafte, un findet vum 11. Juni bis zum 19. Juli 2026 z [[Kanada]], z [[Mexiko]] un in de [[Vereinigte Staaten|USA]] statt.
== Spiilort ==
=== Kanada ===
{{Positionskarte+|Kanada|width=400|float=right|caption=Uusdragigsort z Kanada|places=
{{Positionskarte~|Kanada|lat=49.28|long=-123.12|region=CA|label='''[[Vancouver]]'''|position=right}}
{{Positionskarte~|Kanada|lat=43.7|long=-79.4|region=CA|label='''[[Toronto]]'''|position=top}}
}}
{| class="wikitable sortable zebra"
! Ort !! Stadion<br />(FIFA-Bezeichnung) !! Kapazitet !! Aazahl vu de Spiil!!class="unsortable"| Bild
|-
| [[Toronto]]
| [[BMO Field]]<br />(Toronto-Stadion)
| 45.000
|data-sort-value="6"| 5 Gruppespiil<br />1 Sächzehntelfinale
| [[Datei:Bmo Field 2016 East Stand.jpg|200px]]
|-
| [[Vancouver]]
| [[BC Place Stadium]]<br />(Vancouver-Stadion)
| 54.000
|data-sort-value="7"| 5 Gruppespiil<br />1 Sächzehntelfinale<br />1 Achtelfinale
| [[Datei:BC Place 2015 Women's FIFA World Cup.jpg|200px]]
|}
=== USA ===
{{Positionskarte+|USA 48|float=right|width=400|caption=Uusdragigsort in de USA|places=
{{Positionskarte~|USA 48|lat=32.735687|region=US|long=-97.1080656|label='''[[Arlington (Texas)|Arlington]]'''|position=top}}
{{Positionskarte~|USA 48|lat=33.755|long=-84.39|region=US|label='''[[Atlanta]]'''|position=right}}
{{Positionskarte~|USA 48|lat=40.8179|long=-74.0854|region=US|label='''[[East Rutherford]]'''|position=left}}
{{Positionskarte~|USA 48|lat=42.0627|long=-71.2461|region=US|label='''[[Foxborough]]'''|position=top}}
{{Positionskarte~|USA 48|lat=29.762778|long=-95.383056|region=US|label='''[[Houston]]'''|position=top}}
{{Positionskarte~|USA 48|lat=33.9616800|long=-118.3531300|region=US|label='''[[Inglewood]]'''|position=right}}
{{Positionskarte~|USA 48|lat=39.099722|long=-94.578333|region=US|label='''[[Kansas City (Missouri)|Kansas City]]'''|position=bottom}}
{{Positionskarte~|USA 48|lat=25.9420400|long=-80.245600|region=US|label='''[[Miami Gardens]]'''|position=left}}
{{Positionskarte~|USA 48|lat=39.9500|long=-75.1667|region=US|label='''[[Philadelphia]]'''|position=bottom}}
{{Positionskarte~|USA 48|lat=37.3541079|long=-121.9552356|region=US|label='''[[Santa Clara (Kalifornien)|Santa Clara]]'''|position=right}}
{{Positionskarte~|USA 48|lat=47.5952|long=-122.3316|region=US|label='''[[Seattle]]'''}}
}}
{| class="wikitable sortable"
! Ort<br />(FIFA-Bezeichnung) !! Stadion<br />(FIFA-Bezeichnung) !! Kapazitet !! Aazahl vu de Spiil!!class="unsortable"| Bild
|-
| [[Arlington (Texas)|Arlington]]<br />([[Dallas-Fort-Worth-Metroplex|Dallas]])
| [[AT&T Stadium]]<br />(Dallas-Stadion)
| 94.000
|data-sort-value="9"| 5 Gruppespiil<br />2 Sächzehntelfinale<br />1 Achtelfinale<br />1 Halbfinale
| [[Datei:Cowboys stadium inside view 4.JPG|200px]]
|-
| [[Atlanta]]
| [[Mercedes-Benz Stadium]]<br />(Atlanta-Stadion)
| 75.000
|data-sort-value="8"| 5 Gruppespiil<br />1 Sächzehntelfinale<br />1 Achtelfinale<br />1 Halbfinale
| [[Datei:2017 Orlando City at Atlanta United MLS Game.jpg|200px]]
|-
| [[East Rutherford]]<br />([[New York Metropolitan Area|New York / New Jersey]])
| [[MetLife Stadium]]<br />(New-York-New-Jersey-Stadion)
| 82.500
|data-sort-value="8"| 5 Gruppespiil<br />1 Sächzehntelfinale<br />1 Achtelfinale<br />Finale
| [[Datei:Copa America game between Columbia vs Peru at the MetLife Stadium.jpg|200px]]
|-
| [[Foxborough]]<br />([[Metropolregion Greater Boston|Boston]])
| [[Gillette Stadium]]<br />(Boston-Stadion)
| 65.000
|data-sort-value="7"| 5 Gruppespiil<br />1 Sächzehntelfinale<br />1 Viertelfinale
| [[Datei:Gillette Stadium (Top View).jpg|200px]]
|-
| [[Houston]]
| [[NRG Stadium]]<br />(Houston-Stadion)
| 72.000
|data-sort-value="7"| 5 Gruppespiil<br />1 Sächzehntelfinale<br />1 Achtelfinale
| [[Datei:Reliantstadium.jpg|200px]]
|-
| [[Inglewood]]<br />([[Greater Los Angeles Area|Los Angeles]])
| [[SoFi Stadium]]<br />(Los-Angeles-Stadion)
| 70.000
|data-sort-value="8"| 5 Gruppespiil<br />2 Sächzehntelfinale<br />1 Viertelfinale
| [[Datei:SoFi Stadium interior 2021.jpg|200px]]
|-
| [[Kansas City (Missouri)|Kansas City]]
| [[Arrowhead Stadium]]<br />(Kansas-City-Stadion)
| 73.000
|data-sort-value="6"| 4 Gruppespiil<br />1 Sächzehntelfinale<br />1 Viertelfinale
| [[Datei:Arrowhead Stadium (October 27, 2019 - 2).jpg|200px]]
|-
| [[Miami Gardens]]<br />([[Metropolregion Miami|Miami]])
| [[Hard Rock Stadium]]<br />(Miami-Stadion)
| 65.000
|data-sort-value="7"| 4 Gruppespiil<br />1 Sächzehntelfinale<br />1 Viertelfinale<br />Spiel um Platz 3
| [[Datei:Hard Rock Stadium 2017 2.jpg|200px]]
|-
| [[Philadelphia]]
| [[Lincoln Financial Field]]<br />(Philadelphia-Stadion)
| 69.000
|data-sort-value="6"| 5 Gruppespiil<br />1 Achtelfinale
| [[Datei:Philly (45).JPG|200px]]
|-
| [[Santa Clara (Kalifornien)|Santa Clara]]<br />([[San Francisco Bay Area]])
