Wikislovník
cswiktionary
https://cs.wiktionary.org/wiki/Wikislovn%C3%ADk:Hlavn%C3%AD_strana
MediaWiki 1.47.0-wmf.5
case-sensitive
Média
Speciální
Diskuse
Uživatel
Diskuse s uživatelem
Wikislovník
Diskuse k Wikislovníku
Soubor
Diskuse k souboru
MediaWiki
Diskuse k MediaWiki
Šablona
Diskuse k šabloně
Nápověda
Diskuse k nápovědě
Kategorie
Diskuse ke kategorii
Příloha
Diskuse k příloze
TimedText
TimedText talk
Modul
Diskuse k modulu
Podujatie
Diskusia k podujatiu
Wikislovník:Pískoviště
4
3998
1388533
1388504
2026-06-06T06:49:33Z
Stanislav Czudek
55811
1388533
wikitext
text/x-wiki
{{/Tento řádek neměňte/}}
Stanislav Czudek
'''Stanislav Czudek''' (* 14. listopadu 1958, Český Těšín) je český chirurg, onkochirurg, vysokoškolský pedagog a odborník v oblasti miniinvazivní chirurgie. Patří mezi průkopníky laparoskopické chirurgie v České republice a podílel se na rozvoji endoskopické a miniinvazivní chirurgie po roce 1990.
Život
Pochází z regionu Těšínského Slezska. Vystudoval Lékařskou fakultu Univerzita Palackého v Olomouci, kterou absolvoval v roce 1983. Po ukončení studia nastoupil na chirurgické oddělení Nemocnice Podlesí v Třinci. Později působil v Onkologickém centru J. G. Mendla v Novém Jičíně.
V roce 1998 získal vědeckou hodnost kandidáta lékařských věd (CSc.) a v roce 2009 habilitoval v oboru chirurgie.
Odborná činnost
Od počátku 90. let se věnuje zavádění laparoskopických operačních metod. Patřil mezi první chirurgy v České republice, kteří tyto postupy systematicky rozvíjeli a prosazovali do klinické praxe.
V roce 1994 se podílel na vzniku Sekce endoskopické a miniinvazivní chirurgie České chirurgické společnosti. Později stál v jejím vedení. Historie sekce jej uvádí mezi osobnostmi, které významně přispěly k rozvoji miniinvazivní chirurgie v České republice.
Specializoval se zejména na:
laparoskopickou chirurgii,
chirurgickou léčbu kýl,
onkologickou chirurgii,
jednodenní chirurgii,
telemedicínu a telechirurgii.
Mezinárodní spolupráce
Czudek se podílel na mezinárodních vzdělávacích a telemedicínských projektech. Působil jako lektor v oblasti miniinvazivní chirurgie a spolupracoval s Evropským institutem telechirurgie ve Štrasburku (EITS).
Publikační činnost
Je autorem nebo spoluautorem odborných publikací zaměřených na miniinvazivní a jednodenní chirurgii.
Výběr:
''Miniinvazivní chirurgie'' (1996)
''Jednodenní chirurgie – One-day Surgery'' (2009)
Publikoval rovněž řadu odborných prací v oblasti chirurgie a onkologie.
Ocenění
Lékař České republiky roku 2009.
Veřejné působení
V roce 2025 mu věnovala portrétní medailon publicistická relace České televize ''Babylon'', která jej představila jako lékaře s kořeny ve Slezských Beskydech.
Reference
<references />
Externí odkazy
Osobní stránky Stanislava Czudka
Polská Wikipedie – Stanisław Czudek
6i3dm8bnosal79wohifm0882sqrl4m9
1388534
1388533
2026-06-06T08:15:40Z
Mykhal
19097
Zrušena verze [[Special:Diff/1388533|1388533]] od uživatele [[Special:Contributions/Stanislav Czudek|Stanislav Czudek]] ([[User talk:Stanislav Czudek|diskuse]]) - opakované self-promo mimo mísu (tentokrát už to na omyl moc nevypadá)
1388534
wikitext
text/x-wiki
{{/Tento řádek neměňte/}}
ft4iuys32eb34kyqd95lic8g54x7wz1
dvěma
0
9845
1388526
1216905
2026-06-05T16:22:18Z
JQtt
31679
/* čeština */ formát
1388526
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|dvjɛma}}
=== dělení ===
* dvě-ma
=== varianty ===
* {{Upřesnění|pro význam 1}} {{Příznak2|nář.}} [[dvoum]], [[dvóm]], [[dvóma]], [[dvouma]], [[dvúma]], [[dvuma]], [[dvom]]<ref name="ČJA">{{ČJA|díl=4|heslo=dvěma|strany=400, 401|položka=275}}</ref>
* {{Upřesnění|pro význam 2}} {{Příznak2|nář.}} [[dvouma]], [[dvóma]], [[dvúma]], [[dvuma]]
* {{Upřesnění|chybně:}} [[dvěmi]]
=== číslovka ===
* ''základní''
==== význam ====
# ''dativ číslovek [[dva]] a [[dvě]]''
#* {{Příklad|cs|Není možno sloužiti jako voják dvěma vévodům, kteří spolu bojují…}}<ref>Karel Čapek: [[s:O věcech obecných čili Zóon politikon/I.Komu sloužiti|O věcech obecných čili Zóon politikon]]</ref>
# ''instrumentál číslovek [[dva]] a [[dvě]]''
#* {{Příklad|cs|Dvéře byly zvenčí ohromnou železnou závorou opatřeny a dvěma velkými visacími a jedním obyčejným zámkem uzavřeny.}}<ref>Karel Sabina: [[s:Oživené hroby/I.|Oživené hroby]]</ref>
== poznámky ==
<references />
[[Kategorie:Tvary českých číslovek]]
3wafthk2fb4n9hzqk29nnvozestlr08
vést
0
18419
1388517
1361049
2026-06-05T14:52:13Z
JiriMatejicek
9246
/* překlady */ +en
1388517
wikitext
text/x-wiki
{{Viz}}
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|vɛːst}}, {{Audio|Cs-vést.ogg|vést}}
==== homofony ====
* [[vézt]]
=== dělení ===
* vést
=== varianty ===
* {{Příznak2|nář.}} [[vect]], [[víst]], [[víct]], [[vest]], [[vist]], [[vesť]], [[vejct]], [[visť]], [[vísť]]<ref name="ČJA">{{ČJA|díl=5|heslo=vést|strany=252|odkaz=05-0252}}</ref>
=== sloveso ===
* ''nedokonavé''
* ''tranzitivní''
==== časování ====
{{Sloveso (cs)
| fut = ano
| spre1 = [[vedu]]
| ppre1 = [[vedeme]]
| spre2 = [[vedeš]]
| ppre2 = [[vedete]]
| spre3 = [[vede]]
| ppre3 = [[vedou]]
| sfut1 = [[povedu]] / budu vést
| pfut1 = [[povedeme]] / budeme vést
| sfut2 = [[povedeš]] / budeš vést
| pfut2 = [[povedete]] / budete vést
