Wiktionary dewiktionary https://de.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Hauptseite MediaWiki 1.47.0-wmf.6 case-sensitive Medium Spezial Diskussion Benutzer Benutzer Diskussion Wiktionary Wiktionary Diskussion Datei Datei Diskussion MediaWiki MediaWiki Diskussion Vorlage Vorlage Diskussion Hilfe Hilfe Diskussion Kategorie Kategorie Diskussion Verzeichnis Verzeichnis Diskussion Thesaurus Thesaurus Diskussion Reim Reim Diskussion Flexion Flexion Diskussion Rekonstruktion Rekonstruktion Diskussion TimedText TimedText talk Modul Modul Diskussion Veranstaltung Veranstaltung Diskussion Schwein 0 1887 10692182 10665508 2026-06-11T18:23:47Z Yoursmile 43509 +WB 10692182 wikitext text/x-wiki {{Wort der Woche|43|2008}} == Schwein ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Schwein |Nominativ Plural=Schweine |Genitiv Singular=Schweins |Genitiv Singular*=Schweines |Genitiv Plural=Schweine |Dativ Singular=Schwein |Dativ Singular*=Schweine |Dativ Plural=Schweinen |Akkusativ Singular=Schwein |Akkusativ Plural=Schweine |Bild=Sow with piglet.jpg|mini|1|[[weiblich]]es ''Schwein'' ([[Sau]] mit [[Ferkel]]) }} {{Worttrennung}} :Schwein, {{Pl.}} Schwei·ne {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ʃvaɪ̯n}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Schwein.ogg}}, {{Audio|De-Schwein2.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aɪ̯n|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] [[Säugetier]] und [[Paarhufer]] mit [[kurz]]en [[Bein]]en, verlängerter [[rüsselartig]]er [[Schnauze]], [[Borste]]n :[2] ''kurz und synonym für:'' [[Schweinefleisch]], [[Schweinernes]] :[3] ''[[Schimpfwort]] für einen'' ::[3a] [[gemein]]en [[Mensch]]en ::[3b] [[schmutzig]]en oder [[obszön]]en [[Mensch]]en :[4] ''[[Präfixoid]]:'' „[[schweine-]], [[Schweine-]]“ (unbetont): [[Übertreibung]], [[Steigerung]] (meist negativ: [[Schimpfwort]]) :[5] (meist in [[Verbindung]] mit ''[[haben]]'' und ohne [[Artikel]]) [[Glück]]; positiver Situationszufall (siehe auch Redewendung: ''[[Schwein haben]]'') {{Herkunft}} :[[althochdeutsch]]: ''swin,'' vom protogermanisch ''*swinan'' (vergleiche auch [[englisch]] ''[[swine]],'' [[niederländisch]] ''[[zwijn]],'' [[schwedisch]] ''[[svin]]'' und so weiter). Ferner vom protoindoeuropäischen Stamm ''*su-'' (vergleiche hierzu [[deutsch]] ''[[Sau]],'' [[lateinisch]] ''[[suinus]]'' und ''[[sus]],'' [[russisch]] ''[[свин]]'' und ''[[свинья]],'' [[lettisch]] ''[[sivens]],'' [[irländisch]] ''[[suig]]'' und so weiter). {{Synonyme}} :[1] [[Borstentier]], [[Borstenvieh]]; ''alle [[umgangssprachlich]]:'' [[Grunzer]], [[Jolanthe]], [[Matz]], [[Wutz]]; ''[[wissenschaftlich]]:'' [[Suidae]], [[Sus]] :[3a] [[Aas]], [[Arsch]], [[Halunke]], [[Kanaille]], [[Kreatur]], [[Luder]], [[Lump]], [[Rabenaas]], [[Schuft]], [[Schurke]] :[3b] [[Ferkel]], [[Sau]], [[Schmutzfink]], [[Zotenreißer]], [[Wutz]] :[4] ''Präfixoide:'' [[arsch-]], [[Arsch-]], [[sau-]], [[Sau-]], [[hunde-]], [[Hunde-]] {{Verkleinerungsformen}} :[[Schweinchen]], [[Schweinlein]], ''[[ostmitteldeutsch]]:'' [[Schweinel]], ''[[bairisch]]:'' [[Schweinderl]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Haustier]], [[Paarhufer]], [[Huftier]], [[Säugetier]] :[2] [[Fleisch]], [[Nahrung]] :[3] [[Schimpfwort]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Eber]], [[Ferkel]], [[Sau]], [[Bartschwein]], [[Buschschwein]], [[Drogensuchschwein]], [[Erdschwein]], [[Hängebauchschwein]], [[Hausschwein]], [[Hirscheber]], [[Hüteschwein]], [[Hybridschwein]], [[Landschwein]], [[Mastschwein]], [[Mutterschwein]], [[Pinselohrschwein]], [[Sattelschwein]], [[Schlachtschwein]], [[Trüffelschwein]], [[Waldschwein]], [[Warzenschwein]], [[Wildschwein]], [[Zuchtschwein]] :[1] [[Glücksschwein]], [[Hausschwein]], [[Lebendschwein]], [[Mastschwein]], [[Mutterschwein]], [[Sparschwein]], [[Wasserschwein]] :''übertragener Gebrauch:'' [[Frontschwein]], [[Phrasenschwein]], [[Sparschwein]] :[3] [[Ausländerschwein]], [[Charakterschwein]], [[Chauvinistenschwein]], [[Dreckschwein]], [[Etappenschwein]], [[Faschistenschwein]], [[Frontschwein]], [[Gesinnungsschwein]], [[Judenschwein]], [[Kameradenschwein]], [[Kielschwein]], [[Kollegenschwein]], [[Kommunistenschwein]], [[Mistschwein]], [[Nazischwein]], [[Protestschwein]], [[Rassistenschwein]], [[Spießerschwein]], [[Stasischwein]], [[Umweltschwein]], [[Verräterschwein]] :[5] [[Glücksschwein]] :[?] [[Marzipanschwein]] {{Beispiele}} :[1] Hast du die ''Schweine'' schon gefüttert? :[1] „Doch zu einem geringen Maße bauen sie auch Kartoffeln an und halten Kleinvieh wie Hühner und ''Schweine'', landwirtschaftliche Techniken, die sie von ihren Nachbarn, den Aymará übernommen haben“.<ref>{{Literatur | Autor=Autorengemeinschaft | Titel=Das große Buch des Allgemeinwissens Natur | Auflage= | Verlag=Das Beste GmbH | Ort=Stuttgart | Jahr=1996 | ISBN=3-87070-613-9 | Seiten=150}}</ref> :[1] „Ja, das Schreiben und das Lesen ::ist nie mein Sach’ gewesen, ::denn schon von Kindesbeinen ::befasst ich mich mit ''Schweinen''; ::auch war ich nie ein Dichter ::Potzdonnerwetter Paraplui, ::nur immer Schweinezüchter, ::poetisch war ich nie!“<ref>{{Internetquelle | url=https://www.wienervolksliedwerk.at/VMAW/VMAW/Liedtexte/jadasschreiben.htm | titel=Ja, das Schreiben und das Lesen | autor=Ignaz Schnitzer | werk=Der Zigeunerbaron | datum=24. Oktober 1885 | zugriff=2017-10-23}}</ref> :[1] „Die Ausgräber deckten rund 275000 Tierknochen auf, den größten Anteil bildeten Reste von ''Schweinen'', Rindern, Schafen, Ziegen, Hunden, Pferden und Hühnern.“<ref>{{Literatur | Autor= Ulrich Magin | Titel= Keltische Kultplätze in Deutschland | TitelErg=Geschichte und Mythos einer rätselhaften Kultur|Auflage= | Verlag= Niko | Ort= Hamburg | Jahr=2019 | ISBN=978-3-86820-535-0 | Seiten=185}}.</ref> :[2] Nein danke, ich esse kein ''Schwein.'' :[3] ein richtiges ''Schwein,'' er ist voll wie ein ''Schwein,'' du dummes ''Schwein!'' :[3] Das Leben ist grausam und Gabi ein ''Schwein'' ''([[w:Die Prinzen|Die Prinzen]])'' :[3] „Während ich das Loblied von Paris fang, betrat eine mit Edelsteinen bedeckte, riesige Dame die Loge nebenan. Ihr ungeheuerer Umfang verblüffte mich, und ich sagte dummerweise zu dem Herrn: »Was ist denn das für ein dickes ''Schwein''?« »Die Frau dieses dicken ''Schweins''.« »Oh, mein Herr, ich bitte Sie eine Million mal um Entschuldigung!«“<ref>{{DiB-Projekt Gutenberg-DE|Online=https://www.projekt-gutenberg.org/casanova/band02/chap08.html|Autor=Casanova|Titel=Erinnerungen, Band 2|Band=2|Kapitel=Achtes Kapitel|Jahr=1911|Übersetzer=Heinrich Conrad|Verlag=Georg Müller|Zugriff=2021-12-21}}</ref> :[4] Das Wetter ist heute mal wieder ''schweine''geil. :[5] Da hast du aber ''Schwein'' gehabt. {{Redewendungen}} :[[wie ein Schwein bluten|wie ein ''Schwein'' bluten]], [[wie ein gestochenes Schwein bluten|wie ein gestochenes ''Schwein'' bluten]], [[wie ein abgestochenes Schwein bluten|wie ein abgestochenes ''Schwein'' bluten]] :[[kein Schwein|kein ''Schwein'']] – [[niemand]] :[[ein armes Schwein sein|ein armes ''Schwein'' sein]] :[[Schwein haben|''Schwein'' haben]] – <small>Glück haben</small> :[[Schwein sein ist schön|''Schwein'' sein ist schön]] :[[das kostet ein Schweinegeld]] – ist teuer :[[haben wir zusammen die Schweine gehütet?|Haben wir zusammen die ''Schweine'' gehütet?]] – unerwünschte Vertraulichkeit :[[die Schweine wechseln, die Tröge bleiben die gleichen|Die ''Schweine'' wechseln, die Tröge bleiben die gleichen]] :[[Ich hüte keine Schweine umsonst!|Ich hüte keine ''Schweine'' umsonst!]] – Erwartung angemessener Entlohnung {{Wortbildungen}} :[1] [[Meerschweinchen]], [[Schweinebandwurm]], [[Schweineblase]]/[[Schweinsblase]], [[Schweineborste]], [[Schweinedarm]], [[Schweinedieb]], [[Schweinefarm]], [[Schweinefett]], [[Schweinefötus]], [[Schweinefraß]], [[Schweinefutter]], [[Schweinegehege]], [[Schweinegrippe]], [[Schweinehälfte]], [[Schweineherde]], [[Schweineherz]], [[Schweineherzklappe]], [[Schweinehirt]], [[Schweinehirte]], [[Schweinehoden]], [[Schweineinfluenza]], [[Schweinekadaver]], [[Schweinekoben]], [[Schweinekofen]], [[Schweinekopf]], [[Schweinekörper]], [[Schweinekot]], [[Schweineleber]], [[Schweinemaske]], [[Schweinemast]], [[Schweinemästerei]], [[Schweineohr]], [[Schweinepest]], [[Schweinepferch]], [[Schweinepfote]], [[Schweinerotlauf]], [[Schweineschädel]], [[Schweineschlächter]], [[Schweineschwanz]], [[Schweinestall]], [[Schweinestecher]], [[Schweinetrog]], [[Schweinewurst]], [[Schweinezucht]], [[Schweinezüchter]], [[Schweinezyklus]], [[Schweinsleder]], [[Schweinsohr]], [[Schweinswal]], [[Schweinswurst]], [[Schweinszunge]] :[2] [[Schweinebacke]], [[Schweinebauch]], [[Schweinebraten]], [[Schweinefilet]], [[Schweinegulasch]], [[Schweinehackfleisch]], [[Schweinegeschnetzeltes]], [[Schweinekotelett]], [[Schweinelachse]], [[Schweinelendchen]], [[Schweinelende]], [[Schweinemett]], [[Schweinenetz]], [[Schweinerippchen]], [[Schweinerippe]], [[schweinern]], [[Schweinerücken]], [[Schweineschinken]], [[Schweineschmalz]], [[Schweineschnitzel]], [[Schweinespeck]], [[Schweinesteak]], [[Schweinsbraten]], [[Schweinshaxe]], [[Schweinskopf]], [[Schweinsohren]], [[Schweinsrippchen]], [[Schweinsstelze]], [[Stachelschwein]], [[Wasserschwein]] :[3] [[Schweinerei]] :[3a] [[Schweinehund]] :[3b] [[Schweinigel]], [[Schweinepriester]], [[Schweinkram]], [[schweinisch]] :[4] [[Schweinearbeit]], [[Schweinegeld]], [[Schweine-Latein]], [[schweinemäßig]], [[Schweinesystem]], [[schweineteuer]], [[Schweinsgalopp]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|Ü-Liste= *{{sq}}: [1] {{Ü|sq|derr}} {{m}}; [2] {{Ü|sq|mish derri}} {{m}} *{{grc}}: [1] {{Üt|grc|σῦς}} {{mf}}; [2] {{Üt|grc|ὕεια}} {{nPl.}} *{{ar}}: [1] {{Üt|ar|خنزير|chinzīr}}; [3b] {{Üt|ar|قذر|qadhar}} *{{az}}: [1] {{Ü|az|donuz}} *{{bm}}: {{Ü|bm|lɛ}} *{{eu}}: {{Ü|eu|txerri}}, {{Ü|eu|urde}} *{{my}}: [1] {{Üt|my|ဝက်|}} *{{br}}: {{Ü|br|pemoc'h}} *{{bg}}: {{Üt|bg|свиня}} {{f}} *{{zh}}: **{{zh-cn}}: [1]{{Üt|zh|猪|zhū}}; [2] {{Üt|zh|猪肉|zhūròu}} **{{zh-tw}}: [1]{{Üt|zh|豬|zhū}}; [2] {{Üt|zh|豬肉|zhūròu}} *{{da}}: [1] {{Ü|da|svin}} {{n}} *{{en}}: [1, 3] {{Ü|en|pig}}, {{Ü|en|swine}}; [2] {{Ü|en|pork}} *{{eo}}: [1] {{Ü|eo|porko}}; [5] {{Ü|eo|bonŝanco}} *{{et}}: [1] {{Ü|et|siga}} *{{fo}}: [1] {{Ü|fo|svín}} {{n}} *{{fi}}: [1, 3] {{Ü|fi|sika}}, {{Ü|fi|sianliha}} *{{fr}}: [1, 3] {{Ü|fr|cochon}} {{m}}; [1–3] {{Ü|fr|porc}} {{m}}; [3a] {{Ü|fr|salaud}} {{m}}, {{Ü|fr|salopard}} {{m}}; [5] {{Ü|fr|bol}} {{m}}, {{Ü|fr|chance}} {{f}}, {{Ü|fr|cul}} {{m}}, {{Ü|fr|pot}} {{m}} *{{fur}}: [1] {{Ü|fur|purcit}} {{m}} *{{gl}}: [1] {{Ü|gl|porco}} {{m}} *{{ka}}: [1] {{Üt|ka|ღორი|ghori}} *{{got}}: [1] {{Üt|got|𐍃𐍅𐌴𐌹𐌽|[[swein]]}} *{{el}}: [1, 3] {{Üt|el|γουρούνι|gouroúni}} {{n}}; [2] {{Üt|el|χοιρινό|chirinó}} {{n}} *{{kl}}: [1] {{Ü|kl|puuluki}} *{{gn}}: [1] {{Ü|gn|kure}} *{{haw}}: [1] {{Ü|haw|pua’a}} *{{io}}: [1] {{Ü|io|porko}} *{{id}}: [1] {{Ü|id|babi}} *{{ia}}: [1] {{Ü|ia|porco}} *{{ga}}: [1] {{Ü|ga|muc}} *{{is}}: [1] {{Ü|is|svín}} {{n}}, {{Ü|is|grís}} {{m}} *{{it}}: [1] {{Ü|it|maiale}} {{m}}; {{Ü|it|porco}} {{m}} *{{ja}}: [1] {{Üt|ja|豚|ぶた, buta}}; [2] {{Üt|ja|豚肉|ぶたにく, butaniku}} *{{ca}}: [1–3] {{Ü|ca|porc}} {{m}} *{{km}}: [1] {{Üt|km|ជ្រូក|}} *{{ko}}: [1] {{Üt|ko|되지|}} *{{kw}}: [1] {{Ü|kw|hogh}} {{m}} *{{co}}: {{Ü|co|porcu}} *{{crh}}: [1] {{Ü|crh|domuz}} *{{ku}}: **{{kmr}}: [1] {{Ü|kmr|beraz}} *{{la}}: [1–3] {{Ü|la|porcus}} {{m}}; [1] {{Ü|la|sus}} {{m}} *{{lv}}: [1] {{Ü|lv|cūka}} {{f}} *{{lt}}: [1] {{Ü|lt|kiaulė}}; [2] {{Ü|lt|kiauliena}} *{{lb}}: {{Ü|lb|Guss}}, {{Ü|lb|Schwäin}} *{{mt}}: {{Ü|mt|ħanżir}} *{{gv}}: [1] {{Ü|gv|muc}} {{f}}, {{Ü|gv|muck}} {{f}} *{{mi}}: [1] {{Ü|mi|poaka}} *{{mr}}: [1] {{Üt|mr|डुक्कर|}} {{n}} *{{ne}}: [1] {{Üt|ne|सुँगुर|}} *{{nds}}: [1] {{Ü|nds|Swien}} *{{nl}}: [1] {{Ü|nl|zwijn}} {{n}} *{{se}}: [1] {{Ü|se|spiidni}} *{{no}}: [1] {{Ü|no|gris}} {{m}}, {{Ü|no|svin}} {{n}} *{{oc}}: [1–3] {{Ü|oc|pòrc}} {{m}} *{{ps}}: [1] {{Üt?|ps|سركوزى|}} {{m}}, {{Üt?|ps|سوډر، خنځير|}} {{m}} *{{pdt}}: [1] {{Ü|pdt|Schwien}} {{n}} *{{pl}}: [1, 3] {{Ü|pl|świnia}} {{f}} *{{pt}}: [1] {{Ü|pt|porco}} {{m}} *{{rm}}: [1] {{Ü|rm|püerch}}, {{Ü|rm|portg}} {{m}} *{{ro}}: [1] {{Ü|ro|porc}} *{{ru}}: [1, 3] {{Üt|ru|свинья}}; [2] {{Üt|ru|свинина}} *{{gd}}: [1] {{Ü|gd|muc}} {{f}} *{{sv}}: [1] {{Ü|sv|svin}} {{n}}, {{Ü|sv|gris}} {{u}}; [3] {{Ü|sv|svin}} {{n}} *{{sco}}: [1] {{Ü|sco|hog}} *{{sn}}: [1] {{Ü|sn|nguruve}} *{{scn}}: {{Ü|scn|porcu}}, {{Ü|scn|majali}}, {{Ü|scn|verru}} *{{sk}}: [1] {{Ü|sk|sviňa}} {{f}}, (kastriertes Mastschwein) {{Ü|sk|brav}} {{m}}, {{Ü|sk|ošípaná}} {{f}} *{{sl}}: [1] {{Ü|sl|prašič}} {{m}}, {{Ü|sl|svinja}} {{f}} *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|swinja}} **{{hsb}}: {{Ü|hsb|swinjo}} *{{es}}: [1–3] {{Ü|es|cerdo}}; [1, 3] {{Ü|es|chancho}}, {{Ü|es|cochino}}, {{Ü|es|puerco}}; [3] {{Ü|es|lechón}} *{{tet}}: [1] {{Ü|tet|fahi}} *{{th}}: [1, 2] {{Üt|th|หมู|mǔu}} *{{ti}}: [1] {{Üt|ti|ሓሰማ|}} *{{tpi}}: [1] {{Ü|tpi|pik}} *{{cs}}: [1] {{Ü|cs|prase}} {{n}}, {{Ü|cs|vepř}} {{m}}, {{Ü|cs|čuně}} {{n}}, {{Ü|cs|svině}} {{f}}; [2] {{Ü|cs|vepř}} {{m}}; [3] {{Ü|cs|prase}} {{n}}, {{Ü|cs|svině}} {{f}} *{{tr}}: [1] {{Ü|tr|domuz}}; [3] {{Ü|tr|sans}} *{{uk}}: [1, 3] {{Üt|uk|свиня}}, [2] {{Üt|uk|свинина}} *{{hu}}: [1, 3, 4] {{Ü|hu|disznó}}; [2] {{Ü|hu|disznóhús}} *{{vec}}: [1] {{Ü|vec|porseo}} {{m}}, {{Ü|vec|porco}} {{m}} *{{cy}}: [1] {{Ü|cy|mochyn}} {{m}} *{{wa}}: {{Ü|wa|pourcea}} *{{be}}: {{Üt|be|свіння}} {{f}} *{{fy}}: {{Ü|fy|baarch}} *{{wym}}: [1] {{Ü|wym|śwajn}} {{n}} |Dialekttabelle= *{{als}}: [?] {{Ü?|als|Schwein}} *{{bar}}: [?] {{Ü?|bar|Sau}}, {{Ü?|bar|Schweinderl}}, {{Ü?|bar|Lous}} *[[Hochpreußisch]]: **[[Breslausch]] beziehungsweise im breslauischen Dialekt des mittleren Ermlandes: [[Schwain]] (Lautschrift: šwain) **[[Oberländisch]] im Oberlande: [[Schwein]] (Lautschrift: šwein) *{{gsw}}: [?] {{Ü?|gsw|Sou}}, (für ein weibliches Schwein): {{Ü?|gsw|Mohre}} *Wal(li)serdeutsch: [[Schwii]] (Diminutiv: [[Schwinggi]]) }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1, 2] {{Wikipedia|Schwein (Begriffsklärung)}} :[1, 3–5] {{Ref-Grimm}} :[1–3, 5] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[1–3, 5] {{Ref-FreeDictionary}} :[1–3, 5] {{Ref-Duden}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|[[Schein]], [[Schrein]], [[Schwan]], [[Schwedin]], [[Schweif]], [[Schweiß]], [[Schweiz]], [[Schwerin]], [[Wein]]|Anagramme=[[wichsen]], [[Wichsen]], [[wischen]], [[Wischen]]}} 6ypx1fqhg0lkg664i13mcgaar8w52z4 pomme 0 2326 10692115 10120221 2026-06-11T16:56:04Z Beitrag50330 174995 /* {{Wortart|Substantiv|Französisch}}, {{f}} */ 10692115 wikitext text/x-wiki == pomme ({{Sprache|Französisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Französisch}}, {{f}} === {{Französisch Substantiv Übersicht |Genus=f |Singular=pomme |Plural=pommes }} {{Worttrennung}} :pomme, {{Pl.}} pommes {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|pɔm}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|Fr-pomme.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] rundliche Frucht des [[Apfelbaum]]s {{Herkunft}} :von [[lateinisch]]: ''{{Ü|la|pomum|pōmum}}'' = „[[Frucht]] (von einem Baum)“ {{Oberbegriffe}} :[1] [[fruit]] {{Beispiele}} :[1] Voilà une ''pomme.'' :: Hier hast du einen ''Apfel.'' :[1] Je mange une ''pomme.'' :: Ich esse einen ''Apfel.'' {{Redewendungen}} :[[tomber dans les pommes]] — in Ohnmacht fallen {{Wortbildungen}} :[[pomme à couteau]], [[pomme d'Adam]], [[pomme d'amour]], [[pomme d'api]], [[pomme de discorde]], [[pomme de pin]], [[pomme de reinette]], [[pomme de terre]], [[pomme duchesse]], [[pommeraie]], [[pommier]], [[vert pomme]], [[vide-pomme]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=rundliche Frucht des Apfelbaums|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Apfel}} {{m}} *{{en}}: {{Ü|en|apple}} *{{eo}}: {{Ü|eo|pomo}} *{{fur}}: {{Ü|fur|miluč}} {{m}} *{{it}}: {{Ü|it|mela}} {{f}} *{{pl}}: {{Ü|pl|jabłko}} {{n}} *{{es}}: {{Ü|es|manzana}} {{f}} *{{tr}}: {{Ü|tr|elma}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-Leo|fr|pomme}} :[1] {{Ref-Pons|fr|pomme}} :[1] {{Ref-Littré|pomme}} :[1] {{Ref-CNRTL|pomme}} {{Ähnlichkeiten 2|[[POM]]}} bbilzltsi0gurk1nbw333d6z6tfiooz Sein 0 3896 10692404 10309901 2026-06-11T23:26:36Z Mighty Wire 111915 +ru:[[бытие]] +uk:[[буття]] +pl:[[bycie]] +lv:[[esamība]] +fa:[[هستی]] +cs:[[bytí]] +hr:[[biće]] +az:[[varlıq]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692404 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[sein]]}} == Sein ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Sein |Nominativ Plural=— |Genitiv Singular=Seins |Genitiv Plural=— |Dativ Singular=Sein |Dativ Plural=— |Akkusativ Singular=Sein |Akkusativ Plural=— }} {{Worttrennung}} :Sein, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|zaɪ̯n}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Sein.