Wiktionary dawiktionary https://da.wiktionary.org/wiki/Forside MediaWiki 1.47.0-wmf.4 case-sensitive Media Speciel Diskussion Bruger Brugerdiskussion Wiktionary Wiktionary diskussion Fil Fildiskussion MediaWiki MediaWiki diskussion Skabelon Skabelondiskussion Hjælp Hjælp diskussion Kategori Kategoridiskussion TimedText TimedText talk Modul Moduldiskussion Event Event talk is 0 1040 343619 315065 2026-05-26T22:57:02Z Hekîm Şahîn 12244 343619 wikitext text/x-wiki {{også|ís}} {{=da=}} {{-etym-}} Fra {{etyl|non|da}} {{term|íss|lang=non}}, {{etyl|de|da}} {{term|Eis|lang=de}}. {{-pronun-}} *{{IPA|/iːˀs/|lang=da}} {{wikipedia}} {{-noun-|da}} # (''kun ental'') [[fryse|frosset]] [[vand]] # [[sød]] [[dessert]] {{-decl-}} {{da-noun-infl|en|||is'||is'}} {{-rel-}} {| |- valign=top | * [[dessertis]] * [[drivis]] * [[dødis]] * [[flødeis]] * [[grødis]] * [[havis]] * [[metanis]] * [[indlandsis]] * [[isbad]] * [[isbelægning]] * [[isbjerg]] * [[isbjørn]] * [[isblok]] * [[isblomst]] * [[isblå]] * [[isbryder]] * [[isbræ]] * [[isbåd]] * [[iscreme]] * [[isdannelse]] | * [[isdans]] * [[isdessert]] * [[isdværg]] * [[isdække]] * [[isdøgn]] * [[ise]] * [[iseddike]] * [[isfiskeri]] * [[isflage]] * [[isfod]] * [[isfyldt]] * [[isglat]] * [[ishav]] * [[ishockey]] * [[ishotel]] * [[ishus]] * [[isjomfru]] * [[iskage]] * [[iskalot]] * [[iskant]] | * [[iskappe]] * [[iskerne]] * [[iskiosk]] * [[iskold]] * [[iskrystal]] * [[islag]] * [[Island]] * [[ismand]] * [[ismaskine]] * [[ismasse]] * [[ismejeri]] * [[ismåge]] * [[isne]] * [[isorm]] * [[ispapir]] * [[ispind]] * [[ispose]] * [[isprop]] * [[isrand]] * [[isskab]] * [[isskorpe]] | * [[isskosse]] * [[isskraber]] * [[isskruning]] * [[isskulptur]] * [[isslag]] * [[issmeltning]] * [[isspand]] * [[isstadion]] * [[isstormfugl]] * [[isstrøm]] * [[isstykke]] * [[issyl]] * [[istap]] * [[iste]] * [[isterning]] * [[istid]] * [[isvand]] * [[isvaffel]] * [[isvin]] * [[isvinter]] | * [[isvæg]] * [[isværk]] * [[nougatis]] * [[pakis]] * [[polaris]] * [[skrueis]] * [[sodavandsis]] * [[sort is]] * [[tøris]] * [[vaffelis]] * [[vaniljeis]] |} {{-trans-}} ;frossent vand {{(}} * {{af}}: {{t|af|ys}} * {{bg}}: {{t|bg|лед|m}} * {{en}}: {{t|en|ice}} * {{eo}}: {{t|eo|glacio}} * {{fi}}: {{t|fi|jää}} * {{fr}}: {{t|fr|glace}} * {{la}}: {{t|la|glacies|f}} * {{lb}}: {{t|lb|Äis|n}} * {{nl}}: {{t|nl|ijs}} {{-}} * {{pl}}: {{t|pl|lód}} * {{ru}}: {{t|ru|лёд|m}} * {{sv}}: {{t|sv|is}} * {{cs}}: {{t|cs|led|m}} * {{tr}}: {{t|tr|buz}} * {{de}}: {{t|de|Eis|n}} * {{hu}}: {{t|hu|jég}} * {{fy}}: {{t|fy|iis}} * {{hsb}}: {{t|hsb|lód}} {{)}} ;dessert {{(}} * {{en}}: {{t|en|ice cream}} * {{fr}}: {{t|fr|glace}} * {{ku}}: {{t|ku|dondirme|f}} {{-}} * {{sv}}: {{t|sv|glass}} * {{de}}: {{t|de|Eis|n}} {{)}} {{-ref-}} *{{DDO}} {{=en=}} {{-verb-|en}} {{pn}} # tredje person ental nutid af [[be]] {{-pronun-}} * {{IPA|[ɪz]}} * {{audio|en-us-is.ogg|is (US)}} {{-ref-}} *{{R:Cambridge}} {{=sv=}} {{-noun-|sv}} {{pn}} # [[#Dansk|is]] (frosset vand) {{-decl-}} {{sv-noun-reg-ar|gen=}} {{-rel-}} {| |- valign=top | * [[isa]] * [[isas]] * [[isbacke]] * [[isbalett]] * [[isbana]] * [[isbark]] * [[isbelagd]] * [[isbeläggning]] * [[isberg]] * [[isbildning]] * [[isbill]] * [[isbit]] * [[isbjörn]] * [[isblock]] * [[isblomma]] * [[isblå]] * [[isblåsa]] * [[isborr]] * [[isbrytande]] * [[isbrytare]] * [[isbrytning]] * [[isbränna]] * [[isbunden]] * [[isbälte]] * [[ischoklad]] | * [[isdans]] * [[isdubb]] * [[isdämd]] * [[isdös]] * [[isfiske]] * [[isflak]] * [[isfläck]] * [[isfri]] * [[isfågel]] * [[isfält]] * [[isförhållanden]] * [[isgata]] * [[isglass]] * [[isgrå]] * [[ishalka]] * [[ishall]] * [[ishav]] * [[ishinder]] * [[ishink]] * [[ishinna]] * [[ishockey]] * [[isig]] * [[isigt]] * [[isjakt]] | * [[iskaffe]] * [[iskall]] * [[iskana]] * [[iskant]] * [[iskarl]] * [[iskarvning]] * [[isklump]] * [[iskonvalj]] * [[iskorn]] * [[iskravning]] * [[iskristall]] * [[iskub]] * [[iskyla]] * [[iskyld]] * [[Island]] * [[islom]] * [[islossning]] * [[islår]] * [[isläge]] * [[islägga]] * [[ismaskin]] * [[ismassa]] * [[isning]] * [[isnot]] | * [[ispansar]] * [[ispik]] * [[isprinsessa]] * [[ispropp]] * [[isracing]] * [[isrand]] * [[isranunkel]] * [[israpport]] * [[isränna]] * [[issituation]] * [[issjö]] * [[isskorpa]] * [[isskrapa]] * [[isskruvning]] * [[isskulptur]] * [[isskåp]] * [[issmältning]] * [[isstack]] * [[isstadion]] * [[isstycke]] * [[issvårigheter]] * [[issåg]] * [[issågning]] * [[issörja]] | * [[istapp]] * [[iste]] * [[istid]] * [[isträning]] * [[istäcke]] * [[istäckt]] * [[istärning]] * [[isvak]] * [[isvatten]] * [[isvinter]] * [[isvit]] * [[isvägg]] * [[isyxa]] * [[isälv]] * [[isöken]] * [[nyis]] * [[tunn is]] |} {{-ref-}} * {{SAOL}} {{=hu=}} {{-conj-|hu}} {{pn}} # [[også]] m416i96vaza5i1tb7ydan3erqa44hf1 kanin 0 6859 343608 343421 2026-05-26T16:27:38Z Hekîm Şahîn 12244 343608 wikitext text/x-wiki [[Image:Oryctolagus cuniculus Tasmania 2.jpg|thumb|150px|Kanin ''(Oryctolagus cuniculus)'']] {{=da=}} {{-noun-|da}} #en vildkanin, et [[dyr]] der ligesom [[hare|haren]] hører til [[orden]]en "[[støttetandede]]" {{da-noun|en|kanin|kaninen|kaniner|kaninerne}} {{-rel-}} *[[kaninavl]] *[[kaninavler]] *[[kaninbur]] *[[kanindræberkursus]] *[[kaninkød]] *[[kaninpille]] *[[kaninunge]] {{-trans-}} {{(}} * {{en}}: {{t|en|rabbit}} * {{fi}}: {{t|fi|kani}}, {{t|fi|kaniini}} * {{fr}}: {{t|fr|lapin|m}} * {{is}}: {{t|is|kanína|f}} * {{el}}: {{t|el|κουνέλι}} * {{zh}}: {{t|zh|兔}} (tù) * {{ku}}: {{t|ku|kêvroşk|f}} * {{nl}}: {{t|nl|konijn|n}} * Nordfrisisk: kanin {{-}} * {{nb}}: {{t|nb|kanin|m}} * {{nn}}: {{t|nn|kanin|m}} * {{pl}}: {{t|pl|królik|m}} * {{sv}}: {{t|sv|kanin|c}} * {{tl}}: {{t|tl|kuneho}} * {{tr}}: {{t|tr|ada tavşanı}} * {{de}}: {{t|de|Kaninchen|n}} * {{cy}}: {{t|cy|cwningen|f}} {{)}} {{-ref-}} *{{DDO}} [[Kategori:Pattedyr på dansk]] {{=ffr=}} {{-noun-|ffr}} {{pn}} #[[#Dansk|kanin]] {{-rel-}} * [[wil kanin]] * [[hüskanin]] [[Kategori:Pattedyr på nordfrisisk]] {{=no=}} {{-noun-|no}} {{pn}} #[[#Dansk|kanin]] [[Kategori:Pattedyr på norsk]] {{=sv=}} {{-noun-|sv}} {{pn}} {{c}} # en [[#Dansk|kanin]] {{-decl-}} {{sv-noun-reg-er}} {{-rel-}} * [[kaninavel]] * [[kaninbur]] * [[kaninfarm]] * [[kaningård]] * [[kaninhål]] * [[kaninhåla]] * [[kaninkött]] * [[kaninmössa]] * [[kaninpest]] * [[kaninpäls]] * [[kaninskinn]] * [[kaninunge]] {{-ref-}} * {{SAOL}} [[Kategori:Pattedyr på svensk]] ogg6o8kwmws64zf3qhuko6ppz5kdkq1 343616 343608 2026-05-26T21:47:40Z Hekîm Şahîn 12244 343616 wikitext text/x-wiki [[Image:Oryctolagus cuniculus Tasmania 2.jpg|thumb|150px|Kanin ''(Oryctolagus cuniculus)'']] {{=da=}} {{-noun-|da}} #en vildkanin, et [[dyr]] der ligesom [[hare|haren]] hører til [[orden]]en "[[støttetandede]]" {{da-noun|en|kanin|kaninen|kaniner|kaninerne}} {{-rel-}} *[[kaninavl]] *[[kaninavler]] *[[kaninbur]] *[[kanindræberkursus]] *[[kaninkød]] *[[kaninpille]] *[[kaninunge]] {{-trans-}} {{(}} * {{en}}: {{t|en|rabbit}} * {{fi}}: {{t|fi|kani}}, {{t|fi|kaniini}} * {{fr}}: {{t|fr|lapin|m}} * {{is}}: {{t|is|kanína|f}} * {{el}}: {{t|el|κουνέλι}} * {{zh}}: {{t|zh|兔}} (tù) * {{ku}}: {{t|ku|kîvroşk|f}} * {{nl}}: {{t|nl|konijn|n}} * Nordfrisisk: kanin {{-}} * {{nb}}: {{t|nb|kanin|m}} * {{nn}}: {{t|nn|kanin|m}} * {{pl}}: {{t|pl|królik|m}} * {{sv}}: {{t|sv|kanin|c}} * {{tl}}: {{t|tl|kuneho}} * {{tr}}: {{t|tr|ada tavşanı}} * {{de}}: {{t|de|Kaninchen|n}} * {{cy}}: {{t|cy|cwningen|f}} {{)}} {{-ref-}} *{{DDO}} [[Kategori:Pattedyr på dansk]] {{=ffr=}} {{-noun-|ffr}} {{pn}} #[[#Dansk|kanin]] {{-rel-}} * [[wil kanin]] * [[hüskanin]] [[Kategori:Pattedyr på nordfrisisk]] {{=no=}} {{-noun-|no}} {{pn}} #[[#Dansk|kanin]] [[Kategori:Pattedyr på norsk]] {{=sv=}} {{-noun-|sv}} {{pn}} {{c}} # en [[#Dansk|kanin]] {{-decl-}} {{sv-noun-reg-er}} {{-rel-}} * [[kaninavel]] * [[kaninbur]] * [[kaninfarm]] * [[kaningård]] * [[kaninhål]] * [[kaninhåla]] * [[kaninkött]] * [[kaninmössa]] * [[kaninpest]] * [[kaninpäls]] * [[kaninskinn]] * [[kaninunge]] {{-ref-}} * {{SAOL}} [[Kategori:Pattedyr på svensk]] n3pzep76wg3gcj8cma04450d88tts41 jordbær 0 7574 343639 298335 2026-05-27T09:44:27Z Hekîm Şahîn 12244 343639 wikitext text/x-wiki {{=da=}} [[Image:Strawberries in white bowl.jpg|thumb|right|288px|Jordbær i en skål]] {{-etym-}} {{compound|jord|bær}} {{-pronun-}} *{{IPA|/ˈjoɒ̯ˌbœ̜ɒ̯/|lang=da}} {{-noun-|da}} {{pn}} #en frugt #en plante {{-decl-}} '''frugt''' {{da-noun|et|jordbær|jordbærret|jordbær|jordbærene}} '''plante''' {{da-noun|en|jordbær|jordbærren|jordbær|jordbærene}} {{-rel-}} {| |- valign=top | * [[jordbærbed]] * [[jordbærgrød]] * [[jordbæris]] | * [[jordbærmarmelade]] * [[jordbærmark]] * [[jordbærmærke]] | * [[jordbærplante]] * [[jordbærplukker]] * [[jordbærsmag]] | * [[jordbærsyltetøj]] * [[jordbærtærte]] |} {{-trans-}} '''frugt''' {{(}} * {{en}}: {{t|en|strawberry}} * {{et}}: {{t|et|maasikas}} * {{fi}}: {{t|fi|mansikka}} * {{fr}}: {{t|fr|fraise|f}} * {{gl}}: {{t|gl|amorodo|m}} * {{zh}}: {{t|zh|草莓}} (cǎoméi) * {{hr}}: {{t|hr|jagoda|f}} * {{ku}}: {{t|ku|tûtfirengî|f}} * {{lb}}: {{t|lb|Äerdbier|f}} {{-}} * {{nl}}: {{t|nl|aardbei}} * {{pl}}: {{t|pl|truskawka|f}} * {{pt}}: {{t|pt|morango|m}} * {{ru}}: {{t|ru|клубника|f}} (klubnika) * {{es}}: {{t|es|fresa|f}} * {{sv}}: {{t|sv|jordgubbe}} * {{de}}: {{t|de|Erdbeere}} * {{fy}}: {{t|fy|ierdbei}} {{)}} '''plante''' {{(}} *{{en}}: {{trad|en|strawberry}} *{{fi}}: {{trad|fi|mansikka}} *{{O|fr|fraisier|m}} *{{O|gl|amorodo|m}} *{{O|it|fragola|f}} *{{hr}}: {{t|hr|jagoda|f}} {{-}} *{{ku}}: {{t|ku|tûtfirengî|f}} *{{nl}}: {{trad|nl|aardbeienplant}} *{{O|ru|клубника|f}} *{{O|es|fresa|f}} *{{sv}}: {{t|sv|jordgubbsplanta}} *{{O|de|Erdbeere|f}} {{)}} {{-ref-}} *{{DDO}} [[Kategori:Frugter på dansk]] lcgsczz2jxffreqnqpkrain0ml0e9xr hare 0 16739 343605 343420 2026-05-26T16:23:45Z Hekîm Şahîn 12244 343605 wikitext text/x-wiki [[Image:Lepus timidus 01-cropped.jpg|thumb|150px|Hare]] {{=da=}} {{-pronun-}} *{{IPA|/ˈhɑːɑ/|lang=da}} {{Wikipedia}} {{-noun-|da}} #små [[pattedyr]] der tilhører harefamilien ''(Leporidae)'', hovedsagelig slægten ''(Lepus)'' #:''Der er forskellige arter i verden hvoriblandt den [[europæiske hare]] ''(Lepus europaeus)'' og [[sneharen]] ''(Lepus timidus)''.'' {{-decl-}} {{da-noun|en|hare|haren|harer|harerne}} {{-trans-}} {{(}} * {{en}}: {{t|en|hare}} * {{fi}}: {{t|fi|jänis}} * {{fr}}: {{t|fr|lièvre|m}} * {{fo}}: {{t|fo|hara}} * {{el}}: {{t|el|λαγός}} * {{is}}: {{t|is|héri}} * {{it}}: {{t|it|lepre|f}} * {{ku}}: {{t|ku|kêvroşk|f}} * {{la}}: {{t|la|lepus}} * {{nl}}: {{t|nl|haas}} {{-}} * {{no}}: {{t|no|hare}} * {{ru}}: {{t|ru|заяц}} * {{es}}: {{t|es|liebre|f}} * {{sv}}: {{t|sv|hare|c}} * {{tr}}: {{t|tr|tavşan}} * {{de}}: {{t|de|Hase|m}} * {{fy}}: {{t|fy|hazze}} * {{uk}}: {{t|uk|заєць}} * {{hu}}: {{t|hu|nyúl}} {{)}} {{-ref-}} * {{DDO}} [[Kategori:Pattedyr på dansk]] {{=en=}} {{-pronun-}} *{{IPA|/heəʳ/|lang=en}} {{Wikipedia|lang=en}} {{-noun-|en}} {{pn}} {{-enregpl-}} #{{pattedyr|engelsk}} [[#Dansk|hare]] {{-ref-}} {{Oxford Dictionaries}} {{=nl=}} {{Possessive pronominer på nederlandsk}} {{-pronun-}} *{{audio|nl-hare.ogg|Audio}} *{{IPA|/har/|lang=nl}} ===Possessivt Pronomen (Ejestedord)=== {{pn}} #Tredje person ental; [[hendes]] #:''Is dit kopje nu het '''hare''' of is het het jouwe?'' #::''Denne kop er nu '''hendes''', eller er det din?'' {{-ref-}} *{{etymologiebank.nl|haar}} [[Kategori:Possessive pronominer på nederlandsk]] {{=sv=}} {{-pronun-}} *{{IPA|/ˇhaːre/|lang=sv}} {{Wikipedia|lang=sv}} {{-noun-|sv}} {{pn}} {{c}} #{{pattedyr|svensk}} [[#Dansk|hare]] {{-ref-}} *{{Lexin}} 8vvc4jw7tg7nrw2v9napvdw5mqqaqbj 343615 343605 2026-05-26T21:47:24Z Hekîm Şahîn 12244 343615 wikitext text/x-wiki [[Image:Lepus timidus 01-cropped.jpg|thumb|150px|Hare]] {{=da=}} {{-pronun-}} *{{IPA|/ˈhɑːɑ/|lang=da}} {{Wikipedia}} {{-noun-|da}} #små [[pattedyr]] der tilhører harefamilien ''(Leporidae)'', hovedsagelig slægten ''(Lepus)'' #:''Der er forskellige arter i verden hvoriblandt den [[europæiske hare]] ''(Lepus europaeus)'' og [[sneharen]] ''(Lepus timidus)''.'' {{-decl-}} {{da-noun|en|hare|haren|harer|harerne}} {{-trans-}} {{(}} * {{en}}: {{t|en|hare}} * {{fi}}: {{t|fi|jänis}} * {{fr}}: {{t|fr|lièvre|m}} * {{fo}}: {{t|fo|hara}} * {{el}}: {{t|el|λαγός}} * {{is}}: {{t|is|héri}} * {{it}}: {{t|it|lepre|f}} * {{ku}}: {{t|ku|kîvroşk|f}} * {{la}}: {{t|la|lepus}} * {{nl}}: {{t|nl|haas}} {{-}} * {{no}}: {{t|no|hare}} * {{ru}}: {{t|ru|заяц}} * {{es}}: {{t|es|liebre|f}} * {{sv}}: {{t|sv|hare|c}} * {{tr}}: {{t|tr|tavşan}} * {{de}}: {{t|de|Hase|m}} * {{fy}}: {{t|fy|hazze}} * {{uk}}: {{t|uk|заєць}} * {{hu}}: {{t|hu|nyúl}} {{)}} {{-ref-}} * {{DDO}} [[Kategori:Pattedyr på dansk]] {{=en=}} {{-pronun-}} *{{IPA|/heəʳ/|lang=en}} {{Wikipedia|lang=en}} {{-noun-|en}} {{pn}} {{-enregpl-}} #{{pattedyr|engelsk}} [[#Dansk|hare]] {{-ref-}} {{Oxford Dictionaries}} {{=nl=}} {{Possessive pronominer på nederlandsk}} {{-pronun-}} *{{audio|nl-hare.ogg|Audio}} *{{IPA|/har/|lang=nl}} ===Possessivt Pronomen (Ejestedord)=== {{pn}} #Tredje person ental; [[hendes]] #:''Is dit kopje nu het '''hare''' of is het het jouwe?'' #::''Denne kop er nu '''hendes''', eller er det din?'' {{-ref-}} *{{etymologiebank.nl|haar}} [[Kategori:Possessive pronominer på nederlandsk]] {{=sv=}} {{-pronun-}} *{{IPA|/ˇhaːre/|lang=sv}} {{Wikipedia|lang=sv}} {{-noun-|sv}} {{pn}} {{c}} #{{pattedyr|svensk}} [[#Dansk|hare]] {{-ref-}} *{{Lexin}} hli5mp5oydvrnnh5u9t9cxxxbo6t4tz tobak 0 22992 343631 341443 2026-05-27T09:08:33Z Hekîm Şahîn 12244 343631 wikitext text/x-wiki {{=da=}} {{-noun-|da}} {{pn}} {{c}} {{wikipedia}} # En [[plante]], der bruges til [[tobaksrygning]]. {{-decl-}} {{da-noun|en|tobak|tobakken|tobakker|tobakkerne}} {{-rel-}} * [[cigar]] * [[cigaret]] * [[cerut]] * [[pibe]] {{-ref-}} * {{DDO}} {{-trans-}} {{(}} * {{en}}: {{t|en|tobacco}} * {{fr}}: {{t|fr|tabac|m}} * {{be}}: {{t|be|тытунь|m}} {{-}} * {{ku}}: {{t|ku|titûn|f}} * {{ru}}: {{t|ru|табак|m}} {{)}} 3o657frc4s9pen2siyafssipt3zpcri smed 0 53882 343624 343386 2026-05-27T08:47:57Z Hekîm Şahîn 12244 343624 wikitext text/x-wiki {{=da=}} {{-etym-}} Fra {{etyl|non|da}} {{u|non|smiðr}}, fra {{etyl|gem-pro|da}} {{u|gem-pro|*smiþaz||skære, snitte}}. <ref>{{DDO}}</ref> Se også {{etyl|is|-}} {{u|is|smiður}}, {{etyl|de|-}} {{u|de|Schmied}}, {{etyl|nl|-}} {{u|nl|smid}}, {{etyl|en|-}} {{u|en|smith}}. {{-noun-|da}} {{pn}} {{c}} {{wikipedia}} # [[håndværker]] der [[fremstille]]r, [[reparere]]r og [[vedligeholde]]r [[del]]e af forskellige arter af [[metal]]. {{-decl-}} {{da-noun-infl|en|e}} {{-hyper-}} *[[håndværker]] {{-hypo-}} {{(}} *[[cykelsmed]] *[[finsmed]] *[[grovsmed]] *[[guldsmed]] *[[klejnsmed]] {{-}} *[[kobbersmed]] *[[låsesmed]] *[[nagelsmed]] *[[rimesmed]] *[[sølvsmed]] {{)}} {{-rel-}} *[[smede]] *enhver er sin (egen) lykkes smed {{-trans-}} {{(}} * {{af}}: {{t|af|smid}}, {{t|af|smit}} * {{ca}}: {{t|ca|ferrer|m}} * {{en}}: {{t|en|smith}}, {{t|en|blacksmith}} * {{fr}}: {{t|fr|forgeron|m}}, {{t|fr|ferronnier|m}} * {{fo}}: {{t|fo|smiður|m}} * {{is}}: {{t|is|smiður|m}} * {{ku}}: {{t|ku|heddad|mf}} {{-}} * {{nl}}: {{t|nl|smid|m}} * {{nb}}: {{t|nb|smed|m}} * {{nn}}: {{t|nn|smed|m}} * {{pt}}: {{t|pt|ferreiro|m}}, {{t|pt|forjador|m}} * {{ru}}: {{t|ru|кузнец|m}} * {{es}}: {{t|es|herrero|m}} * {{sv}}: {{|sv|smed|c}} {{)}} {{-ref-}} * {{DDO}} * {{ODS}} [[Kategori:Professioner på dansk]] 6hj49akhp0xt5kwk6l0ihymkzlsd344 343625 343624 2026-05-27T08:49:20Z Hekîm Şahîn 12244 343625 wikitext text/x-wiki {{=da=}} {{-etym-}} Fra {{etyl|non|da}} {{u|non|smiðr}}, fra {{etyl|gem-pro|da}} {{u|gem-pro|*smiþaz||skære, snitte}}. <ref>{{DDO}}</ref> Se også {{etyl|is|-}} {{u|is|smiður}}, {{etyl|de|-}} {{u|de|Schmied}}, {{etyl|nl|-}} {{u|nl|smid}}, {{etyl|en|-}} {{u|en|smith}}. {{-noun-|da}} {{pn}} {{c}} {{wikipedia}} # [[håndværker]] der [[fremstille]]r, [[reparere]]r og [[vedligeholde]]r [[del]]e af forskellige arter af [[metal]]. {{-decl-}} {{da-noun-infl|en|e}} {{-hyper-}} *[[håndværker]] {{-hypo-}} {{(}} *[[cykelsmed]] *[[finsmed]] *[[grovsmed]] *[[guldsmed]] *[[klejnsmed]] {{-}} *[[kobbersmed]] *[[låsesmed]] *[[nagelsmed]] *[[rimesmed]] *[[sølvsmed]] {{)}} {{-rel-}} *[[smede]] *enhver er sin (egen) lykkes smed {{-trans-}} {{(}} * {{af}}: {{t|af|smid}}, {{t|af|smit}} * {{ca}}: {{t|ca|ferrer|m}} * {{en}}: {{t|en|smith}}, {{t|en|blacksmith}} * {{fr}}: {{t|fr|forgeron|m}}, {{t|fr|ferronnier|m}} * {{fo}}: {{t|fo|smiður|m}} * {{is}}: {{t|is|smiður|m}} * {{ku}}: {{t|ku|heddad|mf}} {{-}} * {{nl}}: {{t|nl|smid|m}} * {{nb}}: {{t|nb|smed|m}} * {{nn}}: {{t|nn|smed|m}} * {{pt}}: {{t|pt|ferreiro|m}}, {{t|pt|forjador|m}} * {{ru}}: {{t|ru|кузнец|m}} * {{es}}: {{t|es|herrero|m}} * {{sv}}: {{t|sv|smed|c}} {{)}} {{-ref-}} * {{DDO}} * {{ODS}} [[Kategori:Professioner på dansk]] 4ai0u1rrpyccym3eyeikw3g1468os5y hesin 0 55697 343623 343435 2026-05-27T08:47:32Z Hekîm Şahîn 12244 343623 wikitext text/x-wiki {{-ku-}} {{-etym-}} Beslægtet med [[dansk]] ''[[jern]]''. {{-pronun-}} *(''[[w:Bohtan|Bohtan]]'') {{IPA|/hɜˈsɘn/}} {{-noun-|ku}} <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">هسن</span> {{pn}} {{m}} #{{l|da|jern}} {{-også-}} *[[heddad]] {{-ref-}} *[[w:Maurizio Garzoni|Garzoni, Maurizio]] (1787), “[https://books.google.dk/books?id=xtFJAAAAcAAJ&newbksAAJ&pg=PA145&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|'''Asén''']”, i ''Grammatica e vocabolario della lingua kurda'', Rom: ''Sacra Congregazione di Propaganda Fide'' *[[w:August Kościesza-Żaba|Jaba, Auguste]]; [[w:Ferdinand Justi|Justi, Ferdinand]] (1879), “[https://books.google.dk/books?id=aggVAAAAYAAJ&pg=PA10&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">آسن</span>]”, “[https://books.google.dk/books?id=aggVAAAAYAAJ&pg=PA439&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">هاسن</span>, <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">هسن</span> '''hesin''', '''hasin''']”, i ''Dictionnaire kurde-français'', Sankt Petersborg: ''Académie impériale des sciences'' *<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">[[w:Yousef al-Khalidi|یوسف ضیاء الدین پاشا الخالدی]]</span> (1892), “[https://books.google.dk/books?id=NK20OHD5_okC&pg=PA258&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">هَسِنْ</span>]”, i <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">الهدیة الحمیدیة فی اللغة الكردیة</span>, Istanbul: <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">شركت مرتبیه مطبعه‌سی</span> 5zk9etlg7c2tp4velc1n1pjge24lbfr asinger 0 61585 343627 343384 2026-05-27T08:50:19Z Hekîm Şahîn 12244 Ændrede omdirigeringsmål fra [[hedad]] til [[heddad]] 343627 wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[heddad]] 1eslp980ca8vpobvg0lo7gumde9jc3v heddad 0 61586 343620 343516 2026-05-27T08:47:03Z Hekîm Şahîn 12244 Hekîm Şahîn flyttede siden [[hedad]] til [[heddad]] 343516 wikitext text/x-wiki {{-ku-}} {{-etym-}} Fra {{etyl|ar|ku}} <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">{{term|lang=ar|حداد|حَدَّاد}}</span> (''ḥaddād''). {{-pronun-}} *(''[[w:Bohtan|Bohtan]]'') {{IPA|/ħɜˈdʌːd/}} {{-noun-|ku}} <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">حداد</span> {{pn}} {{mf}} #{{l|da|smed}} {{-også-}} *[[hesin]] {{-ref-}} *[[w:Maurizio Garzoni|Garzoni, Maurizio]] (1787), “[https://books.google.dk/books?id=xtFJAAAAcAAJ&newbksAAJ&pg=PA142&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|'''Ahhdát''']”, i ''Grammatica e vocabolario della lingua kurda'', Rom: ''Sacra Congregazione di Propaganda Fide'' *[[w:August Kościesza-Żaba|Jaba, Auguste]]; [[w:Ferdinand Justi|Justi, Ferdinand]] (1879), “[https://books.google.dk/books?id=aggVAAAAYAAJ&pg=PA141&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">حداد</span> '''hedad''']”, “[https://books.google.dk/books?id=aggVAAAAYAAJ&pg=PA439&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">هاسنڭر</span> '''hasin-gher''']”, i ''Dictionnaire kurde-français'', Sankt Petersborg: ''Académie impériale des sciences'' *<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">[[w:Yousef al-Khalidi|یوسف ضیاء الدین پاشا الخالدی]]</span> (1892), “[https://books.google.dk/books?id=NK20OHD5_okC&pg=PA87&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">حَدٰادْ</span>]”, i <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">الهدیة الحمیدیة فی اللغة الكردیة</span>, Istanbul: <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">شركت مرتبیه مطبعه‌سی</span> hqpygfzef2zq5oai9on2yezvbmgis8s 343622 343620 2026-05-27T08:47:18Z Hekîm Şahîn 12244 343622 wikitext text/x-wiki {{-ku-}} {{-etym-}} Fra {{etyl|ar|ku}} <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">{{term|lang=ar|حداد|حَدَّاد}}</span> (''ḥaddād''). {{-pronun-}} *(''[[w:Bohtan|Bohtan]]'') {{IPA|/ħɜdˈdʌːd/}} {{-noun-|ku}} <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">حداد</span> {{pn}} {{mf}} #{{l|da|smed}} {{-også-}} *[[hesin]] {{-ref-}} *[[w:Maurizio Garzoni|Garzoni, Maurizio]] (1787), “[https://books.google.dk/books?id=xtFJAAAAcAAJ&newbksAAJ&pg=PA142&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|'''Ahhdát''']”, i ''Grammatica e vocabolario della lingua kurda'', Rom: ''Sacra Congregazione di Propaganda Fide'' *[[w:August Kościesza-Żaba|Jaba, Auguste]]; [[w:Ferdinand