Vikipediya
crhwiki
https://crh.wikipedia.org/wiki/Ba%C5%9F_Saife
MediaWiki 1.47.0-wmf.2
first-letter
Media
Mahsus
Muzakere
Qullanıcı
Qullanıcı muzakeresi
Vikipediya
Vikipediya muzakeresi
Fayl
Fayl muzakeresi
MediaViki
MediaViki muzakeresi
Şablon
Şablon muzakeresi
Yardım
Yardım muzakeresi
Kategoriya
Kategoriya muzakeresi
R
R talk
TimedText
TimedText talk
Modul
Modul muzakeresi
Event
Event talk
Qırımtatar elifbesi
0
1597
243856
228316
2026-05-19T08:11:01Z
Kwamikagami
16661
/* Arap elifbesi */
243856
wikitext
text/x-wiki
'''[[Qırımtatar tili]]''' eki elifbe qullana, bular [[Latin elifbesi|latin]] ve [[Kiril elifbesi|kiril]] elifbeleridir. 1928 senesinden evel [[arap elifbesi]] qullanıla edi.
== Latin elifbesi ==
Qırımtatar latin elifbesi [[1992 senesi]] II [[Qırımtatar Milliy Qurultayı]] tarafından tasdıqlandı. O 31 [[arif]] ve 1 işaretten ibarettir
{| style="font-family:Arial Unicode MS; font-size:1.4em; border-color:#000000; border-width:1px; border-style:solid; border-collapse:collapse; background-color:#F8F8EF"
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{A a}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{B b}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{C c}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{Ç ç}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{D d}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{E e}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{F f}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{G g}-
|-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{Ğ ğ}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{H h}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{I ı}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{İ i}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{J j}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{K k}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{L l}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{M m}-
|-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{N n}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{Ñ ñ}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{O o}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{Ö ö}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{P p}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{Q q}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{R r}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{S s}-
|-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{Ş ş}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{T t}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{U u}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{Ü ü}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{V v}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{Y y}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{Z z}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |
|}
'''-{Â â}-''' işareti ayrı bir arif degil de, ögünde turğan tutuq sesni yımşatuv işareti olaraq qullanılır.
Bu ariflerniñ telâffuzı şöyledir (Halqara Fonetik Elifbesi (-{IPA}-) vastasınen yazıla):
{| style="text-align:center" border="1"
|-
!colspan=31 bgcolor="#ccccff"|-{IPA}-
|-
| -{'''а'''}- || -{'''b'''}- || -{'''c'''}- || -{'''ç'''}- || -{'''d'''}- || -{'''e'''}- || -{'''f'''}- || -{'''g'''}- || -{'''ğ'''}- || -{'''h'''}- || -{'''ı'''}- || -{'''i'''}- || -{'''j'''}- || -{'''k'''}- || -{'''l'''}- || -{'''m'''}- || -{'''n'''}- || -{'''ñ'''}- || -{'''o'''}- || -{'''ö'''}- || -{'''p'''}- || -{'''q'''}- || -{'''r'''}- || -{'''s'''}- || -{'''ş'''}- || -{'''t'''}- || -{'''u'''}- || -{'''ü'''}- || -{'''v'''}- || -{'''y'''}- || -{'''z'''}-
|-
| {{IPA|[a]}} || {{IPA|[b]}} || {{IPA|[ʤ]}} || {{IPA|[ʧ]}} || {{IPA|[d]}} || {{IPA|[e]}} || {{IPA|[f]}} || {{IPA|[g]}} || {{IPA|[ɣ]}} || {{IPA|[x]}} || {{IPA|[ɯ]}} || {{IPA|[i], [ɪ]}} || {{IPA|[ʒ]}} || {{IPA|[k]}} || {{IPA|[l]}} || {{IPA|[m]}} || {{IPA|[n]}} || {{IPA|[ŋ]}} || {{IPA|[o]}} || {{IPA|[ø]}} || {{IPA|[p]}} || {{IPA|[q]}} || {{IPA|[r]}} || {{IPA|[s]}} || {{IPA|[ʃ]}} || {{IPA|[t]}} || {{IPA|[u]}} || {{IPA|[y]}} || {{IPA|[v], [w]}} || {{IPA|[j]}} || {{IPA|[z]}}
|-
|}
== Kiril elifbesi ==
Qırımtatar kiril elifbesi [[1938 senesi]] sovet ükümeti tarafından tasdıqlandı. [[1992 senesi]] II [[Qırımtatar Milliy Qurultayı]] yañı [[Qırımtatar latin elifbesi|latin elifbesi]] tasdıqladı, amma kiril elifbesi bugünge qadar da pek sıq qullanıla. Şu elifbe 37 ariften ibaret.
{| style="font-family:Arial Unicode MS; font-size:1.4em; border-color:#000000; border-width:1px; border-style:solid; border-collapse:collapse; background-color:#F8F8EF"
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{А а}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{Б б}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{В в}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{Г г}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{Гъ гъ}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{Д д}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{Е е}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{Ё ё}-
|-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{Ж ж}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{З з}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{И и}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{Й й}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{К к}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{Къ къ}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{Л л}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{М м}-
|-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{Н н}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{Нъ нъ}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{О о}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{П п}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{Р р}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{С с}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{Т т}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{У у}-
|-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{Ф ф}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{Х х}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{Ц ц}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{Ч ч}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{Дж дж}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{Ш ш}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{Щ щ}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{Ъ ъ}-
|-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{Ы ы}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{Ь ь}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{Э э}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{Ю ю}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | -{Я я}-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |
|}
'''-{гъ}-''', '''-{къ}-''', '''-{нъ}-''' ve '''-{дж}-''' ayrı ariflerdir (sözlerni elifbe tertibinen sıralav içün müimdir, misal olaraq luğatlarda).
== Arap elifbesi ==
[[File:Crimean Tatar language.JPG|thumb|Misal mında arap elifbesinen yazılğan.]]
Eskiden, 1928 senesinden evel [[arap elifbesi]] qullanıla edi.
