Wikislovník
cswiktionary
https://cs.wiktionary.org/wiki/Wikislovn%C3%ADk:Hlavn%C3%AD_strana
MediaWiki 1.47.0-wmf.3
case-sensitive
Média
Speciální
Diskuse
Uživatel
Diskuse s uživatelem
Wikislovník
Diskuse k Wikislovníku
Soubor
Diskuse k souboru
MediaWiki
Diskuse k MediaWiki
Šablona
Diskuse k šabloně
Nápověda
Diskuse k nápovědě
Kategorie
Diskuse ke kategorii
Příloha
Diskuse k příloze
TimedText
TimedText talk
Modul
Diskuse k modulu
Podujatie
Diskusia k podujatiu
génius
0
3365
1387368
1328729
2026-05-21T04:53:44Z
Dan Polansky
367
def 2: člověk --> kdo (i Marťan, hobit aj.); aj.
1387368
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|genius|Genius}}
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈgɛːnɪjʊs}}
=== dělení ===
* gé-nius
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský životný''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = génius
| sgen = [[génia]]
| sdat = [[géniu]] / [[géniovi]]
| sacc = [[génia]]
| svoc = [[génie]]
| sloc = [[géniu]] / [[géniovi]]
| sins = [[géniem]]
| pnom = [[géniové]]
| pgen = [[géniů]]
| pdat = [[géniům]]
| pacc = [[génie]]
| pvoc = [[géniové]]
| ploc = [[géniích]]
| pins = [[génii]]
}}
==== význam ====
# [[velký|velké]] [[a]] [[neobvyklý|neobvyklé]] [[duševní]] [[nadání]] a [[tvůrčí]] [[schopnost]]i
#* {{Příklad|cs|Shakespearovy tragédie prozrazují jeho génia.}}
# [[kdo]] [[mít|má]] [[velký|velké]] [[a]] [[neobvyklý|neobvyklé]] [[duševní]] [[nadání]] a [[tvůrčí]] [[schopnost]]i
#* {{Příklad|cs|Řekneme-li génius, nejspíše se nám vybaví Albert Einstein.}}
# {{Příznaky|cs|mytol.}} [[ochranný|ochranná]] [[tajemný|tajemná]] [[síla]] či [[božstvo]]
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = duševní nadání a tvůrčí schopnosti
| de = {{P|de|Genie|n}}
| en = {{P|en|genius}}
| fr = {{P|fr|génie|m}}
}}
# {{Překlady
| význam = nadaná osoba
| de = {{P|de|Genie|n}}
| en = {{P|en|genius}}
| fr = {{P|fr|génie|m}}
| pl = {{P|pl|geniusz|m}}
}}
# {{Překlady
| význam = duch
}}
==== synonyma ====
# [[genialita]], {{Příznak2|bás.|zř.}} [[génij]]
# [[genius]], [[veleduch]], {{Příznak2|bás.|zř.}} [[génij]]
# [[genius]], {{Příznak2|bás.|zř.}} [[génij]]
==== související ====
* [[geniální]]
==== slovní spojení ====
* [[zneuznaný génius]]
=== externí odkazy ===
* {{PSJČ|genius}}
* {{KNLA|génius}}
* {{SSJČ}}
* {{IJP}}
* {{LSSČ}}
* {{ASSČ}}
* {{ČNK}}
* {{GBK|cs}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
* {{Wikipedie|článek=Génius}}
* {{Wikicitáty|téma=Génius}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
5zevrc9xdlhutdakngdiw0t23aw6ebh
ruský
0
6939
1387330
1348108
2026-05-20T18:56:49Z
Fäeændryxhofka yandourqožrout
49904
+ bajšpíl ozdrojovaný o Knajslové kolaborantce; + ODK/eo
1387330
wikitext
text/x-wiki
{{Viz}}
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈrʊ.skiː}}, {{Audio|Cs-ruský.ogg|ruský}}
=== dělení ===
* ru-s-ký
=== přídavné jméno ===
* ''tvrdé''
==== skloňování ====
{{Adjektivum (cs)
| snomma = ruský
| snomm = ruský
| snomf = [[ruská]]
| snomn = [[ruské]]
| pnomma = [[ruští]]
| pnomm = [[ruské]]
| pnomf = [[ruské]]
| pnomn = [[ruská]]
| sgenma = [[ruského]]
| sgenm = [[ruského]]
| sgenf = [[ruské]]
| sgenn = [[ruského]]
| pgenma = [[ruských]]
| pgenm = [[ruských]]
| pgenf = [[ruských]]
| pgenn = [[ruských]]
| sdatma = [[ruskému]]
| sdatm = [[ruskému]]
| sdatf = [[ruské]]
| sdatn = [[ruskému]]
| pdatma = [[ruským]]
| pdatm = [[ruským]]
| pdatf = [[ruským]]
| pdatn = [[ruským]]
| saccma = [[ruského]]
| saccm = ruský
| saccf = [[ruskou]]
| saccn = [[ruské]]
| paccma = [[ruské]]
| paccm = [[ruské]]
| paccf = [[ruské]]
| paccn = [[ruská]]
| slocma = [[ruském]]
| slocm = [[ruském]]
| slocf = [[ruské]]
| slocn = [[ruském]]
| plocma = [[ruských]]
| plocm = [[ruských]]
| plocf = [[ruských]]
| plocn = [[ruských]]
| sinsma = [[ruským]]
| sinsm = [[ruským]]
| sinsf = [[ruskou]]
| sinsn = [[ruským]]
| pinsma = [[ruskými]]
| pinsm = [[ruskými]]
| pinsf = [[ruskými]]
| pinsn = [[ruskými]]
}}
==== stupňování ====
{{Stupňování (cs)
| poz = ruský
| komp = ruštější
| sup = nejruštější
}}
==== význam ====
# [[vztahující se]] [[k]] [[Rusko|Rusku]] [[nebo]] [[ruština|ruštině]]
#* {{Příklad|cs|V únoru 2022, ještě před invazí Ruska na Ukrajinu, označila zprávy zpravodajských služeb o chystaném '''ruském''' vpádu za západní „válečnou hysterii“. Bylo by hezké, kdyby hlasu lásky uposlechli i další jedinci, kteří oceňují '''ruskou''' svobodu a '''ruské''' lidské teplo. Odebrat by se tam mohly hromadně i některé politické strany, instituty a redakce. '''Ruská''' vláda stále vyhlašuje, jak na Sibiři hodlá postavit velkoměsta a přesvědčit lidi, aby se tam stěhovali.}}<ref>Jan JANDOUREK: ''[https://www.forum24.cz/kolaborantka-uposlechla-sve-srdce-a-odstehovala-se-do-ruska-snad-zacinaji-balit-i-dalsi-vlastenci Kolaborantka uposlechla své srdce a odstěhovala se do Ruska. Snad začínají balit i další „vlastenci“]'', 4. březen 2024</ref>
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = vztahující se k Rusku
| de = {{P|de|russisch}}
| el = {{P|el|ρωσικός}}
| en = {{P|en|Russian}}
| fi = {{P|fi|venäläinen}}
| hi = {{P|hi|रूसी}}
| fr = {{P|fr|russe}}
| hu = {{P|hu|orosz}}
| it = {{P|it|russo}}
| nl = {{P|nl|Russisch}}
| pl = {{P|pl|rosyjski}}
| ru = {{P|ru|русский}}
| sk = {{P|sk|ruský}}
| sv = {{P|sv|rysk}}
| uk = {{P|uk|руський}}
}}
==== antonyma ====
# [[neruský]]
==== související ====
* [[rusky]]
* [[Rusko]]
* [[proruský]]
* [[protiruský]]
* [[běloruský]]
* [[česko-ruský]], [[rusko-český]]
* [[maloruský]]
* [[neruský]]
* [[ruskoamerický]]
== slovenština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈrʊ.skiː}}
=== přídavné jméno ===
==== skloňování ====
{{Adjektivum (sk)
| snomma = ruský
| snomm = ruský
| snomf = [[ruská]]
| snomn = [[ruské]]
| pnomma = [[ruskí]]
| pnomf = [[ruské]]
| sgenma = [[ruského]]
| sgenm = [[ruského]]
| sgenf = [[ruskej]]
| sgenn = [[ruského]]
| pgenma = [[ruských]]
| pgenf = [[ruských]]
| sdatma = [[ruskému]]
| sdatm = [[ruskému]]
| sdatf = [[ruskej]]
| sdatn = [[ruskému]]
| pdatma = [[ruským]]
| pdatf = [[ruským]]
| saccma = [[ruského]]
| saccm = ruský
| saccf = [[ruskú]]
| saccn = [[ruské]]
| paccma = [[ruských]]
| paccf = [[ruské]]
| slocma = [[ruskom]]
| slocm = [[ruskom]]
| slocf = [[ruskej]]
| slocn = [[ruskom]]
| plocma = [[ruských]]
| plocf = [[ruských]]
| sinsma = [[ruským]]
| sinsm = [[ruským]]
| sinsf = [[ruskou]]
| sinsn = [[ruským]]
| pinsma = [[ruskými]]
| pinsf = [[ruskými]]
}}
==== význam ====
# [[#čeština|ruský]]
== poznámky ==
<references />
== externí odkazy ==
* {{IJP}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
* {{ČNK}}
* {{SSJČ}}
* {{GBK|cs|ruském|ruských|ruského|ruskou|ruští|ruskému|ruštějším|nejruštější|ruská|ruské|nejruštějších|ruskými|ruskejma|ruskej}}
* {{PSJČ}}
[[Kategorie:Slovenská adjektiva]]
[[Kategorie:Česká adjektiva]]
o13yizzrok8k76jrkvepqguq381cfjg
Wikislovník:Požadovaná hesla
4
7292
1387363
1386891
2026-05-20T22:56:03Z
Palu
1784
- hotové, díky
1387363
wikitext
text/x-wiki
{{Zkratka názvu stránky|WS:PH}}
<div class="toccolours">
Na tuto stránku můžete vložit odkazy na hesla, která ve Wikislovníku postrádáte, ale nejste schopni je z nějakého důvodu sami vytvořit. Přidávejte jako '''abecedně''' řazenou položku seznamu (<code>*</code>) k příslušnému jazyku. V tuto chvíli je na stránce {{Počet slov}} požadovaných slov.
Vizte též automaticky generované seznamy [[Wikislovník:Chybějící hesla]] nebo [[Speciální:Wantedpages|Chybějící hesla]].
Seznam slov, o jejichž vytvoření někdo požádal, ale editorům Wikislovníku se je nepodařilo identifikovat nebo zjistit požadované údaje, najdete [[Wikislovník:Požadovaná hesla/Nelze zařadit|na této stránce]].
</div>
<!-- začátek -->
== [[:Kategorie:Čeština|Čeština]] ==
=== A, a ===
* [[acetabulum]]
* [[afghánizace]]<ref>[http://is.muni.cz/th/333388/fss_m/Diplomova_prace_text_Kotrbova.pdf] (str. 21),[http://www.halonoviny.cz/articles/view/39549844]</ref> / [[afghanizace]]<ref>[http://zahranicni.eurozpravy.cz/blizky-vychod/133731-na-blizkem-vychode-se-schyluje-ke-katastrofe-dopady-pociti-cely-svet-varuje-analytik/], [http://www.cssd.cz/ke-stazeni/videogalerie/video-novinky/afganizace-armady-pokracuje/], [http://www.psp.cz/eknih/2013ps/stenprot/006schuz/s006313.htm]</ref>
* [[-ální]]; [http://nase-rec.ujc.cas.cz/archiv.php?art=5450]
* [[analut]]
* [[analyt]]
* [[antiinstitucionalismus]]
* [[antikrist]]
* [[apretura]]
* [[armovna]]
* [[Arnošt]] (+ etymologie)
* [[atomie]]
=== B, b ===
* [[bácnout]]
* [[baculatět]]
* [[bagoun]]
* [[beri-beri]]
* [[bezprizorní]]/[[bezprizorný]]
* [[biřmovanec]]
* [[blyštět]], [[blyštit]]
* [[bokorys]]
* [[bouchat]]
* [[brach]] (milý brachu)
* [[brča]] (limonáda)
* [[brčala]]
* [[brčola]]
* [[brďola]]
* [[brouzdat]] na kluzišti, na internetu
* [[bublinkový]]
* [[Bubny]]
* [[buta]] (slez. bota)
* [[buzer]] (např. kulečníkový/minigolfový nárazník/omezovač [http://www.minigolfvbrne.cz/klub-drahoveho-golfu/])
* [[buzer plac]]
* [[buzer taška]] ([http://www.invogue.cz/fashion/fashion-novinky/doplnky-louis-vuitton-fw-201112],[http://bosak-blog-tyden-cz.blog.tyden.cz/clanky/5557/vladimir-v-tranzu.html],[http://www.muzivcesku.cz/dress-code-kamarad],[http://sarcinyruzovebryle.blogspot.cz/2013/02/novinky-do-moji-kabelky-ii.html])
* [[buzerplac]]
* [[bohemika]]
* [[B8 vitamín]]
=== C, c ===
* [[canyoning]]
* [[cizelovat]]
* [[coudit]] nář. prosévat, čistit studnu, plakat, pít, ...
* [[cyklorikša]] (k vidění minimálně v Praze – jinde nevím)
* [[cerolizater]] (celkové dokončení pečiva paprskem)[UV záření s kratší vlnovou délkou než 201 nanometrů]
=== Č, č ===
* [[čarokraj]]
* [[čapět]], [[čupět]] (na Moravě sedět na bobku)
* [[čarokrásný]]
* [[čechmant]]
* [[čtyrák]] (+ etymologie)
* [[čupřina]] (+ etymologie)
=== D, d ===
* [[dachnět]]
* [[debaras]] (pinglovština)
* [[debarasovat]] (pinglovština)
* [[degenerovaný]]
* [[dehonestace]]
* [[demoverze]]
* [[detekce]]
* [[dezolátní]]
* [[disperzní]]
* [[disputace]]
* [[dobelhat]]
* [[dobírat si]]
* [[domlýt]]
* [[dopracovat]]
* [[dosušit]] / [[dosoušet]]
* [[dovézt]] (od slovesa vozit)
* [[dřímat]] (spát)
* [[dubajská čokoláda]]
* [[dvojpapežství]]
=== E, e ===
* [[edomitský]]
* [[ekvilibristika]]
* [[emanace]]
* [[ezopunk]]
=== F, f ===
* [[faleš]]
* [[fandit]]
* [[fajront]]
* [[fajrunk]]
* [[fašunk]]
* [[fárat]]
* [[Floriánek]]
* [[fosfátování]]
* [[fotbálek]]
* [[fotometr]], [[fotometrie]]
* [[Francek]]
* [[Francka]] (ženské jméno)
* [[frikativa]]
* [[fušvanc]]
=== G, g ===
* [[gabaonitský]]
* [[generalissimus]]
=== H, h ===
* [[hačnout si]]
* [[hakoši]] (expresivně nacisté, původ slova: hákový kříž)
* [[hamtat]]
* [[handrkovat se]]
* [[házívat]] (opakovaně házet)
* [[hejt]]
* [[hejtovat]]
* [[hejtr]]
* [[hemipenis]]
* [[henkaten]]
* [[hergot]]
* [[hlásat]]
* [[hlíznatý]]
* [[hlodat]]
* [[hodněkrát]]
* [[Horácko]]
* [[horlivec]]
* [[houpat]] (houpat se na židli)
* [[hypostazovat]]
=== Ch, ch ===
* [[chór]]
* [[chrlit]]
* [[chromátování]]
* [[chillhop]]
* [[chumlat se]]
=== I, i ===
* [[inkurantní]]
* [[impaktovaný]]
* [[impredikativní]] (mezi matematikou a logikou) - přesunuto z požadovaných článků na Wikipedii
* [[imprinting]]
* [[inkriminovaný]]
* [[inkvizice]]
=== J, j ===
* [[jako zjednaný]]
* [[jakživ]]
* [[jásno]] (dáseň)
* [[jezdívat]]
=== K, k ===
* [[kabeláž]]
* [[kafkárna]]
* [[kaizen]]
* [[kakáč]]
* [[kalandrace]]
* [[kalčo]]
* [[kamikaze]], [[kamikadze]]
* [[kanban]]
* [[karban]]
* [[karborundum]]
* [[karburátor]]
* [[katholikos]]
* [[katolikos]]
* [[kauza]]
* [[kecnout si]]
* [[klema]]
* [[klepat]]
* [[kléša]] ([[:w:Kléša (Buddhismus)|Kléša (Buddhismus)]])
* [[klips]]
* [[klouzat se]] (např. na tenkém ledě)
* [[kognitivistický]]
* [[kolař]] (od kolo i od cola?)
* [[kolegium]]
* [[komukoli]]
* [[konfiskace]]
* [[kongesce]]
* [[kontemplace]]
* [[kontumace]]
* [[korektní]], [[korektně]]
* [[korkyně]] (s malým písmenem)
* [[kormidelní kolo]]
* [[korsáž]]
* [[koryto]]
* [[kostec]]
* [[kostřec]]
* [[krasosmutnění]]
* [[krčít]]
* [[křivopřísežník]]
* [[krpce]]
* [[Kubotan]] (zbraň)
* [[kulhavý]]
* [[kulturní buran]]
* [[kurent]] (písmo)
* [[kvinde]]<sup>http://nase-rec.ujc.cas.cz/archiv.php?art=4302</sup>
* [[kulišárna]]
* [[kunšt]], řídce nář. kumšt (Svatobořice) <ref>Svěrák, František. Nářečí na Břeclavsku a v dolním Pomoraví; str. 15</ref>
=== L, l ===
* [[Labidoghnata]]
* [[labiodentální]]
* [[lápis]]
* [[Lazna]]
* [[ledví]]
* [[lechtat]]
* [[leptin]] {{Wikipedie|článek=leptin}}
* [[Lilith]]
* [[lištit]]
* [[lití olova]]
=== M, m ===
* [[máchat]] (prádlo)
* [[makyta]] (jíva)
* [[markantní]] + etymologie
* [[marmiláda]] (ne -e-)
* [[maštel]]
* [[mihotat]]
* [[mívávat]]
* [[mlatevna]]
* [[Mohan]]
* [[montpáka]]
* [[mrchoviště]]
* [[mrmlat]]
* [[muštelka]] <small>[[w:Krkonošské pohádky|viz WP]]</small>
* [[municipalita]]
* [[mikrofilamenta]]
* [[mezijazykový]]
=== N, n ===
* [[nachystat]]
* [[namakaný]]
* [[nárys]]
* [[nastojte]]
* [[našláplý]] (rychlý, super výkonný, např. našláplý procesor)
* [[naporučit]]
* [[narukovat]]
* [[nazouváky]] (Moravismus?)
* [[nedometalizace]]
* [[némlich]]/[[nemlich]] + etymologie
* [[nepamět]]
* [[netyja]] (Moravsky kaše)
* [[neřkuli]] + etymologie
* [[nivelačka]]
* [[nivelační stěrka]]
* [[nivelák]]
* [[nocovat]]
* [[nominál]], [[nominále]]
* [[nonkongnitiviststický]]|[[nonkognivistický]]
* [[nosofobie]], [[nozofobie]]
* [[ňuňánek]]
* [[ňuňu]]
=== O, o ===
* [[obhájce]]
* [[obkrásné]]
* [[objednaný]]
* [[očičko]]
<!-- * [[odemčít]] -->
* [[odepsat]]
* [[oddechnout si]]
* [[odjakživa]]
* [[odměřit]]
* [[odpřisáhnout]]
* (ne)[[odpustit si]] (něco)
* [[odříkání]]
* [[odznak]]
* [[ohlédnout se]]
* [[odhrnovat]] (např. sníh)
* [[odkopat se]]
* [[odřad]]
* [[okosko]]
* [[olejovky]]
* [[oligomer]]
* [[onť]]
* [[opáskovat]]
* [[operativec]]
* [[opičárna]]
* [[opomíjený]]
* [[orláb]]
* [[orobinec]]
* [[omastit]]
* [[otáčka]]
* [[ošusta]]
* [[otorhinolaryngologie]] (varianta(?) [[otorinolaryngologie]], která ale není v IJP ani NASCS)
* [[ouha]]
* [[ovčírna]]
* [[ožrat se]]
=== P, p ===
* [[pábit]]
* [[paďour]]
* [[pájedlo]]
* [[pakl]] (balení, krabice), [[paklík]]
* [[paklíč]]
* [[pančucha]]
* [[panická porucha]]
* [[panštit]] (stávat se více [[panský|panským]])
* [[parabola]]
* [[parafimóza]]
* [[pasinc]]
* [[pempeřice]] <small>([https://kramerius5.nkp.cz/view/uuid:e1c808f0-3921-11dd-a217-000d606f5dc6?page=uuid:9c4145af-f5bf-4f4c-8b5c-c6a360dc8e09 viz] heslo ''Kieshammer'' - mj. syn. též [[w:Pemrlice]])</small>
* [[pendentiv]]
* [[peripetie]] (z řeckého [[περιπέτεια]])
* [[perlový čaj]]
* [[pětinka]]
* [[pícník]] (Přékladnik)
* [[plácat]]
* [[platíčko]] (pinglovština)
* [[plihnout]]
* [[plovat]]
* [[podatelna]]
* [[podebrat]]
* [[podivuhodný]]
* [[Podluží]]
* [[podmanit]] (někoho/ si něco ,atp.)
* [[podvědomí]]
* [[podvlékačky]]
* [[poema]]
* [[pokušitel]]
* [[poldr]]
* [[polojeskyně]]
* [[poobědvat]]
* [[popadnout]]
* [[popíjet]] (např. pivo v hospodě)
* [[poprosit]]
* [[poranit]] (někoho nebo sebe)
* [[posmívat se]]
* [[postdoc]]
* [[postpostmoderna]]
* [[potkat se]]
* [[potáč]]
* [[potlesk]]
* [[povstat]]
* [[povyrůst]]
* [[pozastavit]]
* [[pozůstatek]]
* [[prapravnuk]]
* [[prapravnouče]]
* [[prealveolára]]
* [[prodrat se]]
* [[proklát]], [[prokláti]]
* [[proklepávat]]
* [[proměnná]]
* [[propozice]]
* [[protějšek]]
* [[protiopatření]]
* [[pruda]]
* [[průramek]]
* [[přetrpět]]
* [[předsedat]]
* [[předskokan]]
* [[přehazka]]
* [[přehlížený]]
* [[přemetalizace]]
* [[přepasírovat]] a jaký je rozdíl mezi [[propasírovat]]?
* [[přeštítkovat]]
* [[přezůvky]]
* [[přežvykovat]]
* [[přičinění]]
* [[přiletět]]
* [[přifařit]] (obce jsou [[přifařeny]] k obci)
* [[přístodůlek]]
* [[půdorys]]
* [[punčochy]]
* [[purkyně]] (s malým písmenem)
* [[Puňťa]] (psí jméno)
=== R, r ===
* [[rakes]] (pinglovština)
* [[rámeček]]
* [[rapanty]] (obruče)
* [[rasošky]] (asi něco jako chňapky, východní Morava)
* [[Reisich]] (rakouský šlechtický rod)
* [[rejdařství]]
* [[Rejžožrout]] (Hovorovně asiat)
* [[Rejža]]
* [[registrovat]]
* [[retroflexní]]
* [[reverzní]]
* [[revize]]
* [[rift]]
* [[rojit]]
* [[rolní]]
* [[Ronntaugh]] (rakouský šlechtický rod)
* [[rozbourat]] (zdemolovat)
* [[rozežhranec]]
* [[rozfrcaný]]
* [[rozhřešení]]
* [[rozkašlat se]]
* [[rozkřiknout]]
* [[rozpárat]]
* [[rozpitý]]
* [[rozporka]]
* [[rozprsknout]]
* [[rozstonat]] se (onemocnět)
* [[roztroušený]]
* [[rušník]]
* [[ryv]] ([[:w:Ryv]])
=== Ř, ř ===
* [[řetízkovat]]
* [[říznější]]
=== S, s ===
* [[sekularismus]]
* [[salenatéka]]
* [[segwayista]]
* [[schizogenní]]
* [[Sirius]]
* [[skládanke]] (nář. oplatka/oplatek Prostějovsko?)
* [[sklepník]]
* [[skvít se]], [[stkvíti se]]
* [[skvrnitý]]
* [[slaboch]]
* [[sloupec]]
* [[Slovácko]]
* [[slupnout]]
* [[směrem]]
* [[směroplatný]]
* [[smýknout se]]
* [[solárium]]
* [[somativní]]
* [[souekocentří]]
* [[spasení]]
* [[spasitel]]
* [[speculum]]
* [[spižní vůz]]
* [[splašky]] + etymologie
* [[spýčené]] (nalezeno ve Vojáčkově latinsko-česko-německém slovníku z roku 1878, heslo poena; význam je pravděpodobně "náhrada za prolitou krev"; Lösegeld für eine Blutschuld, die Sühne)
* [[srocení]]
* [[stejnopis]]
* [[stít]]
* [[stolní fotbal]]
* [[strainer]] (pinglovština)
* [[strkat]]
* [[střapec]]
* [[stříkanec]]
* [[střelit]]
* [[studnice]]
* [[suberizace]]
* [[suberoderm]]
* [[subsumovat]]
* [[sudozpeřený]]
* [[syfilis]]
* [[syntéza]]
* [[-stán]]
* [[spasticita]]
* [[svalit]] (překlopit něco většího, vinu na někoho)
* [[svištět]]
=== Š, š ===
* [[šafina]] (pinglovština)
* [[šafing]] (pinglovština)
* [[šaltrpáka]]
* [[šajtování]] (podst. j., asi související s poleny)
* [[šaramantní]]
* [[šibenka]]
* [[šleh]]
* [[šleha]]
* [[šlehat]]
* [[Špilberk]] (nář. Štimberk-již. Morava, Špilas-hantec)
* [[špitat]] (čechismus)
* [[Šmalkaldy]]
* [[šmolc]] (cmour, cmer, čmer, ...)
* [[šmot]] (suchá vrsta mezi uhlím)
* [[štítek]]
* [[štrikovat]]
* [[štivlety]]
* [[štos]]
* [[štrample]]
* [[šňupat]] (na Hané lozit/kramařit)
=== T, t, ť ===
* [[tarmak]] (jarmark, dobytčí trh, vetešní trh; Mor.?)
* [[tanout]]
* [[televizák]]
* [[tělocvik]]
* [[těšívat]]
* [[textura]]
* [[téže]]
* [[tezaurus]]
* [[tkalcovství]]
* [[tlumit]]
* [[tlumočit]]
* [[tlouci]]
* [[trávnice]] (plachta)
* [[trdlovec]] (doupravit)
* [[trefit]]
* [[trek]]
* [[trén]]
* [[tréning]]
* [[třpyt]]
* [[Tubinky]]
* [[tůdle]]
* [[tui]]
* [[ťuknout]]
* [[tvarosloví]]
=== U, u, Ú, ú ===
* [[údernička]] (např. jabloň která hodně plodí)
* [[uf]]
* [[úkos]]
* [[ušpiněnec]]
* [[uchovat]]
* [[ujetý]]
* [[ÚMOb]] nebo [[ÚMO]]- zkratka pro ''úřad městského obvodu'', viz: [https://cs.wikipedia.org/wiki/Městská_část_a_městský_obvod Městská část a městský obvod], příklad použití: [https://poruba.ostrava.cz/cs/informacni-rozcestnik/socialni-pece-a-zdravi/odbor-pece-o-obcany-umob-poruba Odbor sociálních věcí ÚMOb Poruba] nebo [http://umo1.plzen.eu/urad-mestskeho-obvodu/urad-mestskeho-obvodu-3.aspx Úřad městského obvodu]
* [[umolousat]], [[umolousaný]] (ve významu ušmudlaný)
* [[ustat]]
* [[urláb]]
* [[uzlík]]
* [[ušislyšně]] - zcela zřejmě, zcela jasně, evidentně, zjevně, jasně ( nade vší pochyby ap. )
* [[úžlabí]]
* [[úžlabní]]
=== V, v ===
* [[Vánoční kapr]]
* [[variace]]
* [[várka]]
* [[vartovat]]
* [[ventilovat]]
* [[vikář]]
* [[višpanka]] (zachyceno v obci Kostice) ([[fišpánka]], možná je to podobné k Pražskému [[Fišpanka]])
* [[viďmo]]
* [[vidívat]]
* [[vícejazyčnost]]
* [[vláha]]
* [[vletět]] / [[vlétnout]]
* [[vlochyně]]
* [[vložné]]
* [[vonice]] (květinová dekorace)
* [[vopruz]]
* [[vopruzák]]
* [[vousáč]]
* [[vovoce]]
* [[vrzat]]
* [[všeklíč]]
* [[vulkánfíbr]]
* [[vycepovaný]]
* [[vydědit]]
* [[vydyndat]]
* [[vyházet]]
* [[vyhovět]]
* [[vyklepat]]
* [[vykutat]]
* [[vyprošovat si]]
* [[vyslanectví]]
* [[vyšlapovat si]]
* [[vytínat]]
* [[vytnout]]
* [[vytočit]]
* [[vytříbený]]
* [[vyvážení]]
* [[vyvážet]]
* [[vyváženost]]
* [[výtržnost]]
* [[výminkářka]]
* [[vyzout]] boty ([[vyzut]] boty)
* [[vzdoropapež]]
* [[vzpírat]]
* [[vzplývavý]]
=== W, w ===
* [[webový formulář]]
* [[wellness]]
=== Z, z ===
* [[Záhoří]]
* [[zahulákat]]
* [[zalknout se]]; kontext: [https://kontext.korpus.cz/view?ctxattrs=word&attr_vmode=mouseover&pagesize=40&refs=%3Ddoc.title&q=~hD0LDahCd2Nh&viewmode=kwic&attrs=word&corpname=syn_v8&attr_allpos=all]
* [[záložák]]
* [[záloženský]] (záloženská kniha, záloženský dům)
* [[Zaolší]] / [[Záolší]]
* [[zaměnit]]
* [[zamotávat]] (např. vysoký plevel do řetázku kola)
* [[zasvobodna]]
* [[zašmodrchat]]
* [[zavrtat]]
* [[zařvat]] (rostlina zařve)
* [[zařičet]] (nář. zahulákat)
* [[zbědovaný]] (+ nář. zbidovat {{Upřesnění|Mor.? han.?}})
* [[zbědovat]]
* [[zelenoočka]] - myšleno [https://cs.wikipedia.org/wiki/Zelenoo%C4%8Dkovit%C3%AD]
* [[zemník]]
* [[zteplat]]
* [[zhlavec]]
* [[zlatohlávek]]
* [[zhloupnout]]
* [[zlaté prasátko]]
* [[zmaštěný]] (wasted - http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/wasted)
* [[zmoknout]]
* [[zpředmětňovat]]; kontext: [http://mobil.idnes.cz/spore-odena-zena-v-reklame-kazamu-pobourila-brity-f7h-/mob_tech.aspx?c=A150227_133842_mob_tech_LHR]
* [[zříci se]]
* [[zřídit]]
* [[zubožit]]
* [[zubožení]]
* [[zvídati]], [[zvídavost]], [[zvídavý]]
=== Ž, ž ===
* [[žudr]]
* [[žudro]] / [[žúdro]]
=== víceslovná hesla ===
* [[ajta krajta]]
* [[ale co už]]
* [[basta fidli]]
* [[budliky budliky]]
* [[být kantáre]]
* [[být nasraný jako brigadýr]] / [[bejt nasranej jak brigadýr]]
* [[být takový a makový]]
* [[cik cak]]
* [[cinky linky]]
* [[čas jsou peníze]]
* [[čínský bůh srandy]] (jestli …, tak já jsem č.b.s.)
* [[čóro móro]]
* [[čury mury]]
* [[dát kartáč]] / [[dostat kartáč]]
* [[dát sodu]] / [[dostat sodu]]
* [[dát za vyučenou]] / [[dostat za vyučenou]]
* [[doba temna]]
* [[dobrej flek]] (mít, dostat dobrej flek / dobrýho fleka)
* [[endogenní dýchání]]
* [[eňo ňuňo]]
* [[epi epi epičky]]
* [[fifty fifty]]
* [[fond pracovní doby]]
* [[fuj tajxl]]
* [[fungl nágl]]
* [[fungl nový]]
* [[fuj tajbl]]
* [[galvanická lázeň]]
* [[hajej dadej]]
* [[hala bala]]
* [[hamty hamty]]
* [[Haná Haná, prdel zakopaná]]
* [[hatla matla]]
* [[hatla patla]]
* [[hergot fagot]]
* [[himl herdek]]
* [[himl hergot]]
* [[hodo bóžo]]
* [[hogo fogo]]
* [[horem dolem]]
* [[horní dolní]]
* [[hrc prc]]
* [[chodit po hambalkách]]
* [[informační kancelář]]
* [[ízy pízy]]
* [[jako o život]]
* [[jako u blbých]]
* [[jaksi taksi]]
* [[jakž takž]]
* [[jedna paní povídala]], [[JPP]]
* [[jelení hřbet]] (forma na pečení)
* [[jídelní vůz]]
* [[kartáček na zuby]]
* [[kdesi cosi]]
* [[kecy prdy beďary]]
* [[kecy v kleci]]
* [[klapity klap]]
* [[klíďo píďo]]
* [[krinda pána]]
* [[kristova noho]]
* [[kruci písek]]
* [[kruci turci]]
* [[kryndy pindy]]
* [[kurva fix]]
* [[kyselina fosfonová]] (asi neexistuje, viz ''fosfonové kyseliny'')
* [[kýho výra]]
* [[kýho čerta]]
* [[kýho šlaka]]
* [[matla patla]]
* [[mokrá čtvrť]] / [[z mokré čtvrti]]/[[z mokré čtvrtě]]
* [[muří noha]]
* [[myslet na zadní kolečka]]
* [[na cimpr campr]]
* [[na hlavu padlý]]
* [[nasadit čemu korunu]]
* [[nech ty nehty]]
* [[Německá spolková republika]]
* [[neříkej, že to nejde, řekni, že to neumíš]]/[[Neříkej, že to nejde, řekni, že to neumíš.]] (T. Baťa)
* [[nota bene]]
* [[odborný učitel]]
* [[padlý na hlavu]]
* [[patla matla]]
* [[ptačí loket]]
* [[ryc pic]]
* [[rychlostní skříň]]
* [[sakum prdum]]
* [[sakum prásk]]
* [[safra forte]]
* [[saky paky]]
* [[sec mazec]]
* [[sekec mazec]]
* [[Sodoma Gomora]]
* [[starou belu]]
* [[suma sumárum]]
* [[supr čupr]]
* [[supr trupr]]
* [[svezla se mi noha]] (uklouzla)
* [[šídlo v pytli neutajíš]]
* [[špígl nýgl]]
* [[šrumy šrumajda]]
* [[šupito presto]]
* [[štando pede]]
* [[šupky dupky]]
* [[tě prdel]]
* [[tě prsty]]
* [[tip ťop]]
* [[to či ono]]
* [[To si vypiješ!]]/[[to si vypiješ]] (+ etymologie)
* [[trnky brnky]]
* [[tydle vidle]]
* [[tůdle nůdle]]
* [[ťuťu ňuňu]]
* [[tydli fidli]]
* [[úschovna zavazadel]]
* [[upokořit někoho něčím]]
* [[vé vé vé]]
* [[viset na hambalkách]]
* [[vlnový vektor]]
* [[vocamcaď pocamcaď]]
* [[vocuď pocuď]]
* [[Wolfův Hirschhornův syndrom]]
* [[z mokré čtvrti]]/[[z mokré čtvrtě]]
* [[za mě]] (podle mě, podle mého názoru)
* [[za svobodna]] [https://ssjc.ujc.cas.cz/search.php?heslo=za&hsubstr=no#:~:text=za%20svobodna]
* [[záchranný pás]]
* [[zpokornit někoho něčím]]
* [[zubní lékař]]
* [[zvencnout se z toho]]
* [[žůžo labůžo]]
=== Pořekadla z Pošumaví ===
* [[Mladá žena, starej muž, na děti si koupí vůz.]]
* [[Hladovému jde břicho vandrem.]]
* [[žvanit kam čert káže]]
* [[bejt hrubej jak šerka]]
* [[koukat jako štyřák z pytlíku]]
* [[dlouhej jak pabuza]]
* [[jít pro pěťák až na Svatou horu]]
* [[chodit jako Baborák]]
* [[Co ti šmakuje, to ti žaludek nezkazí.]]
* [[zvědavej jak brabenec]]
* [[Jakej šel, takovou našel.|Jakej šel, takovou potkal.]]
* [[být dobrodinec chudejch psů]]
* [[točit se jak motovidlo]]
* [[s Adamem si tykat]]
* [[točit se jak holub na báni]]
* [[stále tramtejlovat]]
* [[stavět se jako křeček]]
* [[mít samé techtle mechtle]]/[[mít samé tetle mechtle]]
* [[točit se jak na vobrtlíku]]
* [[být nafoukanej jako žába]]
* [[být roztrhanej jako Prajs]]
* [[napitej jako kanon]]
* [[šmajrat]]
* [[houzim]]
== [[:Kategorie:Angličtina|Angličtina]] ==
* [[affiliate]]
* [[bachelor party]]
* [[beckon]] ([[pokynout]])
* [[better safe than sorry]]
* [[birdlime]]
* [[bulldoze]] ''ospalost hodná býka''
* [[capsicum]]
* [[chip]], [[chipped]]
* [[comptroller]] (není typo)
* [[cosmetic]]
* [[crowdstorming]]
* [[dabble]]
* [[diagonally]]
* [[eligibility]]
* [[flame war]] / [[flamewar]]
* [[food court]]
* [[for dear life]]
* [[for starters]]
* [[gassing]]
* [[hinder]]
* [[illumination]]
* [[lint]]
* [[maiden]]
* [[make or break]]
* [[metalizing]]
* [[orchanet]]
* [[pad]]
* [[palatability]]
* [[poka-yoke]]
* [[rear]]
* [[Recurrence relation]]
* [[redux]]
* [[reel]]
* [[scuff]]
* [[splay]]
* [[stalk]]
* [[stalking]], [[stalker]]
* [[superintendent]]
* [[SWOT]]
* [[trove]]
* [[typo]]
* [[umbrella organisation]]
* [[underpacking]]
* [[where might is master, justice is servant]]
* [[woad]]
* [[Příloha:Části auta (en)]] <sup>[https://www.easypacelearning.com/all-lessons/english-level-2/1299-car-parts-vocabulary-list-learn-the-english-words-for-car-parts-using-pictures]</sup>
== [[:Kategorie:Albánština|Albánština]] ==
* [[nubo]]
== [[:Kategorie:Čínština|Čínština]] ==
* [[乒乓球]]
* [[己所不欲,勿施于人]]
== [[:Kategorie:Francouzština|Francouzština]] ==
* [[agrément]]
* [[coup d’état|coup d'État]]
* [[que sera, sera]]
* [[stratagème]]
== [[:Kategorie:Hebrejština|Hebrejština]] ==
* [[הָיָה לְשִׂכִּים בְּעֵינֵי־]]
* [[יָצַק מַיִם עַל־יְדֵי־]]
* [[נֶחְבָּא אֶל הַכֵּלִים]]
* [[יָצָא בְּשֵׁן וָעַיִן]]
* [[לֹא נָקַף אֶצְבַּע]]
* [[מֻנָּח בַּקּוֹפְסָה]]
* [[מַיִם שֶׁאֵין לָהֶם סוֹף]]
* [[קוֹצוֹ שֶׁל יוֹד]]
* <span dir="rtl" lang="he">[[מה ענין שמיטה אצל הר סיני?]]</span>
* <span dir="rtl" lang="he">[[מהיכן ירק זה חי?]]</span>
* <span dir="rtl" lang="he">[[מה טיבו של עובר זה?]]</span>
* <span dir="rtl" lang="he">[[פחת בכד וסיים בחבית.]]</span>
* [[רָשׁ]]
* [[רָאשׁ]]
* [[עַזָּה]]
* [[אֶבֶן]]
* [[אֵל]]
* [[עֵין]]
* [[עִבְרִי]]
* [[אׇזְנַיִם]]
* [[עֳנִי]]
* [[אוֹן]]
* [[אֹן]]
* [[עוֹלֵל]]
* [[עֹרֵב]]
* [[עָוֹן]]
* [[לֹוֶה]]
* [[עשֶׁר]]
* [[אוּר]]
* [[עוּף]]
* [[עִוֵּר]]
* [[קְטֹל]]
* [[קוֹלְךָ]]
* [[אֶפְרַיִם]]
* [[אַמְנוֹן]]
* [[שִׁמְּרוּ]]
* [[אְבָדָה]]
* [[נָעֳמִי]]
* [[הֵה]]
* [[כַּף]]
* [[מֵים]]
* [[שִׂין]]
* [[שִׁין]]
* [[תָּו]]
* [[אָבְנֵר]]
* [[אַבְרָם]]
* [[אַבְשָׁלוֹם]]
* [[אוּרִיָּה]]
* [[אַחְאַב]]
* [[אֵלִיָּהוּ]]
* [[אֶלְעָזָר]]
* [[אֲרָם]]
* [[אֲרָרָט]]
* [[בֵּית־אֵל]]
* [[בֶּן־יָמִין]]
* [[בָּרָק]]
* [[גִּלְבֹּעַ]]
* [[גָּלְיַת]]
* [[הָגָר]]
* [[חֹרֵב]]
* [[יֵהוּא]]
* [[יוֹאָב]]
* [[יְרִיחוֹ]]
* [[כְּרוּב]]
* [[לֵוִי]]
* [[מוֹאָב]]
* [[מֹשֶׁה]]
* [[פּוֹטִיפַר]]
* [[צִיּוֹן]]
* [[קַיִן]]
* [[רָהֵל]]
* [[שִׁמֵשׁוֹן]]
* [[הורוביץ]]
* [[הורביץ]]
* [[דבש]]
* [[מולך]]
* [[מלאך]]
* [[קל]]
* [[פעל]]
* [[נפעל]]
* [[פיעל]]
* [[פועל]]
* [[התפעל]]
* [[הפעיל]]
* [[הופעל]]
* [[מת]]
== [[:Kategorie:Hindština|Hindština]] ==
* [[लफ़्ज़]] - [[slovo]]
== [[:Kategorie:Japonština|Japonština]] ==
* [[一]]
* [[一生懸命]]
* [[七]]
* [[丄]]
* [[丅]]
* [[三]]
* [[丌]]
* [[卄]]
* [[丏]]
* [[丒]]
* [[丙]]
* [[丟]]
* [[丠]]
* [[両]]
* [[丣]]
* [[丨]]
* [[丩]]
* [[丫]]
* [[中]]
* [[丯]]
* [[丳]]
* [[丵]]
* [[丶]]
* [[丸]]
* [[主]]
* [[丽]]
* [[丿]]
* [[乀]]
* [[乂]]
* [[乃]]
* [[乇]]
* [[之]]
* [[乏]]
* [[乑]]
* [[乕]]
* [[乗]]
* [[乘]]
* [[乙]]
* [[九]]
* [[乞]]
* [[也]]
* [[乨]]
* [[乩]]
* [[乱]]
* [[乳]]
* [[乹]]
* [[亁]]
* [[亂]]
* [[亃]]
* [[亅]]
* [[了]]
* [[争]]
* [[亊]]
* [[事]]
* [[亍]]
* [[于]]
* [[亏]]
* [[云]]
* [[互]]
* [[五]]
* [[井]]
* [[亘]]
* [[亙]]
* [[些]]
* [[亜]]
* [[亞]]
* [[亟]]
* [[亠]]
* [[亡]]
* [[亢]]
* [[交]]
* [[亥]]
* [[亦]]
* [[亨]]
* [[享]]
* [[京]]
* [[亭]]
* [[亮]]
* [[亰]]
* [[亳]]
* [[亶]]
* [[亹]]
* [[人]]
* [[亼]]
* [[什]]
* [[仆]]
* [[仁]]
* [[仂]]
* [[仄]]
* [[仇]]
* [[今]]
* [[介]]
* [[仍]]
* [[仏]]
* [[仔]]
* [[仕]]
* [[他]]
* [[仗]]
* [[付]]
* [[仙]]
* [[仟]]
* [[仞]]
* [[仭]]
* [[代]]
* [[令]]
* [[以]]
* [[仮]]
* [[会]]
* [[伝]]
* [[仰]]
* [[休]]
* [[任]]
* [[全]]
* [[件]]
* [[宮司]]
* [[っ]]
* [[当たり]]
* [[ヨウシュツルキンバイ]] (''Argentina anserina'')
* [[ワレモコウ]]
* [[ルビ]]
* [[木に縁って魚を求む]]
== [[:Kategorie:Kannadština|Kannadština]] ==
* [[ಧನ್ಯವಾದ]]
* [[ಟೊಂಗು]]
== [[:Kategorie:Latina|Latina]] ==
* [[aestivalis]] - [[letní]]
* [[alma mater]]
* [[autumnalis]] - [[podzimní]]
* [[campestris]] - [[polní]]
* [[capsicum]] - [[paprika]]
* [[caeruleus]] - [[modrý]], [[blankytný]]
* [[crispus]] - [[kadeřavý]]
* [[edictum]] - [[vyhláška]], [[nařízení]]
* [[erectus]] - [[vzpřímený]]
* [[est modus in rebus]] - [[existuje míra věcí]]
* [[intuitus personae]] - [[osobní]] [[názor]]
* [[maculatus]] - [[skvrnitý]]
* [[natans]] - [[plovoucí]], [[vzplývavý]]
* [[nodus]] - [[hlíza]], [[uzel]]
* [[nodosus]] - [[hlíznatý]]
* [[nubo]] - [[vdávat se|vdávám se]]
* [[palus]] - [[bažina]]
* [[plica]] - [[krkva, záhyb]]
* [[progressus ad futurum]] - [[pokrok pro budoucnost]]
* [[prostratus]]
* [[rectoscopia]]
* [[regressus ad originem]] - [[návrat k původnímu]]
* [[reptans]] - [[plazivý]]
* [[requies]] - [[odpočinek]], [[odpočinutí]]
* [[senecio jacobaea]] - Jacobskreuzkraut
* [[silvaticus]] - [[lesní]]
* [[strictus]] - [[tuhý]]
* [[suber]] - [[korek]], [[lýko]], [[korkový dub]]
* [[udus]] - [[vlhký]], [[zavlažovaný]], [[tekutý]]
* [[uvidus]] - [[vlhký]], [[mokrý]], [[zmáčený]]
* [[veni, vidi, vici]] ([[přišel jsem, viděl jsem, zvítězil jsem]])
* [[vernum]] - [[jarní]]
* [[viribus unitis]] - [[spojenými silami]]
== [[:Kategorie:Litevština|Litevština]] ==
* [[būna]]
* [[bugnas]]
* [[dievas]]
* [[drąsus]]
* [[draugas]]
* [[duona]]
* [[gyvas]]
* [[gyventi]]
* [[yra]]
* [[įmesti]]
* [[jaunas]]
* [[keturi]]
* [[kuolas]]
* [[labas vakaras]]
* [[Lietuva]]
* [[mėnuo]]
* [[nobažnas]]
* [[obuolys]]
* [[ponas]]
* [[razbaininkas]]
* [[sūnus]]
* [[svečias]]
* [[šakės]]
* [[širdis]]
* [[trečias]]
* [[tuščias]]
* [[ubagas]]
* [[varnas]]
* [[vienas]]
* [[žalias]], [[žalia]]
* [[žydas]]
== [[:Kategorie:Maďarština|Maďarština]] ==
* [[EKAER]] - Hungarian road trade control system
* [[óra]] - hodina (+ etymologie)
* [[szülőház]] rodný dům (+ etymologie)
* [[váradat]] - slovo z říkánky, viz [http://mek.oszk.hu/06200/06234/html/nepdalok0010030111.html].
