Wikislovník
cswiktionary
https://cs.wiktionary.org/wiki/Wikislovn%C3%ADk:Hlavn%C3%AD_strana
MediaWiki 1.47.0-wmf.3
case-sensitive
Média
Speciální
Diskuse
Uživatel
Diskuse s uživatelem
Wikislovník
Diskuse k Wikislovníku
Soubor
Diskuse k souboru
MediaWiki
Diskuse k MediaWiki
Šablona
Diskuse k šabloně
Nápověda
Diskuse k nápovědě
Kategorie
Diskuse ke kategorii
Příloha
Diskuse k příloze
TimedText
TimedText talk
Modul
Diskuse k modulu
Podujatie
Diskusia k podujatiu
lelek
0
3431
1387548
1201160
2026-05-23T17:28:41Z
JanSuchy
253
+překladyː en|nightjar
1387548
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|lɛlɛk}}
=== dělení ===
* le-lek
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský životný''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = lelek
| sgen = lelka
| sdat = lelku / lelkovi
| sacc = lelka
| svoc = lelku
| sloc = lelku / lelkovi
| sins = lelkem
| pnom = lelci / lelkové
| pgen = lelků
| pdat = lelkům
| pacc = lelky
| pvoc = lelci / lelkové
| ploc = lelcích
| pins = lelky
}}
==== význam ====
# [[pták]] [[se]] [[šedohnědý]]m [[opeření]]m, [[široký]]m [[zobák]]em [[a]] [[velký]]ma [[oko|očima]], [[ve]] [[většina|většině]] [[případ]]ů [[létající]] [[za]] [[šero|šera]] [[nebo]] [[v]] [[noc]]i
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam =
| en = {{P|en|nightjar}}
}}
{{Doplnit|překlady|cs}}
==== související ====
* [[lelkovat]]
==== slovní spojení ====
* [[lelek džunglový]]
==== fráze a idiomy ====
* [[chytat lelky]]
== externí odkazy ==
* {{Wikipedie|článek=Lelkové}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
4cnem5f43mwku93a4hrokoayzbgnzuo
slunečnice
0
6968
1387561
1237109
2026-05-24T09:35:19Z
JanSuchy
253
/* překlady */ +sv|solros|c
1387561
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|slʊnɛt͡ʃɲɪt͡sɛ}}
=== dělení ===
* slu-neč-ni-ce
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = slunečnice
| sgen = slunečnice
| sdat = slunečnici
| sacc = slunečnici
| svoc = slunečnice
| sloc = slunečnici
| sins = slunečnicí
| pnom = slunečnice
| pgen = slunečnic
| pdat = slunečnicím
| pacc = slunečnice
| pvoc = slunečnice
| ploc = slunečnicích
| pins = slunečnicemi
}}
==== význam ====
# [[bylina]] [[z]] [[čeleď|čeledi]] [[hvězdnicovitý]]ch
#* {{Příklad|cs|Slunečnice se otáčí za sluncem.}}
# [[ryba]] [[z]] [[čeleď|čeledi]] [[okounkovitý]]ch
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = rostlina
| crh = {{P|crh|künaylan}}
| de = {{P|de|Sonnenblume|f}}
| el = {{P|el|ήλιος|m}}
| en = {{P|en|sunflower}}
| eo = {{P|eo|sunfloro}}, {{P|eo|helianto}}
| es = {{P|es|girasol|m}}
| fr = {{P|fr|tournesol|m}}, {{Příznak2|zast.}} {{P|fr|soleil|m}}
| gl = {{P|gl|xirasol|m}}
| hsb = {{P|hsb|słónčnica}}, {{P|hsb|słónčna róža}}
| hu = {{P|hu|napraforgó}}
| hy = {{P|hy|արեվածաղիկ}}
| is = {{P|is|sólblóm}}
| it = {{P|it|girasole|m}}
| mn = {{P|mn|наран цэцэг}}
| nl = {{P|nl|zonnebloem}}
| pl = {{P|pl|słonecznik|m}}
| pt = {{P|pt|girassol|m}}