{| class="wikitable"
|-
! Ayrı
! Soñundaki
! Ortadaki
! Başlanğıç
! İsim
! Şimdiki<br />latin
|- style="text-align:center;"
| <span style="font-size:190%;">ﺍ</span>||<span style="font-size:190%;">ﺎ</span>||colspan="2"|—
| elif || a, â
|- style="text-align:center;"
| <span style="font-size:190%;">ﺀ</span>||colspan="3"|—
| hemze || -
|- style="text-align:center;"
| <span style="font-size:190%;">ﺏ</span>||<span style="font-size:190%;">ﺐ</span>||<span style="font-size:190%;">ﺒ</span>||<span style="font-size:190%;">ﺑ</span>
| be || b, p ''(sözniñ soñunda)''
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﭖ</span>||<span style="font-size:190%;">ﭗ</span>||<span style="font-size:190%;">ﭙ</span>||<span style="font-size:190%;">ﭘ</span>
| pe || p
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﺕ</span>||<span style="font-size:190%;">ﺖ</span>||<span style="font-size:190%;">ﺘ</span>||<span style="font-size:190%;">ﺗ</span>
| te || t
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﺙ</span>||<span style="font-size:190%;">ﺚ</span>||<span style="font-size:190%;">ﺜ</span>||<span style="font-size:190%;">ﺛ</span>
| se || s
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﺝ</span>||<span style="font-size:190%;">ﺞ</span>||<span style="font-size:190%;">ﺠ</span>||<span style="font-size:190%;">ﺟ</span>
| cim || c
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﭺ</span>||<span style="font-size:190%;">ﭻ</span>||<span style="font-size:190%;">ﭽ</span>||<span style="font-size:190%;">ﭼ</span>
| çim || ç
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﺡ</span>||<span style="font-size:190%;">ﺢ</span>||<span style="font-size:190%;">ﺤ</span>||<span style="font-size:190%;">ﺣ</span>
| ha || -
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﺥ</span>||<span style="font-size:190%;">ﺦ</span>||<span style="font-size:190%;">ﺨ</span>||<span style="font-size:190%;">ﺧ</span>
| hı || h
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﺩ</span>||<span style="font-size:190%;">ﺪ</span>||colspan="2"|—
| dal || d
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﺫ</span>||<span style="font-size:190%;">ﺬ</span>||colspan="2"|—
| zel || z
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﺭ</span>||<span style="font-size:190%;">ﺮ</span>||colspan="2"|—
| re || r
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﺯ</span>||<span style="font-size:190%;">ﺰ</span>||colspan="2"|—
| ze || z
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﮊ</span>||<span style="font-size:190%;">ﮋ</span>||colspan="2"|—
| je || j
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﺱ</span>||<span style="font-size:190%;">ﺲ</span>||<span style="font-size:190%;">ﺴ</span>||<span style="font-size:190%;">ﺳ</span>
| sin || s
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﺵ</span>||<span style="font-size:190%;">ﺶ</span>||<span style="font-size:190%;">ﺸ</span>||<span style="font-size:190%;">ﺷ</span>
| şin || ş
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﺹ</span>||<span style="font-size:190%;">ﺺ</span>||<span style="font-size:190%;">ﺼ</span>||<span style="font-size:190%;">ﺻ</span>
| sad || s
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﺽ</span>||<span style="font-size:190%;">ﺾ</span>||<span style="font-size:190%;">ﻀ</span>||<span style="font-size:190%;">ﺿ</span>
| dad || d, z
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﻁ</span>||<span style="font-size:190%;">ﻂ</span>||<span style="font-size:190%;">ﻄ</span>||<span style="font-size:190%;">ﻃ</span>
| tı || t
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﻅ</span>||<span style="font-size:190%;">ﻆ</span>||<span style="font-size:190%;">ﻈ</span>||<span style="font-size:190%;">ﻇ</span>
| zı || z
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﻉ</span>||<span style="font-size:190%;">ﻊ</span>||<span style="font-size:190%;">ﻌ</span>||<span style="font-size:190%;">ﻋ</span>
| ayn || -
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﻍ</span>||<span style="font-size:190%;">ﻎ</span>||<span style="font-size:190%;">ﻐ</span>||<span style="font-size:190%;">ﻏ</span>
| ğayn || ğ
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﻑ</span>||<span style="font-size:190%;">ﻒ</span>||<span style="font-size:190%;">ﻔ</span>||<span style="font-size:190%;">ﻓ</span>
| fe || f
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﻕ</span>||<span style="font-size:190%;">ﻖ</span>||<span style="font-size:190%;">ﻘ</span>||<span style="font-size:190%;">ﻗ</span>
| qaf || q
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﻙ</span>||<span style="font-size:190%;">ﻚ</span>||<span style="font-size:190%;">ﻜ</span>||<span style="font-size:190%;">ﻛ</span>
| kef<br />(kef-i arabiy)|| k (g, ñ)'''<sup>1</sup>'''
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﮒ</span>||<span style="font-size:190%;">ﮓ</span>||<span style="font-size:190%;">ﮕ</span>||<span style="font-size:190%;">ﮔ</span>
| gef<br />(kef-i farsiy)|| g
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﯓ</span>||<span style="font-size:190%;">ﯔ</span>||<span style="font-size:190%;">ﯖ</span>||<span style="font-size:190%;">ﯕ</span>
| nef<br />(kef-i nuniy, sağır kef) || ñ
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﻝ</span>||<span style="font-size:190%;">ﻞ</span>||<span style="font-size:190%;">ﻠ</span>||<span style="font-size:190%;">ﻟ</span>
| lâm || l
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﻡ</span>||<span style="font-size:190%;">ﻢ</span>||<span style="font-size:190%;">ﻤ</span>||<span style="font-size:190%;">ﻣ</span>
| mim || m
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﻥ</span>||<span style="font-size:190%;">ﻦ</span>||<span style="font-size:190%;">ﻨ</span>||<span style="font-size:190%;">ﻧ</span>
| nun || n
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﻭ</span>||<span style="font-size:190%;">ﻮ</span>||colspan="2"|—
| vav || v, o, ö, u, ü
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﻩ</span>||<span style="font-size:190%;">ﻪ</span>||<span style="font-size:190%;">ﻬ</span>||<span style="font-size:190%;">ﻫ</span>
| he || -, e, a
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﻻ</span>||<span style="font-size:190%;">ﻼ</span>||colspan="2"|—
| lâm-elif || la, lâ
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﻯ</span>||<span style="font-size:190%;">ﻰ</span>||<span style="font-size:190%;">ﻴ</span>||<span style="font-size:190%;">ﻳ</span>
| ye || y, ı, i
|}
<sup>1</sup> — ﻙ (kef) arfi sıq-sıq ﮒ ve ﯓ arifleriniñ yerine qullanıldı.
=== Örnekler ===
* Qırımtatar tili – قریم تاتار تیلی
* Qırımtatarca – قریم تاتارجا
* Tatarşa – تاتارشا
* Tatarca – تاتارجا
* Tatar tili – تاتار تیلی
* Qırım – قریم
* Mışıq – میشیق
* Balqurt – بالقورت
* Sıcan – سیچان
* Baqa – باقا
* Tavşan – تاوشان
* Qış babay – قیش بابای
== Tüpbilgiler ==
[[Kategoriya:Qırımtatar tili]]
[[Kategoriya:Elifbeler]]
aolban6kcuvyrzpyx9a0sex93ggq05o
Krasna Gora
0
18241
243848
222378
2026-05-18T15:19:27Z
Spokiyny
35104
243848
wikitext
text/x-wiki
{{MY
|tip = qasaba
|qırımtatar adı = Krasna Gora
|original adı = ''ukr.'' Красна Гора
|memleket = Ukraina
|tuğra =
|bayraq =
|tuğra eni =
|bayraq eni =
|lat_deg =48 |lat_min =39 |lat_sec =52
|lon_deg =38 |lon_min =01 |lon_sec =06
|CoordAddon =
|CoordScale =
|memleket haritasınıñ büyükligi = 300
|region1 haritasınıñ büyükligi =
|region2 haritasınıñ büyükligi =
|region1 türü = Vilâyet
|region1 = Donetsk vilâyeti
|cedvelde region1 adı =
|içki bölünüv =
|baş türü =
|baş =
|temeli qoyulğan tarihı =
|ilki añıluv =
|evelki adları =
|bu seneden berli statuslı = 2024
|meydanlıq = 1,64
|yükseklik =
|iklim =
|resmiy til =
|resmiy til-ref =
|eali = 650
|cedvelge aluv senesi = 2013
|eali sıqlığı =
|aglomeratsiya =
|milliy terkip =
|diniy terkip =
|saat quşağı = +2
|DST = bar
|telefon kodu = +380 6274
|poçta indeksi =
|poçta indeksleri = 84536
|avtomobil kodu =
|identifikator türü =
|raqamlı identifikator =
|Commons =
|sayt =
|sayt tili =
}}
'''Krasna Gora''' ({{Lang-uk|Красна Гора}}) - [[Ukraina]]nıñ [[Donetsk vilâyeti]]nde bir [[qasaba]]. Ealisiniñ sayısı 584 kişi (2022 senesi).
[[Kategoriya:Donetsk vilâyetindeki qasabalar]]
hp0dbwpq2wsac2zse7u8fhpg25e32ak
Qullanıcı:Хтосьці
2
22901
243849
243715
2026-05-19T06:45:06Z
Хтосьці
13041
/* */ hata
243849
wikitext
text/x-wiki
{{babel|crh-1|be|uk}}
Selâm! Men yarı belorusım, yarı ukrainim. Şimdi Portugaliyada yaşayım.
Bu Vikipediyada meni birinci sırada -{Lua}- kodu -{crh-latn: modulleri; crh-cyrl: модульлери}- ve kiril elifbesine çevirilüv içün kodu meraqlandıra. '''Eger siziñ kodu meseleleriñiz olsa, maña yazığız, men kodu tüzetmekni begenem''' (atta eger men Vikipediyada iç bir şey yapmay bile, maña yazıñız). Men künniñ resmi içün yazıları da tercime etip baqam (lâkin men yahşı degilim).