* [[vegyülék]] - sloučenina
== [[:Kategorie:Němčina|Němčina]] ==
* [[Anschlagteil]] - časť palebného postavenia, časť prírazu, nárazu, úderu, útoku
* [[ausgeben]] - vydať, vydávať
* [[Diakonbruder]] - brat diakon
* [[Haufen]]
* [[Hintergeschirr]] - zadná časť postroja, ''u koní''
* [[Mastbürger]] - vykŕmený meštiak, buržoa
* [[sich bewerben]] - uchádzať sa o
* [[ß]]
* [[Kartenvorverkauf]]
* [[Das ist aber ein Zufall.]]
* [[Mehlspeise]]
* [[Bekleidung]]
* [[Weihnachtsmarkt]]
* [[Eierlikör]]
* [[Shoppingmall]]
== [[:Kategorie:Polština|Polština]] ==
=== Lemmata ===
* [[biesiada]]
* [[ciąg]]
* [[ciemno]]
* [[cieszyć]]
* [[ciotka]]
* [[czemu]]
* [[czy]]
* [[czyli]]
* [[darować]]
* [[dawać]]
* [[dlatego]]
* [[doba]]
* [[działać]]
* [[dziecię]]
* [[dziś]]
* [[dziwić]]
* [[fejleton]]
* [[felieton]]
* [[furman]]
* [[futro]]
* [[gdzież]]
* [[głuchy]] (dodělat)
* [[gorszy]]
* [[gościniec]]
* [[grob]]
* [[hojny]]
* [[hrabia]]
* [[hurtowny handel]]
* [[chomąt]]
* [[chomont]]
* [[chudy]]
* [[Jakób]]
* [[kawaler]]
* [[kiel]]
* [[kłam]]
* [[kłócić się]]
* [[kmiotek]]
* [[konicz]]
* [[kraina]]
* [[krwawy]]
* [[lać]]
* [[lazew]]
* [[lepiej]]
* [[lody]]
* [[łoza]]
* [[ludzki]]
* [[lufa]]
* [[madziarski]]
* [[małpolud]]
* [[marny]]
* [[martwy]]
* [[męski]]
* [[mienić]]
* [[mistyk]]
* [[modła]]
* [[może]]
* [[nic]]
* [[niebogdzie]]
* [[niemecki]]
* [[niepodobny]]
* [[niesienie]]
* [[niezbędny]]
* [[nikt]]
* [[nosić]]
* [[nudny]]
* [[obalić]]
* [[obecny]]
* [[obchody]]
* [[oczekiwać]]
* [[okres]]
* [[opiewać]]
* [[opływający]]
* [[osieł]]
* [[ośmdziesiąt]]
* [[ostatni]]
* [[pakiet]]
* [[palić]]
* [[Pani]]
* [[Pański]]
* [[pełny]]
* [[pewny]]
* [[płaski]]
* [[pokuta]]
* [[ponieważ]]
* [[popisywać się]]
* [[porucznik]]
* [[posada]]
* [[powaga]]
* [[pozer]]
* [[prędko]]
* [[proboszcz]]
* [[prosty]]
* [[przykry]]
* [[puścić]]
* [[repertuar]]
* [[rewolwer]]
* [[rogacina]]
* [[rosol]]
* [[rozpacz]]
* [[ruchać]]
* [[rzetelny]]
* [[Shakespere]]
* [[siedmdziesiąt]]
* [[skromny]]
* [[słuszność]]
* [[spać]]
* [[starszy]]
* [[strzecha]]
* [[święty]] (přídavné jméno)
* [[sylweta]]
* [[Szekspir]]
* [[szeroki]]
* [[szesląg]]
* [[szwedzki]]
* [[ta]]
* [[ten]]
* [[tentent]]
* [[tętent]]
* [[to]]
* [[tracić]]
* [[trzodany]]
* [[tu]]
* [[turecki]]
* [[ubezpieczony]]
* [[ubogi]]
* [[udatny]]
* [[uroda]]
* [[urok]]
* [[ustęp]]
* [[wasz]]
* [[wątpić]]
* [[wielky]]
* [[wierny]]
* [[wierzch]]
* [[wierzyć]]
* [[wiłk]]
* [[właśnie]]
* [[wlasność]]
* [[wobec]]
* [[wrażenie]]
* [[wrzersień]]
* [[wybor]]
* [[wywoływać]]
* [[zadanie]]
* [[żaden]]
* [[żałować]]
* [[zapasz]]
* [[zaś]]
* [[zatem]]
* [[zatrzymywać]]
* [[zawiklanie]]
* [[zawsze]]
* [[zdarzenie]]
* [[zęb]]
* [[żegnać]]
* [[zgóry]]
* [[żyd]]
=== Tvary ===
* [[adwokaci]]
* [[agitację]]
* [[ajenci]]
* [[bądź]]
* [[bedą]]
* [[będę]]
* [[będzie]]
* [[bedziesz]]
* [[bił]]
* [[biły]]
* [[był]]
* [[byłam]]
* [[byłaś]]
* [[byłbym]]
* [[byłeś]]
* [[byliście]]
* [[byliśmy]]
* [[były]]
* [[byłyście]]
* [[byłyśmy]]
* [[cesarze]]
* [[cię]]
* [[ciebie]]
* [[czytam]]
* [[dajcie]]
* [[dajmy]]
* [[dał]]
* [[dałem]]
* [[damom]]
* [[dobrych]]
* [[dostaję]]
* [[dostanę]]
* [[gałęzi]]
* [[głupia]]
* [[głupie]]
* [[głupiego]]
* [[goląbki]] (k gołąbka)
* [[gołębie]]
* [[grajmy]]
* [[chciał]]
* [[chcieliśmy]]
* [[chłopach]]
* [[chłopi]]
* [[chłopom]]
* [[chłopy]]
* [[chodzi]]
* [[idą]]
* [[idę]]
* [[imionach]]
* [[imionami]]
* [[imionom]]
* [[jedz]]
* [[jem]]
* [[jestem]]
* [[jesteś]]
* [[jesteście]]
* [[kandydaci]]
* [[kieszeni]]
* [[koguty]]
* [[kocham]]
* [[kościach]]
* [[kościami]]
* [[kościele]]
* [[kościom]]
* [[kowale]]
* [[kowali]]
* [[krety]]
* [[królach]]
* [[króle]]
* [[królom]]
* [[królów]]
* [[królowie]]
* [[kupców]]
* [[kupię]]
* [[lał]]
* [[leję]]
* [[lekarze]]
* [[lesie]]
* [[lisy]]
* [[lokaje]]
* [[ludzi]]
* [[ludziach]]
* [[ludziom]]
* [[ludźmi]]
* [[mąkę]]
* [[mam]]
* [[matkę]]
* [[męką]]
* [[mękę]]
* [[miał]]
* [[miałbym]]
* [[miałem]]
* [[mię]]
* [[miedźi]]
* [[mieliście]]
* [[mieście]]
* [[mogą]]
* [[mogę]]
* [[mógł]]
* [[moich]]
* [[motyle]]
* [[myślę]]
* [[nici]]
* [[niedźwiedzie]]
* [[oczekuję]]
* [[odemnie]]
* [[osły]]
* [[padł]]
* [[Pana]]
* [[Panem]]
* [[Panią]]
* [[panie]]
* [[piją]]
* [[piję]]
* [[pisarzy]]
* [[piszą]]
* [[piszę]]
* [[płacą]]
* [[płacę]]
* [[pleć]]
* [[poczęli]]
* [[poecie]]
* [[pokoi]]
* [[Polacy]]
* [[polach]]
* [[Polaki]]
* [[polami]]
* [[proś]]
* [[ptaki]]
* [[rybach]]
* [[są]]
* [[się]]
* [[siebie]]
* [[słowiki]]
* [[śmiem]]
* [[sobą]]
* [[sobie]]
* [[stoi]]
* [[studenci]]
* [[studenty]]
* [[swoich]]
* [[szkołę]]
* [[szukam]]
* [[Szwedzi]]
* [[tkacze]]
* [[tobą]]
* [[tobą]]
* [[tobie]]
* [[umarł]]
* [[umiem]]
* [[weź]]
* [[węże]]
* [[weźmij]]
* [[widz]]
* [[widzę]]
* [[wiedz]]
* [[wielkich]]
* [[wiem]]
* [[wierzyciele]]
* [[wilcy]]
* [[wilki]]
* [[wodę]]
* [[wołam]]
* [[wróble]]
* [[wsi]]
* [[wsią]]
* [[wsie]]
* [[wziął]]
* [[wziąłam]]
* [[wziąłem]]
* [[wziąłyśmy]] → správně ovšem s "-ę-"
* [[wzięliście]]
* [[wzięliśmy]]
* [[zacznij]]
* [[zatrzymuję]]
* [[zginął]]
* [[zlał]]
* [[żołnierze]]
* [[żonach]]
* [[żonami]]
* [[żonę]]
* [[żonom]]
* [[źrzebiętami]]
* [[źrzebiętom]]
* [[zwyciężył]]
* [[żydy]]
* [[żydzi]]
== [[:Kategorie:Ruština|Ruština]] ==
* [[лучше пуза лопнет, но добро непропадёт]]
* [[сила есть, ума не надо]]
* [[сопля]]
== [[:Kategorie:Řečtina|Řečtina]] ==
=== [[:Kategorie:Řečtina|Novořečtina (el)]] ===
* [[καλλιγραφία]] - kaligrafie
* [[τάξος]] / [[ίταμος]] - tis
* [[τρωγλοδύτης]]
* [[χάρισμα]]
=== [[:Kategorie:Starořečtina|Starořečtina (grc)]] ===
* [[ἀγωνία]] - agonie
* [[ἀκροβυστία]] - předkožka
* [[βαπτίζω|βαπτίζειν]] - (po)nořit
* [[γράφειν]]
* [[ἔλυτρον]] - pochva
* [[κορυφαῖος]] - koryfej
* [[λάρυγξ]] - [[hrdlo]]//gen.: [[λάρυγγος]]
* [[λόχος]]
* [[οὖς]] - [[ucho]]/gen.: [[ὠτός]]
* [[ῥινός]]
* [[τρωγλοδύτης]]
* [[φάρμακον]]
==== přísloví, pořekadla, fráze... ====
* [[ὁ τὸ μὲν σῶμα ὑγιής, τὴν δὲ ψυχὴν εὔπορος, τὴν δὲ φύσιν εὐπαίδευτος]]
=== Neznámo, nezáleží, zda staro- nebo novořečtina ===
* [[γύψος]]
* [[δεύτερος]]
== [[:Kategorie:Slovenština|Slovenština]] ==
* [[cítiť]]
* [[čaša]]
* [[dcéra]]
* [[delo]]
* [[desať]]
* [[desiaty]]
* [[dlh]]
* [[hádzať]]
* [[hrádza]]
* [[chytený]]
* [[imä]]
* [[kládol]]
* [[krst]]
* [[kúpia]]
* [[macochin]]
* [[mäkko]]
* [[miera]]
* [[môcť]]
* [[načrieť]]
* [[naštrbiť]]
* [[nesú]]
* [[niesol]]
* [[niesť]]
* [[piaty]]
* [[poondiaty]]
* [[prechádzať]]
* [[priadza]]
* [[prirodzene]]
* [[riekol]]
* [[semä]]
* [[schôdzka]]
* [[slnce]]
* [[sŕňa]]
* [[stĺkať]]
* [[súdený]]
* [[synak]]
* [[teba]]
* [[tiahnuť]]
* [[unúvať]]
* [[včil]]
* [[veriť]]
* [[verný]]
* [[viezť]]
* [[viera]]
* [[vĺča]]
* [[vidieť sa]]
* [[viera]]
* [[vracanie]]
* [[vynovený]]
* [[vycibrený]] (dodělat)
* [[zdŕžať]]
* [[žlč]]
* [[žlna]]
* [[žoch]]
== [[:Kategorie:Švédština|Švédština]] ==
* [[lystet]]; kontext: [http://lyrics.wikia.com/Hedningarna:Räven] – viz [[lysten]]
* [[rovdjurs(dans)]]; kontext: [http://lyrics.wikia.com/Hedningarna:Räven] – viz [[rovdjur]] a [[dans]]; tanec šelmy
* [[uti]]; kontext: [http://lyrics.wikia.com/wiki/Garmarna:Vänner_Och_Fränder] – ve slovnících není
* [[utgick]]; kontext: [http://lyrics.wikia.com/wiki/Garmarna:Vänner_Och_Fränder] – viz [[utgå]]
* [[skådas]]; kontext: [http://lyrics.wikia.com/wiki/Garmarna:Vänner_Och_Fränder]
* [[hederdagen]]; kontext: [http://lyrics.wikia.com/wiki/Garmarna:Vänner_Och_Fränder]
* [[sängarne]]; kontext: [http://lyrics.wikia.com/wiki/Garmarna:Vänner_Och_Fränder]
* [[sjödräng]]; kontext: [http://lyrics.wikia.com/wiki/Garmarna:Vänner_Och_Fränder]
* [[klädd]]; kontext: [http://lyrics.wikia.com/wiki/Garmarna:Vänner_Och_Fränder]
* [[kjortelen]]; kontext: [http://lyrics.wikia.com/wiki/Garmarna:Vänner_Och_Fränder]
* [[högan]] =? [[högen]]; kontext: [http://lyrics.wikia.com/wiki/Garmarna:Vänner_Och_Fränder]
* [[loftet]]; kontext: [http://lyrics.wikia.com/wiki/Garmarna:Vänner_Och_Fränder]
* [[bjödo]]; kontext: [http://lyrics.wikia.com/wiki/Garmarna:Vänner_Och_Fränder] – zřejmě zastaralý minulý čas od [[bjuda]]
* [[båd]]; kontext: [http://lyrics.wikia.com/wiki/Garmarna:Vänner_Och_Fränder] – [[båda]]?
* [[förrän]]; kontext: [http://lyrics.wikia.com/wiki/Garmarna:Vänner_Och_Fränder]
* [[guldgula]]; kontext: [http://lyrics.wikia.com/wiki/Garmarna:Vänner_Och_Fränder] - zlatý?
* [[sorgsen]]; kontext: [http://lyrics.wikia.com/wiki/Garmarna:Vänner_Och_Fränder]
* [[kvida]]; kontext: [http://lyrics.wikia.com/wiki/Garmarna:Vänner_Och_Fränder]
* [[snövita]]; kontext: [http://lyrics.wikia.com/wiki/Garmarna:Vänner_Och_Fränder] - bělostná nebo sněhobílá; viz [[snövit]]
* [[ena]]; kontext: [http://www.youtube.com/watch?v=LExEHAftbOk&feature=related] - první?
* [[boja]]; kontext: [http://www.youtube.com/watch?v=LExEHAftbOk&feature=related]
* [[bore]]; kontext: [http://www.youtube.com/watch?v=LExEHAftbOk&feature=related]
* [[förat]]; kontext: [http://www.youtube.com/watch?v=LExEHAftbOk&feature=related]
* [[hederlig]]; kontext: [http://www.youtube.com/watch?v=LExEHAftbOk&feature=related] - čestný?, poctivý?
* [[black]]; kontext: [http://www.youtube.com/watch?v=LExEHAftbOk&feature=related]
* [[ifrå]]; kontext: [http://www.youtube.com/watch?v=LExEHAftbOk&feature=related] – [[ifrån]]?
* [[hjärterot]]; kontext: [http://www.youtube.com/watch?v=LExEHAftbOk&feature=related]
* [[mak]]; kontext: [http://www.youtube.com/watch?v=LExEHAftbOk&feature=related]
* [[Hedningarna]]; kontext: název hud. skupiny
* [[Garmarna]]; kontext: název hud. skupiny
* [[dräng]]; kontext: [http://www.sweetslyrics.com/434358.Drängarna%20-%20Om%20Du%20Vill%20Bli%20Min%20Fru.html] - člověk, který pracuje na farmě
* [[enslig]]; kontext: [http://www.sweetslyrics.com/434358.Drängarna%20-%20Om%20Du%20Vill%20Bli%20Min%20Fru.html]
* [[skördetider]]; kontext: [http://www.sweetslyrics.com/434358.Drängarna%20-%20Om%20Du%20Vill%20Bli%20Min%20Fru.html]
* [[vigas]]; kontext: [http://www.sweetslyrics.com/434358.Drängarna%20-%20Om%20Du%20Vill%20Bli%20Min%20Fru.html]
* [[desamma]]; kontext: [http://www.sweetslyrics.com/434358.Drängarna%20-%20Om%20Du%20Vill%20Bli%20Min%20Fru.html]
* [[välbehag]]; kontext: [http://www.sweetslyrics.com/434358.Drängarna%20-%20Om%20Du%20Vill%20Bli%20Min%20Fru.html]
* [[nånting]]; kontext: [http://www.sweetslyrics.com/434358.Drängarna%20-%20Om%20Du%20Vill%20Bli%20Min%20Fru.html] = hovorově [[någonting]], [[något]]
* [[logen]]; kontext: [http://www.sweetslyrics.com/434358.Drängarna%20-%20Om%20Du%20Vill%20Bli%20Min%20Fru.html]
* [[hela]]; kontext: [http://www.sweetslyrics.com/434358.Drängarna%20-%20Om%20Du%20Vill%20Bli%20Min%20Fru.html] - léčit?
* [[tyar]]; kontext: [http://www.sweetslyrics.com/434358.Drängarna%20-%20Om%20Du%20Vill%20Bli%20Min%20Fru.html]
* [[sid]]; kontext: [http://www.youtube.com/watch?v=kPwtVnYS4ug&feature=fvw]
* [[me]]; kontext: [http://www.youtube.com/watch?v=kPwtVnYS4ug&feature=fvw]
* [[stöta på]]; kontext: [http://www.youtube.com/watch?v=kPwtVnYS4ug&feature=fvw]
* [[massa]]; kontext: [http://www.youtube.com/watch?v=kPwtVnYS4ug&feature=fvw] - masa?
* [[plugget]]; kontext: [http://www.youtube.com/watch?v=kPwtVnYS4ug&feature=fvw]
* [[pop]]; kontext: [http://www.youtube.com/watch?v=kPwtVnYS4ug&feature=fvw]
* [[såklart]]; kontext: [http://www.youtube.com/watch?v=kPwtVnYS4ug&feature=fvw]
* [[emot]]; kontext: [http://www.youtube.com/watch?v=kPwtVnYS4ug&feature=fvw] - naproti?
* [[pulsen]]; kontext: [http://www.youtube.com/watch?v=kPwtVnYS4ug&feature=fvw]
* [[tätt]]; kontext: [http://www.youtube.com/watch?v=kPwtVnYS4ug&feature=fvw]
* [[snabbar]]; kontext: [http://www.youtube.com/watch?v=kPwtVnYS4ug&feature=fvw]
* [[se på]]; kontext: [http://www.youtube.com/watch?v=kPwtVnYS4ug&feature=fvw] - dívat se na někoho?
* [[springer]]; kontext: [http://www.youtube.com/watch?v=kPwtVnYS4ug&feature=fvw]; kontext: [http://lyrics.wikia.com/wiki/Garmarna:Vänner_Och_Fränder] – viz [[springa]]
* [[springer på]]; kontext: [http://www.youtube.com/watch?v=kPwtVnYS4ug&feature=fvw]
* [[skaka]]; kontext: [http://www.youtube.com/watch?v=kPwtVnYS4ug&feature=fvw] = en: shake (disturb emonotionaly), tremble
* [[rumpa]]; kontext: [http://www.youtube.com/watch?v=kPwtVnYS4ug&feature=fvw] - zadek?
* [[hänga på]]; kontext: [http://www.youtube.com/watch?v=kPwtVnYS4ug&feature=fvw] - obejmout? nebo spíš pověsit se?
* [[tar]]; kontext: [http://www.youtube.com/watch?v=kPwtVnYS4ug&feature=fvw] - perský hudební nástroj???
* [[glider]]; kontext: [http://www.youtube.com/watch?v=kPwtVnYS4ug&feature=fvw]
* [[svider]]; kontext: [http://www.youtube.com/watch?v=kPwtVnYS4ug&feature=fvw]
* [[kör]]; kontext: [http://www.youtube.com/watch?v=kPwtVnYS4ug&feature=fvw] - rozjet (to) – asi ano; viz [[köra]]
* [[snacka]]; kontext: [http://www.youtube.com/watch?v=kPwtVnYS4ug&feature=fvw] - povídat si?
* [[tomt]]; kontext: [http://www.youtube.com/watch?v=kPwtVnYS4ug&feature=fvw] - zahrada?, prázdný?
* [[gol]]; kontext: [http://www.magistrix.de/lyrics/Garmarna/Vedergaellningen-396849.html]
* [[rann]]; kontext: [http://www.magistrix.de/lyrics/Garmarna/Vedergaellningen-396849.html] - ranní?
* [[förbida]]; kontext: [http://www.magistrix.de/lyrics/Garmarna/Vedergaellningen-396849.html]
* [[drager]]; kontext: [http://www.magistrix.de/lyrics/Garmarna/Vedergaellningen-396849.html]
* [[först]]; kontext: [http://www.magistrix.de/lyrics/Garmarna/Vedergaellningen-396849.html] - nejprve?, nejdřív?
* [[skapte]]; kontext: [http://www.magistrix.de/lyrics/Garmarna/Vedergaellningen-396849.html] -začarovat?
* [[nåler]]; kontext: [http://www.magistrix.de/lyrics/Garmarna/Vedergaellningen-396849.html] =? nålar?; jehla?
* [[tråna]]; kontext: [http://www.magistrix.de/lyrics/Garmarna/Vedergaellningen-396849.html] - týrat?
* [[kniver]]; kontext: [http://www.magistrix.de/lyrics/Garmarna/Vedergaellningen-396849.html] - =? knivar? = nůž
* [[saker]]; kontext: [http://www.magistrix.de/lyrics/Garmarna/Vedergaellningen-396849.html] - =? saxer - nůžky?
* [[bot]]; kontext: [http://www.magistrix.de/lyrics/Garmarna/Vedergaellningen-396849.html] = en:fine, cure, bot
* [[förrän]]; kontext: [http://www.magistrix.de/lyrics/Garmarna/Vedergaellningen-396849.html] -spojka dokud?
* [[framrida]]; kontext: [http://www.magistrix.de/lyrics/Garmarna/Vedergaellningen-396849.html]
* [[spånge]]; kontext: [http://www.magistrix.de/lyrics/Garmarna/Vedergaellningen-396849.html]
* [[mäste]]; kontext: [http://www.magistrix.de/lyrics/Garmarna/Vedergaellningen-396849.html]
* [[häste]]; kontext: [http://www.magistrix.de/lyrics/Garmarna/Vedergaellningen-396849.html] - kůň? – může jít o nářeční tvar ([[häst]])
* [[harme]]; kontext: [http://www.magistrix.de/lyrics/Garmarna/Vedergaellningen-396849.html]
* [[barme]]; kontext: [http://www.magistrix.de/lyrics/Garmarna/Vedergaellningen-396849.html] =? barm?
* [[bold]]; kontext: [http://www.magistrix.de/lyrics/Garmarna/Vedergaellningen-396849.html]
== [[:Kategorie:Tagalština|Tagalog (tl)]] ==
* [[bilog]] kolo/kulatý (+ etymologie)
== [[:Kategorie:Ukrajinština|Ukrajinština]] ==
* [[життєпис]] - [[životopis]]
* [[суржик]] - 1. směsná mouka žitno-pšeničná nebo žitno-[+jiných obilovin] 2. rusko-ukrajinský žargon
* [[сотня]] - [[setnina]], stovka
* [[страшно]]
== [[:Kategorie:Vietnamština|Vietnamština]] ==
* [[hạnh]] ?chování?, meruňka
* [[người]] - člověk
* [[quyền]] - právo (+ etymologie)
<!-- konec -->
== Poznámky ==
<references />
[[Kategorie:Wikislovník:Seznamy slov|{{PAGENAME}}]]
b1pd69l8tmoai08gvynow4suzl2e0p6
Wikislovník:Kronika
4
17823
1387348
1382170
2026-05-20T21:41:22Z
Palu
1784
280000
1387348
wikitext
text/x-wiki
'''Kronika''' zaznamenává důležité historické události v provozu Wikislovníku – české verzi projektu [https://www.wiktionary.org/ Wiktionary].
Těmito událostmi jsou např. kulaté milníky v počtu hesel, revizí apod., změny ve stavu správců a dalších skupinách uživatelů s rozšířenými právy, změny konfigurace projektu apod.
{{SHORTTOC}}
== Grafy vývoje ==
<gallery heights="221" widths="400">
Graf vývoje počtu hesel na Wikislovníku.jpg|Vývoj počtu hesel
Graf vývoje počtu editací na Wikislovníku.jpg|Vývoj počtu editací
</gallery>
== 2026 ==
;31. března 2026
: 161 000. heslo – [[実証主義者]] – založil [[Uživatel:Kusurija|Kusurija]]
;5. března 2026
: 160 000. heslo – [[代数]] – založil [[Uživatel:Kusurija|Kusurija]]
;30. ledna 2026
: Vytvořena celkově [https://cs.wiktionary.org/w/index.php?curid=280000 280 000. nová stránka] za dobu existence této wiki – [[geïmmobiliseerd]] – vytvořil [[Uživatelka:Perpétrateur perpétuel|Perpétrateur perpétuel]]
== 2025 ==
;15. prosince 2025
: 159 000. heslo – [[सैकता]] – založil [[Uživatel:Kusurija|Kusurija]]
;29. září 2025
: 158 000. heslo – [[spolehnout se]] – založil [[Uživatel:Uber) (Hubrin|Uber) (Hubrin]]
;17. července 2025
: 157 000. heslo – [[palládium]] – založil [[Uživatel:Kusurija|Kusurija]]
;3. května 2025
: 156 000. heslo – [[větný člen]] – založil [[Uživatel:ŽrávalsAttilovuMacechu|ŽrávalsAttilovuMacechu]]
;18. února 2025
: 155 000. heslo – [[cerij]] – založil [[Uživatel:Kusurija|Kusurija]]
; 17. ledna 2025
: 154 000. heslo – [[熊本城]] – založil [[Uživatel:Kusurija|Kusurija]]
== 2024 ==
; 26. listopadu 2024
: 153 000. heslo – [[σελήνιο]] – založil [[Uživatel:Kusurija|kusurija]]
; 13. října 2024
: Vytvořena celkově [https://cs.wiktionary.org/w/index.php?curid=270000 270 000. nová stránka] za dobu existence této wiki – [[nevylez]] – vytvořil [[Uživatelka:Polekaná pyjawitze|Polekaná pyjawitze]]
; 04. října 2024
: 152 000. heslo – [[litijs]] – založil [[Uživatel:Kusurija|kusurija]]
; 23. srpna 2024
: 151 000. heslo – [[vopít se]] – založil [[Uživatel:Palu|Palu]]
; 17. července 2024
: 150 000. heslo – [[Jaromířini]] – založil [[Uživatel:Palu|Palu]]
; 19. května 2024
: 149 000. heslo – [[carbon monoxide]] – založil [[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]]
; 10. dubna 2024
: Dosaženo [[Special:PermaLink/1300000|1 300 000. revize]] editací – uživatel [[Uživatel:Kusurija|Kusurija]]
; 17. března 2024
: Vytvořena celkově [https://cs.wiktionary.org/w/index.php?curid=260000 260 000. nová stránka] za dobu existence této wiki – [[quaesam]] – vytvořil [[Uživatel:Přaedříííjen Nedoříjen|Přaedříííjen Nedoříjen]]
== 2023 ==
; 16. srpna 2023
: Vytvořena celkově [https://cs.wiktionary.org/w/index.php?curid=250000 250 000. nová stránka] za dobu existence této wiki – [[udať]] – vytvořil [[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]]
; 10. srpna 2023
: 145 000. heslo – [[Alexandřiny]] – založil [[Uživatel:Palu|Palu]]
; 24. června 2023
: 144 000. heslo – [[libově]] – založil [[Uživatel:Palu|Palu]]
; 2. května 2023
: 143 000. heslo – [[kurziva]] – založil [[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]]
; 22. března 2023
: 142 000. heslo – [[natrij]] – založil [[Uživatel:Kusurija|kusurija]]
; 10. března 2023
: Dosaženo [[Special:PermaLink/1250000|1 250 000. revize]] editací – uživatel [[Uživatel:Ymportűűn Glajchšaltačka|Ymportűűn Glajchšaltačka]]
; 22. února 2023
: Vytvořena celkově [http://cs.wiktionary.org/w/index.php?curid=240000 240 000. nová stránka] za dobu existence této wiki – [[:Kategorie:Obsahuje 焱 čtené jako エン (呉漢音)]] – vytvořil [[Uživatel:Kusurija|Kusurija]]
; 6. ledna 2023
: 141 000. heslo – [[ak. mal.]] – založil [[Uživatel:Palu|Palu]]
== 2022 ==
; 31. prosince 2022
: Dosaženo [[Special:PermaLink/1200000|1 200 000. revize]] editací – uživatel [[Uživatel:JAnDbot|JAnDbot]]
; 23. října 2022
: 140 000. heslo – [[gadolinis]] – založil [[Uživatel:Kusurija|Kusurija]]
; 25. srpna 2022
: 139 000. heslo – [[izogibati se]] – založil [[Uživatel:Stehelčevesan JPG|Stehelčevesan JPG]]
; 2. srpna 2022
: Vytvořena celkově [http://cs.wiktionary.org/w/index.php?curid=230000 230 000. nová stránka] za dobu existence této wiki – [[:Kategorie:Obsahuje 礦 čtené jako キョウ (呉音)]] – vytvořil [[Uživatel:Kusurija|Kusurija]]
; 8. května 2022
: 138 000. heslo – [[日本麹黴]] – založil [[Uživatel:Kusurija|Kusurija]]
; 7. dubna 2022
: 137 000. heslo – [[nabodnout]] – založil [[Speciální:Příspěvky/2A02:8308:4004:DF00:4889:5B1A:DE45:F42|2A02:8308:4004:DF00:4889:5B1A:DE45:F42]]
; 26. února 2022
: 136 000. heslo – [[Dagmařin]] – založil [[Uživatel:Vavřinec N.|Vavřinec N.]]
; 12. února 2022
: Vytvořena celkově [http://cs.wiktionary.org/w/index.php?curid=220000 220 000. nová stránka] za dobu existence této wiki – [[badi]] – vytvořil [[Uživatel:Kusurija|Kusurija]]
; 7. února 2022
: 135 000. heslo – [[stationné]] – založil [[Uživatel:JQtt|JQtt]]
== 2021 ==
; 12. prosince 2021
: 134 000. heslo – [[çağırmak]] – založil [[Uživatel:Pandhaemiocratia|Pandhaemiocratia]]
;10. srpna 2021
: Vytvořena celkově [http://cs.wiktionary.org/w/index.php?curid=210000 210 000. nová stránka] za dobu existence této wiki – [[:Kategorie:Obsahuje 螫 čtené jako セキ (漢音)]] – vytvořil [[Uživatel:Kusurija|Kusurija]]
; 24. června 2021
: 132 000. heslo – [[špalír]] – založil [[Uživatel:DieDeutschen2|DieDeutschen2]]
; 11. května 2021
: 131 000. heslo – [[scrap]] – založil [[Uživatel:JQtt|JQtt]]
; 8. března 2021
: 130 000. heslo – [[ručka]] – založila [[Uživatel:DenisaCZ|DenisaCZ]]
; 5. února 2021
: 129 000. heslo – [[meneársela]] – založil [[Uživatel:Tříští sanice Pankáč| Tříští sanice Pankáč]]
; 31. ledna 2021
: Vytvořena celkově [http://cs.wiktionary.org/w/index.php?curid=200000 200 000. nová stránka] za dobu existence této wiki – [[Иордания]] – vytvořil [[Uživatel:Lenka64|Lenka64]]
== 2020 ==
; 27. listopadu 2020
: 127 000. heslo – [[hotovou]] – založil [[Uživatel:Ovčáček čtveráček|Ovčáček čtveráček]]
; 7. listopadu 2020
: 126 000. heslo – [[demů]] – založil [[Uživatel:Onďák|Onďák]]
; 22. října 2020
: 125 000. heslo – [[pálivý]] – založila [[Uživatel:Lenka64|Lenka64]]
; 4. října 2020
: 124 000. heslo – [[devočný]] – založila [[Uživatel:Lenka64|Lenka64]]
; 1. června 2020
: Vytvořena celkově [http://cs.wiktionary.org/w/index.php?curid=190000 190 000. nová stránka] za dobu existence této wiki – [[:Kategorie:Obsahuje 謙 (japonština)]] – vytvořil [[Uživatel:Kusurija|Kusurija]]
; 13. března 2020
: 118 000. heslo – [[žluč]] – založila [[Uživatel:Lenka64|Lenka64]]
; 25. února 2020
: Dosaženo [[Special:PermaLink/1100000|1 100 000. revize]] editací – uživatel [[Uživatel:JokyPoky06|JokyPoky06]]
; 13. února 2020
: 117 000. heslo – [[balsam poplar]] – založila [[Uživatel:Lenka64|Lenka64]]
; 23. ledna 2020
: 116 000. heslo – [[touto]] – založil [[Uživatel:Ovčáček čtveráček|Ovčáček čtveráček]]
== 2019 ==
; 8. prosince 2019
: 115 000. heslo – [[Schmarren]] – založil [[Uživatel:Divergent 2015|Divergent 2015]]
; 25. listopadu 2019
: Vytvořena celkově [http://cs.wiktionary.org/w/index.php?curid=180000 180 000. nová stránka] za dobu existence této wiki – [[pohrdat]] – vytvořil [[Uživatel:GilgameŠší LaB|GilgameŠší LaB]]
; 22. května 2019
: 111 000. heslo – [[podá]] – založil [[Uživatel: Ovčáček čtveráček| Ovčáček čtveráček]]
; 29. dubna 2019
: Dosaženo [[Special:PermaLink/1000000|1 000 000. revize]] editací – uživatel [[Uživatel:Danny B.|Danny B.]]
; 6. dubna 2019
: 110 000. heslo – [[tresty]] – založil [[Uživatel: Ovčáček čtveráček| Ovčáček čtveráček]]
; 8. ledna 2019
: 108 000. heslo – [[Biosphäre]] – založil [[Uživatel:JanSuchy|JanSuchy]]
== 2018 ==
; 13. prosince 2018
: Vytvořena celkově [http://cs.wiktionary.org/w/index.php?curid=170000 170 000. nová stránka] za dobu existence této wiki – [[:Kategorie:Obsahuje 郇 (japonština)]] – vytvořil [[Uživatel:Kusurija|Kusurija]]
; 7. prosince 2018
: 107 000. heslo – [[dusk]] – založil [[Uživatel:JOtt|JOtt]]
; 20. října 2018
: 105 000. heslo – [[kolegy]] – založil [[Uživatel:Ovčáček čtveráček|Ovčáček čtveráček]]
; 13. září 2018
: 104 000. heslo – [[larve]] – založila [[Uživatel:Lenka64|Lenka64]]
; 19. července 2018
: 103 000. heslo – [[ropě]] – založil [[Uživatel:Ovčáček čtveráček|Ovčáček čtveráček]]
; 4. července 2018
: Vytvořena celkově [http://cs.wiktionary.org/w/index.php?curid=160000 160 000. nová stránka] za dobu existence této wiki – [[:Kategorie:Obsahuje 低 čtené jako タイ (呉音)]] – vytvořil [[Uživatel:Kusurija|Kusurija]]
; 4. května 2018
: 101 000. heslo – [[zakonzervován]] – založil [[Uživatel:Ovčáček čtveráček|Ovčáček čtveráček]]
; 3. května 2018
: Dosaženo [[Special:PermaLink/950000|950 000. revize]] editací – uživatel [[Uživatel:JOtt|JOtt]]
; 19. dubna 2018
: 100 000. heslo – [[減退]] – založil [[Uživatel:Kusurija|Kusurija]]
; 6. dubna 2018
: Vytvořena celkově [http://cs.wiktionary.org/w/index.php?curid=150000 150 000. nová stránka] za dobu existence této wiki – [[:Kategorie:Obsahuje 低 čtené jako タイ (呉音)]] – vytvořil [[Uživatel:Kusurija|Kusurija]]
; 21. března 2018
: 99 000. heslo – [[Jew's ear]] – založil [[Uživatel:Lenka64|Lenka64]]
; 17. února 2018
: 98 000. heslo – [[hecovat]] – založil [[Uživatel:Ovčáček čtveráček|Ovčáček čtveráček]]
; 11. ledna 2018
: 97 000. heslo – [[baissé]] – založil [[Uživatel:JOtt|JOtt]]
== 2017 ==
; 19. prosince 2017
: 96 000. heslo – [[popřeli]] – založil [[Uživatel:Ovčáček čtveráček|Ovčáček čtveráček]]
; 10. listopadu 2017
: 95 000. heslo – [[вместилище]] – založilo [[Speciální:Příspěvky/78.45.152.95|78.45.152.95]]
; 3. listopadu 2017
: Vytvořena celkově [http://cs.wiktionary.org/w/index.php?curid=140000 140 000. nová stránka] za dobu existence této wiki – [[Diskuse:myslivec]] – vytvořil [[Uživatel:Hamtak|Hamtak]]
; 22. září 2017
: 94 000. heslo – [[vasculaire]] – založil [[Uživatel:JOtt|JOtt]]
; 25. srpna 2017
: 93 000. heslo – [[ohraničena]] – založil [[Uživatel:Ovčáček čtveráček|Ovčáček čtveráček]]
; 27. července 2017
: 92 000. heslo – [[nejvypjatější]] – založil [[Uživatel:Ovčáček čtveráček|Ovčáček čtveráček]]
; 29. června 2017
: Dosaženo [[Special:PermaLink/900000|900 000. revize]] editací – uživatel [[Uživatel:Dexbot|Dexbot]]
; 21. června 2017
: 91 000. heslo – [[nogawka]] – založil [[Uživatel:JOtt|JOtt]]
; 7. června 2017
: 90 000. heslo – [[oceňuje]] – založil [[Uživatel:Ovčáček čtveráček|Ovčáček čtveráček]]
: Vytvořena celkově [http://cs.wiktionary.org/w/index.php?curid=130000 130 000. nová stránka] za dobu existence této wiki – [[Modul:Viz/pecen]] – vytvořil [[Uživatel:Hobr|Hobr]]
; 15. května 2017
: 89 000. heslo – [[čtrnáctiletý]] – založil [[Uživatel:Ovčáček čtveráček|Ovčáček čtveráček]]
; 25. dubna 2017
: Dosaženo [[Special:PermaLink/850000|850 000. revize]] editací – uživatel [[Uživatel:JAnDbot|JAnDbot]]
; 22. dubna 2017
: 88 000. heslo – [[předpremjera]] – založil [[Uživatel:Tchoř|Tchoř]]
; 12. února 2017
: Dosaženo [[Special:PermaLink/800000|800 000. revize]] editací – uživatel [[Uživatel:HydrizBot|HydrizBot]]
; 2. února 2017
: 86 000. heslo – [[príslovka]] – založil [[Uživatel:JOtt|JOtt]]
; 11. ledna 2017
: 85 000. heslo – [[výslužba]] – založil [[Uživatel:Ovčáček čtveráček|Ovčáček čtveráček]]
== 2016 ==
; 15. prosince 2016
: 84 000. heslo – [[baranica]] – založila [[Uživatel:Lenka64|Lenka64]]
; 18. listopadu 2016
: 83 000. heslo – [[Brandenburgia]] – založil [[Uživatel:JOtt|JOtt]]
; 12. října 2016
: Vytvořena celkově [http://cs.wiktionary.org/w/index.php?curid=120000 120 000. nová stránka] za dobu existence této wiki – [[op.]] – vytvořil [[Uživatel:JOtt|JOtt]]
; 11. října 2016
: 82 000. heslo – [[płyta]] – založil [[Uživatel:JOtt|JOtt]]
; 21. srpna 2016
: [[Uživatel:Danny B.|Danny B.]] [[Wikislovník:Správci/Potvrzení práv správce Danny B.|nepotvrzen]] ve funkci [[Wikislovník:Správci|správce]]
; 16. srpna 2016
: 81 000. heslo – [[baasje]] – založil [[Uživatel:FuLAmGNut|FuLAmGNut]]
; 19. července 2016
: [[Uživatel:JAn Dudík|JAn Dudík]] [[Wikislovník:Správci/Potvrzování práv správce JAn Dudík|nepotvrzen]] ve funkci [[Wikislovník:Správci|správce]]
; 7. července 2016
: Dosaženo [[Special:PermaLink/750000|750 000. revize]] editací – uživatel [[Uživatel:HydrizBot|HydrizBot]]
; 20. června 2016
: 80 000. heslo – [[Lán]] – založil [[Uživatel:JOtt|JOtt]]
; 21. května 2016
: 79 000. heslo – [[Deklaration]] – založil [[Uživatel:JanSuchy|JanSuchy]]
; 11. dubna 2016
: 78 000. heslo – [[Igława]] – založil [[Uživatel:JOtt|JOtt]]
; 1. dubna 2016
: 77 777. heslo – [[Koláčková]] – založil [[Uživatel:Palu|Palu]]
; 8. března 2016
: 77 000. heslo – [[adventismus]] – založil [[Uživatel:Bazi|Bazi]]
; 11. února 2016
: 76 000. heslo – [[oboedientias]] – založil [[Uživatel:Silesianus|Silesianus]]
; 6. února 2016
: [[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] [[Wikislovník:Správci/Žádost o práva správce Shlomo|se stal]] [[Wikislovník:Správci|správcem]]
; 20. ledna 2016
: Komunita [[Wikislovník:Hlasování/Pravidla o správcích|hlasováním]] přijala [[Wikislovník:Pravidla o správcích|pravidla o správcích]] jako třetí závazné pravidlo
; 14. ledna 2016
: 75 000. heslo – [[sešmatlaný]] – založil [[Uživatel:Auvajs|Auvajs]]
; 3. ledna 2016
: Dosaženo [[Special:PermaLink/700000|700 000. revize]] editací – uživatel editujícího pod IP adresou [[Speciální:Příspěvky/197.41.25.8|197.41.25.8]]
== 2015 ==
; 21. prosince 2015
: Vytvořena celkově [http://cs.wiktionary.org/w/index.php?curid=110000 110 000. nová stránka] za dobu existence této wiki – [[vzorcích]] – vytvořil [[Uživatel:JOtt|JOtt]]
; 17. prosince 2015
: 74 000. heslo – [[roboty]] – založil [[Uživatel:Milda|Milda]]
; 16. listopadu 2015
: 73 000. heslo – [[kyrysník]] – založil [[Uživatel:Auvajs|Auvajs]]
; 17. října 2015
: 72 000. heslo – [[hereditary]] – založil [[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]]
; 12. října 2015
: Interní čas změněn z univerzálního (UTC) na středoevropský (CET), potažmo středoevropský letní (CEST)
; 27. září 2015
: Jako druhé závazné pravidlo byla [[Wikislovník:Hlasování/Pravidla hlasování|hlasováním]] přijata [[Wikislovník:Pravidla hlasování|pravidla hlasování]]
; 19. září 2015
: 71 000. heslo – [[bloček]] – založil [[Uživatel:Palu|Palu]]
; 5. září 2015
: Dosaženo [[Special:PermaLink/650000|650 000. revize]] editací – uživatel [[Uživatel:HydrizBot|HydrizBot]]
; 25. srpna 2015
: Komunita v [[Wikislovník:Hlasování/Základní pravidla|hlasování]] přijala [[Wikislovník:Pravidla]] jako své první závazné pravidlo
; 20. srpna 2015
: 70 000. heslo – [[myslivkyně]] – založil [[Uživatel:Auvajs|Auvajs]]
; 28. července 2015
: 69 000. heslo – [[srkati]] – založil [[Uživatel:Palu|Palu]]
; 27. července 2015
: Na základě výsledku [[Wikislovník:Hlasování/Změna abecedního řazení v kategoriích|hlasování]] bylo změněno řazení v kategoriích z výchozího na univerzální (''uca-default'')
; 26. června 2015
: 68 000. heslo – [[uvědomit]] – založil [[Uživatel:Auvajs|Auvajs]]
; 24. května 2015
: [[Uživatel:Milda|Milda]] přestal být [[Wikislovník:Správci|správcem]]
; 22. května 2015
: 67 000. heslo – [[resinosis]] – založil [[Uživatel:Silesianus|Silesianus]]
; 14. května 2015
: [[Uživatel:Zdenekk2|Zdenekk2]] rezignoval na funkci [[Wikislovník:Správci|správce]]
; 9. května 2015
: Dosaženo [[Special:PermaLink/600000|600 000. revize]] editací – uživatel [[Uživatel:Auvajs|Auvajs]]
; 7. května 2015
: Vytvořena celkově [http://cs.wiktionary.org/w/index.php?curid=100000 100 000. nová stránka] za dobu existence této wiki – [[rosea]] – vytvořil [[Uživatel:Martin Kotačka|Martin Kotačka]]
; 6. května 2015
: 66 000. heslo – [[résoudre]] – založil [[Uživatel:Pyprilescu|Pyprilescu]]
; 9. dubna 2015
: 65 000. heslo – [[dušeslovný]] – založila [[Uživatel:Dubicko|Dubicko]]
; 28. února 2015
: 64 000. heslo – [[жёлтый]] – založila [[Uživatel:Dubicko|Dubicko]]
; 24. února 2015
: Dosaženo [[Special:PermaLink/555555|555 555. revize]] editací – uživatel [[Uživatel:Danny B.|Danny B.]]
; 11. února 2015
: 63 000. heslo – [[gamine]] – založil [[Uživatel:JOtt|JOtt]]
: Dosaženo [[Special:PermaLink/550000|550 000. revize]] editací – uživatel [[Uživatel:JAnDbot|JAnDbot]]
; 25. ledna 2015
: 62 000. heslo – [[אִינְפוֹרְמַצְיָה]] – založil [[Uživatel:Shlomo|Shlomo]]
== 2014 ==
; 21. prosince 2014
: 61 000. heslo – [[uisce]] – založilo [[Speciální:Příspěvky/177.205.102.22|177.205.102.22]]
; 19. listopadu 2014
: 60 000. heslo – [[רְבָבָה]] – založil [[Uživatel:Shlomo|Shlomo]]
; 14. října 2014
: 59 000. heslo – [[gerendus]] – založil [[Uživatel:Pyprilescu|Pyprilescu]]
; 10. října 2014
: [[Uživatel:Reaperman|Reaperman]] rezignoval na pozici [[Wikislovník:Správci|správce]] a [[Wikislovník:Byrokraté|byrokrata]]
; 23. srpna 2014
: 58 000. heslo – [[berceuse]] – založil [[Uživatel:JOtt|JOtt]]
; 19. srpna 2014
: Dosaženo [[Special:PermaLink/500000|500 000. revize]] editací – uživatel [[Uživatel:JAnDbot|JAnDbot]]
; 25. června 2014
: 57 000. heslo – [[omega]] – založil [[Uživatel:JOtt|JOtt]]
; 28. dubna 2014
: 56 000. heslo – [[Marelle]] – založil [[Uživatel:JOtt|JOtt]]
; 25. března 2014
: 55 000. heslo – [[hvězdokupa]] – založil [[Uživatel:Milda|Milda]]
; 10. února 2014
: 54 000. heslo – [[migrer]] – založil [[Uživatel:JOtt|JOtt]]
== 2013 ==
; 15. prosince 2013
: 53 000. heslo – [[šprlení]] – založil [[Uživatel:Milda|Milda]]
; 15. prosince 2013 <small>(v SEČ, 14. prosince v UTC)</small>
: [[Uživatel:Zdenekk2|Zdenekk2]] se stal [[Wikislovník:Správci|správcem]]
; 11. listopadu 2013
: Dosaženo [[Special:PermaLink/450000|450 000. revize]] editací – uživatel [[Uživatel:EdwardsBot|EdwardsBot]]
; 31. října 2013
: 52 000. heslo – [[cummerciu]] – založil [[Uživatel:JOtt|JOtt]]
; 3. října 2013
: 51 000. heslo – [[zelnice]] – založil [[Uživatel:JAn Dudík|JAn Dudík]]
; 17. srpna 2013
: 50 000. heslo – [[hausnumero]] – založil [[Uživatel:Danny B.|Danny B.]]