| ru = {{P|ru|подсолнечник|m}}
| sk = {{P|sk|slnečnica|f}}
| sv = {{P|sv|solros|c}}
| sq = {{P|sq|lule dielli}}
| tr = {{P|tr|ayçiçeği}}
| uk = {{P|uk|соняшник|m}}
}}
# {{Překlady
}}
==== související ====
* [[slunečnicový]]
* [[slunečník]]
== externí odkazy ==
* {{Wikipedie|článek=Slunečnice (Lepomis)}}
* {{Wikipedie|článek=Slunečnice}}
* {{Wikicitáty|téma=Slunečnice}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
0ipgoed28b0xszeyisiuponrowuaoua
kam
0
35706
1387551
1356330
2026-05-23T23:58:47Z
Palu
1784
/* čeština */ + souv
1387551
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|kam}}, {{Audio|Cs-kam.ogg|kam}}
=== dělení ===
* kam
=== příslovce ===
* ''tázací zájmenné''
==== význam ====
# [[na]] [[jaký|jaké]] [[místo]]
#* {{Příklad|cs|Kam mám jít? Doleva, nebo doprava?}}
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = na jaké místo
| bg = {{P|bg|къде}}, {{P|bg|накъде}}
| de = {{P|de|wohin}}
| en = {{P|en|where}}
| eo = {{P|eo|kien}}
| es = {{P|es|adónde}}
| fr = {{P|fr|où}}
| he = {{P|he|לְאָן}}
| hu = {{P|hu|hová}}, {{P|hu|hova}}
| it = {{P|it|dove}}
| pl = {{P|pl|gdzie}}, {{P|pl|dokąd}}
| pt = {{P|pt|aonde}}
| rom = {{P|rom|kaj}}
| ru = {{P|ru|куда}}
| sk = {{P|sk|kam}}
| tl = {{P|tl|saan}}
}}
==== synonyma ====
# {{Příznak2|nář.}} [[kde]]
==== antonyma ====
# [[odkud]]
==== související ====
* [[kampak]]
== litevština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|kɐm}}
=== dělení ===
* kam
=== zájmeno ===
* kám ''zápis s vyznačením přízvuku - používáno pouze v lingvistice''
==== význam ====
# ''dativ zájmena tázacího'' [[kas]] ([[kdo]]) - ''[[komu]]''
== němčina ==
=== sloveso ===
==== význam ====
# ''první a třetí osoba préterita indikativu slovesa [[kommen]]''
== norština (bokmål) ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|kɑm}}
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský''
==== význam ====
# [[hřeben]]
== norština (nynorsk) ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|kɑm}}
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský''
==== význam ====
# [[hřeben]]
== volapük ==
{{Doplnit|výslovnost|vo}}
=== podstatné jméno ===
==== skloňování ====
{{Substantivum (vo)
| snom = kam
| sgen = kama
| sdat = kame
| sacc = kami
| svoc = o kam
| pnom = kams
| pgen = kamas
| pdat = kames
| pacc = kamis
| pvoc = o kams
}}
==== význam ====
# [[úroveň]]
==== související ====
* [[kamad]]
== žemaitština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|kɐm}}
=== dělení ===
* kam
=== zájmeno ===
==== význam ====
# ''dativ zájmena tázacího'' [[kas]] ([[kdo]]) - ''[[komu]]''
[[Kategorie:Česká příslovce]]
[[Kategorie:Tvary německých sloves]]
[[Kategorie:Norská (bokmål) substantiva]]
[[Kategorie:Norská (nynorsk) substantiva]]
[[Kategorie:Tvary litevských zájmen]]
[[Kategorie:Tvary žemaitských zájmen]]
[[Kategorie:Substantiva volapüku]]
tpj2yrqgcg4vkpr1s04622dpcup6j8m
1387554
1387551
2026-05-24T00:04:20Z
Palu
1784
+ souv.
