Wiktionary dewiktionary https://de.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Hauptseite MediaWiki 1.47.0-wmf.3 case-sensitive Medium Spezial Diskussion Benutzer Benutzer Diskussion Wiktionary Wiktionary Diskussion Datei Datei Diskussion MediaWiki MediaWiki Diskussion Vorlage Vorlage Diskussion Hilfe Hilfe Diskussion Kategorie Kategorie Diskussion Verzeichnis Verzeichnis Diskussion Thesaurus Thesaurus Diskussion Reim Reim Diskussion Flexion Flexion Diskussion Rekonstruktion Rekonstruktion Diskussion TimedText TimedText talk Modul Modul Diskussion Veranstaltung Veranstaltung Diskussion Universum 0 3117 10668216 10629908 2026-05-21T16:54:16Z Willy Obretenov 209636 +bg:[[вселена]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668216 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[universum]]}} == Universum ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Universum |Nominativ Plural=Universen |Genitiv Singular=Universums |Genitiv Plural=Universen |Dativ Singular=Universum |Dativ Plural=Universen |Akkusativ Singular=Universum |Akkusativ Plural=Universen |Bild=Hubble ultra deep field.jpg|mini|1|Der bislang tiefste Blick ins ''Universum'' }} {{Worttrennung}} :Uni·ver·sum, {{Pl.}} Uni·ver·sen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|uniˈvɛʁzʊm}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Universum.ogg}}, {{Audio|De-Universum2.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ɛʁzʊm|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Astronomie}} der [[Weltraum]] :[2] {{K|Mathematik}} [[Menge]] aller in einem bestimmten Kontext behandelter [[Objekte]]<ref>{{Wikipedia|Grundmenge|oldid=254763503}}</ref> {{Herkunft}} :im frühen 17. Jahrhundert von [[lateinisch]] ''{{Ü|la|universum}}''<ref>{{Ref-DWDS|Universum}}</ref> {{Synonyme}} :[1] [[All]], [[Kosmos]], [[Weltall]], [[Weltraum]] :[2] [[Grundmenge]], [[Universalmenge]] {{Gegenwörter}} :[1] [[Metauniversum]], [[Multiversum]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[inflationäres Universum]], [[Megauniversum]], [[Paralleluniversum]], [[Quantenuniversum]], [[Spiegeluniversum]], [[Taschenuniversum]] {{Beispiele}} :[1] Wenn das ''Universum'' mehr Materie als die „kritische Dichte“ beinhaltet, dann wird es irgendwann in ferner Zukunft wieder in sich selbst zusammenstürzen. Auf der anderen Seite, wenn weniger Masse vorhanden ist, wird es sich in alle Ewigkeit ausdehnen. :[1] Das ''Universum'' ist unendlich groß. :[1] „Das vollständige – angebliche – Zitat lautet: ‚Zwei Dinge sind unendlich, das ''Universum'' und die menschliche Dummheit. Aber beim ''Universum'' bin ich mir noch nicht ganz sicher.‘ Ein schönes Bonmot. Doch stammt es wirklich aus dem Mund des genialen Wissenschaftlers?“<ref>{{Per-Zeit Online | Online=https://www.zeit.de/2017/42/albert-einstein-dummheit-menschheit-stimmts | Autor=Christoph Drösser | Titel=Hat Einstein gesagt, die menschliche Dummheit sei unendlich? | Nummer=42/2017 | Tag=14 | Monat=10 | Jahr=2017 | Zugriff=2025-06-19}}</ref> :[1] „Daher schilderte Tom nur grob den Sachverhalt, das ''Universum'' sei womöglich nichts anderes als eine Computersimulation.“<ref>{{Literatur | Autor= Rainer Heuser | Titel= Ein Kontakt |TitelErg= |Auflage= | Übersetzer= |Verlag= RAM-Verlag| Ort= Lüdenscheid| Jahr= 2019 | ISBN=978-3-942303-83-5 | Seiten=14.}}</ref> :[1] „Unser ''Universum'' entstand durch puren Zufall und wird irgendwann durch einen kosmischen Rülpser wieder ausgelöscht werden.“<ref>{{Literatur| Autor= Vince Ebert | Titel= Machen Sie sich frei! | TitelErg= Sonst tut es keiner für Sie| Verlag= Rowohlt Taschenbuch Verlag |Ort= Reinbek | Jahr= 2011 | ISBN= 978-3-499-62651-7 | Seiten= 126.}}</ref> :[1] „Sprache unterliegt wie alles andere im ''Universum'' der Evolution.“<ref>{{Literatur |Autor= Daniel Scholten | Titel= Denksport Deutsch |TitelErg= Wer hat bloß die Gabel zur Frau und den Löffel zum Mann gemacht?| Auflage= |Verlag= dtv| Ort= München| Jahr= 2016 | ISBN=978-3-423-26134-0| Seiten=93.}}</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=der Weltraum|Ü-Liste= *{{af}}: {{Ü|af|heelal}} *{{grc}}: {{Üt|grc|κόσμος|kosmos}} {{m}} *{{an}}: {{Ü|an|universo}} {{m}} *{{hy}}: {{Üt|hy|տիեզերք}} *{{ast}}: {{Ü|ast|universu}} {{m}} *{{eu}}: {{Ü|eu|unibertso}} *{{bn}}: {{Üt|bn|মহাবিশ্ব|môhabishbô}} *{{bs}}: {{Ü|bs|svemir}} {{m}}, {{Ü|bs|vasiona}} {{f}}, {{Ü|bs|univerzum}} {{m}} *{{br}}: {{Ü|br|hollved}} {{m}} *{{bg}}: {{Üt|bg|вселена}} {{f}} *{{da}}: {{Ü|da|univers}} {{n}} *{{en}}: {{Ü|en|universe}} *{{eo}}: {{Ü|eo|universo}} {{m}} *{{et}}: {{Ü|et|universum}} *{{fo}}: {{Ü|fo|alheimur}} {{m}} *{{fi}}: {{Ü|fi|maailmankaikkeus}}, {{Ü|fi|universumi}} *{{fr}}: {{Ü|fr|univers}} {{m}} *{{gl}}: {{Ü|gl|universo}} {{m}} *{{ka}}: {{Üt|ka|სამყარო|samqaro}} *{{el}}: {{Üt|el|σύμπαν|sýmpan}} {{n}} *{{gn}}: {{Ü|gn|arapy}} *{{gu}}: {{Üt|gu|બ્રહ્માંડ|brahmāṇḍ}} *{{ht}}: {{Ü|ht|linivè}} *{{hi}}: {{Üt|hi|ब्रह्माण्ड|brahmāṇḍ}}, {{Üt|hi|विश्व|viśv}} *{{io}}: {{Ü|io|universo}} *{{ilo}}: {{Ü|ilo|law-ang}} *{{id}}: {{Ü|id|alam semesta}}, {{Ü|id|jagad raya}} *{{ia}}: {{Ü|ia|universo}} *{{ga}}: {{Ü|ga|cruinne}} {{f}} *{{is}}: {{Ü|is|alheimur}} {{m}} *{{it}}: {{Ü|it|universo}} {{m}} *{{ja}}: {{Üt|ja|宇宙|うちゅう, uchû}} *{{jv}}: {{Ü|jv|alam semesta}} *{{yi}}: {{Üt|yi|אוניווערס|univers}} {{m}} *{{kn}}: {{Üt|kn|ಬ್ರಹ್ಮಾಂಡ|brahmāṃḍa}} *{{pam}}: {{Ü|pam|sikluban}} *{{kk}}: {{Üt|kk|әлем}} *{{csb}}: {{Ü|csb|swiatnica}} *{{ca}}: {{Ü|ca|univers}} {{m}} *{{tlh}}: {{Ü|tlh|’u’}} *{{kw}}: {{Ü|kw|ollvys}} {{m}}, {{Ü|kw|ollves}} {{m}} *{{hr}}: {{Ü|hr|svemir}} {{m}}, {{Ü|hr|univerzum}} {{m}} *{{ku}}: **{{kmr}}: {{Ü|kmr|gerdûn}} *{{la}}: {{Ü|la|universum}} {{n}} *{{lv}}: {{Ü|lv|visums}} {{m}} *{{li}}: {{Ü|li|hielal}}, {{Ü|li|universum}} *{{lt}}: {{Ü|lt|visata}} {{f}} *{{lmo}}: {{Ü|lmo|ünivers}} *{{ms}}: {{Ü|ms|alam semesta}} *{{ml}}: {{Üt|ml|പ്രപഞ്ചം|prapañcaṃ}} *{{gv}}: {{Ü|gv|dowan}} {{m}} *{{mr}}: {{Üt|mr|विश्व|viśva}} *{{mk}}: {{Üt|mk|свемир|svemir}} {{m}}, {{Üt|mk|васиона|vasiona}} {{f}}, {{Üt|mk|вселена|vselena}} {{f}}, {{Üt|mk|универзум}} {{m}} *{{mn}}: {{Üt|mn|орчлон|orčlon}} *{{nah}}: **{{nci}}: {{Ü|nci|cemanahuatl}}, {{Ü|nci|cemānāhuac}} *{{nv}}: {{Ü|nv|yágháhookáán}} *{{nap}}: {{Ü|nap|annevierzo}} *{{nl}}: {{Ü|nl|universum}} {{n}} *{{frr}}: {{Ü|frr|åål}}, {{Ü|frr|universoom}} *{{no}}: **{{nb}}: {{Ü|nb|univers}} {{n}} **{{nn}}: {{Ü|nn|univers}} {{n}} *{{nov}}: {{Ü|nov|universe}} *{{oc}}: {{Ü|oc|univèrs}} *{{pap}}: {{Ü|pap|universo}} *{{pms}}: {{Ü|pms|univers}} {{m}} *{{pl}}: {{Ü|pl|wczechświat}} {{m}}, {{Ü|pl|uniwersum}} {{n}}, {{Ü|pl|kosmos}} {{m}} *{{pt}}: {{Ü|pt|universo}} {{m}} *{{qu}}: {{Ü|qu|ch'askancha}} *{{ro}}: {{Ü|ro|univers}} {{n}} *{{ru}}: {{Üt|ru|вселенная}} {{f}} *{{stq}}: {{Ü|stq|Al}}, {{Ü|stq|Universum}} *{{gd}}: {{Ü|gd|cruinne-cè}} {{m}}, {{Ü|gd|domhan}} {{m}}, {{Ü|gd|saoghal}} {{m}} *{{sv}}: {{Ü|sv|universum}} {{n}} *{{sco}}: {{Ü|sco|universe}} *{{sr}}: {{Üt|sr|свемир|svemir}} {{m}}, {{Üt|sr|васиона|vasiona}} {{f}}, {{Üt|sr|васељена|vaseljena}} {{f}}, {{Üt|sr|универзум}} {{m}} *{{sh}}: {{Üt|sh|свемир|svemir}} {{m}}, {{Üt|sh|васиона|vasiona}} {{f}}, {{Üt|sh|васељена|vaseljena}} {{f}}, {{Üt|sh|универзум}} {{m}} *{{sn}}: {{Ü|sn|rudunhumwe}} *{{si}}: {{Üt|si|විශ්වය|viśvaya}} *{{scn}}: {{Ü|scn|universu}} {{m}} *{{sk}}: {{Ü|sk|vesmír}} {{m}} *{{sl}}: {{Ü|sl|vesolje}} {{n}} *{{so}}: {{Ü|so|koon}} *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|uniwersum}} {{m}} **{{hsb}}: {{Ü|hsb|uniwersum}} {{m}} *{{es}}: {{Ü|es|universo}} {{m}} *{{sw}}: {{Ü|sw|ulimwengu}} *{{su}}: {{Ü|su|jagat}} *{{tl}}: {{Ü|tl|sansinukob}}, {{Ü|tl|uniberso}} *{{ta}}: {{Üt|ta|அண்டம்|aṇṭam}} *{{tt}}: {{Üt|tt|галәм}} *{{te}}: {{Üt|te|విశ్వం|viśvaṃ}} *{{tet}}: {{Ü|tet|universu}} *{{th}}: {{Üt|th|เอกภพ|àyk-gà-póp}} *{{cs}}: {{Ü|cs|vesmír}} {{m}} *{{tr}}: {{Ü|tr|Evren}}, {{Ü|tr|Kâinat}} *{{uk}}: {{Üt|uk|все́світ|vsésvit}} {{m}} *{{hu}}: {{Ü|hu|világegyetem}}, {{Ü|hu|univerzum}} *{{ur}}: {{Üt|ur|کائنات|kainat}} {{f}} *{{uz}}: {{Ü|uz|olam}} *{{vi}}: {{Ü|vi|vũ trụ}} *{{cy}}: {{Ü|cy|bydysawd}} {{m}} *{{war}}: {{Ü|war|sangkalibutan}}, {{Ü|war|universo}} *{{be}}: {{Üt|be|сусвет|susvet}} {{m}} *{{vep}}: {{Ü|vep|mir}} *{{fy}}: {{Ü|fy|hielal}}, {{Ü|fy|universum}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Menge aller in einem bestimmten Kontext behandelter Objekte|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} }} {{Referenzen}} :[1, 2] {{Wikipedia|Universum (Begriffsklärung)}} :[1] {{Wikipedia}} :[2] {{Wikipedia|Grundmenge}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[1] {{Ref-Duden}} :[1] {{Ref-UniLeipzig}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|[[universal]], [[universell]], [[Universität]], [[Universismus]]}} [[Kategorie:Entlehnung aus dem Lateinischen (Deutsch)]] e4353kwcik0r4au9vcj6tpc81caxenb Unkosten 0 3561 10668233 10534067 2026-05-21T17:09:05Z Willy Obretenov 209636 +bg:[[разходи]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668233 wikitext text/x-wiki == Unkosten ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=0 |Nominativ Singular=— |Nominativ Plural=Unkosten |Genitiv Singular=— |Genitiv Plural=Unkosten |Dativ Singular=— |Dativ Plural=Unkosten |Akkusativ Singular=— |Akkusativ Plural=Unkosten }} {{Worttrennung}} :{{kSg.}}, {{Pl.}} Un·kos·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʊnkɔstn̩}}, {{Lautschrift|ˈʊŋkɔstn̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Unkosten.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] [[unvorhergesehen]]e, hohe [[Kosten]]; teilweise, aber [[kaufmännisch]] ungenaues [[Synonym]] für [[Kosten]] {{QS Bedeutungen|in zwei Bedeutungen aufteilen, siehe Duden oder wissen.de}} {{Herkunft}} :Zusammensetzung aus dem Präfix [[un-]] und dem Substantiv [[Kosten]] {{Synonyme}} :[1] [[Kosten]], [[Ausgabe]]n, [[Aufwendung]]en, [[Spesen]] {{Beispiele}} :[1] Die ''Unkosten'' steigen ins Unermessliche. :[1] „Wenn ich meine ''Unkosten'' nicht reinkriege, dann lasse ich es!“ :[1] Die Klosterbewohner, die Monate oder auch Jahre hier bleiben, bekommen keinen Lohn, müssen ihre ''Unkosten'' selbst tragen, für ihren Lebensunterhalt selbst aufkommen.<ref>{{Per-Deutschlandradio | Online=https://www.deutschlandfunkkultur.de/ein-deutscher-abt-im-zen-kloster-wenn-du-ganz-stille-sitzt.1278.de.html?dram:article_id=408850 | Autor=Dorothea Brummerloh | Titel=Ein deutscher Abt im Zen-Kloster"Wenn du ganz stille sitzt, dann geschieht etwas" | TitelErg= | Tag=21 | Monat=01 | Jahr=2018 | Zugriff=2018-06-25 | Kommentar=Deutschlandfunk Kultur / Berlin, Sendereihe: Religionen, Text und Audio, Dauer 08:18 mm:ss }}</ref> :[1] Josef Ostermann: „Und so haben wir also fünf Jahre lang aus eigenen Mitteln die Kirche mit all ihren ''Unkosten'' erhalten. Steuern und Strom und Wasser und Heizung, das ist über fünf Jahre geschehen, wir haben auch jetzt noch Geld in unserer Kasse.“<ref>{{Per-Deutschlandradio | Online=https://www.deutschlandfunk.de/sakrale-gebaeude-in-deutschland-wenn-die-kirche-zur-moschee.2540.de.html?dram:article_id=387731 | Autor=Monika Dittrich | Titel=Sakrale Gebäude in Deutschland - Wenn die Kirche zur Moschee wird | TitelErg= | Tag=07 | Monat=06 | Jahr=2017 | Zugriff=2018-06-25 | Kommentar=Deutschlandfunk / Berlin, Sendereihe: Aus Religion und Gesellschaft }}</ref> :[1] In den USA kassieren die Besten dieses Sports [Sportholzfällen] pro Show Preisgelder von 10.000 Dollar und mehr. Von solchen Prämien können deutsche Timbersportler nur träumen. Für den Deutschen Meister Dirk Braun ist der Sport erstmal mit ''Unkosten'' verbunden. „[…] ich muss jetzt ne Axt kaufen für 600 Euro, ich brauch ne Single Buck für 1,5 bis 2000 Euro, um am Wettkampf teilnehmen zu können, das ist natürlich sehr, sehr aufwändig und sehr kostspielig.“<ref>{{Per-Deutschlandradio | Online=https://www.deutschlandfunkkultur.de/ganzkoerpertraining-mit-axt-und-saege-sportholzfaellen-eine.966.de.html?dram:article_id=350692 | Autor=Günter Herkel | Titel=Ganzkörpertraining mit Axt und Säge - Sportholzfällen - eine Nischensportart wird populär | TitelErg= | Tag=17 | Monat=04 | Jahr=2016 | Zugriff=2018-06-25 | Kommentar=Deutschlandfunk / Berlin, Sendereihe: Nachspiel }}</ref> :[1] Verschwörungstheorien bieten in einer solchen Situation [bei allgemeiner Verunsicherung und Manipulationsversuchen] maximale kognitive Stabilität – bei geringen intellektuellen ''Unkosten.''<ref>{{Per-Deutschlandradio | Online=https://www.deutschlandfunkkultur.de/der-grosse-verdacht-konjunktur-der-verschwoerungstheorie.2162.de.html?dram:article_id=381062 | Autor=Bernhard Pörksen | Titel=Der große Verdacht - Konjunktur der Verschwörungstheorie | TitelErg= | Tag=12 | Monat=03 | Jahr=2017 | Zugriff=2018-06-25 | Kommentar=Deutschlandfunk / Berlin, Sendereihe: Sein und Streit }}</ref> {{Redewendungen}} :[[sich in geistige Unkosten stürzen|sich in geistige ''Unkosten'' stürzen]] {{Wortbildungen}} :[[Unkostenbeitrag]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=|Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|разходи}} {{m}} ''Pl.'' *{{en}}: {{Pl.}} {{Ü|en|costs}}, {{Ü|en|expenses}} *{{eo}}: {{Ü|eo|elspezoj}} *{{fr}}: {{Pl.}} {{Ü|fr|frais}} {{m}}, {{Ü|fr|dépenses}} {{f}} *{{it}}: {{Ü|it|costo}} {{m}}, {{Pl.}} {{Ü|it|spese}} {{f}} *{{ja}}: {{Üt|ja|費用|}} (ひよう, hiyô) *{{pl}}: {{Pl.}} {{Ü|pl|wydatki}} {{m}} *{{pt}}: {{Pl.}} {{Ü|pt|despesas}} {{f}}, {{Ü|pt|gastos}} {{m}} *{{ro}}: {{Ü|ro|cheltuieli}} {{f}} ''Pl.'', {{Ü|ro|costuri}} {{n}} ''Pl.'' *{{ru}}: {{Pl.}} {{Üt|ru|издержки}}, {{Üt|ru|затраты}} *{{sk}}: {{Pl.}} (mimoriadne) {{Ü|sk|náklady}} *{{es}}: {{Pl.}} {{Ü|es|gastos}} {{m}} *{{cs}}: {{Pl.}} (režijní) {{Ü|cs|náklady}} *{{tr}}: {{Ü|tr|masraflar}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Unkosten}} :[1] {{Ref-DWDS|Unkosten}} :[*] {{Ref-UniLeipzig|Unkosten}} :[1] {{Ref-Duden}} :[1] {{Ref-wissen.de|Wörterbuch}} :[1] {{Ref-Adelung|id=U00934}} :[1] {{Ref-Kruenitz}} :[1] Deutsche Welle, Wort der Woche: {{Per-Deutsche Welle | Online=http://p.dw.com/p/15W1N | Autor=Raphaela Häuser | Titel=Unkosten | TitelErg= | Tag=24 | Monat=09 | Jahr=2012 | Zugriff=2018-06-25 | Kommentar=Text und [http://www.dw.com/overlay/media/de/die-unkosten/16090546/16091069 Audio], Dauer 01:41 mm:ss }} {{Quellen}} sxozq6lhw7w04fds2p7rp18lpcpfxl8 Prokaryot 0 6511 10668147 10563769 2026-05-21T14:17:12Z Babylon92 258032 /* Substantiv, m */ Archaea 10668147 wikitext text/x-wiki == Prokaryot ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Prokaryot |Nominativ Plural 1=Prokaryoten |Nominativ Plural 2=Prokaryota |Genitiv Singular=Prokaryoten |Genitiv Plural 1=Prokaryoten |Genitiv Plural 2=Prokaryota |Dativ Singular=Prokaryoten |Dativ Plural 1=Prokaryoten |Dativ Plural 2=Prokaryota |Akkusativ Singular=Prokaryoten |Akkusativ Plural 1=Prokaryoten |Akkusativ Plural 2=Prokaryota |Bild=Bacteria shape.png|mini|1|Prokaryoten können verschiedenste Formen annehmen: '''A''' Bazillen, '''B''' Streptokokken, '''C''' Staphylokokken, '''D''' Diplokokken, '''E''' Spirillen, '''F''' Vibrionen }} {{Worttrennung}} :Pro·ka·ry·ot, {{Pl.1}} Pro·ka·ry·o·ten, {{Pl.2}} Pro·ka·ry·o·ta {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|pʁokaˈʁy̯oːt}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Prokaryot.OGG|Prokaryot‎}}, {{Audio|De-Prokaryot2.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|oːt|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] ''[[Biologie]], [[Zytologie]]:'' Lebewesen, das aus Zellen ohne einen echten, von einer Kernmembran vom Cytoplasma abgegrenzten Zellkern besteht :[2] ''Biologische [[Taxonomie]], im Plural (Prokaryoten, Prokaryota):'' eine heute nicht mehr gebräuchliche Domäne, die alle Lebewesen umfasst, die keinen echten Zellkern aufweisen {{Herkunft}} :Kompositum aus dem griechisch-lateinischen Präfix ''[[pro-]]''<sup>1</sup> (deutsch: „bevor“) und griechisch [[κάρυον]] (''karyon'') (deutsch: [[Nuss]], [[Kern]])<ref>nach: {{Lit-Hentschel: Wörterbuch der Zoologie|A=7}}, Seite 430, Artikel „Prokaryota“</ref> {{Synonyme}} :[1] [[Prokaryont]], [[Procarya]] :[2] ''wissenschaftlich:'' [[Prokaryota]] {{Gegenwörter}} :[1] [[Archaea]], [[Eukaryot]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Lebewesen]], [[Superregnum]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Archaeon]] (Archaebakterium), [[Bakterium]] {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=de}} :[2] Die ''Prokaryoten'' werden heute taxonomisch in die neuen Domänen der Bakterien und der Archaeen (Archäbakterien) differenziert. :[2] Die ''Prokaryoten'' werden als entwicklungsgeschichtlich älter eingestuft als die Eukaryoten. :[2] „Dabei werden die Ur-Bakterien (Archaebacteria), Bakterien, Blaualgen und Ur-Grünalgen (Prochlorophyta), welche (noch) keinen echten Zellkern besitzen, gewöhnlich als ''Prokaryota'' den übrigen, als Eukaryota bezeichneteten Gruppen vorangestellt.“<ref>{{Lit-Czihak: Biologie|A=3}}, Seite 902</ref> {{Wortbildungen}} :[1] [[prokaryotisch]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Biologie, Zytologie: Lebewesen, das aus Zellen ohne einen echten, von einer Kernmembran vom Cytoplasma abgegrenzten Zellkern besteht |Ü-Liste= *{{af}}: {{Ü|af|prokarioot}} *{{da}}: {{Ü|da|prokaryot}} {{u}} *{{en}}: {{Ü|en|prokaryote}} *{{et}}: {{Ü|et|prokarüoot}}, {{Ü|et|prokarüont}}, {{Ü|et|eeltuumne}} *{{fi}}: {{Ü|fi|alkeistumallinen}}, {{Ü|fi|esitumainen}}, {{Ü|fi|prokaryootti}}, {{Ü|fi|prokariootti}}, {{Ü|fi|tumaton}} *{{fr}}: {{Ü|fr|procaryote}} {{m}} *{{io}}: {{Ü|io|prokarioto}} *{{ga}}: {{Ü|ga|prócarót}} *{{is}}: {{Ü|is|dreifkjörnungur}} {{m}} *{{ja}}: {{Üt|ja|原核生物|げんかくせいぶつ, genkaku seibutsu}} *{{no}}: **{{nb}}: {{Ü|nb|prokaryot}} {{m}}, {{f}}, {{n}} **{{nn}}: {{Ü|nn|prokaryot}} {{m}}, {{f}}, {{n}} *{{pl}}: {{Ü|pl|prokariont}} {{m}} *{{sv}}: {{Ü|sv|prokaryot}} {{u}} *{{sco}}: {{Ü|sco|prokaryote}} *{{es}}: {{Ü|es|procarionte}} {{m}} *{{tr}}: {{Ü|tr|prokaryot}} *{{vi}}: {{Ü|vi|sinh vật nhân sơ}}, {{Ü|vi|sinh vật nhân nguyên thủy}} *{{cy}}: {{Ü|cy|procaryot}} *{{wa}}: {{Ü|wa|procariote}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Biologische Taxonomie, im Plural (Prokaryoten, Prokaryota): eine heute nicht mehr gebräuchliche Domäne, die alle Lebewesen umfasst, die keinen echten Zellkern aufweisen |Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} }} {{Referenzen}} :[1, 2] {{Wikipedia|Prokaryot}} :[1] {{Wikispecies|Archaea}} :[1] {{Wikispecies|Bacteria}} :[1] {{Lit-Duden: Universalwörterbuch|A=6}}, Eintrag „Prokaryont, Prokaryot“ :[1, 2] {{Lit-Hentschel: Wörterbuch der Zoologie|A=7}}, Seite 430, Artikel „Prokaryota“ {{Quellen}} [[Kategorie:Entlehnung aus dem Altgriechischen (Deutsch)]] 9j6gq3msdlvp7v89x466d7kwq4mypjx Fa. 0 6560 10668195 10448736 2026-05-21T16:16:18Z ~2026-30490-90 258112 /* {{Übersetzungen}} */ 10668195 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[fa]], [[FA]], [[fā]], [[få]]}} == Fa. ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Abkürzung|Deutsch}} === {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|…}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Fa..ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] [[Firma|'''F'''irm'''a''']] {{Beispiele}} :[1] ''Fa.'' Düller-Müdenscheid, Kraftfahrzeughandel ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Abkürzung für „Firma“|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|Co.}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Koblischke: Großes Abkürzungsbuch|A=2}}, Seite 180 rpqx6rjm5zhfqk86aypcsb7k4dajrx3 Rhombus 0 9312 10668555 10400455 2026-05-22T11:13:47Z ~2026-30481-50 258134 /* Rhombus ({{Sprache|Deutsch}}) */ 10668555 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[rhombus]]}} == Rhombus ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Rhombus |Nominativ Plural=Rhomben |Genitiv Singular=Rhombus |Genitiv Plural=Rhomben |Dativ Singular=Rhombus |Dativ Plural=Rhomben |Akkusativ Singular=Rhombus |Akkusativ Plural=Rhomben |Bild=Romb.png|mini|1|ein ''Rhombus'' }} {{Worttrennung}} :Rhom·bus, {{Pl.}} Rhom·ben {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʁɔmbʊs}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Rhombus.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ɔmbʊs|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Geometrie}} geometrische [[Figur]] mit vier gleich langen und [[parallel]]en [[Seite]]n. Ein Rhombus ist ein [[Parallelogramm]] mit 4 gleichlangen Seiten {{Herkunft}} :von lateinisch {{Ü|la|rhombus|de=kreisförmiger Körper, Kreisel, verschobenes Quadrat, Raute, Rhombus}} entlehnt,<ref>{{Literatur |Autor=[[W:Karl Ernst Georges|Karl Ernst Georges]] |Titel=Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch |Auflage=8., verbesserte und vermehrte Auflage |Verlag=Hahnsche Buchhandlung |Ort=Hannover |Datum=1918 |Online=http://www.zeno.org/Georges-1913/A/rhombus |Abruf=2020-03-12 |Kommentar=Wörterbucheintrag „rhombus“ }}</ref> das auf griechisch {{Üt|grc|ῥόμβος}} „[[Kreisel]], [[Doppelkegel]], [[verschoben]]es [[Quadrat]]“ zurückgeht<ref>{{Lit-Duden: Großes Fremdwörterbuch|A=4}}, Stichwort: „Rhombus“.</ref><ref>{{Literatur |Autor=[[W:Wilhelm Pape|Wilhelm Pape]], Max Sengebusch (Bearb.) |Titel=Handwörterbuch der griechischen Sprache |Auflage=3. Auflage, 6. Abdruck |Verlag=Vieweg & Sohn |Ort=Braunschweig |Datum=1914 |Online=http://images.zeno.org/Pape-1880/K/big/Pape-1880----02-0848.png |Abruf=2020-03-12 }}</ref> {{Synonyme}} :[1] [[Raute]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Parallelogramm]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Quadrat]] {{Beispiele}} :[1] „Durch die großen Fenster fiel das Mondlicht in breiten ''Rhomben'' auf den Fußboden.“<ref>{{Literatur|Autor=Erich Maria Remarque|Titel=Der Himmel kennt keine Günstlinge|TitelErg=Roman|Auflage=1.|Verlag=Kiepenheuer & Witsch|Ort=Köln|Jahr=2018|ISBN=978-3-462-05236-7|Seiten=35.}} Zuerst 1961.</ref> {{Wortbildungen}} :[[rhombenförmig]], [[rhomboid]], [[Rhomboid]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=|Ü-Liste= *{{ar}}: {{Üxx5|ar||مُعيّن|معين}} {{m}} *{{bs}}: {{Ü|bs|romb}} {{m}} *{{bg}}: {{Üt|bg|ромб|}} {{m}} *{{da}}: {{Ü|da|rombe}} *{{en}}: {{Ü|en|rhombus}} *{{eo}}: {{Ü|eo|rombo}} *{{fr}}: {{Ü|fr|losange}} {{m}} *{{it}}: {{Ü|it|rombo}} {{m}} *{{ja}}: {{Üt|ja|菱形|ひしがた / りょうけい, hishigata / ryōkei}}, {{Üt|ja|斜方形|しゃほうけい, shahōkei}} *{{ca}}: {{Ü|ca|rombe}} {{m}} *{{mk}}: {{Üt|mk|ромб}} {{m}} *{{no}}: {{Ü|no|rombe}} {{m}} *{{fa}}: {{Üt|fa|لوزی|}} *{{pl}}: {{Ü|pl|romb}} {{m}} *{{ru}}: {{Üt|ru|ромб}} {{m}} *{{sv}}: {{Ü|sv|romb}} *{{sr}}: {{Üt|sr|ромб}} {{m}} *{{sh}}: {{Üt|sh|ромб}} {{m}} *{{sk}}: {{Ü|sk|kosoštvorec}} {{m}} *{{sl}}: {{Ü|sl|romb}} {{m}} *{{es}}: {{Ü|es|rombo}} {{m}} *{{cs}}: {{Ü|cs|kosočtverec}} {{m}} *{{uk}}: {{Üt|uk|ромб}} {{m}} *{{be}}: {{Üt|be|ромб}} {{m}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Raute}} (Weiterleitung von Rhombus) :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} {{Quellen}} [[Kategorie:Entlehnung aus dem Lateinischen (Deutsch)]] dqhgpl28rpp7gzhdy3semo3jltja6fo Tür 0 9963 10668194 10652397 2026-05-21T16:14:08Z Karl-Heinz Best 257379 /* {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} */ + unterbegr 10668194 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[Tur]], [[tur]], [[tür]], [[tùr]], [[túr]]}} == Tür ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Tür |Nominativ Plural=Türen |Genitiv Singular=Tür |Genitiv Plural=Türen |Dativ Singular=Tür |Dativ Plural=Türen |Akkusativ Singular=Tür |Akkusativ Plural=Türen |Bild= Southern door Cologne Cathedral 4514.JPG|mini|1|bronzene ''Tür'' der Südfassade des Kölner Doms }} {{Nicht mehr gültige Schreibweisen}} :[[Thür]] {{Nebenformen}} :[[Türe]] {{Worttrennung}} :Tür, {{Pl.}} Tü·ren {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|tyːɐ̯}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Tür.OGG‎‎‎‎|Tür‎}} :{{Reime}} {{Reim|yːɐ̯|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] [[trennend]]es oder [[verbindend]]es [[Element]] zwischen [[Raum|Räumen]] und/oder Bereichen; ''auch übertragen:'' [[Zugang]]; [[Eingang]], [[Ausgang]] {{Herkunft}} :mittelhochdeutsch „tür(e)“, althochdeutsch „turi, tür“, germanisch *„dur-“, aus indogermanisch *„dhwer-“. Das Wort ist seit dem 8. Jahrhundert belegt.<ref>{{Lit-Kluge: Etymologisches Wörterbuch|A=24}}, Stichwort: „Tür“, Seite 935.</ref> {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[Tor]] {{Verkleinerungsformen}} :[1] [[Türchen]], [[Türlein]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Ausgang]], [[Eingang]] {{Unterbegriffe}} :[1] ''nach Einsatzbereich'': [[Abteiltür]], [[Arbeitszimmertür]], [[Aufzugstür]], [[Ausgangstür]], [[Außentür]], [[Autotür]], [[Badezimmertür]], [[Balkontür]], [[Barackentür]], [[Beifahrertür]], [[Bibliothekstür]], [[Bodentür]], [[Bunkertür]], [[Bürotür]], [[Cockpittür]], [[Coupétür]], [[Durchgangstür]], [[Eingangstür]], [[Fahrertür]], [[Fahrstuhltür]], [[Fenstertür]], [[Firmentür]], [[Flurtür]], [[Garagentür]], [[Gartentür]], [[Gefängnistür]], [[Giebeltür]], [[Hallentür]], [[Haupttür]], [[Haustür]], [[Hecktür]], [[Hintertür]], [[Hoftür]], [[Hoteltür]], [[Hüttentür]], [[Innentür]], [[Käfigtür]], [[Kajütentür]], [[Kammertür]], [[Kapellentür]], [[Karusselltür]], [[Kellertür]], [[Kinderzimmertür]], [[Kirchentür]]/[[Kirchtür]], [[Klotür]], [[Kneipentür]], [[Korridortür]], [[Küchentür]], [[Kühlschranktür]], [[Ladentür]], [[Laternentür]], [[Lifttür]], [[Logentür]], [[Museumstür]], [[Nebentür]], [[Ofentür]], [[Saaltür]], [[Salontür]], [[Schachttür]], [[Scheunentür]], [[Schlafzimmertür]], [[Schotttür]], [[Schranktür]], [[Schultür]], [[Seitentür]], [[Speisekammertür]], [[Stalltür]], [[Stubentür]], [[Studiotür]], [[Tapetentür]], [[Taxitür]], [[Telefonzellentür]], [[Terrassentür]], [[Toilettentür]], [[Tresortür]], [[Verandatür]], [[Vordertür]], [[Vorzimmertür]], [[Wagentür]], [[Waggontür]], [[Wohnungstür]], [[Wohnzimmertür]], [[Zellentür]], [[Zelttür]], [[Zimmertür]], [[Zugangstür]], [[Zugtür]], [[Zwingertür]], [[Zwischentür]] :[1] ''nach Funktion'': [[Brandschutztür]], [[Falltür]], [[Falttür]], [[Fliegengittertür]], [[Fliegenschutztür]], [[Fliegentür]], [[Geheimtür]], [[Lüftungstür]], [[Moskitotür]], [[Rauchschutztür]], [[Revisionstür]], [[Schallschutztür]], [[Servicetür]], [[Sicherheitstür]], [[Verbindungstür]], [[Windfangtür]] :[1] ''nach technischer Lösung'': [[Bronzetür]], [[Drahttür]], [[Drehtür]], [[Doppeltür]], [[Eichentür]], [[Eisentür]], [[Etagentür]], [[Flügeltür]], [[Gittertür]], [[Glastür]], [[Holztür]], [[Kunststofftür]], [[Lattentür]], [[Metalltür]], [[Panzertür]], [[Pendeltür]], [[Plexiglastür]], [[Polstertür]], [[Rolltür]], [[Schiebetür]], [[Schwingtür]], [[Stahltür]], [[Tapetentür]] :[1] [[Nordtür]], [[Osttür]], [[Südtür]], [[Westtür]] {{Beispiele}} :[1] Plötzlich klopft es an die ''Tür.'' :[1] Kannst du bitte die ''Tür'' zumachen! :[1] „Eine kleine ''Tür'' trennt uns von dem Hof des Frauengefängnisses, in dem Gustav Landauer erschlagen wurde.“<ref>{{Literatur|Autor=Ernst Toller|Titel=Eine Jugend in Deutschland|Verlag=Reclam|Ort=Stuttgart|Jahr=2013|ISBN=978-3-15-018688-6}}, Seite 192. Erstauflage 1933.</ref> :[1] „Die ''Tür'' der beiden war ein Kinderspiel. Ich kriegte sie mit meiner Visa-Karte auf.“<ref>{{Literatur | Autor= Charles Bukowski | Titel= Ausgeträumt| TitelErg= Roman |Übersetzer=Carl Weissner |Verlag= Deutscher Taschenbuch Verlag| Ort= München| Jahr= 1997 | ISBN=3-423-12342-7 | Seiten= 123.}}</ref> :[1] Am nächsten Tag stand die Polizei vor der ''Tür.'' :[1] ''bildhaft:'' Mein Kollege meinte, ich könne doch auf die dumme Anweisung des Chefs pfeifen, sei ich doch nachweislich gar nicht da gewesen, als er sie erteilt hat. Durch diese ''Tür'' werde ich aber nicht gehen. :[1] „Das ganze Spektrum der Faszination Luftsport stellt der Verdener Luftfahrt-Verein bei seinem Tag der offenen ''Tür'' an diesem Sonntag, 19. Mai, auf dem Flugplatz in Scharnhorst vor.“<ref>{{Internetquelle|url= https://www.weser-kurier.de/region/verdener-nachrichten_artikel,-vom-kunstflieger-bis-zum-heissluftballon-_arid,1830114.html|autor=Lena Mysegades |titel= Vom Kunstflieger bis zum Heißluftballon| tag= 15|monat=05 |jahr=2019 |zugriff= 2020-03-18}}</ref> :[1] „Das Hauptziel des Lehrens ist nicht, Bedeutungen zu erklären, sondern an die ''Tür'' des Geistes zu klopfen.“<ref>{{Literatur | Autor=Rabindranath Tagore | Titel=Jivansmriti (Meine Lebenserinnerungen) | Auflage= | Verlag=transkript Verlag | Ort=Bielefeld | Jahr=2014 | ISBN=978-3-8376-2544-8 | Seiten=303}}</ref> {{Redewendungen}} :[[durch eine Tür gehen|durch eine ''Tür'' gehen]] – ''die ''Tür'' in der Wendung steht bildhaft für eine bestimmte Handlung'': etwas mit Vorbedacht tun oder lassen :[[jemanden vor die Tür setzen|jemanden vor die ''Tür'' setzen]] – jemanden entlassen :[[mit der Tür ins Haus fallen|mit der ''Tür'' ins Haus fallen]] – ohne Umschweife zur Sache kommen :[[Tag der offenen Tür|Tag der offenen ''Tür'']] – Institutionen sind meist an einem ganzen Tag offen zur Besichtigung und Information für die Bevölkerung :[[Tür und Tor|''Tür'' und Tor]] stehen offen, sind verschlossen und wo weiter :[[von Tür zu Tür|von ''Tür'' zu ''Tür'']] – von einem Haus zum nächsten :[[vor der Tür stehen|vor der ''Tür'' stehen]] – irgendetwas erscheint bald, findet in Kürze statt :[[zwischen Tür und Angel|zwischen ''Tür'' und Angel]] – so nebenbei, auf die Schnelle {{Wortbildungen}} :[[türförmig]], [[türgroß]] :[1] [[Türangel]], [[Türausschnitt]], [[Türblatt]], [[Türbogen]], [[Türdacke]], [[Türdacken]], [[Türdackerl]], [[Türdrücker]], [[Türflügel]], [[Türfutter]], [[Türglocke]], [[Türgriff]], [[Türhüter]], [[Türkette]], [[Türklingel]], [[Türklinke]], [[Türknauf]], [[Türknopf]], [[Türlaibung]], [[Türnähe]], [[Türöffner]], [[Türöffnung]], [[Türpfosten]], [[Türrahmen]], [[Türritze]], [[Türschild]], [[Türschließer]], [[Türschlitz]], [[Türschloss]], [[Türschwelle]], [[Türspalt]], [[Türspion]], [[Türsteher]], [[Türsteuerung]], [[Türstock]], [[Türstopper]], [[Türvorhang]], [[Türzarge]] :''mit Suffix [[-er]]:'' [[Zweitürer]], [[Dreitürer]], [[Viertürer]], [[Fünftürer]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Element zwischen Räumen und/oder Bereichen; auch übertragen: Zugang; Eingang, Ausgang|Ü-Liste= *{{akk}}: {{Üt|akk|𒁕𒀠𒌅|daltu}} {{f}} *{{sq}}: {{Ü|sq|derë}} {{f}} *{{grc}}: {{Üxx5|el|thýra|θύρα|θύρα#Αρχαία ελληνικά (grc)}} *{{ar|DMG}}: **{{MHA}}: {{Üxx4|ar|باب|v=بَاب|d=bāb|DMG=0}} {{m}} **{{arz}}: {{Üxx4|ar|باب|v=بَاب|d=bāb|DMG=0}} {{m}} *{{an}}: {{Ü|an|puerta}} {{f}} *{{az}}: {{Ü|az|qapı}} *{{ast}}: {{Ü|ast|puerta}} {{f}} *{{ba}}: {{Üt|ba|ишек}} *{{eu}}: {{Ü|eu|ate}} *{{bs}}: {{Ü|bs|vrata}} {{f}} *{{br}}: {{Ü|br|dor}} {{f}} *{{bg}}: {{Üt|bg|врата}} {{f}} *{{zh}}: **{{zh-tw}}: {{Üt|zh|門|mén}} **{{zh-cn}}: {{Üt|zh|门|mén}} *{{da}}: {{Ü|da|dør}} *{{en}}: {{Ü|en|door}} *{{eo}}: {{Ü|eo|pordo}} *{{et}}: {{Ü|et|uks}} *{{fo}}: {{Ü|fo|hurð}}, {{Ü|fo|dyr}} *{{fi}}: {{Ü|fi|ovi}} *{{fr}}: {{Ü|fr|porte}} {{f}}, ''veraltet:'' {{Ü|fr|huis}} {{m}} *{{fur}}: {{Ü|fur|puarte}} {{f}} *{{gl}}: {{Ü|gl|porta}} *{{ka}}: {{Üt|ka|კარი|kari}} *{{el}}: {{Üt|el|πόρτα|pórta}} {{f}}, {{Üt|el|θύρα|thýra}} {{f}} *{{kl}}: {{Ü|kl|matu}} *{{ha}}: {{Ü|ha|ƙofa}} {{f}} *{{he}}: {{Üxx4|he|דלת|v=דֶּלֶת|d=dælæṯ}} {{f}} *{{io}}: {{Ü|io|pordo}} *{{id}}: {{Ü|id|pintu}} *{{ia}}: {{Ü|ia|porta}} *{{ga}}: {{Ü|ga|doras}} *{{is}}: {{Ü|is|hurð}}, {{Ü|is|dyr}} *{{it}}: {{Ü|it|porta}} {{f}} *{{ja}}: {{Üt|ja|扉|とびら, tobira}}, {{Üt|ja|戸|と, to}}, {{Üt|ja|門口|かどぐち, kadoguchi}}, {{Üt|ja|戸口|ここう, kokō}} *{{csb}}: {{Ü|csb|dwiérze}} *{{ca}}: {{Ü|ca|porta}} {{f}} *{{tlh}}: {{Ü|tlh|lojmIt}} *{{ko}}: {{Üt|ko|문|門}} *{{kw}}: {{Ü|kw|daras}} *{{co}}: {{Ü|co|porta}} {{f}} *{{hr}}: {{Ü|hr|vrata}} {{f}} *{{ku}}: **{{kmr}}: {{Ü|kmr|derî}} {{m}} *{{la}}: {{Ü|la|ianua}} {{f}}, {{Ü|la|porta}} {{f}} *{{lv}}: {{Ü|lv|durvis}} {{f}} ''pl'' *{{lt}}: {{Ü|lt|durys}} {{f}} ''pl'' *{{lb}}: {{Ü|lb|Dier}} {{f}} *{{mt}}: {{Ü|mt|bieb}} {{m}} *{{gv}}: {{Ü|gv|dorrys}} *{{mr}}: {{Üt|mr|दार|}} {{m}}, {{Üt|mr|दरवाजा|}} {{m}} *{{mk}}: {{Üt|mk|врата}} {{f}} *{{ne}}: {{Üt|ne|ढोका|}} *{{nds}}: {{Ü|nds|Döör}} {{f}} *{{nl}}: {{Ü|nl|deur}} *{{se}}: {{Ü|se|uksa}} *{{no}}: **{{nb}}: {{Ü|nb|dør}} {{mf}} *{{nov}}: {{Ü|nov|porte}} *{{oc}}: {{Ü|oc|pòrta}} *{{fa}}: {{Üt|fa|در|dar}}, {{Üt|fa|درب|darb}} *{{pdt}}: {{Ü|pdt|Däa}} *{{pl}}: {{Ü|pl|drzwi}} *{{pt}}: {{Ü|pt|porta}} {{f}} *{{rm}}: {{Ü|rm|esch}} {{m}}, {{Ü|rm|isch}} {{m}}, {{Ü|rm|porta}} {{f}} *{{ro}}: {{Ü|ro|ușă}} {{f}} *{{ru}}: {{Üt|ru|дверь}} *{{gd}}: {{Ü|gd|doras}}, {{Ü|gd|dorus}} *{{sv}}: {{Ü|sv|dörr}} {{u}} *{{sr}}: {{Üt|sr|врата}} *{{scn}}: {{Ü|scn|porta}} {{f}} *{{sk}}: {{Ü|sk|dvere}} {{f}} *{{sl}}: {{Ü|sl|vrata}} *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|źurja}} **{{hsb}}: {{Ü|hsb|durje}} ''Plural'' *{{es}}: {{Ü|es|puerta}} {{f}} *{{sw}}: {{Ü|sw|mlango}} *{{sux}}: {{Üt|sux|𒅅|ig}} *{{trw}}: {{Ü|trw|در}} *{{cs}}: {{Ü|cs|dveře}} *{{tr}}: {{Ü|tr|kapı}} *{{uk}}: {{Üt|uk|двері}} *{{hu}}: {{Ü|hu|ajtó}} *{{vi}}: {{Ü|vi|cửa}} *{{vo}}: {{Ü|vo|yan}} *{{cy}}: {{Ü|cy|drws}} {{m}} *{{wa}}: {{Ü|wa|ouxh}} {{m}} *{{be}}: {{Üt|be|дзверы}} {{f}} *{{fy}}: {{Ü|fy|doar}} {{u}} |Dialekttabelle= *[[Mittelfränkisch]]: **[[Moselfränkisch]]: [[Diar]] **[[Ripuarisch]]: [[Pooz]] [pɔ:ts] ***[[Kölsch]]: [[Dör]], [[Dür]] *Pfälzisch: [[Deer]] *[[Oberdeutsch]]: **Westoberdeutsch: ***{{als}}: [[Dire]] **Ostoberdeutsch: ***[[Bairisch]]: [[Dia]] *[[Thüringisch-Obersächsisch]]: **[[Erzgebirgisch]]: **[[Obersächsisch]]: ***[[Meißnisch]]: [[Düre]] ***[[Osterländisch]]: [[Düre]] }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-Grimm}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[1] {{Ref-Duden}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} :[1] {{Ref-wissen.de|Wörterbuch}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|[[Dur]], [[dürr]], [[Dürre]], [[Tier]], [[tuer]]}} qqs5udiamli5k4spx8ps4cav3s0utr1 Wiktionary:Wunschliste 4 10318 10668549 10668135 2026-05-22T10:30:24Z Zeitkanne 255139 +[[Talkability]] +[[Travel Designer]] +[[Praktikumsstelle]] +[[Praktikumsbörse]] +[[Praktikumsplatz]] +[[Praktikumsanzeige]] +[[Pflichtpraktikum]] +[[Tourismusinformationszentrum]] +[[Blumenkohlcremesuppe]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668549 wikitext text/x-wiki __KEIN_INHALTSVERZEICHNIS__ <div style="text-align: center">Diese Seite enthält zurzeit circa {{Number of links}} Einträge.</div> {{Shortcut|WT:W, WT:WL}} {{Wunschliste}} == Substantive == {| align="center" style="border: 1px solid #aaaaaa; background-color: #f9f9f9; font-size: 95%; padding: 3px;" |- | '''<small>Index:</small>'''&nbsp; {{TOC-Button2|A–Am (Substantive)|A–Am}}&nbsp; {{TOC-Button2|An–At (Substantive)|An–At}}&nbsp; {{TOC-Button2|Au–Az (Substantive)|Au–Az}}&nbsp; {{TOC-Button2|Ä (Substantive)|Ä}}&nbsp; {{TOC-Button2|B–Bh (Substantive)|B–Bh}}&nbsp; {{TOC-Button2|Bi–Bq (Substantive)|Bi–Bq}}&nbsp; {{TOC-Button2|Br–Bz (Substantive)|Br–Bz}}&nbsp; {{TOC-Button2|C (Substantive)|C}}&nbsp; {{TOC-Button2|D–Dd (Substantive)|D–Dd}}&nbsp; {{TOC-Button2|De (Substantive)|De}}&nbsp; {{TOC-Button2|Df–Do (Substantive)|Df–Do}}&nbsp; {{TOC-Button2|Dp–Dz (Substantive)|Dp–Dz}}&nbsp; {{TOC-Button2|E–Ei (Substantive)|E–Ei}}&nbsp; {{TOC-Button2|Ej–Eq (Substantive)|Ej–Eq}}&nbsp; {{TOC-Button2|Er (Substantive)|Er}}&nbsp; {{TOC-Button2|Es–Ez (Substantive)|Es–Ez}}&nbsp; {{TOC-Button2|F (Substantive)|F}}&nbsp; {{TOC-Button2|G (Substantive)|G}}&nbsp; {{TOC-Button2|H–Hh (Substantive)|H–Hh}}&nbsp; {{TOC-Button2|Hi–Hz (Substantive)|Hi–Hz}}&nbsp; {{TOC-Button2|I (Substantive)|I}}&nbsp; {{TOC-Button2|J (Substantive)|J}}&nbsp; {{TOC-Button2|K–Km (Substantive)|K–Km}}&nbsp; {{TOC-Button2|Kn–Kq (Substantive)|Kn–Kq}}&nbsp; {{TOC-Button2|Kr–Kz (Substantive)|Kr–Kz}}&nbsp; {{TOC-Button2|L–Ld (Substantive)|L–Ld}}&nbsp; {{TOC-Button2|Le–Lh (Substantive)|Le–Lh}}&nbsp; {{TOC-Button2|Li–Lz (Substantive)|Li–Lz}}&nbsp; {{TOC-Button2|M–Mh (Substantive)|M–Mh}}&nbsp; {{TOC-Button2|Mi–Mz (Substantive)|Mi–Mz}}&nbsp; {{TOC-Button2|Na (Substantive)|Na}}&nbsp; {{TOC-Button2|Nb–Nz (Substantive)|Nb–Nz}}&nbsp; {{TOC-Button2|O (Substantive)|O}}&nbsp; {{TOC-Button2|Ö (Substantive)|Ö}}&nbsp; {{TOC-Button2|P–Pe (Substantive)|P–Pe}}&nbsp; {{TOC-Button2|Pf–Pq (Substantive)|Pf–Pq}}&nbsp; {{TOC-Button2|Pr (Substantive)|Pr}}&nbsp; {{TOC-Button2|Ps–Pz (Substantive)|Ps–Pz}}&nbsp; {{TOC-Button2|Q (Substantive)|Q}}&nbsp; {{TOC-Button2|R (Substantive)|R}}&nbsp; {{TOC-Button2|S–Sn (Substantive)|S–Sn}}&nbsp; {{TOC-Button2|So–Sz (Substantive)|So–Sz}}&nbsp; {{TOC-Button2|T (Substantive)|T}}&nbsp; {{TOC-Button2|U (Substantive)|U}}&nbsp; {{TOC-Button2|Ü (Substantive)|Ü}}&nbsp; {{TOC-Button2|V–Ve (Substantive)|V–Ve}}&nbsp; {{TOC-Button2|Vf–Vz (Substantive)|Vf–Vz}}&nbsp; {{TOC-Button2|W (Substantive)|W}}&nbsp; {{TOC-Button2|X (Substantive)|X}}&nbsp; {{TOC-Button2|Y (Substantive)|Y}}&nbsp; {{TOC-Button2|Z–Ze (Substantive)|Z–Ze}}&nbsp; {{TOC-Button2|Zf–Zt (Substantive)|Zf–Zt}}&nbsp; {{TOC-Button2|Zu–Zz (Substantive)|Zu–Zz}}&nbsp; {{TOC-Button2|0–9|0–9}} |} {{jsAdd(}} <!-- Javascript-Eingabefeld für Listen erzeugen --> {| |- | width="20%" valign="top" | <!-- Beginn --> === A–Am (Substantive) === *[[Abdingung]] *[[Abifez]] *[[Abiprüfung]] *[[Abischerz]] *[[Abistreich]] *[[Ablagesystem]] *[[Ablaufleistung]] *[[Abofalle]] *[[Abschiebedruck]] *[[Abschlussbescheinigung]] *[[Ackerrain]] *[[Aerophon]] *[[Affentanz]] *[[Afterwärts]] *[[Agan]] *[[Agglomerieren]] *[[Agrarpilot]] *[[Agrasel]] *[[Airglow]] *[[Aitiologie]] *[[Akteneinsicht]] *[[Aktuar]] *[[Aktuariat]] *[[Aktuogeologie]] *[[Aktuopaläontologie]] *[[Akustochemie]] *[[Akzeleration]] *[[Akzelerationsprinzip]] *[[Akzelerator]] *[[Akzentbuchstabe]] *[[Akzentuation]] *[[Alarmstart]] *[[Alemanne]] *[[Algenschokolade]] *[[Alleinunfall]] *[[Alleinvertretungsanspruch]] *[[Allererstes]] *[[Allerseelenzeit]] *[[Allgemeines Zoll- und Handelsabkommen]] (Abk.: [[GATT]]) *[[Allosexualität]] *[[Allosterie]]; ([[W:Allosterie]]) *[[Alltagstest]] *[[Almosenier]] *[[Altersguthaben]] *[[Altertumskunde]] *[[Altpartei]] *[[Altveteran]] *[[Altweltgeier]] *[[Aluminium-Getränkedose]] *[[Aluminium-Luft-Batterie]] *[[Aluminiummineral]] *[[Amanadeutsch]] *[[Amerikameisterschaft]] *[[Amputat]] *[[Amylnitrit]] | width="20%" valign="top" | === An–At (Substantive) === *[[Anamnesebogen]] *[[Anamnesegespräch]] *[[Ananaserdbeere]] *[[Anfangslektüre]] *[[Anisbrötli]] *[[Ankerpunkt]] *[[Anlandung]] *[[Anlegung]] *[[Ansatzpunkt]] *[[Anschrieb]] *[[Anschub]] *[[Ansprechdauer]] *[[Antezedent]] *[[Anti-Corona-Strategie]] *[[Antimerie]] *[[Anwaltsboutique]] *[[Apisstier]] *[[Apostellied]] *[[Aqua destillata]] *[[Arbeitsassistenz]] *[[Arbeitsatmosphäre]] *[[Arbeitsbeziehung]] *[[Arbeitsmappe]] *[[Arbeitsnorm]] *[[Arbeitsschutzgesetz]] *[[Arbeitsstand]] *[[Arbeitsversäumnis]] *[[Arbeitsveteran]] *[[Arbeitsvorbereiter]] *[[Arbeitsvorbereitung]] *[[Arbeitsvorgang]] *[[Arbeitswagen]] *[[Arbeitszeitbemessung]] *[[Arbeitszeithöchstgrenze]] *[[Arbeitszeitkonto]] *[[Arbeitszeitmindestgrenze]] *[[Arbeitszeitordnung]] *[[Arbeitszeug]] *[[Arbeitszug]] *[[Arbitration]] *[[Arbitrator]] *[[Arbitrium]] *[[Arboreal]] *[[Archaik]] *[[Archaiker]] *[[Archaist]] *[[Archanthropinen]] *[[Archäophyt]] *[[Archäozoikum]] *[[Archeget]] *[[Archidiakon]] *[[Archipresbyter]] *[[Area]] *[[Arealkunde]] *[[Arealmethode]] *[[Areflexie]] *[[Argentum]] *[[Arschfotze]] *[[Arschwasser]] *[[Arsis]] *[[Aschenputtelhaltung]] *[[Aseri]] *[[Aspartat]] *[[Aspermatismus]] *[[Aspermie]] *[[Aspersion]] *[[Aspersorium]] *[[Asphodelus]] *[[Asphodill]] *[[Aspirantur]] *[[Aspirator]] *[[Assagai]] *[[Assaut]] *[[Assekurant]] *[[Assekuranznummer]] *[[Assekuranzprinzip]] *[[Assekurat]] *[[Assessment]] *[[Assessmentcentermethode]] *[[Assessorat]] *[[Asset]] *[[Assimilität]]<ref>Assimilität – vergleiche [[Assimilation]], [[assimilieren]] und [[Assimilierung]])</ref> *[[Assist]] *[[Assoziationstechnik]] *[[Astation]] *[[Astatisotop]] *[[Asylindustrie]] *[[Atatürk]] *[[Athame]] *[[Athletik]] *[[Atlantiker]] *[[Atlaskarte]] *[[Atmosphärenüberdruck]]<ref>Atmosphärenüberdruck – kurz ''[[atü]]'', alte Druckeinheit; Belege und Weiterführendes: [https://www.duden.de/rechtschreibung/Atmosphaerenueberdruck Duden], [[Wikipedia:de:Atmosphärenüberdruck|Wikipedia]]</ref> *[[Atmungskette]] *[[Atomstrahlung]] *[[Atomstrategie]] *[[Atomtechnik]] *[[Atomteststoppabkommen]] *[[Atomtod]] *[[Atomtransport]] *[[Atomumwandlung]] *[[Atomunterseeboot]] *[[Atomwärme]] *[[Atomzeichen]] *[[Atomzerfall]] *[[Atomzertrümmerung]] *[[Atonalist]] *[[Atonon]] *[[ATP-Turnier]] *[[Atrichie]] *[[Atriumbungalow]] *[[Atropos]] *[[Atrozität]] *[[Attack]] *[[Attasche]]<ref>http://dict.tu-chemnitz.de/deutsch-englisch/Attasche.html</ref> *[[Attention]] *[[Attestation]] *[[Attraktivum]] *[[Attraktor]] *[[Atzel]] | width="20%" valign="top" | === Au–Az (Substantive) === *[[Aufblähen]] *[[Aufbrausen]] *[[Aufbruchphase]] *[[Auffahrtskonzert]] *[[Auffanglager]] *[[Auffangraum]] *[[Auffüllplatz]] *[[Auffülltechnik]] *[[Aufgabenneuzuordnung]] *[[Aufheben]]<ref>z. B. „großes Aufheben machen“</ref> *[[Aufhebens]]<ref>z. B. „nicht viel Aufhebens machen“</ref> *[[Aufklärungsunterricht]] *[[Auflandung]] *[[Aufnahmeleitung]] *[[Aufschichtung]] *[[Aufsichtsratsmandat]] *[[Aufständiger]] *[[Auftreffen]] *[[Auftriebsgebiet]] *[[Aufwärterin]] *[[Aufwasch]] *[[Aufwirbelung]] *[[Aufwisch]] *[[Augendeckel]] *[[Augenpad]] *[[Auktionsseite]] *[[Ausartung]] *[[Ausbildungsberuf]] *[[Ausbiss]] *[[Ausbleiben]] *[[Ausfällung]] *[[Ausfallzeit]] *[[Ausflugsbahnhof]] *[[Ausforderung]] *[[Ausformung]] *[[Ausführungstermin]] *[[Ausfüllung]] *[[Ausgangslage]] *[[Ausgangsprodukt]] *[[Ausgangssubstanz]] *[[Ausgehestelle]] *[[Ausgestaltung]] *[[Auskundschaftung]] *[[Auskunftsbegehren]] *[[Auskunftsstelle]] *[[Auslandsgeheimdienst]] *[[Auslastung]] *[[Auslenkung]] *[[Auslöse]] *[[Auslotung]] *[[Ausnüchterung]] *[[Auspuffrohr]] *[[Ausrenkung]] *[[Ausschlussfrist]] *[[Ausschmückung]] *[[Ausschulung]] *[[Ausschüttung]] *[[Ausschweif]] *[[Außenhülle]] *[[Außenseiterchance]] *[[Aussetzung]] *[[Ausspähen]] *[[Ausstattungsgegenstand]] *[[Ausstellen]] *[[Aussteuerung]] *[[Austauschorganisation]] *[[Austauschreaktion]] *[[Austauschstoff]] *[[Austeilung]] *[[Austernsauce]] *[[Austragung]] *[[Ausuferung]] *[[Auswaschung]] *[[Auswechsel]] *[[Auswilderung]] *[[Auswinklung]] *[[Autobranche]] *[[Axialspiel]] *[[Axtwurfanlage]] |- | width="20%" valign="top" | === Ä (Substantive) === *[[Ärztezentrum]] | width="20%" valign="top" | === B–Bh (Substantive) === *[[Babbitt]] *[[Babybasar]] *[[Babymoon]] *[[Bachelorstudiengang]] *[[Bachpatenschaft]] *[[Backerei]] *[[Backwash-Effekt]] *[[Bäderschau]] *[[Badtextilie]] *[[Bagatellbetrag]] *[[Bagatellgrenze]] *[[Bahnhofsklatscher]] *[[Bahnsteigspalt]] *[[Bähschaf]] *[[Baiern]] *[[Bakterienschleuder]] *[[Baletttruppe]] *[[Balliste]] *[[Ballung]] *[[Balotellata]] *[[Balsamicoessig]] *[[Balsamine]] *[[Bändigung]] *[[Bankettgesellschaft]] *[[Banking]] *[[Bankwinkel]] *[[Barbecue-Smoker]] *[[Bareback]] *[[Barends]] *[[Bärenmarktrallye]] *[[Bariumbromid]] *[[Bariumfluorid]] *[[Bariumiodid]] *[[Bariumion]] *[[Bariumisotop]] *[[Bariumjodid]] *[[Barnabit]] *[[Barsieb]] *[[Barsortiment]] *[[Bartering]]<ref>Gegengeschäft auf Warenbasis mit Kontokorrentkonten</ref> *[[Bartonellose]] *[[Basejump]] *[[Basisfraktur]] *[[Basisgruppe]] *[[Basistunnel]] *[[Bastardierung]] *[[Bastelkleber]] *[[Basthut]] *[[Batterietausch]] *[[Bauchfell]] *[[Bauchfleck]] *[[Bauchfüßer]] *[[Bauchtasche]] *[[Bauchzentrum]] *[[Baueinheit]] *[[Bauernblind]] *[[Baukörper]] *[[Baukostenzuschuss]] *[[Baukünstler]] *[[Baulust]] *[[Baumégrad]] *[[Bauméspindel]] *[[Baumethode]] *[[Baumwollfaser]] *[[Baumwollsamen]] *[[Baumwollstaude]] *[[Baumwollstrauch]] *[[Bauornament]] *[[Bauparzelle]] *[[Bauplanke]] *[[Bayes'sches Netz]] *[[Beamtung]] *[[Beantragung]] *[[Bearbeitungsleiste]] *[[Beaufsichtigung]] *[[Beautycase]] *[[Bedankung]] *[[Bedarfsartikel]] *[[Bedarfsdeckung]] *[[Bedienungstheke]] *[[Bedingungsfeindlichkeit]] *[[Beeinflussbarkeit]] *[[Beendung]] *[[Befangenheitsnorm]] *[[Befindlichkeitsstörung]] *[[Beflaggung]] *[[Befreiungsbrief]] *[[Befreiungsfestigkeit]] *[[Befüllung]] *[[Begegnungsstätte]] *[[Begleichung]] *[[Begleithund]] *[[Begleitpapier]] *[[Begleitperson]] *[[Begleitpublikation]] *[[Begriffspaar]] *[[Begriffswort]] *[[Begünstigung]] *[[Behalteklausel]] *[[Beharren]] *[[Beharrung]] *[[Behauung]] *[[Behüter]] *[[Beimengung]] *[[Beingewand]] *[[Beischluss]] *[[Beißhemmung]] *[[Beitreibung]] *[[Beitrittsverhandlung]] *[[Beitrittsvertrag]] *[[Bekenntnisfreiheit]] *[[Bekleidungsgewerbe]] *[[Beladung]] *[[Belagerer]] *[[Belagerin]] *[[Belastungsprobe]] *[[Belastungssituation]] *[[Belegart]] *[[Bellicum]] *[[Bemalung]] *[[Bempel]] (sächsisch für »Aufkleber«?) *[[Benchmark]] *[[Benchmarking]] *[[Benefiz]] *[[Benefiziant]] *[[Benefiziar]] *[[Benefiziat]] *[[Benefizium]] *[[Benefizveranstaltung]] *[[Benrather Linie]] *[[Benutzerkonten-Information]] *[[Benutzerrechte]] *[[Benzidinreaktion]] *[[Benzinbleigesetz]] *[[Benzindunst]] *[[Benzinfahrzeug]] *[[Benzingewinnung]] *[[Benzingutschein]] *[[Benzinhahn]] *[[Benzoyl]] *[[Benzpyren]] *[[Benzyl]] *[[Benzylgruppe]] *[[Beratungsbedarf]] *[[Beratungsraum]] *[[Beratungsresistenz]] *[[Berchtoldstag]] *[[Berechnungsgrundlage]] *[[Berechnungsoption]] *[[Bereitung]] *[[Bergbahnhof]] *[[Bergmann'sche Regel]] *[[Bergmannsprämie]] *[[Bergmechaniker]] *[[Bergmeerschweinchen]] *[[Bergminze]] *[[Bergmischwald]] *[[Bergnasenbär]] *[[Bergnyala]] *[[Bergnymphe]] *[[Bergpalme]] *[[Bergpartei]] *[[Bergregal]] *[[Bergrettung]] *[[Bergriese]] *[[Bergschaden]] *[[Bergschadenkunde]] *[[Bergschlag]] *[[Bergschlipf]] *[[Bergschrund]] *[[Bergschule]] *[[Bergstachler]] *[[Bergsteigerkarte]] *[[Bergsturzmoräne]] *[[Bergsturzsee]] *[[Bergteer]] *[[Bergtrikot]] *[[Bergvorsprung]] *[[Bergwandern]] *[[Bergwanderung]] *[[Bergwasser]] *[[Bergwasserspiegel]] *[[Bergwerksbahnhof]] *[[Bergwerksbesitzkarte]] *[[Bergwerksfeld]] *[[Bergwesen]] *[[Bergzebra]] *[[Bergzerreißung]] *[[Bernsteinschabe]] *[[Bernstein-Waldschabe]] *[[Berufsbildungsbereich]] *[[Berufsbildungsmaßnahme]] *[[Berufsbildungsvorbeireitung]] *[[Berufsbildungswerk]] *[[Berufschance]] *[[Berufsfindung]] *[[Berufsförderung]] *[[Berufsfrau]] *[[Berufsgymnasium]] *[[Berufskolleg]] *[[Berufsrettung]] *[[Berufsschulzentrum]] *[[Berufsträger]] *[[Berufswegplanung]] *[[Berufsziel]] *[[Berufungsinstanz]] *[[Berührzwang]] *[[Berylliumion]] *[[Berylliumisotop]] *[[Berylliumkern]] *[[Besamung]] *[[Besamungsstation]] *[[Beschäftigungsausmaß]] *[[Beschäftigungsprojekt]] *[[Beschauung]] *[[Beschauzeichen]] *[[Bescheidung]] *[[Beschilderung]] *[[Beschwerdebuch]] *[[Beschwerdeschrift]] *[[Beschwichtigung]] *[[Besenbeiz]] *[[Besichtigungstermin]] *[[Besitzender]] *[[Besitzstand]] *[[Besoldungsstruktur]] *[[Besorger]] *[[Bespielung]] *[[Besselfunktion]] *[[Bessemerbirne]] *[[Bessemerstahl]] *[[Bestärkung]] *[[Bestätigungstoken]] *[[Bestbesetzung]] *[[Bestehen]] *[[Bestellkarte]] *[[Bestellzettel]] *[[Bestenliste]] *[[Bestzustand]] *[[Besudeln]] *[[Besudelung]] *[[Betacarotin]] *[[Betain]] *[[Betarezeptor]] *[[Betastrahl]] *[[Betateilchen]] *[[Betatron]] *[[Betonfraktion]] *[[Betonierung]] *[[Betracht]] *[[Betreibung]] *[[Betreuungsbeitrag]] *[[Betreuungsstelle]] *[[Betreuungsziel]] *[[Betriebskostenabrechnung]] *[[Bettagsmontag]] *[[Bevatron]] *[[Bevorteilung]] *[[Bevorzugung]] *[[Bewegtheit]] *[[Bewegungsdrang]] *[[Bewegungslosigkeit]] *[[Bewegungstraining]] *[[Bewegungsunterricht]] *[[Beweihräucherung]] *[[Beweiserbringungslast]] *[[Beweiserheblichkeit]] *[[Beweisgegenstand]] *[[Beweismaß]] *[[Beweissicherung]] *[[Beweisumkehr]] *[[Beweiswürdigung]] *[[Bewerbungsfrage]] *[[Bewerkstelligung]] *[[Bewertungssiegel]] *[[Bewertungsurteil]] *[[Bewusstseinserweiterung]] *[[Bezirksbahnhof]] *[[Bezirksnotariat]] *[[Bezoarziege]] *[[Bezugberechtiger]] *[[Bezüger]] *[[Bezüglichkeit]] *[[Bezugspunkt]] *[[Bhagawadgita]] | width="20%" valign="top" | === Bi–Bq (Substantive) === *[[Bibeleskäs]] *[[Biberette]] *[[Bichromat]] *[[Bicinium]] *[[Bida]] *[[Bidon]] *[[Bidonville]] *[[Biedersinn]] *[[Bierwampe]] *[[Biflation]] *[[Big Data]] *[[Big Push]] *[[Bignonie]] *[[Biikefeuer]] *[[Biikehaufen]] *[[Bikarbonat]] *[[Bilanzbuchhalter]] *[[Bilanzierung]] *[[Bilanzprüfer]] *[[Bilateria]] *[[Bilderkennung]] *[[Bilderreihe]] *[[Bilderschau]] *[[Bilderstürmer]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Bilderstuermer Duden]) *[[Bildgewalt]] *[[Bildsäule]] *[[Bildschirmbuch]] *[[Bildschirmlicht]] *[[Bildschirmspiel]] *[[Bildschirmzeit]] *[[Bildungsanstalt]] *[[Bildungsleiter]] *[[Bilharziose]] *[[Bilinearform]] *[[Bilis]] *[[Billigflaggenschiff]] *[[Billigkeitsgrund]] *[[Billon]] *[[Bimetall]] *[[Bimetallismus]] *[[Binarismus]] *[[Binärziffer]] *[[Bindungsenergie]] *[[Bindungswirkung]] *[[Binnensicht]] *[[Binode]] *[[Bioastronautik]] *[[Biochip]] *[[Biochor]] *[[Biochore]] *[[Biochorion]] *[[Bioethikkommission]] *[[Biohotel]] *[[Bioklima]] *[[Biomassekraftwerk]] *[[Biopic]] *[[Biose]] *[[Biosiegel]] *[[Bioskop]] *[[Biplan]] *[[Biquintil]] *[[Birkenbihl-Methode]] *[[Bischemerisch]], [[Bischmerisch]] (Dialekt aus [[Tauberbischofsheim]]) *[[Bitteschön]] *[[Bittgang]] *[[Biturbo]] *[[Black Power]] *[[Blasenbildung]] *[[Blasiertheit]] *[[Blasmaus]] *[[Blasphemist]] *[[Blassgesicht]] *[[Blattoption]] *[[Blaue Banane]] *[[Blechmedaille]] *[[Blechsalat]] *[[Bleicherde]] *[[Bleichplatz]] *[[Bleichsand]] *[[Bleiguss]] *[[Bleilot]] *[[Bleimethode]] *[[Bleiregion]] *[[Bleisiegel]] *[[Blended Learning]] *[[Blickfang]] *[[Blickpunkt]] *[[Blindmensch]] *[[Blitzmarker]] *[[Blitzvorschau]] *[[Blockblatt]] *[[Blocker]] *[[Blockwoche]] *[[Blödmensch]] *[[Blogparade]] *[[Blonder]] (Substantiv-Abschnitt) *[[Blondes]] *[[Blow-up]] *[[Blumenkohlcremesuppe]] *[[Blumenschau]] *[[Blütenstandsgemüse]] *[[Blütentraum]] *[[Blutpenis]] *[[Blutstillung]] *[[Blutzuckermessung]] *[[BMX-Rad]] *[[Board]] *[[Boardingschool]] *[[Bobine]] *[[Bobinet]] *[[Bobinoir]] *[[Bobo]] *[[Bobpilot]] *[[Bobsleigh]] *[[Bobsportler]] *[[Bocage]] *[[Boche]] *[[Bockhuf]] *[[Bockkäfer]] *[[Bockkalb]] *[[Bockmist]] *[[Bockmühle]] *[[Bockschein]] *[[Bocksdorn]] *[[Bocksfuß]] *[[Bodenakrobat]] *[[Bodenartistik]] *[[Bodenball]] *[[Bodenbiologie]] *[[Bodengrunddünger]] *[[Bodenkultur]] *[[Bodenluft]] *[[Bodensteward]] *[[Bodenwert]] *[[Bogenfeld]] *[[Böhmake]] *[[Böllerei]] *[[Bolzplatz]] *[[Bombast]] *[[Bonbondidaktik]] *[[Bond]] *[[Bonheur]] *[[Bon-Tanz]] *[[Bonton]] (frz.?) *[[Bonuspunkt]] *[[Booklet]] *[[Bootsverleih]] *[[Bördelform]] (vgl. [[w:bördeln]]) *[[Bornholmer Krankheit]] *[[Bornholm-Krankheit]] *[[Börsenweisheit]] *[[Börsenzocker]] *[[Bösgläubigkeit]] *[[Bottomonium]] ([[w:Quarkonium|WP:Bottomonium]]) *[[Bouillonkeller]] *[[Bourbone]] *[[Boxendach]] *[[Boxverband]] *[[Bristol-Stuhlformen-Skala]] *[[Brötle]] *[[Bundesstelle]] |- | width="20%" valign="top" | === Br–Bz (Substantive) === *[[Brägen]]<ref>Brägen – [[Hilfe:Nebenform|Nebenform]]: [[Bregen]]; Belege: [https://www.duden.de/rechtschreibung/Braegen Duden], [[Wikipedia:de:Brägen|Wikipedia]]; Ähnliche: [[prägen]]</ref> *[[Braker]] *[[Branding]] *[[Brandleger]] *[[Brandlegung]] *[[Brandungshohlkehle]] *[[Brange]] *[[Brasilianisierung]] *[[Bratenthermometer]] *[[Brater]] *[[Bratröste]] *[[Brauchtumstag]] *[[Brauereiwagen]] *[[Braunkohlebergwerk]] *[[Brauseschlauch]] *[[Brausetablette]] *[[Brautschau]] *[[Break-Even]] *[[Breitband]] *[[Breitbandkabel]] *[[Breitenarbeit]] *[[Breitenkreis]] *[[Breitling]] *[[Breitnase]] *[[Breitreifen]] *[[Breitschwanz]] *[[Bremsbacke]] *[[Bremsbelag]] *[[Bremshebel]] *[[Bremssystem]] *[[Brennen]] *[[Brennhaar]] *[[Brennofen]] *[[Brennstelle]] *[[Brexit-Abkommen]] *[[Brexit-Anhänger]] *[[Brexit-Aufschub]] *[[Brexit-Datum]] *[[Brexit-Deal]] *[[Brexit-Einigung]] *[[Brexit-Gegner]] *[[Brexit-Gesetz]] *[[Brexit-Hardliner]] *[[Brexit-Verschiebung]] *[[Brexit-Vertrag]] *[[Brexit-Zeitpunkt]] *[[Briefaktion]] *[[Briefing]] *[[Briefkarte]] *[[Briefkurs]] *[[Briefsendung]] *[[Brillenfutteral]] *[[Brittelmaß]] *[[Bromdampf]] *[[Bromion]] *[[Bromisotop]] *[[Bromkern]] *[[Bromwasserstoffsäure]] *[[Bronchoskop]] *[[Brötchenpresse]] *[[Brotverdiener]] *[[Bruchdehnung]] *[[Bruchfläche]] *[[Bruchkerbe]] *[[Brüderlein]] *[[Brugg]] *[[Brühgruppe]] *[[Brunnenkranz]] *[[Brustdrüse]] *[[Brusthöhle]] *[[Brute Force]] *[[Bruttoanfangsrendite]] *[[Bruttogehalt]] *[[Bruttoproduktionswert]] *[[Bruttrieb]] *[[Bücherschau]] *[[Buchhaltungsakrobatik]] *[[Buchpreis]] (Auszeichnung ≠ Buchpreisbindung) *[[Buchstabenvariable]]<ref name="Buchstabenvariable, Wortvariable">Buchstabenvariable, Wortvariable – aus der Mathematik; findet in Wikipedia Verwendung: [https://de.wikipedia.org/wiki/Variable_(Mathematik) Variable (Mathematik)], [https://de.wikipedia.org/wiki/Elementare_Algebra Elementare Algebra]; „Wortvariable“ steht im Gegensatz zu „Buchstabenvariable“, vgl. [http://home.mathematik.uni-freiburg.de/didaktik/alt/lehrveranstaltungen/SS11/3_Variable_1.pdf Bürker (2011)]; weitere Belege: [https://books.google.de/books?id=kY7qXsYCtLUC&printsec=frontcover Akinwunmi (2012)]; [https://www.google.com/search?q=%22wortvariable%22+mathematik Google-Suche nach »"wortvariable" mathematik«]</ref> *[[Buchungscode]] *[[Buchungskreis]] *[[Buddhaschaft]] *[[Buddy]] (dt. Fremdwort) *[[Büfettfräulein]] *[[Bugdoor]] *[[Bügelchen]] *[[Bügelzughacke]] *[[Bulli]] *[[Bummler]] *[[Bundesanleihe]] *[[Bundesanstalt]] *[[Bundesanwalt]] *[[Bundesbeamter]] *[[Bundesfernstraße]] *[[Bundesgebühr]] *[[Bundespartei]] *[[Bundespensionskasse]] *[[Bundespolizeidirektion]] *[[Bundesschau]] *[[Bundesverwaltung]] *[[Bundesverwaltungsabgabe]] *[[Bungeesprung]] *[[Bunkerung]] *[[Buntbartschloss]] *[[Bürdenträger]] *[[Bürgerarbeit]] *[[Bürgerbeteiligung]] *[[Bürgerjournalist]] *[[Bürgerkarte]] *[[Bürgerversicherung]] *[[Burlesque]] *[[Burnout-Syndrom]] *[[Büroschluss]] *[[Bürstensaum]] *[[Burzeltag]] *[[Busengrabscher]] *[[Busengrapschen]] *[[Busennadel]] *[[Busenstar]] *[[Busentuch]] *[[Bushel]] *[[Businessklasse]] *[[Butterfett]] *[[Buttergelb]] *[[Butterschiff]] *[[Butterung]] *[[Büxe]]<ref>Büxe – anderere Schreibung: [[Bückse]]; [[Hilfe:Nebenformen|Nebenformen]]: [[Buchse]], [[Buxe]]; Bedeutung: [[Hose]]; Belege: [http://www.zeno.org/Wander-1867/A/Büxe+(Braccae,+Hose) Wander: Deutsches Sprichwörter-Lexikon]; Ähnliche <small>(mutmaßlich [ursprünglich, <nowiki/>[[Hilfe:Wortfamilie|verwandte/angehörige]]] Wortbildung)</small>: [[ausbüxen]]</ref> | width="20%" valign="top" | === C (Substantive) === *[[Caboclo]] *[[Cabrio-Saison]] *[[Caesiumbromid]] *[[Caesiumchlorid]] *[[Caesiumfluorid]] *[[Caesiumiodid]] *[[Caesiumjodid]] *[[Caesiumsulfat]] *[[Cafete]] *[[Calciumalginat]] *[[Calciumbromid]] *[[Calciumfluorid]] *[[Calciumiodid]] *[[Calciumjodid]] *[[Calciumphosphat]] *[[Calciumsulfat]] *[[Camisole]] *[[Campusfest]] ([[Wikipedia:de:Portal_Diskussion:Deutschland/Fehlende_Artikel#Campusfest|Wikipedia]]) *[[Candomblé]] *[[Canophobie]] *[[Cantormenge]] *[[Cappuccinatore]] *[[Captcha]] *[[Caramel]] *[[Caravan]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Caravan Duden], [[Wikipedia:de:Caravan|Wikipedia]]) *[[Carbomer]] *[[Carbon]] *[[Carbonfaser]] *[[Carmagnole]] *[[Carnophobie]] *[[Caron]] *[[Carotin]] *[[Carotinoid]] *[[Carrel]] ([[Wikipedia:de:Cilie|Wikipedia]]) *[[Cäsiumbromid]] *[[Cäsiumchlorid]] *[[Cäsiumfluorid]] *[[Cäsiumiodid]] *[[Cäsiumjodid]] *[[Castorzug]] *[[Casus knacksus]] *[[Catinga]] *[[CD-Cover]] *[[CD-Laufwerk]] *[[cDNA]] *[[CD-Wechsler]] *[[Channel]] *[[Chanson]] *[[Charakterart]] *[[Charakterlinie]] *[[Charakterzeichnung]] *[[Charmonium]] *[[Che]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Che Duden]) *[[Cheat]] *[[Chefsteward]] *[[Cheib]] *[[Chemiekeule]] *[[Chemigraphie]] *[[Chewinggum]] *[[Chicha]] *[[Chicken McNugget]] *[[Chiffontuch]] *[[Chlorion]] *[[Chlorisotop]] *[[Chlorkern]] *[[Chlorphenaminhydrogenmaleat]] *[[Cholo]] *[[Choreomania]] *[[Chorgesang]] *[[Chorklasse]] *[[Chorschluss]] *[[Chorstuhl]] *[[Chromat]] *[[Chubbschloss]] *[[Chylomikron]] *[[Ciguatera]] *[[Cilie]]<ref>Cilie – andere Schreibung: [[Zilie]];<sup>[https://www.duden.de/rechtschreibung/Zilie Duden]</sup> Ähnliche: [[Chile]]; Belege: [http://www.spektrum.de/lexikon/biologie/cilien/14162 Spektrum.de], [[Wikipedia:de:Cilie|Wikipedia]];<!-- Weiterleitung auf „Zilie“ mit --><sup>[https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Zilie&oldid=138350340]</sup> Zuordnung: [[:Kategorie:Latinismus|Latinismus]]</ref> *[[Citral]] *[[Citratzyklus]] *[[Citrullin]] *[[Citybike]] *[[Cladocera]], [[Cladoceren]] <small>([[Wasserfloh|Wasserflöhe]]; Belege: [[Wikipedia:de:Wasserflöhe|Wikipedia: Wasserflöhe]])</small> *[[Clearasil-Testgelände]] *[[Cleverle]] *[[Clickjacking]] *[[Clubwear]] *[[CMB (Sternsinger)]] *[[Code Napoleon]] *[[Cogitieren]] *[[Coiffeurschere]] *[[Colascione]] *[[Collegeblock]] *[[Colonoskopie]] *[[Commodore]] *[[Computermesse]] *[[Computersatz]] *[[Computertechnik]] *[[Computerzeitalter]] *[[Comus]] *[[Confertainment]] *[[Containment-Politik]] *[[Contest]] *[[Converso]] *[[Copingstrategie]] *[[Corona-Ausgangssperre]] *[[Corona-Ausnahmezustand]] *[[Corona-Drama]] *[[Corona-Epidemie]] *[[Corona-Geisterspiel]] *[[Corona-Grenzschließung]] *[[Corona-Hamsterkauf]] *[[Corona-Hotspot]] *[[Corona-Hysterie]] *[[Coronaimpfung]] *[[Corona-Infektion]] *[[Corona-Katastrophe]] *[[Corona-Krise]] *[[Corona-Maßnahme]] *[[Corona-Opfer]] *[[Corona-Skeptiker]] *[[Corona-Symptom]] *[[Corona-Toter]] *[[Cosplay]] *[[Cosplayer]] *[[Couchsurfing]] *[[Course-Rating]] *[[Cover-up]] *[[Craving]] *[[Cross-Ticketing]] *[[Cubanit]] *[[Cuprum]] *[[Cyclamat]] | width="20%" valign="top" | === D–Dd (Substantive) === *[[Dacherker]] *[[Dachzimmerwohnung]] *[[Dämel]] *[[Damenkleid]] *[[Damenschach]] (Schachgebot durch Dame ≠ Schachspiel für Damen) *[[Damenslip]] *[[Dampfdom]] *[[Dampfsauger]] *[[Dancehall]] *[[Dancing]] *[[Danse macabre]] *[[Darlehensgeber]] *[[Darlehensurkunde]] *[[Darmtätigkeit]] *[[Dateiordner]] *[[Datenendgerät]] *[[Datenfluss]] *[[Datenhandel]] *[[Datennutzung]] *[[Datenschnitt]] *[[Datenschutzrecht]] *[[Datenspeicher]] *[[Datentool]] *[[Datenübertragungseinheit]] *[[Datenübertragungseinrichtung]] *[[Datenverarbeitungsregister]], Abk. [[DVR]] *[[Datenverbindung]] *[[Datierungsansatz]] *[[Datschi]] *[[Daueransatz]] *[[Dauerberieselung]] *[[Dauerobst]] *[[Dauerparker]] *[[Dauerprüfung]] *[[Dauerredner]] *[[Dauerregelung]] *[[Dauerritt]] *[[Dauerschaden]] *[[Dauerschlaf]] *[[Dauerschreiber]] *[[Dauerschutz]] *[[Dauersitzung]] *[[Dauerspore]] *[[Dauerstellung]] *[[Dauerstrom]] *[[Dauerton]] *[[Dauertropfinfusion]] *[[Dauerverhältnis]] *[[Dauerwald]] *[[Dauerzelle]] *[[Daumenballen]] *[[Daumenbreite]] |- | width="20%" valign="top" | === De (Substantive) === *[[Debattierkammer]] *[[Debdiff]] – wird im Bezug auf Debian Linux verwendet *[[Debtmanagement]] *[[Debütfilm]] *[[Decher]] *[[Deckendurchführung]] *[[Deckfarbkasten]] *[[Deckungskapital]] *[[Deeskalationszone]] *[[Deeskalieren]] *[[Defatigation]] *[[Default]] *[[Defektion]] *[[Defensivleistung]] *[[Deflagration]] *[[Defterdar]] *[[Degenerationserscheinung]] *[[Degression]] *[[Deindividuation]] *[[Dekanat]] *[[Deklinationsseite]] *[[Deko]] *[[Dekohärenz]] *[[Dekompensation]] *[[Dekomposition]] *[[Dekonditionation]] *[[Dekonzentration]] *[[Dekuvrierung]] *[[Delaborierer]] *[[Delegat]] *[[Delegatur]] *[[Delegiertenkonferenz]] *[[Delegiertenversammlung]] *[[Delegierung]] *[[Deliberation]] (Beratschlagung) *[[Delier]] (Einwohner von Delos) *[[Delierin]] (Einwohnerinnen von Delos) *[[Delusion]] *[[Demarge]] *[[Demarkation]] *[[Dementation]] *[[Demivierge]] *[[Demonstrationsgeld]] *[[Demonstrationsrecht]] *[[Demonstrationsstrecke]] *[[Demonstrativartikel]] *[[Denuklearisierung]] *[[Denunziantentum]] *[[Deposition]] *[[Depotkosmetik]] *[[Depri]] *[[Depublikation]] *[[Deregulierungsgesetz]] *[[Dermatogen]] *[[Designermarke]] *[[Designer-Outlet]] *[[Designschmiede]] *[[Deskriptor]] *[[Desodorierung]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Desodorierung Duden], [[Wikipedia:de:Desodorierung|Wikipedia]]) *[[Desodorisierung]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Desodorisierung Duden], [[Wikipedia:de:Desodorisierung|Wikipedia]]) *[[Desquamation]] *[[Destillator]] *[[Destitution]] *[[Destose]] *[[Destruktionstrieb]] *[[Desubstantivierung]]<ref>Desubstantivierung – in: [http://www.rechtschreibrat.com/DOX/rfdr_Regeln_2016_redigiert_2018.pdf Deutsche Rechtschreibung: Regeln und Wörterverzeichnis (Rat für deutsche Rechtschreibung)]</ref> *[[Deszendent]] *[[Deszendenz]] *[[Detailheitsgrad]] *[[Detailleur]] *[[Detailorganisation]] *[[Detailverkauf]] *[[Detektion]] *[[Deubel]] *[[Deutelei]] *[[Deutschstämmiger]] *[[Deuwel]] *[[Devastation]] *[[Devolution]] *[[Dezett]] *[[Dezigramm]] | width="20%" valign="top" | === Df–Do (Substantive) === *[[Diabetes-Erkrankung]] *[[Diacetyl]] *[[Diadochenkämpfe]] *[[Diagnostikum]] *[[Dialogform]] *[[Dialogizität]] *[[Diaschau]] *[[Diastematik]] *[[Dichroismus]] *[[Dichromat]] *[[Diebstahlbericht]] *[[Diegese]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Diegese Duden]) *[[Dienstaufsicht]] *[[Dienstaufsichtsbeschwerde]] *[[Dienstauszeichnung]] *[[Dienstgebäude]] *[[Dienstgebrauch]] *[[Dienstgesinnung]] *[[Dienstgespräch]] *[[Dienstleistungsabend]] *[[Dienstleistungsangebot]] *[[Dienstleistungsgesellschaft]] *[[Dienstort]] *[[Dienstverhinderung]] *[[Dienstverhinderungsgrund]] *[[Dienstvertragsentwurf]] *[[Dienstvertragsurkunde]] *[[Dienstverweigerer]] *[[Dieselbus]] *[[Dieselfahrverbot]] *[[Dieselkraftstoff]] *[[Dieselöl]] *[[Dieseltreibstoff]] *[[Dieselverbot]] *[[Dietbert]] *[[Diffamierungskampagne]] *[[Differentialquotient]] *[[Diffusität]] *[[Diffusivität]] *[[Digression]] *[[Dihydrit]] *[[Dilatator]] *[[Dilation]] *[[Dilaton]] *[[Dimethylpolysiloxan]] *[[Dimorphismus]] *[[Dinatriumdiphosphat]] *[[Dionysien]] *[[Dioskuren]] *[[Diplomatenfahrzeug]] *[[Director's Cut]] *[[Direkteinspritzung]] *[[Diskontpolitik]] *[[Diskordianismus]] *[[Diskriminator]] *[[Diskussionsseite]] *[[Diskussionsstil]] ([http://www.linguee.de/deutsch-englisch/uebersetzung/diskussionsstil.html Linguee]) *[[Diskussionsstoff]] ([http://www.duden.de/suchen/dudenonline/Diskussionsstoff Duden]) *[[Dislokation]] *[[Disneyland]] (https://www.duden.de/rechtschreibung/Disneyland_kuenstliche_Welt) *[[Dispatcher]] *[[Dispersionsfarbe]] *[[Dispozins]] *[[Disquotation]] *[[Dissolution]] (Verfall) *[[Distanzmesser]] *[[Disulfidbrücke]] *[[Dithyrambus]] *[[Diversant]] *[[Dividendenabschlag]] *[[DNA-Test]] *[[Docking]] *[[Dokumentar]] *[[Dokumenteneigenschaft]] *[[Domdöse]] (Haarschneidegerät) *[[Domino-Theorie]] *[[Donnerlittchen]] *[[Dooring]] ("Unfälle durch plötzlich geöffnete Autotüren", z.B. in [[Wikipedia:de:Radfahren in Kopenhagen]]) *[[Doppelbuchstabe]] *[[Doppel-CD]] *[[Doppeldate]]/[[Doppel-Date]] *[[Doppelehe]] *[[Doppelgewebe]] *[[Doppelnippel]] *[[Doppelpar]] *[[Doppelparker]] *[[Doppeltatbestand]] *[[Doppik]] *[[Dopplung]] *[[Dorflinde]] *[[Dorier]] *[[Dornsavanne]] *[[Dösbaddel]] *[[Dotierung]] *[[Doublesieger]] *[[Dow-Jones]] *[[Dow-Jones-Index]] *[[Downsizing]] ([[Wikipedia:de:Downsizing|Wikipedia]]) *[[Doxa]] | width="20%" valign="top" | === Dp–Dz (Substantive) === *[[Drachenfels]] (Podest) *[[Drachenfutter]] *[[Dramedy]] *[[Drangphase]] *[[Dränrohr]] *[[Draußenkind]] *[[Dreckschaufel]] *[[Dreckstück]] *[[Drehbühne]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Drehbuehne Duden]) *[[Drehgestell]] *[[Drehplan]] *[[Drehschwindel]] *[[Drehsinn]] *[[Drehspieß]] *[[Drehtaster]] *[[Drehzahlbereich]] *[[Dreifachbuchstabe]] *[[Dreiteiler]] *[[Dreitonner]] *[[Dreiwegehahn]] *[[Dreiwegekatalysator]] *[[Drell]] *[[Dressurpferd]] *[[Drillichzeug]] *[[Drittanbieter]] *[[dritte Geschlecht]] *[[Drittehe]] *[[Drittfrau]] *[[Dritthersteller]] *[[Drittmittel]] *[[Drittstaat]] *[[Dröhnbüdel]] ([http://mundmische.de/entries/25092-Droehnbuedel]) *[[Drölf]] *[[Drosselung]] *[[Drosselungsgrenze]] *[[Druckangst]] *[[Druckapparat]] *[[Druckbelastung]] *[[Druckbleistift]] *[[Druckbogen]] *[[Druckfolgewechselschalter]] *[[Druckknopfmelder]] *[[Druckknopfschalter]] *[[Drussel]] *[[Duathlon]] *[[Duckmäusertum]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Duckmaeusertum Duden]) *[[Duftgewinnung]] *[[Duftmarke]] *[[Duldungsanordnung]] *[[Dulle]] *[[Dult]] *[[Dummbatz]] *[[Dumme-Jungen-Streich]] *[[Dunkelhaft]] *[[Dunstwolke]] *[[Duo-Bus]] *[[Duration]] (bei Anleihen) *[[Durchfluss]] *[[Durchfuhr]] *[[Durchgängigkeit]] *[[Durchgeistigung]] *[[Durchsatz]] *[[Durchstich]] *[[Durchtritt]] *[[Duschkopf]] *[[Dussligkeit]] *[[DVB-T-Abschaltung]] |- | width="20%" valign="top" | === E–Ei (Substantive) === *[[Eau de Javel]] *[[Ebola-Virus]] *[[Eckfrequenz]] *[[Eckprofessur]] *[[EDV-Arbeitsplatz]] *[[EDV-Nutzung]] *[[EDV-Raum]] *[[EDV-Technik]] *[[Effizienzklasse]] *[[Effluvium]] *[[E-Government-Lösung]] *[[Egregor]] *[[EG-Richtlinie]] *[[Ehemodell]] *[[Eheverbot]] *[[Ehrengarde]] *[[Ehrensache]] *[[Eibutter]] *[[Eichelloch]] *[[Eichgesetz]] *[[Eichrecht]] *[[Eidetik]] *[[Eidologie]] *[[Eidophor]] *[[Eidos]] *[[Eierhandgranate]] *[[Eierkiste]] *[[Eierloch]] *[[Eierpilz]] *[[Eierschmalz]] *[[Eierzucker]] *[[Eifrigkeit]] *[[Eigenblut]] *[[Eigenbrauer-Syndrom]] *[[Eigenlenkung]] *[[Eigenmittel]] *[[Eigenmode]], mechanische Schwingungsform; der/die? *[[Eigennützigkeit]] *[[Eigennutzung]] *[[Eigenreflex]] *[[Eigenschreibweise]] *[[Eigenschwingung]] *[[Eigensinnigkeit]] *[[Eigenspannung]] *[[Eigenstrahlung]] *[[Eigentümerverband]] *[[Eigentumsübergang]] *[[Eigenverantwortlichkeit]] *[[Eilbotschaft]] *[[Eilverfahren]] *[[Ein-China-Politik]] *[[Einengung]] *[[Einfarbstar]] *[[Einfassung]] *[[Einflusssphäre]] *[[Einführungsphase]] *[[Einfüllstutzen]] *[[Eingangsdiagnostik]] *[[Eingangsverfahren]] *[[Eingangsvoraussetzung]] *[[Eingedenken]] *[[Einheitsessen]] *[[Einheitsstaat]] *[[Einheitsübersetzung]] *[[Einkammernsystem]] *[[Einkaufsnacht]] *[[Einkaufsstätte]] *[[Einkesselung]] *[[Einkreisung]] *[[Einladungskarte]] *[[Einlegeboden]] *[[Einlernphase]] *[[Einliegerwohnung]] *[[Einlochstute]] *[[Einlösung]] *[[Einmaleinlage]] *[[Einmaligkeit]] *[[Einmaulschlüssel]] *[[Einmündung]] *[[Einnistung]] *[[Einpassung]] *[[Einräumung]] *[[Einreichung]] *[[Einriss]] *[[Einsatzbefehl]] *[[Einsatzdienst]] *[[Einsatzstelle]]<ref>„Tatsächlich setzte er sich über das Verbot hinweg und lenkte sein mehr als 100 Meter langes Güterschiff durch die ''Einsatzstelle.''“ {{Per-Spiegel Online | Online=https://www.spiegel.de/panorama/justiz/duesseldorf-schiffsfuehrer-durchbrechen-polizeisperre-auf-dem-rhein-und-beschimpfen-beamte-a-8e4c5435-0b41-4c19-b3a7-cdc4d08e52ea | Titel=Schiffsführer durchbrechen Polizeisperre auf dem Rhein und beschimpfen Beamte | Tag=11 | Monat=07 | Jahr=2025 | Zugriff=2025-07-11 }}</ref> *[[Einsatztruppe]] *[[Einschluss]] *[[Einschreiten]] *[[Einschussstelle]] *[[Einsetzungswort]] *[[Einsinterung]] *[[Einsparpotenzial]] *[[Einspeisevergütung]] *[[Einspritzung]] *[[Einstein-Rosen-Brücke]]<ref>Einstein-Rosen-Brücke – Sinngleiche oder <small>(sehr)</small> -ähnliche: [[Weltallbrücke]],<sup title="Transformers S01 Episode 04 - Die Weltraumbrücke (Transport to Oblivion) G1, YouTube, hochgeladen am 4.7.2012; mit „Weltallbrücke“ ab etwa 8:23">[https://www.youtube.com/watch?v=9gfctCFhuJA]</sup> [[Weltraumbrücke]]<sup title="Transformers S01 Episode 04 - Die Weltraumbrücke (Transport to Oblivion) G1, YouTube, hochgeladen am 4.7.2012">[https://www.youtube.com/watch?v=9gfctCFhuJA]</sup><sup title="Transformers - (01) Die Weltraumbrücke / [..], Hörspiel/Hörbuch, 1989">[http://www.musik-sammler.de/media/428345]</sup> (auch kurz [[Raumbrücke]]), [[Wurmloch]]; Sinnähnliche: [[Dimensionssprung]], [[Hyperraumsprung]], [[Raumfaltung]] (lang [[Weltraumfaltung]]), [[Raumkrümmung]],<sup>[<nowiki/>[[Wikipedia:de:Raumkrümmung|WP]]]</sup> [[Teleportation]];<sup>[<nowiki/>[[Wikipedia:de:Teleportation|WP]]]</sup> Belege: [[Wikipedia:de:Einstein-Rosen-Brücke|Wikipedia]]</ref> *[[Einstellungssache]] *[[Einstrahlung]] *[[Einstufung]] *[[Eintagsfieber]] *[[Eintragsheft]] *[[Eintragsseite]] *[[Eintreiber]] *[[Eintreibung]] *[[Eintreten]] *[[Eintrittsprozedur]] *[[Eintrübung]] *[[Einwaggonierung]] *[[Einwahl]] *[[Einwahlpunkt]] *[[Einwanderungsbeschränkung]] *[[Einwerbung]] ([[einwerben]]) *[[Einzäunung]] *[[Einzeiler]] *[[Einzelarbeit]] *[[Einzelchromosom]] *[[Einzelfamilie]] *[[Einzelplatzrechner]] *[[Einzelübung]] *[[Einzelwohnen]] *[[Eipick]] *[[Eisberghaus]] *[[Eisberghausbau]] *[[Eisdisko]] *[[Eisenbahnersiedlung]] *[[Eisenbromid]] *[[Eisenfluorid]] *[[Eiseniodid]] *[[Eisenjodid]] *[[Eisenschmelze]] *[[Eisensulfid]] *[[Eisenwarenhandlung]] *[[Eisfuchs]] *[[Eisglas]] *[[Eiskiste]] *[[Eislauf]] *[[Eispick]] *[[Eisportionierer]] *[[Eissegeln]] *[[Eisspeedway]] *[[Eisspray]] *[[Eistanz]] *[[Eistopf]] *[[Eitererreger]] *[[Exceldatei]] *[[Exceltabelle]] | width="20%" valign="top" | === Ej–Eq (Substantive) === *[[Ektomie]] *[[Elamiter]] (Einwohner von [[w:Elam|Elam]]) *[[Elbgermane]] *[[Elbisch]] *[[Electro]] *[[Elefantenfalle]] *[[Elegjambus]] *[[Elektor]] *[[Elektorat]] *[[Elektret]] *[[Elektrikerschere]] *[[Elektrikerzange]] *[[Elektro]] *[[Elektroartikel]] *[[Elektroatriogramm]] *[[Elektroberuf]] *[[Elektrobike]] *[[Elektrokerze]] *[[Elektrolytlösung]] *[[Elektromusik]] *[[Elektronenfluss]] *[[Elektronenmikroskopie]] *[[Elektronikschrott]] *[[Elektroofen]] *[[Elektropop]] *[[Elektropunktur]] *[[Elektroschweißung]] *[[Elektrostriktion]] *[[Elektrotherapie]] *[[Elektrotomie]] *[[Elektrotonus]] *[[Elektrotypie]] *[[Elektroweidezaun]] *[[Elektrozeit]] *[[Elektrozeitnahme]] *[[Elektrum]] *[[Elementaranalyse]] *[[Elementarbegriff]] *[[Elementarbereich]] *[[Elementarbildung]] *[[Elementargedanke]] *[[Elementarkenntnis]] *[[Elementarklasse]] *[[Elementarkraft]] *[[Elementarlänge]] *[[Elementarlehrer]] *[[Elementarmathematik]] *[[Elementarquantum]] *[[Elementarschaden]] *[[Elementarstufe]] *[[Elementenpaar]] *[[Elementumwandlung]] *[[Eli]] ([[Wikipedia:de:Eli|Wikipedia]]) *[[Ellbogendysplasie]] *[[Ellenbeuge]] *[[Eller]] *[[Ellgriff]] *[[Ellok]] *[[Eloquenzbestie]] *[[Elternbeschwerde]] *[[E-Mail-Signatur]] *[[Embolus]] *[[Emitter]] *[[Emmausgang]] *[[Emotionsstupor]] *[[Empfänglichkeit]] *[[Empfängnisverhütungsmittel]] *[[Empfangsfrequenz]] *[[Empfangsgebäude]] *[[Empyem]] *[[Enalapril]] *[[Endauswertung]] *[[Endenergieverbrauch]] *[[Endenergieverbrauchswert]] *[[Enderfolg]] *[[Enderzeugnis]] *[[Endothel]] *[[Endozytose]] *[[Endstand]] *[[Endstelle]] *[[Endstufe]] *[[Endtelegrafenstelle]] *[[Energetik]] *[[Energieautarkie]] *[[Energiebilanz]] *[[Energiegehalt]] *[[Energiekommissar]] *[[Energiesystem]] *[[Energietechnik]] *[[Energieüberschuss]] *[[Energieverlagerung]] *[[Energieverlust]] *[[Engbrüstigkeit]] *[[Engpassberuf]] *[[Engstirnigkeit]] *[[Engwinkelglaukom]] *[[Enkulturation]] *[[Enok]] (Marderhund) *[[Entäußerung]] *[[Entbrüderung]] *[[Entbündelungstechnik]] *[[Entempirisierung]] *[[Entengang]] *[[Entfaltungsmöglichkeit]] *[[Entführungsalarm]] *[[Entgegenhaltung]] *[[Entgeltung]] *[[Enthärter]] *[[Enthebung]] *[[Entheiligung]] *[[Enthirnungsstarre]] *[[Enthornung]] *[[Enthymem]] *[[Entideologisierung]] *[[Entkernung]] *[[Entleiher]] *[[Entmagnetisierung]] *[[Entmündigung]] *[[Entnervung]] *[[Entrefilet]] *[[Entrichtung]] *[[Entrücktheit]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Entruecktheit Duden]) *[[Entrümpelung]] *[[Entrümpelungsaktion]] *[[Entrümplung]] *[[Entschäumer]] *[[Entschiedenheit]] *[[Entschlafener]] *[[Entschlammung]] *[[Entschleierung]] *[[Entsetzung]] *[[Entsperrung]] *[[Entspiegelung]] *[[Entstaatlichung]] *[[Entstaubung]] *[[Entstellung]] *[[Entstickung]] *[[Entstörung]] *[[Entstrukturierung]] *[[Enttarnung]] *[[Entweichgeschwindigkeit]] *[[Entweihung]] *[[Entwicklungsbeschleunigung]] *[[Entwicklungsingenieur]] *[[Entwicklungskosten]] *[[Entwicklungslinie]] *[[Entwicklungsministerium]] *[[Entwicklungsmöglichkeit]] *[[Entwicklungspapier]] *[[Entwicklungsperiode]] *[[Entwicklungsplan]] *[[Entwicklungsplanung]] *[[Entwicklungsschritt]] *[[Entwicklungsstörung]] *[[Entwicklungsverzögerung]] *[[Entwicklungszeit]] *[[Enukleation]] *[[Eolith]]<ref>Eolith – Wortbildungen: [[Eolithenstreit]]; Belege und Ähnliches (Weiterführendes): [https://www.duden.de/rechtschreibung/Eolith Duden], <span title="Wikipedia: Geofakt, Abschnitt: Der Eolithenstreit; mit Wortherkunft und Übersetzung (Bedeutung)">[https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Geofakt&oldid=131832964#Der_Eolithenstreit Wikipedia]</span>; Zuordnung: [[:Kategorie:Gräzismus|Gräzismus]]</ref> *[[Eolithenstreit]] ([https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Geofakt&oldid=131832964#Der_Eolithenstreit Wikipedia]) *[[E-Pass]] *[[Epexegese]] *[[Epicondylitis]] *[[Epididymis]] *[[Epididymitis]] *[[Epigenom]] *[[Epikratie]] *[[Episkopalismus]] *[[Epithel]] *[[Epithelium]] *[[Epochenumbruch]] *[[eps-Online-Überweisung]] *[[Epurationsbescheid]] *[[Expi]] | width="20%" valign="top" | === Er (Substantive) === *[[Erachten]] *[[Erarbeitung]] *[[Erbarmung]] *[[Erbgang]] *[[Erbhof]] *[[Erbland]] *[[Erbmann]] *[[Erbmasse]], {{f}} *[[Erbpacht]] *[[Erbringung]] *[[Erdbau]] *[[Erdbeschleunigung]] *[[Erdenmond]] *[[Erder]] ([[Erdungselektrode]]) *[[Erdgeschichtskunde]] *[[Erdkäs]] *[[Erdkrümmung]] ([[Wikipedia:de:Erdkrümmung|Wikipedia]]) *[[Erdölexploration]] *[[Erdschwerefeld]] ([[Wikipedia:de:Erdschwerefeld|Wikipedia]]) *[[Erdulden]] ([[erdulden]]) *[[Erdungsstab]] *[[Erfahrungsaustausch]] *[[Erfinderische Tätigkeit]] *[[Erfindungsreichtum]] *[[Erfolgsfan]] *[[Erfolgssimulation]] *[[Ergänzungstest]] *[[Ergebenheit]] *[[Ergebung]] ([[ergeben]]) *[[Ergussgestein]] *[[Erhalter]] *[[Erhängen]] *[[Erheischen]] *[[Erklärbär]] *[[Erkundungsbohrung]] *[[Erkundungsschacht]] *[[Erlebensmuster]] *[[Erlebnisgesellschaft]] *[[Erlebniswelt]] *[[Erliegen]] (zum Erliegen kommen) *[[Ermäßigte]] *[[Ermittlungsausschuss]] *[[Ermittlungsergebnis]] *[[Ermittlungsstand]] *[[Ermittlungsverfahren]] *[[Ernstkampf]] *[[Erregbarkeit]] *[[Erregtheit]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Erregtheit Duden]) *[[Ersatzbrennstoffkraftwerk]] *[[Ersatzorganisation]] *[[Ersatzreligion]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Ersatzreligion Duden]) *[[Erschleichen]] *[[Erschwernis]] *[[Erstdivisionär]] *[[Erstehe]] *[[Erste-Hilfe-Material]] *[[Erste-Hilfe-Verbandskasten]] *[[Ersteinschätzung]] *[[Erstzulassung]] *[[Erträgnis]] *[[Ertragsrate]] *[[Erwachsenengymnasium]] *[[Erwählung]] *[[Erwärmungsprozess]] *[[Erwartungsangst]] *[[Erwartungsdruck]] *[[Erwartungsnorm]] *[[Erweiterungstechnik]] *[[Erwerber]] *[[Erwerbsminderung]] *[[Erzählinstanz]] *[[Erziehungsminister]] *[[Erziehungsministerium]] *[[Erzwingungshaft]] |- | width="20%" valign="top" | === Es–Ez (Substantive) === *[[Eskimokuss]] *[[Esperantounterricht]] *[[Essensbestellung]] *[[Essgewohnheit]] *[[Essverhalten]] *[[Estakade]] *[[EU-Anhänger]] *[[EU-Befürworter]] *[[EU-Gegner]] *[[EU-Kennzeichnung]] *[[Eupareunie]] *[[Euroamerikaner]] *[[Europäisches Währungssystem]] (Abk.: [[EWS]]) *[[Europaminister]] *[[Europasekretär]] *[[Europawahlkampf]] *[[EU-Skeptiker]] *[[Evangele]] *[[Eventcontrolling]] *[[Eventgastronomie]] *[[Eviktion]] *[[Evolutorisch]] *[[Exekutivrat]] *[[Exhaustion]] *[[Exilkolonie]]<ref>„… der literarischen ''Exilkolonie'' in Sanary-sur-Mer …“ [http://www.welt.de/welt_print/article2240717/Moderne-Kuenstler-auf-der-Flucht.html welt.de moderne Künstler auf der Flucht]</ref> *[[Existenzgründung]] *[[Exkarnation]] *[[Exklusion]] *[[Exklusivbericht]] *[[Exklusivinterview]] *[[Exklusivrecht]] *[[Exklusivvertrag]] *[[Exkoriation]] *[[Exkreszenz]] *[[Exkretion]] *[[Exorbitanz]] *[[Expat]] *[[Experientalismus]]<ref>[1] Experimentalismus in der Wissenschaft; [2] experimentelle Kunst; [3] Experimentierfreude</ref> *[[Explikandum]] *[[Explikat]] *[[Explorator]] *[[Explosionsschutz]] *[[Exportation]] *[[Exportüberschuss]] *[[Exposure]] *[[Expressreinigung]] *[[Expulsion]] *[[Extensionalität]] *[[Extrapolitur]] *[[Extremadurisch]] *[[Exzellenzcluster]] | width="20%" valign="top" | === F (Substantive) === *[[Fabrikverkauf]] *[[Fachausbildung]] *[[Fachgymnasium]] *[[Fachkollege]] *[[Fachleitung]] *[[Fachsportleiter]] *[[Fachverfahren]] *[[Fadenlauf]] *[[Fading]] *[[Fährbahnhof]] *[[Fahrbahnmarkierungsband]] *[[Fahrbodenregal]] *[[Fahrdienst]] *[[Fährenunglück]] *[[Fahrgelegenheit]] *[[Fahrhabe]] *[[Fahrradleiche]] *[[Fahrradurlaub]] *[[Fahrschulersatzwagen]] *[[Fahrsteiger]] *[[Fährtenhund]] *[[Fahrtreppenbenutzungshinweis]] *[[Fahrzeugentwendung]] *[[Fahrzeughalter]] *[[Fahrzeugnetzwerk]] *[[Fairnessgebot]] *[[Fairtrade]] *[[Faktion]] *[[Falchion]] *[[Fallgesetz]] *[[Falllinie]] *[[Fallmanager]] *[[Fallokratie]] *[[Fallstart]] *[[Fallstufe]] *[[Falschparkieren]] *[[Falun Dafa]] *[[Falun Gong]] *[[Familienanschluss]] *[[Familiengericht]] *[[Familienhand]] *[[Familienrabatt]] *[[Familientageskarte]] *[[Familienunterhalt]] *[[Famulus]] *[[Fanionteam]] *[[Fankultur]] *[[Fanreporter]] (auch [[Fan-Reporter]]) *[[Fantasiesteuer]] *[[Farbausdruck]] *[[Farbbegriff]] *[[Farbbezeichnung]] *[[Farbbluten]] *[[Farbfernsehempfänger]] *[[Farbgeruch]] *[[Farbname]] *[[Farbübergang]] *[[Farbverlauf]] *[[Farfalle]] *[[Farrenstall]] *[[Fasanenjäger]] *[[Fasanenwärter]] *[[Faschingssonntag]] *[[Faschinierung]] *[[Faserbinder]] *[[Faserstoff]] *[[Fasnet]] *[[Fasseln]] ([http://peter-hug.ch/lexikon/fasseln eLexikon], [http://www.enzyklo.de/Begriff/Fasseln Enzyklo]) *[[Fastenkrippe]] *[[Fastnachtsbrunnen]] *[[Fastnachtshexe]] *[[Fauchon]] *[[Faulbeerbaum]] *[[Featurette]] *[[Federkörner]] *[[Federspeicherbremse]] *[[Federstiel]] *[[Federung]] *[[Fedora]] *[[Feederrute]] *[[Feederspitze]] *[[Fehdehandschuh]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Fehdehandschuh Duden]) *[[Fehlalarm]]<ref>Fehlalarm – Herkunft (Aufbau): Wortbildung aus ''[[fehl-]]'' und ''[[Alarm]]''; sinngleich oder -ähnlich: [[Falschalarm]]; sinnähnlich: ''[[False positive]]/[[False-positive]]'';<sup>[<nowiki/>[[Wikipedia:de:False positive|WP]]]</sup> Belege: [https://www.duden.de/rechtschreibung/Fehlalarm Duden], [[Wikipedia:de:Fehlalarm|Wikipedia]]; andere Sprachen: {{Ü|en|false alarm}}; Zuordnung: [[:Kategorie:Italianismus|Italianismus]]<!-- siehe auch [[Alarm]] --></ref> *[[Fehldeutung]] *[[Fehlerteufel]] *[[Fehlerüberprüfung]] *[[Fehlhaltung]] *[[Fehlstelle]] ([[Wikipedia:de:Fehlstelle|Wikipedia]]) *[[Feiertagsarbeitsverbot]] *[[Feiertagsfahrverbot]] *[[Feigenbäumchen]] *[[Feinabstimmung]] *[[Feindberührung]] *[[Feindzeuge]] *[[Feinfühligkeit]] *[[Feinsinn]] *[[Feldaufbau]] *[[Feldbus]] *[[Felddienst]] *[[Feldsperling]] *[[Feldspiel]] *[[Feldspieler]] *[[Feldstern]] *[[Fellbaum]] *[[Fensterbord]] *[[Fensterhälfte]] *[[Ferch]] *[[Ferienbesuch]] *[[Ferienheim]] *[[Ferienkammer]] *[[Fermigas]] *[[Ferner Osten]] *[[Ferngeschoss]] *[[Fernhörer]] *[[Fernkabel]] *[[Fernmündlichkeit]] *[[Fernschreibamt]] *[[Fernschreibmaschine]] *[[Fernschreibstelle]] *[[Fernschreibvermittlung]] *[[Fernsehlotterie]] *[[Fernsehrecht]] *[[Fernsehspot]] *[[Fernsehübertragung]] *[[Fernsehverbot]] *[[Fernspeicher]] *[[Fernsprechamt]] *[[Fernsprechvermittlung]] *[[Fernstudiengang]] *[[Fertigungsprozess]] *[[Fertigungsstraße]] *[[Festiger]] *[[Festigung]] *[[Festrede]] *[[Feststellanlage]] *[[Feststellbremse]] *[[Feststellungsmaßnahme]] *[[Feststellungsprüfung]] *[[Festungswerk]] *[[Fettbemme]] *[[Fettfilter]] *[[Fettnapf]] *[[Fettnäpfchen-Suchgerät]] *[[Fettzelle]] *[[Fetzel]] *[[Feuchtsavanne]] *[[Feuerleger]] *[[Feuerleitanlage]] ([[Wikipedia:de:Feuerleitanlage|Wikipedia]]) *[[Feuerleitrechner]] ([[Wikipedia:de:Feuerleitrechner|Wikipedia]]) *[[Feuerleitstand]] *[[Feuerleitsystem]] *[[Feuerleitung]] ([[Wikipedia:de:Feuerleitung|Wikipedia]]) *[[Feuerpatsche]] *[[Feuerrot]] *[[Feuerschlag]] *[[Feuertaufe]] *[[Feuerung]] *[[Feuerwehroffizier]] *[[Fibrosierung]] *[[Fickbeziehung]] *[[Fickblick]] *[[Fickhengst]] *[[Fickschleim]] *[[Fickstute]] *[[Fiesta mexicana]] *[[Figurengruppe]] *[[Filetareal]] *[[Filialkunde]] *[[Filialschließung]] *[[Filiation]] *[[Filibusterei]] *[[Filmaspekt]] *[[Filmsprache]] *[[Filtermaterial]] *[[Filzokratie]] *[[Filzschreiber]] *[[Finalismus]] *[[Finalrunde]] *[[Finaltraum]] *[[Finanzabsicherung]] *[[Finanzakrobatik]] *[[Finanzaktiva]] *[[Finanzamtsleiter]] *[[Finanzamtsleiterin]] *[[Finanzamtszahlung]] *[[Finanzanalyse]] *[[Finanzanalyseabteilung]] *[[Finanzanalyst]] *[[Finanzanalystin]] *[[Finanzangelegenheit]] *[[Finanzanlage]] *[[Finanzanlagenzugang]] *[[Finanzassistentin]] *[[Finanzaudit]] *[[Finanzaufsicht]] *[[Finanzaufsichtsbehörde]] *[[Finanzausgleich]] *[[Finanzdienstleister]] *[[Finanzdienstleistung]] *[[Finanzdienstleistungsaufsicht]] *[[Finanzergebnis]] *[[Finanzierungsmöglichkeit]] *[[Finanzmathematik]] *[[Finanztransaktion]] *[[Finden]] ([[finden]]) *[[Fingerpicking]]<ref>Fingerpicking – Bedeutung: eine besondere [[Spieltechnik]] (meist) auf der [[Westerngitarre]]<sup>[<nowiki/>[[Wikipedia:de:Westerngitarre|WP]]]</sup></ref> *[[Finn-Dingi]] *[[Finnenbahn]] *[[Finsterling]] *[[Firmenaufdruck]] *[[Firmenbuch]] *[[Firmenmantel]] *[[Firmenregister]] *[[Firmenschrift]] *[[Firmen-Smartphone]] *[[Firstreiter]] *[[Fischerkarte]] *[[Fischgrätenmuster]] *[[Fischschupper]] *[[Fisis]] *[[Fiskal]] *[[Fiskalpakt]] *[[Fiskalpolitik]] *[[Fission]] *[[Fissur]]<ref>Fissur – Herkunft: [[römisch]] („Amtssprache des Römischen Reichs“<sup>[https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Latein&oldid=143920323]</sup> oder ''[[lateinisch]]'') ''{{Ü|la|fissura}}'' für „[[Spalte]]“ oder „[[Riss]]“; Sinngleiche oder -ähnliche: [[Abschürfung]], [[Kratzer]], [[Riss]] ([[Hautriss]], [[Knochenriss]]), [[Schramme]], [[Schürfwunde]]; Belege: [https://www.duden.de/rechtschreibung/Fissur Duden], [[Wikipedia:de:Fissur|Wikipedia]]; Ähnliche: [[Frisur]]; Zuordnung: [[:Kategorie:Latinismus|Latinismus]]</ref> *[[Fist]] *[[Fitnesssport]] *[[Fitnesstracker]] *[[Fitting]] *[[Fitzelarbeit]] *[[Fitzelgeschäft]] *[[Fizz]] *[[Flachbodentank]] *[[Flachdachbau]] *[[Flachdruck]] *[[Flächentarif]] *[[Flachlandtiroler]] *[[Flachrechner]] *[[Flachswickel]] *[[Flammschutzmittel]] *[[Flaschenbier]] *[[Flaschenbierabteilung]] *[[Flash]]<ref>Flash – Herkunft: englisch ''{{Ü|en|flash}}'' für „[[Blitz]]“; Wortbildung: [[Flashmob]]; Belege: [https://www.duden.de/rechtschreibung/Flash Duden], [[Wikipedia:de:Flash|Wikipedia]]</ref> *[[Flatrateparty]] *[[Flavor]] ([[Wikipedia:de:Flavor|Wikipedia]]) *[[Flavour]] ([[Wikipedia:de:Flavour|Wikipedia]]) *[[Fleischbehälter]] *[[Fleischhammer]] *[[Fleischklößchen]] *[[Fleischmütze]] *[[Fleischpenis]] *[[Fleischschicht]] *[[Fleischvogel]] *[[Fleppen]] *[[Fleshtunnel]] *[[Flex]] *[[Flocker]] *[[Flotation]] *[[Flotte Lotte]] *[[Flottenheimer]] *[[Flottenkommandeur]] *[[Flottenmarkt]] *[[Fluchtsal]] *[[Fluchtstab]] *[[Fluchtwegmarkierung]] *[[Flugasche]] *[[Flügelmann]] *[[Flügelpaar]] *[[Fluggastrecht]] *[[Flughöhe]] *[[Flugkabine]] *[[Flugplan]] *[[Flugsicherheit]] *[[Flugsicherungsingenieur]] *[[Flugzeugdrama]] *[[Flugzeugpanne]] *[[Fluidik]] *[[Fluorid]] *[[Fluorion]] *[[Fluorisotop]] *[[Fluorkern]] *[[Flüssigkristall]] *[[Flussmittel]] *[[Flusssand]] *[[Fluter]] *[[Flutwarnung]] *[[Flux]] (Migrationsstrom?) *[[FM-Abschaltung]] *[[Fockschot]] *[[Föderung]] *[[Foetor ex ore]] *[[Fokalpunkt]] *[[Folgebescheinigung]] *[[Folger]] *[[Folienbeutel]] *[[Folierung]] *[[Follikel]] *[[Fondsanteil]] *[[Force majeure]] (höhere Gewalt) *[[Förderflüssigkeit]] *[[Förderkorb]] *[[Förderplan]] *[[Förderschacht]] *[[Formalhaut]] *[[Formalia]]<ref>Formalia – Herkunft: mutmaßlich römisch (oder ''[[lateinisch]]'') ''{{Ü|la|formalia}}'', siehe ggf. auch ''[[Formalie]]'';<sup>[https://www.duden.de/rechtschreibung/Formalie]</sup> Zuordnung: [[:Kategorie:Latinismus|Latinismus]]</ref> *[[Formatfernsehen]] *[[Formbarkeit]] *[[Formbeständigkeit]] *[[Formeisen]] *[[Formelauswertung]] *[[Formelement]] *[[Formelhaftigkeit]] *[[Formelsprache]] *[[Formelüberwachung]] *[[Formelvorlage]] *[[Formelwesen]] *[[Formsache]] *[[Formsand]] *[[Formschluss]] *[[Formularpaket]] *[[Formulierungshilfsmittel]] *[[Forstpark]] *[[Fortbetrieb]]<ref>Fortbetrieb – sinngleich (''[[synonym]]''): [[Weiterbetrieb]] (vor allen in Österreich)</ref> *[[Fortführung]] *[[Fortkommen]] *[[Fotolyse]] *[[Fotomaterial]] *[[Fotopose]] *[[Fotoschau]] *[[Fotozelle]] *[[Fotzenschleim]] *[[Fotzloch]] *[[Foulard]] *[[Foundation]]<ref>Foundation – Bedeutung: „[[Fundament]]“, „[[Gründung]]“ oder „[[Stiftung]]“; Herkunft: wohl unter englischem Einfluß aus dem Römischen (oder ''[[Lateinisch]]en'') übernommen (oder [[entlehnen|entlehnt]]<sup>[<nowiki/>[[Spezial:Suche/entlehnen|Suche]]]</sup>), siehe auch „[[Fundament]]“ und (ggf.) „[[Fundation]]“;<sup>[https://www.duden.de/rechtschreibung/Fundation]</sup> Belege: [[Wikipedia:de:Foundation|Wikipedia]]; Zuordnungen: [[:Kategorie:Anglizismus|Anglizismus]], [[:Kategorie:Latinismus|Latinismus]]</ref> *[[Fourierraum]] *[[Fourier-Raum]] *[[Fourier-Reihe]] *[[Fourierreihe]] (siehe [[Wikipedia:de:Fourierreihe|Wikipedia]]) *[[Fouriertransformation]] *[[Fourier-Transformation]] (siehe [[Wikipedia:de:Fourier-Transformation|Wikipedia]]) *[[Fourierzahl]] *[[Fourier-Zahl]] (siehe [[Wikipedia:de:Fourier-Zahl|Wikipedia]]) *[[Foxhound]] *[[FPÖ-Klub]] *[[Fra]] *[[Frachteisenbahn]] *[[Frachtenausschuss]] *[[Frachtführer]] *[[Frachtvertrag]] *[[Fragmentation]] *[[Franchisenehmer]] *[[Franciumverbindung]] *[[Frate]] *[[Frauenlohn]] *[[Frauenmilch]] *[[Freehoster]] *[[Freezer]] *[[Freibadtechnik]] *[[Freihandanmerkung]] *[[Freihandpolitik]] *[[Freiheitsbeschränkung]] *[[Freiheitsbestrebung]] *[[Freiheitsgedanke]] *[[Freiheitskrieg]] *[[Freiheitslied]] *[[Freiheitslüge]] *[[Freihufe]] *[[Freilandgemüse]] *[[Freilandhaltung]] *[[Freiminute]] *[[Freipressung]] *[[Freisasse]] *[[Freischicht]] *[[Freischwimmer]] *[[Freisetzen]] *[[Freisinn]] *[[Freisprechung]] *[[Freistellungsphase]] *[[Freistempel]] *[[Freitagsfrage]] *[[Freiwilligenarbeit]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Freiwilligenarbeit Duden], [[Wikipedia:de:Freiwilligenarbeit|Wikipedia]]) *[[Freizeitbekleidung]] *[[Freizeitgesellschaft]] *[[Freizeitkleidung]] *[[Freizeitsport]] *[[Freizeitzentrum]] *[[Fremdbezug]] *[[Fremdfick]] *[[Fremdleistung]] *[[Fremdmittel]] *[[Fremdreflex]] *[[Fremdschlüssel]] *[[Fremdsprachenwachstum]] *[[Fremdstoff]] *[[Fremdwortteil]] *[[Frenulum linguae]] *[[Frequentativ]] *[[Frequenzproblem]] *[[Fressgier]] *[[Fresszettel]] *[[Freudentaumel]] *[[Freundschaftsbesuch]] *[[Freundschaftspakt]] *[[Freundschaftsring]] *[[Frickellösung]] (i.S. einer „Bastellösung“ in der Informatik) *[[Friedlichkeit]] *[[Frikandelle]] *[[Frischbier]] *[[Frischgemüse]] *[[Friseurschere]] *[[Fristenlösung]] *[[Fronleichnamszeit]] *[[Frontantrieb]] *[[Frontantriebsplattform]] *[[Frontpartie]] *[[Frostboden]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Frostboden Duden]) *[[Frotteeslipper]] *[[Fruchtboden]] *[[Fruchtgemüse]] *[[Fruchthof]] *[[Fruchtzwerg]] *[[Frühblüher]] *[[Frühform]] *[[Frühjahrskollektion]] *[[Frühjahrsmanöver]] *[[Frühjahrsmüdigkeit]] *[[Frührenaissance]] *[[Frühzerspringer]] *[[Frühzündung]] *[[Frunk]] *[[Fugenbrett]] *[[Führerschaft]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Fuehrerschaft Duden]) *[[Fuhrsal]] *[[Führungsaufgabe]] *[[Führungsmacht]] *[[Führungsrinne]] *[[Führungsspitze]] *[[Führungsteam]] *[[Führungstreffer]] *[[Füllbereich]] *[[Füllisade]] *[[Füllsal]] *[[Full-Service-Provider]] *[[Fummel]] *[[Funboard]] *[[Functional Food]] *[[Fundierung]] *[[Fünfpass]] *[[Fünfsitzer]] *[[Fun-Fur]] *[[Funkfernsprecher]] *[[Funkmesstechnik]] *[[Funktionsgruppe]] *[[Funktionssignatur]] *[[Funktionszeit]] *[[Fürstenbahnhof]] *[[Furzkissen]] *[[Fußballen]] *[[Fußbremse]] *[[Fusselrolle]] *[[Fußgymnastik]] *[[Fußlatscher]] *[[Fußrücken]] *[[Fußzeile]] *[[Futterluke]] *[[Futur III]] *[[Fuzzy-Logik]] | width="20%" valign="top" | === G (Substantive) === *[[Gabber]] *[[Gaff]] *[[Gaipel]] *[[Gaiwan]] *[[Galeriekeilrahmen]] *[[Galgenmännchen]] *[[Galitzenstein]] *[[Galizisch]] *[[Galliumion]] *[[Galliumisotop]] *[[Galliumkern]] *[[Galvanik]] *[[Galvanisierung]] *[[Gambeson]] *[[Game]]<ref>Game – Wortbildungen: [[Gamification]]/[[Gamifikation]],<sup>[<nowiki/>[[Wikipedia:de:Gamifikation|WP]]]</sup> [[gamifizieren]] (→ [[Gamifizierung]]<sup>[<nowiki/>[[Wikipedia:de:Gamifizierung|WP]]]</sup>)</ref> *[[Game Jam]] *[[Gammelfleischskandal]] *[[Gamon]] *[[Gamont]] *[[Gänger]] *[[Ganggenauigkeit]] *[[Gangreserve]] *[[Gangreserveanzeige]] *[[Ganshaut]] *[[Ganzjahresreifen]] *[[Ganztagsbetreuung]] *[[Garantieverlängerung]] *[[Garderobenpfand]] *[[Garderobenpflicht]] *[[Gardinenhaken]] *[[Gärkeller]] *[[Gärkorb]] *[[Garraum]] *[[Gartenschau]] *[[Gärtnerbetrieb]] *[[Gärungsprozess]] *[[Gasballon]] *[[Gasfilter]] *[[Gassenarbeit]] *[[Gassisack]] *[[Gastgewerbe]] *[[Gastlokal]] *[[Gastroskopie]] *[[Gastteam]] *[[Gastverein]] *[[Gaszelle]] *[[Gaszufuhr]] *[[Gäu]] *[[Gaumenbogen]] *[[Geberland]] *[[Gebetswache]] *[[Gebeugtsein]] *[[Gebirgslage]] *[[Geblödel]] *[[Gebotsschild]] *[[Gebrauchsgut]] *[[Gebrauchtwarenladen]]<ref>Gebrauchtwarenladen – sinnähnlich: [[An- und Verkauf]], [[Secondhandladen]]/[[Second-Hand-Laden]]/[[Second Hand Laden]], [[Secondhandshop]]/[[Second-Hand-Shop]]</ref> *[[Gebührenstruktur]] *[[Gebührenurlaub]] *[[Gebührenverkürzung]] *[[Gebührenvorschreibung]] *[[Geburtenregelung]] *[[Geburtenstatistik]] *[[Geburtenüberschuss]] *[[Geburtsadel]] *[[Geburtsanzeige]] *[[Geburtseinleitung]] *[[Geburtsgeschwulst]] *[[Geburtsgewicht]] *[[Geburtsschock]] *[[Geburtstagsgruß]] *[[Geburtstagsmuffel]] *[[Geburtstagssause]] *[[Gedankengebäude]] *[[Gedankenministerium]]<ref>Gedankenministerium – z.B. in Orwells „[[Wikipedia:de:1984 (1984)|1984]]“; (Einzel)Belege (mit Beispiel): [https://books.google.de/books?id=d-6D4uRgQBwC&pg=PA66&lpg=PA66&dq=Gedankenministerium&source=bl&ots=WDcphdP3D9&sig=WsgO5QaYzhHcZA9CoiR4xEVoELs&hl=de&sa=X&ei=-0v3VOrEO4jFPbjHgfAB&ved=0CCgQ6AEwAg#v=onepage&q=Gedankenministerium&f=false]</ref> *[[Gedankenpolizei]] ([[Wikipedia:de:Gedankenpolizei|Wikipedia]]) *[[Gedrungenheit]] *[[Gefahrenabwehr]] *[[Gefahrerhöhung]] *[[Gefängnismedizin]] *[[Gefängnismediziner]] *[[Geflügelhof]] *[[Gefraster]] *[[Gefrierschnitt]] *[[Gefühlssinn]] *[[Gegenaufklärer]] *[[Gegenaufklärung]] *[[Gegenruf]] *[[Gegenstandsbereich]] *[[Gegenwartsmusik]] *[[Geheimagent]] *[[Geheimfavorit]] *[[Geheimhaltungsverpflichtung]] *[[gehenlassen]] *[[Gehirnforschung]] *[[Gehkaffee]]<ref>Gehkaffee – sinngleich oder -ähnlich: [[Coffee to go]]/[[Coffee-to-go]] (englisch ''[[coffee-to-go]]/[[coffee to go]]''), [[Kaffee zum Mitnehmen]]; Belege: [https://www.duden.de/suchen/sprachwissen/coffee%2520to%2520go Duden-Suche]</ref> *[[Gehlchen]] *[[Gehre]] *[[Gehübung]] *[[Geilsaft]] *[[Geiselkrise]] *[[Geison]] *[[Geisterbild]] *[[Geistergespräch]] *[[Geisterteilchen]] ([[Wikipedia:de:Spezial:Suche/Geisterteilchen|Wikipedia]]<sup title="nur einmal mit „Geisterteilchen“">[https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Neutrino&oldid=138669692#Einzelnachweise]</sup>) *[[Geistesgift]] *[[Geistesschwäche]] *[[Geiztrieb]] *[[Gejachter]] *[[Geklüngel]] *[[Geläuf]] *[[Gelbfüßler]] *[[Gelbling]] *[[Gelbschwämmchen]] *[[Gelbschwammerl]] *[[Geldautomatennetz]] *[[Geldgeilheit]] *[[Geldhahn]] *[[Geldkreislauf]] *[[Geldkurs]] *[[Geldlohn]] *[[Geldmarkt]] *[[Geldmünze]] *[[Geldprämie]] *[[Geldpreis]] *[[Geldschneiderei]] *[[Geldwert]] *[[Geldwert]],{{m}} *[[Geldzahlung]] *[[Gelegenheitsdiebstahl]] *[[Gelelektrophorese]] *[[Geltendmachung]] *[[Geltungsjude]] *[[Geltungsjüdin]] *[[Gemanne]] *[[Gemeindeblättchen]] *[[Gemeindeblättle]] *[[Gemeindekasse]] *[[Gemeindekatechese]] *[[Gemeinkosten]] *[[Gemeinschaftskraftwerk]] *[[Gemeinschaftskunde]] *[[Gemeinschaftssinn]] *[[Gemüsepaprika]] *[[Gemüsesalat]] *[[Gemütsbewegung]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Gemuetsbewegung Duden]) *[[Generalbundesanwalt]] *[[Generalie]] oder, da gängiger, Mz [[Generalien]] *[[Generalisierung]] (Entity-Relationship-Model) *[[Generalkommando]] *[[Genervtsein]] *[[Gentamicinsulfat]] *[[Genussgift]] *[[Genussrecht]] *[[Genuszweideutigkeit]] *[[Geobiologie]] *[[Geochemie]] *[[Geografikum]] *[[Gepäckabfertigung]] *[[Gepäckbahnsteig]] *[[Geplärr]] *[[Geprahle]] *[[Gerechtigkeitsgefühl]] *[[Gerichtsbescheid]] *[[Gerichtsferien]] *[[Geringfügigkeit]] *[[Gerinnungsfaktor]] *[[Germaniumion]] *[[Germaniumisotop]] *[[Germaniumkern]] *[[Geruchsverschluss]] *[[Gerüstbau]] *[[Gesamtgut]] *[[Gesamtministerium]] *[[Gesamtwerk]] *[[Geschäftsbedingung]] *[[Geschäftsbetrieb]] *[[Geschäftsklimaindex]] *[[Geschäftsliste]] *[[Geschäftsmethode]] *[[Geschäftspapier]] *[[Geschäftspolitik]] *[[Geschäftspraktik]] *[[Geschäftsreklame]] *[[Geschäftsrückgang]] *[[Geschäftsschädigung]] *[[Geschichtsauslegung]] *[[Geschichtsbewusstsein]] *[[Geschichtsbild]] *[[Geschichtsfälschung]] *[[Geschichtsstunde]] *[[Geschiedene]] *[[Geschiedener]] *[[Geschirrspülmittel]] *[[Geschlagenheit]] *[[Geschlechterkampf]] *[[Geschlechterturm]] *[[Geschlechtsrolle]] *[[Geschmacksverirrung]] *[[Geschwindigkeitsabfall]] *[[Geschwindigkeitsschild]] *[[Geschwisterinzest]] *[[Geschwisterliebe]] *[[Gesellschaftsabend]] *[[Gesellschaftslehre]] *[[Gesellschaftswissenschaft]] *[[Gesetzesänderung]] *[[Gesetzeswerk]] *[[Gesichtsblindheit]] *[[Gesichtslarve]] *[[Gesichtssinn]] *[[Gespiele]] *[[Gesprächsbedarf]] *[[Gestaltungselement]] *[[Gestöber]] *[[Gesundheitseinrichtung]] *[[Gesundheitsfonds]] [[Wikipedia:de:Gesundheitsfonds|Wikipedia]] *[[Getreidewert]] (landwirtschaftlicher Begriff) *[[Getrennterziehung]] *[[Gevögel]] *[[Gewackel]] *[[Gewagtheit]] *[[Gewährbarkeit]] *[[Gewährfrist]] *[[Gewahrsamsenklave]] *[[Gewährträger]] *[[Gewaltfreiheit]] *[[Gewaltsamkeit]] *[[Gewaltverbrecher]] *[[Gewerbeamt]] *[[Gewerbeaufsicht]] *[[Gewerbeaufsichtsamt]] *[[Gewerbefläche]] *[[Gewerbeschau]] *[[Gewerbetreibender]] *[[Gewichtsdecke]] *[[Gewindeeinzug]] *[[Gewinnzuschlag]] *[[Gewissensangst]] *[[Gewissensehe]] *[[Gewissensentscheidung]] *[[Gewissensfreiheit]] *[[Gewucher]] *[[Gewürge]] *[[Gewürzimport]] *[[Gewürzstreuer]] *[[G'fraster]] *[[Ghibelline]] *[[Gibelline]] *[[Gierachse]] ([[Wikipedia:de:Gierachse|Wikipedia]]) *[[Gigara]] (Synonym für [[Pferd]] im Burgenland, Österreich) *[[Gimpe]] *[[Gingan]] *[[Gingerale]] *[[Ginster]] (Substantiv fehlt) *[[Gipfeldürre]] *[[Gipfelfeuer]] *[[Gipsbett]] *[[Gipser]] *[[Gipskarton]] *[[Gipskrawatte]] *[[Gipüre]] *[[Girandola]] *[[Girandole]] *[[Girant]] *[[Girat]] *[[Girl]] *[[Girolle]] *[[Gitternetzlinie]] *[[Gitterrost]] *[[Give-away]] *[[Glanzlicht]] *[[Glasbläserei]] *[[Glaskirsche]] *[[Glaslot]] *[[Glasmalerei]] *[[Glaubenssystem]] *[[Glaubensvorstellung]] *[[Gläubigkeit]] *[[Gleiche]] *[[Gleichspannungsversatz]] *[[Gleichteiler]] *[[Gleichwertigkeit]] ([[gleichwertig]]) *[[Gleichwort]]<ref>Gleichwort – Herkunft/Aufbau: Wortverbindung aus ''[[gleich]]'' und ''[[Wort]]''; Belege und Ähnliches (auch mit Beispielen): [http://www.synonyme.de/gleichwort/ Synonyme.de], <span title="Denken, Sprechen und Lehren; Band 1; aus dem Jahr 1901; mehrere Beispiele, Seite 107, 108 und 195">[https://books.google.de/books?id=_qoOAAAAMAAJ&q=Gleichwort&dq=Gleichwort&hl=de&sa=X&ei=A8wgVaKoJcKCPZLGgJAD&ved=0CCUQ6AEwAQ 1901]</span>, <span title="Das römische Privatrecht: Abschnitt. Die nachklassischen Entwicklungen; ‚C-H-Beck‘-Verlag im Jahr 1975; Seite 313">[https://books.google.de/books?id=C7NzXrbNtj8C&pg=PA313&dq=Gleichwort&hl=de&sa=X&ei=Y8sgVbk_iPU46PSA8A0&ved=0CDgQ6AEwBDge#v=onepage&q=Gleichwort&f=false 1975]</span>, <span title="Auch eine kopernikanische Wende?: Übersetzungsbegriffe französisch, englisch ...; aus dem Jahr 2015; Seite 122">[https://books.google.de/books?id=kL9vBgAAQBAJ&pg=PA122&dq=Gleichwort&hl=de&sa=X&ei=s8sgVe7mIYjtO5GBgfgL&ved=0CDQQ6AEwAzgo#v=onepage&q=Gleichwort&f=false 2015]</span></ref> *[[Gleisanschluss]] *[[Gleisbau]] *[[Gleisbauer]] *[[Gleisdreieck]] *[[Gleiswendel]] *[[Gleitlager]] *[[Gleitzeit]] *[[Gleitzeitperiode]] *[[Gliedkirche]] *[[Glitz]] *[[Globalsteuerung]] *[[Glosche]] *[[Gluckhenne]] *[[Glücksal]] *[[Glückscent]] *[[Gluckser]] *[[Glücksrad]] *[[Glukagon]] *[[Glutamat]] *[[Gluthauch]] *[[Gnadenerlass]] *[[Gnadenerweis]] *[[Gnadengrund]] *[[Gnoseologie]] *[[Gnubbel]] ([[gnubbelig]]) *[[Goban]] ([[Wikipedia:de:Goban|Wikipedia]]) *[[Gokart]] *[[Goldbromid]] *[[Goldchlorid]] *[[Goldfluorid]] *[[Goldglanz]] *[[Goldgräberfieber]] *[[Goldiodid]] *[[Goldion]] *[[Goldisotop]] *[[Goldjodid]] *[[Goldkern]] *[[Goldmineral]] *[[Goldoxid]] *[[Goldregen]] *[[Goldspatz]] (Kosename für Kinder) *[[Goldverbindung]] *[[Golfkooperationsrat]] *[[Goniatit]] *[[Googelei]] *[[Gothic]] *[[Gotländisch]] *[[Gottesbote]] *[[Gotteswahn]] *[[Grabenkeule]] *[[Grabenschau]] *[[Grabscheit]] *[[Grabscher]] *[[Gradel]] *[[Gradl]] *[[Gradmessung]] *[[Gradnetz]] *[[Gradskala]] *[[Gradstrich]] *[[Graduallied]] *[[Gradualsystem]] *[[Graduation]] *[[Graduiertenkolleg]] *[[Graduierter]] *[[Graduierung]] *[[Gradunterschied]] *[[Grafenbank]] *[[Grafengeschlecht]] *[[Grafenkrone]] *[[Grafenstand]] *[[Grafentitel]] *[[Grafikdesigner]] *[[Grafologie]] *[[Grammem]] *[[Gramsal]] *[[Granny Smith]] *[[Grantigkeit]] *[[Grapengut]] *[[Grapenspeise]] *[[Graphitbombe]] *[[Grapscher]] *[[Grasdackel]] *[[Grasflur]] *[[Gratismut]] *[[Grauguss]] *[[Gräusal]] *[[Graustufe]] *[[Gravitationszentrum]] *[[Gregarismus]] *[[Grenzenlosigkeit]] *[[Grenzland]] *[[Grenzüberschreitung]] *[[Grenzüberschreitungsgebühr]] *[[Grenzwinkel]] *[[Greusal]] *[[Greyerzer]] *[[Grießklößchen]] *[[Grimmsal]] *[[Grosi]] *[[Großbürger]] *[[Größenwahnsinn]] *[[Großfeuer]] *[[Großformat]] *[[Großkopfeter]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Groszkopfeter Duden]) *[[Großkraftwerk]] *[[Großmami]] *[[Großmutti]] *[[Großraumabteil]] *[[Großraumwirtschaft]] *[[Großschot]] *[[Grubenorgan]] *[[Grubenschreiber]] *[[Grumbeere]] *[[Grundbauplan]] *[[Grundbaustein]] *[[Grundgebühr]] *[[Grundgerüst]] *[[Grundmuster]] *[[Grundsatzfrage]] *[[Grundsatzrede]] *[[Grundschutzvereinbarung]] *[[Gründungsbank]] *[[Gründungsboom]] *[[Gründungsfeier]] *[[Gründungsfinanzierung]] *[[Gründungspräsident]] *[[Gründungsversammlung]] *[[Gründungszuschuss]] *[[Gründüngung]] *[[Grundverständnis]] *[[Grundwasserleiter]] *[[Grundwert]] *[[Grundwertekommission]] *[[grüne Bohne]] *[[Grünfärberei]] *[[Gruppenanalyse]] *[[Gruppenarbeit]] *[[Gruppendenken]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Gruppendenken Duden]) *[[Gruppendritter]] *[[Gruppenerster]] *[[Gruppenfahrschein]] *[[Gruppenletzter]] *[[Gruppenvierter]] *[[Gruppenzweiter]] *[[Grüsal]] *[[Grusel]] *[[Grusselbeere]] *[[Gschlader]] *[[Gschroppen]] *[[Gubernalismus]] *[[Guckkasten]] *[[Guêpière]] *[[Gugel]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Gugel Duden]) *[[Gummibereifung]] *[[Gummistriegel]] *[[Gürkchen]] *[[Gurtband]] *[[Gurtbefestigung]] *[[Gustostückerl]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Gustostueckerl Duden]) *[[Gyromat]] |- | width="20%" valign="top" | === H–Hh (Substantive) === *[[Haager]] *[[Haarbalg]] *[[Haarfollikel]] *[[Haarfrisur]] *[[Haarschaft]] *[[Habdala]] *[[Häckselplatz]] *[[Hacktivist]] *[[Hadrom]] *[[Haemanthus]] *[[Haemoccult-Test]] *[[Hafenbahn]] *[[Hafenbahnhof]] *[[Hafenkommandantur]] *[[Hafenpier]] *[[Haggada]] *[[Hagiograf]] *[[Hagiograph]] *[[Häkelei]] *[[Halali]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Halali Duden]) *[[Halbarier]] *[[Halbdurchmesser]] *[[Halbes]] *[[Halbhydrat]] *[[Halbschrift]] *[[Halbstock]] *[[Halbstrahl]] *[[Haltbarkeitsdauer]] *[[Haltebahnhof]] *[[Haltewunsch]] *[[Hämatokrit]] *[[Hämatophilie]] *[[Hämaturie]] *[[Hammertyp]] *[[Hämodialyse]] *[[Hämodynamik]] *[[Hämodynamometer]] *[[Hämogramm]] *[[Hämopathie]] *[[Hämophthalmus]] *[[Hämoptoe]] *[[Hämoptyse]] *[[Hämoptysis]] *[[Hämostaseologie]] *[[Handbuchwissen]] *[[Handdeutung]] *[[Handdienst]] *[[Handelsakademie]] *[[Handelsblock]] *[[Handelsblockade]] *[[Handelsbrauch]] *[[Handelsbrief]] *[[Handelsbuch]] *[[Handelsflagge]] *[[Handelsgeographie]] *[[Handelsgericht]] *[[Handelskasse]] *[[Handelskrise]] *[[Handelsland]] *[[Handelsmacht]] *[[Handelsorganisation]] *[[Handelspraxis]] *[[Handelsprozess]] *[[Handelsreisender]] *[[Handelsstrecken]] *[[Handelsüberschuss]] *[[Handelsvertretung]] *[[Handlungsorientierung]] *[[Handlungsstrang]] *[[Handpresse]] *[[Handrechner]] *[[Handschuhschneeballwerfer]](Letzte Frage im t-Online-Quiz [https://www.t-online.de/nachrichten/panorama/quiz/id_100709522/allgemeinwissen-quiz-wie-gut-ist-ihre-bildung-testen-sie-sich.html]) *[[Handwerkergymnasium]] *[[Handwerkerkosten]] *[[Handyrechnung]] *[[Handysignatur]] *[[Handy-Signatur]] *[[Hangrutsch]] *[[Hansa]] *[[Hansel]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Hansel Duden]) *[[Haptizität]] ([[Wikipedia:de:Haptizität|Wikipedia]]) *[[Harbsmeier]] *[[Hardcore]] *[[Harfenschnecke]] *[[Harmagedon]] *[[Harnleiterschiene]] *[[Harnstoffzyklus]] *[[Härtefall]] *[[Härteprüfung]] *[[Hartfaserplatte]] *[[Hartgewebe]] *[[Hartmanganerz]] *[[Hartmetall]] *[[Hartpapier]] *[[Hartsal]] *[[Hartsalz]] *[[Hartschaumstoff]] *[[Hartschier]] *[[Hartschlägigkeit]] *[[Hartstoff]] *[[Häsitation]] *[[Hassgefühl]] *[[Hasswelle]] *[[Häufigkeitsadverb]] *[[Häufung]] *[[Hauptaktivität]] *[[Hauptgefahr]] *[[Hauptgeschäft]] *[[Hauptgeschäftszeit]] *[[Hauptgläubiger]] *[[Haupthahn]] *[[Hauptkampf]] *[[Hauptklasse]] *[[Hauptkomponente]] *[[Hauptkontingent]] *[[Hauptleitung]] *[[Hauptsatzung]] *[[Haupttätigkeit]] *[[Hauptverhandlung]] *[[Hauptverwaltung]] *[[Hauptwaffe]] *[[Hauptwortbildung]] ([https://books.google.de/books?id=ZUuKAwAAQBAJ&pg=PA183&lpg=PA183&dq=Hauptwortbildung&source=bl&ots=YDTvtAi3pJ&sig=kmreACdAaVk6dA9XQWSslppZ8sw&hl=de&sa=X&ei=rFQSVfuUOpPhaqHFgsAN&ved=0CDwQ6AEwBQ#v=onepage&q=Hauptwortbildung&f=false], [https://books.google.de/books?id=3OCqpfS7TCwC&pg=PA166&lpg=PA166&dq=Hauptwortbildung&source=bl&ots=qd0SY9lRvr&sig=otyZ2PMl030UJ_P4yLxAAjwhNuM&hl=de&sa=X&ei=rFQSVfuUOpPhaqHFgsAN&ved=0CEcQ6AEwCA#v=onepage&q=Hauptwortbildung&f=false], [https://books.google.de/books?id=t_YY7lpApzoC&pg=PA39-IA9&lpg=PA39-IA9&dq=Hauptwortbildung&source=bl&ots=yy2JuyBbHZ&sig=ttTvCjUX8bWeAUKFDEm1XU4XvPE&hl=de&sa=X&ei=rFQSVfuUOpPhaqHFgsAN&ved=0CEoQ6AEwCQ#v=onepage&q=Hauptwortbildung&f=false], [[Wikipedia:de:Hauptwortbildung|Wikipedia]]) *[[Hauruckverfahren]] *[[Hausandacht]] *[[Hausaufgabenheft]] *[[Hausball]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Hausball Duden]) *[[Hausdrachen]] (Nebenform fehlt: [https://www.duden.de/rechtschreibung/Hausdrachen Duden]) *[[Hausgott]] *[[Haushälter]] *[[Haushaltsführung]] *[[Haushaltspolitik]] *[[Haushaltung]] *[[Häuslbesen]] *[[Häuslichkeit]] *[[Häusltschick]] *[[Hausnetz]]<ref>Hausnetz – Bedeutung: ein hauseigenes/-internes/-inneres Netz u.a. [wohl meißtes] für [ein] [[Strom]][-] <!-- siehe auch „Windrad Black600 - Komplettbausatz - Einspeisen direkt ins Hausnetz!“ unter -->[http://www.ebay.de/itm/Windrad-Black600-Komplettbausatz-Einspeisen-direkt-ins-Hausnetz-/160758388013] <!-- oder -->[http://www.heise.de/ct/meldung/VDE-warnt-Solar-Anlagen-nicht-einfach-in-die-Steckdose-stoepseln-1848157.html] und [wohl auch für ein] [[Daten]][-netz] <!-- siehe auch „Das Hausnetz beginnt am Übergabepunkt (ÜP), der sich in der Regel im Keller des Hauses befindet, und verteilt das Breitbandsignal bis zu den Anschlussdosen in den Wohnungen.“ unter -->[https://www.kabeldeutschland.de/wohnungsunternehmen/kabel-infothek/service/faq#hausnetz], Letzteres auch „[[Hausnetzwerk]]“ oder [2014 öfter] „[[Heimnetzwerk]]“ genannt; Herkunft: Wortbildung aus „[[Haus]]“ und „[[Netz]]“</ref> *[[Hausputz]] *[[Hausrechner]]<ref>Hausrechner – im Sinne eines [[Rechner]]s im [[Haus]], zur Steuerung eines Hauses, siehe auch [http://www.wireless-forum.ch/forum/viewtopic.php?t=16656], [http://forum.astronomie.de/phpapps/ubbthreads/ubbthreads.php/topics/970728/Maxim_DL_Lizenz], [http://www.ipcop-forum.de/forum/viewtopic.php?f=27&t=5836&view=previous]; ähnlich wie [[Stadtrechner]] oder auch [[Schiffsrechner|Schiffs-]], Auto- und allgemein [[Fahrzeugrechner]]</ref> *[[Haussegen]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Haussegen Duden]) *[[Hausstrecke]] *[[Haustierschau]] *[[Haustrunk]] *[[Hautschutzplan]] *[[Hautsinn]] *[[Hautwechsler]] *[[H-Bombe]] *[[Headline-Inflation]] *[[Headrun]] *[[Hebefigur]] *[[Hebekissen]] *[[Hebephrenie]] *[[Hecklader]] *[[Heckschwenk]] *[[Heeresschau]] *[[Hefezelle]] *[[Hege]] *[[Hegelei]] *[[Heilbad]] *[[Heilbehandlung]] *[[Heilerde]] *[[Heiligung]] *[[Heilmittelwerbegesetz]] *[[Heilpraktiker]] *[[Heiltrunk]] *[[Heimadresse]] *[[Heimanwender]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Heimanwender Duden], [[Wikipedia:de:Heimanwender|Wikipedia]]) *[[Heimarbeit]] *[[Heimat- und Sachkunde]] *[[Heimat- und Sachunterricht]] *[[Heimatlosigkeit]] *[[Heimatstandort]] *[[Heimatunterricht]] *[[Heimmannschaft]] *[[Heimmarkt]] *[[Heimmutter]] *[[Heimniere]] *[[Heimordnung]] *[[Heimpersonal]] *[[Heimplatz]] *[[Heimpremiere]] *[[Heimrechner]] *[[Heimrecht]] *[[Heimschiedsrichter]] *[[Heimspeicher]] *[[Heimstrom]] *[[Heimstromspeicher]] *[[Heimteam]] *[[Heimverbund]] *[[Heimverein]] *[[Heimvorteil]] *[[Heiratsstrafe]] *[[Heißluft]] *[[Heißluftherd]] *[[Heizkessel]] *[[Helicase]] *[[Heliumion]] *[[Heliumisotop]] *[[Helizität]] *[[Helladikum]] *[[Hellenismus]] *[[Helligkeitsstufe]] *[[Hemdglunker]] *[[Hemdsärmeligkeit]] *[[Hemiepiphyt]] *[[Hemmstoff]] *[[Hemmwerk]] *[[Henade]] *[[Hending]] *[[Henismus]] *[[Hennegatt]] *[[Hephalite]] *[[Hephalitin]] *[[Heranziehung]] *[[Herausgabe]] *[[herausstechen]] *[[Herbeiführen]] *[[Herbstkollektion]] *[[Herdapfel]] *[[Heredität]]<ref>Heredität – Ähnliche Wörter: [[Heraldik]]; Belege und Ähnliches: [https://www.duden.de/rechtschreibung/Hereditaet Duden], [[Wikipedia:de:Heredität|Wikipedia]]</ref> *[[Heringsfass]] *[[Herkunftangabe]] *[[Herling]] ([[Wikipedia:de:Herling|Wikipedia]]) *[[Herrensitz]] *[[Herrschaftssitz]] *[[Herstellergarantie]] *[[Heruler]] *[[Herzasthma]] *[[Herzenswärme]] *[[Herzentzündung]] *[[Herzkohl]] *[[Herzkurve]] *[[Heses]] *[[Heubühne]] *[[Heuet]] *[[Heuschreckenkapitalismus]] | width="20%" valign="top" | === Hi–Hz (Substantive) === *[[Hiawatha]] *[[Hibakusha]] (die Überlebenden nach der Atomkastastrophe von Hiroshima) *[[Hickser]] *[[Hierogamie]] *[[Highlife]] *[[Hijacking]] *[[Hijra]] *[[Hilderich]] *[[Hilfeersuchen]] *[[Hilfsantrag]] *[[Hilfsassistent]] *[[Hilfsbedürftigkeit]] *[[Hilfsbischof]] *[[Hilfsbremser]] *[[Hilfsfeuerwehr]] *[[Hilfsgeistlicher]] *[[Hilfsgelder]] *[[Hilfsschwester]] *[[Hilfsstoff]] *[[Hilfsverein]] *[[Hilus]] *[[Himmelfahrtsbrauch]] *[[Himmelfahrtskonzert]] *[[Himmelfahrtslied]] *[[Himmelfahrtszeit]] *[[Himmelskunde]] *[[Hindersal]] *[[Hinduist]] *[[hineinsetzen]] *[[Hinschied]] *[[Hinterachsantrieb]] *[[Hinterhachse]] *[[Hinterhaupt]] *[[Hintersasse]] *[[Hintertreffen]] (ins Hintertreffen geraten) *[[Hintertürchen]] *[[Hirnkasten]] *[[Hischtafel]] *[[Hispanic]] *[[Histographie]] *[[Histon]] ([[Wikipedia:de:Histone|Wikipedia]]) *[[Hitzeeinwirkung]] *[[Hitzgi]] *[[Hochbehälter]] *[[Hochbett]] *[[Hochblüte]] *[[Hochfahrenheit]] *[[Hochfrequenz]] *[[Hochfrequenzhändler]] *[[Hochmeister]] *[[Hochphase]] *[[Hochschulausbildung]] *[[Hochschulpolitik]] *[[Hochschulzugangsberechtigte]] *[[Höchstform]] *[[Höchstmaß]] *[[Hockklo]] *[[Hockklossett]] *[[Hodenkanälchen]] *[[Höhenangabe]] *[[Höhenleitwerk]] *[[Höhenmarke]] *[[Höhenrechenschieber]] *[[Höhensonne]] *[[Höhenstufe]] *[[Hohlhand]] *[[Hohlkehle]] *[[Hohlprofil]] *[[Hohlraumboden]] *[[Hohlwarze]] *[[Höllenfürst]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Hoellenfuerst Duden]) *[[Hölleninsasse]] *[[Holomerie]] *[[Holotyp]] *[[Holotypus]] *[[Holzbahnhof]] *[[Holzbeton]] *[[Holzgas]] *[[Holzofen]] *[[Holzrahmenbauweise]] *[[Holzschleife]] *[[Holzstadel]] *[[Holzständerbauweise]] *[[Holzung]] *[[Homejacking]] *[[Homo biologicus]] *[[Homo culturalis]] *[[Homo laborans]] *[[Homo ludens]] *[[Homo reciprocans]] *[[Homocystein]] *[[Homoioteleuton]] ([[Wikipedia:de:Homoioteleuton|Wikipedia]]) *[[Homomorphie]] *[[Homöostasie]] *[[Homosexualisierung]] *[[Honigjob]] *[[Hörhilfe]] *[[Hornberger Schießen]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Hornberger_Schieszen Duden]) *[[Hornkuh]] *[[Hortikultur]] *[[Hörverständnis]] *[[Hörverstehen]] *[[Hosenstoß]] *[[Hospitalist]] *[[Hotkey]] *[[Hottepferdchen]] *[[Hubwagen]] *[[Huckepackverkehr]] *[[Hüftflosse]] *[[Hüftprellung]] *[[Hüftschwung]] *[[Hündchenstellung]] *[[Hundebandwurm]] *[[Hundeschau]] *[[Hungarismus]] *[[Hungerzustand]] *[[Hürdenlauf]] *[[Hurone]] *[[Huster]] *[[HuS-Unterricht]] *[[Hutmutter]] *[[Hutschnur]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Hutschnur Duden]) *[[Hüttenzauber]] *[[Hutzelbrot]] *[[Hybridpicking]]<ref>Hybridpicking – Bedeutung: besondere [[Spieltechnik]] auf einer [[Gitarre]]; Herkunft (Aufbau): Wortzusammensetzung aus dem [[Latinismus]] ''[[hybrid]]'' (für „[[gemischt]]“ oder auch „[[zwitterhaft]]“)<sup title="Duden: hybrid (gemischt)">[https://www.duden.de/rechtschreibung/hybrid_gemischt]</sup><sup title="Duden: Hybride">[https://www.duden.de/rechtschreibung/Hybride]</sup> und dem englischen ''{{Ü|en|picking}}''; Belege: [[Wikipedia:de:Hybridpicking|Wikipedia]]; Zuordnung: [[:Kategorie:Anglizismus|Anglizismus]], [[:Kategorie:Latinismus|Latinismus]]</ref> *[[Hybridsportler]] *[[Hydrat]] *[[Hydrochlorid]] *[[Hygieneskandal]] *[[Hymnar]] *[[Hyperkompensation]] *[[Hyperlexie]] *[[Hyperpyrexie]] *[[Hyperthermophile]]<ref>{{Ref-spektrum.de|Biologie kompakt|5801|Hyperthermophile}}</ref> *[[Hypomochlion]] *[[Hypospadie]] *[[Hypothekenbrief]] *[[Hypothekenpfandbrief]] *[[Hysterese]] | width="20%" valign="top" | === I (Substantive) === *[[Ideenlosigkeit]] *[[Ideenzwang]] *[[Identitäre]] *[[Identitätspapiere]] *[[Idiomatik]] *[[Igelschnäuzchen]] *[[IKT-Kenntnisse]] *[[Illativ]] *[[Illudierung]] *[[Imminent]] *[[Immobilienportal]] *[[Impersonation]] *[[Implementierungssprache]] *[[Implikanden]] *[[Implikandum]] *[[Importbeschränkung]] *[[Imprese]] *[[Improvisationstheater]] *[[Indefinitartikel]] *[[Indefinität]] *[[Indianerreservat]] *[[Indifferenzalter]] *[[Individualpsychologie]] *[[Individuation]] *[[Induktionsherd]] *[[Industrieausstellung]] *[[Industriebahnhof]] *[[Industriekleber]] *[[Industrieschau]] *[[Inessiv]] *[[Inevidenz]] *[[Infangnahme]] *[[Infiltrat]] *[[Infinitivpartikel]] *[[Influenzawelle]] *[[Influx]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Influx Duden]) *[[Infoabend]] *[[Infobox]] *[[Infografik]] *[[Informatikunterricht]] *[[Informationsangebot]] *[[Informationsdesigner]] *[[Informationsfluss]] *[[Informationsfreiheit]] *[[Informationsgesellschaft]] *[[Informationsgespräch]] *[[Informationsgüte]] *[[Informationshygiene]] *[[Informationsmacht]] *[[Informationspflicht]] *[[Informationsqualität]] *[[Informationsschrott]] *[[Informationssenke]] *[[Informationsservice]] *[[Informationssicherheit]] *[[Informationsspezialist]] *[[Informationsstörung]] *[[Infoservice]] *[[Info-Service]] *[[Ingerenz]] *[[Inhabilität]] *[[Initiant]] *[[Inkandeszenz]] *[[Inklusionsamt]] *[[Inklusionsfachdienst]] *[[Inkohativum]] *[[Inkohlung]] *[[Inkontaktbringen]] *[[Inkraftsetzung]] *[[Inkubation]] *[[Inlandsbezug]] *[[Innenhaftung]] *[[Innenkante]] *[[Innenlager]] *[[Innentat]] *[[Innentäter]] *[[Innerstadt]] *[[Innovationsgeist]] *[[Innovativität]] *[[Input]] *[[Inselaffe]] *[[Inselbahnhof]] *[[Insert]] *[[Insertion]] *[[Insolvenzrecht]] *[[Installationshinweis]] *[[Installierung]] *[[Institutionenkunde]] *[[Instrumentarium]] *[[Instrumententafel]] *[[Insulinmangel]] *[[Insurrektionalismus]] *[[Integrationsamt]] *[[Integrationsfachdienst]] *[[Integrationsplan]] *[[Integrationsquote]] *[[Integrationssenatorin]] *[[Intensivpflege]] *[[Interferometrie]] *[[interkristalline Bindung]] *[[Interlude]] *[[Intermedialität]] *[[Internalität]] ([[intern]]) *[[Internationale Sportart]] *[[Internetauftritt]] *[[Internetprotokollfamilie]] ([[Wikipedia:de:Internetprotokollfamilie|Wikipedia]]) *[[Internetsicherheit]] *[[Internetverknüpfung]]<ref>Internetverknüpfung – Herkunft (Aufbau): Wortzusammensetzung aus dem [[Anglizismus]] ''[[Internet]]'' und dem Haupwort[stamm] ''[[Verknüpfung]]''; Belege: [[Wikipedia:de:Internetverknüpfung|Wikipedia]],<sup>[https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Hyperlink&oldid=140877495#Internetverkn.C3.BCpfung]</sup> [http://www.supportnet.de/t/2278826], [http://forum.ubuntuusers.de/topic/geloest-internetverknuepfung-direkt-am-deskto/]</ref> *[[Internetz]] *[[Internetzeitschrift]] *[[Interrogation]] *[[Intimizid]] *[[Intumeszenz]] *[[Inulin]] *[[Invagination]] *[[Invalidation]] *[[Invalidenheim]] *[[Invalidenmarke]] *[[Invalidenversicherung]] *[[Invar]] *[[Invariantentheorie]] *[[Invarianz]] *[[Investitur]] *[[Investment]] (s.&nbsp; a. ''[[Investor]]'' und ''[[investieren]]'') *[[Investmentbanker]] *[[Investmentbanking]] *[[Inzahlungnahme]] *[[Inzens]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Inzens Duden]) *[[Inzentiv]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Inzentiv Duden]) *[[Ioddampf]] *[[Iodion]] *[[Iodisotop]] *[[Iodkern]] *[[Iodsäure]] *[[Iodverbindung]] *[[Ipso Jure]] ([http://www.duden.de/rechtschreibung/ipso_jure Duden], [[Wikipedia:de:Ipso iure|Wikipedia]]) *[[IP-Telefonie]] *[[Irradiation]] ''(Begriff aus der Optik)'' *[[Irredenta]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Irredenta Duden]) *[[Irrlehrer]] *[[Irrtumsvorbehalt]] *[[Irrwahn]] *[[Islamkunde]] *[[Islandpferdegestüt]] *[[Isoliermatte]] *[[Isometrie]] *[[Ithyphallophobie]] |- | width="20%" valign="top" | === J (Substantive) === *[[Jachheit]] *[[Jagdschutz]] *[[Jahresversammlung]] *[[Jahrgangsstufe]] *[[Jahrhundertfehler]] *[[Jahrhundertfeier]] *[[Jahrweiser]] *[[Jahrzehntausend]] *[[Jamaikapfeffer]] *[[Jerkbait]] *[[Jeunesse dorée]] *[[Jewelplug]] *[[Jiayuguan]] *[[Jiddischunterricht]] *[[Jig]] *[[Jobantritt]] *[[Jobwunder]] *[[Joddampf]] *[[Jodion]] *[[Jodisotop]] *[[Jodkern]] *[[Joël]] *[[Johanneskonzert]] *[[Johanneslied]] *[[Johanniskonzert]] *[[Johannislied]] *[[Jophiismus]] *[[Jotierung]] *[[Journalistendeutsch]] *[[Jubiläumsausgabe]] *[[Jubiläumsschau]] *[[Judenfeindlichkeit]] *[[Judenhetze]] *[[Jugendhilfe]] *[[Jugendleiter]] *[[Jugendporno]] *[[Jugendpornografie]] *[[Jugendpornographie]] *[[Jugendticket]] *[[Jugendtreff]] *[[Jump]] *[[Jumpdance]] *[[Jumpstyle]] *[[Jumpsuit]] *[[Jungle]] *[[Junk]]<ref>Junk – Herkunft: englisch ''{{Ü|en|junk}}'' – wörtlich für „Plunder“, „Kram“ oder „Schund“,<sup>[https://www.duden.de/rechtschreibung/Junk_Art]</sup> siehe auch ''[[Junkie]]''; sinngleich oder -ähnlich: [[Abfall]], [[Kram]], [[Plunder]], [[Schund]]; Unterbegriffe: [[Junk-Art]], [[Junkbond]]/[[Junk-Bond]], [[Junkfilter]]/[[Junk-Filter]], [[Junkfood]]/[[Junk-Food]], [[Junkmail]]; Belege und Weiterführendes: [https://www.duden.de/suchen/dudenonline/Junk Duden(-Suche mit „Junk“)], [[Wikipedia:de:Junk|Wikipedia]]; Ähnliche: [[Jung]], [[jung]]; Zuordnung: [[:Kategorie:Anglizismus|Anglizismus]]</ref> *[[Junkfilter]], [[Junk-Filter]]<ref>Junkfilter, Junk-Filter – Herkunft: englisch und römisch (oder ''[[lateinisch]]''), siehe (ggf.) auch ''[[Junk]]'' und ''[[Filter]]''; sinngleich oder -ähnlich: [[Spamfilter]], [[Werbefilter]]; Belege und Weiterführendes: [[Wikipedia:de:Junkfilter]]; Zuordnung: [[:Kategorie:Anglizismus|Anglizismus]], [[:Kategorie:Latinismus|Latinismus]]</ref> *[[Junta]]<ref>Junta – Herkunft: spanisch ''{{Ü|es|junta}}'';<sup>[https://www.duden.de/rechtschreibung/Junta]</sup> Belege und Weiterführendes: [https://www.duden.de/rechtschreibung/Junta Duden], [[Wikipedia:de:Junta|Wikipedia]]; Zuordnung: [[:Kategorie:Hispanismus|Hispanismus]]</ref> *[[Justemilieu]] *[[Jutefaser]] *[[Jütin]] | width="20%" valign="top" | === K–Km (Substantive) === *[[Kabelanschluss]] *[[Kabelnetz]] *[[Kabelradio]] *[[Kabinenbesatzung]] *[[Kabinettsorder]] *[[Kack]] *[[Kafarnaum]] *[[Kaffeehäferl]] *[[Kaffeelot]] *[[Kaffeeröster]] *[[Kaffeesatzleserei]] *[[Kaffeeschale]] *[[Kaiserhof]] *[[Kalendarium]] *[[Kalenden]] ([[Wikipedia:de:Kalenden|Wikipedia]]) *[[Kalendermonat]] *[[Kalian]] *[[Kalibrierzeit]] *[[Kaliumbromid]] *[[Kaliumfluorid]] *[[Kaliumiodid]] *[[Kaliumjodid]] *[[Kaliun]] *[[Kälteanlage]] *[[Kälteschlaf]] *[[Kaltstart]] *[[Kalziumbromid]] *[[Kalziumfluorid]] *[[Kalziumiodid]] *[[Kalziumjodid]] *[[Kalziumkarbonat]] *[[Kalziumphosphat]] *[[Kalziumsulfat]] *[[Kameraverschluss]] *[[Kammerbericht]] *[[Kämmereirechnungen]] *[[Kammlage]] *[[Kämmmaschine]] *[[Kampferöl]] *[[Kampferspiritus]] *[[Kampffähigkeit]] *[[Kampffahrzeug]] *[[Kampfmittelbeseitigung]] *[[Kampfsituation]] *[[Kanaaniter]] *[[Kananiter]] *[[Kanarie]] *[[Kanner-Syndrom]] *[[Kantenwinkel]] *[[Kanter]] *[[Kanthaken]] *[[Kantigkeit]] *[[Kantonist]] *[[Kantonsbahnhof]] *[[Kanzleischreiber]] *[[Kanzleischreiberin]] *[[Kanzlerduell]] *[[Kanzlerplatte]] *[[Kapazitätsmarkt]] *[[Kapergut]] *[[Kapernaum]] *[[Kapitalanlage]] *[[Kaponniere]] *[[Kappendecke]] *[[Kapselbandapparat]] *[[Kapsikum]] *[[Kaptation]] *[[Kaptein]] *[[Käpten]] *[[Kaption]] *[[Kaptivation]] *[[Kaptur]] *[[Karbol]] *[[Karbonado]] *[[Karbonat]] *[[Kardinalfunktion]] *[[Karenzphase]] *[[Karmingimpel]] *[[Karminrot]] *[[Karnevalsbrunnen]] *[[Karrierenetzwerk]] *[[Karstgebiet]] *[[Kart]] *[[Kartendienst]] *[[Kartenmaterial]] *[[Kartennetz]] *[[Kartonmodellbau]] ([[Wikipedia:de:Kartonmodellbau|Wikipedia]]) *[[Kasackkleid]] *[[Käsekästchen]] *[[Käsekasten]] *[[Kasernenstunde]] *[[Kasernierung]] *[[Kassandraruf]] *[[Kastensystem]] *[[Kastenteufel]] *[[Kastenwesen]] *[[Kastorhut]] *[[Kastratenstimme]] *[[Kastrationsangst]] *[[Kastrationspflicht]] *[[Katalyst]] *[[Katastrophenzug]] *[[Katecholamin]] *[[Katenrauchwurst]] *[[Kathodenstrahlröhre]] *[[Kati]] *[[Katoey]] *[[Katzenblick]] *[[Katzenmiauen]] *[[Katzenschau]] *[[Kaule]] *[[Kausalattribution]] *[[Kausativum]] *[[Kavalleriedivision]] *[[Kegelkugel]] *[[Kegler]] *[[Keilrahmen]] *[[Keltibererin]] *[[Kemalismus]] *[[Kennkarte]] *[[Kennzeichenverbot]] *[[Kentern]] *[[Keramikwetzstab]] *[[Kernerregung]] *[[Kernerregungsstrahlung]] *[[Kerneuropa]] *[[Kernforschung]] *[[Kernhaus]] *[[Kernzerfall]] *[[Kernzerfallstrahlung]] *[[Kerosinleitung]] *[[Kerzenlöscher]] *[[Kesselhaken]] *[[Kesselstein]] *[[Kesselsteinbildung]] *[[Kesselwagen]] *[[Kesselzerknall]] *[[Kessheit]] *[[Ketonkörper]] *[[Keuschler]] *[[Kevlar]] *[[Kiang]] *[[Kibla]] *[[Kiddusch]] *[[Kieberei]] *[[Kieferchirurgie]] *[[Kieshammer]]<ref>[https://kramerius5.nkp.cz/view/uuid:e1c808f0-3921-11dd-a217-000d606f5dc6?page=uuid:9c4145af-f5bf-4f4c-8b5c-c6a360dc8e09]</ref> *[[Kiezlegende]] *[[Killefitt]] *[[Kinderbasar]] *[[Kindergeldanspruch]] *[[Kinderland]] *[[Kindermode]] *[[Kinderpflege]] *[[Kinderportion]] *[[Kindesentziehung]] *[[Kindschaft]] *[[Kindsverderber]] bzw. '[[Kinderverzahrer]]' (öster.)<ref>[http://www.ostarrichi.org/wort-1197-at-Kinderverzahrer.html]</ref> *[[Kintopp]] *[[Kirchenchorprobe]] *[[Kirchenkampf]] *[[Kirchenspieß]] *[[Kirschpaprika]] *[[Kitobjektiv]] *[[Kitschproduzent]] *[[Kitzelattacke]] *[[Kitzelmonster]] *[[Kladodie]] *[[Kläfflaut]] *[[Klafünf]] *[[Klageerzwingungsverfahren]] *[[Klammertechnik]]<ref>vgl. {{Wikipedia|Klammertechnik (Recht)}}</ref> *[[Klangbild]] *[[Klar]] *[[Klarsicht]] *[[Klärungsbedarf]] *[[Klasper]] *[[Klassement]] *[[Klassenhass]] *[[Klassenkasse]] *[[Klassensprecherseminar]] *[[Klassenvorständin]] *[[Klassifikator]] *[[Klasszimmer]] *[[Klauenmutter]] *[[Klausenpass]] *[[Klausurenphase]] *[[Kleestängel]] *[[Kleiderablage]] *[[Kleiderbad]] *[[Kleinhandel]] *[[Kleinheit]] *[[Kleinlichkeit]] *[[Kleinmotor]] *[[Klemmbaustein]] *[[Klerikalismus]] *[[Klett]] *[[Klettband]] *[[Klettern]] *[[Kletzenbrot]] *[[Klibanos]] *[[Klientelstaat]] *[[Klimaschwankung]] *[[Klingelhose]] *[[Klingelton-Abo]] *[[Klitisierung]] *[[Klobecken]] *[[Klock]] *[[Klopfgeist]] *[[Klosettschieber]] *[[Klosettschüssel]] *[[Klosteranlage]] *[[Klytämnestra]] | width="20%" valign="top" | === Kn–Kq (Substantive) === *[[Knabberwaren]] *[[Knackmandel]] *[[Knallgas]] *[[Knappschaft]] *[[Knetmaschine]] *[[Knickarmschranke]] *[[Kniebeißer]] *[[Knobi]] *[[Knochenhaut]] *[[Knofi]] *[[Knollensellerie]] *[[Knopflochchirurgie]] *[[Knorpelkirsche]] *[[Knorz]] *[[Knubbe]] *[[Knubben]] *[[Knutscher]] *[[Koalitionsfraktion]] *[[Koalitionsrecht]] *[[Koazervat]] *[[Kochherd]] *[[Kochstelle]] *[[Kofferfisch]] *[[Kogitation]] *[[Kognifikation]] *[[Kohabitarche]] *[[Kohlebergbau]] *[[Kohlenstoffion]] *[[Kohlenstoffkern]] *[[Köhlerglaube]] *[[Kohlgemüse]] *[[Koker]] *[[Kokette]] *[[Kokosfett]] *[[Kolbenring]] *[[Kolbenstange]] *[[Kollagenose]] *[[Kollateral]] *[[Kollegmappe]] *[[Kollegschule]] *[[Kollegstufe]] *[[Kollekteur]] *[[Kollektivarbeit]] *[[Kollektivausstellung]] *[[Kollektivbauer]] *[[Kollektivbedürfnis]] *[[Kollektivbestattung]] *[[Kollektivismus]] *[[Kollektor]] *[[Kolloid]] *[[Kolonade]] *[[Kolonnenweg]] ([[w:Kolonnenweg|Wikipedia]]) *[[Kolophon]] *[[Kolorit]] *[[Kolumbus]] *[[Kombilohn]] *[[Kombinationskraftwagen]] *[[Kombinationsmöglichkeit]] *[[Komfortsitz]] *[[Kommanditgesellschaft]] *[[Kommensalität]] *[[Kommentierung]] *[[Kommerz]] *[[Kommissstiefel]] *[[Kommunalarbeiter]] *[[Kommunikationspanne]] *[[Kommunikationstechnik]] *[[Komondor]] *[[Kompaktklasse]] *[[Komparatist]] *[[Kompartimetierung]] *[[Kompatibilätsmuster]] *[[Kompatibilitätsmodus]] *[[Kompetenztraining]] *[[Komposit]] *[[Kompromisslösung]] *[[Kompromittierung]] *[[Kondensation]] *[[Kondominion]] *[[Konfektionierungsarbeit]] *[[Konformist]] *[[Konfuzianer]] *[[Kongruenzsatz]] *[[Königsbahnhof]] *[[Königsboa]] *[[Königsherrschaft]] *[[Königsschlange]] *[[Königszapfen]] *[[Konjugationsseite]] *[[Konjunkturerholung]] *[[Konjunkturphase]] *[[Konjunkturritter]] *[[Konjunkturschwankung]] *[[Konjunkturverlauf]] *[[Konjunkturzyklus]] *[[Konkurrenzfähigkeit]] *[[Konkursmasse]] *[[Konsekration]] *[[Konservatismus]] *[[Konservativismus]] *[[Konsil]] *[[Konsiliarius]] *[[Konsilium]] *[[Konsolidierungskreis]] *[[Konsonantenverdopplung]] *[[Konsoziation]] *[[Konspiration]] *[[Konspirologe]] *[[Konspirologie]] *[[Konstabler]] *[[Konstitutivum]] *[[Konstriktor]] *[[Konstruktionsaufgabe]] *[[Konstruktionslehre]] *[[Konsumationszeit]] *[[Konsumerismus]] *[[Konsumforschung]] *[[Konsumgenossenschaft]] *[[Kontaktionisation]] *[[Kontergefälle]] *[[Kontinentaleuropäer]] *[[Kontingent]] *[[Kontinuo]] *[[Kontoeröffnung]] *[[Kontoverbindung]] *[[Kontradiktion]] *[[Kontrollabschnitt]] *[[Kontrollbehörde]] *[[Kontrollstation]] *[[Kontrollstreifen]] ([[w:Kontrollstreifen|Wikipedia]]) *[[Kontrollsystem]] *[[Konundrum]] *[[Konvektomat]] *[[Konvenienz]] *[[Konvent]] *[[Konventikel]] *[[Konventionalismus]] *[[Konventuale]] *[[Konversionstherapie]] *[[Konverter]] *[[Konvertierung]] *[[Konvivialismus]] *[[Konzernform]] *[[Konzernmutter]] *[[Konzilianz]] *[[Konzilspapst]] *[[Kooperationspartner]] *[[Kooperator]] *[[Koordinationszahl]] *[[Kopfbrust]] *[[Kopfpauschale]] *[[Kopfzeile]] *[[Kophta]] *[[Kopiervorlage]] *[[Koppelschloss]] *[[Koppelstange]] *[[Koppelverband]] *[[Kopte]] *[[Koptin]] *[[Koranunterricht]] *[[Korbball]] *[[Korbflasche]] *[[Kord]] *[[Koreanischunterricht]] *[[Korinther]] *[[Körperbemalung]] *[[Körperdouble]] *[[Körpergefühl]] *[[Körperkreislauf]] *[[Körperorgan]] *[[Körperschaftsteuer]] *[[Korrektor]] *[[Korrekturvereinbarung]] *[[Korrekturvorschlag]] *[[Korrigens]] *[[Korrumpierung]] *[[Korund]] *[[Kostengründe]] *[[Kostengutsprache]] *[[Kostentransparenz]] *[[Kostenvoranschlag]] *[[Kostenvorteil]] *[[Köstlichkeit]] *[[Kotoneaster]] |- | width="20%" valign="top" | === Kr–Kz (Substantive) === *[[Krabbelwasser]] *[[Kräftespiel]] *[[Kraftfahrgesetz]] *[[Kraftfahrzeughilfe]] *[[Kraftfahrzeugverkehr]] *[[Kraftmeierei]] *[[Kraftmessgerät]] *[[Kraftmeßgerät]] *[[Kraftprobe]] *[[Kraftspruch]] *[[Kraftstoffpreis]] *[[Kraftstoffschlauch]] *[[Kraftstoffzufuhr]] *[[Kraftstrom]] *[[Kraftübertragung]] *[[Kraftverkehr]] *[[Kraft-Wärme-Kopplung]] *[[Kraftwerksstilllegung]] *[[Kragdach]] *[[Krage]] *[[Kränbeere]] *[[Krankenkost]] *[[Krankentagegeldversicherung]] *[[Krankenversicherungskarte]] *[[Krankheitskeim]] *[[Krankheitsphase]] *[[Kranzgesims]] *[[Krassheit]] *[[Krausbirne]] *[[Kräuterbuch]] *[[Krautgarten]] *[[Krautrock]] *[[Kreatianismus]] *[[Kreatin]] *[[Kreativitätstechnik]] *[[Krebsarzt]] *[[Kredenzbrief]] *[[Kreditbeschluss]]<ref>[http://fintraining.comperio.ch/0_tech/fileupload/fin.comperio.ch/GROUP_1041_DE_1.pdf S. 3, Pt. 1.2]</ref> *[[Kreditfazilität]] *[[Kreditkarteneinsatz]] *[[Kreditklemme]] *[[Kreiselkompass]] *[[Kreiselpumpe]] *[[Kreislaufproblem]] *[[Kreißstand]]<ref>Kreißstand – Bedeutung [1]: (allgemein) ein/e [[Personenkreis]]/[[Personengruppe|-gruppe]] oder (auch) wie [[Arbeitskreis|Arbeits-]]/[[Fachkreis]] (siehe dazu ggf. auch [[Berufsstand]] und [[Handwerk]]); Bedeutung [2] (etwas eingegrenzter): (mutmaßlich) wie [[Parteikreis]] (siehe ggf. auch [[Kreisleiter]]); Beispiele [zu 1]: „[..], mit jedem ''Kreißstand'' besonders anzutreffende Cognition und Inquisition zuweitläufig [..]“; <sup title="„Geschichte der öffentlichen Verhandlungen des zu Regensburg noch fortwährenden Reichstags von dessen Anfang bis auf neuere Zeiten.“; dritter Band, von Carl Theodor Gemeiner, Nürnberg, 1796">[https://books.google.de/books?id=4mRKAAAAcAAJ&pg=PA148&dq=Krei%C3%9Fstand&hl=de&sa=X&ei=LE25U9zWLtTE4gScnYDABg&ved=0CEoQ6AEwBw#v=onepage&q=Krei%C3%9Fstand&f=false]</sup> [zu 2]: „[..], fordern jeder ''Kreißstand'' für sich insoliert und vom Ganzen getrennt da steht; daß in den Versammlungen der noch tätigen Kreiße, [..]“<sup title="Kritik der Regierungsform des deutschen Reichs, Germanien, 1796">[https://books.google.de/books?id=TnFGAAAAcAAJ&pg=PA175&dq=Krei%C3%9Fstand&hl=de&sa=X&ei=LE25U9zWLtTE4gScnYDABg&ved=0CFAQ6AEwCA#v=onepage&q=Krei%C3%9Fstand&f=false]</sup></ref> *[[Krepitation]]: Knirsch/Knistergeräusch bei Frakturen od. Pneumomie *[[Kreuzallergie]] *[[Kreuzauffindung]] *[[Kreuzsackerment]] *[[Kriegsgottheit]] *[[Kriegsgrab]] *[[Kriegskasse]] *[[Kriegslüsternheit]] *[[Kriegsverdienstkreuz]] *[[Kriminalprozess]] *[[Krimstecher]] *[[Krisenintervention]] *[[Kristallisat]] *[[Kritzelkratzel]] *[[Kronenhummer]] *[[Kronzeugenregelung]] *[[Kroonskamp]] *[[Krügerklappe]] *[[Krümmer]] *[[Krümper]] *[[Krümperpferd]] *[[Krümpersystem]] *[[Kruschensalz]] *[[Krypsis]] *[[Kryptonion]] *[[Kryptonisotop]] *[[Kryptonkern]] *[[Kryptonverbindung]] *[[Küchenabfallzerkleinerer]] *[[Kuchenbasar]] *[[Küchenbetrieb]] *[[Küchenhexe]] *[[Küchenmanufaktur]] *[[Küchenordnung]] *[[Küchenplatte]] *[[Küchenzwiebel]] *[[Kuckkasten]] *[[Kuckuckskleber]]<ref>sowas wie Gerichtsvollzieher?</ref> *[[Kufiya]] *[[Kugellauf]] *[[Kugeltopf]] *[[Küglein]] *[[Kuhblume]] *[[Kuhfuß]] (Werkzeug) *[[Kühlbox]] *[[Kühlhaustür]] *[[Kühlkreislauf]] *[[Kuhreigen]] *[[Kuhreihen]] *[[Kukumber]] *[[Kultivierung]] *[[Kulturapfel]] *[[Kulturbahnhof]] *[[Kulturerbe]] *[[Kulturflüchtling]] *[[Kulturforscher]] *[[Kulturwert]] *[[Kummelei]] *[[Kumyss]] *[[Kuna]]<ref>Kuna – Bedeutungen: kroatische Währung; Belege: [[Wikipedia:de:Kroatische Kuna|Wikipedia: Kroatische Kuna]]</ref> *[[Kundenakquise]] *[[Kundenstopper]] *[[Künne]] ([http://woerterbuchnetz.de/DWB/?sigle=DWB&mode=Vernetzung&lemid=GK16246#XGK16246 DWB]) *[[Kunstfertigkeit]] *[[Kunstgewerbe]] *[[Kunstglas]] *[[Kunsthalle]] *[[Kunstkammer]] *[[Kunstkäse]] *[[Kunstschau]] *[[Kunstsinn]] *[[Kupferisotop]] *[[Kupferkern]] *[[Kupferoxid]] *[[Kupfertiefdruck]] *[[Kupolofen]] *[[Kurbelgehäuse]] *[[Kurdismus]] *[[Kurrentmütze]] *[[Kursleitung]] *[[Kursraum]] *[[Kurssturz]] *[[Kurszettel]] *[[Kurzbotschaft]] *[[Kurzfristigkeit]] *[[Kurzschuss]] *[[Kurzstrecke]] *[[Kurzzeitpflege]] *[[Kurzzeitwecker]] *[[Kuscheltiger]] *[[Kuschelwetter]] *[[Küstenmeer]] *[[Küstenschifffahrt]] *[[Kuttelsuppe]] *[[Kyat]] *[[Kyberraum]] | width="20%" valign="top" | === L–Ld (Substantive) === *[[Lachflash]] *[[Lachmaschine]] *[[Lachorgel]] *[[Lachspur]] *[[Lackierung]] *[[Ladestreifen]] *[[Ladungszustand]] *[[Lageplan]] *[[Lagerente]] *[[Lagerfett]] *[[Lagerhaft]] *[[Lagerhaltung]] *[[Lagerkomplex]] *[[Lagerverkauf]] *[[Laienanhänger]] *[[Laienpublikum]] *[[Lalem]] *[[Lällebäbbel]] *[[Lamellenverschluss]] *[[Lämmerne]] *[[Lamotrigin]] *[[Län]] *[[Landbutter]] *[[Länderkunde]] *[[Landeskunde]] *[[Landesnatur]] *[[Landespensionskasse]] *[[Landesschau]] *[[Landesstraße]] *[[Landessynode]] *[[Landeswahlversammlung]] *[[Landleite]] *[[Landler]] *[[Ländler]] *[[Landnutzungsgürtel]] *[[Landschaftsamt]] *[[Landstreicherei]] *[[Landungskräfte]] *[[Lane]]<ref>Lane – Herkunft: mutmaßlich gleichbedeutend englisch ''{{Ü|en|lane}}''; Sinngleiche oder -ähnliche: [[Bahn]],<sup>[http://www.golem.de/news/sockel-1151-skylake-chipsaetze-unterstuetzen-bis-zu-drei-pcie-ssds-1502-112086.html]</sup> [[Kanal]] ([[Übertragungskanal]]);<sup>[https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Lane&oldid=133338663]</sup> Mehrzahl (1. Fall): [[Lanes]]; Beispiel(e): „Einige Platform Controller Hubs der 100er-Serie bieten hingegen bis zu 20 ''Lanes'' mit PCIe-3.0-Geschwindigkeit.“;<sup>[http://www.golem.de/news/sockel-1151-skylake-chipsaetze-unterstuetzen-bis-zu-drei-pcie-ssds-1502-112086.html]</sup> (Standard-)Belege: [[Wikipedia:de:Lane|Wikipedia]]; Zuordnung: (mutmaßlich) [[:Kategorie:Anglizismus|Anglizismus]]</ref> *[[Langholz]] *[[Langlauf]] *[[Langzeitzünder]] *[[Lapdance]] *[[Lasertechnik]] *[[Lassa-Fieber]] *[[Lateran]] *[[Lateranvertrag]] *[[Latschengrenze]] *[[Lattenrichter]] *[[Laufachse]] *[[Laufarbeit]] *[[Laufbrett]] *[[Laufdiktat]] *[[Lauferei]] *[[Lauffrist]] *[[Laufgeschäft]] *[[Laufgestell]] *[[Laufgewicht]] *[[Laufgitter]] *[[Laufkäfer]] *[[Laufkraftwerk]] *[[Launing]] *[[Lausbub]] *[[Lauschaktion]] *[[Lausejunge]] *[[Lausemädchen]] *[[Lautbildung]] *[[Läuterfeuer]]<ref>verwendet von Goethe/Schiller</ref> *[[Lautgebärde]] *[[Layoutänderung]] *[[LCD-Display]] | width="20%" valign="top" | === Le–Lh (Substantive) === *[[Learning by Doing]] *[[Lebensalltag]] *[[Lebensbund]] *[[Lebenseinstellung]] *[[Lebenskampfsituation]] *[[Lebenskunst]] *[[Lebensmensch]] *[[Lebensmittelrecht]] *[[Lebensmitteltechnik]] *[[Lebensmitteltechnologie]] *[[Lebensnerv]] *[[Lebenspartnerschaftsverbot]] *[[Lebenspunkt]] *[[Lebensregel]] *[[Lebensrettung]] *[[Lebenssaft]] *[[Lebenswahrheit]] *[[Lebenswert]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Lebenswert Duden]) *[[Leberschädel]] *[[Lebkuchenteig]] *[[Leckerschmeckerchen]] *[[Lederhülsenbaum]] *[[Leergutrücknahme]] *[[Leerheit]] *[[Leerkilometer]] *[[Legistin]] *[[Lehenswesen]] *[[Lehnsgut]] *[[Lehnträger]] *[[Lehnwesen]] *[[Lehrerliebling]] *[[Lehrkräfteheft]] *[[Lehrschau]] *[[Leibeshöhle]] *[[Leibesstrafe]] *[[Leibgetränk]] *[[Leibgurt]] *[[Leibregiment]] *[[Leibung]]<ref>in der Wikipedia wird -ai- und -ei- verwendet</ref> *[[Leichentuberkel]] *[[Leichtbau]] *[[Leichtbaumaßnahme]] *[[Leichtbauweise]] *[[Leichte]] *[[Leihnehmer]] *[[Leimholz]] *[[Leimsiederei]] *[[Leishmaniose]] *[[Leistenstein]] *[[Leistungsbereitstellung]] *[[Leistungsbezug]] *[[Leistungsbilanz]] *[[Leistungsreaktor]] *[[Leistungsrechnung]] *[[Leistungsreserve]] *[[Leistungsschau]] *[[Leistungsschutz]] *[[Leistungsstand]] *[[Leistungsstufe]] *[[Leistungstest]] *[[Leistungsvergleich]] *[[Leistungsvermögen]] *[[Leistungsverweigerung]] *[[Leistungswettbewerb]] *[[Leistungswille]] *[[Leistungszentrum]] *[[Leistungszulage]] *[[Leistungszuschlag]] *[[Leistungszuwachs]] *[[Leiterbeauftragte]] *[[Leitfabrikat]] *[[Leithe]]<ref>s. Friedrich Kluge: ''Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache'', 10. Aufl., Berlin und Leipzig 1924, S. 3</ref> *[[Lendenstück]] *[[Lenkerhörnchen]] *[[Lenkradschloss]] *[[Lenkwaffenzerstörer]] *[[Lerneffekt]] *[[Lernfieber]] *[[Lernökonomie]] *[[Lerntechnik]] *[[Lerntraining]] *[[Lernzimmer]] *[[Leseabend]] *[[Leselotte]] *[[Leserausweis]] *[[Leseverstehen]] *[[Leukotape]] *[[Levit]] *[[Lezithin]] |- | width="20%" valign="top" | === Li–Lz (Substantive) === *[[Libell]] *[[Lichtbrechung]] *[[Lichtechtheit]] *[[Lichteffekt]] *[[Lichtgarbe]] *[[Lichtmast]] *[[Lichtpause]] *[[Lichtsignal]] *[[Lichtsignalanlage]] *[[Lichtsinn]] *[[Lichtzeichenanlage]] *[[Liebesapfel]] *[[Liebeskram]] *[[Lieblingsklingelton]] *[[Lieblingszielscheibe]] *[[Liebste]] *[[Lieferfrist]] *[[Lieferumfang]] *[[Lifestylemagazin]] *[[Ligation]] *[[Lightpen]] *[[Liierung]] *[[Likedeeler]] *[[Linearschrift]] *[[Lineatur]] *[[Lingophilie]] *[[Lingua geral]] *[[Lingual]] *[[Linksradikalismus]] *[[Linksruck]] *[[Linsenhaut]] *[[Linzer Torte]] *[[Liothyronin]] *[[Lipgloss]] *[[Lipoprotein]] *[[Listenwahl]] *[[Lite]] *[[Literaturdenkmal]] *[[Literaturkreis]] *[[Literaturrecherche]] *[[Lithiumion]] *[[Lithiumisotop]] *[[Lithiumkern]] *[[Lithiumverbindung]] *[[Littering]] *[[Liudolfinger]] *[[Lizenzausgabe]] *[[Lizenzierung]] *[[Lobbyistenregister]] *[[Lobpreis]] *[[Lobpreisung]] *[[Lockwelle]] *[[Löffelbiskuit]] *[[Löffelbrust]] *[[Löffelchenstellung]] *[[Löffelstellung]] *[[Lohndrusch]] *[[Lohnfolgekosten]] *[[Lohnfonds]] *[[Lohnforderung]] *[[Lohnfront]] *[[Lohnkampf]] *[[Lohnkonto]] *[[Lohnkutsche]] *[[Lohnleitlinie]] *[[Lohnliste]] *[[Lohnnebenkosten]] *[[Lohnniveau]] *[[Lohnpause]] *[[Lohnpfändung]] *[[Lohnstückkosten]] *[[Lokalisierung]] *[[Lokalschau]] *[[Lombard]] (Deutsch fehlt) *[[Lombardpolitik]] *[[Lombardsatz]] *[[Longdrink]] *[[Lordsiegelbewahrer]] *[[Löscher]] *[[Löschtroll]] *[[Löschung]] *[[Lösezug]] *[[Lösungsmenge]] *[[Lösungsneutralität]] *[[Lötrohr]] *[[Lötschenpass]] *[[Lotteriegesellschaft]] *[[Lottoziehung]] *[[Loungewear]] *[[Love-in]] *[[Lovestory]] *[[Low-Carb-Diät]] *[[Low-Handicap]] *[[LTA-Maßnahme]] *[[Lückenhaftigkeit]] *[[Lückentext]] *[[Ludist]] *[[Luftaufsichtsbaracke]] *[[Luftentfeuchter]] *[[Luftfahrtbundesamt]] *[[Luftfederung]] *[[Lufthunderter]] *[[Luftkissen]] *[[Luftkühlung]] *[[Luftlandetruppe]] *[[Luftpartikel]] *[[Luftreifen]] *[[Luftschifffahrt]] *[[Lufttaxi]] *[[Lufttransportbegleiter]] *[[Lügenpropaganda]] *[[Luggeleskäs]] *[[Luminalspritze]] *[[Luminanz]] *[[Lummel]] *[[Lumpazi]] *[[Lumpazius]] *[[Lungenhilus]] *[[Lüning]] *[[Lustkugeln]] *[[Lustschmerz]] *[[Lutheraner]] *[[Lutherhof]] *[[Lutherstadt]] *[[Lütjens]] *[[Lykanthrop]] *[[Lykisch]] *[[Lymphadenom]] *[[Lymphatismus]] *[[Lymphografie]] *[[Lymphogranulomatose]] *[[Lymphom]] *[[Lymphopenie]] *[[Lymphopoese]] *[[Lymphoszintigrafie]] *[[Lymphozytose]] *[[Lyse]] *[[Lysis]] | width="20%" valign="top" | === M–Mh (Substantive) === *[[Machismus]] *[[Machsal]] *[[Machsor]] *[[Mächtigkeit]] *[[Machtinteresse]] *[[Machtposition]] *[[Magenspiegelung]] *[[Maggid]] *[[Magisches Viereck]] *[[Magnesiumbromid]] *[[Magnesiumchlorid]] *[[Magnesiumfluorid]] *[[Magnesiumiodid]] *[[Magnesiumion]] *[[Magnesiumisotop]] *[[Magnesiumjodid]] *[[Magnesiumkern]] *[[Magnesiumtherapie]] *[[Mahayana]] *[[Mähgeschwindigkeit]] *[[Mahlstein]] *[[Maithuna]] *[[Majorz]] *[[Making-of]] *[[Makkabäer]] *[[Mäkler]] *[[Makrofotografie]] *[[Malgerät]] *[[Malgrund]] *[[Malpinsel]] *[[Malteser-Hilfsdienst]] *[[Maltodextrin]] *[[Managementaktion]] *[[Mandatsformular]] *[[Mandelbrötchen]] *[[Manhattanwende]] *[[Manicotti]] *[[Manipulator]] *[[Manji]] *[[Männerparkplatz]]<ref>Männerparkplatz – Bedeutungen: [1] Autostellplatz nur für Männer und [2] ein Abgabeort, wo Frauen ihre Männer abgeben können, um in Ruhe einkaufen (oder ''[[shoppen]]'') gehen zu können; sinngleich oder -ähnlich: [2] [[Männerabgabe]], [[Männergarten]], [[Männerhort]]; Gegenwörter: [1] [[Frauenparkplatz]]; Oberbegriffe: [1] [[Autostellplatz]]; (Einzel-)Belege (mit Beispielen) und Weiterführendes: [http://www.schwarzwaelder-bote.de/inhalt.st-georgen-modeflohmarktmit-maennerparkplatz.efa1d01e-3f6c-4f5f-a095-bdf453a69a53.html], [http://www.spiegel.de/auto/fahrkultur/abgewuergt-frauenparkplaetze-in-extrabreit-a-669297.html]; [[Wikipedia:de:Männerparkplatz|Wikipedia (Begriffsklärung)]],<sup>[https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Männerparkplatz&oldid=119013430]</sup> [[Wikipedia:de:Männergarten#Männerparkplatz|Wikipedia: Männergarten#Männerparkplatz]]<sup>[https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=M%C3%A4nnergarten&oldid=138652240#M.C3.A4nnerparkplatz]</sup></ref> *[[Mannkind]] *[[Manteltarif]] *[[Manus]] *[[Mappenkurs]] *[[Mappenschule]] *[[Maquette]] *[[Märchedolerisch]]<ref>Märchedolerisch – Dialekt aus [[:w:Bad Mergentheim]]</ref> *[[Marching Band]] *[[Marderschaden]] *[[Margin]]<ref>Margin – beim Future- und CFD-Handel zu hinterlegende Sicherheitsleistung</ref> *[[Marienkonzert]] *[[Marienmusik]] *[[Marineschiff]] *[[Marionettenspieler]] *[[Markenrand]] *[[Markenschutz]] *[[Markenschutzraum]] *[[Markscheidewesen]] *[[Marktbegleiter]] *[[Marktdurchdringung]] *[[Markteinschätzung]] *[[Marktgesetze]] *[[Marktgleichgewicht]] *[[Marktkenntnis]] *[[Marktmacht]] *[[Marktmechanismus]] *[[Marktstart]] *[[Marktvergleich]] *[[Marmeladenverbot]] *[[Marrismus]] *[[Marsmobil]] *[[Marsrahe]] *[[Marssegel]] *[[Marsstenge]] *[[Marstrabant]] *[[Marsupialier]] *[[Marwig]] *[[Maschinenzeitalter]] *[[Maschinismus]] *[[Maserholz]] *[[Maskopei]]<ref>Maskopei – Bedeutung und Herkunft: angeblich eine Handelsgesellschaft, wohl aus dem [[Holländisch]]en (oder ''[[Niederländisch]]en'') entlehnt; Belege: [http://www.enzyklo.de/Begriff/Maskopei Enzyklo]; Ähnliche: [[Mastopie]]; Zuordnung: [[:Kategorie:Niederlandismus|Niederlandismus]]</ref> *[[Maskulinist]] *[[Maßanfertigung]] *[[Massenprozess]] *[[Mäßigkeit]] *[[Massivbau]] *[[Massora]] *[[Maßregelvollzug]] *[[Masterbatch]] *[[Mastkalb]], {{n}} *[[Mastopie]]<ref>Mastopie – (Einzel-)Belege (mit Beispielen): [https://books.google.de/books?id=SMc_AAAAYAAJ&pg=PA62&dq=Mastopie&hl=de&sa=X&ei=1qgXVdjmF4GQPbTBgegB&ved=0CCEQ6AEwAA#v=onepage&q=Mastopie&f=false], [https://books.google.de/books?id=9XEOAQAAMAAJ&pg=RA1-PA62&dq=Mastopie&hl=de&sa=X&ei=1qgXVdjmF4GQPbTBgegB&ved=0CCcQ6AEwAQ#v=onepage&q=Mastopie&f=false], [https://books.google.de/books?id=6KQ7AAAAcAAJ&pg=PA386&dq=Mastopie&hl=de&sa=X&ei=1qgXVdjmF4GQPbTBgegB&ved=0CC0Q6AEwAg#v=onepage&q=Mastopie&f=false], [https://books.google.de/books?id=VIgmAAAAMAAJ&pg=RA1-PA288&dq=Mastopie&hl=de&sa=X&ei=1qgXVdjmF4GQPbTBgegB&ved=0CDMQ6AEwAw#v=onepage&q=Mastopie&f=false], [https://books.google.de/books?id=bno6AAAAcAAJ&pg=PA177&dq=Mastopie&hl=de&sa=X&ei=1qgXVdjmF4GQPbTBgegB&ved=0CDkQ6AEwBA#v=onepage&q=Mastopie&f=false], [https://books.google.de/books?id=RWU_AAAAcAAJ&pg=PA69&dq=Mastopie&hl=de&sa=X&ei=1qgXVdjmF4GQPbTBgegB&ved=0CD8Q6AEwBQ#v=onepage&q=Mastopie&f=false], ..; Ähnliche: [[Maskopei]]</ref> *[[Matamata]] *[[Matchrute]] *[[Materialfehler]] *[[Materialkennwert]] *[[Maulkorberlass]] *[[Mauritiustag]] *[[Mauschelei]] *[[Maximierung]] *[[Mazedorumäne]] *[[Mazedorumänisch]] *[[Mazeration]] ([[w:Mazeration]]) *[[Meckerfritze]] *[[Medialität]] *[[Mediatheksausweis]] *[[Mediävalziffer]] *[[Medienangebote]] *[[Mediengestalter]] *[[Mediengestaltung]] *[[Medienkompetenz]] *[[Medienkunde]] *[[Mediennutzung]] *[[Medienorgan]] *[[Medienwerkstatt]] *[[Mediothek]] *[[Mediotheksausweis]] *[[Meeresbecken]] *[[Meeresfarm]] *[[Meeresleuchten]] *[[Meeresmineral]] *[[Meeresschutzgebiet]] *[[Megagramm]] *[[Megalithgrab]] *[[Mehrfachbegabung]] *[[Mehrfachbehinderter]] *[[Mehrfachbelastung]] *[[Mehrfachbeschleuniger]] *[[Mehrfachnennung]] *[[Mehrgenerationenhaus]] *[[Mehrheitswahl]] *[[Mehrkammernsystem]] *[[Mehrplatzrechner]] *[[Mehrpreis]] *[[Mehrspartentheater]] *[[Meidung]] *[[Meiji]] *[[Meinungsgegensatz]] *[[Meinungsunterschied]] *[[Meisterschüler]] *[[Meitli]] *[[Meldeauskunft]] *[[Meldebehörde]] *[[Meldebestätigung]] *[[MeldeG]] *[[Meldegesetz]] *[[MeldeV]] *[[Memory-Effekt]] *[[Mengentender]] *[[Mennige]] *[[Menschenlaus]] *[[Menschenraub]] *[[Menschenrechtsbeauftragte]] *[[Menschenrechtsbeauftragter]] *[[Mentalisierung]] *[[Mente]] *[[Mentoring]] *[[Menuett]] *[[Mercedesstern]] *[[Merkantilist]] *[[Merkbefreiung]] *[[Merkelraute]] *[[meromorph]] *[[Mesomorphie]] *[[Messaging]] *[[Messband]] *[[Messblende]] *[[Messdaten]] *[[Messebesucher]] *[[Messehalle]] *[[Messfühler]] *[[Messgröße]] *[[Messkolben]] *[[Messstab]] *[[Messstrategie]] *[[Messsystem]] *[[Messsystemanalyse]] *[[Messtischblatt]] *[[Metaebene]] *[[Metallbindung]] *[[Metalldrücker]] *[[Metalldrückerei]] *[[Metallfeder]] *[[Metallguss]] *[[Metallismus]] *[[Metasystem]] *[[Metate]] *[[Methodensignatur]] *[[Methodiker]] *[[Methyl]] *[[Metonym]] *[[Metropolbahnhof]] | width="20%" valign="top" | === Mi–Mz (Substantive) === *[[Menüschale]] *[[Michaeliszeit]] *[[Michaelskonzert]] *[[Mickerling]] *[[Microfiche]] *[[Miep]] *[[Mieterschutz]] *[[Mietkauf]] *[[Mietmaul]] *[[Mietsharing]] *[[Mietverhältnis]] *[[Mikrofotografie]] *[[Mikrofundierung]] *[[Mikrokassette]] *[[Mikropenis]] *[[Milchaufschäumer]] *[[Milchbruder]] *[[Milcher]] *[[Milchfett]] *[[Milchfieber]] *[[Milchjahr]] *[[Milchmöcke]] *[[Milchprotein]] *[[Milchsäurebakterie]] *[[Milchschwester]] *[[Milchverwandtschaft]] *[[Milchwächter]] *[[Militärbeobachter]] *[[Militärintervention]] *[[Militärtechnik]] *[[Militärübung]] *[[Mille]] *[[Milliamperestunde]] *[[Minarchismus]] *[[Minarchist]] *[[Mincha]] *[[Minderheitsvotum]] *[[Minderleistung]] *[[Mindestanforderung]] *[[Mindestbetrag]] *[[Mindestreserve]] *[[Mindestreservepolitik]] *[[Mindestumsatz]] *[[Mindset]] *[[Mineralsalz]] *[[Minimalkriterium]] *[[Minimallösung]] *[[Minimalstaat]] *[[Minimalstaatler]] *[[Minnedienst]] *[[Minnelohn]] *[[Minorat]] *[[Minorit]] *[[Minoritenkirche]] *[[MINT-Fach]] *[[MINT-Unterricht]] *[[Mirepoix]] ([[Wikipedia:de:Mirepoix|Wikipedia]]) *[[Miscelle]] *[[Mischbarkeit]] *[[Mischbereifung]] *[[Mischehendebatte]] *[[Mischer]] *[[Mischungsverhältnis]] *[[Mise]] *[[Misoneismus]] *[[Misrach]] *[[Misskredit]] *[[Mistkarre]] *[[Miststück]] *[[Mitarbeiterbrief]] *[[Mitbericht]] *[[Mitentscheidung]] *[[Mitgliederbefragung]] *[[Mitgliederorganisation]] *[[Mitnahmeeffekt]] *[[Mitnahmeregelung]] *[[Mitrailleur]] *[[Mitsprache]] *[[Mittagsbetreuung]] *[[Mittagsnachrichten]] *[[Mittagsschule]] *[[Mittelabfluss]] *[[Mittelbank]] *[[Mittelbenzin]] *[[Mittelklasse]] *[[Mittelkonsole]] *[[Mittelmeerdiät]] *[[Mittelstrahl]] *[[Mittelstrecke]] *[[Mittelteil]] *[[Mitverwaltung]] *[[Mitwirkender]] *[[Moai]] *[[Mobilfunkgebühr]] *[[Mobilfunkmarkt]] *[[Mobilfunknutzer]] *[[Mobiliarkredit]] *[[Mobiliarvermögen]] *[[Mobilisator]] *[[Mobilismus]] *[[Mobilkino]] *[[Mobilstation]] *[[Möbiusschleife]]<ref>Möbiusschleife – Ersatzwörter: [[Endlosband]], [[Möbiusband]]; Belege: [[Wikipedia:de:Möbiusschleife|Wikipedia]]</ref> *[[Modellbahn]] *[[Modellbau]] *[[Modellpflege]] *[[Modellrechnung]] *[[Modelltest]] *[[Modenarr]] *[[Modist]] *[[Möglichkeitsbedingung]] (Kant) *[[Mohngewächs]] *[[Mohnzelten]] *[[Mohrendame]] *[[Mölders]] *[[Molybdänatom]] *[[Molybdänion]] *[[Molybdänisotop]] *[[Molybdänkern]] *[[Molybdänverbindung]] *[[Momentum]]<ref>Momentum – Herkunft: siehe auch „[[Moment]]“; Sinngleiche oder -ähnliche: [1] [[Bewegung]], [[Kraft]]; [2] [[Augenblick]], [[Zeitpunkt]]; Beispiele: „Ob die Bewegung jedoch dann noch das nötige ''Momentum'' hat, kann heute wohl niemand sagen.“;<sup title="Ägyptens Armee: Die unheimliche Macht am Nil; Spiegel online, am 12.2.2011">[http://www.spiegel.de/politik/ausland/0,1518,745186,00.html]</sup> Belege: [https://www.duden.de/rechtschreibung/Momentum Duden], [[Wikipedia:de:Momentum|Wikipedia]]; Einordnung: [[:Kategorie:Fremdwort|Fremdwort]]</ref> *[[Momentverlängerung]] *[[Monatsgang]] *[[Monatsmittel]] *[[Monatspaket]] *[[Mönchtum]] *[[Mondfahrt]] *[[Mondmilch]] *[[Mondstrahl]] *[[Mondsucht]] *[[Mongolenfalte]] *[[Monite]] *[[Monocarbonsäure]] *[[Monochromat]] *[[Monometallismus]] *[[Monophonie]] *[[Monoplan]] *[[Monopolkommission]] *[[Monostadt]] *[[Monothema]] *[[Montierung]]<ref>Montierung – Bedeutungen: ''Astronomie:'' zwischen dem [[Stativ]] und dem [[Teleskop]] liegende Vorrichtung, die das Verfolgen der Sterne und das Richten ermöglicht; Herkunft: französisch, siehe „[[montieren]]“ und „[[Montage]]“; Belege: [https://www.duden.de/rechtschreibung/Montierung Duden], [[Wikipedia:de:Montierung|Wikipedia]]; Einordnung: [[:Kategorie:Fremdwort|Fremdwort]]</ref> *[[Moonwalk]] *[[Moorweg]] *[[Mopke]] ([[Wikipedia:de:Mopke|Wikipedia]]) *[[Mopped]] *[[Moppelung]] *[[Moränenhügel]] *[[Mordent]] *[[Mordgeschichte]] *[[Mordgier]] *[[Morgenkleid]] *[[Moritat]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Moritat Duden]) *[[Morphing]] *[[Morphofalter]] *[[Morphogenese]] *[[Morphose]] *[[Morphsuit]] *[[Mortifikation]] *[[Mösch]] *[[Moselbahnhof]] *[[Mösensaft]] *[[Moslemliga]] *[[Motorenprogramm]] *[[Motorfahrrad]] *[[Motorisierung]] *[[Motorleistung]] *[[Motorradbedarf]] *[[Motorraum]] *[[Motorsportfan]] *[[Motorsportjournalist]]/[[Motorsport-Journalist]] *[[Mottbrand]] (Form eines Brandes speziell im Schweizerischen) *[[Mouche]] *[[Moulinage]] *[[Mouliné]] *[[Mound]] *[[Mousse]] *[[Mousseron]] *[[Muchtar]] *[[Muhkuh]] *[[Mühwaltung]] *[[Muldenlage]] *[[Müllkraftwerk]] *[[Mullläppchen]] *[[Mulllappen]] *[[Multi]] *[[Multifunktionslederlenkrad]] *[[Multimedia-Ausstattung]] *[[Multimodal]] *[[Multiplan]] *[[Mumming]] *[[Mundanastrologie]] *[[Mundfalte]] *[[Mundflora]] *[[Mundgliedmaße]] *[[Mungbohne]] *[[Mungobohne]] *[[Muschebubu]] *[[Muschiloch]] *[[Muschisaft]] *[[Museumsbahnhof]] *[[Musikwerk]] *[[Muskelarbeit]] *[[Muskelkraftwagen]] *[[Muskelmasse]] *[[Muskelsinn]] *[[Muskelverhärtung]] *[[Muslimliga]] *[[Mussheirat]] *[[Mutbolzen]] *[[Mutschein]] *[[Mutsu]] *[[Muttergestein]] *[[Mütterlein]] *[[Mütterrente]] *[[Mylar]] |- | width="20%" valign="top" | === Na (Substantive) === *[[Nachbarkanton]] *[[Nachbarkreis]] *[[Nachbearbeitung]] *[[Nachbehandlung]] *[[Nachbesserung]] *[[Nachfrageelastizität]] *[[Nachgeschichte]] *[[Nachkalkulation]] *[[Nachlese]] *[[Nachmittagsschule]] *[[Nachrückerliste]] *[[Nachsendung]] *[[Nächste]] *[[Nachstellung]] *[[Nächster]] *[[Nachtarbeitsverbot]] *[[Nachthimmelsqualität]] *[[Nachtsicht]] *[[Nachtspeicherheizung]] *[[Nachtspeicherofen]] *[[Nachvollziehbarkeit]] *[[Nachwahl]] *[[Nackenklatscher]] *[[Nackenstütze]] *[[Nadel und Zwirn]] *[[Nadelgehölz]] *[[Nadellager]] *[[Nadelstärke]] *[[Nadler]] *[[Nagelbettentzündung]] *[[Nageleisen]] *[[Nagelspiel]] *[[Nahaufnahme]] *[[Näheres]] *[[Nähkästchen]] *[[Nähkasten]] *[[Nährbecken]] *[[Nährbrühe]] *[[Nährcreme]] *[[Nähreinlauf]] *[[Nährer]] *[[Nährflüssigkeit]] *[[Nährgebiet]] *[[Nährgewebe]] *[[Nährhefe]] *[[Nährlösung]] *[[Nährmittel]] *[[Nährpräparat]] *[[Nährsalz]] *[[Nährschaden]] *[[Nährzucker]] *[[Nahsicht]] *[[Nahverkehrsverbund]] *[[Namensaktie]] *[[Nano-Medizin]] *[[Nanoprodukt]] *[[Nanotechnik]] *[[nanotechnologisch]] *[[Nanowelt]] *[[Narrenbrunnen]] *[[Narrenkappe]] *[[Narrenmarsch]] *[[Nasencreme]] *[[Nasenflötenorchester]] *[[Nasenflöter]] *[[Nasen-Rachen-Raum]] *[[Nationalbolschewismus]] *[[Nationalbolschewist]] *[[Nationaleinkommen]] *[[Nationalgalerie]] *[[Nationalhistoriographie]] *[[Nationalökonom]] *[[Nationalzionismus]] *[[Natriumascorbat]] *[[Natriumbromid]] *[[Natriumfluorid]] *[[Natriumhyaluronat]] *[[Natriumiodid]] *[[Natriumion]] *[[Natriumisotop]] *[[Natriumjodid]] *[[Natriumkern]] *[[Naturaliensammlung]] *[[Naturkindergarten]] *[[Naturschutzbund]] *[[Naube]] *[[Navigationsraum]] | width="20%" valign="top" | === Nb–Nz (Substantive) === *[[Nachsorge]] *[[Naturphänomene]] (Unterrichtsfach) *[[Neat]] *[[NEAT]] *[[Nebenabrede]] *[[Nebenanschluss]] *[[Nebenehe]] *[[Nebenfach]] *[[Nebenhodenentzündung]] *[[Nebenhöhle]] *[[Nebenleitung]] *[[Nebennierenmark]] *[[Nebennierenrinde]] *[[Nebenwort]] *[[Negativbild]] *[[Negativzuwanderung]] *[[Negergeld]] *[[Negierung]] *[[Nelkenpfeffer]] *[[Neomanie]] *[[Neonationalismus]] *[[Neonationalsozialismus]] *[[Neonion]] *[[Neonisotop]] *[[Neonkern]] *[[NEOS-Klub]] *[[Neotantra]] *[[Neotenie]] *[[Nepochant]] *[[Nervenwrack]] *[[Nervenzentrum]] *[[Nesselsucht]] *[[Nettoarbeitsentgelt]] *[[Nettobetrag]] *[[Nettodarlehensbetrag]]<ref>http://www.kredit.de/nettodarlehensbetrag/</ref><ref>http://www.check24.de/kredit/kreditlexikon/nettodarlehensbetrag/</ref><ref>http://www.geld.de/kredite-lexikon-nettodarlehensbetrag.html</ref> *[[Nettogehalt]] *[[Nettoladung]] *[[Nettoneuverschuldung]] *[[Nettosozialprodukt]] *[[Netzkarte]] *[[Netzwerkdurchsetzungsgesetz]] *[[Netzwerkproblem]] *[[Netzwerkqualität]]<ref>im Computernetzwerk und Netzwerkqualitäten in der Stellenausschreibung)</ref> *[[Netzwerkunterbruch]] *[[Neubedeutung]] *[[Neueinführung]] *[[Neueinstieg]] *[[Neueintrag]] *[[Neuentwicklung]] *[[Neugewürz]] *[[Neujahrsessen]] *[[Neujahrstradition]] *[[Neukundenprämie]] *[[Neuroinformatik]] *[[Neurotizismus]] *[[Neutronenabsorption]] *[[Neutronenbeschuss]] *[[Neutronenstreuung]] *[[Neuverteilung]] *[[Neuweltgeier]] *[[Nichteinhaltung]] *[[Nichtfortpflanzung]] *[[Nichtmetalloxid]] *[[Nichtsesshafte]] *[[Niederlandismus]]<ref>Niederlandismus – Bedeutung: siehe auch ''[[:Kategorie:Niederlandismus]]''; Belege und Weiterführendes: [https://books.google.de/books?id=ezJ34iH4Ji4C&pg=PA17&lpg=PA17&dq=Niederlandismus&source=bl&ots=tGf0iFybnP&sig=HIyjLdDvBVjMJF2R9nnp3BFtIXg&hl=de&sa=X&ei=fcEBVYiHB8OuPL7MgPgO&ved=0CEMQ6AEwBQ#v=onepage&q=Niederlandismus&f=false Beispiel], [[Wikipedia:de:Niederlandismus|Wikipedia]]</ref> *[[Niedermoor]] *[[Niedrigrente]] *[[Nierenfunktionsstörung]] *[[Niereninsuffizienz]] *[[Niesreflex]] *[[Nießnutz]] *[[Nigromantie]] *[[Nimmerwiedersehen]] *[[Niobion]] *[[Niobisotop]] *[[Niobkern]] *[[Niobverbindung]] *[[Nisin]] *[[Nitrocellulose]] *[[Nitrosamin]] *[[Nobelmarke]] *[[Nobiskrug]] *[[Nobiswirt]] *[[Noceboeffekt]] *[[Noematik]] *[[No-Future-Generation]] *[[Nominalfrequenz]] *[[Non-Book-Abteilung]] *[[Non-Book-Artikel]] *[[Non-Cooperation]] *[[Non-Essentials]] *[[Nonett]] *[[Nonnenfurz]] *[[Nordamerikameister]] *[[Nordamerikameisterschaft]] *[[Nordchina]] *[[Nordfriesische Insel]] *[[Nordgruppe]] *[[Nordpunkt]] *[[Nordseebad]] *[[Nordstaffel]] *[[Normalarbeitszeit]] *[[Normaldienstplan]] *[[Normalspur]] *[[Normkette]] *[[Normung]] *[[Normverbrauch]] *[[Notbaracke]] *[[Notbett]] *[[Notbremsung]] *[[Notdach]] *[[Notdürftigkeit]] *[[Notenbildung]] *[[Notfallnummer]] *[[Notierung]] *[[Notifikation]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Notifikation Duden], [[Wikipedia:de:Notifikation|Wikipedia]]) *[[Notifizieren]] ([[Wikipedia:de:Notifizieren|Wikipedia]]) *[[Notrufknopf]] *[[Notwehrexzess]] *[[Novemberblues]] *[[NS-Wiederbetätigung]] *[[Nuckelflasche]] *[[Nucleotidsequenz]] *[[Nucleus]] *[[Nugget]] *[[Nuller]] *[[Nullfehlerritt]] *[[Nullifikation]] *[[Nullinformation]] *[[Nulllinie]] *[[Nullszenario]] *[[Numeralklassifikator]] *[[Nummernprogramm]] *[[Nummernschalter]] *[[Nummernzettel]] *[[Nuptialität]] *[[Nutzbarmachung]] *[[Nutzenfunktion]] *[[Nutzentrenner]] *[[Nutzerverhalten]] *[[Nutznießung]] *[[Nutzungsgebühr]] | width="20%" valign="top" | === O (Substantive) === *[[Obazder]] *[[Obedienz]] *[[Oberallgäu]] *[[Oberamtsrat]] (Behörde) *[[Oberbauchschmerz]] *[[obere Mittelklasse]] ([[Wikipedia:de:obere Mittelklasse|Wikipedia]]) *[[Obergericht]] *[[Oberhand]] (gewinnen) *[[Oberhaut]] *[[Oberkirchenrat]] *[[Oberligaspieltag]]/[[Oberliga-Spieltag]] ([[commons:File:FF dabei; Nr. 11; Programmwoche vom 10. bis 16. März 1986; Programmvorschau für Samstag, den 15. März 1986; 1. Programm; 17.40 Uhr; Sport aktuell; S. 28.jpg|Commons]]) *[[Oberstufengymnasium]] *[[Obertrottel]] *[[Objektausbau]] *[[Objektivation]] *[[Objektivierung]] *[[Objektivismus]] *[[Objektkunst]] *[[Objektkünstler]] *[[Objektverweis]] *[[Obligationenrecht]] *[[Obödienz]] *[[Obrok]] *[[Observanz]] *[[Observator]] *[[Obstgehölz]] *[[Obstkern]] *[[Obstwald]] *[[Obstwäldchen]] *[[Obtrusivität]] *[[Ochlokratie]] *[[Odeon]] *[[Odeur]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Odeur Duden], [[Wikipedia:de:Odeur|Wikipedia]]) *[[Odormittel]] ([[Wikipedia:de:Spezial:Suche/Odormittel|Wikipedia]]) *[[Ofenklappe]] *[[Ofenloch]] *[[Ofenplatte]] *[[Ofenröhre]] *[[Offenbaren]] *[[Offenmarktpolitik]] *[[Offroader]] *[[Offset]] *[[Offside]] *[[Oganessonatom]] *[[Oganessonion]] *[[Oganessonisotop]] *[[Ohnarmer]] *[[Ohnbeiner]] *[[Ohrenweh]] *[[Oktan]] *[[Oktavheft]] *[[Olifant]] *[[Oligakisurie]] *[[Oligämie]] *[[Oligocholie]] *[[Oligochromämie]] *[[Oligodipsie]] *[[Oligodontie]] *[[Oligodynamie]] *[[Oligohydrämie]] *[[Oligoklas]] *[[Oligophagie]] *[[Olivenanbau]] *[[Olle]] *[[Olympiabahnhof]] *[[Olympiabronze]] *[[Olympiasilber]] *[[Omnium]] *[[Onkelehe]] *[[Onlinedurchsuchung]] *[[Onlinegrafik]] *[[Onlinekunde]] *[[Online-Meldeauskunft]] *[[Online-Meldebestätigung]] *[[Onlineportal]] *[[Online-Überweisung]] *[[Online-Zahlungsmöglichkeit]] *[[Onlinezeitschrift]] *[[Ontik]] *[[Ontophanie]] *[[opening act]] *[[Open-Source]], [[Open Source]] ([[Wikipedia:de:Open-Source|Wikipedia]]) *[[Open-Source-Software]] *[[Operateur]] *[[Operatorbeziehung]] *[[Operettengeneral]] *[[Operngesellschaft]] *[[Opfersinn]] *[[Opportunistin]] *[[Oppositionsbündnis]] *[[Option Compare Text]] (Programmierung) *[[Optische Aufheller]] (Papier) *[[Opt-out]]<ref>Opt-out – Herkunft: englisch ''{{Ü|en|opt-out}}'' (wohl gleichbedeutend); Gegenwörter oder -begriffe: [[Opt-in]];<sup>[https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Opt-in&oldid=138173757]</sup> Beispiel(e): „Um solche "Zoombie-Cookies" zu stoppen ist in der Regel ein separates ''Opt-out'' nötig.“;<sup>[https://www.heise.de/-2535699.html]</sup> Wortbildungen: [[Opt-out-Link]],<sup>[https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Opt-out_%28Permission_Marketing%29&oldid=138266400]</sup> [[Opt-out-Palette]],<sup>[https://www.heise.de/-2535699.html]</sup> [[Opt-out-Recht]],<sup>[https://www.duden.de/rechtschreibung/Opt_out_Recht]</sup> [[Opt-out-Regel]];<sup>[https://www.heise.de/-2535699.html]</sup> (''Standard''-)Belege: [[Wikipedia:de:Opt-out|Wikipedia]]; Zuorndung: [[:Kategorie:Anglizismus|Anglizismus]]</ref> *[[Orallaut]] *[[Orchidektomie]] *[[Orchiektomie]] *[[Orderpapier]] *[[Orderschuldverschreibung]] *[[Ordinat]] *[[Ordnungspolitische Maßnahmen]] *[[Organisationsgrad]] *[[Organisationstheorie]] *[[Organschaft]] (steuerlich) *[[Organtransplantat]] *[[Orgelboden]] *[[Orientierungssinn]] *[[Originalbrief]] *[[Ornithin]] *[[Ornithose]] *[[Orthocoronavirinae]] *[[Orthophosphat]] *[[Ortskrankenkasse]] *[[Ortssinn]] *[[Ostallgäu]] *[[Osterbrot]] *[[Osterfuchs]] *[[Ostergras]] *[[Osterkrippe]] *[[Osterpalme]] *[[Osterwasser]] *[[Ostgruppe]] *[[Ostiarier]] *[[Oststaffel]] *[[Ostthüringen]] *[[Otitis externa]] *[[Otitis interna]] *[[Otitis media]] *[[Ototoxizität]] (vgl. Ref-DocCheck) *[[Ottokar]] *[[Ottomotor]] *[[Outdoorausrüstung]] *[[Outdoormode]] *[[Outlet]] *[[Outperformance]] *[[Output]] *[[Outro]] *[[Oxidationsschutz]] |- | width="20%" valign="top" | === Ö (Substantive) === *[[ÖDP]] *[[Ökofeminismus]] (vgl. {{Wikipedia|Ökofeminismus}}) *[[Ökohotel]] *[[Ökotourismus]] *[[Ökotrophologe]] *[[Öldruck]] ({{Ref-Duden|Oeldruck_Druckwerk_Reproduktion|Öldruck_1}} und {{Ref-Duden|Oeldruck_Kraft|Öldruck_2}}) *[[Öldruckbremse]] *[[Ölkreide]] *[[Ölkuchen]] *[[Öschprozession]] *[[ÖVP-Klub]] | width="20%" valign="top" | === P–Pe (Substantive) === *[[Paarwohnen]] *[[Pabstat]] *[[Pacini-Körperchen]] *[[Paddelstange]]<ref>Paddelstange – Bedeutung: Bauteil eines Hubschraubers; Siehe auch: [[Wikipedia:de:Spezial:Suche/Paddelstange]]</ref> *[[Pagerie]] *[[Pahlawi]] *[[Pairswürde]] *[[Paläolithikum]] *[[Palituch]] *[[Palliativtherapie]] *[[Pallium]] *[[Panathenäen]] *[[Panikschloss]] *[[Pannarello]] *[[Pannemann]] *[[Pantokrator]] *[[Panzergraben]] *[[Panzerkreuzer]] *[[Panzerschreck]] *[[Papageienbauer]] (Vogelkäfig) *[[Papageienschnabel]] *[[Papageientulpe]] *[[Papain]] *[[Papalismus]] *[[Papalsystem]] *[[Papat]] *[[Papaverazee]] *[[Papaverin]] *[[Papel]] *[[Papierabfall]] *[[Papierbahn]] *[[Papierband]] *[[Papierbruch]] *[[Papierhebelschere]] *[[Papierhebelschneider]] *[[Papilotte]] *[[Pappschnee]] *[[Paradiesinsasse]] *[[Parallelbildung]] *[[Parallelo]] *[[Paralogismus]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Paralogismus Duden]) *[[Parapsychismus]] *[[Paratext]] *[[Pardun]]<ref>Pardun – Nebenform: [[Pardune]]; Belege: [https://www.duden.de/rechtschreibung/Pardun Duden], [[Wikipedia:de:Pardun|Wikipedia]]</ref> *[[Pardune]]<ref>Pardune – Nebenform: [[Pardun]]; Belege (und mehr): [https://www.duden.de/rechtschreibung/Pardune Duden], [[Wikipedia:de:Pardune|Wikipedia]], [http://www.zeno.org/Pierer-1857/A/Pardunen?hl=pardunen Zeno.org „Pardunen“]; [https://archive.org/stream/norwegischdnis01falkuoft#page/50 Norwegisch-dänisches etymologisches Wörterbuch: „Bardun“]; [https://archive.org/stream/diccionariogener01echeuoft#page/768 Diccionario general etimologico de la lengua española: „Burda“]</ref> *[[Parese]] *[[Pareto-Optimierung]] ([[Wikipedia:de:Pareto-Optimierung|Wikipedia]]) *[[Parkbahnhof]] *[[Parkcafe]] *[[Parlamentsvorbehalt]] *[[Part]]<ref>Part ({{m}}) – Ersatzwörter: [[Anteil|An-]]/[[Teil]]; Belege: [https://www.duden.de/rechtschreibung/Part Duden], [[Wikipedia:de:Part|Wikipedia]]</ref> *[[Partnerbeziehung]] *[[Partnerhopping]] *[[Partnerland]] *[[Partyschranke]] *[[Passat]] *[[Passfähigkeit]] *[[Passgenauigkeit]] *[[Passierwiege]] *[[Passionskrippe]] *[[Passivhaus]] *[[Passstelle]] *[[Patchwork]] *[[Patchworkbiografie]] *[[Patentantrag]] *[[Patentanwalt]] *[[Patentblau]] *[[Patentgericht]] *[[Patentschrift]] *[[Patentverschluss]] *[[Pathetik]] *[[Pathognomik]] *[[Pathognostik]] *[[Pathophobie]] *[[Pathophysiologe]] *[[Pathophysiologie]] *[[Patientenfürsprecher]] *[[Patriziervilla]] *[[Patronenfüllhalter]] *[[Patronengürtel]] *[[Patronenkammer]] *[[Patronentrommel]] *[[Patrouillenfahrt]] *[[Patrouillenführer]] *[[Pausbäckchen]] *[[Pauschalist]]/[[Pauschalismus]] *[[Pauschalprämie]] *[[Paying Guest]] *[[Pay-per-View]] *[[Pedogenese]] *[[Peiler]] *[[Pejoration]] *[[Pellicula]] *[[Pellkartoffelspieß]] *[[Pelzfutter]] *[[Pelzhandschuh]] *[[Pendelordner]] *[[Peniskarzinom]] *[[Peniskrebs]] *[[Pensenbuch]] *[[Pentekoste]] *[[PEPP]]<ref>PEPP – Abkürzung für [[Phenylisopropylamin]], wohl oft wie ein gewöhnliches Hauptwort also „[[Pepp]]“ geschrieben; auch ‚[[Amphetamin]]‘ genannt oder ebenso bekannt(er); Beispiel(e): „Amphetamin (alpha-Methylphenethylamin, auch Phenylisopropylamin, ''"Pepp"'' oder „Speed“) gehört zur Gruppe der Psychostimulantien, Aufputsch- und Dopingmittel, Appetitzügler, Schlankheitsmittel.“;<sup title="Drogen-Information-Berlin">[http://www.drogen-info-berlin.de/htm/substanz.htm]</sup> siehe auch [[Wikipedia:de:Pepp|Wikipedia: „Pepp“]]</ref> *[[Perfektibilismus]] *[[Perfektibilist]] *[[Pergolator]] *[[Periarthritis humerus scapularis]]<ref>Periarthritis humerus scapularis – (wohl fachlich ''richtig'') auch ''[[Periarthritis humeroscapularis]]'' genannt; Bedeutung: schmerzhafte Bewegungseinschränkung am Schultergelenk (vgl. ''Arthrose Therapie Verzeichnis''); Zuorndung: [[:Kategorie:Latinismus|Latinismus]]</ref> *[[Perichondrium]] *[[Perichorese]] *[[Periderm]] *[[Peridot]] *[[Peridotit]] *[[Perigastritis]] *[[Perigramm]] *[[Perikard]] *[[Perikardektomie]] *[[Perikardiotomie]] *[[Perikarditis]] *[[Periklas]] *[[Perikope]] *[[Perilun]] *[[Perimetrie]] *[[Periodik]] *[[Periodogramm]] *[[Periodontitis]] *[[Periostitis]] *[[Peripatetiker]] *[[Peripatos]] *[[Peripheriegerät]] *[[Periphlebitis]] *[[Periporitis]] *[[Periproktitis]] *[[Peripteraltempel]] *[[Perisperm]] *[[Perkussionsschloss]] *[[Perlbohne]] *[[Perlbohnensud]] *[[Perlboot]] *[[Permalink]] *[[Perniziosität]] *[[Perseveranz]] *[[Personalbüro]] *[[Personalgestellung]] *[[Personalrat]] *[[Personaltrakt]] *[[Personas]] *[[Personendaten]] *[[Personenfähre]] *[[Persönlichkeitsstörung]] *[[Pestarztmaske]] *[[Petechie]] *[[Petit]] *[[Petitionsausschuss]] *[[Petrinetz]] *[[Petrografie]] | width="20%" valign="top" | === Pf–Pq (Substantive) === *[[Pfahlzug]] *[[Pfannenbrett]] *[[Pfarrvikar]] *[[Pfeffernase]] *[[Pferdeenzephalitis]] *[[Pferdegestüt]] *[[Pferdelunge]] *[[Pferdetritt]] *[[Pfingstmusik]] *[[Pfisterei]] *[[Pfitzauf]] *[[Pflanzengallen]] *[[Pflanzennahrung]] *[[Pflanzenschutz]] *[[Pflanzgarten]] *[[Pflegebedarf]] *[[Pflegedienst]] *[[Pflegeeinheit]] *[[Pflichtpraktikum]] *[[Pflichttreue]] *[[Pfortader]] *[[Pfuiruf]] *[[Phantasielosigkeit]] *[[Phantastik]], [[Fantastik]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Fantastik Duden], [[Wikipedia:de:Phantastik|Wikipedia]]) *[[Pharmariese]], [[Farmariese]]<ref>Pharmariese, seltener (etwas weiter eingedeutscht) Farmariese – Belege: [https://www.duden.de/rechtschreibung/Pharmariese Duden], [[Wikipedia:de:Spezial:Suche/Pharmariese|Wikipedia]]; und zu „Farmariese“ [http://www.ariva.de/forum/Break-Even-bei-EVOTEC-181498?page=47 „Deshalb wäre es vielleicht besser von &#91;Name eines Farmariesen&#93;, wenn ein deutscher ''Farmariese'' &#91;selber Name des genannten Farmariesen&#93; kaufen würde, und nicht die Japaner...“ (am 28.11.2006)], [https://groups.google.com/forum/#!msg/de.sci.medizin.misc/qt_n1Fte1c4/zLwpkr6GspsJ „Verschwörungstheorien sind so praktisch. Sie lassen sich immer passend hinbiegen. Wird ein Mittel in den Markt gepusht - steckt ein ''Farmariese'' dahinter. Wird eins vom Markt genommen - steckt auch ein ''Farmariese'' dahinter.“ (am 12.10.2013)] und [https://www.google.de/#q=Farmariese Weitere]</ref> *[[Pharmazeut]] *[[Phasenspannung]] *[[Phiole]] *[[Phobokratie]] *[[Phosphorion]] *[[Phosphorisotop]] *[[Phosphorkern]] *[[Phosphorylierung]] *[[Phyle]] *[[Physikotheologie]] *[[Physiokrat]] *[[Physiokratie]] *[[Piazzetta]] *[[Picker]] *[[Pick-Krankheit]] *[[Pietcong]] *[[PIIGS-Staaten]] *[[Pikee]],<ref>Pikee – Belege: [https://www.duden.de/rechtschreibung/Pikee_Gewebe_Stoff_Waffelpikee Duden: „Pikee“ (Gewebe, Stoff, Waffelpikee]/[https://www.duden.de/rechtschreibung/Pikee_Maszeinheit Maßeinheit]), [[Wikipedia:de:Pikee|Wikipedia]]; Zuordnung: [[:Kategorie:Gallizismus|Gallizismus]]</ref> [[Piqué]]<ref>Piqué – Belege: [https://www.duden.de/rechtschreibung/Pique_Gewebe_Stoff_Waffelpikee Duden], [[Wikipedia:de:Piqué|Wikipedia]]; Zuordnung: [[:Kategorie:Gallizismus|Gallizismus]]</ref> *[[Pilgersmann]] *[[Pilgerstab]] *[[Pilgerzeichen]] *[[Pilsator]] ([[Wikipedia:de:Pilsator|Wikipedia]]) *[[Pilzkorb]] *[[Pinökel]] *[[Pistill]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Pistill Duden], [[Wikipedia:de:Pistill|Wikipedia]]) *[[Pitching Wedge]] *[[Pitchpine]] *[[Pitchpineholz]] *[[Pitchshot]] *[[Pitotrohr]] *[[Pitta]] *[[Pitting]] *[[Pityriasis]] *[[Pizzastein]] *[[Planfeststellungsverfahren]] *[[Plantagenwirtschaft]] *[[Plasmazelle]] *[[Plastiklacher]] *[[Platinatom]] *[[Platinion]] *[[Platinisotop]] *[[Platinkern]] *[[Platinverbindung]] *[[Plattmenage]] *[[Platzdeckchen]] *[[Platzierung]] *[[Playback]] *[[Plazentatier]] *[[Plentersaum]] *[[Pleoptik]] *[[Plesianthropus]] *[[Plotz]], [[Plutz]] in: [[auf den Plotz]] *[[Pluarilisierung]] *[[Plug-in-Hybrid]] *[[Podagra]] *[[Podsolierung]] *[[Pofalla-Wende]] *[[Poikilodermie]] *[[polare Emergenz]] *[[Polarzone]] *[[Policy-Forschung]] *[[Politikbetrieb]] *[[Politikdefinition]] *[[Politikevaluierung]] *[[Politikformulierung]] *[[Politikimplementierung]] *[[Politikredaktion]] *[[Politikterminierung]] *[[Politikverflechtung]] *[[Polizeiamtsarzt]] *[[Polizeiinspektion]] *[[Polizeiwissenschaft]] *[[Polnische Zimbel]] *[[Polsterreiniger]] *[[Polyphonie]] *[[Polytop]] *[[Pönale]] *[[Popoloch]] *[[Poppschutz]] *[[Popsänger]] *[[Populationsdichte]] *[[Pop-up-Fenster]] *[[Porenbeton]] *[[Portatile]] *[[Portugiesischunterricht]] *[[Portweinzange]] *[[Poschweck]] *[[Positionierung]] *[[Posterpräsentation]] ([[Poster]] + [[Präsentation]]) *[[Postkolonialismus]] *[[Postvention]] *[[potemkinsche Dörfer]] *[[Potenzierung]] *[[Potestativ]] *[[Potluck]] *[[Powerquelle]] |- | width="20%" valign="top" | === Pr (Substantive) === *[[Prä]] *[[Pracher]] *[[Prachtgespann]] *[[Prädizierung]] ([[prädizieren]]) *[[Präemption]] Siehe auch: ([[w:Präemption]]) *[[Präexpositionsprophylaxe]] *[[Praktikumsanzeige]] *[[Praktikumsbörse]] *[[Praktikumsplatz]] *[[Praktikumsstelle]] *[[Prämienrückgewähr]] *[[Präokkupation]] (Vorwegnahme) *[[Präsenzbibliothek]] *[[Präsenzdiener]] *[[Präsenzliste]] *[[Präsenzstärke]] *[[Präsenzzeit]] *[[Präserve]] *[[Präside]] *[[Präsidentialismus]] *[[Präsidialamt]] *[[Präverbfügung]] *[[Praxisgebühr]] *[[Praxistraining]] *[[Präzendenzfall]] *[[Preisangabe]] *[[Preisauszeichnung]] *[[Preisbildung]] *[[Preisfreiheit]] *[[Preisindex]] *[[Preismechanismus]] *[[Preisniveaustabilität]] *[[Preispolitik]] *[[Preisschere]] *[[Preisunterschied]] *[[Prekarie]] *[[Prekativ]] *[[Premiumfahrzeug]] *[[Premium-SMS]] *[[Pressedienst]] *[[Presseschau]] *[[Pressform]] *[[Pressluftatmer]] *[[Pressschlag]] *[[Pressspan]] *[[Presswehe]] *[[Prestigefrage]] *[[Preußische Küche]] *[[Priamel]] *[[Prickelei]] *[[Prießnitzumschlag]] *[[Primärschlüssel]] *[[Primärwelle]] *[[Primatismus]] *[[Prinzling]] *[[Prioritätsstreitigkeit]]<ref>Prioritätsstreitigkeit – Einzelbelege: ''[[:w:Philosophiae Naturalis Principia Mathematica]]'';<sup>[https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Philosophiae_Naturalis_Principia_Mathematica&oldid=139039626]</sup> Belege und Ähnliches: [[Wikipedia:de:Spezial:Suche/Prioritätsstreitigkeit|Wikipedia]]</ref> *[[Privatbahn]] *[[Privatdrusch]] *[[Privatgebrauch]] *[[Privation]] *[[Privatkundschaft]] *[[Privatreise]] *[[Probabilistik]] (s.a. [[probabilistisch]]) *[[Probearbeit]] *[[Probetag]] *[[Probiotikum]] *[[Problembewusstsein]] *[[Problemdefinition]] *[[Problemfall]] *[[Problemstoff]] *[[Problemzone]] *[[Probstei]] *[[Produktangebot]] *[[Produktentwicklung]] *[[Produktgruppe]] *[[Produktionsanlage]] *[[Produktionsfaktor]] *[[Produktionshilfe]] *[[Produktionskoeffizient]] *[[Produktionsverfahren]] *[[Produktmanagement]] *[[Professional]] *[[Professional in-betweener]] *[[Professionalismus]] *[[Professionist]] *[[Profilfräsen]] oder [[Konturfräsen]]<ref>Profilfräsen oder Konturfräsen – [[w:Profilfräsen]]; englisch ''{{Ü|en|profile milling}}'', ''{{Ü|en|contour milling}}''; Beleg: Herbert Schulz: ''Taschenlexikon der Fertigungstechnik'' — Englisch-Deutsch / Deutsch-Englisch, Hanser Verlag, München 1998, {{#isbn:3-446-19337-5}}, Seite 171</ref> *[[Profilzylinder]] *[[Profitabilität]] *[[Prognostikon]] *[[Programmvorschau]] ([[commons:File:FF dabei; Nr. 11; Programmwoche vom 10. bis 16. März 1986; Programmvorschau für Samstag, den 15. März 1986; 1. Programm; 17.40 Uhr; Sport aktuell; S. 28.jpg|Commons]]) *[[Progredienz]] *[[Projektgruppe]] *[[Projektionsfläche]] *[[Projektionslampe]] *[[Projektorlampe]] *[[Prokatalepsis]] *[[Prokope]] *[[Pro-Kopf-Verschuldung]]<ref>Pro-Kopf-Verschuldung – Beispiele: [http://www.focus.de/schlagwoerter/themen/p/pro-kopf-verschuldung/ Focus.de Schlagwörter „Pro-Kopf-Verschuldung“], [http://www.n24.de/n24/Nachrichten/Wirtschaft/d/5167058/kommunen-im-saarland-am-hoechsten-verschuldet.html N24.de „Pro-Kopf-Verschuldung - Kommunen im Saarland am höchsten verschuldet“]; Belege und Ähnliches: [http://wortschatz.uni-leipzig.de/cgi-bin/wort_www.exe?site=1&Wort=Pro-Kopf-Verschuldung Uni-Leipzig], [[Wikipedia:de:Pro-Kopf-Verschuldung|Wikipedia]]</ref> *[[Prolaktin]] *[[Prolamin]] *[[Prolegomenon]] *[[Prolepse]] *[[Proletarierkind]] *[[Proletarierviertel]] *[[Proletarisierung]] *[[Proletkult]] *[[Prolongation]] *[[Prolongationsgeschäft]] *[[Prolongationswechsel]] *[[Prolongement]] *[[Promission]] *[[Propagandachef]] *[[Propagandadelikt]] *[[Propylenglycolalginat]] *[[Propylenglykolalginat]] *[[Prosatext]] *[[Prosoma]] *[[Prosopographie]] *[[Prospektor]] *[[Prostataadenom]] *[[Prostatopathie]] *[[Proteinstoffwechsel]] *[[Protestation]] *[[Protestpartei]] *[[Protestruf]] *[[Protoästhetik]] *[[Protrusion]] *[[Providenz]] *[[Provinenz]] *[[Prozedursignatur]] *[[Prozentwert]] *[[Prozessdaten]] ([[Wikipedia:de:Prozessdaten|Wikipedia]]) *[[Prozessieren]], {{n}} *[[Prozessordnung]] *[[Prozessrechner]] *[[Prüfauftrag]] *[[Prüfmethode]] *[[Prüfschärfegrad]]<ref>Prüfschärfegrad – Verwendung bei der [[Wikipedia:de:Deutsches Institut für Normung|DIN]]</ref> *[[Prüfstelle]] *[[Prüftiefe]]<ref>Prüftiefe – Begriff aus dem [[Qualitätsmanagement]], Maß für Umfang der Prüfung (?); Belege und Ähnliches: [[Wikipedia:de:Spezial:Suche/Prüftiefe|Wikipedia]]</ref> *[[Prüfungsgebühr]] *[[Prüfzeichen]] *[[Prurigo]] *[[Pruritus]] | width="20%" valign="top" | === Ps–Pz (Substantive) === *[[Psalterium]] *[[Psoriasis]] *[[Psychagogie]] *[[Psychologisierung]] *[[Psychopathographie]] *[[Psychosymbolik]] *[[Puddingform]] *[[Puerilismus]] *[[Pufferbereich]] *[[Pull-down-Menü]] *[[Pulmonalklappe]] *[[Puls-Pausen-Verhältnis]]/[[Pulspausenverhältnis]] ([[Puls]] + [[Pause]] + [[Verhältnis]]) *[[Pulvergas]] *[[Pulverlöscher]] *[[Pumpensumpf]] *[[Pumpspeichersee]] *[[Punchline]] *[[Punktekonto]] *[[Punktestand]] *[[Punktzahl]] *[[Pünt]] *[[Pünte]] *[[Pupser]] *[[Purimlied]] *[[Puritanismus]] *[[Purzeltag]] *[[Putativnotwehr]] *[[Putrefaktion]] *[[Putting-Grün]] *[[Pyrop]] | width="20%" valign="top" | === Q (Substantive) === *[[Quabi]] *[[Quadrangel]] *[[Quadrathlon]] ([[w:Quadrathlon|Wikipedia]]) *[[Quakfrosch]] *[[Qualerkornen]] *[[Quali]] *[[Qualifikationsvermerk]] *[[Qualifizierung]] *[[Qualitätskonzept]] *[[Qualitätsmanagement]] *[[Qualitätsmanagementnorm]] *[[Qualitätsnorm]] *[[Qualitätsprüfung]] *[[Qualitätsregelkarte]] *[[Quantenschaum]] ([[Wikipedia:de:Quantenschaum|Wikipedia]]) *[[Quart]] *[[Quartana]] *[[Quartel]] *[[Quarter]] *[[Quartierskonzept]] *[[Quartole]] *[[Quecksilberbromid]] *[[Quecksilberdampfgleichrichter]] *[[Quecksilberfluorid]] *[[Quecksilberiodid]] *[[Quecksilberion]] *[[Quecksilberisotop]] *[[Quecksilberjodid]] *[[Quecksilberkern]] *[[Quecksilbermanometer]] *[[Quecksilbermineral]] *[[Quecksilberoxid]] *[[Quecksilberpräparat]] *[[Quecksilbersalbe]] *[[Quecksilbersalz]] *[[Quecksilbersulfid]] *[[Quecksilberthermometer]] *[[Quellenforschung]] *[[Querbahnsteig]] *[[Quereinstieg]] *[[Querhaus]] *[[Querriegelschloss]] *[[query]] (Dialog im IRC-chat) *[[Quintil]] *[[Quitschsand]] *[[Quittungsspieß]] |- | width="20%" valign="top" | === R (Substantive) === *[[Rabitzer]] *[[Rabulisterei]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Rabulisterei Duden]) *[[Rachsal]] *[[Radaddelchen]] (Medaille) *[[Radballer]] *[[Radbremse]] *[[Raddoppio]] *[[Räderorgan]] ([http://www.spektrum.de/lexikon/biologie-kompakt/raederorgan/9620 Spektrum.de], [[Wikipedia:de:Räderorgan|Wikipedia]]<!-- Weiterleitung auf „Rädertierchen“ mit --><sup>[https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Rädertierchen&oldid=137843705]</sup>) *[[Radfernfahrt]] *[[Radienlehre]] <ref>Prüfzeug zum Prüfen von Radien, kein Duden/Wikipedia eintrag, andere Quellen: [https://www.hogetex.de/messen/radienlehre Hersteller Hogetex], [https://www.hoffmann-group.com/DE/de/hom/Messtechnik/Lehren/Formlehren/Radienlehre/p/477500 Verkaufsseite der Hoffmann Group], [https://www.paulimot.de/messen%20und%20pruefen/lehren/radienlehren Verkaufsseite Paulimot mit Definition]</ref> *[[Radieschenschneider]] *[[Radikalenerlass]] *[[Radikalfänger]] *[[Radikalist]] *[[Radikallösung]] *[[Radikaloperation]] *[[Radleuchter]] *[[Radonatom]] *[[Radonion]] *[[Radonisotop]] *[[Radonkern]] *[[Radschuh]] *[[Radstand]] *[[Raffke]] *[[Raglan]] *[[Rähm]] *[[Rahmenkonzept]] *[[Raison d’Être]]<ref>Raison d’Être, Raison d'Être, Raison d'être – Herkunft: französisch;<sup>[https://www.duden.de/rechtschreibung/Raison_d_Etre]</sup> Belege: [https://www.duden.de/rechtschreibung/Raison_d_Etre Duden], [[Wikipedia:de:Raison d'Être|Wikipedia]]; Zuordnung: [[:Kategorie:Gallizismus|Gallizismus]]</ref> *[[Raison d'être]] *[[Raison d'Être]] *[[Raketenerprobung]] ([[Wikipedia:de:Spezial:Suche/Raketenerprobung|Wikipedia]]) *[[Raketenmotor]] ([[Wikipedia:de:Raketenmotor|Wikipedia]]) *[[Raketenpanzerbüchse]] *[[Raketenschild]] *[[Raketentriebwerk]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Raketentriebwerk Duden], [[Wikipedia:de:Raketentriebwerk|Wikipedia]]) *[[Rammmaschine]] *[[Ramschhändler]] *[[Rancune]] (älteres Fremdwort für Groll) *[[Randspalte]] *[[Randtief]] *[[Ranft]] *[[Rangältester]] *[[Ranidaphobie]] *[[Ranunkel]] *[[Rappenspalter]] *[[Rapportierung]] *[[Rätekommunismus]] *[[Räterussland]] *[[Rationalisator]] *[[Rationalist]] *[[Rätoromanischunterricht]] *[[Ratsal]] *[[Rätselweg]] *[[Ratspräsident]] *[[Rattan]] *[[Rattanpalme]] *[[Rättchen]] *[[Raubadler]] *[[Raubschloss]] *[[Rauchausbreitung]] *[[Räucherware]] *[[Rauchschwalbe]] *[[Raumfeuchte]] *[[Raumflug]] *[[Raumflugkörper]] *[[Raumgestaltung]] *[[Raumgleiter]] *[[Raumschaft]] *[[Raumsinn]] *[[Räumungsverkauf]] *[[Rauschbart]] *[[Rauschengel]] *[[Rausverkauf]] *[[Raver]] *[[Realexistenz]] *[[Realgar]] *[[Realisation]] *[[Realtone]] *[[Reäquilibrierung]]<ref>Herkunft: Wortzusammensetzung aus dem [römisch-]<!-- oder ''lateinisch-'' -->englischen ''{{Ü|en|re-}}'' für „[[ab-]]“, „[[gegen-]]“, „[[wider-]]“, „[[wieder-]]“ oder „[[zurück-]]“ und aus dem römischen ''{{Ü|la|aequilibrium}}'' für das „[[Gleichgewicht]]“;<sup>[//de.wikipedia.org/w/index.php?title=%C3%84quilibrierung&oldid=130740545]</sup> Beleg: [[Wikipedia:de:Äquilibrierung|Wikipedia]]; Einordnung: [[:Kategorie:Fremdwort|Fremdwort]]</ref>] *[[Rebstecken]] *[[Receptaculum]]<ref>„Wenn aus einem Ei ein Weibchen entstehen soll, so erlaubt die Königin die Befruchtung durch ein Spermium aus dem im Receptacuum gespeicherten Vorrat.“ {{Literatur | Titel=Insekten | TitelErg=Die heimlichen Herrscher der Welt | Autor=Klaus Honomichl | Ort=München | Jahr=2003 | Verlag= C.H.Beck | ISBN=3-406-41048-0 | Seiten=111. }}</ref> *[[Recessus]] *[[Rechabit]] *[[Rechenanlage]] *[[Rechenkern]]<ref>Bedeutung: siehe auch ''[[Core]]''<sup>[//de.wikipedia.org/wiki/Core]</sup> und bspw. auch [http://www.enzyklo.de/Begriff/Rechenkern]; Ersatzwörter (sinngleich oder -ähnlich): [[Wikipedia:de:Prozessorkern|Prozessorkern]], [[Wikipedia:de:Rechenwerk|Rechenwerk]]; Oberbegriff: [[Wikipedia:de:Mehrkernprozessor|Mehrkernprozessor]]; Beispiele: [http://www.golem.de/0803/58431.html Golem.de, 2008], [http://www.golem.de/news/wiko-highway-im-test-viel-hilft-nicht-viel-1403-105330.html 3.2014], [http://www.golem.de/news/intel-minnow-board-max-die-99-dollar-open-source-platine-1404-105502.html 4.2014], [http://www.heise.de/newsticker/meldung/Patentierter-Algorithmus-fuer-Softwareportierung-2184257.html Heise online, 2014]; Beleg: [[Wikipedia:de:Rechenkern|Wikipedia]]</ref> *[[Rechenkunde]] *[[Rechenplan]] *[[Rechenplaner]] *[[Rechentechnik]]<ref>Oberbegriff: [[Informatik]]; Belege: [https://www.duden.de/rechtschreibung/Rechentechnik Duden], [[Wikipedia:de:Rechentechnik|Wikipedia]]</ref> *[[Rechenunterricht]]<ref>[https://www.duden.de/rechtschreibung/Rechenunterricht Duden]</ref> *[[Rechenzeit]] *[[Rechercheaufwand]] *[[Rechnungskorrektur]] *[[Rechnungsnummer]] *[[Rechtsbehelfsbelehrung]] *[[Rechtsempfinden]] *[[Rechtsgrundlage]] *[[Rechtskunde]] *[[Rechtsnachfolge]] *[[Rechtsnachfolger]] *[[Rechtsquelle]] *[[Rechtsregel]] *[[Rechtsstaatsprinzip]] *[[Recruitingprozess]] ([[Recruiting]], [[recruiting]]) *[[Recyclehof]] *[[Redemittel]] *[[Reepschnur]] *[[Referatenblatt]] *[[Referens]] *[[Refinanzierung]] *[[Reflexionsgrad]] *[[Reflexologie]] *[[Reflexschaltung]] *[[Reflexzone]] *[[Reformat]] *[[Reformwerk]] *[[Refraktion]] *[[Regelakzeptanz]] *[[Regelhaftigkeit]] *[[Regelschmerzen]] *[[Regenschatten]] *[[Regenwasserrückhaltebecken]] *[[Regierende]] *[[Regierte]] *[[Regierungsbahnhof]] *[[Regierungsbeauftragter]] *[[Regierungskommission]] *[[Regierungskommunikation]] *[[Regierungspräsident]] *[[Regierungstruppe]] *[[Regionalisierung]] *[[Regionalkonferenz]] *[[Registerkarte]] *[[Registrierkassa]] *[[Registrierungsnummer]] *[[Regolith]] ([http://www.spektrum.de/lexikon/geographie/regolith/6563 Spektrum.de], [[Wikipedia:de:Regolith|Wikipedia]]) *[[Regressanspruch]] *[[Regresspflicht]] *[[Regulierer]] *[[Regulierungsbehörde]] *[[Regulierungsmaßnahme]] *[[Rehaberater]] *[[Rehabilitationseinrichtung]] *[[Rehabilitationsleistung]] *[[Rehabilitationsträger]] *[[Rehacoach]] *[[Rehateam]] *[[Rehaverlauf]] *[[Rehwild]] *[[Reiberei]] *[[Reibungswiderstand]] *[[Reichhaltigkeit]] *[[Reichlichkeit]] *[[Reichsbahnhof]] *[[Reichsgesetz]] *[[Reichsinsignien]] *[[Reichsverweser]] *[[Reichsvikar]] *[[Reimgesetz]] *[[Reimseite]] *[[Reinform]] *[[Reingeschmeckte]] *[[Reinheitsvorstellung]] *[[Reiniger]] *[[Reinigungsalkohol]] *[[Reinigungsdienst]] *[[Reintegration]] *[[Reintrojektion]] *[[Reisebuchhandel]] *[[Reisemesse]] *[[Reisesouvenir]] *[[Reiseübelkeit]] *[[Reiseverkehr]] *[[Reiseverkehrskaufmann]] *[[Reiseversicherungspaket]] *[[Reißer]] *[[Reißverschlussspur]] *[[Reitbahn]] *[[Reiterstellung]] *[[Reitkultur]] *[[Reittherapie]] *[[Reitunterricht]] *[[Rejektion]] *[[Rekonstruktionismus]] *[[Rekonstruktionstheorie]] *[[Rekordhöhe]] *[[Rekordsieg]] *[[Rekrutierer]] *[[Rektaszension]] *[[Relativierung]] *[[Relegierung]] *[[relevanter Flottenmarkt]] *[[Reliefband]] *[[Religionsersatz]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Religionsersatz Duden]) *[[Religionskunde]] *[[Religionslehre]] *[[Remilitarisierung]] *[[Remittende]] *[[Remix]] *[[Remontierung]] *[[Renaissancebau]] *[[Renaissancedichter]] *[[Renaissancedichterin]] *[[Renaissancedichtung]] *[[Renaissancefürst]] *[[Renaissancefürstin]] *[[Renaissancemaler]] *[[Renaissancemalerei]] *[[Renaissancemalerin]] *[[Renaissancepapst]] *[[Renaissancezeit]] *[[Rendant]] (Leiter der [[Rendantur]], Kassenwart) *[[Rennkuckuck]] ([https://books.google.de/books?id=NTPKLFGB2FkC&pg=PA1479&lpg=PA1479&dq=Rennkuckuck+Duden&source=bl&ots=FUQZh3GFTA&sig=-Wubt9ZNsC8OLrcVSoLFsFKtY10&hl=de&sa=X&ei=a41lVcWOKoersAG-uYH4AQ&ved=0CDsQ6AEwBg#v=onepage&q=Rennkuckuck%20Duden&f=false Duden], [[Wikipedia:de:Rennkuckuck|Wikipedia]]) *[[Rennsitz]] *[[Renommierstrand]] *[[Rentenversicherungsbeitrag]] *[[Rentenversicherungsträger]] *[[Rentenzahlung]] *[[Rentnerrolli]] *[[Reparaturset]] *[[Reparierung]] *[[Repartition]] *[[Repeater]] *[[Reperaturcafé]] *[[Repräsentantin]] *[[Reset]] *[[Responsivität]] *[[Resterampe]] *[[Resteverwertung]] *[[Restharnbildung]] *[[Restkredit]] *[[Restrukturierung]] *[[Restsaldo]] *[[Retaxation]] (Syn.:[[Retaxierung]]) ([https://flexikon.doccheck.com/de/Retaxation DocCheck Lexikon]) *[[Retent]] *[[Retour]] *[[Retraktion]] *[[Rettungsanker]] *[[Rettungsarbeiten]] *[[Rettungsarzt]] *[[Rettungsausrüstung]] *[[Rettungshundestaffel]] *[[Rettungspaket]] *[[Rettungsschacht]] *[[Rettungsschlauch]] *[[Rettungsschuss]] *[[Return]] *[[Reusal]] *[[Revanchismus]] *[[Revanchist]] *[[Revisionismus]] *[[Rezertifizierung]] *[[Reziprokwert]] *[[Rhabilleur]] *[[Rheinbahnhof]] *[[Riboflavin]] *[[Ribonukleotidreduktase]] *[[Richterkollegium]] *[[Richtige]] *[[Richtkoppler]] *[[Richtungsstreit]] *[[Riechorgan]] *[[Rieselfeld]] *[[Rieselwasser]] *[[Rindviech]] *[[Ringel]] *[[Risikoanalyse]] *[[Risikobeurteilung]] *[[Risikokennzahl]] *[[Risikoklasse]] *[[Roadmap]] *[[Rocksänger]] *[[Roflcopter]] *[[Rohfaser]] *[[Rohraufstauchung]] *[[Röhrchenboden]] *[[Rohrzerscheller]] *[[Rohrzerspringer]] *[[Rolandssäule]] *[[Rollback-Politik]] *[[Roll-on-roll-off-Schiff]] *[[Roll-over-Kredit]] *[[Rollschicht]] *[[Rollschiene]] *[[Rollschinken]] *[[Rollschnelllauf]] *[[Rollstuhl-Rückhaltesystem]] *[[Röntgenapparat]] *[[Röntgenarzt]] *[[Röntgenröhre]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Roentgenroehre Duden], [[Wikipedia:de:Röntgenröhre|Wikipedia]]) *[[Röntgen-Röhre]]<ref>Röntgen-Röhre – andere Schreibung: [[Röntgenröhre]]; [[Hilfe:Einzelbelege|(Einzel-)Belege]] (für [[Hilfe:Beispiele|Beispiele]] und Ähnliches): [https://books.google.de/books?id=mwEHAQAAIAAJ&q=%22R%C3%B6ntgen-R%C3%B6hre%22&dq=%22R%C3%B6ntgen-R%C3%B6hre%22&hl=de&sa=X&ei=5XWbVbfhMYOmsAHO1IbIDA&ved=0CD8Q6AEwAg Röntgen- und Laboratoriumspraxis (Band 14, 1961)], [https://books.google.de/books?id=xOqHBwAAQBAJ&pg=PA52&dq=%22R%C3%B6ntgen-R%C3%B6hre%22&hl=de&sa=X&ei=5XWbVbfhMYOmsAHO1IbIDA&ved=0CEMQ6AEwAw#v=onepage&q=%22R%C3%B6ntgen-R%C3%B6hre%22&f=false Gynäkologische Endokrinologie und Fortpflanzungsmedizin … (2013)], [https://books.google.de/books?id=7iehBgAAQBAJ&pg=PA171&dq=%22R%C3%B6ntgen-R%C3%B6hre%22&hl=de&sa=X&ei=tnabVfz7B8OrsQGqx4SAAg&ved=0CDIQ6AEwADgK#v=onepage&q=%22R%C3%B6ntgen-R%C3%B6hre%22&f=false Allgemeine Strahlentherapeutische Methodik … (2013)], [https://books.google.de/books?id=czWivDnVTwwC&pg=PA151&dq=%22R%C3%B6ntgen-R%C3%B6hre%22&hl=de&sa=X&ei=tnabVfz7B8OrsQGqx4SAAg&ved=0CEUQ6AEwAzgK#v=onepage&q=%22R%C3%B6ntgen-R%C3%B6hre%22&f=false Schüleraktivierende Unterrichtsmaterialien zur Quantenphysik Teil 3 … (2013)], [https://books.google.de/books?id=8nG1BgAAQBAJ&pg=PA80&dq=%22R%C3%B6ntgen-R%C3%B6hre%22&hl=de&sa=X&ei=tnabVfz7B8OrsQGqx4SAAg&ved=0CEoQ6AEwBDgK#v=onepage&q=%22R%C3%B6ntgen-R%C3%B6hre%22&f=false Innere Elektronik Erster Teil Elektronik des Einzelelektrons … (2013)], [https://www.google.de/#q=%22R%C3%B6ntgen-R%C3%B6hre%22&tbm=bks ...]</ref> *[[Rosskastanieneule]] *[[Rössl]] *[[Röste]] *[[Rotangpalme]] *[[Rotaprint]] *[[Roter Apollo]] *[[Rotieren]] *[[Rotwurst]] *[[Rough]] *[[Rouladenklammer]] *[[Routinearbeit]] *[[RPK-Maßnahme]] *[[RSa]] *[[RSa-Brief]] *[[Rubidiumbromid]] *[[Rubidiumchlorid]] *[[Rubidiumfluorid]] *[[Rubidiumiodid]] *[[Rubidiumjodid]] *[[Rückbezüglichkeit]] *[[Rückenschaden]] *[[Rückenschule]] *[[Rückenstreifen]] *[[Rückfallposition]] *[[Rückfluss]] *[[Rückleuchte]] *[[Rücknahme]] *[[Rückschein]] *[[Rückschluss]] *[[Rückstellung]] *[[Rücktransport]] *[[Rücktrittbremse]] *[[Rückwirkung]] *[[Rückzugsposition]] *[[Rudenkirtag]] *[[Rufbereitschaft]] *[[Rufbus]] *[[Rüfe]] *[[Rüffler]] *[[Ruftaxi]] *[[Ruhegenuss]] *[[Ruhelage]] *[[Ruhen]] *[[Ruhmeshalle]] *[[Rührbecher]] *[[Rührer]] *[[Rumoren]] *[[Rumpel]]<ref>{{Ref-Duden|Rumpel Waschbrett}} und {{Ref-Duden|Geruempel Troedel Kram}}</ref> *[[Rumpelstilzchen]]<ref>{{Ref-Duden|Rumpelstilzchen}}</ref> *[[Rundfunkarchiv]] ([[w:de:Rundfunkarchiv|Wikipedia]]) *[[Rundholz]] *[[Rundschau]] *[[Rundumsicht]] *[[Rundzylinder]] *[[Rüppellfuchs]] *[[Rürup-Rente]] *[[Rüste]] *[[Rüstungskontrolle]] *[[Rya]] *[[Ryparografie]] | width="20%" valign="top" | === S–Sn (Substantive) === *[[Saalwette]] *[[Saccharin]] *[[Saccharin-Natrium]] *[[Sachaufsichtsbeschwerde]] *[[Sachkunde]] *[[Sachprüfung]] *[[Sachversicherung]] *[[Sachverzeichnis]] *[[Sackhose]] *[[Sadomaso]] *[[Sadomasochist]] *[[Safarilook]] *[[Safir]] *[[Saflor]] *[[Safranin]] *[[Saftfasten]] *[[Saftfutter]] *[[Saftigkeit]] *[[Saftkur]] *[[Saftmal]] *[[Saftorange]] *[[Sagendichtung]] *[[Sagenforscher]] *[[Sagenforschung]] *[[Sagenkreis]] *[[Sagenkunde]] *[[Sagenschatz]] *[[Sägewerker]] *[[Sahnepulver]] *[[Saisonalität]] *[[Saisonschluss]] *[[Sakramentierer]] *[[Sakramentshäuschen]] *[[Sakrarium]] *[[Sakrifizium]] *[[Sakrodynie]] *[[Salatsauce]] *[[Salatsoße]] *[[Salmiakgeist]] *[[Salontiroler]] *[[Salutismus]] *[[Salutogenese]] *[[Salzhaff]] *[[Samenraub]] *[[Samenstau]] *[[SAML]] *[[Samländer]] *[[Sammelanschluss]] *[[Sammelbilderproblem]] *[[Sammlungsausstellung]] *[[Samstagsarbeit]] *[[Samstagsarbeitsverbot]] *[[Samstagsfahrverbot]] *[[Samtpfötchen]] *[[Samum]] *[[Sandfuchs]] *[[Sandmännchen]] *[[Sandmännlein]] *[[Sandwich-Technik]] *[[Sängerkreis]] *[[Sanitärarmatur]] *[[Sanitärbedarf]] *[[Sanitärbereich]] *[[Sanitärbranche]] *[[Sanität]] *[[Sapie]] *[[Sapiophilie]] *[[Sapperment]] *[[Sarggeburt]] *[[Satellitenkommunikation]] *[[Satellitenprogramm]] *[[Sattheit]] *[[Satyrismus]] *[[Sauarbeit]] *[[Sauerstoffion]] *[[Sauerstoffisotop]] *[[Sauerstoffkern]] *[[Sauerstoffsäure]] *[[Sauerstofftherapie]] *[[Säuerung]] *[[Sauerwasser]] *[[Sauerwiese]] *[[Saufinder]] *[[Sauflust]] *[[Säugamme]] *[[Saugbiopsie]] *[[Saugbohner]] *[[Saugdrainage]] *[[Sauger]] *[[Saugferkel]] *[[Saugfisch]] *[[Saugflasche]] *[[Saugfohlen]] *[[Saugheber]] *[[Saugkappe]] *[[Saugkorb]] *[[Saugleistung]] *[[Saugleitung]] *[[Säuglingsbewahranstalt]] *[[Säuglingskrippe]] *[[Säuglingskutsche]] *[[Säuglingsschwester]] *[[Säuglingsschwimmen]] *[[Säuglingswaage]] *[[Säuglingszimmer]] *[[Saugmagen]] *[[Saugmassage]] *[[Saugmotor]] *[[Saugorgan]] *[[Saugpost]] *[[Saugpumpe]] *[[Saugrohr]] *[[Saugwarze]] *[[Saugwirkung]] *[[Sauhatz]] *[[Sauigel]] *[[Saujagd]] *[[Saukerl]] *[[Saukram]] *[[Sauladen]] *[[Säulenkaktus]] *[[Säulenportal]] *[[Säulenstatue]] *[[Säulenvorbau]] *[[Saumagen]] *[[Saumbiotop]] *[[Säumer]] *[[Säumniszuschlag]] *[[Saumsal]] *[[Saumzeug]] *[[Säuregrad]] *[[Säurezünder]] *[[Sauselaut]] *[[Sauwirtschaft]] *[[Savoyerkohl]] *[[Say'sches Theorem]] *[[Schächerkreuz]] *[[Schachfeld]] *[[Schachtbrunnen]] *[[Schadenersatzanspruch]] *[[Schadensanalyse]] *[[Schadensersatzanspruch]] *[[Schadensfall]] *[[Schadstoffplakette]] *[[Schaffenslust]] *[[Schaffnerzange]] *[[Schafswetter]] *[[Schaftwippe]] *[[Schalenguss]] *[[Schalllehre]] *[[Schaltanlage]] *[[Schaltelement]] *[[Schalterschluss]] *[[Schaltkonferenz]] *[[Schandschau]] *[[Schank]] *[[scharfes S]] *[[Scharfsicht]] *[[Schattenkind]] *[[Schattenparker]] *[[Schattenstab]] *[[Schatzbrief]] *[[Schatzkanzler]] *[[Schaubühne]] *[[Schauermärchen]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Schauermaerchen Duden]) *[[Schaufliegen]] *[[Schauglas]] *[[Schauhaus]] *[[Schauloch]] *[[Schaumünze]] *[[Schauöffnung]] *[[Schaupackung]] *[[Schaustück]] *[[Scheherzade]] *[[Scheidenflora]] *[[Scheidensekret]] *[[Scheidungsgericht]] *[[Scheinkampf]] *[[Scheinmanöver]] *[[Scheinsal]] *[[Scheißhäusel]] *[[Scheiterstoß]] *[[Schengen-Zone]] *[[Schenkdirne]] *[[Schenkelpelle]] *[[Schenkelstück]] *[[Schenkelweichen]] *[[Schenkenamt]] *[[Scherbenkobalt]] *[[Scherenstellung]] *[[Scherfolie]] *[[Schichtarbeitszeit]] *[[Schichtdienstplan]] *[[Schichtlohn]] *[[Schickimicki]] *[[Schieberegister]] *[[Schieberei]] *[[Schiedsgerichtshof]] *[[Schiedsverfahren]] *[[Schienenbahn]] *[[Schiffsschnabel]] *[[Schilanglauf]] *[[Schilangläufer]] *[[Schildkrötenkräuter]] *[[Schillebold]] *[[Schinde]] *[[Schippenass]] *[[Schlachtbank]] *[[Schlachttier]] *[[Schlafengehen]] *[[Schlafsachen]] *[[Schlagader]] *[[Schlägerbox]] *[[Schlägerhaube]] *[[Schlägertyp]] *[[Schlagregen]] *[[Schlagschnur]] *[[Schlangenbrut]] *[[Schlangentanz]] *[[Schlaubi]] *[[sch-Laut]] *[[Schleichdiktat]] *[[Schleicher]] *[[Schleichkatze]] *[[Schleimbeutel]] *[[Schleimbolzen]] *[[Schleimhautfalte]] *[[Schleppseil]] *[[Schließfolgeregler]] *[[Schlittschuhbahn]] *[[Schlitzverschluss]] *[[Schlitzwand]] *[[Schlossplatz]] *[[Schlotbaron]] *[[Schlotfeger]] *[[Schlotzer]] *[[Schluckbildchen]] *[[Schluckmaus]] *[[Schluckser]] *[[Schlüpfung]] *[[Schluri]] *[[Schlüsseldienst]] *[[Schlüsselenzym]] *[[Schlüsselfinder]] *[[Schlüsselkraft]] *[[Schlüsselsektor]] *[[Schlüsselstelle]] *[[Schlüsselung]] *[[Schlussglocke]] *[[Schlussspurt]] *[[Schlusstag]] *[[Schlussziehung]] *[[Schmackofatz]] *[[Schmähsucht]] *[[Schmalspektrumantibiotikum]] *[[Schmalspur]] *[[Schmalzhafen]] *[[Schmauch]] *[[Schmeckerchen]] *[[Schmelzwort]] *[[Schmerfluss]] *[[Schmierer]] *[[Schmierfilm]] *[[Schmierheft]] *[[Schmierkäse]] *[[Schmierstoff]] *[[Schmollwinkel]] *[[Schmutznebelwolke]] *[[Schnabus]] *[[Schnäpper]] *[[Schneeeule]] *[[Schneepflugfahrer]] *[[Schneeverwehung]] *[[Schneewechte]] *[[Schneidwaren]] *[[Schnellbahn]] *[[Schnellbleiche]] *[[Schnellbucher]] *[[Schnellbucherrabatt]] *[[Schnellgericht]] *[[Schnellläufer]] *[[Schnelllebigkeit]] *[[Schnellschuss]] *[[Schnellüberprüfung]] *[[Schnellweg]] *[[Schnepfenstrauß]] *[[Schnetz]] (dickes Ende eines Stammes)<!-- "Zopf und Schnetz"; "http://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=8&cad=rja&uact=8&ved=0CEcQFjAH&url=http%3A%2F%2Fwww.floesserpfad.de%2Fceasy%2Fmodules%2Fcore%2Fresources%2Fmain.php5%3Fid%3D65-0%26download%3D1&ei=EGU3VPffJMXoaLvggZAM&usg=AFQjCNGeDl6ZEc-728xdWFJxsiOOoydyiw&sig2=UR_GdQcNrnz_iJ2jaSmDBg&bvm=bv.76943099,d.d2s" (PDF, etwa 7,1 MB) --> *[[Schnickedöns]] *[[Schnittmeister]] *[[Schnitz]] *[[Schnitzbrot]] *[[Schnitzelbank]] *[[Schnullerkettenverordnung]] *[[schnulli bulli]] *[[Schocklage]] *[[Schokoladenguss]] *[[Schokopudding]] *[[Schönwetterläufer]] *[[Schorre]] *[[Schrankmöbel]] *[[Schranz]] *[[Schranze]] *[[Schrapper]] *[[Schraubenlinie]] *[[Schriftstellervereinigung]] *[[Schrittmacher]] *[[Schrotlauf]] *[[Schrotturm]] *[[Schrulligkeit]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Schrulligkeit Duden]) *[[Schrumpel]] *[[Schubboot]] *[[Schufa]] *[[Schufa-Eintrag]] *[[Schuhpaste]] *[[Schuhtrockner]] *[[Schuhware]] *[[Schukosteckdose]] *[[Schulabgang]] *[[Schulangst]] *[[Schulatlas]] *[[Schulaufbau]] *[[Schulaufsatz]] *[[Schulaufsicht]] *[[Schulaufsichtsbehörde]] *[[Schulbezirkssprecherin]] *[[Schuldbrief]] *[[Schuldbuch]] *[[Schuldeingeständnis]] *[[Schuldenfalle]] *[[Schuldenland]] *[[Schuldenstand]] *[[Schuldenstrudel]] *[[Schuldfrage]] *[[Schuleinführung]] *[[Schülerdöner]] *[[Schülerrat]] *[[Schülerselbstverwaltung]] *[[Schülerversammlung]] *[[Schülervertretung]] *[[Schülerverzeichnis]] *[[Schulfuchserei]] *[[Schulhaupt]] *[[Schuljugend]] *[[Schulliebe]] *[[Schulmalkasten]] *[[Schulmeisterei]] *[[Schulmusik]] *[[Schulschwarm]] *[[Schulschwester]] *[[Schulstart]] *[[Schulstress]] *[[Schultafel]] *[[Schulterbreite]] *[[Schulterbrücke]] *[[Schulterkragen]] *[[Schultes]] (Bürgermeister fehlt) *[[Schulverweis]] *[[Schulzentrum]] *[[Schumi-Kinn]] *[[Schummelei]] *[[Schuppenflechte]] *[[Schussgefecht]] *[[Schussschwäche]] *[[Schutthalde]] *[[Schutzbeschlag]] *[[Schutzfaktor]] *[[Schutzgebühr]] *[[Schutzgesetz]] *[[Schutzhund]] *[[Schutzmittel]] *[[Schutznetz]] *[[Schutzort]] *[[Schutzpanzer]] *[[Schutzpflanzung]] *[[Schutzpolizist]] *[[Schutzraum]] (im Sinne eines freizuhaltenden Bereichs um ein Logo - vornehmlich in Corporate Design Manuals verwendet) *[[Schutzrecht]] *[[Schutzscheibe]] *[[Schutzstoff]] *[[Schutzzoll]] *[[Schwabenmetropole]] *[[Schwachheit]] *[[Schwachleister]] *[[Schwachmatikus]] *[[Schwachsichtigkeit]] *[[Schwallwand]] *[[Schwarzangeln]] *[[Schwarzbeere]] *[[Schwebe]] *[[Schwefelblüte]] *[[Schwefeldampf]] *[[Schwefeldioxyd]] *[[Schwefelhexafluorid]] *[[Schwefelion]] *[[Schwefelisotop]] *[[Schwefelkern]] *[[Schweinemaske]] *[[Schweinsauge]] *[[Schweinwerfer]] *[[Schwellwert]] *[[Schwerbehindertenausweis]] *[[Schwerbehindertenrecht]] *[[Schwerbehinderter]] *[[Schwergeburt]] *[[Schwesterherz]] *[[Schwesterlein]] *[[Schwieger]] *[[Schwimmabzeichen]] *[[Schwimmmeister]] *[[Schwimmsachen]] *[[Schwingschleifer]] *[[Schwingtor]] *[[Schwirrflug]] *[[Schwirrholz]] *[[Schwitzbad]] *[[Schwitzbläschen]] *[[Schwitze]] *[[Schwitzkur]] *[[Schwitzpackung]] *[[Schwitzwasser]] *[[schwummerig]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/schwummerig Duden]) *[[Schwuppe]] *[[Science-Slam]] *[[Score]] *[[Scorer]] *[[Scratchspieler]] *[[Screening]] *[[SD-Abschaltung]] *[[SDTV-Abschaltung]] *[[Sechseläuten]] *[[Sechsfüßer]] *[[Sechsgangautomatik]] *[[Sechskant]] *[[Sechspass]] *[[Sechzehner]] *[[Sechzehnmeterraum]] *[[Secondhand]] *[[Seelenwanderung]] *[[Seelenwärmer]] *[[Seemannsknoten]] *[[Seeschlag]] *[[Seeseite]] *[[Segelklappe]] ([https://books.google.de/books?id=h2K9BQAAQBAJ&pg=PA780&lpg=PA780&dq=Segelklappe+Duden&source=bl&ots=D7WQ4Zto5B&sig=aFsLMNt5waZsCgRLPUY0_FL7Tyg&hl=de&sa=X&ei=lb8gVZSOGoH0OoiagOAH&ved=0CC0Q6AEwAw#v=onepage&q=Segelklappe%20Duden&f=false Duden], [[Wikipedia:de:Segelklappe|Wikipedia]]) *[[Sehtand]] ([https://gedichte-bibliothek.de/pages/preistraeger/xx.