| [[Levi’s Stadium]]<br />(San-Francisco-Bay-Area-Stadion)
| 71.000
|data-sort-value="6"| 5 Gruppespiil<br />1 Sächzehntelfinale
| [[Datei:Broncos vs 49ers preseason game at Levi's Stadium.jpg|200px]]
|-
| [[Seattle]]
| [[Lumen Field]]<br />(Seattle-Stadion)
| 69.000
|data-sort-value="6"| 4 Gruppespiil<br />1 Sächzehntelfinale<br />1 Achtelfinale
| [[Datei:Qwest Field North.jpg|200px]]
|}
=== Mexiko ===
{{Positionskarte+ |Mexiko |float=right|width=400 |caption=Uusdragigsort z Mexiko|places=
{{Positionskarte~ |Mexiko |lat=25.6775 |long=-100.2597 |region=MX|label='''[[Guadalupe (Nuevo León)|Guadalupe]]''' |position=left}}
{{Positionskarte~ |Mexiko |lat=19.302911 |long=-99.150442 |region=MX|label='''[[Mexiko-Stadt]]'''|position=bottom}}
{{Positionskarte~ |Mexiko |lat=20.7167 |long=-103.4000 |region=MX|label= '''[[Zapopan]]''' |position=left}}
}}
{| class="wikitable sortable zebra"
! Ort<br />(FIFA-Bezaichnig) !! Stadion<br />(FIFA-Bezaichnig) !! Kapazitet !! Aazahl vu de Spiil!!class="unsortable"| Bild
|-
| [[Guadalupe (Nuevo León)|Guadalupe]]<br />([[Zona Metropolitana de Monterrey|Monterrey]])
| [[Estadio BBVA Bancomer|Estadio BBVA]]<br />Monterrey-Stadion
| 53.500
|data-sort-value="4"| 3 Gruppespiil<br />1 Sächzehntelfinale
| [[Datei:Estadio BBVA Bancomer - Diciembre 2017.jpg|200px]]
|-
| [[Mexiko-Stadt]]
| [[Aztekenstadion]]<br />(Mexiko-Stadt-Stadion)
| 83.000
|data-sort-value="5"| 3 Gruppespiil (darunter das Eröffnungsspiel)<br />1 Sächzehntelfinale<br />1 Achtelfinale
| [[Datei:Soccer game at the Azteca Stadium.JPG|200px]]
|-
| [[Zapopan]]<br />([[Guadalajara (Mexiko)|Guadalajara]])
| [[Estadio Akron]]<br />(Guadalajara-Stadion)
| 48.000
|data-sort-value="4"| 4 Gruppespiil
| [[Datei:Estadio Akron 02-07-2022 cabecera sur lado derecho.jpg|200px]]
|}
== Dailnämmer ==
{| class="wikitable toptextcells zebra"
| '''{{0}}9''' [[Asian Football Confederation|AFC]]
| {{AUS|Australische Fußballnationalmannschaft}}
| {{IRQ|Irakische Fußballnationalmannschaft}}
| {{IRN|Iranische Fußballnationalmannschaft}}
| {{JPN|Japanische Fußballnationalmannschaft}}
| {{JOR|Jordanische Fußballnationalmannschaft}}
| {{QAT|Katarische Fußballnationalmannschaft}} *
| {{SAU|Saudi-arabische Fußballnationalmannschaft}}
| {{KOR|Südkoreanische Fußballnationalmannschaft}}
| {{UZB|Usbekische Fußballnationalmannschaft}}
|-
| rowspan="2"| '''10''' [[Confédération Africaine de Football|CAF]]
| {{EGY|Ägyptische Fußballnationalmannschaft}}
| {{DZA|Algerische Fußballnationalmannschaft}}
| {{COD|Fußballnationalmannschaft der Demokratischen Republik Kongo|DR Kongo}}
| {{CIV|Ivorische Fußballnationalmannschaft}}
| colspan="5"| {{GHA|Ghanaische Fußballnationalmannschaft}}
|-
| {{CPV|Kapverdische Fußballnationalmannschaft}}
| {{MAR|Marokkanische Fußballnationalmannschaft}} *
| {{SEN|Senegalesische Fußballnationalmannschaft}}
| {{ZAF|Südafrikanische Fußballnationalmannschaft}}
| colspan="5"| {{TUN|Tunesische Fußballnationalmannschaft}}
|-
| '''{{0}}6''' [[CONCACAF]]
| {{CUW|Fußballnationalmannschaft von Curaçao}}
| {{HTI|Haitianische Fußballnationalmannschaft}}
| {{CAN|Kanadische Fußballnationalmannschaft}}<br />(Gaschtgeber)
| {{MEX|Mexikanische Fußballnationalmannschaft}} *<br />(Gaschtgeber)
| {{PAN|Panamaische Fußballnationalmannschaft}}
| colspan="4"| {{USA|US-amerikanische Fußballnationalmannschaft|USA}}<br />(Gaschtgeber)
|-
| '''{{0}}6''' [[CONMEBOL]]
| {{ARG|Argentinische Fußballnationalmannschaft}} *<br />(Titelverdaidiger)
| {{BRA|Brasilianische Fußballnationalmannschaft}}
| {{ECU|Ecuadorianische Fußballnationalmannschaft}}
| {{COL|Kolumbianische Fußballnationalmannschaft}}
| {{PRY|Paraguayische Fußballnationalmannschaft}}
| colspan="4"| {{URY|Uruguayische Fußballnationalmannschaft}}
|-
| '''{{0}}1''' [[Oceania Football Confederation|OFC]]
| colspan="9"| {{NZL|Neuseeländische Fußballnationalmannschaft}} *
|-
| rowspan="2"| '''16''' [[UEFA]]
| {{BEL|Belgische Fußballnationalmannschaft}}
| {{BIH|Bosnisch-herzegowinische Fußballnationalmannschaft|Bosnien und Herzegowina}}
| {{DEU|Deutsche Fußballnationalmannschaft}}
| {{ENG|Englische Fußballnationalmannschaft}}
| {{FRA|Französische Fußballnationalmannschaft}}
| {{HRV|Kroatische Fußballnationalmannschaft}}
| {{NLD|Niederländische Fußballnationalmannschaft}}
| colspan="2"| {{NOR|Norwegische Fußballnationalmannschaft}}
|-
| {{AUT|Österreichische Fußballnationalmannschaft}}
| {{PRT|Portugiesische Fußballnationalmannschaft}}
| {{SCO|Schottische Fußballnationalmannschaft}}
| {{SWE|Schwedische Fußballnationalmannschaft}}
| {{CHE|Schweizer Fussballnationalmannschaft}}
| {{ESP|Spanische Fußballnationalmannschaft}} *
| {{CZE|Tschechische Fußballnationalmannschaft}}
| colspan="2"| {{TUR|Türkische Fußballnationalmannschaft}}
|}
Di aktuälle Gwinner vu dr Kontinäntalmaischterschafte sin mit * markiert.