; 21. července 2013
: Wikislovník jako druhý z českých projektů Wikimedia dokončil přechod na řádkové odkazy na sesterské projekty založené na novém systému a z toho vyplývající údržbu nalezených nedostatků
; 11. července 2013
: 49 000. heslo – [[kočičí capka]] – založil [[Uživatel:Martin Kotačka|Martin Kotačka]]
; 3. června 2013
: 48 000. heslo – [[Svatý otec]] – založil [[Uživatel:Reaperman|Reaperman]]
; 8. května 2013
: Vytvořena celkově [http://cs.wiktionary.org/w/index.php?curid=75000 75 000. nová stránka] za dobu existence této wiki – [[dicioni]] – vytvořil [[Uživatel:Martin Kotačka|Martin Kotačka]]
; 5. května 2013
: 47 000. heslo – [[poupě]] – založil [[Uživatel:Reaperman|Reaperman]]
; 4. května 2013
: Nastavena možnost zobrazování jiného nadpisu, než je název stránky. <small>(zprostředkoval [[Uživatel:Danny B.|Danny B.]])</small>
: Dosaženo [[Special:PermaLink/400000|400 000. revize]] editací – uživatel [[Uživatel:Martin Kotačka|Martin Kotačka]]
; 17. dubna 2013 <small>(v SELČ, 16. dubna v UTC)</small>
: Nastaveno zobrazování [[Special:AbuseLog|zásahů]] [[Special:AbuseFilter|editačního filtru]] na [[rcirc:#cs.wiktionary|IRC kanále posledních změn]]. <small>(zprostředkoval [[Uživatel:Danny B.|Danny B.]])</small>
; 13. dubna 2013
: Dokončen převod hesel na nový systém překladů
; 4. dubna 2013
: 46 000. heslo – [[suffragiis]] – založil [[Uživatel:Martin Kotačka|Martin Kotačka]]
; 10. března 2013
: 45 000. heslo – [[versutia]] – založil [[Uživatel:Martin Kotačka|Martin Kotačka]]
; 1. března 2013
: 44 444. heslo – [[superkalifradžilistikexpijalidózní]] – založil [[Uživatel:Danny B.|Danny B.]]
; 25. února 2013
: Nastaven nový favicon. <small>(zprostředkoval [[Uživatel:Danny B.|Danny B.]])</small>
; 19. února 2013
: Zapnuto rozšíření Scribunto. <small>(zprostředkoval [[Uživatel:Danny B.|Danny B.]])</small>
; 14. února 2013
: 44 000. heslo – [[beak]] – založil [[Uživatel:JOtt|JOtt]]
; 21. ledna 2013
: 43 000. heslo – [[Ire]] – založila [[Uživatel:Dubicko|Dubicko]]
== 2012 ==
; 9. prosince 2012
: 42 000. heslo – [[ranca]] – založil [[Uživatel:Tchoř|Tchoř]]
; 8. prosince 2012
: Dosaženo [[Special:PermaLink/350000|350 000. revize]] editací – uživatel [[Uživatel:TchoŘoBot|TchoŘoBot]]
; 9. listopadu 2012
: Byly zprovozněny nové jmenné prostory <code>Příloha:</code> a <code>Diskuse k příloze:</code> (s aliasem <code>Příloha diskuse:</code>). <small>(zprostředkoval [[Uživatel:Danny B.|Danny B.]])</small>
; 4. listopadu 2012
: 41 000. heslo – [[svegruše]] – založil [[Uživatel:Tchoř|Tchoř]]
; 9. září 2012
: 40 000. heslo – [[šatlava]] – založil [[Uživatel:Danny B.|Danny B.]]
; 13. srpna 2012
: 39 000. heslo – [[cathedrarum]] – založil [[Uživatel:Martin Kotačka|Martin Kotačka]]
; 29. července 2012
: 38 000. heslo – [[futuuri]] – založila [[Uživatel:Hellooo|Hellooo]]
; 20. července 2012
: 37 000. heslo – [[Anatolia]] – založil [[Uživatel:Silesianus|Silesianus]]
; 7. července 2012
: 36 000. heslo – [[speluncarum]] – založil [[Uživatel:Martin Kotačka|Martin Kotačka]]
; 25. června 2012
: Dosaženo [[Special:PermaLink/300000|300 000. revize]] editací – uživatel [[Uživatel:Reaperman|Reaperman]]
; 16. června 2012
: 35 000. heslo – [[flammis]] – založil [[Uživatel:Martin Kotačka|Martin Kotačka]]
; 22. května 2012
: 34 000. heslo – [[Hut]] – založila [[Uživatel:Dubicko|Dubicko]]
; 20. května 2012
: 10 000. [[:Kategorie:Čeština|české]] heslo – [[úterní]] – založila [[Uživatel:Dubicko|Dubicko]]
; 18. dubna 2012
: Umožněno byrokratům přidávat a odebírat uživatelům status {{MediaWiki:Group-autopatrolled-member}} (v SELČ, 17. dubna v UTC) <small>(zprostředkoval [[Uživatel:Danny B.|Danny B.]])</small>
; 15. dubna 2012
: 33 000. heslo – [[scvrnkls]] – založil [[Uživatel:JAn Dudík|JAn Dudík]]
; 1. března 2012
: 32 000. heslo – [[fluent]] – založil [[Uživatel:Istafe|Istafe]]
; 10. ledna 2012
: 31 000. heslo – [[reaper]] – založil [[Uživatel:Mercy|Mercy]]
; 3. ledna 2012
: Vytvořena celkově [http://cs.wiktionary.org/w/index.php?curid=55555 55 555. nová stránka] za dobu existence této wiki – [[pravidelný]] – vytvořil [[Uživatel:JOtt|JOtt]]
== 2011 ==
; 12. prosince 2011
: Dosaženo [[Special:PermaLink/250000|250 000. revize]] editací – uživatel [[Uživatel:Reaperbot|Reaperbot]]
; 23. listopadu 2011
: 30 000. heslo – [[respecter]] – založil [[Uživatel:JOtt|JOtt]]
; 15. října 2011
: 29 000. heslo – [[Irlanti]] – založil [[Uživatel:Hellooo|Hellooo]]
; 8. září 2011
: 28 000. heslo – [[citera]] – založil [[Uživatel:Silesianus|Silesianus]]
; 7. srpna 2011
: [[Uživatel:Juan de Vojníkov|Juan de Vojníkov]] přestal být po půlroční neaktivitě [[Wikislovník:Správci|správcem]]
; 1. srpna 2011
: 27 000. heslo – [[governor]] – založil [[Uživatel:Mercy|Mercy]]
; 30. června 2011
: 26 000. heslo – [[dérégler]] – založil [[Uživatel:JOtt|JOtt]]
; 29. června 2011
: Vytvořena celkově [http://cs.wiktionary.org/w/index.php?curid=50000 50 000. nová stránka] za dobu existence této wiki – [[vskutku]] – vytvořil [[Uživatel:Palu|Palu]]
; 29. května 2011
: 25 000. heslo – [[kýžený]] – založil [[Uživatel:Reaperman|Reaperman]]
; 8. května 2011
: Dosaženo [[Special:PermaLink/200000|200 000. revize]] editací – uživatel [[Uživatel:Luckas-bot|Luckas-bot]]
; 3. května 2011
: 24 000. heslo – [[i.e.]] – založil [[Uživatel:JOtt|JOtt]]
; 11. března 2011
: 23 000. heslo – [[rumpál]] – založil [[Uživatel:Reaperman|Reaperman]] <small>(v SEČ, 10. března v UTC)</small>
; 20. února 2011
: 22 000. heslo – [[Albánec]] – založil [[Uživatel:Martesing|Martesing]]
; 20. ledna 2011
: 21 000. heslo – [[Kroměříž]] – založil [[Uživatel:Faigl.ladislav|Faigl.ladislav]]
; 4. ledna 2011
: [[Uživatel:Milda|Milda]] se stal [[Wikislovník:Správci|správcem]]
: 20 000. heslo – [[республика]] – založil [[Uživatel:Milda|Milda]]
== 2010 ==
; 23. prosince 2010
: 19 000. heslo – [[тврдоћа]] – založil [[Uživatel:Aktron|Aktron]]
; 3. prosince 2010
: 18 000. heslo – [[hubený]] – založil [[Uživatel:JOtt|JOtt]]
: [[Uživatel:Tchoř|Tchoř]] se stal [[Wikislovník:Byrokraté|byrokratem]]
; 16. listopadu 2010
: 17 000. heslo – [[belleza]] – založil [[Uživatel:Mercy|Mercy]]
; 25. září 2010
: Dosaženo [[Special:PermaLink/150000|150 000. revize]] editací – uživatel [[Uživatel:Reaperman|Reaperman]]
; 22. září 2010
: 16 000. heslo – [[концерт]] – založil [[Uživatel:Aktron|Aktron]]
; 25. srpna 2010
: 15 000. heslo – [[dare]] – založil [[Uživatel:Martin Kotačka|Martin Kotačka]]
; 20. července 2010
: Nastavena možnost editace jmenných prostorů <code>Soubor</code> a <code>Diskuse k souboru</code> jen pro [[Wikislovník:Správci|správce]], resp. [[Special:ListGroupRights|uživatelské skupiny]] obsahující oprávnění "editinterface"
; 29. června 2010
: [[Uživatel:Pajast|Pajast]] přestal být po roční neaktivitě [[Wikislovník:Správci|správcem]]
; 26. května 2010
: [[Uživatel:JAn Dudík|JAn Dudík]] se stal [[Wikislovník:Správci|správcem]]
; 20. března 2010
: 14 000. heslo – [[tenpin]] – založila [[Uživatel:Lenka64|Lenka64]]
; 16. března 2010
: [[Uživatel:Tchoř|Tchoř]] se stal [[Wikislovník:Správci|správcem]]
== 2009 ==
; 23. prosince 2009
: [[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] rezignovala na pozici [[Wikislovník:Správci|správce]]
; 6. prosince 2009
: 13 000. heslo – [[štoudev]] – založil [[Uživatel:Danny B.|Danny B.]]
; 1. prosince 2009
: Vytvořena celkově [http://cs.wiktionary.org/w/index.php?curid=33333 33 333. nová stránka] za dobu existence této wiki – [[doska]] – vytvořil [[Uživatel:Kf|Kf]]
; 8. listopadu 2009
: 12 000. heslo – [[františek]] – založil [[Uživatel:Reaperman|Reaperman]]
; 2. listopadu 2009
: Dosaženo [[Special:PermaLink/100000|100 000. revize]] editací – uživatelka [[Uživatel:Lenka64|Lenka64]]
; 27. srpna 2009
: 10 000. heslo – [[pyx]] – založila [[Uživatel:Lenka64|Lenka64]]
: [[Uživatel:Juan de Vojníkov|Juan de Vojníkov]] se stal [[Wikislovník:Správci|správcem]]
; 29. června 2009
: 8000. heslo – [[Gabel]] – založil [[Uživatel:Kf|Kf]]
; 8. června 2009
: Na všech Wikislovnících byla favicon navrácena na původní verzi
; 3. června 2009
: Na všech Wikislovnících byla změněna favicon na novou verzi
; 30. května 2009
: 4000. české heslo – [[ležák]] – založil [[Uživatel:Mormegil|Mormegil]]
; 6. února 2009
: Aktivována možnost importu hesel z českých mutací [[n:|Wikizpráv]] a [[v:|Wikiverzity]]. <small>(zprostředkoval [[Uživatel:Danny B.|Danny B.]])</small>
; 4. ledna 2009
: 6000. heslo – [[Phosphor]] – založil [[Uživatel:Eldron|Eldron]]
== 2008 ==
; 8. prosince 2008
: [[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] se stala [[Wikislovník:Správci|správcem]]
: [[Uživatel:Pajast|Pajast]] se stal [[Wikislovník:Správci|správcem]]
; 27. října 2008
: Nastavena možnost lokálního načítání souborů jen pro [[Wikislovník:Správci|správce]], v menu nástroje nyní položka ''Načíst soubor'' odkazuje na načítání na [[commons:Hlavní strana|Commons]]
; 16. října 2008
: 5000. heslo – [[úspěch]] – založil [[Uživatel:Reaperman|Reaperman]]
; 13. září 2008
: Byly zprovozněny zkratkové aliasy pro jmenný prostor <code>Project:</code> (<code>Wikislovník:</code>) – <code>WT:</code> a <code>WS:</code> (např. [[WT:Hlavní strana]] a [[WS:Hlavní strana]]). <small>(zprostředkoval [[Uživatel:Danny B.|Danny B.]])</small>
; 2. září 2008
: [[Uživatel:Danny B.|Danny B.]] zprovoznil doménový alias <code>http://www.wikislovnik.cz</code>
; 27. srpna 2008
: Po necelých dvou dnech testovacího provozu byl do ostrého provozu uveden doménový alias <code>http://cz.wiktionary.org</code> pro ty, kteří si často pletou rozdíl mezi <code>cz</code> a <code>cs</code>. <small>(zprostředkoval [[Uživatel:Danny B.|Danny B.]])</small>
; 25. srpna 2008
: [[Uživatel:Danny B.|Danny B.]] zprovoznil doménový alias <code>http://www.wiktionary.cz</code>
; 20. srpna 2008
: 4000. heslo – [[juli]] – založil [[Uživatel:Pajast|Pajast]]
; 15. července 2008
: Dosaženo [[Special:PermaLink/50000|50 000. revize]] editací – uživatel [[Uživatel:BerenBot|BerenBot]]
; 26. června 2008
: [[Uživatel:Dominik|Dominik]] přestal být po více než dvouapůlleté neaktivitě [[Wikislovník:Správci|správcem]]
; 8. června 2008
: 3000. heslo – [[father-in-law]] – založil [[Uživatel:Reaperman|Reaperman]]
; 6. května 2008
: [[Uživatel:Honza Záruba|Honza Záruba]] rezignoval na funkci [[Wikislovník:Byrokraté|byrokrata]] a [[Wikislovník:Správci|správce]]; novými [[Wikislovník:Byrokraté|byrokraty]] se stali [[Uživatel:Danny B.|Danny B.]] a [[Uživatel:Reaperman|Reaperman]]
== 2007 ==
; 31. prosince 2007
: [[Uživatel:Danny B.|Danny B.]] spustil na [[Wikislovník:Hlavní strana|hlavní straně]] rubriku [[Wikislovník:Slovo týdne|Slovo týdne]]
; 18. prosince 2007
: [[Uživatel:TMA|TMA]] přestal být po téměř dvouleté neaktivitě [[Wikislovník:Správci|správcem]]
; 1. listopadu 2007
: Aktivována možnost importu hesel z českých mutací [[b:|Wikiknih]], [[q:|Wikicitátů]] a [[s:|Wikizdrojů]]. <small>(zprostředkoval [[Uživatel:Danny B.|Danny B.]])</small>
; 31. října 2007
: [[Uživatel:Daniel Mayer|Daniel Mayer]] přestal být po více než dvouleté neaktivitě [[Wikislovník:Správci|správcem]]
; 23. května 2007
: [[Uživatel:Alaiche|Alaiche]] a [[Uživatel:Danny B.|Danny B.]] vytvořili novou verzi loga, která byla vzápětí použita
; 17. května 2007
: Aktivována možnost importu hesel z české mutace [[w:|Wikipedie]]. <small>(zprostředkoval [[Uživatel:Danny B.|Danny B.]])</small>
; 7. května 2007
: 2000. heslo – [[válec]] – založil [[Uživatel:Honza Záruba|Honza Záruba]]
; 16. dubna 2007
: [[Uživatel:Honza Záruba|Honza Záruba]] se stal prvním [[Wikislovník:Byrokraté|byrokratem]]
; 29. března 2007
: Název projektu byl změněn z ''Wikcionář'' na ''Wikislovník''
== 2006 ==
; 30. června 2006
: 1000. heslo – [[Rusko]] – založil [[Uživatel:Eldron|Eldron]]
; 28. června 2006
: Dosaženo [[Special:PermaLink/10000|10 000. revize]] editací – uživatel [[Uživatel:Vrba|Vrba]]
== 2005 ==
; 9. října 2005
: [[Uživatel:Honza Záruba|Honza Záruba]] (tehdy ještě pod uživatelským jménem Zanatic) se stal [[Wikislovník:Správci|správcem]]
; 19. srpna 2005
: [[Uživatel:Daniel Mayer|Daniel Mayer]] se stal [[Wikislovník:Správci|správcem]]
== 2004 ==
; 27. října 2004
: Nastaveno rozlišování malých a velkých písmen na začátku názvů hesel
; 2. září 2004
: Projekt dostal české logo
; 1. září 2004
: [[Uživatel:TMA|TMA]] se stal [[Wikislovník:Správci|správcem]]
; 14. srpna 2004
: [[Uživatel:Dominik|Dominik]] se stal [[Wikislovník:Správci|správcem]]
; 12. srpna 2004
: Zahájen provoz domény <code>cs.wiktionary.org</code>
== Související stránky ==
* [[Wikislovník:Statistika]]
[[Kategorie:Wikislovník:O projektu|{{PAGENAME}}]]
7rmg477f0gy8tz7epe5h4wa94m23eb4
1387349
1387348
2026-05-20T21:52:22Z
Palu
1784
+ správcovství Sintakso
1387349
wikitext
text/x-wiki
'''Kronika''' zaznamenává důležité historické události v provozu Wikislovníku – české verzi projektu [https://www.wiktionary.org/ Wiktionary].
Těmito událostmi jsou např. kulaté milníky v počtu hesel, revizí apod., změny ve stavu správců a dalších skupinách uživatelů s rozšířenými právy, změny konfigurace projektu apod.
{{SHORTTOC}}
== Grafy vývoje ==
<gallery heights="221" widths="400">
Graf vývoje počtu hesel na Wikislovníku.jpg|Vývoj počtu hesel
Graf vývoje počtu editací na Wikislovníku.jpg|Vývoj počtu editací
</gallery>
== 2026 ==
; 2. května 2026
: [[Uživatel:Sintakso|Sintakso]] [[meta:Special:Diff/30489896|přestal být]] po jedenapůlleté neaktivitě [[Wikislovník:Správci|správcem]]
;31. března 2026
: 161 000. heslo – [[実証主義者]] – založil [[Uživatel:Kusurija|Kusurija]]
;5. března 2026
: 160 000. heslo – [[代数]] – založil [[Uživatel:Kusurija|Kusurija]]
;30. ledna 2026
: Vytvořena celkově [https://cs.wiktionary.org/w/index.php?curid=280000 280 000. nová stránka] za dobu existence této wiki – [[geïmmobiliseerd]] – vytvořil [[Uživatelka:Perpétrateur perpétuel|Perpétrateur perpétuel]]
== 2025 ==
;15. prosince 2025
: 159 000. heslo – [[सैकता]] – založil [[Uživatel:Kusurija|Kusurija]]
;29. září 2025
: 158 000. heslo – [[spolehnout se]] – založil [[Uživatel:Uber) (Hubrin|Uber) (Hubrin]]
;17. července 2025
: 157 000. heslo – [[palládium]] – založil [[Uživatel:Kusurija|Kusurija]]
;3. května 2025
: 156 000. heslo – [[větný člen]] – založil [[Uživatel:ŽrávalsAttilovuMacechu|ŽrávalsAttilovuMacechu]]
;18. února 2025
: 155 000. heslo – [[cerij]] – založil [[Uživatel:Kusurija|Kusurija]]
; 17. ledna 2025
: 154 000. heslo – [[熊本城]] – založil [[Uživatel:Kusurija|Kusurija]]
== 2024 ==
; 26. listopadu 2024
: 153 000. heslo – [[σελήνιο]] – založil [[Uživatel:Kusurija|kusurija]]
; 13. října 2024
: Vytvořena celkově [https://cs.wiktionary.org/w/index.php?curid=270000 270 000. nová stránka] za dobu existence této wiki – [[nevylez]] – vytvořil [[Uživatelka:Polekaná pyjawitze|Polekaná pyjawitze]]
; 04. října 2024
: 152 000. heslo – [[litijs]] – založil [[Uživatel:Kusurija|kusurija]]
; 23. srpna 2024
: 151 000. heslo – [[vopít se]] – založil [[Uživatel:Palu|Palu]]
; 17. července 2024
: 150 000. heslo – [[Jaromířini]] – založil [[Uživatel:Palu|Palu]]
; 19. května 2024
: 149 000. heslo – [[carbon monoxide]] – založil [[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]]
; 10. dubna 2024
: Dosaženo [[Special:PermaLink/1300000|1 300 000. revize]] editací – uživatel [[Uživatel:Kusurija|Kusurija]]
; 17. března 2024
: Vytvořena celkově [https://cs.wiktionary.org/w/index.php?curid=260000 260 000. nová stránka] za dobu existence této wiki – [[quaesam]] – vytvořil [[Uživatel:Přaedříííjen Nedoříjen|Přaedříííjen Nedoříjen]]
== 2023 ==
; 16. srpna 2023
: Vytvořena celkově [https://cs.wiktionary.org/w/index.php?curid=250000 250 000. nová stránka] za dobu existence této wiki – [[udať]] – vytvořil [[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]]
; 10. srpna 2023
: 145 000. heslo – [[Alexandřiny]] – založil [[Uživatel:Palu|Palu]]
; 24. června 2023
: 144 000. heslo – [[libově]] – založil [[Uživatel:Palu|Palu]]
; 2. května 2023
: 143 000. heslo – [[kurziva]] – založil [[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]]
; 22. března 2023
: 142 000. heslo – [[natrij]] – založil [[Uživatel:Kusurija|kusurija]]
; 10. března 2023
: Dosaženo [[Special:PermaLink/1250000|1 250 000. revize]] editací – uživatel [[Uživatel:Ymportűűn Glajchšaltačka|Ymportűűn Glajchšaltačka]]
; 22. února 2023
: Vytvořena celkově [http://cs.wiktionary.org/w/index.php?curid=240000 240 000. nová stránka] za dobu existence této wiki – [[:Kategorie:Obsahuje 焱 čtené jako エン (呉漢音)]] – vytvořil [[Uživatel:Kusurija|Kusurija]]
; 6. ledna 2023
: 141 000. heslo – [[ak. mal.]] – založil [[Uživatel:Palu|Palu]]
== 2022 ==
; 31. prosince 2022
: Dosaženo [[Special:PermaLink/1200000|1 200 000. revize]] editací – uživatel [[Uživatel:JAnDbot|JAnDbot]]
; 23. října 2022
: 140 000. heslo – [[gadolinis]] – založil [[Uživatel:Kusurija|Kusurija]]
; 25. srpna 2022
: 139 000. heslo – [[izogibati se]] – založil [[Uživatel:Stehelčevesan JPG|Stehelčevesan JPG]]
; 2. srpna 2022
: Vytvořena celkově [http://cs.wiktionary.org/w/index.php?curid=230000 230 000. nová stránka] za dobu existence této wiki – [[:Kategorie:Obsahuje 礦 čtené jako キョウ (呉音)]] – vytvořil [[Uživatel:Kusurija|Kusurija]]
; 8. května 2022
: 138 000. heslo – [[日本麹黴]] – založil [[Uživatel:Kusurija|Kusurija]]
; 7. dubna 2022
: 137 000. heslo – [[nabodnout]] – založil [[Speciální:Příspěvky/2A02:8308:4004:DF00:4889:5B1A:DE45:F42|2A02:8308:4004:DF00:4889:5B1A:DE45:F42]]
; 26. února 2022
: 136 000. heslo – [[Dagmařin]] – založil [[Uživatel:Vavřinec N.|Vavřinec N.]]
; 12. února 2022
: Vytvořena celkově [http://cs.wiktionary.org/w/index.php?curid=220000 220 000. nová stránka] za dobu existence této wiki – [[badi]] – vytvořil [[Uživatel:Kusurija|Kusurija]]
; 7. února 2022
: 135 000. heslo – [[stationné]] – založil [[Uživatel:JQtt|JQtt]]
== 2021 ==
; 12. prosince 2021
: 134 000. heslo – [[çağırmak]] – založil [[Uživatel:Pandhaemiocratia|Pandhaemiocratia]]
;10. srpna 2021
: Vytvořena celkově [http://cs.wiktionary.org/w/index.php?curid=210000 210 000. nová stránka] za dobu existence této wiki – [[:Kategorie:Obsahuje 螫 čtené jako セキ (漢音)]] – vytvořil [[Uživatel:Kusurija|Kusurija]]
; 24. června 2021
: 132 000. heslo – [[špalír]] – založil [[Uživatel:DieDeutschen2|DieDeutschen2]]
; 11. května 2021
: 131 000. heslo – [[scrap]] – založil [[Uživatel:JQtt|JQtt]]
; 8. března 2021
: 130 000. heslo – [[ručka]] – založila [[Uživatel:DenisaCZ|DenisaCZ]]
; 5. února 2021
: 129 000. heslo – [[meneársela]] – založil [[Uživatel:Tříští sanice Pankáč| Tříští sanice Pankáč]]
; 31. ledna 2021
: Vytvořena celkově [http://cs.wiktionary.org/w/index.php?curid=200000 200 000. nová stránka] za dobu existence této wiki – [[Иордания]] – vytvořil [[Uživatel:Lenka64|Lenka64]]
== 2020 ==
; 27. listopadu 2020
: 127 000. heslo – [[hotovou]] – založil [[Uživatel:Ovčáček čtveráček|Ovčáček čtveráček]]
; 7. listopadu 2020
: 126 000. heslo – [[demů]] – založil [[Uživatel:Onďák|Onďák]]
; 22. října 2020
: 125 000. heslo – [[pálivý]] – založila [[Uživatel:Lenka64|Lenka64]]
; 4. října 2020
: 124 000. heslo – [[devočný]] – založila [[Uživatel:Lenka64|Lenka64]]
; 1. června 2020
: Vytvořena celkově [http://cs.wiktionary.org/w/index.php?curid=190000 190 000. nová stránka] za dobu existence této wiki – [[:Kategorie:Obsahuje 謙 (japonština)]] – vytvořil [[Uživatel:Kusurija|Kusurija]]
; 13. března 2020
: 118 000. heslo – [[žluč]] – založila [[Uživatel:Lenka64|Lenka64]]
; 25. února 2020
: Dosaženo [[Special:PermaLink/1100000|1 100 000. revize]] editací – uživatel [[Uživatel:JokyPoky06|JokyPoky06]]
; 13. února 2020
: 117 000. heslo – [[balsam poplar]] – založila [[Uživatel:Lenka64|Lenka64]]
; 23. ledna 2020
: 116 000. heslo – [[touto]] – založil [[Uživatel:Ovčáček čtveráček|Ovčáček čtveráček]]
== 2019 ==
; 8. prosince 2019
: 115 000. heslo – [[Schmarren]] – založil [[Uživatel:Divergent 2015|Divergent 2015]]
; 7. prosince 2019
: [[Uživatel:Sintakso|Sintakso]] [[WS:Správci/Žádost o práva správce Sintakso|se stal]] [[Wikislovník:Správci|správcem]]
; 25. listopadu 2019
: Vytvořena celkově [http://cs.wiktionary.org/w/index.php?curid=180000 180 000. nová stránka] za dobu existence této wiki – [[pohrdat]] – vytvořil [[Uživatel:GilgameŠší LaB|GilgameŠší LaB]]
; 22. května 2019
: 111 000. heslo – [[podá]] – založil [[Uživatel: Ovčáček čtveráček| Ovčáček čtveráček]]
; 29. dubna 2019
: Dosaženo [[Special:PermaLink/1000000|1 000 000. revize]] editací – uživatel [[Uživatel:Danny B.|Danny B.]]
; 6. dubna 2019
: 110 000. heslo – [[tresty]] – založil [[Uživatel: Ovčáček čtveráček| Ovčáček čtveráček]]
; 8. ledna 2019
: 108 000. heslo – [[Biosphäre]] – založil [[Uživatel:JanSuchy|JanSuchy]]
== 2018 ==
; 13. prosince 2018
: Vytvořena celkově [http://cs.wiktionary.org/w/index.php?curid=170000 170 000. nová stránka] za dobu existence této wiki – [[:Kategorie:Obsahuje 郇 (japonština)]] – vytvořil [[Uživatel:Kusurija|Kusurija]]
; 7. prosince 2018
: 107 000. heslo – [[dusk]] – založil [[Uživatel:JOtt|JOtt]]
; 20. října 2018
: 105 000. heslo – [[kolegy]] – založil [[Uživatel:Ovčáček čtveráček|Ovčáček čtveráček]]
; 13. září 2018
: 104 000. heslo – [[larve]] – založila [[Uživatel:Lenka64|Lenka64]]
; 19. července 2018
: 103 000. heslo – [[ropě]] – založil [[Uživatel:Ovčáček čtveráček|Ovčáček čtveráček]]
; 4. července 2018
: Vytvořena celkově [http://cs.wiktionary.org/w/index.php?curid=160000 160 000. nová stránka] za dobu existence této wiki – [[:Kategorie:Obsahuje 低 čtené jako タイ (呉音)]] – vytvořil [[Uživatel:Kusurija|Kusurija]]
; 4. května 2018
: 101 000. heslo – [[zakonzervován]] – založil [[Uživatel:Ovčáček čtveráček|Ovčáček čtveráček]]
; 3. května 2018
: Dosaženo [[Special:PermaLink/950000|950 000. revize]] editací – uživatel [[Uživatel:JOtt|JOtt]]
; 19. dubna 2018
: 100 000. heslo – [[減退]] – založil [[Uživatel:Kusurija|Kusurija]]
; 6. dubna 2018
: Vytvořena celkově [http://cs.wiktionary.org/w/index.php?curid=150000 150 000. nová stránka] za dobu existence této wiki – [[:Kategorie:Obsahuje 低 čtené jako タイ (呉音)]] – vytvořil [[Uživatel:Kusurija|Kusurija]]
; 21. března 2018
: 99 000. heslo – [[Jew's ear]] – založil [[Uživatel:Lenka64|Lenka64]]
; 17. února 2018
: 98 000. heslo – [[hecovat]] – založil [[Uživatel:Ovčáček čtveráček|Ovčáček čtveráček]]
; 11. ledna 2018
: 97 000. heslo – [[baissé]] – založil [[Uživatel:JOtt|JOtt]]
== 2017 ==
; 19. prosince 2017
: 96 000. heslo – [[popřeli]] – založil [[Uživatel:Ovčáček čtveráček|Ovčáček čtveráček]]
; 10. listopadu 2017
: 95 000. heslo – [[вместилище]] – založilo [[Speciální:Příspěvky/78.45.152.95|78.45.152.95]]
; 3. listopadu 2017
: Vytvořena celkově [http://cs.wiktionary.org/w/index.php?curid=140000 140 000. nová stránka] za dobu existence této wiki – [[Diskuse:myslivec]] – vytvořil [[Uživatel:Hamtak|Hamtak]]
; 22. září 2017
: 94 000. heslo – [[vasculaire]] – založil [[Uživatel:JOtt|JOtt]]
; 25. srpna 2017
: 93 000. heslo – [[ohraničena]] – založil [[Uživatel:Ovčáček čtveráček|Ovčáček čtveráček]]
; 27. července 2017
: 92 000. heslo – [[nejvypjatější]] – založil [[Uživatel:Ovčáček čtveráček|Ovčáček čtveráček]]
; 29. června 2017
: Dosaženo [[Special:PermaLink/900000|900 000. revize]] editací – uživatel [[Uživatel:Dexbot|Dexbot]]
; 21. června 2017
: 91 000. heslo – [[nogawka]] – založil [[Uživatel:JOtt|JOtt]]
; 7. června 2017
: 90 000. heslo – [[oceňuje]] – založil [[Uživatel:Ovčáček čtveráček|Ovčáček čtveráček]]
: Vytvořena celkově [http://cs.wiktionary.org/w/index.php?curid=130000 130 000. nová stránka] za dobu existence této wiki – [[Modul:Viz/pecen]] – vytvořil [[Uživatel:Hobr|Hobr]]
; 15. května 2017
: 89 000. heslo – [[čtrnáctiletý]] – založil [[Uživatel:Ovčáček čtveráček|Ovčáček čtveráček]]
; 25. dubna 2017
: Dosaženo [[Special:PermaLink/850000|850 000. revize]] editací – uživatel [[Uživatel:JAnDbot|JAnDbot]]
; 22. dubna 2017
: 88 000. heslo – [[předpremjera]] – založil [[Uživatel:Tchoř|Tchoř]]
; 12. února 2017
: Dosaženo [[Special:PermaLink/800000|800 000. revize]] editací – uživatel [[Uživatel:HydrizBot|HydrizBot]]
; 2. února 2017
: 86 000. heslo – [[príslovka]] – založil [[Uživatel:JOtt|JOtt]]
; 11. ledna 2017
: 85 000. heslo – [[výslužba]] – založil [[Uživatel:Ovčáček čtveráček|Ovčáček čtveráček]]
== 2016 ==
; 15. prosince 2016
: 84 000. heslo – [[baranica]] – založila [[Uživatel:Lenka64|Lenka64]]
; 18. listopadu 2016
: 83 000. heslo – [[Brandenburgia]] – založil [[Uživatel:JOtt|JOtt]]
; 12. října 2016
: Vytvořena celkově [http://cs.wiktionary.org/w/index.php?curid=120000 120 000. nová stránka] za dobu existence této wiki – [[op.]] – vytvořil [[Uživatel:JOtt|JOtt]]
; 11. října 2016
: 82 000. heslo – [[płyta]] – založil [[Uživatel:JOtt|JOtt]]
; 21. srpna 2016
: [[Uživatel:Danny B.|Danny B.]] [[Wikislovník:Správci/Potvrzení práv správce Danny B.|nepotvrzen]] ve funkci [[Wikislovník:Správci|správce]]
; 16. srpna 2016
: 81 000. heslo – [[baasje]] – založil [[Uživatel:FuLAmGNut|FuLAmGNut]]
; 19. července 2016
: [[Uživatel:JAn Dudík|JAn Dudík]] [[Wikislovník:Správci/Potvrzování práv správce JAn Dudík|nepotvrzen]] ve funkci [[Wikislovník:Správci|správce]]
; 7. července 2016
: Dosaženo [[Special:PermaLink/750000|750 000. revize]] editací – uživatel [[Uživatel:HydrizBot|HydrizBot]]
; 20. června 2016
: 80 000. heslo – [[Lán]] – založil [[Uživatel:JOtt|JOtt]]
; 21. května 2016
: 79 000. heslo – [[Deklaration]] – založil [[Uživatel:JanSuchy|JanSuchy]]
; 11. dubna 2016
: 78 000. heslo – [[Igława]] – založil [[Uživatel:JOtt|JOtt]]
; 1. dubna 2016
: 77 777. heslo – [[Koláčková]] – založil [[Uživatel:Palu|Palu]]
; 8. března 2016
: 77 000. heslo – [[adventismus]] – založil [[Uživatel:Bazi|Bazi]]
; 11. února 2016
: 76 000. heslo – [[oboedientias]] – založil [[Uživatel:Silesianus|Silesianus]]
; 6. února 2016
: [[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] [[Wikislovník:Správci/Žádost o práva správce Shlomo|se stal]] [[Wikislovník:Správci|správcem]]
; 20. ledna 2016
: Komunita [[Wikislovník:Hlasování/Pravidla o správcích|hlasováním]] přijala [[Wikislovník:Pravidla o správcích|pravidla o správcích]] jako třetí závazné pravidlo
; 14. ledna 2016
: 75 000. heslo – [[sešmatlaný]] – založil [[Uživatel:Auvajs|Auvajs]]
; 3. ledna 2016
: Dosaženo [[Special:PermaLink/700000|700 000. revize]] editací – uživatel editujícího pod IP adresou [[Speciální:Příspěvky/197.41.25.8|197.41.25.8]]
== 2015 ==
; 21. prosince 2015
: Vytvořena celkově [http://cs.wiktionary.org/w/index.php?curid=110000 110 000. nová stránka] za dobu existence této wiki – [[vzorcích]] – vytvořil [[Uživatel:JOtt|JOtt]]
; 17. prosince 2015
: 74 000. heslo – [[roboty]] – založil [[Uživatel:Milda|Milda]]
; 16. listopadu 2015
: 73 000. heslo – [[kyrysník]] – založil [[Uživatel:Auvajs|Auvajs]]
; 17. října 2015
: 72 000. heslo – [[hereditary]] – založil [[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]]
; 12. října 2015
: Interní čas změněn z univerzálního (UTC) na středoevropský (CET), potažmo středoevropský letní (CEST)
; 27. září 2015
: Jako druhé závazné pravidlo byla [[Wikislovník:Hlasování/Pravidla hlasování|hlasováním]] přijata [[Wikislovník:Pravidla hlasování|pravidla hlasování]]
; 19. září 2015
: 71 000. heslo – [[bloček]] – založil [[Uživatel:Palu|Palu]]
; 5. září 2015
: Dosaženo [[Special:PermaLink/650000|650 000. revize]] editací – uživatel [[Uživatel:HydrizBot|HydrizBot]]
; 25. srpna 2015
: Komunita v [[Wikislovník:Hlasování/Základní pravidla|hlasování]] přijala [[Wikislovník:Pravidla]] jako své první závazné pravidlo
; 20. srpna 2015
: 70 000. heslo – [[myslivkyně]] – založil [[Uživatel:Auvajs|Auvajs]]
; 28. července 2015
: 69 000. heslo – [[srkati]] – založil [[Uživatel:Palu|Palu]]
; 27. července 2015
: Na základě výsledku [[Wikislovník:Hlasování/Změna abecedního řazení v kategoriích|hlasování]] bylo změněno řazení v kategoriích z výchozího na univerzální (''uca-default'')
; 26. června 2015
: 68 000. heslo – [[uvědomit]] – založil [[Uživatel:Auvajs|Auvajs]]
; 24. května 2015
: [[Uživatel:Milda|Milda]] přestal být [[Wikislovník:Správci|správcem]]
; 22. května 2015
: 67 000. heslo – [[resinosis]] – založil [[Uživatel:Silesianus|Silesianus]]
; 14. května 2015
: [[Uživatel:Zdenekk2|Zdenekk2]] rezignoval na funkci [[Wikislovník:Správci|správce]]
; 9. května 2015
: Dosaženo [[Special:PermaLink/600000|600 000. revize]] editací – uživatel [[Uživatel:Auvajs|Auvajs]]
; 7. května 2015
: Vytvořena celkově [http://cs.wiktionary.org/w/index.php?curid=100000 100 000. nová stránka] za dobu existence této wiki – [[rosea]] – vytvořil [[Uživatel:Martin Kotačka|Martin Kotačka]]
; 6. května 2015
: 66 000. heslo – [[résoudre]] – založil [[Uživatel:Pyprilescu|Pyprilescu]]
; 9. dubna 2015
: 65 000. heslo – [[dušeslovný]] – založila [[Uživatel:Dubicko|Dubicko]]
; 28. února 2015
: 64 000. heslo – [[жёлтый]] – založila [[Uživatel:Dubicko|Dubicko]]
; 24. února 2015
: Dosaženo [[Special:PermaLink/555555|555 555. revize]] editací – uživatel [[Uživatel:Danny B.|Danny B.]]
; 11. února 2015
: 63 000. heslo – [[gamine]] – založil [[Uživatel:JOtt|JOtt]]
: Dosaženo [[Special:PermaLink/550000|550 000. revize]] editací – uživatel [[Uživatel:JAnDbot|JAnDbot]]
; 25. ledna 2015
: 62 000. heslo – [[אִינְפוֹרְמַצְיָה]] – založil [[Uživatel:Shlomo|Shlomo]]
== 2014 ==
; 21. prosince 2014
: 61 000. heslo – [[uisce]] – založilo [[Speciální:Příspěvky/177.205.102.22|177.205.102.22]]
; 19. listopadu 2014
: 60 000. heslo – [[רְבָבָה]] – založil [[Uživatel:Shlomo|Shlomo]]
; 14. října 2014
: 59 000. heslo – [[gerendus]] – založil [[Uživatel:Pyprilescu|Pyprilescu]]
; 10. října 2014
: [[Uživatel:Reaperman|Reaperman]] rezignoval na pozici [[Wikislovník:Správci|správce]] a [[Wikislovník:Byrokraté|byrokrata]]
; 23. srpna 2014
: 58 000. heslo – [[berceuse]] – založil [[Uživatel:JOtt|JOtt]]
; 19. srpna 2014
: Dosaženo [[Special:PermaLink/500000|500 000. revize]] editací – uživatel [[Uživatel:JAnDbot|JAnDbot]]
; 25. června 2014
: 57 000. heslo – [[omega]] – založil [[Uživatel:JOtt|JOtt]]
; 28. dubna 2014
: 56 000. heslo – [[Marelle]] – založil [[Uživatel:JOtt|JOtt]]
; 25. března 2014
: 55 000. heslo – [[hvězdokupa]] – založil [[Uživatel:Milda|Milda]]
; 10. února 2014
: 54 000. heslo – [[migrer]] – založil [[Uživatel:JOtt|JOtt]]
== 2013 ==
; 15. prosince 2013
: 53 000. heslo – [[šprlení]] – založil [[Uživatel:Milda|Milda]]
; 15. prosince 2013 <small>(v SEČ, 14. prosince v UTC)</small>
: [[Uživatel:Zdenekk2|Zdenekk2]] se stal [[Wikislovník:Správci|správcem]]
; 11. listopadu 2013
: Dosaženo [[Special:PermaLink/450000|450 000. revize]] editací – uživatel [[Uživatel:EdwardsBot|EdwardsBot]]
; 31. října 2013
: 52 000. heslo – [[cummerciu]] – založil [[Uživatel:JOtt|JOtt]]
; 3. října 2013
: 51 000. heslo – [[zelnice]] – založil [[Uživatel:JAn Dudík|JAn Dudík]]
; 17. srpna 2013
: 50 000. heslo – [[hausnumero]] – založil [[Uživatel:Danny B.|Danny B.]]
; 21. července 2013
: Wikislovník jako druhý z českých projektů Wikimedia dokončil přechod na řádkové odkazy na sesterské projekty založené na novém systému a z toho vyplývající údržbu nalezených nedostatků
; 11. července 2013
: 49 000. heslo – [[kočičí capka]] – založil [[Uživatel:Martin Kotačka|Martin Kotačka]]
; 3. června 2013
: 48 000. heslo – [[Svatý otec]] – založil [[Uživatel:Reaperman|Reaperman]]
; 8. května 2013
: Vytvořena celkově [http://cs.wiktionary.org/w/index.php?curid=75000 75 000. nová stránka] za dobu existence této wiki – [[dicioni]] – vytvořil [[Uživatel:Martin Kotačka|Martin Kotačka]]
; 5. května 2013
: 47 000. heslo – [[poupě]] – založil [[Uživatel:Reaperman|Reaperman]]
; 4. května 2013
: Nastavena možnost zobrazování jiného nadpisu, než je název stránky. <small>(zprostředkoval [[Uživatel:Danny B.|Danny B.]])</small>
: Dosaženo [[Special:PermaLink/400000|400 000. revize]] editací – uživatel [[Uživatel:Martin Kotačka|Martin Kotačka]]
; 17. dubna 2013 <small>(v SELČ, 16. dubna v UTC)</small>
: Nastaveno zobrazování [[Special:AbuseLog|zásahů]] [[Special:AbuseFilter|editačního filtru]] na [[rcirc:#cs.wiktionary|IRC kanále posledních změn]]. <small>(zprostředkoval [[Uživatel:Danny B.|Danny B.]])</small>
; 13. dubna 2013
: Dokončen převod hesel na nový systém překladů
; 4. dubna 2013
: 46 000. heslo – [[suffragiis]] – založil [[Uživatel:Martin Kotačka|Martin Kotačka]]
; 10. března 2013
: 45 000. heslo – [[versutia]] – založil [[Uživatel:Martin Kotačka|Martin Kotačka]]
; 1. března 2013
: 44 444. heslo – [[superkalifradžilistikexpijalidózní]] – založil [[Uživatel:Danny B.|Danny B.]]
; 25. února 2013
: Nastaven nový favicon. <small>(zprostředkoval [[Uživatel:Danny B.|Danny B.]])</small>
; 19. února 2013
: Zapnuto rozšíření Scribunto. <small>(zprostředkoval [[Uživatel:Danny B.|Danny B.]])</small>
; 14. února 2013
: 44 000. heslo – [[beak]] – založil [[Uživatel:JOtt|JOtt]]
; 21. ledna 2013
: 43 000. heslo – [[Ire]] – založila [[Uživatel:Dubicko|Dubicko]]
== 2012 ==
; 9. prosince 2012
: 42 000. heslo – [[ranca]] – založil [[Uživatel:Tchoř|Tchoř]]
; 8. prosince 2012
: Dosaženo [[Special:PermaLink/350000|350 000. revize]] editací – uživatel [[Uživatel:TchoŘoBot|TchoŘoBot]]
; 9. listopadu 2012
: Byly zprovozněny nové jmenné prostory <code>Příloha:</code> a <code>Diskuse k příloze:</code> (s aliasem <code>Příloha diskuse:</code>). <small>(zprostředkoval [[Uživatel:Danny B.|Danny B.]])</small>
; 4. listopadu 2012
: 41 000. heslo – [[svegruše]] – založil [[Uživatel:Tchoř|Tchoř]]
; 9. září 2012
: 40 000. heslo – [[šatlava]] – založil [[Uživatel:Danny B.|Danny B.]]