-gedichtwettbewerb-2017/sonderpreis---xx.-gedichtwettbewerb-2017.php], [[Wikipedia:de:Tand|Wikipedia]]) *[[Sehvorgang]] *[[Seidenglanz]] *[[Seifenkistenrennen]] *[[Seilbahnhof]] *[[Seilrolle]] *[[Seitenairbag]] *[[Seitenangabe]] *[[Seitenkette]] *[[Seitenlayout]] *[[Seitenruder]] *[[Sekretur]] *[[Sektionaltor]] *[[Sektquirl]] *[[Sekundarstufe]] *[[Sekundärwelle]] *[[Sekundenmesser]] *[[Sekundenschnelle]] *[[Selbstauskunftsformular]] *[[Selbstbehandlung]] *[[Selbsteinschätzung]] *[[Selbsterhaltung]] *[[Selbstfahrer]] *[[Selbstgefälligkeit]] *[[Selbstmontage]] *[[Selbstorganisation]] *[[Selbstschuss]] *[[Selbststeller]] *[[Selbsttest]] *[[Selbstverantwortung]] *[[Selbstverherrlichung]] *[[Selbstverrat]] *[[Selbstwählferndienst]] *[[Selbstwert]] *[[Selbstwirksamkeit]] *[[Selenion]] *[[Selenisotop]] *[[Selenkern]] *[[Selenocystein]] *[[Selfmade-Millionär]] *[[Semantisierung]] *[[Semaphor]]<ref>Semaphor – Herkunft: wohl über neurömisch (oder ''[[neulateinisch]]'') aus dem (alt)griechischen ''{{Ü|grc|σῆμα|<!-- latinisiert -->sēma}}'' (für „Zeichen“) und ''{{Ü|grc|φέρειν|<!-- latinisiert -->pherein}}'' (für „tragen“) entlehnt; Übersetzungen: (Englisch) ''{{Ü|en|semaphor}}''; Belege und Weiterführendes: [https://www.duden.de/rechtschreibung/Semaphor Duden], [[Wikipedia:de:Semaphor|Wikipedia]]; Zuordnung: [[:Kategorie:Gräzismus|Gräzismus]], [[:Kategorie:Latinismus|Latinismus]]</ref> *[[Semesterapparat]] (von einem Dozenten zusammengestellte Literatursammlung zu einer Veranstaltung an einer Hochschule) *[[Semifluid]] *[[Semipräsidentialismus]] *[[Semstwo]] *[[Sendeprogramm]] *[[Senderaum]] *[[Senderecht]] *[[Sendereihe]] *[[Sendestation]] *[[Sendestörung]] *[[Sendestrahl]] *[[Sendetermin]] *[[Sendezeichen]] *[[Sendezentrale]] *[[Senfkornbibel]] *[[Senioratsprinzips]] *[[Senizid]]; [[w:Senizid]] *[[Senkbohrer]] *[[Senkbrunnen]] *[[Senkrechte]] *[[Senne]] (einige Abschnitte fehlen)<!-- nicht erledigt, bitte den erweitern-Baustein im Eintrag beachten --> *[[Sensationsprozess]] *[[Sensibilisator]] *[[Sensibilismus]] *[[Sensibilist]] *[[Sensitivity-Reading]] *[[Sensorik]] *[[Sensoriklabor]] ([[commons:File:Logo Sensoriklabor.jpg|Commons]], [https://de.wikipedia.org/w/index.php?search=Sensoriklabor Wikipedia]) *[[Sensorium]] *[[Sente]] *[[Sentiment]] *[[Seppelhut]] *[[Septakkord]] *[[Septarie]] *[[Septe]] *[[Septennat]] *[[Septett]] *[[Septikopyämie]] *[[Sequester]] *[[Sequestration]] *[[Serienausstattung]] *[[Serration]] *[[Serviertochter]] *[[Sesshaftigkeit]] *[[Sesterz]] *[[Seuchenfestigkeit]] *[[Seuchengesetz]] *[[Seuchenverhütung]] *[[Sexer]] *[[Sexfoto]] *[[Sexheft]] *[[Sexidol]] *[[Sexist]] *[[Sexlekt]] *[[Sexmodell]] *[[Sexobjekt]] *[[Sexologe]] *[[Sexologie]] *[[Sexpostille]] *[[Sexprotz]] *[[Sextakkord]] *[[Sextat]] *[[Sextäter]] *[[Sexualaufklärung]] *[[Sexualethik]] *[[Sexualfeindlichkeit]] *[[Sexualhormon]] *[[Sexualtat]] *[[Sexualtäter]] *[[Sexzwang]] *[[Sezierung]] *[[Shareholder-Value]] *[[Sharp-Wave-Fokus]] ([https://books.google.de/books?id=aEOifhGEZUMC&pg=PA125&lpg=PA125&dq=Sharp-Wave-Fokus&source=bl&ots=I3H1xDxhIT&sig=RV3YU7I57W3shiEHB9X7BwhSeEE&hl=de&sa=X&ved=0CE0Q6AEwB2oVChMIruzP6rilxwIViV0aCh2XKQda#v=onepage&q=Sharp-Wave-Fokus&f=false]) *[[Sharp-wave-Fokus]] ([https://books.google.de/books?id=dY_RBgAAQBAJ&pg=PA255&lpg=PA255&dq=Sharp-Wave-Fokus&source=bl&ots=UHlU4sHQeI&sig=2d5yeb4ib0bk6_LUj8MFHdX4KLc&hl=de&sa=X&ved=0CFcQ6AEwCWoVChMIruzP6rilxwIViV0aCh2XKQda#v=onepage&q=Sharp-Wave-Fokus&f=false]) *[[Shemale]] *[[Shinkansen]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Shinkansen Duden], [[Wikipedia:de:Shinkansen|Wikipedia]]) *[[Shootingstar]] *[[Shopping-Goods]]/[[Shoppinggoods]] *[[Shortstory]] *[[Showa]] *[[Showtime]] *[[Shuttlebus]] *[[Sicherheitsbeamter]] *[[Sicherheitsbestimmung]] *[[Sicherheitsfaktor]] *[[Sicherheitsgipfel]] *[[Sicherheitshelm]] *[[Sicherheitskreis]] *[[Sicherheitsproblem]] *[[Sicherheitsstandard]] *[[Sicherheitssystem]] *[[Sicherheitsventil]] *[[Sicherheitsverschluss]] *[[Sicherstellung]] *[[Sichet]] *[[Sideroxylon]] *[[Sieche]] *[[Siegelbruch]] *[[Siegelfolie]] *[[Siegerstraße]] *[[Siegesserie]] *[[Siegfriede]] *[[Siegpunkt]] *[[Siegwart]] *[[Signalanlage]] *[[Signalwirkung]] *[[Signatar]] *[[Signaturdienst]] *[[Signaturzeile]] *[[Silberfluorid]] *[[Silbergewölbe]] *[[Silberiodid]] *[[Silberion]] *[[Silberisotop]] *[[Silberjodid]] *[[Silberkern]] *[[Silbermineral]] *[[Silbernitrat]] *[[Silberoxid]] *[[Silberrahmen]] *[[Silberverbindung]] *[[Siliciumisotop]] *[[Siliciumkern]] *[[Siliciummineral]] *[[Siliciumoxid]] *[[Siliziumisotop]] *[[Siliziumkern]] *[[Siliziummineral]] *[[Siliziumoxid]] *[[Silvesteressen]] *[[Silvestertradition]] *[[Similistein]] *[[Simplonpass]] *[[Simultanimpfung]] *[[Sinep]] *[[Singalese]] *[[Singhalese]] *[[Single-Handicap]] *[[Sinnesart]] *[[Sinneserkenntnis]] *[[Sinnestäuschung]] *[[Sinneszelle]] *[[Sinnierer]] *[[Sinnigkeit]] *[[Sinnspruch]] *[[Sinnübertragung]]<ref>Sinnübertragung – [[Hilfe:Wortfamilie|([Wort-]Familien-)Angehörige/verwandte Wörter]]: [[sinnübertragen]]; (Einzel-)Belege (mit Beispielen): [https://books.google.de/books?id=E-e5aVZohzMC&pg=PA287&lpg=PA287&dq=Sinn%C3%BCbertragung&source=bl&ots=sbG1wM5Dxs&sig=hRIjHhJsqVUrIfAUppGloDKn_qg&hl=de&sa=X&ei=Y8gTVYeWJcPVaqnvgbAH&ved=0CD0Q6AEwBQ#v=onepage&q=Sinn%C3%BCbertragung&f=false], [https://books.google.de/books?id=yU8q0LynV2kC&pg=PA36&lpg=PA36&dq=Sinn%C3%BCbertragung&source=bl&ots=tRxX9jUHvi&sig=uvXyjBlOfSNXNL4cBv2RatDCki8&hl=de&sa=X&ei=MMoTVZbKIdPUar6ZgGA&ved=0CDEQ6AEwBDgK#v=onepage&q=Sinn%C3%BCbertragung&f=false], [https://books.google.de/books?id=pvwiAAAAQBAJ&pg=PA106&lpg=PA106&dq=Sinn%C3%BCbertragung&source=bl&ots=RXB0zLVGzW&sig=kvFzWEGSBJ6JLZar_FzC1JWNGA4&hl=de&sa=X&ei=MMoTVZbKIdPUar6ZgGA&ved=0CD0Q6AEwBzgK#v=onepage&q=Sinn%C3%BCbertragung&f=false], [https://books.google.de/books?id=yp19BwAAQBAJ&pg=PA173&lpg=PA173&dq=Sinn%C3%BCbertragung&source=bl&ots=8Oc84ykin2&sig=POplyab9OOnXs6KmlUTzcq8fGwk&hl=de&sa=X&ei=MMoTVZbKIdPUar6ZgGA&ved=0CEAQ6AEwCDgK#v=onepage&q=Sinn%C3%BCbertragung&f=false], [https://books.google.de/books?id=Cjm0BgAAQBAJ&pg=PA165&lpg=PA165&dq=Sinn%C3%BCbertragung&source=bl&ots=lw12Pewuwy&sig=a-ycdyfXh_r6C86c5jO0lmHTtM4&hl=de&sa=X&ei=qMoTVaf3CNPaaoWsgsgE&ved=0CCUQ6AEwATgU#v=onepage&q=Sinn%C3%BCbertragung&f=false]</ref> *[[Sinnverlust]] *[[Sinnzusammenhang]] *[[Sinterung]] *[[Siphonverschluss]] *[[Sippenhaft]] *[[Site]] *[[Sitemap]] *[[Sittenlehre]] *[[Sittenskandal]] *[[Sitzauslastung]] *[[Skaleneffekt]] *[[Skalierung]] *[[Skill]] *[[Skimming]] *[[Skitourengeher]] *[[Skiwachs]], {{n}} *[[Skizzierung]] *[[Sklerose]] *[[Skopus]] *[[Skote]] *[[Skyeterrier]] *[[Slope-Rating]] *[[Slot]] *[[Smaragdeidechse]] *[[Smartcard]] *[[SMV-Verordnung]] | width="20%" valign="top" | === So–Sz (Substantive) === *[[Schrittmacherenzym]] *[[Sofortrente]] *[[Softwareriese]] *[[Söhnlein]] *[[Solarturm]] *[[Solastalgie]] *[[Solbad]] *[[Soldatenrock]] *[[Solebad]] *[[Soll-Ist-Vergleich]] *[[Sollizitation]] *[[Sollizitator]] *[[Sollwert]] *[[Solopreneur]] *[[Solostück]] *[[Solum]] *[[Sommerkollektion]] *[[Sommermärchen]] *[[Sommermode]] *[[Sommerschuh]] *[[Sondereinheit]] *[[Sonderflugzeug]] *[[Sonderlösung]] *[[Sonderrolle]] *[[Sonderschau]] *[[Sonderstatut]] *[[Sonderwunsch]] *[[Songschreiber]] *[[Sonnendörrer]] *[[Sonnenparallaxe]] *[[Sonnenstein]] *[[Sonnentanz]] *[[Sonntagsarbeit]] *[[Sonntagsarbeitsverbot]] *[[Sonntagsfahrverbot]] *[[Sonoritätsprinzip]] *[[Sorgsal]] *[[Soundsystem]] *[[Soutache]] *[[Sowjetika]] *[[Sowjetrussland]] *[[Sozialabgabe]] *[[Sozialadäquanz]] *[[Soziale Marktwirtschaft]] *[[Sozialgefüge]] *[[Sozialgesetzbuch]] *[[Sozialhygiene]] *[[Sozialisierung]]<ref>Sozialisierung – siehe ggf. auch unter ''[[sozialisieren]]'', ''[[Resozialisierung]]'' oder ''[[resozialisieren]]''; Belege und Weiterführendes: [https://www.duden.de/rechtschreibung/Sozialisierung Duden], [[Wikipedia:de:Sozialisierung|Wikipedia]]</ref> *[[Sozialkunde]] *[[Sozialmedizin]] *[[Sozialmediziner]] *[[Sozialpate]] *[[Sozialplan]] *[[Sozialprodukt]] *[[Sozialromantik]]<ref>Sozialromantik – ''[[Gleichheitsträume]]'' oder ''arm sein ist doch auch schön''?</ref> *[[Sozialschmarotzer]] *[[Sozialstaatprinzip]] *[[Sozialsystem]] *[[Sozialtarif]] *[[Sozialtechnologie]] *[[Sozialtherapie]] *[[Sozialverhalten]] *[[Sozialvermögen]] *[[Sozialversicherungsbeitrag]] *[[Sozialversicherungspflicht]] *[[Sozialversicherungsträger]] *[[Sozialverwaltung]] *[[Sozionik]] *[[Soziophobie]] *[[Soziotherapie]] *[[Soziotop]] *[[Spaghettiheber]] *[[Spaghettimaß]] *[[Spähwagen]] *[[Spaltenboden]] *[[Spamming]] *[[Spannbreite]] *[[Spanndraht]] *[[Spannhülse]] *[[Spannungsbogen]] *[[Spannungsgebiet]] *[[Spannvorrichtung]] *[[Spantenriss]] *[[Sparabo]] *[[Spargelstechen]] *[[Sparhafen]] *[[Sparkline]] *[[Sparoase]] *[[Sparring]] *[[Spartenkanal]] *[[Spartenprogramm]] *[[Sparwahn]] *[[Spaßgesellschaft]] *[[Spast]] *[[Spastik]] *[[Spatensoldat]]<ref name="Spatensoldat">Spatensoldat, (wohl auch) kurz ''Spati'' – Bedeutung: [[Angehöriger]] der Baueinheiten der [[Wikipedia:de:Nationale Volksarmee|Nationalen Volksarmee]]; sinngleich oder -ähnlich: [[Bausoldat]]; Belege und Weiterführendes: [[Wikipedia:de:Sprachgebrauch in der DDR|Wikipedia: Sprachgebrauch in der DDR]]<sup>[https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Sprachgebrauch_in_der_DDR&oldid=140260682]</sup></ref> *[[Spätentwickler]] *[[Spati]]<ref name="Spatensoldat"/> *[[Spatzenzunge]] *[[Spätzlesieb]] *[[Spätzündung]] *[[Special]] *[[Special Effect]] *[[Speckseite]] *[[Speedcore]] *[[Speicherbereich]] *[[Speicherplatte]] *[[Speicherseite]] *[[Spektroskopie]] *[[Spendenaffäre]] *[[Spendenmüdigkeit]] *[[Spermizid]] *[[Sperrangel]] *[[Sperranlage]] *[[Sperrfrist]] *[[Sperrgut]] *[[Sperrvermerk]] *[[Speyerer]] *[[Speyrer]] *[[Spezial]] *[[Spezialbehandlung]] *[[Spezialisierung]] *[[Sphragistik]] *[[Spiderman]] ([[Wikipedia:de:Spiderman|Wikipedia]], [http://www.wissen.de/lexikon/Spiderman Wissen.de]) *[[Spielenachmittag]] *[[Spielergemeinde]] *[[Spielerschaft]] *[[Spieleschmiede]] *[[Spielkasse]] *[[Spielvorgabe]] *[[Spin-off]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Spin_off Duden], [[Wikipedia:de:Spin-off|Wikiepdia]]) *[[Spionageaffäre]]<ref>Spionageaffäre – Beispiel: „Die ''Spionageaffäre'' mit den Vereinigten Staaten weitet sich aus.“<sup>[http://www.heise.de/newsticker/meldung/Spionageaffaere-Weiterer-US-Spion-festgenommen-2252305.html]</sup></ref> *[[Spionageaktivität]]<ref>Spionageaktivität – Beispiel: „Der Untersuchungsausschuss zu den ''Spionageaktivitäten'' der USA hat im Bundestag seine Arbeit aufgenommen.“<sup title="NSA-Affäre: Ausschuss will Snowden vorladen, N24 am 3.4.2014">[http://www.n24.de/n24/Themen/Details/t2407638/spionageaktivitaet.html]</sup></ref> *[[Spiralschneider]] *[[Spiritual]] *[[Spitalauto]] *[[Spitzbogen]] *[[Spitzenrüsche]] *[[Spitzentechnologie]] *[[Splash]] *[[Spliss]] *[[Splitterbombensplitter]] *[[Splittersiedlung]] *[[Splitting]] *[[Spökes]] *[[SPÖ-Klub]] *[[Sponsoring]] *[[Spornrad]] *[[Sportfischer]] *[[Sportgaststätte]] *[[Sportgemeinschaft]] *[[Sportkomplex]] *[[Sportmode]] *[[Sportmodus]] *[[Sportpark]] *[[Sportredaktion]] *[[Sportswear]] *[[Sportwagenkonkurrenz]] *[[Sportwagenkonzept]] *[[Sprachbewusstheit]] *[[Sprachenlehre]] *[[Sprachfluss]] *[[Sprachfreund]] *[[Sprachlernzentrum]] *[[Sprachmord]] *[[Sprachpanscher]] *[[Sprachpanscherei]] *[[Sprachpfleger]] *[[Sprachsinn]] *[[Sprachwahrer]] *[[Spread]] *[[Sprechfunk]] *[[Sprechlehrer]] *[[Spreizer]] *[[Sprengring]] *[[Sprengstück]] *[[Sprengtrichter]] *[[Sprengtrupp]] *[[Sprengwerk]] *[[Sprengzerkleinerung]] *[[Sprengzünder]] *[[Springen]] *[[Spritsparen]] *[[Spritzguss]] *[[Spritzpistole]] *[[Sprösschen]] *[[Sprühfarbe]] *[[Sprühstrahl]] *[[Sprungkraft]] *[[Sprungpferd]] *[[Spülmaschinensalz]] *[[Spurgruppe]] *[[Spurkranz]] *[[Sput]] *[[Squaredance]] *[[SS-Führer]] *[[Staatenstaat]] *[[Staatsaffäre]] *[[Staatsamateur]] *[[Staatsbahnhof]] *[[Staatsbürgerkunde]] *[[Staatsbürgschaft]] *[[Staatsforst]] *[[Staatsraison]] *[[Staatsrat]] *[[Staatssäckel]] *[[Staatsschatz]] *[[Staatsschutz]] *[[Staatsschutzdelikt]] *[[Staatssozialismus]] *[[Staatsverbrechen]] *[[Staatsverfassung]] *[[Staatsvermögen]] *[[Staatswald]] *[[Staatswerdung]] *[[Staberder]] *[[Stabierung]] *[[Stabilitätsgesetz]] *[[Stabilitätsprogramm]] *[[Staccato]] *[[Stachelhäuter]] *[[Stadel]] *[[Stadimeter]] *[[Städtebauer]] *[[Städtebauprojekt]] *[[Stadtverband]] *[[Stadtverordnetenversammlung]] *[[Staffellauf]] *[[Staffelpreis]] *[[Stahlgewitter]] *[[Stahlkocher]] *[[Stalagnat]] *[[Stallfütterung]] *[[Stalllaterne]] *[[Stamen]] *[[Stammdaten]] *[[Stammesentwicklung]] *[[Stammgestüt]] *[[Stammmannschaft]] *[[Stammmutter]] *[[Stammton]] *[[Stammverband]] *[[Stammvorgabe]] *[[Standardanschreiben]] *[[Standardprogramm]] *[[Standardreferenz]] *[[Standardschreiben]] *[[Standardvorlage]] *[[Standbohrmaschine]] *[[Standbybetrieb]] *[[Ständeordnung]] *[[Ständerling]] *[[Standesbewusstsein]] *[[Standesehre]] *[[Standesgrenze]] *[[Standfestigkeit]] *[[standing Ovation]]s *[[Standmixer]] *[[Stapfe]] *[[Stapfen]] *[[Starkregengefahrenkarte]] *[[Starrachse]] *[[Starrflügelflugzeug]] *[[Starthilfe]] *[[Startpunkt]] *[[Stationärrolle]] *[[Statistikseite]] *[[Statistisches Bundesamt]] *[[Statt]] *[[Statusdenken]] *[[Staubsaugerdeo]] *[[Stauchung]] *[[Staulage]] *[[Steckernetzteil]] *[[Stecklaken]] *[[Steckschloss]] *[[Stehapplaus]] *[[Stehimbiss]] *[[Stehroller]] *[[Stehsatz]]<ref>Stehsatz – Fachbegriff aus dem Buchdruck</ref> *[[Steife]] *[[Steiggeschwindigkeit]] *[[Steilheck]] *[[Stellenbesitzer]] *[[Stellenvermittlung]] *[[Stellenwechsel]] *[[Stellschraube]] *[[Stellungswürfel]] *[[Stemmhammer]] *[[Stempelkarte]] *[[Stempelsteuer]] *[[Stephanskonzert]] *[[Stepp]] *[[Sterbenswort]] *[[Sterbenswörtchen]] *[[Sterbenswörtlein]] *[[Stereotaxie]] *[[Sternatmosphäre]] *[[Sternchenthema]] *[[Sternenpark]] *[[Sternkurve]] *[[Sternmarke]] *[[Sterntag]] *[[Sternwind]] *[[Sternwolke]] *[[Steuererlass]] *[[Steuerfestsetzung]] *[[Steuerkarte]] *[[Steuerungsinstrument]] *[[Steuerungsmechanismus]] *[[Steuerungsvorgang]] *[[Steuerzeichen]] *[[Sthenie]] *[[Stichflamme]] *[[Stichwortsuche]] *[[Stickhusten]] *[[Stickstoffion]] *[[Stickstoffisotop]] *[[Stickstoffkern]] *[[Stiefelknöpfer]] *[[Stiefverwandtschaft]] *[[Stieg]] ([https://dwds.de/wb/Stieg DWDS]) *[[Stilelement]] *[[Stillarbeit]] *[[Stilleschutz]] *[[Stimmberechtigte]] *[[Stimmigkeit]] *[[Stimmungsaufheller]] *[[Stimulanz]] *[[Stimulierung]] *[[Stirnrunzeln]] *[[Stöchiometrie]] *[[Stockzahn]] *[[Stofen]]<ref>Stofen – manchmal auch ‚[[Stoven]]‘; Zubereitungsart von Gemüse, z.B. gestofter Kohlrabi, gestofte Steckrüben</ref> *[[Stofffarbe]] *[[Stofffülle]] *[[Stoffgruppe]] *[[Stöfflichkeit]] *[[Stoffwechselentgleisung]] *[[Stoker]] *[[Stopfbuchse]] *[[Stornierung]] *[[Stößer]] *[[Stoßfänger]] *[[Stoßstangenmotor]] *[[Strafbescheid]] *[[Straffälligkeit]] *[[Strafgericht]] *[[Strafprozessordnung]] *[[Strafrede]] *[[Strafregisteramt]] *[[Strafregisterauszug]] *[[Strafregisterbescheinigung]] *[[Strafregisterdaten]] *[[Strafregistergesetz]] *[[Strafzeit]] *[[Strahlenkrone]] *[[Strahler]] *[[Strahlrohr]] *[[Strahlungswärme]] *[[Strandsaison]] *[[Strangeness]] *[[Strapon]] *[[Strap-on]] *[[Straßenbahnhof]] *[[Straßenhobel]] *[[Straßenverkauf]] *[[Stratigrafie]] *[[Stratigraphie]] *[[Strauchweichsel]] *[[Stream of Consciousness]] *[[Strebewerk]] *[[Streckmetallzaun]] *[[Streetball]] *[[Streetdance]] *[[Streetfighter]] *[[Streetgang]] *[[Streetwear]] *[[Streetwork]] *[[Streetworker]] *[[Streichbaum]] *[[Streif]] *[[Streifwunde]] *[[Stressbewältigungsstrategie]] *[[Stresssituation]] *[[Streubesitz]] *[[Strohbär]] *[[Strohfrau]] *[[Strohschütte]] *[[Strohtod]]<ref>[[Wikipedia:de:Helheim#Mythologie|„Helheim“ in der deutschsprachigen Wikipedia]]</ref><ref>[[Wikipedia:de:Hel_(Mythologie)#Die_Totenwelt_der_Göttin_Hel|„Hel“ in der deutschsprachigen Wikipedia]]</ref><ref>[[Wikipedia:de:Unterwelt#Nordische_Mythologie|„Unterwelt“ in der deutschsprachigen Wikipedia]]</ref><ref>[[Wikipedia:de:Runensteine_von_Grinda#Stein_Sö_166|„Runensteine von Grinda“ in der deutschsprachigen Wikipedia]]</ref> *[[Stromfluss]] *[[Stromlinienform]] *[[Strommarkt]] *[[Stromschiene]] *[[Stromunterbrecher]] *[[Stromwandler]] *[[Stromwärme]] *[[Stromwender]] *[[Stromwerk]] *[[Strukturierungshilfe]] *[[Strukturmerkmal]] *[[Struma]] *[[Stüberl]] *[[Stuckatur]] *[[Stückelung]] *[[Stückvergütung]] *[[Studentengemeinde]] *[[Studentenwerk]] ([[Wikipedia:de:Studentenwerk|Wikipedia]]) *[[Studienbeihilfe]] *[[Studienstufe]] *[[Studierendenausweis]] *[[Studierendengemeinde]] *[[Studierendenklub]] ([https://www.google.com/search?q=Studierendenklub Google], [[Wikipedia:de:Studierendenklub|Wikipedia]]) *[[Studierendenwerk]] ([[Wikipedia:de:Studierendenwerk|Wikipedia]]) *[[Studiowohnung]] *[[Stufenschnitt]] *[[Stufentheorie]] *[[Stufenversammlung]] *[[Stuhlinkontinenz]] *[[Stuhlverhaltung]] *[[Stuhlverstopfung]] *[[Stuhlware]] *[[Stulp]] *[[Stummelbein]] *[[Stummelheck]] *[[Stummschaltung]] *[[Stümperei]] *[[Stundung]] *[[Stunk]] *[[Sturm und Drang]] *[[Sturmbock]] *[[Sturmdach]] *[[Sturmlauf]] *[[Stütz]] *[[Stützmaßnahme]] *[[Stützmauer]] *[[Stützungskauf]] *[[Stylist]] *[[Subalternation]] *[[Subjektbegriff]] *[[Sublemma]] *[[Submission]] *[[Suburbanisation]] *[[Suchdienst]] *[[Suchergebnis]] *[[Suchtprävention]] *[[Suchung]] *[[Sudden Death]] *[[Südgruppe]] *[[Südstaffel]] *[[Suffit]] *[[Suizidant]] *[[Sukkulenz]] *[[Sulcus-ulnaris-Syndrom]] *[[Sulfhydrylgruppe]] *[[Sulfonamid]] *[[Sülz]] *[[Summierer]] *[[Superbike]] *[[Superessiv]] *[[Supergrundrecht]] *[[Superposition]] *[[Superpositionsprinzip]] *[[Superschau]] *[[Supersportler]] *[[Supervisor]] *[[Superwoman]] *[[Superzahl]] *[[Suppositorium]] *[[Surre]] *[[Surrogatfunktion]] *[[Surtout]] *[[Suspension]] *[[Süßmolkenpulver]] *[[Süßrahm]] *[[Süßrahmbutter]] *[[Sustenpass]] *[[Suszeptanz]] *[[Suzerän]] *[[Swyer-Syndrom]] *[[Sykophant]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Sykophant Duden], [[Wikipedia:de:Sykophant|Wikipedia]]) *[[Syllabus]] *[[Syllogistik]] *[[Symbolist]] *[[Synchro]] *[[Synchronisation]] *[[Synchronisierung]] *[[Synthetik]] *[[Synthetiker]]<ref>Synthetiker – Lerntyp, ein anderer wäre Pragmatiker, Analytiker usw.</ref> *[[Synthiepop]] *[[Synthie-Pop]] *[[Systemgastronomie]] *[[Systemsteuerung]] |- | width="20%" valign="top" | === T (Substantive) === *[[Tabata]] *[[Tabledance]] *[[Tachinierer]] *[[Tachismus]] *[[Tachygrafie]] *[[Taenia]] *[[Tafelanschrieb]] *[[Tafelbesteck]] *[[Tafelgeschirr]] *[[Tagegeld]] *[[Tagesbesucher]] *[[Tageseinrichtung]] *[[Tagesgeldanleihe]] *[[Tagesstruktur]] *[[Tagesstrukturierung]] *[[Tagfahrleuchte]] *[[Taggeld]] *[[Tagine]] *[[Tagliatelle]] *[[Taharahaus]] *[[Taikunedo]] *[[Taisho]] *[[Tajine]] *[[Take]] *[[Take-away]] *[[Taktfrequenz]] *[[Taktrate]] *[[Taktung]] *[[Talkability]] *[[Talos]] *[[Tamoxifen]] *[[Tandembewerbung]] *[[Tandemvibrationswalze]] *[[Tandur]] *[[Tankinhalt]] *[[Tanklastzug]] *[[Tankschloss]] *[[Tanktasse]] *[[Tantalatom]] *[[Tantalion]] *[[Tantalisotop]] *[[Tantalverbindung]] *[[Tantra]] *[[Tantrismus]] *[[Tanzholz]] *[[Tanzsport]] *[[Tanzwütige]] *[[Tanzwütiger]] *[[Tardion]] *[[Tarifangebot]] *[[Tarifeinheit]] *[[Tarifrechner]] *[[Tarnstrategie]] *[[Tartan]] *[[Tartaros]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Tartaros Duden], [[Wikipedia:de:Tartaros|Wikipedia]]) *[[Tartarus]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Tartarus_Unterwelt_Strafort Duden &#91;1]/[https://www.duden.de/rechtschreibung/Tartarus_Weinstein_Kruste 2&#93;], [[Wikipedia:de:Tartarus|Wikipedia]]) *[[Taschenklappe]] *[[Taschenlampenblick]]<ref>Taschenlampenblick – Bedeutungen: (wörtlich) das sehr begrenzte [[Sichtfeld|Sicht-]] oder [[Blickfeld]] im Scheinwerfer einer [[Taschenlampe]]; Herkunft (oder Wortaufbau): Wortbildung aus ''[[Taschenlampe]]'', [[Fugen-n|Fugen-''n'']] (oder dem Fugenelement ''[[-n]]'') und ''[[Blick]]''; Sinnähnliche: [[Kurzsicht]], [[Kurzsichtigkeit]]; mögliche Gegenwörter (auch sinnhaft übertragen): [[Weitblick]], [[Weitsicht]]; (Einzel-)Belege (auch mit/als Beispiele[n]): <span title="mit „Meine Tante musterte mich mit diesem Taschenlampenblick, vor dem man sich nicht verstecken kann.“">[https://books.google.de/books?id=-dXaAgAAQBAJ&pg=PT105&lpg=PT105&dq=Taschenlampenblick&source=bl&ots=tO3oRq-aQs&sig=JY5FNPgWVbhsB-kHEwa8jm2UUkY&hl=de&sa=X&ei=X4U0Vf7pKczlaICkgNgC&ved=0CFAQ6AEwCw#v=onepage&q=Taschenlampenblick&f=false]</span>, <span title="mit „(Taschenlampen-)Blick“">[http://www.community-solingen.de/calendar.php?do=getinfo&e=401&day=2007-10-19&c=1]</span>, [http://www.geocaching.com/geocache/GC2QG0J_geschichtliche-unterwelt?guid=8aec43ef-d872-4eff-9078-2481fe5d1767], [http://foto.stuttgarter-zeitung.de/gallery.php?id=37776], [http://www.impfkritik.de/pressespiegel/2012020101.html]</ref> *[[Task]] *[[Tatare]] ([[tatarisch]]) *[[Tätigkeitsspektrum]] *[[Tatortanalytiker]] *[[Tauftag]] *[[Tauromachie]] *[[Tauschwert]] *[[Tausendschönchen]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Tausendschoenchen Duden]) *[[Teamebene]] *[[Teamteaching]] *[[Teamwork]] *[[Technizismus]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Technizismus Duden]) *[[Technologiepartner]] *[[Teerfarbe]] *[[Tegument]] ([[Wikipedia:de:Tegument|Wikipedia]]) *[[Teichoskopie]] *[[Teilablösung]] *[[Teilgeständnis]] *[[Teilnahmebedingung]] *[[Teilnehmerland]] *[[Teilnehmernetzbetreiber]] *[[Teilzahlung]] *[[Teju]] *[[Tekbir]] *[[Tekkno]] *[[Telefonbanking]] *[[Telefonieren]] *[[Telefoniererei]] *[[Telefonverhalten]] *[[Telegraphenbauamt]] *[[Teleheimarbeit]] *[[Telekommunikationsrecht]] *[[Telesekretär]]<ref>Telesekretär – Bedeutung: (veraltete) Übersetzung der englischen Wortverbindung ‚''{{Ü|en|voice mail}}''‘, siehe ggf. auch ‚[[Voicemail]]‘ oder ‚[[w:Voicemail]]‘; Herkunft: Wortzusammensetzung aus dem [[Gräzismus]] „[[tele-]]“ und [[Latinismus]] „[[Sekretär]]“; Sinngleiche oder -ähnliche: [[Anrufbeantworter]], [[Mailbox]]; Beispiele: „Im Display erscheint ''"Telesekretär"'' (siehe Abd. 3). Folgen Sie weiter den Anweisungen des Telesekretär.“;<sup title="Einrichten einer neuen Mailbox, Uni-Frankfurt am Main, abgerufen am 26.8.2014">[http://www.uni-frankfurt.de/47468157/020_Mailbox]</sup> Zuordnungen: [[:Kategorie:Gräzismus|Gräzismus]] und [[:Kategorie:Latinismus|Latinismus]]</ref> *[[Teleshopping]] *[[Teleskopstoßdämpfer]] *[[Telespiel]] *[[Tell]]<ref>[https://www.duden.de/rechtschreibung/Tell_Huegel_Siedlung Duden]</ref> *[[Tellerbasis]] *[[Tellurion]] *[[Tellurisotop]] *[[Tellurkern]] *[[Temeraire]] *[[Temperatursinn]] *[[Tenesmus]] *[[Tennantit]] *[[Tennessatom]] *[[Tennessin]] *[[Tennessine]] *[[Tennession]] *[[Tennessisotop]] *[[Teppichetage]] *[[Teppichreiniger]] *[[Terabit]] *[[Tergal]] *[[Terminalien]] ([[Wikipedia:de:Terminalien|Wikipedia]]) *[[Terminierungsentgelt]] *[[Terminkonflikt]] *[[Tertiärliteratur]] *[[Terzerone]] *[[Terzett]] *[[Testabteilung]] *[[Testat]] (An-/Abtestat bei Praktika div. Studiengänge) *[[Testreihe]] *[[Tetraedrit]] *[[Tetraevangelion]] *[[Tetragonopterus]] *[[Tetrakishexaeder]] *[[Teufelskralle]] *[[Textilgesellschaft]] *[[Textilunterricht]] *[[Textilwerken]] *[[Textrevision]] *[[Textumbruch]] *[[Thalliumatom]] *[[Thalliumion]] *[[Thalliumisotop]] *[[Thalliumkern]] *[[Thalliumverbindung]] *[[Theatralik]] *[[Theatralität]] *[[Theobromin]] *[[Theophilosophie]] *[[Therapiezentrum]] *[[Thèque]] *[[Thermogenese]] *[[Thetik]] *[[Think-Tank]] *[[Thioäther]] *[[Thioether]] *[[Thioharnstoff]] *[[Thiokol]] *[[th-Laut]] *[[Thomaskonzert]] *[[Thoriumatom]] *[[Thoriumion]] *[[Thoriumisotop]] *[[Thoriumkern]] *[[Thoriumverbindung]] *[[Thujon]] *[[Thuliumatom]] *[[Thuliumion]] *[[Thuliumisotop]] *[[Thuliumkern]] *[[Thuliumverbindung]] *[[Thyrsos]] *[[Thyrsus]] *[[Ticketing]]<ref>[http://www.duden.de/rechtschreibung/Ticketing Duden Ticketing]</ref> *[[Ticktack]] *[[Tiefbauamt]] *[[Tiefbautechnik]] *[[Tiefentladung]] *[[Tiefenwasser]] *[[Tiefkühltheke]] *[[Tierhatz]] *[[Tierhof]] *[[Tierkreisstein]] *[[Tiermast]] *[[Tierproduktion]] *[[Tigermutter]] *[[Tilgungsfrist]] *[[Tilsiter]] *[[Timer]] *[[Tinder]] *[[Tingierung]] *[[Tipp-Kicker]] *[[Tirolienne]] *[[Tischdeckenzwinge]] *[[Tischgemeinschaft]] *[[Tischkultur]] *[[Tischreservierung]] *[[Tischvorlage]] *[[Tischzucht]] *[[Titelgewinn]] *[[Titelsong]] *[[Titelwahn]] *[[Tochterrepublik]] *[[Todesfähre]] *[[Todesfahrer]] *[[Todesfolge]] *[[Todt]] (Organisation der Nazis) *[[Toffee]] *[[Toilettenstuhl]] *[[Toilettentieftaucher]] *[[Tonaufzeichnung]] *[[Tonerde]] *[[Tonstufe]] *[[Tontechnik]] *[[Tonwert]] *[[Tonwertkorrektur]] *[[Tooltip]] *[[Topfsonderausgabe]] *[[Topleistung]] *[[Toploader]] *[[Toponium]] ([[Wikipedia:de:Toponium|Wikipedia]]<!-- Weiterleitung auf [[Wikipedia:de:Quarkonium]] -->) *[[Topspin]] *[[Torpedovorhalterechner]] *[[Torrent]] *[[Torytum]] *[[Totemismus]] *[[Totenkiste]] *[[Toter Winkel]] *[[totlaufen]] *[[Tötungsabsicht]] *[[Tourismusfachmann]] *[[Tourismusinformationszentrum]] *[[Tourismuskaufmann]] *[[Tourismusmesse]] *[[Touristenprogramm]] *[[Touristikmesse]] *[[Töwe]] *[[Townhall]] *[[Track]] *[[Trackback]] *[[Tradent]] *[[Trader]] *[[Traditional]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Traditional Duden], [[Wikipedia:de:Traditional|Wikipedia]]) *[[Traditionalist]] *[[Traditionsmarke]] *[[Trafo]] (Kurzform von [[wikipedia:de:Transformator|Transformator]]) *[[Trägerfrequenz]] *[[Tragik]] *[[Traineramt]] *[[Trainingswerkstatt]] *[[Traktament]] *[[Tränenfluss]] *[[Tränengasspray]] *[[Tränentier]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Traenentier Duden]) *[[Transaminierung]] *[[Transformatorhäuschen]] *[[Transitkarte]] *[[Translativ]] *[[Transmitter]] *[[Transparenzregister]] *[[Transportdienst]] *[[Transportunternehmer]] *[[Transvestitismus]] *[[Trapezblech]] *[[Trara]] *[[Traubenkirsche]] *[[Trauerstelle]] *[[Traumelement]] *[[Traumstrand]] *[[Traumverwirklichung]] *[[Traute]] *[[Travel Designer]] *[[Traversal]] *[[Traverse]] *[[Trenbolon]] *[[Trendel]] *[[Trendverbrechen]] *[[Trennungsgeld]] *[[Treuhänder]] *[[Tribok]] *[[Tributylzinn]] *[[Trichinenschau]] *[[Trichotillomanie]] *[[Trickser]] *[[Trickster]] *[[Triebkraft]] *[[Triefauge]] *[[Trikorder]]<ref>Trikorder – andere/ältere Schreibung: [[Tricorder]]; Bedeutung: ursprünglich wohl nur ein [[medizinisch]]es Untersuchungsgerät in der Größe eines [[Handgerät]]es (oder ''[[Handy]]s''/[[Händi]]s), später übertragen auch in der Wirklichkeit und für andere Untersuchungen (auch außerhalb der [[Medizin]] oder Heilkunde); Herkunft: amerikanisch-englisch ''{{Ü|en|tricorder}}'', aus der Fernseh- und Filmserie ''[[Wikipedia:de:Star Trek|Star Trek]]''; Beispiele: „In der bekannten Serie analysiert der ''Trikorder'' unter anderem die chemische Zusammensetzung der Umgebung fremder Welten.“,<sup title="Forscher bauen echten ''Trikorder''; ShortNews, am 28.2.2007">[http://www.shortnews.de/id/657406/forscher-bauen-echten-trikorder]</sup> „Die X-Prize-Stiftung schreibt einen Wettbewerb für einen ''Trikorder'' aus.“;<sup title="Erfinder-Wettbewerb X-Prize: Zehn Millionen Dollar für den ''Star Trek''-Trikorder; Spiegel online; am 14.5.2011">[http://www.spiegel.de/netzwelt/gadgets/erfinder-wettbewerb-x-prize-zehn-millionen-dollar-fuer-den-star-trek-trikorder-a-762497.html]</sup> weitere Belege und Ähnliches: [[Wikipedia:de:Trikorder|Wikipedia]]; ähnliche Wörter: [[Decoder]]/[[Dekoder]], [[Recorder]]/[[Rekorder]]; Zuordnung: [[:Kategorie:Anglizismus|Anglizismus]]</ref> *[[Trikuspidalklappe]] *[[Trimm]] *[[Trimmer]] *[[Trine]] *[[Trinitatis]] *[[Trinitatiszeit]] *[[Trinksitte]] *[[Trinkwasserprojekt]] *[[Trinkwassersprudler]] *[[Triple-Bogey]] *[[Triumphator]] *[[Trockenfrucht]] *[[Trockenland]] *[[Trockenmasse]] *[[Trockensavanne]] *[[Trockenwald]] *[[Trokar]] *[[Trommenfeuer]] *[[Tropenklima]] *[[Troubleshooter]] *[[True-Crime-Format]] *[[True-Crime-Podcast]] *[[Trugsal]] *[[Trulle]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Trulle Duden]) *[[Trunkierung]] *[[Trunkwein]] *[[Trutschigkeit]] *[[Tschapperl]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Tschapperl Duden]) *[[Tschau]] *[[Tscheka]] *[[Tschekist]] *[[Tüftelei]] *[[Tümmler]] *[[Tumorschmerz]] *[[Tuning]] *[[Tunnelbau]] *[[Tunnelzug]] *[[Tupperware]] *[[Türbekleidung]] *[[Turbo]] *[[Turf]] *[[Türkenfrage]] *[[Türkengefahr]] *[[Türkenproblem]] *[[Turnaround]] *[[Türrosette]] *[[Türsteuerung]] *[[Türstopper]] *[[Tute]] *[[Tuthorn]] *[[Tuttifrutti]] *[[TV-Kanal]] *[[TV-Programm]] *[[Tympanie]] *[[Typ-1-Diabetes]] *[[Typhon]] (Schiffsbau) *[[Typikalität]] *[[Tyramin]] *[[Tyrannis]] *[[Tyrolienne]] | width="20%" valign="top" | === U (Substantive) === *[[Uferbefestigung]] *[[Uferdamm]] *[[Uferfiltration]] *[[Ufergeld]] *[[Uferläufer]] *[[Uferlinie]] *[[Uferregion]] *[[Uferschutz]] *[[Uferzone]] *[[Ufologie]] *[[Uhrengehäuse]] *[[Uhrglasnagel]] *[[UKW-Abschaltung]] *[[Ultraismo]] *[[Umbralglas]] *[[Umbruchvorschau]] *[[Umdenkprozess]] *[[Umdruck]] *[[Umetikettieren]] *[[Umfahrung]] *[[Umfriedung]] *[[Umfruchtung]] *[[Umfüllstutzen]] *[[Umgruppierung]] *[[Umkehroperation]] *[[Umkehrschluss]] *[[Umkehrung]] *[[Umklammerung]] *[[Umkulturierung]] *[[Umleitungsstrecke]] *[[Umlenkung]] *[[Ummantelung]] *[[Umorientierung]] *[[Umparochierung]] *[[Umpire]] *[[Umprojekt]] *[[Umrechnungsfaktor]] *[[UM-Rechte]] *[[Umrisszeichnung]] *[[Umrüstung]] *[[Umsatzpotenzial]] *[[Umschaltung]] *[[Umschau]] *[[Umschichtung]] *[[Umschiffung]] *[[Umschließung]] *[[Umschlingung]] *[[Umschluss]] *[[Umschlüsselung]] *[[Umschmelzung]] *[[Umschuldung]] *[[Umschulung]] *[[Umseglung]] *[[Umsiedelung]] *[[Umständlichkeit]] *[[Umstellungsprozess]] *[[Umstimmung]] *[[Umstürzler]] *[[Umtastung]]<ref>z.B. {{Wikipedia|Amplitudenumtastung}}</ref> *[[Umtauschrecht]] *[[Umvolkung]] *[[Umwälzanlage]] *[[Umwälzpumpe]] *[[Umwandelung]] *[[Umweltabgabe]] *[[Umweltkunde]] *[[Umweltzertifikat]] *[[Umwohner]] *[[Umzugshelfer]] *[[Umzugskiste]] *[[Umzugslampe]] *[[Umzugsunternehmen]] *[[Umzugsunternehmer]] *[[Unabsetzbarkeit]] *[[Unabsichtlichkeit]] *[[Unangepasstheit]] *[[Unaufhaltsamkeit]] *[[Unauflösbarkeit]] *[[Unbedachtsamkeit]] *[[Unbedarftheit]] *[[Unbedenklichkeit]] *[[Unbedingtheit]] *[[Unbestechlichlkeit]] *[[Unbewusstheit]] *[[Underflow]] *[[Underground]] *[[Undergroundfilm]] *[[Underwriter]] *[[Und-Zeichen]] *[[Uneinheitlichkeit]] *[[Uneinheitlichkeitseinwand]] *[[Unentgeltlichkeit]] *[[Unfairness]] *[[Unfallschutz]] *[[Unfallversicherungsschutz]] *[[Unfallzeit]] *[[Unglücklichkeit]] *[[Unionskirche]] *[[Universalisierung]] *[[Unort]] *[[Unpaarzeher]] *[[Unparteilichkeit]] *[[Unpersönlichkeit]] *[[Unpopularität]] *[[Unrechtsbewusstsein]] *[[Unredlichkeit]] *[[Unsagbarkeitstopos]] *[[Unsal]] *[[Untauglichkeit]] *[[Unterfertiger]] *[[Unterfläche]] *[[Untergliederung]] *[[Unterhaar]] *[[Unterhalter]] *[[Unterhaut]] *[[Untermaß]] *[[Unternehmensberatung]] *[[Unternehmenserfolg]] *[[Unternehmenspräsentation]] *[[Unternehmensstrategie]] *[[Unternehmenswert]] *[[Unternehmenswerte]] *[[Unterrichtsbeginn]] *[[Unterrichtsende]] *[[Untersaat]] *[[Untersatz]] *[[Unterschreitung]] *[[Unterspülung]] *[[Unterstallhaus]] *[[Unterstrich]] *[[Untersuchungsansatz]] *[[Unterteil]] *[[Unterthansverbande]] *[[Unterzug]] *[[Unwägbarkeit]] *[[Unwert]] *[[Unwirtschaftlichkeit]] *[[Unwürdigkeit]] *[[Urban Gardening]] *[[Urbs]]<ref>Urbs – wohl u.a. ein „lateinischer Ausdruck für Stadt“;<sup>[http://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Urbs&oldid=136913963]</sup> Ähnliche (wohl [sprach-]verwandte) Wörter: [[urban]]; Belege (oder Weiterführendes): [[Wikipedia:de:Urbs|Wikipedia]]</ref> *[[Urheberrechtsschutz]] *[[Urheberschutz]] *[[Urinstein]] *[[Urkraft]] *[[Urkundenbeweis]] *[[Urkundenforschung]] *[[Urkundenunterdrückung]] *[[Ursächlichkeit]] *[[Urstück]] *[[Urteilsschelte]] *[[Urtümlichkeit]] *[[Urwahl]] *[[Usancenhandel]] *[[Usipeter]] *[[US-Notenbank]] *[[Uso]] *[[Usowechsel]] *[[Ustaw]] *[[Usukapion]] *[[Usur]] *[[Ususfructus]] *[[Ususfruktus]] | width="20%" valign="top" | === Ü (Substantive) === *[[Übelstand]] *[[Überbiss]] *[[Überblendung]] *[[Überempfindlichkeit]] *[[Überfamilie]] *[[Überfrachtung]] *[[Überführungskosten]] *[[Übergangsbeihilfe]] *[[Übergangswirbel]] *[[Übergardine]] *[[Überguss]] *[[Überholvorgang]] *[[Überkreuzbuchung]] *[[Überlauf]] *[[Überlebenskampfsituation]] *[[Überreichung]] *[[Überschneidung]] *[[Überseedepartement]] *[[Überseeregion]] *[[Übersichtigkeit]] *[[Übersinnlichkeit]] *[[Übertretung]] *[[Übervorteilung]] *[[Überwachungsfenster]] *[[Überwältigung]] *[[Überzeugungstäter]] *[[Überziehung]] *[[Übungsdienst]] *[[Übungsstück]] |- | width="20%" valign="top" | === V–Ve (Substantive) === *[[Vanadiumatom]] *[[Vanadiumion]] *[[Vanadiumisotop]] *[[Vanadiumkern]] *[[Vanadiumverbindung]] *[[variadisch]] *[[Varroazid]] *[[Vaskularisation]] *[[Väterlein]] *[[Vegetationszeit]] *[[Verändern]] *[[Veränderungsprozess]] *[[Verankerung]] *[[Veranstaltungsankündigung]] *[[Veranstaltungsort]] *[[Veranstalungskalender]] *[[Verantwortungsbereich]] *[[Verantwortungspflicht]] *[[Verästelung]] *[[Veräußerungsgewinn]] *[[Verbalnote]] *[[Verbandstag]] *[[Verbau]] *[[Verbendstellung]] *[[Verbifizierung]]<ref>Verbifizierung – Bedeutung: Wortbildungsart, ähnlich wie die [[Substantivierung]] (oder auch [[Hauptwortbildung]]), in der jedoch [[Verb]]en aus anderen Wortarten gebildet werden; Herkunft: wohl eine Wortbildung aus dem [[Latinismus]] ''[[Verb]]'', einem Zwischenteil ''[[-ifiz-]](?)'' und der Endung ''[[-ierung]]''; Gegenwörter: [[Adjektivierung]], [[Substantivierung]]; Angehörige <small>(im Sinne einer [[Wortfamilie]])</small>: [[Verbifikation]], [[Verbifizieren]], [[verbifizieren]]; (Einzel-)Belege (mit Beispielen): [https://books.google.de/books?id=Cdr-ejWWeOIC&pg=PA248&dq=Verbifizierung&hl=de&sa=X&ei=tRMVVcXMKsX0OpPwgdgL&ved=0CDAQ6AEwAA#v=onepage&q=Verbifizierung&f=false], [https://books.google.de/books?id=A4wb9HfDiz4C&pg=PA432&dq=Verbifizierung&hl=de&sa=X&ei=tRMVVcXMKsX0OpPwgdgL&ved=0CDkQ6AEwAg#v=onepage&q=Verbifizierung&f=false], [https://books.google.de/books?id=hBUaAAAAMAAJ&q=Verbifizierung&dq=Verbifizierung&hl=de&sa=X&ei=tRMVVcXMKsX0OpPwgdgL&ved=0CD4Q6AEwAw], [https://books.google.de/books?id=4ptNAAAAYAAJ&q=Verbifizierung&dq=Verbifizierung&hl=de&sa=X&ei=tRMVVcXMKsX0OpPwgdgL&ved=0CEIQ6AEwBA], [https://books.google.de/books?id=91VAAQAAMAAJ&q=Verbifizierung&dq=Verbifizierung&hl=de&sa=X&ei=tRMVVcXMKsX0OpPwgdgL&ved=0CEcQ6AEwBQ]; Ähnliche: [[Verbalisierung]], [[Verifizierung]]; Zuordnung: [[:Kategorie:Latinismus|Latinismus]]</ref> *[[Verbindungskosten]] *[[Verbindungsstraße]] *[[Verbohrtheit]] *[[Verbraucherportal]] *[[Verbraucherschützer]] *[[Verbrauchswert]] *[[Verbreiterung]] *[[Verbundbau]] *[[Verbundfenster]] *[[Verbundglas]] *[[Verbundguss]] *[[Verbundkatalog]] ([[wikipedia:de:Verbundkatalog|Wikipedia]]) *[[Verbundnetz]] *[[Verbundplatte]] *[[Verbundstoff]] *[[Verbundsystem]] *[[Verbuschung]] *[[Verbüßung]] *[[Verchromung]] *[[Verderb]] *[[Verdienstspanne]] *[[Verdunklung]] *[[Verdunklungsgefahr]] *[[Vereinigungsverbot]] *[[Vereinsmafia]] *[[Vereinsverbot]] *[[Vereiteln]] *[[Verfahrensablauf]] *[[Verfahrenshandlung]] *[[Verfahrensmangel]] *[[Verfahrenstechnik]] *[[Verfalltag]] *[[Verfälschung]] *[[Verfassungsartikel]] *[[Verfassungsebene]] *[[Verfassungsgerichtsbarkeit]] *[[Verfettung]] *[[Verfinsterung]] *[[Verfrachtung]] *[[Verführbarkeit]] *[[Vergaberecht]] *[[Vergangenheitsverklärung]] *[[Vergebärdler]] *[[Vergnügungsfahrt]] *[[Vergnügungssteuer]] *[[Verhaltensleitsatz]] *[[Verhaltensraum]] *[[Verhältnisfaktor]] *[[Verhältniswahl]] *[[Verhandlungsmacht]] *[[Verhandlungsposition]] *[[Verhärtung]] *[[Verherrlichung]] *[[Verhetzung]] *[[Verhexung]] *[[Verhimmelung]] *[[Verhohnepipelung]] *[[Verholzung]] *[[Verifikationsaufgaben]] *[[Verjuden]] *[[Verjüngung]] *[[Verkafferung]] *[[Verkappung]] *[[Verkaufsbroschüre]] *[[Verkaufslager]] *[[Verkaufslokal]] *[[Verkaufsmagazin]] *[[Verkaufsschau]] *[[Verkaufswert]] *[[Verkehrsanbieter]] *[[Verkehrsbüro]] *[[Verkehrsgefährdung]] *[[Verkehrslandeplatz]] *[[Verkehrsverbund]] *[[Verkehrswert]] *[[Verkehrung]] *[[Verkennung]] *[[Verklappung]] *[[Verklitterung]] ([[verklittern]], [[klittern]]) *[[Verlad]] *[[Verlader]] *[[Verladung]] *[[Verlagsbuchhandel]] *[[Verlandung]] *[[Verlangsamung]] *[[Verlebendigung]] *[[Verleihbude]] *[[Verleihungsbescheid]] *[[Verleumdnung]] *[[Verlustpunkt]] (Sport) *[[Vermeille]] *[[Vermessenheit]] *[[Vermicelli]] *[[Vermögensberatung]] *[[Vermögenshierarchie]] *[[Vermögensschaden]] *[[Vermögenswesen]]<ref>Vermögenswesen – Beispiele: „die patriarchale Großfamilie war ursprünglich ein Mikrokosmos, der Wirtschaft und Gesellschaft, Schule und Kirche, Berufs- und ''Vermögenswesen'', Produktion und Konsumtion, Richtertum und Polizei usw. […]“,<sup>[https://books.google.de/books?id=0Uf14isBQbQC&pg=PA301&lpg=PA301&dq=Verm%C3%B6genswesen&source=bl&ots=a0Ki9KgNim&sig=O8kG18MwKosadW_lNlWISB4eZdY&hl=de&sa=X&ei=xX0CVeyHF8H5PJi3gbgC&ved=0CCkQ6AEwAg#v=onepage&q=Verm%C3%B6genswesen&f=false]</sup> „Mit der Zeit und besonders im 5. Jahrhundert gewann das kirchliche ''Vermögenswesen'' eine festere Gestaltung, da die Kirche, nachdem die Christusreligion Staatsreligion geworden war, zu ausgebreitetem Güterbesitz gelangte.“,<sup>[https://books.google.de/books?id=tuAAAAAAcAAJ&pg=PA444&lpg=PA444&dq=Verm%C3%B6genswesen&source=bl&ots=o1XcvyiNB2&sig=ja2xkGX5f24vsKCQoeB4HgGmPaw&hl=de&sa=X&ei=xX0CVeyHF8H5PJi3gbgC&ved=0CCwQ6AEwAw#v=onepage&q=Verm%C3%B6genswesen&f=false]</sup> „Die Verordneten leiten die Oeconomie und das ''Vermögenswesen'' der Stände, Schulden und Zinsen; […]“<sup>[https://books.google.de/books?id=i9ZUAAAAcAAJ&pg=PA184&lpg=PA184&dq=Verm%C3%B6genswesen&source=bl&ots=O7c9Wckqda&sig=Nv3jfS_owOd1KsHCZZXYDu1i4NI&hl=de&sa=X&ei=xX0CVeyHF8H5PJi3gbgC&ved=0CDgQ6AEwBw#v=onepage&q=Verm%C3%B6genswesen&f=false]</sup></ref> *[[Vernarrtheit]] *[[Vernebelung]] *[[Vernetzung]] *[[Vernichtungskraft]] *[[Vernunftwesen]] *[[Verortung]] *[[Verpfählung]] *[[Verpfändung]] *[[Verpixelungsrecht]] *[[Verpuffung]] *[[Verrechnungskonto]] *[[Verreckling]] *[[Verrückung]]<ref>Verrückung – Herkunft und/oder Wortaufbau: wohl gebildet aus dem [[substantivieren|substantivierten]] [[Verb]] ''[[verrücken]]'', ohne dessen Endung ''[[-en]]'' und dafür mit der Endung ''[[-ung]]''; Belege und Ähnliches: [[Wikipedia:de:Spezial:Suche/Verrückung|Wikipedia]], [http://woerterbuchnetz.de/DWB/?sigle=DWB&mode=Gliederung&hitlist=&patternlist=&lemid=GV03374 Deutsches Wörterbuch von Jacob Grimm und Wilhelm Grimm]</ref> *[[Verrußung]] *[[Verrussung]] *[[Versatzamt]] *[[Verschaffen]] *[[Verschieber]] *[[Verschiedenheit]] *[[Verschiss]] *[[Verschleifung]] *[[Verschlusskappe]] *[[Verschlusskrankheit]] *[[Verschmälerung]] *[[Verschnitt]] *[[Verschrottung]] *[[Verschütteter]] *[[Versender]] *[[Versicherungsamt]] *[[Versicherungsbranche]] *[[Versicherungsprämie]] *[[Versitzgrube]] *[[Versorger]] *[[Versorgungsamt]] *[[Versorgungskette]] *[[Verständigungsproblem]] *[[Verständnishilfe]] *[[Verständnisproblem]] *[[Verstellung]] *[[Verstemmen]] *[[Verstiegenheit]] ([[verstiegen]], sich [[versteigen]]) *[[Verstoffwechslung]] *[[Versuchsstelle]] *[[Vertonung]] *[[Vertragsbediensteter]] *[[Vertragsbedingung]] *[[Vertragsbeginn]] *[[Vertragsgeber]] *[[Vertragsintegrität]] *[[Vertragsnehmer]] *[[Vertragsschluss]] *[[Vertragsurkunde]] *[[Vertragsverhältnis]] *[[Vertragszusammenfassung]] *[[Vertrauensbasis]] *[[Vertrauenslehrer]] *[[Vertretungsbehörde]] *[[Verursachen]] *[[Verwahrentgelt]] *[[Verwahrgebühr]] *[[Verwarngeld]] *[[Verwarnungsgeld]] *[[Verweichlichung]] *[[Verweildauer]] *[[Verweltlichung]] *[[Verwender]] *[[Verwendungsfähigkeit]] *[[Verwendungsmöglichkeit]] *[[Verwerflichkeit]] *[[Verwerfung]] *[[Verwertungsgesellschaft]] *[[Verwilderung]] *[[Verzahnung]] *[[Verzehrsempfehlung]] *[[Vesikatorium]] *[[Wäschebeschließerin]] | width="20%" valign="top" | === Vf–Vz (Substantive) === *[[Vibrationssinn]] *[[Videografie]] *[[Video-on-Demand]] *[[Videowand]] *[[Vieldeutigkeit]] *[[Vielkinderei]] *[[Vierkant]] *[[Vierpass]] *[[Viersitzer]] *[[Viertehe]] *[[Viertele]] *[[Viertelesschlotzer]] *[[Vierteljüdin]] *[[Viertfrau]] *[[Vihara]] *[[Viktualienhandel]] *[[Visafreiheit]] *[[Viscacha]] *[[Visitatio]] *[[Visitation]] *[[Visitator]] *[[Visumfreiheit]] *[[Vitamin A]] *[[Vitamin B12]] *[[Vitamin D]] *[[Vitamin E]] *[[Vitamin K]] *[[Vogelhochzeit]] *[[Vogtshof]] *[[Voiturette]] *[[Vokabelliste]] *[[Vokalbuchstabe]] *[[Völkermordtribunal]] *[[Völkerselbstmord]] *[[Völkertafel]] *[[Volksaustausch]] *[[Volksbühne]] *[[Volksglaube]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Volksglaube Duden]) *[[Volksja]] *[[Volkskammer]] *[[Volksnein]] *[[Volkssage]] *[[Volksschädling]] *[[Volkstum]] *[[Volkswirt]] *[[Volkswirtschaftler]] *[[Volldünger]] *[[Vollgatter]] *[[Vollkaskoschutz]] *[[Vollkost]] *[[Vollmatrose]] *[[Vollprogramm]] *[[Vollsinn]] *[[Vollstrahl]] *[[Vollwaschgang]] *[[Vollwaschmittel]] *[[Volumengrenze]] *[[Vorausabtretung]] *[[Vorbehandlung]] *[[Vorbereiten]] *[[Vorbereitungsfeier]] *[[Vordiplom]] *[[Vorfeldlotse]] *[[Vorfinanzierung]] *[[Vorführwagen]] *[[Vorgängigkeit]] *[[Vorgesetztenverhältnis]] *[[Vorgreiflichkeit]] *[[Vorhalterechner]] *[[Vorhandschlag]] *[[Vorjahresniveau]] *[[Vorkalkulation]] *[[Vorkeim]] *[[Vorkeller]] *[[Vorlagenseite]] *[[Vorlegeschloss]] *[[Vorlesungsreihe]] *[[Vormerkdaten]] ([[vormerken]] + [[Datum]]) *[[Vormerkliste]] *[[Vorortsbahnhof]] *[[Vor-Ort-Schulung]] *[[Vorrangstellung]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Vorrangstellung Duden]) *[[Vorrückungsfach]] *[[Vorschatteneffekt]] *[[Vorschlagsrecht]] *[[Vorschot]] *[[Vorschriftsmäßigkeit]] *[[Vorschub]] *[[Vorschussverein]] *[[Vortäuschen]] *[[Vorteilspack]] *[[Vorteilspackung]] *[[Vortexmischer]] *[[Vortragsraum]] *[[Vorwarnstufe]] *[[Vorwissen]] *[[Vorwölbung]] *[[Vorwuchs]] *[[Vulvadystrophie]] | width="20%" valign="top" | === W (Substantive) === *[[Wachabteilung]] *[[Wachsabdruck]] *[[Wachsabguss]] *[[Wachschutz]] *[[Wachschützer]] *[[Wachsgießen]] *[[Wachstumspolitik]] *[[Wachstumsstrategie]] *[[Wackelgreis]] *[[Wackelknie]] *[[Waddike]] *[[Wadenstecher]] *[[Wagenführer]] *[[Wagenschauer]] *[[Wagniskapital]] *[[Wagniskapitalgeber]] *[[Wählbarkeit]] *[[Wahlmöglichkeit]] *[[Wahlprogramm]] *[[Wahlprüfung]] *[[Wahlsprengel]] *[[Wahlwerbung]] *[[Wahrheitssinn]] *[[Währungseinführung]] *[[Währungsfonds]] *[[Währungsumrechnung]] *[[Währungsumrechnungsentgelt]] *[[Waidwerk]] *[[Waldfee]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Waldfee Duden]) *[[Waldkindergarten]] *[[Waldnymphe]] *[[Waldrebe]] *[[Wälgerholz]] *[[Walkunde]] *[[Walmord]] *[[Wälzlager]] *[[Wanderjahr]] *[[Wanderniere]] *[[Wanderschau]] *[[Wanderungsgeschwindigkeit]] *[[Wandrahmen]] *[[Wanksal]] *[[Warentausch]] *[[Warentermingeschäft]] *[[Warenumsatz]] *[[Wärmekraft]] *[[Wärmekraftmaschine]] *[[Wärmekraftwerk]] *[[Wärmesinn]] *[[Wärmetönung]] *[[Warnblinkanlage]] *[[Warnruf]] *[[Warn-SMS]] *[[Warnstufe]] *[[Warteliste]] *[[Wartungsarbeit]] *[[Warum]] *[[Waschechtheit]] *[[Wäscherolle]] *[[Wäscheschleuder]] *[[Wäschetonne]] *[[Wasseranlagerung]] *[[Wasserkasten]] ([http://www.woerterbuchnetz.de/DWB?bookref=27,2432,71 Grimm]) *[[Wasserkeilhebewerk]] *[[Wassernase]] *[[Wasserschiff]] *[[Wasserstandsanzeiger]] *[[Wasserstoffgas]] *[[Wasserstoffion]] *[[Wasserstoffisotop]] *[[Wasserstoffsäure]] *[[Wassertrense]] *[[Wassertretbecken]] *[[Wasserwegsamkeit]] *[[Wasserwelle]] *[[Was-wäre-wenn-Analyse]] *[[Wate]] *[[Watschengesicht]] *[[Webcast]] *[[Webe]] *[[Webfehler]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Webfehler Duden]) *[[Websitebetreiber]] *[[Webversion]] *[[Wechselbrief]] *[[Wechseldienstplan]] *[[Wechselkursmechanismus]] *[[Wechselkursschwankungen]] *[[Weckerl]] *[[Wegebündel]] *[[Wegekosten]] *[[Wegfertigung]] *[[Weggegangen, Platz gefangen]] *[[Weghalbe]] *[[Wegleitung]] *[[Wegwahl]] *[[Wegweisung]] *[[Wehdam]] *[[Weheschlund]] *[[Wehrpolitik]] *[[Wehrpsychologie]] *[[Wehrunterricht]] *[[Wehsal]] *[[Wehweh]] *[[Weichenzunge]] *[[Weichstrahltechnik]] *[[Weihbischof]] *[[Weihnachtsmuffel]] *[[Weißzuckerwert]] (Umrechnungsfaktor für andere Zuckerarten) *[[Weizenkleber]] *[[Welf]] *[[Wellenbecken]] *[[Wellenmoden]] *[[Wellenreiter]] *[[Wellenzahl]] *[[Welschkohl]] *[[Welschkraut]] *[[Welschlandjahr]] *[[Weltenlohn]] *[[Weltgegend]] *[[Weltgeistlicher]] *[[Weltkunde]] *[[Weltmeistertitel]] *[[Weltnaturerbe]] *[[Weltnetz]]<ref>Weltnetz – Bedeutung: allgemein ein [[weltweit]]es oder (nahezu) [[weltumspannend]]es<!-- siehe auch "https://www.duden.de/rechtschreibung/weltumspannend" --> [[Netzwerk]], kurz [[Netz]]; in der IT und Telekommunikation das [[Internet]], [[World Wide Web]] und [[Telefonnetz]], früher<!-- also vor Telefon und WWW --> das [[Telegrafennetz]]; Wortbildungen: [[Weltnetzdomäne]], [[Weltnetz-Domäne]];<sup title="Computerspiele programmieren: Künstliche Intelligenz für künstliche Gehirne, Klaus Breuer, 2012, „Domain (Internet-, Web-) [..] Domäne, (Internetz-, Weltnetz-) [..]“">[http://books.google.de/books?id=LoZu5hjf5Z0C&pg=PA134&dq=Weltnetz+Internet&hl=de&sa=X&ei=yFzCU5-HLqaO4gSdkYDoBg&ved=0CEcQ6AEwBA#v=onepage&q=Weltnetz%20Internet&f=false]</sup> Beispiele: „Die Etablierung eines telegraphischen ''Weltnetzes'', das nach einer rund 40-jährigen Aufbauzeit im Jahre 1902 in Betrieb ging, kann als Symbol für die Entstehung der einen, global vernetzten Welt der Gegenwart stehen, auch wenn der Globalisierungsprozess nicht dem Muster eines linearen Wachstums folgte und gerade im 20. Jahrhundert erhebliche Rückschläge zu verzeichnen waren.“;<sup title="Uni-Augsburg: Philosophisch-Historische Fakultät Geschichte: Kommunizieren in die Ferne. Fern- und Telekommunikation in weltgeschichtlicher Perspektive; abgerufen am: 14.7.2014">[https://www.philhist.uni-augsburg.de/lehrstuehle/geschichte/didaktik/forschung/weltgeschichte_e-learning/gesamttext.html]</sup> „Wo jedoch die traditionellen Schranken für Fernkommunikation aufgehoben sind, die allein schon aus technischen Gründen bestanden, und wo die Zugangsmöglichkeiten zu einem ''Weltnetz'' der Kommunikation nicht nur Eliten, sondern (prinzipiell) jedermann offen stehen, da wird nicht selten eine "neue Unübersichtlichkeit" zum Problem, und neue, tief greifende soziale Ungleichheiten entstehen aus den vorhandenen Unterschieden in der Verteilung von Zugriffs- bzw. Partizipationsmöglichkeiten.“;<sup title="Uni-Augsburg: Philosophisch-Historische Fakultät Geschichte: Kommunizieren in die Ferne. Fern- und Telekommunikation in weltgeschichtlicher Perspektive; abgerufen am: 14.7.2014">[https://www.philhist.uni-augsburg.de/lehrstuehle/geschichte/didaktik/forschung/weltgeschichte_e-learning/gesamttext.html]</sup> „Das elektronische ''Weltnetz'', das Internet, birgt überdies ein hohes Demokratiepotenzial.“;<sup>[http://books.google.de/books?id=Dzn5bwyhKW8C&pg=PA207&dq=Weltnetz+Internet&hl=de&sa=X&ei=yFzCU5-HLqaO4gSdkYDoBg&ved=0CEIQ6AEwAw#v=onepage&q=Weltnetz%20Internet&f=false]</sup> Belege: [http://www1.uni-hamburg.de/DigiLit/porombka/onlinejournalismus_druck.html Uni-Hamburg], [http://www.michael-giesecke.de/geschichte/frame_technisierung/dokumente/t1_akustisch/fliesstext/t1_telegraph_die_vorstufe.htm], [http://www.sehepunkte.de/2005/10/druckfassung/8960.html], [http://www.genios.de/presse-archiv/artikel/NZZ/20130731/weltnetz-weltspiel/KH535.html]</ref> *[[Weltraumaufzug]]<ref name="Weltraumaufzug, -lift, -fahrstuhl">Weltraumaufzug, -lift, -fahrstuhl – siehe (ggf.) auch [[Spacelift]]; Belege: [[Wikipedia:de:Weltraumaufzug|Wikipedia]], [http://www.heise.de/tr/artikel/Der-Futurist-Altern-im-All-2192524.html Technology Review, am 16.6.2014]</ref> *[[Weltraumfahrstuhl]]<ref name="Weltraumaufzug, -lift, -fahrstuhl"/> *[[Weltraumflug]] *[[Weltschau]] *[[Weltstand]] *[[Weltsystem]] *[[Welttheater]] *[[Weltumsegler]] *[[Weltverbund]] *[[Weltverein]] *[[Wendeplatte]] *[[Wender]] *[[Wendeschlüssel]] *[[Wendevorrichtung]] *[[Wenge]] *[[Wenkerbogen]]/[[Wenkerbögen]] *[[Werban]]/[[Wervan]] *[[Werda]] *[[Werkerziehung]] *[[Werkrealschule]] *[[Werksbahnhof]] *[[Werkschau]] *[[Werkstatttage]] *[[Werkstattunterricht]] *[[Werkstoffforschung]] *[[Werkstoffstruktur]] *[[Werksverkauf]] *[[Werktätiger]] *[[Werkunterricht]] *[[Werkzeugkunde]] *[[Werkzeugstörung]] *[[Werre]] *[[Werteordnung]] *[[Werteunterricht]] *[[Wertfreiheit]] *[[Wertmarke]] *[[Wertorientierung]] *[[Wertpapierpensionsgeschäft]] *[[Wertschöpfung]] *[[Wertschöpfungsfaktor]] *[[Wertschrift]] *[[Werttheorie]] *[[Wesensänderung]] *[[Wesenseinheit]] *[[Wesenserkenntnis]] *[[Wesensveränderung]] *[[Wessenfall]] *[[Westernisierung]] *[[Westfriesische Insel]] *[[Westgruppe]] *[[Weststaffel]] *[[Wettbewerbsordnung]] *[[Wettbewerbspolitik]] *[[Wettergottheit]] *[[Wettkampfsituation]] *[[Wettturnen]] *[[Wetware]] *[[Wickelauflage]] *[[Wickelung]] *[[Wicklung]] *[[Widerhalt]] *[[Widerkläger]] *[[Widerlager]] *[[Widerling]] *[[Widernatürlichkeit]] *[[Widerruflichkeit]] *[[Widerrufung]] *[[Widersee]] *[[Widersinnigkeit]] *[[Wiederbeschaffung]] *[[Wiederbetätigung]] *[[Wiedereingliederung]] *[[Wiedereinreiseverbot]] *[[Wiedereintrittstelle]] *[[Wiedererkennung]] (s.a. [[wiedererkennen]]) *[[Wiedergabequalität]] *[[Wiedergängerei]] *[[Wiederholungsfehler]] *[[Wiederholungskäufer]] *[[Wiederkäufer]] *[[Wiederschauen]] *[[Wiederverkauf]] *[[Wiederverschließbarkeit]] *[[Wiegwasser]] wird in Wikipedia 5 mal verwendet, aber nirgends erklärt *[[Wieswuchs]] *[[Wievielte]] *[[Wildbahn]] [[in freier Wildbahn|(in freier Wildbahn)]] *[[Wildnisleben]] *[[Wildwuchs]] *[[Willensschwäche]] *[[Windauge]] *[[Winddrift]] *[[Windfahne]] *[[Windflaute]] *[[Windrichtungsgeber]] *[[Wingman]] *[[Winkelfunktion]] *[[Winkelmessung]] *[[Winkelstahl]] *[[Winkelstütz]] *[[Winkelsumme]] *[[Winterkollektion]] *[[Wintermärchen]] *[[Wippeln]] *[[Wirbelwind]] *[[Wirkort]] *[[Wirkstofffreisetzung]] *[[Wirkstoffkombination]] *[[Wirkungsdimension]] *[[Wirkungspause]] *[[Wirtschafts- und Währungsunion]] ([[WWU]]) *[[Wirtschaftsförderung]] *[[Wirtschaftsingenieur]] *[[Wirtschaftskreislauf]] *[[Wirtschaftsschule]] *[[Wirtschaftstheorie]] *[[Wirtschaftsverlauf]] *[[Wirtschaftszyklus]] *[[Wischwasser]] *[[Wissensgesellschaft]] *[[Witterungseinfluss]] *[[Wochenendfahrverbot]] *[[Wochenstart]] *[[Wochentölpel]] *[[Wohlbehagen]] *[[Wohlfühlgefühl]] *[[Wohlstandsstaat]] *[[Wohnanhänger]] *[[Wohneinheit]] *[[Wohngemach]] *[[Wohngruppe]] *[[Wohnlichkeit]] *[[Wohnungshilfe]] *[[Wohnungsmiete]] *[[Wohnungsnotfall]] *[[Wölfling]] *[[Wolframatom]] *[[Wolframion]] *[[Wolframisotop]] *[[Wolframkern]] *[[Wolframverbindung]] *[[Wollenzeug]] *[[Wolllappen]] *[[Workcamp]] *[[Wortendung]] *[[Wortgeschlecht]] *[[Wortkaskade]] *[[Wortkern]] *[[Wörtlein]] *[[Wortmalerei]] *[[Wortnetz]] *[[Wortschatztest]] *[[Wortvariable]]<ref name="Buchstabenvariable, Wortvariable"/> *[[Wuchtigkeit]] *[[Wühlarbeit]] *[[Wundergeschichte]] *[[Wunderheilung]] *[[Wunderknabe]] *[[Wundermacher]] *[[Wundertätigkeit]] *[[Wundertier]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Wundertier Duden]) *[[Wundexsudat]] *[[Wurstwasser]] *[[Wurzelfüßer]] *[[Wurzelgräber]] *[[Wurzelhaut]] *[[Wurzelholz]] *[[Wurzelteller]] *[[Wüstenstrom]] |- | width="20%" valign="top" | === X (Substantive) === *[[Xanthit]] *[[Xanthokon]] *[[Xanthomonas]] *[[Xanthoproteinreaktion]] *[[Xanthoxylum]] *[[Xanthozyanopie]]/[[Xanthozyanopsie]] *[[XENIX]] *[[Xenobiose]] *[[Xenobiotikum]] *[[Xenoi]] *[[Xenologie]] *[[Xenomanie]] *[[Xenomisie]] *[[Xenonfluorid]] *[[Xenonion]] *[[Xenonisotop]] *[[Xenonkern]] *[[Xenonoxid]] *[[Xenonverbindung]] *[[Xenosit]] *[[Xeranthemum]] (Papierblume) *[[Xerasie]] *[[Xerochasie]] *[[Xeroform]]<sup>®</sup> *[[Xeromorphie]] *[[Xerophage]] *[[Xeroradiografie]]/[[Xeroradiographie]] *[[Xerosalgie]] *[[Xeroserie]] *[[Xihyperon]] *[[Xiphopagus]] *[[XL-Kamera]] *[[X-Motor]] *[[Xylochrom]] *[[Xylorganum]] *[[Xylosistron]] *[[Xystiker]] | width="20%" valign="top" | === Y (Substantive) === *[[Yangshaokultur]] *[[Yenbanknote]] *[[Yenbetrag]] *[[Yenmünze]] *[[Yennote]] *[[Yenschein]] *[[Yettie]] *[[Yoldia]] *[[Youngplan]] *[[YouTube]]/[[Youtube]]<ref>{{Ref-Duden|YouTube}}, {{Ref-wissen.de|Fremdwort|youtuber|YouTube}}</ref> *[[Ysat]] *[[Ytterbiumatom]] *[[Ytterbiumbromid]] *[[Ytterbiumchlorid]] *[[Ytterbiumfluorid]] *[[Ytterbiumiodid]] *[[Ytterbiumion]] *[[Ytterbiumisotop]] *[[Ytterbiumjodid]] *[[Ytterbiumlegierung]] *[[Ytterbiummineral]] *[[Ytterbiumoxid]] *[[Ytterbiumsalz]] *[[Ytterbiumsulfid]] *[[Ytterbiumverbindung]] *[[Ytterby]] *[[Yttriumbromid]] *[[Yttriumchlorid]] *[[Yttriumfluorid]] *[[Yttriumiodid]] *[[Yttriumion]] *[[Yttriumisotop]] *[[Yttriumjodid]] *[[Yttriumlegierung]] *[[Yttriummineral]] *[[Yttriumsalz]] *[[Yttriumsulfid]] *[[Yttriumverbindung]] *[[Yuanbanknote]] *[[Yuanbetrag]] *[[Yuanmünze]] *[[Yuannote]] *[[Yuanschein]] | width="20%" valign="top" | === Z–Ze (Substantive) === *[[Zähheit]] *[[Zählsprengel]] *[[Zählwort]] *[[Zahnhals]] *[[Zahnradbahnhof]] *[[Zahnstange]] *[[Zankerei]] *[[Zapateado]] *[[Zappelstrom]] *[[Zarathustrier]] *[[Zäsiumchlorid]] *[[Zäsiumfluorid]] *[[Zauberlehrling]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Zauberlehrling Duden]) *[[Zaubertrunk]] *[[Zechenbahnhof]] *[[Zehndonner]] *[[Zeichendreher]]<ref>Zeichendreher – Beispiele: „[..] (''Zeichendreher'', meistens Koordinationsfehler zwischen den Händen) [..]“,<sup title="Metamorphosen des Wortes: der Medienwechsel im Schaffen ..., 2006, Seite 223 (in der ''Google-Büchersuche'')">[https://books.google.de/books?id=fyjs2EVOuykC&pg=PA223&lpg=PA223&dq=Zeichendreher&source=bl&ots=MN5D9NfNs4&sig=wFvpWBS4r29HcC4NJZ38eKT3gxI&hl=de&sa=X&ei=Mlb1VNLvCYHqOP2ygfAN&ved=0CDoQ6AEwBA#v=onepage&q=Zeichendreher&f=false]</sup> „Bei allen drei Wortlisten lassen sich weniger als 1% Echtworte durch ''Zeichendreher'' produzieren.“;<sup title="Nichtstandardisierte Rechtschreibung ..., 2010, Seite 97 (in der ''Google-Büchersuche'')">[https://books.google.de/books?id=6LzxKCIpuYkC&pg=PA97&lpg=PA97&dq=Zeichendreher&source=bl&ots=T9M0l2kCE3&sig=RgGg6TvaH2n75_UYzKD4b-EFIlU&hl=de&sa=X&ei=ZFb1VNzaKILoOPm1gcAB&ved=0CCAQ6AEwADgK#v=onepage&q=Zeichendreher&f=false]</sup> weitere (Einzel-)Belege: [http://www.validome.org/forum/viewtopicp-325-1.htm 2006], [http://www.computerwissen.de/office/word/artikel/keine-tippfehler-keine-zeichendreher-und-zeit-gespart-mit-der-autokorrektur-koennen-auch-sie-da.html 2012]</ref> *[[Zeichenverbindung]] *[[Zeilengussmaschine]] *[[Zeine]] *[[Zeitaufwand]] *[[Zeitbestimmung]] *[[Zeitfolge]] *[[Zeitgeschehen]] *[[Zeitkreis]] *[[Zeitplanung]] *[[Zeitpuffer]] *[[Zeitskala]] *[[Zeitungsbeilage]] *[[Zeitweiser]] *[[Zelllehre]] *[[Zellstofffabrik]] *[[Zelltätigkeit]] *[[Zeltchen]] *[[Zensurwelle]] *[[Zentralbahnhof]] *[[Zentralbehörde]] *[[Zentralisation]] *[[Zentralstaat]] *[[Zentrifugation]] *[[Zentromer]] *[[Zerdehnung]] *[[Zerebralismus]] *[[Zerfahrenheit]] *[[Zergliederung]] *[[Zerknall]] *[[Zerknirschung]] *[[Zerlegespiel]] *[[Zerlegspiel]] *[[Zessionar]] *[[Zeugnisverweigerung]] *[[Ziebeleskäs]] *[[Zielrohr]] *[[Zubereitungsart]] *[[Zubereitungshinweis]] *[[Zwiebellook]] |- | width="20%" valign="top" | === Zf–Zt (Substantive) === *[[Zielflug]] *[[Zielsicherheit]] *[[Zielstellung]] *[[Zimbalon]] *[[Zimmerblume]] *[[Zinkatom]] *[[Zinkion]] *[[Zinkisotop]] *[[Zinkkern]] *[[Zinngerät]] *[[Zinnion]] *[[Zinnisotop]] *[[Zinnkern]] *[[Zinnverbindung]] *[[Zinsrechnung]] *[[Zinsschraubendreher]] *[[Zinstender]] *[[Zippe]] *[[Zippel]] *[[Zirconiumatom]] *[[Zirconiumion]] *[[Zirconiumisotop]] *[[Zirconiumkern]] *[[Zirkassien]] *[[Zirkelbezug]] *[[Zirkoniumatom]] *[[Zirkoniumion]] *[[Zirkoniumisotop]] *[[Zirkoniumkern]] *[[Zirkoniumverbindung]] *[[Zirkumzision]] *[[Zivilprozessordnung]] *[[ZMR]] *[[Zockerbank]] *[[Zögern]] (s.a. [[zögerlich]] und [[zögern]]) *[[Zollbahnhof]] *[[Zollfahndung]] *[[Zollgebiet]] *[[Zornesröte]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Zornesroete Duden]) *[[Zottelhaar]] | width="20%" valign="top" | === Zu–Zz (Substantive) === *[[Zubuße]] *[[Zuchtwahl]] *[[Zuckerbrötle]] *[[Zuckerschlecken]] *[[Zudecke]] *[[Zufallsmehr]] *[[Zufallsprinzip]] *[[Zugänglichkeit]] (s.a. [[zugänglich]]) *[[Zugänglichmachen]] *[[Zugeknöpft]] *[[Zugewinn]] *[[Züglete]] *[[Zugnummer]] *[[Zugsalbe]] *[[Zugsicherungssystem]] *[[Zugwaage]] *[[Zuhörertribüne]] *[[Zukauf]] *[[Zukunftssinn]] *[[Zulässigkeit]] *[[Zunderbüchse]] *[[Zündfunke]] *[[Zündhilfe]] *[[Zündkabel]] *[[Zündkapsel]] *[[Zündladung]] *[[Zunftwirtschaft]] *[[Zungenbändchen]] *[[Zurechtweisung]] *[[Zurücknahme]] *[[Zurückverweisung]] *[[Zurverfügungstellung]] *[[Zusammenfügung]] *[[Zusammenführung]] *[[Zusammenschnitt]] *[[Zusatzfahrer]] *[[Zusatzsilbe]] *[[Zusatzspiel]] *[[Zusatzstoff]] *[[Zuschussbetrieb]] *[[Zusprache]] *[[Zustandekommen]] *[[Zutatenliste]] *[[Zuverdienst]] *[[Zuweisung]] *[[Zuwort]] *[[Zuwuchs]] *[[Zwangsaussiedelung]] *[[Zwangsgeld]] *[[Zwangsmigration]] *[[Zwangsumsiedelung]] *[[Zweckbestimmung]] *[[Zweckentfremdung]] *[[Zweckvermögen]] *[[Zweigniederlassung]] *[[Zweikammernsystem]] *[[Zweitehe]] *[[Zwelch]] *[[Zwerggalerie]] *[[Zwetschgendatschi]] *[[Zwiebelgemüse]] *[[Zwischenablage]] *[[Zwischenaufenthalt]] *[[Zwischendecke]] *[[Zwischenfrucht]] *[[Zwischengas]] *[[Zwischennutzer]] *[[Zwischenprodukt]] *[[Zwischenschnitt]] *[[Zwischensilbe]] *[[Zwitterion]] *[[Zyankalium]] *[[Zyanotypie]] *[[Zyansäure]] *[[Zyanwasserstoff]] *[[Zykel]] | width="20%" valign="top" | === 0–9 === *[[24h-Rennen]] *[[31er]] |} {{jsAdd)}} == Eigennamen, Toponyme == {| align="center" style="border: 1px solid #aaaaaa; background-color: #f9f9f9; font-size: 95%; padding: 3px;" |- | '''<small>Index:</small>'''&nbsp; {{TOC-Button2|A (Eigennamen, Toponyme)|A}}&nbsp; {{TOC-Button2|B (Eigennamen, Toponyme)|B}}&nbsp; {{TOC-Button2|C (Eigennamen, Toponyme)|C}}&nbsp; {{TOC-Button2|D (Eigennamen, Toponyme)|D}}&nbsp; {{TOC-Button2|E (Eigennamen, Toponyme)|E}}&nbsp; {{TOC-Button2|F (Eigennamen, Toponyme)|F}}&nbsp; {{TOC-Button2|G (Eigennamen, Toponyme)|G}}&nbsp; {{TOC-Button2|H (Eigennamen, Toponyme)|H}}&nbsp; {{TOC-Button2|I (Eigennamen, Toponyme)|I}}&nbsp; {{TOC-Button2|J (Eigennamen, Toponyme)|J}}&nbsp; {{TOC-Button2|K (Eigennamen, Toponyme)|K}}&nbsp; {{TOC-Button2|L (Eigennamen, Toponyme)|L}}&nbsp; {{TOC-Button2|M (Eigennamen, Toponyme)|M}}&nbsp; {{TOC-Button2|N (Eigennamen, Toponyme)|N}}&nbsp; {{TOC-Button2|O (Eigennamen, Toponyme)|O}}&nbsp; {{TOC-Button2|P (Eigennamen, Toponyme)|P}}&nbsp; {{TOC-Button2|Q (Eigennamen, Toponyme)|Q}}&nbsp; {{TOC-Button2|R (Eigennamen, Toponyme)|R}}&nbsp; {{TOC-Button2|S (Eigennamen, Toponyme)|S}}&nbsp; {{TOC-Button2|Sch (Eigennamen, Toponyme)|Sch}}&nbsp; {{TOC-Button2|T (Eigennamen, Toponyme)|T}}&nbsp; {{TOC-Button2|U (Eigennamen, Toponyme)|U}}&nbsp; {{TOC-Button2|V (Eigennamen, Toponyme)|V}}&nbsp; {{TOC-Button2|W (Eigennamen, Toponyme)|W}}&nbsp; {{TOC-Button2|X (Eigennamen, Toponyme)|X}}&nbsp; {{TOC-Button2|Y (Eigennamen, Toponyme)|Y}}&nbsp; {{TOC-Button2|Z (Eigennamen, Toponyme)|Z}}&nbsp; {{TOC-Button2|Ä (Eigennamen, Toponyme)|Ä}}&nbsp; {{TOC-Button2|Ö (Eigennamen, Toponyme)|Ö}}&nbsp; {{TOC-Button2|Ü (Eigennamen, Toponyme)|Ü}} |} {{jsAdd(}} <!-- Javascript-Eingabefeld für Listen erzeugen --> {| |- | width="20%" valign="top" | === A (Eigennamen, Toponyme) === *[[Abieser]] *[[Abimelech]] *[[Ahab]] *[[Ahasja]] *[[Ahasver]] *[[Aiderdaus]] *[[Al-Kaida]] *[[Amakusainseln]] *[[Amarok]] *[[Amatrice]] *[[Anallen]] *[[Artus]] (siehe [http://www.duden.de/rechtschreibung/Artus Duden]) *[[Asriel]] *[[Assur]] *[[Athalja]] *[[Avarta]] *[[Awrum]] | width="20%" valign="top" | === B (Eigennamen, Toponyme) === *[[Baruth]] (2) *[[Baschewa]] *[[Beilstein]] (3 + Berge) *[[Bela]] *[[Berek]] *[[Berga]] (2 DACH + 2 Ausland) *[[Berka]] (5 + Fluss) *[[Berneck]] (6 + Fluss) *[[Berta]] (Deutsch fehlt, 'B wie Berta') *[[Bescha]] *[[Bethanien]] *[[Bibra]] (3 + Fluss) *[[Big Ben]]<ref>{{Ref-Duden|Big Ben}}</ref> *[[Bihri]] *[[Bilha]] *[[Blankenburg]] (7 + Burgen + Nachname) *[[Boa Vista]] (Insel im Atlantik und Großstadt in Brasilien) *[[Bojan]] (jugoslawischer Vorname) *[[Bonininseln]] *[[Brake]] (6) *[[Breine]] *[[Briewe]] *[[Brocha]] *[[Buchau]] (6 + Insel) *[[Bud]] | width="20%" valign="top" | === C (Eigennamen, Toponyme) === *[[Chaggai]] *[[Chai]] *[[Chajin]] *[[Cham]] (2 + Volk + Ham) *[[Chamor]] *[[Chananja]] *[[Cheiche]] *[[Cheile]] *[[Chiel]] *[[Chikago]] *[[Chinke]] *[[Chodschent]] *[[Chudschand]] |- | width="20%" valign="top" | === D (Eigennamen, Toponyme) === *[[Dafelmeier]] *[[Dahala Khagrabari]] *[[Damokles]] *[[Dan]] (Vorname fehlt) *[[Darfür]] *[[Dassel]] (ugs. für Kopf und Ort in Niedersachsen) *[[Dewaara]] *[[Disneyland]] (https://www.duden.de/rechtschreibung/Disneyland_Vergnuegungspark) *[[Dissen]] (3×) *[[Dnepropetrowsk]] *[[Dnipropetrowsk]] *[[Dora]] ('D wie Dora') *[[Dornburg]] (5×) *[[Dornstick]] | width="20%" valign="top" | === E (Eigennamen, Toponyme) === *[[Ehud]] *[[Eli]] *[[Eliser]] *[[Engelbrecht]] *[[Engelsgärtchen]] *[[Epistem]] *[[Esau]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Esau Duden], [[Wikipedia:de:Esau|Wikipedia]]) | width="20%" valign="top" | === F (Eigennamen, Toponyme) === *[[Faleg]] *[[Feibisch]] *[[Feirel]] *[[Feitel]] *[[Feleg]] |- | width="20%" valign="top" | === G (Eigennamen, Toponyme) === *[[Galileo]] *[[Gawein]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Gawein Duden]) *[[Gdaleo]] *[[Gedalja]] *[[Geilchen]] *[[Gelea]] *[[Ginendel]] *[[Gole]] *[[Groß-Babylon]] *[[Guantanamo]], [[Guantánamo]]<ref>Guantanamo, Guantánamo – (Wort-)Herkunft: mutmaßlich Spanisch oder unter spanischem Einfluß/spanischer Prägung (spanisch geprägt); Belege: [https://www.duden.de/rechtschreibung/Guantanamo Duden], [[Wikipedia:de:Guantanamo|Wikipedia]]; (laut- und schriftlich) Ähnliche oder gar (sprachlich) Verwandte/Angehörige: [[Guano]]; Zuordnung: [[:Kategorie:Fremdwort|Fremdwort]] oder (genauer) [[:Kategorie:Hispanismus|Hispanismus]]</ref> | width="20%" valign="top" | === H (Eigennamen, Toponyme) === *[[Hadasse]] *[[Hale]] *[[Hannacha]] *[[Harzburg]] *[[Heilige Stadt]] *[[Hel]] *[[Helios]] *[[Hemor]] *[[Hentiesbucht]] *[[Herne-West]] *[[Hillel]] *[[Hiob]] *[[Hoecker]] *[[Hoëcker]] | width="20%" valign="top" | === I (Eigennamen, Toponyme) === *[[Iburg]] *[[Ida]] (Deutsch fehlt, 'I wie Ida') *[[Ingermanland]] *[[International Nonproprietary Name]] ([[INN]]) *[[Isachar]] *[[Iwo Jima]] |- | width="20%" valign="top" | === J (Eigennamen, Toponyme) === *[[Jachet]] *[[Jachewad]] *[[Jachiel]] *[[Jakusiel]] *[[Jalayatra]] *[[Janine]] (deutsche, aber seltene Variante von Janina mit IPA [j-]) *[[Jasse]] (Koseform von Jasmin) *[[Jedidja]] *[[Jefroi]] *[[Jehu]] *[[Jehuda]] *[[Jehusiel]] *[[Jekaterinoslaw]] *[[Jerobeam]] *[[Jistach]] *[[Jizack]] *[[Joab]] *[[Jochanan]] *[[Jomteb]] *[[Jona]] *[[Josia]] *[[Judis]] *[[Jule]] (Koseform von Julian und Julius) *[[Jyske]] *[[Jyttel]] | width="20%" valign="top" | === K (Eigennamen, Toponyme) === *[[Kaiphas]] *[[Karlheinz]] *[[Kasachische Schwelle]] *[[Kashio]] *[[Kavango]] oder [[Okavango]] *[[Kiesa]] *[[Kirchheim-Heimstetten]] *[[Königin-Elisabeth-Inseln]] *[[Königshofen]] *[[Korach]] *[[Korah]] *[[Kreindel]] *[[Kwannon]] | width="20%" valign="top" | === L (Eigennamen, Toponyme) === *[[Lane]] *[[Lauterberg]] *[[Leew]] *[[Leie]] *[[Leninabad]] *[[Lennox]] *[[Libe]] *[[Libsche]] *[[Liebenstein]] *[[Liwie]] *[[Lobenstein]] *[[Louisiade-Archipel]] *[[Lübeck-Blankensee]] *[[Lüdenscheid-Nord]] |- | width="20%" valign="top" | === M (Eigennamen, Toponyme) === *[[Machle]] *[[Mährische Pforte]] *[[Maim]] *[[Malchisua]] *[[Maleachi]] *[[Manasse]] *[[Mardochai]] *[[Martha]] ('M wie Martha') *[[Mathel]] *[[Merle]] *[[Milkele]] *[[Moab]] *[[Mochain]] *[[Mogilev]] *[[Mogiljow]] *[[Mohilev]] *[[Mordeschai]] *[[Munketoft]] | width="20%" valign="top" | === N (Eigennamen, Toponyme) === *[[Nacha]] *[[Nachme]] *[[Nachschon]] *[[Naum]] *[[Neusibirische Inseln]] *[[Nicy]] *[[Noa]] *[[Nochem]] *[[Nowaja Semlja]] | width="20%" valign="top" | === O (Eigennamen, Toponyme) === *[[Oberhessen]] *[[Ole]] *[[Orew]] *[[Osch]] *[[Oscher]] *[[Osias]] *[[Ossiland]] |- | width="20%" valign="top" | === P (Eigennamen, Toponyme) === *[[Pandemonium]] *[[Pandora]] *[[Parsifal]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Parsifal Duden], [[Wikipedia:de:Parsifal|Wikipedia]]) *[[Parzival]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Parzival Duden], [[Wikipedia:de:Parzival|Wikipedia]]) *[[Pawlodar]] *[[Peirche]] *[[Peisach]] *[[Peßchen]] *[[Pesse]] *[[Philae]] ([[Wikipedia:de:Philae|Wikipedia]]) *[[Pinchas]] *[[Pinkus]] *[[Pirle]] *[[Pleskau]] *[[Pound]] (Nachname und Gewichtseinheit; [https://www.duden.de/rechtschreibung/Pound Duden], [[Wikipedia:de:Pound|Wikipedia]]) *[[Pskov]] *[[Pyrmont]] | width="20%" valign="top" | === Q (Eigennamen, Toponyme) === | width="20%" valign="top" | === R (Eigennamen, Toponyme) === *[[Rause]] *[[Reitzge]] *[[Reitzsche]] *[[Rhondda]] *[[Riwki]] *[[Rodach]] *[[Roraima]] *[[Rosario]] *[[Ruse]] |- | width="20%" valign="top" | === S (Eigennamen, Toponyme) === *[[Sabbatai]] *[[Sachsens Hiefel]]<ref>Sachsens Hiefel – Wortart: Eigenname; Bedeutung: ein Aussichtspunkt auf der [[Rockauer Höhe]]; Belege: [https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Rockau_%28Dresden%29&oldid=129192795 Wikipedia])</ref> *[[Saddam]] *[[Saint Just]] *[[Salo]] *[[Samaja]] *[[Sandel]] *[[Sandro]] *[[Saudik]] *[[Schlüsselburg]] *[[Schymkent]] *[[Sealand]] *[[Sebulon]] *[[Semche]] *[[Semi]] *[[Sered]] *[[Sewernaja Semlja]] *[[Sichem]] *[[Simche]] *[[Simplicissimus]]/[[Simplizissimus]]<ref>Simplicissimus/Simplizissimus – Belege: [http://www.duden.de/rechtschreibung/Simplicissimus Duden: ‚Simplicissimus‘] und [http://www.duden.de/rechtschreibung/Simplizissimus ‚Simplizissimus‘]; Zuordnung: [[:Kategorie:Latinismus|Latinismus]]</ref> *[[Sirach]] *[[Sochumi]] *[[Sokrates]] *[[Sprinze]] *[[Suchumi]] *[[Suppenkaspar]] *[[Syktywkar]] | width="20%" valign="top" | === Sch (Eigennamen, Toponyme) === *[[Schamaiten]] *[[Scharne]] *[[Schemaiten]] *[[Schewa]] *[[Schinul]] *[[Schlämche]] *[[Schmiedeberg]] *[[Schmul]] *[[Schnurrsula]] *[[Schoachana]] *[[Schwartau]] *[[Schwärzler]] | width="20%" valign="top" | === T (Eigennamen, Toponyme) === *[[Tabea]] *[[Täbris]] *[[Tabriz]] *[[Tana]] *[[Teit]] *[[Telze]] *[[Tirze]] *[[Torsten]] *[[Tschernowitz]] *[[Tschimkent]] |- | width="20%" valign="top" | === U (Eigennamen, Toponyme) === *[[Universal McCann]] *[[Unterland]] *[[Urach]] *[[Uria]] *[[Urumtschi]] *[[Utica]] *[[Utrera]] | width="20%" valign="top" | === V (Eigennamen, Toponyme) === *[[Voltasee]] *[[Vukica]] | width="20%" valign="top" | === W (Eigennamen, Toponyme) === *[[Waggis]] *[[Waldsee]] *[[Wessiland]] *[[Wildbad]] *[[Wizebsk]] |- | width="20%" valign="top" | === X (Eigennamen, Toponyme) === | width="20%" valign="top" | === Y (Eigennamen, Toponyme) === | width="20%" valign="top" | === Z (Eigennamen, Toponyme) === *[[Zbytui]] (Nachname) *[[Zedekia]] *[[Zephania]] *[[Zerel]] *[[Zeruja]] *[[Zewi]] *[[Zilla]] *[[Zimle]] *[[Zine]] *[[Zirel]] *[[Zorro]] *[[Zorthel]] |- | width="20%" valign="top" | === Ä (Eigennamen, Toponyme) === *[[Ägir]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Aegir Duden], [[Wikipedia:de:Ägir|Wikipedia]]) | width="20%" valign="top" | === Ö (Eigennamen, Toponyme) === | width="20%" valign="top" | === Ü (Eigennamen, Toponyme) === |} {{jsAdd)}} == Verben == {| align="center" style="border: 1px solid #aaaaaa; background-color: #f9f9f9; font-size: 95%; padding: 3px;" |- | '''<small>Index:</small>'''&nbsp; {{TOC-Button2|A–Am (Verben)|A–Am}}&nbsp; {{TOC-Button2|An–At (Verben)|An–At}}&nbsp; {{TOC-Button2|Au–Az (Verben)|Au–Az}}&nbsp; {{TOC-Button2|B (Verben)|B}}&nbsp; {{TOC-Button2|C (Verben)|C}}&nbsp; {{TOC-Button2|D (Verben)|D}}&nbsp; {{TOC-Button2|E–Ei (Verben)|E–Ei}}&nbsp; {{TOC-Button2|Ej–Ez (Verben)|Ej–Ez}}&nbsp; {{TOC-Button2|F (Verben)|F}}&nbsp; {{TOC-Button2|G (Verben)|G}}&nbsp; {{TOC-Button2|H (Verben)|H}}&nbsp; {{TOC-Button2|I (Verben)|I}}&nbsp; {{TOC-Button2|J (Verben)|J}}&nbsp; {{TOC-Button2|K (Verben)|K}}&nbsp; {{TOC-Button2|L (Verben)|L}}&nbsp; {{TOC-Button2|M (Verben)|M}}&nbsp; {{TOC-Button2|N (Verben)|N}}&nbsp; {{TOC-Button2|O (Verben)|O}}&nbsp; {{TOC-Button2|P (Verben)|P}}&nbsp; {{TOC-Button2|Q (Verben)|Q}}&nbsp; {{TOC-Button2|R (Verben)|R}}&nbsp; {{TOC-Button2|S–Sn (Verben)|S–Sn}}&nbsp; {{TOC-Button2|So–Sz (Verben)|So–Sz}}&nbsp; {{TOC-Button2|T (Verben)|T}}&nbsp; {{TOC-Button2|U (Verben)|U}}&nbsp; {{TOC-Button2|V–Verz (Verben)|V–Verz}}&nbsp; {{TOC-Button2|Vi–Vu (Verben)|Vi–Vu}}&nbsp; {{TOC-Button2|W (Verben)|W}}&nbsp; {{TOC-Button2|X (Verben)|X}}&nbsp; {{TOC-Button2|Y (Verben)|Y}}&nbsp; {{TOC-Button2|Z (Verben)|Z}}&nbsp; {{TOC-Button2|Ä (Verben)|Ä}}&nbsp; {{TOC-Button2|Ö (Verben)|Ö}}&nbsp; {{TOC-Button2|Ü (Verben)|Ü}} |} {{jsAdd(}} <!-- Javascript-Eingabefeld für Listen erzeugen --> {| |- | width="20%" valign="top" | === A–Am (Verben) === *[[abgucken]] *[[abkanten]] *[[abkehren]] *[[abkippen]] *[[abklopfen]] *[[abknüpfen]] *[[abkochen]] *[[abkriegen]] *[[abkrümmen]] *[[abpassieren]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/abpassieren Duden]) *[[abrastern]] *[[abrauchen]] *[[absaufen]] *[[abscheren]] (s.a. [[scheren]]) *[[abschiffen]] *[[abschwenken]] *[[abseitsstehen]] *[[absitzen]] *[[absocken]] *[[abstechen]] *[[abstinken]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/abstinken Duden]) *[[abstocken]] *[[abtaxieren]] *[[abtestieren]] *[[abwichsen]] *[[abzwingen]] | width="20%" valign="top" | === An–At (Verben) === *[[anatomieren]] *[[anheimgeben]] *[[ankieken]] *[[anlanden]] *[[anraten]] *[[anreizen]] *[[ansingen]] *[[antönen]] *[[arznen]] | width="20%" valign="top" | === Au–Az (Verben) === *[[abrotzen]] *[[aufborden]] *[[aufbrennen]] *[[aufgleisen]] *[[aufklauben]] *[[auflehen]] *[[aufnorden]] *[[aufpacken]] *[[aufpappen]] *[[aufpeitschen]] *[[aufpilzen]] *[[aufpimpen]] *[[aufreden]] *[[aufschauen]] *[[aufschaukeln]] *[[aufschnupfen]] *[[aufsprudeln]] *[[aufstarten]] *[[auftabellieren]] *[[auftippen]] *[[auftoppen]] *[[aufwallen]] *[[aufwimmern]] *[[aufwinden]] *[[aufzerren]] *[[augmentieren]] *[[ausblicken]] *[[ausbrennen]] *[[ausbuchen]] *[[auschillen]] *[[ausdauern]] *[[ausdrehen]] *[[ausfällen]] *[[ausfegen]] *[[ausfeilen]] *[[auskerben]] *[[ausklarieren]] *[[ausklingen]] *[[auskramen]] *[[auskugeln]] *[[auslenken]] *[[ausmahlen]] *[[ausmäkeln]] (siehe [https://books.google.de/books?id=Yt0FAAAAIAAJ&lpg=PA533&ots=c6tTg0WLUm&dq=ausm%C3%A4keln&pg=PA533#v=onepage&q=ausm%C3%A4keln&f=false hier] und [https://books.google.de/books?id=bpVEAAAAcAAJ&lpg=PA317&ots=2NwyHn2Aqr&dq=ausm%C3%A4keln&pg=PA317#v=onepage&q=ausm%C3%A4keln&f=false hier]) *[[ausmauern]] *[[ausmünzen]] *[[auspendeln]] *[[auspennen]] *[[auspfählen]] *[[auspflücken]] *[[ausrädeln]] *[[ausringen]] *[[ausroden]] *[[aussackeln]] *[[aussalzen]] *[[ausschlacken]] *[[ausschürfen]] *[[aussiedeln]] *[[austillen]] *[[austönen]] *[[austrennen]] *[[auswärmen]] |- | width="20%" valign="top" | === B (Verben) === *[[backfischen]] *[[bampfen]] *[[beieinanderhaben]] *[[beieinanderhalten]] *[[beifüllen]] *[[beigehen]] *[[bekacheln]] *[[beräuchern]] *[[bereiben]] *[[beschlichten]] *[[beuchen]] *[[bewusstmachen]] *[[bewusstwerden]] *[[bietenlassen]] *[[bindern]] *[[binokeln]] *[[bitzeln]] *[[bobben]] *[[bockeln]] *[[bookmarken]] *[[brägeln]] *[[bruddeln]] | width="20%" valign="top" | === C (Verben) === *[[cosplayen]] | width="20%" valign="top" | === D (Verben) === *[[dachdecken]] *[[dingsen]] *[[draufrotzen]] *[[draufspritzen]] *[[draufspucken]] *[[dreinschauen]] *[[drexeln]] *[[durchfärben]] *[[durchfluten]] *[[durchsacken]] *[[durchströmen]] |- | width="20%" valign="top" | === E–Ei (Verben) === *[[einbeschreiben]] *[[eindolen]] *[[einerden]] *[[einkoten]] *[[einsprengen]] *[[einstrahlen]] *[[einwölben]] | width="20%" valign="top" | === Ej–Ez (Verben) === *[[eluieren]] *[[entfixieren]] *[[entlangflitzen]] *[[entlanglaufen]] *[[entlangzuckeln]] *[[entmaterialisieren]] *[[entmenschen]] *[[entmobilisieren]] *[[entpersönlichen]] *[[entpressen]] *[[entprivatisieren]] *[[entproblematisieren]] *[[entquellen]] *[[entsakralisieren]] *[[entschäumen]] *[[entscholastisieren]] *[[entschreiten]] *[[entschulen]] *[[entschweißen]] *[[entschwurbeln]] *[[entsehnen]] *[[entselbsten]] *[[entsiegeln]] *[[entsinken]] *[[entsinnlichen]] *[[entsittlichen]] *[[entsolidarisieren]] *[[entsteißen]] *[[entstempeln]] *[[entsticken]] *[[entstofflichen]] *[[entstürzen]] *[[entwegen]] *[[entwölken]] *[[epimerisieren]] *[[erschwellen]] *[[explorieren]] *[[sich dunkel erinnern]] | width="20%" valign="top" | === F (Verben) === *[[facken]] *[[fälbeln]] *[[fecken]] *[[felgen]] *[[femeln]] *[[feminieren]] *[[fernsprechen]] *[[festliegen]] *[[fipsen]] *[[flacken]] *[[föppeln]] *[[fortschwingen]] *[[fraktionieren]] *[[fritten]] *[[fuggern]] *[[fürben]] *[[fuzeln]] |- | width="20%" valign="top" | === G (Verben) === *[[gar ziehen]] *[[gefangen halten]] (ungültig: [[gefangenhalten]]) *[[gesinnen]] *[[gesundspritzen]] *[[gickeln]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/gickeln Duden]) *[[gickern]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/gickeln Duden]) *[[greppen]] <ref> Greppen beschreibt das Suchen von Begriffen oder Zeichen mittels des Unix Kommandos grep ([https://de.wikipedia.org/wiki/Grep]) Vergleichbar mit googeln ([https://de.wiktionary.org/wiki/googeln]). Nur wird beim Greppen im lokalen Dateisystem und nicht im Internet gesucht.</ref> | width="20%" valign="top" | === H (Verben) === *[[haftenbleiben]] *[[haltern]] *[[herabstimmen]] *[[heranführen]] (erweitern-Baustein im Eintrag beachten) *[[heranwollen]] *[[herauslösen]] *[[herausreiten]] *[[heraussaugen]] *[[herausschlagen]] *[[herbeisehnen]] *[[hereingeben]] *[[hereinnehmen]] *[[hereinsteigern]]/[[hineinsteigern]] ((zu sehr) in etwas) *[[herkönnen]] *[[herschieben]] *[[hertanzen]]<ref>hertanzen – weiterere mögliche Beugungen (oder ''Fexionen'') oder (verwandte) Wortbildungen: [[antanzen]], [[rumtanzen]], [[herumtanzen]], [[herzutanzen]]; [[tänzeln]], [[rumtänzeln]]; siehe dazu ggf. auch unter „[[tanzen]]“ und/oder [https://www.duden.de/rechtschreibung/tanzen Duden: „tanzen“]</ref> *[[herumdrehen]]<ref>„Aber als ich dann meinen Laptop ''herumdrehe,'' um die famose Aussicht zu präsentieren, weicht der Spott dem Staunen.“ {{Per-Spiegel Online | Online=https://www.spiegel.de/karriere/eckernfoerde-das-tiny-office-nordort-laesst-sich-stundenweise-mieten-a-9bfa293a-ef37-489a-97f6-9c18ac37071b | Autor=Verena Töpper | Titel=An der Ostsee ist ein Schreibtisch frei | Tag=10 | Monat=06 | Jahr=2023 | Zugriff=2025-08-17 | Kommentar=[[Bezahlschranke]] }}</ref> *[[herumgreifen]] *[[herumkommen]] *[[herumtreten]] *[[herunterhecheln]] *[[herzutanzen]] *[[hinabrutschen]] *[[hinbruddeln]] *[[hindurchschieben]] *[[hineingeben]] *[[hineingenerieren]] *[[hinfummeln]] *[[hinrufen]] *[[hirnen]] *[[hirschen]] *[[hochglanzpolieren]] *[[hydratisieren]] | width="20%" valign="top" | === I (Verben) === *[[inkrustieren]] *[[innewerden]] *[[isomerisieren]] |- | width="20%" valign="top" | === J (Verben) === *[[judaisieren]] | width="20%" valign="top" | === K (Verben) === *[[kärchern]] (reinigen mit Kärcher-Apparatur) *[[kiefeln]] *[[knapphalten]] *[[knödeln]] *[[knuten]] *[[kröpfen]] *[[krücken]] (lügen, schwindeln) *[[krumpfen]] | width="20%" valign="top" | === L (Verben) === *[[lätschen]] *[[liegenbleiben]] *[[lockermachen]] *[[lün(c)kern]] *[[lütgern]]/[[lüttgern]] |- | width="20%" valign="top" | === M (Verben) === *[[mankieren]] *[[mazerieren]] *[[milchen]] *[[minnen]] *[[misstönen]] *[[mitholen]] *[[mitsteigern]] *[[mofeln]] *[[moppeln]] *[[moppern]] *[[morphen]] *[[muggeln]] *[[mulmen]] | width="20%" valign="top" | === N (Verben) === *[[nachwässern]] *[[nahekommen]] *[[nesten]] *[[niederkartätschen]] *[[ningeln]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/ningeln Duden]) | width="20%" valign="top" | === O (Verben) === |- | width="20%" valign="top" | === P (Verben) === *[[pfeilen]] *[[plätteln]] *[[plauzen]] *[[plotzen]] *[[prachern]] *[[prillen]] | width="20%" valign="top" | === Q (Verben) === *[[queefen]] (eingedeutschtes englisches 'to queef') | width="20%" valign="top" | === R (Verben) === *[[ranmachen]] *[[rannehmen]] *[[ranschmeißen]] *[[rausficken]] *[[rausschneiden]] *[[rausspringen]] *[[rausspritzen]] *[[rauswerfen]] *[[rauswichsen]] *[[refinanzieren]] *[[reinballern]] *[[reinficken]] *[[reingehen]] *[[reinhorchen]] *[[reinhören]] *[[reinpassen]] *[[reinpfuschen]] *[[reinreden]] *[[reinrotzen]] *[[reinschalten]] *[[reinschmeißen]] *[[reinspritzen]] *[[reinstellen]] *[[reintreten]] *[[reinwerfen]] *[[reinwichsen]] *[[rüberschicken]] *[[rübersenden]] *[[rumchatten]] *[[rumschicken]] *[[rumtreiben]] *[[runterschalten]] *[[runterschlucken]] *[[runtertragen]] |- | width="20%" valign="top" | === S–Sn (Verben) === *[[sandeln]] *[[schlägeln]] *[[schlampern]] *[[schlicken]] *[[schlitsen]] *[[schlitteln]] *[[schlitten]] *[[schlumpfen]] *[[schlusszeichnen]] *[[schnäpseln]] *[[schneeschaufeln]] *[[schneeschieben]] *[[schneeschippen]] *[[schnullen]] *[[scholken]] *[[schollern]] *[[schuckeln]] *[[schusseln]] *[[schwarzangeln]] *[[schweppern]] *[[seitwärtsgehen]] *[[seitwärtstreten]] *[[sich treiben lassen]] *[[sitzen bleiben]] *[[slammen]] *[[snowkiten]] | width="20%" valign="top" | === So–Sz (Verben) === *[[spammen]] *[[spektakeln]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/spektakeln Duden]) *[[spesen]] *[[spetten]] *[[spickeln]] *[[sprenzen]] *[[stagediven]] (auf einem Konzert) *[[stecken bleiben]] *[[sterzeln]] *[[strählen]] *[[stricheln]] *[[supfen]] | width="20%" valign="top" | === T (Verben) === *[[tjosten]]; mittelalterlicher Wettkampf *[[totspritzen]] *[[trunkieren]] |- | width="20%" valign="top" | === U (Verben) === *[[umbeschreiben]] *[[umdrucken]] *[[umlugen]] *[[umstechen]] | width="20%" valign="top" | === V–Verz (Verben) === *[[verbasteln]] *[[verbüxen]] *[[verferkeln]] *[[vergenusswurzeln]] *[[verjankern]] *[[verkammern]] *[[verkollern]] *[[verlarven]] *[[verlatschen]] *[[verleitgeben]] *[[vernudeln]] *[[veropern]] *[[verquergehen]] *[[verreden]] *[[versäckeln]] *[[verschimpfen]] *[[verschnellern]] *[[verschnippeln]] *[[verschupfen]] *[[verschweizern]] *[[versparen]] *[[verstürzen]] *[[verunklaren]] *[[verwalken]] *[[verwamsen]] *[[verwarten]] *[[verzehnten]] | width="20%" valign="top" | === Vi–Vu (Verben) === *[[völlern]] ([[Völlerei]]) *[[vorbeifließen]] *[[vorklagen]] *[[vorkohlen]] *[[vorkragen]] *[[vorkühlen]] *[[vorlamentieren]] *[[vormagnetisieren]] *[[vornotieren]] *[[vornüberkippen]] *[[vornüberneigen]] *[[vornübersinken]] *[[vornüberstürzen]] *[[vorordnen]] *[[vorprägen]] *[[vorprellen]] *[[vorreden]] *[[vorrollen]] *[[vorstemmen]] |- | width="20%" valign="top" | === W (Verben) === *[[warmlaufen]] *[[wegfertigen]] *[[wertschöpfen]] *[[wibbeln]] *[[wiebeln]] *[[wieder aufnehmen]] *[[wiederbeschaffen]] *[[witschen]] *[[wohlgelingen]] | width="20%" valign="top" | === X (Verben) === | width="20%" valign="top" | === Y (Verben) === |- | width="20%" valign="top" | === Z (Verben) === *[[zeckeln]] *[[zerdreschen]] *[[zerflattern]] *[[zerpfeifen]] *[[zippeln]] *[[zueinander finden]] *[[zufriedenlassen]] *[[zugleiten]] *[[zugrunde gehen]] *[[zusammenkoppeln]] *[[zusammenpappen]] *[[zustande bringen]] *[[zustatten]] *[[zustattenkommen]] *[[zuwählen]] *[[zwangsadoptieren]] *[[zwangsausbürgern]] *[[zwangsaussiedeln]] *[[zwangsrepatriieren]] *[[zwinken]] | width="20%" valign="top" | === Ä (Verben) === | width="20%" valign="top" | === Ö (Verben) === |- | width="20%" valign="top" | === Ü (Verben) === *[[überanspruchen]] *[[übereintreffen]] *[[überfangen]] *[[überfeinern]] *[[überfirnissen]] *[[überflackern]] *[[überflanken]] *[[überformen]] *[[übermachen]] *[[überschleichen]] *[[übersimplifizieren]] |} {{jsAdd)}} == Adjektive, Adverbien, Partizipien == {| align="center" style="border: 1px solid #aaaaaa; background-color: #f9f9f9; font-size: 95%; padding: 3px;" |- | '''<small>Index:</small>'''&nbsp; {{TOC-Button2|A (Adjektive, Adverbien, Partizipien)|A}}&nbsp; {{TOC-Button2|B (Adjektive, Adverbien, Partizipien)|B}}&nbsp; {{TOC-Button2|C (Adjektive, Adverbien, Partizipien)|C}}&nbsp; {{TOC-Button2|D (Adjektive, Adverbien, Partizipien)|D}}&nbsp; {{TOC-Button2|E (Adjektive, Adverbien, Partizipien)|E}}&nbsp; {{TOC-Button2|F (Adjektive, Adverbien, Partizipien)|F}}&nbsp; {{TOC-Button2|G (Adjektive, Adverbien, Partizipien)|G}}&nbsp; {{TOC-Button2|H (Adjektive, Adverbien, Partizipien)|H}}&nbsp; {{TOC-Button2|I (Adjektive, Adverbien, Partizipien)|I}}&nbsp; {{TOC-Button2|J (Adjektive, Adverbien, Partizipien)|J}}&nbsp; {{TOC-Button2|K (Adjektive, Adverbien, Partizipien)|K}}&nbsp; {{TOC-Button2|L (Adjektive, Adverbien, Partizipien)|L}}&nbsp; {{TOC-Button2|M (Adjektive, Adverbien, Partizipien)|M}}&nbsp; {{TOC-Button2|N (Adjektive, Adverbien, Partizipien)|N}}&nbsp; {{TOC-Button2|O (Adjektive, Adverbien, Partizipien)|O}}&nbsp; {{TOC-Button2|P (Adjektive, Adverbien, Partizipien)|P}}&nbsp; {{TOC-Button2|Q (Adjektive, Adverbien, Partizipien)|Q}}&nbsp; {{TOC-Button2|R (Adjektive, Adverbien, Partizipien)|R}}&nbsp; {{TOC-Button2|S (Adjektive, Adverbien, Partizipien)|S}}&nbsp; {{TOC-Button2|Sch (Adjektive, Adverbien, Partizipien)|Sch}}&nbsp; {{TOC-Button2|T (Adjektive, Adverbien, Partizipien)|T}}&nbsp; {{TOC-Button2|U (Adjektive, Adverbien, Partizipien)|U}}&nbsp; {{TOC-Button2|V (Adjektive, Adverbien, Partizipien)|V}}&nbsp; {{TOC-Button2|W (Adjektive, Adverbien, Partizipien)|W}}&nbsp; {{TOC-Button2|X (Adjektive, Adverbien, Partizipien)|X}}&nbsp; {{TOC-Button2|Y (Adjektive, Adverbien, Partizipien)|Y}}&nbsp; {{TOC-Button2|Z (Adjektive, Adverbien, Partizipien)|Z}}&nbsp; {{TOC-Button2|Ä (Adjektive, Adverbien, Partizipien)|Ä}}&nbsp; {{TOC-Button2|Ö (Adjektive, Adverbien, Partizipien)|Ö}}&nbsp; {{TOC-Button2|Ü (Adjektive, Adverbien, Partizipien)|Ü}}&nbsp; {{TOC-Button2|Zahlwörter|#}} |} {{jsAdd(}} <!-- Javascript-Eingabefeld für Listen erzeugen --> {| |- | width="20%" valign="top" | === A (Adjektive, Adverbien, Partizipien) === *[[abgesehen von]] *[[abschläglich]] *[[absurderweise]] *[[achsengerecht]] *[[achtzehnbuchstabig]] *[[achtziger]] *[[adelsstolz]] *[[adlernasig]] *[[aktualgenetisch]] *[[aktuariell]] *[[allerhöchste]] *[[allosterisch]]; ([[W:Allosterie]]) *[[allozentrisch]]; ([[W:allozentrisch]]) *[[alpidisch]] *[[altchristlich]] *[[althebräisch]] *[[altmelk]] *[[amagnetisch]] *[[amodal]] *[[anderenends]] *[[anhin]] ~schweizerisch für [bis] dahin (?) *[[animat]] *[[animato]] *[[anionisch]] *[[anschlussfähig]] *[[anstaltsmäßig]] *[[anteilgebunden]] *[[antimonarchisch]] *[[antipodisch]] *[[antiproportional]] *[[arbeitsbezogen]] *[[argonhaltig]] *[[argumentatorisch]] *[[arschknapp]] *[[artikulär]]<ref>artikulär – Bedeutung: „ein Gelenk betreffend“ oder „zu einem Gelenk gehörend“; Herkunft: (mutmaßlich) [[Adjektivierung]] aus ''[[Artikel]]''; Ähnliche: (das) [[Artikulare]]<sup>[<nowiki/>[[Wikipedia:de:Spezial:Suche/Artikulare|WP]]]</sup>; Belege: <span title="abgerufen am: 6.1.2015">[http://flexikon.doccheck.com/de/Artikulär DocCheck Flexikon]</span>, <span title="abgerufen am: 6.1.2015">[http://www.hautarzt-berlin-mitte.de/info/contents/medizin/DsGlossar.php?glossar=1&id=1697 ''Hautärztin Ulrike Fleck'']</span>, <span title="letzte Änderung: im 5.2013; abgerufen am: 6.1.2015">[http://www.aok.de/bundesweit/gesundheit/59720.php?id=1697 ''Medizinische Datenbank der AOK'']</span>, [[Wikipedia:de:Spezial:Suche/artikulär|Wikipedia]]; Zuordnung: [[:Kategorie:Latinismus|Latinismus]]</ref> *[[assessorisch]] *[[aufmerksamkeitssuchend]] *[[aufständig]] *[[ausgekichert]] *[[außermoralisch]] *[[austriftig]] *[[aut idem]]<ref>aut idem – [[Substitution]] mit ähnlichen [[Präparat]]en; Belege: [[Wikipedia:de:aut idem|Wikipedia]]; Zuordnung: [[:Kategorie:Latinismus|Latinismus]]</ref> *[[autologisch]] *[[autotelisch]] *[[azellulär]] | width="20%" valign="top" | === B (Adjektive, Adverbien, Partizipien) === *[[bariumhaltig]] *[[basenkatalysiert]] (Siehe [http://de.wikipedia.org/wiki/Liste_von_Namensreaktionen Liste von chemischen Namensreaktionen]) *[[bäuchig]] *[[beanstandungswürdig]] *[[bedürfnisdiktiert]] *[[behavioral]] *[[beitragsneutral]] *[[bekenntnisangehörig]] *[[belangreich]] *[[benarbt]] *[[berufsbegleitend]] *[[beschwerdeführend]] *[[bevölkerungspolitisch]] *[[bewussteinspflichtig]] *[[bewusstseinsfähig]] *[[bezugsfertig]] *[[bibliothekarisch]] *[[bifilar]] *[[bigamisch]] *[[bigonal]] (Richtungweisend) *[[bilanzsicher]] *[[bilinguisch]] *[[bimetallisch]] *[[bimorph]] *[[bis dato]] *[[bismuthaltig]] *[[bivariant]] *[[bivariat]] *[[blindgegriffelt]] *[[bösewichtig]] *[[bourbonisch]] *[[boviert]] *[[brezelfertig]] *[[brotfertig]] *[[bumsvoll]] *[[buntscheckig]] | width="20%" valign="top" | === C (Adjektive, Adverbien, Partizipien) === *[[cadmiumhaltig]] *[[caesiumhaltig]] *[[calciumhaltig]] *[[cäsiumhaltig]] *[[cerhaltig]] *[[christenfrei]] *[[christenrein]] *[[cobalthaltig]] |- | width="20%" valign="top" | === D (Adjektive, Adverbien, Partizipien) === *[[dämmrig]] *[[dampfig]] *[[demgegenüber]] *[[demisexuell]] *[[denkblind]] *[[desultorisch]] *[[diaphtoritisch]] (in der Geologie) *[[diätisch]] *[[diatonisch]] *[[dicht besiedelt]] *[[dickhäutig]] *[[diesmalig]] *[[diffamatorisch]] *[[difform]] *[[diffrakt]] *[[digen]] *[[digyn]] *[[dihybrid]] *[[diklin]] *[[diktando]] *[[diktatorial]] *[[dilatabel]] *[[diluvial]] *[[dimorph]] *[[dinarisch]] *[[dioptrisch]] *[[diphyletisch]] *[[diplostemon]] *[[dipodisch]] *[[direktorial]] *[[disgruent]] *[[disjunktiv]] *[[diskordant]] *[[disloyal]] *[[disraelisch]] *[[disseminiert]] *[[dissolubel]] *[[dissolut]] *[[distichisch]] *[[disziplinlos]] *[[dithyrambisch]] *[[domestisch]] *[[doppisch]] *[[dreißiger]] *[[dreiviertellang]] *[[dreizackig]] *[[dreizeilig]] *[[dumpfig]] *[[dunkelfarbig]] *[[dunkelweiß]] | width="20%" valign="top" | === E (Adjektive, Adverbien, Partizipien) === *[[effeminiert]] *[[egalweg]] *[[ehelos]] *[[ehrfurchtgebietend]] *[[eindrücklich]] *[[einenends]] *[[einfuhrfähig]] *[[einhufig]] *[[einhüftig]] *[[einkernig]] *[[einröhrig]] *[[einschneidend]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/einschneidend Duden]) *[[einwillig]] *[[elbisch]] *[[elektrotonisch]] *[[elementarisch]] *[[elfisch]] *[[elokutionell]] *[[enechetisch]] *[[energielos]] *[[englandtreu]] *[[entgrenzt]] *[[entscheidungserheblich]] *[[entseelt]] *[[enumerativ]] *[[epistenocardica]] *[[erbiumhaltig]] *[[erdenrund]] *[[erdfahl]] *[[erdgashöffig]] *[[erdgeboren]] *[[erdgebunden]] *[[erdhaft]] *[[erdrückend]] (Adjektiv fehlt!, [https://www.duden.de/rechtschreibung/erdrueckend Duden]) *[[erdrund]] *[[ergebnismäßig]] *[[erlässlich]] *[[ermüdungsfrei]] *[[ernährungsphysiologisch]] *[[erörterungsbedürftig]] *[[erststellig]] *[[ertraglos]] *[[erzherzöglich]] *[[etatistisch]] *[[etherisch]] *[[eufunktional]] *[[eulogisch]] *[[europiumhaltig]] *[[exhaltiert]] *[[exklamativ]] *[[exkursartig]] *[[express]] *[[extradimensional]]<ref><small>([[:en:extradimensional|Wikiwörterbuch (englisch)]], siehe auch [[extra-]] und [[dimensional]])</small></ref> *[[extralang]] *[[extramental]] *[[exzitatorisch]] | width="20%" valign="top" | === F (Adjektive, Adverbien, Partizipien) === *[[fahnengeschmückt]] *[[fahrplanmäßig]] *[[fäkal]] *[[faktitiv]] *[[faktiv]] *[[fakultativ schlagend]] *[[fasrig]] *[[federartig]] *[[federig]] *[[fedrig]] *[[feierabendlich]] *[[feinsandig]] *[[feldtauglich]] *[[fernöstlich]] *[[fetznass]] ([https://stmv1.orf.at/magazin/immergutdrauf/tipps/stories/171384/ ORF]) *[[feuerhemmend]] *[[filamentös]] *[[flötenartig]] *[[fluid]] (Deutsch fehlt) *[[fluidal]] *[[flummig]] *[[fluorhaltig]] *[[folgenderweise]] *[[folkloristisch]] *[[follikular]] *[[follikulär]] *[[fondsgebunden]] *[[formecht]] (SaatVerkG) *[[fortschreitend]] (<u>'''Adjektiv'''</u>!) *[[fotovoltaisch]] *[[foveal]] *[[frachtfrei]] *[[fragmentär]] *[[freidig]] ([http://woerterbuchnetz.de/DWB/?sigle=DWB&mode=Vernetzung&lemid=GF08345#XGF08345 DWB]) *[[freiheitsgefährdend]] *[[freischaffend]] *[[freischlagend]] *[[freisinnig]] *[[freistehend]] *[[frequentistisch]] *[[freudsch]] *[[frevlerisch]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/frevlerisch Duden]) *[[friedensbewegt]] *[[friedensfähig]] *[[friedensfeindlich]] *[[friedensgefährdend]] *[[friedensmäßig]] *[[friedensvertraglich]] *[[friedlos]] *[[frostlos]] *[[frühchristlich]] *[[frühgotisch]] *[[frustig]] *[[fünfziger]] *[[funktionalistisch]] |- | width="20%" valign="top" | === G (Adjektive, Adverbien, Partizipien) === *[[gadoliniumhaltig]] *[[galliumhaltig]] *[[gampig]] *[[gamsig]] *[[gattungsfremd]] *[[gattungsgleich]] *[[geblumt]] *[[gebotenermaßen]] *[[gedankenvoll]] *[[gedunsen]] *[[gefühlsduselig]] *[[gefühlslos]] *[[gegen den Uhrzeigersinn]] *[[gegenstimmig]] *[[gegenströmig]] *[[gegenwartsbezogen]] *[[gegenwartsfern]] *[[gehandicapt]]/[[gehandikapt]] *[[geheimnistuerisch]] *[[geheimtuerisch]] *[[gehfähig]] *[[gehirnamputiert]] *[[gehirnlich]] *[[gelenk]] *[[gemeingültig]] *[[generalstabsmäßig]] *[[geostroph]] (siehe [http://de.wikipedia.org/wiki/Geostrophie Wikipedia: „Geostrophie“] oder auch [http://de.wikipedia.org/wiki/Geostrophischer_Wind „Geostrophischer Wind“]) *[[geradzahlig]] *[[gerichtsnotorisch]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/gerichtsnotorisch Duden]) *[[germanistisch]] *[[germaniumhaltig]] *[[gesamtchinesisch]] *[[gesamtirisch]] *[[gesamttirolerisch]] *[[gesamtzypriotisch]] *[[gesamtzyprisch]] *[[geschäftehalber]] *[[geschäftsfähig]] *[[geschlechterumfassend]] *[[geschlechtsgebunden]] *[[geschwindigkeitsbestimmend]] *[[gesichtsblind]] *[[getrennterziehend]] *[[gewaltblond]] (Duden, Sinn- und sachverwandte W&ouml;rter, 2. Aufl., 1986) *[[gewerbetreibend]] *[[gewisslich]] *[[gewittrig]] *[[glanzlos]] *[[glauklich]] <small>in botanischen Beschreibungen</small> *[[gleichgesinnt]] *[[gleichrangig]] *[[glutenlos]] *[[goldfrei]] *[[goldglitzernd]] *[[gradmäßig]] *[[gradual]] *[[granatenmäßig]] *[[grauenerregend]] *[[gräuslich]] *[[gregär]] *[[grenzübergriffig]] *[[großkopfert]] + [[großkopfet]] *[[grünblau]] *[[grundrechtsgleich]] | width="20%" valign="top" | === H (Adjektive, Adverbien, Partizipien) === *[[haarbreit]] *[[habsburgisch]] *[[hafniumhaltig]] *[[halbärschig]] *[[halbbekleidet]] *[[halbhohe]] *[[halblebig]] *[[handgeschnitten]] *[[handgewickelt]] *[[hartleibig]] *[[harzig]] *[[heliumhaltig]] *[[hell strahlend]] *[[helladisch]] *[[hellstrahlend]] *[[herstellerunabhängig]] *[[herzoglich]] *[[heterodiegetisch]] *[[hexadisch]] *[[hierin]] *[[hiernach]] *[[hierüber]] *[[hiervon]] *[[hiervor]] *[[hilfsweise]] *[[hindustanisch]] *[[hinwiederum]] *[[hippisch]] *[[hochgelegen]]/[[hoch gelegen]] *[[hochspezifisch]] *[[höchstmöglich]] *[[höchstrichterlich]] *[[hochwohllöblich]] *[[holmiumhaltig]] *[[holomorph]] *[[homodiegetisch]] *[[honorabel]] *[[hoppe]]<ref>In dem Kinderlied “Hoppe, hoppe Reiter” [https://www.youtube.com/watch?v=yM87KmxXfwI] und [http://rammstein.wikia.com/wiki/Spieluhr Spieluhr (Rammstein)]</ref> *[[humanozentrisch]] *[[humoresk]] *[[hydrodynamisch]] *[[hyperbolisch]] *[[hyperboreisch]] *[[hyperkorrekt]] *[[hypertonisch]] *[[hypnagog]] *[[hypnoid]] *[[hypoman]] | width="20%" valign="top" | === I (Adjektive, Adverbien, Partizipien) === *[[identitär]] *[[ideogen]] *[[idiomorph]] *[[imaginal]] *[[imitativ]] *[[imitatorisch]] *[[immediär]] *[[immersiv]] *[[imprädikativ]] *[[inakkurat]] *[[inanimat]] *[[indiumhaltig]] *[[indoor]] *[[indukativ]] *[[infektionsschutzrechtlich]] *[[inferentiell]] *[[inhaltsschwer]] *[[inkonnex]] *[[inkonstant]] *[[inotrop]] *[[inperformant]] *[[instanzgerichtlich]] *[[interlamellar]] *[[internetaffin]] *[[intradiegetisch]] *[[invariabel]] *[[inzentiv]] *[[ionisierbar]] *[[iridiumhaltig]] *[[IT-technisch]] |- | width="20%" valign="top" | === J (Adjektive, Adverbien, Partizipien) === *[[jach]] *[[judenfrei]] *[[judenrein]] *[[jugendpornografisch]] *[[jugendpornographisch]] *[[jungfernhaft]] *[[junktional]] *[[justitiabel]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/justiziabel Duden]) | width="20%" valign="top" | === K (Adjektive, Adverbien, Partizipien) === *[[kachektisch]] *[[kadmiumhaltig]] *[[kaliumhaltig]] *[[kalkarm]] *[[kalkreich]] *[[kalorienreduziert]] *[[kalziumhaltig]] *[[karbonisch]] *[[kardinalrot]] *[[kardiotonisch]] *[[karnevalesk]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/karnevalesk Duden]) *[[kartometrisch]] *[[katabol]] *[[katalonisch]] *[[katechetisch]] *[[kategorial]] („Karl Rahner - Eine Einführung in sein theologisches Denken“ von K. H. Weger, Freiburg i. B., 1978) *[[kenntlich]] *[[kenntnisreich]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/kenntnisreich Duden]) *[[kinderlieb]] *[[kinderpornografisch]] *[[kinderpornographisch]] *[[klageabweisend]] *[[klagewütig]] *[[kleinstmöglich]] *[[kleinwinzig]] *[[klimapolitisch]] *[[klitisch]] *[[koalitionär]] *[[kobalthaltig]] *[[koddrig]] *[[kodikologisch]] (die Handschriftenkunde betreffend) *[[koerzitiv]] *[[kohlendioxidhaltig]] *[[kohlenoxidhaltig]] *[[kollimiert]] *[[kollinear]] *[[koloziert]] *[[kommasepariert]] *[[kommunalpolitisch]] *[[komplanar]] *[[komprehensiv]] *[[konduktil]] *[[konfliktträchtig]] *[[konföderal]] *[[konfokal]] *[[konnex]] *[[konsultativ]] *[[konsulvisch]] *[[konsumtiv]] *[[kontraktiv]] *[[konzeptiv]] *[[koplanar]] *[[koppheister]] *[[kovariant]] *[[krampflösend]] *[[kreatürlich]] (körperlich, fühlbar) *[[kredibil]]<ref>kredibil – Ähnliche und/oder [[Wortfamilie|(familiär) Verwandte]]: [[Kredibilität]], [[kredibel]]</ref> *[[kreislauforientiert]] *[[kritikunfähig]] *[[kryptonhaltig]] *[[kubital]] *[[kunstsinnig]] | width="20%" valign="top" | === L (Adjektive, Adverbien, Partizipien) === *[[labbrig]] *[[lachhaft]] *[[lakunär]] *[[langgedehnt]] *[[langgezogen]] *[[lanthanhaltig]] *[[laryngologisch]] *[[lätschig]] *[[latürnich]]<ref>latürnich – Beispiel(e): „In dem legendären zeitkritischen Bildroman "Die Lorbeeren des Cäsar" (Asterix Band 18) (Uderzo, Goscinny) sagt ein betrunkener Obelix immer ''"latürnich"'' statt "natürlich".“;<sup>[http://heise.forenwiki.de/index.php?title=Latürnich]</sup> Beleg(e): [http://www.comedix.de/lexikon/db/latuernich.php Asterix Archiv: latürnich]</ref> *[[laufruhig]] *[[lautmalend]] *[[lautnachahmend]] *[[lebensüberdrüssig]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/lebensueberdruessig Duden]) *[[lehrmäßig]] *[[leibgeistig]] *[[leistungsstaatlich]] *[[lichtempfindlich]] *[[lichtscheu]] *[[linksstehend]] *[[lipolytisch]] *[[lithiumhaltig]] *[[lokomotorisch]] *[[luderig]] *[[luftgetrocknet]] *[[lummelig]] *[[lutetiumhaltig]] *[[lymphogen]] *[[lytisch]] |- | width="20%" valign="top" | === M (Adjektive, Adverbien, Partizipien) === *[[machistisch]] *[[machoid]] ([https://www.nzz.ch/schweiz/toxische-maennlichkeit-woher-kommt-der-neue-hass-auf-schwule-ld.1491465 NZZ]) *[[magenta]] *[[magnesiumhaltig]] *[[maladaptiv]] *[[mannsdick]] *[[maschig]] *[[maßstäbig]] *[[medisant]] *[[medizinal]] *[[melodramatisch]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/melodramatisch Duden], [[Wikipedia:de:Spezial:Suche/melodramatisch|Wikipedia]]) *[[meritorisch]]<ref>meritorisch – sinngleich oder -ähnlich: [[verdienstlich]]; Beispiele: „Das „Lead-in“-Argument ist überwiegend meritorischer Natur.“, „Denn staatliche Eingriffe haben hier einen meritorischen Charakter.“;<sup title="PDF beim Bundesfinanzministerium">[http://www.bundesfinanzministerium.de/Content/DE/Downloads/Broschueren_Bestellservice/2014-12-15-gutachten-medien.pdf?__blob=publicationFile&v=4]</sup> Belege: [https://www.duden.de/rechtschreibung/meritorisch Duden], [[Wikipedia:de:Spezial:Suche/meritorisch|Wikipedia]], [http://www.wissen.de/fremdwort/meritorisch Wissen.de]; Zuordnung: [[:Kategorie:Latinismus|Latinismus]]</ref> *[[merkbefreit]] ([[Wikipedia:de:Merkbefreiung|Wikipedia: Merkbefreiung]]) *[[meromorph]] *[[mesomorph]] *[[mesophil]] (z.B. mesophiler Buchenwald) *[[meteorisch]] *[[metselig]] *[[michel]] ([http://woerterbuchnetz.de/DWB/?sigle=DWB&mode=Vernetzung&lemid=GM04657#XGM04657 DWB]) *[[mikroaerophil]] (wenig Sauerstoff) *[[minderheitlich]] *[[mineralölfrei]] *[[mitnahmefähig]] *[[mittelländisch]] *[[mittelmeerisch]] *[[mode]]<!-- der Abschnitt „mode (Deutsch)“ fehlt --><ref>mode – wohl eine Nebenform zu [[modern]] und/oder [[modisch]] oder eine Kurzform zu „[[à la mode]]“; Bedeutung 1 und Ersatzwörter (sinngleich oder [sehr] -ähnlich): [[angesagt]], [[in]], [[modern]], [[modisch]], [[schick]]; Herkunft zu Bed. 1: wohl eine sogenannte [[Adjektivierung]] aus „[[etwas ist in Mode]]“ zu „etwas ist ''mode''“; Sinnähnliche: [[schön]]; Gegenwörter: [[altmodisch]], [[unansehnlich]], [[unmodern]], [[unschick]] ([[unschicklich]]), [[unschön]]; ''umgangssprachlich:'' [[doof]], [[oll]]; Bedeutung 2: (dem Duden nach) „gedeckt braun“; Belege: [https://www.duden.de/rechtschreibung/mode Duden], siehe auch [https://www.duden.de/rechtschreibung/a_la_mode Duden: „à la mode“] und [https://www.duden.de/rechtschreibung/modern_neu_modisch „modern“ (wie „neu“ oder „modisch“)]</ref> (Deutsch fehlt) *[[molybdänhaltig]] *[[monogonal]] ([[richtungweisend]]) *[[monoklin]] *[[monophon]] *[[monotisch]] *[[morgenländisch]] *[[morpho-syntaktisch]] *[[motzelbärig]] *[[muckelich]] *[[muffelig]] (muffig/stinkend; [https://www.duden.de/rechtschreibung/muffelig_muffig_stinkend Duden]) *[[muffelig]] (mürrisch/missmutig; [https://www.duden.de/rechtschreibung/muffelig_muerrisch_missmutig Duden]) *[[mukoid]] *[[multifunktional]] *[[multivariat]] *[[mural]] *[[musenhaft]] | width="20%" valign="top" | === N (Adjektive, Adverbien, Partizipien) === *[[’nauf]] *[[’nunter]] *[[nacktsamig]] *[[nähenderweise]] *[[nahsichtig]] *[[narrisch]] *[[nässlich]] *[[natriumhaltig]] *[[naturbasiert]] *[[naturell]] *[[nauf]] *[[nazitreu]] *[[nebelfrei]] *[[nebelgrau]] *[[nekrotisch]] *[[neodymhaltig]] *[[neofeudal]]<ref>neofeudal – Herkunft: [<nowiki/>[[Fremdwort|Fremd-]]][[Wortbildung]] oder Wortneubildung (ein [[Neologismus]]) aus dem [[Gräzismus]]-[[Latinismus]] ''[[neo-]]'' und dem [[Latinismus]] ''[[feudal]]''; (Einzel-)Belege (mit Beispielen): [http://www.heise.de/tp/artikel/40/40105/1.html]; Zuordnung: [[:Kategorie:Gräzismus|Gräzismus]], [[:Kategorie:Latinismus|Latinismus]]</ref> *[[neolatrisch]] *[[neonhaltig]] *[[nephrogen]] (von der Niere ausgehend) *[[neuniederländisch]] *[[neunmalweise]] *[[neunziger]] *[[neurographisch]] *[[nicht zuletzt]] *[[nichtaufenthaltsverfestigt]] *[[nichtbuddhistisch]] *[[nichtchristlich]] *[[nichtenglisch]] *[[nichtfranzösisch]] *[[nichtgriechisch]] *[[nichtitalienisch]] *[[nichtkatholisch]] *[[nichtkeltisch]] *[[nichtkirchlich]] *[[nichtlateinisch]] *[[nichtnordisch]] *[[nichtromanisch]] *[[nichtrömisch]] *[[nichtrussisch]] *[[nichtschlagend]] *[[nichtschulisch]] *[[nichtslawisch]] *[[nichtspanisch]] *[[nichttürkisch]] *[[nickelhaltig]] *[[nordostdeutsch]] *[[nordrussisch]] *[[normotop]]<ref>normotop – Bedeutung: irgendwas [[Medizinisches]]/aus dem [[medizinisch]]en (Fach)Bereich, scheint eine Lage oder Ausrichtung zu benennen; Herkunft: wohl eine Wortbildung aus dem römischen (''[[lateinischen]]'') oder römisch aussehenden ''[[normo]]'' oder ''[[normo-]]'' (siehe auch ''[[normal]]'' oder auch ''[[normativ]]'') und dem englischen ''{{Ü|en|top}}''; Sinnähnliche oder Gegenwörter: [[heterotop]]; (Einzel-)Belege (mit Beispielen): [https://books.google.de/books?id=J6Rxe06q_Z0C&pg=PA165&dq=normotop&hl=de&sa=X&ei=5U8WVZPtE4vfPdmzgOAP&ved=0CCAQ6AEwAA#v=onepage&q=normotop&f=false], [https://books.google.de/books?id=z12qBgAAQBAJ&pg=PA674&dq=normotop&hl=de&sa=X&ei=5U8WVZPtE4vfPdmzgOAP&ved=0CCUQ6AEwAQ#v=onepage&q=normotop&f=false], [https://books.google.de/books?id=4afNBgAAQBAJ&pg=PA38&dq=normotop&hl=de&sa=X&ei=5U8WVZPtE4vfPdmzgOAP&ved=0CCoQ6AEwAg#v=onepage&q=normotop&f=false], [https://books.google.de/books?id=5QioBgAAQBAJ&pg=PA45&dq=normotop&hl=de&sa=X&ei=5U8WVZPtE4vfPdmzgOAP&ved=0CDAQ6AEwAw#v=onepage&q=normotop&f=false], [https://books.google.de/books?id=jI1eAwAAQBAJ&pg=PA810&dq=normotop&hl=de&sa=X&ei=5U8WVZPtE4vfPdmzgOAP&ved=0CDcQ6AEwBA#v=onepage&q=normotop&f=false]; Ähnliche: [[normosom]];<sup>[https://www.duden.de/rechtschreibung/normosom]</sup> Zuordnung: [[:Kategorie:Anglizismus|Anglizismus]], [[:Kategorie:Latinismus|Latinismus]]</ref> *[[notifiziert]] (<span title="auch als sogenanntes ‚Partizip II‘">[https://www.duden.de/rechtschreibung/notifizieren Duden]</span>, [[Wikipedia:de:Spezial:Suche/notifiziert|Wikipedia]]) *[[nullipotent]] *[[nunmal]] *[[nunter]] | width="20%" valign="top" | === O (Adjektive, Adverbien, Partizipien) === *[[obendrauf]] *[[oberägyptisch]] *[[obvers]] *[[offroad]] *[[ombrotroph]] *[[online-gerecht]] *[[orthorhombisch]] *[[osmiumhaltig]] *[[ostwestfälisch]] *[[ototoxisch]] (vgl. Ref-DocCheck) *[[outdoor]] |- | width="20%" valign="top" | === P (Adjektive, Adverbien, Partizipien) === *[[paarmal]] *[[palladiumhaltig]] *[[pankulturell]] *[[papillar]] *[[papillös]] *[[papuanisch]] *[[paragenetisch]] *[[parisch]] *[[parteimäßig]] *[[pataphysisch]] *[[pelzgekleidet]] *[[periaquäduktal]] *[[pflichtschlagend]] *[[pharisäisch]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/pharisaeisch Duden]) *[[pH-hautneutral]] *[[phönikisch]] *[[phonographisch]] *[[photovoltaisch]] *[[pilzhemmend]] *[[pissé]] *[[planvoll]] *[[plapperhaft]] *[[plattformübergreifend]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/plattformuebergreifend Duden], [[Wikipedia:de:plattformübergreifend|Wikipedia]]) *[[platzsparend]] *[[plebiszitär]] *[[poietisch]] *[[poloniumhaltig]] *[[polygonal]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/polygonal Duden]) *[[polylingual]] *[[polyphon]] *[[polysportiv]] *[[polytechnisch]] *[[positronisch]] (siehe auch [[Wikipedia:de:Isaac Asimov|WP: Isaac Asimov]]<sup>[https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Isaac_Asimov&oldid=133265025]</sup>) *[[postglazial]] *[[postgradual]] *[[postgraduell]] *[[postural]] (siehe auch [[Wikipedia:de:posturale Kontrolle|WP: posturale Kontrolle]]) *[[präemptiv]] *[[praseodymhaltig]] *[[preisgesenkt]] *[[presseöffentlich]] *[[pretial]] *[[problemorientiert]] *[[proemial]] *[[prohibitiv]] *[[prokreativ]] *[[promethiumhaltig]] *[[pronativ]] *[[pro-nordkoreanisch]] *[[prophetisch]] *[[proteinogen]] *[[protolytisch]] *[[provisionsfrei]] *[[provokatorisch]] *[[prozessführend]] *[[psychokinetisch]] *[[psychometrisch]] *[[psychomotorisch]] *[[pulstreibend]] *[[pusslig]] *[[putintreu]] | width="20%" valign="top" | === Q (Adjektive, Adverbien, Partizipien) === *[[quintessentiell]] *[[quotarisch]] *[[quotientengleich]] | width="20%" valign="top" | === R (Adjektive, Adverbien, Partizipien) === *[[radikalislamisch]] *[[raum]] *[[rautiert]] *[[rechterdings]] *[[rechtsetzend]] *[[rechtsgeschäftlich]] *[[rechtsgültig]] *[[rechtshändig]] *[[rechtsstehend]] *[[redensartlich]] *[[reduktiv]] *[[reflektiert]] (Adjektiv) *[[regioselektiv]] *[[regresspflichtig]] *[[reibungsoptimiert]] *[[residual]] *[[ressourcal]] *[[restant]] *[[rheniumhaltig]] *[[rhodiumhaltig]] *[[risikomitigierend]] *[[robotisch]] *[[rockig]] *[[roger]] *[[rostral]] *[[rotbackig]] *[[rotzig]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/rotzig Duden]) *[[rubidiumhaltig]] *[[rückständig]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/rueckstaendig Duden]) *[[ruheliebend]] *[[russlandtreu]] *[[rustik]] |- | width="20%" valign="top" | === S (Adjektive, Adverbien, Partizipien) === *[[sachgemäß]] *[[sakrilegisch]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/sakrilegisch Duden]) *[[sakrisch]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/sakrisch Duden]) *[[samariumhaltig]] *[[samtpfötig]] *[[samtverbindlich]] *[[satzbaulich]] *[[satzungsgemäß]] *[[saucool]] *[[scandiumhaltig]] *[[schlumpfig]] *[[schmackofatz]] *[[schnuddelig]] *[[sechziger]] *[[selbstmörderisch]] *[[selbstreinigend]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/selbstreinigend Duden]) *[[selbstschließend]] *[[selbstverfreilicht]] *[[selbstverschuldet]] *[[selbstzerfleischend]] + [[selbstzerfleischerisch]] *[[selbstzweckhaft]] *[[selenhaltig]] *[[sinnentleert]] *[[sinnerfüllt]] *[[sinnfroh]] *[[sinnigerweise]] (Adverb) *[[sinnwidrig]] *[[situationsbezogen]] *[[situationsflexibel]] *[[skandiumhaltig]] *[[sklavisch]] *[[snobistisch]] *[[solarterrestrisch]] *[[solo]] (Deutsch fehlt) *[[solonisch]] *[[sorgfaltspflichtgemäß]] *[[soundsoviel]] *[[sowjettreu]] *[[soziabel]] *[[sozio-emotional]] *[[soziophob]] *[[spannungsführend]] *[[spannungsvoll]] *[[spielberechtigt]] *[[spitzbogig]] *[[spitzgliedrig]] *[[springlebendig]] *[[sprungweise]] (Adverb) *[[stellenscharf]] *[[sternähnlich]]<ref>sternähnlich – sinnverwandt oder -ähnlich: [[sonnenähnlich]]; Nebenform(en): [[sternenähnlich]];<sup>[https://books.google.de/books?id=gRNBAAAAcAAJ&pg=PA8&lpg=PA8&dq=sternen%C3%A4hnlich&source=bl&ots=fX7iapWlZg&sig=FhERdzyZUFTwYgvKkBhJYrRBALc&hl=de&sa=X&ei=D_ACVcnZFMT1OIewgKAK&ved=0CDgQ6AEwBjgK#v=onepage&q=sternen%C3%A4hnlich&f=false]</sup><sup>[https://books.google.de/books?id=SDBGAAAAYAAJ&pg=PA148&lpg=PA148&dq=sternen%C3%A4hnlich&source=bl&ots=OpSV7KFq_A&sig=rrm0JfjLK6K34rzFVAm2Ea6F9oo&hl=de&sa=X&ei=D_ACVcnZFMT1OIewgKAK&ved=0CEIQ6AEwCTgK#v=onepage&q=sternen%C3%A4hnlich&f=false]</sup> Belege: Duden unter ‚[https://www.duden.de/rechtschreibung/asterisch asterisch]‘ und ‚[https://www.duden.de/rechtschreibung/Quasar Quasar]‘</ref> *[[stilecht]] *[[stimmig]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/stimmig Duden]) *[[stink-]] ([[stinksauer]], [[stinkteuer]] usw) *[[stöfflich]] *[[straffällig]] *[[strahlig]] *[[stratigrafisch]] *[[stratigraphisch]] *[[strontiumhaltig]] *[[strukturlos]] *[[stufengerecht]] *[[stumme Karte]] *[[subalpin]] *[[subparallel]] *[[subsidär]] *[[subterminal]] *[[sudelig]] *[[superkalifragilistischexpiallegetisch]] *[[suzerän]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/suzeraen Duden]) | width="20%" valign="top" | === Sch (Adjektive, Adverbien, Partizipien) === *[[schichtig]] *[[schlonzig]] *[[schlotzig]] *[[schnäukisch]] *[[schnuddelig]] *[[schnuddlig]] *[[schuckerig]] *[[schuldenlos]] *[[schuldhaft]] *[[schurkisch]] *[[schwäbisch-alemannisch]] *[[schwedischsprachig]] *[[schweinefleischfrei]] *[[schweinefleischhaltig]] *[[schweineförmig]] *[[schwelgerisch]] *[[schwelk]] *[[schwerbehindert]] *[[schwerstpflegebedürftig]] *[[schwerverdaulich]] *[[spätscholastisch]] | width="20%" valign="top" | === T (Adjektive, Adverbien, Partizipien) === *[[tachistisch]] *[[tadelhaft]] *[[taktwidrig]] *[[tantalhaltig]] *[[tanzwütig]] *[[tatrichterlich]] *[[teamintern]] *[[technetiumhaltig]] *[[technikverliebt]] *[[tellurhaltig]] *[[temporoparietal]] *[[tendentiös]] *[[terbiumhaltig]] *[[testamentarisch]] *[[thalliumhaltig]] *[[theogenetisch]] *[[thermaktin]] *[[thuliumhaltig]] *[[tief gehend]] *[[tiefstehend]] *[[titanhaltig]] *[[torgefährlich]] *[[torpedoförmig]] *[[torrentikol]] *[[totalitaristisch]] *[[tourenorientiert]] *[[tourlich]] *[[traditional]] *[[transmittiert]] *[[transportierbar]] *[[treffsicher]] *[[trennscharf]] *[[triadisch]] *[[triassisch]] *[[triebgesteuert]] *[[triebwerkraumlos]] *[[trigonal]] *[[triklin]] *[[trutschig]] *[[tschekistisch]] *[[typenoffen]] *[[typologisch]] |- | width="20%" valign="top" | === U (Adjektive, Adverbien, Partizipien) === *[[ultrakrass]] *[[unbenannt]] *[[unbestritten]] *[[undiskutabel]] *[[unedel]] *[[unehrenhaft]] *[[uneitel]] *[[unerbeten]] *[[unerlaubterweise]] *[[unfachmännisch]] *[[ungebeugt]] *[[ungebraucht]] *[[ungebunden]] *[[ungehörig]] *[[ungeil]] *[[ungekürzt]] *[[ungelassen]] *[[ungenannt]] *[[ungeradzahlig]] *[[ungerechtfertigt]] *[[ungesichtet]] *[[ungetrübt]] *[[ungezügelt]] *[[ungherese]] *[[ungooglebar]]/[[ungoogelbar]] *[[ungual]] *[[unipolar]] *[[univariat]] *[[unkomprimiert]] *[[unkriegerisch]] *[[unnotiert]] *[[unorganisch]] *[[unorthografisch]] *[[unplausibel]] *[[unsinnigerweise]] *[[unsubstantiiert]] *[[unsymmetrisch]] *[[unterbelichtet]] (Adjektiv) *[[unterrepräsentiert]] *[[untürkisch]] *[[unverbastelt]] *[[unverzweigt]] *[[unwert]] *[[unzart]] *[[unzenweise]] | width="20%" valign="top" | === V (Adjektive, Adverbien, Partizipien) === *[[vanadiumhaltig]] *[[vegetabil]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/vegetabil Duden], [http://www.fremdwort.de/suchen/bedeutung/vegetabil Fremdwort.de]<!-- mit Übersetzung und Silbentrennung -->, [http://www.wissen.de/fremdwort/vegetabil Wissen.de]) *[[verbos]] *[[verdammlich]] *[[vererblich]] *[[verhaltensauffällig]] *[[verkehrstauglich]] *[[verschärft]] (Adjektiv fehlt) *[[versetzungsgefährdet]] *[[vertauschungssicher]] *[[verteidigungspolitisch]] *[[vertragslos]] *[[verwaltungsmäßig]] *[[verwesungsmüde]] *[[vexillologisch]] *[[vichytreu]] *[[vielstimmig]] *[[vierzehntäglich]] *[[vierziger]] *[[vigorös]] *[[virushemmend]] *[[vogelwild]] *[[volkssprachlich]] *[[volksverbunden]] *[[voluntativ]] *[[vornherein]] *[[vorsichtigerweise]] *[[vorstellig]] *[[vorträglich]] *[[vorurteilshaft]] *[[vorurteilslos]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/vorurteilslos Duden]) | width="20%" valign="top" | === W (Adjektive, Adverbien, Partizipien) === *[[wanderlustig]] *[[wandertauglich]] *[[wandhängend]] *[[wann anders]] *[[wertanalytisch]] *[[wertbar]] *[[wertschöpfend]] *[[winkelig]] *[[winklig]] *[[wirbelig]] *[[wirkungsmäßig]] *[[wismuthaltig]] *[[wohlgefällig]] *[[wohlgelitten]] *[[wohlgeschnitter]] *[[wohlgleich]] *[[wolframhaltig]] *[[wonnig]] *[[wortklauberisch]] |- | width="20%" valign="top" | === X (Adjektive, Adverbien, Partizipien) === *[[xenonhaltig]] | width="20%" valign="top" | === Y (Adjektive, Adverbien, Partizipien) === *[[ytterbiumhaltig]] |- | width="20%" valign="top" | === Z (Adjektive, Adverbien, Partizipien) === *[[zäsiumhaltig]] *[[zelebratoral]] *[[zentraleuropäisch]] *[[zerhaltig]] *[[zielgenau]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/zielgenau Duden]) *[[ziliar]] *[[zinsgünstig]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/zinsguenstig Duden]) *[[zirconiumhaltig]] *[[zirkoniumhaltig]] *[[zirkumboreal]] *[[züchterisch]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/zuechterisch Duden]) *[[zuchtlos]] *[[zuende]] *[[zugange]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/zugange Duden]) *[[zugedeckt]] (Adjektiv) *[[zugrundeliegend]] *[[zurückzahlbar]] *[[zustimmungsbedürftig]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/zustimmungsbeduerftig Duden]) *[[zwanziger]] *[[zweckgebunden]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/zweckgebunden Duden]) *[[zweifelnd]] (Adjektiv: [https://www.duden.de/rechtschreibung/zweifelnd Duden]) *[[zweigeschlechtig]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/zweigeschlechtig Duden]) *[[zweiphasig]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/zweiphasig Duden]) *[[zweischichtig]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/zweischichtig Duden]) *[[zweistimmig]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/zweistimmig Duden]) *[[zweizeilig]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/zweizeilig Duden]) *[[zweizügig]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/zweizuegig Duden]) *[[zwieschlächtig]] |- | width="20%" valign="top" | === Ä (Adjektive, Adverbien, Partizipien) === | width="20%" valign="top" | === Ö (Adjektive, Adverbien, Partizipien) === | width="20%" valign="top" | === Ü (Adjektive, Adverbien, Partizipien) === *[[überarbeitungsbedürftig]] *[[überbelichtet]] (Adjektiv) *[[überdimensional]] *[[übereifrig]] *[[überempfindlich]] *[[übermenschlich]] *[[überreaktiv]] *[[übersetzerisch]] |- | width="20%" valign="top" | === Zahlwörter === *[[achtzigstel]] *[[einhundertfünf]] *[[elftel]] *[[fünfviertel]] *[[fünfzigstel]] *[[hundertfünf]] *[[hundertfünfundsiebzig]] *[[neuntel]] *[[neunzigstel]] *[[sechzehntel]] *[[sechzigstel]] *[[siebtel]] *[[siebzigstel]] *[[vierundsechzigstel]] *[[vierzigstel]] *[[zwanzigstel]] *[[zweitel]] *[[zwölftel]] |}<!--Tabellenende--> {{jsAdd)}} == Sonstiges == {{jsAdd(}} <!-- Javascript-Eingabefeld für Listen erzeugen --> *[[... dass die Fetzen fliegen]] (o. ... bis) *[[2. Mittelwort]] *[[2. Partizip]] *[[4-D]] *[[ähm]] *[[Alibi-]]<ref>Alibi- – Bedeutung, siehe auch [[Alibi]]; Wortbildungen: [[Alibibeitrag]], [[Alibibeweis]], [[Alibicharakter]], [[Alibidezernat]], [[Alibifrau]], [[Alibifunktion]], [[Alibimann]]; Belege: [https://www.duden.de/rechtschreibung/Alibi_ Duden]; Einordnung: [[:Kategorie:Fremdwort|Fremdwort]]</ref> *[[alles neu macht der Mai]] *[[als Prügelknabe herhalten]] *[[alte Seele]] *[[am Sack vorbeigehen]] *[[an der Quelle sitzen]] *[[Angsthase, Pfeffernase, morgen kommt der Osterhase]] *[[Arm des Gesetzes]] *[[Asche zu Asche]] (Staub zu Staub) *[[äu]] (Digraph) *[[auf den Trichter kommen]] *[[auf der Matte stehen]] *[[auf etwas bauen]] *[[aus Alt mach Neu]] *[[aus heiterem Himmel]] *[[außerparlamentarische Opposition]] *[[Bälde]] (in der Fügung „in Bälde“; [https://www.duden.de/rechtschreibung/Baelde Duden]) *[[bedient sein]] *[[bitte sehr]] *[[Captain Obvious]] *[[ck]] (Digraph) *[[da legst di nieder]] *[[dann ist Polen offen]] *[[das Bessere ist des Guten Feind]] *[[das Ende der Fahnenstange]] *[[das Feld von hinten aufrollen]] *[[das frisst kein Brot]] ([[:fr:ça ne mange pas de pain]]) *[[das Heft in der Hand haben]] *[[das Kind ist in den Brunnen gefallen]] *[[das Kind schon schaukeln werden]] *[[das letzte Wort haben]] *[[das schwarze Schaf der Familie sein]] *[[den Salat haben]] *[[der Fluch der guten Tat]] (<!-- bei Google mit „der Fluch der guten Tat“ gerade (also heute, am 18.5.2014) rund 57.400 mal; willkürlich einfachmal die ersten/obersten drei -->Belege: [http://sz-magazin.sueddeutsche.de/texte/anzeigen/34707/Der-Fluch-der-guten-Tat Süddeutsche, Heft 38/2010], [http://www.zeit.de/2014/13/biodiversitaet-naturschutz-naoya-protokoll Zeit online, am 20.3.2014], [http://www.faz.net/aktuell/kurs-des-euro-der-fluch-der-guten-tat-12902590.html FAZ, 20.4.2014]; siehe ggf. auch „[[keine gute Tat bleibt ungestraft]]/ungesühnt“) *[[der Groschen fällt]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Groschen Duden]) *[[der Haussegen hängt schief]] ([http://www.redensarten-index.de/suche.php?suchbegriff=~~der+Haussegen+haengt+schief&suchspalte&#91;&#93;=rart_ou Redensarten-Index], siehe auch [https://www.duden.de/rechtschreibung/Haussegen Duden: Haussegen]) *[[der Krug geht so lange zum Wasser, bis er bricht]] (Variante zu [[der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht]]) *[[der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert]] ''<small> ~ ~ gelinkt zB. von [[pflastern]]</small>'' *[[die alte Leier spielen]] *[[die Büchse der Pandora]]<ref>die Büchse der Pandora – Bedeutung: siehe ggf. auch „[[nicht die Büchse der Pandora öffnen]]“; Beispiele: „Nicht die ''"Büchse der Pandora"'' öffnen“;<sup>[http://www.stern.de/politik/deutschland/folter-nicht-die-buechse-der-pandora-oeffnen-551671.html]</sup> Belege: [https://www.duden.de/rechtschreibung/Pandora Duden: Pandora], [http://www.redensarten-index.de/suche.php?suchbegriff=die+B%C3%BCchse+der+Pandora&bool=relevanz&gawoe=an&suchspalte&#91;&#93;=rart_ou Redensarten-Index], [[Wikipedia:de:Büchse der Pandora|Wikipedia]]</ref> *[[die Flöhe husten hören]] *[[die Gemüter erhitzen]] *[[die Quittung erhalten]] *[[die Schafe zur Rechten und die Böcke zur Linken]] (verlinkt auf [[die Schafe von den Böcken scheiden]]) *[[die Wahl zwischen Pest und Cholera haben]] *[[die Werbetrommel rühren]] *[[die Zelte aufschlagen]] *[[drölfhundert]] *[[dumm gelaufen]] *[[durch den Wind sein]] *[[durch dick und dünn gehen]] *[[Eckstein, Eckstein, alles muss versteckt sein]] *[[ehm]] (Deutsch fehlt) *[[ein Ass im Ärmel haben]] (verlinkt in [[Ass]]) *[[ein dicker Hund]] *[[ein Himmel voller Geigen]] *[[eine Eselsbrücke bauen]]<ref>https://www.tierchenwelt.de/specials/tierleben/3258-tierische-sprichwoerter.html</ref> *[[eine gute Quelle haben]] *[[eine Kröte schlucken müssen]] *[[eine Lehre aus etwas ziehen]] *[[eine Sau durchs Dorf treiben]] *[[einen am Ballon haben]] *[[einen auf … machen]] *[[einen Bock schießen]] *[[einen schlanken Fuß machen]] *[[einen Streit vom Zaun brechen]] *[[einjeder]] *[[Ektypon]]/[[Ektypus]] & [[Archetyp]]/[[Archetypus]] *[[Ende im Gelände]], [[Ende Gelände]] *[[englisch einkaufen]] *[[Erdowie]] (nur in "Erdowie, Erdowo, Erdogan"?) *[[Erdowo]] (nur in "Erdowie, Erdowo, Erdogan"?) *[[es ist allerhöchste Eisenbahn]] *[[es sei denn]] *[[Ette]], [[Ötte]], [[Ettche]] [in: Peter Honnen, ''Alles Kokolores? Wörter und Wortgeschichten aus dem Rheinland''] oder [[ette]], [[ötte]], [[ettche]] [in: Peter Honnen, ''Kappes, Knies und Klüngel. Regionalwörterbuch des Rheinlands''] *[[etwas an der Backe haben]] *[[etwas auf den Sankt Nimmerleinstag verschieben]] *[[etwas auf die Goldwaage legen]] *[[etwas auf die Reihe kriegen/bekommen/bringen]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Reihe Duden]: „umgangssprachlich; etwas bewältigen, erledigen können“, übertragen ''[[peilen]]''/''[[raffen]]''/''[[checken]]'') *[[etwas auf ex trinken]] *[[etwas auf Vordermann bringen]] *[[etwas aus dem Effeff beherrschen]] *[[etwas durch die Blume sagen]] (Gegensatz/-wort: [[unverblümt]]; siehe auch: [https://www.duden.de/rechtschreibung/Blume Duden: Blume], [http://www.redensarten-index.de/suche.php?suchbegriff=etwas+durch+die+Blume+sagen&bool=relevanz&suchspalte&#91;&#93;=rart_ou Redensarten-Index], [[Wikipedia:de:etwas durch die Blume sagen|Wikipedia]]) *[[etwas halten wie ein Dachdecker]] *[[etwas in den Schatten stellen]] *[[etwas in eine Schublade stecken]] *[[etwas in Erwägung ziehen]] *[[etwas in trockenen Tüchern haben]] *[[etwas in Zweifel ziehen]] *[[etwas läuft wie geschmiert]] *[[etwas Tür und Tor öffnen]] *[[eu]] (Digraph) *[[ex.ac.]] *[[extra muros]] (außerhalb der Mauern) *[[fang mich doch, du Eierloch]] *[[freier Zucker]] (Englisch {{Ü|en|free sugar}}) *[[fünfe gerade sein lassen]] *[[für jemanden eine Lanze brechen]] *[[für jemanden kommt jede Hilfe zu spät]] *[[Gang nach Canossa]] *[[gdw]] (als Abkürzung für: genau dann, wenn) *[[general-]] *[[Gewehr bei Fuß stehen]] *[[gewogen und zu leicht befunden]] *[[große Stücke auf jemanden halten]] *[[grüne Grenze]] *[[hässlich wie die Nacht]] *[[Heilig's Blechle]] *[[heißer Feger]] *[[Herzlichen Glückwunsch]] *[[Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag]] *[[hingehen, wo der Pfeffer wächst]] *[[höchste Eisenbahn]] ([[geflügeltes Wort]]; Verwandte: [[Es ist höchste Eisenbahn!]];<sup title="Redensarten-Index">[http://www.redensarten-index.de/suche.php?suchbegriff=h%C3%B6chste+Eisenbahn&bool=relevanz&gawoe=an&suchspalte&#91;&#93;=rart_ou]</sup> Belege: [http://www.redensarten.net/Eisenbahn.html Redensarten.net]) *[[hunderte]] *[[i. eng. S.]] *[[im Dunkeln bleiben]] *[[im siebten Himmel schweben]] *[[im Unklaren bleiben]] *[[im Unklaren lassen]] *[[in der Zwickmühle stecken]] *[[in die Röhre gucken]]/[[in die Röhre schauen|schauen]] *[[in diesem Sinne]] *[[in extenso]] *[[in jemandes Fußstapfen treten]] *[[in Zweifel ziehen]] *[[ins Geschäft kommen]] *[[intentio lectoris]] (Absicht des Lesers / Vorlesenden) *[[intra limes]] (diesseits/innerhalb des Limes: als kulturbezogene Ortsangabe) *[[intra muros]] (innerhalb der Mauern) *[[ITG]] *[[jedwelch]] (-[[jedwelche|e]], -[[jedwelcher|er]], -[[jedwelches|es]]; wohl unbestimmtes Zahlwort, ähnlich wie [[jeglicher]], siehe auch [https://www.duden.de/rechtschreibung/jeglicher Duden: jeglicher]) *[[jeglich]] (wohl unbestimmtes Zahlwort [eine weitere <small>Biegung/Beugung oder</small> ''flektierte/konjugierte Form'' <small>oder die Grundform/der Wortstamm</small> [auch] zu „[[jeglicher]]“; siehe auch „[[jegliche]]“ und [https://www.duden.de/rechtschreibung/jeglicher Duden: jeglicher]) *[[jemand hat Lack gesoffen]] (meist als rhetorische Frage analog zu "Hast du einen Vogel?", aber auch "Der hat doch Lack gesoffen!") *[[jemandem den Arsch retten]] *[[jemandem den Gaumen kitzeln]] *[[jemandem die Schau stehlen]] *[[jemandem ein Armutszeugnis ausstellen]] *[[jemandem einen Schuss vor den Bug setzen]]/[[jemandem einen Schuss vor den Bug setzen geben|geben]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Schuss Duden]) *[[jemandem einen Strick drehen]] *[[jemandem fallen fast die Augen aus dem Kopf]] *[[jemandem goldene Brücken bauen]] *[[jemandem in die Karten sehen]] *[[jemandem in die Parade fahren]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Parade_Aufmarsch_Abwehr_parieren Duden], [http://www.redensarten-index.de/suche.php?suchbegriff=~~jemandem+in+die+Parade+fahren&suchspalte&#91;&#93;=rart_ou Redensarten-Index]) *[[jemandem ist das Herz in die Hose gerutscht]] *[[jemanden am Schlafittchen packen]] *[[jemanden an den Pranger stellen]] *[[jemanden an die Luft setzen]] *[[jemanden im Auge behalten]] (auch: etwas ...) *[[jemanden über die Klinge springen lassen]] *[[jemanden vom Haken lassen]] *[[jemanden von den Socken hauen]]/[[jemanden aus den Socken hauen]] *[[jemanden vor den Kopf stoßen]] *[[jemanden zu jemandes Glück zwingen]] *[[jemanden zum Fußvorleger machen]] *[[kalter Kaffee]] *[[kämpfen wie ein Berserker]] *[[Kanarien]], [[Kanarieninseln]]<ref>Kanarien, Kanarieninseln – Alter Name für „[[Kanarische Inseln]]“, siehe auch [[Kanarienvogel]]; Beispiele: „Vermutlich waren viele Bäume ursprünglich auf den ''Kanarieninseln'' zu hause, […]“;<sup title="Der Obstbaum-Freund, Band 15; Bayerische Staatsbibliothek, 1842">[https://books.google.de/books?id=eSZAAAAAcAAJ&pg=PA230&dq=Kanarieninseln&hl=de&sa=X&ei=XN70U6XtAobj4QSr1oDADA&ved=0CCgQ6AEwAQ#v=onepage&q=Kanarieninseln&f=false]</sup> Belege: [https://www.duden.de/rechtschreibung/Kanariengras Duden: Kanariengras]/[https://www.duden.de/rechtschreibung/Kanarienvogel Kanarienvogel]</ref> *[[keinen Hund hinterm Ofen vorlocken]]<ref>https://www.tierchenwelt.de/specials/tierleben/3258-tierische-sprichwoerter.html</ref> *[[Kinder die was wollen, kriegen was auf die Bollen]] *[[kleine Sünden bestraft der liebe Gott sofort]] *[[Krypto-]], [[krypto-]]<ref>Krypto-, krypto- – Wortbildungen: [[Kryptogeld]],<sup>[<nowiki/>[[Wikipedia:de:Kryptogeld|WP]]<!-- Weiterleitung auf „Wikipedia:de:Kryptowährung“ -->]</sup> [[Kryptowährung]];<sup>[<nowiki/>[[Wikipedia:de:Kryptowährung|WP]]]</sup> [[Kryptografie]]/[[Kryptographie]], [[Kryptogramm]]; [[kryptografisch]]/[[kryptographisch]]; Belege: [https://www.duden.de/rechtschreibung/krypto_ Duden]; Einordnung: [[:Kategorie:Fremdwort|Fremdwort]]</ref> *[[kurz angebunden sein]] *[[Kyber-]], [[kyber-]]<ref>Kyber-, kyber- – Herkunft: griechisch; Wortbildungen: [[Kybernetik]], [[kybernetisch]]; Übersetzungen: Englisch {{Ü|en|cybernetics}}; Belege: [https://www.duden.de/rechtschreibung/Kybernetik Duden: Kybernetik], [[Wikipedia:de:Kybernetik|Wikipedia: Kybernetik]]; Ähnliche: [[Cyber-]], [[cyber-]], [[hyper-]]; Zuordnung: [[:Kategorie:Fremdwort|Fremdwort]]</ref> *[[Lehrjahre sind keine Herrenjahre]] *[[-li]] (Deutsch fehlt, [[w:-li|Wikipedia "-li"]]) *[[Licht und Schatten]] *[[lieber tot als rot]] *[[lirum, larum, Löffelstiel]] - Redewendung(?) kommt in vielen Filmen vor, aber wo ist der Ursprung und was ist Bedeutung? *[[lith-]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/litho_ Duden]) *[[Lorem ipsum]] *[[LTA]] *[[ludonarrative Dissonanz]] *[[Mann von Welt]]/[[Frau von Welt]] *[[Mannomann]] *[[Manschette haben]] *[[Mantel des Schweigens]] *[[Marcellus]] *[[Marsellus]] *[[mehr Schein als Sein]] *[[Mehreres]] *[[Mein und Dein verwechseln]] *[[MeNuK]] *[[Metro-]], [[metro-]]<ref>Metro-, metro- – Wortbildungen: [[Metronom]], [[Metropole]], [[Metropolis]], [[metrosexuell]]; Belege: [https://www.duden.de/rechtschreibung/Metro Duden], [[Wikipedia:de:Metro|Wikipedia]]; Einordnung: [[:Kategorie:Fremdwort|Fremdwort]]</ref> *[[MINT]] *[[mit Blindheit geschlagen sein]] *[[mit dem Kopf durch die Wand gehen]] *[[mit fliegenden Fahnen]] *[[mit jemandem quitt sein]] *[[Mittel zum Zweck]] *[[moralisches Recht]] *[[nach bestem Wissen und Gewissen]] *[[nicht die Bank von England sein]] *[[nicht gemeckert ist gelobt genug]] *[[nicht geschimpft ist genug gelobt]] *[[Not bricht Gebot]] *[[nur die Harten kommen in den Garten]]<ref>nur die Harten kommen in den Garten – Belege: [http://www.redensarten-index.de/suche.php?suchbegriff=nur+die+Harten+kommen+in+den+Garten&bool=relevanz&suchspalte%5B%5D=rart_ou Redensarten-Index]</ref> *[[nur ein Schwein trinkt allein]] *[[nur zu]] [https://german.stackexchange.com/questions/53823/does-nur-zu-have-the-same-encouraging-tone-as-more-power-to-you-in-english] / [[nur weiter]] / [[bitte mach]] *[[ohne Sinn und Verstand]] *[[-orama]]<ref>-orama – Herkunft: wohl über Englisch aus dem Griechischen übernommen oder [[entlehnt]]; Wortbildungen: [[Diorama]], [[Panorama]]; Belege: [[:en:-orama|Englisches Wikiwörterbuch]],<sup title="am 21.8.2014">[https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=-orama&oldid=28813317]</sup> [https://www.duden.de/rechtschreibung/Diorama Duden: „Diorama“]</ref> *[[Overlay]] *[[Peleiaden]] *[[pff]] (Interjektion; Referenz: Duden-Grammatik S.609) *[[pist]] (Interjektion) *[[placet]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/placet Duden]) *[[Platz an der Sonne]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/Platz Duden]) *[[Römische Dusche]] *[[RPK]] *[[Sachsen, wo die schönen Mädchen wachsen]] *[[sakra]] (Interjektion) *[[sapperment]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/sapperment Duden]) *[[schaffe, schaffe, Häusle baue]] *[[Schere im Kopf]] *[[Schläge auf den Hinterkopf erhöhen das Denkvermögen]] *[[Schnee und Rodel gut]] *[[Schütze Arsch]], auch [[Schütze Arsch im letzten Glied]] ([[w:Schütze Arsch im letzten Glied|Wikipedia]]) *[[schwarzer Peter]], [[Schwarzer Peter]] (sinngleich oder -ähnlich: [[Schuld]], [[Verantwortung]]; Belege: [https://www.duden.de/rechtschreibung/Peter_Person_schwarzer_Peter Duden: Peter &#91;Person, schwarzer Peter&#93;], [[Wikipedia:de:schwarzer Peter|Wikipedia]]; Zuordnung: [[Hilfe:Geflügeltes Wort|geflügeltes Wort]]) *[[sei es drum]]/[[sei’s drum]] *[[sein Fähnlein nach dem Winde drehen]] *[[sein Fett weg bekommen]] *[[seinen Kopf durchsetzen]] *[[selber, selber, lachen alle Kälber]] *[[sich den Schuh anziehen]] *[[sich einen Zacken aus der Krone brechen]] *[[sich etwas aus dem Kopf schlagen]] *[[sich etwas aus dem Sinn schlagen]] *[[sich in die Tasche lügen]] *[[sich in Grund und Boden schämen]] *[[sich mit jemandem gut stellen]] *[[sich nicht mit Ruhm bekleckern]] ([http://www.redensarten-index.de/suche.php?suchbegriff=~~sich+nicht+mit+Ruhm+bekleckern&suchspalte&#91;&#93;=rart_ou Redensarten-Index], siehe auch [https://www.duden.de/rechtschreibung/Ruhm Duden: Ruhm]) *[[siebter Sinn]] *[[solcherlei]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/solcherlei Duden]) *[[Sonntags-]] (nur [[Sonntag]] in Zusammensetzungen (z.B. [[Sonntagsfahrer]])?) *[[sozio-]] *[[SPDi]] *[[spezial-]]<ref>{{Ref-DWDS|spezial-}}</ref> oder [[Spezial-]]<ref>{{Ref-Duden|Spezial-}}</ref> *[[spicilegium anthropologicum]] (siehe: [[spicilegium]] und [[Spicilegium]]!) *[[Stunde des Wolfes]] (als Zeitangabe) *[[tausende]] *[[-tron]]<ref>[https://www.wissen.de/fremdwort/tron wissen.de Fremdwort]</ref><ref>[https://www.wissen.de/rechtschreibung/tron wissen.de Wörterbuch]</ref> *[[tz]] (Digraph) *[[über Geschmack lässt sich nicht streiten]] *[[-um]]<ref>-um – Herkunft: (mutmaßlich) aus dem Römischen oder ''[[Lateinisch]]en'', siehe auch [https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=Panoptikum&oldid=3371467]; Wortbildungen: [[Klinikum]], [[Mausoleum]], [[Panoptikum]], [[Partitivum]], [[Publikum]], [[Relativum]], [[Spektrum]], [[Spekulum]], [[Substantivum]], [[Supinum]], [[Universum]]; Zuordnung: [[:Kategorie:Latinismus|Latinismus]]</ref> *[[um die Ohren hauen]] ([https://www.redensarten-index.de/suche.php?suchbegriff=~~jemandem%20etwas%20um%20die%20Ohren%20hauen&bool=relevanz&suchspalte%5B%5D=rart_ou Redensarten-Index]) *[[Unschuld vom Lande]] *[[unter die Räder kommen]] ([https://www.redensarten-index.de/suche.php?suchbegriff=~~unter+die+Raeder+kommen&suchspalte%5B%5D=rart_ou Redensarten-Index]) *[[verflixt und zugenäht]] *[[Vergangenheit hat Zukunft]] ([https://www.google.de/search?q=%22Vergangenheit+hat+Zukunft%22 Google]) *[[viel Rauch/Lärm um nichts machen]] ([http://www.redensarten-index.de/suche.php?suchbegriff=~~viel+Rauch+/+Lärm+um+nichts+machen&suchspalte&#91;&#93;=rart_ou Redensarten-Index]) *[[volle Elle]] *[[volle Pulle]] *[[vollendete Tatsachen]] *[[vollendete Vergangenheit]] *[[vollendete Zukunft]] *[[vom Wiegen wird die Sau nicht fett]] *[[von der Rolle sein]] *[[von Erfolg gekrönt sein]] *[[von ganz oben]] *[[von jemandes Warte aus]] *[[von wegen]] *[[vor der Realität fliehen]] *[[WAG]] *[[was du nicht sagst]] *[[weder Fisch noch Fleisch]] *[[wegbedungen]] *[[Wehret den Anfängen!]] *[[weniger ist mehr]] *[[Wenn der Keks redet, haben die Krümel Pause]] *[[wenn es am schönsten ist, soll man aufhören]] *[[wer schreibt, der bleibt]] ([http://www.redensarten-index.de/suche.php?suchbegriff=~~wer+schreibt,+der+bleibt&suchspalte&#91;&#93;=rart_ou Redensarten-Index]) *[[WfbM]] *[[wie ein Kartenhaus zusammenfallen]] *[[wie ein Schluck Wasser in der Kurve]] *[[wie Feuer und Wasser sein]] *[[wie Phönix aus der Asche]] *[[wie von Sinnen]] *[[wieder auf dem Damm sein]] *[[wo auch immer]] *[[Wolf im Schafspelz]] *[[Woraus]] *[[XC]] (römisches Zahlzeichen für 90) *[[Zeige mir einen Lügner und ich zeige dir einen Dieb.]] *[[zu Nutz und Frommen]] *[[zum Kuckuck damit]] *[[zwangs-]]/[[Zwangs-]] (nur [[Zwang]] in Zusammensetzungen (z.B. Zwangsarbeit)?) *[[zween]] ([https://www.duden.de/rechtschreibung/zween Duden]) === Abkürzungen === *[[cqd]]/[[CQD]] (Notruf wie SOS oder Mayday) siehe auch [[w:FT-Notruf|Wikipedia: FT-Notruf]] *[[DSF]] *[[Ff.]]<ref>z. B. Gesenius: ''hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament''. 17. Auflage, Springer-Verlag, Heidelberg, 1921. {{#isbn:978-3-642-94264-8}} (eBook). S. 710, unten links: „[..](d. and. Ff. v. [..])“</ref> *[[Geh.]]<ref>Geh. – Bedeutung: Abkürzung für [[Geheim-]] (wie in [[Geheimrat]]), siehe auch [http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:Bundesarchiv_Bild_183-2008-0414-500,_Berlin,_Fest_der_Flieger,_Ehrungen.jpg?uselang=de]: „Geh.Rat Schütte“</ref> *[[Handwb.]] (Handwörterbuch) *[[HHR]]<ref>HHR – vom englischen ''{{lang|en|[[head]] ([[of]]) [[human]] [[resource]]s}}'' zu '''''H'''ead of '''H'''uman '''R'''esources''<sup>[<nowiki/>[[Wikipedia:de:Spezial:Suche/Head of Human Resources|WP]]]</sup> wörtlich ''Kopf der menschlichen [[Ressource]]n'' übertragen/weiter übersetzt ''[Ober-]Haupt ..'' oder ''Leiter der Personalabteilung''<sup>[http://de.pons.com/übersetzung?q=human+resources&l=deen&in=&lf=de]</sup> oder ''[[Personalabteilungsleiter]]''</ref> *[[HPC]]<ref>HPC – ''Heating, Plumbing and Construction''; Herkunft: Englisch ''‚[[heating]], [[plumbing]] [[and]]‘'' und [[Lateinisch]]-Englisch ''‚[[construction]]‘'' (siehe auch ''[[Konstruktion]]'');<!-- Belege: [[Wikipedia:de:HPC|Wikipedia]]; --> Zuordnung: [[:Kategorie:Anglizismus|Anglizismus]], [[:Kategorie:Latinismus|Latinismus]]</ref> *[[Mär.]]<ref>[https://www.din-5008-richtlinien.de/startseite/datum/ ''DIN 5008 von A bis Z – Datum: Die aktuelle Empfehlung zur Schreibweise des Datums''.] In: din-5008-richtlinien.de. Abgerufen am 01. April 2019</ref> *[[Nasa]] ([[Wikipedia:de:Nasa|Wikipedia]]) *[[P. S.]], [[p.s.]], [[p. s.]]<ref>P.&nbsp;S., p.s., p.&nbsp;s. – Herkunft: Abkürzung für das aus dem Römischen (oder ''[[Lateinisch]]en'') entlehnte ''{{Ü|la|post scriptum}}'', siehe auch ''[[PS]]'', ''[[P.S.]]'' und (ggf.) ''[[Postskriptum]]''; Belege: [[Wikipedia:de:post scriptum|[angeblich deutschsprachige] Wikipedia: u.a. mit ''post scriptum'']]</ref> *[[Pass.-Sch.]] ([[Passierschein]]) *[[PIF]] ([[Wikipedia:de:PIF|Wikipedia]]) *[[psch]] ([https://www.google.com/search?q=%22psch%22+pauschal Google]) *[[SEM]]<ref>SEM – wohl aus dem Amerikanisch-Englischen übernommene Abkürzung u.a. für ''Smart Energy Management'' (siehe auch ''{{Ü|en|smart}} {{Ü|en|energy}} {{Ü|en|management}}''); Belege und Weiterführendes: [[Wikipedia:de:SEM|Wikipedia]]; Zuordnung: [[:Kategorie:Anglizismus|Anglizismus]]</ref> *[[SIPN]]<ref>SIPN – Abkürzung für ''[[Signal]]-[[interpretiert]]es [[Petrinetz]]'' oder ''[[steuerungstechnisch]] interpretiertes [[Petri-Netz]]''; Belege: [http://www.rts.uni-hannover.de/labor/pneu/skript/node6.html Uni-Hannover]<!-- u.a. mit „4. Steuerungstechnisch interpretierte Petri-Netze (SIPN)“ --></ref> *[[SoKo]]<ref>SoKo – Abkürzung für ''[[polizeilich]]e [[Sonderkommision]]'', siehe auch ''[[Soko]]''</ref> *[[Spzo]]/[[SpZo]] ([[Sperrzone]] + [[Wikipedia:de:Sperrzone#Einzelnachweise]]) *[[SRG]] *[[Studclub]] ([https://www.google.com/search?q=%22Studclub%22 Google]) *[[STW]] ([[Wikipedia:de:STW|Wikipedia]]) *[[TIFF]] ([[Wikipedia:de:TIFF|Wikipedia]]) *[[UHD]] *[[UHDTV]] *[[ULF]]<ref>ULF – Abkürzug u.a. für „Ultra Low Floor“, siehe auch [[w:Ultra Low Floor]] und [[w:ULF]]</ref> *[[z.n.]] (und [[z. n.]]), [[zit. n.]]<ref>„z.n.“ (ggf. auch „z.&nbsp;n.“), „zit.&nbsp;n.“ – Abkürzungen für „[[zitieren|zitiert]] nach“, siehe auch [https://www.uni-muenster.de/Soziologie/studium/bindata/anfertigung_wiss_arbeiten.pdf ''Empfehlungen für die Anfertigung wissenschaftlicher Arbeiten (2014)'' <small>(PDF, ≈ 190 KB)</small>] und [https://www.uni-muenster.de/Soziologie/personen/bindata/BachelorMaster_Empfehlung_zur_Anfertigung_wissenschaftlicher_Arbeitentlang-1.pdf ''&#91;..&#93; (2010)'' <small>(PDF, ≈ 139 KB)</small>] oder auch [http://www.mba-vwa.de/mba_services_downloads_bindata.php?id=10 ''Richtlinien zur Zitierweise'' <small>(PDF, ≈ 181 KB)</small>, Seite 5] alle (außer die Eingeklammerte) mit „zitiert nach“</ref> *[[ZB]] *[[ZE]] *[[ZF]] *[[ZI]] *[[ZJ]] === Vorlagen === *[[Vorlage:Per-L’Osservatore Romano]] *[[Vorlage:Per-Main-Echo]] *[[Vorlage:Per-Main-Post]] === Formatvorlagen === *[[Vorlage:Formatvorlage Bosnisch (Adjektiv)]] *[[Vorlage:Formatvorlage Bosnisch (Substantiv)]] *[[Vorlage:Formatvorlage Bosnisch (Verb)]] *[[Vorlage:Formatvorlage Finnisch (Adjektiv)]] *[[Vorlage:Formatvorlage Isländisch (Verb)]] *[[Vorlage:Formatvorlage Kroatisch (Adjektiv)]] *[[Vorlage:Formatvorlage Kroatisch (Substantiv)]] *[[Vorlage:Formatvorlage Kroatisch (Verb)]] *[[Vorlage:Formatvorlage Serbisch (Adjektiv)]] *[[Vorlage:Formatvorlage Serbisch (Verb)]] *[[Vorlage:Formatvorlage Spanisch (Adverb)]] *[[Vorlage:Formatvorlage Spanisch (Präposition)]] *[[Vorlage:Formatvorlage Spanisch (sonstige Wortarten)]] *[[Vorlage:Formatvorlage Türkisch (Adjektiv)]] *[[Vorlage:Formatvorlage Türkisch (Verb)]] *[[Vorlage:Formatvorlage Ungarisch (Adjektiv)]] *[[Vorlage:Formatvorlage Ungarisch (Substantiv)]] *[[Vorlage:Formatvorlage Ungarisch (Verb)]] === Hilfeseiten === *[[Hilfe:Teilbegriffe]] === Verzeichnisse === *[[Verzeichnis:Deutsch/Berge]] oder [[Verzeichnis:Deutsch/Erhebungen]] *[[Verzeichnis:Deutsch/Biochemie]] *[[Verzeichnis:Deutsch/Ernährung]] oder [[Verzeichnis:Deutsch/Ernährungswissenschaft]] *[[Verzeichnis:Deutsch/Gebirge]] *[[Verzeichnis:Deutsch/Geographie]] *[[Verzeichnis:Deutsch/Gewässer]] *[[Verzeichnis:Deutsch/Inseln]] *[[Verzeichnis:Deutsch/Neurowissenschaft]] *[[Verzeichnis:Deutsch/Optik]] <!-- Ende --> == Belege und Anmerkungen == <references/> {{jsAdd)}} [[Kategorie:Wiktionary:Gewünschte Einträge|Wunschliste]] r1ixnnrevk8igwsop7x8i9earacrzn3 Blender 0 11337 10668272 10359633 2026-05-21T20:15:46Z KimKelting 101287 +K 10668272 wikitext text/x-wiki == Blender ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Blender |Nominativ Plural=Blender |Genitiv Singular=Blenders |Genitiv Plural=Blender |Dativ Singular=Blender |Dativ Plural=Blendern |Akkusativ Singular=Blender |Akkusativ Plural=Blender }} {{Worttrennung}} :Blen·der, {{Pl.}} Blen·der {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈblɛndɐ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Blender.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ɛndɐ|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|abw.}} ein [[Mensch]], der jemanden [[blenden|blendet]], also [[betrügen|betrügt]]; [[Betrüger]], [[Hochstapler]] :[2] {{K|abw.}} ein [[Angeber]] :[3] {{K|ursprünglich}} ein [[Pferd]] mit scheinbar hervorragenden [[Qualität]]en, das jedoch die ''"blendenden"'' Leistungen nicht erbringt oder die ausgezeichneten [[Charaktereigenschaft]]en nicht hat, die man von ihm aufgrund seines [[Äußeres|Äußeren]], erwartet {{Synonyme}} :[2] [[Angeber]], [[Aufschneider]], [[Bluffer]], [[Großsprecher]], [[Maulheld]], [[Betrüger]], [[Hochstapler]], [[Schwindler]] :[3] [[Mischer]], [[Mixer]] {{Beispiele}} :[1] Diesem ''Blender'' traut niemand über den Weg. :[2] Andreas ist doch nur ein ''Blender''. Große Worte und nichts dahinter. :[3] {{Beispiele fehlen}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=abwertend: ein Mensch, der jemanden blendet, also betrügt; Betrüger, Hochstapler|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|impostor}}, {{Ü|en|imposter}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{ru}}: {{Üt|ru|очковтиратель}}, {{Üt|ru|обманщик}} *{{sv}}: {{Ü|sv|bedragare}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=abwertend: ein Angeber|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|show-off}} *{{fr}}: {{Ü|fr|frimeur}} {{m}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=Pferd mit scheinbar hervorragenden Qualitäten, das jedoch die blendenden Leistungen nicht erbringt|Ü-Liste= *{{sv}}: {{Ü|sv|blender}}, {{Ü|sv|mixer}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} :[1, 3] {{Ref-Duden}} :[1] [[w:Deutsche Welle|Deutsche Welle]], Deutsch lernen - Wort der Woche: {{Per-Deutsche Welle | Online=https://p.dw.com/p/3Gnlk | Autor=Benjamin Wirtz | Titel=Der Blender | TitelErg= | Tag=21 | Monat=08 | Jahr=2020 | Zugriff=2020-09-03 | Kommentar=[https://www.dw.com/downloads/54646700/blender-manuskript.pdf Text zum Download] und [https://www.dw.com/overlay/media/de/der-blender/48649667/48333572 Audio zum Download], Dauer: 01:28 mm:ss }} {{Ähnlichkeiten 1|Anagramme=[[rebelnd]]}} isoc13y1zkhwtemf8o7a5sybvm109pk Spass 0 11458 10668374 10340849 2026-05-22T06:29:04Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aːs]] hinzu (IoB 2.00) 10668374 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[spass]]}} == Spass ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Spass |Nominativ Plural=Spässe |Genitiv Singular=Spasses |Genitiv Plural=Spässe |Dativ Singular=Spass |Dativ Plural=Spässen |Akkusativ Singular=Spass |Akkusativ Plural=Spässe }} {{Worttrennung}} :Spass, {{Pl.}} Späs·se {{Aussprache}} * Schweiz und Liechtenstein: auch entsprechend der deutschen Schreibweise [[Spaß]] :{{IPA}} {{Lautschrift|ʃpaːs}} * seit 2006 im Wörterverzeichnis des amtlichen Regelwerks, seit 2024 ohne Zusatz „österr.“: :{{IPA}} {{Lautschrift|ʃpas}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} :{{Reime}} {{Reim|aːs|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] [[Spaß]] {{Wortbildungen}} :''[[Adjektiv]]e:'' [[spassbetont]], [[spassfrei]], [[spassig]] :''[[Substantiv]]e:'' [[Spassbremse]], [[Spassetteln]], [[Spassmacher]], [[Spassverderber]], [[Spassvogel]] :''[[Verb]]:'' [[spassen]] {{Lemmaverweis|Spaß}} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-Duden|Spaß}} (dort ''österreichisch auch'' „Spass“) :[1] {{Lit-ÖBV: Österreichisches Wörterbuch|A=43}}, Seite 658 s08qx34dfomvpu5lg4lvt2iv3vd3d23 Admiral 0 11635 10668198 10576020 2026-05-21T16:19:58Z ~2026-30490-90 258112 /* Admiral ({{Sprache|Deutsch}}) */ 10668198 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[admiral]], [[admirał]], [[admirál]]}} == Admiral ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Admiral |Nominativ Plural 1=Admirale |Nominativ Plural 2=Admiräle |Genitiv Singular=Admirals |Genitiv Plural 1=Admirale |Genitiv Plural 2=Admiräle |Dativ Singular=Admiral |Dativ Singular*=Admirale |Dativ Plural 1=Admiralen |Dativ Plural 2=Admirälen |Akkusativ Singular 1=Admiral |Akkusativ Plural 1=Admirale |Akkusativ Plural 2=Admiräle |Bild 1=Wellershoff.JPG|240px|2|der deutsche ''Admiral'' Wellershof bei einer Rede zur Verabschiedung zu Ehren der 1st Infantry Division der US-Armee |Bild 2=Marzahn Gaerten der Welt 08-2015 img12 Red Admiral.jpg|240px|3|der Schmetterling ''Admiral'' }} {{Worttrennung}} :Ad·mi·ral, {{Pl.1}} Ad·mi·ra·le, {{Pl.2}} Ad·mi·rä·le {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˌatmiˈʁaːl}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Admiral.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aːl|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Marine|ohne Plural}} Admiralsrang ::[a] {{K|Deutsche Marine}} höchster Dienstgrad ::[b] {{K|Kaiserliche Marine|Kriegsmarine|ohne Plural}} dritthöchster Dienstgrad, unter dem [[Generaladmiral]] und über dem [[Vizeadmiral]] ::[c] {{K|Volksmarine}} zweithöchster Dienstgrad zwischen dem [[Flottenadmiral]] und dem Vizeadmiral ::[d] des Weiteren als Übersetzung für Dienstgrade in anderen Marinen wie zum Beispiel ''[[amiral]]'' :[2] {{K|Marine}} Offizier im Range eines Admirals, im weiteren Sinne jeder Offizier in der Laufbahngruppe der Admirale :[3] ''nur Plural 1:'' Schmetterling ''(Vanessa atalanta)'', der in Südeuropa überwintert :[4] {{K|Kulinarik}} Getränk aus Rotwein, Eiern, Zucker und Gewürzen {{Abkürzungen}} :[1] [[ADM]] {{Herkunft}} :[1, 2] im 16./17. Jahrhundert von französisch {{Ü|fr|admiral}} entlehnt, älter (14. Jahrhundert) ''Am(m)iral'' und andere romanische Formen, vom arabischen امير الرحل (''amir al-rahl'') = Befehlshaber der Flotte (verwandt mit [[Emir]]), lautlich angelehnt an ''admirabel'' = bewundernswert<ref>{{Literatur|Autor=Wolfgang Pfeifer [Leitung]|Titel=Etymologisches Wörterbuch des Deutschen|Auflage=2. durchgesehene und erweiterte|Verlag=Deutscher Taschenbuch Verlag|Ort=München|Jahr=1993|ISBN=3-423-03358-4}}, Stichwort „Admiral“.</ref> :[3] von [2]: der Falter ist schwarz mit roten Bändern<ref>Gleiche Herkunft wie [1].</ref> {{Synonyme}} :[1a] [[General]] :[1b] [[General der Infanterie]]/[[General der Artillerie]]/[[General der Kavallerie]] :[1c] [[Generaloberst]] {{Gegenwörter}} :[3] [[Pfauenauge]], [[Trauermantel]], [[Fuchs]], [[Landkärtchen]] {{Weibliche Wortformen}} :[1, 2] [[Admiralin]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Admiralsdienstgrad]] :[2] [[Marineoffizier]] :[3] [[Wanderfalter]], [[Tagfalter]] {{Unterbegriffe}} :[2] ''im weiteren Sinne:'' [[Admiralapotheker]], [[Admiralarzt]], [[Admiraloberstabsarzt]], [[Admiralstabsarzt]], [[Flottenadmiral]], [[Flottillenadmiral]], [[Generaladmiral]], [[Großadmiral]], [[Konteradmiral]], [[Vizeadmiral]] {{Beispiele}} :[1a] Der ''Admiral'' entspricht dem General bei Heer und Luftwaffe. :[1b] In der Kriegsmarine war der Rang des ''Admirals'' der dritthöchste. :[2] Die Windstärkenskala wurde vom britischen ''Admiral'' Beaufort eingeführt. :[2] „Im April 1944 bediente sich ''Admiral'' Rolf Johannesson derselben Zeilen während eines Gedenkgottesdienstes für einhundert Seeleute, die bei einem britischen Luftangriff gegen das Schlachtschiff TIRPITZ ums Leben gekommen waren.“<ref>Michael L. Hadley: ''Der Mythos der deutschen U-Bootwaffe.'' Mittler, Hamburg/Berlin/Bonn 2001, Seite 151. {{#isbn:3-8132-0771-4}}.</ref> :[2] „Der ''Admiral'' stellte Narcisse die gleiche Frage, der, für mich wenig überraschend, Kapität Porteret seinerseits nicht erkannte.“<ref>{{Literatur|Autor= François Garde |Titel= Was mit dem weißen Wilden geschah |TitelErg= Roman |Verlag= Beck |Ort= München| Jahr= 2014| ISBN= 978-3-406-66304-8}}, Seite 229. Französisches Original „Ce qu'il advint du sauvage blanc“ 2012. ''weißen Wilden'' im Titel kursiv.</ref> :[2] „Seit September 1940 ist er Vizeadmiral, am 14. März 1942 wird Hitler ihn zum ''Admiral'' befördern und weitere zehn Monate später zum Großadmiral.“<ref> {{Literatur|Autor=Yves Buchheim, unter Mitarbeit von Franz Kotteder| Titel=Buchheim | TitelErg= Künstler, Sammler, Despot: Das Leben meines Vaters | Auflage= | Übersetzer= | Verlag=Heyne | Ort=München | Jahr=2018 | ISBN=978-3-453-20197-2}}, Seite 36.</ref> :[3] Jedes Frühjahr wandern die ''Admirale'' über die Alpen. {{Wortbildungen}} :[1] [[Admiralität]], [[Admiralsdienstgrad]], [[Admiralsflagge]], [[Admiralsrang]], [[Admiralsschiff]], [[Admiralstab]], [[Admiralstabsoffizier]], [[Admiralsuniform]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Marine, ohne Plural: Admiralsrang|Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|адмирал|admiral}} {{m}} *{{da}}: {{Ü|da|admiral}} {{u}} *{{en}}: {{Ü|en|admiral}} *{{eo}}: {{Ü|eo|admiralo}} *{{fi}}: {{Ü|fi|amiraali}} *{{fr}}: {{Ü|fr|amiral}} {{m}} *{{ka}}: {{Üt|ka|ადმირალი|admirali}} *{{ia}}: {{Ü|ia|admiral}} *{{it}}: {{Ü|it|ammiraglio}} {{m}} *{{ca}}: {{Ü|ca|almirall}} {{m}} *{{tlh}}: {{Ü|tlh|’aj}} *{{hr}}: {{Ü|hr|admiral}} {{m}} *{{la}}: {{Ü|la|praefectus classis}} {{m}} *{{lv}}: {{Ü|lv|admirālis}} {{m}} *{{lt}}: {{Ü|lt|admirolas}} {{m}} *{{lb}}: {{Ü|lb|Admirol}} {{m}} *{{mk}}: {{Üt|mk|адмирал|admiral}} {{m}} *{{nl}}: {{Ü|nl|admiraal}} *{{no}}: {{Ü|no|admiral}} {{m}} *{{pl}}: {{Ü|pl|admirał}} {{m}} *{{pt}}: {{Ü|pt|almirante}} {{m}} *{{ro}}: {{Ü|ro|amiral}} {{m}} *{{ru}}: {{Üt|ru|адмирал}} {{m}} *{{sc}}: {{Ü|sc|almiràgliu}} *{{sv}}: {{Ü|sv|amiral}} *{{sr}}: {{Üt|sr|адмирал|admiral}} {{m}} *{{sk}}: {{Ü|sk|admirál}} {{m}} *{{sl}}: {{Ü|sl|admiral}} {{m}} *{{es}}: {{Ü|es|almirante}} {{m}} *{{cs}}: {{Ü|cs|admirál}} {{m}} *{{tr}}: {{Ü|tr|amiral}} *{{vi}}: {{Ü|vi|đô đốc}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Offizier in der Laufbahngruppe der Admirale|Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|адмирал|admiral}} {{m}} *{{pl}}: {{Ü|pl|rusałka admirał}} {{f}} *{{sk}}: {{Ü|sk|babôčka admirál}} {{f}} *{{cs}}: {{Ü|cs|babočka admirál}} {{f}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=Schmetterling, der in Südosteuropa überwintert|Ü-Liste= *{{da}}: {{Ü|da|admiral}} {{u}} *{{en}}: {{Ü|en|Red Admiral}} *{{fr}}: {{Ü|fr|vulcain}} {{m}} *{{ka}}: {{Üt|ka|ადმირალი|admirali}} *{{hr}}: {{Ü|hr|admiral}} {{m}} *{{pl}}: {{Ü|pl|admirał}} {{m}} *{{pt}}: {{Ü|pt|almirante}} {{m}} *{{ro}}: {{Ü|ro|amiral}} {{m}} *{{ru}}: {{Üt|ru|адмирал}} {{m}} *{{sv}}: {{Ü|sv|amiral}} *{{sk}}: {{Ü|sk|admirál}} {{m}} *{{sl}}: {{Ü|sl|admiral}} {{m}} *{{cs}}: {{Ü|cs|admirál}} {{m}} }} {{Ü-Tabelle|4|G=Getränk aus Rotwein, Eiern, Zucker und Gewürzen|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} }} {{Referenzen}} :[1, 2] {{Wikipedia|Admiral}} :[3] {{Wikipedia|Admiral (Schmetterling)}} :[3] [[Verzeichnis:Deutsch/Tiere]] :[2, 3] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-OWID|elexiko|12104}} :[2, 3] {{Ref-OWID|Fremdwort|405226}} :[1, 3] {{Ref-PONS}} :[1, 3] {{Ref-FreeDictionary}} :[1–4] {{Ref-Duden}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|[[admirabel]]}} [[Kategorie:Entlehnung aus dem Französischen (Deutsch)]] 3nk30p7526vbog5f7b57xidftmazt27 10668200 10668198 2026-05-21T16:23:28Z ~2026-30490-90 258112 10668200 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[admiral]], [[admirał]], [[admirál]]}} == Admiral ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Admiral |Nominativ Plural 1=Admirale |Nominativ Plural 2=Admiräle |Genitiv Singular=Admirals |Genitiv Plural 1=Admirale |Genitiv Plural 2=Admiräle |Dativ Singular=Admiral |Dativ Singular*=Admirale |Dativ Plural 1=Admiralen |Dativ Plural 2=Admirälen |Akkusativ Singular 1=Admiral |Akkusativ Plural 1=Admirale |Akkusativ Plural 2=Admiräle |Bild 1=Wellershoff.JPG|240px|2|der deutsche ''Admiral'' Wellershof bei einer Rede zur Verabschiedung zu Ehren der 1st Infantry Division der US-Armee |Bild 2=Marzahn Gaerten der Welt 08-2015 img12 Red Admiral.jpg|240px|3|der Schmetterling ''Admiral'' }} {{Worttrennung}} :Ad·mi·ral, {{Pl.1}} Ad·mi·ra·le, {{Pl.2}} Ad·mi·rä·le {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˌatmiˈʁaːl}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Admiral.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aːl|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Marine|ohne Plural}} Admiralsrang ::[a] {{K|Deutsche Marine}} höchster Dienstgrad ::[b] {{K|Kaiserliche Marine|Kriegsmarine|ohne Plural}} dritthöchster Dienstgrad, unter dem [[Generaladmiral]] und über dem [[Vizeadmiral]] ::[c] {{K|Volksmarine}} zweithöchster Dienstgrad zwischen dem [[Flottenadmiral]] und dem Vizeadmiral ::[d] des Weiteren als Übersetzung für Dienstgrade in anderen Marinen wie zum Beispiel ''[[amiral]]'' :[2] {{K|Marine}} Offizier im Range eines Admirals, im weiteren Sinne jeder Offizier in der Laufbahngruppe der Admirale :[3] ''nur Plural 1:'' Schmetterling ''(Vanessa atalanta)'', der in Südeuropa überwintert :[4] {{K|Kulinarik}} Getränk aus Rotwein, Eiern, Zucker und Gewürzen {{Abkürzungen}} :[1] [[Adm]] {{Herkunft}} :[1, 2] im 16./17. Jahrhundert von französisch {{Ü|fr|admiral}} entlehnt, älter (14. Jahrhundert) ''Am(m)iral'' und andere romanische Formen, vom arabischen امير الرحل (''amir al-rahl'') = Befehlshaber der Flotte (verwandt mit [[Emir]]), lautlich angelehnt an ''admirabel'' = bewundernswert<ref>{{Literatur|Autor=Wolfgang Pfeifer [Leitung]|Titel=Etymologisches Wörterbuch des Deutschen|Auflage=2. durchgesehene und erweiterte|Verlag=Deutscher Taschenbuch Verlag|Ort=München|Jahr=1993|ISBN=3-423-03358-4}}, Stichwort „Admiral“.</ref> :[3] von [2]: der Falter ist schwarz mit roten Bändern<ref>Gleiche Herkunft wie [1].</ref> {{Synonyme}} :[1a] [[General]] :[1b] [[General der Infanterie]]/[[General der Artillerie]]/[[General der Kavallerie]] :[1c] [[Generaloberst]] {{Gegenwörter}} :[3] [[Pfauenauge]], [[Trauermantel]], [[Fuchs]], [[Landkärtchen]] {{Weibliche Wortformen}} :[1, 2] [[Admiralin]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Admiralsdienstgrad]] :[2] [[Marineoffizier]] :[3] [[Wanderfalter]], [[Tagfalter]] {{Unterbegriffe}} :[2] ''im weiteren Sinne:'' [[Admiralapotheker]], [[Admiralarzt]], [[Admiraloberstabsarzt]], [[Admiralstabsarzt]], [[Flottenadmiral]], [[Flottillenadmiral]], [[Generaladmiral]], [[Großadmiral]], [[Konteradmiral]], [[Vizeadmiral]] {{Beispiele}} :[1a] Der ''Admiral'' entspricht dem General bei Heer und Luftwaffe. :[1b] In der Kriegsmarine war der Rang des ''Admirals'' der dritthöchste. :[2] Die Windstärkenskala wurde vom britischen ''Admiral'' Beaufort eingeführt. :[2] „Im April 1944 bediente sich ''Admiral'' Rolf Johannesson derselben Zeilen während eines Gedenkgottesdienstes für einhundert Seeleute, die bei einem britischen Luftangriff gegen das Schlachtschiff TIRPITZ ums Leben gekommen waren.“<ref>Michael L. Hadley: ''Der Mythos der deutschen U-Bootwaffe.'' Mittler, Hamburg/Berlin/Bonn 2001, Seite 151. {{#isbn:3-8132-0771-4}}.</ref> :[2] „Der ''Admiral'' stellte Narcisse die gleiche Frage, der, für mich wenig überraschend, Kapität Porteret seinerseits nicht erkannte.“<ref>{{Literatur|Autor= François Garde |Titel= Was mit dem weißen Wilden geschah |TitelErg= Roman |Verlag= Beck |Ort= München| Jahr= 2014| ISBN= 978-3-406-66304-8}}, Seite 229. Französisches Original „Ce qu'il advint du sauvage blanc“ 2012. ''weißen Wilden'' im Titel kursiv.</ref> :[2] „Seit September 1940 ist er Vizeadmiral, am 14. März 1942 wird Hitler ihn zum ''Admiral'' befördern und weitere zehn Monate später zum Großadmiral.“<ref> {{Literatur|Autor=Yves Buchheim, unter Mitarbeit von Franz Kotteder| Titel=Buchheim | TitelErg= Künstler, Sammler, Despot: Das Leben meines Vaters | Auflage= | Übersetzer= | Verlag=Heyne | Ort=München | Jahr=2018 | ISBN=978-3-453-20197-2}}, Seite 36.</ref> :[3] Jedes Frühjahr wandern die ''Admirale'' über die Alpen. {{Wortbildungen}} :[1] [[Admiralität]], [[Admiralsdienstgrad]], [[Admiralsflagge]], [[Admiralsrang]], [[Admiralsschiff]], [[Admiralstab]], [[Admiralstabsoffizier]], [[Admiralsuniform]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Marine, ohne Plural: Admiralsrang|Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|адмирал|admiral}} {{m}} *{{da}}: {{Ü|da|admiral}} {{u}} *{{en}}: {{Ü|en|admiral}} *{{eo}}: {{Ü|eo|admiralo}} *{{fi}}: {{Ü|fi|amiraali}} *{{fr}}: {{Ü|fr|amiral}} {{m}} *{{ka}}: {{Üt|ka|ადმირალი|admirali}} *{{ia}}: {{Ü|ia|admiral}} *{{it}}: {{Ü|it|ammiraglio}} {{m}} *{{ca}}: {{Ü|ca|almirall}} {{m}} *{{tlh}}: {{Ü|tlh|’aj}} *{{hr}}: {{Ü|hr|admiral}} {{m}} *{{la}}: {{Ü|la|praefectus classis}} {{m}} *{{lv}}: {{Ü|lv|admirālis}} {{m}} *{{lt}}: {{Ü|lt|admirolas}} {{m}} *{{lb}}: {{Ü|lb|Admirol}} {{m}} *{{mk}}: {{Üt|mk|адмирал|admiral}} {{m}} *{{nl}}: {{Ü|nl|admiraal}} *{{no}}: {{Ü|no|admiral}} {{m}} *{{pl}}: {{Ü|pl|admirał}} {{m}} *{{pt}}: {{Ü|pt|almirante}} {{m}} *{{ro}}: {{Ü|ro|amiral}} {{m}} *{{ru}}: {{Üt|ru|адмирал}} {{m}} *{{sc}}: {{Ü|sc|almiràgliu}} *{{sv}}: {{Ü|sv|amiral}} *{{sr}}: {{Üt|sr|адмирал|admiral}} {{m}} *{{sk}}: {{Ü|sk|admirál}} {{m}} *{{sl}}: {{Ü|sl|admiral}} {{m}} *{{es}}: {{Ü|es|almirante}} {{m}} *{{cs}}: {{Ü|cs|admirál}} {{m}} *{{tr}}: {{Ü|tr|amiral}} *{{vi}}: {{Ü|vi|đô đốc}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Offizier in der Laufbahngruppe der Admirale|Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|адмирал|admiral}} {{m}} *{{pl}}: {{Ü|pl|rusałka admirał}} {{f}} *{{sk}}: {{Ü|sk|babôčka admirál}} {{f}} *{{cs}}: {{Ü|cs|babočka admirál}} {{f}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=Schmetterling, der in Südosteuropa überwintert|Ü-Liste= *{{da}}: {{Ü|da|admiral}} {{u}} *{{en}}: {{Ü|en|Red Admiral}} *{{fr}}: {{Ü|fr|vulcain}} {{m}} *{{ka}}: {{Üt|ka|ადმირალი|admirali}} *{{hr}}: {{Ü|hr|admiral}} {{m}} *{{pl}}: {{Ü|pl|admirał}} {{m}} *{{pt}}: {{Ü|pt|almirante}} {{m}} *{{ro}}: {{Ü|ro|amiral}} {{m}} *{{ru}}: {{Üt|ru|адмирал}} {{m}} *{{sv}}: {{Ü|sv|amiral}} *{{sk}}: {{Ü|sk|admirál}} {{m}} *{{sl}}: {{Ü|sl|admiral}} {{m}} *{{cs}}: {{Ü|cs|admirál}} {{m}} }} {{Ü-Tabelle|4|G=Getränk aus Rotwein, Eiern, Zucker und Gewürzen|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} }} {{Referenzen}} :[1, 2] {{Wikipedia|Admiral}} :[3] {{Wikipedia|Admiral (Schmetterling)}} :[3] [[Verzeichnis:Deutsch/Tiere]] :[2, 3] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-OWID|elexiko|12104}} :[2, 3] {{Ref-OWID|Fremdwort|405226}} :[1, 3] {{Ref-PONS}} :[1, 3] {{Ref-FreeDictionary}} :[1–4] {{Ref-Duden}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|[[admirabel]]}} [[Kategorie:Entlehnung aus dem Französischen (Deutsch)]] b6ucnhsn6rakprs3b5jpoq8hajgq3wm Beere 0 12380 10668165 10559226 2026-05-21T15:21:11Z Karl-Heinz Best 257379 /* {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} */ + beisp 10668165 wikitext text/x-wiki == Beere ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Beere |Nominativ Plural=Beeren |Genitiv Singular=Beere |Genitiv Plural=Beeren |Dativ Singular=Beere |Dativ Plural=Beeren |Akkusativ Singular=Beere |Akkusativ Plural=Beeren |Bild 1=Ribes rubrum2005-07-17.JPG|mini|1|rote [[Johannisbeere|Johannis''beere'']] |Bild 2=Blueberry (4314661396).jpg|mini|1|[[Blaubeere|Blau''beeren'']] |Bild 3=Civic Center Market (13 of 30) 7623988174.jpg|mini|1|[[Himbeere|Him''beeren'']], [[Erdbeere|Erd''beeren'']], [[Brombeere|Brom''beeren'']] im [[Markt]] }} {{Worttrennung}} :Bee·re, {{Pl.}} Bee·ren {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈbeːʁə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Beere.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|eːʁə|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] kleine Frucht mit süß(lich)em Fruchtfleisch und ohne Steinkern :[2] {{K|Botanik}} Frucht (keine Sammelfrucht), bei der die Samen direkt im Fruchtfleisch liegen {{Herkunft}} :mittelhochdeutsch ''ber'', althochdeutsch ''beri'', germanisch *''baz-ja-'', belegt seit dem 8. Jahrhundert, heutige Form seit dem 16. Jahrhundert<ref>{{Lit-Kluge: Etymologisches Wörterbuch|A=24}}, Stichwort: „Beere“, Seite 100.</ref> {{Gegenwörter}} :[1, 2] [[Steinfrucht]], [[Kernobst]], [[Nuss]] {{Oberbegriffe}} :[1, 2] [[Frucht]] :[1] [[Obst]] :[2] [[Traube]] {{Unterbegriffe}} :[1, 2] [[Aalbeere]], [[Ahlbeere]], [[Beißbeere]], [[Bickbeere]], [[Blaubeere]], [[Boysenbeere]], [[Ebereschenbeere]], [[Einbeere]], [[Eisbeere]], [[Fliederbeere]], [[Gelbbeere]], [[Gojibeere]], [[Heidelbeere]], [[Heubeere]], [[Holunderbeere]], [[Jochelbeere]], [[Johannisbeere]], [[Jostabeere]], [[Kaffeebeere]], [[Kermesbeere]], [[Krähenbeere]], [[Kranbeere]], [[Kratzbeere]], [[Kreuzdornbeere]], [[Kroatzbeere]], [[Kronsbeere]], [[Lorbeere]], [[Mehlbeere]], [[Mollbeere]], [[Moltebeere]], [[Moosbeere]], [[Preiselbeere]], [[Rauschbeere]], [[Riffelbeere]], [[Schneebeere]], [[Schwarzbeere]], [[Stachelbeere]], [[Trockenbeere]], [[Waldbeere]], [[Weinbeere]], [[Wildbeere]], [[Winterbeere]], [[Wolfsbeere]], [[Zwieselbeere]] :[1] [[Brombeere]], [[Erdbeere]], [[Himbeere]], [[Maulbeere]], [[Vogelbeere]] :[2] [[Gurke]], [[Kaki]], [[Kürbis]], [[Melone]], [[Tomate]], [[Zitrusfrucht]] {{Beispiele}} :[1] Bären fressen gerne ''Beeren.'' :[1] „Wir hatten nicht viel Proviant dabei, obwohl wir ein wenig aus der Fischerhütte mitgenommen hatten und reichlich ''Beeren'' am Wegesrand fanden.“<ref>{{Literatur | Autor=James Fenimore Cooper | Titel= Ned oder Ein Leben vor dem Mast | TitelErg= | Auflage= 3. |Übersetzer= Alexander Pechmann | Verlag=mareverlag| Ort= Hamburg |Jahr=2017 | ISBN=978-3-86648-190-9}}, Seite 168. Englisches Original 1843.</ref> :[1] „Die ''Beeren'' waren reif, und das Beerenlaub war rot.“<ref>{{Literatur |Autor=Halldór Laxness|Titel= Das wiedergefundene Paradies|TitelErg= Roman|Übersetzer= Bruno Kress|Verlag= Aufbau-Verlag|Ort= Berlin und Weimar |Jahr=1971| Seiten= 78.|ISBN= }} Isländisch 1960.</ref> :[2] Die Gattung Citrus trägt dickschalige ''Beeren.'' :[1, 2] „Die Gesamtheit aller ''Beeren'' am Kamm ist die Traube.“<ref>[https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Weintraube&oldid=131207298 Weintraube], Wikipedia, am 11.6.2014</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] [[reif]]e ''Beeren,'' [[unreif]]e ''Beeren'' :[1] ''Beeren'' [[essen]], ''Beeren'' [[genießen]], ''Beeren'' [[naschen]], ''Beeren'' [[pflücken]], ''Beeren'' [[suchen]], ''Beeren'' [[waschen]] {{Wortbildungen}} :''Adjektive:'' [[beerenartig]], [[beerenförmig]] :''Substantive:'' [[Beerenanbau]], [[Beerenauslese]], [[Beerenfrau]], [[Beerenfrucht]], [[Beerenlese]], [[Beerenobst]], [[Beerensaft]], [[Beerenstrauch]], [[Beerentang]], [[Beerenzeit]], [[Beerenwein]], [[Fingerbeere]], [[Klabusterbeere]], [[Wacholderbeere]] :''Verben:'' [[abbeeren]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=kleine Frucht mit süß(lich)em Fruchtfleisch und ohne Steinkern|Ü-Liste= *{{sq}}: {{Ü|sq|kokërr}} {{f}} *{{ar}}: {{Üt|ar|حبة|ḥabba}} {{f}} *{{zh}}: **{{zh-tw}}: {{Üt|zh|漿果|jiāngguǒ}} **{{zh-cn}}: {{Üt|zh|浆果|jiāngguǒ}} *{{da}}: {{Ü|da|bær}} {{n}} *{{en}}: {{Ü|en|berry}} *{{eo}}: {{Ü|eo|bero}} *{{et}}: {{Ü|et|mari}} *{{fo}}: {{Ü|fo|ber}} {{n}} *{{fi}}: {{Ü|fi|marja}} *{{fr}}: {{Ü|fr|baie}} {{f}} *{{ka}}: {{Üt|ka|კენკრა|k'enk'ra}} *{{el}}: {{Üt|el|μούρο|múro}} {{n}}, {{Üt|el|ρώγα|róga}} {{f}} *{{kl}}: {{Ü|kl|paarnaq}} *{{io}}: {{Ü|io|bero}} *{{ia}}: {{Ü|ia|baca}} *{{ga}}: {{Ü|ga|caor}}, {{Ü|ga|sméar}} *{{is}}: {{Ü|is|ber}} *{{it}}: {{Ü|it|bacca}} {{f}} *{{ca}}: {{Ü|ca|baia}} {{f}} *{{kw}}: {{Ü|kw|moren}} *{{hr}}: {{Ü|hr|boba}} {{f}} *{{la}}: {{Ü|la|baca}} {{f}} *{{lv}}: {{Ü|lv|oga}} {{f}} *{{lt}}: {{Ü|lt|uoga}} {{f}} *{{lb}}: {{Ü|lb|Bier}} *{{gv}}: {{Ü|gv|soo}} *{{nl}}: {{Ü|nl|bes}} *{{se}}: {{Ü|se|muorji}} *{{no}}: {{Ü|no|bær}} {{n}} *{{oc}}: {{Ü|oc|baia}} {{f}} *{{pl}}: {{Ü|pl|jagoda}} {{f}} *{{pt}}: {{Ü|pt|baga}} *{{ro}}: {{Ü|ro|bacă}} {{f}}, {{Ü|ro|boabă}} {{f}} *{{ru}}: {{Üt|ru|ягода}} *{{sc}}: {{Ü|sc|ranu}} *{{gd}}: {{Ü|gd|dearc}}, {{Ü|gd|sùbh}} *{{sv}}: {{Ü|sv|bär}} {{n}} *{{sr}}: {{Üt|sr|бобица|bobica}} {{f}} *{{sk}}: {{Ü|sk|bobuľa}} {{f}} *{{sl}}: {{Ü|sl|jagoda}} {{f}} *{{es}}: {{Ü|es|baya}} *{{cs}}: {{Ü|cs|bobule}} {{f}} *{{tr}}: {{Ü|tr|tane}} *{{uk}}: {{Üt|uk|ягода}} {{f}} *{{hu}}: {{Ü|hu|bogyó}} *{{vi}}: {{Ü|vi|quả mọng}} *{{cy}}: {{Ü|cy|aeronen}}, {{Ü|cy|mwyaren}} *{{fy}}: {{Ü|fy|bei}} |Dialekttabelle= *{{swg}}: Beer [be:r], ''genus meist '''m''''' <ref>Hermann Fischer, Schwäbisches Wörterbuch 2,859</ref> }} {{Ü-Tabelle|2|G=Botanik: Frucht, bei der die Samen direkt im Fruchtfleisch liegen|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|berry}}, {{Ü|en|grape}} *{{eo}}: {{Ü|eo|beraro}} *{{ka}}: {{Üt|ka|კენკრა|k'enk'ra}} *{{it}}: {{Ü|it|chicco}} {{m}}, {{Ü|it|acino}} {{m}} *{{sv}}: {{Ü|sv|bär}} {{n}} *{{vi}}: {{Ü|vi|quả mọng}} |Dialekttabelle= *{{swg}}: Beer [be:r], ''genus meist '''m''''' <ref>Hermann Fischer, Schwäbisches Wörterbuch 2,859</ref> }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Beerenobst}} :[2] {{Wikipedia|Beere}} :[1] {{Ref-Grimm|BEERE, ''f.''|id=GB02204}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[1, (2)] {{Ref-Duden}} :['] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|[[Ähre]], [[Bäre]], [[Ehre]], [[Fähre]], [[Heere]], [[Kehre]], [[Leere]], [[leere]], [[Lehre]], [[Mähre]], [[nähre]], [[Quere]], [[Teere]], [[wäre]], [[Wehre]]}} p5xq1f6lk6reyz1ssp9apywwgde75gx Albtraum 0 12741 10668162 10668128 2026-05-21T15:10:05Z Edfyr 39781 /* {{Übersetzungen}} */ DWDS, Duden auch [2] 10668162 wikitext text/x-wiki == Albtraum ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Albtraum |Nominativ Plural=Albträume |Genitiv Singular=Albtraums |Genitiv Singular*=Albtraumes |Genitiv Plural=Albträume |Dativ Singular=Albtraum |Dativ Singular*=Albtraume |Dativ Plural=Albträumen |Akkusativ Singular=Albtraum |Akkusativ Plural=Albträume }} {{Alternative Schreibweisen}} :[[Alptraum]] {{Worttrennung}} :Alb·traum, {{Pl.}} Alb·träu·me {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈalpˌtʁaʊ̯m}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Albtraum.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] [[unangenehm]]er [[Traum]] :[2] {{K|übertragen}} sehr unangenehmes [[Erlebnis]] {{Herkunft}} :von der Vorstellung, ein [[Alb]] ([[Elbe]], [[Elf]]) würde auf der Brust des Schlafenden sitzen<ref>[http://www.spiegel.de/kultur/zwiebelfisch/zwiebelfisch-abc-albtraum-alptraum-a-308727.html Zwiebelfisch-Abc: Albtraum/Alptraum]</ref> :belegt seit dem 19. Jahrhundert<ref>{{Literatur|Autor=Wolfgang Pfeifer [Leitung]|Titel=Etymologisches Wörterbuch des Deutschen|Auflage=2. durchgesehene und erweiterte |Verlag=Deutscher Taschenbuch Verlag|Ort=München|Jahr=1995|ISBN=3-423-03358-4}}, Stichwort „Alb“.</ref> :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Alb]]'' und ''[[Traum]]'' {{Synonyme}} :[1] [[Albdruck]] ([[Alpdruck]]), [[Albdrücken]] ([[Alpdrücken]]), [[Angsttraum]], ''[[veraltet]]:'' [[Nachtmahr]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Traum]], [[Schlafstörung]] {{Beispiele}} :[1] Nach diesem Erlebnis habe ich immer noch ''Albträume.'' :[1] „Ich glaube nicht, dass ich mich jemals seit meiner Kindheit, wenn ich aus einem ''Albtraum'' erwachte, so gefürchtet hatte.“<ref>{{Literatur | Autor=Christopher Morley | Titel= Eine Buchhandlung auf Reisen | Verlag= Hoffmann und Campe Verlag | Ort= Hamburg | Jahr=2016 | ISBN=978-3-455-65139-3 | Seiten=114}}. Englisches Original 1917.</ref> :[1] „Ich weiß aber von meiner Stiefmutter, dass er noch jahrzehntelang unter ''Albträumen'' litt, in denen der Krieg immer wiederkehrte.“<ref> {{Literatur|Autor=Yves Buchheim, unter Mitarbeit von Franz Kotteder| Titel=Buchheim | TitelErg= Künstler, Sammler, Despot: Das Leben meines Vaters | Auflage= | Übersetzer= | Verlag=Heyne | Ort=München | Jahr=2018 | ISBN=978-3-453-20197-2}}, Seite 70&nbsp;f.</ref> :[2] Die Klausur gestern war ein ''Albtraum,'' die muss ich bestimmt wiederholen. :[2] „Russische Tiefflieger feuern in die Trecks, für Ursula ist die Flucht längst zum ''Albtraum'' geworden.“<ref>{{Literatur | Autor= Sonya Winterberg | Titel= Wir sind die Wolfskinder |TitelErg= Verlassen in Ostpreußen |Verlag= Piper | Ort= München/Zürich |Jahr= 2014| Seiten = 94.| ISBN= 978-3-492-30264-7|}}</ref> :[2] „Also fuhr ich los und ließ mich zu einem Beruf ausbilden, den ich mir als Traum vorgestellt hatte und der als ''Albtraum'' endete.“<ref>{{Literatur | Autor=Andreas Altmann | Titel= Frauen. Geschichten |TitelErg=| Verlag= Piper| Ort= München/Berlin/Zürich |Auflage= | Jahr= 2015 | ISBN=978-3-492-05588-8 | Seiten=39.}}</ref> :[2] „Die Fahrt war ein ''Albtraum'', und als der Chauffeur in die Straße einbiegen wollte, die zu dem Haus führte, erhob Zelda Einspruch.“<ref>{{Literatur|Autor= Ernest Hemingway|Titel= Paris, ein Fest fürs Leben | TitelErg= A moveable feast. Die Urfassung| Auflage= 18.| Übersetzer= Werner Schmitz| Verlag= Rowohlt Taschenbuch Verlag| Ort= Reinbek |Jahr= 2024| ISBN= 978-3-499-22702-8}}, Zitat Seite 251. Englische Originalausgabe Scribner, New York 2009; deutsche Erstauflage 2012.</ref> :[2] „Er hatte es geliebt, den Kindern Philosophie und Geschichte zu vermitteln, stotterte aber auch so heftig, dass der Unterricht zum ''Albtraum'' werden konnte.“<ref>{{Literatur|Autor=Jón Kalman Stefánsson|Titel=Dein Fortsein ist Finsternis |TitelErg= Roman| Übersetzer= Karl-Ludwig Wetzig|Verlag=Piper|Ort=München |Jahr= 2024|ISBN= 978-3-492-32059-7}}, Seite 294. Isländisch 2020.</ref> {{Wortbildungen}} :[[albtraumhaft]] :[[Albtraumszenario]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=unangenehmer Traum|Ü-Liste= *{{sq}}: {{Ü|sq|ankth}} *{{ar|DMG}}: **{{MHA}}: {{Üxx4|ar|جاثوم|v=جَاثُوم|d=ǧāṯūm|DMG=0}} {{m}} / {{Üxx4|ar|جثام|v=جُثَام|d=ǧuṯām|DMG=0}} {{m}} / {{Üxx4|ar|جثم|v=جُثَم|d=ǧuṯam|DMG=0}} {{m}}, {{Üxx4|ar|ضاغوط|v=ضَاغُوط|d=ṣāġūṭ|DMG=0}} {{m}}, {{Üxx4|ar|كابوس|v=كَابُوس|d=kābūs|DMG=0}} {{m}} *{{bs}}: {{Ü|bs|noćna mora}} {{f}}, {{Ü|bs|košmar}} {{m}} *{{bg}}: {{Üt|bg|кошмар}} {{m}} *{{zh}}: **{{zh-tw}}: {{Üt|zh|噩夢|èmèng}} **{{zh-cn}}: {{Üt|zh|噩梦|èmèng}} *{{da}}: {{Ü|da|mareridt}} {{n}} *{{en}}: {{Ü|en|bad dream}}, {{Ü|en|nightmare}} *{{eo}}: {{Ü|eo|inkubo}}, {{Ü|eo|koŝmaro}} *{{et}}: {{Ü|et|luupainaja}} *{{fo}}: {{Ü|fo|marra}}, {{Ü|fo|marrudreymur}}, {{Ü|fo|ringur dreymur}} *{{fi}}: {{Ü|fi|painajainen}} *{{fr}}: {{Ü|fr|cauchemar}} {{m}} *{{el}}: {{Üt|el|εφιάλτης|efiáltis}} {{m}} *{{kl}}: {{Ü|kl|oqimangerneq}} *{{ht}}: {{Ü|ht|kochma}} *{{io}}: {{Ü|io|inkubo}}, {{Ü|io|koshmaro}} *{{is}}: {{Ü|is|martröð}} *{{it}}: {{Ü|it|incubo}} {{m}} *{{ja}}: {{Üt|ja|悪夢|あくむ, akumu}} *{{ca}}: {{Ü|ca|malson}} {{m}} *{{hr}}: {{Ü|hr|noćna mora}} {{f}}, {{Ü|hr|košmar}} {{m}} *{{la}}: {{Ü|la|incubus}} {{m}} *{{lv}}: {{Ü|lv|murgi}} {{m}} ''Pl.'', {{Ü|lv|lietuvēns}} {{m}} *{{li}}: {{Ü|li|maartrieje}} {{n}} *{{lt}}: {{Ü|lt|slogutis}}, {{Ü|lt|košmaras}} *{{lb}}: {{Ü|lb|Alpdram}} {{f}}, {{Ü|lb|Cauchemar}} {{m}} *{{mk}}: {{Üt|mk|ноќна мора)}} {{f}}, {{Üt|mk|кошмар}} {{m}} *{{nl}}: {{Ü|nl|nachtmerrie}} {{mf}} *{{no}}: {{Ü|no|mareritt}} {{n}} *{{nov}}: {{Ü|nov|inkube}} *{{oc}}: {{Ü|oc|cachavièlha}} {{f}} *{{pl}}: {{Ü|pl|koszmar}} *{{pt}}: {{Ü|pt|pesadelo}} {{m}} *{{rm}}: {{Ü|rm|dischariel}} {{m}} *{{ro}}: {{Ü|ro|coșmar}} {{n}} *{{ru}}: {{Üt|ru|кошмар}} {{m}}, {{Üt|ru|кошмарный сон}} {{m}} *{{sv}}: {{Ü|sv|mardröm}} {{u}}, {{Ü|sv|skräckdröm}} {{u}} *{{sr}}: {{Üt|sr|ноћна мора}} {{f}}, {{Üt|sr|кошмар}} {{m}} *{{sh}}: {{Üt|sh|ноћна мора}} {{f}}, {{Üt|sh|кошмар}} {{m}} *{{sk}}: {{Ü|sk|nočná mora}} {{f}} *{{sl}}: {{Ü|sl|mora}} {{f}} *{{es}}: {{Ü|es|pesadilla}} {{f}} *{{cs}}: {{Ü|cs|noční můra}} {{f}} *{{tr}}: {{Ü|tr|kâbus}}, {{Ü|tr|karabasan}} *{{uk}}: {{Üt|uk|кошмар}} {{m}} *{{hu}}: {{Ü|hu|lidércnyomás}}, {{Ü|hu|rémálom}} *{{vi}}: {{Ü|vi|ác mộng}} *{{vo}}: {{Ü|vo|kojmar}} *{{be}}: {{Üt|be|кашмар}} {{m}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=übertragen: sehr unangenehmes Erlebnis|Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|кошмар}} {{m}} *{{el}}: {{Üt|el|εφιάλτης|efiáltis}} {{m}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1, 2] {{Ref-DWDS}} :[1, 2] {{Ref-Duden}} (übertragene Bedeutung unter „Beispiele“) :[1] {{Ref-wissen.de|Herkunft}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[1, 2] {{Ref-FreeDictionary}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|[[Albtrauf]]}} ef2tuy543cn2q70magtt8b5z9hk3fyz Mühle 0 15515 10668144 10659351 2026-05-21T13:21:57Z ~2026-29320-30 257938 /* {{Übersetzungen}} */ en[5] Spielname in Anlagenname geändert 10668144 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[-mühle]]}} == Mühle ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Mühle |Nominativ Plural=Mühlen |Genitiv Singular=Mühle |Genitiv Plural=Mühlen |Dativ Singular=Mühle |Dativ Plural=Mühlen |Akkusativ Singular=Mühle |Akkusativ Plural=Mühlen }} [[File:Museu_de_l'arròs_de_València,_maquinària.JPG|miniatur|[1] [[Teil]]e einer ''Mühle'']] [[File:Vertical axle watermill in Dala Floda Sweden 2012.webm|miniatur|[1] eine [[alt]]e ''Mühle'' [[mahlen|mahlt]] [[Mehl]] in [[Schweden]]]] [[File:Hessenpark Windmuehle.jpg|miniatur|[2] Eine Wind''mühle'']] [[File:Old_Matchless_motorcycle_pic3.JPG|miniatur|[3] eine [[alt]]e ''Mühle'']] [[File:Fanø - Windräder (1).jpg|miniatur|[5] [[drei]] ''Mühlen'' in [[Dänemark]]]] {{Worttrennung}} :Müh·le, {{Pl.}} Müh·len {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈmyːlə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Mühle.ogg}}, {{Audio|De-at-Mühle.ogg|spr=at}} :{{Reime}} {{Reim|yːlə|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] eine [[Anlage]], [[Maschine]] zum [[mahlen|Mahlen]] verschiedener [[natürlich]]er [[Gut|Güter]] (meist Samen, Körner) :[2] das Gebäude, das eine Anlage zum Mahlen enthält oder enthielt :[3] {{ugs.}}, ''abwertend:'' (altes) hauptsächlich motorisiertes und (lautes/klapperndes) [[Zweiradfahrzeug]] :[4] {{ugs.}}, ''abwertend:'' (altes) vierrädriges Fahrzeug oder [[Flugzeug]] mit [[Propeller]] :[5] {{K|Technik|ugs.}} [[Windkraftanlage]] zur [[Erzeugung]] [[elektrisch]]er [[Energie]]; in [[Ableitung]] zur Bedeutung [2]: ''Mühle'' ist auch eine [[Kurzform]] von [[Windmühle|Wind''mühle'']] {{Herkunft}} :von mittelhochdeutsch ''mül(e)'', althochdeutsch ''mulī, mulin'', von lateinisch {{Ü|la|molinae|molīnae}}, das auf {{Ü|la|mola}} „Mahlende(s)“ zurückgeht; zu {{Ü|la|molere}} „mahlen“, belegt seit dem 10. Jahrhundert<ref>{{Lit-Kluge: Etymologisches Wörterbuch|A=24}}, Stichwort: „Mühle“, Seite 635.</ref> {{Synonyme}} :[1] [[Mahlwerk]] :[3] [[Hühnerschreck]], [[Maschine]], [[Mofa]], [[Moped]], [[Motorrad]], [[Ofen]], [[Schemel]]; ''abwertend:'' [[Nähmaschine]] :[4] [[Karre]], [[Kiste]], [[Rostlaube]] :[5] [[Windkraftanlage]] {{Sinnverwandte Wörter}} :[5] [[Windrad]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Anlage]] :[2] [[Gebäude]] :[3] [[Zweirad]] :[4] [[Fortbewegungsmittel]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Dampfmühle]], [[Drahtmühle]], [[Gebetsmühle]], [[Gerbermühle]], [[Getreidemühle]], [[Gewürzmühle]], [[Göpelmühle]], [[Hammermühle]], [[Handmühle]], [[Kaffeemühle]], [[Knochenmühle]], [[Lohmühle]], [[Papiermühle]], [[Pfeffermühle]], [[Pulvermühle]], [[Sägemühle]], [[Salzmühle]], [[Schiffmühle]], [[Schneidemühle]], [[Steinmühle]], [[Tretmühle]], [[Tuchmühle]], [[Walkmühle]], [[Walzmühle]], [[Wassermühle]], [[Windmühle]] :[[Mahlstein]], [[Mahlwerk]] :[3, 4] [[Schrottmühle]] {{Beispiele}} :[1] Diese ''Mühle'' ist durch Wasserkraft angetrieben. :[2] Er brachte das Korn zur ''Mühle.'' :[2] „Zerzaust und angeschlagen, verkommen, mit trockenen Scheißhaufen garniert, war meine ''Mühle'' sich selbst überlassen, …“<ref>{{Literatur|Autor= Siegfried Lenz|Titel=Die Deutschstunde|TitelErg =Roman|Verlag=C. W. Niemeyer|Ort=Hameln|Jahr= 1989|ISBN= 3-87585-884-0}}, Seite 88, Erstveröffentlichung 1968.</ref> :[2] „Vereinzelt gibt es noch ''Mühlen'' wie die alte ''Mühle'' in Burrweiler.“<ref>{{Literatur | Autor= Björn Kuhligk, Tom Schulz | Titel= Rheinfahrt |TitelErg= Ein Fluss. Seine Menschen. Seine Geschichten | Übersetzer= |Verlag= Orell Füssli| Ort= Zürich| Jahr= 2017 | ISBN=978-3-280-05630-1 | Seiten=142.}}</ref> :[2] „Die ''Mühle'' liegt etwas abseits von anderen Häusern an ihrem Mühlbach; auch sie ist ständig in Betrieb und wird mit Getreide versorgt.“<ref>{{Literatur | Autor=Christian Graf von Krockow | Titel=Die Stunde der Frauen |TitelErg=Bericht Pommern 1944 bis 1947. Nach einer Erzählung von Libussa Fritz-Krockow | Auflage= 11.|Verlag=Deutsche Verlags-Anstalt | Ort=Stuttgart/München | Jahr=2000 | ISBN=3-421-06396-6}}, Seite 161. Erstauflage 1988.</ref> :[2] „Alles in allem war es ein malerischer Anblick: Hügel mit Fluss, Kirche und ''Mühle'', eine herrliche Landschaft, in die später Künstler eine Schlacht malen werden.“<ref>{{Literatur | Autor=Arno Surminski | Titel= Der lange Weg. Von der Memel zur Moskwa| TitelErg=Roman | Verlag=LangenMüller | Ort= Stuttgart | Jahr=2019 |ISBN=978-3-7844-3508-4 | Seiten=137.}}</ref> :[3] Bist du mit deiner ''Mühle'' da? :[4] Die alte ''Mühle'' ist nicht mehr zu reparieren. :[5] [Schlagzeile:] Nur Schwindelfreie dürfen auf die ''Mühle''<ref>{{Per-Handelsblatt Online | Online=https://www.handelsblatt.com/technik/energie-umwelt/fachkraft-in-der-windrad-branche-nur-schwindelfreie-duerfen-auf-die-muehle/19979708.html | Autor= | Titel=Nur Schwindelfreie dürfen auf die Mühle | TitelErg= | Tag=26 | Monat=06 | Jahr=2017 | Zugriff=2020-03-06 | Kommentar= }}</ref> :[5] „Nach der Erweiterung des Windparks Jacobsdorf werden dort also 47 ''Mühlen'' stehen.“<ref>{{Internetquelle | url=https://www.moz.de/landkreise/oder-spree/fuerstenwalde/artikel6/dg/0/1/1771135/ | titel=Windkraft – Fünf Stimmen für weitere elf Mühlen in Jacobsdorf | autor=Uwe Stemmler | hrsg=moz.de, Märkisches Medienhaus GmbH & Co. KG, Frankfurt (Oder), Deutschland | datum=2019-12-08 | zugriff=2020-03-06 | kommentar= }}</ref> :[5] „15387 ''Mühlen'' sind bis Ende vorigen Jahres im ganzen Land entstanden; bis 2010 soll die Nutzung der Windkraft noch einmal verdoppelt werden.“<ref>{{Per-Spiegel Online | Online=https://www.spiegel.de/spiegel/print/d-30346813.html | Autor=Frank Dohmen, Frank Hornig | Titel=Die große Luftnummer | TitelErg= | Nummer=14/2004 | Tag=29 | Monat=03 | Jahr= 2004| Zugriff=2020-03-06 | Kommentar= }}</ref> :[5] „Ein Beispiel aus der Nähe zeigt, dass ein Bürgerwindrad schnell wirtschaftlich betrieben werden kann. Nur rund 30 Kilometer von Egeln entfernt in Ilberstedt (Salzlandkreis) dreht sich seit 2017 eine ''Mühle.''“<ref>{{Internetquelle | url=https://www.volksstimme.de/deutschland-welt/wirtschaft/windkraft-ausbau-muehlen-fuer-alle-im-salzlandkreis | titel=Windkraft-Ausbau – Mühlen für alle im Salzlandkreis | autor=Massimo Rogacki | hrsg=volksstimme.de, Magdeburger Verlags- und Druckhaus GmbH, Magdeburg, Deutschland | datum=2020-02-11 | zugriff=2020-03-06 | kommentar= }}</ref> :[5] „Die Förderung für alte Windenergie-Anlagen läuft ab Ende 2020 aus. Viele ''Mühlen'' können dann nicht mehr wirtschaftlich betrieben werden.“<ref>{{Internetquelle | url=https://www.ostsee-zeitung.de/Nachrichten/MV-aktuell/Jedem-zweiten-Windrad-in-MV-droht-das-Aus | titel=Jedem zweiten Windrad in MV droht der Abriss | autor=Axel Meyer | hrsg=ostsee-zeitung.de, Verlagsgesellschaft Madsack GmbH & Co. KG, Hannover, Deutschland | datum=2019-03-08 | zugriff=2020-03-06 | kommentar= }}</ref> :[5] „Bei den Projektionen, die die Parks vor allem in der Deutschen Bucht relativ eng zusammenstellen, könnten sich die über 4.000 Stunden, in denen die ''Mühlen'' unter voller Last Elektrizität erzeugen, auf 3.000 bis 3.300 Stunden verringern, warnen die Gutachter.“<ref>{{Per-taz Online | Online=https://taz.de/Studie-zu-ineffizienten-Offshore-Parks/!5667722/ | Autor=Bernhard Pötter | Titel=Studie zu ineffizienten Offshore-Parks – Windkraft auf See bleibt Luft weg | TitelErg= | Tag=28 | Monat=02 | Jahr=2020 | Zugriff=2020-03-06 | Kommentar= }}</ref> :[5] „Es geht um »180 Meter, und unser Wohnhaus steht etwas über 700 Meter von der ersten ''Mühle'' weg, und da soll so eine hohe wieder hin. Und meine Familie und ich, wir sind natürlich persönlich daran interessiert, dass diese ''Mühle,'' die so dicht bei uns steht, nicht durch eine doppelt hohe ersetzt wird.«“<ref>{{Per-Deutschlandradio | Online=https://www.deutschlandfunkkultur.de/windenergie-in-mecklenburg-vorpommern-proteste-gegen.976.de.html?dram:article_id=452166 | Autor=Silke Hasselmann | Titel=Windenergie in Mecklenburg-Vorpommern – Proteste gegen Verspargelung und Flächenfraß | TitelErg= | Tag=24 | Monat=06 | Jahr=2019 | Zugriff=2020-03-06 | Kommentar=Deutschlandfunk Kultur / Berlin, Text und [https://ondemand-mp3.dradio.de/file/dradio/2019/06/24/scheitert_die_energiewende_der_wideerstand_gegen_drk_20190624_1905_790b3c4b.mp3 Audio zum Download], Dauer 20:27 mm:ss, online nur bis 24.06.2020 wegen des deutschen [[w:Telemediengesetz|Telemediengesetzes]] (TMG) in Verbindung mit dem [[w:Rundfunkstaatsvertrag|Rundfunkstaatsvertrag]] in der Fassung der 22. Änderung }}</ref> :[5] „Wenn Ihnen die ''Mühle'' von irgendeinem Investor vor die Nase gesetzt worden ist, ärgern Sie sich darüber und tun alles, um weitere Windräder zu verhindern.“<ref>{{Internetquelle | url=https://www.brandeins.de/magazine/brand-eins-wirtschaftsmagazin/2012/risiko/die-revolution-frisst-ihre-kinder | titel=Die Revolution frisst ihre Kinder | autor=Harald Willenbrock | hrsg=brand eins Verlag GmbH & Co. oHG, Hamburg, Deutschland | datum=2012 | zugriff=2020-03-06 | sprache=de }}</ref> {{Redewendungen}} :[1] [[Gottes Mühlen mahlen langsam|Gottes ''Mühlen'' mahlen langsam]] :[1] [[in den Mühlen der …|in den ''Mühlen'' der …]] (beispielsweise der [[Bürokratie]] / [[Diplomatie]] / [[Justiz]], des [[System]]s) :[1] [[in die Mühlen geraten|in die ''Mühlen'' geraten]] :[1] [[jemand bekommt Wasser auf die Mühle|jemand bekommt Wasser auf die ''Mühle'']] :[1] [[Wasser auf jemandes Mühle leiten|Wasser auf jemandes ''Mühle'' leiten]] {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[3, 4] [[alt]]e ''Mühle'' {{Wortbildungen}} :[[Müller]], [[Mühlkoppe]]<ref>ein kleiner Süßwasserfisch, siehe auch [http://www.bayerns-ureinwohner.de/bayerns-ureinwohner/arten-steckbriefe/detailansicht/id/muehlkoppe.html]</ref> :[[Mühlbach]], [[Mühlenwehr]], [[Mühlenweiher]], [[Mühlespiel]], [[Mühlhaus]], [[Mühlrad]], [[Mühlstein]], [[Mühlteich]]/[[Mühlenteich]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=eine Anlage, Maschine zum Mahlen verschiedener natürlicher Güter (meist Samen, Körner) |Ü-Liste= *{{bs}}: {{Ü|bs|mlin}} {{m}} *{{br}}: {{Ü|br|milin}} *{{bg}}: {{Üt|bg|мелница}} {{f}} *{{zh}}: {{Üt|zh|磨子|mòzǐ}} *{{da}}: {{Ü|da|mølle}} *{{en}}: {{Ü|en|mill}} *{{eo}}: {{Ü|eo|muelilo}} *{{fi}}: {{Ü|fi|mylly}} *{{fr}}: {{Ü|fr|moulin}} {{m}} *{{ka}}: {{Üt|ka|წისქვილი|cisk’vili}} *{{el}}: {{Üt|el|μύλος|múlos}} {{m}} *{{io}}: {{Ü|io|muelilo}} *{{ia}}: {{Ü|ia|molino}} *{{it}}: {{Ü|it|mulino}} {{m}} *{{csb}}: {{Ü|csb|młin}} *{{ca}}: {{Ü|ca|molí}} {{m}} *{{hr}}: {{Ü|hr|mlin}} {{m}} *{{ku}}: **{{kmr}}: {{Ü|kmr|aş}} {{m}} *{{lv}}: {{Ü|lv|dzirnavas}} *{{lt}}: {{Ü|lt|malūnas}} *{{mk}}: {{Üt|mk|млин|mlin}} {{m}}, {{Üt|mk|мелница|melnica}} {{f}} *{{nds}}: {{Ü|nds|Möhl}} *{{nl}}: {{Ü|nl|molen}} *{{no}}: **{{nb}}: {{Ü|nb|kvern}} {{mf}} **{{nn}}: {{Ü|nn|kvern}} {{f}} *{{nov}}: {{Ü|nov|mile}} *{{oc}}: {{Ü|oc|molin}} {{m}}, {{Ü|oc|mòla}} {{m}} *{{pl}}: {{Ü|pl|młyn}} {{m}} *{{pt}}: {{Ü|pt|moinho}} {{m}} *{{rm}}: {{Ü|rm|mulin}} {{m}} *{{ro}}: {{Ü|ro|moară}} *{{ru}}: {{Üt|ru|мельница}} {{f}} *{{sv}}: {{Ü|sv|kvarn}} {{u}}, ''Wind-'' {{Ü|sv|väderkvarn}} *{{sr}}: {{Üt|sr|млин|mlin}} {{m}} *{{sh}}: {{Üt|sh|млин|mlin}} {{m}} *{{sk}}: {{Ü|sk|mlyn}} {{m}} *{{sl}}: {{Ü|sl|mlin}} {{m}} *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|młyn}} {{m}} **{{hsb}}: {{Ü|hsb|młyn}} {{m}}, ''Wind-'' {{Ü|hsb|wětrnik}} *{{es}}: {{Ü|es|molino}} {{m}} *{{cs}}: {{Ü|cs|mlýn}} {{m}} *{{tr}}: {{Ü|tr|değirmen}} *{{uk}}: {{Üt|uk|млин}} {{m}} *{{vo}}: {{Ü|vo|mül}} *{{be}}: {{Üt|be|млын}} {{m}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=das Gebäude, das eine Anlage zum Mahlen enthält oder enthielt |Ü-Liste= *{{el}}: {{Üt|el|μύλος|múlos}} {{m}} *{{io}}: {{Ü|io|muelerio}} *{{ia}}: {{Ü|ia|molino}} *{{mk}}: {{Üt|mk|млин|mlin}} {{m}}, {{Üt|mk|мелница|melnica}} {{f}} *{{nds}}: {{Ü|nds|Möhl}} *{{sv}}: {{Ü|sv|kvarn}} {{u}}, ''Wind-'' {{Ü|sv|väderkvarn}} *{{sr}}: {{Üt|sr|млин|mlin}} {{m}}, {{Üt|sr|ветрењача|vetrenjača}} {{f}} *{{sh}}: {{Üt|sh|млин|mlin}} {{m}}, {{Üt|sh|ветрењача|vetrenjača}} {{f}} *{{sk}}: {{Ü|sk|mlyn}} {{m}} *{{uk}}: {{Üt|uk|млин}} *{{vo}}: {{Ü|vo|mül}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=(altes) hauptsächlich motorisiertes und (lautes/klapperndes) Zweiradfahrzeug|Ü-Liste= *{{nds}}: {{Ü|nds|Möhl}} *{{sv}}: ''ugs.:'' {{Ü|sv|rishög}} }} {{Ü-Tabelle|4|G=umgangssprachlich, abwertend: (altes) vierrädriges Fahrzeug oder Flugzeug mit Propeller |Ü-Liste= *{{fr}}: {{Ü|fr|tas de boue}} {{m}}, {{Ü|fr|tas de ferraille}} {{m}} *{{it}}: {{Ü|it|carretta}} {{f}}, {{Ü|it|macinino}} {{m}} *{{nds}}: {{Ü|nds|Möhl}} *{{sv}}: ''ugs.:'' {{Ü|sv|rishög}} *{{wen}}: **{{dsb}}: **{{hsb}}: {{Ü|hsb|kista}}, {{Ü|hsb|kara}} }} {{Ü-Tabelle|5|G=Windkraftanlage zur Erzeugung elektrischer Energie|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|wind turbine}} *{{it}}: {{Ü|it|mulino}} {{m}} *{{sr}}: {{Üt|sr|ветрењача|vetrenjača}} {{f}} *{{sh}}: {{Üt|sh|ветрењача|vetrenjača}} {{f}} *{{sk}}: {{Ü|sk|mlyn}} {{m}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Mühle (Begriffsklärung)}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-Grimm}} :[1–4] {{Ref-DWDS}} :[1–4] {{Ref-Duden}} :[1] {{Ref-UniLeipzig}} :[1, 2, 4] {{Ref-FreeDictionary}} {{Quellen}} === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Name Übersicht |Genus=f |kein-s=1 |Bild=Moelle.svg|mini|1|Brett des ''Mühle''spiels }} {{Worttrennung}} :Müh·le, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈmyːlə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Mühle.ogg}}, {{Audio|De-at-Mühle.ogg|spr=at}} :{{Reime}} {{Reim|yːlə|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] ein [[Brettspiel]] (ähnlich [[Gomoku]]) {{Synonyme}} :[1] [[Mühlespiel]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Brettspiel]], [[Strategiespiel]] {{Beispiele}} :[1] Spielen wir eine Partie ''Mühle?'' {{Wortbildungen}} :[[Zwickmühle]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=ein Brettspiel (ähnlich Gomoku) |Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|mill}}, {{Ü|en|nine men's morris}} *{{fi}}: {{Ü|fi|mylly}} *{{fr}}: {{Ü|fr|marelle}} {{f}} *{{it}}: {{Ü|it|mulino}} {{m}}, {{Ü|it|tria}} {{f}}, {{Ü|it|mulinello}} {{m}}, {{Ü|it|tela}} {{f}} *{{hr}}: {{Ü|hr|mlin}} {{m}} *{{nds}}: {{Ü|nds|Möhl}} *{{nl}}: {{Ü|nl|molen}} *{{nn}}: {{Ü|nn|mil}} *{{tr}}: {{Ü|tr|dama}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Mühle (Begriffsklärung)}} :[1] {{Wikipedia|Mühlespiel}} :[1] {{Ref-Grimm}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[1] {{Ref-Duden}} :[1] {{Ref-UniLeipzig}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} {{Ähnlichkeiten 1|[[müde]], [[Mühe]]}} 0x63r5umx9vfv4cgs89fspo324xaw5b válec 0 18049 10668270 9700711 2026-05-21T20:00:16Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabellen: Glosse 10668270 wikitext text/x-wiki == válec ({{Sprache|Tschechisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Tschechisch}}, {{m}} === {{Tschechisch Substantiv mu|vál|e|c| }} {{Worttrennung}} :vá·lec {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈvaːlɛt͡s}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Geometrie|spr=cs}} geometrischer Körper; [[Walze]], [[Zylinder]] :[2] Gegenstand in zylindrischer Form; [[Walze]], [[Zylinder]] :[3] Maschine oder Anlage mit einer Walze [2]; [[Walze]] {{Synonyme}} :[1, 2] [[cylindr]] {{Verkleinerungsformen}} :[2] [[váleček]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[těleso]] {{Unterbegriffe}} :[2] ''válec'' [[motor]]u — [[Motorzylinder]] :[3] [[silniční]] ''válec'' — [[Straßenwalze]] {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=cs}} {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[2] [[blok]] ''válců'' — [[Zylinderblock]], [[obsah]] ''válců'' — [[Hubraum]] {{Wortbildungen}} :[[válcovitý]], [[válek]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Geometrie: geometrischer Körper; Walze, Zylinder|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Walze}}, {{Ü|de|Zylinder}} *{{en}}: {{Ü|en|roll}}, {{Ü|en|cylinder}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Gegenstand in zylindrischer Form|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Walze}}, {{Ü|de|Zylinder}} *{{en}}: {{Ü|en|roll}}, {{Ü|en|cylinder}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=Maschine oder Anlage mit einer Walze|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Walze}} *{{en}}: {{Ü|en|roll}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=cs}} :[*] {{Ref-IJP-UJC}} :[1–3] {{Ref-cs-SSJC}} :[1–3] {{Ref-cs-PSJC}} 67nviks7419adwjlbie6b1z35k7hkv4 Laus 0 19113 10668544 10203362 2026-05-22T10:09:19Z Karl-Heinz Best 257379 /* {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} */ + wortb 10668544 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[laus]]}} == Laus ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Laus |Nominativ Plural=Läuse |Genitiv Singular=Laus |Genitiv Plural=Läuse |Dativ Singular=Laus |Dativ Plural=Läusen |Akkusativ Singular=Laus |Akkusativ Plural=Läuse |Bild=Male human head louse.jpg|mini|1|[[männlich]]e ''Kopflaus'' }} {{Worttrennung}} :Laus, {{Pl.}} Läu·se {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|laʊ̯s}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Laus.ogg}}, {{Audio|De-at-Laus.ogg|spr=at}} :{{Reime}} {{Reim|aʊ̯s|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] [[unspezifisch]]es, [[klein]]es, [[parasitär]]es [[Insekt]] {{Herkunft}} :mittelhochdeutsch ''lūs'', althochdeutsch ''lūs'', germanisch *''lūs-'', belegt seit dem 9. Jahrhundert<ref>{{Lit-Kluge: Etymologisches Wörterbuch|A=24}}, Stichwort: „Laus“, Seite 561.</ref> {{Oberbegriffe}} :[1] [[Insekt]], [[Parasit]], [[Ungeziefer]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Blattlaus]], [[Blutlaus]], [[Bücherlaus]], [[Filzlaus]], [[Kopflaus]], [[Menschenlaus]], [[Pflanzenlaus]], [[Reblaus]], [[Schmierlaus]], [[Steinlaus]], [[Tierlaus]], [[Wolllaus]], [[Zwerglaus]] {{Beispiele}} :[1] Sein Kopf ist voller ''Läuse.'' :[1] Diese Pflanze hat ''Läuse.'' :[1] Die ''Laus'' befällt Menschen, Tiere und Pflanzen. :[1] Hundehalter: „Pfui Asta! Pfiffi hat ''Läuse!''“ :[1] „Ich habe meinen Pullover aus dem Fenster geworfen, es sind ''Läuse'' drin.“<ref>{{Literatur|Autor= Helga Weiss |Titel= Und doch ein ganzes Leben |TitelErg= Ein Mädchen, das Auschwitz überlebt hat |Verlag= Bastei Lübbe |Ort= Köln| Jahr= 2013| ISBN= 978-3-7857-2456-9}}, Seite 158. </ref> :[1] „Alle werden von ''Läusen'' geplagt, haben die Krätze.“<ref>{{Literatur | Autor= Sonya Winterberg | Titel= Wir sind die Wolfskinder |TitelErg= Verlassen in Ostpreußen |Verlag= Piper | Ort= München/Zürich |Jahr= 2014| Seiten = 131.| ISBN= 978-3-492-30264-7|}}</ref> :[1] „Schlump hatte ''Läuse''.“<ref>{{Literatur|Autor= Hans Herbert Grimm |Titel= Schlump |TitelErg= Roman| Auflage= 2.| Verlag= Kiepenheuer & Witsch |Ort= Köln |Jahr= 2014 | ISBN= 978-3-462-04609-0}}, Seite 119. Erstauflage 1928.</ref> :[1] „Aber dann nahmen die ''Läuse'' in den Baracken so überhand, dass man sich vor ihnen nicht mehr zu retten wusste.“<ref>{{Literatur| Autor= Ludwig Renn |Titel= Krieg| Verlag= Aufbau| Ort= Berlin |Jahr= 2014 (Erstmals veröffentlicht 1928)| ISBN= 978-3-351-03515-0}}, Zitat Seite 145.</ref> :[1] „Zwei Schimpansen, die einander nie gesehen, nie mit einander gekämpft und einander nie die ''Läuse'' aus dem Pelz gesucht haben, wissen nicht, ob sie einander über den Weg trauen können, ob es sich lohnt, dem anderen zu helfen, oder welcher der beiden in der Rangordnung über dem anderen steht.“<ref>{{Literatur | Autor=[[w:Yuval Noah Harari|Yuval Noah Harari]] | Titel=[[w:Eine kurze Geschichte der Menschheit|Eine kurze Geschichte der Menschheit]] | Auflage=13. | Verlag=Pantheon Verlag | Ort=München | Jahr=2015 | ISBN=978-3-570-55269-8 | Seiten=39 | Originaltitel={{Hebr|קיצור תולדות האנושות}} | Übersetzer=Jürgen Neubauer aus der englischen Übersetzung ''Sapiens: A Brief History of Humankind'' }}.