== Suallerim ==
Suallerim (cevap olmasa, menim añlamama köre deñiştirim):
* [[Modul muzakeresi:Wikidata-ro|Modul muzakeresi:-{Wikidata-ro}-]]: Bu modul aqiqaten kirekmi? (2025-03-25)
* [[Şablon muzakeresi:Doc|Şablon muzakeresi:-{Doc}-]]: “-{/doc}-” ya da “-{/belge}-”? (2025-03-26)
* [[Modul muzakeresi:Citation/CS1]]: Men bu modulniñ yañı versiyanı ingliz Vikipediyada kopiyalamaq teklif etem (2025-04-23)
== Tüzetmeli ==
* [[Çolpan]]: -{[[wikidata:Property:P973|described at URL]]}- ливесджиэндже.джом/с…
* [[Hurma]]: «2.277 джубидж метре пер тон» konvertatsiya etilmeli, atıfalar
* [https://crh.wikipedia.org/w/index.php?search=Lua+hatası&title=Mahsus%3AAra&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Bütün -{Lua}- hataları]
* [[Şablon:Ref-info]] [[Şablon:ref-lang]] — farq barmı?
* [[Con Kits]]: «Лондон, Буюк Британия я да Лондон, Буюк Британия къыраллыгъы» ⇒ «Лондон, Буюк Британия»
* Tercime etilmegen kategoriya adları ([[:Kategoriya:Gizli kategoriyalar]]):
** [[:Kategoriya:Википедия:Статьи со ссылками на элементы Викиданных без русской подписи]]
** [[:Kategoriya:Статьи с универсальной карточкой]]
** [[:Kategoriya:Статьи с универсальной карточкой, которая предположительно неуместна]]
** [[:Kategoriya:Статьи с универсальной карточкой, отображающей мало свойств]]
** -{[[:Kategoriya:Articole cu surse în limba Endonezce (id)]]}-
** -{[[:Kategoriya:Erori CS1: date]]}-
* [[:Kategoriya:İçinde bozuq fayl bağlantıları olğan saifeler]]
d0o6q2tz03h0bdf80qy1mdxr7immgxl
Hangul
0
30739
243854
170950
2026-05-19T08:09:31Z
Kwamikagami
16661
243854
wikitext
text/x-wiki
'''Hangul''' ({{lang-ko|: 한글}}), koreyalı fonematik elifbedir. Elifbedeki arifler tahminen ecalarğa ait gruppalarğa birleşkeni, onıñ has-hususiyetidir.
[[Файл:Hangeul.svg|thumb|]]
# Zemaneviy ‘Hangul’ adı Chu Sigyon tarafından [[1912]] senesi kirsetilgen. O, burunğı koreyceden 'büyük yazı' ve zemaneviy koreyceden 'koreyalı yazı' manasında kele. Bu adnı han tilinde yazmaq mümkün olmasa da, 'koreyce' manasında kelgen birinci han (한) ecasını 韓 dep yazmaq mümkün. 글 ecası bir vaqıtları 契 iyeroglifinden asıl olğan, lâkin şimdi şu şekilde yazılmaz, çünki korey tilinde tabiiyleşken.
# [[Şimaliy Koreya|Şimaliy Koreyada]] ‘çosongil’ (kor. 조선글) adı kenişlep, memleketniñ diger adına aittir.
# Bazı alimler elifbeniñ ilklemci adı ‘hunmin çonim’ (kor. 훈민정음, 訓民正音) edi, dep sayalar.
[[Файл:Stand_ha_hi_he.PNG|‹{{IPA|ha}}›, ‹{{IPA|hi}}›, ‹{{IPA|he}}›]]
[[Файл:Lay_ho_heu_hu.PNG|‹{{IPA|ho}}›, ‹{{IPA|hɯ}}›, ‹{{IPA|hu}}›]]
[[Файл:Cp_hoa_heui_hue.PNG|‹{{IPA|hwa}}›, ‹{{IPA|hɰi}}›, ‹{{IPA|hwe}}›]]
[[Файл:Hak_hok_hoak.PNG|‹{{IPA|hak}}›, ‹{{IPA|hok}}›, ‹{{IPA|hwak}}›]]
== Koreya aqqında maqaleler ==
*[[Kore tili]]
*[[Fayl:Flag of South Korea.svg|50px]][[Cenübiy Koreya]]
*[[Fayl: Flag of North Korea.svg|50px]][[Şimaliy Koreya]]
== Menbalar ==
https://www.omniglot.com/writing/korean.htm#hangeul
[[Kategoriya:Elifbeler]]
[[Kategoriya:Kore tili]]
b4u0375s0m3pu6zxp9ser077qvtetde
Arap elifbesi
0
34446
243852
226096
2026-05-19T08:08:14Z
Kwamikagami
16661
243852
wikitext
text/x-wiki
'''Arap elifbesi''' bir çoq Halqlar tarafından qullanıla, coqu arf bolmağanı içün bazı halqlar öz tiline göre arfler qoyğan.
Örnek içün, eski Qırımtatar elifbesindeki پ ,گ ,چ ,ژ ,ڭ arfleri Arap elifbesinde yoq.
[[Fayl:Arabic_alphabet_world_distribution.png|thumb|upright=1.25]]
{| class="wikitable"
!Ayrı
!Soñundaki
!Ortadaki
!Başlanğıç
!İsim
!Qırımtatarca tercümesi
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﺍ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﺎ</span>
| colspan="2" |—
|elif
|a, â
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﺀ</span>
| colspan="3" |—
|hemze
| -
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﺏ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﺐ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﺒ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﺑ</span>
|be
|b
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﺕ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﺖ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﺘ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﺗ</span>
|te
|t
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﺙ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﺚ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﺜ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﺛ</span>
|se
|s
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﺝ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﺞ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﺠ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﺟ</span>
|cim
|c
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﺡ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﺢ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﺤ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﺣ</span>
|ḥa
| -
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﺥ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﺦ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﺨ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﺧ</span>
|hı
|h
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﺩ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﺪ</span>
| colspan="2" |—
|dal
|d
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﺫ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﺬ</span>
| colspan="2" |—
|zel
|z
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﺭ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﺮ</span>
| colspan="2" |—
|re
|r
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﺯ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﺰ</span>
| colspan="2" |—
|ze
|z
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﺱ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﺲ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﺴ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﺳ</span>
|sin
|s
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﺵ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﺶ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﺸ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﺷ</span>
|şin
|ş
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﺹ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﺺ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﺼ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﺻ</span>
|ṣad
|s
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﺽ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﺾ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﻀ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﺿ</span>
|ḍad
|d, z
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﻁ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﻂ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﻄ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﻃ</span>
|ṭı
|t
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﻅ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﻆ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﻈ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﻇ</span>
|ẓı
|z
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﻉ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﻊ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﻌ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﻋ</span>
|ayn
| -
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﻍ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﻎ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﻐ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﻏ</span>
|ğayn
|ğ
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﻑ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﻒ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﻔ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﻓ</span>
|fe
|f
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﻕ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﻖ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﻘ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﻗ</span>
|qaf
|q
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﻙ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﻚ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﻜ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﻛ</span>
|kef
|k
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﻝ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﻞ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﻠ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﻟ</span>
|lâm
|l
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﻡ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﻢ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﻤ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﻣ</span>
|mim
|m
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﻥ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﻦ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﻨ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﻧ</span>
|nun
|n
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﻭ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﻮ</span>
| colspan="2" |—
|vav
|v, o, u
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﻩ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﻪ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﻬ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﻫ</span>
|he
| -, e, a
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﻻ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﻼ</span>
| colspan="2" |—
|lâm-elif
|la, lâ
|- style="text-align:center;"
|<span style="font-size:190%;">ﻯ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﻰ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﻴ</span>
|<span style="font-size:190%;">ﻳ</span>
|ye
|y, i
|}
{{Arap elifbesi}}
[[Kategoriya:Arap tili]]
[[Kategoriya:Elifbeler]]
[[Kategoriya:Arap elifbesi| ]]
== Menbalar ==
* [[Qırımtatar elifbesi]]
* [[Osmanlı elifbesi]]
[[Kategoriya:Qırımtatar tili]]
[[Kategoriya:Osmanlı tili]]
[[Kategoriya:Elifbeler]]
axbn1hma4naxxauw4qbbgcl62rpwh7w
Moñğol yazuvı
0
41004
243855
178305
2026-05-19T08:10:39Z
Kwamikagami
16661
243855
wikitext
text/x-wiki
[[Fayl:Wikiclassicalmongol.svg|thumb|upright=0.35|Vikipediya, Azat Entsiklopediyanıñ [[Moñğolca]] Moñğol yazuvınen yazuvı]]
'''Moñğol yazuvı''' ({{lang-mn|{{MongolUnicode|ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ}} {{MongolUnicode|ᠪᠢᠴᠢᠭ}}, Монгол бичиг}} "Moñğol biçig"), [[Moñğolca]]nıñ yazuvı içün [[Eski Uyğur yazuvı]] türetilgen bir yazuvdır. 13. asırda oluşturulğan bolup [[Oyrat tili|Oyrat]] ve [[Mançu tili|Mançu]] tillerine de uyarlanğandır. Moñğol yazuvı coğardan aşağa yazıla.
