Wikeriadur
brwiktionary
https://br.wiktionary.org/wiki/Wikeriadur:Degemer
MediaWiki 1.47.0-wmf.4
case-sensitive
Media
Dibar
Kaozeal
Implijer
Kaozeadenn Implijer
Wikeriadur
Kaozeadenn Wikeriadur
Restr
Kaozeadenn Restr
MediaWiki
Kaozeadenn MediaWiki
Patrom
Kaozeadenn Patrom
Skoazell
Kaozeadenn Skoazell
Rummad
Kaozeadenn Rummad
Stagadenn
Kaozeadenn Stagadenn
TimedText
TimedText talk
Modulenn
Kaozeadenn modulenn
Event
Event talk
evit
0
2819
380504
342722
2026-05-26T13:20:48Z
ArzhPleuzal
5051
380504
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
{{-etim-}}
: (''[[#Araogenn|Araogenn]]'') Meneget er [[w:Catholicon|C'hatholicon]] (1499)<ref>[https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k1510883p/f90.item ''Euit se''], ''Le catholicon en troys langaiges scavoir est breton franczoys et latin'', lec'hienn ar Bibliothèque nationale de France.</ref> hag er ''Sacré collège de Jésus'' (1659)<ref>[https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k133741n/f44.double ''Le Sacré collège de Jésus, divisé en cinq classes, où l'on enseigne en langue armorique les leçons chrétiennes''...], Julien Maunoir (1606-1683), lec'hienn ar Bibliothèque nationale de France.</ref>: ''euit''.
:Eus ar c'hrennvrezhoneg ''eguit'', da geñveriañ gant ar c'herneveureg ''[[awos]]'', hag ar c'hembraeg ''[[awydd]]'' (c'hoant). Diwar ur stumm koshoc'h ''*awoet''. Etimologiezh diasur. Gwelet ''[[eget]]''.<ref>{{D/LEBM}}</ref>
: (''[[#Furm verb|Furm verb]]'') Savet diwar « ev- », pennrann ar verb « [[evañ]] », hag an [[dibenn-ger]] « [[-it]] ».
{{-ar-|br}}
{{br-taol-ar-1b
|ar=evi}}
'''evit''' {{dist|eˈvit|br}}
# araogenn a verk ar pal
#* ''— Leveromp hor pedennou '''evit''' trugarekaat an Aoutrou Doue da [[bezañ|veza]] herrio hon diouallet. [...].'' {{mammenn|EK2|11}}
#araogenn a verk ar priz
#* [[evit netra]]
#* ''Evit ul loen ho po anezhi''. {{mammenn|KBSA| 36}}
# Araogenn amzeriañ :
#* ''[[evit ar beure]]''
#* ''[[evit ar sizhun]]''
#* ''[[evit ar bloaz]]''
#* ''[[evit an deizioù]]''
#* ''[[evit bremañ]]''
#* ''[[evit c'hoazh]]''
# Araogenn an doareañ
#* ''[[evit doare]]''
#* ''[[evit gwir]]''
#Araogenn an [[derez-uheloc'h]]:
#* ''— Ker kozh-se eo ; mes n'eo ket falloc'h '''evit'''-se. [...].'' {{mammenn|EK1|168}}
#* ''[[evit biskoazh]]''
#en droienn [[na vezañ evit ober]] un dra bennak
# Araogenn an enebiñ.
#* '''''Evid''' en eun tu bennag emañ.'' {{mammenn|TBP2|552}}
#* [[nag evit se]], [[na 'vit se]].
#* [[evitañ da vezañ]]
#* en droienn ''[[evit a dra]] ma''
# Tu evit tu en troiennoù gant '''evit''' evel araogenn greiz.
#* ''Kaout gwenneg evit gwenneg.''
#* ''— N'eo ket mado a [[goulennan|c'houlennann]],<br>'''Buhe 'wit buhez''' a renkann ;'' {{mammenn|GBI1|342}}
#*[[tu evit tu]]
#* ''Reiñ gwadigenn evit gawadigenn.''
#* ''Ha ne deo ket an [[tra|dra]]-se reiñ d'an enebour '''bazhad evit bazhad''', pen evit lavaret gwell, '''tenn evit tenn''' ?'' {{mammenn|EK1|220}}
#* ''Treiñ tu evit tu'' : treiñ penn-da-benn, faire volte -face, SGDF, inverser les choses
#* ''Treiñ ger evit ger''.
#ster enebiñ
#* ''Ne [[gorrekaez|horrekaez]] ket da [[bale|vale]], '''evidout''' da [[koshaat|gosaad]].'' {{mammenn|TBP2|183}}
#*''An hini zo foll ez yaouank, Evit koshaat ne fura tamm.''
# e troiennoù adverbel
#* ''[[evit mat]]''
#stagell isurzhiañ: [[evit ma]]
#[[evit da]]
{{-dist-}}
* Breizh: "evit {{dist|eˈvit|br}}" [[Restr:LL-Q12107 (bre)-Ltranvz-evit.wav]]
{{-trl-}}
* [[ober un dra bennak evit bennozh Doue]]
* [[ober un dra bennak evit ur bennozh Doue]]
* [[na vezañ evit ober un dra bennak]]
{{-gwelet-}}
{{stagadenn|Araogennoù brezhonek}}
*[[evit-kelo]]
*[[evit-doare]]
*[[evit gwir]]
{{-furm-verb-|br}}
'''evit''' {{dist|ˈeː.vit|br}}
# ''[[furm|Furm]] ar verb ''[[evañ]]'' en eil gour lies an amzer-vremañ, en doare-disklêriañ.''
#*
# ''[[furm|Furm]] ar verb ''[[evañ]]'' en eil gour lies an doare-gourc'hemenn.''
#*
{{-dave-}}
===Krennlavaroù===
* ''Pep manac'h a bed '''evit''' e sac'h.''
[[Rummad:Brezhoneg eeun]]
[[Rummad:evañ]]
9sw6amngy7vw4egbl333074ohy7dy60
magañ
0
13298
380522
364345
2026-05-26T18:29:28Z
~2026-31363-95
5929
Photograph updated
380522
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
{{-etim-}}
:Meneget er C'hatolikon (''maguaff'').
:Da geñveriañ gant ar verboù ''magu'' en kembraeg, ''maga'' en kerneveureg.
[[File:Le repos pendant la fuite en Égypte par Orazio Gentileschi.jpg|thumb|200px| ''Ar Werc'hez o vagañ he mab, '' hervez [[w:Orazio Gentileschi]].]]
{{-verb-|br}}
'''magañ''' {{dist|ˈmɑːɡã|br}} ([[maget]])
#[[reiñ|Reiñ]] [[boued]] [[da]] [[unan bennak]]
#* ''N'eo ket a-walc'h genel ar vugale, '''magañ''' anezho a vez d'ober ivez.'' {{mammenn|TBP2|173}}
#* ''Me a zo [[ganet]] ha '''maget''' e [[w:Tredraezh-Lokemo|Tredrez]].'' {{mammenn|TBP2|173}}
#[[reiñ da zenañ|Reiñ da zenañ]] da [[unan bihan]] ([[babig]], [[menn]], [[kolen]])
#* ''Ma mamm-me a oa bet o '''vagañ''' e Pariz.'' {{mammenn|TBP2|334}}
#* ''Me am eus '''maget''' seizh bugel.'' {{mammenn|TBP2|173}}
#* ''[...], rak krediñ ' rae ar mammoù n' o doa ket a riskl da zougen ur bugel all keit ha m' edont o '''vagañ'''.'' {{mammenn|PIKAGO|11}}
# ''magañ ar spered'': reiñ danvez da brederiañ
{{-HS-}}
*[[mezhur]]
{{-dvr-}}
{{(}}
*[[divag]]
*[[magadell]]
*[[magadenn]]
*[[mager]]
*[[magerez]]
*[[magerezh]]
*[[magadur]]
*[[magadurezh]]
*[[magadurus]]
*[[magdi]]
*[[magouri]]
*[[magus]]
*[[magusted]]
*[[mezhur]]
{{)}}
{{-kevr-}}
{{(}}
*[[magañ-loened]]
{{)}}
{{-trol-}}
{{(}}
* bezañ maget [[diwar saout ar vro]]: bezañ ganet ha maget er vro
* [[en em vagañ]]
-
* [[magañ c'hwen]]
* [[magañ gwarizi]] ouzh ub
* magañ [[karantez]] ouzh ub
* magañ [[kasoni]] ouzh ub
* magañ [[kounnar]] ouzh ub
* [[magañ soñjoù]]
{{)}}
====[[krennlavarioù|Krennlavarioù]]====
* ''N'eo ket gant martezeoù<br>E vez '''maget''' al leueoù''.
{{-tro-}}
{{(}}
*{{fr}} : {{tro|fr|nourrir}}
*{{cy}} : {{tro|cy|magu}}
*{{kw}} : {{tro|kw|maga}}
*{{en}} : {{tro|en|to feed}}
{{)}}
[[Rummad:Brezhoneg eeun]]
[[Rummad:magañ]]
pcsblhi8q5gz4k40hyh3guserocceqd
heñvel
0
14351
380512
359208
2026-05-26T14:36:38Z
ArzhPleuzal
5051
380512
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
{{gwelet|heñvel-}}
{{gwelet|-heñvel}}
{{-etim-}}
:Testeniekaet en henvrezhoneg (''hemel'') hag en krennvrezhoneg (''heuel'').
:Da geñveriañ gant ar gerioù ''hefel(ig), hafal'' en kembraeg, ''hevel'' en kerneveureg, ''samalo'' en galianeg.
{{-ag-|br}}
{{br-ag}}
'''heñvel''' (''ouzh'') {{dist|ˈhẽːvɛl|br}}
# A zo evel un dra pe un den all, a [[tennañ|denn]] d'unan bennak, pe d'un dra bennak all.
#* ''— « Laka evezh, va mabig-me, ouzh ar jeant-se ivez, rak ken kriz eo hag ar roñfl kozh, nemet n'eo ket '''heñvel outañ''' a-ziavaez. [...]. »'' {{mammenn|LAWI|88}}
#* ''Ar pesk-se a zo '''heñvel ouz''' silïou an donder.'' {{mammenn|TBP2|131}}
====Stummoù all====
:[[hañval]]
{{-ES-}}
*[[disheñvel]]
{{-dvr-}}
{{(}}
* [[damheñvel]]
* [[heñvelaat]]
* [[heñveladur]]
* [[heñvelded]]
* [[heñvelder]]
{{-}}
* [[heñveledigezh]]
* [[heñvelidik]]
* [[heñvelout]]
* [[heñvelour]]
{{-}}
* [[heñvelson]]
* [[heñvelster]]
* [[heñvelstumm]]
{{-}}
* [[denheñvel]]
* [[gwirheñvel]]
* [[kazhheñvel]]
* [[peurheñvel]]
* [[peuzheñvel]]
* [[viheñvel]]
{{)}}
{{-kevr-}}
{{(}}
* [[heñvel-bev]]
* [[heñvel-buhez]]
* [[heñvel-Doue]]
* [[heñvel-bev]], PIPI 104, TBP 1/64
* [[heñvel-mat]], KAB 22
* [[heñvel-mik]]
* [[heñvel-mil]]
* [[heñvel-poch]]
* [[heñvel-vi]]
{{)}}
{{-trol-}}
* evit komz [[heñvel]] ouzh ar wirionez.
{{-tro-}}
{{(}}
* {{de}} : {{tro|de|ähnlich}}
* {{da}} : {{tro|da|lignende}}
* {{eo}} : {{tro|eo|simila}}
* {{fo}} : {{tro|fo|líkur}}
* {{fi}} : {{tro|fi|yhtäläinen}}
* {{fr}} : {{tro|fr|semblable}} (''à'')
* {{gl}} : {{tro|gl|semellante}}, {{tro|gl|similar}}
* {{io}} : {{tro|io|simila}}
* {{it}} : {{tro|it|simile}}
{{-}}
* {{ca}} : {{tro|ca|semblant}}, {{tro|ca|similar}}
* {{cy}} : {{tro|cy|hafal}}, (''peurvuiañ'') {{tro|cy|tebyg}}
* {{nl}} : {{tro|nl|eender}}, {{tro|nl|gelijkend}}, {{tro|nl|gelijksoortig}}, {{tro|nl|gelijkvormig}}, {{tro|nl|soortgelijk}}
* {{pt}} : {{tro|pt|semelhante}}, {{tro|pt|similar}}, {{tro|pt|parecido}}
* {{en}} : {{tro|en|alike}}, {{tro|en|like}}, {{tro|en|similar}}, {{tro|en|allied}}
* {{es}} : {{tro|es|semejante}}, {{tro|es|parecido}}
* {{sv}} : {{tro|sv|liknande}}
{{)}}
[[Rummad:Brezhoneg eeun]]
[[Rummad:heñvel]]
49uudqcjkhi92ub9r9or3z8jykcr9vi
evit mat
0
19133
380505
316991
2026-05-26T13:23:20Z
ArzhPleuzal
5051
380505
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
{{-etim-}}
:Troienn savet gant [[evit]] ha [[mat]]
'''evit mat'''
#:''Ur wech evit mat''.
#* ''[...] hag ar c'hoar a zo dare da [[mont|vont]] '''evit mat''' diouz he breur.'' {{mammenn|GGEO|27}}
#* ''Evelato, setu me amañ distro '''evit mat'''''. {{mammenn|GWE|64}}
[[rummad:evit]]
[[rummad: mat]]
hubu1ylwyrykqu21hm5pwigs2j90suc
pour
0
49619
380492
333273
2026-05-26T12:22:25Z
ArzhPleuzal
5051
380492
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
{{-etim-}}
:
{{-ak-|br}}
'''pour''' {{dist|ˈpuːr|br}} {{s}} ({{u}} : [[pourenn]])
# Legumaj hir, glas ha gwenn o liv.
#* Un toullad pour. Un duilhad pour.