</ref> {{Redewendungen}} :''[[jemandem ist eine Laus über die Leber gelaufen]]'' - {{Wortbildungen}} :[[entlausen]], [[Lausbub]], [[Lausbube]], [[Läusebefall]], [[Läuseharke]], [[Lausejunge]], [[Läusekamm]], [[Lausekerl]], [[Läusekraut]], [[lausen]], [[Lauser]], [[Läuserechen]], [[Lausfliege]], [[lausig]], [[verlausen]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=unspezifisches, kleines, parasitäres Insekt|Ü-Liste= *{{my}}: {{Üt|my|သန်း|san:}} *{{bg}}: {{Üt|bg|въшка|văška}} {{f}} *{{da}}: {{Ü|da|lus}} {{u}} *{{en}}: {{Ü|en|louse}} **{{ang}}: {{Ü|ang|lūs}} {{f}} *{{eo}}: {{Ü|eo|pediko}}, {{Ü|eo|laŭso}} *{{et}}: {{Ü|et|täi}} *{{fo}}: {{Ü|fo|lús}} {{f}} *{{fi}}: {{Ü|fi|täi}} *{{fr}}: {{Ü|fr|pou}} {{m}} *{{el}}: {{Üt|el|ψείρα|psíra}} {{f}} *{{kl}}: {{Ü|kl|kumaat}}, {{Ü|kl|kumak}} *{{io}}: {{Ü|io|lauso}} *{{ia}}: {{Ü|ia|pediculo}} *{{is}}: {{Ü|is|lús}} {{f}} *{{it}}: {{Ü|it|pidocchio}} *{{ca}}: {{Ü|ca|poll}} {{m}} *{{hr}}: {{Ü|hr|uš}} *{{la}}: {{Ü|la|peduculus}} {{m}} *{{lt}}: {{Ü|lt|utėlė}} *{{arn}}: {{Ü|arn|ten}} *{{nds}}: {{Ü|nds|Luus}} *{{nl}}: {{Ü|nl|luris}} *{{se}}: {{Ü|se|dihkki}} *{{no}}: {{Ü|no|lus}} {{m}} {{f}} *{{nov}}: {{Ü|nov|lause}} *{{pl}}: {{Ü|pl|wesz}} {{f}} *{{pt}}: {{Ü|pt|piolho}} *{{ro}}: {{Ü|ro|păduche}} {{m}} *{{ru}}: {{Üt|ru|вошь}} {{f}} *{{sc}}: {{Ü|sc|preducu}} *{{sv}}: {{Ü|sv|lus}} *{{sco}}: {{Ü|sco|loose}} *{{sk}}: {{Ü|sk|voš}} {{f}} *{{sl}}: {{Ü|sl|uš}} {{f}} *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|weš}} {{f}} **{{hsb}}: {{Ü|hsb|woš}} *{{es}}: {{Ü|es|piojo}} {{m}} *{{cs}}: {{Ü|cs|veš}} {{f}} *{{tr}}: {{Ü|tr|bit}} *{{uk}}: {{Üt|uk|воша|voša}} {{f}} *{{hu}}: {{Ü|hu|tetű}} *{{vo}}: {{Ü|vo|puf}} *{{be}}: {{Üt|be|вош|}} {{f}} |Dialekttabelle= *Alemannisch: [1] Luus }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Laus}} :[1] {{Ref-Grimm|Laus}} :[1] {{Ref-DWDS|Laus}} :[1] {{Ref-UniLeipzig|Laus}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|[[Laos]], [[lau]]es, [[Maus]], [[Nikolaus]]}} 47lcz3jcz0812dbhv3fxukzlv6k171y 10668545 10668544 2026-05-22T10:11:01Z Karl-Heinz Best 257379 /* {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} */ + wortb 10668545 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[laus]]}} == Laus ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Laus |Nominativ Plural=Läuse |Genitiv Singular=Laus |Genitiv Plural=Läuse |Dativ Singular=Laus |Dativ Plural=Läusen |Akkusativ Singular=Laus |Akkusativ Plural=Läuse |Bild=Male human head louse.jpg|mini|1|[[männlich]]e ''Kopflaus'' }} {{Worttrennung}} :Laus, {{Pl.}} Läu·se {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|laʊ̯s}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Laus.ogg}}, {{Audio|De-at-Laus.ogg|spr=at}} :{{Reime}} {{Reim|aʊ̯s|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] [[unspezifisch]]es, [[klein]]es, [[parasitär]]es [[Insekt]] {{Herkunft}} :mittelhochdeutsch ''lūs'', althochdeutsch ''lūs'', germanisch *''lūs-'', belegt seit dem 9. Jahrhundert<ref>{{Lit-Kluge: Etymologisches Wörterbuch|A=24}}, Stichwort: „Laus“, Seite 561.</ref> {{Oberbegriffe}} :[1] [[Insekt]], [[Parasit]], [[Ungeziefer]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Blattlaus]], [[Blutlaus]], [[Bücherlaus]], [[Filzlaus]], [[Kopflaus]], [[Menschenlaus]], [[Pflanzenlaus]], [[Reblaus]], [[Schmierlaus]], [[Steinlaus]], [[Tierlaus]], [[Wolllaus]], [[Zwerglaus]] {{Beispiele}} :[1] Sein Kopf ist voller ''Läuse.'' :[1] Diese Pflanze hat ''Läuse.'' :[1] Die ''Laus'' befällt Menschen, Tiere und Pflanzen. :[1] Hundehalter: „Pfui Asta! Pfiffi hat ''Läuse!''“ :[1] „Ich habe meinen Pullover aus dem Fenster geworfen, es sind ''Läuse'' drin.“<ref>{{Literatur|Autor= Helga Weiss |Titel= Und doch ein ganzes Leben |TitelErg= Ein Mädchen, das Auschwitz überlebt hat |Verlag= Bastei Lübbe |Ort= Köln| Jahr= 2013| ISBN= 978-3-7857-2456-9}}, Seite 158. </ref> :[1] „Alle werden von ''Läusen'' geplagt, haben die Krätze.“<ref>{{Literatur | Autor= Sonya Winterberg | Titel= Wir sind die Wolfskinder |TitelErg= Verlassen in Ostpreußen |Verlag= Piper | Ort= München/Zürich |Jahr= 2014| Seiten = 131.| ISBN= 978-3-492-30264-7|}}</ref> :[1] „Schlump hatte ''Läuse''.“<ref>{{Literatur|Autor= Hans Herbert Grimm |Titel= Schlump |TitelErg= Roman| Auflage= 2.| Verlag= Kiepenheuer & Witsch |Ort= Köln |Jahr= 2014 | ISBN= 978-3-462-04609-0}}, Seite 119. Erstauflage 1928.</ref> :[1] „Aber dann nahmen die ''Läuse'' in den Baracken so überhand, dass man sich vor ihnen nicht mehr zu retten wusste.“<ref>{{Literatur| Autor= Ludwig Renn |Titel= Krieg| Verlag= Aufbau| Ort= Berlin |Jahr= 2014 (Erstmals veröffentlicht 1928)| ISBN= 978-3-351-03515-0}}, Zitat Seite 145.</ref> :[1] „Zwei Schimpansen, die einander nie gesehen, nie mit einander gekämpft und einander nie die ''Läuse'' aus dem Pelz gesucht haben, wissen nicht, ob sie einander über den Weg trauen können, ob es sich lohnt, dem anderen zu helfen, oder welcher der beiden in der Rangordnung über dem anderen steht.“<ref>{{Literatur | Autor=[[w:Yuval Noah Harari|Yuval Noah Harari]] | Titel=[[w:Eine kurze Geschichte der Menschheit|Eine kurze Geschichte der Menschheit]] | Auflage=13. | Verlag=Pantheon Verlag | Ort=München | Jahr=2015 | ISBN=978-3-570-55269-8 | Seiten=39 | Originaltitel={{Hebr|קיצור תולדות האנושות}} | Übersetzer=Jürgen Neubauer aus der englischen Übersetzung ''Sapiens: A Brief History of Humankind'' }}.</ref> {{Redewendungen}} :''[[jemandem ist eine Laus über die Leber gelaufen]]'' - {{Wortbildungen}} :[[entlausen]], [[Lausbub]], [[Lausbube]], [[Läusebefall]], [[Lausebengel]], [[Läuseharke]], [[Lausejunge]], [[Läusekamm]], [[Lausekerl]], [[Läusekraut]], [[lausen]], [[Lauser]], [[Läuserechen]], [[Lausfliege]], [[lausig]], [[verlausen]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=unspezifisches, kleines, parasitäres Insekt|Ü-Liste= *{{my}}: {{Üt|my|သန်း|san:}} *{{bg}}: {{Üt|bg|въшка|văška}} {{f}} *{{da}}: {{Ü|da|lus}} {{u}} *{{en}}: {{Ü|en|louse}} **{{ang}}: {{Ü|ang|lūs}} {{f}} *{{eo}}: {{Ü|eo|pediko}}, {{Ü|eo|laŭso}} *{{et}}: {{Ü|et|täi}} *{{fo}}: {{Ü|fo|lús}} {{f}} *{{fi}}: {{Ü|fi|täi}} *{{fr}}: {{Ü|fr|pou}} {{m}} *{{el}}: {{Üt|el|ψείρα|psíra}} {{f}} *{{kl}}: {{Ü|kl|kumaat}}, {{Ü|kl|kumak}} *{{io}}: {{Ü|io|lauso}} *{{ia}}: {{Ü|ia|pediculo}} *{{is}}: {{Ü|is|lús}} {{f}} *{{it}}: {{Ü|it|pidocchio}} *{{ca}}: {{Ü|ca|poll}} {{m}} *{{hr}}: {{Ü|hr|uš}} *{{la}}: {{Ü|la|peduculus}} {{m}} *{{lt}}: {{Ü|lt|utėlė}} *{{arn}}: {{Ü|arn|ten}} *{{nds}}: {{Ü|nds|Luus}} *{{nl}}: {{Ü|nl|luris}} *{{se}}: {{Ü|se|dihkki}} *{{no}}: {{Ü|no|lus}} {{m}} {{f}} *{{nov}}: {{Ü|nov|lause}} *{{pl}}: {{Ü|pl|wesz}} {{f}} *{{pt}}: {{Ü|pt|piolho}} *{{ro}}: {{Ü|ro|păduche}} {{m}} *{{ru}}: {{Üt|ru|вошь}} {{f}} *{{sc}}: {{Ü|sc|preducu}} *{{sv}}: {{Ü|sv|lus}} *{{sco}}: {{Ü|sco|loose}} *{{sk}}: {{Ü|sk|voš}} {{f}} *{{sl}}: {{Ü|sl|uš}} {{f}} *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|weš}} {{f}} **{{hsb}}: {{Ü|hsb|woš}} *{{es}}: {{Ü|es|piojo}} {{m}} *{{cs}}: {{Ü|cs|veš}} {{f}} *{{tr}}: {{Ü|tr|bit}} *{{uk}}: {{Üt|uk|воша|voša}} {{f}} *{{hu}}: {{Ü|hu|tetű}} *{{vo}}: {{Ü|vo|puf}} *{{be}}: {{Üt|be|вош|}} {{f}} |Dialekttabelle= *Alemannisch: [1] Luus }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Laus}} :[1] {{Ref-Grimm|Laus}} :[1] {{Ref-DWDS|Laus}} :[1] {{Ref-UniLeipzig|Laus}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|[[Laos]], [[lau]]es, [[Maus]], [[Nikolaus]]}} puqzum88d5sljw88t24bli2ovqm6bs2 Schokolade 0 21005 10668308 10561345 2026-05-21T22:49:47Z RaveDog 18007 WB 10668308 wikitext text/x-wiki {{Wort der Woche|2|2006}} == Schokolade ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Schokolade |Nominativ Plural=Schokoladen |Genitiv Singular=Schokolade |Genitiv Plural=Schokoladen |Dativ Singular=Schokolade |Dativ Plural=Schokoladen |Akkusativ Singular=Schokolade |Akkusativ Plural=Schokoladen |Bild=Chocolate.jpg|mini|1|''Schokoladen''stücke }} {{Anmerkung|zum Geschlecht}} :Das Geschlecht ist regional (Teile Süddeutschlands; vergleiche [[französisch]] ''{{Ü|fr|le chocolat}}'', [[italienisch]] ''{{Ü|it|il cioccolato}}'') männlich: „der Schokolad“<ref>{{Ref-Duden|Schokolad}}</ref> {{Worttrennung}} :Scho·ko·la·de, {{Pl.}} Scho·ko·la·den {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ʃokoˈlaːdə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Schokolade.ogg}}, {{Audio|De-Schokolade2.ogg}}, {{Audio|LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Schokolade.wav}} :{{Reime}} {{Reim|aːdə|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Lebensmittel}} [[kakaohaltig]]es [[Lebensmittel|Lebens-]] und [[Genussmittel]], das in [[Tafelform]], als [[Block]] oder zu [[Figur]]en gegossen wird :[2] {{K|Lebensmittel}} [[Getränk]] aus [[Kakao]] oder [[Kakaopulver]], das in [[Milch]] oder [[Wasser]] aufgelöst wird {{Herkunft}} :im 17. Jahrhundert von [[niederländisch]] ''{{Ü|nl|chocolade}}'', älter ''{{Ü|nl|chocolate}}'' entlehnt, das wiederum aus [[spanisch]] ''{{Ü|es|chocolate}}'' übernommen wurde. Dieses geht auf [[Nahuatl]] ([[Mexiko]]) ''[[xocolatl]]'' „[[Kakaotrank]]“ zurück.<ref>{{Lit-Kluge: Etymologisches Wörterbuch|A=24}}, Stichwort: „Schokolade“, Seite 822.</ref> Das Wort leitet sich vom Namen des ersten kakaohaltigen Getränkes ab, dem ''Xocolatl'' der Azteken. ''Xocolli'' = bitter; ''atl'' = Wasser: ''Xocolatl'' bedeutet also "bitteres Wasser" beziehungsweise "Kakaowasser". Es war eine Mischung aus [[Wasser]], [[Kakao]], [[Vanille]] und scharfem [[Pfeffer]]. Der Name hierfür entstammt dem Namen der mittelamerikanischen Gottheit Quetzalcoatl, der eine Art Schutzpatron der Kakaopflanze war. {{Herkunft unbelegt}} {{Synonyme}} :[2] [[Trinkschokolade]], [[Kakao]], [[Kakaogetränk]], [[Kakaomilch]], [[Wasserschokolade]] {{Verkleinerungsformen}} :[1] [[Schokolädchen]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Süßigkeit]] :[1, 2] [[Genussmittel]] :[2] [[Getränk]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Abführschokolade]], [[Backschokolade]], [[Bioschokolade]]/[[Bio-Schokolade]], [[Bitterschokolade]], [[Blockschokolade]], [[Borkenschokolade]], [[Bruchschokolade]], [[Cremeschokolade]], [[Diätschokolade]], [[Dubai-Schokolade]], [[Edelbitterschokolade]], [[Edelschokolade]], [[Eigenmarkenschokolade]], [[Herrenschokolade]], [[Kinderschokolade]], [[Kochschokolade]], [[Mandelschokolade]], [[Milchschokolade]], [[Mokkaschokolade]], [[Noisetteschokolade]], [[Nugatschokolade]], [[Nussschokolade]], [[Schmelzschokolade]], [[Tafelschokolade]], [[Trüffelschokolade]], [[Vanilleschokolade]], [[Vollmilchschokolade]], [[Vollschokolade]], [[Weißschokolade]], [[Zartbitterschokolade]] :[1] [[Katzenzunge]], [[Praline]] :[2] [[Eisschokolade]] {{Kurzformen}} :[1] [[Schoki]], [[Schoko]] {{Beispiele}} :[1] ''Schokolade'' wird durch Fermentierung aus den Bohnen des Kakaobaumes hergestellt. Die zwei Unterarten des Sterkuliengewächses stammen ursprünglich aus den tropischen Regenwäldern Mittel- und Südamerikas. :[1] „Gegen Mitternacht hatte er eine kleine Abwechslung, denn Therese, die ihn öfters mit kleinen Geschenken überraschte, brachte ihm einen großen Apfel und eine Tafel ''Schokolade.''“<ref>''[[w:Franz Kafka|Franz Kafka]]: Amerika''</ref> :[1] „Denn offensichtlich ist ''Schokolade'' für Frauen DER Glücklichmacher schlechthin, der in allen Variationen stets zuverlässig funktioniert.“<ref>{{Literatur | Autor=Helge Jepsen | Titel=Frauenspielzeug | TitelErg=Eine beinahe vollständige Sammlung lebensnotwendiger Dinge|Verlag=Hoffmann und Campe | Ort=Hamburg |Jahr= 2010| Seiten =87.|ISBN=978-3-455-38079-8}}</ref> :[1] „Zwar kommen wir noch nicht umgehend in den Genuss dieses ungewohnten Gefühls ständiger Sauberkeit und Frische, aber gewiss ist der Tag nicht mehr fern, an dem wir neben Zigaretten, ''Schokolade'' und Kaugummi auch unsere Unterwäsche aus dem Automaten ziehen.“<ref>{{Literatur |Autor=Loriot (Verfasser) |Titel=Der ganz offene Brief|Herausgeber= Susanne von Bülow, Peter Geyer, OA Krimmel |Verlag=Hoffmann und Campe|Ort= Hamburg |Jahr=2014 |ISBN= 978-3-455-40514-9|Seiten=187}}.</ref> :[1] „Heroin beispielsweise wirkt etwa hundert Mal stärker als ''Schokolade'' und löst ein dementsprechendes Hochgefühl aus.“<ref>{{Literatur| Autor= Vince Ebert | Titel= Machen Sie sich frei! | TitelErg= Sonst tut es keiner für Sie| Verlag= Rowohlt Taschenbuch Verlag |Ort= Reinbek | Jahr= 2011 | ISBN= 978-3-499-62651-7 | Seiten= 43.}}</ref> :[2] „Die ''Schokolade'' kam, wir tranken sie und setzten dann unser Spiel fort.“<ref>{{Literatur | Autor=Giacomo Casanova |Titel= Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band VIII | Übersetzer= Heinz von Sauter | Verlag= Propyläen | Ort=Berlin | Jahr =1985 (Neuausgabe) | Seiten= 84.}}</ref> :[2] „Wieder bringt mir Pierre seine Tasse mit der köstlich duftenden ''Schokolade''.“<ref>{{Literatur | Autor=Christian Graf von Krockow | Titel=Die Stunde der Frauen |TitelErg=Bericht aus Pommern 1944 bis 1947. Nach einer Erzählung von Libussa Fritz-Krockow | Auflage= 11.|Verlag=Deutsche Verlags-Anstalt | Ort=Stuttgart/München | Jahr=2000 | ISBN=3-421-06396-6}}, Seite 59. Erstauflage 1988.</ref> :[2] „Wie sie die ''Schokolade'' ausgetrunken und die Zeitung fertig gelesen hat, steht sie auf, zieht einen Morgenrock an, setzt sich, den Rücken zu mir, vor den Spiegel und fängt an, sich in Ordnung zu bringen.“<ref>{{Literatur|Autor=Halldór Laxness |Titel=Atomstation| TitelErg=Roman|Verlag=Rowohlt Taschenbuch Verlag|Ort=Hamburg|Jahr=1955|Seiten=26.}}</ref> :[2] „Es gab leider keine ''Schokolade'' zu trinken, keinen Fruchtsaft, nur irgendein dünnes, grünlich gefärbtes Zeug.“<ref>{{Literatur | Autor=Anna Seghers |Titel= Transit| TitelErg= Roman|Verlag= Süddeutsche Zeitung| Ort=München | Jahr=2007 | Seiten=93.| ISBN=978-3-86615-524-4}} Zuerst 1951.</ref> {{Sprichwörter}} :[[die zarteste Versuchung, seit es Schokolade gibt|die zarteste Versuchung, seit es ''Schokolade'' gibt]]<ref>{{Ref-OWID|Sprichwörter|404256|Die zarteste Versuchung, seit es Schokolade gibt.}}</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] [[bitter]]e ''Schokolade'', [[dunkel|dunkle]] ''Schokolade'', [[echt]]e ''Schokolade'',[[fein]]ste ''Schokolade'', [[füllen|gefüllte]] ''Schokolade'', [[schmelzen|geschmolzene]] ''Schokolade'', ein [[Riegel]] ''Schokolade'', [[weiß]]e ''Schokolade'', [[zartbitter]]e ''Schokolade'' ({{Audio|De-zartbittere Schokolade.ogg|Audio}}); ''mitteldeutsch, süddeutsch als Mengenangabe:'' x [[Stück]] ''Schokolade'', x [[Tafel]]n ''Schokolade''; ''norddeutsch als Mengenangabe meist nur:'' ''Schokolade'' :[1] ''Schokolade'' [[essen]], ''Schokolade'' [[futtern]], in ''Schokolade'' [[hüllen|gehüllt]], ''Schokolade'' [[naschen]], ''Schokolade'' [[schmecken|schmeckt]], ''Schokolade'' [[schmelzen|schmilzt]], mit ''Schokolade'' [[überziehen|überzogen]] :[2] [[heiß]]e ''Schokolade'', [[flüssig]]e ''Schokolade''; ''Schokolade'' [[schmecken|schmeckt]], ''Schokolade'' [[trinken]] {{Wortbildungen}} :''[[Adjektiv]]e:'' [[schokoladen]], [[schokoladenbraun]], [[schokoladenfarben]], [[schokoladenfarbig]], [[schokoladenhaltig]] :''[[Substantiv]]e:'' [[Schokoladenaroma]], [[Schokoladenautomat]], [[Schokoladenbecher]], [[Schokoladenbein]], [[Schokoladenbiskuit]], [[Schokoladenbonbon]], [[Schokoladenbrezel]], [[Schokoladenbrownie]], [[Schokoladenbruch]], [[Schokoladenbrunnen]], [[Schokoladenbuttercreme]]/[[Schokoladen-Buttercreme]], [[Schokoladenbuttercrème]]/[[Schokoladen-Buttercrème]], [[Schokoladencreme]]/[[Schokoladencrème]], [[Schokoladenei]], [[Schokoladeneis]], [[Schokoladenerzeuger]], [[Schokoladenfabrik]], [[Schokoladenfabrikant]], [[Schokoladenfarbe]], [[Schokoladenfigur]], [[Schokoladenfirma]], [[Schokoladenfülle]], [[Schokoladenfüllung]], [[Schokoladengeschäft]], [[Schokoladengeschmack]], [[Schokoladengetränk]], [[Schokoladenglasur]], [[Schokoladenguss]], [[Schokoladenhase]], [[Schokoladenhaus]], [[Schokoladenhersteller]], [[Schokoladenherstellung]], [[Schokoladenherz]], [[Schokoladenindustrie]], [[Schokoladenkeks]], [[Schokoladenkringel]], [[Schokoladenkuchen]], [[Schokoladenladen]], [[Schokoladenmasse]], [[Schokoladennikolaus]], [[Schokoladenosterhase]], [[Schokoladenpapier]], [[Schokoladenplätzchen]], [[Schokoladenpreis]], [[Schokoladenproduktion]], [[Schokoladenproduzent]], [[Schokoladenpudding]], [[Schokoladenpulver]], [[Schokoladenraspel]], [[Schokoladenriegel]] ([[Schokoriegel]]), [[Schokoladenrippe]], [[Schokoladenseite]], [[Schokoladensirup]], [[Schokoladensoße]], [[Schokoladensoufflé]], [[Schokoladenstreusel]], [[Schokoladensucht]], [[Schokoladentafel]], [[Schokoladentaler]], [[Schokoladentorte]]/[[Schokoladetorte]], [[Schokoladenüberzug]], [[Schokoladenvergiftung]], [[Schokoladenwaffel]], [[Schokoladenweihnachtsmann]], [[Schokoladenwerbung]], [[Schokoladenwerk]], [[Schokoladenzigarette]], [[Schokoladenzyste]] :''[[Verb]]:'' [[schokolieren]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=kakaohaltiges Lebens- und Genussmittel, das in Tafelform, als Block oder zu Figuren gegossen wird|Ü-Liste= *{{af}}: {{Ü|af|sjokolade}} *{{sq}}: {{Ü|sq|çokollatë}} {{f}} *{{ar}}: {{Üt|ar|شوكولاتة|}} *{{hy}}: {{Üt|hy|շոկոլադ|šokolad}} *{{az}}: {{Ü|az|şokolad}} *{{as}}: {{Üt|as|চকলেট|sokolet}} *{{ast}}: {{Ü|ast|chicolate}} {{m}}, {{Ü|ast|chocolate}} {{m}} *{{ba}}: {{Üt|ba|шоколад|}} *{{eu}}: {{Ü|eu|txokolate}} *{{bn}}: {{Üt|bn|চকলেট|cokoleṭ}} *{{my}}: {{Üt|my|ချောကလက်|}} *{{bs}}: {{Ü|bs|čokolada}} {{f}} *{{br}}: {{Ü|br|chokolad}} *{{bg}}: {{Üt|bg|шоколад}} *{{zh}}: {{Üt|zh|巧克力|qiǎokèlì}} *{{da}}: {{Ü|da|chokolade}} *{{en}}: {{Ü|en|chocolate}} *{{eo}}: {{Ü|eo|ĉokolado}} *{{et}}: {{Ü|et|šokolaad}} *{{fo}}: {{Ü|fo|sjokuláta}} {{f}} *{{fi}}: {{Ü|fi|suklaa}} *{{fr}}: {{Ü|fr|chocolat}} {{m}} *{{fur}}: {{Ü|fur|cjocolate}} {{f}} *{{gl}}: {{Ü|gl|chocolate}} *{{ka}}: {{Üt|ka|შოკოლადი|shok'oladi}} *{{el}}: {{Üt|el|σοκολάτα|sokoláta}} *{{kl}}: {{Ü|kl|sukkulaati}} *{{gn}}: {{Ü|gn|chokora}} *{{gu}}: {{Üt|gu|ચૉકલેટ|cŏkleṭ}} *{{he}}: {{Üt|he|שוקולד|}} *{{hi}}: {{Üt|hi|चॉकलेट|cŏkleṭ}} {{m}} *{{io}}: {{Ü|io|chokolado}} *{{id}}: {{Ü|id|cokelat}} *{{ia}}: {{Ü|ia|chocolate}} *{{ga}}: {{Ü|ga|seacláid}} *{{is}}: {{Ü|is|súkkulaði}} {{n}} *{{it}}: {{Ü|it|cioccolato}} *{{sah}}: {{Üt|sah|сакалаат|}} *{{ja}}: {{Üt|ja|チョコレート|chokorēto}} *{{yi}}: {{Üt|yi|שאָקאָלאַד|shokolad}} {{m}} *{{kn}}: {{Üt|kn|ಚಾಕೋಲೆಟ್|cākōleṭ}} *{{kk}}: {{Üt|kk|шоколад}} *{{csb}}: {{Ü|csb|szokòlôda}} {{f}} *{{ks}}: {{Üt|ks|چاکلیٹ|cāklēṭ}} *{{ca}}: {{Ü|ca|xocolata}} *{{ky}}: {{Üt|ky|шоколад|}} *{{tlh}}: {{Ü|tlh|yuch}} *{{ko}}: {{Üt|ko|초콜릿|}} *{{kw}}: {{Ü|kw|choklet}} *{{co}}: {{Ü|co|cicculata}} *{{hr}}: {{Ü|hr|čokolada}} {{f}} *{{ku}}: **{{kmr}}: {{Ü|kmr|çoklata}} **{{ckb}}: {{Üt|ckb|چۆکلێت|}} *{{la}}: {{Ü|la|socolata}} *{{lv}}: {{Ü|lv|šokolāde}} *{{lt}}: {{Ü|lt|šokoladas}} *{{lb}}: {{Ü|lb|Schockela}} *{{ml}}: {{Üt|ml|ചോക്കലേറ്റ്|cōkkalēṟṟŭ}} *{{mt}}: {{Ü|mt|ċikkulata}} {{f}} *{{gv}}: {{Ü|gv|shocklaid}} *{{mr}}: {{Üt|mr|चॉकलेट|cŏkleṭ}} *{{mk}}: {{Üt|mk|чоколада}} {{f}} *{{mn}}: {{Üt|mn|шоколад|}} *{{nah}}: **{{nch}}: {{Ü|nch|chokolatl}} **{{nci}}: {{Ü|nci|xocolatl}}, {{Ü|nci|chocolatl}} *{{nds}}: {{Ü|nds|Schokolaad}} {{f}} *{{nl}}: {{Ü|nl|chocolade}} {{m}} *{{se}}: {{Ü|se|šukkoláda}} *{{no}}: **{{nb}}: {{Ü|nb|sjokolade}} **{{nn}}: {{Ü|nn|sjokolade}} *{{oc}}: {{Ü|oc|chocolat}} *{{or}}: {{Üt|or|ଚକୋଲେଟ|cakoleṭa}} *{{os}}: {{Üt|os|шоколад|}} *{{pa}}: {{Üt|pa|ਚੌਕਲੇਟ|caukleṭ}} *{{fa}}: {{Üt|fa|شکلات|šokolât}} *{{pms}}: {{Ü|pms|cicolata}} {{f}} *{{pl}}: {{Ü|pl|czekolada}} *{{pt}}: {{Ü|pt|chocolate}} *{{rm}}: {{Ü|rm|tschigulatta}} {{f}} *{{ro}}: {{Ü|ro|ciocolată}} *{{ru}}: {{Üt|ru|шоколад}} *{{gd}}: {{Ü|gd|teòclaid}} *{{sv}}: {{Ü|sv|choklad}} *{{sr}}: {{Üt|sr|чоколада}} {{f}} *{{sh}}: {{Üt|sh|чоколада}} {{f}} *{{sd}}: {{Üt|sd|چاڪليٽ|}} *{{si}}: {{Üt|si|චොකලට්|cokalaṭ}} *{{scn}}: {{Ü|scn|cioccolatti}} *{{sk}}: {{Ü|sk|čokoláda}} {{f}} *{{sl}}: {{Ü|sl|čokolada}} {{f}} *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|šokolada}} {{f}} **{{hsb}}: {{Ü|hsb|šokolada}} {{f}} *{{es}}: {{Ü|es|chocolate}} *{{sw}}: {{Ü|sw|chokolati}} *{{tg}}: {{Üt|tg|шакалод|}} *{{tl}}: {{Ü|tl|tsokolate}} *{{ta}}: {{Üt|ta|சாக்கலேட|cākkalet&#803;}} *{{tt}}: {{Üt|tt|шоколад|}} *{{te}}: {{Üt|te|చాకొలెట్|cākoleṭ}} *{{cs}}: {{Ü|cs|čokoláda}} {{f}} *{{ce}}: {{Üt|ce|шоколад}} *{{cv}}: {{Üt|cv|шоколад}} *{{tr}}: {{Ü|tr|çikolata}} *{{tk}}: {{Ü|tk|şokolad}} *{{tyv}}: {{Üt|tyv|шоколад| }} *{{ug}}: {{Üt|ug|شاكىلات|shakilat}} *{{uk}}: {{Üt|uk|шоколад}} {{m}} *{{hu}}: {{Ü|hu|csokoládé}} *{{ur}}: {{Üt|ur|چاکلیٹ|cāklēṭ}} *{{uz}}: {{Ü|uz|shokolad}} *{{vi}}: {{Ü|vi|kẹo sô-cô-la}}, {{Ü|vi|sô-cô-la}}, {{Ü|vi|súc-cù-là}} *{{cy}}: {{Ü|cy|siocled}} *{{wa}}: {{Ü|wa|chôcolåt}} *{{be}}: {{Üt|be|шакалад}} *{{fy}}: {{Ü|fy|sûkelarje}} |Dialekttabelle= *[[Alemannisch]]: [?] [[Schoggi]] **[[Schwäbisch]]: [[Schoglad]] {{m}} *{{bar}} **[[Mittelbairisch]]: [[Schokolad]] {{m}}, Schoklad {{m}} {{Lautschrift|ʃoˈɡlaːd}} *[[Ostmitteldeutsch]]: [?] [[Schoglade]] }} {{Ü-Tabelle|2|G=Getränk aus Kakao oder Kakaopulver, das in Milch oder Wasser aufgelöst wird|Ü-Liste= *{{ast}}: {{Ü|ast|chicolate}} {{m}}, {{Ü|ast|chocolate}} {{m}} *{{en}}: {{Ü|en|hot chocolate}} *{{fr}}: {{Ü|fr|chocolat}} {{m}} *{{ka}}: {{Üt|ka|შოკოლადი|shok'oladi}} *{{ja}}: {{Üt|ja|ココア|kokoa}} *{{sv}}: {{Ü|sv|choklad}} *{{be}}: {{Üt|be|шакалад}} {{m}} |Dialekttabelle= *[[Alemannisch]]: [?] [[Schoggi]] *{{bar}} **[[Mittelbairisch]]: [[Kakao]] *[[Ostmitteldeutsch]]: [?] [[Schoglade]] }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[2] {{Wikipedia|Kakao (Getränk)}} :[1, 2] {{Ref-Grimm}} :[1, 2] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-OWID}} :[1, 2] {{Ref-FreeDictionary}} :[1, 2] {{Ref-Duden}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} [[Kategorie:Entlehnung aus dem Niederländischen (Deutsch)]] [[Kategorie:Entlehnung aus dem Nahuatl (Deutsch)]] jozocoiiqd23qjo6ozugcvm0si8lu9s unkonventionell 0 23092 10668230 9696352 2026-05-21T17:06:11Z Willy Obretenov 209636 +bg:[[нетрадиционен]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668230 wikitext text/x-wiki == unkonventionell ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Adjektiv|Deutsch}} === {{Deutsch Adjektiv Übersicht |Positiv=unkonventionell |Komparativ= unkonventioneller |Superlativ=unkonventionellsten }} {{Worttrennung}} :un·kon·ven·ti·o·nell, {{Komp.}} un·kon·ven·ti·o·nel·ler, {{Sup.}} am un·kon·ven·ti·o·nells·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʊnkɔnvɛnt͡si̯oˌnɛl}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-unkonventionell.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] auf unübliche Weise, vom Gewöhnlichen abweichend :[2] ohne ein förmliches Verhalten {{Herkunft}} :[[Derivation]] ([[Ableitung]]) des [[Adjektivs]] ''[[konventionell]]'' mit dem [[Derivatem]] ([[Präfix]]) ''[[un-]]'' {{Synonyme}} :[1] [[außergewöhnlich]], [[unüblich]] :[2] [[ungezwungen]], [[zwanglos]] {{Gegenwörter}} :[1] [[konventionell]] {{Beispiele}} :[1] Sie feiern ihre Hochzeit ganz ''unkonventionell.'' :[1] „Gerade in solchen ''unkonventionellen'' Lagerstätten vermuten einige Fachleute indes größere Potenziale.“<ref>{{Per-Spiegel | Nummer=19 | Autor=Frank Dohmen/Alexander Jung | Titel=Angst vor dem Druckabfall | Tag=05 | Monat=05 | Jahr=2014 | Seiten=76 }}</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=auf unübliche Weise, vom Gewöhnlichen abweichend|Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|нетрадиционен}} *{{en}}: {{Ü|en|unconventional}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{sv}}: {{Ü|sv|okonventionell}} *{{es}}: {{Ü|es|}} *{{hu}}: {{Ü|hu|nem megszokott}}, {{Ü|hu|nem bevett}}, {{Ü|hu|nem közkeletű}}, {{Ü|hu|nem konvencionális}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=ohne ein förmliches Verhalten|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} }} {{Referenzen}} :[1, 2] {{Ref-DWDS|unkonventionell}} :[1] {{Ref-UniLeipzig|unkonventionell}} :[1] {{Ref-FreeDictionary|unkonventionell}} :[1, 2] {{Ref-Duden|unkonventionell}} {{Quellen}} 78n83qw5xdf3ow3f86h6yqh8hptwbnw wundervoll 0 24511 10668311 9936525 2026-05-21T23:00:16Z Scripturus 196147 /* {{Übersetzungen}} */ + Ü en 10668311 wikitext text/x-wiki == wundervoll ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Adjektiv|Deutsch}} === {{Deutsch Adjektiv Übersicht |Positiv=wundervoll |Komparativ=wundervoller |Superlativ=wundervollsten }} {{Worttrennung}} :wun·der·voll, {{Komp.}} wun·der·vol·ler, {{Sup.}} wun·der·volls·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈvʊndɐˌfɔl}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-wundervoll.ogg}}, {{Audio|De-wundervoll2.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] gehobenerer Ausdruck für: [[genial]], [[super]], [[wunderbar]] {{Synonyme}} :[1] [[super]], [[wunderbar]], [[genial]], [[brillant]] {{Gegenwörter}} :[1] [[hässlich]] {{Beispiele}} :[1] In der Karibik ist es ''wundervoll''. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=gehobenerer Ausdruck für: genial, super, wunderbar|Ü-Liste= *{{xbc}}: {{Ü|xbc|οαρσοχοανδο}} *{{en}}: {{Ü|en|delightful}}, {{brit.|:}} {{Ü|en|marvellous}}, {{amer.|:}} {{Ü|en|marvelous}}, {{Ü|en|wonderful}} *{{eo}}: {{Ü|eo|mirinda}} *{{fo}}: {{Ü|fo|undranarverdur}} *{{fr}}: {{Ü|fr|magnifique}}, {{Ü|fr|merveilleux}}, {{Ü|fr|miraculeux}} *{{ka}}: {{Üt|ka|საოცარი|saotsari}}, {{Üt|ka|გასაოცარი|gasaotsari}} *{{is}}: {{Ü|is|yndislegur}} *{{it}}: {{Ü|it|meraviglioso}} *{{ja}}: {{Üt|ja|見事|みごと, migoto}} *{{ca}}: {{Ü|ca|meravellós}}, {{Ü|ca|fantàstic}}, {{Ü|ca|superb}}, {{Ü|ca|magnífic}} *{{tlh}}: {{Ü|tlh|qu’}} *{{hr}}: {{Ü|hr|čudesno}} *{{nl}}: {{Ü|nl|geweldig}} *{{no}}: **{{nb}}: {{Ü|nb|vidunderlig}} **{{nn}}: {{Ü|nn|vedunderleg}} *{{pl}}: {{Ü|pl|cudny}}, {{Ü|pl|cudowny}}, {{Ü|pl|wspaniały}} *{{ru}}: {{Üt|ru|чудесный}}, {{Üt|ru|поразительный}}, {{Üt|ru|удивительный}}, {{Üt|ru|странный}} *{{es}}: {{Ü|es|fantástico}}, {{Ü|es|fenomenal}}, {{Ü|es|maravilloso}} *{{cs}}: {{Ü|cs|kouzelný}}, {{Ü|cs|báječný}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-Grimm}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[1] {{Ref-UniLeipzig}} 1qr0jq7gfjc0hsatvz80409fxxsr5h9 Emetophobie 0 25068 10668494 10538046 2026-05-22T07:06:38Z Alexander Mikhalenko 62183 +ru:[[эметофобия]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668494 wikitext text/x-wiki == Emetophobie ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Emetophobie |Nominativ Plural=— |Genitiv Singular=Emetophobie |Genitiv Plural=— |Dativ Singular=Emetophobie |Dativ Plural=— |Akkusativ Singular=Emetophobie |Akkusativ Plural=— }} {{Worttrennung}} :Eme·to·pho·bie, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|emetofoˈbiː}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Emetophobie.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|iː|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Psychologie}} [[Angst]] vor dem [[erbrechen|Erbrechen]] {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus dem [[gebundenes Lexem|gebundenen Lexem]] ''[[emeto-]]'' und ''[[Phobie]]'', wobei ''[[emeto-]]'' den gleichen Stamm enthält wie das Adjektiv ''[[emetisch]]'' „Brechreiz erregend“, dem spätlateinisch ''{{Ü|la|emeticus}}'' und letztlich griechisch ''{{Üt|grc|ἐμετικός|emetikos}}'' zugrunde liegt<ref>{{Lit-Duden: Großes Fremdwörterbuch|A=4}}, Stichwort: „Emesie“, „Emetikum“, „emetisch“.</ref> {{Oberbegriffe}} :[1] [[Phobie]] {{Beispiele}} :[1] „Bei Laura löst ein traumatisches Erlebnis im Kindesalter die ''Emetophobie'' aus.“<ref>{{Per-Welt Online | Online=https://www.welt.de/gesundheit/article5580366/Eine-Angst-die-den-Magen-verschliesst.html | Autor=Kristina Pezzei | Titel=Eine Angst, die den Magen verschließt |Tag=20 | Monat=Dezember | Jahr=2009 | Zugriff=2013-02-06 }}</ref> :[1] „Zwar ekelt sich wohl jeder vorm Erbrechen, bei der ''Emetophobie'' sind Abscheu und Angst jedoch so groß, dass sie das Leben der Betroffenen beeinträchtigen.“<ref>{{Per-Spiegel Online | Online=http://www.spiegel.de/gesundheit/psychologie/emetophobie-wenn-angst-vorm-erbrechen-das-leben-beherrscht-a-1010802.html | Autor=Nina Weber | Titel=Angst vorm Erbrechen: Ekel, der das Leben beherrscht | Tag=05 | Monat=01 | Jahr=2015 | Zugriff=2015-01-05 }}</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Psychologie: Angst vor dem Erbrechen|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|emetophobia}} *{{fi}}: {{Ü|fi|emetofobia}} *{{fr}}: {{Ü|fr|émétophobie}} *{{it}}: {{Ü|it|emetofobia}} {{f}} *{{ku}}: **{{kmr}}: {{Ü|kmr|emetofobî}} {{f}} *{{pt}}: {{Ü|pt|emetofobia}} {{f}} *{{ru}}: {{Üt|ru|эметофобия}} {{f}} *{{sv}}: {{Ü|sv|emetofobi}} *{{es}}: {{Ü|es|emetofobia}} {{f}} *{{tr}}: {{Ü|tr|emetofobi }} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Emetophobie}} {{Quellen}} cahod2v3otde8wzi5neycd3csyaupnc vergessen 0 26118 10668151 10565071 2026-05-21T14:38:43Z Frank C. Müller 14667 +scn:[[scurdari]] +nap:[[ammentecà]] +lux:[[vergiessen]] +ast:[[escaecer]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668151 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[Vergessen]]}} == vergessen ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Adjektiv|Deutsch}} === {{Deutsch Adjektiv Übersicht |Positiv=vergessen |Komparativ=vergessener |Komparativ*=vergessner |Superlativ=vergessensten }} {{Worttrennung}} :ver·ges·sen, {{Komp.}} ver·ges·se·ner, ver·gess·ner, {{Sup.}} ver·ges·sens·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|fɛɐ̯ˈɡɛsn̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-vergessen.ogg}}, {{Audio|De-vergessen2.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ɛsn̩|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|kStg.}} in [[Moment]]/bestimmter [[Situation]] [[nicht]] daran [[denken|gedacht]], nicht daran [[erinnern|erinnert]] :[2] (lange) nicht mehr [[bekannt]]/[[beachten|beachtet]]/[[wahrnehmen|wahrgenommen]], für längere Zeit [[ganz und gar]] [[aus]] dem [[Sinn]] gekommen {{Herkunft}} :[[Konversion]] des [[Partizip II|Partizips II]] von ''[[#Verb|vergessen]]'' {{Sinnverwandte Wörter}} :[2] [[unbekannt]], [[vernachlässigt]] {{Gegenwörter}} :[2] [[unvergessen]], [[bekannt]] {{Beispiele}} :[1] „Jede ist für die andere da. Ob es mal ein ''vergessener'' Einkauf ist oder ein Auto in die Werkstatt muss.“<ref>{{Internetquelle | url=https://rp-online.de/nrw/panorama/warum-unsere-nachbarn-die-besten-sind_aid-21322623 | titel=Sechs Familien erzählen: Warum unsere Nachbarn die besten sind | werk=Rheinische Post | datum=2016-02-14 | zugriff=2024-03-04}}</ref> :[1] „In meinem Handy ist der Schlüsselnotdienst meiner Heimatstadt Jülich an dritter Stelle programmiert - was wenig hilfreich ist, wenn sich der ''vergessene'' Schlüssel in meiner ''vergessenen'' Tasche mit dem ''vergessenen'' Handy befindet.“<ref>{{Literatur | Autor=Ildikó von Kürthy | Titel=Höhenrausch | Auflage=1 | Verlag=Rowohlt Digitalbuch | Ort=Reinbek | Jahr=2009 | ISBN=978-3-644-20141-5 | DNB=1022908936 | Online={{GBS|M9pqAgAAQBAJ|PT85|Hervorhebung=vergessene}} | Zugriff=2024-03-04}}.</ref> :[1] „Dann gehören ''vergessene'' Schlüssel der Vergangenheit an – es sei denn, Ihr Unbewusstes ''will'' sie […] vergessen.“<ref>{{Literatur | Autor=Catharina Adolphsen | Titel=Autogenes Training für Dummies | Auflage=2 | Verlag=Wiley-VCH Verlag | Ort=Weinheim | Jahr=2018 | ISBN=978-3-527-81622-4 | DNB=1155409329 | Online={{GBS|vLdSDwAAQBAJ|PT56|Hervorhebung=vergessene}} | Zugriff=2024-03-04}}.</ref> :[1] „Ein Dritter, der sich ''vergessene'' Sachen zueignet, bricht also stets fremden Gewahrsam und verwirklicht so den objektiven Tatbestand de § 242.“<ref>{{Literatur | Autor=Johannes Wessels, Thomas Hillenkamp | Titel=Straftaten gegen Vermögenswerte | Sammelwerk=Strafrecht. Besonderer Teil | Band=Teil 2 | Auflage=32., neu bearbeitete | Verlag=C. F. Müller | Ort=Heidelberg | Jahr=2009 | Seiten=51 | ISBN=978-3-8114-9718-4 | DNB=995507708 | Online={{GBS|Y4U3cVw9RbwC|PA51|Hervorhebung=vergessene}} | Zugriff=2024-03-04}}.</ref> :[1] „Am Anfang stehen kleine Fehler wie ''vergessene'' Termine, der verlorene Schlüssel oder die Situation, in ein Zimmer zu kommen und nicht mehr zu wissen, was man dort eigentlich wollte.“<ref>{{Literatur | Autor=Hans-Peter Wolff | Titel=Ist es wirklich Alzheimer? | Verlag=BoD E-Short | Ort=Norderstedt | Jahr=2015 | ISBN=978-3-7386-1208-0 | DNB=1072134551 | Online={{GBS|1SvTCQAAQBAJ|PT11|Hervorhebung=vergessene}} | Zugriff=2024-03-04}}.</ref> :[2] „Die Hälfte [des Weges] gehen Sie […] in vollem Bewusstsein und geben sich dem Vergnügen an Ihren kleinen, längst ''vergessenen'' Sinnesempfindungen hin.“<ref>{{Literatur | Autor=Caroline de Surany | Titel=Ikigai | Verlag=Irisiana | Ort=München | Jahr=2019 | ISBN=978-3-641-24149-0 | DNB=1182876730 | Originaltitel=Mon programme Ikigai | Originalsprache=fr | Übersetzer=Gabriele Hoffmann | Online={{GBS|EsB1DwAAQBAJ|PT22|Hervorheung=vergessenen}} | Zugriff=2024-03-04}}.</ref> :[2] „Der des Mordes an seinem Lehrer angeklagte Protagonist erklärt hier seine Tat vor Gericht mit ''vergessenen'' Kinheitserlebnissen.“<ref>{{Literatur | Autor= | Herausgeber=Hans-Martin Lohmann, Joachim Pfeiffer | Titel=Rezeption- und Wirkungsgeschichte | Sammelwerk=Freud-Handbuch. Leben – Werk – Wirkung | Verlag=J. B. Metzler | Ort=Stuttgart, Weimar | Jahr=2013 | Seiten=326 | ISBN=978-3-476-02514-2 | DNB=1032159197 | Online={{GBS|T8XMDAAAQBAJ|PA326|Hervorhebung=vergessenen}} | Zugriff=2024-03-04}}.</ref> :[2] „Und doch finden wir in Deutschland noch eine Fülle von Motiven in ''vergessenen'' Gegenden mit ''vergessenen'' Bauten, die unsere Aufmerksamkeit zu fesseln geeignet sind […]. Eine solche für die Architektur nahezu ''vergessene'' Gegend ist das Werrathal […].“<ref>{{Literatur | Autor= | Titel=Fachwerkbauten im Werrathal | Sammelwerk=Centralblatt der Bauverwaltung | Band=Jahrgang XI | Nummer=7 | Verlag=Wilhelm Ernst & Sohn | Ort=Berlin | Jahr=1891 | Seiten=69 | Online={{GBS|IYiwGLEUiSgC|PA69|Hervorhebung=vergessene}} | Zugriff=2024-03-04}}.</ref> :[2] „Im Drucke gab er heraus den ‚Versuch einer Literargeschichte des österreichischen Privatrechts‘ (Wien 1804), das […] ein zwar schon ''vergessenes'', aber noch immer brauchbares Handbuch ist.“<ref>{{Literatur | Autor=Constantin von Wurzbach | Titel=Kreutzer, Joseph | Sammelwerk=Biographisches Lexikon des Kaiserthums Oesterreich | Band=Band 13 | Verlag=Aus der kaiserlich-königlichen Hof- und Staatsdruckerei | Ort=Wien | Jahr=1865 | Seiten=211 | Online=[[s:BLKÖ:Kreutzer,_Joseph|Wikisource]] | Zugriff=2024-03-04}}.</ref> :[2] Die Kenntniss dieser Dinge ist so sehr verdunkelt, dass selbst viele fromme Priester die alten Bilder in ihren eigenen Kirchen nicht mehr verstehen, und dass gerade die schönsten und geistreichsten Abhandlungen und Homilien der Kirchenväter und Mystiker […] zu den ''vergessensten'' Dingen im ganzen Bereiche des menschlichen Wissens gehören.<ref>{{Literatur | Autor=Wolfgang Menzel | Titel=Christliche Symbolik | Band=Erster Theil | Auflage=1 | Verlag=G. Joseph Manz | Ort=Regensburg | Jahr=1854 | Kapitel=Vorwort | Seiten=III&nbsp;f. | Online=[[s:Christliche_Symbolik/Vorwort|Wikisource]] | Zugriff=2024-03-04}}.</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[2] [[längst]]/[[lange]]/[[schon]] lange ''vergessen'', ''vergessene'' [[Erinnerung]]en, ''vergessenes'' [[Werk]], [[Buch]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=im Moment nicht dran gedacht |Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{sv}}: {{Ü|sv|kvarglömd}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=schon lange nicht mehr bekannt, beachtet |Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|forgotten}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} *{{hu}}: {{Ü|hu|elfeledett}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus|vergessene}} {{Quellen}} === {{Wortart|Verb|Deutsch}} === {{Deutsch Verb Übersicht |Präsens_ich=vergesse |Präsens_du=vergisst |Präsens_er, sie, es=vergisst |Präteritum_ich=vergaß |Partizip II=vergessen |Konjunktiv II_ich=vergäße |Imperativ Singular=vergiss |Imperativ Plural=vergesst |Hilfsverb=haben }} {{Worttrennung}} :ver·ges·sen, {{Prät.}} ver·gaß, {{Part.}} ver·ges·sen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|fɛɐ̯ˈɡɛsn̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-vergessen.ogg}}, {{Audio|De-vergessen2.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ɛsn̩|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|trans.|mit Akkusativ, früher und gehoben auch heute noch mit Genitiv, etwas, jemanden vergessen}} sich an etwas, jemanden nicht mehr [[erinnern]] :[2] {{K|intrans.|refl.}} ''sich vergessen:'' die [[Beherrschung]] verlieren :[3] {{K|trans.|Österreich|mit Akkusativ|mit der Präposition ''auf''}} an etwas, jemanden nicht [[denken]] {{Herkunft}} :[[Ableitung]] eines alten Verbs für bekommen mit dem [[Präfix]] ''[[ver-]]'' wie im englischen ''to forget''<ref>{{Lit-Duden: Herkunftswörterbuch|A=3}}</ref> {{Synonyme}} :[1] [[entfallen]], [[entschlüpfen]], [[verlernen]] :[2] [[erhitzen]], [[erzürnen]] :[2] {{ugs.}} [[ausrasten]] :[3] {{ugs.}} [[verschwitzen]] {{Gegenwörter}} :[1] [[erinnern]], [[merken]], [[wissen]] :[2] [[sich beherrschen]] :[3] [[berücksichtigen]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[verlieren]] :[2] [[enthemmen]] {{Beispiele}} :[1] Unglücklicherweise ''vergaß'' er ihrer nach all den Jahren. (veraltend) :[1] Sie wollen sich andererseits betrinken, um zu ''vergessen,'' daß alles nicht so weiter geht, in infinitum.<ref>{{DiB-Projekt Gutenberg-DE | Online=https://www.projekt-gutenberg.org/altenbrg/prosaskz/chap126.html | Autor=Peter Altenberg | Titel=Prosaskizzen | Kapitel=Nachtcafé }}</ref> :[1] Nach ein paar Augenblicken schon hatte er die Gesellschaft ''vergessen,'' die schnell hinter dem Vorgebirge verschwunden war, als er in seiner Nähe das Rascheln eines Kleides und leichte Tritte hörte.<ref>{{DiB-Projekt Gutenberg-DE | Online=https://www.projekt-gutenberg.org/balzac/chagrinl/chap006.html | Autor=Honoré de Balzac | Titel=Das Chagrinleder }}</ref> :[1] Das Geld genügt, um Maria die Zukunft zu sichern, ihr späterhin ein Geschäft einzurichten und sie die Vergangenheit ''vergessen'' zu lassen.<ref>{{DiB-Projekt Gutenberg-DE | Online=https://www.projekt-gutenberg.org/bettauer/hemmungs/chap31.html | Autor=Hugo Bettauer | Titel=Hemmungslos | Kapitel=VIII. Kapitel }}</ref> :[2] Die versteckte ist immer ein bißchen fies, ja fast anrüchig und eindeutig unfair, die offene Kamera aber, vor der gleichwohl der Mensch ''sich vergißt'', weil, was ihn um die Beherrschung brachte, stärker war als der telegene Selbstzwang - erst sie liefert Dokumente von moralisch einwandfreier Allzumenschlichkeit.<ref>{{Per-Zeit Online | Online=https://www.zeit.de/1998/29/199829.fernsehkritik_.xml | Autor=Barbara Sichtermann | Titel-P=O Gott! | TitelErg=Premiere: Zapping | Tag=31 | Monat=Dezember | Jahr=1998 | Zugriff=2013-11-28 }}</ref> :[2] Als Günther Koch am letzten Spieltag der Saison 1998/99 ''sich vergaß'' und schrie: »Ich pack das nicht, ich halt das nicht mehr aus!«, da war das aus dem Augenblick heraus geboren.<ref>{{Per-Zeit Online | Online=https://www.zeit.de/2006/24/SM-F-Raserey_xml | Autor=Helmut Böttiger | Titel=Wir melden uns vom Abgrund | Tag=8 | Monat=Juni | Jahr=2006 | Zugriff=2013-11-28 }}</ref> :[3] „Viele der 200.000 Pendler, die derzeit täglich mit dem Auto in die Stadt kommen und bisher teils kostenlos parken konnten, müssen bis zum kommenden Jahr zum Umstieg auf Öffis bewegt werden. Auf sie darf Wien nicht ''vergessen'' – und den Ausbau von öffentlichen Verkehrsmitteln und Park-&-ride-Anlagen nicht nur Niederösterreich überlassen.“<ref>{{Per-Standard Online | Online=https://www.derstandard.at/story/2000127511793/parkpickerl-in-ganz-wien-auf-pendler-nicht-vergessen | Titel=Parkpickerl in ganz Wien: Auf Pendler nicht vergessen | Tag=17 | Monat=6 | Jahr=2021 | Zugriff=2021-06-18 }}</ref> {{Redewendungen}} :[1] [[die Welt um sich vergessen|die Welt um sich ''vergessen'']] — [[sich vergessen fühlen|sich ''vergessen'' fühlen]] — [[vergessen und verkauft|''vergessen'' und verkauft]] — [[vergessen und verraten|''vergessen'' und verraten]] — [[verzeihen heißt nicht vergessen|verzeihen heißt nicht ''vergessen'']] {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] ''vergessen'' [[dürfen]], [[lassen]], [[machen]] :[1] [[alles]], [[ganz]], [[gänzlich]], [[gar nicht]], [[nicht]], [[nie]], [[niemals]] ''vergessen'' {{Wortbildungen}} :''Adjektive:'' [[selbstvergessen]], [[vergesslich]] :''[[Konversion]]en:'' [[#Adjektiv|vergessen]], [[Vergessen]], [[vergessend]] :''Substantive:'' [[Vergessenheit]], [[Vergesslichkeit]], [[Vergissmeinnicht]], ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sich an etwas, jemanden nicht mehr erinnern |Ü-Liste= *{{grc}}: {{Üt|grc|λανθάνω|lanthanō}} *{{ar}}: {{Üt|ar|نسي|nasiya}} *{{ast}}: {{Ü|ast|escaecer}} *{{my}}: {{Üt|my|မေ့|}} *{{bg}}: {{Üt|bg|забравям}} *{{zh-tw}}: {{Üt|zh|忘記|wàngjì}} *{{zh-cn}}: {{Üt|zh|忘记|wàngjì}} *{{da}}: {{Ü|da|glemme}} *{{en}}: {{Ü|en|forget}} **{{ang}}: {{Ü|ang|forgietan}} *{{eo}}: {{Ü|eo|forgesi}} *{{et}}: {{Ü|et|unustama}} *{{fi}}: {{Ü|fi|unohtaa}} *{{fr}}: {{Ü|fr|oublier}} *{{gl}}: {{Ü|gl|esquecer}} *{{el}}: {{Üt|el|ξεχνώ|xechnó}}, {{Üt|el|λησμονώ|lismonó}} *{{ht}}: {{Ü|ht|bliye}} *{{io}}: {{Ü|io|obliviar}} *{{ia}}: {{Ü|ia|oblidar}} *{{it}}: {{Ü|it|dimenticare}}, {{Ü|it|scordare}}, {{Ü|it|dimenticarsi di}}, {{Ü|it|scordarsi di}} *{{ja}}: {{Üt|ja|忘れる|わすれる, wasureru}} *{{ca}}: {{Ü|ca|oblidar}}, {{Ü|ca|oblidar-se}} *{{tlh}}: {{Ü|tlh|lIj}} *{{hr}}: {{Ü|hr|zaboraviti}} *{{ku}}: **{{kmr}}: {{Ü|kmr|ji bîr kirin}} *{{la}}: {{Ü|la|oblivisci}} *{{nap}}: {{Ü|nap|ammentecà}} *{{nl}}: {{Ü|nl|vergeten}} *{{no}}: {{Ü|no|glemme}} *{{nov}}: {{Ü|nov|oblive}} *{{pl}}: {{Ü|pl|zapominać}}, {{Ü|pl|zapomnieć}}, {{Ü|pl|nie pamiętać}} *{{pt}}: {{Ü|pt|esquecer-se}}, {{Ü|pt|esquecer}} *{{ro}}: {{Ü|ro|uita|a uita}} *{{ru}}: {{Üt|ru|забывать}} *{{sv}}: {{Ü|sv|glömma}}, {{Ü|sv|glömma bort}}; *{{sr}}: {{Üt|sr|заборавити|zaboraviti}} ; *{{scn}}: {{Ü|scn|scurdari}} *{{sk}}: {{Ü|sk|zabúdať}}, {{Ü|sk|zabudnúť}} *{{es}}: {{Ü|es|dejar}}, {{Ü|es|olvidar}} *{{th}}: {{Üt|th|ลืม|lʉʉm}}, {{Üt|th|หลงลืม|lǒng lʉʉm}} *{{cs}}: {{Ü|cs|zapomínat}}, {{Ü|cs|zapomenout}} *{{uk}}: {{Üt|uk|забути|}} *{{ur}}: {{Üt|ur|بھولنا|}} *{{vo}}: {{Ü|vo|glömön}} *{{lux}}: {{Ü|lux|vergiessen}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=|Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|забравям}} *{{en}}: {{Ü|en|forget oneself}} *{{fr}}: {{Ü|fr|se comporter abominablement}} *{{it}}: {{Ü|it|lasciarsi andare}}, {{Ü|it|trascurarsi}} *{{pl}}: {{Ü|pl|zapominać się}} *{{ru}}: {{Üt|ru|забываться}} *{{sv}}: {{Ü|sv|glömma|glömma sig}} *{{sr}}: {{Üt|sr|заборавити се|zaboraviti se}} *{{es}}: {{Ü|es|olvidarse}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=an etwas, jemanden nicht denken |Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-Grimm|vergessen}} :[1, 2] {{Ref-DWDS|vergessen}} :[1, 2] {{Ref-UniLeipzig|vergessen}} :[1, 2] {{Ref-FreeDictionary|vergessen}} :[1–3] {{Lit-ÖBV: Österreichisches Wörterbuch|A=43}}, Seite 772. {{Quellen}} === {{Wortart|Partizip II|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :ver·ges·sen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|fɛɐ̯ˈɡɛsn̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-vergessen.ogg}}, {{Audio|De-vergessen2.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ɛsn̩|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} * Partizip Perfekt des Verbs [[#Verb|vergessen]] {{Ähnlichkeiten 1|[[vergeben]], [[vergießen]]}} l72ba270ixjaiirgsbhz8f8usgsy321 10668189 10668151 2026-05-21T16:06:04Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10668189 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[Vergessen]]}} == vergessen ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Adjektiv|Deutsch}} === {{Deutsch Adjektiv Übersicht |Positiv=vergessen |Komparativ=vergessener |Komparativ*=vergessner |Superlativ=vergessensten }} {{Worttrennung}} :ver·ges·sen, {{Komp.}} ver·ges·se·ner, ver·gess·ner, {{Sup.}} ver·ges·sens·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|fɛɐ̯ˈɡɛsn̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-vergessen.ogg}}, {{Audio|De-vergessen2.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ɛsn̩|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|kStg.}} in [[Moment]]/bestimmter [[Situation]] [[nicht]] daran [[denken|gedacht]], nicht daran [[erinnern|erinnert]] :[2] (lange) nicht mehr [[bekannt]]/[[beachten|beachtet]]/[[wahrnehmen|wahrgenommen]], für längere Zeit [[ganz und gar]] [[aus]] dem [[Sinn]] gekommen {{Herkunft}} :[[Konversion]] des [[Partizip II|Partizips II]] von ''[[#Verb|vergessen]]'' {{Sinnverwandte Wörter}} :[2] [[unbekannt]], [[vernachlässigt]] {{Gegenwörter}} :[2] [[unvergessen]], [[bekannt]] {{Beispiele}} :[1] „Jede ist für die andere da. Ob es mal ein ''vergessener'' Einkauf ist oder ein Auto in die Werkstatt muss.“<ref>{{Internetquelle | url=https://rp-online.de/nrw/panorama/warum-unsere-nachbarn-die-besten-sind_aid-21322623 | titel=Sechs Familien erzählen: Warum unsere Nachbarn die besten sind | werk=Rheinische Post | datum=2016-02-14 | zugriff=2024-03-04}}</ref> :[1] „In meinem Handy ist der Schlüsselnotdienst meiner Heimatstadt Jülich an dritter Stelle programmiert - was wenig hilfreich ist, wenn sich der ''vergessene'' Schlüssel in meiner ''vergessenen'' Tasche mit dem ''vergessenen'' Handy befindet.“<ref>{{Literatur | Autor=Ildikó von Kürthy | Titel=Höhenrausch | Auflage=1 | Verlag=Rowohlt Digitalbuch | Ort=Reinbek | Jahr=2009 | ISBN=978-3-644-20141-5 | DNB=1022908936 | Online={{GBS|M9pqAgAAQBAJ|PT85|Hervorhebung=vergessene}} | Zugriff=2024-03-04}}.</ref> :[1] „Dann gehören ''vergessene'' Schlüssel der Vergangenheit an – es sei denn, Ihr Unbewusstes ''will'' sie […] vergessen.“<ref>{{Literatur | Autor=Catharina Adolphsen | Titel=Autogenes Training für Dummies | Auflage=2 | Verlag=Wiley-VCH Verlag | Ort=Weinheim | Jahr=2018 | ISBN=978-3-527-81622-4 | DNB=1155409329 | Online={{GBS|vLdSDwAAQBAJ|PT56|Hervorhebung=vergessene}} | Zugriff=2024-03-04}}.</ref> :[1] „Ein Dritter, der sich ''vergessene'' Sachen zueignet, bricht also stets fremden Gewahrsam und verwirklicht so den objektiven Tatbestand de § 242.“<ref>{{Literatur | Autor=Johannes Wessels, Thomas Hillenkamp | Titel=Straftaten gegen Vermögenswerte | Sammelwerk=Strafrecht. Besonderer Teil | Band=Teil 2 | Auflage=32., neu bearbeitete | Verlag=C. F. Müller | Ort=Heidelberg | Jahr=2009 | Seiten=51 | ISBN=978-3-8114-9718-4 | DNB=995507708 | Online={{GBS|Y4U3cVw9RbwC|PA51|Hervorhebung=vergessene}} | Zugriff=2024-03-04}}.</ref> :[1] „Am Anfang stehen kleine Fehler wie ''vergessene'' Termine, der verlorene Schlüssel oder die Situation, in ein Zimmer zu kommen und nicht mehr zu wissen, was man dort eigentlich wollte.“<ref>{{Literatur | Autor=Hans-Peter Wolff | Titel=Ist es wirklich Alzheimer? | Verlag=BoD E-Short | Ort=Norderstedt | Jahr=2015 | ISBN=978-3-7386-1208-0 | DNB=1072134551 | Online={{GBS|1SvTCQAAQBAJ|PT11|Hervorhebung=vergessene}} | Zugriff=2024-03-04}}.</ref> :[2] „Die Hälfte [des Weges] gehen Sie […] in vollem Bewusstsein und geben sich dem Vergnügen an Ihren kleinen, längst ''vergessenen'' Sinnesempfindungen hin.“<ref>{{Literatur | Autor=Caroline de Surany | Titel=Ikigai | Verlag=Irisiana | Ort=München | Jahr=2019 | ISBN=978-3-641-24149-0 | DNB=1182876730 | Originaltitel=Mon programme Ikigai | Originalsprache=fr | Übersetzer=Gabriele Hoffmann | Online={{GBS|EsB1DwAAQBAJ|PT22|Hervorheung=vergessenen}} | Zugriff=2024-03-04}}.</ref> :[2] „Der des Mordes an seinem Lehrer angeklagte Protagonist erklärt hier seine Tat vor Gericht mit ''vergessenen'' Kinheitserlebnissen.“<ref>{{Literatur | Autor= | Herausgeber=Hans-Martin Lohmann, Joachim Pfeiffer | Titel=Rezeption- und Wirkungsgeschichte | Sammelwerk=Freud-Handbuch. Leben – Werk – Wirkung | Verlag=J. B. Metzler | Ort=Stuttgart, Weimar | Jahr=2013 | Seiten=326 | ISBN=978-3-476-02514-2 | DNB=1032159197 | Online={{GBS|T8XMDAAAQBAJ|PA326|Hervorhebung=vergessenen}} | Zugriff=2024-03-04}}.</ref> :[2] „Und doch finden wir in Deutschland noch eine Fülle von Motiven in ''vergessenen'' Gegenden mit ''vergessenen'' Bauten, die unsere Aufmerksamkeit zu fesseln geeignet sind […]. Eine solche für die Architektur nahezu ''vergessene'' Gegend ist das Werrathal […].“<ref>{{Literatur | Autor= | Titel=Fachwerkbauten im Werrathal | Sammelwerk=Centralblatt der Bauverwaltung | Band=Jahrgang XI | Nummer=7 | Verlag=Wilhelm Ernst & Sohn | Ort=Berlin | Jahr=1891 | Seiten=69 | Online={{GBS|IYiwGLEUiSgC|PA69|Hervorhebung=vergessene}} | Zugriff=2024-03-04}}.</ref> :[2] „Im Drucke gab er heraus den ‚Versuch einer Literargeschichte des österreichischen Privatrechts‘ (Wien 1804), das […] ein zwar schon ''vergessenes'', aber noch immer brauchbares Handbuch ist.“<ref>{{Literatur | Autor=Constantin von Wurzbach | Titel=Kreutzer, Joseph | Sammelwerk=Biographisches Lexikon des Kaiserthums Oesterreich | Band=Band 13 | Verlag=Aus der kaiserlich-königlichen Hof- und Staatsdruckerei | Ort=Wien | Jahr=1865 | Seiten=211 | Online=[[s:BLKÖ:Kreutzer,_Joseph|Wikisource]] | Zugriff=2024-03-04}}.</ref> :[2] Die Kenntniss dieser Dinge ist so sehr verdunkelt, dass selbst viele fromme Priester die alten Bilder in ihren eigenen Kirchen nicht mehr verstehen, und dass gerade die schönsten und geistreichsten Abhandlungen und Homilien der Kirchenväter und Mystiker […] zu den ''vergessensten'' Dingen im ganzen Bereiche des menschlichen Wissens gehören.<ref>{{Literatur | Autor=Wolfgang Menzel | Titel=Christliche Symbolik | Band=Erster Theil | Auflage=1 | Verlag=G. Joseph Manz | Ort=Regensburg | Jahr=1854 | Kapitel=Vorwort | Seiten=III&nbsp;f. | Online=[[s:Christliche_Symbolik/Vorwort|Wikisource]] | Zugriff=2024-03-04}}.</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[2] [[längst]]/[[lange]]/[[schon]] lange ''vergessen'', ''vergessene'' [[Erinnerung]]en, ''vergessenes'' [[Werk]], [[Buch]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=im Moment nicht dran gedacht |Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{sv}}: {{Ü|sv|kvarglömd}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=schon lange nicht mehr bekannt, beachtet |Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|forgotten}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} *{{hu}}: {{Ü|hu|elfeledett}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus|vergessene}} {{Quellen}} === {{Wortart|Verb|Deutsch}} === {{Deutsch Verb Übersicht |Präsens_ich=vergesse |Präsens_du=vergisst |Präsens_er, sie, es=vergisst |Präteritum_ich=vergaß |Partizip II=vergessen |Konjunktiv II_ich=vergäße |Imperativ Singular=vergiss |Imperativ Plural=vergesst |Hilfsverb=haben }} {{Worttrennung}} :ver·ges·sen, {{Prät.}} ver·gaß, {{Part.}} ver·ges·sen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|fɛɐ̯ˈɡɛsn̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-vergessen.ogg}}, {{Audio|De-vergessen2.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ɛsn̩|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|trans.|mit Akkusativ, früher und gehoben auch heute noch mit Genitiv, etwas, jemanden vergessen}} sich an etwas, jemanden nicht mehr [[erinnern]] :[2] {{K|intrans.|refl.}} ''sich vergessen:'' die [[Beherrschung]] verlieren :[3] {{K|trans.|Österreich|mit Akkusativ|mit der Präposition ''auf''}} an etwas, jemanden nicht [[denken]] {{Herkunft}} :[[Ableitung]] eines alten Verbs für bekommen mit dem [[Präfix]] ''[[ver-]]'' wie im englischen ''to forget''<ref>{{Lit-Duden: Herkunftswörterbuch|A=3}}</ref> {{Synonyme}} :[1] [[entfallen]], [[entschlüpfen]], [[verlernen]] :[2] [[erhitzen]], [[erzürnen]] :[2] {{ugs.}} [[ausrasten]] :[3] {{ugs.}} [[verschwitzen]] {{Gegenwörter}} :[1] [[erinnern]], [[merken]], [[wissen]] :[2] [[sich beherrschen]] :[3] [[berücksichtigen]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[verlieren]] :[2] [[enthemmen]] {{Beispiele}} :[1] Unglücklicherweise ''vergaß'' er ihrer nach all den Jahren. (veraltend) :[1] Sie wollen sich andererseits betrinken, um zu ''vergessen,'' daß alles nicht so weiter geht, in infinitum.<ref>{{DiB-Projekt Gutenberg-DE | Online=https://www.projekt-gutenberg.org/altenbrg/prosaskz/chap126.html | Autor=Peter Altenberg | Titel=Prosaskizzen | Kapitel=Nachtcafé }}</ref> :[1] Nach ein paar Augenblicken schon hatte er die Gesellschaft ''vergessen,'' die schnell hinter dem Vorgebirge verschwunden war, als er in seiner Nähe das Rascheln eines Kleides und leichte Tritte hörte.<ref>{{DiB-Projekt Gutenberg-DE | Online=https://www.projekt-gutenberg.org/balzac/chagrinl/chap006.html | Autor=Honoré de Balzac | Titel=Das Chagrinleder }}</ref> :[1] Das Geld genügt, um Maria die Zukunft zu sichern, ihr späterhin ein Geschäft einzurichten und sie die Vergangenheit ''vergessen'' zu lassen.<ref>{{DiB-Projekt Gutenberg-DE | Online=https://www.projekt-gutenberg.org/bettauer/hemmungs/chap31.html | Autor=Hugo Bettauer | Titel=Hemmungslos | Kapitel=VIII. Kapitel }}</ref> :[2] Die versteckte ist immer ein bißchen fies, ja fast anrüchig und eindeutig unfair, die offene Kamera aber, vor der gleichwohl der Mensch ''sich vergißt'', weil, was ihn um die Beherrschung brachte, stärker war als der telegene Selbstzwang - erst sie liefert Dokumente von moralisch einwandfreier Allzumenschlichkeit.<ref>{{Per-Zeit Online | Online=https://www.zeit.de/1998/29/199829.fernsehkritik_.xml | Autor=Barbara Sichtermann | Titel-P=O Gott! | TitelErg=Premiere: Zapping | Tag=31 | Monat=Dezember | Jahr=1998 | Zugriff=2013-11-28 }}</ref> :[2] Als Günther Koch am letzten Spieltag der Saison 1998/99 ''sich vergaß'' und schrie: »Ich pack das nicht, ich halt das nicht mehr aus!«, da war das aus dem Augenblick heraus geboren.<ref>{{Per-Zeit Online | Online=https://www.zeit.de/2006/24/SM-F-Raserey_xml | Autor=Helmut Böttiger | Titel=Wir melden uns vom Abgrund | Tag=8 | Monat=Juni | Jahr=2006 | Zugriff=2013-11-28 }}</ref> :[3] „Viele der 200.000 Pendler, die derzeit täglich mit dem Auto in die Stadt kommen und bisher teils kostenlos parken konnten, müssen bis zum kommenden Jahr zum Umstieg auf Öffis bewegt werden. Auf sie darf Wien nicht ''vergessen'' – und den Ausbau von öffentlichen Verkehrsmitteln und Park-&-ride-Anlagen nicht nur Niederösterreich überlassen.“<ref>{{Per-Standard Online | Online=https://www.derstandard.at/story/2000127511793/parkpickerl-in-ganz-wien-auf-pendler-nicht-vergessen | Titel=Parkpickerl in ganz Wien: Auf Pendler nicht vergessen | Tag=17 | Monat=6 | Jahr=2021 | Zugriff=2021-06-18 }}</ref> {{Redewendungen}} :[1] [[die Welt um sich vergessen|die Welt um sich ''vergessen'']] — [[sich vergessen fühlen|sich ''vergessen'' fühlen]] — [[vergessen und verkauft|''vergessen'' und verkauft]] — [[vergessen und verraten|''vergessen'' und verraten]] — [[verzeihen heißt nicht vergessen|verzeihen heißt nicht ''vergessen'']] {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] ''vergessen'' [[dürfen]], [[lassen]], [[machen]] :[1] [[alles]], [[ganz]], [[gänzlich]], [[gar nicht]], [[nicht]], [[nie]], [[niemals]] ''vergessen'' {{Wortbildungen}} :''Adjektive:'' [[selbstvergessen]], [[vergesslich]] :''[[Konversion]]en:'' [[#Adjektiv|vergessen]], [[Vergessen]], [[vergessend]] :''Substantive:'' [[Vergessenheit]], [[Vergesslichkeit]], [[Vergissmeinnicht]], ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sich an etwas, jemanden nicht mehr erinnern |Ü-Liste= *{{grc}}: {{Üt|grc|λανθάνω|lanthanō}} *{{ar}}: {{Üt|ar|نسي|nasiya}} *{{ast}}: {{Ü|ast|escaecer}} *{{my}}: {{Üt|my|မေ့|}} *{{bg}}: {{Üt|bg|забравям}} *{{zh-tw}}: {{Üt|zh|忘記|wàngjì}} *{{zh-cn}}: {{Üt|zh|忘记|wàngjì}} *{{da}}: {{Ü|da|glemme}} *{{en}}: {{Ü|en|forget}} **{{ang}}: {{Ü|ang|forgietan}} *{{eo}}: {{Ü|eo|forgesi}} *{{et}}: {{Ü|et|unustama}} *{{fi}}: {{Ü|fi|unohtaa}} *{{fr}}: {{Ü|fr|oublier}} *{{gl}}: {{Ü|gl|esquecer}} *{{el}}: {{Üt|el|ξεχνώ|xechnó}}, {{Üt|el|λησμονώ|lismonó}} *{{ht}}: {{Ü|ht|bliye}} *{{io}}: {{Ü|io|obliviar}} *{{ia}}: {{Ü|ia|oblidar}} *{{it}}: {{Ü|it|dimenticare}}, {{Ü|it|scordare}}, {{Ü|it|dimenticarsi di}}, {{Ü|it|scordarsi di}} *{{ja}}: {{Üt|ja|忘れる|わすれる, wasureru}} *{{ca}}: {{Ü|ca|oblidar}}, {{Ü|ca|oblidar-se}} *{{tlh}}: {{Ü|tlh|lIj}} *{{hr}}: {{Ü|hr|zaboraviti}} *{{ku}}: **{{kmr}}: {{Ü|kmr|ji bîr kirin}} *{{la}}: {{Ü|la|oblivisci}} *{{nap}}: {{Ü|nap|ammentecà}} *{{nl}}: {{Ü|nl|vergeten}} *{{no}}: {{Ü|no|glemme}} *{{nov}}: {{Ü|nov|oblive}} *{{pl}}: {{Ü|pl|zapominać}}, {{Ü|pl|zapomnieć}}, {{Ü|pl|nie pamiętać}} *{{pt}}: {{Ü|pt|esquecer-se}}, {{Ü|pt|esquecer}} *{{ro}}: {{Ü|ro|uita|a uita}} *{{ru}}: {{Üt|ru|забывать}} *{{sv}}: {{Ü|sv|glömma}}, {{Ü|sv|glömma bort}}; *{{sr}}: {{Üt|sr|заборавити|zaboraviti}} ; *{{scn}}: {{Ü|scn|scurdari}} *{{sk}}: {{Ü|sk|zabúdať}}, {{Ü|sk|zabudnúť}} *{{es}}: {{Ü|es|dejar}}, {{Ü|es|olvidar}} *{{th}}: {{Üt|th|ลืม|lʉʉm}}, {{Üt|th|หลงลืม|lǒng lʉʉm}} *{{cs}}: {{Ü|cs|zapomínat}}, {{Ü|cs|zapomenout}} *{{uk}}: {{Üt|uk|забути|}} *{{ur}}: {{Üt|ur|بھولنا|}} *{{vo}}: {{Ü|vo|glömön}} *{{lux}}: {{Ü|lux|vergiessen}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=sich vergessen: die Beherrschung verlieren|Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|забравям}} *{{en}}: {{Ü|en|forget oneself}} *{{fr}}: {{Ü|fr|se comporter abominablement}} *{{it}}: {{Ü|it|lasciarsi andare}}, {{Ü|it|trascurarsi}} *{{pl}}: {{Ü|pl|zapominać się}} *{{ru}}: {{Üt|ru|забываться}} *{{sv}}: {{Ü|sv|glömma|glömma sig}} *{{sr}}: {{Üt|sr|заборавити се|zaboraviti se}} *{{es}}: {{Ü|es|olvidarse}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=an etwas, jemanden nicht denken |Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-Grimm|vergessen}} :[1, 2] {{Ref-DWDS|vergessen}} :[1, 2] {{Ref-UniLeipzig|vergessen}} :[1, 2] {{Ref-FreeDictionary|vergessen}} :[1–3] {{Lit-ÖBV: Österreichisches Wörterbuch|A=43}}, Seite 772. {{Quellen}} === {{Wortart|Partizip II|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :ver·ges·sen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|fɛɐ̯ˈɡɛsn̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-vergessen.ogg}}, {{Audio|De-vergessen2.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ɛsn̩|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} * Partizip Perfekt des Verbs [[#Verb|vergessen]] {{Ähnlichkeiten 1|[[vergeben]], [[vergießen]]}} hn9p5uzt8eentyvp3jvyhdqwmh1rbq2 ausgezeichnet 0 26566 10668313 10628043 2026-05-21T23:04:27Z Scripturus 196147 /* {{Übersetzungen}} */ + Ü en 10668313 wikitext text/x-wiki == ausgezeichnet ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Adjektiv|Deutsch}} === {{Deutsch Adjektiv Übersicht |Positiv=ausgezeichnet |Komparativ=— |Superlativ=— }} {{Worttrennung}} :aus·ge·zeich·net, {{kSt.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈaʊ̯sɡəˌt͡saɪ̯çnət}}, ''Bedeutung [2]:'' {{Lautschrift|ˌaʊ̯sɡəˈt͡saɪ̯çnət}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-ausgezeichnet.ogg}}, {{Audio|De-ausgezeichnet2.ogg}}, ''Bedeutung [2]:'' {{Audio|De-ausgezeichnet3.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] mit einer [[Auszeichnung]] [[versehen]], sehr häufig mit einer [[ehren]]den Absicht :[2] sich [[positiv]] abhebend, hervorragend :[3] mit einer informativen Markierung versehen {{Herkunft}} :Partizip II von ''[[auszeichnen]]'' {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[prämiert]], [[preisgekrönt]] :[2] [[eins a]], [[erstklassig]], [[hervorragend]], [[sehr gut]], [[vorzüglich]]; ''weitere siehe:'' [[Verzeichnis:Deutsch/Aufwertung]] :[3] [[ettikettiert]] {{Gegenwörter}} :[2] [[durchschnittlich]], [[schlecht]], [[mittelmäßig]] {{Oberbegriffe}} :[1, 2] [[gut]] :[3] [[zeichnen]] {{Beispiele}} :[1] Alle mit dem Sportabzeichen ''ausgezeichneten'' Sportler sind zum Empfang geladen. :[1] Die letztes Jahr mit dem Bachmann-Preis ''ausgezeichnete'' Schriftstellerin hat jetzt ihr neues Werk veröffentlicht. :[2] „Gerade Romney, derzeit Gouverneur von Massachusetts, hat sich im Olympiabusiness als Krisenmanager einen ''ausgezeichneten'' Ruf erworben.“<ref>{{Literatur | Autor= Jens Weinreich | Titel= Ohrfeigen für Amerika | Verlag=Berliner Zeitung| Ort=Berlin | Jahr= 11.07.2005}}</ref> :[2] Das Kleid steht ihr ''ausgezeichnet.'' :[2] Danke der Nachfrage, es schmeckt ''ausgezeichnet!'' :[2] Ein ''ausgezeichneter'' Wein! :[3] Die ''ausgezeichneten'' Waren können Sie jetzt im Schaufenster hübsch anordnen. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=mit einer Auszeichnung versehen, sehr häufig mit einer ehrenden Absicht|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|decorated}} *{{fr}}: {{Ü|fr|décoré}} *{{ku}}: **{{kmr}}: {{Ü|kmr|xelatikirî}} *{{lb}}: {{Ü|lb|ausgezeechent}}, {{Ü|lb|dekoréiert}} *{{ro}}: {{Ü|ro|distins}}, {{Ü|ro|premiat}} *{{sv}}: {{Ü|sv|prisbelönt}} *{{sr}}: {{Üt|sr|одликован|odlikovan}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=sich positiv abhebend, hervorragend|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|excellent}}, {{brit.|:}} {{Ü|en|marvellous}}, {{amer.|:}} {{Ü|en|marvelous}} *{{eo}}: {{Ü|eo|bonega}}, {{Ü|eo|mirinda}} *{{fr}}: {{Ü|fr|esquissé}}, {{Ü|fr|excellent}}, {{Ü|fr|insigne}} *{{ja}}: {{Üt|ja|良好|りょうこう, ryôkô}} *{{tlh}}: {{Ü|tlh|pov}} *{{nl}}: {{Ü|nl|schitterend}} *{{pl}}: {{Ü|pl|świetnie}} *{{ro}}: {{Ü|ro|excelent}} *{{ru}}: {{Üt|ru|прекрасный}}, {{Üt|ru|отличный}}, {{Üt|ru|блестящий}} *{{sv}}: {{Ü|sv|utmärkt}}, {{Ü|sv|utomordentlig}}, {{Ü|sv|överdådig}} *{{sr}}: {{Üt|sr|одликован|odlikovan}} *{{es}}: {{Ü|es|excelente}} *{{cs}}: {{Ü|cs|výborný}} *{{hu}}: {{Ü|hu|kiváló}}, {{Ü|hu|kitűnő}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=mit einer informativen Markierung versehen|Ü-Liste= *{{sr}}: {{Üt|sr|награђен|nagrađen}} }} {{Referenzen}} :[2] {{Ref-DWDS|ausgezeichnet}} :[*] {{Ref-UniLeipzig|ausgezeichnet}} :[2] {{Ref-FreeDictionary|ausgezeichnet}} {{Quellen}} === {{Wortart|Partizip II|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :aus·ge·zeich·net {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈaʊ̯sɡəˌt͡saɪ̯çnət}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-ausgezeichnet.ogg}}, {{Audio|De-ausgezeichnet2.ogg}} {{Grammatische Merkmale}} *Partizip Perfekt des Verbs '''[[auszeichnen]]''' {{Grundformverweis Konj|auszeichnen}} {{Ähnlichkeiten 1|[[aufgezeichnet]], [[abgezeichnet]]}} hto264cjzwxvftze6713yd84wq7dpxx Bek 0 27612 10668353 9620243 2026-05-22T04:54:43Z ~2026-30582-70 258120 10668353 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[bek]], [[-bek]]}} == Bek ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Abkürzung|Deutsch}} === {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|…}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Bek.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] Abkürzung für [[Bekanntmachung]] :[2] Niederdeutsch für [[Bach]], vergl. nordengl. ''beck'' {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Abkürzung für Bekanntmachung|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Bek}} 0ktd81t1pnktux1po4j7kv4xkvqwnfr Fehde 0 36390 10668322 10438555 2026-05-21T23:33:09Z Scripturus 196147 Syn. -> Sinnverwandte Wörter (nicht synonym verwendbar) 10668322 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[fehde]]}} == Fehde ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Fehde |Nominativ Plural=Fehden |Genitiv Singular=Fehde |Genitiv Plural=Fehden |Dativ Singular=Fehde |Dativ Plural=Fehden |Akkusativ Singular=Fehde |Akkusativ Plural=Fehden }} {{Worttrennung}} :Feh·de, {{Pl.}} Feh·den {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈfeːdə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Fehde.ogg}}, {{Audio|De-at-Fehde.ogg|spr=at}} :{{Reime}} {{Reim|eːdə|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] kämpferische Auseinandersetzung, um Ansprüche durchzusetzen; früher eine Streithandlung mit Waffengewalt, heute in übertragenem Sinne länger währende Auseinandersetzung mit anderen Mitteln, zum Beispiel mit dem gesprochenen Wort {{Herkunft}} :mittelhochdeutsch ''vē(he)de,'' althochdeutsch ''(gi)fēhida,'' westgermanisch *''faih-iþō'' "Feindseligkeit", belegt seit dem 10. Jahrhundert<ref>{{Lit-Kluge: Etymologisches Wörterbuch|A=24}}, Stichwort: „Fehde“, Seite 282.</ref> {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[Auseinandersetzung]], [[Feindschaft]], [[Feindseligkeit]], [[Gefecht]], [[Gegnerschaft]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Streiterei]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Blutfehde]], [[Stammesfehde]] {{Beispiele}} :[1] Die beiden Brüder beendeten ihre ''Fehde.'' :[1] Dem Mordanschlag folgen lange Jahre einer erbitterten ''Fehde.'' :[1] Die beiden Autoren, die sich auf den Tod nicht leiden können, verbindet eine jahrzehntelange ''Fehde.'' :[1] „Eine ''Fehde'' zwischen den mächtigen Bauern Thorstein und Steinar erschüttert die Gemeinschaft.“<ref>{{Literatur| Autor= Johannes Schneider| Titel= Die Siedler der Eisinsel| Sammelwerk= GeoEpoche: Die Wikinger|Nummer= Heft 53|Jahr=2012}}, Seite 102-112, Zitat Seite 104.</ref> :[1] „Obwohl alle der Zentralmacht in Neapel untertan waren, lagen sie in ewiger ''Fehde'' miteinander.“<ref>{{Literatur | Autor= Björn Berge | Titel= Atlas der verschwundenen Länder |TitelErg= Weltgeschichte in 50 Briefmarken| Übersetzer= Günter Frauenlob, Frank Zuber |Verlag= dtv| Ort= München| Jahr= 2018 | ISBN=978-3-423-28160-7 | Seiten=14.}} Norwegisches Original 2016.</ref> :[1] „Damit hätte der Streit begonnen, hätte ich ihn nicht dadurch verhindert, daß ich mich zur Treppe wandte und Goudar bittere ''Fehde'' ansagte, die ihm die größten Unannehmlichkeiten bringen würde.“<ref>{{Literatur | Autor= Giacomo Casanova |Titel= Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band XI | Übersetzer= Heinz von Sauter | Verlag= Propyläen | Ort=Berlin | Jahr=1985 (Neuausgabe) | Seiten= 302.}}</ref> :[1] „Franz Sickingen führte aus diesem Grund seine ''Fehden'' gegen Worms, die Landgrafschaft Hessen, die Reichsstadt Frankfurt und schließlich gegen den Erzbischof und Kurfürsten von Trier.“<ref>{{Literatur | Autor=Bruno Preisendörfer | Titel=Als unser Deutsch erfunden wurde |TitelErg=Reise in die Lutherzeit|Auflage= 7.| Verlag=Galiani | Ort=Berlin | Jahr=2016 | ISBN =978-3-86971-126-3}}, Seite 64.</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] eine [[erbittert]]e ''Fehde'', eine [[blutig]]e ''Fehde'', eine [[jahrzehntelang]]e ''Fehde'', eine [[persönlich]]e ''Fehde'', eine ''Fehde'' [[beenden]], [[beilegen]], gegen jemanden ''Fehde'' [[führen]], miteinander in ''Fehde'' [[liegen]] {{Wortbildungen}} :[1] [[Fehdehandschuh]], (sich) [[befehden]], [[Urfehde]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=kämpferische/länger währende Auseinandersetzung|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|feud}}, {{Ü|en|vendetta}} *{{eo}}: {{Ü|eo|malpaco}} *{{fr}}: {{Ü|fr|querelle}} {{f}} *{{it}}: {{Ü|it|faida}} {{f}} *{{ca}}: {{Ü|ca|hostilitat}} {{f}} *{{no}}: {{Ü|no|feide}} {{m}} *{{sv}}: {{Ü|sv|fejd}} *{{es}}: {{Ü|es|hostilidad}} {{f}} *{{hu}}: {{Ü|hu|ellenségeskedés}}, {{Ü|hu|viszály}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-Grimm}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[1] {{Ref-Duden}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} c7bcu8bjzpugmf33sm3klgmmfp0rwc0 Raute 0 41006 10668556 9748583 2026-05-22T11:14:20Z ~2026-30481-50 258134 /* Raute ({{Sprache|Deutsch}}) */ 10668556 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[raute]]}} == Raute ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Raute |Nominativ Plural=Rauten |Genitiv Singular=Raute |Genitiv Plural=Rauten |Dativ Singular=Raute |Dativ Plural=Rauten |Akkusativ Singular=Raute |Akkusativ Plural=Rauten |Bild=Lozenge - black simple.svg|mini|1|''Raute'' |Bild 2=Ruta graveolens3.jpg|mini|2|Blüten der ''Raute'' (Ruta graveolens) }} {{Worttrennung}} :Rau·te, {{Pl.}} Rau·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʁaʊ̯tə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Raute.ogg}}, {{Audio|De-at-Raute.ogg|spr=at}} :{{Reime}} {{Reim|aʊ̯tə|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Geometrie}} Viereck mit vier gleich langen Seiten :[2] {{K|Botanik}} Pflanzenart warmer Gebiete aus der Gattung der Rauten {{Herkunft}} :[1] [[Erbwort]] von [[mittelhochdeutsch]] ''{{Ü|gmh|rute|rūte}},'' dessen weitere Herkunft ungeklärt ist.<ref>{{Lit-Duden: Universalwörterbuch|A=6}}, Seite 1361, Eintrag „<sup>2</sup>Raute“.</ref> :[2] [[Erbwort]] von [[mittelhochdeutsch]] ''{{Ü|gmh|rute|rūte}},'' von [[althochdeutsch]] ''{{Ü|goh|ruta|rūta}},'' einem Lehnwort von lateinisch ''{{Ü|la|ruta|rūta}}'' „Raute“.<ref>{{Lit-Duden: Universalwörterbuch|A=6}}, Seite 1361, Eintrag „<sup>1</sup>Raute“.</ref> {{Synonyme}} :[1] [[Rhombus]]; ''Heraldik:'' [[Wecke]] :[2] [[Weinraute]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Parallelogramm]] :[2] [[Rautengewächs]], [[Heilpflanze]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Quadrat]] {{Beispiele}} :[1] Nach dem Abkühlen wird die Polenta in ''Rauten'' geschnitten. :[1] Die Außenverpackung ist mit einem Symbol in Form einer ''Raute'' mit der Inschrift UN3372 und dem Hinweis „Biologischer Stoff, Kategorie B“, „Biological Substance, Category B“ zu versehen.<ref>{{Literatur | Online=zitiert nach {{GBS|5RaGAQAAQBAJ|PT139|Hervorhebung=Raute}} | Autor=Hans-Joachim Selbitz, Uwe Truyen, Peter Valentin-Weigand | Titel=Tiermedizinische Mikrobiologie, Infektions- und Seuchenlehre | Verlag=Georg Thieme Verlag | Jahr=2013 | Auflage=9. | ISBN=9783830412748 }}.</ref> :[2] Die stark kampferig schmeckende, scharf würzige ''Raute'' hat arzneiliche Wirkung, was jeder Homöopath weiß, und es könnten bei Missbrauch dieses sonst harmlosen kleinen Hilfsmittels leicht Ruta-Arzneibilder herauskommen, die man im „Stauffer“<sup>9</sup> nachlesen mag.<ref>{{Literatur | Online=zitiert nach {{GBS|O2pYsefpQxEC|PA31|Hervorhebung=}} | Autor=Otto Buchinger | Titel=Das Heilfasten und seine Hilfsmethoden als biologischer Weg | Verlag=Georg Thieme Verlag | Jahr=2005 | Seiten=31 | ISBN=9783830453154 }}.</ref> {{Wortbildungen}} :[1] [[Rautentaste]], [[rautenförmig]], [[Rautling]] :[2] [[Rautengewächs]]e, [[Rautenöl]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Geometrie: Viereck mit vier gleichlangen Seiten|Ü-Liste= *{{bs}}: {{Ü|bs|romb}} {{m}} *{{bg}}: {{Üt|bg|ромб|}} {{m}} *{{en}}: {{Ü|en|lozenge}}, {{Ü|en|rhombus}}, {{Ü|en|rhomb}} *{{eo}}: {{Ü|eo|rombo}} *{{fr}}: {{Ü|fr|losange}} {{m}} *{{gl}}: {{Ü|gl|rombo}} {{m}} *{{is}}: {{Ü|is|tígull}} {{m}} *{{it}}: {{Ü|it|rombo}} {{m}} *{{ca}}: {{Ü|ca|rombe}} {{m}} *{{mk}}: {{Üt|mk|ромб|romb}} {{m}} *{{nl}}: {{Ü|nl|ruit}} {{f}}/{{m}} *{{pl}}: {{Ü|pl|romb}} *{{ro}}: {{Ü|ro|romb}} {{n}} *{{ru}}: {{Üt|ru|ромб}} {{m}} *{{sv}}: {{Ü|sv|romb}} {{u}} *{{sr}}: {{Üt|sr|ромб|romb}} {{m}} *{{sh}}: {{Üt|sh|ромб|romb}} {{m}} *{{sk}}: {{Ü|sk|kosoštvorec}} {{m}} *{{sl}}: {{Ü|sl|romb}} {{m}} *{{es}}: {{Ü|es|rombo}} {{m}} *{{cs}}: {{Ü|cs|kosočtverec}} {{m}} *{{uk}}: {{Üt|uk|ромб|}} {{m}} *{{hu}}: {{Ü|hu|rombusz}} *{{vi}}: {{Ü|vi|hình thoi}} *{{be}}: {{Üt|be|ромб|romb}} {{m}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Botanik: Pflanzenart warmer Gebiete aus der Gattung der Rauten|Ü-Liste= *{{eo}}: {{Ü|eo|ruto}} *{{fi}}: {{Ü|fi|ruuta}} *{{fr}}: {{Ü|fr|rue}} {{f}} *{{gl}}: {{Ü|gl|ruda}} {{f}} *{{is}}: {{Ü|is|rúturunni}} {{m}} *{{it}}: {{Ü|it|ruta}} {{f}} *{{pl}}: {{Ü|pl|ruta}} {{f}} *{{ru}}: {{Üt|ru|рута}} {{f}} *{{tr}}: {{Ü|tr|sedef otu}} *{{uk}}: {{Üt|uk|рута}} {{f}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Duden: Universalwörterbuch|A=6}}, Seite 1361, Eintrag „<sup>2</sup>Raute“. :[2] {{Lit-Duden: Universalwörterbuch|A=6}}, Seite 1361, Eintrag „<sup>1</sup>Raute“. :[1] {{Wikipedia|Raute}} :[2] {{Wikipedia|Weinraute}} :[1, 2] {{Ref-wissen.de|Wörterbuch|Raute}} :[1] {{Ref-DWDS|Raute}} :[*] {{Ref-UniLeipzig|Raute}} :[2] {{Ref-wissen.de|Herkunft|Raute}} :[2] {{Ref-wissen.de|Lexikon|raute-botanik|Raute}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|[[Rauke]], [[Raupe]]|Anagramme=[[rauet]], [[traue]]}} 98vskcq12fgrvtxxvurk4twk0dyr6uv Arbitrage 0 56024 10668390 10503369 2026-05-22T06:32:21Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aːʃ]] hinzu (IoB 2.00) 10668390 wikitext text/x-wiki == Arbitrage ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Arbitrage |Nominativ Plural=Arbitragen |Genitiv Singular=Arbitrage |Genitiv Plural=Arbitragen |Dativ Singular=Arbitrage |Dativ Plural=Arbitragen |Akkusativ Singular=Arbitrage |Akkusativ Plural=Arbitragen }} {{Worttrennung}} :Ar·bi·t·ra·ge, {{Pl.}} Ar·bi·t·ra·gen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|aʁbiˈtʁaːʒə}}, {{Lautschrift|aʁbiˈtʁaːʃ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Arbitrage 01 (fcm).ogg}}, {{Audio|De-Arbitrage2.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aːʒə|Deutsch}}, {{Reim|aːʃ|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Wirtschaft}} Ausnutzung von Preisunterschieden für ein und dasselbe [[Gut]] {{Herkunft}} :von französisch ''{{Ü|fr|arbitrage}},'' von lateinisch ''{{Ü|la|arbitratus}}'' „Gutdünken, freie Wahl, freies Ermessen“ {{QS Herkunft|unzureichend}} {{Beispiele}} :[1] Man kann bei Geschäften mit der ''Arbitrage'' oft nur mit einer ausgesprochen geringen Gewinnspanne rechnen. :[1] „Die ''Arbitrage'' ist des Händlers Liebling: ein Gut billig irgendwo erwerben, es teuer woanders weiterverkaufen - so machen Profis Millionen.“<ref>{{Internetquelle | url= https://www.sueddeutsche.de/wirtschaft/deutsche-reserve-am-limit-perfides-spiel-der-stromzocker-1.1286244 | titel= Perfides Spiel der Stromzocker | zugriff=2023-10-17}}</ref> {{Wortbildungen}} :[[Arbitrageur]], [[Arbitragefreiheit]], [[Arbitragegeschäft]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Wirtschaft: Ausnutzung von Preisunterschieden für ein und dasselbe Gut|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|arbitrage}} *{{fr}}: {{Ü|fr|arbitrage}} {{m}} *{{ia}}: {{Ü|ia|arbitrage}} *{{it}}: {{Ü|it|arbitraggio}} {{m}} *{{ca}}: {{Ü|ca|arbitratge}} {{m}} *{{hr}}: {{Ü|hr|arbitraža}} {{f}} *{{nl}}: {{Ü|nl|arbitrage}} *{{pl}}: {{Ü|pl|arbitraż}} {{m}} *{{ru}}: {{Üt|ru|арбитраж}} {{m}} *{{sv}}: {{Ü|sv|arbitrage}} *{{es}}: {{Ü|es|arbitraje}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[1] {{Ref-Duden}} :[1] {{Ref-UniLeipzig}} :[*] {{Ref-wissen.de|Wörterbuch}} :[*] {{Ref-PONS}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|Anagramme=[[abartiger]], [[Abartiger]]}} [[Kategorie:Entlehnung aus dem Französischen (Deutsch)]] [[Kategorie:Entlehnung aus dem Lateinischen (Deutsch)]] 7uq6hm0045hh0rttwhzjpvv5moe1f6e kontrollieren 0 58535 10668265 10521266 2026-05-21T19:22:17Z KimKelting 101287 akt. 10668265 wikitext text/x-wiki == kontrollieren ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Verb|Deutsch}} === {{Deutsch Verb Übersicht |Präsens_ich=kontrolliere |Präsens_du=kontrollierst |Präsens_er, sie, es=kontrolliert |Präteritum_ich=kontrollierte |Partizip II=kontrolliert |Konjunktiv II_ich=kontrollierte |Imperativ Singular=kontrolliere |Imperativ Singular*=kontrollier |Imperativ Plural=kontrolliert |Hilfsverb=haben }} {{Schachbrett | float-right | |Brett= 8 | |kd| |xx| | | | | 8_= 7 | | | |xx| | | | | 7_= 6 | | | |xx| | | | | 6_= 5 | | | |xx| | | | | 5_= 4 | | | |nl| | | | | 4_= 3 | | | |xo| | | | | 3_= 2 | | | |xo| | | | | 2_= 1 |xo|xo|xo|rl|xo|kl|xx|xx| 1_= a b c d e f g h | [2] Der [[weiß]]e [[Turm]] ''kontrolliert'' die mit einem [[schwarz]]en [[Punkt]] [[markiert]]en [[Feld]]er und das, auf dem der weiße [[Springer]] [[stehen|steht]]. Wenn der Springer [[wegziehen|wegzieht]] oder der [[König]] auf die [[zweite]] [[Reihe]] [[vorrücken|vorrückt]], ''kontrolliert'' er auch die mit den [[Kreuz]]en markierten Felder. }} {{Worttrennung}} :kon·t·rol·lie·ren, {{Prät.}} kon·t·rol·lier·te, {{Part.}} kon·t·rol·liert {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|kɔntʁɔˈliːʁən}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-kontrollieren.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|iːʁən|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] eine [[Person]] oder [[Sache]] daraufhin [[untersuchen]], ob bei ihr [[bestimmt]]e [[Kriterium|Kriterien]], [[Anforderung]]en [[erfüllen|erfüllt]] sind :[2] die [[Macht]] [[ausüben]] über etwas {{Herkunft}} :[2] ''englisch:'' to control {{Synonyme}} :[1] [[prüfen]], [[überprüfen]], sich [[vergewissern]] :[2] [[beherrschen]], [[steuern]] {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[begutachten]], [[durchsehen]], [[durchsuchen]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[prüfen]] {{Beispiele}} :[1] Heute wurde wieder mal die Geschwindigkeit der Fahrzeuge ''kontrolliert.'' :[1] „Ich hatte wieder darauf hingewiesen, daß ein Schornsteinfeger schlecht dazu geeignet sei, Fachunterricht in der Oberschule zu ''kontrollieren''.“<ref>{{Literatur | Autor= Victor Klemperer | Titel= So sitze ich denn zwischen allen Stühlen | Verlag= Aufbau-Verlag | Ort= Berlin | Jahr= 1999 [1954]}}, Seite 453.</ref> :[1] Es ist Aufgabe des Bundestages, der Presse und des Verfassungsgerichts, die Regierung zu ''kontrollieren.'' :[1] Meine Freundin ist sehr eifersüchtig, sie ''kontrolliert'' ständig mein Handy oder mit wem ich mich treffe. :[1] Die Mitarbeiter unseres Labors ''kontrollieren'' jeden Rohstoffeingang auf Schadstoffe und Verunreinigungen. :[1] [Photographie:] „Direkt lassen sich Aufnahmen am Display ''kontrollieren'' und bei Nichtgefallen löschen.“<ref>{{Ref-wissen.de|Artikel|das-erste-lachen-so-gelingen-digitalfotos-von-kindern|Das erste Lachen: So gelingen Digitalfotos von Kindern}}</ref> :[1] [Atomkraft:] „Steuerstäbe etwa aus Bor ''kontrollieren'' dabei die Zahl neu freigesetzter Neutronen.“<ref>{{Ref-wissen.de|Artikel|irrtum-der-technik-kernkraft|Irrtum der Technik: Kernkraft}}</ref> :[1, 2] „Und wenn Polen jetzt die Rechtsprechung des europäischen Gerichtshofes grundsätzlich ablehnt, wie kann dann ''kontrolliert'' werden, dass Geld aus dem Wiederaufbaufonds nicht etwa für illegale Projekte genutzt wird? Es könnte der Bau neuer Kohlekraftwerke sein oder die weitere Zerstörung von Naturschutzgebieten: Ohne übergeordnetes Recht hätte Brüssel keine Eingriffsmöglichkeit.“<ref>{{Per-Deutsche Welle | Online=https://p.dw.com/p/3wWkv | Autor=Barbara Wesel | Titel=Meinung: Auf dem Kriegspfad gegen die europäische Rechtsordnung | TitelErg= | Tag=15 | Monat=07 | Jahr=2021 | Zugriff=2021-07-25 | Kommentar= }}</ref> :[2] Das israelische Militär ''kontrolliert'' große Teile des Westjordanlandes. :[2] „Die Taliban ''kontrollieren'' nach eigener Darstellung inzwischen 90 Prozent der Grenzen Afghanistans.“<ref>{{Per-Deutsche Welle | Online=https://p.dw.com/p/3xxr2 | Autor= | Titel=Flucht – Tadschikistan bietet Afghanen Unterschlupf | TitelErg= | Tag=24 | Monat=07 | Jahr=2021 | Zugriff=2021-07-25 | Kommentar= }}</ref> :[2] Die chinesische Regierung ''kontrolliert'' die chinesischen Festlandsmedien komplett. :[2] Der Fahrer konnte sein Fahrzeug nicht mehr ''kontrollieren'' und rutschte von der Straße. :[2] „Es geschehen wiederholt Versuche, das Rechtssystem zu ''kontrollieren,'' indem der Oberste Gerichtshof angegriffen und seine Unabhängigkeit eingeschränkt wird.“<ref>{{Per-Jüdische Zeitung | Autor=Daniel Bar-Tal | Titel=Ein Aufruf aus Israel an Juden in aller Welt | TitelErg=Wenn ihr euch Sorgen um Israel macht, dann solltet ihr nicht länger schweigen! | Nummer=5 (87)/2013 | Monat=Mai | Jahr=2013 | Seiten=4 }}.</ref> :[2] „Die Demokraten von US-Präsident Joe Biden ''kontrollieren'' zwar das Repräsentantenhaus, im Senat sind sie allerdings auf die Unterstützung von Republikanern angewiesen.“<ref>{{Per-Deutsche Welle | Online=https://p.dw.com/p/3xxpa | Autor= | Titel=USA – Yellen möchte höhere Schuldenobergrenze | TitelErg= | Tag=23 | Monat=07 | Jahr=2021 | Zugriff=2021-07-25 | Kommentar= }}</ref> :[2] „Gazprom ''kontrolliert'' das russische Pipeline-Netz für Erdgas und verfügt dadurch faktisch über ein Monopol für dessen Export.“<ref>{{Wikipedia|Gazprom|oldid=212106121}}</ref> :[2] [Schlagzeile:] „Vom Saatgut bis zum Handel – So ''kontrollieren'' wenige Konzerne, was wir essen“<ref>{{Per-Stern Online | Online=https://www.stern.de/wirtschaft/news/nestl%C3%A9--monsanto-und-co---wie-konzerne-kontrollieren--was-wir-essen-8360574.html | Autor=Katharina Grimm | Titel=Vom Saatgut bis zum Handel – So kontrollieren wenige Konzerne, was wir essen | TitelErg= | Nummer= | Tag=22 | Monat=09 | Jahr=2018 | Zugriff=2021-07-25 | Kommentar= }}</ref> :[2] [Kartoffeln:] „Auf der einen Seite sehen sich Zuchtbetriebe dem Vorwurf ausgesetzt, das Saatgut zu ''kontrollieren,'' auf der anderen sind es die Bauern, die sich auf Kosten der Vielfalt bevormundet fühlen.“<ref>{{Ref-wissen.de|Artikel|freiheit-den-kartoffeln|Freiheit den Kartoffeln! – Zur Vielfalt eines Grundnahrungsmittels}}</ref> :[2] [Schlagzeile:] Fernwartungssoftware – Cyberkriminelle ''kontrollieren'' fremde PCs<ref>{{Per-Bayerischer Rundfunk | Online=https://www.br.de/themen/ratgeber/inhalt/computer/citrix-gotomypc-fernwartungssoftware-100.html | Autor=Achim Killer | Titel=Fernwartungssoftware – Cyberkriminelle kontrollieren fremde PCs | TitelErg= | Tag=22 | Monat=06 | Jahr=2016 | Zugriff=2021-07-25 | Kommentar= }}</ref> :[2] „WHO-Chef Tedros Adhanom Ghebreyesus hatte am vergangenen Freitag gefordert, dass in der zweiten Stufe der Untersuchungen zum Corona-Ursprung auch Labore in China ''kontrolliert'' werden.“<ref>{{Per-Deutsche Welle | Online=https://p.dw.com/p/3xojR | Autor= | Titel=Corona-Pandemie – China will keine zweite WHO-Inspektion | TitelErg= | Tag=22 | Monat=07 | Jahr=2021 | Zugriff=2021-07-25 | Kommentar= }}</ref> :[2] „Van de Kamp nennt das organisierte Verbrechen »ein Monster, das kaum noch ''kontrolliert'' werden kann«.“<ref>{{Per-Deutsche Welle | Online=https://p.dw.com/p/3wXpT | Autor=Barbara Wesel | Titel=Bandenkriminalität – Die Niederlande und das organisierte Verbrechen | TitelErg= | Tag=15 | Monat=07 | Jahr=2021 | Zugriff=2021-07-25 | Kommentar= }}</ref> :[2] „Nach früher Führung ''kontrollierte'' der FCB die Partie über weite Strecken […].“<ref>{{Internetquelle | url=https://www.kicker.de/lok-moskau-gegen-bayern-2020-champions-league-4686221/analyse | titel=FCB erweitert seine Auswärtsserie – Kimmich rettet defensiv nachlässige Bayern | autor= | hrsg=kicker.de, Olympia-Verlag GmbH, Nürnberg, Deutschland | datum=2020-10-27 | zugriff=2021-07-25 | kommentar= }}</ref> :[2] „Tadej Pogacar beeindruckt. […] Am Mont Ventoux konnte er kurzzeitig seinem Rivalen Jonas Vingegaard nicht folgen, fuhr das "Loch" dann aber bergab schnell wieder zu. Den Rest des Rennens ''kontrollierte'' er souverän.“<ref>{{Per-Deutsche Welle | Online=https://p.dw.com/p/3werf | Autor=Joscha Weber | Titel=Tour de France – Meinung: Störgeräusche um Tadej Pogacar | TitelErg= | Tag=18 | Monat=07 | Jahr=2021 | Zugriff=2021-07-25 | Kommentar= }}</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] ''mit [[Adjektiv]]:'' jemanden/etwas [[regelmäßig]] / [[scharf]] / [[ständig]] / [[streng]] / [[unangemeldet]] / [[verdachtsunabhängig]] ''kontollieren'' :[1] ''mit [[Substantiv]] ([[Tourismus]]):'' [[Reisender|Reisende]] an der [[Grenze]] ''kontrollieren,'' jemandes [[Ausweis]] / [[Bordkarte]] / [[Fahrkarte]] / [[Gepäck]] / [[Koffer]] / [[Pass]] / [[Reisepass]] / [[Visum]] ''kontrollieren'' :[1] ''mit [[Substantiv]] ([[Hygiene]]):'' [[Hygiene]] / [[Lebensmittel]] / die [[Lebensmittelproduktion]] / den [[Lebensmittelverkauf]] / [[Sauberkeit]] / [[Toilette]]n ''kontrollieren'' :[1] ''mit [[Substantiv]] ([[Checkpoint]]s):'' ein [[Fahrzeug]] / die [[Grenze]] / einen [[Zugang]] ''kontrollieren'' :[1] ''mit [[Substantiv]] ([[Administration]]):'' die [[Einhaltung]] von [[Regel]]n / [[Hausaufgabe]]n / einen [[Jahresabschluss]] / die [[Steuererklärung]] ''kontrollieren'' :[1] ''mit [[Substantiv]] ([[Politik]]):'' die [[Amtsführung]] / die [[Regierung]] ''kontrollieren'' :[1] ''mit [[Substantiv]] ([[Sport]]):'' den [[Gegner]]/die [[Gegnerin]] / das [[Spiel]] ''kontrollieren'' :[1] ''mit [[Substantiv]] ([[Diät]]):'' sein [[Gewicht]] ''kontrollieren'' :[2] ''mit [[Substantiv]] ([[Politik]]):'' das [[Land]] ''kontrollieren'' :[2] ''mit [[Substantiv]] ([[Wirtschaft]]):'' eine [[Firma]] / (durch ein [[Monopol]]) den [[Markt]] / ein [[Unternehmen]] ''kontrollieren'' {{Wortbildungen}} :''Adjektive:'' [[kontrollierbar]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=eine Person oder Sache daraufhin untersuchen, ob bei ihr bestimmte Kriterien, Anforderungen erfüllt sind|Ü-Liste= *{{eu}}: {{Ü|eu|kontrolatu}} *{{bg}}: {{Üt|bg|проверявам}} *{{en}}: {{Ü|en|check}}, {{Ü|en|inspect}} *{{eo}}: {{Ü|eo|kontroli}} *{{fr}}: {{Ü|fr|contrôler}} *{{tlh}}: {{Ü|tlh|SeH}} *{{pt}}: {{Ü|pt|verificar}} *{{ro}}: {{Ü|ro|controla|a controla}} *{{ru}}: {{Üt|ru|контролировать}} *{{sv}}: {{Ü|sv|kolla}}, {{Ü|sv|kontrollera}} *{{es}}: {{Ü|es|controlar}}, {{Ü|es|inspeccionar}} *{{cs}}: {{Ü|cs|kontrolovat}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=die Macht ausüben über etwas|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{pt}}: {{Ü|pt|controlar}} *{{ro}}: {{Ü|ro|controla|a controla}} *{{sv}}: {{Ü|sv|kontrollera}} }} {{Referenzen}} :[1, 2] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[*] {{Ref-OWID|Artikel|318735}} :[*] {{Wikipedia-Suche}} :[1, 2] {{Ref-Pons}} :[1, 2] {{Ref-FreeDictionary}} :[1, 2] {{Ref-Duden}} :[1, 2] {{Ref-wissen.de|Fremdwort}} {{Quellen}} [[Kategorie:Entlehnung aus dem Französischen (Deutsch)]] oiarzp0tith4pefdywv5dijaz6wua5b wunderbar 0 60529 10668310 10007613 2026-05-21T22:58:45Z Scripturus 196147 + Ü en 10668310 wikitext text/x-wiki == wunderbar ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Adjektiv|Deutsch}} === {{Deutsch Adjektiv Übersicht |Positiv=wunderbar |Komparativ=wunderbarer |Superlativ=wunderbarsten }} {{Worttrennung}} :wun·der·bar, {{Komp.}} wun·der·ba·rer, {{Sup.}} am wun·der·bars·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈvʊndɐbaːɐ̯}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-wunderbar.ogg}}, {{Audio|De-wunderbar2.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] wie ein [[Wunder]] :[2] ''[[Ausdruck]] der [[Freude]], [[positiv]]en [[Überraschung]]:'' [[überragend]] [[gut]], [[besonders]] [[schön]] oder [[herrlich]] {{Herkunft}} :''[[Wunder]]'' {{Synonyme}} :[1] [[wundersam]] :[2] [[genial]], [[hervorragend]], [[super]], [[toll]], [[überragend]], [[vortrefflich]], [[vorzüglich]], [[wundervoll]] {{Gegenwörter}} :[1] [[gewöhnlich]], [[ordinär]], [[profan]] :[2] [[furchtbar]], [[fürchterlich]], [[mies]], [[miserabel]], [[schrecklich]] {{Beispiele}} :[1] Obwohl alle Tiere männlich waren, vermehrten sie sich auf ''wunderbare'' Weise. :[2] „Deltafliegen ist eine ''wunderbare'', freie Art von Fliegen, die dem Vogelflug bestimmt am nächsten kommt.“<ref>{{Internetquelle|url=https://www.airvolution.ch/tandemfl%C3%BCge/delta/ |autor= Raoul Geiger|titel= Delta Tandemflug|zugriff= 2020-02-25}}</ref> :[2] Das Wetter ist heute einfach ''wunderbar.'' :[2] Liebling, Du hast uns ein ''wunderbares'' Essen gekocht. :[2] ''Wunderbar,'' es ist ein Junge! :[2] Der Mond ist aufgegangen, - Die goldnen Sternlein prangen - Am Himmel hell und klar; - Der Wald steht schwarz und schweiget, - Und aus den Wiesen steiget - Der weiße Nebel ''wunderbar.'' […]<ref>{{Wikipedia|Abendlied_(Matthias_Claudius)#Das_Gedicht|oldid=143309743}}</ref> :[2] Dem Politikberater Michael Spreng fällt nichts ein, was die Kanzlerin im Moment besser machen könnte. Er sagt: "Frau Merkel erweckt den Eindruck: Es ist alles ''wunderbar,'' ihr müsst mich nur wählen. […]<ref>{{Per-Deutsche Welle | Online=http://dw.com/p/19h9K | Autor=Jeanette Seiffert; Stephanie Schmaus | Titel=Top-Thema - Lustloser Wahlkampf | TitelErg=Ende September 2013 wird ein neuer Bundestag gewählt. Von einem leidenschaftlichen Wahlkampf ist aber kaum etwas zu merken, denn die Parteien sind sich in Vielem einig. Sogar der Wahlausgang scheint ziemlich sicher.‎ | Tag=13 | Monat=09 | Jahr=2013 | Zugriff=2015-06-24 | Kommentar= }}</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[2] ''wunderbar'' [[funktionieren]] ({{Audio|De-wunderbar funktionieren.ogg|Audio}}), ''umgangssprachlich:'' ''wunderbar'' [[klappen]] ({{Audio|De-wunderbar klappen.ogg|Audio}}) :[2] sich ''wunderbar'' [[ergänzen]], eine ''wunderbare'' [[Freundschaft]], ein ''wunderbares'' [[Gefühl]], ein ''wunderbarer'' [[Schauspieler]], auf ''wunderbare'' [[Weise]] :[2] ''wunderbar'' [[altmodisch]], ''[[Antiquität]], [[Gebäude]], [[Auto]]:'' ''wunderbar'' [[erhalten]] [[sein]], ''kulinarisch, [[Fleisch]]:'' ''wunderbar'' [[zart]] [[sein]] :[2] ''wunderbar'' ([[miteinander]] / mit jemandem) [[harmonieren]], ''[[Kleidung]]:'' etwas [[passen|passt]] ''wunderbar,'' ''[[Ernährung]]:'' etwas [[schmecken|schmeckt]] ''wunderbar,'' ''[[Medizin]], [[Pharmazie]]:'' ''wunderbar'' [[wirken]] (beispielsweise ein [[Medikament]], eine [[Behandlung]] vom [[Arzt]]), ''[[Partnerschaft]]:'' ''wunderbar'' [[zusammenpassen]] {{Wortbildungen}} :[[wunderbarlich]], [[wunderbarerweise]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=wie ein Wunder|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|miraculous}} *{{fi}}: {{Ü|fi|ihmeellinen}}, {{Ü|fi|hämmästyttävä}} *{{fr}}: {{Ü|fr|merveilleux}}, {{Ü|fr|miraculeux}} *{{ka}}: {{Üt|ka|საოცარი|saotsari}}, {{Üt|ka|გასაოცარი|gasaotsari}} *{{ia}}: {{Ü|ia|meraviliose}} *{{is}}: {{Ü|is|dásamlegur}} *{{it}}: {{Ü|it|meraviglioso}} *{{ja}}: {{Üt|ja|驚異的|きょういてき, kyōiteki}} *{{ca}}: {{Ü|ca|meravellós}} *{{pl}}: {{Ü|pl|cudowny}} (''[[adverbiell]]:'' {{Ü|pl|cudownie}}) *{{pt}}: {{Ü|pt|maravilhoso}} *{{rm}}: {{Ü|rm|mirveglius}} *{{ro}}: {{Ü|ro|minunat}}, {{Ü|ro|magnific}} *{{ru}}: {{Üt|ru|чудесный}} *{{sv}}: {{Ü|sv|underbar}} *{{sk}}: {{Ü|sk|zázračný}} {{m}} *{{es}}: {{Ü|es|maravilloso}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=besonders schön oder gut|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|wonderful}}, {{brit.|:}} {{Ü|en|marvellous}}, {{amer.|:}} {{Ü|en|marvelous}} *{{fi}}: {{Ü|fi|ihana}} *{{fr}}: {{Ü|fr|fantastique}} *{{ka}}: {{Üt|ka|საოცარია|saotsaria}}, {{Üt|ka|საოცრებაა|saotsrebaa}} *{{ja}}: {{Üt|ja|見事な|みごとな, migoto na}} *{{pl}}: {{Ü|pl|cudowny}} (''[[adverbiell]]:'' {{Ü|pl|cudownie}}) *{{ro}}: {{Ü|ro|minunat}}, {{Ü|ro|fantastic}} *{{sv}}: {{Ü|sv|underbar}} }} {{Referenzen}} :[1, 2] {{Ref-Grimm|wunderbar}} :[1, 2] {{Ref-DWDS|wunderbar}} :[*] {{Ref-UniLeipzig|wunderbar}} :[1, 2] {{Ref-FreeDictionary|wunderbar}} :[1, 2] {{Ref-Duden|wunderbar}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|[[wundersam]], [[wunderlich]], [[wundern]]}} bd0ode50gg0d5bsoj5z14m9jmia832o vazba 0 62776 10668263 9804702 2026-05-21T19:02:41Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabellen: neue Form; Ü-Tabellen: Glosse; Ü de 10668263 wikitext text/x-wiki == vazba ({{Sprache|Tschechisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Tschechisch}}, {{f}} === {{Tschechisch Substantiv f|vaz|b|a|Genitiv Plural=vazeb}} {{Worttrennung}} :vaz·ba {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈvazba}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] Art einer Verbindung von Teilen eines Ganzen: [[Kopplung]], [[Bindung]], [[Verband]] ::[1a] ''[[Linguistik]]:'' Art der syntaktischen Abhängigkeit: [[Rektion]], [[Bindung]] ::[1b] Textilstruktur: [[Bindung]] ::[1c] ''[[Chemie]]:'' [[Bindung]], [[Valenz]] :[2] feste Buchhülle: [[Einband]], [[Bucheinband]] :[3] Gefangenschaft eines Beschuldigten: [[Haft]], [[Gewahrsam]] {{Synonyme}} :[1] [[spojování]], [[vázání]], [[valence]] :[2] [[obal]] :[3] [[uvěznění]], [[zadržení]] {{Beispiele}} :[1] Vazebná energie je energie, která se uvolní při vzniku dané chemické ''vazby.'' ::Die Bindungsenergie ist die Energie, die bei der Bildung der gegebenen chemischen ''Bindung'' freigesetzt wird. :[2] Tuhé ''vazby'' jsou odolnější než měkké. ::Steife ''Einbände'' sind beständiger als weiche. :[3] O vzetí do ''vazby'' rozhoduje soud. ::Über die Inhaftierung entscheidet das Gericht. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] zpětná vazba ([[Rückkopplung]]), vazba zdiva ([[Mauerverband]]) :[1a] slovesná, předložková vazba :[1c] atomová vazba ([[Atombindung]]) :[2] kožená vazba ([[Ganzledereinband]]) :[3] [[vyšetřovací]] vazba ([[Untersuchungshaft]]), propustit z vazby (aus der Haft entlassen), vzít do vazby (in Haft nehmen, verhaften), uložit/uvalit vazbu (die Haft verhängen) {{Wortbildungen}} :[[vazební]], [[vazebný]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Art einer Verbindung von Teilen eines Ganzen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Kopplung}} {{f}}, {{Ü|de|Bindung}} {{f}}, {{Ü|de|Verband}} {{m}}, {{Ü|de|Rektion}} {{f}}, {{Ü|de|Valenz}} {{f}} }} {{Ü-Tabelle|1a|G=Linguistik: Art der syntaktischen Abhängigkeit|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Rektion}} {{f}}, {{Ü|de|Bindung}} {{f}} }} {{Ü-Tabelle|1b|G=Textilstruktur: Bindung|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Bindung}} {{f}} }} {{Ü-Tabelle|1c|G=Chemie: Bindung, Valenz|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Bindung}} {{f}}, {{Ü|de|Valenz}} {{f}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=feste Buchhülle|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Einband}} {{m}}, {{Ü|de|Bucheinband}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=Gefangenschaft eines Beschuldigten|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Haft}} {{f}}, {{Ü|de|Gewahrsam}} {{m}} {{m}} }} {{Referenzen}} :[1–3] {{Wikipedia|spr=cs|vazba}} :[1–3] {{Ref-IJP-UJC}} :[1] {{Ref-cs-SSJC}} :[1] {{Ref-cs-PSJC}} go2cjuzd65ykuj2ru5i2wowvzduu8u3 výroba 0 62856 10668268 9398665 2026-05-21T19:47:44Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabellen: Glosse 10668268 wikitext text/x-wiki == výroba ({{Sprache|Tschechisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Tschechisch}}, {{f}} === {{Tschechisch Substantiv f|výro|b|a}} {{Worttrennung}} :vý·ro·ba {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈviːrɔba}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] automatisierter [[Prozess]], dessen [[Endprodukt]] eine bestimmte [[Ware]] ist: [[Herstellung]], [[Fertigung]], [[Erzeugung]], [[Produktion]] :[2] [[Gesamtheit]] der Produkte, die in einem [[Betrieb]], einer [[Region]] oder während einer gewissen [[Zeit]] hergestellt werden: [[Fertigung]], [[Produktion]] {{Synonyme}} :[1] [[vyrábění]], [[zhotovování]] :[2] [[produkce]] {{Beispiele}} :[1] Elektronické řízení snížilo počet chyb ve ''výrobě.'' ::Die elektronische Steuerung verringerte die Zahl der Fehler in der ''Fertigung.'' :[2] Stavební ''výroba'' vzrostla o 1% a průmyslová ''výroba'' klesla o 5%. ::Die Bau''produktion'' stieg um 1% und die Industrie''produktion'' sank um 5%. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] masová, pásová, sériová, zakázková ''výroba'' (Massenfertigung, Fließbandfertigung, Serienproduktion, Einzelanfertigung) :[1] [[místo]], [[objem]] ''výroby'' (Herstellungsort, Produktionsvolumen) :[2] ''výroba'' spotřebních předmětů (Konsumgüterproduktion) :[2] celková, domácí, průmyslová, roční ''výroba'' (Gesamtproduktion, Inlandsproduktion, Industrieproduktion, Jahresproduktion) {{Wortbildungen}} :[[výrobní]], [[výrobek]], [[výrobnost]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=automatisierter Prozess, dessen Endprodukt eine bestimmte Ware ist|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Herstellung}} {{f}}, {{Ü|de|Fertigung}} {{f}}, {{Ü|de|Erzeugung}} {{f}}, {{Ü|de|Produktion}} {{f}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Produkte, die in einem Betrieb, einer Region oder während einer gewissen Zeit hergestellt werden|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Fertigung}} {{f}}, {{Ü|de|Produktion}} {{f}} }} {{Referenzen}} :[1, 2] {{Wikipedia|spr=cs|výroba}} :[*] {{Ref-IJP-UJC}} :[1] {{Ref-cs-SSJC}} :[1] {{Ref-cs-PSJC}} :[1, 2] {{Ref-cs-centrum|výroba}} 1sg0t9ywre8zly9e9gjcgp2juxrgwqq Wiktionary:Teestube 4 67156 10668569 10668054 2026-05-22T11:24:40Z Alexander Gamauf 7352 Neuer Abschnitt /* Suizid-Vorlage von Wikipedia */ 10668569 wikitext text/x-wiki {{Autoarchiv-Erledigt|Alter=3|Ziel='((Lemma))/Archiv/((Jahr))/((Monat:##))'|Übersicht=[[Wiktionary:Teestube/Archiv|Archiv]]|Zeitbeschränkung=180}} <div class="center"><span style="font-size:95%">……………[[#footer|▼ Ende der Seite ▼]]……………</span></div> {{Teestube}} [[Kategorie:Wiktionary Diskussion]] == Umstellungsprojekt Übersetzungstabellen == === Ausgangslage === Die Community des Wiktionary hat sich im Jahre 2011 für eine [[Wiktionary:Meinungsbild/Archiv 2011-1#Aufteilung der Übersetzungsboxen nach Wortbedeutung|Aufteilung der Übersetzungsboxen nach Wortbedeutung]] ausgesprochen. Da eine derartige Umstellung nicht ausschließlich durch manuelle Änderungen bewältigbar ist, hat sich [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] seit Ende 2022 bereit gefunden, seinen [[Benutzer:Instance of Bot|Instance of Bot]] für die erforderlichen Umstellungen einzusetzen. Dies umfasste * die Neugestaltung der Überschriftszeile in der Form <code>|n|G=''Glossentext''|Ü-Liste=</code>, wobei n für die Nummer der Bedeutung steht, * die Entfernung der Bedeutungsnummer vor den Übersetzungen und * bei mehreren Bedeutungen die Aufteilung und Eintragung der Übersetzungen auf mehrere Übersetzungstabellen. Die automatisierte Eintragung der Glossentexte aus der zugehörigen Bedeutung erfolgte dann nicht, wenn die Textierung der Bedeutung eine gewisse Maximallänge überschritten hat. Ebenso unterblieb eine Aufteilung auf mehrere Tabellen, wenn Unstimmigkeiten im Aufbau der Bedeutungen eine Automatisierung nicht zulassen. Da das Erfordernis der Glossenbildung angezweifelt wurde, fand im [[Wiktionary:Meinungsbild/Archiv 2024#Angabe von Glossen in Übersetzungstabellen|Dezember 2024 ein weiteres Meinungsbild]] statt, in dem diverse Klarstellungen zur Problematik der Übersetzungen beschlossen wurden. Um einen Überblick der ausstehenden Umstellungsaufwendungen zu gewinnen und eine gezielte Abarbeitung zu ermöglichen, wurden die [[:Kategorie:Wartung fehlende Glosse in Ü-Tabelle]] (derzeit {{PAGESINCATEGORY:Wartung fehlende Glosse in Ü-Tabelle}} Einträge) und die [[:Kategorie:Wartung fehlende Bedeutung in Ü-Tabelle]] (derzeit {{PAGESINCATEGORY:Wartung fehlende Bedeutung in Ü-Tabelle}} Einträge) bei fehlender Nummerierung erstellt. Zudem wurde im [[Wiktionary:Meinungsbild/Archiv 2024#Angabe von Glossen in Übersetzungstabellen|Meinungsbild aus Dezember 2024]] durch arithmetische Mittelung eine maximale Länge der Glossen mit 103 Zeichen beschlossen und in [[:Kategorie:Wartung überlange Glosse in Ü-Tabelle]] (derzeit {{PAGESINCATEGORY:Wartung überlange Glosse in Ü-Tabelle}} Einträge) dokumentiert. === Problemstellung === Obwohl seit 15. März 2024 die Glossen bislang in mehr als 36.000 Einträgen manuell und automatisiert ergänzt wurden, sind noch immer rund zehn Prozent der Einträge mit Übersetzungen mit zumindest einer fehlenden Glosse. Nun, das mag den einen oder anderen nicht weiter stören, denn das eigene Hauptinteresse liegt in der Neuanlage von Einträgen oder bestimmten Vorlieben, spezielle Informationen in den Lemmas einzutragen oder zu verbessern. Und da gibt es sowieso jemanden, der sich um diese Tätigkeiten vermehrt annimmt. Das ist meinerseits keine Kritik, sondern eine bedauernde Feststellung, da das Wiktionary ein Freiwilligenprojekt ist. Dennoch kann diese Aufgabe im Wesentlichen nicht auf eine Person beschränkt bleiben: Abgesehen von den Gründen der Fairness, kann keine weitere Expertise entstehen und der Fertigstellungszeitpunkt der Umstellung rückt unter Umständen auf einen Tag, den wir derzeit Aktiven nicht mehr beeinflussen werden. === Lösungsvarianten === Für die Abarbeitung der [[:Kategorie:Wartung fehlende Glosse in Ü-Tabelle]] schlage ich folgende Alternativen vor: ==== Variante 1 ==== BOT-Betreiber [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] wäre zu bitten, die fehlenden Glossen aus den Texten der Bedeutungen automatisiert zu bilden: # vollständig, unter Inkaufnahme, dass die Wartungskategorie der überlangen Glossen anwächst # vollständig, sofern die maximale Länge der Glosse nicht überschritten wird # teilweise, indem der Kontext weggelassen wird, wobei überlange Glossen toleriert werden # teilweise, indem der Kontext weggelassen wird, sofern die maximale Länge der Glosse nicht überschritten wird Die Varianten 1.2 bis 1.4 dienen nur der Reduzierung der Anzahl der Einträge in dieser Wartungskategorie und erfordern im Anschluss weitere Lösungsansätze. Zusatzbemerkung: Die Variante 1.3 würde zwar eine vollständige Abarbeitung der Wartungskategorie ermöglichen, bedürfte jedoch einer sukzessiven Überprüfung, welche Kontextangaben dennoch ergänzt werden müssten. Eine Alternative bestünde in einer Liste von Begriffen, die jedenfalls in die Glosse automatisch zu übernehmen wären. Die Machbarkeit dieser Varianten müsste jedoch vom BOT-Betreiber [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] beurteilt werden. ==== Variante 2 ==== Die Kategorie wird gedanklich in Blöcke von jeweils 200 Einträgen unterteilt, für deren Abarbeitung sich angemeldete Benutzer ab dem Status „Passiver Sichter“ in dieser [[Wiktionary:Liste der fehlenden Glossen|Liste]] vormerken lassen können. Mit der dort eingetragenen Benutzerkennung verpflichtet man sich zur Eintragung der fehlenden Glossen für die vermerkten Einträge, wobei <u>kein Erledigungstermin</u> vorgegeben wird. === Diskussion === Theoretisch sind auch andere Varianten der Abarbeitung denkbar, etwa eine Blockbildung nach Sprachen. Eine Abstimmung erfolgt daher erst nach eingelangten Stellungnahmen. Grüße in die Runde, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 00:33, 15. Nov. 2025 (MEZ) :Bei dem Meinungsbild im Dezember 2024 habe ich nicht teilgenommen, da ich keine Stimmberechtigung hatte. :Alles in allem denke ich, dass Glossen relativ wenig Nutzen bringen. Sie sind nur bei langen Einträgen mit mehreren Bedeutungen wirklich sinnvoll; bei Einträgen mit nur einer Bedeutung erschließt sich mir ihr Zweck nicht. Außerdem verstehe ich überhaupt nicht den Sinn, sie manuell zu erstellen, wenn es möglich wäre, die entsprechende Definition aus dem Bedeutungsabschnitt automatisch anzuzeigen. :Kurz gesagt: Ich wäre dafür, dass Glossen freiwillig bleiben und im Falle ihrer Nichtangabe automatisch die Definition angezeigt wird. Damit entfiele völlig die Notwendigkeit, Glossen manuell für zehntausende Einträge zu ergänzen.--[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]] <small>([[User talk:Parlaval|Diskussion]])</small> 01:11, 15. Nov. 2025 (MEZ) ::Bei meiner täglichen Arbeit ergänze ich fehlende Glossen meist nebenbei. Das größte Problem sind aber m. E. Übersetzungstabellen, die nicht aufgeteilt wurden, weil die Nummerierung durch a, b usw. nicht passt. Und diese manuelle Umstellung sehr zeitaufwendig, sodass ich sie meist auslasse. Wenn es dort einen Vorschlag zur (Halb-)Automatisierung gäbe, würde ich mich freuen. Schöne Grüße --[[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]] <small>([[User talk:Yoursmile|Diskussion]])</small> 07:07, 15. Nov. 2025 (MEZ) ::Oder im Einzelfall mit KI umstellen? Schöne Grüße --[[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]] <small>([[User talk:Yoursmile|Diskussion]])</small> 07:28, 15. Nov. 2025 (MEZ) :::Hallo [[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]], ich gebe dir recht, dass die exzessive Nutzung von Buchstabenunterteilungen in den Bedeutungen ein Horror ist. Wenn ich auf Derartiges stoße, muss ich ausgeruht sein, um dies auf Gleich zu bringen. Ich könnte mir vorstellen, dass wir eine eigene Liste anlegen, in der solche Problemlemmata eingetragen werden, die als besondere Herausforderung abgearbeitet werden kann. Ich bin auch dafür, derartige Definitionen bei Neuanlagen zu verhindern. :::Meine Erfahrung mit KI zur Kürzung von überbordenden Bedeutungen ist zwiespältig: manchmal ist sie perfekt, doch kann es passieren, dass als Ergebnis die Bezeichnung des Lemmas herauskommt. :::Lieben Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 11:47, 15. Nov. 2025 (MEZ) ::::Für mich ist oft die Schwierigkeit von Glossen bei Begriffen mit ähnlichen, aber minutiösen Unterschieden, deren Wörteranzahl bei der Glosse deutlich überschreiten es so zu komprimieren, dass keine Bedeutungsfälschung entsteht oder daraus die Minutiösitätsunterscheidung bei ähnlichen Bedeutungen verloren geht. Bei solchen Glossen lasse ich dann die Finger, diese nebenbei zu ergänzen. -- [[Benutzer:RaveDog|liewe Grießle, RaveDog]] <small>([[User talk:RaveDog|Diskussion]])</small> 13:24, 15. Nov. 2025 (MEZ) ::Hallo @[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]]: Du hättest dich im Dezember 2024 sehr wohl an der Diskussion beteiligen können. Übrigens wurden die Abstimmungspunkte mit großer Mehrheit angenommen. Das zeigt, dass die Community sehr wohl vom Zweck des beschlossenen Übersetzungssystems und den darin festgelegten Regeln überzeugt sind. Zum Sinn der Glossenbildung wurden [[Hilfe:Glosse_(Ü-Tabelle)#Warum_werden_Glossen_im_Übersetzungsabschnitt_gebraucht?|hier]] Argumente angeführt. -- [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 11:26, 15. Nov. 2025 (MEZ) :::Wenn alle, die den Punkt A 1.1 „mit großer Mehrheit angenommen“ haben, sich an der Ergänzung der Glossen beteiligen würden, gäbe es kein so großes Problem. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 11:30, 15. Nov. 2025 (MEZ) :::@[[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] Die Argumente beziehen sich ja darauf, warum man überhaupt diese Glossen im Übersetzungsabschnitt haben sollte – aber die Erklärung, warum man so viel Energie in deren manuelle Erstellung stecken muss, fehlt komplett. Punkt 2 könnte man vielleicht noch als Versuch werten, das irgendwie zu begründen. Dem Autor scheinen diese „romanartigen“ Bedeutungsangaben ja nicht zu passen – was mich ehrlich gesagt ein bisschen trifft, weil ich solche selbst oft schreibe. Aber gut, darum soll's hier nicht gehen. :::Was aber wirklich gar nicht erklärt wird, ist, warum man nicht einfach automatisch die Bedeutungsangabe einblendet. Das wäre aus meiner Sicht der absolut naheliegende Standard. Zumal ja sowieso die überwältigende Mehrheit dieser Glossen vom Bot erstellt wurde, indem er genau diese Bedeutungsangabe kopiert hat. Dieses Verfahren wurde also faktisch schon genutzt – und vermutlich sogar ohne irgendeine Abstimmung... :::Ich hab grundsätzlich nichts gegen Glossen, im Gegenteil: Die Möglichkeit, sie manuell anzulegen, sollte auf jeden Fall bestehen. Aber das sollte eher die zweite Stufe sein. Wenn jemand findet, dass irgendeine vorhandene Bedeutungsangabe zu lang ist, kann er die Glosse ja kürzen. Aber es ist völlig unnötig, von jedem zu verlangen, für jede Bedeutung eine neue Glosse zu basteln, wenn man sie einfach automatisch anzeigen kann.--[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]] <small>([[User talk:Parlaval|Diskussion]])</small> 18:29, 15. Nov. 2025 (MEZ) ::::Das Einblenden der Glossen wird ja bereits gemacht. Das hat Mediawiki mit ihrem Parsoid-Parser aber wieder kaputt gemacht, damit uns hier nicht langweilig wird. Wenn du den ausschaltest, geht es wieder. -- [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] <small>([[User talk:Formatierer|Diskussion]])</small> 18:38, 15. Nov. 2025 (MEZ) :::::Also ja, klar, es funktioniert – aber zuerst kommt dieses gelbe Fragezeichen, dann „Glosse fehlt“ und danach erst die kopierte Bedeutungsangabe, und das auch noch in einer leicht ausgegrauten Schrift, nicht in normalem Schwarz. Warum kann das nicht so laufen, dass die Bedeutungsangabe ganz normal angezeigt wird, wenn keine Glosse eingetragen ist? Wir brauchen da doch echt kein blödes gelbes Warnsymbol und keinen Fehlerhinweis. :::::Wenn Alexander Spaß daran hat, Glossen händisch einzupflegen, dann soll er das meinetwegen gerne tun. Aber warum wird das Fehlen einer Glosse gleich so behandelt, als wäre das ein halber Angriff auf die Menschheit – ich meine, auf die „Reinheit des Eintragsformats“? 😂 --[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]] <small>([[User talk:Parlaval|Diskussion]])</small> 19:00, 15. Nov. 2025 (MEZ) ::::Hallo [[Benutzer:Parlaval|Parlaval]], man muss schon unterscheiden, ob man eine Bedeutungsangabe formuliert, die zudem wegen möglicher Urheberechtsverletzungen divers zu Definitionen der (kommerziellen) Wörterbüchern sein soll, oder eine Angabe für die übersetzende Person macht, um - im Verein mit der Bezeichnung des Lemmas - die zutreffenden Übersetzungen eintragen zu können. Während die Bedeutung durchaus länger sein kann, um sicher zu gehen, dass man das richtige Verständnis erweckt, sollte die Überschrift für die Übersetzung (=Glosse) nur den Definitionsteil der Bedeutung enthalten. Wenn z. B. ein technisches Gerät zur Übersetzung ansteht, sollten nur die charakteristischen Merkmale erwähnt werden, die es von anderen technischen Geräten abgrenzt. Angaben zur Historie, dem Erfinder, Nebenaspekten der Anwendung etc. sind für die Übersetzung unerheblich und lenken nur ab. ::::Die nachträgliche Eintragung von Glossen ist auch für mich eine Belastung, die ich nur deswegen auf mich nehme, weil ich auch ein einheitliches Layout des Produktes <code>deutschsprachiges Wiktionary</code> erreichen möchte. Sie ist zudem die logische Konsequenz der Beschlussfassung aus 2011, an der ich wegen der Verärgerung über das Verhalten einer Administratorin nicht teilgenommen habe. ::::Eine wirkliche Lösung deines Wunsches nach automatischer Einblendung der Bedeutung in die entsprechende Glosse könnte nur eine KI liefern, über die die Wikimediaprojekte derzeit nicht verfügen. Bis dahin ist menschliche Expertise erforderlich. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 13:13, 16. Nov. 2025 (MEZ) :::::Moin Alexander, :::::danke für deine Reaktion, aber ehrlich gesagt, verliere ich mich in deinem Ansatz komplett, bzw. ich verstehe einfach nicht, wie du zu diesen ganzen Schlussfolgerungen gekommen bist. :::::Erstens: Eine Person, die eine Übersetzung macht – also das passende Äquivalent in einer Fremdsprache sucht – muss die Bedeutung unbedingt verstehen. Dafür muss sie sich auf jeden Fall die entsprechende Definition durchlesen. Es ist schlichtweg nicht möglich, qualitativ hochwertige Übersetzungen einzufügen und gleichzeitig den Abschnitt Bedeutung komplett zu ignorieren und sich nur nach der Glosse zu richten. Eine Glosse ist nur eine kurze Erinnerung an die Bedeutung, keine speziell für Übersetzer angepasste Version der Definition! :::::Zweitens: Ich stimme zwar zu, dass Angaben zur Historie, zum Erfinder oder zu Nebenaspekten der Anwendung für Übersetzungen meistens nicht wichtig sind (auch wenn Nebenaspekte durchaus relevant sein können). Aber ehrlich gesagt kann ich mich nicht erinnern, dass solche Infos in Wiktionary-Definitionen öfter vorkommen. In einem ganzen Jahr habe ich vielleicht zwei oder drei Fälle gesehen, die unnötig lang waren. Ich habe damals extra in der Versionsgeschichte nachgeschaut: Diese Definitionen wurden von einem Nutzer erstellt, der bis heute aktiv ist – vor fast 20 Jahren in seinen Anfangszeiten. Meiner Meinung nach ist das also die absolute Ausnahme. Ich würde sagen, dass 99,99 % der Definitionen in dieser Hinsicht völlig in Ordnung sind – sie sind nicht so lang, dass jemand, der eine Übersetzung einfügt, sie nicht problemlos durchlesen könnte. :::::Drittens: Für das automatische Einblenden der Definition in die Glosse brauchen wir überhaupt keine KI – ich verstehe nicht, wie du darauf kommst. Das lässt sich problemlos mit JavaScript umsetzen, und der Formatierer hat das ja ohnehin schon vor einiger Zeit implementiert (auch wenn es laut seinen Angaben mit dem neuen Parser nicht funktionieren soll; ich selbst nutze es nicht, kann es also nicht beurteilen, aber auf jeden Fall sollte es lösbar sein).--[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]] <small>([[User talk:Parlaval|Diskussion]])</small> 19:13, 16. Nov. 2025 (MEZ) :::::Hallo [[Benutzer:Parlaval|Parlaval]], zu deinem ersten Punkt möchte ich dir zu bedenken geben, dass Menschen zur Simultanübersetzung fähig sind, wenn sie entsprechend geübt oder als Kind mehrsprachig aufgewachsen sind. Das ist ja das Phantastische an der natürlichen Intelligenz, dass die Erinnerung an einen bestimmten Kontext, der durch das Lesen oder Hören von Worten in einer bestimmten Sprache ausgelöst wird, automatisch zur Wiedergabe in einer anderen beherrschten Fremdsprache führt. Im Falle einer schriftlichen Übersetzung müssen also genügend Anhaltspunkte vorliegen, die eine Bedeutung von mehreren möglichen anderen entsprechend abgrenzen. Dazu ist im Wiktionary von einer Bedeutung bloß der Definitionsteil in die Glosse zu übernehmen. Leider ist in manchen Einträgen der Erläuterungsteil einer Bedeutung textlich mit dem Definitionsteil vermischt, sodass eine bloße Kopie oftmals zu einer Überlänge führt. Ich spreche hier aus Erfahrung nach Bearbeitung von mehreren tausend Einträgen zur Glossenbildung. Bei deinem dritten Punkt gehen wir von verschiedenen Voraussetzungen aus: Während ich vom beschlossenen Regelwerk der verpflichtenden Glossenbildung ausgehe, träumst du vom Schlaraffenland der Automatismen, die derzeit nur als hilfreicher Lückenbüßer durch eine Funktion von [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] realisiert ist. Wenn die automatische Glossenbildung dein Ziel ist, rate ich dir, ein entsprechendes Meinungsbild zu initiieren. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 17:44, 17. Nov. 2025 (MEZ) ::::::@[[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]]. Ich hab so ein Gefühl, dass wir komplett aneinander vorbeireden – vor allem, weil du auf meine eigentlichen Argumente gar nicht eingegangen bist. Deshalb würde ich's mal anders versuchen: Wenn du meinst, dass es in diesem Projekt eine ganze Reihe von Bedeutungsangaben gibt, in denen Definitionsteil und Erläuterungsteil so stark miteinander vermischt sind, dass die Erstellung einer Übersetzung dadurch erschwert oder sogar unmöglich wird und man deshalb unbedingt eine eigene Glosse braucht, die dieses Problem löst – könntest du bitte mal fünf oder zehn konkrete Beispiele nennen, damit wir über etwas Handfestes sprechen können?--[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]] <small>([[User talk:Parlaval|Diskussion]])</small> 18:37, 17. Nov. 2025 (MEZ) :::::::@[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]]: Das wird einige Zeit in Anspruch nehmen, weil ich keine Aufzeichnungen geführt habe. -- [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 18:53, 17. Nov. 2025 (MEZ) :::::::@[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]]: Wie versprochen habe ich '''[[Special:Permalink/10461926|hier]]''' einige Beispiele zusammengetragen, die aufzeigen sollen, dass eine automatisierte Übertragung der Bedeutungsangaben in die entsprechende Glosse ohne KI äußerst kompliziert wäre. Anders wäre es, wenn die Bedeutung einen strukturierten Aufbau hätte, etwa „Definitionsteil; Erläuterungsteil“. Der Definitionsteil könnte 1:1 automatisch in die Glosse übernommen werden, der Erläuterungsteil dient dem Verständnis für diejenigen, die den Begriff noch nicht kennen. Für den Übersetzenden genügt der Definitionsteil in Verbindung mit der Lemmabezeichnung. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 19:05, 26. Nov. 2025 (MEZ) {{Anker|sdÜ}} :Wie ich '''[[Wiktionary:Teestube/Archiv/2025/03#sdÜ|hier]]''' bereits versucht habe zu diskutieren, denke ich, dass viele Lesende die Formulierung „für diese Bedeutung siehe den deutschen Übersetzungsabschnitt“ nicht verstehen. Ich weiß trotz jahrelanger Mitarbeit an diesem Projekt nicht, was mit dem „deutschen Übersetzungsabschnitt“ gemeint ist. Sind es die darunter angegebenen deutschen Übersetzungen oder die drittsprachlichen Übersetzungen in den verlinkten deutschsprachigen Einträgen? Wer nur einen einzigen (oder den ersten) Eintrag im Wiktionary ansieht, „erwartet“ ([[Spezial:Diff/10240748]]) an dieser Stelle keine Glosse, vor allem, wenn es nur eine Bedeutung gibt. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 11:21, 15. Nov. 2025 (MEZ) ::Hallo @[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter Gröbner]], sollte ein Bedarf für die von dir kritisierte Diktion bestehen, bitte ich um Gegenvorschläge. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 11:52, 15. Nov. 2025 (MEZ) :::Habe ich '''[[Vorlage Diskussion:Ü-Tabelle#G=sdÜ|hier]]''' bereits am 1. März gemacht: „für diese Bedeutung siehe die Übersetzungen der nachfolgenden deutschsprachigen Wörter“. Oder „für diese Bedeutung siehe die Übersetzungen der nachfolgenden deutschsprachigen Wörter in deren Einträgen“. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 11:55, 15. Nov. 2025 (MEZ) ::::Hallo @[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]]: Ich habe - auf deine Kritik reagierend - die Textierung bei Angabe von <code>G=sdü/sdÜ</code> zur Klarstellung erweitert (Beispiel: <b>[[fat]]</b>). Ich hoffe, jetzt ist der Apfel gegessen. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 15:01, 16. Nov. 2025 (MEZ) :::::Ich würde es nicht verstehen, wenn ich die Diskussionen nicht verfolgt hätte, ich hoffe, Lesende verstehen es. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 16:41, 16. Nov. 2025 (MEZ) :::Wenn (endlich) entschieden würde (z. B. [[Wiktionary:Meinungsbild#Übersetzungen in nichtdeutschen Artikeln verbieten|hier]]), ob Übersetzungen fremdsprachlicher Wörter in Drittsprachen überhaupt gewünscht sind, könnte sich die Form der vorzunehmenden Bearbeitungen bei etwa einem Fünftel der betroffenen Einträge (<code><nowiki>incategory:"Wartung fehlende Glosse in Ü-Tabelle" -incategory:Deutsch</nowiki></code>) ändern. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 18:04, 15. Nov. 2025 (MEZ) ::::Dann wäre auch geklärt, ob '''[[Spezial:Diff/10454501|solche]]''' meiner Meinung nach durchaus sinnvolle Änderungen (in diesem Fall durch [[Benutzer:English Ultra|English Ultra]]) zulässig sind. Abgesehen davon, dass dadurch aktuell die meines Erachtens schwer verständliche Formulierung „für diese Bedeutung siehe den deutschen Übersetzungsabschnitt ( Deutsch:)“ entsteht. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 08:27, 17. Nov. 2025 (MEZ) Frage an [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]]: Du hast an anderer Stelle geschrieben: „Kommen bestimmte Zeichen - wie HTML-Code - in den Bedeutungen vor, werden bisher die Glossen nicht gefüllt.“ Kann es sein, dass du auch Bedeutungen, in denen z. B. „[1]“ vorkommt, nicht in die Glosse überträgst? Könntest du Angaben, die chemische Summenformeln (etwa, <code><nowiki>H<sub>2</sub>O</nowiki></code> in H₂O) enthalten, in der Bedeutung ändern und danach transferieren? Oder globaler gefragt, welche der bisher angesprochenen Lösungsvarianten erscheinen dir am erfolgsversprechendsten? Deine Antwort beeinflusst maßgeblich die weitere Vorgangsweise. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 23:15, 29. Nov. 2025 (MEZ) :Ich benutze die Prüfung auf bestimmte Zeichen hauptsächlich als Sicherheitsleine. Falls der Bot mal danebengreift, wird die Ü-Tabelle nicht zerstört. Es werden also nur Texte übernommen, die die folgende Regex erfüllen. Die andere Bearbeitung sollte selbsterklärend sein. Sonst einfach fragen. Wenn man Text auf eine bestimmte Länge abschneidet, darf sich darin ja keine "halbe" HTML oder sonstige Struktur befinden, da sich sonst Klammerungsprobleme ergeben. Eckige Klammern führen zum Ausschluss. Es könnte sich ein externer Link dahinter verbergen. Man kann die Prüfung auch grundsätzlich abschalten und einfach alles übernehmen. -- [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] <small>([[User talk:Formatierer|Diskussion]])</small> 09:11, 30. Nov. 2025 (MEZ) Regex matchSimpleText = new Regex(@"^[a-zA-ZäöüÄÖÜß\s,;/():„“\-]+$"); // Für Glosse ... if (result.Contains("{{")) { result = helper.APIExpandTemplates("", title, result); } <nowiki> result = Utils.SubstVorlageK(result); result = Utils.SubstWikilinks(result); result = result.Replace("<nowiki>:</nowiki></nowiki>",":"); // wo kommt das her?<nowiki> result = result.Replace("<em title=\\\"Genus: Maskulinum (grammatikalisches Geschlecht: männlich)\\\">m</em>", ""); result = result.Replace("<em title=\\\"Genus: Neutrum (grammatikal. Geschlecht: sächlich)\\\">n</em>", ""); result = result.Replace("<em title=\\\"Genus: Femininum (grammatikal. Geschlecht: weiblich)\\\">f</em>", ""); result = result.Replace(" "," "); // zwei Leerzeichen zu einem result = result.Replace("''",""); // italics löschen Match match = matchSimpleText.Match(result); if (match.Success && result.Length <= 103) { // max. 103 Zeichen für Glosse </nowiki> ... ==== Meinung Udo T. ==== '''Ich wäre dafür, Variante 1.1 umzusetzen.''' Danach kann man sich der [[:Kategorie:Wartung überlange Glosse in Ü-Tabelle]] annehmen und diese Zug um Zug abarbeiten. Das dürfte in meinen Augen sehr wahrscheinlich der effizientere Weg sein. Am Ende sollten in [[:Kategorie:Wartung fehlende Glosse in Ü-Tabelle]] eigentlich nur noch Einträge zu finden sein, bei denen es fehlende Bedeutungsangaben gibt (also diese hier: [[:Kategorie:Wiktionary:Definition fehlt]]). Ich habe in der Vergangenheit auch schon regelmäßig Einträge abgearbeitet, meistens so 15 - 20 Stück am Tag, also binnen einer Woche ca. 100. Aber wenn da nur ein oder 2 Benutzer mitmachen, dann dauert es halt trotzdem gefühlt endlos und es ist und bleibt eine ermüdende und unerfreuliche Arbeit. Leider habe ich berufsbedingt auch nicht immer die Zeit und die Nerven dafür und bis zu meinem Ruhestand dauert es noch etwas. Außerdem fallen ja auch immer wieder andere Wartungsaufgaben an. Von daher bin ich der Meinung, dass die Umsetzung von Variante 1.1 am zweckmäßigsten sein dürfte. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 13:41, 15. Nov. 2025 (MEZ) ==== Meinung Scripturus ==== '''Variante 1.4''', dann weitersehen. Variante 1.1 erzeugt m.E. zu viele Monsterglossen wie in [[Hugo]] (auf dem Handy 4 Zeilen Glosse). Ich habe auch kein Problem damit, die Leerglosse so wie jetzt stehen zu lassen. Es ist Community-Aufgabe, das nach und nach abzuarbeiten, ob man das nun gezielt nach Wartungsliste macht oder immer mal mit, wenn man es sieht. Das dauert dann so lang, wie es dauert. --[[Benutzer:Scripturus|Scripturus]] <small>([[User talk:Scripturus|Diskussion]])</small> 01:30, 17. Nov. 2025 (MEZ) === Beschlussfassung === Da seit längerem keine weiteren Stellungnahmen mehr erfolgten und die Einladung zur Mitarbeit keinen durchschlagenden Erfolg zeitigte, soll durch die an diesem Thema interessierten Wiktionary-Mitarbeiter eine Abstimmung ab 12. Februar 2026, 12 Uhr bis einschließlich 19. Februar 2026, 12 Uhr, über die vorgeschlagenen Lösungsvarianten der Variante 1 erfolgen. BOT-Betreiber [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] wäre zu bitten, die fehlenden Glossen aus den Texten der Bedeutungen automatisiert zu bilden: ==== Variante 1.1 ==== Ich bin für die vollständige Übernahme der Bedeutung in die Glosse, unter Inkaufnahme, dass die Wartungskategorie der überlangen Glossen anwächst: # … ==== Variante 1.2 ==== Ich bin für die vollständige Übernahme der Bedeutung in die Glosse, sofern die maximale Länge der Glosse (103 Zeichen) nicht überschritten wird: # --[[Benutzer:RaveDog|liewe Grießle, RaveDog]] <small>([[User talk:RaveDog|Diskussion]])</small> 16:31, 13. Feb. 2026 (MEZ) ==== Variante 1.3 ==== Ich bin für die teilweise Übernahme der Bedeutung in die Glosse, indem der Kontext weggelassen wird, wobei überlange Glossen toleriert werden: # --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 12:42, 13. Feb. 2026 (MEZ) # --[[Benutzer:YaganZ|YaganZ]] <small>([[User talk:YaganZ|Diskussion]])</small> 13:49, 13. Feb. 2026 (MEZ) # --[[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 16:23, 13. Feb. 2026 (MEZ). Der Aufwand, die Glosse zu kürzen ist minimal kleiner, als erst unter Bedeutungen zu gucken. (Text ist ja schon da). # --[[Benutzer:Trevas|Trevas]] <small>([[User talk:Trevas|Diskussion]])</small> 10:43, 16. Feb. 2026 (MEZ) # --[[Benutzer:Priwo|Priwo]] <small>([[User talk:Priwo|Diskussion]])</small> 13:34, 16. Feb. 2026 (MEZ) # … ==== Variante 1.4 ==== Ich bin für die teilweise Übernahme der Bedeutung in die Glosse, indem der Kontext weggelassen wird, sofern die maximale Länge der Glosse (103 Zeichen) nicht überschritten wird: # [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 12:36, 13. Feb. 2026 (MEZ) # --[[Benutzer:Scripturus|Scripturus]] <small>([[User talk:Scripturus|Diskussion]])</small> 21:54, 14. Feb. 2026 (MEZ) # … Jede abstimmungsberechtigte Benutzerin und jeder abstimmungsberechtigte Benutzer können sich für eine Variante aussprechen. ==== Diskussion zur Beschlussfassung ==== Ich lade unsere aktiven Administratoren [[Benutzer:Dr. Karl-Heinz Best|Dr. Karl-Heinz Best]], [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]], [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]], [[Benutzer:Trevas|Trevas]] und [[Benutzer:Akinom|Akinom]], die bisher an dieser Diskussion betreiligten [[Benutzer:Parlaval|Parlaval]], [[Benutzer:Scripturus|Scripturus]], [[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]], [[Benutzer:RaveDog|RaveDog]], [[Benutzer:Udo T.|Udo]] und insbesonders [[Benutzer:Seidenkäfer|Seidenkäfer]] ein, ihre Meinung hier zu vertreten. Eure Gruppenmeinung soll die optimale Vorgangsweise zur Bereinigung dieses Problemfeldes sicherstellen, soll das leidige Thema zu einem baldigen Abschluss führen. Bei meiner Einschätzung, bin ich von der Befürchtung ausgegangen, dass überlange Glossen schon bisher keine Beachtung gefunden haben und das Problem von fehlenden Glossen zu wenig brauchbaren Glossen verschoben und perpetuiert wird. Grüße in die Runde, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 12:36, 13. Feb. 2026 (MEZ) :Ich habe dem '''[[#sdÜ|oben Gesagten]]''' nichts hinzuzufügen. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 13:51, 13. Feb. 2026 (MEZ) ::Es ist dein gutes Recht, zu einem Problem keine Meinung zu haben oder zu äußern. -- [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 15:05, 13. Feb. 2026 (MEZ) ==== Ergebnis ==== An der Abstimmung haben acht Abstimmungsberechtige teilgenommen. Die Variante 1.1 hat keine Zustimmung gefunden, die Variante 1.2 eine Stimme, die Variante 1.4 zwei Stimmen erhalten. <code>'''Die Variante 1.3 hat mit fünf Stimmen die größte Zustimmung erhalten.'''</code> BOT-Betreiber [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] wird daher gebeten, die fehlenden Glossen aus den Texten der Bedeutungen automatisiert zu bilden, wobei der Text der Bedeutung in die entsprechende Glosse automatisiert übertragen werden soll, indem der Kontext weggelassen wird, wobei überlange Glossen toleriert werden. Danke an die Teilnehmenden der Abstimmung. Grüße in die Runde, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 12:06, 19. Feb. 2026 (MEZ) :Ich habe jetzt testweise einige Bearbeitungen blockweise durchgeführt. Das sieht soweit ganz gut aus. Trotzdem werden noch einige Einträge übrigbleiben. Da muss ich mal beim nächsten Dump schauen, was da noch geht. Ab diesem Jahr werden Dumps aber nur noch einmal im Monat zur Verfügung gestellt. -- [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] <small>([[User talk:Formatierer|Diskussion]])</small> 08:44, 22. Feb. 2026 (MEZ) ::[[Spezial:Beitr%C3%A4ge/Instance_of_Bot]] -- [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] <small>([[User talk:Formatierer|Diskussion]])</small> 08:49, 22. Feb. 2026 (MEZ) ==== Nachfragen ==== '''[[Spezial:Diff/10564114|Hier]]''' wurde der Kontext (bei aktuell lediglich einer Bedeutung) in die Glosse übernommen. Ist das im Sinne des Ergebnisses der Abstimmung? --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 09:52, 22. Feb. 2026 (MEZ) :Die Vorlage K wurde erst in der Version vom 22. Februar 2026, 09:59 Uhr eingetragen. Da war vorher keine Vorlage K. -- [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] <small>([[User talk:Formatierer|Diskussion]])</small> 10:08, 22. Feb. 2026 (MEZ) ::Ja. ::Die Frage in der Abstimmung bezog sich auf Kontexte, nicht auf die Vorlage. Das ist ein Wartungs- bzw. technisches Problem. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 10:10, 22. Feb. 2026 (MEZ) :::Man könnte auch einfach jeglichen Text abschneiden, der einem Doppelpunkt vorausgeht oder ggf. mehreren. Inklusive Doppelpunkt natürlich. Wenn das immer so funktioniert. -- [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] <small>([[User talk:Formatierer|Diskussion]])</small> 10:32, 22. Feb. 2026 (MEZ) ::::Es war nicht leicht für mich, einen Fall zu finden, bei dem die wesentliche Bedeutungsunterscheidung vor dem Doppelpunkt erfolgt: ''[[Spezial:Permanentlink/10370147#Possessivpronomen|ihr]]''. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 10:56, 22. Feb. 2026 (MEZ) :::::Ich lasse jetzt die Bedeutungen mit Doppelpunkt erstmal weg. Schauen wir mal was am Ende übrigbleibt. -- [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] <small>([[User talk:Formatierer|Diskussion]])</small> 08:39, 23. Feb. 2026 (MEZ) ::::::So, der Botlauf ist jetzt durch. Um den übriggebliebenen Rest zu analysieren, braucht es einen neuen Dump. -- [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] <small>([[User talk:Formatierer|Diskussion]])</small> 14:21, 24. Feb. 2026 (MEZ) == Es gibt wieder einen 2. Archiv-Bot == Hallo zusammen, wer kein Freund der Vorlage {{tp|Autoarchiv-Erledigt}} ist (die von [[Benutzer:SpBot|SpBot]] betreut wird), kann ab sofort wieder die Vorlage {{tp|Autoarchiv}} für seine Benutzer-Diskussions-Seite verwenden. Der Bot [[Benutzer:TaxonBot|TaxonBot]] von [[Benutzer:Doc Taxon|Doc Taxon]] wird sich ab sofort um die Archivierung der Diskussions-Seiten mit {{tp|Autoarchiv}} kümmern. Herzlichen Dank an [[Benutzer:Doc Taxon|Doc Taxon]] dafür, dass sein Bot nun die schon etwas länger verwaiste Archivierung von Diskussions-Seiten mit Vorlage {{tp|Autoarchiv}} übernimmt. Die Vorlage {{tp|Autoarchiv}} ist in meinen Augen auch besser geeignet, um auf Meta-(Diskussions)-Seiten aufzuräumen, insbesondere dann, wenn diese nicht so häufig aufgesucht werden. Ich werde mal in den nächsten Tagen und Wochen (vielleicht [[zwischen den Jahren]]) schauen, was man umstellen kann. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 17:47, 7. Dez. 2025 (MEZ) :Gern geschehen, -- [[Benutzer:Doc Taxon|Doc Taxon]] <small>([[User talk:Doc Taxon|Diskussion]])</small> 18:05, 7. Dez. 2025 (MEZ) == Verlinkungen in den Hilfeseiten == [[Hilfe:Bedeutungen]] und [[Hilfe:Kontext]] verlinken derzeit auf [[Wiktionary:Jargons]] und [[Wiktionary:Grammatikalische Besonderheiten]]. Das erste Ziel erscheint mir – da derzeit die Vorlage K verwendet wird – nicht mehr aktuell (Ich verstehe auch nicht, warum es Jargons heißt), das zweite wurde am 17. Juni 2020 von [[Benutzer:Udo T.|Udo]] gelöscht. Ich habe die Frage schon in der [[Wiktionary Diskussion:Jargons]] und der [[Hilfe Diskussion:Bedeutungen#Wiktionary:Grammatikalische Besonderheiten|Hilfe Diskussion: Bedeutungen]] angesprochen, aber noch keine Antworten erhalten. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 11:53, 19. Dez. 2025 (MEZ) == Gebundene Lexeme == …, die am Beginn von Substantiven stehen, werden nach einem Blick in die [[:Kategorie:Gebundenes Lexem (Deutsch)]] aktuell nur bei ''[[Lowcarb-]], [[Lowfat-]], [[Möchtegern-]], [[Nachkriegs-]], [[Nullachtfünfzehn-]], [[Polit-]], [[Schwieger-]], [[Sonder-]] [[US-]], [[Vize-]]'' und ''[[Vorkriegs-]]'' sowie einigen SI-Einheiten-Präfixen als Lemma großgeschrieben. Die Diskussion begann '''[[Diskussion:Sonderbereich|hier]]''' mit dem [[Benutzer:Parlaval]] und [[Benutzer:Dr. Karl-Heinz Best|Karl-Heinz]]. Gruß in die Runde, [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 09:15, 21. Dez. 2025 (MEZ) :M.E. entscheidet allein die Wortart des durch das Lexem spezifizierten Wortes, ob groß- oder kleingeschrieben wird, ebenso wie den Genus, z.B. ''die'' Möchtegernkünstlerin <-> ''der'' Möchtergern. (möchtegernkünstlerisch?) Wir haben hier Lexeme, die wegen ihrer ''Bedeutung'' fast nur vor Substantiven stehen (aber: vorkriegszeitlich). US fällt aus der Reihe, weil es sich um die Abkürzung eines Toponyms, also Eigennamens handelt. [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 11:38, 21. Dez. 2025 (MEZ) ::Siehe dazu auch die [[Diskussion:riesen-, Riesen-]]. Was ist mit Lexemen, die (im Deutschen) keine selbständigen Wörter sind, wie ''[[balneo-]]''? [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 12:08, 21. Dez. 2025 (MEZ) ::Ich startete diese Diskussion, weil ich dachte, es wäre sinnvoll, vor der Änderung von Rotlinkherkünften (z. B. bei [[Spezial:Permanentlink/9687315|Sonderzeichen]]) verbindlich zu klären, wie die Lemmata der Lexeme lauten sollen. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 12:21, 21. Dez. 2025 (MEZ) :::Großschreibung bedeutet doch etwas: Substantiv oder Eigenname. Ein gebundenes Lexem ''war'' vielleicht mal ein Adverb/Adjektiv (sonder) oder ein Substantiv, ''ist es aber nun nicht mehr''. Dann muss man es auch nicht (mehr) großschreiben. Ich bin dafür, dass wir kleinschreiben, wenn keine gewichtige Referenz groß schreibt. Das träfe dann auch auf balneo- zu. DWDS scheint die „Affixe“ wie balneo-, sonder- ''immer'' klein zu schreiben – kKurzzeit-/lLangzeit- führt es allerdings nicht auf. [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 23:10, 6. Jan. 2026 (MEZ) ::::Also ich bin dafür, dies im Einzelfall abzuwägen und darauf zu schauen, wird es mehr in Substantiven verwendet (dann wäre ich ehr für Großschreibung) oder wird es mehr in anderen Wortarten verwendet, dann wäre ich für Kleinschreibung. Bei Lexemen, die ausschließlich groß geschrieben werden (US-) wäre ich für die Großschreibung, selbsterklärend. [[Benutzer:KimKelting|KimKelting]] <small>([[User talk:KimKelting|Diskussion]])</small> 12:57, 8. Jan. 2026 (MEZ) == TOP20 user pageviews pages in year 2025 == TOP20 user pageviews pages from public logs:[https://archive.org/details/2025-daily_user_pageviews] <pre> 7937948 Spezial:Suche 2516812 Wiktionary:Hauptseite 1701208 - 992476 Wiktionary:Deutsch 222839 Hilfe:Hörbeispiele 154532 Spezial:Letzte_Änderungen 148503 porno 85283 Verzeichnis:Deutsch/Namen/die_häufigsten_Nachnamen_Deutschlands 73248 Verzeichnis:International/Smileys 61917 𒀭 57441 Bubatz 54782 Sexvideo 52181 Multijobber 50965 Hilfe:Sonderzeichen/Tabelle 49505 erratisch 49294 Öl 47588 Verzeichnis:Deutsch/Namen/die_häufigsten_männlichen_Vornamen_Deutschlands 44806 µ 43138 Englisch 40780 Verzeichnis:Deutsch/Essen_und_Trinken/Lebensmittel </pre> --[[Benutzer:Dušan Kreheľ|Dušan Kreheľ]] <small>([[User talk:Dušan Kreheľ|Diskussion]])</small> 14:12, 6. Jan. 2026 (MEZ) :Die Halbwertszeit der Besuche der Hauptseite scheint aktuell etwa dreieinhalb Jahre zu betragen: [https://pageviews.wmcloud.org/?project=de.wiktionary.org&platform=all-access&agent=user&redirects=0&start=2022-10-25&end=2026-02-14&pages=Wiktionary:Hauptseite]. Für den richtigen optischen Eindruck „Bei null beginnen“ anklicken! [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 13:59, 15. Feb. 2026 (MEZ) == Begriffe mit dem Suffix -artige und andere Gruppen von Lebewesen == Ich habe letztens die Begriffe [[Regenpfeiferartige]], [[Kürbisartige]], [[Lilienartige]] und [[Nelkenartige]] überarbeitet. Ich bin mir zwar recht sicher, dass Wörter mit der Endung [[-artige]] Pluralwörter sind und auch ohne Genus, wollte mich aber hier nochmal absichern. Was meint ihr? [[Benutzer:KimKelting|KimKelting]] <small>([[User talk:KimKelting|Diskussion]])</small> 21:34, 9. Jan. 2026 (MEZ) :Siehe dazu auch die [[Diskussion:Falkenartige]] --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 10:43, 22. Jan. 2026 (MEZ) :Siehe dazu auch '''[https://de.wiktionary.org/w/index.php?limit=3&title=Spezial%3ABeiträge&contribs=user&target=Peter+Gröbner&namespace=1&offset=20260122080000 meine heutigen Diskussionsbeiträge zu den Unterbegriffen]'''. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 09:02, 22. Jan. 2026 (MEZ) :Siehe dazu auch '''[https://de.wiktionary.org/w/index.php?limit=2&title=Spezial%3ABeiträge&contribs=user&target=Peter+Gröbner&namespace=1&offset=20260122091000 meine heutigen Diskussionsbeiträge zu den Oberbegriffen]'''. --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 10:08, 22. Jan. 2026 (MEZ) == Beleg für Archaismus == Die Kontextangabe "Medizin" unter [[diluieren]] findet sich zwar auch in DWDS und Duden, es lässt sich aber keine Beispielverwendung nach Beginn des 20. Jh. finden. Die rezenteste Begriffsverwendung im [https://www.dwds.de/r/?q=diluieren&corpus=dta&sort=date_desc&limit=50 DTA] stammt von Ludwig Feuerbach. Die Begriffseinengung auf die Medizin ergibt sich aus den Fundstellen im DTA nicht. Der Begriff wird im 19. Jh. wohl allgemein bildungssprachlich verwendet, etwa in der Philosophie, der Rechtswissenschaft, der Chemie. Ich würde die Bedeutung also gern wie folgt anpassen: [1]{{K|veraltet|bildungssprachlich}} verdünnen Sofern ich die Regeln korrekt verstanden habe, können Bedeutungen, die sich nicht mit Nachschlagewerken belegen lassen, nach der Fünf-Zitate-Regel belegt werden. Die Begriffsverwendung außerhalb der Medizin lässt sich mit den Funden im DTA gut belegen, wie belege ich aber, den Kontext ''veraltet''? Für das rezente Ausbleiben der Verwendung des Begriffs lässt sich naturgemäß kein Zitat finden. -- [[Benutzer:Dr.üsenfieber|Dr.üsenfieber]] <small>([[User talk:Dr.üsenfieber|Diskussion]])</small> 12:21, 23. Jan. 2026 (MEZ) :Diese Diskussion würde eigentlich eher zum jeweiligen Eintrag gehören. Unabhängig davon sei aber darauf hingewiesen, dass DWDS auch Korpora anbietet, die nur nach Anmeldung zugänglich sind. In einigen dieser Korpora finden sich durchaus neuere Verwendungen von ''diluieren''; im WebXL-Korpus gibt es mehrere Belege aus den letzten etwa 15 Jahren. Ganz verschwunden ist der Begriff also nicht, auch wenn er außerhalb fachsprachlicher Kontexte deutlich seltener geworden ist.--[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]] <small>([[User talk:Parlaval|Diskussion]])</small> 17:32, 23. Jan. 2026 (MEZ) == Kaputte Gutenberg-Links == Ich fürchte, da ist etwas ziemlich Ärgerliches passiert: Das deutsche Projekt Gutenberg hat das komplette Layout der Website geändert. Dadurch funktionieren jetzt tausende Links von Wiktionary zu Projekt Gutenberg nicht mehr – das ist von deren Seite schon echt eine Sauerei. Keine Ahnung, ob man das irgendwie automatisiert mit einem Bot beheben kann… aber das alles manuell zu fixen wäre eine echte Strafarbeit. [[Benutzer:Parlaval|Parlaval]] <small>([[User talk:Parlaval|Diskussion]])</small> 12:43, 29. Jan. 2026 (MEZ) :Ja, das ist in der Tat richtig übel. Es geht um aktuall 2.613 Einbindungen von Vorlage {{tp|DiB-Projekt Gutenberg-DE}}. :Der einzige Trost ist, dass anscheinend teilweise Weiterleitungen angelegt wurden, Allerdings landet man nicht mehr beim richtigen Kapitel, sondern immer beim ersten Kapitel. :Ich konnte anhand von 3 Beispielen bis jetzt auch kein Muster erkennen: :Eintrag „[[klieben]]“ :* bisheriger Link: https://www.projekt-gutenberg.org/ganghofe/dorfapos/dorfa04.html :* hierhin wird aktuell weitergeleitet: https://projekt-gutenberg.org/authors/ludwig-ganghofer/books/ludwig-ganghofer-der-dorfapostel/ :* hierhin sollte weitergeleitet werden: https://projekt-gutenberg.org/authors/ludwig-ganghofer/books/ludwig-ganghofer-der-dorfapostel/chapter/4/ :Eintrag „[[Schluckspecht]]“ :* bisheriger Link: https://www.projekt-gutenberg.org/spielhag/hammer/hamm125.html :* hierhin wird aktuell weitergeleitet: https://projekt-gutenberg.org/authors/friedrich-spielhagen/books/hammer-und-amboss-erster-theil/ :* hierhin sollte weitergeleitet werden: https://projekt-gutenberg.org/authors/friedrich-spielhagen/books/hammer-und-amboss-erster-theil/chapter/26/ :Eintrag „[[affigieren]]“ :* bisheriger Link: https://www.projekt-gutenberg.org/jeanpaul/freiheit/frei2.html :* hierhin wird aktuell weitergeleitet: https://projekt-gutenberg.org/authors/jean-paul/books/jean-paul-freiheits-buechlein/ :* hierhin sollte weitergeleitet werden: https://projekt-gutenberg.org/authors/jean-paul/books/jean-paul-freiheits-buechlein/chapter/2/ :Beim 2. Beispiel kann man erkennen, dass auch teilweise die Nummerierung der Kapitel nicht mehr stimmt bzw. sich einfach um eins verschoben hat (25 vs. 26), weil man unter dem neuen 1 nun die Titelseite abgelegt hat und somit das 1. Kapitel dann mit 2 nummeriert wurde... :Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 15:05, 29. Jan. 2026 (MEZ) ::Hallo [[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] und [[Benutzer:Parlaval|Parlaval]], das Gutenberg-Projekt nimmt auf seine Leser nicht wirklich Rücksicht. Denn die Suchfunktion auf [https://projekt-gutenberg.org dieser Seite] liefert nicht die gleichen Ergebnisse wie zuvor. So habe ich für das Lemma „[[leben]]“ nach „dreitausend Jahren“ gesucht und den Link zum zitierten Werk nicht angezeigt bekommen, dafür zehn andere. Egal, welche Suchbegriffe man eingibt, bekommt man nicht mehr als 10 Treffer. ::Um einen besseren Überblick zu bekommen, habe ich die [[Vorlage:DiB-Projekt Gutenberg-DE]] dahingehend angepasst, dass die betroffenen {{PAGESINCATEGORY:Wiktionary:Webadresse verschoben (Gutenberg)}} Einträge in der [[:Kategorie:Wiktionary:Webadresse verschoben (Gutenberg)]] aufgelistet werden. Es gibt jedoch [https://de.wiktionary.org/w/index.php?search=incategory%3A%22Deutsch%22+insource%3A%22projekt-gutenberg.org%22&title=Spezial%3ASuche&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 derzeit insgesamt betroffene 2.875 Einträge], da nicht alle Aufrufe von Gutenberg mit der Vorlage erfolgen. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 23:24, 29. Jan. 2026 (MEZ) :::Ich habe ein kleines Script gebastelt, das einen Teil der Links automatisch generiert. (Siehe [[Benutzer:Parlaval/GutenbergLinks]]). Es lädt die einzelnen Kapitel der verlinkten Bücher herunter und versucht, die Seite zu finden, auf der das jeweilige Zitat vorkommt. Das Problem ist, dass manche Zitate in leicht veränderter oder anders formatierter Weise erscheinen, weshalb längst nicht alle Treffer gefunden werden. Aber zumindest erleichtert es einen Teil der Arbeit. Außerdem möchte ich die Website nicht unnötig belasten, daher lade ich die Seiten bewusst langsam herunter — entsprechend wird das Generieren der neuen URLs noch eine Weile dauern.--[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]] <small>([[User talk:Parlaval|Diskussion]])</small> 03:14, 30. Jan. 2026 (MEZ) Hallo [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander]] und [[Benutzer:Parlaval|Parlaval]], ich habe in der Vorlage {{tp|DiB-Projekt Gutenberg-DE}} einen Link zur letzten verfügbaren Version bei archive.org eingebaut. Diese ist nach bisherigen Tests eigentlich immer vorhanden. Der Trick dabei ist: Man verwendet einfach <code><nowiki>https://web.archive.org/web/2999/</nowiki></code> gefolgt vom Parameter "Online" mit der bisherigen URL, siehe [https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=Vorlage%3ADiB-Projekt_Gutenberg-DE&diff=10541685&oldid=10540885 diese Änderung] von mir. Die 2999 ist ein Trick, damit archive.org die letzte verfügbare Archiv-Version der übergebenen URL anzeigt. Es gäbe zwar laut Google Gemini auch noch den URL-Parameter "latest" (antselle von "2999"), aber der hat in meinen Tests nicht funktioniert. Damit können interessierte Leser nun bei Bedarf weiterhin direkt zum korrekten Kapitel springen, halt nur in der früheren Version. Man könnte sich sogar überlegen, ob man die Vorlage {{tp|DiB-Projekt Gutenberg-DE}} generell auf die letzte archivierte Version umbaut. Aber dazu müsste man erst wissen, ob auch alle URLs von der früheren Projekt-Gutenberg-Webseite bei archive.org verfügbar sind. Ich bastle mal ein python-Skript, mit dem ich versuchen werde, das herauszufinden... Die obigen 3 alten Link-Versionen sehen dann so aus: * https://web.archive.org/web/2999/https://www.projekt-gutenberg.org/ganghofe/dorfapos/dorfa04.html * https://web.archive.org/web/2999/https://www.projekt-gutenberg.org/spielhag/hammer/hamm125.html * https://web.archive.org/web/2999/https://www.projekt-gutenberg.org/jeanpaul/freiheit/frei2.html Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 15:05, 31. Jan. 2026 (MEZ) :Hallo [[Benutzer:Udo T.|Udo]], da hast du eine gute Idee realisiert, dennoch die Quelle eines Zitats zum Projekt Gutenberg aufzutun. Dieses Feature wird uns sicher über die Umstellungsszeit hinweghelfen. Ich präferiere dennoch die Deep Links wegen der schnelleren Antwortzeiten. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 17:05, 31. Jan. 2026 (MEZ) ::Hallo [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander]], ja, die Antwortzeit ist bei archive.org natürlich schlechter. Aber ich sag mir, immer noch besser, wie wenn man immer nur auf der Einstiegsseite eines Werkes landet und dann das richtige Kapitel selber suchen muss... ;o) ::Das python-Skript ist übrigens schon fertig und läuft bereits. Wir haben 3.831 (unterschiedliche!) Verlinkungen zu "www.projekt-gutenberg.org" und es sind bereits über 630 URLs geprüft worden. Bis jetzt sind alle alten URLS bei archive.org verfügbar. Wenn überhaupt, dann sind es am Ende allenfalls eine Handvoll, die nicht bei archive.org verfügbar sind. Und diese könnte man dann schon mal vorab auf die neuen URLs umstellen. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 17:16, 31. Jan. 2026 (MEZ) <u>Nachtrag:</u> Vielleicht könnte man den letzten Vorschlag von mir, also alle Links auf die letzte Archiv-Version umzuleiten, auch nur für alle bisherigen Verlinkungen umsetzen und für neue Einträge mit neuen Verlinkungen zum Projekt Gutenberg einfach eine neue Vorlage, z. B. {{tp|DiB-Projekt Gutenberg-DE-2026}} anlegen. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 15:44, 31. Jan. 2026 (MEZ) :Die neue Vorlage wäre allerdings in der Anwendung völlig ident, da die jeweilige URL nicht vorgegeben ist, sondern individuell vom Anwender/der Anwenderin beigebracht wird. Dein Archiv-Aufruf wird ja nunmehr, abhängig von der Form der URL, berücksichtigt. Gruß -- [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 17:21, 31. Jan. 2026 (MEZ) ::Das stimmt natürlich. Diese neue Vorlage wäre aber auch nur notwendig gewesen, wenn wir die bisherige Vorlage meinem oben gemachten Vorschlag folgend komplett auf die archive.org-URLs umgestellt hätten. Da das aber nicht gewünscht ist, kann man die bisherige Vorlage natürlich weiterhin einsetzen und mit Deiner Ergänzung wird dann praktischerweise bei neuen URLs zu Gutenberg der Zusatz mit dem Archiv-Link nicht angezeigt. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 18:12, 31. Jan. 2026 (MEZ) Mein Skript schafft es aktuell, in etwa 60 % der Fälle für die ursprünglichen URLs entsprechende URLs auf der neuen Website zu finden. Momentan habe ich ungefähr 1.500 solcher Paare – diese Links sollten sich per Bot automatisch aktualisieren lassen. Deshalb würde ich das vorerst nicht manuell machen, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander]], das ist einfach unnötige Arbeit. Danach kümmere ich mich um die verbleibenden 40 %. Ein Teil davon lässt sich wahrscheinlich noch automatisiert verarbeiten. Problematisch sind vor allem eingebettete Vorlagen in den Beispielen – häufig erscheint dort die Vorlage <code><nowiki>{{L}}</nowiki></code>, etwa beim Eintrag [[Schluckspecht]]. Ich hatte ohnehin den Eindruck, dass dieses Format so nicht korrekt ist? Und dann gibt es Fälle, in denen Bücher, die in der alten Version verfügbar waren, in der neuen aus unerklärlichen Gründen fehlen, zum Beispiel „Casanova: Erinnerungen“, siehe z. B. den Eintrag [[Bank]]. Auf dieses Werk verweisen Dutzende Links – in solchen Fällen bleibt wirklich nichts anderes übrig, als auf archive.org zu verlinken.--[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]] <small>([[User talk:Parlaval|Diskussion]])</small> 18:49, 31. Jan. 2026 (MEZ) :Hallo [[Benutzer:Parlaval|Parlaval]], ich habe nicht vor, die Umstellung massenhaft zu betreiben, sondern rein zu Studienzwecken, welcherart Probleme dabei auftreten können. Du könntest vor dem Suchvorgang den Text <code><nowiki>{{L|Direktor|Director}}</nowiki></code> auf <code>Director</code> reduzieren, da die [[Vorlage:L]] bloß auf die nunmehr gültige Schreibweise verlinkt. Bei der vorhergehenden Umstellung des Projektes Gutenberg ist Ähnliches passiert, dass manche Literaturquellen im Nirvana verschwunden sind. Ich habe damals auf Google-Books oder andere Quellen umgestellt. Nunmehr haben wir ja die Möglichkeit, archive.org zu nutzen. -- [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 19:32, 31. Jan. 2026 (MEZ) {{Info}}: Alle unsere URLs zur alten Gutenberg-Seite sind bei archive.org abrufbar. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 19:27, 31. Jan. 2026 (MEZ) Bisher konnte ich für 2428 alte URLs passende neue finden, siehe: [[Benutzer:Parlaval/GutenbergLinks]] — diese Links lassen sich also per Bot aktualisieren. Für die [[Benutzer:Parlaval/GutenbergLinks/missing|verbleibenden 1662 URLs]] müssen noch neue Entsprechungen gefunden werden.--[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]] <small>([[User talk:Parlaval|Diskussion]])</small> 18:19, 2. Feb. 2026 (MEZ) :Hallo [[Benutzer:Parlaval|Parlaval]], ich habe ein eigenes python-Skript für Pywikibot erstellt, dass diese Aufgabe übernehmen kann. Ein paar Test-Änderungen habe ich durchgeführt, siehe die [https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=Spezial%3ABeitr%C3%A4ge&target=UT-Bot&namespace=all&tagfilter=&start=2026-02-02&end=2026-02-02&limit=250 Bearbeitungen meines Bots von heute zw. 19:54 und 20:12]. Ich habe eine Gruppierungsfunktion eingebaut, damit der Bot bei mehreren Links in einem Eintrag keine mehrfachen Bearbeitungen durchführt (siehe [https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=Abbitte_tun&diff=10553428&oldid=9605336 Änderung bei „Abbitte tun“], die ja in deinem json 3 x einzeln vorkommen). Von daher wäre es vielleicht sinnvoll, noch etwas abzuwarten, bis du die fehlenden "new_url" in [[Benutzer:Parlaval/GutenbergLinks/missing]] gefunden hast. Oder wird das noch länger dauern? Aber andererseits ist es ja auch nicht so dringend, dass man da jetzt so schnell ändern muss, denke ich mal. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 20:29, 2. Feb. 2026 (MEZ) == Umstellung Magic Link ISBN zu einer Parser-Funktion == Hallo zusammen, die sog. "magic links" für ISBN, RFC und PMID sind eigentlich schon seit einigen Jahren veraltet und sollen früher oder später ganz deaktiviert werden. Während sich die Verwendung von RFC und PMID bei uns im WIktionary in Grenzen hält (siehe „[[:Kategorie:Seiten,_die_magische_RFC-Links_verwenden]]“ und „[[:Kategorie:Seiten,_die_magische_PMID-Links_verwenden]]“), sieht das bei ISBN natürlich anders aus. Für ISBN wurde nun die Parserfunktion <code><nowiki>{{#isbn}}</nowiki></code> eingeführt, die im Endeffekt genau dasselbe anzeigt wie bisher und auch zu „[[Spezial:ISBN-Suche]]“ führt, wenn man draufklickt: <code><nowiki>I&shy;SBN 978-3-411-04164-0</nowiki></code> ergibt bisher {{#isbn:978-3-411-04164-0}} und <code><nowiki>{{#isbn:978-3-411-04164-0}}</nowiki></code> ergibt ebenfalls {{#isbn:978-3-411-04164-0}} Die meisten Verwendungen von ISBN geschehen über Vorlagen und hier wahrscheinlich zum größen Teil über die Vorlage {{tp|Literatur}} Ich habe vor, in nächster Zeit zunächst einzelne Tests zu machen und dann Zug um Zug erst mal alle Vorlagen umzustellen. Sobald alle Vorlagen in Bezug auf ISBN umgestellt sind, wird man dann in „[[:Kategorie:Seiten,_die_magische_ISBN-Links_verwenden]]“ sehen, was noch übriggeblieben ist. Aber ich vermute mal, dass ISBN in Einträgen direkt eher selten verwendet wurde. Wenn, dann evtl. noch auf Disk.-Seiten oder im Meta-Bereich. Sobald die Umstellung beendet ist, wären wir dann gerüstet, falls es irgendwann mal heißen sollte, dass die sog. "magic links" endgültig deaktiviert werden sollen. Ob es für RFC und PMID auch Parserfunktionen geben wird, muss ich noch herausfinden. Man könnte aber auch vorsorglich Vorlagen für RFC und PMID schreiben. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 15:42, 10. Feb. 2026 (MEZ) :Hallo [[Benutzer:Udo T.|Udo]], es freut mich, dass du dich dieses Problems annimmst. Wenn du Unterstützung brauchen solltest, kannst du auf mich zählen. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 17:57, 10. Feb. 2026 (MEZ) :{{Info}}: Von den {{PAGESINCATEGORY:Seiten, die magische ISBN-Links verwenden}} Seiten, die ISBN enthalten, sind derzeit [https://de.wiktionary.org/w/index.php?search=incategory%3A%22Seiten%2C+die+magische+ISBN-Links+verwenden%22+insource%3A%22ISBN+%22&title=Spezial%3ASuche&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 73.787] händisch eingetragen worden. Das schafft nur ein BOT! [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 19:18, 10. Feb. 2026 (MEZ) ::Hallo [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander]], Du hast das "insource" in Deiner Suche falsch befüllt. Die korrekte Suche ist [https://de.wiktionary.org/w/index.php?search=incategory%3A%22Seiten%2C+die+magische+ISBN-Links+verwenden%22+insource%3A%2FISBN+%2F&title=Spezial%3ASuche&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1&searchToken=4a2ccfwo2q03t9vihzurb96e0 diese hier] und die ergibt "nur noch" 11.225 Treffer. Klar, auch das muss ein Bot machen, aber ich habe ja einen und das ist dann auch kein Problem für UT-Bot. Aber ich will mich trotzdem zuerst um die ganzen Vorlagen-Einbindungen kümmern. Es eilt ja im Übrigen auch (noch!) nicht... ;o) Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 19:55, 10. Feb. 2026 (MEZ) ::<u>Nachtrag:</u> Es sind sogar noch etwas weniger, nämlich 10.009. Mit der RegEx nur nach /ISBN / zu suchen, findet dann auch Sachen wie "ISBN = 9-xxx-xxx...". Also muss man mit /ISBN [0-9]/ suchen, siehe [https://de.wiktionary.org/w/index.php?search=incategory%3A%22Seiten%2C+die+magische+ISBN-Links+verwenden%22+insource%3A%2FISBN+%5B0-9%5D%2F&title=Spezial%3ASuche&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 hier]. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 20:41, 10. Feb. 2026 (MEZ) <u>Nachtrag:</u> Nachdem die Parserfunktion anscheinend noch in der Entwicklung ist, werde ich zunächst nur Tests machen und mit einer Umstellung noch abwarten. Siehe [[:w:Hilfe:Parserfunktionen/Verschiedenes#isbn]] und [[:phab:T413375]]. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 17:44, 10. Feb. 2026 (MEZ) {{Info}}: Unter '''[[Benutzer:Udo T./ISBN-Umstellung]]''' halte ich mal alles fest, was ich bisher an Modulen und Vorlagen gestestet habe und was man ändern muss. --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 14:46, 11. Feb. 2026 (MEZ) {{Info}}: Ich habe nebenan in der WP bei PerfektesChaos nachgefragt, ob sich im Aufruf der Parserfunktion noch etwas ändern wird. Laut ihm wird allenfalls noch ein zusätzlicher und optionaler Parameter für formal falsche ISBNs dazukommen, was für die Umstellung bei uns aber irreleveant ist. Außerdem wird die Zahlenwurst später evtl. noch mit korrekten Bindestrichen ausgegeben werden, was dann aber automatisch geschehen wird. D. h. also, dass ich loslegen kann. ich werde zu nächst das „[[Modul:Zitation]]“, das von Vorlage {{tp|LiteraturN}} verwendet wird und Vorlage {{tp|Literatur}} anpassen. Desweiteren noch die Vorlagen, welche ich [[Benutzer:Udo T./ISBN-Umstellung/Vorlagen-mit-ISBN|hier]] aufgelistet habe. Danach werde ich abwarten, bis sich die Trackung-Kat [[:Kategorie:Seiten, die magische ISBN-Links verwenden|Seiten, die magische ISBN-Links verwenden]] aktualisiert hat. Diese werde ich dann zunächst nur im Entrags-NR von meinem Bot abgrasen lassen. Danach wird man dann weitersehen, wo überall noch ein ein Magic Link f. ISBN stehen wird. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 16:06, 22. Feb. 2026 (MEZ) '''Nächste''' {{Info}}: Spätestens morgen früh wird mein Bot dann wohl fertig mit der Umstellung auf die ISBN-Parserfunktion sein. Es werden dann nur noch Benutzer- und Benutzer-Disk-Seiten in die „[[:Kategorie:Seiten, die magische ISBN-Links verwenden]]“ stehen sowie 2 Seiten im WT-Raum, die vollgeschützt sind und nur durch einen Admin bearbeitet werden können. Da Vorlagen innerhalb von <code>&lt;ref></code> leider nicht substituiert werden, war der Einsatz von Vorlage {{tp|ISBN}} mittels <code><nowiki>{{subst:ISBN|978-3-...}}</nowiki></code> leider nicht möglich. Dadurch wären alle ISBNs überprüft und bei Bedarf auch sauber formatiert worden. Mein Bot hat also in einem 1. Schritt zunächst nur alle ISBNs in die neue Parserfunktion umwandeln können, ohne dabei zu prüfen und zu formatieren. Die gute Nachricht: Ich habe nun ein python-Skript geschrieben, das dies nun in einem 2. Schritt nachholen kann, indem es alle ISBNs innerhalb von <code><nowiki>{{#isbn:x-xxx-xxxxx-x}}</nowiki></code> überprüft und bei Bedarf auch sauber formatiert, siehe z. B. (in Summe) [https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=Benutzer%3AUdo_T.%2FISBN-Spielwiese2&diff=10583852&oldid=10583783 diese Änderung] auf einer Testseite. Einträge mit Verdacht auf fehlerhafte ISBN werden dann in die „[[:Kategorie:Wiktionary:Seite mit ungültiger ISBN]]“ gesteckt. Bei diesen Einträgen ist dann manuell die ISBN zu prüfen und zu korrigieren und in den Fällen, in denen eine ISBN formal falsch, aber dennoch korrekt ist, wird dann z. B. <code><nowiki>{{Verdacht auf Falsche ISBN|311-018-041-2}}</nowiki></code> einfach in <code><nowiki>{{Falsche ISBN|311-018-041-2}}</nowiki></code> abgeändert. Diesen 2. Lauf werde ich aber erst ab dem 02. März machen, da ich mir ab dann alle Seiten, die <code><nowiki>{{#isbn:x-xxx-xxxxx-x}}</nowiki></code> enthalten, einfach über den neuen Datenbank-Dump heraussuchen kann. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 21:51, 26. Feb. 2026 (MEZ) :Nun befinden sich aktuell nur noch 60 Seiten in „[[:Kategorie:Seiten, die magische ISBN-Links verwenden]]“. Zwei davon sind die vollgeschützten Seiten im WT-Namensraum: „[[Wiktionary:Fragen zum Wiktionary/Archiv bis Anfang Januar 07]]“ und „[[Wiktionary:Löschkandidaten/keine Belegstelle/Archiv 2007]]“. Entweder ein Admin setzt den Schutz runter auf "aktive Sichter" oder die Anpassungen müssen von einem Admin vorgenommen werden. :Die Benutzer- und Benutzer-Disk-Seiten habe ich erstmal in Ruhe gelassen, mit Ausnahme solcher Seiten, deren Benutzer seit mehreren Jahren wikiweit nicht mehr aktiv sind und ähnliche. Wenn ein Benutzer es wünscht, kann mein Bot natürlich auch diese Seiten anpassen; dazu bitte einfach unten in [[#Benutzer, deren Seiten mein Bot ändern soll, bitte hier eintragen|die Liste]] eintragen. :Ansonsten bleibt auf diesen Seiten die alte ISBN-Syntax und sobald die Magic Links deaktiviert werden, kann man eben nicht mehr drauf klicken, um die betreffende ISBN zu suchen. :Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 11:42, 27. Feb. 2026 (MEZ) ::[[Benutzer:Udo T.|Udo]], die von dir oben angegebenen vollgeschützten Seiten im WT-Namensraum habe ich händisch bearbeitet. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 12:00, 28. Feb. 2026 (MEZ) === Benutzer, deren Seiten mein Bot ändern soll, bitte hier eintragen === # --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 11:45, 27. Feb. 2026 (MEZ) {{erl.}} --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 12:08, 28. Feb. 2026 (MEZ) # --[[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 12:01, 28. Feb. 2026 (MEZ) {{erl.}} --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 12:08, 28. Feb. 2026 (MEZ) == Magic Links für RFC und PMID == Hallo zusammen, ich habe heute die zwei anderen "magischen Wörter", RFC und PMID, umgestellt. Für RFC habe ich eine Vorlage aus der Wikipedia importiert, siehe Vorlage {{tp|RFC}}. Anstelle von z.&nbsp;B. bisher <code><nowiki>RFC 4646</nowiki></code> ist nun im einfachsten Fall <code><nowiki>{{RFC|RFC=4646}}</nowiki></code> bei direkter Eingabe in einem Eintrag anzugeben. Man kann auch den Pseudo-Interwikilink <code><nowiki>[[RFC:4646]]</nowiki></code> verwenden, was ich aber erst vorhin herausgefunden habe. Mit der Vorlage {{tp|RFC}} kann man allerdings bei Bedarf noch weitere Parameter mitgeben, siehe die Vorlagen-Doku. Für PMID bitte anstatt z.&nbsp;B. <code><nowiki>PMID 31028759</nowiki></code> in Zukunft bei direkter Eingabe in einem Eintrag nur noch den Pseudo-Interwikilink <code><nowiki>[[PMID:31028759]]</nowiki></code> verwenden. '''Wichtig:''' Wenn man in den Vorlagen {{tp|Literatur}} oder {{tp|LiteraturN}} einen RFC oder eine PMID angeben will, ändert sich an der bisherigen Vorgehensweise nichts. Also bitte einfach weiterhin als Parameter <code><nowiki>|RFC=</nowiki></code> bzw. <code><nowiki>|PMID=</nowiki></code> angeben. Die beiden Vorlagen bzw. das dahinterstehende [[Modul:Zitation]] habe ich entsprechend angepasst. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 20:12, 12. Feb. 2026 (MEZ) == Dativ-e == Um künftig Diskussionen wie [[Wiktionary:Löschkandidaten/Februar_2026#Osterverkehre|LA: Osterverkehre]] vorzugeugen: Wie wär’s, wenn wir eine Anmerkung in die Vorlage {{tp|Deutsch Substantiv Übersicht}} einfügen? In kleiner Schrift, oder „Info“ mit Link auf Hilfe:Dativ-e mit dem Hinweis, dass das Dativ-e nicht falsch, aber veraltend ist, jedoch in getragener/feierlicher oder dichterischer Sprache (noch) verwendet wird? Gegebenenfalls, z. B. bei [[Fall]], könnte die Anmerkung deaktiviert werden. [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 11:47, 13. Feb. 2026 (MEZ) :{{Pro}}&shy;'''.''' Danke! [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 13:41, 13. Feb. 2026 (MEZ) Hallo [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]], eine Anmerkung würde ich für zu bombastisch halten. Sie könnte außerdem mit einer oder sogar mehreren bereits existieren anderen Anmerkungen in Konflikt geraten. Außerdem sollte man immer auch an Handy-Nutzer denken. Was ich für besser hielte, wäre eine automatisch erzeugte kleine und hochgestellte Fußnote (Zahl 1, Stern oder Fragezeichen) hinter dem Dativ-e, die man entweder direkt als Link realiseren könnte oder ähnlich wie im en.wiktionary unterhalb der Flexbox mit einem weiterführenden Link erscheinen lassen könnte (siehe z. B. [[:en:Fall#Declension]] und dann die „Declension“ aufklappen). Eine passende Seite, wohin man verlinken kann und auf der alles erklärt wird, hätten wir auch schon: „[[Wiktionary:Dativ-e]]“. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 11:31, 14. Feb. 2026 (MEZ)<br/> <u>Nachtrag:</u> Ich habe mal in einer Test-Vorlage ({{tp|Deutsch Substantiv Übersicht-Test}}) [https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=Vorlage%3ADeutsch_Substantiv_%C3%9Cbersicht-Test&diff=10559271&oldid=10559270 diese Änderung] eingebaut und diese Test-Vorlage danach zur Veranschaulichung im Eintrag „[[Fall]]“ eingebaut. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 12:55, 14. Feb. 2026 (MEZ) :Bin dafür! Ich konnte das kleine Fragezeichen auch auf meinem Smarpthone mit meine Wurstfiner anklicken. Gruß, [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 12:34, 15. Feb. 2026 (MEZ) ::Nach einer etwaigen Umsetzung in der eigentlichen Vorlage {{tp|Deutsch Substantiv Übersicht}} müsste man sofort testen, ob die Änderung in Konflikt mit [[Benutzer:Formatierer|Formatierers]] ''checkpage'' gerät. Die Test-Vorlage {{tp|Deutsch Substantiv Übersicht-Test}}, in der ich [https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=Vorlage%3ADeutsch_Substantiv_%C3%9Cbersicht-Test&diff=10559271&oldid=10559270 diese Änderung] vorgenommen habe, ignoriert ''checkpage'' leider, sodass ich das vorab nicht testen kann. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 12:52, 15. Feb. 2026 (MEZ) :::Das sollte funktionieren, da checkpage nur die Parameter der Vorlage auswertet, und da ändert sich ja nichts. Allerdings gibt es den Dativ-Parameter noch in 4 Varianten und jeweils einmal pur, einmal mit * und einmal mit **. Wo sich die e-Variante verbirgt, war bisher nicht festgelegt und könnte zufällig verteilt sein. -- [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] <small>([[User talk:Formatierer|Diskussion]])</small> 13:24, 15. Feb. 2026 (MEZ) Hallo [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] und [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]], neuer Vorschlag: Mit [https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=Vorlage%3ADeutsch_Substantiv_%C3%9Cbersicht-Test&diff=10562603&oldid=10559271 dieser Änderung] in der Test-Vorlage {{tp|Deutsch Substantiv Übersicht-Test}} habe ich das „[[Wiktionary:Dativ-e|?]]“ nun nach vorne zum Text „Dativ“ verlagert. Es wird aber nur angezeigt, wenn einer der 10 Parameter: *Dativ Singular* *Dativ Singular** *Dativ Singular 1* *Dativ Singular 1** *Dativ Singular 2* *Dativ Singular 2** *Dativ Singular 3* *Dativ Singular 3** *Dativ Singular 4* *Dativ Singular 4** gefüllt wird. Siehe beim Eintrag „[[Fall]]“, wo die Test-Vorlage immer noch eingebaut ist. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 13:45, 20. Feb. 2026 (MEZ) :Gefällt mir, auch weil es Personen, die keine Muttersprachler sind, eine Orientierungshilfe bietet. Woher sollen sie wissen, welche Dativ-(/Genitiv-)Form in welcher Textsorte Verwendung findet? Lob und guten Gruß, [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 21:13, 22. Feb. 2026 (MEZ) == Action Required: Update templates/modules for electoral maps (Migrating from P1846 to P14226) == Hello everyone, This is a notice regarding an ongoing data migration on Wikidata that may affect your election-related templates and Lua modules (such as <code>Module:Itemgroup/list</code>). '''The Change:'''<br /> Currently, many templates pull electoral maps from Wikidata using the property [[:d:Property:P1846|P1846]], combined with the qualifier [[:d:Property:P180|P180]]: [[:d:Q19571328|Q19571328]]. We are migrating this data (across roughly 4,000 items) to a newly created, dedicated property: '''[[:d:Property:P14226|P14226]]'''. '''What You Need To Do:'''<br /> To ensure your templates and infoboxes do not break or lose their maps, please update your local code to fetch data from [[:d:Property:P14226|P14226]] instead of the old [[:d:Property:P1846|P1846]] + [[:d:Property:P180|P180]] structure. A [[m:Wikidata/Property Migration: P1846 to P14226/List|list of pages]] was generated using Wikimedia Global Search. '''Deadline:'''<br /> We are temporarily retaining the old data on [[:d:Property:P1846|P1846]] to allow for a smooth transition. However, to complete the data cleanup on Wikidata, the old [[:d:Property:P1846|P1846]] statements will be removed after '''May 1, 2026'''. Please update your modules and templates before this date to prevent any disruption to your wiki's election articles. Let us know if you have any questions or need assistance with the query logic. Thank you for your help! [[User:ZI Jony|ZI Jony]] using [[Benutzer:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] <small>([[User talk:MediaWiki message delivery|Diskussion]])</small> 19:09, 3. Apr. 2026 (MESZ) == Request for comment (global AI policy) == <bdi lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Apologies for writing in English. {{int:Please-translate}} A [[:m:Requests for comment/Artificial intelligence policy|request for comment]] is currently being held to decide on a global AI policy. {{int:Feedback-thanks-title}} [[Benutzer:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] <small>([[User talk:MediaWiki message delivery|Diskussion]])</small> 02:58, 26. Apr. 2026 (MESZ) </bdi> == Begriffe aus der biologischen Nomenklatur / International == Derzeit sind Begriffe der biologischen Nomenklatur als Begriffe unter natürlichen Sprachen, häufig nur unter Deutsch wie bei [[Homo neanderthalensis]], aber auch unter mehreren Sprachen wie bei [[Homo sapiens]]. Ich fände es sinnvoll, diese, wie dies auch im englischen Wiktionary gehandhabt wird, unter [[:Kategorie:International|International]] laufen zu lassen. Wenn es über die wissenschaftliche Bedeutung hinaus Bedeutungen in anderen Sprachen gibt, kann ja immer noch Abschnitte hinzugefügt werden, aber so fände ich es aus mehreren Gründen am besten. # die Begriffe sind international gültig. # wenn in jeder Sprache auf der Welt Abschnitte hinzugefügt werden, würde dies das Wiktionary quasi sprengen. Dies kann so am kürzesten gestaltet werden. # Beispiele können trotzdem auf Deutsch oder anderen Sprachen (mit Übersetzungen) in solchem Abschnitt aufgeführt werden. # die [[:Kategorie:Biologische Nomenklatur|Kategorie „Biologische Nomenklatur“]] ist sowieso schon unter International einsortiert. Des Weiteren würde ich, ich habe da nämlich nichts gefunden, anregen, generell Regeln für den internationalen Abschnitt zu erarbeiten. [[Benutzer:KimKelting|KimKelting]] <small>([[User talk:KimKelting|Diskussion]])</small> 19:09, 26. Apr. 2026 (MESZ) == Verhalten von Mitarbeitern bei Trust and Safety == Hallo [[User:JEissfeldt_(WMF)|JEissfeldt_(WMF)]], ich wende mich an Dich als Leiter von „Trust and Safety“, da mir ein Verhalten Deiner Mitarbeiter zu Ohren gekommen ist, das, wenn es so geschehen sein sollte, inakzeptabel für mich und die meisten anderen Benutzer in diesem Projekt ist. Da mir bekannt ist, dass Du der deutschen Sprache mächtig bist, verzichte ich darauf, auf Englisch zu schreiben. Es geht um unseren langjährigen Mitarbeiter und Administrator [[Benutzer:Dr. Karl-Heinz Best|Dr. Karl-Heinz Best]]. Vor ein paar Tagen hat sich Dr. Karl-Heinz Best per Mail an mich gewandt, weil er erneut Probleme mit einem Sicherheitscode hatte, der ihm per Mail zugesandt wurde, aber nicht funktionierte. Dieses Problem gab es schon einmal im September 2025. Damals hat man Dr. Karl-Heinz Best noch helfen können. Ich habe mich dann stellvertretend für Dr. Karl-Heinz Best per Mail an ca(_AT_)wikimedia.org gewandt, den Fall geschildert (dabei auch auf den Fall im September 2025 hingewiesen) und darum gebeten, Dr. Karl-Heinz Best dabei zu unterstützen, die Login-Probleme zu beheben. Als Request-Nummer wurde mir für den aktuellen Fall 141195 mitgeteilt. Im September 2025 lautete die Request-Nummer 113065. Mittlerweile hat sich Dr. Karl-Heinz Best mit dem neuen Benutzernamen „[[Benutzer:Karl-Heinz Best|Karl-Heinz Best]]“ angemeldet. Das hat mich dann doch etwas erstaunt und ich habe per Mail bei Dr. Karl-Heinz Best nachgefragt, was passiert ist. Daraufhin hat er mir mitgeteilt, dass man ihm geschrieben hätte, dass das Versagen des Codes an einem Bug liegen könne und man ihm den Hinweis gegeben hätte, er könne einen anderen Benutzernamen anlegen. Ok, ein Bug kann ja mal vorkommen; ich bin selber Software-Entwickler. Aber wenn dann ein Bug bekannt wird (vor allem so einer), dann sollte man sich doch sehr zeitnah darum kümmern und so einen Bug schnellstmöglich beheben. '''Aber unseren langjährigen Mitarbeiter und Administrator damit abzuspeisen, er könne sich ja einen neuen Benutzernamen anlegen, halte ich dann doch für reichlich unverfroren, wenn nicht sogar schon für regelrecht unverschämt. Ihre Mitarbeiter bei „Trust and Safety“ sollten vielleicht auch mal im Auge behalten, dass hinter den Benutzern sehr oft Menschen stecken, die teilweise seit vielen Jahren / Jahrzehnten und mit sehr viel Herzblut zum Gelingen der einzelnen Wikimedia-Projekte beitragen.''' Und Dr. Karl-Heinz Best (der übrigens auch einen Wikipedia-Eintrag hat, siehe [[:w:Karl-Heinz_Best|Karl-Heinz_Best]]) ist völlig ohne Frage so ein Mitarbeiter, den man nicht einfach mit so einem lapidaren Hinweis auf einen neuen Benutzernamen abspeisen kann (was man m. E. überhaupt nur bei einem noch sehr neuen Benutzer in Erwägung ziehen kann). Ich und alle Benutzer hier im Wiktionary schätzen unseren Kollegen Dr. Karl-Heinz Best über alle Maßen und wir würden es sehr begrüßen, wenn Du dafür Sorge tragen könntest, dass er so schnell wie möglich wieder sein bisheriges Benutzerkonto „[[Benutzer:Dr. Karl-Heinz Best|Dr. Karl-Heinz Best]]“ benutzen kann. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 11:59, 29. Apr. 2026 (MESZ) :Danke Dir! Da war natürlich noch mehr. Aber wenn mir gesagt wird, ich solle einen Code einsetzen und der funktioniert x-mal nicht, bin ich sauer. "Beste" Grüße! [[Benutzer:Karl-Heinz Best|Karl-Heinz Best]] <small>([[User talk:Karl-Heinz Best|Diskussion]])</small> 12:08, 29. Apr. 2026 (MESZ) == SLA bei Per-Vorlagen == Irgendwie bin ich total verwirrt und perplex. Wenn ich bewusst auf die Vorlagen '''ohne''' "Per-" im Titel auf Bearbeiten drücke und dort einen SLA stelle, schiebt er den Antrag sofort bei der weiterverlinkten "Per-Vorlage" rein. Vor ein paar Monaten war das noch nicht so. -- [[Benutzer:RaveDog|liewe Grießle, RaveDog]] <small>([[User talk:RaveDog|Diskussion]])</small> 22:11, 15. Mai 2026 (MESZ) :Hallo [[Benutzer:RaveDog|RaveDog]], ich habe gerade eben aufgeräumt. Ich bin mir nicht sicher, aber ich glaube eher, dass Du da mit den Doku-Seiten durcheinandergekommen bist. Denn wenn Du einen SLA auf der falschen Doku-Seite stellst bzw. die Vorlage (noch) eine falsche Doku-Seite einbindet, dann erscheint auf der Vorlagen-Seite der SLA-Antrag ebenfalls. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 22:57, 15. Mai 2026 (MESZ) ::Danke für die Hilfe Udo, ich werde darauf achten. -- [[Benutzer:RaveDog|liewe Grießle, RaveDog]] <small>([[User talk:RaveDog|Diskussion]])</small> 23:00, 15. Mai 2026 (MESZ) == Wikidata == Weiß jemand, was aus '''[[d:Wikidata:Lexicographical data|diesem Projekt]]''' geworden ist? [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 17:45, 18. Mai 2026 (MESZ) == Deklination für secundum == Hallo, Die Deklinationstabelle für das Wort [[secundum]] stimmt nicht mit der im Wiktionary überein. [[Benutzer:Rene1596|Rene1596]] <small>([[User talk:Rene1596|Diskussion]])</small> 21:41, 20. Mai 2026 (MESZ) :Meinst Du, dass die Flex-Tabelle des neutralen Substantivs nicht zum Lemma passt? [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 08:10, 21. Mai 2026 (MESZ) == Suizid-Vorlage von Wikipedia == === Problemstellunbg === Ausgangspunkt ist die Anfrage einer IP auf „[[Diskussion:Selbstmordmethode]]“. Darin wird angefragt, ob die „{{w|Vorlage:Hinweis Suizid}}“ der Wikipedia auch im Wiktionary eingeführt werden soll. Argument der IP: „Das würde mir und Tausenden suizidgef[ä]hrdeten viel helfen mit dem Thema würdevoll umzugehen.“ Tatsächlich ist das Thema Selbstmord ein weltweit gesellschaftlich relevantes Problem. So gab es 2024 in [https://www.destatis.de/DE/Themen/Gesellschaft-Umwelt/Gesundheit/Todesursachen/Tabellen/suizide.html Deutschland 10.372], in [https://www.sozialministerium.gv.at/Themen/Gesundheit/Nicht-uebertragbare-Krankheiten/Psychische-Gesundheit/Suizid-und-Suizidpr%C3%A4vention-SUPRA.html Österreich 1.219] Suizide und 2018 in der [https://www.bag.admin.ch/de/suizidalitaet Schweiz 1.002] Personen, die durch Selbstmord zu Tode kamen. Menschen mit Suizidgedanken möchten in der Regel nicht sterben, sondern suchen einen Ausweg aus ihrer Krise. === Abstimmung === ==== Dafür ==== Ich bin grundsätzlich für eine Hilfestellung für Suizidgefährdete in Lemmatas, die Suizid thematisieren: # -- [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 13:24, 22. Mai 2026 (MESZ) ==== Dagegen ==== Ich bin gegen eine Hilfestellung für Suizidgefährdete in Lemmatas, die Suizid thematisieren: # -- === Diskussion === Ich könnte mir jedoch vorstellen, dass wir eine eigene Vorlage erstellen, die auf detailliertere Informationen je Herkunftsland des Lesers/der Leserin verweisen. [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 13:24, 22. Mai 2026 (MESZ) c8eqcyo1j71ozdbtq0fxemi4g42i5yg herrlich 0 68265 10668312 10583559 2026-05-21T23:02:11Z Scripturus 196147 + Ü en, Glosse kürzer 10668312 wikitext text/x-wiki == herrlich ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Adjektiv|Deutsch}} === {{Deutsch Adjektiv Übersicht |Positiv=herrlich |Komparativ=herrlicher |Superlativ=herrlichsten }} {{Worttrennung}} :herr·lich, {{Komp.}} herr·li·cher, {{Sup.}} am herr·lichs·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈhɛʁlɪç}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-herrlich.ogg}}, {{Audio|De-at-herrlich.ogg|(österreichisch)}} {{Bedeutungen}} :[1] besonders erfreulich, die Erwartungen übertreffend, wunderschön; so [[gut]], [[schön]] oder auf andere Art [[positiv]], dass sich kaum etwas Besseres, Schöneres oder sonst Positiveres vorstellen lässt :[2] [[sehr]], [[überaus]] {{Herkunft}} :Vorformen des heutigen Adjektivs waren das [[althochdeutsch]]e ''hērlīh,'' das [[mittelhochdeutsch]]e ''hērlich,'' das [[mitteldeutsch]]e ''hirlich'' und ''herrelich,'' verwandt sind das [[altsächsisch]]e und zugleich [[mittelniederdeutsch]]e ''hērlīk'' sowie das [[mittelniederländisch]]e ''heerlijc'' und das [[niederländisch]]e ''{{Ü|nl|heerlijk}}.'' All dies sind Ableitungen von ''hēr,'' einem alten deutschen Adjektiv mit den Bedeutungen ‚[[alt]]‘ und ‚[[ehrwürdig]]‘, welches eine Vorläuferform von [[hehr]] ist. Doch bereits im [[Althochdeutsch]]en wurde das Adjektiv mit ''hē̌ro'' oder ''hē̌rro,'' Vorformen von [[Herr]], in Verbindung gebracht. Seit dem [[Mittelhochdeutsch]]en wird das Adjektiv häufig in Bezug auf Aussprache und Schreibung an ''Herr'' angelehnt, dennoch kommen immer wieder Schreibungen wie ''hehrlich'' und ''herlich'' vor, die an die Verwandtschaft mit ''hehr'' erinnern. <br /> Zunächst stand ''herrlich'' wie ''hehr'' für ‚[[erhaben]]‘ oder ‚[[hervorragend]]‘, bekommt unter dem Einfluss von ''Herr'' seit dem Mittelhochdeutschen und dem [[Frühneuhochdeutsch]]en allerdings auch die Bedeutungen ‚[[herrisch]]‘ und ‚[[herrenmäßig]]‘, bis sich die heute übliche Verwendungsweise entwickelte.<ref>{{Lit-Pfeifer: Etymologisches Wörterbuch|A=8}}, „hehr“, Seite 521 und „herrlich“, Seite 535&nbsp;f.</ref> {{Synonyme}} :[1] [[ausgezeichnet]], [[großartig]], [[göttlich]], [[himmlisch]], [[paradiesisch]], [[phantastisch]], [[prächtig]], [[unvergleichlich]], [[unübertroffen]], [[unvorstellbar]], [[vortrefflich]], [[wunderschön]], [[zauberhaft]] {{Beispiele}} :[1] Ein ''herrlicher'' Sommertag auf einer grünen Wiese ist immer wieder etwas Besonderes. :[1] Wir hörten einen ''herrlichen'' Vortrag über die Architektur der vergangenen vier Jahrzehnte. :[1] „Zu Großem sind wir noch bestimmt, und ''herrlichen'' Tagen führe Ich euch noch entgegen.“ (Kaiser Wilhelm II 1892)<ref> In: Christian Graf von Krockow: ''"Unser Kaiser". Glanz und Sturz der Monarchie.'' Deutscher Taschenbuch Verlag, München 1966, Seite 139. {{#isbn:3-423-30539-8}} </ref> :[1] Der Abend mit Konrad war ''herrlich.'' :[1] „Sie kenne kein ''herrlicheres'' Bier als das tschechische, lobte sie.“<ref>{{Literatur | Autor=[[w:Katharina Adler (Autorin)|Katharina Adler]] | Titel=Ida | TitelErg=Roman | Auflage=1. | Verlag=Rowohlt Verlag | Ort=Reinbek bei Hamburg | Jahr=2018 | ISBN=978-3-498-00093-6 | Seiten=104 }}.</ref> :[2] Dieser Hering ist ''herrlich'' frisch. :[2] Hier am Kamin ist es ''herrlich'' warm. {{Wortbildungen}} :''[[Adjektiv]]e/[[Adverb]]ien:'' [1] [[verherrlichend]] :''[[Substantiv]]e:'' [1] [[Herrlichkeit]] :''[[Verb]]en:'' [1] [[verherrlichen]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=besonders erfreulich, die Erwartungen übertreffend |Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|чудесно|}} *{{en}}: {{brit.|:}} {{Ü|en|marvellous}}, {{amer.|:}} {{Ü|en|marvelous}}, {{Ü|en|magnificent}}, {{Ü|en|wonderful}} *{{eo}}: {{Ü|eo|mirinda}} *{{fr}}: {{Ü|fr|magnifique}}, {{Ü|fr|splendide}}, {{Ü|fr|superbe}} *{{it}}: {{Ü|it|magnifico}}, {{Ü|it|bellissimo}}, {{Ü|it|superbo}}, {{Ü|it|meraviglioso}} *{{ja}}: {{Üt|ja|素晴らしい|}} (すばらしい) (subarashī) *{{ca}}: {{Ü|ca|meravellós}} *{{no}}: {{Ü|no|herlig}} *{{pl}}: {{Ü|pl|wspaniały}} *{{ru}}: {{Üt|ru|чудесный}}, {{Üt|ru|великолепный}} *{{sv}}: {{Ü|sv|härlig}}, {{Ü|sv|ljuvlig}} *{{sr}}: {{Üt|sr|диван|divan}} *{{es}}: {{Ü|es|magnífico}}, {{Ü|es|soberbio}}, {{Ü|es|espléndido}} *{{cs}}: {{Ü|cs|nádherný}}, {{Ü|cs|překrásný}} *{{tr}}: {{Ü|tr|fevkalade}}, {{Ü|tr|harikulade}}, {{Ü|tr|mükemmel}}, {{Ü|tr|yetkin}}, {{Ü|tr|olağanüstü}} *{{uk}}: {{Üt|uk|чудовий|}}, {{Üt|uk|прекрасний|}}, {{Üt|uk|чудесний|}}, {{Üt|uk|принадний|}}, {{Üt|uk|досконалий|}} *{{hu}}: {{Ü|hu|csodálatos}}, {{Ü|hu|nagyszerű}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=sehr, überaus |Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|доста|}} *{{uk}}: {{Üt|uk|дуже|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-DWDS|herrlich}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} :[1] {{Ref-wissen.de|Wörterbuch}} :[1, 2] {{Ref-Duden}} :[*] {{Ref-UniLeipzig|herrlich}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|[[Herlich]]}} 8m1k3tyn44v1lokdlc0s6skeiflptde innig 0 70034 10668184 10358630 2026-05-21T15:51:37Z Luis Elíver 202611 +eo:[[peteganta]] +eo:[[insiste petanta]] +eo:[[petegema]] +eo:[[profundasenta]] +eo:[[profunda]] +eo:[[intima]] +eo:[[sovaĝe pasia]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668184 wikitext text/x-wiki == innig ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Adjektiv|Deutsch}} === {{Deutsch Adjektiv Übersicht |Positiv=innig |Komparativ=inniger |Superlativ=innigsten }} {{Worttrennung}} :in·nig, {{Komp.}} in·ni·ger, {{Sup.}} am in·nigs·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈɪnɪç}}, {{Lautschrift|ˈɪnɪk}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-innig.ogg}}, {{Audio|De-innig2.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ɪnɪç|Deutsch}}, {{Reim|ɪnɪk|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[[Leidenschaft]] besitzend, im Sinne von: ::[1] [[inständig]], und/oder [[flehend]] ::[2] mit einem tiefen, intensiven Gefühl ::[3] [[stürmisch]], [[wild]] {{Herkunft}} :mittelhochdeutsch:'' innec'', althochdeutsch: ''inniglīh'' <ref>{{Lit-Duden: Herkunftswörterbuch|A=4}}, Seite 364</ref><ref>{{Lit-Kluge: Etymologisches Wörterbuch|A=24}} Seite 442</ref> {{Synonyme}} :[1] [[bittend]], [[eindringlich]], [[flehend]], [[inständig]], [[nachdrücklich]], [[sehnlich]] :[2] [[herzlich]], [[hingebungsvoll]], [[liebevoll]], [[leidenschaftlich]], [[zärtlich]] :[3] [[feurig]], [[stürmisch]], [[wild]] {{Gegenwörter}} :[2] [[unbeherzt]], [[lieblos]] :[3] [[lahm]], [[träge]] {{Beispiele}} :[1] Er bat sie ''innig'' um eine schnelle Antwort. :[2] Sie haben seit vielen Jahren eine ''innige'' Beziehung. :[2] „Wer jemals für einen treuen und klugen Hund wahre Zärtlichkeit hegte, den brauche ich nicht auf die ''innige'' Dankbarkeit, die das Tier uns dafür entgegenbringt, hinzuweisen. “<ref>{{Literatur | Titel= [https://www.projekt-gutenberg.org/poe/katze/chap01.html Die schwarze Katze] | Autor= Edgar Allen Poe | Übersetzer = Theodor Etzel | Verlag= Propyläen-Verlag | Ort=Berlin | Jahr=o.J. }}</ref> :[3] ''Innig'' küssten sich die beiden auf der Parkbank. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] ''innig''e [[Bitte]], ''innig'' [[danken]], ''innig''er [[Wunsch]] :[2] ''innig''e [[Beziehung]], [[heiß]] und ''innig,'' ''innig''er [[Kuss]] {{Wortbildungen}} :[[Innigkeit]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle||1|G=inständig, und/oder flehend|Ü-Liste= *{{nb}}: {{Ü|nb|instendig}} *{{en}}; {{Ü|en|}} *{{eo}}: {{Ü|eo|peteganta}}, {{Ü|eo|insiste petanta|L=E}}, {{Ü|eo|petegema}} *{{fr}}: {{Ü|fr|profond}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{sv}}: {{Ü|sv|enträgen}}; {{Ü|sv|innerlig}} }} {{Ü-Tabelle||2|G=mit einem tiefen, intensiven Gefühl|Ü-Liste= *{{nb}}: {{Ü|nb|inderlig}} *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{eo}}: {{Ü|eo|profundasenta}}, {{Ü|eo|profunda}}, {{Ü|eo|intima}} *{{fr}}: {{Ü|fr|étroit}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{sv}}: {{Ü|sv|enträgen}}; {{Ü|sv|innerlig}} }} {{Ü-Tabelle||3|G=stürmisch, wild|Ü-Liste= *{{nb}}: {{Ü|nb|inderlig}} *{{eo}}: {{Ü|eo|sovaĝe pasia|L=E}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-Grimm|innig}} :[1] {{Ref-DWDS|innig}} :[1] {{Ref-UniLeipzig|innig}} {{Quellen}} b5jy1qe3hr9nig9ysmd1x8dvvht8v5x Eukaryot 0 70870 10668146 10446689 2026-05-21T14:16:42Z Babylon92 258032 /* Substantiv, m */ Archaea 10668146 wikitext text/x-wiki == Eukaryot ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Eukaryot |Nominativ Plural 1=Eukaryoten |Nominativ Plural 2=Eukaryota |Genitiv Singular=Eukaryoten |Genitiv Plural 1=Eukaryoten |Genitiv Plural 2=Eukaryota |Dativ Singular=Eukaryoten |Dativ Plural 1=Eukaryoten |Dativ Plural 2=Eukaryota |Akkusativ Singular=Eukaryoten |Akkusativ Plural 1=Eukaryoten |Akkusativ Plural 2=Eukaryota |Bild=PPlaquecloseup.svg|160px|1|Auch der Mensch gehört in systematischer Hinsicht zu den ''Eukaryota''. }} {{Worttrennung}} :Eu·ka·ry·ot, {{Pl.}} Eu·ka·ry·o·ten, Eu·ka·ry·o·ta {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ɔɪ̯kaʁyˈoːt}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Eukaryot.OGG‎}}, {{Audio|De-Eukaryot2.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|oːt|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Biologie}} [[Lebewesen]], das aus Zellen mit einem echten, durch eine Kernmembran vom Cytosol abgegrenzten Zellkern besteht :[2] ''Biologische [[Taxonomie]], im Plural (Eukaryoten, Eukaryota):'' diejenige Domäne, die alle Lebewesen umfasst, die aus Zellen mit einem echten Zellkern aufgebaut sind {{Herkunft}} :Kompositum aus dem gebundenen Lexem [[eu-]] (von griechisch {{Polytonisch|[[εὖ]]}} (''eu'') (deutsch: gut, echt)) und griechisch [[κάρυον]] (''karyon'') (deutsch: [[Nuss]], [[Kern]])<ref>nach: {{Lit-Hentschel: Wörterbuch der Zoologie|A=7}}, Seite 208, Artikel „Eukaryota“</ref> {{Synonyme}} :[1] [[Eukaryont]], [[Eukarya]] :[2] [[Eukaryota]] {{Gegenwörter}} :[1] [[Archaea]], [[Prokaryot]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Superregnum]], [[Lebewesen]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Protist]], [[Pflanze]], [[Tier]], [[Pilz]] {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=de}} :[2] „Dabei werden die Ur-Bakterien (Archaebacteria), Bakterien, Blaualgen und Ur-Grünalgen (Prochlorophyta), welche (noch) keinen echten Zellkern besitzen, gewöhnlich als Prokaryota den übrigen, als ''Eukaryota'' bezeichneteten Gruppen vorangestellt.“<ref>{{Lit-Czihak: Biologie|A=3}}, Seite 902</ref> :[2] Die aktuelle biologische Taxonomie unterteilt alle Lebewesen in die drei Domänen der ''Eukaryoten,'' der Archaeen und der Bakterien. {{Wortbildungen}} :[1] [[eukaryotisch]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Lebewesen, deren Zellen einen echten Kern und eine reiche Kompartimentierung haben|Ü-Liste= *{{af}}: {{Ü|af|eukarioot}} *{{da}}: {{Ü|da|eukaryot}} {{u}} *{{en}}: {{Ü|en|eukaryote}} *{{et}}: {{Ü|et|eukarüoot}}, {{Ü|et|päristuumne}} *{{fi}}: {{Ü|fi|aitotumainen}}, {{Ü|fi|aitotumallinen}}, {{Ü|fi|eukaryootti}} *{{fr}}: {{Ü|fr|eucaryote}} {{m}} *{{io}}: {{Ü|io|eukarioto}} *{{ga}}: {{Ü|ga|eocarót}} *{{is}}: {{Ü|is|heilkjörnungur}} {{m}} *{{ja}}: {{Üt|ja|真核生物|しんかくせいぶつ, shinkaku seibutsu}} *{{nl}}: {{Ü|nl|eukaryoten}} {{m}}/{{f}} ''nur Plural'' *{{no}}: **{{nb}}: {{Ü|nb|eukaryot}} {{m}},{{f}}, {{n}} **{{nn}}: {{Ü|nn|eukaryot}} {{m}},{{f}}, {{n}} *{{pl}}: {{Ü|pl|eukariont}} {{m}} *{{sv}}: {{Ü|sv|eukaryot}} {{u}} *{{sco}}: {{Ü|sco|eukaryote}} *{{es}}: {{Ü|es|eucarionte}} {{m}} *{{tr}}: {{Ü|tr|ökaryot}} *{{vi}}: {{Ü|vi|sinh vật nhân thực}}, {{Ü|vi|sinh vật nhân chuẩn}} *{{cy}}: {{Ü|cy|ewcaryot}} *{{wa}}: {{Ü|wa|eucariote}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Domäne, die alle Lebewesen umfasst, die aus Zellen mit einem echten Zellkern aufgebaut sind|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} }} {{Referenzen}} :[1, 2] {{Wikipedia}} :[1] {{Wikispecies|Eukaryota}} :[1] {{Lit-Duden: Universalwörterbuch|A=6}}, Eintrag "Eukaryont, Eukaryot" :[1, 2] {{Lit-Hentschel: Wörterbuch der Zoologie|A=7}}, Seite 208, Artikel „Eukaryota“ {{Quellen}} [[Kategorie:Entlehnung aus dem Altgriechischen (Deutsch)]] dowo6sje5y994lgb6mk8fuhdiuhju2x Läuferendspiel 0 80901 10668262 10566177 2026-05-21T18:53:39Z KimKelting 101287 akt. 10668262 wikitext text/x-wiki == Läuferendspiel ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Läuferendspiel |Nominativ Plural=Läuferendspiele |Genitiv Singular=Läuferendspiels |Genitiv Singular*=Läuferendspieles |Genitiv Plural=Läuferendspiele |Dativ Singular=Läuferendspiel |Dativ Plural=Läuferendspielen |Akkusativ Singular=Läuferendspiel |Akkusativ Plural=Läuferendspiele }} {{Schachbrett |float-right | |Brett= 8 | | | | |bd| | | | 8_= 7 | |kd| | |bl| | |pd| 7_= 6 | |pd| | | | | | | 6_= 5 | | |pd| | |pd| | | 5_= 4 | | | | |pd| | | | 4_= 3 | | | | | | | |pl| 3_= 2 |pl|pl|pl| | |pl|pl|kl| 2_= 1 | | | | | | | | | 1_= a b c d e f g h |[1] ''Läuferendspiel'' aus einer Partie <br />Nimzowitsch–Tarrasch, 1928 }} {{Worttrennung}} :Läu·fer·end·spiel, {{Pl.}} Läu·fer·end·spie·le {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈlɔɪ̯fɐˌʔɛntʃpiːl}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Läuferendspiel.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Schach}} Endphase in einer Partie Schach, in der außer den Königen nur noch ein oder mehrere Läufer sowie Bauern auf dem Brett sind {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Läufer]]'' und ''[[Endspiel]]'' {{Oberbegriffe}} :[1] [[Leichtfigurenendspiel]], [[Endspiel]] {{Beispiele}} :[1] ''Läuferendspiele'' mit ungleichfarbigen Läufern enden häufig unentschieden. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Endphase in einer Partie Schach, in der außer den Königen nur noch ein oder mehrere Läufer sowie Bauern auf dem Brett sind |Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{sv}}: {{Ü|sv|löparslutspel}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Läuferendspiel}} [[Kategorie:Wiktionary:Illustration]] 6kxv4yivsd68dqyy8pzelf0pyffzxui Vernissage 0 84604 10668391 10312140 2026-05-22T06:32:34Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aːʃ]] hinzu (IoB 2.00) 10668391 wikitext text/x-wiki == Vernissage ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Vernissage |Nominativ Plural=Vernissagen |Genitiv Singular=Vernissage |Genitiv Plural=Vernissagen |Dativ Singular=Vernissage |Dativ Plural=Vernissagen |Akkusativ Singular=Vernissage |Akkusativ Plural=Vernissagen }} {{Worttrennung}} :Ver·nis·sa·ge, {{Pl.}} Ver·nis·sa·gen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|vɛʁnɪˈsaːʒə}}, {{Lautschrift|vɛʁnɪˈsaːʃ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Vernissage2.ogg}}, {{Audio|De-Vernissage.oga}}, {{Audio|}} :{{Reime}} {{Reim|aːʒə|Deutsch}}, {{Reim|aːʃ|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] [[Eröffnung]] einer [[Ausstellung]] von Werken eines noch lebenden Künstlers in kleinem Kreis {{Herkunft}} :im 19. Jahrhundert von französisch {{Ü|fr|vernissage}} entlehnt, einer [[Ableitung]] zu französisch {{Ü|fr|vernir}} = lackieren, daher fr. vernissage = Betrachten der Bilder vor dem [[Firnis|Firnissen]]<ref>{{Lit-Kluge: Etymologisches Wörterbuch|A=24}}, Stichwort: „Vernissage“, Seite 955.</ref> {{Gegenwörter}} :[1] [[Finissage]] {{Beispiele}} :[1] Bei der ''Vernissage'' konnte man mit dem Künstler ausgiebig plaudern. :[1] „Ich ging noch etwas trinken und geriet in eine ''Vernissage''.