== Gruppephase ==
{| class="wikitable"
!Topf 1
!Topf 2
!Topf 3
!Topf 4
|-
|
{{USA|US-amerikanische Fußballnationalmannschaft|USA}} (14, Gaschtgeber)<br />
{{MEX|Mexikanische Fußballnationalmannschaft}} (15, Gaschtgeber)<br />
{{CAN|Kanadische Fußballnationalmannschaft}} (27, Gaschtgeber)<br />
{{ESP|Spanische Fußballnationalmannschaft}} (1)<br />
{{ARG|Argentinische Fußballnationalmannschaft}} (2, Titelverdaidiger)<br />
{{FRA|Französische Fußballnationalmannschaft}} (3)<br />
{{ENG|Englische Fußballnationalmannschaft}} (4)<br />
{{BRA|Brasilianische Fußballnationalmannschaft}} (5)<br />
{{PRT|Portugiesische Fußballnationalmannschaft}} (6)<br />
{{NLD|Niederländische Fußballnationalmannschaft}} (7)<br />
{{BEL|Belgische Fußballnationalmannschaft}} (8)<br />
{{DEU|Deutsche Fußballnationalmannschaft}} (9)
|
{{HRV|Kroatische Fußballnationalmannschaft}} (10)<br />
{{MAR|Marokkanische Fußballnationalmannschaft}} (11)<br />
{{COL|Kolumbianische Fußballnationalmannschaft}} (13)<br />
{{URY|Uruguayische Fußballnationalmannschaft}} (16)<br />
{{CHE|Schweizer Fussballnationalmannschaft}} (17)<br />
{{JPN|Japanische Fußballnationalmannschaft}} (18)<br />
{{SEN|Senegalesische Fußballnationalmannschaft}} (19)<br />
{{IRN|Iranische Fußballnationalmannschaft}} (20)<br />
{{KOR|Südkoreanische Fußballnationalmannschaft}} (22)<br />
{{ECU|Ecuadorianische Fußballnationalmannschaft}} (23)<br />
{{AUT|Österreichische Fußballnationalmannschaft}} (24)<br />
{{AUS|Australische Fußballnationalmannschaft}} (26)
|
{{NOR|Norwegische Fußballnationalmannschaft}} (29)<br />
{{PAN|Panamaische Fußballnationalmannschaft}} (30)<br />
{{EGY|Ägyptische Fußballnationalmannschaft}} (34)<br />
{{DZA|Algerische Fußballnationalmannschaft}} (35)<br />
{{SCO|Schottische Fußballnationalmannschaft}} (36)<br />
{{PRY|Paraguayische Fußballnationalmannschaft}} (39)<br />
{{TUN|Tunesische Fußballnationalmannschaft}} (40)<br />
{{CIV|Ivorische Fußballnationalmannschaft}} (42)<br />
{{UZB|Usbekische Fußballnationalmannschaft}} (50)<br />
{{QAT|Katarische Fußballnationalmannschaft}} (51)<br />
{{SAU|Saudi-arabische Fußballnationalmannschaft}} (60)<br />
{{ZAF|Südafrikanische Fußballnationalmannschaft}} (61)
|
{{JOR|Jordanische Fußballnationalmannschaft}} (66)<br />
{{CPV|Kapverdische Fußballnationalmannschaft}} (68)<br />
{{GHA|Ghanaische Fußballnationalmannschaft}} (72)<br />
{{CUW|Fußballnationalmannschaft von Curaçao}} (82)<br />
{{HTI|Haitianische Fußballnationalmannschaft}} (84)<br />
{{NZL|Neuseeländische Fußballnationalmannschaft}} (86)<br />
{{BIH|Bosnisch-herzegowinische Fußballnationalmannschaft}} (71) *<br />
{{COD|Fußballnationalmannschaft der Demokratischen Republik Kongo|DR Kongo}} (56) *<br />
{{IRQ|Irakische Fußballnationalmannschaft}} (58) *<br />
{{SWE|Schwedische Fußballnationalmannschaft}} (43) *<br />
{{CZE|Tschechische Fußballnationalmannschaft}} (44) *<br />
{{TUR|Türkische Fußballnationalmannschaft}} (25) *
|}
=== Gruppe A ===
{{Fußballtabelle/Kopf|nosort=1|float=right|Team=Land}}
{{Fußballtabelle/Zeile|Farbe=b9ffc5|Rang=1|Verein={{MEX|Mexikanische Fußballnationalmannschaft}}||S=0|U=0|N=0|ET=0|GT=0}}
{{Fußballtabelle/Zeile|Farbe=b9ffc5|Rang=2|Verein={{ZAF|Südafrikanische Fußballnationalmannschaft}}|S=0|U=0|N=0|ET=0|GT=0}}
{{Fußballtabelle/Zeile|Farbe=ffffcc|Rang=3|Verein={{KOR|Südkoreanische Fußballnationalmannschaft}}|S=0|U=0|N=0|ET=0|GT=0}}
{{Fußballtabelle/Zeile|Farbe=ffffff|Rang=4|Verein={{CZE|Tschechische Fußballnationalmannschaft}}|S=0|U=0|N=0|ET=0|GT=0}}
|}
{{Fußballspiel kurz/Kopf|2=}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Do., 11. Juni 2026 um 13:00 Uhr (21:00 Uhr MESZ) z Mexiko-Stadt|Mexiko|Südafrika|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Do., 11. Juni 2026 um 20:00 Uhr (Fr., 12. Juni am 4:00 Uhr MESZ) z Zapopan|Südkorea|Tschechien|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Do., 18. Juni 2026 um 12:00 Uhr (18:00 Uhr MESZ) z Atlanta|Tschechien|Südafrika|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Do., 18. Juni 2026 um 19:00 Uhr (Fr., 19. Juni am 3:00 Uhr MESZ) z Zapopan|Mexiko|Südkorea|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Mi., 24. Juni 2026 um 19:00 Uhr (Do., 25. Juni am 3:00 Uhr MESZ) z Mexiko-Stadt|Tschechien|Mexiko|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Mi., 24. Juni 2026 um 19:00 Uhr (Do., 25. Juni am 3:00 Uhr MESZ) z Guadalupe|Südafrika|Südkorea|-:- (-:-)}}
|}
=== Gruppe B ===
{{Fußballtabelle/Kopf|nosort=1|float=right|Team=Land}}
{{Fußballtabelle/Zeile|Farbe=b9ffc5|Rang=1|Verein={{CAN|Kanadische Fußballnationalmannschaft}}|S=0|U=0|N=0|ET=0|GT=0}}
{{Fußballtabelle/Zeile|Farbe=b9ffc5|Rang=2|Verein={{BIH|Bosnisch-herzegowinische Fußballnationalmannschaft|Bosnie un Herzegowina}}|S=0|U=0|N=0|ET=0|GT=0}}
{{Fußballtabelle/Zeile|Farbe=ffffcc|Rang=3|Verein={{QAT|Katarische Fußballnationalmannschaft}}|S=0|U=0|N=0|ET=0|GT=0}}
{{Fußballtabelle/Zeile|Farbe=ffffff|Rang=4|Verein={{CHE|Schweizer Fussballnationalmannschaft}}|S=0|U=0|N=0|ET=0|GT=0}}
|}
{{Fußballspiel kurz/Kopf|2=}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Fr., 12. Juni 2026 um 15:00 Uhr (21:00 Uhr MESZ) z Toronto|Kanada|Bosnie un Herzegowina|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Sa., 13. Juni 2026 um 12:00 Uhr (21:00 Uhr MESZ) z Santa Clara|Katar|Schwyz|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Do., 18. Juni 2026 um 12:00 Uhr (21:00 Uhr MESZ) z Inglewood|Schwyz|Bosnie un Herzegowina|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Do., 18. Juni 2026 um 15:00 Uhr (Fr., 19. Juni am 0:00 Uhr MESZ) z Vancouver|Kanada|Katar|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Mi., 24. Juni 2026 um 12:00 Uhr (21:00 Uhr MESZ) z Vancouver|Schwyz|Kanada|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Mi., 24. Juni 2026 um 12:00 Uhr (21:00 Uhr MESZ) z Seattle|Bosnie un Herzegowina|Katar|-:- (-:-)}}