#* Soubenn ar pour.
{{-dvr-}}
* [[poura]]
* [[pourennoù]]
{{-kevr-}}
*[[pour-bran]]
*[[pour-ki]]
*[[pour-lili]]
*[[glas-pour]]
{{-tr-}}
* karout ar pour glas : karout ar meuleudioù
* reiñ pour da un den : reiñ meuleudi
* plantañ pour gant un den : reiñ meuleudi dezhañ
* plantañ pour da un den : c'hoari troioù kamm dezhañ
* '''pour''' ha [[trichin]] : traoù plijus ha re all displijus
* ''Ne dalv ket ur penn '''pour''''': ne dalv netra.
====[[krennlavar|Krennlavar]]====
* ''Kaoc'h ha dour a blij d'ar '''pour'''.''
*
{{-tro-}}
* {{fr}} : {{tro|fr|poireaux}}
[[Rummad:pour]]
[[Rummad:Legumaj e brezhoneg]]
{{=fr=}}
{{-etim-}}
:
{{-ar-|fr}}
'''pour''' {{dist|ˈpuːr|fr}}
# [[evit]]
#* ''pour de l'argent'' : evit [[arc'hant]]
#* ''pour dix euros'' : evit dek [[euro]].
#* ''pour le [[plaisir]]'' : evit ar blijadur.
#* ''pour me faire [[plaisir]]'' : evit ober plijadur din.
#* ''pour rien'' : evit [[netra]]; evit [[mann]]
#* ''pour travailler'' : evit labourat.
#* ''pour ne pas tomber'' : evit chom hep kouezhañ; [[evit na]] gouezhañ.
# e-lec'h
# [[a-benn]]
#* ''pour quand,'' : [[a-benn pegoulz]]
{{-dvr-}}
{{(}}
* [[pour où]]
* [[pour quand ]]
* [[pour qui ]]
* [[pour quoi]]
* [[pourquoi]]
{{)}}
[[Rummad:pour]]
[[Rummad:Legumaj e brezhoneg]]
g3hm1ijcgn99ralh6of2n9m61tg7s7o
380493
380492
2026-05-26T12:31:49Z
ArzhPleuzal
5051
380493
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
{{-etim-}}
:
{{-ak-|br}}
'''pour''' {{dist|ˈpuːr|br}} {{s}} ({{u}} : [[pourenn]])
# Legumaj hir, glas ha gwenn o liv.
#* Un toullad pour. Un duilhad pour.
#* Soubenn ar pour.
{{-dvr-}}
* [[poura]]
* [[pourennoù]]
{{-kevr-}}
*[[pour-bran]]
*[[pour-ki]]
*[[pour-lili]]
*[[glas-pour]]
{{-tr-}}
* karout ar pour glas : karout ar meuleudioù
* reiñ pour da un den : reiñ meuleudi
* plantañ pour gant un den : reiñ meuleudi dezhañ
* plantañ pour da un den : c'hoari troioù kamm dezhañ
* '''pour''' ha [[trichin]] : traoù plijus ha re all displijus
* ''Ne dalv ket ur penn '''pour''''': ne dalv netra.
====[[krennlavar|Krennlavar]]====
* ''Kaoc'h ha dour a blij d'ar '''pour'''.''
*
{{-tro-}}
* {{fr}} : {{tro|fr|poireaux}}
[[Rummad:pour]]
[[Rummad:Legumaj e brezhoneg]]
{{=fr=}}
{{-etim-}}
:
{{-ar-|fr}}
'''pour''' {{dist|ˈpuːr|fr}}
# A verk ar pal [[evit]],
#* ''pour de l'argent'' : evit [[arc'hant]]
#* ''pour dix euros'' : evit dek [[euro]].
#* ''pour le [[plaisir]]'' : evit ar blijadur.
#* ''pour me faire [[plaisir]]'' : evit ober plijadur din.
#* ''pour rien'' : evit [[netra]]; evit [[mann]]
#* ''pour travailler'' : evit labourat.
# A verk an abeg : [[evit]],
#* ''pour ne pas tomber'' : evit chom hep kouezhañ; [[evit na]] gouezhañ.
# A verk implij ur benveg: : [[da]],
# [[e-lec'h]]
# A verk ar mare : [[a-benn]]
#* ''pour quand,'' : [[a-benn pegoulz]]
{{-dvr-}}
{{(}}
* [[pour où]]
* [[pour quand ]]
* [[pour qui ]]
* [[pour quoi]]
* [[pourquoi]]
{{)}}
[[Rummad:pour]]
[[Rummad:Legumaj e brezhoneg]]
qycfy6iu1yj30mm6pqx72qdsbpnt4ud
380494
380493
2026-05-26T12:37:37Z
ArzhPleuzal
5051
380494
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
{{-etim-}}
:
{{-ak-|br}}
'''pour''' {{dist|ˈpuːr|br}} {{s}} ({{u}} : [[pourenn]])
# Legumaj hir, glas ha gwenn o liv.
#* Un toullad pour. Un duilhad pour.
#* Soubenn ar pour.
{{-dvr-}}
* [[poura]]
* [[pourennoù]]
{{-kevr-}}
*[[pour-bran]]
*[[pour-ki]]
*[[pour-lili]]
*[[glas-pour]]
{{-tr-}}
* karout ar pour glas : karout ar meuleudioù
* reiñ pour da un den : reiñ meuleudi
* plantañ pour gant un den : reiñ meuleudi dezhañ
* plantañ pour da un den : c'hoari troioù kamm dezhañ
* '''pour''' ha [[trichin]] : traoù plijus ha re all displijus
* ''Ne dalv ket ur penn '''pour''''': ne dalv netra.
====[[krennlavar|Krennlavar]]====
* ''Kaoc'h ha dour a blij d'ar '''pour'''.''
*
{{-tro-}}
* {{fr}} : {{tro|fr|poireaux}}
[[Rummad:pour]]
[[Rummad:Legumaj e brezhoneg]]
{{=fr=}}
{{-etim-}}
:
{{-ar-|fr}}
'''pour''' {{dist|ˈpuːr|fr}}
# A verk ar pal [[evit]],
#* ''pour de l'argent'' : evit [[arc'hant]]
#* ''pour dix euros'' : evit dek [[euro]].
#* ''pour le [[plaisir]]'' : evit ar blijadur.
#* ''pour rien'' : evit [[netra]]; evit [[mann]]
# A verk an abeg : [[evit]],
#* ''pour ne pas tomber'' : evit chom hep kouezhañ; [[evit na]] gouezhañ.
# A verk implij ur benveg: : [[da]],
# [[e-lec'h]]
# A verk ar mare : [[a-benn]]
#* ''pour quand,'' : [[a-benn pegoulz]]
# Dirak un anv-verb (a verk ur pal)
#* ''travailler pour gagner de l'argent'' : labourat evit gounit arc'hant
#* ''pour me faire [[plaisir]]'' : evit ober plijadur din.
#* ''pour bien travailler'' : evit labourat mat.
{{-dvr-}}
{{(}}
* [[pour où]]
* [[pour quand ]]
* [[pour qui ]]
* [[pour quoi]]
* [[pourquoi]]
{{)}}
[[Rummad:pour]]
[[Rummad:Legumaj e brezhoneg]]
kqkxp18as7qhmqhf7xmxrrmwcc3z4yd
380495
380494
2026-05-26T12:40:41Z
ArzhPleuzal
5051
380495
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
{{-etim-}}
:
{{-ak-|br}}
'''pour''' {{dist|ˈpuːr|br}} {{s}} ({{u}} : [[pourenn]])
# Legumaj hir, glas ha gwenn o liv.
#* Un toullad pour. Un duilhad pour.
#* Soubenn ar pour.
{{-dvr-}}
* [[poura]]
* [[pourennoù]]
{{-kevr-}}
*[[pour-bran]]
*[[pour-ki]]
*[[pour-lili]]
*[[glas-pour]]
{{-tr-}}
* karout ar pour glas : karout ar meuleudioù
* reiñ pour da un den : reiñ meuleudi
* plantañ pour gant un den : reiñ meuleudi dezhañ
* plantañ pour da un den : c'hoari troioù kamm dezhañ
* '''pour''' ha [[trichin]] : traoù plijus ha re all displijus
* ''Ne dalv ket ur penn '''pour''''': ne dalv netra.
====[[krennlavar|Krennlavar]]====
* ''Kaoc'h ha dour a blij d'ar '''pour'''.''
*
{{-tro-}}
* {{fr}} : {{tro|fr|poireaux}}
[[Rummad:pour]]
[[Rummad:Legumaj e brezhoneg]]
{{=fr=}}
{{-etim-}}
:
{{-ar-|fr}}
'''pour''' {{dist|ˈpuːr|fr}}
# A verk ar pal [[evit]],
#* ''pour de l'argent'' : evit [[arc'hant]]
#* ''pour dix euros'' : evit dek [[euro]].
#* ''pour le [[plaisir]]'' : evit ar blijadur.
#* ''pour rien'' : evit [[netra]]; evit [[mann]]
# A verk an abeg : [[evit]],
#* ''pour ne pas tomber'' : evit chom hep kouezhañ; [[evit na]] gouezhañ.
# A verk implij ur benveg: : [[da]],
# [[e-lec'h]]
# A verk ar mare : [[a-benn]]
#* ''pour quand,'' : [[a-benn pegoulz]]
# Dirak un anv-verb (a verk ur pal)
#* ''travailler pour gagner de l'argent'' : labourat evit gounit arc'hant
#* ''pour me faire [[plaisir]]'' : evit ober plijadur din.
#* ''pour bien travailler'' : evit labourat mat.
# Dirak un anv-kadarn (a verk ur pal)
#* ''travailler pour qqu, pour ses enfants, pour le roi, pour la France'' : evit labourat mat.
{{-dvr-}}
{{(}}
* [[pour où]]
* [[pour quand ]]
* [[pour qui ]]
* [[pour quoi]]
* [[pourquoi]]
{{)}}
[[Rummad:pour]]
[[Rummad:Legumaj e brezhoneg]]
80e4z8tzwq5kfr1f60s16fsr5eivaow
380496
380495
2026-05-26T12:46:58Z
ArzhPleuzal
5051
380496
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
{{-etim-}}
:
{{-ak-|br}}
'''pour''' {{dist|ˈpuːr|br}} {{s}} ({{u}} : [[pourenn]])
# Legumaj hir, glas ha gwenn o liv.
#* Un toullad pour. Un duilhad pour.
#* Soubenn ar pour.
{{-dvr-}}
* [[poura]]
* [[pourennoù]]
{{-kevr-}}
*[[pour-bran]]
*[[pour-ki]]
*[[pour-lili]]
*[[glas-pour]]
{{-tr-}}
* karout ar pour glas : karout ar meuleudioù
* reiñ pour da un den : reiñ meuleudi
* plantañ pour gant un den : reiñ meuleudi dezhañ
* plantañ pour da un den : c'hoari troioù kamm dezhañ
* '''pour''' ha [[trichin]] : traoù plijus ha re all displijus
* ''Ne dalv ket ur penn '''pour''''': ne dalv netra.
====[[krennlavar|Krennlavar]]====
* ''Kaoc'h ha dour a blij d'ar '''pour'''.''
*
{{-tro-}}
* {{fr}} : {{tro|fr|poireaux}}
[[Rummad:pour]]
[[Rummad:Legumaj e brezhoneg]]
{{=fr=}}
{{-etim-}}
:
{{-ar-|fr}}
'''pour''' {{dist|ˈpuːr|fr}}
# A verk ar pal [[evit]],
#* ''pour de l'argent'' : evit [[arc'hant]]
#* ''pour dix euros'' : evit dek [[euro]].
#* ''pour le [[plaisir]]'' : evit ar blijadur.
#* ''pour rien'' : evit [[netra]]; evit [[mann]]
# A verk an abeg : [[evit]],
#* ''pour ne pas tomber'' : evit chom hep kouezhañ; [[evit na]] gouezhañ.
# A verk implij ur benveg: : [[da]],
# [[e-lec'h]]
# A verk ar mare : [[a-benn]]
#* ''pour quand,'' : [[a-benn pegoulz]]
# Dirak un anv-verb (a verk ur pal)
#* ''travailler pour gagner de l'argent'' : labourat evit gounit arc'hant
#* ''pour me faire [[plaisir]]'' : evit ober plijadur din.
#* ''pour bien travailler'' : evit labourat mat.
# Dirak un anv-kadarn (a verk ur pal)
#* ''travailler pour qqu, pour ses enfants, pour le roi, pour la France'' : evit labourat mat.
# A verk an [[abeg]]: [[en abeg da]]
Il est estimé pour ses vertus, son courage, pour ses actes.
{{-dvr-}}
{{(}}
* [[pour où]]
* [[pour quand ]]
* [[pour qui ]]
* [[pour quoi]]
* [[pourquoi]]
{{)}}
[[Rummad:pour]]
[[Rummad:Legumaj e brezhoneg]]
cufibi6vn5nvaaee5ydqe0b5e9hxk4w
380497
380496
2026-05-26T12:48:34Z
ArzhPleuzal
5051
380497
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
{{-etim-}}
:
{{-ak-|br}}
'''pour''' {{dist|ˈpuːr|br}} {{s}} ({{u}} : [[pourenn]])
# Legumaj hir, glas ha gwenn o liv.
#* Un toullad pour. Un duilhad pour.