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aɪ̯n|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Philosophie|Ontologie}} das Tatsächlich-vorhanden-Sein, [[Dasein]], ''teilweise auch:'' [[Existenz]] {{Herkunft}} :Substantivierung des Verbs [[sein]] {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[Existenz]], [[Dasein]], [[Seiendes]], [[Esse#Esse_(Deutsch)_2|Esse]] {{Gegenwörter}} :[1] [[Nichtsein]] {{Beispiele}} :[1] Eine zentrale Aussage des [[:w:Parmenides|Parmenides]], der – um ihn von [[:w:Heraklit|Heraklit]] abzugrenzen – als der Philosoph des ''Seins'' gilt, lautet: Das ''Sein'' ist. {{Wortbildungen}} :[[Alleinsein]], [[Anderssein]], [[Angenommensein]], [[Ausgeliefertsein]], [[Ausgeschlossensein]], [[Beisein]], [[Bewusstsein]], [[Durchdrungensein]], [[Einssein]], [[Ergriffensein]], [[Erhobensein]], [[Erwachsensein]], [[Geblendetsein]], [[Gehetztsein]], [[Irresein]], [[Irrsein]], [[Jungsein]], [[Menschsein]], [[Schwulsein]], [[Sosein]], [[Übelsein]], [[Unausgefülltsein]], [[Unwohlsein]], [[Vorhandensein]], [[Wohlsein]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Philosophie, Ontologie: das Tatsächlich-vorhanden-Sein, Dasein, teilweise auch: Existenz |Ü-Liste= *{{grc}}: τὸ {{Üt|grc|ὄν}}, τὸ {{Üt|grc|εἶναι}}, {{Üt|grc|οὐσία}} *{{az}}: {{Ü|az|varlıq}} *{{en}}: {{Ü|en|being}}, {{Ü|en|essence}}, {{Ü|en|existence}} *{{fr}}: {{Ü|fr|être}} *{{ka}}: {{Üt|ka|არსი|arsi}} *{{el}}: {{Üt|el|είναι|íne}} {{n}}, {{Üt|el|ύπαρξη|ýparxi}} {{f}} *{{it}}: {{Ü|it|essere}} {{m}} *{{hr}}: {{Ü|hr|biće}} *{{ku}}: **{{kmr}}: {{Ü|kmr|bûn}} {{f}} *{{la}}: {{Ü|la|ens}} {{n}} *{{lv}}: {{Ü|lv|esamība}} *{{fa}}: {{Üt|fa|هستی|hastī}} *{{pl}}: {{Ü|pl|bycie}} *{{pt}}: {{Ü|pt|ser}} *{{ru}}: {{Üt|ru|бытие}} *{{sv}}: {{Ü|sv|vara}} {{u}} *{{es}}: {{Ü|es|ser}} *{{cs}}: {{Ü|cs|bytí}} *{{tr}}: {{Ü|tr|varlık}} *{{uk}}: {{Üt|uk|буття}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Sein}} :[1] {{Ref-Duden|Sein}} {{Ähnlichkeiten 1|[[Bein]], [[ceint]], [[cinq]], [[ein]], [[fein]], [[kein]], [[Lein]], [[Nein]], [[Pein]], [[rein]], [[Rein]], [[sain]], [[saint]], [[Seen]], [[Seil]], [[Seim]], [[seing]], [[seit]], [[sin]], [[Stein]], [[Tein]], [[Wein]], [[Zein]]|Anagramme=[[eins]], [[Eins]], [[Ines]], [[nies]]}} [[Kategorie:Substantivierter Infinitiv (Deutsch)]] ogzv4enfbwoyz5lqyjcyvcvmlsfl2ga Quantenphysik 0 4447 10692215 10309918 2026-06-11T18:50:48Z Wamito 720 +ca:[[física quàntica]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692215 wikitext text/x-wiki == Quantenphysik ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Quantenphysik |Nominativ Plural=— |Genitiv Singular=Quantenphysik |Genitiv Plural=— |Dativ Singular=Quantenphysik |Dativ Plural=— |Akkusativ Singular=Quantenphysik |Akkusativ Plural=— }} {{Worttrennung}} :Quan·ten·phy·sik, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈkvantn̩fyˌziːk}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Quantenphysik.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] Teilgebiet der [[Physik]], das sich mit kleinsten [[Elementarteilchen]], den [[Quant]]en, befasst {{Abkürzungen}} :[1] [[Quantenphys.]] {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]], zusammengesetzt aus ''[[Quant]],'' [[Fugenelement]] ''[[-en]]'' und ''[[Physik]]'' {{Synonyme}} :[1] [[Elementarteilchenphysik|(Elementar)]][[Teilchenphysik]] {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[Quantenmechanik]] {{Gegenwörter}} :[1] [[Astrophysik]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Physik]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Quantenkryptografie]], [[Quantenteleportation]] {{Beispiele}} :[1] Die ''Quantenphysik'' ist ein sehr interessanter Teilbereich der Physik, in deren Mittelpunkt die Frage steht, ob Elektronen oder Photonen nun Teilchen oder Wellen sind. :[1] „Vor wenigen Wochen hatte er noch Server installiert, und nun saß er in den USA mit einem Nobelpreisträger an einem Tisch, trank mit ihm Kaffee und diskutierte über ''Quantenphysik''.“<ref>{{Literatur | Autor= Rainer Heuser | Titel= Ein einmaliger Kontakt |TitelErg= |Auflage= | Übersetzer= |Verlag= RAM-Verlag| Ort= Lüdenscheid| Jahr= 2019 | ISBN=978-3-942303-83-5 | Seiten=9.}}</ref> :[1] „Die indeterministische Naturauffassung der ''Quantenphysik'' regte dazu an, sie auf außerphysikalische Phänomene anzuwenden.“<ref>{{Literatur|Autor=Johannes Wickert|Titel=Albert Einstein mit Selbstzeugnissen und Bilddokumenten|Auflage= 23.|Verlag=Rowohlt|Ort=Reinbek|Jahr=2000|ISBN=3-499-50162-7|Seiten=125.}} Erstauflage 1972.</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] [[klassisch]]e ''Quantenphysik'', [[modern]]e ''Quantenphysik'' {{Wortbildungen}} :[[quantenphysikalisch]], [[Quantenphysiker]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Teilgebiet der Physik, das sich mit kleinsten Elementarteilchen, den Quanten, befasst |Ü-Liste= *{{bs}}: {{Üt|bs|квантна физика|kvantna fizika}} {{f}} *{{zh-cn}}: {{Üt|zh|量子物理学|liàngzǐ wùlǐxué}} *{{en}}: {{Ü|en|quantum physics}} *{{eo}}: {{Ü|eo|kvantuma fiziko}} *{{fr}}: {{Ü|fr|physique quantique|L=S}} {{f}} *{{hi}}: {{Üt|hi|क्वांटम भौतिकी|kvaantam bhautikee}} *{{ca}}: {{Ü|ca|física quàntica}} {{f}} *{{hr}}: {{Ü|hr|kvantna fizika}} {{f}} *{{lv}}: {{Ü|lv|kvantu fizika}} {{f}} *{{lt}}: {{Ü|lt|kvantinė fizika}} {{f}} *{{mk}}: {{Üt|mk|квантна физика|kvantna fizika}} {{f}} *{{pl}}: {{Ü|pl|fizyka kwantowa}} {{f}} *{{pt}}: {{Ü|pt|física quântica}} {{f}} *{{ru}}: {{Üt|ru|квантовая физика}} {{f}} *{{sv}}: {{Ü|sv|kvantfysik}} *{{sr}}: {{Üt|sr|квантна физика|kvantna fizika}} {{f}} *{{sh}}: {{Üt|sh|квантна физика|kvantna fizika}} {{f}} *{{sk}}: {{Ü|sk|kvantová fyzika}} {{f}} *{{sl}}: {{Ü|sl|kvantna fizika}} {{f}} *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|kwantowa fyzika}} {{f}} **{{hsb}}: {{Ü|hsb|kwantowa fyzika}} {{f}} *{{es}}: {{Ü|es|física cuántica}} *{{cs}}: {{Ü|cs|kvantová fyzika}} {{f}} *{{tr}}: {{Ü|tr|kuantum fiziği}} *{{uk}}: {{Üt|uk|квантова фізика}} {{f}} *{{vi}}: {{Ü?|vi|vật lý lượng tử}} *{{be}}: {{Üt|be|квантавая фізіка|kvantavaja fizika}} {{f}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[1] {{Ref-UniLeipzig}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} {{Quellen}} otlhmagq1343so57vet5foczebzcjwy 10692218 10692215 2026-06-11T18:51:23Z Wamito 720 +rm:[[fisica quantica]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692218 wikitext text/x-wiki == Quantenphysik ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Quantenphysik |Nominativ Plural=— |Genitiv Singular=Quantenphysik |Genitiv Plural=— |Dativ Singular=Quantenphysik |Dativ Plural=— |Akkusativ Singular=Quantenphysik |Akkusativ Plural=— }} {{Worttrennung}} :Quan·ten·phy·sik, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈkvantn̩fyˌziːk}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Quantenphysik.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] Teilgebiet der [[Physik]], das sich mit kleinsten [[Elementarteilchen]], den [[Quant]]en, befasst {{Abkürzungen}} :[1] [[Quantenphys.]] {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]], zusammengesetzt aus ''[[Quant]],'' [[Fugenelement]] ''[[-en]]'' und ''[[Physik]]'' {{Synonyme}} :[1] [[Elementarteilchenphysik|(Elementar)]][[Teilchenphysik]] {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[Quantenmechanik]] {{Gegenwörter}} :[1] [[Astrophysik]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Physik]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Quantenkryptografie]], [[Quantenteleportation]] {{Beispiele}} :[1] Die ''Quantenphysik'' ist ein sehr interessanter Teilbereich der Physik, in deren Mittelpunkt die Frage steht, ob Elektronen oder Photonen nun Teilchen oder Wellen sind. :[1] „Vor wenigen Wochen hatte er noch Server installiert, und nun saß er in den USA mit einem Nobelpreisträger an einem Tisch, trank mit ihm Kaffee und diskutierte über ''Quantenphysik''.“<ref>{{Literatur | Autor= Rainer Heuser | Titel= Ein einmaliger Kontakt |TitelErg= |Auflage= | Übersetzer= |Verlag= RAM-Verlag| Ort= Lüdenscheid| Jahr= 2019 | ISBN=978-3-942303-83-5 | Seiten=9.}}</ref> :[1] „Die indeterministische Naturauffassung der ''Quantenphysik'' regte dazu an, sie auf außerphysikalische Phänomene anzuwenden.“<ref>{{Literatur|Autor=Johannes Wickert|Titel=Albert Einstein mit Selbstzeugnissen und Bilddokumenten|Auflage= 23.|Verlag=Rowohlt|Ort=Reinbek|Jahr=2000|ISBN=3-499-50162-7|Seiten=125.}} Erstauflage 1972.</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] [[klassisch]]e ''Quantenphysik'', [[modern]]e ''Quantenphysik'' {{Wortbildungen}} :[[quantenphysikalisch]], [[Quantenphysiker]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Teilgebiet der Physik, das sich mit kleinsten Elementarteilchen, den Quanten, befasst |Ü-Liste= *{{bs}}: {{Üt|bs|квантна физика|kvantna fizika}} {{f}} *{{zh-cn}}: {{Üt|zh|量子物理学|liàngzǐ wùlǐxué}} *{{en}}: {{Ü|en|quantum physics}} *{{eo}}: {{Ü|eo|kvantuma fiziko}} *{{fr}}: {{Ü|fr|physique quantique|L=S}} {{f}} *{{hi}}: {{Üt|hi|क्वांटम भौतिकी|kvaantam bhautikee}} *{{ca}}: {{Ü|ca|física quàntica}} {{f}} *{{hr}}: {{Ü|hr|kvantna fizika}} {{f}} *{{lv}}: {{Ü|lv|kvantu fizika}} {{f}} *{{lt}}: {{Ü|lt|kvantinė fizika}} {{f}} *{{mk}}: {{Üt|mk|квантна физика|kvantna fizika}} {{f}} *{{pl}}: {{Ü|pl|fizyka kwantowa}} {{f}} *{{pt}}: {{Ü|pt|física quântica}} {{f}} *{{rm}}: {{Ü|rm|fisica quantica}} {{f}} *{{ru}}: {{Üt|ru|квантовая физика}} {{f}} *{{sv}}: {{Ü|sv|kvantfysik}} *{{sr}}: {{Üt|sr|квантна физика|kvantna fizika}} {{f}} *{{sh}}: {{Üt|sh|квантна физика|kvantna fizika}} {{f}} *{{sk}}: {{Ü|sk|kvantová fyzika}} {{f}} *{{sl}}: {{Ü|sl|kvantna fizika}} {{f}} *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|kwantowa fyzika}} {{f}} **{{hsb}}: {{Ü|hsb|kwantowa fyzika}} {{f}} *{{es}}: {{Ü|es|física cuántica}} *{{cs}}: {{Ü|cs|kvantová fyzika}} {{f}} *{{tr}}: {{Ü|tr|kuantum fiziği}} *{{uk}}: {{Üt|uk|квантова фізика}} {{f}} *{{vi}}: {{Ü?|vi|vật lý lượng tử}} *{{be}}: {{Üt|be|квантавая фізіка|kvantavaja fizika}} {{f}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[1] {{Ref-UniLeipzig}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} {{Quellen}} liwc8sfhexl1merw2w1p4vws7gvtywa 10692220 10692218 2026-06-11T18:52:25Z Wamito 720 10692220 wikitext text/x-wiki == Quantenphysik ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Quantenphysik |Nominativ Plural=— |Genitiv Singular=Quantenphysik |Genitiv Plural=— |Dativ Singular=Quantenphysik |Dativ Plural=— |Akkusativ Singular=Quantenphysik |Akkusativ Plural=— }} {{Worttrennung}} :Quan·ten·phy·sik, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈkvantn̩fyˌziːk}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Quantenphysik.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] Teilgebiet der [[Physik]], das sich mit kleinsten [[Elementarteilchen]], den [[Quant]]en, befasst {{Abkürzungen}} :[1] [[Quantenphys.]] {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]], zusammengesetzt aus dem Substantiv''[[Quant]],'' [[Fugenelement]] ''[[-en]]'' und dem Substantiv ''[[Physik]]'' {{Synonyme}} :[1] [[Elementarteilchenphysik|(Elementar)]][[Teilchenphysik]] {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[Quantenmechanik]] {{Gegenwörter}} :[1] [[Astrophysik]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Physik]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Quantenkryptografie]], [[Quantenteleportation]] {{Beispiele}} :[1] Die ''Quantenphysik'' ist ein sehr interessanter Teilbereich der Physik, in deren Mittelpunkt die Frage steht, ob Elektronen oder Photonen nun Teilchen oder Wellen sind. :[1] „Vor wenigen Wochen hatte er noch Server installiert, und nun saß er in den USA mit einem Nobelpreisträger an einem Tisch, trank mit ihm Kaffee und diskutierte über ''Quantenphysik''.“<ref>{{Literatur | Autor= Rainer Heuser | Titel= Ein einmaliger Kontakt |TitelErg= |Auflage= | Übersetzer= |Verlag= RAM-Verlag| Ort= Lüdenscheid| Jahr= 2019 | ISBN=978-3-942303-83-5 | Seiten=9.}}</ref> :[1] „Die indeterministische Naturauffassung der ''Quantenphysik'' regte dazu an, sie auf außerphysikalische Phänomene anzuwenden.“<ref>{{Literatur|Autor=Johannes Wickert|Titel=Albert Einstein mit Selbstzeugnissen und Bilddokumenten|Auflage= 23.|Verlag=Rowohlt|Ort=Reinbek|Jahr=2000|ISBN=3-499-50162-7|Seiten=125.}} Erstauflage 1972.</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] [[klassisch]]e ''Quantenphysik'', [[modern]]e ''Quantenphysik'' {{Wortbildungen}} :[[quantenphysikalisch]], [[Quantenphysiker]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Teilgebiet der Physik, das sich mit kleinsten Elementarteilchen, den Quanten, befasst |Ü-Liste= *{{bs}}: {{Üt|bs|квантна физика|kvantna fizika}} {{f}} *{{zh-cn}}: {{Üt|zh|量子物理学|liàngzǐ wùlǐxué}} *{{en}}: {{Ü|en|quantum physics}} *{{eo}}: {{Ü|eo|kvantuma fiziko}} *{{fr}}: {{Ü|fr|physique quantique|L=S}} {{f}} *{{hi}}: {{Üt|hi|क्वांटम भौतिकी|kvaantam bhautikee}} *{{ca}}: {{Ü|ca|física quàntica}} {{f}} *{{hr}}: {{Ü|hr|kvantna fizika}} {{f}} *{{lv}}: {{Ü|lv|kvantu fizika}} {{f}} *{{lt}}: {{Ü|lt|kvantinė fizika}} {{f}} *{{mk}}: {{Üt|mk|квантна физика|kvantna fizika}} {{f}} *{{pl}}: {{Ü|pl|fizyka kwantowa}} {{f}} *{{pt}}: {{Ü|pt|física quântica}} {{f}} *{{rm}}: {{Ü|rm|fisica quantica}} {{f}} *{{ru}}: {{Üt|ru|квантовая физика}} {{f}} *{{sv}}: {{Ü|sv|kvantfysik}} *{{sr}}: {{Üt|sr|квантна физика|kvantna fizika}} {{f}} *{{sh}}: {{Üt|sh|квантна физика|kvantna fizika}} {{f}} *{{sk}}: {{Ü|sk|kvantová fyzika}} {{f}} *{{sl}}: {{Ü|sl|kvantna fizika}} {{f}} *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|kwantowa fyzika}} {{f}} **{{hsb}}: {{Ü|hsb|kwantowa fyzika}} {{f}} *{{es}}: {{Ü|es|física cuántica}} *{{cs}}: {{Ü|cs|kvantová fyzika}} {{f}} *{{tr}}: {{Ü|tr|kuantum fiziği}} *{{uk}}: {{Üt|uk|квантова фізика}} {{f}} *{{vi}}: {{Ü?|vi|vật lý lượng tử}} *{{be}}: {{Üt|be|квантавая фізіка|kvantavaja fizika}} {{f}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[1] {{Ref-UniLeipzig}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} {{Quellen}} 0b0q8rzgrjv69pn066vwjiwvwpbdstl 10692230 10692220 2026-06-11T19:26:08Z Wamito 720 +la:[[physica quantorum]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692230 wikitext text/x-wiki == Quantenphysik ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Quantenphysik |Nominativ Plural=— |Genitiv Singular=Quantenphysik |Genitiv Plural=— |Dativ Singular=Quantenphysik |Dativ Plural=— |Akkusativ Singular=Quantenphysik |Akkusativ Plural=— }} {{Worttrennung}} :Quan·ten·phy·sik, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈkvantn̩fyˌziːk}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Quantenphysik.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] Teilgebiet der [[Physik]], das sich mit kleinsten [[Elementarteilchen]], den [[Quant]]en, befasst {{Abkürzungen}} :[1] [[Quantenphys.]] {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]], zusammengesetzt aus dem Substantiv''[[Quant]],'' [[Fugenelement]] ''[[-en]]'' und dem Substantiv ''[[Physik]]'' {{Synonyme}} :[1] [[Elementarteilchenphysik|(Elementar)]][[Teilchenphysik]] {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[Quantenmechanik]] {{Gegenwörter}} :[1] [[Astrophysik]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Physik]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Quantenkryptografie]], [[Quantenteleportation]] {{Beispiele}} :[1] Die ''Quantenphysik'' ist ein sehr interessanter Teilbereich der Physik, in deren Mittelpunkt die Frage steht, ob Elektronen oder Photonen nun Teilchen oder Wellen sind. :[1] „Vor wenigen Wochen hatte er noch Server installiert, und nun saß er in den USA mit einem Nobelpreisträger an einem Tisch, trank mit ihm Kaffee und diskutierte über ''Quantenphysik''.