| sfut3 = [[povede]] / bude vést
| pfut3 = [[povedou]] / budou vést
| pimp1 = [[veďme]]
| simp2 = [[veď]]
| pimp2 = [[veďte]]
| sactm = [[vedl]]
| pactm = [[vedli]]
| sactf = [[vedla]]
| pactf = [[vedly]]
| sactn = [[vedlo]]
| spasm = [[veden]]
| ppasm = [[vedeni]]
| spasf = [[vedena]]
| ppasf = [[vedeny]]
| spasn = [[vedeno]]
| ptram = [[veda]]
| ptraf = [[vedouc]]
| ptrap = [[vedouce]]
| mtra = skrýt
}}
==== význam ====
# [[doprovázet]] [[a]] [[ukazovat]] [[cesta|cestu]]
#* {{Příklad|cs|Vedl ho na místo.}}
# [[působit]] [[pohyb]] [[zamýšlený]]m [[směr]]em
#* {{Příklad|cs|Dlouhá léta vedla loutky.}}
# [[činit]] [[skutečnost]]í
#* {{Příklad|cs|Vedl s ním dlouhý rozhovor.}}
# [[udržovat]] [[směr]] [[pohyb]]u
#* {{Příklad|cs|Vodovod vede vodu.}}
# {{Vazba|cs|k + dativ}} [[mít]] [[následek]]
#* {{Příklad|cs|Vede to k dobrým výsledkům.}}
# [[řídit]]
#* {{Příklad|cs|Vedl velký podnik.}}
# [[mít]] [[víc]] [[bod]]ů, [[být]] [[v]] [[lepší]]m [[postavení]] ([[v]] [[soutěž]]i, [[závod]]u)
#* {{Příklad|cs|Vedou tabulku o bod.}}
# [[umožňovat]] [[přenos]] [[elektrický|elektrického]] [[proud]]u, [[být]] [[vodivý]]
# {{Upřesnění|o obchodu}} [[mít]] [[v]] [[sortiment]]u
#* {{Příklad|cs|Toto zboží už přes dva roky nevedeme.}}
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = doprovázet a ukazovat cestu
| de = {{P|de|führen}}
| en = {{P|en|lead}}
| fr = {{P|fr|conduire}}
| la = {{P|la|ducere}}
| lt = {{P|lt|vesti}}
| ja = {{P|ja|連れて行く}}
| lv = {{P|lv|vest}}
| pl = {{P|pl|prowadzić}}
| ru = {{P|ru|вести}}
}}
# {{Překlady
| význam = působit pohyb zamýšleným směrem
| lt = {{P|lt|vesti}}
}}
# {{Překlady
}}
# {{Překlady
| význam = udržovat směr
| de = {{P|de|leiten}}
| fr = {{P|fr|conduire}}
| lt = {{P|lt|vesti}}
}}
# {{Překlady
| význam = mít následek
| de = {{P|de|verursachen}}
| en = {{P|en|cause}}
| fr = {{P|fr|provoquer}}, {{P|fr|causer}}, {{P|fr|impliquer}}
| lt = {{P|lt|sąlygoti}}
}}
# {{Překlady
| význam = řídit
| en = {{P|en|administer}}, {{P|en|supervise}}
| fr = {{P|fr|gérer}}
| lt = {{P|lt|vadovauti}}
}}
# {{Překlady
| význam = mít víc bodů, být v lepším postavení
| lt = {{Příznak2|sport.}} {{P|lt|pirmauti}}
}}
# {{Překlady
| význam = být vodivý
| de = {{P|de|leiten}}
| en = {{P|en|conduct}}
| fr = {{P|fr|conduire}}
| lt = {{P|lt|būti laidus}}, {{P|lt|laidyti}}, {{P|lt|vesti}}
}}
# {{Překlady
| význam = mít v sortimentu
| de = {{P|de|verkaufen}}
| en = {{P|en|sell}}
| fr = {{P|fr|vendre}}
| it = {{P|it|vendere}}
| pl = {{P|pl|sprzedawać}}
| sk = {{P|sk|predávať}}
}}
==== synonyma ====
# [[přivádět]]
# —
# [[realizovat]], [[provádět]], {{Upřesnění|zápas apod.}} [[svádět]]
# —
# [[vyvolávat]], [[způsobovat]]
# [[řídit]], [[spravovat]]
# [[vyhrávat]]
# [[vodit]]
# [[prodávat]], [[obchodovat]]
==== související ====
* [[vést se]], [[vést si]]
* [[vodič]]
* [[vodit]]
* [[vůdce]]
* [[vůdkyně]]
[[-vod]]:
* [[kouřovod]]
* [[parovod]]
* [[plynovod]]
* [[psovod]]
* [[ropovod]]
* [[suchovod]]
* [[světlovod]]
* [[vlnovod]]
* [[vodovod]]
==== fráze a idiomy ====
* [[co tě vede]]
== poznámky ==
<references />
[[Kategorie:Česká slovesa]]
5mqj8wag9xwk4wctlmjl595yg8gjefl
vrabec
0
19723
1388530
1241540
2026-06-05T22:45:05Z
~2026-17672-49
55217
1388530
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|vrabɛt͡s}}
=== dělení ===
* vra-bec
=== varianty ===
* {{Příznak2|nář.}} [[brabec]]
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský životný''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = vrabec
| sgen = [[vrabce]]
| sdat = [[vrabci]] / [[vrabcovi]]
| sacc = [[vrabce]]
| svoc = [[vrabče]]
| sloc = [[vrabci]] / [[vrabcovi]]
| sins = [[vrabcem]]
| pnom = [[vrabci]]
| pgen = [[vrabců]]
| pdat = [[vrabcům]]
| pacc = [[vrabce]]
| pvoc = [[vrabci]]
| ploc = [[vrabcích]]
| pins = [[vrabci]]
}}
==== význam ====
# [[drobný]] [[pták]] [[z]] [[čeleď|čeledi]] [[vrabcovití|vrabcovitých]]
#* {{Příklad|cs|Pojednou — bylo už ke konci mše svaté — pobožnost vyrušil podivný host — — bůhví, jak do kostela se dostal, — vzduchem zafrčel a na kůru zacvrlikal vrabec.}}<ref>Alois Mrštík, Vilém Mrštík: [[s:Rok na vsi/Říjen/V kostele|Rok na vsi]]</ref>
# [[odřezek]] [[z]] [[vepřový|vepřového]] [[maso|masa]]
#* {{Příklad|cs|…na stůl museli přijít „vrabci“, kousky krásně do červena upečeného vepřového masa z plece nebo bůčku…}}<ref>[http://ona.idnes.cz/za-narodni-jidlo-vdecime-masopustu-dui-/recepty.aspx?c=2002M034V11A Za národní jídlo vděčíme masopustu], OnaDnes.cz 10. 2. 2002</ref>
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = pták
| ang = {{P|ang|spearwa|m}}
| ar = {{P|ar|عُصْفُور|m}}
| az = {{P|az|sərçə}}
| be = {{P|be|верабей|m}}
| bg = {{P|bg|врабче|n}}
| ca = {{P|ca|pardal|m}}
| crh = {{P|crh|torğay}}
| csb = {{P|csb|warbel|m}}
| cu = {{P|cu|врабии|m}}
| da = {{P|da|spurv|c}}
| de = {{P|de|Sperling|m}}, {{P|de|Spatz|m}}
| dsb = {{P|dsb|wrobel|m}}
| el = {{P|el|σπουργίτι|n}}, {{P|el|σπουργίτης|m}}
| en = {{P|en|sparrow}}
| es = {{P|es|gorrión|m}}, {{P|es|pasérido|m}}
| et = {{P|et|varblane}}
| fa = {{P|fa|عَصْفُور}}
| fi = {{P|fi|varpunen}}
| fr = {{P|fr|moineau|m}}
| ga = {{P|ga|gealbhan|m}}
| grc = {{P|grc|στρουθός|m}}
| he = {{P|he|דְּרוֹר|m}}
| hi = {{P|hi|गौरैया|m}}
| hr = {{P|hr|vrabac|m}}
| hsb = {{P|hsb|wrobl|m}}
