Wikislovník cswiktionary https://cs.wiktionary.org/wiki/Wikislovn%C3%ADk:Hlavn%C3%AD_strana MediaWiki 1.47.0-wmf.3 case-sensitive Média Speciální Diskuse Uživatel Diskuse s uživatelem Wikislovník Diskuse k Wikislovníku Soubor Diskuse k souboru MediaWiki Diskuse k MediaWiki Šablona Diskuse k šabloně Nápověda Diskuse k nápovědě Kategorie Diskuse ke kategorii Příloha Diskuse k příloze TimedText TimedText talk Modul Diskuse k modulu Podujatie Diskusia k podujatiu lelek 0 3431 1387548 1201160 2026-05-23T17:28:41Z JanSuchy 253 +překladyː en|nightjar 1387548 wikitext text/x-wiki == čeština == === výslovnost === * {{IPA|lɛlɛk}} === dělení === * le-lek === podstatné jméno === * ''rod mužský životný'' ==== skloňování ==== {{Substantivum (cs) | snom = lelek | sgen = lelka | sdat = lelku / lelkovi | sacc = lelka | svoc = lelku | sloc = lelku / lelkovi | sins = lelkem | pnom = lelci / lelkové | pgen = lelků | pdat = lelkům | pacc = lelky | pvoc = lelci / lelkové | ploc = lelcích | pins = lelky }} ==== význam ==== # [[pták]] [[se]] [[šedohnědý]]m [[opeření]]m, [[široký]]m [[zobák]]em [[a]] [[velký]]ma [[oko|očima]], [[ve]] [[většina|většině]] [[případ]]ů [[létající]] [[za]] [[šero|šera]] [[nebo]] [[v]] [[noc]]i ==== překlady ==== # {{Překlady | význam = | en = {{P|en|nightjar}} }} {{Doplnit|překlady|cs}} ==== související ==== * [[lelkovat]] ==== slovní spojení ==== * [[lelek džunglový]] ==== fráze a idiomy ==== * [[chytat lelky]] == externí odkazy == * {{Wikipedie|článek=Lelkové}} [[Kategorie:Česká substantiva]] 4cnem5f43mwku93a4hrokoayzbgnzuo slunečnice 0 6968 1387561 1237109 2026-05-24T09:35:19Z JanSuchy 253 /* překlady */ +sv|solros|c 1387561 wikitext text/x-wiki == čeština == === výslovnost === * {{IPA|slʊnɛt͡ʃɲɪt͡sɛ}} === dělení === * slu-neč-ni-ce === podstatné jméno === * ''rod ženský'' ==== skloňování ==== {{Substantivum (cs) | snom = slunečnice | sgen = slunečnice | sdat = slunečnici | sacc = slunečnici | svoc = slunečnice | sloc = slunečnici | sins = slunečnicí | pnom = slunečnice | pgen = slunečnic | pdat = slunečnicím | pacc = slunečnice | pvoc = slunečnice | ploc = slunečnicích | pins = slunečnicemi }} ==== význam ==== # [[bylina]] [[z]] [[čeleď|čeledi]] [[hvězdnicovitý]]ch #* {{Příklad|cs|Slunečnice se otáčí za sluncem.}} # [[ryba]] [[z]] [[čeleď|čeledi]] [[okounkovitý]]ch ==== překlady ==== # {{Překlady | význam = rostlina | crh = {{P|crh|künaylan}} | de = {{P|de|Sonnenblume|f}} | el = {{P|el|ήλιος|m}} | en = {{P|en|sunflower}} | eo = {{P|eo|sunfloro}}, {{P|eo|helianto}} | es = {{P|es|girasol|m}} | fr = {{P|fr|tournesol|m}}, {{Příznak2|zast.}} {{P|fr|soleil|m}} | gl = {{P|gl|xirasol|m}} | hsb = {{P|hsb|słónčnica}}, {{P|hsb|słónčna róža}} | hu = {{P|hu|napraforgó}} | hy = {{P|hy|արեվածաղիկ}} | is = {{P|is|sólblóm}} | it = {{P|it|girasole|m}} | mn = {{P|mn|наран цэцэг}} | nl = {{P|nl|zonnebloem}} | pl = {{P|pl|słonecznik|m}} | pt = {{P|pt|girassol|m}} | ru = {{P|ru|подсолнечник|m}} | sk = {{P|sk|slnečnica|f}} | sv = {{P|sv|solros|c}} | sq = {{P|sq|lule dielli}} | tr = {{P|tr|ayçiçeği}} | uk = {{P|uk|соняшник|m}} }} # {{Překlady }} ==== související ==== * [[slunečnicový]] * [[slunečník]] == externí odkazy == * {{Wikipedie|článek=Slunečnice (Lepomis)}} * {{Wikipedie|článek=Slunečnice}} * {{Wikicitáty|téma=Slunečnice}} [[Kategorie:Česká substantiva]] 0ipgoed28b0xszeyisiuponrowuaoua kam 0 35706 1387551 1356330 2026-05-23T23:58:47Z Palu 1784 /* čeština */ + souv 1387551 wikitext text/x-wiki == čeština == === výslovnost === * {{IPA|kam}}, {{Audio|Cs-kam.ogg|kam}} === dělení === * kam === příslovce === * ''tázací zájmenné'' ==== význam ==== # [[na]] [[jaký|jaké]] [[místo]] #* {{Příklad|cs|Kam mám jít? Doleva, nebo doprava?}} ==== překlady ==== # {{Překlady | význam = na jaké místo | bg = {{P|bg|къде}}, {{P|bg|накъде}} | de = {{P|de|wohin}} | en = {{P|en|where}} | eo = {{P|eo|kien}} | es = {{P|es|adónde}} | fr = {{P|fr|où}} | he = {{P|he|לְאָן}} | hu = {{P|hu|hová}}, {{P|hu|hova}} | it = {{P|it|dove}} | pl = {{P|pl|gdzie}}, {{P|pl|dokąd}} | pt = {{P|pt|aonde}} | rom = {{P|rom|kaj}} | ru = {{P|ru|куда}} | sk = {{P|sk|kam}} | tl = {{P|tl|saan}} }} ==== synonyma ==== # {{Příznak2|nář.}} [[kde]] ==== antonyma ==== # [[odkud]] ==== související ==== * [[kampak]] == litevština == === výslovnost === * {{IPA|kɐm}} === dělení === * kam === zájmeno === * kám ''zápis s vyznačením přízvuku - používáno pouze v lingvistice'' ==== význam ==== # ''dativ zájmena tázacího'' [[kas]] ([[kdo]]) - ''[[komu]]'' == němčina == === sloveso === ==== význam ==== # ''první a třetí osoba préterita indikativu slovesa [[kommen]]'' == norština (bokmål) == === výslovnost === * {{IPA|kɑm}} === podstatné jméno === * ''rod mužský'' ==== význam ==== # [[hřeben]] == norština (nynorsk) == === výslovnost === * {{IPA|kɑm}} === podstatné jméno === * ''rod mužský'' ==== význam ==== # [[hřeben]] == volapük == {{Doplnit|výslovnost|vo}} === podstatné jméno === ==== skloňování ==== {{Substantivum (vo) | snom = kam | sgen = kama | sdat = kame | sacc = kami | svoc = o kam | pnom = kams | pgen = kamas | pdat = kames | pacc = kamis | pvoc = o kams }} ==== význam ==== # [[úroveň]] ==== související ==== * [[kamad]] == žemaitština == === výslovnost === * {{IPA|kɐm}} === dělení === * kam === zájmeno === ==== význam ==== # ''dativ zájmena tázacího'' [[kas]] ([[kdo]]) - ''[[komu]]'' [[Kategorie:Česká příslovce]] [[Kategorie:Tvary německých sloves]] [[Kategorie:Norská (bokmål) substantiva]] [[Kategorie:Norská (nynorsk) substantiva]] [[Kategorie:Tvary litevských zájmen]] [[Kategorie:Tvary žemaitských zájmen]] [[Kategorie:Substantiva volapüku]] tpj2yrqgcg4vkpr1s04622dpcup6j8m 1387554 1387551 2026-05-24T00:04:20Z Palu 1784 + souv. 1387554 wikitext text/x-wiki == čeština == === výslovnost === * {{IPA|kam}}, {{Audio|Cs-kam.ogg|kam}} === dělení === * kam === příslovce === * ''tázací zájmenné'' ==== význam ==== # [[na]] [[jaký|jaké]] [[místo]] #* {{Příklad|cs|Kam mám jít? Doleva, nebo doprava?}} ==== překlady ==== # {{Překlady | význam = na jaké místo | bg = {{P|bg|къде}}, {{P|bg|накъде}} | de = {{P|de|wohin}} | en = {{P|en|where}} | eo = {{P|eo|kien}} | es = {{P|es|adónde}} | fr = {{P|fr|où}} | he = {{P|he|לְאָן}} | hu = {{P|hu|hová}}, {{P|hu|hova}} | it = {{P|it|dove}} | pl = {{P|pl|gdzie}}, {{P|pl|dokąd}} | pt = {{P|pt|aonde}} | rom = {{P|rom|kaj}} | ru = {{P|ru|куда}} | sk = {{P|sk|kam}} | tl = {{P|tl|saan}} }} ==== synonyma ==== # {{Příznak2|nář.