Viccionari cawiktionary https://ca.wiktionary.org/wiki/Viccionari:Portada MediaWiki 1.47.0-wmf.5 case-sensitive Media Especial Discussió Usuari Usuari Discussió Viccionari Viccionari Discussió Fitxer Fitxer Discussió MediaWiki MediaWiki Discussió Plantilla Plantilla Discussió Ajuda Ajuda Discussió Categoria Categoria Discussió TimedText TimedText talk Mòdul Mòdul Discussió Event Event talk Mallorca 0 3883 2696302 2661588 2026-06-09T11:16:48Z VriuBot 530 canvi de codi precèltic a paracèltic, més canvis cosmètics 2696302 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{map shape|ids=Q8828}} {{ca-pron|ò}} {{-etimologia-}} {{Del-lang|mxi|ca|*Mallorca|sc=Latn}}, {{del-lang|qsb-his-sxo|ca|*Maglorika}}, probablement lígur antic, {{etim-s|ca|XIII}}. Amb consonant lateral palatal paral·lela a altres topònims mallorquins sense iodització romànica o àrab, compareu amb {{m|ca|Sóller}}, no hi ha constància de pronúncia ioditzada, a banda d’alguna grafia antiga {{m|roa-oca|Maylorcha}} suposadament per ultracorrecció. El llatí {{m|la|Maiorica}}, de {{m|la|maior|t=major}} en contraposició a {{m|la|Minorica}} de {{m|la|minor|t=menor}}, hauria d’haver evolucionat com {{m|ca|major}} o bé amb iodització àrab, probablement és una adaptació amb reinterpretació. Compareu amb {{m|ca|Menorca}}. === Nom propi === {{entrada|ca|nom propi|g=f}} # [[illa|Illa]] de la Mediterrània occidental. # La lletra [[M]] en [[lectura lletrejada]]. {{-der-}} * [[mallorquí]] {{-trad-}} {{t-inici}} * {{de}}: {{trad|de|Mallorca|n}} * {{en}}: {{trad|en|Majorca}} * {{es}}: {{trad|es|Mallorca}} * {{ja}}: {{trad|ja|マヨルカ}} * {{zh}}: {{trad|zh|馬略卡}} {{t-final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|dcvb|oncat}} {{catllengua|ca|Illes europees|Illes Balears}} == {{-es-}} == {{es-pron}} {{etim-lang|osp|es|Mayorca}}, {{del-lang|la|es|Maiorica}}, de {{m|la|maior}}. === Nom propi === {{entrada|es|nom propi|g=f}} # {{e|ca|Mallorca}} {{-rel-}} * {{e|es|mallorquín}} === Miscel·lània === * {{es-sil}} * {{anagrames|es|macollar}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia|lang=es}} {{catllengua|es|illes europees}} lbuzyav9y4zh03r9t04ggokal5y5gna abaltir 0 4448 2696280 2690279 2026-06-09T11:14:49Z VriuBot 530 canvi de codi precèltic a paracèltic 2696280 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|tipus=inf |f-centr=LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-abaltir.wav }} {{homòfons|ca|abaltí}} {{-etimologia-}} D’origen pirinenc incert sense cognats romànics, probablement {{del-lang|qsb-his-sxo|ca|*balt-|t=esblaimar, empal·lidir}}, {{del-lang|ine-pro|ca|bʰel-|t=blanc}}, {{etim-s|ca|XIV}}. Compareu semànticament amb {{m|ca|esbaltir}} i amb el lituà {{m|lt|báltas}} i el letó {{m|lv|balts|t=blanc}}. === Verb === {{ca-verb|t-p}} # {{marca|ca|transitiu}} [[endormiscar|Endormiscar]], mig [[dormir]]. # {{marca|ca|pronominal}} [[endormiscar-se|Endormiscar-se]]. ==== Conjugació ==== {{ca-conj|alg=no|alt=no}} {{-var-}} * [[abeltir]] {{-der-}} * [[esbaltir]] {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|doze}} * {{es}}: {{trad|es|adormecer}} {{t-final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|abrilat|albirat|bitlara|bitlarà}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec|gdlc|optimot|decat}} pot3eszwbsd56qvb8g8pem0t0yl11j0 deu 0 4882 2696297 2689894 2026-06-09T11:16:24Z VriuBot 530 canvi de codi precèltic a paracèltic 2696297 wikitext text/x-wiki {{vegeu|déu|Déu|DEU|Deu}} == {{-ca-}} == {{ca-pron|q=numeral|è|rima=- |f-centr=LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-deu.wav }} {{ca-pron|q=font|ë|rima=-}} {{ca-pron|q=verb dar/deure|ê}} {{homòfons|ca|déu|q1=occidental}} {{-etimologia-}} {{etim-id|ca|1|Numeral}} {{Del-lang|la|ca|decem}}. {{-etimologia-}} {{etim-id|ca|2|Nom femení}} {{Del-lang|roa-oca|ca|dou}}, de {{m|roa-oca|dotz}}, preromà potser {{del-lang|qsb-his-sxo|ca|*d(o)ukis|t=borboll d’aigües}}, {{del-lang|ine-pro|ca|*dʰew-|t=moure’s bulliciosament, fluir}}, {{etim-s|ca|XV}}. Compareu amb l’evolució fonètica de {{m|ca|veu}} i {{m|ca|creu}}. Cognat de l’occità {{m|oc|dotz}}, francoprovençal {{m|frp|dor}}, piemontès {{m|pms|adoss}}. Afí al letó {{m|lv|dūkt|t=bullir, brunzir}}.<ref>{{DECat|III|107|b|44s}}</ref> === Numeral === {{numeral|ca|9|10|11|nou|onze|card=deu|ord=desè|part=dècim|col=desena|mult=dècuple|pref=deca-|llista=Viccionari:Llista de nombres en català}} {{ca-num|id=1.1}} # {{marca|ca|cardinal}} [[nou|Nou]] més un. #: {{ex-us|ca|En dues mans hi ha deu dits.}} # {{marca|ca|valor ordinal}} [[desè|Desè]], [[desena]]. #: {{ex-us|ca|La pàgina deu}} #: {{ex-us|ca|El dia deu de maig}} {{-der-}} * [[decimal]] {{-trad-}} {{t-inici}} * {{ay}}: {{trad|ay|tunka}} * {{de}}: {{trad|de|zehn}} * {{en}}: {{trad|en|ten}} * {{eu}}: {{trad|eu|hamar}} * {{es}}: {{trad|es|diez}} * {{eo}}: {{trad|eo|dek}} * {{fr}}: {{trad|fr|dix}} * {{gl}}: {{trad|gl|dez}} * {{it}}: {{trad|it|dieci}} * {{ja}}: {{trad|ja|十}} * {{csc}}: {{trad|csc|DEU}} * {{nl}}: {{trad|nl|tien}} * {{oc}}: {{trad|oc|dètz}} * {{pl}}: {{trad|pl|dziesięć}} * {{pt}}: {{trad|pt|dez}} * {{ro}}: {{trad|ro|zece}} * {{sc}}: {{trad|sc|deghe}} * {{sv}}: {{trad|sv|tio}} * {{ty}}: hō'ē {{trad|ty|'ahuru}} {{t-final}} === Nom === {{ca-nom|m|id=1.2}} # [[xifra|Xifra]] i [[nombre]] [[10]]. {{-comp-}} * treure un deu o ser de deu = [[perfecte]] === Nom === {{ca-nom|fp|id=1.3}} # Desena [[hora]]. #: {{ex-us|ca|Són les deu del matí.}} === Nom === {{ca-nom|f|id=2}} # Naixement d’un corrent d’aigua, origen d’una [[font]]. {{-trad-}} {{t-inici|Naixement d’un corrent d’aigua}} * {{de}}: {{trad|de|Quelle|f}} * {{en}}: {{trad|en|spring}} * {{es}}: {{trad|es|manantial|m}} * {{fr}}: {{trad|fr|source|f}} * {{it}}: {{trad|it|sorgente|f}} {{t-final}} === Verb === {{ca-verb-forma|dar|id=3.0}} # {{ca-forma-conj|dar|5|pres|ind}} # {{ca-forma-conj|dar|5|pres|subj}} # {{ca-forma-conj|dar|5|imp}} {{-var-}} * [[dau]] === Verb === {{ca-verb-forma|deure|id=4.0}} # {{ca-forma-conj|deure|3|pres|ind}} # {{ca-forma-conj|deure|2|imp}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|diec|gdlc|optimot}} == {{-roa-oca-}} == === Verb === {{entrada|roa-oca|verb-forma}} # {{forma-conj|roa-oca|dar|5|pres|subj}} == {{-oc-}} == {{pronafi|oc|/ˈdew/}} {{-etimologia-}} De {{m|oc|de}} + {{m|oc|lo}} === Contracció === {{entrada|oc|contracció|g=m|plural|deus}} # {{marca|oc|gascó}} {{forma-a|oc|del}} soyx4b3m4o5tv3kj3t9wpg12px9cadk clot 0 5102 2696295 2678676 2026-06-09T11:16:13Z VriuBot 530 canvi de codi precèltic a paracèltic 2696295 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|ò}} {{-etimologia-}} D'origen preromà probablement {{del-lang|qsb-his-sxo|ca|*klopton|t=amagatall, forat que amaga}}, {{etim-s|ca|X}}.<ref>{{DECat|II|765|b|6-15}}</ref> Compareu amb {{m|ca|clotxa}}. Cognat de l’occità {{m|oc|clòt}}, aragonès {{m|an|clot}}. Afí al letó {{m|lv|slēpt|t=amagar}}, prussià {{m|prg|auklipts|t=amagat}}, grec antic {{m|grc|κρῠπτός|t=amagat, cripta}}. === Nom === {{ca-nom|m}} # [[concavitat|Concavitat]] d'un objecte o cos. # [[cavitat|Cavitat]] per plantar un arbre. # Lloc baix d'una [[serralada]]. # [[fossa]] #: {{ex-cit|ca|Quan em mori, caveu un clot profund / i enterreu-m'hi dempeus, cara a migdia.|ref=Miquel Martí i Pol, ''La pell del violí''}} {{-sin-}} * [[clota]], [[concavitat]], [[forat]], [[sot]] {{-der-}} * [[aclotar]] * [[clota]] * [[clotada]] * [[cloterada]] * [[clotell]] * [[clotet]] {{-trad-}} {{t-inici}} * {{es}}: {{trad|es|hoyo|m}} * {{fr}}: {{trad|fr|nid-de-poule|m}} {{t-final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|tolc}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec|gdlc|optimot}} * {{sin-Softcatalà}} {{referències}} == {{-en-}} == {{pronafi|en|/klɒt/}} {{-etimologia-}} Del protogermànic ''*klūtaz'', del protoindoeuropeu ''*glūdos''; cognat amb el terme suec {{m|nb|klut}}, el danès {{m|da|klud}}, tots dos derivats de l'arrel ''klútr'' («mocador») i l'alemany {{m|de|Kloß}}. === Nom === {{en-nom|clots}} # [[coàgul]] # [[beneit]] === Verb === {{en-verb|clots|clotting|clotted|clotted}} # [[coagular]] # [[agrumollar-se]] szwaa45t8o7kxmas1cgmhnh6kosi1n3 arna 0 5119 2696281 2694790 2026-06-09T11:15:04Z VriuBot 530 canvi de codi precèltic a paracèltic 2696281 wikitext text/x-wiki {{vegeu|arnà}} == {{-ca-}} == [[Fitxer:Beehive (6905035520).jpg|miniatura|200px|[1] Arna construïda en un arbre]] [[Fitxer:Tineola.bisselliella.7218.jpg|miniatura|200px|[2] Arna de la roba]] {{ca-pron}} {{-etim-}} {{etim-id|ca|1|d’abelles}} {{Del-lang|qsb-his-sxo|ca|*arona|t=rotllana de suro}}, {{etim-s|ca|XIII}}.<ref>{{DECat|I|395|a|7s|id=16363}}</ref> Cognat de l’aragonès {{m|an|arna}} i asturià {{m|ast|arna|t=escorça}}. {{-etim-}} {{etim-id|ca|2|insecte}} {{Del-lang|qsb-xib-euq|ca|*ánara}}, afí al basc {{m|eu|har|har[ra]|t=cuc}}, segle XIV.<ref>{{DECat|I|396|b|12s|id=16364}}</ref> Cognat de l’occità {{m|oc|arna}}. {{-etim-}} {{etim-id|ca|3|caspa}} {{Fals tall|ca|[[sarna]] > [[s']]<nowiki/>arna}}. === Nom === {{ca-nom|f|id=1}} # [[niu|Niu]] natural d’[[abelles]]. # {{marca|ca|antic|nord-occidental|alguerès}} [[rusc]] {{-trad-}} {{t-inici|Niu d’abelles}} * {{de}}: {{trad|de|Bienenwabe}} * {{en}}: {{trad|en|honeycomb}} * {{an}}: {{trad|an|arna|f}} * {{es}}: {{trad|es|colmena|f}} * {{eo}}: {{trad|eo|abelujo}} * {{fr}}: {{trad|fr|ruche|f}} * {{io}}: {{trad|io|alveolo}} * {{pl}}: {{trad|pl|Wosk pszczeli}} {{t-final}} === Nom === {{ca-nom|f|id=2}} # [[insecte|Insecte]] [[lepidòpter]], generalment nocturn. {{-der-}} * [[arnar]] * [[arnat]] * [[arnós]] {{-desc-}} * Sard: {{m|sc|arna}} {{-trad-}} {{t-inici|Insecte}} * {{sq}}: {{trad|sq|molë|f}}, {{trad|sq|tenjë|f}} * {{de}}: {{trad|de|Motte|f}}, {{trad|de|Nachtfalter|m}} * {{en}}: {{trad|en|moth}} * {{ar}}: {{trad|ar|عُثَّة‎|tr=ʿuṯṯa|f}} * {{hy}}: {{trad|hy|ցեց}} * {{ast}}: {{trad|ast|poliya}}, {{trad|ast|páxara}} * {{be}}: {{trad|be|моль|f}} * {{bg}}: {{trad|bg|моле́ц|m}} * {{es}}: {{trad|es|polilla|f}} * {{ko}}: {{trad|ko|나방}} * {{kw}}: {{trad|kw|godhan|m}} * {{da}}: {{trad|da|møl}} * {{sk}}: {{trad|sk|mora|f}}, {{trad|sk|moľ|m}} * {{sl}}: {{trad|sl|vešča|f}}, {{trad|sl|molj|m}} * {{eo}}: {{trad|eo|tineo}} * {{et}}: {{trad|et|ööliblikas}} * {{fo}}: {{trad|fo|húsvætti|n}} * {{fr}}: {{trad|fr|mite}}, {{trad|fr|papillon de nuit|m}} * {{gl}}: {{trad|gl|avelaíña}}, {{trad|gl|traza|f}}, {{trad|gl|couza|f}} * {{cy}}: {{trad|cy|gwyfyn|m}} * {{ka}}: {{trad|ka|ჩრჩილი}} * {{el}}: {{trad|el|νυχτοπεταλούδα|f}} * {{grc}}: {{trad|grc|σής|m}} * {{he}}: {{trad|he|עָשׁ‎|tr=ash|m}} * {{hi}}: {{trad|hi|पतंगा|tr=pataṅgā}}, {{trad|hi|परवाना|tr=parvānā}} * {{id}}: {{trad|id|gegat}} * {{ga}}: {{trad|ga|leamhan|m}} * {{is}}: {{trad|is|mölur|m}} * {{it}}: {{trad|it|farfalla notturna|f}}, {{trad|it|falena|f}} * {{ja}}: {{trad|ja|蛾|tr=が, ga}} * {{kk}}: {{trad|kk|көбелек}} * {{lv}}: {{trad|lv|kode}} * {{lt}}: {{trad|lt|kandis|f}} * {{la}}: {{trad|la|tinea|f}} * {{mk}}: {{trad|mk|мо́лец|tr=mólec|m}} * {{ms}}: {{trad|ms|kupu-kupu}} * {{mg}}: {{trad|mg|samoina}} * {{mt}}: {{trad|mt|kamla}} * {{nl}}: {{trad|nl|mot|f}}, {{trad|nl|nachtvlinder|m}} * {{no}}: {{trad|no|møll|m}} * {{oc}}: {{trad|oc|arna|f}} * {{pl}}: {{trad|pl|ćma|f}}, {{trad|pl|motyl nocny|m}} * {{pt}}: {{trad|pt|mariposa|f}}, {{trad|pt|traça|f}} * {{qu}}: {{trad|qu|puyu}} * {{ro}}: {{trad|ro|molie|f}} * {{ru}}: {{trad|ru|мотылёк|m}}, {{trad|ru|моль|f}} * {{sc}}: {{trad|sc|arna|f}} * {{sh}}: {{trad|sh|мољац|tr=moljac|m}} * {{sv}}: {{trad|sv|mal|c}}, {{trad|sv|nattfjäril|c}} * {{tg}}: {{trad|tg|парвона|tr=parvona}} * {{tl}}: {{trad|tl|gamugamo}} * {{th}}: {{trad|th|ผีเสื้อกลางคืน|tr=pǐi-sʉ̂ʉa-glaang-kʉʉn}} * {{tr}}: {{trad|tr|güve}} * {{cs}}: {{trad|cs|můra|f}}, {{trad|cs|noční motýl|m}} * {{uk}}: {{trad|uk|міль|f}} * {{ur}}: {{trad|ur|پتنگا‎}} * {{uz}}: {{trad|uz|moʻl}} * {{vi}}: {{trad|vi|ngài}} * {{vo}}: {{trad|vo|neitapab}} * {{zh}}: {{trad|zh|蛾}} {{t-final}} === Nom === {{ca-nom|f|id=3}} # {{marca|ca|mallorquí}} [[caspa]] === Verb === {{ca-verb-forma|id=4.0}} # {{ca-forma-conj|arnar|3|pres|ind}} # {{ca-forma-conj|arnar|2|imp}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|anar|Aran|rana}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|diec|gdlc|optimot}} {{referències}} [[Categoria:Insectes en català]] == {{-an-}} == === nom === {{entrada|an|nom|g=f|plural|arnas}} # [[arna#ca|arna]] (d'abelles) 3fven7qrooku23p3pvovb7k97cvtc21 gerd 0 6696 2696301 2694618 2026-06-09T11:16:44Z VriuBot 530 canvi de codi precèltic a paracèltic 2696301 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|è |f-centr=LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-gerd.wav }} {{-etim-}} Nom: D'origen pirinenc, probablement {{del-lang|qsb-euq|ca|*gird}}, pronúncia conservada a l'Alt Pallars {{pron|ca|/ɡirt/}}, afí al basc {{m|eu|mugurdi}}, derivat de {{m|eu|*girdi}}. Cognat de l'occità gascó {{m|oc|jordon}}, aragonès {{m|an|chordón}}. {{-etim-}} Adjectiu: Probablement {{del-lang|qsb-his-sxo|ca|*geltos|t=verd groguenc, planta tendra}}, afí al lituà {{m|lt|gel̃tas|t=groguenc}}, entre d’altres, del protoindoeuropeu {{m|ine-pro|*ǵʰelh₃-|t=verd, groc}}. === Nom === {{ca-nom|m}} # Fruit de la [[gerdera]]. {{-sin-}} * [[gerdó]], [[jordó]] {{-der-}} * [[gerdera]] * [[gerdó]] {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|raspberry}} * {{an}}: {{trad|an|chordón|m}} * {{es}}: {{trad|es|frambuesa}} * {{eo}}: {{trad|eo|frambo}} * {{fr}}: {{trad|fr|framboise|f}} * {{gl}}: {{trad|gl|framboesa|f}} * {{el}}: {{trad|el|σμέουρο|n}} * {{it}}: {{trad|it|lampone|m}} * {{la}}: {{trad|la|rubus|m}} * {{oc}}: {{trad|oc|fragosta|f}}, {{trad|oc|jordon|m}} * {{pl}}: {{trad|pl|malina|f}} * {{pt}}: {{trad|pt|framboesa|f}} * {{rm}}: {{trad|rm|ampuauna|f}} * {{ro}}: {{trad|ro|zmeură|f}} * {{zh}}: {{trad|zh|覆盆子}} {{t-final}} === Adjectiu === {{ca-adj|m}} # [[fresc|Fresc]] i [[tendre]]. {{-der-}} * [[gerdor]] {{-trad-}} {{t-inici}} * {{es}}: {{trad|es|lozano}} {{t-final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec|gdlc|optimot|decat}} dkbobknjn936w8sq1vxcyb150efb3wt branca 0 7507 2696292 2660050 2026-06-09T11:15:59Z VriuBot 530 canvi de codi precèltic a paracèltic 2696292 wikitext text/x-wiki {{vegeu|brancà}} == {{-ca-}} == {{ca-pron |f-centr=LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-branca.wav }} {{-etimologia-|la|ca}} Del llatí tardà {{m|la|branca|t=pota, grapa}} estès d’animals a l’arbre, preromà potser {{del-lang|qsb-his-sxo|ca|*wranka|t=extremitat}}, del protoindoeuropeu {{del-lang|ine-pro|ca|-}}{{m|ine-pro||*wrónk-eh₂}}, {{etim-s|ca|XIII}}. Cognat de l’occità {{m|oc|branca}}, francès {{m|fr|branche}}, italià {{m|it|branca|t=grapa, branca}}. Compareu amb el lituà {{m|lt|rankà|t=mà, braç}} o el búlgar {{m|bg|ръка́}}. === Nom === {{ca-nom|f|cat=Botànica en català}} # [[divisió|Divisió]] del [[tronc]] d'un [[arbre]]. # Divisió d'una disciplina, [[família]] o qualsevol sistema que es pugui organitzar jeràrquicament. # Cadascuna de les peces allargades d’unes [[ulleres]] per recolzar-se en les [[orelles]]. {{-der-}} * [[branc]] * [[brancada]] * [[brancam]], [[brancal]], [[brancall]] * [[brancatge]] {{-rel-}} * [[branquejar]] {{-trad-}} {{t-inici|Divisió del tronc d’un arbre}} * {{de}}: {{trad|de|Ast|m}}, {{trad|de|Zweig|m}} * {{en}}: {{trad|en|branch}}, {{trad|en|bough}} * {{eu}}: {{trad|eu|adar}} * {{bg}}: {{trad|bg|клон|m}} * {{es}}: {{trad|es|rama}} * {{sk}}: {{trad|sk|konár|m}}, {{trad|sk|vetva|f}} * {{sl}}: {{trad|sl|veja|f}} * {{eo}}: {{trad|eo|branĉo}} * {{et}}: {{trad|et|oks}} * {{fi}}: {{trad|fi|oksa}} * {{fr}}: {{trad|fr|branche}} * {{fur}}: {{trad|fur|ram}} * {{gl}}: {{trad|gl|póla|f}}, {{trad|gl|ponla|f}}, {{trad|gl|galla|f}} * {{cy}}: {{trad|cy|cangen|f}} * {{ka}}: {{trad|ka|შტო}} * {{el}}: {{trad|el|κλαδί|n}} * {{he}}: {{trad|he|עָנָף‎|m}} * {{hu}}: {{trad|hu|ág}} * {{id}}: {{trad|id|dahan}} * {{ga}}: {{trad|ga|craobh|f}} * {{is}}: {{trad|is|grein|f}} * {{it}}: {{trad|it|ramo|m}} * {{ja}}: {{trad|ja|枝}} * {{la}}: {{trad|la|ramus|m}} * {{nl}}: {{trad|nl|tak|m}} * {{oc}}: {{trad|oc|branca|f}} * {{pl}}: {{trad|pl|gałąź|f}} * {{pt}}: {{trad|pt|ramo|m}}, {{trad|pt|galho|m}} * {{qu}}: {{trad|qu|capra}} * {{rm}}: {{trad|rm|rom|m}}, {{trad|rm|ram|m}} * {{ro}}: {{trad|ro|ramură|f}}, {{trad|ro|creangă|f}}, {{trad|ro|ram|n}} * {{ru}}: {{trad|ru|ве́тка|f}} * {{sc}}: {{trad|sc|nae}}, {{trad|sc|nai}} * {{scn}}: {{trad|scn|ramu|m}} * {{sv}}: {{trad|sv|gren|c}} * {{tr}}: {{trad|tr|dal}} * {{cs}}: {{trad|cs|větev|f}} * {{wa}}: {{trad|wa|coxhe|f}} * {{vi}}: {{trad|vi|cành}} * {{zh}}: {{trad|zh|支}} {{t-final}} {{t-inici|Peça d’unes ulleres}} * {{de}}: {{trad|de|Brillenbügel|m}} * {{en}}: {{trad|en|arm}} * {{es}}: {{trad|es|patilla|f}} {{t-final}} === Verb === {{ca-verb-forma}} # {{ca-forma-conj|brancar|3|pres|ind}} # {{ca-forma-conj|brancar|2|imp}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|bancar|cabran|abranc}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec|gdlc|optimot|decat}} pbtekdmzesqfrw9663e809i51sgmw4r balma 0 7894 2696285 2659970 2026-06-09T11:15:21Z VriuBot 530 canvi de codi precèltic a paracèltic 2696285 wikitext text/x-wiki {{vegeu|balmà}} == {{-ca-}} == {{ca-pron}} {{-etimologia-|qsb-his-sxo|ca}} Preromà incert, probablement precèltic, {{etim-s|ca|XIII}}. Cognat de l’occità {{m|oc|balma}}, del francoprovençal {{m|frp|baume}}, piemontès {{m|pms|balma}}, llombard {{m|lmo|barma}}. === Nom === {{ca-nom|f}} # [[cova|Cova]] poc [[profunda]] en un [[vessant]] [[rocós]] en la qual penetra la [[claror]]. {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|rock shelter}} * {{es}}: {{trad|es|abrigo}} * {{fr}}: {{trad|fr|abri-sous-roche}}, {{trad|fr|balme}}, {{trad|fr|baume}} * {{oc}}: {{trad|oc|balma|f}} {{t-final}} === Verb === {{ca-verb-forma}} # {{ca-forma-conj|balmar-se|3|pres|ind}} # {{ca-forma-conj|balmar-se|2|imp}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|ablam|ambla|amblà}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec|gdlc|optimot|decat}} gp0n8qophcqn1mrg0f1j8jcfl1hywu9 port 0 8332 2696307 2661687 2026-06-09T11:17:11Z VriuBot 530 canvi de codi precèltic a paracèltic 2696307 wikitext text/x-wiki {{vegeu|PORT}} == {{-ca-}} == {{ca-pron|ò}} {{-etimologia-}} [1] {{Del-lang|la|ca|portus|t=refugi de navegació, entrada de port}}, {{del-lang|ine-pro|ca|*pértus|t=pas, passatge}}, segle XIII. {{-etimologia-|qsb-his-sxo|ca}} [2] D’un preromà pirinenc precèltic, {{etim-s|ca|XII}}. Afí al protogermànic {{m|gem-pro|*furduz|t=gual, fiord}} i al grec antic {{m|grc|πόρς|t=pas, passatge}}, de la mateixa arrel protoindoeuropea. Cognat de l’occità gascó {{m|oc|pòrt}}, aragonès i castellà {{m|an|puerto}}, basc {{m|eu|bortu}}. === Nom === {{ca-nom|m}} # Construcció al [[mar]] per protegir i ancorar [[vaixell]]s. # Connexió en un [[ordinador]] per dispositius externs. {{-sin-}} * [[grau]] {{-der-}} * [[aeroport]] * [[avantport]] * [[passaport]] * [[port franc]] * [[portitxol]] {{-trad-}} {{t-inici|Construcció al mar per protegir i ancorar vaixells}} * {{de}}: {{trad|de|Hafen|m}} * {{en}}: {{trad|en|port}} * {{es}}: {{trad|es|puerto|m}} * {{co}}: {{trad|co|portu|m}} * {{da}}: {{trad|da|havn|c}} * {{sk}}: {{trad|sk|prístav|m}} * {{eo}}: {{trad|eo|haveno}} * {{fo}}: {{trad|fo|havn|m}} * {{fr}}: {{trad|fr|port|m}} * {{fur}}: {{trad|fur|puart|m}} * {{gl}}: {{trad|gl|porto|m}} * {{el}}: {{trad|el|λιμάνι|n}} * {{it}}: {{trad|it|porto|m}} * {{la}}: {{trad|la|portus|m}} * {{csc}}: {{trad|csc|PORT}} * {{mt}}: {{trad|mt|port|m}} * {{nl}}: {{trad|nl|haven|f}} * {{no}}: {{trad|no|havn|m|c}} * {{oc}}: {{trad|oc|pòrt|m}} * {{pl}}: {{trad|pl|port|m}} * {{pt}}: {{trad|pt|porto|m}} * {{rm}}: {{trad|rm|port|m}} * {{ro}}: {{trad|ro|port|n}} * {{ru}}: {{trad|ru|порт|m}} * {{sc}}: {{trad|sc|portu|m}}, {{trad|sc|poltu|m}} * {{scn}}: {{trad|scn|portu|m}} {{t-final}} {{t-inici|Connexió en un ordinador per dispositius externs}} * {{de}}: {{trad|de|Port|m}} * {{es}}: {{trad|es|puerto|m}} {{t-final}} === Nom === {{ca-nom|m}} # Pas entre muntanyes. {{-sin-}} * [[pas]], [[coll]] {{-trad-}} {{t-inici|Pas entre muntanyes}} * {{de}}: {{trad|de|Pass|m}}, {{trad|de|Gebirgspass|m}} * {{en}}: {{trad|en|col}} * {{es}}: {{trad|es|puerto|m}} * {{fr}}: {{trad|fr|col|m}} * {{it}}: {{trad|it|valico|m}} {{t-final}} === Verb === {{ca-verb-forma}} # {{marca-nocat|ca|balear|alguerès}} {{ca-forma-conj|portar|1|pres|ind}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|trop}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec|gdlc|dcvb|dnv|decat}} == {{-en-}} == {{-pronafi-}} {{pron|en|/pɔːt/}} {{àudio simple|en-uk-a port.ogg|"a port", àudio (RU)}} {{àudio simple|en-us-port.ogg| àudio (EUA)}} {{-etimologia-}} {{Del-lang|la|en|portus}}. === Nom === {{en-nom|ports}} # {{e|ca|port}} # [[ciutat]] portuària # [[babord]] {{-sin-}} * {{e|en|harbour}}, {{e|en|haven}} * {{e|en|port city}} * {{e|en|laboard}} {{-der-}} * {{e|en|airport}} * {{e|en|carport}} * {{e|en|outport}} * {{e|en|portreeve}} * {{e|en|seaport}} == {{-rmq-x-ca-}} == {{rmq-x-ca-pron}} {{-etimologia-}} Variant de {{e|rmq-x-ca|por}} amb consonant de suport típica del català central col·loquial. === Nom === {{entrada|rmq-x-ca|nom|tr=porrt|g=f}} # [[ventre]] === Vegeu també === * {{Ackerley|135}} == {{-mt-}} == {{pronafi|mt|/pɔrt/}} === Nom === {{entrada|mt|nom|g=m|plural|portijiet}} # {{e|ca|port}} 88lp7ml0xw83y7bhbrp2l94i93ymx30 dalla 0 9615 2696296 2661683 2026-06-09T11:16:17Z VriuBot 530 canvi de codi precèltic a paracèltic, més canvis cosmètics 2696296 wikitext text/x-wiki {{vegeu|dallà}} == {{-ca-}} == [[Fitxer:Scythe by Hyena.jpg|miniatura|Una dalla]] {{ca-pron}} {{-etimologia-}} Preromà probablement {{del-lang|qsb-his-sxo|ca|*dalgis}}, {{etim-s|ca|XIV}}. Formació paral·lela a l’antic {{m|roa-oca|dall}}, cognat de l’occità {{m|oc|[[dalha]]/[[dalh]]}}, aragonès {{m|an|{{m|ca|dalla}}/[[dallo]]}}, francoprovençal {{m|frp|[[dâlye]]/[[dâly]]}}. Afí al lituà {{m|lt|dal̃gis}}, prussià {{m|prg|doalgis}}, alemany {{m|de|Dolch|t=punyal}}. === Nom === {{ca-nom|f}} # {{marca|ca|agricultura}} Espècie de [[falç]] que té la fulla molt ampla i que posant-li per mànec un bastó molt llarg serveix també per a [[segar]]. # Fulla semblant a la dalla de segar, utilitzada pels boters per a rascar el cuiro i treure-li la brutícia # Eina semblant a la dalla usada pels forners per a remenar el caliu i les brases. # [[dallada]] {{-sin-}} * {{q|forners}} [[tiràs]] {{-der-}} * [[dallada]] * [[dallador]] * [[dalladora]] * [[dallaire]] * [[dallar]] {{-trad-}} {{t-inici|Falç de fulla molt ampla}} * {{de}}: {{trad|de|Sense|f}} * {{en}}: {{trad|en|scythe}} * {{eu}}: {{trad|eu|sega}}, {{trad|eu|kodaina}}, {{trad|eu|dailu}} * {{es}}: {{trad|es|guadaña}}, {{trad|es|dalle}} * {{sk}}: {{trad|sk|kosa|f}} * {{eo}}: {{trad|eo|falĉilo}} * {{fr}}: {{trad|fr|faux}} * {{gl}}: {{trad|gl|gadaña|f}} * {{it}}: {{trad|it|falce}} * {{la}}: {{trad|la|falx}} messoria * {{pl}}: {{trad|pl|kosa|f}} * {{pt}}: {{trad|pt|gadanha|f}} * {{ru}}: {{trad|ru|серп|m}} {{t-final}} === Verb === {{ca-verb-forma|dallar}} # {{ca-forma-conj|dallar|3|pres|ind}} #: {{ex-us|ca|Cap pagès '''dalla''' el blat quan plou.}} # {{ca-forma-conj|dallar|2|imp}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|diec|gdlc|dcvb|optimot|decat}} * {{R:CCLFI 1839}} kyfi0y3cne99kjnxmy11idjx5okasgq 2696315 2696296 2026-06-09T11:20:27Z Vriullop 219 /* {{-ca-}} */ 2696315 wikitext text/x-wiki {{vegeu|dallà}} == {{-ca-}} == [[Fitxer:Scythe by Hyena.jpg|miniatura|Una dalla]] {{ca-pron}} {{-etimologia-}} Preromà probablement {{del-lang|qsb-his-sxo|ca|*dalgis}}, {{etim-s|ca|XIV}}. Formació paral·lela a l’antic {{m|roa-oca|dall}}, cognat de l’occità {{m|oc|[[dalha]]/[[dalh]]}}, aragonès {{m|an|dalla}}/{{m|an|dallo}}, francoprovençal {{m|frp|[[dâlye]]/[[dâly]]}}. Afí al lituà {{m|lt|dal̃gis}}, prussià {{m|prg|doalgis}}, alemany {{m|de|Dolch|t=punyal}}. === Nom === {{ca-nom|f}} # {{marca|ca|agricultura}} Espècie de [[falç]] que té la fulla molt ampla i que posant-li per mànec un bastó molt llarg serveix també per a [[segar]]. # Fulla semblant a la dalla de segar, utilitzada pels boters per a rascar el cuiro i treure-li la brutícia. # Eina semblant a la dalla usada pels forners per a remenar el caliu i les brases. # [[dallada]] {{-sin-}} * {{q|forners}} [[tiràs]] {{-der-}} * [[dallada]] * [[dallador]] * [[dalladora]] * [[dallaire]] * [[dallar]] {{-trad-}} {{t-inici|Falç de fulla molt ampla}} * {{de}}: {{trad|de|Sense|f}} * {{en}}: {{trad|en|scythe}} * {{eu}}: {{trad|eu|sega}}, {{trad|eu|kodaina}}, {{trad|eu|dailu}} * {{es}}: {{trad|es|guadaña}}, {{trad|es|dalle}} * {{sk}}: {{trad|sk|kosa|f}} * {{eo}}: {{trad|eo|falĉilo}} * {{fr}}: {{trad|fr|faux}} * {{gl}}: {{trad|gl|gadaña|f}} * {{it}}: {{trad|it|falce}} * {{pl}}: {{trad|pl|kosa|f}} * {{pt}}: {{trad|pt|gadanha|f}} * {{ru}}: {{trad|ru|серп|m}} {{t-final}} === Verb === {{ca-verb-forma|dallar}} # {{ca-forma-conj|dallar|3|pres|ind}} #: {{ex-us|ca|Cap pagès '''dalla''' el blat quan plou.}} # {{ca-forma-conj|dallar|2|imp}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|diec|gdlc|dcvb|optimot|decat}} * {{R:CCLFI 1839}} lu9tr08eu0d7bhslp0vze3tjzto5tpf titular 0 16053 2696272 2381245 2026-06-09T07:26:48Z Vriullop 219 /* {{-ca-}} */ etim-id 2696272 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|q=adjectiu|rr|bal=+ |f-centr=LL-Q7026 (cat)-Marvives-titular.wav }} {{ca-pron|tipus=inf|q=verb}} {{homòfons|ca|titulà}} {{-etim-}} {{etim-id|ca|1}} Del baix llatí {{m|la|titularis|titulārem}}, de {{m|ca|titulus|t=títol}}, segle XVII. {{-etim-}} {{etim-id|ca|2}} {{Del-lang|la|ca|titulo|titulāre}}, {{etim-s|ca|XIII}}. Doblet de {{doblet|ca|titllar}}. === Adjectiu === {{ca-adj|i|id=1.1}} # Que té algun títol. # {{marca|ca|esports de pilota}} Dit del jugador que forma part de l'alineació inicial d'un partit o una partida. {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|first team}} * {{es}}: {{trad|es|titular}} * {{fr}}: {{trad|fr|titulaire}} {{t-final}} === Nom === {{ca-nom|mf|id=1.2}} # {{marca|ca|esports de pilota}} Jugador que forma part de l'alineació inicial d'un partit o una partida. {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|first team player}} * {{es}}: {{trad|es|titular}} * {{fr}}: {{trad|fr|titulaire}} {{t-final}} === Verb === {{ca-verb|t-p|id=2}} # Posar títol, inscripció o nom a alguna cosa. # Adquirir algun títol. ==== Conjugació ==== {{ca-conj|alg=no}} {{-sin-}} * [[intitular]] {{q|bibliografia|alguerès}} * [[intestar]] {{q|alguerès}} {{-trad-}} {{t-inici|Posar títol}} * {{en}}: {{trad|en|title}} * {{es}}: {{trad|es|titular}} * {{fr}}: {{trad|fr|intituler}} * {{it}}: {{trad|it|intitulare}} {{t-final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|rutilat}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec|gdlc|optimot}} * {{Amical-Termcat|esport}} * {{R:DLCSalvat|3}} == {{-en-}} == {{-pronafi-}} {{pron|en|/ˈtɪtʃəlɚ/}} === Adjectiu === {{en-adj|-}} # {{e|ca|titular}}, [[nominal]] == {{-es-}} == {{es-pron}} === Adjectiu === {{es-adj|i}} # {{e|ca|titular}} === Nom === {{es-nom|mf}} # {{e|ca|titular}} === Verb === {{es-verb|t-i-p}} # {{e|ca|titular}} === Miscel·lània === * {{es-sil}} d59f4rpg0rffy2g20971qqxurbguua2 arrencar 0 18604 2696282 2683352 2026-06-09T11:15:09Z VriuBot 530 canvi de codi precèltic a paracèltic 2696282 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|tipus=inf}} {{homòfons|ca|arrancà|arrancar|arrencà}} {{-etimologia-|qsb-his-sxo|ca}} D’origen preromà incert, probablement precèltic afí al lituà {{m|lt|riñkti|t=collir}} i alemany {{m|de|renken|t=retòrcer}}, {{etim-s|ca|XI}}. Cognat de l’occità, castellà i portuguès {{m|es|arrancar}}. === Verb === {{ca-verb|t-i}} # Treure d'[[arrel]] allò que està plantat o fortament adherit. # {{marca|ca|medicina}} [[expectorar]] # Començar bruscament amb esforç. # [[partir|Partir]], començar a moure's. ==== Conjugació ==== {{ca-conj|alg=-|alt=-|rizo=ê}} {{-var-}} * [[arrancar]] *: Les formes més antigues documentades són ''arrencar'', però des d’antic es constata l’alternança de ''arrencar'' i ''arrancar''. Actualment ''arrancar'' és més usat en català occidental, tot i que no exclusivament. {{-sin-}} * [[pelar]], [[treure]] * [[aparèixer]], [[començar]], [[debutar]], [[formar-se]], [[néixer]], [[originar-se]], [[sorgir]] {{-der-}} * [[arrencada]] * [[arrencadissa]] * [[arrencador]] * [[arrencament]] * [[arrencat]] {{-trad-}} {{t-inici|Treure d'arrel}} * {{de}}: {{trad|de|wegreißen}}, {{trad|de|ausreißen}}, {{trad|de|abreißen}} * {{es}}: {{trad|es|arrancar}} * {{fr}}: {{trad|fr|arracher}}, {{trad|fr|déraciner}}, {{trad|fr|extorquer}} * {{it}}: {{trad|it|sradicare}}, {{trad|it|svellere}} {{t-final}} {{t-inici|Començar bruscament amb esforç}} * {{en}}: {{trad|en|start}} * {{es}}: {{trad|es|arrancar}} * {{fr}}: {{trad|fr|élancer}} * {{it}}: {{trad|it|lanciarsi}} {{t-final}} {{t-inici|Partir, començar a moure's}} * {{es}}: {{trad|es|arrancar}} * {{fr}}: {{trad|fr|démarrer}} * {{it}}: {{trad|it|partire}} {{t-final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|carraren}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec|gdlc|optimot|decat}} * {{R:CCLFI 1839}} * {{sin-Softcatalà}} 61vj9gm032cqfyti1x2vdnilevwd6a0 pair 0 19572 2696305 2661686 2026-06-09T11:17:00Z VriuBot 530 canvi de codi precèltic a paracèltic 2696305 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|tipus=inf|q=verb}} {{ca-pron|q=pairar|-|bal=à,rr}} {{-etimologia-}} D’origen discutit, {{etim-s|ca|XIII}}. Segons Coromines, de {{m|la|*pazdire/paidire}}, encreuament {{del-lang|qsb-his-sxo|ca|-}} precèltic de {{m|cel||*pakti-|t=digestió}} amb {{m|cel||*pakdi-|t=lluga, ventositat}}, dues arrels {{del-lang|ine-pro|ca|*pekʷ-|t=coure, digerir}} d’on {{m|ca|coc}} i {{m|ine-pro|*pesd-|t=llufar-se}} d’on {{m|ca|pet}}.<ref>{{DECat|VII|171|a|1-16}}</ref> Alternativament, {{del-lang|la|ca|*pagire}}, de {{m|la|pagere}}, variant de {{m|la|pangere|t=clavar, fixar}}, {{del-lang|ine-pro|ca|*peh₂ǵ-|t=fer compacte, quallar}}.<ref>Xavier Lamuela, «[https://raco.cat/index.php/Marges/article/view/295886 L'etimologia de ''pair'': qüestions de mètode]», ''Els Marges'', 2013, núm. 100</ref> Cognat del lígur {{m|lij|paî}}, vènet {{m|vec|paìr}}, llombard {{m|lmo|paidì}}, sicilià {{m|scn|appaidari}}, italià antic i dialectal {{m|it|[[padire]]/[[paidire]]}}. === Verb === {{ca-verb|t}} # [[digerir]] ==== Conjugació ==== {{ca-conj|alg=no}} === Verb === {{ca-verb-forma}} # {{marca-nocat|ca|balear}} {{ca-forma-conj|pairar|1|pres|ind}} {{-var-}} * [[pairo]], [[paire]], [[pairi]] === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{ca-sil|1}} {{q|pairar}} * {{anagrames|ca|arpi|arpí|pira|pirà|rapi|rapí|pari|parí}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec|gdlc|optimot}} {{referències}} == {{-roa-oca-}} == === Verb === {{entrada|roa-oca|verb}} # {{forma-a|roa-oca|pahir}} #: {{ex-cit|ca|Quant més se incorpora lo beure en la vianda, tant fa millor digestió e la vianda és més fàcil de '''pair'''.|ref=Girolamo Manfredi, Pere Posa (trad.), ''Quesits e perquens'', 1499}} === Vegeu també === * {{roa-oca-dicc|dcvb|faraudo|dtca}} == {{-en-}} == {{-pronafi-}} {{pron|en|/peə(r)/}} {{àudio simple|en-us-pair.ogg|àudio (EUA)}} === Nom === {{en-nom|s|pair}} # [[parell]], [[parella]] asth4tbgg2zx82rz2fiadrzalrkcg4r seu 0 27561 2696277 2692478 2026-06-09T08:40:50Z Vriullop 219 /* Verb */ 2696277 wikitext text/x-wiki {{vegeu|sèu|séu}} == {{-ca-}} == {{ca-pron|q=nom femení, verb seure|è |f-centr=LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-seu.wav }} {{ca-pron|q=nom masculí|ê|rima=}} {{ca-pron|q=pronom, verb ser|é}} {{-etim-}} {{etim-id|ca|1|Nom femení}} {{Del-lang|la|ca|sēdēs}}, de {{m|la|sedeō|trad=seure}}, segle XIV. Tot i tenir la mateixa vocal tònica que l’homògraf provinent de {{m|la|sēbum}}, no va evolucionar amb vocal neutra per influència del llatí eclesiàstic. {{-etim-}} {{etim-id|ca|2|Nom masculí}} {{Del-lang|la|ca|sēbum}}, segle XIII. {{-etim-}} {{etim-id|ca|3|Pronom}} Del llatí vulgar {{m|la|*seum}}, variant de {{m|la|suum}} per analogia amb {{m|la|meum}}, {{etim-s|ca|XII}}. === Nom === {{ca-nom|f|id=1}} # Lloc o centre de poder o autoritat. # [[catedral]] {{-comp-}} * '''''Seu''' apostòlica'': la Santa Seu. * ''A la '''seu''' si no hi pots ficar la cama, fica-hi el peu'': denota que la carrera eclesiàstica ha proporcionat moltes comoditats. {{-notes-}} * En parlar salat s’usa sempre amb article literari per ser un ens únic dins del context propi. {{-trad-}} {{t-inici|Centre d'autoritat}} * {{en}}: {{trad|en|see}} * {{es}}: {{trad|es|sede}} * {{fr}}: {{trad|fr|siège|m}} {{t-final}} {{t-inici|Catedral}} * {{es}}: {{trad|es|catedral}}, {{trad|es|seo|f}} * {{fr}}: {{trad|fr|cathédrale|f}} * {{pt}}: {{trad|pt|sé|f}} {{t-final}} === Nom === {{ca-nom|m|id=2}} # [[greix|Greix]] dur i sòlid tret d'alguns animals, del qual [[fos]] se'n feien [[candeles]]. {{-var-}} * [[sèu]] {{q|grafia obsoleta}} {{-trad-}} {{t-inici|Greix fos d’animals}} * {{de}}: {{trad|de|Talg|m}} * {{es}}: {{trad|es|sebo}} * {{la}}: {{trad|la|sebum}}, {{trad|la|pinguedo}} {{t-final}} === Pronom === {{entrada|ca|pronom|id=3|g=m|plural|seus|femení|seva|o|seua|plural femení|seves}} # Allò (una cosa en masculí) d'ell, d’ella, d’ells o d’elles. {{-sin-}} * [[llur]] {{q|d’ells o d’elles}} {{-comp-}} * ''Cadascú del '''seu''' fa allò que vol'': denota la llibertat amb què un pot disposar de les seves coses. * ''No fa poc qui sembla als '''seus''''', o, ''Qui sembla als '''seus''' no se n'ix de llinatge'': se diu per aquells qui obren a imitació de llurs pares o avantpassats. {{-rel-}} {{ca-possessius}} {{-trad-}} {{t-inici|Allò d'ell o d'ella}} * {{en}}: {{trad|en|his}}, {{trad|en|hers}} * {{es}}: {{trad|es|suyo}} * {{fr}}: {{trad|fr|son|m}}, {{trad|fr|sa|f}} * {{la}}: {{trad|la|suus}} {{t-final}} === Verb === {{ca-verb-forma|seure|id=4.0}} # {{ca-forma-conj|seure|3|pres|ind}} # {{ca-forma-conj|seure|2|imp}} === Verb === {{ca-verb-forma|[[ésser]]/[[ser]]|id=5.0}} # {{marca-nocat|ca|septentrional|alguerès}} {{ca-forma-conj|[[ésser]]/[[ser]]|5|pres|ind}} {{-var-}} * [[séu]] {{q|grafia obsoleta}}, [[sou]] === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|use|Eus|sue}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia|Seu (desambiguació)}} * {{ca-dicc|diec|gdlc|optimot}} * {{R:DLCCCL 1840}} == {{-roa-oca-}} == === Verb === {{entrada|roa-oca|verb-forma}} # {{forma-conj|roa-oca|seure|3|pres|ind}} # {{forma-conj|roa-oca|seure|2|imp}} == {{-oc-}} == {{oc-pron}} === Nom === {{oc-nom|m}} # {{e|ca|seu}} (''greix'') === Adjectiu === {{entrada|oc|pron|g=m}} # {{marca|oc|llenguadocià}} {{forma-a|oc|sieu|glossa={{e|ca|seu}}}} === Pronom === {{entrada|oc|pron|g=m}} # {{marca|oc|llenguadocià}} {{forma-a|oc|sieu|glossa={{e|ca|seu}}}} h9o8z5ngby0atwhyci2y6bzjrjv22wi calma 0 34348 2696294 2661315 2026-06-09T11:16:09Z VriuBot 530 canvi de codi precèltic a paracèltic, més canvis cosmètics 2696294 wikitext text/x-wiki {{vegeu|calmà|CALMA}} == {{-ca-}} == {{ca-pron}} {{-etimologia-}} [1] {{Del-lang|roa-oca|ca|calm}} {{g|f}}, potser analògic del plural, d’origen preromà probablement {{del-lang|qsb-his-sxo|ca|*kalmis|t=coberta de pasturatges}}, {{del-lang|ine-pro|ca|*kel-|t=cobrir}}, {{etim-s|ca|XI}}.<ref>{{DECat|II|437|a|19-35}}</ref> Cognat de l’occità {{m|oc|[[calm]]/[[cauma]]}}, francoprovençal {{m|frp|[[calm]]/[[chalp]]/[[chaux]]}}.<ref>A. Longon, ''Les noms de lieu de la France'', 1920, [https://archive.org/details/lesnomsdelieudel01long/page/25/mode/1up?q=calma p. 25-26]</ref> Compareu amb el prussià {{m|prg|kelmis|t=barret}}, lituà {{m|lt|šálmas|t=casc}}, sànscrit {{m|sa|शर्मन्|tr=śárman|t=protecció, cobert}}. {{-etim-}}[2] {{Del-lang|grc|ca|καῦμα|t=calor}}, segle XIV, d’origen mariner per la quietud canicular.<ref>{{DECat|II|440|a|58-6}}</ref> Cognat de l’occità {{m|oc|cauma}}, francès {{m|fr|calme}}, castellà {{m|es|calma}}. === Nom === {{ca-nom|f}} # [[plana|Plana]] sense bosc en el [[cim]] d’una muntanya. {{-rel-}} * [[Calmella]] * [[Sacalm]] {{-trad-}} {{t-inici|Plana en el cim}} * {{es}}: {{trad|es|altiplano}} {{t-final}} === Nom === {{ca-nom|f}} # En general, situació en la qual hi ha poc moviment o no n'hi ha cap. #: ''El motor està en calma.'' # Situació en la qual el mar o el vent tenen un moviment suau o nul. # Situació en la qual l'excitació nerviosa dels animals i en especial de les persones és molt baixa. # Sensació de tranquil·litat. # Situació en la qual els mercats financers realitzen poques transaccions. # En una guerra, situació en la qual els combats s'han reduït o s'han aturat. # Veu que hom diu per aturar o reduir una excitació excessiva i pertorbadora o un principi de conflictivitat. {{-sin-}} * [[tranquil·litat]], [[bonança]], [[quietud]], [[estabilitat]], [[pau]] {{-ant-}} * [[bullici]], [[revolt]], [[desequilibri]], [[desassossec]], [[neguit]] {{-der-}} * [[calm]] {{q|adjectiu}} * [[calmar]] * [[calmós]] * [[calmut]] * [[encalmar-se]] {{-trad-}} {{t-inici|Poc moviment}} * {{es}}: {{trad|es|calma}} * {{fr}}: {{trad|fr|calme}} * {{csc}}: {{trad|csc|CALMA}}, {{trad|csc|A-POC-A-POC}} {{t-final}} {{t-inici|Poc moviment (mar o vent)}} * {{es}}: {{trad|es|calma}} * {{fr}}: {{trad|fr|calme}} * {{csc}}: {{trad|csc|CALMA}} {{t-final}} {{t-inici|Poca excitació}} * {{es}}: {{trad|es|calma}} * {{fr}}: {{trad|fr|calme}} * {{csc}}: {{trad|csc|TRANQUIL}}, {{trad|csc|CAP+TRANQUIL}} {{t-final}} {{t-inici|Tranquil·litat}} * {{en}}: {{trad|en|quiet}}, {{trad|en|calm}} * {{es}}: {{trad|es|calma}} * {{da}}: {{trad|da|ro|c}}, {{trad|da|stilhed|c}} * {{hi}}: {{trad|hi|चैन|m}} * {{csc}}: {{trad|csc|TRANQUIL}}, {{trad|csc|CAP+TRANQUIL}} * {{nl}}: {{trad|nl|stilte|f}} {{t-final}} {{t-inici|Manca de combats}} * {{es}}: {{trad|es|calma}} {{t-final}} === Adjectiu === {{ca-adj-forma|f}} # {{forma-f|ca|calm}} === Verb === {{ca-verb-forma}} # {{ca-forma-conj|calmar|3|pres|ind}} # {{ca-forma-conj|calmar|2|imp}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|càlam|camal|clama|clamà|macla|aclam|calam|lacam}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec|gdlc|optimot}} {{referències}} == {{-es-}} == {{es-pron}} {{-etimologia-}} {{Del-lang|ca|es|calma}}, {{del-lang|grc|ca|καῦμα|trad=calor}}. === Nom === {{es-nom|f}} # [[calma#ca|calma]] {{-comp-}} * calma chicha: mar molt en calma === Miscel·lània === * {{es-sil}} === Vegeu també === * {{DRAE}} b2nymtr8tlbmwvu3wz4ougzg7pnxbdc bolic 0 42683 2696290 2660031 2026-06-09T11:15:45Z VriuBot 530 canvi de codi precèltic a paracèltic 2696290 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron}} {{-etimologia-}} Preromà probablement {{del-lang|qsb-his-sxo|ca|*wolikko}}, {{del-lang|ine-pro|ca|*welH-|t=enrotllar, vinclar}}, {{etim-s|ca|XIV}}. Compareu amb l’anglès antic {{m|ang|welig|t=salze, desmai}}. Aparentment derivat de {{m|ca|bola}}, però és de formació és anterior. === Nom === {{ca-nom|m}} # [[manyoc|Manyoc]] barrejat de cordills, cabells o, en general, de qualsevol [[filament]]. # [[farcell]] # {{marca|ca|mallorquí}} Grup de coses en desordre. # {{marca|ca|mallorquí}} Dona poc acurada amb la roba que porta. {{-der-}} * [[embolicar]] {{-desc-}} * Aragonès: {{e|an|bolico}} {{-trad-}} {{t-inici|Manyoc de filaments}} * {{en}}: {{trad|en|bundle}} * {{es}}: {{trad|es|mechón|m}} * {{fr}}: {{trad|fr|touffe|f}}, {{trad|fr|mèche|f}} * {{it}}: {{trad|it|mazzetto|m}}, {{trad|it|ciocca|f}} {{t-final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|oblic|bicol}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec|gdlc|dcvb|decat}} ruqk3180j3z8m7eclfxzfwdgoapc0pi som 0 45238 2696275 2548633 2026-06-09T08:37:42Z Vriullop 219 /* {{-ca-}} */ 2696275 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|ó}} {{-etim-}} [1] Del llatí {{m|la|sumus}}. {{-etim-}} [2] Del llatí {{m|la|sum}}. === Verb === {{ca-verb-forma}} # {{ca-forma-conj|[[ésser]]/[[ser]]|4|pres|ind}} # {{marca-nocat|ca|balear|septentrional}} {{ca-forma-conj|[[esser]]/[[ser]]|1|pres|ind}} {{-var-}} * {{q|1a plural}} [[sem]] * {{q|1a singular}} [[so]], [[soc]] === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|Oms|mos|oms}} == {{-roa-oca-}} == === Verb === {{entrada|roa-oca|verb-forma}} # {{forma-conj|roa-oca|esser|1|pres|ind}} # {{forma-conj|roa-oca|esser|4|pres|ind}} == {{-oc-}} == {{-pronafi-}} {{pron|oc|/ˈsum/}} === Nom === {{oc-nom|m}} # [[cim]] fk83j4t7u17pjjagu5i1pyeswofyvmx llena 0 61073 2696252 2666140 2026-06-08T12:42:21Z VriuBot 530 Vegeu [[Llena]], més canvis cosmètics 2696252 wikitext text/x-wiki {{vegeu}} {{vegeu|Llena}} == {{-ca-}} == {{ca-pron|é}} {{-etimologia-}} {{Del-lang|qfa-sub-roa|ca|*lena|t=roca, llosa}}, d’origen desconegut. Cognat de l’aragonès {{m|an|liena}}, occità gascó {{m|oc|lio}} i aranès {{m|ca|Les}}. === Nom === {{ca-nom|f}} # {{marca|ca|tarragoní}} [[llosa|Llosa]] de la [[llar de foc]]. {{-der-}} * [[Llena]] * [[llenasca]] * [[llenat]] === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|anell|enllà}} === Vegeu també === * {{Wikidata}} * {{ca-dicc|dcvb|decat}} == {{-es-}} == {{es-pron}} === Adjectiu === {{es-adj-forma|f}} # {{forma-f|es|lleno}} === Verb === {{es-verb-forma}} # {{es-forma-conj|llenar|3|pres|ind}} # {{es-forma-conj|llenar|2|imp|voseo=no}} {{-var-}} * [2]: {{q|voseo}} {{e|es|llená}} === Miscel·lània === * {{es-sil}} 2pvu30iwxuhbqewajn65b11koqrgysn 2696256 2696252 2026-06-08T16:23:43Z Vriullop 219 2696256 wikitext text/x-wiki {{vegeu|Llena}} == {{-ca-}} == {{ca-pron|é}} {{-etimologia-}} {{Del-lang|qfa-sub-roa|ca|*lena|t=roca, llosa}}, d’origen desconegut. Cognat de l’aragonès {{m|an|liena}}, occità gascó {{m|oc|lio}} i aranès {{m|oc|Les}}. === Nom === {{ca-nom|f}} # {{marca|ca|tarragoní}} [[llosa|Llosa]] de la [[llar de foc]]. {{-der-}} * [[Llena]] * [[llenasca]] * [[llenat]] === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|anell|enllà}} === Vegeu també === * {{Wikidata}} * {{ca-dicc|dcvb|decat}} == {{-es-}} == {{es-pron}} === Adjectiu === {{es-adj-forma|f}} # {{forma-f|es|lleno}} === Verb === {{es-verb-forma}} # {{es-forma-conj|llenar|3|pres|ind}} # {{es-forma-conj|llenar|2|imp|voseo=no}} {{-var-}} * [2]: {{q|voseo}} {{e|es|llená}} === Miscel·lània === * {{es-sil}} lwkyptntd6uh9ass8on7anth4woxfyq cala 0 65760 2696293 2695778 2026-06-09T11:16:04Z VriuBot 530 canvi de codi precèltic a paracèltic, més canvis cosmètics 2696293 wikitext text/x-wiki {{vegeu|calà|calá}} == {{-ca-}} == [[Fitxer:Cala Trebalúger.JPG|miniatura|Cala amb platja i embarcacions]] {{ca-pron}} {{-etimologia-}} [1] {{Del-lang|qsb-his-sxo|ca|*cala|t=lloc d’abric}}, {{etim-s|ca|XII}}. Cognat antic de l’occità {{m|oc|cala}}, en altres llengües romàniques són manlleus. {{-etimologia-}} [2] Deverbal de {{m|ca|calar}}. === Nom === {{ca-nom|f}} # Forma de la [[costa]] en què la mar penetra en la terra en forma de C, quedant un espai apte per a treure i varar embarcacions. {{-desc-}} * Sard: {{e|sc|cala}} {{-trad-}} {{t-inici|Forma de la costa}} * {{en}}: {{trad|en|cove}}, {{trad|en|creek}} * {{es}}: {{trad|es|cala|f}} * {{fr}}: {{trad|fr|crique|f}} * {{it}}: {{trad|it|cala|f}} * {{oc}}: {{trad|oc|cala|f}}, {{trad|oc|calanca|f}} * {{pt}}: {{trad|pt|cala|f}} * {{sc}}: {{trad|sc|cala|f}} * {{scn}}: {{trad|scn|cala|f}} {{t-final}} === Nom === {{ca-nom|f}} # Acció de llançar xarxes a la mar per a pescar. # Excavació al costat dels fonaments d'un edifici que s'omple de formigó per a reforçar la fonamentació. {{-trad-}} {{t-inici|Acció de llançar xarxes a la mar per a pescar}} * {{en}}: {{trad|en|casting}} * {{es}}: {{trad|es|calada}} * {{it}}: {{trad|it|cala}} {{t-final}} {{t-inici|Excavació al costat dels fonaments d'un edifici}} * {{es}}: {{trad|es|socalce}} * {{fr}}: {{trad|fr|crique}} * {{it}}: {{trad|it|rincalzo}} {{t-final}} === Verb === {{ca-verb-forma}} # {{ca-forma-conj|calar|3|pres|ind}} # {{ca-forma-conj|calar|2|imp}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|acal|laca|lacà}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|diec|gdlc|optimot|decat}} == {{-es-}} == {{es-pron}} {{-etimologia-}} Derivat del verb {{m|es|calar}}. ''Geologia'', incert, probablement preromà. ''Botànica'', del llatí {{m|la|calla}}. === Nom === {{es-nom|f}} # [[tast]] # (''nàutica'') [[sentina]] # (''geologia'') {{e|ca|cala}} # (''botànica'') [[lliri d'aigua]] === Verb === {{es-verb-forma}} # {{es-forma-conj|calar|3|pres|ind}} # {{es-forma-conj|calar|2|imp|voseo=no}} === Miscel·lània === * {{es-sil}} * {{anagrames|es|acal|alca|Alcá|laca|Laca|lacá}} == {{-it-}} == {{it-pron}} === Nom === {{it-nom|f}} # (''geologia'') {{e|ca|cala}} # (''nàutica'') [[sentina]] # (''pesca'') {{e|ca|cala}} === Miscel·lània === * {{it-sil}} 44a0blpzjwmtlo33ne7lqkti54js3q9 pot 0 70070 2696308 2661688 2026-06-09T11:17:15Z VriuBot 530 canvi de codi precèltic a paracèltic 2696308 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|ò}} {{-etimologia-}} Nom: Del llatí {{del-lang|la|ca|-}} tardà {{m|la|pottus|t=mena de vas}}, d’origen preromà probablement {{del-lang|qsb-his-sxo|ca|-}} precèltic, {{del-lang|ine-pro|ca|*pod-|t=atuell, receptacle}}, {{etim-s|ca|XIV}}. Compareu amb el letó {{m|lv|pods|t=pot}}, lituà {{m|lt|púodas|t=pot, tupí}}, prussià {{m|prg|podalis}}. Cognat de l’occità {{m|oc|pòt}} i de l’aragonès {{m|an|pote}}, difós en altres llengües per l’occitanisme francès {{m|fr|pot}}. {{-etimologia-}} Verb: {{Del-lang|la|ca|potest}}, del verb tardà {{m|la|potēre}} mantingut del clàssic {{m|la|posse}}. === Nom === {{ca-nom|m}} # [[vas|Vas]] per a guardar-hi coses. {{-rel-}} * [[potassa]], [[potassi]], [[potatge]], [[potinga]] {{-trad-}} {{t-inici}} * {{de}}: {{trad|de|Büchse|f}}, {{trad|de|Kanne|f}}, {{trad|de|Krug|m}}, {{trad|de|Vase|f}}, {{trad|de|Behälter|m}}, {{trad|de|Gefäß|n}} * {{en}}: {{trad|en|pot}} * {{an}}: {{trad|en|pote|m}} * {{eu}}: {{trad|eu|poto}}, {{trad|eu|pote}} * {{es}}: {{trad|es|bote|m}}, {{trad|es|pote|m}} * {{fr}}: {{trad|fr|pot|m}} * {{oc}}: {{trad|fr|pòt|m}} {{t-final}} === Verb === {{ca-verb-forma}} # {{ca-forma-conj|poder|3|pres|ind}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|top|opt}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec|gdlc|decat}} == {{-roa-oca-}} == === Nom === {{roa-oca-nom|m|p2=}} # {{e|ca|pot}} # [[llavi]] #: «A les fembres tolre lo nas, el pot, e les oreyes, e les mamelles, e si obs es, cremar en foch.» (Usatges de Barcelona) === Vegeu també === * {{roa-oca-dicc|dcvb|faraudo}} == {{-en-}} == {{-pronafi-}} {{pron|en|/pɒt/}} {{àudio simple|en-us-pot.ogg|àudio (EUA)}} === Nom === {{en-nom}} # [[ansat]], [[tupí]] === Vegeu també === * {{termcat|dicc=18|lang=en|consulta=15 juny 2014}} 26n7bmn0oy9jm4jq14zphdukm3dcbl1 amígdala 0 71742 2696278 2464064 2026-06-09T09:45:59Z Vriullop 219 /* {{-ca-}} */ 2696278 wikitext text/x-wiki {{vegeu|amigdala|amigdală}} == {{-ca-}} == {{ca-pron}} {{-etimologia-}} {{Del-lang|la|ca|amygdala|t=ametlla}}, {{del-lang|grc|ca|ἀμυγδάλη}}, {{etim-s|ca|XV}}. Doblet de {{doblet|ca|ametlla}} i {{doblet|ca|màndorla}}. === Nom === {{ca-nom|f}} # {{marca|ca|anatomia}} Acumulació de teixit [[limfoide]] que es troba a l'entrada de les [[vies respiratòries]] i del [[tub digestiu]]. # {{marca|ca|anatomia}} Cadascuna de les regions del [[cervell]] (esquerra i dreta) que intervenen principalment en les [[emoció|emocions]]. {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|tonsil}} * {{eu}}: {{trad|eu|amigdala}} * {{es}}: {{trad|es|amígdala}} * {{fr}}: {{trad|fr|amygdale}} * {{it}}: {{trad|it|amigdala}} * {{la}}: {{trad|la|tonsilla}} * {{ro}}: {{trad|ro|amigdală|f}} {{t-final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|diec|gdlc|optimot}} == {{-eu-}} == === Nom === {{eu-nom|in}} # {{e|ca|amígdala}} ==== Declinació ==== {{eu-nom-decl|in}} == {{-es-}} == {{es-pron}} {{etim-lang|la|es|amygdăla}}, {{del-lang|grc|es|ἀμυγδάλη}}. Doblet de {{doblet|es|almendra}} i {{doblet|es|mandorla}}. === Nom === {{es-nom|f}} # [[#ca|amígdala]] {{-der-}} * {{e|es|amigdalino}} * {{e|es|amigdalitis}} === Miscel·lània === * {{es-sil}} === Vegeu també === * {{DRAE}} {{catllengua|es|anatomia}} llcfmpush89pzzmk5e7n0d2rztz6dk5 porra 0 87333 2696306 2662356 2026-06-09T11:17:04Z VriuBot 530 canvi de codi precèltic a paracèltic 2696306 wikitext text/x-wiki {{vegeu|porrà}} == {{-ca-}} == {{ca-pron|ó}} {{-etimologia-}} D’un preromà pirinenc probablement {{del-lang|qsb-his-sxo|ca|*borr-}}, {{del-lang|ine-pro|ca|*per-|t=pegar, batre}}, {{etim-s|ca|XIV}}. Cognat del castellà i portuguès {{m|es|porra}}, basc i occità {{m|eu|borra}}. Afí al lituà {{m|lt|periù}}, letó {{m|lv|peŗu}}. Tradicionalment identificat amb {{m|ca|porro}} però hi ha dificultats fonètiques i semàntiques. === Nom === {{ca-nom|f}} # [[bastó|Bastó]] amb el cap rodó i més gros. # {{marca|ca|billar}} Part més gruixuda d'un [[tac]] de dues o més peces, per on el jugador el subjecta en donar el cop. {{-trad-}} {{t-inici|Bastó}} * {{en}}: {{trad|en|truncheon}}, {{trad|en|club}} * {{es}}: {{trad|es|porra}} * {{fr}}: {{trad|fr|massue}} {{t-final}} {{t-inici|Part del tac de billar}} * {{es}}: {{trad|es|maza}} * {{fr}}: {{trad|fr|masse}} {{t-final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|arrop}} === Vegeu també === * {{Amical-Termcat|esport}} * {{ca-dicc|diec|gdlc}} h8ocaj9mzaz6xd774ed4jzrd1y0svyv Mòdul:ca-verb/ésser 828 116467 2696274 2410409 2026-06-09T08:34:49Z Vriullop 219 sem/seu considerats normatius 2696274 Scribunto text/plain -- Formes irregulars dels verbs ésser, ser, esser local export = {} function export.make_irregulars(forma) forma.ger[2] = {} forma.ger[2][1] = "essent" forma.part[1]["m-s"] = "estat" forma.part[1]["f-s"] = "estada" forma.part[1]["m-p"] = "estats" forma.part[1]["f-p"] = "estades" forma.part[2] = {} forma.part[2]["m-s"] = "sigut" forma.part[2]["f-s"] = "siguda" forma.part[2]["m-p"] = "siguts" forma.part[2]["f-p"] = "sigudes" forma.part[3] = {} forma.part[3]["m-s"] = "segut" forma.part[3]["f-s"] = "seguda" forma.part[3]["m-p"] = "seguts" forma.part[3]["f-p"] = "segudes" forma.part[3]["nota"] = "val" forma.part[4] = {} forma.part[4]["m-s"] = "set" forma.part[4]["f-s"] = "seta" forma.part[4]["m-p"] = "sets" forma.part[4]["f-p"] = "setes" forma.part[4]["nota"] = "centr, bal" forma["pres-ind"][1][1] = "soc" forma["pres-ind"][1][2] = "ets" forma["pres-ind"][1][3] = "és" forma["pres-ind"][1][4] = "som" forma["pres-ind"][1][5] = "sou" forma["pres-ind"][1][6] = "són" forma["pres-ind"][2][1] = "som" forma["pres-ind"][2]["nota"] = "bal, sept" forma["pres-ind"][3] = {} forma["pres-ind"][3][4] = "sem" forma["pres-ind"][3][5] = "seu" forma["pres-ind"][3]["nota"] = "sept, alg" forma["pres-ind"][4] = {} forma["pres-ind"][4][2] = "eres" forma["pres-ind"][4]["nota"] = "val" forma["imperf-ind"][1][1] = "era" forma["imperf-ind"][1][2] = "eres" forma["imperf-ind"][1][3] = "era" forma["imperf-ind"][1][4] = "érem" forma["imperf-ind"][1][5] = "éreu" forma["imperf-ind"][1][6] = "eren" forma.pass[1][1] = "fui" forma.pass[1][2] = "fores" forma.pass[1][3] = "fou" forma.pass[1][4] = "fórem" forma.pass[1][5] = "fóreu" forma.pass[1][6] = "foren" forma.pass[2] = {} forma.pass[2][3] = "fon" forma.pass[2]["nota"] = "val" forma.cond[2] = {} forma.cond[2][1] = "fora" forma.cond[2][2] = "fores" forma.cond[2][3] = "fora" forma.cond[2][4] = "fórem" forma.cond[2][5] = "fóreu" forma.cond[2][6] = "foren" forma["pres-subj"][1][1] = "sigui" forma["pres-subj"][1][2] = "siguis" forma["pres-subj"][1][3] = "sigui" forma["pres-subj"][1][4] = "siguem" forma["pres-subj"][1][5] = "sigueu" forma["pres-subj"][1][6] = "siguin" forma["pres-subj"][2][1] = "siga" forma["pres-subj"][2][2] = "sigues" forma["pres-subj"][2][3] = "siga" forma["pres-subj"][2][6] = "siguen" forma["pres-subj"][2]["nota"] = nil forma["pres-subj"][3] = {} forma["pres-subj"][3][4] = "sigam" forma["pres-subj"][3][5] = "sigau" forma["pres-subj"][3]["nota"] = "bal" forma["imperf-subj"][1][1] = "fos" forma["imperf-subj"][1][2] = "fossis" forma["imperf-subj"][1][3] = "fos" forma["imperf-subj"][1][4] = "fóssim" forma["imperf-subj"][1][5] = "fóssiu" forma["imperf-subj"][1][6] = "fossin" forma["imperf-subj"][2] = {} forma["imperf-subj"][2][2] = "fosses" forma["imperf-subj"][2][4] = "fóssem" forma["imperf-subj"][2][5] = "fósseu" forma["imperf-subj"][3][1] = "fora" forma["imperf-subj"][3][2] = "fores" forma["imperf-subj"][3][3] = "fora" forma["imperf-subj"][3][4] = "fórem" forma["imperf-subj"][3][5] = "fóreu" forma["imperf-subj"][3][6] = "foren" forma["imp"][1][2] = "sigues" forma["imp"][1][3] = "sigui" forma["imp"][1][4] = "siguem" forma["imp"][1][5] = "sigueu" forma["imp"][1][6] = "siguin" forma["imp"][2][3] = "siga" forma["imp"][2][6] = "siguen" forma["imp"][2]["nota"] = nil forma["imp"][3] = {} forma["imp"][3][4] = "sigam" forma["imp"][3][5] = "sigau" forma["imp"][3]["nota"] = "bal" forma["no-ger"] = "siguent" forma["no-pres-ind"][1] = {} forma["no-pres-ind"][1][1] = "so" forma["no-pres-ind"][1]["nota"] = "n-occ, alg, centr" forma["no-pres-ind"][2] = {} forma["no-pres-ind"][2][2] = "ses" forma["no-pres-ind"][2]["nota"] = "alg" forma["no-imperf-ind"] = nil forma["no-pass"] = {} forma["no-pass"][1] = {} forma["no-pass"][1][1] = "fon" forma["no-pass"][1]["nota"] = "val" forma["no-fut"] = {} forma["no-fut"][1] = {} forma["no-fut"][1][1] = "siré" forma["no-fut"][1][2] = "siràs" forma["no-fut"][1][3] = "sirà" forma["no-fut"][1][4] = "sirem" forma["no-fut"][1][5] = "sireu" forma["no-fut"][1][6] = "siran" forma["no-fut"][1]["nota"] = "bal, n-occ" forma["no-fut"][2] = {} forma["no-fut"][2][1] = "sigueré" forma["no-fut"][2][2] = "sigueràs" forma["no-fut"][2][3] = "siguerà" forma["no-fut"][2][4] = "siguerem" forma["no-fut"][2][5] = "siguereu" forma["no-fut"][2][6] = "sigueran" forma["no-fut"][2]["nota"] = "alg" forma["no-cond"] = {} forma["no-cond"][1] = {} forma["no-cond"][1][1] = "siria" forma["no-cond"][1][2] = "siries" forma["no-cond"][1][3] = "siria" forma["no-cond"][1][4] = "siríem" forma["no-cond"][1][5] = "siríeu" forma["no-cond"][1][6] = "sirien" forma["no-cond"][1]["nota"] = "bal, n-occ" forma["no-cond"][2] = {} forma["no-cond"][2][1] = "sigueria" forma["no-cond"][2][2] = "sigueries" forma["no-cond"][2][3] = "sigueria" forma["no-cond"][2][4] = "sigueríem" forma["no-cond"][2][5] = "sigueríeu" forma["no-cond"][2][6] = "siguerien" forma["no-cond"][2]["nota"] = "alg" forma["no-pres-subj"][1][1] = "sia" forma["no-pres-subj"][1][2] = "sies" forma["no-pres-subj"][1][3] = "sia" forma["no-pres-subj"][1][4] = "siem" forma["no-pres-subj"][1][5] = "sieu" forma["no-pres-subj"][1][6] = "sien" forma["no-pres-subj"][1]["nota"] = "sept, bal" forma["no-pres-subj"][2] = {} forma["no-pres-subj"][2][4] = "siam" forma["no-pres-subj"][2][5] = "siau" forma["no-pres-subj"][2]["nota"] = "bal" forma["no-imperf-subj"][1][1] = "fossi" forma["no-imperf-subj"][1][3] = "fossi" forma["no-imperf-subj"][2][1] = "sigués" forma["no-imperf-subj"][2][2] = "siguesses" forma["no-imperf-subj"][2][3] = "sigués" forma["no-imperf-subj"][2][4] = "siguéssem" forma["no-imperf-subj"][2][5] = "siguésseu" forma["no-imperf-subj"][2][6] = "siguessen" forma["no-imperf-subj"][2]["nota"] = "centr, n-occ, sept, bal" forma["no-imperf-subj"][3][1] = "siguera" forma["no-imperf-subj"][3][2] = "sigueres" forma["no-imperf-subj"][3][3] = "siguera" forma["no-imperf-subj"][3][4] = "siguérem" forma["no-imperf-subj"][3][5] = "siguéreu" forma["no-imperf-subj"][3][6] = "sigueren" forma["no-imperf-subj"][3]["nota"] = "val" return forma end return export 1uf8en6822p25pd7gvmd36p7rq8z3ml taxi 0 120073 2696268 2247116 2026-06-09T07:09:45Z Vriullop 219 /* {{-ca-}} */ etim-id 2696268 wikitext text/x-wiki {{vegeu|taxí|TAXI}} == {{-ca-}} == [[Fitxer:Barcelona Street Life (7852404450).jpg|miniatura|Taxis a Barcelona]] {{ca-pron|taksi}} {{-etim-}} {{etim-id|ca|1}} De {{m|ca|taxímetre}}. {{-etim-}} {{etim-id|ca|2}} {{Del-lang|grc|ca|τάξις|t=ordre, disposició}}. === Nom === {{ca-nom|m|id=1}} # Servei públic de transport de [[passatges]] en [[automòbil]]. {{-trad-}} {{t-inici|Servei de transport}} * {{en}}: {{trad|en|taxi}}, {{trad|en|cab}} * {{ast}}: {{trad|ast|taxi|m}} * {{es}}: {{trad|es|taxi|m}} * {{fr}}: {{trad|fr|taxi}} * {{csc}}: {{trad|csc|TAXI}} * {{pl}}: {{trad|pl|taksówka|f}} {{t-final}} === Nom === {{ca-nom|f|id=2}} # Moviment direccional d'un [[organisme]] com a resposta a un [[estímul]]. # Manipulació d'una part del [[cos]] per a col·locar-la a la seva posició normal després d'una [[dislocació]] o [[fractura]]. {{-trad-}} {{t-inici|Moviment direccional}} {{t-final}} {{t-inici|Manipulació d'una part del cos}} {{t-final}} === Verb === {{ca-verb-forma|id=3.0}} # {{marca-nocat|ca|septentrional}} {{ca-forma-conj|taxar|1|pres|ind}} # {{ca-forma-conj|taxar|1|pres|subj}} # {{ca-forma-conj|taxar|3|pres|subj}} # {{ca-forma-conj|taxar|3|imp}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|tixa|xita|xità}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|diec|gdlc|optimot}} {{catllengua|ca|transport}} == {{-en-}} == {{pronafi|en|/ˈtæk.si/}} {{-etimologia-}} De {{m|en|taximeter}}. === Nom === {{en-nom}} # [[#ca|taxi]] {{-sin-}} * {{e|en|cab}} === Miscel·lània === * {{síl|en|ta·xi}} {{catllengua|en|transport}} == {{-es-}} == {{es-pron}} {{-etimologia-}} De {{m|es|taxímetro}}. === Nom === {{es-nom|m}} # [[#ca|taxi]] {{-der-}} * {{e|es|taxista}} === Miscel·lània === * {{es-sil}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia|lang=es}} * {{DRAE}} {{catllengua|es|transport}} 09f7mrm63tezoudrgy3gu75sfqxq4n8 sem 0 120589 2696276 2414162 2026-06-09T08:38:49Z Vriullop 219 /* {{-ca-}} */ 2696276 wikitext text/x-wiki {{vegeu|Sem|sèm}} == {{-ca-}} == {{ca-pron|ê}} {{etim-lang|la|ca|sēmus|t=reduït a la meitat}}, {{etim-s|ca|XIV}}. === Adjectiu === {{ca-adj|m}} # {{marca|ca|valencià|tortosí|tarragoní}} [[marcit]] === Verb === {{ca-verb-forma}} # {{marca-nocat|ca|septentrional|alguerès}} {{ca-forma-conj|[[ésser]]/[[ser]]|4|pres|ind}} {{-var-}} * [[som]] === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|ems|mes|més}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec|gdlc|dcvb|dnv}} punc238r8xdoh5tgl8hpqr4ppkbqd4h tos 0 183808 2696271 2666430 2026-06-09T07:14:10Z Vriullop 219 /* {{-ca-}} */ etim-id 2696271 wikitext text/x-wiki {{vegeu|tòs|Tos}} == {{-ca-}} == {{ca-pron|q=nom femení, verb|ó}} {{ca-pron|q=nom masculí|ò}} {{ca-pron|q=adjectiu àton|/tus/|/tos/|rima=-}} {{-etim-}} {{etim-id|ca|1|Nom femení}} {{Del-lang|la|ca|la|tussis}}. {{-etim-}} {{etim-id|ca|2|Nom masculí}} Variant de {{m|ca|tossa}}. === Nom === {{ca-nom|f-i|id=1}} # Alliberament violent de l'aire dels [[pulmons]] produït per una contracció espasmòdica sobtada i acompanyat d'un so característic. {{-sin-}} * [[tossina]] {{q|mallorquí}}, [[estosseguera]] {{q|septentrional}} {{-der-}} * [[tossiguel·la]] {{q|eivissenc}} * [[estossegar]] {{-trad-}} {{t-inici|Alliberament