| hu = {{P|hu|veréb}}
| hy = {{P|hy|ճնճղուկ}}, {{P|hy|ծիտ}}
| is = {{P|is|spörfugl|m}}
| it = {{P|it|passero|m}}
| ja = {{P|ja|雀}}, {{P|ja|スズメ}}
| ka = {{P|ka|ბეღურა}}, {{P|ka|ჩიტი}}
| kk = {{P|kk|торғай}}
| ko = {{P|ko|참새}}
| ky = {{P|ky|таранчы}}
| la = {{P|la|passer|m}}
| lo = {{P|lo|ກະຈອກ}}
| lt = {{P|lt|žvirblis|m}}
| lv = {{P|lv|zvirbulis|m}}
| mk = {{P|mk|врабец|m}}
| mn = {{P|mn|бор шувуу}}, {{P|mn|богширго}}
| ms = {{P|ms|pipit}}
| nb = {{P|nb|spurv|m}}
| ne = {{P|ne|भँगेरा}}
| nl = {{P|nl|huismus|f}}
| oc = {{P|oc|passerat|m}}
| pl = {{P|pl|wróbel|m}}
| pt = {{P|pt|pardal|m}}
| ro = {{P|ro|vrabie|f}}
| ru = {{P|ru|воробей|m}}
| rue = {{P|rue|воробель|m}}
| sa = {{P|sa|चटक|m}}
| sk = {{P|sk|vrabec|m}}
| sq = {{P|sq|harabel|m}}, {{P|sq|trumcak|m}}
| sv = {{P|sv|sparv|c}}
| sw = {{P|sw|shomoro}}
| th = {{P|th|กระจอก}}
| tk = {{P|tk|serçe}}
| tl = {{P|tl|pipit}}
| tr = {{P|tr|serçe}}
| uk = {{P|uk|горобець|m}}
| ur = {{P|ur|گورییا|m}}
| vi = {{P|vi|sẻ}}
| yi = {{P|yi|שפּערל|m}}
| yue = {{P|yue|麻雀}}
| zh = {{P|zh|麻雀}}
}}
# {{Překlady
| význam = jídlo z vepřového masa
| en = {{P|en|meat roll}}
| lt = {{P|lt|viniotinis|m}}
}}
==== související ====
* [[vrabčák]]
* [[vrabčí]]
* [[vrabeček]]
==== slovní spojení ====
* [[vrabec domácí]]
* [[vrabec polní]]
* [[vrabec skalní]]
==== fráze a idiomy ====
* [[chodit na vrabce s kanónem]]
==== přísloví, úsloví a pořekadla ====
* [[lepší vrabec v hrsti nežli holub na střeše]]
== poznámky ==
<references />
== externí odkazy ==
* {{Wikipedie|rozcestník=Vrabec}}
* {{Wikicitáty|téma=Vrabec}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
0ur9cupxuu6n70s561v3xpb9i5uy1bd
shelter
0
46823
1388529
1064649
2026-06-05T17:09:55Z
JQtt
31679
/* význam */ upr., dopl.
1388529
wikitext
text/x-wiki
== angličtina ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈʃɛltər}}
* {{Audio|En-us-shelter.ogg|shelter (USA)}}
=== podstatné jméno ===
==== skloňování ====
{{Substantivum (en)
| snom = shelter
| pnom = shelters
}}
==== význam ====
# [[kryt]], [[úkryt]]
# [[ochrana]], [[kryt]]
# [[přístřešek]]
==== synonyma ====
# —
# —
# [[hangar#angličtina|hangar]], [[shed]]
=== sloveso ===
==== časování ====
{{Sloveso (en)
| inf = shelter
| 3sg = shelters
| pret = sheltered
| perf = sheltered
| ger = sheltering
}}
==== význam ====
# [[skrývat]], [[skrýt]], [[ukrývat]], [[ukrýt]]
# [[skrývat se]], [[skrýt se]], [[ukrývat se]], [[ukrýt se]]
# [[chránit]], [[ochránit]]
==== synonyma ====
# [[hide]], [[conceal]]
# [[hide]]
# [[protect]], [[shield]]
==== slovní spojení ====
* [[tax shelter]]
[[Kategorie:Anglická substantiva]]
[[Kategorie:Anglická slovesa]]
6qd75mitcr7z2kx730y3qq03f2rnquh
osm set
0
52012
1388519
1055955
2026-06-05T14:58:01Z
JanSuchy
253
/* překlady */ +sv|åttahundra
1388519
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ɔsm̩ sɛt}}, {{Audio|Cs-osm set.ogg|osm set}}
=== číslovka ===
* [[osm]] [[sto|set]]
==== význam ====
# [[přirozené číslo]] [[následující]] [[po]] [[číslo|čísle]] [[sedm set devadesát devět]], [[zapisovaný|zapisované]] [[arabský]]mi [[číslice]]mi 800
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = 800
| de = {{P|de|achthundert}}
| en = {{P|en|eight hundred}}
| fi = {{P|fi|kahdeksansataa}}
| fr = {{P|fr|huit cents}}
| hu = {{P|hu|nyolcszáz}}
| it = {{P|it|ottocento}}
| sk = {{P|sk|osemsto}}
| sv = {{P|sv|åttahundra}}
}}
==== související ====
* [[osmistý]]
[[Kategorie:České složené číslovky]]
2vz81jzmoc1j5aoetcju878xiz2wzii
1388522
1388519
2026-06-05T16:06:33Z
JQtt
31679
/* překlady */ +1
1388522
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ɔsm̩ sɛt}}, {{Audio|Cs-osm set.ogg|osm set}}
=== číslovka ===
* [[osm]] [[sto|set]]
==== význam ====
# [[přirozené číslo]] [[následující]] [[po]] [[číslo|čísle]] [[sedm set devadesát devět]], [[zapisovaný|zapisované]] [[arabský]]mi [[číslice]]mi 800
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = 800
| de = {{P|de|achthundert}}
| en = {{P|en|eight hundred}}
| fi = {{P|fi|kahdeksansataa}}
| fr = {{P|fr|huit cents}}
| hu = {{P|hu|nyolcszáz}}
| it = {{P|it|ottocento}}
| pl = {{P|pl|osiemset}}
| sk = {{P|sk|osemsto}}
| sv = {{P|sv|åttahundra}}
}}
==== související ====
* [[osmistý]]
[[Kategorie:České složené číslovky]]
3yervydh0tvsh8vh81bw9lywzlc8yqr
ERC
0
53641
1388531
1018050
2026-06-06T06:21:28Z
Mykhal
19097
viz
1388531
wikitext
text/x-wiki
{{viz|erc}}
== mezijazykové ==
=== zkratka ===
==== význam ====
# [[IATA]] [[kód]] [[letiště]] [[Erzincan]]
[[Kategorie:Mezijazykové zkratky]]
m0t35ozwjqcuh9v3habwg1x9krfyilw
1388532
1388531
2026-06-06T06:21:43Z
Mykhal
19097
..fix
1388532
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|erc}}
== mezijazykové ==
=== zkratka ===
==== význam ====
# [[IATA]] [[kód]] [[letiště]] [[Erzincan]]
[[Kategorie:Mezijazykové zkratky]]
kjhwzf0yhcayvzir6fb2vgmsk1qgv1v
supervise
0
75312
1388518
969225
2026-06-05T14:52:42Z
JiriMatejicek
9246
/* význam */ +
1388518
wikitext
text/x-wiki
== angličtina ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈsuːpə(ɹ)ˌvaɪz}}
=== sloveso ===
==== časování ====
{{Sloveso (en)
| inf = supervise
| 3sg = supervises
| pret = supervised
| perf = supervised
| ger = supervising
}}
==== význam ====