1387554
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|kam}}, {{Audio|Cs-kam.ogg|kam}}
=== dělení ===
* kam
=== příslovce ===
* ''tázací zájmenné''
==== význam ====
# [[na]] [[jaký|jaké]] [[místo]]
#* {{Příklad|cs|Kam mám jít? Doleva, nebo doprava?}}
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = na jaké místo
| bg = {{P|bg|къде}}, {{P|bg|накъде}}
| de = {{P|de|wohin}}
| en = {{P|en|where}}
| eo = {{P|eo|kien}}
| es = {{P|es|adónde}}
| fr = {{P|fr|où}}
| he = {{P|he|לְאָן}}
| hu = {{P|hu|hová}}, {{P|hu|hova}}
| it = {{P|it|dove}}
| pl = {{P|pl|gdzie}}, {{P|pl|dokąd}}
| pt = {{P|pt|aonde}}
| rom = {{P|rom|kaj}}
| ru = {{P|ru|куда}}
| sk = {{P|sk|kam}}
| tl = {{P|tl|saan}}
}}
==== synonyma ====
# {{Příznak2|nář.}} [[kde]]
==== antonyma ====
# [[odkud]]
==== související ====
* [[kamkoli]]
* [[kampak]]
* [[někam]]
* [[nikam]]
* [[s kama]]
* [[tam]]
== litevština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|kɐm}}
=== dělení ===
* kam
=== zájmeno ===
* kám ''zápis s vyznačením přízvuku - používáno pouze v lingvistice''
==== význam ====
# ''dativ zájmena tázacího'' [[kas]] ([[kdo]]) - ''[[komu]]''
== němčina ==
=== sloveso ===
==== význam ====
# ''první a třetí osoba préterita indikativu slovesa [[kommen]]''
== norština (bokmål) ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|kɑm}}
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský''
==== význam ====
# [[hřeben]]
== norština (nynorsk) ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|kɑm}}
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský''
==== význam ====
# [[hřeben]]
== volapük ==
{{Doplnit|výslovnost|vo}}
=== podstatné jméno ===
==== skloňování ====
{{Substantivum (vo)
| snom = kam
| sgen = kama
| sdat = kame
| sacc = kami
| svoc = o kam
| pnom = kams
| pgen = kamas
| pdat = kames
| pacc = kamis
| pvoc = o kams
}}
==== význam ====
# [[úroveň]]
==== související ====
* [[kamad]]
== žemaitština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|kɐm}}
=== dělení ===
* kam
=== zájmeno ===
==== význam ====
# ''dativ zájmena tázacího'' [[kas]] ([[kdo]]) - ''[[komu]]''
[[Kategorie:Česká příslovce]]
[[Kategorie:Tvary německých sloves]]
[[Kategorie:Norská (bokmål) substantiva]]
[[Kategorie:Norská (nynorsk) substantiva]]
[[Kategorie:Tvary litevských zájmen]]
[[Kategorie:Tvary žemaitských zájmen]]
[[Kategorie:Substantiva volapüku]]
h0xat9v4lhiebj49lvwipduwarvqufa
1387556
1387554
2026-05-24T00:24:06Z
Cserebogár sárga cseh bogár
38585
/* antonyma */ +
1387556
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|kam}}, {{Audio|Cs-kam.ogg|kam}}
=== dělení ===
* kam
=== příslovce ===
* ''tázací zájmenné''
==== význam ====
# [[na]] [[jaký|jaké]] [[místo]]
#* {{Příklad|cs|Kam mám jít? Doleva, nebo doprava?}}
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = na jaké místo
| bg = {{P|bg|къде}}, {{P|bg|накъде}}
| de = {{P|de|wohin}}
| en = {{P|en|where}}
| eo = {{P|eo|kien}}
| es = {{P|es|adónde}}
| fr = {{P|fr|où}}
| he = {{P|he|לְאָן}}
| hu = {{P|hu|hová}}, {{P|hu|hova}}
| it = {{P|it|dove}}
| pl = {{P|pl|gdzie}}, {{P|pl|dokąd}}
| pt = {{P|pt|aonde}}
| rom = {{P|rom|kaj}}
| ru = {{P|ru|куда}}
| sk = {{P|sk|kam}}
| tl = {{P|tl|saan}}
}}
==== synonyma ====
# {{Příznak2|nář.}} [[kde]]
==== antonyma ====
# [[odkud]]
==== fráze a idiomy ====
* [[nevědět kudy kam]]