“<ref>{{Literatur | Autor= Bernd Gieseking | Titel= Das kuriose Finnland Buch|TitelErg= Was Reiseführer verschweigen| Auflage= |Verlag= S. Fischer| Ort= Frankfurt/Main| Jahr= 2014 | ISBN= 978-3-596-52043-5 | Seiten= 268.}}</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Eröffnung einer Ausstellung von Werken eines noch lebenden Künstlers in kleinem Kreis |Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|private view}} *{{eo}}: {{Ü|eo|vernisaĝo}} *{{fr}}: {{Ü|fr|vernissage}} *{{it}}: {{Ü|it|vernissage}} *{{pl}}: {{Ü|pl|wernisaż}} *{{sv}}: {{Ü|sv|vernissage}} {{u}} *{{es}}: {{Ü|es|inauguración}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Vernissage}} :[1] {{Ref-DWDS|Vernissage}} :[1] {{Ref-UniLeipzig|Vernissage}} {{Quellen}} 4zut1glyvj3cl1xzaug4c2cqb6q9i2g Blepharitis 0 88127 10668573 10576893 2026-05-22T11:42:53Z Zangala 19445 +ru:[[блефарит]] +ka:[[ბლეფარიტი]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668573 wikitext text/x-wiki == Blepharitis ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Blepharitis |Nominativ Plural=Blepharitiden |Genitiv Singular=Blepharitis |Genitiv Plural=Blepharitiden |Dativ Singular=Blepharitis |Dativ Plural=Blepharitiden |Akkusativ Singular=Blepharitis |Akkusativ Plural=Blepharitiden }} {{Worttrennung}} :Ble·pha·ri·tis {{Pl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|blefaˈʁiːtɪs}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Blepharitis.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|iːtɪs|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] [[Augenlidentzündung]] {{Herkunft}} :von [[griechisch]] {{Üt|grc|βλέφαρον|blepharon}} „[[Augenlid]]“ und dem nachgestellten [[Wortbildungselement]] [[altgriechisch]] ''{{Üt|grc|-ῖτις}}'' „[[Entzündung]]“ {{Oberbegriffe}} :[1] [[Entzündung]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Blepharitis ulcerosa]] {{Beispiele}} :[1] Ausgelöst wird die ''Blepharitis'' entweder durch Staphylokokken oder durch fortgesetzte äußere Reize, wie Staub, Rauch, Strahleneinwirkung etc. bei Dysfunktion der Talgdrüsen oder durch intestinale Störungen oder durch nicht auskorrigierte Ametropien.<ref>Heinrich Freyler, [https://books.google.com/books?id=nECEBwAAQBAJ&pg=PA68 Augenheilkunde: für Studium, Praktikum und Praxis], 11. November 2013, Springer-Verlag, {{#isbn:978-3-7091-2264-8}}, S. 68</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Augenlidentzündung|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|blepharitis}} *{{eo}}: {{Ü|eo|blefarito}} *{{fr}}: {{Ü|fr|blépharite}} {{f}} *{{gl}}: {{Ü|gl|blefarite}} {{f}} *{{ka}}: {{Üt|ka|ბლეფარიტი|blep'ariti}} *{{it}}: {{Ü|it|blefarite}} {{f}} *{{nl}}: {{Ü|nl|blefaritis}} *{{pt}}: {{Ü|pt|blefarite}} {{f}} *{{ru}}: {{Üt|ru|блефарит}} {{m}} *{{sv}}: {{Ü|sv|blefarit}} *{{es}}: {{Ü|es|blefaritis}} {{f}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Blepharitis}} :[1] {{Ref-Grimm|Blepharitis}} :[1] {{Ref-DWDS|Blepharitis}} :[1] {{Ref-UniLeipzig|Blepharitis}} {{Quellen}} jtasejfddgy506q6lyykojdgxe1dba5 Finissage 0 88622 10668392 9639617 2026-05-22T06:32:46Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aːʃ]] hinzu (IoB 2.00) 10668392 wikitext text/x-wiki == Finissage ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Finissage |Nominativ Plural=Finissagen |Genitiv Singular=Finissage |Genitiv Plural=Finissagen |Dativ Singular=Finissage |Dativ Plural=Finissagen |Akkusativ Singular=Finissage |Akkusativ Plural=Finissagen }} {{Worttrennung}} :Fi·nis·sa·ge, {{Pl.}} Fi·nis·sa·gen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|finɪˈsaːʒə}}, {{Lautschrift|finɪˈsaːʃ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Finissage.ogg}}, {{Audio|}} :{{Reime}} {{Reim|aːʒə|Deutsch}}, {{Reim|aːʃ|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] feierlicher Abschluss einer Ausstellung {{Gegenwörter}} :[1] [[Vernissage]] {{Beispiele}} :[1] Zur ''Finissage'' kamen auch viele Wegbegleiter des Künstlers. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=feierlicher Abschluss einer Ausstellung|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|décroûtage}} *{{sv}}: {{Ü|sv|finissage}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Finissage}} :[1] {{Ref-UniLeipzig|Finissage}} [[Kategorie:Entlehnung aus dem Französischen (Deutsch)]] 2ag5ls48tuqb5kkp1qng1mh72aqdvnv Beletage 0 89276 10668393 10603708 2026-05-22T06:32:57Z Formatierer 38134 Form 10668393 wikitext text/x-wiki == Beletage ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Beletage |Nominativ Plural=Beletagen |Genitiv Singular=Beletage |Genitiv Plural=Beletagen |Dativ Singular=Beletage |Dativ Plural=Beletagen |Akkusativ Singular=Beletage |Akkusativ Plural=Beletagen }} {{Worttrennung}} :Bel·eta·ge, {{Pl.}} Bel·eta·gen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|bɛleˈtaːʒə}}, ''Österreich meist:'' {{Lautschrift|bɛleˈtaːʃ}}<ref>{{Ref-Duden|Beletage}}</ref> :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Beletage2.ogg}}, {{Audio|De-Beletage.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aːʒə|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Architektur|va.}} erster Stock; besonders ausgestattete, bevorzugte Etage der Hauseigentümer, vor allem in großstädtischen [[Mietshaus|Mietshäusern]] des 19. Jahrhunderts :[2] {{K|übertr.}} oberste Klasse, Spielklasse, Liga; in den höheren Rängen {{Herkunft}} :von französisch ''[[bel]] [[étage]]'' „schönes Geschoss“ entlehnt<ref>{{Lit-Wahrig: Deutsches Wörterbuch|A=8}}, Stichwort: ''Beletage.''</ref> {{Synonyme}} :[1] [[Hauptgeschoss]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Etage]], [[Stockwerk]] {{Beispiele}} :[1] Die Zimmerdecken der ''Beletage'' sind reich mit Stuck verziert. :[1] „Er steigt auch nicht wie die Herrschaften fünf Stufen hinauf in die ''Beletage'' mit den Spiegelscheiben, sondern fünf Stufen abwärts in das Souterrain mit Traljen vor den Fenstern, er geht den Küchenweg…“<ref>{{Literatur | Autor=Hans Fallada | Titel= Wolf unter Wölfen| TitelErg= Roman |Auflage= 2. |Verlag= Aufbau Verlag | Ort= Berlin |Jahr= 2013| Seiten= 979.|ISBN=978-3-7466-2743-4|}} Erstveröffentlichung 1937.</ref> :[1] „Nein, nein, wehrte Hugo ab, als wir der Villa in ihrem Konditorputz der Jahrhundertwende näher kamen, Arnfried bewohne dort nur die ''Beletage'', die Eltern lebten in Marienburg, wie die seinen, entschlüpfte es ihm, und ich merkte, er bereute dies sogleich.“<ref>{{Literatur| Autor= Ulla Hahn | Titel= Spiel der Zeit | TitelErg= Roman| Auflage= 1. | Verlag= Deutsche Verlags-Anstalt |Ort= München |Jahr= 2014 | ISBN= 978-3-421-04585-0 |Seiten= 262.}}</ref> :[1] „Ich stieg die Treppe zur ''Beletage'' des Hotels hinauf, fand die Rezeption unbesetzt und die Tür zum Büro des Hoteliers offen.“<ref>{{Literatur | Autor=[[w:Wolfgang Büscher|Wolfgang Büscher]] | Titel=Ein Frühling in Jerusalem | Verlag=Rowohlt Berlin Verlag | Ort=Berlin | Jahr=2014 | ISBN=978-3-87134-784-9 | Seiten=182}}.</ref> :[1] „Schon von fern her sah er nach der ''Beletage'' hinauf und nahm nicht ohne Sorge wahr, daß die zusammengesteckten Gardinen nach wie vor die ganze Fensterbreite verdeckten.“<ref>{{Literatur | Autor= Theodor Fontane |Titel= Cécile | TitelErg= Roman | Verlag = Nymphenburger | Ort= München | Jahr=1969 | Seiten= 118.}} Entstanden 1884/5.</ref> :[2] „Ein Remis reicht, um erstmals in der Clubgeschichte und zudem als erster Verein aus Schleswig-Holstein in die ''Beletage'' des deutschen Fußballs aufzusteigen.“<ref>{{Internetquelle | titel=1:0 in Köln - Holstein Kiel dicht dran an der Bundesliga | datum=26. Mai 2021 | url=https://www.ndr.de/sport/fussball/10-in-Koeln-Holstein-Kiel-dicht-dran-an-der-Bundesliga,holsteinkiel3148.html | zugriff=26. Mai 2021 | hrsg=Norddeutscher Rundfunk | werk=ndr.de | kommentar=Gemeint ist die deutsche Fußball-Bundesliga der Herren. }}</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=erster Stock; besonders ausgestattete, bevorzugte Etage der Hauseigentümer|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|étage noble}} *{{ka}}: {{Üt|ka|ბელეტაჟი|beletaži}} *{{ru}}: {{Üt|ru|бельэтаж}} *{{sv}}: {{Ü|sv|piano nobile}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=übertragen: oberste Klasse, Spielklasse, Liga; in den höheren Rängen|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[1] {{Ref-UniLeipzig}} :[1, 2] {{Ref-Duden}} :[1] {{Ref-Pons}} :[*] {{Ref-OWID}} :[1] {{Ref-wissen.de|Wörterbuch}} {{Quellen}} [[Kategorie:Entlehnung aus dem Französischen (Deutsch)]] [[Kategorie:veralteter Wortschatz (Deutsch)]] 22qcds6n41cyu4bv3lhsug3hblna7ah 10668394 10668393 2026-05-22T06:32:59Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aːʃ]] hinzu (IoB 2.00) 10668394 wikitext text/x-wiki == Beletage ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Beletage |Nominativ Plural=Beletagen |Genitiv Singular=Beletage |Genitiv Plural=Beletagen |Dativ Singular=Beletage |Dativ Plural=Beletagen |Akkusativ Singular=Beletage |Akkusativ Plural=Beletagen }} {{Worttrennung}} :Bel·eta·ge, {{Pl.}} Bel·eta·gen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|bɛleˈtaːʒə}}, ''Österreich meist:'' {{Lautschrift|bɛleˈtaːʃ}}<ref>{{Ref-Duden|Beletage}}</ref> :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Beletage2.ogg}}, {{Audio|De-Beletage.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aːʒə|Deutsch}}, {{Reim|aːʃ|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Architektur|va.}} erster Stock; besonders ausgestattete, bevorzugte Etage der Hauseigentümer, vor allem in großstädtischen [[Mietshaus|Mietshäusern]] des 19. Jahrhunderts :[2] {{K|übertr.}} oberste Klasse, Spielklasse, Liga; in den höheren Rängen {{Herkunft}} :von französisch ''[[bel]] [[étage]]'' „schönes Geschoss“ entlehnt<ref>{{Lit-Wahrig: Deutsches Wörterbuch|A=8}}, Stichwort: ''Beletage.''</ref> {{Synonyme}} :[1] [[Hauptgeschoss]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Etage]], [[Stockwerk]] {{Beispiele}} :[1] Die Zimmerdecken der ''Beletage'' sind reich mit Stuck verziert. :[1] „Er steigt auch nicht wie die Herrschaften fünf Stufen hinauf in die ''Beletage'' mit den Spiegelscheiben, sondern fünf Stufen abwärts in das Souterrain mit Traljen vor den Fenstern, er geht den Küchenweg…“<ref>{{Literatur | Autor=Hans Fallada | Titel= Wolf unter Wölfen| TitelErg= Roman |Auflage= 2. |Verlag= Aufbau Verlag | Ort= Berlin |Jahr= 2013| Seiten= 979.|ISBN=978-3-7466-2743-4|}} Erstveröffentlichung 1937.</ref> :[1] „Nein, nein, wehrte Hugo ab, als wir der Villa in ihrem Konditorputz der Jahrhundertwende näher kamen, Arnfried bewohne dort nur die ''Beletage'', die Eltern lebten in Marienburg, wie die seinen, entschlüpfte es ihm, und ich merkte, er bereute dies sogleich.“<ref>{{Literatur| Autor= Ulla Hahn | Titel= Spiel der Zeit | TitelErg= Roman| Auflage= 1. | Verlag= Deutsche Verlags-Anstalt |Ort= München |Jahr= 2014 | ISBN= 978-3-421-04585-0 |Seiten= 262.}}</ref> :[1] „Ich stieg die Treppe zur ''Beletage'' des Hotels hinauf, fand die Rezeption unbesetzt und die Tür zum Büro des Hoteliers offen.“<ref>{{Literatur | Autor=[[w:Wolfgang Büscher|Wolfgang Büscher]] | Titel=Ein Frühling in Jerusalem | Verlag=Rowohlt Berlin Verlag | Ort=Berlin | Jahr=2014 | ISBN=978-3-87134-784-9 | Seiten=182}}.</ref> :[1] „Schon von fern her sah er nach der ''Beletage'' hinauf und nahm nicht ohne Sorge wahr, daß die zusammengesteckten Gardinen nach wie vor die ganze Fensterbreite verdeckten.“<ref>{{Literatur | Autor= Theodor Fontane |Titel= Cécile | TitelErg= Roman | Verlag = Nymphenburger | Ort= München | Jahr=1969 | Seiten= 118.}} Entstanden 1884/5.</ref> :[2] „Ein Remis reicht, um erstmals in der Clubgeschichte und zudem als erster Verein aus Schleswig-Holstein in die ''Beletage'' des deutschen Fußballs aufzusteigen.“<ref>{{Internetquelle | titel=1:0 in Köln - Holstein Kiel dicht dran an der Bundesliga | datum=26. Mai 2021 | url=https://www.ndr.de/sport/fussball/10-in-Koeln-Holstein-Kiel-dicht-dran-an-der-Bundesliga,holsteinkiel3148.html | zugriff=26. Mai 2021 | hrsg=Norddeutscher Rundfunk | werk=ndr.de | kommentar=Gemeint ist die deutsche Fußball-Bundesliga der Herren. }}</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=erster Stock; besonders ausgestattete, bevorzugte Etage der Hauseigentümer|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|étage noble}} *{{ka}}: {{Üt|ka|ბელეტაჟი|beletaži}} *{{ru}}: {{Üt|ru|бельэтаж}} *{{sv}}: {{Ü|sv|piano nobile}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=übertragen: oberste Klasse, Spielklasse, Liga; in den höheren Rängen|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[1] {{Ref-UniLeipzig}} :[1, 2] {{Ref-Duden}} :[1] {{Ref-Pons}} :[*] {{Ref-OWID}} :[1] {{Ref-wissen.de|Wörterbuch}} {{Quellen}} [[Kategorie:Entlehnung aus dem Französischen (Deutsch)]] [[Kategorie:veralteter Wortschatz (Deutsch)]] nhs8bv102razrvlh7i24sftt7dc6g3j knifflig 0 92085 10668536 9988044 2026-05-22T09:21:27Z Heavy Centurion 256080 +pt:[[complexo]] +pt:[[detalhado]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668536 wikitext text/x-wiki == knifflig ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Adjektiv|Deutsch}} === {{Deutsch Adjektiv Übersicht |Positiv=knifflig |Komparativ=kniffliger |Superlativ=kniffligsten }} {{Alternative Schreibweisen}} :[[kniffelig]] {{Worttrennung}} :kniff·lig, {{Komp.}} kniff·li·ger, {{Sup.}} am kniff·ligs·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈknɪflɪç}}, {{Lautschrift|ˈknɪflɪk}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-knifflig.ogg}}, {{Audio|De-knifflig2.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ɪflɪç|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] schwierig, viel [[Geduld]] und [[Phantasie]] erforderlich :[2] heikel, viel [[Vorsicht]] und [[Fingerspitzengefühl]] erforderlich {{Herkunft}} :Das Wort wird allgemein als Ableitung von ''[[Kniff]]'' gedeutet, ist aber vielmehr eine Bildung zu dem nur mundartlich vorkommenden Verb ''[[kniffeln]], [[knüffeln]]'' „genau [[arbeiten]], [[mühselig]]e Arbeit [[verrichten]]“<ref>{{Ref-Pfeifer|knifflig}}</ref> {{Synonyme}} :[1] [[schwierig]], [[kompliziert]], [[trickreich]] :[2] [[heikel]], [[verzwickt]], [[delikat]] {{Gegenwörter}} :[1] [[einfach]], [[simpel]] {{Beispiele}} :[1] Die ist ein ''kniffliges'' Rätsel. :[1] „Historische Kunstwerke zu reinigen, ist oftmals eine ''knifflige'' Aufgabe.“<ref>{{Per-NZZ Online | Online=http://www.nzz.ch/bronzekopf-unter-beschuss-1.3639111 | Titel=Untersuchung mit Neutronen - Bronzekopf unter Beschuss | Tag=23 | Monat=09 | Jahr=2009 | Zugriff=2016-08-14}}</ref> :[2] Die Situation ist sehr ''knifflig'' und sollte keinesfalls mit Gewalt gelöst werden. :[2] „Offenbar handelt es sich um einen einfachen Aufschlagzünder, für Entschärfer weit weniger ''knifflig.''“<ref>{{Internetquelle | url= https://www.sueddeutsche.de/muenchen/bomben-entschaerfung-in-pasing-ein-heikles-feld-1.2574441 | titel= Bomben-Entschärfung verläuft ohne Komplikationen | zugriff=2018-12-07}}</ref> {{Wortbildungen}} :[[Kniffelei]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=schwierig, viel Geduld und Phantasie erforderlich|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|fiddly}} *{{fr}}: {{Ü|fr|épineux}} *{{it}}: {{Ü|it|difficile}}, {{Ü|it|complicato}} *{{pt}}: {{Ü|pt|complexo}} *{{ro}}: {{Ü|ro|complicat}} *{{sv}}: {{Ü|sv|knivig}}, {{Ü|sv|knepig}}, {{Ü|sv|snårig}} *{{sr}}: {{Üt|sr|шкакљив|škakljiv}} *{{es}}: {{Ü|es|complicado}} *{{tr}}: {{Ü|tr|çetin}} {{Ü|tr|müşkül}} *{{hu}}: {{Ü|hu|bonyolult}}, {{Ü|hu|fogós}}, {{Ü|hu|nehéz}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=heikel, viel Vorsicht und Fingerspitzengefühl erforderlich|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|tricky}} *{{fr}}: {{Ü|fr|délicat}} *{{it}}: {{Ü|it|delicato}} *{{pt}}: {{Ü|pt|detalhado}} *{{ro}}: {{Ü|ro|delicat}} *{{sv}}: {{Ü|sv|knivig}}, {{Ü|sv|knepig}} *{{sr}}: {{Üt|sr|шкакљив|škakljiv}} *{{es}}: {{Ü|es|delicado}} *{{tr}}: {{Ü|tr|çetin}} {{Ü|tr|müşkül}} *{{hu}}: {{Ü|hu|bonyolult}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-Grimm|knifflig}} :[1, 2] {{Ref-DWDS|knifflig}} :[*] {{Ref-UniLeipzig|knifflig}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} :[1, 2] {{Ref-Duden}} {{Quellen}} qbp52l6nqf1e0f5hucw1hgch0bqvtdl prachtvoll 0 95199 10668314 9675353 2026-05-21T23:05:11Z Scripturus 196147 /* {{Übersetzungen}} */ + Ü en 10668314 wikitext text/x-wiki == prachtvoll ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Adjektiv|Deutsch}} === {{Deutsch Adjektiv Übersicht |Positiv=prachtvoll |Komparativ=prachtvoller |Superlativ=prachtvollsten }} {{Worttrennung}} :pracht·voll, {{Komp.}} pracht·vol·ler, {{Sup.}} am pracht·volls·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈpʁaxtfɔl}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-prachtvoll.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|axtfɔl|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] sehr [[schön]], mit viel [[Prunk]], von großer [[Wirkung]] {{Synonyme}} :[1] [[prächtig]], [[prunkvoll]], [[großartig]] {{Gegenwörter}} :[1] [[schlicht]] {{Beispiele}} :[1] Am Ufer des Flusses stand ein ''prachtvolles'' Schloss. :[1] „Die Einnahme der ''prachtvollen'' Großstadt ist symptomatisch für Geiserichs strategisches Geschick.“<ref>{{Literatur | Autor=Manfred Ertel |Herausgeber=Norbert F. Pötzl, Johannes Saltzwedel |Titel= Abenteuer Afrika | Sammelwerk=Die Germanen. Geschichte und Mythos | Verlag= Deutsche Verlags-Anstalt | Ort=München | Jahr=2013 | Seiten=192-198, Zitat Seite 193.| ISBN=978-3-421-04616-1}}</ref> :[1] „Ein ''prachtvolles'' barockes Prunkbett vervollständigt seit dem letzten Herbst die Ausstattung im fürstbischöflichen Schlafzimmer des Schlosses Bruchsal in der wieder eingerichteten Beletage.“<ref>{{Per-Schlösser Baden Württemberg | Titel=Prunkbett mit Himmel | Nummer=01 | Jahr=2018 | Seiten=17. }}</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sehr schön, mit viel Prunk, von großer Wirkung|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|splendid}}, {{Ü|en|magnificent}}, {{brit.|:}} {{Ü|en|marvellous}}, {{amer.|:}} {{Ü|en|marvelous}} *{{fr}}: {{Ü|fr|magnifique}}, {{Ü|fr|splendide}} *{{it}}: {{Ü|it|splendido}}, {{Ü|it|magnifico}}, {{Ü|it|sfarzoso}}, {{Ü|it|fastoso}}, {{Ü|it|sontuoso}} *{{ca}}: {{Ü|ca|esplèndid}} *{{no}}: {{Ü|no|praktfull}} *{{pt}}: {{Ü|pt|esplêndido}} *{{ro}}: {{Ü|ro|splendid}}, {{Ü|ro|magnific}} *{{sv}}: {{Ü|sv|praktfull}}, {{Ü|sv|ståtlig}}, {{Ü|sv|grann}}, {{Ü|sv|magnifik}} *{{es}}: {{Ü|es|magnífico}} *{{tr}}: {{Ü|tr|muhteşem}}, {{Ü|tr|göz alıcı}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-Grimm|prachtvoll}} :[1] {{Ref-DWDS|prachtvoll}} :[1] {{Ref-UniLeipzig|prachtvoll}} :[1] {{Ref-FreeDictionary|prachtvoll}} {{Quellen}} 1dvgwulh9o7glvqerazs3grach859xe Trümmer 0 97842 10668160 10651571 2026-05-21T15:07:49Z Heavy Centurion 256080 +pt:[[destroços]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668160 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[trümmer]]}} == Trümmer ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=0 |Nominativ Singular=— |Nominativ Plural=Trümmer |Genitiv Singular=— |Genitiv Plural=Trümmer |Dativ Singular=— |Dativ Plural=Trümmern |Akkusativ Singular=— |Akkusativ Plural=Trümmer }} {{Worttrennung}} :{{kSg.}}, {{Pl.}} Trüm·mer {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈtʁʏmɐ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Trümmer.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ʏmɐ|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] Bruchstücke/Reste von zerstörtem Bauwerk oder Fahrzeug {{Herkunft}} :Der Plural ''Trümmer'' zu ''[[Trumm]]'' ist seit dem 15. Jahrhundert belegt und hat sich von diesem Singular verselbständigt.<ref>{{Lit-Duden: Herkunftswörterbuch|A=5 (neu bearbeitet)}}, Stichwort ''Trümmer''.</ref> {{Unterbegriffe}} :[1] [[Flugzeugtrümmer]], [[Gesteinstrümmer]], [[Schiffstrümmer]], [[Ziegeltrümmer]] {{Beispiele}} :[1] „Ihm nachgehend fand sich Robert inmitten von Kellergelassen, deren nackte Steinwände ohne Decke durch die ''Trümmer'' in die Luft ragten.“<ref>{{Literatur| Autor= Hermann Kasack |Titel= Die Stadt hinter dem Strom| TitelErg= Roman| Verlag= Suhrkamp |Ort= Frankfurt am Main | Jahr= 1996 | ISBN= 3-518-39061-9 | Seiten= 51&nbsp;f.}} Entstanden in der Zeit 1942 – 1946.</ref> :[1] [Erdbeben in der Türkei 2023:] „Noch immer versuchen Rettungskräfte verzweifelt, in den ''Trümmern'' verschüttete Menschen zu retten.“<ref>{{Internetquelle | url=https://www.n-tv.de/politik/Truemmer-Haeuser-schueren-bitteren-Verdacht-article23899226.html?utm_source=pocket-newtab-global-de-DE | titel=Erdbeben in der Türkei– Trümmer-Häuser schüren bitteren Verdacht | autor=Judith Görs | hrsg=n-tv.de, n-tv Nachrichtenfernsehen GmbH, Köln, Deutschland | datum=2023-02-07 | zugriff=2023-02-10 | kommentar= }}</ref> {{Wortbildungen}} :[[Trümmerberg]], [[Trümmerbild]], [[Trümmerfeld]], [[Trümmerfraktur]], [[Trümmerfrau]], [[Trümmerhaufen]], [[Trümmerlandschaft]], [[Trümmermeer]], [[Trümmerschutt]], [[Trümmersprache]], [[Trümmerstadt]], [[Trümmerteil]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Bruchstücke/Reste von zerstörtem Bauwerk oder Fahrzeug|Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|останки}} {{f}} ''Pl.'', {{Üt|bg|развалини}} {{f}} ''Pl.'' *{{zh}}: **{{zh-tw}}: {{Üt|zh-tw|瓦礫堆|wǎlìduī}}, {{Üt|zh-tw|殘骸|cánhái}}, {{Üt|zh-tw|碎屑|suìxiè}}, {{Üt|zh-tw|碎磚爛瓦|suìzhuānlànwǎ}} *{{en}}: {{Ü|en|ruin|ruins}} ''Pl.'' *{{pl}}: {{Ü|pl|ruiny}} ''Pl.'' *{{pt}}: {{Ü|pt|destroços}} {{f}} ''Pl.'' }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-OWID}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Trüm·mer {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈtʁʏmɐ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Trümmer.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ʏmɐ|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Plural des Substantivs '''[[Trumm]]''' *Genitiv Plural des Substantivs '''[[Trumm]]''' *Akkusativ Plural des Substantivs '''[[Trumm]]''' {{Grundformverweis Dekl|Trumm}} {{Ähnlichkeiten 1|Anagramme=[[trümmre]]}} bn4fywq1ow017usmxk4v3qkurq81w17 Unkraut 0 98695 10668234 10564852 2026-05-21T17:09:59Z Willy Obretenov 209636 +bg:[[плевел]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668234 wikitext text/x-wiki == Unkraut ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Unkraut |Nominativ Plural=Unkräuter |Genitiv Singular=Unkrauts |Genitiv Singular*=Unkrautes |Genitiv Plural=Unkräuter |Dativ Singular=Unkraut |Dativ Plural=Unkräutern |Akkusativ Singular=Unkraut |Akkusativ Plural=Unkräuter |Bild=Weeds in a Garden in urban Taichung.jpg|mini|1|''Unkraut'' }} {{Worttrennung}} :Un·kraut, {{Pl.}} Un·kräu·ter {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʊnˌkʁaʊ̯t}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Unkraut.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] ''ohne Plural:'' [[unerwünscht]]e [[Pflanze]]n zwischen [[kultiviert]]en Pflanzen :[2] ''mit Plural:'' [[Art]] oder einzelne [[Pflanze]] von [1] {{Herkunft}} :mittelhochdeutsch, althochdeutsch ''unkrūt'', belegt seit dem 9. Jahrhundert<ref>{{Literatur|Autor=Wolfgang Pfeifer [Leitung]|Titel=Etymologisches Wörterbuch des Deutschen|Auflage=2. durchgesehene und erweiterte |Verlag=Deutscher Taschenbuch Verlag|Ort=München|Jahr=1993|ISBN=3-423-03358-4}}, Stichwort „Kraut“.</ref> {{Gegenwörter}} :[1, 2] [[Nutzpflanze]], [[Kulturpflanze]] {{Beispiele}} :[1] Wenn der Boden trocken ist, werde ich wieder ''Unkraut'' jäten. :[1] „Am Samstag mußten wir im Garten ''Unkraut'' rupfen: Quecke, Giersch und Melde, und zwar mit Wurzel.“<ref>{{Literatur | Autor= Gerhard Henschel | Titel= Kindheitsroman | TitelErg= | Verlag= Hoffmann und Campe | Ort= Hamburg |Jahr= 2004| Seiten= 304.|ISBN= 3-455-03171-4}}</ref> :[1] „So bückten sie sich um jedes eben aufschießende ''Unkraut'', entfernten einzeln die welken Blätter auf den Wegen.“<ref>{{Literatur| Autor= Hermann Kasack |Titel= Die Stadt hinter dem Strom| TitelErg= Roman| Verlag= Suhrkamp |Ort= Frankfurt am Main | Jahr= 1996 | ISBN= 3-518-39061-9 | Seiten= 109.}} Entstanden in der Zeit 1942 – 1946.</ref> :[1] „Die Äcker verödeten, die Niederlassung verfiel, die Männer, zermürbt von Weiberklagen, rosteten mit ihrem Eisen und überließen das kaum geklärte Feld dem ''Unkraut'' und Samenflug des Waldes, die Zäune dem Moder.“<ref>{{Literatur|Autor= Friedrich von Gagern |Titel= Der Marterpfahl| TitelErg= Novelle| Verlag= Reclam |Ort= Stuttgart | Jahr= 1985 | ISBN= 3-15-006533-X | Seiten= 31.}} Zuerst 1925.</ref> :[2] Viele ''Unkräuter'' werden in der Volksmedizin eingesetzt. {{Redewendungen}} :[1] [[Unkraut vergeht nicht]]/[[Unkraut verdirbt nicht]] {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] ''mit [[Verb]]:'' ''Unkraut'' [[jäten]] ({{Audio|De-Unkraut jäten.ogg|Audio}}), ''Unkraut'' [[rupfen]], ''Unkraut'' [[zupfen]] ({{Audio|De-Unkraut zupfen.ogg|Audio}}) {{Wortbildungen}} :[[unkrautbewachsen]], [[unkrautfrei]], [[unkrautlos]] :[[Unkrautbekämpfung]], [[Unkrautbekämpfungsmittel]], [[Unkrautgestrüpp]], [[Unkrauthalm]], [[Unkrautstecher]], [[Unkrautvertilgung]], [[Unkrautvertilgungsmittel]], [[verunkrauten]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=ohne Plural: unerwünschte Pflanzen zwischen kultivierten Pflanzen|Ü-Liste= *{{bs}}: {{Ü|bs|korov}} {{m}} *{{bg}}: {{Üt|bg|плевел}} {{m}} *{{da}}: {{Ü|da|ukrudt}} {{n}} *{{en}}: {{Ü|en|weed}} *{{fr}}: {{Ü|fr|mauvaise herbe}} {{f}} *{{ka}}: {{Üt|ka|სარეველა|sarevela}} *{{el}}: {{Üt|el|ζιζάνια|zizánia}} {{n}} ''Pl'' *{{is}}: {{Ü|is|illgresi}} {{n}} *{{it}}: {{Ü|it|erbacce}} {{f}} *{{ja}}: {{Üt|ja|雑草|ざっそう, zassô}} *{{lv}}: {{Ü|lv|nezāles}} *{{lt}}: {{Ü|lt|piktžolė}} *{{lb}}: {{Ü|lb|Onkraut}} {{n}} *{{mk}}: {{Üt|mk|коров}} {{m}} *{{nds}}: {{Ü|nds|Unkruud}} {{n}} *{{nl}}: {{Ü|nl|onkruid}} {{n}} *{{no}}: {{Ü|no|ugress}} {{n}} *{{ps}}: {{Üt|ps|مردار بوټى، هرزه بوټى |}} *{{pdt}}: {{Ü|pdt|Onkrut}} {{n}} *{{pl}}: {{Ü|pl|chwast}} {{m}} *{{pt}}: {{Ü|pt|erva daninha}} {{n}} *{{ru}}: {{Üt|ru|сорняк}} {{m}} *{{sv}}: {{Ü|sv|ogräs}} *{{sr}}: {{Üt|sr|коров}} {{m}} *{{sh}}: {{Üt|sh|коров}} {{m}} *{{sk}}: {{Ü|sk|burina}} {{f}} *{{sl}}: {{Ü|sl|plevel}} {{m}} *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|zele}} {{n}}, {{Ü|dsb|zelišćo}} {{n}} **{{hsb}}: {{Ü|hsb|pjanka}} {{f}} *{{es}}: {{Ü|es|maleza}} {{f}}, {{Ü|es|mala hierba}} {{f}}, ''lateinamerikanisch:'' {{Ü|es|yuyo}} {{m}} *{{cs}}: {{Ü|cs|plevel}} {{m}} *{{be}}: {{Üt|be|пустазелле}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Art oder einzelne Pflanze von [1]|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|weed}} *{{fr}}: {{Ü|fr|adventice}} {{f}} *{{ka}}: {{Üt|ka|სარეველა|sarevela}} *{{el}}: {{Üt|el|ζιζάνιο|zizánio}} {{n}} *{{ja}}: {{Üt|ja|雑草|ざっそう, zassô}} *{{lb}}: {{Ü|lb|Onkraut}} {{n}} *{{nds}}: {{Ü|nds|Unkruud}} {{n}} *{{nl}}: {{Ü|nl|onkruid}} {{n}} *{{no}}: {{Ü|no|ugress}} {{n}} *{{sv}}: {{Ü|sv|ogräs}} }} {{Referenzen}} :[1, 2] {{Wikipedia}} :[1] {{Wikiquote}} :[1, 2] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[1, 2] {{Ref-FreeDictionary}} :[1, 2] {{Ref-Duden}} {{Quellen}} ivwb2e3lkq958hblysit1sskj566ljz unkompliziert 0 102055 10668228 9696350 2026-05-21T17:04:45Z Willy Obretenov 209636 +bg:[[лесен]] +bg:[[прост]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668228 wikitext text/x-wiki == unkompliziert ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Adjektiv|Deutsch}} === {{Deutsch Adjektiv Übersicht |Positiv=unkompliziert |Komparativ=unkomplizierter |Superlativ=unkompliziertesten }} {{Worttrennung}} :un·komp·li·ziert, {{Komp.}} un·komp·li·zier·ter, {{Sup.}} am un·komp·li·zier·tes·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʊnkɔmplit͡siːɐ̯t}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-unkompliziert.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] nicht [[kompliziert]], nicht [[schwierig]] {{Herkunft}} :[[Ableitung]] zu [[kompliziert]] mit dem [[Präfix]] [[un-]] (nicht) {{Synonyme}} :[1] [[einfach]] {{Gegenwörter}} :[1] [[kompliziert]] {{Beispiele}} :[1] Könnten wir das Ganze nicht etwas ''unkomplizierter'' gestalten? {{Wortbildungen}} :[[Unkompliziertheit]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=nicht kompliziert, nicht schwierig|Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|лесен}}, {{Üt|bg|прост}} *{{en}}: {{Ü|en|uncomplicated}} *{{sv}}: {{Ü|sv|okomplicerad}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-DWDS|unkompliziert}} :[1] {{Ref-UniLeipzig|unkompliziert}} a6nhtigaeh6gl32pnjyjocp8c077wga Schwermut 0 104169 10668153 10475591 2026-05-21T14:39:46Z Hugubert 254723 +ru:[[уныние]] +ru:[[тяжесть]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668153 wikitext text/x-wiki == Schwermut ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Schwermut |Nominativ Plural=— |Genitiv Singular=Schwermut |Genitiv Plural=— |Dativ Singular=Schwermut |Dativ Plural=— |Akkusativ Singular=Schwermut |Akkusativ Plural=— }} {{Worttrennung}} :Schwer·mut, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃveːɐ̯ˌmuːt}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Schwermut.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|eːɐ̯muːt|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] depressive Stimmung {{Herkunft}} :Das Wort ist seit dem 16. Jahrhundert belegt und eine [[Rückbildung]] von ''schwermütig'' „gedrückt, depressiv, melancholisch“, mittelhochdeutsch ''swærmüetic''; daneben gibt es aber seit dem 13. Jahrhundert auch vereinzelt ''swārmueti''.<ref>{{Literatur|Autor=Wolfgang Pfeifer [Leitung]|Titel=Etymologisches Wörterbuch des Deutschen|Auflage=2. durchgesehene und erweiterte |Verlag=Deutscher Taschenbuch Verlag|Ort=München|Jahr=1993|ISBN=3-423-03358-4}}, Stichwort „schwer“.</ref> {{Synonyme}} :[1] [[Depression]], [[Melancholie]], [[Schwermütigkeit]] {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[Blues]] {{Beispiele}} :[1] Sie hat gerade ''Schwermut.'' :[1] „Der Weltschmerz ist verwandt mit der ''Schwermut'', auch Melancholie genannt.“<ref>{{Literatur | Autor=Asfa-Wossen Asserate | Titel =Deutsche Tugenden|TitelErg=Von Anmut bis Weltschmerz| VerlagBeck | Ort=München | Jahr=2013 | ISBN=978-3-406-64504-4 | Seiten=213. }}</ref> :[1] „Ich muß Ihnen sagen, daß zehn Jahre der ''Schwermut'' den Sonderlichkeiten des menschenscheuen Lebens, das mein Vater führte, immer neue hinzugefügt hatten.“<ref>{{Literatur | Autor= Jan Graf Potocki | Titel= Die Handschrift von Saragossa oder Die Abenteuer in der Sierra Morena | TitelErg= Roman| Verlag= Gerd Haffmans bei Zweitausendeins | Ort= Frankfurt/Main |Jahr= 2003| Seiten= 181.|ISBN= }} Übersetzung von 1962 des teils französischen (1805-14), teils polnischen Originals (1847).</ref> :[1] „Schlaflosigkeit machte ihr die Nächte zur Qual, ''Schwermut'' verdunkelte ihre Tage.“<ref>{{Literatur| Autor= Ulrich Meyer-Doerpinghaus |Titel= Am Zauberfluss| TitelErg=Szenen aus der rheinischen Romantik| Verlag= zu Klampen| Ort= Springe |Jahr= 2015 | ISBN= 978-3-86674-514-8}}, Zitat Seite 53.</ref> :[1] „Seine Frau litt an ''Schwermut'' und Schlaflosigkeit, und die einzige Medizin, die sie beruhigte und Schlaf brachte, war Morphium.“<ref>{{Literatur | Autor=Jóanes Nielsen | Titel =Die Erinnerungen|TitelErg=Roman| Verlag= btb Verlag| Ort= München | Jahr=2016 | ISBN=978-3-442-75433-5 | Seiten=409. Original in Färöisch 2011, Übersetzung der dänischen Ausgabe von 2012.}}</ref> {{Wortbildungen}} :[[schwermütig]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=depressive Stimmung|Ü-Liste= *{{bg}}: {{Ü|bg|униние}} {{u}} *{{en}}: {{Ü|en|melancholy}} *{{eo}}: {{Ü|eo|melankolio}}, {{Ü|eo|profunda tristeco}} *{{fr}}: {{Ü|fr|mélancolie}} {{f}} *{{it}}: {{Ü|it|malinconia}} {{f}} (Traurigkeit), {{Ü|it|abbattimento}} {{m}} (Niedergeschlagenheit) *{{lus}}: {{Ü|lus|nguaina}}, {{Ü|lus|nguina}}, {{Ü|lus|lunglènna}} *{{ro}}: {{Ü|ro|melancolie}} {{f}} *{{ru}}: {{Üt|ru|меланхолия}} {{f}}, {{Üt|ru|уныние}} {{n}}, {{Üt|ru|тяжесть}} {{f}} *{{sv}}: {{Ü|sv|tungsinne}} {{n}}, {{Ü|sv|melankoli}} {{u}}, {{Ü|sv|svårmod}} {{n}} *{{hu}}: {{Ü|hu|melankólia}}, {{Ü|hu|mélabú}}, {{Ü|hu|búskomorság}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Melancholie}}, Weiterleitung von ''[[w:Schwermut|Schwermut]]'' :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} :[1] {{Ref-Duden}} {{Quellen}} 4s2oyo3a0cm2jkzl2d4kokenfe6x9p5 Blende 0 110455 10668266 10642345 2026-05-21T19:29:52Z Zangala 19445 +ru:[[бленда]] +ka:[[ბლენდი]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668266 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[blende]]}} == Blende ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Blende |Nominativ Plural=Blenden |Genitiv Singular=Blende |Genitiv Plural=Blenden |Dativ Singular=Blende |Dativ Plural=Blenden |Akkusativ Singular=Blende |Akkusativ Plural=Blenden }} [[File:Irisblende Zuiko MC 50 1.8.gif|miniatur|[1] Je [[groß|größer]] die ''Blende'' (= [[Blendenzahl]]), um so [[klein]]er ist die [[Öffnung]] und damit der [[Lichtdurchlass]] durch das [[Objektiv]].]] {{Worttrennung}} :Blen·de, {{Pl.}} Blen·den {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈblɛndə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Blende.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ɛndə|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] ''[[Optik]], [[Feinmechanik]], [[Fotografie]]:'' ein [[Bauteil]] bei optischen [[Instrument]]en und [[Apparat]]en :[2] eine [[Leiste]], die etwas [[verdeckt]] oder [[schützt]] :[3] ''[[Mineralogie]]:'' ein [[Sammelbegriff]] für [[glänzend]]es [[Mineral]] {{Synonyme}} :[1] [[Iris]] :[3] [[Glanz]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Bauteil]], [[Objekt]] :[2] [[Sonnenschutz]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Irisblende]], [[Lamellenblende]] :[2] [[Lüftungsblende]], [[Sonnenblende]], [[Zaunblende]] :[3] [[Hornblende]], [[Zinkblende]] :[?] [[Gegenlichtblende]], [[Klangblende]], [[Lochblende]], [[Pechblende]], [[Rückblende]], [[Sichtblende]], [[Springblende]], [[Tonblende]] {{Beispiele}} :[1] In der Technik ist die ''Blende'' zum Beispiel Bestandteil des Fotoapparates. Mit Ihr kann der Lichteinfall reguliert werden. :[1] Der Fotograf stellt die ''Blende'' seines Fotoapparates ein. :[2] {{Beispiele fehlen}} :[3] „''Blende'' ist ein in der Mineralogie seit dem 16. Jahrhundert belegter Bergmannsbegriff für Mineralien und Erze, die aufgrund ihres Gewichts und Glanzes einen hohen Metallgehalt vermuten ließen, der aber wegen der damaligen Analyse- und Verhüttungstechniken nicht gewinnbar war.“<ref>{{Wikipedia|Blende (Mineralogie)|oldid=132082171}}</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] mit ''Blende'' 11 [[fotografieren]] :[2] die ''Blende'' [[installieren]], [[einstellen]], [[herunterklappen]], [[öffnen]] {{Wortbildungen}} :''Verben'': [[blenden]] :''Substantive'': [[Blendarkade]], [[Blendbogen]], [[Blender]], [[Blendautomatik]], [[Blendeinstellung]], [[Blendenöffnung]], [[Blendenskala]], [[Blendenwahl]], [[Blendenzahl]], [[Blendleder]], [[Blendschirm]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Optik, Feinmechanik, Fotografie: ein Bauteil bei optischen Instrumenten und Apparaten |Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|aperture}}, {{Ü|en|diaphragm}}, {{Ü|en|blind}} *{{fr}}: {{Ü|fr|iris}} {{m}}, {{Ü|fr|diaphragme}} {{m}} *{{ka}}: {{Üt|ka|ბლენდი|blendi}} *{{nl}}: {{Ü|nl|diafragma}} *{{pl}}: {{Ü|pl|apertura}} *{{ru}}: {{Üt|ru|бленда}} {{f}} *{{sv}}: {{Ü|sv|bländare}} *{{es}}: {{Ü|es|obturador}}, {{Ü|es|diafragma}} {{m}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=eine Leiste, die etwas verdeckt oder schützt |Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|panel}} *{{eo}}: {{Ü|eo|blendo}} *{{sv}}: {{Ü|sv|solskydd}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=Mineralogie: ein Sammelbegriff für glänzendes Mineral |Ü-Liste= *{{sv}}: {{Ü|sv|blände}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Fotografische_Blende}} :[1, 2] {{Wikipedia|Blende}} :[1, 3] {{Ref-DWDS|Blende}} :[1] {{Ref-UniLeipzig|Blende}} :[1–3] {{Ref-FreeDictionary|Blende}} :[1–3] {{Ref-Duden|Blende}} {{Quellen}} {{Referenzen prüfen|Deutsch}} {{Ähnlichkeiten 1|[[Blender]]|Anagramme=[[lebend]]}} abxmp0hknxmpj5ho3dc3mbh0p1ldrwy 10668271 10668266 2026-05-21T20:14:47Z KimKelting 101287 +K, linkfix 10668271 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[blende]]}} == Blende ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Blende |Nominativ Plural=Blenden |Genitiv Singular=Blende |Genitiv Plural=Blenden |Dativ Singular=Blende |Dativ Plural=Blenden |Akkusativ Singular=Blende |Akkusativ Plural=Blenden }} [[File:Irisblende Zuiko MC 50 1.8.gif|miniatur|[1] Je [[groß|größer]] die ''Blende'' (= [[Blendenzahl]]), um so [[klein]]er ist die [[Öffnung]] und damit der [[Lichtdurchlass]] durch das [[Objektiv]].]] {{Worttrennung}} :Blen·de, {{Pl.}} Blen·den {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈblɛndə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Blende.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ɛndə|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Optik|Feinmechanik|Fotografie}} ein [[Bauteil]] bei optischen [[Instrument]]en und [[Apparat]]en :[2] eine [[Leiste]], die etwas [[verdecken|verdeckt]] oder [[schützen|schützt]] :[3] {{K|Mineralogie}} ein [[Sammelbegriff]] für [[glänzend]]es [[Mineral]] {{Synonyme}} :[1] [[Iris]] :[3] [[Glanz]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Bauteil]], [[Objekt]] :[2] [[Sonnenschutz]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Irisblende]], [[Lamellenblende]] :[2] [[Lüftungsblende]], [[Sonnenblende]], [[Zaunblende]] :[3] [[Hornblende]], [[Zinkblende]] :[?] [[Gegenlichtblende]], [[Klangblende]], [[Lochblende]], [[Pechblende]], [[Rückblende]], [[Sichtblende]], [[Springblende]], [[Tonblende]] {{Beispiele}} :[1] In der Technik ist die ''Blende'' zum Beispiel Bestandteil des Fotoapparates. Mit Ihr kann der Lichteinfall reguliert werden. :[1] Der Fotograf stellt die ''Blende'' seines Fotoapparates ein. :[2] {{Beispiele fehlen}} :[3] „''Blende'' ist ein in der Mineralogie seit dem 16. Jahrhundert belegter Bergmannsbegriff für Mineralien und Erze, die aufgrund ihres Gewichts und Glanzes einen hohen Metallgehalt vermuten ließen, der aber wegen der damaligen Analyse- und Verhüttungstechniken nicht gewinnbar war.“<ref>{{Wikipedia|Blende (Mineralogie)|oldid=132082171}}</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] mit ''Blende'' 11 [[fotografieren]] :[2] die ''Blende'' [[installieren]], [[einstellen]], [[herunterklappen]], [[öffnen]] {{Wortbildungen}} :''Verben'': [[blenden]] :''Substantive'': [[Blendarkade]], [[Blendbogen]], [[Blender]], [[Blendautomatik]], [[Blendeinstellung]], [[Blendenöffnung]], [[Blendenskala]], [[Blendenwahl]], [[Blendenzahl]], [[Blendleder]], [[Blendschirm]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Optik, Feinmechanik, Fotografie: ein Bauteil bei optischen Instrumenten und Apparaten |Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|aperture}}, {{Ü|en|diaphragm}}, {{Ü|en|blind}} *{{fr}}: {{Ü|fr|iris}} {{m}}, {{Ü|fr|diaphragme}} {{m}} *{{ka}}: {{Üt|ka|ბლენდი|blendi}} *{{nl}}: {{Ü|nl|diafragma}} *{{pl}}: {{Ü|pl|apertura}} *{{ru}}: {{Üt|ru|бленда}} {{f}} *{{sv}}: {{Ü|sv|bländare}} *{{es}}: {{Ü|es|obturador}}, {{Ü|es|diafragma}} {{m}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=eine Leiste, die etwas verdeckt oder schützt |Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|panel}} *{{eo}}: {{Ü|eo|blendo}} *{{sv}}: {{Ü|sv|solskydd}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=Mineralogie: ein Sammelbegriff für glänzendes Mineral |Ü-Liste= *{{sv}}: {{Ü|sv|blände}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Fotografische_Blende}} :[1, 2] {{Wikipedia|Blende}} :[1, 3] {{Ref-DWDS|Blende}} :[1] {{Ref-UniLeipzig|Blende}} :[1–3] {{Ref-FreeDictionary|Blende}} :[1–3] {{Ref-Duden|Blende}} {{Quellen}} {{Referenzen prüfen|Deutsch}} {{Ähnlichkeiten 1|[[Blender]]|Anagramme=[[lebend]]}} 05otiduqoazsca02j1b8e4cck6hymtw Goldmünze 0 111973 10668163 10289126 2026-05-21T15:12:42Z Karl-Heinz Best 257379 /* {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} */ + beisp 10668163 wikitext text/x-wiki == Goldmünze ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Goldmünze |Nominativ Plural=Goldmünzen |Genitiv Singular=Goldmünze |Genitiv Plural=Goldmünzen |Dativ Singular=Goldmünze |Dativ Plural=Goldmünzen |Akkusativ Singular=Goldmünze |Akkusativ Plural=Goldmünzen |Bild=Anlagegold gelb.JPG|mini|1|verschiedene ''Goldmünzen'' }} {{Worttrennung}} :Gold·mün·ze, {{Pl.}} Gold·mün·zen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈɡɔltˌmʏnt͡sə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Goldmünze.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] [[Münze]], die aus [[Gold]] oder einer [[Legierung]] mit Goldanteil besteht {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus „[[Gold]]“ und „[[Münze]]“ {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[Goldtaler]] {{Gegenwörter}} :[1] [[Kupfermünze]], [[Silbermünze]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Münze]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Dublone]], [[Dukat]], [[Goldvreneli]], [[Guinea]]/[[Guinee]], [[Krugerrand]], [[Maple Leaf]], [[Pistole]], [[Solidus]] :[1] [[Gold-Barrenmünze]], [[Silber-Barrenmünze]] {{Beispiele}} :[1] Heutzutage werden nur noch wenige ''Goldmünzen'' geprägt. :[1] „Das ist eine ''Goldmünze'' im Wert einer Viertelzechine.“<ref>{{Literatur | Autor= Giacomo Casanova |Titel= Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band 1 | Übersetzer= Heinz von Sauter | Verlag= Propyläen | Ort=Berlin | Jahr=1985 (Neuausgabe) | Seiten= 317.}}</ref> :[1] „Zwei schwere Koffer voller ''Goldmünzen'' und Goldbarren stellte der schmale, bleiche Louis Monico auf den Rokokotisch im Salon des Appartements im Hotel »Victoria«.“<ref>{{Literatur|Autor=Johannes Mario Simmel| Titel=Es muß nicht immer Kaviar sein| TitelErg= Mit auserlesenen Kochrezepten des Geheimagenten wider Willen|Verlag=Nikol|Ort= Hamburg|Jahr= 2015|ISBN= 978-3-86820-292-2|Seiten= 480. Erstveröffentlichung Zürich 1960.}}</ref> :[1] „Da bemerkte sie, daß eine Handvoll großer Kupfermünzen zu der prächtigen ''Goldmünze'' und den Silbertalern auf das Fensterbrett gelegt worden war.“<ref>{{Literatur |Autor=Halldór Laxness|Titel= Das wiedergefundene Paradies|TitelErg= Roman|Übersetzer= Bruno Kress|Verlag= Aufbau-Verlag|Ort= Berlin und Weimar |Jahr=1971| Seiten= 77.|ISBN= }} Isländisch 1960.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Münze, die aus Gold oder einer Legierung mit Goldanteil besteht|Ü-Liste= *{{my}}: {{Üt|my|ရွှေဒင်္ဂါး|}} *{{bs}}: {{Ü|bs|zlatnik}} {{m}} *{{en}}: {{Ü|en|gold coin}} *{{fi}}: {{Ü|fi|kultakolikko}}, {{Ü|fi|kultaraha}} *{{fr}}: {{Ü|fr|pièce d’or}} {{f}} *{{it}}: {{Ü|it|moneta d’oro}} {{f}} *{{hr}}: {{Ü|hr|zlatnik}} {{m}} *{{lv}}: {{Ü|lv|zelta monēta}} {{f}} *{{mk}}: {{Üt|mk|златник|zlatnik}} {{m}} *{{pl}}: {{Ü|pl|złota moneta}} {{f}} *{{pt}}: {{Ü|pt|moeda de ouro}} {{f}} *{{ru}}: {{Üt|ru|златник}} {{m}}, {{Üt|ru|золотая монета}} {{f}} *{{sa}}: {{Üt|sa|दीनार|dinara}} {{m}} *{{sv}}: {{Ü|sv|guldmynt}} {{n}}, {{Ü|sv|guldpeng}} {{u}} *{{sr}}: {{Üt|sr|златник|zlatnik}} {{m}} *{{sh}}: {{Üt|sh|златник|zlatnik}} {{m}} *{{sk}}: {{Ü|sk|zlatá minca}} {{f}} *{{sl}}: {{Ü|sl|zlatnik}} {{m}} *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|złotak}} {{m}} **{{hsb}}: {{Ü|hsb|złotak}} {{m}} *{{es}}: {{Ü|es|moneda de oro}} {{f}} *{{cs}}: {{Ü|cs|zlatá mince}} {{f}} *{{tr}}: {{Ü|tr|altın sikke}} *{{uk}}: {{Üt|uk|золота монета}} *{{be}}: {{Üt|be|залатая манета}} {{f}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[1] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} pbenqge6v52av1lmwpew165hnvey63i Plantage 0 114781 10668382 10459566 2026-05-22T06:30:41Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aːʃ]] hinzu (IoB 2.00) 10668382 wikitext text/x-wiki == Plantage ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Plantage |Nominativ Plural=Plantagen |Genitiv Singular=Plantage |Genitiv Plural=Plantagen |Dativ Singular=Plantage |Dativ Plural=Plantagen |Akkusativ Singular=Plantage |Akkusativ Plural=Plantagen |Bild=Malaysia-tea plantation.jpg|mini|1|''Plantage'' für Tee in Malaysia }} {{Worttrennung}} :Plan·ta·ge, {{Pl.}} Plan·ta·gen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|planˈtaːʒə}}, ''österreichisch meist:'' {{Lautschrift|planˈtaːʃ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Plantage.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aːʒə|Deutsch}}, {{Reim|aːʃ|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] [[forstwirtschaftlich|forst-]] oder [[landwirtschaftlich]]er [[Großbetrieb]], der [[Monokultur]]en anbaut {{Herkunft}} :im 17. Jahrhundert von französisch ''{{Ü|fr|plantage}}'' entlehnt, [[Ableitung|abgeleitet]] von ''{{Ü|fr|planter}}'' „pflanzen“, dem lateinisch ''{{Ü|la|plantare|plantāre}}'' zugrunde liegt<ref>{{Lit-Kluge: Etymologisches Wörterbuch|A=24}}, Stichwort: „Plantage“, Seite 706.</ref> {{Synonyme}} :[1] [[Pflanzung]], [[Großpflanzung]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Agavenplantage]], [[Apfelbaumplantage]], [[Bananenplantage]], [[Baumwollplantage]], [[Cannabisplantage]], [[Dattelpalmenplantage]], [[Erdbeerplantage]], [[Gummiplantage]], [[Hanfplantage]], [[Kaffeeplantage]], [[Kakaoplantage]], [[Kokosplantage]], [[Marihuanaplantage]], [[Obstplantage]], [[Opiumplantage]], [[Reisplantage]], [[Tabakplantage]], [[Teeplantage]], [[Walnussplantage]], [[Zuckerplantage]], [[Zuckerrohrplantage]] :[1] [[Kurzumtriebsplantage]] {{Beispiele}} :[1] Die Sklaven wurden gezwungen, ohne Bezahlung auf den ''Plantagen'' zu arbeiten. :[1] „Ich nahm an, daß er zur ''Plantage'' gehöre und zufällig in der Nähe gewesen war.“<ref>{{Literatur|Autor= John Goldsmith |Titel= Die Rückkehr zur Schatzinsel |Verlag= vgs verlagsgesellschaft |Ort= Köln| Jahr= 1987| ISBN= 3-8025-5046-3 |Seiten=145}}. Englisches Original „Return to Treasure Island“ 1985.</ref> :[1] „Bolívar verlor fünf ''Plantagen''.“<ref>{{Literatur| Autor= Marianne Wellershoff |Titel= Stratege der Freiheit |Sammelwerk= SPIEGEL GESCHICHTE| Nummer= Heft 1|Jahr= 2016}}, Seite 40–45, Zitat Seite 43.</ref> :[1] „Denn für die Bewirtschaftung der ''Plantagen'' im fernen Amerika brauchen die Weißen immer neue Arbeiter.“<ref>{{Literatur| Autor= Sebastian Kretz| Titel= Küste der Verdammten |Sammelwerk= GeoEpoche: Afrika 1415–1960| Nummer= Heft 66| Jahr=2014}}, Seite 58–71, Zitat Seite 60.</ref> :[1] „Während der letzten Tage im August 1941 traf Lomax auf einer ''Plantage'' bei Clarksdale auf einen schwarzen Musiker, der als Traktorfahrer arbeitete.“<ref>{{Literatur | Autor= Jürgen Goldstein | Titel= Blau |TitelErg= Eine Wunderkammer seiner Bedeutungen| Auflage= |Verlag= Matthes & Seitz| Ort= Berlin| Jahr= 2017 | ISBN=978-3-95757-383-4 | Seiten=145}}.</ref> {{Wortbildungen}} :[1] [[Plantagenarbeiter]], [[Plantagenbesitzer]], [[Plantagenwirtschaft]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=forst- oder landwirtschaftlicher Großbetrieb, der Monokulturen anbaut|Ü-Liste= *{{bs}}: {{Ü|bs|plantaža}} {{f}} *{{bg}}: {{Üt|bg|плантация}} {{f}} *{{zh}}: {{Üt|zh|种植业|zhòngzhí yè}} *{{da}}: {{Ü|da|plantage}} *{{en}}: {{Ü|en|plantation}} *{{eo}}: {{Ü|eo|plantejo}} *{{et}}: {{Ü|et|istandus}} *{{fo}}: {{Ü|fo|plantasja}} *{{fi}}: {{Ü|fi|plantaasi}} *{{fr}}: {{Ü|fr|plantation}} {{m}} *{{el}}: {{Üt|el|φυτεία|fytía}} {{f}} *{{hi}}: {{Üt|hi|बाग़ान|baagaan}} *{{io}}: {{Ü|io|plantacerio}} *{{id}}: {{Ü|id|perkebunan}} *{{ia}}: {{Ü|ia|plantation}} *{{is}}: {{Ü|is|plantekra}} {{f}} *{{it}}: {{Ü|it|piantagione}} {{f}} *{{kn}}: {{Üt|kn|ನೆಡುತೋಪು|neḍutōpu}} *{{kk}}: {{Üt|kk|плантация}} *{{ky}}: {{Üt|ky|плантация}} *{{ko}}: {{Üt|ko|플랜테이션|peullaenteisyeon}} *{{hr}}: {{Ü|hr|plantaža}} {{f}} *{{la}}: {{Ü|la|plantarium}} *{{lv}}: {{Ü|lv|plantācija}} *{{lt}}: {{Ü|lt|plantacija}} *{{ms}}: {{Ü|ms|perladangan}} *{{mk}}: {{Üt|mk|плантажа}} {{f}} *{{nl}}: {{Ü|nl|plantage}} *{{no}}: {{Ü|no|plantasje}} {{m}} *{{pl}}: {{Ü|pl|plantacja}} {{f}} *{{pt}}: {{Ü|pt|plantação}} {{f}} *{{ro}}: {{Ü|ro|plantație}} {{f}} *{{ru}}: {{Üt|ru|плантация}} {{f}} *{{sv}}: {{Ü|sv|plantage}} {{u}} *{{sr}}: {{Üt|sr|плантажа}} {{f}} *{{sh}}: {{Üt|sh|плантажа}} {{f}} *{{sk}}: {{Ü|sk|plantáž}} {{f}} *{{sl}}: {{Ü|sl|plantaža}} {{f}} *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|plantaža}} {{f}} **{{hsb}}: {{Ü|hsb|plantaža}} {{f}} *{{es}}: {{Ü|es|plantación}} {{f}} *{{cs}}: {{Ü|cs|plantáž}} {{f}} *{{tr}}: {{Ü|tr|plantasyon}} *{{uk}}: {{Üt|uk|плантація}} {{f}} *{{hu}}: {{Ü|hu|ültetvény}} *{{be}}: {{Üt|be|плантацыя}} {{f}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-OWID|elexiko|77869}} :[1] {{Ref-OWID|Fremdwort|319483}} :[1] {{Ref-Duden}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[1] {{Ref-PONS}} :[1] {{Ref-wissen.de|Fremdwort}} :[1] {{Ref-wissen.de|Lexikon}} :[1] {{Ref-wissen.de|Wörterbuch}} {{Quellen}} [[Kategorie:Entlehnung aus dem Französischen (Deutsch)]] 69khj9wxmq8k0aguodry4awbwr1m1kv Buttermilch 0 124403 10668202 9847396 2026-05-21T16:28:05Z Karl-Heinz Best 257379 /* {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} */ + beisp 10668202 wikitext text/x-wiki == Buttermilch ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Buttermilch |Nominativ Plural=— |Genitiv Singular=Buttermilch |Genitiv Plural=— |Dativ Singular=Buttermilch |Dativ Plural=— |Akkusativ Singular=Buttermilch |Akkusativ Plural=— |Bild=Buttermilk12.jpg|mini|1|''Buttermilch'' }} {{Worttrennung}} :But·ter·milch, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈbʊtɐˌmɪlç}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Buttermilch.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ʊtɐmɪlç|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] milchähnliches [[Getränk]], Nebenprodukt der Butterherstellung {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]], zusammengesetzt aus den Substantiven ''[[Butter]]'' und ''[[Milch]]'' {{Synonyme}} :[1] [[Kirnemilch]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Milchprodukt]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Fruchtbuttermilch]] {{Beispiele}} :[1] Die ''Buttermilch'' wird mit den pürierten Früchten vermischt. :[1] Milchhändler und Molkereien (Abnehmer) sind verpflichtet, Milch, entrahmte Milch, ''Buttermilch'' und geschlagene ''Buttermilch'' nur von Molkereien, die von der obersten Landesbehörde bestimmt werden, zu beziehen.<ref>Milch- und Fettgesetz in der im Bundesgesetzblatt Teil III, Gliederungsnummer 7842-1, veröffentlichten bereinigten Fassung, zuletzt geändert durch Artikel 198 der Verordnung vom 31. Oktober 2006 (BGBl. I Seite 2407)</ref> :[1] „Später gab es dicke weiße Bohnen, wie sie die Großmutter samstags in ''Buttermilch'' gekocht hatte, hier schwammen sie in Öl und Zitrone und schmeckten köstlich wie zu Hause.“<ref>{{Literatur| Autor= Ulla Hahn | Titel= Wir werden erwartet | TitelErg= Roman| Auflage= | Verlag= Deutsche Verlags-Anstalt |Ort= München |Jahr= 2017 | ISBN= 978-3-421-04782-3 |Seiten= 38&nbsp;f.}}</ref> :[1] „Otto Bambuss sieht mich an wie eine Eule, die mit ''Buttermilch'' gefüttert ist.“<ref>{{Literatur|Autor=Erich Maria Remarque|Titel=Der schwarze Obelisk|TitelErg=Geschichte einer verspäteten Jugend. Roman|Auflage=5.|Verlag=Kiepenheuer & Witsch|Ort=Köln|Jahr=2003|ISBN=3-462-02725-5|Seiten=290.}} Erstmals 1956 erschienen.</ref> :[1] „Sie nahm die Butter aus dem Butterfaß und legte den ungekneteten, von ''Buttermilch'' tropfenden Klumpen in den Buttertrog.“<ref>{{Literatur |Autor=Halldór Laxness|Titel= Das wiedergefundene Paradies|TitelErg= Roman|Übersetzer= Bruno Kress|Verlag= Aufbau-Verlag|Ort= Berlin und Weimar |Jahr=1971| Seiten= 80.|ISBN= }} Isländisch 1960.</ref> {{Wortbildungen}} :[1] [[Buttermilchkaltschale]], [[Buttermilchkuchen]], [[Buttermilchtorte]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=milchähnliches Getränk, Nebenprodukt der Butterherstellung|Ü-Liste= *{{sq}}: {{Ü|sq|dhallë}} {{f}} *{{bg}}: {{Üt|bg|мътеница}} {{f}} *{{da}}: {{Ü|da|kærnemælk}} *{{en}}: {{Ü|en|buttermilk}} *{{eo}}: {{Ü|eo|buterlakto}} *{{et}}: {{Ü|et|pett}} *{{fo}}: {{Ü|fo|blak}} {{n}} *{{fi}}: {{Ü|fi|kirnupiimä}} *{{fr}}: {{Ü|fr|babeurre}} {{m}} *{{el}}: {{Üt|el|βουτυρόγαλα|voutyrógala}} {{n}} *{{is}}: {{Ü|is|áfir}} {{f}} ''Pl.'' *{{it}}: {{Ü|it|latticello}} {{m}} *{{ca}}: {{Ü|ca|sèrum de mantega}} {{m}} *{{hr}}: {{Ü|hr|mlaćenica}} *{{ku}}: **{{kmr}}: {{Ü|kmr|dew}} {{m}} *{{la}}: {{Ü|la|oxygala}} {{f}} *{{nl}}: {{Ü|nl|karnemelk}} {{fm}} *{{no}}: **{{nb}}: {{Ü|nb|kjernemelk}} {{mf}}, {{Ü|nb|kjernemjølk}} {{mf}} **{{nn}}: {{Ü|nn|kjernemjølk}} {{f}} *{{pl}}: {{Ü|pl|maślanka}} {{f}} *{{pt}}: {{Ü|pt|leitelho}} {{m}} *{{ro}}: {{Ü|ro|babeurre}}, {{Ü|ro|lapte bătut}} {{n}}, {{Ü|ro|zară}} {{f}} *{{ru}}: {{Üt|ru|пахта}} {{f}}, {{Üt|ru|пахтанье}} {{n}} *{{sv}}: {{Ü|sv|kärnmjölk}} *{{sk}}: {{Ü|sk|cmar}} {{m}} *{{es}}: {{Ü|es|suero de manteca}} *{{cs}}: {{Ü|cs|podmáslí}} {{n}} *{{tr}}: {{Ü|tr|yayık ayranı}}, {{Ü|tr|yayıkaltı}} *{{hu}}: {{Ü|hu|író}} *{{vo}}: {{Ü|vo|böridamilig}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-Grimm}} :[1] {{Ref-Adelung}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[1] {{Ref-UniLeipzig}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} :[1] {{Ref-wissen.de|Wörterbuch}} :[1] {{Ref-wissen.de|Lexikon}} :[1] {{Ref-Duden}} :[1] {{Lit-Duden: Universalwörterbuch|A=6}}, Seite 348. {{Quellen}} swnp49anvg95qm5uw1jzria10m2wo8n Reisender 0 129788 10668157 10567031 2026-05-21T14:54:27Z Edroeh 3687 +no:[[reisende]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668157 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[reisender]]}} == Reisender ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}}, {{adjektivische Deklination}} === {{Deutsch adjektivisch Übersicht |Genus=m |Stamm=Reisende }} {{Worttrennung}} :Rei·sen·der, {{Pl.}} Rei·sen·de {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʁaɪ̯zn̩dɐ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Reisender.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aɪ̯zn̩dɐ|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] ([[männlich]]e) [[Person]], die eine [[Reise]] unternimmt :[2] {{K|veraltend}} Person, die Kunden besucht, um für Unternehmen/ihren Betrieb Geschäfte zu vermitteln/abzuschließen oder Waren/sonstige Gegenstände zu kaufen/verkaufen {{Herkunft}} :adjektivisch deklinierte Form des Partizips Präsens zum [[Verb]] ''[[reisen]],'' das nach [[Konversion]] als Substantiv verwendet wird {{Synonyme}} :[1] [[Reisegast]], [[Tourist]], [[Traveller]] :[2] [[Handelsvertreter]] {{Weibliche Wortformen}} :[1] [[Reisende]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Bahnreisender]], [[Busreisender]], [[Durchreisender]], [[Entdeckungsreisender]], [[Flugreisender]], [[Forschungsreisender]], [[Geschäftsreisender]], [[Mitreisender]], [[Polarreisender]], [[Schiffsreisender]], [[Terror-Reisender]], [[Weltreisender]], [[Zeitreisender]] :[2] [[Geschäftsreisende]], [[Handelsreisende]] {{Beispiele}} :[1] Ich fragte den ''Reisenden'' nach seiner Heimat. :[1] „Einige ''Reisende'' verursachen — ganz nach Plan — größere Probleme.“<ref>{{Literatur | Autor=Claudia Braun | Titel=Testlauf mit Bauhelm | Sammelwerk=punkt 3 | Tag=23 | Monat=Februar | Jahr=2012 }}, Seite 9.</ref> :[1] „Dem erfahrenen ''Reisenden'' dämmert es, dass er hier einen Volltreffer an der Angel hat, und hält sich daher weitestgehend zurück.“<ref>{{Literatur | Autor=Huldar Breiðfjörð | Titel=Schafe im Schnee | TitelErg=Ein Färöer-Roman|Verlag=Aufbau | Ort=Berlin |Jahr= 2013| Seiten =195.|ISBN=978-3-351-03534-1}} Isländisches Original 2009. </ref> :[1] „Es ist erstaunlich und unheimlich, dass ein ''Reisender'' des 21. Jahrhunderts die hundert Jahre Türkenherrschaft im 16. und 17. Jahrhundert der ungarischen Landschaft bis heute unmittelbar ansehen zu können glaubt.“<ref>{{Literatur| Autor= Stephan Wackwitz| Titel= Osterweiterung| TitelErg= Zwölf Reisen| Verlag= Fischer Taschenbuch Verlag| Ort= Frankfurt/Main |Jahr= 2010| ISBN= 978-3-596-17459-1}}, Seite 157.</ref> :[1] „Im 16. Jahrhundert beschreibt ein marokkanischer ''Reisender'' den Marktplatz Timbuktu, der zu jener Zeit vermutlich zwischen 30000 und 50000 Einwohner hat.“<ref>{{Literatur| Autor= Claus Hecking| Titel= Der lange Weg nach Timbuktu |Sammelwerk= GeoEpoche: Afrika 1415-1960| Nummer= Heft 66| Jahr=2014}}, Seite 84-95, Zitat Seite 87.</ref> :[1] „Er war Koch, ein ''Reisender'' und ein Gourmet.“<ref>{{Literatur | Autor= Paul Theroux | Titel= Ein letztes Mal in Afrika|TitelErg= | Auflage= |Verlag= Hoffmann und Campe| Ort= Hamburg| Jahr= 2017 | ISBN= 978-3-455-40526-2 | Seiten= 70.}} Originalausgabe: Englisch 2013.</ref> :[2] „Der ''Reisende'' Oskar Fuchs, genannt Tränen-Oskar, sitzt im Büro.“<ref>{{Literatur|Autor=Erich Maria Remarque|Titel=Der schwarze Obelisk|TitelErg=Geschichte einer verspäteten Jugend. Roman|Auflage=5.|Verlag=Kiepenheuer & Witsch|Ort=Köln|Jahr=2003|ISBN=3-462-02725-5|Seiten=190.}} Erstmals 1956 erschienen.</ref> {{Sprichwörter}} :[[Reisende soll man nicht aufhalten|''Reisende'' soll man nicht aufhalten]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=(männliche) Person, die eine Reise unternimmt |Ü-Liste= *{{am}}: {{Üt|am|መንገደኛ|mängädänya}} *{{ar}}: {{Üt|ar|مسافر|musāfir|مُسَافِر|مُسَافِر}} {{m}} *{{bs}}: {{Üt|bs|путник|putnik}} {{m}} *{{en}}: ''[[AE]]:'' {{Ü|en|traveler}}, ''[[BE]]:'' {{Ü|en|traveller}} *{{fr}}: {{Ü|fr|voyageur}} {{m}} *{{he}}: {{Üt|he|נוסע|nōsēʿa|נוֹסֵעַ}} {{m}} *{{ia}}: {{Ü|ia|viagiator}} *{{it}}: {{Ü|it|viaggiatore}} {{m}} *{{ja}}: {{Üt|ja|旅行者|りょこうしゃ, ryokôsha}}, {{Üt|ja|旅人|たびびと, tabibito}} *{{yi}}: {{Üt|yi|דורכגײער|durkhgeyer}} {{m}}, {{Üt|yi|פֿאָרער|forer}} {{m}}, {{Üt|yi|װעגסמאַן|vegsman}} {{m}} *{{ca}}: {{Ü|ca|viatger}} {{m}} *{{hr}}: {{Ü|hr|putnik}} {{m}} *{{ku}}: **{{kmr}}: {{Ü|kmr|rêwî}} {{m}} *{{mk}}: {{Üt|mk|патник|patnik}} {{m}} *{{no}}: {{Ü|no|reisende}} {{m}} *{{fa}}: {{Üt|fa|مسافر|mosāfer}}, {{Üt|fa|سیاح|sayāḥ}} *{{pt}}: {{Ü|pt|viajante}} {{m}} *{{ro}}: {{Ü|ro|pasager}} {{m}}, {{Ü|ro|călător}} {{m}} *{{ru}}: {{Üt|ru|путешественник}} {{m}} *{{sv}}: {{Ü|sv|resande}} {{u}}, {{Ü|sv|resenär}} {{u}} *{{sr}}: {{Üt|sr|путник|putnik}} {{m}} *{{sh}}: {{Üt|sh|путник|putnik}} {{m}} *{{sl}}: {{Ü|sl|popotnik}} {{m}} *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|drogowaŕ}} {{m}}, {{Ü|dsb|drogujucy}} {{m}} *{{es}}: {{Ü|es|viajero}} {{m}} *{{sw}}: {{Ü|sw|msafiri}} *{{cs}}: {{Ü|cs|cestující}} {{m}} *{{tr}}: {{Ü|tr|yolcu}} *{{uk}}: {{Üt|uk|подорожній|podorožnij}} {{m}} *{{hu}}: {{Ü|hu|utazó}} *{{be}}: {{Üt|be|падарожнік|padarožnik}} {{m}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Person, die Kunden besucht, um für Unternehmen/ihren Betrieb Geschäfte zu vermitteln/abzuschließen oder Waren/sonstige Gegenstände zu kaufen/verkaufen |Ü-Liste= *{{bs}}: {{Üt|bs|трговачки путник|trgovački putnik}} {{m}} *{{hr}}: {{Ü|hr|trgovački putnik}} {{m}} *{{mk}}: {{Üt|mk|трговачки патник|trgovački patnik}} {{m}} *{{ro}}: {{Ü|ro|voiajor}} {{m}} *{{sr}}: {{Üt|sr|трговачки путник|trgovački putnik}} {{m}} *{{sh}}: {{Üt|sh|трговачки путник|trgovački putnik}} {{m}} }} {{Referenzen}} :[1, 2] {{Wikipedia|Reisender}} :[1, 2] {{Ref-DWDS|Reisende}} :[*] {{Ref-UniLeipzig|Reisende}} :[1, 2] {{Ref-Duden}} :[1, 2] {{Ref-FreeDictionary|Reisende}} :[*] {{Ref-PONS|Reisende}} {{Quellen}} === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Rei·sen·der {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʁaɪ̯zn̩dɐ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Reisender.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aɪ̯zn̩dɐ|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular der starken Flexion des Substantivs '''[[Reisende]]''' *Dativ Singular der starken Flexion des Substantivs '''[[Reisende]]''' *Genitiv Plural der starken Flexion des Substantivs '''[[Reisende]]''' {{Grundformverweis Dekl|Reisende}} {{Ähnlichkeiten 1|Anagramme=[[niedreres]], [[seiernder]]}} cxvlbq93q15dxky6uh6pwko6ws9wjk1 Lebkuchenhaus 0 129959 10668298 10667981 2026-05-21T22:41:16Z RaveDog 18007 SV 10668298 wikitext text/x-wiki == Lebkuchenhaus ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Lebkuchenhaus |Nominativ Plural=Lebkuchenhäuser |Genitiv Singular=Lebkuchenhauses |Genitiv Plural=Lebkuchenhäuser |Dativ Singular=Lebkuchenhaus |Dativ Singular*=Lebkuchenhause |Dativ Plural=Lebkuchenhäusern |Akkusativ Singular=Lebkuchenhaus |Akkusativ Plural=Lebkuchenhäuser |Bild=Pepparkakshus.JPG|240px|1|ein ''Lebkuchenhaus'' }} {{Worttrennung}} :Leb·ku·chen·haus, {{Pl.}} Leb·ku·chen·häu·ser {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈleːpkuːxn̩ˌhaʊ̯s}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Lebkuchenhaus.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] aus [[Lebkuchen]]teilen und [[Zuckerguss]] hergestelltes Haus, das man mit [[Süßigkeit]]en verziert und in der [[Weihnachtszeit]] zur Dekoration aufstellt {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]], zusammengesetzt aus den Substantiven ''[[Lebkuchen]]'' und ''[[Haus]]'' {{Synonyme}} :[1] [[Pfefferkuchenhaus]] {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[Hexenhaus]], [[Knusperhaus]] {{Verkleinerungsformen}} :[1] [[Lebkuchenhäuschen]] {{Beispiele}} :[1] Es dauerte nur knapp drei Tage, bis unser ''Lebkuchenhaus'' restlos vertilgt war. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] ein ''Lebkuchenhaus'' [[bauen]]; vom ''Lebkuchenhaus'' [[naschen]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=aus Lebkuchenteilen und Zuckerguss hergestelltes Haus|Ü-Liste= *{{zh}}: **{{zh-tw}}: {{Üt|zh-tw|薑餅屋|jiāngbǐngwū}} **{{zh-cn}}: {{Üt|zh-cn|姜饼屋|jiāngbǐngwū}} *{{da}}: {{Ü|da|honningkagehus}} {{n}} *{{en}}: {{Ü|en|gingerbread cottage}}, {{Ü|en|gingerbread house}} *{{fi}}: {{Ü|fi|piparkakkutalo}}, {{Ü|fi|piparitalo}} *{{fr}}: {{Ü|fr|maison en pain d'épices}} {{f}} *{{is}}: {{Ü|is|piparkökuhús}} {{n}} *{{it}}: {{Ü|it|casetta di pan di spezie}} {{f}}, {{Ü|it|casetta di pan di zenzero}} {{f}} *{{hr}}: {{Ü|hr|kuća od paprenjaka}} {{f}} *{{no}}: **{{nb}}: {{Ü|nb|pepperkakehus}} {{n}} *{{pl}}: {{Ü|pl|domek z piernika}} {{m}}, {{Ü|pl|dom z piernika}} {{m}} *{{ru}}: {{Üt|ru|пряничный домик}} {{m}} *{{sv}}: {{Ü|sv|pepparkakshus}} {{n}} *{{es}}: {{Ü|es|casa de jengibre}} {{f}}, {{Ü|es|casa de pan jengibre}} {{f}} *{{tr}}: {{Ü|tr|zencefil evi}} *{{uk}}: {{Üt|uk|пряниковий будиночок}} {{m}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Wikipedia-Suche}} :[1] {{Ref-Duden}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-OWID|elexiko|60889}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} fxqn40ht1dixsvw7zu1jiun4tggkbxg liebkosen 0 135605 10668210 10649895 2026-05-21T16:44:20Z Hugubert 254723 +ru:[[лелеять]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668210 wikitext text/x-wiki == liebkosen ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Verb|Deutsch}} === {{Deutsch Verb Übersicht |Präsens_ich=liebkose |Präsens_du=liebkost |Präsens_er, sie, es=liebkost |Präteritum_ich=liebkoste |Partizip II=geliebkost |Partizip II*=liebkost |Konjunktiv II_ich=liebkoste |Imperativ Singular=liebkose |Imperativ Plural=liebkost |Hilfsverb=haben }} {{Worttrennung}} :lieb·ko·sen, {{Prät.}} lieb·kos·te, {{Part.}} ge·lieb·kost, lieb·kost {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|liːpˈkoːzn̩}}, auch {{Lautschrift|ˈliːpkoːzn̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-liebkosen.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|oːzn̩|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] [[streicheln]], zu jemandem [[zärtlich]] sein {{Synonyme}} :[1] [[herzen]], [[kosen]], [[kuscheln]], [[schmusen]], [[streicheln]] {{Beispiele}} :[1] Er ''liebkoste'' sie nach dem Aufwachen. :[1] „Mit diesen verbrachte ich all meine freie Zeit, und nie war ich glücklicher, als wenn ich sie fütterte und ''liebkoste''.“<ref>{{Literatur | Titel= [https://www.projekt-gutenberg.org/poe/katze/chap01.html Die schwarze Katze] | Autor= Edgar Allen Poe | Übersetzer = Theodor Etzel | Verlag= Propyläen-Verlag | Ort=Berlin | Jahr=o.J. }}</ref> {{Wortbildungen}} :[[Liebkosung]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=streicheln, zu jemandem zärtlich sein|Ü-Liste= *{{zh-tw}}: {{Üt|zh|撫愛|fǔài}} *{{zh-cn}}: {{Üt|zh|抚爱|fǔài}} *{{en}}: {{Ü|en|caress}}, {{Ü|en|cuddle}}, {{Ü|en|nuzzle}}, {{Ü|en|snuggle}} *{{fr}}: {{Ü|fr|cajoler}}, {{Ü|fr|câliner}}, {{Ü|fr|caresser}} *{{he}}: {{Üt|he|ליטף|litéf}} *{{it}}: {{Ü|it|accarezzare}}, {{Ü|it|carezzare}}, {{Ü|it|blandire}}, {{Ü|it|coccolare}} *{{ca}}: {{Ü|ca|acariciar}}, {{Ü|ca|acaronar}} *{{nl}}: {{Ü|nl|aanhalen}}, {{Ü|nl|troetelen}}, {{Ü|nl|liefkozen}}, {{Ü|nl|aaien}} *{{pl}}: {{Ü|pl|pieścić}} *{{ro}}: {{Ü|ro|giugiuli}}, {{Ü|ro|dezmierda}}, {{Ü|ro|mângâia}},{{Ü|ro|alinta}} *{{ru}}: {{Üt|ru|ласкать}}, {{Üt|ru|лелеять}} *{{sv}}: {{Ü|sv|smeka}}, {{Ü|sv|kela med}} *{{es}}: {{Ü|es|acariciar}}, {{Ü|es|hacer caricias}}, ''mexikanisch:'' {{Ü|es|papachar}} *{{cs}}: {{Ü|cs|laskat}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Liebkosung}} :[1] {{Ref-DWDS|liebkosen}} :[1] {{Ref-Duden|liebkosen}} :[1] {{Ref-UniLeipzig|liebkosen}} {{Ähnlichkeiten 1|[[liebkosend]]|Anagramme=[[Obelisken]]}} n8qtfx1l9t9njnk1pslewgopy1jbsjl Heulsuse 0 135670 10668166 10668047 2026-05-21T15:22:51Z Edfyr 39781 Bed 1 Kind->Person (s. Ref), Nachsatz Grund: Empörung; Kind(er)sprache?? 10668166 wikitext text/x-wiki {{Löschantrag/Vorlage|Diskussionsseite=Mai 2026|Grund=Die Bedeutung [2] ist aktuell nicht belegt und mir unbekannt. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 07:49, 21. Mai 2026 (MESZ)}} == Heulsuse ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Heulsuse |Nominativ Plural=Heulsusen |Genitiv Singular=Heulsuse |Genitiv Plural=Heulsusen |Dativ Singular=Heulsuse |Dativ Plural=Heulsusen |Akkusativ Singular=Heulsuse |Akkusativ Plural=Heulsusen }} {{Worttrennung}} :Heul·su·se, {{Pl.}} Heul·su·sen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈhɔɪ̯lzuːzə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Heulsuse.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|ugs.|derb|auch|Kindersprache}} Person, die bei jedem als [[Kleinigkeit]] [[empfinden|empfundenen]] Anlass weint, auch aus Wut/Empörung :[2] ''derb:'' Person, die an allem etwas zu kritisieren beziehungsweise meckern hat {{Synonyme}} :[1] [[Jammerlappen]], [[Memme]], [[Weichei]] :[2] [[Nörgeler]] {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[Mimose]], [[Rührmichnichtan]] :[2] [[Meckersuse]] {{Beispiele}} :[1] Meine kleine Schwester ist vielleicht eine ''Heulsuse'', ich brauch nur „HAA“ machen und schon fängt sie an zu heulen. :[1] „Großmutter Bärbel würde die vierjährige Nura zum Beispiel in manchen Situationen öfter mal in den Arm nehmen: Die Große, wenn sie hinfällt, möchte gerne bedauert werden und meine Tochter sagt, sie möchte keine ''Heulsuse'' erziehen.“<ref>{{Per-Deutschlandradio | Online=https://www.deutschlandfunk.de/miterziehende-oma.712.de.html?dram:article_id=89414 | Autor=Agnes Steinbauer | Titel=Miterziehende Oma | TitelErg= | Tag=04 | Monat=07 | Jahr=2003 | Zugriff=2018-08-27 | Kommentar=Deutschlandfunk / Köln, Sendereihe: Forum Pisa }}</ref> :[1] [Man] „freut sich direkt, wenn eine ''Heulsuse'' wie Alice Weidel dabei ist, die wie eine Zehnjährige, der etwas nicht passt, beleidigt aus dem Zimmer läuft.“<ref>{{Per-Deutschlandradio | Online=https://www.deutschlandfunk.de/silke-burmester-hushpuppie-pathos-und-dauergeplaerre-im.2907.de.html?dram:article_id=395756 | Autor=Silke Burmester | Titel=Hushpuppie-Pathos und Dauergeplärre im Wahlkampf | TitelErg= | Tag=14 | Monat=09 | Jahr=2017 | Zugriff=2018-08-27 | Kommentar=Deutschlandfunk / Köln, Sendereihe: @mediasres }}</ref> :[1] „Neymar polarisiert die Fußballwelt: Mal ist er Matchwinner, mal nach vermeintlichen oder wirklichen Fouls theatralischer Simulant. Was ist er für Sie: Held oder ''Heulsuse?''“<ref>{{Per-Deutsche Welle | Online=https://p.dw.com/p/30qvq | Autor=Bianca Kopsch | Titel=Interview - Giovane Elber: "Deutscher WM-K.o. war gut für Brasilien" | TitelErg= | Tag=04 | Monat=07 | Jahr=2018 | Zugriff=2018-08-27 | Kommentar= }}</ref> :[1] „Mit den ''Heulsusen'' komme ich nicht weiter.“<ref>{{Literatur| Autor= Lothar-Günther Buchheim|Titel= Die Festung||Auflage=2.|Verlag=Hoffmann & Campe|Ort=Hamburg|Jahr= 1995|Seiten= 118.|ISBN=3-455-00733-3}} 1. Auflage auch 1995.</ref> :[2] Die olle ''Heulsuse,'' mit nichts ist sie zufrieden! {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] ''mit [[Verb]]:'' jemanden als ''Heulsuse'' [[bezeichnen]], jemanden als ''Heulsuse'' [[verspotten]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Kindsprache: ein Kind, das bei jeder Kleinigkeit weint/heult|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|crybaby}}, {{Ü|en|sniveller}}{{BE}}, {{Ü|en|sniveler}}{{AE}} *{{eo}}: {{Ü|eo|ploremulino}} *{{fr}}: {{Ü|fr|pleurnichard}}, {{Ü|fr|pleurnicheur}} *{{yi}}: {{Üt|yi|וויינער|véyner}} {{m}}, {{Üt|yi|וויינערל|véynerl}} {{n}}, {{Üt|yi|פּישטשער|píshtsher}} {{m}}, {{Üt|yi|קלאָגמוטער|klógmuter}} {{f}} *{{nl}}: {{Ü|nl|huilebalk}} *{{no}}: {{Ü|no|sytepave}}, {{Ü|no|sytekopp}} *{{pl}}: {{Ü|pl|beksa}} {{f}}/{{m}}, {{Ü|pl|beksa-lala}} {{f}}/{{m}}, {{Ü|pl|płaksa}} {{f}}/{{m}}, {{Ü|pl|mazgaj}} {{m}} *{{sv}}: {{Ü|sv|lipsill}}, {{Ü|sv|pipsill}} {{u}} *{{es}}: {{Ü|es|llorica}} *{{hu}}: {{Ü|hu|bőgőmasina}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=derb: Person, die an allem etwas zu kritisieren beziehungsweise meckern hat|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|sniveller}}{{BE}}, {{Ü|en|sniveler}}{{AE}} *{{eo}}: {{Ü|eo|plendemulo}} *{{sv}}: {{Ü|sv|gnällspik}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-DWDS|Heulsuse}} :[*] {{Ref-UniLeipzig|Heulsuse}} :[*] {{Ref-OWID|elexiko|195877|Heulsuse}} :[1] Deutsche Welle, Deutsch lernen - Wort der Woche: {{Per-Deutsche Welle | Online=https://p.dw.com/p/HnqK | Autor=Beatrice Warken | Titel=Heulsuse | TitelErg= | Tag= | Monat=07 | Jahr=2009 | Zugriff=2018-08-27 | Kommentar=Text und [https://www.dw.com/overlay/media/de/wort-der-woche-heulsuse/4532231/4243176 Audio], Dauer 01:02 mm:ss }} {{Quellen}} b5n09putp2ydfhfvc5viipgqmgpr689 Entourage 0 138938 10668395 10577494 2026-05-22T06:33:11Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aːʃ]] hinzu (IoB 2.00) 10668395 wikitext text/x-wiki == Entourage ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Entourage |Nominativ Plural=Entouragen |Genitiv Singular=Entourage |Genitiv Plural=Entouragen |Dativ Singular=Entourage |Dativ Plural=Entouragen |Akkusativ Singular=Entourage |Akkusativ Plural=Entouragen }} {{Worttrennung}} :En·tou·ra·ge, {{Pl.}} En·tou·ra·gen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ɑ̃tuˈʁaːʒə}}, ''in Österreich meist:'' {{Lautschrift|ɑ̃tuˈʁaːʃ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Entourage.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aːʒə|Deutsch}}, {{Reim|aːʃ|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] diejenigen Leute, die zum engen Umfeld einer Person gehören und die ihre Gefolgschaft bilden {{Herkunft}} :von französisch {{Ü|fr|entourage}} „Umgebung, Umkreis“<ref> ''Duden. Deutsches Universalwörterbuch.'' 6., überarbeitete und erweiterte Auflage. Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich 2007. {{#isbn:3-411-05506-5}} </ref> {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[Gefolge]], [[Paladin]], [[Umgebung]], [[Umkreis]], [[Vasall]] {{Beispiele}} :[1] „Natürlich hätten nur Hitler und seine ''Entourage'' oder die Wehrmacht den Holocaust stoppen können.“<ref> Georg Bönisch, Jan Friedmann, Cordula Meyer, Michael Sontheimer, Klaus Wiegrefe: ''Der dunkle Kontinent''. Artikel über ausländische willige Helfer des Holocaust in: ''DER SPIEGEL'' 21, 2009, Seite 82-92, Zitat Seite 86. </ref> :[1] „Sechstausend Personen umfasste die ''Entourage'' des Sonnenkönigs, sechstausend Gäste, die standesgemäß bewirtet werden wollten!<ref>Asfa-Wossen Asserate: ''Draußen nur Kännchen. Meine deutschen Fundstücke.'' 3. Auflage. Scherz, Frankfurt/Main 2010, Seite 15. {{#isbn:978-3-502-15157-9}}.</ref> :[1] „Seit Jahren läuft zwischen den beiden Herren eine Schlacht der Egos, bei der auch die jeweiligen ''Entouragen'' wacker mitmischen.“<ref>{{Per-Süddeutsche | Autor=Oliver Meiler | Titel=Vom Apotheker gestürzt | Tag=25./26. | Monat=1 | Jahr=2014 | Seiten=38 }}</ref> :[1] „Seine ''Entourage'' bestand aus fünfzig von ihm selbst entlohnten Männern, unzähligen Pferden, Maultieren und Hunden sowie zeitweilig einigen Elefanten und Kamelen.“<ref>{{Literatur | Autor= Edward Fox | Titel= Der Mann, der zum Himmel ging | TitelErg= Ein Ungar in Tibet| Verlag= Wagenbach | Ort= Berlin |Jahr= 2007| Seiten= 46.|ISBN= 978-3-8031-2578-1}} Englisches Original 2001.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=diejenigen Leute, die zum engen Umfeld einer Person gehören und die ihre Gefolgschaft bilden |Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|entourage}} *{{fr}}: {{Ü|fr|entourage}} *{{ka}}: {{Üt|ka|ანტურაჟი|anturaži}} *{{ia}}: {{Ü|ia|entourage}} *{{it}}: {{Ü|it|entourage}} {{m}} *{{nl}}: {{Ü|nl|gevolg}} {{n}} *{{ru}}: {{Üt|ru|антураж}} {{m}} *{{sv}}: {{Ü|sv|följe}}, {{Ü|sv|följeslagare}}, {{Ü|sv|omgivning}} *{{es}}: {{Ü|es|séquito}} {{m}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Entourage}} :[1] {{Ref-DWDS|Entourage}} :[1] {{Ref-UniLeipzig|Entourage}} :[1] {{Ref-Duden|Entourage}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|Anagramme=[[autogener]]}} [[Kategorie:Entlehnung aus dem Französischen (Deutsch)]] 2qtuxfvesbommpxz06ghkims0wa8lta Anger 0 139312 10668261 10293514 2026-05-21T18:46:05Z Karl-Heinz Best 257379 /* {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} */ + beisp 10668261 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[anger]]}} == Anger ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Anger |Nominativ Plural=Anger |Genitiv Singular=Angers |Genitiv Plural=Anger |Dativ Singular=Anger |Dativ Plural=Angern |Akkusativ Singular=Anger |Akkusativ Plural=Anger |Bild=Angerdorf Hönbach-Oberer Dorfteich.jpg|mini|1|ein ''Anger'' mit Dorfteich in einem thüringischen Angerdorf }} {{Worttrennung}} :An·ger, {{Pl.}} An·ger {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈaŋɐ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Anger.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aŋɐ|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Geografie}} kleinere, freie, zentrale [[Fläche]] in einem [[Dorf]]; meist [[Wiese]] oder [[Weide]], die sich im [[Gemeinbesitz]] befindet {{Herkunft}} :mittelhochdeutsch ''anger'', althochdeutsch ''angar'', germanisch *''angra-'' „ungepflügtes, wildgrünes Grasland“, Wurzel: indogermanisch *''ank-'', *''ang-'' „biegen, krümmen“; das Wort ist seit dem 8. Jahrhundert belegt<ref>{{Ref-DWDS}}</ref> {{Synonyme}} :[1] [[Dorfanger]], [[Dorfwiese]], [[Dorfplatz]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Dorfanger]], [[Hutanger]], [[Gänseanger]], [[Sackanger]], [[Schindanger]] {{Beispiele}} :[1] Abends treffen sich die Leute auf dem ''Anger.'' :[1] „Oft war der ''Anger'' zentral zwischen zwei weiter auseinanderliegenden Häuserreihen angelegt.“<ref>{{Wikipedia|Anger}}</ref> :[1] „Am Tage, wenn die Leiterwagen über das Pflaster klapperten, schwebte das Geklimper aus dem geöffneten Fenster über den ''Anger''.“<ref>{{Literatur | Autor=Arno Surminski | Titel=Aus dem Nest gefallen | TitelErg=Sämtliche ostpreußischen Geschichten | Verlag=Ullstein | Ort= Berlin | Jahr=1998 |ISBN=3-548-25382-2 | Seiten=195.}}</ref> :[1] „Der Bauer fragte, ob es am Hof keine Reiter gäbe, denen es Freude machte, auf einem Paßgänger über die ''Anger'' auf Seeland zu galoppieren.“<ref>{{Literatur |Autor=Halldór Laxness|Titel= Das wiedergefundene Paradies|TitelErg= Roman|Übersetzer= Bruno Kress|Verlag= Aufbau-Verlag|Ort= Berlin und Weimar |Jahr=1971| Seiten= 89.|ISBN= }} Isländisch 1960.</ref> {{Wortbildungen}} :[[Angerdorf]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=kleinere, freie, zentrale Fläche in einem Dorf, die sich im Gemeinbesitz befindet|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|village green}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{nds}}: {{Ü|nds|Brink}} (Münsterländisch, Ostfriesisch, zumindest teilweise im Bereich: Bremen, Nordhannover, Hamburg, Holstein, Dittmarschen, Schleswig; in weiteren Dialekten möglich) }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-Grimm}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-OWID}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} :[1] {{Ref-Duden}} :[1] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|[[Anker]], [[Enger]]|Anagramme=[[argen]], [[Argen]], [[garen]], [[garne]], [[Garne]], [[Grane]], [[Nager]], [[ragen]], [[Range]], [[Regna]]}} 1ijz8iz2ao2vrw27bg2w97jrzdiaxsw unklar 0 142060 10668224 10087770 2026-05-21T17:01:57Z Willy Obretenov 209636 +bg:[[неясен]] +bg:[[смътен]] +bg:[[непонятен]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668224 wikitext text/x-wiki == unklar ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Adjektiv|Deutsch}} === {{Deutsch Adjektiv Übersicht |Positiv=unklar |Komparativ=unklarer |Superlativ=unklarsten }} {{Worttrennung}} :un·klar, {{Komp.}} un·kla·rer, {{Sup.}} am un·klars·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʊnˌklaːɐ̯}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-unklar.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] ''hinsichtlich der Wahrnehmung:'' nicht deutlich zu erkennen, [[verschwommen]] :[2] ''hinsichtlich Empfindungen:'' [[unbestimmt]], [[vage]] :[3] ''hinsichtlich der Verständlichkeit:'' nicht zu verstehen, [[wirr]] :[4] ''hinsichtlich der Gewissheit:'' [[ungewiss]], [[fraglich]] {{Herkunft}} :Derivation aus dem grammatisch gebundenen Präfix ''[[un-]]'' und dem Adjektiv ''[[klar]]'' {{Gegenwörter}} :[1–4] [[klar]] :[1] [[deutlich]], [[präzise]] :[2] [[bestimmt]], [[präzise]] :[3] [[verständlich]] :[4] [[gewiss]] {{Beispiele}} :[1] Das Segelschiff war am Horizont durch die flirrende Hitze nur ''unklar'' zu sehen. Zu welcher Nation es gehörte, war, selbst im Fernrohr, noch lange nicht zu erkennen. :[2] In welcher Beziehung sie zu ihm stand, war ihr selber noch sehr ''unklar''. :[2] Seine Gefühle für sie waren ihm völlig ''unklar''. :[3] Die Funkverbindung war so schlecht, dass die Nachrichten vom anderen Ende der Welt nur ''unklar'' und verrauscht hier ankamen. :[4] Wie diese Schlacht ausgehen würde, war zu diesem Zeitpunkt noch absolut ''unklar''. :[4] „Weil in der Nacht zu Donnerstag ein russischer Erdbeobachtungssatellit zerfiel, war zwischenzeitlich ''unklar,'' ob Teile die ISS treffen.“<ref>{{Per-Spiegel Online | Online=https://www.spiegel.de/wissenschaft/weltall/weltraumschrott-russischer-satellit-zerfaellt-und-schleudert-hunderte-truemmer-ins-all-a-df59256a-7b89-4262-8060-234a943da87a | Titel=Russischer Satellit zerfällt und schleudert Hunderte Trümmer ins All | Tag=27 | Monat=06 | Jahr=2024 | Zugriff=2024-06-27 }}</ref> {{Wortbildungen}} :[[Unklarheit]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=hinsichtlich der Wahrnehmung: nicht deutlich zu erkennen, verschwommen|Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|неясен}} *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{eo}}: {{Ü|eo|malklara}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{el}}: {{Üt|el|ασαφής|asafís}} *{{sv}}: {{Ü|sv|oklar}} *{{cs}}: {{Ü|cs|nejasný}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=hinsichtlich Empfindungen: unbestimmt, vage|Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|смътен}} *{{eo}}: {{Ü|eo|malklara}} *{{el}}: {{Üt|el|ασαφής|asafís}} *{{sv}}: {{Ü|sv|oklar}} *{{cs}}: {{Ü|cs|nejasný}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=hinsichtlich der Verständlichkeit: nicht zu verstehen, wirr|Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|непонятен}} *{{eo}}: {{Ü|eo|malklara}} *{{el}}: {{Üt|el|ακατανόητος|akatanóitos}} *{{sv}}: {{Ü|sv|oklar}}, {{Ü|sv|rörig}} *{{cs}}: {{Ü|cs|nejasný}} }} {{Ü-Tabelle|4|G=hinsichtlich der Gewissheit: ungewiss, fraglich|Ü-Liste= *{{eo}}: {{Ü|eo|malklara}} *{{el}}: {{Üt|el|αβέβαιος|avéveos}} *{{sv}}: {{Ü|sv|oklar}} *{{cs}}: {{Ü|cs|nejasný}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-OWID}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} :[1] {{Ref-Duden}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[1] {{Ref-wissen.de|Wörterbuch}} :[1] {{Ref-PONS}} {{Referenzen prüfen|Deutsch}} {{Quellen}} jdotlo62616wvw4zn1mlfylctvbq62g Kluft 0 144596 10668509 10578708 2026-05-22T07:50:24Z ~2026-30667-79 258126 /* {{Übersetzungen}} */ 10668509 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[klüft]]}} {{Wort der Woche|2|2021}} == Kluft ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}}, ''Spalt'' === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Kluft |Nominativ Plural=Klüfte |Genitiv Singular=Kluft |Genitiv Plural=Klüfte |Dativ Singular=Kluft |Dativ Plural=Klüften |Akkusativ Singular=Kluft |Akkusativ Plural=Klüfte |Bild=Rike Osmussaar.JPG|hochkant|1|''Kluft'' in einem Kalksteinfelsen }} {{Worttrennung}} :Kluft, {{Pl.}} Klüf·te {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|klʊft}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Kluft.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ʊft|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] tiefer Gesteinsriss, Spalt im Fels oder Erdboden :[2] ''im übertragenen Sinne:'' starker Gegensatz, der unüberwindbar scheint {{Herkunft}} :seit dem 9. Jahrhundert bezeugt; im [[Mittelhochdeutsch]]en ''kluft,'' den [[mittelniederdeutsch]]en Formen ''kluft'' und ''klucht'' sowie den [[althochdeutsch]]en ''kluft'' und ''kluht'' nachweisbar; diese entstammen der (nicht belegbaren, aber rekonstruierten) [[westgermanisch]]en Form ''*klufti-,'' {{f}}, „[[Spalt]]“; ebenfalls im [[Altenglisch]]en ''geclyft,'' einem ''ti''-[[Abstraktum]] zu dem unter ''[[klieben]]'' behandelten [[starkes Verb|starken Verb]]; im [[Althochdeutsch]]en bedeutete das gleiche [[Wort]] auch „[[Zange]]“; die [[altfriesisch]]en Formen ''kleft'' und ''klefte'' bedeuteten „[[Unterabteilung]] [[ein#Artikel|eines]] [[Geschlecht]]s“ (ähnlich auch im [[Niederländisch]]en); der [[althochdeutsch]]e wie der [[altfriesisch]]e [[Wortsinn]] geht von der [[Bedeutung]] „[[spalten]]“ aus; die im [[Mittelhochdeutsch]]en bezeugte Bedeutung „[[Gruft]]“ beruht wohl auf Einmischung von ''[[Gruft]]'' und ''[[Krypta]]''<ref>{{Lit-Kluge: Etymologisches Wörterbuch|A=24}}, Seite 499</ref> {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[Riss]], [[Schrund]], [[Schrunde]], [[Spalt]], [[Spalte]] :[2] [[Gefälle]], [[Riss]], [[Schere]], [[Spaltung]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Zwischenraum]] :[2] [[Ungleichheit]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Eiskluft]], [[Felsenkluft]] :[2] [[Einkommenskluft]], [[Impfkluft]] {{Beispiele}} :[1] „Es entstanden immer wieder neue, noch größere ''Klüfte,'' so dass der Abbruch nur logisch war.[…]Oberhalb der langen Spalte in der Wand wird es ruhig bleiben. Die ''Kluft'' in der Spalte wirkte wie ein Messerschnitt, der den kompakten vom instabilen Fels abgetrennt hat.“<ref>[http://www.spiegel.de/wissenschaft/natur/0,1518,426766,00.html Online-Ausgabe des Magazins »Spiegel«, ''Interview zum Eiger-Felssturz - "Das ganze Felsmassiv ist durchgerüttelt"'', 14.07.2006]</ref> :[1] „Aber es war mir ein großer Trost, daß es eine ''Kluft'' in der Bergkette im Westen gab, dort, wo sie am niedrigsten war, und durch jene Spalte strömte unser Fluß hinunter zum Meer.“<ref>{{Literatur | Autor= Halldór Laxness | Titel= Auf der Hauswiese | TitelErg= Roman| Verlag= Huber | Ort= Frauenfeld/Stuttgart |Jahr= 1978| Seiten= 27.|ISBN= 3-7193-0611-9}} Isländisches Original 1975.</ref> :[2] „Die offizielle Arbeitslosenrate hält sich zwar bei etwa 12,5 Prozent, doch hinter dieser Zahl verbergen sich tiefe soziale ''Klüfte.''“<ref>[http://www.monde-diplomatique.de/pm/1999/01/15/a0378.text.name,asksnT7Gh.n,44 deutschsprachige Online-Ausgabe der Le Monde diplomatique, ''Für einen neuen Stabilitätspakt - Den Euro links denken'', 15.01.1999]</ref> :[2] „Ich hatte Stereotype im Kopf. In den israelischen Medien werden gescheiterte Attentäterinnen als hässlich, harsch und grausam dargestellt. Im Gefängnis traf ich dagegen auf feminine, sanfte und schöne Frauen – und war völlig schockiert über diese ''Kluft'' zwischen ihrem Äußeren und ihrem Inneren.“<ref>[http://www.spiegel.de/kultur/kino/0,1518,534234,00.html Online-Ausgabe des Magazins »Spiegel«, ''Natalie Assoulines "Shahida" - "Sie fühlen sich im Gefängnis freier denn je"'', 10.02.2008]</ref> :[2] „Es klafft eine unüberbrückbare ''Kluft'' zwischen Soldaten und Nichtsoldaten.“<ref>{{Literatur | Autor=Erich Maria Remarque|Titel=Der Weg zurück|Verlag= Axel Springer|Ort=Berlin|Jahr= 2013| ISBN= 978-3-942656-78-8}}, Seite 139. Erstveröffentlichung 1931.</ref> :[2] Der 65-jährige [Christoph] Butterwegge gilt als chancenlos. Mit einer Kandidatur könne er aber verstärkt auf eine wachsende ''Kluft'' zwischen Arm und Reich hinweisen, sagte er.<ref>{{Per-Zeit Online | Online=https://www.zeit.de/politik/deutschland/2016-11/die-linke-christoph-butterwegge-bundespraesident-kandidat | Autor= | Titel=Linkspartei - Linke will Christoph Butterwegge als Bundespräsidentschaftskandidaten | TitelErg=Der renommierte Armutsforscher könnte gegen Steinmeier antreten. Die Linke müsse sich aber zu ihm als einzigem Kandidaten bekennen, macht Butterwegge zur Bedingung | Tag=17 | Monat=11 | Jahr=2016 | Zugriff=2017-01-15 | Kommentar= }}</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] [[in#in (Deutsch)|in]] [[eine#Artikel|eine]] [[tief]]e ''Kluft'' [[stürzen]], [[von#von (Deutsch)|von]] [[steil]]en ''Klüften'' [[zerfurcht]] [[sein#Hilfsverb|sein]], [[vor#vor (Deutsch)|vor]] [[jemand]]em [[auftun|tut]] [[sich]] [[eine#Artikel|eine]] [[gähnen]]de ''Kluft'' [[auftun|auf]] :[2] [[zwischen]] [[jemand]]en [[auftun|tut]] [[sich]] [[eine#Artikel|eine]] ''Kluft'' [[auftun|auf]]; [[eine#Artikel|eine]] [[tief]]e ''Kluft'' [[bestehen]], [[eine#Artikel|eine]] ''Kluft'' [[überbrücken]], [[eine#Artikel|eine]] ''Kluft'' [[überwinden]] {{Wortbildungen}} :[1] [[Geklüft]]/[[Geklüfte]], [[kluftig]]/[[klüftig]], [[Klüftung]], [[verklüften]] (→ [[verklüftet]]), [[zerklüften]] (→ [[zerklüftet]], [[Zerklüftung]]) ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=tiefer Gesteinsriss, Spalt im Fels oder Erdboden|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|cleft}}, {{Ü|en|fissure}}, {{Ü|en|joint}} *{{eo}}: {{Ü|eo|fendo}} *{{fr}}: ''je nach Kontext:'' {{Ü|fr|décrochement}} {{m}}, {{Ü|fr|faille}} {{f}}, {{Ü|fr|diaclase (Fels)}} {{f}}, *{{ka}}: {{Üt|ka|ნაპრალი|naṗrali}} *{{it}}: {{Ü|it|diaclasi|diaclasi (Fels)}} {{f}}, {{Ü|it|frattura}} {{f}}, {{Ü|it|crepaccio}} {{f}} *{{ca}}: {{Ü|ca|diàclasi|diàclasi (Fels)}} {{f}} *{{nl}}: {{Ü|nl|diaklaas|diaklaas (Fels)}} *{{no}}: **{{nb}}: {{Ü|nb|kløft}} {{mf}} **{{nn}}: {{Ü|nb|kløft}} {{f}} *{{pl}}: {{Ü|pl|przepaść}} {{f}} *{{pt}}: {{Ü|pt|diaclase|diaclase (Fels)}} {{f}} *{{ru}}: {{Üt|ru|трещина}} {{f}} *{{sv}}: {{Ü|sv|klyfta}} *{{es}}: {{Ü|es|abertura}} {{f}}, {{Ü|es|diaclasa|diaclasa (Fels)}} {{f}} *{{uk}}: {{Üt|uk|прірва|}} {{f}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=starker Gegensatz, der unüberwindbar scheint|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|gap}}, {{Ü|en|gulf}}, {{Ü|en|rift}} *{{fr}}: ''je nach Kontext:'' {{Ü|fr|abîme}} {{m}}, {{Ü|fr|cassure}} {{f}}, {{Ü|fr|coupure}} {{f}}, {{Ü|fr|fossé}} {{m}}, {{Ü|fr|rupture}} {{f}} *{{ka}}: {{Üt|ka|ნაპრალი|naṗrali}} *{{no}}: **{{nb}}: {{Ü|nb|kløft}} {{mf}} **{{nn}}: {{Ü|nb|kløft}} {{f}} *{{pl}}: {{Ü|pl|przepaść}} {{f}} *{{ru}}: {{Üt|ru|пропасть}} {{f}} *{{sv}}: {{Ü|sv|klyfta}} *{{es}}: {{Ü|es|abismo}} {{m}} *{{uk}}: {{Üt|uk|прірва|}} {{f}}, {{Üt|uk|розрив|}} {{m}} }} {{Referenzen}} :[1, 2] {{Lit-Duden: Universalwörterbuch|A=6}}, Seite 967 :[1] {{Wikipedia|Kluft}} :[1, 2] {{Ref-Grimm|Kluft|id=GK08122}} :[1, 2] {{Ref-DWDS|Kluft}} :[1] {{Ref-UniLeipzig|Kluft}} {{Quellen}} === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}}, ''Kleidung'' === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Kluft |Nominativ Plural=Kluften |Genitiv Singular=Kluft |Genitiv Plural=Kluften |Dativ Singular=Kluft |Dativ Plural=Kluften |Akkusativ Singular=Kluft |Akkusativ Plural=Kluften |Bild=Kinder- und Heimatfest Isny 10072016 (Foto Hilarmont) (123).jpg|mini|1|[[Zimmerleute]] in ihrer ''Kluft'' auf einem [[Straßenfest]] }} {{Worttrennung}} :Kluft, {{Pl.}} Kluf·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|klʊft}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Kluft.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ʊft|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|ugs.}} uniformartige Kleidung, die die Zugehörigkeit zu einer bestimmten Gruppe kennzeichnet :[2] {{K|ugs.}} für einen bestimmten Zweck dienende Kleidung {{Herkunft}} :seit dem 18. Jahrhundert bezeugt; in der [[Studentensprache]] aufgekommen; in diese gelangt es aus dem [[Rotwelsch]]en, wo seit dem 17. Jahrhundert die Formen ''Kluft'' und ''Klifft,'' beide „[[Anzug]]“, bezeugt sind; dieses übernimmt das [[Wort]] über das [[Westjiddisch]]e aus dem [[Hebräisch]]en {{Hebr|קְלִפָּה|d-heb=q<sup><small>e</small></sup>līpā(h)|b=[[Schale]]}}; damit ist zu vergleichen, dass auch [[rotwelsch]] und [[umgangssprachlich]] ''[[Schale]]'' „[[Anzug]]“ bedeutet (vergleiche ''[[sich in Schale werfen]]'')<ref>{{Lit-Kluge: Etymologisches Wörterbuch|A=24}}, Seite 500</ref> {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[Gewand]], [[Uniform]] :[2] [[Dress]] {{Oberbegriffe}} :[1, 2] [[Kleidung]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Einheitskluft]], [[Frontkluft]], [[Gefängniskluft]], [[Rockerkluft]], [[Sträflingskluft]] :[2] [[Alltagskluft]], [[Arbeitskluft]], [[Gammelkluft]], [[Gummikluft]], [[Sonntagskluft]], [[Stadtkluft]] {{Beispiele}} :[1] „Von seiner zweiten Thronbesteigung (für knapp zwei Wochen Regierungszeit nur) im Jahre 1917, dem neuerlichen ‚inneren Exil‘ bis 1924, als er in der ''Kluft'' eines Kulis vor den anrückenden Truppen des Generals Feng Yu-hsiang in die japanische Konzession zu Tientsin floh.“<ref>[http://www.zeit.de/1960/03/Schachfigur-auf-fremden-Brettern Online-Ausgabe der Die Zeit, ''Schachfigur auf fremden Brettern'', 15.01.1960]</ref> :[1] „Gelassen steht er im Foyer des Jüdischen Museums am Info-Counter, der ein bisschen so aussieht wie ein riesiger iPod. Er hat gleichmäßig zurückgekämmtes Haar und ein waches Gesicht. Mit seiner dunkel gerahmten Brille und dem Dreitagebart könnte man ihn für einen smarten Webdesigner halten. Er trägt die ''Kluft'' eines Guides: Ganz in schwarz, um den Hals ein rotes Tuch. Für diesen Tag stehen drei Führungen an - eine mehr als üblich. Sein Rekord sind vier.“<ref>[http://www.taz.de/regional/berlin/aktuell/artikel/1/ein-moslem-erklaert-die-schoah/?src=SE&cHash=cf1f55f64f Online-Ausgabe der tageszeitung, ''Ein Moslem erklärt die Schoah'', 06.05.2008]</ref> :[1] „Man kann doch nicht durch so schönen Stoff stechen, der Mann trägt eine so feine ''Kluft'' und die steht ihm einfach großartig.“<ref>{{Literatur | Autor= Alfred Döblin | Titel= Berlin Alexanderplatz | TitelErg= Die Geschichte vom Franz Biberkopf |Verlag= Deutscher Taschenbuch Verlag| Ort= München|Jahr= 1965| Seiten= 194.|ISBN= 3-423-00295-6|}} Erstveröffentlichung 1929.</ref> :[2] „Ich erkannte in dem älteren der Cantaores – zwei waschechte Gitanos, von denen der jüngere durch seine elegante ''Kluft'' auffiel – nach einem Foto in ‚A Way of Life‘, Anzonini del Puerto wieder.“<ref>[http://books.google.de/books?id=dhn8lfPhnywC&pg=PA386&lpg=PA386&dq=%22elegante+Kluft%22&source=bl&ots=NT63z-OBrx&sig=VvrjZ5pLFSno3hFjiSZsoQJndHw&hl=de&ei=ZNqKSpfTK4qi_gbbt_WSCg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1#v=onepage&q=%22elegante%20Kluft%22&f=false Günther Stark: ''Spuren des Flamenco. Geschichte einer Afición'', 1. Auflage, Neue Welt Verlag, 2007. Seite 386] {{#isbn:9783937957548}}</ref> :[2] „Der Henker stieß ihn unsanft von hinten auf dieses Gefährt zu und deutete an, dass er darauf steigen sollte, er hatte sich zur Feier des Tages in seine schönste ''Kluft'' geschwungen und schien den Rummel sehr zu genießen.“<ref>[http://books.google.de/books?id=sURd5pDHzsIC&pg=PA280&lpg=PA280&dq=%22sch%C3%B6nste+Kluft%22&source=bl&ots=d8RzPwSWvS&sig=kw2w4_pX6kzxg31jUMpP2h8UfIk&hl=de&ei=u9iKSqvLHpuKmwPSgsxz&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=2#v=onepage&q=%22sch%C3%B6nste%20Kluft%22&f=false Olav Jost: ''Im Teufelskreis. Historischer Roman'', 1. Auflage, Tredition, 2008. Seite 280] {{#isbn:9783868500110}}</ref> :[2] „Die sonntägliche ''Kluft,'' einstmals der Stolz einer Familie, wich allmählich modischer Freizeitbekleidung, die die Bequemlichkeit in den Vordergrund stellte.“<ref>{{Lit-Mrozek: Lexikon der bedrohten Wörter|B=2}}, Stichwort: ''Sonntagsstaat,'' Seite 160.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=uniformartige Kleidung, die die Zugehörigkeit zu einer bestimmten Gruppe kennzeichnet|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|garb}}, {{Ü|en|uniform}} *{{fr}}: {{Ü|fr|habit}} {{m}}, {{Ü|fr|uniforme}} {{m}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{sv}}: {{Ü|sv|uniform}}, {{Ü|sv|utstyrsel}} *{{cs}}: {{Ü|cs|kroj}} {{m}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=für einen bestimmten Zweck dienende Kleidung|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|garb}}, {{Ü|en|uniform}} *{{fr}}: {{Ü|fr|habit}} {{m}}, {{Ü|fr|vêtement}} {{m}} *{{sv}}: {{Ü|sv|uniform}}, {{Ü|sv|utstyrsel}} }} {{Referenzen}} :[1, 2] {{Lit-Duden: Universalwörterbuch|A=6}}, Seite 967 :[1, 2] {{Wikipedia|Kluft}} :[1, 2] {{Ref-Grimm|Kluft|id=GK08123}} :[1, 2] {{Ref-DWDS|Kluft}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|[[Duft]], [[Gruft]], [[Klucht]], [[Klut]], [[Luft]], [[Schuft]]}} [[Kategorie:Entlehnung aus dem Hebräischen (Deutsch)]] [[Kategorie:Entlehnung aus dem Jiddischen (Deutsch)]] 2uairxfvyu3rykve18zutove2nz09ne Lalas 0 151515 10668377 8142369 2026-05-22T06:29:41Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aːs]] hinzu (IoB 2.00) 10668377 wikitext text/x-wiki == Lalas ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :La·las {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|laˈlaːs}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Lalas.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aːlas|Deutsch}}, {{Reim|aːs|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Lala]]''' *Nominativ Plural des Substantivs '''[[Lala]]''' *Genitiv Plural des Substantivs '''[[Lala]]''' *Dativ Plural des Substantivs '''[[Lala]]''' *Akkusativ Plural des Substantivs '''[[Lala]]''' {{Grundformverweis Dekl|Lala}} {{Ähnlichkeiten 1|[[Galas]], [[Koalas]], [[Malas]], [[Skalas]], [[Uvalas]]}} 81r7xkatugh83z3ly3tzwzgjwxijua9 unken 0 152924 10668221 10567329 2026-05-21T16:58:24Z Willy Obretenov 209636 +bg:[[вещая неприятности]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668221 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[Unken]]}} == unken ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Verb|Deutsch}} === {{Deutsch Verb Übersicht |Präsens_ich=unke |Präsens_du=unkst |Präsens_er, sie, es=unkt |Präteritum_ich=unkte |Partizip II=geunkt |Konjunktiv II_ich=unkte |Imperativ Singular=unk |Imperativ Singular*=unke |Imperativ Plural=unkt |Hilfsverb=haben }} {{Worttrennung}} :un·ken, {{Prät.}} unk·te, {{Part.}} ge·unkt {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʊŋkn̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-unken.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ʊŋkn̩|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|intrans.|ugs.}} über eine zukünftige/unbekannte Angelegenheit pessimistische Vermutungen anstellen; Zukünftiges pessimistisch betrachten; eine negative Erwartungshaltung haben {{Herkunft}} :[[Derivation]] ([[Ableitung]]) vom [[Substantiv]] ''[[Unke]]'' durch [[Konversion]] {{Synonyme}} :[1] [[schwarzmalen]], [[schwarzsehen]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[befürchten]], [[prophezeien]] {{Beispiele}} :[1] Jetzt wollen wir mal nicht ''unken,'' wir wissen ja gar nicht, was passiert ist. :[1] „Spötter ''unkten,'' das WePad gebe es gar nicht.“<ref>{{Per-Stern Online | Online=https://www.stern.de/digital/computer/deutscher-ipad-konkurrent-das-wepad-lebt-3097816.html | Autor=Ralf Sander | Titel=Deutscher iPad-Konkurrent; Das WePad lebt | Tag=26 | Monat=04 | Jahr=2010 | Zugriff=2020-08-06 }}</ref> {{Wortbildungen}} :''[[Konversion]]en:'' [[Unken]], [[unkend]] :''Substantive:'' [[Unkerei]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=über eine zukünftige/unbekannte Angelegenheit pessimistische Vermutungen anstellen; Zukünftiges pessimistisch betrachten; eine negative Erwartungshaltung haben |Ü-Liste= *{{eu}}: {{Ü|eu|zorigaitz}} bat {{Ü|eu|ohartarazi}} *{{bg}}: {{Üt|bg|вещая неприятности}} *{{en}}: {{Ü|en|predict the worst}}, {{Ü|en|prophesy doom}} *{{fr}}: {{Ü|fr|faire le mauvais augure}}, {{Ü|fr|jouer les Cassandre}}, {{Ü|fr|jouer les cassandres}}, {{Ü|fr|prédire le pire}}, {{Ü|fr|faire de la sinistrose}} *{{it}}: {{Ü|it|fare l’uccello del malaugurio}}, {{Ü|it|predire sventure}}, {{Ü|it|gufare}}, {{Ü|it|fare l'uccellaccio del malaugurio}} *{{pl}}: {{Ü|pl|krakać}}, ''perfektiv:'' {{Ü|pl|wykrakać}} *{{pt}}: {{Ü|pt|agourar}} *{{ro}}: {{Ü|ro|cobi}} *{{es}}: {{Ü|es|presagiar un desastre}}, {{Ü|es|pronosticar desgracias}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[1] {{Ref-UniLeipzig}} :[1] {{Ref-OWID|Kommunikationsverben|298911}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} :[1] {{Ref-Duden}} {{Quellen}} trbgq33zevinwpfm7g8ttdsib8o34tf Hammerwerfer 0 153681 10668526 10540695 2026-05-22T08:28:54Z VeryCreativeNameIKnow 226812 /* {{Übersetzungen}} */ 10668526 wikitext text/x-wiki == Hammerwerfer ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Hammerwerfer |Nominativ Plural=Hammerwerfer |Genitiv Singular=Hammerwerfers |Genitiv Plural=Hammerwerfer |Dativ Singular=Hammerwerfer |Dativ Plural=Hammerwerfern |Akkusativ Singular=Hammerwerfer |Akkusativ Plural=Hammerwerfer |Bild=John Flanagan.jpg|mini|1|ein ''Hammerwerfer'' }} {{Worttrennung}} :Ham·mer·wer·fer, {{Pl.}} Ham·mer·wer·fer {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈhamɐˌvɛʁfɐ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Hammerwerfer.ogg}}, {{Audio|De-at-Hammerwerfer.ogg|spr=at}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Sport}} Person, die das [[Hammerwerfen]] ausübt {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Hammer]]'' und ''[[Werfer]]'' {{Weibliche Wortformen}} :[1] [[Hammerwerferin]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Leichtathlet]] {{Beispiele}} :[1] „Als ''Hammerwerfer'' hatte Ernst seine ersten Erfolge gefeiert, 1959 war er Österreichs zweitbester Junior hinter dem legendären Heinrich Thun.“<ref>{{Per-Standard Online | Online=https://www.derstandard.at/story/2000016351704/ernst-soudek-die-spruenge-des-werfers | Autor= Fritz Neumann | Titel=Ernst Soudek: Die Sprünge des Werfers | Tag=26| Monat=05| Jahr=2015 | Zugriff=2026-01-29}}</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Person, die das Hammerwerfen ausübt|Ü-Liste= *{{ar}}: {{Üt|ar|رامي مطرقة|rāmī miṭraqa}} *{{da}}: {{Ü|da|hammerkaster}} *{{en}}: {{Ü|en|hammer thrower}} *{{et}}: {{Ü|et|vasaraheitja}} *{{fi}}: {{Ü|fi|moukarinheittäjä}} *{{el}}: {{Üt|el|σφυροβόλος|sfyrovólos}} *{{ga}}: {{Ü|ga|caiteoir oird}} *{{it}}: {{Ü|it|martellista}} {{m}} *{{ca}}: {{Ü|ca|llançador de martell}} *{{lv}}: {{Ü|lv|vesera metējs}} *{{lt}}: {{Ü|lt|kūjo metikas}} *{{mk}}: {{Üt|mk|фрлач на кладиво}} *{{no}}: **{{nb}}: {{Ü|nb|sleggekaster}} **{{nn}}: {{Ü|nn|sleggjekastar}} *{{fa}}: {{Üt|fa|پرتاب‌گر چکش|partâbgar-i čakuš}} *{{pl}}: {{Ü|pl|młociarz}} *{{pt}}: {{Ü|pt|lançador de martelo}} *{{ro}}: {{Ü|ro|aruncător de ciocan}} *{{ru}}: {{Üt|ru|метатель молота}} *{{sv}}: {{Ü|sv|släggkastare}} *{{sl}}: {{Ü|sl|metalec kladiva}} *{{es}}: {{Ü|es|lanzador de martillo}} {{m}} *{{cs}}: {{Ü|cs|kladivář}} *{{tr}}: {{Ü|tr|çekiç atıcı}} *{{uk}}: {{Üt|uk|метальник молота}} *{{hu}}: {{Ü|hu|kalapácsvető}} *{{be}}: {{Üt|be|кідальнік молата}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Wikipedia-Suche}} :[1] {{Ref-Duden}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[*] {{Ref-PONS}} :[*] {{Ref-OWID|elexiko|193568}} {{Quellen}} 1rzzvr3zsekxogv3pop7y7792w64i7p Hammerwerferin 0 154088 10668525 9646487 2026-05-22T08:28:26Z VeryCreativeNameIKnow 226812 +en:[[hammer thrower]] +it:[[martellista]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668525 wikitext text/x-wiki == Hammerwerferin ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Hammerwerferin |Nominativ Plural=Hammerwerferinnen |Genitiv Singular=Hammerwerferin |Genitiv Plural=Hammerwerferinnen |Dativ Singular=Hammerwerferin |Dativ Plural=Hammerwerferinnen |Akkusativ Singular=Hammerwerferin |Akkusativ Plural=Hammerwerferinnen |Bild=USATF day 3 2018 (42074033195).jpg|mini|1|eine ''Hammerwerferin'' }} {{Worttrennung}} :Ham·mer·wer·fe·rin, {{Pl.}} Ham·mer·wer·fe·rin·nen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈhamɐˌvɛʁfəʁɪn}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Hammerwerferin.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Sport}} weibliche Person, die das [[Hammerwerfen]] ausübt {{Herkunft}} :[[Ableitung]] (speziell [[Motion]], [[Movierung]]) von ''[[Hammerwerfer]]'' mit dem [[Derivatem]] ([[Ableitungsmorphem]]) ''[[-in]]'' {{Männliche Wortformen}} :[1] [[Hammerwerfer]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Leichtathletin]] {{Beispiele}} :[1] Als ''Hammerwerferin'' hat Karlotta einige Erfolge vorzuweisen. :[1] Die jungen ''Hammerwerferinnen'' Ludmilla und Gyde kommen heute zu uns in den Unterricht und wollen euch für ihren Sport begeistern. :[1] „''Hammerwerferin'' Tatjana Lysenko ist der aktuellste Fall in der Reihe jener Sportler, deren Dopingproben der Olympischen Spiele 2008 und 2012 bei Nachtests positiv gewesen waren.“<ref>{{Internetquelle | url= https://derstandard.at/2000045738457/DopingHammerwerferin-Lysenko-verliert-Olympia-Gold-2012 | titel= Hammerwerferin Lysenko verliert Olympia-Gold 2012 | zugriff=2018-07-11}}</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Sport: weibliche Person, die das Hammerwerfen ausübt|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|hammer thrower}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|martellista}} {{f}} *{{pl}}: {{Ü|pl|młociarka}} *{{sv}}: {{Ü|sv|släggkastare}}, {{Ü|sv|släggkasterska}}, {{Ü|sv|kvinnlig släggkastare}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Wikipedia-Suche}} :[1] {{Ref-Duden|Hammerwerferin}} :[*] {{Ref-DWDS|Hammerwerferin}} :[1] {{Ref-UniLeipzig|Hammerwerferin}} :[*] {{Ref-PONS|Hammerwerferin}} {{Quellen}} aa8847b7iamsj82xxts3hr72sfsea0m 10668530 10668525 2026-05-22T08:33:51Z Priwo 19285 linkfix 10668530 wikitext text/x-wiki == Hammerwerferin ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Hammerwerferin |Nominativ Plural=Hammerwerferinnen |Genitiv Singular=Hammerwerferin |Genitiv Plural=Hammerwerferinnen |Dativ Singular=Hammerwerferin |Dativ Plural=Hammerwerferinnen |Akkusativ Singular=Hammerwerferin |Akkusativ Plural=Hammerwerferinnen |Bild=USATF day 3 2018 (42074033195).jpg|mini|1|eine ''Hammerwerferin'' }} {{Worttrennung}} :Ham·mer·wer·fe·rin, {{Pl.}} Ham·mer·wer·fe·rin·nen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈhamɐˌvɛʁfəʁɪn}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Hammerwerferin.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Sport}} weibliche Person, die das [[Hammerwerfen]] ausübt {{Herkunft}} :[[Ableitung]] (speziell [[Motion]], [[Movierung]]) von ''[[Hammerwerfer]]'' mit dem [[Derivatem]] ([[Ableitungsmorphem]]) ''[[-in]]'' {{Männliche Wortformen}} :[1] [[Hammerwerfer]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Leichtathletin]] {{Beispiele}} :[1] Als ''Hammerwerferin'' hat Karlotta einige Erfolge vorzuweisen. :[1] Die jungen ''Hammerwerferinnen'' Ludmilla und Gyde kommen heute zu uns in den Unterricht und wollen euch für ihren Sport begeistern. :[1] „''Hammerwerferin'' Tatjana Lysenko ist der aktuellste Fall in der Reihe jener Sportler, deren Dopingproben der Olympischen Spiele 2008 und 2012 bei Nachtests positiv gewesen waren.“<ref>{{Per-Standard Online | Online=https://www.derstandard.at/2000045738457/dopinghammerwerferin-lysenko-verliert-olympia-gold-2012 | Titel=Hammerwerferin Lysenko verliert Olympia-Gold 2012 | Tag=11| Monat=10| Jahr=2016 | Zugriff=2026-05-22}}</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=weibliche Person, die das Hammerwerfen ausübt|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|hammer thrower}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|martellista}} {{f}} *{{pl}}: {{Ü|pl|młociarka}} *{{sv}}: {{Ü|sv|släggkastare}}, {{Ü|sv|släggkasterska}}, {{Ü|sv|kvinnlig släggkastare}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Wikipedia-Suche}} :[1] {{Ref-Duden}} :[*] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[*] {{Ref-PONS}} {{Quellen}} eluepk64zbfrz2mdldad6jwgi30wka1 Diskuswerfer 0 154141 10668521 10205141 2026-05-22T08:21:33Z VeryCreativeNameIKnow 226812 +hr:[[bacač diska]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668521 wikitext text/x-wiki == Diskuswerfer ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Diskuswerfer |Nominativ Plural=Diskuswerfer |Genitiv Singular=Diskuswerfers |Genitiv Plural=Diskuswerfer |Dativ Singular=Diskuswerfer |Dativ Plural=Diskuswerfern |Akkusativ Singular=Diskuswerfer |Akkusativ Plural=Diskuswerfer |Bild=Bundesarchiv Bild 183-1988-0914-300, Jürgen Schult.jpg|mini|1|ein ''Diskuswerfer'' }} {{Worttrennung}} :Dis·kus·wer·fer, {{Pl.}} Dis·kus·wer·fer {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈdɪskʊsˌvɛʁfɐ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Diskuswerfer.ogg}}, {{Audio|De-at-Diskuswerfer.ogg|spr=at}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Sport}} Person, die das [[Diskuswerfen]] ausübt {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Diskus]]'' und ''[[Werfer]]'' {{Weibliche Wortformen}} :[1] [[Diskuswerferin]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Leichtathlet]] {{Beispiele}} :[1] Bei der Olympiade gelang den ''Diskuswerfern'' kein Sieg. :[1] „Die starke Serie von ''Diskuswerfer'' Lukas Weißhaidinger in dieser Saison ist ausgerechnet beim Diamond-League-Meeting in London gerissen, wo im August die Weltmeisterschaft in Szene geht.“<ref>{{Internetquelle | url= https://derstandard.at/2000061034058/Diskuswerfer-Weisshaidinger-enttaeuscht-in-London | titel= Diskus: Weißhaidinger enttäuscht in London | zugriff=2018-07-12}}</ref> :[1] „Der frühere chinesische ''Diskuswerfer'' starb am Sonntag, wie die amtliche Nachrichtenagentur Xinhua meldete.“<ref>{{Internetquelle | url= https://www.nzz.ch/panorama/aeltester-olympionike-der-welt-ist-tot-1.18647513 | titel= Ältester Olympionike der Welt ist tot | zugriff=2018-07-12}}</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Sport: Person, die das Diskuswerfen ausübt|Ü-Liste= *{{bs}}: {{Ü|bs|bacač diska}} {{m}} *{{en}}: {{Ü|en|discus thrower}}, {{Ü|en|discus-thrower}} *{{fr}}: {{Ü|fr|lanceur de disque}} {{m}} *{{it}}: {{Ü|it|discobolo}} {{m}}, {{Ü|it|lanciatore del disco}} *{{ca}}: {{Ü|ca|discòbol}} {{m}} *{{hr}}: {{Ü|hr|bacač diska}} {{m}} *{{lv}}: {{Ü|lv|diska metējs}} *{{mk}}: {{Üt|mk|фрлач на диск|frlač na disk}} {{m}} *{{pl}}: {{Ü|pl|dyskobol}} *{{pt}}: {{Ü|pt|lançador de disco}} {{m}} *{{ru}}: {{Üt|ru|метатель диска}} {{m}} *{{sv}}: {{Ü|sv|diskuskastare}} *{{sr}}: {{Üt|sr|бацач диска|bacač diska}} {{m}} *{{sh}}: {{Üt|sh|бацач диска|bacač diska}} {{m}} *{{sk}}: {{Ü|sk|diskár}} {{m}} *{{sl}}: {{Ü|sl|metalec diska}} {{m}} *{{es}}: {{Ü|es|lanzador de disco}} {{m}} *{{be}}: {{Üt|be|кідальнік дыска}} {{m}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Duden: Rechtschreibung|A=25}}, „Diskuswerfer“, Seite 351. :[*] {{Wikipedia-Suche}} :[1] {{Ref-Duden|Diskuswerfer}} :[1] {{Ref-DWDS|Diskuswerfer}} :[1] {{Ref-UniLeipzig|Diskuswerfer}} :[*] {{Ref-PONS|Diskuswerfer}} {{Quellen}} 7r9z1ukvhamebecfe2klsqr65mjizxd 10668533 10668521 2026-05-22T08:42:11Z Priwo 19285 -Beispiel 10668533 wikitext text/x-wiki == Diskuswerfer ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Diskuswerfer |Nominativ Plural=Diskuswerfer |Genitiv Singular=Diskuswerfers |Genitiv Plural=Diskuswerfer |Dativ Singular=Diskuswerfer |Dativ Plural=Diskuswerfern |Akkusativ Singular=Diskuswerfer |Akkusativ Plural=Diskuswerfer |Bild=Bundesarchiv Bild 183-1988-0914-300, Jürgen Schult.jpg|mini|1|ein ''Diskuswerfer'' }} {{Worttrennung}} :Dis·kus·wer·fer, {{Pl.}} Dis·kus·wer·fer {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈdɪskʊsˌvɛʁfɐ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Diskuswerfer.ogg}}, {{Audio|De-at-Diskuswerfer.ogg|spr=at}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Sport}} Person, die das [[Diskuswerfen]] ausübt {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Diskus]]'' und ''[[Werfer]]'' {{Weibliche Wortformen}} :[1] [[Diskuswerferin]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Leichtathlet]] {{Beispiele}} :[1] Bei der Olympiade gelang den ''Diskuswerfern'' kein Sieg. :[1] „Die starke Serie von ''Diskuswerfer'' Lukas Weißhaidinger in dieser Saison ist ausgerechnet beim Diamond-League-Meeting in London gerissen, wo im August die Weltmeisterschaft in Szene geht.“<ref>{{Per-Standard Online | Online=https://www.derstandard.at/2000061034058/diskuswerfer-weisshaidinger-enttaeuscht-in-london | Titel=Diskus: Weißhaidinger enttäuscht in London | Tag=09| Monat=07| Jahr=2017 | Zugriff=2026-05-22}}</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Person, die das Diskuswerfen ausübt|Ü-Liste= *{{bs}}: {{Ü|bs|bacač diska}} {{m}} *{{en}}: {{Ü|en|discus thrower}}, {{Ü|en|discus-thrower}} *{{fr}}: {{Ü|fr|lanceur de disque}} {{m}} *{{it}}: {{Ü|it|discobolo}} {{m}}, {{Ü|it|lanciatore del disco}} *{{ca}}: {{Ü|ca|discòbol}} {{m}} *{{hr}}: {{Ü|hr|bacač diska}} {{m}} *{{lv}}: {{Ü|lv|diska metējs}} *{{mk}}: {{Üt|mk|фрлач на диск|frlač na disk}} {{m}} *{{pl}}: {{Ü|pl|dyskobol}} *{{pt}}: {{Ü|pt|lançador de disco}} {{m}} *{{ru}}: {{Üt|ru|метатель диска}} {{m}} *{{sv}}: {{Ü|sv|diskuskastare}} *{{sr}}: {{Üt|sr|бацач диска|bacač diska}} {{m}} *{{sh}}: {{Üt|sh|бацач диска|bacač diska}} {{m}} *{{sk}}: {{Ü|sk|diskár}} {{m}} *{{sl}}: {{Ü|sl|metalec diska}} {{m}} *{{es}}: {{Ü|es|lanzador de disco}} {{m}} *{{be}}: {{Üt|be|кідальнік дыска}} {{m}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Duden: Rechtschreibung|A=25}}, „Diskuswerfer“, Seite 351. :[*] {{Wikipedia-Suche}} :[1] {{Ref-Duden}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-PONS}} {{Quellen}} t1z7jhhl70y1f04cosjbdmyl2giykon Diskuswerferin 0 154145 10668520 9631525 2026-05-22T08:19:32Z VeryCreativeNameIKnow 226812 +en:[[discus thrower]] +it:[[discobola]] +hr:[[diskašica ]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668520 wikitext text/x-wiki == Diskuswerferin ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Diskuswerferin |Nominativ Plural=Diskuswerferinnen |Genitiv Singular=Diskuswerferin |Genitiv Plural=Diskuswerferinnen |Dativ Singular=Diskuswerferin |Dativ Plural=Diskuswerferinnen |Akkusativ Singular=Diskuswerferin |Akkusativ Plural=Diskuswerferinnen |Bild=Bundesarchiv Bild 183-1987-0820-045, Martina Hellmann.jpg|mini|1|eine ''Diskuswerferin'' }} {{Worttrennung}} :Dis·kus·wer·fe·rin, {{Pl.}} Dis·kus·wer·fe·rin·nen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈdɪskʊsˌvɛʁfəʁɪn}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Diskuswerferin.ogg}}, {{Audio|De-at-Diskuswerferin.ogg|spr=at}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Sport}} weibliche Person, die das [[Diskuswerfen]] ausübt {{Herkunft}} :[[Ableitung]] (speziell [[Motion]], [[Movierung]]) zu ''[[Diskuswerfer]]'' mit dem [[Derivatem]] ([[Ableitungsmorphem]]) ''[[-in]]'' {{Männliche Wortformen}} :[1] [[Diskuswerfer]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Leichtathletin]] {{Beispiele}} :[1] Bei der Olympiade gelang den ''Diskuswerferinnen'' kein Sieg. :[1] „Die 27 Jahre alte Perkovic, die 2011 eine sechsmonatige Dopingsperre abgesessen hatte, ist die erste ''Diskuswerferin'' bei Weltmeisterschaften seit 26 Jahren, die über die 70-m-Marke warf.“<ref>{{Internetquelle | url= https://derstandard.at/2000062624378/Felix-schreibt-bei-Staffel-Sieg-Geschichte | titel= Felix schreibt bei Staffel-Sieg Geschichte | zugriff=2018-07-12}}</ref> :[1] „''Diskuswerferin'' Julia Harting hat in der Qualifikation bei der Leichtathletik-WM mächtig bangen müssen.“<ref>{{Internetquelle | url= http://www.sueddeutsche.de/news/sport/leichtathletik-diskuswerferin-julia-harting-nach-zitterpartie-im-wm-finale-dpa.urn-newsml-dpa-com-20090101-170811-99-607207 | titel= Diskuswerferin Julia Harting nach Zitterpartie im WM-Finale | zugriff=2018-07-12}}</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Sport: weibliche Person, die das Diskuswerfen ausübt|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|discus thrower}} *{{it}}: {{Ü|it|discobola}} {{f}} *{{hr}}: {{Ü|hr|diskašica }} {{f}} *{{pl}}: {{Ü|pl|dyskobolka}} *{{sv}}: {{Ü|sv|diskuskastare}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Lit-Duden: Rechtschreibung|A=25}}, „Diskuswerferin“, Seite 351. :[*] {{Wikipedia-Suche}} :[1] {{Ref-Duden|Diskuswerferin}} :[*] {{Ref-DWDS|Diskuswerferin}} :[1] {{Ref-UniLeipzig|Diskuswerferin}} :[*] {{Ref-PONS|Diskuswerferin}} {{Quellen}} etfli9e3w6mi3sh7krzudehxwlkhdcc 10668532 10668520 2026-05-22T08:38:08Z Priwo 19285 -Beispiel 10668532 wikitext text/x-wiki == Diskuswerferin ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Diskuswerferin |Nominativ Plural=Diskuswerferinnen |Genitiv Singular=Diskuswerferin |Genitiv Plural=Diskuswerferinnen |Dativ Singular=Diskuswerferin |Dativ Plural=Diskuswerferinnen |Akkusativ Singular=Diskuswerferin |Akkusativ Plural=Diskuswerferinnen |Bild=Bundesarchiv Bild 183-1987-0820-045, Martina Hellmann.jpg|mini|1|eine ''Diskuswerferin'' }} {{Worttrennung}} :Dis·kus·wer·fe·rin, {{Pl.}} Dis·kus·wer·fe·rin·nen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈdɪskʊsˌvɛʁfəʁɪn}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Diskuswerferin.ogg}}, {{Audio|De-at-Diskuswerferin.ogg|spr=at}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Sport}} weibliche Person, die das [[Diskuswerfen]] ausübt {{Herkunft}} :[[Ableitung]] (speziell [[Motion]], [[Movierung]]) zu ''[[Diskuswerfer]]'' mit dem [[Derivatem]] ([[Ableitungsmorphem]]) ''[[-in]]'' {{Männliche Wortformen}} :[1] [[Diskuswerfer]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Leichtathletin]] {{Beispiele}} :[1] Bei der Olympiade gelang den ''Diskuswerferinnen'' kein Sieg. :[1] „Die 27 Jahre alte Perkovic, die 2011 eine sechsmonatige Dopingsperre abgesessen hatte, ist die erste ''Diskuswerferin'' bei Weltmeisterschaften seit 26 Jahren, die über die 70-m-Marke warf.“<ref>{{Per-Standard Online | Online=https://www.derstandard.at/2000062624378/felix-schreibt-bei-staffel-sieg-geschichte | Titel=Felix schreibt bei Staffel-Sieg Geschichte | Tag=13| Monat=08| Jahr=2017 | Zugriff=2026-05-22}}</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=weibliche Person, die das Diskuswerfen ausübt|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|discus thrower}} *{{it}}: {{Ü|it|discobola}} {{f}} *{{hr}}: {{Ü|hr|diskašica }} {{f}} *{{pl}}: {{Ü|pl|dyskobolka}} *{{sv}}: {{Ü|sv|diskuskastare}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Lit-Duden: Rechtschreibung|A=25}}, „Diskuswerferin“, Seite 351. :[*] {{Wikipedia-Suche}} :[1] {{Ref-Duden}} :[*] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[*] {{Ref-PONS}} {{Quellen}} 08ncdwus51xz4c0u6klamttvs23wsyw Paßgänger 0 160616 10668260 1265825 2026-05-21T18:42:10Z Karl-Heinz Best 257379 /* Paßgänger ({{Sprache|Deutsch}}) */ + beisp 10668260 wikitext text/x-wiki == Paßgänger ({{Sprache|Deutsch}}) == {{Alte Schreibweise|Passgänger|Reform 1996}} {{Beispiele}} :[1] „Der Bauer fragte, ob es am Hof keine Reiter gäbe, denen es Freude machte, auf einem ''Paßgänger'' über die Anger auf Seeland zu galoppieren.“<ref>{{Literatur |Autor=Halldór Laxness|Titel= Das wiedergefundene Paradies|TitelErg= Roman|Übersetzer= Bruno Kress|Verlag= Aufbau-Verlag|Ort= Berlin und Weimar |Jahr=1971| Seiten= 89.|ISBN= }} Isländisch 1960.</ref> {{Quellen}} gu68u8qr4g4qc5ceuknlh8w02s4p2of Rheinischer Fächer 0 168470 10668176 10580247 2026-05-21T15:44:13Z ~2026-27433-45 257641 /* Übersetzungen */ 10668176 wikitext text/x-wiki == Rheinischer Fächer ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}}, {{Wortart|Wortverbindung|Deutsch}}, {{adjektivische Deklination}} === {{Deutsch adjektivisch Übersicht |Genus=m |kein Plural=1 |Nominativ Singular stark=Rheinischer Fächer |Genitiv Singular stark=Rheinischen Fächers |Dativ Singular stark=Rheinischem Fächer |Akkusativ Singular stark=Rheinischen Fächer |Nominativ Singular schwach=Rheinische Fächer |Genitiv Singular schwach=Rheinischen Fächers |Dativ Singular schwach=Rheinischen Fächer |Akkusativ Singular schwach=Rheinischen Fächer |Nominativ Singular gemischt=Rheinischer Fächer |Genitiv Singular gemischt=Rheinischen Fächers |Dativ Singular gemischt=Rheinischen Fächer |Akkusativ Singular gemischt=Rheinischen Fächer }} {{Worttrennung}} :Rhei·ni·scher Fä·cher, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˌʁaɪ̯nʃɐ ˈfɛçɐ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Rheinischer Fächer.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Linguistik}} westmitteldeutsche Sprachlandschaft (etwa zwischen Speyer und Düsseldorf), die dadurch geprägt ist, dass die einzelnen Prozesse der 2. (hochdeutschen) Lautverschiebung unterschiedlich weit von Süden nach Norden vorgedrungen sind {{Herkunft}} :[1] Laut Bausinger<ref>Hermann Bausinger: ''Deutsch für Deutsche. Dialekte, Sprachbarrieren, Sondersprachen.'' Aktualisierte Neuausgabe. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt/M. 1984, Seite 24. {{#isbn:3-596-26491-X}}.</ref> geht der Begriff auf Theodor Frings<ref>Theodor Frings: ''Sprache und Geschichte.'' 2 Bände. Halle 1956.</ref> zurück. {{Oberbegriffe}} :[1] [[Sprache]] {{Beispiele}} :[1] „Westlich hiervon läßt sich aber keine Linie innerhalb des die verschiedenen Wellen der Lautverschiebung in sich vereinigenden ''Rheinischen Fächers'' als die niederdeutsch-hochdeutsche Grenze festlegen…“<ref> Hermann Niebaum: ''Westniederdeutsch.'' In: ''Lexikon der germanistischen Linguistik.'' 2., vollständig neu bearbeitete und erweiterte Auflage. Hrsg. v. Hans Peter Althaus, Helmut Henne, Herbert Ernst Wiegand. Niemeyer, Tübingen 1980, S.&nbsp;458–464, Zitat Seite 458. {{#isbn:3-484-10391-4}}. Abkürzungen aufgelöst.</ref> :[1] „Das Westmitteldeutsche zeigt darüber hinaus eine weitere Auffächerung (= ''Rheinischer Fächer'') der sogenannten hochdeutschen Lautverschiebung…“<ref>Wolfgang Fleischer, Gerhard Helbig, Gotthard Lerchner (Hrsg.): ''Kleine Enzyklopädie Deutsche Sprache''. Peter Lang, Frankfurt/M. 2001, Seite 397. {{#isbn:3-631-35310-3}}.</ref> :[1] „Das gilt für bestimmte lautliche Unterschiede, von denen die bekanntesten die durch die Lautverschiebung bewirkten sind; die Lautverschiebungen (ik/ich, maken/machen, Dorp/Dorf, dat/das, Appel/Appel) decken sich nicht, sondern öffnen sich zum - von Theodor Frings so benannten - »''Rheinischen Fächer''«.“<ref>{{Literatur |Autor=Hermann Bausinger |Titel=Deutsch für Deutsche |TitelErg= Dialekte, Sprachbarrieren, Sondersprachen. Aktualisierte Neuausgabe |Verlag= Fischer Taschenbuch Verlag |Ort= Frankfurt/Main |Jahr=1984| Seiten= 24. |ISBN= 3-596-26491-X.}} Kursiv gedruckt: ''ik/ich, maken/machen, Dorp/Dorf, dat/das, Appel/Appel''.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|Rhenish fan}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} *{{nl}}: {{Ü|nl|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Rheinischer Fächer}} :[1] Hadumod Bußmann: ''Lexikon der Sprachwissenschaft.'' 3., aktualisierte und erweiterte Auflage. Kröner, Stuttgart 2002. Stichwort: „Rheinischer Fächer“. {{#isbn:3-520-45203-0}}. :[1] Helmut Glück (Hrsg.), unter Mitarbeit von Friederike Schmöe: ''Metzler Lexikon Sprache.'' Dritte, neubearbeitete Auflage, Stichwort: „Rheinischer Fächer“. Metzler, Stuttgart/ Weimar 2005. {{#isbn:978-3-476-02056-7}}. {{Quellen}} tbf1c6jnxzvg8nn5fjgd1u3cbsz8sad 10668177 10668176 2026-05-21T15:45:09Z ~2026-27433-45 257641 10668177 wikitext text/x-wiki == Rheinischer Fächer ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}}, {{Wortart|Wortverbindung|Deutsch}}, {{adjektivische Deklination}} === {{Deutsch adjektivisch Übersicht |Genus=m |kein Plural=1 |Nominativ Singular stark=Rheinischer Fächer |Genitiv Singular stark=Rheinischen Fächers |Dativ Singular stark=Rheinischem Fächer |Akkusativ Singular stark=Rheinischen Fächer |Nominativ Singular schwach=Rheinische Fächer |Genitiv Singular schwach=Rheinischen Fächers |Dativ Singular schwach=Rheinischen Fächer |Akkusativ Singular schwach=Rheinischen Fächer |Nominativ Singular gemischt=Rheinischer Fächer |Genitiv Singular gemischt=Rheinischen Fächers |Dativ Singular gemischt=Rheinischen Fächer |Akkusativ Singular gemischt=Rheinischen Fächer }} {{Worttrennung}} :Rhei·ni·scher Fä·cher, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˌʁaɪ̯nʃɐ ˈfɛçɐ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Rheinischer Fächer.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Linguistik}} westmitteldeutsche Sprachlandschaft (etwa zwischen Speyer und Düsseldorf), die dadurch geprägt ist, dass die einzelnen Prozesse der 2. (hochdeutschen) Lautverschiebung unterschiedlich weit von Süden nach Norden vorgedrungen sind {{Herkunft}} :[1] Laut Bausinger<ref>Hermann Bausinger: ''Deutsch für Deutsche. Dialekte, Sprachbarrieren, Sondersprachen.'' Aktualisierte Neuausgabe. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt/M. 1984, Seite 24. {{#isbn:3-596-26491-X}}.</ref> geht der Begriff auf Theodor Frings<ref>Theodor Frings: ''Sprache und Geschichte.'' 2 Bände. Halle 1956.</ref> zurück. {{Oberbegriffe}} :[1] [[Sprache]] {{Beispiele}} :[1] „Westlich hiervon läßt sich aber keine Linie innerhalb des die verschiedenen Wellen der Lautverschiebung in sich vereinigenden ''Rheinischen Fächers'' als die niederdeutsch-hochdeutsche Grenze festlegen…“<ref> Hermann Niebaum: ''Westniederdeutsch.'' In: ''Lexikon der germanistischen Linguistik.'' 2., vollständig neu bearbeitete und erweiterte Auflage. Hrsg. v. Hans Peter Althaus, Helmut Henne, Herbert Ernst Wiegand. Niemeyer, Tübingen 1980, S.&nbsp;458–464, Zitat Seite 458. {{#isbn:3-484-10391-4}}. Abkürzungen aufgelöst.</ref> :[1] „Das Westmitteldeutsche zeigt darüber hinaus eine weitere Auffächerung (= ''Rheinischer Fächer'') der sogenannten hochdeutschen Lautverschiebung…“<ref>Wolfgang Fleischer, Gerhard Helbig, Gotthard Lerchner (Hrsg.): ''Kleine Enzyklopädie Deutsche Sprache''. Peter Lang, Frankfurt/M. 2001, Seite 397. {{#isbn:3-631-35310-3}}.</ref> :[1] „Das gilt für bestimmte lautliche Unterschiede, von denen die bekanntesten die durch die Lautverschiebung bewirkten sind; die Lautverschiebungen (ik/ich, maken/machen, Dorp/Dorf, dat/das, Appel/Appel) decken sich nicht, sondern öffnen sich zum - von Theodor Frings so benannten - »''Rheinischen Fächer''«.“<ref>{{Literatur |Autor=Hermann Bausinger |Titel=Deutsch für Deutsche |TitelErg= Dialekte, Sprachbarrieren, Sondersprachen. Aktualisierte Neuausgabe |Verlag= Fischer Taschenbuch Verlag |Ort= Frankfurt/Main |Jahr=1984| Seiten= 24. |ISBN= 3-596-26491-X.}} Kursiv gedruckt: ''ik/ich, maken/machen, Dorp/Dorf, dat/das, Appel/Appel''.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|Rhenish fan}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} *{{nl}}: {{Ü|nl|Rijnlandse waaier}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Rheinischer Fächer}} :[1] Hadumod Bußmann: ''Lexikon der Sprachwissenschaft.'' 3., aktualisierte und erweiterte Auflage. Kröner, Stuttgart 2002. Stichwort: „Rheinischer Fächer“. {{#isbn:3-520-45203-0}}. :[1] Helmut Glück (Hrsg.), unter Mitarbeit von Friederike Schmöe: ''Metzler Lexikon Sprache.'' Dritte, neubearbeitete Auflage, Stichwort: „Rheinischer Fächer“. Metzler, Stuttgart/ Weimar 2005. {{#isbn:978-3-476-02056-7}}. {{Quellen}} hbdtuxfaekbcr45wn5hqkp4r5vbpgcf 10668178 10668177 2026-05-21T15:45:57Z ~2026-27433-45 257641 /* Übersetzungen */ 10668178 wikitext text/x-wiki == Rheinischer Fächer ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}}, {{Wortart|Wortverbindung|Deutsch}}, {{adjektivische Deklination}} === {{Deutsch adjektivisch Übersicht |Genus=m |kein Plural=1 |Nominativ Singular stark=Rheinischer Fächer |Genitiv Singular stark=Rheinischen Fächers |Dativ Singular stark=Rheinischem Fächer |Akkusativ Singular stark=Rheinischen Fächer |Nominativ Singular schwach=Rheinische Fächer |Genitiv Singular schwach=Rheinischen Fächers |Dativ Singular schwach=Rheinischen Fächer |Akkusativ Singular schwach=Rheinischen Fächer |Nominativ Singular gemischt=Rheinischer Fächer |Genitiv Singular gemischt=Rheinischen Fächers |Dativ Singular gemischt=Rheinischen Fächer |Akkusativ Singular gemischt=Rheinischen Fächer }} {{Worttrennung}} :Rhei·ni·scher Fä·cher, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˌʁaɪ̯nʃɐ ˈfɛçɐ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Rheinischer Fächer.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Linguistik}} westmitteldeutsche Sprachlandschaft (etwa zwischen Speyer und Düsseldorf), die dadurch geprägt ist, dass die einzelnen Prozesse der 2. (hochdeutschen) Lautverschiebung unterschiedlich weit von Süden nach Norden vorgedrungen sind {{Herkunft}} :[1] Laut Bausinger<ref>Hermann Bausinger: ''Deutsch für Deutsche. Dialekte, Sprachbarrieren, Sondersprachen.'' Aktualisierte Neuausgabe. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt/M. 1984, Seite 24. {{#isbn:3-596-26491-X}}.</ref> geht der Begriff auf Theodor Frings<ref>Theodor Frings: ''Sprache und Geschichte.'' 2 Bände. Halle 1956.</ref> zurück. {{Oberbegriffe}} :[1] [[Sprache]] {{Beispiele}} :[1] „Westlich hiervon läßt sich aber keine Linie innerhalb des die verschiedenen Wellen der Lautverschiebung in sich vereinigenden ''Rheinischen Fächers'' als die niederdeutsch-hochdeutsche Grenze festlegen…“<ref> Hermann Niebaum: ''Westniederdeutsch.'' In: ''Lexikon der germanistischen Linguistik.'' 2., vollständig neu bearbeitete und erweiterte Auflage. Hrsg. v. Hans Peter Althaus, Helmut Henne, Herbert Ernst Wiegand. Niemeyer, Tübingen 1980, S.&nbsp;458–464, Zitat Seite 458. {{#isbn:3-484-10391-4}}. Abkürzungen aufgelöst.</ref> :[1] „Das Westmitteldeutsche zeigt darüber hinaus eine weitere Auffächerung (= ''Rheinischer Fächer'') der sogenannten hochdeutschen Lautverschiebung…“<ref>Wolfgang Fleischer, Gerhard Helbig, Gotthard Lerchner (Hrsg.): ''Kleine Enzyklopädie Deutsche Sprache''. Peter Lang, Frankfurt/M. 2001, Seite 397. {{#isbn:3-631-35310-3}}.</ref> :[1] „Das gilt für bestimmte lautliche Unterschiede, von denen die bekanntesten die durch die Lautverschiebung bewirkten sind; die Lautverschiebungen (ik/ich, maken/machen, Dorp/Dorf, dat/das, Appel/Appel) decken sich nicht, sondern öffnen sich zum - von Theodor Frings so benannten - »''Rheinischen Fächer''«.“<ref>{{Literatur |Autor=Hermann Bausinger |Titel=Deutsch für Deutsche |TitelErg= Dialekte, Sprachbarrieren, Sondersprachen. Aktualisierte Neuausgabe |Verlag= Fischer Taschenbuch Verlag |Ort= Frankfurt/Main |Jahr=1984| Seiten= 24. |ISBN= 3-596-26491-X.}} Kursiv gedruckt: ''ik/ich, maken/machen, Dorp/Dorf, dat/das, Appel/Appel''.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|Rhenish fan}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{es}}: {{Ü|es|abanico renano}} *{{nl}}: {{Ü|nl|Rijnlandse waaier}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Rheinischer Fächer}} :[1] Hadumod Bußmann: ''Lexikon der Sprachwissenschaft.'' 3., aktualisierte und erweiterte Auflage. Kröner, Stuttgart 2002. Stichwort: „Rheinischer Fächer“. {{#isbn:3-520-45203-0}}. :[1] Helmut Glück (Hrsg.), unter Mitarbeit von Friederike Schmöe: ''Metzler Lexikon Sprache.'' Dritte, neubearbeitete Auflage, Stichwort: „Rheinischer Fächer“. Metzler, Stuttgart/ Weimar 2005. {{#isbn:978-3-476-02056-7}}. {{Quellen}} 0q01u9iwmivl1gr3ql5xpnt99zwldmn 10668183 10668178 2026-05-21T15:50:26Z ~2026-27433-45 257641 /* Übersetzungen */ 10668183 wikitext text/x-wiki == Rheinischer Fächer ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}}, {{Wortart|Wortverbindung|Deutsch}}, {{adjektivische Deklination}} === {{Deutsch adjektivisch Übersicht |Genus=m |kein Plural=1 |Nominativ Singular stark=Rheinischer Fächer |Genitiv Singular stark=Rheinischen Fächers |Dativ Singular stark=Rheinischem Fächer |Akkusativ Singular stark=Rheinischen Fächer |Nominativ Singular schwach=Rheinische Fächer |Genitiv Singular schwach=Rheinischen Fächers |Dativ Singular schwach=Rheinischen Fächer |Akkusativ Singular schwach=Rheinischen Fächer |Nominativ Singular gemischt=Rheinischer Fächer |Genitiv Singular gemischt=Rheinischen Fächers |Dativ Singular gemischt=Rheinischen Fächer |Akkusativ Singular gemischt=Rheinischen Fächer }} {{Worttrennung}} :Rhei·ni·scher Fä·cher, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˌʁaɪ̯nʃɐ ˈfɛçɐ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Rheinischer Fächer.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Linguistik}} westmitteldeutsche Sprachlandschaft (etwa zwischen Speyer und Düsseldorf), die dadurch geprägt ist, dass die einzelnen Prozesse der 2. (hochdeutschen) Lautverschiebung unterschiedlich weit von Süden nach Norden vorgedrungen sind {{Herkunft}} :[1] Laut Bausinger<ref>Hermann Bausinger: ''Deutsch für Deutsche. Dialekte, Sprachbarrieren, Sondersprachen.'' Aktualisierte Neuausgabe. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt/M. 1984, Seite 24. {{#isbn:3-596-26491-X}}.</ref> geht der Begriff auf Theodor Frings<ref>Theodor Frings: ''Sprache und Geschichte.'' 2 Bände. Halle 1956.</ref> zurück. {{Oberbegriffe}} :[1] [[Sprache]] {{Beispiele}} :[1] „Westlich hiervon läßt sich aber keine Linie innerhalb des die verschiedenen Wellen der Lautverschiebung in sich vereinigenden ''Rheinischen Fächers'' als die niederdeutsch-hochdeutsche Grenze festlegen…“<ref> Hermann Niebaum: ''Westniederdeutsch.'' In: ''Lexikon der germanistischen Linguistik.'' 2., vollständig neu bearbeitete und erweiterte Auflage. Hrsg. v. Hans Peter Althaus, Helmut Henne, Herbert Ernst Wiegand. Niemeyer, Tübingen 1980, S.&nbsp;458–464, Zitat Seite 458. {{#isbn:3-484-10391-4}}. Abkürzungen aufgelöst.</ref> :[1] „Das Westmitteldeutsche zeigt darüber hinaus eine weitere Auffächerung (= ''Rheinischer Fächer'') der sogenannten hochdeutschen Lautverschiebung…“<ref>Wolfgang Fleischer, Gerhard Helbig, Gotthard Lerchner (Hrsg.): ''Kleine Enzyklopädie Deutsche Sprache''. Peter Lang, Frankfurt/M. 2001, Seite 397. {{#isbn:3-631-35310-3}}.</ref> :[1] „Das gilt für bestimmte lautliche Unterschiede, von denen die bekanntesten die durch die Lautverschiebung bewirkten sind; die Lautverschiebungen (ik/ich, maken/machen, Dorp/Dorf, dat/das, Appel/Appel) decken sich nicht, sondern öffnen sich zum - von Theodor Frings so benannten - »''Rheinischen Fächer''«.“<ref>{{Literatur |Autor=Hermann Bausinger |Titel=Deutsch für Deutsche |TitelErg= Dialekte, Sprachbarrieren, Sondersprachen. Aktualisierte Neuausgabe |Verlag= Fischer Taschenbuch Verlag |Ort= Frankfurt/Main |Jahr=1984| Seiten= 24. |ISBN= 3-596-26491-X.}} Kursiv gedruckt: ''ik/ich, maken/machen, Dorp/Dorf, dat/das, Appel/Appel''.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|Rhenish fan}} *{{fr}}: {{Ü|fr|éventail rhénan}} *{{es}}: {{Ü|es|abanico renano}} *{{nl}}: {{Ü|nl|Rijnlandse waaier}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Rheinischer Fächer}} :[1] Hadumod Bußmann: ''Lexikon der Sprachwissenschaft.'' 3., aktualisierte und erweiterte Auflage. Kröner, Stuttgart 2002. Stichwort: „Rheinischer Fächer“. {{#isbn:3-520-45203-0}}. :[1] Helmut Glück (Hrsg.), unter Mitarbeit von Friederike Schmöe: ''Metzler Lexikon Sprache.'' Dritte, neubearbeitete Auflage, Stichwort: „Rheinischer Fächer“. Metzler, Stuttgart/ Weimar 2005. {{#isbn:978-3-476-02056-7}}. {{Quellen}} b4yojvyu2gdzhxqg3j9os0po7svbyz4 10668203 10668183 2026-05-21T16:31:33Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü-Tabelle sortiert 10668203 wikitext text/x-wiki == Rheinischer Fächer ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}}, {{Wortart|Wortverbindung|Deutsch}}, {{adjektivische Deklination}} === {{Deutsch adjektivisch Übersicht |Genus=m |kein Plural=1 |Nominativ Singular stark=Rheinischer Fächer |Genitiv Singular stark=Rheinischen Fächers |Dativ Singular stark=Rheinischem Fächer |Akkusativ Singular stark=Rheinischen Fächer |Nominativ Singular schwach=Rheinische Fächer |Genitiv Singular schwach=Rheinischen Fächers |Dativ Singular schwach=Rheinischen Fächer |Akkusativ Singular schwach=Rheinischen Fächer |Nominativ Singular gemischt=Rheinischer Fächer |Genitiv Singular gemischt=Rheinischen Fächers |Dativ Singular gemischt=Rheinischen Fächer |Akkusativ Singular gemischt=Rheinischen Fächer }} {{Worttrennung}} :Rhei·ni·scher Fä·cher, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˌʁaɪ̯nʃɐ ˈfɛçɐ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Rheinischer Fächer.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Linguistik}} westmitteldeutsche Sprachlandschaft (etwa zwischen Speyer und Düsseldorf), die dadurch geprägt ist, dass die einzelnen Prozesse der 2. (hochdeutschen) Lautverschiebung unterschiedlich weit von Süden nach Norden vorgedrungen sind {{Herkunft}} :[1] Laut Bausinger<ref>Hermann Bausinger: ''Deutsch für Deutsche. Dialekte, Sprachbarrieren, Sondersprachen.'' Aktualisierte Neuausgabe. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt/M. 1984, Seite 24. {{#isbn:3-596-26491-X}}.</ref> geht der Begriff auf Theodor Frings<ref>Theodor Frings: ''Sprache und Geschichte.'' 2 Bände. Halle 1956.</ref> zurück. {{Oberbegriffe}} :[1] [[Sprache]] {{Beispiele}} :[1] „Westlich hiervon läßt sich aber keine Linie innerhalb des die verschiedenen Wellen der Lautverschiebung in sich vereinigenden ''Rheinischen Fächers'' als die niederdeutsch-hochdeutsche Grenze festlegen…“<ref> Hermann Niebaum: ''Westniederdeutsch.'' In: ''Lexikon der germanistischen Linguistik.'' 2., vollständig neu bearbeitete und erweiterte Auflage. Hrsg. v. Hans Peter Althaus, Helmut Henne, Herbert Ernst Wiegand. Niemeyer, Tübingen 1980, S.&nbsp;458–464, Zitat Seite 458. {{#isbn:3-484-10391-4}}. Abkürzungen aufgelöst.</ref> :[1] „Das Westmitteldeutsche zeigt darüber hinaus eine weitere Auffächerung (= ''Rheinischer Fächer'') der sogenannten hochdeutschen Lautverschiebung…“<ref>Wolfgang Fleischer, Gerhard Helbig, Gotthard Lerchner (Hrsg.): ''Kleine Enzyklopädie Deutsche Sprache''. Peter Lang, Frankfurt/M. 2001, Seite 397. {{#isbn:3-631-35310-3}}.</ref> :[1] „Das gilt für bestimmte lautliche Unterschiede, von denen die bekanntesten die durch die Lautverschiebung bewirkten sind; die Lautverschiebungen (ik/ich, maken/machen, Dorp/Dorf, dat/das, Appel/Appel) decken sich nicht, sondern öffnen sich zum - von Theodor Frings so benannten - »''Rheinischen Fächer''«.“<ref>{{Literatur |Autor=Hermann Bausinger |Titel=Deutsch für Deutsche |TitelErg= Dialekte, Sprachbarrieren, Sondersprachen. Aktualisierte Neuausgabe |Verlag= Fischer Taschenbuch Verlag |Ort= Frankfurt/Main |Jahr=1984| Seiten= 24. |ISBN= 3-596-26491-X.}} Kursiv gedruckt: ''ik/ich, maken/machen, Dorp/Dorf, dat/das, Appel/Appel''.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=westmitteldeutsche Sprachlandschaft, in der die 2. Lautverschiebung verschieden weit vorgedrungen ist|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|Rhenish fan}} *{{fr}}: {{Ü|fr|éventail rhénan}} *{{nl}}: {{Ü|nl|Rijnlandse waaier}} *{{es}}: {{Ü|es|abanico renano}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Rheinischer Fächer}} :[1] Hadumod Bußmann: ''Lexikon der Sprachwissenschaft.'' 3., aktualisierte und erweiterte Auflage. Kröner, Stuttgart 2002. Stichwort: „Rheinischer Fächer“. {{#isbn:3-520-45203-0}}. :[1] Helmut Glück (Hrsg.), unter Mitarbeit von Friederike Schmöe: ''Metzler Lexikon Sprache.'' Dritte, neubearbeitete Auflage, Stichwort: „Rheinischer Fächer“. Metzler, Stuttgart/ Weimar 2005. {{#isbn:978-3-476-02056-7}}. {{Quellen}} 1hszeae2zrhi06c1dmzbe8fjprp00qn Enjambements 0 197363 10668405 9059276 2026-05-22T06:35:13Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-ɑ̃ːs]] hinzu (IoB 2.00) 10668405 wikitext text/x-wiki == Enjambements ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :En·jam·be·ments {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ɑ̃ʒɑ̃bəˈmɑ̃ː}}, {{Lautschrift|ɑ̃ʒɑ̃bəˈmɑ̃ːs}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Enjambements.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ɑ̃ː|Deutsch}}, {{Reim|ɑ̃ːs|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Plural des Substantivs '''[[Enjambement]]''' *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Enjambement]]''' *Dativ Plural des Substantivs '''[[Enjambement]]''' *Akkusativ Plural des Substantivs '''[[Enjambement]]''' {{Grundformverweis Dekl|Enjambement}} 0bpcelstayvk9yn8m8wco6apmc6rfkn Gouvernements 0 202782 10668406 9013310 2026-05-22T06:35:25Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-ɑ̃ːs]] hinzu (IoB 2.00) 10668406 wikitext text/x-wiki == Gouvernements ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Gou·ver·ne·ments {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ɡuvɛʁnəˈmɑ̃ːs}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|LL-Q188 (deu)-Jeuwre-Gouvernements.wav}} :{{Reime}} {{Reim|ɑ̃ːs|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Plural des Substantivs '''[[Gouvernement]]''' *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Gouvernement]]''' *Genitiv Plural des Substantivs '''[[Gouvernement]]''' *Dativ Plural des Substantivs '''[[Gouvernement]]''' *Akkusativ Plural des Substantivs '''[[Gouvernement]]''' {{Grundformverweis Dekl|Gouvernement}} gueiq2htu8q1sjgfei9be4xcdxedke1 Bewaffnung 0 244072 10668259 9719254 2026-05-21T18:34:21Z Karl-Heinz Best 257379 /* {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} */ + beisp 10668259 wikitext text/x-wiki == Bewaffnung ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Bewaffnung |Nominativ Plural=Bewaffnungen |Genitiv Singular=Bewaffnung |Genitiv Plural=Bewaffnungen |Dativ Singular=Bewaffnung |Dativ Plural=Bewaffnungen |Akkusativ Singular=Bewaffnung |Akkusativ Plural=Bewaffnungen |Bild=Bronze.Age.weapons.Isle.of.Man.jpg|mini|2|''Bewaffnung'' aus der Bronzezeit }} {{Worttrennung}} :Be·waff·nung, {{Pl.}} Be·waff·nun·gen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|bəˈvafnʊŋ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Bewaffnung.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] Maßnahme, um jemand mit [[Waffe]]n zu versehen :[2] Art und Menge der Waffen, über die jemand verfügt {{Herkunft}} :[[Ableitung]] des Substantivs zum Stamm des Verbs ''[[bewaffnen]]'' mit dem [[Derivatem]] ([[Ableitungsmorphem]]) ''[[-ung]]'' {{Gegenwörter}} :[1] [[Entwaffnung]] {{Beispiele}} :[1] Ohne die ''Bewaffnung'' durch die Verbündeten wäre ihre Lage hoffnungslos geblieben. :[2] Zur ''Bewaffnung'' der Rebellen gehört nur veraltetes Gerät aus dem vorigen Krieg. :[2] „Er konnte beim besten Willen die martialische ''Bewaffnung'' der Polizei nicht mit dem friedlichen Straßenbild in Einklang bringen.“<ref>{{Literatur | Autor= Robert Baur | Titel= Blutmai |TitelErg= Roman | Übersetzer= |Verlag= Gmeiner| Ort= Meßkirch| Jahr= 2018 | ISBN=978-3-8392-2290-4 | Seiten= 33.}} </ref> :[2] „Dort saßen Dragoner in voller ''Bewaffnung'' zu Pferde, schrecklich anzusehen.“<ref>{{Literatur |Autor=Halldór Laxness|Titel= Das wiedergefundene Paradies|TitelErg= Roman|Übersetzer= Bruno Kress|Verlag= Aufbau-Verlag|Ort= Berlin und Weimar |Jahr=1971| Seiten= 88.|ISBN= }} Isländisch 1960.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Maßnahme, um jemand mit Waffen zu versehen|Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|въоръжение||въоръже́ние}} {{n}} *{{ku}}: **{{kmr}}: {{Ü|kmr|çekdarkirin}} {{f}} *{{ru}}: {{Üt|ru|вооружение||вооруже́ние}} {{n}} *{{sv}}: {{Ü|sv|beväpning}} *{{uk}}: {{Üt|uk|озброювання||озбро́ювання}} {{n}}, {{Üt|uk|озброєння||озбро́єння}} {{n}} *{{be}}: {{Üt|be|узбраенне||узбрае́нне}} {{n}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Art und Menge der Waffen, über die jemand verfügt|Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|въоръжение||въоръже́ние}} {{n}} *{{en}}: {{Ü|en|arms}}, {{Ü|en|armament}} *{{fr}}: {{Ü|fr|armement}} {{m}} *{{it}}: {{Ü|it|armamento}} {{m}} *{{la}}: {{Ü|la|armatura}}, {{Ü|la|armatus}} *{{pt}}: {{Ü|pt|armamento}} {{m}}, {{Ü|pt|armas}} {{f}} ''pl'' *{{ru}}: {{Üt|ru|вооружение||вооруже́ние}} {{n}} *{{sv}}: {{Ü|sv|beväpning}} *{{es}}: {{Ü|es|armamento}} {{m}} *{{uk}}: {{Üt|uk|озброєння||озбро́єння}} {{n}} *{{be}}: {{Üt|be|узбраенне||узбрае́нне}} {{n}} }} {{Referenzen}} :[2] {{Wikipedia|Bewaffnung}} :[?] {{Ref-DWDS|Bewaffnung}} :[1, 2] {{Ref-UniLeipzig|Bewaffnung}} :[1, 2] {{Ref-FreeDictionary|Bewaffnung}} {{Quellen}} ju8pvkuv8fc2oesfb58enn5wa2p6twd Sonnenblumenkern 0 244188 10668340 10091406 2026-05-22T04:21:40Z Mighty Wire 111915 /* {{Übersetzungen}} */ 10668340 wikitext text/x-wiki == Sonnenblumenkern ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Sonnenblumenkern |Nominativ Plural=Sonnenblumenkerne |Genitiv Singular=Sonnenblumenkernes |Genitiv Singular*=Sonnenblumenkerns |Genitiv Plural=Sonnenblumenkerne |Dativ Singular=Sonnenblumenkern |Dativ Singular*=Sonnenblumenkerne |Dativ Plural=Sonnenblumenkernen |Akkusativ Singular=Sonnenblumenkern |Akkusativ Plural=Sonnenblumenkerne |Bild=Sunflower Seeds Kaldari.jpg|mini|1|Sonnenblumenkern ohne (links) und mit (rechts) [[Schale]] }} {{Worttrennung}} :Son·nen·blu·men·kern, {{Pl.}} Son·nen·blu·men·ker·ne {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈzɔnənbluːmənˌkɛʁn}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Sonnenblumenkern.ogg}}, {{Audio|De-Sonnenblumenkern2.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] [[Same]] einer [[Sonnenblume]] {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]], zusammengesetzt aus den Substantiven ''[[Sonnenblume]]'' und ''[[Kern]]'' mit [[Fugenelement]] ''[[-n]]'' {{Beispiele}} :[1] Ich mag ''Sonnenblumenkerne'' in meinem Salat. :[1] „Man sieht auch überall Leute umhergehen, die ''Sonnenblumenkerne'' kauen und die Schalen ausspucken.“<ref>{{Literatur| Autor=Knut Hamsun |Titel=Im Märchenland |Übersetzer= Cläre Greverus Mjoën, Gertrud Ingeborg Klett|Auflage= |Verlag= Rütten & Loening |Ort = Berlin |Jahr= 1990| Seiten= 34. |ISBN= 3-352-00299-1}} Norwegisches Original 1903.</ref> :[1] „Russland und die Ukraine sind zwei der größten globalen Agrarproduzenten und bedeutende Exporteure von Weizen, Gerste, Mais, Raps, Rapsöl, ''Sonnenblumenkernen'' und Sonnenblumenöl.“<ref>{{Per-Spiegel Online | Online=https://www.spiegel.de/ausland/ukraine-krieg-russland-stoppt-frachter-im-schwarzen-meer-mit-warnschuessen-a-fbcfa5d5-3111-4ad6-b7ae-6b8423dc561d | Titel=Russland stoppt wohl Frachter im Schwarzen Meer mit Warnschüssen | Tag=13 | Monat=08 | Jahr=2023 | Zugriff=2023-08-13 }}</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Same einer Sonnenblume|Ü-Liste= *{{en}}: ''Plural:'' {{Ü|en|sunflower seeds}} *{{fi}}: {{Ü|fi|auringonkukansiemen}} *{{fr}}: {{Ü|fr|graine de tournesol}} *{{gl}}: {{Ü|gl|semente de xirasol}} {{f}} *{{ca}}: {{Ü|ca|llavor de gira-sol}} *{{hr}}: {{Ü|hr|zrno suncokreta}} {{n}} *{{mk}}: {{Üt|mk|сончогледова семка}} {{f}} *{{nl}}: {{Ü|nl|zonnebloempit}} {{m}} {{f}} *{{pt}}: {{Ü|pt|semente de girassol}} {{f}} *{{sv}}: {{Ü|sv|solrosfrö}} {{u}} *{{sr}}: {{Üt|sr|зрно сунцокрета}} {{n}} *{{sk}}: {{Ü|sk|slnečnicové semienko}} {{n}} *{{sl}}: {{Ü|sl|sončnično seme}} {{n}} *{{es}}: {{Ü|es|semilla de girasol}} {{f}} *{{uk}}: {{Üt|uk|насіння соняшнику}} *{{hu}}: {{Ü|hu|napraforgómag}} *{{be}}: {{Üt|be|насенне сланечніка}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[*] {{Ref-FreeDictionary}} {{Quellen}} r2ph1d22iwmd96f9p7hw67hm8iq5sf3 10668341 10668340 2026-05-22T04:24:22Z Mighty Wire 111915 +uk:[[соняшникове насіння]] +tt:[[көнбагыш орлыгы]] +vi:[[hạt hướng dương]] +nb:[[solsikkefrø]] +kk:[[күнбағыс дәні]] +id:[[biji bunga matahari]] +fa:[[تخمه آفتاب‌گردان]] +da:[[solsikkefrø]] +cs:[[slunečnicové semínko]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668341 wikitext text/x-wiki == Sonnenblumenkern ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Sonnenblumenkern |Nominativ Plural=Sonnenblumenkerne |Genitiv Singular=Sonnenblumenkernes |Genitiv Singular*=Sonnenblumenkerns |Genitiv Plural=Sonnenblumenkerne |Dativ Singular=Sonnenblumenkern |Dativ Singular*=Sonnenblumenkerne |Dativ Plural=Sonnenblumenkernen |Akkusativ Singular=Sonnenblumenkern |Akkusativ Plural=Sonnenblumenkerne |Bild=Sunflower Seeds Kaldari.jpg|mini|1|Sonnenblumenkern ohne (links) und mit (rechts) [[Schale]] }} {{Worttrennung}} :Son·nen·blu·men·kern, {{Pl.}} Son·nen·blu·men·ker·ne {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈzɔnənbluːmənˌkɛʁn}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Sonnenblumenkern.ogg}}, {{Audio|De-Sonnenblumenkern2.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] [[Same]] einer [[Sonnenblume]] {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]], zusammengesetzt aus den Substantiven ''[[Sonnenblume]]'' und ''[[Kern]]'' mit [[Fugenelement]] ''[[-n]]'' {{Beispiele}} :[1] Ich mag ''Sonnenblumenkerne'' in meinem Salat. :[1] „Man sieht auch überall Leute umhergehen, die ''Sonnenblumenkerne'' kauen und die Schalen ausspucken.“<ref>{{Literatur| Autor=Knut Hamsun |Titel=Im Märchenland |Übersetzer= Cläre Greverus Mjoën, Gertrud Ingeborg Klett|Auflage= |Verlag= Rütten & Loening |Ort = Berlin |Jahr= 1990| Seiten= 34. |ISBN= 3-352-00299-1}} Norwegisches Original 1903.</ref> :[1] „Russland und die Ukraine sind zwei der größten globalen Agrarproduzenten und bedeutende Exporteure von Weizen, Gerste, Mais, Raps, Rapsöl, ''Sonnenblumenkernen'' und Sonnenblumenöl.“<ref>{{Per-Spiegel Online | Online=https://www.spiegel.de/ausland/ukraine-krieg-russland-stoppt-frachter-im-schwarzen-meer-mit-warnschuessen-a-fbcfa5d5-3111-4ad6-b7ae-6b8423dc561d | Titel=Russland stoppt wohl Frachter im Schwarzen Meer mit Warnschüssen | Tag=13 | Monat=08 | Jahr=2023 | Zugriff=2023-08-13 }}</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Same einer Sonnenblume|Ü-Liste= *{{da}}: {{Ü|da|solsikkefrø}} *{{en}}: ''Plural:'' {{Ü|en|sunflower seeds}} *{{fi}}: {{Ü|fi|auringonkukansiemen}} *{{fr}}: {{Ü|fr|graine de tournesol}} *{{gl}}: {{Ü|gl|semente de xirasol}} {{f}} *{{id}}: {{Ü|id|biji bunga matahari}} *{{kk}}: {{Üt|kk|күнбағыс дәні|}} *{{ca}}: {{Ü|ca|llavor de gira-sol}} *{{hr}}: {{Ü|hr|zrno suncokreta}} {{n}} *{{mk}}: {{Üt|mk|сончогледова семка}} {{f}} *{{nl}}: {{Ü|nl|zonnebloempit}} {{m}} {{f}} *{{no}}: **{{nb}}: {{Ü|nb|solsikkefrø}} *{{fa}}: {{Üt|fa|تخمه آفتاب‌گردان|tuxma-yi âftâbgardân}} *{{pt}}: {{Ü|pt|semente de girassol}} {{f}} *{{sv}}: {{Ü|sv|solrosfrö}} {{u}} *{{sr}}: {{Üt|sr|зрно сунцокрета}} {{n}} *{{sk}}: {{Ü|sk|slnečnicové semienko}} {{n}} *{{sl}}: {{Ü|sl|sončnično seme}} {{n}} *{{es}}: {{Ü|es|semilla de girasol}} {{f}} *{{tt}}: {{Üt|tt|көнбагыш орлыгы|}} *{{cs}}: {{Ü|cs|slunečnicové semínko}} *{{uk}}: {{Üt|uk|насіння соняшнику}}, {{Üt|uk|соняшникове насіння}} *{{hu}}: {{Ü|hu|napraforgómag}} *{{vi}}: {{Ü|vi|hạt hướng dương}} *{{be}}: {{Üt|be|насенне сланечніка}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[*] {{Ref-FreeDictionary}} {{Quellen}} rfxqbemmb1g74uxuk7ctx50i5b2868a Nuance 0 244764 10668400 10524310 2026-05-22T06:34:11Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-ɑ̃ːs]] hinzu (IoB 2.00) 10668400 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[nuance]]}} == Nuance ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Nuance |Nominativ Plural=Nuancen |Genitiv Singular=Nuance |Genitiv Plural=Nuancen |Dativ Singular=Nuance |Dativ Plural=Nuancen |Akkusativ Singular=Nuance |Akkusativ Plural=Nuancen |Bild=Red saturations.svg|mini|1|[[Rot]] gibt es in vielen ''Nuancen'' }} {{Worttrennung}} :Nu·an·ce, {{Pl.}} Nu·an·cen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|nyˈaŋsə}}, {{Lautschrift|ny̑ˈɑ̃ːsə}}, {{Lautschrift|ny̑ˈɑ̃ːs}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}}, {{Audio|De-Nuance.ogg}}, {{Audio|De-Nuance2.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ɑ̃ːsə|Deutsch}}, {{Reim|aŋsə|Deutsch}}, {{Reim|ɑ̃ːs|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] feinster, kaum bemerkbarer Unterschied innerhalb eines Kontinuums {{Herkunft}} :Mitte des 18. Jahrhunderts von altfranzösisch/französisch {{Ü|fr|nuance}} „Schattierung, Farbabstufung“ entlehnt<ref>{{Ref-DWDS}}</ref> {{Synonyme}} :[1] [[Kleinigkeit]], [[Tick]], [[Spur]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Bedeutungsnuance]], [[Betonungsnuance]], [[Farbnuance]] {{Beispiele}} :[1] Ihr Kleid schillerte in verschiedenen ''Nuancen'' der Farbe Rot. :[1] Das Licht dürfte noch eine ''Nuance'' heller sein. :[1] Wenn du seinen Vorträgen zuhörst, musst du mal genau auf die ''Nuancen'' achten. :[1] „Pierre wurde von Anna Pawlowna mit einer leichten ''Nuance'' von Betrübtheit empfangen, die sich offensichtlich auf den Verlust bezog, den der junge Mann unlängst erlitten hatte, auf den Tod des Grafen Besuchow – überhaupt fühlten alle sich verpflichtet, Pierre unaufhörlich zu versichern, dass er über das Ableben seines Vaters, den er doch kaum gekannt hatte, sehr betrübt sei.“<ref>{{Literatur | Autor= Leo N. Tolstoi | Titel=Krieg und Frieden | TitelErg= Roman | Übersetzer=Werner Bergengruen | Verlag=Paul List Verlag | Ort= München | Jahr=1953 | Seiten=260}}. Russische Urfassung 1867.</ref> :[1] „Oft kommt es auf hauchzarte ''Nuancen'' der Ingredienzien an, oft sind die Ingredienzien halb so fein wie ihr Aroma.“<ref>{{Literatur| Autor= Eugen Skasa-Weiß |Titel= So lacht Germania| TitelErg= Humor zwischen Isar und Elbe| Verlag= Herder |Ort= Freiburg/Basel/Wien | Jahr= 1971 | ISBN= | Seiten= 105.}}</ref> :[1] „Da nahmen sie die Komödie, die Schule der feinen ''Nuancen'', vor.“<ref>{{Literatur|Autor=Gustave Flaubert|Titel=Bouvard und Pécuchet |TitelErg=Roman|Übersetzer= Erich Marx|Verlag=Diogenes|Ort=Zürich |Jahr= 1979|ISBN= 3-257-20725-5}}, Seite 161. Französisch 1881.</ref> :[1] „Er zerlegte das Gemüse sorgsam mit einem kleinen Küchenmesser, brachte es in die verschiedensten Formen, und vor allem waren es seine Soßen, mit denen er den Gerichten die entscheidenden ''Nuancen'' zu geben vermochte.“<ref>{{Literatur| Autor=Christoph Hein|Titel=Das Narrenschiff |TitelErg= Roman|Auflage= 7. |Verlag=Suhrkamp|Ort=Berlin |Jahr = 2025|ISBN= 978-3-518-43226-6}}, Seite 468. 1. Auflage 2025.</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] auf die ''Nuancen'' [[achten]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=feinster, kaum bemerkbarer Unterschied innerhalb eines Kontinuums|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|nuance}} *{{eo}}: {{Ü|eo|nuanco}} *{{fr}}: {{Ü|fr|nuance}} {{f}} *{{it}}: {{Ü|it|sfumatura}} {{f}}, {{Ü|it|gradazione}} {{f}}, {{Ü|it|nuance}} {{f}}, {{Ü|it|finezza}} {{f}} *{{ca}}: {{Ü|ca|matís}} {{m}} *{{hr}}: {{Ü|hr|nijansa}} {{f}} *{{nl}}: {{Ü|nl|nuance}} {{f}}, {{Ü|nl|schakering}} {{f}} *{{no}}: {{Ü|no|nyanse}} {{m}} *{{fa}}: {{Üt|fa|یک هوا|}}, {{Üt|fa|یک پرده|}} *{{pl}}: {{Ü|pl|niuans}} *{{pt}}: {{Ü|pt|nuance}} {{f}}, {{Ü|pt|matiz}} {{m}}, {{Ü|pt|nuança}} {{f}} *{{ro}}: {{Ü|ro|nuanță}} {{f}} *{{sv}}: {{Ü|sv|nyans}} *{{es}}: {{Ü|es|matiz}} {{m}}, {{Ü|es|matización}} {{f}} *{{tr}}: {{Ü|tr|nüans}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-OWID}} :[*] {{Ref-FreeDictionary}} :[1] {{Ref-Duden}} :[1] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} [[Kategorie:Entlehnung aus dem Französischen (Deutsch)]] lagg40uaxmdzyyoaulzjp561bv3zqav Pfefferkuchenhaus 0 246636 10668299 10667979 2026-05-21T22:41:52Z RaveDog 18007 SV 10668299 wikitext text/x-wiki == Pfefferkuchenhaus ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Pfefferkuchenhaus |Nominativ Plural=Pfefferkuchenhäuser |Genitiv Singular=Pfefferkuchenhauses |Genitiv Plural=Pfefferkuchenhäuser |Dativ Singular=Pfefferkuchenhaus |Dativ Singular*=Pfefferkuchenhause |Dativ Plural=Pfefferkuchenhäusern |Akkusativ Singular=Pfefferkuchenhaus |Akkusativ Plural=Pfefferkuchenhäuser |Bild=Gingerbread house with gumdrops.jpg|mini|1|ein ''Pfefferkuchenhaus'' }} {{Worttrennung}} :Pfef·fer·ku·chen·haus, {{Pl.}} Pfef·fer·ku·chen·häu·ser {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈp͡fɛfɐˌkuːxn̩ˌhaʊ̯s}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Pfefferkuchenhaus.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] kleines [[Haus]], das aus [[Lebkuchen]] gebaut wurde {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Pfefferkuchen]]'' und ''[[Haus]]'' {{Synonyme}} :[1] [[Lebkuchenhaus]] {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[Hexenhaus]], [[Knusperhaus]] {{Verkleinerungsformen}} :[1] [[Pfefferkuchenhäuschen]] {{Beispiele}} :[1] Zu Weihnachten basteln wir immer ein ''Pfefferkuchenhaus.'' :[1] Im Märchen „Hänsel und Gretel“ wohnt die böse Hexe in einem ''Pfefferkuchenhaus.'' :[1] „Hu, hu, da schaut eine alte Hexe raus! Lockte die Kinder ins ''Pfefferkuchenhaus.''“ (Kinderlied) {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] ein ''Pfefferkuchenhaus'' [[basteln]]/[[bauen]]; vom ''Pfefferkuchenhaus'' [[naschen]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=kleines Haus, das aus Lebkuchen gebaut wurde|Ü-Liste= *{{zh}}: **{{zh-tw}}: {{Üt|zh-tw|薑餅屋|jiāngbǐngwū}} **{{zh-cn}}: {{Üt|zh-cn|姜饼屋|jiāngbǐngwū}} *{{da}}: {{Ü|da|honningkagehus}} {{n}} *{{en}}: {{Ü|en|gingerbread cottage}}, {{Ü|en|gingerbread house}} *{{fi}}: {{Ü|fi|piparkakkutalo}}, {{Ü|fi|piparitalo}} *{{fr}}: {{Ü|fr|maison en pain d'épices}} {{f}} *{{is}}: {{Ü|is|piparkökuhús}} {{n}} *{{it}}: {{Ü|it|casetta di pan di spezie}} {{f}}, {{Ü|it|casetta di pan di zenzero}} {{f}} *{{hr}}: {{Ü|hr|kuća od paprenjaka}} {{f}} *{{no}}: **{{nb}}: {{Ü|nb|pepperkakehus}} {{n}} *{{pl}}: {{Ü|pl|domek z piernika}} {{m}}, {{Ü|pl|dom z piernika}} {{m}} *{{ru}}: {{Üt|ru|пряничный домик}} {{m}} *{{sv}}: {{Ü|sv|pepparkakshus}} {{n}} *{{es}}: {{Ü|es|casa de jengibre}} {{f}}, {{Ü|es|casa de pan jengibre}} {{f}} *{{tr}}: {{Ü|tr|zencefil evi}} *{{uk}}: {{Üt|uk|пряниковий будиночок}} {{m}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Wikipedia-Suche}} :[1] {{Ref-Duden}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-OWID|elexiko|80541}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} 9l8tobfzajob5icr61gp54574mg1ndd Hommage 0 247441 10668383 9959393 2026-05-22T06:30:54Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aːʃ]] hinzu (IoB 2.00) 10668383 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[hommage]]}} == Hommage ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Hommage |Nominativ Plural=Hommagen |Genitiv Singular=Hommage |Genitiv Plural=Hommagen |Dativ Singular=Hommage |Dativ Plural=Hommagen |Akkusativ Singular=Hommage |Akkusativ Plural=Hommagen }} {{Worttrennung}} :Hom·mage, {{Pl.}} Hom·ma·gen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ɔˈmaːʃ}}, {{Lautschrift|ɔˈmaːʒ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Hommage.ogg}}, {{Audio|De-Hommage2.ogg}}, {{Audio|De-Hommage3.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aːʒ|Deutsch}}, {{Reim|aːʃ|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] Veranstaltung oder (künstlerisches) Werk, das als Ehrung für jemanden entworfen wurde, der eine Art Vorbildfunktion hatte, oder für etwas, das besonders inspirierend war {{Herkunft}} :von französisch ''{{Ü|fr|hommage}}'' mit der gleichen Bedeutung<ref>{{Lit-Duden: Großes Fremdwörterbuch|A=4}} „Hommage“, Seite 567</ref> {{Synonyme}} :[1] [[Huldigung]] {{Beispiele}} :[1] „Zu den beiden wichtigsten Eckpunkten seiner Architektur zählen das Glashaus auf seinem Anwesen in New Canaan (1949), einer ''Hommage'' an Mies van der Rohe, und das AT & T-Building in New York (1984); es ist die Inkunabel des postmodernen Hochhauses.“<ref>Wortschatz-Lexikon Uni Leipzig, Quelle: fr-aktuell.de vom 28.01.2005</ref> :[1] „Aus diesem Blickwinkel betrachtet, galt deshalb mein spätherbstlicher Besuch mehr einer ''Hommage'' an die Vergangenheit, als einer der sonst üblichen eingespielten gastronomischen Bestandsaufnahmen.“<ref>{{Literatur | Autor= Matthias Kaiser |Titel= Der Eichsfeld Report | Verlag= Art de Cuisine | Ort=Erfurt | Jahr=2009 | Seiten= 68.| ISBN=978-3-9811537-3-6}}</ref> :[1] „Sieben Monate verbringt er in Paris, das ihm ein letztes Fest bereitet, als 1926 ein umfangreicher Band erscheint mit einer ''Hommage'' Frankreichs an Rilke.“<ref>{{Literatur|Autor= Manfred Flügge |Titel= Märchenruf von Westen |TitelErg= Deutsche Schriftsteller in Paris |Sammelwerk= Konturen. Magazin für Sprache, Literatur und Landschaft |Nummer= Heft 4|Jahr= 1993}}, Seite 5-16, Zitat Seite 10.</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] ''Hommage'' à …, ''Hommage'' an …, ''Hommage'' für … ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Veranstaltung oder (künstlerisches) Werk als Ehrung für jemanden|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|homage}} *{{eo}}: {{Ü|eo|omaĝo}} *{{fr}}: {{Ü|fr|hommage}} *{{ia}}: {{Ü|ia|homage}} *{{it}}: {{Ü|it|omaggio}} *{{sv}}: {{Ü|sv|hommage}}, {{Ü|sv|hyllning}} *{{hu}}: {{Ü|hu|hódolat}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Hommage}} :[*] {{Ref-DWDS|Hommage}} :[1] {{Ref-UniLeipzig|Hommage}} :[1] {{Ref-FreeDictionary|Hommage}} :[1] {{Ref-Duden|Hommage}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|Anagramme=[[Megaohm]]}} [[Kategorie:Entlehnung aus dem Französischen (Deutsch)]] t31cnex11v62wyt7o5naqefsmyb4qri Unke 0 258438 10668217 10567823 2026-05-21T16:55:43Z Willy Obretenov 209636 +bg:[[крастава жаба]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668217 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[unke]]}} == Unke ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Unke |Nominativ Plural=Unken |Genitiv Singular=Unke |Genitiv Plural=Unken |Dativ Singular=Unke |Dativ Plural=Unken |Akkusativ Singular=Unke |Akkusativ Plural=Unken |Bild=Bombina bombina 2 (Marek Szczepanek).jpg|mini|1|eine ''Unke'' }} {{Worttrennung}} :Un·ke, {{Pl.}} Un·ken {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʊŋkə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Unke.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ʊŋkə|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Zoologie}} [[Froschlurch]] aus der Gattung ''Bombina'', die gelbbauchige Tiefland- und die rotbauchige Berglandkröte :[2] ''übertragen:'' [[Pessimist]], [[Schwarzseher]] :[3] ''veraltet:'' anderes [[Kriechtier]], wie zum Beispiel [[Schlangen]], [[Basilisk]], [[Eidechse]]… {{Herkunft}} :seit dem 8. Jahrhundert bezeugt; ursprünglich [[Maskulinum]], im bis 17. Jh. Sinne von ‚Schlange, Kriechtier‘, [[mittelhochdeutsch]] ''unc'', ''unke'' ‚Schlange‘, [[althochdeutsch]] ''unk(o)'', [[urgermanisch]] *''unkan'', umgestaltet aus älterem *''ungwō'', Gen. ''unkaz'', zum schwundstufigen, ''n''-stämmigen [[Indogermanisch]]en *''h₂n̥gʷʰ-on'', neben vollstufigem *''h₂engʷʰ-'' vergleiche [[lateinisch]] ''{{Ü|la|anguis}}'', {{lt.}} ''{{Ü|lt|angìs}}'' und [[polnisch]] ''{{Ü|pl|wąż}}''.<ref>{{Lit-Pfeifer: Etymologisches Wörterbuch|A=8}}</ref><ref>Guus Kroonen: ''Etymological Dictionary of Proto-Germanic''. Brill, Leiden 2013. S. 560.</ref> Innerdeutscher Kognat: [[Engerling]]. {{Synonyme}} :[1] [[Feuerkröte]] :[2] [[Bedenkenträger]], [[Pessimist]], [[Schwarzseher]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Froschlurch]], [[Amphibie]], [[Tier]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Gelbbauchunke]], [[Riesenunke]], [[Rotbauchunke]] {{Beispiele}} :[1] Im Teich sitzt eine ''Unke.'' :[2] Karoline, die alte ''Unke,'' hat natürlich wieder Bedenken. {{Wortbildungen}} :[1] [[unken]], [[Unkenruf]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Froschlurch aus der Gattung Bombina, die gelbbauchige Tiefland- und die rotbauchige Berglandkröte |Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|крастава жаба}} {{f}} *{{en}}: {{Ü|en|fire-bellied toad}} *{{fr}}: {{Ü|fr|sonneur}} {{m}}, {{Ü|fr|crapaud sonneur}} {{m}} *{{it}}: {{Ü|it|ululone}} {{m}} *{{rm}}: {{Ü|rm|rustget}} {{m}} *{{ru}}: {{Üt|ru|жерлянка}} {{f}} *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|kunkac}} {{m}}, {{Ü|dsb|kunkawa}} {{f}} **{{hsb}}: {{Ü|hsb|kunkawa}} {{f}} *{{es}}: {{Ü|es|sapo}} {{m}}, {{Ü|es|sapillo}} {{m}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=übertragen: Pessimist, Schwarzseher |Ü-Liste= *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|kunkawa}} {{f}} **{{hsb}}: {{Ü|hsb|kunkawa}} {{f}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} }} {{Referenzen}} :[1, 3] {{Wikipedia|Unke}} :[2, 3] {{Ref-Grimm|Unke}} :[1, 2] {{Ref-Duden|Unke}} :[1, 2] {{Ref-DWDS|Unke}} :[1, 2] {{Ref-UniLeipzig|Unke}} :[1, 2] {{Ref-FreeDictionary|Unke}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|[[Anke]]|Anagramme=[[Uken]]}} ptz59fsa22a2rxw91hnwrc8tgdje4dx 10668218 10668217 2026-05-21T16:56:14Z Willy Obretenov 209636 +bg:[[черногледец]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668218 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[unke]]}} == Unke ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Unke |Nominativ Plural=Unken |Genitiv Singular=Unke |Genitiv Plural=Unken |Dativ Singular=Unke |Dativ Plural=Unken |Akkusativ Singular=Unke |Akkusativ Plural=Unken |Bild=Bombina bombina 2 (Marek Szczepanek).jpg|mini|1|eine ''Unke'' }} {{Worttrennung}} :Un·ke, {{Pl.}} Un·ken {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʊŋkə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Unke.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ʊŋkə|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Zoologie}} [[Froschlurch]] aus der Gattung ''Bombina'', die gelbbauchige Tiefland- und die rotbauchige Berglandkröte :[2] ''übertragen:'' [[Pessimist]], [[Schwarzseher]] :[3] ''veraltet:'' anderes [[Kriechtier]], wie zum Beispiel [[Schlangen]], [[Basilisk]], [[Eidechse]]… {{Herkunft}} :seit dem 8. Jahrhundert bezeugt; ursprünglich [[Maskulinum]], im bis 17. Jh. Sinne von ‚Schlange, Kriechtier‘, [[mittelhochdeutsch]] ''unc'', ''unke'' ‚Schlange‘, [[althochdeutsch]] ''unk(o)'', [[urgermanisch]] *''unkan'', umgestaltet aus älterem *''ungwō'', Gen. ''unkaz'', zum schwundstufigen, ''n''-stämmigen [[Indogermanisch]]en *''h₂n̥gʷʰ-on'', neben vollstufigem *''h₂engʷʰ-'' vergleiche [[lateinisch]] ''{{Ü|la|anguis}}'', {{lt.}} ''{{Ü|lt|angìs}}'' und [[polnisch]] ''{{Ü|pl|wąż}}''.<ref>{{Lit-Pfeifer: Etymologisches Wörterbuch|A=8}}</ref><ref>Guus Kroonen: ''Etymological Dictionary of Proto-Germanic''. Brill, Leiden 2013. S. 560.</ref> Innerdeutscher Kognat: [[Engerling]]. {{Synonyme}} :[1] [[Feuerkröte]] :[2] [[Bedenkenträger]], [[Pessimist]], [[Schwarzseher]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Froschlurch]], [[Amphibie]], [[Tier]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Gelbbauchunke]], [[Riesenunke]], [[Rotbauchunke]] {{Beispiele}} :[1] Im Teich sitzt eine ''Unke.'' :[2] Karoline, die alte ''Unke,'' hat natürlich wieder Bedenken. {{Wortbildungen}} :[1] [[unken]], [[Unkenruf]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Froschlurch aus der Gattung Bombina, die gelbbauchige Tiefland- und die rotbauchige Berglandkröte |Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|крастава жаба}} {{f}} *{{en}}: {{Ü|en|fire-bellied toad}} *{{fr}}: {{Ü|fr|sonneur}} {{m}}, {{Ü|fr|crapaud sonneur}} {{m}} *{{it}}: {{Ü|it|ululone}} {{m}} *{{rm}}: {{Ü|rm|rustget}} {{m}} *{{ru}}: {{Üt|ru|жерлянка}} {{f}} *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|kunkac}} {{m}}, {{Ü|dsb|kunkawa}} {{f}} **{{hsb}}: {{Ü|hsb|kunkawa}} {{f}} *{{es}}: {{Ü|es|sapo}} {{m}}, {{Ü|es|sapillo}} {{m}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=übertragen: Pessimist, Schwarzseher |Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|черногледец}} {{m}} *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|kunkawa}} {{f}} **{{hsb}}: {{Ü|hsb|kunkawa}} {{f}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} }} {{Referenzen}} :[1, 3] {{Wikipedia|Unke}} :[2, 3] {{Ref-Grimm|Unke}} :[1, 2] {{Ref-Duden|Unke}} :[1, 2] {{Ref-DWDS|Unke}} :[1, 2] {{Ref-UniLeipzig|Unke}} :[1, 2] {{Ref-FreeDictionary|Unke}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|[[Anke]]|Anagramme=[[Uken]]}} ikrpnkylr25gikusnlnip03oxppepk7 Archaea 0 263956 10668148 10576408 2026-05-21T14:19:12Z Babylon92 258032 /* Substantiv, n */ Gegenwörter 10668148 wikitext text/x-wiki == Archaea ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=0 |Nominativ Singular=— |Nominativ Plural=Archaea |Genitiv Singular=— |Genitiv Plural=Archaea |Dativ Singular=— |Dativ Plural=Archaea |Akkusativ Singular=— |Akkusativ Plural=Archaea }} {{Artikel Biologische Taxonomie}} {{Worttrennung}} :{{kSg.}}, Ar·chaea {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Archaea.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Biologie|Taxonomie}} der wissenschaftliche Name für die Domäne der Archaeen (Singular: Archaeon) im aktuellen Drei-Domänen-System {{Herkunft}} :von altgriechisch ''{{Üt|grc|ἀρχαῖος}},'' [[uralt]], [[ursprünglich]]<ref>nach: {{Wikipedia|Archaeen}}</ref> {{Synonyme}} :[1] [[Archaebacteria]] {{Gegenwörter}} :[1] [[Eukaryot]], [[Prokaryot]] {{Beispiele}} :[1] „[…] weitreichende Fortschritte in der molekularen Biologie machten eine generelle Änderung der Taxonomie notwendig: Eubakterien und Archaebakterien wurden in Bacteria und ''Archaea'' umbenannt und 1990 als eigenständige Domänen neben der Domäne der Eukarya im Rahmen des Drei-Domänen-Systems beschrieben.“<ref>{{Wikipedia|Archaeen}}</ref> :[1] „Da es zahlreiche Unterschiede zwischen ''Archaea'' und Bacteria gibt, geht man davon aus, dass sich die Entwicklungslinien dieser beiden prokaryotischen Reiche früh getrennt haben.“<ref>Fritz Höffeler: Bildatlas Cytologie, Frankfurt am Main, 2003 (Harry Deutsch Verlag), {{#isbn:3817116853}}. Seite ii</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|*|G=Übersetzungen umgeleitet|Ü-Liste= :{{Übersetzungen umleiten|1|Archaeon|1}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Archaea}} :[1] {{Wikispecies|Archaea}} {{Quellen}} 5xrvoprsz4ncnt7axb7533a1628pca6 sticka ut hakan 0 266598 10668171 10585445 2026-05-21T15:33:31Z Susann Schweden 44622 /* {{Übersetzungen}} */ glosse 10668171 wikitext text/x-wiki == sticka ut hakan ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === [[File:Cleft-Chin.jpg|thumb|120px|''sticka ut hakan'']] {{Worttrennung}} :sticka ut ha·kan {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|`stɪkːa ˈʉːt `hɑːkan}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] sich weit aus dem Fenster lehnen, durch sein Auftreten Aufmerksamkeit erregen und Kritik auf sich ziehen<ref>Hans Schottmann, Rikke Petersson: ''Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen''. LIT Verlag, Münster 2004, {{#isbn:3-8258-7957-7}}, Seite 199</ref>; mit einer Handlung oder einer Aussage die Initiative ergreifen, damit einen Schachzug machen, wobei dies durchaus auch mit eigenem Risiko verbunden ist<ref>Übersetzung aus {{Ref-SAO|sticka}}</ref>; Zivilcourage zeigen, Widerstand riskieren; ''wörtlich:'' „das Kinn herausstrecken“ {{Herkunft}} :''Sticka ut'' bedeutet, etwas so auszustrecken zu schieben oder zu führen, dass es weiter nach vorne gelangt. ''Sticka ut hakan'' hat also auch die wörtliche Bedeutung: „das Kinn nach vorne strecken“. Die bildhafte Bedeutung, durch eine markante Handlung starke Aufmerksamkeit zu erlangen, konnte man früher auch mit der Wendung „sticka ut näsan“ (die Nase herausstrecken) zum Ausdruck bringen. Belegt ist die bildhafte Anwendung erst im 20. Jahrhundert.<ref>{{Ref-SAO|sticka}}</ref> {{Beispiele}} :[1] Han är känd som miljökämpe, orädd att ''sticka ut hakan''. ::Er ist als Kämpfer für die Umwelt bekannt, ohne Bedenken ''sich aus dem Fenster zu lehnen''. :[1] I tider av nedskärningar och färre arbetstillfällen är det kanske bäst att hålla käft och inte ''sticka ut hakan''. ::In Zeiten der Kürzung und zunehmend weniger Arbeitsplätzen ist es vielleicht das Beste, den Mund zu halten und ''sich'' nicht ''zu weit aus dem Fenster zu lehnen''. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=verbal etwas riskieren|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|sich aus dem Fenster lehnen}} *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=sv|Lista över svenska idiomatiska uttryck}} {{Quellen}} [[Kategorie:Wiktionary:Illustration]] gud89udoy3t70nn4gx8wck50prha0u4 Winteranfang 0 273208 10668167 10498862 2026-05-21T15:26:07Z Karl-Heinz Best 257379 /* {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} */ + beisp 10668167 wikitext text/x-wiki == Winteranfang ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Winteranfang |Nominativ Plural=Winteranfänge |Genitiv Singular=Winteranfangs |Genitiv Singular*=Winteranfanges |Genitiv Plural=Winteranfänge |Dativ Singular=Winteranfang |Dativ Plural=Winteranfängen |Akkusativ Singular=Winteranfang |Akkusativ Plural=Winteranfänge }} {{Nebenformen}} :[[Wintersanfang]] {{Worttrennung}} :Win·ter·an·fang, {{Pl.}} Win·ter·an·fän·ge {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈvɪntɐˌʔanfaŋ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Winteranfang.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] der Beginn des Winters {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Winter]]'' und ''[[Anfang]]'' {{Synonyme}} :[1] [[Winterbeginn]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Anfang]] {{Beispiele}} :[1] Mit dem ''Winteranfang'' beginnt für sie die melancholische Zeit. :[1] „Die Tage des ''Winteranfangs'' waren vorbei und das letzte Herbstschiff angekommen.“<ref>{{Literatur |Autor=Halldór Laxness|Titel= Das wiedergefundene Paradies|TitelErg= Roman|Übersetzer= Bruno Kress|Verlag= Aufbau-Verlag|Ort= Berlin und Weimar |Jahr=1971| Seiten= 78.|ISBN= }} Isländisch 1960.</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] [[kalendarisch]]er, [[meteorologisch]]er ''Winteranfang'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=der Beginn des Winters|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|beginning of winter}} *{{fr}}: {{Ü|fr|début hiver|début d'hiver|début d'hiver|L=s}} {{m}} *{{is}}: {{Ü|is|vetrarbyrjun}} {{f}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{ku}}: **{{kmr}}: {{Ü|kmr|destpêka zivistanê}} {{f}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Winteranfang}} :[1] {{Ref-DWDS|Winteranfang}} :[1] {{Ref-UniLeipzig|Winteranfang}} :[1] {{Ref-FreeDictionary|Winteranfang}} {{Herbstschiff}} jftridudmygwrc0iy2pyt4x5h6n1hh3 Wintersanfang 0 273209 10668159 9069305 2026-05-21T15:07:33Z Karl-Heinz Best 257379 /* {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} */ + beisp 10668159 wikitext text/x-wiki == Wintersanfang ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Wintersanfang |Nominativ Plural=Wintersanfänge |Genitiv Singular=Wintersanfangs |Genitiv Singular*=Wintersanfanges |Genitiv Plural=Wintersanfänge |Dativ Singular=Wintersanfang |Dativ Plural=Wintersanfängen |Akkusativ Singular=Wintersanfang |Akkusativ Plural=Wintersanfänge }} {{Nebenformen}} :[[Winteranfang]] {{Worttrennung}} :Win·ters·an·fang, {{Pl.}} Win·ters·an·fän·ge {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈvɪntɐsˌʔanfaŋ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Wintersanfang.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] der Beginn des Winters {{Beispiele}} :[1] „Es war kurz vor ''Wintersanfang''.“<ref>{{Literatur |Autor=Halldór Laxness|Titel= Das wiedergefundene Paradies|TitelErg= Roman|Übersetzer= Bruno Kress|Verlag= Aufbau-Verlag|Ort= Berlin und Weimar |Jahr=1971| Seiten= 77.|ISBN= }} Isländisch 1960.</ref> {{Lemmaverweis|Winteranfang}} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-Duden|Wintersanfang}} :[1] {{Ref-DWDS|Wintersanfang}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|Anagramme=[[Winteranfangs]]}} 6y6x8hch34mdf9ebm5p260ngehlnndw Menage 0 275554 10668384 10579293 2026-05-22T06:31:06Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aːʃ]] hinzu (IoB 2.00) 10668384 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[ménage]]}} == Menage ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Menage |Nominativ Plural=Menagen |Genitiv Singular=Menage |Genitiv Plural=Menagen |Dativ Singular=Menage |Dativ Plural=Menagen |Akkusativ Singular=Menage |Akkusativ Plural=Menagen |Bild 1=-2020-02 29 Denby Manor Green Cruet set with stand, Trimingham, Norfolk (1).JPG|mini|1|''Menage'' für Salz und Pfeffer. |Bild 2=Cruet stand MET 34590.jpg|mini|1|''Menage'' für Öl und Essig aus dem 18. Jahrhundert. }} {{Worttrennung}} :Me·na·ge, {{Pl.}} Me·na·gen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|meˈnaːʒə}}, {{Lautschrift|meˈnaːʃ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Menage.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aːʒə|Deutsch}}, {{Reim|aːʃ|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] Teil des Tafelgeschirrs: Ständer für Essig, Öl, Gewürze und mehr :{{QS Bedeutungen|fehlen|siehe Duden, 3 Bedeutungen fehlen}} {{Herkunft}} :Anfang des 18. Jahrhunderts entlehnt von französisch {{Ü|fr|ménage}} „Haushaltung, Hausgerät, Familie, Sparsamkeit, Zurückhaltung“<ref>{{Literatur|Autor=Wolfgang Pfeifer [Leitung]|Titel=Etymologisches Wörterbuch des Deutschen|Auflage=2. durchgesehene und erweiterte|Verlag=Deutscher Taschenbuch Verlag|Ort=München|Jahr=1993|ISBN=3-423-03358-4}}, Stichwort „Menage“</ref> {{Oberbegriffe}} :[1] [[Geschirr]] {{Beispiele}} :[1] „Es war eine ''Menage,'' aus Neusilber, verbogen und verrostet, aber dennoch hier auf so lächerliche Weise fehl am Platze, daß sie an einen König erinnerte, der in Lumpen gehüllt ins Exil unter Barbaren verbannt ist, und die Erhabenheit ihres früheren Ranges erwartete sogar in ihrer Erniedrigung noch Achtung.“<ref>{{Literatur|Autor=Mark Twain|Titel=Durch dick und dünn|Verlag=Insel|Ort=Frankfurt/Main |Jahr= 1985|}}, Seite 33. {{#isbn:3-485-32531-X}}. Das englische Original ''Roughing It'' ist 1872 zuerst erschienen.</ref> {{Wortbildungen}} :[[Ménage à trois]]/[[Ménage-à-trois]], [[Menagereindl]], [[Menagerie]] :[[menagieren]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Teil des Tafelgeschirrs: Ständer für Essig, Öl, Gewürze und mehr|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|cruet stand}}, {{Ü|en|ménagère}} *{{fr}}: {{Ü|fr|huilier}} {{m}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{sv}}: {{Ü|sv|bordsställ}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Menage}} :[1] {{Ref-DWDS|Menage}} :[*] {{Ref-UniLeipzig|Menage}} :[1] {{Ref-Duden|Menage}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|Anagramme=[[Manege]]}} [[Kategorie:Entlehnung aus dem Französischen (Deutsch)]] 1nyap25ji1phn8v83zjf46l0bzima31 Benutzer Diskussion:DerFussi 3 278440 10668323 2419849 2026-05-21T23:36:07Z RaveDog 18007 Neuer Abschnitt /* Fussan */ 10668323 wikitext text/x-wiki <div class="noprint" style="border: 1px solid blue; background-color: #FFFFFF; padding: 5px;"> [[Bild:Tournesol.png|right|150px|Sonnenblume]] Hallo DerFussi! Herzlich willkommen im [[Wiktionary:Über das Wiktionary|Wiktionary]]. Es freut mich, dass du zu uns gestoßen bist. Wenn du dich fragen solltest, was das Wiktionary ausmacht, wie es funktioniert und worin es sich von anderen Wörterbüchern im Internet unterscheidet, dann könnte ein Blick auf die »[[Hilfe:Häufig gestellte Fragen|Häufig gestellten Fragen]]« einige Antworten liefern. Allgemeine Hilfestellungen sind auf der »[[Wiktionary:Hilfe|Hilfeseite]]« zusammengestellt, die sich allerdings noch im Aufbau befindet. Fragen zum Wiktionary stellst du am besten auf der Seite »[[Wiktionary:Fragen zum Wiktionary|Fragen zum Wiktionary]]«, du kannst dich aber auch direkt an einen anderen Benutzer wenden – ich und die meisten anderen helfen gerne. Wenn du eine Frage zur deutschen Sprache allgemein haben solltest, wende dich am besten an die »[[Wiktionary:Auskunft|Auskunft]]«. Für neue Ideen und Tipps und deren Diskussion steht die »[[Wiktionary:Teestube|Teestube]]« zur Verfügung. Und wenn du mal etwas ausprobieren willst, dann ist die »[[Wiktionary:Spielwiese|Spielwiese]]« der richtige Platz. Uns allen liegt daran, dass dir der Einstieg erfolgreich gelingt - deshalb auch noch dieser Tipp: »[[Hilfe:Sei mutig|Sei mutig]]«! Um dich besser kennen zu lernen, ist deine Schritt für Schritt aufgebaute Benutzerseite sehr nützlich. Das Wichtigste daran ist deine [[Wiktionary:Babel|Babel-Box]]. '''Wichtige Seiten:''' * [[Hilfe:Beispieleinträge|Beispieleinträge]] * [[Hilfe:Formatvorlage|Verwenden der Formatvorlage]] * [[Hilfe:Flexionstabellen|Aktuelle Tabellen]] * [[Spezial:Letzte Änderungen|Letzte Änderungen]] Liebe Grüße und auf gute Zusammenarbeit, [[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]] <small>([[User talk:Yoursmile|Diskussion]])</small> 10:49, 3. Jun 2012 (MESZ) </div> <div align="right">''Don't speak German? Post'' <code><nowiki>{{User de-0}}</nowiki></code> ''on your user page or put it into your [[Wiktionary:Babel|Babel box]].''</div> == [[Fussan]] == Sawatdii Fussi :), kennst du dich zufällig mit der IPA aus oder kannst du die Betonung deines Nachnamens umschreiben (kurzes ''u'' wie bei ''Fluss'' oder langes ''u'' wie bei Fuß resp. langes ''a'' wie bei ''Fasan'' oder kurzes ''a'' wie bei ''Bussard''?). Herzlichen Dank aus dem Südwesten. -- [[Benutzer:RaveDog|liewe Grießle, RaveDog]] <small>([[User talk:RaveDog|Diskussion]])</small> 01:36, 22. Mai 2026 (MESZ) c6vt4i0nzciga4i1q8i47mii5tv1dfd Bluff 0 295039 10668541 9482753 2026-05-22T10:01:57Z Zangala 19445 +ka:[[ბლეფი]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668541 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[bluff]]}} == Bluff ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Bluff |Nominativ Plural=Bluffs |Genitiv Singular=Bluffs |Genitiv Plural=Bluffs |Dativ Singular=Bluff |Dativ Plural=Bluffs |Akkusativ Singular=Bluff |Akkusativ Plural=Bluffs }} {{Worttrennung}} :Bluff, {{Pl.}} Bluffs {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|blœf}}, ''auch:'' {{Lautschrift|blaf}}, ''selten:'' {{Lautschrift|blʊf}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Bluff.ogg}}, {{Audio|}}, {{Audio|}} :{{Reime}} {{Reim|œf|Deutsch}}, {{Reim|af|Deutsch}}, {{Reim|ʊf|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] Verhalten, das falsche Tatsachen [[vorgaukeln]] soll {{Herkunft}} :im 20. Jahrhundert von englisch {{Ü|en|bluff}} entlehnt<ref>{{Lit-Kluge: Etymologisches Wörterbuch|A=24}}, Stichwort: „Bluff“, Seite 134.</ref> {{Synonyme}} :[1] [[Täuschung]] {{Gegenwörter}} :[1] [[Aufrichtigkeit]] {{Beispiele}} :[1] „Der ''Bluff'' ist ein wichtiges Spielelement beim Poker.“<ref>{{Wikipedia|Bluff}}</ref> :[1] „Die folgenden ''Bluffs'' taugen für alle, auch diejenigen, die von keinem professionellen Ehrgeiz gejagt werden.“<ref>{{Literatur | Autor=Andreas Altmann | Titel= Gebrauchsanweisung für die Welt |TitelErg=| Verlag= Piper| Ort= München/Berlin/Zürich |Auflage= 8.| Jahr= 2016 | ISBN=978-3-492-27608-5 | Seiten=64. Erstauflage 2012.}}</ref> :[1] „Es war schon deshalb ein ''Bluff'', weil ihm die Mittel fehlten, den berühmten Rechtsanwalt zu bezahlen.“<ref>{{Literatur | Autor= Robert Baur | Titel= Blutmai |TitelErg= Roman | Übersetzer= |Verlag= Gmeiner| Ort= Meßkirch| Jahr= 2018 | ISBN=978-3-8392-2290-4 | Seiten= 73.}}</ref> :[1] „Was Perle vorhin, ohne mit der Wimper zu zucken, zugestanden hatte, es solle mit nackt Ausziehen und bloßem Andeuten sein Bewenden haben, das war gar nicht ernst gemeint, vielmehr nur ''Bluff'' gewesen, um das Opfer zu täuschen und dazu zu verleiten, überhaupt erst einmal die verlangte Stellung einzunehmen.“<ref>{{Literatur |Autor= Li Yü|Titel=Jou Pu Tuan (Andachtsmatten aus Fleisch )| TitelErg=Ein erotischer Roman aus der Ming-Zeit | Übersetzer=Franz Kuhn|Verlag=Fischer Taschenbuch Verlag|Ort= Frankfurt am Main |Jahr=1979 |ISBN= 3-596-22451-9|Seiten=350}}. Chinesisches Original 1634.</ref> {{Wortbildungen}} :[[bluffen]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Verhalten, das falsche Tatsachen vorgaukeln soll|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|bluff}} *{{eo}}: {{Ü|eo|blufo}} *{{fr}}: {{Ü|fr|baratin}}, {{Ü|fr|bluff}} *{{ka}}: {{Üt|ka|ბლეფი|blep'i}} *{{it}}: {{Ü|it|bluff}} *{{ru}}: {{Üt|ru|блеф}} {{m}} *{{es}}: {{Ü|es|bluff}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Bluff}} :[1] {{Ref-DWDS|Bluff}} :[1] {{Ref-UniLeipzig|Bluff}} :[1] {{Ref-FreeDictionary|Bluff}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|[[blaff]]}} [[Kategorie:Entlehnung aus dem Englischen (Deutsch)]] 8yy9ayu109bvmelcolpxau5117e6ifo Verzeichnis:Deutsch/Palindrome 102 298052 10668137 10298818 2026-05-21T12:14:14Z ~2026-30451-44 258099 /* Spiegelwörter und -abkürzungen */ 10668137 wikitext text/x-wiki {{Verzeichnis}} Diese Liste enthält deutsche [[Palindrom]]e, das heißt Wörter, die vorwärts und rückwärts gelesen gleich sind. Siehe auch [[Wikipedia:de:Palindrom|Wikipedia: Palindrom]]. __TOC__ == Spiegelwörter und -abkürzungen == *[[Aa]] *[[Abba]] *[[Ada]] *a]] *[3oit h gwruzhgjwzäer [Anna]] *[[Ara]] *[[aua]] *[[BAB]] *[[beleb]] *[[Bob]] *[[Bub]] *[[BVB]] *[[Dad]] *[[DVDtzu gi7ujgv]] *[[Ebbe]] *[[Ede]] *[[Ehe]] *[[ehe]] *[[Egge]] *[[Elle]] *[[Esse]] *[[esse]] *[[Gag]] *[[Gnudung]] *[[Gig]] *[[GSG]] *[[Hannah]] *[[Kajak]] *[[Lagerregal]] *[[Level]] *[[lol]] *[[Madam]] *[[Malayalam]] *[[Mom]] *[[neben]] *[[Neffen]] *[[nennen]] *[[neppen]] *[[netten]] *[[neuen]] *[[Nisin]] *[[nun]] *[[oho]] *[[Otto]] *[[Pop]] *[[rar]] *[[Radar]] *[[Redder]] *[[Regallager]] *[[reger]] *[[Reitstier]] *[[Reittier]] *[[Reliefpfeiler]] *[[Renner]] *[[Rentner]] *[[Retsinakanister]] *[[Retter]] *[[Rotor]] *[[Sagas]] *[[Sees]] *[[SMS]] *[[Sokos]] *[[Solos]] *[[SOS]] *[[Staats]] *[[stets]] *[[Tartrat]] *[[Tat]] *[[tat]] *[[Testset]] *[[TNT]] *[[tot]] *[[tut]] *[[Uhu]] *[[wow]] == Wörter mit neuer Bedeutung == Wörter, die rückwärts gelesen eine neue, sinnvolle Bedeutung ergeben, werden ebenfalls zu den [[Palindrom]]en gezählt. *[[agil]] - [[Liga]] *[[Agnat]] - [[Tanga]] *[[alle]] - [[Ella]] *[[Amme]] – [[Emma]] *[[Anis]] – [[Sina]] *[[ASU]] – [[USA]] *[[Bart]] – [[Trab]] *[[Beil]] – [[lieb]] *[[Bons]] - [[Snob]] *[[Burg]] – [[grub]] *[[die]] – [[Eid]] *[[Eber]] – [[Rebe]] *[[egal]] - [[Lage]] *[[Egel]] - [[lege]] *[[eher]] – [[Rehe]] *[[ein]] – [[nie]] *[[Eis]] – [[sie]] – [[Sie]] *[[Esel]] - [[Lese]] *[[euer]] – [[Reue]] *[[Gras]] – [[Sarg]] *[[Gas]] – [[sag]] *[[geil]] – [[lieg]] *[[Golf]] – [[flog]] *[[Gurt]] – [[trug]]/[[Trug]] *[[Horts]]- [[Stroh]] *[[Ivan]] – [[Navi]] *[[Lana]] - [[Anal]] *[[Lager]] – [[Regal]] *[[Leben]] – [[Nebel]] *[[leger]] – [[Regel]] *[[lies]] – [[Seil]] *[[Mais]] – [[Siam]] *[[Neger]] – [[Regen]] *[[Nenner]] – [[rennen]] *[[netter]] – [[retten]] *[[nies]] - [[sein]] *[[Not]] – [[Ton]] *[[nur]] – [[Run]] *[[Orter]] – [[retro]] *[[Pils]] – [[Slip]] *[[Raps]] – [[spar]] *[[Rats]] – [[Star]] *[[Relief]] - [[feiler]] *[[rot]] – [[Tor]] *[[Sad]] - [[das]] *[[Shorts]] - [[Strohs]] *[[Silos]] - [[Solis]] *[[top]] - [[Pot]] f5v6klrlqxivh7lpxgxan07raoaellt 10668139 10668137 2026-05-21T12:15:34Z ~2026-30451-44 258099 /* Spiegelwörter und -abkürzungen */ 10668139 wikitext text/x-wiki {{Verzeichnis}} Diese Liste enthält deutsche [[Palindrom]]e, das heißt Wörter, die vorwärts und rückwärts gelesen gleich sind. Siehe auch [[Wikipedia:de:Palindrom|Wikipedia: Palindrom]]. __TOC__ == Spiegelwörter und -abkürzungen == *[[Aa]] *scheiße *[[Ada]] *a]] *[3oit h gwruzhgjwzäer [Anna]] *[[Ara]] *[a]du bist blöt noah !!!] *[[BAB]] *[[beleb]] *[[Bob]] *[[Bub]] *[[BVB]] *[[Dad]] *[[DVDtzu gi7ujgv]] *[[Ebbe]] *[[Ede]] *[[Ehe]] *[[ehe]] *[[Egge]] *[[Elle]] *[[Esse]] *[[esse]] *[[Gag]] *[[Gnudung]] *[[Gig]] *[[GSG]] *[[Hannah]] *[[Kajak]] *[[Lagerregal]] *[[Level]] *[[lol]] *[[Madam]] *[[Malayalam]] *[[Mom]] *[[neben]] *[[Neffen]] *[[nennen]] *[[neppen]] *[[netten]] *[[neuen]] *[[Nisin]] *[[nun]] *[[oho]] *[[Otto]] *[[Pop]] *[[rar]] *[[Radar]] *[[Redder]] *[[Regallager]] *[[reger]] *[[Reitstier]] *[[Reittier]] *[[Reliefpfeiler]] *[[Renner]] *[[Rentner]] *[[Retsinakanister]] *[[Retter]] *[[Rotor]] *[[Sagas]] *[[Sees]] *[[SMS]] *[[Sokos]] *[[Solos]] *[[SOS]] *[[Staats]] *[[stets]] *[[Tartrat]] *[[Tat]] *[[tat]] *[[Testset]] *[[TNT]] *[[tot]] *[[tut]] *[[Uhu]] *[[wow]] == Wörter mit neuer Bedeutung == Wörter, die rückwärts gelesen eine neue, sinnvolle Bedeutung ergeben, werden ebenfalls zu den [[Palindrom]]en gezählt. *[[agil]] - [[Liga]] *[[Agnat]] - [[Tanga]] *[[alle]] - [[Ella]] *[[Amme]] – [[Emma]] *[[Anis]] – [[Sina]] *[[ASU]] – [[USA]] *[[Bart]] – [[Trab]] *[[Beil]] – [[lieb]] *[[Bons]] - [[Snob]] *[[Burg]] – [[grub]] *[[die]] – [[Eid]] *[[Eber]] – [[Rebe]] *[[egal]] - [[Lage]] *[[Egel]] - [[lege]] *[[eher]] – [[Rehe]] *[[ein]] – [[nie]] *[[Eis]] – [[sie]] – [[Sie]] *[[Esel]] - [[Lese]] *[[euer]] – [[Reue]] *[[Gras]] – [[Sarg]] *[[Gas]] – [[sag]] *[[geil]] – [[lieg]] *[[Golf]] – [[flog]] *[[Gurt]] – [[trug]]/[[Trug]] *[[Horts]]- [[Stroh]] *[[Ivan]] – [[Navi]] *[[Lana]] - [[Anal]] *[[Lager]] – [[Regal]] *[[Leben]] – [[Nebel]] *[[leger]] – [[Regel]] *[[lies]] – [[Seil]] *[[Mais]] – [[Siam]] *[[Neger]] – [[Regen]] *[[Nenner]] – [[rennen]] *[[netter]] – [[retten]] *[[nies]] - [[sein]] *[[Not]] – [[Ton]] *[[nur]] – [[Run]] *[[Orter]] – [[retro]] *[[Pils]] – [[Slip]] *[[Raps]] – [[spar]] *[[Rats]] – [[Star]] *[[Relief]] - [[feiler]] *[[rot]] – [[Tor]] *[[Sad]] - [[das]] *[[Shorts]] - [[Strohs]] *[[Silos]] - [[Solis]] *[[top]] - [[Pot]] c3yyfnjdfmw19sw5ouyrfhi2v2aa1ru 10668155 10668139 2026-05-21T14:45:08Z Formatierer 38134 Änderungen von [[Special:Contributions/~2026-30451-44|~2026-30451-44]] ([[User talk:~2026-30451-44|Diskussion]]) wurden auf die letzte Version von [[User:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] zurückgesetzt 8553088 wikitext text/x-wiki {{Verzeichnis}} Diese Liste enthält deutsche [[Palindrom]]e, das heißt Wörter, die vorwärts und rückwärts gelesen gleich sind. Siehe auch [[Wikipedia:de:Palindrom|Wikipedia: Palindrom]]. __TOC__ == Spiegelwörter und -abkürzungen == *[[Aa]] *[[Abba]] *[[Ada]] *[[aha]] *[[Anna]] *[[Ara]] *[[aua]] *[[BAB]] *[[beleb]] *[[Bob]] *[[Bub]] *[[BVB]] *[[Dad]] *[[DVD]] *[[Ebbe]] *[[Ede]] *[[Ehe]] *[[ehe]] *[[Egge]] *[[Elle]] *[[Esse]] *[[esse]] *[[Gag]] *[[Gnudung]] *[[Gig]] *[[GSG]] *[[Hannah]] *[[Kajak]] *[[Lagerregal]] *[[Level]] *[[lol]] *[[Madam]] *[[Malayalam]] *[[Mom]] *[[neben]] *[[Neffen]] *[[nennen]] *[[neppen]] *[[netten]] *[[neuen]] *[[Nisin]] *[[nun]] *[[oho]] *[[Otto]] *[[Pop]] *[[rar]] *[[Radar]] *[[Redder]] *[[Regallager]] *[[reger]] *[[Reitstier]] *[[Reittier]] *[[Reliefpfeiler]] *[[Renner]] *[[Rentner]] *[[Retsinakanister]] *[[Retter]] *[[Rotor]] *[[Sagas]] *[[Sees]] *[[SMS]] *[[Sokos]] *[[Solos]] *[[SOS]] *[[Staats]] *[[stets]] *[[Tartrat]] *[[Tat]] *[[tat]] *[[Testset]] *[[TNT]] *[[tot]] *[[tut]] *[[Uhu]] *[[wow]] == Wörter mit neuer Bedeutung == Wörter, die rückwärts gelesen eine neue, sinnvolle Bedeutung ergeben, werden ebenfalls zu den [[Palindrom]]en gezählt. *[[agil]] - [[Liga]] *[[Agnat]] - [[Tanga]] *[[alle]] - [[Ella]] *[[Amme]] – [[Emma]] *[[Anis]] – [[Sina]] *[[ASU]] – [[USA]] *[[Bart]] – [[Trab]] *[[Beil]] – [[lieb]] *[[Bons]] - [[Snob]] *[[Burg]] – [[grub]] *[[die]] – [[Eid]] *[[Eber]] – [[Rebe]] *[[egal]] - [[Lage]] *[[Egel]] - [[lege]] *[[eher]] – [[Rehe]] *[[ein]] – [[nie]] *[[Eis]] – [[sie]] – [[Sie]] *[[Esel]] - [[Lese]] *[[euer]] – [[Reue]] *[[Gras]] – [[Sarg]] *[[Gas]] – [[sag]] *[[geil]] – [[lieg]] *[[Golf]] – [[flog]] *[[Gurt]] – [[trug]]/[[Trug]] *[[Horts]]- [[Stroh]] *[[Ivan]] – [[Navi]] *[[Lana]] - [[Anal]] *[[Lager]] – [[Regal]] *[[Leben]] – [[Nebel]] *[[leger]] – [[Regel]] *[[lies]] – [[Seil]] *[[Mais]] – [[Siam]] *[[Neger]] – [[Regen]] *[[Nenner]] – [[rennen]] *[[netter]] – [[retten]] *[[nies]] - [[sein]] *[[Not]] – [[Ton]] *[[nur]] – [[Run]] *[[Orter]] – [[retro]] *[[Pils]] – [[Slip]] *[[Raps]] – [[spar]] *[[Rats]] – [[Star]] *[[Relief]] - [[feiler]] *[[rot]] – [[Tor]] *[[Sad]] - [[das]] *[[Shorts]] - [[Strohs]] *[[Silos]] - [[Solis]] *[[top]] - [[Pot]] h1o7cx493d7k620jsch2koll69vmwww Drainage 0 298355 10668385 10363640 2026-05-22T06:31:19Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aːʃ]] hinzu (IoB 2.00) 10668385 wikitext text/x-wiki == Drainage ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Drainage |Nominativ Plural=Drainagen |Genitiv Singular=Drainage |Genitiv Plural=Drainagen |Dativ Singular=Drainage |Dativ Plural=Drainagen |Akkusativ Singular=Drainage |Akkusativ Plural=Drainagen |Bild 1=Tondrainage.jpg|mini|1|Eine alte fast komplett intakte [[Tondrainage]] aus einem landwirtschaftlichem Feld in Großefehn. |Bild 2=Drainage.JPG|mini|2|''Drainage'' mit [[Redonflasche]] nach [[Metallentfernung]] }} {{Alternative Schreibweisen}} :[[Dränage]] {{Worttrennung}} :Drai·na·ge, {{Pl.}} Drai·na·gen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|dʁɛˈnaːʒə}}; ''in Österreich'' {{Lautschrift|dʁɛˈnaːʃ}}<ref>{{Lit-Muhr: Österreichisches Aussprachewörterbuch|A=1}}, Seite 160, Stichwort „Drainage“.</ref><ref>{{Lit-ÖBV: Österreichisches Wörterbuch|A=41}}, Seite 164, Stichwort „Drainage“.</ref> :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Drainage.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aːʒə|Deutsch}}, {{Reim|aːʃ|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] ''[[Bauwesen]]:'' eine Art von [[Entwässerungskanal]] im [[Boden]], der beispielsweise um [[Gebäude]] verlegt wird :[2] ''[[Medizin]]:'' Ableitung von Flüssigkeiten aus Körperhöhlen mittels eingelegter Röhrchen oder Laschen {{Herkunft}} :im 19. Jahrhundert von [[französisch]] {{Ü|fr|drainage}} entlehnt, das selbst von [[englisch]] {{Ü|en|drainage}} „[[Trockenlegung]], [[Entwässerung]], [[Entwässerungsanlage]]“ entlehnt wurde<ref>{{Literatur|Autor=Wolfgang Pfeifer [Leitung]|Titel=Etymologisches Wörterbuch des Deutschen|Auflage=2. durchgesehene und erweiterte|Verlag=Deutscher Taschenbuch Verlag|Ort=München|Jahr=1993|ISBN=3-423-03358-4}}, Stichwort „Dränage“.