# [[dohlížet]], [[dohlédnout]], [[provádět]] [[dozor]], [[vést]]
==== související ====
* [[supervisor]]
[[Kategorie:Anglická slovesa]]
sckgw2zaq0ihek4mvo9fiq07j2v3urm
עַיִן
0
92686
1388537
1178823
2026-06-06T09:46:46Z
Třesky plesky
43203
/* podstatné jméno (1) */ +
1388537
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|עִיֵּן|עָיַן}}
== hebrejština ==
=== varianty ===
* [[עין]]
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈʕajin}}
=== podstatné jméno (1) ===
* ''rod ženský''
==== význam ====
# [[oko]]
# [[vzhled]]
# [[pohled]]
# [[kukátko]] {{Upřesnění|u dveří}}
==== přísloví, úsloví, rčení a pořekadla ====
* [[רָחוֹק מֵהָעַיִן, רָחוֹק מֵהַלֵּב]]
=== podstatné jméno (2) ===
* ''rod ženský''
==== význam ====
# [[pramen]], [[zřídlo]]
=== podstatné jméno (3) ===
* ''rod ženský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (he)
| SAS = עַיִן
| SAP = [[עַיְנִין]]
}}
==== význam ====
# [[ajin]] (písmeno hebrejské abecedy)
==== slovní spojení ====
* [[עַיִן־הַפֹּעַל]]
* [[גִּזְרַת עַיִן־עַיִן]]
{{DEFAULTSORT:עינ}}
[[Kategorie:Hebrejská substantiva]]
fuv5auueu4boj1d2vy1481bs1p1db2s
לֵב
0
95722
1388538
986068
2026-06-06T09:47:27Z
Třesky plesky
43203
/* synonyma */ + frazeologism
1388538
wikitext
text/x-wiki
== hebrejština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|leːv}}
=== varianty ===
* [[לב]]
* [[לֵבָב]]
* [[לבב]]
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský''
{{Doplnit|ohýbání|he}}
==== skloňování ====
{{Substantivum (he)
| SAS = לֵב
| SAD = —
| SAP = [[לִבּוֹת]], [[לְבָבוֹת]]
| SASart = [[הַלֵּב]]
| SADart = —
| SAPart = [[הַלְּבּוֹת]], [[לִבּוֹת]]
| SCS = לֵב־, [[לֶב]]־
| SCD = —
| SCP = [[לִבּוֹת]]־, [[לִבְבֵי]]־
}}
==== význam ====
# [[srdce]], [[nitro]], [[mysl]], [[vůle]]
#* {{Příklad|he|וַיְחַזֵּ֤ק יְהוָה֙ אֶת־'''לֵ֣ב''' פַּרְעֹ֔ה וְלֹ֥א שָׁמַ֖ע אֲלֵהֶ֑ם כַּאֲשֶׁ֛ר דִּבֶּ֥ר יְהוָ֖ה אֶל־מֹשֶֽׁה׃|Ale Hospodin zatvrdil faraónovo srdce a on je neuposlechl, právě tak, jak Hospodin Mojžíšovi řekl.}}<ref>Exodus, kapitola 9, verš 12</ref>
#* {{Příklad|he|וַיַּ֣רְא פַּרְעֹ֗ה כִּֽי־חָדַ֨ל הַמָּטָ֧ר וְהַבָּרָ֛ד וְהַקֹּלֹ֖ת וַיֹּ֣סֶף לַחֲטֹ֑א וַיַּכְבֵּ֥ד '''לִבֹּ֖ו''' ה֥וּא וַעֲבָדָֽיו׃ |Když farao viděl, že přestal déšť i krupobití i hromobití, hřešil dále. Zůstal ve svém srdci neoblomný, on i jeho služebníci.}}<ref>Exodus, kap. 9, verš 34</ref>
==== synonyma ====
# [[לֵבָב]]
==== přísloví, úsloví, rčení a pořekadla ====
* [[רָחוֹק מֵהָעַיִן, רָחוֹק מֵהַלֵּב]]
==== související ====
* [[לְבָבִי]]
== poznámky ==
<references />
{{DEFAULTSORT:לב}}
[[Kategorie:Hebrejská substantiva]]
1payjobu5lvrmcslynahvyfs02pjrm3
busy
0
173129
1388528
1030971
2026-06-05T17:00:22Z
Jiří Janíček
2021
+bizi slajdy (řekla někdy tento týden kolygyně... :D ) příznak: neologismus? žargon?? asi expr. ob.?
1388528
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|bʊsɪ}}
=== dělení ===
* bu-sy
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský neživotný''
==== význam ====
# ''nominativ plurálu substantiva [[bus]]''
# ''akuzativ plurálu substantiva [[bus]]''
# ''vokativ plurálu substantiva [[bus]]''
# ''instrumentál plurálu substantiva [[bus]]''
=== výslovnost ===
* {{IPA|bizɪ}}
=== přídavné jméno ===
* ''přídavné jméno mužské''
==== význam ====
# [[zaměstnaný]], [[zaneprázdněný]]
#* {{Příklad|cs|Sorry, zítra jsem hrozně '''busy'''.}}
# [[nabitý]], [[plný]] {{Upřesnění|časový interval, program apod.}}
#* {{Příklad|cs|Tohle jsou hrozně '''busy''' slajdy.}}
== angličtina ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|'bɪzɪ}}
* {{Audio|En-us-busy.ogg|busy (USA)}}
=== přídavné jméno ===
==== stupňování ====
{{Stupňování (en)
| poz = busy
| komp = busier
| sup = busiest
}}
==== význam ====
# [[zaměstnaný]], [[zaneprázdněný]]
# [[nabitý]], [[plný]] {{Upřesnění|časový interval, program apod.}}
==== související ====
* [[business]]
[[Kategorie:Tvary českých substantiv]]
[[Kategorie:Anglická adjektiva]]
e5kfi9snh5amtlb3j0f1vylszc6clvc
potrubí
0
174642
1388516
1356221
2026-06-05T12:15:41Z
JiriMatejicek
9246
/* význam */ upresneni
1388516
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈpɔtrʊbiː}}
* {{Audio|Cs-potrubí.ogg|potrubí}}
=== dělení ===
* po-tru-bí
=== podstatné jméno ===
* ''rod střední''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = potrubí
| sgen = potrubí
| sdat = potrubí
| sacc = potrubí
| svoc = potrubí
| sloc = potrubí
| sins = potrubím
| pnom = potrubí
| pgen = potrubí
| pdat = potrubím
| pacc = potrubí
| pvoc = potrubí
| ploc = potrubích
| pins = potrubími
}}
==== význam ====
# [[soustava]] [[trubka|trubek]] [[sloužící]] [[k]] [[přeprava|přepravě]] [[tekutina|tekutin]]
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = soustava trubek
| de = {{P|de|Leitung|f}}
| en = {{P|en|piping}}, {{P|en|pipeline}}, {{P|en|ductwork}}, {{P|en|ducting}}
| fr = {{P|fr|conduite|f}}, {{P|fr|tuyauterie|f}}
| pl = {{P|pl|rurociąg|m}}
| sk = {{P|sk|potrubie|n}}
}}
==== související ====
* [[potrubní]]
== poznámky ==
* {{IJP|potrubí||2019-05-13}}
== externí odkazy ==
* {{Wikipedie|článek=Potrubí}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
bj5j01zdurmkyjcgbmqu0efjv41jicw
zašmodrchaný
0
196376
1388521
1143038
2026-06-05T16:05:15Z
JQtt
31679
/* význam */ +překl.