==== přísloví, rčení, úsloví a pořekadla ====
* [[kam nemůže slunce, tam musí doktor]]
==== související ====
* [[kamkoli]]
* [[kampak]]
* [[někam]]
* [[nikam]]
* [[s kama]]
* [[tam]]
== litevština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|kɐm}}
=== dělení ===
* kam
=== zájmeno ===
* kám ''zápis s vyznačením přízvuku - používáno pouze v lingvistice''
==== význam ====
# ''dativ zájmena tázacího'' [[kas]] ([[kdo]]) - ''[[komu]]''
== němčina ==
=== sloveso ===
==== význam ====
# ''první a třetí osoba préterita indikativu slovesa [[kommen]]''
== norština (bokmål) ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|kɑm}}
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský''
==== význam ====
# [[hřeben]]
== norština (nynorsk) ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|kɑm}}
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský''
==== význam ====
# [[hřeben]]
== volapük ==
{{Doplnit|výslovnost|vo}}
=== podstatné jméno ===
==== skloňování ====
{{Substantivum (vo)
| snom = kam
| sgen = kama
| sdat = kame
| sacc = kami
| svoc = o kam
| pnom = kams
| pgen = kamas
| pdat = kames
| pacc = kamis
| pvoc = o kams
}}
==== význam ====
# [[úroveň]]
==== související ====
* [[kamad]]
== žemaitština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|kɐm}}
=== dělení ===
* kam
=== zájmeno ===
==== význam ====
# ''dativ zájmena tázacího'' [[kas]] ([[kdo]]) - ''[[komu]]''
[[Kategorie:Česká příslovce]]
[[Kategorie:Tvary německých sloves]]
[[Kategorie:Norská (bokmål) substantiva]]
[[Kategorie:Norská (nynorsk) substantiva]]
[[Kategorie:Tvary litevských zájmen]]
[[Kategorie:Tvary žemaitských zájmen]]
[[Kategorie:Substantiva volapüku]]
j3goffqcho85k0x2rsmit795mvc298q
1387558
1387556
2026-05-24T00:26:42Z
Palu
1784
/* přísloví, rčení, úsloví a pořekadla */ +
1387558
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|kam}}, {{Audio|Cs-kam.ogg|kam}}
=== dělení ===
* kam
=== příslovce ===
* ''tázací zájmenné''
==== význam ====
# [[na]] [[jaký|jaké]] [[místo]]
#* {{Příklad|cs|Kam mám jít? Doleva, nebo doprava?}}
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = na jaké místo
| bg = {{P|bg|къде}}, {{P|bg|накъде}}
| de = {{P|de|wohin}}
| en = {{P|en|where}}
| eo = {{P|eo|kien}}
| es = {{P|es|adónde}}
| fr = {{P|fr|où}}
| he = {{P|he|לְאָן}}
| hu = {{P|hu|hová}}, {{P|hu|hova}}
| it = {{P|it|dove}}
| pl = {{P|pl|gdzie}}, {{P|pl|dokąd}}
| pt = {{P|pt|aonde}}
| rom = {{P|rom|kaj}}
| ru = {{P|ru|куда}}
| sk = {{P|sk|kam}}
| tl = {{P|tl|saan}}
}}
==== synonyma ====
# {{Příznak2|nář.}} [[kde]]
==== antonyma ====
# [[odkud]]
==== fráze a idiomy ====
* [[nevědět kudy kam]]
==== přísloví, rčení, úsloví a pořekadla ====
* [[kam nemůže slunce, tam musí doktor]]
* [[kam vítr, tam plášť]]
==== související ====
* [[kamkoli]]
* [[kampak]]
* [[někam]]
* [[nikam]]
* [[s kama]]
* [[tam]]
== litevština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|kɐm}}
=== dělení ===
* kam
=== zájmeno ===
* kám ''zápis s vyznačením přízvuku - používáno pouze v lingvistice''
==== význam ====
# ''dativ zájmena tázacího'' [[kas]] ([[kdo]]) - ''[[komu]]''
== němčina ==
=== sloveso ===
==== význam ====
# ''první a třetí osoba préterita indikativu slovesa [[kommen]]''
== norština (bokmål) ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|kɑm}}