</ref> {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[Drainung]], [[Dränung]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Felddrainage]], [[Tiefendrainage]], [[Tondrainage]] :[2] [[Saugdrainage]], [[Wunddrainage]] {{Beispiele}} :[1] Wir müssen vor dem Haus noch eine ''Drainage'' verlegen. :[1] „Bei uns in Russland geht man auf eine Tiefe bis 60 Zentimeter, aber in Ostpreußen liegt die ''Drainage'' bei 40 Zentimeter Tiefe.“<ref>{{Literatur | Autor= Christian Schulz |Herausgeber= |Titel= Ein Klavier für das Gebietskomitee |Sammelwerk= Als die Deutschen weg waren. Was nach der Vertreibung geschah: Ostpreußen, Schlesien, Sudetenland | Verlag= Rowohlt Taschenbuch Verlag | Ort= Reinbek | Jahr=2013 | Auflage= 6. | Seiten= 221-282, Zitat Seite 267.| ISBN= 978-3-499-62204-5}}</ref> :[1] „Das Frankfurter Waldstadion hatte keine gute ''Drainage''.“<ref>{{Literatur | Autor= Gerhard Henschel | Titel= Kindheitsroman | TitelErg= | Verlag= Hoffmann und Campe | Ort= Hamburg |Jahr= 2004| Seiten= 409.|ISBN= 3-455-03171-4}}</ref> :[2] „Unter ''Drainage'' versteht man Ableitungssysteme, die der Ableitung von Wundflüssigkeit, Blut oder Eiter aus Körper-, Wund- oder Eiterhöhlen dienen.“<ref>[http://www.experto.de/b2c/gesundheit/krankheiten/die-gaengigsten-typen-der-drainage.html Die gängigsten Typen der ''Drainage''] ''www.experto.de'', abgerufen am 15. September 2014</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[2] [[Robinson]] ''Drainage'' {{Wortbildungen}} :[1] [[Drainageanker]], [[Drainagebau]], [[Drainagekies]], [[Drainagegenossenschaft]], [[Drainagemörtel]], [[Drainagenetz]], [[Drainagepfahl]], [[Drainagerohr]], [[Drainagesystem]], [[Drainagewand]] :[2] [[Drainagebeutel]], [[Drainageschlauch]], [[Drainageverband]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Bauwesen: eine Art von Entwässerungskanal im Boden, der beispielsweise um Gebäude verlegt wird |Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|drainage}} *{{eo}}: {{Ü|eo|drenado}} *{{fr}}: {{Ü|fr|drainage}} {{m}} *{{ia}}: {{Ü|ia|drenage}}, {{Ü|ia|drainage}} *{{it}}: {{Ü|it|drenaggio}} *{{nl}}: {{Ü|nl|drainage}} *{{pl}}: {{Ü|pl|drenaż}} {{m}} *{{pt}}: {{Ü|pt|drenagem}} *{{ru}}: {{Üt|ru|}} *{{sv}}: {{Ü|sv|dränering}} {{u}} *{{es}}: {{Ü|es|drenaje}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Medizin: Ableitung von Flüssigkeiten aus Körperhöhlen mittels eingelegter Röhrchen oder Laschen |Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} }} {{Referenzen}} :[1, 2] {{Wikipedia|Drainage}} :[1, 2] {{Ref-DWDS|Drainage}} :[1, 2] {{Ref-UniLeipzig|Drainage}} :[1, 2] {{Ref-FreeDictionary|Drainage}} :[*] {{Ref-OWID|Drainage}} :[1, 2] {{Lit-Herder: Der Neue Herder in 2 Bänden}}, Band 1, Spalte 795, Artikel „Drainage“ :[*] {{Ref-Duden|Drainung}} :[1] {{Ref-Grimm|Drainage}} {{Quellen}} [[Kategorie:Entlehnung aus dem Französischen (Deutsch)]] pe3roevl8zhly81ile1e0pl2p6x1v4n Blazer 0 299656 10668214 10500121 2026-05-21T16:51:21Z Zangala 19445 +ru:[[блейзер]] +ka:[[ბლეიზერი]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668214 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[blazer]]}} == Blazer ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Blazer |Nominativ Plural=Blazer |Genitiv Singular=Blazers |Genitiv Plural=Blazer |Dativ Singular=Blazer |Dativ Plural=Blazern |Akkusativ Singular=Blazer |Akkusativ Plural=Blazer }} {{Worttrennung}} :Bla·zer, {{Pl.}} Bla·zer {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈbleːzɐ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Blazer.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|eːzɐ|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] meist blaue Klubjacke für Männer mit Abzeichen und Metallknöpfen :[2] sportliches Jackett für Frauen und Männer {{Herkunft}} :in der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts von englisch {{Ü|en|blazer}} „blaue Klubjacke für Herren“ entlehnt<ref>{{Lit-Duden: Herkunftswörterbuch|A=5 (neu bearbeitet)}}, Stichwort ''Blazer''.</ref> {{Oberbegriffe}} :[1] [[Jacke]], [[Kleidung]] {{Beispiele}} :[1] „Zwei Kameramänner und zwei Tontechniker waren gekommen, und auch ein Ansager in grünem ''Blazer'', auf dem auf der linken Brusttasche das WSOU-TV-Zeichen aufgestickt war.“<ref>{{Literatur | Autor=Marc Steadman | Titel=Schwarze Chronik | Übersetzer=[[w:Elisabeth Schnack|Elisabeth Schnack]] | TitelErg=Ein Südstaaten-Dekameron | Verlag=Fischer Taschenbuch Verlag | Ort=Frankfurt am Main | Jahr=1980 | ISBN=3-596-22489-6 | Seiten=305 | Originaltitel=MacAfee county | Kommentar=englische Originalausgabe 1970 }} Klein gedruckt: ''WSOU-TV''.</ref> :[1, 2] „Mit federndem Schritt ging er hinüber zum Flügel, knöpfte den ''Blazer'' auf und rückte die Klavierbank zurecht.“<ref>{{Literatur | Autor= Pascal Mercier | Titel= Perlmanns Schweigen | TitelErg= Roman| Verlag= btb Verlag | Ort= München |Jahr= 1997| Seiten= 115.|ISBN= 978-3-442-72135-1}}</ref> :[2] „Eine vielleicht sechzigjährige Frau mit einem strengen grauen Dutt, in einem schwarzen ''Blazer'' und Bleistiftrock blinzelte uns durch die riesigen Gläser ihrer roten Cat-Eye-Brille entgegen.“<ref>{{Literatur | Autor= Elisabeth Beer| Titel=Die Bücherjägerin |TitelErg=Roman|Auflage= 1.| Verlag=DuMont | Ort=Köln | Jahr=2023 | ISBN =978-3-8321- 6638-0}}, Seite 310.</ref> :[2] „Ich hatte den ''Blazer'' bei diesem Gespräch getragen, danach nie wieder, und jetzt hatte ich ihn wieder hervorgeholt, als ob darin eine Kraft läge, die beweisen könnte, dass auch in mir eine Chefredakteurin steckte.“<ref>{{Literatur | Autor=Kristin Valla |Titel=Das Haus über dem Fjord | TitelErg= Roman | Auflage= 4. | Übersetzer =Gabriele Haefs | Verlag=Kein & Aber | Ort=Zürich, Berlin | Jahr=2024 | ISBN=978-3-0369-6172-9 }}, Zitat Seite 165. Norwegisch 2019.</ref> :[2] „Er trug einen klassischen Trenchcoat, den er nicht zugeknöpft hatte, so dass man darunter einen ''Blazer'' erkennen konnte, eine Kleidung, die ungewöhnlich für Berlin und eher für das Londoner West End typisch war.“<ref>{{Literatur| Autor=Christoph Hein|Titel=Das Narrenschiff |TitelErg= Roman|Auflage= 7. |Verlag=Suhrkamp|Ort=Berlin |Jahr = 2025|ISBN= 978-3-518-43226-6}}, Seite 346. 1. Auflage 2025.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=meist blaue Klubjacke für Männer mit Abzeichen und Metallknöpfen|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|blazer}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{lb}}: {{Ü|lb|Blazer}} {{m}} *{{sv}}: {{Ü|sv|blazer}} {{u}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=sportliches Jackett für Frauen und Männer|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|blazer}} *{{ka}}: {{Üt|ka|ბლეიზერი|bleizeri}} *{{lb}}: {{Ü|lb|Blazer}} {{m}} *{{ru}}: {{Üt|ru|блейзер}} {{m}} *{{sv}}: {{Ü|sv|blazer}} {{u}} }} {{Referenzen}} :[1, 2] {{Wikipedia|Blazer}} :[*] {{Ref-DWDS|Blazer}} :[2] {{Ref-UniLeipzig|Blazer}} :[2] {{Ref-FreeDictionary|Blazer}} :[1, 2] {{Ref-Duden|Blazer}} :[1, 2] {{Ref-wissen.de|Lexikon|Blazer}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|Anagramme=[[Balzer]]}} [[Kategorie:Entlehnung aus dem Englischen (Deutsch)]] b2o0e1q64kpwpkhu4fq8rzegp9pgu24 kerngesund 0 299890 10668317 10666776 2026-05-21T23:18:57Z Scripturus 196147 + entfernte Übersetzung "thoroughly healthy", siehe verschiedene Online-Wörterbücher oder Suchmaschinenabfrage 10668317 wikitext text/x-wiki {{Wort der Woche|18|2017}} == kerngesund ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Adjektiv|Deutsch}} === {{Deutsch Adjektiv Übersicht |Positiv=kerngesund |Komparativ=— |Superlativ=— |Bild=Adam Peaty Rio 2016.jpg|mini|1|[[Sportler]] [[aussehen|sehen]] meist ''kerngesund'' aus. }} {{Worttrennung}} :kern·ge·sund, {{kSt.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˌkɛʁnɡəˈzʊnt}}, {{Lautschrift|ˈkɛʁnɡəˌzʊnt}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}}, {{Audio|De-kerngesund.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ʊnt|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] frei von jeglicher [[Krankheit]] {{Herkunft}} :Das Adjektiv ''kerngesund'' kam im 18. Jahrhundert auf und drückt aus, dass jemand oder etwas bis in das Innerste, also den Kern, hinein gesund ist.<ref>{{Ref-Pfeifer}}</ref><ref name=wissen.de/> Ursprünglich wurde hierbei auf solche [[Holz]]arten Bezug genommen, bei denen man erst an den innersten Schichten erkennen kann, ob das Holz [[morsch]] ist.<ref name=wissen.de>{{Ref-wissen.de|Herkunft|Kern}}.</ref> {{Synonyme}} :[1] ''bairisch:'' [[pumperlgesund]]/[[pumperlgsund]] {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[fit wie ein Turnschuh]], [[gesund wie ein Fisch im Wasser]], [[voll im Saft stehen]], [[voller Saft und Kraft]], ([[aussehen]] wie) [[das blühende Leben]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[gesund]] {{Beispiele}} :[1] Um ''kerngesund'' zu bleiben, ist es wichtig, sich ausgewogen zu ernähren und Sport zu treiben. :[1] Der Tierarzt hat bestätigt, dass es sich bei Hansi um einen ''kerngesunden'' Eber handelt. :[1] Jede werdende Mutter hat nur einen Wunsch: dass das Kind ''kerngesund'' auf die Welt kommt.<ref>{{Per-Deutsche Welle | Online=https://p.dw.com/p/2ViI9 | Autor=Hannelore Breuer | Titel=Podcast - Medizin & Gesundheit | TitelErg= | Tag=13 | Monat=01 | Jahr=2017 | Zugriff=2017-05-01 | Kommentar= }}</ref> :[1] Der Kaspar, der war ''kerngesund,''<br> :: Ein dicker Bub und kugelrund,<br> :: Er hatte Backen rot und frisch;<br> :: Die Suppe aß er hübsch bei Tisch.<ref>{{Wikisource|Der_Struwwelpeter/Die_Geschichte_vom_Suppen-Kaspar}}</ref> :[1] Wer ''kerngesund'' ist und gerne fünf Liter am Tag trinken will – der soll das ruhig tun.<ref>{{Internetquelle | url=https://www.deutschlandfunkkultur.de/von-daemonen-und-ihren-machern.950.de.html?dram:article_id=137433 | titel=Willkommen im Wasserwahn - Wie viel Flüssigkeit braucht der Mensch? | autor=Anna-Lena Dohrmann | hrsg=Deutschlandradio KdöR, Raderberggürtel 40, 50968 Köln | werk= | seiten= | datum=2011-07-26 | archiv-url= | archiv-datum= | zugriff=2017-05-01 | sprache= | format= | kommentar=Sendung: Sprechstunde | zitat= }}</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] mit ''[[Adjektiv]]:'' ''kerngesundes'' [[Baby]] :[1] ''[[übertragen]]:'' ''kerngesunde'' [[Firma]], ''kerngesundes'' [[Unternehmen]] :[1] ''[[adverbial]]:'' [[körperlich]] ''kerngesund,'' [[offenbar]] ''kerngesund,'' [[scheinbar]] ''kerngesund'' :[1] mit ''[[Verb]]:'' ''kerngesund'' [[aussehen]], sich als ''kerngesund'' [[erweisen]], sich ''kerngesund'' [[fühlen]], sich ''kerngesund'' [[präsentieren]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=frei von jeglicher Krankheit|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|thoroughly healthy|L=e}}, {{Ü|en|healthy as a horse}}, {{Ü|en|sound as a bell}}<ref>Oxford Learner's Dictionary [http://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/bell#bell__180 „sound as a bell“]</ref>, <ref>{{Ref-MWD|sound as a bell}}</ref> *{{fr}}: {{Ü|fr|plein de santé}}, {{Ü|fr|en pleine forme}} *{{el}}: {{Üt|el|υγιέστατος|ygiéstatos}} *{{it}}: {{Ü|it|sanissimo}} *{{lv}}: {{Ü|lv|vesels kā rutks}} {{m}}, {{Ü|lv|vesela kā rutks}} {{f}} *{{sv}}: {{Ü|sv|kärnfrisk}}, {{Ü|sv|vara frisk som en nötkärna|frisk som en nötkärna}} *{{es}}: {{Ü|es|rebosando salud}} *{{cs}}: {{Ü|cs|naprosto zdravý|L=E}}, {{Ü|cs|úplně zdravý|L=E}} *{{tr}}: {{Ü|tr|sapasağlam}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-DWDS|kerngesund}} :[1] {{Ref-UniLeipzig|kerngesund}} :[1] {{Ref-FreeDictionary|kerngesund}} :[1] {{Ref-Duden|kerngesund}} {{Quellen}} 9oadgtt7dhzc1i3obz25txcqvxaeke9 Reim:Deutsch:-uːf 106 303193 10668496 9029113 2026-05-22T07:31:19Z Formatierer 38134 Sprachübergreifende Reime 10668496 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=uːf |Schreibungen=-uf, -uv |Ähnliche Reime={{Reim|ʊf|Deutsch}} }} == Reimwörter == === einsilbig === * [[Huf]] * [[Luv]] * [[Ruf]] * [[ruf]] * [[Schluf]] * [[schuf]] === zweisilbig === * [[Behuf]] * [[behuf]] * [[Beruf]] * [[beruf]] * [[bestuf]] * [[erschuf]] * [[Verruf]] * [[Vesuv]] === dreisilbig === * [[widerruf]] [[Kategorie:Reim -uːf]] 2335hwmc34dny019r7v5cmvflawkj9j Reim:Deutsch:-aːʁən 106 303224 10668368 10442685 2026-05-22T06:27:54Z Instance of Bot 153371 Reimseite ergänzt (IoB 2.00) 10668368 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=aːʁən |Schreibungen=-aaren, -ahren, -aren<br />-oiren – ''in französischen Fremdwörtern''<br />-aeren – ''in belgischen Ortsnamen'' |Ähnliche Reime={{Reim|aʁən|Deutsch}} }} == Reimwörter == === zweisilbig === * [[Aren]] * [[Bahren]] * [[baren]] * [[Baren]] * [[fahren]] * [[Fahren]] * [[garen]] * [[glaren]] * [[haaren]] * [[Haaren]] * [[Haren]] * [[Jahren]] * [[Kahren]] * [[Karen]] * [[klaren]] * [[Klaren]] * [[Laren]] * [[Maaren]] * [[Mahren]] * [[Maren]] * [[paaren]] * [[Paaren]] * [[Raeren]] * [[raren]] * [[scharen]] * [[Scharen]] * [[sparen]] * [[Staren]] * [[Taren]] * [[wahren]] * [[waren]] * [[Waren]] * [[Zaren]] === dreisilbig === * [[Amharen]] * [[Äraren]] * [[Ästuaren]] * [[Avaren]] * [[Awaren]] * [[Balkaren]] * [[Barbaren]] * [[Basaren]] * [[Bazaren]] * [[befahren]] * [[behaaren]] * [[bewahren]] * [[Bidjaren]] * [[Blazaren]] * [[Bojaren]] * [[Bulgaren]] * [[Caesaren]] * [[Cäsaren]] * [[Denaren]] * [[Dinaren]] * [[durchfahren]] * [[entfahren]] * [[enthaaren]] * [[erfahren]] * [[ersparen]] * [[erwahren]] * [[Fanfaren]] * [[gebaren]] * [[Gebaren]] * [[gefahren]] * [[Gefahren]] * [[gewahren]] * [[glasklaren]] * [[Glossaren]] * [[Guslaren]] * [[Hektaren]] * [[Husaren]] * [[Iftaren]] * [[Kanaren]] * [[Kandaren]] * [[Kitharen]] * [[Kollaren]] * [[Korsaren]] * [[Laskaren]] * [[lunaren]] * [[Madjaren]] * [[Magyaren]] * [[Memoiren]] * [[molaren]] * [[Molaren]] * [[Myanmaren]] * [[Notaren]] * [[Ovaren]] * [[palmaren]] * [[Pessaren]] * [[Pissoiren]] * [[planaren]] * [[plantaren]] * [[polaren]] * [[Primaren]] * [[Pulsaren]] * [[Quasaren]] * [[Radaren]] * [[Scholaren]] * [[skalaren]] * [[Skalaren]] * [[solaren]] * [[stellaren]] * [[Szenaren]] * [[Tablaren]] * [[Talaren]] * [[Tataren]] * [[Tiaren]] * [[Trottoiren]] * [[umfahren]] * [[Urbaren]] * [[velaren]] * [[Velaren]] * [[verfahren]] * [[Verfahren]] * [[verklaren]] * [[verpaaren]] * [[versparen]] * [[verwahren]] * [[verzahren]] * [[Vikaren]] * [[volaren]] * [[willfahren]] * [[zerfahren]] === viersilbig === * [[Adularen]] * [[Antiquaren]] * [[Archivaren]] * [[atomaren]] * [[auxiliaren]] * [[Auxiliaren]] * [[Avataren]] * [[axillaren]] * [[Bajuwaren]] * [[Balearen]] * [[Bezoaren]] * [[bipolaren]] * [[Cultivaren]] * [[Defektaren]] * [[Delawaren]] * [[Diätaren]] * [[Dromedaren]] * [[Exemplaren]] * [[Formularen]] * [[granularen]] * [[Grossularen]] * [[Homiliaren]] * [[Honoraren]] * [[Inventaren]] * [[isobaren]] * [[Isobaren]] * [[Janitscharen]] * [[Jubilaren]] * [[Justitiaren]] * [[Justiziaren]] * [[Kapillaren]] * [[Kasuaren]] * [[Kommentaren]] * [[Kommissaren]] * [[konsularen]] * [[Korollaren]] * [[koronaren]] * [[Kosovaren]] * [[kristallklaren]] * [[laminaren]] * [[lapidaren]] * [[Lektionaren]] * [[linearen]] * [[Magnetaren]] * [[maxillaren]] * [[Missionaren]] * [[Mobiliaren]] * [[modularen]] * [[Nikobaren]] * [[nuklearen]] * [[Nulliparen]] * [[offenbaren]] * [[okularen]] * [[Okularen]] * [[oviparen]] * [[planetaren]] * [[Popularen]] * [[Prämolaren]] * [[Reservoiren]] * [[säkularen]] * [[Säkularen]] * [[Samowaren]] * [[Sanktuaren]] * [[Scimitaren]] * [[Seminaren]] * [[Solfataren]] * [[subpolaren]] * [[Syllabaren]] * [[Thesauraren]] * [[überfahren]] * [[uvularen]] * [[Uvularen]] * [[vaskularen]] * [[Vierteljahren]] * [[viviparen]] * [[widerfahren]] * [[zellularen]] * [[Zentenaren]] === fünfsilbig === * [[alveolaren]] * [[Alveolaren]] * [[äquimolaren]] * [[Bibliothekaren]] * [[binokularen]] * [[Binokularen]] * [[curricularen]] * [[Depositaren]] * [[disziplinaren]] * [[elementaren]] * [[Epistolaren]] * [[Evangeliaren]] * [[extrasolaren]] * [[Hebdomadaren]] * [[Hypothekaren]] * [[interstellaren]] * [[Itineraren]] * [[Kapitularen]] * [[korpuskularen]] * [[mandibularen]] * [[molekularen]] * [[monokularen]] * [[partikularen]] * [[präplanetaren]] * [[Protobulgaren]] * [[Referendaren]] * [[Registraren]] * [[Reliquiaren]] * [[vernakularen]] * [[Vokabularen]] * [[Zeremoniaren]] * [[zirkumpolaren]] === sechssilbig === * [[Evangelistaren]] * [[homonuklearen]] * [[interlinearen]] * [[interplanetaren]] * [[interzellularen]] * [[intraokularen]] * [[labiovelaren]] * [[Labiovelaren]] * [[matrilinearen]] * [[monoatomaren]] * [[ovoviviparen]] * [[patrilinearen]] * [[perpendikularen]] * [[postalveolaren]] * [[Supernumeraren]] * [[thermonuklearen]] === siebensilbig === * [[intermolekularen]] * [[intramolekularen]] * [[kardiovaskularen]] * [[monomolekularen]] r3vuhtp6db4g2yckbgsl5zuxjn3j9gl Maaike 0 303563 10668433 10646415 2026-05-22T06:40:38Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aɪ̯kə]] hinzu (IoB 2.00) 10668433 wikitext text/x-wiki == Maaike ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}}, {{Wortart|Vorname|Deutsch}} === {{Deutsch Vorname Übersicht f |Nominativ Singular=Maaike |Nominativ Plural 1=Maaiken |Nominativ Plural 2=Maaikes |Genitiv Singular=Maaikes |Genitiv Plural 1=Maaiken |Genitiv Plural 2=Maaikes |Dativ Singular=Maaike |Dativ Plural 1=Maaiken |Dativ Plural 2=Maaikes |Akkusativ Singular=Maaike |Akkusativ Plural 1=Maaiken |Akkusativ Plural 2=Maaikes }} {{Worttrennung}} :Maai·ke, {{Pl.1}} Maai·ken, {{Pl.2}} Maai·kes {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈmaɪ̯kə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Maaike.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aɪ̯kə|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] weiblicher [[Vorname]] {{Abkürzungen}} :[1] [[M.]] {{Herkunft}} :alternative Schreibweise von ''[[Maike]],''<ref>{{Lit-Duden: Vornamenlexikon|A=3}}, „Maaike“, Seite 277.</ref> die aus den [[Niederlande]]n stammt<ref>{{Ref-babynamespedia|Maaike}}.</ref> {{Alternative Schreibweisen}} :[1] [[Maike]], [[Meike]] {{Beispiele}} :[1] ''Maaike'' macht gerade ihren LKW-Führerschein. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|*|G=Übersetzungen umgeleitet|Ü-Liste= :{{Übersetzungen umleiten|1|Maike|1}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-UniLeipzig|Maaike}} :[1] {{Lit-Duden: Vornamenlexikon|A=3}}, „Maaike“, Seite 277. {{Navigationsleiste Anthroponyme}} {{Quellen}} jew6jwx0hfjdsraqboas3iwkwefychv Reim:Deutsch:-aːs 106 305684 10668373 9752874 2026-05-22T06:28:52Z Instance of Bot 153371 Reimseite ergänzt (IoB 2.00) 10668373 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=aːs |Schreibungen=-as, -aas, -aß, -ahs<br />-ats, -ois – ''in französischen Fremdwörtern'' |Ähnliche Reime={{Reim|as|Deutsch}} }} == Reimwörter == === einsilbig === * [[aas]] * [[Aas]] * [[as]] * [[As]] * [[aß]] * [[Baas]] * [[blas]] * [[Blas]] * [[fas]] * [[fraß]] * [[Fraß]] * [[gas]] * [[Gas]] * [[glas]] * [[Glas]] * [[gras]] * [[Gras]] * [[Gschnas]] * [[hs]] * [[Jas]] * [[Kas]] * [[Klaas]] * [[Ks]] * [[Laas]] * [[las]] * [[Maas]] * [[Mas]] * [[maß]] * [[Maß]] * [[Pas]] * [[quas]] * [[Quas]] * [[ras]] * [[Ras]] * [[raß]] * [[saß]] * [[Saz]] * [[Schahs]] * [[Schas]] * [[Schwas]] * [[Spas]] * [[Spass]] * [[spaß]] * [[Spaß]] === zweisilbig === * [[Abas]] * [[Allahs]] * [[Annas]] * [[begas]] * [[bemaß]] * [[besaß]] * [[bespaß]] * [[Blablas]] * [[Bourgeois]] * [[Eklats]] * [[entgas]] * [[entglas]] * [[erlas]] * [[ermaß]] * [[ersaß]] * [[Etats]] * [[Fellahs]] * [[genas]] * [[Hamas]] * [[Hurras]] * [[konphas]] * [[Lalas]] * [[Namas]] * [[Namaz]] * [[Papas]] * [[Sanaas]] * [[Topas]] * [[umblas]] * [[umras]] * [[veraas]] * [[verblas]] * [[verfraß]] * [[vergas]] * [[vergaß]] * [[verglas]] * [[verlas]] * [[vermaß]] * [[verquas]] * [[zerfraß]] * [[zerlas]] === dreisilbig === * [[Abdullahs]] * [[Agoras]] * [[Astanas]] * [[Blablablas]] * [[Bogotás]] * [[Hisbollahs]] * [[überaß]] * [[überfraß]] * [[überlas]] * [[Ulemas]] * [[Weihnukkas]] === viersilbig === * [[Plagioklas]] 7ngotk905d1qq7mo1nd0aanog7edj98 Reim:Deutsch:-aɪ̯t 106 313494 10668472 10243468 2026-05-22T06:48:12Z Instance of Bot 153371 Reimseite ergänzt (IoB 2.00) 10668472 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=aɪ̯t |Schreibungen=-aid, -ait, -eid, -eiht, -eit<br />-ight, -it, -ite, -yte – ''in englischen Fremdwörtern''<br />-uide – ''in französischen Fremdwörtern'' }} == Reimwörter == === einsilbig === * [[bleit]] * [[braait]] * [[breit]] * [[Byte]] * [[Clyde]] * [[eid]] * [[Eid]] * [[feit]] * [[fight]] * [[Fight]] * [[freit]] * [[geit]] * [[gleit]] * [[Guide]] * [[kit]] * [[kleid]] * [[Kleid]] * [[Knight]] * [[Krait]] * [[kreid]] * [[leid]] * [[Leid]] * [[leiht]] * [[leit]] * [[light]] * [[Maid]] * [[meid]] * [[neid]] * [[Neid]] * [[preit]] * [[reiht]] * [[reit]] * [[scheid]] * [[Scheit]] * [[Schleid]] * [[schneid]] * [[Schneid]] * [[schneit]] * [[schreit]] * [[seid]] * [[seiht]] * [[seit]] * [[Site]] * [[speit]] * [[spreit]] * [[streit]] * [[Streit]] * [[Tight]] * [[Veit]] * [[Waid]] * [[weid]] * [[weiht]] * [[weit]] * [[zeiht]] * [[zeit]] * [[Zeit]] * [[zweit]] === zweisilbig === * [[beeid]] * [[befreit]] * [[begleit]] * [[bekleid]] * [[beleiht]] * [[beneid]] * [[bereit]] * [[besait]] * [[bescheid]] * [[Bescheid]] * [[beschneid]] * [[beschneit]] * [[beschreit]] * [[bespeit]] * [[bestreit]] * [[beweid]] * [[durchleid]] * [[durchschneid]] * [[entbleit]] * [[entgleit]] * [[entkleid]] * [[entleiht]] * [[entscheid]] * [[Entscheid]] * [[entweiht]] * [[entzweit]] * [[erbreit]] * [[erfight]] * [[erleid]] * [[erstreit]] * [[gebleit]] * [[gebraait]] * [[gedeiht]] * [[gefeit]] * [[gefreit]] * [[gegeit]] * [[geleit]] * [[Geleit]] * [[gepreit]] * [[gereiht]] * [[gescheid]] * [[gescheit]] * [[geschneit]] * [[geseiht]] * [[geweiht]] * [[gezeiht]] * [[Gezeit]] * [[kasteit]] * [[Kuwait]] * [[Marktbreit]] * [[schanghait]] * [[soweit]] * [[umkleid]] * [[umreit]] * [[umschreit]] * [[umstreit]] * [[verbleit]] * [[verbreit]] * [[vereid]] * [[verkleid]] * [[verleid]] * [[verleiht]] * [[verleit]] * [[vermeid]] * [[verscheid]] * [[verschneid]] * [[verschneit]] * [[verschreit]] * [[verstreit]] * [[verzeiht]] * [[waleit]] * [[wieweit]] * [[zerschneid]] * [[zerstreit]] * [[zu Leid]] * [[zuleid]] * [[zurzeit]] === dreisilbig === * [[benedeit]] * [[blitzgescheit]] * [[gewaleit]] * [[insoweit]] * [[inwieweit]] * [[Kilobyte]] * [[konterfeit]] * [[maledeit]] * [[meilenweit]] * [[prophezeit]] * [[überschneid]] * [[überschreit]] * [[überweid]] * [[unterbreit]] * [[unterscheid]] * [[unterschneid]] * [[unterschreit]] * [[widerstreit]] === viersilbig === * [[gebenedeit]] * [[gekonterfeit]] * [[vermaledeit]] 80gyq0wcswdroaxjlu1lkyw7vlw83qt Reim:Deutsch:-aɡa 106 313526 10668498 6493665 2026-05-22T07:33:42Z Formatierer 38134 Sprachübergreifende Reime 10668498 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=aɡa |Schreibungen=-aga, -agga |Ähnliche Reime={{Reim|aɡɐ|Deutsch}}, {{Reim|aka|Deutsch}}, {{Reim|aːɡa|Deutsch}} }} == Reimwörter == === zweisilbig === * [[gaga]] * [[Quagga]] * [[Saga]] === dreisilbig === [[Kategorie:Reim -aɡa]] ar4w3tr0e6hbbkkc3a209vw36g6cw8b Reim:Deutsch:-aːʁə 106 313591 10668366 10442681 2026-05-22T06:09:30Z Instance of Bot 153371 Reimseite ergänzt (IoB 2.00) 10668366 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=aːʁə |Schreibungen=-aare, -ahre, -are <br />-oire – ''in französischen Fremdwörtern'' |Ähnliche Reime={{Reim|aʁə|Deutsch}} }} == Reimwörter == === zweisilbig === * [[Aare]] * [[Are]] * [[Bahre]] * [[bare]] * [[Bare]] * [[fahre]] * [[gare]] * [[Gare]] * [[glare]] * [[haare]] * [[Haare]] * [[Jahre]] * [[Kare]] * [[klare]] * [[Klare]] * [[Maare]] * [[Mahre]] * [[Mare]] * [[paare]] * [[Paare]] * [[rare]] * [[schare]] * [[Schare]] * [[spare]] * [[Stare]] * [[wahre]] * [[Ware]] === dreisilbig === * [[Altare]] * [[Amhare]] * [[Ärare]] * [[arschklare]] * [[Ästuare]] * [[Avare]] * [[Aware]] * [[Balkare]] * [[Basare]] * [[Bazare]] * [[befahre]] * [[behaare]] * [[bewahre]] * [[Bidjare]] * [[binare]] * [[Blazare]] * [[Bulgare]] * [[Dekare]] * [[Denare]] * [[Dinare]] * [[durchfahre]] * [[entfahre]] * [[enthaare]] * [[erfahre]] * [[erspare]] * [[erwahre]] * [[Fanfare]] * [[gebare]] * [[gewahre]] * [[glasklare]] * [[Glossare]] * [[Harare]] * [[Hektare]] * [[Hymnare]] * [[Iftare]] * [[Kalmare]] * [[Kandare]] * [[Kantare]] * [[Kollare]] * [[Kridare]] * [[Kurare]] * [[Lätare]] * [[lunare]] * [[molare]] * [[Molare]] * [[Neujahre]] * [[Notare]] * [[offenbare]] * [[Ovare]] * [[palmare]] * [[Pessare]] * [[Pissoire]] * [[planare]] * [[plantare]] * [[polare]] * [[Polare]] * [[Primare]] * [[Pulsare]] * [[Quasare]] * [[Quinare]] * [[Radare]] * [[skalare]] * [[Skalare]] * [[solare]] * [[Solare]] * [[Sonare]] * [[stellare]] * [[Szenare]] * [[Tablare]] * [[Talare]] * [[Tangare]] * [[Tarare]] * [[Tessare]] * [[Trottoire]] * [[ulnare]] * [[umfahre]] * [[Urbare]] * [[velare]] * [[Velare]] * [[verfahre]] * [[verklare]] * [[verpaare]] * [[verspare]] * [[verwahre]] * [[verzahre]] * [[Vikare]] * [[volare]] * [[willfahre]] * [[zerfahre]] * [[zonare]] === viersilbig === * [[Adulare]] * [[Aktuare]] * [[Allobare]] * [[angulare]] * [[Antiquare]] * [[Archivare]] * [[atomare]] * [[auxiliare]] * [[Auxiliare]] * [[Avatare]] * [[axillare]] * [[Bajuware]] * [[bepolare]] * [[Bezoare]] * [[bifilare]] * [[bipolare]] * [[Breviare]] * [[Cultivare]] * [[Delaware]] * [[Diätare]] * [[Dignitare]] * [[Dromedare]] * [[Exemplare]] * [[follikulare]] * [[Formulare]] * [[Giratare]] * [[gottbewahre]] * [[granulare]] * [[Grossulare]] * [[Homiliare]] * [[Honorare]] * [[insulare]] * [[Inventare]] * [[isobare]] * [[Isobare]] * [[Jaguare]] * [[Jubilare]] * [[jugulare]] * [[kapillare]] * [[Kapillare]] * [[Kasuare]] * [[Kolkothare]] * [[Kommentare]] * [[Kommissare]] * [[komplanare]] * [[konsulare]] * [[Korollare]] * [[koronare]] * [[Kosovare]] * [[Kridatare]] * [[kristallklare]] * [[lamellare]] * [[laminare]] * [[lapidare]] * [[Legatare]] * [[Legendare]] * [[Lektionare]] * [[lineare]] * [[lunulare]] * [[Magnetare]] * [[Mandatare]] * [[maxillare]] * [[Mobiliare]] * [[modulare]] * [[nukleare]] * [[okulare]] * [[Okulare]] * [[ovipare]] * [[papillare]] * [[patellare]] * [[planetare]] * [[Prämolare]] * [[pupipare]] * [[Regulare]] * [[Reservoire]] * [[Ricercare]] * [[säkulare]] * [[Säkulare]] * [[Samoware]] * [[Sanktuare]] * [[Scimitare]] * [[segmentare]] * [[Sekretare]] * [[Seminare]] * [[Solfatare]] * [[subpolare]] * [[Syllabare]] * [[Tentenare]] * [[Thesaurare]] * [[Titulare]] * [[tonsilare]] * [[translunare]] * [[überfahre]] * [[uvulare]] * [[Uvulare]] * [[vaskulare]] * [[Vierteljahre]] * [[vivipare]] * [[widerfahre]] * [[zellulare]] * [[Zentenare]] * [[ziliare]] * [[zirkulare]] * [[Zirkulare]] === fünfsilbig === * [[alveolare]] * [[Alveolare]] * [[äquimolare]] * [[artikulare]] * [[Assignatare]] * [[aurikulare]] * [[binokulare]] * [[Binokulare]] * [[curriculare]] * [[Depositare]] * [[Discothekare]] * [[Diskothekare]] * [[disziplinare]] * [[Dokumentare]] * [[Domizellare]] * [[elementare]] * [[Epistolare]] * [[extrasolare]] * [[Familiare]] * [[Hebdomadare]] * [[Hypothekare]] * [[Indossatare]] * [[Instrumentare]] * [[interkalare]] * [[interstellare]] * [[Itinerare]] * [[Justitiare]] * [[Justiziare]] * [[Kapitulare]] * [[klavikulare]] * [[Konsignatare]] * [[korpuskulare]] * [[lentikulare]] * [[mandibulare]] * [[Missionare]] * [[molekulare]] * [[monokulare]] * [[orbikulare]] * [[partikulare]] * [[Präliminare]] * [[präplanetare]] * [[Referendare]] * [[Registrare]] * [[Reliquiare]] * [[retikulare]] * [[subatomare]] * [[tuberkulare]] * [[ventrikulare]] * [[vernakulare]] * [[Vokabulare]] * [[zerebellare]] * [[Zeremoniare]] * [[Zessionare]] * [[zirkumpolare]] === sechssilbig === * [[Bibliothekare]] * [[Evangeliare]] * [[Evangelistare]] * [[homonukleare]] * [[interlineare]] * [[interplanetare]] * [[interzellulare]] * [[intraokulare]] * [[intrazellulare]] * [[labiovelare]] * [[Labiovelare]] * [[matrilineare]] * [[ovovivipare]] * [[patrilineare]] * [[perpendikulare]] * [[postalveolare]] * [[Supernumerare]] * [[thermonukleare]] === siebensilbig === * [[intermolekulare]] * [[intramolekulare]] * [[kardiovaskulare]] myl7nzsydss99l2elrnkvxijij8e5gn Reim:Deutsch:-akn̩ 106 314436 10668488 10345886 2026-05-22T06:51:17Z Instance of Bot 153371 Reimseite ergänzt (IoB 2.00) 10668488 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=akn̩ |Schreibungen=-acken, -aken, -akken<br />-aquen – ''in französischen Fremdwörtern'' |Ähnliche Reime={{Reim|aɡn̩|Deutsch}}, {{Reim|aːkn̩|Deutsch}} }} == Reimwörter == === zweisilbig === * [[backen]] * [[Backen]] * [[Bakken]] * [[bracken]] * [[Bracken]] * [[Claquen]] * [[Dacken]] * [[flacken]] * [[hacken]] * [[Hacken]] * [[Jacken]] * [[kacken]] * [[Kacken]] * [[klacken]] * [[Klacken]] * [[knacken]] * [[Knacken]] * [[kracken]] * [[Kracken]] * [[lacken]] * [[Lacken]] * [[Macken]] * [[Nacken]] * [[packen]] * [[Packen]] * [[placken]] * [[pracken]] * [[Racken]] * [[sacken]] * [[schlacken]] * [[Schlacken]] * [[Schmacken]] * [[schnacken]] * [[snacken]] * [[spacken]] * [[Spacken]] * [[stracken]] * [[Straken]] * [[tacken]] * [[Tacken]] * [[taken]] * [[Takken]] * [[Wacken]] * [[wracken]] * [[Wracken]] * [[zacken]] * [[Zacken]] * [[zwacken]] === dreisilbig === * [[Attacken]] * [[Baracken]] * [[behacken]] * [[bekacken]] * [[bepacken]] * [[beschnacken]] * [[durchbacken]] * [[entpacken]] * [[entschlacken]] * [[gebacken]] * [[Kanacken]] * [[Kanaken]] * [[Karacken]] * [[Konaken]] * [[Kosaken]] * [[Kulaken]] * [[Makaken]] * [[Polacken]] * [[Russacken]] * [[Schabracken]] * [[Tabaken]] * [[verbacken]] * [[verkacken]] * [[verknacken]] * [[verlacken]] * [[verpacken]] * [[versacken]] * [[verschlacken]] * [[zerhacken]] * [[zerknacken]] === viersilbig === * [[Bosniaken]] * [[Solontschaken]] * [[überbacken]] 11n2qq4e04lj2v9i8cslmj59fzpac8u Reim:Deutsch:-aɪ̯lə 106 314973 10668442 8467708 2026-05-22T06:42:21Z Instance of Bot 153371 Reimseite ergänzt (IoB 2.00) 10668442 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=aɪ̯lə |Schreibungen=-eile<br />-yle – ''in englischen Fremdwörtern'' }} == Reimwörter == === zweisilbig === * [[Beile]] * [[Dweile]] * [[eile]] * [[Eile]] * [[feile]] * [[Feile]] * [[geile]] * [[heile]] * [[keile]] * [[Keile]] * [[Meile]] * [[peile]] * [[Pfeile]] * [[seile]] * [[Seile]] * [[Speile]] * [[steile]] * [[Steile]] * [[style]] * [[teile]] * [[Teile]] * [[Vejle]] * [[weile]] * [[Weile]] * [[Zeile]] === dreisilbig === * [[Abteile]] * [[beeile]] * [[derweile]] * [[enteile]] * [[ereile]] * [[erteile]] * [[vergeile]] * [[verheile]] * [[verkeile]] * [[verpeile]] * [[verteile]] * [[verweile]] * [[zerteile]] === viersilbig === * [[affengeile]] * [[mittlerweile]] * [[übereile]] * [[unterteile]] === sechssilbig === * [[affentittengeile]] * [[oberaffengeile]] 966di1y4eeaugbyba0vs33dwsmzei9l Paukenschlag 0 315221 10668150 10537463 2026-05-21T14:34:50Z Heavy Centurion 256080 +pt:[[batida de tambor]] +pt:[[bomba]] +pt:[[sensação]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668150 wikitext text/x-wiki == Paukenschlag ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Paukenschlag |Nominativ Plural=Paukenschläge |Genitiv Singular=Paukenschlages |Genitiv Singular*=Paukenschlags |Genitiv Plural=Paukenschläge |Dativ Singular=Paukenschlag |Dativ Singular*=Paukenschlage |Dativ Plural=Paukenschlägen |Akkusativ Singular=Paukenschlag |Akkusativ Plural=Paukenschläge }} {{Worttrennung}} :Pau·ken·schlag, {{Pl.}} Pau·ken·schlä·ge {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈpaʊ̯kn̩ˌʃlaːk}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Paukenschlag.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] ein Schlag auf eine [[Pauke]] :[2] ein Aufsehen erregender [[Vorfall]] {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Pauke]]'' und ''[[Schlag]]'' {{Synonyme}} :[2] [[Eklat]] {{Beispiele}} :[1] Das Werk endet mit einem sehr lauten ''Paukenschlag.'' :[2] „Seit Jahren dringt er auf die Absetzung der Geschäftsführung. Jetzt hat ihm das Landgericht Berlin recht gegeben. Es ist ein ''Paukenschlag'', der alle erzittern lässt, denen das Schicksal des Suhrkamp Verlags am Herzen liegt.“<ref>{{Per-Zeit Online|Online=https://www.zeit.de/2012/51/Suhrkamp-Berkewicz-Barlach-Machtkampf|Autor=Ijoma Mangold|Titel=Der Paukenschlag|TitelErg=|Nummer=|Tag=14|Monat=12|Jahr=2012|Zugriff=2013-02-18|Kommentar=}}</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=ein Schlag auf eine Pauke|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|drumbeat}} *{{fr}}: {{Ü|fr|battement de tambour}} {{m}} *{{it}}: {{Ü|it|colpo di scena}} *{{pt}}: {{Ü|pt|batida de tambor}} {{f}} *{{es}}: {{Ü|es|golpe de tambor}} {{m}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=ein Aufsehen erregender Vorfall|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|bombshell}} (figürlich) *{{pt}}: {{Ü|pt|bomba}} {{f}}, {{Ü|pt|sensação}} {{f}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-Grimm|Paukenschlag}} :[1] {{Ref-DWDS|Paukenschlag}} :[1, 2] {{Ref-UniLeipzig|Paukenschlag}} :[1, 2] {{Ref-FreeDictionary|Paukenschlag}} :[1, 2] {{Ref-Duden|Paukenschlag}} {{Quellen}} 5x15vyh77cimwblydyci9c7pywhfw9o anpflanzen 0 315282 10668523 10137043 2026-05-22T08:25:20Z VeryCreativeNameIKnow 226812 +en:[[plant]] +en:[[cultivate]] +it:[[coltivare]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668523 wikitext text/x-wiki == anpflanzen ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Verb|Deutsch}} === {{Deutsch Verb Übersicht |Präsens_ich=pflanze an |Präsens_du=pflanzt an |Präsens_er, sie, es=pflanzt an |Präteritum_ich=pflanzte an |Partizip II=angepflanzt |Konjunktiv II_ich=pflanzte an |Imperativ Singular=pflanze an |Imperativ Plural=pflanzt an |Hilfsverb=haben |Bild=Planting Brighamia at Kalaupapa National Historical park.jpg|mini|1|Eine Vulkanpalme wird ''angepflanzt.'' }} {{Worttrennung}} :an·pflan·zen, {{Prät.}} pflanz·te an, {{Part.}} an·ge·pflanzt {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈanˌp͡flant͡sn̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-anpflanzen.ogg}} {{Bedeutungen}} * {{K|trans.}} :[1] eine [[Pflanze]] (an einer bestimmten Stelle) so in die Erde setzen, dass sie dort weiterwächst :[2] etwas mit Pflanzen versehen :[3] bestimmte [[Pflanze]]n [[anbauen]] {{Herkunft}} :{{Verbherkunft|W=Partikel}} {{Synonyme}} :[1] [[einpflanzen]] :[2] [[bepflanzen]] :[3] [[anbauen]] {{Beispiele}} :[1] An der Grundstücksgrenze haben die Neumanns Rhododendren ''angepflanzt.'' :[1] Wir sollten auf Großmutters Grab neue Stiefmütterchen ''anpflanzen.'' :[1] Dieser Wald wurde vor zwei Generationen von meinen Vorfahren ''angepflanzt.'' :[1] „Praktischer als Petersilie jedes Mal im Supermarkt zu kaufen, ist es, das Küchenkraut selber ''anzupflanzen.''“<ref>{{Per-Öko-Test Online | Online=https://www.oekotest.de/freizeit-technik/Petersilie-anpflanzen-So-gedeiht-das-Kuechenkraut-besonders-ueppig_13795_1.html | Autor=Lena Rauschecker | Titel=Petersilie anpflanzen: So gedeiht das Küchenkraut besonders üppig | TitelErg= | Nummer= | Tag=23 | Monat=05 | Jahr=2024 | Zugriff=2024-05-27 | Kommentar= }}</ref> :[2] Die Blumenkästen sind frisch ''angepflanzt.'' :[2] Die Schwiegereltern wollen bald ihren Garten ''anpflanzen.'' :[3] Seit Jahren ''pflanzen'' Sie auf Ihren Ländereien Tabak ''an,'' Frau Schütt? :[3] Es ist eine Überlegung wert, auf den Flächen hinter dem Schweinestall Futtermais ''anzupflanzen.'' :[3] „Die Tabakpflanze, die in Süd- und Mittelamerika bereits vor unserer Zeitrechnung ''angepflanzt'' und zu religiösen sowie medizinischen Zwecken verwendet ''wurde,'' kam durch die spanischen Eroberer nach Europa.“<ref>{{Literatur | Autor=Heinz Schlott/Rainer Tölle | Titel=Geschichte der Psychiatrie | TitelErg=Krankheitslehren, Irrwege, Behandlungsformen | Verlag=C.H.Beck | Ort=München | Jahr=2006 | ISBN=3-406-53555-0 | Seiten=350 }}</ref> {{Wortbildungen}} :[[Anpflanzung]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=eine Pflanze so in die Erde setzen, dass sie dort weiterwächst|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|plant}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{ca}}: {{Ü|ca|plantar}} *{{lb}}: {{Ü|lb|uplanzen}} *{{uk}}: {{Üt|uk|садити}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=etwas mit Pflanzen versehen|Ü-Liste= *{{ca}}: {{Ü|ca|plantar}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=bestimmte Pflanzen anbauen|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|cultivate}} *{{it}}: {{Ü|it|coltivare}} *{{ca}}: {{Ü|ca|cultivar}} }} {{Referenzen}} :[1, 2] {{Ref-FreeDictionary}} :[1–3] {{Ref-Duden}} :[1, 3] {{Ref-wissen.de}} :[1, 3] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} 0ahtvw4p5fqg33od3r9xbhfzi2xy6kw Séance 0 315962 10668409 10537892 2026-05-22T06:36:00Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-ɑ̃ːsə]] hinzu (IoB 2.00) 10668409 wikitext text/x-wiki == Séance ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Séance |Nominativ Plural=Séancen |Genitiv Singular=Séance |Genitiv Plural=Séancen |Dativ Singular=Séance |Dativ Plural=Séancen |Akkusativ Singular=Séance |Akkusativ Plural=Séancen }} {{Worttrennung}} :Sé·an·ce, {{Pl.}} Sé·an·cen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|zeˈɑ̃ːs}}, {{Lautschrift|zeˈɑ̃ːsə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Séance.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ɑ̃ːs|Deutsch}}, {{Reim|ɑ̃ːsə|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] [[spiritistisch]]e Sitzung {{Herkunft}} :von französisch {{Ü|fr|séance}} entlehnt, das auf das lateinische Verb {{Ü|la|sedere}} „sitzen“ zurückgeht<ref>{{Lit-Duden: Großes Fremdwörterbuch|A=4}}, Stichwort: „Séance“.</ref> {{Oberbegriffe}} :[1] [[Sitzung]] {{Beispiele}} :[1] „Sie war auch Oberhaupt einer Vereinigung in Berlin, die sich »Verband weiser Frauen« nannte, und hielt heimliche ''Séancen'' mit anderen, vor allem lesbischen Frauen.“<ref>{{Literatur | Autor=Harry M. Deutsch | Titel =Das Lied der Loreley|TitelErg=Roman über ein 1500jähriges Mysterium bis in die Gegenwart| Verlag=Eisbär-Verlag | Ort=Berlin | Jahr=1998 | ISBN=3-930057-47-6 | Seiten=80. Fehlendes Komma eingefügt.}}</ref> :[1] „Als Max sich von Zirele verabschiedet hatte, kämpfte er mit sich, ob er zu der ''Séance'' gehen sollte oder nicht.“<ref>{{Literatur | Autor= Isaac Bashevis Singer | Titel= Max, der Schlawiner | TitelErg= Roman| Verlag= Axel Springer Verlag | Ort= Berlin |Jahr= 2011| Seiten= 113.|ISBN= 978-3-942656-32-0}} Englisches Original 1991.</ref> :[1] „Zu den interessantesten Houdini-Anekdoten zählt eine 1914 auf einer Ozeanüberquerung abgehaltene ''Séance,'' bei der Houdini Ex-Präsident Teddy Roosevelt davon überzeugte, ein Geist berichte ihm in Trance Einzelheiten über Roosevelts gerade absolvierte Weltreise.“<ref>https://www.heise.de/tp/artikel/31/31987/1.html</ref> :[1] „Eine Möglichkeit, mit »Der Macht« zu kommunizieren, bot sich ihm mit ''Séancen'' und all dem Drum und Dran wie Tischrücken, Tarotkarten, unerklärliche Laute und Befehle aus dem Nirgendwo.“<ref>{{Literatur|Autor= Tom Wolfe |Titel= Das Königreich der Sprache| Verlag= Blessing| Ort= München |Jahr= 2017 | ISBN= 978-3-89667-588-0}}, Zitat Seite 80. Englisch ''The Kingdom of Language'', 2016.</ref> :[1] „Die ''Séance'' findet statt.“<ref>{{Literatur | Autor=Christian Graf von Krockow | Titel=Die Stunde der Frauen |TitelErg=Bericht aus Pommern 1944 bis 1947. Nach einer Erzählung von Libussa Fritz-Krockow | Auflage= 11.|Verlag=Deutsche Verlags-Anstalt | Ort=Stuttgart/München | Jahr=2000 | ISBN=3-421-06396-6}}, Seite 46. Erstauflage 1988.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=spiritistische Sitzung|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{eo}}: {{Ü|eo|seanco}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{ru}}: {{Üt|ru|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Séance}} :[1] {{Ref-DWDS|Séance}} :[1] {{Ref-UniLeipzig|Séance}} :[1] {{Ref-FreeDictionary|Séance}} :[1] {{Ref-Duden|Seance}} {{Quellen}} [[Kategorie:Entlehnung aus dem Französischen (Deutsch)]] cain4q0kdmxohvhbm76xhhzytpkmm0f Reim:Deutsch:-aɪ̯sn̩ 106 318732 10668468 10019531 2026-05-22T06:47:25Z Instance of Bot 153371 Reimseite ergänzt (IoB 2.00) 10668468 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=aɪ̯sn̩, aɪ̯sən |Schreibungen=-aißen, -eißen |Ähnliche Reime={{Reim|aɪ̯zn̩|Deutsch}} }} == Reimwörter == === zweisilbig === * [[beißen]] * [[Beißen]] * [[Eißen]] * [[Geißen]] * [[gleißen]] * [[Gleißen]] * [[gneißen]] * [[heißen]] * [[Heißen]] * [[kneißen]] * [[kreißen]] * [[Maißen]] * [[Meißen]] * [[Peißen]] * [[reißen]] * [[Reißen]] * [[scheißen]] * [[Scheißen]] * [[schleißen]] * [[Schleißen]] * [[schmeißen]] * [[schweißen]] * [[Schweißen]] * [[spleißen]] * [[Spleißen]] * [[Steißen]] * [[weißen]] * [[Weißen]] === dreisilbig === * [[befleißen]] * [[Befleißen]] * [[bescheißen]] * [[Bescheißen]] * [[beschmeißen]] * [[derbeißen]] * [[durchbeißen]] * [[entreißen]] * [[Entreißen]] * [[geheißen]] * [[gelb-weißen]] * [[grün-weißen]] * [[schwarz-weißen]] * [[schwarzweißen]] * [[umreißen]] * [[Umreißen]] * [[verbeißen]] * [[verheißen]] * [[verreißen]] * [[verscheißen]] * [[verschleißen]] * [[Verschleißen]] * [[verschweißen]] * [[verspleißen]] * [[zerbeißen]] * [[zerreißen]] * [[zerschleißen]] * [[zerschmeißen]] === viersilbig === * [[antiweißen]] * [[megaheißen]] * [[überreißen]] * [[überweißen]] j02j5zsfea8orh3o0qd16f69pb00pjl Reim:Deutsch:-ɪnt 106 318772 10668503 10243542 2026-05-22T07:41:35Z Formatierer 38134 Sprachübergreifende Reime 10668503 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=ɪnt |Schreibungen=-ind, -int, , -inth, -innt |Ähnliche Reime={{Reim|iːnt|Deutsch}} }} == Reimwörter == === einsilbig === * [[bind]] * [[blind]] * [[find]] * [[Flint]] * [[Grind]] * [[hint]] * [[Kind]] * [[lind]] * [[mint]] * [[pinnt]] * [[Pint]] * [[Print]] * [[Quint]] * [[Rind]] * [[rinnt]] * [[schind]] * [[schrinnt]] * [[schwind]] * [[sind]] * [[Sind]] * [[Sindh]] * [[sinnt]] * [[Spind]] * [[spinnt]] * [[Spint]] * [[Splint]] * [[sprint]] * [[Sprint]] * [[Stint]] * [[twint]] * [[wind]] * [[Wind]] === zweisilbig === * [[Absinth]] * [[befind]] * [[beginnt]] * [[besinnt]] * [[empfind]] * [[entbind]] * [[entrind]] * [[entrinnt]] * [[entschwind]] * [[entsinnt]] * [[entspinnt]] * [[entwind]] * [[erblind]] * [[erfind]] * [[ersinnt]] * [[erspinnt]] * [[ersprint]] * [[gelind]] * [[gepinnt]] * [[gerinnt]] * [[geschwind]] * [[gesinnt]] * [[gewinnt]] * [[Korinth]] * [[taubblind]] * [[umspinnt]] * [[umwind]] * [[verbind]] * [[verrinnt]] * [[verschwind]] * [[verspinnt]] * [[versplint]] * [[verwind]] * [[verzinnt]] * [[zerrinnt]] === dreisilbig === * [[Hyazinth]] * [[Labyrinth]] * [[überbind]] * [[überspinnt]] * [[überwind]] * [[unterbind]] * [[unterwind]] [[Kategorie:Reim -ɪnt]] 5rbm4q8mok3wspp0sfg99qd6nhi3afk Reim:Deutsch:-aːt 106 318841 10668410 10505306 2026-05-22T06:36:11Z Instance of Bot 153371 Reimseite ergänzt (IoB 2.00) 10668410 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=aːt |Schreibungen=-aadt, -aat, -ad, -ahd, -aht, -at, -ath<br />-ade – ''in französischen Fremdwörtern'' |Ähnliche Reime={{Reim|at|Deutsch}} }} == Reimwörter == === einsilbig === * [[Aad]] * [[bad]] * [[Bad]] * [[Baht]] * [[bat]] * [[blad]] * [[brat]] * [[Brat]] * [[draht]] * [[Draht]] * [[fad]] * [[Ghat]] * [[gnad]] * [[grad]] * [[Grad]] * [[Grat]] * [[Gstaad]] * [[Krad]] * [[lad]] * [[Maad]] * [[Maat]] * [[Mahd]] * [[naht]] * [[Naht]] * [[Pad]] * [[Pfad]] * [[Rad]] * [[rat]] * [[Rat]] * [[Saat]] * [[saht]] * [[Schrat]] * [[Schwad]] * [[skat]] * [[Skat]] * [[spat]] * [[Spat]] * [[Staat]] * [[stad]] * [[Swat]] * [[tat]] * [[Tat]] * [[trat]] * [[Tschad]] * [[Waadt]] * [[wat]] * [[Wat]] === zweisilbig === * [[Achat]] * [[Adstrat]] * [[Agnat]] * [[Asiat]] * [[Astat]] * [[Aubade]] * [[Banat]] * [[begnad]] * [[bejaht]] * [[belad]] * [[berat]] * [[besaht]] * [[betat]] * [[betrat]] * [[Brokat]] * [[Bromat]] * [[Chelat]] * [[Chiffrat]] * [[Chlorat]] * [[Chordat]] * [[Chromat]] * [[Citrat]] * [[Diktat]] * [[Djihad]] * [[Dschihad]] * [[durchwat]] * [[entgrat]] * [[entlad]] * [[entrat]] * [[erbat]] * [[errat]] * [[ersaht]] * [[Farad]] * [[Ferrat]] * [[Filtrat]] * [[Format]] * [[Gallat]] * [[genaht]] * [[gerat]] * [[Granat]] * [[Hiat]] * [[Hydrat]] * [[iaht]] * [[Iodat]] * [[Jihad]] * [[Jodat]] * [[Karat]] * [[Karnat]] * [[Kastrat]] * [[Khanat]] * [[Kognat]] * [[Kurat]] * [[Lactat]] * [[Laktat]] * [[Legat]] * [[Magnat]] * [[malad]] * [[Mandat]] * [[mediat]] * [[missrat]] * [[Muskat]] * [[Nitrat]] * [[Notat]] * [[Opiat]] * [[Ornat]] * [[Pagat]] * [[parat]] * [[Passat]] * [[Phosphat]] * [[Phthalat]] * [[Pirat]] * [[Plagiat]] * [[Plakat]] * [[Plumbat]] * [[Prälat]] * [[Prasad]] * [[Primat]] * [[privat]] * [[probat]] * [[prognath]] * [[Quadrat]] * [[Rabat]] * [[rabiat]] * [[Riad]] * [[Salat]] * [[Schebat]] * [[Schewat]] * [[Schwachmat]] * [[Senat]] * [[Soldat]] * [[Spagat]] * [[Spartiat]] * [[Spinat]] * [[Stannat]] * [[Substrat]] * [[Sulfat]] * [[Sympath]] * [[Tartrat]] * [[Traktat]] * [[Trassat]] * [[umtrat]] * [[Urat]] * [[Ustad]] * [[verbat]] * [[verbrat]] * [[verdraht]] * [[verlad]] * [[verrat]] * [[Verrat]] * [[versaht]] * [[vertat]] * [[vertrat]] * [[Xanthat]] * [[Zakat]] * [[zertrat]] * [[Zitat]] * [[Zitrat]] === dreisilbig === * [[Ablegat]] * [[Acetat]] * [[Achromat]] * [[Acrylat]] * [[adäquat]] * [[Adressat]] * [[Advokat]] * [[Aggregat]] * [[akkurat]] * [[Akrobat]] * [[Alginat]] * [[Allopath]] * [[Aluminat]] * [[Alumnat]] * [[Anosmat]] * [[Apostat]] * [[Apparat]] * [[Arsenat]] * [[Asservat]] * [[Assignat]] * [[Attentat]] * [[Autokrat]] * [[Automat]] * [[Azetat]] * [[Bankomat]] * [[Benzoat]] * [[Brakteat]] * [[Bürokrat]] * [[Butyrat]] * [[Carbonat]] * [[Championat]] * [[Chemostat]] * [[Cyanat]] * [[Delegat]] * [[delikat]] * [[Delikat]] * [[Demokrat]] * [[Denotat]] * [[Deputat]] * [[Derivat]] * [[Designat]] * [[desolat]] * [[desperat]] * [[Despotat]] * [[Destillat]] * [[dextrograd]] * [[Dezernat]] * [[Diplomat]] * [[Dirigat]] * [[diskarnat]] * [[disparat]] * [[Doktorat]] * [[Dominat]] * [[Duplikat]] * [[Emirat]] * [[Eurokrat]] * [[Exarchat]] * [[Exponat]] * [[Exsudat]] * [[Externat]] * [[Fabrikat]] * [[Feminat]] * [[Formiat]] * [[Fulminat]] * [[Generat]] * [[Glutamat]] * [[Glyphosat]] * [[Granulat]] * [[Gujarat]] * [[Gyrostat]] * [[Habitat]] * [[Hanseat]] * [[Heliostat]] * [[Herostrat]] * [[Hygrostat]] * [[Imitat]] * [[immediat]] * [[Implantat]] * [[Imprimat]] * [[Infiltrat]] * [[inkarnat]] * [[Inkarnat]] * [[Inserat]] * [[Internat]] * [[intrikat]] * [[Isolat]] * [[Juniorat]] * [[Juvenat]] * [[Kalifat]] * [[Kamerad]] * [[Kandidat]] * [[Karbonat]] * [[Kombinat]] * [[Komitat]] * [[Kondensat]] * [[Konkordat]] * [[Konsulat]] * [[Konzentrat]] * [[Korrelat]] * [[Laminat]] * [[Laureat]] * [[Lektorat]] * [[Literat]] * [[Magistrat]] * [[Makrosmat]] * [[Manganat]] * [[Mikrosmat]] * [[moderat]] * [[Molybdat]] * [[Moritat]] * [[Notariat]] * [[Noviziat]] * [[obligat]] * [[obstinat]] * [[Optimat]] * [[Orangeat]] * [[orthognath]] * [[Oxalat]] * [[Pastorat]] * [[Patriziat]] * [[Patronat]] * [[Pensionat]] * [[Perborat]] * [[Perchlorat]] * [[perforat]] * [[Phallokrat]] * [[Physikat]] * [[Plutokrat]] * [[Postulat]] * [[Potentat]] * [[Prädikat]] * [[Präparat]] * [[Prekariat]] * [[Prinzipat]] * [[Prinzipiat]] * [[Priorat]] * [[Psychopath]] * [[Pyruvat]] * [[Racemat]] * [[Razemat]] * [[Redgat]] * [[Redigat]] * [[Referat]] * [[Rektorat]] * [[Renegat]] * [[Reservat]] * [[Resultat]] * [[retrograd]] * [[Rezyklat]] * [[Rheostat]] * [[Selenat]] * [[separat]] * [[Silicat]] * [[Silikat]] * [[Soziopath]] * [[Stipendiat]] * [[Stylobat]] * [[Sublimat]] * [[Sultanat]] * [[Superstrat]] * [[Surrogat]] * [[Syndikat]] * [[Technokrat]] * [[Telepath]] * [[temperat]] * [[Tempomat]] * [[Theokrat]] * [[Thermostat]] * [[Titanat]] * [[Transplantat]] * [[Transsudat]] * [[Tribunat]] * [[Tutorat]] * [[überbrat]] * [[überlad]] * [[übersaht]] * [[übertrat]] * [[Unikat]] * [[unterlad]] * [[Ureat]] * [[Vanadat]] * [[widerrat]] * [[Wolframat]] * [[Zikkurat]] * [[Zitronat]] * [[Zölibat]] * [[Zyanat]] === viersilbig === * [[Abigeat]] * [[Aerostat]] * [[Agglomerat]] * [[Akolythat]] * [[Aleuronat]] * [[Ammoniakat]] * [[Antimonat]] * [[Apochromat]] * [[Aristokrat]] * [[Avunkulat]] * [[Barbiturat]] * [[desiderat]] * [[Desiderat]] * [[Diakonat]] * [[Direktorat]] * [[Dschalalabad]] * [[Duumvirat]] * [[Ejakulat]] * [[Elaborat]] * [[Episkopat]] * [[Falsifikat]] * [[Generalat]] * [[Gouvernorat]] * [[Herzogenrath]] * [[Homöopath]] * [[illiterat]] * [[Illuminat]] * [[inadäquat]] * [[Islamabad]] * [[Kardinalat]] * [[Kommissariat]] * [[Kondominat]] * [[Konglomerat]] * [[Konkubinat]] * [[Koreferat]] * [[Korrektorat]] * [[Matriarchat]] * [[Meritokrat]] * [[Morio-Muskat]] * [[Ordinariat]] * [[Osteopath]] * [[Patriarchat]] * [[Permanganat]] * [[Pontifikat]] * [[Presbyterat]] * [[Proletariat]] * [[Protektorat]] * [[Rektifikat]] * [[Salariat]] * [[Sekretariat]] * [[Signifikat]] * [[sinistrograd]] * [[Stereobat]] * [[Telefonat]] * [[Triumvirat]] * [[Vulkanisat]] * [[Xanthogenat]] * [[Zertifikat]] === fünfsilbig === * [[Antidemokrat]] * [[Antiquariat]] * [[Autotransplantat]] * [[Bakkalaureat]] * [[Digitalisat]] * [[Kakamatorat]] * [[Volontariat]] === sechssilbig === * [[Archidiakonat]] * [[Aserbaidschan-Manat]] * [[Referendariat]] * [[Superädifikat]] 5texe7h865yrsyxd1utecj440b9scjq Reim:Deutsch:-aɪ̯sə 106 322617 10668459 10019540 2026-05-22T06:45:39Z Instance of Bot 153371 Reimseite ergänzt (IoB 2.00) 10668459 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=aɪ̯sə |Schreibungen=-eiße |Ähnliche Reime={{Reim|aɪ̯zə|Deutsch}} }} == Reimwörter == === zweisilbig === * [[beiße]] * [[Eiße]] * [[Fleiße]] * [[gleiße]] * [[Gleiße]] * [[gneiße]] * [[heiße]] * [[Heiße]] * [[kneiße]] * [[kreiße]] * [[Maiße]] * [[Neiße]] * [[Pleiße]] * [[reiße]] * [[scheiße]] * [[Scheiße]] * [[schleiße]] * [[Schleiße]] * [[schmeiße]] * [[schweiße]] * [[Schweiße]] * [[spleiße]] * [[Spleiße]] * [[Steiße]] * [[weiße]] * [[Weiße]] === dreisilbig === * [[befleiße]] * [[bescheiße]] * [[beschmeiße]] * [[entreiße]] * [[Geheiße]] * [[gelb-weiße]] * [[Gereiße]] * [[Geschmeiße]] * [[grün-weiße]] * [[schwarz-weiße]] * [[schwarzweiße]] * [[umreiße]] * [[verbeiße]] * [[verheiße]] * [[verreiße]] * [[verscheiße]] * [[verschleiße]] * [[Verschleiße]] * [[verschweiße]] * [[verspleiße]] * [[zerbeiße]] * [[zerreiße]] * [[zerschleiße]] * [[zerschmeiße]] === viersilbig === * [[antiweiße]] * [[megaheiße]] * [[überreiße]] * [[überweiße]] hctidr2vmz1590joqnyoyjfai0c150b uvádět 0 322812 10668292 9697138 2026-05-21T22:26:26Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10668292 wikitext text/x-wiki == uvádět ({{Sprache|Tschechisch}}) == === {{Wortart|Verb|Tschechisch}}, ''[[imperfektiv]]'' === {{Tschechisch Verb Übersicht imperfektiv |imperfektiv=uvádět |perfektiv=uvést |1. Person Singular=uvádím |2. Person Singular=uvádíš |3. Person Singular=uvádí |1. Person Plural=uvádíme |2. Person Plural=uvádíte |3. Person Plural=uvádějí |3. Person Plural*=uvádí |Präteritum Femininum=uváděla |Partizip Perfekt=uváděl |Partizip Passiv=uváděn |Imperativ Singular=uváděj }} {{Worttrennung}} :uvá·dět {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʊvaːɟɛt}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|Cs-uvádět.ogg}} {{Bedeutungen}} *{{K|trans.|spr=cs}} :[1] jemanden zu einem bestimmten [[Platz]] [[geleiten]]; [[führen]], [[bringen]] :[2] den [[Einzug]], [[Eintritt]] oder [[Empfang]] vermitteln; [[einführen]], [[bringen]] :[3] (einem Publikum) ein künstlerisches [[Werk]] [[präsentieren]]; [[aufführen]], [[darbieten]], [[bringen]] :[4] ''oft Teil einer [[Phrase]]:'' die [[Ursache]] einer bestimmten [[Tätigkeit]] oder eines bestimmten [[Zustand]]s sein; [[bringen]], [[versetzen]], [[setzen]] :[5] etwas [[zitieren]] oder [[mitteilen]]; [[anführen]], [[angeben]] {{Synonyme}} :[3] [[předvádět]] :[4] [[přivádět]] :[5] [[říkat]], [[sdělovat]], [[psát]] {{Beispiele}} :[1] „Kde máte svá zavazadla?“ zeptal se, když ''uváděl'' hosta do pokoje. ::„Wo haben Sie Ihr Gepäck?“ fragte er, als er den Gast ins Zimmer ''führte''. :[2] Bankovní analytici očekávají citelný růstový impuls od emise nových bankovek, které jsou nyní ''uváděny'' do oběhu. ::Bankanalytiker erwarten einen deutlichen Wachstumsimpuls von der Emission der neuen Banknoten, die jetzt in Umlauf ''gebracht'' werden. :[3] V posledních dvaceti letech ''uváděla'' televize řadu podprůměrných seriálů. ::In den vergangenen zwanzig Jahren ''brachte'' das Fernsehen eine Reihe unterdurchschnittlicher TV-Serien. :[4] Vaše otázka mne ''uvádí'' do rozpaků. ::Ihre Frage ''bringt'' mich in Verlegenheit. :[5] Raději nebudu do telefonu ''uvádět'' žádné podrobnosti. ::Ich werde lieber keine Details per Telefon ''angeben''. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[2] ''uvádět'' na [[trh]] — auf den Markt ''bringen'' :[4] ''uvádět'' do [[rozpaky|rozpaků]] — in Verlegenheit ''bringen''; ''uvádět'' do [[chod]]u — in Gang ''setzen''; ''uvádět'' do [[pořádek|pořádků]] — in Ordnung ''bringen''; ''uvádět'' v [[život]] — ins Leben ''rufen''; ''uvádět'' v údiv — in Erstaunen ''versetzen'' {{Wortfamilie}} :[[uvádění]], [[uváděč]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=jemanden zu einem bestimmten Platz geleiten; führen, bringen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|bringen}}, {{Ü|de|führen}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=den Einzug, Eintritt oder Empfang vermitteln; einführen, bringen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|bringen}}, {{Ü|de|einführen}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=(einem Publikum) ein künstlerisches Werk präsentieren; aufführen, darbieten, bringen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|bringen}}, {{Ü|de|aufführen}}, {{Ü|de|darbieten}} *{{en}}: {{Ü|en|present}} }} {{Ü-Tabelle|4|G=die Ursache einer bestimmten Tätigkeit oder eines bestimmten Zustands sein|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|bringen}}, {{Ü|de|versetzen}}, {{Ü|de|setzen}} }} {{Ü-Tabelle|5|G=etwas zitieren oder mitteilen; anführen, angeben|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|anführen}}, {{Ü|de|angeben}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-IJP-UJC}} :[1–5] {{Ref-cs-SSJC|uváděti}} :[1–5] {{Ref-cs-PSJC|uváděti}} {{Ähnlichkeiten 1|[[uvidět]]|spr=cs}} dgw2s6t1pc54jmnx7tzmruqef8jyp3s Reim:Deutsch:-ɑ̃ːs 106 323782 10668399 10474543 2026-05-22T06:33:59Z Instance of Bot 153371 Reimseite ergänzt (IoB 2.00) 10668399 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=ɑ̃ːs |Schreibungen=-ance, -ans, -ants, -ence, -ents – ''in französischen Fremdwörtern'' |Ähnliche Reime={{Reim|aːs|Deutsch}}, {{Reim|ɔ̃ːs|Deutsch}} }} == Reimwörter == === einsilbig === * [[Caens]] * [[Chance]] * [[Flans]] * [[Francs]] * [[Grands]] * [[Nuance]] * [[Rouens]] * [[Trance]] * [[Usance]] === zweisilbig === * [[Absence]] * [[Avance]] * [[Balance]] * [[Cabans]] * [[Cancans]] * [[Croissants]] * [[Elans]] * [[Fayence]] * [[Fondants]] * [[Gourmands]] * [[Montblancs]] * [[Patience]] * [[Penchants]] * [[Pendants]] * [[Provence]] * [[Savants]] * [[Séance]] * [[Volants]] === dreisilbig === * [[Attachements]] * [[Bonvivants]] * [[Contenance]] * [[Dependance]] * [[Dépendance]] * [[Detachements]] * [[Elegants]] * [[Engagements]] * [[Île-de-France]] * [[Kontenance]] * [[Mesalliance]] * [[Meublements]] * [[Nonchalance]] * [[Reglements]] * [[Renaissance]] * [[Résistance]] * [[Restaurants]] * [[Soucouyants]] === viersilbig === * [[Abonnements]] * [[Aix-en-Provence]] * [[Aix-en-Provences]] * [[Amüsements]] * [[Appartements]] * [[Arrangements]] * [[Bombardements]] * [[Debridements]] * [[Departements]] * [[Départements]] * [[Enjambements]] * [[Etablissements]] * [[Etiolements]] * [[Gouvernements]] * [[Kantonnements]] * [[Raffinements]] * [[Räsonnements]] * [[Reconnaissance]] * [[Renseignements]] * [[Ressentiments]] * [[Revirements]] === fünfsilbig === * [[Abandonnements]] * [[Akkompagnements]] * [[Arrondissements]] * [[Avertissements]] * [[Divertissements]] 4kxc0qj1eelzmia1z3ysdlkb99nbxvn Reim:Deutsch:-ɑ̃ːsə 106 323952 10668408 8461495 2026-05-22T06:35:48Z Instance of Bot 153371 Reimseite ergänzt (IoB 2.00) 10668408 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=ɑ̃ːsə |Schreibungen=-ance – ''in französischen Fremdwörtern'' |Ähnliche Reime={{Reim|aːsə|Deutsch}} }} == Reimwörter == === zweisilbig === * [[Chance]] === dreisilbig === * [[Avance]] * [[Balance]] * [[Nuance]] * [[Séance]] === viersilbig === * [[Contenance]] * [[Kontenance]] 8rnhv55dcucagzuig5r870igxc7cp19 soukromý 0 324345 10668269 10316224 2026-05-21T19:51:59Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10668269 wikitext text/x-wiki == soukromý ({{Sprache|Tschechisch}}) == === {{Wortart|Adjektiv|Tschechisch}}, ''hart'' === {{Tschechisch Adjektiv Übersicht |Komparativ=soukromější |Superlativ=nejsoukromější }} {{Worttrennung}} :sou·kro·mý {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈsɔʊ̯krɔmiː}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|Cs-soukromý.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] im [[Eigentum]] eines Einzelnen stehend oder zu Diensten eines Einzelnen stehend oder auch einen Einzelnen betreffend; [[privat]], [[Privat-]] :[2] unter [[Ausschluss]] der [[Öffentlichkeit]] geschehend oder stehend; [[privat]], [[Privat-]], [[persönlich]] {{Synonyme}} :[2] [[privátní]] {{Gegenwörter}} :[2] [[veřejný]] {{Beispiele}} :[1] Hotel je ''soukromým'' vlastnictvím jedné rodiny z Mnichova. ::Das Hotel steht im ''Privat''eigentum einer Familie aus München. :[2] Víra je ''soukromou'' záležitostí každého člověka. ::Der Glaube ist eine ''private'' Angelegenheit eines jeden Menschen. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] ''soukromé'' [[hodiny]] — [[Privatstunde]]n, ''soukromé'' [[účet]] — [[Privatkonto]], ''soukromý'' [[pacient]] — [[Privatpatient]] :[2] ''soukromá'' [[záležitost]] — ''private'' [[Angelegenheit]], ''soukromý'' [[rozhovor]] — [[Privatgespräch]] {{Wortbildungen}} :[[soukromě]], [[soukromí]], [[soukromník]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=im Eigentum eines Einzelnen stehend oder zu Diensten eines Einzelnen stehend|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|privat}}, {{Ü|de|Privat-}} *{{en}}: {{Ü|en|private}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=unter Ausschluss der Öffentlichkeit geschehend oder stehend; privat, Privat-, persönlich |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|privat}}, {{Ü|de|Privat-}}, {{Ü|de|persönlich}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-IJP-UJC|soukromý}} :[1] {{Ref-cs-SSJC}} :[1] {{Ref-cs-PSJC}} :[1, 2] {{Ref-cs-centrum|soukromý}} :[*] {{Ref-UniLeipzig2|cs|soukromý}} 9z4hneby8hacan53wyayn57jrzrge31 konforme 0 336441 10668551 10668106 2026-05-22T10:41:46Z Edfyr 39781 /* konforme ({{Sprache|Esperanto}}) */ Wortart Adj->Adverb 10668551 wikitext text/x-wiki == konforme ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :kon·for·me {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|kɔnˈfɔʁmə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-konforme.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ɔʁmə|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[konform]]''' *Akkusativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[konform]]''' *Nominativ Plural alle Genera der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[konform]]''' *Akkusativ Plural alle Genera der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[konform]]''' *Nominativ Singular alle Genera der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[konform]]''' *Akkusativ Singular Femininum der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[konform]]''' *Akkusativ Singular Neutrum der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[konform]]''' *Nominativ Singular Femininum der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[konform]]''' *Akkusativ Singular Femininum der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[konform]]''' {{Grundformverweis Dekl|konform}} == konforme ({{Sprache|Esperanto}}) == === {{Wortart|Adverb|Esperanto}} === {{eo-pron}} {{Bedeutungen}} :[1] in [[Übereinstimmung]], [[gemäß]] {{Beispiele}} :[1] Ni eble estas pli kutimitaj aŭdi kaj koni multe da ne-denaskaj parolantoj. Kaj ''konforme al tio'' ni pensas: «Hm, tio ja estas bona angla». ::Wir sind vielleicht mehr daran gewöhnt, viel Nicht-Muttersprachler zu hören und zu kennen. Und ''dementsprechend'' denken wir: "Boah, das ist doch gutes Englisch."<ref>{{Internetquelle|url=https://www.youtube.com/watch?v=JE3LKSUFFTQ|titel=5 Tips to Improve Your German Pronunciation (with Kris Bach) - Easy German Podcast 632 | zugriff=2026-01-21}}</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] ''konforme'' al (''oder selten:'' konforme ''je'') ... - [[je nach]] ..., [[entsprechend]] ''(mit Genitiv)'' ..., in [[Übereinstimmung]] mit ... :[1] ''konforme'' al tio - [[dementsprechend]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=in Übereinstimmung, gemäß|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|in Übereinstimmung|L=e}}, {{Ü|de|gemäß}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-AlbertMartin|eo}} {{Quellen}} s0z4upo9v1w6p9pk91viz9ctxp0nipn Trift 0 339759 10668219 10667834 2026-05-21T16:56:52Z KimKelting 101287 +K 10668219 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[trift]]}} == Trift ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Trift |Nominativ Plural=Triften |Genitiv Singular=Trift |Genitiv Plural=Triften |Dativ Singular=Trift |Dativ Plural=Triften |Akkusativ Singular=Trift |Akkusativ Plural=Triften }} {{Nebenformen}} :[[Drift]] {{Worttrennung}} :Trift, {{Pl.}} Trif·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|tʁɪft}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Trift.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ɪft|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Landwirtschaft|ursprünglich}} der Weg, auf dem das Vieh zur Weide getrieben wurde, oder die Weide selbst :[2] {{K|übertr.|dichterisch}} die Flur :[3] {{K|Flößerei}} das Flößen von einzelnen Stämmen auf Bächen und kleinen Flüssen :[4] {{K|niederdeutsch}} die Strömung im Meer {{Herkunft}} :spätmittelhochdeutsch ''trift'', Verbalabstraktum von dem Verb ''[[treiben]]'', belegt seit dem 14. Jahrhundert<ref>{{Lit-Kluge: Etymologisches Wörterbuch|A=24}}, Stichwort: „Trift“, Seite 929.</ref> {{Synonyme}} :[1] [[Weide]] :[3] [[Holzflößung]], [[Holztrift]] {{Beispiele}} :[1] Das Vieh befand sich noch auf der ''Trift.'' :[1] „Die unheilvollen Berge lassen wir links liegen und gehen durch das Tal der Dobrava, an wundervoll grünen ''Triften'' und sanften Hügeln entlang.“<ref>{{Literatur | Autor=Egon Erwin Kisch | Titel= Schreib das auf, Kisch!| TitelErg= Ein Kriegstagebuch|Verlag= Aufbau Verlag | Ort=Berlin |Jahr= 2014| Seiten= 191.|ISBN=978-3-351-03557-0|}} Textgrundlage 1914/15.</ref> :[1] „Über den Dörfern, inmitten der niedrigen, grünen ''Triften'', zwischen den träge fließenden Gewässern des Südlandes, lastet eine drückende Schwermut.“<ref>{{Literatur|Autor=Halldór Laxness |Titel=Islandglocke| TitelErg=Roman|Verlag=Suhrkamp Taschenbuch Verlag|Ort=Frankfurt/Main|Jahr=1975| Seiten=401. |ISBN=3-518-06728-1}} Isländisch 1943-1946.</ref> :[4] Die ''Trift'' ist in diesem Bereich des Meeres besonders stark. {{Wortbildungen}} :[[Abtrift]], [[Kellertrift]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Weg, auf dem das Vieh zur Weide getrieben wurde, oder die Weide selbst|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=die Flur|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=das Flößen von einzelnen Stämmen auf Bächen und kleinen Flüssen|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} }} {{Ü-Tabelle|4|G=die Strömung im Meer|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} }} {{Referenzen}} :[1–3] {{Wikipedia}} :[1, 2, 4] {{Ref-DWDS}} :[1, 4] {{Ref-UniLeipzig}} :[*] {{Ref-FreeDictionary}} :[*] {{Ref-OWID}} :[1–4] {{Lit-Herder: Der Neue Herder in 2 Bänden}}, Band 2, Spalte 4484, Artikel „Trift“ :[1, 3, 4] {{Lit-Duden: Rechtschreibung|A=15}}, Seite 690, Eintrag „Trift“ {{Quellen}} === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}} === {{Deutsch Toponym Übersicht |Bild=Sporthalle Trift 03.JPG|mini|1|Gymnaisum im pfälzischen ''Trift'' }} {{Worttrennung}} :Trift, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|tʁɪft}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Trift.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ɪft|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] [[Stadtteil]] von [[Bad Dürkheim]], [[Rheinland-Pfalz]], [[Deutschland]] :[2] [[Rotte]] von [[Schwarzenbach]], [[Niederösterreich]], [[Österreich]] {{QS Herkunft|fehlt}} {{Oberbegriffe}} :[1] [[Stadtteil]] :[2] [[Rotte]] {{Holonyme}} :[1] [[Bad Dürkheim]] :[2] [[Schwarzenbach]] {{Beispiele}} :[1] ''Trift'' liegt in der Pfalz. :[2] ''Trift'' liegt in Niederösterreich. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1, 2] [[in]] ''Trift'' [[anlangen]], in ''Trift'' [[arbeiten]], sich in ''Trift'' [[aufhalten]], in ''Trift'' [[aufwachsen]], ''Trift'' [[besuchen]], [[durch]] ''Trift'' [[fahren]], nach ''Trift'' fahren, [[über]] ''Trift'' [[fahren]], [[nach]] ''Trift'' [[kommen]], nach ''Trift'' [[gehen]], in ''Trift'' [[leben]], nach ''Trift'' [[reisen]], aus ''Trift'' [[stammen]], in ''Trift'' [[verweilen]], nach ''Trift'' [[zurückkehren]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Stadtteil von Bad Dürkheim, Rheinland-Pfalz, Deutschland|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Rotte von Schwarzenbach, Niederösterreich, Österreich|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} }} {{Referenzen}} :[1, 2] {{Wikipedia}} {{Ähnlichkeiten 1|[[Drift]], [[drift]], [[trieft]], [[trifft]]}} 33fkw8vn5d50lkl0d0romw249q7515f Reim:Deutsch:-aɪ̯çl̩ 106 344490 10668418 8464647 2026-05-22T06:37:44Z Instance of Bot 153371 Reimseite ergänzt (IoB 2.00) 10668418 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=aɪ̯çl̩ |Schreibungen=-eichel |Ähnliche Reime= }} == Reimwörter == === zweisilbig === * [[Deichel]] * [[Eichel]] * [[Reichel]] * [[schmeichel]] * [[speichel]] * [[Speichel]] * [[streichel]] * [[Treichel]] === dreisilbig === * [[erschmeichel]] * [[umschmeichel]] mrr2iqge5517vu98ifuszpfss5c1pkb blenden 0 346729 10668273 10085504 2026-05-21T20:18:44Z KimKelting 101287 korr. 10668273 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[Blenden]]}} == blenden ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Verb|Deutsch}} === {{Deutsch Verb Übersicht |Präsens_ich=blende |Präsens_du=blendest |Präsens_er, sie, es=blendet |Präteritum_ich=blendete |Partizip II=geblendet |Konjunktiv II_ich=blendete |Imperativ Singular=blende |Imperativ Plural=blendet |Hilfsverb=haben }} {{Worttrennung}} :blen·den, {{Prät.}} blen·de·te, {{Part.}} ge·blen·det {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈblɛndn̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-blenden.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ɛndn̩|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] mittels hellen Lichtes jemandes [[Sehvermögen]] beeinträchtigen :[2] durch Äußerlichkeiten beeindrucken, Schein :[3] {{K|Bedva.}} jemandem das [[Augenlicht]] nehmen, die Augen ausstechen {{Beispiele}} :[1] Autofahrer ''werden'' oft von der tiefstehenden Sonne ''geblendet''. :[2] Sein selbstsicheres Auftreten ''blendete'' die potenziellen Investoren. :[3] Und er ''blendete'' die Augen Zedekias, und er band ihn mit ehernen Fesseln, um ihn nach Babel zu bringen. :[3] „Doch stellte sich diese Lösung schnell als konfliktträchtig heraus: Homayun stellte als erstgeborener Sohn Timurs solch eine Bedrohung für Zaman Schah dar, dass er diesen nach einer Revolte 1793 ''blenden'' ließ – eine übliche Methode, um einen legitimen Konkurrenten auszuschalten.“<ref>{{Literatur|Autor=Conrad Schetter|Titel=Kleine Geschichte Afghanistans|Auflage=5.|Verlag=C.H.Beck|Ort=München|Jahr=2022|ISBN=978-3-406-78487-3|Seiten=53}}.</ref> {{Wortbildungen}} :''Adjektive:'' [[blendfrei]] :''Substantive:'' [[Blende]], [[Blender]], [[Blendgranate]], [[Blendlaterne]], [[Blendrahmen]], [[Blendschutz]], [[Blendung]], [[Blendwerk]] :''Verben:'' [[abblenden]], [[anblenden]], [[aufblenden]], [[ausblenden]], [[einblenden]], [[rückblenden]], [[überblenden]], [[verblenden]], [[vorblenden]], [[zurückblenden]], [[zwischenblenden]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=mittels hellen Lichtes jemandes Sehvermögen beeinträchtigen|Ü-Liste= *{{da}}: {{Ü|da|blænde}} *{{en}}: {{Ü|en|blind}} *{{eo}}: {{Ü?|eo|blendi}} *{{fr}}: {{Ü|fr|éblouir}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{nl}}: {{Ü|nl|verblinden}} *{{pt}}: {{Ü|pt|cegar}} *{{ru}}: {{Üt|ru|ослеплять}} *{{sc}}: {{Ü|sc|alluinare}} *{{sv}}: {{Ü|sv|blända}} *{{cs}}: {{Ü|cs|oslepit}} *{{tr}}: {{Ü|tr|gözünü almak}} *{{hu}}: {{Ü|hu|vakít}}, {{Ü|hu|elvakít}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=durch Äußerlichkeiten beeindrucken, Schein|Ü-Liste= *{{fr}}: {{Ü|fr|aveugler}} *{{nl}}: {{Ü|nl|schijnen}} *{{ru}}: {{Üt|ru|ослеплять}} *{{sv}}: {{Ü|sv|förblinda}} *{{cs}}: {{Ü|cs|oslnit}} *{{tr}}: {{Ü|tr|göz kamaştırmak}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=veraltet: jemandem das Augenlicht nehmen, die Augen ausstechen|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|blind}} *{{fr}}: {{Ü|fr|aveugler}} *{{la}}: {{Ü|la|exoculare}} *{{nl}}: {{Ü|nl|verblinden}} *{{ru}}: {{Üt|ru|ослеплять}} *{{tr}}: {{Ü|tr|gözlerine mil çekmek}} *{{hu}}: {{Ü|hu|megvakít}} }} {{Referenzen}} :[1–3] {{Ref-DWDS}} :[1–3] {{Ref-Duden}} :[1–3] {{Ref-FreeDictionary}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|Anagramme=[[nebelnd]]}} rn3d2jovucczj3uba1tzxyjmw1rzz64 Reim:Deutsch:-aːt͡s 106 376171 10668412 10505308 2026-05-22T06:36:34Z Instance of Bot 153371 Reimseite ergänzt (IoB 2.00) 10668412 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=aːt͡s |Schreibungen=-aats, -ads, -ahds, -ahts, -ats, -atz, -az<br />-aths, -atz’, -az’ – ''in Genitiven von Ortsnamen''<br />-ätz – ''in bairischen Dialektausdrücken'' |Ähnliche Reime={{Reim|at͡s|Deutsch}} }} == Reimwörter == === einsilbig === * [[Bads]] * [[Bätz]] * [[Brats]] * [[Drahts]] * [[gatz]] * [[Ghats]] * [[Glatz]] * [[Grads]] * [[Grats]] * [[Graz]] * [[Gstaads]] * [[Krads]] * [[Maats]] * [[Mahds]] * [[Pads]] * [[Pfads]] * [[Rads]] * [[Rats]] * [[Schrats]] * [[Schwaz]] * [[Schwaz’]] * [[Skats]] * [[Spats]] * [[Staats]] * [[Tschads]] * [[Wats]] === zweisilbig === * [[Achats]] * [[Achatz]] * [[Achaz]] * [[Adstrats]] * [[Astats]] * [[Banats]] * [[Brokats]] * [[Chiffrats]] * [[Chlorats]] * [[Citrats]] * [[Diktats]] * [[Farads]] * [[Filtrats]] * [[Formats]] * [[Gallats]] * [[Granats]] * [[Hiats]] * [[Hydrats]] * [[Jodats]] * [[Karats]] * [[Karnats]] * [[Khanats]] * [[Lactats]] * [[Laktats]] * [[Legats]] * [[Mandats]] * [[Muskats]] * [[Nitrats]] * [[Notats]] * [[Opiats]] * [[Ornats]] * [[Pagats]] * [[Passats]] * [[Phosphats]] * [[Phthalats]] * [[Plagiats]] * [[Plakats]] * [[Primats]] * [[Quadrats]] * [[Rabats]] * [[Riads]] * [[Salats]] * [[Schebats]] * [[Schewats]] * [[Senats]] * [[Spagats]] * [[Spinats]] * [[Stinatz]] * [[Stinatz’]] * [[Substrats]] * [[Sulfats]] * [[Tartrats]] * [[Testats]] * [[Traktats]] * [[Ustads]] * [[Verrats]] * [[Xanthats]] * [[Zitats]] * [[Zitrats]] === dreisilbig === * [[Acetats]] * [[Achromats]] * [[Acrylats]] * [[Aggregats]] * [[Alginats]] * [[Alumnats]] * [[Apparats]] * [[Asservats]] * [[Attentats]] * [[Azetats]] * [[Benzoats]] * [[Butyrats]] * [[Carbonats]] * [[Championats]] * [[Chemostats]] * [[Denotats]] * [[Deputats]] * [[Derivats]] * [[Designats]] * [[Despotats]] * [[Destillats]] * [[Dezernats]] * [[Dirigats]] * [[Doktorats]] * [[Duplikats]] * [[Emirats]] * [[Exarchats]] * [[Exponats]] * [[Exsudats]] * [[Externats]] * [[Fabrikats]] * [[Feminats]] * [[Generats]] * [[Glyphosats]] * [[Granulats]] * [[Gujarats]] * [[Gyrostats]] * [[Habitats]] * [[Heliostats]] * [[Hygrostats]] * [[Imitats]] * [[Implantats]] * [[Imprimats]] * [[Inkarnats]] * [[Inserats]] * [[Internats]] * [[Juniorats]] * [[Juvenats]] * [[Kalifats]] * [[Kombinats]] * [[Komitats]] * [[Kondensats]] * [[Konkordats]] * [[Konsulats]] * [[Konzentrats]] * [[Korrelats]] * [[Laminats]] * [[Lektorats]] * [[Magistrats]] * [[Notariats]] * [[Noviziats]] * [[Orangeats]] * [[Oxalats]] * [[Pastorats]] * [[Patriziats]] * [[Patronats]] * [[Pensionats]] * [[Perchlorats]] * [[Physikats]] * [[Postulats]] * [[Prädikats]] * [[Präparats]] * [[Prekariats]] * [[Prinzipats]] * [[Prinzipiats]] * [[Priorats]] * [[Pyruvats]] * [[Razemats]] * [[Redigats]] * [[Referats]] * [[Rektorats]] * [[Reservats]] * [[Resultats]] * [[Rezyklats]] * [[Rheostats]] * [[Silicats]] * [[Silikats]] * [[Sublimats]] * [[Sultanats]] * [[Superstrats]] * [[Surrogats]] * [[Syndikats]] * [[Tempomats]] * [[Thermostats]] * [[Transplantats]] * [[Transsudats]] * [[Tribunats]] * [[Tutorats]] * [[Unikats]] * [[Wolframats]] * [[Zikkurats]] * [[Zitronats]] * [[Zölibats]] * [[Zyanats]] === viersilbig === * [[Agglomerats]] * [[Akolythats]] * [[Aleuronats]] * [[Ammoniakats]] * [[Apochromats]] * [[Avunkulats]] * [[Barbiturats]] * [[Desiderats]] * [[Diakonats]] * [[Direktorats]] * [[Dschalalabads]] * [[Duumvirats]] * [[Ejakulats]] * [[Elaborats]] * [[Episkopats]] * [[Falsifikats]] * [[Generalats]] * [[Gouvernorats]] * [[Herzogenraths]] * [[Islamabads]] * [[Kardinalats]] * [[Kommissariats]] * [[Kondominats]] * [[Konglomerats]] * [[Konkubinats]] * [[Koreferats]] * [[Korrektorats]] * [[Matriarchats]] * [[Morio-Muskats]] * [[Ordinariats]] * [[Patriarchats]] * [[Pontifikats]] * [[Presbyterats]] * [[Proletariats]] * [[Protektorats]] * [[Salariats]] * [[Sekretariats]] * [[Signifikats]] * [[Telefonats]] * [[Triumvirats]] * [[Vulkanisats]] * [[Xanthogenats]] * [[Zertifikats]] === fünfsilbig === * [[Antiquariats]] * [[Autotransplantats]] * [[Bakkalaureats]] * [[Digitalisats]] * [[Volontariats]] === sechssilbig === * [[Archidiakonats]] * [[Aserbaidschan-Manats]] * [[Referendariats]] * [[Superädifikats]] qa2c29gvixpnmvq95b3uqyekr98530c Reim:Deutsch:-aːvi 106 377386 10668414 8463451 2026-05-22T06:36:57Z Instance of Bot 153371 Reimseite ergänzt (IoB 2.00) 10668414 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=aːvi |Schreibungen=-avi, -awi }} == Reimwörter == === zweisilbig === * [[Bravi]] * [[Kawi]] * [[Navi]] === dreisilbig === * [[Malawi]] * [[Otavi]] 3j6884j8p320k5l0or8tprfj1g8nkz2 Kniff 0 380370 10668537 10534620 2026-05-22T09:22:40Z Heavy Centurion 256080 +pt:[[artimanha]] +pt:[[truque]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668537 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[kniff]]}} == Kniff ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Kniff |Nominativ Plural=Kniffe |Genitiv Singular=Kniffes |Genitiv Singular*=Kniffs |Genitiv Plural=Kniffe |Dativ Singular=Kniff |Dativ Singular*=Kniffe |Dativ Plural=Kniffen |Akkusativ Singular=Kniff |Akkusativ Plural=Kniffe }} {{Worttrennung}} :Kniff, {{Pl.}} Knif·fe {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|knɪf}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Kniff.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ɪf|Deutsch}} {{Bedeutungen}} *{{K|ft=bestimmte [[Vorgehensweise]]}} ::[1] [[geschickt]]e, [[kunstfertig]]e Vorgehensweise zur Lösung eines Problems ::[2] [[unehrlich]]e Vorgehensweise zum eigenen Vorteil; kleine [[Betrügerei]] :[3] die Handlung, jemanden zu kneifen :[4] gefaltete Stelle in [[Papier]] oder [[Stoff]] {{Herkunft}} :[[Derivation]] des Verbs ''[[kneifen]]'' {{Synonyme}} :[1] [[Dreh]], [[Finesse]], [[Kunstgriff]], [[Trick]] :[2] [[Finte]], [[List]], [[Schlich]], [[Trick]] :[4] [[Falte]], [[Falz]], [[Knick]] {{Beispiele}} :[1] „War das ein ''Kniff'' des Regisseurs, ihm etwas von seiner Wuchtigkeit zu nehmen, um die Familienversöhnung einzuleiten?“<ref>{{Per-Welt Online |Online=https://www.welt.de/print/welt_kompakt/kultur/article118994287/Zum-Pruegeln-ins-Striplokal.html |Autor=Katharina Weiß |Titel=Zum Prügeln ins Striplokal |Tag=14 |Monat=08 |Jahr=2013 |Zugriff=2013-08-19}}</ref> :[2] „Mit einem einfachen, aber hinterlistigen ''Kniff'' hat ein Dieb am Mittwoch einen 79-Jährigen um mehrere hundert Euro gebracht.“<ref>{{Internetquelle |url=https://www.volksfreund.de/nachrichten/region/region/Region-Trier-Erneut-Trickbetrueger-am-Werk;art1129,569783 |titel=Trier: Erneut Trickbetrüger am Werk |werk=volksfreund.de |datum=2004-10-28 |zugriff=2013-08-19}}</ref> :[3] „Von dem, was Aziz sonst noch sprach, hörte er kein Wort, bis er durch einen ''Kniff'' in den Arm in die Wirklichkeit zurückgeholt wurde.“<ref>{{Literatur |Titel=Nefertiti von den Zwillingen |Autor=Werner Szczepanski |Verlag=Books on Demand |Ort=Norderstedt |Jahr=2012 |Auflage=2. |ISBN=978-3-8448-0700-4 |Seiten=58 |Online=zitiert nach {{GBS|EdmeUxp4_CEC|PA58|Hervorhebung=Kniff}} |Zugriff=2013-08-19}}</ref> :[4] „Die Ärmel für Herrenhemden können auf dem Bügelbrett mit ''Kniff'' gebügelt werden.“<ref>{{Internetquelle |url=http://www.aid.de/downloads/buegeln_von_hand.pdf |titel=So geht’s: Bügeln von Hand |autor=Nicole Rehrmann |werk=aid.de |datum=2005 |seiten=4 |zugriff=2013-08-19}}</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1, 2] alle ''Kniffe'' [[kennen]], ''Kniffe'' und [[Pfiff]]e, [[Schlich]]e und ''Kniffe,'' [[Trick]]s und ''Kniffe'' :[3] ein ''Kniff'' in den [[Arm]]/[[Po]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=geschickte, kunstfertige Vorgehensweise zur Lösung eines Problems^|Ü-Liste= *{{da}}: {{Ü|da|trick}} {{n}} *{{en}}: {{Ü|en|stratagem}}, {{Ü|en|trick}} *{{fr}}: {{Ü|fr|système D}} {{m}} *{{pt}}: {{Ü|pt|truque}} {{m}} *{{sv}}: {{Ü|sv|knep}} {{n}} *{{sr}}: {{Üt|sr|досетљивост|dosetljivost}} {{f}}, {{Üt|sr|лукавштина|lukavština}} {{f}}, {{Üt|sr|лукавост|lukavost}} {{f}}, {{Üt|sr|препреденост|prepredenost}} {{f}} *{{hu}}: {{Ü|hu|fortély}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=unehrliche Vorgehensweise zum eigenen Vorteil; kleine Betrügerei|Ü-Liste= *{{da}}: {{Ü|da|trick}} {{n}} *{{en}}: {{Ü|en|stratagem}}, {{Ü|en|trick}} *{{pt}}: {{Ü|pt|artimanha}} {{f}} *{{sv}}: {{Ü|sv|knep}} {{n}} *{{sr}}: {{Üt|sr|смицалица|smicalica}} {{f}} *{{hu}}: {{Ü|hu|fortély}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=die Handlung, jemanden zu kneifen|Ü-Liste= *{{sr}}: {{Üt|sr|штипати|štipati}}, {{Üt|sr|уштинути|uštinuti}} }} {{Ü-Tabelle|4|G=gefaltete Stelle in Papier oder Stoff|Ü-Liste= *{{sr}}: {{Üt|sr|набор|nabor}} {{m}} }} {{Referenzen}} :[1–4] {{Ref-Grimm|Kniff|id=GK08966}} :[1–4] {{Ref-DWDS|Kniff}} :[1, 4] {{Ref-UniLeipzig|Kniff}} :[1–4] {{Ref-FreeDictionary|Kniff}} :[1–4] {{Ref-Duden|Kniff}} :[1, 4] {{Ref-wissen.de|Wörterbuch|Kniff}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|[[Kliff]]}} qifxs30e3m5pykgzh1dse46kp14s2nx 10668538 10668537 2026-05-22T09:24:30Z Heavy Centurion 256080 +pt:[[dobra]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668538 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[kniff]]}} == Kniff ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Kniff |Nominativ Plural=Kniffe |Genitiv Singular=Kniffes |Genitiv Singular*=Kniffs |Genitiv Plural=Kniffe |Dativ Singular=Kniff |Dativ Singular*=Kniffe |Dativ Plural=Kniffen |Akkusativ Singular=Kniff |Akkusativ Plural=Kniffe }} {{Worttrennung}} :Kniff, {{Pl.}} Knif·fe {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|knɪf}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Kniff.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ɪf|Deutsch}} {{Bedeutungen}} *{{K|ft=bestimmte [[Vorgehensweise]]}} ::[1] [[geschickt]]e, [[kunstfertig]]e Vorgehensweise zur Lösung eines Problems ::[2] [[unehrlich]]e Vorgehensweise zum eigenen Vorteil; kleine [[Betrügerei]] :[3] die Handlung, jemanden zu kneifen :[4] gefaltete Stelle in [[Papier]] oder [[Stoff]] {{Herkunft}} :[[Derivation]] des Verbs ''[[kneifen]]'' {{Synonyme}} :[1] [[Dreh]], [[Finesse]], [[Kunstgriff]], [[Trick]] :[2] [[Finte]], [[List]], [[Schlich]], [[Trick]] :[4] [[Falte]], [[Falz]], [[Knick]] {{Beispiele}} :[1] „War das ein ''Kniff'' des Regisseurs, ihm etwas von seiner Wuchtigkeit zu nehmen, um die Familienversöhnung einzuleiten?“<ref>{{Per-Welt Online |Online=https://www.welt.de/print/welt_kompakt/kultur/article118994287/Zum-Pruegeln-ins-Striplokal.html |Autor=Katharina Weiß |Titel=Zum Prügeln ins Striplokal |Tag=14 |Monat=08 |Jahr=2013 |Zugriff=2013-08-19}}</ref> :[2] „Mit einem einfachen, aber hinterlistigen ''Kniff'' hat ein Dieb am Mittwoch einen 79-Jährigen um mehrere hundert Euro gebracht.“<ref>{{Internetquelle |url=https://www.volksfreund.de/nachrichten/region/region/Region-Trier-Erneut-Trickbetrueger-am-Werk;art1129,569783 |titel=Trier: Erneut Trickbetrüger am Werk |werk=volksfreund.de |datum=2004-10-28 |zugriff=2013-08-19}}</ref> :[3] „Von dem, was Aziz sonst noch sprach, hörte er kein Wort, bis er durch einen ''Kniff'' in den Arm in die Wirklichkeit zurückgeholt wurde.“<ref>{{Literatur |Titel=Nefertiti von den Zwillingen |Autor=Werner Szczepanski |Verlag=Books on Demand |Ort=Norderstedt |Jahr=2012 |Auflage=2. |ISBN=978-3-8448-0700-4 |Seiten=58 |Online=zitiert nach {{GBS|EdmeUxp4_CEC|PA58|Hervorhebung=Kniff}} |Zugriff=2013-08-19}}</ref> :[4] „Die Ärmel für Herrenhemden können auf dem Bügelbrett mit ''Kniff'' gebügelt werden.“<ref>{{Internetquelle |url=http://www.aid.de/downloads/buegeln_von_hand.pdf |titel=So geht’s: Bügeln von Hand |autor=Nicole Rehrmann |werk=aid.de |datum=2005 |seiten=4 |zugriff=2013-08-19}}</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1, 2] alle ''Kniffe'' [[kennen]], ''Kniffe'' und [[Pfiff]]e, [[Schlich]]e und ''Kniffe,'' [[Trick]]s und ''Kniffe'' :[3] ein ''Kniff'' in den [[Arm]]/[[Po]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=geschickte, kunstfertige Vorgehensweise zur Lösung eines Problems^|Ü-Liste= *{{da}}: {{Ü|da|trick}} {{n}} *{{en}}: {{Ü|en|stratagem}}, {{Ü|en|trick}} *{{fr}}: {{Ü|fr|système D}} {{m}} *{{pt}}: {{Ü|pt|truque}} {{m}} *{{sv}}: {{Ü|sv|knep}} {{n}} *{{sr}}: {{Üt|sr|досетљивост|dosetljivost}} {{f}}, {{Üt|sr|лукавштина|lukavština}} {{f}}, {{Üt|sr|лукавост|lukavost}} {{f}}, {{Üt|sr|препреденост|prepredenost}} {{f}} *{{hu}}: {{Ü|hu|fortély}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=unehrliche Vorgehensweise zum eigenen Vorteil; kleine Betrügerei|Ü-Liste= *{{da}}: {{Ü|da|trick}} {{n}} *{{en}}: {{Ü|en|stratagem}}, {{Ü|en|trick}} *{{pt}}: {{Ü|pt|artimanha}} {{f}} *{{sv}}: {{Ü|sv|knep}} {{n}} *{{sr}}: {{Üt|sr|смицалица|smicalica}} {{f}} *{{hu}}: {{Ü|hu|fortély}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=die Handlung, jemanden zu kneifen|Ü-Liste= *{{sr}}: {{Üt|sr|штипати|štipati}}, {{Üt|sr|уштинути|uštinuti}} }} {{Ü-Tabelle|4|G=gefaltete Stelle in Papier oder Stoff|Ü-Liste= *{{pt}}: {{Ü|pt|dobra}} {{f}} *{{sr}}: {{Üt|sr|набор|nabor}} {{m}} }} {{Referenzen}} :[1–4] {{Ref-Grimm|Kniff|id=GK08966}} :[1–4] {{Ref-DWDS|Kniff}} :[1, 4] {{Ref-UniLeipzig|Kniff}} :[1–4] {{Ref-FreeDictionary|Kniff}} :[1–4] {{Ref-Duden|Kniff}} :[1, 4] {{Ref-wissen.de|Wörterbuch|Kniff}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|[[Kliff]]}} s5cl32h9req4cajr8eeoowl102viuic Stickstoffatom 0 412598 10668320 10660297 2026-05-21T23:29:41Z Mighty Wire 111915 /* {{Übersetzungen}} */ 10668320 wikitext text/x-wiki == Stickstoffatom ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Stickstoffatom |Nominativ Plural=Stickstoffatome |Genitiv Singular=Stickstoffatoms |Genitiv Plural=Stickstoffatome |Dativ Singular=Stickstoffatom |Dativ Plural=Stickstoffatomen |Akkusativ Singular=Stickstoffatom |Akkusativ Plural=Stickstoffatome }} {{Worttrennung}} :Stick·stoff·atom, {{Pl.}} Stick·stoff·ato·me {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃtɪkʃtɔfʔaˌtoːm}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Stickstoffatom.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] ''[[Chemie]]:'' ein [[Atom]] des chemischen Elements [[Stickstoff]] {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Stickstoff]]'' und ''[[Atom]]'' {{Oberbegriffe}} :[1] [[Atom]] {{Beispiele}} :[1] „Außerdem kommen aber im Harne auch geringe Mengen von Basen vor, die mehrere Methylgruppen an einem ''Stickstoffatome'' tragen.“<ref>Otto Fürth: ''Probleme der physiologischen und pathologischen Chemie''. 2. Band: Stoffwechsellehre. F. C. W. Vogel, Leipzig 1913. Seite 132</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Chemie: ein Atom des chemischen Elements Stickstoff|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|nitrogen atom}} *{{it}}: {{Ü|it|atomo d'azoto}} {{m}} *{{sv}}: {{Ü|sv|kväveatom}} {{u}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-OWID|elexiko|97307}} :[1] {{Ref-UniLeipzig|Stickstoffatom}} {{Quellen}} etmle429bfwdq7j33hzpy0l46bk481r 10668321 10668320 2026-05-21T23:30:49Z Mighty Wire 111915 +uk:[[атом азоту]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668321 wikitext text/x-wiki == Stickstoffatom ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Stickstoffatom |Nominativ Plural=Stickstoffatome |Genitiv Singular=Stickstoffatoms |Genitiv Plural=Stickstoffatome |Dativ Singular=Stickstoffatom |Dativ Plural=Stickstoffatomen |Akkusativ Singular=Stickstoffatom |Akkusativ Plural=Stickstoffatome }} {{Worttrennung}} :Stick·stoff·atom, {{Pl.}} Stick·stoff·ato·me {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃtɪkʃtɔfʔaˌtoːm}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Stickstoffatom.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] ''[[Chemie]]:'' ein [[Atom]] des chemischen Elements [[Stickstoff]] {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Stickstoff]]'' und ''[[Atom]]'' {{Oberbegriffe}} :[1] [[Atom]] {{Beispiele}} :[1] „Außerdem kommen aber im Harne auch geringe Mengen von Basen vor, die mehrere Methylgruppen an einem ''Stickstoffatome'' tragen.“<ref>Otto Fürth: ''Probleme der physiologischen und pathologischen Chemie''. 2. Band: Stoffwechsellehre. F. C. W. Vogel, Leipzig 1913. Seite 132</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Chemie: ein Atom des chemischen Elements Stickstoff|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|nitrogen atom}} *{{it}}: {{Ü|it|atomo d'azoto}} {{m}} *{{sv}}: {{Ü|sv|kväveatom}} {{u}} *{{uk}}: {{Üt|uk|атом азоту}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-OWID|elexiko|97307}} :[1] {{Ref-UniLeipzig|Stickstoffatom}} {{Quellen}} bg9qql039nazix3lmsgyassknfxuxfb Reim:Deutsch:-aɪ̯kn̩ 106 413091 10668436 10399321 2026-05-22T06:41:12Z Instance of Bot 153371 Reimseite ergänzt (IoB 2.00) 10668436 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=aɪ̯kn̩ |Schreibungen=-eiken, -aiken<br/>Icon, -iken — ''in englischen Fremdwörtern'' |Ähnliche Reime={{Reim|aɪ̯ɡn̩|Deutsch}} }} == Reimwörter == === zweisilbig === * [[biken]] * [[Eiken]] * [[Icon]] * [[Keiken]] * [[liken]] * [[Maaiken]] * [[Maiken]] * [[streiken]] * [[Streiken]] === dreisilbig === * [[bespiken]] * [[bestreiken]] === viersilbig === * [[Balalaiken]] dz0o3nrqxbqnd1w4ohtyt5rfgw03kzm přestože 0 415072 10668287 9494081 2026-05-21T22:17:39Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10668287 wikitext text/x-wiki == přestože ({{Sprache|Tschechisch}}) == === {{Wortart|Konjunktion|Tschechisch}} === {{Worttrennung}} :přes·to·že {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈpr̝̊ɛstɔʒɛ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|Cs-přestože.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] ''[[Subjunktion]]:'' leitet einen [[Nebensatz]] ein, der einen Gegengrund nennt zu dem, was im übergeordneten Satz behauptet wird; [[trotzdem]], [[obwohl]], [[obgleich]] {{Synonyme}} :[1] [[ačkoli]], [[ačkoliv]], [[třebaže]] {{Beispiele}} :[1] ''Přestože'' se celý rok učil, známky na vysvědčení má podprůměrné. ::''Obwohl'' er ein ganzes Jahr gelernt hat, hat er im Zeugnis nur unterdurchschnittliche Noten. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=leitet einen Nebensatz ein, der einen Gegengrund nennt zu dem, was im übergeordneten Satz steht|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|trotzdem}}, {{Ü|de|obwohl}}, {{Ü|de|obgleich}} *{{en}}: {{Ü|en|although}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-IJP-UJC|přestože}} :[1] {{Ref-cs-SSJC}} :[1] {{Ref-cs-PSJC}} :[1] {{Ref-cs-centrum|přestože}} :[1] {{Ref-UniLeipzig2|cs|přestože}} eyo3r5hgr0q6iiz16575vezyreh9tsj Maaikes 0 422295 10668435 10646416 2026-05-22T06:41:01Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aɪ̯kəs]] hinzu (IoB 2.00) 10668435 wikitext text/x-wiki == Maaikes ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Maai·kes {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈmaɪ̯kəs}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Maaikes.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aɪ̯kəs|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Maaike]]''' *Nominativ Plural des Substantivs '''[[Maaike]]''' *Genitiv Plural des Substantivs '''[[Maaike]]''' *Dativ Plural des Substantivs '''[[Maaike]]''' *Akkusativ Plural des Substantivs '''[[Maaike]]''' {{Grundformverweis Dekl|Maaike}} 6qwvsgmjlc6xo9lc82zidqjiysiduz8 Maaiken 0 422296 10668437 10646417 2026-05-22T06:41:24Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aɪ̯kn̩]] hinzu (IoB 2.00) 10668437 wikitext text/x-wiki == Maaiken ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Maai·ken {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈmaɪ̯kn̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Maaiken.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aɪ̯kn̩|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Plural des Substantivs '''[[Maaike]]''' *Genitiv Plural des Substantivs '''[[Maaike]]''' *Dativ Plural des Substantivs '''[[Maaike]]''' *Akkusativ Plural des Substantivs '''[[Maaike]]''' {{Grundformverweis Dekl|Maaike}} {{Ähnlichkeiten 1|Anagramme=[[Kaimane]]}} sqshmwpsrbeut9qdv0uq2novggbxzk8 Reim:Deutsch:-aɪ̯lɐ 106 429419 10668438 10625166 2026-05-22T06:41:35Z Instance of Bot 153371 Reimseite ergänzt (IoB 2.00) 10668438 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=aɪ̯lɐ |Schreibungen=-eiler<br />-iler – ''in englischen Fremdwörtern'' }} == Reimwörter == === zweisilbig === * [[Beiler]] * [[feiler]] * [[geiler]] * [[heiler]] * [[Heiler]] * [[Keiler]] * [[Meiler]] * [[Peiler]] * [[Pfeiler]] * [[Schweiler]] * [[Seiler]] * [[Speiler]] * [[steiler]] * [[Teiler]] * [[Weiler]] === dreisilbig === * [[Compiler]] * [[Profiler]] * [[Verpeiler]] * [[Verteiler]] === viersilbig === * [[affengeiler]] === sechssilbig === * [[affentittengeiler]] * [[oberaffengeiler]] ro58a7dpfw8yqwl16h5rlioc698jkkp Reim:Deutsch:-aɪ̯ləs 106 429498 10668444 8467793 2026-05-22T06:42:44Z Instance of Bot 153371 Reimseite ergänzt (IoB 2.00) 10668444 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=aɪ̯ləs |Schreibungen=-eiles |Ähnliche Reime={{Reim|aɪ̯ls|Deutsch}}, {{Reim|aɪ̯lɐs|Deutsch}} }} == Reimwörter == === zweisilbig === * [[Beiles]] * [[feiles]] * [[geiles]] * [[heiles]] * [[Heiles]] * [[Keiles]] * [[Pfeiles]] * [[Seiles]] * [[steiles]] * [[Teiles]] * [[Vejles]] === dreisilbig === * [[Abteiles]] === viersilbig === * [[affengeiles]] === sechssilbig === * [[affentittengeiles]] * [[oberaffengeiles]] 907wy0hg5q90ww0latnju5klnkz0xa0 Reim:Deutsch:-aɪ̯lɐs 106 429500 10668440 10625168 2026-05-22T06:41:58Z Instance of Bot 153371 Reimseite ergänzt (IoB 2.00) 10668440 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=aɪ̯lɐs |Schreibungen=-eilers<br />-ilers – ''in englischen Fremdwötern'' |Ähnliche Reime={{Reim|aɪ̯ləs|Deutsch}}, {{Reim|aɪ̯ls|Deutsch}} }} == Reimwörter == === zweisilbig === * [[Beilers]] * [[Heilers]] * [[Keilers]] * [[Meilers]] * [[Peilers]] * [[Pfeilers]] * [[Schweilers]] * [[Seilers]] * [[Teilers]] * [[Weilers]] === dreisilbig === * [[Compilers]] * [[Nonnweilers]] * [[Profilers]] * [[Verpeilers]] * [[Verteilers]] 5xxhw9lnntzbm6ik6t85v8t56wm7dxr Gujarat 0 437375 10668411 10646300 2026-05-22T06:36:24Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aːt]] hinzu (IoB 2.00) 10668411 wikitext text/x-wiki == Gujarat ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}} === {{Deutsch Toponym Übersicht }} {{Alternative Schreibweisen}} :[[Gudscharat]] {{Worttrennung}} :Gu·ja·rat, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ɡud͡ʒaˈʁaːt}}; ''englisch:'' {{Lautschrift|ɡuːd͡ʒəˈʁɑːt}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} :{{Reime}} {{Reim|aːt|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] [[Bundesstaat]] im [[Nordwesten]] [[Indien]]s {{Oberbegriffe}} :[1] [[Bundesstaat]] {{Beispiele}} :[1] Gandhinagar ist die Hauptstadt von ''Gujarat.'' :[1] „Schließlich wollte es Gandhi wagen, von der Nichtzusammenarbeit zum bürgerlichen Ungehorsam überzugehen, und er hatte dazu den Unterbezirk Bardoli in ''Gujarat'' ausgewählt, wo eine Kampagne für die Verweigerung der Grundsteuer beginnen sollte.“<ref>{{Literatur|Autor=Dietmar Rothermund|Titel=Geschichte Indiens|TitelErg=Vom Mittelalter bis zur Gegenwart|Auflage=3.|Verlag=C.H.Beck|Ort=München|Jahr=2010|ISBN=978-3-406-47994-6|Seiten=77}}.</ref> :[1] „Besonders in den Bundesstaaten ''Gujarat'' und Maharaschtra werden ihm zudem gute Verbindungsnetzwerke - auch zu Kriminellen - nachgesagt.“<ref>{{Literatur|Autor=Katja Mielke/Conrad Schetter|Titel=Pakistan: Land der Extreme|Auflage=1.|Verlag=C.H.Beck|Ort=München|Jahr=2013|ISBN=978-3-406-65295-0|Seiten=206}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=indischer Bundesstaat im Nordwesten Indiens|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|Gujarat}} *{{fr}}: {{Ü|fr|Gujerat}} {{m}} *{{pl}}: {{Ü|pl|Gudźarat}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-wissen.de|Lexikon}} {{Quellen}} {{Gliederung Indien}} t1wed4kmcvgm3yn606oxwwcu4hvcfzy Reim:Ungarisch:-ɒd 106 438658 10668570 3742721 2026-05-22T11:24:52Z Formatierer 38134 Sprachübergreifende Reime 10668570 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Ungarisch |Lautschrift=ɒd |Schreibungen=-ad |Ähnliche Reime= }} == Reimwörter == === einsilbig === * [[ad]] * [[pad]] === zweisilbig === === dreisilbig === [[Kategorie:Reim -ɒd]] qw3tpy2suej6fd28eofh8dxro75qi58 Reim:Polnisch:-atka 106 452910 10668567 3849821 2026-05-22T11:21:31Z Formatierer 38134 Sprachübergreifende Reime 10668567 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Polnisch |Lautschrift=atka |Schreibungen=-atka |Ähnliche Reime= }} == Reimwörter == === einsilbig === === zweisilbig === * [[matka]] === dreisilbig === * [[Agatka]] * [[Azjatka]] [[Kategorie:Reim -atka]] di1l4ztwje2ndh9gzpt5fwsg9l7pkqo Triage 0 457641 10668386 10588703 2026-05-22T06:31:31Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aːʃ]] hinzu (IoB 2.00) 10668386 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[triage]]}} == Triage ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Triage |Nominativ Plural=Triagen |Genitiv Singular=Triage |Genitiv Plural=Triagen |Dativ Singular=Triage |Dativ Plural=Triagen |Akkusativ Singular=Triage |Akkusativ Plural=Triagen |Bild=Triage.jpg|mini|2|bei einer Übung vorgenommene ''Triage'' }} {{Worttrennung}} :Tri·a·ge, {{Pl.}} Tri·a·gen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|tʁiˈaːʒə}}, ''österreichisch:'' {{Lautschrift|tʁiˈaːʃ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Triage.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aːʒə|Deutsch}}, {{Reim|aːʃ|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Kaufmannssprache}} Ware, aus der das Beste entnommen worden ist :[2] {{K|Medizin|Notfallmedizin|Katastrophenmedizin}} [[Priorisierung]] der zu [[behandelnd]]en [[Patient]]en nach dem [[Schweregrad]] der [[Verletzung]] oder [[Exposition]], insbesondere nach [[Katastrophe]]n oder [[Massenunfall |Massenunfällen]] {{Herkunft}} :[[Lehnwort]] aus dem [[Französisch]]en ''{{Ü|fr|triage}}'' in der ursprünglichen Bedeutung „[[Auslesen]]“, einer Ableitung des Verbs ''{{Ü|fr|trier}}'' „[[auslesen]], [[aussortieren]]“<ref>{{Lit-Duden: Großes Fremdwörterbuch|A=4}}, Seite 1372, Eintrag „Triage“.</ref> {{Synonyme}} :[1] [[Ausschussware]] :[2] [[Einteilung]], [[Patientensortierung]], [[Sichtung]] {{Gegenwörter}} :[1] [[Premiummarke]], [[Qualitätserzeugnis]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Ware]] :[2] [[Selektion]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Kaffeeabfall]] :[2] [[Pre-Triage]], [[Bergungssichtung]], [[Behandlungssichtung]], [[Transportsichtung]], [[Dekon-Sichtung]] {{Beispiele}} :[1] Unter dem Namen ''Triage'' kommen auch schwarze Bohnen vor, doch werden auch jene Sorten damit bezeichnet, an denen die oben berührte pergamentartige Haut oder Endocarpium noch vorhanden ist.<ref>{{Literatur | Online=zitiert nach {{GBS|svo0AQAAMAAJ|PA913|Hervorhebung=Triage}} | Autor=Philipp Lorenz Geiger, Christian Gottfried Nees von Esenbeck | Titel=Pharmaceutische Botanik | TitelErg= | Verlag=C.F. Winter | Jahr=1839 | Seiten=913 | Band=Band 1 | Auflage=2. }}.</ref> :[1] Die schlechtesten Sorten heißen ''Triage'' und {{L|mariniert|marinirter|G=marinierter}} Kaffe; ersterer besteht aus zerbrochenen Stücken und schwarzen Bohnen; …<ref>{{Literatur | Online=zitiert nach {{GBS|eJI5AAAAcAAJ|PA207|Hervorhebung=Triage}} | Autor=August Emanuel Fürnrohr | Titel=Grundzüge der Naturgeschichte für den ersten wissenschaftlichen Unterricht, besonders an technischen Lehranstalten | Verlag=Kollmann | Jahr=1839 | Seiten=207 | Auflage=2. }}.</ref> :[1] Die entsprechende ''Triage'' wird bei den Altholzsammelstellen vorgenommen.<ref>{{Internetquelle | url=https://www.so.ch/fileadmin/internet/bjd/bumaa/pdf/stoffe/517_ui_06_i.pdf | autor= | titel=Abfall, Kehricht, Ausschuss, Überreste, Rückstände, Müll, Dreck, Mist, Plunder … | hrsg=Kaanton Solothurn, Amt für Umwelt | datum=2008 | zugriff=2014-09-18}}</ref> :[1] Bei der sogenannten ''Triage'' wird dann je nach Zusammensetzung entschieden, was mit dem Abfall oder dem Abraum passiert.<ref>{{Internetquelle | url=http://www.draeger.com/sites/assets/PublishingImages/Segments/Company/DE/Draegerheft/382/090619-draegerheft-382.pdf | titel=Sondermüll | hrsg=Drägerheft 382 | datum=Mai 2009 | zugriff=2014-09-18}}</ref> :[2] ''Triage'' bedeutet, zuerst dort zu helfen, wo medizinische Hilfe jeweils am dringendsten benötigt wird, d.h. alle verfügbaren Ressourcen so einzusetzen, dass möglichst viel Leid verhindert wird.<ref name=gbs>{{Internetquelle | url=https://gbs-schweiz.org/blog/triage-entscheidungsokonomie-im-alltag/ | autor= Jonas Vollmer | titel=Triage – Entscheidungsökonomie im Alltag | hrsg=Giordano Bruno Stiftung Schweiz | datum=20. Januar 2013 | zugriff=2014-09-18}}</ref> :[2] ''Triage'' bedeutet, die verfügbaren Ressourcen wohlüberlegt so einzusetzen, dass maximal viel Leid verhindert wird.<ref name=gbs/> :[2] ''Triage'' ist kein Akt der Kaltherzigkeit, sondern stellt die höchste Form wirksamen Mitgefühls dar.<ref name=gbs/> :[2] Die Einführung der ''Triage'' ist gesetzlich definiert und durch die stetige Patientenzunahme (täglich rund 200 Personen) auch im Krankenhaus Meran eingeführt worden.<ref>{{Internetquelle | url=http://www.sabes.it/de/krankenhaeuser/meran/triage-me.asp | titel=Triage | hrsg=Krankenhaus Meran | datum=2014 | zugriff=2014-09-18}}</ref> {{Wortbildungen}} :[[Triagegruppe]], [[Triageschwester]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Kaufmannssprache: Ware, aus der das Beste entnommen worden ist |Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|triage}} *{{fr}}: {{Ü|fr|triage}} {{m}} *{{it}}: {{Ü|it|assegnazione}} {{f}}, {{Ü|it|sorteggio}} {{m}}, {{Ü|it|scelta}} {{f}} *{{pl}}: {{Ü|pl|}} *{{pt}}: {{Ü|pt|triagem}} {{f}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Priorisierung der zu behandelnden Patienten nach dem Schweregrad der Verletzung oder Exposition, insbesondere nach Katastrophen oder Massenunfällen |Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|triage}} *{{fr}}: {{Ü|fr|triage médical}} {{m}} *{{it}}: {{Ü|it|triage}} {{m}} *{{pl}}: {{Ü|pl|segregacja medyczna}} {{f}}, {{Ü|pl|selekcja pacjentów}} {{f}} *{{pt}}: {{Ü|pt|triagem}} {{f}} }} {{Referenzen}} :[2] {{Wikipedia|Triage}} :[*] {{Ref-UniLeipzig|Triage}} :[1, 2] {{Ref-Duden|Triage}} :[1] {{Ref-wissen.de|Fremdwort|Triage}} :[2] {{Ref-wissen.de|Gesundheit|Triage}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|[[Triade]], [[Trias]]|Homophone=|Anagramme=[[agiert]], [[artige]]|spr=de}} [[Kategorie:Entlehnung aus dem Französischen (Deutsch)]] 5peqenzi7spo4ryrdi1e18kvk7hb5d8 Reim:Deutsch:-aɪ̯kə 106 462434 10668432 10379519 2026-05-22T06:40:26Z Instance of Bot 153371 Reimseite ergänzt (IoB 2.00) 10668432 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=aɪ̯kə |Schreibungen=-aike, -eike<br />-ike – ''in englischen Fremdwörtern'' |Ähnliche Reime= }} == Reimwörter == === zweisilbig === * [[bike]] * [[Eike]] * [[Heike]] * [[Keike]] * [[like]] * [[Maaike]] * [[Maike]] * [[Meike]] * [[Seike]] * [[streike]] * [[Streike]] === dreisilbig === * [[bespike]] * [[bestreike]] * [[Maraike]] * [[Mareike]] m3i7cxil6ot1stpomf4j2uhzna9the8 Gujarats 0 463294 10668413 10646301 2026-05-22T06:36:47Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aːt͡s]] hinzu (IoB 2.00) 10668413 wikitext text/x-wiki == Gujarats ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Nebenformen}} :[[Gujarat]] {{Worttrennung}} :Gu·ja·rats {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ɡud͡ʒaˈʁaːt͡s}}; ''englisch:'' {{Lautschrift|ɡuːd͡ʒəˈʁɑːt͡s}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} :{{Reime}} {{Reim|aːt͡s|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Gujarat]]''' {{Grundformverweis Dekl|Gujarat}} 37pfn4rk5zas5tiyke9zxp5sugr3r6r Reim:Deutsch:-aɪ̯kəs 106 464223 10668434 10399319 2026-05-22T06:40:49Z Instance of Bot 153371 Reimseite ergänzt (IoB 2.00) 10668434 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=aɪ̯kəs |Schreibungen=-eikes, -aikes |Ähnliche Reime= }} == Reimwörter == === zweisilbig === * [[Eikes]] * [[Keikes]] * [[Maaikes]] * [[Maikes]] * [[Streikes]] === dreisilbig === * [[Maraikes]] * [[Mareikes]] 4fs6j4iup9la9uf2h0bktezko0kdg6a paragraf 0 465631 10668206 9671609 2026-05-21T16:38:44Z Alexander Gamauf 7352 Bedeutung 2 ohne Rückverweis; Ü-Tabelle: Glosse 10668206 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[Paragraf]]}} == paragraf ({{Sprache|Tschechisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Tschechisch}}, {{m}}, ''[[unbelebt]]'' === {{Tschechisch Substantiv mu|paragr|a|f}} {{Worttrennung}} :pa·ra·graf {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈparaɡraf}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] [[Abschnitt]] in einem [[Gesetz]]es- oder Fachtext; [[Paragraf]] :[2] graphisches [[Symbol]] § für einen Abschnitt in einem Gesetzes- oder Fachtext; [[Paragraf]] {{Synonyme}} :[1] [[oddíl]], [[odstavec]] {{Beispiele}} :[1] Nájemník a pronajímatel mohou podle ''paragrafu'' 2 odst. 3 obč. zákoníku vzájemná práva a povinnosti upravit dohodou odchylně od zákona, jestliže to zákon výslovně nezakazuje. ::Mieter und Vermieter können nach ''Paragraf'' 2 Abs. 3 Zivilgesetzbuch die gegenseitigen Rechte und Pflichten mit einer vom Gesetz abweichenden Regelung vereinbaren, soweit dies das Gesetz nicht ausdrücklich untersagt. :[2] Tomu, kdo Bechtěrevovou chorobou trpí, hrozí, že bude jednou, lidově řečeno, zkroucený jako ''paragraf.'' ::Demjenigen, der an Morbus Bechterew leidet, droht, dass er einmal, wie der Volksmund sagt, gekrümmt sein wird wie ein ''Paragraf.'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Abschnitt in einem Gesetzes- oder Fachtext; Paragraf|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Paragraf}} {{m}}, {{Ü|de|Paragraph}} {{m}} *{{en}}: {{Ü|en|paragraph}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=graphisches Symbol § für einen Abschnitt in einem Gesetzes- oder Fachtext|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Paragraf}} {{m}}, {{Ü|de|Paragraph}} {{m}} }} {{Referenzen}} :[1, 2] {{Wikipedia|spr=cs}} :[*] {{Ref-IJP-UJC}} :[1, 2] {{Ref-cs-SSJC}} :[1, 2] {{Ref-cs-PSJC}} :[1, 2] {{Ref-cs-seznam}} :[1, 2] {{Ref-cs-centrum}} :[*] {{Ref-UniLeipzig2|cs}} 50u7dbsinfgbonifep0aq5f67mob5ls Reim:Deutsch:-aɪ̯t͡sɐ 106 467572 10668482 6570086 2026-05-22T06:50:07Z Instance of Bot 153371 Reimseite ergänzt (IoB 2.00) 10668482 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=aɪ̯t͡sɐ |Schreibungen=-eizer |Ähnliche Reime= }} == Reimwörter == === zweisilbig === * [[Beizer]] * [[Heizer]] * [[Schweizer]] * [[Zeitzer]] === dreisilbig === dhtprpzt8jt1i787p6x97328lwldk0n Reim:Deutsch:-aɪ̯t͡sɐs 106 467574 10668486 6570090 2026-05-22T06:50:53Z Instance of Bot 153371 Reimseite ergänzt (IoB 2.00) 10668486 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=aɪ̯t͡sɐs |Schreibungen=-eizers |Ähnliche Reime= }} == Reimwörter == === zweisilbig === * [[Beizers]] * [[Heizers]] * [[Schweizers]] * [[Zeitzers]] === dreisilbig === i2gzl7259f3ze3comfpv3mt4djjd0yx Reim:Deutsch:-aɪ̯t͡sɐn 106 467575 10668484 6570088 2026-05-22T06:50:31Z Instance of Bot 153371 Reimseite ergänzt (IoB 2.00) 10668484 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=aɪ̯t͡sɐn |Schreibungen=-eizern |Ähnliche Reime= }} == Reimwörter == === zweisilbig === * [[Beizern]] * [[Heizern]] * [[Schweizern]] * [[Zeitzern]] === dreisilbig === cv7p2nvdfyd7ak1fna5zbvnyasjnrwu Buttercreme 0 469449 10668307 10666653 2026-05-21T22:48:17Z RaveDog 18007 UB 10668307 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[Buttercrème]]}} == Buttercreme ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Buttercreme |Nominativ Plural 1=Buttercremes |Nominativ Plural 2=Buttercremen |Genitiv Singular=Buttercreme |Genitiv Plural 1=Buttercremes |Genitiv Plural 2=Buttercremen |Dativ Singular=Buttercreme |Dativ Plural 1=Buttercremes |Dativ Plural 2=Buttercremen |Akkusativ Singular=Buttercreme |Akkusativ Plural 1=Buttercremes |Akkusativ Plural 2=Buttercremen }} {{Alternative Schreibweisen}} :[[Buttercrème]] {{Worttrennung}} :But·ter·creme, {{Pl.1}} But·ter·cremes, {{Pl.2}} But·ter·cre·men {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈbʊtɐˌkʁɛːm}}, auch {{Lautschrift|ˈbʊtɐˌkʁɛːmə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Buttercreme.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] essbare [[Creme]] aus [[Butter]], [[Zucker]] und [[Milchpulver]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Creme]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Schokoladenbuttercreme]]/[[Schokoladen-Buttercreme]] {{Beispiele}} :[1] Diese Torte ist mit ''Buttercreme'' gefüllt. {{Wortbildungen}} :[[Buttercremefüllung]], [[Buttercremetorte]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=essbare Creme aus Butter, Zucker und Milchpulver|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|buttercream}} *{{fr}}: {{Ü|fr|crème au beurre}} {{f}} *{{is}}: {{Ü|is|smjörkrem}} {{n}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} :[1] {{Ref-Duden}} :[1] {{Ref-PONS}} :[1] {{Lit-Duden: Universalwörterbuch|A=6}}, Seite 348. h6jdqf3zp257hnag1f54qtezifdm5tg Reim:Deutsch:-akn̩s 106 493446 10668491 10345888 2026-05-22T06:51:52Z Instance of Bot 153371 Reimseite ergänzt (IoB 2.00) 10668491 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=akn̩s |Schreibungen=-ackens, -akkens |Ähnliche Reime= }} == Reimwörter == === zweisilbig === * [[Backens]] * [[Bakkens]] * [[Hackens]] * [[Kackens]] * [[Klackens]] * [[Knackens]] * [[Nackens]] * [[Packens]] * [[Spackens]] * [[Tackens]] * [[Wackens]] === dreisilbig === 64c5d0b0vdoz408amjck0zmrhw20nmc Reim:Deutsch:-aɪ̯ka 106 493644 10668428 8497877 2026-05-22T06:39:39Z Instance of Bot 153371 Reimseite ergänzt (IoB 2.00) 10668428 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=aɪ̯ka |Schreibungen=-aika |Ähnliche Reime={{Reim|aɪ̯kɐ|Deutsch}} }} == Reimwörter == === zweisilbig === === dreisilbig === * [[Jamaika]] * [[Mareika]] * [[Nagaika]] === viersilbig === * [[Balalaika]] * [[Cyrenaika]] * [[Kyrenaika]] akkjjf93j1fjp6kmtjxcjhmckay845r Reim:Deutsch:-aɪ̯kas 106 493645 10668430 8467596 2026-05-22T06:40:02Z Instance of Bot 153371 Reimseite ergänzt (IoB 2.00) 10668430 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=aɪ̯kas |Schreibungen=-aikas |Ähnliche Reime= }} == Reimwörter == === zweisilbig === === dreisilbig === * [[Jamaikas]] * [[Mareikas]] * [[Nagaikas]] === viersilbig === * [[Balalaikas]] cydlzcxlt79vzkaxnxox22p3e828m38 Butterfaß 0 499745 10668199 10390317 2026-05-21T16:21:16Z Karl-Heinz Best 257379 /* Butterfaß ({{Sprache|Deutsch}}) */ + beisp 10668199 wikitext text/x-wiki == Butterfaß ({{Sprache|Deutsch}}) == {{Alte Schreibweise|Butterfass|Reform 1996}} {{Beispiele}} :[1] „Als sein Blick auf das ''Butterfaß'' fiel, blieb er mit einem Mal stehen.“<ref>{{Literatur|Autor=Gustave Flaubert|Titel=Bouvard und Pécuchet |TitelErg=Roman|Übersetzer= Erich Marx|Verlag=Diogenes|Ort=Zürich |Jahr= 1979|ISBN= 3-257-20725-5}}, Seite 147. Französisch 1881.</ref> :[1] „Sie wurde rot und lächelte auf das ''Butterfaß'' hinunter, denn man darf nicht mitten im Buttern aufhören.“<ref>{{Literatur |Autor=Halldór Laxness|Titel= Das wiedergefundene Paradies|TitelErg= Roman|Übersetzer= Bruno Kress|Verlag= Aufbau-Verlag|Ort= Berlin und Weimar |Jahr=1971| Seiten= 79.|ISBN= }} Isländisch 1960.</ref> {{Quellen}} rokg3lengaedbcd5hxlz8ql2y79mx5o Platzverschwendung 0 511638 10668529 9515099 2026-05-22T08:30:56Z VeryCreativeNameIKnow 226812 +en:[[waste of space]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668529 wikitext text/x-wiki == Platzverschwendung ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Platzverschwendung |Nominativ Plural=Platzverschwendungen |Genitiv Singular=Platzverschwendung |Genitiv Plural=Platzverschwendungen |Dativ Singular=Platzverschwendung |Dativ Plural=Platzverschwendungen |Akkusativ Singular=Platzverschwendung |Akkusativ Plural=Platzverschwendungen }} {{Worttrennung}} :Platz·ver·schwen·dung, {{Pl.}} Platz·ver·schwen·dun·gen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈplat͡sfɛɐ̯ˌʃvɛndʊŋ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Platzverschwendung.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] Verschwendung von Platz {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Platz]]'' und ''[[Verschwendung]]'' {{Synonyme}} :[1] [[Raumverschwendung]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Verschwendung]] {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Verschwendung von Platz|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|waste of space}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS|Platzverschwendung}} :[*] {{Ref-OWID|elexiko|228318}} 4kyl3w98zh95ah8be1pxzz5zp12hxi5 Libertinage 0 513678 10668398 9659631 2026-05-22T06:33:48Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aːʃ]] hinzu (IoB 2.00) 10668398 wikitext text/x-wiki == Libertinage ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Libertinage |Nominativ Plural=Libertinagen |Genitiv Singular=Libertinage |Genitiv Plural=Libertinagen |Dativ Singular=Libertinage |Dativ Plural=Libertinagen |Akkusativ Singular=Libertinage |Akkusativ Plural=Libertinagen }} {{Worttrennung}} :Li·ber·ti·na·ge, {{Pl.}} Li·ber·ti·na·gen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|libɛʁtiˈnaːʒə}}, {{Lautschrift|libɛʁtiˈnaːʃ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Libertinage.ogg}}, {{Audio|De-Libertinage2.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aːʒə|Deutsch}}, {{Reim|aːʃ|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|bildungsspr.}} moralisch freizügiger Lebensstil {{Herkunft}} :von gleichbedeutend französisch {{Ü|fr|libertinage}} entlehnt<ref>{{Lit-Duden: Großes Fremdwörterbuch|A=4}}, Stichwort: „Libertinage“.</ref> {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[Hemmungslosigkeit]], [[Zügellosigkeit]] {{Beispiele}} :[1] Oftmals geht ''Libertinage'' mit Egoismus einher. :[1] „Doch mit ihrer Beschneidung, deren Zeitpunkt die Familie festlegt, endet die ''Libertinage'' der Mädchen.“<ref>{{Literatur | Autor= Wolf-Ulrich Cropp | Titel= Wie ich die Prinzessin von Sansibar suchte und dabei mal kurz am Kilimandscharo vorbeikam |TitelErg= | Auflage= |Verlag= DuMont Reiseverlag| Ort= Ostfildern| Jahr= 2016 | ISBN= 978-3-7701-8280-0 | Seiten=45.}}</ref> :[1] „Politik ließ sich, so fanden sie, mit ''Libertinage'' und Freigeisterei nicht machen.“<ref>{{Per-Zeit Online|Online=https://www.zeit.de/2014/48/louise-aston-emanzipation-schriftstellerin |Autor=Barbara Sichtermann |Titel= Freischärlerin |Tag=20 |Monat=11 |Jahr=2014 |Zugriff=2020-01-27}}</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=bildungssprachlich: moralisch freizügiger Lebensstil|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Libertinage}} :[*] {{Ref-DWDS|Libertinage}} :[*] {{Ref-UniLeipzig|Libertinage}} :[1] {{Ref-Duden|Libertinage}} :[*] {{Ref-wissen.de|Wörterbuch|Libertinage}} :[1] {{Ref-wissen.de|Fremdwort|Libertinage}} :[1] {{Ref-PONS|Libertinage}} :[*] {{Ref-OWID|elexiko|214611}} {{Quellen}} [[Kategorie:Entlehnung aus dem Französischen (Deutsch)]] 5wi310f2ieeu28ii4bstojwhoglesfs Lausebengel 0 515112 10668547 10588650 2026-05-22T10:21:03Z Karl-Heinz Best 257379 /* {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} */ herkunft üa, + syn 10668547 wikitext text/x-wiki == Lausebengel ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Lausebengel |Nominativ Plural=Lausebengel |Genitiv Singular=Lausebengels |Genitiv Plural=Lausebengel |Dativ Singular=Lausebengel |Dativ Plural=Lausebengeln |Akkusativ Singular=Lausebengel |Akkusativ Plural=Lausebengel |Bild 1=Pidge.jpg|mini|1|ein ''Lausebengel'' |Bild 2=Max und Moritz (Busch) 001.png|mini|1|die beiden wohl [[berühmt]]esten [[deutsch]]en ''Lausebengel'' [[w:Max und Moritz|Max und Moritz]] von [[w:Wilhelm Busch|Wilhelm Busch]] }} {{Worttrennung}} :Lau·se·ben·gel, {{Pl.}} Lau·se·ben·gel {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈlaʊ̯səˌbɛŋl̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Lausebengel.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|ugs.}} [[frech]]er und [[ungezogen]]er, aber [[häufig]] auch [[pfiffig]]er [[Junge]]; häufig [[abwertend]] gemeint, seltener [[wohlwollend]] {{Herkunft}} :Kompositum aus ''Laus'' und ''e'' <ref>{{Lit-Kluge: Etymologisches Wörterbuch|A=24}}, Stichwort: „Bengel“, Seite 109.</ref> {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus dem „pejorativen Kompositionsglied“ ''[[Laus-]]''<ref>{{Lit-Kluge: Etymologisches Wörterbuch|A=24}}, Stichwort: „Lausbub“, Seite 561.</ref>, dem [[Gleitlaut]] ''[[-e]]'' und mittelhochdeutsch ''bengel'' „Knüppel, Stange“, belegt seit dem 13. Jahrhundert, in der Bedeutung „ungezogener Junge“ seit dem 16. Jahrhundert<ref>{{Lit-Kluge: Etymologisches Wörterbuch|A=24}}, Stichwort: „Bengel“, Seite 109.</ref>. <ref>Kluge interpretiert ''[[Laus-]]'' als ''verlaust''.</ref> {{Synonyme}} :[1] [[Lausbub]], [[Lauser]], [[Lausejunge]], [[Lausekerl]], [[Rotzbub]], [[Rotzjunge]] {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[Dreikäsehoch]], [[Flegel]], [[Frechdachs]], [[Kerlchen]], [[Knirps]], [[Pimpf]], [[Racker]], [[Rotznase]], [[Rüpel]], [[Schelm]], [[Schlawiner]], [[Steppke]], [[Wicht]] {{Beispiele}} :[1] „Manchmal fällt es schwer, diesen ''Lausebengel'' zu lieben. Aber witzig sind seine Streiche, das muss man ihm lassen!“ :[1] So hat [der schriftstellernde Jurist Dr. Heinz] Grunow in Wolfenbüttel einmal beobachtet, wie ein ''Lausebengel'' mittels eines Angelhakens aus einem Garten Wäsche klaute.<ref>{{Per-Spiegel Online | Online=http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-21695031.html | Autor= | Titel= WILHELM BUSCH - Ging ihm wider die Natur | TitelErg= | Nummer=14/1952 | Tag=02 | Monat=04 | Jahr=1952 | Zugriff= 2015-05-28 | Kommentar= }}</ref> :[1] Eine echte Person war Astrid Lindgrens Vorbild für [ihre Romanfigur] Michel: ihr eigener Vater. Der muss ein ziemlicher ''Lausebengel'' gewesen sein.<ref>{{Per-Zeit Online | Online=https://blog.zeit.de/kinderzeit/2013/03/14/alte-schweden_13710 | Autor=Torsten Weiler | Titel=Alte Schweden | TitelErg=Die Kinderbuchhelden Michel und Wickie wurden beide in Småland erfunden und sind eigentlich längst erwachsen: Sie feiern dieses Jahr ihren 50. Geburtstag | Nummer= | Tag=14 | Monat=03 | Jahr=2013 | Zugriff=2015-05-28 | Kommentar= }}</ref> :[1] Niklas, Philipp und Dustin sind eineiige Drillinge und sieben Jahre alt. Die drei sind richtige ''Lausebengel'' und halten ihre Eltern Mike und Marina D. rund um die Uhr auf Trab.<ref>{{Per-Stern Online | Online=http://www.stern.de/tv/reportage/reportage-vox-chaos-hoch-drei-eineiige-drillinge-704953.html | Autor=Christine Matz und Anke Kossira | Titel=Reportage - VOX Chaos hoch drei! Eineiige Drillinge | TitelErg=Eineiige Drillinge werden ohne Hormonbehandlung gezeugt und sind eine biologische Sensation. Die Wahrscheinlichkeit, dass Eltern eineiige Drillinge bekommen, liegt bei 1 : 200 Millionen Geburten | Nummer= | Tag=11 | Monat=08 | Jahr=2009 | Zugriff=2015-05-28 | Kommentar= }}</ref> :[1] Auch nach 150 Jahren hat das [Wilhelm Buschs] Werk [Max und Moritz] offenbar nichts von seiner Strahlkraft eingebüsst – und dies, obwohl heute kein Kind mehr pfeifeschmauchenden Lehrern, gertenbewehrten Schneidern oder zipfelbemützten Onkeln begegnet, ganz zu schweigen von einer Wassermühle, in der die beiden ''Lausebengel'' schliesslich klein gemahlen werden.<ref>{{Per-NZZ Online | Online=https://www.nzz.ch/feuilleton/fernsehen/aus-purer-freude-am-boesen-1.18515818 | Autor=Sieglinde Geisel | Titel=150 Jahre «Max und Moritz» - Aus purer Freude am Bösen | TitelErg=Beobachtungsgabe und Humor – das sind die Waffen des Comic-Vorläufers Wilhelm Busch. Die Strahlkraft von «Max und Moritz» ist ungebrochen. Was ist das Geheimnis dieser rabenschwarzen Bildergeschichte? | Tag=05 | Monat=04 | Jahr=2015 | Zugriff= 2015-05-28 | Kommentar= }}</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] ein [[dreist]]er ''Lausebengel'', ein [[frech]]er ''Lausebengel'', ein [[respektlos]]er ''Lausebengel'', ein [[richtig]]er ''Lausebengel'', ein [[ungezogen]]er ''Lausebengel,'' ein [[unverschämt]]er ''Lausebengel,'' ein [[ziemlich]]er ''Lausebengel'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=frecher und ungezogener, aber häufig auch pfiffiger Junge; häufig abwertend gemeint, seltener wohlwollend |Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|rascal}} {{Ü|en|tinker}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{ru}}: {{Üt|ru}} *{{sv}}: {{Ü|sv|busunge}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Lausebengel}} :[1] {{Ref-DWDS|Lausebengel}} :[1] {{Ref-UniLeipzig|Lausebengel}} :[1] {{Ref-Duden|Lausebengel}} :[1] {{Ref-FreeDictionary|Lausebengel}} :[1] {{Ref-Pons|Lausebengel}} :[1] {{Ref-dictcc|en|Lausebengel}} {{Quellen}} 9533qfutvdohthhzrzssvmjim0egyhx 10668548 10668547 2026-05-22T10:27:18Z Karl-Heinz Best 257379 /* {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} */ korr 10668548 wikitext text/x-wiki == Lausebengel ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Lausebengel |Nominativ Plural=Lausebengel |Genitiv Singular=Lausebengels |Genitiv Plural=Lausebengel |Dativ Singular=Lausebengel |Dativ Plural=Lausebengeln |Akkusativ Singular=Lausebengel |Akkusativ Plural=Lausebengel |Bild 1=Pidge.jpg|mini|1|ein ''Lausebengel'' |Bild 2=Max und Moritz (Busch) 001.png|mini|1|die beiden wohl [[berühmt]]esten [[deutsch]]en ''Lausebengel'' [[w:Max und Moritz|Max und Moritz]] von [[w:Wilhelm Busch|Wilhelm Busch]] }} {{Worttrennung}} :Lau·se·ben·gel, {{Pl.}} Lau·se·ben·gel {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈlaʊ̯səˌbɛŋl̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Lausebengel.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|ugs.}} [[frech]]er und [[ungezogen]]er, aber [[häufig]] auch [[pfiffig]]er [[Junge]]; häufig [[abwertend]] gemeint, seltener [[wohlwollend]] {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus dem „pejorativen Kompositionsglied“ ''[[Laus-]]''<ref>{{Lit-Kluge: Etymologisches Wörterbuch|A=24}}, Stichwort: „Lausbub“, Seite 561.</ref>, dem [[Gleitlaut]] ''[[-e]]'' und mittelhochdeutsch ''bengel'' „Knüppel, Stange“, belegt seit dem 13. Jahrhundert, in der Bedeutung „ungezogener Junge“ seit dem 16. Jahrhundert<ref>{{Lit-Kluge: Etymologisches Wörterbuch|A=24}}, Stichwort: „Bengel“, Seite 109.</ref>. <ref>Kluge interpretiert ''[[Laus-]]'' als ''verlaust''.</ref> {{Synonyme}} :[1] [[Lausbub]], [[Lauser]], [[Lausejunge]], [[Lausekerl]], [[Rotzbub]], [[Rotzjunge]] {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[Dreikäsehoch]], [[Flegel]], [[Frechdachs]], [[Kerlchen]], [[Knirps]], [[Pimpf]], [[Racker]], [[Rotznase]], [[Rüpel]], [[Schelm]], [[Schlawiner]], [[Steppke]], [[Wicht]] {{Beispiele}} :[1] „Manchmal fällt es schwer, diesen ''Lausebengel'' zu lieben. Aber witzig sind seine Streiche, das muss man ihm lassen!“ :[1] So hat [der schriftstellernde Jurist Dr. Heinz] Grunow in Wolfenbüttel einmal beobachtet, wie ein ''Lausebengel'' mittels eines Angelhakens aus einem Garten Wäsche klaute.<ref>{{Per-Spiegel Online | Online=http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-21695031.html | Autor= | Titel= WILHELM BUSCH - Ging ihm wider die Natur | TitelErg= | Nummer=14/1952 | Tag=02 | Monat=04 | Jahr=1952 | Zugriff= 2015-05-28 | Kommentar= }}</ref> :[1] Eine echte Person war Astrid Lindgrens Vorbild für [ihre Romanfigur] Michel: ihr eigener Vater. Der muss ein ziemlicher ''Lausebengel'' gewesen sein.<ref>{{Per-Zeit Online | Online=https://blog.zeit.de/kinderzeit/2013/03/14/alte-schweden_13710 | Autor=Torsten Weiler | Titel=Alte Schweden | TitelErg=Die Kinderbuchhelden Michel und Wickie wurden beide in Småland erfunden und sind eigentlich längst erwachsen: Sie feiern dieses Jahr ihren 50. Geburtstag | Nummer= | Tag=14 | Monat=03 | Jahr=2013 | Zugriff=2015-05-28 | Kommentar= }}</ref> :[1] Niklas, Philipp und Dustin sind eineiige Drillinge und sieben Jahre alt. Die drei sind richtige ''Lausebengel'' und halten ihre Eltern Mike und Marina D. rund um die Uhr auf Trab.<ref>{{Per-Stern Online | Online=http://www.stern.de/tv/reportage/reportage-vox-chaos-hoch-drei-eineiige-drillinge-704953.html | Autor=Christine Matz und Anke Kossira | Titel=Reportage - VOX Chaos hoch drei! Eineiige Drillinge | TitelErg=Eineiige Drillinge werden ohne Hormonbehandlung gezeugt und sind eine biologische Sensation. Die Wahrscheinlichkeit, dass Eltern eineiige Drillinge bekommen, liegt bei 1 : 200 Millionen Geburten | Nummer= | Tag=11 | Monat=08 | Jahr=2009 | Zugriff=2015-05-28 | Kommentar= }}</ref> :[1] Auch nach 150 Jahren hat das [Wilhelm Buschs] Werk [Max und Moritz] offenbar nichts von seiner Strahlkraft eingebüsst – und dies, obwohl heute kein Kind mehr pfeifeschmauchenden Lehrern, gertenbewehrten Schneidern oder zipfelbemützten Onkeln begegnet, ganz zu schweigen von einer Wassermühle, in der die beiden ''Lausebengel'' schliesslich klein gemahlen werden.<ref>{{Per-NZZ Online | Online=https://www.nzz.ch/feuilleton/fernsehen/aus-purer-freude-am-boesen-1.18515818 | Autor=Sieglinde Geisel | Titel=150 Jahre «Max und Moritz» - Aus purer Freude am Bösen | TitelErg=Beobachtungsgabe und Humor – das sind die Waffen des Comic-Vorläufers Wilhelm Busch. Die Strahlkraft von «Max und Moritz» ist ungebrochen. Was ist das Geheimnis dieser rabenschwarzen Bildergeschichte? | Tag=05 | Monat=04 | Jahr=2015 | Zugriff= 2015-05-28 | Kommentar= }}</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] ein [[dreist]]er ''Lausebengel'', ein [[frech]]er ''Lausebengel'', ein [[respektlos]]er ''Lausebengel'', ein [[richtig]]er ''Lausebengel'', ein [[ungezogen]]er ''Lausebengel,'' ein [[unverschämt]]er ''Lausebengel,'' ein [[ziemlich]]er ''Lausebengel'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=frecher und ungezogener, aber häufig auch pfiffiger Junge; häufig abwertend gemeint, seltener wohlwollend |Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|rascal}} {{Ü|en|tinker}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{ru}}: {{Üt|ru}} *{{sv}}: {{Ü|sv|busunge}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Lausebengel}} :[1] {{Ref-DWDS|Lausebengel}} :[1] {{Ref-UniLeipzig|Lausebengel}} :[1] {{Ref-Duden|Lausebengel}} :[1] {{Ref-FreeDictionary|Lausebengel}} :[1] {{Ref-Pons|Lausebengel}} :[1] {{Ref-dictcc|en|Lausebengel}} {{Quellen}} t58a9qrh2w7sd0exqs8867mf811pbt9 Benutzer Diskussion:KimKelting 3 525572 10668502 10556870 2026-05-22T07:40:48Z ~2026-30672-11 258125 Neuer Abschnitt /* kann dich nicht kontaktieren */ 10668502 wikitext text/x-wiki {{Autoarchiv-Erledigt |Alter =7 |Ziel ='((Lemma))/Archiv/((Jahr))' |Zeitbeschränkung =180 |Mindestabschnitte =5 |Übersicht =[[Spezial:Präfixindex/Benutzer Diskussion:KimKelting/Archiv|Archiv]] |Zeigen =Ja }} {{Archivübersicht|{{Archiv-Liste Jahre|Benutzer Diskussion:KimKelting/Archiv/|richtung=aufsteigend}} }} == kann dich nicht kontaktieren == schreib mir mal eine sms bitte auf meine nummer mit der endung 6609oder melde dich über whatsapp hab mein signal geändert und seit dem finde ich dich ncht mehr [[Spezial:Beiträge/&#126;2026-30672-11|&#126;2026-30672-11]] ([[Benutzer Diskussion:&#126;2026-30672-11|Diskussion]]) 09:40, 22. Mai 2026 (MESZ) oyl1kstti9u48h4ro9za76pn56wo9o7 Rotverschiebung 0 533729 10668223 10570413 2026-05-21T17:01:51Z Mighty Wire 111915 +af:[[rooiverskuiwing]] +az:[[qırmızıya sürüşmə]] +bg:[[червено отместване]] +ca:[[desplaçament cap al roig]] +cs:[[rudý posuv]] +cs:[[červený posuv]] +da:[[rødforskydning]] +fa:[[انتقال به سرخ]] +fi:[[punasiirtymä]] +ga:[[deargaistriú]] +hr:[[crveni pomak]] +hu:[[vöröseltolódás]] +id:[[pergeseran merah]] +is:[[rauðvik]] +ja:[[赤方偏移]] +ko:[[적색편이]] +lv:[[sarkanā nobīde]] +lt:[[raudonasis poslinkis]] +mk:[[црвено поместување]] +mn:[[улаан шилжилт]] +nl:[[roodverschuiving]] +nb:[[rødforskyvning]] +… 10668223 wikitext text/x-wiki == Rotverschiebung ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Rotverschiebung |Nominativ Plural=Rotverschiebungen |Genitiv Singular=Rotverschiebung |Genitiv Plural=Rotverschiebungen |Dativ Singular=Rotverschiebung |Dativ Plural=Rotverschiebungen |Akkusativ Singular=Rotverschiebung |Akkusativ Plural=Rotverschiebungen |Bild=Redshift blueshift.svg|mini|1|''Rotverschiebung'' (oben) und Blauverschiebung (unten) durch Relativbewegung }} {{Worttrennung}} :Rot·ver·schie·bung, {{Pl.}} Rot·ver·schie·bun·gen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʁoːtfɛɐ̯ˌʃiːbʊŋ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Rotverschiebung.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Physik|Astronomie}} die Verlängerung der gemessenen [[Wellenlänge]] elektromagnetischer Wellen gegenüber der ursprünglich emittierten Strahlung {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]], zusammengesetzt aus dem [[Adjektiv]] ''[[rot]]'' und dem [[Substantiv]] ''[[Verschiebung]]'' {{Gegenwörter}} :[1] [[Blauverschiebung]] {{Beispiele}} :[1] „Dies ermöglicht generell ein weites Einsatzgebiet, insbesondere sollen aber Galaxien untersucht werden, die bereits kurz nach dem Urknall entstanden sind und somit eine hohe ''Rotverschiebung'' aufweisen.“<ref>{{Wikipedia|Hubble-Weltraumteleskop|oldid=144559580}}</ref> :[1] „Edwin Hubble konnte 1929 die Expansion des Weltalls nachweisen, da Galaxien mit wachsender Entfernung eine zunehmende ''Rotverschiebung'' in den Spektrallinien zeigen“<ref>{{Wikipedia|Kosmologie|oldid=144958675}}</ref> :[1] „Hieran lasse die ''Rotverschiebung'' des Lichtes keinen Zweifel, welches uns von zahlreichen Milchstraßensystemen erreiche, deren Entfernung von uns allenfalls bekannt sei, — die um so stärkere Veränderung der Farbe dieses Lichtes nach dem roten Ende des Spektrums hin, in je größerem Abstand von uns sich diese Nebelflecke befänden.“<ref>{{Literatur | Autor=Thomas Mann | Titel=Doktor Faustus | Verlag=S. Fischer Verlag | Jahr=2009 | Seiten=360 | ISBN=978-3-10-400304-7 | Online=Zitiert nach {{GBS|OD5vAgAAQBAJ|PT360}}}}</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] [[gravitativ]]e ''Rotverschiebung'', [[kosmologisch]]e ''Rotverschiebung'' {{Wortbildungen}} :[1] [[rotverschoben]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=die Verlängerung der gemessenen Wellenlänge elektromagnetischer Wellen gegenüber der ursprünglich emittierten Strahlung |Ü-Liste= *{{af}}: {{Ü|af|rooiverskuiwing}} *{{az}}: {{Ü|az|qırmızıya sürüşmə}} *{{bg}}: {{Üt|bg|червено отместване}} *{{da}}: {{Ü|da|rødforskydning}} *{{en}}: {{Ü|en|redshift}} *{{fi}}: {{Ü|fi|punasiirtymä}} *{{fr}}: {{Ü|fr|décalage vers le rouge}} {{m}} *{{id}}: {{Ü|id|pergeseran merah}} *{{ga}}: {{Ü|ga|deargaistriú}} *{{is}}: {{Ü|is|rauðvik}} *{{it}}: {{Ü|it|spostamento verso il rosso}} {{m}} *{{ja}}: {{Üt|ja|赤方偏移|sekihō hen'i}} *{{ca}}: {{Ü|ca|desplaçament cap al roig}} *{{ko}}: {{Üt|ko|적색편이|赤色偏移, jeoksaekpyeoni}} *{{hr}}: {{Ü|hr|crveni pomak}} *{{lv}}: {{Ü|lv|sarkanā nobīde}} *{{lt}}: {{Ü|lt|raudonasis poslinkis}} *{{mk}}: {{Üt|mk|црвено поместување}} *{{mn}}: {{Üt|mn|улаан шилжилт|}} *{{nl}}: {{Ü|nl|roodverschuiving}} *{{no}}: **{{nb}}: {{Ü|nb|rødforskyvning}} **{{nn}}: {{Ü|nn|raudforskuving}} *{{fa}}: {{Üt|fa|انتقال به سرخ|intiqâl ba surx}} *{{sv}}: {{Ü|sv|rödförskjutning}} {{u}} *{{es}}: {{Ü|es|corrimiento al rojo}} {{m}} *{{cs}}: {{Ü|cs|rudý posuv}}, {{Ü|cs|červený posuv}} *{{hu}}: {{Ü|hu|vöröseltolódás}} *{{vi}}: {{Ü|vi|dịch chuyển đỏ}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Rotverschiebung}} :[1] {{Ref-DWDS|Rotverschiebung}} :[*] {{Ref-UniLeipzig|Rotverschiebung}} :[1] {{Ref-Duden|Rotverschiebung}} :[1] {{Ref-wissen.de|Wörterbuch|Rotverschiebung}} :[1] {{Ref-wissen.de|Lexikon|Rotverschiebung}} :[1] {{Ref-spektrum.de|Physik|12602|Rotverschiebung}} :[1] {{Ref-spektrum.de|Astronomie|417|Rotverschiebung}} :[*] {{Ref-OWID|elexiko|84966}} {{Quellen}} ggr38vo8s0cdlpqndhd8hdcifky5pie 10668227 10668223 2026-05-21T17:04:07Z Mighty Wire 111915 +pl:[[przesunięcie ku czerwieni]] +pt:[[desvio para o vermelho]] +ro:[[deplasare spre roșu]] +ru:[[красное смещение]] +sl:[[rdeči premik]] +sk:[[červený posun]] +sk:[[červený posuv]] +tr:[[kırmızıya kayma]] +uk:[[червоний зсув]] +zh-tw:[[紅移]] +zh-cn:[[红移]] +yue:[[紅移]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668227 wikitext text/x-wiki == Rotverschiebung ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Rotverschiebung |Nominativ Plural=Rotverschiebungen |Genitiv Singular=Rotverschiebung |Genitiv Plural=Rotverschiebungen |Dativ Singular=Rotverschiebung |Dativ Plural=Rotverschiebungen |Akkusativ Singular=Rotverschiebung |Akkusativ Plural=Rotverschiebungen |Bild=Redshift blueshift.svg|mini|1|''Rotverschiebung'' (oben) und Blauverschiebung (unten) durch Relativbewegung }} {{Worttrennung}} :Rot·ver·schie·bung, {{Pl.}} Rot·ver·schie·bun·gen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʁoːtfɛɐ̯ˌʃiːbʊŋ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Rotverschiebung.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Physik|Astronomie}} die Verlängerung der gemessenen [[Wellenlänge]] elektromagnetischer Wellen gegenüber der ursprünglich emittierten Strahlung {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]], zusammengesetzt aus dem [[Adjektiv]] ''[[rot]]'' und dem [[Substantiv]] ''[[Verschiebung]]'' {{Gegenwörter}} :[1] [[Blauverschiebung]] {{Beispiele}} :[1] „Dies ermöglicht generell ein weites Einsatzgebiet, insbesondere sollen aber Galaxien untersucht werden, die bereits kurz nach dem Urknall entstanden sind und somit eine hohe ''Rotverschiebung'' aufweisen.“<ref>{{Wikipedia|Hubble-Weltraumteleskop|oldid=144559580}}</ref> :[1] „Edwin Hubble konnte 1929 die Expansion des Weltalls nachweisen, da Galaxien mit wachsender Entfernung eine zunehmende ''Rotverschiebung'' in den Spektrallinien zeigen“<ref>{{Wikipedia|Kosmologie|oldid=144958675}}</ref> :[1] „Hieran lasse die ''Rotverschiebung'' des Lichtes keinen Zweifel, welches uns von zahlreichen Milchstraßensystemen erreiche, deren Entfernung von uns allenfalls bekannt sei, — die um so stärkere Veränderung der Farbe dieses Lichtes nach dem roten Ende des Spektrums hin, in je größerem Abstand von uns sich diese Nebelflecke befänden.“<ref>{{Literatur | Autor=Thomas Mann | Titel=Doktor Faustus | Verlag=S. Fischer Verlag | Jahr=2009 | Seiten=360 | ISBN=978-3-10-400304-7 | Online=Zitiert nach {{GBS|OD5vAgAAQBAJ|PT360}}}}</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] [[gravitativ]]e ''Rotverschiebung'', [[kosmologisch]]e ''Rotverschiebung'' {{Wortbildungen}} :[1] [[rotverschoben]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=die Verlängerung der gemessenen Wellenlänge elektromagnetischer Wellen gegenüber der ursprünglich emittierten Strahlung |Ü-Liste= *{{af}}: {{Ü|af|rooiverskuiwing}} *{{az}}: {{Ü|az|qırmızıya sürüşmə}} *{{bg}}: {{Üt|bg|червено отместване}} *{{zh}}: **{{zh-tw}}: {{Üt|zh-tw|紅移|hóngyí}} **{{zh-cn}}: {{Üt|zh-cn|红移|hóngyí}} **{{yue}}: {{Üt|yue|紅移|hung4ji4}} *{{da}}: {{Ü|da|rødforskydning}} *{{en}}: {{Ü|en|redshift}} *{{fi}}: {{Ü|fi|punasiirtymä}} *{{fr}}: {{Ü|fr|décalage vers le rouge}} {{m}} *{{id}}: {{Ü|id|pergeseran merah}} *{{ga}}: {{Ü|ga|deargaistriú}} *{{is}}: {{Ü|is|rauðvik}} *{{it}}: {{Ü|it|spostamento verso il rosso}} {{m}} *{{ja}}: {{Üt|ja|赤方偏移|sekihō hen'i}} *{{ca}}: {{Ü|ca|desplaçament cap al roig}} *{{ko}}: {{Üt|ko|적색편이|赤色偏移, jeoksaekpyeoni}} *{{hr}}: {{Ü|hr|crveni pomak}} *{{lv}}: {{Ü|lv|sarkanā nobīde}} *{{lt}}: {{Ü|lt|raudonasis poslinkis}} *{{mk}}: {{Üt|mk|црвено поместување}} *{{mn}}: {{Üt|mn|улаан шилжилт|}} *{{nl}}: {{Ü|nl|roodverschuiving}} *{{no}}: **{{nb}}: {{Ü|nb|rødforskyvning}} **{{nn}}: {{Ü|nn|raudforskuving}} *{{fa}}: {{Üt|fa|انتقال به سرخ|intiqâl ba surx}} *{{pl}}: {{Ü|pl|przesunięcie ku czerwieni}} *{{pt}}: {{Ü|pt|desvio para o vermelho}} *{{ro}}: {{Ü|ro|deplasare spre roșu}} *{{ru}}: {{Üt|ru|красное смещение}} *{{sv}}: {{Ü|sv|rödförskjutning}} {{u}} *{{sk}}: {{Ü|sk|červený posun}}, {{Ü|sk|červený posuv}} *{{sl}}: {{Ü|sl|rdeči premik}} *{{es}}: {{Ü|es|corrimiento al rojo}} {{m}} *{{cs}}: {{Ü|cs|rudý posuv}}, {{Ü|cs|červený posuv}} *{{tr}}: {{Ü|tr|kırmızıya kayma}} *{{uk}}: {{Üt|uk|червоний зсув}} *{{hu}}: {{Ü|hu|vöröseltolódás}} *{{vi}}: {{Ü|vi|dịch chuyển đỏ}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Rotverschiebung}} :[1] {{Ref-DWDS|Rotverschiebung}} :[*] {{Ref-UniLeipzig|Rotverschiebung}} :[1] {{Ref-Duden|Rotverschiebung}} :[1] {{Ref-wissen.de|Wörterbuch|Rotverschiebung}} :[1] {{Ref-wissen.de|Lexikon|Rotverschiebung}} :[1] {{Ref-spektrum.de|Physik|12602|Rotverschiebung}} :[1] {{Ref-spektrum.de|Astronomie|417|Rotverschiebung}} :[*] {{Ref-OWID|elexiko|84966}} {{Quellen}} 995ibf3n7af8i3a3noi6wd1p63z9mg1 vzpomínka 0 537269 10668283 10318531 2026-05-21T22:08:04Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10668283 wikitext text/x-wiki == vzpomínka ({{Sprache|Tschechisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Tschechisch}}, {{f}} === {{Tschechisch Substantiv f|vzpomín|k|a|Genitiv Plural=vzpomínek}} {{Worttrennung}} :vzpo·mín·ka {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈfspɔmiːŋka}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|Cs-vzpomínka.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] [[Eindruck]] im [[Gedächtnis]] von einer Person oder Sache, den man in der [[Vergangenheit]] gewonnen hat; [[Erinnerung]], [[Angedenken]] :[2] ''nur [[Plural]]:'' [[Aufzeichnung]]en über seine erlebten [[persönlich]]en Ereignisse; [[Memoiren]], [[Erinnerungen]] {{Synonyme}} :[1] [[památka]], [[upomínka]] {{Beispiele}} :[1] Dědeček se chystal vyprávět ''vzpomínky'' z raného dětství. ::Großvater schickte sich an, ''Erinnerungen'' an seine frühe Kindheit zu erzählen. {{Wortfamilie}} :[[vzpomínkový]], [[vzpomínat]], [[vzpomenout]], [[připomínka]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Eindruck im Gedächtnis von einer Person oder Sache, den man in der Vergangenheit gewonnen hat|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Erinnerung}} {{f}}, {{Ü|de|Angedenken}} {{n}} *{{en}}: {{Ü|en|memory}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=nur Plural: Aufzeichnungen über seine erlebten persönlichen Ereignisse; Memoiren, Erinnerungen |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Memoiren}}, {{Ü|de|Erinnerung}}en }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-IJP-UJC}} :[1, 2] {{Ref-cs-SSJC}} :[1, 2] {{Ref-cs-PSJC}} :[1, 2] {{Ref-cs-seznam}} :[1, 2] {{Ref-cs-centrum}} :[*] {{Ref-UniLeipzig2|cs}} p2no31wczuskph5psqpnqho0ac4l0sk sprühen 0 546264 10668149 10350894 2026-05-21T14:34:30Z ~2026-19170-17 256519 +ro:[[pulveriza]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668149 wikitext text/x-wiki == sprühen ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Verb|Deutsch}} === {{Deutsch Verb Übersicht |Präsens_ich=sprühe |Präsens_du=sprühst |Präsens_er, sie, es=sprüht |Präteritum_ich=sprühte |Konjunktiv II_ich=sprühte |Imperativ Singular=sprüh |Imperativ Singular*= |Imperativ Plural=sprüht |Partizip II=gesprüht |Hilfsverb=haben |Hilfsverb*=sein |Bild 1=Action photo of nasal spray on a black background.jpg|hochkant|1|[[Nasenspray]] ''sprühen'' |Bild 2=Hairspray dispensed from Aerosol Spray Nozzle.jpg|hochkant|1|[[Haarspray]] ''sprühen'' |Bild 3=Angle-grinder-sparks 32721-480x360 (4999892463).jpg|mini|1|[[Funke]]n ''sprühen'' }} {{Worttrennung}} :sprü·hen, {{Prät.}} sprüh·te, {{Part.}} ge·sprüht {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃpʁyːən}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-sprühen.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|yːən|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|trans.}} eine Flüssigkeit sehr fein auf eine Oberfläche auftragen; feine Partikel verteilen :[2] {{K|intrans.}} auch im übertragenen Sinne: ein besonderes Gefühl ausstrahlen {{Herkunft}} :[[frühneuhochdeutsch]], [[ablautend]] zu [[mittelhochdeutsch]] ''{{Ü|gmh|spræjen}}'' „[[spritzen]], [[stieben]]“, verwandt etwa mit [[altgriechisch]] ''{{Üt|grc|σπείρειν}};'' siehe auch die Etymologie zu [[sporadisch]]<ref>{{Lit-Duden: Universalwörterbuch|A=8}}, Seite 1666, Eintrag „sprühen“.</ref> {{Beispiele}} :[1] Pascal ''sprühte'' Klarlack auf die Oberfläche. :[1] Das Feuer ''sprüht'' zahlreiche Funken. :[1] Die Gischt ''sprühte'' aufs Deck. :[1] Paulo Ito aus der brasilianischen Stadt São Paulo ''sprühte'' ein Bild, das die Kritik an der Weltmeisterschaft auf den Punkt bringt.<ref>{{Per-Deutsche Welle | Online=http://training.dw.de/ausbildung/blogs/onceamigos/mit-graffiti-gegen-die-wm/ | Autor= | Titel=Mit Graffiti gegen die WM | TitelErg= | Tag=13 | Monat=06 | Jahr=2014 | Zugriff=2016-05-18 | Kommentar= }}</ref> :[2] Michael ''sprüht'' zurzeit voller Ideen. :[2] Die Frau hatte rote Wangen und ''sprühte'' voller Begeisterung.<ref>{{Literatur | Online=zitiert nach {{GBS|q22cBQAAQBAJ|PA48|Hervorhebung=sprühte}} | Autor=Zora Gienger | Titel=Das Zora Gienger Märchenbuch | TitelErg=Liebe, Leben, Heilung | Verlag=epubli | Jahr=2014 | Seiten=48 | ISBN=9783955170240 }}.</ref> {{Redewendungen}} :[[Gift und Galle sprühen]] {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] [[Funke]]n ''sprühen,'' [[Lack]] ''sprühen'' :[2] ''sprühen'' vor [[Esprit]], ''sprühen'' vor [[Idee]]n, ''sprühen'' vor [[Witz]] {{Wortbildungen}} :''[[Konversion]]en:'' [[gesprüt]], [[Sprühen]], [[sprühend]] :''Substantive:'' [[Gesprüh]], [[Sprühdose]], [[Sprüher]], [[Sprühfahrzeug]], [[Sprühfeuer]], [[Sprühflasche]], [[Sprühfleckenkrankheit]], [[Sprühflugzeug]], [[Sprühflüssigkeit]], [[Sprühgerät]], [[Sprühmittel]], [[Sprühnebel]], [[Sprühpflaster]], [[Sprühregen]], [[Sprühtrocknung]], [[Sprühwagen]], [[Sprühwäscher]], [[Sprühwasser]] :''Verben:'' [[ansprühen]], [[aufsprühen]], [[besprühen]], [[einsprühen]], [[übersprühen]], [[versprühen]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=transitiv: eine Flüssigkeit sehr fein auf eine Oberfläche auftragen; feine Partikel verteilen |Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|spray}} *{{fr}}: {{Ü|fr|pulvériser}} *{{it}}: {{Ü|it|spruzzare}} *{{ro}}: {{Ü|ro|pulveriza}} *{{sv}}: {{Ü|sv|spreja}} *{{tr}}: {{Ü|tr|püskürtmek}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=intransitiv: auch im übertragenen Sinne: ein besonderes Gefühl ausstrahlen |Ü-Liste= *{{fr}}: {{Ü|fr|irradier}} *{{it}}: {{Ü|it|radiare}} }} {{Referenzen}} :[1, 2] {{Ref-Grimm}} :[1, 2] {{Ref-DWDS}} :[1, 2] {{Ref-FreeDictionary}} :[1, 2] {{Ref-Duden}} :[1, 2] {{Ref-wissen.de|Wörterbuch}} :[1, 2] {{Ref-Pons}} {{Quellen}} 5gkx5t47niuwf6zqg1taz01z0axafe8 10668152 10668149 2026-05-21T14:39:39Z ~2026-19170-17 256519 +ro:[[împrăștia]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668152 wikitext text/x-wiki == sprühen ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Verb|Deutsch}} === {{Deutsch Verb Übersicht |Präsens_ich=sprühe |Präsens_du=sprühst |Präsens_er, sie, es=sprüht |Präteritum_ich=sprühte |Konjunktiv II_ich=sprühte |Imperativ Singular=sprüh |Imperativ Singular*= |Imperativ Plural=sprüht |Partizip II=gesprüht |Hilfsverb=haben |Hilfsverb*=sein |Bild 1=Action photo of nasal spray on a black background.jpg|hochkant|1|[[Nasenspray]] ''sprühen'' |Bild 2=Hairspray dispensed from Aerosol Spray Nozzle.jpg|hochkant|1|[[Haarspray]] ''sprühen'' |Bild 3=Angle-grinder-sparks 32721-480x360 (4999892463).jpg|mini|1|[[Funke]]n ''sprühen'' }} {{Worttrennung}} :sprü·hen, {{Prät.}} sprüh·te, {{Part.}} ge·sprüht {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃpʁyːən}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-sprühen.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|yːən|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|trans.}} eine Flüssigkeit sehr fein auf eine Oberfläche auftragen; feine Partikel verteilen :[2] {{K|intrans.}} auch im übertragenen Sinne: ein besonderes Gefühl ausstrahlen {{Herkunft}} :[[frühneuhochdeutsch]], [[ablautend]] zu [[mittelhochdeutsch]] ''{{Ü|gmh|spræjen}}'' „[[spritzen]], [[stieben]]“, verwandt etwa mit [[altgriechisch]] ''{{Üt|grc|σπείρειν}};'' siehe auch die Etymologie zu [[sporadisch]]<ref>{{Lit-Duden: Universalwörterbuch|A=8}}, Seite 1666, Eintrag „sprühen“.</ref> {{Beispiele}} :[1] Pascal ''sprühte'' Klarlack auf die Oberfläche. :[1] Das Feuer ''sprüht'' zahlreiche Funken. :[1] Die Gischt ''sprühte'' aufs Deck. :[1] Paulo Ito aus der brasilianischen Stadt São Paulo ''sprühte'' ein Bild, das die Kritik an der Weltmeisterschaft auf den Punkt bringt.<ref>{{Per-Deutsche Welle | Online=http://training.dw.de/ausbildung/blogs/onceamigos/mit-graffiti-gegen-die-wm/ | Autor= | Titel=Mit Graffiti gegen die WM | TitelErg= | Tag=13 | Monat=06 | Jahr=2014 | Zugriff=2016-05-18 | Kommentar= }}</ref> :[2] Michael ''sprüht'' zurzeit voller Ideen. :[2] Die Frau hatte rote Wangen und ''sprühte'' voller Begeisterung.<ref>{{Literatur | Online=zitiert nach {{GBS|q22cBQAAQBAJ|PA48|Hervorhebung=sprühte}} | Autor=Zora Gienger | Titel=Das Zora Gienger Märchenbuch | TitelErg=Liebe, Leben, Heilung | Verlag=epubli | Jahr=2014 | Seiten=48 | ISBN=9783955170240 }}.</ref> {{Redewendungen}} :[[Gift und Galle sprühen]] {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] [[Funke]]n ''sprühen,'' [[Lack]] ''sprühen'' :[2] ''sprühen'' vor [[Esprit]], ''sprühen'' vor [[Idee]]n, ''sprühen'' vor [[Witz]] {{Wortbildungen}} :''[[Konversion]]en:'' [[gesprüt]], [[Sprühen]], [[sprühend]] :''Substantive:'' [[Gesprüh]], [[Sprühdose]], [[Sprüher]], [[Sprühfahrzeug]], [[Sprühfeuer]], [[Sprühflasche]], [[Sprühfleckenkrankheit]], [[Sprühflugzeug]], [[Sprühflüssigkeit]], [[Sprühgerät]], [[Sprühmittel]], [[Sprühnebel]], [[Sprühpflaster]], [[Sprühregen]], [[Sprühtrocknung]], [[Sprühwagen]], [[Sprühwäscher]], [[Sprühwasser]] :''Verben:'' [[ansprühen]], [[aufsprühen]], [[besprühen]], [[einsprühen]], [[übersprühen]], [[versprühen]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=transitiv: eine Flüssigkeit sehr fein auf eine Oberfläche auftragen; feine Partikel verteilen |Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|spray}} *{{fr}}: {{Ü|fr|pulvériser}} *{{it}}: {{Ü|it|spruzzare}} *{{ro}}: {{Ü|ro|pulveriza}}, {{Ü|ro|împrăștia}} *{{sv}}: {{Ü|sv|spreja}} *{{tr}}: {{Ü|tr|püskürtmek}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=intransitiv: auch im übertragenen Sinne: ein besonderes Gefühl ausstrahlen |Ü-Liste= *{{fr}}: {{Ü|fr|irradier}} *{{it}}: {{Ü|it|radiare}} }} {{Referenzen}} :[1, 2] {{Ref-Grimm}} :[1, 2] {{Ref-DWDS}} :[1, 2] {{Ref-FreeDictionary}} :[1, 2] {{Ref-Duden}} :[1, 2] {{Ref-wissen.de|Wörterbuch}} :[1, 2] {{Ref-Pons}} {{Quellen}} eyn47g8wew7teb3heftq67a038x89ew Elans 0 554613 10668402 10355022 2026-05-22T06:34:36Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-ɑ̃ːs]] hinzu (IoB 2.00) 10668402 wikitext text/x-wiki == Elans ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Elans {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|eˈlaːns}}, ''auch:'' {{Lautschrift|eˈlɑ̃ːs}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Elans.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aːns|Deutsch}}, {{Reim|ɑ̃ːs|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Elan]]''' {{Grundformverweis Dekl|Elan}} {{Ähnlichkeiten 1|Anagramme=[[lasen]], [[Lasen]], [[Lenas]], [[Nelas]]}} 5jaj7e4r5ayosd9nc517zdqo97dloi1 Hisbollahs 0 556867 10668379 8601631 2026-05-22T06:30:06Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aːs]] hinzu (IoB 2.00) 10668379 wikitext text/x-wiki == Hisbollahs ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :His·bol·lahs {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|hɪsˈbɔlas}}, {{Lautschrift|hɪsbɔˈlaːs}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Hisbollahs.ogg}}, {{Audio|De-Hisbollahs2.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ɔlas|Deutsch}}, {{Reim|aːs|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Hisbollah]]''' *Nominativ Plural des Substantivs '''[[Hisbollah]]''' *Genitiv Plural des Substantivs '''[[Hisbollah]]''' *Dativ Plural des Substantivs '''[[Hisbollah]]''' *Akkusativ Plural des Substantivs '''[[Hisbollah]]''' {{Grundformverweis Dekl|Hisbollah}} gw3ylshmbfhajqlf7f7mg938tsvn2vh Weströmisches Reich 0 564423 10668185 10667484 2026-05-21T16:01:51Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10668185 wikitext text/x-wiki == Weströmisches Reich ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}}, {{Wortart|Wortverbindung|Deutsch}}, {{adjektivische Deklination}} === {{Deutsch adjektivisch Übersicht |Genus=n |kein Plural=1 |Nominativ Singular stark=Weströmisches Reich |Genitiv Singular stark=Weströmischen Reiches |Genitiv Singular stark*=Weströmischen Reichs |Dativ Singular stark=Weströmischem Reich |Akkusativ Singular stark=Weströmisches Reich |Nominativ Singular schwach=Weströmische Reich |Genitiv Singular schwach=Weströmischen Reiches |Genitiv Singular schwach*=Weströmischen Reichs |Dativ Singular schwach=Weströmischen Reich |Akkusativ Singular schwach=Weströmische Reich |Nominativ Singular gemischt=Weströmisches Reich |Genitiv Singular gemischt=Weströmischen Reiches |Genitiv Singular gemischt*=Weströmischen Reichs |Dativ Singular gemischt=Weströmischen Reich |Akkusativ Singular gemischt=Weströmisches Reich }} {{Alternative Schreibweisen}} :[[weströmisches Reich]] {{Nebenformen}} :[[Westrom]], [[Westreich]] {{Worttrennung}} :West·rö·mi·sches Reich, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˌvɛstʁøːmɪʃəs ˈʁaɪ̯ç}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Weströmisches Reich.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] ''[[Geschichte]]:'' Westhälfte des [[Römisches Reich|Römischen Reiches]] im 4. Jahrhundert nach der Teilung der Herrschaft ([[Reichsteilung]]) im Jahre 395 {{Herkunft}} :zusammengesetzt aus dem Adjektiv ''[[weströmisch]]'' und dem Substantiv ''[[Reich]]'' {{Gegenwörter}} :[1] [[Oströmisches Reich]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Reich]] {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Westhälfte des Römischen Reiches nach der Teilung der Herrschaft (Reichsteilung) im Jahre 395|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|Western Roman Empire}} *{{it}}: {{Ü|it|Impero romano d'Occidente}} {{m}} *{{la}}: {{Ü|la|Hesperium Imperium}} {{n}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-DWDS}} :[1] {{Ref-Pons|Weströmische+Reich}} :[1] {{Ref-wissen.de|Lexikon}} :[1] {{Ref-Brockhaus1911}} {{Quellen}} [[Kategorie:historisches Toponym]] 35j6yd09huldockwsj1kq7ij9bz080j Allahs 0 574421 10668378 8219399 2026-05-22T06:29:54Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aːs]] hinzu (IoB 2.00) 10668378 wikitext text/x-wiki == Allahs ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Al·lahs {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈalas}}, auch: {{Lautschrift|aˈlaːs}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Allahs.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|alas|Deutsch}}, {{Reim|aːs|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Allah]]''' {{Grundformverweis Dekl|Allah}} rtokuek52wsmyt4h9n4v7gu95ldbzvp Backpflaume 0 576752 10668493 10271984 2026-05-22T06:56:50Z Alexander Mikhalenko 62183 +ru:[[чернослив]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668493 wikitext text/x-wiki == Backpflaume ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Backpflaume |Nominativ Plural=Backpflaumen |Genitiv Singular=Backpflaume |Genitiv Plural=Backpflaumen |Dativ Singular=Backpflaume |Dativ Plural=Backpflaumen |Akkusativ Singular=Backpflaume |Akkusativ Plural=Backpflaumen |Bild=Plum dry.JPG|mini|1|ein paar ''Backpflaumen'' }} {{Worttrennung}} :Back·pflau·me, {{Pl.}} Back·pflau·men {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈbakˌp͡flaʊ̯mə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Backpflaume.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Gastronomie}} [[trocknen|getrocknete]]/[[dörren|gedörrte]] [[Pflaume]] {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus dem Stamm des Verbs ''[[backen]]'' und dem Substantiv ''[[Pflaume]]'' {{Synonyme}} :[1] [[Dörrpflaume]], [[Dörrzwetschge]]/[[Dörrzwetschke]], [[Trockenpflaume]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Backobst]], [[Dörrobst]], [[Trockenfrucht]], [[Trockenobst]]; [[Pflaume]] {{Beispiele}} :[1] „Marianne servierte einen mit ''Backpflaumen'' gefüllten Schweinerücken mit einer kräftigen, dunklen Sauce, die auch nicht im Entferntesten vergleichbar war mit irgendetwas, was je an Sauce über meine Lippen gekommen war.“<ref>{{Per-Zeit Online | Online=http://www.zeit.de/2003/38/siebeck_glueckwuensche | Titel=Mein Leben mit Wolfram Siebeck | Tag=11 | Monat=9 | Jahr=2003 | Zugriff=2016-01-12 | Kommentar=ZEIT-Magazin }}</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Gastronomie: getrocknete/gedörrte Pflaume|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|prune}} *{{fr}}: {{Ü|fr|pruneau}} {{m}} *{{el}}: {{Üt|el|ξηρό δαμάσκηνο|xiró damáskino}} {{n}} *{{it}}: {{Ü|it|prugna secca}} {{f}} *{{ru}}: {{Üt|ru|чернослив}} {{m}} *{{es}}: {{Ü|es|ciruela pasa}} {{f}} *{{uk}}: {{Üt|uk|чорнослив}} {{m}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Trockenpflaume}} :[1] {{Ref-DWDS|Backpflaume}} :[1] {{Ref-FreeDictionary|Backpflaume}} :[1] {{Ref-Duden|Backpflaume}} {{Quellen}} mz084ekxzb05g389gj3jf9hhim6tlkc Reglements 0 579595 10668403 7272979 2026-05-22T06:34:48Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-ɑ̃ːs]] hinzu (IoB 2.00) 10668403 wikitext text/x-wiki == Reglements ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Re·g·le·ments {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ʁeɡləˈmɑ̃ːs}}, {{Lautschrift|ʁeɡləˈmɛnt͡s}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Reglements.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ɛnt͡s|Deutsch}}, {{Reim|ɑ̃ːs|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Reglement]]''' *Nominativ Plural des Substantivs '''[[Reglement]]''' *Genitiv Plural des Substantivs '''[[Reglement]]''' *Dativ Plural des Substantivs '''[[Reglement]]''' *Akkusativ Plural des Substantivs '''[[Reglement]]''' {{Grundformverweis Dekl|Reglement}} j9fs48q35n7rz8vvhmjmvna0i4zvu8f Erfindungsgabe 0 581734 10668535 10101779 2026-05-22T09:18:27Z Karl-Heinz Best 257379 /* {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} */ + beisp 10668535 wikitext text/x-wiki == Erfindungsgabe ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Erfindungsgabe |Nominativ Plural=Erfindungsgaben |Genitiv Singular=Erfindungsgabe |Genitiv Plural=Erfindungsgaben |Dativ Singular=Erfindungsgabe |Dativ Plural=Erfindungsgaben |Akkusativ Singular=Erfindungsgabe |Akkusativ Plural=Erfindungsgaben }} {{Worttrennung}} :Er·fin·dungs·ga·be, {{Pl.}} Er·fin·dungs·ga·ben {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ɛɐ̯ˈfɪndʊŋsˌɡaːbə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Erfindungsgabe.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] [[persönlich]]e [[Gabe]] oder [[Fähigkeit]], [[Erfindung]]en machen zu können {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Erfindung]]'' und ''[[Gabe]]'' sowie dem Fugenelement ''[[-s]]'' {{Synonyme}} :[1] [[Einfallsreichtum]], [[Erfindungskraft]] {{Beispiele}} :[1] „Die wahre Geschichte jedoch handelt vom Triumph über das Unmögliche, von außergewöhnlicher ''Erfindungsgabe'' und vom brennenden Verlangen eines Mannes nach Unsterblichkeit.<ref>Quelle: www.borkenerzeitung.de, 2010-12-24, zitiert nach: {{Ref-UniLeipzig|Erfindungsgabe}}</ref> :[1] „Siliziumprozessoren sind kleine Maschinen menschlicher ''Erfindungsgabe.''“<ref>{{Per-Deutschlandradio | Online=https://www.deutschlandfunk.de/die-internationale-presseschau-6176.html | Autor= | Titel=15. November 2021 – Die internationale Presseschau | TitelErg= | Tag=15 | Monat=11 | Jahr=2021 | Zugriff=2021-11-15 | Kommentar=Deutschlandfunk / Köln, Sendereihe: Internationale Presseschau }}</ref> :[1] „Der König bedankte sich für das Geschenk und lobte die ''Erfindungsgabe'' des Bauern.“<ref>{{Literatur |Autor=Halldór Laxness|Titel= Das wiedergefundene Paradies|TitelErg= Roman|Übersetzer= Bruno Kress|Verlag= Aufbau-Verlag|Ort= Berlin und Weimar |Jahr=1971| Seiten= 90.|ISBN= }} Isländisch 1960.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=persönliche Gabe oder Fähigkeit, Erfindungen machen zu können|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|inventivité}} {{f}}, {{Ü|fr|imagination}} {{f}} *{{la}}: {{Ü|la|vis inveniendi}} *{{hu}}: {{Ü|hu|találékonyság}}, {{Ü|hu|leleményesség}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-Grimm}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} :[*] {{Ref-OWID|elexiko|181850}} :[1] {{Ref-Duden}} {{Quellen}} kshhpjsrv3ccv4wtd3qfufii8xov2ut Mülltrennung 0 622902 10668515 9903790 2026-05-22T08:00:50Z VeryCreativeNameIKnow 226812 +it:[[raccolta differenziata]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668515 wikitext text/x-wiki == Mülltrennung ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Mülltrennung |Nominativ Plural=- |Genitiv Singular=Mülltrennung |Genitiv Plural=- |Dativ Singular=Mülltrennung |Dativ Plural=- |Akkusativ Singular=Mülltrennung |Akkusativ Plural=- |Bild=Monte Waste Sorting.JPG|mini|1|''Mülltrennung'' auf Madeira }} {{Worttrennung}} :Müll·tren·nung, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈmʏlˌtʁɛnʊŋ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Mülltrennung.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] [[Sortierung]] des Mülls nach dessen Sorte {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den [[Substantiv]]en ''[[Müll]]'' und ''[[Trennung]]'' {{Oberbegriffe}} :[1] [[Trennung]] {{Beispiele}} :[1] Mit ''Mülltrennung'' kann man viel erreichen. :[1] „Nichts ist für Ausländer einfacher, als über die ''Mülltrennung'' in Deutschland zu lästern.“<ref>{{Literatur | Autor= Pascale Hugues | Titel= Deutschland à la française |TitelErg= | Auflage= |Verlag= Rowohlt| Ort= Reinbek| Jahr= 2017 | ISBN=978-3-498-03032-2 | Seiten=46.}} Französisches Original 2017.</ref> :[1] „Auf ihren Klimaschutz und ihre ''Mülltrennung'' sind die Deutschen stolz wie Oskar.“<ref>{{Literatur|Autor=Eric T. Hansen mit Astrid Ule| Titel=Die ängstliche Supermacht| TitelErg= Warum Deutschland endlich erwachsen werden muss|Verlag=Lübbe|Ort= Köln|Jahr= 2013|ISBN= 978-3-431-03874-3|Seiten= 47.}}</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Sortierung des Mülls nach Sorte|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|waste separation}}, {{Ü|en|waste sorting}} *{{fi}}: {{Ü|fi|jätteiden lajittelu}} *{{fr}}: {{Ü|fr|tri des déchet|tri des déchets|L=e}} {{m}} *{{ia}}: {{Ü|ia|collecta selective}} *{{it}}: {{Ü|it|separazione dei rifiuti}} {{f}}, {{Ü|it|raccolta differenziata}} {{f}} *{{ca}}: {{Ü|ca|recollida selectiva}} {{f}} *{{nl}}: {{Ü|nl|afvalscheiding}} {{f}} *{{pt}}: {{Ü|pt|coleta seletiva}} {{f}}, {{Ü|pt|recolha seletiva}} {{f}} *{{sv}}: {{Ü|sv|källsortering}} {{u}} *{{es}}: {{Ü|es|recogida selectiva}} {{f}} *{{tr}}: {{Ü|tr|atık ayırma}}, {{Ü|tr|atık ayrıştırma}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-OWID|elexiko|68842}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} :[1] {{Ref-Duden}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[1] {{Ref-wissen.de|Wörterbuch}} :[1] {{Ref-PONS}} {{Quellen}} p3reml8rt3un4zcz6n4lch5ljjowt70 Reim:Deutsch:-ɪli 106 698031 10668558 10389279 2026-05-22T11:17:18Z Formatierer 38134 Sprachübergreifende Reime 10668558 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=ɪli |Schreibungen=-illi |Ähnliche Reime= }} == Reimwörter == === zweisilbig === * [[Brilli]] * [[Cilli]] * [[Lilli]] * [[Philly]] * [[Tilli]] * [[Tilly]] * [[Willi]] * [[Willy]] === dreisilbig === * [[Fusilli]] [[Kategorie:Reim -ɪli]] 57nwtvzj83z72qwdbnvzsd9q215dpv5 Hieroskopie 0 720891 10668156 9533904 2026-05-21T14:45:40Z André Koehne 28721 +fr:[[hiéroscopie]] +el:[[ιεροσκοπία]] +en:[[hieromancy]] +en:[[hieroscopy]] +pt:[[hieroscopia]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668156 wikitext text/x-wiki == Hieroskopie ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Hieroskopie |Nominativ Plural=– |Genitiv Singular=Hieroskopie |Genitiv Plural=– |Dativ Singular=Hieroskopie |Dativ Plural=– |Akkusativ Singular=Hieroskopie |Akkusativ Plural=– |Bild=<!--füge hier dein Bild ein!-->|mini|1|<!--füge hier deine Beschreibung ein!--> }} {{Worttrennung}} :Hi·e·ro·s·ko·pie, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|hi̯eʁoskoˈpiː}}, {{Lautschrift|hiʁoskoˈpiː}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Hieroskopie.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|iː|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] Wahrsagen mittels Opfermaterial {{Herkunft}} :aus altgriechisch [[ἱερός]] „Heiliges, Opfer“ und [[σκοπεῖν]] „betrachten“ {{Synonyme}} :[1] [[Hieromantie]], [[Opferschau]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Divination]], [[Mantik]], [[Wahrsagen]], [[Wahrsagerei]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Aleuromantie]], [[Eingeweideschau]], [[Extiszipin]], [[Lekanomantie]], [[Libanomantie]] {{Beispiele}} :[1] „Innerhalb der Zerlegung des Opfertieres nimmt die ''Hieroskopie'' eine besondere Stellung ein, denn sie ermöglicht einen Blick in die eigene Zukunft, allerdings nicht im Sinne einer konkreten göttlichen Anweisung, etwas […]“<ref>{{Literatur|Autor=Jörg Gebauer|Titel=Pompe und Thysia|Verlag=Ugarit-Verlag|Datum=2002|ISBN=9783934628304|Seiten=293}}</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Wahrsagen mittels Opfermaterial|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|hieromancy}}, {{Ü|en|hieroscopy}} *{{fr}}: {{Ü|fr|hiéroscopie}} {{f}} *{{el}}: {{Üt|el|ιεροσκοπία|hieroskopía}} {{f}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{pt}}: {{Ü|pt|hieroscopia}} {{f}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Hieroskopie}} :[1] {{Ref-Duden|Hieroskopie}} :[1] {{Lit-Mackensen: Deutsches Wörterbuch|A=Herder}}, Seite 503 {{Quellen}} 0o1s9rjv4ysua42b6740nw4kv4tgeo9 vyjádření 0 729832 10668282 10319743 2026-05-21T22:02:32Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10668282 wikitext text/x-wiki == vyjádření ({{Sprache|Tschechisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Tschechisch}}, {{n}} === {{Tschechisch Substantiv n|vyjádře|n|í| }} {{Worttrennung}} :vy·já·d·ře·ní {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈvɪjaːdr̝̊ɛɲiː}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|Cs-vyjádření.ogg}} {{Bedeutungen}} *{{K|Verbalsubstantiv|t7=_|ft=vom Verb „[[vyjádřit]]“ ([[Flexion:vyjádřit|Konjugation]])|spr=cs}} :[1] Aktion, bei der etwas [[formulieren|formuliert]] wird und eine bestimmte Information gegeben wird; [[Ausdruck]], [[Ansatz]], [[Äußerung]] :[2] [[Darstellung]] oder [[Veranschaulichung]] einer Tatsache oder Beziehung; [[Ausdruck]], [[Interpretation]] :[3] [[Mitteilung]] von [[amtlich]]em Charakter; [[Äußerung]], [[Stellungnahme]], [[Erklärung]] {{Synonyme}} :[1] [[sdělení]], [[formulování]], [[výrok]] :[2] [[projev]] :[3] [[posouzení]], [[prohlášení]] {{Beispiele}} :[1] Pane předsedající, chtěl bych využít své poslední dvě minuty k ''vyjádření'' díků. ::Herr Vorsitzender, ich möchte meine letzten zwei Minuten zum ''Ausdruck'' des Dankes nutzen. :[2] V různých jazycích se mohou časy rozlišovat na aktuální (minulý, přítomný, budoucí) a relativní (např. předminulý, předpřítomný, předbudoucí), které slouží k ''vyjádření'' předčasnosti či následnosti dějů. ::In verschiedenen Sprachen kann man die Zeiten unterscheiden in aktuelle (Vergangenheit, Gegenwart, Zukunft) und relative (z.B. Vorvergangenheit, Vorgegenwart, Vorzukunft), die der ''Interpretation'' einer Vorzeitigkeit oder Ereignisfolge dienen. :[3] Při zásahu byl jeden z hasičů lehce zraněn, avšak podle ''vyjádření'' dispečinku si toto zranění nevyžádá pracovní neschopnost. ::Während des Einsatzes wurde ein Feuerwehrmann leicht verletzt, aber nach der ''Stellungnahme'' der Einsatzzentrale hat diese Verletzung keine Arbeitsunfähigkeit zur Folge. {{Wortfamilie}} :[[vyjádřit]], [[vyjádřený]], [[jádro]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Aktion, bei der etwas formuliert wird und eine bestimmte Information gegeben wird |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Ausdruck}} {{m}}, {{Ü|de|Ansatz}} {{m}}, {{Ü|de|Äußerung}} {{f}} *{{en}}: {{Ü|en|statement}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Darstellung oder Veranschaulichung einer Tatsache oder Beziehung; Ausdruck, Interpretation |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Ausdruck}} {{m}}, {{Ü|de|Interpretation}} {{f}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=Mitteilung von amtlichem Charakter; Äußerung, Stellungnahme, Erklärung |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Äußerung}} {{f}}, {{Ü|de|Stellungnahme}} {{f}}, {{Ü|de|Erklärung}} {{f}} }} {{Referenzen}} :[1–3] {{Ref-IJP-UJC}} :[1–3] {{Ref-cs-SSJC}} :[1–3] {{Ref-cs-PSJC}} mo6ohd60ppw57i6akde3t3njiglbc5a Reim:Deutsch:-aɪ̯sɐ 106 751057 10668456 10019537 2026-05-22T06:45:04Z Instance of Bot 153371 Reimseite ergänzt (IoB 2.00) 10668456 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=aɪ̯sɐ |Schreibungen=-eißer |Ähnliche Reime= }} == Reimwörter == === zweisilbig === * [[Beißer]] * [[heißer]] * [[Heißer]] * [[Scheißer]] * [[Schweißer]] * [[weißer]] * [[Weißer]] === dreisilbig === * [[gelb-weißer]] * [[grün-weißer]] * [[schwarz-weißer]] * [[schwarzweißer]] * [[verscheißer]] * [[Verschleißer]] === viersilbig === * [[antiweißer]] * [[megaheißer]] cbauo5inzceegk69ngo9dvkez7v2b2w vrhnout 0 772345 10668290 10320044 2026-05-21T22:23:17Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10668290 wikitext text/x-wiki == vrhnout ({{Sprache|Tschechisch}}) == === {{Wortart|Verb|Tschechisch}}, ''[[perfektiv]]'' === {{Tschechisch Verb Übersicht perfektiv |imperfektiv=vrhat |perfektiv=vrhnout |1. Person Singular=vrhnu |2. Person Singular=vrhneš |3. Person Singular=vrhne |1. Person Plural=vrhneme |2. Person Plural=vrhnete |3. Person Plural=vrhnou |Präteritum Femininum=vrhla |Präteritum Femininum*=vrhnula |Partizip Perfekt=vrhl |Partizip Perfekt*=vrhnul |Partizip Passiv=vrhnut |Partizip Passiv*=vržen |Imperativ Singular=vrhni }} {{Anmerkung}} :siehe auch: [[vrhnout se]] {{Worttrennung}} :vrh·nout {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈvr̩ɦnɔʊ̯t}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] mit einer heftigen Bewegung etwas (oder jemanden) durch die Luft [[fliegen]] lassen; [[werfen]], [[schleudern]] *{{K|trans.|spr=cs}} :[2] eine große Menge (oft von Kämpfern) [[entsenden]], [[übergeben]]; [[werfen]] :[3] Schatten, Licht, Blick, Verdacht, Schande: etwas Abstraktes entsenden, bilden; [[werfen]], (Verdacht) [[lenken]], (Schande) [[bringen]] :[4] jemanden in eine bedrückende Lage, eine unangenehme Situation bringen; [[werfen]] :[5] bei Weibchen einiger Säugetiere: eine oft größere Anzahl von [[Nachkomme]]n gebären; [[werfen]] {{Synonyme}} :[1] [[hodit]] :[2] [[poslat]] :[3] [[vyslat]] :[4] [[uvrhnout]] {{Beispiele}} :[1] Mladík právě ''vrhl'' pár kamenů na pořádkové síly. ::Der Junge ''warf'' gerade ein paar Steine auf die Ordnungskräfte. :[2] Generál ''vrhl'' do bitvy všechny rezervy. ::Der General ''warf'' alle Reserven in die Schlacht. :[3] Marie na mě ''vrhla'' udivený pohled, ale nic neřekla. ::Maria ''hat'' mir einen erstaunten Blick ''zugeworfen'', sagte aber nichts. :[4] Vojáci ho okamžitě ''vrhli'' do žaláře. ::Die Soldaten ''haben'' ihn sofort ins Gefängnis ''geworfen.'' :[5] Fenka ''vrhla'' sedm štěňat. ::Die Hündin ''warf'' sieben Welpen. {{Sprichwörter}} :[1] kostky jsou vrženy — [[die Würfel sind gefallen]] {{Wortfamilie}} :[[vrh]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=mit einer heftigen Bewegung etwas (oder jemanden) durch die Luft fliegen lassen; werfen, schleudern |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|werfen}}, {{Ü|de|schleudern}} *{{en}}: to {{Ü|en|throw}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=eine große Menge (oft von Kämpfern) entsenden, übergeben; werfen |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|werfen}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=etwas Abstraktes entsenden, bilden; werfen, (Verdacht) lenken, (Schande) bringen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|werfen}}, {{Ü|de|lenken}}, {{Ü|de|bringen}} }} {{Ü-Tabelle|4|G=jemanden in eine bedrückende Lage, eine unangenehme Situation bringen; werfen |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|werfen}} }} {{Ü-Tabelle|5|G=bei Weibchen einiger Säugetiere: eine oft größere Anzahl von Nachkommen gebären; werfen |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|werfen}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-IJP-UJC}} :[1–5] {{Ref-cs-SSJC|vrhnouti}} :[1–5] {{Ref-cs-PSJC|vrhnouti}} :[*] {{Ref-Langenscheidt|cs}} {{Ähnlichkeiten 1|[[uvrhnout]], [[vyhnout]]|spr=cs}} 9tlyaqx6vu4x4lbr903cymixy4u55y6 Umtausch 0 782169 10668143 10508159 2026-05-21T12:33:28Z Alexander Gamauf 7352 Bedeutungen rein numerisch; Ü-Tabellen: neue Form; Ü-Tabellen: Glosse; Wortbildungen 10668143 wikitext text/x-wiki == Umtausch ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Umtausch |Nominativ Plural 1=Umtausche |Nominativ Plural 2=Umtäusche |Genitiv Singular=Umtausches |Genitiv Singular*=Umtauschs |Genitiv Plural 1=Umtausche |Genitiv Plural 2=Umtäusche |Dativ Singular=Umtausch |Dativ Singular*=Umtausche |Dativ Plural 1=Umtauschen |Dativ Plural 2=Umtäuschen |Akkusativ Singular=Umtausch |Akkusativ Plural 1=Umtausche |Akkusativ Plural 2=Umtäusche }} {{Worttrennung}} :Um·tausch, {{Pl.}} Um·tau·sche, {{Pl.2}} Um·täu·sche {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʊmˌtaʊ̯ʃ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Umtausch.ogg}} {{Bedeutungen}} *{{K|Wirtschaft}} :[1] [[Tausch]] eines [[Produktes]] nach dessen [[Kauf]] (meist in einem [[Geschäft]]), um diesen Kauf [[rückgängig]] zu [[machen]] und für die [[zurückgegeben]]e [[Ware]] einen [[Ersatz]], [[Geld]] oder einen [[Gutschein]] zu [[erhalten]] :[2] [[Tausch]] einer [[Währung]] in eine andere :[3] [[Tausch]] von [[Aktie]]n in andere oder [[Wandelanleihe]]n in Aktien {{QS Herkunft|fehlt}} {{Synonyme}} :[2] [[Geldumtausch]] :[3] [[Aktienumtausch]] {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[Reklamation]], [[Rückgabe]], [[Rücksendung]], [[Zurückgabe]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Austausch]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Umtauschmöglichkeit]], [[Umtauschrecht]] :[2] [[Geldumtausch]], [[Mindestumtausch]], [[Pflichtumtausch]], [[Zwangsumtausch]] {{Beispiele}} :[1] Waren dieser Sonderaktion sind vom ''Umtausch'' ausgeschlossen. ''(= kann nicht umgetauscht werden)'' :[1] Reduzierte Ware ist vom ''Umtausch'' ausgeschlossen. :[1] Der ''Umtausch'' ist zwei Wochen lang nach dem Kauf möglich. :[1] Internethändler sind in Deutschland 14 Tage lang zum ''Umtausch'' verpflichtet. :[1] Ökonomisch könnte es für manche Verbraucher [...] sinnvoll sein, die Prämie zum ''Umtausch'' alter Diesel zu nutzen.<ref>{{Per-Deutsche Welle | Online=http://p.dw.com/p/2hxaI | Autor=Brigitte Scholtes | Titel=Wirtschaft - Was bringen die Prämien der Autobauer? | TitelErg= | Tag=9 | Monat=8 | Jahr=2017 | Zugriff=2017-09-18 | Kommentar= }}</ref> :[1] Falls der ''Umtausch'' im Geschäft nicht klappen sollte, bietet sich immer noch das Internet als virtueller Handelsplatz an.<ref>{{Per-Deutsche Welle | Online=http://p.dw.com/p/1HUfK | Autor=Marina Strauß | Titel=Wirtschaft - Das große Umtauschen danach | TitelErg=Haben Sie in diesem Jahr schon wieder ein paar Socken oder ein übel riechendes Parfum unter dem Christbaum gefunden? Was Sie beim Umtausch oder Verkauf ungeliebter Geschenke beachten müssen | Tag=28 | Monat=12 | Jahr=2015 | Zugriff=2017-09-18 | Kommentar= }}</ref> :[2] Beim ''Umtausch'' sollte man auf den Wechselkurs achten. :[2] „Hast Du den ''Umtausch'' in Dollar gemacht? In den USA ist der Wechselkurs schlechter.“ :[2] Der ''Umtausch'' des Geldes verläuft sehr schleppend, weil die Banken und andere Umtauschstationen dem Ansturm nicht gewachsen sind.<ref>{{Per-Deutschlandradio | Online=http://www.deutschlandfunkkultur.de/das-hinduistische-lichterfest-diwali-ist-ein-bisschen-wie.979.de.html?dram:article_id=373550 | Autor=Margarethe Blümel | Titel=Das hinduistische Lichterfest - Diwali ist ein bisschen wie Weihnachten | TitelErg= | Tag=12 | Monat=12 | Jahr=2016 | Zugriff=2017-09-18 | Kommentar=Deutschlandfunk Kultur/Berlin, Sendung: Weltzeit }}</ref> :[3] Deren Aktionäre [der Deutschen Börse AG] haben bis zum 12. Juli Zeit, ihre Aktien zum ''Umtausch'' in die der gemeinsamen Börsenholding anzudienen.<ref>{{Per-Deutschlandradio | Online=http://www.deutschlandfunk.de/nach-dem-brexit-wackliges-fundament-fuer-die-europaeische.769.de.html?dram:article_id=359134 | Autor=Brigitte Scholtes | Titel=Nach dem Brexit - Wackliges Fundament für die europäische Superbörse | TitelErg=Der geplante Zusammenschluss der Börsen von Frankfurt und London hat eine erste Hürde genommen. Die Aktionäre der London Stock Exchange (LSE) votierten heute bei einer außerordentlichen Hauptversammlung klar für eine Fusion mit der Deutschen Börse. Nach dem Brexit steht das Projekt trotzdem auf wackligem Fundament | Tag=4 | Monat=7 | Jahr=2016 | Zugriff=2017-09-18 | Kommentar= }}</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] mit ''[[Verb]]:'' den ''Umtausch'' [[einschränken]], einen ''Umtausch'' [[vornehmen]] :[1] mit ''[[Adjektiv]]:'' [[freiwillig]]er ''Umtausch,'' [[gebührenfrei]]er ''Umtausch,'' [[kostenfrei]]er ''Umtausch,'' [[kostenlos]]er ''Umtausch,'' [[sofortig]]er ''Umtausch'' :[1] mit ''[[Verb]]:'' einen ''Umtausch'' [[akzeptieren]], einen ''Umtausch'' [[anbieten]], vom ''Umtausch'' [[ausschließen]], einen ''Umtausch'' [[garantieren]], einen ''Umtausch'' [[verlangen]], einen ''Umtausch'' [[verweigern]], einen ''Umtausch'' [[vorschlagen]], einem ''Umtausch'' [[zustimmen]] :[2] mit ''[[Substantiv]]:'' ''Umtausch'' von [[Banknote]]n, ''Umtausch'' in/von [[Dollar]], ''Umtausch'' in/von [[Pfund]], ''Umtausch'' in/von [[Rubel]], ''Umtausch'' in/von [[Zloty]] {{Wortbildungen}} :[[Umtauschangebot]], [[umtauschen]], [[Umtauschkurs]], [[Umtauschregelung]], [[Umtauschverhältnis]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Tausch eines Produktes nach dessen Kauf|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|exchange}}<ref>Oxford Learner's Dictionary [http://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/exchange „exchange“]</ref>, <ref>{{Ref-MWD|exchange}}</ref> *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Tausch einer Währung in eine andere|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=Tausch von Aktien in andere oder Wandelanleihen in Aktien|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} }} {{Referenzen}} :[1–3] {{Wikipedia|Umtausch}} :[1–3] {{Ref-Grimm|Umtausch}} :[1–3] {{Ref-DWDS|Umtausch}} :[*] {{Ref-UniLeipzig|Umtausch}} :[*] {{Ref-OWID|elexiko|107857}} :[1–3] {{Ref-Duden|Umtausch}} :[1–3] {{Ref-FreeDictionary|Umtausch}} :[1–3] {{Ref-PONS|Umtausch}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|Anagramme=[[umschaut]]}} jpbz3mz3rt7iz6upo6e73mdpmhg4mtg entfernbar 0 800679 10668517 10588240 2026-05-22T08:03:10Z VeryCreativeNameIKnow 226812 +en:[[removable]] +it:[[rimovibile]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668517 wikitext text/x-wiki == entfernbar ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Adjektiv|Deutsch}} === {{Deutsch Adjektiv Übersicht |Positiv=entfernbar |Komparativ=– |Superlativ=– }} {{Worttrennung}} :ent·fern·bar, {{kSt.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ɛntˈfɛʁnbaːɐ̯}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-entfernbar.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] erreichbar, dass etwas nicht mehr da oder nicht mehr an einem bestimmten Ort ist {{Herkunft}} :[[Derivation]] ([[Ableitung]]) zum Stamm des Verbs ''[[entfernen]]'' mit dem [[Derivatem]] ([[Ableitungsmorphem]]) ''[[-bar]]'' {{Beispiele}} :[1] „Eines der größten Ärgernisse von Internet-Nutzern ist die Spyware ‚Cool Web Search‘ (CWS), die sich bereits in der Vergangenheit immer wieder als nicht so leicht ''entfernbar'' erwiesen hat.“<ref>{{Per-Süddeutsche Online | Online=https://www.sueddeutsche.de/digital/trojanische-pferde-spyware-tarnt-sich-mit-rootkits-1.627995 | Autor= Frank Ziemann| Titel= Spyware tarnt sich mit Rootkits | Tag=11| Monat=10| Jahr=2010| Zugriff=2017-12-09}}</ref> :[1] „Diese [Folie] solle ja auch von ihrem Ziel – dem Kühlschrank – wieder leicht ''entfernbar'' sein.“<ref>{{Per-Presse (Onlineausgabe) | Online=https://diepresse.com/home/innenpolitik/5188443/Umweltministerium-warb-mit-Plastik-gegen-Plastik | Titel= Umweltministerium warb mit Plastik gegen Plastik | Tag=23 | Monat=03| Jahr=2017 | Zugriff=2017-12-09 }}</ref> :[1] „[Diese Geschwüre] sind deshalb in der Regel ohne Spätfolgen ''entfernbar''.“<ref>{{Per-NZZ Online | Online=https://www.nzz.ch/wissenschaft/bildung/hautkrebstypen-1.17416148 | Titel=Hautkrebstypen| Tag=30 | Monat= 07| Jahr= 2012| Zugriff=2017-12-09 | Kommentar= }}</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=erreichbar, dass etwas nicht mehr da oder nicht mehr an einem bestimmten Ort ist|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|removable}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|rimovibile}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-OWID|elexiko|274630}} {{Quellen}} k5sjnogs7ssornilcvtphh4qza4ek78 Unteroffiziere mit Portepee 0 815557 10668136 9545632 2026-05-21T12:08:44Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabellen: neue Form; Ü-Tabellen: Glosse 10668136 wikitext text/x-wiki == Unteroffiziere mit Portepee ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=- |Nominativ Plural=Unteroffiziere mit Portepee |Genitiv Singular=- |Genitiv Plural=Unteroffiziere mit Portepee |Dativ Singular=- |Dativ Plural=Unteroffizieren mit Portepee |Akkusativ Singular=- |Akkusativ Plural=Unteroffiziere mit Portepee |Bild=HD H 35 Oberstabsfeldwebel HAufkl.svg|mini|1|Dienstgradabzeichen eines [[Oberstabsfeldwebel]]s }} {{Worttrennung}} :{{kSg.}}, {{Pl.}} Un·ter·of·fi·zie·re mit Por·te·pee {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʊntɐʔɔfiˌt͡siːʁə mɪt pɔʁteˈpeː}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Unteroffiziere mit Portepee.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Bundeswehr|kein Singular}} Laufbahngruppe der höheren Unteroffiziere ::[1a] {{K|Heer|Luftwaffe}} vom [[Feldwebel]] bis zum [[Oberstabsfeldwebel]], oder vom [[Fähnrich]] bis zum [[Oberfähnrich]] ::[1b] {{K|Marine}} vom [[Bootsmann]] bis zum [[Oberstabsbootsmann]], oder vom [[Fähnrich zur See]] bis zum [[Oberfähnrich zur See]] {{Herkunft}} :[[Wortverbindung]] aus den Substantiven ''[[Unteroffiziere]]'' und ''[[Portepee]]'' mit der Präposition ''[[mit]]'' {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[Portepee-Unteroffizier]] {{Gegenwörter}} :[1] [[Unteroffiziere ohne Portepee]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Unteroffizier]] {{Unterbegriffe}} :[1a] [[Fähnrich]], [[Feldwebel]], [[Hauptfeldwebel]], [[Oberfähnrich]], [[Oberfeldwebel]], [[Oberstabsfeldwebel]], [[Stabsfeldwebel]] :[1b] [[Bootsmann]], [[Fähnrich zur See]], [[Hauptbootsmann]], [[Oberbootsmann]], [[Oberfähnrich zur See]], [[Oberstabsbootsmann]], [[Stabsbootsmann]] {{Beispiele}} :[1] „Es folgen als ''Unteroffiziere mit Portepee'' oder Feldwebel: der Feldwebel im engeren Sinne (nach vier Dienstjahren) sowie der Oberund der Hauptfeldwebel.“<ref>o. A. [-ty-]: ''Unteroffiziere.'' In: ''Aktuelles Lexikon 1974-2000'', München: DIZ 2000 [1978]</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Laufbahngruppe der höheren Unteroffiziere |Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Ü-Tabelle|1a|G=Heer, Luftwaffe: vom Feldwebel bis zum Oberstabsfeldwebel, oder vom Fähnrich bis zum Oberfähnrich|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} }} {{Ü-Tabelle|1b|G=Marine: vom Bootsmann bis zum Oberstabsbootsmann, vom Fähnrich bis zum Oberfähnrich zur See|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Unteroffiziere mit Portepee}} :[*] {{Ref-DWDS|Unteroffiziere mit Portepee}} {{Quellen}} 17n7gsay8sdxafe77osi33n5eiedf6j Unteroffiziere ohne Portepee 0 815683 10668138 9545672 2026-05-21T12:15:27Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabellen: neue Form; Ü-Tabellen: Glosse 10668138 wikitext text/x-wiki == Unteroffiziere ohne Portepee ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=— |Nominativ Plural=Unteroffiziere ohne Portepee |Genitiv Singular=— |Genitiv Plural=Unteroffiziere ohne Portepee |Dativ Singular=— |Dativ Plural=Unteroffizieren ohne Portepee |Akkusativ Singular=— |Akkusativ Plural=Unteroffiziere ohne Portepee |Bild=MDJA 21a Seekadett Trp Lo.svg|mini|1|Dienstgradabzeichen eines [[Seekadett|Seekadetten]] }} {{Worttrennung}} :{{kSg.}}, {{Pl.}} Un·ter·of·fi·zie·re oh·ne Por·te·pee {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʊntɐʔɔfiˌt͡siːʁə ˈoːnə pɔʁteˈpeː}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Unteroffiziere ohne Portepee.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Bundeswehr|kein Singular}} Laufbahngruppe der niederen Unteroffiziere ::[1a] {{K|Heer|Luftwaffe}} den [[Unteroffizier]], [[Fahnenjunker]] und [[Stabsunteroffizier]] umfassend ::[1b] {{K|Marine}} den [[Maat]], [[Seekadett]] und [[Obermaat]] umfassend {{Herkunft}} :[[Wortverbindung]] aus den Substantiven ''[[Unteroffiziere]]'' und ''[[Portepee]]'' mit der Präposition ''[[ohne]]'' {{Gegenwörter}} :[1] [[Unteroffiziere mit Portepee]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Unteroffizier]] (als Laufbahngruppe) {{Unterbegriffe}} :[1a] [[Fahnenjunker]], [[Stabsunteroffizier]], [[Unteroffizier]] (als Dienstgrad) :[1b] [[Maat]], [[Obermaat]], [[Seekadett]] {{Beispiele}} :[1] „Dennoch hat sich in der Bundeswehr die Ranggruppe der ‚Portepee-Unteroffiziere‘ erhalten, so genannt, weil die Feldwebel der preußischen Armee sein 1789 als zusätzliches, sie von den ‚''Unteroffizieren ohne Portepee''‘ unterscheidendes Rangabzeichen das Offiziers-Portepee trugen.“<ref>o. A. [bo.]: ''Portepee.'' In: ''Aktuelles Lexikon 1974-2000'', München: DIZ 2000 [1984].</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Laufbahngruppe der niederen Unteroffiziere|Ü-Liste= *{{en}}: [1] {{Ü|en|}} *{{fr}}: [1] {{Ü|fr|}} *{{it}}: [1] {{Ü|it|}} *{{es}}: [1] {{Ü|es|}} }} {{Ü-Tabelle|1a|G=Heer, Luftwaffe: den Unteroffizier, Fahnenjunker und Stabsunteroffizier umfassend|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} }} {{Ü-Tabelle|1b|G=Marine: den Maat, Seekadett und Obermaat umfassend|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Unteroffiziere ohne Portepee}} :[*] {{Ref-DWDS|Unteroffiziere ohne Portepee}} {{Quellen}} abnt95xfbpyrm0v8377midkypua8zzk Reim:Deutsch:-aɪ̯fs 106 829603 10668426 10442727 2026-05-22T06:39:16Z Instance of Bot 153371 Reimseite ergänzt (IoB 2.00) 10668426 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=aɪ̯fs |Schreibungen=-eifs<br />-ives – ''in englischen Fremdwörtern'' |Ähnliche Reime= }} == Reimwörter == === einsilbig === * [[Drives]] * [[Fifes]] * [[Greifs]] * [[Jives]] * [[Kneifs]] * [[Leifs]] * [[Reiffs]] * [[Reifs]] * [[Schweifs]] * [[Streifs]] fc9o18g2sljfd1jegt86hfq397vuroq prohlížet 0 833565 10668296 9547734 2026-05-21T22:34:11Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10668296 wikitext text/x-wiki == prohlížet ({{Sprache|Tschechisch}}) == === {{Wortart|Verb|Tschechisch}}, ''[[imperfektiv]]'' === {{Tschechisch Verb Übersicht imperfektiv |imperfektiv=prohlížet |perfektiv=- |1. Person Singular=prohlížím |2. Person Singular=prohlížíš |3. Person Singular=prohlíží |1. Person Plural=prohlížíme |2. Person Plural=prohlížíte |3. Person Plural=prohlíží |3. Person Plural*=prohlížejí |Präteritum Femininum=prohlížela |Partizip Perfekt=prohlížel |Partizip Passiv=prohlížen |Imperativ Singular=prohlížej }} {{Anmerkung}} :siehe auch: [[prohlédnout]] {{Worttrennung}} :pro·hlí·žet {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈprɔɦliːʒɛt}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|trans.|spr=cs}} gründlich prüfen, nach etwas suchen; [[durchschauen]], [[durchsehen]], [[besehen]], [[betrachten]], [[kontrollieren]], [[untersuchen]], Bildschirm: [[browsen]], [[blättern]] {{Synonyme}} :[1] [[zkoumat]], [[kontrolovat]] {{Beispiele}} :[1] „Zastavím se u krámu s rozličným koloniálním zbožím a ''prohlížím'' překrásné zde vystavěné věci.“<ref>[[s:cs:Vedle cesty/Prodavači a jich nápisy|wikisource: Josef Thomayer, Vedle cesty/Prodavači a jich nápisy]]</ref> ::Ich mache beim Laden mit allerlei Kolonialwaren Halt und ''betrachte'' die hier wunderschönen ausgestellten Waren. {{Wortfamilie}} :[[dohlížet]], [[přihlížet]], [[prohlédnout]], [[prohlížeč]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=gründlich prüfen, nach etwas suchen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|durchschauen}}, {{Ü|de|durchsehen}}, {{Ü|de|besehen}}, {{Ü|de|betrachten}}, {{Ü|de|kontrollieren}}, {{Ü|de|untersuchen}}, {{Ü|de|browsen}}, {{Ü|de|blättern}} *{{en}}: to {{Ü|en|examine}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-IJP-UJC}} :[1] {{Ref-cs-SSJC|prohlížeti}} :[1] {{Ref-cs-PSJC|prohlížeti}} :[1] {{Ref-Langenscheidt|cs}} {{Quellen}} qhoxl6j5cdhqcvjiw3gykpbbsj603zf Reim:Deutsch:-aɪ̯tɪʃ 106 838537 10668474 6573152 2026-05-22T06:48:35Z Instance of Bot 153371 Reimseite ergänzt (IoB 2.00) 10668474 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=aɪ̯tɪʃ |Schreibungen=-aitisch, -eitisch |Ähnliche Reime= }} == Reimwörter == === zweisilbig === * [[Freitisch]] === dreisilbig === * [[kuwaitisch]] * [[kuweitisch]] === sechssilbig === * [[irakisch-kuwaitisch]] 27n9zwwnp7ibzew363i3uhe5a28m3d7 Meublage 0 840313 10668387 10006217 2026-05-22T06:31:44Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aːʃ]] hinzu (IoB 2.00) 10668387 wikitext text/x-wiki == Meublage ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Meublage |Nominativ Plural=Meublagen |Genitiv Singular=Meublage |Genitiv Plural=Meublagen |Dativ Singular=Meublage |Dativ Plural=Meublagen |Akkusativ Singular=Meublage |Akkusativ Plural=Meublagen }} {{Alternative Schreibweisen}} :[[Möblage]] {{Worttrennung}} :Meu·b·la·ge, {{Pl.}} Meu·b·la·gen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|møˈblaːʒə}}, {{Lautschrift|møˈblaːʃ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Meublage.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aːʒə|Deutsch}}, {{Reim|aːʃ|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] ''auch übertragen:'' Gesamtheit der Möbelstücke {{Herkunft}} :wohl von einem alten französischen maskulinen Wort {{Ü|fr|meublage}}<ref>[[s:fr:Lexique de l’ancien français/26|Französischsprachiges Wikisource: Lexique de l’ancien français]]</ref> {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[Einrichtung]] {{Beispiele}} :[1] „Im Besitz unseres Hauses befindet sich zum Beispiel nicht wenig ,böse ''Meublage''‘, die wir in diesem Zusammenhang ebenfalls zeigen werden.“<ref>{{Per-Presse (Onlineausgabe) | Online= https://diepresse.com/home/kultur/kunst/1562530/Boese-Dinge_Graus-und-Augenschmaus| Autor=Daniel Kalt | Titel=Daniel Kalt | Tag=13 | Monat=02| Jahr= 2014| Zugriff=2018-05-28}}</ref> :[1] „Wenn es sich bestätigt, daß man in einem Hotel für ein Ei 12 kr. verlangt, […] wenn Passanten für ein Zimmer mit primitiver ''Meublage'' und schlechtem Bett 3 fl. zahlen müssen, so ist das, die Wahrheit vorausgesetzt, doch das ausgeprägte Hotel-Piratenthum.“<ref>{{Literatur | Autor= | Titel=Memminger Zeitung| Band= Band 12| Verlag= Otto | Jahr= 1875| Online=Zitiert nach {{GBS|hnNnAAAAcAAJ|PP89|Hervorhebung="wenn Passanten für ein Zimmer mit primitiver Meublage und schlechtem Bett 3 fl. zahlen"}}}}.</ref> :[1] „Jeder kann binnen gleich und ohne Umschweif seine ''Meublage'' verkaufen, auch anderes.“<ref>{{Literatur | Autor=Robert Schindel | Titel=Dunkelstein | Verlag=Haymon | Jahr= 2014| Online=Zitiert nach {{GBS|95phDAAAQBAJ|PT73|Hervorhebung="Jeder kann binnen gleich und ohne Umschweif seine Meublage verkaufen, auch anderes. "}}}}.</ref> :[1] „Ein hiesiger Professor, ein noch ziemlich junger, rüstiger Mann, bekam heute Morgens plötzlich einen Anfall von Irrsinn, der bald in Tobsucht überging, welch' letztere sich darin äußerte, daß er seine ''Meublage'' zertrümmerte und zum Fenster hinaus ins Freie zu expedieren suchte, so daß er schließlich mit Stricken gewaltsam gebunden und ins Krankenhaus transportirt werden mußte.“<ref>{{Literatur | Titel= Traun-Alz-Salzachbote |Band= Band 6 | Jahr= 1873| Online=Zitiert nach {{GBS|onZXAAAAcAAJ|PR30|Hervorhebung="Ein hiesiger Professor, ein noch ziemlich junger, rüstiger Mann, bekam heute Morgens plötzlich einen Anfall von Irrsinn, der bald in Tobsucht überging, welch' letztere sich darin äußerte, daß er seine Meublage zertrümmerte und zum Fenster "}}}}.</ref> :[1] „Die Postmoderne warf ihre geometrischen Schatten auf das Land, und sie gebar die der Architektur ebenbürtige ''Meublage'', die unter dem Namen Memphis-Design in die Geschichte eingehen und verdammt noch einmal dort auf ewig ruhen sollte.“<ref>{{Per-Standard Online | Online=https://derstandard.at/582686/Memphis-Blues | Titel-P= Memphis Blues?| Tag=24 | Monat=05| Jahr=2001 | Zugriff=2018-05-28}}</ref> :[1] „Wie steife Puppen werden die Grisetten in den Salon getragen, gleichsam als ''Meublage'' männlicher Lüsternheit.“<ref>{{Literatur | Titel=Opernwelt| Band=Band 39 | Verlag=E. Friedrich | Jahr=1998 | Seiten=39| Online=Zitiert nach {{GBS|PBYJAQAAMAAJ|Hervorhebung="Salon getragen, gleichsam als Meublage männlicher Lüsternheit."}}}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=auch übertragen: Gesamtheit der Möbelstücke|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|furniture}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} : {{Quellen}} f8ohbldrbdcg3l7jb2dri54784zd0p2 Möblage 0 840315 10668388 7204399 2026-05-22T06:31:56Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aːʃ]] hinzu (IoB 2.00) 10668388 wikitext text/x-wiki == Möblage ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Möblage |Nominativ Plural=Möblagen |Genitiv Singular=Möblage |Genitiv Plural=Möblagen |Dativ Singular=Möblage |Dativ Plural=Möblagen |Akkusativ Singular=Möblage |Akkusativ Plural=Möblagen }} {{Worttrennung}} :Mö·b·la·ge, {{Pl.}} Mö·b·la·gen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|møˈblaːʒə}}, {{Lautschrift|møˈblaːʃ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Möblage.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aːʒə|Deutsch}}, {{Reim|aːʃ|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] ''auch übertragen:'' Gesamtheit der Möbelstücke {{Beispiele}} :[1] „Er war mit solcher ''Möblage'' aufgewachsen.“<ref>{{Literatur | Autor= Ingrid Sonnleitner| Titel=Vergelt's Gott | Verlag= Emons | Jahr=2014 | Online=Zitiert nach {{GBS|yzUCBQAAQBAJ|PT110|Hervorhebung="Er war mit solcher Möblage aufgewachsen."}}}}</ref> :[1] „Wenn nicht bald ein Geld hereinkommt, müssen wir die ''Möblage'' verkaufen.“<ref>{{Literatur | Autor=Peter Prange | Titel= Die Strauß-Dynastie| Verlag= hockebooks | Jahr= 2014| Online=Zitiert nach {{GBS|j28WAwAAQBAJ|PT89|Hervorhebung="Wenn nicht bald ein Geld hereinkommt, müssen wir die Möblage verkaufen."}}}}</ref> :[1] „Im Zuge des Umbaus wird ein Teil der ''Möblage'' des Plenarsaales versteigert, […]“<ref>{{Per-Presse (Onlineausgabe) | Online=https://diepresse.com/home/innenpolitik/5239669/Parlamentssitz-kann-man-jetzt-kaufen | Titel= Parlamentssitz kann man jetzt kaufen | Tag=23 | Monat=06| Jahr=2017 | Zugriff=2018-05-28}}</ref> :[1] „Ein Zufall oder die davor positionierte ''Möblage'' sicherten die weitere Existenz des 110 cm hohen antiken Fragments.“<ref>{{Per-Standard Online | Online= https://derstandard.at/1271377717227/Kunstmarkt-Der-Torso-in-meiner-Tuer| Autor=Olga Kronsteiner | Titel=Der Torso in meiner Tür | Tag=28 | Monat=05| Jahr=2010 | Zugriff=2018-05-28}}</ref> :[1] „Und diesen Umstand machte ich mir zunutze: Ich kletterte hinten auf das Gerüst und ruckelte an der Kulisse, bis diese langsam, ganz langsam zu Boden segelte – direkt auf die ''Möblage''.“<ref>{{Literatur | Autor=Christoph Frühwirth, Karl Merkatz| Titel= Ein Schamerl braucht vier Haxen | Verlag= Amalthea Signum | Jahr=2015| Online=Zitiert nach {{GBS|-TZ5DAAAQBAJ|PT247|Hervorhebung="Und diesen Umstand machte ich mir zunutze: Ich kletterte hinten auf das Gerüst und ruckelte an der Kulisse, bis diese langsam, ganz langsam zu Boden segelte – direkt auf die Möblage."