Wikislovník
cswiktionary
https://cs.wiktionary.org/wiki/Wikislovn%C3%ADk:Hlavn%C3%AD_strana
MediaWiki 1.47.0-wmf.4
case-sensitive
Média
Speciální
Diskuse
Uživatel
Diskuse s uživatelem
Wikislovník
Diskuse k Wikislovníku
Soubor
Diskuse k souboru
MediaWiki
Diskuse k MediaWiki
Šablona
Diskuse k šabloně
Nápověda
Diskuse k nápovědě
Kategorie
Diskuse ke kategorii
Příloha
Diskuse k příloze
TimedText
TimedText talk
Modul
Diskuse k modulu
Podujatie
Diskusia k podujatiu
Wikislovník:Pod lípou
4
1110
1387693
1386932
2026-05-27T17:15:28Z
MediaWiki message delivery
11875
nová sekce /* Volte nyní ve volbách U4C v roce 2026 */
1387693
wikitext
text/x-wiki
{{Kategorie nahoře|Wikislovník:Komunita|Pod lípou}}
__NEWSECTIONLINK__<!-- interwiki at top --><!--
Nechte, prosím, interwiki a kategorii výjimečně zde nahoře, neboť nové komentáře se připisují dolů, aby se tam nepletly.
--><div style="float:right;border: 1px solid #AAAAAA;">[[Soubor:Orbis-pictus-002.jpg|noframe|150px|link=]]</div>
{{Zkratka názvu stránky|WS:PL}}
<div class="toccolours plainlinks">
'''Pod lípou''' je místo pro setkání přispěvatelů a uživatelů Wikislovníku a pro vedení obecných diskusí netýkajících se pouze jednoho hesla.
Pro lepší přehlednost prosíme o použití diskusní stránky zaměřené na bližší téma:
* '''[[Wikislovník:Pod lípou (lingvistika)|Pod lípou (lingvistika)]]''' – obecná i konkrétní lexikologická a lingvistická témata
* '''[[Wikislovník:Pod lípou (pravidla)|Pod lípou (pravidla)]]''' – návrhy, tvorba, a aplikace pravidel, debata o obvyklých a vhodných postupech
* '''[[Wikislovník:Pod lípou (technika)|Pod lípou (technika)]]''' – technické dotazy, problémy a požadavky
Nelze-li váš příspěvek pod žádné téma zařadit nebo nevíte-li si rady, [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit§ion=new}} můžete vytvořit diskusní vlákno zde].
----
Aby stránka nepřekračovala svou velikostí příjemnou míru, je dobré ji na roční bázi archivovat, nebo i častěji, nastanou-li objemnější diskuse.
'''Stávající archivy:'''
<splist
parent="Wikislovník:Pod lípou"
kidsonly="yes"
liststyle="bar"
showparent="no"
showpath="no"
sort="asc"
sortby="title"
/>
<inputbox>
type=search
searchbuttonlabel=Hledat v archivech
namespaces=Wikislovník**
prefix=Wikislovník:Pod lípou
width=15
break=no
</inputbox>
</div>
__TOC__
== Request for comment (global AI policy) ==
<bdi lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Apologies for writing in English. {{int:Please-translate}}
A [[:m:Requests for comment/Artificial intelligence policy|request for comment]] is currently being held to decide on a global AI policy. {{int:Feedback-thanks-title}}
[[Uživatel:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Diskuse s uživatelem:MediaWiki message delivery|diskuse]]) 26. 4. 2026, 02:58 (CEST)
</bdi>
<!-- Zprávu zaslal Uživatel:Codename Noreste@metawiki pomocí seznamu na https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=30424282 -->
== Inactive administrator ==
Hello, please consider discussing whether to remove this user's admin rights:
* [[User:Sintakso]]
They were (and currently are) inactive since 20-22 August 2024. Thank you. [[Uživatel:Codename Noreste|Codename Noreste]] ([[Diskuse s uživatelem:Codename Noreste|diskuse]]) 27. 4. 2026, 21:36 (CEST)
:Bohužel, dlouho jsem si říkal, že bych se mohl časem vrátit, ale v současnosti mi na to nezbývá čas. Ať se zatím daří! [[Uživatel:Sintakso|Sintakso]] ([[Diskuse s uživatelem:Sintakso|diskuse]]) 3. 5. 2026, 16:43 (CEST)
:: @[[Uživatel:Sintakso|Sintakso]]: Díky za odvedenou práci! Byl jste prima, z toho, co jsem viděl. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 4. 5. 2026, 09:02 (CEST)
::: {{Ping|Sintakso}} Přidávám se k díkům za odvedenou práci. Je škoda, že odcházíte, doufám(e), že se za nepříliš dlouhou dobu vrátíte. --[[Uživatel:Kusurija|Uživatel:kusurija]] ([[Diskuse s uživatelem:Kusurija|diskuse]]) 4. 5. 2026, 10:18 (CEST)
== Německé předpony a velké první písmeno ==
Podle mě má být německá předpona v [[mega-]] a nikoli [[Mega-]] ({{Diff|1385851|k této editaci}}). Předpona nevynucuje v principu coby slovní druh podstatné jméno a tedy není důvod ji dávat velkým. Tak to řeší i anglický Wikislovník v [[:en:mega-]] pro němčinu, kde o tom co si pamatuji byla diskuze. Tak to řeší i Duden a DWDS odtam odkázané. Jediný Wikislovník, který má Mega-, je švédský, [[:sv:Mega-]].
Sice Duden má v odkázané stránce[https://www.duden.de/rechtschreibung/mega_] jak [[mega-]], tak [[Mega-]] (ne tak [https://www.dwds.de/wb/mega- DWDS]). Ale to podle mě není ideální. Obecně by prefix, který má adjektivní sémantiku, neměl být reprezentován podle tvarů jím vytvořených a už vůbec ne duálně; potom bychom měli duálně např. [[ver-]] (např. [[verstehen]]) a [[Ver-]] (např. [[Verstand]]), atd., atd., přitom se podle mě jedná o tentýž prefix. Podobně by v češtině, kdyby se psala velkým pro podstatná jména, musel být např. ''na-'' pro ''nakoupit'' a ''Ná-'' pro ''Nákup''. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 28. 4. 2026, 12:17 (CEST)
:Vidím to stejně. --[[Uživatel:Zinædryl kinéaedrilleur|Zinædryl kinéaedrilleur]] ([[Diskuse s uživatelem:Zinædryl kinéaedrilleur|diskuse]]) 28. 4. 2026, 12:21 (CEST)
:: Pro záznam: to výše jsem {{Diff|1385915|zkopíroval od jinud}} a drobně upravil. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 28. 4. 2026, 12:38 (CEST)
:Vycházel jsem z faktu, že německý wikislovník uvádí předpony fyzikálních jednotek SI pro němčinu, kterých se moje úpravy týkaly, s velkým počátečním písmenem: [https://de.wiktionary.org/wiki/Vorlage:Vors%C3%A4tze_f%C3%BCr_Ma%C3%9Feinheiten Vorlage:Vorsätze für Maßeinheiten]. [[Uživatel:Hobr|Hobr]] ([[Diskuse s uživatelem:Hobr|diskuse]]) 28. 4. 2026, 15:05 (CEST)
:: Např. [[:de:mega-]]: "mega-, Mega- (Deutsch)"; [[:de:Mega-]] je přesměrování na [[:de:mega-]]. To přesměrování si podle mě můžeme ušetřit a orientovat se na DWDS spíše než na Duden.
:: Co má plynout ze šablony [[:de:Vorlage:Vorsätze für Maßeinheiten]] nechápu; tam je např. <nowiki>Deka{{{1}}}</nowiki>, což znamená, že při substování se vytvoří např. "Dekagramm"; ale to nemá se stránkami pro prefixy přímo nic společného. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 28. 4. 2026, 15:09 (CEST)
::Nojo, jenže tam se, nakolik vidím, pracuje již s celými slovy, tzn. s oněmi příponami naroubovanými na jednotlivé jednotky. Čímž se z nich stávají substantiva, jež pakk podléhají povinnosti mít na začátku kapitálku. Ale nejspíš už to vidíte sám, že. --[[Uživatel:Uber) (Hubrin|Uber) (Hubrin]] ([[Diskuse s uživatelem:Uber) (Hubrin|diskuse]]) 28. 4. 2026, 15:11 (CEST)
:: Dodatek: Šablona je užita např. v hesle [[:de:Kilometer]], "<nowiki>{{Vorsätze für Maßeinheiten|meter|bei [[Meter]]}}</nowiki>"; v šabloně nemůže být "<nowiki>deka{{{1}}}</nowiki>", protože by šablona dala na výstup "dekameter", což je špatně. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 28. 4. 2026, 15:12 (CEST)
:::Šablona je použitá s prvním parametrem "-" u všech předpon fyzikálních jednotek SI pro němčinu, např. [https://de.wiktionary.org/wiki/Tera- Tera-], [https://de.wiktionary.org/wiki/Piko- Piko-], atd. Z toho plyne, že německý wikislovník preferuje velké počáteční písmeno pro předpony jednotek SI (protože to jsou substativa). Pokud má přepona další význam, pro ten je uvedena s malým počátečním písmenem. V úpravách, které jsem provedl, jsem dodržel stejné pravidlo. Netvrdím, že to je jediné správné řešení. Zajímal by mě názor širší komunity. [[Uživatel:Hobr|Hobr]] ([[Diskuse s uživatelem:Hobr|diskuse]]) 28. 4. 2026, 16:21 (CEST)
:::: {{Re|Hobr}} Dobře, [[:de:Tera-]] je řešena jinak, než [[:de:Mega-]]; mají to nekonzistentní. Přitom jsou jediní mezi Wikislovníky, kdo má formu "Tera-", pokud správně vidím. Ten kapitalizovaný přístup stejně nedává z hlediska slovotvorby smysl: jistě nebudeme zakládat heslo "gramm" jenom proto, aby "Kilogramm" vyšel textovým mechanickým spojením z "Kilo-" a "Gramm", kde by jinak vyšlo "KiloGramm". Kapitalizace je věc až výsledné formy, nikoli vázaného morfému, jímž je prefix.
:::: Žádám vás, abyste své nedávné změny (relativně hromadné a předem neprodiskutované, což jaksi ideální není) vrátil, protože nemáte konsenzus ke změně, případně tak učinil až poté, co uplyne více času pro vyjádření ostatních. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 29. 4. 2026, 06:31 (CEST)
:::::Znovu opakuji, zajímal by mě názor širší komunity, a tak dejme prostor pro vyjádření ostatních. Pokud nebudou námitky, akceptuji vaše argumenty. Pouhý revert mých nedávných změn pak není dostačující, protože bude třeba provést daleko více změn, aby všechny předpony ve významu jednotek SI v jejich německých překladech začínaly malým písmenem. [[Uživatel:Hobr|Hobr]] ([[Diskuse s uživatelem:Hobr|diskuse]]) 29. 4. 2026, 10:55 (CEST)
:::::: Ok. Je některý z mých argumentů, který vám přijde alespoň trochu pádný? Pakliže ano, který? --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 29. 4. 2026, 12:13 (CEST)
:::::::Pádným argumentem je DWDS. [[Uživatel:Hobr|Hobr]] ([[Diskuse s uživatelem:Hobr|diskuse]]) 29. 4. 2026, 17:06 (CEST)
::::::::Kapitalizace je věc až výsledné formy, nikoli vázaného morfému, jímž je prefix. Proto s malým (také proto, že je používán i s adjektivem. --[[Uživatel:Kusurija|Uživatel:kusurija]] ([[Diskuse s uživatelem:Kusurija|diskuse]]) 4. 5. 2026, 11:15 (CEST)
:::::::Na základě této diskuse provedu dekapitalizaci všech německých předpon ve významu jednotek SI a souvislostí. Děkuji všem za příspěvky. [[Uživatel:Hobr|Hobr]] ([[Diskuse s uživatelem:Hobr|diskuse]]) 10. 5. 2026, 17:32 (CEST)
== Název stránky pro spisovnou češtinu ==
Můžete se prosím vyjádřit zde: [[Diskuse k Wikislovníku:Spisovná čeština#Název stránky 2]], aby se stalo jasnějším, na čem je něco jako konsenzus? --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 29. 4. 2026, 06:23 (CEST)
== Volte nyní ve volbách U4C v roce 2026 ==
<section begin="announcement-content" />
Oprávnění voliči jsou vyzváni k účasti ve volbách do [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee|Koordinačního výboru pro univerzální kodex chování]] v roce 2026. Více informací – včetně kontroly způsobilosti, informací o procesu hlasování, informací o kandidátech a odkazu na hlasování – je k dispozici na Meta na [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee/Election/2026|informační stránce o volbách 2026]]. Hlasování končí 2. června 2026 v [https://zonestamp.toolforge.org/1780358400 00:00 UTC].
Pokud je váš účet způsobilý, prosím, hlasujte. Výsledky budou k dispozici do 14. června 2026. -- Ve spolupráci s U4C,<section end="announcement-content" />
[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|talk]]) 27. 5. 2026, 19:15 (CEST)
<!-- Zprávu zaslal Uživatel:Keegan (WMF)@metawiki pomocí seznamu na https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=30513860 -->
ce0nfntgynbkq1vdmrligwva2srx39c
ředkvička
0
23566
1387658
1336725
2026-05-27T12:08:34Z
~2026-16855-28
55184
1387658
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|r̝ɛtkvɪt͡ʃka}}
=== dělení ===
* řed-kvič-ka
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = ředkvička
| sgen = [[ředkvičky]]
| sdat = [[ředkvičce]]
| sacc = [[ředkvičku]]
| svoc = [[ředkvičko]]
| sloc = [[ředkvičce]]
| sins = [[ředkvičkou]]
| pnom = [[ředkvičky]]
| pgen = [[ředkviček]]
| pdat = [[ředkvičkám]]
| pacc = [[ředkvičky]]
| pvoc = [[ředkvičky]]
| ploc = [[ředkvičkách]]
| pins = [[ředkvičkami]]
}}
==== význam ====
# [[malý|malá]] [[ředkev]], [[zelenina]] [[s]] [[jedlý|jedlou]] [[hlíza|hlízou]] [[červený|červené]] [[barva|barvy]] (''Raphanus sativus'')
#* {{Příklad|cs|Ředkvičky mají palčivou chuť.}}
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = zelenina
| de = {{P|de|Radieschen|n}}
| en = {{P|en|radish}}
| et = {{P|et|redis}}
| fi = {{P|fi|retiisi}}, {{P|fi|retikka}}
| fr = {{P|fr|radis|m}}
| pl = {{P|pl|rzodkiewka|f}}
| sv = {{P|sv|rädisa|c}}
}}
==== související ====
* [[ředkvičkový]]
== externí odkazy ==
* {{Wikipedie|článek=Ředkvička}}
* {{Wikicitáty|téma=Ředkvička}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
tg39dszfsw2qrt6kz19h1v9nuzu03th
1387660
1387658
2026-05-27T12:10:08Z
~2026-16855-28
55184
1387660
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|r̝ɛtkvɪt͡ʃka}}
=== dělení ===
* řed-kvič-ka
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = ředkvička
| sgen = [[ředkvičky]]
| sdat = [[ředkvičce]]
| sacc = [[ředkvičku]]
| svoc = [[ředkvičko]]
| sloc = [[ředkvičce]]
| sins = [[ředkvičkou]]
| pnom = [[ředkvičky]]
| pgen = [[ředkviček]]
| pdat = [[ředkvičkám]]
| pacc = [[ředkvičky]]
| pvoc = [[ředkvičky]]
| ploc = [[ředkvičkách]]
| pins = [[ředkvičkami]]
}}
==== význam ====
# [[malý|malá]] [[ředkev]], [[zelenina]] [[s]] [[jedlý|jedlou]] [[hlíza|hlízou]] [[červený|červené]] [[barva|barvy]] (''Raphanus sativus'')
#* {{Příklad|cs|Ředkvičky mají palčivou chuť.}}
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = zelenina
| de = {{P|de|Radieschen|n}}
| en = {{P|en|radish}}
| et = {{P|et|redis}}
| fi = {{P|fi|retiisi}}, {{P|fi|retikka}}
| fr = {{P|fr|radis|m}}
| pl = {{P|pl|rzodkiewka|f}}
| sk = {{P|sk|reďkovka|f}}
| sv = {{P|sv|rädisa|c}}
}}
==== související ====
* [[ředkvičkový]]
== externí odkazy ==
* {{Wikipedie|článek=Ředkvička}}
* {{Wikicitáty|téma=Ředkvička}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
jj0rtqowhieuk9brfnvpm3nd39fb4je
klika
0
23666
1387657
1246358
2026-05-27T12:01:20Z
Hobr
665
/* podstatné jméno (3) */ +fráze a idiomy
1387657
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|kliká|Klika}}
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈklɪka}}
=== dělení ===
* kli-ka
=== podstatné jméno (1) ===
* ''rod ženský''
==== etymologie ====
Všeslovanské slovo vycházející ze staročeského [[kľuka]], to z praslovanského ''*kľuka'',<ref>{{Machek|vydání=2|heslo=klika<sup>1</sup>|strany=256}}</ref> utvořeného příponou ''-ka'' od indoevropského ''*klēu'' („hák“).<ref>{{Rejzek|rok=2001|heslo=klika<sup>1</sup>|strany=276}}</ref> Srovnej [[klíč]], [[klíčit]].
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = klika
| sgen = [[kliky]]
| sdat = [[klice]]
| sacc = [[kliku]]
| svoc = [[kliko]]
| sloc = [[klice]]
| sins = [[klikou]]
| pnom = [[kliky]]
| pgen = [[klik]]
| pdat = [[klikám]]
| pacc = [[kliky]]
| pvoc = [[kliky]]
| ploc = [[klikách]]
| pins = [[klikami]]
}}
==== význam ====
# [[držadlo]], [[který|které]] [[sloužit|slouží]] [[k]] [[otevírání]] [[nebo]] [[zavírání]] [[dveře|dveří]]
#* {{Příklad|cs|Klika ztěžka zavrzala a ve dveřích se objevila mohutná shrbená postava.}}
# [[otáčivý|otáčivá]] [[páka]] [[u]] [[některý]]ch [[mechanismus|mechanismů]]
#* {{Příklad|cs|Dříve se motor automobilů roztáčel pomocí kliky.}}
# [[součást]] [[jízdní kolo|jízdního kola]] [[přenášející]] [[pohyb]] [[z]] [[pedál]]ů [[na]] [[středový|středovou]] [[osu]]
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = držadlo u dveří
| de = {{P|de|Türklinke|f}}
| en = {{P|en|doorknob}}, {{P|en|handle}}
| fi = {{P|fi|kädensija}}
| fr = {{P|fr|poignée|f}}
| hsb = {{P|hsb|ručica|f}}
| pl = {{P|pl|klamka|f}}
| sk = {{P|sk|kľuka|f}}
}}
# {{Překlady
| význam = otáčivá páka
| en = {{P|en|crank}}
| fr = {{P|fr|manivelle|f}}
}}
# {{Překlady
| význam = součást jízdního kola
| de = {{P|de|Kurbel|f}}
| en = {{P|en|crank arm}}
| es = {{P|es|biela|f}}
| fr = {{P|fr|manivelle|f}}
| nl = {{P|nl|crankarm}}
| pt = {{P|pt|manivela|f}}
| sk = {{P|sk|kľuka|f}}
| sr-Cyrl = {{P|sr-Cyrl|курбла|f}}
}}
==== související ====
* [[klička]]
* [[klikový]]
* [[klikatý]]
* [[klikatě]]
* [[klikatit]]
* [[klikatit se]]
=== podstatné jméno (2) ===
* ''rod ženský''
==== etymologie ====
Z francouzského [[clique#francouzština|clique]].