1388521
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|zašmodrchány}}
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|zaʃmɔdr̩xaniː}}
=== dělení ===
* za-šmo-dr-cha-ný
=== přídavné jméno ===
* ''tvrdé''
==== skloňování ====
{{Adjektivum (cs)
| snomma = zašmodrchaný
| snomm = zašmodrchaný
| snomf = [[zašmodrchaná]]
| snomn = [[zašmodrchané]]
| pnomma = [[zašmodrchaní]]
| pnomm = [[zašmodrchané]]
| pnomf = [[zašmodrchané]]
| pnomn = [[zašmodrchaná]]
| sgenma = [[zašmodrchaného]]
| sgenm = [[zašmodrchaného]]
| sgenf = [[zašmodrchané]]
| sgenn = [[zašmodrchaného]]
| pgenma = [[zašmodrchaných]]
| pgenm = [[zašmodrchaných]]
| pgenf = [[zašmodrchaných]]
| pgenn = [[zašmodrchaných]]
| sdatma = [[zašmodrchanému]]
| sdatm = [[zašmodrchanému]]
| sdatf = [[zašmodrchané]]
| sdatn = [[zašmodrchanému]]
| pdatma = [[zašmodrchaným]]
| pdatm = [[zašmodrchaným]]
| pdatf = [[zašmodrchaným]]
| pdatn = [[zašmodrchaným]]
| saccma = [[zašmodrchaného]]
| saccm = zašmodrchaný
| saccf = [[zašmodrchanou]]
| saccn = [[zašmodrchané]]
| paccma = [[zašmodrchané]]
| paccm = [[zašmodrchané]]
| paccf = [[zašmodrchané]]
| paccn = [[zašmodrchaná]]
| slocma = [[zašmodrchaném]]
| slocm = [[zašmodrchaném]]
| slocf = [[zašmodrchané]]
| slocn = [[zašmodrchaném]]
| plocma = [[zašmodrchaných]]
| plocm = [[zašmodrchaných]]
| plocf = [[zašmodrchaných]]
| plocn = [[zašmodrchaných]]
| sinsma = [[zašmodrchaným]]
| sinsm = [[zašmodrchaným]]
| sinsf = [[zašmodrchanou]]
| sinsn = [[zašmodrchaným]]
| pinsma = [[zašmodrchanými]]
| pinsm = [[zašmodrchanými]]
| pinsf = [[zašmodrchanými]]
| pinsn = [[zašmodrchanými]]
}}
==== význam ====
# {{Příznaky|cs|expr.}} [[zamotaný]], {{Upřesnění|též přeneseně}} [[složitý]], [[komplikovaný]], [[nejasný]], [[zmatený]]
#* {{Příklad|cs|Nejdřív však pojďme rozmotat ten propletenec, protože pohled dovnitř teprve ukáže, jak je to zašmodrchané.}}<ref>{{Citace elektronického periodika
| jméno = Milan
| příjmení = Vodička
| titul = ANALÝZA: Chcete vědět, kdy přesně to Biden vyhraje?
| periodikum = iDNES.cz
| url = https://www.idnes.cz/zpravy/zahranicni/usa-prezidentske-volby-scitani-hlasu-trump-biden.A201106_195133_zahranicni_cern
| datum vydání = 2020-11-07
| datum přístupu = 2020-11-07
}}</ref>
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = zamotaný
| en = {{P|en|tangled}}
}}
==== související ====
* [[zašmodrchat]]
* [[zašmodrchanost]]
== poznámky ==
<references />
[[Kategorie:Česká adjektiva]]
03b1b1ha4v1ywgwh6w9mhu3wrz6359f
reformátor
0
253450
1388524
1283290
2026-06-05T16:19:17Z
JQtt
31679
dopl.
1388524
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|reformator|Reformator}}
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|rɛfɔrmaːtɔr}}
=== dělení ===
* re-for-má-tor
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský životný''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = reformátor
| sgen = reformátora
| sdat = reformátoru / reformátorovi
| sacc = reformátora
| svoc = reformátore
| sloc = reformátoru / reformátorovi
| sins = reformátorem
| pnom = reformátoři / reformátorové
| pgen = reformátorů
| pdat = reformátorům
| pacc = reformátory
| pvoc = reformátoři / reformátorové
| ploc = reformátorech
| pins = reformátory
}}
==== význam ====
# [[kdo]] [[reformovat|reformuje]], [[tj.]] [[zavádět|zavádí]] [[reforma|reformy]] [[nebo]] [[o]] [[ony|ně]] [[usilovat|usiluje]]
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = ten kdo reformuje
| de = {{P|de|Reformator|m}}
| en = {{P|en|reformer}}
| fr = {{P|fr|réformateur|m}}
| pl = {{P|pl|reformator|m}}
| sk = {{P|sk|reformátor|m}}
}}
==== související ====
* [[reforma]]
* [[reformní]]
* [[reformace]]
* [[reformační]]
* [[reformovat]]
* [[reformismus]]
* [[reformátorka]]
* [[reformátorský]]
* [[reformátorsky]]
* [[reformistický]]
== externí odkazy ==
* {{PSJČ}}
* {{SSJČ}}
* {{IJP}}
* {{LSSČ}}
* {{ČNK}}
* {{GBK|cs}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
gmrbwqv63kq695u1gtf2pw96ja1gvqe
1388525
1388524
2026-06-05T16:19:39Z
JQtt
31679
/* skloňování */ opr.