#* Soubenn ar pour.
{{-dvr-}}
* [[poura]]
* [[pourennoù]]
{{-kevr-}}
*[[pour-bran]]
*[[pour-ki]]
*[[pour-lili]]
*[[glas-pour]]
{{-tr-}}
* karout ar pour glas : karout ar meuleudioù
* reiñ pour da un den : reiñ meuleudi
* plantañ pour gant un den : reiñ meuleudi dezhañ
* plantañ pour da un den : c'hoari troioù kamm dezhañ
* '''pour''' ha [[trichin]] : traoù plijus ha re all displijus
* ''Ne dalv ket ur penn '''pour''''': ne dalv netra.
====[[krennlavar|Krennlavar]]====
* ''Kaoc'h ha dour a blij d'ar '''pour'''.''
*
{{-tro-}}
* {{fr}} : {{tro|fr|poireaux}}
[[Rummad:pour]]
[[Rummad:Legumaj e brezhoneg]]
{{=fr=}}
{{-etim-}}
:
{{-ar-|fr}}
'''pour''' {{dist|ˈpuːr|fr}}
# A verk ar pal [[evit]],
#* ''pour de l'argent'' : evit [[arc'hant]]
#* ''pour dix euros'' : evit dek [[euro]].
#* ''pour le [[plaisir]]'' : evit ar blijadur.
#* ''pour rien'' : evit [[netra]]; evit [[mann]]
# A verk an abeg : [[evit]],
#* ''pour ne pas tomber'' : evit chom hep kouezhañ; [[evit na]] gouezhañ.
# A verk implij ur benveg: : [[da]],
# [[e-lec'h]]
# A verk ar mare : [[a-benn]]
#* ''pour quand,'' : [[a-benn pegoulz]]
# Dirak un anv-verb (a verk ur pal)
#* ''travailler pour gagner de l'argent'' : labourat evit gounit arc'hant
#* ''pour me faire [[plaisir]]'' : evit ober plijadur din.
#* ''pour bien travailler'' : evit labourat mat.
# Dirak un anv-kadarn (a verk ur pal)
#* ''travailler pour qqu, pour ses enfants, pour le roi, pour la France'' : evit labourat mat.
# A verk an [[abeg]]: [[en abeg da]] (-> 3. À cause de, en considération de).
Il est estimé pour ses vertus, son courage, pour ses actes.
{{-dvr-}}
{{(}}
* [[pour où]]
* [[pour quand ]]
* [[pour qui ]]
* [[pour quoi]]
* [[pourquoi]]
{{)}}
[[Rummad:pour]]
[[Rummad:Legumaj e brezhoneg]]
o48232w5s4b2ln5zqgcegacjqc6ekma
380498
380497
2026-05-26T12:51:49Z
ArzhPleuzal
5051
380498
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
{{-etim-}}
:
{{-ak-|br}}
'''pour''' {{dist|ˈpuːr|br}} {{s}} ({{u}} : [[pourenn]])
# Legumaj hir, glas ha gwenn o liv.
#* Un toullad pour. Un duilhad pour.
#* Soubenn ar pour.
{{-dvr-}}
* [[poura]]
* [[pourennoù]]
{{-kevr-}}
*[[pour-bran]]
*[[pour-ki]]
*[[pour-lili]]
*[[glas-pour]]
{{-tr-}}
* karout ar pour glas : karout ar meuleudioù
* reiñ pour da un den : reiñ meuleudi
* plantañ pour gant un den : reiñ meuleudi dezhañ
* plantañ pour da un den : c'hoari troioù kamm dezhañ
* '''pour''' ha [[trichin]] : traoù plijus ha re all displijus
* ''Ne dalv ket ur penn '''pour''''': ne dalv netra.
====[[krennlavar|Krennlavar]]====
* ''Kaoc'h ha dour a blij d'ar '''pour'''.''
*
{{-tro-}}
* {{fr}} : {{tro|fr|poireaux}}
[[Rummad:pour]]
[[Rummad:Legumaj e brezhoneg]]
{{=fr=}}
{{-etim-}}
:
{{-ar-|fr}}
'''pour''' {{dist|ˈpuːr|fr}}
# A verk ar pal [[evit]],
#* ''pour de l'argent'' : evit [[arc'hant]]
#* ''pour dix euros'' : evit dek [[euro]].
#* ''pour le [[plaisir]]'' : evit ar blijadur.
#* ''pour rien'' : evit [[netra]]; evit [[mann]]
# A verk an abeg : [[evit]],
#* ''pour ne pas tomber'' : evit chom hep kouezhañ; [[evit na]] gouezhañ.
# A verk implij ur benveg: : [[da]],
# [[e-lec'h]]
# A verk ar mare : [[a-benn]]
#* ''pour quand,'' : [[a-benn pegoulz]]
# Dirak un anv-verb (a verk ur pal)
#* ''travailler pour gagner de l'argent'' : labourat evit gounit arc'hant
#* ''pour me faire [[plaisir]]'' : evit ober plijadur din.
#* ''pour bien travailler'' : evit labourat mat.
# Dirak un anv-kadarn (a verk ur pal)
#* ''travailler pour qqu, pour ses enfants, pour le roi, pour la France'' : evit labourat mat.
# A verk an [[abeg]]: [[en abeg da]] (-> 3. À cause de, en considération de).
Il est estimé pour ses vertus, son courage, pour ses actes.
# A verk ar c'heñver
#* ''La tendresse d’une mère pour ses enfants.''
#* ''Ce remède est bon pour la fièvre.'' ( mat ouzh an derzhienn)
{{-dvr-}}
{{(}}
* [[pour où]]
* [[pour quand ]]
* [[pour qui ]]
* [[pour quoi]]
* [[pourquoi]]
{{)}}
[[Rummad:pour]]
[[Rummad:Legumaj e brezhoneg]]
80bmspoihy6u4e4twto2wjvbc0smtrv
380499
380498
2026-05-26T12:54:32Z
ArzhPleuzal
5051
380499
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
{{-etim-}}
:
{{-ak-|br}}
'''pour''' {{dist|ˈpuːr|br}} {{s}} ({{u}} : [[pourenn]])
# Legumaj hir, glas ha gwenn o liv.
#* Un toullad pour. Un duilhad pour.
#* Soubenn ar pour.
{{-dvr-}}
* [[poura]]
* [[pourennoù]]
{{-kevr-}}
*[[pour-bran]]
*[[pour-ki]]
*[[pour-lili]]
*[[glas-pour]]
{{-tr-}}
* karout ar pour glas : karout ar meuleudioù
* reiñ pour da un den : reiñ meuleudi
* plantañ pour gant un den : reiñ meuleudi dezhañ
* plantañ pour da un den : c'hoari troioù kamm dezhañ
* '''pour''' ha [[trichin]] : traoù plijus ha re all displijus
* ''Ne dalv ket ur penn '''pour''''': ne dalv netra.
====[[krennlavar|Krennlavar]]====
* ''Kaoc'h ha dour a blij d'ar '''pour'''.''
*
{{-tro-}}
* {{fr}} : {{tro|fr|poireaux}}
[[Rummad:pour]]
[[Rummad:Legumaj e brezhoneg]]
{{=fr=}}
{{-etim-}}
:
{{-ar-|fr}}
'''pour''' {{dist|ˈpuːr|fr}}
# A verk ar pal [[evit]],
#* ''pour de l'argent'' : evit [[arc'hant]]
#* ''pour dix euros'' : evit dek [[euro]].
#* ''pour le [[plaisir]]'' : evit ar blijadur.
#* ''pour rien'' : evit [[netra]]; evit [[mann]]
# A verk an abeg : [[evit]],
#* ''pour ne pas tomber'' : evit chom hep kouezhañ; [[evit na]] gouezhañ.
#* ''lutter pour la liberté''
#* ''mourir pour la patrie''
# A verk implij ur benveg: : [[da]],
# [[e-lec'h]]
# A verk ar mare : [[a-benn]]
#* ''pour quand,'' : [[a-benn pegoulz]]
# Dirak un anv-verb (a verk ur pal)
#* ''travailler pour gagner de l'argent'' : labourat evit gounit arc'hant
#* ''pour me faire [[plaisir]]'' : evit ober plijadur din.
#* ''pour bien travailler'' : evit labourat mat.
# Dirak un anv-kadarn (a verk ur pal)
#* ''travailler pour qqu, pour ses enfants, pour le roi, pour la France'' : evit labourat mat.
# A verk an [[abeg]]: [[en abeg da]] (-> 3. À cause de, en considération de).
Il est estimé pour ses vertus, son courage, pour ses actes.
# A verk ar c'heñver
#* ''La tendresse d’une mère pour ses enfants.''
#* ''Ce remède est bon pour la fièvre.'' ( mat ouzh an derzhienn)
{{-dvr-}}
{{(}}
* [[pour où]]
* [[pour quand ]]
* [[pour qui ]]
* [[pour quoi]]
* [[pourquoi]]
{{)}}
[[Rummad:pour]]
[[Rummad:Legumaj e brezhoneg]]
kratoxn2saq0yo32urm8a2lp2aqor6n
380500
380499
2026-05-26T13:01:09Z
ArzhPleuzal
5051
380500
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
{{-etim-}}
:
{{-ak-|br}}
'''pour''' {{dist|ˈpuːr|br}} {{s}} ({{u}} : [[pourenn]])
# Legumaj hir, glas ha gwenn o liv.
#* Un toullad pour. Un duilhad pour.
#* Soubenn ar pour.
{{-dvr-}}
* [[poura]]
* [[pourennoù]]
{{-kevr-}}
*[[pour-bran]]
*[[pour-ki]]
*[[pour-lili]]
*[[glas-pour]]
{{-tr-}}
* karout ar pour glas : karout ar meuleudioù
* reiñ pour da un den : reiñ meuleudi
* plantañ pour gant un den : reiñ meuleudi dezhañ
* plantañ pour da un den : c'hoari troioù kamm dezhañ
* '''pour''' ha [[trichin]] : traoù plijus ha re all displijus
* ''Ne dalv ket ur penn '''pour''''': ne dalv netra.
====[[krennlavar|Krennlavar]]====
* ''Kaoc'h ha dour a blij d'ar '''pour'''.''
*
{{-tro-}}
* {{fr}} : {{tro|fr|poireaux}}
[[Rummad:pour]]
[[Rummad:Legumaj e brezhoneg]]
{{=fr=}}
{{-etim-}}
:
{{-ar-|fr}}
'''pour''' {{dist|ˈpuːr|fr}}
# A verk ar pal [[evit]],
#* ''pour de l'argent'' : evit [[arc'hant]]
#* ''pour dix euros'' : evit dek [[euro]].
#* ''pour le [[plaisir]]'' : evit ar blijadur.
#* ''pour rien'' : evit [[netra]]; evit [[mann]]
# A verk an abeg : [[evit]],
#* ''pour ne pas tomber'' : evit chom hep kouezhañ; [[evit na]] gouezhañ.
#* ''lutter pour la liberté''
#* ''mourir pour la patrie''
#* ''pour telle ou telle raison'' : dre [[abeg]] pe abeg
# A verk implij ur benveg: : [[da]],
# [[e-lec'h]]
# A verk ar mare : [[a-benn]]
#* ''pour quand,'' : [[a-benn pegoulz]]
# Dirak un anv-verb (a verk ur pal)
#* ''travailler pour gagner de l'argent'' : labourat evit gounit arc'hant
#* ''pour me faire [[plaisir]]'' : evit ober plijadur din.
#* ''pour bien travailler'' : evit labourat mat.
# Dirak un anv-kadarn (a verk ur pal)
#* ''travailler pour qqu, pour ses enfants, pour le roi, pour la France'' : evit labourat mat.
# A verk an [[abeg]]: [[en abeg da]] (-> 3. À cause de, en considération de).
Il est estimé pour ses vertus, son courage, pour ses actes.
# A verk ar c'heñver
#* ''La tendresse d’une mère pour ses enfants.''
#* ''Ce remède est bon pour la fièvre.'' ( mat ouzh an derzhienn)
{{-dvr-}}
{{(}}
* [[pour où]]
* [[pour quand ]]
* [[pour qui ]]
* [[pour quoi]]
* [[pourquoi]]
{{)}}
[[Rummad:pour]]
[[Rummad:Legumaj e brezhoneg]]
3kw1m8knszxexircihpx8g1s7i2vdz9
380501
380500
2026-05-26T13:06:54Z
ArzhPleuzal
5051
380501
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
{{-etim-}}
:
{{-ak-|br}}
'''pour''' {{dist|ˈpuːr|br}} {{s}} ({{u}} : [[pourenn]])
# Legumaj hir, glas ha gwenn o liv.
#* Un toullad pour. Un duilhad pour.
#* Soubenn ar pour.
{{-dvr-}}
* [[poura]]
* [[pourennoù]]
{{-kevr-}}
*[[pour-bran]]
*[[pour-ki]]
*[[pour-lili]]
*[[glas-pour]]
{{-tr-}}
* karout ar pour glas : karout ar meuleudioù
* reiñ pour da un den : reiñ meuleudi
* plantañ pour gant un den : reiñ meuleudi dezhañ
* plantañ pour da un den : c'hoari troioù kamm dezhañ
* '''pour''' ha [[trichin]] : traoù plijus ha re all displijus
* ''Ne dalv ket ur penn '''pour''''': ne dalv netra.