; 13. srpna 2012
: 39 000. heslo – [[cathedrarum]] – založil [[Uživatel:Martin Kotačka|Martin Kotačka]]
; 29. července 2012
: 38 000. heslo – [[futuuri]] – založila [[Uživatel:Hellooo|Hellooo]]
; 20. července 2012
: 37 000. heslo – [[Anatolia]] – založil [[Uživatel:Silesianus|Silesianus]]
; 7. července 2012
: 36 000. heslo – [[speluncarum]] – založil [[Uživatel:Martin Kotačka|Martin Kotačka]]
; 25. června 2012
: Dosaženo [[Special:PermaLink/300000|300 000. revize]] editací – uživatel [[Uživatel:Reaperman|Reaperman]]
; 16. června 2012
: 35 000. heslo – [[flammis]] – založil [[Uživatel:Martin Kotačka|Martin Kotačka]]
; 22. května 2012
: 34 000. heslo – [[Hut]] – založila [[Uživatel:Dubicko|Dubicko]]
; 20. května 2012
: 10 000. [[:Kategorie:Čeština|české]] heslo – [[úterní]] – založila [[Uživatel:Dubicko|Dubicko]]
; 18. dubna 2012
: Umožněno byrokratům přidávat a odebírat uživatelům status {{MediaWiki:Group-autopatrolled-member}} (v SELČ, 17. dubna v UTC) <small>(zprostředkoval [[Uživatel:Danny B.|Danny B.]])</small>
; 15. dubna 2012
: 33 000. heslo – [[scvrnkls]] – založil [[Uživatel:JAn Dudík|JAn Dudík]]
; 1. března 2012
: 32 000. heslo – [[fluent]] – založil [[Uživatel:Istafe|Istafe]]
; 10. ledna 2012
: 31 000. heslo – [[reaper]] – založil [[Uživatel:Mercy|Mercy]]
; 3. ledna 2012
: Vytvořena celkově [http://cs.wiktionary.org/w/index.php?curid=55555 55 555. nová stránka] za dobu existence této wiki – [[pravidelný]] – vytvořil [[Uživatel:JOtt|JOtt]]
== 2011 ==
; 12. prosince 2011
: Dosaženo [[Special:PermaLink/250000|250 000. revize]] editací – uživatel [[Uživatel:Reaperbot|Reaperbot]]
; 23. listopadu 2011
: 30 000. heslo – [[respecter]] – založil [[Uživatel:JOtt|JOtt]]
; 15. října 2011
: 29 000. heslo – [[Irlanti]] – založil [[Uživatel:Hellooo|Hellooo]]
; 8. září 2011
: 28 000. heslo – [[citera]] – založil [[Uživatel:Silesianus|Silesianus]]
; 7. srpna 2011
: [[Uživatel:Juan de Vojníkov|Juan de Vojníkov]] přestal být po půlroční neaktivitě [[Wikislovník:Správci|správcem]]
; 1. srpna 2011
: 27 000. heslo – [[governor]] – založil [[Uživatel:Mercy|Mercy]]
; 30. června 2011
: 26 000. heslo – [[dérégler]] – založil [[Uživatel:JOtt|JOtt]]
; 29. června 2011
: Vytvořena celkově [http://cs.wiktionary.org/w/index.php?curid=50000 50 000. nová stránka] za dobu existence této wiki – [[vskutku]] – vytvořil [[Uživatel:Palu|Palu]]
; 29. května 2011
: 25 000. heslo – [[kýžený]] – založil [[Uživatel:Reaperman|Reaperman]]
; 8. května 2011
: Dosaženo [[Special:PermaLink/200000|200 000. revize]] editací – uživatel [[Uživatel:Luckas-bot|Luckas-bot]]
; 3. května 2011
: 24 000. heslo – [[i.e.]] – založil [[Uživatel:JOtt|JOtt]]
; 11. března 2011
: 23 000. heslo – [[rumpál]] – založil [[Uživatel:Reaperman|Reaperman]] <small>(v SEČ, 10. března v UTC)</small>
; 20. února 2011
: 22 000. heslo – [[Albánec]] – založil [[Uživatel:Martesing|Martesing]]
; 20. ledna 2011
: 21 000. heslo – [[Kroměříž]] – založil [[Uživatel:Faigl.ladislav|Faigl.ladislav]]
; 4. ledna 2011
: [[Uživatel:Milda|Milda]] se stal [[Wikislovník:Správci|správcem]]
: 20 000. heslo – [[республика]] – založil [[Uživatel:Milda|Milda]]
== 2010 ==
; 23. prosince 2010
: 19 000. heslo – [[тврдоћа]] – založil [[Uživatel:Aktron|Aktron]]
; 3. prosince 2010
: 18 000. heslo – [[hubený]] – založil [[Uživatel:JOtt|JOtt]]
: [[Uživatel:Tchoř|Tchoř]] se stal [[Wikislovník:Byrokraté|byrokratem]]
; 16. listopadu 2010
: 17 000. heslo – [[belleza]] – založil [[Uživatel:Mercy|Mercy]]
; 25. září 2010
: Dosaženo [[Special:PermaLink/150000|150 000. revize]] editací – uživatel [[Uživatel:Reaperman|Reaperman]]
; 22. září 2010
: 16 000. heslo – [[концерт]] – založil [[Uživatel:Aktron|Aktron]]
; 25. srpna 2010
: 15 000. heslo – [[dare]] – založil [[Uživatel:Martin Kotačka|Martin Kotačka]]
; 20. července 2010
: Nastavena možnost editace jmenných prostorů <code>Soubor</code> a <code>Diskuse k souboru</code> jen pro [[Wikislovník:Správci|správce]], resp. [[Special:ListGroupRights|uživatelské skupiny]] obsahující oprávnění "editinterface"
; 29. června 2010
: [[Uživatel:Pajast|Pajast]] přestal být po roční neaktivitě [[Wikislovník:Správci|správcem]]
; 26. května 2010
: [[Uživatel:JAn Dudík|JAn Dudík]] se stal [[Wikislovník:Správci|správcem]]
; 20. března 2010
: 14 000. heslo – [[tenpin]] – založila [[Uživatel:Lenka64|Lenka64]]
; 16. března 2010
: [[Uživatel:Tchoř|Tchoř]] se stal [[Wikislovník:Správci|správcem]]
== 2009 ==
; 23. prosince 2009
: [[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] rezignovala na pozici [[Wikislovník:Správci|správce]]
; 6. prosince 2009
: 13 000. heslo – [[štoudev]] – založil [[Uživatel:Danny B.|Danny B.]]
; 1. prosince 2009
: Vytvořena celkově [http://cs.wiktionary.org/w/index.php?curid=33333 33 333. nová stránka] za dobu existence této wiki – [[doska]] – vytvořil [[Uživatel:Kf|Kf]]
; 8. listopadu 2009
: 12 000. heslo – [[františek]] – založil [[Uživatel:Reaperman|Reaperman]]
; 2. listopadu 2009
: Dosaženo [[Special:PermaLink/100000|100 000. revize]] editací – uživatelka [[Uživatel:Lenka64|Lenka64]]
; 27. srpna 2009
: 10 000. heslo – [[pyx]] – založila [[Uživatel:Lenka64|Lenka64]]
: [[Uživatel:Juan de Vojníkov|Juan de Vojníkov]] se stal [[Wikislovník:Správci|správcem]]
; 29. června 2009
: 8000. heslo – [[Gabel]] – založil [[Uživatel:Kf|Kf]]
; 8. června 2009
: Na všech Wikislovnících byla favicon navrácena na původní verzi
; 3. června 2009
: Na všech Wikislovnících byla změněna favicon na novou verzi
; 30. května 2009
: 4000. české heslo – [[ležák]] – založil [[Uživatel:Mormegil|Mormegil]]
; 6. února 2009
: Aktivována možnost importu hesel z českých mutací [[n:|Wikizpráv]] a [[v:|Wikiverzity]]. <small>(zprostředkoval [[Uživatel:Danny B.|Danny B.]])</small>
; 4. ledna 2009
: 6000. heslo – [[Phosphor]] – založil [[Uživatel:Eldron|Eldron]]
== 2008 ==
; 8. prosince 2008
: [[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] se stala [[Wikislovník:Správci|správcem]]
: [[Uživatel:Pajast|Pajast]] se stal [[Wikislovník:Správci|správcem]]
; 27. října 2008
: Nastavena možnost lokálního načítání souborů jen pro [[Wikislovník:Správci|správce]], v menu nástroje nyní položka ''Načíst soubor'' odkazuje na načítání na [[commons:Hlavní strana|Commons]]
; 16. října 2008
: 5000. heslo – [[úspěch]] – založil [[Uživatel:Reaperman|Reaperman]]
; 13. září 2008
: Byly zprovozněny zkratkové aliasy pro jmenný prostor <code>Project:</code> (<code>Wikislovník:</code>) – <code>WT:</code> a <code>WS:</code> (např. [[WT:Hlavní strana]] a [[WS:Hlavní strana]]). <small>(zprostředkoval [[Uživatel:Danny B.|Danny B.]])</small>
; 2. září 2008
: [[Uživatel:Danny B.|Danny B.]] zprovoznil doménový alias <code>http://www.wikislovnik.cz</code>
; 27. srpna 2008
: Po necelých dvou dnech testovacího provozu byl do ostrého provozu uveden doménový alias <code>http://cz.wiktionary.org</code> pro ty, kteří si často pletou rozdíl mezi <code>cz</code> a <code>cs</code>. <small>(zprostředkoval [[Uživatel:Danny B.|Danny B.]])</small>
; 25. srpna 2008
: [[Uživatel:Danny B.|Danny B.]] zprovoznil doménový alias <code>http://www.wiktionary.cz</code>
; 20. srpna 2008
: 4000. heslo – [[juli]] – založil [[Uživatel:Pajast|Pajast]]
; 15. července 2008
: Dosaženo [[Special:PermaLink/50000|50 000. revize]] editací – uživatel [[Uživatel:BerenBot|BerenBot]]
; 26. června 2008
: [[Uživatel:Dominik|Dominik]] přestal být po více než dvouapůlleté neaktivitě [[Wikislovník:Správci|správcem]]
; 8. června 2008
: 3000. heslo – [[father-in-law]] – založil [[Uživatel:Reaperman|Reaperman]]
; 6. května 2008
: [[Uživatel:Honza Záruba|Honza Záruba]] rezignoval na funkci [[Wikislovník:Byrokraté|byrokrata]] a [[Wikislovník:Správci|správce]]; novými [[Wikislovník:Byrokraté|byrokraty]] se stali [[Uživatel:Danny B.|Danny B.]] a [[Uživatel:Reaperman|Reaperman]]
== 2007 ==
; 31. prosince 2007
: [[Uživatel:Danny B.|Danny B.]] spustil na [[Wikislovník:Hlavní strana|hlavní straně]] rubriku [[Wikislovník:Slovo týdne|Slovo týdne]]
; 18. prosince 2007
: [[Uživatel:TMA|TMA]] přestal být po téměř dvouleté neaktivitě [[Wikislovník:Správci|správcem]]
; 1. listopadu 2007
: Aktivována možnost importu hesel z českých mutací [[b:|Wikiknih]], [[q:|Wikicitátů]] a [[s:|Wikizdrojů]]. <small>(zprostředkoval [[Uživatel:Danny B.|Danny B.]])</small>
; 31. října 2007
: [[Uživatel:Daniel Mayer|Daniel Mayer]] přestal být po více než dvouleté neaktivitě [[Wikislovník:Správci|správcem]]
; 23. května 2007
: [[Uživatel:Alaiche|Alaiche]] a [[Uživatel:Danny B.|Danny B.]] vytvořili novou verzi loga, která byla vzápětí použita
; 17. května 2007
: Aktivována možnost importu hesel z české mutace [[w:|Wikipedie]]. <small>(zprostředkoval [[Uživatel:Danny B.|Danny B.]])</small>
; 7. května 2007
: 2000. heslo – [[válec]] – založil [[Uživatel:Honza Záruba|Honza Záruba]]
; 16. dubna 2007
: [[Uživatel:Honza Záruba|Honza Záruba]] se stal prvním [[Wikislovník:Byrokraté|byrokratem]]
; 29. března 2007
: Název projektu byl změněn z ''Wikcionář'' na ''Wikislovník''
== 2006 ==
; 30. června 2006
: 1000. heslo – [[Rusko]] – založil [[Uživatel:Eldron|Eldron]]
; 28. června 2006
: Dosaženo [[Special:PermaLink/10000|10 000. revize]] editací – uživatel [[Uživatel:Vrba|Vrba]]
== 2005 ==
; 9. října 2005
: [[Uživatel:Honza Záruba|Honza Záruba]] (tehdy ještě pod uživatelským jménem Zanatic) se stal [[Wikislovník:Správci|správcem]]
; 19. srpna 2005
: [[Uživatel:Daniel Mayer|Daniel Mayer]] se stal [[Wikislovník:Správci|správcem]]
== 2004 ==
; 27. října 2004
: Nastaveno rozlišování malých a velkých písmen na začátku názvů hesel
; 2. září 2004
: Projekt dostal české logo
; 1. září 2004
: [[Uživatel:TMA|TMA]] se stal [[Wikislovník:Správci|správcem]]
; 14. srpna 2004
: [[Uživatel:Dominik|Dominik]] se stal [[Wikislovník:Správci|správcem]]
; 12. srpna 2004
: Zahájen provoz domény <code>cs.wiktionary.org</code>
== Související stránky ==
* [[Wikislovník:Statistika]]
[[Kategorie:Wikislovník:O projektu|{{PAGENAME}}]]
4g61vxl2oxqf941tjv2pacxp4489q9n
někdo
0
18143
1387371
1272370
2026-05-21T06:12:20Z
Dan Polansky
367
/* význam */ člověk -- osoba (i Marťan, hobit, řecká mytologická postava aj.)
1387371
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ɲɛgdɔ}}, {{Audio|Cs-někdo.ogg|někdo}}
=== dělení ===
* ně-kdo
=== varianty ===
* {{Příznak2|nář.}} [[nekdo]], [[něhdo]]
=== zájmeno ===
* ''neurčité''
==== skloňování ====
{{Zájmeno (cs)
| nom = někdo
| gen = [[někoho]]
| dat = [[někomu]]
| acc = [[někoho]]
| loc = [[někom]]
| ins = [[někým]]
}}
==== význam ====
# ''obecné, neurčité označení osoby'': [[nějaká]] [[osoba]]
#* {{Příklad|cs|Někdo přišel. To se někdo má!}}
# [[významná]] [[osoba]], [[vynikající]] [[osobnost]]
#* {{Příklad|cs|On je prostě někdo!}}
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = nějaký člověk
| bg = {{P|bg|някой}}
| de = {{P|de|jemand}}
| en = {{P|en|someone}}, {{P|en|somebody}}
| eo = {{P|eo|iu}}
| es = {{P|es|alguien}}
| fi = {{P|fi|joku}}
| fr = {{P|fr|quelqu’un}}
| hu = {{P|hu|valaki}}
| it = {{P|it|qualcuno}}
| la = {{P|la|aliquis}}
| pl = {{P|pl|ktoś}}
| pt = {{P|pt|alguém}}
| ro = {{P|ro|cineva}}
| ru = {{P|ru|кто-то}}, {{P|ru|кое-кто}}
| sk = {{P|sk|niekto}}
| sr-Cyrl = {{P|sr-Cyrl|неко}}
| sv = {{P|sv|någon}}
| uk = {{P|uk|хтось}}
}}
# {{Překlady
}}
==== synonyma ====
# [[kdosi]]
# —
==== antonyma ====
# [[nikdo]]
# [[nikdo]]
==== související ====
* [[něčí]]
== externí odkazy ==
* {{Wikicitáty|téma=Někdo}}
[[Kategorie:Česká zájmena]]
gev06tw8ga42ukog0rq1vobt4stmbfq
1387372
1387371
2026-05-21T06:12:31Z
Dan Polansky
367
/* překlady */
1387372
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ɲɛgdɔ}}, {{Audio|Cs-někdo.ogg|někdo}}
=== dělení ===
* ně-kdo
=== varianty ===
* {{Příznak2|nář.}} [[nekdo]], [[něhdo]]
=== zájmeno ===
* ''neurčité''
==== skloňování ====
{{Zájmeno (cs)
| nom = někdo
| gen = [[někoho]]
| dat = [[někomu]]
| acc = [[někoho]]
| loc = [[někom]]
| ins = [[někým]]
}}
==== význam ====
# ''obecné, neurčité označení osoby'': [[nějaká]] [[osoba]]
#* {{Příklad|cs|Někdo přišel. To se někdo má!}}
# [[významná]] [[osoba]], [[vynikající]] [[osobnost]]
#* {{Příklad|cs|On je prostě někdo!}}
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = nějaká osoba
| bg = {{P|bg|някой}}
| de = {{P|de|jemand}}
| en = {{P|en|someone}}, {{P|en|somebody}}
| eo = {{P|eo|iu}}
| es = {{P|es|alguien}}
| fi = {{P|fi|joku}}
| fr = {{P|fr|quelqu’un}}
| hu = {{P|hu|valaki}}
| it = {{P|it|qualcuno}}
| la = {{P|la|aliquis}}
| pl = {{P|pl|ktoś}}
| pt = {{P|pt|alguém}}
| ro = {{P|ro|cineva}}
| ru = {{P|ru|кто-то}}, {{P|ru|кое-кто}}
| sk = {{P|sk|niekto}}
| sr-Cyrl = {{P|sr-Cyrl|неко}}
| sv = {{P|sv|någon}}
| uk = {{P|uk|хтось}}
}}
# {{Překlady
}}
==== synonyma ====
# [[kdosi]]
# —
==== antonyma ====
# [[nikdo]]
# [[nikdo]]
==== související ====
* [[něčí]]
== externí odkazy ==
* {{Wikicitáty|téma=Někdo}}
[[Kategorie:Česká zájmena]]
608n73pm34x6byp86u4m3g4w6tbjkxx
1387373
1387372
2026-05-21T06:13:42Z
Dan Polansky
367
více eo
1387373
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ɲɛgdɔ}}, {{Audio|Cs-někdo.ogg|někdo}}
=== dělení ===
* ně-kdo
=== varianty ===
* {{Příznak2|nář.}} [[nekdo]], [[něhdo]]
=== zájmeno ===
* ''neurčité''
==== skloňování ====
{{Zájmeno (cs)
| nom = někdo
| gen = [[někoho]]
| dat = [[někomu]]
| acc = [[někoho]]
| loc = [[někom]]
| ins = [[někým]]
}}
==== význam ====
# ''obecné, neurčité označení osoby'': [[nějaká]] [[osoba]]
#* {{Příklad|cs|Někdo přišel. To se někdo má!}}
# [[významná]] [[osoba]], [[vynikající]] [[osobnost]]
#* {{Příklad|cs|On je prostě někdo!}}
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = nějaká osoba
| bg = {{P|bg|някой}}
| de = {{P|de|jemand}}
| en = {{P|en|someone}}, {{P|en|somebody}}
| eo = {{P|eo|iu}}
| es = {{P|es|alguien}}
| fi = {{P|fi|joku}}
| fr = {{P|fr|quelqu’un}}
| hu = {{P|hu|valaki}}
| it = {{P|it|qualcuno}}
| la = {{P|la|aliquis}}
| pl = {{P|pl|ktoś}}
| pt = {{P|pt|alguém}}
| ro = {{P|ro|cineva}}
| ru = {{P|ru|кто-то}}, {{P|ru|кое-кто}}
| sk = {{P|sk|niekto}}
| sr-Cyrl = {{P|sr-Cyrl|неко}}
| sv = {{P|sv|någon}}
| uk = {{P|uk|хтось}}
}}
# {{Překlady
}}
==== synonyma ====
# [[kdosi]]
# —
==== antonyma ====
# [[nikdo]]
# [[nikdo]]
==== související ====
* [[něčí]]
=== externí odkazy ===
* {{PSJČ}}
* {{SSJČ}}
* {{IJP}}
* {{LSSČ}}
* {{ČNK}}
* {{GBK|cs}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
* {{Wikicitáty|téma=Někdo}}
[[Kategorie:Česká zájmena]]
lz1xn69j0ruvpqnucklgen7wx368w3d
řád
0
19465
1387334
1377184
2026-05-20T20:37:46Z
Palu
1784
linky, upř., fmt
1387334
wikitext
text/x-wiki
{{Viz}}
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈr̝aːt}}, {{Audio|Cs-řád.ogg|řád}}
=== dělení ===
* řád
=== etymologie ===
Ekvivalenty ke slovu lze najít ve všech slovanských jazycích. Praslovanské ''*rędъ''<ref>{{Holub|heslo=řád|strany=394}}</ref><ref>{{Machek|vydání=4|heslo=řád|strany=528, 529}}</ref> nejspíš vychází z indoevropského ''*rn̥do-'', tvaru od kořene ''*rend-'' („řadit, pořádat“).<ref>{{Rejzek|rok=2001|heslo=řád|strany=554}}</ref>
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský neživotný''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = řád
| sgen = [[řádu]]
| sdat = [[řádu]]
| sacc = řád
| svoc = [[řáde]]
| sloc = [[řádu]] / {{Příznak2|řidč.}} [[řádě]]
| sins = [[řádem]]
| pnom = [[řády]]
| pgen = [[řádů]]
| pdat = [[řádům]]
| pacc = [[řády]]
| pvoc = [[řády]]
| ploc = [[řádech]]
| pins = [[řády]]
}}
==== význam ====
# [[soubor]] [[zásad]], [[předpis]]ů, [[pravidlo|pravidel]], [[podle]] [[který]]ch [[něco]] [[fungovat|funguje]]
#* {{Příklad|cs|školní '''řád''', jízdní '''řád'''}}
# [[logický|logické]] [[uspořádání]]
#* {{Příklad|cs|Ve všem, co dělal, měl přísný '''řád'''.}}
# [[vyznamenání]] [[udělovaný|udělované]] [[některý]]mi [[instituce]]mi
#* {{Příklad|cs|Za svůj hrdinský výkon obdržel od královny rytířský '''řád'''.}}
# {{Příznaky|cs|náb.}} [[společenství]] [[odděleně]] [[žijící]]ch [[osoba|osob]], [[který|které]] [[složit|složily]] [[slib]] [[zachovávat]] [[určitý|určitá]] [[náboženský|náboženská]] [[pravidla]]
#* {{Příklad|cs|Ačkoli nebyl přesvědčeným křesťanem, vstoupil do františkánského '''řádu''', aby se vyhnul světské moci krále.}}
# {{Příznaky|cs|biol.}} [[taxonomický|taxonomická]] [[kategorie]] [[nadřazený|nadřazená]] [[čeleď|čeledi]] [[a]] [[podřazený|podřazená]] [[třída|třídě]]
#* {{Příklad|cs|Pes patří z biologického hlediska do '''řádu''' šelem.}}
# {{Příznaky|cs|mat.}} [[přibližný|přibližné]] [[vyjádření]] [[velikost]]i [[pomoc]]í [[mocnina|mocnin]] [[deset]]i
#* {{Příklad|cs|Vzdálenost Slunci nejbližší a nejvzdálenější planety sluneční soustavy se pohybuje v '''řádu''' desítek astronomických jednotek.}}
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = soubor pravidel
| en = {{P|en|rule}}
| fr = {{P|fr|règlement|m}}
| ja = {{P|ja|時刻表}} {{Upřesnění|například jízdní ř.}}
| lt = {{P|lt|tvarkaraštis|m}} {{Upřesnění|například jízdní ř.}}, {{P|lt|tvarka|f}}, {{P|lt|reglamentas|f}}, {{P|lt|tasyklės|f}} {{množ}}
}}
# {{Překlady
| význam = logické uspořádání
| de = {{P|de|Ordnung|f}}
| en = {{P|en|order}}
| fr = {{P|fr|ordre|m}}
| la = {{P|la|ordo|m}}
| lt = {{P|lt|tvarka|f}}
| sv = {{P|sv|orden}}
}}
# {{Překlady
| význam = ocenění
| de = {{P|de|Orden|m}}
| en = {{P|en|order}}
| fr = {{P|fr|ordre|m}}
| lt = {{P|lt|ordinas|m}}
}}
# {{Překlady
| význam = kongregace
| de = {{P|de|Orden|m}}
| en = {{P|en|order}}
| fr = {{P|fr|ordre|m}}
| it = {{P|it|ordine|m}}
| la = {{P|la|ordo|m}}
| lt = {{P|lt|ordinas|m}}
| pl = {{P|pl|zakon|m}}
| sk = {{P|sk|rád|m}}
}}
# {{Překlady
| význam = taxonomická kategorie
| en = {{P|en|order}}
| fr = {{P|fr|ordre|m}}
| it = {{P|it|ordine|m}}
| ja = {{P|ja|目}}
| la = {{P|la|ordo|m}}
| lt = {{P|lt|eilė|f}}
| sk = {{P|sk|rad|m}}
}}
# {{Překlady
| význam = velikost vyjádřená mocninami deseti
| de = {{P|de|Größenordnung|f}}
| en = {{P|en|order of magnitude}}
| fr = {{P|fr|ordre de grandeur|m}}
| ja = {{P|ja|指標}}, {{P|ja|数量の比較}}
| pl = {{P|pl|rząd wielkości|m}}
}}
==== synonyma ====
# —
# [[systém]], [[logika]]
# [[vyznamenání]]
# [[kongregace]]
# —
# —
==== související ====
* [[řádný]]
* [[řádový]]
* [[neřád]]
* [[nadřád]]
* [[podřád]]
* [[řadit]]
== poznámky ==
* {{IJP}}
<references />
== externí odkazy ==
* {{Wikipedie|rozcestník=Řád}}
* {{Wikicitáty|téma=Řád}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
7kksarexihzm94xamlnrj6rfx62djmc
rädd
0
22099
1387338
1278014
2026-05-20T21:00:23Z
Palu
1784
upř., dopl.
1387338
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|seznam=rad}}
== švédština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈrɛdː}}, {{Audio|Sv-rädd.ogg|rädd}}
=== přídavné jméno ===
==== skloňování ====
{{Adjektivum (sv)
| sc = rädd
| sn = [[rätt]]
| pl = [[rädda]]
| komp = räddare
| sup = räddast
| supu = e
}}
==== význam ====
# {{Upřesnění|obvykle ve spojení [[vara]] (být) rädd}} [[úzkostný]], [[obávající se]], [[mající]] [[strach]]
#* {{Příklad|sv|Hon är '''rädd''' (för) att bli upptäckt.|'''Má strach''', že bude odhalena.}}
# {{Upřesnění|obvykle ve spojení [[vara]] (být) rädd}} ([[úzkostně]], [[přehnaně]], [[velmi]]) [[pečlivý]]
#* {{Příklad|sv|De är '''rädda''' om sina jobb.|Jsou '''(velmi) pečliví''' ve své práci.}}
==== související ====
* [[höjdrädd]]
* [[mörkrädd]]
* [[rädsla]]
[[Kategorie:Švédská adjektiva]]
6geba8oi10asjdcjx1djj2mq5axoa7c
1387339
1387338
2026-05-20T21:02:43Z
Palu
1784
fmt
1387339
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|seznam=rad}}
== švédština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈrɛdː}}, {{Audio|Sv-rädd.ogg|rädd}}
=== přídavné jméno ===
==== skloňování ====
{{Adjektivum (sv) skloňování
| sc = rädd
| sn = rätt
| pl = rädda
}}
{{Adjektivum (sv) stupňování
| komp = räddare
| sup = räddast
| supu = räddaste
}}
==== význam ====
# {{Upřesnění|obvykle ve spojení [[vara]] (být) rädd}} [[úzkostný]], [[obávající se]], [[mající]] [[strach]]
#* {{Příklad|sv|Hon är '''rädd''' (för) att bli upptäckt.|'''Má strach''', že bude odhalena.}}
# {{Upřesnění|obvykle ve spojení [[vara]] (být) rädd}} ([[úzkostně]], [[přehnaně]], [[velmi]]) [[pečlivý]]
#* {{Příklad|sv|De är '''rädda''' om sina jobb.|Jsou '''(velmi) pečliví''' ve své práci.}}
==== související ====
* [[höjdrädd]]
* [[mörkrädd]]
* [[rädsla]]
[[Kategorie:Švédská adjektiva]]
0algjqhrzofkzlof14azfefaesuehp1
brainiac
0
22471
1387365
1030446
2026-05-21T04:49:05Z
Dan Polansky
367
+eo
1387365
wikitext
text/x-wiki
== angličtina ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈbreɪniˌæk}}
=== podstatné jméno ===
==== skloňování ====
{{Substantivum (en)
| snom = brainiac
| pnom = brainiacs
}}
==== význam ====
# {{Příznaky|en|slang.}} [[velmi]] [[inteligentní]] [[a]] [[obvykle]] [[vysoce]] [[vzdělaný|vzdělaná]] [[osoba]]
#* {{Příklad|cs|What I know about him? He's a brainiac.}}
=== externí odkazy ===
* {{OneLook}}
* {{GBK|en}}
* {{Wikizdroje-hledání|en}}
* {{ČNKI|en|cs}}
[[Kategorie:Anglická substantiva]]
nglouc10ukzoh49nl3rxk89fb2q5uhg
1387366
1387365
2026-05-21T04:49:26Z
Dan Polansky
367
def: pryč obvykle vysoce vzdělaná osoba dle M-W a AHD
1387366
wikitext
text/x-wiki
== angličtina ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈbreɪniˌæk}}
=== podstatné jméno ===
==== skloňování ====
{{Substantivum (en)
| snom = brainiac
| pnom = brainiacs
}}
==== význam ====
# {{Příznaky|en|slang.}} [[velmi]] [[inteligentní]] [[osoba]]
#* {{Příklad|cs|What I know about him? He's a brainiac.}}
=== externí odkazy ===
* {{OneLook}}
* {{GBK|en}}
* {{Wikizdroje-hledání|en}}
* {{ČNKI|en|cs}}
[[Kategorie:Anglická substantiva]]
gy5ra1m04z1gtyuppoulpwyefp228m5
1387370
1387366
2026-05-21T05:05:42Z
Dan Polansky
367
pryč Wz
1387370
wikitext
text/x-wiki
== angličtina ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈbreɪniˌæk}}
=== podstatné jméno ===
==== skloňování ====
{{Substantivum (en)
| snom = brainiac
| pnom = brainiacs
}}
==== význam ====
# {{Příznaky|en|slang.}} [[velmi]] [[inteligentní]] [[osoba]]
#* {{Příklad|cs|What I know about him? He's a brainiac.}}
=== externí odkazy ===
* {{OneLook}}
* {{GBK|en}}
* {{ČNKI|en|cs}}
[[Kategorie:Anglická substantiva]]
21cxc01lb4039zebt4bhcb0iqjtt90n
etuje
0
24070
1387324
1038286
2026-05-20T16:14:40Z
JQtt
31679
/* překlady */ +1, opr.
1387324
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ɛtʊjɛ}}
=== dělení ===
* etu-je
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = etuje
| sgen = etuje
| sdat = etuji
| sacc = etuji
| svoc = etuje
| sloc = etuji
| sins = etují
| pnom = etuje
| pgen = etují
| pdat = etujím
| pacc = etuje
| pvoc = etuje
| ploc = etujích
| pins = etujemi
}}
==== význam ====
# {{Příznaky|cs|kniž.}} [[schránka]], [[pouzdro]]
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = schránka, pouzdro
| en = {{P|en|etui}}
| fr = {{P|fr|étui|m}}
| pl = {{P|pl|etui|m}}
}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
6p6uva4zhn5cl7coqhwx885y8jtfk99
Hochzeit
0
30976
1387314
1196395
2026-05-20T13:07:39Z
JQtt
31679
/* podstatné jméno */ dopl., formát
1387314
wikitext
text/x-wiki
== němčina ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈhɔxˌt͡saɪ̯t}}
* {{IPA|ˈhoːxˌt͡saɪ̯t}}
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (de)
| snom = die Hochzeit
| sgen = der Hochzeit
| sdat = der Hochzeit
| sacc = die Hochzeit
| pnom = die Hochzeiten
| pgen = der Hochzeiten
| pdat = den Hochzeiten
| pacc = die Hochzeiten
}}
==== význam ====
# [[svatba]], [[veselka]]
# [[doba]] [[rozkvět]]u, [[vrcholný|vrcholné]] [[období]]
==== synonyma ====
# [[Heirat]], [[Vermählung]]
# [[Blütezeit]]
==== související ====
* [[Doppelhochzeit]]
* [[Elefantenhochzeit]]
* [[Goldhochzeit]]
* [[Hochzeitsfeier]]
* [[Hochzeitskleid]]
* [[Hochzeitsgesellschaft]]
* [[Hochzeitshaus]]
* [[Hochzeitsreise]]
* [[Hochzeitstag]]
* [[Hochzeitstorte]]
* [[Rosenhochzeit]]
* [[Silberhochzeit]]
[[Kategorie:Německá substantiva]]
1wl83yh96eqdbkjibf6yalwoxywb6og
Diskuse:někdo
1
33888
1387374
987744
2026-05-21T06:14:36Z
Dan Polansky
367
1387374
wikitext
text/x-wiki
== Druhý význam ==
Podle mne ten druhý význam ("významný člověk, vynikající osobnost") patří do zvláštního hesla ''„Někdo“'', protože v tom významu se píše s kapitálkou.
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 28. 12. 2009, 16:15 (UTC)
: Například SSJČ a LSSČ vedou ve hesle "někdo" (tak psáno, s prvním malým) i onen význam vynikající osoby (či nesprávně/nepřesně, vynikajícího člověka). --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 21. 5. 2026, 08:14 (CEST)
2p6i8x8hwi1abjl8juddy6wn58hp1zw
rubl
0
34423
1387328
1062976
2026-05-20T18:20:32Z
Fäeændryxhofka yandourqožrout
49904
+ Jízlivý Jandourek, březen 2024 ;;; + překlady v jazycích některých dalších sovětských a satelitních národností
1387328
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
[[Soubor:1_rouble_of_1922.jpg|náhled|vpravo|sovětský rubl]]
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈrʊ.bl̩}}
=== dělení ===
* ru-bl
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský neživotný''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = rubl
| sgen = ruble / rublu
| sdat = rublu
| sacc = rubl
| svoc = ruble
| sloc = rublu
| sins = rublem
| pnom = ruble / rubly
| pgen = rublů
| pdat = rublům
| pacc = ruble / rubly
| pvoc = ruble / rubly
| ploc = rublech / rublích
| pins = rubli / rubly
}}
==== význam ====
# [[ruský|ruská]], [[běloruský|běloruská]], [[abcházský|abcházská]], [[jihoosetský|jihoosetská]] [[a]] [[podněsterský|podněsterská]] [[a]] [[dříve]] [[sovětský|sovětská]], [[tádžický|tádžická]], [[arménský|arménská]], [[lotyšský|lotyšská]] [[a]] [[zakavkazský|zakavkazská]] [[měnová jednotka]]
#* {{Příklad|ru|. V Rusku se [Kneisslová] usadila už loni. Agentura TASS se jí tehdy ptala, jestli sleduje směnný kurs, tedy v podstatě co si myslí o poklesu '''rublu'''. Odpověděla, že ano, ale protože pracuje v Petrohradě na státní univerzitě, dostává plat '''v rublech'''. „Týká se mě to v menší míře, protože s Evropskou unií už nemám nic společného,“ řekla.}}<ref>Jan JANDOUREK: ''[https://www.forum24.cz/kolaborantka-uposlechla-sve-srdce-a-odstehovala-se-do-ruska-snad-zacinaji-balit-i-dalsi-vlastenci Kolaborantka uposlechla své srdce a odstěhovala se do Ruska. Snad začínají balit i další „vlastenci“]'', 4. březen 2024</ref>
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = měnová jednotka
| az = {{P|az|манат}}, {{P|az|مانات}}
| de = {{P|de|Rubel|m}}
| el = {{P|el|ρούβλι|n}}
| en = {{P|en|ruble}}
| fi = {{P|fi|rupla}}
| fr = {{P|fr|rouble|m}}
| he = {{P|he|רוּבָּל}}
| hu = {{P|hu|rubel}}
| hy = {{P|hy|մանեթ}}, {{P|hy|ռուբլի}}
| it = {{P|it|rublo}}
| ja = {{P|ja|ルーブル}}
| ka = {{P|ka|მანეთი}}
| kk = {{P|kk|сом}}, {{P|kk|рубль}}
| nl = {{P|nl|roebel}}
| pl = {{P|pl|rubel|m}}
| ru = {{P|ru|рубль|m}}
| sk = {{P|sk|rubl|m}}
| sq = {{P|sq|rubël}}
| uk = {{P|uk|рубль|m}}
| vi = {{P|vi|đồng rúp}}
| zh = {{P|zh|盧布}}
}}
==== související ====
* [[třírublovka]]
* [[storublovka]]
* [[pětirublovka]]
* [[rublíček]]
* [[rublovka]]
* [[dvacetirublovka]]
== poznámky ==
<references />
== externí odkazy ==
* {{SSJČ}}
* {{Wikipedie|článek=Rubl}}
* {{ČNK}}
* {{Wikizdroje-hledání|ru}}
* {{IJP}}
* {{ASSČ}}
* {{GBK|ru|rublů|rublech|rublem|rublu|rubly|rublama|rublema|rublům|rubl}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
6ktwe6knn8i7cly5bqpdwn9gclrgzt1
judgement
0
45703
1387386
1206193
2026-05-21T11:42:25Z
Uber) (Hubrin
41419
/* angličtina */ +
1387386
wikitext
text/x-wiki
== angličtina ==
=== výslovnost ===
* {{Audio|En-us-judgment.ogg|judgement (Severoameričanka)}}
* {{IPA|ˈd͡ʒʌd͡ʒ.mənt}}
=== etymologie ===
Přes starofrancouzské [[jugement]] z latinského [[iudicamentum|iūdicāmentum]], které vychází ze slovesa [[iudicare|iūdicāre]], jež odvozeno od substantiva [[iudex#latina|jūdex]] ― ''soudce''.
=== varianty ===
* [[judgment]] {{Upřesnění|americká angličtina}}
=== podstatné jméno ===
==== skloňování ====
{{Substantivum (en)
| snom = judgement
| pnom = judgements
}}
==== význam ====
# [[mínění]], [[názor]]
# [[rozsudek]]
==== související ====
* [[judgemental]]
* [[forejudgement]]
* [[misjudgement]]
* [[grudgement]]
== externí odkazy ==
* {{OneLook}}
* {{LPS|en}}
* Google Ngram Viewer. Hledání [https://books.google.com/ngrams/graph?content=judgment%2C+judgement&year_start=1800&year_end=2019&corpus=26&smoothing=3 judgment, judgement].
* {{GBK|en|judgements|judgement}}
* {{Wikizdroje-hledání|en}}
* {{ČNKI|en|cs}}
[[Kategorie:Anglická substantiva]]
4vq9769uwp9ag86exzf8qemqv6ppubz
tetczëzna
0
46570
1387387
1068631
2026-05-21T11:54:49Z
Fäeændryxhofka yandourqožrout
49904
/* kašubština */ + MFA
1387387
wikitext
text/x-wiki
== kašubština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|tɛtˈt͡ʃəz.na}}
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== význam ====
# [[vlast]], [[otčina]]
#* {{Příklad|csb|Nad brëslëjącym Bôłtem je najô '''tetczëzna''' i môl.|Při rozbouřeném Baltu je naše vlast a místo.}}
{{Doplnit|skloňování|csb}}
==== související ====
* [[tatk]]
== externí odkazy ==
* {{GBK|csb}}
[[Kategorie:Kašubská substantiva]]
lkeahhke6trkmgeszbt03ukj8qxbzf3
škvrně
0
58198
1387344
1092338
2026-05-20T21:20:34Z
Palu
1784
upř., dopl.
1387344
wikitext
text/x-wiki
{{Viz}}
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈʃkvr̩.ɲɛ}}
=== dělení ===
* škvr-ně
=== podstatné jméno ===
* ''rod střední''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = škvrně
| sgen = [[škvrněte]]
| sdat = [[škvrněti]]
| sacc = škvrně
| svoc = škvrně
| sloc = [[škvrněti]]
| sins = [[škvrnětem]]
| pnom = [[škvrňata]]
| pgen = [[škvrňat]]
| pdat = [[škvrňatům]]
| pacc = [[škvrňata]]
| pvoc = [[škvrňata]]
| ploc = [[škvrňatech]]
| pins = [[škvrňaty]]
}}
==== význam ====
# {{Příznaky|cs|hovor.|expr.}} [[malý]] [[jedinec]], [[dítě]]
# [[prasátko]]<ref>{{Naše řeč|titul=Škvrně|art=1236|ročník=9|rok=1925|číslo=7}}</ref>
==== synonyma ====
# [[mrně]], [[prcek]], [[prtě]], {{Příznak2|neut.}} [[miminko]]
# —
==== související ====
* [[škvrňátko]]
== poznámky ==
<references />
[[Kategorie:Česká substantiva]]
iu1xjz4roh6mimysa3km6guj0ssm6xh
mrně
0
58199
1387345
1294965
2026-05-20T21:25:11Z
Palu
1784
upř.
1387345
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈmr̩.ɲɛ}}
=== dělení ===
* mr-ně
=== podstatné jméno ===
* ''rod střední''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = mrně
| sgen = [[mrněte]]
| sdat = [[mrněti]]
| sacc = mrně
| svoc = mrně
| sloc = [[mrněti]]
| sins = [[mrnětem]]
| pnom = [[mrňata]]
| pgen = [[mrňat]]
| pdat = [[mrňatům]]
| pacc = [[mrňata]]
| pvoc = [[mrňata]]
| ploc = [[mrňatech]]
| pins = [[mrňaty]]
}}
==== význam ====
# {{Příznaky|cs|hovor.|expr.}} [[malé]] [[dítě]]
==== synonyma ====
# [[škvrně]], [[prcek]], [[prtě]], [[šprček]], [[špunt]], [[mimino]]; {{Příznak2|arch.}} [[mrdě]]<ref>HERZER, Jan a Vojtěch PRACH. ''Českoněmecký slovník = Böhmischdeutsches Wörterbuch''. Praha: J. Otto, 1909. sv. 1, s. 907. Dostupné také z: https://www.digitalniknihovna.cz/nkp/uuid/uuid:a0c0aab0-aa9f-11e3-bb86-005056825209, 6. března 2024.</ref><ref>KOTT, František Štěpán. ''Česko-německý slovník zvláště grammaticko-fraseologický.'' V Praze: J. Kolář, 1878, s. 1075. Dostupné také z: https://www.digitalniknihovna.cz/nkp/uuid/uuid:9d952ac0-e846-4f2d-89b5-41a8d4f79812, 6. března 2024.</ref><ref>RANK, Josef. ''Všeobecný slovník příručný jazyka českého i německého''. Praha: Nakladatelství A. Haase, 1920. sv. 1, s. 326. Dostupné také z: https://kramerius5.nkp.cz/uuid/uuid:98b50708-c315-47ae-b245-e01dfe50ced7, 6. března 2024.</ref>
==== související ====
* [[mrňátko]]
* [[mrňous]]
* [[mrňavý]]
== poznámky ==
<references />
[[Kategorie:Česká substantiva]]
7i2uqs3a6nua1vmnpcdxbngefp0jp2b
Rad
0
59473
1387337
1091275
2026-05-20T20:48:49Z
Palu
1784
upř., fmt
1387337
wikitext
text/x-wiki
{{Viz}}
== němčina ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈraːt}}, {{Audio|De-Rad.ogg}}
==== homofony ====
* [[Rat]]
* [[rat#němčina|rat]]
=== podstatné jméno ===
* ''rod střední''
==== skloňování ====
{{Substantivum (de)
| snom = das Rad
| sgen = des [[Rads]] / [[Rades]]
| sdat = dem Rad
| sacc = das Rad
| pnom = die [[Räder]]
| pgen = der [[Räder]]
| pdat = den [[Rädern]]
| pacc = die [[Räder]]
}}
==== význam ====
# [[kolo]] {{Upřesnění|vozidla ap.}}
# {{Upřesnění|jízdní}} [[kolo]], [[bicykl]]
==== související ====
* [[Radweg]]
* [[Radfahrer]]
* [[radfahren]]
* [[Radfahren]]
* [[Fahrrad]]
* [[Laufrad]]
* [[Lenkrad]]
[[Kategorie:Německá substantiva]]
aqvvcuj6ebbf5m2k2lai6eiz3nulyib
řad
0
70191
1387333
1317596
2026-05-20T20:23:54Z
Palu
1784
linky, fmt
1387333
wikitext
text/x-wiki
{{Viz}}
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈr̝at}}
=== dělení ===
* řad
=== podstatné jméno (1) ===
* ''rod mužský neživotný''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = řad
| sgen = [[řadu]]
| sdat = [[řadu]]
| sacc = řad
| svoc = [[řade]]
| sloc = [[řadu]] / {{Příznaky|cs|zast.}} [[řadě]]
| sins = [[řadem]]
| pnom = [[řady]]
| pgen = [[řadů]]
| pdat = [[řadům]]
| pacc = [[řady]]
| pvoc = [[řady]]
| ploc = [[řadech]]
| pins = [[řady]]
}}
==== význam ====
# [[posloupnost]]
# [[potrubí]]
#* {{Příklad|cs|vodovodní '''řad'''}}
==== slovní spojení ====
* [[na řad]]
* [[nikoli na řad]]
=== podstatné jméno (2) ===
* ''rod ženský''
==== význam ====
# genitiv plurálu slova [[řada]]
== externí odkazy ==
* {{IJP}}
* {{SSJČ}}
* {{PSJČ}}
* {{Vokabulář webový|slovník=MSS|heslo=řad|datum aktualizace=|datum přístupu=2024-08-16}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
[[Kategorie:Tvary českých substantiv]]
50xdphfhqlj9vkf00ksgex6vv6lfnyd
řaď
0
70192
1387331
881707
2026-05-20T20:18:48Z
Palu
1784
upř.
1387331
wikitext
text/x-wiki
{{Viz}}
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈr̝ac}}
=== dělení ===
* řaď
=== sloveso ===
* ''nedokonavé''
==== význam ====
# ''druhá osoba jednotného čísla rozkazovacího způsobu slovesa [[řadit]]''
[[Kategorie:Tvary českých sloves]]
gdvo9jnowdyybgkai2a2g2jfz91s8zs
rozkvět
0
73508
1387315
1245933
2026-05-20T13:09:38Z
JQtt
31679
/* překlady */ +
1387315
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|rozkvet|rozkveť}}
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|rɔskvjɛt}}
=== dělení ===
* roz-květ
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský neživotný''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = rozkvět
| sgen = rozkvětu
| sdat = rozkvětu
| sacc = rozkvět
| svoc = rozkvěte
| sloc = rozkvětu
| sins = rozkvětem
| pnom = rozkvěty
| pgen = rozkvětů
| pdat = rozkvětům
| pacc = rozkvěty
| pvoc = rozkvěty
| ploc = rozkvětech
| pins = rozkvěty
}}
==== význam ====
# [[přechod]] [[poupě]]te [[do]] [[plný|plného]] [[květ]]u
# {{Příznaky|cs|přen.}} [[rozvoj]]
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = poupě na květ
| de = {{P|de|Blüte|f}}
| en = {{P|en|blossoming}}, {{P|en|florescence}}
}}
# {{Překlady
| význam = rozvoj
| de = {{P|de|Blüte|f}}, {{P|de|Aufschwung|m}}
| en = {{P|en|blossoming}}, {{P|en|heyday}}
| fr = {{P|fr|essor|m}}
}}
==== synonyma ====
# [[rozvití]], [[rozvinutí]]
# [[rozvití]], [[rozvinutí]]
[[Kategorie:Česká substantiva]]
p9wp3i9dsew8e9zyeqyj9hvxxind0ka
hák
0
83990
1387354
1103039
2026-05-20T22:34:55Z
Palu
1784
upř., fmt
1387354
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|hak}}
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈɦaːk}}, {{Audio|Cs-hák.ogg|hák}}
==== homofony ====
* [[Haag]]
=== dělení ===
* hák
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský neživotný''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = hák
| sgen = [[háku]]
| sdat = [[háku]]
| sacc = hák
| svoc = [[háku]]
| sloc = [[háku]]
| sins = [[hákem]]
| pnom = [[háky]]
| pgen = [[háků]]
| pdat = [[hákům]]
| pacc = [[háky]]
| pvoc = [[háky]]
| ploc = [[hácích]]
| pins = [[háky]]
}}
==== význam ====
# [[pomůcka]] [[vzniklý|vzniklá]] [[ohnutí]]m [[tyč]]e [[alespoň]] [[do]] [[pravý úhel|pravého úhlu]], [[určený|určená]] [[pro]] [[zavěšování]] [[předmět]]ů
# {{Příznaky|cs|sport.}} [[druh]] [[úder]]u [[v]] [[box]]u
#* {{Příklad|cs|levý '''hák'''}}
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = zahnutá tyč
| de = {{P|de|Haken|m}}
| en = {{P|en|hook}}
| fi = {{P|fi|haka}}
| fr = {{P|fr|croc|m}}
| he = {{P|he|וָו|m}}
| sk = {{P|sk|hák|m}}
}}
# {{Překlady
}}
==== související ====
* [[háček]]
* [[hákovat]]
* [[hákovnice]]
* [[hákový]]
* [[hákáč]]
==== slovní spojení ====
* [[vzít to hákem]]
* [[mít to na háku]]
== poznámky ==
* {{IJP}}
== externí odkazy ==
* {{Wikipedie|článek=Hák}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
hu5cvxivobdp5ekkr1ixgy5547a0l3p
raď
0
102284
1387332
867114
2026-05-20T20:20:41Z
Palu
1784
výsl., upř.