|}
=== Gruppe C ===
{{Fußballtabelle/Kopf|nosort=1|float=right|Team=Land}}
{{Fußballtabelle/Zeile|Farbe=b9ffc5|Rang=1|Verein={{BRA|Brasilianische Fußballnationalmannschaft}}|S=0|U=0|N=0|ET=0|GT=0}}
{{Fußballtabelle/Zeile|Farbe=b9ffc5|Rang=2|Verein={{MAR|Marokkanische Fußballnationalmannschaft}}|S=0|U=0|N=0|ET=0|GT=0}}
{{Fußballtabelle/Zeile|Farbe=ffffcc|Rang=3|Verein={{HTI|Haitianische Fußballnationalmannschaft}}|S=0|U=0|N=0|ET=0|GT=0}}
{{Fußballtabelle/Zeile|Farbe=ffffff|Rang=4|Verein={{SCO|Schottische Fußballnationalmannschaft}}|S=0|U=0|N=0|ET=0|GT=0}}
|}
{{Fußballspiel kurz/Kopf|2=}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Sa., 13. Juni 2026 um 18:00 Uhr (So., 14. Juni am 0:00 Uhr MESZ) z East Rutherford|Brasilie|Marokko|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Sa., 13. Juni 2026 um 21:00 Uhr (So., 14. Juni am 3:00 Uhr MESZ) z Foxborough|Haiti|Schottland|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Fr., 19. Juni 2026 um 18:00 Uhr (Sa., 20. Juni am 0:00 Uhr MESZ) z Foxborough|Schottland|Marokko|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Fr., 19. Juni 2026 um 20:30 Uhr (Sa., 20. Juni am 2:30 Uhr MESZ) z Philadelphia|Brasilie|Haiti|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Mi., 24. Juni 2026 um 18:00 Uhr (Do., 25. Juni am 0:00 Uhr MESZ) z Miami Gardens|Schottland|Brasilie|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Mi., 24. Juni 2026 um 18:00 Uhr (Do., 25. Juni am 0:00 Uhr MESZ) z Atlanta|Marokko|Haiti|-:- (-:-)}}
|}
=== Gruppe D ===
{{Fußballtabelle/Kopf|nosort=1|float=right|Team=Land}}
{{Fußballtabelle/Zeile|Farbe=b9ffc5|Rang=1|Verein={{USA|US-amerikanische Fußballnationalmannschaft|USA}}|S=0|U=0|N=0|ET=0|GT=0}}
{{Fußballtabelle/Zeile|Farbe=b9ffc5|Rang=2|Verein={{PRY|Paraguayische Fußballnationalmannschaft}}|S=0|U=0|N=0|ET=0|GT=0}}
{{Fußballtabelle/Zeile|Farbe=ffffcc|Rang=3|Verein={{AUS|Australische Fußballnationalmannschaft}}|S=0|U=0|N=0|ET=0|GT=0}}
{{Fußballtabelle/Zeile|Farbe=ffffff|Rang=4|Verein={{TUR|Türkische Fußballnationalmannschaft}}|S=0|U=0|N=0|ET=0|GT=0}}
|}
{{Fußballspiel kurz/Kopf|2=}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Fr., 12. Juni 2026 um 18:00 Uhr (Sa., 13. Juni am 3:00 Uhr MESZ) z Inglewood|USA|Paraguay|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Sa., 13. Juni 2026 um 21:00 Uhr (So., 14. Juni am 6:00 Uhr MESZ) z Vancouver|Auschtralie|Dirkei|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Fr., 19. Juni 2026 um 12:00 Uhr (21:00 Uhr MESZ) z Seattle|USA|Auschtralie|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Fr., 19. Juni 2026 um 20:00 Uhr (Sa., 20. Juni am 5:00 Uhr MESZ) z Santa Clara|Dirkei|Paraguay|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Do., 25. Juni 2026 um 19:00 Uhr (Fr., 26. Juni am 4:00 Uhr MESZ) z Inglewood|Dirkei|USA|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Do., 25. Juni 2026 um 19:00 Uhr (Fr., 26. Juni am 4:00 Uhr MESZ) z Santa Clara|Paraguay|Auschtralie|-:- (-:-)}}
|}
=== Gruppe E ===
{{Fußballtabelle/Kopf|nosort=1|float=right|Team=Land}}
{{Fußballtabelle/Zeile|Farbe=b9ffc5|Rang=1|Verein={{DEU|Deutsche Fußballnationalmannschaft}}|S=0|U=0|N=0|ET=0|GT=0}}
{{Fußballtabelle/Zeile|Farbe=b9ffc5|Rang=2|Verein={{CUW|Fußballnationalmannschaft von Curaçao}}|S=0|U=0|N=0|ET=0|GT=0}}
{{Fußballtabelle/Zeile|Farbe=ffffcc|Rang=3|Verein={{CIV|Ivorische Fußballnationalmannschaft}}|S=0|U=0|N=0|ET=0|GT=0}}
{{Fußballtabelle/Zeile|Farbe=ffffff|Rang=4|Verein={{ECU|Ecuadorianische Fußballnationalmannschaft}}|S=0|U=0|N=0|ET=0|GT=0}}
|}
{{Fußballspiel kurz/Kopf|2=}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|So., 14. Juni 2026 um 12:00 Uhr (19:00 Uhr MESZ) z Houston|Dytschland|Curaçao|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|So., 14. Juni 2026 um 19:00 Uhr (Mo., 15. Juni am 1:00 Uhr MESZ) z Philadelphia|Elfebaikischte|Ecuador|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Sa., 20. Juni 2026 um 16:00 Uhr (22:00 Uhr MESZ) z Toronto|Dytschland|Elfebaikischte|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Sa., 20. Juni 2026 um 19:00 Uhr (So., 21. Juni am 2:00 Uhr MESZ) z Kansas City|Ecuador|Curaçao|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Do., 25. Juni 2026 um 16:00 Uhr (22:00 Uhr MESZ) z Philadelphia|Curaçao|Elfebaikischte|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Do., 25. Juni 2026 um 16:00 Uhr (22:00 Uhr MESZ) z East Rutherford|Ecuador|Dytschland|-:- (-:-)}}
|}
=== Gruppe F ===
{{Fußballtabelle/Kopf|nosort=1|float=right|Team=Land}}
{{Fußballtabelle/Zeile|Farbe=b9ffc5|Rang=1|Verein={{NLD|Niederländische Fußballnationalmannschaft}}|S=0|U=0|N=0|ET=0|GT=0}}
{{Fußballtabelle/Zeile|Farbe=b9ffc5|Rang=2|Verein={{JPN|Japanische Fußballnationalmannschaft}}|S=0|U=0|N=0|ET=0|GT=0}}
{{Fußballtabelle/Zeile|Farbe=ffffcc|Rang=3|Verein={{SWE|Schwedische Fußballnationalmannschaft}}|S=0|U=0|N=0|ET=0|GT=0}}
{{Fußballtabelle/Zeile|Farbe=ffffff|Rang=4|Verein={{TUN|Tunesische Fußballnationalmannschaft}}|S=0|U=0|N=0|ET=0|GT=0}}
|}
{{Fußballspiel kurz/Kopf|2=}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|So., 14. Juni 2026 um 15:00 Uhr (22:00 Uhr MESZ) z Arlington|Niderlande|Japan|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|So., 14. Juni 2026 um 20:00 Uhr (Mo., 15. Juni am 4:00 Uhr MESZ) z Guadalupe|Schwede|Tunesien|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Sa., 20. Juni 2026 um 12:00 Uhr (19:00 Uhr MESZ) z Houston|Niederlande|Schweden|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Sa., 20. Juni 2026 um 22:00 Uhr (So., 21. Juni am 6:00 Uhr MESZ) z Guadalupe|Tunesie|Japan|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Do., 25. Juni 2026 um 18:00 Uhr (Fr., 26. Juni am 1:00 Uhr MESZ) z Arlington|Japan|Schwede|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Do., 25. Juni 2026 um 18:00 Uhr (Fr., 26. Juni am 1:00 Uhr MESZ) z Kansas City|Tunesie|Niderlande|-:- (-:-)}}