}}}}</ref> {{Lemmaverweis|Meublage}} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS|Möblage}} {{Quellen}} qzl2t36a98cxlitdybj03amdb3bfi49 proniknout 0 882322 10668289 10321141 2026-05-21T22:21:40Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10668289 wikitext text/x-wiki == proniknout ({{Sprache|Tschechisch}}) == === {{Wortart|Verb|Tschechisch}}, ''[[perfektiv]]'' === {{Tschechisch Verb Übersicht perfektiv |imperfektiv=pronikat |perfektiv=proniknout |1. Person Singular=proniknu |2. Person Singular=pronikneš |3. Person Singular=pronikne |1. Person Plural=pronikneme |2. Person Plural=proniknete |3. Person Plural=proniknou |Präteritum Femininum=pronikla |Partizip Perfekt=pronikl |Partizip Passiv=proniknut |Imperativ Singular=pronikni }} {{Worttrennung}} :pro·nik·nout {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈprɔɲɪknɔʊ̯t}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] durch etwas wo hineingelangen/hingelangen; [[durchdringen]], [[vordringen]], [[durchschlagen]], [[eindringen]], [[durchsetzen]] :[2] zu Erkenntnissen/Sachverhalten gelangen, zum Durchbruch kommen; [[vordringen]], [[durchstoßen]] :[3] wahrgenommen werden, [[Aufmerksamkeit]] erwecken, Fuß fassen; [[durchdringen]], [[vordringen]] {{Synonyme}} :[1] [[dostat se]] :[2] [[pochopit]] :[3] [[uplatnit se]], [[rozšířit se]], [[prorazit]] {{Beispiele}} :[1] Nepřátelská vojska ''pronikla'' až k hranicím. ::Die feindlichen Armeen ''stießen'' bis zur Grenze ''vor''. :[2] „Snažím se ''proniknout'' do světa neslyšících.“<ref>{{Wikisource|s:cs:Muni/2016/listopad/Týden studenta: Snažím se proniknout do světa neslyšících|Martin Vérteši, Týden studenta: Snažím se proniknout do světa neslyšících|spr=cs}}</ref> ::Ich versuche, in die Welt der Gehörlosen ''vorzudringen''. :[3] „Povedlo se nám tam ''proniknout'' hlavně díky tomu, že jsme našli dobrého partnera, který prodává rehabilitační přístroje a zná trh.“<ref>{{Wikisource|s:cs:Muni/2016/prosinec/Spoteee začínalo v tělocvičnách, teď boduje při rehabilitacích|Martina Fojtů, Spoteee začínalo v tělocvičnách, teď boduje při rehabilitacích|spr=cs}}</ref> ::Es gelang uns, dort ''Fuß zu fassen'', vor allem deswegen, weil wir einen guten Partner gefunden haben, der Rehabilitationsgeräte verkauft und den Markt kennt. {{Wortfamilie}} :[[pronikavý]], [[pronikat]], [[proniknutí]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=durch etwas wo hineingelangen/hingelangen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|durchdringen}}, {{Ü|de|vordringen}}, {{Ü|de|durchschlagen}}, {{Ü|de|eindringen}}, {{Ü|de|durchsetzen}} *{{en}}: {{Ü|en|infiltrate}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=zu Erkenntnissen/Sachverhalten gelangen, zum Durchbruch kommen; vordringen, durchstoßen |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|durchdringen}}, {{Ü|de|vordringen}}, {{Ü|de|durchstoßen}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=wahrgenommen werden, Aufmerksamkeit erwecken, Fuß fassen; durchdringen, vordringen |Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-IJP-UJC}} :[1–3] {{Ref-cs-SSJC|proniknouti}} :[1–3] {{Ref-cs-PSJC|proniknouti}} :[*] {{Ref-Langenscheidt|cs}} {{Quellen}} 20s3dzspo6ikiyh6siaw6tejheipzbg Mirage 0 882986 10668389 9796348 2026-05-22T06:32:09Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aːʃ]] hinzu (IoB 2.00) 10668389 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[mirage]]}} == Mirage ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Mirage |Nominativ Plural=Miragen |Genitiv Singular=Mirage |Genitiv Plural=Miragen |Dativ Singular=Mirage |Dativ Plural=Miragen |Akkusativ Singular=Mirage |Akkusativ Plural=Miragen |Bild=Fata Morgana Example Detail.jpg|mini|1|Eine ''Mirage'' im Detail vergrößert }} {{Worttrennung}} :Mi·rage, {{Pl.}} Mi·ra·gen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|miˈʁaːʒə}}, {{Lautschrift|miˈʁaːʃ}}<ref>{{Lit-Duden: Aussprachewörterbuch|A=7}}, Seite 604, Stichwort „Mirage“.</ref>, ''auch:'' {{Lautschrift|miˈraːʒ}}<ref>{{Ref-Duden|Mirage}}</ref> :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Mirage2.ogg}}, {{Audio|De-Mirage.ogg}}, ''auch:'' {{Audio|}} :{{Reime}} {{Reim|aːʒə|Deutsch}}, {{Reim|aːʃ|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Meteorologie}} Luftspiegelung [[entfernt]]er [[Objekt]]e verursacht durch [[Reflexion]]en an [[Luftschicht]]en [[unterschiedlich]]er [[Temperatur]] in [[Bodennähe]] :[2] {{K|tlwva.}} leichter [[Selbstbetrug]], [[Selbsttäuschung]] {{Herkunft}} :[[Entlehnung]] aus dem [[Französisch]]en vom Substantiv ''{{Ü|fr|mirage}}'' „[[Luftspiegelung]], [[Trugbild]]“, einer Derivation zum Verb ''se {{Ü|fr|mirer}}'' „sich [[spiegeln]], sich [[besehen]], [[bewundern]]“, das auf [[lateinisch]] ''{{Ü|la|mirari}}'' „sich [[wundern]], [[bewundern]]“ zurückgeht<ref>{{Lit-Duden: Großes Fremdwörterbuch|A=4}}, Seite, Eintrag „Mirage“.</ref> {{Synonyme}} :[1] [[Luftspiegelung]] :[1, 2] [[Fata Morgana]] :[2] [[Illusion]], [[Sinnestäuschung]], [[Täuschung]], [[Trugbild]], [[Wahngebilde]] {{Gegenwörter}} :[1] [[Realität]], [[Wahrheit]] :[2] [[Selbsterkenntnis]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Spiegelung]] :[2] [[Täuschung]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Kimmung]], [[Seegesicht]] {{Beispiele}} :[1] Die ''Mirage'' entsteht durch zwei Luftschichten von verschiedener Wärme und Dichtheit und malt ihre Gemälde in sehr verschiedener Weise.<ref>{{DiB-Projekt Gutenberg-DE | Online=https://www.projekt-gutenberg.org/may/satan3/satan32.html | Autor=Karl May | Titel= Satan und Ischariot III | Kapitel=Im Todesthale }}</ref> :[1] Diese Gerüste nun erschienen zuerst am Horizonte im Spiele der Kimming ''(Mirage)'' durch ihr Spiegelbild verlängert und verändert.<ref>{{DiB-Projekt Gutenberg-DE | Online=https://www.projekt-gutenberg.org/chamisso/weltreis/weltr071.html | Autor=Adelbert von Chamisso | Titel=Reise um die Welt | Kapitel=Kapitel 10: Nordfahrt von Kamtschatka aus in die Bering-Straße }}</ref> :[1] Im Norden und Westen endlich erblickt man die riesenhaften Säulen und Türme der Dombergkette, deren wunderliche Formationen eine entfernte Ähnlichkeit mit den Außenlinien der ''Mirage'' in der Wüste zeigen.<ref>{{DiB-Projekt Gutenberg-DE | Online=https://www.projekt-gutenberg.org/moellhsn/nordame1/chap008.html | Autor=Balduin Möllhausen | Titel=Reisen in die Felsengebirge Nordamerikas | Kapitel=Siebentes Kapitel | Band=Band 1 }}</ref> :[2] »Es ist eine ''Mirage!'' Alles. Dieses Land. Diese Welt. Alles, was Sie über die Wirklichkeit zu wissen glauben, ist lediglich eine Illusion. Ein Traum.«<ref>{{Literatur | Online=zitiert nach {{GBS|ICrdAwAAQBAJ|PT66|Hervorhebung=Mirage}} | Autor=Matt Ruff | Titel=Mirage | TitelErg=Roman | Verlag=Deutscher Taschenbuch Verlag | Jahr=2014 | ISBN=9783423419871 }}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Luftspiegelung|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|mirage}} *{{fr}}: {{Ü|fr|mirage}} {{m}} *{{it}}: {{Ü|it|miraggio}} {{m}} *{{pl}}: {{Ü|pl|miraż}} {{m}}, {{Ü|pl|fatamorgana}} {{f}} *{{ru}}: {{Üt|ru|мираж}} {{m}} *{{es}}: {{Ü|es|espejismo}} {{m}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Selbstbetrug, Selbsttäuschung|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|mirage}} *{{fr}}: {{Ü|fr|mirage}} {{m}} *{{it}}: {{Ü|it|miraggio}} {{m}} *{{pl}}: {{Ü|pl|złudzenie}} {{n}} *{{ru}}: {{Üt|ru|мираж}} {{m}} *{{es}}: {{Ü|es|espejismo}} {{m}} }} {{Referenzen}} :[1, 2] {{Lit-Duden: Großes Fremdwörterbuch|A=4}}, Seite 887, Eintrag „Mirage“. :[1, 2] {{Ref-DWDS|Mirage}} :[*] {{Ref-OWID|Mirage}} :[1] {{Ref-Duden|Mirage}} {{Quellen}} === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Mirage |Nominativ Plural=Mirages |Genitiv Singular=Mirage |Genitiv Plural=Mirages |Dativ Singular=Mirage |Dativ Plural=Mirages |Akkusativ Singular=Mirage |Akkusativ Plural=Mirages |Bild=Two Mirage III of the Royal Australian Air Force 1.JPEG|mini|1|Zwei ''Mirage'' III der Königlichen australischen Luftwaffe }} {{Worttrennung}} :Mi·rage, {{Pl.}} Mi·ra·ges {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|miˈʁaːʒə}}, {{Lautschrift|miˈʁaːʃ}}<ref>{{Lit-Duden: Aussprachewörterbuch|A=7}}, Seite 604, Stichwort „Mirage“.</ref> :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Mirage2.ogg}}, {{Audio|De-Mirage.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aːʒə|Deutsch}}, {{Reim|aːʃ|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Technik}} Typenbezeichnung verschiedener französischer Kampfflugzeuge {{Herkunft}} :Namensgebung durch den französischen Flugzeughersteller „{{W|Dassault Aviation}}“<ref>{{Wikipedia|Dassault Mirage}}.</ref> {{Oberbegriffe}} :[1] [[Typenbezeichnung]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Mirage 2000]], [[Mirage 2000N]], [[Mirage 4000]], [[Mirage 5]], [[Mirage F1]], [[Mirage G]], [[Mirage III]], [[Mirage IV]] {{Beispiele}} :[1] Von der ''Mirage'' wurden über 600 Stück produziert und einschließlich Frankreich in 9 Ländern eingesetzt.<ref>{{Internetquelle | url=https://www.lindinger.at/at/flugzeuge/modelle/jets/freewing-mirage-200-c-5-80mm-e-impeller-jet-edf | titel=FREEWING MIRAGE 200 C-5 80MM E-IMPELLER JET EDF | hrsg=Modellbau Lindinger | zugriff=2018-11-01 }}</ref> :[1] Die ''Mirage'' III S war aber ein hervorragendes Flugzeug; die Aufklärer ''(Mirage'' III RS) wurden erst 2003 ausgemustert.<ref>{{Literatur | Online=[https://bazonline.ch/schweiz/Luftwaffe-im-Sinkflug/story/18797280 Online] | Autor=Peter Schneider | Titel=Luftwaffe im Sinkflug | Sammelwerk=Basler Zeitung | Tag=03 | Monat=10 | Jahr=2017 | Zugriff=2018-11-01 }}.</ref> :[1] Zwei französischen Kampfpiloten ist es gestern gelungen, ihre defekte ''Mirage'' 2000 über offenes Meer zu manövrieren und damit einen Absturz über bewohntem Gebiet zu verhindern.<ref>{{Literatur | Online=[https://www.20min.ch/panorama/news/story/Mirage-ins-Meer-gestuerzt-10628285 Online] | Autor=sda | Titel=Mirage ins Meer gestürzt | Sammelwerk=20 Minuten | Tag=13 | Monat=Februar | Jahr=2008 | Zugriff=2018-11-01 }}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Technik: Typenbezeichnung verschiedener französischer Kampfflugzeuge|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|mirage}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Duden: Großes Fremdwörterbuch|A=4}}, Seite 887, Eintrag „Mirage“. :[1] {{Wikipedia|Dassault Mirage}} :[1] {{Ref-DWDS|Mirage}} :[*] {{Ref-OWID|Mirage}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|Anagramme=[[Magier]]}} [[Kategorie:Entlehnung aus dem Französischen (Deutsch)]] atu0hnobyw92vme16rrmqp94wupvuhw výstup 0 894288 10668294 10321229 2026-05-21T22:31:02Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10668294 wikitext text/x-wiki == výstup ({{Sprache|Tschechisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Tschechisch}}, {{m}} === {{Tschechisch Substantiv mu|výst|u|p| |Lokativ Singular=výstupu }} {{Worttrennung}} :vý·stup {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈviːstʊp}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] [[Ort]], an dem man aus einem bestimmten [[Objekt]] oder [[Gebiet]] herausgelangen kann; [[Ausgang]] :[2] das [[Gehen]] aus einem bestimmten Objekt oder Gebiet heraus; [[Austritt]], [[Ausstieg]], [[Aussteigen]] :[3] das Gehen zu einem höher gelegenen Ort (Berg); [[Aufstieg]], [[Besteigung]] :[4] Teil eines [[Gerät]]s, das der [[Übergabe]] von Daten, Material, Flüssigkeiten u. dgl. dient; [[Ausgang]], [[Ausgabe]], [[Auslauf]], [[Auslass]], [[Output]] :[5] Teil einer öffentlichen [[Aufführung]], wo ein Darsteller auf der Bühne erscheint; [[Auftritt]] :[6] affektierte verbale [[Äußerung]] in Gegenwart anderer Personen; [[Auftritt]], [[Szene]] {{Synonyme}} :[1] [[východ]] :[2] [[vystoupení]], [[odchod]], [[opuštění]] :[3] [[zdolání]], [[zlezení]] :[5] [[scéna]], [[vystoupení]] :[6] [[scéna]], [[hádka]] {{Gegenwörter}} :[1] [[vstup]], [[vchod]] :[2] [[vstup]], [[vstoupení]] :[3] [[sestup]] :[4] [[vstup]] {{Beispiele}} :[2] Ukončete, prosím, ''výstup'' a nástup, dveře se zavírají. ::Beenden Sie bitte das Ein- und ''Aussteigen'', die Türen schließen. :[3] Při ''výstupu'' na horský hřeben vám nabízíme náš doprovod. ::Beim ''Aufstieg'' auf den Bergkamm bieten wir Ihnen unsere Führung an. :[4] Ve dně nádrže jsou ''výstupy'' s uzávěry k vypouštění oleje. ::Im Boden des Behälters befinden sich ''Auslässe'' mit Verschlüssen zur Ölentleerung. :[5] Klaun bavil malé i velké diváky svými směšnými ''výstupy.'' ::Der Clown unterhielt die kleinen und großen Zuseher mit seinen komischen ''Auftritten.'' :[6] Snoubenka mu udělala žárlivý ''výstup'' a vyběhla z domu. ::Die Verlobte machte ihm eine eifersüchtige ''Szene'' und lief aus dem Haus. {{Wortfamilie}} :[[vystoupit]], [[výstupní]], [[prvovýstup]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Ort, an dem man aus einem bestimmten Objekt oder Gebiet herausgelangen kann; Ausgang |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Ausgang}} {{m}} *{{en}}: {{Ü|en|exit}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=das Gehen aus einem bestimmten Objekt oder Gebiet heraus; Austritt, Ausstieg, Aussteigen |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Austritt}} {{m}}, {{Ü|de|Ausstieg}} {{m}}, {{Ü|de|Aussteigen}} {{n}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=das Gehen zu einem höher gelegenen Ort (Berg); Aufstieg, Besteigung |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Aufstieg}} {{m}}, {{Ü|de|Besteigung}} {{f}} }} {{Ü-Tabelle|4|G=Teil eines Geräts, das der Übergabe von Daten, Material, Flüssigkeiten, … dient |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Ausgang}} {{m}}, {{Ü|de|Ausgabe}} {{f}}, {{Ü|de|Auslauf}} {{m}}, {{Ü|de|Auslass}} {{m}}, {{Ü|de|Output}} {{m}} }} {{Ü-Tabelle|5|G=Teil einer öffentlichen Aufführung, wo ein Darsteller auf der Bühne erscheint; Auftritt |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Auftritt}} {{m}} }} {{Ü-Tabelle|6|G=affektierte verbale Äußerung in Gegenwart anderer Personen; Auftritt, Szene |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Auftritt}} {{m}}, {{Ü|de|Szene}} {{f}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-IJP-UJC}} :[1–6] {{Ref-cs-SSJC}} :[1–6] {{Ref-cs-PSJC}} :[*] {{Ref-Langenscheidt|cs}} 7yafqu4lfct8gyequctntvan1vgtjnj odrážet 0 896534 10668291 10321242 2026-05-21T22:25:15Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10668291 wikitext text/x-wiki == odrážet ({{Sprache|Tschechisch}}) == === {{Wortart|Verb|Tschechisch}}, ''[[imperfektiv]]'' === {{Tschechisch Verb Übersicht imperfektiv |imperfektiv=odrážet |perfektiv=odrazit |1. Person Singular=odrážím |2. Person Singular=odrážíš |3. Person Singular=odráží |1. Person Plural=odrážíme |2. Person Plural=odrážíte |3. Person Plural=odráží |Präteritum Femininum=odrážela |Partizip Perfekt=odrážel |Partizip Passiv=odrážen |Imperativ Singular=odrážej }} {{Worttrennung}} :od·rá·žet {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈɔdraːʒɛt}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|Cs-odrážet.ogg}} {{Bedeutungen}} *{{K|trans.|spr=cs}} :[1] etwas mit einem [[Stoß]]/[[Aufprall]] in die [[Gegenrichtung]] lenken; [[abprallen]], [[abstoßen]], [[wegstoßen]], [[abschlagen]], [[zurückschlagen]] :[2] [[Strahl]]en (Licht), [[Welle]]n oder Ähnliches [[zurückwerfen]]; [[reflektieren]], [[widerspiegeln]], [[zurückstrahlen]] :[3] eine Gegenaktion, [[Abwehr]] einleiten; [[abwehren]], [[zurückschlagen]] :[4] durch [[Ablehnung]] etwas/jemanden loswerden; [[zurückweisen]], von sich [[weisen]] {{Synonyme}} :[1] [[odbíjet]] :[2] [[zrcadlit]] :[3] [[zastavovat]], [[zahánět]] :[4] [[odmítat]] {{Beispiele}} :[1] Poté, co přišlo do člunu dalších pět lidí, ''odráží'' náš gondoliér dlouhou tyčí od břehu. ::Nachdem weitere fünf Leute ins Boot gekommen waren, ''stößt'' uns der Gondoliere mit einer langen Stange vom Ufer ''ab.'' :[1] Benzínový motor startuje a loď ''odráží'' od břehu. ::Der Benzinmotor startet und das Schiff ''legt ab.'' :[2] Hliníková fólie na zeď za radiátorem ''odráží'' teplo. ::Die Alufolie an der Wand hinter dem Radiator ''strahlt'' die Wärme ''zurück.'' :[3] Chce-li si závodník na špici pole udržet své místo, musí ''odrážet'' nástupy soupeřů. ::Wenn der Rennfahrer an der Spitze des Feldes seinen Platz behalten möchte, muss er das Drängen der Gegner ''abwehren.'' :[4] Ministr ''odráží'' nařčení svých kolegů z korupce i ze zpronevěry. ::Der Minister ''weist'' die Bezichtigungen seiner Kollegen der Korruption und der Veruntreuung ''von sich.'' {{Wortfamilie}} :[[odraz]], [[odrazit]], [[odrážka]], [[odrážení]], [[odražení]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=etwas mit einem Stoß/Aufprall in die Gegenrichtung lenken|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|abprallen}}, {{Ü|de|abstoßen}}, {{Ü|de|wegstoßen}}, {{Ü|de|abschlagen}}, {{Ü|de|zurückschlagen}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Strahlen (Licht), Wellen oder Ähnliches zurückwerfen; reflektieren, widerspiegeln, zurückstrahlen |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|reflektieren}}, {{Ü|de|widerspiegeln}}, {{Ü|de|zurückstrahlen}} *{{en}}: {{Ü|en|reflect}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=eine Gegenaktion, Abwehr einleiten; abwehren, zurückschlagen |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|abwehren}}, {{Ü|de|zurückschlagen}} }} {{Ü-Tabelle|4|G=durch Ablehnung etwas/jemanden loswerden; zurückweisen, von sich weisen |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|zurückweisen}}, {{Ü|de|weisen}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-IJP-UJC}} :[1–4] {{Ref-cs-SSJC|odrážeti}} :[1–4] {{Ref-cs-PSJC|odrážeti}} :[*] {{Ref-Langenscheidt|cs}} {{Ähnlichkeiten 1|[[obrážet]], [[odvážet]]|spr=cs}} 8cim49aj79f9nlaedbdaetusoff6efx Reim:Deutsch:-aɪ̯tɪʃə 106 900377 10668476 6939305 2026-05-22T06:48:58Z Instance of Bot 153371 Reimseite ergänzt (IoB 2.00) 10668476 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=aɪ̯tɪʃə |Schreibungen=-aitische, -eitische |Ähnliche Reime= }} == Reimwörter == === dreisilbig === * [[Freitische]] === viersilbig === * [[kuwaitische]] * [[kuweitische]] === siebensilbig === * [[irakisch-kuwaitische]] m1ub5bkdwbvl5u5vlmppy8yejrj7zzu Reim:Deutsch:-aɪ̯tɪʃn̩ 106 915991 10668480 6939307 2026-05-22T06:49:45Z Instance of Bot 153371 Reimseite ergänzt (IoB 2.00) 10668480 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=aɪ̯tɪʃn̩ |Schreibungen=-aitischen, -eitischen |Ähnliche Reime= }} == Reimwörter == === dreisilbig === * [[Freitischen]] === viersilbig === * [[kuwaitischen]] * [[kuweitischen]] === siebensilbig === * [[irakisch-kuwaitischen]] h3u09ytjqhpt8149imwymnv1uranowo Reim:Deutsch:-aɪ̯tɪʃəs 106 915992 10668478 6939311 2026-05-22T06:49:22Z Instance of Bot 153371 Reimseite ergänzt (IoB 2.00) 10668478 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=aɪ̯tɪʃəs |Schreibungen=-aitisches, -eitisches |Ähnliche Reime= }} == Reimwörter == === dreisilbig === * [[Freitisches]] === viersilbig === * [[kuwaitisches]] * [[kuweitisches]] === siebensilbig === * [[irakisch-kuwaitisches]] dgpefzny5a4kanil3o1pzi5i8efzydy propadnout 0 934865 10668297 10321490 2026-05-21T22:37:47Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10668297 wikitext text/x-wiki == propadnout ({{Sprache|Tschechisch}}) == === {{Wortart|Verb|Tschechisch}}, ''[[perfektiv]]'' === {{Tschechisch Verb Übersicht perfektiv |imperfektiv=propadat |perfektiv=propadnout |1. Person Singular=propadnu |2. Person Singular=propadneš |3. Person Singular=propadne |1. Person Plural=propadneme |2. Person Plural=propadnete |3. Person Plural=propadnou |Präteritum Femininum=propadla |Partizip Perfekt=propadl |Partizip Passiv=- |Imperativ Singular=propadni }} {{Worttrennung}} :pro·pad·nout {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈprɔpadnɔʊ̯t}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Instrumental|spr=cs}} durch eine [[Öffnung]], einen eingeengten Raum fallen; [[durchfallen]] :[2] seine [[Gültigkeit]] verlieren; [[verfallen]], [[ablaufen]] :[3] [[Misserfolg]] haben oder gezwungen sein, ein Schuljahr zu wiederholen; [[durchfallen]], [[durchfliegen]] :[4] {{K|Dativ|spr=cs}} nach dem Erlöschen des [[Eigentumsrecht]]s des ursprünglichen Besitzers das Eigentum von jemand anders werden; jemandem [[zufallen]], [[anheimfallen]] :[5] {{K|Dativ|spr=cs}} nur noch an etwas bestimmtes (Negatives) denken, abhängig sein; [[verfallen]] {{Synonyme}} :[1] [[projít]] :[2] [[projít]], [[vypršet]] :[3] [[nepostoupit]], [[selhat]] :[4] [[připadnout]] :[5] [[podlehnout]] {{Gegenwörter}} :[1] [[projít]], [[přejít]] :[3] [[postoupit]], [[uspět]], [[projít]] {{Beispiele}} :[1] Zrna písku ''propadla'' sítem, zatímco kameny v něm zůstávají zachyceny. ::Das Sandkorn ''fiel'' durch das Netz, während die Steine darin hängenblieben. :[2] Váš slevový kupón už minulý měsíc ''propadl.'' ::Ihr Rabattgutschein ''ist'' schon seit einem Monat ''verfallen.'' :[3] Žáci, kteří ''propadnou'', mají později mnohem menší naději složit maturitu. ::Schüler, die ''durchfallen'', haben später eine viel geringere Hoffnung, die Matura abzulegen. :[3] Film úplně ''propadl.'' ::Der Film ''ist'' komplett ''durchgefallen.'' :[4] Nemovitosti osob, které emigrovaly, ''propadly'' státu. ::Immobilien von Personen, die emigriert sind, ''fielen'' dem Staat ''zu.'' :[5] Soused ''propadl'' hazardním hrám a pravidelně prohrává velké částky. ::Der Nachbar ''ist'' dem Glücksspiel ''verfallen'' und verspielt regelmäßig große Beträge. :[5] Při neohlášeném požárním poplachu dav ''propadl'' panice. ::Beim nicht angekündigten Feueralarm ''verfiel'' die Menge in Panik. {{Wortfamilie}} :[[propad]], [[propadat]], [[propadávat]], [[propadlý]], [[propadlina]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=mit Instrumental: durch eine Öffnung, einen eingeengten Raum fallen; durchfallen |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|durchfallen}} *{{en}}: {{Ü|en|fall}} through }} {{Ü-Tabelle|2|G=seine Gültigkeit verlieren; verfallen, ablaufen |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|verfallen}}, {{Ü|de|ablaufen}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=Misserfolg haben oder gezwungen sein, ein Schuljahr zu wiederholen; durchfallen, durchfliegen |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|durchfallen}}, {{Ü|de|durchfliegen}} }} {{Ü-Tabelle|4|G=nach dem Erlöschen des Eigentumsrechts des vorigen Besitzers das Eigentum von jemand anders werden|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|zufallen}}, {{Ü|de|anheimfallen}} }} {{Ü-Tabelle|5|G=mit Dativ: nur noch an etwas bestimmtes (Negatives) denken, abhängig sein; verfallen |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|verfallen}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-IJP-UJC}} :[1–5] {{Ref-cs-SSJC|propadnouti}} :[1–5] {{Ref-cs-PSJC|propadnouti}} :[*] {{Ref-Langenscheidt|cs}} {{Ähnlichkeiten 1|[[popadnout]]|spr=cs}} 5nipca7uwnqabelob2tvloqa7ywn7jd vynést 0 941595 10668293 10321516 2026-05-21T22:28:23Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10668293 wikitext text/x-wiki == vynést ({{Sprache|Tschechisch}}) == === {{Wortart|Verb|Tschechisch}}, ''[[perfektiv]]'' === {{Tschechisch Verb Übersicht perfektiv |imperfektiv=vynášet |perfektiv=vynést |1. Person Singular=vynesu |2. Person Singular=vyneseš |3. Person Singular=vynese |1. Person Plural=vyneseme |2. Person Plural=vynesete |3. Person Plural=vynesou |Präteritum Femininum=vynesla |Partizip Perfekt=vynesl |Partizip Passiv=vynesen |Imperativ Singular=vynes }} {{Worttrennung}} :vy·nést {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈvɪnɛːst}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} *{{K|trans.|spr=cs}} :[1] durch Tragen an einen anderen, außen liegenden [[Ort]] [[transportieren]]; [[hinaustragen]], [[hinausbringen]] :[2] durch Tragen an einen anderen, höher liegenden [[Ort]] [[transportieren]]; [[hinauftragen]], [[hinaufschaffen]] :[3] einen [[Gewinn]] erzielen; [[abwerfen]], [[eintragen]], [[einbringen]] :[4] etwas amtlich bekanntgeben; (Urteil) [[fällen]], [[verkünden]] :[5] eine Spielkarte ins Spiel bringen; (Karte) [[ausspielen]] :[6] dafür sorgen, dass etwas kein Geheimnis bleibt; (Geheimnis) [[ausschwatzen]], [[ausplaudern]], etwas ans Licht/Tageslicht bringen {{Synonyme}} :[4] [[oznámit]] :[5] [[vyhodit]] :[6] [[prozradit]], [[vyzradit]] {{Gegenwörter}} :[1] [[vnést]] {{Beispiele}} :[1] Přišli hasiči a museli ženu ''vynést'', ačkoli oheň už byl uhašen. ::Die Feuerwehrleute kamen und mussten die Frau ''hinaustragen'', obwohl das Feuer schon gelöscht worden war. :[2] Zedník má do třetího patra ''vynést'' tři pytle cementu. ::Der Maurer soll drei Säcke Zement in das dritte Stockwerk ''hinauftragen''. :[3] Řekněme, že ''by'' to ''vyneslo'' milión korun. ::Sagen wir, dass das eine Million Kronen ''bringen würde''. :[4] V pondělí ''vynesl'' předseda senátu rozsudek. ::Am Montag ''verkündete'' der Senatsvorsitzende das Urteil. :[5] Tomáš ''vynesl'' srdcové eso. ::Thomas ''spielte'' das Herz-Ass ''aus''. :[6] Domovní prohlídka ''vynesla'' na světlo pravdu. ::Die Hausdurchsuchung ''brachte'' die Wahrheit ''ans Licht''. {{Wortfamilie}} :[[nést]], [[vynesení]], [[výnos]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=durch Tragen an einen anderen, außen liegenden Ort transportieren; hinaustragen, hinausbringen |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|hinaustragen}}, {{Ü|de|hinausbringen}} *{{en}}: {{Ü|en|carry}} out }} {{Ü-Tabelle|2|G=durch Tragen an einen anderen, höher liegenden Ort transportieren; hinauftragen, hinaufschaffen |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|hinauftragen}}, {{Ü|de|hinaufschaffen}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=einen Gewinn erzielen; abwerfen, eintragen, einbringen |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|abwerfen}}, {{Ü|de|eintragen}}, {{Ü|de|einbringen}} }} {{Ü-Tabelle|4|G=etwas amtlich bekanntgeben; (Urteil) fällen, verkünden |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|fällen}}, {{Ü|de|verkünden}} }} {{Ü-Tabelle|5|G=eine Spielkarte ins Spiel bringen; (Karte) ausspielen |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|ausspielen}} }} {{Ü-Tabelle|6|G=dafür sorgen, dass etwas kein Geheimnis bleibt|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|ausschwatzen}}, {{Ü|de|ausplaudern}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-IJP-UJC}} :[1–6] {{Ref-cs-SSJC|vynésti}} :[1–6] {{Ref-cs-PSJC|vynésti}} :[*] {{Ref-Langenscheidt|cs}} {{Ähnlichkeiten 1|[[vylézt]], [[vyvést]], [[vznést]]|spr=cs}} mcilbvj2gcwnwjx20ppnv1bz973xzo9 R. I. P. 0 942576 10668201 10667579 2026-05-21T16:23:38Z KimKelting 101287 +en:[[RIP]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668201 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[rip.]]}} == R. I. P. ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Abkürzung|Deutsch}} === {{Bedeutungen}} :[1] [[requiescat in pace|'''r'''equiescat '''i'''n '''p'''ace]] {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Abkürzung für „requiescat in pace“ (Ruhe in Frieden)|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|RIP}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-Abkürzungen|R.I.P.|R. I. P.}} :[1] {{Ref-Duden|R__I__P_|R. I. P.}} :[1] {{Ref-wissen.de|Fremdwort|r-i-p|R. I. P.}} :[1] {{Ref-wissen.de|Lexikon|r-i-p|R. I. P.}} :[1] {{Ref-wissen.de|Wörterbuch|r-i-p|R. I. P.}} akncsn11r2co5otqyx36vy88w2b37gw vyzkoušet 0 958215 10668284 10321588 2026-05-21T22:09:08Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10668284 wikitext text/x-wiki == vyzkoušet ({{Sprache|Tschechisch}}) == === {{Wortart|Verb|Tschechisch}}, ''[[perfektiv]]'' === {{Tschechisch Verb Übersicht perfektiv |imperfektiv=- |perfektiv=vyzkoušet |1. Person Singular=vyzkouším |2. Person Singular=vyzkoušíš |3. Person Singular=vyzkouší |1. Person Plural=vyzkoušíme |2. Person Plural=vyzkoušíte |3. Person Plural=vyzkouší |3. Person Plural*=vyzkoušejí |Präteritum Femininum=vyzkoušela |Partizip Perfekt=vyzkoušel |Partizip Passiv=vyzkoušen |Imperativ Singular=vyzkoušej }} {{Worttrennung}} :vy·zkou·šet {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈvɪskɔʊ̯ʃɛt}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|Cs-vyzkoušet.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] durch [[überprüfen|Überprüfen]] sich von der [[Eigenschaft]], [[Richtigkeit]] und so weiter überzeugen; [[prüfen]], [[erproben]], [[ausprobieren]], [[anprobieren]] :[2] {{K|trans.|spr=cs}} durch [[überprüfen|Überprüfen]] die [[Fähigkeit]], [[Kenntnis]]se von jemandem feststellen; [[prüfen]], [[durchprüfen]] {{Herkunft}} :[[vy-]] + [[zkoušet]] {{Synonyme}} :[1] [[zkusit]], [[ověřit]], [[otestovat]] :[2] [[podrobit]] {{Beispiele}} :[1] Před jízdou tatínek ''vyzkoušel'', zda fungují brzdy. ::Papa ''prüfte'' vor der Fahrt, ob die Bremsen funktionieren. :[2] Učitel dnes ''vyzkoušel'' jen jednoho žáka. ::Heute ''prüfte'' der Lehrer nur einen Schüler. {{Wortfamilie}} :[[vyzkoušený]], [[zkouška]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=durch Überprüfen sich von der Eigenschaft, Richtigkeit und so weiter überzeugen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|prüfen}}, {{Ü|de|erproben}}, {{Ü|de|ausprobieren}}, {{Ü|de|anprobieren}} *{{en}}: {{Ü|en|try}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=transitiv: durch Überprüfen die Fähigkeit, Kenntnisse von jemandem feststellen; prüfen, durchprüfen |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|prüfen}}, {{Ü|de|durchprüfen}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-IJP-UJC}} :[1, 2] {{Ref-cs-SSJC|vyzkoušeti}} :[1, 2] {{Ref-cs-PSJC|vyzkoušeti}} :[*] {{Ref-Langenscheidt|cs}} 8fcf41cmgkaim2h0bdsp63nah20cds0 Wohltätigkeitsprojekt 0 968951 10668516 10067688 2026-05-22T08:01:29Z VeryCreativeNameIKnow 226812 +en:[[charity project]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668516 wikitext text/x-wiki == Wohltätigkeitsprojekt ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Wohltätigkeitsprojekt |Nominativ Plural=Wohltätigkeitsprojekte |Genitiv Singular=Wohltätigkeitsprojektes |Genitiv Singular*=Wohltätigkeitsprojekts |Genitiv Plural=Wohltätigkeitsprojekte |Dativ Singular=Wohltätigkeitsprojekt |Dativ Singular*=Wohltätigkeitsprojekte |Dativ Plural=Wohltätigkeitsprojekten |Akkusativ Singular=Wohltätigkeitsprojekt |Akkusativ Plural=Wohltätigkeitsprojekte }} {{Worttrennung}} :Wohl·tä·tig·keits·pro·jekt, {{Pl.}} Wohl·tä·tig·keits·pro·jek·te {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈvoːltɛːtɪçkaɪ̯t͡spʁoˌjɛkt}}, {{Lautschrift|ˈvoːltɛːtɪkkaɪ̯t͡spʁoˌjɛkt}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Wohltätigkeitsprojekt.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] Projekt zur Verbesserung der Situation von Bedürftigen oder Organisationen {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Wohltätigkeit]]'' und ''[[Projekt]]'' sowie dem [[Fugenelement]] ''[[-s]]'' {{Oberbegriffe}} :[1] [[Projekt]] {{Beispiele}} :[1] „Er lobte Angels befreundete Entwicklungshelferin Françoise in hohen Tönen, umschrieb sie als eine sehr mutige Frau, und ich nahm an, dass sie zusammen für ein ''Wohltätigkeitsprojekt'' gearbeitet hatten.“<ref>{{Literatur| Autor= Lois Pryce | Titel= Mit 80 Schutzengeln durch Afrika | TitelErg= Die verrückteste, halsbrecherischste, schrecklich-schönste Reise meines Lebens| Auflage= |Übersetzer= Anja Fülle, Jérôme Mermod| Verlag= DuMont Reiseverlag |Ort= Ostfildern |Jahr= 2018 | ISBN= 978-3-7701-6687-9 |Seiten= 131.}} Englisches Original 2009.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Projekt zur Verbesserung der Situation von Bedürftigen oder Organisationen|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|charity project}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{ku}}: **{{kmr}}: {{Ü|kmr|projeya xêrxwaziyê}} {{f}} *{{ru}}: {{Üt|ru|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Wikipedia|Wohltätigkeitsprojekt}} :[*] {{Ref-DWDS|Wohltätigkeitsprojekt}} :[*] {{Ref-UniLeipzig|Wohltätigkeitsprojekt}} {{Quellen}} dzpsp2ij2zu57k26qwd8ia19t85bp9t ummauern 0 1003379 10668527 9695730 2026-05-22T08:30:01Z VeryCreativeNameIKnow 226812 +en:[[wall in]] +en:[[immure]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668527 wikitext text/x-wiki == ummauern ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Verb|Deutsch}} === {{Deutsch Verb Übersicht |Präsens_ich=ummauere |Präsens_du=ummauerst |Präsens_er, sie, es=ummauert |Präteritum_ich=ummauerte |Konjunktiv II_ich=ummauerte |Imperativ Singular=ummauer |Imperativ Singular*=ummauere |Imperativ Plural=ummauert |Partizip II=ummauert |Hilfsverb=haben }} {{Worttrennung}} :um·mau·ern, {{Prät.}} um·mau·er·te, {{Part.}} um·mau·ert {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ʊmˈmaʊ̯ɐn}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-ummauern.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aʊ̯ɐn|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] eine [[Steinwand]] ([[Mauer]]) um etwas herum [[hochziehen]] {{Herkunft}} :[[Derivation]] ([[Ableitung]]) zum [[Verb]] ''[[mauern]]'' mit dem [[Derivatem]] ''[[um-]]'' {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[einmauern]], [[umzäunen]] {{Gegenwörter}} :[1] [[öffnen]] {{Beispiele}} :[1] Auch die Athener ''ummauerten'' ihre Stadt. :[1] Die Firma erhielt die Auflage, die Lagerräume feuersicher zu ''ummauern''. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] einen [[Platz]]/[[Garten]]/[[Hof]] ''ummauern'' {{Wortbildungen}} :[[Ummauerung]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=eine Steinwand (Mauer) um etwas herum hochziehen|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|wall in}}, {{Ü|en|immure}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{ca}}: {{Ü|ca|emmurallar}}, {{Ü|ca|encerclar amb murs}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-DWDS|ummauern}} :[*] {{Ref-OWID|ummauern}} :[1] {{Ref-FreeDictionary|ummauern}} :[1] {{Ref-Duden|ummauern}} {{Quellen}} 4kcub9g2aveka1nw4nis2u26tiwz0xw Kartonage 0 1008608 10668396 9654138 2026-05-22T06:33:23Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aːʃ]] hinzu (IoB 2.00) 10668396 wikitext text/x-wiki == Kartonage ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Kartonage |Nominativ Plural=Kartonagen |Genitiv Singular=Kartonage |Genitiv Plural=Kartonagen |Dativ Singular=Kartonage |Dativ Plural=Kartonagen |Akkusativ Singular=Kartonage |Akkusativ Plural=Kartonagen |Bild=Box-pareidolia-2011-01-30.jpg|mini|1|''Kartonagen'' in einer Tonne }} {{Worttrennung}} :Kar·to·na·ge, {{Pl.}} Kar·to·na·gen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|kaʁtoˈnaːʒə}}, {{Lautschrift|kaʁtoˈnaːʃ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Kartonage.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aːʒə}}, {{Reim|aːʃ|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] (meist faltbare) Verpackung aus [[Karton]] {{Herkunft}} :Entlehnung von französisch ''{{Ü|fr|cartonnage}}''{{QS Herkunft|unbelegt}} {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[Faltschachtel]], [[Umzugskarton]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Verpackung]] {{Beispiele}} :[1] Gefaltet können leere ''Kartonagen'' sehr platzsparend gelagert werden. {{Wortbildungen}} :[[Kartonagearbeit]], [[Kartonagenarbeiter]], [[Kartonagenfabrik]], [[Kartonagenhersteller]], [[Kartonagenmacher]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=(meist faltbare) Verpackung aus Karton|Ü-Liste= *{{sq}}: {{Ü|sq|kartonazha}} *{{da}}: {{Ü|da|kartonnage}} *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|cartonnage}} {{m}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Kartonage}} :[1] {{Ref-DWDS|Kartonage}} :[*] {{Ref-OWID|Kartonage}} :[*] {{Ref-FreeDictionary|Kartonage}} :[1] {{Ref-Duden|Kartonage}} [[Kategorie:Entlehnung aus dem Französischen (Deutsch)]] 8dkrbq44g2pz5t18uv0ww3k50apy05c maska 0 1013487 10668286 9662428 2026-05-21T22:14:12Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10668286 wikitext text/x-wiki == maska ({{Sprache|Tschechisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Tschechisch}}, {{f}} === {{Tschechisch Substantiv f|mas|k|a |Genitiv Plural=masek }} {{Worttrennung}} :mas·ka {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈmaska}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] Gegenstand zur [[Verhüllung]] oder zum [[Schutz]] des Gesichts; [[Maske]] :[2] [[maskieren|maskierte]] oder [[verkleiden|verkleidete]] Person; [[Maske]] {{Synonyme}} :[1] [[škraboška]] :[2] [[maškara]] {{Beispiele}} :[1] „Protesty zesílily poté, co úřady zakázaly nosit při demonstracích obličejové ''masky''.“<ref>Mladá fronta DNES vom 7. Oktober 2019</ref> ::Die Proteste wurden stärker, nachdem die Behörden das Tragen von Gesichts''masken'' bei Demonstrationen untersagt haben. :[2] Ve 23 hodin začne rej ''masek''. ::Um 23 Uhr beginnt der Reigen der ''Masken''. {{Wortfamilie}} :[[maskovat]], [[maskér]], [[maskérna]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Gegenstand zur Verhüllung oder zum Schutz des Gesichts; Maske|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Maske}} {{f}} *{{en}}: {{Ü|en|mask}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=maskierte oder verkleidete Person|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Maske}} {{f}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=cs}} :[*] {{Ref-IJP-UJC}} :[1, 2] {{Ref-cs-SSJC}} :[1, 2] {{Ref-cs-PSJC}} :[1] {{Ref-Langenscheidt|cs}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|[[majka]], [[marka]], [[Saska]]|spr=cs}} [[Kategorie:Entlehnung aus dem Französischen (Tschechisch)]] 4lfsdhz7ozm8pehsb5ueahcoxfr2w7p Wiktionary:Administratoren/Anfragen 4 1029023 10668539 10666919 2026-05-22T10:00:14Z TaxonBot 93172 Bot: 1 Abschnitt nach [[Wiktionary:Administratoren/Anfragen/Archiv/2026]] archiviert – letzte Bearbeitung: [[user:Udo T.|Udo T.]] (20.05.2026 14:27:49) 10668539 wikitext text/x-wiki {{/Intro}} <!-- Bitte beachten, dass Anzahl Tage („Alter=“) mit „Wikipedia:Administratoren/Anfragen/Intro“ übereinstimmen soll. --> {{Autoarchiv |Alter=30 |Ziel='((Lemma))/Archiv/((Jahr))' |Übersicht=[[Wiktionary:Administratoren/Anfragen/Archiv|Archiv]] |Mindestbeiträge=2 |Mindestabschnitte=0 }} __TOC__ == [[MediaWiki:Allpages-summary]] == Der letzte Stichpunkt sieht aktuell so aus: Weiterleitungen auf andere Seiten sind im Wiktionary in aller Regel überflüssig und werden daher durchgestrichen dargestellt. Besser wäre es m.&nbsp;E. allerdings in etwa so: Weiterleitungen auf andere Seiten im Wiktionary werden ''kursiv'' dargestellt. ([[Hilfe:Weiterleitung#Wann sind Weiterleitungen sinnvoll?|Wann sind Weiterleitungen sinnvoll?]]) MfG --[[Benutzer:TheRabbit22|TheRabbit22]] <small>([[User talk:TheRabbit22|Diskussion]])</small> 20:25, 2. Feb. 2025 (MEZ) == Ab September 2025 neue Gruppe "IP-Betrachter temporärer Konten" (temporary-account-viewer) == Hallo werte Ex-Kollegen ;o), ab September 2025 werden ja auch bei uns im Wiktionary sog. [[Hilfe:Temporäres Benutzerkonto|temporäre Benutzerkonten]] eingeführt. Alle Admins und Bürokraten werden automatisch das Recht erhalten, sich die IP-Adressen solcher temporärer Benutzer anzeigen zu lassen. '''Dies aber auch nur dann''', sofern sie ab September 2025 in ihren [[Spezial:Einstellungen|Einstellungen]] (gleich auf der ersten Seite etwas weiter unten) das Häkchen bei „Anzeige der IP-Adressen für temporäre Konten“ (und ggf. auch bei „IP-Information“??) gesetzt haben und damit der „[[foundation:Policy:Wikimedia_Access_to_Temporary_Account_IP_Addresses_Policy/de|Richtlinie für den Zugang zu temporären Konto-IP-Adressen]]“ zugestimmt haben. Andere Benutzer können beantragen, in die sog. Gruppe „IP-Betrachter temporärer Konten“ (temporary-account-viewer) aufgenommen zu werden, um sich die IP-Adressen von temporären Benutzerkonten ebenfalls anzeigen lassen zu können. Dafür sind gewisse Voraussetzungen definiert worden, die auf [[:foundation:Policy:Wikimedia_Access_to_Temporary_Account_IP_Addresses_Policy/de#Andere_Benutzer|dieser Seite]] nachgelesen werden können. Die Aufnahme in die Gruppe „IP-Betrachter temporärer Konten“ werden dann aller Voraussicht nach auch bei uns die Administratoren durchführen können. Auch diese Benutzer müssen in ihren [[Spezial:Einstellungen|Einstellungen]] (gleich auf der ersten Seite etwas weiter unten) das Häkchen bei „Anzeige der IP-Adressen für temporäre Konten“ (und ggf. auch bei „IP-Information“??) gesetzt haben und damit der „[[foundation:Policy:Wikimedia_Access_to_Temporary_Account_IP_Addresses_Policy/de|Richtlinie für den Zugang zu temporären Konto-IP-Adressen]]“ zugestimmt haben. Auf der Seite „Wiktionary:Benutzergruppen“ habe ich nun im Abschnitt [[Wiktionary:Benutzergruppen#IP-Betrachter_temporärer_Konten_(temporary-account-viewer)|IP-Betrachter temporärer Konten (temporary-account-viewer)]] vorläufig reingeschrieben, dass andere Benutzer einen entsprechenden Antrag an die Admins über diese Seite hier stellen können. Ich gehe mal davon aus, dass bei uns kein allzu großer Ansturm auf diese Benutzergruppe stattfinden wird wie z.&nbsp;B. in der Wikipedia, wo man für die Beantragung der Rechtevergabe eine eigene Seite dafür eingerichtet hat. Falls ihr doch eine eigene Seite dafür einrichten wollt, dann schreibt das hier bitte rein. Dann kann ich die Seite evtl. schon mal anlegen und vorbereiten und „[[Wiktionary:Benutzergruppen#IP-Betrachter_temporärer_Konten_(temporary-account-viewer)|Wiktionary:Benutzergruppen]]“ entsprechend anpassen. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 17:07, 19. Jul. 2025 (MESZ) == Sammelbeitrag für "IP-Betrachter temporärer Konten" == Hallo zusammen, ich mache hier mal einen Sammelbeitrag für alle Benutzer auf, die in die Benutzergruppe „[[WT:IP-Betrachter temporärer Konten|IP-Betrachter temporärer Konten]]“ (temporary-account-viewer) aufgenommen werden wollen. Nähere Infos können interessierte Benutzer unter „[[Wiktionary:IP-Betrachtung temporärer Konten]]“ nachlesen. Bitte beachten: Damit das Anzeigen der IPs temporärer Konten später nach Zuweisung zu der o.&nbsp;a. Gruppe dann auch funktioniert, '''muss in den „[[Spezial:Einstellungen]]“, sichtbar erst nach Zuweisung zur Gruppe, das Häkchen bei „''IP-Adressen für temporäre Konten anzeigen''“ gesetzt werden''', womit man dann der „'''''[[:foundation:Policy:Wikimedia_Access_to_Temporary_Account_IP_Addresses_Policy/de|Richtlinie für den Zugang zu temporären Konto-IP-Adressen]]'''''“ zustimmt. Administratoren und Bürokraten benötigen die Zuweisung nicht, sondern haben das Recht automatisch, wenngleich auch sie der o. a. Richtlinie in ihren Einstellungen zustimmen müssen. Erst wenn ein Admin oder Bürkrat seine Rechte abgibt, müsste er das Recht hier beantragen (oder es sich vorher selber geben). {{Kasten|1='''Um auf IP-Adressen temporärer Konten zugreifen zu können, gelten folgende Voraussetzungen:''' #Folgende Regeln '''müssen''' vollständig erfüllt sein: ##Das Benutzerkonto muss '''mindestens sechs Monate''' bestehen, ##'''mindestens 300 Bearbeitungen''' im lokalen Projekt getätigt haben. #Stelle eine Zugriffsanfrage an lokale Administratoren, Bürokraten (sofern durch lokalen Konsens vorgegeben) oder an Stewards.<br/>Im Rahmen dieser Überprüfung '''können''' zusätzliche Anforderungen verlangt werden, beispielsweise: ##Mindestens 600 Bearbeitungen im Hauptnamensraum des lokalen Projekts, ##nachgewiesene Erfahrungen aus früheren Kontrolltätigkeiten, ##ein Community-Wahlverfahren und/oder ##sonstige Anforderungen, sofern sie nicht niedriger als die allgemeinen Anforderungen sind. #Einwilligung (Opt-in) über [[Spezial:Einstellungen]] im lokalen Projekt und #Zustimmung zur Verwendung der IP-Adressen nur im Einklang mit dieser Richtlinie, ausschließlich für die Untersuchung und Prävention von Vandalismus, Missbrauch oder anderen Verstößen gegen Regeln der Wikimedia Foundation oder der Community, im Bewusstsein der Risiken und Verantwortlichkeiten, die mit diesem Privileg einhergehen. Um den Zugriff auf IP-Adressen temporärer Konten zu behalten, müssen Benutzer in dieser Kategorie mindestens eine Bearbeitung oder geloggte Aktion innerhalb der zurückliegenden 365 Tage im lokalen Projekt ausgeführt haben.}} Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 22:54, 28. Aug. 2025 (MESZ) <u>Nachtrag:</u> Alle Benutzer, die eine Aufnahme in diese neue Gruppe beantragen (aber auch Admins, die das Recht automatisch haben), sollten sich insbesondere den Abschnitt '''[[WT:IP-Betrachtung_temporärer_Konten#Offenlegung|Offenlegung]]''' unter „[[WT:IP-Betrachtung temporärer Konten]]“ durchlesen und für die Zukunft beherzigen. Ansonsten kann es früher oder später passieren, dass man von einem Steward der Gruppe „[[Wiktionary:Für das IP-Informationstool gesperrte Benutzer|Für das IP-Informationstool gesperrte Benutzer]]“ zugewiesen wird... --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 14:02, 29. Aug. 2025 (MESZ) === Bitte nachfolgend eintragen, wer das Recht erhalten möchte === Das hier ist '''keine Abstimmung''' wie z.&nbsp;B. beim aktiven Sichter oder bei Administratoren. Nebenan in der Wikipedia und z.&nbsp;B. auch auf Meta wird dieses Recht ebenfalls ohne Abstimmung erteilt, soweit die Mindestvoraussetzungen (siehe oben im Kasten die Punkte 1.1. und 1.2.) erfüllt sind. Bitte einfach ein <code><nowiki># {{Benutzer|{{subst:REVISIONUSER}}}} --~~~~</nowiki></code> in der Liste unten anfügen. Die Admins können ja, um den Überblick zu behalten, nach Erledigung hinter (oder unter?) der jeweiligen Zeile einfach ein <code><nowiki>{{erl.}} --~~~~</nowiki></code> setzen. # {{Benutzer|Udo T.}} --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 22:54, 28. Aug. 2025 (MESZ) #:{{erl.}} --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 08:46, 29. Aug. 2025 (MESZ) # … {{Nicht archivieren}} == Alte "Benutzerseiten" von IPs == Hallo zusammen, es gibt ca. 648 alte "Benutzerseiten" von IPs, siehe: *[[:Kategorie:Benutzer:Statische IP]] (dort dann in den 10 Unterkategorien) *[[:Kategorie:Dauerhaft gesperrte IP-Adressen]] (überschneidet sich tlw. mit der obigen Kat) Stellt sich die Frage, ob man diese Seiten löschen sollte oder müsste. Soweit ich das bisher verstanden habe, wäre es nicht zwingend erforderlich. Aber man weiß ja nie, wer deswegen irgendwann mal um die Ecke kommt... Falls man diese Seiten löschen möchte, müsste man halt Formatierers Bot für 1 Tag temporär das Admin-Recht geben. Wenn man das Admin-Flag temporär für 1 Tag setzt, dann muss auch hinterher kein Steward für die Wegnahme bemüht werden. Den Bot sollte man aber trotzdem nachts laufen lassen, weil Log-Einträge m.&nbsp;W. in den LÄ trotz Bot-Flag angezeigt werden. Zur Not, wenn Formatierers Bot im Fall der Fälle nicht in der Lage wäre, das zu machen, könnte das auch mein Bot machen; im Pywikibot-Framework gäbe es ein fertiges Skript dafür: [[:mw:Manual:Pywikibot/delete.py]]. === "Beobachtungs-Seiten" === Und dann gibt es noch ein paar "Beobachtungs-Seiten", die man evtl. auch '''löschen''' sollte (vor allem erstere).<br/>Admins können sich ja zur Not die gelöschten Versionen ansehen, wenn es mal notwendig sein sollte (was ich aber eher nicht annehme). Aber auch die beiden anderen Listen sind sicherlich nicht mehr aktuell und soweit ich das in der Vergangenheit mitbekommen habe, kümmern sich die Stewards mittlerweile recht verlässlich um die globale Sperrung von IP-Ranges der Hosting- und auch Proxy- bzw. VPN-Betreiber. *[[Wiktionary:Administratoren/Beobachtungsseite]] *[[Wiktionary:Keine offenen Proxys/Liste bekannter Nur-Hosting-Betreiber]] *[[Wiktionary:Keine offenen Proxys/Liste bekannter Nur-Hosting-Betreiber-2]] Achja, und „[[Benutzer:Betterknower/Der Eindeutscher]]“ gäbe es dann ja auch noch. Aber nebenan in der WP gibt es „[[:w:Benutzerin:Itti/Der Eindeutscher]]“ ja auch noch... Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 15:44, 29. Aug. 2025 (MESZ) == MediaWiki-Seiten mit http-Aufrufen == Vielleicht kann sich ja mal bei Gelegenheit ein Admin darum kümmern: # [[MediaWiki:Anontalkpagetext]] # [[MediaWiki:Blockiptext]] # [[MediaWiki:Common.css]] # [[MediaWiki:Common.css/navi]] # [[MediaWiki:Edittools]] # [[MediaWiki:Exportnohistory]] # [[MediaWiki:Gadget-AutoEdit.js]] # [[MediaWiki:Gadget-CitoidWikitext.js]] # [[MediaWiki:Gadget-DeWiktCommon.js]] # [[MediaWiki:Gadget-HotCat.js]] # [[MediaWiki:Gadget-navigation-popups.js]] # [[MediaWiki:Gadget-rhymesedit.js]] # [[MediaWiki:Googlesearch]] # [[MediaWiki:If-anon-feedback.js]] # [[MediaWiki:If-sidebar-bug.js]] # [[MediaWiki:If-user-feedback.js]] # [[MediaWiki:Irc.js]] # [[MediaWiki:Monobook.css]] # [[MediaWiki:Noarticletext/Wiktionary_Diskussion]] # [[MediaWiki:Noconnect]] # [[MediaWiki:Sorbs_create_account_reason]] # [[MediaWiki:Sorbsreason]] Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 12:09, 12. Dez. 2025 (MEZ) == Dr. Karl-Heinz Best == Hallo [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander]], Dr. Karl-Heinz Best hat mir unter seiner von früher bekannten Email-Adresse folgendes mitgeteilt: :„''Leider ist viel schiefgegangen.. Ich mache jetzt mit leicht verändertem Namen weiter..''“ Ganz offensichtlich hat er sich nun mit dem Benutzernamen [[Benutzer:Karl-Heinz Best|Karl-Heinz Best]] angemeldet. Was genau schiefgegangen sein soll, hat er mir leider (noch) nicht mitgeteilt. Ich werde evtl. mal direkt bei "WMF Trust & Safety" nachfragen, was da nun der Sachstand ist. Aber bis dahin denke ich, dass Du dem Benutzer [[Benutzer:Karl-Heinz Best|Karl-Heinz Best]] schon mal das passive und aktive Sichterrecht geben kannst. Man sieht ja auch ziemlich offensichtlich an der Art der Bearbeitungen (siehe [[Spezial:Beiträge/Karl-Heinz_Best|hier]]), dass es sich um "unseren" Dr. Karl-Heinz Best handelt. Was die Admin-Rechte anbetrifft müsste man halt mal abwarten, was da nun bei der Nachfrage bei "WMF Trust & Safety" herauskommt bzw. was uns Dr. Karl-Heinz Best dazu evtl. noch mitteilen kann. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 21:23, 27. Apr. 2026 (MESZ) == Willkürliche Seitensperren aufheben == Servus! Ich merke gerade, dass extrem viele Arbeitsseiten im Wiktionary für Besucher gesperrt sind. Bsp: [[Wiktionary:Teestube]] + Disk, [[Wiktionary:Freigabewünsche]] + Disk (welch Ironie :) ). Man könnte fast meinen, eine Mitarbeit sei unerwünscht. Eigentlich wollte ich einen Freigabeantrag für den willkürlich gesperrten Artikel [[prendre]] stellen, da ich die Infobox korrigieren will. Der Artikel wurde wegen "Wiederkehrender Vandalismus" gesperrt, obwohl der letzte Vandalismus zum Sperrzeitpunkt 14! Jahre her war. Das kann es doch nicht sein. Bitte um Aufhebung diverser Seitensperren, damit auch Gelegenheitsschreiber wieder mitmachen können. Außerdem bitte ich um eine ernsthafte Diskussion über die Sperrpraxis. [[Spezial:Beiträge/&#126;2026-30226-57|&#126;2026-30226-57]] ([[Benutzer Diskussion:&#126;2026-30226-57|Diskussion]]) 10:40, 20. Mai 2026 (MESZ) :Beachte bitte, dass es keine willkürlichen Seitenschutze gibt. Auch wenn es aufgrund der Versionsgeschichte für dich so aussehen mag, aber aus eigener Erfahrung weiß ich, dass mitunter Versionen gelöscht werden mussten. :Es freut uns ja immer wieder, wenn anonyme Benutzer ernsthaft bei uns mitarbeiten wollen bzw. dies auch tun. Aber in der Realität gibt es leider viel zu viele unvernünftige Menschen, die meinen, ihren wie auch immer gearteten Frust an diesem Projekt in Form von Vandalismus ausleben zu müssen. Von daher ist das einzig sinnvolle dann, dass man einen Seitenschutz verhängt. Also bitte nicht immer gleich den hiesigen Admins böse Absichten unterstellen... --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 10:49, 20. Mai 2026 (MESZ) ::Ok, da hast du Recht. Die weiteren Logs habe ich nicht beachtet. Entschuldige, zumindest für prendre. Dennoch: Das Versionslöschlog zeigt in diesem Artikel einen Troll 2023 und der Missbrauchsfilter mehrere automatische Stopps. Das rechtfertigt meiner Meinung nach keine unbeschränkte Sperre, sondern nur eine zeitlich begrenzte, besonders wenn die Filter sowieso effektiv Unsinn raushalten. ::Aber trotzdem muss ich meine Behauptung der willkürlichen Sperren aufrecht erhalten. Die Teestube, wo ich mein Entsperranliegen ursprünglich vorbringen wollte (Freigabewünsche geht ja auch nicht wegen perma), wurde wegen "Wer sich nicht anmeldet, soll auch nicht unseren Tee trinken." gesperrt. Was ist das bitte für eine Begründung für eine Hauptautorenseite? Die Diskussion kam sogar wegen lediglich fehlender Unterschriften in die Dauersperre → "wegen einer IP, die nicht begreifen will, wie man korrekt signiert". Wegen einer IP die mit Signieren überfordert ist, eine wichtige Diskussionsseite permanent sperren, ist definitiv nicht verhältnismäßig. Auch wenn hier etwas restriktiver als in der WP agiert wird, so sollten dennoch wichtige Autorenseiten soweit als möglich für alle zugänglich und ansonsten die Verhältnismäßigkeiten gewahrt bleiben. --[[Spezial:Beiträge/&#126;2026-30226-57|&#126;2026-30226-57]] ([[Benutzer Diskussion:&#126;2026-30226-57|Diskussion]]) 11:35, 20. Mai 2026 (MESZ) ::PS: Über eine Entsperrung von prendre würde ich mich sehr freuen. Das ist ein sehr gebräuchliches Wort und sollte demnach auch korrekt sein. --[[Spezial:Beiträge/&#126;2026-30226-57|&#126;2026-30226-57]] ([[Benutzer Diskussion:&#126;2026-30226-57|Diskussion]]) 11:39, 20. Mai 2026 (MESZ) :::Und warum meldest du dich nicht einfach an? Nach kurzer Zeit wärst du von all diesen (leider notwendigen) Beschränkungen nicht mehr betroffen. :::Du darfst auch nicht übersehen, dass wir ein relativ kleines Projekt sind und wir keine mehrere hundert Admins haben, von denen sich ein Großteil (wie in der WP nebenan) nur um Vandalismus kümmert. Unsere Handvoll Admins will hier überwiegend am Projekt selber mitarbeiten. Von daher ist es völlig legitim und akzeptabel, wenn bestimmte Seiten dauerhaft geschützt bzw. für anonyme Benutzer gesperrt werden. Wie schon geschrieben: Meld dich an... --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 11:54, 20. Mai 2026 (MESZ) ::::Ich war früher angemeldet, habe mein Konto aber aus Gründen stillgelegt. Leider haben sich diese Gründe nicht verbessert, deswegen bleibt der Ist-Zustand. Aber das hat sowieso nichts mit dem Thema zutun. ::::Nein, da kann ich nicht zustimmen. Es stimmt, dass das hier ein kleines Projekt ist. Aber genauso gering ist auch die Anzahl der anonymen Schreiberlinge. Stichprobe: In den letzten 30 Tagen lag die Zahl der unterschiedlichen anonymen Autoren stets unter 10, oft sogar sehr deutlich darunter. Von Überlastung kann hier also keine Rede sein, besonders da hier die Sichtungsfunktion und die Missbrauchsfilter sehr effektiv sind. Das doch relativ leere Benutzersperrlogbuch [https://de.wiktionary.org/wiki/Spezial:Logbuch?type=block&user=&page=&excludetempacct=1&wpdate=&tagfilter=&wpfilters%5B%5D=newusers&wpFormIdentifier=logeventslist] und das Missbrauchsfilterlogbuch bestätigen das auch. Dauerhafte Sperrungen, besonders von Autorenseiten, stehen da in keinem Verhältnis. --[[Spezial:Beiträge/&#126;2026-30226-57|&#126;2026-30226-57]] ([[Benutzer Diskussion:&#126;2026-30226-57|Diskussion]]) 13:33, 20. Mai 2026 (MESZ) :::::Die letzten 30 Tage... Ja, wir sind alle froh, wenn sich Vandalen von uns fernhalten. Aber wir hatten halt auch schon deulich wildere Zeiten erleben müssen. :::::Ich bin jetzt sowieso raus hier, da ich kein Admin mehr bin und nun erneut das Gefühl bekommen habe, dass das eine richtig gute Entscheidung von mir war... ;o) --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 14:27, 20. Mai 2026 (MESZ) hsyj0y9jpxyz8aaeedvrqtms47t1hcd Grauschimmel 0 1073743 10668173 9567298 2026-05-21T15:38:05Z Karl-Heinz Best 257379 /* {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} */ + beisp 10668173 wikitext text/x-wiki == Grauschimmel ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Grauschimmel |Nominativ Plural=Grauschimmel |Genitiv Singular=Grauschimmels |Genitiv Plural=Grauschimmel |Dativ Singular=Grauschimmel |Dativ Plural=Grauschimmeln |Akkusativ Singular=Grauschimmel |Akkusativ Plural=Grauschimmel }} {{Worttrennung}} :Grau·schim·mel, {{Pl.}} Grau·schim·mel {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈɡʁaʊ̯ˌʃɪml̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|LL-Q188 (deu)-Jeuwre-Grauschimmel.wav}} :{{Reime}} {{Reim|aʊ̯ʃɪml̩|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] Pferd mit grauem Fell {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus dem Adjektiv ''[[grau]]'' und dem Substantiv ''[[Schimmel]]'' {{Oberbegriffe}} :[1] [[Schimmel]] {{Beispiele}} :[1] „Sein weißes Pferd wird ein ''Grauschimmel'' werden, dachte Martin.“<ref>{{Literatur | Autor=Arno Surminski | Titel=Der lange Weg. Von der Memel zur Moskwa| TitelErg=Roman | Verlag=LangenMüller | Ort= Stuttgart | Jahr=2019 |ISBN=978-3-7844-3508-4 | Seiten=194.}} </ref> :[1] „Der Bursche, der nicht auf dem Grauschimmel reiten durfte, stand im Flur und reichte der Bäuerin die Hand.“<ref>{{Literatur |Autor=Halldór Laxness|Titel= Das wiedergefundene Paradies|TitelErg= Roman|Übersetzer= Bruno Kress|Verlag= Aufbau-Verlag|Ort= Berlin und Weimar |Jahr=1971| Seiten= 78.|ISBN= }} Isländisch 1960.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Pferd mit grauem Fell|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|cheval à la robe grise}} {{m}} *{{ru}}: {{Üt|ru|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-OWID}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} :[1] {{Ref-Duden}} {{Quellen}} === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Grauschimmel |Nominativ Plural=— |Genitiv Singular=Grauschimmels |Genitiv Plural=— |Dativ Singular=Grauschimmel |Dativ Plural=— |Akkusativ Singular=Grauschimmel |Akkusativ Plural=— }} {{Worttrennung}} :Grau·schim·mel, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈɡʁaʊ̯ˌʃɪml̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|LL-Q188 (deu)-Jeuwre-Grauschimmel.wav}} :{{Reime}} {{Reim|aʊ̯ʃɪml̩|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] eine Art Pilz {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus dem Adjektiv ''[[grau]]'' und dem Substantiv ''[[Schimmel]]'' {{Synonyme}} :[1] [[Botrytis]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Pilz]] {{Beispiele}} :[1] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=eine Art Pilz|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{ru}}: {{Üt|ru|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-OWID}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} r9cq28xq1vc12fqi416tsi8hijoar7b betrügerisch 0 1078587 10668519 10322300 2026-05-22T08:14:48Z VeryCreativeNameIKnow 226812 +en:[[fraudulent]] +en:[[deceitful]] +it:[[fraudolento]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668519 wikitext text/x-wiki == betrügerisch ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Adjektiv|Deutsch}} === {{Deutsch Adjektiv Übersicht |Positiv=betrügerisch |Komparativ=betrügerischer |Superlativ=betrügerischsten }} {{Worttrennung}} :be·trü·ge·risch, {{Komp.}} be·trü·ge·ri·scher, {{Sup.}} am be·trü·ge·rischs·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|bəˈtʁyːɡəʁɪʃ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-betrügerisch.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] mit der Absicht, sich einen unerlaubten Vorteil/Gewinn zu verschaffen, einen [[Betrug]] zu begehen {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[unehrlich]], [[ungesetzlich]], [[unlauter]], [[unredlich]] {{Beispiele}} :[1] Seine ''betrügerischen'' Machenschaften wurden dann im Zuge der Steuerüberprüfung aufgedeckt. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] ''betrügerische'' [[Absicht]], ''betrügerischer'' [[Konkurs]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=mit der Absicht, sich einen unerlaubten Vorteil/Gewinn zu verschaffen, einen Betrug zu begehen |Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|fraudulent}}, {{Ü|en|deceitful}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|fraudolento}} *{{ru}}: {{Üt|ru|обманчивый}}, {{Üt|ru|ложный}}, {{Üt|ru|лживый}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-DWDS|betrügerisch}} :[*] {{Ref-OWID|betrügerisch}} :[1] {{Ref-FreeDictionary|betrügerisch}} :[1] {{Ref-Duden|betrügerisch}} 71dbt87wzqw6s1a8uqs044adi5sstxe přitahovat 0 1087451 10668295 10322389 2026-05-21T22:32:36Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabellen: Glosse 10668295 wikitext text/x-wiki == přitahovat ({{Sprache|Tschechisch}}) == === {{Wortart|Verb|Tschechisch}}, ''[[imperfektiv]]'' === {{Tschechisch Verb Übersicht imperfektiv |imperfektiv=přitahovat |perfektiv=přitáhnout |1. Person Singular=přitahuji |2. Person Singular=přitahuješ |3. Person Singular=přitahuje |1. Person Plural=přitahujeme |2. Person Plural=přitahujete |3. Person Plural=přitahují |Präteritum Femininum=přitahovala |Partizip Perfekt=přitahoval |Partizip Passiv=přitahován |Imperativ Singular=přitahuj }} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈpr̝̊ɪtaɦɔvat}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} *{{K|trans.|spr=cs}} :[1] Kraft aufwenden, damit ein Objekt näher herangebracht wird; [[heranziehen]], [[heranrücken]], [[anziehen]] :[2] ein Gefühl hervorrufen, das bewirkt, mit jemandem näher bekannt werden zu wollen; [[anziehen]], in seinen Bann ziehen :[3] Lust bewirken, eine Tätigkeit zu beginnen; [[locken]], anziehend sein :[4] durch Drehen an einer Mutter/Schraube den Druck steigern (auch im übertragenen Sinn); [[anziehen]], [[festziehen]] {{Synonyme}} :[2] [[okouzlovat]] :[3] [[lákat]] :[4] [[utahovat]], [[stahovat]] {{Gegenwörter}} :[1] [[odpuzovat]] :[4] [[povolovat]], [[uvolňovat]] {{Beispiele}} :[1] Měsíc je ''přitahován'' k Zemi její gravitační silou. ::Der Mond wird durch die Erdanziehungskraft von der Erde ''angezogen''. :[2] Ta žena jej odedávna ''přitahovala''. ::Diese Frau ''hat'' ihn immer schon ''angezogen''. :[3] Potápění ji ''nepřitahuje''. ::Das Tauchen ''ist'' für sie nicht sehr ''anziehend''. :[4] Musíš jeden šroub ''přitahovat'' a druhý povolovat, abys změnil úhel. ::Du musst die eine Schraube ''festziehen'' und die andere lockern, um den Winkel zu ändern. {{Wortfamilie}} :[[přitáhnout]], [[přitažlivost]], [[přitažlivý]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Kraft aufwenden, damit ein Objekt näher herangebracht wird; heranziehen, heranrücken, anziehen |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|heranziehen}}, {{Ü|de|heranrücken}}, {{Ü|de|anziehen}} *{{en}}: {{Ü|en|attract}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=ein Gefühl hervorrufen, das bewirkt, mit jemandem näher bekannt werden zu wollen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|anziehen}}, in seinen Bann ziehen }} {{Ü-Tabelle|3|G=Lust bewirken, eine Tätigkeit zu beginnen; locken, anziehend sein |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|locken}}, anziehend sein }} {{Ü-Tabelle|4|G=durch Drehen an einer Mutter/Schraube den Druck steigern (auch im übertragenen Sinn)|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|anziehen}}, {{Ü|de|festziehen}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-IJP-UJC}} :[1–4] {{Ref-cs-SSJC|přitahovati}} :[1–4] {{Ref-cs-PSJC|přitahovati}} :[*] {{Ref-Langenscheidt|cs}} qn9ewrevaoeh8pif5i8r5ibu2qm25at unkonzentriert 0 1118438 10668231 9696353 2026-05-21T17:06:50Z Willy Obretenov 209636 +bg:[[разсеян]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668231 wikitext text/x-wiki == unkonzentriert ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Adjektiv|Deutsch}} === {{Deutsch Adjektiv Übersicht |Positiv=unkonzentriert |Komparativ=unkonzentrierter |Superlativ=unkonzentriertesten }} {{Worttrennung}} :un·kon·zen·t·riert, {{Komp.}} un·kon·zen·t·rier·ter, {{Sup.}} am un·kon·zen·t·rier·tes·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʊnkɔnt͡sɛnˌtʁiːɐ̯t}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-unkonzentriert.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] nicht auf eine Sache [[konzentriert]]; [[geistig]] [[abwesend]], [[abgelenkt]] {{Herkunft}} :[[Ableitung]] mit Präfix ''[[un-]]'' zum Adjektiv ''[[konzentriert]]'' {{Synonyme}} :[1] [[gedankenverloren]], [[geistesabwesend]], [[unaufmerksam]], [[zerstreut]] {{Gegenwörter}} :[1] [[achtsam]], [[aufmerksam]], [[fokussiert]], [[konzentriert]], [[wachsam]] {{Beispiele}} :[1] Während des Gesprächs wirkte er etwas ''unkonzentriert''. :[1] „Wer also im Bett noch die eine oder andere Nachricht beantwortet, läuft Gefahr, am nächsten Tag müde und ''unkonzentriert'' zu sein.“<ref>{{Per-FAZ Online|Online=https://www.faz.net/podcasts/wie-erklaere-ich-s-meinem-kind/kindern-erklaert-warum-wir-unseren-schlaf-brauchen-16900512.html|Autor=Johanna Kuroczik|Titel=Warum wir unseren Schlaf brauchen|Tag=14|Monat=08|Jahr=2020|Zugriff=2020-10-07}}</ref> :[1] „Die Lehrerschaft wählt gegen Ende eines Schuljahres die unbegabtesten, ''unkonzentriertesten'', unterschichtlichsten oder unansehnlichsten Schüler aus und gibt ihnen die einmalige Möglichkeit, das Jahr zu wiederholen.“<ref>{{Per-Welt Online|Online=https://www.welt.de/debatte/kolumnen/zippert_zappt/article113940849/Ohne-Sitzenbleiben-keine-Aussenseiter.html|Autor=Hans Zippert|Titel=Ohne Sitzenbleiben keine Außenseiter|Tag=26|Monat=02|Jahr=2013|Zugriff=2020-10-07}}</ref> {{Wortbildungen}} :[1] [[Unkonzentriertheit]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=nicht auf eine Sache konzentriert; geistig abwesend, abgelenkt|Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|разсеян}} *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Wikipedia-Suche}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-OWID}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} :[1] {{Ref-Duden}} :[1] {{Ref-PONS}} {{Quellen}} shfk0alisucsb0z9844x4tbfewudybj Reim:Deutsch:-aːʁas 106 1121483 10668362 10332179 2026-05-22T06:09:08Z Instance of Bot 153371 Reimseite ergänzt (IoB 2.00) 10668362 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=aːʁas |Schreibungen=-ahras, -arahs, -aras |Ähnliche Reime= }} == Reimwörter == === zweisilbig === * [[Aras]] * [[Claras]] * [[Laras]] * [[Maras]] * [[Sahras]] * [[Zarahs]] === dreisilbig === * [[Asmaras]] * [[Aymaras]] * [[Bambaras]] * [[Hazaras]] * [[Honiaras]] * [[Mascaras]] * [[Novaras]] * [[Tamaras]] === viersilbig === * [[Omitaras]] dq8wtl6ppl61nxs5croqzl6qn56g297 Reim:Deutsch:-aːʁəns 106 1122189 10668371 10399287 2026-05-22T06:28:29Z Instance of Bot 153371 Reimseite ergänzt (IoB 2.00) 10668371 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=aːʁəns |Schreibungen=-ahrens, -arens |Ähnliche Reime= }} == Reimwörter == === zweisilbig === * [[Fahrens]] * [[Harens]] * [[Kahrens]] * [[Marens]] * [[Raerens]] * [[Warens]] === dreisilbig === * [[Gebarens]] * [[Verfahrens]] === fünfsilbig === * [[Justizverfahrens]] dx4w2npz8nwef0c9gotyb0tywl6rf6n Reim:Deutsch:-aɪ̯dl̩ 106 1122758 10668422 8356678 2026-05-22T06:38:30Z Instance of Bot 153371 Reimseite ergänzt (IoB 2.00) 10668422 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=aɪ̯dl̩ |Schreibungen=-eidel, -eidl |Ähnliche Reime= }} == Reimwörter == === zweisilbig === * [[Beidl]] * [[Dreidel]] * [[Scheidel]] * [[Seidel]] * [[Seidl]] * [[treidel]] * [[Treidel]] otfpbtypno2d3hdkqsds8gj46uu7t7a Reim:Deutsch:-aɪ̯dl̩s 106 1122891 10668424 9043708 2026-05-22T06:38:53Z Instance of Bot 153371 Reimseite ergänzt (IoB 2.00) 10668424 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=aɪ̯dl̩s |Schreibungen=-eidels, -eidls |Ähnliche Reime= }} == Reimwörter == === zweisilbig === * [[Beidls]] * [[Dreidels]] * [[Scheidels]] * [[Seidels]] * [[Seidls]] * [[Treidels]] m6u33igekf1gmrfl7j9a41l0ledoky0 Reim:Deutsch:-aːʁos 106 1124433 10668364 8194757 2026-05-22T06:09:19Z Instance of Bot 153371 Reimseite ergänzt (IoB 2.00) 10668364 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=aːʁos |Schreibungen=-aros |Ähnliche Reime= }} == Reimwörter == === zweisilbig === * [[Karos]] * [[Pharos]] * [[Taros]] === viersilbig === * [[Tupamaros]] === fünfsilbig === * [[Kilimandscharos]] tqbe1totyacsntdbea6hr7ttyezhja7 Reim:Deutsch:-aːvis 106 1126458 10668416 8204427 2026-05-22T06:37:20Z Instance of Bot 153371 Reimseite ergänzt (IoB 2.00) 10668416 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=aːvis |Schreibungen=-avis, -awis |Ähnliche Reime= }} == Reimwörter == === zweisilbig === * [[Kawis]] * [[Navis]] === dreisilbig === * [[Malawis]] * [[Otavis]] gwjxc6c7qn7qp8a04wzdvyx0095m0rl Reim:Deutsch:-aɪ̯çl̩s 106 1126729 10668420 8205486 2026-05-22T06:38:07Z Instance of Bot 153371 Reimseite ergänzt (IoB 2.00) 10668420 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=aɪ̯çl̩s |Schreibungen=-eichels |Ähnliche Reime= }} == Reimwörter == === zweisilbig === * [[Deichels]] * [[Reichels]] * [[Speichels]] dzzitjmadc1bm1jb4fffu923xoczvin Reim:Deutsch:-aɪ̯səs 106 1128673 10668462 10019542 2026-05-22T06:46:14Z Instance of Bot 153371 Reimseite ergänzt (IoB 2.00) 10668462 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=aɪ̯səs |Schreibungen=-aißes, -eißes |Ähnliche Reime= }} == Reimwörter == === zweisilbig === * [[Eißes]] * [[Fleißes]] * [[heißes]] * [[Heißes]] * [[Maißes]] * [[Schweißes]] * [[Slices]] * [[Spleißes]] * [[Steißes]] * [[weißes]] * [[Weißes]] === dreisilbig === * [[Geheißes]] * [[gelb-weißes]] * [[Gereißes]] * [[Geschmeißes]] * [[grün-weißes]] * [[schwarz-weißes]] * [[schwarzweißes]] * [[Verschleißes]] === viersilbig === * [[antiweißes]] * [[megaheißes]] 9c6kqo1kejjeh0h6q28al3oxzxci02d Reim:Deutsch:-aɪ̯sm̩ 106 1128751 10668465 10019533 2026-05-22T06:46:49Z Instance of Bot 153371 Reimseite ergänzt (IoB 2.00) 10668465 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=aɪ̯sm̩ |Schreibungen=-eißem |Ähnliche Reime= }} == Reimwörter == === zweisilbig === * [[heißem]] * [[Heißem]] * [[weißem]] * [[Weißem]] === dreisilbig === * [[gelb-weißem]] * [[grün-weißem]] * [[schwarz-weißem]] * [[schwarzweißem]] === viersilbig === * [[antiweißem]] * [[megaheißem]] 3u35jsrd16byks9wu5bxsc09m5tar5d uvolňovat 0 1129789 10668285 10322762 2026-05-21T22:11:04Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabellen: Glosse 10668285 wikitext text/x-wiki == uvolňovat ({{Sprache|Tschechisch}}) == === {{Wortart|Verb|Tschechisch}}, ''[[imperfektiv]]'' === {{Tschechisch Verb Übersicht imperfektiv |imperfektiv=uvolňovat |perfektiv=uvolnit |1. Person Singular=uvolňuji |2. Person Singular=uvolňuješ |3. Person Singular=uvolňuje |1. Person Plural=uvolňujeme |2. Person Plural=uvolňujete |3. Person Plural=uvolňují |Präteritum Femininum=uvolňovala |Partizip Perfekt=uvolňoval |Partizip Passiv=uvolňován |Imperativ Singular=uvolňuj }} {{Anmerkung}} :siehe auch: [[uvolňovat se]] {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʊvɔlɲɔvat}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} *{{K|trans.|spr=cs}} :[1] etwas von etwas Einschränkendem, Behinderndem, nicht Notwendigem lösen; [[befreien]], [[freilassen]], [[freibekommen]], [[freigeben]], [[freisetzen]], [[lockern]] :[2] bewirken, dass etwas weniger fest fixiert ist; [[lockern]], [[lösen]], [[locker]] machen, [[entspannen]] :[3] {{K|Prä=z|Kas=Gen.|ft=uvolňovat [[z]] + [[Genitiv]]|spr=cs}} jemanden von einer Beschäftigung oder Funktion freigeben; [[entlassen]], [[entbinden]], [[freistellen]] :[4] Quelle von etwas (Energie, Finanzen, Wärme) sein; [[freisetzen]], [[locker]] machen, [[flüssig]] machen {{Synonyme}} :[1] [[povolovat]], [[rozvazovat]] :[2] [[relaxovat]] :[4] [[vydávat]], [[šířit]], rozšiřovat {{Gegenwörter}} :[1] [[napínat]], [[utahovat]], [[stahovat]] :[2] [[napínat]], [[zatínat]] :[4] [[pohlcovat]], [[zachycovat]], [[absorbovat]] {{Beispiele}} :[1] Kovboj koni postupně ''uvolňoval'' laso, kterým byl přivázán, aby se mohl pást. ::Der Cowboy ''lockerte'' dem Pferd langsam das Lasso, mit dem es angebunden war, damit es weiden kann. :[2] Ztuhlé svaly nejlépe ''uvolňuje'' dobře provedená masáž. ::Verspannte Muskeln werden am besten durch eine fachmännische Massage ''gelöst''. :[3] Dík patří zaměstnavateli, který mě ''uvolňuje'' z práce. ::Dank gebührt dem Arbeitgeber, der mich von der Arbeit ''freistellt''. :[4] Chemička ''uvolňuje'' do okolí řadu škodlivých látek. ::Das Chemiewerk ''setzt'' eine Reihe von Schadstoffen in die Umgebung ''frei''. {{Wortbildungen}} :[[uvolnit]], [[uvolňování]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=etwas von etwas Einschränkendem, Behinderndem, nicht Notwendigem lösen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|befreien}}, {{Ü|de|freilassen}}, {{Ü|de|freibekommen}}, {{Ü|de|freigeben}}, {{Ü|de|freisetzen}}, {{Ü|de|lockern}} *{{en}}: to {{Ü|en|loosen}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=bewirken, dass etwas weniger fest fixiert ist; lockern, lösen, locker machen, entspannen |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|lockern}}, {{Ü|de|lösen}}, {{Ü|de|locker}} machen, {{Ü|de|entspannen}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=jemanden von einer Beschäftigung oder Funktion freigeben|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|entlassen}}, {{Ü|de|entbinden}}, {{Ü|de|freistellen}} }} {{Ü-Tabelle|4|G=Quelle von etwas (Energie, Finanzen, Wärme) sein; freisetzen, locker machen, flüssig machen |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|freisetzen}}, {{Ü|de|locker}} machen, {{Ü|de|flüssig}} machen }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-IJP-UJC}} :[1–4] {{Ref-cs-SSJC|uvolňovati}} :[1–4] {{Ref-cs-PSJC|uvolňovati}} sni5s3sbdmet8zmxxg8fyk5q1pchzlh zärteln 0 1156851 10668215 9706030 2026-05-21T16:52:47Z Hugubert 254723 +ru:[[нежить]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668215 wikitext text/x-wiki == zärteln ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Verb|Deutsch}} === {{Deutsch Verb Übersicht |Präsens_ich=zärtele |Präsens_du=zärtelst |Präsens_er, sie, es=zärtelt |Präteritum_ich=zärtelte |Konjunktiv II_ich=zärtelte |Imperativ Singular=zärtel |Imperativ Singular*=zärtele |Imperativ Plural=zärtelt |Partizip II=gezärtelt |Hilfsverb=haben }} {{Worttrennung}} :zär·teln, {{Prät.}} zär·tel·te, {{Part.}} ge·zär·telt {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈt͡sɛːɐ̯tl̩n}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-zärteln.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|selten}} [[zärtlich]] zueinander sein, [[Liebkosung]]en ([[Zärtlichkeit]]en) austauschen {{Herkunft}} :[[Diminutivum]] zum Verb ''[[zarten]]'', das so verdrängt wurde<ref>{{Ref-Grimm}}</ref>; dies vom [[Adjektiv]] ''[[zart]]'' {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[buhlen]], [[knuddeln]], [[kosen]], [[schmusen]], [[turteln]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[verzärteln]] :[1] [[läppeln]], [[streicheln]] {{Beispiele}} :[1] Also später dann, sagte er, nach elf und sie ''zärtelten'' noch eine Weile miteinander. {{Wortbildungen}} :[[Zärtelei]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=selten: zärtlich zueinander sein, Liebkosungen (Zärtlichkeiten) austauschen|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{ru}}: {{Üt|ru|нежить}} *{{sv}}: {{Ü|sv|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-OWID}} :[1] {{Ref-Duden}} :[1] {{Ref-Grimm}} {{Quellen}} 7ca7xaunld4hhisq2epb7g5xrfleaz2 upravovat 0 1210411 10668288 10323293 2026-05-21T22:20:36Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabellen: Glosse 10668288 wikitext text/x-wiki == upravovat ({{Sprache|Tschechisch}}) == === {{Wortart|Verb|Tschechisch}}, ''[[imperfektiv]]'' === {{Tschechisch Verb Übersicht imperfektiv |imperfektiv=upravovat |perfektiv=upravit |1. Person Singular=upravuji |1. Person Singular*=upravuju |2. Person Singular=upravuješ |3. Person Singular=upravuje |1. Person Plural=upravujeme |2. Person Plural=upravujete |3. Person Plural=upravují |3. Person Plural*=upravujou |Präteritum Femininum=upravovala |Partizip Perfekt=upravoval |Partizip Passiv=upravován |Imperativ Singular=upravuj }} {{Anmerkung}} :siehe auch: [[upravovat se]] {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʊpravɔvat}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} *{{K|trans.|spr=cs}} :[1] etwas Materielles in die gewünschte Form bringen; [[herrichten]], [[richten]], [[zurechtmachen]], [[arrangieren]] :[2] etwas nicht Materielles in die gewünschte Form bringen; [[regulieren]], [[regeln]], [[anpassen]], [[gestalten]], [[bearbeiten]] :[3] [[Speise]]n/[[Getränk]]e zum Verzehr vorbereiten; [[zubereiten]], [[anrichten]] :[4] etwas an geänderte [[Gegebenheit]]en anpassen; [[herrichten]], [[zurechtmachen]], [[regulieren]], [[regeln]], [[bearbeiten]], [[überarbeiten]], [[aufbereiten]], [[adaptieren]], [[modifizieren]], [[berichtigen]], [[anpassen]] {{Synonyme}} :[1] [[připravovat]], [[rovnat]] :[2] [[regulovat]] :[4] [[adaptovat]], [[modifikovat]], [[pozměňovat]], [[přizpůsobovat]] {{Beispiele}} :[1] ''Upravila'' manželovi uzel na kravatě. ::Sie ''richtete'' ihrem Mann den Krawattenknoten. :[1] „Všechny záhony s růžemi jsou pečlivě ''upraveny'' do dekorativních tvarů a v době květu růží nabízí krásnou podívanou.“<ref>Zemědělec, č.32/2011. Zitiert nach ČNK – korpus.cz.</ref> ::Alle Rosenbeete sind mit Sorgfalt in dekorativen Formen ''arrangiert'' und wenn die Rosen in voller Blüte stehen, bieten sie ein wunderschönes Farbspektakel. :[2] Vítejte ve Wikipedii, internetové encyklopedii, kterou může ''upravovat'' každý. ::Willkommen in der Wikipedia, der Internet-Enzyklopädie, die jeder ''bearbeiten'' kann. :[2] „Restituce zemědělské a lesní půdy byly ''upraveny'' samostatným federálním zákonem (tzv. zákonem o půdě).“<ref>{{Literatur|Autor=Oldřich Dědek (et al.)|Titel=Ekonomické aspekty zániku Československa|Verlag=Fortuna|Ort=Praha|Jahr=1997|Kommentar=zitiert nach ČNK – korpus.cz}}</ref> ::Die Restitution von land- und forstwirtschaftlichen Flächen wurde durch ein eigenes Bundesgesetz (das so genannte Bodengesetz) ''geregelt''. :[3] Takto připravený kuskus můžete dále ''upravovat'' opékáním, marinováním nebo zapékáním. ::Einen so vorbereiteten Couscous können sie durch Braten, Marinieren oder Überbacken fertig ''zubereiten''. :[4] Přístroj nabízí expoziční čas až 1/500 s. Clonu lze ''upravovat'' od F2,0 až po F11,0. ::Der Apparat bietet eine Belichtungsdauer bis zu 1/500 Sek. Die Blende lässt sich von F2,0 bis F11,0 ''regulieren''. {{Wortfamilie}} :[[úprava]], [[upravit]], [[úpravna]], [[upravovaný]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=etwas Materielles in die gewünschte Form bringen; herrichten, richten, zurechtmachen, arrangieren |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|herrichten}}, {{Ü|de|richten}}, {{Ü|de|zurechtmachen}}, {{Ü|de|arrangieren}} *{{en}}: to {{Ü|en|adjust}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=etwas nicht Materielles in die gewünschte Form bringen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|regulieren}}, {{Ü|de|regeln}}, {{Ü|de|anpassen}}, {{Ü|de|gestalten}}, {{Ü|de|bearbeiten}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=Speisen/Getränke zum Verzehr vorbereiten; zubereiten, anrichten |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|zubereiten}}, {{Ü|de|anrichten}} }} {{Ü-Tabelle|4|G=etwas an geänderte Gegebenheiten anpassen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|herrichten}}, {{Ü|de|zurechtmachen}}, {{Ü|de|regulieren}}, {{Ü|de|regeln}}, {{Ü|de|bearbeiten}}, {{Ü|de|überarbeiten}}, {{Ü|de|aufbereiten}}, {{Ü|de|adaptieren}}, {{Ü|de|modifizieren}}, {{Ü|de|berichtigen}}, {{Ü|de|anpassen}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-IJP-UJC}} :[1–4] {{Ref-cs-SSJC|upravovati}} :[1–4] {{Ref-cs-PSJC|upravovati}} :[*] {{Ref-Langenscheidt|cs}} {{Quellen}} 5ur0nmh8188xzjxcdqdk4kbu52lpybk Reim:Deutsch:-aːʃ 106 1213471 10668381 9941779 2026-05-22T06:30:29Z Instance of Bot 153371 Reimseite ergänzt (IoB 2.00) 10668381 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=aːʃ |Schreibungen=-age |Ähnliche Reime= }} == Reimwörter == === einsilbig === * [[drasch]] * [[Gage]] * [[Rage]] * [[Stage]] === zweisilbig === * [[Bagage]] * [[Blamage]] * [[Courage]] * [[Courtage]] * [[Drainage]] * [[Dränage]] * [[Hommage]] * [[Langage]] * [[Menage]] * [[Meublage]] * [[Mirage]] * [[Möblage]] * [[Plantage]] * [[Triage]] === dreisilbig === * [[Arbitrage]] * [[Beletage]] * [[Borinage]] * [[Entourage]] * [[Finissage]] * [[Kartonage]] * [[Kürettage]] * [[Vernissage]] === viersilbig === * [[Eremitage]] * [[Libertinage]] === fünfsilbig === * [[Desachalandage]] === sechssilbig === 39la1aebfjvp9ebvzzaczwhcr63mjda Raffinements 0 1229969 10668407 8940299 2026-05-22T06:35:37Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-ɑ̃ːs]] hinzu (IoB 2.00) 10668407 wikitext text/x-wiki == Raffinements ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Raf·fi·ne·ments {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ʁafinəˈmɑ̃ːs}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Raffinements.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ɑ̃ːs|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Plural des Substantivs '''[[Raffinement]]''' *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Raffinement]]''' *Genitiv Plural des Substantivs '''[[Raffinement]]''' *Dativ Plural des Substantivs '''[[Raffinement]]''' *Akkusativ Plural des Substantivs '''[[Raffinement]]''' {{Grundformverweis Dekl|Raffinement}} j25ecl8ndql6vhtv4k3dne0rg0ixunw Abdullahs 0 1246642 10668380 9056892 2026-05-22T06:30:18Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aːs]] hinzu (IoB 2.00) 10668380 wikitext text/x-wiki == Abdullahs ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Ab·dul·lahs {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|apˈdʊlas}}, {{Lautschrift|apdʊˈlaːs}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Abdullahs.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ʊlas|Deutsch}}, {{Reim|aːs|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Plural des Substantivs '''[[Abdullah]]''' *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Abdullah]]''' *Genitiv Plural des Substantivs '''[[Abdullah]]''' *Dativ Plural des Substantivs '''[[Abdullah]]''' *Akkusativ Plural des Substantivs '''[[Abdullah]]''' {{Grundformverweis Dekl|Abdullah}} qgyk8vde2gtdio8u0fc2qlyesibcqnh Fladenbrot 0 1247168 10668204 10255682 2026-05-21T16:35:16Z Karl-Heinz Best 257379 /* {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} */ + beisp 10668204 wikitext text/x-wiki == Fladenbrot ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Fladenbrot |Nominativ Plural=Fladenbrote |Genitiv Singular=Fladenbrots |Genitiv Singular*=Fladenbrotes |Genitiv Plural=Fladenbrote |Dativ Singular=Fladenbrot |Dativ Plural=Fladenbroten |Akkusativ Singular=Fladenbrot |Akkusativ Plural=Fladenbrote |Bild=Fladenbrot-1.jpg|mini|1|ein türkisches ''Fladenbrot'' }} {{Worttrennung}} :Fla·den·brot, {{Pl.}} Fla·den·bro·te {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈflaːdn̩ˌbʁoːt}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Fladenbrot.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aːdn̩bʁoːt|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] flaches, meist rundes Brot {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den [[Substantiv]]en ''[[Fladen]]'' und ''[[Brot]]'' {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[Chapati]], [[Chubz]], [[Focaccia]], [[Fyllo]], [[Hallulla]], [[Hostie]], [[Lawasch]], [[Matze]], [[Naan]], [[Papadam]], [[Paratha]], [[Piadina]], [[Pide]], [[Pita]], [[Pitta]], [[Puri]], [[Roti]], [[Roti Canai]], [[Schiacciata]], [[Schüttelbrot]], [[Tortilla]], [[Vinschgauer]], [[Yufka]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Lebensmittel]], [[Brot]] {{Beispiele}} :[1] Das ''Fladenbrot'' ist lecker. :[1] „Die Menschen der Westküste lebten als Wildbeuter: Sie fingen Lachse, sammelten Muscheln, jagten Wild und zerrieben Eicheln zu Mehl, um daraus ''Fladenbrote'' zu backen.“<ref>{{Literatur| Autor= Martin Pfaffenzeller |Titel=Genozid im Golden State|Sammelwerk= SPIEGEL GESCHICHTE| Nummer= 1: ''Die ersten Amerikaner''|Jahr= 2023}}, Seite 94-98, Zitat Seite 95.</ref> :[1] „Das ''Fladenbrot'' wurde aus einem ungesäuerten Teig aus Mehl, Wasser und Salz gebacken.“<ref>{{Lit-Duden: Herkunftswörterbuch|A=5 (neu bearbeitet)}}, Seite 39.</ref> :[1] „Darauf stellte sie Teller mit ''Fladenbrot'', Butter, geräuchertem Lammfleisch, vier Stück Blechkuchen, zwei Weingläser und eine Flasche Rotwein, die sie mich zu öffnen bat.“<ref>{{Literatur|Autor=Jón Kalman Stefánsson|Titel=Dein Fortsein ist Finsternis |TitelErg=Roman|Übersetzer= Karl-Ludwig Wetzig|Verlag=Piper|Ort=München |Jahr= 2024|ISBN= 978-3-492-32059-7}}, Seite 16. Isländisch 2020.</ref> :[1] „Sie schmierte ihm diese schöne Butter aus dem Butterfaß mit dem Daumen auf das ''Fladenbrot'' und geizte nicht; dazu gab sie ihm Buttermilch in einer Kanne zu trinken.“<ref>{{Literatur |Autor=Halldór Laxness|Titel= Das wiedergefundene Paradies|TitelErg= Roman|Übersetzer= Bruno Kress|Verlag= Aufbau-Verlag|Ort= Berlin und Weimar |Jahr=1971| Seiten= 80.|ISBN= }} Isländisch 1960.</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] ''Fladenbrot'' [[backen]]/[[essen]], ein [[Stück]] ''Fladenbrot'' {{Wortbildungen}} :[[Fladenbrotrezept]], [[Fladenbrottasche]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=flaches, meist rundes Brot|Ü-Liste= *{{sq}}: {{Ü|sq|bukë të sheshtë}} {{f}} *{{en}}: {{Ü|en|flatbread}}, {{Ü|en|flat bread}} *{{fr}}: {{Ü|fr|pain plat}} {{m}} *{{el}}: {{Üt|el|πλακέ ψωμί|plaké psomí}} {{n}}, {{Üt|el|λαγάνα|lagána}} {{f}}, {{Üt|el|πίτα|píta}} {{f}} *{{it}}: {{Ü|it|piadina}} {{f}}, {{Ü|it|schiacciata}} {{f}} *{{hr}}: {{Ü|hr|somun}} {{m}}, {{Ü|hr|lepinja}} , {{Ü|hr|pogača}} {{f}} *{{pt}}: {{Ü|pt|pão redondo e achatado}} *{{ro}}: {{Ü|ro|lipie}} {{f}} *{{ru}}: {{Ü|ru|лепешка}} {{f}} *{{es}}: {{Ü|es|pan árabe}} {{m}} *{{cs}}: {{Ü|cs|flatbread}} {{m}}, {{Ü|cs|chlebová placka}} {{f}}, {{Ü|cs|placka}} {{f}}, {{Ü|cs|arabský chléb}} {{m}} *{{tr}}: {{Ü|tr|lavaş}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-OWID}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} :[1] {{Ref-Duden}} :[1] Hella Schürer von Waldheim: ''Zur Geschichte und Verbreitung des Fladenbrotes in Europa.'' In: Michael Haberlandt (Red.): ''Zeitschrift für österreichische Volkskunde.'', Nr. 1–2/1914 (XX. Jahrgang). Verein für österreichische Volkskunde / Gerold, Wien 1914, S. 23–35. [http://quod.lib.umich.edu/g/genpub/acd0698.0020.001/37?page=root;size=100;view=image;q1=%C3%83%C2%83%C3%82%C2%96sterreichische+Zeitschrift+f%C3%83%C2%83%C3%82%C2%BCr+Volkskunde (Volltext online)] {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|Anagramme=[[Brotfladen]]}} 76uzdmczkfs4holhpj423z5fk38l602 Schas 0 1248769 10668375 10346699 2026-05-22T06:29:17Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aːs]] hinzu (IoB 2.00) 10668375 wikitext text/x-wiki == Schas ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus 1=m |Genus 2=m |Nominativ Singular 1=Schas |Nominativ Plural 1=Schase |Genitiv Singular 1=Schases |Genitiv Plural 1=Schases |Dativ Singular 1=Schas |Dativ Plural 1=Schasen |Akkusativ Singular 1=Schas |Akkusativ Plural 1=Schase |Nominativ Singular 2=Schas |Nominativ Plural 2=Schas |Genitiv Singular 2=Schas |Genitiv Plural 2=Schas |Dativ Singular 2=Schas |Dativ Plural 2=Schas |Akkusativ Singular 2=Schas |Akkusativ Plural 2=Schas |Bild=Flatulence.wav|mini|1|''Schas'' }} {{Alternative Schreibweisen}} :[[Schaß]] {{Worttrennung}} :Schas, {{Pl.1}} Scha·se,<ref>{{Lit-ÖBV: Österreichisches Wörterbuch|A=43}}</ref> {{Pl.2}} Schas<ref>{{Ref-Duden}}</ref> {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ʃaːs}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} :{{Reime}} {{Reim|aːs|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Österreich}} entweichende Blähung :[2] {{K|Österreich}} etwas Schlechtes, Wertloses, Unsinniges oder auch: Schwierigkeiten {{Herkunft}} :mundartliche Nebenform von [[Scheiß]], [[Scheiße]] {{Synonyme}} :[1] [[Blähung]], [[Darmwind]], [[Flatulenz]], [[Flatus]], [[Furz]], [[Pups]] :[2] [[Blödsinn]], [[Kacke]], [[Mist]], [[Scheiß]], [[Scheißdreck]], [[Unfug]], [[Unsinn]] {{Beispiele}} :[1] „Im Land des Donnerpfurzes: In Wien wird man für einen ''Schas'' bestraft“<ref>{{Internetquelle|url=https://www.derstandard.at/story/2000118126150/im-land-des-donnerpfurzes-in-wien-wird-man-fuer-einen|titel=Kulturglosse|autor=Christian Schachinger|datum=2020-06-17|zugriff=2021-12-26}}</ref> :[2] „Ein ''Schas'' geht um die Welt“<ref>{{Internetquelle|url=https://www.falter.at/zeitung/20200624/ein-schas-geht-um-die-welt/_d44682b558|titel=Exposé: Lukas Matzinger, Stadtleben, Falter 26/20, 24.06.2020|zugriff=2021-12-26}}</ref> :[2] „Jetzt hat uns die den ''Schas'' gewonnen.“<ref>{{Internetquelle|url=https://thegap.at/jetzt-hat-uns-die-den-schas-gewonnen/|titel=Jetzt hat uns die den Schas gewonnen. The Gap, 15.05.2014|zugriff=2021-12-26}}</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] einen ''Schas'' [[lassen]] :[2] [[Schas mit Quasteln|''Schas'' mit Quasteln]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Österreich: entweichende Blähung|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Österreich: etwas Schlechtes, Wertloses, Unsinniges oder auch: Schwierigkeiten|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} }} {{Referenzen}} :[1, 2] {{Ref-Duden}} :[1, 2] {{Lit-ÖBV: Österreichisches Wörterbuch|A=43}} :[1] {{Lit-Duden: Österreichisches Deutsch|A=3}}, Stichwort »Schas«, Seite 274. {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|Anagramme=[[Aschs]], [[chass]], [[Sachs]]}} m6aa1qag5n52hp1vtzo8poqh8tl2bt2 vierundsiebzig 0 1258849 10668528 10027399 2026-05-22T08:30:31Z VeryCreativeNameIKnow 226812 +en:[[seventy-four]] +it:[[settantaquattro]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668528 wikitext text/x-wiki == vierundsiebzig ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Numerale|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :vier·und·sieb·zig {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|fiːɐ̯ʊntˈziːpt͡sɪç}}, {{Lautschrift|fiːɐ̯ʊntˈziːpt͡sɪk}}, {{Lautschrift|ˈfiːɐ̯ʊntˌziːpt͡sɪç}}, {{Lautschrift|ˈfiːɐ̯ʊntˌziːpt͡sɪk}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-vierundsiebzig.ogg}}, {{Audio|De-vierundsiebzig2.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] die Kardinalzahl zwischen [[dreiundsiebzig]] und [[fünfundsiebzig]], welche mit dem [[Zahlzeichen]] 74 dargestellt wird {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=die Kardinalzahl zwischen dreiundsiebzig und fünfundsiebzig|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|seventy-four}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{gl}}: {{Ü|gl|setenta e catro}} *{{it}}: {{Ü|it|settantaquattro}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Wikipedia-Suche}} :[*] {{Wikisource-Suche}} :[*] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-OWID}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} o74b38n2064yyeq4ojk0rqigdtcpfen unkontrollierbar 0 1263860 10668229 9586995 2026-05-21T17:05:27Z Willy Obretenov 209636 +bg:[[неконтролируем]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668229 wikitext text/x-wiki == unkontrollierbar ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Adjektiv|Deutsch}} === {{Deutsch Adjektiv Übersicht |Positiv=unkontrollierbar |Komparativ=unkontrollierbarer |Superlativ=unkontrollierbarsten }} {{Worttrennung}} :un·kon·trol·lier·bar, {{Komp.}} un·kon·trol·lier·ba·rer, {{Sup.}} un·kon·trol·lier·bars·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʊnkɔntʁɔˌliːɐ̯baːɐ̯}}, {{Lautschrift|ˌʊnkɔntʁɔˈliːɐ̯baːɐ̯}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-unkontrollierbar.ogg}}, {{Audio|De-unkontrollierbar2.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|iːɐ̯baːɐ̯|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] so, dass es nicht kontrolliert werden kann {{Gegenwörter}} :[1] [[kontrollierbar]] {{Beispiele}} :[1] „Die Miß riß der Tante und dem Papa mit ihrem vom Schmerz ''unkontrollierbar'' gekräftigten »shake hands« fast die Arme aus, preßte Friedel an sich, daß der Hören und Sehen und der Atem dazu verging, und war in ihrem Wagen drin.“<ref>{{Internetquelle|url=https://www.projekt-gutenberg.org/koch/papasjun/chap002.html|titel=Papas Junge|autor=Henny Koch|zugriff=2022-02-13}}</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=so, dass es nicht kontrolliert werden kann|Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|неконтролируем}} *{{en}}: {{Ü|en|uncontrollable}}, {{Ü|en|incontrollable}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|incontrollabile}} *{{sv}}: {{Ü|sv|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-Duden}} :[1] {{Ref-DWDS}} {{Quellen}} nkpc6bf75vqtm3bvm1sxmzyah7ldq7k Mas 0 1287279 10668376 9291188 2026-05-22T06:29:29Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aːs]] hinzu (IoB 2.00) 10668376 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[mas]], [[maś]], [[maš]], [[máš]]}} == Mas ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Mas {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|maːs}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Mas.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aːs|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Plural des Substantivs '''[[Ma]]''' *Genitiv Plural des Substantivs '''[[Ma]]''' *Dativ Plural des Substantivs '''[[Ma]]''' *Akkusativ Plural des Substantivs '''[[Ma]]''' {{Grundformverweis Dekl|Ma}} {{Ähnlichkeiten 1|Anagramme=[[Ams]], [[Sam]]}} ai7jkuzpa8ojz8sv4rnjg4c9sxa44m9 Unkenntnis 0 1288626 10668220 9752610 2026-05-21T16:57:49Z KimKelting 101287 -OB 10668220 wikitext text/x-wiki == Unkenntnis ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Unkenntnis |Nominativ Plural=Unkenntnisse |Genitiv Singular=Unkenntnis |Genitiv Plural=Unkenntnisse |Dativ Singular=Unkenntnis |Dativ Plural=Unkenntnissen |Akkusativ Singular=Unkenntnis |Akkusativ Plural=Unkenntnisse }} {{Worttrennung}} :Un·kennt·nis, {{Pl.}} Un·kennt·nis·se {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʊnˌkɛntnɪs}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Unkenntnis.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] fehlendes Wissen über einen bestimmten Gegenstandsbereich, ein bestimmtes Fach/Berufsfeld {{Herkunft}} :[[Ableitung]] vom Substantiv ''[[Kenntnis]]'' mit dem [[Derivatem]] ([[Ableitungsmorphem]]) ''[[un-]]'' {{Synonyme}} :[1] [[Unwissen]] {{Gegenwörter}} :[1] [[Kenntnis]], [[Wissen]] {{Beispiele}} :[1] „Die theoretisch denkbare dritte Möglichkeit völliger ''Unkenntnis'' kommt realiter nicht vor, denn Leute von solcher Unbildung lesen ohnehin keine, schon gar nicht so anspruchsvolle Bücher.“<ref>{{Literatur | Autor= Willy Sanders | Titel= Sprachkritikastereien und was der „Fachler“ dazu sagt |TitelErg= | Auflage= |Verlag= Wissenschaftliche Buchgesellschaft| Ort= Darmstadt| Jahr= 1992 | ISBN=3-534-11690-9 | Seiten=42.}}</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=fehlendes Wissen über einen bestimmten Gegenstandsbereich, ein bestimmtes Fach/Berufsfeld|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|ignorance}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{ru}}: {{Ü|ru|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Wikipedia-Suche}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-OWID}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} :[1] {{Ref-Duden}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} d7ehhg9or2kjbz9iej0s0jtwbwalslz 10668222 10668220 2026-05-21T16:59:47Z Willy Obretenov 209636 +bg:[[незнание]] +bg:[[неведение]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668222 wikitext text/x-wiki == Unkenntnis ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Unkenntnis |Nominativ Plural=Unkenntnisse |Genitiv Singular=Unkenntnis |Genitiv Plural=Unkenntnisse |Dativ Singular=Unkenntnis |Dativ Plural=Unkenntnissen |Akkusativ Singular=Unkenntnis |Akkusativ Plural=Unkenntnisse }} {{Worttrennung}} :Un·kennt·nis, {{Pl.}} Un·kennt·nis·se {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʊnˌkɛntnɪs}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Unkenntnis.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] fehlendes Wissen über einen bestimmten Gegenstandsbereich, ein bestimmtes Fach/Berufsfeld {{Herkunft}} :[[Ableitung]] vom Substantiv ''[[Kenntnis]]'' mit dem [[Derivatem]] ([[Ableitungsmorphem]]) ''[[un-]]'' {{Synonyme}} :[1] [[Unwissen]] {{Gegenwörter}} :[1] [[Kenntnis]], [[Wissen]] {{Beispiele}} :[1] „Die theoretisch denkbare dritte Möglichkeit völliger ''Unkenntnis'' kommt realiter nicht vor, denn Leute von solcher Unbildung lesen ohnehin keine, schon gar nicht so anspruchsvolle Bücher.“<ref>{{Literatur | Autor= Willy Sanders | Titel= Sprachkritikastereien und was der „Fachler“ dazu sagt |TitelErg= | Auflage= |Verlag= Wissenschaftliche Buchgesellschaft| Ort= Darmstadt| Jahr= 1992 | ISBN=3-534-11690-9 | Seiten=42.}}</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=fehlendes Wissen über einen bestimmten Gegenstandsbereich, ein bestimmtes Fach/Berufsfeld|Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|незнание}} {{n}}, {{Üt|bg|неведение}} {{n}} *{{en}}: {{Ü|en|ignorance}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{ru}}: {{Ü|ru|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Wikipedia-Suche}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-OWID}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} :[1] {{Ref-Duden}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} 4qpapu2r3yt8al67wel2t9qld52jbj2 Résistance 0 1298281 10668404 10522343 2026-05-22T06:35:00Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-ɑ̃ːs]] hinzu (IoB 2.00) 10668404 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[résistance]]}} == Résistance ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Résistance |Nominativ Plural=– |Genitiv Singular=Résistance |Genitiv Plural=– |Dativ Singular=Résistance |Dativ Plural=– |Akkusativ Singular=Résistance |Akkusativ Plural=– |Bild=Moulin Harcourt 1937.jpg|mini|1|[[w:Jean Moulin|Jean Moulin]] war eine [[wichtig]]e [[Person]] der ''Résistance.'' }} {{Worttrennung}} :Ré·sis·tance, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ʁezɪsˈtɑ̃ːs}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Résistance.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ɑ̃ːs|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Geschichte}} ([[französisch]]e/[[belgisch]]e/[[luxemburgisch]]e) [[Untergrundbewegung]] im [[Zweiter Weltkrieg|Zweiten Weltkrieg]], die in [[Frankreich]]/[[Belgien]]/[[Luxemburg]] gegen die [[nationalsozialistisch]]en [[Besetzer]] aus [[Deutschland]]/[[Österreich]] und [[Kollaborateur]]e [[kämpften|kämpfte]] {{Herkunft}} :[[Lehnwort]] von [[französisch]] ''la Résistance,'' welches sich vom französischen [[Substantiv]] ''[[résistance]]'' (= [[Widerstand]]) [[ableiten|ableitet]], welches auf [[lateinisch]] ''[[resistere]]'' (= sich [[widersetzen]]) [[zurückgehen|zurückgeht]] {{Synonyme}} :[1] [[Maquis]] {{Beispiele}} :[1] „Lazare Pytkowicz gelangt nach seiner Flucht aus dem Velodrom nach Lyon, wo er sich der ''Résistance'' anschließt.“<ref>{{Per-Deutsche Welle | Online=https://p.dw.com/p/4E3dl | Autor=Annabelle Steffes-Halmer | Titel=Gedenken an den Holocaust – Von Paris nach Auschwitz: 80 Jahre nach der Judendeportation | TitelErg= | Tag=16 | Monat=07 | Jahr=2022 | Zugriff=2022-10-14 | Kommentar= }}</ref> :[1] [Joséphine Baker] „wurde Agentin der französischen Widerstandsbewegung ''"Résistance".'' Dafür verlieh ihr General Charles de Gaulle nach Kriegsende das Band der französischen Ehrenlegion.“<ref>{{Per-Deutsche Welle | Online=https://p.dw.com/p/3zLmo | Autor=Suzanne Cords | Titel=Gedenkfeier – Posthume Ehrung: Joséphine Baker zog im Panthéon ein | TitelErg= | Tag=30 | Monat=11 | Jahr=2021 | Zugriff=2022-10-14 | Kommentar= }}</ref> :[1] „Ihre Wahlheimat war Frankreich, wo sie während des Vichy-Regimes der ''Résistance'' angehörte. Sie sammelte auf Partys Informationen über die Deutschen, sie versteckte Waffen und übermittelte verschlüsselte Botschaften, die sie mit unsichtbarer Tinte auf ihre Notenblätter schrieb.“<ref>{{Per-Deutschlandradio | Online=https://www.deutschlandfunkkultur.de/sonntagsraetsel-2857-ausgabe-100.html | Autor=Ralf Bei der Kellen | Titel=Sonntagsrätsel 2857. Ausgabe – Gesucht wurde: die ABWEHR | TitelErg= | Tag=24 | Monat=04 | Jahr=2022 | Zugriff=2022-10-14 | Kommentar=Deutschlandfunk Kultur / Berlin, Sendereihe: Sonntagsrätsel }}</ref> :[1] „Frankreich – Widerständskämpfer stirbt mit 101 Jahren – Die Zeitzeugen verstummen. Hubert Germain konnte die Geschichte der französischen ''Résistance'' noch aus erster Hand erzählen. Auch der Präsident verneigt sich.“<ref>{{Per-Deutsche Welle | Online=https://p.dw.com/p/41bK5 | Autor= | Titel=Frankreich – Widerständskämpfer stirbt mit 101 Jahren | TitelErg= | Tag=13 | Monat=10 | Jahr=2021 | Zugriff=2022-10-14 | Kommentar= }}</ref> :[1] […] „Jean Moulin, war es am 15. Mai 1943 gelungen, die wichtigsten Gruppierungen der ''Résistance'' zur Gründung des Conseil national de la Résistance (CNR) zu bewegen“<ref>{{Wikipedia|Vichy-Regime|oldid=225768268#Außenpolitik}}</ref> […]. :[1] „Während des Zweiten Weltkrieges arbeiten Elsa Triolet und Louis Aragon – beide sind Kommunisten – für die ''Résistance.''“<ref>{{Per-Deutschlandradio | Online=https://www.deutschlandfunk.de/vor-125-jahren-geboren-elsa-triolet-eine-grosse-100.html | Autor=Doris Liebermann | Titel=Vor 125 Jahren geboren – Elsa Triolet – eine große Schriftstellerin im Schatten | TitelErg= | Tag=24 | Monat=09 | Jahr=2021 | Zugriff=2022-10-14 | Kommentar=Deutschlandfunk / Köln, Sendereihe: Kalenderblatt }}</ref> :[1] „Max Kahane hatte einst im Spanischen Bürgerkrieg gekämpft. Später schloss er sich der ''Résistance'' an, wo er auf seine spätere Frau traf.“<ref>{{Per-Deutschlandradio | Online=https://www.deutschlandfunk.de/juedinnen-und-juden-in-der-politik-wahlheimat-deutschland-100.html | Autor=Carsten Dippel | Titel=Jüdinnen und Juden in der Politik – Wahlheimat Deutschland | TitelErg= | Tag=15 | Monat=09 | Jahr=2021 | Zugriff=2022-10-14 | Kommentar=Deutschlandfunk/Köln, Text und [https://download.deutschlandfunk.de/file/dradio/2021/09/15/wahlheimat_warum_sich_juedinnen_und_juden_in_parteien_dlf_20210915_2010_f787c275.mp3 Audio zum Download], Dauer: 19:54 mm:ss }}</ref> :[1] […] „Marcel Souillerot aus der französischen ''Résistance'' landete nach seiner Festnahme 1941 und mehreren Stationen in anderen Lagern zur Zwangsarbeit im KZ Sachsenhausen.“<ref>{{Per-taz Online | Online=https://taz.de/Dokumentarfilm-ueber-KZ-Todesmaersche/!5884112 | Autor=Silvia Hallensleben | Titel=Dokumentarfilm über KZ-Todesmärsche – Wälder, die zu Mordstätten wurden | TitelErg= | Tag=13 | Monat=10 | Jahr=2022 | Zugriff=2022-10-14 | Kommentar= }}</ref> :[1] „Für die Suche nach dem Agenten „Nestor“ nahm ein Mann von der ''Résistance'' Violette Szabo im Auto mit.“<ref>{{Per-Deutschlandradio | Online=https://www.deutschlandfunk.de/100-geburtstag-der-britischen-agentin-violette-szabo-100.html | Autor=Ulrike Rückert | Titel=100. Geburtstag der britischen Agentin – Violette Szabo, Partisanin Seiner Majestät | TitelErg= | Tag=26 | Monat=06 | Jahr=2021 | Zugriff=2022-10-14 | Kommentar=Deutschlandfunk/Köln, Sendereihe: Kalenderblatt }}</ref> :[1] „Violette Lecoq wurde 1912 in Frankreich geboren. Sie gehörte der ''"Resistance",'' dem französischen Widerstand gegen den Nationalsozialismus, an.“<ref>{{Internetquelle | url=https://www.bpb.de/themen/holocaust/ravensbrueck/60725/zeichnungen-einer-haeftlingsfrau/ | titel=Frauen-KZ Ravensbrück – Zeichnungen einer Häftlingsfrau – Violette Lecoq | autor= | hrsg=bpb.de, Bundeszentrale für politische Bildung, Bonn, Deutschland | datum=2005-04-28 | zugriff=2022-10-14 | kommentar= }}</ref> :[1] „Die vernichtende Niederlage im Jahr 1940 und die folgende vierjährige Besatzungszeit haben wie kaum eine andere Zeit das kollektive Bewusstsein der Franzosen geprägt.“ […] „Allein die ''Résistance'' gilt auch heute noch als Licht in einer dunklen Zeit.“<ref name="bpb_01" >{{Internetquelle | url=https://www.bpb.de/themen/europa/frankreich/152983/erinnerungen-an-eine-dunkle-zeit-kollaboration-und-widerstand-in-frankreich/ | titel=Erinnerungen an eine dunkle Zeit: Kollaboration und Widerstand in Frankreich | autor=Steffen Prauser | hrsg=bpb.de, Bundeszentrale für politische Bildung, Bonn, Deutschland | datum=2013-01-21 | zugriff=2022-10-14 | kommentar= }}</ref> :[1] „Schließlich gab die ''Résistance'' der französischen Bevölkerung die Möglichkeit an ihrer eigenen Befreiung aktiv teilzunehmen und nach den Verwerfungen der Kriegsjahre eine neue nationale Identität zu entwickeln.“<ref name="bpb_01" /> :[1] „Als ich darüber nachdachte, fand ich, dass es sich um genau dieselben Prinzipien handelt wie bei der ''Résistance'' während des Krieges: Alle haben Angst, sehr wenige Menschen sind Helden – aber einige lehnen sich gegen das Gesetz auf und gehen Risiken ein.“<ref>{{Per-Deutschlandradio | Online=https://www.deutschlandfunkkultur.de/regisseurin-audrey-diwan-das-ereignis-film-100.html | Autor= | Titel=Regisseurin Audrey Diwan über „Das Ereignis“ – Die Einsamkeit einer ungewollt Schwangeren vor 1968 | TitelErg= | Tag=02 | Monat=04 | Jahr=2022 | Zugriff=2022-10-14 | Kommentar=Deutschlandfunk Kultur / Berlin, Sendereihe: Vollbild, Interview mit [[w:Audrey Diwan|Audrey Diwan]], das Gespräch führte Susanne Burg, Text und [https://download.deutschlandfunk.de/file/dradio/2022/04/02/kampf_um_ein_selbstbestimmtes_leben_das_abtreibungsdrama_das_drk_20220402_1509_4bc5df71.mp3 Audio zum Download], Dauer: mm:ss }}</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] ''mit [[Substantiv]]:'' [[Führer]] / [[Held]] / [[Mitglied]] der ''Résistance'' :[1] ''mit [[Adjektiv]]:'' [[französisch]]e ''Résistance'' :[1] ''mit [[Verb]]:'' sich der ''Résistance'' [[anschließen]], [[auf Seiten]] der ''Résistance'' [[kämpfen]], für die ''Résistance'' [[kämpfen]] {{Wortbildungen}} :[[Résistancekämpfer]]/[[Résistancekämpferin]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Untergrundbewegung im Zweiten Weltkrieg, die gegen die Besetzer aus Deutschland/Österreich kämpfte|Ü-Liste= *{{fr}}: {{Ü|fr|Résistance}}<ref>{{Wikipedia|Résistance intérieure française|Résistance|spr=fr}}</ref> {{f}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[*] {{Ref-OWID|elexiko|234860}} :[1] {{Ref-Duden}} :[1] {{Ref-wissen.de|Wörterbuch}} :[1] {{Ref-wissen.de|Fremdwort}} {{Quellen}} [[Kategorie:Entlehnung aus dem Französischen (Deutsch)]] lza030avulrqk2n3rb9iilo9mwzvqok ĝuste 0 1306643 10668550 10530728 2026-05-22T10:39:38Z Edfyr 39781 Wortart Adj->Adverb 10668550 wikitext text/x-wiki == ĝuste ({{Sprache|Esperanto}}) == === {{Wortart|Adverb|Esperanto}} === {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈd͡ʒuste}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|Eo-ĝuste.ogg}}, {{Audio|LL-Q143 (epo)-Lepticed7-ĝuste.wav|ĝuste (Frankreich [Toulouse])}}, {{Audio|LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ĝuste.wav|ĝuste (Niederlande [Wijchen])}}, {{Audio|LL-Q143 (epo)-Psychoslave-ĝuste.wav|ĝuste (Frankreich [Straßburg])}} :{{Reime}} {{Reim|uste|Esperanto}} {{Bedeutungen}} :[1] [[richtig]] :[2] [[ausgerechnet]], [[genau]], [[gerade]] {{Synonyme}} :[1] [[precize]] {{Gegenwörter}} :[1] [[malĝuste]] {{Beispiele}} :[1] La energio simple ''ĝuste funkcias''. ::Die Energie ''stimmt'' einfach total.<ref>{{Internetquelle | url=https://www.netflix.com/co/title/81687374|titel=Babo – Die Haftbefehl-Story| zugriff=2026-01-15}}</ref> :[2] ''Ĝuste'' ĉar vi estis ĉi tie, ĉi-foje ni povis gajni titolojn en Germanio kaj en Eŭropo! ::''Gerade'' weil ihr hier seid, haben wir diesmal den Titel in Deutschland und in Europa holen können! ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=richtig|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|richtig}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=ausgerechnet|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|ausgerechnet}}, {{Ü|de|genau}}<sup>2</sup>, {{Ü|de|gerade#Fokuspartikel|gerade}}<sup>1</sup> }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-dictcc|eo}} :[1, 2] {{Ref-AlbertMartin|eo}} {{Quellen}} 1fxn99tm6wjx5p9z33yyi85j1j02ik7 Reim:Esperanto:-avas 106 1313030 10668557 9733607 2026-05-22T11:14:34Z Formatierer 38134 Sprachübergreifende Reime 10668557 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Esperanto |Lautschrift=avas |Schreibungen=-avas |Ähnliche Reime= }} == Reimwörter == === zweisilbig === * [[havas]] * [[lavas]] * [[pravas]] * [[ravas]] === dreisilbig === * [[enhavas]] [[Kategorie:Reim_-avas]] t2vkie1uj0abhoq4pa00hy0db2jzlzx unklug 0 1319720 10668225 10218872 2026-05-21T17:02:45Z Willy Obretenov 209636 +bg:[[неразумен]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668225 wikitext text/x-wiki == unklug ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Adjektiv|Deutsch}} === {{Deutsch Adjektiv Übersicht |Positiv=unklug |Komparativ=unklüger |Superlativ=unklügsten }} {{Worttrennung}} :un·klug, {{Komp.}} un·klü·ger, {{Sup.}} am un·klügs·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʊnˌkluːk}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-unklug.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] nicht gut [[durchdacht]], [[taktisch]] [[ungeschickt]] {{Herkunft}} :[[Derivation]] ([[Ableitung]]) des [[Adjektiv]]s ''[[klug]]'' mit dem [[Derivatem]] ([[Präfix]]) ''[[un-]]'' {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[undiplomatisch]], [[unvernünftig]] {{Gegenwörter}} :[1] [[klug]] {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=de}} {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] ''unkluge'' [[Frage]]/[[Maßnahme]], ''unkluges'' [[Verhalten]]/[[Vorgehen]] {{Wortbildungen}} :[[Unklugheit]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=nicht gut durchdacht, taktisch ungeschickt|Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|неразумен}} *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|imprudent}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} *{{tr}}: {{Ü|tr|akılsız}}, {{Ü|tr|akılsızca}}, {{Ü|tr|mantıksız}}, {{Ü|tr|makul olmayan}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-OWID}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} :[1] {{Ref-Duden}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[1] {{Ref-wissen.de|Wörterbuch}} :[1] {{Ref-PONS}} 4f1sncvp4q5yqcp6jj0g4jl1tg1pemq Löchlein 0 1325824 10668495 9855670 2026-05-22T07:30:07Z ~2026-30652-59 258123 +ru:[[дырочка]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668495 wikitext text/x-wiki == Löchlein ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Löchlein |Nominativ Plural=Löchlein |Genitiv Singular=Löchleins |Genitiv Plural=Löchlein |Dativ Singular=Löchlein |Dativ Plural=Löchlein |Akkusativ Singular=Löchlein |Akkusativ Plural=Löchlein }} {{Worttrennung}} :Löch·lein, {{Pl.}} Löch·lein {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈlœçlaɪ̯n}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Löchlein.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|œçlaɪ̯n|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] kleines Loch {{Herkunft}} :[[Ableitung]] der [[Verkleinerungsform]] (des [[Diminutivs]]) vom Substantiv ''[[Loch]]'' mit dem [[Derivatem]] ([[Ableitungsmorphem]]) ''[[-lein]]'' (und [[Umlaut]]) {{Synonyme}} :[1] [[Löchchen]], [[Löchelchen]] {{Beispiele}} :[1] „Ihr wißt doch, Weidel steckt im Café immer den Kopf hinter eine Zeitung, damit ihn ja keiner anredet, und in die Zeitung hat er mit einer Stecknadel ''Löchlein'' gestochen, damit er versteckt dem Treiben der Menschen zusehn kann.“<ref>{{Literatur | Autor=Anna Seghers |Titel= Transit| TitelErg= Roman|Verlag= Süddeutsche Zeitung| Ort=München | Jahr=2007 | Seiten=145.| ISBN=978-3-86615-524-4}} Zuerst 1951. Teil einer direkten Rede.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=kleines Loch|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{ru}}: {{Üt|ru|дырочка|dýročka}} {{f}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Wikipedia-Suche}} :[*] {{Ref-DWDS}} :[(1)] {{Lit-Duden: Universalwörterbuch|A=7}}, Stichwort: „Löchlein“. :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} [[Kategorie:Diminutiv (Deutsch)]] il09ky43cf7joccdhpsyvedscp30g8r unkomfortabel 0 1333889 10668226 10368180 2026-05-21T17:03:56Z Willy Obretenov 209636 +bg:[[неудобен]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668226 wikitext text/x-wiki == unkomfortabel ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Adjektiv|Deutsch}} === {{Deutsch Adjektiv Übersicht |Positiv=unkomfortabel |Komparativ=unkomfortabler |Superlativ=unkomfortabelsten |Bild 1=The Chair (8026656051).jpg|mini|1|ein ''unkomfortabler'' Holzstuhl }} {{Worttrennung}} :un·kom·for·ta·bel, {{Komp.}} un·kom·for·ta·b·ler, {{Sup.}} am un·kom·for·ta·bels·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʊnkɔmfɔʁˌtaːbl̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-unkomfortabel.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] nicht komfortabel; Gegenteil von komfortabel {{Herkunft}} :strukturell: [[Ableitung]] von ''[[komfortabel]]'' mit dem [[Derivatem]] ([[Ableitungsmorphem]]) ''[[un-]]'' {{Synonyme}} :[1] [[unangenehm]], [[unbequem]], [[ungemütlich‎]], [[unpraktisch]] {{Gegenwörter}} :[1] [[angenehm]], [[bequem]], [[gemütlich‎]], [[komfortabel]], [[praktisch]] {{Beispiele}} :[1] „Darüber hinaus beschreibt er die Fahrt als ''unkomfortabel'': ‚Ich wäre fast vom Führersitz gefallen, weil die Verwerfung so groß ist‘.“<ref>{{Internetquelle | autor=Jeremy Gob | url=https://www.ka-news.de/region/karlsruhe/lokfuehrer-besorgt-ueber-gleis-zustaende-in-karlsruhe-hagsfeld-besteht-etwa-entgleisungsgefahr-art-3015807 | titel=Lokführer ist besorgt über den Zustand der Gleise bei Karlsruhe-Hagsfeld |titelerg="Triebfahrzeuge schwanken"| werk=ka-news.de (Online) |datum=2023-09-18 | zugriff=2023-09-19}}</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=nicht komfortabel; Gegenteil von komfortabel |Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|неудобен}} *{{en}}: {{Ü|en|uncomfortable}} *{{fr}}: {{Ü|fr|inconfortable}} *{{it}}: {{Ü|it|disagevole}} *{{sv}}: {{Ü|sv|otrivsam}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-Duden|unkomfortabel}} :[*] {{Ref-dictcc|unkomfortabel}} :[*] {{Ref-DWDS|unkomfortabel}} :[*] {{Ref-wissen.de|Fremdwort|unkomfortabel}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|Anagramme=[[unkomfortable]]}} [[Kategorie:Entlehnung aus dem Englischen (Deutsch)]] rnneydlpxp987hzwgy3m4neues4b4qq Benutzer Diskussion:Kfwernerb 3 1356349 10668140 10668059 2026-05-21T12:17:11Z Kfwernerb 225820 Neuer Abschnitt /* Bis-Strich */ 10668140 wikitext text/x-wiki <div class="noprint" style="border: 1px solid blue; background-color: #FFFFFF; padding: 5px;"> [[Bild:Tournesol.png|right|150px|Sonnenblume]] Hallo Kfwernerb! Herzlich willkommen im [[Wiktionary:Über das Wiktionary|Wiktionary]]. Es freut mich, dass du zu uns gestoßen bist. Wenn du dich fragen solltest, was das Wiktionary ausmacht, wie es funktioniert und worin es sich von anderen Wörterbüchern im Internet unterscheidet, dann könnte ein Blick auf die »[[Hilfe:Häufig gestellte Fragen|Häufig gestellten Fragen]]« einige Antworten liefern. Allgemeine Hilfestellungen sind auf der »'''[[Wiktionary:Hilfe|Hilfeseite]]'''« zusammengestellt. Fragen zum Wiktionary stellst du am besten auf der Seite »[[Wiktionary:Fragen zum Wiktionary|Fragen zum Wiktionary]]«, du kannst dich aber auch direkt an einen anderen Benutzer wenden – ich und die meisten anderen helfen gerne. Wenn du linguistische Fragen haben solltest, wende dich am besten an die »[[Wiktionary:Auskunft|Auskunft]]«. Für neue Ideen und Tipps und deren Diskussion steht die »[[Wiktionary:Teestube|Teestube]]« zur Verfügung. Und wenn du mal etwas ausprobieren willst, dann ist die »[[Wiktionary:Spielwiese|Spielwiese]]« der richtige Platz. Uns allen liegt daran, dass dir der Einstieg erfolgreich gelingt – deshalb auch noch dieser Tipp: »[[Hilfe:Sei mutig|Sei mutig]]«! Um dich besser kennenzulernen, ist deine Schritt für Schritt aufgebaute Benutzerseite sehr nützlich. Das Wichtigste daran ist deine [[Wiktionary:Babel|Babel-Box]]. '''Wichtige Seiten:''' * [[Hilfe:Beispieleinträge|Beispieleinträge]] * [[Hilfe:Formatvorlage|Verwenden der Formatvorlage]] * [[Hilfe:Flexionstabellen|Aktuelle Tabellen]] * [[Spezial:Letzte Änderungen|Letzte Änderungen]] Liebe Grüße und auf gute Zusammenarbeit [[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 11:53, 13. Feb. 2024 (MEZ) </div> <div align="right">''Don't speak German? Post'' <code><nowiki>{{User de-0}}</nowiki></code> ''on your user page or put it into your [[Wiktionary:Babel|Babel box]].''</div> == Oberbegriffe bei Pflanzen(taxa) == „Führe in der Regel nur den Begriff der nächstliegenden Hierarchiestufe auf.“ ([[Hilfe:Oberbegriffe#Hinweis|Hilfe:Oberbegriffe]]) Gruß und weiterhin viel Spaß, [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 09:02, 17. Feb. 2024 (MEZ) == Neuanlagen == Hallo Kfwernerb, sei bitte so nett und schaue dir auch die Korrekturen an, die andere Benutzer bei deinen Neuanlagen machen. Und dann versuche bitte, nicht immer wieder dieselben Fehler zu machen. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 13:21, 18. Feb. 2024 (MEZ) :Bitte beachte u. a.: „Eine Erläuterung … darf … nie ein ganzer Satz sein.“ ([[Hilfe:Bedeutungen]]): [[Spezial:Permanentlink/9969090|siehe hier]]. Gruß und weiterhin viel Spaß, [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 17:19, 22. Feb. 2024 (MEZ) :Bitte achte darauf, dass die Bedeutung und das Lemma der gleichen Wortart angehören, z. B. [[Spezial:Permanentlink/9970091|hier]]. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 11:01, 24. Feb. 2024 (MEZ) :Ersetze die komplette geschweifte/geschwungene Klammer <code><nowiki>{{Farbe|rot|prägnante Zusammenfassung der Bedeutung 1 von oben nach G&#61; hier einsetzen!}}</nowiki></code> durch die Kurzbeschreibung der Bedeutung (Glosse)! --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 13:25, 25. Feb. 2024 (MEZ) ::Heute bei der Gallmilbe wieder eine rote Glosse! --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 16:33, 29. Feb. 2024 (MEZ) ::Eben wieder beim [[Spezial:Permanentlink/9976500|Ständerpilz]] --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 08:53, 1. Mär. 2024 (MEZ) ::Eben wieder bei der [[Spezial:Permanentlink/9980544|Ausbreitungseinheit]]. @[[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander]]: Ich glaube, dieses „Muster“ für die Glosse ist von Dir. Glaubst Du, man könne es noch verständlicher gestalten? Gruß, [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 09:28, 8. Mär. 2024 (MEZ) :::Was an dieser Aufforderung ist nicht zu verstehen? Ich werde die Vorlage so umbauen, dass eine andersfarbige Textgestaltung die Einordnung des Lemmas in die „[[:Kategorie:Wartung fehlende Glosse in Ü-Tabelle]]“ auslöst und bei dieser Kategorie die Eigenschaft „versteckt“ aufgehoben wird. Damit wird diese Kategorie beim Aufruf des Lemmas normal sichtbar. Zudem werden auch jene Autoren aufmerksam gemacht, welche die rot gestaltete Aufforderung einfach löschen, doch eine Glosse zu formulieren. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 12:09, 8. Mär. 2024 (MEZ) ::::Ich glaube – aus eigener Erinnerung – dass für neu Mitarbeitende die Funktion der geschwungenen Klammern nicht klar bzw. verwirrend ist. Gruß, [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 12:19, 8. Mär. 2024 (MEZ) ::::@[[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander]]: Das von Dir jetzt eingefügte ''unmittelbar'' ist m. E. eine sehr gute Idee und hoffentlich hilfreich. Danke, [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 11:06, 9. Mär. 2024 (MEZ) :Bitte, setze einen Punkt am Ende des Beispiel<u>satz</u>es</u>! :Achte auf Übereinstimmung von Lemma und Bedeutungsformulierung im Numerus! --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 16:33, 29. Feb. 2024 (MEZ) ::Eben wieder beim [[Spezial:Permanentlink/9976500|Ständerpilz]] --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 08:47, 1. Mär. 2024 (MEZ) ::Ich meine, bei Lebewesen ist es oft schwierig, Bedeutungssätze im Singular zu formulieren, da Aussagen sich eigentlich auf die Gruppe beziehen. Sollte man nicht besser das Lemma ins Plural setzen, wie bei Wikipedia? [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 07:54, 2. Mär. 2024 (MEZ) :::Wenn einer zur Gruppe gehört, ist es eben ein Ständerpilz. Also gibt es den Singular. Die Wikipedia ist ein Lexikon, das Wiktionary ein Wörterbuch. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 08:07, 2. Mär. 2024 (MEZ) ::Eben wieder beim [[Glockenblumengewächs]] – [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 17:32, 4. Mär. 2024 (MEZ) :Bitte füge für jede Bedeutung eine eigene Ü-Tabelle ein! --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 08:53, 1. Mär. 2024 (MEZ) ::Eben wieder beim [[Glockenblumengewächs]] – [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 17:35, 4. Mär. 2024 (MEZ) ::Eben wieder beim [[Storchschnabelgewächs]] – [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 08:55, 14. Mär. 2024 (MEZ) ::Ebenso bei der [[Gefäßpflanze]] bei der Hinzufügung der zweiten Bedeutung. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 22:01, 18. Mär. 2024 (MEZ) :Schau Dir mal [[Spezial:Diff/9980544/9980550|diese meine Änderungen]] an! [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 09:24, 8. Mär. 2024 (MEZ) Bitte kontrolliere bei Deinen Neuanlagen besonders den Genitiv Singular (bei Wörtern, die auf -s enden) in der Flexionstabelle! --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 08:33, 16. Mär. 2024 (MEZ)<br> Bitte beachte bei Komposita das [[Spezial:Permanenter Link/9983200#Binaritätsprinzip|Binaritätsprinzip]]! --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 08:35, 16. Mär. 2024 (MEZ) == nicht relevante Wortverbindungen == Hallo Kfwernerb, nicht jede Wortverbindung ist für das Wiktionary relevant. Da die Wortverbindung „gefingertes Laubblatt“ keine eigenständige Bedeutung hat, die über diejenigen ihrer einzelnen Begriffe hinausgeht, ist „gefingertes Laubblatt“ genauso wenig relevant wie z. B. „braunes Pferd“ oder „nasser Sack“. Das „gefingerte Laubblatt“ ist außerdem auch kein Planzenname oder sonstiger Eigenname. Den Eintrag „[[gefingert]]“ gibt es bereits<s>, bei dem aber noch der Abschnitt für das Adjektiv fehlen würde</s>. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 17:35, 26. Feb. 2024 (MEZ) :Der Vergleich mit dem "braunen Pferd" hinkt insofern, weil "gefingert" als Adjektiv (fast) nur bei Laubblättern gebraucht wird. Random Coffee hat die Bedeutung beim Eintrag "gefingert" inzwischen nachgetragen. So würde es auch bei "gelappt", "geteilt", "zusammengesetzt" gehen. Also das "gefingerte Laubblatt" löschen. [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 10:38, 27. Feb. 2024 (MEZ) == Taxonomie als Kontext == '''Bitte gib sie''' – wie andere Kontexte auch – '''mit der [[Vorlage:K]] und gemeinsam mit der Botanik''' wie bei [[Spezial:Diff/9980920|dieser Änderung]] von [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander]] '''an'''! Gruß und weiterhin viel Spaß, [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 10:57, 9. Mär. 2024 (MEZ) :Eben wieder beim [[Storchschnabelgewächs]] – [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 08:56, 14. Mär. 2024 (MEZ) :… und Deinen weiteren Erstellungen z. B. dem [[Braunwurzgewächs]] --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 10:14, 18. Mär. 2024 (MEZ) :… und dem [[Geißblattgewächs]]. Deine Erstellungen sind so ähnlich, daher müsstest Du nur die K-Vorlage aus den von uns redigierten Einträgen '''kopieren und adaptieren''': :<code><nowiki>:[1] {{K|Botanik}}</nowiki></code> :<code><nowiki>:[2] {{K|Botanik|Taxonomie|im Plural}}</nowiki></code> :Gruß, [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 09:40, 20. Mär. 2024 (MEZ) ::Hallo Peter, ich hatte das mit der Vorlage:K nicht richtig mitbekommen. Es steht bei Einträgen von mir ab 15.3.24 unter Bedeutung [2] "Botanik, Taxonomie, im Plural". Bei älteren Einträgen steht "Taxonomie, im Plural" Ich meine, diese Taxonomie beinhaltet (alle) Lebewesen. Dann wäre "Biologie, Taxonomie, im Plural" richtig. Aber der Zusatz "Biologie" oder "Botanik" wäre m. E. überflüssig, weil das bei Lebewesen selbstverständlich ist. Auf jeden Fall sollte es einheitlich sein. [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 11:21, 20. Mär. 2024 (MEZ) :::Ich glaube mich zu erinnern, dass [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander]] oder [[Benutzer:Dr. Karl-Heinz Best|Karl-Heinz]] gemeint hatten, dass die Angabe von ''Botanik'' oder ''Biologie'' notwendig wäre, weil es auch in der Linguistik eine Taxonomie gäbe. Es geht bei der [[Vorlage:K]] nämlich (auch) um eine zukünftige Zuordnung zu Kategorien. Ich kann diese Diskussion nicht (mehr) finden, vielleicht war es auch eine Zusammenfassungszeile. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 11:29, 20. Mär. 2024 (MEZ) ::::Taxonomie gibt es auch in anderen Disziplinen, u. a. In der Linguistik. Wenn du einverstanden bist, schreibe ich also "''Biologie, Taxonomie, im Plural''" und ändere das auch in den anderen Einträgen. [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 14:01, 20. Mär. 2024 (MEZ) :::::In diese Richtung hatte ich es schon geändert; ob Botanik oder Biologie sinnvoll ist, kann ich nicht beurteilen. Wenn Du gleich die [[Vorlage:K]] (wie im obigen Muster) verwendest, ersparst Du uns Nacharbeit. Gruß und weiterhin viel Spaß, [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 14:28, 20. Mär. 2024 (MEZ) ::::::Ich habe mir nochmal die Vorlage:K angesehen und überlegt, ob "Biologie" oder "Botanik" richtig ist. Es geht hier in der Taxonomie um alles Lebendige. Also werde ich in Zukunft schreiben: {{K|Biologie|Taxonomie|im Plural}}. [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 06:34, 21. Mär. 2024 (MEZ) :::::::Ich bin – auch nach meinen Erfahrungen in der Wikipedia – noch skeptisch, was die thematischen Kategorien im Wiktionary betrifft. Ich denke, es müsste zuerst der Kategorienbaum (oder wenigstens seine Struktur) festgelegt werden, bevor kategorisiert wird. Gruß und Freude über Dein Interesse an dieser Frage, [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 08:15, 21. Mär. 2024 (MEZ) ::::Das war [[Spezial:Diff/9980920|hier]]. Grüße, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 22:01, 23. Mär. 2024 (MEZ) == Bitte mal gucken: [[Bedecktsamer]] == Hallo Kfwernerb, ich habe mir erlaubt, den Eintrag zu überarbeiten – [[Spezial:Diff/9982986|hier meine Änderungen]]. Habe ich Deine Ergänzung richtig verstanden? [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 22:36, 13. Mär. 2024 (MEZ) :Hallo Edfyr, so habe ich es gemeint. Die Bedeutung [2] liegt darin, dass das Lemma auch der Begriff für ein Taxon (als monophyletische Gruppe) ist. Ich würde schreiben: :[2] ''Taxonomie, im Plural'': Klasse der ... [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 07:21, 14. Mär. 2024 (MEZ) ::Meinst Du, dass im Plural ''immer'' das Taxon gemeint ist? Weil es sich hierbei um einen fachsprachlichen Ausdruck handelt, war es mir tatsächlich bei Bsp., Referenzen nicht möglich, im Plural zw. Bed. 1 und 2 zu unterscheiden. Wie sieht das aus? ::{{Bedeutungen}} :::[1] {{K|Botanik}} [[Exemplar]] oder [[Art]] einer [[Pflanze]], deren [[Samenanlage]] in ein [[Fruchtblatt]] eingeschlossen ist; ''[[Taxonomie]], im Plural: [[Klasse]] in der Abteilung [[Gefäßpflanzen]] ::Dann benötigen doch wir keine '''Bedeutung 2''', denn das ''Taxon'' B. Plural fasst ja gerade die Pflanzengruppen, auf die '''Bedeutung 1''' zutrifft, zusammen. [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 09:54, 14. Mär. 2024 (MEZ) :::Nochmal hallo, ich denke, wir klären das an zentraler Stelle: :::[[Wiktionary:Löschkandidaten/Februar 2024#Tüpfelfarnartige (Bedeutung 1)|Wiktionary:Löschkandidaten/Februar_2024#Tüpfelfarnartige_(Bedeutung_1)]] [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 10:30, 14. Mär. 2024 (MEZ) == Singular == Bitte achte darauf, dass das Lemma mit der Ebene-2-Überschrift und der Flex-Tabelle übereinstimmt ([[Spezial:Diff/9985665]])! [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 10:16, 18. Mär. 2024 (MEZ)<br> Wieder beim [[Araliengewächs]]. --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 11:16, 24. Mär. 2024 (MEZ) == Sperre der Erstellung von Einträgen für einen Tag == Du wurdest für einen Tag für die Erstellung von Einträgen gesperrt, da Du bei Deinen neuen Einträgen immer wieder die gleichen – hier oben genannten – Fehler machst. Bitte lies Dir diese Hinweise durch und setze sie bei Deiner Arbeit um. Ich würde es auch schätzen, würdest Du auf unsere Wortmeldungen antworten. --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 10:31, 18. Mär. 2024 (MEZ) :Hallo Peter, es tut mir leid, dass meine Fehler dich verärgert haben. Ich werde mich um mehr Sorgfalt bemühen. Aller Anfang ist schwer. Ich denke, dass ich es bald mal zu einem fehlerfreien Eintrag schaffe. [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 06:17, 19. Mär. 2024 (MEZ) ::Ich fände es sinnvoll, würdest Du einen neuen Eintrag erst beginnen, wenn der vorige fertig ist, und die dabei gewonnen Erfahrungen nutzen. Ich habe die Sperre jetzt aufgehoben. Gruß und weiterhin viel Spaß, [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 07:44, 19. Mär. 2024 (MEZ) :::Bitte schaue Dir die Änderungen [https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=Spezial%3ABeiträge&target=Kfwernerb&namespace=0&tagfilter=&newOnly=1&start=2025-11-07&end=2025-11-10&limit=50 Deiner Neuerstellungen der letzten Tage] durch andere Benutzer an und gewinne daraus Erkenntnisse für Deine zukünftige Arbeit! [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 20:35, 10. Nov. 2025 (MEZ) == Lernprozess == Hallo Kfwernerb, ich fände es schön, wenn bei dir ein Lernprzess einsetzen würde. Nun habe ich ja bereits 2 Einträge von dir überarbeitet und du schreibst die Worttrennung immer noch falsch, nämlich mit <code>-</code> anstatt mit <code>·</code>. Sei doch so nett und mach in Zukunft bitte nicht immer wieder dieselben Fehler. --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 11:01, 9. Nov. 2025 (MEZ) P.S.: Und die Referenzen unten sind bitte immer zu prüfen... --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 11:03, 9. Nov. 2025 (MEZ) :Danke, ich werde mich bessern [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 06:01, 11. Nov. 2025 (MEZ) == Vorlage K und Doppelpunkt == Hallo Kfwernerb, mir ist aufgefallen das du in der Vorlage K ein Doppelpunkt am Ende innerhalb der Vorlage hinzufügst, das wird nicht benötigt, da dies automatisch gesetzt wird. Grüße -- [[Benutzer:English Ultra|English Ultra]] <small>([[User talk:English Ultra|Diskussion]])</small> 20:09, 25. Nov. 2025 (MEZ) :Danke für den Hinweis. [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 06:29, 26. Nov. 2025 (MEZ) == Abmeldung == Warum bin ich abgemeldet? Kann ich mich wieder anmelden oder ist meine weitere Mitarbeit unerwünscht? __--- [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 19:16, 6. Dez. 2025 (MEZ) :Öhm, du bist angemeldet. {{S|:D}} Schöne Grüße --[[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]] <small>([[User talk:Yoursmile|Diskussion]])</small> 19:57, 6. Dez. 2025 (MEZ) ::Wenn Du Dich selbst wieder angemeldet hast, lag es vielleicht daran, dass Du irrtümlich rechts oben auf ''Abmelden'' geklickt hast. Passiert mir auch öfter. Gruß und weiterhin viel Spaß, [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 11:06, 7. Dez. 2025 (MEZ) == im Plural == Bitte schreibe im Kontext nicht: <nowiki>{{K|Taxonomie|im Plural}} sondern nur {{K|Taxonomie|Plural}}</nowiki>. Das Ergebnis ist dasselbe. Schöne Grüße --[[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]] <small>([[User talk:Yoursmile|Diskussion]])</small> 12:07, 20. Dez. 2025 (MEZ) == [[Kürbisartige]] == Mir scheint es, als wenn du nicht mehr an dem Eintrag arbeitest. Entferne den Hinweis „In Arbeit“ doch bitte, damit der Eintrag zur Bearbeitung freigegeben wird. Auch hast du ja scheinbar nicht auf Änderungsvorschläge reagiert. [[Benutzer:KimKelting|KimKelting]] <small>([[User talk:KimKelting|Diskussion]])</small> 18:10, 1. Jan. 2026 (MEZ) Ich hatte leider vergessen, den Hinweis "In Arbeit" zu entfernen, habe es soeben nachgeholt. [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 06:36, 2. Jan. 2026 (MEZ) == Kürbisartige == Ich hatte leider vergessen, den Hinweis "In Arbeit" zu entfernen, habe es soeben nachgeholt.__[[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 06:42, 2. Jan. 2026 (MEZ) == [[Insektenfresser]] == Hallo, bei o.g. Eintrag hast du Wikipedia-Artikel „Entomophagie“ als Referenz angegeben. Dort taucht das Wort aber nicht auf. Schöne Grüße --[[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]] <small>([[User talk:Yoursmile|Diskussion]])</small> 07:51, 1. Feb. 2026 (MEZ) :Im WP-Artikel "Entomophagie" wird "Insektivore" als Synonym für "Entomophage" angegeben. Im WP-Artikel "Insektenfresser" steht "Insectivore" als Synonym für "Insektenfresser". Also: Insektenfresser = Insektivore = Entomophage. Im WP-Artikel "Fleischfresser" Kap. Begriffsdifferenzierung bei Landwirbeltieren sind die drei Beriffe auch erwähnt. Gruß --[[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 10:14, 1. Feb. 2026 (MEZ) ::Das zweifle ich nicht an, aber die ''Existenz'' des Wortes ist damit dennoch nicht [[Hilfe:Referenzen|belegt]]. Schöne Grüße --[[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]] <small>([[User talk:Yoursmile|Diskussion]])</small> 13:03, 1. Feb. 2026 (MEZ) == Angabe [*] bei Referenzen == Hallo Kfwernerb, es hat sich im deutschen Wiktionary folgende Handhabung durchgesetzt: Die Angabe „[*]“ statt einer Nummer, die einen Bezug zur Bedeutung herstellt, ist nur dann zu treffen, wenn die Referenz das Lemma zwar kennt, jedoch keine Bedeutung angegeben hat. Bei {{Ref-Duden|röhrig}} steht als Bedeutung: „wie eine Röhre geformt, einer Röhre ähnlich“ und bei {{Ref-wissen.de|Rechtschreibung|röhrig}} „wie eine Röhre“, während bei {{Ref-OWID|röhrig}} keine Definition, wohl aber einige Beispiele angegeben sind. Warum glaubst du, dass ich dich nur ärgern und nicht deine Entwicklung fördern will? Ich würde es mehr schätzen, wenn du im Zweifel jemanden um Rat bitten würdest, als einen Edit-War zu beginnen. Um eine dritte Person einzuschalten, bitte ich [[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]] mit der Behebung der Referenzprobleme im Lemma [[röhrig]]. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 16:57, 12. Feb. 2026 (MEZ) Hallo Alexander Gamauf, danke für die Hinweise zu Referenzen im Eintrag "röhrig". Nun zum Ärger beim Eintrag "Huhn". Ich glaube nicht, dass du mich ärgern ''wolltest''. Und du glaub bitte nicht an einen Edit-War. Gruß, [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 07:39, 13. Feb. 2026 (MEZ) == [[Andiroba]] == Handelt es sich bei dem Beispielsatz :Der blassbraune Splint des ''Andiroba'' ist wenig vom rosa bis rotbraunen Kernholz abgesetzt, dessen Farbe stark nachbräunt. um ein Zitat? Schöne Grüße --[[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]] <small>([[User talk:Yoursmile|Diskussion]])</small> 10:46, 22. Feb. 2026 (MEZ) :In der Quelle heißt es: "Farbe: Das 2,5 bis 5 cm breite, blassbraune Splintholz ist nicht sehr scharf vom hellrosa bis tiefrotbraunen Kernholz abgesetzt; das Holz bräunt stark nach, kann etwas mahagoniähnlich aussehen sowie matt glänzen." [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 10:56, 22. Feb. 2026 (MEZ) == Klaus-Günther Dahms wird langsam sauer ... == Hallo Kfwernerb, nein wird er nicht, aber damit das so bleibt: Bitte kennzeichne die [[Hilfe:Zitate|Zitate]] in den Beispielen immer mit <big>„“</big>. Und: Der Leser verlässt sich darauf, dass die Referenzen stimmen, vielleicht glaubt er etwas nicht und guckt dann nach. Bitte drauf achten! DWDS und Duden haben einen Eintrag „Robinie“. Bei solchen [[Realien]] ist auch immer {{tp|Ref-wissen.de}} eine gute Quelle [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 10:56, 26. Feb. 2026 (MEZ) :{{@|Edfyr}} Wenn ich Kfwernerb einen Abschnitt weiter oben richtig verstanden habe, ist es kein wörtliches Zitat, sondern Kfwernerb beruft sich nur auf das Werk als Quelle für die Information. Schöne Grüße --[[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]] <small>([[User talk:Yoursmile|Diskussion]])</small> 14:55, 26. Feb. 2026 (MEZ) ::Gut, dann sollte das auch hier kenntlich gemacht werden. Autor kann ja einfach per C&P einfügen, damit es nicht vergessen wird: ::<code><nowiki><ref>nach: {{Literatur | Autor=Klaus-Günther Dahms | Titel=Das kleine Holzlexikon | Auflage=7 | Verlag=Wegra | Ort=Tamm | Jahr=1996 | ISBN=3-921546-59-1 | Seiten=}}.</ref></nowiki></code> ::Danke für den Hinweis, [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 16:15, 26. Feb. 2026 (MEZ) == Bis-Strich == Bitte verwende den Halbgeviertstrich als solchen: [[Spezial:Diff/10633965]], [[Spezial:Diff/10633966]]. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 11:19, 11. Apr. 2026 (MESZ) == Bis-Strich == Danke für den Hinweis. Deine Angaben mit Spezial:Diff/... kann ich nicht nachvollziehen. Ich habe den Halbgeviertstrich unter "Hilfe:Sonderzeichen" gefunden, auch unter "Bis-Strich". In der Seite "Hilfe:Sonderzeichen/Tabelle" steht er vermutlich als Gedankenstrich Breite n. Ich werde in Zukunft den ''Bis-Strich'' aus "Hilfe:Sonderzeichen" kopieren und einfügen. [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 10:10, 12. Apr. 2026 (MESZ) :Bei einer Mac-Tastatur bekommst Du den Halbgeviertstrich mit der Auswahltaste (option) und dem Minus gleich drüber; unter Windows, wenn Du einen externen Ziffernblock hast, mit strg und dem Minus rechts oben im Ziffernblock. Bei der Quelltextbearbeitung sollten sich beide Strichlängen unter dem Bearbeitungsfenster finden. Gruß, [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 10:21, 12. Apr. 2026 (MESZ) [[File:Halbgeviertstrich.png]] ::Bitte achte darauf! Bei der Kapuzinerkresse musste ich wieder nachbessern: [[Spezial:Diff/10668058]]. == Genus [[Cultivar]] == Hallo, laut dem Lexikon der Biologie ist Cultivar feminin. Schöne Grüße --[[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]] <small>([[User talk:Yoursmile|Diskussion]])</small> 18:51, 12. Apr. 2026 (MESZ) :Das Genus ist unklar, im allgemeinen Sprachgebrauch, z. B. im DWDS-Korpus, ist es oft maskulin. [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 09:21, 13. Apr. 2026 (MESZ) == Überarbeitung von [[Reis]] == Hallo Kfwernerb, danke für deine Erweiterung des Eintrags [[Reis]]. Dennoch Ich rate dir, bei Umreihung von Bedeutungen zuerst die Verschiebung existierender Bedeutungen samt der zugehörigen Informationen auf den vorgesehenen Platz und dann erst die Erweiterung vorzunehmen. So kann es nicht passieren, dass du die Beispiele der ehemaligen Bedeutung 1 nicht nach der Bedeutung 3 verschoben hast. Bitte hole das nach, weil ansonsten keine Sichtung vorgenommen werden kann. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 12:26, 18. Apr. 2026 (MESZ) :Danke, ich habe das überarbeitet. [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 16:04, 18. Apr. 2026 (MESZ) ::Moin @[[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]], auch bei [[Mais]] haben sich ja die Bedeutungen verschoben, bitte drauf achten! [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 10:20, 21. Apr. 2026 (MESZ) == Salbei Referenzen == Die Zuordnung der Referenzen kann doch nicht mehr stimmen. Bitte korrigiere das, oder ich setze Deine Bearbeitungen zu [[Salbei]] zurück. [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 11:42, 23. Apr. 2026 (MESZ) :Ich habe die Referenzen korrigiert [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 15:28, 25. Apr. 2026 (MESZ) == Salbei Referenzen == Ich werde die Referenzen prüfen und ggf. korrigieren, es ist mir aber erst in 2 Tagen möglich. Ich bitte um Geduld. [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 19:09, 23. Apr. 2026 (MESZ) :Nunmehr erledigt, prima! Guten Gruß, [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 18:32, 26. Apr. 2026 (MESZ) == Dinkel, Zeit und DWDS == Lieber Kfwernerb, 1. '''Nimm Dir bitte die Zeit''' und sieh noch einmal über die Vorschau des Eintrages, bevor Du abspeicherst. Du hast bei Dinkel zwei schöne Beispiele für die Bedeutung als Nahrungsmittel gebracht, jedoch die Bedeutung slbst vergessen. Wie meine Oma hierzu gesagt hätte: „Wir sind hier nicht auf der Flucht!“ 2. Die Referenzen müssen stimmen, oder suche [[WT:5ZR|5 belegte Beispiele]]. Es geht hier um die '''Bedeutung des Wortes''', nicht um Detailwissen, das ist Wikipedia-Sache. 3. Zu DWDS: Meistens hat DWDS das Lemma sehr wohl aufgeführt, die Suche im Korpus nehmen wir nur, ''um zu belegen, dass das Wort überhaupt existiert''. Da die Belege im Corpus computergeneriert sind, können wir uns nicht darauf verlassen, dass Zitat Nr. 13 auch im nächsten Monat noch Zitat Nr. 13 ist. Wenn partout kein seriös belegtes Zitat im WWW zu finden ist, müssen wir - als Behelf - dann eben das Zitat im Korpus herauskopieren, etwa: „''blabla'' etcpp“ in: Tagesspiegel, 1. 1. 2027, zitert nach DWDS-Korpus. Gruß, [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 10:12, 27. Apr. 2026 (MESZ) :Mir war etwas Wichtiges dazwischen gekommen, bevor ich die Änderungen ordnungsgemäß beenden konnte. Also der Satz deiner Oma hätte gepasst. Ich habe das jetzt korrigiert. [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 17:10, 27. Apr. 2026 (MESZ) ::Somit {{erl.}}. Gruß, [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 11:13, 28. Apr. 2026 (MESZ) == [[Wachstums-Ökonomie]] unbelegt == Hallo, du hast bei [[Wachstums-Ökonomie]] zwar Referenzen angegeben, aber in beiden Wikipedia-Artikeln taucht das Wort nicht auf. Auch im DWDS ist nur die Variante ohne Bindestrich belegt. Bitte füge Zitate mit der Bindestrich-Schreibweise ein oder verschiebe den Eintrag auf [[Wachstumsökonomie]]. Schöne Grüße --[[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]] <small>([[User talk:Yoursmile|Diskussion]])</small> 03:33, 8. Mai 2026 (MESZ) :Ich möchte den Eintrag auf "Wachstumsökonomie" verschieben, weiß aber nicht, wie das geht. [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 08:00, 8. Mai 2026 (MESZ) ::Verschiebung {{erl.kl.}} [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 08:23, 8. Mai 2026 (MESZ) == Bis-Strich == Ich arbeite mit einem Tablet und Quelltext. Wo finde ich das Bearbeitungsfenster? Ich kann den Bis-Strich bisher nur aus einem anderen Artikel in die Zwischenablage kopieren und dann einfügen. Das ist umständlich und ich hatte diesen Schritt leider vergessen. [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 14:17, 21. Mai 2026 (MESZ) sc6g8vcl6351v2l36u9g8o7gk1totpi 10668141 10668140 2026-05-21T12:20:50Z Peter Gröbner 84147 /* Bis-Strich 3 */ Antwort 10668141 wikitext text/x-wiki <div class="noprint" style="border: 1px solid blue; background-color: #FFFFFF; padding: 5px;"> [[Bild:Tournesol.png|right|150px|Sonnenblume]] Hallo Kfwernerb! Herzlich willkommen im [[Wiktionary:Über das Wiktionary|Wiktionary]]. Es freut mich, dass du zu uns gestoßen bist. Wenn du dich fragen solltest, was das Wiktionary ausmacht, wie es funktioniert und worin es sich von anderen Wörterbüchern im Internet unterscheidet, dann könnte ein Blick auf die »[[Hilfe:Häufig gestellte Fragen|Häufig gestellten Fragen]]« einige Antworten liefern. Allgemeine Hilfestellungen sind auf der »'''[[Wiktionary:Hilfe|Hilfeseite]]'''« zusammengestellt. Fragen zum Wiktionary stellst du am besten auf der Seite »[[Wiktionary:Fragen zum Wiktionary|Fragen zum Wiktionary]]«, du kannst dich aber auch direkt an einen anderen Benutzer wenden – ich und die meisten anderen helfen gerne. Wenn du linguistische Fragen haben solltest, wende dich am besten an die »[[Wiktionary:Auskunft|Auskunft]]«. Für neue Ideen und Tipps und deren Diskussion steht die »[[Wiktionary:Teestube|Teestube]]« zur Verfügung. Und wenn du mal etwas ausprobieren willst, dann ist die »[[Wiktionary:Spielwiese|Spielwiese]]« der richtige Platz. Uns allen liegt daran, dass dir der Einstieg erfolgreich gelingt – deshalb auch noch dieser Tipp: »[[Hilfe:Sei mutig|Sei mutig]]«! Um dich besser kennenzulernen, ist deine Schritt für Schritt aufgebaute Benutzerseite sehr nützlich. Das Wichtigste daran ist deine [[Wiktionary:Babel|Babel-Box]]. '''Wichtige Seiten:''' * [[Hilfe:Beispieleinträge|Beispieleinträge]] * [[Hilfe:Formatvorlage|Verwenden der Formatvorlage]] * [[Hilfe:Flexionstabellen|Aktuelle Tabellen]] * [[Spezial:Letzte Änderungen|Letzte Änderungen]] Liebe Grüße und auf gute Zusammenarbeit [[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 11:53, 13. Feb. 2024 (MEZ) </div> <div align="right">''Don't speak German? Post'' <code><nowiki>{{User de-0}}</nowiki></code> ''on your user page or put it into your [[Wiktionary:Babel|Babel box]].''</div> == Oberbegriffe bei Pflanzen(taxa) == „Führe in der Regel nur den Begriff der nächstliegenden Hierarchiestufe auf.“ ([[Hilfe:Oberbegriffe#Hinweis|Hilfe:Oberbegriffe]]) Gruß und weiterhin viel Spaß, [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 09:02, 17. Feb. 2024 (MEZ) == Neuanlagen == Hallo Kfwernerb, sei bitte so nett und schaue dir auch die Korrekturen an, die andere Benutzer bei deinen Neuanlagen machen. Und dann versuche bitte, nicht immer wieder dieselben Fehler zu machen. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 13:21, 18. Feb. 2024 (MEZ) :Bitte beachte u. a.: „Eine Erläuterung … darf … nie ein ganzer Satz sein.“ ([[Hilfe:Bedeutungen]]): [[Spezial:Permanentlink/9969090|siehe hier]]. Gruß und weiterhin viel Spaß, [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 17:19, 22. Feb. 2024 (MEZ) :Bitte achte darauf, dass die Bedeutung und das Lemma der gleichen Wortart angehören, z. B. [[Spezial:Permanentlink/9970091|hier]]. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 11:01, 24. Feb. 2024 (MEZ) :Ersetze die komplette geschweifte/geschwungene Klammer <code><nowiki>{{Farbe|rot|prägnante Zusammenfassung der Bedeutung 1 von oben nach G&#61; hier einsetzen!}}</nowiki></code> durch die Kurzbeschreibung der Bedeutung (Glosse)! --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 13:25, 25. Feb. 2024 (MEZ) ::Heute bei der Gallmilbe wieder eine rote Glosse! --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 16:33, 29. Feb. 2024 (MEZ) ::Eben wieder beim [[Spezial:Permanentlink/9976500|Ständerpilz]] --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 08:53, 1. Mär. 2024 (MEZ) ::Eben wieder bei der [[Spezial:Permanentlink/9980544|Ausbreitungseinheit]]. @[[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander]]: Ich glaube, dieses „Muster“ für die Glosse ist von Dir. Glaubst Du, man könne es noch verständlicher gestalten? Gruß, [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 09:28, 8. Mär. 2024 (MEZ) :::Was an dieser Aufforderung ist nicht zu verstehen? Ich werde die Vorlage so umbauen, dass eine andersfarbige Textgestaltung die Einordnung des Lemmas in die „[[:Kategorie:Wartung fehlende Glosse in Ü-Tabelle]]“ auslöst und bei dieser Kategorie die Eigenschaft „versteckt“ aufgehoben wird. Damit wird diese Kategorie beim Aufruf des Lemmas normal sichtbar. Zudem werden auch jene Autoren aufmerksam gemacht, welche die rot gestaltete Aufforderung einfach löschen, doch eine Glosse zu formulieren. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 12:09, 8. Mär. 2024 (MEZ) ::::Ich glaube – aus eigener Erinnerung – dass für neu Mitarbeitende die Funktion der geschwungenen Klammern nicht klar bzw. verwirrend ist. Gruß, [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 12:19, 8. Mär. 2024 (MEZ) ::::@[[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander]]: Das von Dir jetzt eingefügte ''unmittelbar'' ist m. E. eine sehr gute Idee und hoffentlich hilfreich. Danke, [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 11:06, 9. Mär. 2024 (MEZ) :Bitte, setze einen Punkt am Ende des Beispiel<u>satz</u>es</u>! :Achte auf Übereinstimmung von Lemma und Bedeutungsformulierung im Numerus! --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 16:33, 29. Feb. 2024 (MEZ) ::Eben wieder beim [[Spezial:Permanentlink/9976500|Ständerpilz]] --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 08:47, 1. Mär. 2024 (MEZ) ::Ich meine, bei Lebewesen ist es oft schwierig, Bedeutungssätze im Singular zu formulieren, da Aussagen sich eigentlich auf die Gruppe beziehen. Sollte man nicht besser das Lemma ins Plural setzen, wie bei Wikipedia? [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 07:54, 2. Mär. 2024 (MEZ) :::Wenn einer zur Gruppe gehört, ist es eben ein Ständerpilz. Also gibt es den Singular. Die Wikipedia ist ein Lexikon, das Wiktionary ein Wörterbuch. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 08:07, 2. Mär. 2024 (MEZ) ::Eben wieder beim [[Glockenblumengewächs]] – [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 17:32, 4. Mär. 2024 (MEZ) :Bitte füge für jede Bedeutung eine eigene Ü-Tabelle ein! --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 08:53, 1. Mär. 2024 (MEZ) ::Eben wieder beim [[Glockenblumengewächs]] – [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 17:35, 4. Mär. 2024 (MEZ) ::Eben wieder beim [[Storchschnabelgewächs]] – [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 08:55, 14. Mär. 2024 (MEZ) ::Ebenso bei der [[Gefäßpflanze]] bei der Hinzufügung der zweiten Bedeutung. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 22:01, 18. Mär. 2024 (MEZ) :Schau Dir mal [[Spezial:Diff/9980544/9980550|diese meine Änderungen]] an! [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 09:24, 8. Mär. 2024 (MEZ) Bitte kontrolliere bei Deinen Neuanlagen besonders den Genitiv Singular (bei Wörtern, die auf -s enden) in der Flexionstabelle! --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 08:33, 16. Mär. 2024 (MEZ)<br> Bitte beachte bei Komposita das [[Spezial:Permanenter Link/9983200#Binaritätsprinzip|Binaritätsprinzip]]! --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 08:35, 16. Mär. 2024 (MEZ) == nicht relevante Wortverbindungen == Hallo Kfwernerb, nicht jede Wortverbindung ist für das Wiktionary relevant. Da die Wortverbindung „gefingertes Laubblatt“ keine eigenständige Bedeutung hat, die über diejenigen ihrer einzelnen Begriffe hinausgeht, ist „gefingertes Laubblatt“ genauso wenig relevant wie z. B. „braunes Pferd“ oder „nasser Sack“. Das „gefingerte Laubblatt“ ist außerdem auch kein Planzenname oder sonstiger Eigenname. Den Eintrag „[[gefingert]]“ gibt es bereits<s>, bei dem aber noch der Abschnitt für das Adjektiv fehlen würde</s>. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 17:35, 26. Feb. 2024 (MEZ) :Der Vergleich mit dem "braunen Pferd" hinkt insofern, weil "gefingert" als Adjektiv (fast) nur bei Laubblättern gebraucht wird. Random Coffee hat die Bedeutung beim Eintrag "gefingert" inzwischen nachgetragen. So würde es auch bei "gelappt", "geteilt", "zusammengesetzt" gehen. Also das "gefingerte Laubblatt" löschen. [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 10:38, 27. Feb. 2024 (MEZ) == Taxonomie als Kontext == '''Bitte gib sie''' – wie andere Kontexte auch – '''mit der [[Vorlage:K]] und gemeinsam mit der Botanik''' wie bei [[Spezial:Diff/9980920|dieser Änderung]] von [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander]] '''an'''! Gruß und weiterhin viel Spaß, [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 10:57, 9. Mär. 2024 (MEZ) :Eben wieder beim [[Storchschnabelgewächs]] – [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 08:56, 14. Mär. 2024 (MEZ) :… und Deinen weiteren Erstellungen z. B. dem [[Braunwurzgewächs]] --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 10:14, 18. Mär. 2024 (MEZ) :… und dem [[Geißblattgewächs]]. Deine Erstellungen sind so ähnlich, daher müsstest Du nur die K-Vorlage aus den von uns redigierten Einträgen '''kopieren und adaptieren''': :<code><nowiki>:[1] {{K|Botanik}}</nowiki></code> :<code><nowiki>:[2] {{K|Botanik|Taxonomie|im Plural}}</nowiki></code> :Gruß, [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 09:40, 20. Mär. 2024 (MEZ) ::Hallo Peter, ich hatte das mit der Vorlage:K nicht richtig mitbekommen. Es steht bei Einträgen von mir ab 15.3.24 unter Bedeutung [2] "Botanik, Taxonomie, im Plural". Bei älteren Einträgen steht "Taxonomie, im Plural" Ich meine, diese Taxonomie beinhaltet (alle) Lebewesen. Dann wäre "Biologie, Taxonomie, im Plural" richtig. Aber der Zusatz "Biologie" oder "Botanik" wäre m. E. überflüssig, weil das bei Lebewesen selbstverständlich ist. Auf jeden Fall sollte es einheitlich sein. [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 11:21, 20. Mär. 2024 (MEZ) :::Ich glaube mich zu erinnern, dass [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander]] oder [[Benutzer:Dr. Karl-Heinz Best|Karl-Heinz]] gemeint hatten, dass die Angabe von ''Botanik'' oder ''Biologie'' notwendig wäre, weil es auch in der Linguistik eine Taxonomie gäbe. Es geht bei der [[Vorlage:K]] nämlich (auch) um eine zukünftige Zuordnung zu Kategorien. Ich kann diese Diskussion nicht (mehr) finden, vielleicht war es auch eine Zusammenfassungszeile. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 11:29, 20. Mär. 2024 (MEZ) ::::Taxonomie gibt es auch in anderen Disziplinen, u. a. In der Linguistik. Wenn du einverstanden bist, schreibe ich also "''Biologie, Taxonomie, im Plural''" und ändere das auch in den anderen Einträgen. [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 14:01, 20. Mär. 2024 (MEZ) :::::In diese Richtung hatte ich es schon geändert; ob Botanik oder Biologie sinnvoll ist, kann ich nicht beurteilen. Wenn Du gleich die [[Vorlage:K]] (wie im obigen Muster) verwendest, ersparst Du uns Nacharbeit. Gruß und weiterhin viel Spaß, [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 14:28, 20. Mär. 2024 (MEZ) ::::::Ich habe mir nochmal die Vorlage:K angesehen und überlegt, ob "Biologie" oder "Botanik" richtig ist. Es geht hier in der Taxonomie um alles Lebendige. Also werde ich in Zukunft schreiben: {{K|Biologie|Taxonomie|im Plural}}. [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 06:34, 21. Mär. 2024 (MEZ) :::::::Ich bin – auch nach meinen Erfahrungen in der Wikipedia – noch skeptisch, was die thematischen Kategorien im Wiktionary betrifft. Ich denke, es müsste zuerst der Kategorienbaum (oder wenigstens seine Struktur) festgelegt werden, bevor kategorisiert wird. Gruß und Freude über Dein Interesse an dieser Frage, [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 08:15, 21. Mär. 2024 (MEZ) ::::Das war [[Spezial:Diff/9980920|hier]]. Grüße, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 22:01, 23. Mär. 2024 (MEZ) == Bitte mal gucken: [[Bedecktsamer]] == Hallo Kfwernerb, ich habe mir erlaubt, den Eintrag zu überarbeiten – [[Spezial:Diff/9982986|hier meine Änderungen]]. Habe ich Deine Ergänzung richtig verstanden? [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 22:36, 13. Mär. 2024 (MEZ) :Hallo Edfyr, so habe ich es gemeint. Die Bedeutung [2] liegt darin, dass das Lemma auch der Begriff für ein Taxon (als monophyletische Gruppe) ist. Ich würde schreiben: :[2] ''Taxonomie, im Plural'': Klasse der ... [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 07:21, 14. Mär. 2024 (MEZ) ::Meinst Du, dass im Plural ''immer'' das Taxon gemeint ist? Weil es sich hierbei um einen fachsprachlichen Ausdruck handelt, war es mir tatsächlich bei Bsp., Referenzen nicht möglich, im Plural zw. Bed. 1 und 2 zu unterscheiden. Wie sieht das aus? ::{{Bedeutungen}} :::[1] {{K|Botanik}} [[Exemplar]] oder [[Art]] einer [[Pflanze]], deren [[Samenanlage]] in ein [[Fruchtblatt]] eingeschlossen ist; ''[[Taxonomie]], im Plural: [[Klasse]] in der Abteilung [[Gefäßpflanzen]] ::Dann benötigen doch wir keine '''Bedeutung 2''', denn das ''Taxon'' B. Plural fasst ja gerade die Pflanzengruppen, auf die '''Bedeutung 1''' zutrifft, zusammen. [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 09:54, 14. Mär. 2024 (MEZ) :::Nochmal hallo, ich denke, wir klären das an zentraler Stelle: :::[[Wiktionary:Löschkandidaten/Februar 2024#Tüpfelfarnartige (Bedeutung 1)|Wiktionary:Löschkandidaten/Februar_2024#Tüpfelfarnartige_(Bedeutung_1)]] [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 10:30, 14. Mär. 2024 (MEZ) == Singular == Bitte achte darauf, dass das Lemma mit der Ebene-2-Überschrift und der Flex-Tabelle übereinstimmt ([[Spezial:Diff/9985665]])! [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 10:16, 18. Mär. 2024 (MEZ)<br> Wieder beim [[Araliengewächs]]. --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 11:16, 24. Mär. 2024 (MEZ) == Sperre der Erstellung von Einträgen für einen Tag == Du wurdest für einen Tag für die Erstellung von Einträgen gesperrt, da Du bei Deinen neuen Einträgen immer wieder die gleichen – hier oben genannten – Fehler machst. Bitte lies Dir diese Hinweise durch und setze sie bei Deiner Arbeit um. Ich würde es auch schätzen, würdest Du auf unsere Wortmeldungen antworten. --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 10:31, 18. Mär. 2024 (MEZ) :Hallo Peter, es tut mir leid, dass meine Fehler dich verärgert haben. Ich werde mich um mehr Sorgfalt bemühen. Aller Anfang ist schwer. Ich denke, dass ich es bald mal zu einem fehlerfreien Eintrag schaffe. [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 06:17, 19. Mär. 2024 (MEZ) ::Ich fände es sinnvoll, würdest Du einen neuen Eintrag erst beginnen, wenn der vorige fertig ist, und die dabei gewonnen Erfahrungen nutzen. Ich habe die Sperre jetzt aufgehoben. Gruß und weiterhin viel Spaß, [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 07:44, 19. Mär. 2024 (MEZ) :::Bitte schaue Dir die Änderungen [https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=Spezial%3ABeiträge&target=Kfwernerb&namespace=0&tagfilter=&newOnly=1&start=2025-11-07&end=2025-11-10&limit=50 Deiner Neuerstellungen der letzten Tage] durch andere Benutzer an und gewinne daraus Erkenntnisse für Deine zukünftige Arbeit! [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 20:35, 10. Nov. 2025 (MEZ) == Lernprozess == Hallo Kfwernerb, ich fände es schön, wenn bei dir ein Lernprzess einsetzen würde. Nun habe ich ja bereits 2 Einträge von dir überarbeitet und du schreibst die Worttrennung immer noch falsch, nämlich mit <code>-</code> anstatt mit <code>·</code>. Sei doch so nett und mach in Zukunft bitte nicht immer wieder dieselben Fehler. --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 11:01, 9. Nov. 2025 (MEZ) P.S.: Und die Referenzen unten sind bitte immer zu prüfen... --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 11:03, 9. Nov. 2025 (MEZ) :Danke, ich werde mich bessern [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 06:01, 11. Nov. 2025 (MEZ) == Vorlage K und Doppelpunkt == Hallo Kfwernerb, mir ist aufgefallen das du in der Vorlage K ein Doppelpunkt am Ende innerhalb der Vorlage hinzufügst, das wird nicht benötigt, da dies automatisch gesetzt wird. Grüße -- [[Benutzer:English Ultra|English Ultra]] <small>([[User talk:English Ultra|Diskussion]])</small> 20:09, 25. Nov. 2025 (MEZ) :Danke für den Hinweis. [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 06:29, 26. Nov. 2025 (MEZ) == Abmeldung == Warum bin ich abgemeldet? Kann ich mich wieder anmelden oder ist meine weitere Mitarbeit unerwünscht? __--- [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 19:16, 6. Dez. 2025 (MEZ) :Öhm, du bist angemeldet. {{S|:D}} Schöne Grüße --[[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]] <small>([[User talk:Yoursmile|Diskussion]])</small> 19:57, 6. Dez. 2025 (MEZ) ::Wenn Du Dich selbst wieder angemeldet hast, lag es vielleicht daran, dass Du irrtümlich rechts oben auf ''Abmelden'' geklickt hast. Passiert mir auch öfter. Gruß und weiterhin viel Spaß, [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 11:06, 7. Dez. 2025 (MEZ) == im Plural == Bitte schreibe im Kontext nicht: <nowiki>{{K|Taxonomie|im Plural}} sondern nur {{K|Taxonomie|Plural}}</nowiki>. Das Ergebnis ist dasselbe. Schöne Grüße --[[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]] <small>([[User talk:Yoursmile|Diskussion]])</small> 12:07, 20. Dez. 2025 (MEZ) == [[Kürbisartige]] == Mir scheint es, als wenn du nicht mehr an dem Eintrag arbeitest. Entferne den Hinweis „In Arbeit“ doch bitte, damit der Eintrag zur Bearbeitung freigegeben wird. Auch hast du ja scheinbar nicht auf Änderungsvorschläge reagiert. [[Benutzer:KimKelting|KimKelting]] <small>([[User talk:KimKelting|Diskussion]])</small> 18:10, 1. Jan. 2026 (MEZ) Ich hatte leider vergessen, den Hinweis "In Arbeit" zu entfernen, habe es soeben nachgeholt. [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 06:36, 2. Jan. 2026 (MEZ) == Kürbisartige == Ich hatte leider vergessen, den Hinweis "In Arbeit" zu entfernen, habe es soeben nachgeholt.__[[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 06:42, 2. Jan. 2026 (MEZ) == [[Insektenfresser]] == Hallo, bei o.g. Eintrag hast du Wikipedia-Artikel „Entomophagie“ als Referenz angegeben. Dort taucht das Wort aber nicht auf. Schöne Grüße --[[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]] <small>([[User talk:Yoursmile|Diskussion]])</small> 07:51, 1. Feb. 2026 (MEZ) :Im WP-Artikel "Entomophagie" wird "Insektivore" als Synonym für "Entomophage" angegeben. Im WP-Artikel "Insektenfresser" steht "Insectivore" als Synonym für "Insektenfresser". Also: Insektenfresser = Insektivore = Entomophage. Im WP-Artikel "Fleischfresser" Kap. Begriffsdifferenzierung bei Landwirbeltieren sind die drei Beriffe auch erwähnt. Gruß --[[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 10:14, 1. Feb. 2026 (MEZ) ::Das zweifle ich nicht an, aber die ''Existenz'' des Wortes ist damit dennoch nicht [[Hilfe:Referenzen|belegt]]. Schöne Grüße --[[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]] <small>([[User talk:Yoursmile|Diskussion]])</small> 13:03, 1. Feb. 2026 (MEZ) == Angabe [*] bei Referenzen == Hallo Kfwernerb, es hat sich im deutschen Wiktionary folgende Handhabung durchgesetzt: Die Angabe „[*]“ statt einer Nummer, die einen Bezug zur Bedeutung herstellt, ist nur dann zu treffen, wenn die Referenz das Lemma zwar kennt, jedoch keine Bedeutung angegeben hat. Bei {{Ref-Duden|röhrig}} steht als Bedeutung: „wie eine Röhre geformt, einer Röhre ähnlich“ und bei {{Ref-wissen.de|Rechtschreibung|röhrig}} „wie eine Röhre“, während bei {{Ref-OWID|röhrig}} keine Definition, wohl aber einige Beispiele angegeben sind. Warum glaubst du, dass ich dich nur ärgern und nicht deine Entwicklung fördern will? Ich würde es mehr schätzen, wenn du im Zweifel jemanden um Rat bitten würdest, als einen Edit-War zu beginnen. Um eine dritte Person einzuschalten, bitte ich [[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]] mit der Behebung der Referenzprobleme im Lemma [[röhrig]]. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 16:57, 12. Feb. 2026 (MEZ) Hallo Alexander Gamauf, danke für die Hinweise zu Referenzen im Eintrag "röhrig". Nun zum Ärger beim Eintrag "Huhn". Ich glaube nicht, dass du mich ärgern ''wolltest''. Und du glaub bitte nicht an einen Edit-War. Gruß, [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 07:39, 13. Feb. 2026 (MEZ) == [[Andiroba]] == Handelt es sich bei dem Beispielsatz :Der blassbraune Splint des ''Andiroba'' ist wenig vom rosa bis rotbraunen Kernholz abgesetzt, dessen Farbe stark nachbräunt. um ein Zitat? Schöne Grüße --[[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]] <small>([[User talk:Yoursmile|Diskussion]])</small> 10:46, 22. Feb. 2026 (MEZ) :In der Quelle heißt es: "Farbe: Das 2,5 bis 5 cm breite, blassbraune Splintholz ist nicht sehr scharf vom hellrosa bis tiefrotbraunen Kernholz abgesetzt; das Holz bräunt stark nach, kann etwas mahagoniähnlich aussehen sowie matt glänzen." [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 10:56, 22. Feb. 2026 (MEZ) == Klaus-Günther Dahms wird langsam sauer ... == Hallo Kfwernerb, nein wird er nicht, aber damit das so bleibt: Bitte kennzeichne die [[Hilfe:Zitate|Zitate]] in den Beispielen immer mit <big>„“</big>. Und: Der Leser verlässt sich darauf, dass die Referenzen stimmen, vielleicht glaubt er etwas nicht und guckt dann nach. Bitte drauf achten! DWDS und Duden haben einen Eintrag „Robinie“. Bei solchen [[Realien]] ist auch immer {{tp|Ref-wissen.de}} eine gute Quelle [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 10:56, 26. Feb. 2026 (MEZ) :{{@|Edfyr}} Wenn ich Kfwernerb einen Abschnitt weiter oben richtig verstanden habe, ist es kein wörtliches Zitat, sondern Kfwernerb beruft sich nur auf das Werk als Quelle für die Information. Schöne Grüße --[[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]] <small>([[User talk:Yoursmile|Diskussion]])</small> 14:55, 26. Feb. 2026 (MEZ) ::Gut, dann sollte das auch hier kenntlich gemacht werden. Autor kann ja einfach per C&P einfügen, damit es nicht vergessen wird: ::<code><nowiki><ref>nach: {{Literatur | Autor=Klaus-Günther Dahms | Titel=Das kleine Holzlexikon | Auflage=7 | Verlag=Wegra | Ort=Tamm | Jahr=1996 | ISBN=3-921546-59-1 | Seiten=}}.</ref></nowiki></code> ::Danke für den Hinweis, [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 16:15, 26. Feb. 2026 (MEZ) == Bis-Strich == Bitte verwende den Halbgeviertstrich als solchen: [[Spezial:Diff/10633965]], [[Spezial:Diff/10633966]]. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 11:19, 11. Apr. 2026 (MESZ) == Bis-Strich == Danke für den Hinweis. Deine Angaben mit Spezial:Diff/... kann ich nicht nachvollziehen. Ich habe den Halbgeviertstrich unter "Hilfe:Sonderzeichen" gefunden, auch unter "Bis-Strich". In der Seite "Hilfe:Sonderzeichen/Tabelle" steht er vermutlich als Gedankenstrich Breite n. Ich werde in Zukunft den ''Bis-Strich'' aus "Hilfe:Sonderzeichen" kopieren und einfügen. [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 10:10, 12. Apr. 2026 (MESZ) :Bei einer Mac-Tastatur bekommst Du den Halbgeviertstrich mit der Auswahltaste (option) und dem Minus gleich drüber; unter Windows, wenn Du einen externen Ziffernblock hast, mit strg und dem Minus rechts oben im Ziffernblock. Bei der Quelltextbearbeitung sollten sich beide Strichlängen unter dem Bearbeitungsfenster finden. Gruß, [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 10:21, 12. Apr. 2026 (MESZ) [[File:Halbgeviertstrich.png]] ::Bitte achte darauf! Bei der Kapuzinerkresse musste ich wieder nachbessern: [[Spezial:Diff/10668058]]. == Genus [[Cultivar]] == Hallo, laut dem Lexikon der Biologie ist Cultivar feminin. Schöne Grüße --[[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]] <small>([[User talk:Yoursmile|Diskussion]])</small> 18:51, 12. Apr. 2026 (MESZ) :Das Genus ist unklar, im allgemeinen Sprachgebrauch, z. B. im DWDS-Korpus, ist es oft maskulin. [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 09:21, 13. Apr. 2026 (MESZ) == Überarbeitung von [[Reis]] == Hallo Kfwernerb, danke für deine Erweiterung des Eintrags [[Reis]]. Dennoch Ich rate dir, bei Umreihung von Bedeutungen zuerst die Verschiebung existierender Bedeutungen samt der zugehörigen Informationen auf den vorgesehenen Platz und dann erst die Erweiterung vorzunehmen. So kann es nicht passieren, dass du die Beispiele der ehemaligen Bedeutung 1 nicht nach der Bedeutung 3 verschoben hast. Bitte hole das nach, weil ansonsten keine Sichtung vorgenommen werden kann. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 12:26, 18. Apr. 2026 (MESZ) :Danke, ich habe das überarbeitet. [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 16:04, 18. Apr. 2026 (MESZ) ::Moin @[[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]], auch bei [[Mais]] haben sich ja die Bedeutungen verschoben, bitte drauf achten! [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 10:20, 21. Apr. 2026 (MESZ) == Salbei Referenzen == Die Zuordnung der Referenzen kann doch nicht mehr stimmen. Bitte korrigiere das, oder ich setze Deine Bearbeitungen zu [[Salbei]] zurück. [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 11:42, 23. Apr. 2026 (MESZ) :Ich habe die Referenzen korrigiert [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 15:28, 25. Apr. 2026 (MESZ) == Salbei Referenzen == Ich werde die Referenzen prüfen und ggf. korrigieren, es ist mir aber erst in 2 Tagen möglich. Ich bitte um Geduld. [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 19:09, 23. Apr. 2026 (MESZ) :Nunmehr erledigt, prima! Guten Gruß, [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 18:32, 26. Apr. 2026 (MESZ) == Dinkel, Zeit und DWDS == Lieber Kfwernerb, 1. '''Nimm Dir bitte die Zeit''' und sieh noch einmal über die Vorschau des Eintrages, bevor Du abspeicherst. Du hast bei Dinkel zwei schöne Beispiele für die Bedeutung als Nahrungsmittel gebracht, jedoch die Bedeutung slbst vergessen. Wie meine Oma hierzu gesagt hätte: „Wir sind hier nicht auf der Flucht!“ 2. Die Referenzen müssen stimmen, oder suche [[WT:5ZR|5 belegte Beispiele]]. Es geht hier um die '''Bedeutung des Wortes''', nicht um Detailwissen, das ist Wikipedia-Sache. 3. Zu DWDS: Meistens hat DWDS das Lemma sehr wohl aufgeführt, die Suche im Korpus nehmen wir nur, ''um zu belegen, dass das Wort überhaupt existiert''. Da die Belege im Corpus computergeneriert sind, können wir uns nicht darauf verlassen, dass Zitat Nr. 13 auch im nächsten Monat noch Zitat Nr. 13 ist. Wenn partout kein seriös belegtes Zitat im WWW zu finden ist, müssen wir - als Behelf - dann eben das Zitat im Korpus herauskopieren, etwa: „''blabla'' etcpp“ in: Tagesspiegel, 1. 1. 2027, zitert nach DWDS-Korpus. Gruß, [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 10:12, 27. Apr. 2026 (MESZ) :Mir war etwas Wichtiges dazwischen gekommen, bevor ich die Änderungen ordnungsgemäß beenden konnte. Also der Satz deiner Oma hätte gepasst. Ich habe das jetzt korrigiert. [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 17:10, 27. Apr. 2026 (MESZ) ::Somit {{erl.}}. Gruß, [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 11:13, 28. Apr. 2026 (MESZ) == [[Wachstums-Ökonomie]] unbelegt == Hallo, du hast bei [[Wachstums-Ökonomie]] zwar Referenzen angegeben, aber in beiden Wikipedia-Artikeln taucht das Wort nicht auf. Auch im DWDS ist nur die Variante ohne Bindestrich belegt. Bitte füge Zitate mit der Bindestrich-Schreibweise ein oder verschiebe den Eintrag auf [[Wachstumsökonomie]]. Schöne Grüße --[[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]] <small>([[User talk:Yoursmile|Diskussion]])</small> 03:33, 8. Mai 2026 (MESZ) :Ich möchte den Eintrag auf "Wachstumsökonomie" verschieben, weiß aber nicht, wie das geht. [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 08:00, 8. Mai 2026 (MESZ) ::Verschiebung {{erl.kl.}} [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 08:23, 8. Mai 2026 (MESZ) == Bis-Strich == Ich arbeite mit einem Tablet und Quelltext. Wo finde ich das Bearbeitungsfenster? Ich kann den Bis-Strich bisher nur aus einem anderen Artikel in die Zwischenablage kopieren und dann einfügen. Das ist umständlich und ich hatte diesen Schritt leider vergessen. [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 14:17, 21. Mai 2026 (MESZ) :Das Bearbeitungsfenster ist dort, wo Du den Quelltext bearbeitest. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 14:20, 21. Mai 2026 (MESZ) ivlmtp8xhvn2h3ef56cdt3ct6apm4v6 10668546 10668141 2026-05-22T10:20:55Z Zeitkanne 255139 Neuer Abschnitt /* Kränbeere */ 10668546 wikitext text/x-wiki <div class="noprint" style="border: 1px solid blue; background-color: #FFFFFF; padding: 5px;"> [[Bild:Tournesol.png|right|150px|Sonnenblume]] Hallo Kfwernerb! Herzlich willkommen im [[Wiktionary:Über das Wiktionary|Wiktionary]]. Es freut mich, dass du zu uns gestoßen bist. Wenn du dich fragen solltest, was das Wiktionary ausmacht, wie es funktioniert und worin es sich von anderen Wörterbüchern im Internet unterscheidet, dann könnte ein Blick auf die »[[Hilfe:Häufig gestellte Fragen|Häufig gestellten Fragen]]« einige Antworten liefern. Allgemeine Hilfestellungen sind auf der »'''[[Wiktionary:Hilfe|Hilfeseite]]'''« zusammengestellt. Fragen zum Wiktionary stellst du am besten auf der Seite »[[Wiktionary:Fragen zum Wiktionary|Fragen zum Wiktionary]]«, du kannst dich aber auch direkt an einen anderen Benutzer wenden – ich und die meisten anderen helfen gerne. Wenn du linguistische Fragen haben solltest, wende dich am besten an die »[[Wiktionary:Auskunft|Auskunft]]«. Für neue Ideen und Tipps und deren Diskussion steht die »[[Wiktionary:Teestube|Teestube]]« zur Verfügung. Und wenn du mal etwas ausprobieren willst, dann ist die »[[Wiktionary:Spielwiese|Spielwiese]]« der richtige Platz. Uns allen liegt daran, dass dir der Einstieg erfolgreich gelingt – deshalb auch noch dieser Tipp: »[[Hilfe:Sei mutig|Sei mutig]]«! Um dich besser kennenzulernen, ist deine Schritt für Schritt aufgebaute Benutzerseite sehr nützlich. Das Wichtigste daran ist deine [[Wiktionary:Babel|Babel-Box]]. '''Wichtige Seiten:''' * [[Hilfe:Beispieleinträge|Beispieleinträge]] * [[Hilfe:Formatvorlage|Verwenden der Formatvorlage]] * [[Hilfe:Flexionstabellen|Aktuelle Tabellen]] * [[Spezial:Letzte Änderungen|Letzte Änderungen]] Liebe Grüße und auf gute Zusammenarbeit [[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 11:53, 13. Feb. 2024 (MEZ) </div> <div align="right">''Don't speak German? Post'' <code><nowiki>{{User de-0}}</nowiki></code> ''on your user page or put it into your [[Wiktionary:Babel|Babel box]].''</div> == Oberbegriffe bei Pflanzen(taxa) == „Führe in der Regel nur den Begriff der nächstliegenden Hierarchiestufe auf.“ ([[Hilfe:Oberbegriffe#Hinweis|Hilfe:Oberbegriffe]]) Gruß und weiterhin viel Spaß, [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 09:02, 17. Feb. 2024 (MEZ) == Neuanlagen == Hallo Kfwernerb, sei bitte so nett und schaue dir auch die Korrekturen an, die andere Benutzer bei deinen Neuanlagen machen. Und dann versuche bitte, nicht immer wieder dieselben Fehler zu machen. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 13:21, 18. Feb. 2024 (MEZ) :Bitte beachte u. a.: „Eine Erläuterung … darf … nie ein ganzer Satz sein.“ ([[Hilfe:Bedeutungen]]): [[Spezial:Permanentlink/9969090|siehe hier]]. Gruß und weiterhin viel Spaß, [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 17:19, 22. Feb. 2024 (MEZ) :Bitte achte darauf, dass die Bedeutung und das Lemma der gleichen Wortart angehören, z. B. [[Spezial:Permanentlink/9970091|hier]]. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 11:01, 24. Feb. 2024 (MEZ) :Ersetze die komplette geschweifte/geschwungene Klammer <code><nowiki>{{Farbe|rot|prägnante Zusammenfassung der Bedeutung 1 von oben nach G&#61; hier einsetzen!}}</nowiki></code> durch die Kurzbeschreibung der Bedeutung (Glosse)! --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 13:25, 25. Feb. 2024 (MEZ) ::Heute bei der Gallmilbe wieder eine rote Glosse! --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 16:33, 29. Feb. 2024 (MEZ) ::Eben wieder beim [[Spezial:Permanentlink/9976500|Ständerpilz]] --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 08:53, 1. Mär. 2024 (MEZ) ::Eben wieder bei der [[Spezial:Permanentlink/9980544|Ausbreitungseinheit]]. @[[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander]]: Ich glaube, dieses „Muster“ für die Glosse ist von Dir. Glaubst Du, man könne es noch verständlicher gestalten? Gruß, [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 09:28, 8. Mär. 2024 (MEZ) :::Was an dieser Aufforderung ist nicht zu verstehen? Ich werde die Vorlage so umbauen, dass eine andersfarbige Textgestaltung die Einordnung des Lemmas in die „[[:Kategorie:Wartung fehlende Glosse in Ü-Tabelle]]“ auslöst und bei dieser Kategorie die Eigenschaft „versteckt“ aufgehoben wird. Damit wird diese Kategorie beim Aufruf des Lemmas normal sichtbar. Zudem werden auch jene Autoren aufmerksam gemacht, welche die rot gestaltete Aufforderung einfach löschen, doch eine Glosse zu formulieren. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 12:09, 8. Mär. 2024 (MEZ) ::::Ich glaube – aus eigener Erinnerung – dass für neu Mitarbeitende die Funktion der geschwungenen Klammern nicht klar bzw. verwirrend ist. Gruß, [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 12:19, 8. Mär. 2024 (MEZ) ::::@[[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander]]: Das von Dir jetzt eingefügte ''unmittelbar'' ist m. E. eine sehr gute Idee und hoffentlich hilfreich. Danke, [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 11:06, 9. Mär. 2024 (MEZ) :Bitte, setze einen Punkt am Ende des Beispiel<u>satz</u>es</u>! :Achte auf Übereinstimmung von Lemma und Bedeutungsformulierung im Numerus! --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 16:33, 29. Feb. 2024 (MEZ) ::Eben wieder beim [[Spezial:Permanentlink/9976500|Ständerpilz]] --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 08:47, 1. Mär. 2024 (MEZ) ::Ich meine, bei Lebewesen ist es oft schwierig, Bedeutungssätze im Singular zu formulieren, da Aussagen sich eigentlich auf die Gruppe beziehen. Sollte man nicht besser das Lemma ins Plural setzen, wie bei Wikipedia? [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 07:54, 2. Mär. 2024 (MEZ) :::Wenn einer zur Gruppe gehört, ist es eben ein Ständerpilz. Also gibt es den Singular. Die Wikipedia ist ein Lexikon, das Wiktionary ein Wörterbuch. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 08:07, 2. Mär. 2024 (MEZ) ::Eben wieder beim [[Glockenblumengewächs]] – [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 17:32, 4. Mär. 2024 (MEZ) :Bitte füge für jede Bedeutung eine eigene Ü-Tabelle ein! --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 08:53, 1. Mär. 2024 (MEZ) ::Eben wieder beim [[Glockenblumengewächs]] – [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 17:35, 4. Mär. 2024 (MEZ) ::Eben wieder beim [[Storchschnabelgewächs]] – [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 08:55, 14. Mär. 2024 (MEZ) ::Ebenso bei der [[Gefäßpflanze]] bei der Hinzufügung der zweiten Bedeutung. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 22:01, 18. Mär. 2024 (MEZ) :Schau Dir mal [[Spezial:Diff/9980544/9980550|diese meine Änderungen]] an! [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 09:24, 8. Mär. 2024 (MEZ) Bitte kontrolliere bei Deinen Neuanlagen besonders den Genitiv Singular (bei Wörtern, die auf -s enden) in der Flexionstabelle! --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 08:33, 16. Mär. 2024 (MEZ)<br> Bitte beachte bei Komposita das [[Spezial:Permanenter Link/9983200#Binaritätsprinzip|Binaritätsprinzip]]! --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 08:35, 16. Mär. 2024 (MEZ) == nicht relevante Wortverbindungen == Hallo Kfwernerb, nicht jede Wortverbindung ist für das Wiktionary relevant. Da die Wortverbindung „gefingertes Laubblatt“ keine eigenständige Bedeutung hat, die über diejenigen ihrer einzelnen Begriffe hinausgeht, ist „gefingertes Laubblatt“ genauso wenig relevant wie z. B. „braunes Pferd“ oder „nasser Sack“. Das „gefingerte Laubblatt“ ist außerdem auch kein Planzenname oder sonstiger Eigenname. Den Eintrag „[[gefingert]]“ gibt es bereits<s>, bei dem aber noch der Abschnitt für das Adjektiv fehlen würde</s>. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 17:35, 26. Feb. 2024 (MEZ) :Der Vergleich mit dem "braunen Pferd" hinkt insofern, weil "gefingert" als Adjektiv (fast) nur bei Laubblättern gebraucht wird. Random Coffee hat die Bedeutung beim Eintrag "gefingert" inzwischen nachgetragen. So würde es auch bei "gelappt", "geteilt", "zusammengesetzt" gehen. Also das "gefingerte Laubblatt" löschen. [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 10:38, 27. Feb. 2024 (MEZ) == Taxonomie als Kontext == '''Bitte gib sie''' – wie andere Kontexte auch – '''mit der [[Vorlage:K]] und gemeinsam mit der Botanik''' wie bei [[Spezial:Diff/9980920|dieser Änderung]] von [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander]] '''an'''! Gruß und weiterhin viel Spaß, [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 10:57, 9. Mär. 2024 (MEZ) :Eben wieder beim [[Storchschnabelgewächs]] – [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 08:56, 14. Mär. 2024 (MEZ) :… und Deinen weiteren Erstellungen z. B. dem [[Braunwurzgewächs]] --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 10:14, 18. Mär. 2024 (MEZ) :… und dem [[Geißblattgewächs]]. Deine Erstellungen sind so ähnlich, daher müsstest Du nur die K-Vorlage aus den von uns redigierten Einträgen '''kopieren und adaptieren''': :<code><nowiki>:[1] {{K|Botanik}}</nowiki></code> :<code><nowiki>:[2] {{K|Botanik|Taxonomie|im Plural}}</nowiki></code> :Gruß, [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 09:40, 20. Mär. 2024 (MEZ) ::Hallo Peter, ich hatte das mit der Vorlage:K nicht richtig mitbekommen. Es steht bei Einträgen von mir ab 15.3.24 unter Bedeutung [2] "Botanik, Taxonomie, im Plural". Bei älteren Einträgen steht "Taxonomie, im Plural" Ich meine, diese Taxonomie beinhaltet (alle) Lebewesen. Dann wäre "Biologie, Taxonomie, im Plural" richtig. Aber der Zusatz "Biologie" oder "Botanik" wäre m. E. überflüssig, weil das bei Lebewesen selbstverständlich ist. Auf jeden Fall sollte es einheitlich sein. [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 11:21, 20. Mär. 2024 (MEZ) :::Ich glaube mich zu erinnern, dass [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander]] oder [[Benutzer:Dr. Karl-Heinz Best|Karl-Heinz]] gemeint hatten, dass die Angabe von ''Botanik'' oder ''Biologie'' notwendig wäre, weil es auch in der Linguistik eine Taxonomie gäbe. Es geht bei der [[Vorlage:K]] nämlich (auch) um eine zukünftige Zuordnung zu Kategorien. Ich kann diese Diskussion nicht (mehr) finden, vielleicht war es auch eine Zusammenfassungszeile. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 11:29, 20. Mär. 2024 (MEZ) ::::Taxonomie gibt es auch in anderen Disziplinen, u. a. In der Linguistik. Wenn du einverstanden bist, schreibe ich also "''Biologie, Taxonomie, im Plural''" und ändere das auch in den anderen Einträgen. [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 14:01, 20. Mär. 2024 (MEZ) :::::In diese Richtung hatte ich es schon geändert; ob Botanik oder Biologie sinnvoll ist, kann ich nicht beurteilen. Wenn Du gleich die [[Vorlage:K]] (wie im obigen Muster) verwendest, ersparst Du uns Nacharbeit. Gruß und weiterhin viel Spaß, [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 14:28, 20. Mär. 2024 (MEZ) ::::::Ich habe mir nochmal die Vorlage:K angesehen und überlegt, ob "Biologie" oder "Botanik" richtig ist. Es geht hier in der Taxonomie um alles Lebendige. Also werde ich in Zukunft schreiben: {{K|Biologie|Taxonomie|im Plural}}. [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 06:34, 21. Mär. 2024 (MEZ) :::::::Ich bin – auch nach meinen Erfahrungen in der Wikipedia – noch skeptisch, was die thematischen Kategorien im Wiktionary betrifft. Ich denke, es müsste zuerst der Kategorienbaum (oder wenigstens seine Struktur) festgelegt werden, bevor kategorisiert wird. Gruß und Freude über Dein Interesse an dieser Frage, [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 08:15, 21. Mär. 2024 (MEZ) ::::Das war [[Spezial:Diff/9980920|hier]]. Grüße, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 22:01, 23. Mär. 2024 (MEZ) == Bitte mal gucken: [[Bedecktsamer]] == Hallo Kfwernerb, ich habe mir erlaubt, den Eintrag zu überarbeiten – [[Spezial:Diff/9982986|hier meine Änderungen]]. Habe ich Deine Ergänzung richtig verstanden? [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 22:36, 13. Mär. 2024 (MEZ) :Hallo Edfyr, so habe ich es gemeint. Die Bedeutung [2] liegt darin, dass das Lemma auch der Begriff für ein Taxon (als monophyletische Gruppe) ist. Ich würde schreiben: :[2] ''Taxonomie, im Plural'': Klasse der ... [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 07:21, 14. Mär. 2024 (MEZ) ::Meinst Du, dass im Plural ''immer'' das Taxon gemeint ist? Weil es sich hierbei um einen fachsprachlichen Ausdruck handelt, war es mir tatsächlich bei Bsp., Referenzen nicht möglich, im Plural zw. Bed. 1 und 2 zu unterscheiden. Wie sieht das aus? ::{{Bedeutungen}} :::[1] {{K|Botanik}} [[Exemplar]] oder [[Art]] einer [[Pflanze]], deren [[Samenanlage]] in ein [[Fruchtblatt]] eingeschlossen ist; ''[[Taxonomie]], im Plural: [[Klasse]] in der Abteilung [[Gefäßpflanzen]] ::Dann benötigen doch wir keine '''Bedeutung 2''', denn das ''Taxon'' B. Plural fasst ja gerade die Pflanzengruppen, auf die '''Bedeutung 1''' zutrifft, zusammen. [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 09:54, 14. Mär. 2024 (MEZ) :::Nochmal hallo, ich denke, wir klären das an zentraler Stelle: :::[[Wiktionary:Löschkandidaten/Februar 2024#Tüpfelfarnartige (Bedeutung 1)|Wiktionary:Löschkandidaten/Februar_2024#Tüpfelfarnartige_(Bedeutung_1)]] [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 10:30, 14. Mär. 2024 (MEZ) == Singular == Bitte achte darauf, dass das Lemma mit der Ebene-2-Überschrift und der Flex-Tabelle übereinstimmt ([[Spezial:Diff/9985665]])! [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 10:16, 18. Mär. 2024 (MEZ)<br> Wieder beim [[Araliengewächs]]. --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 11:16, 24. Mär. 2024 (MEZ) == Sperre der Erstellung von Einträgen für einen Tag == Du wurdest für einen Tag für die Erstellung von Einträgen gesperrt, da Du bei Deinen neuen Einträgen immer wieder die gleichen – hier oben genannten – Fehler machst. Bitte lies Dir diese Hinweise durch und setze sie bei Deiner Arbeit um. Ich würde es auch schätzen, würdest Du auf unsere Wortmeldungen antworten. --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 10:31, 18. Mär. 2024 (MEZ) :Hallo Peter, es tut mir leid, dass meine Fehler dich verärgert haben. Ich werde mich um mehr Sorgfalt bemühen. Aller Anfang ist schwer. Ich denke, dass ich es bald mal zu einem fehlerfreien Eintrag schaffe. [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 06:17, 19. Mär. 2024 (MEZ) ::Ich fände es sinnvoll, würdest Du einen neuen Eintrag erst beginnen, wenn der vorige fertig ist, und die dabei gewonnen Erfahrungen nutzen. Ich habe die Sperre jetzt aufgehoben. Gruß und weiterhin viel Spaß, [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 07:44, 19. Mär. 2024 (MEZ) :::Bitte schaue Dir die Änderungen [https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=Spezial%3ABeiträge&target=Kfwernerb&namespace=0&tagfilter=&newOnly=1&start=2025-11-07&end=2025-11-10&limit=50 Deiner Neuerstellungen der letzten Tage] durch andere Benutzer an und gewinne daraus Erkenntnisse für Deine zukünftige Arbeit! [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 20:35, 10. Nov. 2025 (MEZ) == Lernprozess == Hallo Kfwernerb, ich fände es schön, wenn bei dir ein Lernprzess einsetzen würde. Nun habe ich ja bereits 2 Einträge von dir überarbeitet und du schreibst die Worttrennung immer noch falsch, nämlich mit <code>-</code> anstatt mit <code>·</code>. Sei doch so nett und mach in Zukunft bitte nicht immer wieder dieselben Fehler. --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 11:01, 9. Nov. 2025 (MEZ) P.S.: Und die Referenzen unten sind bitte immer zu prüfen... --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 11:03, 9. Nov. 2025 (MEZ) :Danke, ich werde mich bessern [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 06:01, 11. Nov. 2025 (MEZ) == Vorlage K und Doppelpunkt == Hallo Kfwernerb, mir ist aufgefallen das du in der Vorlage K ein Doppelpunkt am Ende innerhalb der Vorlage hinzufügst, das wird nicht benötigt, da dies automatisch gesetzt wird. Grüße -- [[Benutzer:English Ultra|English Ultra]] <small>([[User talk:English Ultra|Diskussion]])</small> 20:09, 25. Nov. 2025 (MEZ) :Danke für den Hinweis. [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 06:29, 26. Nov. 2025 (MEZ) == Abmeldung == Warum bin ich abgemeldet? Kann ich mich wieder anmelden oder ist meine weitere Mitarbeit unerwünscht? __--- [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 19:16, 6. Dez. 2025 (MEZ) :Öhm, du bist angemeldet. {{S|:D}} Schöne Grüße --[[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]] <small>([[User talk:Yoursmile|Diskussion]])</small> 19:57, 6. Dez. 2025 (MEZ) ::Wenn Du Dich selbst wieder angemeldet hast, lag es vielleicht daran, dass Du irrtümlich rechts oben auf ''Abmelden'' geklickt hast. Passiert mir auch öfter. Gruß und weiterhin viel Spaß, [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 11:06, 7. Dez. 2025 (MEZ) == im Plural == Bitte schreibe im Kontext nicht: <nowiki>{{K|Taxonomie|im Plural}} sondern nur {{K|Taxonomie|Plural}}</nowiki>. Das Ergebnis ist dasselbe. Schöne Grüße --[[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]] <small>([[User talk:Yoursmile|Diskussion]])</small> 12:07, 20. Dez. 2025 (MEZ) == [[Kürbisartige]] == Mir scheint es, als wenn du nicht mehr an dem Eintrag arbeitest. Entferne den Hinweis „In Arbeit“ doch bitte, damit der Eintrag zur Bearbeitung freigegeben wird. Auch hast du ja scheinbar nicht auf Änderungsvorschläge reagiert. [[Benutzer:KimKelting|KimKelting]] <small>([[User talk:KimKelting|Diskussion]])</small> 18:10, 1. Jan. 2026 (MEZ) Ich hatte leider vergessen, den Hinweis "In Arbeit" zu entfernen, habe es soeben nachgeholt. [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 06:36, 2. Jan. 2026 (MEZ) == Kürbisartige == Ich hatte leider vergessen, den Hinweis "In Arbeit" zu entfernen, habe es soeben nachgeholt.