1387332
wikitext
text/x-wiki
{{Viz}}
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈrac}}
=== dělení ===
* raď
=== sloveso ===
* ''nedokonavé''
==== význam ====
# ''druhá osoba jednotného čísla rozkazovacího způsobu slovesa [[radit]]''
[[Kategorie:Tvary českých sloves]]
pqyal80rcdv9iyo1lxrnowf56x7syef
prtě
0
109347
1387346
1278736
2026-05-20T21:27:13Z
Palu
1784
upř., dop.
1387346
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈpr̩.cɛ}}
=== dělení ===
* pr-tě
=== podstatné jméno (1) ===
* ''rod střední''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = prtě
| sgen = [[prtěte]]
| sdat = [[prtěti]]
| sacc = prtě
| svoc = prtě
| sloc = [[prtěti]]
| sins = [[prtětem]]
| pnom = [[prťata]]
| pgen = [[prťat]]
| pdat = [[prťatům]]
| pacc = [[prťata]]
| pvoc = [[prťata]]
| ploc = [[prťatech]]
| pins = [[prťaty]]
}}
==== význam ====
# [[ševcovský]] [[učeň]]
#* {{Příklad|cs|A takové '''prtě''' zkusí dost, všude mu jinak neřeknou než: Ty usmolený ševče!}}<ref>{{Citace monografie
| jméno = Josef Štefan
| příjmení = Kubín
| titul = Pohádky
| vydavatel = Albatros
| místo = Praha
| rok = 1968
| kapitola = Ševcovský chasník
| strany = 32
}}</ref>
# {{Příznaky|cs|ob.|expr.}} [[malý|malé]] [[dítě]]
==== synonyma ====
# [[švícko]]
# [[prcek]], [[mrňous]], [[škvrně]], [[mrně]]
==== související ====
* [[prtačina]]
* [[prťačina]]
* [[prtačiti]]
* [[prták]]
* [[prťák]]
* [[prtati]]
* [[prťavý]]
=== podstatné jméno (2) ===
* ''rod ženský''
==== význam ====
# ''nominativ plurálu substantiva [[prť]]''
# ''akuzativ plurálu substantiva [[prť]]''
# ''vokativ plurálu substantiva [[prť]]''
== poznámky ==
<references />
[[Kategorie:Česká substantiva]]
mqai0mqtupitl12zg6w49s85mciw4c8
rad
0
109750
1387335
1354331
2026-05-20T20:43:54Z
Palu
1784
upř., fmt
1387335
wikitext
text/x-wiki
{{Viz}}
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈrat}}
=== dělení ===
* rad
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== význam ====
# ''genitiv plurálu substantiva [[rada]]''
#* {{Příklad|cs|Dal mi několik dobrých '''rad'''.}}
#* {{Příklad|cs|Sotva jsem rozum začal brát, už tu byl zástup podobnejch šmejdů a s ním spousta dobře míněných '''rad''', bez kterých se prý neobejdu: Jak překroutit zákon, jak podplatit soud, jak na cizí útraty žít jako veš, jak drancovat zemi, jak otrávit vzduch, jak žonglovat se slovy pravda a lež!}}<ref>Jaroslav SVOBODA & Traband: ''Vraťte mi mou hlavu!'', album Hyjé, Praha 2004</ref>
==== související ====
* [[radů]]
==== slovní spojení ====
* {{Příznak2|hist.}} [[republika rad]]
== mezijazykové ==
=== značka ===
==== význam ====
# [[radián]]
== dolnolužická srbština ==
=== přídavné jméno ===
* ''doplňkové a přísudkové''
==== význam ====
# [[rád]]
==== související ====
* [[raźi]]
* [[radej]]
* [[rada]], [[rado]]
== nizozemština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|rɑt}}, {{Audio|Nl-rad.ogg|rad}}
=== etymologie ===
Přes staroholandštinu z předpokládaného pragermánského ''*raþą''. Srovnej např. německé [[Rad#němčina|Rad]] téhož významu.
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský''
==== význam ====
# [[kolo]]
==== skloňování ====
{{Substantivum (nl)
| snom = rad
| pnom = [[raderen]]
| nom = rad
}}
==== související ====
* [[waterrad]]
* [[raadje]]
* [[raderwerk]]
* [[tandrad]]
* [[raderbot]]
* [[reuzenrad]]
* [[raddraier]]
* [[schoepenrad]]
* [[radertje]]
* [[radbraken]]
== polština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈrat}}, {{Audio|Pl-rad.ogg|rad}}
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (pl)
| snom = rad
| sgen = [[radu]]
| sdat = [[radowi]]
| sacc = rad
| sins = [[radem]]
| sloc = [[radzie]]
| svoc = [[radzie]]
}}
==== význam ====
# [[radium]], [[rádium]]
==== související ====
* [[radowy]]
* [[Příloha:Chemické prvky (polština)]]
== srbština ==
=== varianty ===
* [[рад]]
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský''
==== význam ====
# [[práce]]
==== související ====
* [[raditi#srbština|raditi]]
== švédština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|rɑːd}}
=== podstatné jméno ===
* ''rod společný''
==== skloňování ====
{{Substantivum (sv)
| snom = rad
| snomu = [[raden]]
| pnom = [[rader]]
| pnomu = [[raderna]]
| sgen = [[rads]]
| sgenu = [[radens]]
| pgen = [[raders]]
| pgenu = [[radernas]]
}}
==== význam ====
# [[řada]]
# [[řádek]]
== poznámky ==
<references />
== externí odkazy ==
* {{GBK|cs}}
* {{GBK|nl|raderen|rad|radetje|radje}}
* {{GBK|hr}}
* {{GBK|sr}}
* {{GBK|pl}}
* {{Wikizdroje-hledání|sv}}
* {{GBK|sv}}
* {{GBK|sl|najrajši|rajši|rad|rada|rado}}
[[Kategorie:Nizozemská substantiva]]
[[Kategorie:Tvary českých substantiv]]
[[Kategorie:Mezijazykové značky]]
[[Kategorie:Polská substantiva]]
[[Kategorie:Švédská substantiva]]
[[Kategorie:Dolnolužickosrbská adjektiva]]
[[Kategorie:Slovinská adjektiva]]
[[Kategorie:Srbská substantiva]]
[[Kategorie:Chorvatská adjektiva]]
[[Kategorie:Slovenská substantiva]]
[[Kategorie:Tvary polských substantiv]]
[[Kategorie:Srbská adjektiva]]
qyuezipdv8bbw9qeskxwykbn3vp9m7e
råd
0
113396
1387336
868575
2026-05-20T20:46:17Z
Palu
1784
upř.
1387336
wikitext
text/x-wiki
{{Viz}}
== švédština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈroːd}}
=== dělení ===
* råd
=== podstatné jméno ===
* ''rod střední''
==== skloňování ====
{{Substantivum (sv)
| snom = råd
| snomu = [[rådet]]
| pnom = råd
| pnomu = [[råden]]
| sgen = [[råds]]
| sgenu = [[rådets]]
| pgen = [[råds]]
| pgenu = [[rådens]]
}}
==== význam ====
# [[rada]]
# [[zastupitelstvo]]
==== související ====
* [[rådhus]]
=== sloveso ===
==== význam ====
# ''rozkazovací způsob slovesa [[råda]] ([[radit]])''
[[Kategorie:Švédská substantiva]]
[[Kategorie:Tvary švédských sloves]]
nh9bgr88bkftbxkwmrtdv2h7u9q1u6s
úsilí
0
117450
1387320
1366031
2026-05-20T15:41:15Z
JiriMatejicek
9246
/* překlady */ +en
1387320
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|ušili}}
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈʔuːsɪliː}}
* {{Audio|Cs-úsilí.ogg|úsilí}}
=== dělení ===
* úsi-lí
=== varianty ===
* {{Příznak2|nář.}} [[ousilí]]
=== podstatné jméno ===
* ''rod střední''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = úsilí
| sgen = úsilí
| sdat = úsilí
| sacc = úsilí
| svoc = úsilí
| sloc = úsilí
| sins = úsilím
| pnom = úsilí
| pgen = úsilí
| pdat = úsilím
| pacc = úsilí
| pvoc = úsilí
| ploc = úsilích
| pins = úsilími
}}
==== význam ====
# [[intenzivní]] [[soustředěný|soustředěné]] [[snažení]]
#* {{Příklad|cs|Ukrajina se už čtvrtým rokem brání rozsáhlé ruské vojenské agresi. Trump se od svého letošního návratu do Bílého domu snaží konflikt ukončit, s Putinem se setkal už v létě na Aljašce, ale '''jeho''' úsilí zatím v klid zbraní ve východní Evropě nevyústilo.}}<ref>redakce Aktuálně.cz: ''[https://zpravy.aktualne.cz/zahranici/valka-na-ukrajine-online-prenos/r~441055587f3211f0b589ac1f6b220ee8/ Háček? Trumpova snaha o brzké setkání s Putinem se komplikuje]'', 21. říjen 2025</ref>
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = snažení
| de = {{P|de|Bemühung|f}}, {{P|de|Mühe|f}}
| en = {{P|en|effort}}, {{P|en|exertion}}, {{Příznak2|neform.}} {{P|en|welly}}
| fi = {{P|fi|ponnistus}}
| fr = {{P|fr|effort|m}}, {{P|fr|peine|f}}, {{P|fr|investissement|m}}
| it = {{P|it|impegno|m}}, {{P|it|sforzo|m}}
| pl = {{P|pl|wysiłek|m}}, {{P|pl|staranie|n}}
| ru = {{P|ru|усилие|n}}
| sk = {{P|sk|úsilie|n}}
| sv = {{P|sv|strävan|c}}, {{P|sv|möda|c}}
| yi = {{P|yi|מי}}
}}
==== synonyma ====
# [[námaha]], [[snaha]], {{Upřesnění|částečně}} [[ambice]]
==== kolokace ====
* [[vynaložit]] / [[vynakládat]] úsilí; [[marný|marné]] úsilí; [[značný|značné]], [[velký|velké]], [[trpělivý|trpělivé]], [[vytrvalý|vytrvalé]] úsilí; [[bránit|(ne)bránit]] někomu [[v]] úsilí; [[vyvíjet]] úsilí; [[nezměrný|nezměrné]], [[obrovský|obrovské]], [[veškerý|veškeré]], [[převeliký|převeliké]], [[nadlidský|nadlidské]], [[zvýšený|zvýšené]] úsilí; [[zapojit se]] [[do]] úsilí
==== související ====
* [[usilovný]]
* [[usilovně]]
* [[usilovat]]
== poznámky ==
<references />
* {{IJP}}
== externí odkazy ==
* {{Wikicitáty|téma=Úsilí}}
* {{SSJČ}}
* {{GBK|cs|úsilím|úsilích|úsilí|úsilími}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs|úsilím|úsilích|úsilí}}
* {{ČNK}}
* {{PSJČ}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
bjuvjijvbanxxhsmesqo08504db9ijv
1387321
1387320
2026-05-20T15:41:47Z
JiriMatejicek
9246
/* význam */
1387321
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|ušili}}
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈʔuːsɪliː}}
* {{Audio|Cs-úsilí.ogg|úsilí}}
=== dělení ===
* úsi-lí
=== varianty ===
* {{Příznak2|nář.}} [[ousilí]]
=== podstatné jméno ===
* ''rod střední''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = úsilí
| sgen = úsilí
| sdat = úsilí
| sacc = úsilí
| svoc = úsilí
| sloc = úsilí
| sins = úsilím
| pnom = úsilí
| pgen = úsilí
| pdat = úsilím
| pacc = úsilí
| pvoc = úsilí
| ploc = úsilích
| pins = úsilími
}}
==== význam ====
# [[intenzivní]] [[soustředěný|soustředěné]] [[snažení]]
#* {{Příklad|cs|Ukrajina se už čtvrtým rokem brání rozsáhlé ruské vojenské agresi. Trump se od svého letošního návratu do Bílého domu snaží konflikt ukončit, s Putinem se setkal už v létě na Aljašce, ale jeho '''úsilí''' zatím v klid zbraní ve východní Evropě nevyústilo.}}<ref>redakce Aktuálně.cz: ''[https://zpravy.aktualne.cz/zahranici/valka-na-ukrajine-online-prenos/r~441055587f3211f0b589ac1f6b220ee8/ Háček? Trumpova snaha o brzké setkání s Putinem se komplikuje]'', 21. říjen 2025</ref>
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = snažení
| de = {{P|de|Bemühung|f}}, {{P|de|Mühe|f}}
| en = {{P|en|effort}}, {{P|en|exertion}}, {{Příznak2|neform.}} {{P|en|welly}}
| fi = {{P|fi|ponnistus}}
| fr = {{P|fr|effort|m}}, {{P|fr|peine|f}}, {{P|fr|investissement|m}}
| it = {{P|it|impegno|m}}, {{P|it|sforzo|m}}
| pl = {{P|pl|wysiłek|m}}, {{P|pl|staranie|n}}
| ru = {{P|ru|усилие|n}}
| sk = {{P|sk|úsilie|n}}
| sv = {{P|sv|strävan|c}}, {{P|sv|möda|c}}
| yi = {{P|yi|מי}}
}}
==== synonyma ====
# [[námaha]], [[snaha]], {{Upřesnění|částečně}} [[ambice]]
==== kolokace ====
* [[vynaložit]] / [[vynakládat]] úsilí; [[marný|marné]] úsilí; [[značný|značné]], [[velký|velké]], [[trpělivý|trpělivé]], [[vytrvalý|vytrvalé]] úsilí; [[bránit|(ne)bránit]] někomu [[v]] úsilí; [[vyvíjet]] úsilí; [[nezměrný|nezměrné]], [[obrovský|obrovské]], [[veškerý|veškeré]], [[převeliký|převeliké]], [[nadlidský|nadlidské]], [[zvýšený|zvýšené]] úsilí; [[zapojit se]] [[do]] úsilí
==== související ====
* [[usilovný]]
* [[usilovně]]
* [[usilovat]]
== poznámky ==
<references />
* {{IJP}}
== externí odkazy ==
* {{Wikicitáty|téma=Úsilí}}
* {{SSJČ}}
* {{GBK|cs|úsilím|úsilích|úsilí|úsilími}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs|úsilím|úsilích|úsilí}}
* {{ČNK}}
* {{PSJČ}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
p0kebsi3k7unj6l800e7voolgrfk6hd
medvídě
0
120971
1387343
856114
2026-05-20T21:16:38Z
Palu
1784
upř., dopl.
1387343
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈmɛ.dviː.ɟɛ}}
=== dělení ===
* med-ví-dě
=== podstatné jméno ===
* ''rod střední''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = medvídě
| sgen = [[medvíděte]]
| sdat = [[medvíděti]]
| sacc = medvídě
| svoc = medvídě
| sloc = [[medvíděti]]
| sins = [[medvídětem]]
| pnom = [[medvíďata]]
| pgen = [[medvíďat]]
| pdat = [[medvíďatům]]
| pacc = [[medvíďata]]
| pvoc = [[medvíďata]]
| ploc = [[medvíďatech]]
| pins = [[medvíďaty]]
}}
==== význam ====
# [[medvědí]] [[mládě]]
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = mládě medvěda
| de = {{P|de|Bärenjunge|n}}, {{P|de|Bärlein|n}}
| en = {{P|en|baby}} {{P|en|bear}}
| fr = {{P|fr|ourson|m}}
}}
==== související ====
* [[medvíďátko]]
* [[medvěd]]
* [[medvídek]]
[[Kategorie:Česká substantiva]]
pau06v2jf1f8agumiwdhhv9gp0fb6cz
spatial
0
127194
1387316
1066084
2026-05-20T15:27:25Z
JiriMatejicek
9246
+vyznam
1387316
wikitext
text/x-wiki
== angličtina ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈspeɪʃəl}}
* {{Audio|En-us-spatial.ogg|spatial (USA)}}
=== přídavné jméno ===
* ''nestupňovatelné''
==== význam ====
# [[vesmírný]], [[kosmický]]
# [[prostorový]], [[vztahující se]] [[k]] [[prostor]]u
==== synonyma ====
# [[cosmic]]
==== související ====
* [[space]]
* [[spaceman]]
* [[spacesuit]]
[[Kategorie:Anglická adjektiva]]
8grmt8klh9qfffghxpo1vkoy6jhr8ms
Putin
0
168502
1387341
1289573
2026-05-20T21:06:42Z
Palu
1784
upř., fix
1387341
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈpʊ.cɪn}}
=== dělení ===
* Pu-tin
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský životný''
* ''vlastní jméno''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = Putin
| sgen = [[Putina]]
| sdat = [[Putinovi]]
| sacc = [[Putina]]
| svoc = [[Putine]]
| sloc = [[Putinovi]]
| sins = [[Putinem]]
| pnom = [[Putinové]]
| pgen = [[Putinů]]
| pdat = [[Putinům]]
| pacc = [[Putiny]]
| pvoc = [[Putinové]]
| ploc = [[Putinech]]
| pins = [[Putiny]]
}}
==== význam ====
# [[ruský|ruské]] [[mužský|mužské]] [[příjmení]]
#* {{Příklad|cs|Janukovyče ruská tajná služba na pokyn ruského prezidenta Vladimira '''Putina''' tajně přepravila na Krym, který krátce nato Moskva anektovala.}}<ref>{{Citace elektronického periodika
| autor = ČTK
| autor2 = iDNES.cz
| titul = Uprchlý ukrajinský exprezident Janukovyč je v nemocnici se zraněnou páteří
| periodikum = iDNES.cz
| url = https://zpravy.idnes.cz/ukrajina-rusko-janukovyc-zdravi-do9-/zahranicni.aspx?c=A181118_095209_zahranicni_luka
| datum vydání = 2018-11-18
| datum přístupu = 2018-11-18
}}</ref>
#* {{Příklad|cs|„Naše proradná vláda dělá '''z Putina''' agresora, ale Rusko je náš bratr. '''Putin''' by nám Slovákům nikdy neublížil, je Slovan jako my,“ vysvětluje svou přítomnost na demonstraci starší muž, který se představil jako Jozef, přijel „od Žiliny“ a na klopě kabátu má připíchnutou pěticípou rudou hvězdu – na znamení vděku Rusku za osvobození od fašismu, jak říká.}}<ref>Ivana SVOBODOVÁ: ''[https://www.respekt.cz/tydenik/2022/6/radeji-putina-nez-imperialisty-z-ameriky Slovensko se bouří a hledá své místo v rozděleném světě]'', Časopis Respekt, 6. února 2022</ref>
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = ruské příjmení
| en = {{P|en|Putin}}
| el = {{P|el|Πούτιν}}
| fr = {{P|fr|Poutine}}
| he = {{P|he|פוטין}}
| lt = {{P|lt|Putinas}}
| nl = {{P|nl|Poetin}}
| ru = {{P|ru|Путин}}
}}
==== související ====
* [[Putinův]]
* [[Putinová]]
* [[putinovský]]
* [[proputinovský]]
* [[protiputinovský]]
* [[putinovec]]
* [[putinismus]]
* [[Putler]]
== poznámky ==
<references />
[[Kategorie:Česká substantiva]]
[[Kategorie:Česká propria]]
qt59ignuj0k1kgip09mr8qi5on7x52z
1387342
1387341
2026-05-20T21:10:01Z
Palu
1784
+ uk
1387342
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈpʊ.cɪn}}
=== dělení ===
* Pu-tin
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský životný''
* ''vlastní jméno''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = Putin
| sgen = [[Putina]]
| sdat = [[Putinovi]]
| sacc = [[Putina]]
| svoc = [[Putine]]
| sloc = [[Putinovi]]
| sins = [[Putinem]]
| pnom = [[Putinové]]
| pgen = [[Putinů]]
| pdat = [[Putinům]]
| pacc = [[Putiny]]
| pvoc = [[Putinové]]
| ploc = [[Putinech]]
| pins = [[Putiny]]
}}
==== význam ====
# [[ruský|ruské]] [[mužský|mužské]] [[příjmení]]
#* {{Příklad|cs|Janukovyče ruská tajná služba na pokyn ruského prezidenta Vladimira '''Putina''' tajně přepravila na Krym, který krátce nato Moskva anektovala.}}<ref>{{Citace elektronického periodika
| autor = ČTK
| autor2 = iDNES.cz
| titul = Uprchlý ukrajinský exprezident Janukovyč je v nemocnici se zraněnou páteří
| periodikum = iDNES.cz
| url = https://zpravy.idnes.cz/ukrajina-rusko-janukovyc-zdravi-do9-/zahranicni.aspx?c=A181118_095209_zahranicni_luka
| datum vydání = 2018-11-18
| datum přístupu = 2018-11-18
}}</ref>
#* {{Příklad|cs|„Naše proradná vláda dělá '''z Putina''' agresora, ale Rusko je náš bratr. '''Putin''' by nám Slovákům nikdy neublížil, je Slovan jako my,“ vysvětluje svou přítomnost na demonstraci starší muž, který se představil jako Jozef, přijel „od Žiliny“ a na klopě kabátu má připíchnutou pěticípou rudou hvězdu – na znamení vděku Rusku za osvobození od fašismu, jak říká.}}<ref>Ivana SVOBODOVÁ: ''[https://www.respekt.cz/tydenik/2022/6/radeji-putina-nez-imperialisty-z-ameriky Slovensko se bouří a hledá své místo v rozděleném světě]'', Časopis Respekt, 6. února 2022</ref>
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = ruské příjmení
| en = {{P|en|Putin}}
| el = {{P|el|Πούτιν}}
| fr = {{P|fr|Poutine}}
| he = {{P|he|פוטין}}
| lt = {{P|lt|Putinas|m}}
| nl = {{P|nl|Poetin}}
| ru = {{P|ru|Путин|m}}
| uk = {{P|uk|Путін|m}}
}}
==== související ====
* [[Putinův]]
* [[Putinová]]
* [[putinovský]]
* [[proputinovský]]
* [[protiputinovský]]
* [[putinovec]]
* [[putinismus]]
* [[Putler]]
== poznámky ==
<references />
[[Kategorie:Česká substantiva]]
[[Kategorie:Česká propria]]
diosxg5rjsc3rqopxsohv9elobuic7g
dřina
0
195577
1387318
1363992
2026-05-20T15:39:51Z
JiriMatejicek
9246
/* překlady */ +en
1387318
wikitext
text/x-wiki
{{Viz}}
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|dr̝ɪna}}
=== dělení ===
* dři-na
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = dřina
| sgen = [[dřiny]]
| sdat = [[dřině]]
| sacc = [[dřinu]]
| svoc = [[dřino]]
| sloc = [[dřině]]
| sins = [[dřinou]]
| pnom = [[dřiny]]
| pgen = [[dřin]]
| pdat = [[dřinám]]
| pacc = [[dřiny]]
| pvoc = [[dřiny]]
| ploc = [[dřinách]]
| pins = [[dřinami]]
}}
==== význam ====
# [[namáhavý|namáhavá]] [[práce]]
==== překlady ====
# {{Překlady
| en = {{P|en|drudgery}}, {{P|en|moil}}, {{P|en|hard work}}, {{P|en|slog}}, {{Příznak2|neform.}} {{P|en|elbow grease}}
| sk = {{P|sk|drina|f}}
}}
==== související ====
* [[dřít]]
* [[dříč]]
== externí odkazy ==
* {{Wikicitáty|téma=Dřina}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
7e8cgmhdrar3bniqh47cnhhxk68hbe3
kyborg
0
197689
1387347
1386950
2026-05-20T21:32:56Z
Palu
1784
upř., fix, fmt, linky
1387347
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈkɪ.bɔrk}}
=== etymologie ===
Ze spojení ''[[kybernetisch]]e [[Organismus]]''.
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský životný''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = kyborg
| sgen = [[kyborga]]
| sdat = [[kyborgovi]] / [[kyborgu]]
| sacc = [[kyborga]]
| svoc = [[kyborgu]]
| sloc = [[kyborgovi]] / [[kyborgu]]
| sins = [[kyborgem]]
| pnom = [[kyborgové]]
| pgen = [[kyborgů]]
| pdat = [[kyborgům]]
| pacc = [[kyborgy]]
| pvoc = [[kyborgové]]
| ploc = [[kyborzích]]
| pins = [[kyborgy]]
}}
==== význam ====
# {{Upřesnění|ve sci-fi}} [[člověk]], [[který]] [[být|je]] [[zčásti]] [[robot]]em ; [[robot]], [[který]] [[mít|má]] [[organický|organické]] [[součástka|součástky]]
#* {{Příklad|cs|Už jsem mluvil o snaze elity na nich vydělat a posílit tak svoji moc. Mají ale i další plány. Časem chtějí lidi předělat na '''kyborgy''', chtějí, abychom jim sloužili za almužnu, až nám média vymyjí mozky strachem z koronaviru. Chtějí nás převychovat, přeprogramovat a přepsat naši DNA.}}<ref>Ondřej KUNDRA, Jiří SOBOTA, František TROJAN: ''[https://www.respekt.cz/tydenik/2020/49/tema '''Sdílejte, než to smažou!''' (Jaké konspirační teorie formují dnešní svět)]'', časopis RESPEKT, 29.listopad 2020</ref>
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = kybernetický organismus
| de = {{P|de|Kyborg|m}}
| el = {{P|el|σάιμποργκ|n}}
| en = {{P|en|cyborg}}
}}
==== synonyma ====
# {{Příznak2|část.}} [[android]], [[robot]]
==== související ====
* [[kyborgův]]
== poznámky ==
<references />
== externí odkazy ==
* {{Wikipedie|článek=Kyborg}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
sjvwp371a0vbb1h7e7ur3le60rp09mp
malost
0
242943
1387325
1258574
2026-05-20T16:28:31Z
JQtt
31679
/* čeština */ dopl.
1387325
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|malɔst}}
=== dělení ===
* ma-lost
=== etymologie ===
Z [[malý]] a [[-ost]]
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = malost
| sgen = malosti
| sdat = malosti
| sacc = malost
| svoc = malosti
| sloc = malosti
| sins = malostí
| pnom = malosti
| pgen = malostí
| pdat = malostem
| pacc = malosti
| pvoc = malosti
| ploc = malostech
| pins = malostmi
}}
==== význam ====
# [[vlastnost]] [[ten|toho]], [[kdo]] [[být|je]] [[malý]] [[nebo]] [[co]] [[být|je]] [[malý|malé]]
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = vlastnost malého
| en = {{P|en|littleness}}, {{P|en|smallness}}
}}
==== synonyma ====
# {{Upřesnění|přibližně:}} [[titěrnost]], [[omezenost]]
==== antonyma ====
# [[velikost]]
== poznámky ==
* {{PSJČ}}
* {{SSJČ}}
* {{IJP}}
* {{ČNK|korpus=syn_v11|q=4602qCm0wog0}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
g7pcub36f70m1uvn36tehv0tq89jvy0
kurie
0
255977
1387350
1363488
2026-05-20T22:01:52Z
Palu
1784
+ výsl., fmt.
1387350
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈkʊ.rɪ.jɛ}}
=== dělení ===
* ku-rie
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = kurie
| sgen = kurie
| sdat = [[kurii]]
| sacc = [[kurii]]
| svoc = kurie
| sloc = [[kurii]]
| sins = [[kurií]]
| pnom = kurie
| pgen = [[kurií]]
| pdat = [[kuriím]]
| pacc = kurie
| pvoc = kurie
| ploc = [[kuriích]]
| pins = [[kuriemi]]
}}
==== význam ====
# [[řídící]] [[orgán]] [[katolický|katolické]] [[církev|církve]]
#* {{Příklad|cs|Při vedení katolické církve využívá papež úřadů římské '''kurie''', které jednají jeho jménem a s jeho autoritou.}}<ref>[https://cbk.cirkev.cz/rimska-kurie Česká biskupská konference: Římská kurie]</ref>
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = řídící orgán
| en = {{P|en|curia}}
}}
== litevština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|kʊriˈʲe}}
=== dělení ===
* ku-rie
=== varianty ===
* [[kuriẽ]] {{Upřesnění|zápis s vyznačením přízvuku; v běžném textu nepoužívaný}}
=== zájmeno ===
* ''tázací/vztažné''
==== význam ====
# ''nominativ čísla množného rodu mužského zájmena [[kuris]] ([[který]])'' - [[kteří]]
== poznámky ==
* {{IJP}}
<references />
== externí odkazy ==
* {{Wikipedie|článek=Kurie}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
[[Kategorie:Tvary litevských zájmen]]
gcmp1ac652d3x0ne19347tmnnjooa0x
makačka
0
271092
1387317
1335991
2026-05-20T15:39:07Z
JiriMatejicek
9246
/* překlady */ +en
1387317
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈmakat͡ʃka}}
=== dělení ===
* ma-kač-ka
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = makačka
| sgen = [[makačky]]
| sdat = [[makačce]]
| sacc = [[makačku]]
| svoc = [[makačko]]
| sloc = [[makačce]]
| sins = [[makačkou]]
| pnom = [[makačky]]
| pgen = [[makaček]]
| pdat = [[makačkám]]
| pacc = [[makačky]]
| pvoc = [[makačky]]
| ploc = [[makačkách]]
| pins = [[makačkami]]
}}
==== význam ====
# [[namáhavá]] [[práce]]
#* {{Příklad|cs|V té době žádné pračky nebyly, a tak vyprat prádlo pro rodinu byla opravdová '''makačka'''.}}<ref>''Břevnovan: časopis pro občany Prahy 6''. Č. 1/2, 2011, s. 10. Dostupné také online: https://brevnovan.obadalek.cz/wp-content/uploads/2014/09/Brevnovan01-2011.pdf, 29. listopadu 2024.</ref>
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = namáhavá práce
| en = {{P|en|slog}}, {{P|en|boning}}, {{P|en|elbow grease}}
| de = {{P|de|Schufterei|f}}
}}
==== synonyma ====
# [[dřina]], [[námaha]], {{Příznak2|hovor.}} [[zabíračka]], {{Příznak2|hovor.}} [[piplačka]], {{Příznak2|expr.}} [[záhul]], {{Příznak2|kniž.}} [[lopota]], [[zápřah]], [[fuška]], [[babračka]], [[zátěž]], {{Příznak2|ob.|vulg.}} [[prcárna]], {{Příznak2|zast.|zř.}} [[makanda]]
==== antonyma ====
# [[legrace]], [[hračka]], [[sranda]], [[malina]], [[lehké jako facka]], [[snadná věc]], [[levou zadní]], {{Příznak2|neut.}} [[zábava]], {{Příznak2|hovor.}} [[jak nic]], [[leháro]], [[pohoda]], [[pohodička]], [[na pohodu]], [[flákárna]], {{Upřesnění|částečně, související}} [[jako nic]], [[levou zadní]]
==== související ====
* [[makat]]
* [[makání]]
* [[makáč]]
* [[máknout]]
* [[zamakat si]]
* [[namakaný]]
=== externí odkazy ===
* {{PSJČ}}
* {{SSJČ}}
* {{IJP}}
* {{LSSČ}}
* {{ČNK}}
* {{GBK|cs}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
== poznámky ==
<references />
[[Kategorie:Česká substantiva]]
tu0cfbiovevnt4r6d3ym9qba3w4w67u
1387319
1387317
2026-05-20T15:40:15Z
JiriMatejicek
9246
/* překlady */
1387319
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈmakat͡ʃka}}
=== dělení ===
* ma-kač-ka
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = makačka
| sgen = [[makačky]]
| sdat = [[makačce]]
| sacc = [[makačku]]
| svoc = [[makačko]]
| sloc = [[makačce]]
| sins = [[makačkou]]
| pnom = [[makačky]]
| pgen = [[makaček]]
| pdat = [[makačkám]]
| pacc = [[makačky]]
| pvoc = [[makačky]]
| ploc = [[makačkách]]
| pins = [[makačkami]]
}}
==== význam ====
# [[namáhavá]] [[práce]]
#* {{Příklad|cs|V té době žádné pračky nebyly, a tak vyprat prádlo pro rodinu byla opravdová '''makačka'''.}}<ref>''Břevnovan: časopis pro občany Prahy 6''. Č. 1/2, 2011, s. 10. Dostupné také online: https://brevnovan.obadalek.cz/wp-content/uploads/2014/09/Brevnovan01-2011.pdf, 29. listopadu 2024.</ref>
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = namáhavá práce
| en = {{P|en|slog}}, {{P|en|boning}}, {{Příznak2|neform.}} {{P|en|elbow grease}}
| de = {{P|de|Schufterei|f}}
}}
==== synonyma ====
# [[dřina]], [[námaha]], {{Příznak2|hovor.}} [[zabíračka]], {{Příznak2|hovor.}} [[piplačka]], {{Příznak2|expr.}} [[záhul]], {{Příznak2|kniž.}} [[lopota]], [[zápřah]], [[fuška]], [[babračka]], [[zátěž]], {{Příznak2|ob.|vulg.}} [[prcárna]], {{Příznak2|zast.|zř.}} [[makanda]]
==== antonyma ====
# [[legrace]], [[hračka]], [[sranda]], [[malina]], [[lehké jako facka]], [[snadná věc]], [[levou zadní]], {{Příznak2|neut.}} [[zábava]], {{Příznak2|hovor.}} [[jak nic]], [[leháro]], [[pohoda]], [[pohodička]], [[na pohodu]], [[flákárna]], {{Upřesnění|částečně, související}} [[jako nic]], [[levou zadní]]
==== související ====
* [[makat]]
* [[makání]]
* [[makáč]]
* [[máknout]]
* [[zamakat si]]
* [[namakaný]]
=== externí odkazy ===
* {{PSJČ}}
* {{SSJČ}}
* {{IJP}}
* {{LSSČ}}
* {{ČNK}}
* {{GBK|cs}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
== poznámky ==
<references />
[[Kategorie:Česká substantiva]]
4wgfgojkilb9f6pkgwuw6sksm3zrmjz
lož
0
276760
1387362
1359411
2026-05-20T22:52:41Z
Palu
1784
upř., + skloň., + děl.
1387362
wikitext
text/x-wiki
== slovenština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈlɔʃ}}
=== dělení ===
* lož
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (sk)
| snom = lož
| sgen = [[lži]]
| sdat = [[lži]]
| sacc = lož
| sloc = [[lži]]
| sins = [[lžou]]
| pnom = [[lži]]
| pgen = [[lží]]
| pdat = [[lžiam]]
| pacc = [[lži]]
| ploc = [[lžiach]]
| pins = [[lžami]]
}}
==== význam ====
# [[lež]], [[lhaní]]
#* {{Příklad|sk|Prikývol som. Tak sa ľahšie klame, ale nič to na veci nemení, '''lož''' je '''lož''' tak či tak.}}<ref>Raymond CHANDLER: ''Zbohom, moja krásna'', z angličtiny do slovenštiny přeložila Gabriela HANÁKOVÁ. Bratislava 1985; str. 226</ref>
==== synonyma ====
# [[klamstvo]]
==== související ====
* [[luhať]]
== poznámky ==
<references />
== externí odkazy ==
* {{GBK|sk|lži|lžou|lož}}
* {{Wikizdroje-hledání|sk}}
* {{SJÚĽŠ}}
* {{ČNKI|sk|cs}}
[[Kategorie:Slovenská substantiva]]
fbtef53c4f15sft1ozciq6i7oano5hn
těší mě
0
277007
1387357
1360670
2026-05-20T22:43:25Z
Palu
1784
upř.
1387357
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈcɛ.ʃiːˌmɲɛ}}
=== fráze ===
* [[těšit|těší]] [[mě]]
==== význam ====
# ''[[zdvořile]] [[a]] [[přátelsky]] [[vzít na vědomí|beru na vědomí]] [[Váš|Vaše]], [[Vy|Vámi]] [[právě]] [[sdělený|sdělené]], [[jméno]] [[a]] [[příjmení]] ([[a]] [[oznámit|oznamuji]] [[to]] [[svůj|své]])''; [[vyjadřovat|vyjadřuji]] [[uspokojení]] [[z]] [[náš|našeho]] [[seznámení]]
==== překlady ====
# {{Překlady
| de = {{P|de|es freut mich}}
| el = {{P|el|χαίρω πολύ}}
| en = {{P|en|nice to meet you}}; {{P|en|how do you do}}?
| es = {{P|es|encantado}}; {{P|es|mucho gusto}}
| et = {{P|et|kuidas läheb}}
| fi = {{P|fi|hauska tutustua}}
| fr = {{P|fr|enchanté}}
| hu = {{P|hu|örvendek a szerencsének}}
| it = {{P|it|piacere}}
| ja = {{P|ja|始めまして}}
| pl = {{P|pl|bardzo mi miło}}
| pt = {{P|pt|muito prazer}}
| ru = {{P|ru|рад знакомству}}, {{P|ru|очень приятно}}
| sl = {{P|sl|me veseli}}
| tr = {{P|tr|memnun oldum}}
}}
==== synonyma ====
# [[rád Vás poznávám]]
==== související ====
* [[těšilo mě]]
== externí odkazy ==
* {{ČNK}}
* {{GBK|cs}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
[[Kategorie:České fráze]]
ru14bx5lghyfx0cu87qnvr8srfxcd1t
trdlovec
0
277038
1387355
1368578
2026-05-20T22:36:17Z
Palu
1784
upravit
1387355
wikitext
text/x-wiki
{{Upravit}}
== čeština ==
{{Doplnit|lepší definice|cs}}
=== podstatné jméno ===
[[Soubor:Sakotis cake.jpg|náhled|lt: [[šakotis]] (česky: trdlovec)]]
==== význam ====
# jistý druh pečiva, vyráběný postupným kapáním sladkého těsta (mj. s nemalým obsahem vajec) na válec, otáčený stylem rožně v přizpůsobené troubě. Takto vznikají výběžky, vzdáleně vzhledem připomínající (vánoční) smrček.
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = druh pečiva
| lt = {{P|lt|šakotis|m}}, {{P|lt|raguolis|m}}
| pl = {{P|pl|sękacz|m}}
}}
=== externí odkazy ===
* {{PSJČ}}
* {{SSJČ}}
* {{ČNK}}
* {{GBK|cs}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
sympzmzhrtzudcglethv6rzfhsu733d
1387364
1387355
2026-05-21T04:19:18Z
Kusurija
3210
/* češ
1387364
wikitext
text/x-wiki
{{Upravit}}
== čeština ==
{{Doplnit|lepší definice|cs}}
== výslovnost ==
{{IPA|tr̩dlɔvɛt͡s}}
=== podstatné jméno ===
[[Soubor:Sakotis cake.jpg|náhled|lt: [[šakotis]] (česky: trdlovec)]]
==== význam ====
# jistý druh pečiva, vyráběný postupným kapáním sladkého těsta (mj. s nemalým obsahem vajec) na válec, otáčený stylem rožně v přizpůsobené troubě. Takto vznikají výběžky, vzdáleně vzhledem připomínající (vánoční) smrček.
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = druh pečiva
| lt = {{P|lt|šakotis|m}}, {{P|lt|raguolis|m}}
| pl = {{P|pl|sękacz|m}}
}}
=== externí odkazy ===
* {{PSJČ}}
* {{SSJČ}}
* {{ČNK}}
* {{GBK|cs}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
tdc09s1z2hejthxpfix9le3shkgu3ha
zabalit
0
278040
1387356
1381179
2026-05-20T22:38:38Z
Palu
1784
upř., linky
1387356
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|zabaliť}}
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈza.ba.lɪt}}
=== dělení ===
* za-ba-lit
=== sloveso ===
* ''dokonavé''
* ''tranzitivní''
==== časování ====
{{Sloveso (cs)
| dok = ano
| spre1 = [[zabalím]]
| ppre1 = [[zabalíme]]
| spre2 = [[zabalíš]]
| ppre2 = [[zabalíte]]
| spre3 = [[zabalí]]
| ppre3 = [[zabalí]]
| pimp1 = [[zabalme]]
| simp2 = [[zabal]]
| pimp2 = [[zabalte]]
| sactm = [[zabalil]]
| pactm = [[zabalili]]
| sactf = [[zabalila]]
| pactf = [[zabalily]]
| sactn = [[zabalilo]]
| spasm = [[zabalen]]
| ppasm = [[zabaleni]]
| spasf = [[zabalena]]
| ppasf = [[zabaleny]]
| spasn = [[zabaleno]]
| mtram = [[zabaliv]]
| mtraf = [[zabalivši]]
| mtrap = [[zabalivše]]
| ptra = skrýt
}}
==== význam ====
# [[pokrýt]] ([[předmět]]) [[ze]] [[všechen|všech]] [[strana|stran]] [[obal]]em [[či]] [[obodobný|obodobnou]] [[vrstva|vrstvou]]
# {{Příznaky|cs|hovor.}} [[přestat]] [[usilovat]], [[vzdát]]
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = pokrýt zábalem
| de = {{P|de|einpacken}}, {{P|de|verpacken}}, {{P|de|umhüllen}}
| el = {{P|el|συσκευάζω}}
| en = {{P|en|wrap}}, {{P|en|envelop}}, {{P|en|encase}}, {{P|en|enwrap}}, {{P|en|pack}}, {{Příznak2|kniž.}} {{P|en|enfold}}
| fr = {{P|fr|emballer}}, {{P|fr|envelopper}}
| it = {{P|it|imballare}}
| pl = {{P|pl|zapakować}}
| sk = {{P|sk|zabaliť}}
}}
# {{Překlady
| význam = vykašlat se
| en = {{P|en|give up}}
| fr = {{P|fr|laisser tomber}}
}}
==== synonyma ====
# [[obalit]]
# [[vykašlat se]], [[vybodnout se]], [[nechat plavat]]
==== antonyma ====
# [[vybalit]], [[rozbalit]]
# —
==== související ====
* [[bal]]
* [[balit]]
* [[zábal]]
* [[zabalený]]
* [[zabalení]]
== poznámky ==
* {{IJP}}
[[Kategorie:Česká slovesa]]
js1dmcz0x0g5mslngq8j5r1536fydl7
sladina
0
278792
1387352
1368615
2026-05-20T22:29:27Z
Palu
1784
doplnění na plnohodnotné heslo
1387352
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈsla.ɟɪ.na}}
=== dělení ===
* sla-di-na
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = sladina
| sgen = [[sladiny]]
| sdat = [[sladině]]
| sacc = [[sladinu]]
| svoc = [[sladino]]
| sloc = [[sladině]]
| sins = [[sladinou]]
| pnom = [[sladiny]]
| pgen = [[sladin]]
| pdat = [[sladinám]]
| pacc = [[sladiny]]
| pvoc = [[sladiny]]
| ploc = [[sladinách]]
| pins = [[sladinami]]
}}
==== význam ====
# [[sladký|sladká]] [[tekutina]] [[vznikající]] [[při]] [[výroba|výrobě]] [[pivo|piva]] [[z]] [[vyluhovaný|vyluhovaného]] [[slad]]u ([[většinou]] [[ječmenný|ječmenného]]) [[ve]] [[voda|vodě]] [[obsahující]] [[hlavně]] [[cukr]]y, [[který|které]] [[potom]] [[kvasinka|kvasinky]] [[při]] [[kvašení]] [[přeměnit|přemění]] [[na]] [[alkohol]] [[a]] [[oxid uhličitý]]
==== související ====
* [[slad]]
* [[mladina]]
* [[sladinový]]
==== slovní spojení ====
* [[kongresní sladina]]
[[Kategorie:Česká substantiva]]
nz82ba4oehddkxdtxd1j3df7f8f2mt7
Uživatel:Dan Polansky/Hlášení problémů
2
279725
1387375
1387310
2026-05-21T06:18:00Z
Dan Polansky
367
/* Sada 1 */
1387375
wikitext
text/x-wiki
Tato stránka umožňuje flagovat/označovat/trackovat problémy, aniž by to vedlo ihned k diskuzi. Anglicky by to byly ''problem reports''.
Nebudu zde sledovat, že chybí celá hesla či celé jejich části/oddíly (výslovnost, etymologie, překlady, synonyma, aj.); k tomu existuje toto: [[:Šablona:Doplnit]]. Co budu sledovat jsou zejména problematické definice.
Někdo by mohl argumentovat, že problémy se nemají označovat a mají se ihned opravit. Korporátní praxe ukazuje, že to obecně není dobrý plán. Proč je tomu tak snad naformuluji později. Jedna z výhod je, že jednou již opravený problém může někdo znovu pokazit, a seznam hlášených problémů umožňuje kdykoli znovu provést review a určit, zda jsou problémy opraveny. A s tím souvisí, že flagování problému zde neumožňuje nikomu zahájit revertovací válku revertem opravy, protože k žádné opravě nedošlo.
Připomenu, že já jsem z anglického Wikislovníku odborník na ''mapping'' mezi jazyky, i skrze porovnávání definic, nikoli však na tvorbu/konstrukci definic. Tvorba dobrých definic je obecně mnohem náročnější, přijde mi.
Proč netrackovat pouze společně nýbrž zde: protože tam mohou druzí trackování odstranit. Někdo tedy může odstranit šablony Ověřit a Upravit. Potřeba zachovat trackování pak snadno vede ke sporu či revertovací válce. Zde je trackování pod mojí kontrolou a žádný narušitel, úmyslný či neúmyslný, ho nemůže jenom tak poškodit. A proč trackovat veřejně zde na wiki namísto pouze v soukromých souborech: protože kdybych se z nějakého důvodu odmlčel, pořád mohou druzí hlášené problémy zkoušet napravit.
== Sada 1 ==
Problémy/chyby k nápravě u jednotlivých hesel:
* [[Čechoportugalec]]: hyperspecifické; viz i můj blog, [[Uživatel:Dan Polansky/Blog#Čechojaponec aj.]]
* [[Čechofrancouz]]: hyperspecifické; viz i můj blog; možnost revertovat na moji verzi, ale nemám teď nutně chuť se s někým přít
* [[Hamburk]]: generická definice selhávající jednoznačně identifikovat; srovnej SSJČ, které dělá lepší práci
* [[Znojmo]]: "město na jižní Moravě" není identifikující; chtělo by to kategorii pro města, ale tu pípové smazali
* [[wolfram]]: definuje pouze atomovým číslem a zařazením mezi kovy; srovnej M-W[https://www.merriam-webster.com/dictionary/tungsten], který kupodivu naopak atomové číslo nezmiňuje vůbec; princip: definice chemického prvku ho má jednoznačně vybrat i bez ohledu na jeho atomové číslo
* [[zlato]]: identifikace je zajištěna pouze atomovým číslem; "drahý kov" není identifikující (i stříbro je drahý kov); srovnej M-W
* [[Polabí]]: má definici, která pod hlavu řadí i německé Polabí, což si ale nejsem jistý, že se tím obvykle myslí; muselo by se řádně vyšetřit; viz i [[Diskuse:Polabí]]
* [[deska]]: def: "pevný předmět vymezený dvěma rovnoběžnými rovinami", podle mě není dobře. Nevidím z toho jasně ''plochost'' (''being flat''?), kterou zmiňují všechny mnou konzultované slovníky, i když tu tvoří snad ty roviny, čili plochost coby nevyboulenost aj. Dále co když jsou ty roviny od sebe daleko? Slovo plochý má ještě jeden význam, jiný než nevyboulený. Dále mi není jasné, jak by dvě roviny mohly ''vymezit'' trojrozměrný předmět; deska je snad ''typicky'' kvádr nízké výšky oproti šířce a délce, byť může být i kruhová deska (např. deska stolu kruhového tvaru) a tedy může být nejspíš tvar desky obecně i jiný, u nějakého umělecky ztvárněného stolu
* [[kočka]]: definice "pohledná dívka nebo žena", kterou tam vrátil Pyprilescu, neindikuje pohlednost jako volitelnou, narozdíl od mé "osoba ženského pohlaví, obzvláště když hezká/atraktivní"; viz též [[Talk:kočka]]
* [[kočka]]: definice "šelma z čeledi kočkovitých se zatahovacími drápy a výrazně plochým čenichem" má patrně označovat genus/rod, což však z ní není patrné; oproti tomu https://www.slovnikcestiny.cz/heslo/ko%c4%8dka/0/21771 rod výslovně uvádí, byťza tečkou/kulkou provádí nějaké vylomeniny, jako že do jednoho významu/řádku zahrne, co jsou vlastně další významy, včetně "kočkovitá šelma vůbec"
* [[zprznit]]: po Paluově editaci definice nelícují k těm v helse [[prznit]]: jsou tři a formulačně jsou neshodné. Pokud má [[zprznit]] "porušit svátost něčeho", potom by v [[prznit]] mělo být "porušovat svátost něčeho", tedy by jediný rozdíl v definicích měl být v dokonavosti/slovesném vidu. Dále ve mě ty definice i tak budí pochybnost, ale nevím teď rychle, jak ji naformulovat.