Yazuv 1931 yılına qadar [[Burât Ulusı]]nda ve 1945 yılına qadar [[Moñğol Ulusı]]nda qullanılğandır. [[Çin]]ge bağlı [[İç Moñğol]]da ise yazuv künümüzde de qullanılmaqta. Bunınla birlikte [[Moñğol Ulusı]]nıñ 1990'da [[Moñğol Ulusı Demokratik Devrimi|demokrasige keçmesi]]nen birlikte yazuvğa keri dönülmege çalışılğan ve 2011'den itibaren [[kiril yazuvı]]nen resmiy statüske ulaşqandır.<ref>{{Cite web |url = http://ubpost.mongolnews.mn/index.php?option=com_content&task=view&id=6478&Itemid=36 |title = Official Documents to be in Mongolian Script |yayımcı = ''UB Post'' |tarih = 21 Haziran 2011 |erişimtarihi = 23 Aralık 2016 |ölüurl=evet|arşivurl = https://web.archive.org/web/20111101013639/http://ubpost.mongolnews.mn/index.php?option=com_content&task=view&id=6478&Itemid=36 |arşivtarihi = 1 Kasım 2011 }}</ref>
== Yazmalar ==
{| class="wikitable"
! colspan="4" |Yazmalar
! rowspan="2" |
! colspan="3" |Çeviri
|-
!Tek başına
!Sözcik başında
!Sözcik ortasında
!Sözcik soñında
!Latin
!Kiril
!UFA
|-
|{{MongolUnicode|ᠠ}}
|{{MongolUnicode|ᠠ}}
| rowspan="2" |{{MongolUnicode|ᠠ}}
| rowspan="2" |{{MongolUnicode|ᠠ}}{{MongolUnicode|ᠠ᠋}}
| rowspan="2" |
|a
|А
|a
|-
|{{MongolUnicode|ᠡ}}
|{{MongolUnicode|ᠡ}}
|e
|Э
|e
|-
|{{MongolUnicode|ᠢ}}
|{{MongolUnicode|ᠢ}}
|{{MongolUnicode|ᠢ|style=width: 1em}}
|{{MongolUnicode|ᠢ}}
|
|i, yi
|И, Й, Ы, Ь
|i, ji
|-
|{{MongolUnicode|ᠣ}}
|{{MongolUnicode|ᠣ}}
|{{MongolUnicode|ᠣ}}
|{{MongolUnicode|ᠣ}}
|
|o, u
|О, У
|o, ʊ
|-
|{{MongolUnicode|ᠥ}}
|{{MongolUnicode|ᠥ}}
|{{MongolUnicode|ᠥ}}{{MongolUnicode|ᠥ᠋}}
|{{MongolUnicode|ᠥ}}{{MongolUnicode|ᠥ᠋}}
|
|ö, ü
|Ө, Ү
|œ, u
|-
|{{MongolUnicode|ᠨ}}
|{{MongolUnicode|ᠨ}}
|{{MongolUnicode|ᠨ}}
|{{MongolUnicode|ᠨ}}{{MongolUnicode|ᠨ᠌}}
|
|n
|Н
|n
|-
|{{MongolUnicode|ᠩ}}
|
|{{MongolUnicode|ᠩ}}
|{{MongolUnicode|ᠩ}}
|
|ng
|Н, НГ
|ŋ
|-
|{{MongolUnicode|ᠪ}}
|{{MongolUnicode|ᠪ}}
|{{MongolUnicode|ᠪ}}
|{{MongolUnicode|ᠪ}}{{MongolUnicode|ᠪ᠋}}
|
|b
|Б, В
|b, v
|-
|{{MongolUnicode|ᠫ}}
|{{MongolUnicode|ᠫ}}
|{{MongolUnicode|ᠫ}}
|{{MongolUnicode|ᠫ}}
|
|p
|П
|p
|-
|{{MongolUnicode|ᠬ}}
|{{MongolUnicode|ᠬ}}
|{{MongolUnicode|ᠬ}}
|{{MongolUnicode|ᠬ}}
|
|q
|Х
|x
|-
|{{MongolUnicode|ᠭ}}
|{{MongolUnicode|ᠭ}}
|{{MongolUnicode|ᠭ}}{{MongolUnicode|ᠭ᠋}}
|{{MongolUnicode|ᠭ}}{{MongolUnicode|ᠭ᠋}}
|
|γ
|Г
|g, ɢ
|-
| rowspan="2" |{{MongolUnicode|}}
| rowspan="2" |{{MongolUnicode|ᠭ᠍}}
| rowspan="2" |{{MongolUnicode|ᠭ᠍}}
|
| rowspan="2" |
|k
|Х
|x
|-
|{{MongolUnicode|ᠭ᠌}}
|g
|Г
|g, ɢ
|-
|{{MongolUnicode|ᠮ}}
|{{MongolUnicode|ᠮ}}
|{{MongolUnicode|ᠮ}}
|{{MongolUnicode|ᠮ}}
|
|m
|М
|m
|-
|{{MongolUnicode|ᠯ}}
|{{MongolUnicode|ᠯ}}
|{{MongolUnicode|ᠯ}}
|{{MongolUnicode|ᠯ}}
|
|l
|Л
|l
|-
|{{MongolUnicode|ᠰ}}
|{{MongolUnicode|ᠰ}}
|{{MongolUnicode|ᠰ}}
|{{MongolUnicode|ᠰ}}
|
|s
|С
|s
|- class="nounderlines"
|{{MongolUnicode|ᠱ}}
|{{MongolUnicode|ᠱ}}
|{{MongolUnicode|ᠱ}}
|{{MongolUnicode|ᠱ}}
|
|š
|Ш
|ʃ
|-
|{{MongolUnicode|ᠲ}}{{MongolUnicode|ᠳ}}
|{{MongolUnicode|ᠲ}}
|{{MongolUnicode|ᠲ}}{{MongolUnicode|ᠳ᠋}}
|{{MongolUnicode|ᠳ}}
|
|t, d
|Т, Д
|t, d
|-
|{{MongolUnicode|ᠴ}}
|{{MongolUnicode|ᠴ}}
|{{MongolUnicode|ᠴ}}
|
|
|č
|Ч, Ц
|tʃʰ, tsʰ
|-
|{{MongolUnicode|ᠵ}}
|{{MongolUnicode|ᠵ}}
|{{MongolUnicode|ᠵ}}
|
|
|j
|Ж, З
|tʃ, ts
|-
|{{MongolUnicode|ᠶ}}
|{{MongolUnicode|ᠶ}}
|{{MongolUnicode|ᠶ}}
|{{MongolUnicode|ᠶ}}
|
|y
| -Й, Е*, Ё*, Ю*, Я*
|j
|-
|{{MongolUnicode|ᠷ}}
|{{MongolUnicode|ᠷ}}
|{{MongolUnicode|ᠷ}}
|{{MongolUnicode|ᠷ}}
|
|r
|Р
|r
|-
|{{MongolUnicode|ᠸ}}
|{{MongolUnicode|ᠸ}}
|{{MongolUnicode|ᠸ}}
|
|
|v
|В
|v
|-
|{{MongolUnicode|ᠹ}}
|{{MongolUnicode|ᠹ}}
|{{MongolUnicode|ᠹ}}
|{{MongolUnicode|ᠹ}}
|
|f
|Ф
|f
|-
|{{MongolUnicode|}}
|{{MongolUnicode|ᠺ}}
|{{MongolUnicode|ᠺ}}
|{{MongolUnicode|ᠺ}}