}} [[kde]] ==== antonyma ==== # [[odkud]] ==== související ==== * [[kamkoli]] * [[kampak]] * [[někam]] * [[nikam]] * [[s kama]] * [[tam]] == litevština == === výslovnost === * {{IPA|kɐm}} === dělení === * kam === zájmeno === * kám ''zápis s vyznačením přízvuku - používáno pouze v lingvistice'' ==== význam ==== # ''dativ zájmena tázacího'' [[kas]] ([[kdo]]) - ''[[komu]]'' == němčina == === sloveso === ==== význam ==== # ''první a třetí osoba préterita indikativu slovesa [[kommen]]'' == norština (bokmål) == === výslovnost === * {{IPA|kɑm}} === podstatné jméno === * ''rod mužský'' ==== význam ==== # [[hřeben]] == norština (nynorsk) == === výslovnost === * {{IPA|kɑm}} === podstatné jméno === * ''rod mužský'' ==== význam ==== # [[hřeben]] == volapük == {{Doplnit|výslovnost|vo}} === podstatné jméno === ==== skloňování ==== {{Substantivum (vo) | snom = kam | sgen = kama | sdat = kame | sacc = kami | svoc = o kam | pnom = kams | pgen = kamas | pdat = kames | pacc = kamis | pvoc = o kams }} ==== význam ==== # [[úroveň]] ==== související ==== * [[kamad]] == žemaitština == === výslovnost === * {{IPA|kɐm}} === dělení === * kam === zájmeno === ==== význam ==== # ''dativ zájmena tázacího'' [[kas]] ([[kdo]]) - ''[[komu]]'' [[Kategorie:Česká příslovce]] [[Kategorie:Tvary německých sloves]] [[Kategorie:Norská (bokmål) substantiva]] [[Kategorie:Norská (nynorsk) substantiva]] [[Kategorie:Tvary litevských zájmen]] [[Kategorie:Tvary žemaitských zájmen]] [[Kategorie:Substantiva volapüku]] h0xat9v4lhiebj49lvwipduwarvqufa 1387556 1387554 2026-05-24T00:24:06Z Cserebogár sárga cseh bogár 38585 /* antonyma */ + 1387556 wikitext text/x-wiki == čeština == === výslovnost === * {{IPA|kam}}, {{Audio|Cs-kam.ogg|kam}} === dělení === * kam === příslovce === * ''tázací zájmenné'' ==== význam ==== # [[na]] [[jaký|jaké]] [[místo]] #* {{Příklad|cs|Kam mám jít? Doleva, nebo doprava?}} ==== překlady ==== # {{Překlady | význam = na jaké místo | bg = {{P|bg|къде}}, {{P|bg|накъде}} | de = {{P|de|wohin}} | en = {{P|en|where}} | eo = {{P|eo|kien}} | es = {{P|es|adónde}} | fr = {{P|fr|où}} | he = {{P|he|לְאָן}} | hu = {{P|hu|hová}}, {{P|hu|hova}} | it = {{P|it|dove}} | pl = {{P|pl|gdzie}}, {{P|pl|dokąd}} | pt = {{P|pt|aonde}} | rom = {{P|rom|kaj}} | ru = {{P|ru|куда}} | sk = {{P|sk|kam}} | tl = {{P|tl|saan}} }} ==== synonyma ==== # {{Příznak2|nář.}} [[kde]] ==== antonyma ==== # [[odkud]] ==== fráze a idiomy ==== * [[nevědět kudy kam]] ==== přísloví, rčení, úsloví a pořekadla ==== * [[kam nemůže slunce, tam musí doktor]] ==== související ==== * [[kamkoli]] * [[kampak]] * [[někam]] * [[nikam]] * [[s kama]] * [[tam]] == litevština == === výslovnost === * {{IPA|kɐm}} === dělení === * kam === zájmeno === * kám ''zápis s vyznačením přízvuku - používáno pouze v lingvistice'' ==== význam ==== # ''dativ zájmena tázacího'' [[kas]] ([[kdo]]) - ''[[komu]]'' == němčina == === sloveso === ==== význam ==== # ''první a třetí osoba préterita indikativu slovesa [[kommen]]'' == norština (bokmål) == === výslovnost === * {{IPA|kɑm}} === podstatné jméno === * ''rod mužský'' ==== význam ==== # [[hřeben]] == norština (nynorsk) == === výslovnost === * {{IPA|kɑm}} === podstatné jméno === * ''rod mužský'' ==== význam ==== # [[hřeben]] == volapük == {{Doplnit|výslovnost|vo}} === podstatné jméno === ==== skloňování ==== {{Substantivum (vo) | snom = kam | sgen = kama | sdat = kame | sacc = kami | svoc = o kam | pnom = kams | pgen = kamas | pdat = kames | pacc = kamis | pvoc = o kams }} ==== význam ==== # [[úroveň]] ==== související ==== * [[kamad]] == žemaitština == === výslovnost === * {{IPA|kɐm}} === dělení === * kam === zájmeno === ==== význam ==== # ''dativ zájmena tázacího'' [[kas]] ([[kdo]]) - ''[[komu]]'' [[Kategorie:Česká příslovce]] [[Kategorie:Tvary německých sloves]] [[Kategorie:Norská (bokmål) substantiva]] [[Kategorie:Norská (nynorsk) substantiva]] [[Kategorie:Tvary litevských zájmen]] [[Kategorie:Tvary žemaitských zájmen]] [[Kategorie:Substantiva volapüku]] j3goffqcho85k0x2rsmit795mvc298q 1387558 1387556 2026-05-24T00:26:42Z Palu 1784 /* přísloví, rčení, úsloví a pořekadla */ + 1387558 wikitext text/x-wiki == čeština == === výslovnost === * {{IPA|kam}}, {{Audio|Cs-kam.ogg|kam}} === dělení === * kam === příslovce === * ''tázací zájmenné'' ==== význam ==== # [[na]] [[jaký|jaké]] [[místo]] #* {{Příklad|cs|Kam mám jít? Doleva, nebo doprava?}} ==== překlady ==== # {{Překlady | význam = na jaké místo | bg = {{P|bg|къде}}, {{P|bg|накъде}} | de = {{P|de|wohin}} | en = {{P|en|where}} | eo = {{P|eo|kien}} | es = {{P|es|adónde}} | fr = {{P|fr|où}} | he = {{P|he|לְאָן}} | hu = {{P|hu|hová}}, {{P|hu|hova}} | it = {{P|it|dove}} | pl = {{P|pl|gdzie}}, {{P|pl|dokąd}} | pt = {{P|pt|aonde}} | rom = {{P|rom|kaj}} | ru = {{P|ru|куда}} | sk = {{P|sk|kam}} | tl = {{P|tl|saan}} }} ==== synonyma ==== # {{Příznak2|nář.}} [[kde]] ==== antonyma ==== # [[odkud]] ==== fráze a idiomy ==== * [[nevědět kudy kam]] ==== přísloví, rčení, úsloví a pořekadla ==== * [[kam nemůže slunce, tam musí doktor]] * [[kam vítr, tam plášť]] ==== související ==== * [[kamkoli]] * [[kampak]] * [[někam]] * [[nikam]] * [[s kama]] * [[tam]] == litevština == === výslovnost === * {{IPA|kɐm}} === dělení === * kam === zájmeno === * kám ''zápis s vyznačením přízvuku - používáno pouze v lingvistice'' ==== význam ==== # ''dativ zájmena tázacího'' [[kas]] ([[kdo]]) - ''[[komu]]'' == němčina == === sloveso === ==== význam ==== # ''první a třetí osoba préterita indikativu slovesa [[kommen]]'' == norština (bokmål) == === výslovnost === * {{IPA|kɑm}} === podstatné jméno === * ''rod mužský'' ==== význam ==== # [[hřeben]] == norština (nynorsk) == === výslovnost === * {{IPA|kɑm}} === podstatné jméno === * ''rod mužský'' ==== význam ==== # [[hřeben]] == volapük == {{Doplnit|výslovnost|vo}} === podstatné jméno === ==== skloňování ==== {{Substantivum (vo) | snom = kam | sgen = kama | sdat = kame | sacc = kami | svoc = o kam | pnom = kams | pgen = kamas | pdat = kames | pacc = kamis | pvoc = o kams }} ==== význam ==== # [[úroveň]] ==== související ==== * [[kamad]] == žemaitština == === výslovnost === * {{IPA|kɐm}} === dělení === * kam === zájmeno === ==== význam ==== # ''dativ zájmena tázacího'' [[kas]] ([[kdo]]) - ''[[komu]]'' [[Kategorie:Česká příslovce]] [[Kategorie:Tvary německých sloves]] [[Kategorie:Norská (bokmål) substantiva]] [[Kategorie:Norská (nynorsk) substantiva]] [[Kategorie:Tvary litevských zájmen]] [[Kategorie:Tvary žemaitských zájmen]] [[Kategorie:Substantiva volapüku]] 6m5q4o7lgo3xgyb2k661kfvpfhn2bb4 1387559 1387558 2026-05-24T00:27:20Z Palu 1784 Afmt 1387559 wikitext text/x-wiki == čeština == === výslovnost === * {{IPA|kam}}, {{Audio|Cs-kam.ogg|kam}} === dělení === * kam === příslovce === * ''tázací zájmenné'' ==== význam ==== # [[na]] [[jaký|jaké]] [[místo]] #* {{Příklad|cs|Kam mám jít? Doleva, nebo doprava?}} ==== překlady ==== # {{Překlady | význam = na jaké místo | bg = {{P|bg|къде}}, {{P|bg|накъде}} | de = {{P|de|wohin}} | en = {{P|en|where}} | eo = {{P|eo|kien}} | es = {{P|es|adónde}} | fr = {{P|fr|où}} | he = {{P|he|לְאָן}} | hu = {{P|hu|hová}}, {{P|hu|hova}} | it = {{P|it|dove}} | pl = {{P|pl|gdzie}}, {{P|pl|dokąd}} | pt = {{P|pt|aonde}} | rom = {{P|rom|kaj}} | ru = {{P|ru|куда}} | sk = {{P|sk|kam}} | tl = {{P|tl|saan}} }} ==== synonyma ==== # {{Příznak2|nář.}} [[kde]] ==== antonyma ==== # [[odkud]] ==== související ==== * [[kamkoli]] * [[kampak]] * [[někam]] * [[nikam]] * [[s kama]] * [[tam]] ==== fráze a idiomy ==== * [[nevědět kudy kam]] ==== přísloví, rčení, úsloví a pořekadla ==== * [[kam nemůže slunce, tam musí doktor]] * [[kam vítr, tam plášť]] == litevština == === výslovnost === * {{IPA|kɐm}} === dělení === * kam === zájmeno === * kám ''zápis s vyznačením přízvuku - používáno pouze v lingvistice'' ==== význam ==== # ''dativ zájmena tázacího'' [[kas]] ([[kdo]]) - ''[[komu]]'' == němčina == === sloveso === ==== význam ==== # ''první a třetí osoba préterita indikativu slovesa [[kommen]]'' == norština (bokmål) == === výslovnost === * {{IPA|kɑm}} === podstatné jméno === * ''rod mužský'' ==== význam ==== # [[hřeben]] == norština (nynorsk) == === výslovnost === * {{IPA|kɑm}} === podstatné jméno === * ''rod mužský'' ==== význam ==== # [[hřeben]] == volapük == {{Doplnit|výslovnost|vo}} === podstatné jméno === ==== skloňování ==== {{Substantivum (vo) | snom = kam | sgen = kama | sdat = kame | sacc = kami | svoc = o kam | pnom = kams | pgen = kamas | pdat = kames | pacc = kamis | pvoc = o kams }} ==== význam ==== # [[úroveň]] ==== související ==== * [[kamad]] == žemaitština == === výslovnost === * {{IPA|kɐm}} === dělení === * kam === zájmeno === ==== význam ==== # ''dativ zájmena tázacího'' [[kas]] ([[kdo]]) - ''[[komu]]'' [[Kategorie:Česká příslovce]] [[Kategorie:Tvary německých sloves]] [[Kategorie:Norská (bokmål) substantiva]] [[Kategorie:Norská (nynorsk) substantiva]] [[Kategorie:Tvary litevských zájmen]] [[Kategorie:Tvary žemaitských zájmen]] [[Kategorie:Substantiva volapüku]] 64vnyvppg0xjqbrh116p2xffd73sopv kudy 0 59367 1387552 1337180 2026-05-24T00:00:17Z Palu 1784 /* související */ + 1387552 wikitext text/x-wiki == čeština == === výslovnost === * {{IPA|kʊdɪ}} === příslovce === ==== význam ==== # [[který]]m [[směr]]em, [[který|kterou]] [[cesta|cestou]] #* {{Příklad|cs|Kudy jsi šel?