1388525
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|reformator|Reformator}}
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|rɛfɔrmaːtɔr}}
=== dělení ===
* re-for-má-tor
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský životný''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = reformátor
| sgen = reformátora
| sdat = reformátoru / reformátorovi
| sacc = reformátora
| svoc = reformátore
| sloc = reformátoru / reformátorovi
| sins = reformátorem
| pnom = reformátoři
| pgen = reformátorů
| pdat = reformátorům
| pacc = reformátory
| pvoc = reformátoři
| ploc = reformátorech
| pins = reformátory
}}
==== význam ====
# [[kdo]] [[reformovat|reformuje]], [[tj.]] [[zavádět|zavádí]] [[reforma|reformy]] [[nebo]] [[o]] [[ony|ně]] [[usilovat|usiluje]]
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = ten kdo reformuje
| de = {{P|de|Reformator|m}}
| en = {{P|en|reformer}}
| fr = {{P|fr|réformateur|m}}
| pl = {{P|pl|reformator|m}}
| sk = {{P|sk|reformátor|m}}
}}
==== související ====
* [[reforma]]
* [[reformní]]
* [[reformace]]
* [[reformační]]
* [[reformovat]]
* [[reformismus]]
* [[reformátorka]]
* [[reformátorský]]
* [[reformátorsky]]
* [[reformistický]]
== externí odkazy ==
* {{PSJČ}}
* {{SSJČ}}
* {{IJP}}
* {{LSSČ}}
* {{ČNK}}
* {{GBK|cs}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
ha39nclsmy56b2pnjmp5ey8o5cn7sb4
rybí oko
0
283374
1388543
1388379
2026-06-06T11:13:44Z
Třesky plesky
43203
/* překlady */ + [[œil] [[de]] [[poisson]] & [[鱼眼镜头]]
1388543
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|rɪbiː ɔkɔ}}
=== slovní spojení ===
* [[rybí]] [[oko]]
* ''rod střední''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = rybí oko
| sgen = rybího oka
| sdat = rybímu oku
| sacc = rybí oko
| svoc = rybí oko
| sloc = rybím oku
| sins = rybím okem
| pnom = rybí oka
| pgen = rybích ok
| pdat = rybím okám / rybím okům
| pacc = rybí oka
| pvoc = rybí oka
| ploc = rybích okách
| pins = rybími oky
}}
==== význam ====
# {{Příznaky|cs|fot.}} [[objektiv]] [[s]] [[velmi]] [[malý|malou]] [[ohniskový|ohniskovou]] [[vzdálenost]]í [[a]] [[ultraširoký]]m [[úhel|úhlem]] [[záběr]]u
#* {{Příklad|cs|Objektivy typu '''rybí oko''' byly původně navrženy pro vědecké účely – v astronomii dovoloval velký úhel záběru snímat celou oblohu jedním přístrojem.}}<ref>{{Citace elektronického periodika
| příjmení = Slavíček
| jméno = Tomáš
| titul = V akci: S rybím okem
| periodikum = DIGIarena.cz
| vydavatel = Czech News Center
| odkaz na vydavatele = w:Czech News Center
| datum vydání = 2007-05-04
| datum přístupu = 2026-06-01
| url = https://digiarena.zive.cz/v-akci-s-rybim-okem_7
}}</ref>
==== překlady ====
# {{Překlady
| de = {{P|de|Fischaugenobjektiv|n}}, {{P|de|Fischauge|n}}
| en = {{P|en|fisheye}}
| fi = {{P|fi|kallansilmäobjektiivi}}
| fr = {{P|fr|objectif fisheye}}
| hu = {{P|hu|halszemoptika}}
| nl = {{P|nl|visoogobjectief}}
| pl = {{P|pl|rybie oko}}
| ru = {{P|ru|рыбий глаз}}
| sk = {{P|sk|rybí oko}}
| tr = {{P|tr|balıkgözü objektif}}
| uk = {{P|uk|риб'яче око}}
| zh = {{P|zh|鱼眼镜头}}
}}
== poznámky ==
<references />
== externí odkazy ==
* {{Wikipedie|článek=Rybí oko}}
[[Kategorie:Česká slovní spojení]]
jjpwgijio3rwnvjdte8kz63f6gf3pok
Uživatel:Stanislav Czudek
2
283613
1388535
1388506
2026-06-06T08:20:55Z
Mykhal
19097
/* S. C. (aneb dodatek přivítání) */ ...
1388535
wikitext
text/x-wiki
<div class="vitejte plainlinks">
[[Soubor:Tournesol.png|48px|alt=]] '''Vítáme vás na Wikislovníku!'''
Děkujeme za vaše první příspěvky k tvorbě tohoto otevřeného slovníku.
Doufáme, že se vám zde bude líbit. Do začátku bychom vás rádi informovali o několika užitečných stránkách, které vám mohou pomoci:
* [[Wikislovník:Podmínky pro zařazení hesla|Podmínky pro zařazení hesla]]
* [[Wikislovník:Co Wikislovník není|Co Wikislovník není]]
* [[Wikislovník:Formát hesla|Formát hesla]]
* Pokud si chcete něco vyzkoušet nanečisto, použijte stránku [[Wikislovník:Pískoviště|Pískoviště]].
* V případě, že budete mít nějaký návrh na vylepšení nebo dotaz, můžete jej napsat na stránku [[Wikislovník:Pod lípou|Pod lípou]], k některému z jejích témat nebo na [[Wikislovník:Nástěnka správců|Nástěnku správců]].
Několik dobrých rad:
* Abyste se podepsal(a) na diskusních stránkách, stačí napsat 4 vlnovky <code><nowiki>~~~~</nowiki></code> (nebo je vložit pomocí tlačítka [[Soubor:Insert-signature.png|tlačítko pro vložení podpisu]] v liště nad editačním oknem). Naopak v heslech se nepodepisujte.
* Pokud si s něčím nevíte rady, podívejte se do [[Nápověda:Obsah|nápovědy]].
* Opravdu [[Wikislovník:Editujte s odvahou|se nebojte editovat]]. Když se vám občas něco nepovede, jiní to spraví.
Tak ještě jednou vítejte a děkujeme za vaše příspěvky. Doufáme, že se vám přispívání bude dařit.
----
''Don't speak Czech? Please see the [[Šablona:Welcome|welcoming message in English]].''
</div>
== S. C. (aneb dodatek přivítání) ==
.. tedy pokud by šlo o tvorbu Wikislovníkových hesel. (Následky (~[[special:permalink/1388503|archiv]] toho prvního) dosavadní krátké činnosti jiné byly už napraveny.) Zdraví, --[[Uživatel:Mykhal|Mykhal]] ([[Diskuse s uživatelem:Mykhal|diskuse]]) 5. 6. 2026, 08:39 (CEST)
: Měl jsem za to, že stačilo jen jednou naznačit naznačit .. takže ještě jednou a méně opisně – projekt Wikislovník slouží k tvorbě slovníkových hesel, nikoli článků o osobách (natož o sobě). --[[Uživatel:Mykhal|Mykhal]] ([[Diskuse s uživatelem:Mykhal|diskuse]]) 6. 6. 2026, 10:20 (CEST)
cbrayxhzuq5oqvv6f2apcmmldhjnxhl
1388536
1388535
2026-06-06T08:21:13Z
Mykhal
19097
.. opr. formulace
1388536
wikitext
text/x-wiki
<div class="vitejte plainlinks">
[[Soubor:Tournesol.png|48px|alt=]] '''Vítáme vás na Wikislovníku!'''
Děkujeme za vaše první příspěvky k tvorbě tohoto otevřeného slovníku.
Doufáme, že se vám zde bude líbit. Do začátku bychom vás rádi informovali o několika užitečných stránkách, které vám mohou pomoci:
* [[Wikislovník:Podmínky pro zařazení hesla|Podmínky pro zařazení hesla]]
* [[Wikislovník:Co Wikislovník není|Co Wikislovník není]]
* [[Wikislovník:Formát hesla|Formát hesla]]
* Pokud si chcete něco vyzkoušet nanečisto, použijte stránku [[Wikislovník:Pískoviště|Pískoviště]].