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = klika
| sgen = [[kliky]]
| sdat = [[klice]]
| sacc = [[kliku]]
| svoc = [[kliko]]
| sloc = [[klice]]
| sins = [[klikou]]
| pnom = [[kliky]]
| pgen = [[klik]]
| pdat = [[klikám]]
| pacc = [[kliky]]
| pvoc = [[kliky]]
| ploc = [[klikách]]
| pins = [[klikami]]
}}
==== význam ====
# {{Příznaky|cs|hanl.}} [[uskupení]] [[člověk|lidí]] [[prosazující]] [[svůj|své]] [[společný|společné]] [[zájem|zájmy]]
#* {{Příklad|cs|Tu kliku je potřeba zastavit dříve, než se jí podaří získat vliv.}}
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = uskupení lidí
| de = {{P|de|Clique|f}}
| en = {{P|en|clique}}
| fr = {{P|fr|clique|f}}
| pl = {{P|pl|klika|f}}
}}
=== podstatné jméno (3) ===
* ''rod ženský''
==== etymologie ====
Z německého [[Glück]].
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = klika
| sgen = [[kliky]]
| sdat = [[klice]]
| sacc = [[kliku]]
| svoc = [[kliko]]
| sloc = [[klice]]
| sins = [[klikou]]
| pnom = [[kliky]]
| pgen = [[klik]]
| pdat = [[klikám]]
| pacc = [[kliky]]
| pvoc = [[kliky]]
| ploc = [[klikách]]
| pins = [[klikami]]
}}
==== význam ====
# {{Příznaky|cs|hovor.}} [[štěstí]]
#* {{Příklad|cs|To jsem měl ale kliku! Přijít o deset minut dřív, bylo by to se mnou špatně dopadlo…}}
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = štěstí
| en = {{P|en|luck}}
| fr = {{P|fr|bol|m}}
}}
==== související ====
* [[klikař]]
==== fráze a idiomy ====
* [[mít kliku]]
== poznámky ==
* {{IJP|klika||2020-12-01}}
<references />
== externí odkazy ==
* {{Wikipedie|rozcestník=Klika}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
6z5t8k44ftw1d3yjva915x6lcxs156g
likér
0
26125
1387672
1375696
2026-05-27T13:30:14Z
~2026-16855-28
55184
1387672
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|lɪkɛːr}}
=== dělení ===
* li-kér
=== etymologie ===
Odvozeno z francouzského ''[[liqueur]]'', přes německé ''[[Likör]]''.<ref>{{Rejzek|rok=2012|strany=343|heslo=likér}}</ref>
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský neživotný''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = likér
| sgen = [[likéru]]
| sdat = [[likéru]]
| sacc = likér
| svoc = [[likére]]
| sloc = [[likéru]]
| sins = [[likérem]]
| pnom = [[likéry]]
| pgen = [[likérů]]
| pdat = [[likérům]]
| pacc = [[likéry]]
| pvoc = [[likéry]]
| ploc = [[likérech]]
| pins = [[likéry]]
}}
==== význam ====
# [[sladký]] [[alkoholický]] [[nápoj]], [[často]] [[používaný]] [[k]] [[výroba|výrobě]] [[koktejl]]ů
#* {{Příklad|cs|Absinth, velmi silný '''likér''', jenž zvláště dobrý ze Švýcar do obchodu přichází.}}<ref>{{OSN|jméno=|příjmení=|heslo=Absinth|Wikizdroje=Absinth|díl=1|strany=91–92}}</ref>
==== synonyma ====
# zast. [[rosolka]]
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = alkoholický nápoj
| de = {{P|de|Likör|m}}, {{P|de|Liquör}}, {{P|de|Liquor}}
| en = {{P|en|liqueur}}
| es = {{P|es|licor|m}}
| et = {{P|et|liköör}}
| fi = {{P|fi|likööri}}
| fr = {{P|fr|liqueur|f}}
| it = {{P|it|liquore|m}}
| pl = {{P|pl|likier|m}}
| ru = {{P|ru|ликёр|m}}
| sv = {{P|sv|likör|c}}
| tr = {{P|tr|likör}}
}}
==== související ====
* [[likérový]]
* [[likérka]]
== poznámky ==
<references />
== externí odkazy ==
* {{Wikipedie|článek=Likér}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
k3hwvsv2r99bj9biul47eenokfuvhho
1387674
1387672
2026-05-27T13:32:09Z
~2026-16855-28
55184
1387674
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|lɪkɛːr}}
=== dělení ===
* li-kér
=== etymologie ===
Odvozeno z francouzského ''[[liqueur]]'', přes německé ''[[Likör]]''.<ref>{{Rejzek|rok=2012|strany=343|heslo=likér}}</ref>
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský neživotný''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = likér
| sgen = [[likéru]]
| sdat = [[likéru]]
| sacc = likér
| svoc = [[likére]]
| sloc = [[likéru]]
| sins = [[likérem]]
| pnom = [[likéry]]
| pgen = [[likérů]]
| pdat = [[likérům]]
| pacc = [[likéry]]
| pvoc = [[likéry]]
| ploc = [[likérech]]
| pins = [[likéry]]
}}
==== význam ====
# [[sladký]] [[alkoholický]] [[nápoj]], [[často]] [[používaný]] [[k]] [[výroba|výrobě]] [[koktejl]]ů
#* {{Příklad|cs|Absinth, velmi silný '''likér''', jenž zvláště dobrý ze Švýcar do obchodu přichází.}}<ref>{{OSN|jméno=|příjmení=|heslo=Absinth|Wikizdroje=Absinth|díl=1|strany=91–92}}</ref>
==== synonyma ====
# zast. [[rosolka]]
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = alkoholický nápoj
| de = {{P|de|Likör|m}}, {{P|de|Liquör|m}}, {{P|de|Liquor|m}}
| en = {{P|en|liqueur}}
| es = {{P|es|licor|m}}
| et = {{P|et|liköör}}
| fi = {{P|fi|likööri}}
| fr = {{P|fr|liqueur|f}}
| it = {{P|it|liquore|m}}
| pl = {{P|pl|likier|m}}
| ru = {{P|ru|ликёр|m}}
| sv = {{P|sv|likör|c}}
| tr = {{P|tr|likör}}
}}
==== související ====
* [[likérový]]
* [[likérka]]
== poznámky ==
<references />
== externí odkazy ==
* {{Wikipedie|článek=Likér}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
ffh1pm9s1rrugdet3v2y09gron1v505
Likör
0
26139
1387673
1375695
2026-05-27T13:30:52Z
~2026-16855-28
55184
1387673
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|likör|liköör|likőr|likȫr}}
== němčina ==
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (de)
| snom = der Likör
| sgen = des [[Likörs]] / [[Liköres]]
| sdat = dem Likör
| sacc = den Likör
| pnom = die [[Liköre]]
| pgen = der [[Liköre]]
| pdat = den [[Likören]]
| pacc = die [[Liköre]]
}}
==== význam ====
# [[likér]]
[[Kategorie:Německá substantiva]]
mb6n0c7zrovea4zpdgkmzxpigy6jac4
1387675
1387673
2026-05-27T13:32:50Z
~2026-16855-28
55184
1387675
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|likör|liköör|likőr|likȫr}}
== němčina ==
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (de)
| snom = der Likör
| sgen = des [[Likörs]] / [[Liköres]]
| sdat = dem Likör
| sacc = den Likör
| pnom = die [[Liköre]]
| pgen = der [[Liköre]]
| pdat = den [[Likören]]
| pacc = die [[Liköre]]
}}
==== význam ====
# [[likér]]
==== synonyma ====
# [[Liquör]], [[Liquor]]
[[Kategorie:Německá substantiva]]
s97ni7hiur5nidnnmsprkic6cnt5pw9
Liquor
0
31101
1387676
1020978
2026-05-27T13:33:54Z
~2026-16855-28
55184
1387676
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|liquor|Liquör}}
== němčina ==
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (de)
| snom = der Liquor
| sgen = des Liquors
| sdat = dem Liquor
| sacc = den Liquor
}}
==== význam ====
# [[likér]]
==== synonyma ====
# [[Liquör]], [[Likör]]
[[Kategorie:Německá substantiva]]
axfh0rzwmqoukl894gux0e2m7h4o4th
1387677
1387676
2026-05-27T13:36:14Z
~2026-16855-28
55184
1387677
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|liquor|Liquör}}
== němčina ==
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (de)
| snom = der Liquor
| sgen = des [[Liquors]]
| sdat = dem Liquor
| sacc = den Liquor
}}
==== význam ====
# [[likér]]
==== synonyma ====
# [[Liquör]], [[Likör]]
[[Kategorie:Německá substantiva]]
p3nevin4j5wnhubms8nor7bneziynsv
máta
0
37129
1387679
857918
2026-05-27T13:40:32Z
JQtt
31679
/* překlady */ +
1387679
wikitext
text/x-wiki
{{Viz}}
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|maːta}}
=== dělení ===
* má-ta
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = máta
| sgen = [[máty]]
| sdat = [[mátě]]
| sacc = [[mátu]]
| svoc = [[máto]]
| sloc = [[mátě]]
| sins = [[mátou]]
| pnom = [[máty]]
| pgen = [[mát]]
| pdat = [[mátám]]
| pacc = [[máty]]
| pvoc = [[máty]]
| ploc = [[mátách]]
| pins = [[mátami]]
}}
==== význam ====
# [[rod]] [[rostlina|rostlin]], ''[[Mentha]]'', [[z]] [[čeleď|čeledi]] [[hluchavkovité|hluchavkovitých]] (''[[Lamiaceae]]'')
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = rod rostlin
| da = {{P|da|mynte}}
| de = {{P|de|Minze|f}}
| en = {{P|en|mint}}
| eo = {{P|eo|mento}}
| es = {{P|es|menta|f}}
| fa = {{P|fa|نعناع}}
| fr = {{P|fr|menthe|f}}
| it = {{P|it|menta|f}}
| pl = {{P|pl|mięta|f}}
| ru = {{P|ru|мята|f}}
| sk = {{P|sk|mäta|f}}
}}
==== související ====
* [[mátový]]
==== slovní spojení ====
* [[máta peprná]]
== externí odkazy ==
* {{Wikipedie|článek=Máta}}
* {{Wikidruhy|taxon=Mentha}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
r1ngmu5be779jze44ic1o0dw945vjpr
mátový
0
37130
1387691
1052284
2026-05-27T16:43:56Z
JanSuchy
253
/* překlady */ +pl|miętowy
1387691
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|matový|mätový}}
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|maːtɔviː}}
=== dělení ===
* má-to-vý
=== přídavné jméno ===
* ''tvrdé''
* ''nestupňovatelné''
==== skloňování ====
{{Adjektivum (cs)
| snomm = mátový
| snomf = mátová
| snomn = mátové
| pnomma = mátoví
| pnomm = mátové
| pnomf = mátové
| pnomn = mátová
| sgenm = mátového
| sgenf = mátové
| sgenn = mátového
| pgenm = mátových
| pgenf = mátových
| pgenn = mátových
| sdatm = mátovému
| sdatf = mátové
| sdatn = mátovému
| pdatm = mátovým
| pdatf = mátovým
| pdatn = mátovým
| saccma = mátového
| saccm = mátový
| saccf = mátovou
| saccn = mátové
| paccm = mátové
| paccf = mátové
| paccn = mátová
| slocm = mátovém
| slocf = mátové
| slocn = mátovém
| plocm = mátových
| plocf = mátových
| plocn = mátových
| sinsm = mátovým
| sinsf = mátovou
| sinsn = mátovým
| pinsm = mátovými
| pinsf = mátovými
| pinsn = mátovými
}}
==== význam ====
# [[vyrobený]] [[z]] [[máta|máty]], [[související]] [[s]] mátou
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = vztahující se k mátě
| pl = {{P|pl|miętowy}}
| ru = {{P|ru|мятный}}
| sk = {{P|sk|mätový}}
}}
== poznámky ==
* {{IJP|mátový||2018-06-07}}
[[Kategorie:Česká adjektiva]]
88frnk96o1mzf5ubltbzf9kksj8iokn
ředkvičkový
0
40083
1387661
1115868
2026-05-27T12:21:06Z
~2026-16855-28
55184
1387661
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|r̝ɛtkvɪt͡ʃkɔviː}}
=== dělení ===
* řed-kvič-ko-vý
=== přídavné jméno ===
* ''tvrdé''
==== skloňování ====
{{Adjektivum (cs)
| snomma = ředkvičkový
| snomm = ředkvičkový
| snomf = [[ředkvičková]]
| snomn = [[ředkvičkové]]
| pnomma = [[ředkvičkoví]]
| pnomm = [[ředkvičkové]]
| pnomf = [[ředkvičkové]]
| pnomn = [[ředkvičková]]
| sgenma = [[ředkvičkového]]
| sgenm = [[ředkvičkového]]
| sgenf = [[ředkvičkové]]
| sgenn = [[ředkvičkového]]
| pgenma = [[ředkvičkových]]
| pgenm = [[ředkvičkových]]
| pgenf = [[ředkvičkových]]
| pgenn = [[ředkvičkových]]
| sdatma = [[ředkvičkovému]]
| sdatm = [[ředkvičkovému]]
| sdatf = [[ředkvičkové]]
| sdatn = ředkvičkovému]]
| pdatma = ředkvičkovým]]
| pdatm = ředkvičkovým]]
| pdatf = ředkvičkovým]]
| pdatn = ředkvičkovým]]
| saccma = [[ředkvičkového]]
| saccm = ředkvičkový
| saccf = [[ředkvičkovou]]
| saccn = [[ředkvičkové]]
| paccma = [[ředkvičkové]]
| paccm = [[ředkvičkové]]
| paccf = [[ředkvičkové]]
| paccn = [[ředkvičková]]
| slocma = [[ředkvičkovém]]
| slocm = [[ředkvičkovém]]
| slocf = [[ředkvičkové]]
| slocn = [[ředkvičkovém]]
| plocma = [[ředkvičkových]]
| plocm = [[ředkvičkových]]
| plocf = [[ředkvičkových]]
| plocn = [[ředkvičkových]]
| sinsma = [[ředkvičkovým]]
| sinsm = [[ředkvičkovým]]
| sinsf = [[ředkvičkovou]]
| sinsn = [[ředkvičkovým]]
| pinsma = [[ředkvičkovými]]
| pinsm = [[ředkvičkovými]]
| pinsf = [[ředkvičkovými]]
| pinsn = [[ředkvičkovými]]
}}
==== stupňování ====
{{Stupňování (cs)
| poz = ředkvičkový
| komp = ředkvičkovější
| sup = nejředkvičkovější
}}
==== význam ====
# [[související]] [[s]] [[ředkvička|ředkvičkou]]
==== překlady ====
# {{Překlady
| sk = {{P|sk|reďkovkový}}
}}
[[Kategorie:Česká adjektiva]]
7uh569jlhwoldtxelqm8qew7jcr9909
1387662
1387661
2026-05-27T12:21:24Z
~2026-16855-28
55184
1387662
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|r̝ɛtkvɪt͡ʃkɔviː}}
=== dělení ===
* řed-kvič-ko-vý
=== přídavné jméno ===
* ''tvrdé''
==== skloňování ====
{{Adjektivum (cs)
| snomma = ředkvičkový
| snomm = ředkvičkový
| snomf = [[ředkvičková]]
| snomn = [[ředkvičkové]]
| pnomma = [[ředkvičkoví]]
| pnomm = [[ředkvičkové]]
| pnomf = [[ředkvičkové]]
| pnomn = [[ředkvičková]]
| sgenma = [[ředkvičkového]]
| sgenm = [[ředkvičkového]]
| sgenf = [[ředkvičkové]]
| sgenn = [[ředkvičkového]]
| pgenma = [[ředkvičkových]]
| pgenm = [[ředkvičkových]]
| pgenf = [[ředkvičkových]]
| pgenn = [[ředkvičkových]]
| sdatma = [[ředkvičkovému]]
| sdatm = [[ředkvičkovému]]
| sdatf = [[ředkvičkové]]
| sdatn = [[ředkvičkovému]]
| pdatma = [[ředkvičkovým]]
| pdatm = [[ředkvičkovým]]
| pdatf = [[ředkvičkovým]]
| pdatn = [[ředkvičkovým]]
| saccma = [[ředkvičkového]]
| saccm = ředkvičkový
| saccf = [[ředkvičkovou]]
| saccn = [[ředkvičkové]]
| paccma = [[ředkvičkové]]
| paccm = [[ředkvičkové]]
| paccf = [[ředkvičkové]]
| paccn = [[ředkvičková]]
| slocma = [[ředkvičkovém]]
| slocm = [[ředkvičkovém]]
| slocf = [[ředkvičkové]]
| slocn = [[ředkvičkovém]]
| plocma = [[ředkvičkových]]
| plocm = [[ředkvičkových]]
| plocf = [[ředkvičkových]]
| plocn = [[ředkvičkových]]
| sinsma = [[ředkvičkovým]]
| sinsm = [[ředkvičkovým]]
| sinsf = [[ředkvičkovou]]
| sinsn = [[ředkvičkovým]]
| pinsma = [[ředkvičkovými]]
| pinsm = [[ředkvičkovými]]
| pinsf = [[ředkvičkovými]]
| pinsn = [[ředkvičkovými]]
}}
==== stupňování ====
{{Stupňování (cs)
| poz = ředkvičkový
| komp = ředkvičkovější
| sup = nejředkvičkovější
}}
==== význam ====
# [[související]] [[s]] [[ředkvička|ředkvičkou]]
==== překlady ====
# {{Překlady
| sk = {{P|sk|reďkovkový}}
}}
[[Kategorie:Česká adjektiva]]
97ujf8mnadxo6rj6a6vo5sue1uyamsf
grab
0
45089
1387688
1320602
2026-05-27T15:56:22Z
JQtt
31679
/* polština */ dopl.