====[[krennlavar|Krennlavar]]====
* ''Kaoc'h ha dour a blij d'ar '''pour'''.''
*
{{-tro-}}
* {{fr}} : {{tro|fr|poireaux}}
[[Rummad:pour]]
[[Rummad:Legumaj e brezhoneg]]
{{=fr=}}
{{-etim-}}
:
{{-ar-|fr}}
'''pour''' {{dist|ˈpuːr|fr}}
# A verk ar pal -> [[evit]] :
#* ''pour le [[plaisir]]'' : evit ar blijadur.
# A verk ur gopr -> [[evit]] :
#* ''pour de l'argent'' : evit [[arc'hant]]
#* ''pour dix euros'' : evit dek [[euro]].
#* ''pour rien'' : evit [[netra]]; evit [[mann]]
# A verk an ''' [[abeg]]''' : [[evit]],
#* ''pour ne pas tomber'' : evit chom hep kouezhañ; [[evit na]] gouezhañ.
#* ''lutter pour la liberté''
#* ''mourir pour la patrie''
#* ''pour telle ou telle raison'' : dre [[abeg]] pe abeg
# A verk implij ur benveg: : [[da]],
# [[e-lec'h]]
# A verk ar mare : [[a-benn]]
#* ''pour quand,'' : [[a-benn pegoulz]]
# Dirak un anv-verb (a verk ur pal)
#* ''travailler pour gagner de l'argent'' : labourat evit gounit arc'hant
#* ''pour me faire [[plaisir]]'' : evit ober plijadur din.
#* ''pour bien travailler'' : evit labourat mat.
# Dirak un anv-kadarn (a verk ur pal)
#* ''travailler pour qqu, pour ses enfants, pour le roi, pour la France'' : evit labourat mat.
# A verk an [[abeg]]: [[en abeg da]] (-> 3. À cause de, en considération de).
Il est estimé pour ses vertus, son courage, pour ses actes.
# A verk ar c'heñver
#* ''La tendresse d’une mère pour ses enfants.''
#* ''Ce remède est bon pour la fièvre.'' ( mat ouzh an derzhienn)
{{-dvr-}}
{{(}}
* [[pour où]]
* [[pour quand ]]
* [[pour qui ]]
* [[pour quoi]]
* [[pourquoi]]
{{)}}
{{-trol-}}
*pour un morceau de pain
*pour un plat de lentilles
*pour une bouchée de pain
[[Rummad:pour]]
[[Rummad:Legumaj e brezhoneg]]
tg72yzs3xkdiqc68q2ck3tv6colr5xu
380502
380501
2026-05-26T13:12:21Z
ArzhPleuzal
5051
380502
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
{{-etim-}}
:
{{-ak-|br}}
'''pour''' {{dist|ˈpuːr|br}} {{s}} ({{u}} : [[pourenn]])
# Legumaj hir, glas ha gwenn o liv.
#* Un toullad pour. Un duilhad pour.
#* Soubenn ar pour.
{{-dvr-}}
* [[poura]]
* [[pourennoù]]
{{-kevr-}}
*[[pour-bran]]
*[[pour-ki]]
*[[pour-lili]]
*[[glas-pour]]
{{-tr-}}
* karout ar pour glas : karout ar meuleudioù
* reiñ pour da un den : reiñ meuleudi
* plantañ pour gant un den : reiñ meuleudi dezhañ
* plantañ pour da un den : c'hoari troioù kamm dezhañ
* '''pour''' ha [[trichin]] : traoù plijus ha re all displijus
* ''Ne dalv ket ur penn '''pour''''': ne dalv netra.
====[[krennlavar|Krennlavar]]====
* ''Kaoc'h ha dour a blij d'ar '''pour'''.''
*
{{-tro-}}
* {{fr}} : {{tro|fr|poireaux}}
[[Rummad:pour]]
[[Rummad:Legumaj e brezhoneg]]
{{=fr=}}
{{-etim-}}
:
{{-ar-|fr}}
'''pour''' {{dist|ˈpuːr|fr}}
# A verk ar pal -> [[evit]] :
#* ''pour le [[plaisir]]'' : evit ar blijadur.
# A verk ur gopr -> [[evit]] :
#* ''pour de l'argent'' : evit [[arc'hant]]
#* ''pour dix euros'' : evit dek [[euro]].
#* ''pour rien'' : evit [[netra]]; evit [[mann]]
# A verk an ''' [[abeg]]''' : [[evit]],
#* ''pour ne pas tomber'' : evit chom hep kouezhañ; [[evit na]] gouezhañ.
#* ''lutter pour la liberté''
#* ''mourir pour la patrie''
#* ''pour telle ou telle raison'' : dre [[abeg]] pe abeg
# A verk implij ur benveg: : [[da]],
# [[e-lec'h]]
# A verk ar mare : [[a-benn]]
#* ''pour alors, pour lors'' : [[a-benn neuze]]
#* ''pour quand'' : [[a-benn pegoulz]]
#* ''pour l'été'' : [[a-benn an hañv]]
# Dirak un anv-verb (a verk ur pal)
#* ''travailler pour gagner de l'argent'' : labourat evit gounit arc'hant
#* ''pour me faire [[plaisir]]'' : evit ober plijadur din.
#* ''pour bien travailler'' : evit labourat mat.
# Dirak un anv-kadarn (a verk ur pal)
#* ''travailler pour qqu, pour ses enfants, pour le roi, pour la France'' : evit labourat mat.
# A verk an [[abeg]]: [[en abeg da]] (-> 3. À cause de, en considération de).
Il est estimé pour ses vertus, son courage, pour ses actes.
# A verk ar c'heñver
#* ''La tendresse d’une mère pour ses enfants.''
#* ''Ce remède est bon pour la fièvre.'' ( mat ouzh an derzhienn)
{{-dvr-}}
{{(}}
* [[pour où]]
* [[pour quand ]]
* [[pour qui ]]
* [[pour quoi]]
* [[pourquoi]]
{{)}}
{{-trol-}}
*pour un morceau de pain
*pour un plat de lentilles
*pour une bouchée de pain
[[Rummad:pour]]
[[Rummad:Legumaj e brezhoneg]]
f71a1dqbke0vax78ziz17bhzo39p6yu
380503
380502
2026-05-26T13:15:10Z
ArzhPleuzal
5051
380503
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
{{-etim-}}
:
{{-ak-|br}}
'''pour''' {{dist|ˈpuːr|br}} {{s}} ({{u}} : [[pourenn]])
# Legumaj hir, glas ha gwenn o liv.
#* Un toullad pour. Un duilhad pour.
#* Soubenn ar pour.
{{-dvr-}}
* [[poura]]
* [[pourennoù]]
{{-kevr-}}
*[[pour-bran]]
*[[pour-ki]]
*[[pour-lili]]
*[[glas-pour]]
{{-tr-}}
* karout ar pour glas : karout ar meuleudioù
* reiñ pour da un den : reiñ meuleudi
* plantañ pour gant un den : reiñ meuleudi dezhañ
* plantañ pour da un den : c'hoari troioù kamm dezhañ
* '''pour''' ha [[trichin]] : traoù plijus ha re all displijus
* ''Ne dalv ket ur penn '''pour''''': ne dalv netra.
====[[krennlavar|Krennlavar]]====
* ''Kaoc'h ha dour a blij d'ar '''pour'''.''
*
{{-tro-}}
* {{fr}} : {{tro|fr|poireaux}}
[[Rummad:pour]]
[[Rummad:Legumaj e brezhoneg]]
{{=fr=}}
{{-etim-}}
:
{{-ar-|fr}}
'''pour''' {{dist|ˈpuːr|fr}}
# A verk ar pal -> [[evit]] :
#* ''pour le [[plaisir]]'' : evit ar blijadur.
# A verk ur gopr -> [[evit]] :
#* ''pour de l'argent'' : evit [[arc'hant]]
#* ''pour dix euros'' : evit dek [[euro]].
#* ''pour rien'' : evit [[netra]]; evit [[mann]]
# A verk an ''' [[abeg]]''' : [[evit]],
#* ''pour ne pas tomber'' : evit chom hep kouezhañ; [[evit na]] gouezhañ.
#* ''lutter pour la liberté''
#* ''mourir pour la patrie''
#* ''pour telle ou telle raison'' : dre [[abeg]] pe abeg
# A verk implij ur benveg: : [[da]],
# [[e-lec'h]]
# A verk ar mare : [[a-benn]]
#* ''pour alors, pour lors'' : [[a-benn neuze]]
#* ''pour demain'' : [[a-benn arc'hoazh]]
#* ''pour quand'' : [[a-benn pegoulz]]
#* ''pour l'été'' : [[a-benn an hañv]]
# Dirak un anv-verb (a verk ur pal)
#* ''travailler pour gagner de l'argent'' : labourat evit gounit arc'hant
#* ''pour me faire [[plaisir]]'' : evit ober plijadur din.
#* ''pour bien travailler'' : evit labourat mat.
# Dirak un anv-kadarn (a verk ur pal)
#* ''travailler pour qqu, pour ses enfants, pour le roi, pour la France'' : evit labourat mat.
# A verk an [[abeg]]: [[en abeg da]] (-> 3. À cause de, en considération de).
Il est estimé pour ses vertus, son courage, pour ses actes.
# A verk ar c'heñver
#* ''La tendresse d’une mère pour ses enfants.''
#* ''Ce remède est bon pour la fièvre.'' ( mat ouzh an derzhienn)
{{-dvr-}}
{{(}}
* [[pour où]]
* [[pour quand ]]
* [[pour qui ]]
* [[pour quoi]]
* [[pourquoi]]
{{)}}
{{-trol-}}
*pour un morceau de pain
*pour un plat de lentilles
*pour une bouchée de pain
[[Rummad:pour]]
[[Rummad:Legumaj e brezhoneg]]
jmnmdwso12xrwsxbirvz20fvmzkgfkh
380506
380503
2026-05-26T13:28:35Z
ArzhPleuzal
5051
380506
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
{{-etim-}}
:
{{-ak-|br}}
'''pour''' {{dist|ˈpuːr|br}} {{s}} ({{u}} : [[pourenn]])
# Legumaj hir, glas ha gwenn o liv.
#* Un toullad pour. Un duilhad pour.
#* Soubenn ar pour.
{{-dvr-}}
* [[poura]]
* [[pourennoù]]
{{-kevr-}}
*[[pour-bran]]
*[[pour-ki]]
*[[pour-lili]]
*[[glas-pour]]
{{-tr-}}
* karout ar pour glas : karout ar meuleudioù
* reiñ pour da un den : reiñ meuleudi
* plantañ pour gant un den : reiñ meuleudi dezhañ
* plantañ pour da un den : c'hoari troioù kamm dezhañ
* '''pour''' ha [[trichin]] : traoù plijus ha re all displijus
* ''Ne dalv ket ur penn '''pour''''': ne dalv netra.
====[[krennlavar|Krennlavar]]====
* ''Kaoc'h ha dour a blij d'ar '''pour'''.''
*
{{-tro-}}
* {{fr}} : {{tro|fr|poireaux}}
[[Rummad:pour]]
[[Rummad:Legumaj e brezhoneg]]
{{=fr=}}
{{-etim-}}
:
{{-ar-|fr}}
'''pour''' {{dist|ˈpuːr|fr}}
# A verk ar pal -> [[evit]] :
#* ''pour le [[plaisir]]'' : evit ar blijadur.
# A verk ur gopr -> [[evit]] :
#* ''pour de l'argent'' : evit [[arc'hant]]
#* ''pour dix euros'' : evit dek [[euro]].
#* ''pour rien'' : evit [[netra]]; evit [[mann]]
# A verk an ''' [[abeg]]''' : [[evit]],
#* ''pour ne pas tomber'' : evit chom hep kouezhañ; [[evit na]] gouezhañ.
#* ''lutter pour la liberté''
#* ''mourir pour la patrie''
#* ''pour telle ou telle raison'' : dre [[abeg]] pe abeg
# A verk implij ur benveg: : [[da]],
# [[e-lec'h]]
# A verk ar mare : [[a-benn]]
#* ''pour alors, pour lors'' : [[a-benn neuze]]
#* ''pour demain'' : [[a-benn arc'hoazh]]
#* ''pour quand'' : [[a-benn pegoulz]]
#* ''pour l'été'' : [[a-benn an hañv]]
# Dirak un anv-verb (a verk ur pal)
#* ''prier pour qqu''
#* ''Priez pour nous'' : [[pedit evidomp]]
#*''travailler pour gagner de l'argent'' : labourat evit gounit arc'hant
#* ''pour me faire [[plaisir]]'' : evit ober plijadur din.
#* ''pour bien travailler'' : evit labourat mat.
# Dirak un anv-kadarn (a verk ur pal)
#* ''travailler pour qqu, pour ses enfants, pour le roi, pour la France'' : evit labourat mat.
# A verk an [[abeg]]: [[en abeg da]] (-> 3. À cause de, en considération de).
Il est estimé pour ses vertus, son courage, pour ses actes.
# A verk ar c'heñver
#* ''La tendresse d’une mère pour ses enfants.''
#* ''Ce remède est bon pour la fièvre.'' ( mat ouzh an derzhienn)
{{-dvr-}}
{{(}}
* [[pour où]]
* [[pour quand ]]
* [[pour qui ]]
* [[pour quoi]]
* [[pourquoi]]
{{)}}
{{-trol-}}
*pour un morceau de pain
*pour un plat de lentilles
*pour une bouchée de pain
[[Rummad:pour]]
[[Rummad:Legumaj e brezhoneg]]
pnpujuux90qg2dmuudmezbe8q5wkdcd
380508
380506
2026-05-26T13:36:51Z
ArzhPleuzal
5051
380508
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
{{-etim-}}
:
{{-ak-|br}}
'''pour''' {{dist|ˈpuːr|br}} {{s}} ({{u}} : [[pourenn]])
# Legumaj hir, glas ha gwenn o liv.
#* Un toullad pour. Un duilhad pour.