“<ref>{{Literatur | Autor= Rainer Heuser | Titel= Ein einmaliger Kontakt |TitelErg= |Auflage= | Übersetzer= |Verlag= RAM-Verlag| Ort= Lüdenscheid| Jahr= 2019 | ISBN=978-3-942303-83-5 | Seiten=9.}}</ref> :[1] „Die indeterministische Naturauffassung der ''Quantenphysik'' regte dazu an, sie auf außerphysikalische Phänomene anzuwenden.“<ref>{{Literatur|Autor=Johannes Wickert|Titel=Albert Einstein mit Selbstzeugnissen und Bilddokumenten|Auflage= 23.|Verlag=Rowohlt|Ort=Reinbek|Jahr=2000|ISBN=3-499-50162-7|Seiten=125.}} Erstauflage 1972.</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] [[klassisch]]e ''Quantenphysik'', [[modern]]e ''Quantenphysik'' {{Wortbildungen}} :[[quantenphysikalisch]], [[Quantenphysiker]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Teilgebiet der Physik, das sich mit kleinsten Elementarteilchen, den Quanten, befasst |Ü-Liste= *{{bs}}: {{Üt|bs|квантна физика|kvantna fizika}} {{f}} *{{zh-cn}}: {{Üt|zh|量子物理学|liàngzǐ wùlǐxué}} *{{en}}: {{Ü|en|quantum physics}} *{{eo}}: {{Ü|eo|kvantuma fiziko}} *{{fr}}: {{Ü|fr|physique quantique|L=S}} {{f}} *{{hi}}: {{Üt|hi|क्वांटम भौतिकी|kvaantam bhautikee}} *{{ca}}: {{Ü|ca|física quàntica}} {{f}} *{{hr}}: {{Ü|hr|kvantna fizika}} {{f}} *{{la}}: {{Ü|la|physica quantorum}} {{f}} *{{lv}}: {{Ü|lv|kvantu fizika}} {{f}} *{{lt}}: {{Ü|lt|kvantinė fizika}} {{f}} *{{mk}}: {{Üt|mk|квантна физика|kvantna fizika}} {{f}} *{{pl}}: {{Ü|pl|fizyka kwantowa}} {{f}} *{{pt}}: {{Ü|pt|física quântica}} {{f}} *{{rm}}: {{Ü|rm|fisica quantica}} {{f}} *{{ru}}: {{Üt|ru|квантовая физика}} {{f}} *{{sv}}: {{Ü|sv|kvantfysik}} *{{sr}}: {{Üt|sr|квантна физика|kvantna fizika}} {{f}} *{{sh}}: {{Üt|sh|квантна физика|kvantna fizika}} {{f}} *{{sk}}: {{Ü|sk|kvantová fyzika}} {{f}} *{{sl}}: {{Ü|sl|kvantna fizika}} {{f}} *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|kwantowa fyzika}} {{f}} **{{hsb}}: {{Ü|hsb|kwantowa fyzika}} {{f}} *{{es}}: {{Ü|es|física cuántica}} *{{cs}}: {{Ü|cs|kvantová fyzika}} {{f}} *{{tr}}: {{Ü|tr|kuantum fiziği}} *{{uk}}: {{Üt|uk|квантова фізика}} {{f}} *{{vi}}: {{Ü?|vi|vật lý lượng tử}} *{{be}}: {{Üt|be|квантавая фізіка|kvantavaja fizika}} {{f}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[1] {{Ref-UniLeipzig}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} {{Quellen}} qiuaaypu2pyfn3q31m5f983oar591sg Quant 0 4448 10692198 10391650 2026-06-11T18:37:31Z Wamito 720 +rm:[[quant]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692198 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[quant]], [[quant.]], [[Quant.]]}} == Quant ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Quant |Nominativ Plural=Quanten |Genitiv Singular=Quants |Genitiv Plural=Quanten |Dativ Singular=Quant |Dativ Plural=Quanten |Akkusativ Singular=Quant |Akkusativ Plural=Quanten }} {{Anmerkung}} :Die Verkleinerungsform [[Quäntchen]] wird nicht von Quant oder [[Quantum]] abgeleitet. {{Worttrennung}} :Quant, {{Pl.}} Quan·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|kvant}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Quant.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ant|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Physik}} kleines [[Elementarteilchen]], [[Korpuskel]] bei [[elektromagnetisch]]er [[Strahlung]] :[2] {{K|Physik}} kleinster [[Wert]] [[physikalisch]]er [[Größe]]n {{Herkunft}} :[[lateinisch]] ''{{Ü|la|quantum}}'' „wie groß, wie viel“<ref>{{Ref-wissen.de|Fremdwort}}</ref> {{Synonyme}} :[2] [[klein]]stes [[Teilungselement]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Elementarteilchen]], [[Korpuskel]] :[2] [[physikalische Größe]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Drehimpulsquant]], [[Gammaquant]], [[Lichtquant]], [[UV-Quant]] :[1] [[Gluon]], [[Lichtkorpuskel]], [[Magnon]], [[Phonon]], [[Photon]], [[Plasmon]], [[Quasiteilchen]] :[2] [[Wirkungsquantum]] {{Beispiele}} :[1] Ein ''Quant'' wurde emittiert. :[2] „Oft wird mit dem physikalischen Begriff ''Quant'' ein Teilchencharakter der betrachteten Größe assoziiert. Dies ist jedoch nur ein Teil der eigentlichen Bedeutung des Begriffs. Ein Beispiel für ein ''Quant'', dem man keinen Teilchencharakter zuschreiben kann, ist das Drehimpulsquant.“<ref>{{Wikipedia|Quant|oldid=165137314}}</ref> {{Wortbildungen}} :[1] [[Quantenbiologie]], [[Quantenbit]], [[Quantenchemie]], [[Quantenchromodynamik]], [[Quantencomputer]], [[Quanteneffekt]], [[Quantenelektrodynamik]], [[Quantenfeldtheorie]], [[Quantenfluktuation]], [[Quantengravitation]], [[Quanteninformatik]], [[Quantenkryptografie]], [[Quantenmechanik]], [[Quantenobjekt]], [[Quantenoptik]], [[Quantenphysik]], [[Quantenpunkt]], [[Quantenrechner]], [[Quantenspeicher]], [[Quantensprung]], [[Quantenteleportation]], [[Quantentheorie]], [[Quantenüberlegenheit]], [[Quantenvakuum]], [[Quantenverschränkung]], [[Quantenwelt]], [[Quantenzahl]], [[Quantenzustand]] :[1] [[quantenmechanisch]], [[quantenphysikalisch]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Physik: kleines Elementarteilchen, Korpuskel bei elektromagnetischer Strahlung|Ü-Liste= *{{ar}}: {{Üxx5|ar|kem(un)|كَمٌ|كم}} {{m}} *{{zh}}: {{Üt|zh|量子|liàngzǐ}} *{{en}}: {{Ü|en|quantum}} *{{fr}}: {{Ü|fr|quanton}} {{m}} *{{he}}: {{Üt|he|קונט|qwnt}} {{m}} *{{it}}: {{Ü|it|quanto}} {{m}} *{{lv}}: {{Ü|lv|kvants}} *{{lt}}: {{Ü|lt|kvantas}} *{{mk}}: {{Üt|mk|квант}} {{m}} *{{pl}}: {{Ü|pl|kwant}} {{m}} *{{pt}}: {{Ü|pt|quantum}} {{m}} *{{rm}}: {{Ü|rm|quant}} {{m}} *{{ru}}: {{Üt|ru|квант}} {{m}} *{{sv}}: {{Ü|sv|kvant}} {{n}} *{{sr}}: {{Üt|sr|квант}} {{m}} *{{sh}}: {{Üt|sh|квант}} {{m}} *{{sk}}: {{Ü|sk|kvant}} {{m}} *{{sl}}: {{Ü|sl|kvant}} {{m}} *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|kwant}} {{m}} **{{hsb}}: {{Ü|hsb|kwant}} {{m}} *{{es}}: {{Ü|es|cuanto}} {{m}} *{{cs}}: {{Ü|cs|kvantum}} {{m}} *{{tr}}: {{Ü|tr|kuvant}} *{{uk}}: {{Üt|uk|квант}} {{m}} *{{be}}: {{Üt|be|квант}} {{m}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Physik: kleinster Wert physikalischer Größen|Ü-Liste= *{{ar}}: {{Üxx5|ar|kem(un)|كَمٌ|كم}} {{m}} *{{en}}: {{Ü|en|quantum}} *{{fr}}: {{Ü|fr|quantum}} {{m}} *{{it}}: {{Ü|it|quanto}} {{m}} *{{lv}}: {{Ü|lv|kvants}} *{{lt}}: {{Ü|lt|kvantas}} *{{mk}}: {{Üt|mk|квант}} {{m}} *{{pl}}: {{Ü|pl|kwant}} {{m}} *{{ru}}: {{Üt|ru|квант}} {{m}} *{{sr}}: {{Üt|sr|квант}} {{m}} *{{sh}}: {{Üt|sh|квант}} {{m}} *{{sk}}: {{Ü|sk|kvant}} {{m}} *{{sl}}: {{Ü|sl|kvant}} {{m}} *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|kwant}} {{m}} **{{hsb}}: {{Ü|hsb|kwant}} {{m}} *{{es}}: {{Ü|es|cuanto}} {{m}} *{{cs}}: {{Ü|cs|kvantum}} {{m}} *{{tr}}: {{Ü|tr|kuvant}} *{{uk}}: {{Üt|uk|квант}} {{m}} *{{be}}: {{Üt|be|квант}} {{m}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1, 2] {{Ref-DWDS}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} :[2] {{Ref-Duden}} :[2] {{Ref-wissen.de|Fremdwort}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|[[Kwanten]], [[Quanten]], [[Quart]], [[Quast]], [[Quent]], [[Quint]]}} [[Kategorie:Entlehnung aus dem Lateinischen (Deutsch)]] jqojdl66ralx4ixgmfxp8iwl6m55hec 10692199 10692198 2026-06-11T18:38:25Z Wamito 720 +rm:[[quant]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692199 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[quant]], [[quant.]], [[Quant.]]}} == Quant ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Quant |Nominativ Plural=Quanten |Genitiv Singular=Quants |Genitiv Plural=Quanten |Dativ Singular=Quant |Dativ Plural=Quanten |Akkusativ Singular=Quant |Akkusativ Plural=Quanten }} {{Anmerkung}} :Die Verkleinerungsform [[Quäntchen]] wird nicht von Quant oder [[Quantum]] abgeleitet. {{Worttrennung}} :Quant, {{Pl.}} Quan·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|kvant}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Quant.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ant|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Physik}} kleines [[Elementarteilchen]], [[Korpuskel]] bei [[elektromagnetisch]]er [[Strahlung]] :[2] {{K|Physik}} kleinster [[Wert]] [[physikalisch]]er [[Größe]]n {{Herkunft}} :[[lateinisch]] ''{{Ü|la|quantum}}'' „wie groß, wie viel“<ref>{{Ref-wissen.de|Fremdwort}}</ref> {{Synonyme}} :[2] [[klein]]stes [[Teilungselement]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Elementarteilchen]], [[Korpuskel]] :[2] [[physikalische Größe]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Drehimpulsquant]], [[Gammaquant]], [[Lichtquant]], [[UV-Quant]] :[1] [[Gluon]], [[Lichtkorpuskel]], [[Magnon]], [[Phonon]], [[Photon]], [[Plasmon]], [[Quasiteilchen]] :[2] [[Wirkungsquantum]] {{Beispiele}} :[1] Ein ''Quant'' wurde emittiert. :[2] „Oft wird mit dem physikalischen Begriff ''Quant'' ein Teilchencharakter der betrachteten Größe assoziiert. Dies ist jedoch nur ein Teil der eigentlichen Bedeutung des Begriffs. Ein Beispiel für ein ''Quant'', dem man keinen Teilchencharakter zuschreiben kann, ist das Drehimpulsquant.“<ref>{{Wikipedia|Quant|oldid=165137314}}</ref> {{Wortbildungen}} :[1] [[Quantenbiologie]], [[Quantenbit]], [[Quantenchemie]], [[Quantenchromodynamik]], [[Quantencomputer]], [[Quanteneffekt]], [[Quantenelektrodynamik]], [[Quantenfeldtheorie]], [[Quantenfluktuation]], [[Quantengravitation]], [[Quanteninformatik]], [[Quantenkryptografie]], [[Quantenmechanik]], [[Quantenobjekt]], [[Quantenoptik]], [[Quantenphysik]], [[Quantenpunkt]], [[Quantenrechner]], [[Quantenspeicher]], [[Quantensprung]], [[Quantenteleportation]], [[Quantentheorie]], [[Quantenüberlegenheit]], [[Quantenvakuum]], [[Quantenverschränkung]], [[Quantenwelt]], [[Quantenzahl]], [[Quantenzustand]] :[1] [[quantenmechanisch]], [[quantenphysikalisch]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Physik: kleines Elementarteilchen, Korpuskel bei elektromagnetischer Strahlung|Ü-Liste= *{{ar}}: {{Üxx5|ar|kem(un)|كَمٌ|كم}} {{m}} *{{zh}}: {{Üt|zh|量子|liàngzǐ}} *{{en}}: {{Ü|en|quantum}} *{{fr}}: {{Ü|fr|quanton}} {{m}} *{{he}}: {{Üt|he|קונט|qwnt}} {{m}} *{{it}}: {{Ü|it|quanto}} {{m}} *{{lv}}: {{Ü|lv|kvants}} *{{lt}}: {{Ü|lt|kvantas}} *{{mk}}: {{Üt|mk|квант}} {{m}} *{{pl}}: {{Ü|pl|kwant}} {{m}} *{{pt}}: {{Ü|pt|quantum}} {{m}} *{{rm}}: {{Ü|rm|quant}} {{m}} *{{ru}}: {{Üt|ru|квант}} {{m}} *{{sv}}: {{Ü|sv|kvant}} {{n}} *{{sr}}: {{Üt|sr|квант}} {{m}} *{{sh}}: {{Üt|sh|квант}} {{m}} *{{sk}}: {{Ü|sk|kvant}} {{m}} *{{sl}}: {{Ü|sl|kvant}} {{m}} *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|kwant}} {{m}} **{{hsb}}: {{Ü|hsb|kwant}} {{m}} *{{es}}: {{Ü|es|cuanto}} {{m}} *{{cs}}: {{Ü|cs|kvantum}} {{m}} *{{tr}}: {{Ü|tr|kuvant}} *{{uk}}: {{Üt|uk|квант}} {{m}} *{{be}}: {{Üt|be|квант}} {{m}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Physik: kleinster Wert physikalischer Größen|Ü-Liste= *{{ar}}: {{Üxx5|ar|kem(un)|كَمٌ|كم}} {{m}} *{{en}}: {{Ü|en|quantum}} *{{fr}}: {{Ü|fr|quantum}} {{m}} *{{it}}: {{Ü|it|quanto}} {{m}} *{{lv}}: {{Ü|lv|kvants}} *{{lt}}: {{Ü|lt|kvantas}} *{{mk}}: {{Üt|mk|квант}} {{m}} *{{pl}}: {{Ü|pl|kwant}} {{m}} *{{rm}}: {{Ü|rm|quant}} {{m}} *{{ru}}: {{Üt|ru|квант}} {{m}} *{{sr}}: {{Üt|sr|квант}} {{m}} *{{sh}}: {{Üt|sh|квант}} {{m}} *{{sk}}: {{Ü|sk|kvant}} {{m}} *{{sl}}: {{Ü|sl|kvant}} {{m}} *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|kwant}} {{m}} **{{hsb}}: {{Ü|hsb|kwant}} {{m}} *{{es}}: {{Ü|es|cuanto}} {{m}} *{{cs}}: {{Ü|cs|kvantum}} {{m}} *{{tr}}: {{Ü|tr|kuvant}} *{{uk}}: {{Üt|uk|квант}} {{m}} *{{be}}: {{Üt|be|квант}} {{m}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1, 2] {{Ref-DWDS}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} :[2] {{Ref-Duden}} :[2] {{Ref-wissen.de|Fremdwort}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|[[Kwanten]], [[Quanten]], [[Quart]], [[Quast]], [[Quent]], [[Quint]]}} [[Kategorie:Entlehnung aus dem Lateinischen (Deutsch)]] 96g7372xoxqi5tdj5j4xe902o4d6jjx 10692201 10692199 2026-06-11T18:39:14Z Wamito 720 +ca:[[quàntum]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692201 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[quant]], [[quant.]], [[Quant.]]}} == Quant ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Quant |Nominativ Plural=Quanten |Genitiv Singular=Quants |Genitiv Plural=Quanten |Dativ Singular=Quant |Dativ Plural=Quanten |Akkusativ Singular=Quant |Akkusativ Plural=Quanten }} {{Anmerkung}} :Die Verkleinerungsform [[Quäntchen]] wird nicht von Quant oder [[Quantum]] abgeleitet. {{Worttrennung}} :Quant, {{Pl.}} Quan·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|kvant}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Quant.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ant|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Physik}} kleines [[Elementarteilchen]], [[Korpuskel]] bei [[elektromagnetisch]]er [[Strahlung]] :[2] {{K|Physik}} kleinster [[Wert]] [[physikalisch]]er [[Größe]]n {{Herkunft}} :[[lateinisch]] ''{{Ü|la|quantum}}'' „wie groß, wie viel“<ref>{{Ref-wissen.de|Fremdwort}}</ref> {{Synonyme}} :[2] [[klein]]stes [[Teilungselement]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Elementarteilchen]], [[Korpuskel]] :[2] [[physikalische Größe]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Drehimpulsquant]], [[Gammaquant]], [[Lichtquant]], [[UV-Quant]] :[1] [[Gluon]], [[Lichtkorpuskel]], [[Magnon]], [[Phonon]], [[Photon]], [[Plasmon]], [[Quasiteilchen]] :[2] [[Wirkungsquantum]] {{Beispiele}} :[1] Ein ''Quant'' wurde emittiert. :[2] „Oft wird mit dem physikalischen Begriff ''Quant'' ein Teilchencharakter der betrachteten Größe assoziiert. Dies ist jedoch nur ein Teil der eigentlichen Bedeutung des Begriffs. Ein Beispiel für ein ''Quant'', dem man keinen Teilchencharakter zuschreiben kann, ist das Drehimpulsquant.“<ref>{{Wikipedia|Quant|oldid=165137314}}</ref> {{Wortbildungen}} :[1] [[Quantenbiologie]], [[Quantenbit]], [[Quantenchemie]], [[Quantenchromodynamik]], [[Quantencomputer]], [[Quanteneffekt]], [[Quantenelektrodynamik]], [[Quantenfeldtheorie]], [[Quantenfluktuation]], [[Quantengravitation]], [[Quanteninformatik]], [[Quantenkryptografie]], [[Quantenmechanik]], [[Quantenobjekt]], [[Quantenoptik]], [[Quantenphysik]], [[Quantenpunkt]], [[Quantenrechner]], [[Quantenspeicher]], [[Quantensprung]], [[Quantenteleportation]], [[Quantentheorie]], [[Quantenüberlegenheit]], [[Quantenvakuum]], [[Quantenverschränkung]], [[Quantenwelt]], [[Quantenzahl]], [[Quantenzustand]] :[1] [[quantenmechanisch]], [[quantenphysikalisch]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Physik: kleines Elementarteilchen, Korpuskel bei elektromagnetischer Strahlung|Ü-Liste= *{{ar}}: {{Üxx5|ar|kem(un)|كَمٌ|كم}} {{m}} *{{zh}}: {{Üt|zh|量子|liàngzǐ}} *{{en}}: {{Ü|en|quantum}} *{{fr}}: {{Ü|fr|quanton}} {{m}} *{{he}}: {{Üt|he|קונט|qwnt}} {{m}} *{{it}}: {{Ü|it|quanto}} {{m}} *{{ca}}: {{Ü|ca|quàntum}} {{m}} *{{lv}}: {{Ü|lv|kvants}} *{{lt}}: {{Ü|lt|kvantas}} *{{mk}}: {{Üt|mk|квант}} {{m}} *{{pl}}: {{Ü|pl|kwant}} {{m}} *{{pt}}: {{Ü|pt|quantum}} {{m}} *{{rm}}: {{Ü|rm|quant}} {{m}} *{{ru}}: {{Üt|ru|квант}} {{m}} *{{sv}}: {{Ü|sv|kvant}} {{n}} *{{sr}}: {{Üt|sr|квант}} {{m}} *{{sh}}: {{Üt|sh|квант}} {{m}} *{{sk}}: {{Ü|sk|kvant}} {{m}} *{{sl}}: {{Ü|sl|kvant}} {{m}} *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|kwant}} {{m}} **{{hsb}}: {{Ü|hsb|kwant}} {{m}} *{{es}}: {{Ü|es|cuanto}} {{m}} *{{cs}}: {{Ü|cs|kvantum}} {{m}} *{{tr}}: {{Ü|tr|kuvant}} *{{uk}}: {{Üt|uk|квант}} {{m}} *{{be}}: {{Üt|be|квант}} {{m}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Physik: kleinster Wert physikalischer Größen|Ü-Liste= *{{ar}}: {{Üxx5|ar|kem(un)|كَمٌ|كم}} {{m}} *{{en}}: {{Ü|en|quantum}} *{{fr}}: {{Ü|fr|quantum}} {{m}} *{{it}}: {{Ü|it|quanto}} {{m}} *{{ca}}: {{Ü|ca|quàntum}} {{m}} *{{lv}}: {{Ü|lv|kvants}} *{{lt}}: {{Ü|lt|kvantas}} *{{mk}}: {{Üt|mk|квант}} {{m}} *{{pl}}: {{Ü|pl|kwant}} {{m}} *{{rm}}: {{Ü|rm|quant}} {{m}} *{{ru}}: {{Üt|ru|квант}} {{m}} *{{sr}}: {{Üt|sr|квант}} {{m}} *{{sh}}: {{Üt|sh|квант}} {{m}} *{{sk}}: {{Ü|sk|kvant}} {{m}} *{{sl}}: {{Ü|sl|kvant}} {{m}} *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|kwant}} {{m}} **{{hsb}}: {{Ü|hsb|kwant}} {{m}} *{{es}}: {{Ü|es|cuanto}} {{m}} *{{cs}}: {{Ü|cs|kvantum}} {{m}} *{{tr}}: {{Ü|tr|kuvant}} *{{uk}}: {{Üt|uk|квант}} {{m}} *{{be}}: {{Üt|be|квант}} {{m}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1, 2] {{Ref-DWDS}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} :[2] {{Ref-Duden}} :[2] {{Ref-wissen.de|Fremdwort}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|[[Kwanten]], [[Quanten]], [[Quart]], [[Quast]], [[Quent]], [[Quint]]}} [[Kategorie:Entlehnung aus dem Lateinischen (Deutsch)]] frppbfek96z4xbb2uyzdl7xuu8hiwfx 10692229 10692201 2026-06-11T19:12:10Z Wamito 720 +oc:[[quanton]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692229 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[quant]], [[quant.]], [[Quant.]]