violent de l'aire dels pulmons}} * {{sq}}: {{trad|sq|kollë|f}} * {{de}}: {{trad|de|Husten|m}} * {{en}}: {{trad|en|cough}} * {{ar}}: {{trad|ar|سُعْلَة‎|f}} * {{ast}}: {{trad|ast|tos|f}} * {{eu}}: {{trad|eu|eztul}} * {{br}}: {{trad|br|paz}} * {{bg}}: {{trad|bg|ка́шлица|f}} * {{es}}: {{trad|es|tos}} * {{ko}}: {{trad|ko|기침}} * {{da}}: {{trad|da|hoste|c}} * {{sk}}: {{trad|sk|kašeľ|m}} * {{sl}}: {{trad|sl|kašelj|m}} * {{eo}}: {{trad|eo|tuso}} * {{et}}: {{trad|et|köha}} * {{fi}}: {{trad|fi|yskähdys}} * {{fr}}: {{trad|fr|toux}} * {{fur}}: {{trad|fur|tos}} * {{gl}}: {{trad|gl|tose|f}} * {{cy}}: {{trad|cy|peswch|m}} * {{ka}}: {{trad|ka|ხველა}} * {{el}}: {{trad|el|βήχας|m}} * {{grc}}: {{trad|grc|βήξ|m}} * {{he}}: {{trad|he|שיעול‎}} * {{hi}}: {{trad|hi|खांसी|f}} * {{hu}}: {{trad|hu|köhögés}} * {{yi}}: {{trad|yi|הוסט‎}} * {{ga}}: {{trad|ga|casacht|f}} * {{is}}: {{trad|is|hósti|m}} * {{it}}: {{trad|it|tosse}} * {{ja}}: {{trad|ja|咳}} * {{ku}}: {{trad|ku|kuxik}} * {{lv}}: {{trad|lv|klepus}} * {{lt}}: {{trad|lt|kosulys|m}} * {{la}}: {{trad|la|tussis|f}} * {{csc}}: {{trad|csc|TOSSIR}} * {{mk}}: {{trad|mk|ка́шлица|f}} * {{nl}}: {{trad|nl|hoest|m}} * {{no}}: {{trad|no|host|n}} * {{oc}}: {{trad|oc|tos|f}} * {{fa}}: {{trad|fa|سرفه}} * {{pl}}: {{trad|pl|kaszel|m}} * {{pt}}: {{trad|pt|tosse|f}} * {{qu}}: {{trad|qu|uhu}} * {{ro}}: {{trad|ro|tuse|f}} * {{ru}}: {{trad|ru|ка́шель|m}} * {{sh}}: {{trad|sh|кашаљ}}, {{trad|sh|kašalj}} * {{scn}}: {{trad|scn|tussi|f}} * {{sw}}: {{trad|sw|kikohozi}} * {{sv}}: {{trad|sv|hostning|c}} * {{tg}}: {{trad|tg|сулфа}} * {{te}}: {{trad|te|దగ్గు}} * {{tr}}: {{trad|tr|öksürük}} * {{cs}}: {{trad|cs|kašel|m}} * {{uk}}: {{trad|uk|ка́шель|m}} * {{ur}}: {{trad|ur|کھانسی‎|f}} * {{uz}}: {{trad|uz|yo'tal}} * {{wa}}: {{trad|wa|tosse}} * {{vec}}: {{trad|vec|tose}}, {{trad|vec|tos}} * {{vi}}: {{trad|vi|sự ho}} * {{vo}}: {{trad|vo|kög}} * {{zh}}: {{trad|zh|咳嗽}} {{t-final}} === Nom === {{ca-nom|m|id=2}} # Part més alta del cap d'un animal cornut. {{-var-}} * [[tossa]], [[tòs]] {{q|tradicional}} {{-trad-}} {{t-inici|Part més alta del cap}} * {{es}}: {{trad|es|testuz}} {{t-final}} === Adjectiu === {{ca-adj-forma|mp|id=3.0}} # {{forma-p|ca|ton}} {{-var-}} * [[tons]] {{q|dialectal}} {{-rel-}} {{ca-possessius}} === Verb === {{ca-verb-forma|id=4.0}} # {{ca-forma-conj|tondre|part|m|s}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|sot}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec|gdlc|optimot}} * [https://aldc.iec.cat/wp-content/uploads/2013/07/96-La-tos.pdf La tos], ''Petit Atles Lingüístic del Domini Català'' == {{-es-}} == {{es-pron}} {{-etimologia-|la|es}} Del llatí {{m|la|tussis}}. === Nom === {{es-nom|f}} # {{e|ca|tos}} {{-rel-}} * {{e|es|toser}} === Miscel·lània === * {{es-sil}} === Vegeu també === * {{DRAE}} {{catllengua|es|medicina}} gpo7sbti3xg98oysu4wum4vb6btrim2 Mòdul:ca-pron/AFI 828 238328 2696273 2695085 2026-06-09T07:56:37Z Vriullop 219 corr. -gd-: migdia ≠ amígdala 2696273 Scribunto text/plain local p = {} -- dependencies local listToSet = require("Module:TableTools").listToSet local track = require('Module:utilitats').track -- shortcurts for string functions local str = {} str.find = mw.ustring.find str.match = mw.ustring.match str.gsub = mw.ustring.gsub str.sub = mw.ustring.sub str.lower = mw.ustring.lower str.len = mw.ustring.len local pagename -- lects generated, with variant "2" local lects = {"cen", "cen2", "bal", "bal2", "noc", "noc2", "val", "val2"} -- additional lects accepted as optional input: -- Girona "ceng" as variant of "cen", supposedly with respelling -- Northern "sep" and Algherese "alg", supposedly with IPA local input_lects = {"cen", "cen2", "ceng", "bal", "bal2", "sep", "alg", "noc", "noc2", "val", "val2"} local groups_lects = { ori = {"cen", "cen2", "bal", "bal2"}, occ = {"noc", "noc2", "val", "val2"} } local lects_group = { ["cen"] = "ori", ["cen2"] = "ori", ["ceng"] = "ori", ["bal"] = "ori", ["bal2"] = "ori", ["sep"] = "ori", ["alg"] = "ori", ["noc"] = "occ", ["noc2"] = "occ", ["val"] = "occ", ["val2"] = "occ" } local vowels = "aàāeèéëêēiíïoòóôōuúü" local ret_error local function plainText(text) -- vowels without diacritics local accents = "[" .. mw.ustring.char(0x0301, 0x0300, 0x0302, 0x0308, 0x0304) .. "]" -- acute, grave, circumflex, diaresis, macron local decomposed_text = mw.ustring.toNFD(text) decomposed_text = str.gsub(decomposed_text, "([aeiou])" .. accents, "%1") return mw.ustring.toNFC(decomposed_text) -- compose remaining characters (ç, l·l...) end local function fixPrefixes(word) -- Respellings for unassimilated prefixes -- TODO: review if it should be done by respelling "aero-", etc. local prefix = { "aéro", "ànte", "ànti", "àuto", -- ambiguous a-, ab- "bío", -- ambiguous co-, contra- "dia", "dodeca", "[eé]ntre", "equi", "est[eë]reo", -- ambiguous e-(radic) "f[oó]to", "g[aà]stro", "gr[eé]co", "hendeca", "hepta", "hexa", "h[oô]mo", "[ií]nfra", "[ií]ntra", "m[aà]cro", "m[ií]cro", "mono", "m[oô]rfo", "m[uú]lti", "n[eé]o", "octo", "orto", "p[eë]nta", "p[oô]li", "pol[ií]tico", "pr[oô]to", "ps[eë]udo", "psico", -- ambiguous pre-(s), pro- "qu[aà]si", "qu[ií]mio", "r[aà]dio", -- ambiguous re- "s[eë]mi", "sóbre", "s[uú]pra", "t[eë]rmo", "tetra", "tri", -- ambiguous tele-(r) "[uú]ltra", "[uu]n[ií]", "v[ií]ce" } local prefix_r = {"b[ií]li", "[eë]xtra", "pr[eé]"} local prefix_s = {"bi", "c[eé]ntro", "deca", "d[ií]no", "[eë]co", "[eë]xtra", "hetero", "p[aà]ra", "p[oô]st", "pré", "s[oó]ta", "t[eë]le" } local prefix_i = {"pr[eé]", "pr[ií]mo", "pro", "t[eë]le"} local no_prefix = {"bisa", "bisell", "bis[óò]", "contrari", "contrau", "diari", "equise", "heterosi", "monoi", "parasa", "parasit", "preix", "psicosi" } -- False prefixes for _, pr in ipairs(no_prefix) do if str.find(word, "^" .. pr) then return word end end -- Double r in prefix + r + vowel for _, pr in ipairs(prefix_r) do word = str.gsub(word, "^(" .. pr .. ")r([" .. vowels .. "])", "%1rr%2") end word = str.gsub(word, "^eradic", "erradic") -- Double s in prefix + s + vowel for _, pr in ipairs(prefix_s) do word = str.gsub(word, "^(" .. pr .. ")s([" .. vowels .. "])", "%1ss%2") end -- Hiatus in prefix + i for _, pr in ipairs(prefix_i) do word = str.gsub(word, "^(" .. pr .. ")i(.)", "%1ï%2") end if str.find(word, "^rei[^aegx].") and not str.find(word, "^rein[ae]") then word = str.gsub(word, "^rei", "reï") -- prefix re-, as in ca-general.sil end word = str.gsub(word, "^coin", "coïn") -- coincidir and derived, as in ca-general.sil -- Both prefix + r/s or i/u for _, pr in ipairs(prefix) do word = str.gsub(word, "^(" .. pr .. ")([rs])([" .. vowels .. "])", "%1%2%2%3") word = str.gsub(word, "^(" .. pr .. ")i(.)", "%1ï%2") word = str.gsub(word, "^(" .. pr .. ")u(.)", "%1ü%2") end -- Voiced s in prefix roots -fons-, -dins-, -trans- word = str.gsub(word, "^enfons([" .. vowels .. "])", "enfonz%1") word = str.gsub(word, "^endins([aàeèéiíoòóuú])", "endinz%1") word = str.gsub(word, "tr([aà])ns([" .. vowels .. "bdghlmv])", "tr%1nz%2") -- in + ex > ineks/inegz word = str.gsub(word, "^inex", "inhex") return word end local function restoreDiaereses(word) -- Some structural forms do not have diaeresis per diacritic savings, let's restore it to identify hiatus word = str.gsub(word, "ium(s?)$", "iüm%1") -- Latinisms (-ius is ambiguous but rare) word = str.gsub(word, "uum", "uüm") -- Latinisms duumvir, contínuum, ... and derived word = str.gsub(word, "([aeiou])isme(s?)$", "%1ísme%2") -- suffix -isme word = str.gsub(word, "([aeiou])ist([ae]s?)$", "%1íst%2") -- suffix -ista word = str.gsub(word, "([aeou])ir$", "%1ír") -- verbs -ir word = str.gsub(word, "([aeou])int$", "%1ínt") -- present participle word = str.gsub(word, "([aeo])ir([éà])$", "%1ïr%2") -- future word = str.gsub(word, "([^gq]u)ir([éà])$", "%1ïr%2") word = str.gsub(word, "([aeo])iràs$", "%1ïràs") word = str.gsub(word, "([^gq]u)iràs$", "%1ïràs") word = str.gsub(word, "([aeo])ir([eê][mu])$", "%1ïr%2") word = str.gsub(word, "([^gq]u)ir([eê][mu])$", "%1ïr%2") word = str.gsub(word, "([aeo])iran$", "%1ïran") word = str.gsub(word, "([^gq]u)iran$", "%1ïran") word = str.gsub(word, "([aeo])iria$", "%1ïria") -- conditional word = str.gsub(word, "([^gq]u)iria$", "%1ïria") word = str.gsub(word, "([aeo])ir(ie[sn])$", "%1ïr%2") word = str.gsub(word, "([^gq]u)ir(ie[sn])$", "%1ïr%2") return word end local function fixY(word) -- hint for voiced palatal nasal word = str.gsub(word, "ny", "ñ") -- y > vowel /i/ else consonant /j/ word = str.gsub(word, "y([^" .. vowels .. "])", "i%1") -- vowel if not next to another vowel word = str.gsub(word, "([^" .. vowels .. "·%-%.])y", "%1i") -- excluding also syllables separators return word end local function wordRespellings(word, lect) word = str.gsub(word, "%-([rs]?)", "-%1%1") word = str.gsub(word, "s%-c([eé])", "-c%1") -- dos-cents... never geminated word = str.gsub(word, "rç$", "rrs") -- silent r only in plurals -rs word = fixPrefixes(word) -- internal pause after a prefix word = restoreDiaereses(word) -- no diaeresis saving word = fixY(word) -- ny > ñ else y > i vowel or consonant word = str.gsub(word, "^sc?h([" .. vowels .."])", "xx%1") -- hint xx (scheelita, shigel·la) word = str.gsub(word, "^s([^" .. vowels .."w])", "es%1") -- epentetic vowel (spin) GEIC 3.3.3.1 word = str.gsub(word, "ch([" .. vowels .."])", "tx%1") word = str.gsub(word, "([^" .. vowels .. "h])h([^h])", "%1%2") -- anhel, adherir... but kh>hh -- initial consonant clusters GEIC 2.3.2, GNV 1.3.2.7.1.f word = str.gsub(word, "^[mp]n", "n") word = str.gsub(word, "^bd", "d") if lect ~= "cen" then -- formal doble consonant only in Central (GDLC) word = str.gsub(word, "^p([st])", "%1") -- psicòleg, ptolemaic word = str.gsub(word, "^gn", "n") -- gnom end return word end local function splitVowels(v) local syllables = {{onset = "", vowel = str.sub(v, 1, 1), coda = ""}} v = str.sub(v, 2) while v ~= "" do local syll = {onset = "", vowel = "", coda = ""} syll.onset, syll.vowel, v = str.match(v, "^([iu]?)(.)(.-)$") table.insert(syllables, syll) end local count = #syllables if count >= 2 and (syllables[count].vowel == "i" or syllables[count].vowel == "u") then syllables[count - 1].coda = syllables[count].vowel syllables[count] = nil end return syllables end -- Split the word into syllables local function splitSyllables(remainder, lect) local valid_onsets = listToSet({ "b", "bl", "br", "c", "cl", "cr", "ç", "d", "dr", "f", "fl", "fr", "g", "gl", "gr", "gu", "gü", "h", "hh", -- hint for aspirated h "i", "j", "k", "kl", "kr", "l", "ll", "m", "n", "ny", "ñ", "p", "pl", "pr", "qu", "qü", "r", "rr", "s", "ss", "t", "tg", "tj", "tr", "tx", "tz", "u", "v", "vl", "w", "x", "y", "z", }) local syllables = {} while remainder ~= "" do local rem_c, rem_v rem_c, remainder = str.match(remainder, "^([^aàāeèéêëēiíïoòóôōuúü]*)(.-)$") rem_v, remainder = str.match(remainder, "^([aàāeèéêëēiíïoòóôōuúü]*)(.-)$") if rem_v == "" then syllables[#syllables].coda = syllables[#syllables].coda .. rem_c else local onset = rem_c local first_vowel = str.sub(rem_v, 1, 1) if (str.find(onset, "[gq]$") and (first_vowel == "ü" or (first_vowel == "u" and rem_v ~= "u"))) or ((onset == "" or onset == "h") and #syllables == 0 and first_vowel == "i" and rem_v ~= "i" ) then onset = onset .. str.sub(rem_v, 1, 1) rem_v = str.sub(rem_v, 2) end local vsyllables = splitVowels(rem_v) vsyllables[1].onset = onset .. vsyllables[1].onset for _, s in ipairs(vsyllables) do table.insert(syllables, s) end end end -- Shift over consonants from the onset to the preceding coda, -- until the syllable onset is valid for i = 2, #syllables do local current = syllables[i] local previous = syllables[i-1] while not (current.onset == "" or valid_onsets[current.onset]) do local letter = str.sub(current.onset, 1, 1) current.onset = str.sub(current.onset, 2) if not str.find(letter, "[·%-%.]") then --syllables separators previous.coda = previous.coda .. letter else break end end end -- Detect stress for i, syll in ipairs(syllables) do if str.find(syll.vowel, "^[àèéêëíòóôú]$") then syllables.stress = i -- primary stress: the last one stressed syll.stressed = true end end if not syllables.stress then local count = #syllables if count == 1 then syllables.stress = 1 else local final = syllables[count] if final.coda == "" or final.coda == "s" or (final.coda == "n" and (final.vowel == "e" or final.vowel == "i" or final.vowel == "ï")) then syllables.stress = count - 1 else syllables.stress = count end end syllables[syllables.stress].stressed = true end -- Change stress in infinitive + -se, in Balearic -- informal in Mallorca and Menorca, not in Eivissa if lect == "bal2" and str.sub(pagename, -4) == 'r-se' then --and i == syllables.stress -- -ar-se, also entémer-se... syllables[syllables.stress].stressed = nil syllables[#syllables].stressed = true syllables[#syllables].vowel = "ə" syllables.stress = #syllables end -- text of syllable from components for i, syll in ipairs(syllables) do syllables[i].text = syll.onset .. syll.vowel .. syll.coda end return syllables end local function midVowelFixes(syllables) local post_consonants = syllables[syllables.stress].coda local post_vowel = "" local post_letters = post_consonants if syllables.stress == #syllables - 1 then post_consonants = post_consonants .. syllables[#syllables].onset post_vowel = syllables[#syllables].vowel post_letters = post_consonants .. post_vowel .. syllables[#syllables].coda end -- most common cases, other ones are ambiguous local stressed_vowel = syllables[syllables.stress].vowel if stressed_vowel == "e" then if post_vowel == "i" or post_vowel == "u" then return "è" elseif str.find(post_consonants, "^l") and not str.find(post_consonants, "^lls?$") and syllables.stress == #syllables then return "è" elseif post_consonants == "l" or post_consonants == "ls" or post_consonants == "l·l" then return "è" elseif post_letters == "nt" or post_letters == "nts" then return "é" elseif str.find(post_letters, "^r[ae]?s?$") then return "é" elseif str.find(post_consonants, "^r[dfjlnrstxyz]") then -- except bilabial and velar return "è" elseif post_letters == "sos" or post_letters == "sa" or post_letters == "ses" then -- inflection of -ès return "ê" elseif str.find(post_letters, "^t[ae]?s?$") then --track("ca-pron/et-final") return "ê" end elseif stressed_vowel == "o" then if post_vowel == "i" or post_vowel == "u" then --track("ca-pron/oi-ou") return "ò" elseif str.sub(post_letters, 1, 1) == "i" and str.sub(post_letters, 1, 2) ~= "ix" then -- diphthong oi except oix --track("ca-pron/oi-diftong") return "ò" elseif post_letters == "ma" or post_letters == "mes" then --track("ca-pron/oma") return "ó" elseif str.find(post_letters, "^r[ft]s?$") then --track("ca-pron/orC") return "ò" elseif str.find(post_letters, "^r[ae]?s?$") then track("ca-pron/or-final") return "ó" elseif post_letters == "rme" or post_letters == "rmes" then track("ca-pron/orme") return "ó" end end return stressed_vowel end local function reconstituteWordFromSyllables(syllables) local word_syl = {} local stressed_vowel = syllables[syllables.stress].vowel if str.find(stressed_vowel, "[eèo]") then syllables[syllables.stress].vowel = midVowelFixes(syllables) else syllables[syllables.stress].vowel = str.gsub(stressed_vowel, "[aiïu]", {["a"] = "à", ["i"] = "í", ["ï"] = "í", ["u"] = "ú"}) end for i, syl in ipairs(syllables) do word_syl[i] = syl.onset .. syl.vowel .. syl.coda end local word = table.concat(word_syl) if str.find(pagename, "l·l") then word = str.gsub(word, "ll", "l·l") -- restore geminated lost in splitSyllables() end if str.find(pagename, "-") then local first = str.match(pagename, "(.+)-") word = str.gsub(word, first, first .. "-") end return word end local function replaceContextFree(cons) cons = str.gsub(cons, "r", "ɾ") cons = str.gsub(cons, "ɾɾ", "r") cons = str.gsub(cons, "ss", "s") cons = str.gsub(cons, "ll", "ʎ") cons = str.gsub(cons, "ñ", "ɲ") -- hint ny > ñ if str.find(cons, "hh") then cons = str.gsub(cons, "hh", "h") -- hint hh > /h/ else cons = str.gsub(cons, "h", "") end cons = str.gsub(cons, "[dt]j", "d͡ʒ") cons = str.gsub(cons, "tx", "t͡ʃ") cons = str.gsub(cons, "[dt]z", "d͡z") cons = str.gsub(cons, "ç", "s") cons = str.gsub(cons, "[cq]", "k") cons = str.gsub(cons, "l", "ɫ") cons = str.gsub(cons, "g", "ɡ") cons = str.gsub(cons, "j", "ʒ") cons = str.gsub(cons, "x", "ʃ") cons = str.gsub(cons, "[iy]", "j") -- must be after j > ʒ and fixY cons = str.gsub(cons, "[uü]", "w") return cons end local function elisionContinguousVowels(syllables, lect) -- Eastern contiguous vowels losses last one in some contexts -- GIEC 3.4.i: amb vocal final i inicial dels dos components d’un compost: ---- ə+ə ([ae]+[ae]) elisió, però ea > /eə/ amb excepcions ---- altres vocals idèntiques ii, oo, ou ---- i+e travada: anti/poli(e)sportiu, anti(e)stàtic, multi(e)stàndard if lects_group[lect] ~= "ori" then return syllables end local first_stress = 0 local second_stress = 0 for i = 1, syllables.stress do if syllables[i].stressed then if first_stress == 0 then first_stress = i elseif second_stress == 0 then second_stress = i end end end if first_stress > 0 and second_stress > 0 then -- compound or prefixed word with secondary stress -- not the case of adverbs with -ment (but sóbreabundàntmént), avoiding possible errors local sec_str_syl = syllables[second_stress].onset .. syllables[second_stress].vowel .. syllables[second_stress].coda if sec_str_syl == "ment" then return syllables end -- it doesn't work in àntialcoholísme, a single case with -isme to be respelled -- elision ea only after some prefixes -- doing it before reduction /eə/ local prefix_vowel = {"centrea", "entrea", "obrea", "sobrea", "telea", "vicea"} local prefix_ea_match = false for _, pr in ipairs(prefix_vowel) do if str.find(pagename, pr) == 1 then prefix_ea_match = true end end local i = first_stress + 1 while i < second_stress - 1 do -- unstressed between two accents local current = syllables[i] local posterior = syllables[i + 1] local vowel_pair = current.vowel .. current.coda .. posterior.onset .. posterior.vowel if str.find(vowel_pair, "[ae]e") or vowel_pair == "aa" or (vowel_pair == "ea" and prefix_ea_match) or (vowel_pair == "ie" and posterior.coda == "s") or vowel_pair == "ii" or (vowel_pair == "oe" and posterior.coda == "s") or str.find(vowel_pair, "o[ou]") then syllables[i].coda = syllables[i + 1].coda -- re-syllabification table.remove(syllables, i + 1) syllables.stress = syllables.stress - 1 end i = i + 1 end end return syllables end local function reductionUnstressAE(syllables, lect) -- Eastern: <ae> /ə/ GIEC 3.3.1.2.b for i = 1, #syllables do local current = syllables[i] if current.stressed == nil and str.find(current.vowel, "[ae]") then local previous = syllables[i - 1] or {onset = "", vowel = "", coda = ""} local posterior = syllables[i + 1] or {onset = "", vowel = "", coda = ""} local pre_vowel_pair = previous.vowel .. previous.coda .. current.onset .. current.vowel local post_vowel_pair = current.vowel .. current.coda .. posterior.onset .. posterior.vowel local reduction = true if pre_vowel_pair == "əe" and not previous.stressed then reduction = false -- aerificar, aeròbic... elseif str.find(post_vowel_pair, "e[aɔ]") then reduction = false -- crear, teòric, but not lleó elseif i < syllables.stress -1 and post_vowel_pair == "ee" then posterior.vowel = "ə" -- both reduced, avoiding əe in next loop elseif i > syllables.stress and post_vowel_pair == "ee" then reduction = false -- àrees, as singular àrea elseif lect == "bal" and i == #syllables and previous.stressed and str.find(previous.vowel .. current.vowel .. current.coda, "aeks?