#* Soubenn ar pour.
{{-dvr-}}
* [[poura]]
* [[pourennoù]]
{{-kevr-}}
*[[pour-bran]]
*[[pour-ki]]
*[[pour-lili]]
*[[glas-pour]]
{{-tr-}}
* karout ar pour glas : karout ar meuleudioù
* reiñ pour da un den : reiñ meuleudi
* plantañ pour gant un den : reiñ meuleudi dezhañ
* plantañ pour da un den : c'hoari troioù kamm dezhañ
* '''pour''' ha [[trichin]] : traoù plijus ha re all displijus
* ''Ne dalv ket ur penn '''pour''''': ne dalv netra.
====[[krennlavar|Krennlavar]]====
* ''Kaoc'h ha dour a blij d'ar '''pour'''.''
*
{{-tro-}}
* {{fr}} : {{tro|fr|poireaux}}
[[Rummad:pour]]
[[Rummad:Legumaj e brezhoneg]]
{{=fr=}}
{{-etim-}}
:
{{-ar-|fr}}
'''pour''' {{dist|ˈpuːr|fr}}
# A verk ar pal -> [[evit]] :
#* ''pour le [[plaisir]]'' : evit ar blijadur.
# A verk ur gopr -> [[evit]] :
#* ''pour de l'argent'' : evit [[arc'hant]]
#* ''pour dix euros'' : evit dek [[euro]].
#* ''pour rien'' : evit [[netra]]; evit [[mann]]
# A verk an ''' [[abeg]]''' : [[evit]],
#* ''pour ne pas tomber'' : evit chom hep kouezhañ; [[evit na]] gouezhañ.
#* ''lutter pour la liberté''
#* ''mourir pour la patrie''
#* ''pour telle ou telle raison'' : dre [[abeg]] pe abeg
# A verk implij ur benveg: : [[da]],
# [[e-lec'h]]
# A verk ar mare en amzer-vremañ : [[evit]]
#* ''pour aujourd'hui'' : [[evit hiriv]]
#* ''pour le moment'' : [[evit bremañ]], [[evit ar poent]]
# A verk ar mare en dazont : [[a-benn]]
#* ''pour alors, pour lors'' : [[a-benn neuze]]
#* ''pour demain'' : [[a-benn arc'hoazh]]
#* ''pour quand'' : [[a-benn pegoulz]]
#* ''pour l'été'' : [[a-benn an hañv]]
# Dirak un anv-verb (a verk ur pal)
#* ''prier pour qqu''
#* ''Priez pour nous'' : [[pedit evidomp]]
#*''travailler pour gagner de l'argent'' : labourat evit gounit arc'hant
#* ''pour me faire [[plaisir]]'' : evit ober plijadur din.
#* ''pour bien travailler'' : evit labourat mat.
# Dirak un anv-kadarn (a verk ur pal)
#* ''travailler pour qqu, pour ses enfants, pour le roi, pour la France'' : evit labourat mat.
# A verk an [[abeg]]: [[en abeg da]] (-> 3. À cause de, en considération de).
Il est estimé pour ses vertus, son courage, pour ses actes.
# A verk ar c'heñver
#* ''La tendresse d’une mère pour ses enfants.''
#* ''Ce remède est bon pour la fièvre.'' ( mat ouzh an derzhienn)
{{-dvr-}}
{{(}}
* [[pour où]]
* [[pour quand ]]
* [[pour qui ]]
* [[pour quoi]]
* [[pourquoi]]
{{)}}
{{-trol-}}
*pour un morceau de pain
*pour un plat de lentilles
*pour une bouchée de pain
[[Rummad:pour]]
[[Rummad:Legumaj e brezhoneg]]
7xj2g7krns11re2kl88fnsnmgjmlu0y
380509
380508
2026-05-26T13:50:19Z
ArzhPleuzal
5051
380509
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
{{-etim-}}
:
{{-ak-|br}}
'''pour''' {{dist|ˈpuːr|br}} {{s}} ({{u}} : [[pourenn]])
# Legumaj hir, glas ha gwenn o liv.
#* Un toullad pour. Un duilhad pour.
#* Soubenn ar pour.
{{-dvr-}}
* [[poura]]
* [[pourennoù]]
{{-kevr-}}
*[[pour-bran]]
*[[pour-ki]]
*[[pour-lili]]
*[[glas-pour]]
{{-tr-}}
* karout ar pour glas : karout ar meuleudioù
* reiñ pour da un den : reiñ meuleudi
* plantañ pour gant un den : reiñ meuleudi dezhañ
* plantañ pour da un den : c'hoari troioù kamm dezhañ
* '''pour''' ha [[trichin]] : traoù plijus ha re all displijus
* ''Ne dalv ket ur penn '''pour''''': ne dalv netra.
====[[krennlavar|Krennlavar]]====
* ''Kaoc'h ha dour a blij d'ar '''pour'''.''
*
{{-tro-}}
* {{fr}} : {{tro|fr|poireaux}}
[[Rummad:pour]]
[[Rummad:Legumaj e brezhoneg]]
{{=fr=}}
{{-etim-}}
:
{{-ar-|fr}}
'''pour''' {{dist|ˈpuːr|fr}}
# A verk ar pal -> [[evit]] :
#* ''pour le [[plaisir]]'' : evit ar blijadur.
# A verk ur gopr -> [[evit]] :
#* ''pour de l'argent'' : evit [[arc'hant]]
#* ''pour dix euros'' : evit dek [[euro]].
#* ''pour rien'' : evit [[netra]]; evit [[mann]]
# A verk an ''' [[abeg]]''' : [[evit]],
#* ''pour ne pas tomber'' : evit chom hep kouezhañ; [[evit na]] gouezhañ.
#* ''lutter pour la liberté''
#* ''mourir pour la patrie''
#* ''pour telle ou telle raison'' : dre [[abeg]] pe abeg
# A verk implij ur benveg: : [[da]],
# [[e-lec'h]]
# A verk ar mare en amzer-vremañ : [[evit]]
#* ''pour aujourd'hui'' : [[evit hiriv]]
#* ''pour le moment'' : [[evit bremañ]], [[evit ar poent]]
# A verk ar mare en dazont : [[a-benn]]
#* ''pour alors, pour lors'' : [[a-benn neuze]]
#* ''pour demain'' : [[a-benn arc'hoazh]]
#* ''pour quand'' : [[a-benn pegoulz]]
#* ''pour l'été'' : [[a-benn an hañv]]
# Dirak un anv-verb (a verk ur pal)
#* ''prier pour qqu''
#* ''Priez pour nous'' : [[pedit evidomp]]
#*''travailler pour gagner de l'argent'' : labourat evit gounit arc'hant
#* ''pour me faire [[plaisir]]'' : evit ober plijadur din.
#* ''pour bien travailler'' : evit labourat mat.
# Dirak un anv-kadarn (a verk ur pal)
#* ''travailler pour qqu, pour ses enfants, pour le roi, pour la France'' : evit labourat mat.
# A verk an [[abeg]]: [[en abeg da]] (-> 3. À cause de, en considération de).
Il est estimé pour ses vertus, son courage, pour ses actes.
# A verk ar c'heñver
#* ''La tendresse d’une mère pour ses enfants.''
#* ''Ce remède est bon pour la fièvre.'' ( mat ouzh an derzhienn)
{{-dvr-}}
{{(}}
* [[pour où]]
* [[pour quand ]]
* [[pour qui ]]
* [[pour quoi]]
* [[pourquoi]]
{{)}}
{{-trol-}}
* il n'y a pas à tortiller du cul pour chier droit
* pour un morceau de pain
* pour un plat de lentilles
*''pour une bouchée de pain'' : evit tostik netra
*''très peu pour moi''
===Krennlavaroù===
* ''œil pour œil''
* ''œil pour œil, dent pour dent''
* ''on n’a rien pour rien''
* ''on ne donne rien pour rien''
* ''pour un moine l’abbaye ne faut pas'' ( kozh, verb [[faillir]] ( pe : ''pour un moine l’abbaye ne faut point''
* ''pour vivre heureux vivons cachés''
* ''tous pour un, un pour tous''
* ''un pour tous, tous pour un''
[[Rummad:pour]]
[[Rummad:Legumaj e brezhoneg]]
5tg16gobr6h6rv9vtq3yj87unqniiz9
380510
380509
2026-05-26T14:13:06Z
ArzhPleuzal
5051
380510
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
{{-etim-}}
:
{{-ak-|br}}
'''pour''' {{dist|ˈpuːr|br}} {{s}} ({{u}} : [[pourenn]])
# Legumaj hir, glas ha gwenn o liv.
#* Un toullad pour. Un duilhad pour.
#* Soubenn ar pour.
{{-dvr-}}
* [[poura]]
* [[pourennoù]]
{{-kevr-}}
*[[pour-bran]]
*[[pour-ki]]
*[[pour-lili]]
*[[glas-pour]]
{{-tr-}}
* karout ar pour glas : karout ar meuleudioù
* reiñ pour da un den : reiñ meuleudi
* plantañ pour gant un den : reiñ meuleudi dezhañ
* plantañ pour da un den : c'hoari troioù kamm dezhañ
* '''pour''' ha [[trichin]] : traoù plijus ha re all displijus
* ''Ne dalv ket ur penn '''pour''''': ne dalv netra.
====[[krennlavar|Krennlavar]]====
* ''Kaoc'h ha dour a blij d'ar '''pour'''.''
*
{{-tro-}}
* {{fr}} : {{tro|fr|poireaux}}
[[Rummad:pour]]
[[Rummad:Legumaj e brezhoneg]]
{{=fr=}}
{{-etim-}}
:
{{-ar-|fr}}
'''pour''' {{dist|ˈpuːr|fr}}
# A verk ar pal -> [[evit]] :
#* ''pour le [[plaisir]]'' : evit ar blijadur.
# A verk ur gopr -> [[evit]] :
#* ''pour de l'argent'' : evit [[arc'hant]]
#* ''pour dix euros'' : evit dek [[euro]].
#* ''pour rien'' : evit [[netra]]; evit [[mann]]
#* ''pour si peu'' : evit [[ken nebeut a dra]];
# A verk an ''' [[abeg]]''' : [[evit]],
#* ''pour ne pas tomber'' : evit chom hep kouezhañ; [[evit na]] gouezhañ.
#* ''lutter pour la [[liberté]]''
#* ''mourir pour la [[patrie]]''
#* ''pour telle ou telle raison'' : dre [[abeg]] pe abeg
#* ''puni pour ses crimes'' : [[kastizet]] en abeg d'e dorfedoù
# En droienn ''trop ... pour ...'' -> da, evit
#* ''trop fatigué pour marcher''
# A verk implij ur benveg: : [[da]],
# [[e-lec'h]]
# A verk ar mare en amzer-dremenet : [[evit]]
#* ''[[evit ur wech]]''
# A verk ar mare en amzer-vremañ : [[evit]]
#* ''pour aujourd'hui'' : [[evit hiriv]]
#* ''pour le moment'' : [[evit bremañ]], [[evit ar poent]]
# A verk ar mare en dazont : [[a-benn]]
#* ''pour alors, pour lors'' : [[a-benn neuze]]
#* ''pour demain'' : [[a-benn arc'hoazh]]
#* ''pour quand'' : [[a-benn pegoulz]]
#* ''pour l'été'' : [[a-benn an hañv]]
#* Ober udb evit ub :
#* ''prier pour qqu''
#* ''Priez pour nous'' : [[pedit evidomp]]
# Dirak un anv-verb (a verk ur pal)
#*''travailler pour gagner de l'argent'' : labourat evit gounit arc'hant
#* ''pour me faire [[plaisir]]'' : evit ober plijadur din.
#* ''pour bien travailler'' : evit labourat mat.
# Dirak un anv-kadarn (a verk ur pal)
#* ''travailler pour qqu, pour ses enfants, pour le roi, pour la France'' : evit labourat mat.
# A verk an [[abeg]]: [[en abeg da]] (-> 3. À cause de, en considération de).
Il est estimé pour ses vertus, son courage, pour ses actes.
# A verk ar c'heñver :
#* ''La tendresse d’une mère pour ses enfants.''
#* ''Ce remède est bon pour la fièvre.'' ( mat ouzh an derzhienn)
# E troiennoù:
#* ''pour l'amour de Dieu'' : [[abalamour]] da Zoue
{{-dvr-}}
{{(}}
* [[pour où]]
* [[pour quand ]]
* [[pour qui ]]
* [[pour quoi]]
* [[pourquoi]]
{{)}}
{{-trol-}}
* il n'y a pas à tortiller du cul pour chier droit
* pour un morceau de pain
* pour un plat de lentilles
*''pour une bouchée de pain'' : evit tostik netra
*''très peu pour moi''
===Krennlavaroù===
* ''œil pour œil''
* ''œil pour œil, dent pour dent''
* ''on n’a rien pour rien''
* ''on ne donne rien pour rien''
* ''pour un de perdu, deux de retrouvés''
* ''pour un moine l’abbaye ne faut pas'' ( kozh, verb [[faillir]] pe : ''... ne faut point'')
* ''pour vivre heureux vivons cachés''
* ''tous pour un, un pour tous''
* ''un pour tous, tous pour un''
[[Rummad:pour]]
[[Rummad:Legumaj e brezhoneg]]
0qrmqmqh4qz00pptjtissj06raben5y
380511
380510
2026-05-26T14:31:33Z
ArzhPleuzal
5051
380511
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
{{-etim-}}
:
{{-ak-|br}}
'''pour''' {{dist|ˈpuːr|br}} {{s}} ({{u}} : [[pourenn]])
# Legumaj hir, glas ha gwenn o liv.
#* Un toullad pour. Un duilhad pour.