Justi|Justi, Ferdinand]] (1879), “[https://books.google.dk/books?id=aggVAAAAYAAJ&pg=PA141&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">حداد</span> '''hedad''']”, “[https://books.google.dk/books?id=aggVAAAAYAAJ&pg=PA439&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">هاسنڭر</span> '''hasin-gher''']”, i ''Dictionnaire kurde-français'', Sankt Petersborg: ''Académie impériale des sciences'' *<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">[[w:Yousef al-Khalidi|یوسف ضیاء الدین پاشا الخالدی]]</span> (1892), “[https://books.google.dk/books?id=NK20OHD5_okC&pg=PA87&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">حَدٰادْ</span>]”, i <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">الهدیة الحمیدیة فی اللغة الكردیة</span>, Istanbul: <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">شركت مرتبیه مطبعه‌سی</span> q8zrtxz15kgswlhcg7bw1wi1h78l9cd kîvroşk 0 62105 343600 343418 2026-05-26T16:21:36Z Hekîm Şahîn 12244 Hekîm Şahîn flyttede siden [[kîvroşk]] til [[kêvroşk]] 343418 wikitext text/x-wiki {{-ku-}} {{-etym-}} Beslægtet med [[dansk]] ''[[hare]]''. {{-pronun-}} *(''[[w:Bohtan|Bohtan]]'') {{IPA|/kʰiːvˈɾoːʃk/}} {{-noun-|ku}} <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">كیڤروشك</span> {{pn}} {{f}} #{{l|da|hare}}, {{l|da|kanin}} {{-ref-}} *[[w:Maurizio Garzoni|Garzoni, Maurizio]] (1787), “[https://books.google.dk/books?id=xtFJAAAAcAAJ&newbksAAJ&pg=PA176&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|'''Ki,vrìsk''']”, i ''Grammatica e vocabolario della lingua kurda'', Rom: ''Sacra Congregazione di Propaganda Fide'' *[[w:August Kościesza-Żaba|Jaba, Auguste]]; [[w:Ferdinand Justi|Justi, Ferdinand]] (1879), “[https://books.google.dk/books?id=aggVAAAAYAAJ&pg=PA331&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">كروش</span>]”, “[https://books.google.dk/books?id=aggVAAAAYAAJ&pg=PA337&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">كڤروژك</span> '''kiwroujk''']”, i ''Dictionnaire kurde-français'', Sankt Petersborg: ''Académie impériale des sciences'' *<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">[[w:Yousef al-Khalidi|یوسف ضیاء الدین پاشا الخالدی]]</span> (1892), “[https://books.google.dk/books?id=NK20OHD5_okC&pg=PA229&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">كِێڤْرُۆشْكْ</span>]”, i <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">الهدیة الحمیدیة فی اللغة الكردیة</span>, Istanbul: <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">شركت مرتبیه مطبعه‌سی</span> bvaato8ob63pyw1mf6ulz9c8jedngaq 343604 343600 2026-05-26T16:23:25Z Hekîm Şahîn 12244 343604 wikitext text/x-wiki {{-ku-}} {{-etym-}} Beslægtet med [[dansk]] ''[[hare]]''. {{-pronun-}} *(''[[w:Bohtan|Bohtan]]'') {{IPA|/kʰeːvˈɾoːʃk/}} {{-noun-|ku}} <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">كیڤروشك</span> {{pn}} {{f}} #{{l|da|hare}}, {{l|da|kanin}} {{-ref-}} *[[w:Maurizio Garzoni|Garzoni, Maurizio]] (1787), “[https://books.google.dk/books?id=xtFJAAAAcAAJ&newbksAAJ&pg=PA176&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|'''Ki,vrìsk''']”, i ''Grammatica e vocabolario della lingua kurda'', Rom: ''Sacra Congregazione di Propaganda Fide'' *[[w:August Kościesza-Żaba|Jaba, Auguste]]; [[w:Ferdinand Justi|Justi, Ferdinand]] (1879), “[https://books.google.dk/books?id=aggVAAAAYAAJ&pg=PA331&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">كروش</span>]”, “[https://books.google.dk/books?id=aggVAAAAYAAJ&pg=PA337&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">كڤروژك</span> '''kiwroujk''']”, i ''Dictionnaire kurde-français'', Sankt Petersborg: ''Académie impériale des sciences'' *<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">[[w:Yousef al-Khalidi|یوسف ضیاء الدین پاشا الخالدی]]</span> (1892), “[https://books.google.dk/books?id=NK20OHD5_okC&pg=PA229&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">كِێڤْرُۆشْكْ</span>]”, i <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">الهدیة الحمیدیة فی اللغة الكردیة</span>, Istanbul: <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">شركت مرتبیه مطبعه‌سی</span> sl3nwsi3w26tpcod31copjnqljbj5zv 343606 343604 2026-05-26T16:25:11Z Hekîm Şahîn 12244 343606 wikitext text/x-wiki {{-ku-}} {{-etym-}} Beslægtet med [[dansk]] ''[[hare]]''. {{-pronun-}} *(''[[w:Bohtan|Bohtan]]'') {{IPA|/kʰeːvˈroːʃk/}} {{-noun-|ku}} <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">كیڤروشك</span> {{pn}} {{f}} #{{l|da|hare}}, {{l|da|kanin}} {{-ref-}} *[[w:Maurizio Garzoni|Garzoni, Maurizio]] (1787), “[https://books.google.dk/books?id=xtFJAAAAcAAJ&newbksAAJ&pg=PA176&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|'''Ki,vrìsk''']”, i ''Grammatica e vocabolario della lingua kurda'', Rom: ''Sacra Congregazione di Propaganda Fide'' *[[w:August Kościesza-Żaba|Jaba, Auguste]]; [[w:Ferdinand Justi|Justi, Ferdinand]] (1879), “[https://books.google.dk/books?id=aggVAAAAYAAJ&pg=PA331&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">كروش</span>]”, “[https://books.google.dk/books?id=aggVAAAAYAAJ&pg=PA337&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">كڤروژك</span> '''kiwroujk''']”, i ''Dictionnaire kurde-français'', Sankt Petersborg: ''Académie impériale des sciences'' *<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">[[w:Yousef al-Khalidi|یوسف ضیاء الدین پاشا الخالدی]]</span> (1892), “[https://books.google.dk/books?id=NK20OHD5_okC&pg=PA229&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">كِێڤْرُۆشْكْ</span>]”, i <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">الهدیة الحمیدیة فی اللغة الكردیة</span>, Istanbul: <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">شركت مرتبیه مطبعه‌سی</span> izwdhcbsaoyxe375yr1mx5ds2bhpp7a 343607 343606 2026-05-26T16:26:13Z Hekîm Şahîn 12244 343607 wikitext text/x-wiki {{-ku-}} {{-etym-}} Beslægtet med [[dansk]] ''[[hare]]''. {{-pronun-}} *(''[[w:Bohtan|Bohtan]]'') {{IPA|/kʰeːvˈɾoːʃk/}} {{-noun-|ku}} <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">كیڤروشك</span> {{pn}} {{f}} #{{l|da|hare}}, {{l|da|kanin}} {{-ref-}} *[[w:Maurizio Garzoni|Garzoni, Maurizio]] (1787), “[https://books.google.dk/books?id=xtFJAAAAcAAJ&newbksAAJ&pg=PA176&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|'''Ki,vrìsk''']”, i ''Grammatica e vocabolario della lingua kurda'', Rom: ''Sacra Congregazione di Propaganda Fide'' *[[w:August Kościesza-Żaba|Jaba, Auguste]]; [[w:Ferdinand Justi|Justi, Ferdinand]] (1879), “[https://books.google.dk/books?id=aggVAAAAYAAJ&pg=PA331&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">كروش</span>]”, “[https://books.google.dk/books?id=aggVAAAAYAAJ&pg=PA337&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">كڤروژك</span> '''kiwroujk''']”, i ''Dictionnaire kurde-français'', Sankt Petersborg: ''Académie impériale des sciences'' *<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">[[w:Yousef al-Khalidi|یوسف ضیاء الدین پاشا الخالدی]]</span> (1892), “[https://books.google.dk/books?id=NK20OHD5_okC&pg=PA229&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">كِێڤْرُۆشْكْ</span>]”, i <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">الهدیة الحمیدیة فی اللغة الكردیة</span>, Istanbul: <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">شركت مرتبیه مطبعه‌سی</span> sl3nwsi3w26tpcod31copjnqljbj5zv 343609 343607 2026-05-26T16:29:12Z Hekîm Şahîn 12244 343609 wikitext text/x-wiki {{-ku-}} {{-etym-}} Beslægtet med [[dansk]] ''[[hare]]''. {{-pronun-}} *(''[[w:Bohtan|Bohtan]]'') {{IPA|/kʰeːvˈroːʃk/}} {{-noun-|ku}} <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">كیڤروشك</span> {{pn}} {{f}} #{{l|da|hare}}, {{l|da|kanin}} {{-ref-}} *[[w:Maurizio Garzoni|Garzoni, Maurizio]] (1787), “[https://books.google.dk/books?id=xtFJAAAAcAAJ&newbksAAJ&pg=PA176&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|'''Ki,vrìsk''']”, i ''Grammatica e vocabolario della lingua kurda'', Rom: ''Sacra Congregazione di Propaganda Fide'' *[[w:August Kościesza-Żaba|Jaba, Auguste]]; [[w:Ferdinand Justi|Justi, Ferdinand]] (1879), “[https://books.google.dk/books?id=aggVAAAAYAAJ&pg=PA331&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">كروش</span>]”, “[https://books.google.dk/books?id=aggVAAAAYAAJ&pg=PA337&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">كڤروژك</span> '''kiwroujk''']”, i ''Dictionnaire kurde-français'', Sankt Petersborg: ''Académie impériale des sciences'' *<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">[[w:Yousef al-Khalidi|یوسف ضیاء الدین پاشا الخالدی]]</span> (1892), “[https://books.google.dk/books?id=NK20OHD5_okC&pg=PA229&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">كِێڤْرُۆشْكْ</span>]”, i <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">الهدیة الحمیدیة فی اللغة الكردیة</span>, Istanbul: <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">شركت مرتبیه مطبعه‌سی</span> izwdhcbsaoyxe375yr1mx5ds2bhpp7a 343610 343609 2026-05-26T21:46:17Z Hekîm Şahîn 12244 Hekîm Şahîn flyttede siden [[kêvroşk]] til [[kîvroşk]] hen over en omdirigering 343609 wikitext text/x-wiki {{-ku-}} {{-etym-}} Beslægtet med [[dansk]] ''[[hare]]''. {{-pronun-}} *(''[[w:Bohtan|Bohtan]]'') {{IPA|/kʰeːvˈroːʃk/}} {{-noun-|ku}} <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">كیڤروشك</span> {{pn}} {{f}} #{{l|da|hare}}, {{l|da|kanin}} {{-ref-}} *[[w:Maurizio Garzoni|Garzoni, Maurizio]] (1787), “[https://books.google.dk/books?id=xtFJAAAAcAAJ&newbksAAJ&pg=PA176&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|'''Ki,vrìsk''']”, i ''Grammatica e vocabolario della lingua kurda'', Rom: ''Sacra Congregazione di Propaganda Fide'' *[[w:August Kościesza-Żaba|Jaba, Auguste]]; [[w:Ferdinand Justi|Justi, Ferdinand]] (1879), “[https://books.google.dk/books?id=aggVAAAAYAAJ&pg=PA331&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">كروش</span>]”, “[https://books.google.dk/books?id=aggVAAAAYAAJ&pg=PA337&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">كڤروژك</span> '''kiwroujk''']”, i ''Dictionnaire kurde-français'', Sankt Petersborg: ''Académie impériale des sciences'' *<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">[[w:Yousef al-Khalidi|یوسف ضیاء الدین پاشا الخالدی]]</span> (1892), “[https://books.google.dk/books?id=NK20OHD5_okC&pg=PA229&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">كِێڤْرُۆشْكْ</span>]”, i <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">الهدیة الحمیدیة فی اللغة الكردیة</span>, Istanbul: <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">شركت مرتبیه مطبعه‌سی</span> izwdhcbsaoyxe375yr1mx5ds2bhpp7a 343612 343610 2026-05-26T21:46:28Z Hekîm Şahîn 12244 343612 wikitext text/x-wiki {{-ku-}} {{-etym-}} Beslægtet med [[dansk]] ''[[hare]]''. {{-pronun-}} *(''[[w:Bohtan|Bohtan]]'') {{IPA|/kʰiːvˈroːʃk/}} {{-noun-|ku}} <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">كیڤروشك</span> {{pn}} {{f}} #{{l|da|hare}}, {{l|da|kanin}} {{-ref-}} *[[w:Maurizio Garzoni|Garzoni, Maurizio]] (1787), “[https://books.google.dk/books?id=xtFJAAAAcAAJ&newbksAAJ&pg=PA176&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|'''Ki,vrìsk''']”, i ''Grammatica e vocabolario della lingua kurda'', Rom: ''Sacra Congregazione di Propaganda Fide'' *[[w:August Kościesza-Żaba|Jaba, Auguste]]; [[w:Ferdinand Justi|Justi, Ferdinand]] (1879), “[https://books.google.dk/books?id=aggVAAAAYAAJ&pg=PA331&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">كروش</span>]”, “[https://books.google.dk/books?id=aggVAAAAYAAJ&pg=PA337&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">كڤروژك</span> '''kiwroujk''']”, i ''Dictionnaire kurde-français'', Sankt Petersborg: ''Académie impériale des sciences'' *<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">[[w:Yousef al-Khalidi|یوسف ضیاء الدین پاشا الخالدی]]</span> (1892), “[https://books.google.dk/books?id=NK20OHD5_okC&pg=PA229&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">كِێڤْرُۆشْكْ</span>]”, i <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">الهدیة الحمیدیة فی اللغة الكردیة</span>, Istanbul: <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">شركت مرتبیه مطبعه‌سی</span> n0q1gl6d4v0a0qql5jg3s0vqwl9idwj 343617 343612 2026-05-26T21:48:41Z Hekîm Şahîn 12244 343617 wikitext text/x-wiki {{-ku-}} {{-etym-}} Beslægtet med [[dansk]] ''[[hare]]''. {{-pronun-}} *(''[[w:Bohtan|Bohtan]]'') {{IPA|/kʰiːvˈɾoːʃk/}} {{-noun-|ku}} <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">كیڤروشك</span> {{pn}} {{f}} #{{l|da|hare}}, {{l|da|kanin}} {{-ref-}} *[[w:Maurizio Garzoni|Garzoni, Maurizio]] (1787), “[https://books.google.dk/books?id=xtFJAAAAcAAJ&newbksAAJ&pg=PA176&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|'''Ki,vrìsk''']”, i ''Grammatica e vocabolario della lingua kurda'', Rom: ''Sacra Congregazione di Propaganda Fide'' *[[w:August Kościesza-Żaba|Jaba, Auguste]]; [[w:Ferdinand Justi|Justi, Ferdinand]] (1879), “[https://books.google.dk/books?id=aggVAAAAYAAJ&pg=PA331&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">كروش</span>]”, “[https://books.google.dk/books?id=aggVAAAAYAAJ&pg=PA337&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">كڤروژك</span> '''kiwroujk''']”, i ''Dictionnaire kurde-français'', Sankt Petersborg: ''Académie impériale des sciences'' *<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">[[w:Yousef al-Khalidi|یوسف ضیاء الدین پاشا الخالدی]]</span> (1892), “[https://books.google.dk/books?id=NK20OHD5_okC&pg=PA229&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">كِێڤْرُۆشْكْ</span>]”, i <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">الهدیة الحمیدیة فی اللغة الكردیة</span>, Istanbul: <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">شركت مرتبیه مطبعه‌سی</span> bvaato8ob63pyw1mf6ulz9c8jedngaq kergo 0 62106 343603 343419 2026-05-26T16:22:23Z Hekîm Şahîn 12244 Ændrede omdirigeringsmål fra [[kîvroşk]] til [[kêvroşk]] 343603 wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[kêvroşk]] mbyv283nwy7hm2dwy03emo4kayjscit 343614 343603 2026-05-26T21:47:08Z Hekîm Şahîn 12244 Ændrede omdirigeringsmål fra [[kêvroşk]] til [[kîvroşk]] 343614 wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[kîvroşk]] 5fk9p91k1c8pd50evfvm1v3cf8lenu5 erebe 0 62929 343596 343594 2026-05-26T12:01:22Z Hekîm Şahîn 12244 343596 wikitext text/x-wiki {{-ku-}} {{-etym-}} Fra {{etyl|ar|ku}} <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">{{term|lang=ar|عربة|عَرَبَة}}</span> (''ʕaraba''). {{-pronun-}} *(''[[w:Bohtan|Bohtan]]'') {{IPA|/ʕɜɾɜˈbɜ/}} {{-noun-|ku}} <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">عربه</span> {{pn}} {{f}} #{{l|da|vogn}}, {{l|da|bil}} #:<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">هسپ و عربه</span> #::''hesp û '''erebe''''' #::hest og vogn #:<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">عربهٔ دستان</span> #::'''''erebeyi''' destan'' #::trillebør {{-derv-|ku}} *[[erebevan]] {{-også-}} *[[şofêr]] {{-ref-}} *[[w:August Kościesza-Żaba|Jaba, Auguste]]; [[w:Ferdinand Justi|Justi, Ferdinand]] (1879), “[https://books.google.dk/books?id=aggVAAAAYAAJ&pg=PA281&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">عربانه</span>, <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">عربه</span> '''arabané''', '''arabé''']”, i ''Dictionnaire kurde-français'', Sankt Petersborg: ''Académie impériale des sciences'' *<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">[[w:Yousef al-Khalidi|یوسف ضیاء الدین پاشا الخالدی]]</span> (1892), “[https://books.google.dk/books?id=NK20OHD5_okC&pg=PA171&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">عَرَبَه</span>]”, i <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">الهدیة الحمیدیة فی اللغة الكردیة</span>, Istanbul: <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">شركت مرتبیه مطبعه‌سی</span> ronktog7wapw6u3r093zx5fnz137ht1 343597 343596 2026-05-26T12:06:33Z Hekîm Şahîn 12244 343597 wikitext text/x-wiki {{-ku-}} {{-etym-}} Fra {{etyl|ar|ku}} <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">{{term|lang=ar|عربة|عَرَبَة}}</span> (''ʕaraba''). {{-pronun-}} *(''[[w:Bohtan|Bohtan]]'') {{IPA|/ʕɜɾɜˈbɜ/}} {{-noun-|ku}} <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">عربه</span> {{pn}} {{f}} #{{l|da|bil}}, {{l|da|vogn}} #:<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">عربه آژوتن</span> #::'''''erebe''' ajotin'' #::at køre bil #:<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">هسپ و عربه</span> #::''hesp û '''erebe''''' #::hest og vogn #:<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">عربهٔ دستان</span> #::'''''erebeyi''' destan'' #::trillebør {{-derv-|ku}} *[[erebevan]] {{-også-}} *[[şofêr]] {{-ref-}} *[[w:August Kościesza-Żaba|Jaba, Auguste]]; [[w:Ferdinand Justi|Justi, Ferdinand]] (1879), “[https://books.google.dk/books?id=aggVAAAAYAAJ&pg=PA281&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">عربانه</span>, <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">عربه</span> '''arabané''', '''arabé''']”, i ''Dictionnaire kurde-français'', Sankt Petersborg: ''Académie impériale des sciences'' *<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">[[w:Yousef al-Khalidi|یوسف ضیاء الدین پاشا الخالدی]]</span> (1892), “[https://books.google.dk/books?id=NK20OHD5_okC&pg=PA171&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">عَرَبَه</span>]”, i <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">الهدیة الحمیدیة فی اللغة الكردیة</span>, Istanbul: <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">شركت مرتبیه مطبعه‌سی</span> h77ermrms84xi5t3rsz6c67c4xh2056 343598 343597 2026-05-26T12:15:19Z Hekîm Şahîn 12244 343598 wikitext text/x-wiki {{-ku-}} {{-etym-}} Fra {{etyl|tr|ku}} ''[[araba]]''. {{-pronun-}} *(''[[w:Bohtan|Bohtan]]'') {{IPA|/ʕɜɾɜˈbɜ/}} {{-noun-|ku}} <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">عربه</span> {{pn}} {{f}} #{{l|da|bil}}, {{l|da|vogn}} #:<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">عربه آژوتن</span> #::'''''erebe''' ajotin'' #::at køre bil #:<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">هسپ و عربه</span> #::''hesp û '''erebe''''' #::hest og vogn #:<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">عربهٔ دستان</span> #::'''''erebeyi''' destan'' #::trillebør {{-derv-|ku}} *[[erebevan]] {{-også-}} *[[şofêr]] {{-ref-}} *[[w:August Kościesza-Żaba|Jaba, Auguste]]; [[w:Ferdinand Justi|Justi, Ferdinand]] (1879), “[https://books.google.dk/books?id=aggVAAAAYAAJ&pg=PA281&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">عربانه</span>, <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">عربه</span> '''arabané''', '''arabé''']”, i ''Dictionnaire kurde-français'', Sankt Petersborg: ''Académie impériale des sciences'' *<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">[[w:Yousef al-Khalidi|یوسف ضیاء الدین پاشا الخالدی]]</span> (1892), “[https://books.google.dk/books?id=NK20OHD5_okC&pg=PA171&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">عَرَبَه</span>]”, i <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">الهدیة الحمیدیة فی اللغة الكردیة</span>, Istanbul: <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">شركت مرتبیه مطبعه‌سی</span> 6v00v5i3spso83wl1k0pwocddbk4abt tût 0 62984 343636 335519 2026-05-27T09:35:06Z Hekîm Şahîn 12244 343636 wikitext text/x-wiki {{-ku-}} {{-etym-}} Beslægtet med [[persisk]] <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">[[توت]]</span> (''tut''). {{-pronun-}} *(''[[w:Bohtan|Bohtan]]'') {{IPA|/tuːt/}} {{-noun-|ku}} <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">توت</span> {{pn}} {{f}} #{{l|da|morbær}} {{-ref-}} *[[w:Maurizio Garzoni|Garzoni, Maurizio]] (1787), “[https://books.google.dk/books?id=xtFJAAAAcAAJ&newbksAAJ&pg=PA189&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|'''T̈u''']”, i ''Grammatica e vocabolario della lingua kurda'', Rom: ''Sacra Congregazione di Propaganda Fide'' *[[w:August Kościesza-Żaba|Jaba, Auguste]]; [[w:Ferdinand Justi|Justi, Ferdinand]] (1879), “[https://books.google.dk/books?id=aggVAAAAYAAJ&pg=PA107&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">تو</span> '''tou''']”, i ''Dictionnaire kurde-français'', Sankt Petersborg: ''Académie impériale des sciences'' *<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">[[w:Yousef al-Khalidi|یوسف ضیاء الدین پاشا الخالدی]]</span> (1892), “[https://books.google.dk/books?id=NK20OHD5_okC&pg=PA69&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">تُو</span>]”, i <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">الهدیة الحمیدیة فی اللغة الكردیة</span>, Istanbul: <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">شركت مرتبیه مطبعه‌سی</span> nksw5lv2rbsdc2y06zkberqhbyxgyvu 343638 343636 2026-05-27T09:39:36Z Hekîm Şahîn 12244 343638 wikitext text/x-wiki {{-ku-}} {{-etym-}} Beslægtet med [[persisk]] <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">[[توت]]</span> (''tut''). {{-pronun-}} *(''[[w:Bohtan|Bohtan]]'') {{IPA|/tuːt/}} {{-noun-|ku}} <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">توت</span> {{pn}} {{f}} #{{l|da|morbær}} {{-derv-|ku}} *[[tûtfirengî]] {{-ref-}} *[[w:Maurizio