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský''
==== význam ====
# [[hřeben]]
== norština (nynorsk) ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|kɑm}}
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský''
==== význam ====
# [[hřeben]]
== volapük ==
{{Doplnit|výslovnost|vo}}
=== podstatné jméno ===
==== skloňování ====
{{Substantivum (vo)
| snom = kam
| sgen = kama
| sdat = kame
| sacc = kami
| svoc = o kam
| pnom = kams
| pgen = kamas
| pdat = kames
| pacc = kamis
| pvoc = o kams
}}
==== význam ====
# [[úroveň]]
==== související ====
* [[kamad]]
== žemaitština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|kɐm}}
=== dělení ===
* kam
=== zájmeno ===
==== význam ====
# ''dativ zájmena tázacího'' [[kas]] ([[kdo]]) - ''[[komu]]''
[[Kategorie:Česká příslovce]]
[[Kategorie:Tvary německých sloves]]
[[Kategorie:Norská (bokmål) substantiva]]
[[Kategorie:Norská (nynorsk) substantiva]]
[[Kategorie:Tvary litevských zájmen]]
[[Kategorie:Tvary žemaitských zájmen]]
[[Kategorie:Substantiva volapüku]]
6m5q4o7lgo3xgyb2k661kfvpfhn2bb4
1387559
1387558
2026-05-24T00:27:20Z
Palu
1784
Afmt
1387559
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|kam}}, {{Audio|Cs-kam.ogg|kam}}
=== dělení ===
* kam
=== příslovce ===
* ''tázací zájmenné''
==== význam ====
# [[na]] [[jaký|jaké]] [[místo]]
#* {{Příklad|cs|Kam mám jít? Doleva, nebo doprava?}}
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = na jaké místo
| bg = {{P|bg|къде}}, {{P|bg|накъде}}
| de = {{P|de|wohin}}
| en = {{P|en|where}}
| eo = {{P|eo|kien}}
| es = {{P|es|adónde}}
| fr = {{P|fr|où}}
| he = {{P|he|לְאָן}}
| hu = {{P|hu|hová}}, {{P|hu|hova}}
| it = {{P|it|dove}}
| pl = {{P|pl|gdzie}}, {{P|pl|dokąd}}
| pt = {{P|pt|aonde}}
| rom = {{P|rom|kaj}}
| ru = {{P|ru|куда}}
| sk = {{P|sk|kam}}
| tl = {{P|tl|saan}}
}}
==== synonyma ====
# {{Příznak2|nář.}} [[kde]]
==== antonyma ====
# [[odkud]]
==== související ====
* [[kamkoli]]
* [[kampak]]
* [[někam]]
* [[nikam]]
* [[s kama]]
* [[tam]]
==== fráze a idiomy ====
* [[nevědět kudy kam]]
==== přísloví, rčení, úsloví a pořekadla ====
* [[kam nemůže slunce, tam musí doktor]]
* [[kam vítr, tam plášť]]
== litevština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|kɐm}}
=== dělení ===
* kam
=== zájmeno ===
* kám ''zápis s vyznačením přízvuku - používáno pouze v lingvistice''
==== význam ====
# ''dativ zájmena tázacího'' [[kas]] ([[kdo]]) - ''[[komu]]''
== němčina ==
=== sloveso ===
==== význam ====
# ''první a třetí osoba préterita indikativu slovesa [[kommen]]''
== norština (bokmål) ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|kɑm}}
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský''
==== význam ====
# [[hřeben]]
== norština (nynorsk) ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|kɑm}}
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský''
==== význam ====
# [[hřeben]]
== volapük ==
{{Doplnit|výslovnost|vo}}
=== podstatné jméno ===
==== skloňování ====
{{Substantivum (vo)
| snom = kam
| sgen = kama
| sdat = kame
| sacc = kami
| svoc = o kam
| pnom = kams
| pgen = kamas
| pdat = kames
| pacc = kamis
| pvoc = o kams
}}
==== význam ====
# [[úroveň]]
==== související ====
* [[kamad]]
== žemaitština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|kɐm}}
=== dělení ===
* kam
=== zájmeno ===
==== význam ====