1387688
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|Grab}}
== angličtina ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|græb}}
* {{Audio|En-us-grab.ogg|grab (USA)}}
=== podstatné jméno ===
==== skloňování ====
{{Substantivum (en)
| snom = grab
| pnom = [[grabs]]
}}
==== význam ====
# [[chycení]]
=== sloveso ===
==== časování ====
{{Sloveso (en)
| inf = grab
| 3sg = [[grabs]]
| pret = grabbed
| perf = grabbed
| ger = grabbing
}}
==== význam ====
# [[uchopit]], [[chytit]]
==== synonyma ====
# [[catch]], [[seize]], [[take]]
== polština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|grap}}
* {{Audio|Pl-grab.ogg|grab}}
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (pl)
| snom = grab
| sgen = grabu / graba
| sdat = grabowi
| sacc = grab
| sins = grabem
| sloc = grabie
| svoc = grabie
| pnom = graby
| pgen = grabów
| pdat = grabom
| pacc = graby
| pins = grabami
| ploc = grabach
| pvoc = graby
}}
==== význam ====
# [[habr]]
[[Kategorie:Anglická slovesa]]
[[Kategorie:Anglická substantiva]]
[[Kategorie:Polská substantiva]]
it88aesb129077dxk0sb2172cfyi5uc
liquor
0
47567
1387681
854145
2026-05-27T14:01:59Z
~2026-16855-28
55184
1387681
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|Liquor|Liquör}}
== angličtina ==
=== podstatné jméno ===
==== skloňování ====
{{Substantivum (en)
| snom = liquor
| pnom = [[liquors]]
}}
==== význam ====
# [[likér]], [[lihovina]]
[[Kategorie:Anglická substantiva]]
t0rci9yzr3ncvc2msuujao9voesl35y
čumět
0
53797
1387702
1387544
2026-05-28T06:24:40Z
Palu
1784
/* fráze a idiomy */ +
1387702
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|t͡ʃʊmɲɛt}}
=== dělení ===
* ču-mět
=== sloveso ===
* ''nedokonavé''
==== varianty ====
* {{Příznak2|zast.|kniž.}} [[čuměti]]
==== časování ====
{{Sloveso (cs)
| spre1 = čumím
| ppre1 = čumíme
| spre2 = čumíš
| ppre2 = čumíte
| spre3 = čumí
| ppre3 = čumí / čumějí
| pimp1 = čumme
| simp2 = čum
| pimp2 = čumte
| sactm = čuměl
| pactm = čuměli
| sactf = čuměla
| pactf = čuměly
| sactn = čumělo
| ptram = čuměje / čumě
| ptraf = čumějíc / čumíc
| ptrap = čumějíce / čumíce
| pas = skrýt
| mtra = skrýt
}}
==== význam ====
# {{Příznaky|cs|ob.|expr.}} [[dívat se]] ([[zpravidla]] [[upřeně]], [[vyjeveně]], [[zvědavě]] [[nebo]] [[hloupě]])
#* {{Příklad|cs|Kam čumíš?}}
#* {{Příklad|cs|Do půlnoci jsme čuměli na televizi.}}
#* {{Příklad|cs|„Ty nemáš co čumět někam nahoru, ale hezky před sebe na silnici!“ poučím ho.}}<ref> Luděk Stínil: Mladí muži v ráži </ref>
# {{Příznaky|cs|ob.|expr.}} [[nečinně]] [[postávat]]
#* {{Příklad|cs|Jenom tady čumíš a nic užitečného neděláš.}}
# {{Příznaky|cs|ob.|expr.}} [[žasnout]], [[divit se]]
#* {{Příklad|cs|Mám pro vás obrovskou novinu, to budete čumět na drát.}}
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = hledět
| en = {{P|en|gawk}}, {{P|en|gape}}
}}
# {{Překlady
| význam = nečinně postávat
| en = {{P|en|loiter}}, {{P|en|hang around}}
}}
# {{Překlady
| význam = žasnout
| en = {{P|en|marvel}}, {{P|en|be amazed}}
}}
==== synonyma ====
# [[hledět]], [[koukat]], {{Příznak2|ob.|expr.}} [[civět]], [[čučet]], [[čubrnět]]
# [[zevlovat]], [[civět]], [[okounět]], [[lelkovat]]
# [[čubrnět]], [[koukat]], [[zírat]], [[valit bulvy]], [[mrkat na drát]]
==== související ====
* [[čumění]]
* [[čumil]]
* [[očumovat]]
==== fráze a idiomy ====
* [[čumět jak vejr]]
* [[čumět jako tele na vrata]]
==== přísloví, úsloví a pořekadla ====
* [[kdo umí, umí, kdo neumí, čumí]]
== poznámky ==
<references />
* {{PSJČ|čuměti}}
* {{SSJČ}}
* {{IJP|čumět|2008-11-17|2012-01-23}}
* {{ASSČ}}
* {{ČNK}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
[[Kategorie:Česká slovesa]]
8ypaj7wnud7lcq78vgxxezest71wr3s
1387703
1387702
2026-05-28T06:25:56Z
Palu
1784
/* fráze a idiomy */ +
1387703
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|t͡ʃʊmɲɛt}}
=== dělení ===
* ču-mět
=== sloveso ===
* ''nedokonavé''
==== varianty ====
* {{Příznak2|zast.|kniž.}} [[čuměti]]
==== časování ====
{{Sloveso (cs)
| spre1 = čumím
| ppre1 = čumíme
| spre2 = čumíš
| ppre2 = čumíte
| spre3 = čumí
| ppre3 = čumí / čumějí
| pimp1 = čumme
| simp2 = čum
| pimp2 = čumte
| sactm = čuměl
| pactm = čuměli
| sactf = čuměla
| pactf = čuměly
| sactn = čumělo
| ptram = čuměje / čumě
| ptraf = čumějíc / čumíc
| ptrap = čumějíce / čumíce
| pas = skrýt
| mtra = skrýt
}}
==== význam ====
# {{Příznaky|cs|ob.|expr.}} [[dívat se]] ([[zpravidla]] [[upřeně]], [[vyjeveně]], [[zvědavě]] [[nebo]] [[hloupě]])
#* {{Příklad|cs|Kam čumíš?}}
#* {{Příklad|cs|Do půlnoci jsme čuměli na televizi.}}
#* {{Příklad|cs|„Ty nemáš co čumět někam nahoru, ale hezky před sebe na silnici!“ poučím ho.}}<ref> Luděk Stínil: Mladí muži v ráži </ref>
# {{Příznaky|cs|ob.|expr.}} [[nečinně]] [[postávat]]
#* {{Příklad|cs|Jenom tady čumíš a nic užitečného neděláš.}}
# {{Příznaky|cs|ob.|expr.}} [[žasnout]], [[divit se]]
#* {{Příklad|cs|Mám pro vás obrovskou novinu, to budete čumět na drát.}}
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = hledět
| en = {{P|en|gawk}}, {{P|en|gape}}
}}
# {{Překlady
| význam = nečinně postávat
| en = {{P|en|loiter}}, {{P|en|hang around}}
}}
# {{Překlady
| význam = žasnout
| en = {{P|en|marvel}}, {{P|en|be amazed}}
}}
==== synonyma ====
# [[hledět]], [[koukat]], {{Příznak2|ob.|expr.}} [[civět]], [[čučet]], [[čubrnět]]
# [[zevlovat]], [[civět]], [[okounět]], [[lelkovat]]
# [[čubrnět]], [[koukat]], [[zírat]], [[valit bulvy]], [[mrkat na drát]]
==== související ====
* [[čumění]]
* [[čumil]]
* [[očumovat]]
==== fráze a idiomy ====
* [[čumět jak puk]]
* [[čumět jak sůva z nudlí]]
* [[čumět jak vejr]]
* [[čumět jako tele na vrata]]
==== přísloví, úsloví a pořekadla ====
* [[kdo umí, umí, kdo neumí, čumí]]
== poznámky ==
<references />
* {{PSJČ|čuměti}}
* {{SSJČ}}
* {{IJP|čumět|2008-11-17|2012-01-23}}
* {{ASSČ}}
* {{ČNK}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
[[Kategorie:Česká slovesa]]
lhb7wrs9ycb7uxyhhf5aums6rzrpol4
dno
0
56573
1387689
1355151
2026-05-27T16:03:33Z
JQtt
31679
/* čeština */ dopl.
1387689
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈdnɔ}}
* {{Audio|LL-Q9056 (ces)-Ghost4Man-dno.wav}}
=== dělení ===
* dno
=== podstatné jméno (1) ===
* ''rod střední''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = dno
| sgen = [[dna]]
| sdat = [[dnu]]
| sacc = dno
| svoc = dno
| sloc = [[dně]] / dnu
| sins = [[dnem]]
| pnom = [[dna]]
| pgen = [[den]]
| pdat = [[dnům]]
| pacc = [[dna]]
| pvoc = [[dna]]
| ploc = [[dnech]]
| pins = [[dny]]
}}
==== význam ====
# [[spodní]] [[plocha]] [[nádoba|nádoby]] [[nebo]] [[nádrž]]e
#* {{Příklad|cs|Čert ihned se potopil a nabral '''na dně''' mořském do obou hrstí písku…}}<ref>Karel Jaromír Erben: [[s:Vybrané báje a pověsti národní jiných větví slovanských/Bůh a Čert|Vybrané báje a pověsti národní jiných větví slovanských]]</ref>
# {{Příznaky|cs|přen.|hanl.}} [[nejhorší]] [[část]] [[výběr]]u
#* {{Příklad|cs|Tímto jste se zařadili mezi absolutní '''dno''' společnosti. Nevím, co byste museli udělat, aby se s vámi opět začali bavit normální lidé.}}
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = spodní plocha
| de = {{P|de|Boden|m}}, {{P|de|Grund|m}}
| el = {{P|el|βυθός|m}}
| en = {{P|en|ground}}, {{P|en|bottom}}, {{P|en|floor}}, {{Upřesnění|mořské}} {{P|en|seafloor}}, {{P|en|seabed}}
| fr = {{P|fr|fond|m}}
| it = {{P|it|fondo|m}}
| ko = {{P|ko|바닥}}
| la = {{P|la|fundus|m}}
| pl = {{P|pl|dno|n}}
| ru = {{P|ru|дно|n}}
| sk = {{P|sk|dno|n}}
}}
# {{Překlady
| význam = nejhorší část
| en = {{P|en|bottom}}
}}
==== synonyma ====
# —
# [[spodina]], [[odpad]], [[vyvrhel]]ové, [[bahno]]
==== související ====
* [[dýnko]]
==== fráze a idiomy ====
* [[být na dně]]
* [[jít ke dnu]]
* [[do dna|(až) do dna]]
* [[poslat ke dnu]]
* [[odrazit se ode dna]]
==== přísloví, úsloví a pořekadla ====
* [[řemeslo má zlaté dno]]
==== kolokace ====
* [[mořský|mořské]] dno, dno [[pytel|pytle]], [[úplný|úplné]] dno, [[morální]] dno, [[naprostý|naprosté]] dno, [[absolutní]] dno; [[dosáhnout|(ne)dosáhnout]] [[na]] dno; [[klesnout]] [[ke]] dnu, až na dno
=== podstatné jméno (2) ===
* ''rod ženský''
==== význam ====
# ''vokativ singuláru substantiva [[dna]]''
== slovenština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈdnɔ}}
=== podstatné jméno ===
* ''rod stredný''
==== skloňování ====
{{Substantivum (sk)
| snom = dno
| sgen = dna
| sdat = dnu
| sacc = dno
| sloc = dne
| sins = dnom
| pnom = dná
| pgen = dien
| pdat = dnám
| pacc = dná
| ploc = dnách
| pins = dnami
}}
==== význam ====
# [[#čeština|dno]]
==== související ====
* [[dnový]]
* [[dienko]]
== poznámky ==
<references />
== externí odkazy ==
* {{Wikipedie|článek=Dno}}
* {{Wikicitáty|téma=Dno}}
* {{IJP|dno||2021-08-09}}
* {{SSJČ|dno|2021-08-09}}
* {{PSJČ|dno|2021-08-09}}
* {{GBK|cs|ke dnu|dna|dno|dnem}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
[[Kategorie:Tvary českých substantiv]]
[[Kategorie:Slovenská substantiva]]
g6lqzywb5gakiddpoil2eq2o0evechp
Radieschen
0
58544
1387659
1022760
2026-05-27T12:09:23Z
~2026-16855-28
55184
1387659
wikitext
text/x-wiki
== němčina ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|raˈdiːsçn̩}}, {{Audio|De-Radieschen.ogg}}
=== podstatné jméno ===
* ''rod střední''
==== skloňování ====
{{Substantivum (de)
| snom = das Radieschen
| sgen = des [[Radieschens]]
| sdat = dem Radieschen
| sacc = das Radieschen
| pnom = die Radieschen
| pgen = der Radieschen
| pdat = den Radieschen
| pacc = die Radieschen
}}
==== význam ====
# [[ředkvička]]
[[Kategorie:Německá substantiva]]
82blvrv0v187r27ed16z6f2j82ffmbs
sklad
0
66588
1387713
1372859
2026-05-28T10:15:36Z
JiriMatejicek
9246
/* překlady */ +en
1387713
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|sklat}}
=== dělení ===
* sklad
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský neživotný''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = sklad
| sgen = skladu
| sdat = skladu
| sacc = sklad
| svoc = sklade
| sloc = skladě / skladu
| sins = skladem
| pnom = sklady
| pgen = skladů
| pdat = skladům
| pacc = sklady
| pvoc = sklady
| ploc = skladech
| pins = sklady
}}
==== význam ====
# [[většinou]] [[zastřešený|zastřešené]] [[místo]] [[pro]] [[uchovávání]] [[přivezený]]ch [[předmět]]ů [[či]] [[věc]]í [[určený]]ch [[k]] [[další]]mu [[přemístění]]
#* {{Příklad|cs|Jen když má obchodník takový sklad zboží, že by každoroční obnovování seznamu a závěrky činilo obtíže, smí seznam a závěrku obnovovati vždy až za 2 roky.}}<ref>{{OSN|jméno=Ferdinand|příjmení=Heller mladší|heslo=Obchodní knihy|Wikizdroje=Obchodní knihy|díl=18|strany=541}}</ref>
# [[záhyb]], např. [[textil]]u
#* {{Příklad|cs|V naší nabídce jsou sukně se sklady v pase a kapsami.}}
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = skladiště
| de = {{P|de|Lager|n}}, {{P|de|Lagerhaus|n}}
| el = {{P|el|αποθήκη|f}}
| en = {{P|en|store}}, {{P|en|stock}}, {{P|en|storeroom}}, {{P|en|warehouse}}, {{P|en|storehouse}}
| fi = {{P|fi|varasto}}
| fr = {{P|fr|magasin|m}}, {{P|fr|entrepôt|m}}
| it = {{P|it|magazzino|m}}, {{P|it|deposito|m}}
| ja = {{P|ja|倉庫}}
| lt = {{P|lt|sandelys|m}}
| pl = {{P|pl|magazyn|m}}
| sk = {{P|sk|sklad|m}}
}}
==== synonyma ====
# [[skladiště]]
==== související ====
* [[skladový]]
* [[skládek]]
* [[skladník]]
* [[skladovat]]
* [[skladovací]]
* [[skládka]]
* [[složit]]
* [[mezisklad]]
* [[uskladnit]]
* [[velkosklad]]
* [[vyskladnit]]
==== fráze a idiomy ====
* [[bez ladu a skladu]]
== poznámky ==
* {{IJP|sklad|2008-03-10|2012-10-08}}
<references />
== externí odkazy ==
* {{Wikipedie|článek=Sklad}}
* {{Wikicitáty|téma=Sklad}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
489xfqp36qf9fddjtkpug3c0darftxc
depo
0
67584
1387711
1275421
2026-05-28T10:14:24Z
JiriMatejicek
9246
/* překlady */ +2 en
1387711
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|dɛpɔ}}
=== dělení ===
* de-po
=== podstatné jméno ===
* ''rod střední''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = depo
| sgen = depa
| sdat = depu
| sacc = depo
| svoc = depo
| sloc = depu
| sins = depem
| pnom = depa
| pgen = [[dep]]
| pdat = depům
| pacc = depa
| pvoc = depa
| ploc = depech
| pins = depy
}}
==== význam ====
# [[areál]] [[vybavený]] [[pro]] [[údržba|údržbu]] [[a]] [[parkování]] [[motorový]]ch [[vozidlo|vozidel]]
# [[budova]] či [[místnost]] k [[uskladnění]] [[zboží]], [[zásoba|zásob]] nebo [[poštovní]]ch [[zásilka|zasilek]]
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = areál pro údržbu vozidel
| de = {{P|de|Depot|n}}
| en = {{P|en|depot}}
| fr = {{P|fr|dépôt|m}}
| it = {{P|it|deposito|m}}
| sk = {{P|sk|depo|n}}
}}
# {{Překlady
| význam = prostor k uskladnění zboží/zásilek
| en = {{P|en|depot}}, {{P|en|entrepot}}
}}
== poznámky ==
* {{IJP|depo|2008-01-19|2012-11-19}}
== externí odkazy ==
* {{Wikipedie|článek=Depo}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
6pmd6qcqxx849v90k2dn5dpvmfajx5b
1387712
1387711
2026-05-28T10:14:39Z
JiriMatejicek
9246
/* význam */
1387712
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|dɛpɔ}}
=== dělení ===
* de-po
=== podstatné jméno ===
* ''rod střední''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = depo
| sgen = depa
| sdat = depu
| sacc = depo
| svoc = depo
| sloc = depu
| sins = depem
| pnom = depa
| pgen = [[dep]]
| pdat = depům
| pacc = depa
| pvoc = depa
| ploc = depech
| pins = depy
}}
==== význam ====
# [[areál]] [[vybavený]] [[pro]] [[údržba|údržbu]] [[a]] [[parkování]] [[motorový]]ch [[vozidlo|vozidel]]
# [[budova]] či [[místnost]] k [[uskladnění]] [[zboží]], [[zásoba|zásob]] nebo [[poštovní]]ch [[zásilka|zásilek]]
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = areál pro údržbu vozidel
| de = {{P|de|Depot|n}}
| en = {{P|en|depot}}
| fr = {{P|fr|dépôt|m}}
| it = {{P|it|deposito|m}}
| sk = {{P|sk|depo|n}}
}}
# {{Překlady
| význam = prostor k uskladnění zboží/zásilek
| en = {{P|en|depot}}, {{P|en|entrepot}}
}}
== poznámky ==
* {{IJP|depo|2008-01-19|2012-11-19}}
== externí odkazy ==
* {{Wikipedie|článek=Depo}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
gltwnr9fanj9kw0pikj9jf5l592uft0
pasáž
0
84434
1387694
1056973
2026-05-27T17:31:02Z
Cserebogár sárga cseh bogár
38585
/* synonyma */
1387694
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈpasaːʃ}}
=== dělení ===
* pa-sáž
=== etymologie ===
Z francouzského [[passage#francouzština|passage]], které je deverbativem slovesa [[passer#francouzština|passer]]
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = pasáž
| sgen = pasáže
| sdat = pasáži
| sacc = pasáž
| svoc = pasáži
| sloc = pasáži
| sins = pasáží
| pnom = pasáže
| pgen = pasáží
| pdat = pasážím
| pacc = pasáže
| pvoc = pasáže
| ploc = pasážích
| pins = pasážemi
}}