#* Soubenn ar pour.
{{-dvr-}}
* [[poura]]
* [[pourennoù]]
{{-kevr-}}
*[[pour-bran]]
*[[pour-ki]]
*[[pour-lili]]
*[[glas-pour]]
{{-tr-}}
* karout ar pour glas : karout ar meuleudioù
* reiñ pour da un den : reiñ meuleudi
* plantañ pour gant un den : reiñ meuleudi dezhañ
* plantañ pour da un den : c'hoari troioù kamm dezhañ
* '''pour''' ha [[trichin]] : traoù plijus ha re all displijus
* ''Ne dalv ket ur penn '''pour''''': ne dalv netra.
====[[krennlavar|Krennlavar]]====
* ''Kaoc'h ha dour a blij d'ar '''pour'''.''
*
{{-tro-}}
* {{fr}} : {{tro|fr|poireaux}}
[[Rummad:pour]]
[[Rummad:Legumaj e brezhoneg]]
{{=fr=}}
{{-etim-}}
:
{{-ar-|fr}}
'''pour''' {{dist|ˈpuːr|fr}}
# A verk ar pal -> [[evit]] :
#* ''pour le [[plaisir]]'' : evit ar blijadur.
# A verk ur gopr -> [[evit]] :
#* ''pour de l'argent'' : evit [[arc'hant]]
#* ''pour dix euros'' : evit dek [[euro]].
#* ''pour rien'' : [[evit netra]]; evit [[mann]]
#* ''pour si peu'' : evit [[ken nebeut a dra]];
# A verk an ''' [[abeg]]''' :-> [[evit]], [[dre an abeg]], [[en abeg]]
#* ''pour ne pas tomber'' : evit chom hep kouezhañ; [[evit na]] gouezhañ.
#* ''lutter pour la [[liberté]]''
#* ''mourir pour la [[patrie]]''
#* ''pour telle ou telle raison'' : dre [[abeg]] pe abeg
#* ''puni pour ses crimes'' : [[kastizet]] en abeg d'e dorfedoù
# En droienn ''trop ... pour ...'' -> da, evit
#* ''trop fatigué pour marcher''
# A verk implij ur benveg: : [[da]],
# [[e-lec'h]]
# A verk ar mare en amzer-dremenet : [[evit]]
#* ''[[evit ur wech]]''
# A verk ar mare en amzer-vremañ : [[evit]]
#* ''pour aujourd'hui'' : [[evit hiriv]]
#* ''pour le moment'' : [[evit bremañ]], [[evit ar poent]]
# A verk ar mare en dazont : [[a-benn]]
#* ''pour alors, pour lors'' : [[a-benn neuze]]
#* ''pour demain'' : [[a-benn arc'hoazh]]
#* ''pour quand'' : [[a-benn pegoulz]]
#* ''pour l'été'' : [[a-benn an hañv]]
#* Ober udb evit ub :
#* ''prier pour qqu''
#* ''Priez pour nous'' : [[pedit evidomp]]
# Dirak un anv-verb (a verk ur pal)
#*''travailler pour gagner de l'argent'' : labourat evit gounit arc'hant
#* ''pour bien travailler'' : evit labourat mat.
#* ''pour dire la [[vérité]]'' : da lavarout gwir; evit komz [[heñvel]] ouzh ar wirionez.
#* ''pour me faire [[plaisir]]'' : evit ober plijadur din.
#* '' ... pour vous servir'' : [[en ho kourc'hemenn]]
# Dirak un anv-kadarn (a verk ur pal)
#* ''travailler pour qqu, pour ses enfants, pour le roi, pour la France'' : labourat evit unan bennak ...
# A verk an [[abeg]]: -> [[en abeg]] (-> à cause de, en considération de).
#* ''Il est estimé pour ses vertus, son courage, pour ses actes.''
# A verk ar c'heñver :
#* ''La tendresse d’une mère pour ses enfants.''
#* ''Ce remède est bon pour la fièvre.'' (mat [[ouzh]] an derzhienn)
# E troiennoù:
#* ''pour l'amour de Dieu'' : [[abalamour]] da Zoue
{{-dvr-}}
{{(}}
* [[pourde bon]]
* [[pour où]]
* [[pour quand ]]
* [[pour qui ]]
* [[pour quoi]]
* [[pourquoi]]
{{)}}
{{-trol-}}
* il n'y a pas à tortiller du cul pour chier droit
* pour un morceau de pain
* pour un plat de lentilles
*''pour une bouchée de pain'' : evit tostik netra
*''très peu pour moi''
===Krennlavaroù===
* ''œil pour œil''
* ''œil pour œil, dent pour dent''
* ''on n’a rien pour rien''
* ''on ne donne rien pour rien''
* ''pour un de perdu, deux de retrouvés''
* ''pour un moine l’abbaye ne faut pas'' ( kozh, verb [[faillir]] pe : ''... ne faut point'')
* ''pour vivre heureux vivons cachés''
* ''tous pour un, un pour tous''
* ''un pour tous, tous pour un''
[[Rummad:pour]]
[[Rummad:Legumaj e brezhoneg]]
fmst2ui8zyz48m2jq0crhzawjavc528
380513
380511
2026-05-26T14:39:59Z
ArzhPleuzal
5051
380513
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
{{-etim-}}
:
{{-ak-|br}}
'''pour''' {{dist|ˈpuːr|br}} {{s}} ({{u}} : [[pourenn]])
# Legumaj hir, glas ha gwenn o liv.
#* Un toullad pour. Un duilhad pour.
#* Soubenn ar pour.
{{-dvr-}}
* [[poura]]
* [[pourennoù]]
{{-kevr-}}
*[[pour-bran]]
*[[pour-ki]]
*[[pour-lili]]
*[[glas-pour]]
{{-tr-}}
* karout ar pour glas : karout ar meuleudioù
* reiñ pour da un den : reiñ meuleudi
* plantañ pour gant un den : reiñ meuleudi dezhañ
* plantañ pour da un den : c'hoari troioù kamm dezhañ
* '''pour''' ha [[trichin]] : traoù plijus ha re all displijus
* ''Ne dalv ket ur penn '''pour''''': ne dalv netra.
====[[krennlavar|Krennlavar]]====
* ''Kaoc'h ha dour a blij d'ar '''pour'''.''
*
{{-tro-}}
* {{fr}} : {{tro|fr|poireaux}}
[[Rummad:pour]]
[[Rummad:Legumaj e brezhoneg]]
{{=fr=}}
{{-etim-}}
:
{{-ar-|fr}}
'''pour''' {{dist|ˈpuːr|fr}}
# A verk ar pal -> [[evit]] :
#* ''pour le [[plaisir]]'' : evit ar blijadur.
# A verk ur gopr -> [[evit]] :
#* ''pour de l'argent'' : evit [[arc'hant]]
#* ''pour dix euros'' : evit dek [[euro]].
#* ''pour rien'' : [[evit netra]]; evit [[mann]]
#* ''pour si peu'' : evit [[ken nebeut a dra]];
# A verk an ''' [[abeg]]''' :-> [[evit]], [[dre an abeg]], [[en abeg]]
#* ''pour ne pas tomber'' : evit chom hep kouezhañ; [[evit na]] gouezhañ.
#* ''lutter pour la [[liberté]]''
#* ''mourir pour la [[patrie]]''
#* ''pour telle ou telle raison'' : dre [[abeg]] pe abeg
#* ''puni pour ses crimes'' : [[kastizet]] en abeg d'e dorfedoù
# En droienn ''trop ... pour ...'' -> da, evit
#* ''trop fatigué pour marcher''
# A verk implij ur benveg: : [[da]],
# [[e-lec'h]]
# A verk ar mare en amzer-dremenet : [[evit]]
#* ''[[evit ur wech]]''
# A verk ar mare en amzer-vremañ : [[evit]]
#* ''pour aujourd'hui'' : [[evit hiriv]]
#* ''pour le moment'' : [[evit bremañ]], [[evit ar poent]]
# A verk ar mare en dazont : [[a-benn]]
#* ''pour alors, pour lors'' : [[a-benn neuze]]
#* ''pour demain'' : [[a-benn arc'hoazh]]
#* ''pour quand'' : [[a-benn pegoulz]]
#* ''pour l'été'' : [[a-benn an hañv]]
#* Ober udb evit ub :
#* ''prier pour qqu''
#* ''Priez pour nous'' : [[pedit evidomp]]
# Dirak un anv-verb (a verk ur pal)
#*''travailler pour gagner de l'argent'' : labourat evit gounit arc'hant
#* ''pour bien travailler'' : evit labourat mat.
#* ''pour dire la [[vérité]]'' : da lavarout gwir; evit komz [[heñvel]] ouzh ar wirionez.
#* ''pour me faire [[plaisir]]'' : evit ober plijadur din.
#* '' ... pour vous servir'' : [[en ho kourc'hemenn]]
# Dirak un anv-kadarn (a verk ur pal)
#* ''travailler pour qqu, pour ses enfants, pour le roi, pour la France'' : labourat evit unan bennak ...
# A verk an [[abeg]]: -> [[en abeg]] (-> à cause de, en considération de).
#* ''Il est estimé pour ses vertus, son courage, pour ses actes.''
# A verk ar c'heñver :
#* ''La tendresse d’une mère pour ses enfants.''
#* ''Ce remède est bon pour la fièvre.'' (mat [[ouzh]] an derzhienn)
# E troiennoù:
#* [[mot à mot]] : [[ger-ha-ger]]
#* ''pour l'amour de Dieu'' : [[abalamour]] da Zoue
{{-dvr-}}
{{(}}
* [[pour de bon]]
* [[pour où]]
* [[pour quand ]]
* [[pour qui ]]
* [[pour quoi]]
* [[pourquoi]]
{{)}}
{{-trol-}}
* il n'y a pas à tortiller du cul pour chier droit
* pour un morceau de pain
* pour un plat de lentilles
*''pour une bouchée de pain'' : evit tostik netra
*''très peu pour moi''
===Krennlavaroù===
* ''œil pour œil''
* ''œil pour œil, dent pour dent''
* ''on n’a rien pour rien''
* ''on ne donne rien pour rien''
* ''pour un de perdu, deux de retrouvés''
* ''pour un moine l’abbaye ne faut pas'' ( kozh, verb [[faillir]] pe : ''... ne faut point'')
* ''pour vivre heureux vivons cachés''
* ''tous pour un, un pour tous''
* ''un pour tous, tous pour un''
[[Rummad:pour]]
[[Rummad:Legumaj e brezhoneg]]
pjpiyfwfbpnasnbt62qaptxjxn48tcz
380514
380513
2026-05-26T14:43:29Z
ArzhPleuzal
5051
380514
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
{{-etim-}}
:
{{-ak-|br}}
'''pour''' {{dist|ˈpuːr|br}} {{s}} ({{u}} : [[pourenn]])
# Legumaj hir, glas ha gwenn o liv.
#* Un toullad pour. Un duilhad pour.
#* Soubenn ar pour.
{{-dvr-}}
* [[poura]]
* [[pourennoù]]
{{-kevr-}}
*[[pour-bran]]
*[[pour-ki]]
*[[pour-lili]]
*[[glas-pour]]
{{-tr-}}
* karout ar pour glas : karout ar meuleudioù
* reiñ pour da un den : reiñ meuleudi
* plantañ pour gant un den : reiñ meuleudi dezhañ
* plantañ pour da un den : c'hoari troioù kamm dezhañ
* '''pour''' ha [[trichin]] : traoù plijus ha re all displijus
* ''Ne dalv ket ur penn '''pour''''': ne dalv netra.
====[[krennlavar|Krennlavar]]====
* ''Kaoc'h ha dour a blij d'ar '''pour'''.''
*
{{-tro-}}
* {{fr}} : {{tro|fr|poireaux}}
[[Rummad:pour]]
[[Rummad:Legumaj e brezhoneg]]
{{=fr=}}
{{-etim-}}
:
{{-ar-|fr}}
'''pour''' {{dist|ˈpuːr|fr}}
# A verk ar pal -> [[evit]] :
#* ''pour le [[plaisir]]'' : evit ar blijadur.
# A verk ur gopr -> [[evit]] :
#* ''pour de l'argent'' : evit [[arc'hant]]
#* ''pour dix euros'' : evit dek [[euro]].
#* ''pour rien'' : [[evit netra]]; evit [[mann]]
#* ''pour si peu'' : evit [[ken nebeut a dra]];
# A verk an ''' [[abeg]]''' :-> [[evit]], [[dre an abeg]], [[en abeg]]
#* ''pour ne pas tomber'' : evit chom hep kouezhañ; [[evit na]] gouezhañ.