|}
=== Gruppe G ===
{{Fußballtabelle/Kopf|nosort=1|float=right|Team=Land}}
{{Fußballtabelle/Zeile|Farbe=b9ffc5|Rang=1|Verein={{BEL|Belgische Fußballnationalmannschaft}}|S=0|U=0|N=0|ET=0|GT=0}}
{{Fußballtabelle/Zeile|Farbe=b9ffc5|Rang=2|Verein={{EGY|Ägyptische Fußballnationalmannschaft}}|S=0|U=0|N=0|ET=0|GT=0}}
{{Fußballtabelle/Zeile|Farbe=ffffcc|Rang=3|Verein={{IRN|Iranische Fußballnationalmannschaft}}|S=0|U=0|N=0|ET=0|GT=0}}
{{Fußballtabelle/Zeile|Farbe=ffffff|Rang=4|Verein={{NZL|Neuseeländische Fußballnationalmannschaft}}|S=0|U=0|N=0|ET=0|GT=0}}
|}
{{Fußballspiel kurz/Kopf|2=}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Mo., 15. Juni 2026 um 12:00 Uhr (21:00 Uhr MESZ) z Seattle|Belgie|Egypte|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Mo., 15. Juni 2026 um 18:00 Uhr (Di., 16. Juni am 3:00 Uhr MESZ) z Inglewood|Iran|Neiseeland|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|So., 21. Juni 2026 um 12:00 Uhr (21:00 Uhr MESZ) z Inglewood|Belgie|Iran|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|So., 21. Juni 2026 um 18:00 Uhr (Mo., 22. Juni am 3:00 Uhr MESZ) z Vancouver|Neiseeland|Egypte|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Fr., 26. Juni 2026 um 20:00 Uhr (Sa., 27. Juni am 5:00 Uhr MESZ) z Seattle|Egypte|Iran|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Fr., 26. Juni 2026 um 20:00 Uhr (Sa., 27. Juni am 5:00 Uhr MESZ) z Vancouver|Neiseeland|Belgie|-:- (-:-)}}
|}
=== Gruppe H ===
{{Fußballtabelle/Kopf|nosort=1|float=right|Team=Land}}
{{Fußballtabelle/Zeile|Farbe=b9ffc5|Rang=1|Verein={{ESP|Spanische Fußballnationalmannschaft}}|S=0|U=0|N=0|ET=0|GT=0}}
{{Fußballtabelle/Zeile|Farbe=b9ffc5|Rang=2|Verein={{CPV|Kapverdische Fußballnationalmannschaft}}|S=0|U=0|N=0|ET=0|GT=0}}
{{Fußballtabelle/Zeile|Farbe=ffffcc|Rang=3|Verein={{SAU|Saudi-arabische Fußballnationalmannschaft}}|S=0|U=0|N=0|ET=0|GT=0}}
{{Fußballtabelle/Zeile|Farbe=ffffff|Rang=4|Verein={{URY|Uruguayische Fußballnationalmannschaft}}|S=0|U=0|N=0|ET=0|GT=0}}
|}
{{Fußballspiel kurz/Kopf|2=}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Mo., 15. Juni 2026 um 12:00 Uhr (18:00 Uhr MESZ) z Atlanta|Spanie|Kap Verde|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Mo., 15. Juni 2026 um 18:00 Uhr (Di., 16. Juni am 0:00 Uhr MESZ) z Miami Gardens|Saudi-Arabie|Uruguay|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|So., 21. Juni 2026 um 12:00 Uhr (18:00 Uhr MESZ) z Atlanta|Spanie|Saudi-Arabie|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|So., 21. Juni 2026 um 18:00 Uhr (Mo., 22. Juni am 0:00 Uhr MESZ) z Miami Gardens|Uruguay|Kap Verde|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Fr., 26. Juni 2026 um 19:00 Uhr (Sa., 27. Juni am 2:00 Uhr MESZ) z Houston|Kap Verde|Saudi-Arabie|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Fr., 26. Juni 2026 um 18:00 Uhr (Sa., 27. Juni am 2:00 Uhr MESZ) z Zapopan|Uruguay|Spanie|-:- (-:-)}}
|}
=== Gruppe I ===
{{Fußballtabelle/Kopf|nosort=1|float=right|Team=Land}}
{{Fußballtabelle/Zeile|Farbe=b9ffc5|Rang=1|Verein={{FRA|Französische Fußballnationalmannschaft}}|S=0|U=0|N=0|ET=0|GT=0}}
{{Fußballtabelle/Zeile|Farbe=b9ffc5|Rang=2|Verein={{SEN|Senegalesische Fußballnationalmannschaft}}|S=0|U=0|N=0|ET=0|GT=0}}
{{Fußballtabelle/Zeile|Farbe=ffffcc|Rang=3|Verein={{IRQ|Irakische Fußballnationalmannschaft}}|S=0|U=0|N=0|ET=0|GT=0}}
{{Fußballtabelle/Zeile|Farbe=ffffff|Rang=4|Verein={{NOR|Norwegische Fußballnationalmannschaft}}|S=0|U=0|N=0|ET=0|GT=0}}
|}
{{Fußballspiel kurz/Kopf|2=}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Di., 16. Juni 2026 um 15:00 Uhr (21:00 Uhr MESZ) z East Rutherford|Frankrych|Senegal|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Di., 16. Juni 2026 um 18:00 Uhr (Mi., 17. Juni am 0:00 Uhr MESZ) z Foxborough|Irak|Norwege|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Mo., 22. Juni 2026 um 17:00 Uhr (23:00 Uhr MESZ) z Philadelphia|Frankrych|Irak|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Mo., 22. Juni 2026 um 20:00 Uhr (Di., 23. Juni am 2:00 Uhr MESZ) z East Rutherford|Norwege|Senegal|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Fr., 26. Juni 2026 um 15:00 Uhr (21:00 Uhr MESZ) z Foxborough|Norwege|Frankrych|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Fr., 26. Juni 2026 um 15:00 Uhr (21:00 Uhr MESZ) z Toronto|Senegal|Irak|-:- (-:-)}}
|}
=== Gruppe J ===
{{Fußballtabelle/Kopf|nosort=1|float=right|Team=Land}}
{{Fußballtabelle/Zeile|Farbe=b9ffc5|Rang=1|Verein={{ARG|Argentinische Fußballnationalmannschaft}}|S=0|U=0|N=0|ET=0|GT=0}}
{{Fußballtabelle/Zeile|Farbe=b9ffc5|Rang=2|Verein={{DZA|Algerische Fußballnationalmannschaft}}|S=0|U=0|N=0|ET=0|GT=0}}
{{Fußballtabelle/Zeile|Farbe=ffffcc|Rang=3|Verein={{AUT|Österreichische Fußballnationalmannschaft}}|S=0|U=0|N=0|ET=0|GT=0}}
{{Fußballtabelle/Zeile|Farbe=ffffff|Rang=4|Verein={{JOR|Jordanische Fußballnationalmannschaft}}|S=0|U=0|N=0|ET=0|GT=0}}
|}
{{Fußballspiel kurz/Kopf|2=}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Di., 16. Juni 2026 um 20:00 Uhr (Mi., 17. Juni am 3:00 Uhr MESZ) z Kansas City|Argentinie|Algerie|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Di., 16. Juni 2026 um 21:00 Uhr (Mi., 17. Juni am 6:00 Uhr MESZ) z Santa Clara|Eschtrych|Jordanie|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Mo., 22. Juni 2026 um 12:00 Uhr (19:00 Uhr MESZ) z Arlington|Argentinien|Eschtrych|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Mo., 22. Juni 2026 um 20:00 Uhr (Di., 23. Juni am 5:00 Uhr MESZ) z Santa Clara|Jordanie|Algerie|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Sa., 27. Juni 2026 um 21:00 Uhr (So., 28. Juni am 4:00 Uhr MESZ) z Kansas City|Algerie|Eschtrych|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Sa., 27. Juni 2026 um 21:00 Uhr (So., 28. Juni am 4:00 Uhr MESZ) z Arlington|Jordanie|Argentinie|-:- (-:-)}}