$") then -- UIB: endings -à+C+ec in Majorcan, i.e. mànec reduction = false end if reduction then current.vowel = str.gsub(current.vowel, "[ae]", "ə") end end end return syllables end local function reductionUnstressO(syllables, lect) -- Central, Menorca, Eivissa: o àtona > /u/ -- Balear /u/ en una llista de 9 mots (UIB) -- DONE by respelling -- Alguns parlars mallorquins i occidentals en alguns contextos (GIEC 3.3.4.1.b): --- seguida de síl·laba tònica i (conill, cosí, coixí, tossir) --- habitualment precedit de palatoalveolar (Joan, Josep, joventut) ---- do nothing, vowel harmony don't use to happen in Palma ---- it will be as "bal2" for Menorca and Eivissa -- Valencià (GNV 1.2.2.3.2.e): --- estàndard: Josep, Joan --- acceptable en àmbit local: davant i tònica o C labial (collir, tossir, cobert, obert) ---- do nothing, not systematic, neither Northwestern ---- it seems from Old Catalan in first stage of unstressed reduction ---- DONE by respelling according with the DCVB for i = 1, #syllables do local current = syllables[i] local posterior = syllables[i + 1] or {onset = "", vowel = "", coda = ""} if lect ~= "bal" and current.vowel == "o" and not current.stressed and not (current.coda == "w" or current.coda .. posterior.onset == "w") then current.vowel = "u" -- some excepcions ow: derivates of brou, jou, nou, ou; done by respelling end end return syllables end -- Do context-sensitive phonological changes local function postprocessGeneral(syllables, lect, pos) local lect_12 = lect:sub(1, 3) for i = 1, #syllables do local current = syllables[i] local previous = syllables[i - 1] or {onset = "", vowel = "", coda = ""} -- Stressed -ig, final or in compound: mig, reig, roig, puig, migdiada local ending = current.vowel .. current.coda if current.stressed and ((i == #syllables and str.find(ending, "^iɡs?$")) or (i == #syllables and str.find(ending, "jɡs?$")) or (i == 1 and current.onset == "m" and str.find(ending, "^iɡs?$")) -- migdia+, but amígdala or (current.onset == "r" and str.find(ending, "^[eo]jɡs?$")) or (current.onset == "p" and str.find(ending, "^ujɡs?$")) ) then if lect == "cen2" then -- iodització final central V+igs: raigs > rajts, fet més endavant current.coda = str.gsub(current.coda, "(j?)ɡ(s?)", "%1t͡ʃ%2") else current.coda = str.gsub(current.coda, "j?ɡ(s?)", "t͡ʃ%1") end end -- Coda consonant losses if i < #syllables then current.coda = str.gsub(current.coda, "([ɫn])[td]$", "%1") current.coda = str.gsub(current.coda, "m[pb]$", "m") current.coda = str.gsub(current.coda, "s[td]$", "s") -- istme, postgrau else current.coda = str.gsub(current.coda, "([ɫn])[td]s", "%1s") -- malalts, accents current.coda = str.gsub(current.coda, "m[pb]s", "ms") -- camps, tombs current.coda = str.gsub(current.coda, "mpt(s?)", "mt%1") -- exempt, irredempt if lect_12 == "cen" or lect_12 == "noc" or lect == "val2" or lect == "bal2" then current.coda = str.gsub(current.coda, "([ɫn])[td]", "%1") -- malalt, cald, -ment, fecund if lect_12 == "cen" or lect_12 == "noc" or lect == "val2" then current.coda = str.gsub(current.coda, "m[pb]", "m") -- camp, tomb end end end -- Betacism v > /b/ in onsets, not in codas (ovni, hafni) -- doing it before assimilations and spirants if lect_12 == "cen" or lect_12 == "noc" or lect == "val2" then current.onset = str.gsub(current.onset, "v", "b") end -- Reduction geminated l·l > /l/ -- doing it before gemination tl > /ll/ and /ʎʎ/ > /ll/ if (lect == "cen2" or lect == "noc2" or lect == "val2") and current.onset == "ɫ" then previous.coda = str.gsub(previous.coda, "ɫ", "") end ---- Consonant assimilations -- t + lateral/nasal/plosive assimilation, not tm if str.find(previous.coda, "t$") and str.find(current.onset, "^ɫ") then -- tl > /ll/ except cultisms dl /dl/, nor atl /adl/ in Valencian -- doing it before devoicing d /t/ if lect_12 == "val" then if not (previous.onset == "" and previous.vowel == "a") then -- not atles, triatló... but batle, guatla... previous.coda = lect == "val" and "ɫ" or "" -- /l/ in val2 end else previous.coda = "ɫ" end elseif str.find(previous.coda, "t$") and str.find(current.onset, "^ʎ") then if lect_12 == "cen" or lect_12 == "noc" then -- Central and Northwestern tʎ > /ʎʎ/ previous.coda = str.gsub(previous.coda, "t$", "ʎ") else -- Balearic and Valencian: tʎ > /ll/ (inherited) or /ʎ/ (borrowed) local previous_syl = previous.onset .. previous.vowel .. previous.coda if str.find(previous_syl, "[bpw]at$") -- batlle, espatlla, guatlla or str.find(pagename, "[mv]etll") -- ametlla, -vetlla or (str.find(previous_syl, "tit$") -- titlla and not str.find(pagename, "estitll")) -- exc. estitll- or str.find(previous_syl, "m[oɔ]t$") -- motlle or (str.find(previous_syl, "r[oɔu]t$") -- -rotlle and lect_12 == "bal") or (str.find(previous_syl, "ut$") -- butlla, rutlla and not str.find(pagename, "butll[eo][tf]")) -- exc. butlleta, butlletí, -butllofa then previous.coda = "ɫ" current.onset = "ɫ" else previous.coda = "" end end elseif str.find(previous.coda, "t$") and str.find(current.onset, "^n") then -- tn > /nn/ except cultisms if not str.find(previous.vowel, "[eɛêë]") then -- except ètnic, etno-... previous.coda = str.gsub(previous.coda, "t$", "n") -- vietnamita, pitnegre to be fixed end elseif previous.coda:find("[dt]$") then -- GIEC 4.4.2.2 plosive assimilations if current.onset == "k" and lect_12 == "bal" then -- d/t + k > /kk/ DCVB, not in GDLV, DNV previous.coda = str.gsub(previous.coda, "[dt]$", "k") -- batcoll, sud-coreà elseif current.onset == "b" and lect_12 ~= "val" and previous.stressed == nil then -- t + b > /bb/ DCVB & GDLV, not in DNV, not ràtbúf previous.coda = str.gsub(previous.coda, "t$", "b") -- futbol elseif current.onset == "v" and lect_12 == "bal" then -- d/t + v > /bv/ DCVB, not in GDLV, DNV previous.coda = str.gsub(previous.coda, "[dt]$", "b") -- adverbi, gatvaire elseif current.onset == "p" and lect_12 == "bal" then -- t + p > /pp/ DCVB, not in GDLV, DNV previous.coda = str.gsub(previous.coda, "t$", "p") -- totpoderós end end -- nasal assimilations if str.find(current.onset, "^[mbp]") then -- nasal + labial > labialized if str.find(previous.coda, "n$") then previous.coda = str.gsub(previous.coda, "n$", "m") elseif str.find(previous.coda, "[bp]$") -- labial + nasal > labialized and str.find(current.onset, "^m") and (lect_12 == "cen" or lect_12 == "bal" or lect_12 == "noc") then previous.coda = str.gsub(previous.coda, "[bp]$", "m") end elseif str.find(current.onset, "^[fv]") then previous.coda = str.gsub(previous.coda, "[mn]$", "ɱ") elseif str.find(current.onset, "^[ɡk]") then -- n + velar > velarized previous.coda = str.gsub(previous.coda, "n$", "ŋ") elseif str.find(previous.coda, "[ɡk]$") -- velar + n > velarized and str.find(current.onset, "^n") and (lect_12 == "cen" or lect_12 == "bal" or lect_12 == "noc") then previous.coda = str.gsub(previous.coda, "[ɡk]$", "ŋ") elseif str.find(current.onset, "^[ʒʎʃɲ]") -- n + palatal > palatalized or str.find(current.onset, "^t͡ʃ") or str.find(current.onset, "^d͡ʒ") then previous.coda = str.gsub(previous.coda, "n$", "ɲ") end if i < #syllables then current.coda = str.gsub(current.coda, "n[kɡ]", "ŋ") -- sangglaçar, ping-pong, francmaçó... else current.coda = str.gsub(current.coda, "n[kɡ]", "ŋk") end if i == 1 then current.onset = str.gsub(current.onset, "ɡn", "ŋn") -- gnom end current.coda = str.gsub(current.coda, "[mn]([fv])", "ɱ%1") current.coda = str.gsub(current.coda, "n([ʃʒ])", "ɲ%1") current.coda = str.gsub(current.coda, "n(t͡ʃ)", "ɲ%1") current.coda = str.gsub(current.coda, "n(d͡ʒ)", "ɲ%1") if lect ~= "cen" and current.onset == "m" and previous.vowel == "a" then -- augm- and derivatives > aum previous.coda = str.gsub(previous.coda, "wɡ", "w") end -- l + palatal > palatalized -- doing it before fortition of palatal fricatives if str.find(current.onset, "^[ʎʃɲ]") or str.find(current.onset, "^t͡ʃ") or str.find(current.onset, "^d͡ʒ") then previous.coda = str.gsub(previous.coda, "ɫ$", "ʎ") elseif current.onset == "ʒ" and lect_12 == "cen" then if not (i == 2 and previous.text == "maɫ") -- except prefix mal- -- endings -àlgia/es, -àlgica/es, -àlgic/s are ambiguous, to be fixed by respelling and not (i > 2 and i == #syllables - 1 and str.find(previous.text, "aɫ$") and current.text == "ʒi" and str.find(syllables[i + 1].text, "^k?[ae]")) -- except cultisms -àlgia/es, -àlgica/es and not (i > 2 and i == #syllables and str.find(previous.text, "aɫ$") and str.find(current.text, "ʒiks?")) -- except cultisms -àlgic/s then previous.coda = str.gsub(previous.coda, "ɫ$", "ʎ") end end if (lect_12 == "bal" or lect_12 == "val") and previous.coda == "ʎ" and current.onset == "ʎ" then -- no palatal gemination in Balearic and Valencian: Bell-lloc previous.coda = "" end current.coda = str.gsub(current.coda, "ɫʃ", "ʎʃ") current.coda = str.gsub(current.coda, "ɫ(t͡ʃ)", "ʎ%1") if lect_12 == "cen" then current.coda = str.gsub(current.coda, "ɫʒ", "ʎʒ") end -- Double sound of letter x > ks/gz (on cultisms, ambiguous in onsets) -- doing it before fortition ʃ > t͡ʃ if current.vowel ~= "i" then current.coda = str.gsub(current.coda, "^ʃs?$", "ks") end if previous.coda == "kz" then previous.coda = "ɡz" -- voicing the group end if (previous.onset == "" and (previous.vowel == "e" or previous.vowel == "ɛ") or str.find(pagename, "hex")) and ((previous.coda == "" and current.onset == "ʃ") or (previous.coda == "ks" and current.onset == "")) then -- ex + (h) vowel > egz previous.coda = "ɡ" current.onset = "z" end -- Fortition of palatal fricatives if previous.coda == "ɡ" and current.onset == "ʒ" then current.onset = "d͡ʒ" previous.coda = "" end if lects_group[lect] == "occ" then if current.onset == "ʃ" and previous.coda ~= "j" and (previous.vowel .. previous.coda) ~= "i" then -- not hint xx > -ʃʃ, nor <ix>: xiuxiuejar, para-xocs current.onset = "t͡ʃ" end if lect_12 == "noc" then if current.onset == "ʒ" and (i == 1 or previous.coda ~= '') then current.onset = "d͡ʒ" end elseif lect_12 == "val" then current.onset = str.gsub(current.onset, "^ʒ", "d͡ʒ") current.coda = str.gsub(current.coda, "^ʒ", "d͡ʒ") if previous.vowel == "i" and previous.coda == "" and current.onset == "d͡z" then current.onset = "z" end end elseif lect == "bal" then -- fortition in -ejar/-ajar -- GIEC 4.2.3.1: tendència a l’africació del sufix ‑ej(ar) -- (passejar, festejar, glopejar, plantejar) i en algun altre mot (roja). -- UIB: s'admet fricativa o africada: -- assajar, festejar, manejar, rajar, passejar -- llegir, regir, corregir -- assajos, batejos, Magí, roja/os, rajola, boja/os, truja i algun altre. -- FIXME: move to bal2 -- TODO: try only a list of verbs and its forms, others by respelling -- TODO: currently it does not include all verb forms if i > 1 and current.vowel == "a" and i == syllables.stress and str.find(previous.vowel, "[ae]") and previous.coda == "" then current.onset = str.gsub(current.onset, "^ʒ", "d͡ʒ") end end current.onset = str.gsub(current.onset, "ʃʃ", "ʃ") -- remove hint current.coda = str.gsub(current.coda, "ʃʃ", "ʃ") -- Assimilation s + sibilant -- GIEC 4.4.3.4: ---- majoria de parlars, elisió: descentrar /s/, desxifrar /ʃ/, desgelar /ʒ/ ---- mallorquí i menorquí, africació i geminació: /tts/, /ttʃ/, /ddʒ/ -- UIB-totdret, recomanable allargament, no africació: /ss/, /ʃʃ/, /ʒʒ/ -- done after reduction s-c and exs, and fortition t͡ʃ d͡ʒ -- done before voicing s > z if previous.coda:find("s$") then if current.onset == "s" then if previous.coda == "s" then -- elision /ss/ intervocalic except in Balearic if lect_12 ~= "bal" then previous.coda = "" end else previous.coda = previous.coda:gsub("s$", "") end elseif current.onset == "ʃ" or current.onset == "ʒ" then if lect_12 == "cen" then previous.coda = previous.coda:gsub("s$", "") elseif lect_12 == "bal" then previous.coda = str.gsub(previous.coda, "s$", current.onset) end end end -- Voicing or devoicing local voiced = listToSet({"b", "d", "ɡ", "m", "n", "ɲ", "ɫ", "ʎ", "r", "ɾ", "v", "z", "ʒ"}) local voiceless = listToSet({"p", "t", "k", "f", "s", "ʃ", ""}) local devoicing = {["b"]="p", ["d"]="t", ["ɡ"]="k"} local voicing = {["p"]="b", ["t"]="d", ["k"]="ɡ", ["f"]="v", ["s"]="z", ["ʃ"]="ʒ"} local current_initial = str.sub(current.onset, 1, 1) local previous_final = str.sub(previous.coda, -1) if voiced[current_initial] and voicing[previous_final] then previous.coda = str.gsub(previous.coda, previous_final .. "$", voicing[previous_final]) previous.coda = str.gsub(previous.coda, "t͡ʒ", "d͡ʒ") elseif current_initial == "" and previous_final == "ʃ" then -- voicing sibilants before a vowel GIEC 4.4.1.2: baix-alemany, Puig-agut local onset_new = str.gsub(previous.coda, previous_final .. "$", voicing[previous_final]) onset_new = str.gsub(onset_new, "t͡ʒ", "d͡ʒ") current.onset = str.gsub(onset_new, "j", "") previous.coda = str.gsub(onset_new, "[^j]", "") elseif voiceless[current_initial] and devoicing[previous_final] then previous.coda = str.gsub(previous.coda, previous_final .. "$", devoicing[previous_final]) end previous.coda = str.gsub(previous.coda, "[bd]s", {["bs"] = "ps", ["ds"] = "ts"}) -- Final devoicing if i == #syllables then current.coda = str.gsub(current.coda, "d͡ʒ", "t͡ʃ") current.coda = str.gsub(current.coda, "d͡z", "t͡s") current.coda = str.gsub(current.coda, "b", "p") current.coda = str.gsub(current.coda, "d", "t") current.coda = str.gsub(current.coda, "ɡ", "k") current.coda = str.gsub(current.coda, "ʒ", "ʃ") current.coda = str.gsub(current.coda, "v", "f") current.coda = str.gsub(current.coda, "z", "s") end -- affricate + affricate/fricative (migjorn, puigcerdanenc): GIEC 4.4.3.4.b if lect ~= "val" and ((previous.coda == "d͡ʒ" and str.find(current.onset, "ʒ")) or (previous.coda == "t͡ʃ" and current.onset == "s")) then current.onset = previous.coda previous.coda = "" end -- Allophones of r -- in replaceContextFree(), we converted single r to ɾ and double rr to r -- doing it before spirant lenitions r+bdg if i == 1 then current.onset = str.gsub(current.onset, "^ɾ", "r") elseif str.find(previous.coda, "[ɫnz]$") then current.onset = str.gsub(current.onset, "^ɾ", "r") end -- GIEC 4.2.6.c: bategant mallorquí, eivissenc, nord-occcidental meridional, valencià if i < #syllables -- final coda done afterwards depending of hint and (lect_12 == "cen" or lect == "bal2" or lect == "noc") then current.coda = str.gsub(current.coda, "ɾ", "r") end -- GNV 1.3.2.1.1.c: reduction of first consonant on ads-, obs-, subs- + C -- previously devoiced d /t/, b /p/, and reduced sc /ss/ > /s/ (obscé) if lect == "val2" then if previous.vowel == "a" then previous.coda = str.gsub(previous.coda, "ts$", "s") elseif str.find(previous.vowel, "[ou]") then previous.coda = str.gsub(previous.coda, "ps$", "s") end end -- Gemination bl, gl: GIEC 4.3.6 local cons_cluster = previous.coda .. current.onset if lect == "cen2" or lect == "noc2" or lect_12 == "val" then -- remove respellings bbl/ggl if cons_cluster == "bbɫ" or cons_cluster == "ɡɡɫ" then previous.coda = "" end elseif str.find(cons_cluster, "^[bɡ]ɫ") and previous.stressed then previous.coda = str.sub(cons_cluster, 1, 1) -- geminated end -- remove respellings +bl/+gl if str.find(cons_cluster, "%+[bɡ]ɫ") then previous.coda = "" end -- No gemination dd -- doing it before spirant lenition if lect_12 == "val" and cons_cluster == "dd" then previous.coda = "" end -- Spirant lenition -- doing it before voicing assimilation s > z -- TODO: review with GIEC 4.4.3.3: -- en obertura -- després de vocal, semivocal, ròtica, lateral (exc. ð) -- fricativa labiodental -- fricativa alveolar i palatoalveolar -- africada alveolar i palatoalveolar -- ... if i > 1 and str.find(current.onset, "^[bdɡ]") and not str.find(current.onset, "^d͡") and not (str.find(current.onset, "^b") and (lect_12 == "bal" or lect == "val")) -- no β in v/b distintion and not (str.find(previous.coda, "[ɫʎ]$") and str.find(current.onset, "^d")) -- except lateral + d and not str.find(previous.coda, "[pbtdkɡmɱnɲŋ]$") and not (str.find(previous.coda, "[rz]$") and lect_12 == "cen") --and (previous.stressed == nil or current.stressed == nil) -- ? then current.onset = str.gsub(current.onset, "[bdɡ]", {["b"] = "β", ["d"] = "ð", ["ɡ"] = "ɣ"}) end -- iodització final central V+igs: raigs > rajts -- doing it before removing j and after final devoicing if lect == "cen2" and i == #syllables then current.coda = str.gsub(current.coda, "jt͡ʃs$", "jt͡s") end -- Remove j before palatal obstruents if lects_group[lect] == "ori" then current.coda = str.gsub(current.coda, "j([ʃʒ])", "%1") current.coda = str.gsub(current.coda, "j(t͡ʃ)", "%1") current.coda = str.gsub(current.coda, "j(d͡ʒ)", "%1") if str.find(previous.coda, "j$") and (str.find(current.onset, "^[ʃʒ]") or str.find(current.onset, "^d͡ʒ")) then previous.coda = str.gsub(previous.coda, "j$", "") end elseif lect == "val2" then if str.find(current.onset, "^ʃ") then previous.coda = str.gsub(previous.coda, "j$", "") end end -- Ascending diphthong /uj/ > /wi/ -- doing it before reduction o if lect == "val2" and current.vowel == "u" and str.find(current.coda, "^j") and i < #syllables and syllables[i + 1].onset ~= "ʃ" then current.onset = current.onset .. "w" current.vowel = "i" current.coda = str.gsub(current.coda, "^j", "") end -- Vowel assimilation of final a -- TODO: review, standard v. acceptable if lect == "val2" and i == #syllables and current.vowel == "a" and current.coda == "" and (previous.vowel == "ɛ" or previous.vowel == "ɔ") then current.vowel = previous.vowel end -- resyllabling some prefix+V if i == 2 and current.onset == "" then if previous.coda == "p" then -- sub- current.onset = "p" previous.coda = "" if lect == "val2" then current.onset = "β" end elseif str.find(previous.coda, "r?t$") then -- nord-, sud- current.onset = "t" previous.coda = str.gsub(previous.coda, "t$", "") end end end -- by syllables -- Elision and reduction of unstressed vowels a,e,o if lects_group[lect] == "ori" then syllables = elisionContinguousVowels(syllables, lect) syllables = reductionUnstressAE(syllables, lect) syllables = reductionUnstressO(syllables, lect) end -- Final consonant losses local final_coda = syllables[#syllables].coda final_coda = str.gsub(final_coda, "j(t͡ʃ)s?$", "%1") final_coda = str.gsub(final_coda, "([ʃs])s", "%1") -- homophone plurals -xs, -çs if lect_12 == "cen" or lect_12 == "noc" or lect == "val2" or (lect == "val" and syllables.stress < #syllables) then final_coda = str.gsub(final_coda, "ŋk(s?)$", "ŋ%1") end if lect == "val2" then final_coda = str.gsub(final_coda, "ʎs$", "ʎʃ") end -- final r, GIEC 4.3.4 -- elision in verbs -ar, -er, -ir, also in val2 GNV 1.3.2.6 -- + adj or nouns -ar, -er, -or stressed not monosyllables, not in val nor val2 -- coverts most cases, but plenty of exceptions to be fixed if pos == "inf" and lect ~= "val" then final_coda = str.gsub(final_coda, "^ɾ$", "") elseif #syllables > 1 and syllables.stress == #syllables and lect_12 ~= "val" then final_coda = str.gsub(final_coda, "^ɾ(s?)$", "%1") -- no loss with hint rr end final_coda = str.gsub(final_coda, "([rɾ])+?", "ɾ") -- remove hint if lect_12 == "cen" or lect_12 == "noc" or lect_12 == "bal" then final_coda = str.gsub(final_coda, "([rɾ])ts$", "%1s") end -- allophones of r in coda: GIEC 4.2.6.c /r/ in Central, Menorca and most Northwestern if lect_12 == "cen" or lect == "bal2" or lect == "noc" then final_coda = str.gsub(final_coda, "ɾ", "r") else final_coda = str.gsub(final_coda, "r", "ɾ") end syllables[#syllables].coda = final_coda return syllables end local function applySubstitutionSpec(respelling, term) local from, to = str.match(respelling, "^(.