}} ==== synonyma ==== # {{Příznak2|ob.}} [[kudyma]], {{Příznak2|nář.}} [[kama]] ==== související ==== * [[tudy]] * [[odkud]] * [[kudykoli]] * [[kudypak]] == externí odkazy == * {{IJP}} * {{ČNK}} * {{Wikizdroje-hledání|cs}} * {{GBK|cs}} * {{SSJČ}} * {{ASSČ}} * {{PSJČ}} [[Kategorie:Česká příslovce]] ejgsdhmrrtozj9sd8wywo3g3z2lir6y 1387553 1387552 2026-05-24T00:02:37Z Palu 1784 /* související */ + 1387553 wikitext text/x-wiki == čeština == === výslovnost === * {{IPA|kʊdɪ}} === příslovce === ==== význam ==== # [[který]]m [[směr]]em, [[který|kterou]] [[cesta|cestou]] #* {{Příklad|cs|Kudy jsi šel?}} ==== synonyma ==== # {{Příznak2|ob.}} [[kudyma]], {{Příznak2|nář.}} [[kama]] ==== související ==== * [[kudykoli]] * [[kudypak]] * [[někudy]] * [[nikudy]] * [[odkud]] * [[tudy]] == externí odkazy == * {{IJP}} * {{ČNK}} * {{Wikizdroje-hledání|cs}} * {{GBK|cs}} * {{SSJČ}} * {{ASSČ}} * {{PSJČ}} [[Kategorie:Česká příslovce]] e0a5ot0o7rvfzii33t6jch6i6fisw3x 1387555 1387553 2026-05-24T00:20:21Z Cserebogár sárga cseh bogár 38585 /* synonyma */ 1387555 wikitext text/x-wiki == čeština == === výslovnost === * {{IPA|kʊdɪ}} === příslovce === ==== význam ==== # [[který]]m [[směr]]em, [[který|kterou]] [[cesta|cestou]] #* {{Příklad|cs|Kudy jsi šel?}} ==== synonyma ==== # {{Příznak2|ob.}} [[kudyma]], {{Příznak2|nář.}} [[kama]] ==== fráze a idiomy ==== * [[nevědět kudy kam]] ==== související ==== * [[kudykoli]] * [[kudypak]] * [[někudy]] * [[nikudy]] * [[odkud]] * [[tudy]] == externí odkazy == * {{IJP}} * {{ČNK}} * {{Wikizdroje-hledání|cs}} * {{GBK|cs}} * {{SSJČ}} * {{ASSČ}} * {{PSJČ}} [[Kategorie:Česká příslovce]] tqlf7mea9dkrj1vpg0g51lxolyoj827 1387560 1387555 2026-05-24T00:28:10Z Palu 1784 fmt 1387560 wikitext text/x-wiki == čeština == === výslovnost === * {{IPA|kʊdɪ}} === příslovce === ==== význam ==== # [[který]]m [[směr]]em, [[který|kterou]] [[cesta|cestou]] #* {{Příklad|cs|Kudy jsi šel?}} ==== synonyma ==== # {{Příznak2|ob.}} [[kudyma]], {{Příznak2|nář.}} [[kama]] ==== související ==== * [[kudykoli]] * [[kudypak]] * [[někudy]] * [[nikudy]] * [[odkud]] * [[tudy]] ==== fráze a idiomy ==== * [[nevědět kudy kam]] == externí odkazy == * {{IJP}} * {{ČNK}} * {{Wikizdroje-hledání|cs}} * {{GBK|cs}} * {{SSJČ}} * {{ASSČ}} * {{PSJČ}} [[Kategorie:Česká příslovce]] lu2p3x65rj233r3wt93uqkz5stx6r3c obchoďák 0 112627 1387557 1265145 2026-05-24T00:24:57Z Palu 1784 + životné, upř. 1387557 wikitext text/x-wiki == čeština == === výslovnost === * {{IPA|ˈʔɔp.xɔ.ɟaːk}} === dělení === * ob-cho-ďák === podstatné jméno === * ''rod mužský životný'' ==== etymologie ==== Univerbizací z [[obchodní zástupce]]. ==== skloňování ==== {{Substantivum (cs) | snom = obchoďák | sgen = [[obchoďáka]] | sdat = [[obchoďákovi]] | sacc = [[obchoďáka]] | svoc = [[obchoďáku]] | sloc = [[obchoďákovi]] | sins = [[obchoďákem]] | pnom = [[obchoďáci]] / [[obchoďákové]] | pgen = [[obchoďáků]] | pdat = [[obchoďákům]] | pacc = [[obchoďáky]] | pvoc = [[obchoďáci]] / [[obchoďákové]] | ploc = [[obchoďákách]] / [[obchoďácích]] | pins = [[obchoďáky]] }} ==== význam ==== # {{Příznaky|cs|ob.