|
|k
|К
|kʰ
|-
|{{MongolUnicode|ᠻ}}
|{{MongolUnicode|ᠻ}}
|{{MongolUnicode|ᠻ}}
|{{MongolUnicode|ᠻ}}
|
|ḳ
|К
|kʰ
|-
|{{MongolUnicode|ᠼ}}
|{{MongolUnicode|ᠼ}}
|{{MongolUnicode|ᠼ}}
|
|
|(c)
|(ц)
|ts
|-
|{{MongolUnicode|ᠽ}}
|{{MongolUnicode|ᠽ}}
|{{MongolUnicode|ᠽ}}
|
|
|(z)
|(з)
|z
|-
|{{MongolUnicode|ᠾ}}
|{{MongolUnicode|ᠾ}}
|{{MongolUnicode|ᠾ}}
|
|
|(h)
|(г, х)
|h
|-
|{{MongolUnicode|ᠿ}}
|{{MongolUnicode|ᠿ}}
|
|
|
|(ř)
|(-,-)
|
|-
|{{MongolUnicode|ᡁ}}
|{{MongolUnicode|ᡁ}}
|
|
|
|(zh)
|(-,-)
|ʈ͡ʂ
|-
|{{MongolUnicode|ᡂ}}
|{{MongolUnicode|ᡂ}}
|
|
|
|(chi)
|(-,-)
|
|}
== Tüpbilgiler ==
[[Kategoriya:Elifbeler]]
[[Kategoriya:Yazı]]
[[Kategoriya:Moñğol tili]]
iohdpxs6svgp735jncco3jsf10xzfv1
Çin yazuvı
0
41630
243857
178304
2026-05-19T08:11:37Z
Kwamikagami
16661
243857
wikitext
text/x-wiki
[[Fayl:Map-Chinese_Characters.png|right|thumb|
Qoyu yeşil:Resmiy bolaraq geleneksel Çin yazuvı qullanıldığı bölgeler ([[Tayvan]], [[Hong Kong]], [[Makao]])<br />
Yeşil:Resmiy bolaraq basitleştirilgen Çin yazuvı qabul edildigi fakat fiilen geleneksel Çince yazuvı qullanıldığı bölge ([[Malezya]])<br />
Çim rengi:Resmiy bolaraq Çin yazuvı qullanıldığı bölgeler (Çin qıtası, [[Singapur]])<br />
Açıq yeşil:Resmiy bolaraq Çin yazuvı qullanıldığı bölgeler. ([[Japonya]], [[Cenübiy Koreya]]) <br />
Sarı:Eskiden Çin yazuvı qullanılıp bugün qullanılmadığı bölgeler ([[Vietnam]], [[Şimaliy Koreya]], [[Moğolistan]]).<br />]]
[[Fayl:漢字2.jpg|left|thumb|upright|"[[Mao Zedong]]"]]
[[Fayl:Chinese writing system-tr.svg|left|thumb|upright|Çin yazuvı tarıhiy kelişimi]]
'''Çin yazuvı''' ([[Çince]]: 汉字/漢字; [[Pinyin]]: hànzì), künümüzde [[Çince]], [[Japonca]] ve [[Korece]]niñ yazılmasında qullanılğan simgesel grafikler ya da logogramlardır.<ref name="YazıSistemleri">{{Cite book |soyadı1=Robinson |ad1=Andrew |title=Writing and script: a very short introduction |tarih=2009 |yayıncı=Oxford University Press |yer=Oxford |isbn=978-0199567782}}</ref> Bunlarğa [[Mandarin]] Çincesinde ''hànzì'', Japoncada ''[[kanji]]'', Korecede ''hanja'' ya da ''hanmun'', Vyetnamcada ise ''hán tự'' ya da ''chữ nho'' adı berilir.<ref name="ÇineYazıSistemi">{{Cite book|soyadı1=Kornicki |ad1=Peter F. |title=Languages, scripts, and Chinese texts in East Asia |tarih=2018 |yayıncı=Oxford University Press |yer=Oxford |isbn=978-0198797821 |basım=1.}}</ref>
Çin yazısının ilk örnekleri [[Çin]]niñ [[Shang Hanedanlığı]] döneminde, yaqlaşıq ME 1600 yıllarına ait [[Fal Yazıtları]]dır. Çin qaraqteri daa soñra Çin tışında şarqiy ve cenübiy Asiyada [[Kore]], [[Vyetnam]] ve [[Japon]]da qullanılmaga başlanğan. 20. asırda [[Şimaliy Koreya]] ve [[Vyetnam]], Çin qaraqterini qullanmağa tamamınen bıraqqanlar. Bugün [[Cenübiy Koreya]] ve [[Japonya]]da ise bu ülkeler öz yazım sistemlerini keliştirmiş bolmalarına qarşın Çin qaraqteri alâ qısmen qullanılmaqtadır.
Çin yazı qaraqterleri, elifbeden farqlı bolaraq ses belirtmek içün qullanılmaz; bir tür resim yazısından türemiştir. Bu nedenle farqlı tillerde deñişik seslernen oqunabilir; ancaq añlam deñişmez. Bu sayede [[Çince]]niñ yüzlerce farqlı lehçesini qonuşan [[Çinliler]] içün tarıh boyunca iletişimi qolaylaştırğan bir araç bolmuştur. Söz tizimi bolaraq Çinceden tamamen farqlı tilleri qonuşqan [[Japonlar]] ve [[Koreliler]] ise temel tilbilgisi qurallarını ögrendikten soñra [[Çince]] [[Budist]] yazmalar kibi belgeleri oquyabilgenlerdir. Bu yönnen Çin qaraqteri [[Uzaq Şarq]]da kültürel alışverişin temel taşıdır.
Çinde 1956 yılından soñra ''Basitleştirilgen (Qolaylaştırğan) Qaraqterler'' qullanılmağa başlanğandır. Buna qarşılıq [[Tayvan]], [[Hong Kong]] ve [[Makao]]'da alen ''Geleneksel (Esas) Qaraqterler'' qullanılmaqta.