}} == Quant ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Quant |Nominativ Plural=Quanten |Genitiv Singular=Quants |Genitiv Plural=Quanten |Dativ Singular=Quant |Dativ Plural=Quanten |Akkusativ Singular=Quant |Akkusativ Plural=Quanten }} {{Anmerkung}} :Die Verkleinerungsform [[Quäntchen]] wird nicht von Quant oder [[Quantum]] abgeleitet. {{Worttrennung}} :Quant, {{Pl.}} Quan·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|kvant}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Quant.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ant|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Physik}} kleines [[Elementarteilchen]], [[Korpuskel]] bei [[elektromagnetisch]]er [[Strahlung]] :[2] {{K|Physik}} kleinster [[Wert]] [[physikalisch]]er [[Größe]]n {{Herkunft}} :[[lateinisch]] ''{{Ü|la|quantum}}'' „wie groß, wie viel“<ref>{{Ref-wissen.de|Fremdwort}}</ref> {{Synonyme}} :[2] [[klein]]stes [[Teilungselement]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Elementarteilchen]], [[Korpuskel]] :[2] [[physikalische Größe]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Drehimpulsquant]], [[Gammaquant]], [[Lichtquant]], [[UV-Quant]] :[1] [[Gluon]], [[Lichtkorpuskel]], [[Magnon]], [[Phonon]], [[Photon]], [[Plasmon]], [[Quasiteilchen]] :[2] [[Wirkungsquantum]] {{Beispiele}} :[1] Ein ''Quant'' wurde emittiert. :[2] „Oft wird mit dem physikalischen Begriff ''Quant'' ein Teilchencharakter der betrachteten Größe assoziiert. Dies ist jedoch nur ein Teil der eigentlichen Bedeutung des Begriffs. Ein Beispiel für ein ''Quant'', dem man keinen Teilchencharakter zuschreiben kann, ist das Drehimpulsquant.“<ref>{{Wikipedia|Quant|oldid=165137314}}</ref> {{Wortbildungen}} :[1] [[Quantenbiologie]], [[Quantenbit]], [[Quantenchemie]], [[Quantenchromodynamik]], [[Quantencomputer]], [[Quanteneffekt]], [[Quantenelektrodynamik]], [[Quantenfeldtheorie]], [[Quantenfluktuation]], [[Quantengravitation]], [[Quanteninformatik]], [[Quantenkryptografie]], [[Quantenmechanik]], [[Quantenobjekt]], [[Quantenoptik]], [[Quantenphysik]], [[Quantenpunkt]], [[Quantenrechner]], [[Quantenspeicher]], [[Quantensprung]], [[Quantenteleportation]], [[Quantentheorie]], [[Quantenüberlegenheit]], [[Quantenvakuum]], [[Quantenverschränkung]], [[Quantenwelt]], [[Quantenzahl]], [[Quantenzustand]] :[1] [[quantenmechanisch]], [[quantenphysikalisch]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Physik: kleines Elementarteilchen, Korpuskel bei elektromagnetischer Strahlung|Ü-Liste= *{{ar}}: {{Üxx5|ar|kem(un)|كَمٌ|كم}} {{m}} *{{zh}}: {{Üt|zh|量子|liàngzǐ}} *{{en}}: {{Ü|en|quantum}} *{{fr}}: {{Ü|fr|quanton}} {{m}} *{{he}}: {{Üt|he|קונט|qwnt}} {{m}} *{{it}}: {{Ü|it|quanto}} {{m}} *{{ca}}: {{Ü|ca|quàntum}} {{m}} *{{lv}}: {{Ü|lv|kvants}} *{{lt}}: {{Ü|lt|kvantas}} *{{mk}}: {{Üt|mk|квант}} {{m}} *{{oc}}: {{Ü|oc|quanton}} {{m}} *{{pl}}: {{Ü|pl|kwant}} {{m}} *{{pt}}: {{Ü|pt|quantum}} {{m}} *{{rm}}: {{Ü|rm|quant}} {{m}} *{{ru}}: {{Üt|ru|квант}} {{m}} *{{sv}}: {{Ü|sv|kvant}} {{n}} *{{sr}}: {{Üt|sr|квант}} {{m}} *{{sh}}: {{Üt|sh|квант}} {{m}} *{{sk}}: {{Ü|sk|kvant}} {{m}} *{{sl}}: {{Ü|sl|kvant}} {{m}} *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|kwant}} {{m}} **{{hsb}}: {{Ü|hsb|kwant}} {{m}} *{{es}}: {{Ü|es|cuanto}} {{m}} *{{cs}}: {{Ü|cs|kvantum}} {{m}} *{{tr}}: {{Ü|tr|kuvant}} *{{uk}}: {{Üt|uk|квант}} {{m}} *{{be}}: {{Üt|be|квант}} {{m}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Physik: kleinster Wert physikalischer Größen|Ü-Liste= *{{ar}}: {{Üxx5|ar|kem(un)|كَمٌ|كم}} {{m}} *{{en}}: {{Ü|en|quantum}} *{{fr}}: {{Ü|fr|quantum}} {{m}} *{{it}}: {{Ü|it|quanto}} {{m}} *{{ca}}: {{Ü|ca|quàntum}} {{m}} *{{lv}}: {{Ü|lv|kvants}} *{{lt}}: {{Ü|lt|kvantas}} *{{mk}}: {{Üt|mk|квант}} {{m}} *{{oc}}: {{Ü|oc|quanton}} {{m}} *{{pl}}: {{Ü|pl|kwant}} {{m}} *{{rm}}: {{Ü|rm|quant}} {{m}} *{{ru}}: {{Üt|ru|квант}} {{m}} *{{sr}}: {{Üt|sr|квант}} {{m}} *{{sh}}: {{Üt|sh|квант}} {{m}} *{{sk}}: {{Ü|sk|kvant}} {{m}} *{{sl}}: {{Ü|sl|kvant}} {{m}} *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|kwant}} {{m}} **{{hsb}}: {{Ü|hsb|kwant}} {{m}} *{{es}}: {{Ü|es|cuanto}} {{m}} *{{cs}}: {{Ü|cs|kvantum}} {{m}} *{{tr}}: {{Ü|tr|kuvant}} *{{uk}}: {{Üt|uk|квант}} {{m}} *{{be}}: {{Üt|be|квант}} {{m}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1, 2] {{Ref-DWDS}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} :[2] {{Ref-Duden}} :[2] {{Ref-wissen.de|Fremdwort}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|[[Kwanten]], [[Quanten]], [[Quart]], [[Quast]], [[Quent]], [[Quint]]}} [[Kategorie:Entlehnung aus dem Lateinischen (Deutsch)]] ga2xxjdu1zrtxib7iuwtqbxqyfwu00q Hain 0 5074 10692181 10639667 2026-06-11T18:22:54Z Yoursmile 43509 +UB 10692181 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[hain]], [[-hain]]}} {{Wort der Woche|49|2009}} == Hain ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Hain |Nominativ Plural=Haine |Genitiv Singular=Haines |Genitiv Singular*=Hains |Genitiv Plural=Haine |Dativ Singular=Hain |Dativ Singular*=Haine |Dativ Plural=Hainen |Akkusativ Singular=Hain |Akkusativ Plural=Haine |Bild 1=Eichenhain Stuttgart.jpg|mini|1|ein ''Hain'' aus Eichen |Bild 2=1885-1889 Birkenhain.jpg|mini|1|Gemälde eines ''Haines'' aus Birken }} {{Worttrennung}} :Hain, {{Pl.}} Hai·ne {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|haɪ̯n}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Hain.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aɪ̯n|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|poetisch}} kleiner lichter Wald (der häufig wie ein Park besonders gepflegt wird oder der Verehrung einer [[Gottheit]] dient) {{Herkunft}} :''Hain'' geht auf das [[althochdeutsch]]e und zugleich [[altsächsisch]]e ''hagan'' ([[Dornstrauch]]) sowie das [[mittelhochdeutsch]]e ''hāgen'' ([[Hecke]], [[Gehölz]], [[Einfriedung]]) zurück. Durch diese Formen besteht zwischen ''Hain'' und ''[[Hag]]'' eine enge Verwandtschaft. Im [[Spätmittelhochdeutsch]]en entwickelt sich die kontrahierte Form ''hain,'' welche bis heute als [[Ortsnamengrundwort]] ''[[-hain]]'' insbesondere bei [[ostmitteldeutsch]]en Orten häufig anzutreffen ist.<ref>{{Lit-Pfeifer: Etymologisches Wörterbuch|A=8}}, „Hain“, Seite 496</ref> {{Synonyme}} :[1] [[Gehölz]], [[Wäldchen]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Wald]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Ahornhain]], [[Apfelhain]], [[Bambushain]], [[Bananenhain]], [[Birkenhain]], [[Buchenhain]], [[Dattelhain]], [[Druidenhain]], [[Eichenhain]], [[Erlenhain]], [[Eschenhain]], [[Eukalyptushain]], [[Fichtenhain]], [[Kiefernhain]], [[Olivenhain]], [[Orangenhain]], [[Palmenhain]], [[Pappelhain]], [[Pfirsichhain]], [[Pinienhain]], [[Ulmenhain]], [[Weidenhain]], [[Walnusshain]], [[Zedernhain]], [[Zitronenhain]], [[Zypressenhain]] :[1] ''übertragen:'' [[Ehrenhain]], [[Opferhain]], [[Rosenhain]], [[Urnenhain]] {{Beispiele}} :[1] „Hier sträubt sich kein Pförtner, ::Hier schnörkelt kein Gärtner ::Kunstmäßig am ''Hain.'' ::Man braucht nicht des Geldes; ::Die Blumen des Feldes ::Sind allen gemein.“<ref>Friedrich Karl Freiherr von Erlach: ''Die Volkslieder der Deutschen'', Fünfter Band, 1836, [http://books.google.de/books?id=wmATAAAAQAAJ&pg=PA200&dq=%22am+Hain%22&as_brr=1&client=firefox-a#v=onepage&q=%22am%20Hain%22&f=false Seite 200]</ref> :[1] „Ein heilig Dunkel füllet den ernsten ''Hain:'' ::Voll Andacht schweige, wer sich dem ''Haine'' naht, ::Dem unbetretbarn, stillverehrten, ::Dass nicht die Jungfraun des ''Haines'' zürnen!“<ref>Friedrich Mathisson (Hrsg.): ''Lyrische Anthologie'', Fünfzehnter Theil, 1806, [http://books.google.de/books?id=MrE9AAAAYAAJ&pg=PA237&dq=Hain&as_brr=1&client=firefox-a#v=onepage&q=Hain&f=false Seite 237]</ref> :[1] „Wer du, o Jüngling! auch seist, noch Fremdling im ''Hain'' Afroditens, ::Weich ist dein jugendlich Herz, offen jeder Begier. ::Wer du auch seist, o flieh! hier ladet alles zur Wollust, ::Amor, im Tempel versteckt, füllt mit Verlangen den ''Hain.''“<ref>''Deutsches Museum'', Zweiter Band, 1785, [http://books.google.de/books?id=IkgoAAAAYAAJ&pg=PA554&dq=Hain&as_brr=1&client=firefox-a#v=onepage&q=Hain&f=false Seite 554]</ref> :[1] „Es ist die Quelle Egeria im heiligen ''Hain'' der Diana.“<ref>Christian Müller: ''Roms Campagna in Beziehung auf alte Geschichte, Dichtung und Kunst'', Erster Theil, 1824, [http://books.google.de/books?id=UJQ2AAAAMAAJ&pg=RA1-PA177&dq=Hain&as_brr=1&client=firefox-a#v=onepage&q=Hain&f=false Seite 177]</ref> :[1] „Auf dunklem Irrweg in finstern ''Hainen'' ::Wanderten wir am trüben Quell, ::Da sahen wir plötzlich ein Licht erscheinen — ::Es dämmerte — es wurde hell!“<ref>August von Kotzebue: ''Neue Schauspiele'', Achtzehnter Band, 1813, [http://books.google.de/books?id=LqE6AAAAcAAJ&pg=RA3-PA6&dq=Hainen&lr=&as_brr=1&client=firefox-a#v=onepage&q=Hainen&f=false Seite 6]</ref> :[1] „Horch, der ''Hain'' erschallt von Liedern, ::Und die Quelle rieselt klar! ::Raum ist in der kleinsten Hütte ::Für ein glücklich liebend Paar.“<ref>''Friedrichs von Schillers sämmtliche Werke'', Zehntes Bändchen, 1827, [http://books.google.de/books?id=iXkoAAAAYAAJ&pg=PA96&dq=Hain*+Schiller&lr=&as_brr=1&client=firefox-a#v=onepage&q=&f=false Seite 96]</ref> :[1] „Moderne Forscher halten den ''Hain'' für ein natürliches Erosionsprodukt, Spuren menschlicher Bearbeitung konnten nirgendwo nachgewiesen werden.“<ref>{{Literatur | Autor= Ulrich Magin | Titel= Keltische Kultplätze in Deutschland | TitelErg=Geschichte und Mythos einer rätselhaften Kultur|Auflage= | Verlag= Nikol | Ort= Hamburg | Jahr=2019 | ISBN=978-3-86820-535-0 | Seiten=83}}.</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] ein [[licht]]er ''Hain'', ein [[sonnig]]er ''Hain'' :[1] [[heilig]]er ''Hain'' {{Wortbildungen}} :[1] [[Hainbuche]], [[Hainbund]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=poetisch: kleiner lichter Wald|Ü-Liste= *{{hy}}: {{Üt|hy|ծառուտ}} *{{en}}: {{Ü|en|bosket}}, {{Ü|en|grove}} *{{eo}}: {{Ü|eo|arbareto}} *{{fr}}: ''je nach Kontext:'' {{Ü|fr|bois}} {{m}}, {{Ü|fr|bosquet}} {{m}}, {{Ü|fr|massif}} {{m}}, {{Ü|fr|sylve}} {{f}} *{{ka}}: {{Üt|ka|კორომი|koromi}} *{{is}}: {{Ü|is|lundur}} {{m}}, ''auch:'' {{Ü|is|trjálundur}} {{m}} *{{it}}: {{Ü|it|boschetto}} {{m}} *{{ca}}: {{Ü|ca|bosquet}} {{m}}, {{Ü|ca|boscatge}} {{m}} *{{hr}}: {{Ü|hr|gaj}}, {{Ü|hr|lug}} *{{la}}: {{Ü|la|lucus}} {{m}}, {{Ü|la|nemus}} {{m}} *{{lt}}: {{Ü|lt|giraitė}} *{{mk}}: {{Üt|mk|гај}} {{m}}, {{Üt|mk|луг}} {{m}} *{{nl}}: {{Ü|nl|bosje}} {{n}} *{{no}}: {{Ü|no|lund}} {{m}}, {{Ü|no|holt}} {{n}} *{{oc}}: {{Ü|oc|bosquet}} {{m}}, {{Ü|oc|boscaton}} {{m}} *{{fa}}: {{Üt|fa|جغرد|ǧuġard}} *{{pl}}: {{Ü|pl|gaj}} {{m}} *{{pt}}: {{Ü|pt|bosquete}} {{m}}, {{Ü|pt|bosquezinho}} {{m}} *{{ro}}: {{Ü|ro|dumbravă}} {{f}}, {{Ü|ro|crâng}} {{n}} *{{ru}}: {{Üt|ru|роща}} {{f}}, {{Üt|ru|перелесок}} {{m}}, {{Üt|ru|лесок}} {{m}}, {{Üt|ru|гай}} {{m}} *{{sv}}: {{Ü|sv|lund}} {{u}} *{{sr}}: {{Üt|sr|гај}} {{m}}, {{Üt|sr|луг}} {{m}} *{{sh}}: {{Üt|sr|гај}} {{m}}, {{Üt|sr|луг}} {{m}} *{{sk}}: {{Ü|sk|háj}} {{m}} *{{sl}}: {{Ü|sl|gaj}} {{m}}, {{Ü|sl|gozdič}} {{m}} *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|gaj}} {{m}} **{{hsb}}: {{Ü|hsb|haj}} {{m}} *{{es}}: {{Ü|es|bosquecillo}} {{m}}, {{Ü|es|soto}} {{m}} *{{cs}}: {{Ü|cs|háj}} {{m}} *{{tr}}: {{Ü|tr|koru}}, {{Ü|tr|ağaçlık}} *{{uk}}: {{Üt|uk|гай}} {{m}} *{{hu}}: {{Ü|hu|liget}} *{{be}}: {{Üt|be|гай}} {{m}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-Grimm}} :[*] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-OWID}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} :[1] {{Ref-Duden}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[1] {{Lit-Duden: Universalwörterbuch|A=6}}, Seite 742. {{Quellen}} === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{mf}}, {{Wortart|Nachname|Deutsch}} === {{Deutsch Nachname Übersicht |Bild 1=Verteilung Nachname Hain DE.png |Bildbezug 1=1 |Bildbeschreibung 1=geografische Verteilung des Nachnamens Hain in Deutschland |Bild 2=Verteilung Nachname Hain AT.png |Bildbezug 2=2 |Bildbeschreibung 2=geografische Verteilung des Nachnamens Hain in Österreich }} {{Worttrennung}} :Hain, {{Pl.}} Hains {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|haɪ̯n}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} :{{Reime}} {{Reim|aɪ̯n|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] deutschsprachiger [[Nachname]], [[Familienname]] {{Herkunft}} :Kurzform zu altdeutschen Personennamen, die mit Hag-, Hein- beginnen oder auch direkt von althochdeutsch ''hagan'' "Dornstrauch, Hecke".<ref>{{Lit-Gottschald: Deutsche Namenkunde|A=6}}, Seite 231 (HAG) und (Hag)</ref> Nach Duden<ref>{{Lit-Duden: Familiennamen|A=2000}}, Seite 299</ref> Herkunftsname zu Ortsnamen wie Hain und Haina oder Wohnstättennamen zu mittelhochdeutsch ''hagen'' "Dornbusch, Hecke". {{Namensvarianten}} :[[Hainle]], [[Hainy]], [[Hayn]], [[Hein]] {{Bekannte Namensträger}} :[[w:Ludwig Hain|Ludwig Hain]], Schriftsteller, Lexikonredakteur und Bibliograph :[[w:Peter Hain|Peter Hain]], britischer Politiker :Für weitere Namenträger siehe hier: [http://de.wikipedia.org/wiki/Hain_%28Begriffskl%C3%A4rung%29 Bekannte Namensträger „Hain“ in der Wikipedia] {{Beispiele}} :[1] Familie ''Hain'' wohnt im Dachgeschoss. {{Wortbildungen}} :[1] ''Nachnamen:'' [[Espenhain]], [[Falkenhain]], [[Giebenhain]], [[Probsthain]], [[Weichenhain]], [[Wildenhain]], [[Ziegenhain]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Nachname, Familienname: Hain|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Hain (Begriffsklärung)|Liste von Namensträgern}} :[1] {{Ref-Nachname}} :[1] {{Lit-Bahlow: Namenlexikon|V=Gondrom}}, Seite 200 :[1] {{Lit-Duden: Familiennamen|A=2000}}, Seite 299 :[1] {{Lit-Feinig: Familiennamen in Kärnten}}, Seite 80 :[1] {{Lit-Gottschald: Deutsche Namenkunde|A=6}}, Seite 231 (HAG) und (Hag) :[1] {{Lit-Heintze: Familiennamen|A=4}}, Seite 163 (HAGA) :[1] {{Lit-Linnartz: Unsere Familiennamen|B=2|A=2}}, Seite 58 (Heinrich) :[1] {{Ref-UniLeipzig|Hain}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|[[Haan]], [[Hahn]], [[Hai]], [[Haie]], [[Haien]], [[Haik]], [[Hais]], [[Han]], [[Harn]], [[Hein]], [[hin]], [[Kain]], [[Main]], [[Pain]], [[Rain]], [[rain]], [[Zain]]}} 9j0fwcdzs5n7i17pt72hf8y3t4ko4zd Doktor 0 6738 10692503 10577293 2026-06-12T10:00:36Z Karl-Heinz Best 257379 /* {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} */+ beisp 10692503 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[doktor]]}} == Doktor ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Doktor |Nominativ Plural 1=Doktoren |Nominativ Plural 2=Doktores |Genitiv Singular=Doktors |Genitiv Plural 1=Doktoren |Genitiv Plural 2=Doktores |Dativ Singular=Doktor |Dativ Plural 1=Doktoren |Dativ Plural 2=Doktores |Akkusativ Singular=Doktor |Akkusativ Plural 1=Doktoren |Akkusativ Plural 2=Doktores |Bild 1=Carlos Dante Heredia García.jpg|mini|1|ein ''Doktor'' |Bild 2=The Union Minister for Health & Family Welfare, Shri J.P. Nadda presenting the Phd degree to a student at the 20th Convocation Ceremony of NIMHANS, at Bengaluru on February 13, 2016.jpg|mini|2|Studentin erhält ihren ''Doktor'' }} {{Worttrennung}} :Dok·tor, {{Pl.1}} Dok·to·ren, {{Pl.2}} Dok·to·res {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈdɔktoːɐ̯}}, <!