__[[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 06:42, 2. Jan. 2026 (MEZ) == [[Insektenfresser]] == Hallo, bei o.g. Eintrag hast du Wikipedia-Artikel „Entomophagie“ als Referenz angegeben. Dort taucht das Wort aber nicht auf. Schöne Grüße --[[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]] <small>([[User talk:Yoursmile|Diskussion]])</small> 07:51, 1. Feb. 2026 (MEZ) :Im WP-Artikel "Entomophagie" wird "Insektivore" als Synonym für "Entomophage" angegeben. Im WP-Artikel "Insektenfresser" steht "Insectivore" als Synonym für "Insektenfresser". Also: Insektenfresser = Insektivore = Entomophage. Im WP-Artikel "Fleischfresser" Kap. Begriffsdifferenzierung bei Landwirbeltieren sind die drei Beriffe auch erwähnt. Gruß --[[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 10:14, 1. Feb. 2026 (MEZ) ::Das zweifle ich nicht an, aber die ''Existenz'' des Wortes ist damit dennoch nicht [[Hilfe:Referenzen|belegt]]. Schöne Grüße --[[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]] <small>([[User talk:Yoursmile|Diskussion]])</small> 13:03, 1. Feb. 2026 (MEZ) == Angabe [*] bei Referenzen == Hallo Kfwernerb, es hat sich im deutschen Wiktionary folgende Handhabung durchgesetzt: Die Angabe „[*]“ statt einer Nummer, die einen Bezug zur Bedeutung herstellt, ist nur dann zu treffen, wenn die Referenz das Lemma zwar kennt, jedoch keine Bedeutung angegeben hat. Bei {{Ref-Duden|röhrig}} steht als Bedeutung: „wie eine Röhre geformt, einer Röhre ähnlich“ und bei {{Ref-wissen.de|Rechtschreibung|röhrig}} „wie eine Röhre“, während bei {{Ref-OWID|röhrig}} keine Definition, wohl aber einige Beispiele angegeben sind. Warum glaubst du, dass ich dich nur ärgern und nicht deine Entwicklung fördern will? Ich würde es mehr schätzen, wenn du im Zweifel jemanden um Rat bitten würdest, als einen Edit-War zu beginnen. Um eine dritte Person einzuschalten, bitte ich [[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]] mit der Behebung der Referenzprobleme im Lemma [[röhrig]]. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 16:57, 12. Feb. 2026 (MEZ) Hallo Alexander Gamauf, danke für die Hinweise zu Referenzen im Eintrag "röhrig". Nun zum Ärger beim Eintrag "Huhn". Ich glaube nicht, dass du mich ärgern ''wolltest''. Und du glaub bitte nicht an einen Edit-War. Gruß, [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 07:39, 13. Feb. 2026 (MEZ) == [[Andiroba]] == Handelt es sich bei dem Beispielsatz :Der blassbraune Splint des ''Andiroba'' ist wenig vom rosa bis rotbraunen Kernholz abgesetzt, dessen Farbe stark nachbräunt. um ein Zitat? Schöne Grüße --[[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]] <small>([[User talk:Yoursmile|Diskussion]])</small> 10:46, 22. Feb. 2026 (MEZ) :In der Quelle heißt es: "Farbe: Das 2,5 bis 5 cm breite, blassbraune Splintholz ist nicht sehr scharf vom hellrosa bis tiefrotbraunen Kernholz abgesetzt; das Holz bräunt stark nach, kann etwas mahagoniähnlich aussehen sowie matt glänzen." [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 10:56, 22. Feb. 2026 (MEZ) == Klaus-Günther Dahms wird langsam sauer ... == Hallo Kfwernerb, nein wird er nicht, aber damit das so bleibt: Bitte kennzeichne die [[Hilfe:Zitate|Zitate]] in den Beispielen immer mit <big>„“</big>. Und: Der Leser verlässt sich darauf, dass die Referenzen stimmen, vielleicht glaubt er etwas nicht und guckt dann nach. Bitte drauf achten! DWDS und Duden haben einen Eintrag „Robinie“. Bei solchen [[Realien]] ist auch immer {{tp|Ref-wissen.de}} eine gute Quelle [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 10:56, 26. Feb. 2026 (MEZ) :{{@|Edfyr}} Wenn ich Kfwernerb einen Abschnitt weiter oben richtig verstanden habe, ist es kein wörtliches Zitat, sondern Kfwernerb beruft sich nur auf das Werk als Quelle für die Information. Schöne Grüße --[[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]] <small>([[User talk:Yoursmile|Diskussion]])</small> 14:55, 26. Feb. 2026 (MEZ) ::Gut, dann sollte das auch hier kenntlich gemacht werden. Autor kann ja einfach per C&P einfügen, damit es nicht vergessen wird: ::<code><nowiki><ref>nach: {{Literatur | Autor=Klaus-Günther Dahms | Titel=Das kleine Holzlexikon | Auflage=7 | Verlag=Wegra | Ort=Tamm | Jahr=1996 | ISBN=3-921546-59-1 | Seiten=}}.</ref></nowiki></code> ::Danke für den Hinweis, [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 16:15, 26. Feb. 2026 (MEZ) == Bis-Strich == Bitte verwende den Halbgeviertstrich als solchen: [[Spezial:Diff/10633965]], [[Spezial:Diff/10633966]]. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 11:19, 11. Apr. 2026 (MESZ) == Bis-Strich == Danke für den Hinweis. Deine Angaben mit Spezial:Diff/... kann ich nicht nachvollziehen. Ich habe den Halbgeviertstrich unter "Hilfe:Sonderzeichen" gefunden, auch unter "Bis-Strich". In der Seite "Hilfe:Sonderzeichen/Tabelle" steht er vermutlich als Gedankenstrich Breite n. Ich werde in Zukunft den ''Bis-Strich'' aus "Hilfe:Sonderzeichen" kopieren und einfügen. [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 10:10, 12. Apr. 2026 (MESZ) :Bei einer Mac-Tastatur bekommst Du den Halbgeviertstrich mit der Auswahltaste (option) und dem Minus gleich drüber; unter Windows, wenn Du einen externen Ziffernblock hast, mit strg und dem Minus rechts oben im Ziffernblock. Bei der Quelltextbearbeitung sollten sich beide Strichlängen unter dem Bearbeitungsfenster finden. Gruß, [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 10:21, 12. Apr. 2026 (MESZ) [[File:Halbgeviertstrich.png]] ::Bitte achte darauf! Bei der Kapuzinerkresse musste ich wieder nachbessern: [[Spezial:Diff/10668058]]. == Genus [[Cultivar]] == Hallo, laut dem Lexikon der Biologie ist Cultivar feminin. Schöne Grüße --[[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]] <small>([[User talk:Yoursmile|Diskussion]])</small> 18:51, 12. Apr. 2026 (MESZ) :Das Genus ist unklar, im allgemeinen Sprachgebrauch, z. B. im DWDS-Korpus, ist es oft maskulin. [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 09:21, 13. Apr. 2026 (MESZ) == Überarbeitung von [[Reis]] == Hallo Kfwernerb, danke für deine Erweiterung des Eintrags [[Reis]]. Dennoch Ich rate dir, bei Umreihung von Bedeutungen zuerst die Verschiebung existierender Bedeutungen samt der zugehörigen Informationen auf den vorgesehenen Platz und dann erst die Erweiterung vorzunehmen. So kann es nicht passieren, dass du die Beispiele der ehemaligen Bedeutung 1 nicht nach der Bedeutung 3 verschoben hast. Bitte hole das nach, weil ansonsten keine Sichtung vorgenommen werden kann. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 12:26, 18. Apr. 2026 (MESZ) :Danke, ich habe das überarbeitet. [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 16:04, 18. Apr. 2026 (MESZ) ::Moin @[[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]], auch bei [[Mais]] haben sich ja die Bedeutungen verschoben, bitte drauf achten! [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 10:20, 21. Apr. 2026 (MESZ) == Salbei Referenzen == Die Zuordnung der Referenzen kann doch nicht mehr stimmen. Bitte korrigiere das, oder ich setze Deine Bearbeitungen zu [[Salbei]] zurück. [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 11:42, 23. Apr. 2026 (MESZ) :Ich habe die Referenzen korrigiert [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 15:28, 25. Apr. 2026 (MESZ) == Salbei Referenzen == Ich werde die Referenzen prüfen und ggf. korrigieren, es ist mir aber erst in 2 Tagen möglich. Ich bitte um Geduld. [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 19:09, 23. Apr. 2026 (MESZ) :Nunmehr erledigt, prima! Guten Gruß, [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 18:32, 26. Apr. 2026 (MESZ) == Dinkel, Zeit und DWDS == Lieber Kfwernerb, 1. '''Nimm Dir bitte die Zeit''' und sieh noch einmal über die Vorschau des Eintrages, bevor Du abspeicherst. Du hast bei Dinkel zwei schöne Beispiele für die Bedeutung als Nahrungsmittel gebracht, jedoch die Bedeutung slbst vergessen. Wie meine Oma hierzu gesagt hätte: „Wir sind hier nicht auf der Flucht!“ 2. Die Referenzen müssen stimmen, oder suche [[WT:5ZR|5 belegte Beispiele]]. Es geht hier um die '''Bedeutung des Wortes''', nicht um Detailwissen, das ist Wikipedia-Sache. 3. Zu DWDS: Meistens hat DWDS das Lemma sehr wohl aufgeführt, die Suche im Korpus nehmen wir nur, ''um zu belegen, dass das Wort überhaupt existiert''. Da die Belege im Corpus computergeneriert sind, können wir uns nicht darauf verlassen, dass Zitat Nr. 13 auch im nächsten Monat noch Zitat Nr. 13 ist. Wenn partout kein seriös belegtes Zitat im WWW zu finden ist, müssen wir - als Behelf - dann eben das Zitat im Korpus herauskopieren, etwa: „''blabla'' etcpp“ in: Tagesspiegel, 1. 1. 2027, zitert nach DWDS-Korpus. Gruß, [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 10:12, 27. Apr. 2026 (MESZ) :Mir war etwas Wichtiges dazwischen gekommen, bevor ich die Änderungen ordnungsgemäß beenden konnte. Also der Satz deiner Oma hätte gepasst. Ich habe das jetzt korrigiert. [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 17:10, 27. Apr. 2026 (MESZ) ::Somit {{erl.}}. Gruß, [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 11:13, 28. Apr. 2026 (MESZ) == [[Wachstums-Ökonomie]] unbelegt == Hallo, du hast bei [[Wachstums-Ökonomie]] zwar Referenzen angegeben, aber in beiden Wikipedia-Artikeln taucht das Wort nicht auf. Auch im DWDS ist nur die Variante ohne Bindestrich belegt. Bitte füge Zitate mit der Bindestrich-Schreibweise ein oder verschiebe den Eintrag auf [[Wachstumsökonomie]]. Schöne Grüße --[[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]] <small>([[User talk:Yoursmile|Diskussion]])</small> 03:33, 8. Mai 2026 (MESZ) :Ich möchte den Eintrag auf "Wachstumsökonomie" verschieben, weiß aber nicht, wie das geht. [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 08:00, 8. Mai 2026 (MESZ) ::Verschiebung {{erl.kl.}} [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 08:23, 8. Mai 2026 (MESZ) == Bis-Strich == Ich arbeite mit einem Tablet und Quelltext. Wo finde ich das Bearbeitungsfenster? Ich kann den Bis-Strich bisher nur aus einem anderen Artikel in die Zwischenablage kopieren und dann einfügen. Das ist umständlich und ich hatte diesen Schritt leider vergessen. [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 14:17, 21. Mai 2026 (MESZ) :Das Bearbeitungsfenster ist dort, wo Du den Quelltext bearbeitest. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 14:20, 21. Mai 2026 (MESZ) == [[Kränbeere]] == Huhu Kfwernerb, ich hab mir erst gestern das Wort [[Kränbeere]] in der Wunschliste gewünscht, das ja ein Synonym zu deiner heut angelegten Moosbeere ist. Wäre das ein Neueintragskandidat für dich? Würde mich tierisch freuen. :)) -- [[Benutzer:Zeitkanne|Zeitkanne]] <small>([[User talk:Zeitkanne|Diskussion]])</small> 12:20, 22. Mai 2026 (MESZ) r2k06pyw4g3wnk855rrkd74nuvvw0wl Benutzer:Mighty Wire/Zitate 2 1362560 10668326 10664478 2026-05-22T00:35:17Z Mighty Wire 111915 10668326 wikitext text/x-wiki {| style="border:none;padding:2px;background-color:beige;width:100%;text-align:center;" |style="text-align:center;"|[[File:Bichitr. A Scribe, ca. 1625, Harvard University Art Museum, Cambridge, Massachusetts.jpg|500px]] |} {| id="closedNavBar" width="100%" | |<div class="NavFrame" style="clear: both; padding: 2px; border: 1px solid #aaaaaa; text-align: center; border-collapse: collapse; font-size: 95%;"> <div style="height: 1.6em; font-weight: bold; font-size: 100%; background-color: #efefef;">Begonnene deutschsprachige Artikel, basierend auf Zitaten aus Büchern</div> <div class="NavContent" style="font-size: 100%; text-align: left"> '''Die Bücher des Blutes:''' [[Backsteinfassade]], [[Spukhaus]], [[Fischbauch]], [[ockerfarben]], [[tränenerstickt]], [[grauenerfüllt]], [[Höllenschmerz]], [[Tunnelstrecke]], [[Ekelgefühl]], [[Mordmuster]], [[Unbeirrbarkeit]], [[Plastikhocker]], [[Badezimmerfenster]], [[aneinanderpferchen]], [[fleischgeworden]], [[Hauptansturm]], [[Kleiderstapel]], [[Wahrnehmungsbereitschaft]], [[Tunnelluft]], [[Halteschlaufe]], [[Mantelärmel]], [[Erstickungsgefühl]], [[Zuggeschwindigkeit]], [[Gongschlag]], [[Bärtiger]], [[Geflacker]], [[streifenweise]], [[Frauenauge]], [[Gegrunze]], [[Mordsaufgabe]], [[pinkfarben]], [[invaliditätsbedingt]], [[Vasenscherbe]], [[Truthahnfett]], [[Bratensaft]], [[Kiefernharz]], [[Haustürklinke]], [[Würgeengel]], [[Aggressionsproblem]], [[Zuschauertraube]], [[Pyjamaoberteil]], [[schweißtreibend]], [[Holzgatter]], [[Drogeneinfluss]], [[Hühnerauslauf]], [[Tränenausbruch]], [[Babyarsch]], [[Trabantenstadt]], [[Hutkrempe]], [[Grundtendenz]], [[Plastikmesser]], [[Teergeruch]], [[trostspendend]], [[Vergewaltigungsszene]], [[Spiegelbeleuchtung]], [[Leutchen]], [[Marmorfassade]], [[Beifallssalve]], [[Metallabschirmung]], [[Seidentaschentuch]], [[Besucherschar]], [[Novi Pazar]], [[Scheißbuch]], [[Mohnblume]], [[Zeichentrickmaus]], [[Kampfteilnehmer]], [[Rockkonzert]], [[Protestgebrüll]], [[fettverschmiert]], [[porzellanglatt]], [[lebensecht]], [[Menschentorso]], [[grottentief]], [[Zahnarztkosten]], [[Lagerbier]], [[bibliothekseigen]], [[Salzgeschmack]], [[Septembernachmittag]], [[kackfarben]], [[Ziegenhaut]], [[elefantenhaft]], [[Ziegenfellmantel]], [[Tiefseefisch]], [[daumenlos]], [[weißgekachelt]], [[Nervenfaser]], [[Elefantenohr]], [[rhythmuslos]], [[Scheißkind]], [[Hundeauge]], [[schwielenlos]], [[Wüstenpanorama]], [[ballonartig]], [[Parisaufenthalt]], [[Kunstzeitschrift]], [[frostklirrend]], [[maulbeerfarben]], [[Zirkustier]], [[herumschweben]], [[Brückenseite]], [[Winterschnee]], [[Kent]], [[Kaufangebot]], [[St. John’s Wood]], [[Erntejahr]], [[halbverdaut]], [[Weißdornhecke]], [[Regentröpfchen]], [[Gasblase]], [[unzerquetscht]], [[Gaswolke]], [[monsunartig]], [[Scheunentür]], [[Frauenfuß]], [[menstruationsbedingt]], [[kommunikationsunfähig]], [[Steifen]] <br /> '''Die Sünder:''' [[Ripperologe]] <br /> '''Zentralasien-Analysen:''' [[GUS-Staat]], [[nachsowjetisch]], [[postsowjetisch]], [[Vergötterung]], [[Schlüsselland]], [[Titularnation]], [[Länderdreieck]], [[exsowjetisch]], [[Energiemarkt]], [[Regierungsabkommen]], [[Eröffnungssitzung]], [[Generalamnestie]], [[Stromlieferung]], [[Importpreis]], [[langanhaltend]], [[EU-Delegation]], [[Produktionsbeginn]], [[Ölproduktion]], [[Kostensteigerung]], [[Atemschutzgerät]], [[Ölexperte]], [[Konsortiumsmitglied]], [[Kaschagan]], [[Großinvestor]], [[förderbar]], [[Verhandlungsmarathon]], [[Verhandlungstaktik]], [[Energieproblem]], [[erdgasreich]], [[Erdgasmangel]], [[Gasdeal]], [[erdgasfördernd]], [[HIV-Infizierter]], [[Oppositionswebsite]], [[Finanzpolizei]], [[Präsidentenberater]], [[Regionalsender]], [[Regierungskandidat]], [[Polizeispezialeinheit]], [[Rekordmenge]], [[Telekommunikationsunternehmen]] <br /> '''Hellboy:''' [[Froschmonster]], [[Unheilsbote]], [[Laichplatz]], [[Familienvermögen]], [[Seerosenblatt]], [[Werbeposter]], [[Monsterhund]], [[Tankstellenschild]], [[Gestapo-Akte]], [[Verschwörungsscheiß]], [[Amphibienmensch]], [[Hyperborea]], [[Alchemistenlabor]], [[Macapá]], [[Eisenbottich]], [[Killarney]], [[Phantomgeräusch]], [[Wolfsgestalt]], [[Turmruine]], [[Horsham]], [[Gehängter]], [[Belphegor]], [[Ogopogo]], [[Wirtskörper]], [[Menschenfresserin]], [[Schweinekörper]], [[unauslöschlich]] <br /> '''Colter(3/4):''' <br /> '''Robert E. Howards Gesamtwerk:''' [[Astwerk]], [[Küstendorf]], [[Bronzeaxt]], [[Anbetungszeremonie]], [[krallenartig]], [[Blutfontäne]], [[schachtartig]], [[nadelähnlich]], [[Abenteuerlaune]], [[Ahriman]], [[erdbebengleich]], [[rattengesichtig]], [[Perlentaucher]], [[sternenbedeckt]], [[Marmorthron]], [[Basaltmauer]], [[Tigerjäger]], [[herumreiten]], [[Elefantenbüchse]], [[Hyänenspur]], [[Galloway]], [[Amateurboxer]], [[Küstenörtchen]], [[teerverschmiert]], [[Meeresalge]], [[Totenkerze]], [[Menschenähnlichkeit]], [[Feuersteinaxt]], [[Whiskey Soda]], [[gorillaartig]], [[Schnappschloss]], [[krokodilartig]], [[Regierungsumsturz]], [[Flusspirat]], [[Lhasa]], [[Westtexas]], [[Büffeljäger]], [[Roherz]], [[Schatzjäger]], [[Holzkohlestück]], [[Totenkammer]], [[Diamant-Klapperschlange]], [[Totenblässe]], [[Krummdolch]], [[hindurchschlängeln]], [[Mokassinotter]], [[vegetationsfrei]], [[säbelartig]], [[Papageienfeder]], [[Cairn]], [[Wikingerhäuptling]], [[geierähnlich]], [[Schallplattenaufnahme]], [[Schwarze Messe]], [[Hügelpfad]], [[Hörorgan]], [[marionettenartig]], [[Steinaxt]], [[stumpfblau]], [[Feuersteinspitze]], [[Schlangenknochen]], [[Tonfigur]], [[Dodge City]], [[Seguin]], [[Zündhütchen]], [[elefantenartig]], [[Schnapsschmuggler]], [[safranfarben]], [[Haschischsucht]], [[klauenähnlich]], [[Limehouse]], [[heraustaumeln]], [[Lackschicht]], [[holzähnlich]], [[Aztekenpriester]], [[reptilienähnlich]], [[Totenbeschwörer]], [[Armstummel]], [[pilzähnlich]], [[Negerkrieger]], [[Steinschlossmuskete]], [[Steinschlosswaffe]], [[hakennasig]], [[eisenhart]], [[graubärtig]], [[Katzenkopf]], [[Säbelscheide]], [[Löwenspur]], [[Berberstamm]], [[federlos]], [[Fieberkranker]], [[Erlik]], [[Bronzeton]], [[Kürschnermesser]], [[Arianismus]], [[Geiserich]], [[Kriegsgaleere]], [[Vandalenkönig]], [[Sarmate]], [[Eichengruppe]], [[Vimy]], [[Dschungelkatze]], [[Kupferhelm]], [[Chagrin]], [[habichtartig]], [[Walzahn]], [[Heimdall]], [[Mylitta]], [[Neuengländer]], [[Buschlandschaft]], [[teufelsähnlich]], [[Sargon von Akkad]], [[Assurbanipal]], [[Elefantenjagd]], [[Übervorsichtigkeit]], [[Kupferkette]], [[Hauptkammer]], [[Gefängnistür]], [[Flüstern]], [[Taubenschwarm]], [[Kauf Louisianas]], [[Pequot]], [[Verarmter]], [[Betagtheit]], [[mumienartig]] <br /> '''Clark Ashton Smiths Gesamtwerk:''' [[Johannisbeerstrauch]], [[Granitschicht]], [[Paralleldimension]], [[Speckstein]], [[Haupteinwand]], [[blutfarben]], [[tierhaft]], [[todbringend]], [[juwelengleich]], [[Feuertempel]], [[specksteinartig]], [[geröllübersät]], [[schmetterlingsgleich]], [[blumenübersät]], [[Seinszustand]], [[schmerzverzerrt]], [[Obstfarm]], [[Kaktuswald]], [[Porphyr]], [[schüsselartig]], [[Nomadenstamm]], [[Salzablagerung]], [[Basaltbrocken]], [[Schlangenzahn]], [[Landschaftsmaler]], [[Bullennatter]], [[Marmorgrabstein]], [[Tierpräparator]], [[Sauerstoffvorrat]], [[Hauptstützpunkt]], [[Mutterschiff]], [[rotblau]], [[safrangelb]], [[fußlos]], [[quallenartig]], [[dahinkriechen]], [[Granatapfelwein]], [[Obsthain]], [[Hauptverkehrsweg]], [[Abenteuerfieber]], [[Bronzebecken]], [[löwenartig]], [[rußfarben]], [[Baumschlange]], [[Foltertechnik]], [[Tropfenfolter]], [[pelzbedeckt]], [[Hyperboreer]], [[Missionierungsversuch]], [[Pilzwald]], [[Behaartheit]], [[kunstgerecht]], [[bernsteingelb]], [[ockergelb]], [[Getreideverkäufer]], [[ebenholzschwarz]], [[kinnlos]], [[Thule]], [[Juwelenhändler]], [[unverwest]], [[diamantförmig]], [[hindurchkriechen]], [[unheldisch]], [[hundeartig]], [[Höhlenlabyrinth]], [[Klippenrand]], [[Bergblume]], [[Zedernzweig]], [[hakenförmig]], [[Raubsaurier]], [[Megalosaurus]], [[Wildrose]], [[Bergadler]], [[Steinlawine]], [[Gletschereis]], [[Elchleder]], [[Pinienholz]], [[Handelsgaleere]], [[Tempelprostitution]], [[Eselsgespann]], [[traumhaft]], [[Palmfarn]], [[Callao]], [[uferwärts]], [[perlenartig]], [[Gluckern]], [[Steindach]], [[papierähnlich]], [[vokalreich]], [[Steinmole]], [[tempelgleich]], [[silberverziert]], [[hinaufspähen]], [[fingerartig]], [[Sirren]], [[nachtschwarz]], [[scheibenartig]], [[Gefängnisgebäude]], [[Scheppern]], [[mottenartig]], [[blutartig]], [[drachenartig]], [[fadenartig]], [[Gesteinstrümmer]], [[Metalltopf]], [[Wachsblume]], [[Bandasee]], [[knopfartig]], [[Zwangseinweisung]], [[unbegreiflicherweise]], [[Körperlosigkeit]], [[glasartig]], [[richtungslos]], [[sechsbeinig]], [[Schlupfwespe]], [[Kämpfender]], [[Herodot]], [[Märchenhaftigkeit]], [[Statuensammlung]], [[Wahnwitziger]], [[leichenähnlich]], [[Erbberechtigter]], [[Mistelbusch]], [[dreiundzwanzigjährig]], [[schwefelfarben]], [[Wüstenstreifen]], [[sechsfingrig]], [[paneelartig]], [[Marmorbildwerk]], [[bootsartig]], [[bootsähnlich]], [[arsengrün]], [[bronzeartig]], [[rhombenförmig]], [[pflanzenartig]], [[kaktusartig]], [[Superwissenschaftler]], [[saalartig]], [[fruchtförmig]], [[Leuchtpilz]], [[eiweißartig]], [[bootsförmig]], [[lügenhaft]], [[gebrauchsfertig]], [[frühherbstlich]], [[meernah]], [[todesgleich]], [[Eisenstrebe]], [[Eichenholzwand]], [[Weiträumigkeit]], [[Tropenfieber]], [[Urwaldgestrüpp]], [[safranrot]], [[Dschungelgestrüpp]], [[Urwaldbaum]], [[korkenzieherförmig]], [[geweihförmig]], [[hornförmig]], [[todesartig]], [[nervenartig]], [[Schmarotzerpilz]], [[Riesenblüte]], [[Roter Planet]], [[Erdenmensch]], [[Marsatmosphäre]], [[Teocalli]], [[leichentuchartig]], [[Ruinenhaufen]], [[Lederlappen]], [[substanzlos]], [[Marssiedlung]], [[unentzifferbar]], [[hieroglyphenartig]], [[schimmelartig]], [[Eisenfessel]], [[äonenalt]], [[Riesenschnecke]], [[kapuzenartig]], [[abscheuerregend]], [[Tunnelverlauf]], [[Höhlenöffnung]], [[Wüstensee]], [[kilometerbreit]], [[Geröllblock]], [[säulengestützt]], [[Riesenschlund]], [[Sumpfungeheuer]], [[maschinenhaft]], [[Leuchtqualle]], [[siebenstufig]], [[Schlammpfuhl]], [[Glyptodon]], [[napfartig]], [[Handelshauptstadt]], [[dachlos]], [[pagodenartig]], [[mumienhaft]], [[Riesenstufe]], [[farnartig]], [[weinähnlich]], [[Riesenwuchs]], [[stufenähnlich]], [[Riesenpilz]], [[schwertartig]], [[Brokatgewand]], [[perlenähnlich]], [[Leichenasche]], [[Textabschnitt]], [[magischer Kreis]], [[Sonnenkult]], [[Jackfruchtbaum]], [[mondbezogen]], [[Menschheitsentwicklung]], [[Mondkult]], [[umwegreich]], [[lähmungsartig]], [[odysseehaft]], [[Ozeanwoge]], [[Südseeklima]], [[Bambusliege]], [[traumähnlich]], [[Farngewächs]], [[Farnwedel]], [[kupferähnlich]], [[Altarrand]], [[Hindustan]], [[Sprachgelehrter]], [[Marsflug]], [[unbeobachtet]], [[mattrot]], [[wiegenartig]], [[Venusianer]], [[edelsteinartig]], [[ungezähmt]], [[Trüffelart]], [[Fruchtlikör]], [[Dschungelbewohner]], [[Gassenlabyrinth]], [[Bedauernswerter]], [[Farnwald]], [[Eindecker]], [[Schneewüste]], [[Dschungelkrankheit]], [[Feuereinwirkung]], [[Tanit]], [[Negerfrau]], [[Ebenmäßigkeit]], [[Schalkhaftigkeit]], [[couchähnlich]], [[Bankettraum]], [[unerklärt]], [[unidentifiziert]], [[Sportliebhaber]], [[Flugobjekt]], [[malvenfarbig]], [[Rotgold]], [[spiralartig]], [[dunstfrei]], [[knotenartig]], [[Rankenpflanze]], [[Riesenpflanze]], [[Metallwerkzeug]], [[fleischartig]], [[wollartig]], [[Wachstumsprozess]], [[gewebeartig]], [[matratzenartig]], [[katastrophenreich]], [[fluguntauglich]], [[Mahatma]], [[monistisch]], [[Molekularstruktur]], [[klappenförmig]], [[Kampfgas]], [[Schutzgottheit]], [[Affenskelett]], [[Sauternes]], [[Treppenbeleuchtung]], [[Manuskriptstapel]], [[fichtenbestanden]], [[Sumpfvogel]], [[Entenflott]], [[unbewirtschaftet]], [[Verhaltensstörung]], [[Schlussteil]], [[Landesfeind]], [[postkartenähnlich]], [[brillenartig]], [[wasserähnlich]], [[Meskalbohne]], [[schleierartig]], [[flügellos]], [[kraterähnlich]], [[kürbisförmig]], [[vogelförmig]], [[Ayrshire]], [[Placerville]], [[Hauptereignis]], [[Iblis]], [[Hautveränderung]], [[Forscherkollege]], [[regenfrei]], [[Bizarrheit]], [[lippenähnlich]], [[saugnapfartig]], [[fäulnisartig]], [[Knochennekrose]], [[Nachbarplanet]], [[Erdregion]], [[kosmischer Staub]], [[Orangenzüchter]], [[Pernambuco]], [[wabenartig]], [[Metallart]], [[daunenartig]], [[Metalltrog]], [[Sumpfinsel]], [[fangzahnartig]], [[strahlenartig]], [[fingerähnlich]], [[Triumphschrei]], [[pechartig]], [[Eisenwand]] [[unmitteilsam]], [[granatfarben]], [[Grabgeruch]], [[Kleinstadtbewohner]], [[Forschen]], [[hammerähnlich]], [[Wandecke]], [[Raumwahrnehmung]], [[mephitisch]], [[fratzenhaft]], [[Bravheit]], [[Gruselgeschichte]], [[hyänenartig]], [[Kuscheltierchen]], [[unverdeckt]], [[qualverzerrt]], [[Himmelsobjekt]]<br /> [[Zauberpulver]], [[Leichenrest]], [[Palastsaal]], [[Bronzeschlüssel]], [[karmesinrot]], [[palmenreich]], [[torähnlich]], [[ungefiedert]], [[Bergvogel]], [[Bambustür]], [[Marmorhaus]], [[leichenartig]]<br /> [[priesterartig]], [[unerzählt]] <br /> '''Dewey(5/8):''' [[Machiavelli]], [[Bodycheck]], [[Zhongnanhai]], [[Pekinger]], [[Maiquetía]], [[Eskrima]], [[Schaffarm]], [[Sierra Chica]], [[millimeterweise]], [[Backdoor]], [[Opa-locka]], [[Stimmenverzerrer]], [[Hochglanzbroschüre]], [[Raupenart]], [[Erenhot]], [[messinggefasst]], [[Geigenmusik]], [[Fernzündung]], [[Schokoladensoufflé]], [[Computeringenieur]], [[Funküberwachung]], [[Taxischlange]], [[Blue Hill]], [[Lissabonner]], [[Luftwiderstand]], [[Bankdirektor]], [[Winterport]], [[Lieblingsshirt]], [[Neuilly-sur-Seine]], [[Orly]], [[Edelstahlkiste]], [[Hotelrezeption]], [[Polykarbonat]], [[Miniaturkamera]], [[Militärbasis]], [[Stahlpfanne]], [[Glasschreibtisch]], [[mondsichelartig]], [[FSB]], [[Strahlenkrankheit]], [[Iguala]], [[Nachtaufnahme]], [[Elektrostal]], [[Urananreicherungsanlage]], [[Technische Universität]], [[diebstahlgefährdet]], [[Regionalregierung]], [[Plastikgerät]], [[Datenarchiv]], [[Luftraumüberwachung]], [[Rossleder]], [[migräneartig]], [[Nahkampftaktik]], [[Stahlzylinder]], [[Lacrosseschläger]], [[Hartgummiball]], [[hinterhersprinten]], [[Theatereingang]], [[mundgeblasen]], [[Tarifa]], [[Nador]], [[Ahornwald]], [[Krasnokamensk]], [[Graubirke]], [[rauschähnlich]], [[Marmorpilaster]], [[Militärkleidung]], [[Extrawaffe]], [[Außendruck]], [[Frauenporträt]], [[Musikdatei]], [[schweißabsorbierend]], [[Isaakskathedrale]], [[Bürstenschnitt]], [[Holzsäule]], [[San Isidro de El General]], [[Klingenwaffe]], [[Gribojedow-Kanal]], [[Stasi-Agent]], [[Plastikkästchen]], [[Minsker]], [[Stärkemehl]], [[Osprey]], [[Datenblock]], [[Kaltstartattacke]], [[Côte de Nuits]], [[Stanley Cup]], [[Trauminsel]], [[müllübersät]], [[Stapelüberlauf]], [[Brute-Force-Methode]], [[Pittsfield]], [[Evolution Tower]], [[Immobiliengesellschaft]], [[Revere]], [[Stahlbetonwand]], [[Gloucester]], [[Klacken]], [[Ostafjewo]], [[Harlem River]], [[Governors Island]], [[tropentauglich]], [[Kahlköpfiger]] <br /> '''Rapp(3/22):''' <br /> '''H.P. Lovecraft - Leben und Werk:''' [[Devonshire]], [[Cumberland]], [[astronomiebegeistert]], [[kopernikanisch]], [[Newton Abbot]], [[Staudammprojekt]], [[Kutschenfabrik]], [[Absolventenliste]], [[Woonsocket]], [[Restaurierungsmaßnahme]], [[Dorchester]], [[Wohnortwechsel]], [[Newburyport]], [[Horrorschriftsteller]], [[Kerosinlampe]], [[Granatapfelkern]], [[Shakespeare-Aufführung]] <br /> '''Shogun:''' [[Kalbsfell]], [[Seemannsweisheit]], [[Schiffslaterne]], [[Handelslizenz]], [[Gerstenbrei]], [[Seidenrobe]], [[Schlickbank]], [[Kriegerkaste]], [[dolchartig]], [[Nachbarprovinz]], [[Militärjunta]], [[sonnengetrocknet]], [[reinpissen]], [[Fischrest]], [[Piratenbeute]], [[Koku]], [[halbverfault]], [[Kesselrand]], [[Buchillustrator]], [[Ri]], [[Hatamoto]], [[Reisschleim]], [[Sagami]], [[Cagliari]], [[Gewürzinsel]], [[Seemannsfluch]], [[Riesenschiff]], [[Tabi]], [[Hirado]], [[Miyako]], [[mauerbewehrt]], [[Perlfluss]], [[schachbrettartig]], [[Kirschblütenzweig]], [[Wanderfalkenweibchen]], [[Lieblingsschwiegersohn]], [[Lieblingsenkelin]], [[Hauptvasall]], [[pockenkrank]], [[Karacke]], [[Hauptpfad]], [[Ahornhain]], [[Chatham]], [[Excalibur]], [[Portugiesisch-Indien]], [[Tordesillas]], [[Sohn des Himmels]], [[Seidenschnur]], [[zinnenbewehrt]], [[kotfressend]], [[Berittener]], [[Schwarzes Schiff]], [[Cruzado]], [[Bambuskörbchen]], [[Hornpipe]], [[Jahreseinnahme]], [[glückverheißend]], [[Ausweisungsedikt]], [[herunterwatscheln]], [[Pfeilköcher]], [[Riesenberg]], [[Lieblingsgeneral]], [[halslos]], [[Riesenaufruhr]], [[Asienhandel]], [[Hand Gottes]], [[Öllämpchen]], [[Schlachtgewühl]], [[Todeshieb]], [[Burgwall]], [[heruntertragen]], [[heranpreschen]], [[hervorpreschen]], [[Vipernnest]], [[Kompasshaus]], [[freikämpfen]], [[herunterholen]], [[Pulverfässchen]], [[Baumwollkimono]], [[Bettlägeriger]], [[Bambuspalisade]], [[Laufplanke]], [[Reisebene]], [[beschlussunfähig]], [[Porzellanschälchen]], [[ziegelgedeckt]], [[Holzpfeiler]], [[Musketensalve]], [[Kriegshandbuch]], [[Tokonoma]], [[pulvergeschwärzt]], [[Fünfhundertschaft]], [[Löschen]], [[herbeischwirren]], [[Todesschmerz]], [[weitergaloppieren]], [[Reistopf]], [[Knoblauchgestank]], [[Papierwand]], [[hergaloppieren]], [[unkrautfrei]], [[Yedo]], [[Strohsandale]], [[Bambushut]], [[Mittelpfeiler]], [[Seekriegführung]], [[Wako]], [[Meisterschmied]], [[Porzellankännchen]] <br /> '''100 Bullets:''' [[Bewährungsauflage]], [[Affenscheiße]], [[Hilfskellner]], [[Ex-Knacki]], [[Zigarettenkonzern]], [[Capo]], [[Kackvogel]], [[unamerikanisch]], [[Vater Staat]], [[All-Star-Game]], [[Nembutal]], [[Tinseltown]], [[Sparringspartner]], [[streitlustig]], [[Bel Air]], [[Furzgeräusch]], [[Löwenbändiger]], [[uneingeladen]], [[Condom]], [[wiedertreffen]], [[Süßigkeitenladen]], [[Little Havana]], [[Drogencocktail]], [[Riesenscheck]], [[Scheißspruch]], [[Nazi-Arsch]], [[schwanzlutschend]], [[Scheißsituation]], [[Einzelzelle]], [[Godzilla]], [[ausmanövrieren]], [[einsaugen]], [[Scheißnase]], [[Scheißarm]], [[Drecksbulle]], [[Riesenarsch]], [[Philly]], [[Scheißknarre]], [[Tigerfleisch]], [[Scheißklamotten]], [[kackegal]], [[Boston Tea Party]], [[Scheißklappe]], [[Roanoke Island]], [[Scheißzahn]], [[Scheißwichser]], [[Sexparty]], [[Plattenvertrag]], [[Wahnsinnssong]], [[Scheißloch]], [[Scheißkanone]], [[einpissen]], [[Gelddrucken]], [[Lungenarterie]], [[Scheißmutter]], [[Scheißanwalt]], [[Cuba Libre]], [[Bowlingabend]], [[Radikalkur]], [[hirnamputiert]], [[Nudistenmagazin]] <br /> '''Griessel(8/10):''' <br /> '''Flashman(1/12):''' [[Napoleon]], [[Heidenlärm]], [[Punschglas]], [[Steeplechase]], [[regengetränkt]], [[weinbefleckt]], [[Hailsham]], [[Pontefract]], [[hohlköpfig]], [[weizenblond]], [[Sirupsorte]], [[Palastorgie]], [[nonnenhaft]], [[Jungenhaftigkeit]] <br /> '''The Gray Man(8/9):''' [[Nachmittagswärme]], [[Jugoslawienkriege]], [[Podvarak]], [[Scheißhund]], [[silberbeschichtet]], [[Scheißhitze]], [[Calabasas]], [[Sexarbeit]], [[Filmmogul]], [[Steamboat Springs]], [[Neretva]], [[Seitensträßchen]], [[Hvar]], [[Wohnzimmertischchen]], [[Silberhaariger]], [[Unsichtbarer]], [[furchtbarerweise]], [[Hauptteilhaber]] <br /> '''Der Pate von Bombay✓:''' [[Worli]], [[Hanuman-Tempel]], [[Uttapam]], [[Andheri]], [[Lieblingsschauspieler]], [[Todesszene]], [[Nainital]], [[Choli]], [[Lathi]], [[Bigha]], [[Nadia]], [[Bambusstab]], [[Colaba]], [[Kurta]], [[Zahnpulver]], [[Marathi-Film]], [[Palastruine]], [[Bandra]], [[Tempelglocke]], [[waffenstarrend]], [[Wardha]], [[Surat]], [[Lungi]], [[Gateway of India]], [[Motorrikscha]], [[Borivali]], [[Holzsammeln]], [[Goregaon]], [[Prasad]], [[Polizeiskandal]], [[Ghatkopar]], [[Kokosfleisch]], [[Sindur]], [[Erpresseranruf]], [[Edelstahltopf]], [[IB]], [[Diamantenhändler]], [[Reisflocke]], [[Kurla]], [[Kulfi]], [[Wicket-Keeper]], [[Paya]], [[Rakshasa]], [[Hauptaufgabe]], [[Puri]], [[Dalit]], [[Diwali]], [[Diya]], [[Lakshmi]], [[Anti-Schuppen-Shampoo]], [[Juhu]], [[Mulund]], [[Klirren]], [[Metallhaken]], [[Motorradbremse]], [[Schrumpffolie]], [[Konkan]], [[Mahim]], [[Raita]], [[Mahabharata]], [[Sadhu]], [[Kara]], [[Baumwollteppich]], [[Faluda]], [[Röstzwiebel]], [[Lieblingssorte]], [[Handpumpe]], [[Charpai]], [[Lieblingskissen]], [[Bowler]], [[Abendtee]], [[Fußgetrappel]], [[Patka]], [[Kirpan]], [[Madras]], [[Bania]], [[Kirtan]], [[Jalebi]], [[Beterei]], [[Harmandir Sahib]], [[Rangoli]], [[angegraut]], [[Ratnagiri]], [[Hotelreservierung]], [[buschbewachsen]], [[unbelastet]], [[wolkenkratzergroß]], [[schweißbenetzt]], [[kissenweich]], [[weitertelefonieren]], [[Dhanvantari]], [[Byculla]], [[bestbewaffnet]], [[Schiffslieferung]], [[blumengesäumt]], [[handgezeichnet]], [[Malad]], [[Bhajan]], [[Dadar]], [[Lieblingsgürtel]], [[Wicket]], [[herumplantschen]], [[Shiva-Tempel]], [[hineinschlüpfen]], [[spinnwebartig]], [[Rosenblüte]], [[Gewinnaussicht]], [[Monsunsturm]], [[Mangalore]], [[Lucknow]], [[Riesenstrecke]], [[Peda]], [[Safrangeschmack]], [[Weitererzählen]], [[Bhandup]], [[Gulal]], [[Naxalbari]], [[Ramayana]], [[Duryodhana]], [[Pasighat]], [[Zwitschern]], [[hinaufwandern]], [[schrankartig]], [[Unausführbarkeit]], [[herumschwirren]], [[Skotom]], [[Frühstückswürstchen]], [[Charles-Bonnet-Syndrom]], [[Lakh]], [[Khichri]], [[eintausendsechshundert]], [[Jammu]], [[Crore]], [[Grießmehl]], [[Mahabaleshwar]], [[emporschieben]], [[Pandharpur]], [[entgegenkrabbeln]], [[Samosa]], [[Kaschmirtal]], [[Vasant Vihar]], [[Terrakottaskulptur]], [[Fischcurry]], [[Kakaoduft]], [[Jupiterring]], [[Safari-Urlaub]], [[heranschleppen]], [[Fort Aguada]], [[herumrubbeln]], [[Elephanta]], [[plastikumhüllt]], [[trockentupfen]], [[Alibag]], [[Matunga]], [[Getreidemarkt]], [[Fischersiedlung]], [[schubweise]], [[Privatbungalow]], [[Dharma]], [[Versova]], [[Schuhsammlung]], [[fetttriefend]], [[stoppelbärtig]], [[Gurdaspur]], [[Sondergesetz]], [[Kongresspartei]], [[ungefiltert]], [[Tamarindensaft]], [[körbeweise]], [[Bandikutratte]], [[aufeinanderstapeln]], [[Weißhaariger]], [[Masala]], [[Handi]], [[Riesengebrüll]], [[Gorakhpur]], [[tankförmig]], [[Tabla-Spieler]], [[Musikerfamilie]], [[Marktdominanz]], [[Khar]], [[Granitfundament]], [[Pranayama]], [[Nachbarbett]], [[Bhakri]], [[Lampenkabel]], [[Meerut]], [[Darshan]], [[Verschwommenheit]], [[Straffheit]], [[unbefriedigt]], [[Handelnder]], [[Gebetszeit]], [[Haupteinkaufsstraße]], [[Durga]], [[undiszipliniert]], [[Kurzhaarfrisur]], [[Silberrand]], [[Angioplastie]], [[Churchgate]], [[Tanzender]], [[Navaratri]], [[Chembur]], [[blumenbehängt]], [[Palastwand]], [[Sardar]], [[Kameraposition]], [[Kokosnussplätzchen]], [[Filmbusiness]], [[Fingergelenk]], [[Sion]], [[Deonar]], [[Ghats]], [[Dosa]], [[Appam]], [[Tulu]], [[Kargil-Krieg]], [[superfromm]], [[Moksha]], [[Jhansi]], [[Goanese]], [[schneckenhaft]], [[hundertzweiundvierzig]], [[Arjuna]], [[Kumbh Mela]], [[Vishnu]], [[Krabi]], [[Draupadi]], [[Ko Samui]], [[Yagna]], [[Flughafenhotel]], [[Idli]], [[Chakravartin]], [[Purusha]], [[Shloka]], [[Rishi]], [[Nachiketas]], [[Riesenhit]], [[Karwar]], [[Thali]], [[Tabakgeschäft]], [[Jodhpur]], [[Pathankot]], [[Pandit]], [[Guru Purnima]], [[Khalsa]], [[Poha]], [[aneinanderkuscheln]], [[Rennfahrerfilm]], [[Kaffeemarke]], [[Khandoba]], [[Entenmutter]], [[Aluminiumhocker]], [[Shimla]], [[Satinlaken]], [[Urdu-Zeitung]], [[Magahi]], [[Preisrichter]], [[Musikproduzent]], [[Patong]], [[Nong Khai]], [[Zeitschriftenredakteur]], [[Tigerpenis]], [[Filmbesprechung]], [[Hauptkajüte]], [[Bootswand]], [[Hounslow]], [[kongestiv]], [[Sanskrit-Professor]], [[Plastikumhüllung]], [[Vermiculit]], [[unüberdacht]], [[East Ham]], [[Filmkonsum]], [[Vatsyayana]], [[Prakriti]], [[Vengurla]], [[Daal]], [[Riesenhunger]], [[Fleischduft]], [[Singapur-Dollar]], [[Straße von Johor]], [[Tarapur]], [[Mathura]], [[blauhäutig]], [[Selbstverliebtheit]], [[Kristallzucker]], [[Inlandsflughafen]], [[Massenspektrometer]], [[Gazellenherde]], [[Kodaikanal]], [[Riesenkloß]], [[Virar]], [[Scheißpolitiker]], [[Betelblatt]], [[dharmisch]], [[Kokoswasser]], [[Hastinapur]], [[Bhilai]], [[Jaisalmer]], [[Coimbatore]], [[Samadhi]], [[Yuga]], [[Stahltruhe]], [[Fitnessbereich]], [[Kokumbutter]], [[Dorftempel]], [[Meisterlügner]], [[Matheran]], [[Restaurantessen]], [[Kali-Tempel]], [[Nawab]], [[fünfbeinig]], [[Acharya]], [[Gopalganj]], [[Naxalit]], [[Munger]], [[Dorfmarkt]], [[Hazaribagh]], [[Zamindar]], [[Nawada]], [[Jamui]], [[Lieblingsstar]], [[Zoologiebuch]], [[Wassermelonensaft]], [[Küchengeruch]] <br /> '''Das Reich der Azteken:''' [[Isthmus von Tehuantepec]], [[Tepexpan]], [[La Venta]], [[Tlatilco]], [[Windgott]], [[Sonnenkalender]], [[zentralmexikanisch]], [[Kulturheros]], [[Heldendichtung]], [[Buchkultur]], [[Oaxaca]], [[Äthiopist]], [[Königsliste]], [[Malinalco]], [[Kolonialprovinz]], [[Haupttempel]], [[Königreich Neapel]], [[klassische Archäologie]], [[Mississippi-Kultur]], [[Porfiriat]], [[Coyolxauhqui]], [[Krokodilskelett]], [[herabströmen]], [[Westmexiko]], [[Urkaiser]], [[Sumpfzypresse]], [[Stammesgott]], [[Mayahuel]], [[Heischegang]], [[Binsendickicht]], [[Übergangsritus]], [[Weben]], [[Witwenverbrennung]], [[tepanekisch]], [[Hauptgott]], [[Taxco]], [[voraztekisch]], [[Kriegserfolg]], [[Tlacochcalcatl]], [[Verdienstadel]], [[Ausnahmestellung]] <br /> '''Kurtz(1/3):''' [[Attica]], [[preisreduziert]], [[Linksammlung]], [[Brennpaste]], [[Scheißkarte]], [[Cosa Nostra]], [[Evanston]], [[Oak Park]], [[Jogginganzug]], [[Hotelteil]], [[Universitätsfakultät]], [[Funkkanal]], [[Lederding]], [[Kearney]], [[Saulus]], [[Hochbegabter]], [[Gehörschutz]], [[Mafiascherge]], [[Wollhose]], [[Natriumdampf]], [[Williamsville]], [[Vogelbaby]], [[Sauerstoffschlauch]], [[Cheyne-Stokes-Atmung]], [[Renaissancekunst]], [[Belice]], [[Niagara Falls]] <br /> '''Die Xothic-Legenden:''' [[geheimnisumwoben]], [[Kupferkuppel]], [[Pazifikraum]], [[Pergamentbogen]], [[vormenschlich]], [[Manuskriptsammlung]], [[Wasserlebewesen]], [[schlangenhaarig]], [[Jadefigur]], [[Salem]], [[nebelverhüllt]], [[tangbewachsen]], [[New Bedford]], [[Seeschnecke]], [[unklassifizierbar]], [[Legendenzyklus]], [[Inselkultur]], [[Kon]], [[Manuskriptblatt]], [[Tiefseegraben]], [[Regionalzug]], [[Feuergeist]], [[Celaeno]], [[Universitätsverlag]], [[Marmorkopf]] <br /> '''Dune(2/6):''' [[Selbstbeobachtung]], [[Naib]], [[Glaubensfanatiker]], [[äonenlang]], [[vielbegehrt]], [[Dolchklinge]], [[Menschenmeer]], [[weißgekleidet]], [[goldblond]], [[Machtsymbol]], [[Gewürzverkauf]], [[Tempeltor]], [[Wasserfläschchen]], [[Wasserreichtum]], [[Arbeitsuniform]], [[Grasteppich]], [[Pflanzenteppich]], [[haifischähnlich]], [[Gleichheit vor dem Gesetz]], [[Pflanzenabfall]], [[Verfluchter]], [[Hauptbedingung]], [[halbzivilisiert]], [[Metallauge]], [[Racheaktion]], [[Randplanet]], [[Zellstruktur]], [[Schockiertheit]], [[Besitzanspruch]], [[Morgenaudienz]], [[Kausalzusammenhang]], [[Hallentür]], [[Kulturrenaissance]], [[Gewürzproduktion]], [[Aprikosengarten]], [[Fruchtkorb]], [[ponygroß]], [[Schlauchende]], [[Audienzraum]], [[Scharfsinnigkeit]], [[Wüstenkleidung]] <br /> '''Covert One (1/12):''' [[sechskarätig]], [[Militärsatellit]], [[Bellini]], [[Markusplatz]], [[Granitlöwe]], [[Gummihandgriff]] <br /> '''LA(3/4):''' [[Bohnenfeld]], [[Pomona]], [[Kinderstar]], [[Handtaschendieb]], [[Schnapsgestank]], [[Frauenprügler]], [[Panikreaktion]], [[Hauptverantwortung]], [[Ehrenmedaille]], [[Abschlussparty]], [[Galaabend]], [[Fluchtfahrer]], [[Hauptschuldiger]], [[Drogenabteilung]], [[Marihuanarauch]], [[Marihuanabesitz]], [[West Los Angeles]], [[Schuldspruch]], [[Schundheft]], [[Schnapsgeschmack]], [[Seifengeruch]], [[Teerpappe]], [[Paraffintest]], [[Verhörspezialist]], [[Pornobild]], [[Zellophanbeutel]], [[Pflichtvernachlässigung]], [[Chili-Burger]], [[Hollywood Boulevard]], [[Geschenkladen]], [[Lake Arrowhead]], [[Rumpunsch]], [[Grasraucher]], [[Pornotitel]], [[Nuttenbar]], [[Marihuanahandel]], [[Drogenmixtur]], [[Pornohersteller]], [[samtgepolstert]], [[Samtpullover]], [[Chefbuchhalter]], [[Polizeidokument]], [[Drecksblatt]], [[Ohrenentzündung]], [[Bisbee]], [[Kieferngruppe]], [[herausströmen]], [[Downtown Los Angeles]], [[Samtschachtel]], [[ultrageheim]], [[Wunderheilmittel]], [[Softballspiel]], [[Lieblingsnische]], [[Heldenhaftigkeit]], [[publicityträchtig]], [[Alkoholbestimmung]], [[gojisch]], [[Hundeficker]], [[Skandaljournalismus]], [[schießfreudig]], [[Eisensplitter]], [[South Los Angeles]], [[Kraftfahrzeugdiebstahl]], [[vierte Gewalt]], [[Muskelmensch]], [[Nuttenmörder]], [[Teilabdruck]], [[antipsychotisch]], [[San Gabriel Mountains]], [[unverdaut]], [[Kaffeekochen]], [[Gemüsebrei]], [[halbprofessionell]], [[Deli]], [[Reservewaffe]], [[Motorradeskorte]], [[Fontana]], [[Fichtenwäldchen]], [[Khakikleidung]], [[Riesenbatzen]], [[Eigenwerbung]], [[Schokomilch]], [[Tintenkleckser]], [[Scheißfernsehen]], [[Tatzeuge]], [[Kurzbericht]], [[Exhäftling]], [[kniekurz]], [[Partylärm]], [[Hundefriedhof]], [[Angestelltenliste]], [[Verkehrstoter]], [[Filmmagnat]], [[Judenjunge]], [[Fellimitation]], [[Miethai]], [[Rauschgiftmafia]], [[FBI-Untersuchung]], [[Vampirvirus]] <br /> '''Boardwalk Empire:''' [[Bäckergehilfe]], [[Absecon Island]], [[Mendham]], [[Amerikanische Revolution]], [[Cape May]], [[Getreideverkauf]], [[Essiglösung]], [[Tabaklieferant]], [[Saratoga]], [[Long Branch]], [[Einflussreicher]], [[Hammonton]], [[Frischwasserteich]], [[Holzfällerhütte]], [[Insektenplage]], [[unerschlossen]], [[Unterwassertier]], [[Preiskrieg]], [[Verkaufsargument]], [[Freiexemplar]], [[Geldausgeben]], [[Karamell-Popcorn]], [[Moderevolution]], [[Rollstuhlhersteller]], [[Eissturm]], [[Rollschuhbahn]], [[Nobelvilla]], [[Gartenarchitektur]], [[Hotelgewerbe]], [[Luxusmöbel]], [[Hotelbetreiber]], [[Stranddorf]], [[Negerarbeit]], [[Restaurantbetreiber]], [[Rassenschranke]], [[Reconstruction]] <br /> '''Rebus(4/25):''' [[Phallozentrismus]], [[Natriumdampflampe]], [[Tory-Abgeordneter]], [[Pfefferminzbonbon]], [[Universitätskomplex]], [[The Meadows]], [[Bergarbeiterdorf]], [[Stockbridge]], [[Cowdenbeath]], [[Water of Leith]], [[Sporttaucher]], [[Ingwerplätzchen]], [[Schottereinfahrt]], [[trogartig]], [[South Queensferry]], [[Low-Budget-Thriller]], [[Kriminalfilm]], [[Dufftown]], [[im Dreck wühlen]], [[Bonnyrigg]], [[Dean Bridge]], [[Pintglas]], [[Granton]], [[Iona]], [[Inverleith]], [[Sandwichbelag]], [[Scotch Broth]], [[besetztes Haus]], [[Bathgate]], [[Southern Uplands]], [[Räucherwurst]], [[Braemar]], [[Entenknochen]], [[essigartig]], [[Herrenschuh]], [[Wildragout]], [[Chipspackung]], [[Teigklümpchen]], [[Baumwollschürze]], [[Vollkornkeks]], [[Duthil]], [[zeitlupenartig]], [[Kinross]], [[Loch Leven]], [[Scheißschuh]], [[Nahverkehrsbus]], [[Newhaven]], [[Grünlilie]], [[kamelhaarfarben]], [[Sherryglas]], [[Eyemouth]], [[Kingussie]], [[Gandhi]], [[Dunbar]], [[Tablettensüchtiger]], [[Kaffeearoma]], [[Kokainrückstand]], [[Kuhkopf]], [[Distelfeld]], [[schotterbedeckt]], [[Scheißpolizei]], [[Tayport]], [[Dalkeith]], [[Sandkuchen]], [[totenähnlich]], [[Aberdeener]], [[Okay]], [[Falkirk]] <br /> '''Der Untergang der Hölle:''' [[Selbstheilung]], [[hindurchquetschen]], [[Kirchturmglocke]], [[Meerespflanze]], [[akkordeonartig]], [[knospenartig]], [[kreideartig]], [[maschinenähnlich]], [[scherenartig]], [[Foltergerät]], [[Gefolterter]], [[Leuchtfisch]], [[Ende der Welt]], [[Metallluke]], [[krakengleich]], [[Volkszähler]], [[raupenartig]], [[Mount Rushmore]], [[molluskenhaft]], [[Blauer Planet]], [[Lavaregen]], [[Industriemaschine]], [[Stahlbottich]], [[Freakshow]], [[gallertähnlich]] <br /> '''Gaslight:''' [[Kirchengrundstück]], [[geistige Gesundheit]], [[Bauministerium]], [[superberühmt]], [[Kuratoriumsmitglied]], [[Familientherapie]], [[Wiedergabegeschwindigkeit]], [[Geheimhaltungsvereinbarung]], [[elektronische Signatur]], [[Internetpräsenz]], [[Fünf-Sterne-Restaurant]], [[Wille Gottes]], [[Megachurch]], [[Stuckverzierung]], [[Pappschildchen]], [[organisierte Religion]], [[Toilettenpause]], [[Wurstpastete]], [[Hefegeruch]], [[Kochbananenwürfel]], [[Bürger zweiter Klasse]], [[Chatverlauf]], [[Pfingstkirche]], [[Lekki]], [[Cybersicherheit]], [[Hauptgeschäftsstelle]], [[Mann Gottes]], [[Weichzeichner]], [[Plastikdecke]], [[Tubenligatur]], [[Anatomiekurs]], [[Medizinische Fakultät]], [[Zeitschiene]], [[Falschparken]], [[Finanzdaten]], [[Unfruchtbarkeit]], [[Blinddarmoperation]], [[Reproduktionsmedizin]], [[Goldverzierung]], [[zweischneidiges Schwert]], [[Ölreichtum]], [[Küchenhandschuh]], [[Schreikind]], [[waffenschwingend]], [[Sieben-Sterne-Hotel]], [[Erpressungsplan]], [[Reproduktionsmediziner]], [[Anrufliste]], [[Trauertherapie]], [[Tweedsakko]], [[Balch Springs]], [[Imageverbesserung]], [[Bleichcreme]], [[Universitätsmitarbeiter]], [[Marketingstrategie]], [[Sozialversicherungsausweis]], [[Lagosianer]] <br /> '''Tod in der Wüste:''' [[Harput]], [[Vernichtungspolitik]], [[Deportationspolitik]], [[Deportierter]], [[Kavalleriebrigade]], [[Erzincan]], [[Zwangskonversion]], [[Armenierverfolgung]], [[genozidal]], [[Armeniermassaker]], [[dreihundertseitig]], [[Weltkriegsjahr]], [[Vizekonsul]], [[Türkisierung]], [[Westanatolien]], [[Sayfo]], [[Staatsideologie]], [[antikurdisch]], [[Regierbarkeit]], [[Hawarden]], [[Hawarden Castle]], [[Bitlis]], [[Batak]], [[öffentliche Meinung]], [[Urfa]], [[Mordwelle]], [[Pera]], [[Malatya]], [[türkisieren]], [[Kurdenstamm]], [[Kosakenverband]], [[Konya]], [[Kulturprotestantismus]], [[proarmenisch]], [[Bursa]], [[Dagestaner]], [[Osmanismus]], [[Wolgatatare]], [[Kriegskabinett]], [[Kriegsakademie]], [[Flaggenmeer]], [[Unfehlbarkeitsanspruch]], [[Galatabrücke]], [[ostanatolisch]], [[Orient-Express]], [[Christenmassaker]] <br /> '''Vineland:''' [[Arcata]], [[Propangasbrenner]], [[Vulkaniergruß]], [[Zuckerglas]], [[Psychiatriepatient]], [[Riesentopf]], [[Qualitätsprodukt]], [[Torrance]], [[Tostada]], [[Besoldungsstufe]], [[pseudogotisch]], [[Reaganomics]], [[Computertaste]], [[Drogenbulle]], [[FBI-Fall]], [[Beraterhonorar]], [[Lieblingsanrede]], [[Cajun-Küche]], [[Liebesschnulze]], [[San Joaquin Valley]], [[vordigital]], [[schildpattfarben]], [[Beignet]], [[unfermentiert]], [[Lokalfernsehen]], [[Nostalgiewelle]], [[halböffentlich]], [[weiterschwadronieren]], [[Unentzifferbarkeit]], [[Mistding]], [[Jointchen]], [[Bastrock]], [[Wendekreis des Krebses]], [[Rechtsperson]], [[Reservetank]], [[Ukulelespieler]], [[fettfleckig]], [[Veteranenfriedhof]], [[Schmuggelfahrt]], [[Opiumprodukt]], [[Donkey Kong]], [[Leadgitarrist]], [[Marmorwaschbecken]], [[La Habra]], [[Essensverweigerung]], [[Spinatauflauf]], [[Milpitas]], [[Champignoncremesuppe]], [[unfotografiert]], [[Motorradgang]], [[kaputtschlagen]], [[Autoglas]], [[Harlingen]], [[Bilderbibel]], [[Gewalttätiger]], [[Shaftesbury Avenue]], [[Leavenworth]], [[Soba]], [[Pachinko]], [[Studienberater]], [[Pachinko-Salon]], [[Schulschwänzerei]], [[Freeway]], [[Styroporbehälter]], [[Krieg gegen Drogen]], [[Barbie-Puppe]], [[Schweinerippchen]], [[Fernsehkomiker]], [[Tenorsänger]], [[Lamborghini]], [[Schnulzensänger]], [[Sinn für Humor]], [[Profiarbeit]], [[Shinjuku]], [[Provinzflughafen]], [[Singapore Sling]], [[Straßenkrieg]], [[untanzbar]], [[V8-Motor]], [[leberbraun]], [[Urinuntersuchung]], [[Narita]], [[Plastiktastatur]], [[Fernsehkonsument]], [[karmisch]], [[Schlafloser]], [[Riesenmoskito]], [[Golf von Alaska]], [[unspirituell]], [[Luxussiedlung]], [[Filmstudiogelände]], [[Elektromotörchen]], [[Garantiezeit]], [[DMT]], [[ungekünstelt]], [[Faschistenschwein]], [[Hippieschlampe]], [[Artischockenfeld]], [[Kraftfeld]], [[Gehirnstruktur]], [[Escondido]], [[Plastikabfall]], [[euterförmig]], [[Hippiescheiße]], [[Riesenschüssel]], [[Sherwood Forest]], [[Nichterscheinen]] <br /> '''Die sieben tödlichen Wunder✓:''' [[Helios]], [[Baggerschiff]], [[Angereb]], [[Nilkrokodil]], [[Schakalskopf]], [[Diorit]], [[Hauptzugang]], [[Sobek]], [[Hauptschacht]], [[stiftgroß]], [[Kallimachos]], [[basketballgroß]], [[waffenartig]], [[ölbedeckt]], [[diamantähnlich]], [[flugzeugähnlich]], [[Hauptkabine]], [[priesterähnlich]], [[Stahlzoll]], [[Benben]], [[Sonnenanbetung]], [[Kambyses]], [[Bibliothek von Alexandria]], [[Siwa]], [[Djoser]], [[Mykerinos]], [[Behistun-Inschrift]], [[Imhotep]], [[Krokodilschädel]], [[Falkenweibchen]], [[Bronzespiegel]], [[Originalexemplar]], [[Edelstahlkoffer]], [[Eratosthenes]], [[simsartig]], [[Nachtsichtfernglas]], [[Bronzekreuz]], [[Vulkanschlamm]], [[Bronzenagel]], [[hüfttief]], [[Bronzekäfig]], [[Stahlsohle]], [[rinnenartig]], [[schraubenartig]], [[inselartig]], [[superheiß]], [[Ascheschicht]], [[Haupttunnel]], [[dieselbetrieben]], [[pultartig]], [[US-Stützpunkt]], [[Funkübertragung]], [[Bondi Beach]], [[Wüsteneinsatz]], [[Halikarnassos]], [[Phidias]], [[Deben]], [[Bible Belt]], [[Luxor-Tempel]], [[Place de la Concorde]], [[Adrenalinjunkie]], [[Neigungsmesser]], [[Dijon]], [[baumstammartig]], [[Marmoraltar]], [[Alexander der Große]], [[Hängende Gärten von Babylon]], [[Hilla]], [[Ziusudra]], [[Schatt al-Arab]], [[sandartig]], [[türförmig]], [[Riesenhöhle]], [[fensterartig]], [[Riesentreppe]], [[Kniehöhe]], [[Freiklettern]], [[Wüstenvogel]], [[Messeturm]], [[Dummer]], [[Schwacher]], [[Starker]], [[Südirak]], [[brusttief]], [[Rattenfleisch]], [[Schubumkehr]], [[Scheißwoche]], [[unglaublicherweise]], [[Schotterzufahrt]], [[Fremantle]] <br /> '''Der erste Sohn:''' [[Nueces River]], [[Brazos River]], [[Bastrop]], [[Amerikanischer Bürgerkrieg]], [[Pferdekopfpumpe]], [[Pferdekauf]], [[pfannkuchengroß]], [[Cameron]], [[Landplage]], [[Stechapfelblatt]], [[Weizenanbau]], [[Maissilo]], [[Burnet]], [[ungeheizt]], [[Ochsenjoch]], [[Fällaxt]], [[Eiterpickel]], [[Kalkfelsen]], [[blassgrau]], [[Rispen-Fuchsschwanz]], [[Hartkeks]], [[Milchkuh]], [[Bärengras]], [[Virginiawachtel]], [[Hirschherde]], [[Rotkopfspecht]], [[Männerhut]], [[San Saba]], [[Huftritt]], [[wagenradgroß]], [[Büffelfisch]], [[Bisonhaut]], [[Llano Estacado]], [[Fauchen]], [[Bisonherde]], [[Kalbsmagen]], [[Kokardenblume]], [[Seifenstrauch]], [[Pappelknospe]], [[Kalbshoden]], [[Harfenklang]], [[Viehbaron]], [[Rinderlende]], [[Wildlederweste]], [[Zerstörungsorgie]], [[Christusbild]], [[Roundup]], [[Canadian River]], [[Kalbsmilch]], [[Kürbissorte]], [[Bohrmeißel]], [[Ölbaron]], [[Rennkuckuck]], [[Bohrrecht]], [[Eagle Pass]], [[Truthahnjagd]], [[Pfeifente]], [[Zedernbrett]], [[Schlafgeräusch]], [[Wolfshaut]], [[Zedernrinde]], [[Schildkrötenblut]], [[Truthahnfeder]], [[Jagdpfeil]], [[Osttexas]], [[Falkennest]], [[Virginia-Eiche]], [[Tonkawa]], [[Fettrest]], [[Carrizo Springs]], [[Schlafveranda]], [[Zwiebelfeld]], [[Minzebeet]], [[Ulmenhain]], [[Melken]], [[Turminneres]], [[Hacendado]], [[Brombeerlikör]], [[Viehtränke]], [[schweißbefleckt]], [[Tejano]], [[Los Indios]], [[Vanilleblume]], [[Gesamtpreis]], [[Kälberbestand]], [[Mutterkuh]], [[herumschlurfen]], [[Nuevo Santander]], [[Grasmangel]], [[Gerben]], [[Bisonkopf]], [[Sueton]], [[Südtexas]], [[Scheißdorf]], [[Nordtexas]], [[La Chapelle-aux-Saints]], [[Feuersteinmesser]], [[Steuerschuld]], [[Frühlingsjagd]], [[Autohupe]], [[Schweißpfütze]], [[Glenn Springs]], [[Bisonjagd]], [[Buschschwanzratte]], [[Gebirgshaubitze]], [[Davis Mountains]], [[Nordroute]], [[Tiermagen]], [[weiterbeten]], [[arroganterweise]], [[Dust Bowl]], [[Rinderpreis]], [[Telemachos]], [[Bisonjäger]], [[Jungrind]], [[Cross Timbers]], [[Wichita Falls]], [[Metate]], [[Schwitzhütte]], [[Bohrmeister]] <br /> '''Fratze:''' [[Turiner Grabtuch]], [[Spezialeffekt]], [[Riesenzinken]], [[Nebendarsteller]], [[Mahagonitäfelung]], [[Hormonpräparat]], [[Zentralkanada]], [[Selbstmordkandidat]], [[Fensterreiniger]], [[Sonnenbrillenglas]], [[Tiefenwahrnehmung]], [[Studiopublikum]], [[Steuerbetrüger]], [[Gefasstheit]], [[Östrogenpflaster]], [[Poloch]], [[Guiche-Piercing]], [[Schlafzimmerdecke]], [[Kaufhauskunde]], [[Diätcola]], [[Leberschädigung]], [[Antiandrogen]], [[Wasseransammlung]], [[Erdhörnchen]], [[Spironolacton]], [[Preiselbeersoße]], [[Muskelmagen]], [[Space Needle]], [[Estradiol]], [[Stahlgeländer]] <br /> '''The Final Score✓:''' [[Aluminiumverkleidung]], [[Pickleball]], [[San Ysidro]], [[Gefängnisbücherei]], [[Redding]], [[Brawley]], [[Shortboard]], [[unvermietet]], [[Mitarbeiteruniform]], [[B-52]], [[Cardiff-by-the-Sea]], [[Hockeyspiel]], [[Schanklizenz]], [[Scheißgefühl]], [[Lieblingsstation]], [[Rekrutierungsbüro]], [[Upstate New York]], [[Stundenhonorar]], [[Bezirksgefängnis]], [[Newport]], [[Jungfrau Maria]], [[Unbestechlichkeit]], [[Narragansett]], [[Arschgeburt]], [[Riesenpalast]], [[Gaslamp Quarter]], [[San Juan Capistrano]], [[Laguna Niguel]], [[Schwesternschaft]], [[Cinque Terre]], [[Richterhammer]], [[Lieblingsserie]], [[becherweise]], [[BGF]], [[Rassenverräter]], [[Pruno]], [[Tustin]], [[Drogenlieferant]], [[Aliso Beach]], [[Dana Point]] <br /> '''Belfast (2/4):''' [[Loyalist]], [[Regionalparlament]], [[Schallloch]], [[Belfast Lough]], [[Dundalk]], [[Louth]], [[Gaelic Football]], [[Omagh]], [[Belfaster]], [[Lurgan]], [[Strangford Lough]], [[Stahlwolle]], [[Andersonstown]], [[Derry]], [[vollpinkeln]], [[Holywood]], [[Riesentamtam]], [[Maihitze]], [[Dudley]], [[Cosford]], [[Monaghan]], [[Blutsonntag]], [[Qualmwölkchen]], [[Gartenmäuerchen]], [[Asbestvergiftung]], [[Acrylharz]], [[Jazzmelodie]], [[Dahingeschiedener]], [[RUC]], [[Ballymena]], [[Unaufgeräumtheit]], [[unbesaitet]], [[Mörderhand]], [[Middletown]], [[Nackenhaut]], [[Crossmaglen]], [[Scheißarzt]], [[Problemchen]], [[schaufelgroß]], [[Dungannon]], [[schweißglänzend]], [[Betonhalle]], [[Todesgeruch]], [[UVF]], [[Modergestank]], [[Pistolenkolben]], [[Walzblech]], [[Güllegestank]], [[Sandy Row]], [[Drogheda]], [[Boyne]], [[Schrägseilbrücke]], [[Pavee]], [[Septemberwärme]], [[Carrickmacross]], [[vinylbezogen]], [[Riesenklappe]], [[Dunmurry]], [[dämlicherweise]], [[Mulberry Street]], [[Riesenbrocken]], [[Breitschultriger]], [[Portadown]], [[Kellerbar]], [[Carrickfergus]], [[Handjob]], [[Kindergrüppchen]], [[Bleiglas]], [[sahnefarben]], [[Sydenham]], [[Friedensmauer]], [[tränenlos]], [[Plastikkörper]], [[Wicklow]], [[Meath]], [[Polizeimethode]], [[Templepatrick]], [[Banbridge]], [[Finglas]], [[Malahide]], [[schlammgrün]], [[Portaferry]], [[Hafenpolizist]], [[Pilzfarm]], [[Riesenbauch]], [[Ahnungsloser]], [[Newtownabbey]], [[Sumy]], [[Glengormley]], [[Betonsäge]] <br /> '''Der Astronaut✓:''' [[Quarantänezimmer]], [[Quarantänebereich]], [[Nasensonde]], [[Handrad]], [[Vakuumkammer]], [[Weltuntergangstheorie]], [[Informationsbröckchen]], [[zehntausendfach]], [[Erinnerungsfetzen]], [[Lieferliste]], [[wasserbasiert]], [[Baikonur]], [[Konfettiregen]], [[Sonnenteleskop]], [[Aga-Kröte]], [[Temperaturanzeige]], [[Babyschühchen]], [[Biowaffenfabrik]], [[Spektroskopie]], [[Zar-Bombe]], [[Medikamentenüberdosis]], [[Tau Ceti]], [[Hohmann-Transfer]], [[vierundneunzigste]], [[Wundliegen]], [[dreitausendfünfhundert]], [[giebelförmig]], [[Krafteinheit]], [[Panspermie]], [[der Feind meines Feindes ist mein Freund]], [[Sherlock Holmes]], [[jenseits von Gut und Böse]], [[hundegroß]], [[Schweinswürstchen]], [[unkorrigiert]], [[Weizenfarm]], [[schwammähnlich]], [[leinwandähnlich]], [[Raubtierpopulation]], [[Oberth-Effekt]], [[trommelförmig]], [[Weltuntergangsssekte]], [[Meter pro Sekunde]], [[Antiterroreinsatz]], [[Taiping-Aufstand]], [[Lorentz-Transformation]], [[stahlähnlich]], [[Selbstmordmethode]], [[Stickstofftank]], [[Stahlkapsel]] <br /> '''High Life✓:''' [[Hibiskusbusch]], [[Santa Monica Pier]], [[Burgerbude]], [[Venice Beach]], [[Scheißen]], [[Detailgenauigkeit]], [[salzverkrustet]], [[Anfang vom Ende]], [[idiotischerweise]], [[borstenartig]], [[Tablettenvorrat]], [[Marslandung]], [[hormonfrei]], [[hangargroß]], [[unrhythmisch]], [[unpräzise]], [[Nierenoperation]], [[Riesenschwanz]], [[Pillendose]], [[Scheißmiete]], [[Stadt der Liebe]], [[Pilotfisch]], [[Pissen]], [[Scheißstraße]], [[Felching]], [[Hühnerkopf]], [[rausholen]], [[Paramount]], [[Industrial Rock]], [[Lieblingssklave]], [[Tablettendöschen]], [[Betonstraße]], [[ziehharmonikaförmig]], [[Schwarz-Weiß-Aufnahme]], [[Gratisdroge]], [[Burbank]], [[Bradbury Building]], [[Heckscheinwerfer]], [[Käuflichkeit]], [[nuttig]], [[Partylaune]], [[rauskommen]], [[Tablettencocktail]], [[Wattebäuschchen]], [[Möbellieferung]], [[Margarita]], [[Riesenüberraschung]], [[Lieblingseinstellung]], [[Lieblingsfreundin]], [[Ideechen]], [[Librium]], [[Polizistengehalt]], [[Lieblingspolizist]], [[Chemiebaukasten]], [[Lieblingsoption]], [[Sportabteilung]], [[Schnaufgeräusch]], [[Crackdealer]], [[Chromstahl]], [[Lorazepam]], [[Schöner]], [[Marina del Rey]] <br /> '''Some People Need Killing:''' [[Tiaong]], [[Lucban]], [[Zamboanga City]], [[Guiuan]], [[Tacloban]], [[Vergewaltigungsandrohung]], [[Mactan]], [[Todesmarsch von Bataan]], [[Marcos-Regime]], [[Antique]], [[Manilabucht]], [[EDSA-Revolution]], [[scheffelweise]], [[Central Luzon]], [[Metro Manila]], [[Protestieren]], [[unfotogen]], [[Wikipedia-Definition]], [[Laguna]], [[Lanao-See]], [[Davao City]], [[Visayas]], [[Vizebürgermeister]], [[NPA]], [[UN-Sonderberichterstatter]], [[Baler]], [[Ilocos]], [[Pampanga]] <br /> '''Das Auge von Hongkong:''' [[Shifu]], [[Affenkönig]], [[Sai Kung]], [[Klingenlänge]], [[Höllengeld]], [[Kowloon Peak]], [[Elternmord]], [[Shau Kei Wan]], [[Triadenführer]], [[Amateurporno]], [[Kwun Tong]], [[superschlecht]], [[Riesensumme]], [[Sham Shui Po]], [[Bandenboss]], [[Chauvinistenschwein]], [[Castle Peak Bay]], [[prämortal]], [[Obsttörtchen]], [[Musikfan]], [[Sheung Wan]], [[Central]], [[unglamourös]], [[Des Voeux Road]], [[Edwardskrone]], [[Chai Wan]], [[Pok Fu Lam]], [[Mid-Levels]], [[Sai Ying Pun]] <br /> '''Der Prügelknabe✓:''' [[Stolen Base]], [[Lieblingsdecke]], [[Stahlkappe]], [[Puertoricaner]], [[Alphabet City]], [[Notizbüchlein]], [[Riesenparty]], [[Waffelbacken]], [[Tabascosauce]], [[stahlummantelt]], [[Union Square]], [[Extraschutz]], [[Schnarchgeräusch]], [[Strikeout]], [[Red Hook]], [[Williamsburg Bridge]], [[Ticketverkäufer]], [[Eighth Avenue]], [[West Village]], [[Canal Street]], [[Riesentüte]], [[Christopher Street]], [[Jagen]], [[Lieblingssportler]], [[Queensboro Bridge]], [[Tribeca]], [[Gitarrensolo]], [[cherchez la femme]] <br /> '''Hethiter:''' [[Sesostris]], [[Zentralanatolien]], [[Kültepe]], [[Boğazkale]], [[Alaca Höyük]], [[Arzawa]], [[Großkönig]], [[Grabungslizenz]], [[Çorum]], [[Büyükkale]], [[Kohlenstoffisotop]], [[Laryngaltheorie]], [[Trümmersprache]], [[Jamchad]], [[Alalach]], [[nordsyrisch]], [[Tikunani]], [[Achetaton]], [[Mira]] <br /> '''Assyrer✓:''' [[Mittani]], [[Ebla]], [[Ugarit]], [[Nimrud]], [[Asarhaddon]], [[Ischtar]], [[Gutäer]], [[Kanesch]], [[südmesopotamisch]], [[Bronzeherstellung]], [[Der]], [[Obermesopotamien]], [[Ekallatum]], [[Enlil]], [[Unterworfener]], [[Friedensbringer]], [[Territorialstaat]], [[Seevölker]], [[Kalchu]], [[Imgur-Enlil]], [[Arbela]], [[Sargonide]], [[Urartu]], [[Tuschpa]], [[Sanherib]], [[Musasir]], [[Haldi]], [[chaldäisch]], [[Tabal]], [[antiassyrisch]], [[Keilschrifttafel]], [[Psammetich]], [[Ulai]], [[Gyges]], [[quellenlos]], [[Chaldäer]], [[Wissenssoziologie]], [[Ninlil]], [[Bronzehelm]], [[Flügelsonne]] <br /> '''Sumerer und Akkader✓:''' [[kulturimperialistisch]], [[Kermanschah]], [[Lagasch]], [[Kupfersteinzeit]], [[Halaf-Kultur]], [[Mittelsaalhaus]], [[Uruk-Zeit]], [[Dschemdet-Nasr-Zeit]], [[listenartig]], [[Kisch]], [[Abu Salabich]], [[prozessionsartig]], [[Dumuzi]], [[Dschemdet Nasr]], [[Adab]], [[Lugalbanda]], [[Aratta]], [[Schuruppak]], [[Girsu]], [[Ningirsu]], [[Akschak]], [[Zwiebelsorte]], [[Vererbbarkeit]], [[Enmerkar]], [[Subartu]], [[Stadtgöttin]], [[Rimusch]], [[Gatumdu]], [[Nansche]], [[Magan]], [[Gudea]], [[Ninhursanga]], [[Ur-III-Zeit]], [[Anschan]], [[Marhaschi]], [[Schimaschki]] <br /> '''Götter und Mythen des Alten Orients✓:''' [[Umma]], [[Nordbabylonien]], [[Sargon]], [[Nanna]], [[Perserreich]], [[Isin]], [[Amarna]], [[Nabonid]], [[Regenfeldbau]], [[Ninurta]], [[Götterliste]], [[Aton]], [[Ea]], [[keilschriftlich]], [[litaneiartig]], [[Emar]], [[Adad]], [[Leberschau]], [[Nanaja]], [[Larsa]], [[Tempelzerstörung]], [[Etana]], [[Telipinu]], [[Kumarbi]], [[Sultantepe]], [[Götterkönig]], [[Nungal]], [[An]], [[Hörnerkrone]], [[Erra]], [[Nergal]], [[Girra]], [[Ninkasi]], [[Gutium]], [[Zababa]], [[Zabalam]], [[Dilbat]], [[Ninazu]], [[Tuttul]], [[Ziegenfisch]], [[Hephaistos]], [[Selene]], [[Ningal]], [[Arma]], [[Gula]], [[Anzu]], [[Damu]], [[Sturmgott]], [[Borsippa]], [[Mandäer]], [[Dura Europos]], [[Berggott]], [[Nammu]], [[Asag]], [[Ullikummi]], [[Martu]], [[Sippar]], [[Adapa]], [[unverbrannt]], [[auffälligerweise]], [[Frauenkloster]], [[Enkidu]], [[Asakku]], [[Zippalanda]], [[Kizzuwatna]] <br /> '''Die himmlische Tafel:''' [[Yellow Springs]], [[Maisstroh]], [[Eschenahorn]], [[Ledersattel]], [[bis dass der Tod uns scheidet]], [[Martins Ferry]], [[Bauernschlampe]], [[Tellerwaschen]], [[Zuckerahorn]], [[Zirpen]], [[Räucherschinken]], [[Kokoskuchen]], [[Mahagonikommode]] <br /> '''Dunkle Vergeltung✓:''' [[Kanincheneintopf]], [[Rotkardinal]], [[Kleinstadtpolizist]], [[metallverkleidet]], [[Pintobohne]], [[Friedensaktivist]], [[Sherman-Panzer]], [[Eishaus]], [[Sojabohnenfeld]], [[Kinderschändung]], [[Pfeffersoße]], [[Speckwürfel]], [[Schweineschwanz]], [[Saxofonsolo]], [[Batikhemd]], [[apfelgroß]], [[Frühstückssandwich]], [[Sassafraswurzel]], [[Banjospielerin]], [[Malen nach Zahlen]], [[Waffenmagazin]], [[Poplar Bluff]], [[Tarzan]], [[Tapferkeitsauszeichnung]] <br /> '''Schwarze Tage:''' [[Polybios]], [[Vergil]], [[Nichtgrieche]], [[Neukarthago]], [[Sulla]], [[Kale Akte]], [[Alexanderreich]], [[Barkide]], [[Samnitenkrieg]], [[Plutarch]], [[Straße von Sizilien]], [[zwangsverheiraten]], [[Kap Bon]], [[Balearenmeer]], [[Golf von Tunis]], [[Kronos]], [[Leptis Magna]] <br /> '''Kleine Geschichte Taiwans:''' [[Chinakritik]], [[Wirtschaftsnationalismus]], [[Zentraltaiwan]], [[Spanisch-Ostindien]], [[Rattan]] <br /> '''Fever:''' [[Koffiefontein]], [[Trompsburg]], [[Löffelhund]], [[Bultfontein]], [[Kaphase]], [[Senekal]], [[Wepener]], [[Fort Beaufort]], [[Jansenville]], [[Lapa]], [[Vredefort-Krater]], [[Spießbock]], [[Petrusville]], [[Hazyview]], [[Fouriesburg]], [[Rawsonville]], [[Randfontein]], [[Westonaria]], [[Warrenton]], [[Wolmaransstad]], [[Lenasia]], [[Philippolis]], [[Mamelodi]], [[Abbotsdale]], [[Braamfontein]], [[Steynsburg]], [[Margate]], [[Welkom]], [[Maissack]] </div></div> |} tbr1oe4dtpgzhx29rqa27daxaijrlb9 Reim:Englisch:-ɛdɪŋ 106 1365786 10668553 10007521 2026-05-22T11:09:42Z Formatierer 38134 Sprachübergreifende Reime 10668553 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Englisch |Lautschrift=ɛdɪŋ |Schreibungen= -eading, -edding |Ähnliche Reime= }} == Reimwörter == === zweisilbig === *[[bedding]] *[[breading]] *[[dreading]] *[[heading]] *[[leading]] *[[redding]] *[[shedding]] *[[shredding]] *[[sledding]] *[[spreading]] *[[tedding]] *[[threading]] *[[treading]] *[[wedding]] *[[Wedding]] *[[yedding]] === dreisilbig === === viersilbig === [[Kategorie:Reim -ɛdɪŋ]] 9i1eltal158upyqrcscztjulnouihux gelb-weiße 0 1372865 10668460 10415054 2026-05-22T06:45:51Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aɪ̯sə]] hinzu (IoB 2.00) 10668460 wikitext text/x-wiki == gelb-weiße ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Alternative Schreibweisen}} :{{CH&LI}} [[gelb-weisse]] {{Worttrennung}} :gelb-wei·ße {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ɡɛlpˈvaɪ̯sə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-gelb-weiße.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aɪ̯sə|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[gelb-weiß]]''' *Akkusativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[gelb-weiß]]''' *Nominativ Plural alle Genera der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[gelb-weiß]]''' *Akkusativ Plural alle Genera der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[gelb-weiß]]''' *Nominativ Singular alle Genera der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[gelb-weiß]]''' *Akkusativ Singular Femininum der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[gelb-weiß]]''' *Akkusativ Singular Neutrum der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[gelb-weiß]]''' *Nominativ Singular Femininum der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[gelb-weiß]]''' *Akkusativ Singular Femininum der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[gelb-weiß]]''' {{Grundformverweis Dekl|gelb-weiß}} i2834m5ij635mbrcnz0hwsm4rjntspe gelb-weißem 0 1372866 10668466 10415055 2026-05-22T06:47:02Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aɪ̯sm̩]] hinzu (IoB 2.00) 10668466 wikitext text/x-wiki == gelb-weißem ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Alternative Schreibweisen}} :{{CH&LI}} [[gelb-weissem]] {{Worttrennung}} :gelb-wei·ßem {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ɡɛlpˈvaɪ̯sm̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-gelb-weißem.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aɪ̯sm̩|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[gelb-weiß]]''' *Dativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[gelb-weiß]]''' {{Grundformverweis Dekl|gelb-weiß}} gtmxk961hvju7hoke7bfxn93qw0gxix gelb-weißen 0 1372867 10668470 10415056 2026-05-22T06:47:49Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aɪ̯sn̩]] hinzu (IoB 2.00) 10668470 wikitext text/x-wiki == gelb-weißen ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Alternative Schreibweisen}} :{{CH&LI}} [[gelb-weissen]] {{Worttrennung}} :gelb-wei·ßen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ɡɛlpˈvaɪ̯sn̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-gelb-weißen.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aɪ̯sn̩|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[gelb-weiß]]''' *Akkusativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[gelb-weiß]]''' *Genitiv Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[gelb-weiß]]''' *Dativ Plural alle Genera der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[gelb-weiß]]''' *Genitiv Singular alle Genera der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[gelb-weiß]]''' *Dativ Singular alle Genera der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[gelb-weiß]]''' *Akkusativ Singular Maskulinum der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[gelb-weiß]]''' *Alle Kasus Plural alle Genera der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[gelb-weiß]]''' *Genitiv Singular alle Genera der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[gelb-weiß]]''' *Dativ Singular alle Genera der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[gelb-weiß]]''' *Akkusativ Singular Maskulinum der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[gelb-weiß]]''' *Alle Kasus Plural alle Genera der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[gelb-weiß]]''' {{Grundformverweis Dekl|gelb-weiß}} dfk3uxpf7ks25l6eibti02hn9g2xlk0 gelb-weißer 0 1372868 10668457 10415057 2026-05-22T06:45:16Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aɪ̯sɐ]] hinzu (IoB 2.00) 10668457 wikitext text/x-wiki == gelb-weißer ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Alternative Schreibweisen}} :{{CH&LI}} [[gelb-weisser]] {{Worttrennung}} :gelb-wei·ßer {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ɡɛlpˈvaɪ̯sɐ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-gelb-weißer.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aɪ̯sɐ|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[gelb-weiß]]''' *Genitiv Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[gelb-weiß]]''' *Dativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[gelb-weiß]]''' *Genitiv Plural alle Genera der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[gelb-weiß]]''' *Nominativ Singular Maskulinum der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[gelb-weiß]]''' {{Grundformverweis Dekl|gelb-weiß}} akyherr6bnywnxyqogo8jemwxtrimi5 gelb-weißes 0 1372869 10668463 10415058 2026-05-22T06:46:27Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aɪ̯səs]] hinzu (IoB 2.00) 10668463 wikitext text/x-wiki == gelb-weißes ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Alternative Schreibweisen}} :{{CH&LI}} [[gelb-weisses]] {{Worttrennung}} :gelb-wei·ßes {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ɡɛlpˈvaɪ̯səs}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-gelb-weißes.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aɪ̯səs|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[gelb-weiß]]''' *Akkusativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[gelb-weiß]]''' *Nominativ Singular Neutrum der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[gelb-weiß]]''' *Akkusativ Singular Neutrum der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[gelb-weiß]]''' {{Grundformverweis Dekl|gelb-weiß}} 5h9be37ph0xiytg3d5rkanshr9kots8 Eisenschaufel 0 1382030 10668524 10435035 2026-05-22T08:26:36Z VeryCreativeNameIKnow 226812 +en:[[iron shovel]] +it:[[pala di ferro]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668524 wikitext text/x-wiki == Eisenschaufel ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Eisenschaufel |Nominativ Plural=Eisenschaufeln |Genitiv Singular=Eisenschaufel |Genitiv Plural=Eisenschaufeln |Dativ Singular=Eisenschaufel |Dativ Plural=Eisenschaufeln |Akkusativ Singular=Eisenschaufel |Akkusativ Plural=Eisenschaufeln }} {{Worttrennung}} :Ei·sen·schau·fel, {{Pl.}} Ei·sen·schau·feln {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈaɪ̯zn̩ˌʃaʊ̯fl̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Eisenschaufel.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] Schaufel aus Eisen {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Eisen]]'' und ''[[Schaufel]]'' {{Oberbegriffe}} :[1] [[Schaufel]] {{Beispiele}} :[1] „Jedes Mal, wenn ich die ''Eisenschaufel'' in den kleinen Hügel aus Erde stieß, die darauf wartete, in das Loch zurückbefördert zu werden, aus dem sie herausgegraben worden war, versuchte ich, mir vorzustellen, dass das nicht wirklich zwei tote Körper waren, sondern nur Kleiderhaufen, weggeworfen von Auswanderern auf dem Weg in ein Land jenseits der menschlichen Kartografie, in ein Land, wo die Engel lebten.“<ref>{{Literatur|Autor=Viet Thanh Nguyen|Titel=Der Sympathisant|Verlag=Heyne|Ort=München|Jahr=2018|ISBN=978-3-453-43960-3|Seiten=85/86}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Schaufel aus Eisen |Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|iron shovel}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|pala di ferro}} {{f}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} es6xu6r35j1vzbo1thev02ix4qo4me1 Borinage 0 1389401 10668397 10663291 2026-05-22T06:33:36Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aːʃ]] hinzu (IoB 2.00) 10668397 wikitext text/x-wiki == Borinage ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{nf}}, {{m}}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus 1=n |Genus 2=f |Genus 3=m |Nominativ Singular 1=Borinage |Nominativ Singular 2=Borinage |Nominativ Singular 3=Borinage |Nominativ Plural=– |Genitiv Singular 1=Borinage |Genitiv Singular 1*=Borinages |Genitiv Singular 2=Borinage |Genitiv Singular 3=Borinage |Genitiv Singular 3*=Borinages |Genitiv Plural=– |Dativ Singular 1=Borinage |Dativ Singular 2=Borinage |Dativ Singular 3=Borinage |Dativ Plural=– |Akkusativ Singular 1=Borinage |Akkusativ Singular 2=Borinage |Akkusativ Singular 3=Borinage |Akkusativ Plural=– |Bild=MMS 8585.JPG|mini|1|typische [[Bergehalde]] im ''Borinage'' }} {{Worttrennung}} :Bo·ri·na·ge, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|bɔriˈnaːʃ}}, {{Lautschrift|bɔriˈnaːʒ}} <!-- bɔriˈnaːʒə? --> :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Borinage.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aːʃ|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] Industrielandschaft (süd-)westlich von [[Mons]] in der [[belgisch]]en Provinz [[Hennegau]] {{Herkunft}} :von gleichbedeutend französisch {{Ü|fr|Borinage}}, das seinerseits aus französisch {{Ü|fr|borin}} ([[Kumpel]]) mit dem Suffix [[-age]] gebildet wurde<ref>{{Wikipedia|Borinage|oldid=243488644}}</ref> {{Beispiele}} :[1] „1790 war das ''Borinage'' mit insgesamt 39 Dampfmaschinen das technisch am besten ausgestattete Kohlenrevier Walloniens.“<ref>{{Literatur |Titel=Die Industrialisierung der Großregion SaarLorLux |Sammelwerk=Lebenswirklichkeiten und politische Konstruktionen in Grenzregionen |WerkErg=Das Beispiel der Großregion SaarLorLux: Wirtschaft – Politik – Alltag – Kultur |Autor=Malte Helfer |Verlag=transcript |Jahr=2015 |ISBN=978-3-8394-2927-3 |Seiten=4 | Online=Zitiert nach {{GBS|76VLCgAAQBAJ|PA4|Hervorhebung=Borinage}}}}</ref> :[1] „Die Werke Meuniers sollte man den jungen Künstlern als Vorbild geben; es ist ganz gleich, ob der Bergmann in der ''Borinage'', im Ruhrgebiet Deutschlands oder im englischen Rondetal lebt, eines haben sie alle gleich, das ist die Schwere, die Gefährlichkeit und die Eigenart ihres Berufes.“<ref>{{Literatur |Titel=„Man kann Bergleute nicht grotesk schnitzen“ |TitelErg=Bergmännische Darstellungen in der Kunstsammlung des Bochumer Bergbau-Museums (1928–1966) |Autor=Anna-Magdalena Heide |Verlag=de Gruyter |Jahr=2023 |ISBN=978-3-11-077982-0 |Seiten=290 |Kommentar=Drittzitat von Heinrich Winkelmann | Online=zitiert nach {{GBS||PA290|Hervorhebung=Borinage}}}}</ref> :[1] „Vincent reist im Dezember 1878 – nicht gerade die glücklichste Jahreszeit für diese unwirtliche Gegend – in den ''Borinage'', um seine Stelle anzutreten.“<ref>{{Literatur |Titel=Van Gogh: Manie und Melancholie |TitelErg=Ein Porträt |Autor=Manfred Clemenz |Verlag=Böhlau |Jahr=2020 |ISBN=978-3-412-51596-6 |Seiten=90 | Online=Zitiert nach {{GBS|6cfkEAAAQBAJ|PA90|Hervorhebung=Borinage}}}}</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=belgische Industrielandschaft|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|Borinage}} {{m}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{nl}}: {{Ü|nl|Borinage}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[1] {{Ref-wissen.de|Lexikon|Borinage}} :[1] {{Ref-Meyers}} {{Quellen}} 4hn7jje31s5kuyy4jqjtpthic64spsj Lieblingsmannschaft 0 1394794 10668518 10518574 2026-05-22T08:13:48Z VeryCreativeNameIKnow 226812 /* {{Übersetzungen}} */ 10668518 wikitext text/x-wiki == Lieblingsmannschaft ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Lieblingsmannschaft |Nominativ Plural=Lieblingsmannschaften |Genitiv Singular=Lieblingsmannschaft |Genitiv Plural=Lieblingsmannschaften |Dativ Singular=Lieblingsmannschaft |Dativ Plural=Lieblingsmannschaften |Akkusativ Singular=Lieblingsmannschaft |Akkusativ Plural=Lieblingsmannschaften }} {{Worttrennung}} :Lieb·lings·mann·schaft, {{Pl.}} Lieb·lings·mann·schaf·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈliːplɪŋsˌmanʃaft}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Lieblingsmannschaft.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] Mannschaft, die jemand am meisten mag {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus dem [[gebundenes Lexem|gebundenen Lexem]] ''[[Lieblings-]]'' und dem Substantiv ''[[Mannschaft]]'' {{Synonyme}} :[1] [[Lieblingsteam]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Mannschaft]] {{Beispiele}} :[1] „Unsere ''Lieblingsmannschaft'' sind die Packers.“<ref>{{Literatur|Autor=Chuck Palahniuk|Titel=Der Simulant|Verlag=Goldmann|Ort=München|Jahr=2002|ISBN=978-3-442-54166-9|Seiten=48}}.</ref> :[1] „›Du redest mit ihm über Fußball und weißt noch nicht mal, was seine ''Lieblingsmannschaft'' ist?‹“<ref>{{Literatur|Autor=Ian Rankin|Titel=Wolfsmale|Verlag=Goldmann|Ort=München|Jahr=2001|ISBN=978-3-442-44609-0|Seiten=255}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Mannschaft, die jemand am meisten mag|Ü-Liste= *{{en}}: {{BE}}: {{Ü|en|favourite team}}, {{AE}}: {{Ü|en|favourite team}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|squadra preferita}} {{f}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-OWID|elexiko|66303}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} oocymxducao9xjibm7j2gkfj2l66n2s Reim:Englisch:-ɒd 106 1407915 10668571 10214029 2026-05-22T11:26:07Z Formatierer 38134 Sprachübergreifende Reime 10668571 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Englisch |Lautschrift=ɒd |Schreibungen=-od |Ähnliche Reime= }} == Reimwörter == === einsilbig === * [[cod]] * [[God]] * [[god]] * [[rod]] * [[scrod]] * [[shod]] * [[trod]] === zweisilbig === === dreisilbig === [[Kategorie:Reim -ɒd]] 7ubl0agfaljsnv9muxpnmyxhcyzz89q Flans 0 1414692 10668401 10471241 2026-05-22T06:34:23Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-ɑ̃ːs]] hinzu (IoB 2.00) 10668401 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[flans]], [[fläns]]}} == Flans ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Flans {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|flaːns}}, {{Lautschrift|flans}}; ''schweizerisch:'' {{Lautschrift|flɑ̃ːs}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Flans.ogg}}, {{Audio|De-Flans2.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aːns|Deutsch}}, {{Reim|ɑ̃ːs|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Plural des Substantivs '''[[Flan]]''' *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Flan]]''' *Genitiv Plural des Substantivs '''[[Flan]]''' *Dativ Plural des Substantivs '''[[Flan]]''' *Akkusativ Plural des Substantivs '''[[Flan]]''' {{Grundformverweis Dekl|Flan}} 3zyerkwudm8ybsgwmb2lqq6q6q677xh Reim:Englisch:-uːf 106 1423498 10668497 10269960 2026-05-22T07:32:37Z Formatierer 38134 Sprachübergreifende Reime 10668497 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Englisch |Lautschrift=uːf |Schreibungen=-oof |Ähnliche Reime= }} == Reimwörter == === einsilbig === * [[proof]] * [[roof]] * [[spoof]] === zweisilbig === * [[aloof]] * [[disproof]] === dreisilbig === [[Kategorie:Reim -uːf]] kemdbrgo7gyojuoyori7ezooc0qvdmd Reim:Englisch:-ɪnt 106 1424333 10668504 10272437 2026-05-22T07:42:34Z Formatierer 38134 Sprachübergreifende Reime 10668504 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Englisch |Lautschrift=ɪnt |Schreibungen=-int |Ähnliche Reime= }} == Reimwörter == === einsilbig === * [[mint]] * [[print]] * [[squint]] === zweisilbig === === dreisilbig === [[Kategorie:Reim -ɪnt]] fsoyixrhj49k57dnt85tj4opdp8irtm Reim:Englisch:-ɪli 106 1424617 10668563 10273368 2026-05-22T11:19:20Z Formatierer 38134 Sprachübergreifende Reime 10668563 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Englisch |Lautschrift=ɪli |Schreibungen=-illy |Ähnliche Reime= }} == Reimwörter == === zweisilbig === * [[billy]] * [[chilly]] * [[silly]] === dreisilbig === === viersilbig === [[Kategorie:Reim -ɪli]] cjdghd4z5ai0fa05e8i13xqqjrt9ohd Reim:Deutsch:-atka 106 1426625 10668568 10281092 2026-05-22T11:23:06Z Formatierer 38134 Sprachübergreifende Reime 10668568 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=atka |Schreibungen=-atka |Ähnliche Reime= }} == Reimwörter == === zweisilbig === * [[Patka]] === dreisilbig === * [[Kamtschatka]] [[Kategorie:Reim -atka]] 1hlalxl3kjf73sy4m2sneol3643qezg scheißlang 0 1431084 10668325 10504699 2026-05-22T00:11:45Z Mighty Wire 111915 10668325 wikitext text/x-wiki == scheißlang ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Adjektiv|Deutsch}} === {{Deutsch Adjektiv Übersicht |Positiv=scheißlang |Komparativ=- |Superlativ=- }} {{Alternative Schreibweisen}} :{{CH&LI}} [[scheisslang]] {{Worttrennung}} :scheiß·lang, {{kSt.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ʃaɪ̯sˈlaŋ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|salopp|t1=_|abwertend}} sehr lang {{Beispiele}} :[1] „›Andererseits‹, sagte Hightower, ›ich hab einen ''scheißlangen'' Weg zurückgelegt.‹“<ref>{{Literatur|Autor=Mark Greaney|Titel=The Gray Man - Operation Back Blast|Verlag=Festa|Ort=Leipzig|Jahr=2021|ISBN=978-3-86552-966-4|Seiten=627}}.</ref> :[1] „›Vierunddreißig Schuppen hier in der Gegend. Wird ’n ''scheißlanger'' Tag.‹“<ref>{{Literatur|Autor=James Ellroy|Titel=Blutschatten|Verlag=Ullstein|Ort=Berlin|Jahr=2018|ISBN=978-3-548-29001-0|Seiten=603}}.</ref> :[1] „›Das hab ich eine ''scheißlange'' Zeit nicht mehr gesehen.‹“<ref>{{Literatur|Autor=Andy Weir|Titel=Der Astronaut|Verlag=Heyne|Ort=München|Jahr=2021|ISBN=978-3-453-32134-2|Seiten=482}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sehr lang|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS}} (nach Anmeldung) {{Quellen}} 0h3q89mnu47sx69q7w6txm2ackrztm7 industrielle Revolution 0 1433832 10668205 10630159 2026-05-21T16:35:39Z Mighty Wire 111915 10668205 wikitext text/x-wiki == industrielle Revolution ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}}, {{Wortart|Eigenname|Deutsch}}, {{Wortart|Wortverbindung|Deutsch}}, {{adjektivische Deklination}} === {{Deutsch adjektivisch Übersicht |Genus=f |kein Plural=1 |Nominativ Singular stark=industrielle Revolution |Genitiv Singular stark=industrieller Revolution |Dativ Singular stark=industrieller Revolution |Akkusativ Singular stark=industrielle Revolution |Nominativ Singular schwach=industrielle Revolution |Genitiv Singular schwach=industriellen Revolution |Dativ Singular schwach=industriellen Revolution |Akkusativ Singular schwach=industrielle Revolution |Nominativ Singular gemischt=industrielle Revolution |Genitiv Singular gemischt=industriellen Revolution |Dativ Singular gemischt=industriellen Revolution |Akkusativ Singular gemischt=industrielle Revolution }} {{Worttrennung}} :in·dus·t·ri·el·le Re·vo·lu·ti·on, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ɪndʊstʁiˈɛlə ʁevoluˈt͡si̯oːn}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-industrielle Revolution.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] tiefgreifende gesellschaftliche Umwälzungen ab der zweiten Hälfte des 18. Jahrhunderts im Zuge der Industrialisierung {{Beispiele}} :[1] „Das Mystische vereinigt sich mit der ''industriellen Revolution''.“<ref>{{Literatur|Autor=Chuck Palahniuk|Titel=Das letzte Protokoll|Verlag=Goldmann|Ort=München|Jahr=2007|ISBN=978-3-442-54215-4|Seiten=61}}.</ref> :[1] „›Nach meiner Einschätzung und der Einschätzung der meisten ernst zu nehmenden Historiker und Ökonomen wäre das Ergebnis eine gefestigte Produktionsbasis während der maßgeblichen Phase der ''industriellen Revolution'' gewesen...‹“<ref>{{Literatur|Autor=Bentley Little|Titel=Die Universität|Verlag=Buchheim|Ort=Grimma|Jahr=2019|ISBN=978-3-946-33013-4|Seiten=128}}.</ref> :[1] „Durch die ''industrielle Revolution'' und die Urbanisierung Amerikas verfügten die Massen nun auch über Geld, das sie bereitwillig ausgaben, und Atlantic City gaukelte ihnen vor, dass Materialismus glücklich machte.“<ref>{{Literatur|Autor=Nelson Johnson|Titel=Boardwalk Empire|TitelErg=Aufstieg und Fall von Atlantic City|Verlag=Heyne|Ort=München|Jahr=2013|ISBN=978-3-453-67665-7|Seiten=56}}.</ref> :[1] „›Fünfzigtausend Jahre lang bis zur ''industriellen Revolution'' ging es in der menschlichen Zivilisation immer und ausschließlich um eine Sache: Essen.‹“<ref>{{Literatur|Autor=Andy Weir|Titel=Der Astronaut|Verlag=Heyne|Ort=München|Jahr=2021|ISBN=978-3-453-32134-2|Seiten=438}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Umwälzungen im Zuge der Industrialisierung|Ü-Liste= *{{af}}: {{Ü|af|Industriële Revolusie}} *{{ar}}: {{Üt|ar|الثورة الصناعية|aṯ-ṯawra aṣ-ṣināʿiyya}} *{{hy}}: {{Üt|hy|արդյունաբերական հեղափոխություն}} *{{az}}: {{Ü|az|sənaye inqilabı}} *{{ba}}: {{Üt|ba|сәнәғәт инҡилабы|}} *{{my}}: {{Üt|my|စက်မှုတော်လှန်ရေး|}} *{{bg}}: {{Üt|bg|индустриална революция}}, {{Üt|bg|промишлена революция}} *{{zh}}: **{{zh-tw}}: {{Üt|zh-tw|工業革命|gōngyè gémìng}} **{{zh-cn}}: {{Üt|zh-cn|工业革命|gōngyè gémìng}} **{{yue}}: {{Üt|yue|工業革命|gung1jip6 gaak3ming6}} **{{nan}}: {{Üt|nan|工業革命|Kang-gia̍p Kek-bēng}} *{{da}}: {{Ü|da|den industrielle revolution}} *{{en}}: {{Ü|en|Industrial Revolution}} *{{fi}}: {{Ü|fi|teollinen vallankumous}} *{{fr}}: {{Ü|fr|révolution industrielle}} *{{el}}: {{Üt|el|βιομηχανική επανάσταση|viomichanikí epanástasi}} *{{gu}}: {{Üt|gu|ઔદ્યોગિક ક્રાંતિ|audyogik krānti}} *{{he}}: {{Üt|he|המהפכה התעשייתית|ha-mahpekha ha-ta'asiyatit}} *{{hi}}: {{Üt|hi|औद्योगिक क्रांति|audyogik krānti}} *{{id}}: {{Ü|id|Revolusi Industri}} *{{is}}: {{Ü|is|iðnbyltingin}} *{{it}}: {{Ü|it|rivoluzione industriale}} *{{ja}}: {{Üt|ja|産業革命|Sangyō Kakumei}} *{{kn}}: {{Üt|kn|ಕೈಗಾರಿಕಾ ಕ್ರಾಂತಿ|kaigārikā krānti}} *{{kk}}: {{Üt|kk|өнеркәсіп төңкерісі|}} *{{ca}}: {{Ü|ca|Revolució Industrial}} *{{km}}: {{Üt|km|បដិវត្តន៍ឧស្សាហកម្ម|paṭivattan-ussāhkamm}} *{{ko}}: {{Üt|ko|산업 혁명|saneop-hyeongmyeong}} *{{hr}}: {{Ü|hr|industrijska revolucija}} *{{lv}}: {{Ü|lv|rūpnieciskā revolūcija}}, {{Ü|lv|rūpniecības apvērsums}} *{{lt}}: {{Ü|lt|pramonės perversmas}} *{{mt}}: {{Ü|mt|Rivoluzzjoni Industrijali}} *{{mr}}: {{Üt|mr|औद्योगिक क्रांती|audyogik krāntī}} *{{mk}}: {{Üt|mk|индустриска револуција}} *{{mn}}: {{Üt|mn|аж үйлдвэрийн хувьсгал|}} *{{nl}}: {{Ü|nl|industriële revolutie}} *{{no}}: **{{nb}}: {{Ü|nb|den industrielle revolusjon}} **{{nn}}: {{Ü|nn|den industrielle revolusjonen}} *{{fa}}: {{Üt|fa| انقلاب صنعتی|inqilâb-i san'atī}} *{{pl}}: {{Ü|pl|rewolucja przemysłowa}} *{{pt}}: {{Ü|pt|Revolução Industrial}} *{{ro}}: {{Ü|ro|revoluția industrială}} *{{ru}}: {{Üt|ru|промышленная революция}}, {{Üt|ru|промышленный переворот}} *{{sr}}: {{Üt|sr|индустријска револуција}} *{{sk}}: {{Ü|sk|priemyselná revolúcia}} *{{es}}: {{Ü|es|revolución industrial}} *{{sw}}: {{Ü|sw|Mapinduzi ya Viwandani}} *{{ta}}: {{Üt|ta|தொழிற்புரட்சி|toḻiṟpuraṭci}} *{{te}}: {{Üt|te|పారిశ్రామిక విప్లవం|pāriśrāmika viplavaṁ}} *{{cs}}: {{Ü|cs|průmyslová revoluce}} *{{tr}}: {{Ü|tr|sanayi devrimi}} *{{uk}}: {{Üt|uk|промислова революція}}, {{Üt|uk|промисловий переворот}} *{{ur}}: {{Üt|ur|صنعتی انقلاب|ṣanʿatī inqilāb}} *{{uz}}: {{Ü|uz|sanoat toʻntarishi}}, {{Ü|uz|sanoat inqilobi}} *{{vi}}: {{Ü|vi|cách mạng công nghiệp}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-DWDS}} {{Quellen}} 0dchvqwarm16qr0sw44zb00rx5jse53 Stampfen 0 1435031 10668197 10330887 2026-05-21T16:18:02Z Karl-Heinz Best 257379 /* {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} */ 10668197 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[stampfen]]}} == Stampfen ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Stampfen |Nominativ Plural=— |Genitiv Singular=Stampfens |Genitiv Plural=— |Dativ Singular=Stampfen |Dativ Plural=— |Akkusativ Singular=Stampfen |Akkusativ Plural=— }} {{Worttrennung}} :Stamp·fen, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃtamp͡fn̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} :{{Reime}} {{Reim|amp͡fn̩|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] stampfendes Geräusch {{Synonyme}} :[1] [[Gestampfe]] {{Beispiele}} :[1] „Court schien die Musik nicht ganz an die Lautstärke eines dauerfeuernden M249-Maschinengewehrs heranzukommen, aber beinahe, und der Lärm einer Schießerei schien ihm um einiges kreativer und reizvoller als dieses stumpfsinnige, repetitive ''Stampfen'' und Quietschen.“<ref>{{Literatur|Autor=Mark Greaney|Titel=The Gray Man - Tödliche Jagd|Verlag=Festa|Ort=Leipzig|Jahr=2022|ISBN=978-3-98676-004-5|Seiten=423}}.</ref> :[1] „Die Musik und das ''Stampfen'' der Tänzer sind ein zweischneidiges Schwert.“<ref>{{Literatur|Autor=Jeffery Deaver|Titel=Vatermörder|Verlag=Blanvalet|Ort=München|Jahr=2023|ISBN=978-3-7645-0826-5|Seiten=13}}.</ref> :[1] „Beim ''Stampfen'' war ihr die Butter auf die bloßen Arme, den Hals und das Gesicht gespritzt.“<ref>{{Literatur |Autor=Halldór Laxness|Titel= Das wiedergefundene Paradies|TitelErg= Roman|Übersetzer= Bruno Kress|Verlag= Aufbau-Verlag|Ort= Berlin und Weimar |Jahr=1971| Seiten= 78f.|ISBN= }} Isländisch 1960.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=stampfendes Geräusch|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} [[Kategorie:Substantivierter Infinitiv (Deutsch)]] 1dz67pfagrk7jaj9tx38u5tiu4ht1by Hand Gottes 0 1440037 10668339 10640073 2026-05-22T04:17:11Z Mighty Wire 111915 10668339 wikitext text/x-wiki == Hand Gottes ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Hand Gottes |Nominativ Plural=— |Genitiv Singular=Hand Gottes |Genitiv Plural=— |Dativ Singular=Hand Gottes |Dativ Plural=— |Akkusativ Singular=Hand Gottes |Akkusativ Plural=— }} {{Worttrennung}} :Hand Got·tes, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|hant ˈɡɔtəs}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] Symbol für die Macht Gottes, göttliches Eingreifen {{Beispiele}} :[1] „›Ich habe oft solche Anfälle. Wenn jemand mich ins Gesicht schlägt! Tut mir Leid. Kann mich hinterher nie erinnern, was passiert ist. Das ist die ''Hand Gottes''.‹“<ref>{{Literatur|Autor=James Clavell|Titel=Shogun|Verlag=Blanvalet|Ort=München|Jahr=2020|ISBN=978-3-442-35618-0|Seiten=335}}.</ref> :[1] „Wenn man den dreien zuhörte, wie sie sich über den Tod von Dutch Hollis unterhielten, hätte man meinen können, es habe irgendeinen Unfall gegeben, einen Blitzschlag, eine Springflut. Es sei die ''Hand Gottes'' gewesen, nicht die meines Sohnes.“<ref>{{Literatur|Autor=Philipp Meyer|Titel=Der erste Sohn|Verlag=Knaus|Ort=München|Jahr=2014|ISBN=978-3-8135-0479-8|Seiten=268}}.</ref> :[1] „Aber dort über dem See an jenem Tag, mit dem Getreide, ohne Motor und Treibstoff, das war kein Zufall, das war die ''Hand Gottes'', die mich erfasste und hochhob, das sage ich dir, fünfhundert, sechshundert Meter wurde ich hochgerissen.“<ref>{{Literatur|Autor=Deon Meyer|Titel=Fever|Verlag=Aufbau|Ort=Berlin|Jahr=2017|ISBN=978-3-352-00902-0|Seiten=206}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Symbol für die Macht Gottes|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|Hand of God}} *{{fr}}: {{Ü|fr|main de Dieu}} *{{it}}: {{Ü|it|mano di Dio}} *{{ca}}: {{Ü|ca|mà de Déu}} *{{la}}: {{Ü|la|manus Dei}} *{{pl}}: {{Ü|pl|ręka Boga}} *{{sl}}: {{Ü|sl|božja roka}} *{{es}}: {{Ü|es|mano de Dios}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} qys1xli2fca80ofk64rykksjxo1kk7y Reim:Deutsch:-avas 106 1441514 10668554 10332069 2026-05-22T11:12:08Z Formatierer 38134 Sprachübergreifende Reime 10668554 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=avas |Schreibungen=-avas, -awas |Ähnliche Reime= }} == Reimwörter == === dreisilbig === * [[Kotavas]] * [[Lubawas]] [[Kategorie:Reim -avas]] fd8ca9ecbipe4ba0d28wzkd4d13qzbh Vejle 0 1443508 10668443 10628012 2026-05-22T06:42:33Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aɪ̯lə]] hinzu (IoB 2.00) 10668443 wikitext text/x-wiki == Vejle ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}} === {{Deutsch Toponym Übersicht |Bild=Bølgen (The Wave), Vejle, Denmark.jpg|mini|1|Impression von ''Vejle'' }} {{Worttrennung}} :Vej·le, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈvaɪ̯lə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} :{{Reime}} {{Reim|aɪ̯lə|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] [[Stadt]] in [[Dänemark]] {{QS Herkunft|fehlt}} {{Synonyme}} :[1] [[Veile]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Stadt]] {{Beispiele}} :[1] ''Vejle'' liegt auf dem Festland Dänemarks. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] [[in]] ''Vejle'' [[anlangen]], in ''Vejle'' [[arbeiten]], sich in ''Vejle'' [[aufhalten]], in ''Vejle'' [[aufwachsen]], ''Vejle'' [[besuchen]], [[durch]] ''Vejle'' [[fahren]], nach ''Vejle'' fahren, [[über]] ''Vejle'' [[fahren]], [[nach]] ''Vejle'' [[kommen]], nach ''Vejle'' [[gehen]], in ''Vejle'' [[leben]], nach ''Vejle'' [[reisen]], aus ''Vejle'' [[stammen]], in ''Vejle'' [[verweilen]], nach ''Vejle'' [[zurückkehren]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Stadt in Dänemark|Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|Вайле}} *{{da}}: {{Ü|da|Vejle}} *{{en}}: {{Ü|en|Vejle}} *{{et}}: {{Ü|et|Vejle}} *{{fo}}: {{Ü|fo|Vejle}} *{{fi}}: {{Ü|fi|Vejle}} *{{fr}}: {{Ü|fr|Vejle}} *{{el}}: {{Üt|el|Βέιλε|Véile}} *{{is}}: {{Ü|is|Vejle}} *{{it}}: {{Ü|it|Vejle}} *{{csb}}: {{Ü|csb|Vejle}} *{{lv}}: {{Ü|lv|Vejle}} *{{lt}}: {{Ü|lt|Vailė}} *{{mk}}: {{Üt|mk|Вајле}} *{{nl}}: {{Ü|nl|Vejle}} *{{frr}}: {{Ü|frr|Vejle}} *{{no}}: **{{nb}}: {{Ü|nb|Vejle}} **{{nn}}: {{Ü|nn|Vejle}} *{{pl}}: {{Ü|pl|Vejle}} *{{pt}}: {{Ü|pt|Vejle}} *{{ru}}: {{Üt|ru|Вайле}} *{{stq}}: {{Ü|stq|Vejle}} *{{sv}}: {{Ü|sv|Vejle}} *{{sco}}: {{Ü|sco|Vejle}} *{{es}}: {{Ü|es|Vejle}} *{{cs}}: {{Ü|cs|Vejle}} *{{tr}}: {{Ü|tr|Vejle}} *{{uk}}: {{Üt|uk|Вайле}} *{{hu}}: {{Ü|hu|Vejle}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-wissen.de|Lexikon}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} 4qacnkohjtnrovmhkuptbkz0k1d1ao5 Vejles 0 1443509 10668445 10628013 2026-05-22T06:42:56Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aɪ̯ləs]] hinzu (IoB 2.00) 10668445 wikitext text/x-wiki == Vejles ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Vej·les {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈvaɪ̯ləs}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} :{{Reime}} {{Reim|aɪ̯ləs|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Vejle]]''' {{Grundformverweis Dekl|Vejle}} 7an9avwsuy42guarkclodhbgu7sbxl9 Reichel 0 1443735 10668419 10639952 2026-05-22T06:37:56Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aɪ̯çl̩]] hinzu (IoB 2.00) 10668419 wikitext text/x-wiki == Reichel ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{mf}}, {{Wortart|Nachname|Deutsch}} === {{Deutsch Nachname Übersicht |Bild 1=Verteilung Nachname Reichel DE.png|hochkant|1|Verteilung des Nachnamens ''Reichel'' in D |Bild 2=2019 Achim Reichel - by 2eight - DSC7544.jpg|hochkant|1|Achim ''Reichel'', Musiker (1944) }} {{Alternative Schreibweisen}} :[[Reichl]] {{Worttrennung}} :Rei·chel, {{Pl.1}} Rei·chels, {{Pl.2}} Rei·chel {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʁaɪ̯çl̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} :{{Reime}} {{Reim|aɪ̯çl̩|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] [[deutschsprachig]]er [[Nachname]], [[Familienname]] {{Abkürzungen}} :[1] [[R.]] {{QS Herkunft|fehlt}} {{Namensvarianten}} :[[Reicheld]], [[Reichels]], [[Reichelt]], [[Reichle]], [[Reichler]], [[Reicherl]], [[Reichheld]], [[Reichhold]], [[Reichholdt]], [[Reichholt]], [[Reichholz]], [[Reichold]], [[Reicholdt]], [[Reicholt]] {{Bekannte Namensträger}} :[[w:Achim Reichel|Achim Reichel]], [[w:Bernard Reichel|Bernard Reichel]], [[w:Käthe Reichel|Käthe Reichel]] {{Beispiele}} :[1] Frau ''Reichel'' ist ein Genie im Verkauf. :[1] Herr ''Reichel'' wollte uns kein Interview geben. :[1] Die ''Reichels'' fliegen heute nach La Paz. :[1] Der ''Reichel'' trägt nie die Schals, die die ''Reichel'' ihm strickt. :[1] Das kann ich dir aber sagen: „Wenn die Frau ''Reichel'' kommt, geht der Herr ''Reichel''.“ :[1] ''Reichel'' kommt und geht. :[1] ''Reichels'' kamen, sahen und siegten. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :''mit [[Anrede]]:'' [[Herr]]/[[Frau]] ''Reichel''; ''veraltet:'' [[Fräulein]] ''Reichel'' :''mit [[Titel]]:'' [[Doktor]]/[[Professor]]/[[Privatdozent]]/[[Universitätsprofessor]] ''Reichel''; ''Reichel'' der [[Ältere]]/der [[Jüngere]]; ''Reichel'' [[junior]]/[[senior]]; [[Direktor]]/[[Hofrat]]/[[Meister]] ''Reichel''; [[Bruder]]/[[Pfarrer]]/[[Schwester]] ''Reichel'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=deutschsprachiger Nachname, Familienname|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Reichel (Begriffsklärung)}} :[1] {{Ref-DFD|id=365}} :[1] {{Ref-Nachname}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[1] [http://forebears.io/surnames/Reichel Reichel bei forebears.io] {{Navigationsleiste Anthroponyme}} === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}} === {{Deutsch Toponym Übersicht }} {{Worttrennung}} :Rei·chel, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʁaɪ̯çl̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} :{{Reime}} {{Reim|aɪ̯çl̩|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] [[Ortsteil]] von [[Tieschen]], [[Steiermark]], [[Österreich]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Ortsteil]] {{Holonyme}} :[[Tieschen]] {{Beispiele}} :[1] ''Reichel'' liegt in Österreichs Südosten. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] [[in]] ''Reichel'' [[anlangen]], in ''Reichel'' [[arbeiten]], sich in ''Reichel'' [[aufhalten]], in ''Reichel'' [[aufwachsen]], ''Reichel'' [[besuchen]], [[durch]] ''Reichel'' [[fahren]], nach ''Reichel'' fahren, [[über]] ''Reichel'' [[fahren]], [[nach]] ''Reichel'' [[kommen]], nach ''Reichel'' [[gehen]], in ''Reichel'' [[leben]], nach ''Reichel'' [[reisen]], aus ''Reichel'' [[stammen]], in ''Reichel'' [[verweilen]], nach ''Reichel'' [[zurückkehren]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Ortsteil von Tieschen, Steiermark, Österreich|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Reichel (Begriffsklärung)}} 6k5yza1r2nggpi0x2cy9m8w936w8tbw Reichels 0 1443736 10668421 10639953 2026-05-22T06:38:19Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aɪ̯çl̩s]] hinzu (IoB 2.00) 10668421 wikitext text/x-wiki == Reichels ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Rei·chels {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʁaɪ̯çl̩s}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} :{{Reime}} {{Reim|aɪ̯çl̩s|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Reichel]]''' *Nominativ Plural des Substantivs '''[[Reichel]]''' *Genitiv Plural des Substantivs '''[[Reichel]]''' *Dativ Plural des Substantivs '''[[Reichel]]''' *Akkusativ Plural des Substantivs '''[[Reichel]]''' {{Grundformverweis Dekl|Reichel}} 5oz926tiiwycok566rdeq4po0aye3k3 Mareika 0 1443818 10668429 10633689 2026-05-22T06:39:52Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aɪ̯ka]] hinzu (IoB 2.00) 10668429 wikitext text/x-wiki == Mareika ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}}, {{Wortart|Vorname|Deutsch}} === {{Deutsch Vorname Übersicht f }} {{Alternative Schreibweisen}} :[[Maraika]] {{Nebenformen}} :[[Maraike]], [[Mareike]] {{Worttrennung}} :Ma·rei·ka, {{Pl.}} Ma·rei·kas {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|maˈʁaɪ̯ka}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} :{{Reime}} {{Reim|aɪ̯ka|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] weiblicher [[Vorname]] {{Abkürzungen}} :[1] [[M.]] {{Herkunft}} :[1] aus dem [[Niederdeutsch]]en entlehnte Koseform von [[Maria]]<ref>{{Literatur | Autor= Rosa und Volker Kohlheim (Bearbeiter) | Titel= Duden. Lexikon der Vornamen| Auflage= 7., vollständig überarbeitete |Übersetzer= |Verlag= Dudenverlag| Ort= Berlin| Jahr= 2016 | ISBN=978-3-411-04947-9 | Seiten= 258}}</ref> {{Namensvarianten}} :[1] [[Marieka]], [[Marieke]] {{Beispiele}} :[1] ''Mareika'' spielt sehr gut Tennis. {{Lemmaverweis|Maria}} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-wissen.de|Vorname|Mareike}} (dort auch „Mareika“) :[1] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} {{Navigationsleiste Anthroponyme}} {{Ähnlichkeiten 1|Anagramme=[[Maraike]]}} i66rl6vykgm5zo5jyb6f18el4d87umd Mareikas 0 1443819 10668431 10633690 2026-05-22T06:40:15Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aɪ̯kas]] hinzu (IoB 2.00) 10668431 wikitext text/x-wiki == Mareikas ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Ma·rei·kas {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|maˈʁaɪ̯kas}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} :{{Reime}} {{Reim|aɪ̯kas|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Plural des Substantivs '''[[Mareika]]''' *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Mareika]]''' *Genitiv Plural des Substantivs '''[[Mareika]]''' *Dativ Plural des Substantivs '''[[Mareika]]''' *Akkusativ Plural des Substantivs '''[[Mareika]]''' {{Grundformverweis Dekl|Mareika}} {{Ähnlichkeiten 1|Anagramme=[[Maraikes]]}} ml5moqac9hrtrml4he8vmmyn0om4dvc Reim:Deutsch:-ɛdɪŋ 106 1448951 10668552 10442852 2026-05-22T11:07:53Z Formatierer 38134 Sprachübergreifende Reime 10668552 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=ɛdɪŋ |Schreibungen=-edding |Ähnliche Reime= }} == Reimwörter == === zweisilbig === * [[Edding]] * [[Reading]] * [[Wedding]] [[Kategorie:Reim_-ɛdɪŋ]] cf8gzqsqn2tgs9udjkayglxc8cmxn88 Gehirnoperation 0 1449271 10668164 10358160 2026-05-21T15:16:45Z Mighty Wire 111915 10668164 wikitext text/x-wiki == Gehirnoperation ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Gehirnoperation |Nominativ Plural=Gehirnoperationen |Genitiv Singular=Gehirnoperation |Genitiv Plural=Gehirnoperationen |Dativ Singular=Gehirnoperation |Dativ Plural=Gehirnoperationen |Akkusativ Singular=Gehirnoperation |Akkusativ Plural=Gehirnoperationen }} {{Worttrennung}} :Ge·hirn·ope·ra·ti·on, {{Pl.}} Ge·hirn·ope·ra·ti·o·nen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ɡəˈhɪʁnʔopəʁaˌt͡si̯oːn}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] operativer Eingriff am Gehirn {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Gehirn]]'' und ''[[Operation]]'' {{Synonyme}} :[1] [[Gehirn-OP]], [[Hirnoperation]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Operation]] {{Beispiele}} :[1] „‹Sie müssen sich das so vorstellen wie eine ''Gehirnoperation'', ohne den Schädel zu öffnen.›“<ref>{{Literatur|Autor=David Ignatius|Titel=Der Einsatz|Verlag=Rowohlt|Ort=Reinbek bei Hamburg|Jahr=2010|ISBN=978-3-499-25291-4|Seiten=389}}.</ref> :[1] „›Das wäre, als wollten Sie den besten Bauingenieur der Welt bitten, eine ''Gehirnoperation'' durchzuführen. Es ist einfach nicht sein Gebiet.‹“<ref>{{Literatur|Autor=Andy Weir|Titel=Der Astronaut|Verlag=Heyne|Ort=München|Jahr=2021|ISBN=978-3-453-32134-2|Seiten=393}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=operativer Eingriff am Gehirn|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|brain surgery}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-OWID}} :[1] {{Ref-Duden}} {{Quellen}} 4nea4vfj3rszz0geoj1lgp3sdw4ocet Partialdruck 0 1450054 10668193 10388458 2026-05-21T16:13:19Z Mighty Wire 111915 10668193 wikitext text/x-wiki == Partialdruck ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Partialdruck |Nominativ Plural 1=Partialdrücke |Nominativ Plural 2=Partialdrucke |Genitiv Singular=Partialdrucks |Genitiv Singular*=Partialdruckes |Genitiv Plural 1=Partialdrücke |Genitiv Plural 2=Partialdrucke |Dativ Singular=Partialdruck |Dativ Singular*=Partialdrucke |Dativ Plural 1=Partialdrücken |Dativ Plural 2=Partialdrucken |Akkusativ Singular=Partialdruck |Akkusativ Plural 1=Partialdrücke |Akkusativ Plural 2=Partialdrucke }} {{Anmerkung}} :Die Verwendung der Plurale ''Partialdrucke'' und ''Partialdrucken'' ist, wie bei anderen [[gasförmig]]en [[Stoff]]en (beispielsweise den [[physikalisch]]en [[Größe]]n [[Luftdruck]], [[Gasdruck]]) selten. {{Worttrennung}} :Par·ti·al·druck, {{Pl.1}} Par·ti·al·drü·cke, {{Pl.2}} Par·ti·al·dru·cke {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|paʁˈt͡si̯aːlˌdʁʊk}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Partialdruck.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] Beitrag einer einzelnen Komponente oder Fraktion in einem Gasgemisch zum Gesamtdruck, in einem Gemisch aus idealen Gasen einer einzelnen Gaskomponente zugeordneter Druck {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus dem Adjektiv ''[[partial]]'' und dem Substantiv ''[[Druck]]'' {{Synonyme}} :[1] [[Teildruck]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Druck]] {{Beispiele}} :[1] „Als Marshall kapiert hatte, dass wir auf Niflheim draußen ohne Atemgeräte nicht überleben würden, hatte er sogar überlegt, weiter zu einem Zielplaneten der zweiten Kategorie zu fliegen, doch nach stundenlangen Diskussionen, bei denen es auch laut wurde, hatten Dugan und ein paar andere aus Bio ihn davon überzeugt, dass wir, wenn wir genetisch veränderte Algen in das Ökosystem einbringen würden, den ''Partialdruck'' des Sauerstoffs in der Atmosphäre innerhalb eines vertretbaren Zeitraums auf ein Niveau heben könnten, das ein Überleben möglich machte.“<ref>{{Literatur|Autor=Edward Ashton|Titel=Mickey 7|Verlag=Heyne|Ort=München|Jahr=2022|ISBN=978-3-453-32172-4|Seiten=248}}.</ref> :[1] „›Das ist ein ''Partialdruck'' von weniger als einem Pascal.‹“<ref>{{Literatur|Autor=Andy Weir|Titel=Der Astronaut|Verlag=Heyne|Ort=München|Jahr=2021|ISBN=978-3-453-32134-2|Seiten=422}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Beitrag einer einzelnen Komponente oder Fraktion in einem Gasgemisch zum Gesamtdruck|Ü-Liste= *{{af}}: {{Ü|af|parsiële druk}} *{{bn}}: {{Üt|bn|আংশিক চাপ|ānśik cāp}} *{{bg}}: {{Üt|bg|парциално налягане}} *{{da}}: {{Ü|da|partialtryk}} *{{en}}: {{Ü|en|partial pressure}} *{{fi}}: {{Ü|fi|osapaine}} *{{fr}}: {{Ü|fr|pression partielle}} *{{hi}}: {{Üt|hi|आंशिक दाब|āñśik dāb}} *{{id}}: {{Ü|id|tekanan parsial}} *{{ja}}: {{Üt|ja|分圧|bun'atsu}} *{{kk}}: {{Üt|kk|дербес қысым|}} *{{ca}}: {{Ü|ca|pressió parcial}} *{{ko}}: {{Üt|ko|분압|bun'ap}} *{{hr}}: {{Ü|hr|parcijalni tlak}} *{{lt}}: {{Ü|lt|parcialinis slėgis}} *{{mn}}: {{Üt|mn|парциал даралт|}} *{{nl}}: {{Ü|nl|partiële druk}} *{{no}}: {{Ü|no|partialtrykk}} *{{fa}}: {{Üt|fa|فشار نسبی|fišār-i nisbī}} *{{pl}}: {{Ü|pl|ciśnienie cząstkowe}}, {{Ü|pl|ciśnienie parcjalne}} *{{pt}}: {{Ü|pt|pressão parcial}} *{{ro}}: {{Ü|ro|presiune parțială}} *{{ru}}: {{Üt|ru|парциальное давление}} *{{sv}}: {{Ü|sv|partialtryck}} *{{sl}}: {{Ü|sl|delni tlak}}, {{Ü|sl|parcialni tlak}} *{{es}}: {{Ü|es|presión parcial}} *{{cs}}: {{Ü|cs|parciální tlak}} *{{uk}}: {{Üt|uk|парціальний тиск}} *{{hu}}: {{Ü|hu|parciális nyomás}} *{{vi}}: {{Ü|vi|áp suất riêng phần}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[1] {{Ref-wissen.de|Fremdwort}} :[1] {{Ref-spektrum.de|Chemie|6739}} :[1] {{Ref-spektrum.de|Physik|10933}} :[1] {{Ref-spektrum.de|Biologie|49653}} :[1] {{Ref-spektrum.de|Geowissenschaften|11943}} {{Quellen}} 7ny1fvooxmprvfm0ryh5stxxhu4m4ab Gravenstein 0 1455244 10668348 10611685 2026-05-22T04:42:39Z RaveDog 18007 1.1: neu 10668348 wikitext text/x-wiki == Gravenstein ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{mf}}, {{Wortart|Nachname|Deutsch}} === {{Deutsch Nachname Übersicht }} {{Worttrennung}} :Gra·ven·stein, {{Pl.}} Gra·ven·steins {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] [[deutschsprachig]]er [[Nachname]], [[Familienname]] {{Abkürzungen}} :[1] [[G.]] {{QS Herkunft|fehlt}} {{Bekannte Namensträger}} :{{w|Erika Gravenstein}} {{Beispiele}} :[1] Frau ''Gravenstein'' arbeitet als Maklerin. :[1] Herr ''Gravenstein'' schreibt viele Artikel. :[1] Die ''Gravensteins'' fliegen heute nach Ko Samui. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :''mit [[Anrede]]:'' [[Herr]]/[[Frau]] ''Gravenstein''; ''veraltet:'' [[Fräulein]] ''Gravenstein'' :''mit [[Titel]]:'' [[Doktor]]/[[Professor]]/[[Privatdozent]]/[[Universitätsprofessor]] ''Gravenstein''; ''Gravenstein'' der [[Ältere]]/der [[Jüngere]]; ''Gravenstein'' [[junior]]/[[senior]]; [[Direktor]]/[[Hofrat]]/[[Meister]] ''Gravenstein''; [[Bruder]]/[[Pfarrer]]/[[Schwester]] ''Gravenstein'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=deutschsprachiger Nachname, Familienname|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Wikipedia-Suche}} :[1] {{Ref-Nachname}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Navigationsleiste Anthroponyme}} === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}} === {{Deutsch Toponym Übersicht |Bild=Grååsten Slot.1.JPG|mini|1|Impression von ''Gravenstein'' }} {{Worttrennung}} :Gra·ven·stein {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] [[Ort]] in [[Südjütland]], [[Dänemark]] {{QS Herkunft|fehlt}} {{Synonyme}} :[1] [[Gråsten]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Ort]] {{Beispiele}} :[1] Der im Deutschen auch ''Gravenstein'' genannte Ort Gråsten liegt in Dänemarks Süden. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] [[in]] ''Gravenstein'' [[anlangen]], in ''Gravenstein'' [[arbeiten]], sich in ''Gravenstein'' [[aufhalten]], in ''Gravenstein'' [[aufwachsen]], ''Gravenstein'' [[besuchen]], [[durch]] ''Gravenstein'' [[fahren]], nach ''Gravenstein'' fahren, [[über]] ''Gravenstein'' [[fahren]], [[nach]] ''Gravenstein'' [[kommen]], nach ''Gravenstein'' [[gehen]], in ''Gravenstein'' [[leben]], nach ''Gravenstein'' [[reisen]], aus ''Gravenstein'' [[stammen]], in ''Gravenstein'' [[verweilen]], nach ''Gravenstein'' [[zurückkehren]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Ort in Südjütland, Dänemark|Ü-Liste= *{{da}}: {{Ü|da|Gråsten}} *{{en}}: {{Ü|en|Gråsten}} *{{fi}}: {{Ü|fi|Gråsten}} *{{is}}: {{Ü|is|Gråsten}} *{{sv}}: {{Ü|sv|Gråsten}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Gråsten}} (dort auch „Gravenstein“) :[1] {{Ref-wissen.de|Lexikon}} :[1] {{Ref-Meyers}} aoq6xh0yg7ji7pu6whqc5ynsvy8gg7x Gravensteins 0 1455245 10668349 10381631 2026-05-22T04:43:22Z RaveDog 18007 1.2: neu 10668349 wikitext text/x-wiki == Gravensteins ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Gra·ven·steins {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Gravenstein]]''' {{Grundformverweis Dekl|Gravenstein}} === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}}, Nachname === {{Worttrennung}} :Gra·ven·steins {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Gravensteins#Substantiv,_m,_f,_Nachname|Gravensteins]]''' *Nominativ Plural des Substantivs '''[[Gravensteins#Substantiv,_m,_f,_Nachname|Gravensteins]]''' *Genitiv Plural des Substantivs '''[[Gravensteins#Substantiv,_m,_f,_Nachname|Gravensteins]]''' *Dativ Plural des Substantivs '''[[Gravensteins#Substantiv,_m,_f,_Nachname|Gravensteins]]''' *Akkusativ Plural des Substantivs '''[[Gravensteins#Substantiv,_m,_f,_Nachname|Gravensteins]]''' {{Grundformverweis Dekl|Gravensteins}} k9tzxdohfehoxxqdt2w3hfqqlf9n54h zweiundzwanzigjährig 0 1459781 10668531 10599535 2026-05-22T08:33:56Z VeryCreativeNameIKnow 226812 +en:[[twenty-two-year-old]] +it:[[ventiduenne]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668531 wikitext text/x-wiki == zweiundzwanzigjährig ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Adjektiv|Deutsch}} === {{Deutsch Adjektiv Übersicht |Positiv=zweiundzwanzigjährig |Komparativ=— |Superlativ=— }} {{Alternative Schreibweisen}} :[[22-jährig]] {{Worttrennung}} :zwei·und·zwan·zig·jäh·rig, {{kSt.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|t͡svaɪ̯ʊntˈt͡svant͡sɪçˌjɛːʁɪç}}, {{Lautschrift|t͡svaɪ̯ʊntˈt͡svant͡sɪkˌjɛːʁɪk}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-zweiundzwanzigjährig.ogg}}, {{Audio|De-zweiundzwanzigjährig2.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] zweiundzwanzig Jahre alt, seit zweiundzwanzig Jahren lebend {{Beispiele}} :[1] „In der französischen Wochenzeitschrift Le Nouvel Observateur war im Zusammenhang mit diesen Festnahmen auch von Folter die Rede, von der ein betroffener ''zweiundzwanzigjähriger'' Palästinenser gegenüber dem Blatt berichtet hatte; daraus zitierte anschließend auch die israelische Presse.“<ref>{{Literatur|Autor=Joseph Croitoru|Titel=Al-Aqsa oder Tempelberg|TitelErg=Der ewige Kampf um Jerusalems heilige Stätten|Verlag=C.H.Beck|Ort=München|Jahr=2021|ISBN=978-3-406-76585-8|Seiten=212}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=zweiundzwanzig Jahre alt|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|twenty-two-year-old}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|ventiduenne}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-UniLeipzig|zweiundzwanzigjährige}} {{Quellen}} thmdgxm2gat8leymf7zijsi1xnh2rer Garnich 0 1460860 10668186 10610894 2026-05-21T16:05:02Z RaveDog 18007 1.1: neu 10668186 wikitext text/x-wiki == Garnich ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{mf}}, {{Wortart|Nachname|Deutsch}} === {{Deutsch Nachname Übersicht }} {{Worttrennung}} :Gar·nich, {{Pl.}} Gar·nichs {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈɡaːɐ̯ˌnɪç}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] [[deutschsprachig]]er [[Nachname]], [[Familienname]] {{Abkürzungen}} :[1] [[G.]] {{QS Herkunft|fehlt}} {{Beispiele}} :[1] Frau ''Garnich'' arbeitet als Lateinlehrerin. :[1] Herr ''Garnich'' schreibt generell lange Briefe. :[1] Die ''GarnichS'' fliegen heute nach Denver. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :''mit [[Anrede]]:'' [[Herr]]/[[Frau]] ''Garnich''; ''veraltet:'' [[Fräulein]] ''Garnich'' :''mit [[Titel]]:'' [[Doktor]]/[[Professor]]/[[Privatdozent]]/[[Universitätsprofessor]] ''Garnich''; ''Garnich'' der [[Ältere]]/der [[Jüngere]]; ''Garnich'' [[junior]]/[[senior]]; [[Direktor]]/[[Hofrat]]/[[Meister]] ''Garnich''; [[Bruder]]/[[Pfarrer]]/[[Schwester]] ''Garnich'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=deutschsprachiger Nachname, Familienname|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Garnich (Begriffsklärung)}} {{Navigationsleiste Anthroponyme}} === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}} === {{Deutsch Toponym Übersicht |Bild=Früheres Pfarrhaus Garnich 01.jpg|mini|1|Impression von ''Garnich'' }} {{Worttrennung}} :Gar·nich, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈɡaːɐ̯ˌnɪç}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] [[Gemeinde]] in [[Luxemburg]] {{QS Herkunft|fehlt}} {{Oberbegriffe}} :[1] [[Gemeinde]] {{Meronyme}} :[1] [[Dahlem]], [[Hivingen]] {{Beispiele}} :[1] ''Garnich'' liegt in Luxemburgs Westen. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] [[in]] ''Garnich'' [[anlangen]], in ''Garnich'' [[arbeiten]], sich in ''Garnich'' [[aufhalten]], in ''Garnich'' [[aufwachsen]], ''Garnich'' [[besuchen]], [[durch]] ''Garnich'' [[fahren]], nach ''Garnich'' fahren, [[über]] ''Garnich'' [[fahren]], [[nach]] ''Garnich'' [[kommen]], nach ''Garnich'' [[gehen]], in ''Garnich'' [[leben]], nach ''Garnich'' [[reisen]], aus ''Garnich'' [[stammen]], in ''Garnich'' [[verweilen]], nach ''Garnich'' [[zurückkehren]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Gemeinde in Luxemburg|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|Garnich}} *{{fr}}: {{Ü|fr|Garnich}} *{{lb}}: {{Ü|lb|Garnech}}, {{Ü|lb|Garnich}} *{{pt}}: {{Ü|pt|Garnich}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} cg0vm3wnj6ln71mcmogoxsqv44vxpsq 10668188 10668186 2026-05-21T16:05:17Z RaveDog 18007 /* {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{mf}}, {{Wortart|Nachname|Deutsch}} */ 10668188 wikitext text/x-wiki == Garnich ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{mf}}, {{Wortart|Nachname|Deutsch}} === {{Deutsch Nachname Übersicht }} {{Worttrennung}} :Gar·nich, {{Pl.}} Gar·nichs {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈɡaːɐ̯ˌnɪç}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] [[deutschsprachig]]er [[Nachname]], [[Familienname]] {{Abkürzungen}} :[1] [[G.]] {{QS Herkunft|fehlt}} {{Beispiele}} :[1] Frau ''Garnich'' arbeitet als Lateinlehrerin. :[1] Herr ''Garnich'' schreibt generell lange Briefe. :[1] Die ''Garnichs'' fliegen heute nach Denver. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :''mit [[Anrede]]:'' [[Herr]]/[[Frau]] ''Garnich''; ''veraltet:'' [[Fräulein]] ''Garnich'' :''mit [[Titel]]:'' [[Doktor]]/[[Professor]]/[[Privatdozent]]/[[Universitätsprofessor]] ''Garnich''; ''Garnich'' der [[Ältere]]/der [[Jüngere]]; ''Garnich'' [[junior]]/[[senior]]; [[Direktor]]/[[Hofrat]]/[[Meister]] ''Garnich''; [[Bruder]]/[[Pfarrer]]/[[Schwester]] ''Garnich'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=deutschsprachiger Nachname, Familienname|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Garnich (Begriffsklärung)}} {{Navigationsleiste Anthroponyme}} === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}} === {{Deutsch Toponym Übersicht |Bild=Früheres Pfarrhaus Garnich 01.jpg|mini|1|Impression von ''Garnich'' }} {{Worttrennung}} :Gar·nich, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈɡaːɐ̯ˌnɪç}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] [[Gemeinde]] in [[Luxemburg]] {{QS Herkunft|fehlt}} {{Oberbegriffe}} :[1] [[Gemeinde]] {{Meronyme}} :[1] [[Dahlem]], [[Hivingen]] {{Beispiele}} :[1] ''Garnich'' liegt in Luxemburgs Westen. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] [[in]] ''Garnich'' [[anlangen]], in ''Garnich'' [[arbeiten]], sich in ''Garnich'' [[aufhalten]], in ''Garnich'' [[aufwachsen]], ''Garnich'' [[besuchen]], [[durch]] ''Garnich'' [[fahren]], nach ''Garnich'' fahren, [[über]] ''Garnich'' [[fahren]], [[nach]] ''Garnich'' [[kommen]], nach ''Garnich'' [[gehen]], in ''Garnich'' [[leben]], nach ''Garnich'' [[reisen]], aus ''Garnich'' [[stammen]], in ''Garnich'' [[verweilen]], nach ''Garnich'' [[zurückkehren]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Gemeinde in Luxemburg|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|Garnich}} *{{fr}}: {{Ü|fr|Garnich}} *{{lb}}: {{Ü|lb|Garnech}}, {{Ü|lb|Garnich}} *{{pt}}: {{Ü|pt|Garnich}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} t7pspz7tk2hrvtzrsueh7l8g9osurfn Garnichs 0 1460861 10668187 10610896 2026-05-21T16:05:05Z RaveDog 18007 1.2: neu 10668187 wikitext text/x-wiki == Garnichs ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Gar·nichs {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈɡaːɐ̯ˌnɪçs}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Garnich]]''' {{Grundformverweis Dekl|Garnich}} === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}}, Nachname === {{Worttrennung}} :Gar·nichs {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈɡaːɐ̯ˌnɪçs}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Garnich#Substantiv,_m,_f,_Nachname|Garnich]]''' *Nominativ Plural des Substantivs '''[[Garnich#Substantiv,_m,_f,_Nachname|Garnich]]''' *Genitiv Plural des Substantivs '''[[Garnich#Substantiv,_m,_f,_Nachname|Garnich]]''' *Dativ Plural des Substantivs '''[[Garnich#Substantiv,_m,_f,_Nachname|Garnich]]''' *Akkusativ Plural des Substantivs '''[[Garnich#Substantiv,_m,_f,_Nachname|Garnich]]''' {{Grundformverweis Dekl|Garnich}} g5iolskq3j6em24vf2qyfmgh8zwlfi0 Zeitzer 0 1460866 10668483 10618836 2026-05-22T06:50:20Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aɪ̯t͡sɐ]] hinzu (IoB 2.00) 10668483 wikitext text/x-wiki == Zeitzer ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Zeitzer |Nominativ Plural=Zeitzer |Genitiv Singular=Zeitzers |Genitiv Plural=Zeitzer |Dativ Singular=Zeitzer |Dativ Plural=Zeitzern |Akkusativ Singular=Zeitzer |Akkusativ Plural=Zeitzer }} {{Worttrennung}} :Zeit·zer, {{Pl.}} Zeit·zer {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈt͡saɪ̯t͡sɐ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Zeitzer.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aɪ̯t͡sɐ|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] Person, die in Zeitz geboren wurde oder dort lebt {{Herkunft}} :[[Ableitung]] ([[Derivation]]) vom [[Substantiv]] ''[[Zeitz]]'' mit dem [[Derivatem]] ([[Ableitungsmorphem]]) ''[[-er]]'' {{Weibliche Wortformen}} :[1] [[Zeitzerin]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Sachsen-Anhalter]], [[Sachsen-Anhaltiner]] {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=de}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Person, die in Zeitz geboren wurde oder dort lebt|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Wikipedia-Suche}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[1] {{Ref-Duden|Zeitzer Einwohner|Zeitzer (Einwohner)}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} === {{Wortart|Adjektiv|Deutsch}}, ''indeklinabel'' === {{Deutsch Adjektiv Übersicht |Positiv=Zeitzer |Komparativ=— |Superlativ=— |keine weiteren Formen=ja }} {{Worttrennung}} :Zeit·zer, {{kSt.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈt͡saɪ̯t͡sɐ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Zeitzer.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aɪ̯t͡sɐ|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] zu Zeitz gehörig, aus Zeitz kommend, Zeitz betreffend {{Beispiele}} :[1] „Der Bundeswehrübungsplatz im ''Zeitzer'' Forst wird unter anderem vom Panzerpionierbataillon 701 aus dem thüringischen Gera genutzt.“<ref>{{Per-Spiegel Online | Online=https://www.spiegel.de/panorama/justiz/zeitz-polizei-untersucht-vorfall-auf-bundeswehruebungsplatz-in-sachsen-anhalt-a-0522730b-9fb6-4781-aa6f-968bf4128745 | Titel=Mann dringt in Bundeswehrübungsplatz ein – Polizei ermittelt | Tag=20 | Monat=09 | Jahr=2025 | Zugriff=2025-09-20 }}</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=zu Zeitz gehörig|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus|3=regional}} :[1] {{Ref-Duden|Zeitzer_aus_von_Zeitz|Zeitzer (Adjektiv)}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} o213evp1zz7ghkedojus93fk26u6ejl Zeitzers 0 1460893 10668487 10596558 2026-05-22T06:51:06Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aɪ̯t͡sɐs]] hinzu (IoB 2.00) 10668487 wikitext text/x-wiki == Zeitzers ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Zeit·zers {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈt͡saɪ̯t͡sɐs}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Zeitzers.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aɪ̯t͡sɐs|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Zeitzer]]''' {{Grundformverweis Dekl|Zeitzer}} ra7ibi5viekxfra9c9pj893dnbejgop Zeitzern 0 1460894 10668485 10596557 2026-05-22T06:50:43Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aɪ̯t͡sɐn]] hinzu (IoB 2.00) 10668485 wikitext text/x-wiki == Zeitzern ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Zeit·zern {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈt͡saɪ̯t͡sɐn}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Zeitzern.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aɪ̯t͡sɐn|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Dativ Plural des Substantivs '''[[Zeitzer]]''' {{Grundformverweis Dekl|Zeitzer}} {{Ähnlichkeiten 1|Anagramme=[[Retizenz]]}} nzhsv56a1mn1bq8yn2vnaf5lswsz2v6 Ells 0 1461416 10668257 10667707 2026-05-21T17:58:30Z Udo T. 91150 f 10668257 wikitext text/x-wiki == Ells ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Ells {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ɛls}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} :{{Reime}} {{Reim|ɛls|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Ell]]''' {{Grundformverweis Dekl|Ell}} === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}}, Nachname === {{Worttrennung}} :Ells {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ɛls}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} :{{Reime}} {{Reim|ɛls|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Ell#Substantiv,_m,_f,_Nachname|Ell]]''' *Nominativ Plural des Substantivs '''[[Ell#Substantiv,_m,_f,_Nachname|Ell]]''' *Genitiv Plural des Substantivs '''[[Ell#Substantiv,_m,_f,_Nachname|Ell]]''' *Dativ Plural des Substantivs '''[[Ell#Substantiv,_m,_f,_Nachname|Ell]]''' *Akkusativ Plural des Substantivs '''[[Ell#Substantiv,_m,_f,_Nachname|Ell]]''' {{Grundformverweis Dekl|Ell}} 40xbikqw4ttdshyx1yvo7rwul0x4xg0 Scheidel 0 1461593 10668423 10626416 2026-05-22T06:38:42Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aɪ̯dl̩]] hinzu (IoB 2.00) 10668423 wikitext text/x-wiki == Scheidel ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}} === {{Deutsch Toponym Übersicht |Bild=Kapelle Scheidel 01.jpg|mini|1|Impression von ''Scheidel'' }} {{Worttrennung}} :Schei·del, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃaɪ̯dl̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} :{{Reime}} {{Reim|aɪ̯dl̩|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] [[Ortschaft]] in [[Burscheid]], [[Luxemburg]] {{QS Herkunft|fehlt}} {{Oberbegriffe}} :[1] [[Ortschaft]] {{Holonyme}} :[1] [[Burscheid]] {{Beispiele}} :[1] ''Scheidel'' liegt in Luxemburgs Zentrum. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] [[in]] ''Scheidel'' [[anlangen]], in ''Scheidel'' [[arbeiten]], sich in ''Scheidel'' [[aufhalten]], in ''Scheidel'' [[aufwachsen]], ''Scheidel'' [[besuchen]], [[durch]] ''Scheidel'' [[fahren]], nach ''Scheidel'' fahren, [[über]] ''Scheidel'' [[fahren]], [[nach]] ''Scheidel'' [[kommen]], nach ''Scheidel'' [[gehen]], in ''Scheidel'' [[leben]], nach ''Scheidel'' [[reisen]], aus ''Scheidel'' [[stammen]], in ''Scheidel'' [[verweilen]], nach ''Scheidel'' [[zurückkehren]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Ortschaft in Burscheid, Luxemburg|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|Scheidel}} *{{fr}}: {{Ü|fr|Scheidel}} *{{lb}}: {{Ü|lb|Scheedel}} *{{pt}}: {{Ü|pt|Scheidel}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} fep4ftk897qlummqpbxw7kx57blq6r7 Scheidels 0 1461594 10668425 10626417 2026-05-22T06:39:05Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aɪ̯dl̩s]] hinzu (IoB 2.00) 10668425 wikitext text/x-wiki == Scheidels ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Schei·dels {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃaɪ̯dl̩s}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} :{{Reime}} {{Reim|aɪ̯dl̩s|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Scheidel]]''' {{Grundformverweis Dekl|Scheidel}} mar5h5nh4s6prlqe2hebtaz7u8dhohq Gilsdorf 0 1461597 10668344 10611126 2026-05-22T04:36:20Z RaveDog 18007 1.1: neu 10668344 wikitext text/x-wiki == Gilsdorf ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{mf}}, {{Wortart|Nachname|Deutsch}} === {{Deutsch Nachname Übersicht }} {{Worttrennung}} :Gils·dorf, {{Pl.}} Gils·dorfs {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] [[deutschsprachig]]er [[Nachname]], [[Familienname]] {{Abkürzungen}} :[1] [[G.]] {{QS Herkunft|fehlt}} {{Bekannte Namensträger}} :{{w|Wilhelm Gilsdorf}} {{Beispiele}} :[1] Frau ''Gilsdorf'' arbeitet als Maklerin. :[1] Herr ''Gilsdorf'' schreibt viele Artikel. :[1] Die ''Gilsdorfs'' fliegen heute nach Ko Samui. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :''mit [[Anrede]]:'' [[Herr]]/[[Frau]] ''Gilsdorf''; ''veraltet:'' [[Fräulein]] ''Gilsdorf'' :''mit [[Titel]]:'' [[Doktor]]/[[Professor]]/[[Privatdozent]]/[[Universitätsprofessor]] ''Gilsdorf''; ''Gilsdorf'' der [[Ältere]]/der [[Jüngere]]; ''Gilsdorf'' [[junior]]/[[senior]]; [[Direktor]]/[[Hofrat]]/[[Meister]] ''Gilsdorf''; [[Bruder]]/[[Pfarrer]]/[[Schwester]] ''Gilsdorf'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=deutschsprachiger Nachname, Familienname|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Wikipedia-Suche}} :[1] {{Ref-Nachname}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Navigationsleiste Anthroponyme}} === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}} === {{Deutsch Toponym Übersicht |Bild 1=Bad Münstereifel Gilsdorf.jpg|mini|1|Impression von ''Gilsdorf'' bei Bad Münstereifel |Bild 2=Gilsdorf Village 01 Luxembourg.jpg|mini|2|Impression von ''Gilsdorf'' in Luxemburg }} {{Worttrennung}} :Gils·dorf, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] [[Stadtteil]] von [[Bad Münstereifel]], [[Nordrhein-Westfalen]], [[Deutschland]] :[2] [[Ortsteil]] von [[Bettendorf]], [[Luxemburg]] {{QS Herkunft|fehlt}} {{Oberbegriffe}} :[1] [[Stadtteil]] :[2] [[Ortsteil]] {{Holonyme}} :[1] [[Bad Münstereifel]] :[2] [[Bettendorf]] {{Beispiele}} :[1] ''Gilsdorf'' liegt in Deutschlands Westen. :[2] ''Gilsdorf'' liegt in Luxemburgs Zentrum. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1, 2] [[in]] ''Gilsdorf'' [[anlangen]], in ''Gilsdorf'' [[arbeiten]], sich in ''Gilsdorf'' [[aufhalten]], in ''Gilsdorf'' [[aufwachsen]], ''Gilsdorf'' [[besuchen]], [[durch]] ''Gilsdorf'' [[fahren]], nach ''Gilsdorf'' fahren, [[über]] ''Gilsdorf'' [[fahren]], [[nach]] ''Gilsdorf'' [[kommen]], nach ''Gilsdorf'' [[gehen]], in ''Gilsdorf'' [[leben]], nach ''Gilsdorf'' [[reisen]], aus ''Gilsdorf'' [[stammen]], in ''Gilsdorf'' [[verweilen]], nach ''Gilsdorf'' [[zurückkehren]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Stadtteil von Bad Münstereifel, Nordrhein-Westfalen, Deutschland|Ü-Liste= *{{nl}}: {{Ü|nl|Gilsdorf}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Ortsteil von Bettendorf, Luxemburg|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|Gilsdorf}} *{{fr}}: {{Ü|fr|Gilsdorf}} *{{lb}}: {{Ü|lb|Gilsdref}} *{{pt}}: {{Ü|pt|Gilsdorf}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} 9kufrdduypdlu04yhpu0jd4td7vyfx7 Gilsdorfs 0 1461598 10668345 10400967 2026-05-22T04:37:16Z RaveDog 18007 1.2: neu 10668345 wikitext text/x-wiki == Gilsdorfs ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Gils·dorfs {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Gilsdorf]]''' {{Grundformverweis Dekl|Gilsdorf}} === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}}, Nachname === {{Worttrennung}} :Gils·dorfs {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Gilsdorf#Substantiv,_m,_f,_Nachname|Gilsdorf]]''' *Nominativ Plural des Substantivs '''[[Gilsdorf#Substantiv,_m,_f,_Nachname|Gilsdorf]]''' *Genitiv Plural des Substantivs '''[[Gilsdorf#Substantiv,_m,_f,_Nachname|Gilsdorf]]''' *Dativ Plural des Substantivs '''[[Gilsdorf#Substantiv,_m,_f,_Nachname|Gilsdorf]]''' *Akkusativ Plural des Substantivs '''[[Gilsdorf#Substantiv,_m,_f,_Nachname|Gilsdorf]]''' {{Grundformverweis Dekl|Gilsdorf}} f90x5nxt3euop1vwpz2gy2xyxz0vdih Reinsfeld 0 1461890 10668447 10624259 2026-05-22T06:43:19Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aɪ̯nsfɛlt]] hinzu (IoB 2.00) 10668447 wikitext text/x-wiki == Reinsfeld ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}} === {{Deutsch Toponym Übersicht |Bild 1=ReinsfeldKircheH1a.jpg|hochkant|1|Impression von ''Reinsfeld'' in Rheinland-Pfalz |Bild 2=Reinsfeld (Arnstadt).jpg|hochkant|2|Blick auf ''Reinsfeld'' in Thüringen }} {{Worttrennung}} :Reins·feld, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʁaɪ̯nsˌfɛlt}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} :{{Reime}} {{Reim|aɪ̯nsfɛlt|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] [[Ortsgemeinde]] in [[Rheinland-Pfalz]], [[Deutschland]] :[2] [[Ortsteil]] von [[Arnstadt]], [[Thüringen]], Deutschland {{QS Herkunft|fehlt}} {{Oberbegriffe}} :[1] [[Ortsgemeinde]] :[2] [[Ortsteil]] {{Holonyme}} :[2] [[Arnstadt]] {{Meronyme}} :[1] [[Birkenhof]], [[Eichhof]], [[Felsenmühle]], [[Ischert]], [[Lindenhof]], [[Meisbrück]] {{Beispiele}} :[1] ''Reinsfeld'' liegt südöstlich von Trier. :[2] ''Reinsfeld'' liegt in Deutschlands Mitte. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1, 2] [[in]] ''Reinsfeld'' [[anlangen]], in ''Reinsfeld'' [[arbeiten]], sich in ''Reinsfeld'' [[aufhalten]], in ''Reinsfeld'' [[aufwachsen]], ''Reinsfeld'' [[besuchen]], [[durch]] ''Reinsfeld'' [[fahren]], nach ''Reinsfeld'' fahren, [[über]] ''Reinsfeld'' [[fahren]], [[nach]] ''Reinsfeld'' [[kommen]], nach ''Reinsfeld'' [[gehen]], in ''Reinsfeld'' [[leben]], nach ''Reinsfeld'' [[reisen]], aus ''Reinsfeld'' [[stammen]], in ''Reinsfeld'' [[verweilen]], nach ''Reinsfeld'' [[zurückkehren]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Ortsgemeinde in Rheinland-Pfalz, Deutschland|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|Reinsfeld}} *{{fr}}: {{Ü|fr|Reinsfeld}} *{{ru}}: {{Üt|ru|Райнсфельд}} *{{uk}}: {{Üt|uk|Райнсфельд}} |Dialekttabelle= *[[Moselfränkisch]]: [[Räänzelt]] }} {{Ü-Tabelle|2|G=Ortsteil von Arnstadt, Thüringen, Deutschland|Ü-Liste= *{{nl}}: {{Ü|nl|Reinsfeld}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[2] {{Wikipedia|Reinsfeld (Arnstadt)}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} j4wbbqcy710llwxsca6tlbo6mmhk8po Reinsfelds 0 1461891 10668450 10624262 2026-05-22T06:43:55Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aɪ̯nsfɛlt͡s]] hinzu (IoB 2.00) 10668450 wikitext text/x-wiki == Reinsfelds ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Reins·felds {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʁaɪ̯nsˌfɛlt͡s}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} :{{Reime}} {{Reim|aɪ̯nsfɛlt͡s|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Reinsfeld]]''' {{Grundformverweis Dekl|Reinsfeld}} gyaimsov1lqkrvmyh14dlslj1scnprv Kahren 0 1462314 10668369 10612838 2026-05-22T06:28:06Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aːʁən]] hinzu (IoB 2.00) 10668369 wikitext text/x-wiki == Kahren ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}} === {{Deutsch Toponym Übersicht |Bild 1=Cottbus-Kahren, Kahrener Dorfstraße (6 of 6).png|mini|1|Impression von ''Kahren'' bei Cottbus |Bild 2=Kahren, Bürgerhaus 20241026.jpg|mini|2|Bürgerhaus in ''Kahren'' bei Saarburg }} {{Worttrennung}} :Kah·ren, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈkaːʁən}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} :{{Reime}} {{Reim|aːʁən|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] [[Stadtteil]] von [[Cottbus]], [[Brandenburg]], [[Deutschland]] :[2] Stadtteil von [[Saarburg]], [[Rheinland-Pfalz]], Deutschland {{QS Herkunft|fehlt}} {{Oberbegriffe}} :[1, 2] [[Stadtteil]] {{Holonyme}} :[1] [[Cottbus]] :[2] [[Saarburg]] {{Meronyme}} :[2] [[Auf der Hardt]], [[Saargauhof]] {{Beispiele}} :[1] ''Kahren'' liegt in Deutschlands Osten. :[2] ''Kahren'' liegt südwestlich von Saarburg. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1, 2] [[in]] ''Kahren'' [[anlangen]], in ''Kahren'' [[arbeiten]], sich in ''Kahren'' [[aufhalten]], in ''Kahren'' [[aufwachsen]], ''Kahren'' [[besuchen]], [[durch]] ''Kahren'' [[fahren]], nach ''Kahren'' fahren, [[über]] ''Kahren'' [[fahren]], [[nach]] ''Kahren'' [[kommen]], nach ''Kahren'' [[gehen]], in ''Kahren'' [[leben]], nach ''Kahren'' [[reisen]], aus ''Kahren'' [[stammen]], in ''Kahren'' [[verweilen]], nach ''Kahren'' [[zurückkehren]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Stadtteil von Cottbus, Brandenburg, Deutschland|Ü-Liste= *{{it}}: {{Ü|it|Kahren}} *{{ru}}: {{Üt|ru|Карен}} *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|Kórjeń}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Stadtteil von Konz, Rheinland-Pfalz, Deutschland|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} }} {{Referenzen}} :[1, 2] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} 8ahleozx332i04ntpgpbi8wro7k97cw Kahrens 0 1462315 10668372 10612839 2026-05-22T06:28:42Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aːʁəns]] hinzu (IoB 2.00) 10668372 wikitext text/x-wiki == Kahrens ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Kah·rens {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈkaːʁəns}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} :{{Reime}} {{Reim|aːʁəns|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Kahren]]''' {{Grundformverweis Dekl|Kahren}} 1hmrxpwh2ikegdui8bder4qnasmjkxt interstellarer Raum 0 1463677 10668324 10508309 2026-05-22T00:02:32Z Mighty Wire 111915 10668324 wikitext text/x-wiki == interstellarer Raum ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}}, {{Wortart|Wortverbindung|Deutsch}}, {{adjektivische Deklination}} === {{Deutsch adjektivisch Übersicht |Genus=m |kein Plural=1 |Nominativ Singular stark=interstellarer Raum |Genitiv Singular stark=interstellaren Raums |Dativ Singular stark=interstellarem Raum |Akkusativ Singular stark=interstellaren Raum |Nominativ Singular schwach=interstellare Raum |Genitiv Singular schwach=interstellaren Raums |Dativ Singular schwach=interstellaren Raum |Akkusativ Singular schwach=interstellaren Raum |Nominativ Singular gemischt=interstellarer Raum |Genitiv Singular gemischt=interstellaren Raums |Dativ Singular gemischt=interstellaren Raum |Akkusativ Singular gemischt=interstellaren Raum }} {{Worttrennung}} :in·ter·stel·la·rer Raum, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ɪntɐstɛˈlaːʁɐ ˈʁaʊ̯m}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-interstellarer Raum.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] sternfernes Weltraumgebiet innerhalb einer Galaxie {{Beispiele}} :[1] „Die Technologie, die wir in der Union entwickelt haben, hat viele tolle Seiten. Sie hat uns ermöglicht, uns wie Samen im Wind über unseren Spiralarm zu verteilen. Sie sorgt dafür, dass wir es im kalten Vakuum des ''interstellaren Raums'' warm haben und (im Großen und Ganzen) sicher sind.“<ref>{{Literatur|Autor=Edward Ashton|Titel=Antimatter Blues|Verlag=Heyne|Ort=München|Jahr=2024|ISBN=978-3-453-32294-3|Seiten=49}}.</ref> :[1] „›Doch so viel sei gesagt, dass sie mit der physikalischen Grundkraft der Gravitation zusammenhängt und ebenso mit einigen Strahlungseigenschaften des ''interstellaren Raums'', welche sich mit keinem der Instrumente, über die ihr verfügt, nachweisen lassen.‹“<ref>{{Literatur|Autor=Clark Ashton Smith|Titel=Der Allmächtige des Mars|Sammelwerk=Das Labyrinth des Maal Dweb|Verlag=Festa|Ort=Leipzig|Jahr=2013|ISBN=978-3-86552-128-6|Seiten=167}}.</ref> :[1] „Und, na ja, wenn ich sie verfehle, dann holt mich die Leine vom ersten Bungeesprung im ''interstellaren Raum'' zurück.“<ref>{{Literatur|Autor=Andy Weir|Titel=Der Astronaut|Verlag=Heyne|Ort=München|Jahr=2021|ISBN=978-3-453-32134-2|Seiten=473}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sternfernes Weltraumgebiet|Ü-Liste= *{{ar}}: {{Üt|ar|فضاء بين النجوم|}} *{{en}}: {{Ü|en|interstellar space}} *{{et}}: {{Ü|et|tähtedevaheline ruum}} *{{fi}}: {{Ü|fi|tähtienvälinen avaruus}} *{{ja}}: {{Üt|ja|星間空間|seikankūkan}} *{{hr}}: {{Ü|hr|međuzvjezdani prostor}} *{{no}}: {{Ü|no|interstellart rom}} *{{pt}}: {{Ü|pt|espaço interestrelar}} *{{sl}}: {{Ü|sl|medzvezdni prostor}} *{{es}}: {{Ü|es|espacio interestelar}} *{{tr}}: {{Ü|tr|yıldızlararası uzay}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} jyox8dvd88zeqsozqn125ia4obnx2ys Omitaras 0 1464155 10668363 10623425 2026-05-22T06:09:14Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aːʁas]] hinzu (IoB 2.00) 10668363 wikitext text/x-wiki == Omitaras ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Omi·ta·ras {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ɔmiˈtaːʁas}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} :{{Reime}} {{Reim|aːʁas|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Omitara]]''' {{Grundformverweis Dekl|Omitara}} ijt1bc6o4mojkjdfrb372qh81ps688z Otavi 0 1464198 10668415 10623557 2026-05-22T06:37:10Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aːvi]] hinzu (IoB 2.00) 10668415 wikitext text/x-wiki == Otavi ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}} === {{Deutsch Toponym Übersicht |Bild=Aerial view Otavi (2).jpg|mini|1|Impression von ''Otavi'' }} {{Worttrennung}} :Ota·vi, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|oˈtaːvi}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} :{{Reime}} {{Reim|aːvi|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] [[Stadt]] in [[Otjozondjupa]], [[Namibia]] {{QS Herkunft|fehlt}} {{Oberbegriffe}} :[1] [[Stadt]] {{Beispiele}} :[1] ''Otavi'' liegt in Namibias Norden. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] [[in]] ''Otavi'' [[anlangen]], in ''Otavi'' [[arbeiten]], sich in ''Otavi'' [[aufhalten]], in ''Otavi'' [[aufwachsen]], ''Otavi'' [[besuchen]], [[durch]] ''Otavi'' [[fahren]], nach ''Otavi'' fahren, [[über]] ''Otavi'' [[fahren]], [[nach]] ''Otavi'' [[kommen]], nach ''Otavi'' [[gehen]], in ''Otavi'' [[leben]], nach ''Otavi'' [[reisen]], aus ''Otavi'' [[stammen]], in ''Otavi'' [[verweilen]], nach ''Otavi'' [[zurückkehren]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Stadt in Otjozondjupa, Namibia|Ü-Liste= *{{af}}: {{Ü|af|Otavi}} *{{en}}: {{Ü|en|Otavi}} *{{ru}}: {{Üt|ru|Отави}} *{{uk}}: {{Üt|uk|Отаві}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[1] {{Ref-wissen.de|Lexikon}} :[1] {{Ref-Meyers}} 256ifks02g4boeksg9n6af9e1ua73oc Otavis 0 1464199 10668417 10623558 2026-05-22T06:37:33Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aːvis]] hinzu (IoB 2.00) 10668417 wikitext text/x-wiki == Otavis ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Ota·vis {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|oˈtaːvis}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} :{{Reime}} {{Reim|aːvis|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Otavi]]''' {{Grundformverweis Dekl|Otavi}} 9l2b7fp17xngn6b2jxmaezf80j8nuo0 Gindorf 0 1467369 10668346 10611086 2026-05-22T04:40:12Z RaveDog 18007 1.1: neu 10668346 wikitext text/x-wiki == Gindorf ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{mf}}, {{Wortart|Nachname|Deutsch}} === {{Deutsch Nachname Übersicht }} {{Worttrennung}} :Gin·dorf, {{Pl.}} Gin·dorfs {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈɡɪnˌdɔʁf}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] [[deutschsprachig]]er [[Nachname]], [[Familienname]] {{Abkürzungen}} :[1] [[G.]] {{QS Herkunft|fehlt}} {{Bekannte Namensträger}} :{{w|Lars Gindorf}}, {{w|Marc Gindorf}}, {{w|Rolf Gindorf}} {{Beispiele}} :[1] Frau ''Gindorf'' arbeitet als Maklerin. :[1] Herr ''Gindorf'' schreibt viele Artikel. :[1] Die ''Gindorfs'' fliegen heute nach Ko Samui. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :''mit [[Anrede]]:'' [[Herr]]/[[Frau]] ''Gindorf''; ''veraltet:'' [[Fräulein]] ''Gindorf'' :''mit [[Titel]]:'' [[Doktor]]/[[Professor]]/[[Privatdozent]]/[[Universitätsprofessor]] ''Gindorf''; ''Gindorf'' der [[Ältere]]/der [[Jüngere]]; ''Gindorf'' [[junior]]/[[senior]]; [[Direktor]]/[[Hofrat]]/[[Meister]] ''Gindorf''; [[Bruder]]/[[Pfarrer]]/[[Schwester]] ''Gindorf'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=deutschsprachiger Nachname, Familienname|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Gindorf (Begriffsklärung)}} :[1] {{Ref-Nachname}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Navigationsleiste Anthroponyme}} === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}} === {{Deutsch Toponym Übersicht |Bild=St. Urban (Gindorf) 56.jpg|mini|1|Impression der Ortsgemeinde ''Gindorf'' }} {{Worttrennung}} :Gin·dorf, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈɡɪnˌdɔʁf}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] [[Ortsgemeinde]] in [[Rheinland-Pfalz]], [[Deutschland]] :[2] [[Ortsteil]] von [[Grevenbroich]], [[Nordrhein-Westfalen]], Deutschland {{QS Herkunft|fehlt}} {{Oberbegriffe}} :[1] [[Ortsgemeinde]] :[2] [[Ortsteil]] {{Holonyme}} :[2] [[Grevenbroich]] {{Meronyme}} :[1] [[Lissenhof]], [[Wiesenhof]] {{Beispiele}} :[1] ''Gindorf'' liegt nordöstlich von Bitburg. :[2] ''Gindorf'' liegt in Deutschlands Westen. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1, 2] [[in]] ''Gindorf'' [[anlangen]], in ''Gindorf'' [[arbeiten]], sich in ''Gindorf'' [[aufhalten]], in ''Gindorf'' [[aufwachsen]], ''Gindorf'' [[besuchen]], [[durch]] ''Gindorf'' [[fahren]], nach ''Gindorf'' fahren, [[über]] ''Gindorf'' [[fahren]], [[nach]] ''Gindorf'' [[kommen]], nach ''Gindorf'' [[gehen]], in ''Gindorf'' [[leben]], nach ''Gindorf'' [[reisen]], aus ''Gindorf'' [[stammen]], in ''Gindorf'' [[verweilen]], nach ''Gindorf'' [[zurückkehren]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Ortsgemeinde in Rheinland-Pfalz, Deutschland|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|Gindorf}} *{{fr}}: {{Ü|fr|Gindorf}} *{{ru}}: {{Üt|ru|Гиндорф}} *{{uk}}: {{Üt|uk|Гіндорф}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Ortsteil von Grevenbroich, Nordrhein-Westfalen, Deutschland|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1, 2] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} hme8cbs34yt72zavtfuvbj1kb1pmi28 Gindorfs 0 1467370 10668347 10428770 2026-05-22T04:40:39Z RaveDog 18007 1.2: neu 10668347 wikitext text/x-wiki == Gindorfs ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Gin·dorfs {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈɡɪnˌdɔʁfs}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Gindorf]]''' {{Grundformverweis Dekl|Gindorf}} === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}}, Nachname === {{Worttrennung}} :Gin·dorfs {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈɡɪnˌdɔʁfs}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Gindorf#Substantiv,_m,_f,_Nachname|Gindorf]]''' *Nominativ Plural des Substantivs '''[[Gindorf#Substantiv,_m,_f,_Nachname|Gindorf]]''' *Genitiv Plural des Substantivs '''[[Gindorf#Substantiv,_m,_f,_Nachname|Gindorf]]''' *Dativ Plural des Substantivs '''[[Gindorf#Substantiv,_m,_f,_Nachname|Gindorf]]''' *Akkusativ Plural des Substantivs '''[[Gindorf#Substantiv,_m,_f,_Nachname|Gindorf]]''' {{Grundformverweis Dekl|Gindorf}} qpite34udp8jdvj5wg6b9naoemp10uh Reim:Deutsch:-aːlʔɛːnlɪç 106 1470274 10668248 10442288 2026-05-21T17:21:37Z Mighty Wire 111915 +Reim [[stahlähnlich]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668248 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=aːlʔɛːnlɪç |Schreibungen=-aalähnlich, -alähnlich |Ähnliche Reime= }} == Reimwörter == === dreisilbig === * [[aalähnlich]] * [[stahlähnlich]] * [[talähnlich]] ddzwjdjqvx62veoycetwg5wbd5vze1m unkoordiniert 0 1470627 10668232 10633067 2026-05-21T17:07:36Z Willy Obretenov 209636 +bg:[[некоординиран]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668232 wikitext text/x-wiki == unkoordiniert ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Adjektiv|Deutsch}} === {{Deutsch Adjektiv Übersicht |Positiv=unkoordiniert |Komparativ=– |Superlativ=– }} {{Worttrennung}} :un·ko·or·di·niert, {{kSt.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʊnkoʔɔʁdiˌniːɐ̯t}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] nicht koordiniert, keine Koordination habend {{Gegenwörter}} :[1] [[koordiniert]] {{Beispiele}} :[1] „›Wieso?‹, fragten wir im Chor, allerdings etwas ''unkoordiniert''.“<ref>{{Literatur|Autor=Mukoma wa Ngugi|Titel=Black Star Nairobi|Verlag=Transit|Ort=Berlin|Jahr=2015|ISBN=978-3-88747-314-3|Seiten=183}}.</ref> :[1] „Hawk sah, wie die sitzenden Gestalten nun reagierten, aber ihre Bewegungen waren ruckartig und ''unkoordiniert''.“<ref>{{Literatur|Autor=Dalton Fury|Titel=Eine tödliche Einheit|Verlag=Festa|Ort=Leipzig|Jahr=2021|ISBN=978-3-86552-901-5|Seiten=99}}.</ref> :[1] „Erneut schlug er die Augen auf und schüttelte den Kopf ''unkoordiniert'' hin und her.“<ref>{{Literatur|Autor=Ben Coes|Titel=Ein Tag zum Töten|Verlag=Festa|Ort=Leipzig|Jahr=2018|ISBN=978-3-86552-624-3|Seiten=523}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=nicht koordiniert|Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|некоординиран}} *{{en}}: {{Ü|en|uncoordinated}} *{{ro}}: {{Ü|ro|necoordonat}} *{{ru}}: {{Üt|ru|некоординированный}} *{{sk}}: {{Ü|sk|nekoordinovaný}} *{{uk}}: {{Üt|uk|некоординований}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-OWID}} :[1] {{Ref-Duden}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} rhzwcyv4g1c0g3xqiq2hqxcqazzue3l Schleid 0 1473021 10668473 10626436 2026-05-22T06:48:24Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aɪ̯t]] hinzu (IoB 2.00) 10668473 wikitext text/x-wiki == Schleid ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}} === {{Deutsch Toponym Übersicht |Bild 1=St. Barbara (Schleid (bei Bitburg)) 01.jpg|mini|1|Impression von ''Schleid'' in der Eifel |Bild 2=Schleid.jpg|mini|1|Blick auf ''Schleid'' in der Rhön }} {{Worttrennung}} :Schleid, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ʃlaɪ̯t}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} :{{Reime}} {{Reim|aɪ̯t|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] [[Ortsgemeinde]] in [[Rheinland-Pfalz]], [[Deutschland]] :[2] [[Gemeinde]] in [[Thüringen]], Deutschland {{QS Herkunft|fehlt}} {{Oberbegriffe}} :[1] [[Ortsgemeinde]] :[2] [[Gemeinde]] {{Meronyme}} :[1] [[Behfels]], [[Hof Bennes]], [[Hof Wilhelmshöhe]], [[Mittelwies]], [[Pintenhof]] :[2] [[Motzlar]], [[Kranlucken]], [[Zitters]] {{Beispiele}} :[1] ''Schleid'' liegt nordwestlich von Bitburg. :[2] ''Schleid'' liegt in Deutschlands Mitte. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1, 2] [[in]] ''Schleid'' [[anlangen]], in ''Schleid'' [[arbeiten]], sich in ''Schleid'' [[aufhalten]], in ''Schleid'' [[aufwachsen]], ''Schleid'' [[besuchen]], [[durch]] ''Schleid'' [[fahren]], nach ''Schleid'' fahren, [[über]] ''Schleid'' [[fahren]], [[nach]] ''Schleid'' [[kommen]], nach ''Schleid'' [[gehen]], in ''Schleid'' [[leben]], nach ''Schleid'' [[reisen]], aus ''Schleid'' [[stammen]], in ''Schleid'' [[verweilen]], nach ''Schleid'' [[zurückkehren]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Ortsgemeinde in Rheinland-Pfalz, Deutschland|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|Schleid}} *{{fr}}: {{Ü|fr|Schleid}} *{{ru}}: {{Üt|ru|Шлайд}} *{{uk}}: {{Üt|uk|Шляйд}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Gemeinde in Thüringen, Deutschland|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|Schleid}} *{{fr}}: {{Ü|fr|Schleid}} *{{ru}}: {{Üt|ru|Шлайд}} *{{uk}}: {{Üt|uk|Шляйд}} }} {{Referenzen}} :[1, 2] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} t7jr1ivoeg3ctgzqzvrcvqvyy4lfue8 Weinsheim 0 1473059 10668453 10628116 2026-05-22T06:44:30Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aɪ̯nshaɪ̯m]] hinzu (IoB 2.00) 10668453 wikitext text/x-wiki == Weinsheim ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}} === {{Deutsch Toponym Übersicht |Bild 1=Weinsheim1.jpg|mini|1|Ortsansicht von ''Weinsheim'' bei Bad Kreuznach |Bild 2=Pfarrkirche, Weinsheim - geo.hlipp.de - 6340.jpg|mini|2|Impression des Eifeldorfs ''Weinsheim'' }} {{Worttrennung}} :Weins·heim, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈvaɪ̯nsˌhaɪ̯m}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} :{{Reime}} {{Reim|aɪ̯nshaɪ̯m|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] [[Ortsgemeinde]] im [[Landkreis]] [[Bad Kreuznach]], [[Rheinland-Pfalz]], [[Deutschland]] :[2] Ortsgemeinde im [[Eifelkreis]] [[Bitburg-Prüm]], Rheinland-Pfalz, Deutschland :[3] [[Stadtteil]] von [[Worms]], Rheinland-Pfalz, Deutschland {{QS Herkunft|fehlt}} {{Oberbegriffe}} :[1, 2] [[Ortsgemeinde]] :[3] [[Stadtteil]] {{Holonyme}} :[1] [[Worms]] {{Meronyme}} :[1] [[Ackva’s Mühle]], [[Kapuskirch]], [[Scholländerhof]] :[2] [[Gondelsheim]], [[Hermespand]], [[Willwerath]] {{Beispiele}} :[1–3] ''Weinsheim'' liegt in Rheinland-Pfalz. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1–3] [[in]] ''Weinsheim'' [[anlangen]], in ''Weinsheim'' [[arbeiten]], sich in ''Weinsheim'' [[aufhalten]], in ''Weinsheim'' [[aufwachsen]], ''Weinsheim'' [[besuchen]], [[durch]] ''Weinsheim'' [[fahren]], nach ''Weinsheim'' fahren, [[über]] ''Weinsheim'' [[fahren]], [[nach]] ''Weinsheim'' [[kommen]], nach ''Weinsheim'' [[gehen]], in ''Weinsheim'' [[leben]], nach ''Weinsheim'' [[reisen]], aus ''Weinsheim'' [[stammen]], in ''Weinsheim'' [[verweilen]], nach ''Weinsheim'' [[zurückkehren]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Ortsgemeinde im Landkreis Bad Kreuznach, Rheinland-Pfalz, Deutschland|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|Weinsheim}} *{{fr}}: {{Ü|fr|Weinsheim}} *{{ru}}: {{Üt|ru|Вайнсхайм}} *{{uk}}: {{Üt|uk|Вайнсгайм}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Ortsgemeinde im Eifelkreis Bitburg-Prüm, Rheinland-Pfalz, Deutschland|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|Weinsheim}} *{{fr}}: {{Ü|fr|Weinsheim}} *{{ru}}: {{Üt|ru|Вайнсхайм}} *{{uk}}: {{Üt|uk|Вайнсгайм}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=Stadtteil von Worms, Rheinland-Pfalz, Deutschland|Ü-Liste= *{{fr}}: {{Ü|fr|Weinsheim}} }} {{Referenzen}} :[1–3] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} gjp3e2u66nt1u1qkcaebvblr26uaik0 Weinsheims 0 1473060 10668455 10628117 2026-05-22T06:44:53Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aɪ̯nshaɪ̯ms]] hinzu (IoB 2.00) 10668455 wikitext text/x-wiki == Weinsheims ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Weins·heims {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈvaɪ̯nsˌhaɪ̯ms}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} :{{Reime}} {{Reim|aɪ̯nshaɪ̯ms|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Weinsheim]]''' {{Grundformverweis Dekl|Weinsheim}} hrv08rps8z7t0w0l7rkvqcoj4lplvz2 Hisel 0 1473350 10668350 10611829 2026-05-22T04:46:54Z RaveDog 18007 1.1: neu 10668350 wikitext text/x-wiki == Hisel ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{mf}}, {{Wortart|Nachname|Deutsch}} === {{Deutsch Nachname Übersicht }} {{Worttrennung}} :Hi·sel, {{Pl.}} Hi·sels {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈhiːzl̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] [[deutschsprachig]]er [[Nachname]], [[Familienname]] {{Abkürzungen}} :[1] [[H.]] {{QS Herkunft|fehlt}} {{Bekannte Namensträger}} :{{w|Herbert Hisel}} {{Beispiele}} :[1] Frau ''Hisel'' arbeitet als Maklerin. :[1] Herr ''Hisel'' schreibt viele Artikel. :[1] Die ''Hisels'' fliegen heute nach Ko Samui. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :''mit [[Anrede]]:'' [[Herr]]/[[Frau]] ''Hisel''; ''veraltet:'' [[Fräulein]] ''Hisel'' :''mit [[Titel]]:'' [[Doktor]]/[[Professor]]/[[Privatdozent]]/[[Universitätsprofessor]] ''Hisel''; ''Hisel'' der [[Ältere]]/der [[Jüngere]]; ''Hisel'' [[junior]]/[[senior]]; [[Direktor]]/[[Hofrat]]/[[Meister]] ''Hisel''; [[Bruder]]/[[Pfarrer]]/[[Schwester]] ''Hisel'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=deutschsprachiger Nachname, Familienname|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Hisel (Begriffsklärung)}} :[1] {{Ref-Nachname}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Navigationsleiste Anthroponyme}} === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}} === {{Deutsch Toponym Übersicht |Bild=Sehenswürdigkeiten in Hisel (Eifel).jpg|hochkant|1|Impressionen von ''Hisel'' }} {{Worttrennung}} :Hi·sel, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈhiːzl̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] [[Straßenzug]] von [[Brimingen]], [[Rheinland-Pfalz]], [[Deutschland]] {{QS Herkunft|fehlt}} {{Oberbegriffe}} :[1] [[Straßenzug]] {{Beispiele}} :[1] ''Hisel'' liegt westlich von Bitburg. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] [[in]] ''Hisel'' [[anlangen]], in ''Hisel'' [[arbeiten]], sich in ''Hisel'' [[aufhalten]], in ''Hisel'' [[aufwachsen]], ''Hisel'' [[besuchen]], [[durch]] ''Hisel'' [[fahren]], nach ''Hisel'' fahren, [[über]] ''Hisel'' [[fahren]], [[nach]] ''Hisel'' [[kommen]], nach ''Hisel'' [[gehen]], in ''Hisel'' [[leben]], nach ''Hisel'' [[reisen]], aus ''Hisel'' [[stammen]], in ''Hisel'' [[verweilen]], nach ''Hisel'' [[zurückkehren]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Straßenzug von Brimingen, Rheinland-Pfalz, Deutschland|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|Hisel}} *{{fr}}: {{Ü|fr|Hisel}} *{{ru}}: {{Üt|ru|Хизель}} *{{uk}}: {{Üt|uk|Гізель}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} piev8f1sy6hulrqe59khjiopx68wo5v 10668351 10668350 2026-05-22T04:47:10Z RaveDog 18007 wt 10668351 wikitext text/x-wiki == Hisel ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{mf}}, {{Wortart|Nachname|Deutsch}} === {{Deutsch Nachname Übersicht }} {{Worttrennung}} :Hi·sel, {{Pl.1}} Hi·sels, {{Pl.2}} Hi·sel {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈhiːzl̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] [[deutschsprachig]]er [[Nachname]], [[Familienname]] {{Abkürzungen}} :[1] [[H.]] {{QS Herkunft|fehlt}} {{Bekannte Namensträger}} :{{w|Herbert Hisel}} {{Beispiele}} :[1] Frau ''Hisel'' arbeitet als Maklerin. :[1] Herr ''Hisel'' schreibt viele Artikel. :[1] Die ''Hisels'' fliegen heute nach Ko Samui. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :''mit [[Anrede]]:'' [[Herr]]/[[Frau]] ''Hisel''; ''veraltet:'' [[Fräulein]] ''Hisel'' :''mit [[Titel]]:'' [[Doktor]]/[[Professor]]/[[Privatdozent]]/[[Universitätsprofessor]] ''Hisel''; ''Hisel'' der [[Ältere]]/der [[Jüngere]]; ''Hisel'' [[junior]]/[[senior]]; [[Direktor]]/[[Hofrat]]/[[Meister]] ''Hisel''; [[Bruder]]/[[Pfarrer]]/[[Schwester]] ''Hisel'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=deutschsprachiger Nachname, Familienname|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Hisel (Begriffsklärung)}} :[1] {{Ref-Nachname}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Navigationsleiste Anthroponyme}} === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}} === {{Deutsch Toponym Übersicht |Bild=Sehenswürdigkeiten in Hisel (Eifel).jpg|hochkant|1|Impressionen von ''Hisel'' }} {{Worttrennung}} :Hi·sel, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈhiːzl̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] [[Straßenzug]] von [[Brimingen]], [[Rheinland-Pfalz]], [[Deutschland]] {{QS Herkunft|fehlt}} {{Oberbegriffe}} :[1] [[Straßenzug]] {{Beispiele}} :[1] ''Hisel'' liegt westlich von Bitburg. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] [[in]] ''Hisel'' [[anlangen]], in ''Hisel'' [[arbeiten]], sich in ''Hisel'' [[aufhalten]], in ''Hisel'' [[aufwachsen]], ''Hisel'' [[besuchen]], [[durch]] ''Hisel'' [[fahren]], nach ''Hisel'' fahren, [[über]] ''Hisel'' [[fahren]], [[nach]] ''Hisel'' [[kommen]], nach ''Hisel'' [[gehen]], in ''Hisel'' [[leben]], nach ''Hisel'' [[reisen]], aus ''Hisel'' [[stammen]], in ''Hisel'' [[verweilen]], nach ''Hisel'' [[zurückkehren]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Straßenzug von Brimingen, Rheinland-Pfalz, Deutschland|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|Hisel}} *{{fr}}: {{Ü|fr|Hisel}} *{{ru}}: {{Üt|ru|Хизель}} *{{uk}}: {{Üt|uk|Гізель}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} n9sfja7jrapxdcy7hw44blfr11c6d6a Hisels 0 1473351 10668352 10611830 2026-05-22T04:47:59Z RaveDog 18007 1.2: neu 10668352 wikitext text/x-wiki == Hisels ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Hi·sels {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈhiːzl̩s}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Hisel]]''' {{Grundformverweis Dekl|Hisel}} === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}}, Nachname === {{Worttrennung}} :Hi·sels {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈhiːzl̩s}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Hisel#Substantiv,_m,_f,_Nachname|Hisel]]''' *Nominativ Plural des Substantivs '''[[Hisel#Substantiv,_m,_f,_Nachname|Hisel]]''' *Genitiv Plural des Substantivs '''[[Hisel#Substantiv,_m,_f,_Nachname|Hisel]]''' *Dativ Plural des Substantivs '''[[Hisel#Substantiv,_m,_f,_Nachname|Hisel]]''' *Akkusativ Plural des Substantivs '''[[Hisel#Substantiv,_m,_f,_Nachname|Hisel]]''' {{Grundformverweis Dekl|Hisel}} cyo7ni75st85rkpgi62rhpqldkjm3ts Schweiler 0 1473389 10668439 10626482 2026-05-22T06:41:47Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aɪ̯lɐ]] hinzu (IoB 2.00) 10668439 wikitext text/x-wiki == Schweiler ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}} === {{Deutsch Toponym Übersicht }} {{Worttrennung}} :Schwei·ler, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃvaɪ̯lɐ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} :{{Reime}} {{Reim|aɪ̯lɐ|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] [[Ortsteil]] von [[Mützenich]], [[Rheinland-Pfalz]], [[Deutschland]] {{QS Herkunft|fehlt}} {{Oberbegriffe}} :[1] [[Ortsteil]] {{Holonyme}} :[1] [[Mützenich]] {{Beispiele}} :[1] ''Schweiler'' liegt in Deutschlands Südwesten. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] [[in]] ''Schweiler'' [[anlangen]], in ''Schweiler'' [[arbeiten]], sich in ''Schweiler'' [[aufhalten]], in ''Schweiler'' [[aufwachsen]], ''Schweiler'' [[besuchen]], [[durch]] ''Schweiler'' [[fahren]], nach ''Schweiler'' fahren, [[über]] ''Schweiler'' [[fahren]], [[nach]] ''Schweiler'' [[kommen]], nach ''Schweiler'' [[gehen]], in ''Schweiler'' [[leben]], nach ''Schweiler'' [[reisen]], aus ''Schweiler'' [[stammen]], in ''Schweiler'' [[verweilen]], nach ''Schweiler'' [[zurückkehren]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Ortsteil von Mützenich, Rheinland-Pfalz, Deutschland|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} 0861qy4x5mc329erlw0svkqv8gx9tv4 Schweilers 0 1473390 10668441 10626483 2026-05-22T06:42:10Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aɪ̯lɐs]] hinzu (IoB 2.00) 10668441 wikitext text/x-wiki == Schweilers ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Schwei·lers {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃvaɪ̯lɐs}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} :{{Reime}} {{Reim|aɪ̯lɐs|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Schweiler]]''' {{Grundformverweis Dekl|Schweiler}} d7jgs3d0hvzuwl5ajsrcsqrlmfzbyjx Weinsfeld 0 1473557 10668448 10628123 2026-05-22T06:43:32Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aɪ̯nsfɛlt]] hinzu (IoB 2.00) 10668448 wikitext text/x-wiki == Weinsfeld ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}} === {{Deutsch Toponym Übersicht |Bild 1=Weinsfeld HIP (2).jpg|mini|1|Impression von ''Weinsfeld'' bei Hilpoltstein |Bild 2=St. Leonhard (Weinsfeld) 07.jpg|mini|2|Impression von ''Weinsfeld'' bei Prüm }} {{Worttrennung}} :Weins·feld, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈvaɪ̯nsˌfɛlt}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} :{{Reime}} {{Reim|aɪ̯nsfɛlt|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] [[Stadtteil]] von [[Hilpoltstein]], [[Bayern]], [[Deutschland]] :[2] Stadtteil von [[Prüm]], [[Rheinland-Pfalz]], Deutschland {{QS Herkunft|fehlt}} {{Oberbegriffe}} :[1, 2] [[Stadtteil]] {{Holonyme}} :[1] [[Hilpoltstein]] :[2] [[Prüm]] {{Beispiele}} :[1] ''Weinsfeld'' liegt in Mittelfranken. :[2] ''Weinsfeld'' liegt südwestlich von Prüm. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1, 2] [[in]] ''Weinsfeld'' [[anlangen]], in ''Weinsfeld'' [[arbeiten]], sich in ''Weinsfeld'' [[aufhalten]], in ''Weinsfeld'' [[aufwachsen]], ''Weinsfeld'' [[besuchen]], [[durch]] ''Weinsfeld'' [[fahren]], nach ''Weinsfeld'' fahren, [[über]] ''Weinsfeld'' [[fahren]], [[nach]] ''Weinsfeld'' [[kommen]], nach ''Weinsfeld'' [[gehen]], in ''Weinsfeld'' [[leben]], nach ''Weinsfeld'' [[reisen]], aus ''Weinsfeld'' [[stammen]], in ''Weinsfeld'' [[verweilen]], nach ''Weinsfeld'' [[zurückkehren]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Stadtteil von Hilpoltstein, Bayern, Deutschland|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Stadtteil von Prüm, Rheinland-Pfalz, Deutschland|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} }} {{Referenzen}} :[1, 2] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} rxdoffn6iecikfku4bm7h8c03q81ag4 Weinsfelds 0 1473558 10668451 10628124 2026-05-22T06:44:07Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aɪ̯nsfɛlt͡s]] hinzu (IoB 2.00) 10668451 wikitext text/x-wiki == Weinsfelds ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Weins·felds {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈvaɪ̯nsˌfɛlt͡s}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} :{{Reime}} {{Reim|aɪ̯nsfɛlt͡s|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Weinsfeld]]''' {{Grundformverweis Dekl|Weinsfeld}} 9fuc7vkwcaageoh6koewgwjp0lxswqn Gelsdorf 0 1473671 10668190 10611056 2026-05-21T16:07:57Z RaveDog 18007 1.1: neu 10668190 wikitext text/x-wiki == Gelsdorf ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{mf}}, {{Wortart|Nachname|Deutsch}} === {{Deutsch Nachname Übersicht }} {{Worttrennung}} :Gels·dorf, {{Pl.}} Gels·dorfs {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈɡeːlsˌdɔʁf}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] [[deutschsprachig]]er [[Nachname]], [[Familienname]] {{Abkürzungen}} :[1] [[G.]] {{QS Herkunft|fehlt}} {{Bekannte Namensträger}} :{{w|Johann Gelsdorf}}, {{w|Jürgen Gelsdorf}} {{Beispiele}} :[1] Frau ''Gelsdorf'' arbeitet als Lateinlehrerin. :[1] Herr ''Gelsdorf'' schreibt generell lange Briefe. :[1] Die ''Gelsdorfs'' fliegen heute nach Denver. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :''mit [[Anrede]]:'' [[Herr]]/[[Frau]] ''Gelsdorf''; ''veraltet:'' [[Fräulein]] ''Gelsdorf'' :''mit [[Titel]]:'' [[Doktor]]/[[Professor]]/[[Privatdozent]]/[[Universitätsprofessor]] ''Gelsdorf''; ''Gelsdorf'' der [[Ältere]]/der [[Jüngere]]; ''Gelsdorf'' [[junior]]/[[senior]]; [[Direktor]]/[[Hofrat]]/[[Meister]] ''Gelsdorf''; [[Bruder]]/[[Pfarrer]]/[[Schwester]] ''Gelsdorf'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=deutschsprachiger Nachname, Familienname|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Navigationsleiste Anthroponyme}} === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}} === {{Deutsch Toponym Übersicht |Bild=Gelsdorf 003x, Kath. Pfarrkirche St. Walburgis.jpg|mini|1|Luftbild von ''Gelsdorf'' bei Grafschaft }} {{Worttrennung}} :Gels·dorf, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈɡeːlsˌdɔʁf}}<ref>{{Internetquelle | url=https://www.youtube.com/watch?v=U2CJOst5WGk | titel=WIR AUS DER REGION: Familie Brogsitter aus Grafschaft-Gelsdorf – Unsere regionalen Weine | autor=REWE RICHRATH | werk=YouTube | kommentar=H. Brogsitter betont „Gelsdorf“ auf der ersten Silbe mit einem langen „e“, so etwa bei 0:19 | datum=2021-11-26 | zugriff=2026-03-22}}</ref> :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] [[Ortsbezirk]] von [[Grafschaft]], [[Rheinland-Pfalz]], [[Deutschland]] :[2] [[Weiler]] von [[Gransdorf]], Rheinland-Pfalz, Deutschland {{Oberbegriffe}} :[1] [[Ortsbezirk]] :[2] [[Weiler]] {{Holonyme}} :[1] [[Grafschaft]] :[2] [[Gransdorf]] {{Beispiele}} :[1, 2] ''Gelsdorf'' liegt in Rheinland-Pfalz. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1, 2] [[in]] ''Gelsdorf'' [[anlangen]], in ''Gelsdorf'' [[arbeiten]], sich in ''Gelsdorf'' [[aufhalten]], in ''Gelsdorf'' [[aufwachsen]], ''Gelsdorf'' [[besuchen]], [[durch]] ''Gelsdorf'' [[fahren]], nach ''Gelsdorf'' fahren, [[über]] ''Gelsdorf'' [[fahren]], [[nach]] ''Gelsdorf'' [[kommen]], nach ''Gelsdorf'' [[gehen]], in ''Gelsdorf'' [[leben]], nach ''Gelsdorf'' [[reisen]], aus ''Gelsdorf'' [[stammen]], in ''Gelsdorf'' [[verweilen]], nach ''Gelsdorf'' [[zurückkehren]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Ortsbezirk von Grafschaft, Rheinland-Pfalz, Deutschland|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Weiler von Gransdorf, Rheinland-Pfalz, Deutschland|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} }} {{Referenzen}} :[1, 2] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} 7j0gq6hbexu48u6cyjcl28fv2tvaie1 Gelsdorfs 0 1473672 10668191 10611057 2026-05-21T16:08:24Z RaveDog 18007 1.2: neu 10668191 wikitext text/x-wiki == Gelsdorfs ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Gels·dorfs {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈɡeːlsˌdɔʁfs}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Gelsdorf]]''' {{Grundformverweis Dekl|Gelsdorf}} === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}}, Nachname === {{Worttrennung}} :Gels·dorfs {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈɡeːlsˌdɔʁfs}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Gelsdorf#Substantiv,_m,_f,_Nachname|Gelsdorf]]''' *Nominativ Plural des Substantivs '''[[Gelsdorf#Substantiv,_m,_f,_Nachname|Gelsdorf]]''' *Genitiv Plural des Substantivs '''[[Gelsdorf#Substantiv,_m,_f,_Nachname|Gelsdorf]]''' *Dativ Plural des Substantivs '''[[Gelsdorf#Substantiv,_m,_f,_Nachname|Gelsdorf]]''' *Akkusativ Plural des Substantivs '''[[Gelsdorf#Substantiv,_m,_f,_Nachname|Gelsdorf]]''' {{Grundformverweis Dekl|Gelsdorf}} 9m3eh6dpznpnyz8xsx087ql21ofhsoj Fifes 0 1474233 10668427 10455837 2026-05-22T06:39:28Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aɪ̯fs]] hinzu (IoB 2.00) 10668427 wikitext text/x-wiki == Fifes ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Fifes {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|faɪ̯fs}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} :{{Reime}} {{Reim|aɪ̯fs|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Fife]]''' {{Grundformverweis Dekl|Fife}} izefbzp6pioxcn8ur1eg4b2t0219rdd Reim:Deutsch:-aɪ̯nshaɪ̯m 106 1474429 10668452 10457408 2026-05-22T06:44:18Z Instance of Bot 153371 Reimseite ergänzt (IoB 2.00) 10668452 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=aɪ̯nshaɪ̯m |Schreibungen=-einsheim |Ähnliche Reime= }} == Reimwörter == === zweisilbig === * [[Heinsheim]] * [[Weinsheim]] === dreisilbig === * [[Vereinsheim]] 3j03wkyf9ylfxn6s9lcdbi3t9ofljdy Reim:Deutsch:-aɪ̯nshaɪ̯ms 106 1474430 10668454 10457411 2026-05-22T06:44:41Z Instance of Bot 153371 Reimseite ergänzt (IoB 2.00) 10668454 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=aɪ̯nshaɪ̯ms |Schreibungen=-einsheims |Ähnliche Reime= }} == Reimwörter == === zweisilbig === * [[Heinsheims]] * [[Weinsheims]] === dreisilbig === * [[Vereinsheims]] ig1slbmgt1wsfsn3o6erqu98ipcvvn6 Benutzer:Mighty Wire/Adjektivisch 2 1475415 10668327 10664480 2026-05-22T00:35:24Z Mighty Wire 111915 +[[territoriale Integrität]] +[[ethnische Minderheit]] +[[politisches System]] +[[nationale Identität]] +[[Philippinische Platte]] +[[chemische Bindung]] +[[retrograde Amnesie]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668327 wikitext text/x-wiki {{TOC}} == adjektivische Wortverbindungen == {{jsAdd(}} {{AutoColumns}} == A == *[[abstrakte Kunst]] *[[akademischer Grad]] *[[aktiver Vulkan]] *[[akustische Gitarre]] *[[alter Furz]] *[[alter Meister]] *[[Altes Ägypten]] *[[Altes Reich]] *[[Amerikanische Revolution]] *[[amerikanisches Englisch]] *[[Anonyme Alkoholiker]] *[[anteriore ischämische Optikusneuropathie]] *[[antisoziale Persönlichkeitsstörung]] *[[Arabische Legion]] *[[arabische Welt]] *[[arrangierte Ehe]] *[[Asiatische Grippe]] *[[astronomisches Ereignis]] *[[asymmetrischer Krieg]] *[[Atlantischer Nordkaper]] *[[atmosphärischer Druck]] *[[auserwähltes Volk]] *[[außerirdisches Leben]] *[[außerkörperliche Erfahrung]] == B == *[[Batavische Republik]] *[[bedingungslose Kapitulation]] *[[Belgischer Schäferhund]] *[[besetztes Haus]] *[[biologische Kriegsführung]] *[[biologischer Vater]] *[[bitteres Ende]] *[[blauer Fleck]] *[[blaues Blut]] *[[Blaues Haus]] *[[blinder Fleck]] *[[böser Blick]] *[[brasilianisches Jiu-Jitsu]] *[[Braune Einsiedlerspinne]] *[[brauner Reis]] *[[brauner Zucker]] *[[brennender Dornbusch]] *[[britisches Englisch]] *[[britisches Pfund]] == C == *[[chemische Analyse]] *[[chemische Bindung]] *[[chemische Formel]] *[[chemische Reinigung]] *[[chemischer Prozess]] *[[chinesisches Schach]] *[[chirurgische Säge]] *[[chirurgisches Instrument]] == D == *[[darstellende Kunst]] *[[destilliertes Wasser]] *[[Deutscher Schäferhund]] *[[dialektischer Materialismus]] *[[Dicke Bertha]] *[[diplomatische Immunität]] *[[direkte Demokratie]] *[[dissoziative Identitätsstörung]] *[[doppelte Staatsangehörigkeit]] *[[doppelter Boden]] *[[Dritter Tempel]] *[[Dritter Weltkrieg]] *[[drittes Auge]] *[[dunkle Schokolade]] == E == *[[ehrenhafte Entlassung]] *[[eidetisches Gedächtnis]] *[[einarmiger Bandit]] *[[einsamer Wolf]] *[[elektrische Ladung]] *[[elektrisches Potenzial]] *[[elektromagnetischer Impuls]] *[[elektromagnetisches Feld]] *[[elektronische Gegenmaßnahmen]] *[[elektronische Signatur]] *[[englisches Frühstück]] *[[entmilitarisierte Zone]] *[[erste Klasse]] *[[Erster Offizier]] *[[ethnische Minderheit]] *[[euklidische Geometrie]] *[[ewige Jagdgründe]] *[[ewiges Leben]] == F == *[[fahrbarer Untersatz]] *[[fahrlässige Tötung]] *[[falsche Zähne]] *[[falscher Alarm]] *[[finanzielle Unabhängigkeit]] *[[Flämische Kappe]] *[[Flandrische Transgression]] *[[Fliegender Holländer]] *[[fliegender Teppich]] *[[forensische Psychiatrie]] *[[forensischer Psychiater]] *[[fotografisches Gedächtnis]] *[[freie Welt]] *[[freier Fall]] *[[freier Markt]] *[[freier Wille]] *[[fünfte Kolonne]] *[[funktionierender Alkoholiker]] == G == *[[gedrucktes Buch]] *[[gefallener Engel]] *[[geistige Gesundheit]] *[[Gelber Kaiser]] *[[gelber Tee]] *[[Gelobtes Land]] *[[gerechter Krieg]] *[[gesättigte Fettsäure]] *[[gezielte Tötung]] *[[gleichschenkliges Dreieck]] *[[globale Erwärmung]] *[[Globaler Süden]] *[[goldene Regel]] *[[goldener Käfig]] *[[goldener Schuss]] *[[Goldenes Dreieck]] *[[Goldenes Horn]] *[[Goldenes Kalb]] *[[Goldenes Tor]] *[[Goldenes Vlies]] *[[Goldenes Zeitalter]] *[[graue Eminenz]] *[[griechischer Joghurt]] *[[griechisches Kreuz]] *[[Große Depression]] *[[große Schwester]] *[[großer Bruder]] *[[Großer Satan]] *[[großer Teich]] *[[Großer Treck]] *[[Großer Vaterländischer Krieg]] *[[großes Spiel]] *[[Grüne Bande]] *[[Grüne Linie]] *[[grüne Welle]] *[[Grüne Zone]] *[[grüner Pfeffer]] *[[grüner Star]] *[[grüner Tee]] == H == *[[hämorrhagisches Fieber]] *[[harte Droge]] *[[häusliche Gewalt]] *[[Heiliger Krieg]] *[[heiße Quelle]] *[[heiße Schokolade]] *[[Herabschauender Hund]] *[[höhere Bildung]] == I == *[[Iberische Halbinsel]] *[[imaginäre Zahl]] *[[industrielle Revolution]] *[[innere Blutung]] *[[innere Sicherheit]] *[[innerer Frieden]] *[[innerer Monolog]] *[[inneres Organ]] *[[Internationale Beziehungen]] *[[internationale Gemeinschaft]] *[[internationale Gewässer]] *[[internationaler Flughafen]] *[[Internationaler Währungsfonds]] *[[internationaler Zwischenfall]] *[[interplanetarer Raum]] *[[interstellarer Raum]] *[[interstellarer Staub]] *[[Irische See]] *[[Irischer Wolfshund]] *[[Islamische Revolution]] *[[israelisches Pfund]] == J == *[[Jüdische Legion]] == K == *[[kalte Waffe]] *[[kanadischer Dollar]] *[[kinetische Energie]] *[[klassenlose Gesellschaft]] *[[klassische Archäologie]] *[[klassische Musik]] *[[kleine Schwester]] *[[klinische Psychologie]] *[[kollektive Bestrafung]] *[[kolumbianische Krawatte]] *[[kommunistische Partei]] *[[Koreanische Halbinsel]] *[[körperliche Behinderung]] *[[körperliche Gewalt]] *[[körperliche Unversehrtheit]] *[[kosmische Strahlung]] *[[kritische Masse]] *[[kritisches Denken]] *[[künstliches Koma]] == L == *[[Langer Marsch]] *[[lässliche Sünde]] *[[lateinisches Alphabet]] *[[lebende Legende]] *[[letzter Wille]] *[[Leuchtender Pfad]] *[[liberale Demokratie]] == M == *[[magischer Kreis]] *[[magischer Realismus]] *[[magisches Denken]] *[[männliche Prostitution]] *[[maschinelles Lernen]] *[[mathematisches Modell]] *[[Medizinische Fakultät]] *[[menschliche Natur]] *[[menschlicher Fehler]] *[[menschlicher Körper]] *[[menschliches Wesen]] *[[militärisch-industrieller Komplex]] *[[Mittelatlantischer Rücken]] *[[Mittlere Horde]] *[[Mittlerer Westen]] *[[moderne Kunst]] *[[Mongolisches Plateau]] *[[multiple Persönlichkeitsstörung]] == N == *[[nationale Identität]] *[[nationale Sicherheit]] *[[nationale Wiedergeburt]] *[[Nationaler Volkskongress]] *[[natürlicher Logarithmus]] *[[natürlicher Tod]] *[[Neue Hebriden]] *[[Neue Weltordnung]] *[[Neues Jerusalem]] *[[Neues Reich]] *[[neunschwänzige Katze]] *[[nuklearer Winter]] == O == *[[Oberster Gerichtshof]] *[[Oberster Richter]] *[[offene Gesellschaft]] *[[offenes Geheimnis]] *[[offenes Meer]] *[[Oortsche Wolke]] *[[optische Täuschung]] *[[organisiertes Verbrechen]] *[[osmanisches Türkisch]] == P == *[[paranoide Schizophrenie]] *[[partielle Differentialgleichung]] *[[perfekter Mord]] *[[perfektes Verbrechen]] *[[Philippinische Platte]] *[[plastische Chirurgie]] *[[plastischer Chirurg]] *[[politische Agenda]] *[[politische Krise]] *[[politischer Gefangener]] *[[politisches System]] *[[positive Diskriminierung]] *[[positives Denken]] *[[posttraumatische Belastungsstörung]] *[[potenzielle Energie]] *[[psychiatrische Klinik]] *[[psychologische Kriegsführung]] *[[pulmonale Hypertonie]] *[[Punischer Krieg]] == R == *[[rechtsfreier Raum]] *[[rekonstruktive Chirurgie]] *[[repräsentative Demokratie]] *[[respiratorische Insuffizienz]] *[[retrograde Amnesie]] *[[romantische Komödie]] *[[romantische Liebe]] *[[Römisches Licht]] *[[Rote Garde]] *[[Rote Khmer]] *[[rote Kuh]] *[[Roter Planet]] *[[roter Reis]] *[[roter Stern]] *[[rotes Blutkörperchen]] *[[rotes Fleisch]] == S == *[[schmutziges Geld]] *[[schräger Vogel]] *[[schusssichere Weste]] *[[Schwarze Legende]] *[[schwarze Liste]] *[[schwarze Magie]] *[[Schwarze Messe]] *[[Schwarze Witwe]] *[[schwarzer Gürtel]] *[[schwarzer Humor]] *[[schwarzer Kaffee]] *[[Schwarzer September]] *[[schwarzer Tee]] *[[Schwarzer Tod]] *[[Schwarzes Schiff]] *[[schwedische Krone]] *[[Schwedischer Lapphund]] *[[schweigende Mehrheit]] *[[Schweizer Käse]] *[[schweres Wasser]] *[[sechster Sinn]] *[[sexuelle Belästigung]] *[[sexuelle Gewalt]] *[[sexueller Missbrauch]] *[[Sibirischer Tiger]] *[[sichtbares Licht]] *[[Sixtinische Kapelle]] *[[soziale Klasse]] *[[soziale Norm]] *[[soziale Ordnung]] *[[sozialer Status]] *[[soziales Experiment]] *[[Spanische Fliege]] *[[Spanisches Moos]] *[[spontane Selbstentzündung]] *[[Ständiger Schiedshof]] *[[sterbliche Überreste]] *[[Südafrikanische Republik]] *[[Südafrikanische Union]] *[[Süße Akazie]] *[[Syrische Wüste]] == T == *[[territoriale Integrität]] *[[tickende Zeitbombe]] *[[trockener Humor]] *[[trübe Tasse]] == U == *[[unbefleckte Empfängnis]] *[[untere Mittelschicht]] *[[urbane Legende]] == V == *[[Vaterländischer Befreiungskrieg]] *[[Verbotene Stadt]] *[[verbrannte Erde]] *[[Vereinigte Arabische Republik]] *[[vermisste Person]] *[[versteckte Kamera]] *[[vierte Gewalt]] *[[Virginische Traubenkirsche]] *[[virtuelle Realität]] == W == *[[weiße Fahne]] *[[weiße Magie]] *[[weiße Schokolade]] *[[weißer Phosphor]] *[[weißer Tiger]] *[[weißes Blutkörperchen]] *[[weißes Rauschen]] == Z == *[[zahnloser Tiger]] == Ö == *[[öffentliche Hinrichtung]] *[[öffentliche Meinung]] *[[öffentliche Ordnung]] *[[öffentliche Schule]] *[[öffentliche Toilette]] *[[öffentlicher Raum]] *[[öffentliches Interesse]] {{jsAdd)}} cwg2hyoqi7c7vvhukdbbcmkugolb011 Reim:Deutsch:-aɪ̯nsfɛlt 106 1476345 10668446 10473838 2026-05-22T06:43:07Z Instance of Bot 153371 Reimseite ergänzt (IoB 2.00) 10668446 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=aɪ̯nsfɛlt |Schreibungen=-einsfeld |Ähnliche Reime= }} == Reimwörter == === zweisilbig === * [[Reinsfeld]] * [[Seinsfeld]] * [[Weinsfeld]] === viersilbig === * [[Kochersteinsfeld]] * [[Lehrensteinsfeld]] j1qnf5zr2p25kxubnsk6ea37rn7mpa3 Reim:Deutsch:-aɪ̯nsfɛlt͡s 106 1476346 10668449 10473842 2026-05-22T06:43:42Z Instance of Bot 153371 Reimseite ergänzt (IoB 2.00) 10668449 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Deutsch |Lautschrift=aɪ̯nsfɛlt͡s |Schreibungen=-einsfelds |Ähnliche Reime= }} == Reimwörter == === zweisilbig === * [[Reinsfelds]] * [[Seinsfelds]] * [[Weinsfelds]] === viersilbig === * [[Kochersteinsfelds]] siwinkvi9d22l4c3mdddii1arn3uv6a irakisch-kuwaitisch 0 1480500 10668475 10647412 2026-05-22T06:48:48Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aɪ̯tɪʃ]] hinzu (IoB 2.00) 10668475 wikitext text/x-wiki == irakisch-kuwaitisch ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Adjektiv|Deutsch}} === {{Deutsch Adjektiv Übersicht |Positiv=irakisch-kuwaitisch |Komparativ=— |Superlativ=— }} {{Worttrennung}} :ira·kisch-ku·wai·tisch, {{kSt.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|iˌʁaːkɪʃkuˈvaɪ̯tɪʃ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-irakisch-kuwaitisch.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aɪ̯tɪʃ|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] Irak und Kuwait betreffend, zwischen den beiden stattfindend {{Beispiele}} :[1] „›Dann haben also alle drei Überlebenden am Golfkrieg teilgenommen und waren an der ''irakisch-kuwaitischen'' Grenze stationiert?‹“<ref>{{Literatur|Autor=Robert Ludlum/Gayle Lynds|Titel=Der Hades-Faktor|Verlag=Heyne|Ort=München|Jahr=2009|ISBN=978-3-453-72232-3|Seiten=316}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Irak und Kuwait betreffend|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} tjeq2t679ahmxyc9vfgia2zjhlak31p irakisch-kuwaitische 0 1480501 10668477 10647413 2026-05-22T06:49:11Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aɪ̯tɪʃə]] hinzu (IoB 2.00) 10668477 wikitext text/x-wiki == irakisch-kuwaitische ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :ira·kisch-ku·wai·ti·sche {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|iˌʁaːkɪʃkuˈvaɪ̯tɪʃə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-irakisch-kuwaitische.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aɪ̯tɪʃə|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[irakisch-kuwaitisch]]''' *Akkusativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[irakisch-kuwaitisch]]''' *Nominativ Plural alle Genera der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[irakisch-kuwaitisch]]''' *Akkusativ Plural alle Genera der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[irakisch-kuwaitisch]]''' *Nominativ Singular alle Genera der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[irakisch-kuwaitisch]]''' *Akkusativ Singular Femininum der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[irakisch-kuwaitisch]]''' *Akkusativ Singular Neutrum der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[irakisch-kuwaitisch]]''' *Nominativ Singular Femininum der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[irakisch-kuwaitisch]]''' *Akkusativ Singular Femininum der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[irakisch-kuwaitisch]]''' {{Grundformverweis Dekl|irakisch-kuwaitisch}} qhuvzykl9xmaq7nqbyx1vlafhyxhw64 irakisch-kuwaitischen 0 1480503 10668481 10647415 2026-05-22T06:49:57Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aɪ̯tɪʃn̩]] hinzu (IoB 2.00) 10668481 wikitext text/x-wiki == irakisch-kuwaitischen ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :ira·kisch-ku·wai·ti·schen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|iˌʁaːkɪʃkuˈvaɪ̯tɪʃn̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-irakisch-kuwaitischen.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aɪ̯tɪʃn̩|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[irakisch-kuwaitisch]]''' *Akkusativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[irakisch-kuwaitisch]]''' *Genitiv Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[irakisch-kuwaitisch]]''' *Dativ Plural alle Genera der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[irakisch-kuwaitisch]]''' *Genitiv Singular alle Genera der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[irakisch-kuwaitisch]]''' *Dativ Singular alle Genera der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[irakisch-kuwaitisch]]''' *Akkusativ Singular Maskulinum der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[irakisch-kuwaitisch]]''' *Alle Kasus Plural alle Genera der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[irakisch-kuwaitisch]]''' *Genitiv Singular alle Genera der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[irakisch-kuwaitisch]]''' *Dativ Singular alle Genera der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[irakisch-kuwaitisch]]''' *Akkusativ Singular Maskulinum der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[irakisch-kuwaitisch]]''' *Alle Kasus Plural alle Genera der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[irakisch-kuwaitisch]]''' {{Grundformverweis Dekl|irakisch-kuwaitisch}} qlejp4m3znubuxuykmtbozhrsbqi2e3 irakisch-kuwaitisches 0 1480505 10668479 10647417 2026-05-22T06:49:34Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aɪ̯tɪʃəs]] hinzu (IoB 2.00) 10668479 wikitext text/x-wiki == irakisch-kuwaitisches ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :ira·kisch-ku·wai·ti·sches {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|iˌʁaːkɪʃkuˈvaɪ̯tɪʃəs}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-irakisch-kuwaitisches.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aɪ̯tɪʃəs|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[irakisch-kuwaitisch]]''' *Akkusativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[irakisch-kuwaitisch]]''' *Nominativ Singular Neutrum der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[irakisch-kuwaitisch]]''' *Akkusativ Singular Neutrum der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[irakisch-kuwaitisch]]''' {{Grundformverweis Dekl|irakisch-kuwaitisch}} 6rn8623x9tbh051o505pr9feu8jyb4e säureresistenter 0 1484277 10668142 10530963 2026-05-21T12:27:57Z Formatierer 38134 +Komparativ 10668142 wikitext text/x-wiki == säureresistenter ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :säu·re·re·sis·ten·ter {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈzɔɪ̯ʁəʁezɪsˌtɛntɐ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[säureresistent]]''' *Genitiv Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[säureresistent]]''' *Dativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[säureresistent]]''' *Genitiv Plural alle Genera der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[säureresistent]]''' *Nominativ Singular Maskulinum der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[säureresistent]]''' {{Grundformverweis Dekl|säureresistent}} === {{Wortart|Komparativ|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :säu·re·re·sis·ten·ter {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈzɔɪ̯ʁəʁezɪsˌtɛntɐ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Prädikative und adverbielle Form des Komparativs des Adjektivs '''[[säureresistent]]''' {{Grundformverweis Dekl|säureresistent}} btz06p0vym78qaeqgvgsdbw6yd5g32d Reitz 0 1484930 10668336 10661450 2026-05-22T03:37:35Z Mighty Wire 111915 /* {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}} */ 10668336 wikitext text/x-wiki == Reitz ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{mf}}, {{Wortart|Nachname|Deutsch}} === {{Deutsch Nachname Übersicht |Bild 1=Verteilung Nachname Roll DE.png|hochkant|1|Verteilung des Nachnamens ''Reitz'' in D |Bild 2=Edgar Reitz at the 2025 Berlin International Film Festival-68043.jpg|hochkant|1|Edgar ''Reitz'', Autor und Filmregisseur (1932) }} {{Alternative Schreibweisen}} :[[Reiz]] {{Nebenformen}} :[[Reiß]]/[[Reiss]] {{Worttrennung}} :Reitz, {{Pl.1}} Reitz, {{Pl.2}} Reit·zes, {{Pl.3}} Reit·zens {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ʁaɪ̯t͡s}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] [[deutschsprachig]]er [[Nachname]], [[Familienname]] {{Abkürzungen}} :[1] [[R.]] {{QS Herkunft|fehlt}} {{Namensvarianten}} :[1] [[Reitze]] {{Bekannte Namensträger}} :{{w|Edgar Reitz}}, {{w|Olaf Reitz}}, {{w|Tobias Reitz}} {{Beispiele}} :[1] Frau ''Reitz'' arbeitet als Fachlageristin. :[1] Herr ''Reitz'' filmt in seiner Freizeit. :[1] Die ''Reitzens'' fliegen heute nach Tennessee. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :''mit [[Anrede]]:'' [[Herr]]/[[Frau]] ''Reitz''; ''veraltet:'' [[Fräulein]] ''Reitz'' :''mit [[Titel]]:'' [[Doktor]]/[[Professor]]/[[Privatdozent]]/[[Universitätsprofessor]] ''Reitz''; ''Reitz'' der [[Ältere]]/der [[Jüngere]]; ''Reitz'' [[junior]]/[[senior]]; [[Direktor]]/[[Hofrat]]/[[Meister]] ''Reitz''; [[Bruder]]/[[Pfarrer]]/[[Schwester]] ''Reitz'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=deutschsprachiger Nachname, Familienname|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-DFD|id=783}} :[1] {{Ref-Nachname}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[1] [http://forebears.io/surnames/Reitz Reitz bei forebears.io] {{Navigationsleiste Anthroponyme}} === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}} === {{Deutsch Toponym Übersicht}} {{Worttrennung}} :Reitz, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] [[Stadt]] in der [[südafrikanisch]]en [[Provinz]] [[Freistaat]] {{Herkunft}} :benannt nach dem Präsidenten des [[Oranje-Freistaat]]es {{W|Francis William Reitz}}<ref>{{Wikipedia|Reitz (Südafrika)}}</ref> {{Oberbegriffe}} :[1] [[Stadt]] {{Beispiele}} :[1] „Am 11. Juli 1901 griffen Truppen unter General Broadwood kurz vor Sonnenaufgang überraschend den kleinen Ort ''Reitz'' im Nordosten des Oranje-Freistaates an, der tatsächlich nach dessen früherem Präsidenten und jetzigem Staatssekretär Transvaals benannt war.“<ref>{{Literatur|Autor=Martin Bossenbroek|Titel=Tod am Kap|TitelErg=Geschichte des Burenkriegs|Verlag=C.H.Beck|Ort=München|Jahr=2016|ISBN=978-3-406-68812-6|Seiten=492}}.</ref> :[1] „Er hat früher auf einer Farm gearbeitet, wo Getreide angebaut wurde. Sie gehörte dem Premier der damaligen Freestate-Provinzregierung und lag in der Nähe von ''Reitz''.“<ref>{{Literatur|Autor=Deon Meyer|Titel=Fever|Verlag=Aufbau|Ort=Berlin|Jahr=2017|ISBN=978-3-352-00902-0|Seiten=194}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Stadt in Freistaat, Südafrika|Ü-Liste= *{{af}}: {{Ü|af|Reitz}} *{{en}}: {{Ü|en|Reitz}} *{{nl}}: {{Ü|nl|Reitz}} *{{st}}: {{Ü|st|Reitz}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Reitz (Südafrika)}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} gr3o8a5gwfalsxg1d8106v5qlm41uzg megaheiße 0 1486895 10668461 10599310 2026-05-22T06:46:04Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aɪ̯sə]] hinzu (IoB 2.00) 10668461 wikitext text/x-wiki == megaheiße ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Alternative Schreibweisen}} :{{CH&LI}} [[megaheisse]] {{Worttrennung}} :me·ga·hei·ße {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˌmeɡaˈhaɪ̯sə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-megaheiße.ogg}}, {{Audio|De-megaheiße2.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aɪ̯sə|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[megaheiß]]''' *Akkusativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[megaheiß]]''' *Nominativ Plural alle Genera der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[megaheiß]]''' *Akkusativ Plural alle Genera der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[megaheiß]]''' *Nominativ Singular alle Genera der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[megaheiß]]''' *Akkusativ Singular Femininum der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[megaheiß]]''' *Akkusativ Singular Neutrum der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[megaheiß]]''' *Nominativ Singular Femininum der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[megaheiß]]''' *Akkusativ Singular Femininum der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[megaheiß]]''' {{Grundformverweis Dekl|megaheiß}} juomndosp7hlnhkf6wgnl25fxpzd4jd megaheißem 0 1486896 10668467 10599312 2026-05-22T06:47:14Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aɪ̯sm̩]] hinzu (IoB 2.00) 10668467 wikitext text/x-wiki == megaheißem ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Alternative Schreibweisen}} :{{CH&LI}} [[megaheissem]] {{Worttrennung}} :me·ga·hei·ßem {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˌmeɡaˈhaɪ̯sm̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-megaheißem.ogg}}, {{Audio|De-megaheißem2.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aɪ̯sm̩|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[megaheiß]]''' *Dativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[megaheiß]]''' {{Grundformverweis Dekl|megaheiß}} dntqyi25gmd9iuif6avcvnh9z9s5m36 megaheißen 0 1486897 10668471 10599313 2026-05-22T06:48:01Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aɪ̯sn̩]] hinzu (IoB 2.00) 10668471 wikitext text/x-wiki == megaheißen ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Alternative Schreibweisen}} :{{CH&LI}} [[megaheissen]] {{Worttrennung}} :me·ga·hei·ßen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˌmeɡaˈhaɪ̯sn̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-megaheißen.ogg}}, {{Audio|De-megaheißen2.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aɪ̯sn̩|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[megaheiß]]''' *Akkusativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[megaheiß]]''' *Genitiv Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[megaheiß]]''' *Dativ Plural alle Genera der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[megaheiß]]''' *Genitiv Singular alle Genera der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[megaheiß]]''' *Dativ Singular alle Genera der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[megaheiß]]''' *Akkusativ Singular Maskulinum der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[megaheiß]]''' *Alle Kasus Plural alle Genera der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[megaheiß]]''' *Genitiv Singular alle Genera der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[megaheiß]]''' *Dativ Singular alle Genera der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[megaheiß]]''' *Akkusativ Singular Maskulinum der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[megaheiß]]''' *Alle Kasus Plural alle Genera der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[megaheiß]]''' {{Grundformverweis Dekl|megaheiß}} 58ksfojtn5hqi5rlwgu1qutxwxbqsrf megaheißer 0 1486898 10668458 10599314 2026-05-22T06:45:29Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aɪ̯sɐ]] hinzu (IoB 2.00) 10668458 wikitext text/x-wiki == megaheißer ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Alternative Schreibweisen}} :{{CH&LI}} [[megaheisser]] {{Worttrennung}} :me·ga·hei·ßer {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˌmeɡaˈhaɪ̯sɐ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-megaheißer.ogg}}, {{Audio|De-megaheißer2.