== Çin qaraqterleriniñ tarıhsel kelişimi ==
<div class="interbox">
{| border="0" cellpadding="3" cellspacing="2" width="100%"
|-----
| bgcolor="#EFEFEF" valign="middle" align="center" | '''Arkaik'''
| bgcolor="#EFEFEF" valign="middle" align="center" | '''Zhuanshu (Qin Hanedanlığı)'''
| bgcolor="#EFEFEF" valign="middle" align="center" | '''Geleneksel (Esas) qaraqterler'''
| bgcolor="#EFEFEF" valign="middle" align="center" | '''Sadeleştirilgen (Qolaylaştırğan)'''
| bgcolor="#EFEFEF" valign="middle" align="center" | '''[[Pinyin]]'''
| bgcolor="#EFEFEF" valign="middle" align="center" | '''Añlamı'''
|-----
| bgcolor="#DFDFDF" valign="middle" align="center" | [[Fayl:人-oracle.svg|link=https://commons.wikimedia.org/wiki/File:%E4%BA%BA-oracle.svg|unframed|60x60px]]
| bgcolor="#DFDFDF" valign="middle" align="center" | [[Fayl:人-seal.svg|link=https://commons.wikimedia.org/wiki/File:%E4%BA%BA-seal.svg|unframed|60x60px]]
| bgcolor="#DFDFDF" valign="middle" align="center" | <font size="5">人</font>
| bgcolor="#DFDFDF" valign="middle" align="center" | <font size="3">— </font>
| bgcolor="#DFDFDF" valign="middle" align="center" | <font size="3">rén </font>
| bgcolor="#DFDFDF" valign="middle" align="center" | <font size="3">insan</font>
|-----
| bgcolor="#EFEFEF" valign="middle" align="center" | [[Fayl:女-bronze.svg|link=https://commons.wikimedia.org/wiki/File:%E5%A5%B3-bronze.svg|unframed|60x60px]]
| bgcolor="#EFEFEF" valign="middle" align="center" | [[Fayl:女-seal.svg|link=https://commons.wikimedia.org/wiki/File:%E5%A5%B3-seal.svg|unframed|60x60px]]
| bgcolor="#EFEFEF" valign="middle" align="center" | <font size="5">女</font>
| bgcolor="#EFEFEF" valign="middle" align="center" | <font size="3">—</font>
| bgcolor="#EFEFEF" valign="middle" align="center" | <font size="3">nǚ</font>
| bgcolor="#EFEFEF" valign="middle" align="center" | <font size="3">bike</font>
|-----
| bgcolor="#DFDFDF" valign="middle" align="center" | [[Fayl:子-bronze.svg|link=https://commons.wikimedia.org/wiki/File:%E5%AD%90-bronze.svg|unframed|60x60px]]
| bgcolor="#DFDFDF" valign="middle" align="center" | [[Fayl:子-seal.svg|link=https://commons.wikimedia.org/wiki/File:%E5%AD%90-seal.svg|unframed|60x60px]]
| bgcolor="#DFDFDF" valign="middle" align="center" | <font size="5">子</font>
| bgcolor="#DFDFDF" valign="middle" align="center" | <font size="3">—</font>
| bgcolor="#DFDFDF" valign="middle" align="center" | <font size="3">zǐ</font>
| bgcolor="#DFDFDF" valign="middle" align="center" | <font size="3">bala</font>
|-----
| bgcolor="#EFEFEF" valign="middle" align="center" | [[Fayl:日-bronze.svg|link=https://commons.wikimedia.org/wiki/File:%E6%97%A5-bronze.svg|unframed|60x60px]]
| bgcolor="#EFEFEF" valign="middle" align="center" | [[Fayl:日-seal.svg|link=https://commons.wikimedia.org/wiki/File:%E6%97%A5-seal.svg|unframed|60x60px]]
| bgcolor="#EFEFEF" valign="middle" align="center" | <font size="5">日</font>
| bgcolor="#EFEFEF" valign="middle" align="center" | <font size="3">—</font>
| bgcolor="#EFEFEF" valign="middle" align="center" | <font size="3">rì</font>
| bgcolor="#EFEFEF" valign="middle" align="center" | <font size="3">küneş</font>
|-----
| bgcolor="#DFDFDF" valign="middle" align="center" | [[Fayl:月-bronze.svg|link=https://commons.wikimedia.org/wiki/File:%E6%9C%88-bronze.svg|unframed|60x60px]]
| bgcolor="#DFDFDF" valign="middle" align="center" | [[Fayl:月-seal.svg|link=https://commons.wikimedia.org/wiki/File:%E6%9C%88-seal.svg|unframed|60x60px]]
| bgcolor="#DFDFDF" valign="middle" align="center" | <font size="5">月</font>
| bgcolor="#DFDFDF" valign="middle" align="center" | <font size="3">—</font>
| bgcolor="#DFDFDF" valign="middle" align="center" | <font size="3">yuè </font>
| bgcolor="#DFDFDF" valign="middle" align="center" | <font size="3">ay</font>
|-----
| bgcolor="#EFEFEF" valign="middle" align="center" | [[Fayl:山-bronze.svg|link=https://commons.wikimedia.org/wiki/File:%E5%B1%B1-bronze.svg|unframed|60x60px]]
| bgcolor="#EFEFEF" valign="middle" align="center" | [[Fayl:山-seal.svg|link=https://commons.wikimedia.org/wiki/File:%E5%B1%B1-seal.svg|unframed|60x60px]]
| bgcolor="#EFEFEF" valign="middle" align="center" | <font size="5">山</font>
| bgcolor="#EFEFEF" valign="middle" align="center" | <font size="3">— </font>
| bgcolor="#EFEFEF" valign="middle" align="center" | <font size="3">shān</font>
| bgcolor="#EFEFEF" valign="middle" align="center" | <font size="3">dağ</font>
|-----
| bgcolor="#DFDFDF" valign="middle" align="center" | [[Fayl:川-bronze.svg|link=https://commons.wikimedia.org/wiki/File:%E5%B7%9D-bronze.svg|unframed|60x60px]]
| bgcolor="#DFDFDF" valign="middle" align="center" | [[Fayl:川-seal.svg|link=https://commons.wikimedia.org/wiki/File:%E5%B7%9D-seal.svg|unframed|60x60px]]
| bgcolor="#DFDFDF" valign="middle" align="center" | <font size="5">川</font>
| bgcolor="#DFDFDF" valign="middle" align="center" | <font size="3">— </font>
| bgcolor="#DFDFDF" valign="middle" align="center" | <font size="3">chuān</font>
| bgcolor="#DFDFDF" valign="middle" align="center" | <font size="3">nehir</font>
|-----
| bgcolor="#EFEFEF" valign="middle" align="center" | [[Fayl:水-bronze.svg|link=https://commons.wikimedia.org/wiki/File:%E6%B0%B4-bronze.svg|unframed|60x60px]]
| bgcolor="#EFEFEF" valign="middle" align="center" | [[Fayl:水-seal.svg|link=https://commons.wikimedia.org/wiki/File:%E6%B0%B4-seal.svg|unframed|60x60px]]
| bgcolor="#EFEFEF" valign="middle" align="center" | <font size="5">水</font>
| bgcolor="#EFEFEF" valign="middle" align="center" | <font size="3">— </font>
| bgcolor="#EFEFEF" valign="middle" align="center" | <font size="3">shuǐ</font>
| bgcolor="#EFEFEF" valign="middle" align="center" | <font size="3">suv</font>
|-----
| bgcolor="#DFDFDF" valign="middle" align="center" | [[Fayl:雨-bronze.svg|link=https://commons.wikimedia.org/wiki/File:%E9%9B%A8-bronze.svg|unframed|60x60px]]
| bgcolor="#DFDFDF" valign="middle" align="center" | [[Fayl:雨-seal.svg|link=https://commons.wikimedia.org/wiki/File:%E9%9B%A8-seal.svg|unframed|60x60px]]
| bgcolor="#DFDFDF" valign="middle" align="center" | <font size="5">雨</font>
| bgcolor="#DFDFDF" valign="middle" align="center" | <font size="3">—</font>
| bgcolor="#DFDFDF" valign="middle" align="center" | <font size="3">yǔ</font>
| bgcolor="#DFDFDF" valign="middle" align="center" | <font size="3">cavun</font>
|-----
| bgcolor="#EFEFEF" valign="middle" align="center" | [[Fayl:竹-bronze.svg|link=https://commons.wikimedia.org/wiki/File:%E7%AB%B9-bronze.svg|unframed|60x60px]]
| bgcolor="#EFEFEF" valign="middle" align="center" | [[Fayl:竹-seal.svg|link=https://commons.wikimedia.org/wiki/File:%E7%AB%B9-seal.svg|unframed|60x60px]]
| bgcolor="#EFEFEF" valign="middle" align="center" | <font size="5">竹</font>
| bgcolor="#EFEFEF" valign="middle" align="center" | <font size="3">— </font>
| bgcolor="#EFEFEF" valign="middle" align="center" | <font size="3">zhú </font>
| bgcolor="#EFEFEF" valign="middle" align="center" | <font size="3">bambu</font>