* [[olympiáda]]: definice "studentská soutěž ze znalostí v určitém oboru" nesedí k matematické olympiádě, kde nejde o znalosti (memory recall/vybavení z paměti), nýbrž o vynalézavost při hledání řešení. Výhrada se téměř jistě vztahuje i na fyzikální olympiádu a šachovou olympiádu. Slovníky IJP tímto defektem netrpí (nebo jsem se přehlédl).
* [[olympiáda]]: ony údajně související jako "matematická olympiáda" a "šachová olympiáda" jsou semanticky kompozicionální (joucí součtem částí) kolokace a nikoli odvozené termíny.
* [[olympiáda]]: definice "mezinárodní sportovní soutěž" je nedostatečně specifická: ne každá taková soutěž je olympiáda. Definice ze SSČ (je v IJP) působí plauzibilněji co do dostatečné specifičnosti.
* [[suboptimální]]: 1) žádné příklady ani odkaz na slovník; 2) existence dvou separátních významů nezřejmá; 3) podivné definice, např. "ne zcela dokonalý" pojmově přepíná z optimálnosti k dokonalosti, což jsou však přísně vzato různé pojmy (což si autor dost možná neuvědomil).
* [[Evropa]]: přijde mi podivné definovat Evropu jako poloostrov a např. ASSČ tak nečiní, ani M-W:Europe. Možná je to dobře, co já vím. Byl by to jakýsi makropoloostrov, tedy poloostrov, který v sobě zahrnuje menší poloostrovy včetně Skandinhávie, Italské nohy, Balkánu aj. LSSČ:Evropa má definici téměř prázdnou, proč už. Ale i s přimhouřením oka je pak definice "poloostrov na západě Eurasie ([...])" nejednoznačná, protože např. i Balkán je poloostrov na západě Eurasie; musela by to zachránit závorka, která zmiňuje, že je považován za kontinent, což Balkán jaksi není. Oproti tomu mi přijde, že ASSČ dělá v definici dobrou práci.
* [[Europa]]: def: "postava řecké mytologie": chybí differencia; srovnej např. https://www.merriam-webster.com/dictionary/Europa.
* [[fašistce]]: ohýbaný tvar co obsahuje související, což by mnedle neměl (ale: není formálně doložený konsenzus na odstranění; lze spravit později roboticky)
* [[Saksamaadeks]]: ohýbaný tvar co obsahuje synonyma, což by mnedle neměl (ale: není formálně doložený konsenzus na odstranění; lze spravit později roboticky)
* [[lovec]]: v češtině lovíme i ryby, zatímco definice říká "tvor chytající nebo zabíjející zvěř a ptactvo" (a ta druhá je metaforickým rozšířením). Řešení: "zvěř a ptactvo" --> živočichy. Ale co masožravá květina? Je ona "tvor"? Hlavně je však "lovec" činitelské jméno a mělo by se omezit na "kdo loví" (podobně činí SSČ, byť chybně praví, že ''člověk'', přitom to může být i mimolidská osoba) a zbytek analýzy delegovat na heslo "[[lovit]]", přijde mi.
* [[lovit]]: 1) příliš uzká definice "odstřelovat nebo chytat zvěř, ryby nebo ptáky; provádět lov"; jistě i mravkolev (hmyz) může lovit mravence aj.<s>, včetně z cs WP:Mucholapka podivná "Jako jediná suchozemská masožravá rostlina loví drobné živočichy prudkým pohybem pasti"</s> (aha, podmět není specifikován, takže mucholapka by nanejvýš zdůraznila možnost lovit hmyz); podobná chyba je v SSČ[https://prirucka.ujc.cas.cz/?slovo=lovit]; řešení: zobecnit na lov ''živočichů'' (nejužší hyperonymum pro uzly přicházející v úvahu); ASSČ[https://www.slovnikcestiny.cz/heslo/lovit/0/47973] chybu nemá, ale nechápu, proč neřekne rovnou "živočichy" a začíná zvěří a rybami nebo když už, proč neřekne "živočichy, např. zvěř a ryby,"; 2) jistě "střílet" není synonymum.
* [[morfém]]: prý "nejmenší významová a formální, samostatně (bez spojení se slovem) se nevyskytující jazyková jednotka", ale to nesedí k mému poznání/domnění, tedy že existují jednoslovné morfémy, např. anglické ''dog'', čili tam "samostatně (bez spojení se slovem) se nevyskytující" nepatří (jednotku ''dog'' není třeba spojovat se slovem, aby se z ní stalo slovo ''dog''). OneLook[https://www.onelook.com/?w=morpheme] a z něj odkázaná M-W definice[https://www.merriam-webster.com/dictionary/morpheme] odpovídá mému chápání. I pro změně od Pyprilescu mnou zvednutý defekt zůstává.
* [[botulinismus]]: zde je definice zbytečně duplikovaná z hesla [[botulismus]]; jako ideální bych viděl něco jako "varianta slova [[botulismus]]".
* [[botulismus]]: definice: "paralytické onemocnění, otrava klobásovým jedem – botulinem". Ta užívá čárku způsobem, kterému sémanticky nerozumím; pakliže by čárka oddělovala alternativní definice, bylo by to špatně, protože "paralytické onemocnění" není synonymum pro "otrava botulinem". A nechápu, proč se neřekne jenom "otrava botulinem" a rozvádí se, že botulin je klobásový jed, když ani není jasné, co je "klobásový jed", i vzhledem k tomu, že botulin se jistě nenachází pouze v klobásách; tedy by "klobásový jed" musel být bez toho výraz suprakompozicionální (jsoucí více než součtem částí), k založení odděleného hesla.
* [[misrepresentation]]: heslo jsem založil s definicí [[misreprezentace]], což bylo změněno na "chybné zobrazení, znázornění, zastoupení". Nová definice mi přijde zmatená; misreprezentace zahrnuje i chybná tvrzení a není mi jasné, po kterou z hlav toto spadá. Dále nechápu sémantickou roli oněch čárek; sémantická role čárkového seznamu je jasnější, když končí na "či", "nebo" nebo "a".
* [[divák]]: definice "člověk, který něco sleduje zrakem, pozoruje" má být např. "kdo něco sleduje zrakem, pozoruje", neboť činitelem/konatelem nemusí být pouze člověk, nýbrž i Marťan, hobit, řecká mytologická postava aj., obecně ''osoba''. Problém se týká řady hesel, např. dle [https://cs.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2F%C4%8Dlov%C4%9Bk%2C+kter%C3%BD%2F&title=Speci%C3%A1ln%C3%AD%3AHled%C3%A1n%C3%AD&profile=default&fulltext=1 tohoto vyhledávání].
== Sada 2 ==
Problémy/chyby k nápravě u skupin hesel či jinde:
* Dlužno projít definice/charakterizace měst a učinit je jednoznačně identifikujícími. Hodně práce hraniční lexikografické hodnoty; Wikidata plní úkol lépe skrze své ''statementy''.
* [[Šablona:IJP]]: dle [[Diskuse:polopatě]] by se někdy hodilo odkazovat via slovo= namísto id=?. Související je snad [[Diskuse k šabloně:IJP#Změna odkazu slovo versus id]] z roku 2024.
* chybí kategorie pro chemické prvky, následkem čehož nelze rychle tyto proklikat a získat dojem, v jakém stavu jsou jejich definice; existovala: [[:Kategorie:cs-Chemické prvky]]
== Sada 3 ==
Jiné (viz též [[:Kategorie:Údržba:Ověřit]]):
* [[islandštinář]]: patrně nedoloženo ve smyslu [[WS:PZH]]
* [[zmimozemšťanštět]]: patrně nedoloženo ve smyslu [[WS:PZH]]
* [[myriádtina]]: patrně nedoloženo ve smyslu [[WS:PZH]]
Udržovat toto ručně je možná zbytečné. Jeden plus je, že se pak případ nemůže ztratit v případě, že by někdo nesprávně odstranil šablonu Ověřit a zároveň heslo nebylo jmenováno na stránce [[WS:ŽoO]]. Stránka [[WS:ŽoO]] v poslední době (letech?) stejně není administrována, tak to ubírá motivaci pálit vícenáklad spojený s přidáním stránky ještě tam.
Na obhajobu správců ve vztahu k [[WS:ŽoO]] lze uvést, že 1) každá taková stránka je označená varovnou cedulí, takže čtenáře nezmate a případný strojový spotřebitel (žádný se nám Pod lípou nebo jinde neohlásil, pokud vím) může filtrovat na takové stránky strojově; 2) případů je za poslední roky stejně přehledně málo, nyní (4. května 2026) má kategorie 80 stránek.
== Sada 4 ==
Stránky, které podle mě "rozbil" Palu, jsou trackovány zde:
* [[Uživatel:Dan Polansky/Uživatel Palu#Poškozené stránky]]
== Viz též ==
* [[Uživatel:Dan Polansky/Úkoly a náměty]] – vede "Hesla k založení"
* [[Uživatel:JQtt]] – vede oddíl "stránky k úpravě (odbytá či nepovedená definice, chybná IPA atd.)", čili plné podobnou úlohu, jako tato stránka
hfsi7ogknc2qo55uwxnlvzaylhyz7zj
1387376
1387375
2026-05-21T06:22:37Z
Dan Polansky
367
/* Sada 1 */
1387376
wikitext
text/x-wiki
Tato stránka umožňuje flagovat/označovat/trackovat problémy, aniž by to vedlo ihned k diskuzi. Anglicky by to byly ''problem reports''.
Nebudu zde sledovat, že chybí celá hesla či celé jejich části/oddíly (výslovnost, etymologie, překlady, synonyma, aj.); k tomu existuje toto: [[:Šablona:Doplnit]]. Co budu sledovat jsou zejména problematické definice.
Někdo by mohl argumentovat, že problémy se nemají označovat a mají se ihned opravit. Korporátní praxe ukazuje, že to obecně není dobrý plán. Proč je tomu tak snad naformuluji později. Jedna z výhod je, že jednou již opravený problém může někdo znovu pokazit, a seznam hlášených problémů umožňuje kdykoli znovu provést review a určit, zda jsou problémy opraveny. A s tím souvisí, že flagování problému zde neumožňuje nikomu zahájit revertovací válku revertem opravy, protože k žádné opravě nedošlo.
Připomenu, že já jsem z anglického Wikislovníku odborník na ''mapping'' mezi jazyky, i skrze porovnávání definic, nikoli však na tvorbu/konstrukci definic. Tvorba dobrých definic je obecně mnohem náročnější, přijde mi.
Proč netrackovat pouze společně nýbrž zde: protože tam mohou druzí trackování odstranit. Někdo tedy může odstranit šablony Ověřit a Upravit. Potřeba zachovat trackování pak snadno vede ke sporu či revertovací válce. Zde je trackování pod mojí kontrolou a žádný narušitel, úmyslný či neúmyslný, ho nemůže jenom tak poškodit. A proč trackovat veřejně zde na wiki namísto pouze v soukromých souborech: protože kdybych se z nějakého důvodu odmlčel, pořád mohou druzí hlášené problémy zkoušet napravit.
== Sada 1 ==
Problémy/chyby k nápravě u jednotlivých hesel:
* [[Čechoportugalec]]: hyperspecifické; viz i můj blog, [[Uživatel:Dan Polansky/Blog#Čechojaponec aj.]]
* [[Čechofrancouz]]: hyperspecifické; viz i můj blog; možnost revertovat na moji verzi, ale nemám teď nutně chuť se s někým přít
* [[Hamburk]]: generická definice selhávající jednoznačně identifikovat; srovnej SSJČ, které dělá lepší práci
* [[Znojmo]]: "město na jižní Moravě" není identifikující; chtělo by to kategorii pro města, ale tu pípové smazali
* [[wolfram]]: definuje pouze atomovým číslem a zařazením mezi kovy; srovnej M-W[https://www.merriam-webster.com/dictionary/tungsten], který kupodivu naopak atomové číslo nezmiňuje vůbec; princip: definice chemického prvku ho má jednoznačně vybrat i bez ohledu na jeho atomové číslo
* [[zlato]]: identifikace je zajištěna pouze atomovým číslem; "drahý kov" není identifikující (i stříbro je drahý kov); srovnej M-W
* [[Polabí]]: má definici, která pod hlavu řadí i německé Polabí, což si ale nejsem jistý, že se tím obvykle myslí; muselo by se řádně vyšetřit; viz i [[Diskuse:Polabí]]
* [[deska]]: def: "pevný předmět vymezený dvěma rovnoběžnými rovinami", podle mě není dobře. Nevidím z toho jasně ''plochost'' (''being flat''?), kterou zmiňují všechny mnou konzultované slovníky, i když tu tvoří snad ty roviny, čili plochost coby nevyboulenost aj. Dále co když jsou ty roviny od sebe daleko? Slovo plochý má ještě jeden význam, jiný než nevyboulený. Dále mi není jasné, jak by dvě roviny mohly ''vymezit'' trojrozměrný předmět; deska je snad ''typicky'' kvádr nízké výšky oproti šířce a délce, byť může být i kruhová deska (např. deska stolu kruhového tvaru) a tedy může být nejspíš tvar desky obecně i jiný, u nějakého umělecky ztvárněného stolu
* [[kočka]]: definice "pohledná dívka nebo žena", kterou tam vrátil Pyprilescu, neindikuje pohlednost jako volitelnou, narozdíl od mé "osoba ženského pohlaví, obzvláště když hezká/atraktivní"; viz též [[Talk:kočka]]
* [[kočka]]: definice "šelma z čeledi kočkovitých se zatahovacími drápy a výrazně plochým čenichem" má patrně označovat genus/rod, což však z ní není patrné; oproti tomu https://www.slovnikcestiny.cz/heslo/ko%c4%8dka/0/21771 rod výslovně uvádí, byťza tečkou/kulkou provádí nějaké vylomeniny, jako že do jednoho významu/řádku zahrne, co jsou vlastně další významy, včetně "kočkovitá šelma vůbec"
* [[zprznit]]: po Paluově editaci definice nelícují k těm v helse [[prznit]]: jsou tři a formulačně jsou neshodné. Pokud má [[zprznit]] "porušit svátost něčeho", potom by v [[prznit]] mělo být "porušovat svátost něčeho", tedy by jediný rozdíl v definicích měl být v dokonavosti/slovesném vidu. Dále ve mě ty definice i tak budí pochybnost, ale nevím teď rychle, jak ji naformulovat.
* [[olympiáda]]: definice "studentská soutěž ze znalostí v určitém oboru" nesedí k matematické olympiádě, kde nejde o znalosti (memory recall/vybavení z paměti), nýbrž o vynalézavost při hledání řešení. Výhrada se téměř jistě vztahuje i na fyzikální olympiádu a šachovou olympiádu. Slovníky IJP tímto defektem netrpí (nebo jsem se přehlédl).
* [[olympiáda]]: ony údajně související jako "matematická olympiáda" a "šachová olympiáda" jsou semanticky kompozicionální (joucí součtem částí) kolokace a nikoli odvozené termíny.
* [[olympiáda]]: definice "mezinárodní sportovní soutěž" je nedostatečně specifická: ne každá taková soutěž je olympiáda. Definice ze SSČ (je v IJP) působí plauzibilněji co do dostatečné specifičnosti.
* [[suboptimální]]: 1) žádné příklady ani odkaz na slovník; 2) existence dvou separátních významů nezřejmá; 3) podivné definice, např. "ne zcela dokonalý" pojmově přepíná z optimálnosti k dokonalosti, což jsou však přísně vzato různé pojmy (což si autor dost možná neuvědomil).
* [[Evropa]]: přijde mi podivné definovat Evropu jako poloostrov a např. ASSČ tak nečiní, ani M-W:Europe. Možná je to dobře, co já vím. Byl by to jakýsi makropoloostrov, tedy poloostrov, který v sobě zahrnuje menší poloostrovy včetně Skandinhávie, Italské nohy, Balkánu aj. LSSČ:Evropa má definici téměř prázdnou, proč už. Ale i s přimhouřením oka je pak definice "poloostrov na západě Eurasie ([...])" nejednoznačná, protože např. i Balkán je poloostrov na západě Eurasie; musela by to zachránit závorka, která zmiňuje, že je považován za kontinent, což Balkán jaksi není. Oproti tomu mi přijde, že ASSČ dělá v definici dobrou práci.
* [[Europa]]: def: "postava řecké mytologie": chybí differencia; srovnej např. https://www.merriam-webster.com/dictionary/Europa.
* [[fašistce]]: ohýbaný tvar co obsahuje související, což by mnedle neměl (ale: není formálně doložený konsenzus na odstranění; lze spravit později roboticky)
* [[Saksamaadeks]]: ohýbaný tvar co obsahuje synonyma, což by mnedle neměl (ale: není formálně doložený konsenzus na odstranění; lze spravit později roboticky)
* [[lovec]]: v češtině lovíme i ryby, zatímco definice říká "tvor chytající nebo zabíjející zvěř a ptactvo" (a ta druhá je metaforickým rozšířením). Řešení: "zvěř a ptactvo" --> živočichy. Ale co masožravá květina? Je ona "tvor"? Hlavně je však "lovec" činitelské jméno a mělo by se omezit na "kdo loví" (podobně činí SSČ, byť chybně praví, že ''člověk'', přitom to může být i mimolidská osoba) a zbytek analýzy delegovat na heslo "[[lovit]]", přijde mi.
* [[lovit]]: 1) příliš uzká definice "odstřelovat nebo chytat zvěř, ryby nebo ptáky; provádět lov"; jistě i mravkolev (hmyz) může lovit mravence aj.<s>, včetně z cs WP:Mucholapka podivná "Jako jediná suchozemská masožravá rostlina loví drobné živočichy prudkým pohybem pasti"</s> (aha, podmět není specifikován, takže mucholapka by nanejvýš zdůraznila možnost lovit hmyz); podobná chyba je v SSČ[https://prirucka.ujc.cas.cz/?slovo=lovit]; řešení: zobecnit na lov ''živočichů'' (nejužší hyperonymum pro uzly přicházející v úvahu); ASSČ[https://www.slovnikcestiny.cz/heslo/lovit/0/47973] chybu nemá, ale nechápu, proč neřekne rovnou "živočichy" a začíná zvěří a rybami nebo když už, proč neřekne "živočichy, např. zvěř a ryby,"; 2) jistě "střílet" není synonymum.
* [[morfém]]: prý "nejmenší významová a formální, samostatně (bez spojení se slovem) se nevyskytující jazyková jednotka", ale to nesedí k mému poznání/domnění, tedy že existují jednoslovné morfémy, např. anglické ''dog'', čili tam "samostatně (bez spojení se slovem) se nevyskytující" nepatří (jednotku ''dog'' není třeba spojovat se slovem, aby se z ní stalo slovo ''dog''). OneLook[https://www.onelook.com/?w=morpheme] a z něj odkázaná M-W definice[https://www.merriam-webster.com/dictionary/morpheme] odpovídá mému chápání. I pro změně od Pyprilescu mnou zvednutý defekt zůstává.
* [[botulinismus]]: zde je definice zbytečně duplikovaná z hesla [[botulismus]]; jako ideální bych viděl něco jako "varianta slova [[botulismus]]".
* [[botulismus]]: definice: "paralytické onemocnění, otrava klobásovým jedem – botulinem". Ta užívá čárku způsobem, kterému sémanticky nerozumím; pakliže by čárka oddělovala alternativní definice, bylo by to špatně, protože "paralytické onemocnění" není synonymum pro "otrava botulinem". A nechápu, proč se neřekne jenom "otrava botulinem" a rozvádí se, že botulin je klobásový jed, když ani není jasné, co je "klobásový jed", i vzhledem k tomu, že botulin se jistě nenachází pouze v klobásách; tedy by "klobásový jed" musel být bez toho výraz suprakompozicionální (jsoucí více než součtem částí), k založení odděleného hesla.
* [[misrepresentation]]: heslo jsem založil s definicí [[misreprezentace]], což bylo změněno na "chybné zobrazení, znázornění, zastoupení". Nová definice mi přijde zmatená; misreprezentace zahrnuje i chybná tvrzení a není mi jasné, po kterou z hlav toto spadá. Dále nechápu sémantickou roli oněch čárek; sémantická role čárkového seznamu je jasnější, když končí na "či", "nebo" nebo "a".
* [[divák]]: definice "člověk, který něco sleduje zrakem, pozoruje" má být např. "kdo něco sleduje zrakem, pozoruje", neboť činitelem/konatelem nemusí být pouze člověk, nýbrž i Marťan, hobit, řecká mytologická postava aj., obecně ''osoba''. Problém se týká řady hesel, např. dle [https://cs.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2F%C4%8Dlov%C4%9Bk%2C+kter%C3%BD%2F&title=Speci%C3%A1ln%C3%AD%3AHled%C3%A1n%C3%AD&profile=default&fulltext=1 tohoto vyhledávání], včetně [[plavec]], [[kovář]], [[služebník]] a [[lhář]].
== Sada 2 ==
Problémy/chyby k nápravě u skupin hesel či jinde:
* Dlužno projít definice/charakterizace měst a učinit je jednoznačně identifikujícími. Hodně práce hraniční lexikografické hodnoty; Wikidata plní úkol lépe skrze své ''statementy''.
* [[Šablona:IJP]]: dle [[Diskuse:polopatě]] by se někdy hodilo odkazovat via slovo= namísto id=?. Související je snad [[Diskuse k šabloně:IJP#Změna odkazu slovo versus id]] z roku 2024.
* chybí kategorie pro chemické prvky, následkem čehož nelze rychle tyto proklikat a získat dojem, v jakém stavu jsou jejich definice; existovala: [[:Kategorie:cs-Chemické prvky]]
== Sada 3 ==
Jiné (viz též [[:Kategorie:Údržba:Ověřit]]):
* [[islandštinář]]: patrně nedoloženo ve smyslu [[WS:PZH]]
* [[zmimozemšťanštět]]: patrně nedoloženo ve smyslu [[WS:PZH]]
* [[myriádtina]]: patrně nedoloženo ve smyslu [[WS:PZH]]
Udržovat toto ručně je možná zbytečné. Jeden plus je, že se pak případ nemůže ztratit v případě, že by někdo nesprávně odstranil šablonu Ověřit a zároveň heslo nebylo jmenováno na stránce [[WS:ŽoO]]. Stránka [[WS:ŽoO]] v poslední době (letech?) stejně není administrována, tak to ubírá motivaci pálit vícenáklad spojený s přidáním stránky ještě tam.
Na obhajobu správců ve vztahu k [[WS:ŽoO]] lze uvést, že 1) každá taková stránka je označená varovnou cedulí, takže čtenáře nezmate a případný strojový spotřebitel (žádný se nám Pod lípou nebo jinde neohlásil, pokud vím) může filtrovat na takové stránky strojově; 2) případů je za poslední roky stejně přehledně málo, nyní (4. května 2026) má kategorie 80 stránek.
== Sada 4 ==
Stránky, které podle mě "rozbil" Palu, jsou trackovány zde:
* [[Uživatel:Dan Polansky/Uživatel Palu#Poškozené stránky]]
== Viz též ==
* [[Uživatel:Dan Polansky/Úkoly a náměty]] – vede "Hesla k založení"
* [[Uživatel:JQtt]] – vede oddíl "stránky k úpravě (odbytá či nepovedená definice, chybná IPA atd.)", čili plné podobnou úlohu, jako tato stránka
er4c33q1hzcozheverpmvq3gbwtngdl
1387377
1387376
2026-05-21T06:24:04Z
Dan Polansky
367
/* Sada 1 */
1387377
wikitext
text/x-wiki
Tato stránka umožňuje flagovat/označovat/trackovat problémy, aniž by to vedlo ihned k diskuzi. Anglicky by to byly ''problem reports''.
Nebudu zde sledovat, že chybí celá hesla či celé jejich části/oddíly (výslovnost, etymologie, překlady, synonyma, aj.); k tomu existuje toto: [[:Šablona:Doplnit]]. Co budu sledovat jsou zejména problematické definice.
Někdo by mohl argumentovat, že problémy se nemají označovat a mají se ihned opravit. Korporátní praxe ukazuje, že to obecně není dobrý plán. Proč je tomu tak snad naformuluji později. Jedna z výhod je, že jednou již opravený problém může někdo znovu pokazit, a seznam hlášených problémů umožňuje kdykoli znovu provést review a určit, zda jsou problémy opraveny. A s tím souvisí, že flagování problému zde neumožňuje nikomu zahájit revertovací válku revertem opravy, protože k žádné opravě nedošlo.
Připomenu, že já jsem z anglického Wikislovníku odborník na ''mapping'' mezi jazyky, i skrze porovnávání definic, nikoli však na tvorbu/konstrukci definic. Tvorba dobrých definic je obecně mnohem náročnější, přijde mi.
Proč netrackovat pouze společně nýbrž zde: protože tam mohou druzí trackování odstranit. Někdo tedy může odstranit šablony Ověřit a Upravit. Potřeba zachovat trackování pak snadno vede ke sporu či revertovací válce. Zde je trackování pod mojí kontrolou a žádný narušitel, úmyslný či neúmyslný, ho nemůže jenom tak poškodit. A proč trackovat veřejně zde na wiki namísto pouze v soukromých souborech: protože kdybych se z nějakého důvodu odmlčel, pořád mohou druzí hlášené problémy zkoušet napravit.
== Sada 1 ==
Problémy/chyby k nápravě u jednotlivých hesel:
* [[Čechoportugalec]]: hyperspecifické; viz i můj blog, [[Uživatel:Dan Polansky/Blog#Čechojaponec aj.]]
* [[Čechofrancouz]]: hyperspecifické; viz i můj blog; možnost revertovat na moji verzi, ale nemám teď nutně chuť se s někým přít
* [[Hamburk]]: generická definice selhávající jednoznačně identifikovat; srovnej SSJČ, které dělá lepší práci
* [[Znojmo]]: "město na jižní Moravě" není identifikující; chtělo by to kategorii pro města, ale tu pípové smazali
* [[wolfram]]: definuje pouze atomovým číslem a zařazením mezi kovy; srovnej M-W[https://www.merriam-webster.com/dictionary/tungsten], který kupodivu naopak atomové číslo nezmiňuje vůbec; princip: definice chemického prvku ho má jednoznačně vybrat i bez ohledu na jeho atomové číslo
* [[zlato]]: identifikace je zajištěna pouze atomovým číslem; "drahý kov" není identifikující (i stříbro je drahý kov); srovnej M-W
* [[Polabí]]: má definici, která pod hlavu řadí i německé Polabí, což si ale nejsem jistý, že se tím obvykle myslí; muselo by se řádně vyšetřit; viz i [[Diskuse:Polabí]]
* [[deska]]: def: "pevný předmět vymezený dvěma rovnoběžnými rovinami", podle mě není dobře. Nevidím z toho jasně ''plochost'' (''being flat''?), kterou zmiňují všechny mnou konzultované slovníky, i když tu tvoří snad ty roviny, čili plochost coby nevyboulenost aj. Dále co když jsou ty roviny od sebe daleko? Slovo plochý má ještě jeden význam, jiný než nevyboulený. Dále mi není jasné, jak by dvě roviny mohly ''vymezit'' trojrozměrný předmět; deska je snad ''typicky'' kvádr nízké výšky oproti šířce a délce, byť může být i kruhová deska (např. deska stolu kruhového tvaru) a tedy může být nejspíš tvar desky obecně i jiný, u nějakého umělecky ztvárněného stolu
* [[kočka]]: definice "pohledná dívka nebo žena", kterou tam vrátil Pyprilescu, neindikuje pohlednost jako volitelnou, narozdíl od mé "osoba ženského pohlaví, obzvláště když hezká/atraktivní"; viz též [[Talk:kočka]]
* [[kočka]]: definice "šelma z čeledi kočkovitých se zatahovacími drápy a výrazně plochým čenichem" má patrně označovat genus/rod, což však z ní není patrné; oproti tomu https://www.slovnikcestiny.cz/heslo/ko%c4%8dka/0/21771 rod výslovně uvádí, byťza tečkou/kulkou provádí nějaké vylomeniny, jako že do jednoho významu/řádku zahrne, co jsou vlastně další významy, včetně "kočkovitá šelma vůbec"
* [[zprznit]]: po Paluově editaci definice nelícují k těm v helse [[prznit]]: jsou tři a formulačně jsou neshodné. Pokud má [[zprznit]] "porušit svátost něčeho", potom by v [[prznit]] mělo být "porušovat svátost něčeho", tedy by jediný rozdíl v definicích měl být v dokonavosti/slovesném vidu. Dále ve mě ty definice i tak budí pochybnost, ale nevím teď rychle, jak ji naformulovat.
* [[olympiáda]]: definice "studentská soutěž ze znalostí v určitém oboru" nesedí k matematické olympiádě, kde nejde o znalosti (memory recall/vybavení z paměti), nýbrž o vynalézavost při hledání řešení. Výhrada se téměř jistě vztahuje i na fyzikální olympiádu a šachovou olympiádu. Slovníky IJP tímto defektem netrpí (nebo jsem se přehlédl).
* [[olympiáda]]: ony údajně související jako "matematická olympiáda" a "šachová olympiáda" jsou semanticky kompozicionální (joucí součtem částí) kolokace a nikoli odvozené termíny.
* [[olympiáda]]: definice "mezinárodní sportovní soutěž" je nedostatečně specifická: ne každá taková soutěž je olympiáda. Definice ze SSČ (je v IJP) působí plauzibilněji co do dostatečné specifičnosti.
* [[suboptimální]]: 1) žádné příklady ani odkaz na slovník; 2) existence dvou separátních významů nezřejmá; 3) podivné definice, např. "ne zcela dokonalý" pojmově přepíná z optimálnosti k dokonalosti, což jsou však přísně vzato různé pojmy (což si autor dost možná neuvědomil).
* [[Evropa]]: přijde mi podivné definovat Evropu jako poloostrov a např. ASSČ tak nečiní, ani M-W:Europe. Možná je to dobře, co já vím. Byl by to jakýsi makropoloostrov, tedy poloostrov, který v sobě zahrnuje menší poloostrovy včetně Skandinhávie, Italské nohy, Balkánu aj. LSSČ:Evropa má definici téměř prázdnou, proč už. Ale i s přimhouřením oka je pak definice "poloostrov na západě Eurasie ([...])" nejednoznačná, protože např. i Balkán je poloostrov na západě Eurasie; musela by to zachránit závorka, která zmiňuje, že je považován za kontinent, což Balkán jaksi není. Oproti tomu mi přijde, že ASSČ dělá v definici dobrou práci.
* [[Europa]]: def: "postava řecké mytologie": chybí differencia; srovnej např. https://www.merriam-webster.com/dictionary/Europa.
* [[fašistce]]: ohýbaný tvar co obsahuje související, což by mnedle neměl (ale: není formálně doložený konsenzus na odstranění; lze spravit později roboticky)
* [[Saksamaadeks]]: ohýbaný tvar co obsahuje synonyma, což by mnedle neměl (ale: není formálně doložený konsenzus na odstranění; lze spravit později roboticky)
* [[lovec]]: v češtině lovíme i ryby, zatímco definice říká "tvor chytající nebo zabíjející zvěř a ptactvo" (a ta druhá je metaforickým rozšířením). Řešení: "zvěř a ptactvo" --> živočichy. Ale co masožravá květina? Je ona "tvor"? Hlavně je však "lovec" činitelské jméno a mělo by se omezit na "kdo loví" (podobně činí SSČ, byť chybně praví, že ''člověk'', přitom to může být i mimolidská osoba) a zbytek analýzy delegovat na heslo "[[lovit]]", přijde mi.
* [[lovit]]: 1) příliš uzká definice "odstřelovat nebo chytat zvěř, ryby nebo ptáky; provádět lov"; jistě i mravkolev (hmyz) může lovit mravence aj.<s>, včetně z cs WP:Mucholapka podivná "Jako jediná suchozemská masožravá rostlina loví drobné živočichy prudkým pohybem pasti"</s> (aha, podmět není specifikován, takže mucholapka by nanejvýš zdůraznila možnost lovit hmyz); podobná chyba je v SSČ[https://prirucka.ujc.cas.cz/?slovo=lovit]; řešení: zobecnit na lov ''živočichů'' (nejužší hyperonymum pro uzly přicházející v úvahu); ASSČ[https://www.slovnikcestiny.cz/heslo/lovit/0/47973] chybu nemá, ale nechápu, proč neřekne rovnou "živočichy" a začíná zvěří a rybami nebo když už, proč neřekne "živočichy, např. zvěř a ryby,"; 2) jistě "střílet" není synonymum.
* [[morfém]]: prý "nejmenší významová a formální, samostatně (bez spojení se slovem) se nevyskytující jazyková jednotka", ale to nesedí k mému poznání/domnění, tedy že existují jednoslovné morfémy, např. anglické ''dog'', čili tam "samostatně (bez spojení se slovem) se nevyskytující" nepatří (jednotku ''dog'' není třeba spojovat se slovem, aby se z ní stalo slovo ''dog''). OneLook[https://www.onelook.com/?w=morpheme] a z něj odkázaná M-W definice[https://www.merriam-webster.com/dictionary/morpheme] odpovídá mému chápání. I pro změně od Pyprilescu mnou zvednutý defekt zůstává.
* [[botulinismus]]: zde je definice zbytečně duplikovaná z hesla [[botulismus]]; jako ideální bych viděl něco jako "varianta slova [[botulismus]]".
* [[botulismus]]: definice: "paralytické onemocnění, otrava klobásovým jedem – botulinem". Ta užívá čárku způsobem, kterému sémanticky nerozumím; pakliže by čárka oddělovala alternativní definice, bylo by to špatně, protože "paralytické onemocnění" není synonymum pro "otrava botulinem". A nechápu, proč se neřekne jenom "otrava botulinem" a rozvádí se, že botulin je klobásový jed, když ani není jasné, co je "klobásový jed", i vzhledem k tomu, že botulin se jistě nenachází pouze v klobásách; tedy by "klobásový jed" musel být bez toho výraz suprakompozicionální (jsoucí více než součtem částí), k založení odděleného hesla.
* [[misrepresentation]]: heslo jsem založil s definicí [[misreprezentace]], což bylo změněno na "chybné zobrazení, znázornění, zastoupení". Nová definice mi přijde zmatená; misreprezentace zahrnuje i chybná tvrzení a není mi jasné, po kterou z hlav toto spadá. Dále nechápu sémantickou roli oněch čárek; sémantická role čárkového seznamu je jasnější, když končí na "či", "nebo" nebo "a".
* [[divák]]: definice "člověk, který něco sleduje zrakem, pozoruje" má být např. "kdo něco sleduje zrakem, pozoruje", neboť činitelem/konatelem nemusí být pouze člověk, nýbrž i Marťan, hobit, řecká mytologická postava aj., obecně ''osoba''. Problém se týká řady hesel, např. dle [https://cs.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2F%C4%8Dlov%C4%9Bk%2C+kter%C3%BD%2F&title=Speci%C3%A1ln%C3%AD%3AHled%C3%A1n%C3%AD&profile=default&fulltext=1 tohoto vyhledávání], včetně [[plavec]], [[kovář]], [[služebník]] a [[lhář]].
* [[služebník]]: definice: "muž, který za mzdu pracuje pro pohodlí druhého, přičemž je mu zpravidla společensky podřízen"; podezírám, že se jedná o generické maskulinum tedy že by to mohla být i žena, a v tom případě je ideální genus ''osoba'', což lze zachytit pomocí "kdo [...]".
== Sada 2 ==
Problémy/chyby k nápravě u skupin hesel či jinde:
* Dlužno projít definice/charakterizace měst a učinit je jednoznačně identifikujícími. Hodně práce hraniční lexikografické hodnoty; Wikidata plní úkol lépe skrze své ''statementy''.
* [[Šablona:IJP]]: dle [[Diskuse:polopatě]] by se někdy hodilo odkazovat via slovo= namísto id=?. Související je snad [[Diskuse k šabloně:IJP#Změna odkazu slovo versus id]] z roku 2024.
* chybí kategorie pro chemické prvky, následkem čehož nelze rychle tyto proklikat a získat dojem, v jakém stavu jsou jejich definice; existovala: [[:Kategorie:cs-Chemické prvky]]
== Sada 3 ==
Jiné (viz též [[:Kategorie:Údržba:Ověřit]]):
* [[islandštinář]]: patrně nedoloženo ve smyslu [[WS:PZH]]
* [[zmimozemšťanštět]]: patrně nedoloženo ve smyslu [[WS:PZH]]
* [[myriádtina]]: patrně nedoloženo ve smyslu [[WS:PZH]]
Udržovat toto ručně je možná zbytečné. Jeden plus je, že se pak případ nemůže ztratit v případě, že by někdo nesprávně odstranil šablonu Ověřit a zároveň heslo nebylo jmenováno na stránce [[WS:ŽoO]]. Stránka [[WS:ŽoO]] v poslední době (letech?) stejně není administrována, tak to ubírá motivaci pálit vícenáklad spojený s přidáním stránky ještě tam.
Na obhajobu správců ve vztahu k [[WS:ŽoO]] lze uvést, že 1) každá taková stránka je označená varovnou cedulí, takže čtenáře nezmate a případný strojový spotřebitel (žádný se nám Pod lípou nebo jinde neohlásil, pokud vím) může filtrovat na takové stránky strojově; 2) případů je za poslední roky stejně přehledně málo, nyní (4. května 2026) má kategorie 80 stránek.
== Sada 4 ==
Stránky, které podle mě "rozbil" Palu, jsou trackovány zde:
* [[Uživatel:Dan Polansky/Uživatel Palu#Poškozené stránky]]
== Viz též ==
* [[Uživatel:Dan Polansky/Úkoly a náměty]] – vede "Hesla k založení"
* [[Uživatel:JQtt]] – vede oddíl "stránky k úpravě (odbytá či nepovedená definice, chybná IPA atd.)", čili plné podobnou úlohu, jako tato stránka
7mzfbnat3w8iq07kdkdyqbvizh7q4pu
1387378
1387377
2026-05-21T06:25:48Z
Dan Polansky
367
/* Sada 1 */
1387378
wikitext
text/x-wiki
Tato stránka umožňuje flagovat/označovat/trackovat problémy, aniž by to vedlo ihned k diskuzi. Anglicky by to byly ''problem reports''.
Nebudu zde sledovat, že chybí celá hesla či celé jejich části/oddíly (výslovnost, etymologie, překlady, synonyma, aj.); k tomu existuje toto: [[:Šablona:Doplnit]]. Co budu sledovat jsou zejména problematické definice.
Někdo by mohl argumentovat, že problémy se nemají označovat a mají se ihned opravit. Korporátní praxe ukazuje, že to obecně není dobrý plán. Proč je tomu tak snad naformuluji později. Jedna z výhod je, že jednou již opravený problém může někdo znovu pokazit, a seznam hlášených problémů umožňuje kdykoli znovu provést review a určit, zda jsou problémy opraveny. A s tím souvisí, že flagování problému zde neumožňuje nikomu zahájit revertovací válku revertem opravy, protože k žádné opravě nedošlo.
Připomenu, že já jsem z anglického Wikislovníku odborník na ''mapping'' mezi jazyky, i skrze porovnávání definic, nikoli však na tvorbu/konstrukci definic. Tvorba dobrých definic je obecně mnohem náročnější, přijde mi.
Proč netrackovat pouze společně nýbrž zde: protože tam mohou druzí trackování odstranit. Někdo tedy může odstranit šablony Ověřit a Upravit. Potřeba zachovat trackování pak snadno vede ke sporu či revertovací válce. Zde je trackování pod mojí kontrolou a žádný narušitel, úmyslný či neúmyslný, ho nemůže jenom tak poškodit. A proč trackovat veřejně zde na wiki namísto pouze v soukromých souborech: protože kdybych se z nějakého důvodu odmlčel, pořád mohou druzí hlášené problémy zkoušet napravit.
== Sada 1 ==
Problémy/chyby k nápravě u jednotlivých hesel:
* [[Čechoportugalec]]: hyperspecifické; viz i můj blog, [[Uživatel:Dan Polansky/Blog#Čechojaponec aj.]]
* [[Čechofrancouz]]: hyperspecifické; viz i můj blog; možnost revertovat na moji verzi, ale nemám teď nutně chuť se s někým přít
* [[Hamburk]]: generická definice selhávající jednoznačně identifikovat; srovnej SSJČ, které dělá lepší práci
* [[Znojmo]]: "město na jižní Moravě" není identifikující; chtělo by to kategorii pro města, ale tu pípové smazali
* [[wolfram]]: definuje pouze atomovým číslem a zařazením mezi kovy; srovnej M-W[https://www.merriam-webster.com/dictionary/tungsten], který kupodivu naopak atomové číslo nezmiňuje vůbec; princip: definice chemického prvku ho má jednoznačně vybrat i bez ohledu na jeho atomové číslo
* [[zlato]]: identifikace je zajištěna pouze atomovým číslem; "drahý kov" není identifikující (i stříbro je drahý kov); srovnej M-W
* [[Polabí]]: má definici, která pod hlavu řadí i německé Polabí, což si ale nejsem jistý, že se tím obvykle myslí; muselo by se řádně vyšetřit; viz i [[Diskuse:Polabí]]
* [[deska]]: def: "pevný předmět vymezený dvěma rovnoběžnými rovinami", podle mě není dobře. Nevidím z toho jasně ''plochost'' (''being flat''?), kterou zmiňují všechny mnou konzultované slovníky, i když tu tvoří snad ty roviny, čili plochost coby nevyboulenost aj. Dále co když jsou ty roviny od sebe daleko? Slovo plochý má ještě jeden význam, jiný než nevyboulený. Dále mi není jasné, jak by dvě roviny mohly ''vymezit'' trojrozměrný předmět; deska je snad ''typicky'' kvádr nízké výšky oproti šířce a délce, byť může být i kruhová deska (např. deska stolu kruhového tvaru) a tedy může být nejspíš tvar desky obecně i jiný, u nějakého umělecky ztvárněného stolu
* [[kočka]]: definice "pohledná dívka nebo žena", kterou tam vrátil Pyprilescu, neindikuje pohlednost jako volitelnou, narozdíl od mé "osoba ženského pohlaví, obzvláště když hezká/atraktivní"; viz též [[Talk:kočka]]
* [[kočka]]: definice "šelma z čeledi kočkovitých se zatahovacími drápy a výrazně plochým čenichem" má patrně označovat genus/rod, což však z ní není patrné; oproti tomu https://www.slovnikcestiny.cz/heslo/ko%c4%8dka/0/21771 rod výslovně uvádí, byťza tečkou/kulkou provádí nějaké vylomeniny, jako že do jednoho významu/řádku zahrne, co jsou vlastně další významy, včetně "kočkovitá šelma vůbec"
* [[zprznit]]: po Paluově editaci definice nelícují k těm v helse [[prznit]]: jsou tři a formulačně jsou neshodné. Pokud má [[zprznit]] "porušit svátost něčeho", potom by v [[prznit]] mělo být "porušovat svátost něčeho", tedy by jediný rozdíl v definicích měl být v dokonavosti/slovesném vidu. Dále ve mě ty definice i tak budí pochybnost, ale nevím teď rychle, jak ji naformulovat.
* [[olympiáda]]: definice "studentská soutěž ze znalostí v určitém oboru" nesedí k matematické olympiádě, kde nejde o znalosti (memory recall/vybavení z paměti), nýbrž o vynalézavost při hledání řešení. Výhrada se téměř jistě vztahuje i na fyzikální olympiádu a šachovou olympiádu. Slovníky IJP tímto defektem netrpí (nebo jsem se přehlédl).
* [[olympiáda]]: ony údajně související jako "matematická olympiáda" a "šachová olympiáda" jsou semanticky kompozicionální (joucí součtem částí) kolokace a nikoli odvozené termíny.
* [[olympiáda]]: definice "mezinárodní sportovní soutěž" je nedostatečně specifická: ne každá taková soutěž je olympiáda. Definice ze SSČ (je v IJP) působí plauzibilněji co do dostatečné specifičnosti.
* [[suboptimální]]: 1) žádné příklady ani odkaz na slovník; 2) existence dvou separátních významů nezřejmá; 3) podivné definice, např. "ne zcela dokonalý" pojmově přepíná z optimálnosti k dokonalosti, což jsou však přísně vzato různé pojmy (což si autor dost možná neuvědomil).
* [[Evropa]]: přijde mi podivné definovat Evropu jako poloostrov a např. ASSČ tak nečiní, ani M-W:Europe. Možná je to dobře, co já vím. Byl by to jakýsi makropoloostrov, tedy poloostrov, který v sobě zahrnuje menší poloostrovy včetně Skandinhávie, Italské nohy, Balkánu aj. LSSČ:Evropa má definici téměř prázdnou, proč už. Ale i s přimhouřením oka je pak definice "poloostrov na západě Eurasie ([...])" nejednoznačná, protože např. i Balkán je poloostrov na západě Eurasie; musela by to zachránit závorka, která zmiňuje, že je považován za kontinent, což Balkán jaksi není. Oproti tomu mi přijde, že ASSČ dělá v definici dobrou práci.
* [[Europa]]: def: "postava řecké mytologie": chybí differencia; srovnej např. https://www.merriam-webster.com/dictionary/Europa.
* [[fašistce]]: ohýbaný tvar co obsahuje související, což by mnedle neměl (ale: není formálně doložený konsenzus na odstranění; lze spravit později roboticky)
* [[Saksamaadeks]]: ohýbaný tvar co obsahuje synonyma, což by mnedle neměl (ale: není formálně doložený konsenzus na odstranění; lze spravit později roboticky)
* [[lovec]]: v češtině lovíme i ryby, zatímco definice říká "tvor chytající nebo zabíjející zvěř a ptactvo" (a ta druhá je metaforickým rozšířením). Řešení: "zvěř a ptactvo" --> živočichy. Ale co masožravá květina? Je ona "tvor"? Hlavně je však "lovec" činitelské jméno a mělo by se omezit na "kdo loví" (podobně činí SSČ, byť chybně praví, že ''člověk'', přitom to může být i mimolidská osoba) a zbytek analýzy delegovat na heslo "[[lovit]]", přijde mi.