# ''dativ zájmena tázacího'' [[kas]] ([[kdo]]) - ''[[komu]]''
[[Kategorie:Česká příslovce]]
[[Kategorie:Tvary německých sloves]]
[[Kategorie:Norská (bokmål) substantiva]]
[[Kategorie:Norská (nynorsk) substantiva]]
[[Kategorie:Tvary litevských zájmen]]
[[Kategorie:Tvary žemaitských zájmen]]
[[Kategorie:Substantiva volapüku]]
64vnyvppg0xjqbrh116p2xffd73sopv
kudy
0
59367
1387552
1337180
2026-05-24T00:00:17Z
Palu
1784
/* související */ +
1387552
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|kʊdɪ}}
=== příslovce ===
==== význam ====
# [[který]]m [[směr]]em, [[který|kterou]] [[cesta|cestou]]
#* {{Příklad|cs|Kudy jsi šel?}}
==== synonyma ====
# {{Příznak2|ob.}} [[kudyma]], {{Příznak2|nář.}} [[kama]]
==== související ====
* [[tudy]]
* [[odkud]]
* [[kudykoli]]
* [[kudypak]]
== externí odkazy ==
* {{IJP}}
* {{ČNK}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
* {{GBK|cs}}
* {{SSJČ}}
* {{ASSČ}}
* {{PSJČ}}
[[Kategorie:Česká příslovce]]
ejgsdhmrrtozj9sd8wywo3g3z2lir6y
1387553
1387552
2026-05-24T00:02:37Z
Palu
1784
/* související */ +
1387553
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|kʊdɪ}}
=== příslovce ===
==== význam ====
# [[který]]m [[směr]]em, [[který|kterou]] [[cesta|cestou]]
#* {{Příklad|cs|Kudy jsi šel?}}
==== synonyma ====
# {{Příznak2|ob.}} [[kudyma]], {{Příznak2|nář.}} [[kama]]
==== související ====
* [[kudykoli]]
* [[kudypak]]
* [[někudy]]
* [[nikudy]]
* [[odkud]]
* [[tudy]]
== externí odkazy ==
* {{IJP}}
* {{ČNK}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
* {{GBK|cs}}
* {{SSJČ}}
* {{ASSČ}}
* {{PSJČ}}
[[Kategorie:Česká příslovce]]
e0a5ot0o7rvfzii33t6jch6i6fisw3x
1387555
1387553
2026-05-24T00:20:21Z
Cserebogár sárga cseh bogár
38585
/* synonyma */
1387555
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|kʊdɪ}}
=== příslovce ===
==== význam ====
# [[který]]m [[směr]]em, [[který|kterou]] [[cesta|cestou]]
#* {{Příklad|cs|Kudy jsi šel?}}
==== synonyma ====
# {{Příznak2|ob.}} [[kudyma]], {{Příznak2|nář.}} [[kama]]
==== fráze a idiomy ====
* [[nevědět kudy kam]]
==== související ====
* [[kudykoli]]
* [[kudypak]]
* [[někudy]]
* [[nikudy]]
* [[odkud]]
* [[tudy]]
== externí odkazy ==
* {{IJP}}
* {{ČNK}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
* {{GBK|cs}}
* {{SSJČ}}
* {{ASSČ}}
* {{PSJČ}}
[[Kategorie:Česká příslovce]]
tqlf7mea9dkrj1vpg0g51lxolyoj827
1387560
1387555
2026-05-24T00:28:10Z
Palu
1784
fmt
1387560
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|kʊdɪ}}
=== příslovce ===
==== význam ====
# [[který]]m [[směr]]em, [[který|kterou]] [[cesta|cestou]]
#* {{Příklad|cs|Kudy jsi šel?}}
==== synonyma ====
# {{Příznak2|ob.}} [[kudyma]], {{Příznak2|nář.}} [[kama]]
==== související ====
* [[kudykoli]]
* [[kudypak]]
* [[někudy]]
* [[nikudy]]
* [[odkud]]
* [[tudy]]
==== fráze a idiomy ====
* [[nevědět kudy kam]]
== externí odkazy ==
* {{IJP}}
* {{ČNK}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
* {{GBK|cs}}
* {{SSJČ}}
* {{ASSČ}}
* {{PSJČ}}
[[Kategorie:Česká příslovce]]
lu2p3x65rj233r3wt93uqkz5stx6r3c
obchoďák
0
112627
1387557
1265145
2026-05-24T00:24:57Z
Palu
1784
+ životné, upř.
1387557
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈʔɔp.xɔ.ɟaːk}}
=== dělení ===
* ob-cho-ďák
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský životný''
==== etymologie ====
Univerbizací z [[obchodní zástupce]].