|-----
| bgcolor="#DFDFDF" valign="middle" align="center" | [[Fayl:木-bronze.svg|link=https://commons.wikimedia.org/wiki/File:%E6%9C%A8-bronze.svg|unframed|60x60px]]
| bgcolor="#DFDFDF" valign="middle" align="center" | [[Fayl:木-seal.svg|link=https://commons.wikimedia.org/wiki/File:%E6%9C%A8-seal.svg|unframed|60x60px]]
| bgcolor="#DFDFDF" valign="middle" align="center" | <font size="5">木</font>
| bgcolor="#DFDFDF" valign="middle" align="center" | <font size="3">—</font>
| bgcolor="#DFDFDF" valign="middle" align="center" | <font size="3">mù</font>
| bgcolor="#DFDFDF" valign="middle" align="center" | <font size="3">tahta</font>
|-----
| bgcolor="#EFEFEF" valign="middle" align="center" | [[Fayl:馬-bronze.svg|link=https://commons.wikimedia.org/wiki/File:%E9%A6%AC-bronze.svg|unframed|60x60px]]
| bgcolor="#EFEFEF" valign="middle" align="center" | [[Fayl:馬-seal.svg|link=https://commons.wikimedia.org/wiki/File:%E9%A6%AC-seal.svg|unframed|60x60px]]
| bgcolor="#EFEFEF" valign="middle" align="center" | <font size="5">馬</font>
| bgcolor="#EFEFEF" valign="middle" align="center" | <font size="5">马</font>
| bgcolor="#EFEFEF" valign="middle" align="center" | <font size="3">mǎ</font>
| bgcolor="#EFEFEF" valign="middle" align="center" | <font size="3">at</font>
|-----
| bgcolor="#DFDFDF" valign="middle" align="center" | [[Fayl:鳥-bronze.svg|link=https://commons.wikimedia.org/wiki/File:%E9%B3%A5-bronze.svg|unframed|60x60px]]
| bgcolor="#DFDFDF" valign="middle" align="center" | [[Fayl:鳥-seal.svg|link=https://commons.wikimedia.org/wiki/File:%E9%B3%A5-seal.svg|unframed|60x60px]]
| bgcolor="#DFDFDF" valign="middle" align="center" | <font size="5">鳥</font>
| bgcolor="#DFDFDF" valign="middle" align="center" | <font size="5">鸟</font>
| bgcolor="#DFDFDF" valign="middle" align="center" | <font size="3">niǎo</font>
| bgcolor="#DFDFDF" valign="middle" align="center" | <font size="3">quş</font>
|-----
| bgcolor="#EFEFEF" valign="middle" align="center" | [[Fayl:龜-bronze.svg|link=https://commons.wikimedia.org/wiki/File:%E9%BE%9C-bronze.svg|unframed|60x60px]]
| bgcolor="#EFEFEF" valign="middle" align="center" | [[Fayl:龜-seal.svg|link=https://commons.wikimedia.org/wiki/File:%E9%BE%9C-seal.svg|unframed|60x60px]]
| bgcolor="#EFEFEF" valign="middle" align="center" | <font size="5">龜</font>
| bgcolor="#EFEFEF" valign="middle" align="center" | <font size="5">龟</font>
| bgcolor="#EFEFEF" valign="middle" align="center" | <font size="3">guī</font>
| bgcolor="#EFEFEF" valign="middle" align="center" | <font size="3">qaplı bağa</font>
|-----
| bgcolor="#DFDFDF" valign="middle" align="center" | [[Fayl:龍-bronze.svg|link=https://commons.wikimedia.org/wiki/File:%E9%BE%8D-bronze.svg|unframed|60x60px]]
| bgcolor="#DFDFDF" valign="middle" align="center" | [[Fayl:龍-seal.svg|link=https://commons.wikimedia.org/wiki/File:%E9%BE%8D-seal.svg|unframed|60x60px]]
| bgcolor="#DFDFDF" valign="middle" align="center" | <font size="5">龍</font>
| bgcolor="#DFDFDF" valign="middle" align="center" | <font size="5">龙</font>
| bgcolor="#DFDFDF" valign="middle" align="center" | <font size="3">lóng</font>
| bgcolor="#DFDFDF" valign="middle" align="center" | <font size="3">ejderha</font>
|}
</div>
== Zamirler ==
* 我: Men (wo)
* 你: Sen (ni)
* 他 (bike içün yazuvı: 她): O (ta)
* 我们: Biz (women)
* 你们: Siz (nimen)
* 他们(bike içün yazuvı:她们): Olar (tamen)
==Tüpbilgiler ==
[[:tr:Çince karakterler]]
[[Kategoriya:Elifbeler]]
[[Kategoriya:Çin tili]]
[[Kategoriya:Çin tarıhi]]
sc9ib5jrbprhxpr26bi8hunicq0dyie
Devanagari
0
44733
243853
183809
2026-05-19T08:09:03Z
Kwamikagami
16661
243853
wikitext
text/x-wiki
[[Fayl:Chandas_typeface_specimen.svg|thumb|Çandas, devanagari yazuv tipi]]
[[Fayl:Devanagari_Verbreitung.svg|thumb|İndistan ve Nepal, devanagari elifbesini qullanğan yerler]]
'''Devanagari''' ({{Lang-sa|देवनागरी}} ''-{Devanāgarī}-'') [[İndistan]] ve [[Nepal]]de qullanılğan bir [[elifbe]]dir. Elifbe [[Brahmaputra]] civarlarında tuvdı. [[Sanskrit]], [[Nepali]], [[Marathi]], [[Hindi]] ve [[Nepal Bhasa]] bu elifbenen yazıla.
== Etimoloji ==
Devanagari, "deva" (देव) ve "nāgarī" (नागरी) kelimelerniñ birleşimidir 'köksel yada ilahiy' ve aynı zamanda [[İnduizm]]de bir tañrı içün qullanılğan terimlerden biridir.<ref name="monier">Monier Monier-Williams, A Sanskrit-English Dictionary” Etymologically and Philologically Arranged to cognate Indo-European Languages, Motilal Banarsidass, page 492</ref>
Devanagari 'İlahiy şeerin yazuvı' bolaraqda bilinir, kökeni ise Devanagara yada 'Tañrılar Şeeri' sözünden kelir. Ve bu nedennen onı "Tañrılar şeeriniñ [yazuvı]" bolaraq yorumlamaq mümkün.<ref>{{Cite book|soyadı=Maurer|ad=Walter H.|tarih=1976|başlık=On the Name Devanāgarī|url=https://www.jstor.org/stable/599893|dergi=Journal of the American Oriental Society|cilt=96|sayı=1|sayfalar=101-104|doi=10.2307/599893|jstor=599893|issn=0003-0279|erişimtarihi=22 Mayıs 2021|arşivtarihi=22 Mayıs 2021|arşivurl=https://web.archive.org/web/20210522070843/https://www.jstor.org/stable/599893|ölüurl=hayır}}</ref>
== İhtar ==
[[Kategoriya:Hindi tili]]
[[Kategoriya:Elifbeler]]
nkt7v2rs7bdidqv9fohxjrx3ee5bmag
Ahmet Ali Çelikten
0
60214
243844
243842
2026-05-18T12:50:02Z
Хтосьці
13041
mukâfatı eksiltildi → mukâfatınen taqdirlengen edi (Bu cümlede «eksiltilmek» 'быть уменьшенным, be reduced, be diminished' sözüni nasıl qullanmaq mümkün dep añlamayim. Eger men yañlış añlasam, lütfen, deñiştirmemni lâğu eteñiz.)
243844
wikitext
text/x-wiki
'''Ahmet Ali Çelikten''' ilk cian cenkinde uçan [[Osmanlı Devleti|Osmanlı]] uçucı. Birinci qara uçucı edi. 1883 senesi doğdı. 1908 senesi deñiz tehnikulı oqutuv ''Haddehane Mektebi'' bitire. 1914de Mülâzım-ı evvelde deñiz uçuv mektebinde ''Mülâzım-ı evvel''de oqudı. [[Birinci Cian cenki|İlk Cian cenki]] ve [[Türk mustaqillik cenki|Türk mustaqillik cenkinde]] cenkleşti. 1924 senesi Türkiye Cumhuriyeti İstiqlâl Medali (-{''İstiklâl Madalyası''}-) mukâfatınen taqdirlengen edi''.'' 24 İyün 1969 künü öldi. <ref>https://www.warhistoryonline.com/world-war-i/ahmet-ali-celikten.html</ref> <ref>https://blackpast.org/global-african-history/celikten-ahmet-ali-1883-1969/</ref>
{{Kişi|name=Ahmet Ali Çelikten|doğma adı=İzmirli Ahmet Alioğlu|resim=Ahmet Ali Celikten in flight suit.jpg|doğum tarihı=1883|ölüm tarihı=24 iyün 1969|doğğan yeri=[[Osmanlı Devleti]]|ölgen yeri=[[Türkiye]]|mukâfatlar=Türkiye Cumhuriyeti İstiqlâl Medali}}
6479rmgpdxbrp8yjzaiptzmcvlc28pa
Şablon:Potd/2026-07-4 (crh)
10
60215
243845
2026-05-18T13:52:43Z
Хтосьці
13041
[[commons:Template:Potd/2026-07#4]] ingliz metnini tercime etip baqtım
243845
wikitext
text/x-wiki
[[Kolumbiya distrikti]]ndeki [[Vaşington (şeer)|Vaşiñton]] şeerinde Cefferson memorialı [[Amerika Qoşma Ştatları]]nıñ üçünci prezidenti Tomas Ceffersonnıñ hatırasını ebediyleştira (1743 aprel 13 — 1826 iyül 4). Bugün Ceffersonnıñ ölüminiñ 200-ünci yıldönümi, em de Ceffersonnıñ qaralamasına esaslanğan Mustaqillik Beyannamesini imzalamasınıñ 250-unсı yıldönümidir.