* [[lovit]]: 1) příliš uzká definice "odstřelovat nebo chytat zvěř, ryby nebo ptáky; provádět lov"; jistě i mravkolev (hmyz) může lovit mravence aj.<s>, včetně z cs WP:Mucholapka podivná "Jako jediná suchozemská masožravá rostlina loví drobné živočichy prudkým pohybem pasti"</s> (aha, podmět není specifikován, takže mucholapka by nanejvýš zdůraznila možnost lovit hmyz); podobná chyba je v SSČ[https://prirucka.ujc.cas.cz/?slovo=lovit]; řešení: zobecnit na lov ''živočichů'' (nejužší hyperonymum pro uzly přicházející v úvahu); ASSČ[https://www.slovnikcestiny.cz/heslo/lovit/0/47973] chybu nemá, ale nechápu, proč neřekne rovnou "živočichy" a začíná zvěří a rybami nebo když už, proč neřekne "živočichy, např. zvěř a ryby,"; 2) jistě "střílet" není synonymum.
* [[morfém]]: prý "nejmenší významová a formální, samostatně (bez spojení se slovem) se nevyskytující jazyková jednotka", ale to nesedí k mému poznání/domnění, tedy že existují jednoslovné morfémy, např. anglické ''dog'', čili tam "samostatně (bez spojení se slovem) se nevyskytující" nepatří (jednotku ''dog'' není třeba spojovat se slovem, aby se z ní stalo slovo ''dog''). OneLook[https://www.onelook.com/?w=morpheme] a z něj odkázaná M-W definice[https://www.merriam-webster.com/dictionary/morpheme] odpovídá mému chápání. I pro změně od Pyprilescu mnou zvednutý defekt zůstává.
* [[botulinismus]]: zde je definice zbytečně duplikovaná z hesla [[botulismus]]; jako ideální bych viděl něco jako "varianta slova [[botulismus]]".
* [[botulismus]]: definice: "paralytické onemocnění, otrava klobásovým jedem – botulinem". Ta užívá čárku způsobem, kterému sémanticky nerozumím; pakliže by čárka oddělovala alternativní definice, bylo by to špatně, protože "paralytické onemocnění" není synonymum pro "otrava botulinem". A nechápu, proč se neřekne jenom "otrava botulinem" a rozvádí se, že botulin je klobásový jed, když ani není jasné, co je "klobásový jed", i vzhledem k tomu, že botulin se jistě nenachází pouze v klobásách; tedy by "klobásový jed" musel být bez toho výraz suprakompozicionální (jsoucí více než součtem částí), k založení odděleného hesla.
* [[misrepresentation]]: heslo jsem založil s definicí [[misreprezentace]], což bylo změněno na "chybné zobrazení, znázornění, zastoupení". Nová definice mi přijde zmatená; misreprezentace zahrnuje i chybná tvrzení a není mi jasné, po kterou z hlav toto spadá. Dále nechápu sémantickou roli oněch čárek; sémantická role čárkového seznamu je jasnější, když končí na "či", "nebo" nebo "a".
* [[divák]]: definice "člověk, který něco sleduje zrakem, pozoruje" má být např. "kdo něco sleduje zrakem, pozoruje", neboť činitelem/konatelem nemusí být pouze člověk, nýbrž i Marťan, hobit, řecká mytologická postava aj., obecně ''osoba''. Problém se týká řady hesel, např. dle [https://cs.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2F%C4%8Dlov%C4%9Bk%2C+kter%C3%BD%2F&title=Speci%C3%A1ln%C3%AD%3AHled%C3%A1n%C3%AD&profile=default&fulltext=1 tohoto vyhledávání], včetně [[plavec]], [[kovář]], [[služebník]] a [[lhář]].
* [[služebník]]: definice: "muž, který za mzdu pracuje pro pohodlí druhého, přičemž je mu zpravidla společensky podřízen"; podezírám, že se jedná o generické maskulinum tedy že by to mohla být i žena, a v tom případě je ideální genus ''osoba'', což lze zachytit pomocí "kdo [...]". SSČ to opravdu na muže neomezuje[https://prirucka.ujc.cas.cz/?slovo=slu%C5%BEebn%C3%ADk], nicméně chybně/nepřesně uvádí jako genus "člověk".
== Sada 2 ==
Problémy/chyby k nápravě u skupin hesel či jinde:
* Dlužno projít definice/charakterizace měst a učinit je jednoznačně identifikujícími. Hodně práce hraniční lexikografické hodnoty; Wikidata plní úkol lépe skrze své ''statementy''.
* [[Šablona:IJP]]: dle [[Diskuse:polopatě]] by se někdy hodilo odkazovat via slovo= namísto id=?. Související je snad [[Diskuse k šabloně:IJP#Změna odkazu slovo versus id]] z roku 2024.
* chybí kategorie pro chemické prvky, následkem čehož nelze rychle tyto proklikat a získat dojem, v jakém stavu jsou jejich definice; existovala: [[:Kategorie:cs-Chemické prvky]]
== Sada 3 ==
Jiné (viz též [[:Kategorie:Údržba:Ověřit]]):
* [[islandštinář]]: patrně nedoloženo ve smyslu [[WS:PZH]]
* [[zmimozemšťanštět]]: patrně nedoloženo ve smyslu [[WS:PZH]]
* [[myriádtina]]: patrně nedoloženo ve smyslu [[WS:PZH]]
Udržovat toto ručně je možná zbytečné. Jeden plus je, že se pak případ nemůže ztratit v případě, že by někdo nesprávně odstranil šablonu Ověřit a zároveň heslo nebylo jmenováno na stránce [[WS:ŽoO]]. Stránka [[WS:ŽoO]] v poslední době (letech?) stejně není administrována, tak to ubírá motivaci pálit vícenáklad spojený s přidáním stránky ještě tam.
Na obhajobu správců ve vztahu k [[WS:ŽoO]] lze uvést, že 1) každá taková stránka je označená varovnou cedulí, takže čtenáře nezmate a případný strojový spotřebitel (žádný se nám Pod lípou nebo jinde neohlásil, pokud vím) může filtrovat na takové stránky strojově; 2) případů je za poslední roky stejně přehledně málo, nyní (4. května 2026) má kategorie 80 stránek.
== Sada 4 ==
Stránky, které podle mě "rozbil" Palu, jsou trackovány zde:
* [[Uživatel:Dan Polansky/Uživatel Palu#Poškozené stránky]]
== Viz též ==
* [[Uživatel:Dan Polansky/Úkoly a náměty]] – vede "Hesla k založení"
* [[Uživatel:JQtt]] – vede oddíl "stránky k úpravě (odbytá či nepovedená definice, chybná IPA atd.)", čili plné podobnou úlohu, jako tato stránka
6azql6tk4d2y13por4kqbwrqzpibiea
1387379
1387378
2026-05-21T06:30:10Z
Dan Polansky
367
/* Sada 1 */
1387379
wikitext
text/x-wiki
Tato stránka umožňuje flagovat/označovat/trackovat problémy, aniž by to vedlo ihned k diskuzi. Anglicky by to byly ''problem reports''.
Nebudu zde sledovat, že chybí celá hesla či celé jejich části/oddíly (výslovnost, etymologie, překlady, synonyma, aj.); k tomu existuje toto: [[:Šablona:Doplnit]]. Co budu sledovat jsou zejména problematické definice.
Někdo by mohl argumentovat, že problémy se nemají označovat a mají se ihned opravit. Korporátní praxe ukazuje, že to obecně není dobrý plán. Proč je tomu tak snad naformuluji později. Jedna z výhod je, že jednou již opravený problém může někdo znovu pokazit, a seznam hlášených problémů umožňuje kdykoli znovu provést review a určit, zda jsou problémy opraveny. A s tím souvisí, že flagování problému zde neumožňuje nikomu zahájit revertovací válku revertem opravy, protože k žádné opravě nedošlo.
Připomenu, že já jsem z anglického Wikislovníku odborník na ''mapping'' mezi jazyky, i skrze porovnávání definic, nikoli však na tvorbu/konstrukci definic. Tvorba dobrých definic je obecně mnohem náročnější, přijde mi.
Proč netrackovat pouze společně nýbrž zde: protože tam mohou druzí trackování odstranit. Někdo tedy může odstranit šablony Ověřit a Upravit. Potřeba zachovat trackování pak snadno vede ke sporu či revertovací válce. Zde je trackování pod mojí kontrolou a žádný narušitel, úmyslný či neúmyslný, ho nemůže jenom tak poškodit. A proč trackovat veřejně zde na wiki namísto pouze v soukromých souborech: protože kdybych se z nějakého důvodu odmlčel, pořád mohou druzí hlášené problémy zkoušet napravit.
== Sada 1 ==
Problémy/chyby k nápravě u jednotlivých hesel:
* [[Čechoportugalec]]: hyperspecifické; viz i můj blog, [[Uživatel:Dan Polansky/Blog#Čechojaponec aj.]]
* [[Čechofrancouz]]: hyperspecifické; viz i můj blog; možnost revertovat na moji verzi, ale nemám teď nutně chuť se s někým přít
* [[Hamburk]]: generická definice selhávající jednoznačně identifikovat; srovnej SSJČ, které dělá lepší práci
* [[Znojmo]]: "město na jižní Moravě" není identifikující; chtělo by to kategorii pro města, ale tu pípové smazali
* [[wolfram]]: definuje pouze atomovým číslem a zařazením mezi kovy; srovnej M-W[https://www.merriam-webster.com/dictionary/tungsten], který kupodivu naopak atomové číslo nezmiňuje vůbec; princip: definice chemického prvku ho má jednoznačně vybrat i bez ohledu na jeho atomové číslo
* [[zlato]]: identifikace je zajištěna pouze atomovým číslem; "drahý kov" není identifikující (i stříbro je drahý kov); srovnej M-W
* [[Polabí]]: má definici, která pod hlavu řadí i německé Polabí, což si ale nejsem jistý, že se tím obvykle myslí; muselo by se řádně vyšetřit; viz i [[Diskuse:Polabí]]
* [[deska]]: def: "pevný předmět vymezený dvěma rovnoběžnými rovinami", podle mě není dobře. Nevidím z toho jasně ''plochost'' (''being flat''?), kterou zmiňují všechny mnou konzultované slovníky, i když tu tvoří snad ty roviny, čili plochost coby nevyboulenost aj. Dále co když jsou ty roviny od sebe daleko? Slovo plochý má ještě jeden význam, jiný než nevyboulený. Dále mi není jasné, jak by dvě roviny mohly ''vymezit'' trojrozměrný předmět; deska je snad ''typicky'' kvádr nízké výšky oproti šířce a délce, byť může být i kruhová deska (např. deska stolu kruhového tvaru) a tedy může být nejspíš tvar desky obecně i jiný, u nějakého umělecky ztvárněného stolu
* [[kočka]]: definice "pohledná dívka nebo žena", kterou tam vrátil Pyprilescu, neindikuje pohlednost jako volitelnou, narozdíl od mé "osoba ženského pohlaví, obzvláště když hezká/atraktivní"; viz též [[Talk:kočka]]
* [[kočka]]: definice "šelma z čeledi kočkovitých se zatahovacími drápy a výrazně plochým čenichem" má patrně označovat genus/rod, což však z ní není patrné; oproti tomu https://www.slovnikcestiny.cz/heslo/ko%c4%8dka/0/21771 rod výslovně uvádí, byťza tečkou/kulkou provádí nějaké vylomeniny, jako že do jednoho významu/řádku zahrne, co jsou vlastně další významy, včetně "kočkovitá šelma vůbec"
* [[zprznit]]: po Paluově editaci definice nelícují k těm v helse [[prznit]]: jsou tři a formulačně jsou neshodné. Pokud má [[zprznit]] "porušit svátost něčeho", potom by v [[prznit]] mělo být "porušovat svátost něčeho", tedy by jediný rozdíl v definicích měl být v dokonavosti/slovesném vidu. Dále ve mě ty definice i tak budí pochybnost, ale nevím teď rychle, jak ji naformulovat.
* [[olympiáda]]: definice "studentská soutěž ze znalostí v určitém oboru" nesedí k matematické olympiádě, kde nejde o znalosti (memory recall/vybavení z paměti), nýbrž o vynalézavost při hledání řešení. Výhrada se téměř jistě vztahuje i na fyzikální olympiádu a šachovou olympiádu. Slovníky IJP tímto defektem netrpí (nebo jsem se přehlédl).
* [[olympiáda]]: ony údajně související jako "matematická olympiáda" a "šachová olympiáda" jsou semanticky kompozicionální (joucí součtem částí) kolokace a nikoli odvozené termíny.
* [[olympiáda]]: definice "mezinárodní sportovní soutěž" je nedostatečně specifická: ne každá taková soutěž je olympiáda. Definice ze SSČ (je v IJP) působí plauzibilněji co do dostatečné specifičnosti.
* [[suboptimální]]: 1) žádné příklady ani odkaz na slovník; 2) existence dvou separátních významů nezřejmá; 3) podivné definice, např. "ne zcela dokonalý" pojmově přepíná z optimálnosti k dokonalosti, což jsou však přísně vzato různé pojmy (což si autor dost možná neuvědomil).
* [[Evropa]]: přijde mi podivné definovat Evropu jako poloostrov a např. ASSČ tak nečiní, ani M-W:Europe. Možná je to dobře, co já vím. Byl by to jakýsi makropoloostrov, tedy poloostrov, který v sobě zahrnuje menší poloostrovy včetně Skandinhávie, Italské nohy, Balkánu aj. LSSČ:Evropa má definici téměř prázdnou, proč už. Ale i s přimhouřením oka je pak definice "poloostrov na západě Eurasie ([...])" nejednoznačná, protože např. i Balkán je poloostrov na západě Eurasie; musela by to zachránit závorka, která zmiňuje, že je považován za kontinent, což Balkán jaksi není. Oproti tomu mi přijde, že ASSČ dělá v definici dobrou práci.
* [[Europa]]: def: "postava řecké mytologie": chybí differencia; srovnej např. https://www.merriam-webster.com/dictionary/Europa.
* [[fašistce]]: ohýbaný tvar co obsahuje související, což by mnedle neměl (ale: není formálně doložený konsenzus na odstranění; lze spravit později roboticky)
* [[Saksamaadeks]]: ohýbaný tvar co obsahuje synonyma, což by mnedle neměl (ale: není formálně doložený konsenzus na odstranění; lze spravit později roboticky)
* [[lovec]]: v češtině lovíme i ryby, zatímco definice říká "tvor chytající nebo zabíjející zvěř a ptactvo" (a ta druhá je metaforickým rozšířením). Řešení: "zvěř a ptactvo" --> živočichy. Ale co masožravá květina? Je ona "tvor"? Hlavně je však "lovec" činitelské jméno a mělo by se omezit na "kdo loví" (podobně činí SSČ, byť chybně praví, že ''člověk'', přitom to může být i mimolidská osoba) a zbytek analýzy delegovat na heslo "[[lovit]]", přijde mi.
* [[lovit]]: 1) příliš uzká definice "odstřelovat nebo chytat zvěř, ryby nebo ptáky; provádět lov"; jistě i mravkolev (hmyz) může lovit mravence aj.<s>, včetně z cs WP:Mucholapka podivná "Jako jediná suchozemská masožravá rostlina loví drobné živočichy prudkým pohybem pasti"</s> (aha, podmět není specifikován, takže mucholapka by nanejvýš zdůraznila možnost lovit hmyz); podobná chyba je v SSČ[https://prirucka.ujc.cas.cz/?slovo=lovit]; řešení: zobecnit na lov ''živočichů'' (nejužší hyperonymum pro uzly přicházející v úvahu); ASSČ[https://www.slovnikcestiny.cz/heslo/lovit/0/47973] chybu nemá, ale nechápu, proč neřekne rovnou "živočichy" a začíná zvěří a rybami nebo když už, proč neřekne "živočichy, např. zvěř a ryby,"; 2) jistě "střílet" není synonymum.
* [[morfém]]: prý "nejmenší významová a formální, samostatně (bez spojení se slovem) se nevyskytující jazyková jednotka", ale to nesedí k mému poznání/domnění, tedy že existují jednoslovné morfémy, např. anglické ''dog'', čili tam "samostatně (bez spojení se slovem) se nevyskytující" nepatří (jednotku ''dog'' není třeba spojovat se slovem, aby se z ní stalo slovo ''dog''). OneLook[https://www.onelook.com/?w=morpheme] a z něj odkázaná M-W definice[https://www.merriam-webster.com/dictionary/morpheme] odpovídá mému chápání. I pro změně od Pyprilescu mnou zvednutý defekt zůstává.
* [[botulinismus]]: zde je definice zbytečně duplikovaná z hesla [[botulismus]]; jako ideální bych viděl něco jako "varianta slova [[botulismus]]".
* [[botulismus]]: definice: "paralytické onemocnění, otrava klobásovým jedem – botulinem". Ta užívá čárku způsobem, kterému sémanticky nerozumím; pakliže by čárka oddělovala alternativní definice, bylo by to špatně, protože "paralytické onemocnění" není synonymum pro "otrava botulinem". A nechápu, proč se neřekne jenom "otrava botulinem" a rozvádí se, že botulin je klobásový jed, když ani není jasné, co je "klobásový jed", i vzhledem k tomu, že botulin se jistě nenachází pouze v klobásách; tedy by "klobásový jed" musel být bez toho výraz suprakompozicionální (jsoucí více než součtem částí), k založení odděleného hesla.
* [[misrepresentation]]: heslo jsem založil s definicí [[misreprezentace]], což bylo změněno na "chybné zobrazení, znázornění, zastoupení". Nová definice mi přijde zmatená; misreprezentace zahrnuje i chybná tvrzení a není mi jasné, po kterou z hlav toto spadá. Dále nechápu sémantickou roli oněch čárek; sémantická role čárkového seznamu je jasnější, když končí na "či", "nebo" nebo "a".
* [[divák]]: definice "člověk, který něco sleduje zrakem, pozoruje" má být např. "kdo něco sleduje zrakem, pozoruje", neboť činitelem/konatelem nemusí být pouze člověk, nýbrž i Marťan, hobit, řecká mytologická postava aj., obecně ''osoba''. Problém se týká řady hesel, např. dle [https://cs.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2F%C4%8Dlov%C4%9Bk%2C+kter%C3%BD%2F&title=Speci%C3%A1ln%C3%AD%3AHled%C3%A1n%C3%AD&profile=default&fulltext=1 tohoto vyhledávání], včetně [[plavec]], [[kovář]], [[služebník]] a [[lhář]].
* [[služebník]]: definice: "muž, který za mzdu pracuje pro pohodlí druhého, přičemž je mu zpravidla společensky podřízen"; 1) podezírám, že se jedná o generické maskulinum tedy že by to mohla být i žena, a v tom případě je ideální genus ''osoba'', což lze zachytit pomocí "kdo [...]". SSČ to opravdu na muže neomezuje[https://prirucka.ujc.cas.cz/?slovo=slu%C5%BEebn%C3%ADk], nicméně chybně/nepřesně uvádí jako genus "člověk". 2) Ta definice mi nevoní/se mi nepozdává; opravdu např. služebnící Sauronovi pracují pro pohodlí Sauronovo? Nebo jsou tam pak dva významy?
== Sada 2 ==
Problémy/chyby k nápravě u skupin hesel či jinde:
* Dlužno projít definice/charakterizace měst a učinit je jednoznačně identifikujícími. Hodně práce hraniční lexikografické hodnoty; Wikidata plní úkol lépe skrze své ''statementy''.
* [[Šablona:IJP]]: dle [[Diskuse:polopatě]] by se někdy hodilo odkazovat via slovo= namísto id=?. Související je snad [[Diskuse k šabloně:IJP#Změna odkazu slovo versus id]] z roku 2024.
* chybí kategorie pro chemické prvky, následkem čehož nelze rychle tyto proklikat a získat dojem, v jakém stavu jsou jejich definice; existovala: [[:Kategorie:cs-Chemické prvky]]
== Sada 3 ==
Jiné (viz též [[:Kategorie:Údržba:Ověřit]]):
* [[islandštinář]]: patrně nedoloženo ve smyslu [[WS:PZH]]
* [[zmimozemšťanštět]]: patrně nedoloženo ve smyslu [[WS:PZH]]
* [[myriádtina]]: patrně nedoloženo ve smyslu [[WS:PZH]]
Udržovat toto ručně je možná zbytečné. Jeden plus je, že se pak případ nemůže ztratit v případě, že by někdo nesprávně odstranil šablonu Ověřit a zároveň heslo nebylo jmenováno na stránce [[WS:ŽoO]]. Stránka [[WS:ŽoO]] v poslední době (letech?) stejně není administrována, tak to ubírá motivaci pálit vícenáklad spojený s přidáním stránky ještě tam.
Na obhajobu správců ve vztahu k [[WS:ŽoO]] lze uvést, že 1) každá taková stránka je označená varovnou cedulí, takže čtenáře nezmate a případný strojový spotřebitel (žádný se nám Pod lípou nebo jinde neohlásil, pokud vím) může filtrovat na takové stránky strojově; 2) případů je za poslední roky stejně přehledně málo, nyní (4. května 2026) má kategorie 80 stránek.
== Sada 4 ==
Stránky, které podle mě "rozbil" Palu, jsou trackovány zde:
* [[Uživatel:Dan Polansky/Uživatel Palu#Poškozené stránky]]
== Viz též ==
* [[Uživatel:Dan Polansky/Úkoly a náměty]] – vede "Hesla k založení"
* [[Uživatel:JQtt]] – vede oddíl "stránky k úpravě (odbytá či nepovedená definice, chybná IPA atd.)", čili plné podobnou úlohu, jako tato stránka
bffhsxbdta8151bbo5234ip6r7pj3ni
1387380
1387379
2026-05-21T06:32:22Z
Dan Polansky
367
/* Sada 1 */
1387380
wikitext
text/x-wiki
Tato stránka umožňuje flagovat/označovat/trackovat problémy, aniž by to vedlo ihned k diskuzi. Anglicky by to byly ''problem reports''.
Nebudu zde sledovat, že chybí celá hesla či celé jejich části/oddíly (výslovnost, etymologie, překlady, synonyma, aj.); k tomu existuje toto: [[:Šablona:Doplnit]]. Co budu sledovat jsou zejména problematické definice.
Někdo by mohl argumentovat, že problémy se nemají označovat a mají se ihned opravit. Korporátní praxe ukazuje, že to obecně není dobrý plán. Proč je tomu tak snad naformuluji později. Jedna z výhod je, že jednou již opravený problém může někdo znovu pokazit, a seznam hlášených problémů umožňuje kdykoli znovu provést review a určit, zda jsou problémy opraveny. A s tím souvisí, že flagování problému zde neumožňuje nikomu zahájit revertovací válku revertem opravy, protože k žádné opravě nedošlo.
Připomenu, že já jsem z anglického Wikislovníku odborník na ''mapping'' mezi jazyky, i skrze porovnávání definic, nikoli však na tvorbu/konstrukci definic. Tvorba dobrých definic je obecně mnohem náročnější, přijde mi.
Proč netrackovat pouze společně nýbrž zde: protože tam mohou druzí trackování odstranit. Někdo tedy může odstranit šablony Ověřit a Upravit. Potřeba zachovat trackování pak snadno vede ke sporu či revertovací válce. Zde je trackování pod mojí kontrolou a žádný narušitel, úmyslný či neúmyslný, ho nemůže jenom tak poškodit. A proč trackovat veřejně zde na wiki namísto pouze v soukromých souborech: protože kdybych se z nějakého důvodu odmlčel, pořád mohou druzí hlášené problémy zkoušet napravit.
== Sada 1 ==
Problémy/chyby k nápravě u jednotlivých hesel:
* [[Čechoportugalec]]: hyperspecifické; viz i můj blog, [[Uživatel:Dan Polansky/Blog#Čechojaponec aj.]]
* [[Čechofrancouz]]: hyperspecifické; viz i můj blog; možnost revertovat na moji verzi, ale nemám teď nutně chuť se s někým přít
* [[Hamburk]]: generická definice selhávající jednoznačně identifikovat; srovnej SSJČ, které dělá lepší práci
* [[Znojmo]]: "město na jižní Moravě" není identifikující; chtělo by to kategorii pro města, ale tu pípové smazali
* [[wolfram]]: definuje pouze atomovým číslem a zařazením mezi kovy; srovnej M-W[https://www.merriam-webster.com/dictionary/tungsten], který kupodivu naopak atomové číslo nezmiňuje vůbec; princip: definice chemického prvku ho má jednoznačně vybrat i bez ohledu na jeho atomové číslo
* [[zlato]]: identifikace je zajištěna pouze atomovým číslem; "drahý kov" není identifikující (i stříbro je drahý kov); srovnej M-W
* [[Polabí]]: má definici, která pod hlavu řadí i německé Polabí, což si ale nejsem jistý, že se tím obvykle myslí; muselo by se řádně vyšetřit; viz i [[Diskuse:Polabí]]
* [[deska]]: def: "pevný předmět vymezený dvěma rovnoběžnými rovinami", podle mě není dobře. Nevidím z toho jasně ''plochost'' (''being flat''?), kterou zmiňují všechny mnou konzultované slovníky, i když tu tvoří snad ty roviny, čili plochost coby nevyboulenost aj. Dále co když jsou ty roviny od sebe daleko? Slovo plochý má ještě jeden význam, jiný než nevyboulený. Dále mi není jasné, jak by dvě roviny mohly ''vymezit'' trojrozměrný předmět; deska je snad ''typicky'' kvádr nízké výšky oproti šířce a délce, byť může být i kruhová deska (např. deska stolu kruhového tvaru) a tedy může být nejspíš tvar desky obecně i jiný, u nějakého umělecky ztvárněného stolu
* [[kočka]]: definice "pohledná dívka nebo žena", kterou tam vrátil Pyprilescu, neindikuje pohlednost jako volitelnou, narozdíl od mé "osoba ženského pohlaví, obzvláště když hezká/atraktivní"; viz též [[Talk:kočka]]
* [[kočka]]: definice "šelma z čeledi kočkovitých se zatahovacími drápy a výrazně plochým čenichem" má patrně označovat genus/rod, což však z ní není patrné; oproti tomu https://www.slovnikcestiny.cz/heslo/ko%c4%8dka/0/21771 rod výslovně uvádí, byťza tečkou/kulkou provádí nějaké vylomeniny, jako že do jednoho významu/řádku zahrne, co jsou vlastně další významy, včetně "kočkovitá šelma vůbec"
* [[zprznit]]: po Paluově editaci definice nelícují k těm v helse [[prznit]]: jsou tři a formulačně jsou neshodné. Pokud má [[zprznit]] "porušit svátost něčeho", potom by v [[prznit]] mělo být "porušovat svátost něčeho", tedy by jediný rozdíl v definicích měl být v dokonavosti/slovesném vidu. Dále ve mě ty definice i tak budí pochybnost, ale nevím teď rychle, jak ji naformulovat.
* [[olympiáda]]: definice "studentská soutěž ze znalostí v určitém oboru" nesedí k matematické olympiádě, kde nejde o znalosti (memory recall/vybavení z paměti), nýbrž o vynalézavost při hledání řešení. Výhrada se téměř jistě vztahuje i na fyzikální olympiádu a šachovou olympiádu. Slovníky IJP tímto defektem netrpí (nebo jsem se přehlédl).
* [[olympiáda]]: ony údajně související jako "matematická olympiáda" a "šachová olympiáda" jsou semanticky kompozicionální (joucí součtem částí) kolokace a nikoli odvozené termíny.
* [[olympiáda]]: definice "mezinárodní sportovní soutěž" je nedostatečně specifická: ne každá taková soutěž je olympiáda. Definice ze SSČ (je v IJP) působí plauzibilněji co do dostatečné specifičnosti.
* [[suboptimální]]: 1) žádné příklady ani odkaz na slovník; 2) existence dvou separátních významů nezřejmá; 3) podivné definice, např. "ne zcela dokonalý" pojmově přepíná z optimálnosti k dokonalosti, což jsou však přísně vzato různé pojmy (což si autor dost možná neuvědomil).
* [[Evropa]]: přijde mi podivné definovat Evropu jako poloostrov a např. ASSČ tak nečiní, ani M-W:Europe. Možná je to dobře, co já vím. Byl by to jakýsi makropoloostrov, tedy poloostrov, který v sobě zahrnuje menší poloostrovy včetně Skandinhávie, Italské nohy, Balkánu aj. LSSČ:Evropa má definici téměř prázdnou, proč už. Ale i s přimhouřením oka je pak definice "poloostrov na západě Eurasie ([...])" nejednoznačná, protože např. i Balkán je poloostrov na západě Eurasie; musela by to zachránit závorka, která zmiňuje, že je považován za kontinent, což Balkán jaksi není. Oproti tomu mi přijde, že ASSČ dělá v definici dobrou práci.
* [[Europa]]: def: "postava řecké mytologie": chybí differencia; srovnej např. https://www.merriam-webster.com/dictionary/Europa.
* [[fašistce]]: ohýbaný tvar co obsahuje související, což by mnedle neměl (ale: není formálně doložený konsenzus na odstranění; lze spravit později roboticky)
* [[Saksamaadeks]]: ohýbaný tvar co obsahuje synonyma, což by mnedle neměl (ale: není formálně doložený konsenzus na odstranění; lze spravit později roboticky)
* [[lovec]]: v češtině lovíme i ryby, zatímco definice říká "tvor chytající nebo zabíjející zvěř a ptactvo" (a ta druhá je metaforickým rozšířením). Řešení: "zvěř a ptactvo" --> živočichy. Ale co masožravá květina? Je ona "tvor"? Hlavně je však "lovec" činitelské jméno a mělo by se omezit na "kdo loví" (podobně činí SSČ, byť chybně praví, že ''člověk'', přitom to může být i mimolidská osoba) a zbytek analýzy delegovat na heslo "[[lovit]]", přijde mi.
* [[lovit]]: 1) příliš uzká definice "odstřelovat nebo chytat zvěř, ryby nebo ptáky; provádět lov"; jistě i mravkolev (hmyz) může lovit mravence aj.<s>, včetně z cs WP:Mucholapka podivná "Jako jediná suchozemská masožravá rostlina loví drobné živočichy prudkým pohybem pasti"</s> (aha, podmět není specifikován, takže mucholapka by nanejvýš zdůraznila možnost lovit hmyz); podobná chyba je v SSČ[https://prirucka.ujc.cas.cz/?slovo=lovit]; řešení: zobecnit na lov ''živočichů'' (nejužší hyperonymum pro uzly přicházející v úvahu); ASSČ[https://www.slovnikcestiny.cz/heslo/lovit/0/47973] chybu nemá, ale nechápu, proč neřekne rovnou "živočichy" a začíná zvěří a rybami nebo když už, proč neřekne "živočichy, např. zvěř a ryby,"; 2) jistě "střílet" není synonymum.
* [[morfém]]: prý "nejmenší významová a formální, samostatně (bez spojení se slovem) se nevyskytující jazyková jednotka", ale to nesedí k mému poznání/domnění, tedy že existují jednoslovné morfémy, např. anglické ''dog'', čili tam "samostatně (bez spojení se slovem) se nevyskytující" nepatří (jednotku ''dog'' není třeba spojovat se slovem, aby se z ní stalo slovo ''dog''). OneLook[https://www.onelook.com/?w=morpheme] a z něj odkázaná M-W definice[https://www.merriam-webster.com/dictionary/morpheme] odpovídá mému chápání. I pro změně od Pyprilescu mnou zvednutý defekt zůstává.
* [[botulinismus]]: zde je definice zbytečně duplikovaná z hesla [[botulismus]]; jako ideální bych viděl něco jako "varianta slova [[botulismus]]".
* [[botulismus]]: definice: "paralytické onemocnění, otrava klobásovým jedem – botulinem". Ta užívá čárku způsobem, kterému sémanticky nerozumím; pakliže by čárka oddělovala alternativní definice, bylo by to špatně, protože "paralytické onemocnění" není synonymum pro "otrava botulinem". A nechápu, proč se neřekne jenom "otrava botulinem" a rozvádí se, že botulin je klobásový jed, když ani není jasné, co je "klobásový jed", i vzhledem k tomu, že botulin se jistě nenachází pouze v klobásách; tedy by "klobásový jed" musel být bez toho výraz suprakompozicionální (jsoucí více než součtem částí), k založení odděleného hesla.
* [[misrepresentation]]: heslo jsem založil s definicí [[misreprezentace]], což bylo změněno na "chybné zobrazení, znázornění, zastoupení". Nová definice mi přijde zmatená; misreprezentace zahrnuje i chybná tvrzení a není mi jasné, po kterou z hlav toto spadá. Dále nechápu sémantickou roli oněch čárek; sémantická role čárkového seznamu je jasnější, když končí na "či", "nebo" nebo "a".
* [[divák]]: 1) definice "člověk, který něco sleduje zrakem, pozoruje" má být např. "kdo něco sleduje zrakem, pozoruje", neboť činitelem/konatelem nemusí být pouze člověk, nýbrž i Marťan, hobit, řecká mytologická postava aj., obecně ''osoba''. Problém se týká řady hesel, např. dle [https://cs.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2F%C4%8Dlov%C4%9Bk%2C+kter%C3%BD%2F&title=Speci%C3%A1ln%C3%AD%3AHled%C3%A1n%C3%AD&profile=default&fulltext=1 tohoto vyhledávání], včetně [[plavec]], [[kovář]], [[služebník]] a [[lhář]]. 2) Ideální definice je snad "kdo se dívá" a nazdar; žádné převyprávění bázového slovesa. Totiž: je např. divák totéž co pozorovatel? Co na to říkají slovníky? Ale promítá se tedy do "divák" více významů slovesa "dívat se"?
* [[služebník]]: definice: "muž, který za mzdu pracuje pro pohodlí druhého, přičemž je mu zpravidla společensky podřízen"; 1) podezírám, že se jedná o generické maskulinum tedy že by to mohla být i žena, a v tom případě je ideální genus ''osoba'', což lze zachytit pomocí "kdo [...]". SSČ to opravdu na muže neomezuje[https://prirucka.ujc.cas.cz/?slovo=slu%C5%BEebn%C3%ADk], nicméně chybně/nepřesně uvádí jako genus "člověk". 2) Ta definice mi nevoní/se mi nepozdává; opravdu např. služebnící Sauronovi pracují pro pohodlí Sauronovo? Nebo jsou tam pak dva významy?
== Sada 2 ==
Problémy/chyby k nápravě u skupin hesel či jinde:
* Dlužno projít definice/charakterizace měst a učinit je jednoznačně identifikujícími. Hodně práce hraniční lexikografické hodnoty; Wikidata plní úkol lépe skrze své ''statementy''.
* [[Šablona:IJP]]: dle [[Diskuse:polopatě]] by se někdy hodilo odkazovat via slovo= namísto id=?. Související je snad [[Diskuse k šabloně:IJP#Změna odkazu slovo versus id]] z roku 2024.
* chybí kategorie pro chemické prvky, následkem čehož nelze rychle tyto proklikat a získat dojem, v jakém stavu jsou jejich definice; existovala: [[:Kategorie:cs-Chemické prvky]]
== Sada 3 ==
Jiné (viz též [[:Kategorie:Údržba:Ověřit]]):
* [[islandštinář]]: patrně nedoloženo ve smyslu [[WS:PZH]]
* [[zmimozemšťanštět]]: patrně nedoloženo ve smyslu [[WS:PZH]]
* [[myriádtina]]: patrně nedoloženo ve smyslu [[WS:PZH]]
Udržovat toto ručně je možná zbytečné. Jeden plus je, že se pak případ nemůže ztratit v případě, že by někdo nesprávně odstranil šablonu Ověřit a zároveň heslo nebylo jmenováno na stránce [[WS:ŽoO]]. Stránka [[WS:ŽoO]] v poslední době (letech?) stejně není administrována, tak to ubírá motivaci pálit vícenáklad spojený s přidáním stránky ještě tam.
Na obhajobu správců ve vztahu k [[WS:ŽoO]] lze uvést, že 1) každá taková stránka je označená varovnou cedulí, takže čtenáře nezmate a případný strojový spotřebitel (žádný se nám Pod lípou nebo jinde neohlásil, pokud vím) může filtrovat na takové stránky strojově; 2) případů je za poslední roky stejně přehledně málo, nyní (4. května 2026) má kategorie 80 stránek.
== Sada 4 ==
Stránky, které podle mě "rozbil" Palu, jsou trackovány zde:
* [[Uživatel:Dan Polansky/Uživatel Palu#Poškozené stránky]]
== Viz též ==
* [[Uživatel:Dan Polansky/Úkoly a náměty]] – vede "Hesla k založení"
* [[Uživatel:JQtt]] – vede oddíl "stránky k úpravě (odbytá či nepovedená definice, chybná IPA atd.)", čili plné podobnou úlohu, jako tato stránka
9codydw8f1ray1du5do4s6p2yhpjjdr
1387381
1387380
2026-05-21T06:33:36Z
Dan Polansky
367
/* Sada 1 */
1387381
wikitext
text/x-wiki
Tato stránka umožňuje flagovat/označovat/trackovat problémy, aniž by to vedlo ihned k diskuzi. Anglicky by to byly ''problem reports''.
Nebudu zde sledovat, že chybí celá hesla či celé jejich části/oddíly (výslovnost, etymologie, překlady, synonyma, aj.); k tomu existuje toto: [[:Šablona:Doplnit]]. Co budu sledovat jsou zejména problematické definice.
Někdo by mohl argumentovat, že problémy se nemají označovat a mají se ihned opravit. Korporátní praxe ukazuje, že to obecně není dobrý plán. Proč je tomu tak snad naformuluji později. Jedna z výhod je, že jednou již opravený problém může někdo znovu pokazit, a seznam hlášených problémů umožňuje kdykoli znovu provést review a určit, zda jsou problémy opraveny. A s tím souvisí, že flagování problému zde neumožňuje nikomu zahájit revertovací válku revertem opravy, protože k žádné opravě nedošlo.
Připomenu, že já jsem z anglického Wikislovníku odborník na ''mapping'' mezi jazyky, i skrze porovnávání definic, nikoli však na tvorbu/konstrukci definic. Tvorba dobrých definic je obecně mnohem náročnější, přijde mi.
Proč netrackovat pouze společně nýbrž zde: protože tam mohou druzí trackování odstranit. Někdo tedy může odstranit šablony Ověřit a Upravit. Potřeba zachovat trackování pak snadno vede ke sporu či revertovací válce. Zde je trackování pod mojí kontrolou a žádný narušitel, úmyslný či neúmyslný, ho nemůže jenom tak poškodit. A proč trackovat veřejně zde na wiki namísto pouze v soukromých souborech: protože kdybych se z nějakého důvodu odmlčel, pořád mohou druzí hlášené problémy zkoušet napravit.
== Sada 1 ==
Problémy/chyby k nápravě u jednotlivých hesel:
* [[Čechoportugalec]]: hyperspecifické; viz i můj blog, [[Uživatel:Dan Polansky/Blog#Čechojaponec aj.]]
* [[Čechofrancouz]]: hyperspecifické; viz i můj blog; možnost revertovat na moji verzi, ale nemám teď nutně chuť se s někým přít
* [[Hamburk]]: generická definice selhávající jednoznačně identifikovat; srovnej SSJČ, které dělá lepší práci
* [[Znojmo]]: "město na jižní Moravě" není identifikující; chtělo by to kategorii pro města, ale tu pípové smazali
* [[wolfram]]: definuje pouze atomovým číslem a zařazením mezi kovy; srovnej M-W[https://www.merriam-webster.com/dictionary/tungsten], který kupodivu naopak atomové číslo nezmiňuje vůbec; princip: definice chemického prvku ho má jednoznačně vybrat i bez ohledu na jeho atomové číslo
* [[zlato]]: identifikace je zajištěna pouze atomovým číslem; "drahý kov" není identifikující (i stříbro je drahý kov); srovnej M-W
* [[Polabí]]: má definici, která pod hlavu řadí i německé Polabí, což si ale nejsem jistý, že se tím obvykle myslí; muselo by se řádně vyšetřit; viz i [[Diskuse:Polabí]]
* [[deska]]: def: "pevný předmět vymezený dvěma rovnoběžnými rovinami", podle mě není dobře. Nevidím z toho jasně ''plochost'' (''being flat''?), kterou zmiňují všechny mnou konzultované slovníky, i když tu tvoří snad ty roviny, čili plochost coby nevyboulenost aj. Dále co když jsou ty roviny od sebe daleko? Slovo plochý má ještě jeden význam, jiný než nevyboulený. Dále mi není jasné, jak by dvě roviny mohly ''vymezit'' trojrozměrný předmět; deska je snad ''typicky'' kvádr nízké výšky oproti šířce a délce, byť může být i kruhová deska (např. deska stolu kruhového tvaru) a tedy může být nejspíš tvar desky obecně i jiný, u nějakého umělecky ztvárněného stolu
* [[kočka]]: definice "pohledná dívka nebo žena", kterou tam vrátil Pyprilescu, neindikuje pohlednost jako volitelnou, narozdíl od mé "osoba ženského pohlaví, obzvláště když hezká/atraktivní"; viz též [[Talk:kočka]]
* [[kočka]]: definice "šelma z čeledi kočkovitých se zatahovacími drápy a výrazně plochým čenichem" má patrně označovat genus/rod, což však z ní není patrné; oproti tomu https://www.slovnikcestiny.cz/heslo/ko%c4%8dka/0/21771 rod výslovně uvádí, byťza tečkou/kulkou provádí nějaké vylomeniny, jako že do jednoho významu/řádku zahrne, co jsou vlastně další významy, včetně "kočkovitá šelma vůbec"
* [[zprznit]]: po Paluově editaci definice nelícují k těm v helse [[prznit]]: jsou tři a formulačně jsou neshodné. Pokud má [[zprznit]] "porušit svátost něčeho", potom by v [[prznit]] mělo být "porušovat svátost něčeho", tedy by jediný rozdíl v definicích měl být v dokonavosti/slovesném vidu. Dále ve mě ty definice i tak budí pochybnost, ale nevím teď rychle, jak ji naformulovat.
* [[olympiáda]]: definice "studentská soutěž ze znalostí v určitém oboru" nesedí k matematické olympiádě, kde nejde o znalosti (memory recall/vybavení z paměti), nýbrž o vynalézavost při hledání řešení. Výhrada se téměř jistě vztahuje i na fyzikální olympiádu a šachovou olympiádu. Slovníky IJP tímto defektem netrpí (nebo jsem se přehlédl).
* [[olympiáda]]: ony údajně související jako "matematická olympiáda" a "šachová olympiáda" jsou semanticky kompozicionální (joucí součtem částí) kolokace a nikoli odvozené termíny.
* [[olympiáda]]: definice "mezinárodní sportovní soutěž" je nedostatečně specifická: ne každá taková soutěž je olympiáda. Definice ze SSČ (je v IJP) působí plauzibilněji co do dostatečné specifičnosti.
* [[suboptimální]]: 1) žádné příklady ani odkaz na slovník; 2) existence dvou separátních významů nezřejmá; 3) podivné definice, např. "ne zcela dokonalý" pojmově přepíná z optimálnosti k dokonalosti, což jsou však přísně vzato různé pojmy (což si autor dost možná neuvědomil).
* [[Evropa]]: přijde mi podivné definovat Evropu jako poloostrov a např. ASSČ tak nečiní, ani M-W:Europe. Možná je to dobře, co já vím. Byl by to jakýsi makropoloostrov, tedy poloostrov, který v sobě zahrnuje menší poloostrovy včetně Skandinhávie, Italské nohy, Balkánu aj. LSSČ:Evropa má definici téměř prázdnou, proč už. Ale i s přimhouřením oka je pak definice "poloostrov na západě Eurasie ([...])" nejednoznačná, protože např. i Balkán je poloostrov na západě Eurasie; musela by to zachránit závorka, která zmiňuje, že je považován za kontinent, což Balkán jaksi není. Oproti tomu mi přijde, že ASSČ dělá v definici dobrou práci.
* [[Europa]]: def: "postava řecké mytologie": chybí differencia; srovnej např. https://www.merriam-webster.com/dictionary/Europa.
* [[fašistce]]: ohýbaný tvar co obsahuje související, což by mnedle neměl (ale: není formálně doložený konsenzus na odstranění; lze spravit později roboticky)
* [[Saksamaadeks]]: ohýbaný tvar co obsahuje synonyma, což by mnedle neměl (ale: není formálně doložený konsenzus na odstranění; lze spravit později roboticky)
* [[lovec]]: v češtině lovíme i ryby, zatímco definice říká "tvor chytající nebo zabíjející zvěř a ptactvo" (a ta druhá je metaforickým rozšířením). Řešení: "zvěř a ptactvo" --> živočichy. Ale co masožravá květina? Je ona "tvor"? Hlavně je však "lovec" činitelské jméno a mělo by se omezit na "kdo loví" (podobně činí SSČ, byť chybně praví, že ''člověk'', přitom to může být i mimolidská osoba) a zbytek analýzy delegovat na heslo "[[lovit]]", přijde mi.
* [[lovit]]: 1) příliš uzká definice "odstřelovat nebo chytat zvěř, ryby nebo ptáky; provádět lov"; jistě i mravkolev (hmyz) může lovit mravence aj.<s>, včetně z cs WP:Mucholapka podivná "Jako jediná suchozemská masožravá rostlina loví drobné živočichy prudkým pohybem pasti"</s> (aha, podmět není specifikován, takže mucholapka by nanejvýš zdůraznila možnost lovit hmyz); podobná chyba je v SSČ[https://prirucka.ujc.cas.cz/?slovo=lovit]; řešení: zobecnit na lov ''živočichů'' (nejužší hyperonymum pro uzly přicházející v úvahu); ASSČ[https://www.slovnikcestiny.cz/heslo/lovit/0/47973] chybu nemá, ale nechápu, proč neřekne rovnou "živočichy" a začíná zvěří a rybami nebo když už, proč neřekne "živočichy, např. zvěř a ryby,"; 2) jistě "střílet" není synonymum.
* [[morfém]]: prý "nejmenší významová a formální, samostatně (bez spojení se slovem) se nevyskytující jazyková jednotka", ale to nesedí k mému poznání/domnění, tedy že existují jednoslovné morfémy, např. anglické ''dog'', čili tam "samostatně (bez spojení se slovem) se nevyskytující" nepatří (jednotku ''dog'' není třeba spojovat se slovem, aby se z ní stalo slovo ''dog''). OneLook[https://www.onelook.com/?w=morpheme] a z něj odkázaná M-W definice[https://www.merriam-webster.com/dictionary/morpheme] odpovídá mému chápání. I pro změně od Pyprilescu mnou zvednutý defekt zůstává.
* [[botulinismus]]: zde je definice zbytečně duplikovaná z hesla [[botulismus]]; jako ideální bych viděl něco jako "varianta slova [[botulismus]]".
* [[botulismus]]: definice: "paralytické onemocnění, otrava klobásovým jedem – botulinem". Ta užívá čárku způsobem, kterému sémanticky nerozumím; pakliže by čárka oddělovala alternativní definice, bylo by to špatně, protože "paralytické onemocnění" není synonymum pro "otrava botulinem". A nechápu, proč se neřekne jenom "otrava botulinem" a rozvádí se, že botulin je klobásový jed, když ani není jasné, co je "klobásový jed", i vzhledem k tomu, že botulin se jistě nenachází pouze v klobásách; tedy by "klobásový jed" musel být bez toho výraz suprakompozicionální (jsoucí více než součtem částí), k založení odděleného hesla.
* [[misrepresentation]]: heslo jsem založil s definicí [[misreprezentace]], což bylo změněno na "chybné zobrazení, znázornění, zastoupení". Nová definice mi přijde zmatená; misreprezentace zahrnuje i chybná tvrzení a není mi jasné, po kterou z hlav toto spadá. Dále nechápu sémantickou roli oněch čárek; sémantická role čárkového seznamu je jasnější, když končí na "či", "nebo" nebo "a".