#* ''lutter pour la [[liberté]]''
#* ''mourir pour la [[patrie]]''
#* ''pour telle ou telle raison'' : dre [[abeg]] pe abeg
#* ''puni pour ses crimes'' : [[kastizet]] en abeg d'e dorfedoù
# En droienn ''trop ... pour ...'' -> da, evit
#* ''trop fatigué pour marcher''
# A verk implij ur benveg: : [[da]],
# [[e-lec'h]]
# A verk ar mare en amzer-dremenet : [[evit]]
#* ''[[evit ur wech]]''
# A verk ar mare en amzer-vremañ : [[evit]]
#* ''pour aujourd'hui'' : [[evit hiriv]]
#* ''pour le moment'' : [[evit bremañ]], [[evit ar poent]]
# A verk ar mare en dazont : [[a-benn]]
#* ''pour alors, pour lors'' : [[a-benn neuze]]
#* ''pour demain'' : [[a-benn arc'hoazh]]
#* ''pour quand'' : [[a-benn pegoulz]]
#* ''pour l'été'' : [[a-benn an hañv]]
#* Ober udb evit ub :
#* ''prier pour qqu''
#* ''Priez pour nous'' : [[pedit evidomp]]
# Dirak un anv-verb (a verk ur pal)
#*''travailler pour gagner de l'argent'' : labourat evit gounit arc'hant
#* ''pour bien travailler'' : evit labourat mat.
#* ''pour dire la [[vérité]]'' : da lavarout gwir; evit komz [[heñvel]] ouzh ar wirionez.
#* ''pour me faire [[plaisir]]'' : evit ober plijadur din.
#* '' ... pour vous servir'' : [[en ho kourc'hemenn]]
# Dirak un anv-kadarn (a verk ur pal)
#* ''travailler pour qqu, pour ses enfants, pour le roi, pour la France'' : labourat evit unan bennak ...
# A verk an [[abeg]]: -> [[en abeg]] (-> à cause de, en considération de).
#* ''Il est estimé pour ses vertus, son courage, pour ses actes.''
# A verk ar c'heñver :
#* ''La tendresse d’une mère pour ses enfants.''
#* ''Ce remède est bon pour la fièvre.'' (mat [[ouzh]] an derzhienn)
# E troiennoù:
#* [[mot à mot]] : [[ger-ha-ger]]
#* ''pour l'amour de Dieu'' : [[abalamour]] da Zoue
{{-dvr-}}
{{(}}
* [[pour de bon]]
* [[pour où]]
* [[pour quand ]]
* [[pour qui ]]
* [[pour quoi]]
* [[pourquoi]]
{{)}}
{{-trol-}}
*''il n'y a pas à tortiller du cul pour chier droit''
*''pour citer le poète''
*''pour un morceau de pain''
*''pour un plat de lentilles''
*''pour une bouchée de pain'' : evit tostik netra
*''très peu pour moi''
===Krennlavaroù===
*''œil pour œil''
*''œil pour œil, dent pour dent''
* ''on n’a rien pour rien''
*''on ne donne rien pour rien''
* ''pour un de perdu, deux de retrouvés''
*''pour un moine l’abbaye ne faut pas'' ( kozh, verb [[faillir]] pe : ''... ne faut point'')
*''pour vivre heureux vivons cachés''
*''tous pour un, un pour tous''
* ''un pour tous, tous pour un''
[[Rummad:pour]]
[[Rummad:Legumaj e brezhoneg]]
pr0m3ds42j6gdcf0bdwfr7188bg3upx
380515
380514
2026-05-26T14:46:20Z
ArzhPleuzal
5051
380515
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
{{-etim-}}
:
{{-ak-|br}}
'''pour''' {{dist|ˈpuːr|br}} {{s}} ({{u}} : [[pourenn]])
# Legumaj hir, glas ha gwenn o liv.
#* Un toullad pour. Un duilhad pour.
#* Soubenn ar pour.
{{-dvr-}}
* [[poura]]
* [[pourennoù]]
{{-kevr-}}
*[[pour-bran]]
*[[pour-ki]]
*[[pour-lili]]
*[[glas-pour]]
{{-tr-}}
* karout ar pour glas : karout ar meuleudioù
* reiñ pour da un den : reiñ meuleudi
* plantañ pour gant un den : reiñ meuleudi dezhañ
* plantañ pour da un den : c'hoari troioù kamm dezhañ
* '''pour''' ha [[trichin]] : traoù plijus ha re all displijus
* ''Ne dalv ket ur penn '''pour''''': ne dalv netra.
====[[krennlavar|Krennlavar]]====
* ''Kaoc'h ha dour a blij d'ar '''pour'''.''
*
{{-tro-}}
* {{fr}} : {{tro|fr|poireaux}}
[[Rummad:pour]]
[[Rummad:Legumaj e brezhoneg]]
{{=fr=}}
{{-etim-}}
:
{{-ar-|fr}}
'''pour''' {{dist|ˈpuːr|fr}}
# A verk ar pal -> [[evit]] :
#* ''pour le [[plaisir]]'' : evit ar blijadur.
# A verk ur gopr -> [[evit]] :
#* ''pour de l'argent'' : evit [[arc'hant]]
#* ''pour dix euros'' : evit dek [[euro]].
#* ''pour rien'' : [[evit netra]]; evit [[mann]]
#* ''pour si peu'' : evit [[ken nebeut a dra]];
# A verk an ''' [[abeg]]''' :-> [[evit]], [[dre an abeg]], [[en abeg]]
#* ''pour ne pas tomber'' : evit chom hep kouezhañ; [[evit na]] gouezhañ.
#* ''lutter pour la [[liberté]]''
#* ''mourir pour la [[patrie]]''
#* ''pour telle ou telle raison'' : dre [[abeg]] pe abeg
#* ''puni pour ses crimes'' : [[kastizet]] en abeg d'e dorfedoù
# En droienn ''trop ... pour ...'' -> da, evit
#* ''trop fatigué pour marcher''
# A verk implij ur benveg: : [[da]],
# [[e-lec'h]]
# A verk ar mare en amzer-dremenet : [[evit]]
#* ''[[evit ur wech]]''
# A verk ar mare en amzer-vremañ : [[evit]]
#* ''pour aujourd'hui'' : [[evit hiriv]]
#* ''pour le moment'' : [[evit bremañ]], [[evit ar poent]]
# A verk ar mare en dazont : [[a-benn]]
#* ''pour alors, pour lors'' : [[a-benn neuze]]
#* ''pour demain'' : [[a-benn arc'hoazh]]
#* ''pour quand'' : [[a-benn pegoulz]]
#* ''pour l'été'' : [[a-benn an hañv]]
#* Ober udb evit ub :
#* ''prier pour qqu''
#* ''Priez pour nous'' : [[pedit evidomp]]
# Dirak un anv-verb (a verk ur pal)
#*''travailler pour gagner de l'argent'' : labourat evit gounit arc'hant
#* ''pour bien travailler'' : evit labourat mat.
#* ''pour dire la [[vérité]]'' : da lavarout gwir; evit komz [[heñvel]] ouzh ar wirionez.
#* ''pour me faire [[plaisir]]'' : evit ober plijadur din.
#* '' ... pour vous servir'' : [[en ho kourc'hemenn]]
# Dirak un anv-kadarn (a verk ur pal)
#* ''travailler pour qqu, pour ses enfants, pour le roi, pour la France'' : labourat evit unan bennak ...
# A verk an [[abeg]]: -> [[en abeg]] (-> à cause de, en considération de).
#* ''Il est estimé pour ses vertus, son courage, pour ses actes.''
# A verk ar c'heñver :
#* ''La tendresse d’une mère pour ses enfants.''
#* ''Ce remède est bon pour la fièvre.'' (mat [[ouzh]] an derzhienn)
# E troiennoù:
#* [[mot à mot]] : [[ger-ha-ger]]
#* ''pour l'amour de Dieu'' : [[abalamour]] da Zoue
{{-dvr-}}
{{(}}
* [[pour de bon]]
* [[pour où]]
* [[pour quand ]]
* [[pour qui ]]
* [[pour quoi]]
* [[pourquoi]]
{{)}}
{{-trol-}}
* ''au temps pour moi'' ([[dibaot]])
* ''autant pour moi (paotoc'h)
*''il n'y a pas à tortiller du cul pour chier droit''
*''pour citer le poète''
*''pour un morceau de pain''
*''pour un plat de lentilles''
*''pour une bouchée de pain'' : evit tostik netra
*''très peu pour moi''
===Krennlavaroù===
*''œil pour œil''
*''œil pour œil, dent pour dent''
* ''on n’a rien pour rien''
*''on ne donne rien pour rien''
* ''pour un de perdu, deux de retrouvés''
*''pour un moine l’abbaye ne faut pas'' ( kozh, verb [[faillir]] pe : ''... ne faut point'')
*''pour vivre heureux vivons cachés''
*''tous pour un, un pour tous''
* ''un pour tous, tous pour un''
[[Rummad:pour]]
[[Rummad:Legumaj e brezhoneg]]
kmwlewawa3qvanwgjt1e1gz0e8e7a24
380516
380515
2026-05-26T14:51:22Z
ArzhPleuzal
5051
380516
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
{{-etim-}}
:
{{-ak-|br}}
'''pour''' {{dist|ˈpuːr|br}} {{s}} ({{u}} : [[pourenn]])
# Legumaj hir, glas ha gwenn o liv.
#* Un toullad pour. Un duilhad pour.
#* Soubenn ar pour.
{{-dvr-}}
* [[poura]]
* [[pourennoù]]
{{-kevr-}}
*[[pour-bran]]
*[[pour-ki]]
*[[pour-lili]]
*[[glas-pour]]
{{-tr-}}
* karout ar pour glas : karout ar meuleudioù
* reiñ pour da un den : reiñ meuleudi
* plantañ pour gant un den : reiñ meuleudi dezhañ
* plantañ pour da un den : c'hoari troioù kamm dezhañ
* '''pour''' ha [[trichin]] : traoù plijus ha re all displijus
* ''Ne dalv ket ur penn '''pour''''': ne dalv netra.
====[[krennlavar|Krennlavar]]====
* ''Kaoc'h ha dour a blij d'ar '''pour'''.''
*
{{-tro-}}
* {{fr}} : {{tro|fr|poireaux}}
[[Rummad:pour]]
[[Rummad:Legumaj e brezhoneg]]
{{=fr=}}
{{-etim-}}
:
{{-ar-|fr}}
'''pour''' {{dist|ˈpuːr|fr}}
# A verk ar pal -> [[evit]] :
#* ''pour le [[plaisir]]'' : evit ar blijadur.
# A verk ur gopr -> [[evit]] :
#* ''pour de l'argent'' : evit [[arc'hant]]
#* ''pour dix euros'' : evit dek [[euro]].
#* ''pour rien'' : [[evit netra]]; evit [[mann]]
#* ''pour si peu'' : evit [[ken nebeut a dra]];
# A verk an ''' [[abeg]]''' :-> [[evit]], [[dre an abeg]], [[en abeg]]
#* ''pour ne pas tomber'' : evit chom hep kouezhañ; [[evit na]] gouezhañ.
#* ''lutter pour la [[liberté]]''
#* ''mourir pour la [[patrie]]''
#* ''pour telle ou telle raison'' : dre [[abeg]] pe abeg
#* ''puni pour ses crimes'' : [[kastizet]] en abeg d'e dorfedoù
# En droienn ''trop ... pour ...'' -> da, evit
#* ''trop fatigué pour marcher''
# A verk implij ur benveg: : [[da]],
# [[e-lec'h]]
# A verk ar mare en amzer-dremenet : [[evit]]
#* ''[[evit ur wech]]''
# A verk ar mare en amzer-vremañ : [[evit]]
#* ''pour aujourd'hui'' : [[evit hiriv]]
#* ''pour le moment'' : [[evit bremañ]], [[evit ar poent]]
# A verk ar mare en dazont : [[a-benn]]
#* ''pour alors, pour lors'' : [[a-benn neuze]]
#* ''pour demain'' : [[a-benn arc'hoazh]]
#* ''pour quand'' : [[a-benn pegoulz]]
#* ''pour l'été'' : [[a-benn an hañv]]
#* ''[[pour toujours]]
#* Ober udb evit ub :
#* ''prier pour qqu''
#* ''Priez pour nous'' : [[pedit evidomp]]
# Dirak un anv-verb (a verk ur pal)
#*''travailler pour gagner de l'argent'' : labourat evit gounit arc'hant
#* ''pour bien travailler'' : evit labourat mat.
#* ''pour dire la [[vérité]]'' : da lavarout gwir; evit komz [[heñvel]] ouzh ar wirionez.
#* ''pour me faire [[plaisir]]'' : evit ober plijadur din.
#* '' ... pour vous servir'' : [[en ho kourc'hemenn]]
# Dirak un anv-kadarn (a verk ur pal)
#* ''travailler pour qqu, pour ses enfants, pour le roi, pour la France'' : labourat evit unan bennak ...
# A verk an [[abeg]]: -> [[en abeg]] (-> à cause de, en considération de).
#* ''Il est estimé pour ses vertus, son courage, pour ses actes.''
# A verk ar c'heñver :
#* ''La tendresse d’une mère pour ses enfants.''