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = obchoďák
| sgen = [[obchoďáka]]
| sdat = [[obchoďákovi]]
| sacc = [[obchoďáka]]
| svoc = [[obchoďáku]]
| sloc = [[obchoďákovi]]
| sins = [[obchoďákem]]
| pnom = [[obchoďáci]] / [[obchoďákové]]
| pgen = [[obchoďáků]]
| pdat = [[obchoďákům]]
| pacc = [[obchoďáky]]
| pvoc = [[obchoďáci]] / [[obchoďákové]]
| ploc = [[obchoďákách]] / [[obchoďácích]]
| pins = [[obchoďáky]]
}}
==== význam ====
# {{Příznaky|cs|ob.}} [[obchodní zástupce]]; [[pracovník]] [[zastupující]] [[firma|firmu]] [[při]] [[získávání]] [[a]] [[obsluha|obsluze]] [[zákazník]]ů
==== synonyma ====
# {{Příznak2|hovor.|slang.}} [[salesák]], {{Příznak2|spis.}} [[obchodní zástupce]]
==== související ====
* [[obchodní]]
* [[obchodní zástupce]]
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský neživotný''
==== etymologie ====
Univerbizací z [[obchodní dům]].
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = obchoďák
| sgen = [[obchoďáku]]
| sdat = [[obchoďáku]]
| sacc = obchoďák
| svoc = [[obchoďáku]]
| sloc = [[obchoďáku]]
| sins = [[obchoďákem]]
| pnom = [[obchoďáky]]
| pgen = [[obchoďáků]]
| pdat = [[obchoďákům]]
| pacc = [[obchoďáky]]
| pvoc = [[obchoďáky]]
| ploc = [[obchoďákách]] / [[obchoďácích]]
| pins = [[obchoďáky]]
}}
==== význam ====
# {{Příznaky|cs|ob.}} [[obchodní dům]]; [[velká]] [[budova]], [[kde]] [[být|je]] [[jeden]] [[nebo]] [[více]] [[obchod]]ů [[se]] [[zboží]]m [[mnoho|mnoha]] [[druh]]ů
==== synonyma ====
# [[nákupák]], {{Příznak2|spis.}} [[obchodní dům]], [[obchodní centrum]], [[nákupní centrum]]
==== související ====
* [[obchodní]]
* [[obchodní dům]]
[[Kategorie:Česká substantiva]]
gx11c80l43jdfhqq7tagq7wl02n02mj
linduška
0
121194
1387549
1352215
2026-05-23T17:31:10Z
JanSuchy
253
/* překlady */ +en|pipit
1387549
wikitext
text/x-wiki
{{Viz}}
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|lɪndʊʃka}}
=== dělení ===
* lin-duš-ka
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = linduška
| sgen = lindušky
| sdat = lindušce
| sacc = lindušku
| svoc = linduško
| sloc = lindušce
| sins = linduškou
| pnom = lindušky
| pgen = lindušek
| pdat = linduškám
| pacc = lindušky
| pvoc = lindušky
| ploc = linduškách
| pins = linduškami
}}
==== význam ====
# {{Příznaky|cs|zool.}} [[rod]] [[pěvec|pěvců]] [[z]] [[rod]]u [[konipasovitý]]ch
==== překlady ====
# {{Překlady
| en = {{P|en|pipit}}
| ru = {{P|ru|конёк|m}}
}}
==== slovní spojení ====
* [[linduška horská]]
* [[linduška lesní]]
* [[linduška luční]]
* [[linduška zelená]]
== poznámky ==
* {{IJP|linduška||2016-11-18}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
p1pneiyztia3usu7z51o4odylvv80kx
volavka bílá
0
200612
1387550
1158862
2026-05-23T18:28:38Z
JanSuchy
253
/* překlady */ +sv|ägretthäger|c
1387550
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|vɔlafka biːlaː}}
=== slovní spojení ===
* [[volavka]] [[bílý|bílá]]
==== význam ====
# [[pták]] [[z]] [[čeleď|čeledi]] [[volavkovití]] (''[[Ardea alba]]'')
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = pták Ardea alba
| ca = {{P|ca|agró blanc}}
| de = {{P|de|Silberreiher|m}}
| en = {{P|en|great egret}}
| es = {{P|es|garceta grande}}
| fr = {{P|fr|grande aigrette}}
| pl = {{P|pl|czapla biała}}
| ru = {{P|ru|большая белая цапля}}
| sv = {{P|sv|ägretthäger|c}}
}}
== externí odkazy ==
* {{Wikipedie|článek=Volavka bílá}}