==== význam ====
# [[zastřešený]] [[prostor]] [[mezi]] [[městský]]mi [[dům|domy]], [[jenž|jímž]] [[lze]] [[procházet]]
# [[úsek]] [[umělecký|uměleckého]] [[dílo|díla]], [[zejména]] [[text]]u
# {{Příznaky|cs|hud.}} [[kratší]] [[část]] [[hudební]]ho [[dílo|díla]]
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = průchod
| de = {{P|de|Passage|f}}
| en = {{P|en|passage}}
| fr = {{P|fr|passage|m}}
}}
# {{Překlady
| význam = úryvek textu
| en = {{P|en|extract}}, {{P|en|excerpt}}
| fr = {{P|fr|passage|m}}
}}
# {{Překlady
| význam = úryvek hudby
| en = {{P|en|passage}}
| fr = {{P|fr|passage|m}}
}}
==== synonyma ====
# [[průchod]], [[průjezd]]
# [[výňatek]], [[úryvek]], {{Příznak2|kniž.|odb.}} [[pasus]]
# [[úryvek]]
==== související ====
* [[pasažér]]
* [[pasovat]]
* [[pasážový]]
* [[repasáž]]
* [[pasé]]
* [[pasparta]]
== externí odkazy ==
* {{Wikipedie|článek=Pasáž}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
9cy3j0gkmpshos0pkg2uvexlfzoyd1d
Diskuse:čumět
1
101999
1387704
618383
2026-05-28T06:27:31Z
Palu
1784
nepodepsáno
1387704
wikitext
text/x-wiki
Třeba: [t͡ʃ'''ʊ'''mɲɛt] → [t͡ʃ'''u'''mɲɛt]
http://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Czech_and_Slovak {{Nepodepsáno|150.254.83.59}}
:Editoři přepisující české "u" jako [ʊ] zřejmě vycházejí z instrukcí na [[WS:Výslovnost/čeština]]. Po pravdě řečeno nevím, zda je některý z nich někde "oficiálně" prohlášen za správný; oba vokály se liší jen nepatrně a zrovna čeština není na přesné rozlišování vokálů až tak [[cimprlich]] (proto mají mnozí rodilí mluvčí češtiny problém zbavit se akcentu v jazycích, které na vokály cimprlich jsou...)--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 11. 6. 2015, 14:50 (UTC)
r37mw35w67i1tpq3h6sq9akaw9kk9hi
mindful
0
105075
1387716
1051145
2026-05-28T10:39:44Z
JiriMatejicek
9246
/* význam */ +1
1387716
wikitext
text/x-wiki
== angličtina ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|mʌɪndfəl}}
=== přídavné jméno ===
==== stupňování ====
{{Stupňování (en)
| poz = mindful
| komp = more mindful
| sup = most mindful
}}
==== význam ====
# [[pozorný]], [[všímavý]], [[dbalý]]
==== synonyma ====
# [[attentive]]
==== související ====
* [[mind]]
* [[mindfulness]]
[[Kategorie:Anglická adjektiva]]
eqrvslhz3rfidadvt17yqz81702w42d
pozorný
0
123434
1387717
1168507
2026-05-28T10:42:31Z
JiriMatejicek
9246
/* překlady */ +2 en
1387717
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|pɔzɔrniː}}
=== dělení ===
* po-zor-ný
=== přídavné jméno ===
* ''tvrdé''
==== skloňování ====
{{Adjektivum (cs)
| snomma = pozorný
| snomm = pozorný
| snomf = pozorná
| snomn = pozorné
| pnomma = pozorní
| pnomm = pozorné
| pnomf = pozorné
| pnomn = pozorná
| sgenma = pozorného
| sgenm = pozorného
| sgenf = pozorné
| sgenn = pozorného
| pgenma = pozorných
| pgenm = pozorných
| pgenf = pozorných
| pgenn = pozorných
| sdatma = pozornému
| sdatm = pozornému
| sdatf = pozorné
| sdatn = pozornému
| pdatma = pozorným
| pdatm = pozorným
| pdatf = pozorným
| pdatn = pozorným
| saccma = pozorného
| saccm = pozorný
| saccf = pozornou
| saccn = pozorné
| paccma = pozorné
| paccm = pozorné
| paccf = pozorné
| paccn = pozorná
| slocma = pozorném
| slocm = pozorném
| slocf = pozorné
| slocn = pozorném
| plocma = pozorných
| plocm = pozorných
| plocf = pozorných
| plocn = pozorných
| sinsma = pozorným
| sinsm = pozorným
| sinsf = pozornou
| sinsn = pozorným
| pinsma = pozornými
| pinsm = pozornými
| pinsf = pozornými
| pinsn = pozornými
}}
==== stupňování ====
{{Stupňování (cs)
| poz = pozorný
| komp = pozornější
| sup = nejpozornější
}}
==== význam ====
# [[dobře]] [[vnímající]] [[svůj|svoje]] [[okolí]]
# [[beroucí]] [[ohled]]y [[na]] [[ostatní]] [[osoby]] [[a]] [[provádějící]] [[drobný|drobné]] [[úsluha|úsluhy]] [[v]] [[jejich]] [[prospěch]]
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = vnímavý
| en = {{P|en|attentive}}, {{P|en|mindful}}, {{P|en|heedful}}, {{P|en|heedy}}
| fr = {{P|fr|attentif}}
| de = {{P|de|aufmerksam}}, {{P|de|achtsam}}
}}
# {{Překlady
| význam = ohleduplný
| en = {{P|en|regardful}}
| fr = {{P|fr|attentionné}}
| de = {{P|de|aufmerksam}}, {{P|de|kulant}}
}}
==== synonyma ====
# [[vnímavý]], [[všímavý]]
# [[ohleduplný]], [[taktní]], [[všímavý]], [[galantní]], [[úslužný]]
==== antonyma ====
# [[netečný]], [[roztržitý]], [[nepozorný]]
# [[bezohledný]], [[netaktní]], [[hulvátský]]
==== související ====
* [[pozor]]
* [[pozorně]]
* [[pozornost]]
== poznámky ==
* {{IJP|pozorný||2017-01-10}}
[[Kategorie:Česká adjektiva]]
jm311z1wab0agfvuw2oipczzj6j5p6c
trdlo
0
176210
1387701
1364206
2026-05-28T02:11:08Z
Kusurija
3210
/* související */ + 1
1387701
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|tr̩dlɔ}}
=== dělení ===
* tr-d-lo
=== etymologie ===
Vzniklo v praslovanštině spojením kořene slovesa ''terti'' / ''trti'' (z nějž pochází současné [[třít]]) s příponou [[-dlo]]; jednalo se tedy o nástroj sloužící ke tření.<ref>{{Citace elektronické monografie
| příjmení = Novotný
| jméno = Michal
| titul = Trdlo
| url = https://region.rozhlas.cz/trdlo-7286651
| datum vydání = 2003-11-25
| datum přístupu = 2019-07-16
| vydavatel = Český rozhlas Region
}}
</ref>
=== podstatné jméno ===
* ''rod střední''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = trdlo
| sgen = trdla
| sdat = trdlu
| sacc = trdlo
| svoc = trdlo
| sloc = trdle / trdlu
| sins = trdlem
| pnom = trdla
| pgen = trdel
| pdat = trdlům
| pacc = trdla
| pvoc = trdla
| ploc = trdlech
| pins = trdly
}}
==== význam ====
# {{Příznaky|cs|dř.}} [[nástroj]] [[ve]] [[tvar]]u [[palička|paličky]], [[používaný]] [[k]] [[rozmělňování]] ([[tření]])
# {{Příznaky|cs|hovor.}} [[nešikovný]] [[člověk]]
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = nástroj
}}
# {{Překlady
| význam = nešika
| en = {{P|en|goof}}, {{P|en|chump}}
| pl = {{P|pl|oferma|m}}
}}
==== synonyma ====
# {{Příznak2|zdrob.}} [[trdýlko]]
# [[trouba]], [[nešika]], [[bulík]], [[nemehlo]], {{Příznak2|zdrob.}} [[trdýlko]]
==== související ====
* [[třít]]
* [[trdliště]]
* [[trdlovka]]
* [[trdelník]]
* [[trdlovec]]
== poznámky ==
* {{IJP|trdlo||2019-07-16}}
<references />
== externí odkazy ==
* {{Wikipedie|rozcestník=Trdlo}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
sgmqzdr4mov1rz9aqz4yu36t32geryo
1387708
1387701
2026-05-28T08:53:28Z
Gumruch
2664
přízvuk, související, eo
1387708
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈtr̩dlɔ}}
=== dělení ===
* tr-d-lo
=== etymologie ===
Vzniklo v praslovanštině spojením kořene slovesa ''terti'' / ''trti'' (z nějž pochází současné [[třít]]) s příponou [[-dlo]]; jednalo se tedy o nástroj sloužící ke tření.<ref>{{Citace elektronické monografie
| příjmení = Novotný
| jméno = Michal
| titul = Trdlo
| url = https://region.rozhlas.cz/trdlo-7286651
| datum vydání = 2003-11-25
| datum přístupu = 2019-07-16
| vydavatel = Český rozhlas Region
}}
</ref>
=== podstatné jméno ===
* ''rod střední''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = trdlo
| sgen = trdla
| sdat = trdlu
| sacc = trdlo
| svoc = trdlo
| sloc = trdle / trdlu
| sins = trdlem
| pnom = trdla
| pgen = trdel
| pdat = trdlům
| pacc = trdla
| pvoc = trdla
| ploc = trdlech
| pins = trdly
}}
==== význam ====
# {{Příznaky|cs|dř.}} [[nástroj]] [[ve]] [[tvar]]u [[palička|paličky]], [[používaný]] [[k]] [[rozmělňování]] ([[tření]])
# {{Příznaky|cs|hovor.}} [[nešikovný]] [[člověk]]
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = nástroj
}}
# {{Překlady
| význam = nešika
| en = {{P|en|goof}}, {{P|en|chump}}
| pl = {{P|pl|oferma|m}}
}}
==== synonyma ====
# {{Příznak2|zdrob.}} [[trdýlko]]
# [[trouba]], [[nešika]], [[bulík]], [[nemehlo]], {{Příznak2|zdrob.}} [[trdýlko]]
==== související ====
* [[třít]]
* [[trdliště]]
* [[trdlovka]]
* [[trdelník]]
* [[trdlovec]]
* [[trdlovat]]
== poznámky ==
* {{IJP|trdlo||2019-07-16}}
<references />
== externí odkazy ==
* {{Wikipedie|rozcestník=Trdlo}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
* {{SSJČ}}
* {{PSJČ}}
* {{ČNK}}
* {{LSSČ}}
* {{GBK|cs}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
cn6tycslgbd82xhyo5ns8oj1gn1y26y
lačnost
0
192787
1387685
1209591
2026-05-27T15:36:02Z
Hobr
665
doplnění hesla (údržba: "Upravit")
1387685
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈlat͡ʃnɔst}}
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = lačnost
| sgen = lačnosti
| sdat = lačnosti
| sacc = lačnost
| svoc = lačnosti
| sloc = lačnosti
| sins = lačností
| pnom = lačnosti
| pgen = lačností
| pdat = lačnostem
| pacc = lačnosti
| pvoc = lačnosti
| ploc = lačnostech
| pins = lačnostmi
}}
==== význam ====
# [[stav]] [[prázdný|prázdného]] [[žaludek|žaludku]]
# [[velmi]] [[silný|silná]] [[touha]]
==== překlady ====
# {{Překlady
| de = {{P|de|Hunger|m}}
| en = {{P|en|hunger}}
}}
# {{Překlady
| de = {{P|de|Gier|f}}, {{P|de|Hunger|m}}
| en = {{P|en|greed}}, {{P|en|hunger}}
}}
==== synonyma ====
# [[hlad]], [[hladovost]]
# [[dychtivost]], [[chamtivost]], [[chtivost]], [[žádostivost]]
==== antonyma ====
# [[sytost]]
# —
==== související ====
* [[lačně]]
* [[lačný]]
== poznámky ==
* {{IJP}}
* {{SSJČ}}
* {{PSJČ}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
nzg8zuek2qcqwsdob8gexhanbwcsxkf
1387686
1387685
2026-05-27T15:41:53Z
Hobr
665
/* překlady */ +sk
1387686
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈlat͡ʃnɔst}}
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = lačnost
| sgen = lačnosti
| sdat = lačnosti
| sacc = lačnost
| svoc = lačnosti
| sloc = lačnosti
| sins = lačností
| pnom = lačnosti
| pgen = lačností
| pdat = lačnostem
| pacc = lačnosti
| pvoc = lačnosti
| ploc = lačnostech
| pins = lačnostmi
}}
==== význam ====
# [[stav]] [[prázdný|prázdného]] [[žaludek|žaludku]]
# [[velmi]] [[silný|silná]] [[touha]]
==== překlady ====
# {{Překlady
| de = {{P|de|Hunger|m}}
| en = {{P|en|hunger}}
| sk = {{P|sk|lačnosť}}
}}
# {{Překlady
| de = {{P|de|Gier|f}}, {{P|de|Hunger|m}}
| en = {{P|en|greed}}, {{P|en|hunger}}
| sk = {{P|sk|lačnosť}}
}}
==== synonyma ====
# [[hlad]], [[hladovost]]
# [[dychtivost]], [[chamtivost]], [[chtivost]], [[žádostivost]]
==== antonyma ====
# [[sytost]]
# —
==== související ====
* [[lačně]]
* [[lačný]]
== poznámky ==
* {{IJP}}
* {{SSJČ}}
* {{PSJČ}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
7jlr7jmhx5ybppafvn7zczvdgk3trz8
1387687
1387686
2026-05-27T15:44:08Z
Hobr
665
+viz, dělení
1387687
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|lačnosť}}
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈlat͡ʃnɔst}}
=== dělení ===
* lač-nost
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = lačnost
| sgen = lačnosti
| sdat = lačnosti
| sacc = lačnost
| svoc = lačnosti
| sloc = lačnosti
| sins = lačností
| pnom = lačnosti
| pgen = lačností
| pdat = lačnostem
| pacc = lačnosti
| pvoc = lačnosti
| ploc = lačnostech
| pins = lačnostmi
}}
==== význam ====
# [[stav]] [[prázdný|prázdného]] [[žaludek|žaludku]]
# [[velmi]] [[silný|silná]] [[touha]]
==== překlady ====
# {{Překlady
| de = {{P|de|Hunger|m}}
| en = {{P|en|hunger}}
| sk = {{P|sk|lačnosť}}
}}
# {{Překlady
| de = {{P|de|Gier|f}}, {{P|de|Hunger|m}}
| en = {{P|en|greed}}, {{P|en|hunger}}
| sk = {{P|sk|lačnosť}}
}}
==== synonyma ====
# [[hlad]], [[hladovost]]
# [[dychtivost]], [[chamtivost]], [[chtivost]], [[žádostivost]]
==== antonyma ====
# [[sytost]]
# —
==== související ====
* [[lačně]]
* [[lačný]]
== poznámky ==
* {{IJP}}
* {{SSJČ}}
* {{PSJČ}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
thh06eur3cx5h6v3jn2zgb5zfppbvfu
antipatie
0
239694
1387707
1247357
2026-05-28T08:32:50Z
Hobr
665
+antonymum
1387707
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ʔantɪpatɪjɛ}}
=== dělení ===
* an-ti-pa-tie
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = antipatie
| sgen = antipatie
| sdat = [[antipatii]]
| sacc = [[antipatii]]
| svoc = antipatie
| sloc = [[antipatii]]
| sins = [[antipatií]]
| pnom = antipatie
| pgen = [[antipatií]]
| pdat = [[antipatiím]]
| pacc = antipatie
| pvoc = antipatie
| ploc = [[antipatiích]]
| pins = [[antipatiemi]]
}}
==== význam ====
# [[odpor]] [[nebo]] [[nechuť]] [[k]] [[určitým]] [[osobám]], [[činnostem]], [[věcem]]
==== antonyma ====
# [[sympatie]]
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = odpor nebo nechuť
| de = {{P|de|Antipathie|f}}
| en = {{P|en|antipathy}}
| sk = {{P|sk|antipatia|m}}
}}
== poznámky ==
* {{IJP|antipatie||2023-02-16}}
* {{SSJČ|antipatie|2023-02-16}}
* {{PSJČ|antipatie|2023-02-16}}
* {{ASSČ|antipatie|2023-02-16}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
mo5tpsddrc3obz04kgl833af7t6k4un
1387709
1387707
2026-05-28T08:55:26Z
Hobr
665
+synonymum
1387709
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ʔantɪpatɪjɛ}}
=== dělení ===
* an-ti-pa-tie
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = antipatie
| sgen = antipatie
| sdat = [[antipatii]]
| sacc = [[antipatii]]
| svoc = antipatie
| sloc = [[antipatii]]
| sins = [[antipatií]]
| pnom = antipatie
| pgen = [[antipatií]]
| pdat = [[antipatiím]]
| pacc = antipatie
| pvoc = antipatie
| ploc = [[antipatiích]]
| pins = [[antipatiemi]]
}}
==== význam ====
# [[odpor]] [[nebo]] [[nechuť]] [[k]] [[určitým]] [[osobám]], [[činnostem]], [[věcem]]
==== synonyma ====
# [[averze]]
==== antonyma ====
# [[sympatie]]
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = odpor nebo nechuť
| de = {{P|de|Antipathie|f}}
| en = {{P|en|antipathy}}
| sk = {{P|sk|antipatia|m}}
}}
== poznámky ==
* {{IJP|antipatie||2023-02-16}}
* {{SSJČ|antipatie|2023-02-16}}
* {{PSJČ|antipatie|2023-02-16}}
* {{ASSČ|antipatie|2023-02-16}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
dub55ntwrhp16zwm8bm2p22d2nypku5
dezolát
0
250130
1387697
1377182
2026-05-27T18:49:29Z
Daniel Pospíšil
6954
/* etymologie */{{Doplňte zdroj}}
1387697
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈdɛzɔlaːt}}
=== etymologie ===
V životném politizujícím významu se slovo v češtině vyskytuje až počátkem 20. let 21. století. Dotehdejší význam byl z žargonu psychiatricko-psychologického. Vychází patrně z anglického výrazu [[desolate]] a zřejmě také z francouzského [[désolé]], kterážto obě slova pocházejí z latinského [[desolatus]], jež odvozeno od slovesa [[desolari#latina|dēsōlārī]] — ''opouštět, zanechávat, ponechávat na pospas'', které vychází z adjektiva [[solus#latina|sōlus]] ― ''sám, samoten''. Srovnej např. francouzské [[désolément]], [[désolation]], španělské [[consuelo]], české [[konzole]].<br /> Nelze vyloučit, že v nejnovějším významovém posunu sehrála roli i slova [[dezinformace|'''dez'''informace]], [[dezinterpretace|'''dez'''interpretace]]. — K psychiatrickému podvýznamu srovnej např. výrazy jako [[frustrát]], [[deprivant]], jež také přešly z původně odborného jazyka do oblasti obecnějších pejorativ, nadávek.{{Doplňte zdroj}}