#* ''Ce remède est bon pour la fièvre.'' (mat [[ouzh]] an derzhienn)
# E troiennoù:
#* [[mot à mot]] : [[ger-ha-ger]]
#* ''pour l'amour de Dieu'' : [[abalamour]] da Zoue
{{-dvr-}}
{{(}}
* [[pour de bon]]
* [[pour où]]
* [[pour quand ]]
* [[pour qui ]]
* [[pour quoi]]
* [[pourquoi]]
* [[pour sûr]]
* [[pour tout]]
{{)}}
{{-trol-}}
* ''au temps pour moi'' ([[dibaot]])
* ''autant pour moi (paotoc'h)
*''il n'y a pas à tortiller du cul pour chier droit''
*''pour citer le poète''
*''pour un morceau de pain''
*''pour un plat de lentilles''
*''pour une bouchée de pain'' : evit tostik netra
*''très peu pour moi''
===Krennlavaroù===
*''[[œil]] pour œil''
*''œil pour œil, dent pour dent''
* ''on n’a rien pour rien''
*''on ne donne rien pour rien''
* ''pour un de perdu, deux de retrouvés''
*''pour un [[moine]] l’[[abbaye]] ne faut pas'' ( kozh, verb [[faillir]] pe : ''... ne faut point'')
*''pour vivre heureux vivons cachés''
*''tous pour un, un pour tous''
* ''un pour tous, tous pour un''
[[Rummad:pour]]
[[Rummad:Legumaj e brezhoneg]]
mxybrlb1uw4gmeni8h5zk08w8egwapr
380517
380516
2026-05-26T15:17:47Z
ArzhPleuzal
5051
380517
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
{{-etim-}}
:
{{-ak-|br}}
'''pour''' {{dist|ˈpuːr|br}} {{s}} ({{u}} : [[pourenn]])
# Legumaj hir, glas ha gwenn o liv.
#* Un toullad pour. Un duilhad pour.
#* Soubenn ar pour.
{{-dvr-}}
* [[poura]]
* [[pourennoù]]
{{-kevr-}}
*[[pour-bran]]
*[[pour-ki]]
*[[pour-lili]]
*[[glas-pour]]
{{-tr-}}
* karout ar pour glas : karout ar meuleudioù
* reiñ pour da un den : reiñ meuleudi
* plantañ pour gant un den : reiñ meuleudi dezhañ
* plantañ pour da un den : c'hoari troioù kamm dezhañ
* '''pour''' ha [[trichin]] : traoù plijus ha re all displijus
* ''Ne dalv ket ur penn '''pour''''': ne dalv netra.
====[[krennlavar|Krennlavar]]====
* ''Kaoc'h ha dour a blij d'ar '''pour'''.''
*
{{-tro-}}
* {{fr}} : {{tro|fr|poireaux}}
[[Rummad:pour]]
[[Rummad:Legumaj e brezhoneg]]
{{=fr=}}
{{-etim-}}
:
{{-ar-|fr}}
'''pour''' {{dist|ˈpuːr|fr}}
# A verk ar pal -> [[evit]] :
#* ''pour ne pas tomber'' : evit chom hep kouezhañ; [[evit na]] gouezhañ.
#* ''lutter pour la [[liberté]]''
#* ''mourir pour la [[patrie]]''
#* ''pour le [[plaisir]]'' : evit ar blijadur.
# A verk ur gopr -> [[evit]] :
#* ''pour de l'argent'' : evit [[arc'hant]]
#* ''pour dix euros'' : evit dek [[euro]].
#* ''pour rien'' : [[evit netra]]; evit [[mann]]
#* ''pour si peu'' : evit [[ken nebeut a dra]];
# A verk an ''' [[abeg]]''' :-> [[evit]], [[dre an abeg]], [[en abeg]]
#* ''pour telle ou telle raison'' : dre [[abeg]] pe abeg
#* ''puni pour ses crimes'' : [[kastizet]] en abeg d'e dorfedoù
# En droienn ''trop ... pour ...'' -> da, evit
#* ''trop fatigué pour marcher''
# A verk implij ur benveg: : [[da]],
# [[e-lec'h]]
# A verk ar mare en amzer-dremenet : [[evit]]
#* ''[[evit ur wech]]''
# A verk ar mare en amzer-vremañ : [[evit]]
#* ''pour aujourd'hui'' : [[evit hiriv]]
#* ''pour le moment'' : [[evit bremañ]], [[evit ar poent]]
# A verk ar mare en dazont : [[a-benn]]
#* ''pour alors, pour lors'' : [[a-benn neuze]]
#* ''pour demain'' : [[a-benn arc'hoazh]]
#* ''pour quand'' : [[a-benn pegoulz]]
#* ''pour l'été'' : [[a-benn an hañv]]
#* ''[[pour toujours]]
#* Ober udb evit ub :
#* ''prier pour qqu''
#* ''Priez pour nous'' : [[pedit evidomp]]
# Dirak un anv-verb (a verk ur pal)
#*''travailler pour gagner de l'argent'' : labourat evit gounit arc'hant
#* ''pour bien travailler'' : evit labourat mat.
#* ''pour dire la [[vérité]]'' : da lavarout gwir; evit komz [[heñvel]] ouzh ar wirionez.
#* ''pour me faire [[plaisir]]'' : evit ober plijadur din.
#* '' ... pour vous servir'' : [[en ho kourc'hemenn]]
# Dirak un anv-kadarn (a verk ur pal)
#* ''travailler pour qqu, pour ses enfants, pour le roi, pour la France'' : labourat evit unan bennak ...
# A verk an [[abeg]]: -> [[en abeg]] (-> à cause de, en considération de).
#* ''Il est estimé pour ses vertus, son courage, pour ses actes.''
# A verk ar c'heñver :
#* ''La tendresse d’une mère pour ses enfants.''
#* ''Ce remède est bon pour la fièvre.'' (mat [[ouzh]] an derzhienn)
# E troiennoù:
#* [[mot à mot]] : [[ger-ha-ger]]
#* ''pour l'amour de Dieu'' : [[abalamour]] da Zoue
{{-dvr-}}
{{(}}
* [[pour de bon]]
* [[pour où]]
* [[pour quand ]]
* [[pour qui ]]
* [[pour quoi]]
* [[pourquoi]]
* [[pour sûr]]
* [[pour tout]]
{{)}}
{{-trol-}}
* ''au temps pour moi'' ([[dibaot]])
* ''autant pour moi (paotoc'h)
*''il n'y a pas à tortiller du cul pour chier droit''
*''pour citer le poète''
*''pour un morceau de pain''
*''pour un plat de lentilles''
*''pour une bouchée de pain'' : evit tostik netra
*''très peu pour moi''
===Krennlavaroù===
*''[[œil]] pour œil''
*''œil pour œil, dent pour dent''
* ''on n’a rien pour rien''
*''on ne donne rien pour rien''
* ''pour un de perdu, deux de retrouvés''
*''pour un [[moine]] l’[[abbaye]] ne faut pas'' ( kozh, verb [[faillir]] pe : ''... ne faut point'')
*''pour vivre heureux vivons cachés''
*''tous pour un, un pour tous''
* ''un pour tous, tous pour un''
[[Rummad:pour]]
[[Rummad:Legumaj e brezhoneg]]
qfw6e21jevsfuu8qlplc10btj9e6yzs
380521
380517
2026-05-26T15:33:21Z
ArzhPleuzal
5051
380521
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
{{-etim-}}
:
{{-ak-|br}}
'''pour''' {{dist|ˈpuːr|br}} {{s}} ({{u}} : [[pourenn]])
# Legumaj hir, glas ha gwenn o liv.
#* Un toullad pour. Un duilhad pour.
#* Soubenn ar pour.
{{-dvr-}}
* [[poura]]
* [[pourennoù]]
{{-kevr-}}
*[[pour-bran]]
*[[pour-ki]]
*[[pour-lili]]
*[[glas-pour]]
{{-tr-}}
* karout ar pour glas : karout ar meuleudioù
* reiñ pour da un den : reiñ meuleudi
* plantañ pour gant un den : reiñ meuleudi dezhañ
* plantañ pour da un den : c'hoari troioù kamm dezhañ
* '''pour''' ha [[trichin]] : traoù plijus ha re all displijus
* ''Ne dalv ket ur penn '''pour''''': ne dalv netra.
====[[krennlavar|Krennlavar]]====
* ''Kaoc'h ha dour a blij d'ar '''pour'''.''
*
{{-tro-}}
* {{fr}} : {{tro|fr|poireaux}}
[[Rummad:pour]]
[[Rummad:Legumaj e brezhoneg]]
{{=fr=}}
{{-etim-}}
:
{{-ar-|fr}}
'''pour''' {{dist|ˈpuːr|fr}}
# A verk ar pal -> [[evit]] :
#* ''pour ne pas tomber'' : evit chom hep kouezhañ; [[evit na]] gouezhañ.
#* ''lutter pour la [[liberté]]''
#* ''mourir pour la [[patrie]]''
#* ''pour le [[plaisir]]'' : evit ar blijadur.
# A verk ur gopr -> [[evit]] :
#* ''pour de l'argent'' : evit [[arc'hant]]
#* ''pour dix euros'' : evit dek [[euro]].
#* ''pour rien'' : [[evit netra]]; evit [[mann]]
#* ''pour si peu'' : evit [[ken nebeut a dra]];
# A verk an ''' [[abeg]]''' :-> [[evit]], [[dre an abeg]], [[en abeg]]
#* ''pour telle ou telle raison'' : dre [[abeg]] pe abeg
#* ''puni pour ses crimes'' : [[kastizet]] en abeg d'e dorfedoù
# En droienn ''trop ... pour ...'' -> da, evit
#* ''trop fatigué pour marcher''
# A verk implij ur benveg: : [[da]],
# [[e-lec'h]]
# A verk ar mare en amzer-dremenet : [[evit]]
#* ''[[evit ur wech]]''
# A verk ar mare en amzer-vremañ : [[evit]]
#* ''pour aujourd'hui'' : [[evit hiriv]]
#* ''pour le moment'' : [[evit bremañ]], [[evit ar poent]]
# A verk ar mare en dazont : [[a-benn]]
#* ''pour alors, pour lors'' : [[a-benn neuze]]
#* ''pour demain'' : [[a-benn arc'hoazh]]
#* ''pour quand'' : [[a-benn pegoulz]]
#* ''pour l'été'' : [[a-benn an hañv]]
#* ''[[pour toujours]]
#* Ober udb evit ub :
#* ''prier pour qqu''
#* ''Priez pour nous'' : [[pedit evidomp]]
# Dirak un anv-verb (a verk ur pal)
#*''travailler pour gagner de l'argent'' : labourat evit gounit arc'hant
#* ''pour bien travailler'' : evit labourat mat.
#* ''pour dire la [[vérité]]'' : da lavarout gwir; evit komz [[heñvel]] ouzh ar wirionez.
#* ''pour me faire [[plaisir]]'' : evit ober plijadur din.
#* '' ... pour vous servir'' : [[en ho kourc'hemenn]]
# Dirak un anv-kadarn (a verk ur pal)
#* ''travailler pour qqu, pour ses enfants, pour le roi, pour la France'' : labourat evit unan bennak ...
# A verk an [[abeg]]: -> [[en abeg]] (-> à cause de, en considération de).
#* ''Il est estimé pour ses vertus, son courage, pour ses actes.''
# A verk ar c'heñver :
#* ''La tendresse d’une mère pour ses enfants.''
#* ''Ce remède est bon pour la fièvre.'' (mat [[ouzh]] an derzhienn)
# E troiennoù:
#* [[mot à mot]] : [[ger-ha-ger]]
#* ''pour l'amour de Dieu'' : [[abalamour]] da Zoue
{{-dvr-}}
{{(}}
* [[pour de bon]]
* [[pour où]]
* [[pour quand ]]
* [[pour qui ]]
* [[pour quoi]]
* [[pourquoi]]
* [[pour sûr]]
* [[pour tout]]
{{)}}
{{-trol-}}
* ''au temps pour moi'' ([[dibaot]])
* ''autant pour moi'' (paotoc'h)
* ''c'est pour ça'' : [[abalamour da se]], [[se zo kaoz]]
* ''grand pour son âge'': bras d'e oad
*''il n'y a pas à tortiller du cul pour chier droit''
*''pour citer le poète''
*''pour un morceau de pain''
*''pour un plat de lentilles''
*''pour une bouchée de pain'' : evit un tamm [[gwerzh-butun]], evit tostik netra
*''très peu pour moi''
===Krennlavaroù===
*''[[œil]] pour œil''
*''œil pour œil, dent pour dent''
* ''on n’a rien pour rien''
*''on ne donne rien pour rien''
* ''pour un de perdu, deux de retrouvés''
*''pour un [[moine]] l’[[abbaye]] ne faut pas'' ( kozh, verb [[faillir]] pe : ''... ne faut point'')
*''pour vivre heureux vivons cachés''
*''tous pour un, un pour tous''
* ''un pour tous, tous pour un''
[[Rummad:pour]]
[[Rummad:Legumaj e brezhoneg]]
svivv9qgf21ar6a9goubbcu85629cah
euro
0
69858
380507
2026-05-26T13:30:50Z
ArzhPleuzal
5051
Pajenn krouet gant : "{{=br=}} '''euro''', [[euroioù]]"
380507
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
'''euro''', [[euroioù]]
gw8qnjszrvt52a0kt691h45eankfhxy
pourquoi
0
69859
380518
2026-05-26T15:19:07Z
ArzhPleuzal
5051
Pajenn krouet gant : "{{=br=}} '''pourquoi''' # perak # da betra"
380518
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
'''pourquoi'''
# perak
# da betra
ar3f43prhhuhy37mnzn1w7pnho1nr97
380519
380518
2026-05-26T15:20:28Z
ArzhPleuzal
5051
380519
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
'''pourquoi'''
# [[perak]]
# [[da betra]]
nt4juun7cx6evmarm3cjzb79et0gn72
380520
380519
2026-05-26T15:21:47Z
ArzhPleuzal
5051
380520
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
'''pourquoi'''
# [[perak]] (abeg); [[petra zo kaoz]]
# [[da betra]] (pal)
0eqtfgdjfstk6lbslxwjdi8li7wqdbl