|}
=== Gruppe K ===
{{Fußballtabelle/Kopf|nosort=1|float=right|Team=Land}}
{{Fußballtabelle/Zeile|Farbe=b9ffc5|Rang=1|Verein={{PRT|Portugiesische Fußballnationalmannschaft}}|S=0|U=0|N=0|ET=0|GT=0}}
{{Fußballtabelle/Zeile|Farbe=b9ffc5|Rang=2|Verein={{COD|Fußballnationalmannschaft der Demokratischen Republik Kongo|DR Kongo}}|S=0|U=0|N=0|ET=0|GT=0}}
{{Fußballtabelle/Zeile|Farbe=ffffcc|Rang=3|Verein={{UZB|Usbekische Fußballnationalmannschaft}}|S=0|U=0|N=0|ET=0|GT=0}}
{{Fußballtabelle/Zeile|Farbe=ffffff|Rang=4|Verein={{COL|Kolumbianische Fußballnationalmannschaft}}|S=0|U=0|N=0|ET=0|GT=0}}
|}
{{Fußballspiel kurz/Kopf|2=}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Mi., 17. Juni 2026 um 12:00 Uhr (19:00 Uhr [[UTC+2|MESZ]]) in Houston|Portugal|DR Kongo|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Mi., 17. Juni 2026 um 20:00 Uhr (Do., 18. Juni am 4:00 Uhr MESZ) z Mexiko-Stadt|Usbekischtan|Kolumbie|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Di., 23. Juni 2026 um 12:00 Uhr (19:00 Uhr MESZ) z Houston|Portugal|Usbekischtan|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Di., 23. Juni 2026 um 20:00 Uhr (Mi., 24. Juni am 4:00 Uhr MESZ) z Zapopan|Kolumbie|DR Kongo|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Sa., 27. Juni 2026 um 19:30 Uhr (So., 28. Juni am 1:30 Uhr MESZ) z Miami Gardens|Kolumbie|Portugal|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Sa., 27. Juni 2026 um 19:30 Uhr (So., 28. Juni am 1:30 Uhr MESZ) z Atlanta|DR Kongo|Usbekischtan|-:- (-:-)}}
|}
=== Gruppe L ===
{{Fußballtabelle/Kopf|nosort=1|float=right|Team=Land}}
{{Fußballtabelle/Zeile|Farbe=b9ffc5|Rang=1|Verein={{ENG|Englische Fußballnationalmannschaft}}|S=0|U=0|N=0|ET=0|GT=0}}
{{Fußballtabelle/Zeile|Farbe=b9ffc5|Rang=2|Verein={{HRV|Kroatische Fußballnationalmannschaft}}|S=0|U=0|N=0|ET=0|GT=0}}
{{Fußballtabelle/Zeile|Farbe=ffffcc|Rang=3|Verein={{GHA|Ghanaische Fußballnationalmannschaft}}|S=0|U=0|N=0|ET=0|GT=0}}
{{Fußballtabelle/Zeile|Farbe=ffffff|Rang=4|Verein={{PAN|Panamaische Fußballnationalmannschaft}}|S=0|U=0|N=0|ET=0|GT=0}}
|}
{{Fußballspiel kurz/Kopf|2=}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Mi., 17. Juni 2026 um 15:00 Uhr (22:00 Uhr MESZ) z Arlington|Ängland|Kroazie|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Mi., 17. Juni 2026 um 19:00 Uhr (Do., 18. Juni am 1:00 Uhr MESZ) z Toronto|Ghana|Panama|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Di., 23. Juni 2026 um 16:00 Uhr (22:00 Uhr MESZ) z Foxborough|Ängland|Ghana|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Di., 23. Juni 2026 um 19:00 Uhr (Mi., 24. Juni am 1:00 Uhr MESZ) z Toronto|Panama|Kroazie|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Sa., 27. Juni 2026 um 17:00 Uhr (23:00 Uhr MESZ) z East Rutherford|Panama|Ängland|-:- (-:-)}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Sa., 27. Juni 2026 um 17:00 Uhr (23:00 Uhr MESZ) z Philadelphia|Kroazie|Ghana|-:- (-:-)}}
|}
=== Tabelle vu dr Gruppedritte ===
{{Fußballtabelle/Kopf|nosort=x|Team=Land}} !! Gruppe
{{Fußballtabelle/Zeile |Farbe=b9ffc5 |Rang=1 |S=0 |U=0 |N=0 |ET=0 |GT=0 |Verein=}} || [[#Gruppe A|A]]
{{Fußballtabelle/Zeile |Farbe=b9ffc5 |Rang2=1|S=0 |U=0 |N=0 |ET=0 |GT=0 |Verein=}} || [[#Gruppe B|B]]
{{Fußballtabelle/Zeile |Farbe=b9ffc5 |Rang2=1|S=0 |U=0 |N=0 |ET=0 |GT=0 |Verein=}} || [[#Gruppe C|C]]
{{Fußballtabelle/Zeile |Farbe=b9ffc5 |Rang2=1|S=0 |U=0 |N=0 |ET=0 |GT=0 |Verein=}} || [[#Gruppe D|D]]
{{Fußballtabelle/Zeile |Farbe=b9ffc5 |Rang2=1|S=0 |U=0 |N=0 |ET=0 |GT=0 |Verein=}} || [[#Gruppe E|E]]
{{Fußballtabelle/Zeile |Farbe=b9ffc5 |Rang2=1|S=0 |U=0 |N=0 |ET=0 |GT=0 |Verein=}} || [[#Gruppe F|F]]
{{Fußballtabelle/Zeile |Farbe=b9ffc5 |Rang2=1|S=0 |U=0 |N=0 |ET=0 |GT=0 |Verein=}} || [[#Gruppe G|G]]
{{Fußballtabelle/Zeile |Farbe=b9ffc5 |Rang2=1|S=0 |U=0 |N=0 |ET=0 |GT=0 |Verein=}} || [[#Gruppe H|H]]
{{Fußballtabelle/Zeile |Farbe=ffffff |Rang2=1|S=0 |U=0 |N=0 |ET=0 |GT=0 |Verein=}} || [[#Gruppe I|I]]
{{Fußballtabelle/Zeile |Farbe=ffffff |Rang2=1|S=0 |U=0 |N=0 |ET=0 |GT=0 |Verein=}} || [[#Gruppe J|J]]
{{Fußballtabelle/Zeile |Farbe=ffffff |Rang2=1|S=0 |U=0 |N=0 |ET=0 |GT=0 |Verein=}} || [[#Gruppe K|K]]
{{Fußballtabelle/Zeile |Farbe=ffffff |Rang2=1|S=0 |U=0 |N=0 |ET=0 |GT=0 |Verein=}} || [[#Gruppe L|L]]
|}
== Finalrundi ==
=== Iberblick ===
{{Turnierplan32-Platz3
| RD1 = '''Sächzehntelfinale'''<br /><small>28. Juni – 3. Juli</small>
| RD2 = '''Achtelfinale'''<br /><small>4. Juli – 7. Juli</small>
| RD3 = '''Viertelfinale'''<br /><small>9. Juli – 11. Juli</small>
| RD4 = '''Halbfinale'''<br /><small>14. Juli – 15. Juli</small>
| RD5 = '''Finale'''<br /><small>19. Juli</small>
| RD5-2 = '''Spiil um Blatz 3'''<br /><small>18. Juli</small>
| team-width=<!-- Werkseinstellung: 130px -->
| score-width=<!-- Werkseinstellung: 25px -->
| group1 =
| group2 =
| group3 =
| group4 =
| RD1-seed01 = E1
| RD1-team01 =
| RD1-score01 =
| RD1-seed02 = ABCDF3
| RD1-team02 =
| RD1-score02 =
| RD1-seed03 = I1
| RD1-team03 =
| RD1-score03 =
| RD1-seed04 = CDFGH3
| RD1-team04 =
| RD1-score04 =
| RD1-seed05 = A2
| RD1-team05 =
| RD1-score05 =
| RD1-seed06 = B2
| RD1-team06 =
| RD1-score06 =
| RD1-seed07 = F1
| RD1-team07 =
| RD1-score07 =
| RD1-seed08 = C2
| RD1-team08 =
| RD1-score08 =
| RD1-seed09 = K2
| RD1-team09 =
| RD1-score09 =
| RD1-seed10 = L2
| RD1-team10 =
| RD1-score10 =
| RD1-seed11 = H1
| RD1-team11 =
| RD1-score11 =
| RD1-seed12 = J2
| RD1-team12 =
| RD1-score12 =
| RD1-seed13 = D1
| RD1-team13 =
| RD1-score13 =