}} [[obchodní zástupce]]; [[pracovník]] [[zastupující]] [[firma|firmu]] [[při]] [[získávání]] [[a]] [[obsluha|obsluze]] [[zákazník]]ů ==== synonyma ==== # {{Příznak2|hovor.|slang.}} [[salesák]], {{Příznak2|spis.}} [[obchodní zástupce]] ==== související ==== * [[obchodní]] * [[obchodní zástupce]] === podstatné jméno === * ''rod mužský neživotný'' ==== etymologie ==== Univerbizací z [[obchodní dům]]. ==== skloňování ==== {{Substantivum (cs) | snom = obchoďák | sgen = [[obchoďáku]] | sdat = [[obchoďáku]] | sacc = obchoďák | svoc = [[obchoďáku]] | sloc = [[obchoďáku]] | sins = [[obchoďákem]] | pnom = [[obchoďáky]] | pgen = [[obchoďáků]] | pdat = [[obchoďákům]] | pacc = [[obchoďáky]] | pvoc = [[obchoďáky]] | ploc = [[obchoďákách]] / [[obchoďácích]] | pins = [[obchoďáky]] }} ==== význam ==== # {{Příznaky|cs|ob.}} [[obchodní dům]]; [[velká]] [[budova]], [[kde]] [[být|je]] [[jeden]] [[nebo]] [[více]] [[obchod]]ů [[se]] [[zboží]]m [[mnoho|mnoha]] [[druh]]ů ==== synonyma ==== # [[nákupák]], {{Příznak2|spis.}} [[obchodní dům]], [[obchodní centrum]], [[nákupní centrum]] ==== související ==== * [[obchodní]] * [[obchodní dům]] [[Kategorie:Česká substantiva]] gx11c80l43jdfhqq7tagq7wl02n02mj linduška 0 121194 1387549 1352215 2026-05-23T17:31:10Z JanSuchy 253 /* překlady */ +en|pipit 1387549 wikitext text/x-wiki {{Viz}} == čeština == === výslovnost === * {{IPA|lɪndʊʃka}} === dělení === * lin-duš-ka === podstatné jméno === * ''rod ženský'' ==== skloňování ==== {{Substantivum (cs) | snom = linduška | sgen = lindušky | sdat = lindušce | sacc = lindušku | svoc = linduško | sloc = lindušce | sins = linduškou | pnom = lindušky | pgen = lindušek | pdat = linduškám | pacc = lindušky | pvoc = lindušky | ploc = linduškách | pins = linduškami }} ==== význam ==== # {{Příznaky|cs|zool.}} [[rod]] [[pěvec|pěvců]] [[z]] [[rod]]u [[konipasovitý]]ch ==== překlady ==== # {{Překlady | en = {{P|en|pipit}} | ru = {{P|ru|конёк|m}} }} ==== slovní spojení ==== * [[linduška horská]] * [[linduška lesní]] * [[linduška luční]] * [[linduška zelená]] == poznámky == * {{IJP|linduška||2016-11-18}} [[Kategorie:Česká substantiva]] p1pneiyztia3usu7z51o4odylvv80kx volavka bílá 0 200612 1387550 1158862 2026-05-23T18:28:38Z JanSuchy 253 /* překlady */ +sv|ägretthäger|c 1387550 wikitext text/x-wiki == čeština == === výslovnost === * {{IPA|vɔlafka biːlaː}} === slovní spojení === * [[volavka]] [[bílý|bílá]] ==== význam ==== # [[pták]] [[z]] [[čeleď|čeledi]] [[volavkovití]] (''[[Ardea alba]]'') ==== překlady ==== # {{Překlady | význam = pták Ardea alba | ca = {{P|ca|agró blanc}} | de = {{P|de|Silberreiher|m}} | en = {{P|en|great egret}} | es = {{P|es|garceta grande}} | fr = {{P|fr|grande aigrette}} | pl = {{P|pl|czapla biała}} | ru = {{P|ru|большая белая цапля}} | sv = {{P|sv|ägretthäger|c}} }} == externí odkazy == * {{Wikipedie|článek=Volavka bílá}} * {{Wikidruhy|taxon=Ardea alba}} [[Kategorie:České druhové taxony]] 5nm5h1ad6dvg2i3e98z2hcwf05ku1c1 Quinze 0 283180 1387545 2026-05-23T12:51:20Z Ogressivnì Mydlithell 35123 # [[patnáctka|Patnáctka]], [[vijftien|de Vijftien]] = [[EU]] mezi 1995 a květnem 2004 1387545 wikitext text/x-wiki {{Viz|quinze}} == francouzština == === výslovnost === * {{Audio|Fr-quinze.ogg|Quinze}} * {{IPA|kɛ̃z}} ==== homofony ==== * [[quinze#francouzština|quinze]] === podstatné jméno === * ''rod mužský'' * ''pomnožné'' ==== význam ==== # {{Příznaky|fr|pol.