* V případě, že budete mít nějaký návrh na vylepšení nebo dotaz, můžete jej napsat na stránku [[Wikislovník:Pod lípou|Pod lípou]], k některému z jejích témat nebo na [[Wikislovník:Nástěnka správců|Nástěnku správců]].
Několik dobrých rad:
* Abyste se podepsal(a) na diskusních stránkách, stačí napsat 4 vlnovky <code><nowiki>~~~~</nowiki></code> (nebo je vložit pomocí tlačítka [[Soubor:Insert-signature.png|tlačítko pro vložení podpisu]] v liště nad editačním oknem). Naopak v heslech se nepodepisujte.
* Pokud si s něčím nevíte rady, podívejte se do [[Nápověda:Obsah|nápovědy]].
* Opravdu [[Wikislovník:Editujte s odvahou|se nebojte editovat]]. Když se vám občas něco nepovede, jiní to spraví.
Tak ještě jednou vítejte a děkujeme za vaše příspěvky. Doufáme, že se vám přispívání bude dařit.
----
''Don't speak Czech? Please see the [[Šablona:Welcome|welcoming message in English]].''
</div>
== S. C. (aneb dodatek přivítání) ==
.. tedy pokud by šlo o tvorbu Wikislovníkových hesel. (Následky (~[[special:permalink/1388503|archiv]] toho prvního) dosavadní krátké činnosti jiné byly už napraveny.) Zdraví, --[[Uživatel:Mykhal|Mykhal]] ([[Diskuse s uživatelem:Mykhal|diskuse]]) 5. 6. 2026, 08:39 (CEST)
: Měl jsem za to, že stačilo jen jednou naznačit .. takže ještě jednou a méně opisně – projekt Wikislovník slouží k tvorbě slovníkových hesel, nikoli článků o osobách (natož o sobě). --[[Uživatel:Mykhal|Mykhal]] ([[Diskuse s uživatelem:Mykhal|diskuse]]) 6. 6. 2026, 10:20 (CEST)
ajwmf0w17bvqwlpi2df71bn5fyi0n9x
tangled
0
283615
1388520
2026-06-05T16:03:29Z
JQtt
31679
nové heslo
1388520
wikitext
text/x-wiki
== angličtina ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈtæŋgəld}}
* {{Audio|LL-Q1860 (eng)-Persent101-tangled.wav|tangled (USA)}}
=== dělení ===
* tang-led
=== přídavné jméno ===
==== stupňování ====
{{Stupňování (en)
| poz = tangled
| komp = more tangled
| sup = most tangled
}}
==== význam ====
# [[spletitý]], [[zamotaný]], [[zašmodrchaný]]
# [[komplikovaný]], [[zamotaný]]
==== synonyma ====
# [[entangled]], [[interlaced]]
# [[convoluted]], [[inextricable]], [[intricate]]
==== související ====
* [[tangle]]
* [[entangle]]
* [[disentangle]]
== externí odkazy ==
* {{OneLook}}
* {{GBK|en}}
* {{Wikizdroje-hledání|en}}
[[Kategorie:Anglická adjektiva]]
db4txpjvh5mqweebt528yjuyxdaye9s
reformator
0
283616
1388523
2026-06-05T16:10:13Z
JQtt
31679
nové heslo
1388523
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|reformátor}}
== polština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˌrɛfɔrˈmatɔr}}
* {{Audio|LL-Q809 (pol)-Poemat-reformator.wav|reformator}}
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (pl)
| snom = reformator
| sgen = reformatora
| sdat = reformatorowi
| sacc = reformatora
| sins = reformatorem
| sloc = reformatorze
| svoc = reformatorze
| pnom = reformatorzy
| pgen = reformatorów
| pdat = reformatorom
| pacc = reformatorów
| pins = reformatorami
| ploc = reformatorach
| pvoc = reformatorzy
}}
==== význam ====
# [[reformátor]]
==== související ====
* [[reforma#polština|reforma]]
* [[reformatorka]]
* [[reformatorski]]
[[Kategorie:Polská substantiva]]
owuyba6n1nrg8e9heoysgu4zsdmnith
bannière
0
283617
1388527
2026-06-05T16:31:35Z
JQtt
31679
nové heslo
1388527
wikitext
text/x-wiki
== francouzština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ba.njɛʁ}}
* {{Audio|LL-Q150 (fra)-Ltrlg-bannière.wav}}
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (fr)
| snom = bannière
| pnom = bannières
}}
==== význam ====
# [[prapor]], [[zástava]], [[korouhev]]
==== synonyma ====
# {{Upřesnění|přibližně:}} [[drapeau]]
[[Kategorie:Francouzská substantiva]]
o4sglbcvfhlgb3jg43mehd9b0xfdq59
רָחוֹק
0
283618
1388539
2026-06-06T09:57:14Z
Třesky plesky
43203
# [[vzdálený]], ivritské a hebrejské adjektivum
1388539
wikitext
text/x-wiki
== hebrejština ==
=== výslovnost ===
* {{Audio|LL-Q9288 (heb)-Uziel302-רחוק.wav}}
* {{IPA|ʁaˈχok|raːˈħoːq}}
=== varianta zápisu ===
* [[רחוק]]
=== přídavné jméno ===
==== význam ====
# [[vzdálený]], [[daleký]]
==== přísloví, úsloví, rčení a pořekadla ====
* [[התפוח לא נפל רחוק מהעץ]]
* [[רָחוֹק מֵהָעַיִן, רָחוֹק מֵהַלֵּב]]
* [[שְׁמוּעָה רְחוֹקָה]]
== externí odkazy ==
* {{GBK|he|רחוק}}
* {{LPS|he|רחוק}}
* {{ČNKI|he|cs}}
* {{Wikizdroje-hledání|he}}
[[Kategorie:Hebrejská adjektiva]]
ctscel6f45nqa0phfrl47xcov023tuw
1388540
1388539
2026-06-06T10:06:35Z
Třesky plesky
43203
/* přísloví, úsloví, rčení a pořekadla */ +
1388540
wikitext
text/x-wiki
== hebrejština ==
=== výslovnost ===
* {{Audio|LL-Q9288 (heb)-Uziel302-רחוק.wav}}
* {{IPA|ʁaˈχok|raːˈħoːq}}
=== varianta zápisu ===
* [[רחוק]]
=== přídavné jméno ===
==== význam ====
# [[vzdálený]], [[daleký]]
==== přísloví, úsloví, rčení a pořekadla ====
* [[התפוח לא נפל רחוק מהעץ]]
* [[רָחוֹק מֵהָעַיִן, רָחוֹק מֵהַלֵּב]]
* [[שְׁמוּעָה רְחוֹקָה]]
==== související ====
* [[לְהַרְחִיק]]
* [[מֶרְחָק]]
== externí odkazy ==
* {{GBK|he|רחוק}}
* {{LPS|he|רחוק}}
* {{ČNKI|he|cs}}
* {{Wikizdroje-hledání|he}}
[[Kategorie:Hebrejská adjektiva]]
l6yqce4wydfprfawlsrisdy88puaz9a
מַה שְּׁלוֹמֵךְ
0
283619
1388541
2026-06-06T10:30:43Z
Třesky plesky
43203
# [[how]] [[is]] [[thy]] shalom? , what is your pax?
1388541
wikitext
text/x-wiki
== hebrejština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ma ʃlɔ.meːx}}
=== varianta zápisu ===
* [[מה שלומך]]
=== fráze ===
* ?מַה שְּׁלוֹמֵךְ
==== význam ====
# [[jak se máš]]? {{Upřesnění|táži se jedné bytosti ženského pohlaví}}
==== synonyma ====
* ?[[מַה נִּשְׁמַע]] ; ?[[מַה קוֹרֶה]]
==== související ====
* ?[[מַה שְּׁלוֹמְךָ]]
* ![[חַס וְשָׁלוֹם]]
* [[שָׁלוֹם]]
* ?[[מַה שְׁלוֹמְכֶן]] ''(ptám se vícera žen či dívek)''
== poznámky ==
Doslovnější / otrocký překlad: ''„jaký je tvůj pokoj“?''