-- Spezialfall, NICHT löschen -->{{Pl.1}} {{Lautschrift|dɔkˈtoːʁən}}, {{Pl.2}} {{Lautschrift|dɔkˈtoːʁeːs}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Doktor.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] {{ugs.|:}} Person mit medizinischer Ausbildung :[2] {{K|Titel|Universität}} akademischer Grad, den man nach erfolgreicher [[Promotion]] und erfolgter Verleihung durch eine [[Hochschule]] führen darf {{Abkürzungen}} :[2] [[Dr.]], {{Pl.}} [[Dres.]], ''veraltet:'' [[D.]]<ref>Doktor der Theologie; heute nur noch für Ehrendoktoren anstelle Dr. theol. h. c. üblich, siehe [[:w:Doctor theologiae|Doctor theologiae]] und ''Duden. Herkunftswörterbuch. Etymologie der deutschen Sprache.'' 3., völlig neu bearbeitete und erweiterte Auflage. Dudenverlag, Mannheim/ Leipzig/ Wien/ Zürich 2001. {{#isbn:3-411-04073-4}} </ref> {{Herkunft}} :[[lateinisch]] ''{{Ü|la|doctor}}'' „Lehrer“. Das Wort wurde im 14. Jahrhundert aus dem Lateinischen ins Deutsche entlehnt.<ref> ''Duden. Herkunftswörterbuch. Etymologie der deutschen Sprache.'' 3., völlig neu bearbeitete und erweiterte Auflage. Dudenverlag, Mannheim/ Leipzig/ Wien/ Zürich 2001. {{#isbn:3-411-04073-4}} </ref> {{Synonyme}} :[1] [[Arzt]], [[Mediziner]]; ''salopp:'' [[Doc]] {{Gegenwörter}} :[1] [[Heilpraktiker]], [[Physiotherapeut]] :[2] [[Bachelor]], [[Magister]] {{Weibliche Wortformen}} :[1] [[Doktorin]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Heilkundiger]], [[Beruf]] :[2] [[Titel]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Hausdoktor]], [[Pestdoktor]], [[Tierdoktor]], [[Wunderdoktor]], [[Zahndoktor]] :[1] {{übertr.|:}} [[Puppendoktor]], [[Spindoktor]] :[2] [[Doktor designatus]] ([[Dr. des.]]), [[Doppeldoktor]], [[Ehrendoktor]] ([[Dr. h. c.|Dr.&nbsp;h.&nbsp;c.]]) {{Beispiele}} :[1] Ich bin zu meinem ''Doktor'' gegangen. :[1] Die Frau ''Doktor'' hat uns sehr geholfen. :[1] „Alle Vorhaltungen, Überzeugungsversuche und Bitten halfen nichts, der ''Doktor'' blieb unbeirrbar und lernte in seiner Freizeit seelenruhig Arabisch, Kisuaheli und Mandingo-Dialekte.“<ref>{{Literatur | Autor=Jules Verne| Titel=Fünf Wochen im Ballon| Verlag= Verlag Bärmeier und Nickel| Ort=Frankfurt/Main| Jahr=ohne Jahr (Copyright 1966)|kein ISBN= }}, Seite 193.</ref> :[1] „Alle taten desgleichen, der Herr Pfarrer gab eine Art Glucksen von sich, Hurel hustete, dem ''Doktor'' liefen die Tränen herunter, seine Frau bekam einen nervösen Lachkrampf – und Foureau, ein Mann, der keine Scheu kannte, brach einen Abd-el-Kader ab und steckte ihn als Andenken in die Tasche.“<ref>{{Literatur|Autor=Gustave Flaubert|Titel=Bouvard und Pécuchet |TitelErg=Roman|Übersetzer= Erich Marx|Verlag=Diogenes|Ort=Zürich |Jahr= 1979|ISBN= 3-257-20725-5}}, Seite 64. Französisch 1881.</ref> :[2] Sie hat ihren ''Doktor'' in Philosophie gemacht. :[2] „Nachdem er seinen ''Doktor'' in der Tasche hatte, unterbrach er seine Studien bei den Pirahã periodisch, um an der Universität von Campinas zu lehren, an der Universität von Pittsburgh die Linguistische Fakultät zu leiten und an der Universität von Manchester in England Vorlesungen zu halten.“<ref>{{Literatur|Autor= Tom Wolfe |Titel= Das Königreich der Sprache| Verlag= Blessing| Ort= München |Jahr= 2017 | ISBN= 978-3-89667-588-0}}, Zitat Seite 137. Englisch ''The Kingdom of Language'', 2016. </ref> :[2] „Das nächste penibel eingepackte Buch erhielt ''Doktor'' Faustus, der behauptete, ein emeritierter Professor zu sein, der niemals eine höhere Schulbildung genossen hatte.“<ref>{{Literatur |Autor=Carsten Henn|Titel= Der Buchspazierer|TitelErg= Roman|Auflage= 10.|Verlag= Piper|Ort= München |Jahr=2025| Seiten= 52f.|ISBN=978-3-49-07400-1}} Zuerst 2020.</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] [[angehen]]der ''Doktor,'' [[behandeln]]der ''Doktor,'' [[praktisch]]er ''Doktor'' {{Wortbildungen}} :''[[Substantiv]]e:'' [[Doktorarbeit]], [[Doktorand]], [[Doktorat]], [[Doktorexamen]], [[Doktorgrad]], [[Doktorhut]], [[Doktorjubiläum]], [[Doktorprüfung]], [[Doktorstudium]], [[Doktortitel]], [[Doktorvater]], [[Doktorwürde]] :''[[Verb]]en:'' [[doktern]], [[doktorieren]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=umgangssprachlich: Person mit medizinischer Ausbildung|Ü-Liste= *{{bs}}: {{Ü|bs|lekar}} {{m}}, {{Ü|bs|doktor}} {{m}} *{{bg}}: {{Üt|bg|лекар|lekar}} {{m}}, {{Üt|bg|доктор|doktor}} {{m}} *{{zh}}: {{Üt|zh|大夫|dàifu}} *{{en}}: {{Ü|en|doctor}}, {{Ü|en|physican}} *{{eo}}: {{Ü|eo|doktoro}} *{{fr}}: {{Ü|fr|docteur}} {{m}} *{{ka}}: {{Üt|ka|ექიმი|ekimi}} *{{ia}}: {{Ü|ia|doctor}} *{{it}}: {{Ü|it|dottore}} {{m}} *{{ja}}: {{Üt|ja|医者|いしゃ, isha}} *{{tlh}}: {{Ü|tlh|Qel}} *{{hr}}: {{Ü|hr|lječnik}} {{m}}, {{Ü|bs|doktor}} {{m}} *{{mk}}: {{Üt|mk|лекар|lekar}} {{m}}, {{Üt|mk|доктор|doktor}} {{m}} *{{nl}}: {{Ü|nl|dokter}} {{m}} *{{no}}: {{Ü|no|doktor}} {{m}} *{{pl}}: {{Ü|pl|doktor}} *{{ro}}: {{Ü|ro|doctor}} *{{ru}}: {{Üt|ru|врач}} {{m}}, {{Üt|ru|доктор}} {{m}} *{{sv}}: {{Ü|sv|doktor}} {{u}} *{{sr}}: {{Üt|sr|лекар|lekar}} {{m}}, {{Üt|sr|доктор|doktor}} {{m}} *{{sh}}: {{Üt|sh|лекар|lekar}} {{m}}, {{Üt|sh|доктор|doktor}} {{m}} *{{sk}}: {{Ü|sk|lekár}} {{m}} *{{sl}}: {{Ü|sl|zdravnik}} {{m}}, {{Ü|sl|doktor}} {{m}} *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|gójc}} {{m}}, {{Ü|dsb|doktor}} {{m}} **{{hsb}}: {{Ü|hsb|lěkar}} {{m}}, {{Ü|hsb|doktor}} {{m}} *{{es}}: {{Ü|es|doctor}} *{{tet}}: {{Ü|tet|doutór}} *{{cs}}: {{Ü|cs|doktor}} {{m}} *{{tr}}: {{Ü|tr|doktor}} *{{uk}}: {{Üt|uk|лікар|likar}} {{m}}, {{Üt|uk|доктор}} {{m}} *{{ur}}: {{Üt|ur|ڈاکٹر|}} {{m}} *{{be}}: {{Üt|be|урач|urač}} {{m}}, {{Üt|be|доктар}} {{m}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=akademischer Grad, der nach einer Promotion durch eine Hochschule verliehen wird|Ü-Liste= *{{bs}}: {{Ü|bs|doktor}} {{m}} *{{bg}}: {{Üt|bg|доктор|doktor}} {{m}} *{{zh}}: {{Üt|zh|博士|bóshì}} *{{eo}}: {{Ü|eo|doktoro}} *{{fr}}: {{Ü|fr|docteur}} {{m}} *{{ka}}: {{Üt|ka|დოქტორი|dokt'ori}} *{{ia}}: {{Ü|ia|doctor}} *{{it}}: {{Ü|it|dottore}} {{m}} *{{ja}}: {{Üt|ja|博士|はかせ, hakase}} *{{hr}}: {{Ü|bs|doktor}} {{m}} *{{mk}}: {{Üt|mk|доктор|doktor}} {{m}} *{{nl}}: {{Ü|nl|doctor}} {{m}} *{{no}}: {{Ü|no|doktor}} {{m}} *{{pl}}: {{Ü|pl|doktor}} *{{ro}}: {{Ü|ro|doctor}} {{m}} *{{ru}}: {{Üt|ru|доктор}} {{m}} *{{sv}}: {{Ü|sv|doktor}} {{u}} *{{sr}}: {{Üt|sr|доктор|doktor}} {{m}} *{{sh}}: {{Üt|sh|доктор|doktor}} {{m}} *{{sl}}: {{Ü|sl|doktor}} {{m}} *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|doktor}} {{m}} **{{hsb}}: {{Ü|hsb|doktor}} {{m}} *{{es}}: {{Ü|es|doctor}} *{{tet}}: {{Ü|tet|doutór}} *{{cs}}: {{Ü|cs|doktor}} {{m}} *{{tr}}: {{Ü|tr|doktor}} *{{uk}}: {{Üt|uk|доктор}} {{m}} *{{ur}}: {{Üt|ur|ڈاکٹر|}} {{m}} *{{be}}: {{Üt|be|доктар}} {{m}} }} {{Referenzen}} :[2] {{Wikipedia}} :[1, 2] {{Ref-Grimm}} :[1, 2] {{Ref-DWDS}} :[1, 2] {{Ref-UniLeipzig}} :[1, 2] {{Ref-FreeDictionary}} :[1, 2] {{Ref-Duden}} {{Quellen}} [[Kategorie:Entlehnung aus dem Lateinischen (Deutsch)]] 2z49q08t6clx1693yrylqooj72avpra lacuna 0 12098 10692465 10476616 2026-06-12T06:17:15Z Wamito 720 /* lacuna ({{Sprache|Latein}}) */ 10692465 wikitext text/x-wiki == lacuna ({{Sprache|Italienisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Italienisch}}, {{f}} === {{Italienisch Substantiv Übersicht |Genus=f |Singular=lacuna |Plural=lacune }} {{Worttrennung}} :la·cu·na, {{Pl.}} la·cu·ne {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|laˈkuna}}, {{Pl.}} {{Lautschrift|laˈkune}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}}, {{Pl.}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] [[Lücke]] {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=Italienisch}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Lücke|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Lücke}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=it|lacuna}} :[1] {{Ref-Pons|it|lacuna}} :[1] {{Ref-Leo|it|lacuna}} == lacuna ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Substantiv|Latein}}, {{f}} === {{Latein Substantiv Übersicht|lacūna|lacūn|ae}} {{Worttrennung}} :la·cu·na, {{Gen.}} la·cu·nae {{Bedeutungen}} :[1] das Loch, die Vertiefung, der Abgrund, die Senkung :[2] der Sumpf, der Morast, die Lache, der Weiher, der Teich :[3] ''übertragen:'' die Lücke, der Verlust {{Herkunft}} :von dem Substantiv ''{{Ü|la|lacus}}'' „der See“ {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=Latein}} {{Wortbildungen}} :''Diminutiv:'' [[laculla]]; ''Adjektiv:'' [[lacunosus]]; ''Verb:'' [[lacunare]]; ''Substantive:'' [[lacunar]], [[lacunarius]] {{Entlehnungen}} :''deutsch:'' [[Lakune]]/[[Lakuna]]; ''italienisch:'' [[laguna]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=das Loch, die Vertiefung, der Abgrund, die Senkung |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=der Sumpf, der Morast, die Lache, der Weiher, der Teich |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|}} }} {{Ü-Tabelle|3|G= ''übertragen:'' die Lücke, der Verlust |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|}} }} {{Referenzen}} :[1–3] {{Ref-Georges}} {{Ähnlichkeiten}} :[[Lagune]] 2ild3lvp7d9fnybnh447hyg0x7ebal2 Hilfsverb 0 12275 10692522 10640670 2026-06-12T10:36:05Z Trevas 7006 +bg:[[спомагателен глагол]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692522 wikitext text/x-wiki == Hilfsverb ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Hilfsverb |Nominativ Plural=Hilfsverben |Genitiv Singular=Hilfsverbs |Genitiv Plural=Hilfsverben |Dativ Singular=Hilfsverb |Dativ Plural=Hilfsverben |Akkusativ Singular=Hilfsverb |Akkusativ Plural=Hilfsverben }} {{Worttrennung}} :Hilfs·verb, {{Pl.}} Hilfs·ver·ben {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈhɪlfsˌvɛʁp}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Hilfsverb.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] ''[[Linguistik]]:'' Verb, das als [[grammatisches Wort]] nur zusammen mit anderen Ausdrücken ein [[Prädikat]] bildet {{Synonyme}} :[1] [[Auxiliarverb]], [[Auxiliar]], [[Hilfswort]], [[Hilfszeitwort]] {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[Kopula]] :[1] [[Verbum substantivum]] {{Gegenwörter}} :[1] [[Vollverb]]; ''in manchen Grammatiken:'' [[Modalverb]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Verb]] {{Unterbegriffe}} :[1] ''in manchen Grammatiken:'' [[Modalverb]], [[modales Hilfsverb]]; [[temporales Hilfsverb]] {{Beispiele}} :[1] ''Hilfsverben'' dienen im Deutschen zur Bildung der Formen des Perfekts, Plusquamperfekts und Futurs. :[1] ''Hilfsverben'' sind „haben“, „sein“ und „werden“. Sie werden für die Bildung verschiedener Zeiten (Tempora) verwendet. Bspw.: ich ''bin'' gewesen, ich ''hatte'' gesehen. :[1] „Als ''Hilfsverben'' bezeichnet man diejenigen Verben, die zur Bildung von analytischen Verbformen benutzt werden.“<ref>Elke Hentschel, Harald Weydt: ''Handbuch der deutschen Grammatik.'' de Gruyter, Berlin/New York 1990, Seite 65. {{#isbn:3-11-011596-4}}. '''Hilfsverben''' fett gedruckt.</ref> :[1] Wenn man Verben nach syntaktischen Kriterien einteilt, finden sich neben den Vollverben die ''Hilfsverben'' und die Modalverben. :[1] „Als Funktionsverben verlieren die Vollverben ihre eigentliche konkrete Bedeutung, bekommen den Status von ''Hilfsverben'' (»zur Entscheidung bringen«) und eine bloß formale Funktion im Satz.“<ref> Peter Braun: ''Tendenzen in der deutschen Gegenwartssprache. Sprachvarietäten.'' 4. Auflage. Kohlhammer, Stuttgart/ Berlin/ Köln 1998, Seite 231. {{#isbn:3-17-015415-X}}.</ref> :[1] „Unnötig zu betonen, daß sich im Färöischen dieselbe Mischung von regelmäßigen und unregelmäßigen Verben sowie ''Hilfs''- und Modal''verben'' wiederfindet, wie man sie von den anderen skandinavischen Sprachen her kennt.“<ref>{{Literatur |Autor= Kurt Braunmüller| Titel=Die skandinavischen Sprachen im Überblick|Verlag= Francke|Ort= Tübingen|Jahr= 1991|ISBN= 3-7720-1694-4.}} Zitat Seite 232&nbsp;f.</ref> :[1] „Das Jiddische bildet dieses so genannte slawische Aspektsystem mit den Mitteln der Deutschen Komponente jedoch nur in Ansätzen nach, nämlich durch den Gebrauch bestimmter Präfixe, durch eine Reihe von ''Hilfsverben'' und durch die oben erwähnte Stammkonstruktion.“<ref>{{Literatur | Autor=Marion Aptroot, Roland Gruschka | Titel=Jiddisch | TitelErg=Geschichte und Kultur einer Weltsprache | Band=Originalausgabe | Verlag=C.H. Beck | Ort=München | Jahr=2010 | ISBN=978-3-406-52791-3 | Seiten=20 }}.<br /></ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Linguistik: Verb, das als grammatisches Wort nur zusammen mit anderen Ausdrücken ein Prädikat bildet|Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|спомагателен глагол}} {{m}} *{{en}}: {{Ü|en|auxiliary verb}} *{{eo}}: {{Ü|eo|helpverbo}} *{{fr}}: {{Ü|fr|auxiliaire}} {{m}}, {{Ü|fr|verbe auxiliaire}} {{m}} *{{ka}}: {{Üt|ka|დამხმარე ზმნა|damkhmare zmna}} *{{it}}: {{Ü|it|verbo ausiliare}} {{m}}, {{Ü|it|ausiliare}} {{m}} *{{ca}}: {{Ü|ca|verb auxiliar}} {{m}} *{{hr}}: {{Ü|hr|pomoćni glagol}} {{m}} *{{ku}}: **{{kmr}}: {{Ü|kmr|lêkera alîkar}} *{{nl}}: {{Ü|nl|hulpwerkwoord}} {{n}} *{{pl}}: {{Ü|pl|czasownik posiłkowy}} {{m}} *{{pt}}: {{Ü|pt|verbo auxiliar}} {{m}} *{{ro}}: {{Ü|ro|verb auxiliar}} {{n}}, {{Ü|ro|verb ajutător}} {{n}} *{{ru}}: {{Üt|ru|вспомогательный глагол}} {{m}} *{{sv}}: {{Ü|sv|hjälpverb}} *{{es}}: {{Ü|es|verbo auxiliar}} *{{cs}}: {{Ü|cs|pomocné sloveso}} {{n}} *{{hu}}: {{Ü|hu|segédige}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Hilfsverb}} :[1] {{Ref-DWDS|Hilfsverb}} :[1] {{Ref-UniLeipzig|Hilfsverb}} {{Quellen}} loagqocc1wtokhto0fvvb1y27w014cu Verordnung 0 14323 10692193 10587265 2026-06-11T18:35:05Z Engelberth87 257236 Datenschutzgrundverordnung, NATO-Verordnung 10692193 wikitext text/x-wiki == Verordnung ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Verordnung |Nominativ Plural=Verordnungen |Genitiv Singular=Verordnung |Genitiv Plural=Verordnungen |Dativ Singular=Verordnung |Dativ Plural=Verordnungen |Akkusativ Singular=Verordnung |Akkusativ Plural=Verordnungen }} {{Worttrennung}} :Ver·ord·nung, {{Pl.}} Ver·ord·nun·gen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|fɛɐ̯ˈʔɔʁdnʊŋ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Verordnung.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Recht}} [[gesetzesähnlich]]e [[Vorschrift]], die von einer [[Verwaltungsbehörde]] [[erlassen]] wird :[2] {{K|Medizin}} [[ärztlich]]e Anordnung oder [[Rezept]] {{Herkunft}} :[[Ableitung]] zum Stamm des Verbs ''[[verordnen]]'' mit dem [[Derivatem]] ([[Ableitungsmorphem]]) ''[[-ung]]'' {{Synonyme}} :[2] [[Ordination]], [[Verschreibung]] (eines [[Rezept]]es) {{Oberbegriffe}} :[1] (strukturell) [[Ordnung]], [[Rechtsnorm]], [[Rechtsvorschrift]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Abfallverordnung]], [[Anlagenverordnung]], [[Atomverfahrensverordnung]], [[Ausführungsverordnung]], [[Bahnverordnung]], [[Bananenverordnung]], [[Fahrradverordnung]], [[Bananenverordnung]], [[Bezirksverordnung]], [[Betriebsverordnung]], [[Biergartenverordnung]], [[Brandverordnung]], [[Datenschutzverordnung]] ([[Datenschutzgrundverordnung]]), [[Durchführungsverordnung]], [[Eigenbetriebsverordnung]], [[Energieeinsparverordnung]], [[Fahrzeugverordnung]], [[Gefahrgutverordnung]] ([[Gefahrengutverordnung]]), [[Gebietsverordnung]], [[Gesetzesverordnung]], [[Gesundheitsverordnung]], [[Grenzverordnung]], [[Grundstücksverkehrsgenehmigungszuständigkeitsübertragungsverordnung]], [[Immobilienmaklerverordnung]], [[Laufbahnverordnung]], [[Lebensmittelverordnung]], [[Mengenverordnung]], [[Militärverordnung]], [[Münzverordnung]], [[Notverordnung]], [[Pfandverordnung]], [[Polizeiverordnung]], [[Preisverordnung]], [[Ratsverordnung]], [[Rechtsverordnung]], [[Registrierkassensicherheitsverordnung]], [[Richtlinienverordnung]], [[Röntgenverordnung]], [[Schutzverordnung]], [[Sicherheitsverordnung]], [[Sperrverordnung]], [[Sprachenverordnung]], [[Spritpreisverordnung]], [[Straßenverkehrsverordnung]], [[Trinkwasserverordnung]], [[Verbotsverordnung]], [[Verfahrensverordnung]], [[Verwaltungsverordnung]] :[1] [[Dublin-Verordnung]], [[EU-Verordnung]], [[NATO-Verordnung]] {{Beispiele}} :[1] ''Verordnung'' zur Durchführung von Vorschriften des gemeinschaftlichen Lebensmittelhygienerechts.