|dř.}} [[patnáctka|Patnáctka]], [[Evropská unie]] [[mezi]] lety 1995 a 2004 #* {{Příklad|fr|J'ajoute qu'au-delà du côté un peu plaisant ou enfantin de la démarche, elle est dangereuse. <br>Il ne faut pas oublier que plusieurs pays vont avoir, parmi '''les Quinze''', la nécessité de ratifier l'élargissement par la voie du référendum. Or on sait très bien que, déjà, les opinions publiques, comme toujours quand il s'agit de quelque chose de nouveau, ont accueilli l'élargissement avec quelques réserves, sans toujours comprendre exactement l'intérêt qu'il y avait à l'approuver. Alors, évidemment, une démarche comme celle que vous soulignez ne peut que renforcer, dans l'opinion publique d'''es Quinze''' et notamment de ceux qui feront une ratification par voie de référendum, un sentiment d'hostilité.|}}<ref>Jacques CHIRAC, během [https://www.diploweb.com/ue/crise2003.htm tiskové konference po mimořádném zasedání Rady Evropy ze 17. února 2003]</ref> ==== synonyma ==== # [[Europe des Quinze]], [[UE]] ==== související ==== * [[Vingt-Cinq]] * [[quinzième]] * [[Vingt-Sept]] == poznámky == <references /> == externí odkazy == * {{GBK|fr|les Quinze ont|des Quinze|pour les Quinze|les Quinze sont|parmi les Quinze|les Quinze sans|les Quinze veulent|les Quinze accueilent|les Quinze protestent}} * {{ČNKI|fr|cs}} [[Kategorie:Francouzská substantiva]] [[Kategorie:Francouzská propria]] kapwb8ma4r086uacaje8npzbktr6l9p zoogdier 0 283181 1387546 2026-05-23T13:02:32Z Ogressivnì Mydlithell 35123 # [[mammifère]], [[Säugetier]], [[ssavec]], [[mammal]]... zkrátka "cucající zvíře, [[cucat|cuc]][[živočich]]" 1387546 wikitext text/x-wiki == nizozemština == === výslovnost === * {{IPA|ˈzoːx.diːr}} * {{Audio|Nl-{{PAGENAME}}.ogg|{{PAGENAME}}}} === etymologie === Kalk německého [[Säugetier]]. Utvořeno kolem 1880 ze základů [[zogen]] ― ''sát'' a [[dier#nizozemština|dier]] ― ''zvíře''. === podstatné jméno === * ''rod střední'' ==== význam ==== # {{Příznaky|nl|zool.}} [[savec]] {{Doplnit|skloňování|nl}} ==== související ==== * [[waterzoogdier]] ''(vodní savec)'' * [[zoogdierhersenen]] * [[zogen#nizozemština|zogen]] * [[landzoogdier]] * [[zoogdiertje]] ''(saveček)'' == poznámky == <references /> == externí odkazy == * {{ČNKI|nl|cs}} * {{GBK|nl}} * {{Wikizdroje-hledání|nl}} [[Kategorie:Nizozemská substantiva]] mdxvlwme4qjty7jqwggs4il05o3f5l1 spoonbill 0 283182 1387547 2026-05-23T17:24:01Z JanSuchy 253 kolpík 1387547 wikitext text/x-wiki == angličtina == === výslovnost === * {{IPA|ˈspunˌbɪl}} === podstatné jméno === ==== skloňování ==== {{Substantivum (en) | snom = spoonbill | pnom = spoonbills }} ==== význam ==== # [[kolpík]] [[Kategorie:Anglická substantiva]] ncvorhzcrt3vyq8x7nkkdkf6l8zl85q