*):(.*)$") local nsub if from == "<stress>" then local mid_vowel_hint = to local syllables = splitSyllables(term) local stressed_vowel = syllables[syllables.stress].vowel if (str.find(mid_vowel_hint, "[èéêë]") and str.find(stressed_vowel, "[eèé]")) or (str.find(mid_vowel_hint, "[òóô]") and str.find(stressed_vowel, "[oòó]")) then syllables[syllables.stress].vowel = mid_vowel_hint else ret_error = "no s'ha pogut substituir '" .. mid_vowel_hint .. "' en la vocal '" .. syllables[syllables.stress].vowel .. "'." end term = reconstituteWordFromSyllables(syllables) elseif from == "<prefix>" then to = str.sub(to, 1, -2) local prefix = plainText(to) local remainder = str.sub(term, #prefix + 1) remainder = restoreDiaereses(remainder) -- wordRespellings for ending local syllables = splitSyllables(remainder) -- includes stress remainder = reconstituteWordFromSyllables(syllables) term, nsub = str.gsub(str.sub(term, 1, #prefix), prefix, to, 1) term = term .. remainder elseif from == "" then local plain_to = plainText(to) if to:sub(-1) == "-" then -- TODO: add secondary accent if str.find(term, "-") then from = str.sub(plain_to, 1, -2) to = str.sub(to, 1, -2) else from = plainText(str.sub(to, 1, -2)) end term, nsub = str.gsub(term, from, to, 1) elseif to ~= plain_to then term, nsub = str.gsub(term, plain_to, to, 1) else term = to end else term, nsub = str.gsub(term, from, to, 1) end if nsub == 0 then ret_error = "no s'ha trobat '" .. from .. "' a '" .. term .. "'" end return term end local function canonRespelling(text) text = mw.text.trim(text) text = str.gsub(text, "%s+", " ") local lower_first = str.lower(str.sub(text, 1, 1)) if lower_first == str.lower(str.sub(pagename, 1, 1)) then text = lower_first .. str.sub(text, 2) end return text end local function canonPagename(text) text = str.lower(text) text = str.gsub(text, "[¡¿!?']", "") text = str.gsub(text, ", ", "") text = str.gsub(text, "^%-", "") text = str.gsub(text, "%-$", "") return text end local function parseRespelling(respelling, term, input_param) term = canonRespelling(term) local hint if respelling == "-" then return {omitted = true} elseif respelling:match("^/(.+)/$") then return {raw = respelling} elseif respelling == "+" then return {term = term} elseif not str.find(respelling, ":") then local mid_vowel_hint = str.match(respelling, "^[éèêëóòô]$") if mid_vowel_hint then respelling = "<stress>:" .. mid_vowel_hint hint = mid_vowel_hint elseif respelling == "ks" then respelling = "x:ks" elseif respelling == "xx" then -- xeix <x> /ʃ/ not /t͡ʃ/ term = str.gsub(term, "x(.)", "xx%1") -- initial or interior term = str.gsub(term, "ixx", "ix") -- not needed term = str.gsub(term, "([^-])xx", "%1-xx") -- force to onset return {term = term} elseif respelling == "rr" then respelling = "r(s?)$:rr%1" elseif respelling == "-r" then if input_param == "val-all" or input_param == "val2-all" then -- do not apply general hint to Valencian return {term = term} else respelling = "r(s?)$:%1" end elseif respelling:find("^[bg]+l$") or respelling:find("%+[bg]l") then respelling = str.sub(respelling, -2) .. ":" .. respelling elseif respelling == "yll" then if input_param:sub(-3) == "all" then -- GIEC 4.2.5, traditional in Balearic but not formal if input_param == "bal2-all" then respelling = "(.)ll:%1y" -- not initial: llenegall else return {term = term} end else respelling = "(.)ll:%1y" end elseif respelling:sub(-1) == "+" then respelling = "<prefix>:" .. respelling elseif respelling:sub(-1) == "-" then respelling = ":" .. respelling elseif str.find(respelling, "[àāéèêëēíóòôōú]") and str.len(respelling) < str.len(term) / 2 then respelling = ":" .. respelling else return {term = canonRespelling(respelling)} end end if str.find(respelling, ":") then term = applySubstitutionSpec(respelling, term) else term = canonRespelling(respelling) end return {term = term, hint = hint} end local function preprocessWord(syllables, lect, midv) -- Fix mid vowel if syllables.stress and midv == nil then -- do not change mid vowel from respelling local stressed_vowel = syllables[syllables.stress].vowel if str.find(stressed_vowel, "[eèo]") then syllables[syllables.stress].vowel = midVowelFixes(syllables) if str.find(syllables[syllables.stress].vowel, "[eo]") then ret_error = "vocal tònica '" .. stressed_vowel .. "' ambigua." end end if ret_error then return {} end end local syllables_IPA = {stress = syllables.stress} for key, val in ipairs(syllables) do syllables_IPA[key] = {onset = val.onset, vowel = val.vowel, coda = val.coda, stressed = val.stressed} end -- Replace letters with IPA equivalents for i, syll in ipairs(syllables_IPA) do -- Voicing of s if syll.onset == "s" and i > 1 and (syllables[i-1].coda == "" or syllables[i-1].coda == "i" or syllables[i-1].coda == "u") then syll.onset = "z" end if str.find(syll.vowel, "^[eèéêëēií]$") then syll.onset = str.gsub(syll.onset, "tg$", "d͡ʒ") syll.onset = str.gsub(syll.onset, "[cg]$", {["c"] = "s", ["g"] = "ʒ"}) syll.onset = str.gsub(syll.onset, "[qg]u$", {["qu"] = "k", ["gu"] = "ɡ"}) end syll.onset = replaceContextFree(syll.onset) syll.coda = replaceContextFree(syll.coda) local IPA_vowels = { ["a"] = "a", ["à"] = "a", ["e"] = "e", ["è"] = "ɛ", ["é"] = "e", ["i"] = "i", ["í"] = "i", ["ï"] = "i", ["o"] = "o", ["ò"] = "ɔ", ["ó"] = "o", ["u"] = "u", ["ú"] = "u", ["ü"] = "u", } local IPA_vowels_eastern = { ["ê"] = "ɛ", ["ë"] = "ɛ", ["ô"] = "ɔ", } local IPA_vowels_mallorcan = { ["ê"] = "ə", ["ë"] = "ɛ", ["ô"] = "ɔ", } local IPA_vowels_western = { ["ê"] = "e", ["ë"] = "e", ["ô"] = "o", } if lect == "bal" then syll.vowel = str.gsub(syll.vowel, ".", IPA_vowels_mallorcan) elseif lects_group[lect] == "ori" then syll.vowel = str.gsub(syll.vowel, ".", IPA_vowels_eastern) elseif lects_group[lect] == "occ" then syll.vowel = str.gsub(syll.vowel, ".", IPA_vowels_western) end syll.vowel = str.gsub(syll.vowel, ".", IPA_vowels) syll.text = syll.onset .. syll.vowel .. syll.coda end return syllables_IPA end local function toIPA(word, lect, pos, midv) word = wordRespellings(word, lect) local syllables = splitSyllables(word, lect) syllables = preprocessWord(syllables, lect, midv) if ret_error then return {} end -- TODO: process with text instead of table -- combine syllables --local combined = {} --for i, syll in ipairs(syllables) do -- -- TODO: add primary and seconday accent -- table.insert(combined, syll.onset .. syll.vowel .. syll.coda) --end --local text = table.concat(combined, "·") -- · syllables delimiter --text = "#" .. text .. "#" -- # word delimiter --return postprocessGeneral(text, lect) return postprocessGeneral(syllables, lect, pos) end local function generatePhonetic(parsed_respellings) for lect, termobj in pairs(parsed_respellings) do if termobj.omitted then -- leave alone, will handle later elseif termobj.raw then termobj.phonetic = termobj.raw else termobj.phonetic = toIPA(termobj.term, lect, termobj.pos, termobj.hint) end end end local function joinSyllables(syllables) for i, syll in ipairs(syllables) do syll.vowel = str.gsub(syll.vowel, "[āēō]", {["ā"] = "a", ["ē"] = "e", ["ō"] = "o"}) syll = syll.onset .. syll.vowel .. syll.coda if i == syllables.stress then -- primary stress syll = "ˈ" .. syll elseif syllables[i].stressed then -- secondary stress syll = "ˌ" .. syll end syllables[i] = syll end return "/" .. str.gsub(table.concat(syllables, "."), "%.([ˈˌ.])", "%1") .. "/" end -- Main entry point -- input: 1 table of arguments with respelling or hint, general or by lect, -- as done by Module:ca-pron from the frame of Template:ca-pron; -- if void then uses parameter "pagename" -- output: table of pairs lect=pronunciation generated and formatted for geolects or variants function p.show(pron, page_name, pos) pagename = canonPagename(page_name or mw.title.getCurrentTitle().subpageText) local inputs = {} -- if 1= specified, do all lects, by default "+" if pron[1] then for _, lect in ipairs(lects) do if str.sub(lect, -1) == "2" and pron[2] then inputs[lect] = {input = pron[2], param = "all"} else inputs[lect] = {input = pron[1], param = "all"} end end end -- then do dialect groups for group, g_lects in pairs(groups_lects) do for _, lect in ipairs(g_lects) do if str.sub(lect, -1) == "2" and pron[group .. "2"] then inputs[lect] = {input = pron[group .. "2"], param = "group"} elseif pron[group] then inputs[lect] = {input = pron[group], param = "group"} end end end -- then do individual lect settings for _, lect in ipairs(input_lects) do if pron[lect] then inputs[lect] = {input = pron[lect], param = "lect"} elseif str.sub(lect, -1) == "2" and pron[str.sub(lect, 1, -2)] then inputs[lect] = {input = pron[str.sub(lect, 1, -2)], param = "lect"} end end -- if no inputs given, set all lects based on current pagename if not next(inputs) then for _, lect in ipairs(lects) do inputs[lect] = {input = pagename, param = "pagename"} end end -- if no hint, add ê to common -è(s), doing it here instead of midVowelFixes() if str.find(pagename, "ès?$") then local pagename_es = str.gsub(pagename, "è(s?)$", "ê%1") for _, lect in ipairs(lects) do if inputs[lect].input == "+" or inputs[lect].input == pagename then inputs[lect] = {input = pagename_es, param = "pagename"} end end end -- Parse the arguments local parsed_respellings = {} for lect, inputspec in pairs(inputs) do local input_split_on_comma = mw.text.split(inputspec.input, " ?, ?") -- do mid_vowel_hint first for _, input_part in ipairs(input_split_on_comma) do if str.match(input_part, "^[éèêëóòô]$") then parsed_respellings[lect] = parseRespelling(input_part, pagename) end end for _, input_part in ipairs(input_split_on_comma) do if str.match(input_part, "^[éèêëóòô]$") == nil then local respelled = pagename if parsed_respellings[lect] then -- previously respelled respelled = parsed_respellings[lect].term or pagename end local input_param = lect .. "-" .. inputspec.param parsed_respellings[lect] = parseRespelling(input_part, respelled, input_param) end end parsed_respellings[lect].pos = pos end if ret_error then return {}, ret_error end -- Convert each canonicalized respelling to IPA generatePhonetic(parsed_respellings) if ret_error then return {}, ret_error end -- Concatenate formatted results local ret = {} for lect, pronun_spec in pairs(parsed_respellings) do if not pronun_spec.omitted then ret[lect] = pronun_spec.raw or joinSyllables(pronun_spec.phonetic) end end return ret end -- on debug console, call p.show with table of arguments and pagename: -- =mw.logObject(p.show({"ó", bal="-"}, "prova")) return p jsncqi17firtjqdavcamra9liehf3a4 borni 0 264668 2696291 2660046 2026-06-09T11:15:49Z VriuBot 530 canvi de codi precèltic a paracèltic 2696291 wikitext text/x-wiki {{vegeu|bòrni|borní}} == {{-ca-}} == {{ca-pron|q=adjectiu|ò}} {{ca-pron|q=verb|ó}} {{-etimologia-}} Probablement {{del-lang|qsb-his-sxo|ca|*bornio|t=buit de dins, ull buidat}}, {{del-lang|ine-pro|ca|*bʰerH-|t=perforar, foradar}}, {{etim-s|ca|XIV}}. Cognat de l’occità {{m|oc|bòrni}}, francès {{m|fr|borgne}}, italià antic {{m|it|bornio}}. === Adjectiu === {{ca-adj|m|f=bòrnia}} # {{marca|ca|central|septentrional|nord-occidental}} [[mancat|Mancat]] d’un ull. {{-sin-}} * [[tort]] {{q|valencià|balear|nord-occidental}} * [[guerxo]] {{q|nord-occidental|tarragoní}} * [[guenyo]] {{q|tarragoní}} * [[blec]] {{q|menorquí}} {{-der-}} * [[emborniar]] {{-trad-}} {{t-inici}} * {{de}}: {{trad|de|einäugig}} * {{en}}: {{trad|en|one-eyed}} * {{es}}: {{trad|es|tuerto}} * {{fr}}: {{trad|fr|borgne}} * {{it}}: {{trad|it|guercio}} * {{oc}}: {{trad|oc|bòrni}} {{t-final}} === Verb === {{ca-verb-forma}} # {{marca-nocat|ca|septentrional}} {{ca-forma-conj|bornar|1|pres|ind}} # {{ca-forma-conj|bornar|1|pres|subj}} # {{ca-forma-conj|bornar|3|pres|subj}} # {{ca-forma-conj|bornar|3|imp}} {{-var-}} * [1] [[borno]], [[borne]], [[born]] * [2,3,4] [[borne]] === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|bonir|obrin|robin|borin|orbin|borín}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec|gdlc|decat}} * [https://aldc.iec.cat/wp-content/uploads/2013/07/84-Borni.pdf Petit Atles Lingüístic del Domini Català] r97k5dwoqnuy9zyhi6cscln6frsa0r1 Albesa 0 270352 2696322 2692576 2026-06-09T11:40:41Z Vriullop 219 /* {{-ca-}} */ 2696322 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == [[Fitxer:Escut d'Albesa.svg|miniatura|upright=.7|Escut d’Albesa amb un àlber argentat]] {{ca-pron|informal=/awˈβe.za/|inf_q=local}} {{-etimologia-}} D’origen preromà incert. Probablement de l’arrel {{del-lang|qsb-his-ine|ca|*albi-|t=blanc}}, {{del-lang|ine-pro|ca|*albʰós}}, pels colors clars i pàl·lids de les terres de secà, més el sufix preromà {{m|und|*-esa}} freqüent en topònims de Catalunya. Documentat des del segle XI. Com a símbol parlant s’usa un [[àlber]], del llatí {{m|la|albus|t=blanc}}. === Nom propi === {{entrada|ca|nom propi}} # Vila de la [[Noguera]]. # {{cognom|ca|toponímic}} {{-der-}} * [[albesà]] {{q|gentilici}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|alabes|alabès|alabés}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|dcvb|optimot|oncat}} * {{idescat-cognoms}} {{catllengua|ca|Poblacions catalanes}} 1gw7sx14zssdbopn25luitxdtztbpok 2696323 2696322 2026-06-09T11:53:52Z Vriullop 219 /* {{-ca-}} */ amplio etim 2696323 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == [[Fitxer:Escut d'Albesa.svg|miniatura|upright=.7|Escut d’Albesa amb un àlber argentat]] {{ca-pron|informal=/awˈβe.za/|inf_q=local}} {{-etimologia-}} D’origen preromà incert. Probablement {{del-lang|qsb-his-ine|ca|*albi-|t=blanc}}, {{del-lang|ine-pro|ca|*albʰós}}, pels colors clars i pàl·lids de les terres de secà, més el sufix preromà {{m|und|*-esa}} freqüent en topònims de Catalunya. Alternativament, antroponímic del llatí {{m|la|Albisia}} o bé teonímic aquità, o bé hidronímic cèltic comparable amb {{m|ca|Elba}} i {{m|ca|Aube}}, o bé oronímic directament del llatí {{m|la|albus|t=blanc}}. Documentat des del segle XI. Possible cognat del llombard {{m|lmo|Albe}} i italià {{m|it|Albese}}. Com a símbol parlant s’usa un [[àlber]], del llatí {{m|la|albus}}. === Nom propi === {{entrada|ca|nom propi}} # Vila de la [[Noguera]] situada entre [[Balaguer]] i [[Lleida]]. # {{cognom|ca|toponímic}} {{-der-}} * [[albesà]] {{q|gentilici}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|alabes|alabès|alabés}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|dcvb|optimot|oncat}} * {{idescat-cognoms}} {{catllengua|ca|Poblacions catalanes}} 1a4f315ulbzfg96ueozosevopclq8gs baldufa 0 281291 2696284 2659969 2026-06-09T11:15:17Z VriuBot 530 canvi de codi precèltic a paracèltic 2696284 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == [[Fitxer:SaseboKoma1582.jpg|miniatura|Una baldufa]] {{ca-pron}} {{-etim-}} D’origen incert, {{etim-s|ca|XIV}}. Possiblement {{del-lang|qsb-his-sxo|ca|*baldonɸa}} afí al grec antic {{m|grc|βᾰ́λλουσᾰ|t=la que es gita o es tira}}, participi actiu femení de {{m|grc|βᾰ́λλω}}.<ref>{{DECat|X|4|b|5-9}}</ref> Relacionat amb {{m|ca|balda|t=anella, pestell}} i {{m|ca|butllofa|t=figuradament, botinflat}} amb la idea de «cosa inflada i que dona voltes».<ref>{{DECat|I|589|b|16s}}</ref> Cognat de l’occità {{m|oc|baudufo}}. === Nom === {{ca-nom|f}} # [[joguina|Joguina]] en forma de pera que es fa [[giravoltar]] amb l’ajut d’un [[cordill]] enrotllat. # {{marca|ca|peixos}} [[melva]] {{-sin-}} * [[trompa]] {{-desc-}} * Aragonès: {{e|an|galdrufa}} * Sard: {{e|sc|bardufa}}, {{e|sc|badrufa}} {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|top}}, {{trad|en|spinning top}} * {{an}}: {{trad|an|galdrufa|f}} * {{es}}: {{trad|es|peón|m}}, {{trad|es|peonza|f}}, {{trad|es|trompo}} * {{fr}}: {{trad|fr|toupie}} * {{it}}: {{trad|it|trottola|f}} * {{sc}}: {{trad|sc|badrufa|f}}, {{trad|sc|badrunfa|f}} {{t-final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec|optimot|gdlc}} {{referències}} 3uiex002k5y4pdvlg8akk4cmomydd4g barda 0 305507 2696287 2659976 2026-06-09T11:15:33Z VriuBot 530 canvi de codi precèltic a paracèltic 2696287 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron}} {{-etimologia-}} D’un preromà incert, {{etim-s|ca|XIV}}. Probablement {{del-lang|qsb-his-sxo|ca|*barda}}, cognat de l’occità gascó {{m|oc|barta}} i aragonès/asturià/gallec {{m|an|barda}}. === Nom === {{ca-nom|f}} # [[clos|Clos]] fet amb barres de fusta per a tancar el [[bestiar]]. # [[coberta|Coberta]] de [[brossa]] i [[terra]] sobre tàpies o tanques d’horts i vinyes. {{-der-}} * [[bardada]] * [[bardissa]] {{-trad-}} {{t-inici|Clos}} * {{es}}: {{trad|es|fold}} * {{es}}: {{trad|es|redil|m}} * {{fr}}: {{trad|fr|bergerie|f}} * {{it}}: {{trad|it|steccato|m}} {{t-final}} {{t-inici|Coberta}} * {{ast}}: {{trad|ast|barda|f}} * {{es}}: {{trad|es|barda|f}} * {{gl}}: {{trad|gl|barda|f}} {{t-final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|badar|draba}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec|gdlc|optimot|decat}} f9qtiajzvspttcsynxsul2ydsovum19 flassada 0 306507 2696299 2661467 2026-06-09T11:16:32Z VriuBot 530 canvi de codi precèltic a paracèltic 2696299 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron}} {{-etimologia-}} Preromà probablement {{del-lang|qsb-his-sxo|ca|*flakiata}}, {{del-lang|ine-pro|ca|*bʰlok-|t=teixit de llana o d’estopa}}, {{etim-s|ca|XII}}. Cognat de l’occità {{m|oc|flaçada}}. Afí al llatí {{m|la|floccus|t=fibres de llana}}, alt alemany antic {{m|goh|blaha|t=drap de lli}}, nòrdic antic {{m|non|blæja|t=llençol, vànova}}. === Nom === {{ca-nom|f}} # [[manta|Manta]] de [[llit]]. {{-desc-}} * Castellà: {{e|es|frazada}} * Friülà: {{e|fur|sfilsada}} * Sard: {{e|sc|frassada}}, {{e|sc|fressada}} * Sicilià: {{e|scn|frazzata}} * Vènet: {{e|vec|filzada}} {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|blanket}} * {{es}}: {{trad|es|manta}} {{q|de cama}}, {{trad|es|frazada}} * {{fr}}: {{trad|fr|couverture}} * {{csc}}: {{trad|csc|LLENÇOL+CALENT}} {{t-final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|diec|gdlc|decat}} c2lhbk5e1ktd10dx1gc8pt2v15xkngj bast 0 309771 2696289 2687517 2026-06-09T11:15:41Z VriuBot 530 canvi de codi precèltic a paracèltic 2696289 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron}} {{homòfons|ca|vast}} {{-etimologia-}} {{etim-id|ca|1|Nom}} Preromà probablement {{del-lang|qsb-his-sxo|ca|[[*balsto-]] ''o'' [[*balgsto-]]}} cognat de l’occità {{m|oc|bast}} i l’italià {{m|it|basto}}, {{etim-s|ca|XIII}}. Compareu amb el lituà {{m|lt|bal̃nas|t=sella}} i protogermànic occidental {{m|gmw-pro|*bolstr|t=coixí}}, del protoindoeuropeu {{m|ine-pro|*bʰelǵʰ-|t=inflar, encoixinar}}.<ref>{{DECat|I|712|a|41s}}</ref> {{-etimologia-}} {{etim-id|ca|2|Adjectiu}} De l’antic {{m|ca|bastar|t=abastir}}, segle XVII. L’evolució és a partir d'«abastat», «ben proveït», després «gruixut» i «sense finor» aplicat a teixits i a persones.