=== dělení ===
* de-zo-lát
=== podstatné jméno (1) ===
* ''rod mužský životný''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = dezolát
| sgen = [[dezoláta]]
| sdat = [[dezolátovi]]
| sacc = [[dezoláta]]
| svoc = [[dezoláte]]
| sloc = [[dezolátovi]]
| sins = [[dezolátem]]
| pnom = [[dezoláti]]
| pgen = [[dezolátů]]
| pdat = [[dezolátům]]
| pacc = [[dezoláty]]
| pvoc = [[dezoláti]]
| ploc = [[dezolátech]]
| pins = [[dezoláty]]
}}
==== význam ====
# {{Příznak2|neol.|hanl.}} [[člověk]], který [[šířit|šíří]] [[dezinformace]] a [[propadnout|propadl]] [[ony|jim]]; zpravidla [[odmítat|odmítá]] [[autorita|autoritu]] [[stát]]u a státních [[instituce|institucí]], [[úloha|úlohu]] [[tradiční]]ch [[elita|elit]] a [[být|je]] [[náchylný]] [[k]]e [[konspirační]]mu [[myšlení]]
#* {{Příklad|cs|Na demonstraci se sešli '''dezoláti''' z celého Česka.}}
#* {{Příklad|cs|Je zajímavé pozorovat, jak každý prožívá improvizaci rozdílně, a také pozorovat míru exprese jednotlivých účastníků dramaterapie. M. se držel spíše zpátky a založil svou vlastní podskupinu '''„dezolátů“''' do které se postupně přidávali další členové. Někteří měli tendenci zažehávat větší akci.}}<ref>Milan VALENTA: ''Dramaterapeutická intervence u osob se závislostí'', Univerzita Palackého, Olomouc 2017 — citováno dle Korpus.cz</ref>
#* {{Příklad|cs|„Kolem sebe vidím tendence k omezování svobody slova, skandalizaci, [[nálepkování]], [[vylučování]] z veřejného prostoru slovy '''dezolát''', [[chcimír]], [[odpírač]],“ tvrdí Kovářová.}}<ref>{{Citace elektronického periodika
| příjmení = Kopecký
| jméno = Josef
| odkaz na autora =
| titul = Dezolát, chcimír, odpírač? Senátorce vadí nálepkování ve veřejném prostoru
| periodikum = iDNES.cz
| odkaz na periodikum = w:iDNES.cz
| vydavatel = MAFRA
| odkaz na vydavatele = w:MAFRA
| datum vydání = 2023-05-23
| datum přístupu = 2023-08-18
| url = https://www.idnes.cz/zpravy/domaci/svoboda-projevu-a-po-projevu-seminar-senat-daniela-kovarova.A230523_105927_domaci_kop
}}</ref>
# {{Příznak2|hanl.}} [[ztroskotanec]], člověk, který je [[neúspěšný]] [[vlivem]] svých [[nízký]]ch [[duševní]]ch [[schopnost]]í <ref name=":0">{{Citace elektronického periodika
| titul = Heslo dezolát {{!}} Akademický slovník současné češtiny
| periodikum = slovnikcestiny.cz
| url = https://slovnikcestiny.cz/heslo/dezol%C3%A1t/1/49367
| datum přístupu = 2023-08-18
}}</ref>
#* {{Příklad|cs|'''Dezolát''' řekl matce, že jestli mu nedá peníze, vezme si je násilím.}}<ref name=":0" />
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = člověk šířící dezinformace
| sk = {{P|sk|dezolát|m}}
}}
# {{Překlady
}}
=== podstatné jméno (2) ===
* ''rod mužský neživotný''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = dezolát
| sgen = [[dezolátu]]
| sdat = [[dezolátu]]
| sacc = dezolát
| svoc = [[dezoláte]]
| sloc = [[dezolátu]]
| sins = [[dezolátem]]
| pnom = [[dezoláty]]
| pgen = [[dezolátů]]
| pdat = [[dezolátům]]
| pacc = [[dezoláty]]
| pvoc = [[dezoláty]]
| ploc = [[dezolátech]]
| pins = [[dezoláty]]
}}
==== význam ====
# [[dezolátní]] [[stav]]
# [[stavební]] [[objekt]] [[v]] [[neutěšený|neutěšeném]] [[stav]]u
== poznámky ==
<references />
== externí odkazy ==
* {{GBK|cs|dezoláti|dezolátů|dezolátech|dezolát|dezolátům|dezoláta|dezoláte|dezolátem|dezolátovi}}
* {{ČNK}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
efrhg1eesdkcvu1y6wr54qxikulvd6y
1387698
1387697
2026-05-28T01:05:30Z
Daniel Pospíšil
6954
{{Viz|desolat}}
1387698
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|desolat}}
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈdɛzɔlaːt}}
=== etymologie ===
V životném politizujícím významu se slovo v češtině vyskytuje až počátkem 20. let 21. století. Dotehdejší význam byl z žargonu psychiatricko-psychologického. Vychází patrně z anglického výrazu [[desolate]] a zřejmě také z francouzského [[désolé]], kterážto obě slova pocházejí z latinského [[desolatus]], jež odvozeno od slovesa [[desolari#latina|dēsōlārī]] — ''opouštět, zanechávat, ponechávat na pospas'', které vychází z adjektiva [[solus#latina|sōlus]] ― ''sám, samoten''. Srovnej např. francouzské [[désolément]], [[désolation]], španělské [[consuelo]], české [[konzole]].<br /> Nelze vyloučit, že v nejnovějším významovém posunu sehrála roli i slova [[dezinformace|'''dez'''informace]], [[dezinterpretace|'''dez'''interpretace]]. — K psychiatrickému podvýznamu srovnej např. výrazy jako [[frustrát]], [[deprivant]], jež také přešly z původně odborného jazyka do oblasti obecnějších pejorativ, nadávek.{{Doplňte zdroj}}
=== dělení ===
* de-zo-lát
=== podstatné jméno (1) ===
* ''rod mužský životný''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = dezolát
| sgen = [[dezoláta]]
| sdat = [[dezolátovi]]
| sacc = [[dezoláta]]
| svoc = [[dezoláte]]
| sloc = [[dezolátovi]]
| sins = [[dezolátem]]
| pnom = [[dezoláti]]
| pgen = [[dezolátů]]
| pdat = [[dezolátům]]
| pacc = [[dezoláty]]
| pvoc = [[dezoláti]]
| ploc = [[dezolátech]]
| pins = [[dezoláty]]
}}
==== význam ====
# {{Příznak2|neol.|hanl.}} [[člověk]], který [[šířit|šíří]] [[dezinformace]] a [[propadnout|propadl]] [[ony|jim]]; zpravidla [[odmítat|odmítá]] [[autorita|autoritu]] [[stát]]u a státních [[instituce|institucí]], [[úloha|úlohu]] [[tradiční]]ch [[elita|elit]] a [[být|je]] [[náchylný]] [[k]]e [[konspirační]]mu [[myšlení]]
#* {{Příklad|cs|Na demonstraci se sešli '''dezoláti''' z celého Česka.}}
#* {{Příklad|cs|Je zajímavé pozorovat, jak každý prožívá improvizaci rozdílně, a také pozorovat míru exprese jednotlivých účastníků dramaterapie. M. se držel spíše zpátky a založil svou vlastní podskupinu '''„dezolátů“''' do které se postupně přidávali další členové. Někteří měli tendenci zažehávat větší akci.}}<ref>Milan VALENTA: ''Dramaterapeutická intervence u osob se závislostí'', Univerzita Palackého, Olomouc 2017 — citováno dle Korpus.cz</ref>
#* {{Příklad|cs|„Kolem sebe vidím tendence k omezování svobody slova, skandalizaci, [[nálepkování]], [[vylučování]] z veřejného prostoru slovy '''dezolát''', [[chcimír]], [[odpírač]],“ tvrdí Kovářová.}}<ref>{{Citace elektronického periodika
| příjmení = Kopecký
| jméno = Josef
| odkaz na autora =
| titul = Dezolát, chcimír, odpírač? Senátorce vadí nálepkování ve veřejném prostoru
| periodikum = iDNES.cz
| odkaz na periodikum = w:iDNES.cz
| vydavatel = MAFRA
| odkaz na vydavatele = w:MAFRA
| datum vydání = 2023-05-23
| datum přístupu = 2023-08-18
| url = https://www.idnes.cz/zpravy/domaci/svoboda-projevu-a-po-projevu-seminar-senat-daniela-kovarova.A230523_105927_domaci_kop
}}</ref>
# {{Příznak2|hanl.}} [[ztroskotanec]], člověk, který je [[neúspěšný]] [[vlivem]] svých [[nízký]]ch [[duševní]]ch [[schopnost]]í <ref name=":0">{{Citace elektronického periodika
| titul = Heslo dezolát {{!}} Akademický slovník současné češtiny
| periodikum = slovnikcestiny.cz
| url = https://slovnikcestiny.cz/heslo/dezol%C3%A1t/1/49367
| datum přístupu = 2023-08-18
}}</ref>
#* {{Příklad|cs|'''Dezolát''' řekl matce, že jestli mu nedá peníze, vezme si je násilím.}}<ref name=":0" />
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = člověk šířící dezinformace
| sk = {{P|sk|dezolát|m}}
}}
# {{Překlady
}}
=== podstatné jméno (2) ===
* ''rod mužský neživotný''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = dezolát
| sgen = [[dezolátu]]
| sdat = [[dezolátu]]
| sacc = dezolát
| svoc = [[dezoláte]]
| sloc = [[dezolátu]]
| sins = [[dezolátem]]
| pnom = [[dezoláty]]
| pgen = [[dezolátů]]
| pdat = [[dezolátům]]
| pacc = [[dezoláty]]
| pvoc = [[dezoláty]]
| ploc = [[dezolátech]]
| pins = [[dezoláty]]
}}
==== význam ====
# [[dezolátní]] [[stav]]
# [[stavební]] [[objekt]] [[v]] [[neutěšený|neutěšeném]] [[stav]]u
== poznámky ==
<references />
== externí odkazy ==
* {{GBK|cs|dezoláti|dezolátů|dezolátech|dezolát|dezolátům|dezoláta|dezoláte|dezolátem|dezolátovi}}
* {{ČNK}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
pgkqjon5mdzid99vaog6hnojnmfdd9r
1387705
1387698
2026-05-28T07:26:29Z
Daniel Pospíšil
6954
/* externí odkazy */+1
1387705
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|desolat}}
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈdɛzɔlaːt}}
=== etymologie ===
V životném politizujícím významu se slovo v češtině vyskytuje až počátkem 20. let 21. století. Dotehdejší význam byl z žargonu psychiatricko-psychologického. Vychází patrně z anglického výrazu [[desolate]] a zřejmě také z francouzského [[désolé]], kterážto obě slova pocházejí z latinského [[desolatus]], jež odvozeno od slovesa [[desolari#latina|dēsōlārī]] — ''opouštět, zanechávat, ponechávat na pospas'', které vychází z adjektiva [[solus#latina|sōlus]] ― ''sám, samoten''. Srovnej např. francouzské [[désolément]], [[désolation]], španělské [[consuelo]], české [[konzole]].<br /> Nelze vyloučit, že v nejnovějším významovém posunu sehrála roli i slova [[dezinformace|'''dez'''informace]], [[dezinterpretace|'''dez'''interpretace]]. — K psychiatrickému podvýznamu srovnej např. výrazy jako [[frustrát]], [[deprivant]], jež také přešly z původně odborného jazyka do oblasti obecnějších pejorativ, nadávek.{{Doplňte zdroj}}
=== dělení ===
* de-zo-lát
=== podstatné jméno (1) ===
* ''rod mužský životný''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = dezolát
| sgen = [[dezoláta]]
| sdat = [[dezolátovi]]
| sacc = [[dezoláta]]
| svoc = [[dezoláte]]
| sloc = [[dezolátovi]]
| sins = [[dezolátem]]
| pnom = [[dezoláti]]
| pgen = [[dezolátů]]
| pdat = [[dezolátům]]
| pacc = [[dezoláty]]
| pvoc = [[dezoláti]]
| ploc = [[dezolátech]]
| pins = [[dezoláty]]
}}
==== význam ====
# {{Příznak2|neol.|hanl.}} [[člověk]], který [[šířit|šíří]] [[dezinformace]] a [[propadnout|propadl]] [[ony|jim]]; zpravidla [[odmítat|odmítá]] [[autorita|autoritu]] [[stát]]u a státních [[instituce|institucí]], [[úloha|úlohu]] [[tradiční]]ch [[elita|elit]] a [[být|je]] [[náchylný]] [[k]]e [[konspirační]]mu [[myšlení]]
#* {{Příklad|cs|Na demonstraci se sešli '''dezoláti''' z celého Česka.}}
#* {{Příklad|cs|Je zajímavé pozorovat, jak každý prožívá improvizaci rozdílně, a také pozorovat míru exprese jednotlivých účastníků dramaterapie. M. se držel spíše zpátky a založil svou vlastní podskupinu '''„dezolátů“''' do které se postupně přidávali další členové. Někteří měli tendenci zažehávat větší akci.}}<ref>Milan VALENTA: ''Dramaterapeutická intervence u osob se závislostí'', Univerzita Palackého, Olomouc 2017 — citováno dle Korpus.cz</ref>
#* {{Příklad|cs|„Kolem sebe vidím tendence k omezování svobody slova, skandalizaci, [[nálepkování]], [[vylučování]] z veřejného prostoru slovy '''dezolát''', [[chcimír]], [[odpírač]],“ tvrdí Kovářová.}}<ref>{{Citace elektronického periodika
| příjmení = Kopecký
| jméno = Josef
| odkaz na autora =
| titul = Dezolát, chcimír, odpírač? Senátorce vadí nálepkování ve veřejném prostoru
| periodikum = iDNES.cz
| odkaz na periodikum = w:iDNES.cz
| vydavatel = MAFRA
| odkaz na vydavatele = w:MAFRA
| datum vydání = 2023-05-23
| datum přístupu = 2023-08-18
| url = https://www.idnes.cz/zpravy/domaci/svoboda-projevu-a-po-projevu-seminar-senat-daniela-kovarova.A230523_105927_domaci_kop
}}</ref>
# {{Příznak2|hanl.}} [[ztroskotanec]], člověk, který je [[neúspěšný]] [[vlivem]] svých [[nízký]]ch [[duševní]]ch [[schopnost]]í <ref name=":0">{{Citace elektronického periodika
| titul = Heslo dezolát {{!}} Akademický slovník současné češtiny
| periodikum = slovnikcestiny.cz
| url = https://slovnikcestiny.cz/heslo/dezol%C3%A1t/1/49367
| datum přístupu = 2023-08-18
}}</ref>
#* {{Příklad|cs|'''Dezolát''' řekl matce, že jestli mu nedá peníze, vezme si je násilím.}}<ref name=":0" />
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = člověk šířící dezinformace
| sk = {{P|sk|dezolát|m}}
}}
# {{Překlady
}}
=== podstatné jméno (2) ===
* ''rod mužský neživotný''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = dezolát
| sgen = [[dezolátu]]
| sdat = [[dezolátu]]
| sacc = dezolát
| svoc = [[dezoláte]]
| sloc = [[dezolátu]]
| sins = [[dezolátem]]
| pnom = [[dezoláty]]
| pgen = [[dezolátů]]
| pdat = [[dezolátům]]
| pacc = [[dezoláty]]
| pvoc = [[dezoláty]]
| ploc = [[dezolátech]]
| pins = [[dezoláty]]
}}
==== význam ====
# [[dezolátní]] [[stav]]
# [[stavební]] [[objekt]] [[v]] [[neutěšený|neutěšeném]] [[stav]]u
== poznámky ==
<references />
== externí odkazy ==
* {{GBK|cs|dezoláti|dezolátů|dezolátech|dezolát|dezolátům|dezoláta|dezoláte|dezolátem|dezolátovi}}
* {{ČNK}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
* {{Citace elektronického periodika|příjmení=Skalický|jméno=Matěj|titul=Paraziti, dezoláti a méněcenní|periodikum=Vinohradská 12|url=https://www.mujrozhlas.cz/vinohradska-12/macinkuv-slovnik-asociuje-debaty-o-eugenice-je-strategie-fikoveho-listu-vsima-si?t=726|datum přístupu=2026-05-28|odkaz na autora=w:Matěj Skalický|odkaz na periodikum=w:Vinohradská 12|druh nosiče=audio [[podcast]]|vydavatel=Český rozhlas|odkaz na vydavatele=w:Český rozhlas|datum vydání=2026-05-27|poznámky=O dezolátech se začíná mluvit v čase 12:06}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
pxbne5gqdjn47n6su7a16htx4tx8jhu
trdlovec
0
277038
1387699
1387364
2026-05-28T01:51:16Z
Kusurija
3210
/* překlady */ + 2
1387699
wikitext
text/x-wiki
{{Upravit}}
== čeština ==
{{Doplnit|lepší definice|cs}}
== výslovnost ==
{{IPA|tr̩dlɔvɛt͡s}}
=== podstatné jméno ===
[[Soubor:Sakotis cake.jpg|náhled|lt: [[šakotis]] (česky: trdlovec)]]
==== význam ====
# jistý druh pečiva, vyráběný postupným kapáním sladkého těsta (mj. s nemalým obsahem vajec) na válec, otáčený stylem rožně v přizpůsobené troubě. Takto vznikají výběžky, vzdáleně vzhledem připomínající (vánoční) smrček.
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = druh pečiva
| de = {{P|de|Baumkuchen}}
| hu = {{P|hu|kürtőskalács}}
| lt = {{P|lt|šakotis|m}}, {{P|lt|raguolis|m}}
| pl = {{P|pl|sękacz|m}}
}}
=== externí odkazy ===
* {{PSJČ}}
* {{SSJČ}}
* {{ČNK}}
* {{GBK|cs}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
gpqkbq7c7dbgpuoi3qflgp3w1wflgma
1387700
1387699
2026-05-28T02:00:00Z
Kusurija
3210
/* externí odkazy */ + data
1387700
wikitext
text/x-wiki
{{Upravit}}
== čeština ==
{{Doplnit|lepší definice|cs}}
== výslovnost ==
{{IPA|tr̩dlɔvɛt͡s}}
=== podstatné jméno ===
[[Soubor:Sakotis cake.jpg|náhled|lt: [[šakotis]] (česky: trdlovec)]]
==== význam ====
# jistý druh pečiva, vyráběný postupným kapáním sladkého těsta (mj. s nemalým obsahem vajec) na válec, otáčený stylem rožně v přizpůsobené troubě. Takto vznikají výběžky, vzdáleně vzhledem připomínající (vánoční) smrček.