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aɪ̯sɐ|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[megaheiß]]''' *Genitiv Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[megaheiß]]''' *Dativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[megaheiß]]''' *Genitiv Plural alle Genera der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[megaheiß]]''' *Nominativ Singular Maskulinum der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[megaheiß]]''' {{Grundformverweis Dekl|megaheiß}} 76f4qc5nuyzdrgyfsb52pd8j0yhyrnx megaheißes 0 1486899 10668464 10599315 2026-05-22T06:46:39Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aɪ̯səs]] hinzu (IoB 2.00) 10668464 wikitext text/x-wiki == megaheißes ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Alternative Schreibweisen}} :{{CH&LI}} [[megaheisses]] {{Worttrennung}} :me·ga·hei·ßes {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˌmeɡaˈhaɪ̯səs}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-megaheißes.ogg}}, {{Audio|De-megaheißes2.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aɪ̯səs|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[megaheiß]]''' *Akkusativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[megaheiß]]''' *Nominativ Singular Neutrum der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[megaheiß]]''' *Akkusativ Singular Neutrum der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[megaheiß]]''' {{Grundformverweis Dekl|megaheiß}} dhviee4wirghn0xb2zsckr2tz86bdfp Takken 0 1489361 10668489 10562952 2026-05-22T06:51:29Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-akn̩]] hinzu (IoB 2.00) 10668489 wikitext text/x-wiki == Takken ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Tak·ken {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈtakn̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} :{{Reime}} {{Reim|akn̩|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Plural des Substantivs '''[[Takke]]''' *Genitiv Plural des Substantivs '''[[Takke]]''' *Dativ Plural des Substantivs '''[[Takke]]''' *Akkusativ Plural des Substantivs '''[[Takke]]''' {{Grundformverweis Dekl|Takke}} 1r2rj22h0y80uclkndt8qfjcbyz5ho5 Pharos 0 1492705 10668365 10608107 2026-05-22T06:09:26Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aːʁos]] hinzu (IoB 2.00) 10668365 wikitext text/x-wiki == Pharos ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Pha·ros {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈfaːʁos}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} :{{Reime}} {{Reim|aːʁos|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Pharo]]''' {{Grundformverweis Dekl|Pharo}} iepquc8rzfs2vz4dsw7ic09b24knee8 Reim:Esperanto:-aɡa 106 1495113 10668499 10627044 2026-05-22T07:34:38Z Formatierer 38134 Sprachübergreifende Reime 10668499 wikitext text/x-wiki == Reim == {{Reim Übersicht |Sprache=Esperanto |Lautschrift=aɡa |Schreibungen=-aga |Ähnliche Reime= }} == Reimwörter == === zweisilbig === * [[aga]] * [[taga]] * [[vaga]] === dreisilbig === [[Kategorie:Reim -aɡa]] pc90ws4gvxphoe5y46eu7ij5gnycdve Klacken 0 1496036 10668490 10652729 2026-05-22T06:51:41Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-akn̩]] hinzu (IoB 2.00) 10668490 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[klacken]]}} == Klacken ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Klacken |Nominativ Plural=— |Genitiv Singular=Klackens |Genitiv Plural=— |Dativ Singular=Klacken |Dativ Plural=— |Akkusativ Singular=Klacken |Akkusativ Plural=— }} {{Worttrennung}} :Kla·cken, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈklakn̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Klacken.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|akn̩|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] klackendes Geräusch, kurzer metallischer Ton {{Synonyme}} :[1] [[Geklacke]] {{Beispiele}} :[1] „Bis auf das hektische ''Klacken'' der Kameras herrschte absolute Stille.“<ref>{{Literatur|Autor=Ben Coes|Titel=Ein Tag zum Töten|Verlag=Festa|Ort=Leipzig|Jahr=2018|ISBN=978-3-86552-624-3|Seiten=512}}.</ref> :[1] „Folake schritt aus der Aula wie ein Supermodel auf dem Laufsteg. Den Kopf hoch erhoben, die Schultern gestrafft, während das ''Klacken'' ihrer High Heels durch den Saal hallte.“<ref>{{Literatur|Autor=Femi Kayode|Titel=Gaslight|Verlag=btb|Ort=München|Jahr=2024|ISBN=978-3-442-77010-6|Seiten=295}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=klackendes Geräusch|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} [[Kategorie:Substantivierter Infinitiv (Deutsch)]] 2e4vunshyoxmjt6gbftmzgfkoa02ghj Klackens 0 1496037 10668492 10647522 2026-05-22T06:52:04Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-akn̩s]] hinzu (IoB 2.00) 10668492 wikitext text/x-wiki == Klackens ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Kla·ckens {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈklakn̩s}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Klackens.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|akn̩s|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Klacken]]''' {{Grundformverweis Dekl|Klacken}} 0syp4rgctm1829z1wvm2yd8ccyysv8h Cultivare 0 1496345 10668367 10634874 2026-05-22T06:09:37Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aːʁə]] hinzu (IoB 2.00) 10668367 wikitext text/x-wiki == Cultivare ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Cul·ti·va·re {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|kʊltiˈvaːʁə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} :{{Reime}} {{Reim|aːʁə|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Plural des Substantivs '''[[Cultivar]]''' *Genitiv Plural des Substantivs '''[[Cultivar]]''' *Akkusativ Plural des Substantivs '''[[Cultivar]]''' {{Grundformverweis Dekl|Cultivar}} 5b97eml9jru53d48lozys7kjw0uo6tn Cultivaren 0 1496346 10668370 10634875 2026-05-22T06:28:19Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aːʁən]] hinzu (IoB 2.00) 10668370 wikitext text/x-wiki == Cultivaren ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Cul·ti·va·ren {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|kʊltiˈvaːʁən}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} :{{Reime}} {{Reim|aːʁən|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Dativ Plural des Substantivs '''[[Cultivar]]''' {{Grundformverweis Dekl|Cultivar}} 1bb048mrwx4bza77hdsoxy4yv2y0neh Wiktionary:Administratoren/Anfragen/Archiv/2026 4 1496788 10668540 10646837 2026-05-22T10:00:19Z TaxonBot 93172 Bot: 1 Abschnitt aus [[Wiktionary:Administratoren/Anfragen]] archiviert 10668540 wikitext text/x-wiki {{Archiv|Wiktionary:Administratoren/Anfragen}} == Bearbeitungsfilter == @[[Benutzer:Nutzerkonto wider Willen|Nutzerkonto wider Willen]] hier wäre ein möglicher Ort die Probleme anzusprechen. Für die Administratoren siehhe [[Benutzer Diskussion:Nutzerkonto wider Willen]]. Es gibt wohl ein Problem mit einem false-positive bei Bearbeitungsfiltern.[https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=Spezial:Missbrauchsfilter-Logbuch&wpSearchUser=Nutzerkonto+wider+Willen] [[Benutzer:NDG|NDG]] <small>([[User talk:NDG|Diskussion]])</small> 14:11, 16. Mär. 2026 (MEZ) :Die Filter habe alle ich früher verwaltet. Aber da ich kein Admin mehr bin, kann ich mich auch nicht mehr darum kümmern. Aber so ist das halt, wenn die WMF (hier in Gestalt des UCOC) den Leuten, die so etwas beherrschen, das Leben unnötig schwer macht und sie somit aus dem Amt ekelt.... Nun muss sich eben jemand anderer darum kümmern. :Meiner Erfahrung nach, kennen sich die verbliebenen Admins nicht oder nur recht wenig mit den Missbrauchsfiltern aus. Vielleicht kann ja der Steward [[Benutzer:Johannnes89|Johannnes89]] sich dieses Falls annehmen. Er kennt den Hintergrund für diese Filter und den (auch in der Wikipedia) bekannten "Kabel-Troll". Ich habe in der Vergangenheit, als er noch reiner Admin in der WP war, diesezüglich mit ihm zusammengearbeitet. Und da er mittlerweile Steward ist, könnte er die Filter auch einsehen und ggf. bearbeiten bzw. sich das Recht dazu geben. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 17:11, 16. Mär. 2026 (MEZ) ::Soweit ich informiert bin, ist das kein GS-Wiki also fällt das zunächst unter die lokale Zuständigkeit. Allerdings sehe ich auch fünf lokale Admins, die keine geloggten Adminaktionen seit vier Jahren oder mehr haben, von denen drei wiederum gar keine Bearbeitung in diesem Jahr getätigt haben. Ich kann leider auch den Inhalt des Filters sowie der Bearbeitung nicht einsehen und damit einschätzen, ob das überhaupt false-positive war (was ich dem neuen Nutzer auch zunächst nicht unterstellen möchte). Vielleicht könnten die beiden Kollegen, die seit meiner Anfrage hier aktiv waren, mal danach schauen. [[Benutzer:NDG|NDG]] <small>([[User talk:NDG|Diskussion]])</small> 18:01, 16. Mär. 2026 (MEZ) :::Ich kann keine schädlichen Bearbeitungen unter denen, die den Filter auslösten, erkennen, verstehe aber auch seine Funktionsweise nicht. Gruß, [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 18:58, 16. Mär. 2026 (MEZ) ::::Beim Blick ins Filterlog sehe ich in den letzten Wochen primär false positives, auch das "Nutzerkonto wider Willen" gehört dazu. Der Dauerstörer, auf den [[Spezial:Missbrauchsfilter/50]] abzielt, ist zumindest in der deutschsprachigen Wikipedia schon seit ner Weile nicht mehr aktiv gewesen, vermutlich schadet es nicht, den Filter etwas zu entschärfen? ::::Konkret Schuld ist Zeile 167, ich würde empfehlen, die (wie Zeile 164) auszukommentieren. Wenn ihr wollt, kann ich das auch für euch machen. [[Benutzer:Johannnes89|Johannnes89]] <small>([[User talk:Johannnes89|Diskussion]])</small> 20:55, 16. Mär. 2026 (MEZ) :::::@[[Benutzer:Johannnes89|Johannnes89]]: Auf dein Anraten habe ich die Zeile 167 auskommentiert. Danke, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 21:38, 17. Mär. 2026 (MEZ) == Unused interface messages == Please delete the following interface messages, as they are no longer used: * [[MediaWiki:Watchdetails]] * [[MediaWiki:Watcheditlist]] * [[MediaWiki:Wlhideshowbots]] * [[MediaWiki:Wlhideshowown]] See [[:m:Steward requests/Miscellaneous#Deleting unused messages from multiple wikis|this SRM request]] and [[:phab:T234776]]. [[Benutzer:NguoiDungKhongDinhDanh|NguoiDungKhongDinhDanh]] <small>([[User talk:NguoiDungKhongDinhDanh|Diskussion]])</small> 01:07, 25. Mär. 2026 (MEZ) :{{erl.}} – [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 17:51, 27. Mär. 2026 (MEZ) == [[:Kategorie:Wiktionary:Schnelllöschen]] == Die Seiten in der Kategorie sollten gelöscht werden, insb. die Diskussionsseite von [[seinen Jürgen würgen]] ist dort schon seit 7 Tagen. --[[Benutzer:Mighty Wire|Mighty Wire]] <small>([[User talk:Mighty Wire|Diskussion]])</small> 21:09, 21. Apr. 2026 (MESZ) :{{OK|Erledigt!}} Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 00:05, 22. Apr. 2026 (MESZ) m7zat1zg0yexzzdqrxn3zp2un55qd41 Benutzer:VeryCreativeNameIKnow 2 1497178 10668512 10667253 2026-05-22T07:55:47Z VeryCreativeNameIKnow 226812 10668512 wikitext text/x-wiki {{Abkürzungen}}{{Babel-5|de-4|en-4|it-3|hr|fr-1}} Englisch: 101689 / 93004 / +1164 Italienisch: 41027 / 42341 / +458 Kroatisch: 8664 / 9635 / +94 Sprachen mit mindestens tausend Übersetzungen <div style="float:right;">[https://de.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Statistik/Übersetzungen_nach_Sprachen?action=purge Tabelle aktualisieren]</div> <div style="text-align: center;"></div> {| class="wikitable sortable zebra left tabelle-kopf-fixiert" style="text-align:right;float:left; margin-right:2em" ! Wiktionary:Sprache !! Anzahl<ref> ermittelt aus der jeweiligen Kategorie</ref> !! Dump<ref> ermittelt aus dem Datenbankauszug nur deutsche Einträge</ref> <br /><small><small>{{BOT|iob|Dumpdatum|1.05.2026}}</small></small> !! zum<br />Vormonat !! Suche Fehlendes |- || [[Wiktionary:Englisch|Englisch]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Englisch)|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Englisch)‎|R}} }}}}]] |93004||+1164 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Englisch}} |- || [[Wiktionary:Deutsch‎|Deutsch‎]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Deutsch‎)|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Deutsch‎)‎|R}} }}}}]] | — || — |style="text-align:left;"| — |- || [[Wiktionary:Französisch‎|Französisch‎]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Französisch)|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Französisch)‎|R}} }}}}]] |75822||+665 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Französisch}} |- || [[Wiktionary:Schwedisch|Schwedisch]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Schwedisch)‎|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Schwedisch)|R}} }}}}]] |62621||+237 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Schwedisch}} |- || [[Wiktionary:Spanisch|Spanisch]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Spanisch)‎|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Spanisch)|R}} }}}}]] |46451||+384 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Spanisch}} |- || [[Wiktionary:Italienisch|Italienisch]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Italienisch)|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Italienisch)|R}} }}}}]] |42341||+458 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Italienisch}} |- || [[Wiktionary:Russisch|Russisch]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Russisch)|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Russisch)|R}} }}}}]] |34805||+725 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Russisch}} |- || [[Wiktionary:Polnisch|Polnisch]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Polnisch)‎|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Polnisch)|R}} }}}}]] |29557||+261 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Polnisch}} |- || [[Wiktionary:Portugiesisch|Portugiesisch]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Portugiesisch)|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Portugiesisch)|R}} }}}}]] |25197||+207 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Portugiesisch}} |- || [[Wiktionary:Niederländisch|Niederländisch]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Niederländisch)|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Niederländisch)|R}} }}}}]] |23917||+411 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Niederländisch}} |- || [[Wiktionary:Tschechisch‎|Tschechisch‎]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Tschechisch)|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Tschechisch)‎|R}} }}}}]] |26612||+189 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Tschechisch}} |- || [[Wiktionary:Latein|Latein]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Latein)|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Latein)|R}} }}}}]] |9871||+95 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Latein}} |- || [[Wiktionary:Esperanto‎|Esperanto‎]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Esperanto)|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Esperanto)‎|R}} }}}}]] |21294||+177 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Esperanto}} |- || [[Wiktionary:Katalanisch‎|Katalanisch‎]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Katalanisch)|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Katalanisch)‎|R}} }}}}]] |18820||+134 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Katalanisch}} |- || [[Wiktionary:Ungarisch‎|Ungarisch‎]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Ungarisch)|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Ungarisch)‎|R}} }}}}]] |16791||+73 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Ungarisch}} |- || [[Wiktionary:Türkisch‎|Türkisch‎]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Türkisch)|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Türkisch)‎|R}} }}}}]] |19615||+228 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Türkisch}} |- || [[Wiktionary:Finnisch‎|Finnisch‎]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Finnisch)|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Finnisch)‎|R}} }}}}]] |14325||+205 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Finnisch}} |- || [[Wiktionary:Serbisch|Serbisch]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Serbisch)‎|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Serbisch)|R}} }}}}]] |13900||+64 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Serbisch}} |- || [[Wiktionary:Rumänisch|Rumänisch]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Rumänisch)‎|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Rumänisch)|R}} }}}}]] |15975||+162 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Rumänisch}} |- || [[Wiktionary:Slowakisch‎|Slowakisch]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Slowakisch)‎|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Slowakisch)|R}} }}}}]] |11860||+70 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Slowakisch}} |- || [[Wiktionary:Slowenisch|Slowenisch]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Slowenisch)|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Slowenisch)|R}} }}}}]] |12527||+154 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Slowenisch}} |- || [[Wiktionary:Neugriechisch|Neugriechisch‎]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Neugriechisch)‎|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Neugriechisch)‎|R}} }}}}]] |12671||+117 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Neugriechisch}} |- || [[Wiktionary:Dänisch|Dänisch ]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Dänisch)‎|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Dänisch)|R}} }}}}]] |11275||+150 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Dänisch}} |- || [[Wiktionary:Mazedonisch|Mazedonisch]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Mazedonisch)‎|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Mazedonisch)|R}} }}}}]] |11042||+90 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Mazedonisch}} |- || [[Wiktionary:Ukrainisch|Ukrainisch]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Ukrainisch)|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Ukrainisch)|R}} }}}}]] |17191||+549 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Ukrainisch}} |- || [[Wiktionary:Serbokroatisch|Serbokroatisch‎]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Serbokroatisch)‎|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Serbokroatisch)‎|R}} }}}}]] |9093||-5 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Serbokroatisch}} |- || [[Wiktionary:Japanisch‎|Japanisch‎]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Japanisch)|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Japanisch)‎|R}} }}}}]] |9162||+119 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Japanisch}} |- || [[Wiktionary:Kroatisch|Kroatisch]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Kroatisch)‎|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Kroatisch)|R}} }}}}]] |9635||+94 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Kroatisch}} 11cgn7gl7iv73e1fy4dtxczaz9yjbuz 10668513 10668512 2026-05-22T07:57:38Z VeryCreativeNameIKnow 226812 10668513 wikitext text/x-wiki {{Abkürzungen}}{{Babel-5|de-4|en-4|it-3|hr|fr-1}} Englisch: 101689 / 93004 / +1164 Italienisch: 41027 / 42341 / +458 Kroatisch: 8664 / 9635 / +94 In der Spalte '''„Anzahl“''' werden die Einträge gezählt, die den Kategorien entsprechen, die von den Ü-Vorlagen (Ü, Üt, Üxx. ...) generiert werden, die also mindestens eine Ü-Vorlage mit der jeweiligen Sprache enthalten. Da eine Kategorie nur einmal pro Seite existiert, entspricht diese Anzahl nicht den Übersetzungen der einzelnen Bedeutungen, die mehrfach auf einer Seite vorkommen können. Weil die Ü-Vorlagen auch außerhalb der Übersetzungstabellen benutzt werden, entspricht die Kategorienanzahl auch nicht der Anzahl der Übersetzungen in den Ü-Tabellen. In der Spalte '''„Dump“''' werden die „wirklichen“ Übersetzungen der Bedeutungen der Sprache „Deutsch“ gezählt. Das heißt, es werden nur Übersetzungen berücksichtigt, die innerhalb einer Übersetzungstabelle eines deutschen Abschnitts liegen. Dabei werden die nichtleeren Vorlagen Ü, Üt und Üxx4 gezählt, je Zeile aber nur einmal. Wenn etwa drei Übersetzungstabellen im Eintrag vorhanden sind, da drei Bedeutungen existieren, werden bis zu drei Übersetzungen je Zielsprache gezählt. Weitere Übersetzungen in fremdsprachlichen Abschnitten bleiben außen vor. Die maximale Anzahl von Übersetzungen hängt von der Anzahl der Bedeutungen deutscher Einträge ab. Diese und somit vorhandene Ü-Tabellen beträgt zum 1.05.2026: 227274 Bedeutungen. Sprachen mit mindestens tausend Übersetzungen <div style="float:right;">[https://de.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Statistik/Übersetzungen_nach_Sprachen?action=purge Tabelle aktualisieren]</div> <div style="text-align: center;"></div> {| class="wikitable sortable zebra left tabelle-kopf-fixiert" style="text-align:right;float:left; margin-right:2em" ! Wiktionary:Sprache !! Anzahl<ref> ermittelt aus der jeweiligen Kategorie</ref> !! Dump<ref> ermittelt aus dem Datenbankauszug nur deutsche Einträge</ref> <br /><small><small>{{BOT|iob|Dumpdatum|1.05.2026}}</small></small> !! zum<br />Vormonat !! Suche Fehlendes |- || [[Wiktionary:Englisch|Englisch]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Englisch)|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Englisch)‎|R}} }}}}]] |93004||+1164 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Englisch}} |- || [[Wiktionary:Deutsch‎|Deutsch‎]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Deutsch‎)|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Deutsch‎)‎|R}} }}}}]] | — || — |style="text-align:left;"| — |- || [[Wiktionary:Französisch‎|Französisch‎]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Französisch)|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Französisch)‎|R}} }}}}]] |75822||+665 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Französisch}} |- || [[Wiktionary:Schwedisch|Schwedisch]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Schwedisch)‎|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Schwedisch)|R}} }}}}]] |62621||+237 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Schwedisch}} |- || [[Wiktionary:Spanisch|Spanisch]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Spanisch)‎|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Spanisch)|R}} }}}}]] |46451||+384 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Spanisch}} |- || [[Wiktionary:Italienisch|Italienisch]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Italienisch)|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Italienisch)|R}} }}}}]] |42341||+458 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Italienisch}} |- || [[Wiktionary:Russisch|Russisch]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Russisch)|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Russisch)|R}} }}}}]] |34805||+725 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Russisch}} |- || [[Wiktionary:Polnisch|Polnisch]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Polnisch)‎|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Polnisch)|R}} }}}}]] |29557||+261 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Polnisch}} |- || [[Wiktionary:Portugiesisch|Portugiesisch]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Portugiesisch)|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Portugiesisch)|R}} }}}}]] |25197||+207 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Portugiesisch}} |- || [[Wiktionary:Niederländisch|Niederländisch]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Niederländisch)|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Niederländisch)|R}} }}}}]] |23917||+411 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Niederländisch}} |- || [[Wiktionary:Tschechisch‎|Tschechisch‎]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Tschechisch)|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Tschechisch)‎|R}} }}}}]] |26612||+189 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Tschechisch}} |- || [[Wiktionary:Latein|Latein]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Latein)|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Latein)|R}} }}}}]] |9871||+95 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Latein}} |- || [[Wiktionary:Esperanto‎|Esperanto‎]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Esperanto)|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Esperanto)‎|R}} }}}}]] |21294||+177 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Esperanto}} |- || [[Wiktionary:Katalanisch‎|Katalanisch‎]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Katalanisch)|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Katalanisch)‎|R}} }}}}]] |18820||+134 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Katalanisch}} |- || [[Wiktionary:Ungarisch‎|Ungarisch‎]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Ungarisch)|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Ungarisch)‎|R}} }}}}]] |16791||+73 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Ungarisch}} |- || [[Wiktionary:Türkisch‎|Türkisch‎]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Türkisch)|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Türkisch)‎|R}} }}}}]] |19615||+228 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Türkisch}} |- || [[Wiktionary:Finnisch‎|Finnisch‎]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Finnisch)|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Finnisch)‎|R}} }}}}]] |14325||+205 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Finnisch}} |- || [[Wiktionary:Serbisch|Serbisch]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Serbisch)‎|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Serbisch)|R}} }}}}]] |13900||+64 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Serbisch}} |- || [[Wiktionary:Rumänisch|Rumänisch]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Rumänisch)‎|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Rumänisch)|R}} }}}}]] |15975||+162 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Rumänisch}} |- || [[Wiktionary:Slowakisch‎|Slowakisch]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Slowakisch)‎|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Slowakisch)|R}} }}}}]] |11860||+70 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Slowakisch}} |- || [[Wiktionary:Slowenisch|Slowenisch]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Slowenisch)|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Slowenisch)|R}} }}}}]] |12527||+154 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Slowenisch}} |- || [[Wiktionary:Neugriechisch|Neugriechisch‎]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Neugriechisch)‎|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Neugriechisch)‎|R}} }}}}]] |12671||+117 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Neugriechisch}} |- || [[Wiktionary:Dänisch|Dänisch ]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Dänisch)‎|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Dänisch)|R}} }}}}]] |11275||+150 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Dänisch}} |- || [[Wiktionary:Mazedonisch|Mazedonisch]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Mazedonisch)‎|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Mazedonisch)|R}} }}}}]] |11042||+90 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Mazedonisch}} |- || [[Wiktionary:Ukrainisch|Ukrainisch]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Ukrainisch)|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Ukrainisch)|R}} }}}}]] |17191||+549 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Ukrainisch}} |- || [[Wiktionary:Serbokroatisch|Serbokroatisch‎]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Serbokroatisch)‎|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Serbokroatisch)‎|R}} }}}}]] |9093||-5 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Serbokroatisch}} |- || [[Wiktionary:Japanisch‎|Japanisch‎]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Japanisch)|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Japanisch)‎|R}} }}}}]] |9162||+119 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Japanisch}} |- || [[Wiktionary:Kroatisch|Kroatisch]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Kroatisch)‎|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Kroatisch)|R}} }}}}]] |9635||+94 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Kroatisch}} sww0stpwk5i71gi5lagtu21hgctis8d 10668514 10668513 2026-05-22T07:58:00Z VeryCreativeNameIKnow 226812 10668514 wikitext text/x-wiki {{Abkürzungen}}{{Babel-5|de-4|en-4|it-3|hr|fr-1}} Englisch: 101689 / 93004 / +1164 Italienisch: 41027 / 42341 / +458 Kroatisch: 8664 / 9635 / +94 In der Spalte '''„Anzahl“''' werden die Einträge gezählt, die den Kategorien entsprechen, die von den Ü-Vorlagen (Ü, Üt, Üxx. ...) generiert werden, die also mindestens eine Ü-Vorlage mit der jeweiligen Sprache enthalten. Da eine Kategorie nur einmal pro Seite existiert, entspricht diese Anzahl nicht den Übersetzungen der einzelnen Bedeutungen, die mehrfach auf einer Seite vorkommen können. Weil die Ü-Vorlagen auch außerhalb der Übersetzungstabellen benutzt werden, entspricht die Kategorienanzahl auch nicht der Anzahl der Übersetzungen in den Ü-Tabellen. In der Spalte '''„Dump“''' werden die „wirklichen“ Übersetzungen der Bedeutungen der Sprache „Deutsch“ gezählt. Das heißt, es werden nur Übersetzungen berücksichtigt, die innerhalb einer Übersetzungstabelle eines deutschen Abschnitts liegen. Dabei werden die nichtleeren Vorlagen Ü, Üt und Üxx4 gezählt, je Zeile aber nur einmal. Wenn etwa drei Übersetzungstabellen im Eintrag vorhanden sind, da drei Bedeutungen existieren, werden bis zu drei Übersetzungen je Zielsprache gezählt. Weitere Übersetzungen in fremdsprachlichen Abschnitten bleiben außen vor. Die maximale Anzahl von Übersetzungen hängt von der Anzahl der Bedeutungen deutscher Einträge ab. Diese und somit vorhandene Ü-Tabellen beträgt zum 1.05.2026: 227274 Bedeutungen. Sprachen mit mindestens tausend Übersetzungen <div style="float:right;">[https://de.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Statistik/Übersetzungen_nach_Sprachen?action=purge Tabelle aktualisieren]</div> <div style="text-align: center;"></div> {| class="wikitable sortable zebra left tabelle-kopf-fixiert" style="text-align:right;float:left; margin-right:2em" ! Wiktionary:Sprache !! Anzahl<ref> ermittelt aus der jeweiligen Kategorie</ref> !! Dump<ref> ermittelt aus dem Datenbankauszug nur deutsche Einträge</ref> <br /><small><small>{{BOT|iob|Dumpdatum|1.05.2026}}</small></small> !! zum<br />Vormonat !! Suche Fehlendes |- || [[Wiktionary:Englisch|Englisch]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Englisch)|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Englisch)‎|R}} }}}}]] |93004||+1164 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Englisch}} |- || [[Wiktionary:Deutsch‎|Deutsch‎]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Deutsch‎)|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Deutsch‎)‎|R}} }}}}]] | — || — |style="text-align:left;"| — |- || [[Wiktionary:Französisch‎|Französisch‎]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Französisch)|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Französisch)‎|R}} }}}}]] |75822||+665 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Französisch}} |- || [[Wiktionary:Schwedisch|Schwedisch]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Schwedisch)‎|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Schwedisch)|R}} }}}}]] |62621||+237 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Schwedisch}} |- || [[Wiktionary:Spanisch|Spanisch]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Spanisch)‎|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Spanisch)|R}} }}}}]] |46451||+384 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Spanisch}} |- || [[Wiktionary:Italienisch|Italienisch]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Italienisch)|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Italienisch)|R}} }}}}]] |42341||+458 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Italienisch}} |- || [[Wiktionary:Russisch|Russisch]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Russisch)|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Russisch)|R}} }}}}]] |34805||+725 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Russisch}} |- || [[Wiktionary:Polnisch|Polnisch]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Polnisch)‎|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Polnisch)|R}} }}}}]] |29557||+261 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Polnisch}} |- || [[Wiktionary:Portugiesisch|Portugiesisch]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Portugiesisch)|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Portugiesisch)|R}} }}}}]] |25197||+207 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Portugiesisch}} |- || [[Wiktionary:Niederländisch|Niederländisch]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Niederländisch)|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Niederländisch)|R}} }}}}]] |23917||+411 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Niederländisch}} |- || [[Wiktionary:Tschechisch‎|Tschechisch‎]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Tschechisch)|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Tschechisch)‎|R}} }}}}]] |26612||+189 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Tschechisch}} |- || [[Wiktionary:Latein|Latein]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Latein)|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Latein)|R}} }}}}]] |9871||+95 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Latein}} |- || [[Wiktionary:Esperanto‎|Esperanto‎]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Esperanto)|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Esperanto)‎|R}} }}}}]] |21294||+177 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Esperanto}} |- || [[Wiktionary:Katalanisch‎|Katalanisch‎]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Katalanisch)|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Katalanisch)‎|R}} }}}}]] |18820||+134 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Katalanisch}} |- || [[Wiktionary:Ungarisch‎|Ungarisch‎]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Ungarisch)|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Ungarisch)‎|R}} }}}}]] |16791||+73 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Ungarisch}} |- || [[Wiktionary:Türkisch‎|Türkisch‎]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Türkisch)|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Türkisch)‎|R}} }}}}]] |19615||+228 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Türkisch}} |- || [[Wiktionary:Finnisch‎|Finnisch‎]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Finnisch)|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Finnisch)‎|R}} }}}}]] |14325||+205 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Finnisch}} |- || [[Wiktionary:Serbisch|Serbisch]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Serbisch)‎|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Serbisch)|R}} }}}}]] |13900||+64 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Serbisch}} |- || [[Wiktionary:Rumänisch|Rumänisch]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Rumänisch)‎|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Rumänisch)|R}} }}}}]] |15975||+162 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Rumänisch}} |- || [[Wiktionary:Slowakisch‎|Slowakisch]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Slowakisch)‎|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Slowakisch)|R}} }}}}]] |11860||+70 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Slowakisch}} |- || [[Wiktionary:Slowenisch|Slowenisch]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Slowenisch)|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Slowenisch)|R}} }}}}]] |12527||+154 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Slowenisch}} |- || [[Wiktionary:Neugriechisch|Neugriechisch‎]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Neugriechisch)‎|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Neugriechisch)‎|R}} }}}}]] |12671||+117 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Neugriechisch}} |- || [[Wiktionary:Dänisch|Dänisch ]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Dänisch)‎|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Dänisch)|R}} }}}}]] |11275||+150 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Dänisch}} |- || [[Wiktionary:Mazedonisch|Mazedonisch]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Mazedonisch)‎|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Mazedonisch)|R}} }}}}]] |11042||+90 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Mazedonisch}} |- || [[Wiktionary:Ukrainisch|Ukrainisch]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Ukrainisch)|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Ukrainisch)|R}} }}}}]] |17191||+549 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Ukrainisch}} |- || [[Wiktionary:Serbokroatisch|Serbokroatisch‎]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Serbokroatisch)‎|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Serbokroatisch)‎|R}} }}}}]] |9093||-5 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Serbokroatisch}} |- || [[Wiktionary:Japanisch‎|Japanisch‎]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Japanisch)|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Japanisch)‎|R}} }}}}]] |9162||+119 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Japanisch}} |- || [[Wiktionary:Kroatisch|Kroatisch]] || [[:Kategorie:Übersetzungen (Kroatisch)‎|{{FORMATNUM:{{#expr:{{PAGESINCATEGORY:Übersetzungen (Kroatisch)|R}} }}}}]] |9635||+94 |style="text-align:left;"| {{Fehlende Übersetzungen|Kroatisch}} 0xkbo4j6bcdq1wunf5gfwprnzoe2izx Scheißen 0 1497746 10668469 10656328 2026-05-22T06:47:37Z Instance of Bot 153371 Füge [[Reim:Deutsch:-aɪ̯sn̩]] hinzu (IoB 2.00) 10668469 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[scheißen]]}} == Scheißen ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Scheißen |Nominativ Plural=— |Genitiv Singular=Scheißens |Genitiv Plural=— |Dativ Singular=Scheißen |Dativ Plural=— |Akkusativ Singular=Scheißen |Akkusativ Plural=— }} {{Alternative Schreibweisen}} :{{CH&LI}} [[Scheissen]] {{Worttrennung}} :Schei·ßen, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃaɪ̯sn̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Scheißen.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aɪ̯sn̩|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|umgangssprachlich|derb}} Entleerung des Darms {{Beispiele}} :[1] „Dies war das versiffte Ende des Parks, wo die Penner zum ''Scheißen'' und Vögeln hinkamen - ein von Furchen und Gräben durchzogenes Stück Land ohne befestigte Wege, das sich schräg abfallend bis zum Klippenrand erstreckte.“<ref>{{Literatur|Autor=Matthew Stokoe|Titel=High Life|Verlag=Festa|Ort=Leipzig|Jahr=2018|ISBN=978-3-86552-639-7|Seiten=13}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Entleerung des Darms|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|shitting}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|Anagramme=[[schießen]], [[Schießen]]}} [[Kategorie:Substantivierter Infinitiv (Deutsch)]] 591bv3fr8sn0b4dpi8f9mh3i8noxtlj Diskussion:Backrooms 1 1497888 10668145 10662080 2026-05-21T14:14:42Z Marcel Ziegler 257310 /* Ergänzung zur Belegsituation (Literaturrecherche Anthony Vidler 2002) / Hintergrund zur Bedeutung [2] */ 10668145 wikitext text/x-wiki == Phänomenologische Rezeption der „Architektur des Unbehangens“ (in Vorbereitung). == Hallo zusammen, danke für den Hinweis. Ich bin mit der Fachredaktion der Frankenpost im Austausch bezüglich eines Artikels zu dieser phänomenologischen Bedeutung der Backrooms. Sobald dieser erscheint, werde ich ihn hier als Beleg nachreichen. Ich bitte daher, die Frist für den Belegbaustein abzuwarten. [[Benutzer:Marcel Ziegler|Marcel Ziegler]] <small>([[User talk:Marcel Ziegler|Diskussion]])</small> 12:09, 26. Apr. 2026 (MESZ) == Update zur Belegsituation / Hintergrund zur Bedeutung [2] == Hallo zusammen, da ich sehe, dass an dem Eintrag (besonders in den Ü-Tabellen) aktiv gearbeitet wird, möchte ich ein kurzes Update zur Quellenlage für die phänomenologische Bedeutung '''[2]''' geben: # '''Urheberschaft:''' Ich möchte transparent machen, dass ich (Marcel Ziegler) der Urheber der in diesem Eintrag formulierten Begriffsprägung der „Architektur des Unbehangens“ im Kontext realweltlicher Räume bin. Mir ist bewusst, dass Eigenbelege im Wiktionary kritisch gesehen werden, jedoch ist mein Ziel hier die lexikalische Dokumentation eines Begriffs, der in der aktuellen Debatte um liminale Räume eine wachsende Rolle spielt. # '''Status Presse-Beleg:''' Ich stehe diesbezüglich bereits seit einiger Zeit im Austausch mit der Redaktion der '''Frankenpost'''. Die redaktionelle Aufarbeitung und Veröffentlichung des entsprechenden Artikels verzögert sich jedoch aktuell noch. # '''Alternative:''' Um die Verwendung des Begriffs in der Zwischenzeit zu untermauern, habe ich meine Herleitung detailliert auf ''Medium'' und ''zenodo'' publiziert. '''Frage an die erfahrenen Editoren (@Alexander Gamauf, @Yoursmile):''' Wie gehen wir am besten mit dieser Situation um? Soll ich meinen Fachartikel als vorläufigen Beleg für den Sprachgebrauch unter „Referenzen“ aufführen, oder ist es besser zu warten, bis der Zeitungsartikel der Frankenpost vorliegt, um jeden Anschein von Eigenwerbung zu vermeiden? Ich möchte die Neutralität des Projekts wahren, aber gleichzeitig die Definition [2] inhaltlich absichern. Vielen Dank für eure Unterstützung und die bisherige Hilfe beim Formatieren! [[Benutzer:Marcel Ziegler|Marcel Ziegler]] <small>([[User talk:Marcel Ziegler|Diskussion]])</small> 17:56, 13. Mai 2026 (MESZ) ::Ergänzung zur Belegsituation: Um den Begriff auch literarisch und theoretisch sauber abzusichern, habe ich in der Zwischenzeit eine vertiefte Literaturrecherche durchgeführt. Dabei bin ich auf das Werk des renommierten Architekturhistorikers Anthony Vidler gestoßen: *„unHEIMlich: Über das Unbehagen in der modernen Architektur“* (2002). ::Vidler beschreibt darin treffend, wie moderne Bau-Körper, verödete Stadtränder und Räume eine tiefe Entfremdung und ein psychologisches Unbehagen im Menschen auslösen. Während er dieses Phänomen historisch-analytisch über das klassische „Unheimliche“ herleitet, schließt mein Begriff **„Architektur des Unbehangens“** die Brücke zur heutigen Zeit. Er füllt die lexikalische Lücke für die moderne, phänomenologische Wahrnehmung dieser Räume – insbesondere an der Schnittstelle zu aktuellen Phänomenen wie *Liminal Spaces* und *Kenopsie*. ::Die von mir vorgenommenen Publikationen auf Zenodo (DOI: https://doi.org/10.5281/zenodo.20162328) und Medium dienen dazu, genau diese Brücke zwischen Vidlers theoretischem Fundament von 2002 und der heutigen sprachlichen Praxis und Dokumentation sauber aufzuzeigen. --[[Benutzer:Marcel Ziegler|Marcel Ziegler]] <small>([[User talk:Marcel Ziegler|Diskussion]])</small> 16:14, 21. Mai 2026 (MESZ) 6roirmw3ji6fy2pfvw8ibhgcaohk4m3 Wiktionary:Löschkandidaten/Mai 2026 4 1498739 10668154 10668048 2026-05-21T14:44:49Z ~2026-30387-75 258107 /* Heulsuse, Bedeutung [2] {{Anker|Heulsuse}} */ 10668154 wikitext text/x-wiki {{Löschkandidaten/Unterseite|März 2026|April 2026|Mai 2026|Juni 2026|Juli 2026|Sortierung=2026 05}} == [[needle]] (Bedeutungen 2, 4, 7) == {{Löschkandidaten/Status|offen}} Die Bedeutungen sind unbelegt --[[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]] <small>([[User talk:Yoursmile|Diskussion]])</small> 14:36, 2. Mai 2026 (MESZ) :Siehe WP. Die zuordnung der bedeutungen lautet wie folgt: :2: knitting needle bzw. crochet needle (nadel zum stricken bzw. häkeln); 4: hypodermic needle (injektionsnadel; hier muss man lediglich "Das spitz zulaufende Ende einer" entfernen, was ich getan habe); 7: gramophone needle :Ich glaube, die sache ist somit erledigt. [[Benutzer:Casaba Howitzer|Casaba Howitzer]] <small>([[User talk:Casaba Howitzer|Diskussion]])</small> 00:15, 21. Mai 2026 (MESZ) == [[Landesbewohnerin]] == {{Löschkandidaten/Status|offen}} Bis dato immer noch völlig unbelegt. --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 14:42, 2. Mai 2026 (MESZ) :Ich habe soeben 4 Beispiele und DWDS als Referenz (2 Belegfunde) ergänzt. Das dürfte m. M. n. die Relevanz bestätigen. -- [[Benutzer:RaveDog|liewe Grießle, RaveDog]] <small>([[User talk:RaveDog|Diskussion]])</small> 00:30, 18. Mai 2026 (MESZ) == [[Vorlage:wikivar]] == {{Löschkandidaten/Status|gelöscht}} Ich kann beim besten Willen nicht den Nutzen dieser völlig unübersichtlichen Seite erkennen. Ich selber habe sie noch nie vermisst und sie ist mir erst jetzt aufgefallen, weil sie einige äußerst seltsame LINT-Fehler erzeugt. Ich habe ehrlich gesagt keine Lust, da auch nur im Ansatz Zeit zu inverstieren, wenn die Seite sowieso nicht in Gebrauch ist. --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 23:34, 17. Mai 2026 (MESZ) :{{dafür}} löschen: [https://en.wiktionary.org/w/index.php?oldid=31611260#Template:wikivar Requests for deletion/Others]: „Blimey, kill, it's an awful mess.“ [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 14:27, 19. Mai 2026 (MESZ) Die aus der Wikipedia übernommene Vorlage wurde bereits am 18. Nov. 2006 gelöscht. Daher wurde diese nicht gebrauchte Vorlage auch im Wiktionary gelöscht. --[[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 22:04, 20. Mai 2026 (MESZ) == [[Heulsuse]], Bedeutung [2] {{Anker|Heulsuse}} == {{Löschkandidaten/Status|offen}} Die Bedeutung [2] ist aktuell nicht belegt und mir unbekannt. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 07:49, 21. Mai 2026 (MESZ) :Ist wohl nur im übertragenen Sinne, aus Bed. 1 übernommen, da [[Spezial:Permalink/10668047#Heulsuse (Deutsch)|dort gegenwärtig]] nur „Kindsprache“ steht, in Wirklichkeit aber auch einige Erwachsene nie wirklich (also auch im Kopf) erwachsen werden. Und ja, (u.U.) nur rein mündlich Überliefertes könnte sehr schwer (bis unmöglich, auch schriftlich) zu belegen sein. Mit lieben Grüßen. -- [[Spezial:Beiträge/&#126;2026-30387-75|&#126;2026-30387-75]] ([[Benutzer Diskussion:&#126;2026-30387-75|Diskussion]]) 16:44, 21. Mai 2026 (MESZ) fh1gysd40wjtlb2gr5yy67dxmceu6ku 10668168 10668154 2026-05-21T15:28:17Z Edfyr 39781 /* offen 3 */ [2] wohl eher ad hoc 10668168 wikitext text/x-wiki {{Löschkandidaten/Unterseite|März 2026|April 2026|Mai 2026|Juni 2026|Juli 2026|Sortierung=2026 05}} == [[needle]] (Bedeutungen 2, 4, 7) == {{Löschkandidaten/Status|offen}} Die Bedeutungen sind unbelegt --[[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]] <small>([[User talk:Yoursmile|Diskussion]])</small> 14:36, 2. Mai 2026 (MESZ) :Siehe WP. Die zuordnung der bedeutungen lautet wie folgt: :2: knitting needle bzw. crochet needle (nadel zum stricken bzw. häkeln); 4: hypodermic needle (injektionsnadel; hier muss man lediglich "Das spitz zulaufende Ende einer" entfernen, was ich getan habe); 7: gramophone needle :Ich glaube, die sache ist somit erledigt. [[Benutzer:Casaba Howitzer|Casaba Howitzer]] <small>([[User talk:Casaba Howitzer|Diskussion]])</small> 00:15, 21. Mai 2026 (MESZ) == [[Landesbewohnerin]] == {{Löschkandidaten/Status|offen}} Bis dato immer noch völlig unbelegt. --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 14:42, 2. Mai 2026 (MESZ) :Ich habe soeben 4 Beispiele und DWDS als Referenz (2 Belegfunde) ergänzt. Das dürfte m. M. n. die Relevanz bestätigen. -- [[Benutzer:RaveDog|liewe Grießle, RaveDog]] <small>([[User talk:RaveDog|Diskussion]])</small> 00:30, 18. Mai 2026 (MESZ) == [[Vorlage:wikivar]] == {{Löschkandidaten/Status|gelöscht}} Ich kann beim besten Willen nicht den Nutzen dieser völlig unübersichtlichen Seite erkennen. Ich selber habe sie noch nie vermisst und sie ist mir erst jetzt aufgefallen, weil sie einige äußerst seltsame LINT-Fehler erzeugt. Ich habe ehrlich gesagt keine Lust, da auch nur im Ansatz Zeit zu inverstieren, wenn die Seite sowieso nicht in Gebrauch ist. --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 23:34, 17. Mai 2026 (MESZ) :{{dafür}} löschen: [https://en.wiktionary.org/w/index.php?oldid=31611260#Template:wikivar Requests for deletion/Others]: „Blimey, kill, it's an awful mess.“ [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 14:27, 19. Mai 2026 (MESZ) Die aus der Wikipedia übernommene Vorlage wurde bereits am 18. Nov. 2006 gelöscht. Daher wurde diese nicht gebrauchte Vorlage auch im Wiktionary gelöscht. --[[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 22:04, 20. Mai 2026 (MESZ) == [[Heulsuse]], Bedeutung [2] {{Anker|Heulsuse}} == {{Löschkandidaten/Status|offen}} Die Bedeutung [2] ist aktuell nicht belegt und mir unbekannt. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 07:49, 21. Mai 2026 (MESZ) :Ist wohl nur im übertragenen Sinne, aus Bed. 1 übernommen, da [[Spezial:Permalink/10668047#Heulsuse (Deutsch)|dort gegenwärtig]] nur „Kindsprache“ steht, in Wirklichkeit aber auch einige Erwachsene nie wirklich (also auch im Kopf) erwachsen werden. Und ja, (u.U.) nur rein mündlich Überliefertes könnte sehr schwer (bis unmöglich, auch schriftlich) zu belegen sein. Mit lieben Grüßen. -- [[Spezial:Beiträge/&#126;2026-30387-75|&#126;2026-30387-75]] ([[Benutzer Diskussion:&#126;2026-30387-75|Diskussion]]) 16:44, 21. Mai 2026 (MESZ) ::Und: sowohl in DWDS als auch im Duden ist von Person, nicht von Kind die Rede. Man (auch oder gerade Kind) kann durchaus aus Wut, Empörung heulen, Bedeutung dahingehen geändert/erweitert. Ja, es könnte jemand eine überempfindiche Person als Heulsuse titulieren, aber dafür eine eigene Bedeutung? Dann doch wohl eher [[Kritikaster]] oder „du nervst“. [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 17:28, 21. Mai 2026 (MESZ) k0l3ub8jilrzdihvt2rsbn3xb5kwumm 10668169 10668168 2026-05-21T15:28:54Z Edfyr 39781 /* Heulsuse, Bedeutung [2] {{Anker|Heulsuse}} */ Pedant 10668169 wikitext text/x-wiki {{Löschkandidaten/Unterseite|März 2026|April 2026|Mai 2026|Juni 2026|Juli 2026|Sortierung=2026 05}} == [[needle]] (Bedeutungen 2, 4, 7) == {{Löschkandidaten/Status|offen}} Die Bedeutungen sind unbelegt --[[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]] <small>([[User talk:Yoursmile|Diskussion]])</small> 14:36, 2. Mai 2026 (MESZ) :Siehe WP. Die zuordnung der bedeutungen lautet wie folgt: :2: knitting needle bzw. crochet needle (nadel zum stricken bzw. häkeln); 4: hypodermic needle (injektionsnadel; hier muss man lediglich "Das spitz zulaufende Ende einer" entfernen, was ich getan habe); 7: gramophone needle :Ich glaube, die sache ist somit erledigt. [[Benutzer:Casaba Howitzer|Casaba Howitzer]] <small>([[User talk:Casaba Howitzer|Diskussion]])</small> 00:15, 21. Mai 2026 (MESZ) == [[Landesbewohnerin]] == {{Löschkandidaten/Status|offen}} Bis dato immer noch völlig unbelegt. --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 14:42, 2. Mai 2026 (MESZ) :Ich habe soeben 4 Beispiele und DWDS als Referenz (2 Belegfunde) ergänzt. Das dürfte m. M. n. die Relevanz bestätigen. -- [[Benutzer:RaveDog|liewe Grießle, RaveDog]] <small>([[User talk:RaveDog|Diskussion]])</small> 00:30, 18. Mai 2026 (MESZ) == [[Vorlage:wikivar]] == {{Löschkandidaten/Status|gelöscht}} Ich kann beim besten Willen nicht den Nutzen dieser völlig unübersichtlichen Seite erkennen. Ich selber habe sie noch nie vermisst und sie ist mir erst jetzt aufgefallen, weil sie einige äußerst seltsame LINT-Fehler erzeugt. Ich habe ehrlich gesagt keine Lust, da auch nur im Ansatz Zeit zu inverstieren, wenn die Seite sowieso nicht in Gebrauch ist. --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 23:34, 17. Mai 2026 (MESZ) :{{dafür}} löschen: [https://en.wiktionary.org/w/index.php?oldid=31611260#Template:wikivar Requests for deletion/Others]: „Blimey, kill, it's an awful mess.“ [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 14:27, 19. Mai 2026 (MESZ) Die aus der Wikipedia übernommene Vorlage wurde bereits am 18. Nov. 2006 gelöscht. Daher wurde diese nicht gebrauchte Vorlage auch im Wiktionary gelöscht. --[[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 22:04, 20. Mai 2026 (MESZ) == [[Heulsuse]], Bedeutung [2] {{Anker|Heulsuse}} == {{Löschkandidaten/Status|offen}} Die Bedeutung [2] ist aktuell nicht belegt und mir unbekannt. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 07:49, 21. Mai 2026 (MESZ) :Ist wohl nur im übertragenen Sinne, aus Bed. 1 übernommen, da [[Spezial:Permalink/10668047#Heulsuse (Deutsch)|dort gegenwärtig]] nur „Kindsprache“ steht, in Wirklichkeit aber auch einige Erwachsene nie wirklich (also auch im Kopf) erwachsen werden. Und ja, (u.U.) nur rein mündlich Überliefertes könnte sehr schwer (bis unmöglich, auch schriftlich) zu belegen sein. Mit lieben Grüßen. -- [[Spezial:Beiträge/&#126;2026-30387-75|&#126;2026-30387-75]] ([[Benutzer Diskussion:&#126;2026-30387-75|Diskussion]]) 16:44, 21. Mai 2026 (MESZ) ::Und: sowohl in DWDS als auch im Duden ist von Person, nicht von Kind die Rede. Man (auch oder gerade Kind) kann durchaus aus Wut, Empörung heulen, Bedeutung dahingehen geändert/erweitert. Ja, es könnte jemand eine überempfindiche Person als Heulsuse titulieren, aber dafür eine eigene Bedeutung? Dann doch wohl eher Pedant, [[Kritikaster]] oder „du nervst“. [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 17:28, 21. Mai 2026 (MESZ) edp0h3uf7fpjxfhop3pmmukayhodgx7 10668196 10668169 2026-05-21T16:17:33Z ~2026-30605-37 258113 /* Heulsuse, Bedeutung [2] {{Anker|Heulsuse}} */ 10668196 wikitext text/x-wiki {{Löschkandidaten/Unterseite|März 2026|April 2026|Mai 2026|Juni 2026|Juli 2026|Sortierung=2026 05}} == [[needle]] (Bedeutungen 2, 4, 7) == {{Löschkandidaten/Status|offen}} Die Bedeutungen sind unbelegt --[[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]] <small>([[User talk:Yoursmile|Diskussion]])</small> 14:36, 2. Mai 2026 (MESZ) :Siehe WP. Die zuordnung der bedeutungen lautet wie folgt: :2: knitting needle bzw. crochet needle (nadel zum stricken bzw. häkeln); 4: hypodermic needle (injektionsnadel; hier muss man lediglich "Das spitz zulaufende Ende einer" entfernen, was ich getan habe); 7: gramophone needle :Ich glaube, die sache ist somit erledigt. [[Benutzer:Casaba Howitzer|Casaba Howitzer]] <small>([[User talk:Casaba Howitzer|Diskussion]])</small> 00:15, 21. Mai 2026 (MESZ) == [[Landesbewohnerin]] == {{Löschkandidaten/Status|offen}} Bis dato immer noch völlig unbelegt. --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 14:42, 2. Mai 2026 (MESZ) :Ich habe soeben 4 Beispiele und DWDS als Referenz (2 Belegfunde) ergänzt. Das dürfte m. M. n. die Relevanz bestätigen. -- [[Benutzer:RaveDog|liewe Grießle, RaveDog]] <small>([[User talk:RaveDog|Diskussion]])</small> 00:30, 18. Mai 2026 (MESZ) == [[Vorlage:wikivar]] == {{Löschkandidaten/Status|gelöscht}} Ich kann beim besten Willen nicht den Nutzen dieser völlig unübersichtlichen Seite erkennen. Ich selber habe sie noch nie vermisst und sie ist mir erst jetzt aufgefallen, weil sie einige äußerst seltsame LINT-Fehler erzeugt. Ich habe ehrlich gesagt keine Lust, da auch nur im Ansatz Zeit zu inverstieren, wenn die Seite sowieso nicht in Gebrauch ist. --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 23:34, 17. Mai 2026 (MESZ) :{{dafür}} löschen: [https://en.wiktionary.org/w/index.php?oldid=31611260#Template:wikivar Requests for deletion/Others]: „Blimey, kill, it's an awful mess.“ [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 14:27, 19. Mai 2026 (MESZ) Die aus der Wikipedia übernommene Vorlage wurde bereits am 18. Nov. 2006 gelöscht. Daher wurde diese nicht gebrauchte Vorlage auch im Wiktionary gelöscht. --[[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 22:04, 20. Mai 2026 (MESZ) == [[Heulsuse]], Bedeutung [2] {{Anker|Heulsuse}} == {{Löschkandidaten/Status|offen}} Die Bedeutung [2] ist aktuell nicht belegt und mir unbekannt. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 07:49, 21. Mai 2026 (MESZ) :Ist wohl nur im übertragenen Sinne, aus Bed. 1 übernommen, da [[Spezial:Permalink/10668047#Heulsuse (Deutsch)|dort gegenwärtig]] nur „Kindsprache“ steht, in Wirklichkeit aber auch einige Erwachsene nie wirklich (also auch im Kopf) erwachsen werden. Und ja, (u.U.) nur rein mündlich Überliefertes könnte sehr schwer (bis unmöglich, auch schriftlich) zu belegen sein. Mit lieben Grüßen. -- [[Spezial:Beiträge/&#126;2026-30387-75|&#126;2026-30387-75]] ([[Benutzer Diskussion:&#126;2026-30387-75|Diskussion]]) 16:44, 21. Mai 2026 (MESZ) ::Und: sowohl in DWDS als auch im Duden ist von Person, nicht von Kind die Rede. Man (auch oder gerade Kind) kann durchaus aus Wut, Empörung heulen, Bedeutung dahingehen geändert/erweitert. Ja, es könnte jemand eine überempfindiche Person als Heulsuse titulieren, aber dafür eine eigene Bedeutung? Dann doch wohl eher Pedant, [[Kritikaster]] oder „du nervst“. [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 17:28, 21. Mai 2026 (MESZ) :::Ja, das wäre doch auch eine Möglichkeit, daß hier beide Bedeutungen zu Einer verallgemeinert werden, welche dann eben sowohl (echte) Kinder als auch (kindliche) Erwachsene einschließt. Andererseits wäre es schade um den (im betreffenden Eintrag noch genannten, aber bisher, darüber hinaus noch nicht eingetragenen) [[Nörgeler]]. :-) Was meint der LA-Steller dazu? Mit lieben Grüßen. -- [[Spezial:Beiträge/&#126;2026-30605-37|&#126;2026-30605-37]] ([[Benutzer Diskussion:&#126;2026-30605-37|Diskussion]]) 18:17, 21. Mai 2026 (MESZ) 4856lr8d7rw3865dcoumtedanx8pdlq Benutzer:Likyok 2 1499645 10668534 10656582 2026-05-22T09:00:57Z Likyok 228838 10668534 wikitext text/x-wiki {{Babel-5|ru|en-3|de-2|ka-1|uk-1}} [[Benutzer:Likyok/Sandbox]] [[en:User:Likyok]] [[ru:Участница:Likyok]] 938e2qcl8ue8ni0648b7g4oc0uqn4mx Lebkuchenhäuschen 0 1502936 10668300 10667972 2026-05-21T22:42:14Z RaveDog 18007 SV 10668300 wikitext text/x-wiki == Lebkuchenhäuschen ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Lebkuchenhäuschen |Nominativ Plural=Lebkuchenhäuschen |Genitiv Singular=Lebkuchenhäuschens |Genitiv Plural=Lebkuchenhäuschen |Dativ Singular=Lebkuchenhäuschen |Dativ Plural=Lebkuchenhäuschen |Akkusativ Singular=Lebkuchenhäuschen |Akkusativ Plural=Lebkuchenhäuschen |Bild=Gingerbread house contest at Rose Barracks (6465104).jpg|mini|1|ein ''Lebkuchenhäuschen'' }} {{Worttrennung}} :Leb·ku·chen·häus·chen, {{Pl.}} Leb·ku·chen·häus·chen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈleːpkuːxn̩ˌhɔɪ̯sçən}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] kleines [[Lebkuchenhaus]] {{Herkunft}} :[[Ableitung]] der Verkleinerungsform aus dem Substantiv ''[[Lebkuchenhaus]]'', Umlautung und mit dem [[Derivatem]] ([[Ableitungsmorphem]]) ''[[-chen]]'' {{Synonyme}} :[1] [[Pfefferkuchenhäuschen]] {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[Hexenhäuschen]], [[Knusperhäuschen]] {{Beispiele}} :[1] „Der bisherige Rekord von 276 ''Lebkuchenhäuschen'' wurde mit 336 dekorierten Häuschen übertroffen.“<ref>{{Per-Kleine Zeitung Online | Online=https://www.kleinezeitung.at/artikel/20414206/so-wurde-der-weltrekordversuch-geschafft | Autor=Ulrike Greiner | Titel=So wurde der süße Weltrekord geschafft | Tag=17 | Monat=12 | Jahr=2025 | Zugriff=2026-05-20 }}</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] ein ''Lebkuchenhäuschen'' [[basteln]]/[[bauen]]; vom ''Lebkuchenhäuschen'' [[naschen]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=kleines Lebkuchenhaus|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Wikipedia-Suche}} :[1] {{Ref-Duden}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} [[Kategorie:Diminutiv (Deutsch)]] p4l9ldmtz4u7in1s6r3y28lbwbdy89d Pfefferkuchenhäuschen 0 1502938 10668301 10667973 2026-05-21T22:42:40Z RaveDog 18007 SV 10668301 wikitext text/x-wiki == Pfefferkuchenhäuschen ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Pfefferkuchenhäuschen |Nominativ Plural=Pfefferkuchenhäuschen |Genitiv Singular=Pfefferkuchenhäuschens |Genitiv Plural=Pfefferkuchenhäuschen |Dativ Singular=Pfefferkuchenhäuschen |Dativ Plural=Pfefferkuchenhäuschen |Akkusativ Singular=Pfefferkuchenhäuschen |Akkusativ Plural=Pfefferkuchenhäuschen |Bild=Gingerbread house contest at Rose Barracks (6465104).jpg|mini|1|ein ''Pfefferkuchenhäuschen'' }} {{Worttrennung}} :Pfef·fer·ku·chen·häus·chen, {{Pl.}} Pfef·fer·ku·chen·häus·chen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈp͡fɛfɐkuːxn̩ˌhɔɪ̯sçən}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] kleines [[Pfefferkuchenhaus]] {{Herkunft}} :[[Ableitung]] der Verkleinerungsform aus dem Substantiv ''[[Pfefferkuchenhaus]]'', Umlautung und mit dem [[Derivatem]] ([[Ableitungsmorphem]]) ''[[-chen]]'' {{Synonyme}} :[1] [[Knusperhäuschen]], [[Lebkuchenhäuschen]] {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[Hexenhäuschen]] {{Beispiele}} :[1] „Ob Brot, Kuchen oder ''Pfefferkuchenhäuschen'', die Bucher backen gemeinsam nach alten Rezepten.“<ref>{{Per-Südwestrundfunk | Online=https://www.swr.de/video/sendungen-a-z/landesschau-rlp/hierzuland/broadcastcontrib-swr-6226.html | Autor=Anne Lambertsen | Titel=Hauptstraße in Buch | TitelErg=Ein Film von Anne Lambertsen | Tag=08 | Monat=12 | Jahr=2011 | Zugriff=2026-05-21 }}</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] ein ''Pfefferkuchenhäuschen'' [[basteln]]/[[bauen]]; vom ''Pfefferkuchenhäuschen'' [[naschen]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=kleines Pfefferkuchenhaus|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Wikipedia-Suche}} :[1] {{Ref-Duden}} :[1] {{Ref-wissen.de|Wörterbuch}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} [[Kategorie:Diminutiv (Deutsch)]] miirzv2yv9c7fdk16idbvi27jz2xvlm 10668302 10668301 2026-05-21T22:43:21Z RaveDog 18007 SV 10668302 wikitext text/x-wiki == Pfefferkuchenhäuschen ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Pfefferkuchenhäuschen |Nominativ Plural=Pfefferkuchenhäuschen |Genitiv Singular=Pfefferkuchenhäuschens |Genitiv Plural=Pfefferkuchenhäuschen |Dativ Singular=Pfefferkuchenhäuschen |Dativ Plural=Pfefferkuchenhäuschen |Akkusativ Singular=Pfefferkuchenhäuschen |Akkusativ Plural=Pfefferkuchenhäuschen |Bild=Gingerbread house contest at Rose Barracks (6465104).jpg|mini|1|ein ''Pfefferkuchenhäuschen'' }} {{Worttrennung}} :Pfef·fer·ku·chen·häus·chen, {{Pl.}} Pfef·fer·ku·chen·häus·chen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈp͡fɛfɐkuːxn̩ˌhɔɪ̯sçən}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] kleines [[Pfefferkuchenhaus]] {{Herkunft}} :[[Ableitung]] der Verkleinerungsform aus dem Substantiv ''[[Pfefferkuchenhaus]]'', Umlautung und mit dem [[Derivatem]] ([[Ableitungsmorphem]]) ''[[-chen]]'' {{Synonyme}} :[1] [[Lebkuchenhäuschen]] {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[Hexenhäuschen]], [[Knusperhäuschen]] {{Beispiele}} :[1] „Ob Brot, Kuchen oder ''Pfefferkuchenhäuschen'', die Bucher backen gemeinsam nach alten Rezepten.“<ref>{{Per-Südwestrundfunk | Online=https://www.swr.de/video/sendungen-a-z/landesschau-rlp/hierzuland/broadcastcontrib-swr-6226.html | Autor=Anne Lambertsen | Titel=Hauptstraße in Buch | TitelErg=Ein Film von Anne Lambertsen | Tag=08 | Monat=12 | Jahr=2011 | Zugriff=2026-05-21 }}</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] ein ''Pfefferkuchenhäuschen'' [[basteln]]/[[bauen]]; vom ''Pfefferkuchenhäuschen'' [[naschen]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=kleines Pfefferkuchenhaus|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Wikipedia-Suche}} :[1] {{Ref-Duden}} :[1] {{Ref-wissen.de|Wörterbuch}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} [[Kategorie:Diminutiv (Deutsch)]] etg828lifubmtkugsy49l8n09e3zxtb Diskussion:konforme 1 1502955 10668158 2026-05-21T15:05:25Z Edfyr 39781 Neuer Abschnitt /* Esp.: konforme Adverb */ 10668158 wikitext text/x-wiki == Esp.: konforme Adverb == @[[Benutzer:Luis Elíver|Luis Elíver]], es handelt sich doch formal um ein [[Adverb]], das Adjektiv hieße konform'''a'''? [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 17:05, 21. Mai 2026 (MESZ) dioy5mo55jmchgesys5u6ldjf9wb0b9 Diskussion:Heulen 1 1502956 10668161 2026-05-21T15:08:05Z ~2026-30387-75 258107 + 10668161 wikitext text/x-wiki == Beispiel 2 ist eher ein Schluchzen == Das zweite (Ton-)Beispiel (angeblich einer heulenden Frau oder [hoffentlich] nur einer Schauspielerin) ist wohl eher dem (üblicherweise wohl immer wieder kurz unterbrochenen) [[Schluchzen]] (und ggf. auch allgemeiner, dem [[Weinen]]) zuzuordnen; denn das [[Heulen]] ist eher ein langes Geräusch (ohne kurze Unterbrechungen, ähnlich dem Heulen der Wölfe und des Windes, nebenan im ersten und dritten Beispiel). -- [[Spezial:Beiträge/&#126;2026-30387-75|&#126;2026-30387-75]] ([[Benutzer Diskussion:&#126;2026-30387-75|Diskussion]]) 17:07, 21. Mai 2026 (MESZ) ba2u3f3p9dgg0umk44zrpbmcsdu3tu2 retrograde Amnesie 0 1502957 10668170 2026-05-21T15:32:37Z Mighty Wire 111915 neu 10668170 wikitext text/x-wiki == retrograde Amnesie ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}}, {{Wortart|Wortverbindung|Deutsch}}, {{adjektivische Deklination}} === {{Deutsch adjektivisch Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular stark=retrograde Amnesie |Nominativ Plural stark=retrograde Amnesien |Genitiv Singular stark=retrograder Amnesie |Genitiv Plural stark=retrograder Amnesien |Dativ Singular stark=retrograder Amnesie |Dativ Plural stark=retrograden Amnesien |Akkusativ Singular stark=retrograde Amnesie |Akkusativ Plural stark=retrograde Amnesien |Nominativ Singular schwach=retrograde Amnesie |Nominativ Plural schwach=retrograden Amnesien |Genitiv Singular schwach=retrograden Amnesie |Genitiv Plural schwach=retrograden Amnesien |Dativ Singular schwach=retrograden Amnesie |Dativ Plural schwach=retrograden Amnesien |Akkusativ Singular schwach=retrograde Amnesie |Akkusativ Plural schwach=retrograden Amnesien |Nominativ Singular gemischt=retrograde Amnesie |Nominativ Plural gemischt=retrograden Amnesien |Genitiv Singular gemischt=retrograden Amnesie |Genitiv Plural gemischt=retrograden Amnesien |Dativ Singular gemischt=retrograden Amnesie |Dativ Plural gemischt=retrograden Amnesien |Akkusativ Singular gemischt=retrograde Amnesie |Akkusativ Plural gemischt=retrograden Amnesien }} {{Worttrennung}} :re·t·ro·gra·de Am·ne·sie, {{Pl.}} re·t·ro·gra·de Am·ne·si·en {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ʁetʁoˈɡʁaːdə amneˈziː}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] Form der Amnesie, bei der Personen nicht mehr in der Lage sind, sich an Geschehnisse vor einem bestimmten, meist traumatischen, Ereignis zu erinnern {{Beispiele}} :[1] „›Ihre DGSE hat ein Mittel vervollkommnet, das eine ''retrograde Amnesie'' auslöst, die sehr lange anhält.‹“<ref>{{Literatur|Autor=Andy Weir|Titel=Der Astronaut|Verlag=Heyne|Ort=München|Jahr=2021|ISBN=978-3-453-32134-2|Seiten=401}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Form der Amnesie|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|retrograde amnesia}} *{{it}}: {{Ü|it|amnesia retrograda}} *{{es}}: {{Ü|es|amnesia retrógrada}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} c1ma8qkq4stmwsswudy7z0cwmmn7nny 10668172 10668170 2026-05-21T15:37:45Z Mighty Wire 111915 +sv:[[retrograd amnesi]] +fi:[[retrogradinen amnesia]] +tr:[[retrograd amnezi]] +hu:[[retrográd amnézia]] +hr:[[retrogradna amnezija]] +da:[[retrograd amnesi]] +ru:[[ретроградная амнезия]] +fa:[[یادزدودگی پس‌گستر]] +zh-tw:[[逆行性失憶症]] +zh-cn:[[逆行性失忆症]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668172 wikitext text/x-wiki == retrograde Amnesie ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}}, {{Wortart|Wortverbindung|Deutsch}}, {{adjektivische Deklination}} === {{Deutsch adjektivisch Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular stark=retrograde Amnesie |Nominativ Plural stark=retrograde Amnesien |Genitiv Singular stark=retrograder Amnesie |Genitiv Plural stark=retrograder Amnesien |Dativ Singular stark=retrograder Amnesie |Dativ Plural stark=retrograden Amnesien |Akkusativ Singular stark=retrograde Amnesie |Akkusativ Plural stark=retrograde Amnesien |Nominativ Singular schwach=retrograde Amnesie |Nominativ Plural schwach=retrograden Amnesien |Genitiv Singular schwach=retrograden Amnesie |Genitiv Plural schwach=retrograden Amnesien |Dativ Singular schwach=retrograden Amnesie |Dativ Plural schwach=retrograden Amnesien |Akkusativ Singular schwach=retrograde Amnesie |Akkusativ Plural schwach=retrograden Amnesien |Nominativ Singular gemischt=retrograde Amnesie |Nominativ Plural gemischt=retrograden Amnesien |Genitiv Singular gemischt=retrograden Amnesie |Genitiv Plural gemischt=retrograden Amnesien |Dativ Singular gemischt=retrograden Amnesie |Dativ Plural gemischt=retrograden Amnesien |Akkusativ Singular gemischt=retrograde Amnesie |Akkusativ Plural gemischt=retrograden Amnesien }} {{Worttrennung}} :re·t·ro·gra·de Am·ne·sie, {{Pl.}} re·t·ro·gra·de Am·ne·si·en {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ʁetʁoˈɡʁaːdə amneˈziː}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] Form der Amnesie, bei der Personen nicht mehr in der Lage sind, sich an Geschehnisse vor einem bestimmten, meist traumatischen, Ereignis zu erinnern {{Beispiele}} :[1] „›Ihre DGSE hat ein Mittel vervollkommnet, das eine ''retrograde Amnesie'' auslöst, die sehr lange anhält.‹“<ref>{{Literatur|Autor=Andy Weir|Titel=Der Astronaut|Verlag=Heyne|Ort=München|Jahr=2021|ISBN=978-3-453-32134-2|Seiten=401}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Form der Amnesie|Ü-Liste= *{{zh}}: **{{zh-tw}}: {{Üt|zh-tw|逆行性失憶症|nìxíngxìng shīyìzhèng}} **{{zh-cn}}: {{Üt|zh-cn|逆行性失忆症|nìxíngxìng shīyìzhèng}} *{{da}}: {{Ü|da|retrograd amnesi}} *{{en}}: {{Ü|en|retrograde amnesia}} *{{fi}}: {{Ü|fi|retrogradinen amnesia}} *{{it}}: {{Ü|it|amnesia retrograda}} *{{hr}}: {{Ü|hr|retrogradna amnezija}} *{{fa}}: {{Üt|fa|یادزدودگی پس‌گستر|yâdzudūdagi-yi pasgustar}} *{{ru}}: {{Üt|ru|ретроградная амнезия}} *{{sv}}: {{Ü|sv|retrograd amnesi}} *{{es}}: {{Ü|es|amnesia retrógrada}} *{{tr}}: {{Ü|tr|retrograd amnezi}} *{{hu}}: {{Ü|hu|retrográd amnézia}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} tensrs79vawc0dxskorgahrm7k65zbt 10668174 10668172 2026-05-21T15:38:34Z Edfyr 39781 Abk ICD-11 10668174 wikitext text/x-wiki == retrograde Amnesie ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}}, {{Wortart|Wortverbindung|Deutsch}}, {{adjektivische Deklination}} === {{Deutsch adjektivisch Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular stark=retrograde Amnesie |Nominativ Plural stark=retrograde Amnesien |Genitiv Singular stark=retrograder Amnesie |Genitiv Plural stark=retrograder Amnesien |Dativ Singular stark=retrograder Amnesie |Dativ Plural stark=retrograden Amnesien |Akkusativ Singular stark=retrograde Amnesie |Akkusativ Plural stark=retrograde Amnesien |Nominativ Singular schwach=retrograde Amnesie |Nominativ Plural schwach=retrograden Amnesien |Genitiv Singular schwach=retrograden Amnesie |Genitiv Plural schwach=retrograden Amnesien |Dativ Singular schwach=retrograden Amnesie |Dativ Plural schwach=retrograden Amnesien |Akkusativ Singular schwach=retrograde Amnesie |Akkusativ Plural schwach=retrograden Amnesien |Nominativ Singular gemischt=retrograde Amnesie |Nominativ Plural gemischt=retrograden Amnesien |Genitiv Singular gemischt=retrograden Amnesie |Genitiv Plural gemischt=retrograden Amnesien |Dativ Singular gemischt=retrograden Amnesie |Dativ Plural gemischt=retrograden Amnesien |Akkusativ Singular gemischt=retrograde Amnesie |Akkusativ Plural gemischt=retrograden Amnesien }} {{Worttrennung}} :re·t·ro·gra·de Am·ne·sie, {{Pl.}} re·t·ro·gra·de Am·ne·si·en {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ʁetʁoˈɡʁaːdə amneˈziː}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] Form der Amnesie, bei der Personen nicht mehr in der Lage sind, sich an Geschehnisse vor einem bestimmten, meist traumatischen, Ereignis zu erinnern {{Abkürzungen}} :[1] ''Klassifikation nach [[ICD]]-11:'' MB21.11 {{Beispiele}} :[1] „›Ihre DGSE hat ein Mittel vervollkommnet, das eine ''retrograde Amnesie'' auslöst, die sehr lange anhält.‹“<ref>{{Literatur|Autor=Andy Weir|Titel=Der Astronaut|Verlag=Heyne|Ort=München|Jahr=2021|ISBN=978-3-453-32134-2|Seiten=401}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Form der Amnesie|Ü-Liste= *{{zh}}: **{{zh-tw}}: {{Üt|zh-tw|逆行性失憶症|nìxíngxìng shīyìzhèng}} **{{zh-cn}}: {{Üt|zh-cn|逆行性失忆症|nìxíngxìng shīyìzhèng}} *{{da}}: {{Ü|da|retrograd amnesi}} *{{en}}: {{Ü|en|retrograde amnesia}} *{{fi}}: {{Ü|fi|retrogradinen amnesia}} *{{it}}: {{Ü|it|amnesia retrograda}} *{{hr}}: {{Ü|hr|retrogradna amnezija}} *{{fa}}: {{Üt|fa|یادزدودگی پس‌گستر|yâdzudūdagi-yi pasgustar}} *{{ru}}: {{Üt|ru|ретроградная амнезия}} *{{sv}}: {{Ü|sv|retrograd amnesi}} *{{es}}: {{Ü|es|amnesia retrógrada}} *{{tr}}: {{Ü|tr|retrograd amnezi}} *{{hu}}: {{Ü|hu|retrográd amnézia}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} 59ctfn2dxygxcovbku93duekxwhld9v 10668175 10668174 2026-05-21T15:38:50Z Mighty Wire 111915 +fr:[[amnésie rétrograde]] +ca:[[amnèsia retrògrada]] +sl:[[retrogradna amnezija]] +no:[[retrograd amnesi]] +sr:[[ретроградна амнезија]] +uk:[[ретроградна амнезія]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668175 wikitext text/x-wiki == retrograde Amnesie ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}}, {{Wortart|Wortverbindung|Deutsch}}, {{adjektivische Deklination}} === {{Deutsch adjektivisch Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular stark=retrograde Amnesie |Nominativ Plural stark=retrograde Amnesien |Genitiv Singular stark=retrograder Amnesie |Genitiv Plural stark=retrograder Amnesien |Dativ Singular stark=retrograder Amnesie |Dativ Plural stark=retrograden Amnesien |Akkusativ Singular stark=retrograde Amnesie |Akkusativ Plural stark=retrograde Amnesien |Nominativ Singular schwach=retrograde Amnesie |Nominativ Plural schwach=retrograden Amnesien |Genitiv Singular schwach=retrograden Amnesie |Genitiv Plural schwach=retrograden Amnesien |Dativ Singular schwach=retrograden Amnesie |Dativ Plural schwach=retrograden Amnesien |Akkusativ Singular schwach=retrograde Amnesie |Akkusativ Plural schwach=retrograden Amnesien |Nominativ Singular gemischt=retrograde Amnesie |Nominativ Plural gemischt=retrograden Amnesien |Genitiv Singular gemischt=retrograden Amnesie |Genitiv Plural gemischt=retrograden Amnesien |Dativ Singular gemischt=retrograden Amnesie |Dativ Plural gemischt=retrograden Amnesien |Akkusativ Singular gemischt=retrograde Amnesie |Akkusativ Plural gemischt=retrograden Amnesien }} {{Worttrennung}} :re·t·ro·gra·de Am·ne·sie, {{Pl.}} re·t·ro·gra·de Am·ne·si·en {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ʁetʁoˈɡʁaːdə amneˈziː}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] Form der Amnesie, bei der Personen nicht mehr in der Lage sind, sich an Geschehnisse vor einem bestimmten, meist traumatischen, Ereignis zu erinnern {{Abkürzungen}} :[1] ''Klassifikation nach [[ICD]]-11:'' MB21.11 {{Beispiele}} :[1] „›Ihre DGSE hat ein Mittel vervollkommnet, das eine ''retrograde Amnesie'' auslöst, die sehr lange anhält.‹“<ref>{{Literatur|Autor=Andy Weir|Titel=Der Astronaut|Verlag=Heyne|Ort=München|Jahr=2021|ISBN=978-3-453-32134-2|Seiten=401}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Form der Amnesie|Ü-Liste= *{{zh}}: **{{zh-tw}}: {{Üt|zh-tw|逆行性失憶症|nìxíngxìng shīyìzhèng}} **{{zh-cn}}: {{Üt|zh-cn|逆行性失忆症|nìxíngxìng shīyìzhèng}} *{{da}}: {{Ü|da|retrograd amnesi}} *{{en}}: {{Ü|en|retrograde amnesia}} *{{fi}}: {{Ü|fi|retrogradinen amnesia}} *{{fr}}: {{Ü|fr|amnésie rétrograde}} *{{it}}: {{Ü|it|amnesia retrograda}} *{{ca}}: {{Ü|ca|amnèsia retrògrada}} *{{hr}}: {{Ü|hr|retrogradna amnezija}} *{{no}}: {{Ü|no|retrograd amnesi}} *{{fa}}: {{Üt|fa|یادزدودگی پس‌گستر|yâdzudūdagi-yi pasgustar}} *{{ru}}: {{Üt|ru|ретроградная амнезия}} *{{sv}}: {{Ü|sv|retrograd amnesi}} *{{sr}}: {{Üt|sr|ретроградна амнезија}} *{{sl}}: {{Ü|sl|retrogradna amnezija}} *{{es}}: {{Ü|es|amnesia retrógrada}} *{{tr}}: {{Ü|tr|retrograd amnezi}} *{{uk}}: {{Üt|uk|ретроградна амнезія}} *{{hu}}: {{Ü|hu|retrográd amnézia}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} 6itlzchgo9m6e57nm4lcky0lx2b3xmw Antiterroreinsatz 0 1502958 10668179 2026-05-21T15:47:28Z Mighty Wire 111915 neu 10668179 wikitext text/x-wiki == Antiterroreinsatz ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Antiterroreinsatz |Nominativ Plural=Antiterroreinsätze |Genitiv Singular=Antiterroreinsatzes |Genitiv Plural=Antiterroreinsätze |Dativ Singular=Antiterroreinsatz |Dativ Plural=Antiterroreinsätzen |Akkusativ Singular=Antiterroreinsatz |Akkusativ Plural=Antiterroreinsätze }} {{Worttrennung}} :An·ti·ter·ror·ein·satz, {{Pl.}} An·ti·ter·ror·ein·sät·ze {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|antiˈtɛʁoːɐ̯ˌʔaɪ̯nzat͡s}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] Einsatz zur Bekämpfung von Terrorismus, gegen Terroristen gerichtete Operation von Strafverfolgungsbehörden oder Militär {{Beispiele}} :[1] „›Sie haben es während mehrerer ''Antiterroreinsätze'' eingesetzt.‹“<ref>{{Literatur|Autor=Andy Weir|Titel=Der Astronaut|Verlag=Heyne|Ort=München|Jahr=2021|ISBN=978-3-453-32134-2|Seiten=401}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Einsatz zur Bekämpfung von Terrorismus|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-OWID}} :[1] {{Ref-Duden}} {{Quellen}} 0iorbb7r46y389u2f0x635xxrlchdlt Antiterroreinsätze 0 1502959 10668180 2026-05-21T15:47:31Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10668180 wikitext text/x-wiki == Antiterroreinsätze ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :An·ti·ter·ror·ein·sät·ze {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|antiˈtɛʁoːɐ̯ˌʔaɪ̯nzɛt͡sə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Plural des Substantivs '''[[Antiterroreinsatz]]''' *Genitiv Plural des Substantivs '''[[Antiterroreinsatz]]''' *Akkusativ Plural des Substantivs '''[[Antiterroreinsatz]]''' {{Grundformverweis Dekl|Antiterroreinsatz}} 4yxw2cngwuee7wyi9f62jvtx90d108e Antiterroreinsatzes 0 1502960 10668181 2026-05-21T15:47:33Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10668181 wikitext text/x-wiki == Antiterroreinsatzes ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :An·ti·ter·ror·ein·sat·zes {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|antiˈtɛʁoːɐ̯ˌʔaɪ̯nzat͡səs}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Antiterroreinsatz]]''' {{Grundformverweis Dekl|Antiterroreinsatz}} t74fztkcbz1yq4imcbj8snsn4ol9lbh Antiterroreinsätzen 0 1502961 10668182 2026-05-21T15:47:35Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10668182 wikitext text/x-wiki == Antiterroreinsätzen ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :An·ti·ter·ror·ein·sät·zen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|antiˈtɛʁoːɐ̯ˌʔaɪ̯nzɛt͡sn̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Dativ Plural des Substantivs '''[[Antiterroreinsatz]]''' {{Grundformverweis Dekl|Antiterroreinsatz}} 9643ctr7uz774d9sqel4542nnylf7bp Kammertür 0 1502962 10668192 2026-05-21T16:11:43Z Karl-Heinz Best 257379 neu 10668192 wikitext text/x-wiki == Kammertür ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Kammertür |Nominativ Plural=Kammertüren |Genitiv Singular=Kammertür |Genitiv Plural=Kammertüren |Dativ Singular=Kammertür |Dativ Plural=Kammertüren |Akkusativ Singular=Kammertür |Akkusativ Plural=Kammertüren }} {{Worttrennung}} :Kam·mer·tür, {{Pl.}} Kam·mer·tü·ren {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈkamɐˌtyːɐ̯}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] Ein- und Ausgangstür einer Kammer {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Kammer]]'' und ''[[Tür]]'' {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[Klotür]], [[Küchentür]], [[Saaltür]], [[Toilettentür]], [[Zellentür]], [[Zimmertür]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Tür]] {{Beispiele}} :[1] „Sie butterte weiter, als sie den Burschen ein wenig gebeugt in der ''Kammertür'' stehen sah.“<ref>{{Literatur |Autor=Halldór Laxness|Titel= Das wiedergefundene Paradies|TitelErg= Roman|Übersetzer= Bruno Kress|Verlag= Aufbau-Verlag|Ort= Berlin und Weimar |Jahr=1971| Seiten= 78.|ISBN= }} Isländisch 1960.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Ein- und Ausgangstür einer Kammer|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Wikipedia-Suche}} :[*] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} 9ivrmjfxdy34jnxyf7nddn4jq237ff5 Taiping-Aufstand 0 1502963 10668207 2026-05-21T16:40:06Z Mighty Wire 111915 neu 10668207 wikitext text/x-wiki == Taiping-Aufstand ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Taiping-Aufstand |Nominativ Plural=— |Genitiv Singular=Taiping-Aufstands |Genitiv Plural=— |Dativ Singular=Taiping-Aufstand |Dativ Plural=— |Akkusativ Singular=Taiping-Aufstand |Akkusativ Plural=— }} {{Worttrennung}} :Tai·ping-Auf·stand, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=de}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] Bürgerkrieg in China während der [[Qing-Dynastie]], der von 1851 bis 1864 dauerte {{Beispiele}} :[1] „›Haben Sie schon mal vom ''Taiping-Aufstand'' gehört? Das war ein Bürgerkrieg in China im neunzehnten Jahrhundert.‹“<ref>{{Literatur|Autor=Andy Weir|Titel=Der Astronaut|Verlag=Heyne|Ort=München|Jahr=2021|ISBN=978-3-453-32134-2|Seiten=439}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Bürgerkrieg in China|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|Taiping Rebellion}} *{{fr}}: {{Ü|fr|révolte des Taiping}} *{{it}}: {{Ü|it|rivolta dei Taiping}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} er1zxed6p9zao2d4u8h1m3hx04iq96v 10668209 10668207 2026-05-21T16:41:43Z Mighty Wire 111915 +zh-tw:[[太平天國之亂]] +zh-cn:[[太平天国之乱]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668209 wikitext text/x-wiki == Taiping-Aufstand ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Taiping-Aufstand |Nominativ Plural=— |Genitiv Singular=Taiping-Aufstands |Genitiv Plural=— |Dativ Singular=Taiping-Aufstand |Dativ Plural=— |Akkusativ Singular=Taiping-Aufstand |Akkusativ Plural=— }} {{Worttrennung}} :Tai·ping-Auf·stand, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=de}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] Bürgerkrieg in China während der [[Qing-Dynastie]], der von 1851 bis 1864 dauerte {{Beispiele}} :[1] „›Haben Sie schon mal vom ''Taiping-Aufstand'' gehört? Das war ein Bürgerkrieg in China im neunzehnten Jahrhundert.‹“<ref>{{Literatur|Autor=Andy Weir|Titel=Der Astronaut|Verlag=Heyne|Ort=München|Jahr=2021|ISBN=978-3-453-32134-2|Seiten=439}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Bürgerkrieg in China|Ü-Liste= *{{zh}}: **{{zh-tw}}: {{Üt|zh-tw|太平天國之亂|Tàipíng Tiānguó Zhī Luàn}} **{{zh-cn}}: {{Üt|zh-cn|太平天国之乱|Tàipíng Tiānguó Zhī Luàn}} *{{en}}: {{Ü|en|Taiping Rebellion}} *{{fr}}: {{Ü|fr|révolte des Taiping}} *{{it}}: {{Ü|it|rivolta dei Taiping}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} b9tt7tl5hbtdeos1jjy97d77ie9zjz2 10668211 10668209 2026-05-21T16:46:52Z Mighty Wire 111915 +id:[[Pemberontakan Taiping]] +ru:[[восстание тайпинов]] +mn:[[Тайпингийн бослого]] +uz:[[Taypin qoʻzgʻoloni]] +fa:[[شورش تایپینگ]] +ja:[[太平天国の乱]] +ko:[[태평천국의 난]] +tr:[[Taiping Ayaklanması]] +az:[[Taypin üsyanı]] +cs:[[povstání tchaj-pchingů]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668211 wikitext text/x-wiki == Taiping-Aufstand ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Taiping-Aufstand |Nominativ Plural=— |Genitiv Singular=Taiping-Aufstands |Genitiv Plural=— |Dativ Singular=Taiping-Aufstand |Dativ Plural=— |Akkusativ Singular=Taiping-Aufstand |Akkusativ Plural=— }} {{Worttrennung}} :Tai·ping-Auf·stand, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=de}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] Bürgerkrieg in China während der [[Qing-Dynastie]], der von 1851 bis 1864 dauerte {{Beispiele}} :[1] „›Haben Sie schon mal vom ''Taiping-Aufstand'' gehört? Das war ein Bürgerkrieg in China im neunzehnten Jahrhundert.‹“<ref>{{Literatur|Autor=Andy Weir|Titel=Der Astronaut|Verlag=Heyne|Ort=München|Jahr=2021|ISBN=978-3-453-32134-2|Seiten=439}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Bürgerkrieg in China|Ü-Liste= *{{zh}}: *{{az}}: {{Ü|az|Taypin üsyanı}} **{{zh-tw}}: {{Üt|zh-tw|太平天國之亂|Tàipíng Tiānguó Zhī Luàn}} **{{zh-cn}}: {{Üt|zh-cn|太平天国之乱|Tàipíng Tiānguó Zhī Luàn}} *{{en}}: {{Ü|en|Taiping Rebellion}} *{{fr}}: {{Ü|fr|révolte des Taiping}} *{{id}}: {{Ü|id|Pemberontakan Taiping}} *{{it}}: {{Ü|it|rivolta dei Taiping}} *{{ja}}: {{Üt|ja|太平天国の乱|Taiheitengoku no ran}} *{{ko}}: {{Üt|ko|태평천국의 난|太平天國의 亂, Taepyeongcheon'guk-ui nan}} *{{mn}}: {{Üt|mn|Тайпингийн бослого|}} *{{fa}}: {{Üt|fa|شورش تایپینگ|}} *{{ru}}: {{Üt|ru|восстание тайпинов}} *{{cs}}: {{Ü|cs|povstání tchaj-pchingů}} *{{tr}}: {{Ü|tr|Taiping Ayaklanması}} *{{uz}}: {{Ü|uz|Taypin qoʻzgʻoloni}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} e07z8c7i3h3bfiasiopsbesv0l1fwkf 10668212 10668211 2026-05-21T16:47:03Z Mighty Wire 111915 /* {{Übersetzungen}} */ 10668212 wikitext text/x-wiki == Taiping-Aufstand ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Taiping-Aufstand |Nominativ Plural=— |Genitiv Singular=Taiping-Aufstands |Genitiv Plural=— |Dativ Singular=Taiping-Aufstand |Dativ Plural=— |Akkusativ Singular=Taiping-Aufstand |Akkusativ Plural=— }} {{Worttrennung}} :Tai·ping-Auf·stand, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=de}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] Bürgerkrieg in China während der [[Qing-Dynastie]], der von 1851 bis 1864 dauerte {{Beispiele}} :[1] „›Haben Sie schon mal vom ''Taiping-Aufstand'' gehört? Das war ein Bürgerkrieg in China im neunzehnten Jahrhundert.‹“<ref>{{Literatur|Autor=Andy Weir|Titel=Der Astronaut|Verlag=Heyne|Ort=München|Jahr=2021|ISBN=978-3-453-32134-2|Seiten=439}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Bürgerkrieg in China|Ü-Liste= *{{az}}: {{Ü|az|Taypin üsyanı}} *{{zh}}: **{{zh-tw}}: {{Üt|zh-tw|太平天國之亂|Tàipíng Tiānguó Zhī Luàn}} **{{zh-cn}}: {{Üt|zh-cn|太平天国之乱|Tàipíng Tiānguó Zhī Luàn}} *{{en}}: {{Ü|en|Taiping Rebellion}} *{{fr}}: {{Ü|fr|révolte des Taiping}} *{{id}}: {{Ü|id|Pemberontakan Taiping}} *{{it}}: {{Ü|it|rivolta dei Taiping}} *{{ja}}: {{Üt|ja|太平天国の乱|Taiheitengoku no ran}} *{{ko}}: {{Üt|ko|태평천국의 난|太平天國의 亂, Taepyeongcheon'guk-ui nan}} *{{mn}}: {{Üt|mn|Тайпингийн бослого|}} *{{fa}}: {{Üt|fa|شورش تایپینگ|}} *{{ru}}: {{Üt|ru|восстание тайпинов}} *{{cs}}: {{Ü|cs|povstání tchaj-pchingů}} *{{tr}}: {{Ü|tr|Taiping Ayaklanması}} *{{uz}}: {{Ü|uz|Taypin qoʻzgʻoloni}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} 9udbts94qbb4dzbtn0ggn4gvq5czcfp 10668213 10668212 2026-05-21T16:49:34Z Mighty Wire 111915 +sv:[[Taipingupproret]] +fi:[[Taiping-kapina]] +pl:[[powstanie tajpingów]] +lv:[[Taipinu sacelšanās]] +lt:[[Taipingų sukilimas]] +hr:[[Tajpinški ustanak]] +da:[[Taipingoprøret]] +no:[[Taipingopprøret]] +nl:[[Taipingopstand]] +uk:[[Тайпінське повстання]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668213 wikitext text/x-wiki == Taiping-Aufstand ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Taiping-Aufstand |Nominativ Plural=— |Genitiv Singular=Taiping-Aufstands |Genitiv Plural=— |Dativ Singular=Taiping-Aufstand |Dativ Plural=— |Akkusativ Singular=Taiping-Aufstand |Akkusativ Plural=— }} {{Worttrennung}} :Tai·ping-Auf·stand, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=de}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] Bürgerkrieg in China während der [[Qing-Dynastie]], der von 1851 bis 1864 dauerte {{Beispiele}} :[1] „›Haben Sie schon mal vom ''Taiping-Aufstand'' gehört? Das war ein Bürgerkrieg in China im neunzehnten Jahrhundert.‹“<ref>{{Literatur|Autor=Andy Weir|Titel=Der Astronaut|Verlag=Heyne|Ort=München|Jahr=2021|ISBN=978-3-453-32134-2|Seiten=439}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Bürgerkrieg in China|Ü-Liste= *{{az}}: {{Ü|az|Taypin üsyanı}} *{{zh}}: **{{zh-tw}}: {{Üt|zh-tw|太平天國之亂|Tàipíng Tiānguó Zhī Luàn}} **{{zh-cn}}: {{Üt|zh-cn|太平天国之乱|Tàipíng Tiānguó Zhī Luàn}} *{{da}}: {{Ü|da|Taipingoprøret}} *{{en}}: {{Ü|en|Taiping Rebellion}} *{{fi}}: {{Ü|fi|Taiping-kapina}} *{{fr}}: {{Ü|fr|révolte des Taiping}} *{{id}}: {{Ü|id|Pemberontakan Taiping}} *{{it}}: {{Ü|it|rivolta dei Taiping}} *{{ja}}: {{Üt|ja|太平天国の乱|Taiheitengoku no ran}} *{{ko}}: {{Üt|ko|태평천국의 난|太平天國의 亂, Taepyeongcheon'guk-ui nan}} *{{hr}}: {{Ü|hr|Tajpinški ustanak}} *{{lv}}: {{Ü|lv|Taipinu sacelšanās}} *{{lt}}: {{Ü|lt|Taipingų sukilimas}} *{{mn}}: {{Üt|mn|Тайпингийн бослого|}} *{{nl}}: {{Ü|nl|Taipingopstand}} *{{no}}: {{Ü|no|Taipingopprøret}} *{{fa}}: {{Üt|fa|شورش تایپینگ|}} *{{pl}}: {{Ü|pl|powstanie tajpingów}} *{{ru}}: {{Üt|ru|восстание тайпинов}} *{{sv}}: {{Ü|sv|Taipingupproret}} *{{cs}}: {{Ü|cs|povstání tchaj-pchingů}} *{{tr}}: {{Ü|tr|Taiping Ayaklanması}} *{{uk}}: {{Üt|uk|Тайпінське повстання}} *{{uz}}: {{Ü|uz|Taypin qoʻzgʻoloni}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} m7ow6d2whdj05cwqgabc1zkdwzco94a Taiping-Aufstands 0 1502964 10668208 2026-05-21T16:40:10Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10668208 wikitext text/x-wiki == Taiping-Aufstands ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Tai·ping-Auf·stands {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Taiping-Aufstand]]''' {{Grundformverweis Dekl|Taiping-Aufstand}} ptj8t7jpjcbuby8f8w82i1ox8fmsryh Lorentz-Transformation 0 1502965 10668235 2026-05-21T17:10:33Z Mighty Wire 111915 neu 10668235 wikitext text/x-wiki == Lorentz-Transformation ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Lorentz-Transformation |Nominativ Plural=Lorentz-Transformationen |Genitiv Singular=Lorentz-Transformation |Genitiv Plural=Lorentz-Transformationen |Dativ Singular=Lorentz-Transformation |Dativ Plural=Lorentz-Transformationen |Akkusativ Singular=Lorentz-Transformation |Akkusativ Plural=Lorentz-Transformationen }} {{Worttrennung}} :Lo·rentz-Trans·for·ma·ti·on, {{Pl.}} Lo·rentz-Trans·for·ma·ti·o·nen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈloːʁɛnt͡stʁansfɔʁmaˌt͡si̯oːn}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] Transformation von Koordinaten zwischen Inertialsystemen {{Beispiele}} :[1] „Will ich lächerlich viel relativistische Mathematik betreiben, um für jeden denkbaren Augenblick, ausgehend von meinem eigenen Inertialsystem, unsere relativen Geschwindigkeiten zu ermitteln und dann mit ''Lorentz-Transformationen'' herausfinden, wann das Licht seiner Maschinen aus dem Wahrnehmungsbereich des Petrowaskops herausfällt?“<ref>{{Literatur|Autor=Andy Weir|Titel=Der Astronaut|Verlag=Heyne|Ort=München|Jahr=2021|ISBN=978-3-453-32134-2|Seiten=443}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Transformation von Koordinaten zwischen Inertialsystemen|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|Lorentz transformation}} *{{fr}}: {{Ü|fr|transformation de Lorentz}} *{{it}}: {{Ü|it|trasformazione di Lorentz}} *{{es}}: {{Ü|es|transformación de Lorentz}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} r42p7ryfk6w7wkln1q7xjvnqxy52c6u 10668237 10668235 2026-05-21T17:15:41Z Mighty Wire 111915 +pt:[[transformação de Lorentz]] +nl:[[lorentztransformatie]] +ru:[[преобразование Лоренца]] +uk:[[перетворення Лоренца]] +ca:[[transformació de Lorentz]] +pl:[[transformacja Lorentza]] +pl:[[przekształcenie Lorentza]] +sk:[[Lorentzova transformácia]] +sl:[[Lorentzeva transformacija]] +fi:[[Lorentz-muunnos]] +cs:[[Lorentzova transformace]] +fa:[[تبدیل لورنتس]] +tr:[[Lorentz dönüşümü]] +uz:[[Lorentz oʻzgarishi]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668237 wikitext text/x-wiki == Lorentz-Transformation ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Lorentz-Transformation |Nominativ Plural=Lorentz-Transformationen |Genitiv Singular=Lorentz-Transformation |Genitiv Plural=Lorentz-Transformationen |Dativ Singular=Lorentz-Transformation |Dativ Plural=Lorentz-Transformationen |Akkusativ Singular=Lorentz-Transformation |Akkusativ Plural=Lorentz-Transformationen }} {{Worttrennung}} :Lo·rentz-Trans·for·ma·ti·on, {{Pl.}} Lo·rentz-Trans·for·ma·ti·o·nen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈloːʁɛnt͡stʁansfɔʁmaˌt͡si̯oːn}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] Transformation von Koordinaten zwischen Inertialsystemen {{Beispiele}} :[1] „Will ich lächerlich viel relativistische Mathematik betreiben, um für jeden denkbaren Augenblick, ausgehend von meinem eigenen Inertialsystem, unsere relativen Geschwindigkeiten zu ermitteln und dann mit ''Lorentz-Transformationen'' herausfinden, wann das Licht seiner Maschinen aus dem Wahrnehmungsbereich des Petrowaskops herausfällt?“<ref>{{Literatur|Autor=Andy Weir|Titel=Der Astronaut|Verlag=Heyne|Ort=München|Jahr=2021|ISBN=978-3-453-32134-2|Seiten=443}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Transformation von Koordinaten zwischen Inertialsystemen|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|Lorentz transformation}} *{{fi}}: {{Ü|fi|Lorentz-muunnos}} *{{fr}}: {{Ü|fr|transformation de Lorentz}} *{{it}}: {{Ü|it|trasformazione di Lorentz}} *{{ca}}: {{Ü|ca|transformació de Lorentz}} *{{nl}}: {{Ü|nl|lorentztransformatie}} *{{fa}}: {{Üt|fa|تبدیل لورنتس|tabdīl-i Lorents}} *{{pl}}: {{Ü|pl|transformacja Lorentza}}, {{Ü|pl|przekształcenie Lorentza}} *{{pt}}: {{Ü|pt|transformação de Lorentz}} *{{ru}}: {{Üt|ru|преобразование Лоренца}} *{{sk}}: {{Ü|sk|Lorentzova transformácia}} *{{sl}}: {{Ü|sl|Lorentzeva transformacija}} *{{es}}: {{Ü|es|transformación de Lorentz}} *{{cs}}: {{Ü|cs|Lorentzova transformace}} *{{tr}}: {{Ü|tr|Lorentz dönüşümü}} *{{uk}}: {{Üt|uk|перетворення Лоренца}} *{{uz}}: {{Ü|uz|Lorentz oʻzgarishi}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} md115gfpfef70odvwtw6fly9sdf4i04 10668238 10668237 2026-05-21T17:16:42Z Mighty Wire 111915 +ja:[[ローレンツ変換]] +vi:[[phép biến đổi Lorentz]] +id:[[transformasi Lorentz]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668238 wikitext text/x-wiki == Lorentz-Transformation ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Lorentz-Transformation |Nominativ Plural=Lorentz-Transformationen |Genitiv Singular=Lorentz-Transformation |Genitiv Plural=Lorentz-Transformationen |Dativ Singular=Lorentz-Transformation |Dativ Plural=Lorentz-Transformationen |Akkusativ Singular=Lorentz-Transformation |Akkusativ Plural=Lorentz-Transformationen }} {{Worttrennung}} :Lo·rentz-Trans·for·ma·ti·on, {{Pl.}} Lo·rentz-Trans·for·ma·ti·o·nen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈloːʁɛnt͡stʁansfɔʁmaˌt͡si̯oːn}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] Transformation von Koordinaten zwischen Inertialsystemen {{Beispiele}} :[1] „Will ich lächerlich viel relativistische Mathematik betreiben, um für jeden denkbaren Augenblick, ausgehend von meinem eigenen Inertialsystem, unsere relativen Geschwindigkeiten zu ermitteln und dann mit ''Lorentz-Transformationen'' herausfinden, wann das Licht seiner Maschinen aus dem Wahrnehmungsbereich des Petrowaskops herausfällt?“<ref>{{Literatur|Autor=Andy Weir|Titel=Der Astronaut|Verlag=Heyne|Ort=München|Jahr=2021|ISBN=978-3-453-32134-2|Seiten=443}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Transformation von Koordinaten zwischen Inertialsystemen|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|Lorentz transformation}} *{{fi}}: {{Ü|fi|Lorentz-muunnos}} *{{fr}}: {{Ü|fr|transformation de Lorentz}} *{{id}}: {{Ü|id|transformasi Lorentz}} *{{it}}: {{Ü|it|trasformazione di Lorentz}} *{{ja}}: {{Üt|ja|ローレンツ変換|Rōrentsu henkan}} *{{ca}}: {{Ü|ca|transformació de Lorentz}} *{{nl}}: {{Ü|nl|lorentztransformatie}} *{{fa}}: {{Üt|fa|تبدیل لورنتس|tabdīl-i Lorents}} *{{pl}}: {{Ü|pl|transformacja Lorentza}}, {{Ü|pl|przekształcenie Lorentza}} *{{pt}}: {{Ü|pt|transformação de Lorentz}} *{{ru}}: {{Üt|ru|преобразование Лоренца}} *{{sk}}: {{Ü|sk|Lorentzova transformácia}} *{{sl}}: {{Ü|sl|Lorentzeva transformacija}} *{{es}}: {{Ü|es|transformación de Lorentz}} *{{cs}}: {{Ü|cs|Lorentzova transformace}} *{{tr}}: {{Ü|tr|Lorentz dönüşümü}} *{{uk}}: {{Üt|uk|перетворення Лоренца}} *{{uz}}: {{Ü|uz|Lorentz oʻzgarishi}} *{{vi}}: {{Ü|vi|phép biến đổi Lorentz}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} t0jf8ezmdvfxb1qpx14tkd5zv9jcxpn 10668239 10668238 2026-05-21T17:17:20Z Mighty Wire 111915 10668239 wikitext text/x-wiki == Lorentz-Transformation ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Lorentz-Transformation |Nominativ Plural=Lorentz-Transformationen |Genitiv Singular=Lorentz-Transformation |Genitiv Plural=Lorentz-Transformationen |Dativ Singular=Lorentz-Transformation |Dativ Plural=Lorentz-Transformationen |Akkusativ Singular=Lorentz-Transformation |Akkusativ Plural=Lorentz-Transformationen }} {{Worttrennung}} :Lo·rentz-Trans·for·ma·ti·on, {{Pl.}} Lo·rentz-Trans·for·ma·ti·o·nen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈloːʁɛnt͡stʁansfɔʁmaˌt͡si̯oːn}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] Transformation von Koordinaten zwischen Inertialsystemen {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus dem Namen des Physikers ''{{WP|Hendrik Antoon Lorentz}}'' und dem Substantiv ''[[Transformation]]'' {{Beispiele}} :[1] „Will ich lächerlich viel relativistische Mathematik betreiben, um für jeden denkbaren Augenblick, ausgehend von meinem eigenen Inertialsystem, unsere relativen Geschwindigkeiten zu ermitteln und dann mit ''Lorentz-Transformationen'' herausfinden, wann das Licht seiner Maschinen aus dem Wahrnehmungsbereich des Petrowaskops herausfällt?“<ref>{{Literatur|Autor=Andy Weir|Titel=Der Astronaut|Verlag=Heyne|Ort=München|Jahr=2021|ISBN=978-3-453-32134-2|Seiten=443}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Transformation von Koordinaten zwischen Inertialsystemen|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|Lorentz transformation}} *{{fi}}: {{Ü|fi|Lorentz-muunnos}} *{{fr}}: {{Ü|fr|transformation de Lorentz}} *{{id}}: {{Ü|id|transformasi Lorentz}} *{{it}}: {{Ü|it|trasformazione di Lorentz}} *{{ja}}: {{Üt|ja|ローレンツ変換|Rōrentsu henkan}} *{{ca}}: {{Ü|ca|transformació de Lorentz}} *{{nl}}: {{Ü|nl|lorentztransformatie}} *{{fa}}: {{Üt|fa|تبدیل لورنتس|tabdīl-i Lorents}} *{{pl}}: {{Ü|pl|transformacja Lorentza}}, {{Ü|pl|przekształcenie Lorentza}} *{{pt}}: {{Ü|pt|transformação de Lorentz}} *{{ru}}: {{Üt|ru|преобразование Лоренца}} *{{sk}}: {{Ü|sk|Lorentzova transformácia}} *{{sl}}: {{Ü|sl|Lorentzeva transformacija}} *{{es}}: {{Ü|es|transformación de Lorentz}} *{{cs}}: {{Ü|cs|Lorentzova transformace}} *{{tr}}: {{Ü|tr|Lorentz dönüşümü}} *{{uk}}: {{Üt|uk|перетворення Лоренца}} *{{uz}}: {{Ü|uz|Lorentz oʻzgarishi}} *{{vi}}: {{Ü|vi|phép biến đổi Lorentz}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} 8btntpxywmkzki8h7b936k4uewg0jre 10668240 10668239 2026-05-21T17:18:24Z Mighty Wire 111915 +hr:[[Lorentzova transformacija]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668240 wikitext text/x-wiki == Lorentz-Transformation ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Lorentz-Transformation |Nominativ Plural=Lorentz-Transformationen |Genitiv Singular=Lorentz-Transformation |Genitiv Plural=Lorentz-Transformationen |Dativ Singular=Lorentz-Transformation |Dativ Plural=Lorentz-Transformationen |Akkusativ Singular=Lorentz-Transformation |Akkusativ Plural=Lorentz-Transformationen }} {{Worttrennung}} :Lo·rentz-Trans·for·ma·ti·on, {{Pl.}} Lo·rentz-Trans·for·ma·ti·o·nen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈloːʁɛnt͡stʁansfɔʁmaˌt͡si̯oːn}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] Transformation von Koordinaten zwischen Inertialsystemen {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus dem Namen des Physikers ''{{WP|Hendrik Antoon Lorentz}}'' und dem Substantiv ''[[Transformation]]'' {{Beispiele}} :[1] „Will ich lächerlich viel relativistische Mathematik betreiben, um für jeden denkbaren Augenblick, ausgehend von meinem eigenen Inertialsystem, unsere relativen Geschwindigkeiten zu ermitteln und dann mit ''Lorentz-Transformationen'' herausfinden, wann das Licht seiner Maschinen aus dem Wahrnehmungsbereich des Petrowaskops herausfällt?“<ref>{{Literatur|Autor=Andy Weir|Titel=Der Astronaut|Verlag=Heyne|Ort=München|Jahr=2021|ISBN=978-3-453-32134-2|Seiten=443}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Transformation von Koordinaten zwischen Inertialsystemen|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|Lorentz transformation}} *{{fi}}: {{Ü|fi|Lorentz-muunnos}} *{{fr}}: {{Ü|fr|transformation de Lorentz}} *{{id}}: {{Ü|id|transformasi Lorentz}} *{{it}}: {{Ü|it|trasformazione di Lorentz}} *{{ja}}: {{Üt|ja|ローレンツ変換|Rōrentsu henkan}} *{{ca}}: {{Ü|ca|transformació de Lorentz}} *{{hr}}: {{Ü|hr|Lorentzova transformacija}} *{{nl}}: {{Ü|nl|lorentztransformatie}} *{{fa}}: {{Üt|fa|تبدیل لورنتس|tabdīl-i Lorents}} *{{pl}}: {{Ü|pl|transformacja Lorentza}}, {{Ü|pl|przekształcenie Lorentza}} *{{pt}}: {{Ü|pt|transformação de Lorentz}} *{{ru}}: {{Üt|ru|преобразование Лоренца}} *{{sk}}: {{Ü|sk|Lorentzova transformácia}} *{{sl}}: {{Ü|sl|Lorentzeva transformacija}} *{{es}}: {{Ü|es|transformación de Lorentz}} *{{cs}}: {{Ü|cs|Lorentzova transformace}} *{{tr}}: {{Ü|tr|Lorentz dönüşümü}} *{{uk}}: {{Üt|uk|перетворення Лоренца}} *{{uz}}: {{Ü|uz|Lorentz oʻzgarishi}} *{{vi}}: {{Ü|vi|phép biến đổi Lorentz}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} ig79zzm70dak2ir2pa77l4fywc564jr Lorentz-Transformationen 0 1502966 10668236 2026-05-21T17:10:36Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10668236 wikitext text/x-wiki == Lorentz-Transformationen ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Lo·rentz-Trans·for·ma·ti·o·nen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈloːʁɛnt͡stʁansfɔʁmaˌt͡si̯oːnən}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Plural des Substantivs '''[[Lorentz-Transformation]]''' *Genitiv Plural des Substantivs '''[[Lorentz-Transformation]]''' *Dativ Plural des Substantivs '''[[Lorentz-Transformation]]''' *Akkusativ Plural des Substantivs '''[[Lorentz-Transformation]]''' {{Grundformverweis Dekl|Lorentz-Transformation}} 57aosa1a088lyoxhx5gnwxrn7cr3l8v stahlähnlich 0 1502967 10668241 2026-05-21T17:20:48Z Mighty Wire 111915 neu 10668241 wikitext text/x-wiki == stahlähnlich ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Adjektiv|Deutsch}} === {{Deutsch Adjektiv Übersicht |Positiv=stahlähnlich |Komparativ=— |Superlativ=— }} {{Worttrennung}} :stahl·ähn·lich, {{kSt.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃtaːlˌʔɛːnlɪç}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] Stahl ähnelnd {{Beispiele}} :[1] „Es sind ''stahlähnliche'' Kapseln, nicht größer als meine Hand.“<ref>{{Literatur|Autor=Andy Weir|Titel=Der Astronaut|Verlag=Heyne|Ort=München|Jahr=2021|ISBN=978-3-453-32134-2|Seiten=444}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Stahl ähnelnd|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} nkosexr9jfyuduy6uuf5frx9ttfl81e 10668249 10668241 2026-05-21T17:21:37Z Mighty Wire 111915 +Reim [[Reim:Deutsch:-aːlʔɛːnlɪç|-aːlʔɛːnlɪç]] 10668249 wikitext text/x-wiki == stahlähnlich ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Adjektiv|Deutsch}} === {{Deutsch Adjektiv Übersicht |Positiv=stahlähnlich |Komparativ=— |Superlativ=— }} {{Worttrennung}} :stahl·ähn·lich, {{kSt.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃtaːlˌʔɛːnlɪç}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} :{{Reime}} {{Reim|aːlʔɛːnlɪç|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] Stahl ähnelnd {{Beispiele}} :[1] „Es sind ''stahlähnliche'' Kapseln, nicht größer als meine Hand.“<ref>{{Literatur|Autor=Andy Weir|Titel=Der Astronaut|Verlag=Heyne|Ort=München|Jahr=2021|ISBN=978-3-453-32134-2|Seiten=444}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Stahl ähnelnd|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} my4qkg5gu05h1ka8coxsyz56c53ph1n stahlähnliche 0 1502968 10668242 2026-05-21T17:20:52Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10668242 wikitext text/x-wiki == stahlähnliche ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :stahl·ähn·li·che {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃtaːlˌʔɛːnlɪçə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[stahlähnlich]]''' *Akkusativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[stahlähnlich]]''' *Nominativ Plural alle Genera der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[stahlähnlich]]''' *Akkusativ Plural alle Genera der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[stahlähnlich]]''' *Nominativ Singular alle Genera der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[stahlähnlich]]''' *Akkusativ Singular Femininum der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[stahlähnlich]]''' *Akkusativ Singular Neutrum der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[stahlähnlich]]''' *Nominativ Singular Femininum der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[stahlähnlich]]''' *Akkusativ Singular Femininum der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[stahlähnlich]]''' {{Grundformverweis Dekl|stahlähnlich}} l9t6fovhdiogmbsy6itxf7nceiofvgq stahlähnlichem 0 1502969 10668243 2026-05-21T17:20:53Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10668243 wikitext text/x-wiki == stahlähnlichem ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :stahl·ähn·li·chem {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃtaːlˌʔɛːnlɪçm̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[stahlähnlich]]''' *Dativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[stahlähnlich]]''' {{Grundformverweis Dekl|stahlähnlich}} 38iglqfwkcqa9onpl9sykkk3hp955t2 stahlähnlichen 0 1502970 10668244 2026-05-21T17:20:55Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10668244 wikitext text/x-wiki == stahlähnlichen ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :stahl·ähn·li·chen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃtaːlˌʔɛːnlɪçn̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[stahlähnlich]]''' *Akkusativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[stahlähnlich]]''' *Genitiv Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[stahlähnlich]]''' *Dativ Plural alle Genera der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[stahlähnlich]]''' *Genitiv Singular alle Genera der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[stahlähnlich]]''' *Dativ Singular alle Genera der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[stahlähnlich]]''' *Akkusativ Singular Maskulinum der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[stahlähnlich]]''' *Alle Kasus Plural alle Genera der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[stahlähnlich]]''' *Genitiv Singular alle Genera der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[stahlähnlich]]''' *Dativ Singular alle Genera der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[stahlähnlich]]''' *Akkusativ Singular Maskulinum der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[stahlähnlich]]''' *Alle Kasus Plural alle Genera der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[stahlähnlich]]''' {{Grundformverweis Dekl|stahlähnlich}} ngsa1joucv5u78m28k39a3nkr6wtqj6 stahlähnlicher 0 1502971 10668245 2026-05-21T17:20:57Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10668245 wikitext text/x-wiki == stahlähnlicher ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :stahl·ähn·li·cher {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃtaːlˌʔɛːnlɪçɐ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[stahlähnlich]]''' *Genitiv Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[stahlähnlich]]''' *Dativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[stahlähnlich]]''' *Genitiv Plural alle Genera der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[stahlähnlich]]''' *Nominativ Singular Maskulinum der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[stahlähnlich]]''' {{Grundformverweis Dekl|stahlähnlich}} 9lpmu5b45ed5s1rpsf9kfewnrggycem stahlähnliches 0 1502972 10668246 2026-05-21T17:20:59Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10668246 wikitext text/x-wiki == stahlähnliches ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :stahl·ähn·li·ches {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃtaːlˌʔɛːnlɪçəs}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[stahlähnlich]]''' *Akkusativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[stahlähnlich]]''' *Nominativ Singular Neutrum der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[stahlähnlich]]''' *Akkusativ Singular Neutrum der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[stahlähnlich]]''' {{Grundformverweis Dekl|stahlähnlich}} p262xt36z9dv3qs31uai1m301svykdn Flexion:stahlähnlich 108 1502973 10668247 2026-05-21T17:21:19Z Mighty Wire 111915 neu 10668247 wikitext text/x-wiki == stahlähnlich (Deklination) ({{Adjektivdeklination|Deutsch}}) == {{Deklinationsseite Adjektiv |Positiv-Stamm=stahlähnlich }} djg0dys2d127tjudi3pls2ax4c5wbu6 Selbstmordmethode 0 1502974 10668250 2026-05-21T17:28:26Z Mighty Wire 111915 neu 10668250 wikitext text/x-wiki == Selbstmordmethode ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Selbstmordmethode |Nominativ Plural=Selbstmordmethoden |Genitiv Singular=Selbstmordmethode |Genitiv Plural=Selbstmordmethoden |Dativ Singular=Selbstmordmethode |Dativ Plural=Selbstmordmethoden |Akkusativ Singular=Selbstmordmethode |Akkusativ Plural=Selbstmordmethoden }} {{Worttrennung}} :Selbst·mord·me·tho·de, {{Pl.}} Selbst·mord·me·tho·den {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈzɛlpstmɔʁtmeˌtoːdə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] Methode, Selbstmord zu begehen {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Selbstmord]]'' und ''[[Methode]]'' {{Beispiele}} :[1] „Wieder einmal habe ich DuBoisʼ bevorzugter ''Selbstmordmethode'' mein Leben zu verdanken.“<ref>{{Literatur|Autor=Andy Weir|Titel=Der Astronaut|Verlag=Heyne|Ort=München|Jahr=2021|ISBN=978-3-453-32134-2|Seiten=449}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Methode, Selbstmord zu begehen|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|suicide method}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} cp96itp7cukcob6c05cdsmfys4k02u3 10668252 10668250 2026-05-21T17:31:17Z Mighty Wire 111915 +da:[[selvmordsmetode]] +cs:[[způsob sebevraždy]] +es:[[método de suicidio]] +id:[[metode bunuh diri]] +it:[[metodo di suicidio]] +lv:[[pašnāvības metode]] +nl:[[zelfmoordmethode]] +pt:[[método de suicídio]] +pl:[[metoda samobójstwa]] +sk:[[spôsob samovraždy]] +sl:[[način samomora]] +sr:[[начин самоубиства]] +sv:[[självmordsmetod]] +uk:[[спосіб самогубства]] +ru:[[способ самоубийства]] +ru:[[метод самоубийства]] +vi:[[phương pháp tự sát]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668252 wikitext text/x-wiki == Selbstmordmethode ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Selbstmordmethode |Nominativ Plural=Selbstmordmethoden |Genitiv Singular=Selbstmordmethode |Genitiv Plural=Selbstmordmethoden |Dativ Singular=Selbstmordmethode |Dativ Plural=Selbstmordmethoden |Akkusativ Singular=Selbstmordmethode |Akkusativ Plural=Selbstmordmethoden }} {{Worttrennung}} :Selbst·mord·me·tho·de, {{Pl.}} Selbst·mord·me·tho·den {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈzɛlpstmɔʁtmeˌtoːdə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] Methode, Selbstmord zu begehen {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Selbstmord]]'' und ''[[Methode]]'' {{Beispiele}} :[1] „Wieder einmal habe ich DuBoisʼ bevorzugter ''Selbstmordmethode'' mein Leben zu verdanken.“<ref>{{Literatur|Autor=Andy Weir|Titel=Der Astronaut|Verlag=Heyne|Ort=München|Jahr=2021|ISBN=978-3-453-32134-2|Seiten=449}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Methode, Selbstmord zu begehen|Ü-Liste= *{{da}}: {{Ü|da|selvmordsmetode}} *{{en}}: {{Ü|en|suicide method}} *{{id}}: {{Ü|id|metode bunuh diri}} *{{it}}: {{Ü|it|metodo di suicidio}} *{{lv}}: {{Ü|lv|pašnāvības metode}} *{{nl}}: {{Ü|nl|zelfmoordmethode}} *{{pl}}: {{Ü|pl|metoda samobójstwa}} *{{pt}}: {{Ü|pt|método de suicídio}} *{{ru}}: {{Üt|ru|способ самоубийства}}, {{Üt|ru|метод самоубийства}} *{{sv}}: {{Ü|sv|självmordsmetod}} *{{sr}}: {{Üt|sr|начин самоубиства}} *{{sk}}: {{Ü|sk|spôsob samovraždy}} *{{sl}}: {{Ü|sl|način samomora}} *{{es}}: {{Ü|es|método de suicidio}} *{{cs}}: {{Ü|cs|způsob sebevraždy}} *{{uk}}: {{Üt|uk|спосіб самогубства}} *{{vi}}: {{Ü|vi|phương pháp tự sát}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} qlp4vxafygeug050zg3n0wihc79f7rh 10668253 10668252 2026-05-21T17:32:42Z Mighty Wire 111915 +tr:[[intihar yöntemi]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668253 wikitext text/x-wiki == Selbstmordmethode ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Selbstmordmethode |Nominativ Plural=Selbstmordmethoden |Genitiv Singular=Selbstmordmethode |Genitiv Plural=Selbstmordmethoden |Dativ Singular=Selbstmordmethode |Dativ Plural=Selbstmordmethoden |Akkusativ Singular=Selbstmordmethode |Akkusativ Plural=Selbstmordmethoden }} {{Worttrennung}} :Selbst·mord·me·tho·de, {{Pl.}} Selbst·mord·me·tho·den {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈzɛlpstmɔʁtmeˌtoːdə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] Methode, Selbstmord zu begehen {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Selbstmord]]'' und ''[[Methode]]'' {{Beispiele}} :[1] „Wieder einmal habe ich DuBoisʼ bevorzugter ''Selbstmordmethode'' mein Leben zu verdanken.“<ref>{{Literatur|Autor=Andy Weir|Titel=Der Astronaut|Verlag=Heyne|Ort=München|Jahr=2021|ISBN=978-3-453-32134-2|Seiten=449}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Methode, Selbstmord zu begehen|Ü-Liste= *{{da}}: {{Ü|da|selvmordsmetode}} *{{en}}: {{Ü|en|suicide method}} *{{id}}: {{Ü|id|metode bunuh diri}} *{{it}}: {{Ü|it|metodo di suicidio}} *{{lv}}: {{Ü|lv|pašnāvības metode}} *{{nl}}: {{Ü|nl|zelfmoordmethode}} *{{pl}}: {{Ü|pl|metoda samobójstwa}} *{{pt}}: {{Ü|pt|método de suicídio}} *{{ru}}: {{Üt|ru|способ самоубийства}}, {{Üt|ru|метод самоубийства}} *{{sv}}: {{Ü|sv|självmordsmetod}} *{{sr}}: {{Üt|sr|начин самоубиства}} *{{sk}}: {{Ü|sk|spôsob samovraždy}} *{{sl}}: {{Ü|sl|način samomora}} *{{es}}: {{Ü|es|método de suicidio}} *{{cs}}: {{Ü|cs|způsob sebevraždy}} *{{tr}}: {{Ü|tr|intihar yöntemi}} *{{uk}}: {{Üt|uk|спосіб самогубства}} *{{vi}}: {{Ü|vi|phương pháp tự sát}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} ei5v2rl37tzdd5nzrwaovyuamurm4bs Selbstmordmethoden 0 1502975 10668251 2026-05-21T17:28:29Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10668251 wikitext text/x-wiki == Selbstmordmethoden ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Selbst·mord·me·tho·den {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈzɛlpstmɔʁtmeˌtoːdn̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Plural des Substantivs '''[[Selbstmordmethode]]''' *Genitiv Plural des Substantivs '''[[Selbstmordmethode]]''' *Dativ Plural des Substantivs '''[[Selbstmordmethode]]''' *Akkusativ Plural des Substantivs '''[[Selbstmordmethode]]''' {{Grundformverweis Dekl|Selbstmordmethode}} gm4hej0rk0qfkku3bo4oxmykdx7ybon Kammertüren 0 1502976 10668254 2026-05-21T17:54:03Z Udo T. 91150 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10668254 wikitext text/x-wiki == Kammertüren ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Kam·mer·tü·ren {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈkamɐˌtyːʁən}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Plural des Substantivs '''[[Kammertür]]''' *Genitiv Plural des Substantivs '''[[Kammertür]]''' *Dativ Plural des Substantivs '''[[Kammertür]]''' *Akkusativ Plural des Substantivs '''[[Kammertür]]''' {{Grundformverweis Dekl|Kammertür}} dsfogudlvmwzeej6qk8e3q4peamkyjl Meters pro Sekunde 0 1502977 10668255 2026-05-21T17:55:55Z Udo T. 91150 neu 10668255 wikitext text/x-wiki == Meters pro Sekunde ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Me·ters pro Se·kun·de {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Meter pro Sekunde]]''' {{Grundformverweis Dekl|Meter pro Sekunde}} o6u1lt2ou6lcxskm3oir939l1k5k22f Metern pro Sekunde 0 1502978 10668256 2026-05-21T17:56:18Z Udo T. 91150 neu 10668256 wikitext text/x-wiki == Metern pro Sekunde ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Me·tern pro Se·kun·de {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Dativ Plural des Substantivs '''[[Meter pro Sekunde]]''' {{Grundformverweis Dekl|Meter pro Sekunde}} 8o6n3f4c47pdqdefeitq5jipok9ifgv Schloßtor 0 1502979 10668258 2026-05-21T18:29:02Z Karl-Heinz Best 257379 neu 10668258 wikitext text/x-wiki == Scloßtor ({{Sprache|Deutsch}}) == {{Alte Schreibweise|Schlosstor|Reform 1996}} {{Beispiele}} :[1] „Danach erzählte unser Bauer in seinem Brief, wie er und sein Begleiter durch das ''Schloßtor'' schritten.“<ref>{{Literatur |Autor=Halldór Laxness|Titel= Das wiedergefundene Paradies|TitelErg= Roman|Übersetzer= Bruno Kress|Verlag= Aufbau-Verlag|Ort= Berlin und Weimar |Jahr=1971| Seiten= 88.|ISBN= }} Isländisch 1960.</ref> {{Quellen}} r1fw6kmq3n5g7s08igssosvuwofwy6b Diskussion:Selbstmordmethode 1 1502980 10668264 2026-05-21T19:03:41Z ~2026-26203-97 257461 Neuer Abschnitt /* Suizid-Vorlage von Wikipedia */ 10668264 wikitext text/x-wiki == Suizid-Vorlage von Wikipedia == Wäre es möglich bei solchen Begriffen, die für Depressive, wie ich es mal war, eine Vorlage nach dem Schema "{{Hinweis Suizid}}" der Wikipedia einzuführen? Das würde mir und Tausenden suizidgefhrdeten viel helfen mit dem Thema würdevoll umzugehen. @[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] @[[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]], @[[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]], @[[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] zur Kenntnis. [[Spezial:Beiträge/&#126;2026-26203-97|&#126;2026-26203-97]] ([[Benutzer Diskussion:&#126;2026-26203-97|Diskussion]]) 21:03, 21. Mai 2026 (MESZ) mbmfy9ad35vjae0p6nqb5ujwo8mcxzs 10668267 10668264 2026-05-21T19:42:56Z Alexander Gamauf 7352 /* Suizid-Vorlage von Wikipedia */ Antwort 10668267 wikitext text/x-wiki == Suizid-Vorlage von Wikipedia == Wäre es möglich bei solchen Begriffen, die für Depressive, wie ich es mal war, eine Vorlage nach dem Schema "{{Hinweis Suizid}}" der Wikipedia einzuführen? Das würde mir und Tausenden suizidgefhrdeten viel helfen mit dem Thema würdevoll umzugehen. @[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] @[[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]], @[[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]], @[[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] zur Kenntnis. [[Spezial:Beiträge/&#126;2026-26203-97|&#126;2026-26203-97]] ([[Benutzer Diskussion:&#126;2026-26203-97|Diskussion]]) 21:03, 21. Mai 2026 (MESZ) :@[[Benutzer:~2026-26203-97|~2026-26203-97]]: Grundsätzlich bin ich dafür, auch im Wiktionary einen entsprechenden Hinweis in Einträgen zu platzieren, die sich mit dem Thema des Selbstmordes bescbäftigen. Ich denke da an Einträge wie etwa [[Massenselbstmord]], [[Selbstmord]], [[Selbstverbrennung]], [[Seppuku]], [[Suizid]], die dafür in Frage kommen. Angesichts der Diskussionen in der Wikipedia halte ich es jedoch für sinnvoll, dieses Thema in der Teestube zur Sprache zu bringen, um Kritikern von vorneherein den Wind aus den Segeln zu nehmen. Deine Argumente könnten dabei hilfreich sein. Grüße in die Runde, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 21:42, 21. Mai 2026 (MESZ) os3b4bvzpwpt95srgad8qtg4jmla4i3 10668274 10668267 2026-05-21T20:30:25Z ~2026-29447-91 257951 /* Suizid-Vorlage von Wikipedia */ Antwort 10668274 wikitext text/x-wiki == Suizid-Vorlage von Wikipedia == Wäre es möglich bei solchen Begriffen, die für Depressive, wie ich es mal war, eine Vorlage nach dem Schema "{{Hinweis Suizid}}" der Wikipedia einzuführen? Das würde mir und Tausenden suizidgefhrdeten viel helfen mit dem Thema würdevoll umzugehen. @[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] @[[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]], @[[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]], @[[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] zur Kenntnis. [[Spezial:Beiträge/&#126;2026-26203-97|&#126;2026-26203-97]] ([[Benutzer Diskussion:&#126;2026-26203-97|Diskussion]]) 21:03, 21. Mai 2026 (MESZ) :@[[Benutzer:~2026-26203-97|~2026-26203-97]]: Grundsätzlich bin ich dafür, auch im Wiktionary einen entsprechenden Hinweis in Einträgen zu platzieren, die sich mit dem Thema des Selbstmordes bescbäftigen. Ich denke da an Einträge wie etwa [[Massenselbstmord]], [[Selbstmord]], [[Selbstverbrennung]], [[Seppuku]], [[Suizid]], die dafür in Frage kommen. Angesichts der Diskussionen in der Wikipedia halte ich es jedoch für sinnvoll, dieses Thema in der Teestube zur Sprache zu bringen, um Kritikern von vorneherein den Wind aus den Segeln zu nehmen. Deine Argumente könnten dabei hilfreich sein. Grüße in die Runde, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 21:42, 21. Mai 2026 (MESZ) ::@[[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] Ich muss mich dafür leider extra registrieren (was ich nicht möchte), weil die Teestube für "Gäste" (zu Recht) aus Sicherheitsgründen gesperrt ist. Daher bin ich hier ausgewichen, gerade auch weil sie erst neu erstellt wurde. [[Spezial:Beiträge/&#126;2026-29447-91|&#126;2026-29447-91]] ([[Benutzer Diskussion:&#126;2026-29447-91|Diskussion]]) 22:30, 21. Mai 2026 (MESZ) p57sb7ge054ykuo7guac6taxgd8aus0 10668275 10668274 2026-05-21T20:42:48Z Udo T. 91150 + 10668275 wikitext text/x-wiki == Suizid-Vorlage von Wikipedia == Wäre es möglich bei solchen Begriffen, die für Depressive, wie ich es mal war, eine Vorlage nach dem Schema "{{Hinweis Suizid}}" der Wikipedia einzuführen? Das würde mir und Tausenden suizidgefhrdeten viel helfen mit dem Thema würdevoll umzugehen. @[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] @[[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]], @[[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]], @[[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] zur Kenntnis. [[Spezial:Beiträge/&#126;2026-26203-97|&#126;2026-26203-97]] ([[Benutzer Diskussion:&#126;2026-26203-97|Diskussion]]) 21:03, 21. Mai 2026 (MESZ) :@[[Benutzer:~2026-26203-97|~2026-26203-97]]: Grundsätzlich bin ich dafür, auch im Wiktionary einen entsprechenden Hinweis in Einträgen zu platzieren, die sich mit dem Thema des Selbstmordes bescbäftigen. Ich denke da an Einträge wie etwa [[Massenselbstmord]], [[Selbstmord]], [[Selbstverbrennung]], [[Seppuku]], [[Suizid]], die dafür in Frage kommen. Angesichts der Diskussionen in der Wikipedia halte ich es jedoch für sinnvoll, dieses Thema in der Teestube zur Sprache zu bringen, um Kritikern von vorneherein den Wind aus den Segeln zu nehmen. Deine Argumente könnten dabei hilfreich sein. Grüße in die Runde, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 21:42, 21. Mai 2026 (MESZ) ::@[[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] Ich muss mich dafür leider extra registrieren (was ich nicht möchte), weil die Teestube für "Gäste" (zu Recht) aus Sicherheitsgründen gesperrt ist. Daher bin ich hier ausgewichen, gerade auch weil sie erst neu erstellt wurde. [[Spezial:Beiträge/&#126;2026-29447-91|&#126;2026-29447-91]] ([[Benutzer Diskussion:&#126;2026-29447-91|Diskussion]]) 22:30, 21. Mai 2026 (MESZ) :::(nach BK) Ich verlinke mal zur korrekten Seite der Vorlage in der Wikipedia (WP), damit man das leichter lesen kann: „[[:w:Vorlage:Hinweis Suizid]]“. Dort wurde auf der Diskussions-Seite ausgiebig diskutiert und es gab in der WP deswegen bereits zwei(!) Löschdiskussionen: 1.) „[[:w:Wikipedia:Löschkandidaten/5._März_2020#Vorlage:Suizid_(bleibt)]]“ und 2.) „[[:w:Wikipedia:Löschkandidaten/4._April_2021#Vorlage:Suizid_(bleibt)]]“. Ich kann die Sichtweisen sowohl der Befürworter als auch der Gegner nachvollziehen. Das alles zeigt aber bereits, dass man die Vorlage wahrscheinlich nicht so einfach auch bei uns einführen können wird. :::Wie Alexander schon geschrieben hat, muss das also bei uns mindestens in der Teestube zunächst diskutiert werden. Wenn später eine einfache Abstimmung dort weitestgehend zu einem einheitlichen Ergebnis kommt, könnte man es evtl. sogar ohne MB einführen. Andernfalls oder wenn es explizit gefordert wird, müsste dann wohl ein MB darüber abgehalten werden. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 22:42, 21. Mai 2026 (MESZ) 3olcv18vsbrmw0tja19x4083n2pvkyv 10668357 10668275 2026-05-22T05:54:40Z ~2026-26203-97 257461 /* Suizid-Vorlage von Wikipedia */ Antwort 10668357 wikitext text/x-wiki == Suizid-Vorlage von Wikipedia == Wäre es möglich bei solchen Begriffen, die für Depressive, wie ich es mal war, eine Vorlage nach dem Schema "{{Hinweis Suizid}}" der Wikipedia einzuführen? Das würde mir und Tausenden suizidgefhrdeten viel helfen mit dem Thema würdevoll umzugehen. @[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] @[[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]], @[[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]], @[[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] zur Kenntnis. [[Spezial:Beiträge/&#126;2026-26203-97|&#126;2026-26203-97]] ([[Benutzer Diskussion:&#126;2026-26203-97|Diskussion]]) 21:03, 21. Mai 2026 (MESZ) :@[[Benutzer:~2026-26203-97|~2026-26203-97]]: Grundsätzlich bin ich dafür, auch im Wiktionary einen entsprechenden Hinweis in Einträgen zu platzieren, die sich mit dem Thema des Selbstmordes bescbäftigen. Ich denke da an Einträge wie etwa [[Massenselbstmord]], [[Selbstmord]], [[Selbstverbrennung]], [[Seppuku]], [[Suizid]], die dafür in Frage kommen. Angesichts der Diskussionen in der Wikipedia halte ich es jedoch für sinnvoll, dieses Thema in der Teestube zur Sprache zu bringen, um Kritikern von vorneherein den Wind aus den Segeln zu nehmen. Deine Argumente könnten dabei hilfreich sein. Grüße in die Runde, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 21:42, 21. Mai 2026 (MESZ) ::@[[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] Ich muss mich dafür leider extra registrieren (was ich nicht möchte), weil die Teestube für "Gäste" (zu Recht) aus Sicherheitsgründen gesperrt ist. Daher bin ich hier ausgewichen, gerade auch weil sie erst neu erstellt wurde. [[Spezial:Beiträge/&#126;2026-29447-91|&#126;2026-29447-91]] ([[Benutzer Diskussion:&#126;2026-29447-91|Diskussion]]) 22:30, 21. Mai 2026 (MESZ) :::(nach BK) Ich verlinke mal zur korrekten Seite der Vorlage in der Wikipedia (WP), damit man das leichter lesen kann: „[[:w:Vorlage:Hinweis Suizid]]“. Dort wurde auf der Diskussions-Seite ausgiebig diskutiert und es gab in der WP deswegen bereits zwei(!) Löschdiskussionen: 1.) „[[:w:Wikipedia:Löschkandidaten/5._März_2020#Vorlage:Suizid_(bleibt)]]“ und 2.) „[[:w:Wikipedia:Löschkandidaten/4._April_2021#Vorlage:Suizid_(bleibt)]]“. Ich kann die Sichtweisen sowohl der Befürworter als auch der Gegner nachvollziehen. Das alles zeigt aber bereits, dass man die Vorlage wahrscheinlich nicht so einfach auch bei uns einführen können wird. :::Wie Alexander schon geschrieben hat, muss das also bei uns mindestens in der Teestube zunächst diskutiert werden. Wenn später eine einfache Abstimmung dort weitestgehend zu einem einheitlichen Ergebnis kommt, könnte man es evtl. sogar ohne MB einführen. Andernfalls oder wenn es explizit gefordert wird, müsste dann wohl ein MB darüber abgehalten werden. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 22:42, 21. Mai 2026 (MESZ) ::::Die Wikipedia-Diskussion ist mir noch gut in Erinnerung. Danke fürs Verlinken ubd eure Einwände. [[Spezial:Beiträge/&#126;2026-26203-97|&#126;2026-26203-97]] ([[Benutzer Diskussion:&#126;2026-26203-97|Diskussion]]) 07:54, 22. Mai 2026 (MESZ) rjclwfycjg8ln8zi5v7uw0lh7tg5lge 10668572 10668357 2026-05-22T11:33:10Z Alexander Gamauf 7352 /* Suizid-Vorlage von Wikipedia */ Antwort 10668572 wikitext text/x-wiki == Suizid-Vorlage von Wikipedia == Wäre es möglich bei solchen Begriffen, die für Depressive, wie ich es mal war, eine Vorlage nach dem Schema "{{Hinweis Suizid}}" der Wikipedia einzuführen? Das würde mir und Tausenden suizidgefhrdeten viel helfen mit dem Thema würdevoll umzugehen. @[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] @[[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]], @[[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]], @[[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] zur Kenntnis. [[Spezial:Beiträge/&#126;2026-26203-97|&#126;2026-26203-97]] ([[Benutzer Diskussion:&#126;2026-26203-97|Diskussion]]) 21:03, 21. Mai 2026 (MESZ) :@[[Benutzer:~2026-26203-97|~2026-26203-97]]: Grundsätzlich bin ich dafür, auch im Wiktionary einen entsprechenden Hinweis in Einträgen zu platzieren, die sich mit dem Thema des Selbstmordes bescbäftigen. Ich denke da an Einträge wie etwa [[Massenselbstmord]], [[Selbstmord]], [[Selbstverbrennung]], [[Seppuku]], [[Suizid]], die dafür in Frage kommen. Angesichts der Diskussionen in der Wikipedia halte ich es jedoch für sinnvoll, dieses Thema in der Teestube zur Sprache zu bringen, um Kritikern von vorneherein den Wind aus den Segeln zu nehmen. Deine Argumente könnten dabei hilfreich sein. Grüße in die Runde, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 21:42, 21. Mai 2026 (MESZ) ::@[[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] Ich muss mich dafür leider extra registrieren (was ich nicht möchte), weil die Teestube für "Gäste" (zu Recht) aus Sicherheitsgründen gesperrt ist. Daher bin ich hier ausgewichen, gerade auch weil sie erst neu erstellt wurde. [[Spezial:Beiträge/&#126;2026-29447-91|&#126;2026-29447-91]] ([[Benutzer Diskussion:&#126;2026-29447-91|Diskussion]]) 22:30, 21. Mai 2026 (MESZ) :::(nach BK) Ich verlinke mal zur korrekten Seite der Vorlage in der Wikipedia (WP), damit man das leichter lesen kann: „[[:w:Vorlage:Hinweis Suizid]]“. Dort wurde auf der Diskussions-Seite ausgiebig diskutiert und es gab in der WP deswegen bereits zwei(!) Löschdiskussionen: 1.) „[[:w:Wikipedia:Löschkandidaten/5._März_2020#Vorlage:Suizid_(bleibt)]]“ und 2.) „[[:w:Wikipedia:Löschkandidaten/4._April_2021#Vorlage:Suizid_(bleibt)]]“. Ich kann die Sichtweisen sowohl der Befürworter als auch der Gegner nachvollziehen. Das alles zeigt aber bereits, dass man die Vorlage wahrscheinlich nicht so einfach auch bei uns einführen können wird. :::Wie Alexander schon geschrieben hat, muss das also bei uns mindestens in der Teestube zunächst diskutiert werden. Wenn später eine einfache Abstimmung dort weitestgehend zu einem einheitlichen Ergebnis kommt, könnte man es evtl. sogar ohne MB einführen. Andernfalls oder wenn es explizit gefordert wird, müsste dann wohl ein MB darüber abgehalten werden. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 22:42, 21. Mai 2026 (MESZ) ::::Die Wikipedia-Diskussion ist mir noch gut in Erinnerung. Danke fürs Verlinken ubd eure Einwände. [[Spezial:Beiträge/&#126;2026-26203-97|&#126;2026-26203-97]] ([[Benutzer Diskussion:&#126;2026-26203-97|Diskussion]]) 07:54, 22. Mai 2026 (MESZ) :::Ich habe nunmehr einen Abschnitt [[Wiktionary:Teestube#Suizid-Vorlage_von_Wikipedia|Wiktionary:Teestube#Suizid-Vorlage von Wikipedia]] eröffnet. Da du nicht anmelden möchtest, kannst du deine Gedanken auch hier ausbreiten. -- [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 13:33, 22. Mai 2026 (MESZ) gajzog6roucfbcxlpcjh8q2h3izcuxx Binswangen 0 1502981 10668276 2026-05-21T21:24:31Z RaveDog 18007 Neuanlage 10668276 wikitext text/x-wiki == Binswangen ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}} === {{Deutsch Toponym Übersicht |Bild 1=Binswangen, DLG - Kirche St Nikolaus u Pfarrhof v N.jpg|mini|1|Impression der Gemeinde ''Binswangen'' |Bild 2=Kapelle - panoramio (8).jpg|mini|2|Kapelle in ''Binswangen'' bei Sonthofen |Bild 3=Binswangen Rathaus 20070512.jpg|mini|3|Impression von ''Binswangen'' bei Erlenbach }} {{Worttrennung}} :Bins·wan·gen, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈbɪnsvaŋən}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] [[Gemeinde]] in [[Bayern]], [[Deutschland]] :[2] [[Ortsteil]] von [[Sonthofen]], Bayern, Deutschland :[3] Ortsteil von [[Erlenbach]], [[Baden-Württemberg]], Deutschland {{QS Herkunft|fehlt}} {{Oberbegriffe}} :[1] [[Gemeinde]] :[2, 3] [[Ortsteil]] {{Holonyme}} :[2] [[Sonthofen]] :[3] [[Erlenbach]] {{Meronyme}} :[1] [[Zollhaus]] {{Beispiele}} :[1, 2] ''Binswangen'' liegt in Bayern. :[3] ''Binswangen'' liegt in Baden-Württemberg. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1–3] [[in]] ''Binswangen'' [[anlangen]], in ''Binswangen'' [[arbeiten]], sich in ''Binswangen'' [[aufhalten]], in ''Binswangen'' [[aufwachsen]], ''Binswangen'' [[besuchen]], [[durch]] ''Binswangen'' [[fahren]], nach ''Binswangen'' fahren, [[über]] ''Binswangen'' [[fahren]], [[nach]] ''Binswangen'' [[kommen]], nach ''Binswangen'' [[gehen]], in ''Binswangen'' [[leben]], nach ''Binswangen'' [[reisen]], aus ''Binswangen'' [[stammen]], in ''Binswangen'' [[verweilen]], nach ''Binswangen'' [[zurückkehren]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Gemeinde in Bayern, Deutschland|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|Binswangen}} *{{fr}}: {{Ü|fr|Binswangen}} *{{la}}: {{Ü|la|Binswanga}} *{{nl}}: {{Ü|nl|Binswangen}} *{{ru}}: {{Üt|ru|Бинсванген}} *{{uk}}: {{Üt|uk|Бінсванген}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Ortsteil von Sonthofen, Bayern, Deutschland|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=Ortsteil von Erlenbach, Baden-Württemberg, Deutschland|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} }} {{Referenzen}} :[1–3] {{Wikipedia}} :[*] {{Wikivoyage-Suche}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} mcas26ea70hmbvyje6qgddvmvcixl0i Binswangens 0 1502982 10668277 2026-05-21T21:24:35Z RaveDog 18007 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10668277 wikitext text/x-wiki == Binswangens ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Bins·wan·gens {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈbɪnsvaŋəns}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Binswangen]]''' {{Grundformverweis Dekl|Binswangen}} aqihp9z4jj1yv7h5xuwjcam91lhxej3 Stickstofftank 0 1502983 10668278 2026-05-21T21:29:37Z Mighty Wire 111915 neu 10668278 wikitext text/x-wiki == Stickstofftank ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Stickstofftank |Nominativ Plural=Stickstofftanks |Genitiv Singular=Stickstofftanks |Genitiv Plural=Stickstofftanks |Dativ Singular=Stickstofftank |Dativ Plural=Stickstofftanks |Akkusativ Singular=Stickstofftank |Akkusativ Plural=Stickstofftanks }} {{Worttrennung}} :Stick·stoff·tank, {{Pl.}} Stick·stoff·tanks {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃtɪkʃtɔfˌtaŋk}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] Behälter zur Lagerung von Stickstoff {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Stickstoff]]'' und ''[[Tank]]'' {{Oberbegriffe}} :[1] [[Gastank]] {{Beispiele}} :[1] „Dann öffne ich den ''Stickstofftank''.“<ref>{{Literatur|Autor=Andy Weir|Titel=Der Astronaut|Verlag=Heyne|Ort=München|Jahr=2021|ISBN=978-3-453-32134-2|Seiten=449}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Behälter zur Lagerung von Stickstoff|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} 9wozilkg04nj48i8kd5kx1nnjnbo1jj Stickstofftanks 0 1502984 10668279 2026-05-21T21:29:41Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10668279 wikitext text/x-wiki == Stickstofftanks ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Stick·stoff·tanks {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃtɪkʃtɔfˌtaŋks}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Plural des Substantivs '''[[Stickstofftank]]''' *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Stickstofftank]]''' *Genitiv Plural des Substantivs '''[[Stickstofftank]]''' *Dativ Plural des Substantivs '''[[Stickstofftank]]''' *Akkusativ Plural des Substantivs '''[[Stickstofftank]]''' {{Grundformverweis Dekl|Stickstofftank}} gbs8lgtlh6lipr218flbh4jsdvyvi3p Berwangen 0 1502985 10668280 2026-05-21T22:01:46Z RaveDog 18007 Neuanlage 10668280 wikitext text/x-wiki == Berwangen ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}} === {{Deutsch Toponym Übersicht |Bild=Berwangen-ortsansicht2.JPG|mini|2|Blick auf ''Berwangen'' bei Kirchardt }} {{Worttrennung}} :Ber·wan·gen, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈbɛʁˌvaŋən}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] [[Ortsteil]] von [[Dettighofen]], [[Baden-Württemberg]], [[Deutschland]] :[2] Ortsteil von [[Kirchardt]], Baden-Württemberg, Deutschland {{QS Herkunft|fehlt}} {{Oberbegriffe}} :[1, 2] [[Ortsteil]] {{Holonyme}} :[1] [[Dettighofen]] :[2] [[Kirchardt]] {{Beispiele}} :[1, 2] ''Berwangen'' liegt in Baden-Württemberg. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1, 2] [[in]] ''Berwangen'' [[anlangen]], in ''Berwangen'' [[arbeiten]], sich in ''Berwangen'' [[aufhalten]], in ''Berwangen'' [[aufwachsen]], ''Berwangen'' [[besuchen]], [[durch]] ''Berwangen'' [[fahren]], nach ''Berwangen'' fahren, [[über]] ''Berwangen'' [[fahren]], [[nach]] ''Berwangen'' [[kommen]], nach ''Berwangen'' [[gehen]], in ''Berwangen'' [[leben]], nach ''Berwangen'' [[reisen]], aus ''Berwangen'' [[stammen]], in ''Berwangen'' [[verweilen]], nach ''Berwangen'' [[zurückkehren]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Ortsteil von Dettighofen, Baden-Württemberg, Deutschland|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Ortsteil von Kirchardt, Baden-Württemberg, Deutschland|Ü-Liste= *{{nl}}: {{Ü|nl|Berwangen}} }} {{Referenzen}} :[1, 2] {{Wikipedia}} :[2] {{Wikivoyage|Kirchardt}} (dort auch ''Berwangen'') 359ydiakckjryba78dt2pdvnquokju5 Berwangens 0 1502986 10668281 2026-05-21T22:01:48Z RaveDog 18007 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10668281 wikitext text/x-wiki == Berwangens ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Ber·wan·gens {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈbɛʁˌvaŋəns}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Berwangen]]''' {{Grundformverweis Dekl|Berwangen}} 5wo27djdus4yj5cg2bwim64k5pon9fw marvellous 0 1502987 10668303 2026-05-21T22:46:11Z Scripturus 196147 neu 10668303 wikitext text/x-wiki == marvellous ({{Sprache|Englisch}}) == === {{Wortart|Adjektiv|Englisch}} === {{Englisch Adjektiv Übersicht|more=ja}} {{Alternative Schreibweisen}} :{{amer.|:}} [[marvelous]] {{Worttrennung}} :mar·vel·lous {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=en}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|En-gb-marvellous.ogg|spr=uk}}, {{Audio|En-us-marvellous.ogg|spr=us}} {{Bedeutungen}} :[1] große Freude oder Erstaunen hervorrufend; von erstklassiger Qualität: [[wunderbar]], [[großartig]] {{Herkunft}} :von [[altfranzösisch]] ''merveillos'' ‚wunderbar, herrlich‘ (siehe französisch ''{{Ü|fr|merveilleux}}'' und ''{{Ü|fr|merveille}}'' ‚Wunder‘), die abgeschwächte Bedeutung ‚erstklassig‘ belegt seit den 1920er Jahren; siehe auch englisch ''[[marvel]]''<ref>{{Ref-OEtymD}}</ref> {{Synonyme}} :[1] [[great]], [[wonderful]] {{Beispiele}} :[1] We had a ''marvellous'' time at the concert. ::Wir hatten eine ''wunderbare'' Zeit auf dem Konzert. :[1] She is a ''marvellous'' writer. ::Sie ist eine ''großartige'' Schriftstellerin. {{Wortbildungen}} :''Adverb:'' [[marvellously]] :''Substantiv:'' [[marvellousness]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=große Freude oder Erstaunen hervorrufend; von erstklassiger Qualität|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|wunderbar}}, {{Ü|de|wundervoll}}, {{Ü|de|großartig}}, {{Ü|de|herrlich}}, {{Ü|de|fabelhaft}}, {{Ü|de|fantastisch}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-Cambridge}} :[1] {{Ref-Longman}} :[1] {{Ref-MWD}} :[1] {{Ref-MWT}} :[1] {{Ref-Dictionary}} :[1] {{Ref-Pons|en}} :[1] {{Ref-dictcc|en}} :[1] {{Ref-Leo|en}} {{Quellen}} la71qif8h3gtt6fzyh8dctxx9d609h6 Schokoladenbuttercreme 0 1502988 10668304 2026-05-21T22:46:48Z RaveDog 18007 Neuanlage 10668304 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[Schokoladenbuttercrème]]}} == Schokoladenbuttercreme ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Schokoladenbuttercreme |Nominativ Plural 1=Schokoladenbuttercremes |Nominativ Plural 2=Schokoladenbuttercremen |Genitiv Singular=Schokoladenbuttercreme |Genitiv Plural 1=Schokoladenbuttercremes |Genitiv Plural 2=Schokoladenbuttercremen |Dativ Singular=Schokoladenbuttercreme |Dativ Plural 1=Schokoladenbuttercremes |Dativ Plural 2=Schokoladenbuttercremen |Akkusativ Singular=Schokoladenbuttercreme |Akkusativ Plural 1=Schokoladenbuttercremes |Akkusativ Plural 2=Schokoladenbuttercremen |Bild=Annatorte Demel.jpg|hochkant|1|Torte mit ''Schokoladenbuttercreme''-Füllung. }} {{Alternative Schreibweisen}} :[[Schokoladenbuttercrème]], [[Schokoladen-Buttercreme]]/[[Schokoladen-Buttercrème]] {{Worttrennung}} :Scho·ko·la·den·but·ter·creme, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ʃokoˈlaːdn̩bʊtɐˌkʁɛːm}}, ''auch:'' {{Lautschrift|ʃokoˈlaːdn̩bʊtɐˌkʁɛːmə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Gastronomie}} [[Buttercreme]], die mit [[Schokolade]] [[vermengen|vermengt]] ist {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]], zusammengesetzt aus den [[Substantiv]]en ''[[Schokolade]]'' und ''[[Buttercreme]]'' sowie dem [[Fugenelement]] ''[[-n]]'' {{Oberbegriffe}} :[1] [[Buttercreme]] {{Beispiele}} :[1] „Ich mache das heute mit Waldfruchtbuttercreme und ''Schokoladenbuttercreme''.“<ref>{{Internetquelle | url=https://brf.be/regional/1452393/ | titel=Leidenschaft fürs Backen: Foodblogger David Reinartz begeistert mit Drip Cakes | hrsg=Belgisches Rundfunk- und Fernsehzentrum der Deutschsprachigen Gemeinschaft (BRF) | werk=BRF | datum=2021-01-24 | zugriff=2026-05-22 | format=HTTPS }}</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] mit ''Schokoladenbuttercreme'' [[gefüllt]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Buttercreme, die mit Schokolade vermengt ist|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Wikipedia-Suche}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus|3=regional}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} 9lezm6hs29a46gqmeoghb8kjxoyk1zp Schokoladenbuttercremes 0 1502989 10668305 2026-05-21T22:46:53Z RaveDog 18007 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10668305 wikitext text/x-wiki == Schokoladenbuttercremes ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Scho·ko·la·den·but·ter·cremes {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ʃokoˈlaːdn̩bʊtɐˌkʁɛːms}}, ''auch:'' {{Lautschrift|ʃokoˈlaːdn̩bʊtɐˌkʁɛːməs}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Plural des Substantivs '''[[Schokoladenbuttercreme]]''' *Genitiv Plural des Substantivs '''[[Schokoladenbuttercreme]]''' *Dativ Plural des Substantivs '''[[Schokoladenbuttercreme]]''' *Akkusativ Plural des Substantivs '''[[Schokoladenbuttercreme]]''' {{Grundformverweis Dekl|Schokoladenbuttercreme}} 28ab4eqysm0d5s8bsypxhgkj7vhpa0v Schokoladenbuttercremen 0 1502990 10668306 2026-05-21T22:46:56Z RaveDog 18007 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10668306 wikitext text/x-wiki == Schokoladenbuttercremen ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Scho·ko·la·den·but·ter·cremen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ʃokoˈlaːdn̩bʊtɐˌkʁɛːmn}}, ''auch:'' {{Lautschrift|ʃokoˈlaːdn̩bʊtɐˌkʁɛːmən}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Plural des Substantivs '''[[Schokoladenbuttercreme]]''' *Genitiv Plural des Substantivs '''[[Schokoladenbuttercreme]]''' *Dativ Plural des Substantivs '''[[Schokoladenbuttercreme]]''' *Akkusativ Plural des Substantivs '''[[Schokoladenbuttercreme]]''' {{Grundformverweis Dekl|Schokoladenbuttercreme}} 808gnjjnmn2hl1ezp1fcpkewdmke2b9 marvelous 0 1502991 10668309 2026-05-21T22:55:25Z Scripturus 196147 neu 10668309 wikitext text/x-wiki == marvelous ({{Sprache|Englisch}}) == === {{Wortart|Adjektiv|Englisch}} === {{Englisch Adjektiv Übersicht|more=ja}} {{Alternative Schreibweisen}} :{{brit.|:}} [[marvellous]] {{Worttrennung}} :mar·vel·ous {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=en}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|En-gb-marvellous.ogg|spr=uk}}, {{Audio|En-us-marvellous.ogg|spr=us}} {{Bedeutungen}} :[1] große Freude oder Erstaunen hervorrufend; von erstklassiger Qualität: [[wunderbar]], [[großartig]] {{Wortbildungen}} :''Adverb:'' [[marvelously]] :''Substantiv:'' [[marvelousness]] {{Lemmaverweis|marvellous}} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-Cambridge}} :[1] {{Ref-MWD}} :[1] {{Ref-MWT}} :[1] {{Ref-Dictionary}} :[1] {{Ref-Pons|en}} :[1] {{Ref-dictcc|en}} :[1] {{Ref-Leo|en}} h0yyyu4eq0w8wkup9xauo4qjqfyzofn Stahlkapsel 0 1502992 10668315 2026-05-21T23:11:46Z Mighty Wire 111915 neu 10668315 wikitext text/x-wiki == Stahlkapsel ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Stahlkapsel |Nominativ Plural=Stahlkapseln |Genitiv Singular=Stahlkapsel |Genitiv Plural=Stahlkapseln |Dativ Singular=Stahlkapsel |Dativ Plural=Stahlkapseln |Akkusativ Singular=Stahlkapsel |Akkusativ Plural=Stahlkapseln }} {{Worttrennung}} :Stahl·kap·sel, {{Pl.}} Stahl·kap·seln {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃtaːlˌkapsl̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] kleiner Behälter aus Stahl {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Stahl]]'' und ''[[Kapsel]]'' {{Oberbegriffe}} :[1] [[Metallkapsel]] {{Beispiele}} :[1] „Die Minibrüter sind hermetisch verschlossene ''Stahlkapseln''.“<ref>{{Literatur|Autor=Andy Weir|Titel=Der Astronaut|Verlag=Heyne|Ort=München|Jahr=2021|ISBN=978-3-453-32134-2|Seiten=452}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=kleiner Behälter aus Stahl|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} 6c7xwi0jfl8v3gaztbbnsbn9vndshll Stahlkapseln 0 1502993 10668316 2026-05-21T23:11:49Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10668316 wikitext text/x-wiki == Stahlkapseln ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Stahl·kap·seln {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃtaːlˌkapsl̩n}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Plural des Substantivs '''[[Stahlkapsel]]''' *Genitiv Plural des Substantivs '''[[Stahlkapsel]]''' *Dativ Plural des Substantivs '''[[Stahlkapsel]]''' *Akkusativ Plural des Substantivs '''[[Stahlkapsel]]''' {{Grundformverweis Dekl|Stahlkapsel}} g538en007t5l6fkce2lgr7u0vddjcof Fussan 0 1502994 10668318 2026-05-21T23:24:46Z RaveDog 18007 Neuanlage 10668318 wikitext text/x-wiki == Fussan ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{mf}}, {{Wortart|Nachname|Deutsch}} === {{Deutsch Nachname Übersicht }} {{Worttrennung}} :Fus·san, {{Pl.}} Fus·sans {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] [[deutschsprachig]]er [[Nachname]], [[Familienname]] {{Abkürzungen}} :[1] [[F.]] {{QS Herkunft|fehlt}} {{Beispiele}} :[1] Frau ''Fussan'' arbeitet als Maklerin. :[1] Herr ''Fussan'' schreibt viele Artikel. :[1] Die ''Fussans'' fliegen heute nach Ko Samui. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :''mit [[Anrede]]:'' [[Herr]]/[[Frau]] ''Fussan''; ''veraltet:'' [[Fräulein]] ''Fussan'' :''mit [[Titel]]:'' [[Doktor]]/[[Professor]]/[[Privatdozent]]/[[Universitätsprofessor]] ''Fussan''; ''Fussan'' der [[Ältere]]/der [[Jüngere]]; ''Fussan'' [[junior]]/[[senior]]; [[Direktor]]/[[Hofrat]]/[[Meister]] ''Fussan''; [[Bruder]]/[[Pfarrer]]/[[Schwester]] ''Fussan'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=deutschsprachiger Nachname, Familienname|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Wikipedia-Suche}} :[1] {{Ref-Nachname}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Navigationsleiste Anthroponyme}} s28ipwid6u7hem33e9g4fxj5svyaxlw Fussans 0 1502995 10668319 2026-05-21T23:24:48Z RaveDog 18007 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10668319 wikitext text/x-wiki == Fussans ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Fus·sans {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Fussan]]''' *Nominativ Plural des Substantivs '''[[Fussan]]''' *Genitiv Plural des Substantivs '''[[Fussan]]''' *Dativ Plural des Substantivs '''[[Fussan]]''' *Akkusativ Plural des Substantivs '''[[Fussan]]''' {{Grundformverweis Dekl|Fussan}} gaf9duguo7q91bg6qp1x6ec8ei88b75 Orania 0 1502996 10668328 2026-05-22T02:58:37Z Mighty Wire 111915 neu 10668328 wikitext text/x-wiki == Orania ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}} === {{Deutsch Toponym Übersicht}} {{Worttrennung}} :Ora·nia, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=de}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] 1990 gegründete Siedlung in der südafrikanischen Provinz [[Nordkap]], in der nur [[Bure]]n leben dürfen {{Beispiele}} :[1] „›''Orania''. Der letzte Posten der Apartheid. Ob irgendeiner von denen bis jetzt überlebt hat?‹“<ref>{{Literatur|Autor=Deon Meyer|Titel=Fever|Verlag=Aufbau|Ort=Berlin|Jahr=2017|ISBN=978-3-352-00902-0|Seiten=184}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Siedlung im Nordkap|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} dea2db9om4fkondzhfz4hg5gfwu3ehh Oranias 0 1502997 10668329 2026-05-22T02:58:41Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10668329 wikitext text/x-wiki == Oranias ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Ora·nias {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Orania]]''' {{Grundformverweis Dekl|Orania}} ndej965wa1fer4mf8ovnxva7cnj9vxx Vanderkloof 0 1502998 10668330 2026-05-22T03:06:53Z Mighty Wire 111915 neu 10668330 wikitext text/x-wiki == Vanderkloof ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}} === {{Deutsch Toponym Übersicht}} {{Worttrennung}} :Van·der·kloof, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=de}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] Ort in der südafrikanischen Provinz [[Nordkap]] {{Beispiele}} :[1] „›Ich war von mir selbst beeindruckt, weil es mir gelungen war, das Stigma ''Vanderkloofs'' zu ignorieren und mich nur an den Fakten zu orientieren.‹“<ref>{{Literatur|Autor=Deon Meyer|Titel=Fever|Verlag=Aufbau|Ort=Berlin|Jahr=2017|ISBN=978-3-352-00902-0|Seiten=185}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Ort im Nordkap|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} 4dykqlng4myyenkq14tzlq699s9qtn3 Vanderkloofs 0 1502999 10668331 2026-05-22T03:06:56Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10668331 wikitext text/x-wiki == Vanderkloofs ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Van·der·kloofs {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Vanderkloof]]''' {{Grundformverweis Dekl|Vanderkloof}} glib3n8x3gacimzwglzmedlhqdcfh54 Spinoza 0 1503000 10668332 2026-05-22T03:15:10Z Mighty Wire 111915 neu 10668332 wikitext text/x-wiki == Spinoza ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}}, {{Wortart|Eigenname|Deutsch}} === {{Deutsch Eigenname Übersicht |Genus=m }} {{Worttrennung}} :Spi·no·za, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ʃpiˈnoːza}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] niederländischer Philosoph {{Beispiele}} :[1] „›''Spinoza''‹, wiederholte Nero Dlamini und nippte an seinem Brandy. ›Er hat als Erster gesagt, dass man Religion und Politik voneinander trennen sollte.‹“<ref>{{Literatur|Autor=Deon Meyer|Titel=Fever|Verlag=Aufbau|Ort=Berlin|Jahr=2017|ISBN=978-3-352-00902-0|Seiten=187}}.</ref> {{Wortbildungen}} :[[spinozaisch]], [[Spinozismus]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=niederländischer Philosoph|Ü-Liste= }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Baruch de Spinoza}}, Weiterleitung von ''Spinoza'' :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[1] {{Ref-Duden}} {{Quellen}} l7ituim22muxmwiz843bp5vhlkqnikz 10668334 10668332 2026-05-22T03:18:04Z Mighty Wire 111915 +uk:[[Спіноза]] +nl:[[Spinoza]] +pt:[[Espinoza]] +he:[[שפינוזה]] +zh-tw:[[斯賓諾莎]] +zh-cn:[[斯宾诺莎]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668334 wikitext text/x-wiki == Spinoza ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}}, {{Wortart|Eigenname|Deutsch}} === {{Deutsch Eigenname Übersicht |Genus=m }} {{Worttrennung}} :Spi·no·za, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ʃpiˈnoːza}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] niederländischer Philosoph {{Beispiele}} :[1] „›''Spinoza''‹, wiederholte Nero Dlamini und nippte an seinem Brandy. ›Er hat als Erster gesagt, dass man Religion und Politik voneinander trennen sollte.‹“<ref>{{Literatur|Autor=Deon Meyer|Titel=Fever|Verlag=Aufbau|Ort=Berlin|Jahr=2017|ISBN=978-3-352-00902-0|Seiten=187}}.</ref> {{Wortbildungen}} :[[spinozaisch]], [[Spinozismus]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=niederländischer Philosoph|Ü-Liste= *{{zh}}: **{{zh-tw}}: {{Üt|zh-tw|斯賓諾莎|Sībīnnuòshā}} **{{zh-cn}}: {{Üt|zh-cn|斯宾诺莎|Sībīnnuòshā}} *{{he}}: {{Üt|he|שפינוזה|}} *{{nl}}: {{Ü|nl|Spinoza}} *{{pt}}: {{Ü|pt|Espinoza}} *{{uk}}: {{Üt|uk|Спіноза}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Baruch de Spinoza}}, Weiterleitung von ''Spinoza'' :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[1] {{Ref-Duden}} {{Quellen}} g7dx2w0p4m23dqo7n2uweh0qn3zs88u 10668335 10668334 2026-05-22T03:26:15Z Mighty Wire 111915 +my:[[ဆပင်နိုဇာ]] +ru:[[Спиноза]] +fa:[[اسپینوزا]] +ar:[[سبينوزا]] +el:[[Σπινόζα]] +sr:[[Спиноза]] +bg:[[Спиноза]] +ja:[[スピノザ]] +ko:[[스피노자]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10668335 wikitext text/x-wiki == Spinoza ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}}, {{Wortart|Eigenname|Deutsch}} === {{Deutsch Eigenname Übersicht |Genus=m }} {{Worttrennung}} :Spi·no·za, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ʃpiˈnoːza}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] niederländischer Philosoph {{Beispiele}} :[1] „›''Spinoza''‹, wiederholte Nero Dlamini und nippte an seinem Brandy. ›Er hat als Erster gesagt, dass man Religion und Politik voneinander trennen sollte.‹“<ref>{{Literatur|Autor=Deon Meyer|Titel=Fever|Verlag=Aufbau|Ort=Berlin|Jahr=2017|ISBN=978-3-352-00902-0|Seiten=187}}.</ref> {{Wortbildungen}} :[[spinozaisch]], [[Spinozismus]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=niederländischer Philosoph|Ü-Liste= *{{ar}}: {{Üt|ar|سبينوزا|}} *{{my}}: {{Üt|my|ဆပင်နိုဇာ|}} *{{bg}}: {{Üt|bg|Спиноза}} *{{zh}}: **{{zh-tw}}: {{Üt|zh-tw|斯賓諾莎|Sībīnnuòshā}} **{{zh-cn}}: {{Üt|zh-cn|斯宾诺莎|Sībīnnuòshā}} *{{el}}: {{Üt|el|Σπινόζα|Spinóza}} *{{he}}: {{Üt|he|שפינוזה|}} *{{ja}}: {{Üt|ja|スピノザ|Supinoza}} *{{ko}}: {{Üt|ko|스피노자|Seupinoja}} *{{nl}}: {{Ü|nl|Spinoza}} *{{fa}}: {{Üt|fa|اسپینوزا|}} *{{pt}}: {{Ü|pt|Espinoza}} *{{ru}}: {{Üt|ru|Спиноза}} *{{sr}}: {{Üt|sr|Спиноза}} *{{uk}}: {{Üt|uk|Спіноза}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Baruch de Spinoza}}, Weiterleitung von ''Spinoza'' :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[1] {{Ref-Duden}} {{Quellen}} q34bz26og0zqw7jcocv0qa90rnug1lz Spinozas 0 1503001 10668333 2026-05-22T03:16:11Z Mighty Wire 111915 neu 10668333 wikitext text/x-wiki == Spinozas ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Spi·no·zas {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ʃpiˈnoːzas}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Spinoza]]''' {{Grundformverweis Dekl|Spinoza}} suurxhyj61woyambv6rykduqqe6xtfc Botshabelo 0 1503002 10668337 2026-05-22T03:45:10Z Mighty Wire 111915 neu 10668337 wikitext text/x-wiki == Botshabelo ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}} === {{Deutsch Toponym Übersicht}} {{Worttrennung}} :Bo·tsha·be·lo, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=de}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] Stadt in der südafrikanischen Provinz [[Freistaat]] {{Beispiele}} :[1] „Wenn man mit der Cessna von Bethlehem nach Amanzi unterwegs ist, kommt man genau zwischen Bloemfontein und ''Botshabelo'' durch.“<ref>{{Literatur|Autor=Deon Meyer|Titel=Fever|Verlag=Aufbau|Ort=Berlin|Jahr=2017|ISBN=978-3-352-00902-0|Seiten=197}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Stadt im Freistaat|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} 1mk1kxioowkk1awmu4rq595g4uyaj02 Botshabelos 0 1503003 10668338 2026-05-22T03:45:14Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10668338 wikitext text/x-wiki == Botshabelos ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Bo·tsha·be·los {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Botshabelo]]''' {{Grundformverweis Dekl|Botshabelo}} 6rkn3qfh2hyts1140xbx7ale4mkf10u Hoedspruit 0 1503004 10668342 2026-05-22T04:29:27Z Mighty Wire 111915 neu 10668342 wikitext text/x-wiki == Hoedspruit ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}} === {{Deutsch Toponym Übersicht}} {{Worttrennung}} :Hoed·spruit, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=de}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] Ort in der südafrikanischen Provinz [[Limpopo]] {{Beispiele}} :[1] „›Ansonsten fliegen wir nach ''Hoedspruit''.‹“<ref>{{Literatur|Autor=Deon Meyer|Titel=Fever|Verlag=Aufbau|Ort=Berlin|Jahr=2017|ISBN=978-3-352-00902-0|Seiten=210}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Ort in Limpopo|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} obrre3jao7dki6mncw0up0yklbdwsxw Hoedspruits 0 1503005 10668343 2026-05-22T04:29:30Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10668343 wikitext text/x-wiki == Hoedspruits ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Hoed·spruits {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Hoedspruit]]''' {{Grundformverweis Dekl|Hoedspruit}} jsu0vs20384rr4t0aig94tggf6zcp5m Großfrüchtige Moosbeere 0 1503006 10668354 2026-05-22T05:11:33Z Kfwernerb 225820 Ersteingabe 10668354 wikitext text/x-wiki == Großfrüchtige Moosbeere ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}}, {{Wortart|Wortverbindung|Deutsch}}, {{adjektivische Deklination}} === {{Deutsch adjektivisch Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular stark=Großfrüchtige Moosbeere |Nominativ Plural stark=Großfrüchtigen Moosbeeren |Genitiv Singular stark=Großfrüchtigen Moosbeere |Genitiv Plural stark=Großfrüchtigen Moosbeeren |Dativ Singular stark=Großfrüchtigen Moosbeere |Dativ Plural stark=Großfrüchtigen Moosbeeren |Akkusativ Singular stark=Großfrüchtige Moosbeere |Akkusativ Plural stark=Großfrüchtigen Moosbeeren |Nominativ Singular schwach=Großfrüchtige Moosbeere |Nominativ Plural schwach=Großfrüchtigen Moosbeeren |Genitiv Singular schwach=Großfrüchtigen Moosbeere |Genitiv Plural schwach=Großfrüchtigen Moosbeeren |Dativ Singular schwach=Großfrüchtigen Moosbeere |Dativ Plural schwach=Großfrüchtigen Moosbeeren |Akkusativ Singular schwach=Großfrüchtige Moosbeere |Akkusativ Plural schwach=Großfrüchtigen Moosbeeren |Nominativ Singular gemischt=Großfrüchtige Moosbeere |Nominativ Plural gemischt=Großfrüchtigen Moosbeeren |Genitiv Singular gemischt=Großfrüchtigen Moosbeere |Genitiv Plural gemischt=Großfrüchtigen Moosbeeren |Dativ Singular gemischt=Großfrüchtigen Moosbeere |Dativ Plural gemischt=Großfrüchtigen Moosbeeren |Akkusativ Singular gemischt=Großfrüchtige Moosbeere |Akkusativ Plural gemischt=Großfrüchtigen Moosbeeren }} {{Worttrennung}} :Groß·früch·ti·ge Moos·bee·re, {{Pl.}} Groß·früch·ti·ge Moos·bee·ren {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Botanik}} [[immergrün]]er [[kriechend]]er [[Zwergstrauch]] mit [[elliptisch]]en [[lederig]]en [[Laubblatt|Laubblättern]], [[radiärsymmetrisch]]en [[Blüte]]n in [[Traube]]n und roten [[Beere]]n {{Herkunft}} : {{Synonyme}} :[1, 2] ''niederdeutsch:'' Kraanbeere, Kanbeere; ''englisch:'' Cranberry; ''wissenschaftlich:'' Vaccinium macrocarpon; ''veraltet:'' Oxycoccus macrocarpos {{Oberbegriffe}} :[2] {{Beispiele}} :[1] Die ''Großfrüchtige Moosbeere'' ist im östlichen Nord-Amerika beheimatet. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Botanik: Beerenstrauch|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1-4] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-OWID}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} :[1] {{Ref-Duden}} rnmjvlt2imu2jy5st4xf712cin8nryq 10668359 10668354 2026-05-22T06:03:12Z Kfwernerb 225820 /* Substantiv, f, Wortverbindung, adjektivische Deklination */ Bedeutungen [2-4] 10668359 wikitext text/x-wiki == Großfrüchtige Moosbeere ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}}, {{Wortart|Wortverbindung|Deutsch}}, {{adjektivische Deklination}} === {{Deutsch adjektivisch Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular stark=Großfrüchtige Moosbeere |Nominativ Plural stark=Großfrüchtigen Moosbeeren |Genitiv Singular stark=Großfrüchtigen Moosbeere |Genitiv Plural stark=Großfrüchtigen Moosbeeren |Dativ Singular stark=Großfrüchtigen Moosbeere |Dativ Plural stark=Großfrüchtigen Moosbeeren |Akkusativ Singular stark=Großfrüchtige Moosbeere |Akkusativ Plural stark=Großfrüchtigen Moosbeeren |Nominativ Singular schwach=Großfrüchtige Moosbeere |Nominativ Plural schwach=Großfrüchtigen Moosbeeren |Genitiv Singular schwach=Großfrüchtigen Moosbeere |Genitiv Plural schwach=Großfrüchtigen Moosbeeren |Dativ Singular schwach=Großfrüchtigen Moosbeere |Dativ Plural schwach=Großfrüchtigen Moosbeeren |Akkusativ Singular schwach=Großfrüchtige Moosbeere |Akkusativ Plural schwach=Großfrüchtigen Moosbeeren |Nominativ Singular gemischt=Großfrüchtige Moosbeere |Nominativ Plural gemischt=Großfrüchtigen Moosbeeren |Genitiv Singular gemischt=Großfrüchtigen Moosbeere |Genitiv Plural gemischt=Großfrüchtigen Moosbeeren |Dativ Singular gemischt=Großfrüchtigen Moosbeere |Dativ Plural gemischt=Großfrüchtigen Moosbeeren |Akkusativ Singular gemischt=Großfrüchtige Moosbeere |Akkusativ Plural gemischt=Großfrüchtigen Moosbeeren }} {{Worttrennung}} :Groß·früch·ti·ge Moos·bee·re, {{Pl.}} Groß·früch·ti·ge Moos·bee·ren {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Botanik}} [[immergrün]]er [[kriechend]]er [[Zwergstrauch]] mit [[elliptisch]]en [[lederig]]en [[Laubblatt|Laubblättern]], [[radiärsymmetrisch]]en [[Blüte]]n in [[Traube]]n und roten [[Beere]]n :[2] {{K|Biologie|Taxonomie}} [[Art]] der [[Gattung]] [[Heidelbeere]]n :[3] {{K|Lebensmittel|Obst|aus Anbau}} die reifen Beeren, frisch oder zu Saft, oder getrocknet, zum Rohverzehr, in gedünsteten Speisen oder Gebäck :[4] {{K|Pharmazie|Droge}} die reifen Beeren zu Saft, getrocknet oder zu anderen Zubereitungen verarbeitet, als traditionelles Heilmittel bei Harnwegsinfekten, mit unsicherer Studienlage {{Herkunft}} :[[Wortverbindung]] aus dem Adjektiv ''[[großfrüchtig]]'' und dem [[Substantiv]] ''[[Moosbeere]]'' {{Synonyme}} :[1, 2] ''niederdeutsch:'' Kraanbeere, Kanbeere; ''englisch und Handelsname:'' Cranberry; ''wissenschaftlich:'' Vaccinium macrocarpon; ''veraltet:'' Oxycoccus macrocarpos {{Oberbegriffe}} :[2] [[Heidekrautartige]], [[Heidekrautgewächs]]e, [[Heidelbeere]]n {{Beispiele}} :[1] Die ''Großfrüchtige Moosbeere'' ist im östlichen Nord-Amerika beheimatet. :[2] Bei der ''Großfrüchtigen Moosbeere'' wurden einige Sorten mit unterschiedlich gefärbten Früchten gezüchtet. :[3] Im kommerziellen Anbau der ''Großfrüchtigen Moosbeeren'' werden zur Ernte die Felder geflutet, dann werden die reifen Beeren mechanisch durch einen Strudelsog vom Busch abgetrennt und anschließend die schwimmenden Früchte eingesammelt; die Schwimmfähigkeit wird durch Lutkammern in den Beeren verursacht. :[4] Als Wirkstoffe gegen Harnwegsinfekten werden die in ''Großfrüchtigen Moosbeeren'' enthaltenen Proanthocyanidine vermutet, die verhindern, dass sich Bakterien an die Oberflächen der Harnwege anheften. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Botanik: Beerenstrauch|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Taxonomie: Pflanzenart|Ü-Liste= }} {{Ü-Tabelle|3|G=Lebensmittel: Beerenobst|Ü-Liste= }} {{Ü-Tabelle|4|G=pharmazeutische Droge|Ü-Liste= }} {{Referenzen}} :[1-4] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-OWID}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} :[1] {{Ref-Duden}} 5cbuzvfz89qz7oesk9sp0fgy9x7x9k9 10668360 10668359 2026-05-22T06:05:55Z Kfwernerb 225820 /* Übersetzungen */ Bis-Strich 10668360 wikitext text/x-wiki == Großfrüchtige Moosbeere ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}}, {{Wortart|Wortverbindung|Deutsch}}, {{adjektivische Deklination}} === {{Deutsch adjektivisch Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular stark=Großfrüchtige Moosbeere |Nominativ Plural stark=Großfrüchtigen Moosbeeren |Genitiv Singular stark=Großfrüchtigen Moosbeere |Genitiv Plural stark=Großfrüchtigen Moosbeeren |Dativ Singular stark=Großfrüchtigen Moosbeere |Dativ Plural stark=Großfrüchtigen Moosbeeren |Akkusativ Singular stark=Großfrüchtige Moosbeere |Akkusativ Plural stark=Großfrüchtigen Moosbeeren |Nominativ Singular schwach=Großfrüchtige Moosbeere |Nominativ Plural schwach=Großfrüchtigen Moosbeeren |Genitiv Singular schwach=Großfrüchtigen Moosbeere |Genitiv Plural schwach=Großfrüchtigen Moosbeeren |Dativ Singular schwach=Großfrüchtigen Moosbeere |Dativ Plural schwach=Großfrüchtigen Moosbeeren |Akkusativ Singular schwach=Großfrüchtige Moosbeere |Akkusativ Plural schwach=Großfrüchtigen Moosbeeren |Nominativ Singular gemischt=Großfrüchtige Moosbeere |Nominativ Plural gemischt=Großfrüchtigen Moosbeeren |Genitiv Singular gemischt=Großfrüchtigen Moosbeere |Genitiv Plural gemischt=Großfrüchtigen Moosbeeren |Dativ Singular gemischt=Großfrüchtigen Moosbeere |Dativ Plural gemischt=Großfrüchtigen Moosbeeren |Akkusativ Singular gemischt=Großfrüchtige Moosbeere |Akkusativ Plural gemischt=Großfrüchtigen Moosbeeren }} {{Worttrennung}} :Groß·früch·ti·ge Moos·bee·re, {{Pl.}} Groß·früch·ti·ge Moos·bee·ren {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Botanik}} [[immergrün]]er [[kriechend]]er [[Zwergstrauch]] mit [[elliptisch]]en [[lederig]]en [[Laubblatt|Laubblättern]], [[radiärsymmetrisch]]en [[Blüte]]n in [[Traube]]n und roten [[Beere]]n :[2] {{K|Biologie|Taxonomie}} [[Art]] der [[Gattung]] [[Heidelbeere]]n :[3] {{K|Lebensmittel|Obst|aus Anbau}} die reifen Beeren, frisch oder zu Saft, oder getrocknet, zum Rohverzehr, in gedünsteten Speisen oder Gebäck :[4] {{K|Pharmazie|Droge}} die reifen Beeren zu Saft, getrocknet oder zu anderen Zubereitungen verarbeitet, als traditionelles Heilmittel bei Harnwegsinfekten, mit unsicherer Studienlage {{Herkunft}} :[[Wortverbindung]] aus dem Adjektiv ''[[großfrüchtig]]'' und dem [[Substantiv]] ''[[Moosbeere]]'' {{Synonyme}} :[1, 2] ''niederdeutsch:'' Kraanbeere, Kanbeere; ''englisch und Handelsname:'' Cranberry; ''wissenschaftlich:'' Vaccinium macrocarpon; ''veraltet:'' Oxycoccus macrocarpos {{Oberbegriffe}} :[2] [[Heidekrautartige]], [[Heidekrautgewächs]]e, [[Heidelbeere]]n {{Beispiele}} :[1] Die ''Großfrüchtige Moosbeere'' ist im östlichen Nord-Amerika beheimatet. :[2] Bei der ''Großfrüchtigen Moosbeere'' wurden einige Sorten mit unterschiedlich gefärbten Früchten gezüchtet. :[3] Im kommerziellen Anbau der ''Großfrüchtigen Moosbeeren'' werden zur Ernte die Felder geflutet, dann werden die reifen Beeren mechanisch durch einen Strudelsog vom Busch abgetrennt und anschließend die schwimmenden Früchte eingesammelt; die Schwimmfähigkeit wird durch Lutkammern in den Beeren verursacht. :[4] Als Wirkstoffe gegen Harnwegsinfekten werden die in ''Großfrüchtigen Moosbeeren'' enthaltenen Proanthocyanidine vermutet, die verhindern, dass sich Bakterien an die Oberflächen der Harnwege anheften. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Botanik: Beerenstrauch|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Taxonomie: Pflanzenart|Ü-Liste= }} {{Ü-Tabelle|3|G=Lebensmittel: Beerenobst|Ü-Liste= }} {{Ü-Tabelle|4|G=pharmazeutische Droge|Ü-Liste= }} {{Referenzen}} :[1–4] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-OWID}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} :[1] {{Ref-Duden}} b7gtypngppwixc4s69t1y5yoq1t35ek 10668361 10668360 2026-05-22T06:07:21Z Kfwernerb 225820 /* Übersetzungen */ Referenzen 10668361 wikitext text/x-wiki == Großfrüchtige Moosbeere ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}}, {{Wortart|Wortverbindung|Deutsch}}, {{adjektivische Deklination}} === {{Deutsch adjektivisch Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular stark=Großfrüchtige Moosbeere |Nominativ Plural stark=Großfrüchtigen Moosbeeren |Genitiv Singular stark=Großfrüchtigen Moosbeere |Genitiv Plural stark=Großfrüchtigen Moosbeeren |Dativ Singular stark=Großfrüchtigen Moosbeere |Dativ Plural stark=Großfrüchtigen Moosbeeren |Akkusativ Singular stark=Großfrüchtige Moosbeere |Akkusativ Plural stark=Großfrüchtigen Moosbeeren |Nominativ Singular schwach=Großfrüchtige Moosbeere |Nominativ Plural schwach=Großfrüchtigen Moosbeeren |Genitiv Singular schwach=Großfrüchtigen Moosbeere |Genitiv Plural schwach=Großfrüchtigen Moosbeeren |Dativ Singular schwach=Großfrüchtigen Moosbeere |Dativ Plural schwach=Großfrüchtigen Moosbeeren |Akkusativ Singular schwach=Großfrüchtige Moosbeere |Akkusativ Plural schwach=Großfrüchtigen Moosbeeren |Nominativ Singular gemischt=Großfrüchtige Moosbeere |Nominativ Plural gemischt=Großfrüchtigen Moosbeeren |Genitiv Singular gemischt=Großfrüchtigen Moosbeere |Genitiv Plural gemischt=Großfrüchtigen Moosbeeren |Dativ Singular gemischt=Großfrüchtigen Moosbeere |Dativ Plural gemischt=Großfrüchtigen Moosbeeren |Akkusativ Singular gemischt=Großfrüchtige Moosbeere |Akkusativ Plural gemischt=Großfrüchtigen Moosbeeren }} {{Worttrennung}} :Groß·früch·ti·ge Moos·bee·re, {{Pl.}} Groß·früch·ti·ge Moos·bee·ren {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Botanik}} [[immergrün]]er [[kriechend]]er [[Zwergstrauch]] mit [[elliptisch]]en [[lederig]]en [[Laubblatt|Laubblättern]], [[radiärsymmetrisch]]en [[Blüte]]n in [[Traube]]n und roten [[Beere]]n :[2] {{K|Biologie|Taxonomie}} [[Art]] der [[Gattung]] [[Heidelbeere]]n :[3] {{K|Lebensmittel|Obst|aus Anbau}} die reifen Beeren, frisch oder zu Saft, oder getrocknet, zum Rohverzehr, in gedünsteten Speisen oder Gebäck :[4] {{K|Pharmazie|Droge}} die reifen Beeren zu Saft, getrocknet oder zu anderen Zubereitungen verarbeitet, als traditionelles Heilmittel bei Harnwegsinfekten, mit unsicherer Studienlage {{Herkunft}} :[[Wortverbindung]] aus dem Adjektiv ''[[großfrüchtig]]'' und dem [[Substantiv]] ''[[Moosbeere]]'' {{Synonyme}} :[1, 2] ''niederdeutsch:'' Kraanbeere, Kanbeere; ''englisch und Handelsname:'' Cranberry; ''wissenschaftlich:'' Vaccinium macrocarpon; ''veraltet:'' Oxycoccus macrocarpos {{Oberbegriffe}} :[2] [[Heidekrautartige]], [[Heidekrautgewächs]]e, [[Heidelbeere]]n {{Beispiele}} :[1] Die ''Großfrüchtige Moosbeere'' ist im östlichen Nord-Amerika beheimatet. :[2] Bei der ''Großfrüchtigen Moosbeere'' wurden einige Sorten mit unterschiedlich gefärbten Früchten gezüchtet. :[3] Im kommerziellen Anbau der ''Großfrüchtigen Moosbeeren'' werden zur Ernte die Felder geflutet, dann werden die reifen Beeren mechanisch durch einen Strudelsog vom Busch abgetrennt und anschließend die schwimmenden Früchte eingesammelt; die Schwimmfähigkeit wird durch Lutkammern in den Beeren verursacht. :[4] Als Wirkstoffe gegen Harnwegsinfekten werden die in ''Großfrüchtigen Moosbeeren'' enthaltenen Proanthocyanidine vermutet, die verhindern, dass sich Bakterien an die Oberflächen der Harnwege anheften. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Botanik: Beerenstrauch|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Taxonomie: Pflanzenart|Ü-Liste= }} {{Ü-Tabelle|3|G=Lebensmittel: Beerenobst|Ü-Liste= }} {{Ü-Tabelle|4|G=pharmazeutische Droge|Ü-Liste= }} {{Referenzen}} :[1–4] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} 4n9n8ad6903tnxy7ecaytwhnhx0y92k 10668559 10668361 2026-05-22T11:17:23Z Udo T. 91150 +altern. Schreibweise CH&LI 10668559 wikitext text/x-wiki == Großfrüchtige Moosbeere ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}}, {{Wortart|Wortverbindung|Deutsch}}, {{adjektivische Deklination}} === {{Deutsch adjektivisch Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular stark=Großfrüchtige Moosbeere |Nominativ Plural stark=Großfrüchtigen Moosbeeren |Genitiv Singular stark=Großfrüchtigen Moosbeere |Genitiv Plural stark=Großfrüchtigen Moosbeeren |Dativ Singular stark=Großfrüchtigen Moosbeere |Dativ Plural stark=Großfrüchtigen Moosbeeren |Akkusativ Singular stark=Großfrüchtige Moosbeere |Akkusativ Plural stark=Großfrüchtigen Moosbeeren |Nominativ Singular schwach=Großfrüchtige Moosbeere |Nominativ Plural schwach=Großfrüchtigen Moosbeeren |Genitiv Singular schwach=Großfrüchtigen Moosbeere |Genitiv Plural schwach=Großfrüchtigen Moosbeeren |Dativ Singular schwach=Großfrüchtigen Moosbeere |Dativ Plural schwach=Großfrüchtigen Moosbeeren |Akkusativ Singular schwach=Großfrüchtige Moosbeere |Akkusativ Plural schwach=Großfrüchtigen Moosbeeren |Nominativ Singular gemischt=Großfrüchtige Moosbeere |Nominativ Plural gemischt=Großfrüchtigen Moosbeeren |Genitiv Singular gemischt=Großfrüchtigen Moosbeere |Genitiv Plural gemischt=Großfrüchtigen Moosbeeren |Dativ Singular gemischt=Großfrüchtigen Moosbeere |Dativ Plural gemischt=Großfrüchtigen Moosbeeren |Akkusativ Singular gemischt=Großfrüchtige Moosbeere |Akkusativ Plural gemischt=Großfrüchtigen Moosbeeren }} {{Alternative Schreibweisen}} :{{CH&LI}} [[Grossfrüchtige Moosbeere]] {{Worttrennung}} :Groß·früch·ti·ge Moos·bee·re, {{Pl.}} Groß·früch·ti·ge Moos·bee·ren {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Botanik}} [[immergrün]]er [[kriechend]]er [[Zwergstrauch]] mit [[elliptisch]]en [[lederig]]en [[Laubblatt|Laubblättern]], [[radiärsymmetrisch]]en [[Blüte]]n in [[Traube]]n und roten [[Beere]]n :[2] {{K|Biologie|Taxonomie}} [[Art]] der [[Gattung]] [[Heidelbeere]]n :[3] {{K|Lebensmittel|Obst|aus Anbau}} die reifen Beeren, frisch oder zu Saft, oder getrocknet, zum Rohverzehr, in gedünsteten Speisen oder Gebäck :[4] {{K|Pharmazie|Droge}} die reifen Beeren zu Saft, getrocknet oder zu anderen Zubereitungen verarbeitet, als traditionelles Heilmittel bei Harnwegsinfekten, mit unsicherer Studienlage {{Herkunft}} :[[Wortverbindung]] aus dem Adjektiv ''[[großfrüchtig]]'' und dem [[Substantiv]] ''[[Moosbeere]]'' {{Synonyme}} :[1, 2] ''niederdeutsch:'' Kraanbeere, Kanbeere; ''englisch und Handelsname:'' Cranberry; ''wissenschaftlich:'' Vaccinium macrocarpon; ''veraltet:'' Oxycoccus macrocarpos {{Oberbegriffe}} :[2] [[Heidekrautartige]], [[Heidekrautgewächs]]e, [[Heidelbeere]]n {{Beispiele}} :[1] Die ''Großfrüchtige Moosbeere'' ist im östlichen Nord-Amerika beheimatet. :[2] Bei der ''Großfrüchtigen Moosbeere'' wurden einige Sorten mit unterschiedlich gefärbten Früchten gezüchtet. :[3] Im kommerziellen Anbau der ''Großfrüchtigen Moosbeeren'' werden zur Ernte die Felder geflutet, dann werden die reifen Beeren mechanisch durch einen Strudelsog vom Busch abgetrennt und anschließend die schwimmenden Früchte eingesammelt; die Schwimmfähigkeit wird durch Lutkammern in den Beeren verursacht. :[4] Als Wirkstoffe gegen Harnwegsinfekten werden die in ''Großfrüchtigen Moosbeeren'' enthaltenen Proanthocyanidine vermutet, die verhindern, dass sich Bakterien an die Oberflächen der Harnwege anheften. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Botanik: Beerenstrauch|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Taxonomie: Pflanzenart|Ü-Liste= }} {{Ü-Tabelle|3|G=Lebensmittel: Beerenobst|Ü-Liste= }} {{Ü-Tabelle|4|G=pharmazeutische Droge|Ü-Liste= }} {{Referenzen}} :[1–4] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} 4zahd9k2vuyml230w2ry5qs1113lf3n Bestbieterin 0 1503007 10668355 2026-05-22T05:36:15Z Priwo 19285 weibl. Form (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10668355 wikitext text/x-wiki == Bestbieterin ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Bestbieterin |Nominativ Plural=Bestbieterinnen |Genitiv Singular=Bestbieterin |Genitiv Plural=Bestbieterinnen |Dativ Singular=Bestbieterin |Dativ Plural=Bestbieterinnen |Akkusativ Singular=Bestbieterin |Akkusativ Plural=Bestbieterinnen }} {{Worttrennung}} :Best·bie·te·rin, {{Pl.}} Best·bie·te·rin·nen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] weibliche Person oder Institution, die (gemäß einem festgelegten [[Bewertungsschema]]) das beste [[Gebot]] abgibt {{Herkunft}} :[[Ableitung]] ([[Motion]], [[Movierung]]) des Femininums aus der männlichen Form ''[[Bestbieter]]'' mit dem [[Derivatem]] ([[Ableitungsmorphem]]) ''[[-in]]'' {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[Meistbietende]] {{Männliche Wortformen}} :[1] [[Bestbieter]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Bieterin]] {{Beispiele}} :[1] „Als ''Bestbieterin'' war die Grazer Agentur En Garde mit der Entwicklung der Kampagne beauftragt worden, die sich selbst als "Styria's most creative agency" bezeichnet.“<ref>{{Per-Standard Online | Online=https://www.derstandard.at/story/2000138568526/stadt-graz-startet-neue-impfkampagne-mit-skurrilen-slogans | Titel=Stadt Graz startet neue Impfkampagne mit skurrilen Slogans | Tag=26| Monat=08| Jahr=2022 | Zugriff=2026-05-22}}</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=weibliche Person oder Institution, die das beste Gebot abgibt|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Wikipedia-Suche}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[1] {{Ref-Duden}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} t35qbb7vwqe26naxvw7hcewgylco6lp Bestbieterinnen 0 1503008 10668356 2026-05-22T05:36:25Z Priwo 19285 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10668356 wikitext text/x-wiki == Bestbieterinnen ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Best·bie·te·rin·nen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Plural des Substantivs '''[[Bestbieterin]]''' *Genitiv Plural des Substantivs '''[[Bestbieterin]]''' *Dativ Plural des Substantivs '''[[Bestbieterin]]''' *Akkusativ Plural des Substantivs '''[[Bestbieterin]]''' {{Grundformverweis Dekl|Bestbieterin}} ahrua3hqb49buijebw4g77jh553au17 Diskussion:Großfrüchtige Moosbeere 1 1503009 10668358 2026-05-22T06:01:08Z ~2026-26203-97 257461 Neuer Abschnitt /* Niederdeutsch-Synonyme */ 10668358 wikitext text/x-wiki == Niederdeutsch-Synonyme == Niederdeutsch ist sprachwissenschaftlich gesehen kein Dialekt des Deutschen und somit sind die Wörter meines Gefühls nach keine Synonyme, sofern nicht für das Hochdeutsche belegbar. Stimmt meine Ansicht? [[Spezial:Beiträge/&#126;2026-26203-97|&#126;2026-26203-97]] ([[Benutzer Diskussion:&#126;2026-26203-97|Diskussion]]) 08:01, 22. Mai 2026 (MESZ) diuflnh6fzn64yszjy21fvit11ba3s1 Kategorie:Reim -uːf 14 1503010 10668500 2026-05-22T07:37:37Z Formatierer 38134 Sprachübergreifende Reime 10668500 wikitext text/x-wiki Kategorie für Reime, zu denen es in mindestens zwei Sprachen eine Reimseite gibt. 3ojkcpz7us7vkzujxdhjm15pb2z5otm Kategorie:Reim -aɡa 14 1503011 10668501 2026-05-22T07:40:17Z Formatierer 38134 neu 10668501 wikitext text/x-wiki Kategorie für Reime, zu denen es in mindestens zwei Sprachen eine Reimseite gibt. 3ojkcpz7us7vkzujxdhjm15pb2z5otm Kategorie:Reim -ɪnt 14 1503012 10668505 2026-05-22T07:45:34Z Formatierer 38134 neu 10668505 wikitext text/x-wiki Kategorie für Reime, zu denen es in mindestens zwei Sprachen eine Reimseite gibt. 3ojkcpz7us7vkzujxdhjm15pb2z5otm Kategorie:Reim -ɒd 14 1503013 10668506 2026-05-22T07:47:31Z Formatierer 38134 neu 10668506 wikitext text/x-wiki Kategorie für Reime, zu denen es in mindestens zwei Sprachen eine Reimseite gibt. 3ojkcpz7us7vkzujxdhjm15pb2z5otm Kategorie:Reim -atka 14 1503014 10668507 2026-05-22T07:48:43Z Formatierer 38134 neu 10668507 wikitext text/x-wiki Kategorie für Reime, zu denen es in mindestens zwei Sprachen eine Reimseite gibt. 3ojkcpz7us7vkzujxdhjm15pb2z5otm Kategorie:Reim -ɪli 14 1503015 10668508 2026-05-22T07:50:04Z Formatierer 38134 neu 10668508 wikitext text/x-wiki Kategorie für Reime, zu denen es in mindestens zwei Sprachen eine Reimseite gibt. 3ojkcpz7us7vkzujxdhjm15pb2z5otm Kategorie:Reim -avas 14 1503016 10668510 2026-05-22T07:51:01Z Formatierer 38134 neu 10668510 wikitext text/x-wiki Kategorie für Reime, zu denen es in mindestens zwei Sprachen eine Reimseite gibt. 3ojkcpz7us7vkzujxdhjm15pb2z5otm Kategorie:Reim -ɛdɪŋ 14 1503017 10668511 2026-05-22T07:52:02Z Formatierer 38134 neu 10668511 wikitext text/x-wiki Kategorie für Reime, zu denen es in mindestens zwei Sprachen eine Reimseite gibt. 3ojkcpz7us7vkzujxdhjm15pb2z5otm Benutzer:Likyok/Sandbox 2 1503018 10668522 2026-05-22T08:22:29Z Likyok 228838 von nun an habe ich einen Sandbox:) 10668522 wikitext text/x-wiki * [[:Vorlage:Periodensystem]] * [[:Vorlage:Periodensystem Symbole]] * [[:Vorlage:Periodensystem (Englisch)]] * [[:Vorlage:Periodensystem (Interlingua)]] * [[:Vorlage:Periodensystem (Baskisch)]] * [[:Vorlage:Periodensystem (Portugiesisch)]] * [[:Vorlage:Periodensystem (Schwedisch)]] * [[:Vorlage:Periodensystem (Koreanisch)]] * [[:Vorlage:Periodensystem (erweitert)]] * [[:Vorlage:Periodensystem (Französisch)]] * [[:Vorlage:Periodensystem (Polnisch)]] * [[:Vorlage:Periodensystem (Italienisch)]] * [[:Vorlage:Periodensystem (Dänisch)]] * [[:Vorlage:Periodensystem (Kurdisch)]] * [[:Vorlage:Periodensystem (Spanisch)]] * [[:Vorlage:Periodensystem (Brasilien: Portugiesisch)]] * [[:Vorlage:Periodensystem (Thai)]] * [[:Vorlage:Periodensystem (Levantinisches Arabisch)]] * [[:Vorlage:Periodensystem (Esperanto)]] ---- * [[:Vorlage:Periodensystem (Russisch)]] * [[:Vorlage:Periodensystem (Ukrainisch)]] * [[:Vorlage:Periodensystem (Weißrussisch)]] * [[:Vorlage:Periodensystem (Ukrainisch)]] * [[:Vorlage:Periodensystem (Georgisch)]] * [[:Vorlage:Periodensystem (Rumänisch)]] * [[:Vorlage:Periodensystem (Estnisch)]] * [[:Vorlage:Periodensystem (Litauisch)]] * [[:Vorlage:Periodensystem (Lettisch)]] * [[:Vorlage:Periodensystem (Türkisch)]] * [[:Vorlage:Periodensystem (Serbisch)]] * [[:Vorlage:Periodensystem (Irisch)]] * [[:Vorlage:Periodensystem (Griechisch)]] ekpnezy0xt5cu4snh49e7h3oy0qtecl Lausekerl 0 1503019 10668542 2026-05-22T10:05:46Z Karl-Heinz Best 257379 neu 10668542 wikitext text/x-wiki == Lausekerl ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Lausekerl |Nominativ Plural=Lausekerle |Genitiv Singular=Lausekerls |Genitiv Plural=Lausekerle |Dativ Singular=Lausekerl |Dativ Plural=Lausekerlen |Akkusativ Singular=Lausekerl |Akkusativ Plural=Lausekerle }} {{Worttrennung}} :Lau·se·kerl, {{Pl.}} Lau·se·ker·le {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈlaʊ̯səˌkɛʁl}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] frecher Kerl {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus dem „pejorativen Kompositionsglied“ ''[[Laus-]]''<ref>{{Lit-Kluge: Etymologisches Wörterbuch|A=24}}, Stichwort: „Lausbub“, Seite 561.</ref>, dem [[Gleitlaut]] ''[[-e]]'' und dem Substantiv ''[[Kerl]]''<ref>Kluge interpretiert ''[[Laus-]]'' als ''verlaust''.</ref> {{Synonyme}} :[1] [[Lausbub]], [[Lausebengel]], [[Lausejunge]], [[Lauser]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Kerl]] {{Beispiele}} :[1] „Bald strömten viele Leute in den Salon; das waren durchaus keine ''Lausekerle'' und auch keine Bettlerinnen oder Armenhäusler.“<ref>{{Literatur |Autor=Halldór Laxness|Titel= Das wiedergefundene Paradies|TitelErg= Roman|Übersetzer= Bruno Kress|Verlag= Aufbau-Verlag|Ort= Berlin und Weimar |Jahr=1971| Seiten= 90.|ISBN= }} Isländisch 1960.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=frecher Kerl|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Wikipedia-Suche}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} ean23j0jxxay0c1kk4xzlkad8icpdnk Konformist 0 1503020 10668543 2026-05-22T10:08:00Z KimKelting 101287 neu 10668543 wikitext text/x-wiki == Konformist ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Konformist |Nominativ Plural=Konformisten |Genitiv Singular=Konformisten |Genitiv Plural=Konformisten |Dativ Singular=Konformist |Dativ Plural=Konformisten |Akkusativ Singular=Konformist |Akkusativ Plural=Konformisten }} {{Worttrennung}} :Kon·for·mist, {{Pl.}} Kon·for·mis·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|bildungssprachlich}} Person mit einer [[Haltung]], [[Einstellung]], die mit den [[üblich]]en, [[anerkannt]]en [[Verhaltensweise]]n, [[Ansicht]]en [[übereinstimmen|übereinstimmt]] :[2] [[Mitglied]] der [[anglikanisch]]en [[Staatskirche]] {{Herkunft}} :[[Ableitung]] vom [[Adjektiv]] ''[[konform]]'' mit dem [[Suffix]] ''[[-ist]]'' {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[Abnicker]], [[Erfüllungsgehilfe]], [[Gesinnungsakrobat]], [[Gesinnungslump]], [[Jasager]], [[Mitläufer]], [[Opportunist]], [[Wendehals]] {{Gegenwörter}} :[1, 2] [[Nonkonformist]] {{Weibliche Wortformen}} :[1, 2] [[Konformistin]] {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen}} :[2] {{Beispiele fehlen}} {{Wortbildungen}} :[[konformistisch]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Person mit einer Haltung, Einstellung, die mit den üblichen, anerkannten Verhaltensweisen, Ansichten übereinstimmt|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|conformist}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Mitglied der anglikanischen Staatskirche|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|Conformist}} }} {{Referenzen}} :[1, 2] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-OWID|elexiko|207434}} :[1, 2] {{Ref-Duden}} p0dm126lctchmzcfx2d76camymoi1a0 10668561 10668543 2026-05-22T11:19:01Z Udo T. 91150 IPA, Flexbox korr. 10668561 wikitext text/x-wiki == Konformist ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Konformist |Nominativ Plural=Konformisten |Genitiv Singular=Konformisten |Genitiv Plural=Konformisten |Dativ Singular=Konformisten |Dativ Plural=Konformisten |Akkusativ Singular=Konformisten |Akkusativ Plural=Konformisten }} {{Worttrennung}} :Kon·for·mist, {{Pl.}} Kon·for·mis·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|kɔnfɔʁˈmɪst}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|bildungssprachlich}} Person mit einer [[Haltung]], [[Einstellung]], die mit den [[üblich]]en, [[anerkannt]]en [[Verhaltensweise]]n, [[Ansicht]]en [[übereinstimmen|übereinstimmt]] :[2] [[Mitglied]] der [[anglikanisch]]en [[Staatskirche]] {{Herkunft}} :[[Ableitung]] vom [[Adjektiv]] ''[[konform]]'' mit dem [[Suffix]] ''[[-ist]]'' {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[Abnicker]], [[Erfüllungsgehilfe]], [[Gesinnungsakrobat]], [[Gesinnungslump]], [[Jasager]], [[Mitläufer]], [[Opportunist]], [[Wendehals]] {{Gegenwörter}} :[1, 2] [[Nonkonformist]] {{Weibliche Wortformen}} :[1, 2] [[Konformistin]] {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen}} :[2] {{Beispiele fehlen}} {{Wortbildungen}} :[[konformistisch]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Person mit einer Haltung, Einstellung, die mit den üblichen, anerkannten Verhaltensweisen, Ansichten übereinstimmt|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|conformist}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Mitglied der anglikanischen Staatskirche|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|Conformist}} }} {{Referenzen}} :[1, 2] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-OWID|elexiko|207434}} :[1, 2] {{Ref-Duden}} lu8i77z6lfz6pw2xsytem7uku9k97z5 Grossfrüchtige Moosbeere 0 1503021 10668560 2026-05-22T11:17:35Z Udo T. 91150 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10668560 wikitext text/x-wiki == Grossfrüchtige Moosbeere ({{Sprache|Deutsch}}) == {{Schweizer und Liechtensteiner Schreibweise|Großfrüchtige Moosbeere|Worttrennung=Gross·früch·ti·ge Moos·bee·re}} fddrcuau4wxbhj2iakk3j2f7149ynv3 Konformisten 0 1503022 10668562 2026-05-22T11:19:08Z Udo T. 91150 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10668562 wikitext text/x-wiki == Konformisten ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Kon·for·mis·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|kɔnfɔʁˈmɪstn̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Plural des Substantivs '''[[Konformist]]''' *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Konformist]]''' *Genitiv Plural des Substantivs '''[[Konformist]]''' *Dativ Singular des Substantivs '''[[Konformist]]''' *Dativ Plural des Substantivs '''[[Konformist]]''' *Akkusativ Singular des Substantivs '''[[Konformist]]''' *Akkusativ Plural des Substantivs '''[[Konformist]]''' {{Grundformverweis Dekl|Konformist}} 577etzrodhlbq7bfa3etqv15uetzkjs Lausekerle 0 1503023 10668564 2026-05-22T11:19:34Z Udo T. 91150 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10668564 wikitext text/x-wiki == Lausekerle ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Lau·se·ker·le {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈlaʊ̯səˌkɛʁlə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Plural des Substantivs '''[[Lausekerl]]''' *Genitiv Plural des Substantivs '''[[Lausekerl]]''' *Akkusativ Plural des Substantivs '''[[Lausekerl]]''' {{Grundformverweis Dekl|Lausekerl}} sewxh1riwo2797ncwy848rpi4g03j76 Lausekerlen 0 1503024 10668565 2026-05-22T11:19:37Z Udo T. 91150 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10668565 wikitext text/x-wiki == Lausekerlen ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Lau·se·ker·len {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈlaʊ̯səˌkɛʁlən}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Dativ Plural des Substantivs '''[[Lausekerl]]''' {{Grundformverweis Dekl|Lausekerl}} 9ntywh0u44il5fvtnso4hu12ta5o6u2 Lausekerls 0 1503025 10668566 2026-05-22T11:19:40Z Udo T. 91150 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10668566 wikitext text/x-wiki == Lausekerls ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Lau·se·kerls {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈlaʊ̯səˌkɛʁls}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Lausekerl]]''' {{Grundformverweis Dekl|Lausekerl}} i2a8jltdenzsguj47s38ipaw3gi0p92