* [[divák]]: 1) definice "člověk, který něco sleduje zrakem, pozoruje" má být např. "kdo něco sleduje zrakem, pozoruje", neboť činitelem/konatelem nemusí být pouze člověk, nýbrž i Marťan, hobit, řecká mytologická postava aj., obecně ''osoba''. Problém se týká řady hesel, např. dle [https://cs.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2F%C4%8Dlov%C4%9Bk%2C+kter%C3%BD%2F&title=Speci%C3%A1ln%C3%AD%3AHled%C3%A1n%C3%AD&profile=default&fulltext=1 tohoto vyhledávání], včetně [[plavec]], [[kovář]], [[služebník]] a [[lhář]]. 2) Ideální definice je snad "kdo se dívá" a nazdar; žádné převyprávění bázového slovesa. Totiž: je např. divák totéž co pozorovatel, řekněme ''spectator'' (of the show, always staying low, Bjorn) vs. ''observer''? Co na to říkají slovníky? Ale promítá se tedy do "divák" více významů slovesa "dívat se"?
* [[služebník]]: definice: "muž, který za mzdu pracuje pro pohodlí druhého, přičemž je mu zpravidla společensky podřízen"; 1) podezírám, že se jedná o generické maskulinum tedy že by to mohla být i žena, a v tom případě je ideální genus ''osoba'', což lze zachytit pomocí "kdo [...]". SSČ to opravdu na muže neomezuje[https://prirucka.ujc.cas.cz/?slovo=slu%C5%BEebn%C3%ADk], nicméně chybně/nepřesně uvádí jako genus "člověk". 2) Ta definice mi nevoní/se mi nepozdává; opravdu např. služebnící Sauronovi pracují pro pohodlí Sauronovo? Nebo jsou tam pak dva významy?
== Sada 2 ==
Problémy/chyby k nápravě u skupin hesel či jinde:
* Dlužno projít definice/charakterizace měst a učinit je jednoznačně identifikujícími. Hodně práce hraniční lexikografické hodnoty; Wikidata plní úkol lépe skrze své ''statementy''.
* [[Šablona:IJP]]: dle [[Diskuse:polopatě]] by se někdy hodilo odkazovat via slovo= namísto id=?. Související je snad [[Diskuse k šabloně:IJP#Změna odkazu slovo versus id]] z roku 2024.
* chybí kategorie pro chemické prvky, následkem čehož nelze rychle tyto proklikat a získat dojem, v jakém stavu jsou jejich definice; existovala: [[:Kategorie:cs-Chemické prvky]]
== Sada 3 ==
Jiné (viz též [[:Kategorie:Údržba:Ověřit]]):
* [[islandštinář]]: patrně nedoloženo ve smyslu [[WS:PZH]]
* [[zmimozemšťanštět]]: patrně nedoloženo ve smyslu [[WS:PZH]]
* [[myriádtina]]: patrně nedoloženo ve smyslu [[WS:PZH]]
Udržovat toto ručně je možná zbytečné. Jeden plus je, že se pak případ nemůže ztratit v případě, že by někdo nesprávně odstranil šablonu Ověřit a zároveň heslo nebylo jmenováno na stránce [[WS:ŽoO]]. Stránka [[WS:ŽoO]] v poslední době (letech?) stejně není administrována, tak to ubírá motivaci pálit vícenáklad spojený s přidáním stránky ještě tam.
Na obhajobu správců ve vztahu k [[WS:ŽoO]] lze uvést, že 1) každá taková stránka je označená varovnou cedulí, takže čtenáře nezmate a případný strojový spotřebitel (žádný se nám Pod lípou nebo jinde neohlásil, pokud vím) může filtrovat na takové stránky strojově; 2) případů je za poslední roky stejně přehledně málo, nyní (4. května 2026) má kategorie 80 stránek.
== Sada 4 ==
Stránky, které podle mě "rozbil" Palu, jsou trackovány zde:
* [[Uživatel:Dan Polansky/Uživatel Palu#Poškozené stránky]]
== Viz též ==
* [[Uživatel:Dan Polansky/Úkoly a náměty]] – vede "Hesla k založení"
* [[Uživatel:JQtt]] – vede oddíl "stránky k úpravě (odbytá či nepovedená definice, chybná IPA atd.)", čili plné podobnou úlohu, jako tato stránka
imz38ma8lotrf0miawk94mgcul875vg
1387382
1387381
2026-05-21T06:36:46Z
Dan Polansky
367
/* Sada 1 */
1387382
wikitext
text/x-wiki
Tato stránka umožňuje flagovat/označovat/trackovat problémy, aniž by to vedlo ihned k diskuzi. Anglicky by to byly ''problem reports''.
Nebudu zde sledovat, že chybí celá hesla či celé jejich části/oddíly (výslovnost, etymologie, překlady, synonyma, aj.); k tomu existuje toto: [[:Šablona:Doplnit]]. Co budu sledovat jsou zejména problematické definice.
Někdo by mohl argumentovat, že problémy se nemají označovat a mají se ihned opravit. Korporátní praxe ukazuje, že to obecně není dobrý plán. Proč je tomu tak snad naformuluji později. Jedna z výhod je, že jednou již opravený problém může někdo znovu pokazit, a seznam hlášených problémů umožňuje kdykoli znovu provést review a určit, zda jsou problémy opraveny. A s tím souvisí, že flagování problému zde neumožňuje nikomu zahájit revertovací válku revertem opravy, protože k žádné opravě nedošlo.
Připomenu, že já jsem z anglického Wikislovníku odborník na ''mapping'' mezi jazyky, i skrze porovnávání definic, nikoli však na tvorbu/konstrukci definic. Tvorba dobrých definic je obecně mnohem náročnější, přijde mi.
Proč netrackovat pouze společně nýbrž zde: protože tam mohou druzí trackování odstranit. Někdo tedy může odstranit šablony Ověřit a Upravit. Potřeba zachovat trackování pak snadno vede ke sporu či revertovací válce. Zde je trackování pod mojí kontrolou a žádný narušitel, úmyslný či neúmyslný, ho nemůže jenom tak poškodit. A proč trackovat veřejně zde na wiki namísto pouze v soukromých souborech: protože kdybych se z nějakého důvodu odmlčel, pořád mohou druzí hlášené problémy zkoušet napravit.
== Sada 1 ==
Problémy/chyby k nápravě u jednotlivých hesel:
* [[Čechoportugalec]]: hyperspecifické; viz i můj blog, [[Uživatel:Dan Polansky/Blog#Čechojaponec aj.]]
* [[Čechofrancouz]]: hyperspecifické; viz i můj blog; možnost revertovat na moji verzi, ale nemám teď nutně chuť se s někým přít
* [[Hamburk]]: generická definice selhávající jednoznačně identifikovat; srovnej SSJČ, které dělá lepší práci
* [[Znojmo]]: "město na jižní Moravě" není identifikující; chtělo by to kategorii pro města, ale tu pípové smazali
* [[wolfram]]: definuje pouze atomovým číslem a zařazením mezi kovy; srovnej M-W[https://www.merriam-webster.com/dictionary/tungsten], který kupodivu naopak atomové číslo nezmiňuje vůbec; princip: definice chemického prvku ho má jednoznačně vybrat i bez ohledu na jeho atomové číslo
* [[zlato]]: identifikace je zajištěna pouze atomovým číslem; "drahý kov" není identifikující (i stříbro je drahý kov); srovnej M-W
* [[Polabí]]: má definici, která pod hlavu řadí i německé Polabí, což si ale nejsem jistý, že se tím obvykle myslí; muselo by se řádně vyšetřit; viz i [[Diskuse:Polabí]]
* [[deska]]: def: "pevný předmět vymezený dvěma rovnoběžnými rovinami", podle mě není dobře. Nevidím z toho jasně ''plochost'' (''being flat''?), kterou zmiňují všechny mnou konzultované slovníky, i když tu tvoří snad ty roviny, čili plochost coby nevyboulenost aj. Dále co když jsou ty roviny od sebe daleko? Slovo plochý má ještě jeden význam, jiný než nevyboulený. Dále mi není jasné, jak by dvě roviny mohly ''vymezit'' trojrozměrný předmět; deska je snad ''typicky'' kvádr nízké výšky oproti šířce a délce, byť může být i kruhová deska (např. deska stolu kruhového tvaru) a tedy může být nejspíš tvar desky obecně i jiný, u nějakého umělecky ztvárněného stolu
* [[kočka]]: definice "pohledná dívka nebo žena", kterou tam vrátil Pyprilescu, neindikuje pohlednost jako volitelnou, narozdíl od mé "osoba ženského pohlaví, obzvláště když hezká/atraktivní"; viz též [[Talk:kočka]]
* [[kočka]]: definice "šelma z čeledi kočkovitých se zatahovacími drápy a výrazně plochým čenichem" má patrně označovat genus/rod, což však z ní není patrné; oproti tomu https://www.slovnikcestiny.cz/heslo/ko%c4%8dka/0/21771 rod výslovně uvádí, byťza tečkou/kulkou provádí nějaké vylomeniny, jako že do jednoho významu/řádku zahrne, co jsou vlastně další významy, včetně "kočkovitá šelma vůbec"
* [[zprznit]]: po Paluově editaci definice nelícují k těm v helse [[prznit]]: jsou tři a formulačně jsou neshodné. Pokud má [[zprznit]] "porušit svátost něčeho", potom by v [[prznit]] mělo být "porušovat svátost něčeho", tedy by jediný rozdíl v definicích měl být v dokonavosti/slovesném vidu. Dále ve mě ty definice i tak budí pochybnost, ale nevím teď rychle, jak ji naformulovat.
* [[olympiáda]]: definice "studentská soutěž ze znalostí v určitém oboru" nesedí k matematické olympiádě, kde nejde o znalosti (memory recall/vybavení z paměti), nýbrž o vynalézavost při hledání řešení. Výhrada se téměř jistě vztahuje i na fyzikální olympiádu a šachovou olympiádu. Slovníky IJP tímto defektem netrpí (nebo jsem se přehlédl).
* [[olympiáda]]: ony údajně související jako "matematická olympiáda" a "šachová olympiáda" jsou semanticky kompozicionální (joucí součtem částí) kolokace a nikoli odvozené termíny.
* [[olympiáda]]: definice "mezinárodní sportovní soutěž" je nedostatečně specifická: ne každá taková soutěž je olympiáda. Definice ze SSČ (je v IJP) působí plauzibilněji co do dostatečné specifičnosti.
* [[suboptimální]]: 1) žádné příklady ani odkaz na slovník; 2) existence dvou separátních významů nezřejmá; 3) podivné definice, např. "ne zcela dokonalý" pojmově přepíná z optimálnosti k dokonalosti, což jsou však přísně vzato různé pojmy (což si autor dost možná neuvědomil).
* [[Evropa]]: přijde mi podivné definovat Evropu jako poloostrov a např. ASSČ tak nečiní, ani M-W:Europe. Možná je to dobře, co já vím. Byl by to jakýsi makropoloostrov, tedy poloostrov, který v sobě zahrnuje menší poloostrovy včetně Skandinhávie, Italské nohy, Balkánu aj. LSSČ:Evropa má definici téměř prázdnou, proč už. Ale i s přimhouřením oka je pak definice "poloostrov na západě Eurasie ([...])" nejednoznačná, protože např. i Balkán je poloostrov na západě Eurasie; musela by to zachránit závorka, která zmiňuje, že je považován za kontinent, což Balkán jaksi není. Oproti tomu mi přijde, že ASSČ dělá v definici dobrou práci.
* [[Europa]]: def: "postava řecké mytologie": chybí differencia; srovnej např. https://www.merriam-webster.com/dictionary/Europa.
* [[fašistce]]: ohýbaný tvar co obsahuje související, což by mnedle neměl (ale: není formálně doložený konsenzus na odstranění; lze spravit později roboticky)
* [[Saksamaadeks]]: ohýbaný tvar co obsahuje synonyma, což by mnedle neměl (ale: není formálně doložený konsenzus na odstranění; lze spravit později roboticky)
* [[lovec]]: v češtině lovíme i ryby, zatímco definice říká "tvor chytající nebo zabíjející zvěř a ptactvo" (a ta druhá je metaforickým rozšířením). Řešení: "zvěř a ptactvo" --> živočichy. Ale co masožravá květina? Je ona "tvor"? Hlavně je však "lovec" činitelské jméno a mělo by se omezit na "kdo loví" (podobně činí SSČ, byť chybně praví, že ''člověk'', přitom to může být i mimolidská osoba) a zbytek analýzy delegovat na heslo "[[lovit]]", přijde mi.
* [[lovit]]: 1) příliš uzká definice "odstřelovat nebo chytat zvěř, ryby nebo ptáky; provádět lov"; jistě i mravkolev (hmyz) může lovit mravence aj.<s>, včetně z cs WP:Mucholapka podivná "Jako jediná suchozemská masožravá rostlina loví drobné živočichy prudkým pohybem pasti"</s> (aha, podmět není specifikován, takže mucholapka by nanejvýš zdůraznila možnost lovit hmyz); podobná chyba je v SSČ[https://prirucka.ujc.cas.cz/?slovo=lovit]; řešení: zobecnit na lov ''živočichů'' (nejužší hyperonymum pro uzly přicházející v úvahu); ASSČ[https://www.slovnikcestiny.cz/heslo/lovit/0/47973] chybu nemá, ale nechápu, proč neřekne rovnou "živočichy" a začíná zvěří a rybami nebo když už, proč neřekne "živočichy, např. zvěř a ryby,"; 2) jistě "střílet" není synonymum.
* [[morfém]]: prý "nejmenší významová a formální, samostatně (bez spojení se slovem) se nevyskytující jazyková jednotka", ale to nesedí k mému poznání/domnění, tedy že existují jednoslovné morfémy, např. anglické ''dog'', čili tam "samostatně (bez spojení se slovem) se nevyskytující" nepatří (jednotku ''dog'' není třeba spojovat se slovem, aby se z ní stalo slovo ''dog''). OneLook[https://www.onelook.com/?w=morpheme] a z něj odkázaná M-W definice[https://www.merriam-webster.com/dictionary/morpheme] odpovídá mému chápání. I pro změně od Pyprilescu mnou zvednutý defekt zůstává.
* [[botulinismus]]: zde je definice zbytečně duplikovaná z hesla [[botulismus]]; jako ideální bych viděl něco jako "varianta slova [[botulismus]]".
* [[botulismus]]: definice: "paralytické onemocnění, otrava klobásovým jedem – botulinem". Ta užívá čárku způsobem, kterému sémanticky nerozumím; pakliže by čárka oddělovala alternativní definice, bylo by to špatně, protože "paralytické onemocnění" není synonymum pro "otrava botulinem". A nechápu, proč se neřekne jenom "otrava botulinem" a rozvádí se, že botulin je klobásový jed, když ani není jasné, co je "klobásový jed", i vzhledem k tomu, že botulin se jistě nenachází pouze v klobásách; tedy by "klobásový jed" musel být bez toho výraz suprakompozicionální (jsoucí více než součtem částí), k založení odděleného hesla.
* [[misrepresentation]]: heslo jsem založil s definicí [[misreprezentace]], což bylo změněno na "chybné zobrazení, znázornění, zastoupení". Nová definice mi přijde zmatená; misreprezentace zahrnuje i chybná tvrzení a není mi jasné, po kterou z hlav toto spadá. Dále nechápu sémantickou roli oněch čárek; sémantická role čárkového seznamu je jasnější, když končí na "či", "nebo" nebo "a".
* [[divák]]: 1) definice "člověk, který něco sleduje zrakem, pozoruje" má být např. "kdo něco sleduje zrakem, pozoruje", neboť činitelem/konatelem nemusí být pouze člověk, nýbrž i Marťan, hobit, řecká mytologická postava aj., obecně ''osoba''. Problém se týká řady hesel, např. dle [https://cs.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2F%C4%8Dlov%C4%9Bk%2C+kter%C3%BD%2F&title=Speci%C3%A1ln%C3%AD%3AHled%C3%A1n%C3%AD&profile=default&fulltext=1 tohoto vyhledávání], včetně [[plavec]], [[kovář]], [[služebník]] a [[lhář]]. 2) Ideální definice je snad "kdo se dívá" a nazdar; žádné převyprávění bázového slovesa. Totiž: je např. divák totéž co pozorovatel, řekněme ''spectator'' (of the show, always staying low, Bjorn) vs. ''observer''? Co na to říkají slovníky? Ale promítá se tedy do "divák" více významů slovesa "dívat se"?
* [[služebník]]: definice: "muž, který za mzdu pracuje pro pohodlí druhého, přičemž je mu zpravidla společensky podřízen"; 1) podezírám, že se jedná o generické maskulinum tedy že by to mohla být i žena, a v tom případě je ideální genus ''osoba'', což lze zachytit pomocí "kdo [...]". SSČ to opravdu na muže neomezuje[https://prirucka.ujc.cas.cz/?slovo=slu%C5%BEebn%C3%ADk], nicméně chybně/nepřesně uvádí jako genus "člověk". 2) Ta definice mi nevoní/se mi nepozdává; opravdu např. služebnící Sauronovi pracují pro pohodlí Sauronovo? Nebo jsou tam pak dva významy? Lze nějak kontrastovat služebník vs. sluha? (Anglicky ''servant'' v obou případech?)
== Sada 2 ==
Problémy/chyby k nápravě u skupin hesel či jinde:
* Dlužno projít definice/charakterizace měst a učinit je jednoznačně identifikujícími. Hodně práce hraniční lexikografické hodnoty; Wikidata plní úkol lépe skrze své ''statementy''.
* [[Šablona:IJP]]: dle [[Diskuse:polopatě]] by se někdy hodilo odkazovat via slovo= namísto id=?. Související je snad [[Diskuse k šabloně:IJP#Změna odkazu slovo versus id]] z roku 2024.
* chybí kategorie pro chemické prvky, následkem čehož nelze rychle tyto proklikat a získat dojem, v jakém stavu jsou jejich definice; existovala: [[:Kategorie:cs-Chemické prvky]]
== Sada 3 ==
Jiné (viz též [[:Kategorie:Údržba:Ověřit]]):
* [[islandštinář]]: patrně nedoloženo ve smyslu [[WS:PZH]]
* [[zmimozemšťanštět]]: patrně nedoloženo ve smyslu [[WS:PZH]]
* [[myriádtina]]: patrně nedoloženo ve smyslu [[WS:PZH]]
Udržovat toto ručně je možná zbytečné. Jeden plus je, že se pak případ nemůže ztratit v případě, že by někdo nesprávně odstranil šablonu Ověřit a zároveň heslo nebylo jmenováno na stránce [[WS:ŽoO]]. Stránka [[WS:ŽoO]] v poslední době (letech?) stejně není administrována, tak to ubírá motivaci pálit vícenáklad spojený s přidáním stránky ještě tam.
Na obhajobu správců ve vztahu k [[WS:ŽoO]] lze uvést, že 1) každá taková stránka je označená varovnou cedulí, takže čtenáře nezmate a případný strojový spotřebitel (žádný se nám Pod lípou nebo jinde neohlásil, pokud vím) může filtrovat na takové stránky strojově; 2) případů je za poslední roky stejně přehledně málo, nyní (4. května 2026) má kategorie 80 stránek.
== Sada 4 ==
Stránky, které podle mě "rozbil" Palu, jsou trackovány zde:
* [[Uživatel:Dan Polansky/Uživatel Palu#Poškozené stránky]]
== Viz též ==
* [[Uživatel:Dan Polansky/Úkoly a náměty]] – vede "Hesla k založení"
* [[Uživatel:JQtt]] – vede oddíl "stránky k úpravě (odbytá či nepovedená definice, chybná IPA atd.)", čili plné podobnou úlohu, jako tato stránka
ehafbejfmtrrqat4zkolx7egc6ybdj9
šperhák
0
279890
1387353
1374717
2026-05-20T22:33:15Z
Palu
1784
+ skloňování, upř.
1387353
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈʃpɛr.ɦaːk}}
=== dělení ===
* šper-hák
=== etymologie ===
Z německého [[Sperrhaken]], jež odvozeno od slovesa [[sperren]] a substantiva [[Haken]]. Srovnej české [[hák]] a [[špérovat|(za)špérovat]].
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský neživotný''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = šperhák
| sgen = [[šperháku]]
| sdat = [[šperháku]]
| sacc = šperhák
| svoc = [[šperháku]]
| sloc = [[šperháku]]
| sins = [[šperhákem]]
| pnom = [[šperháky]]
| pgen = [[šperháků]]
| pdat = [[šperhákům]]
| pacc = [[šperháky]]
| pvoc = [[šperháky]]
| ploc = [[šperhácích]]
| pins = [[šperháky]]
}}
==== význam ====
# {{Příznaky|cs|ob.|poněk. zast.}} [[nástroj]] [[k]] [[odemknutí]] [[zámek|zámku]] [[jiný]] [[než]] [[standardní]] [[klíč]]
==== synonyma ====
# {{Příznak2|neut.}} [[paklíč]]
==== související ====
* [[šperháček]]
== externí odkazy ==
* {{PSJČ}}
* {{ČNK}}
* {{GBK|cs}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
sjue99xfqxe6dzejhg3z9bv3wst9aac
głuchy
0
279921
1387361
1374857
2026-05-20T22:47:21Z
Palu
1784
minimum
1387361
wikitext
text/x-wiki
{{Minimum|cs}}
== polština ==
{{Doplnit|více významů|pl}}
=== přídavné jméno ===
==== význam ====
# [[hluchý]]: neslyšící
=== externí odkazy ===
* {{LPS|pl}}
* {{GBK|pl}}
* {{ČNKI|sk|pl}}
[[Kategorie:Polská adjektiva]]
0t73ynmmtvf4mccu96tyvn2oj4fpa3t
instigate
0
280239
1387358
1376360
2026-05-20T22:44:20Z
Palu
1784
linky
1387358
wikitext
text/x-wiki
== angličtina ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈɪnstəɡeɪt}} {{Audio|En-us-instigate.ogg|instigate}}
=== sloveso ===
* ''přechodné''
==== časování ====
{{Sloveso (en)
| inf = instigate
| 3sg = [[instigates]]
| pret = [[instigated]]
| perf = [[instigated]]
| ger = [[instigating]]
}}
==== význam ====
# [[podněcovat]], [[podnítit]], [[vyprovokovat]]
# [[nabádat]]
==== související ====
* [[instigation]]
* [[reinstigate]]
* [[instigatory]], [[instigative]]
* [[instigator]]
== externí odkazy ==
* {{OneLook}}
* {{ČNKI|en|cs}}
* {{Wikizdroje-hledání|en|instigating|instigated|instigate|instigates}}
[[Kategorie:Anglická slovesa]]
hwyxq706wcq25bn4zkebj3wdjsj2yu8
גָּמָל הָלַך לְבַקֵּשׁ לוֹ קַרְנַיִם, אָזְנַיִם שֶׁהָיוּ לוֹ גָּזְזוּ מִמֶּנּוּ
0
281180
1387359
1380088
2026-05-20T22:45:08Z
Palu
1784
fix
1387359
wikitext
text/x-wiki
== hebrejština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ɡaːmal ˈɦaːlax levaˈqɛːʃ lɔː qaʁnaʲiːm ʔɔznajiːm ʃɛɦaːjuː lɔː ɡɔz.zuː mɪ.mɛnuː}}
=== varianta zápisu ===
* [[גמל הלך לבקש לו קרנים, אזנים שהיו לו גזזו ממנו]]
=== pořekadlo ===
* גָּמָל הָלַך לְבַקֵּשׁ לוֹ קַרְנַיִם, אָזְנַיִם שֶׁהָיוּ לוֹ גָּזְזוּ מִמֶּנּוּ
==== význam ====
# {{Příznaky|he|přen.}} [[kdo chce všechno, nedostane nic]]; [[kdo chce moc, nedostane nic]]
== poznámky ==
Doslovnější překlad: ''„velbloud si šel poprosit o rohy a uřízli mu [i ty] uši, co měl“''
== externí odkazy ==
* {{GBK|he}}
[[Kategorie:Hebrejská slovní spojení]]
[[Kategorie:Hebrejská přísloví]]
[[Kategorie:Hebrejská pořekadla]]
[[Kategorie:Hebrejské idiomy]]
hnn93gy8358zwbbeh2tb1t520zaoso1
1387360
1387359
2026-05-20T22:45:29Z
Palu
1784
fix
1387360
wikitext
text/x-wiki
== hebrejština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ɡaːmal ˈɦaːlax levaˈqɛːʃ lɔː qaʁnaʲiːm ʔɔznajiːm ʃɛɦaːjuː lɔː ɡɔz.zuː mɪ.mɛnuː}}
=== varianty ===
* [[גמל הלך לבקש לו קרנים, אזנים שהיו לו גזזו ממנו]]
=== pořekadlo ===
* גָּמָל הָלַך לְבַקֵּשׁ לוֹ קַרְנַיִם, אָזְנַיִם שֶׁהָיוּ לוֹ גָּזְזוּ מִמֶּנּוּ
==== význam ====
# {{Příznaky|he|přen.}} [[kdo chce všechno, nedostane nic]]; [[kdo chce moc, nedostane nic]]
== poznámky ==
Doslovnější překlad: ''„velbloud si šel poprosit o rohy a uřízli mu [i ty] uši, co měl“''
== externí odkazy ==
* {{GBK|he}}
[[Kategorie:Hebrejská slovní spojení]]
[[Kategorie:Hebrejská přísloví]]
[[Kategorie:Hebrejská pořekadla]]
[[Kategorie:Hebrejské idiomy]]
opgas467brh2r6qq4pq5thtpoh14oap
rýt
0
282637
1387351
1386103
2026-05-20T22:21:30Z
Palu
1784
+ výsl., + souv., + podst. jm.
1387351
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|ryt|ryť}}
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈriːt}}
=== dělení ===
* rýt
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský neživotný''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = rýt
| sgen = [[rýtu]]
| sdat = [[rýtu]]
| sacc = rýt
| svoc = [[rýte]]
| sloc = [[rýtu]]
| sins = [[rýtem]]
| pnom = [[rýty]]
| pgen = [[rýtů]]
| pdat = [[rýtům]]
| pacc = [[rýty]]
| pvoc = [[rýty]]
| ploc = [[rýtech]]
| pins = [[rýty]]
}}
==== význam ====
# [[rod]] [[jednoletý]]ch [[vytrvalý]]ch [[bylina|bylin]] {{Upřesnění|či jedinec tohoto rodu}} [[se]] [[žlutý]]mi [[květ]]y [[v]] [[hroznovité květenství|hroznovitém květenství]] [[z]] [[čeleď|čeledě]] [[rýtovité|rýtovitých]]; ''Reseda''
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = bylina se žlutými květy v hroznovitém květenství
| la = {{P|la|Reseda|f}}
}}
==== synonyma ====
# {{Příznak2|odb.|lat.}} [[Reseda]]
==== související ====
* [[rýtovité]]
==== slovní spojení ====
* [[rýt barvířský]]
* [[rýt bílý]]
* [[rýt velkokališný]]
* [[rýt vonný]]
* [[rýt žlutý]]
=== sloveso ===
* ''nedokonavé''
==== varianty ====
* {{Příznak2|zast.|kniž.}} [[rýti]]
==== časování ====
{{Sloveso (cs)
| spre1 = [[ryji]], [[ryju]]
| ppre1 = [[ryjeme]]
| spre2 = [[ryješ]]
| ppre2 = [[ryjete]]
| spre3 = [[ryje]]
| ppre3 = [[ryjí]]
| pimp1 = [[ryjme]]
| simp2 = [[ryj]]
| pimp2 = [[ryjte]]
| sactm = [[ryl]]
| pactm = [[ryli]]
| sactf = [[ryla]]
| pactf = [[ryly]]
| sactn = [[rylo]]
| spasm = [[ryt]]
| ppasm = [[ryti]]
| spasf = [[ryta]]
| ppasf = [[ryty]]
| spasn = [[ryto]]
| ptram = [[ryje]]
| ptraf = [[ryjíc]]
| ptrap = [[ryjíce]]
| mtra = skrýt
}}
==== význam ====
# [[rýč|rýčem]] [[těžit]] [[zemina|zeminu]]
# [[ostrý]]m [[nástroj]]em [[opracovávat]] [[povrch]] [[do]] [[hloubka|hloubky]]
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = obracet (půdu)
| en = {{P|en|dig}}, {{P|en|rout}}
}}
# {{Překlady
| význam = hloubit rýhy
| en = {{P|en|engrave}}, {{P|en|rout}}
}}
==== související ====
{{Sloupce|3|
* [[rýt se]]
* [[rývat]]
* [[rytý]]
* [[rycí]]
* [[rýč]]
* [[rytina]]
* [[dorýt]]
* [[narýt]]
* [[orýt]]
* [[obrýt]]
* [[odrýt]]
* [[porýt]]
* [[podrýt]]
* [[prorýt]] ([[prorýt se|se]])
* [[přerýt]]
* [[přirýt]]
* [[rozrýt]]
* [[urýt]]
* [[vrýt]] ([[vrýt si|si]])
* [[vyrýt]]
* [[vzrýt]]
* [[zrýt]]
* [[zarýt]]
* [[zpřerýt]]
}}
== poznámky ==
* {{IJP}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
[[Kategorie:Česká slovesa]]
chl4h82lcl2c8f8ulkhuu0syrbhd0mz
nejhnusnější
0
283130
1387322
2026-05-20T15:44:04Z
Fäeændryxhofka yandourqožrout
49904
# [[asqueroso|asquerosísimo]] = elativ i superlativ s.s.
1387322
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|nɛjɦnʊsɲɛjʃiː}}
=== přídavné jméno ===
==== význam ====
# ''superlativ (nejvyšší stupeň) adjektiva [[hnusný]]''
#* {{Příklad|cs|Je toho hodně nepěkného v naší politice. Nicméně '''nejhnusnější''' karta je ta sudeťácká. Použil ji Miloš Zeman, tahá ji Václav Klaus. Zbabělý Andrej Babiš se tváří, že se ho to netýká a jenom kňučí.}}<ref>Ondřej NEFF: ''[https://hyena.cz/26/05/260520pes.html Marný útěk před odpovědností]'', 20. května 2026</ref>
==== synonyma ====
# [[nejodpornější]]
==== související ====
* [[nejhnusněji]]
* [[hnusnější]]
== poznámky ==
<references />
== externí odkazy ==
* {{GBK|cs|nejhnusnějšími|nejhnusnějších|nejhnusnějším|nejhnusnější}}
* {{ČNK}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
[[Kategorie:Tvary českých adjektiv]]
q4s6gf7kmg47cd1peov4f6w9wu4rm8u
etui
0
283131
1387323
2026-05-20T16:13:57Z
JQtt
31679
nové heslo
1387323
wikitext
text/x-wiki
== polština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ɛˈtui}}
* {{Audio|LL-Q809 (pol)-Olaf-etui.wav|etui}}
=== podstatné jméno ===
* ''rod střední''
==== skloňování ====
{{Substantivum (pl)
| nesklonné
}}
==== význam ====
# {{Příznaky|pl|kniž.}} [[pouzdro]], [[etuje]]
[[Kategorie:Polská substantiva]]
p5sme054w5ocz4u0dx1k8g82ldz738e
jak jinak
0
283132
1387326
2026-05-20T17:01:10Z
Fäeændryxhofka yandourqožrout
49904
založena nová stránka s textem „== čeština == === výslovnost === * {{subst:Výslovnost češtiny}} === fráze === * ..., [[jak]] [[jinak]], ... ==== význam ==== # ''[[popisovat|popisovaná]] [[skutečnost]] či [[uvádět|uváděné]] [[tvrzení]] [[být|je]] [[natolik]] [[očekávatelný|očekávatelné]], [[že]] [[moct|nemůže]] v zásadě [[nikdo|nikoho]] [[překvapit]], [[udivit]]'' #* {{Příklad|cs|Už teď k [ostudě] dochází. Na úterní jednání brněnského zas…“
1387326
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|jak jɪnak}}
=== fráze ===
* ..., [[jak]] [[jinak]], ...
==== význam ====
# ''[[popisovat|popisovaná]] [[skutečnost]] či [[uvádět|uváděné]] [[tvrzení]] [[být|je]] [[natolik]] [[očekávatelný|očekávatelné]], [[že]] [[moct|nemůže]] v zásadě [[nikdo|nikoho]] [[překvapit]], [[udivit]]''
#* {{Příklad|cs|Už teď k [ostudě] dochází. Na úterní jednání brněnského zastupitelstva vtrhla žena protestující proti chystané události. Mávala při tom''', jak jinak,''' rudou vlajkou s kladivem a srpem.}}<ref>Ondřej NEFF: ''[https://hyena.cz/26/05/260520pes.html Marný útěk před odpovědností]'', 20. května 2026</ref>
==== překlady ====
# {{Překlady
| en = {{P|en|no surprises here}}; [[which]] [[is#angličtina|is]] {{P|en|hardly}} {{P|en|surprising}}; {{P|en|small wonder}}, {{P|en|unsurprisingly}}
| pl = {{P|pl|nic zaskakującego}}
| ru = {{P|ru|неудивительно}}
}}
==== synonyma ====
# [[nepřekvapivě]]
== poznámky ==
<references />
V tomto významu stojí samostatně, většinou odděleno čárkou, a nijak nepokračuje. Zcela jiné je „[[jak]] [[jinak]] [[vysvětlit|si vysvětlit, že...]]?“, „jak jinak [[nazvat]]...?“ apod., které uvádí řečnickou otázku a vyjadřuje přesvědčení mluvčího o správnosti jeho vlastní (a bezprostředně předtím vyjádřené) analýzy, definice, diagnózy etc.
== externí odkazy ==
* {{ČNK}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
* {{GBK|cs}}
[[Kategorie:Česká slovní spojení]]
[[Kategorie:České fráze]]
9nf82yk31k815ckbr7n1upmuop1xknr
uposlechnout
0
283133
1387327
2026-05-20T17:20:19Z
Uber) (Hubrin
41419
# [[provést]] [[nařídit|nařízené]] či [[neudělat]] [[zakázat|zakázané]]
1387327
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ʊpɔslɛxnɔʊ̯t}}
=== dělení ===
* upo-slech-nout
=== sloveso ===
* ''dokonavé''
* ''nepřechodné''
==== význam ====
# [[vykonat]] [[to]], [[co]] [[nařídit|je mi nařízeno]], [[uložit|uloženo]], k čemu [[vyzvat|jsem vyzván]] nebo [[naopak]] [[udělat|neudělat]] to, co [[zakázat|je mi zakázáno]] {{Upřesnění|zejména v přímé reakci na tento pokyn resp. zákaz}}
==== překlady ====
# {{Překlady
| de = {{P|de|gehorchen}}, {{P|de|folgen}}
| en = {{P|en|obey}}, {{P|en|follow}}
| fr = {{P|fr|obéir}}
| it = {{P|it|obbedire}}
| la = {{P|la|obsequi}}, {{P|la|obtemperare}}, {{P|la|parere}}
| nl = {{P|nl|gehoorzamen}}
| pl = {{P|pl|usłuchać}}
| ru = {{P|ru|послушаться}}
}}
==== synonyma ====
# [[poslechnout]], {{Upřesnění|částečně}} [[podřídit se]], [[vyhovět]], {{Příznak2|expr.|část.}} [[srazit podpatky]], [[sklapnout kufry]], [[srazit kufry]]
==== související ====
* [[uposlechnutí]]
* [[neposlušnost]]
* [[poslechnout si]]
* [[poslušný]]
* [[poslouchat]]
== externí odkazy ==
* {{SSJČ}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
* {{ČNK}}
* {{IJP}}
* {{GBK|cs|uposlechnou|uposlechli|uposlechneme|uposlechěme|uposlechěte|uposlechneš|neuposlechl|uposlechla|uposlechnuvši|uposlechne|neuposleche|uposlechni}}
* {{PSJČ}}
[[Kategorie:Česká slovesa]]
qqvhji62e4vf4h4nn18mur1s3uupjhj
1387340
1387327
2026-05-20T21:03:15Z
JQtt
31679
/* překlady */ +1
1387340
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ʊpɔslɛxnɔʊ̯t}}
=== dělení ===
* upo-slech-nout
=== sloveso ===
* ''dokonavé''
* ''nepřechodné''
==== význam ====
# [[vykonat]] [[to]], [[co]] [[nařídit|je mi nařízeno]], [[uložit|uloženo]], k čemu [[vyzvat|jsem vyzván]] nebo [[naopak]] [[udělat|neudělat]] to, co [[zakázat|je mi zakázáno]] {{Upřesnění|zejména v přímé reakci na tento pokyn resp. zákaz}}
==== překlady ====
# {{Překlady
| de = {{P|de|gehorchen}}, {{P|de|folgen}}
| en = {{P|en|obey}}, {{P|en|follow}}
| fr = {{P|fr|obéir}}
| it = {{P|it|obbedire}}
| la = {{P|la|obsequi}}, {{P|la|obtemperare}}, {{P|la|parere}}
| nl = {{P|nl|gehoorzamen}}
| pl = {{P|pl|usłuchać}}
| pt = {{P|pt|ouvir}}
| ru = {{P|ru|послушаться}}
}}
==== synonyma ====
# [[poslechnout]], {{Upřesnění|částečně}} [[podřídit se]], [[vyhovět]], {{Příznak2|expr.|část.}} [[srazit podpatky]], [[sklapnout kufry]], [[srazit kufry]]
==== související ====
* [[uposlechnutí]]
* [[neposlušnost]]
* [[poslechnout si]]
* [[poslušný]]
* [[poslouchat]]
== externí odkazy ==
* {{SSJČ}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
* {{ČNK}}
* {{IJP}}
* {{GBK|cs|uposlechnou|uposlechli|uposlechneme|uposlechěme|uposlechěte|uposlechneš|neuposlechl|uposlechla|uposlechnuvši|uposlechne|neuposleche|uposlechni}}
* {{PSJČ}}
[[Kategorie:Česká slovesa]]
knc74r2c7rd65l3r11y0vaibxe0pcne
srazit kufry
0
283134
1387329
2026-05-20T18:41:39Z
Fäeændryxhofka yandourqožrout
49904
# uposlechnout bez keců, stáhnout chvost... [[Maul halten und weiter dienen!|držet pysk a dále sloužiti...]]
1387329
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|srazɪt kʊfrɪ}}
=== idiom ===
* [[srazit]] [[kufr]]y
* ''slovesný nepřechodný dokonavý''
==== význam ====
# {{Příznaky|cs|přen.|expr.}} [[bez]] [[výhrada|výhrad]] či [[námitka|námitek]] [[uposlechnout]]
#* {{Příklad|cs|Prostřednictvím německého velvyslance tlačil na německé politiky, aby nepřijeli na sjezd landsmanšaftu v Brně. To jako vážně? Opravdu si myslí, že německý ministr vnitra a bavorský předseda vlády '''srazí kufry'''? Co by asi řekli svým voličům, jak by reagovala německá média?}}<ref>Ondřej NEFF: ''[https://hyena.cz/26/05/260520pes.html Marný útěk před odpovědností]'', 20. května 2026</ref>
==== synonyma ====
# [[srazit podpatky]]; [[uposlechnout]]; {{Příznak2|část.}} [[držet hubu a krok]], [[držkovat|nedržkovat]]
==== související ====
* [[srazit hřebínek]]
* [[sbalit si kufry]]
== poznámky ==
<references />
oye6v5zk156tl7iw84nsrdw5ivscxr7
Diskuse:brainiac
1
283135
1387367
2026-05-21T04:51:59Z
Dan Polansky
367
založena nová stránka s textem „== Definice == Provedl jsem následující změnu. BYLO: velmi inteligentní a obvykle vysoce vzdělaná osoba JE: velmi inteligentní osoba Změna se opírá o M-W a AHD. Nyní se nabízí český překlad [[génius]], nikoli však [[chytrolín]] či [[chytrák]] či [[chytroň]]. Asi ani ne [[inteligent]] (pracující nebo jiný). --~~~~“
1387367
wikitext
text/x-wiki
== Definice ==
Provedl jsem následující změnu.
BYLO: velmi inteligentní a obvykle vysoce vzdělaná osoba
JE: velmi inteligentní osoba
Změna se opírá o M-W a AHD. Nyní se nabízí český překlad [[génius]], nikoli však [[chytrolín]] či [[chytrák]] či [[chytroň]]. Asi ani ne [[inteligent]] (pracující nebo jiný). --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 21. 5. 2026, 06:51 (CEST)
9io53u4yx1ivrb4jbz9mw4xa3yd6rup
1387369
1387367
2026-05-21T04:58:00Z
Dan Polansky
367
1387369
wikitext
text/x-wiki
== Definice ==
Provedl jsem následující změnu.
BYLO: velmi inteligentní a obvykle vysoce vzdělaná osoba
JE: velmi inteligentní osoba
Změna se opírá o M-W a AHD. Nyní se nabízí český překlad [[génius]], nikoli však [[chytrolín]] či [[chytrák]] či [[chytroň]]. Asi ani ne [[inteligent]] (pracující nebo jiný).
ČNK zná překlad [[mozkovna]], etymologizující jeden. No a onen [[chytrolín]] připadá v úvahu pro ironická užití slova [[brainiac]], napovídá ČNK. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 21. 5. 2026, 06:57 (CEST)
egbhof5hhoqry3b4umw3yiywlcqz89p
étayer
0
283136
1387383
2026-05-21T10:17:45Z
JQtt
31679
nové heslo
1387383
wikitext
text/x-wiki
== francouzština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|e.tɛ.je}}
* {{Audio|LL-Q150 (fra)-Lyokoï-étayer.wav|étayer}}
==== homofony ====
* [[étayez]]
* [[étayé]]
* [[étayés]]
* [[étayée]]
* [[étayées]]
=== sloveso ===
==== časování ====
{{Sloveso (fr)
| inpr1s = étaie
| inpr2s = étaies
| inpr3s = étaie
| inpr1p = étayons
| inpr2p = étayez
| inpr3p = étaient
| inim1s = étayais
| inim2s = étayais
| inim3s = étayait
| inim1p = étayions
| inim2p = étayiez
| inim3p = étayaient
| inps1s = étayai
| inps2s = étayas
| inps3s = étaya
| inps1p = étayâmes
| inps2p = étayâtes
| inps3p = étayèrent
| inf11s = étaierai
| inf12s = étaieras
| inf13s = étaiera
| inf11p = étaierons
| inf12p = étaierez
| inf13p = étaieront
| inpc1s = ai étayé
| inpc2s = as étayé
| inpc3s = a étayé
| inpc1p = avons étayé
| inpc2p = avez étayé
| inpc3p = ont étayé
| inpl1s = avais étayé
| inpl2s = avais étayé
| inpl3s = avait étayé
| inpl1p = avions étayé
| inpl2p = aviez étayé
| inpl3p = avaient étayé
| inpa1s = eus étayé
| inpa2s = eus étayé
| inpa3s = eut étayé
| inpa1p = eûmes étayé
| inpa2p = eûtes étayé
| inpa3p = eurent étayé
| inf21s = aurai étayé
| inf22s = auras étayé
| inf23s = aura étayé
| inf21p = aurons étayé
| inf22p = aurez étayé
| inf23p = auront étayé
| su = ano
| supr1s = étaie
| supr2s = étaies
| supr3s = étaie
| supr1p = étayions
| supr2p = étayiez
| supr3p = étaient
| suim1s = étayasse
| suim2s = étayasses
| suim3s = étayât
| suim1p = étayassions
| suim2p = étayassiez
| suim3p = étayassent
| supa1s = aie étayé
| supa2s = aies étayé
| supa3s = ait étayé
| supa1p = ayons étayé
| supa2p = ayez étayé
| supa3p = aient étayé
| supl1s = eusse étayé
| supl2s = eusses étayé
| supl3s = eût étayé
| supl1p = eussions étayé
| supl2p = eussiez étayé
| supl3p = eussent étayé
| ko = ano
| kopr1s = étaierais
| kopr2s = étaierais
| kopr3s = étaierait
| kopr1p = étaierions
| kopr2p = étaieriez
| kopr3p = étaieraient
| kopa1s = aurais étayé
| kopa2s = aurais étayé
| kopa3s = aurait étayé
| kopa1p = aurions étayé
| kopa2p = auriez étayé
| kopa3p = auraient étayé
| im = ano
| impr2s = étaie
| impr1p = étayons
| impr2p = étayez
| impa2s = aie étayé
| impa1p = ayons étayé
| impa2p = ayez étayé
| igp = ano
| inpr = étayer
| inpa = avoir étayé
| gepr = en étayant
| gepa = en ayant étayé
| papr = étayant
| papa = étayé
}}
==== význam ====
# [[podpírat]], [[podepřít]]
# [[podporovat]], [[podpořit]], [[pomáhat]], [[pomoci]]
==== synonyma ====
# [[soutenir]]
# [[appuyer]], [[supporter]], [[soutenir]]
==== související ====
* [[étayage]]
* [[étaiement]]
[[Kategorie:Francouzská slovesa]]
5thc9fkj706o6hjs4ncw9j9a5m410ew
бідкуватися
0
283137
1387384
2026-05-21T10:40:21Z
Topůrko za tolar
37835
# [[kňourat]], [[fňukat]], [[[skučet]], [[pofňukávat]], kňučeti
1387384
wikitext
text/x-wiki
== ukrajinština ==
{{Pracuje se}}
=== výslovnost ===
* {{IPA|bitˈkʊ.wa.tes.jɐ}} {{Audio|Uk-бідкатися.ogg}}
=== varianty ===
* [[бідкувати]]
=== sloveso ===
* ''nedokonavé''
* ''intranzitivní''
==== význam ====
# [[skučet]], [[kňourat]], [[fňukat]], [[úpět]], [[lamentovat]], [[kvílet]], [[naříkat]], [[bědovat]], [[kňučet]]
{{Doplnit|časování|uk}}
==== synonyma ====
# [[нявчати#ukrajinština|нявчати]], [[ремствувати]], [[бідкатися#ukrajinština|бідкатися]], [[вити#ukrajinština|вити]], [[нити#ukrajinština|нити]]
==== související ====
* [[бідкування]]
* [[біда]]
* [[бідкатися]]
* [[бідний|бі́дний]]
== externí odkazy ==
* {{Wikizdroje-hledání|uk}}
* {{GBK|uk}}
* {{ČNKI|uk|cs}}
[[Kategorie:Ukrajinská slovesa]]
hbk5had00mllmmkrbh5r1yqb8voque4
безхмарний
0
283138
1387385
2026-05-21T10:52:43Z
Topůrko za tolar
37835
# [[bez]][[oblačný]], [[cloudless]], [[bezchmurny]]
1387385
wikitext
text/x-wiki
== ukrajinština ==
=== výslovnost ===
* {{Audio|Uk-{{PAGENAME}}.ogg|безхма́рний}}
* {{IPA|besxˈmar.nei̯}}
=== přídavné jméno ===
==== význam ====
# [[bezoblačný]], [[bezmračný]], [[vymetený]], [[nezamračený]], [[bez]] [[mrak]]ů
{{Doplnit|skloňování|uk}}
==== antonyma ====
# [[хмарний]], [[похмурий#ukrajinština|похмурий]]
==== související ====
* [[безхмарно]]
* [[безхмарність]]
* [[хмара#ukrajinština|хмара]]
* [[похмаритися]]
== externí odkazy ==
* {{Wikizdroje-hledání|uk}}
* {{GBK|uk}}
* {{ČNKI|uk|cs}}
[[Kategorie:Ukrajinská adjektiva]]
hyemh3nxhgaefq4htozvynweuo8yg7f