== externí odkazy ==
* {{ČNKI|he|cs}}
* {{GBK|he}}
[[Kategorie:Hebrejská slovní spojení]]
[[Kategorie:Hebrejské fráze]]
d17km1efhanl5qytg9cpqaj9co6vrqa
visoogobjectief
0
283620
1388542
2026-06-06T10:42:52Z
Třesky plesky
43203
# [[rybí oko|rybajzlí vočičko]], druh objektivu ve fotografii
1388542
wikitext
text/x-wiki
== nizozemština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈvɪsoːɣɔpjɛkˌtif]}}
=== podstatné jméno ===
* ''rod střední''
==== význam ====
# {{Příznaky|nl|fot.}} [[rybí oko]]
==== skloňování ====
{{Substantivum (nl)
| snom = visoogobjectief
| pnom = visoogobjectieven
}}
==== synonyma ====
# [[fisheye-objectief]], [[fisheye#nizozemština|fisheye]]
==== související ====
* [[macro-objectief]]
* [[oog]]
* [[vis#nizozemština|vis]]
* [[groothoekobjectief]]
* [[visoogobjectiefje]]
== externí odkazy ==
* {{GBK|nl}}
* {{ČNKI|nl|cs}}
* {{LPS|nl}}
[[Kategorie:Nizozemská substantiva]]
i6cxlsbiyreufhznkpuxtzyftb76lpa
лайка
0
283621
1388544
2026-06-06T11:39:58Z
Třesky plesky
43203
založena nová stránka s textem „== bulharština == === výslovnost === * {{Audio|LL-Q7918 (bul)-Kiril kovachev-лайка.wav}} * {{IPA|ˈɫajkɐ}} === podstatné jméno === * ''rod ženský'' ==== význam ==== # [[heřmánek]] ==== související ==== * [[лайчица|ла́йчица]] * [[]] == ruština == === výslovnost === * {{IPA|ˈɫajkə}} === podstatné jméno (1) === * ''rod ženský'' ==== význam ==== # [[severský]] [[pes]], [[lajka]] # rukavičkářský|ruk…“
1388544
wikitext
text/x-wiki
== bulharština ==
=== výslovnost ===
* {{Audio|LL-Q7918 (bul)-Kiril kovachev-лайка.wav}}
* {{IPA|ˈɫajkɐ}}
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== význam ====
# [[heřmánek]]
==== související ====
* [[лайчица|ла́йчица]]
* [[]]
== ruština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈɫajkə}}
=== podstatné jméno (1) ===
* ''rod ženský''
==== význam ====
# [[severský]] [[pes]], [[lajka]]
# [[rukavičkářský|rukavičkářská]] [[useň]], [[kůzlečina]]
==== související ====
* [[лаять#ruština|ла́ять]]
* [[]]
=== podstatné jméno (2) ===
* ''rod mužský neživotný''
==== význam ====
# [[lajku]] — ''genitiv jednotného čísla substantiva [[лайк]]''
==== synonyma ====
# [[нравлика|нра́влика]]
== ukrajinština ==
=== výslovnost ===
* {{Audio|}}
* {{IPA|}}
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== význam ====
# [[nadávka]], [[sprosťárna]], [[zaklení]]
# [[lajka]], [[severský|severské]] [[psí]] [[plemeno]]
# [[kůzlečina]]
==== související ====
* [[]]
* [[]]
== externí odkazy ==
* {{GBK|ru}}
* {{BTS}}
* {{Wikizdroje-hledání|bg}}
* {{LPS|bg}}
* {{GBK|bg}}
* {{GBK|uk}}
* {{ČNKI|uk|cs}}
* {{LPS|uk}}
[[Kategorie:Ruská substantiva]]
[[Kategorie:Bulharská substantiva]]
[[Kategorie:Ukrajinská substantiva]]
[[Kategorie:Tvary ruských substantiv]]
[[Kategorie:Běloruská substantiva]]
jtreis5hed8b2px6olj0w6hemrjp6rh
1388545
1388544
2026-06-06T11:47:20Z
Třesky plesky
43203
/* ukrajinština */
1388545
wikitext
text/x-wiki
== bulharština ==
=== výslovnost ===
* {{Audio|LL-Q7918 (bul)-Kiril kovachev-лайка.wav}}
* {{IPA|ˈɫajkɐ}}
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== význam ====
# [[heřmánek]]
==== související ====
* [[лайчица|ла́йчица]]
* [[]]
== ruština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈɫajkə}}
=== podstatné jméno (1) ===
* ''rod ženský''
==== význam ====
# [[severský]] [[pes]], [[lajka]]
# [[rukavičkářský|rukavičkářská]] [[useň]], [[kůzlečina]]
==== související ====
* [[лаять#ruština|ла́ять]]
* [[]]
=== podstatné jméno (2) ===
* ''rod mužský neživotný''
==== význam ====
# [[lajku]] — ''genitiv jednotného čísla substantiva [[лайк]]''
==== synonyma ====
# [[нравлика|нра́влика]]
== ukrajinština ==
=== výslovnost ===
* {{Audio|Uk-лайка.ogg}}
* {{IPA|ˈɫai̯kɐ}}
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== význam ====
# [[nadávka|nadávky]], [[sprosťárna|sprosťárny]], [[zaklení]]
# [[lajka]], [[severský|severské]] [[psí]] [[plemeno]]
# [[kůzlečina]]
{{Doplnit|skloňování|uk}}
==== synonyma ====
# [[матюк]], [[ненормативна лексика]]
# —
# —, [[шкіра]] з лайки
==== související ====
* [[лаятися|ла́ятися]]
* [[лайчий]]
* [[лаяти|ла́яти]]
== externí odkazy ==
* {{GBK|ru}}
* {{BTS}}
* {{Wikizdroje-hledání|bg}}
* {{LPS|bg}}
* {{GBK|bg}}
* {{GBK|uk}}
* {{ČNKI|uk|cs}}
* {{LPS|uk}}
[[Kategorie:Ruská substantiva]]
[[Kategorie:Bulharská substantiva]]
[[Kategorie:Ukrajinská substantiva]]
[[Kategorie:Tvary ruských substantiv]]
[[Kategorie:Běloruská substantiva]]
k9fpf5asgq64m02pt2e9q92wtzqvh53