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = druh pečiva
| de = {{P|de|Baumkuchen}}
| hu = {{P|hu|kürtőskalács}}
| lt = {{P|lt|šakotis|m}}, {{P|lt|raguolis|m}}
| pl = {{P|pl|sękacz|m}}
}}
=== externí odkazy ===
* {{PSJČ}}
* {{SSJČ}}
* {{ČNK}}
* {{GBK|cs}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
* {{Wikidata|Q6882841}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
mitd0s8l0pmrnjvi5hporxhb37ghvc8
solakka
0
280164
1387666
1380103
2026-05-27T13:14:56Z
~2026-16855-28
55184
1387666
wikitext
text/x-wiki
== finština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈs̠o̞lɑ̝kːɑ̝}}
=== přídavné jméno ===
{{Substantivum (fi)
| vzor = solakka
| snom = solakka
| sgen = [[solakan]]
| sacc = [[solakan]]
| sacc2 = solakka
| spar = [[solakkaa]]
| spar2 =
| spar3 =
| sess = [[solakkana]]
| stra = [[solakaksi]]
| sine = [[solakassa]]
| sela = [[solakasta]]
| sill = [[solakkaan]]
| sill2 =
| sade = [[solakalla]]
| sabl = [[solakalta]]
| sall = [[solakalle]]
| sabe = [[solakatta]]
| pnom = [[solakat]]
| pgen = [[solakoiden]]
| pgen2 = [[solakoitten]]
| pgen3 = [[solakkojen]]
| pgen4 = [[solakkain]]
| pgen5 =
| pacc = [[solakat]]
| ppar = [[solakoita]]
| ppar2 = [[solakkoja]]
| ppar3 =
| pess = [[solakkoina]]
| ptra = [[solakoiksi]]
| pine = [[solakoissa]]
| pela = [[solakoista]]
| pill = [[solakkoihin]]
| pill2 = [[solakoihin]]
| pade = [[solakoilla]]
| pabl = [[solakoilta]]
| pall = [[solakoille]]
| pabe = [[solakoitta]]
| pkom = [[solakkoine]]
| pint = [[solakoin]]
| pgen2rare =
| pgen3rare =
| pgen4rare = ano
| pgen5rare =
| spar2rare =
| ppar2rare =
| spar3rare =
| ppar3rare =
| sill2rare =
| pill2rare =
| kategorie =
}}
==== význam ====
# [[štíhlý]], [[útlý]], [[tenký]]
==== související ====
* [[solakkavartaloinen]]
* [[solakoitua]]
* [[solakkuus]]
* [[solea]]
* [[solakkarakenteinen]]
== externí odkazy ==
* {{LPS|fi}}
* {{GBK|fi}}
* {{ČNKI|fi|cs}}
* {{Wikizdroje-hledání|fi}}
[[Kategorie:Finská slova s příponou -kka]]
[[Kategorie:Finská adjektiva]]
qpse0ch6gkne3vv2vpwlp67uvcsa8aa
1387667
1387666
2026-05-27T13:15:48Z
~2026-16855-28
55184
1387667
wikitext
text/x-wiki
== finština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈs̠o̞lɑ̝kːɑ̝}}
=== přídavné jméno ===
==== skloňování ====
{{Substantivum (fi)
| vzor = solakka
| snom = solakka
| sgen = [[solakan]]
| sacc = [[solakan]]
| sacc2 = solakka
| spar = [[solakkaa]]
| spar2 =
| spar3 =
| sess = [[solakkana]]
| stra = [[solakaksi]]
| sine = [[solakassa]]
| sela = [[solakasta]]
| sill = [[solakkaan]]
| sill2 =
| sade = [[solakalla]]
| sabl = [[solakalta]]
| sall = [[solakalle]]
| sabe = [[solakatta]]
| pnom = [[solakat]]
| pgen = [[solakoiden]]
| pgen2 = [[solakoitten]]
| pgen3 = [[solakkojen]]
| pgen4 = [[solakkain]]
| pgen5 =
| pacc = [[solakat]]
| ppar = [[solakoita]]
| ppar2 = [[solakkoja]]
| ppar3 =
| pess = [[solakkoina]]
| ptra = [[solakoiksi]]
| pine = [[solakoissa]]
| pela = [[solakoista]]
| pill = [[solakkoihin]]
| pill2 = [[solakoihin]]
| pade = [[solakoilla]]
| pabl = [[solakoilta]]
| pall = [[solakoille]]
| pabe = [[solakoitta]]
| pkom = [[solakkoine]]
| pint = [[solakoin]]
| pgen2rare =
| pgen3rare =
| pgen4rare = ano
| pgen5rare =
| spar2rare =
| ppar2rare =
| spar3rare =
| ppar3rare =
| sill2rare =
| pill2rare =
| kategorie =
}}
==== význam ====
# [[štíhlý]], [[útlý]], [[tenký]]
==== související ====
* [[solakkavartaloinen]]
* [[solakoitua]]
* [[solakkuus]]
* [[solea]]
* [[solakkarakenteinen]]
== externí odkazy ==
* {{LPS|fi}}
* {{GBK|fi}}
* {{ČNKI|fi|cs}}
* {{Wikizdroje-hledání|fi}}
[[Kategorie:Finská slova s příponou -kka]]
[[Kategorie:Finská adjektiva]]
2lhyqpylcvn92kzce2ajv4xbh0d9xze
1387668
1387667
2026-05-27T13:18:47Z
~2026-16855-28
55184
1387668
wikitext
text/x-wiki
== finština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈs̠o̞lɑ̝kːɑ̝}}
=== dělení ===
* so-lak-ka
=== přídavné jméno ===
==== skloňování ====
{{Substantivum (fi)
| vzor = solakka
| snom = solakka
| sgen = [[solakan]]
| sacc = [[solakan]]
| sacc2 = solakka
| spar = [[solakkaa]]
| spar2 =
| spar3 =
| sess = [[solakkana]]
| stra = [[solakaksi]]
| sine = [[solakassa]]
| sela = [[solakasta]]
| sill = [[solakkaan]]
| sill2 =
| sade = [[solakalla]]
| sabl = [[solakalta]]
| sall = [[solakalle]]
| sabe = [[solakatta]]
| pnom = [[solakat]]
| pgen = [[solakoiden]]
| pgen2 = [[solakoitten]]
| pgen3 = [[solakkojen]]
| pgen4 = [[solakkain]]
| pgen5 =
| pacc = [[solakat]]
| ppar = [[solakoita]]
| ppar2 = [[solakkoja]]
| ppar3 =
| pess = [[solakkoina]]
| ptra = [[solakoiksi]]
| pine = [[solakoissa]]
| pela = [[solakoista]]
| pill = [[solakkoihin]]
| pill2 = [[solakoihin]]
| pade = [[solakoilla]]
| pabl = [[solakoilta]]
| pall = [[solakoille]]
| pabe = [[solakoitta]]
| pkom = [[solakkoine]]
| pint = [[solakoin]]
| pgen2rare =
| pgen3rare =
| pgen4rare = ano
| pgen5rare =
| spar2rare =
| ppar2rare =
| spar3rare =
| ppar3rare =
| sill2rare =
| pill2rare =
| kategorie =
}}
==== stupňování ====
{{Stupňování (fi)
| poz = solakka
| sup = solakampi
| komp = solakin
| komp2 = solakoin
}}
==== význam ====
# [[štíhlý]], [[útlý]], [[tenký]]
==== související ====
* [[solakkavartaloinen]]
* [[solakoitua]]
* [[solakkuus]]
* [[solea]]
* [[solakkarakenteinen]]
== externí odkazy ==
* {{LPS|fi}}
* {{GBK|fi}}
* {{ČNKI|fi|cs}}
* {{Wikizdroje-hledání|fi}}
[[Kategorie:Finská slova s příponou -kka]]
[[Kategorie:Finská adjektiva]]
kqtjbm914guy0pw8jftfh3z2o2vm7vv
1387669
1387668
2026-05-27T13:20:57Z
~2026-16855-28
55184
1387669
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|solakkaa}}
== finština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈs̠o̞lɑ̝kːɑ̝}}
=== dělení ===
* so-lak-ka
=== přídavné jméno ===
==== skloňování ====
{{Substantivum (fi)
| vzor = solakka
| snom = solakka
| sgen = [[solakan]]
| sacc = [[solakan]]
| sacc2 = solakka
| spar = [[solakkaa]]
| spar2 =
| spar3 =
| sess = [[solakkana]]
| stra = [[solakaksi]]
| sine = [[solakassa]]
| sela = [[solakasta]]
| sill = [[solakkaan]]
| sill2 =
| sade = [[solakalla]]
| sabl = [[solakalta]]
| sall = [[solakalle]]
| sabe = [[solakatta]]
| pnom = [[solakat]]
| pgen = [[solakoiden]]
| pgen2 = [[solakoitten]]
| pgen3 = [[solakkojen]]
| pgen4 = [[solakkain]]
| pgen5 =
| pacc = [[solakat]]
| ppar = [[solakoita]]
| ppar2 = [[solakkoja]]
| ppar3 =
| pess = [[solakkoina]]
| ptra = [[solakoiksi]]
| pine = [[solakoissa]]
| pela = [[solakoista]]
| pill = [[solakkoihin]]
| pill2 = [[solakoihin]]
| pade = [[solakoilla]]
| pabl = [[solakoilta]]
| pall = [[solakoille]]
| pabe = [[solakoitta]]
| pkom = [[solakkoine]]
| pint = [[solakoin]]
| pgen2rare =
| pgen3rare =
| pgen4rare = ano
| pgen5rare =
| spar2rare =
| ppar2rare =
| spar3rare =
| ppar3rare =
| sill2rare =
| pill2rare =
| kategorie =
}}
==== stupňování ====
{{Stupňování (fi)
| poz = solakka
| sup = solakampi
| komp = solakin
| komp2 = solakoin
}}
==== význam ====
# [[štíhlý]], [[útlý]], [[tenký]]
==== související ====
* [[solakkavartaloinen]]
* [[solakoitua]]
* [[solakkuus]]
* [[solea]]
* [[solakkarakenteinen]]
== externí odkazy ==
* {{LPS|fi}}
* {{GBK|fi}}
* {{ČNKI|fi|cs}}
* {{Wikizdroje-hledání|fi}}
[[Kategorie:Finská slova s příponou -kka]]
[[Kategorie:Finská adjektiva]]
h9n6p03b5gfgvf8zvav11apxbvg3w7w
1387671
1387669
2026-05-27T13:24:25Z
~2026-16855-28
55184
1387671
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|solakkaa}}
== finština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈs̠o̞lɑ̝kːɑ̝}}
=== dělení ===
* so-lak-ka
=== přídavné jméno ===
==== skloňování ====
{{Substantivum (fi)
| vzor = solakka
| snom = solakka
| sgen = [[solakan]]
| sacc = [[solakan]]
| sacc2 = solakka
| spar = [[solakkaa]]
| spar2 =
| spar3 =
| sess = [[solakkana]]
| stra = [[solakaksi]]
| sine = [[solakassa]]
| sela = [[solakasta]]
| sill = [[solakkaan]]
| sill2 =
| sade = [[solakalla]]
| sabl = [[solakalta]]
| sall = [[solakalle]]
| sabe = [[solakatta]]
| pnom = [[solakat]]
| pgen = [[solakoiden]]
| pgen2 = [[solakoitten]]
| pgen3 = [[solakkojen]]
| pgen4 = [[solakkain]]
| pgen5 =
| pacc = [[solakat]]
| ppar = [[solakoita]]
| ppar2 = [[solakkoja]]
| ppar3 =
| pess = [[solakkoina]]
| ptra = [[solakoiksi]]
| pine = [[solakoissa]]
| pela = [[solakoista]]
| pill = [[solakkoihin]]
| pill2 = [[solakoihin]]
| pade = [[solakoilla]]
| pabl = [[solakoilta]]
| pall = [[solakoille]]
| pabe = [[solakoitta]]
| pkom = [[solakkoine]]
| pint = [[solakoin]]
| pgen2rare =
| pgen3rare =
| pgen4rare = ano
| pgen5rare =
| spar2rare =
| ppar2rare =
| spar3rare =
| ppar3rare =
| sill2rare =
| pill2rare =
| kategorie =
}}
==== stupňování ====
{{Stupňování (fi)
| poz = solakka
| komp = solakampi
| sup = solakin
| sup2 = solakoin
}}
==== význam ====
# [[štíhlý]], [[útlý]], [[tenký]]
==== související ====
* [[solakkavartaloinen]]
* [[solakoitua]]
* [[solakkuus]]
* [[solea]]
* [[solakkarakenteinen]]
== externí odkazy ==
* {{LPS|fi}}
* {{GBK|fi}}
* {{ČNKI|fi|cs}}
* {{Wikizdroje-hledání|fi}}
[[Kategorie:Finská slova s příponou -kka]]
[[Kategorie:Finská adjektiva]]
co1sk6ej526gu9j118pe9j3qi833bhx
mít kliku
0
283224
1387655
1387654
2026-05-27T11:59:21Z
Hobr
665
Hobr přesunul stránku [[mit kliku]] na [[mít kliku]]: Překlep v názvu
1387654
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|miːt klɪkʊ}}
=== etymologie ===
Z německého ''das Glück haben'', kde slovo ''[[klika]]'' vzniklo počeštěním slova ''[[Glück]]'' – ''[[štěstí]]''.<ref>{{Citace elektronického periodika
| příjmení = Vařáková
| jméno = Hana
| titul = Mít kliku
| periodikum = Respekt
| odkaz na periodikum = w:Respekt
| vydavatel = Respekt Media
| datum vydání = 2021-12-05
| datum přístupu = 2026-05-27
| url = https://www.respekt.cz/tydenik/2021/49/mit-kliku?srsltid=AfmBOopCyqq1znssamKJVXMTG4reCDl6hGIQgQfnnyHKkwPt06hkLSPY
| issn = 1801-1446
}}</ref>
=== idiom ===
==== význam ====
# [[mít]] [[štěstí]] [[a]] [[vyváznout]] [[bez]] [[újma|újmy]]
# [[mít]] [[štěstí]] [[a]] [[úspěch]]
== poznámky ==
<references />
* {{Citace monografie
| příjmení = Čermák
| jméno = František
| příjmení2 = Hronek
| jméno2 = Jiří
| titul = Slovník české frazeologie a idiomatiky. Výrazy slovesné A–P
| díl = 1
| vydání = 1
| vydavatel = Academia
| místo = Praha
| rok = 1994
| isbn = 80-200-0347-9
}}
[[Kategorie:České idiomy]]
[[Kategorie:Česká rčení]]
p1uglrwv6gq8s2zeep5cyuspvmj6z22
mit kliku
0
283225
1387656
2026-05-27T11:59:21Z
Hobr
665
Hobr přesunul stránku [[mit kliku]] na [[mít kliku]]: Překlep v názvu
1387656
wikitext
text/x-wiki
#PŘESMĚRUJ [[mít kliku]]
t9hnzbjks5izjq4fcnumie8b4n82ox2
1387680
1387656
2026-05-27T13:42:42Z
JQtt
31679
smazat
1387680
wikitext
text/x-wiki
#PŘESMĚRUJ [[mít kliku]]
{{smazat|relikt po přesunu}}
pd2crsifndfj62owapafm2g7ym2vwlx
redis
0
283226
1387663
2026-05-27T13:01:15Z
~2026-16855-28
55184
založena nová stránka s textem „== estonština == === výslovnost === * {{IPA|ˈredis}} === dělení === * re-dis === podstatné jméno === ==== skloňování ==== {{Substantivum (et) | snom = redis | pnom = [[redised]] | sgen = [[redise]] | pgen = [[rediste]] | sacc = [[redise]] | pacc = [[redised]] | spar = [[rediseid]] | ppar = [[redist]] | sill = [[redisesse]] | pill = [[redistesse]] / [[rediseisse]] | sine = [[redises]] | pine = [[redistes]] / redi…“
1387663
wikitext
text/x-wiki
== estonština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈredis}}
=== dělení ===
* re-dis
=== podstatné jméno ===
==== skloňování ====
{{Substantivum (et)
| snom = redis
| pnom = [[redised]]
| sgen = [[redise]]
| pgen = [[rediste]]
| sacc = [[redise]]
| pacc = [[redised]]
| spar = [[rediseid]]
| ppar = [[redist]]
| sill = [[redisesse]]
| pill = [[redistesse]] / [[rediseisse]]
| sine = [[redises]]
| pine = [[redistes]] / [[rediseis]]
| sela = [[redisest]]
| pela = [[redistest]] / [[rediseist]]
| sall = [[redisele]]
| pall = [[redistele]] / [[rediseile]]
| sade = [[redisel]]
| pade = [[redistel]] / [[rediseil]]
| sabl = [[rediselt]]
| pabl = [[redistelt]] / [[rediseilt]]
| stra = [[rediseks]]
| ptra = [[redisteks]] / [[rediseiks]]
| ster = [[rediseni]]
| pter = [[redisteni]] / [[rediseini]]
| sess = [[redisena]]
| pess = [[redistena]] / [[rediseina]]
| sabe = [[rediseta]]
| pabe = [[redisteta]]
| skom = [[redisega]]
| pkom = [[redistega]]
}}
==== význam ====
# [[ředkvička]]
[[Kategorie:Estonská slova s příponou -is]]
[[Kategorie:Estonská substantiva]]
o69n0859gqkbevc85gimbktk93rg8tl
1387664
1387663
2026-05-27T13:03:11Z
~2026-16855-28
55184
1387664
wikitext
text/x-wiki
== estonština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈredis}}
=== dělení ===
* re-dis
=== podstatné jméno ===
==== skloňování ====
{{Substantivum (et)
| snom = redis
| pnom = [[redised]]
| sgen = [[redise]]
| pgen = [[rediste]]
| sacc = [[redise]]
| pacc = [[redised]]
| spar = [[redist]]
| ppar = [[rediseid]]
| sill = [[redisesse]]
| pill = [[redistesse]] / [[rediseisse]]
| sine = [[redises]]
| pine = [[redistes]] / [[rediseis]]
| sela = [[redisest]]
| pela = [[redistest]] / [[rediseist]]
| sall = [[redisele]]
| pall = [[redistele]] / [[rediseile]]
| sade = [[redisel]]
| pade = [[redistel]] / [[rediseil]]
| sabl = [[rediselt]]
| pabl = [[redistelt]] / [[rediseilt]]
| stra = [[rediseks]]
| ptra = [[redisteks]] / [[rediseiks]]
| ster = [[rediseni]]
| pter = [[redisteni]] / [[rediseini]]
| sess = [[redisena]]
| pess = [[redistena]] / [[rediseina]]
| sabe = [[rediseta]]
| pabe = [[redisteta]]
| skom = [[redisega]]
| pkom = [[redistega]]
}}
==== význam ====
# [[ředkvička]]
[[Kategorie:Estonská slova s příponou -is]]
[[Kategorie:Estonská substantiva]]
9kqc7mel51w1pmg46nlcoi9umu7yt7n
retiisi
0
283227
1387665
2026-05-27T13:12:28Z
~2026-16855-28
55184
založena nová stránka s textem „== finština == === výslovnost === * {{IPA|ˈredis}} === dělení === * re-tii-si === podstatné jméno === ==== skloňování ==== {{Substantivum (fi) | vzor = risti | snom = retiisi | sgen = [[retiisin]] | sacc = [[retiisin]] | sacc2 = retiisi | spar = [[retiisiä]] | sess = [[retiisinä]] | stra = [[retiisiksi]] | sine = [[retiisissä]] | sela = [[retiisistä]] | sill = [[retiisiin]] | sade = [[retiisillä]] | sabl =…“
1387665
wikitext
text/x-wiki
== finština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈredis}}
=== dělení ===
* re-tii-si
=== podstatné jméno ===
==== skloňování ====
{{Substantivum (fi)
| vzor = risti
| snom = retiisi
| sgen = [[retiisin]]
| sacc = [[retiisin]]
| sacc2 = retiisi
| spar = [[retiisiä]]
| sess = [[retiisinä]]
| stra = [[retiisiksi]]
| sine = [[retiisissä]]
| sela = [[retiisistä]]
| sill = [[retiisiin]]
| sade = [[retiisillä]]
| sabl = [[retiisiltä]]
| sall = [[retiisille]]
| sabe = [[retiisittä]]
| pnom = [[retiisit]]
| pgen = [[retiisien]]
| pgen2 = [[retiiseiden]]
| pgen3 = [[retiiseitten]]
| pacc = [[retiisit]]
| ppar = [[retiiseitä]]
| ppar2 = [[retiisejä]]
| pess = [[retiiseinä]]
| ptra = [[retiiseiksi]]
| pine = [[retiiseissä]]
| pela = [[retiiseistä]]
| pill = [[retiiseihin]]
| pade = [[retiiseillä]]
| pabl = [[retiiseiltä]]
| pall = [[retiiseille]]
| pabe = [[retiiseittä]]
| pkom = [[retiiseine]]
| pint = [[retiisein]]
| pgen2rare =
| pgen3rare = ano
| pgen4rare =
| pgen5rare =
| spar2rare =
| ppar2rare =
| spar3rare =
| ppar3rare =
| sill2rare =
| pill2rare =
| kategorie =
}}
==== význam ====
# [[ředkvička]]
==== synonyma ====
# [[retikka]]
[[Kategorie:Finská substantiva]]
obpgbbqs0tv6m63xcnprtb1e0zghfk3
retikka
0
283228
1387670
2026-05-27T13:21:59Z
~2026-16855-28
55184
založena nová stránka s textem „{{Viz|retikkaa}} == finština == === výslovnost === * {{IPA|ˈs̠o̞lɑ̝kːɑ̝}} === podstatné jméno === {{Substantivum (fi) | vzor = solakka | snom = retikka | sgen = [[retikan]] | sacc = [[retikan]] | sacc2 = retikka | spar = [[retikkaa]] | spar2 = | spar3 = | sess = [[retikkana]] | stra = [[retikaksi]] | sine = [[retikassa]] | sela = [[retikasta]] | sill = [[retikkaan]] | sill2 = | sade = [[retikalla]] |…“
1387670
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|retikkaa}}
== finština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈs̠o̞lɑ̝kːɑ̝}}
=== podstatné jméno ===
{{Substantivum (fi)
| vzor = solakka
| snom = retikka
| sgen = [[retikan]]
| sacc = [[retikan]]
| sacc2 = retikka
| spar = [[retikkaa]]
| spar2 =
| spar3 =
| sess = [[retikkana]]
| stra = [[retikaksi]]
| sine = [[retikassa]]
| sela = [[retikasta]]
| sill = [[retikkaan]]
| sill2 =
| sade = [[retikalla]]
| sabl = [[retikalta]]
| sall = [[retikalle]]
| sabe = [[retikatta]]
| pnom = [[retikat]]
| pgen = [[retikoiden]]
| pgen2 = [[retikoitten]]
| pgen3 = [[retikkojen]]
| pgen4 = [[retikkain]]
| pgen5 =
| pacc = [[retikat]]
| ppar = [[retikoita]]
| ppar2 = [[retikkoja]]
| ppar3 =
| pess = [[retikkoina]]
| ptra = [[retikoiksi]]
| pine = [[retikoissa]]
| pela = [[retikoista]]
| pill = [[retikkoihin]]
| pill2 = [[retikoihin]]
| pade = [[retikoilla]]
| pabl = [[retikoilta]]
| pall = [[retikoille]]
| pabe = [[retikoitta]]
| pkom = [[retikkoine]]
| pint = [[retikoin]]
| pgen2rare =
| pgen3rare =
| pgen4rare = ano
| pgen5rare =