| RD1-seed14 = BEFIJ3
| RD1-team14 =
| RD1-score14 =
| RD1-seed15 = G1
| RD1-team15 =
| RD1-score15 =
| RD1-seed16 = AEHIJ3
| RD1-team16 =
| RD1-score16 =
| RD1-seed17 = C1
| RD1-team17 =
| RD1-score17 =
| RD1-seed18 = F2
| RD1-team18 =
| RD1-score18 =
| RD1-seed19 = E2
| RD1-team19 =
| RD1-score19 =
| RD1-seed20 = I2
| RD1-team20 =
| RD1-score20 =
| RD1-seed21 = A1
| RD1-team21 =
| RD1-score21 =
| RD1-seed22 = CEFHI3
| RD1-team22 =
| RD1-score22 =
| RD1-seed23 = L1
| RD1-team23 =
| RD1-score23 =
| RD1-seed24 = EHIJK3
| RD1-team24 =
| RD1-score24 =
| RD1-seed25 = J1
| RD1-team25 =
| RD1-score25 =
| RD1-seed26 = H2
| RD1-team26 =
| RD1-score26 =
| RD1-seed27 = D2
| RD1-team27 =
| RD1-score27 =
| RD1-seed28 = G2
| RD1-team28 =
| RD1-score28 =
| RD1-seed29 = B1
| RD1-team29 =
| RD1-score29 =
| RD1-seed30 = EFGIJ3
| RD1-team30 =
| RD1-score30 =
| RD1-seed31 = K1
| RD1-team31 =
| RD1-score31 =
| RD1-seed32 = DEIJL3
| RD1-team32 =
| RD1-score32 =
| RD2-seed01 =
| RD2-team01 =
| RD2-score01 =
| RD2-seed02 =
| RD2-team02 =
| RD2-score02 =
| RD2-seed03 =
| RD2-team03 =
| RD2-score03 =
| RD2-seed04 =
| RD2-team04 =
| RD2-score04 =
| RD2-seed05 =
| RD2-team05 =
| RD2-score05 =
| RD2-seed06 =
| RD2-team06 =
| RD2-score06 =
| RD2-seed07 =
| RD2-team07 =
| RD2-score07 =
| RD2-seed08 =
| RD2-team08 =
| RD2-score08 =
| RD2-seed09 =
| RD2-team09 =
| RD2-score09 =
| RD2-seed10 =
| RD2-team10 =
| RD2-score10 =
| RD2-seed11 =
| RD2-team11 =
| RD2-score11 =
| RD2-seed12 =
| RD2-team12 =
| RD2-score12 =
| RD2-seed13 =
| RD2-team13 =
| RD2-score13 =
| RD2-seed14 =
| RD2-team14 =
| RD2-score14 =
| RD2-seed15 =
| RD2-team15 =
| RD2-score15 =
| RD2-seed16 =
| RD2-team16 =
| RD2-score16 =
| RD3-seed01 =
| RD3-team01 =
| RD3-score01 =
| RD3-seed02 =
| RD3-team02 =
| RD3-score02 =
| RD3-seed03 =
| RD3-team03 =
| RD3-score03 =
| RD3-seed04 =
| RD3-team04 =
| RD3-score04 =
| RD3-seed05 =
| RD3-team05 =
| RD3-score05 =
| RD3-seed06 =
| RD3-team06 =
| RD3-score06 =
| RD3-seed07 =
| RD3-team07 =
| RD3-score07 =
| RD3-seed08 =
| RD3-team08 =
| RD3-score08 =
| RD4-seed01 =
| RD4-team01 =
| RD4-score01 =
| RD4-seed02 =
| RD4-team02 =
| RD4-score02 =
| RD4-seed03 =
| RD4-team03 =
| RD4-score03 =
| RD4-seed04 =
| RD4-team04 =
| RD4-score04 =
| RD5-seed01 =
| RD5-team01 =
| RD5-score01 =
| RD5-seed02 =
| RD5-team02 =
| RD5-score02=
}}
=== Sächzehntelfinale ===
{{Fußballspiel kurz/Kopf|2=}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|So., 28. Juni 2026 um 12:00 Uhr (21:00 Uhr MESZ) z [[Inglewood]] ([[SoFi Stadium|Los-Angeles-Stadion]])|Zweeter Gruppe A|Zweeter Gruppe B|}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Mo., 29. Juni 2026 um 12:00 Uhr (19:00 Uhr MESZ) z [[Houston]] ([[NRG Stadium|Houston-Stadion]])|Erschter Gruppe C|Zweeter Gruppe F|}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Mo., 29. Juni 2026 um 16:30 Uhr (22:30 Uhr MESZ) z [[Foxborough]] ([[Gillette Stadium|Boston-Stadion]])|Erschter Gruppe E|Dritter Gruppe A/B/C/D/F|}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Mo., 29. Juni 2026 um 19:00 Uhr (Di., 30. Juni am 3:00 Uhr MESZ) z [[Guadalupe (Nuevo León)|Guadalupe]] ([[Estadio BBVA Bancomer]])|Erschter Gruppe F|Zweeter Gruppe C|}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Di., 30. Juni 2026 um 12:00 Uhr (19:00 Uhr MESZ) z [[Arlington (Texas)|Arlington]] ([[AT&T Stadium]])|Zweiter Gruppe E|Zweeter Gruppe I|}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Di., 30. Juni 2026 um 17:00 Uhr (23:00 Uhr MESZ) z [[East Rutherford]] ([[MetLife Stadium]])|Erschter Gruppe I|Dritter Gruppe C/D/F/G/H|}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Di., 30. Juni 2026 um 19:00 Uhr (Mi., 1. Juli am 3:00 Uhr MESZ) z [[Mexiko-Stadt]] ([[Aztekenstadion]])|Erschter Gruppe A|Dritter Gruppe C/E/F/H/I|}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Mi., 1. Juli 2026 um 12:00 Uhr (18:00 Uhr MESZ) z [[Atlanta]] ([[Mercedes-Benz Stadium]])|Erschter Gruppe L|Dritter Gruppe E/H/I/J/K|}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Mi., 1. Juli 2026 um 13:00 Uhr (22:00 Uhr MESZ) z [[Seattle]] ([[Lumen Field]])|Erschter Gruppe G|Dritter Gruppe A/E/H/I/J|}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Mi., 1. Juli 2026 um 17:00 Uhr (Do., 2. Juli am 2:00 Uhr MESZ) z [[Santa Clara (Kalifornien)|Santa Clara]] ([[Levi’s Stadium]])|Erschter Gruppe D|Dritter Gruppe B/E/F/I/J|}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Do., 2. Juli 2026 um 12:00 (21:00 Uhr MESZ) z [[Inglewood]] ([[SoFi Stadium]])|Erschter Gruppe H|Zweeter Gruppe J|}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Do., 2. Juli 2026 um 19:00 Uhr (Fr., 3. Juli am 1:00 MESZ) z [[Toronto]] ([[BMO Field]])|Zweeter Gruppe K|Zweeter Gruppe L|}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Do., 2. Juli 2026 um 20:00 Uhr (Fr., 3. Juli am 5:00 Uhr MESZ) z [[Vancouver]] ([[BC Place Stadium]])|Erschter Gruppe B|Dritter Gruppe E/F/G/I/J|}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Fr., 3. Juli 2026 um 13:00 Uhr (20:00 Uhr MESZ) z [[Arlington (Texas)|Arlington]] ([[AT&T Stadium]])|Zweeter Gruppe D|Zweeter Gruppe G|}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Fr., 3. Juli 2026 um 18:00 Uhr (Sa., 4. Juli am 0:00 Uhr MESZ) z [[Miami Gardens]] ([[Hard Rock Stadium]])|Erschter Gruppe J|Zweeter Gruppe H|}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Fr., 3. Juli 2026 um 20:30 Uhr (Sa., 4. Juli am 3:30 Uhr MESZ) z [[Kansas City (Missouri)|Kansas City]] ([[Arrowhead Stadium]])|Erschter Gruppe K|Dritter Gruppe D/E/I/J/L|}}
|}
=== Achtelfinale ===