<ref>{{DECat|I|713|a|8s}}</ref> === Nom === {{ca-nom|m|id=1}} # [[albarda|Albarda]] curta que porta una [[bèstia de càrrega]]. {{-der-}} * [[baster]] {{-comp-}} * [[animal de bast]] {{-trad-}} {{t-inici|Albarda curta}} * {{en}}: {{trad|en|packsaddle}} * {{es}}: {{trad|es|baste}} * {{fr}}: {{trad|fr|bât}} {{t-final}} === Adjectiu === {{ca-adj|m|id=2.1}} # {{marca|ca|antic}} [[abastat]] # [[tosc|Tosc]], sense [[finor]]. {{-trad-}} {{t-inici|Sense finor}} * {{en}}: {{trad|en|coarse}} * {{es}}: {{trad|es|basto}} * {{fr}}: {{trad|fr|grossier}} {{t-final}} === Verb === {{ca-verb-forma|id=2.2}} # {{marca-nocat|ca|balear|alguerès}} {{ca-forma-conj|bastar|1|pres|ind}} {{-var-}} * [[basto]], [[baste]], [[basti]] === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|bats}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec|gdlc}} {{referències}} == {{-rmq-x-ca-}} == {{rmq-x-ca-pron}} {{-etimologia-}} {{Del-lang|rom|rmq-x-ca|vast}}. === Nom === {{entrada|rmq-x-ca|nom|g=m}} # [[mà]] === Vegeu també === * {{Escudero-Adiego}} c3zdseap60w7djr9bj37gjhop24uq6c garsa 0 311574 2696300 2689021 2026-06-09T11:16:38Z VriuBot 530 canvi de codi precèltic a paracèltic 2696300 wikitext text/x-wiki {{vegeu|garsà}} == {{-ca-}} == [[Fitxer:Сорока (Pica pica), Калининград.jpg|miniatura|Una garsa]] {{ca-pron |f-centr=LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-garsa.wav }} {{-etim-}} D’origen preromà probablement {{del-lang|qsb-his-sxo|ca|*karkia}}, {{del-lang|ine-pro|ca|*ḱer-}} amb amplificació onomatopeica, {{etim-s|ca|XIV}}. Cognat de l'occità gascó {{m|oc|garça}}. Afí al lituà {{m|lt|šárka}}, prussià {{m|prg|sarke}}, eslovè {{m|sl|sráka}}. === Nom === {{ca-nom|f}} # Ocell de la família dels [[còrvids]], de color [[blanc]] al ventre i a les ales, i [[negre]] a la resta del cos, comú en zones de conreu i parcs urbans (''Pica pica''). {{-sin-}} * [[blanca]] {{q|valencià}} {{-trad-}} {{t-inici}} * {{de}}: {{trad|de|Elster|f}} * {{en}}: {{trad|en|magpie}} * {{ast}}: {{trad|ast|pega}} * {{es}}: {{trad|es|urraca}} * {{da}}: {{trad|da|skade|c}} * {{sk}}: {{trad|sk|straka|f}} * {{sl}}: {{trad|sl|sraka|f}} * {{eo}}: {{trad|eo|pigo}} * {{fi}}: {{trad|fi|harakka}} * {{fr}}: {{trad|fr|pie}} * {{fur}}: {{trad|fur|cheche}} * {{gl}}: {{trad|gl|pega|f}} * {{el}}: {{trad|el|καρακάξα|f}} * {{hu}}: {{trad|hu|szarka}} * {{is}}: {{trad|is|skjór|m}} * {{it}}: {{trad|it|gazza|f}} * {{la}}: {{trad|la|pica|f}} * {{nl}}: {{trad|nl|ekster|m}} * {{oc}}: {{trad|oc|agaça|f}}, {{trad|oc|'jassa|f}} * {{pl}}: {{trad|pl|sroka|f}} * {{pt}}: {{trad|pt|gralha|f}}, {{trad|pt|pega|f}} * {{rm}}: {{trad|rm|giazla|f}} * {{ro}}: {{trad|ro|coțofană|f}} * {{ru}}: {{trad|ru|соро́ка|f}} * {{sc}}: {{trad|sc|piga}}, {{trad|sc|malabiga}} * {{cs}}: {{trad|cs|straka|f}} {{t-final|Q25307}} {{-fals-}} * {{fals|ca|es|garza|glossa=agró}} === Verb === {{ca-verb-forma}} # {{ca-forma-conj|garsar|3|pres|ind}} # {{ca-forma-conj|garsar|2|imp}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|agars|gasar|Agràs|sarga}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|diec|gdlc}} i0xsmcq83xkp1gxjyw8ai2tdwj7jtsb sitja 0 315865 2696311 2662032 2026-06-09T11:17:27Z VriuBot 530 canvi de codi precèltic a paracèltic 2696311 wikitext text/x-wiki {{vegeu|Sitjà}} == {{-ca-}} == {{ca-pron}} {{-etimologia-}} {{Del-lang|roa-oca|ca|sija}}~{{m|roa-oca|çija}}~{{m|roa-oca|cija}}, de {{m|roa-oca|cigia}}, de {{m|roa-oca|cegia}}, amb el sentit inicial de «fossa, avenc o cavitat», d’origen preromà probablement {{del-lang|qsb-his-sxo|ca|-}} precèltic, {{etim-s|ca|XIV}} amb variants des del s. X. Cognat de l’occità {{m|oc|cièja}}, l’aragonès {{m|an|zía}} i el sard {{m|sc|cea}}, Coromines reconstrueix el protoromanç {{m|la|*cĕia}}. Possibles cognats són el grec antic {{m|grc|καιάδας|t=pous, bòfies}} o {{m|grc|καιετός|t=fissura, clot}}<ref>{{DECat|VII|959|b|37-48}}</ref> i el finès {{m|fi|kaivo|t=fossa, pou, clot}} del protofinoúgric {{m|und|*kajwa}}.<ref>Asko Parpola, «[https://researchportal.helsinki.fi/en/publications/new-etymologies-for-some-finnish-words New etymologies for some Finnish words]», ''Anantaṃ Śāstram'', 2010</ref> === Nom === {{ca-nom|f}} # [[cavitat|Cavitat]] sota terra per guardar-hi [[cereal]]s. # [[dipòsit|Dipòsit]] d’[[emmagatzematge]] de productes agraris o minerals. # [[masmorra]] # [[carbonera]] {{-der-}} * [[ensitjar]] * [[Sitges]] * [[sitjam]] * [[sitjar]] {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|silo}} * {{es}}: {{trad|es|silo|m}} * {{fr}}: {{trad|fr|silo|m}} * {{it}}: {{trad|it|silo|m}} * {{oc}}: {{trad|oc|cròs|m}}, {{trad|oc|silo|m}}, {{trad|oc|cièja|f}} {{t-final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|diec|gdlc|dcvb|decat=244476}} {{referències}} 6cx3jbo75ntfgyt3e9n6qn7e3st0a05 contribuïa 0 327187 2696263 2533106 2026-06-08T16:34:49Z Jemily1 16917 amplío [[Plantilla:vegeu]] 2696263 wikitext text/x-wiki {{vegeu|contribuía}} == {{-ca-}} == {{ca-pron}} === Verb === {{ca-verb-forma}} # {{ca-forma-conj|contribuir|1|imperf}} # {{ca-forma-conj|contribuir|3|imperf}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} bxqo3936hw04i2vhctfxkl61n7p7oz2 contribuís 0 327264 2696254 2523607 2026-06-08T16:21:02Z Jemily1 16917 amplío esta entrada 2696254 wikitext text/x-wiki {{vegeu|contribuis}} == {{-ca-}} == {{ca-pron}} === Verb === {{ca-verb-forma}} # {{ca-forma-conj|contribuir|1|imperf|subj}} # {{ca-forma-conj|contribuir|3|imperf|subj}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} {{vegeu|contribuyó}} == {{-es-}} == {{es-pron}} === Verb === {{es-verb-forma}} # {{es-forma-conj|contribuir|2|pres|voseo=sí}} # {{es-forma-conj|contribuir|5|pres}} === Miscel·lània === * {{es-sil}} * {{anagrames|es|tribúnicos}} 3gf1rzslva20rj69it3h2wypr9huuhp balca 0 376063 2696283 2687696 2026-06-09T11:15:13Z VriuBot 530 canvi de codi precèltic a paracèltic 2696283 wikitext text/x-wiki {{vegeu|balcà}} == {{-ca-}} == {{ca-pron}} {{-etimologia-|qsb-his-sxo|ca}} D'origen preromà incert, probablement precèltic emparentat amb el protoeslau {{m|sla-pro|*balъka}}, diminutiu de {{m|sla-pro|*bala|t=aiguamoll, estany}}, {{etim-s|ca|XVI}}. Compareu amb l’ucraïnès {{m|uk|балка|t=gorja, terreny baix}}. Cognat de l’occità {{m|oc|balca}}. === Nom === {{ca-nom|f}} # [[boga]] {{q|Typha}} # [[espargani]] # [[llinassa]] {{-der-}} * [[balcar]] * [[embalcar]] === Verb === {{ca-verb-forma}} # {{ca-forma-conj|balcar|3|pres|ind}} # {{ca-forma-conj|balcar|2|imp}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|cabal|calba|cabla|cablà}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec|dnv|dcvb|gdlc|decat}} 7n9ywdt6nupketg70a78bh5xxi8e8ia apomo 0 377087 2696266 2540555 2026-06-09T06:56:46Z Vriullop 219 /* {{-ca-}} */ pron 2696266 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|ó|bal=-}} === Verb === {{ca-verb-forma}} # {{ca-forma-conj|apomar|1|pres|ind}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} p6qaqsv7bwoxn99umtqxcgzw28eryga barranc 0 381745 2696288 2659975 2026-06-09T11:15:37Z VriuBot 530 canvi de codi precèltic a paracèltic 2696288 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron}} {{-etimologia-}} D’origen preromà, {{etim-s|ca|XIII}}. Probablement {{del-lang|qsb-his-sxo|ca|*barranko}} relacionat amb el grec antic {{m|grc|φάραγξ|t=espadat, penya-segat}}. Cognat de l’occità {{m|oc|barranc}} i aragonès/castellà/gallec {{m|an|barranco}}. === Nom === {{ca-nom|m}} # Vall estreta i profunda, de vessants abruptes, excavada per una massa d'aigua corrent. {{-rel-}} * [[embarrancar]] * [[canyó]] * [[congost]] * [[penya-segat]] * [[precipici]] {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|ravine}} * {{ar}}: {{trad|ar|barranco|m}} * {{es}}: {{trad|es|barranco|m}} * {{fr}}: {{trad|fr|ravin|m}} * {{gl}}: {{trad|gl|barranco|m}} * {{it}}: {{trad|it|gola|f}} * {{oc}}: {{trad|oc|barranc|m}} * {{pt}}: {{trad|pt|barranco|m}} {{t-final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|brancar}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|diec|gdlc|decat}} jcyehbbyssvsw5lupiwsoqfxmju36af trempolí 0 384889 2696313 2662031 2026-06-09T11:17:35Z VriuBot 530 canvi de codi precèltic a paracèltic 2696313 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron}} {{homòfons|ca|trampolí}} {{-etimologia-}} Gentilici de l’antic {{m|und|*Trimplo}}, formació paral·lela al topònim, d’origen {{del-lang|qsb-his-sxo|ca|-}} precèltic. Vegeu {{m|ca|Tremp}}. === Adjectiu === {{ca-adj|m}} # Relatiu o pertanyent a [[Tremp]]. === Nom === {{ca-nom|m|f=}} # Persona que habita o és originària de [[Tremp]]. === Miscel·lània === * {{ca-sil}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec|esadir|optimot}} {{catllengua|ca|Gentilicis}} spayxypfiltvm0xrrb4np4hyz637ko6 Catllar 0 406238 2696267 2693477 2026-06-09T07:01:21Z Vriullop 219 /* {{-ca-}} */ 2696267 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{map shape|ids=Q594741|zoom=11}} {{ca-pron|bal=catlar}} {{homòfons|ca|Catllà}} {{-etimologia-|la|ca}} Del llatí tardà {{m|la|*castellāre|t=lloc amb castell}}, de {{m|la|castellum}}. Doblet de {{doblet|ca|Castellar}}, relacionat amb {{m|ca|Catllà}}. === Nom propi === {{entrada|ca|nom propi|lema=el Catllar}} # Municipi del [[Tarragonès]] situat entre [[Tarragona]] i [[Torredembarra]]. {{-der-}} * [[catllarenc]] {{q|gentilici}} === Nom propi === {{entrada|ca|nom propi}} # {{cognom|ca}} # {{marca|ca|arcaic}} {{forma-a|ca|Catllà}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|dcvb|gec|esadir|optimot}} * {{idescat-cognoms}} {{catllengua|ca|Poblacions catalanes}} lu7sxerr2nmgsyvl37u8rt1coapjv6z Censà 0 406239 2696247 2278634 2026-06-08T12:00:11Z VriuBot 530 Vegeu [[censà]], [[censa]] 2696247 wikitext text/x-wiki {{vegeu|censà|censa}} == {{-ca-}} == {{map shape|ids=Q1350465|zoom=11}} {{ca-pron}} {{homòfons|ca|censà|censar}} {{-etimologia-}} Del llatí {{m|la|*Censiānu}}, de {{m|la|Censius}}; o bé de {{m|la|*Sanctiānu}}, de {{m|la|Sanctius}}. === Nom propi === {{entrada|ca|nom propi}} # Municipi del [[Conflent]] situat al nord-oest d’[[Oleta]]. {{-der-}} * [[censanès]] {{q|gentilici}} {{-var-}} * [[Sansà]] {{-trad-}} {{t-inici}} * {{fr}}: {{trad|fr|Sansa}} {{t-final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|acens|canes|casen|ànecs|Canes|encàs|asenc|acnes|canse}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|dcvb|gec|esadir|optimot}} {{catllengua|ca|Poblacions catalanes}} rdbs7zkw77j8a7mchh4c4p6j8977qur eixorc 0 463052 2696298 2661462 2026-06-09T11:16:28Z VriuBot 530 canvi de codi precèltic a paracèltic 2696298 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|ò|centr2=ó}}<!-- ó s/DECat III 259 b4-29--> {{-etimologia-}} {{Del-lang|roa-oca|ca|exorch}}, possiblement {{del-lang|qsb-his-sxo|ca|*eksorko-}} amb prefix privatiu {{m|ca|ex-}}, {{del-lang|ine-pro|ca|*h₁órǵʰis-|t=testicle}}, {{etim-s|ca|XI}}. Compareu amb el grec antic {{m|grc|ὄρχις|t=testicle, orquídia}}. === Adjectiu === {{ca-adj|m}} # [[estèril]] {{-der-}} * [[eixorcament]] === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|xerico|creixo}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec|gdlc|dcvb}} 0m66rxuzxk1j4foeaj9fuoovansu3ii sarna 0 463152 2696265 2282557 2026-06-09T06:41:09Z Vriullop 219 /* {{-ca-}} */ trad 2696265 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron}} {{etim-lang|la|ca|sarna}}, d’origen preromà hispànic{{del-lang|qsb-his-aie|ca|-}}, {{etim-s|ca|XIV}}. Cognat del castellà, basc, gallec i portuguès {{m|pt|sarna}}. === Nom === {{ca-nom|f}} # Malaltia produïda per un [[àcar]] (''Sarcoptes scabiei'') que s'allotja sota la pell dels animals, entre la derma i l'epidermis fent coves i cavernes. # Malaltia vegetal que afecta l'[[escorça]]. {{-sin-}} * [[ronya]], [[escabiosi]] {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|scabies}} * {{es}}: {{trad|es|sarna|f}} * {{fr}}: {{trad|fr|gale|f}} * {{it}}: {{trad|it|rogna|f}}, {{trad|it|scabbia|f}} * {{pt}}: {{trad|pt|sarna|f}} {{t-final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|sanar|ansar|arnàs}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|diec|gdlc|dcvb}} jc0ls45kobeowagio5e8l80264haowj barana 0 464332 2696286 2667532 2026-06-09T11:15:29Z VriuBot 530 canvi de codi precèltic a paracèltic, més canvis cosmètics 2696286 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|informal=/ˈbɾa.nə/|inf_q=central}} {{-etimologia-|qsb-his-sxo|ca}} D'origen preromà, {{etim-s|ca|XI}}. Probablement precèltic emparentat amb el lituà {{m|lt|varanda|t=baga, rotllo}} i el sànscrit {{m|sa|वरण्ड|tr=varaṇḍa|t=barrera, envà}}. Cognat de l’occità {{m|oc|baranda}}, castellà {{m|es|baranda}} i portuguès {{m|pt|varanda}}. === Nom === {{ca-nom|f}} # [[tanca|Tanca]] de poca alçada destinada a impedir la caiguda de persones daltabaix a un altre nivell part davall. {{-rel-}} * [[ampit]] {{-trad-}} {{t-inici}} * {{de}}: {{trad|de|Geländer|n}} * {{en}}: {{trad|en|handrail}} * {{ar}}: {{trad|ar|دَرَابْزُون‎|m}} * {{hy}}: {{trad|hy|բազրիք}} * {{be}}: {{trad|be|парэ́нча|f}} * {{bg}}: {{trad|bg|пери́ло|n}} * {{ko}}: {{trad|ko|난간}} * {{da}}: {{trad|da|gelænder}} * {{sk}}: {{trad|sk|zábradlie|n}} * {{sl}}: {{trad|sl|ograja|f}} * {{et}}: {{trad|et|käsipuu}} * {{fi}}: {{trad|fi|kaide}} * {{fr}}: {{trad|fr|rambarde|f}}, {{trad|fr|main courante|f}} * {{ka}}: {{trad|ka|მოაჯირი}} * {{el}}: {{trad|el|κάγκελο|n}} * {{hi}}: {{trad|hi|डंडा|m}} * {{hu}}: {{trad|hu|korlát}} * {{it}}: {{trad|it|corrimano|m}}, {{trad|it|ringhiera|f}} * {{ja}}: {{trad|ja|手摺}} * {{lt}}: {{trad|lt|turėklas|m}} * {{mk}}: {{trad|mk|гелендер|m}} * {{mi}}: {{trad|mi|puringa}} * {{nl}}: {{trad|nl|trapleuning}}, {{trad|nl|leuning}} * {{no}}: {{trad|no|gelender|n}} * {{pl}}: {{trad|pl|poręcz|f}} * {{pt}}: {{trad|pt|corrimão|m}} * {{ru}}: {{trad|ru|пери́ла|n-p}}, {{trad|ru|по́ручень|m}} * {{sh}}: {{trad|sh|рукохват}}, {{trad|sh|rukohvat|m}} * {{th}}: {{trad|th|ราว}} * {{tr}}: {{trad|tr|tırabzan}} * {{cs}}: {{trad|cs|zábradlí|n}} * {{uk}}: {{trad|uk|пери́ла|n-p}}, {{trad|uk|пору́ччя|n}} * {{vi}}: {{trad|vi|tay vịn}} * {{zh}}: {{trad|zh|扶手}} {{t-final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|diec|gdlc|dcvb|decat}} pjj91ofoddtyengjtrtts9wqcvtgagb tetina 0 497788 2696270 2283425 2026-06-09T07:12:21Z Vriullop 219 /* {{-ca-}} */ etim-id 2696270 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == [[Fitxer:Smoczek od butelki.JPG|miniatura|Una tetina de biberó]] {{ca-pron}} {{-etim-}} {{etim-id|ca|1}} De {{comp|ca|teta|-ina}}, {{etim-s|ca|XIII}}. {{-etim-}} {{etim-id|ca|2}} Variant de {{m|ca|titina}}. === Nom === {{ca-nom|f|id=1}} # Peça de goma amb forma de [[mugró]] que es posa al broc d'un [[biberó]] per a [[alletar]]. {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|teat}}, {{trad|en|nipple}} * {{es}}: {{trad|es|tetina|f}} * {{fr}}: {{trad|fr|tétine|f}} * {{it}}: {{trad|it|tettarella|f}} {{t-final}} === Nom === {{ca-nom|f|id=2}} # [[cueta]] === Miscel·lània === * {{ca-sil}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec|gdlc|dnv|optimot}} 5a8ou1cai4q3jw1lj2musc2xrappium Salàs 0 522927 2696310 2694136 2026-06-09T11:17:23Z VriuBot 530 canvi de codi precèltic a paracèltic 2696310 wikitext text/x-wiki {{vegeu|Salas|salas|salàs}} == {{-ca-}} == {{map shape|ids=Q18266}} {{ca-pron}} {{-etimologia-}} Probablement precèltic {{del-lang|qsb-his-sxo|ca|-}} relacionat amb els [[salasses]], tribu lígur mencionada en texts clàssics: llatí {{m|la|Salassi}}, grec antic {{m|grc|Σαλασίον}} Documentat {{m|roa-oca||Salasse}} al segle IX, {{m|roa-oca||Salas}} al X. Compareu amb el veí {{m|ca|Tremp}}. === Nom propi === {{entrada|ca|nom propi|g=m}} # Municipi del [[Pallars Sobirà]] situat entre [[Tremp]] i {{w|la Pobla de Segur}}, amb determinant {{w|Salàs de Pallars}}. # {{cognom|ca}} {{-der-}} * [[salassenc]] === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|salsa|lassa|lassà}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|dcvb|gec|oncat}} * {{idescat-cognoms}} {{catllengua|ca|Poblacions catalanes}} f5h1mafxg6d0y5iyr160onsm63ec1ry Tremp 0 524012 2696312 2662033 2026-06-09T11:17:31Z VriuBot 530 canvi de codi precèltic a paracèltic 2696312 wikitext text/x-wiki {{vegeu|tremp}} == {{-ca-}} == {{map shape|ids=Q18272}} {{ca-pron|trém|centr2=è}} {{-etimologia-}} Documentat {{m|roa-oca||Trimplo}} al segle IX, probablement {{del-lang|qsb-his-sxo|ca|-}} precèltic relacionat directament amb el genticili {{m|ca|trempolí|trempolins}}. O bé de {{m|und|*Trimporo}}, {{del-lang|ine-pro|ca|*terp-|t=satisfer}} designant el paratge fèrtil i regat de la {{w|Conca de Tremp}} en contraposició a l’àrid [[Talarn]] (compareu amb la Conca de Tremps al Conflent i la vall de Trempat a Móra d’Ebre); o bé de {{m|la|Trumplia}} i {{m|la|Trumpilini}}, lloc i tribu lígur a l’actual Val Trompia (compareu amb el veí {{m|ca|Salàs}}). === Nom propi === {{entrada|ca|nom propi}} # Municipi i capital del [[Pallars Jussà]]. {{-rel-}} * [[trempolí]] === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|tempr}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|dcvb|oncat|gec}} {{catllengua|ca|Poblacions catalanes}} 3bz0ubhfqri8xpoa308trewjdohq6l8 Manresa 0 570487 2696303 2661589 2026-06-09T11:16:52Z VriuBot 530 canvi de codi precèltic a paracèltic 2696303 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{map shape|ids=Q16697|zoom=11}} {{ca-pron|è|informal=/mənˈdɾɛ.zə/|inf_q=local}} {{-etimologia-}} D'origen preromà sobre la base {{m|la|*Minurisia}}, amb l’arrel {{del-lang|qsb-his-sxo|ca|*minur}} afí al protocèltic {{m|cel-pro|*moniyos|t=turó}}, per la situació elevada sobre el [[Cardener]]. Documentat al segle IX com {{m|roa-oca||Menresa}} i en baix llatí {{m|la||Minorisa}}, compareu amb {{m|ca|Menorca}}. Cognat de l’italià {{m|it|Mendrisio}} (Ticino, Suïssa). === Nom propi === {{entrada|ca|nom propi}} # Ciutat catalana situada al centre del [[Principat]] i a la vora del [[Cardener]], capital del [[Bages]]. # {{cognom|ca|toponímic}} {{-der-}} * [[manresà]] === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|sanarem|sanàrem|ansarem|ansàrem|mesaran|samaren|menaràs|manares}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|oncat|dcvb}} * [http://www.idescat.cat/cognoms/?id=209372 Cognoms de la població], Idescat iicxa7eunu13ude37h1v6qy2bat1qqw garriga 0 593508 2696251 2695496 2026-06-08T12:22:36Z VriuBot 530 Vegeu [[garrigà]], [[Garriga]] 2696251 wikitext text/x-wiki {{vegeu|garrigà|Garriga}} == {{-ca-}} == [[Fitxer:Garrigue, Pinet, Hérault.jpg|miniatura|Paisatge de garriga]] {{ca-pron}} {{-etimologia-}} {{Del-lang|cel-gau|ca|*karrika}}, d’un substrat preindoeuropeu {{del-lang|qsb-his-aie|ca}} amb l’arrel {{m|und|*karr-|t=qüercínies, arbres ''Quercus''}}, {{etim-s|ca|IX}}. Compareu amb l’arrel de {{m|ca|carrasca}}, el llatí {{m|la|cerrus|t=roure cerrioide}}, amazic {{m|zgh|ⴰⴽⵔⵔⵓⵛ|t=alzina}}. === Nom === {{ca-nom|f}} # Terreny de mates i arbustos de fulla dura i persistent on predomina el [[garric]]. # [[garric]] {{q|Quercus coccifera}} {{-sin-}} * [[coscollar]], [[coscolleda]], [[garrigar]] {{-der-}} * [[garric]] * [[garriguer]] {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|garrigue}}, {{trad|en|thicket}} * {{es}}: {{trad|es|garriga|f}} * {{fr}}: {{trad|fr|garrigue|f}} * {{it}}: {{trad|it|querceto|m}} {{t-final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|diec|gdlc|dcvb}} 5b01egwlggr97pyh9e6631p6wco6ma7 xerigot 0 595934 2696314 2662360 2026-06-09T11:17:39Z VriuBot 530 canvi de codi precèltic a paracèltic, més canvis cosmètics 2696314 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|ò}} {{-etimologia-}} Palatalització {{del-lang|roa-oca|ca|serigot}} (s. XIII), de {{m|roa-oca|sorigot}}, d’origen preromà incert, probablement {{del-lang|qsb-his-sxo|ca|*sorikotto}}, {{del-lang|ine-pro|ca|*soro-}}, de {{m|ine-pro|*ser-|t=fluir}}, {{etim-s|ca|XV}}. Compareu amb el llatí {{m|la|serum|t=sèrum}}, grec antic {{m|grc|ὀρός|t=xerigot, sèrum}}, sànscrit {{m|sa|सार|tr=sā́ra|t=líquid, aigualós}}. Cognat de l’occità antic {{m|pro|serigòt}}, aragonès {{m|an|siricueta}}, basc {{m|eu|zirikot}}. === Nom === {{ca-nom|m}} # Líquid obtingut en el procés de [[coagulació]] de la [[llet]]. {{-var-}} * [[serigot]], [[sorigot]] {{-sin-}} * [[sèrum]] {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|whey}} * {{es}}: {{trad|es|suero|m}} * {{fr}}: {{trad|fr|petit-lait|m}} * {{it}}: {{trad|it|siero|m}} {{t-final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec|gdlc|dcvb|decat}} hbmm4vb00owjjdatcpgvcy7puszn9am Mòdul:Wikidata language 828 597224 2696321 2687409 2026-06-09T11:36:08Z Vriullop 219 corr. 2696321 Scribunto text/plain local p = {} -- dependencies: ---- 'Module:llengua/taula' -- table with local code languages local Mwd = require('Module:Wikidata') -- fetch Wikidata -- fetch data local function getData(qid) local lang = mw.language.getContentLanguage().code if qid == nil or qid == '' then qid = Mwd.claim{property='P301', formatting='raw', shownovalue='false', editicon='false'} if qid == nil then return end end local data = {} local entity = mw.wikibase.getEntity(qid) data.label = Mwd.getLabel{qid, {linked="no"}} if not string.find(data.label, qid) then -- first letter lowercase in local language data.label = mw.ustring.gsub(data.label, "^%u", mw.ustring.lower) end local aliases = {} if type(entity.aliases) == "table" then aliases = entity.aliases[lang] or {} end data.aliases = {} for i, t in ipairs(aliases) do data.aliases[#data.aliases + 1] = t.value end data.description = entity:getDescription() .. " [[File:Arbcom ru editing.svg|10px|baseline|modifica a Wikidata|link=" .. "https://www.wikidata.org/wiki/Special:SetLabelDescriptionAliases/" .. qid .. "/" .. lang .. "]]" data.endonym = Mwd.claim{item=qid, property='P1705', list='false', editicon='false'} data.family = Mwd.getParentValues{item=qid, property='P279', uptovalueid='Q20162172 Q783816 Q25268 Q169921 Q33838 Q33705 Q276314 Q51739 Q34113 Q7524744 Q19682167', rowformat='$1', cascade='true', sorting='-1', editicon='false'} data.code = {} data.code.iso6391 = Mwd.claim{item=qid, property='P218', list='false', shownovalue='false', editicon='false'} data.code.iso6392 = Mwd.claim{item=qid, property='P219', list='false', shownovalue='false', editicon='false'} data.code.iso6393 = Mwd.claim{item=qid, property='P220', list='false', shownovalue='false', editicon='false'} data.code.wikimedia = Mwd.claim{item=qid, property='P424', list='false', editicon='false'} if next(data.code) == nil then -- no code, search the local one local lang_table = mw.loadData("Module:llengua/taula") local pagename = mw.title.getCurrentTitle().subpageText pagename = mw.ustring.gsub(pagename, "^%u", mw.ustring.lower) for c, t in pairs(lang_table) do if t.nom == pagename or t.nom == data.label then data.code.wiktionary = c break end end end data.map = Mwd.claim{item=qid, property='P1846 or P242', formatting='[[File:$1|center|200x200px]]', list=1, editicon='false'} data.projects = {} data.projects.wikidata = qid data.projects.wikipedia = entity:getSitelink(lang .. 