<ref>Bundesgesetzblatt Jahrgang 2007 Teil I Nr. 39 vom 14.08.2007, Seite 1816.</ref> :[1] „Die von Mainz sanktionierten ''Verordnungen'' sollten zwei jungen Eichsfelderinnen zum Verhängnis werden.“<ref>{{Literatur | Autor=Wolfgang Trappe | Titel=Eichsfeld, Hexen und Geschichte | Verlag=Mecke | Ort= Duderstadt | Jahr=1994 | ISBN=3-923453-62-0}}, Seite 81. </ref> :[1] „Anhand von konkreten Beispielen zeigte Thieme, wie wichtig der mutige »Blick von außen« auf Gesetzestexte und ''Verordnungen'' ist und wie Verständlichkeit verbessert werden kann.“<ref>{{Literatur | Autor=Monika Obrist | Titel=Recht verständlich? | Sammelwerk=Der Sprachdienst | Nummer= Heft 1 | Jahr=2013}}, Seite 33-35, Zitat Seite 34.</ref> :[1] „Selbst die schärfsten ''Verordnungen'' scheren uns kaum noch, und das, obwohl es jede Menge davon gibt.“<ref>{{Literatur | Autor= Helga Weiss | Titel= Und doch ein ganzes Leben | TitelErg= Ein Mädchen, das Auschwitz überlebt hat | Verlag= Bastei Lübbe | Ort= Köln | Jahr= 2013 | ISBN= 978-3-7857-2456-9}}, Seite 21.</ref> :[1] „Die Rechtsgrundlage ist in der ''Verordnung'' anzugeben.“<ref>[https://www.gesetze-im-internet.de/gg/BJNR000010949.html#BJNR000010949BJNG000800314 Grundgesetz für die Bundesrepublik Deutschland], Artikel 80</ref> :[1] [Deutschland, 21.02.1946:] „Am Eingang hängt noch die ''Verordnung'' über das Verhalten bei Fliegeralarm. Obwohl diese Zeiten lange genug vergangen sind, hat man versäumt, den Aushang wegzunehmen.“<ref>{{Per-Zeit | Autor=Jan Molitor | Titel=Bunkermenschen | TitelErg= | Nummer=24/2023 | Tag=03 | Monat=06 | Jahr=2023 | Zugriff=2023-06-07 | Kommentar= }}</ref> :[2] Im Bewegungsbad können Sie Wassergymnastik- und Aquafitnesskurse auf privater Basis besuchen, falls Sie keine ''Verordnung'' von Ihrem Arzt bekommen haben. :[2] „Sie lasen die ''Verordnungen'' der Ärzte und waren sehr erstaunt, daß Beruhigungsmittel manchmal aufregend, daß Brechmittel zuweilen wie Abführmittel wirken, daß ein und dasselbe Heilmittel bei verschiedenen Krankheiten hilft und daß eine Krankheit durch einander entgegengesetzte Behandlungsmethoden verschwindet.“<ref>{{Literatur|Autor=Gustave Flaubert|Titel=Bouvard und Pécuchet |TitelErg=Roman|Übersetzer= Erich Marx|Verlag=Diogenes|Ort=Zürich |Jahr= 1979|ISBN= 3-257-20725-5}}, Seite 86. Französisch 1881.</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] eine [[gesetzlich]]e ''Verordnung'' :[2] eine [[ärztlich]]e ''Verordnung'' {{Wortbildungen}} :[1] [[Verordnungsänderung]], [[Verordnungsblatt]], [[Verordnungsgeber]], [[Verordnungsgesetz]], [[Verordnungsgrund]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Recht: gesetzesähnliche Vorschrift, die von einer Verwaltungsbehörde erlassen wird|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|order}}, {{Ü|en|regulation}}, {{Ü|en|statutory instrument}} *{{fr}}: {{Ü|fr|décret}} {{m}}, {{Ü|fr|arrêté}} {{m}} *{{it}}: {{Ü|it|prescrizione}}, {{Ü|it|decreto}} *{{fa}}: {{Üt|fa|آیین نامه|}} *{{pl}}: {{Ü|pl|przepisanie}}, {{Ü|pl|rozporządzenie}} *{{pt}}: {{Ü|pt|prescrição}}, {{Ü|pt|decreto}} *{{ru}}: {{Üt|ru|предписание}}, {{Üt|ru|декрет}} *{{sv}}: {{Ü|sv|förordning}} {{u}} *{{es}}: {{Ü|es|prescripción}}, {{Ü|es|decreto}} *{{cs}}: {{Ü|cs|nařízení}} {{n}}, {{Ü|cs|ustanovení}} {{n}} *{{tr}}: {{Ü|tr|emir}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Medizin: ärztliche Anordnung oder Rezept|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|prescription}} *{{fr}}: {{Ü|fr|ordonnance}} *{{fa}}: {{Üt|fa|تجویز|}} *{{sv}}: {{Ü|sv|ordination}} {{u}} *{{cs}}: {{Ü|cs|předpis}} {{m}} *{{tr}}: {{Ü|tr|reçete}} }} {{Referenzen}} :[1, 2] {{Wikipedia|Verordnung (Begriffsklärung)}} :[1, 2] {{Ref-Duden}} :[1] {{Ref-Grimm}} {{Quellen}} db0fszcl4pvbutni6ojtasx6gwb4kqf Haushalt 0 15082 10692515 10287032 2026-06-12T10:30:30Z Alexander Gamauf 7352 Bedeutung 1 zusammengefasst, da keine weitere Differenzierung; Ü-Tabellen: neue Form; Ü-Tabellen: Glosse 10692515 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[haushalt]]}} == Haushalt ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Haushalt |Nominativ Plural=Haushalte |Genitiv Singular=Haushaltes |Genitiv Singular*=Haushalts |Genitiv Plural=Haushalte |Dativ Singular=Haushalt |Dativ Singular*=Haushalte |Dativ Plural=Haushalten |Akkusativ Singular=Haushalt |Akkusativ Plural=Haushalte }} {{Worttrennung}} :Haus·halt, {{Pl.}} Haus·hal·te {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈhaʊ̯shalt}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Haushalt.ogg}}, {{Audio|De-Haushalt2.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] [[Gesamtheit]] von [[Einnahmen]] und [[Ausgaben]] einer [[Gruppe]] [[Zusammenlebender]], eines [[Unternehmen]]s, einer [[Institution]] oder [[Körperschaft]] :[2] [[Personengruppe]], die gemeinsam wirtschaftet :[3] ''Kurzform für:'' [[Hausarbeit]], [[Arbeit]], die beim Zusammenleben von Personen anfällt {{Herkunft}} :[[Substantiv]] zum Stamm des [[Verb]]s „[[haushalten]]“<ref>{{Ref-Duden}}</ref> ([[Konversion]]) {{Synonyme}} :[3] [[Hausarbeit]], [[Haushaltsarbeit]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Bundeshaushalt]], [[Kreishaushalt]], [[Landeshaushalt]], [[Nachtragshaushalt]], [[Panelhaushalt]], [[Sozialhaushalt]], [[Sparhaushalt]], [[Staatshaushalt]], [[Vermögenshaushalt]], [[Verteidigungshaushalt]], [[Verwaltungshaushalt]] :[2] [[Einpersonenhaushalt]], [[Familienhaushalt]], [[Geschäftshaushalt]], [[Mehrpersonenhaushalt]], [[Privathaushalt]], [[Singlehaushalt]] {{Beispiele}} :[1] Der ''Haushalt'' des Betriebes geriet in Schieflage. :[2] Zu unserem ''Haushalt'' gehören fünf Personen. :[2] „Zwei Blockheizkraftwerke wandeln das Biogas in Strom um; die Menge reicht aus, um rund 4000 ''Haushalte'' permanent zu versorgen.“<ref>{{Per-Spiegel | Nummer=19 | Autor=Frank Dohmen/Alexander Jung | Titel=Angst vor dem Druckabfall | Tag=05 | Monat=05 | Jahr=2014 | Seiten=77 }}</ref> :[2] „Verbrennungen gehören zu den häufigen Unfällen im ''Haushalt.''“<ref>{{Internetquelle | url=http://www.beobachter.ch/leben-gesundheit/artikel/medgate-zu-verbrennungen_wasser-ja-eis-nein/ | titel=Medgate zu Verbrennungen: Wasser ja, Eis nein | autor=beobachter.ch | datum=2006-12-20 | zugriff=2016-01-08}}</ref> :[2] „Die Straße der schwarzen Schwestern sah aus wie eine von allen Familienmitgliedern verachtete kinderlose Frau im ''Haushalt'' eines Polygamisten.“<ref>{{Literatur | Autor= Chika Unigwe | Titel= Schwarze Schwestern |TitelErg= Roman| Auflage= |Verlag= Tropen| Ort= Stuttgart| Jahr= 2010 | ISBN= 978-3-608-50109-4 | Seiten=96.}} Originalausgabe: Niederländisch 2007. </ref> :[2] „Jeder ''Haushalt'' besitzt zwei oder drei Fahrzeuge.“<ref>{{Literatur | Autor= Björn Kuhligk, Tom Schulz | Titel= Rheinfahrt |TitelErg= Ein Fluss. Seine Menschen. Seine Geschichten | Übersetzer= |Verlag= Orell Füssli| Ort= Zürich| Jahr= 2017 | ISBN=978-3-280-05630-1 | Seiten=140.}}</ref> :[3] „Das bisschen ''Haushalt'' macht sich von allein - Sagt mein Mann“<ref>http://de.wikipedia.org/wiki/Johanna_von_Koczian</ref> :[3] „Das meiste im ''Haushalt'' erledigen sie zusammen, vom Einkaufen und Kochen bis hin zu Angelausflügen mit dem Boot.“<ref>{{Literatur| Autor= Angela Bajorek| Titel= Wer fast nichts braucht, hat alles| TitelErg= Janosch. Die Biographie| Verlag= Ullstein| Ort= Berlin |Jahr= 2016| ISBN= 978-3-550-08125-5}}, Seite 236&nbsp;f. Polnisches Original 2015.</ref> :[3] „Dreimal waren sie zusammen in Feldafing, mein Vater hatte seine Geliebte einfach als Putzhilfe ausgegeben und als unabkömmlich für seinen ''Haushalt'' eingestuft.“<ref> {{Literatur|Autor=Yves Buchheim, unter Mitarbeit von Franz Kotteder| Titel=Buchheim | TitelErg= Künstler, Sammler, Despot: Das Leben meines Vaters | Auflage= | Übersetzer= | Verlag=Heyne | Ort=München | Jahr=2018 | ISBN=978-3-453-20197-2}}, Seite 72.</ref> :[3] „Die Führerin seines ''Haushaltes'' wusste das zu verhindern.“<ref>{{Literatur | Autor=Bruno Preisendörfer| Titel=Als unser Deutsch erfunden wurde |TitelErg=Reise in die Lutherzeit|Auflage= 7.| Verlag=Galiani | Ort=Berlin | Jahr=2017 | ISBN =978-3-86971-126-3}}, Seite 229.</ref> {{Wortbildungen}} :''Adjektive/Adverbien:'' [[haushälterisch]], [[haushaltsmäßig]], [[haushaltspolitisch]], [[haushaltsrechtlich]], [[haushaltsüblich]] :''Substantive:'' [[Haushaltartikel]], [[Haushalter]], [[Haushälter]], [[Haushaltsartikel]], [[Haushaltsauflösung]], [[Haushaltsausgleich]], [[Haushaltsausschuss]], [[Haushaltsberatung]], [[Haushaltsbuch]], [[Haushaltsbudget]], [[Haushaltsdebatte]], [[Haushaltsdefizit]], [[Haushaltseinkauf]], [[Haushaltseinkommen]], [[Haushaltsentwurf]], [[Haushaltsfrage]], [[Haushaltsführung]], [[Haushaltsgegenstand]], [[Haushaltsgeld]], [[Haushaltsgerät]], [[Haushaltsgesetz]], [[Haushaltshilfe]], [[Haushaltsjahr]], [[Haushaltskasse]], [[Haushaltskonsolidierung]], [[Haushaltsmaschine]], [[Haushaltsmittel]], [[Haushaltspackung]], [[Haushaltsplan]], [[Haushaltsplanung]], [[Haushaltspolitik]], [[Haushaltsportion]], [[Haushaltsposten]], [[Haushaltsrecht]], [[Haushaltsreiniger]], [[Haushaltsroboter]], [[Haushaltsschule]], [[Haushaltssumme]], [[Haushaltstag]], [[Haushaltsversicherung]], [[Haushaltsvolumen]], [[Haushaltsvorstand]], [[Haushaltswaage]], [[Haushaltsware]], [[Haushaltswesen]], [[Haushaltswoche]], [[Haushaltszucker]], [[Haushaltung]] :[[Hormonhaushalt]] :[2] [[Haushaltsmitglied]] :''Verben:'' [[haushalten]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Gesamtheit von Einnahmen und Ausgaben einer wírtschaftlichen Gemeinschaft|Ü-Liste= *{{da}}: {{Ü|da|husholdning}} {{u}} *{{en}}: {{Ü|en|budget}} *{{fr}}: {{Ü|fr|budget}} {{m}} *{{el}}: {{Üt|el|προϋπολογισμός|proypologismós}} {{m}} *{{it}}: {{Ü|it|bilancio}} {{m}}, {{Ü|it|budget}} {{m}} *{{ca}}: {{Ü|ca|pressupost}} *{{nds}}: {{Ü|nds|Huushoolt}} {{m}} *{{nl}}: {{Ü|nl|huishouding}} {{f}} *{{no}}: {{Ü|no|husholdning}} {{m}} {{f}} *{{pl}}: {{Ü|pl|budżet}} {{m}}, {{Ü|pl|gospodarstwo domowe}} {{n}} *{{pt}}: {{Ü|pt|orçamento}} {{m}}, {{Ü|pt|tarefas domésticas}} {{f}} ''pl'' *{{ro}}: {{Ü|ro|buget}} {{n}} *{{sv}}: {{Ü|sv|budget}} {{u}}, {{Ü|sv|hushåll}} {{n}} *{{es}}: {{Ü|es|presupuesto}} {{m}}, {{Ü|es|hacienda local}} {{f}}, {{Ü|es|hacienda pública}} {{f}} *{{cs}}: {{Ü|cs|rozpočet}} {{m}} *{{tr}}: {{Ü|tr|bütçe}} *{{hu}}: {{Ü|hu|háztartás}}, {{Ü|hu|költségvetés}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Personengruppe, die gemeinsam wirtschaftet|Ü-Liste= *{{da}}: {{Ü|da|husholdning}} {{u}} *{{en}}: {{Ü|en|household}} *{{fr}}: {{Ü|fr|ménage}} {{m}}, {{Ü|fr|foyer}} {{m}} *{{el}}: {{Üt|el|νοικοκυριό|nikokyrió}} {{n}} *{{it}}: {{Ü|it|casa}} {{f}}, {{Ü|it|famiglia}} {{f}}, {{Ü|it|nucleo familiare}} {{m}} *{{ja}}: {{Üt|ja|家庭|かてい, katei}} *{{no}}: {{Ü|no|husholdning}} {{m}} {{f}} *{{ro}}: {{Ü|ro|gospodărie}} {{f}}, {{Ü|ro|casă}} {{f}}, {{Ü|ro|familie}} {{f}} *{{sv}}: {{Ü|sv|hushåll}} {{n}} *{{es}}: {{Ü|es|casa}} {{f}}, {{Ü|es|hogar}} {{m}}, {{Ü|es|familia}} {{f}} *{{cs}}: {{Ü|cs|rozpočet}} {{m}} *{{tr}}: {{Ü|tr|hane halkı}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=Hausarbeit, Arbeit, die beim Zusammenleben von Personen anfällt|Ü-Liste= *{{da}}: {{Ü|da|husholdning}} {{u}} *{{en}}: {{Ü|en|household}} *{{eo}}: {{Ü|eo|mastrumo}} *{{fr}}: {{Ü|fr|ménage}} {{m}}, {{Ü|fr|foyer}} {{m}} *{{el}}: {{Üt|el|νοικοκυριό|nikokyrió}} {{n}} *{{it}}: {{Ü|it|faccende}} (domestiche) {{f}}, {{Ü|it|governo della casa}} {{m}} *{{ca}}: {{Ü|ca|feines de la casa}} *{{no}}: {{Ü|no|husholdning}} {{m}} {{f}} *{{sv}}: {{Ü|sv|hushållsarbete}} {{n}} *{{cs}}: {{Ü|cs|domácnost}} {{f}} *{{tr}}: {{Ü|tr|ev işi}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1, 2] {{Ref-DWDS}} :[1–3] {{Ref-Duden}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} ij28hqi4ltyyudkerj5swp7ouxb3773 NATO 0 20628 10692195 10666711 2026-06-11T18:36:03Z Engelberth87 257236 NATO-Verordnung 10692195 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[nato]], [[Nato]], [[Näto]]}} == NATO ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Abkürzung|Deutsch}}, {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=NATO |Nominativ Plural=— |Genitiv Singular=NATO |Genitiv Plural=— |Dativ Singular=NATO |Dativ Plural=— |Akkusativ Singular=NATO |Akkusativ Plural=— |Bild 1=Member states of NATO (flags) (HY).svg|mini|1|Wappen der ''NATO'' mit den Flaggen der Mitgliedsländer }} {{Alternative Schreibweisen}} :[[Nato]] {{Worttrennung}} :NATO, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈnaːto}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-NATO.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aːto|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] [[North Atlantic Treaty Organisation|'''N'''orth '''A'''tlantic '''T'''reaty '''O'''rganization]], zu deutsch [[Nordatlantikvertrag-Organisation]] {{Synonyme}} :[1] [[Nordatlantikpakt]] {{Beispiele}} :[1] Die ''NATO'' wurde 1949 gegründet und hat heute ihren Sitz in Brüssel. :[1] „In Brüssel trafen sich die Verteidigungsminister der ''NATO'' zu einem eilig einberufenen Sondergipfel.“<ref>{{Literatur | Autor= Rainer Heuser |Titel= Ein einmaliger Kontakt |TitelErg= |Auflage= | Übersetzer= |Verlag= RAM-Verlag| Ort= Lüdenscheid| Jahr= 2019 | ISBN=978-3-942303-83-5 | Seiten=81.}}</ref> :[1] „Da nirgendwo verlässlich niedergeschrieben ist, wie oft CIA, Pentagon oder ''NATO'' in schweinebuchtähnliche Situationen geraten sind und wie sie sich dann verhalten haben, können die beiden jetzt ewig weiterstreiten.“<ref>{{Literatur | Autor= Hans-Peter Beck-Bornholdt, Hans-Hermann Dubben |Titel= Der Schein der Weisen|TitelErg= Irrtümer und Fehlurteile im täglichen Denken | Verlag= Hoffmann und Campe | Ort=Hamburg | Jahr=2001 | Seiten= 59.|ISBN= 3-455-09340-X}}</ref> {{Wortbildungen}} :[[NATO-Alphabet]], [[NATO-Angriff]], [[NATO-Außengrenze]], [[NATO-Code]], [[NATO-Doktrin]], [[NATO-Doppelbeschluss]], [[NATO-Erweiterung]], [[NATO-Gebiet]], [[NATO-Land]], [[NATO-Luftraum]], [[NATO-Mitglied]], [[NATO-Osterweiterung]], [[NATO-Ostgrenze]], [[NATO-Pause]], [[NATO-Staat]], [[NATO-Statut]], [[NATO-Südosterweiterung]], [[NATO-Truppenstatut]], [[NATO-Verordnung]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Abkürzung für „North Atlantic Treaty Organization“|Ü-Liste= *{{zh}}: **{{zh-tw}}: {{Üt|zh|北約|Běiyuē}} **{{zh-cn}}: {{Üt|zh|北约|Běiyuē}} *{{en}}: {{Ü|en|NATO}} *{{fr}}: {{Ü|fr|OTAN}} *{{ka}}: {{Üt|ka|ნატო|nat'o}} *{{el}}: {{Üt|el|ΝΑΤΟ|Ny-Alpha-Tau-Omikron}} *{{hi}}: {{Üt|hi|नैटो|Nait&#803;o}} *{{nl}}: {{Ü|nl|NAVO}} *{{pt}}: {{Ü|pt|OTAN}} *{{ro}}: {{Ü|ro|OTAN}} *{{ru}}: {{Üt|ru|НАТО}} *{{sv}}: {{Ü|sv|NATO}} *{{sl}}: {{Ü|sl|NATO}} *{{es}}: {{Ü|es|OTAN}} *{{cs}}: {{Ü|cs|NATO}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} == NATO ({{Sprache|Englisch}}) == === {{Wortart|Abkürzung|Englisch}} === {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈneɪ̯təʊ̯}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-NATO.wav|spr=uk}} {{Bedeutungen}} :[1] [[North Atlantic|'''N'''orth '''A'''tlantic]] [[treaty|'''T'''reaty]] [[organisation|'''O'''rganisation]] {{Beispiele}} :[1] The ''NATO'' was founded in 1949, with its headquarters now located in Brussels. ''(vgl. oben)'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Abkürzung für „North Atlantic Treaty Organisation“|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|NATO}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=en|NATO}} :[1] {{Ref-Pons|en|NATO}} :[1] {{Ref-MWD|NATO}} :[1] {{Ref-dictcc|NATO}} == NATO ({{Sprache|Tschechisch}}) == === {{Wortart|Abkürzung|Tschechisch}} === {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈnatɔ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] [[North Atlantic|'''N'''orth '''A'''tlantic]] [[treaty|'''T'''reaty]] [[organisation|'''O'''rganisation]]; Nordatlantikpakt {{Beispiele}} :[1] ''NATO'' bude bránit svého člena. ::Die ''NATO'' wird ihr Mitglied schützen. :[1] Potkali se dva obyvatelé Oděsy a začali se spolu bavit. »Tak co se děje ve světě?