{{Fußballspiel kurz/Kopf|2=}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Sa., 4. Juli am 12:00 Uhr (19:00 Uhr MESZ) z [[Houston]] ([[NRG Stadium]])|Siiger 1. 16tel-Finale|Siiger 4. 16tel-Finale|}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Sa., 4. Juli am 17:00 Uhr (23:00 Uhr MESZ) z [[Philadelphia]] ([[Lincoln Financial Field]])|Siiger 3. 16tel-Finale|Siiger 6. 16tel-Finale|}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|So., 5. Juli am 16:00 Uhr (22:00 Uhr MESZ) z [[East Rutherford]] ([[MetLife Stadium]])|Siiger 2. 16tel-Finale|Siiger 5. 16tel-Finale|}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|So., 5. Juli am 18:00 Uhr (Mo., 6. Juli am 2:00 Uhr MESZ) z [[Mexiko-Stadt]] ([[Aztekenstadion]])|Siiger 7. 16tel-Finale|Siiger 8. 16tel-Finale|}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Mo., 6. Juli am 14:00 Uhr (21:00 Uhr MESZ) z [[Arlington (Texas)|Arlington]] ([[AT&T Stadium]])|Siiger 12. 16tel-Finale|Siiger 11. 16tel-Finale|}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Mo., 6. Juli am 17:00 Uhr (Di., 7. Juli am 2:00 Uhr MESZ) z [[Seattle]] ([[Lumen Field]])|Siiger 10. 16tel-Finale|Siiger 9. 16tel-Finale|}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Di., 7. Juli am 12:00 Uhr (18:00 Uhr MESZ) z [[Atlanta]] ([[Mercedes-Benz Stadium]])|Siiger 15. 16tel-Finale|Siiger 14. 16tel-Finale|}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Di., 7. Juli am 13:00 Uhr (22:00 Uhr MESZ) z [[Vancouver]] ([[BC Place Stadium]])|Siiger 13. 16tel-Finale|Siiger 16. 16tel-Finale|}}
|}
=== Viertelfinale ===
{{Fußballspiel kurz/Kopf|2=}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Do., 9. Juli am 16:00 Uhr (22:00 Uhr MESZ) z [[Foxborough]] ([[Gillette Stadium|Boston-Stadion]])|Siiger 2. AF|Siiger 1. AF|}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Fr., 10. Juli am 12:00 Uhr (21:00 Uhr MESZ) z [[Inglewood]] ([[SoFi Stadium]])|Siiger 5. AF|Siiger 6. AF|}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Sa., 11. Juli am 17:00 Uhr (23:00 Uhr MESZ) z [[Miami Gardens]] ([[Hard Rock Stadium]])|Siiger 3. AF|Siiger 4. AF|}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Sa., 11. Juli am 20:00 Uhr (So., 12. Juli am 3:00 Uhr MESZ) z [[Kansas City (Missouri)|Kansas City]] ([[Arrowhead Stadium]])|Siiger 7. AF|Siiger 8. AF|}}
|}
=== Halbfinale ===
{{Fußballspiel kurz/Kopf|2=}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Di., 14. Juli am 14:00 Uhr (21:00 Uhr MESZ) z [[Arlington (Texas)|Arlington]] ([[AT&T Stadium]]) |Siiger VF 1|Siiger VF 2|}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Mi., 15. Juli am 15:00 Uhr (21:00 Uhr MESZ) z [[Atlanta]] ([[Mercedes-Benz Stadium]])|Siiger VF 3|Siiger VF 4|}}
|}
=== Spiil um Blatz 3 ===
{{Fußballspiel kurz/Kopf|2=}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|Sa., 18. Juli am 17:00 Uhr (23:00 Uhr MESZ) z [[Miami Gardens]] ([[Hard Rock Stadium]]) |Verlierer Halbfinale 1|Verlierer Halbfinale 2|}}
|}
=== Finale ===
{{Fußballspiel kurz/Kopf|2=}}
{{Fußballspiel kurz/Zeile|So., 19. Juli am 15:00 Uhr (21:00 Uhr MESZ) z [[East Rutherford]] ([[MetLife Stadium]])|Siiger Halbfinale 1|Siiger Halbfinale 2|}}
|}
== Weblink ==
{{Commonscat|2026 FIFA World Cup|Fußball-Weltmeisterschaft 2026|audio=1|video=1}}
* [https://www.fifa.com/de/tournaments/mens/worldcup/canadamexicousa2026 Offizielle Website der FIFA zur WM 2026]
{{Navigationsleiste Fußball-Weltmeisterschaften der Männer}}
{{SORTIERUNG:FussballWeltmeisterschaft 2026}}
[[Kategorie:Fueßball-Wältmaischterschaft]]
[[Kategorie:Sport z Kanada]]
[[Kategorie:Fuessball z Mexiko]]
[[Kategorie:Sport i der USA]]
i0gaql7pjfg11803bcnk7z83eo78amu
Elise Resin
0
94711
1085085
2026-06-06T05:39:21Z
Holder
491
Die Syte isch nöi erstellt worde: D '''Elise Resin''' (* [[19. Juli]] [[1881]] z [[Lörrach-Tüllingen|Düllige]] as ''Elise Tscherter;'' † [[4. Mai]] [[1966]] au dert) isch e [[Deutschland|dytschi]] Dialäktdichteri gsii. == Läbe == Si isch e Dochter gsii vum Friedrich Tscherter (1850–1916) un syre Frau Anna Maria geb. Lörracher (1850–1914) un isch z Düllige mit drei Gschwischter ufgwagse, zwoo Schweschtere un eme Brueder. Si het dr Karl Resin (1879–1928) ghyrote, wu au vu Dü…
1085085
wikitext
text/x-wiki
D '''Elise Resin''' (* [[19. Juli]] [[1881]] z [[Lörrach-Tüllingen|Düllige]] as ''Elise Tscherter;'' † [[4. Mai]] [[1966]] au dert) isch e [[Deutschland|dytschi]] Dialäktdichteri gsii.
== Läbe ==
Si isch e Dochter gsii vum Friedrich Tscherter (1850–1916) un syre Frau Anna Maria geb. Lörracher (1850–1914) un isch z Düllige mit drei Gschwischter ufgwagse, zwoo Schweschtere un eme Brueder.
Si het dr Karl Resin (1879–1928) ghyrote, wu au vu Düllige gsii sch, un het mit ihm e Suhn ghaa, dr Ernst Resin.
D Elis Resin het Gedicht uf [[Alemannisch]] un au uf Hochdytsch gschribe. E Uuswahl vu ire Alemannische Gedicht isch in eme Handdruck uusechuu.
== Wärch ==
* ''Alemannische Gedichte'' (in Handdruck).
* ''Lob der Heimat.'' In: ''Unser Lörrach. Eine Grenzstadt im Spiegel der Zeit.'' Kropf & Herz, Lörrach-Tumringen 1970-1994. Bd. 3 (1972), S. 60–61
== Literatur ==
* Johannes Helm: ''Wer — wann — wo? Biographische Notizen aus dem Markgräflerland.'' In: ''Das Markgräflerland,'' Jg. NF 6(37).1975, Heft 3/4, S. 147–269
{{SORTIERUNG:Resin, Elise}}
[[Kategorie:Lyriker]]
[[Kategorie:Literatur uf Dütsch]]
[[Kategorie:Autor uf Alemannisch]]
[[Kategorie:Badener]]
[[Kategorie:Dütsche]]
[[Kategorie:Frau]]
73jqe6evrvfgvgzlx9uj6bhpnsypwsv
Benutzer Diskussion:Littérature persanes
3
94712
1085090
2026-06-06T05:43:29Z
Holder
491
Die Syte isch nöi erstellt worde: Hi Littérature persanes, please do not enter any text in German here; this is the Alemannic Wikipedia. Regards --~~~~
1085090
wikitext
text/x-wiki
Hi Littérature persanes, please do not enter any text in German here; this is the Alemannic Wikipedia. Regards --[[Benutzer:Holder|Holder]] ([[Benutzer Diskussion:Holder|Diskussion]]) 07:43, 6. Jun. 2026 (MESZ)
im286d1x9rampktqvawcq798ger9l4b