'wiki') if data.code.wikimedia then -- A Wikimedia project exists if its Main page is linked at d:Q5296 local main_page = mw.wikibase.getEntity('Q5296') if main_page.sitelinks[data.code.wikimedia .. 'wiktionary'] then data.projects.wiktionary = data.code.wikimedia end end return data end -- main function function p.show(frame) local data = getData(frame.args[1]) local lang = '<span style="font-weight: bold;">' .. data.label .. '</span>' if #data.aliases > 0 then lang = lang .. '<br /><span style="font-size: smaller;">(' .. table.concat(data.aliases, ", ") .. ')</span>' end if data.description then lang = lang .. '<br />' .. data.description end if data.endonym then local nym = string.match(data.endonym, '>(.+)<') if not nym then nym = data.endonym end local wikt_code = data.code.wiktionary or data.code.iso6391 or data.code.iso6393 or data.code.wikimedia lang = lang .. '<br />Autoglotònim: ' lang = lang .. frame:expandTemplate{title = 'm', args = {wikt_code or 'und', '', nym}} end local codes = '' if data.code.wikimedia == data.code.iso6391 or data.code.wikimedia == data.code.iso6393 then data.code.wikimedia = nil end if data.code.iso6391 then codes = '[https://id.loc.gov/vocabulary/iso639-1/' .. data.code.iso6391 .. ' <code>' .. data.code.iso6391 .. '</code>] <span style="font-size: 80%;">(ISO 639-1)</span>' if data.code.iso6393 or data.code.wikimedia then codes = codes .. ', ' end end if data.code.iso6393 then codes = codes .. '[https://iso639-3.sil.org/code/' .. data.code.iso6393 .. ' <code>' .. data.code.iso6393 .. '</code>] <span style="font-size: 80%;">(ISO 639-3)</span>' if data.code.wikimedia then codes = codes .. ', ' end elseif data.code.iso6392 then codes = codes .. '[https://iso639-3.sil.org/code/' .. data.code.iso6392 .. ' <code>' .. data.code.iso6392 .. '</code>] <span style="font-size: 80%;">(ISO 639-2)</span>' if data.code.wikimedia then codes = codes .. ', ' end end if data.code.wikimedia then codes = codes .. '[https://robin.toolforge.org/?tool=codelookup&code=' .. data.code.wikimedia .. ' <code>' .. data.code.wikimedia .. '</code>] <span style="font-size: 80%;">(Wikimedia)</span>' end if data.code.wiktionary then codes = codes .. '<code>' .. data.code.wiktionary .. '</code> <span style="font-size: 80%;">(Wiktionary)</span>' end local projects = '[[d:Special:EntityPage/' .. data.projects.wikidata .. '|element Wikidata]]' if data.projects.wikipedia then projects = projects .. ', [[w:' .. data.projects.wikipedia .. '|article Viquipèdia]]' end if data.projects.wiktionary then projects = projects .. ', [[:' .. data.projects.wiktionary .. ':|versió Wiktionary]]' end local html_table = mw.html.create('table') html_table :addClass('wikitable') :newline() :tag('tr') :newline() :tag('th') :css('text-align', 'left;') :wikitext('Llengua') :done() :newline() :tag('td') :wikitext(lang) :done() :newline() :tag(data.map and 'td' or 'span') :attr('rowspan', '4') :wikitext(data.map or '') :done() :done() html_table :newline() :tag('tr') :newline() :tag('th') :css('text-align', 'left;') :wikitext('Codi') :done() :newline() :tag('td') :wikitext(codes) :done() :done() html_table :newline() :tag('tr') :newline() :tag('th') :css('text-align', 'left;') :wikitext('Família') :done() :newline() :tag('td') :css('padding-left', '1em;') :wikitext(data.family) :done() :done() html_table :newline() :tag('tr') :newline() :tag('th') :css('text-align', 'left;') :wikitext('Projectes') :done() :newline() :tag('td') :wikitext(projects) :done() :done() :done() return html_table end -- on debug console use: =p.debug{'Qid'} with your Qid function p.debug(param) local data = getData(param[1]) return mw.dumpObject(data) end return p e0j74gkvdq6b9qs733uoiy6q4m409st Mòdul:llengua/etimologia 828 612247 2696279 2694975 2026-06-09T11:12:29Z Vriullop 219 substrat hispànic indoeuropeu i paracèltic 2696279 Scribunto text/plain local m = {} -- Variants -- -- català m["ca-ib-me"] = { name = "català menorquí", fullCode = "ca", } m["ca-it"] = { name = "català alguerès", fullCode = "ca", } -- no usat de moment --m["ca-valencia"] = { -- name = "valencià", -- fullCode = "ca", --} -- sard m["sc-src"] = { name = "sard logudorès", displayForm = "sard", fullCode = "sc", } -- Substrats -- --m["qsb-roa"] = { -- nou codi? m["qfa-sub-roa"] = { name = "substrat preromà", displayForm = "preromà", -- pendent de categories més específiques i reconsiderar fullCode = "und", type = "grup" } -- substrats paleohispànics m["qsb-his-ine"] = { name = "substrat indoeuropeu", displayForm = "substrat hispànic indoeuropeu", fullCode = "und", type = "grup" } m["qsb-his-sxo"] = { -- sxo: sorotàptic equivalent a paracèltic o precèltic name = "substrat paracèltic", displayForm = "substrat hispànic paracèltic", fullCode = "und", type = "grup" } m["qsb-his-aie"] = { -- aie: anindoeuropeu (PIE és protoindoeuropeu) name = "substrat preindoeuropeu", displayForm = "substrat hispànic preindoeuropeu", fullCode = "und", type = "grup" } m["qsb-euq"] = { name = "substrat bascoide", displayForm = "substrat pirinenc bascoide", fullCode = "und", type = "grup" } m["qsb-xib-euq"] = { name = "substrat ibero-bascònic", displayForm = "substrat hispànic preindoeuropeu", fullCode = "und", type = "grup" } return m am4xaaryduhpky0x4fm1hxwww8rj1xo teca 0 616663 2696269 2256822 2026-06-09T07:11:11Z Vriullop 219 /* {{-ca-}} */ etim-id 2696269 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|ë}} {{-etim-}} {{etim-id|ca|1}} Del verb {{m|ca|encatar-se|t=menjar-se}} o {{m|ca|atacar|atacar-se|t=atipar-se}}, amb influència de {{m|ca|entecar|t=infectar}}. {{-etim-}} {{etim-id|ca|2}} {{Del-lang|la|ca|thēca|t=capsa}}, {{del-lang|grc|ca|θήκη}}. {{-etim-}} {{etim-id|ca|3}} {{Del-lang|es|ca|teca}}, {{del-lang|pt|ca|teca}}, {{del-lang|ml|ca|തേക്ക്|tr=tēkkŭ}}. Doblet de {{doblet|ca|tec}} via el francès. === Nom === {{ca-nom|f|id=1}} # {{marca|ca|col·loquial}} [[menjar]] # Material a tractar, coses a fer. {{-var-}} * [[tec]] {{-trad-}} {{t-inici|Menjar, col·loquial}} * {{es}}: {{trad|es|manduca|f}} * {{fr}}: {{trad|fr|nourriture}} * {{it}}: {{trad|it|cibo|m}} {{t-final}} === Nom === {{ca-nom|f|id=2}} # {{marca|ca|botànica}} Part de l’[[antera]] que porta dos sacs [[pol·línic]]s. # Closca calcària que envolta el cos de molts [[protozous]] rizòpodes. {{-trad-}} {{t-inici|Part d’una antena doble}} * {{en}}: {{trad|en|theca}} * {{es}}: {{trad|es|teca|f}} * {{fr}}: {{trad|fr|thèque|f}} * {{it}}: {{trad|it|teca|f}} {{t-final}} {{t-inici|Closca de protozous}} * {{en}}: {{trad|en|theca}} * {{es}}: {{trad|es|teca|f}} {{t-final}} === Nom === {{ca-nom|f|id=3}} # [[tec]] === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|acte}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|diec|gdlc|dcvb}} nvu60mowc96l476wrxrgw6wta2nmu1k Menorca 0 634358 2696304 2661590 2026-06-09T11:16:56Z VriuBot 530 canvi de codi precèltic a paracèltic 2696304 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{map shape|ids=Q52636}} {{ca-pron|ò}} {{-etimologia-}} {{Del-lang|la|ca|Minorica}}, interpretat {{m|la|minor|t=menor}} en contraposició a {{m|la|Maiorica}} de {{m|la|maior|t=major}}, {{del-lang|qsb-his-sxo|ca|*Minorika}} probablement lígur antic amb una arrel comparable amb {{m|la|Minorisa|t=Manresa}} entre altres. === Nom propi === {{entrada|ca|nom propi|g=f}} # [[illa|Illa]] balear de la Mediterrània occidental. ==== Gentilicis ==== * [[menorquí]], [[menorquins]], [[menorquina]], [[menorquines]] {{-trad-}} {{t-inici}} {{t-final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|morenca|enrocam|conream|nocarem|nocàrem|ancorem|recoman|mocaren|carmeno}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|dcvb|oncat}} {{catllengua|ca|Illes europees|Illes Balears}} elx7r9u34gjbw3fn92vr8folmahazaf potro 0 642774 2696309 2687380 2026-06-09T11:17:19Z VriuBot 530 canvi de codi precèltic a paracèltic 2696309 wikitext text/x-wiki {{vegeu|potrò}} == {{-ca-}} == {{ca-pron|ó}} {{-etim-}} Incerta, probablement {{del-lang|mxi|ca|*putra|sc=Latn}} {{g|f}}, {{del-lang|qsb-his-sxo|ca|*pŭtro}}, {{del-lang|ine-pro|ca|*peh₂w-|t=petit}}, {{etim-s|ca|XIV}}. Cognat del castellà i portuguès {{m|es|potro}}, gallec {{m|gl|poldro}}. Afí al llatí {{m|la|putus|t=noi}}, lituà {{m|lt|putýtis|t=cria d’animal}}, sànscrit {{m|sa|पुत्र|tr=putrás|t=fill}}. === Nom === {{ca-nom|m|f=}} # {{marca|ca|occidental|tortosí|menorquí}} {{forma-a|ca|poltre}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|protó|porto|Porto}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|gdlc|dcvb|dnv|decat}} == {{-es-}} == {{es-pron}} {{etimologia|es}} === Nom === {{es-nom|m|f=}} # [[poltre]] {{-der-}} * {{e|es|empotrar}} === Miscel·lània === * {{es-sil}} * {{anagrames|es|a=ooprt|porto|portó|potro|tropo|proto-}} === Vegeu també === * {{DRAE}} {{catllengua|es|mamífers}} scj0739mndajudk7lucnhxwashshz4c Categoria:Derivats d'un substrat hispànic paracèltic al català 14 643580 2696316 2659963 2026-06-09T11:22:43Z Vriullop 219 Vriullop ha mogut [[Categoria:Derivats d'un precèltic al català]] a [[Categoria:Derivats d'un substrat hispànic paracèltic al català]] sense deixar una redirecció: en consonància amb el grup de substrats 2659963 wikitext text/x-wiki {{ruta de navegació}} [[Categoria:Derivats d'un preromà al català|preceltic]] [[Categoria:Etimologia del català|preceltic]] osikvq6904exw2sdfvp7nmnsd9eunbn 2696317 2696316 2026-06-09T11:25:12Z Vriullop 219 2696317 wikitext text/x-wiki {{ruta de navegació}} [[Categoria:Derivats d'un substrat hispànic indoeuropeu al català|paraceltic]] [[Categoria:Etimologia del català|substrat hispanic paraceltic]] pyg06eia8c313eqw65yxjhzgz9ayh85 espino 0 643729 2696250 2661573 2026-06-08T12:15:53Z VriuBot 530 Vegeu [[Espino]] 2696250 wikitext text/x-wiki {{vegeu|Espino}} == {{-es-}} == {{es-pron}} {{-etimologia-}} De {{m|es|espina}}. === Nom === {{es-nom|m}} # [[arç]] === Miscel·lània === * {{es-sil}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia|lang=es|Espino (botánica)}} * {{DRAE}} {{catllengua|es|plantes}} lr3ybui4nvjjk08n5xx7gsfb17288kr Categoria:Derivats d'un hispanocèltic al català 14 646781 2696319 2687406 2026-06-09T11:29:35Z Vriullop 219 2696319 wikitext text/x-wiki {{ruta de navegació}} [[Categoria:Derivats d'un substrat hispànic indoeuropeu al català|hispanoceltic]] [[Categoria:Etimologia del català|hispanoceltic]] [[Categoria:Derivats d'un hispanocèltic|catala]] 7bvizuase2ap8jkdlyzzcs22x0ha08f Categoria:Derivats d'un hispanocèltic 14 646782 2696320 2687407 2026-06-09T11:30:05Z Vriullop 219 Vriullop ha mogut [[Categoria:Derivats d’un hispanocèltic]] a [[Categoria:Derivats d'un hispanocèltic]] sense deixar una redirecció: apòstrif recte 2687407 wikitext text/x-wiki [[Categoria:Etimologia|hispanoceltic]] [[Categoria:Hispanocèltic]] rye4599vap577k0kfv5r1gghjqvpobp censà 0 648010 2696248 2690039 2026-06-08T12:00:15Z VriuBot 530 Vegeu [[Censà]] 2696248 wikitext text/x-wiki {{vegeu|censa|Censà}} == {{-ca-}} == {{ca-pron}} === Verb === {{ca-verb-forma}} # {{marca-nocat|ca|literari}} {{ca-forma-conj|censar|3|pass}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} prophh263vgfceirqopxc5unhj0go7k censa 0 648036 2696249 2690065 2026-06-08T12:00:19Z VriuBot 530 Vegeu [[Censà]] 2696249 wikitext text/x-wiki {{vegeu|censà|Censà}} == {{-ca-}} == {{ca-pron|ë}} === Verb === {{ca-verb-forma}} # {{ca-forma-conj|censar|3|pres|ind}} # {{ca-forma-conj|censar|2|imp}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} ofn1e18mqtpq42mbcvsy7icnrx60xem contribuyes 0 649829 2696253 2026-06-08T16:19:05Z Jemily1 16917 creo esta entrada 2696253 wikitext text/x-wiki == {{-es-}} == {{es-pron}} === Verb === {{es-verb-forma}} # {{es-forma-conj|contribuir|2|pres|voseo=no}} === Miscel·lània === * {{es-sil}} sztp7vkdftvydzwto066njh576pkjsl contribuye 0 649830 2696255 2026-06-08T16:23:22Z Jemily1 16917 creo esta entrada 2696255 wikitext text/x-wiki == {{-es-}} == {{es-pron}} === Verb === {{es-verb-forma}} # {{es-forma-conj|contribuir|3|pres}} # {{es-forma-conj|contribuir|2|imp|voseo=no}} === Miscel·lània === * {{es-sil}} 11xkap8wk7romviem9yzbjzjarjdwiq contribuimos 0 649831 2696257 2026-06-08T16:24:40Z Jemily1 16917 creo esta entrada 2696257 wikitext text/x-wiki == {{-es-}} == {{es-pron}} === Verb === {{es-verb-forma}} # {{es-forma-conj|contribuir|4|pres}} # {{es-forma-conj|contribuir|4|pass}} === Miscel·lània === * {{es-sil}} tvoy40htbvua1bfa7evgr9m8s3hk07p contribuisteis 0 649832 2696258 2026-06-08T16:26:13Z Jemily1 16917 creo esta entrada 2696258 wikitext text/x-wiki == {{-es-}} == {{es-pron}} === Verb === {{es-verb-forma}} # {{es-forma-conj|contribuir|5|pass}} === Miscel·lània === * {{es-sil}} egrdy71f3pwr4x3xkfdsd39p8asj3wb contribuyen 0 649833 2696259 2026-06-08T16:27:28Z Jemily1 16917 creo esta entrada 2696259 wikitext text/x-wiki == {{-es-}} == {{es-pron}} === Verb === {{es-verb-forma}} # {{es-forma-conj|contribuir|6|pres}} === Miscel·lània === * {{es-sil}} 7f7k4lvtf1tw7pzcgk9twv7irv8tyv6 contribuiríais 0 649834 2696260 2026-06-08T16:29:30Z Jemily1 16917 creo esta entrada 2696260 wikitext text/x-wiki == {{-es-}} == {{es-pron}} === Verb === {{es-verb-forma}} # {{es-forma-conj|contribuir|5|cond}} === Miscel·lània === * {{es-sil}} r20tftcial2zts2m2asvdzmz7qiwuv5 contribuyéramos 0 649835 2696261 2026-06-08T16:30:50Z Jemily1 16917 creo esta entrada 2696261 wikitext text/x-wiki == {{-es-}} == {{es-pron}} === Verb === {{es-verb-forma}} # {{es-forma-conj|contribuir|4|imperf|subj}} === Miscel·lània === * {{es-sil}} q4koqthtomepof7cq0v39ct7q8iu0h5 contribuía 0 649836 2696262 2026-06-08T16:33:54Z Jemily1 16917 creo esta entrada 2696262 wikitext text/x-wiki {{vegeu|contribuïa}} == {{-es-}} == {{es-pron}} === Verb === {{es-verb-forma}} # {{es-forma-conj|contribuir|1|imperf}} # {{es-forma-conj|contribuir|3|imperf}} === Miscel·lània === * {{es-sil}} * {{anagrames|es|atribución}} jclzc9nqx2ac4kwpytk66iq2fetk92n contribuías 0 649837 2696264 2026-06-08T16:36:40Z Jemily1 16917 creo esta entrada 2696264 wikitext text/x-wiki == {{-es-}} == {{es-pron}} === Verb === {{es-verb-forma}} # {{es-forma-conj|contribuir|2|imperf}} === Miscel·lània === * {{es-sil}} * {{anagrames|es|urbanístico}} tgz2ttyu0lnvu8gc3b6ix8v7fpjj7sj Categoria:Derivats d'un substrat hispànic indoeuropeu al català 14 649838 2696318 2026-06-09T11:26:32Z Vriullop 219 Es crea la pàgina amb «{{ruta de navegació}} [[Categoria:Derivats d'un substrat hispànic indoeuropeu|catala]] [[Categoria:Etimologia del català|substrat hispanic indoeuropeu]]». 2696318 wikitext text/x-wiki {{ruta de navegació}} [[Categoria:Derivats d'un substrat hispànic indoeuropeu|catala]] [[Categoria:Etimologia del català|substrat hispanic indoeuropeu]] o3i7qoob5bny7m6yt0a0hqjmd1cj5ax albesà 0 649839 2696324 2026-06-09T11:58:07Z Vriullop 219 Es crea la pàgina amb «{{vegeu|Albesa}} == {{-ca-}} == {{ca-pron}} {{etim-comp|ca|Albesa|-à}}. === Adjectiu === {{ca-adj|m}} # Relatiu o pertanyent a [[Albesa]]. === Nom === {{ca-nom|m|f=}} # Persona originària d'[[Albesa]]. === Miscel·lània === * {{ca-sil}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|gdlc}} {{catllengua|ca|Gentilicis}}». 2696324 wikitext text/x-wiki {{vegeu|Albesa}} == {{-ca-}} == {{ca-pron}} {{etim-comp|ca|Albesa|-à}}. === Adjectiu === {{ca-adj|m}} # Relatiu o pertanyent a [[Albesa]]. === Nom === {{ca-nom|m|f=}} # Persona originària d'[[Albesa]]. === Miscel·lània === * {{ca-sil}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|gdlc}} {{catllengua|ca|Gentilicis}} sjpj21wfze842ns2dlw0myaazufacp0 albesans 0 649840 2696325 2026-06-09T11:58:18Z Vriullop 219 Creant formes de -ca- [[albesà]] ([[VC:ACC|Accelerat]]) 2696325 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron}} === Adjectiu === {{ca-adj-forma|mp}} # {{forma-p|ca|albesà}} === Nom === {{ca-nom-forma|mp}} # {{forma-p|ca|albesà}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} b8s6u3op2al9qpd6g82pwd63tnkdqoa albesana 0 649841 2696326 2026-06-09T11:58:27Z Vriullop 219 Creant formes de -ca- [[albesà]] ([[VC:ACC|Accelerat]]) 2696326 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron}} === Adjectiu === {{ca-adj-forma|f}} # {{forma-f|ca|albesà}} === Nom === {{ca-nom-forma|f}} # {{forma-f|ca|albesà}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} okdjmxmubjhy2yo79dlzn5krbifb1e4 albesanes 0 649842 2696327 2026-06-09T11:58:42Z Vriullop 219 Creant formes de -ca- [[albesana]] ([[VC:ACC|Accelerat]]) 2696327 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron}} === Adjectiu === {{ca-adj-forma|fp}} # {{forma-p|ca|albesana}} === Nom === {{ca-nom-forma|fp}} # {{forma-p|ca|albesana}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} hgdvlrtuti8a8j66k1aaobuowehxqth