| spar2rare =
| ppar2rare =
| spar3rare =
| ppar3rare =
| sill2rare =
| pill2rare =
| kategorie =
}}
==== význam ====
# [[ředkvička]]
==== synonyma ====
# [[retiisi]]
[[Kategorie:Finská slova s příponou -kka]]
[[Kategorie:Finská substantiva]]
2xr5a0wria4vorcem47a5y786q30x8t
mięta
0
283229
1387678
2026-05-27T13:38:08Z
JQtt
31679
nové heslo
1387678
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|miętą}}
== polština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈmʲjɛ̃nta}}
* {{Audio|LL-Q809 (pol)-Olaf-mięta.wav|mięta}}
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (pl)
| snom = mięta
| sgen = mięty
| sdat = mięcie
| sacc = miętę
| sins = miętą
| sloc = mięcie
| svoc = mięto
| pnom = mięty
| pgen = mięt
| pdat = miętom
| pacc = mięty
| pins = miętami
| ploc = miętach
| pvoc = mięty
}}
==== význam ====
# [[máta]]
==== související ====
* [[miętowy]]
[[Kategorie:Polská substantiva]]
mtll6eckjab9qh4iknon5f6i5soylov
likööri
0
283230
1387682
2026-05-27T14:24:45Z
~2026-16855-28
55184
založena nová stránka s textem „== estonština == === výslovnost === * {{IPA|ˈlikøːri}} === dělení === * li-köö-ri === podstatné jméno === ==== význam ==== # ''genitiv singuláru podstatného jména [[liköör]] ([[likér]])'' # ''akuzativ singuláru podstatného jména [[liköör]] ([[likér]])'' # ''partitiv singuláru podstatného jména [[liköör]] ([[likér]])'' # ''illativ singuláru podstatného jména [[liköör]] ([[likér]])'' ==== synonyma ==== # — #…“
1387682
wikitext
text/x-wiki
== estonština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈlikøːri}}
=== dělení ===
* li-köö-ri
=== podstatné jméno ===
==== význam ====
# ''genitiv singuláru podstatného jména [[liköör]] ([[likér]])''
# ''akuzativ singuláru podstatného jména [[liköör]] ([[likér]])''
# ''partitiv singuláru podstatného jména [[liköör]] ([[likér]])''
# ''illativ singuláru podstatného jména [[liköör]] ([[likér]])''
==== synonyma ====
# —
# —
# —
# [[liköörisse]]
== finština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈlikøːri}}
=== dělení ===
* li-köö-ri
=== podstatné jméno ===
==== skloňování ====
{{Substantivum (fi)
| vzor = paperi
| snom = likööri
| sgen = [[liköörin]]
| sacc = [[liköörin]]
| sacc2 = likööri
| spar = [[likööriä]]
| sess = [[liköörinä]]
| stra = [[likööriksi]]
| sine = [[liköörissä]]
| sela = [[likööristä]]
| sill = [[likööriin]]
| sade = [[liköörillä]]
| sabl = [[likööriltä]]
| sall = [[liköörille]]
| sabe = [[liköörittä]]
| pnom = [[liköörit]]
| pgen = [[liköörien]]
| pgen2 = [[likööreiden]]
| pgen3 = [[likööreitten]]
| pacc = [[liköörit]]
| ppar = [[likööreitä]]
| ppar2 = [[liköörejä]]
| pess = [[likööreinä]]
| ptra = [[likööreiksi]]
| pine = [[likööreissä]]
| pela = [[likööreistä]]
| pill = [[likööreihin]]
| pade = [[likööreillä]]
| pabl = [[likööreiltä]]
| pall = [[likööreille]]
| pabe = [[likööreittä]]
| pkom = [[likööreine]]
| pint = [[liköörein]]
}}
==== význam ====
# [[likér]]
[[Kategorie:Tvary estonských substantiv]]
[[Kategorie:Finská substantiva]]
izx8do81tlfpt4osw4xdbzqi4pqyg58
liköör
0
283231
1387683
2026-05-27T14:30:28Z
~2026-16855-28
55184
založena nová stránka s textem „== estonština == === výslovnost === * {{IPA|ˈlikøːri}} === dělení === * li-köö-ri === podstatné jméno === ==== skloňování ==== {{Substantivum (et) | snom = liköör | pnom = [[liköörid]] | sgen = [[likööri]] | pgen = [[likööride]] | sacc = [[likööri]] | pacc = [[liköörid]] | spar = [[likööri]] | ppar = [[likööre]] / [[liköörisid]] | sill = [[likööri]] / [[liköörisse]] | pill = [[likööridesse]…“
1387683
wikitext
text/x-wiki
== estonština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈlikøːri}}
=== dělení ===
* li-köö-ri
=== podstatné jméno ===
==== skloňování ====
{{Substantivum (et)
| snom = liköör
| pnom = [[liköörid]]
| sgen = [[likööri]]
| pgen = [[likööride]]
| sacc = [[likööri]]
| pacc = [[liköörid]]
| spar = [[likööri]]
| ppar = [[likööre]] / [[liköörisid]]
| sill = [[likööri]] / [[liköörisse]]
| pill = [[likööridesse]] / [[likööresse]]
| sine = [[likööris]]
| pine = [[liköörides]] / [[likööres]]
| sela = [[liköörist]]
| pela = [[likööridest]] / [[liköörest]]
| sall = [[liköörile]]
| pall = [[likööridele]] / [[liköörele]]
| sade = [[likööril]]
| pade = [[likööridel]] / [[liköörel]]
| sabl = [[liköörilt]]
| pabl = [[likööridelt]] / [[liköörelt]]
| stra = [[likööriks]]
| ptra = [[liköörideks]] / [[likööreks]]
| ster = [[liköörini]]
| pter = [[liköörideni]] / [[likööreni]]
| sess = [[liköörina]]
| pess = [[likööridena]] / [[liköörena]]
| sabe = [[liköörita]]
| pabe = [[liköörideta]]
| skom = [[likööriga]]
| pkom = [[likööridega]]
}}
==== význam ====
# [[likér]]
[[Kategorie:Estonská slova s příponou -öör]]
[[Kategorie:Estonská substantiva]]
0uvu05492jdzgypvt0yyhefeb3sjz3l
1387684
1387683
2026-05-27T14:30:41Z
~2026-16855-28
55184
1387684
wikitext
text/x-wiki
== estonština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈlikøːr}}
=== dělení ===
* li-köör
=== podstatné jméno ===
==== skloňování ====
{{Substantivum (et)
| snom = liköör
| pnom = [[liköörid]]
| sgen = [[likööri]]
| pgen = [[likööride]]
| sacc = [[likööri]]
| pacc = [[liköörid]]
| spar = [[likööri]]
| ppar = [[likööre]] / [[liköörisid]]
| sill = [[likööri]] / [[liköörisse]]
| pill = [[likööridesse]] / [[likööresse]]
| sine = [[likööris]]
| pine = [[liköörides]] / [[likööres]]
| sela = [[liköörist]]
| pela = [[likööridest]] / [[liköörest]]
| sall = [[liköörile]]
| pall = [[likööridele]] / [[liköörele]]
| sade = [[likööril]]
| pade = [[likööridel]] / [[liköörel]]
| sabl = [[liköörilt]]
| pabl = [[likööridelt]] / [[liköörelt]]
| stra = [[likööriks]]
| ptra = [[liköörideks]] / [[likööreks]]
| ster = [[liköörini]]
| pter = [[liköörideni]] / [[likööreni]]
| sess = [[liköörina]]
| pess = [[likööridena]] / [[liköörena]]
| sabe = [[liköörita]]
| pabe = [[liköörideta]]
| skom = [[likööriga]]
| pkom = [[likööridega]]
}}
==== význam ====
# [[likér]]
[[Kategorie:Estonská slova s příponou -öör]]
[[Kategorie:Estonská substantiva]]
kagrcotzz2ztwv99is30bz52tpn9lyw
nieufność
0
283232
1387690
2026-05-27T16:19:55Z
JQtt
31679
nové heslo
1387690
wikitext
text/x-wiki
== polština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ɲɛˈuf.nɔɕt͡ɕ}}
* {{Audio|LL-Q809 (pol)-Olaf-nieufność.wav|nieufność}}
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (pl)
| snom = nieufność
| sgen = nieufności
| sdat = nieufności
| sacc = nieufność
| sins = nieufnością
| sloc = nieufności
| svoc = nieufności
}}
==== význam ====
# [[nedůvěra]]
==== antonyma ====
# [[zaufanie]], [[ufność]]
==== související ====
* [[nieufny]]
* [[nieufnie]]
[[Kategorie:Polská substantiva]]
t7uppesf10djb15z0gsj0eses4yk2ih
pasus
0
283233
1387692
2026-05-27T16:52:08Z
Hobr
665
nové heslo
1387692
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|passus|Passus}}
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|pasʊs}}
=== dělení ===
* pa-sus
=== etymologie ===
Z latinského ''[[passus]]'' ([[krok]]).
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský neživotný''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = pasus
| sgen = pasu
| sdat = pasu
| sacc = pasus
| svoc = pase
| sloc = pasu
| sins = pasem
| pnom = pasy
| pgen = pasů
| pdat = pasům
| pacc = pasy
| pvoc = pasy
| ploc = pasech
| pins = pasy
}}
==== význam ====
# {{Příznaky|cs|kniž.}} [[úsek]] [[text]]u [[nebo]] [[řeč]]i
==== překlady ====
# {{Překlady
| de = {{P|de|Passus|m}}
| en = {{P|en|passage}}
| es = {{P|es|pasaje|m}}
| fr = {{P|fr|passage|m}}
| pl = {{P|pl|pasaż|m}}
| sk = {{P|sk|pasus|m}}
}}
==== synonyma ====
# [[odstavec]], [[pasáž]], [[úryvek]]
== poznámky ==
* {{IJP}}
* {{SSJČ}}
* {{KNLA}}
== externí odkazy ==
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
* {{ČNK|cs}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
9x7eynnvvwjljcc2vb3oe8g98p25sxz
spořitelna
0
283234
1387695
2026-05-27T17:35:51Z
Hobr
665
nové heslo
1387695
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|sporiteľňa}}
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|spɔr̝ɪtɛlna}}
=== dělení ===
* spo-ři-tel-na
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = spořitelna
| sgen = spořitelny
| sdat = spořitelně
| sacc = spořitelnu
| svoc = spořitelno
| sloc = spořitelně
| sins = spořitelnou
| pnom = spořitelny
| pgen = spořitelen
| pdat = spořitelnám
| pacc = spořitelny
| pvoc = spořitelny
| ploc = spořitelnách
| pins = spořitelnami
}}
==== význam ====
# [[peněžní]] [[ústav]] [[zaměřený]] [[na]] [[běžný|běžné]] [[občan]]y [[a]] [[živnostník]]y
==== překlady ====
# {{Překlady
| de = {{P|de|Sparkasse|f}}
| en = {{P|en|savings bank}}
| fr = {{P|fr|caisse d'épargne|f}}
| it = {{P|it|cassa di risparmio|f}}
| pl = {{P|pl|kasa oszczędnościowa|f}}
| ru = {{P|ru|сберкасса|f}}, {{P|ru|сбербанк|f}}
| sk = {{P|sk|sporiteľňa|f}}
| uk = {{P|uk|ощадбанк|m}}
}}
==== synonyma ====
# {{Příznak2|část.}} [[banka]], {{Příznak2|část.}} [[záložna]]
==== související ====
* [[spoření]]
* [[spořit]]
* [[spořitelní]]
==== slovní spojení ====
* [[stavební spořitelna]]
== poznámky ==
* {{IJP}}
* {{SSJČ}}
* {{PSJČ}}
== externí odkazy ==
* {{Wikipedie|článek=Spořitelna}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
* {{GBK|cs}}
* {{ČNK|cs}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
kkhiml3ytblxb43u338rkvsj5s466mx
záložna
0
283235
1387696
2026-05-27T18:21:56Z
Hobr
665
nové heslo
1387696
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|záložňa}}
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|zaːlɔʒna}}
=== dělení ===
* zá-lož-na
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = záložna
| sgen = záložny
| sdat = záložně
| sacc = záložnu
| svoc = záložno
| sloc = záložně
| sins = záložnou
| pnom = záložny
| pgen = záložen
| pdat = záložnám
| pacc = záložny
| pvoc = záložny
| ploc = záložnách
| pins = záložnami
}}
==== význam ====
# [[družstevní]] [[peněžní]] [[ústav]] [[poskytující]] [[bankovní]] [[služba |služby]] [[člen]]ům [[družstvo|družstva]]
==== překlady ====
# {{Překlady
| de = {{P|de|Genossenschaftsbank|f}}
| en = {{P|en|credit union}}
| sk = {{P|sk|záložňa|f}}
}}
==== synonyma ====
# [[kampelička]], {{Příznak2|část.}} [[banka]], {{Příznak2|část.}} [[spořitelna]]
==== související ====
* [[založit]]
== poznámky ==
* {{IJP}}
* {{SSJČ}}
* {{PSJČ}}
== externí odkazy ==
* {{Wikipedie|článek=Záložna}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
* {{ČNK|cs}}
* {{GBK|cs}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
nl56bnjralq2zqps4bbpoct0a6o838k
tržba
0
283236
1387706
2026-05-28T08:21:58Z
Hobr
665
nové heslo
1387706
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|tr̩ʒba}}
=== dělení ===
* trž-ba
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = tržba
| sgen = tržby
| sdat = tržbě
| sacc = tržbu
| svoc = tržbo
| sloc = tržbě
| sins = tržbou
| pnom = tržby
| pgen = tržeb
| pdat = tržbám
| pacc = tržby
| pvoc = tržby
| ploc = tržbách
| pins = tržbami
}}
==== význam ====
# [[souhrnný|souhrnná]] [[peněžní]] [[částka]] [[z]] [[prodej]]e [[za]] [[určitý|určité]] [[období]]
#* {{Příklad|cs|denní tržba}}
#* {{Příklad|cs|měsíční tržba}}
#* {{Příklad|cs|odvést tržbu}}
#* {{Příklad|cs|spočítat tržbu}}
#* {{Příklad|cs|zvýšit tržbu}}
==== překlady ====
# {{Překlady
| de = {{P|de|Einnahme|f}}
| en = {{P|en|receipts}}, {{P|en|takings}}
| pl = {{P|pl|utarg|m}}
| ru = {{P|ru|выручка|f}}
| sk = {{P|sk|tržba|f}}
| uk = {{P|uk|виручка|f}}
}}
==== synonyma ====
# [[příjem]]
==== související ====
* [[tržit]]
* [[utržit]]
* [[tržiště]]
* [[tržnice]]
== slovenština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|tr̩ʒba}}
=== dělení ===
* trž-ba
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (sk)
| snom = tržba
| sgen = tržby
| sdat = tržbe
| sacc = tržbu
| sloc = tržbe
| sins = tržbou
| pnom = tržby
| pgen = tržieb
| pdat = tržbám
| pacc = tržby
| ploc = tržbách
| pins = tržbami
}}
==== význam ====
# [[#čeština|tržba]]
#* {{Příklad|sk|denná tržba}}
#* {{Příklad|sk|mesačná tržba}}
#* {{Příklad|sk|odviesť tržbu}}
#* {{Příklad|sk|spočítať tržbu}}
#* {{Příklad|sk|zvýšiť tržbu}}
== poznámky ==
* {{IJP}}
* {{SSJČ}}
* {{SSSAV}}
== externí odkazy ==
* {{Wikipedie|článek=Tržba}}
* {{ČNK|cs}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
[[Kategorie:Slovenská substantiva]]
oxriu8u578l5m0hm3pbpyqfp96zvijw
1387715
1387706
2026-05-28T10:37:46Z
JQtt
31679
/* čeština */ dopl.
1387715
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|tr̩ʒba}}
* {{Audio|LL-Q9056 (ces)-Ghost4Man-tržba.wav}}
=== dělení ===
* trž-ba
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = tržba
| sgen = tržby
| sdat = tržbě
| sacc = tržbu
| svoc = tržbo
| sloc = tržbě
| sins = tržbou
| pnom = tržby
| pgen = [[tržeb]]
| pdat = tržbám
| pacc = tržby
| pvoc = tržby
| ploc = tržbách
| pins = tržbami
}}
==== význam ====
# [[souhrnný|souhrnná]] [[peněžní]] [[částka]] [[z]] [[prodej]]e [[za]] [[určitý|určité]] [[období]]
#* {{Příklad|cs|denní tržba}}
#* {{Příklad|cs|měsíční tržba}}
#* {{Příklad|cs|odvést tržbu}}
#* {{Příklad|cs|spočítat tržbu}}
#* {{Příklad|cs|zvýšit tržbu}}
==== překlady ====
# {{Překlady
| de = {{P|de|Einnahme|f}}
| en = {{P|en|receipts}}, {{P|en|takings}}
| fr = {{P|fr|recette|f}}
| pl = {{P|pl|utarg|m}}
| ru = {{P|ru|выручка|f}}
| sk = {{P|sk|tržba|f}}
| uk = {{P|uk|виручка|f}}
}}
==== synonyma ====
# [[příjem]]
==== související ====
* [[trh]]
* [[tržit]]
* [[utržit]]
* [[tržiště]]
* [[tržnice]]
== slovenština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|tr̩ʒba}}
=== dělení ===
* trž-ba
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (sk)
| snom = tržba
| sgen = tržby
| sdat = tržbe
| sacc = tržbu
| sloc = tržbe
| sins = tržbou
| pnom = tržby
| pgen = tržieb
| pdat = tržbám
| pacc = tržby
| ploc = tržbách
| pins = tržbami
}}
==== význam ====
# [[#čeština|tržba]]
#* {{Příklad|sk|denná tržba}}
#* {{Příklad|sk|mesačná tržba}}
#* {{Příklad|sk|odviesť tržbu}}
#* {{Příklad|sk|spočítať tržbu}}
#* {{Příklad|sk|zvýšiť tržbu}}
== poznámky ==
* {{IJP}}
* {{SSJČ}}
* {{SSSAV}}
== externí odkazy ==
* {{Wikipedie|článek=Tržba}}
* {{ČNK|cs}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
[[Kategorie:Slovenská substantiva]]
nxxsz6zujg3u5i4i06hoiz8oiynucix
sympatie
0
283237
1387710
2026-05-28T09:04:31Z
Hobr
665
nové heslo
1387710
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|sɪmpatɪjɛ}}
=== dělení ===
* sym-pa-tie
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = sympatie
| sgen = sympatie
| sdat = sympatii
| sacc = sympatii
| svoc = sympatie
| sloc = sympatii
| sins = sympatií
| pnom = sympatie
| pgen = sympatií
| pdat = sympatiím
| pacc = sympatie
| pvoc = sympatie
| ploc = sympatiích
| pins = sympatiemi
}}
==== význam ====
# [[kladný]] [[citový]] [[poměr]]
#* {{Příklad|cs|osobní sympatie}}
#* {{Příklad|cs|vzájemná sympatie}}
#* {{Příklad|cs|projevit sympatie}}
==== překlady ====
# {{Překlady
| de = {{P|de|Sympathie|f}}
| en = {{P|en|liking}}, {{P|en|affinity}}
| es = {{P|es|simpatía|f}}
| fr = {{P|fr|sympathie|f}}
| it = {{P|it|simpatia|f}}
| pl = {{P|pl|sympatia|f}}
| ru = {{P|ru|симпатия|f}}
| sk = {{P|sk|sympatia|f}}
| uk = {{P|uk|симпатія|f}}
}}
==== synonyma ====
# [[náklonnost]], [[příchylnost]], [[přízeň]], [[zalíbení]]
==== antonyma ====
# [[antipatie]], [[averze]]
==== související ====
* [[sympaticky]]
* [[sympatický]]
* [[sympatičnost]]
* [[sympaťák]]
* [[sympaťačka]]
== poznámky ==
* {{IJP}}
* {{SSJČ}}
* {{PSJČ}}
== externí odkazy ==
* {{Wikipedie|článek=Sympatie}}
* {{ČNK|cs}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
5pifin2w7lfrub4bl9nrkux5b7vh114
sympatia
0
283238
1387714
2026-05-28T10:34:23Z
JQtt
31679
nové heslo
1387714
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|sympatią}}
== polština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|sɨ̃mˈpatʲja}}
* {{Audio|Pl-sympatia.ogg|sympatia}}
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (pl)
| snom = sympatia
| sgen = sympatii
| sdat = sympatii
| sacc = sympatię
| sins = sympatią
| sloc = sympatii
| svoc = sympatio
| pnom = sympatie
| pgen = sympatii
| pdat = sympatiom
| pacc = sympatie
| pins = sympatiami
| ploc = sympatiach
| pvoc = sympatie
}}
==== význam ====
# [[sympatie]]
==== související ====
* [[sympatyczny]]
* [[sympatycznie]]
* [[sympatyzować]]
[[Kategorie:Polská substantiva]]
54k0kboo95to9tik8z5tfuel9vfjwt2
zeventien
0
283239
1387718
2026-05-28T11:22:13Z
Ogressivnì Mydlithell
35123
# 17, [[dix-sept]], [[siebzehn]], [[XVII]]
1387718
wikitext
text/x-wiki
== nizozemština ==
{{Pracuje se}}
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈzeː.və(n)|ˈzøː.və(n)}}
* {{Audio|Nl-zeventien.ogg|zeventien}} ''(holandská)''
* {{Audio|Nl-zeven (Belgium).ogg|zeventien}} ''(vlámská)''
=== etymologie ===
Přes (textově nedoložené) staroholandské ''*sivontēn'' / ''*sivontien'' z předpokládaného pragermánského ''*sebuntehun'', které z praindoevropského ''*septḿ̥''. Srovnej např. německé [[siebzehn]], [[sieben]] či anglické [[seventeen]] téhož významu.