* {{Wikidruhy|taxon=Ardea alba}}
[[Kategorie:České druhové taxony]]
5nm5h1ad6dvg2i3e98z2hcwf05ku1c1
Quinze
0
283180
1387545
2026-05-23T12:51:20Z
Ogressivnì Mydlithell
35123
# [[patnáctka|Patnáctka]], [[vijftien|de Vijftien]] = [[EU]] mezi 1995 a květnem 2004
1387545
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|quinze}}
== francouzština ==
=== výslovnost ===
* {{Audio|Fr-quinze.ogg|Quinze}}
* {{IPA|kɛ̃z}}
==== homofony ====
* [[quinze#francouzština|quinze]]
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský''
* ''pomnožné''
==== význam ====
# {{Příznaky|fr|pol.|dř.}} [[patnáctka|Patnáctka]], [[Evropská unie]] [[mezi]] lety 1995 a 2004
#* {{Příklad|fr|J'ajoute qu'au-delà du côté un peu plaisant ou enfantin de la démarche, elle est dangereuse. <br>Il ne faut pas oublier que plusieurs pays vont avoir, parmi '''les Quinze''', la nécessité de ratifier l'élargissement par la voie du référendum. Or on sait très bien que, déjà, les opinions publiques, comme toujours quand il s'agit de quelque chose de nouveau, ont accueilli l'élargissement avec quelques réserves, sans toujours comprendre exactement l'intérêt qu'il y avait à l'approuver. Alors, évidemment, une démarche comme celle que vous soulignez ne peut que renforcer, dans l'opinion publique d'''es Quinze''' et notamment de ceux qui feront une ratification par voie de référendum, un sentiment d'hostilité.|}}<ref>Jacques CHIRAC, během [https://www.diploweb.com/ue/crise2003.htm tiskové konference po mimořádném zasedání Rady Evropy ze 17. února 2003]</ref>
==== synonyma ====
# [[Europe des Quinze]], [[UE]]
==== související ====
* [[Vingt-Cinq]]
* [[quinzième]]
* [[Vingt-Sept]]
== poznámky ==
<references />
== externí odkazy ==
* {{GBK|fr|les Quinze ont|des Quinze|pour les Quinze|les Quinze sont|parmi les Quinze|les Quinze sans|les Quinze veulent|les Quinze accueilent|les Quinze protestent}}
* {{ČNKI|fr|cs}}
[[Kategorie:Francouzská substantiva]]
[[Kategorie:Francouzská propria]]
kapwb8ma4r086uacaje8npzbktr6l9p
zoogdier
0
283181
1387546
2026-05-23T13:02:32Z
Ogressivnì Mydlithell
35123
# [[mammifère]], [[Säugetier]], [[ssavec]], [[mammal]]... zkrátka "cucající zvíře, [[cucat|cuc]][[živočich]]"
1387546
wikitext
text/x-wiki
== nizozemština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈzoːx.diːr}}
* {{Audio|Nl-{{PAGENAME}}.ogg|{{PAGENAME}}}}
=== etymologie ===
Kalk německého [[Säugetier]]. Utvořeno kolem 1880 ze základů [[zogen]] ― ''sát'' a [[dier#nizozemština|dier]] ― ''zvíře''.
=== podstatné jméno ===
* ''rod střední''
==== význam ====
# {{Příznaky|nl|zool.}} [[savec]]
{{Doplnit|skloňování|nl}}
==== související ====
* [[waterzoogdier]] ''(vodní savec)''
* [[zoogdierhersenen]]
* [[zogen#nizozemština|zogen]]
* [[landzoogdier]]
* [[zoogdiertje]] ''(saveček)''
== poznámky ==
<references />
== externí odkazy ==
* {{ČNKI|nl|cs}}
* {{GBK|nl}}
* {{Wikizdroje-hledání|nl}}
[[Kategorie:Nizozemská substantiva]]
mdxvlwme4qjty7jqwggs4il05o3f5l1
spoonbill
0
283182
1387547
2026-05-23T17:24:01Z
JanSuchy
253
kolpík
1387547
wikitext
text/x-wiki
== angličtina ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈspunˌbɪl}}
=== podstatné jméno ===
==== skloňování ====
{{Substantivum (en)
| snom = spoonbill
| pnom = spoonbills
}}
==== význam ====
# [[kolpík]]
[[Kategorie:Anglická substantiva]]
ncvorhzcrt3vyq8x7nkkdkf6l8zl85q