Garzoni|Garzoni, Maurizio]] (1787), “[https://books.google.dk/books?id=xtFJAAAAcAAJ&newbksAAJ&pg=PA189&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|'''T̈u''']”, i ''Grammatica e vocabolario della lingua kurda'', Rom: ''Sacra Congregazione di Propaganda Fide'' *[[w:August Kościesza-Żaba|Jaba, Auguste]]; [[w:Ferdinand Justi|Justi, Ferdinand]] (1879), “[https://books.google.dk/books?id=aggVAAAAYAAJ&pg=PA107&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">تو</span> '''tou''']”, i ''Dictionnaire kurde-français'', Sankt Petersborg: ''Académie impériale des sciences'' *<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">[[w:Yousef al-Khalidi|یوسف ضیاء الدین پاشا الخالدی]]</span> (1892), “[https://books.google.dk/books?id=NK20OHD5_okC&pg=PA69&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">تُو</span>]”, i <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">الهدیة الحمیدیة فی اللغة الكردیة</span>, Istanbul: <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">شركت مرتبیه مطبعه‌سی</span> msjlnv14djj9l98axouzqdnpycai5ap belg 0 63227 343632 338362 2026-05-27T09:10:22Z Hekîm Şahîn 12244 343632 wikitext text/x-wiki {{-ku-}} {{-etym-}} Beslægtet med [[dansk]] ''[[blad]]''. {{-pronun-}} *(''[[w:Bohtan|Bohtan]]'') {{IPA|/bɜlg/}} {{-noun-|ku}} {{pn}} <span style="font-family:tahoma">('''بلڭ''')</span> {{m}} #{{l|da|blad}} #:'''''Belg''' i diwerin.'' #::''Bladene falder.'' #:'''''belgên''' daran'' #::''træernes blade'' #:'''''belgên''' hişîn'' #::''grønne blade'' #:'''''belgê''' berû'' #::''egeblad'' #:'''''belgê''' kevotê'' #::''ahornblad'' #:'''''belgê''' gulê'' #::''rosenblad'' #:'''''belgê''' kelemî'' #::''kålblad'' #:'''''belgê''' titûnê'' #::''tobaksblad'' {{-ref-}} *[[w:Maurizio Garzoni|Garzoni, Maurizio]] (1787), “'''Belκ'''” i ''Grammatica e vocabolario della lingua kurda'', Rom: Den Hellige Kongregation til Udbredelse af Troen, [https://books.google.dk/books?id=xtFJAAAAcAAJ&newbksAAJ&pg=PA147&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false| s. 147] *[[w:August Kościesza-Żaba|Jaba, Auguste]], [[w:Ferdinand Justi|Justi, Ferdinand]] (1879), “<span style="font-family:tahoma">'''بلك'''</span> '''belk'''” i ''Dictionnaire kurde-français'', Skt. Petersborg: Det Kejserlige Videnskabernes Akademi, [https://books.google.dk/books?id=aggVAAAAYAAJ&pg=PA55&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false| s. 55] *[[w:Yousef al-Khalidi|Yusuf Ziyaeddin Paşa]] (1892), “<span style="font-family:tahoma">'''بَلْڭْ'''</span>” / “<span style="font-family:tahoma">'''پَلْچِمْ'''</span>” i ''al-hadiyyatu al-ḥamīdiyyatu fī al-luḡati al-kurdiyyati'', Istanbul: Şirket-i Mürettibiye Trykkeri, [https://books.google.dk/books?id=NK20OHD5_okC&pg=PA54&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false| s. 54] crn05bz36lwe6r0g5iimdvjb637vsd4 343633 343632 2026-05-27T09:11:19Z Hekîm Şahîn 12244 343633 wikitext text/x-wiki {{-ku-}} {{-etym-}} Beslægtet med [[dansk]] ''[[blad]]''. {{-pronun-}} *(''[[w:Bohtan|Bohtan]]'') {{IPA|/bɜlg/}} {{-noun-|ku}} {{pn}} <span style="font-family:tahoma">('''بلڭ''')</span> {{m}} #{{l|da|blad}} #:'''''Belg''' diwerin.'' #::''Bladene falder.'' #:'''''belgên''' daran'' #::''træernes blade'' #:'''''belgên''' hişîn'' #::''grønne blade'' #:'''''belgê''' berû'' #::''egeblad'' #:'''''belgê''' kevotê'' #::''ahornblad'' #:'''''belgê''' gulê'' #::''rosenblad'' #:'''''belgê''' kelemî'' #::''kålblad'' #:'''''belgê''' titûnê'' #::''tobaksblad'' {{-ref-}} *[[w:Maurizio Garzoni|Garzoni, Maurizio]] (1787), “'''Belκ'''” i ''Grammatica e vocabolario della lingua kurda'', Rom: Den Hellige Kongregation til Udbredelse af Troen, [https://books.google.dk/books?id=xtFJAAAAcAAJ&newbksAAJ&pg=PA147&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false| s. 147] *[[w:August Kościesza-Żaba|Jaba, Auguste]], [[w:Ferdinand Justi|Justi, Ferdinand]] (1879), “<span style="font-family:tahoma">'''بلك'''</span> '''belk'''” i ''Dictionnaire kurde-français'', Skt. Petersborg: Det Kejserlige Videnskabernes Akademi, [https://books.google.dk/books?id=aggVAAAAYAAJ&pg=PA55&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false| s. 55] *[[w:Yousef al-Khalidi|Yusuf Ziyaeddin Paşa]] (1892), “<span style="font-family:tahoma">'''بَلْڭْ'''</span>” / “<span style="font-family:tahoma">'''پَلْچِمْ'''</span>” i ''al-hadiyyatu al-ḥamīdiyyatu fī al-luḡati al-kurdiyyati'', Istanbul: Şirket-i Mürettibiye Trykkeri, [https://books.google.dk/books?id=NK20OHD5_okC&pg=PA54&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false| s. 54] 1sa0skbhtngxknog9hvs3fb84tfrztq 343634 343633 2026-05-27T09:20:22Z Hekîm Şahîn 12244 343634 wikitext text/x-wiki {{-ku-}} {{-etym-}} Beslægtet med [[dansk]] ''[[blad]]''. {{-pronun-}} *(''[[w:Bohtan|Bohtan]]'') {{IPA|/bɜlg/}} {{-noun-|ku}} <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">بلڭ</span> {{pn}} {{m}} #{{l|da|blad}} #:<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">بلڭ دورن</span> #::'''''Belg''' diwerin.'' #::Bladene falder. #:<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">بلڭین داران</span> #::'''''belgên''' daran'' #::træernes blade #:<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">بلڭین هشین</span> #::'''''belgên''' hişîn'' #::grønne blade #:<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">بلڭی برو</span> #::'''''belgê''' berû'' #::egeblad #:<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">بلڭی كڤوتی</span> #::'''''belgê''' kevotê'' #::ahornblad #:<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">بلڭی ڭلی</span> #::'''''belgê''' gulê'' #::rosenblad #:<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">بلڭی كلمی</span> #::'''''belgê''' kelemî'' #::kålblad #:<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">بلڭی تتونی</span> #::'''''belgê''' titûnê'' #::tobaksblad {{-ref-}} *[[w:Maurizio Garzoni|Garzoni, Maurizio]] (1787), “[https://books.google.dk/books?id=xtFJAAAAcAAJ&newbksAAJ&pg=PA147&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|'''Belκ''']”, i ''Grammatica e vocabolario della lingua kurda'', Rom: ''Sacra Congregazione di Propaganda Fide'' *[[w:August Kościesza-Żaba|Jaba, Auguste]]; [[w:Ferdinand Justi|Justi, Ferdinand]] (1879), “[https://books.google.dk/books?id=aggVAAAAYAAJ&pg=PA55&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">بلك</span> '''belk''']”, “[https://books.google.dk/books?id=aggVAAAAYAAJ&pg=PA81&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">پل</span> '''päl''']”, i ''Dictionnaire kurde-français'', Sankt Petersborg: ''Académie impériale des sciences'' *<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">[[w:Yousef al-Khalidi|یوسف ضیاء الدین پاشا الخالدی]]</span> (1892), “[https://books.google.dk/books?id=NK20OHD5_okC&pg=PA54&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">پَلْچِمْ</span>]”, “[https://books.google.dk/books?id=NK20OHD5_okC&pg=PA54&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">بَلْڭْ</span>]”, i <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">الهدیة الحمیدیة فی اللغة الكردیة</span>, Istanbul: <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">شركت