=== číslovka ===
* ''základní''
==== význam ====
# [[sedmnáct]]
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský''
==== význam ====
# [[sedmnáctka]]
==== související ====
* [[zeventiende]] ''(sedmnáctý)''
* [[zeven]] ''(sedm)''
* [[zeventienhonderd]] ''(sedmnáct set, tisíc sedm set)''
* [[zevenling]] ''(sedmerče)''
* [[zeventig]] ''(sedmdesát)''
* [[zeventienvoud]] ''(sedmnáctinásobek)''
* [[zevenkracht]] ''(sedmimocný)''
* [[zeventienduizend]] ''(sedmnáct tisíc)''
* [[zeventiensen]] ''(sedmnáctky)''
* [[zeventienmaal]] ''(sedmnáctinásobný)''
== externí odkazy ==
* {{LPS|nl}}
* {{GBK|nl}}
* {{ČNKI|nl|cs}}
* {{Wikizdroje-hledání|nl}}
[[Kategorie:Nizozemské číslovky]]
qwzip99wwyru8kxy1lc2szwwghmx3h1
1387719
1387718
2026-05-28T11:22:34Z
Ogressivnì Mydlithell
35123
/* související */
1387719
wikitext
text/x-wiki
== nizozemština ==
{{Pracuje se}}
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈzeː.və(n)|ˈzøː.və(n)}}
* {{Audio|Nl-zeventien.ogg|zeventien}} ''(holandská)''
* {{Audio|Nl-zeven (Belgium).ogg|zeventien}} ''(vlámská)''
=== etymologie ===
Přes (textově nedoložené) staroholandské ''*sivontēn'' / ''*sivontien'' z předpokládaného pragermánského ''*sebuntehun'', které z praindoevropského ''*septḿ̥''. Srovnej např. německé [[siebzehn]], [[sieben]] či anglické [[seventeen]] téhož významu.
=== číslovka ===
* ''základní''
==== význam ====
# [[sedmnáct]]
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský''
==== význam ====
# [[sedmnáctka]]
==== související ====
* [[zeventiende]] ''(sedmnáctý)''
* [[zeven]] ''(sedm)''
* [[zeventienhonderd]] ''(sedmnáct set, tisíc sedm set)''
* [[zevenling]] ''(sedmerče)''
* [[zeventig]] ''(sedmdesát)''
* [[zeventienvoud]] ''(sedmnáctinásobek)''
* [[zevenkracht]] ''(sedmimocný)''
* [[zeventienduizend]] ''(sedmnáct tisíc)''
* [[zeventienmaal]] ''(sedmnáctinásobný)''
== externí odkazy ==
* {{LPS|nl}}
* {{GBK|nl}}
* {{ČNKI|nl|cs}}
* {{Wikizdroje-hledání|nl}}
[[Kategorie:Nizozemské číslovky]]
0knxucriyrge9rybqgw8maobz5r05xk
1387720
1387719
2026-05-28T11:23:50Z
Uber) (Hubrin
41419
/* nizozemština */ odblok, ontblokkering
1387720
wikitext
text/x-wiki
== nizozemština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈzeː.və(n)|ˈzøː.və(n)}}
* {{Audio|Nl-zeventien.ogg|zeventien}} ''(holandská)''
=== etymologie ===
Přes (textově nedoložené) staroholandské ''*sivontēn'' / ''*sivontien'' z předpokládaného pragermánského ''*sebuntehun'', které z praindoevropského ''*septḿ̥''. Srovnej např. německé [[siebzehn]], [[sieben]] či anglické [[seventeen]] téhož významu.
=== číslovka ===
* ''základní''
==== význam ====
# [[sedmnáct]]
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský''
==== význam ====
# [[sedmnáctka]]
==== související ====
* [[zeventiende]] ''(sedmnáctý)''
* [[zeven]] ''(sedm)''
* [[zeventienhonderd]] ''(sedmnáct set, tisíc sedm set)''
* [[zevenling]] ''(sedmerče)''
* [[zeventig]] ''(sedmdesát)''
* [[zeventienvoud]] ''(sedmnáctinásobek)''
* [[zevenkracht]] ''(sedmimocný)''
* [[zeventienduizend]] ''(sedmnáct tisíc)''
* [[zeventienmaal]] ''(sedmnáctinásobný)''
== externí odkazy ==
* {{LPS|nl}}
* {{GBK|nl}}
* {{ČNKI|nl|cs}}
* {{Wikizdroje-hledání|nl}}
[[Kategorie:Nizozemské číslovky]]
01bge8jj4pqju799fww4v5gzrskuhee
Kategorie:Obsahuje 怡 čtené jako よろこぶ
14
283240
1387721
2026-05-28T11:30:38Z
Kusurija
3210
Kategorie
1387721
wikitext
text/x-wiki
[[Kategorie:Obsahuje 怡 (japonština)|よろこぶ]]
[[Kategorie:Obsahuje kandži čtené jako よろこぶ|怡]]
[[Kategorie:Čtení kandži|よろこぶ]]
f9pwm2ragz3vghw6vfae9snrcqzqlv3
Kategorie:Obsahuje 怡 (japonština)
14
283241
1387722
2026-05-28T11:32:09Z
Kusurija
3210
Kategorie
1387722
wikitext
text/x-wiki
[[Kategorie:Obsahuje 怡|japonština]]
[[Kategorie:Kandži|怡]]
qr2va44cy5mgk746f2lfvhpxh7xbtr5
vijftien
0
283242
1387723
2026-05-28T11:34:19Z
Ogressivnì Mydlithell
35123
# [[patnáct]], XV, [[fünfzehn]], [[fifteen]], [[quinze]]
1387723
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|Vijftien}}
== nizozemština ==
{{Pracuje se}}
=== výslovnost ===
* {{IPA|vɛi̯f}}
* {{Audio|Nl-vijftien (Belgium).ogg|vijftien}} ''(vlámská)''
* {{Audio|Nl-vijftien.ogg|vijftien}} ''(holandská)''
=== etymologie ===
Přes staroholandštinu z nedoloženého pragermánského ''*fimftehun'', připojením afixoidu ''*tehunt'' ( = „deset“) (který z indoevropského ''*déḱm̥t'') ze staršího předpokládaného ''*pempe'' a to je variantou praindoevropského ''*pénkʷe''. Blízkými příbuznými tak jsou např. německé [[fünfzehn]], anglické [[fifteen]], islandské [[fimm]], vzdálenějšími pak např. starořecké [[πέντε]], latinské [[quinque]], [[quindecim]] či sanskrtské [[पञ्चन्]] (páñcan).
=== číslovka ===
* ''základní''
==== význam ====
# [[patnáct]]
==== související ====
* [[vijftiende]] ''(patnáctý)''
* [[Vijftien]]
* [[vijf]] ''(pět)''
* [[vijftig]] ''(padesát)''
* [[vijftienjarig]] ''(patnáctiletý)''
* [[vijfling]] ''(paterče)''
* [[vijftienhonderd]] ''(patnáct set)''
* [[vijftienenhalf]] ''(patnáct a půl)''
* [[vijftienwerf]] ''(patnáctinásobný, paterý)''
* [[vijftienmaal]] ''(patnáctinásobný)''
== externí odkazy ==
* {{GBK|nl}}
* {{ČNKI|nl|cs}}
* {{LPS|nl}}
* {{Wikizdroje-hledání|nl}}
[[Kategorie:Nizozemské číslovky]]
7rwqw1wk69opvcvkp2t6kcez8yxbzqj
Kategorie:Obsahuje 怡
14
283243
1387724
2026-05-28T11:35:38Z
Kusurija
3210
Kategorie
1387724
wikitext
text/x-wiki
[[Kategorie:Čínské znaky|怡]]
[[Kategorie:Čínské znaky s radikálem 61 心|05]]
9kjmxt8o6xcfcxxps9yiq4cgi2pwiyh
Kategorie:Obsahuje 怡 (čínština)
14
283244
1387725
2026-05-28T11:37:18Z
Kusurija
3210
Kategorie
1387725
wikitext
text/x-wiki
[[Kategorie:Obsahuje 怡|čínština]]
[[Kategorie:Chan-c'|怡]]
jtahok2c9c3up6b9dzd5824s8dwtz2g
Kategorie:Obsahuje 怡 čtené jako イ (呉漢音)
14
283245
1387726
2026-05-28T11:38:54Z
Kusurija
3210
Kategorie
1387726
wikitext
text/x-wiki
[[Kategorie:Obsahuje 怡 (japonština)|イ]]
[[Kategorie:Obsahuje kandži čtené jako イ (呉漢音)|怡]]
[[Kategorie:Čtení kandži|イ]]
o95cqy79gvmp7tt63dffl151rc5xgbm
dertien
0
283246
1387727
2026-05-28T11:45:56Z
Ogressivnì Mydlithell
35123
# 13, [[dreizehn]], [[treize]], [[thirteen]], XIII
1387727
wikitext
text/x-wiki
== nizozemština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈdɛr.tin}}
* {{Audio|Nl-dertien.ogg|dertien}} ''(holandská)''
=== etymologie ===
Přes staroholandské ''*thritēn, *thritien'' z předpokládaného pragermánského ''*þritehun'', které z praindoevropského ''*tréyes''. Srovnej např. německé [[dreizehn]] či anglické [[thirteen]] téhož významu.
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (nl)
| snom = dertien
| pnom = dertienën
}}
==== význam ====
# [[třináctka]]
=== číslovka ===
* ''základní''
==== význam ====
# [[třináct]]
==== související ====
* [[dertiende]] ''(třináctý)''
* [[dertienjarige]] ''(třináctiletá)''
* [[drie]] ''(tři)''
* [[dertienhonderd]] ''(třináct sta)''
* [[drieling]] ''(trojče)''
* [[dertig]] ''(třicet)''
* [[dertienvoud]] ''(třináctinásobek)''
* [[gedertienen]]
* [[dertienkracht]] ''(třináctimocný)''
* [[dertienduizend]] ''(třináct tisíc)''
* [[drieën]] ''(trojky)''
* [[dertienmaal]] ''(třináctinásobný)''
* [[dertien en een half]] ''(půlčtrnácta, třináct a půl)''
== externí odkazy ==
* {{GBK|nl}}
* {{ČNKI|nl|cs}}
* {{LPS|nl}}
* {{Wikizdroje-hledání|nl}}
[[Kategorie:Nizozemské číslovky]]
[[Kategorie:Nizozemská substantiva]]
3pmolyq0uyb1nea2tp5rgsdfy0itqwo
1387728
1387727
2026-05-28T11:46:31Z
Ogressivnì Mydlithell
35123
/* související */
1387728
wikitext
text/x-wiki
== nizozemština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈdɛr.tin}}
* {{Audio|Nl-dertien.ogg|dertien}} ''(holandská)''
=== etymologie ===
Přes staroholandské ''*thritēn, *thritien'' z předpokládaného pragermánského ''*þritehun'', které z praindoevropského ''*tréyes''. Srovnej např. německé [[dreizehn]] či anglické [[thirteen]] téhož významu.
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (nl)
| snom = dertien
| pnom = dertienën
}}
==== význam ====
# [[třináctka]]
=== číslovka ===
* ''základní''
==== význam ====
# [[třináct]]
==== související ====
* [[dertiende]] ''(třináctý)''
* [[dertienjarige]] ''(třináctiletá)''
* [[drie]] ''(tři)''
* [[dertienhonderd]] ''(třináct set, tisíc tři sta)''
* [[drieling]] ''(trojče)''
* [[dertig]] ''(třicet)''
* [[dertienvoud]] ''(třináctinásobek)''
* [[gedertienen]]
* [[dertienkracht]] ''(třináctimocný)''
* [[dertienduizend]] ''(třináct tisíc)''
* [[drieën]] ''(trojky)''
* [[dertienmaal]] ''(třináctinásobný)''
* [[dertien en een half]] ''(půlčtrnácta, třináct a půl)''
== externí odkazy ==
* {{GBK|nl}}
* {{ČNKI|nl|cs}}
* {{LPS|nl}}
* {{Wikizdroje-hledání|nl}}
[[Kategorie:Nizozemské číslovky]]
[[Kategorie:Nizozemská substantiva]]
ew5sps454kolbxs56u83bh88148wqtx
Kategorie:Obsahuje 怡 čtené jako よろこばす
14
283247
1387729
2026-05-28T11:48:53Z
Kusurija
3210
Kategorie
1387729
wikitext
text/x-wiki
[[Kategorie:Obsahuje 怡 (japonština)|よろこばす]]
[[Kategorie:Obsahuje kandži čtené jako よろこばす|怡]]
[[Kategorie:Čtení kandži|よろこばす]]
51o2hbyzg35vx3g22ux5221rw6zfgpw
Kategorie:Obsahuje 怠 čtené jako だるい
14
283248
1387730
2026-05-28T11:52:42Z
Kusurija
3210
Kategorie
1387730
wikitext
text/x-wiki
[[Kategorie:Obsahuje 怠 (japonština)|だるい]]
[[Kategorie:Obsahuje kandži čtené jako だるい|怠]]
[[Kategorie:Čtení kandži|だるい]]
bwtiv4djfvrui6qu122hn8bt2uazodo
Kategorie:Obsahuje kandži čtené jako だるい
14
283249
1387731
2026-05-28T11:53:20Z
Kusurija
3210
Kategorie
1387731
wikitext
text/x-wiki
[[Kategorie:Japonské čtení kandži|だるい]]
n1nxecwlsrvx0ee2jxn09pg9k3qbl7g
achttien
0
283250
1387732
2026-05-28T11:57:09Z
Ogressivnì Mydlithell
35123
# 18, [[achtzehn]], [[dix-huit]], [[eighteen]], XVIII, [[duodeviginti]]
1387732
wikitext
text/x-wiki
== nizozemština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈɑx.tin}}
* {{Audio|Nl-achttien.ogg|achttien}} ''(holandská)''
=== etymologie ===
Přes staroholandské ''ahtotien'', ''*ahtotēn'' z předpokládaného pragermánského ''*ahtōutehun'', které z praindoevropského ''*septḿ̥''. Srovnej např. německé [[achtzehn]] či anglické [[eighteen]] téhož významu.
=== číslovka ===
* ''základní''
==== význam ====
# [[osmnáct]]
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský''
==== význam ====
# [[osmnáctka]]
==== související ====
* [[achttiende]] ''(osmnáctý)''
* [[achttienjarig]] ''(osmnáctiletý)''
* [[acht#nizozemština|acht]] ''(osm)''
* [[achttienhonderd]] ''(tisíc osm set, osmnáct set)''
* [[achtling]] ''(osmerče)''
* [[achttig]] ''(osmdesát)''
* [[achttienvoud]] ''(osmnáctinásobek)''
* [[achtkracht]] ''(osmimocný)''
* [[achttienduizend]] ''(osmnáct tisíc)''
* [[achttiensen]] ''(osmnáctky)''
* [[achttienmaal]] ''(osmnáctinásobný)''
== externí odkazy ==
* {{GBK|nl}}
* {{ČNKI|nl|cs}}
* {{LPS|nl}}
* {{Wikizdroje-hledání|nl}}
[[Kategorie:Nizozemské číslovky]]
gmnm33lclweomi5ze7c6ipgg3o1jdue
1387733
1387732
2026-05-28T11:57:38Z
Ogressivnì Mydlithell
35123
/* související */
1387733
wikitext
text/x-wiki
== nizozemština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈɑx.tin}}
* {{Audio|Nl-achttien.ogg|achttien}} ''(holandská)''
=== etymologie ===
Přes staroholandské ''ahtotien'', ''*ahtotēn'' z předpokládaného pragermánského ''*ahtōutehun'', které z praindoevropského ''*septḿ̥''. Srovnej např. německé [[achtzehn]] či anglické [[eighteen]] téhož významu.
=== číslovka ===
* ''základní''
==== význam ====
# [[osmnáct]]
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský''
==== význam ====
# [[osmnáctka]]
==== související ====
* [[achttiende]] ''(osmnáctý)''
* [[achttienjarig]] ''(osmnáctiletý)''
* [[acht#nizozemština|acht]] ''(osm)''
* [[achttienhonderd]] ''(tisíc osm set, osmnáct set)''
* [[achtling]] ''(osmerče)''
* [[achttig]] ''(osmdesát)''
* [[achttienvoud]] ''(osmnáctinásobek)''
* [[achtkracht]] ''(osmimocný)''
* [[achttienduizend]] ''(osmnáct tisíc)''
* [[achttienmaal]] ''(osmnáctinásobný)''
== externí odkazy ==
* {{GBK|nl}}
* {{ČNKI|nl|cs}}
* {{LPS|nl}}
* {{Wikizdroje-hledání|nl}}
[[Kategorie:Nizozemské číslovky]]
4dfnmo05n5exje75tom1zah6047ck44