3m5culx6y3nlnvok2wy7feqiqjw6vpy
243847
243845
2026-05-18T13:57:36Z
Хтосьці
13041
Vaşiñton → Vaşington ([[Vaşington (şeer)]] maqalesine köre)
243847
wikitext
text/x-wiki
[[Kolumbiya distrikti]]ndeki [[Vaşington (şeer)|Vaşington]] şeerinde Cefferson memorialı [[Amerika Qoşma Ştatları]]nıñ üçünci prezidenti Tomas Ceffersonnıñ hatırasını ebediyleştira (1743 aprel 13 — 1826 iyül 4). Bugün Ceffersonnıñ ölüminiñ 200-ünci yıldönümi, em de Ceffersonnıñ qaralamasına esaslanğan Mustaqillik Beyannamesini imzalamasınıñ 250-unсı yıldönümidir.
3t8hh61yuh74c493kqmon2c3mu56va6
Şablon:Potd/2026-07-4
10
60216
243846
2026-05-18T13:53:08Z
Хтосьці
13041
[[commons:Template:Potd/2026-07#4]] ingliz saifesinden kopiyaladım
243846
wikitext
text/x-wiki
Jefferson Memorial Washington April 2017 002.jpg
dt3p5cy0sp2a1slkkx1h8ccnkw1igs7
Şablon:Potd/2026-07-5 (crh)
10
60217
243850
2026-05-19T07:42:56Z
Хтосьці
13041
[[commons:Template:Potd/2026-07#5]] ingliz metnini tercime etip baqtım: «Photographic art based on pastel chalks, taken in Dülmen, North Rhine-Westphalia, Germany The photo was taken using ICM technique and multiple exposure» → «Bor parçalarınıñ fotoresmine esaslanğan kompyuter resmi. Fotoresim Almaniyanıñ Şimaliy Reyn-Vestfaliya ülkesinde Dülmen şeerinde ICM usulinen ve çoqluq ekspoziciyasınen çıqarılğan edi».
243850
wikitext
text/x-wiki
Bor parçalarınıñ fotoresmine esaslanğan kompyuter resmi. Fotoresim [[Almaniya]]nıñ [[Şimaliy Reyn-Vestfaliya]] ülkesinde Dülmen şeerinde -{ICM}- usulinen ve çoqluq ekspoziciyasınen çıqarılğan edi.
lyav5wl9m6gahue8g4h3vgse1e0boaa
Şablon:Potd/2026-07-5
10
60218
243851
2026-05-19T07:43:26Z
Хтосьці
13041
[[commons:Template:Potd/2026-07#5]] ingliz saifesinden kopiyaladım
243851
wikitext
text/x-wiki
Pastellkreide -- 2025 -- 8665.jpg
h6igc5q6pzwfbtcp8ll04br05nedx16
Şablon:Potd/2026-07-6 (crh)
10
60219
243858
2026-05-19T08:14:29Z
Хтосьці
13041
[[Template:Potd/2026-07#6]] ingliz tarifini tercime etip baqtım: «Photograph of Louis Armstrong playing Trumpet by Harry Warnecke and Gus Schoenbaechler, 1947. Armstrong died on this day 55 years ago» → «»Borazan çalğan Lui Armstrongnıñ 1947 senesinde Garri Varneke ve Gas Şonbehler tarafından çıqarılğan fotoresmi. Armstrong bu künde 55 sene evel öldi»
243858
wikitext
text/x-wiki
Borazan çalğan [[Lui Armstrong]]nıñ 1947 senesinde Garri Varneke ve Gas Şonbehler tarafından çıqarılğan fotoresmi. Armstrong bu künde 55 sene evel öldi.
pcrdhwotgtyyfqchqt2hru858h89yqx
Şablon:Potd/2026-07-6
10
60220
243859
2026-05-19T08:14:52Z
Хтосьці
13041
[[Template:Potd/2026-07#6]] ingliz saifesinden kopiyaladım
243859
wikitext
text/x-wiki
Louis Armstrong in Color (restored).jpg
2es358mbw2ln0afpu3k8uvr92njkhf4
Şablon:Potd/2026-07-7 (crh)
10
60221
243860
2026-05-19T08:20:17Z
Хтосьці
13041
[[commons:Template:Potd/2026-07#7]] ingliz metnini tercime etip baqtım: «Seed pods of a Silene dioica. Focus stack of 40 photos» → «Silene dioica çiçeginiñ tuhum başçıqları. 40 çeşit fokuslı fotoresmini birleştirüv». Seed pod: rus tiliden «семенная головка» kalkaladım
243860
wikitext
text/x-wiki
-{''Silene dioica''}- çiçeginiñ tuhum başçıqları. 40 çeşit fokuslı fotoresmini birleştirüv.
7i6ahgpodtv88njsar5n5x1i9h2cquu
Şablon:Potd/2026-07-7
10
60222
243861
2026-05-19T08:20:38Z
Хтосьці
13041
[[commons:Template:Potd/2026-07#7]] ingliz saifesinden kopiyaladım
243861
wikitext
text/x-wiki
Dagkoekoeksbloem, 10-07-2025. (d.j.b.) 01.jpg
rk02y1hq9p2nm7o4qes77o821ybw1zw
Şablon:Potd/2026-07-9 (crh)
10
60223
243862
2026-05-19T09:04:29Z
Хтосьці
13041
[[commons:Template:Potd/2026-07#9]] ingliz metnini tercime etip baqtım: «St. Jude's Church, Chinnathurai, built on sandy soil near the beach, cemetery to the left. Thoothoor, Kanyakumari district, Tamil Nadu, India» → «[[İndistan]]nıñ Tamilnad ştatında Kanniyakumari eyaletinde Tuttur pançayatında Çinnaturay köyünde qumlu topraqta qurulğan Aziz İuda (Yahuda, Fadda) kilsesi. Solda mezarlıq bar»
243862
wikitext
text/x-wiki
[[İndistan]]nıñ Tamilnad ştatında Kanniyakumari eyaletinde Tuttur pançayatında Çinnaturay köyünde qumlu topraqta qurulğan Aziz İuda (Yahuda, Fadda) kilsesi. Solda mezarlıq bar.
1a2p3qinfrwxth5kg5u1ypazhm5lyjz
Şablon:Potd/2026-07-9
10
60224
243863
2026-05-19T09:04:49Z
Хтосьці
13041
[[commons:Template:Potd/2026-07#9]] ingliz saifesinden kopiyaladım
243863
wikitext
text/x-wiki
Front Judes Church Chinnathurai Tamil Nadu crop Mar24 A7C 10007.jpg
ct0drixmoz90dplc2cd2a2rzmncxamu
Şablon:Potd/2026-07-10 (crh)
10
60225
243864
2026-05-19T09:15:36Z
Хтосьці
13041
[[commons:Template:Potd/2026-07#10]] ingliz tarifini tercime etip baqtım: «Cacomantis sonneratii (Banded Bay Cuckoo) in Ajodhya Hills, West Bengal, India» → «[[İndistan]]nıñ Ğarbiy Bengal ştatında Acodhya obalarında yolaqlı kukuquş (Cacomantis sonneratii)». Banded Bay Cuckoo: [[uk:Кукавка смугаста]]-dan kalka yaptım.
243864
wikitext
text/x-wiki
[[İndistan]]nıñ Ğarbiy Bengal ştatında Acodhya obalarında yolaqlı kukuquş (-{''Cacomantis sonneratii''}-).
tftw4cn9b3cvlmfp924k53t2ivulqlq
Şablon:Potd/2026-07-10
10
60226
243865
2026-05-19T09:15:55Z
Хтосьці
13041
[[commons:Template:Potd/2026-07#10]] ingliz saifesinden kopiyaladım
243865
wikitext
text/x-wiki
Banded Bay Cuckoo in Ajodhya Hills July 2024 by Tisha Mukherjee 01.jpg
0d3nuc63i1l6v0yu6stv7bu6n56vanq