مرتبیه مطبعه‌سی</span> 0jr391ht9ntsitv1z6k429iwyt39vr9 tutûn 0 63498 343628 341444 2026-05-27T09:04:29Z Hekîm Şahîn 12244 Hekîm Şahîn flyttede siden [[tûtin]] til [[titûn]] 341444 wikitext text/x-wiki {{-ku-}} {{-etym-}} Fra {{etyl|tr|ku}} ''[[tütün]]''. {{-pronun-}} *(''[[w:Bohtan|Bohtan]]'') {{IPA|/tʰuːˈtʰɘn/}} {{-noun-|ku}} {{pn}} <span style="font-family:tahoma">('''توتن''')</span> {{f}} #{{l|da|tobak}} {{-ref-}} *[[w:Maurizio Garzoni|Garzoni, Maurizio]] (1787), “'''Tutún'''” i ''Grammatica e vocabolario della lingua kurda'', Rom: Den Hellige Kongregation til Udbredelse af Troen, [https://books.google.dk/books?id=xtFJAAAAcAAJ&newbksAAJ&pg=PA260&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false| s. 260] *[[w:August Kościesza-Żaba|Jaba, Auguste]], [[w:Ferdinand Justi|Justi, Ferdinand]] (1879), “<span style="font-family:tahoma">'''توتون'''</span> '''toutoun'''” / “<span style="font-family:tahoma">'''توتن'''</span> '''toutin'''” i ''Dictionnaire kurde-français'', Skt. Petersborg: Det Kejserlige Videnskabernes Akademi, [https://books.google.dk/books?id=aggVAAAAYAAJ&pg=PA107&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false| s. 107] lk10bx7ohrxwy5rvszm6q1z1gwgegam 343630 343628 2026-05-27T09:08:13Z Hekîm Şahîn 12244 343630 wikitext text/x-wiki {{-ku-}} {{-etym-}} Fra {{etyl|tr|ku}} ''[[tütün]]''. {{-pronun-}} *(''[[w:Bohtan|Bohtan]]'') {{IPA|/tʰɘˈtʰuːn/}} {{-noun-|ku}} <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">تتون</span> {{pn}} {{f}} #{{l|da|tobak}} {{-ref-}} *[[w:Maurizio Garzoni|Garzoni, Maurizio]] (1787), “[https://books.google.dk/books?id=xtFJAAAAcAAJ&newbksAAJ&pg=PA260&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|'''Tutún''']”, i ''Grammatica e vocabolario della lingua kurda'', Rom: ''Sacra Congregazione di Propaganda Fide'' *[[w:August Kościesza-Żaba|Jaba, Auguste]]; [[w:Ferdinand Justi|Justi, Ferdinand]] (1879), “[https://books.google.dk/books?id=aggVAAAAYAAJ&pg=PA107&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">توتن</span> <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">توتون</span> '''toutoun''', '''toutin''']”, i ''Dictionnaire kurde-français'', Sankt Petersborg: ''Académie impériale des sciences'' kcw5d4jygr3ityf41bk5kismkkc68ny 343635 343630 2026-05-27T09:24:52Z Hekîm Şahîn 12244 343635 wikitext text/x-wiki {{-ku-}} {{-etym-}} Fra {{etyl|tr|ku}} ''[[tütün]]''. {{-pronun-}} *(''[[w:Bohtan|Bohtan]]'') {{IPA|/tʰɘˈtʰuːn/}} {{-noun-|ku}} <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">تتون</span> {{pn}} {{f}} #{{l|da|tobak}} #:<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">بلڭی تتونی</span> #::'''''belgê''' titûnê'' #::tobaksblad {{-ref-}} *[[w:Maurizio Garzoni|Garzoni, Maurizio]] (1787), “[https://books.google.dk/books?id=xtFJAAAAcAAJ&newbksAAJ&pg=PA260&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|'''Tutún''']”, i ''Grammatica e vocabolario della lingua kurda'', Rom: ''Sacra Congregazione di Propaganda Fide'' *[[w:August Kościesza-Żaba|Jaba, Auguste]]; [[w:Ferdinand Justi|Justi, Ferdinand]] (1879), “[https://books.google.dk/books?id=aggVAAAAYAAJ&pg=PA107&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">توتن</span> <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">توتون</span> '''toutoun''', '''toutin''']”, i ''Dictionnaire kurde-français'', Sankt Petersborg: ''Académie impériale des sciences'' hj9a41p9lh42kye035b91i2man8e25a hesinger 0 63566 343626 343385 2026-05-27T08:49:56Z Hekîm Şahîn 12244 Ændrede omdirigeringsmål fra [[hedad]] til [[heddad]] 343626 wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[heddad]] 1eslp980ca8vpobvg0lo7gumde9jc3v keroşk 0 64049 343602 343417 2026-05-26T16:22:00Z Hekîm Şahîn 12244 Ændrede omdirigeringsmål fra [[kîvroşk]] til [[kêvroşk]] 343602 wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[kêvroşk]] mbyv283nwy7hm2dwy03emo4kayjscit 343613 343602 2026-05-26T21:46:46Z Hekîm Şahîn 12244 Ændrede omdirigeringsmål fra [[kêvroşk]] til [[kîvroşk]] 343613 wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[kîvroşk]] 5fk9p91k1c8pd50evfvm1v3cf8lenu5 şofêr 0 64070 343599 343595 2026-05-26T12:18:22Z Hekîm Şahîn 12244 343599 wikitext text/x-wiki {{-ku-}} {{-etym-}} Fra {{etyl|fr|ku}} ''[[chauffeur]]''. {{-pronun-}} *(''[[w:Bohtan|Bohtan]]'') {{IPA|/ʃoːˈfeːɾ/}} {{-noun-|ku}} <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">شوفیر</span> {{pn}} {{mf}} #(''fører'') {{l|da|chauffør}} #:<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">شوفیری عربی</span> #::'''''şofêrê''' erebê'' #::føreren af bilen {{-også-}} *[[erebe]] cmjoulnzevbvjs8qlrcdtcsiho9cdwp kêvroşk 0 64072 343611 2026-05-26T21:46:17Z Hekîm Şahîn 12244 Hekîm Şahîn flyttede siden [[kêvroşk]] til [[kîvroşk]] hen over en omdirigering 343611 wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[kîvroşk]] 5fk9p91k1c8pd50evfvm1v3cf8lenu5 dondirme 0 64073 343618 2026-05-26T22:54:44Z Hekîm Şahîn 12244 Ny side: {{-ku-}} {{-etym-}} Fra {{etyl|tr|ku}} ''[[dondurma]]''. {{-pronun-}} *(''[[w:Bohtan|Bohtan]]'') {{IPA|/doːndɘɾˈmɜ/}} {{-noun-|ku}} <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">دوندرمه</span> {{pn}} {{f}} #(''dessert'') {{l|da|is}} 343618 wikitext text/x-wiki {{-ku-}} {{-etym-}} Fra {{etyl|tr|ku}} ''[[dondurma]]''. {{-pronun-}} *(''[[w:Bohtan|Bohtan]]'') {{IPA|/doːndɘɾˈmɜ/}} {{-noun-|ku}} <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">دوندرمه</span> {{pn}} {{f}} #(''dessert'') {{l|da|is}} tekvw5ron7bc2hu5bjlmjui2ro0fub9 hedad 0 64074 343621 2026-05-27T08:47:04Z Hekîm Şahîn 12244 Hekîm Şahîn flyttede siden [[hedad]] til [[heddad]] 343621 wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[heddad]] 1eslp980ca8vpobvg0lo7gumde9jc3v tûtin 0 64075 343629 2026-05-27T09:04:29Z Hekîm Şahîn 12244 Hekîm Şahîn flyttede siden [[tûtin]] til [[titûn]] 343629 wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[titûn]] 8iwlhpkk5dar3qitaqo0bnd5nqodu8t tûtfirengî 0 64076 343637 2026-05-27T09:39:08Z Hekîm Şahîn 12244 Ny side: {{-ku-}} {{-etym-}} *''[[tût]]'' + ''[[firengî]]'' {{-pronun-}} *(''[[w:Bohtan|Bohtan]]'') {{IPA|/tuːtfɘɾɜŋˈgiː/}} {{-noun-|ku}} <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">توت فرنڭی</span> {{pn}} {{f}} #{{l|da|jordbær}} 343637 wikitext text/x-wiki {{-ku-}} {{-etym-}} *''[[tût]]'' + ''[[firengî]]'' {{-pronun-}} *(''[[w:Bohtan|Bohtan]]'') {{IPA|/tuːtfɘɾɜŋˈgiː/}} {{-noun-|ku}} <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">توت فرنڭی</span> {{pn}} {{f}} #{{l|da|jordbær}} ekzv0v6d8242j9avazdulm1vp372crx 343640 343637 2026-05-27T09:50:58Z Hekîm Şahîn 12244 343640 wikitext text/x-wiki {{-ku-}} {{-etym-}} *''[[tût]]'' + ''[[firengî]]'' {{-pronun-}} *(''[[w:Bohtan|Bohtan]]'') {{IPA|/tuːtfɘɾɜŋˈgiː/}} {{-noun-|ku}} <span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">توت فرنڭی</span> {{pn}} {{f}} #{{l|da|jordbær}} #:<span dir="ltr" style="font-family:tahoma;font-size:133%">توت فرنڭی چنین</span> #::'''''tûtfirengî''' çinîn'' #::at plukke jordbær rkflqkhjsvt520jqmlalfkjscueop7z