« – »No je válka.« »Opravdu válka? Kdo bojuje?« – »Ano, skutečná válka. Rusko válčí s ''NATO''!« – »Vážně?« – »Ano, ano, je to tak. Válka. Rusko bojuje s ''NATO''.« »A jak to probíhá?« »No velmi špatně pro Rusko. Zabili už 100 tisíc ruských vojáků, zničili 3 tisíce tanků, 6 tisíc obrněných aut a tak dále.« »A jak na tom je ''NATO''?« »No jak by tom na tom bylo ''NATO''? ''NATO'' ještě nedorazilo!« ::Zwei Einwohner von Odessa trafen sich und begannen ein Gespräch. „Also, was ist in der Welt los?“ – „Nun, es ist Krieg.“ – „Wirklich ein Krieg? Wer kämpft denn da?“ – „Ja, ein echter Krieg. Russland ist im Krieg mit der ''NATO''!“ – „Wirklich?“ – „Ja, ja, so ist es. Ein Krieg. Russland ist im Krieg mit der ''NATO''.“ – „Und wie läuft das?“ – „Sehr schlecht für Russland. Sie haben bereits 100.000 russische Soldaten getötet, 3.000 Panzer und 6.000 gepanzerte Fahrzeuge zerstört und so weiter.“ – „Und wie geht es der ''NATO''?“ – „Nun, wie soll es der ''NATO'' gehen? Die ''NATO'' ist noch nicht eingetroffen!“ ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Abkürzung für „North Atlantic Treaty Organisation“|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|NATO}} *{{en}}: {{Ü|en|NATO}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=cs|NATO}} :[1] [http://zkratky.cz/NATO/3489 www.zkratky.cz] :[1] {{Ref-cs-centrum|NATO}} {{Ähnlichkeiten 1|[[Nano-]]}} i0p3jouy9pl4a3mldtjkailufh7gty3 Lepton 0 20694 10692529 10227474 2026-06-12T11:11:09Z Casaba Howitzer 239762 /* Substantiv, n */ 10692529 wikitext text/x-wiki == Lepton ({{Sprache|Deutsch}}) == {{Wortart fehlt|Substantiv|anm={{Ref-Duden|Lepton_Waehrung|Lepton (Währung)}}}} === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Lepton |Nominativ Plural=Leptonen |Genitiv Singular=Leptons |Genitiv Plural=Leptonen |Dativ Singular=Lepton |Dativ Plural=Leptonen |Akkusativ Singular=Lepton |Akkusativ Plural=Leptonen }} {{Worttrennung}} :Lep·ton, {{Pl.}} Lep·to·nen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈlɛptɔn}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Lepton.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Physik}} [[Elementarteilchen]] mit [[Spin]] ½, das der [[w:schwache Wechselwirkung|schwachen Wechselwirkung]] unterliegt {{Herkunft}} :von [[altgriechisch]] ''{{Üt|grc|λέπτον}}'' „dünn, klein, fein“<ref>{{Lit-Duden: Großes Fremdwörterbuch|A=4}}, Stichwort: „Lepton“.</ref> {{Gegenwörter}} :[1] [[Hadron]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Elementarteilchen]], [[Fermion]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Elektron]], [[Myon]], [[Tauon]] :[1] [[Neutrino]]s {{Beispiele}} :[1] Unter den ''Leptonen'' ist das Tauon das schwerste. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Elementarteilchen|Ü-Liste= *{{bs}}: {{Ü|bs|lepton}} *{{zh-tw}}: {{Üt|zh|輕子|qīngzǐ}} *{{zh-cn}}: {{Üt|zh|轻子|qīngzǐ}} *{{en}}: {{Ü|en|lepton}} *{{eo}}: {{Ü|eo|leptono}} *{{fi}}: {{Ü|fi|leptoni}} *{{fr}}: {{Ü|fr|lepton}} *{{gl}}: {{Ü|gl|leptón}} *{{it}}: {{Ü|it|leptone}} *{{ja}}: {{Üt|ja|レプトン|}} *{{ca}}: {{Ü|ca|leptó}} *{{lv}}: {{Ü|lv|leptons}} *{{lt}}: {{Ü|lt|leptonas}} *{{mk}}: {{Üt|mk|лептон|lepton}} *{{nl}}: {{Ü|nl|lepton}} *{{pl}}: {{Ü|pl|lepton}} *{{pt}}: {{Ü|pt|lépton}} *{{ru}}: {{Üt|ru|лептон}} *{{sv}}: {{Ü|sv|lepton}} *{{sr}}: {{Üt|sr|лептон|lepton}} *{{sh}}: {{Üt|sh|лептон|lepton}} *{{sk}}: {{Ü|sk|leptón}} *{{sl}}: {{Ü|sl|lepton}} *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|lepton}} **{{hsb}}: {{Ü|hsb|lepton}} *{{es}}: {{Ü|es|leptón}} *{{cs}}: {{Ü|cs|lepton}} *{{uk}}: {{Üt|uk|лептон|lepton}} *{{hu}}: {{Ü|hu|lepton}} *{{vi}}: {{Ü|vi|lepton}} *{{be}}: {{Üt|be|лептон|lepton}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Lepton}} :[1] {{Ref-DWDS|Lepton}} :[1] {{Ref-Duden|Lepton_Teilchen|Lepton (Teilchen)}} {{Quellen}} {{Elementarteilchen}} {{Ähnlichkeiten 1|[[Laptop]], [[Leptosom]]|Anagramme=[[polten]]}} [[Kategorie:Entlehnung aus dem Altgriechischen (Deutsch)]] 0i2w5wpe0avyr9sj5s9j2a3zewfngjr 10692534 10692529 2026-06-12T11:26:08Z ~2026-34586-12 258714 /* {{Übersetzungen}} */ 10692534 wikitext text/x-wiki == Lepton ({{Sprache|Deutsch}}) == {{Wortart fehlt|Substantiv|anm={{Ref-Duden|Lepton_Waehrung|Lepton (Währung)}}}} === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Lepton |Nominativ Plural=Leptonen |Genitiv Singular=Leptons |Genitiv Plural=Leptonen |Dativ Singular=Lepton |Dativ Plural=Leptonen |Akkusativ Singular=Lepton |Akkusativ Plural=Leptonen }} {{Worttrennung}} :Lep·ton, {{Pl.}} Lep·to·nen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈlɛptɔn}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Lepton.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Physik}} [[Elementarteilchen]] mit [[Spin]] ½, das der [[w:schwache Wechselwirkung|schwachen Wechselwirkung]] unterliegt {{Herkunft}} :von [[altgriechisch]] ''{{Üt|grc|λέπτον}}'' „dünn, klein, fein“<ref>{{Lit-Duden: Großes Fremdwörterbuch|A=4}}, Stichwort: „Lepton“.</ref> {{Gegenwörter}} :[1] [[Hadron]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Elementarteilchen]], [[Fermion]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Elektron]], [[Myon]], [[Tauon]] :[1] [[Neutrino]]s {{Beispiele}} :[1] Unter den ''Leptonen'' ist das Tauon das schwerste. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Elementarteilchen|Ü-Liste= *{{bs}}: {{Ü|bs|lepton}} *{{zh-tw}}: {{Üt|zh|輕子|qīngzǐ}} *{{zh-cn}}: {{Üt|zh|轻子|qīngzǐ}} *{{en}}: {{Ü|en|lepton}} *{{eo}}: {{Ü|eo|leptono}} *{{fi}}: {{Ü|fi|leptoni}} *{{fr}}: {{Ü|fr|lepton}} *{{gl}}: {{Ü|gl|leptón}} *{{it}}: {{Ü|it|leptone}} *{{ja}}: {{Üt|ja|レプトン|}} *{{ca}}: {{Ü|ca|leptó}} *{{lv}}: {{Ü|lv|leptons}} *{{lt}}: {{Ü|lt|leptonas}} *{{mk}}: {{Üt|mk|лептон|lepton}} *{{nl}}: {{Ü|nl|lepton}} *{{pl}}: {{Ü|pl|lepton}} *{{pt}}: {{Ü|pt|lépton}} *{{ru}}: {{Üt|ru|лептон}} *{{sv}}: {{Ü|sv|lepton}} *{{sr}}: {{Üt|sr|лептон|lepton}} *{{sh}}: {{Üt|sh|лептон|lepton}} *{{sk}}: {{Ü|sk|leptón}} *{{sl}}: {{Ü|sl|lepton}} *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|lepton}} **{{hsb}}: {{Ü|hsb|lepton}} *{{es}}: {{Ü|es|leptón}} *{{cs}}: {{Ü|cs|lepton}} *{{uk}}: {{Üt|uk|лептон|lepton}} *{{hu}}: {{Ü|hu|lepton}} *{{vi}}: {{Ü|vi|lepton}} *{{be}}: {{Üt|be|лептон|lepton}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Lepton}} :[1] {{Ref-DWDS|Lepton}} :[1] {{Ref-Duden|Lepton_Teilchen|Lepton (Teilchen)}} :[1] {{Ref-wissen.de|Fremdwort|Lepton2|Lepton}} {{Quellen}} {{Elementarteilchen}} {{Ähnlichkeiten 1|[[Laptop]], [[Leptosom]]|Anagramme=[[polten]]}} [[Kategorie:Entlehnung aus dem Altgriechischen (Deutsch)]] nm6888n3trauupw6mskb7i3zlra856p Simbabwe 0 21547 10692223 9714122 2026-06-11T18:56:21Z Karl-Heinz Best 257379 /* {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}} */ + beisp 10692223 wikitext text/x-wiki == Simbabwe ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}} === {{Deutsch Toponym Übersicht |Bild 1=Flag of Zimbabwe.svg|mini|1|''Simbabwes'' Flagge |Bild 2=LocationZimbabwe.png|mini|1|die Lage ''Simbabwes'' }} {{Worttrennung}} :Sim·bab·we, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|zɪmˈbapvə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Simbabwe.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Geografie}} Staat im Süden [[Afrika]]s {{Abkürzungen}} :[1] [[ZW]], [[ZWE]] {{Synonyme}} :[1] ''[[amtlich]]:'' [[Republik Simbabwe]], ''[[veraltet]]:'' [[Südrhodesien]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Staat]] {{Beispiele}} :[1] Harare ist die Hauptstadt ''Simbabwes.'' :[1] „Weltweit gehört ''Simbabwe'' zu den von HIV und AIDS am stärksten betroffenen Ländern.“<ref>{{Wikipedia|Simbabwe}}</ref> :[1] „Nach der Unabhängigkeit wurde aus Rhodesien ''Simbabwe'', Victoria wurde in Masvingo umbenannt, Pierres Eltern bearbeiteten weiter ihre Farm.“<ref>{{Literatur | Autor= Paul Theroux | Titel= Ein letztes Mal in Afrika|TitelErg= | Auflage= |Verlag= Hoffmann und Campe| Ort= Hamburg| Jahr= 2017 | ISBN= 978-3-455-40526-2 | Seiten= 122.}} Originalausgabe: Englisch 2013.</ref> :[1] „Nach dem Abitur reiste die Tochter sechs Wochen nach ''Simbabwe'', um dort mit Waisenkindern zu arbeiten.“<ref>{{Literatur |Autor=Carsten Henn|Titel= Der Buchspazierer|TitelErg= Roman|Auflage= 10.|Verlag= Piper|Ort= München |Jahr=2025| Seiten= 50.|ISBN=978-3-49-07400-1}} Zuerst 2020.</ref> {{Wortbildungen}} :[[Simbabwer]], [[Simbabwerin]], [[simbabwisch]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Geografie: Staat im Süden Afrikas|Ü-Liste= *{{af}}: {{Ü|af|Zimbabwe}} *{{sq}}: {{Ü|sq|Zimbabveja}} *{{ar}}: {{Üt|ar|زمبابوي|}} *{{bn}}: {{Üt|bn|জিম্বাবুয়ে|}} *{{br}}: {{Ü|br|Zimbabwe}} {{f}} *{{bg}}: {{Üt|bg|Зимбабве}} *{{zh-tw}}: {{Üt|zh|津巴布韋|Jīnbābùwéi}} *{{zh-cn}}: {{Üt|zh|津巴布韦|Jīnbābùwéi}} **{{nan}}: {{Ü|nan|Zimbabwe}} *{{da}}: {{Ü|da|Zimbabwe}} *{{en}}: {{Ü|en|Zimbabwe}} *{{eo}}: {{Ü|eo|Zimbabvo}} *{{et}}: {{Ü|et|Zimbabwe}} *{{fo}}: {{Ü|fo|Simbabvi}} *{{fi}}: {{Ü|fi|Zimbabwe}} *{{fr}}: {{Ü|fr|Zimbabwe}} {{m}} *{{gl}}: {{Ü|gl|Cimbabue}} *{{ka}}: {{Üt|ka|ზიმბაბვე|zimbabve}} *{{el}}: {{Üt|el|Ζιμπάμπουε|Zibáboue}} *{{he}}: {{Üt|he|זימבבואה|}} *{{io}}: {{Ü|io|Zimbabwe}} *{{id}}: {{Ü|id|Zimbabwe}} *{{is}}: {{Ü|is|Simbabve}} *{{it}}: {{Ü|it|Zimbabwe}} *{{ja}}: {{Üt|ja|ジンバブエ|}} *{{ks}}: {{Üt|ks|जिम्बाबवे|}} *{{ca}}: {{Ü|ca|Zimbabwe}} *{{ko}}: {{Üt|ko|짐바브웨|}} *{{lv}}: {{Ü|lv|Zimbabve}} *{{lt}}: {{Ü|lt|Zimbabvė}} *{{ms}}: {{Ü|ms|Zimbabwe}} *{{mk}}: {{Üt|mk|Зимбабве|Zimbabve}} *{{nl}}: {{Ü|nl|Zimbabwe}} *{{se}}: {{Ü|se|Zimbabwe}} *{{no}}: {{Ü|no|Zimbabwe}} *{{fa}}: {{Üt|fa|زیمبابوه|}} *{{pl}}: {{Ü|pl|Zimbabwe}} {{n}} *{{pt}}: {{Ü|pt|Zimbabué}} *{{ro}}: {{Ü|ro|Zimbabwe}} *{{ru}}: {{Üt|ru|Зимбабве}} *{{sa}}: {{Üt|sa|जिम्बाबवे|}} *{{gd}}: {{Ü|gd|Zimbabwe}} *{{sv}}: {{Ü|sv|Zimbabwe}} *{{sr}}: {{Üt|sr|Зимбабве|Zimbabve}} *{{sh}}: {{Üt|sh|Зимбабве|Zimbabve}} *{{scn}}: {{Ü|scn|Zimbabbui}} *{{sk}}: {{Ü|sk|Zimbabwe}} *{{sl}}: {{Ü|sl|Zimbabve}} *{{es}}: {{Ü|es|Zimbabue}} *{{tl}}: {{Ü|tl|Zimbabwe}} *{{cs}}: {{Ü|cs|Zimbabwe}} *{{tr}}: {{Ü|tr|Zimbabwe}} *{{uk}}: {{Üt|uk|Зімбабве|Zimbabve}} *{{hu}}: {{Ü|hu|Zimbabwe}}, ''früher:'' Dél-Rhodézia [[bzw.]] Dél-Rodézia, {{Ü|hu|Zimbawei Köztársaság}} *{{be}}: {{Üt|be|Зімбабвэ}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Simbabwe}} :[1] {{Ref-UniLeipzig|Simbabwe}} :[1] {{Ref-FreeDictionary|Simbabwe}} :[1] {{Ref-Duden|Simbabwe}} :[1] {{Ref-Länderverzeichnis|91}}. {{Staaten Afrika (Deutsch)}} {{Quellen}} 8qdf8wrby3220m5fpxklhnrubeqx2c0 глагол 0 22979 10692516 10487834 2026-06-12T10:33:31Z Trevas 7006 /* {{Wortart|Substantiv|Bulgarisch}}, {{m}} */ erg. 10692516 wikitext text/x-wiki == глагол ({{Sprache|Bulgarisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Bulgarisch}}, {{m}} === {{Bulgarisch Substantiv Übersicht m |Singular=глагол |Singular bestimmt Objektform=глагола |Singular bestimmt Subjektform=глаголът |Plural=глаголи |Plural bestimmt=глаголите |Zählform=глагола |Vokativ=— }} {{Worttrennung}} :гла·гол, {{Pl.}} гла·го·ли {{Umschrift}} :''{{w|DIN 1460}}:'' glagol {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=bg}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|Bg-глагол.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Linguistik|spr=bg}} Wort, das die Handlung oder den Zustand ausdrückt; Verb, Zeitwort :[2] {{K|va.|spr=bg}} geäußerte Gedanken; Wort, Rede {{Sinnverwandte Wörter}} :[2] [[реч]], [[слово]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[безличен глагол]], [[личен глагол]], [[неправилен глагол]], [[непреходен глагол]], [[правилен глагол]], [[преходен глагол]], [[спомагателен глагол]] {{Beispiele}} :[1] В това изречение има един ''глагол''. ::In diesem Satz gibt es ein ''Verb''. :[1] Уча нови ''глаголи'' по български език. ::Ich lerne neue ''Verben'' im Bulgarischen. :[1] Как се спряга този ''глагол''? ::Wie wird dieses ''Verb'' konjugiert? :[2] {{Beispiele fehlen|spr=bg}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Wort, das die Handlung oder den Zustand ausdrückt|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Verb}} {{n}}, {{Ü|de|Zeitwort}} {{n}} *{{en}}: {{Ü|en|verb}} }} {{Ü-Tabelle|1|G=geäußerte Gedanken|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Wort}} {{n}}, {{Ü|de|Rede}} {{f}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=bg|глагол}} :[1] {{Ref-Pons|bg}} :[1, 2] {{Ref-РБЕ}} == глагол ({{Sprache|Mazedonisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Mazedonisch}}, {{m}} === {{Mazedonisch Substantiv Übersicht |Unbestimmt Singular=глагол |Unbestimmt Plural=глаголи |Medial Singular=глаголот |Medial Plural=глаголите |Proximal Singular=глаголов |Proximal Plural=глаголиве |Distal Singular=глаголон |Distal Plural=глаголине |Vokativ Singular=глаголу |Vokativ Plural=глаголи |Zählform Singular=— |Zählform Plural=глагола }} {{Worttrennung}} :гла·гол {{Umschrift}} :''{{w|DIN 1460}}:'' glagol {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈɡɫaɡɔɫ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] Verb {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=mk}} {{Wortbildungen}} :[1] [[глаголски]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Verb|Ü-Liste= :{{Übersetzungen umleiten|1|Verb|1}} {{n}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=mk|глагол}} :[1] {{Ref-Makedonski.info}} == глагол ({{Sprache|Serbisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Serbisch}}, {{m}} === {{Serbisch Substantiv Übersicht |Nominativ Singular=глагол |Nominativ Plural=глаголи |Genitiv Singular=глагола |Genitiv Plural=глагола |Dativ Singular=глаголу |Dativ Plural=глаголима |Akkusativ Singular=глагола |Akkusativ Plural=глаголе |Vokativ Singular=глаголе |Vokativ Plural=глаголи |Instrumental Singular=глаголем |Instrumental Plural=глаголима |Lokativ Singular=глаголу |Lokativ Plural=глаголима }} {{Worttrennung}} :гла·гол {{Pl.}} гла·го·ли {{Umschrift}} :''{{w|DIN 1460}}:'' glagol {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=sr}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] [[Verb]], [[Zeitwort]] {{Gegenwörter}} :[1] [[именица]] ([[Substantiv]]) {{Oberbegriffe}} :[1] [[граматика]] ([[Grammatik]]), [[Српски]] ([[Serbisch]]) {{Beispiele}} :[1] кувати, имати и видети су ''глаголи.'' (Kochen, haben und sehen sind ''Verben.'') ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Verb, Zeitwort|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Verb}} *{{en}}: {{Ü|en|verb}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-Vokabular|глагол}} :[1] {{Wikipedia|spr=sr|глагол}} {{Referenzen prüfen|Serbisch}} [[Kategorie:Substantiv m (Mazedonisch)]] lp7addv4a80sxaa9rv01uh4jd3p0fgt лекар 0 23180 10692470 9709136 2026-06-12T06:39:37Z Trevas 7006 /* {{Wortart|Substantiv|Bulgarisch}}, {{m}} */ erg. 10692470 wikitext text/x-wiki == лекар ({{Sprache|Bulgarisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Bulgarisch}}, {{m}} === {{Bulgarisch Substantiv Übersicht m |Singular=лекар |Singular bestimmt Objektform=лекаря |Singular bestimmt Subjektform=лекарят |Plural=лекари |Plural bestimmt=лекарите |Zählform=— |Vokativ=лекарю }} {{Worttrennung}} :ле·кар, {{Pl.}} ле·ка·ри {{Umschrift}} :''{{w|DIN 1460}}:'' lekar {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=bg}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|LL-Q7918 (bul)-Kiril kovachev-лекар.wav}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Medizin|spr=bg}} ausgebildeter Mediziner mit der Berechtigung, Patienten zu behandeln; Arzt, Doktor {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[доктор]] {{Weibliche Wortformen}} :[1] [[лекарка]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[ветеринарен лекар]] {{Beispiele}} :[1] Той е ''лекар'' в голяма болница. ::Er ist ''Arzt'' in einem großen Krankenhaus. :[1] ''Лекарят'' ми даде ново лекарство. ::Der ''Arzt'' hat mir ein neues Medikament gegeben. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=ausgebildeter Mediziner mit der Berechtigung, Patienten zu behandeln|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Arzt}} {{m}}, {{Ü|de|Doktor}} {{m}} *{{en}}: {{Ü|en|physician}}, {{Ü|en|doctor}} *{{it}}: {{Ü|it|dottore}} {{m}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=bg|лекар}} :[1] {{Ref-Pons|bg}} :[1] {{Ref-РБЕ}} == лекар ({{Sprache|Serbisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Serbisch}}, {{m}} === {{Serbisch Substantiv Übersicht |Nominativ Singular=лекар |Nominativ Plural=лекари |Genitiv Singular=лекара |Genitiv Plural=лекара |Dativ Singular=лекару |Dativ Plural=лекарима |Akkusativ Singular=лекара |Akkusativ Plural=лекаре |Vokativ Singular=лекаре |Vokativ Plural=лекари |Instrumental Singular=лекаром |Instrumental Plural=лекарима |Lokativ Singular=лекару |Lokativ Plural=лекарима }} {{Worttrennung}} :ле·кар, {{Pl.}} ле·ка·ри {{in lateinischer Schrift}} :[[lekar]] {{Umschrift}} :''{{w|DIN 1460}}:'' lekar {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=sr}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] [[Arzt]], [[Doktor]] {{Synonyme}} :[1] [[доктор]] {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=sr}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Arzt, Doktor|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Arzt}} {{m}}, {{Ü|de|Doktor}} {{m}} *{{en}}: {{Ü|en|physician}}, {{Ü|en|doctor}} *{{it}}: {{Ü|it|dottore}} {{m}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=sr|лекар}} hv2u94d50vl4qwpvqwlyzvd639ikaiv англичанин 0 26442 10692041 9708700 2026-06-11T14:01:22Z Trevas 7006 /* {{Wortart|Substantiv|Bulgarisch}}, {{m}} */ etw. erg. 10692041 wikitext text/x-wiki == англичанин ({{Sprache|Bulgarisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Bulgarisch}}, {{m}} === {{Bulgarisch Substantiv Übersicht m18|англичани}} {{Worttrennung}} :ан·гли·ча·нин, {{Pl.}} ан·гли·ча·ни {{Umschrift}} :''{{w|DIN 1460}}:'' angličanin {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ənɡliˈt͡ʃanin}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|LL-Q7918 (bul)-Kiril kovachev-англичанин.wav}} {{Bedeutungen}} :[1] Person, die aus England stammt; Engländer {{Weibliche Wortformen}} :[1] [[англичанка]] {{Beispiele}} :[1] Моят съсед е ''англичанин''. ::Mein Nachbar ist ''Engländer''. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Person, die aus England stammt|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Engländer}} {{m}} *{{en}}: {{Ü|en|Englishman}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=bg|англичанин}} :[1] {{Ref-Pons|bg}} :[1] {{Ref-РБЕ}} hbqthf5d4n5h4k9ft149kk0k75ebodr англичанка 0 28787 10692042 9708701 2026-06-11T14:04:37Z Trevas 7006 /* {{Wortart|Substantiv|Bulgarisch}}, {{f}} */ etw. erg. 10692042 wikitext text/x-wiki == англичанка ({{Sprache|Bulgarisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Bulgarisch}}, {{f}} === {{Bulgarisch Substantiv Übersicht f1|англичанк}} {{Worttrennung}} :ан·гли·чан·ка, {{Pl.}} ан·гли·чан·ки {{Umschrift}} :''{{w|DIN 1460}}:'' angličanka {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ənɡliˈt͡ʃaŋkə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|LL-Q7918 (bul)-Kiril kovachev-англичанка.wav}} {{Bedeutungen}} :[1] weibliche Person, die aus England stammt; Engländerin {{Männliche Wortformen}} :[1] [[англичанин]] {{Beispiele}} :[1] Моята приятелка е ''англичанка''. ::Meine Freundin ist ''Engländerin''. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=weibliche Person, die aus England stammt|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Engländerin}} {{f}} *{{en}}: {{Ü|en|Englishwoman}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=bg|англичанка}} :[1] {{Ref-Pons|bg}} :[1] {{Ref-РБЕ}} 3vrjefqmn6n7uqzg89bmd4lusl1l74c dunkel 0 28866 10692124 10638167 2026-06-11T17:07:26Z Mab3Mush 236158 +en:[[sneaking]] +en:[[uncertain]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692124 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[Dunkel]], [[Dünkel]]}} == dunkel ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Adjektiv|Deutsch}} === {{Deutsch Adjektiv Übersicht |Positiv=dunkel |Komparativ=dunkler |Komparativ*=dünkler |Superlativ=dunkelsten |Bild 1=Aussicht auf Aarwangen während Dämmerung.jpg|mini|1|Noch eine [[kurz]]e [[Zeit]] der [[Dämmerung]], dann ist es ''dunkel'' in Aarwangen. }} {{Anmerkung|zum Komparativ}} :Das Österreichische Wörterbuch<ref>{{Lit-ÖBV: Österreichisches Wörterbuch|A=43}}.</ref> nennt auch die alternative Komparativform ''[[dünkler]]'', wohingegen Duden online nur den Komparativ ''[[dunkler]]'' nennt.<ref>{{Ref-Duden}}</ref> {{Worttrennung}} :dun·kel, {{Komp.}} dunk·ler, dünk·ler, {{Sup.}} am dun·kels·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈdʊŋkl̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-dunkel.ogg}}, {{Audio|De-dunkel2.ogg}}, {{Audio|De-at-dunkel.ogg|spr=at}} :{{Reime}} {{Reim|ʊŋkl̩|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] ohne oder mit wenig [[Licht]], [[lichtlos]] :[2] im [[Farbton]] mehr oder weniger kräftig :[3] ''[[Musik]], [[Stimme]]:'' tief tönend :[4] ''im übertragenen Sinne:'' [[unbestimmt]], [[ungewiss]] :[5] [[unklar]], nicht vollständig [[verständlich]], [[ersichtlich]] :[6] ''[[abwertend]]:'' verdächtig, zwielichtig :[7] düster, unerfreulich, trostlos :[8] ''[[Linguistik]]:'' [[Phonetik|phonetisches]] Merkmal der hinteren [[Vokal]]e {{Herkunft}} :{{goh.}} ''{{Ü|goh|tunkal}},'' {{gmh.}} ''{{Ü|gmh|tunkel}}'' „dunstig, neblig“ (verwandt mit „Dampf“)<ref>{{Ref-DWDS}}</ref><ref>{{Ref-Duden}}</ref><ref>{{Ref-wissen.de|Herkunft}}</ref> {{Synonyme}} :[1] [[finster]] :[2] [[dunkelfarben]], [[dunkelfarbig]] :[3] [[tief]] {{Gegenwörter}} :[1] [[hell]], [[licht]] :[2] [[blass]], [[pastell]] :[3, 8] [[hell]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[halbdunkel]], [[stockdunkel]], [[tiefdunkel]] :[[dämmerdunkel]], [[halbdunkel]], [[nachtdunkel]], [[schattendunkel]], [[schieferdunkel]], [[stichdunkel]], [[stockdunkel]], [[tiefdunkel]] {{Beispiele}} :[1] Im Winter wird es früher ''dunkel.'' :[2] Das ''dunkle'' Rot gefällt mir besser. :[3] Ihre Stimme hat eine ''dunkle'' Färbung. :[4] „Ich habe eine ''dunkle'' Ahnung…“ :[5] „‚Ich ahne es ''dunkel,'' Frau Fingerhut‘, ließ ich mich vernehmen.“<ref>{{Literatur | Autor=Erhard Schümmelfeder | Titel=DIE IDEEN DES HERRN PUMKIN | Verlag={{w|neobooks}} | Jahr=2014 | ISBN=9783847660408 | Seiten=50 | Online=Zitiert nach {{GBS|vIBoEAAAQBAJ|PT50|Hervorhebung=dunkel}} }}.</ref> :[6] Dieses Geld kommt aus ''dunklen'' Kanälen. :[7] Selbst in seiner ''dunkelsten'' Stunde verlor er nie den Lebensmut. :[8] [uː] und [oː] sind ''dunkle'' Vokale. :[8] „Neben der Klasse der hinteren ''(dunklen)'' und vorderen (hellen) Vokalphoneme tritt als dritte Klasse die der labialen vorderen Vokalphoneme, die in der Systemdarstellung zwischen den vorderen und hinteren angeordnet werden.“<ref>Gottfried Meinhold, Eberhard Stock: ''Phonologie der deutschen Gegenwartssprache.'' 2., durchgesehene Auflage. VEB Bibliographisches Institut, Leipzig 1982, Seite 95.</ref> {{Redewendungen}} :[[ein dunkler Punkt|ein ''dunkler'' Punkt]], [[ein Sprung ins Dunkle|ein Sprung ins ''Dunkle'']], [[etwas in dunklen Farben malen|etwas in ''dunklen'' Farben]] [[etwas in dunklen Farben ausmalen|(aus)]][[etwas in dunklen Farben malen|malen]], [[dunkel wie im Arsch|''dunkel'' wie im Arsch]], [[im Dunkeln bleiben|im ''Dunkeln'']]/[[im Dunklen bleiben|''Dunklen'' bleiben]], [[im Dunkeln liegen|im ''Dunkeln'']]/[[im Dunklen liegen|''Dunklen'' liegen]], [[im Dunkeln tappen|im ''Dunkeln'']]/[[im Dunklen tappen|''Dunklen'' tappen]] {{Sprichwörter}} :[[im Dunkeln ist gut munkeln|im ''Dunkeln'' ist gut munkeln]] :[[unter dem Leuchtturm ist es am dunkelsten|unter dem Leuchtturm ist es am ''dunkelsten'']] {{Wortbildungen}} :''Adjektive:'' [[dunkeläugig]], [[dunkelbärtig]], [[dunkeldeutsch]], [[dunkelfarben]], [[dunkelfarbig]], [[dunkelgebeizt]], [[dunkelgeflammt]], [[dunkelgekleidet]], [[dunkelgelockt]], [[dunkelgestreift]], [[dunkelgetäfelt]], [[dunkelgetönt]], [[dunkeltönend]], [[dunkelglühend]], [[dunkelhaarig]], [[dunkelhäutig]], [[dunkelhell]], [[dunkellila]], [[dunkellockig]], [[dunkelsinnig]] :''Adjektive, Farbtöne:'' [[dunkelblau]], [[dunkelblond]], [[dunkelbraun]], [[dunkelgelb]], [[dunkelgrau]], [[dunkelgrün]], [[dunkelrot]], [[dunkelschwarz]], [[dunkelviolett]], [[dunkelweiß]] :''Substantive:'' [[Dunkel]], [[Dunkelelf]], [[Dunkeladaption]], [[Dunkelanpassung]], [[Dunkelarrest]], [[Dunkelbier]], [[Dunkeldeutschland]], [[Dunkelfeld]], [[Dunkelflaute]], [[Dunkelfuchs]], [[Dunkelhaft]], [[Dunkelheit]], [[Dunkelkammer]], [[Dunkelmann]], [[Dunkelraum]], [[Dunkelreaktion]], [[Dunkelrestaurant]], [[Dunkelstrom]], [[Dunkelstunde]], [[Dunkelverarbeitung]], [[Dunkelwolken]], [[Dunkelzahl]], [[Dunkelzelle]], [[Dunkelziffer]], [[Dunkelzimmer]], [[Dunkelzone]] :''Verben:'' [[dunkeln]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=ohne oder wenig Licht, lichtlos|Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|тъмен}} *{{da}}: {{Ü|da|mørk}} *{{en}}: {{Ü|en|dark}} *{{eo}}: {{Ü|eo|malluma}} *{{fo}}: {{Ü|fo|myrkur}} *{{fi}}: {{Ü|fi|tumma}} *{{fr}}: {{Ü|fr|foncé}}, {{Ü|fr|ténébreux}}, {{Ü|fr|sombre}} *{{el}}: {{Üt|el|σκοτεινός|skotinós}} *{{ia}}: {{Ü|ia|obscur}} *{{is}}: {{Ü|is|dimmur}} *{{it}}: {{Ü|it|buio}}, {{Ü|it|oscuro}} *{{ja}}: {{Üt|ja|暗い|くらい, kurai}} *{{ca}}: {{Ü|ca|fosc}} *{{km}}: {{Üt|km|ងងឹត|}} *{{tlh}}: {{Ü|tlh|Hurgh}} *{{ku}}: **{{kmr}}: {{Ü|kmr|tarî}} *{{lb}}: {{Ü|lb|däischter}} *{{lus}}: {{Ü|lus|thim}} *{{nl}}: {{Ü|nl|donker}} *{{no}}: {{Ü|no|mørk}} *{{oc}}: {{Ü|oc|escur}} *{{pl}}: {{Ü|pl|ciemny}} *{{pt}}: {{Ü|pt|escuro}} *{{ro}}: {{Ü|ro|întunecat}}, {{Ü|ro|întunecos}} *{{ru}}: {{Üt|ru|сумрачный}}, {{Üt|ru|мрачный}}, {{Üt|ru|тёмный}} *{{sv}}: {{Ü|sv|mörk}}, {{Ü|sv|skum}} *{{es}}: {{Ü|es|oscuro}} {{m}}, {{Ü|es|oscura}} {{f}} *{{cs}}: {{Ü|cs|tmavý}}, {{Ü|cs|temný}} *{{tr}}: {{Ü|tr|karanlık}} *{{uk}}: {{Üt|uk|темний|}} *{{hu}}: {{Ü|hu|sötét}} *{{ur}}: {{Üt|ur|اندھیرا|}} |Dialekttabelle= *{{bar}}: [[dumpa]] }} {{Ü-Tabelle|2|G=im Farbton mehr oder weniger kräftig|Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|тъмен}} *{{da}}: {{Ü|da|mørk}} *{{is}}: {{Ü|is|dökkur}} *{{ca}}: {{Ü|ca|fosc}} *{{lb}}: {{Ü|lb|donkel}} *{{lus}}: {{Ü|lus|thim}} *{{nl}}: {{Ü|nl|donker}} *{{no}}: {{Ü|no|mørk}} *{{oc}}: {{Ü|oc|escur}} *{{pl}}: {{Ü|pl|ciemny}} *{{ro}}: {{Ü|ro|închis}} *{{ru}}: {{Üt|ru|тёмный}} *{{sv}}: {{Ü|sv|mörk-}}, {{Ü|sv|mörk}}, {{Ü|sv|dunkel}} *{{cs}}: {{Ü|cs|tmavý}} |Dialekttabelle= *{{bar}}: [[dumpa]] }} {{Ü-Tabelle|3|G=Musik, Stimme: tief tönend|Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|дълбок}} *{{lb}}: {{Ü|lb|däischter}} *{{ro}}: {{Ü|ro|sumbru}} *{{ru}}: {{Üt|ru|тёмный}}, {{Üt|ru|глухой}} *{{sv}}: {{Ü|sv|mörk}} *{{cs}}: {{Ü|cs|zvučný}}, {{Ü|cs|temný}} |Dialekttabelle= *{{bar}}: [[dumpa]] }} {{Ü-Tabelle|4|G=im übertragenen Sinne: unbestimmt, ungewiss|Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|неясен}} *{{en}}: {{Ü|en|sneaking}}, {{Ü|en|uncertain}} *{{ro}}: {{Ü|ro|obscur}}, {{Ü|ro|neclar}} *{{ru}}: {{Üt|ru|тёмный}}, {{Üt|ru|смутный}}, {{Üt|ru|неясный}} *{{sv}}: {{Ü|sv|dunkel}} |Dialekttabelle= *{{bar}}: [[dumpa]] }} {{Ü-Tabelle|5|G=nicht vollständig verständlich|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} |Dialekttabelle= *{{bar}}: [[dumpa]] }} {{Ü-Tabelle|6|G=abwertend: verdächtig, zwielichtig|Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|подозрителен}} *{{el}}: {{Üt|el|σκοτεινός|skotinós}} *{{lus}}: {{Ü|lus|mûk}} *{{ru}}: {{Üt|ru|тёмный}}, {{Üt|ru|подозрительный}}, {{Üt|ru|сомнительный}} *{{sv}}: {{Ü|sv|dunkel}}, {{Ü|sv|skum}} *{{cs}}: {{Ü|cs|temný}} |Dialekttabelle= *{{bar}}: [[dumpa]] }} {{Ü-Tabelle|7|G=düster, unerfreulich, trostlos|Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|мрачен}} *{{el}}: {{Üt|el|σκοτεινός|skotinós}} *{{ru}}: {{Üt|ru|сумрачный}}, {{Üt|ru|мрачный}} *{{sv}}: {{Ü|sv|mörk}}, {{Ü|sv|dyster}} |Dialekttabelle= *{{bar}}: [[dumpa]] }} {{Ü-Tabelle|8|G=Linguistik: phonetisches Merkmal der hinteren Vokale|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|grave}} |Dialekttabelle= *{{bar}}: [[dumpa]] }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1, 4] {{Ref-Grimm}} :[1–8] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-OWID|elexiko|121680}} :[1, 2, 3, 5, 7] {{Ref-FreeDictionary}} :[1–7] {{Ref-Duden}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[1–3, 5, 7, 8] {{Ref-PONS}} :[1, 2, 4–6] {{Ref-wissen.de|Synonym}} :[1, 6] {{Lit-ÖBV: Österreichisches Wörterbuch|A=43}}, Seite 181, Eintrag „dunkel“ :[8] Hadumod Bußmann: ''Lexikon der Sprachwissenschaft.'' 3., aktualisierte und erweiterte Auflage. Kröner, Stuttgart 2002. Stichwort: „Dunkel vs. Hell“. {{#isbn:3-520-45203-0}}. :[8] Helmut Glück (Hrsg.), unter Mitarbeit von Friederike Schmöe: ''Metzler Lexikon Sprache.'' Dritte, neubearbeitete Auflage, Stichwort: „Dunkel“. Metzler, Stuttgart/ Weimar 2005. {{#isbn:978-3-476-02056-7}}. {{Quellen}} === {{Wortart|Konjugierte Form|Deutsch}} === {{Nebenformen}} :''2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv:'' [[dunkle]] :''1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv:'' [[dunkle]] :''2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv:'' [[dunkele]] :''1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv:'' [[dunkele]] {{Worttrennung}} :dun·kel {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈdʊŋkl̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-dunkel.ogg}}, {{Audio|De-dunkel2.ogg}}, {{Audio|De-at-dunkel.ogg|spr=at}} :{{Reime}} {{Reim|ʊŋkl̩|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs '''[[dunkeln]]''' *1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs '''[[dunkeln]]''' {{Grundformverweis Konj|dunkeln}} {{Ähnlichkeiten 1|[[Dinkel]], [[Dünkel]], [[Runkel]]|Anagramme=[[dunkle]], [[Dunkle]], [[ulkend]]}} nt2q16fmogqvjef31hdiai5epli3i2y Pocke 0 29440 10692040 10691756 2026-06-11T13:55:28Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabellen: Glosse 10692040 wikitext text/x-wiki == Pocke ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Pocke |Nominativ Plural=Pocken |Genitiv Singular=Pocke |Genitiv Plural=Pocken |Dativ Singular=Pocke |Dativ Plural=Pocken |Akkusativ Singular=Pocke |Akkusativ Plural=Pocken |Bild 1=Variola 1.jpg|mini|4|die ''Pocken'' |Bild 2=Seepocken auf Venoe.jpg|mini|5|See''pocken'' auf einem Stein }} {{Worttrennung}} :Po·cke, {{Pl.}} Po·cken {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈpɔkə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Pocke.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ɔkə|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Medizin}} [[Bläschen]] :[2] bläschenförmige [[Unebenheit]] auf verschiedenen Oberflächen :[3] {{K|Biologie}} [[Pilzbefall]] an verschiedenen Futterpflanzen :[4] {{K|Medizin|Biologie|nur|Plural}} virale [[Infektionskrankheit]] des Menschen (und einer Reihe von Tieren) :[5] {{K|umgangssprachlich||ft=kurz für}} [[Seepocke]], [[Meerestier]] der Gruppe der Rankenfußkrebse :[6] {{K|regional|ruhrdeutsch}} [[Ball]] bei Fußballspiel: [[Fußball]]<ref name="weissebescheid">{{Internetquelle | url=https://www.derwesten.de/thema/ruhrdeutsch/weisse-bescheid-was-ist-eine-pocke-id10899848.html | titel=Weisse Bescheid - Was ist eine Pocke? | werk=Weisse Bescheid, Folge 47 auf derwesten.de | datum=20. Juli 2015 | zugriff=2017-11-07}}, Erklärung von dem Sprachwissenschaftler [[w:Peter_Honnen|Peter Honnen]]</ref><ref name="ruhrgebietsspr">{{Internetquelle | url=https://www.ruhrgebietssprache.de/lexikon/pocke.html | titel=Pocke | autor=[[w:Werner_Boschmann|Werner Boschmann]] | hrsg=Verlag Henselowsky Boschmann | werk=www.ruhrgebietssprache.de | zugriff=2017-11-07}}</ref> :[7] {{K|regional|ruhrdeutsch}} sichtbarer bis [[dick]]er [[Bauch]]<ref name="weissebescheid" />, nicht ganz so fett wie eine [[Plauze]]<ref name="ruhrgebietsspr" /> {{Herkunft}} :im 16. Jahrhundert aus dem mittelniederdeutschen von ''pocke'', ''poche'' „Schwellung, (Eiter)bläschen“ entlehnt<ref>{{Lit-Kluge: Etymologisches Wörterbuch|A=24}}, Stichwort: „Pocke Pocken“, Seite 710.</ref> {{Synonyme}} :[1] [[Pustel]], [[Bläschen]] :[3] [[Kartoffelschorf]] :[4] [[Blattern]], [[Variola]] :[5] [[Seepocke]] :[7] [[Wampe]] {{Oberbegriffe}} :[3] [[Pflanzenkrankheit]] :[4] [[Infektionskrankheit]] :[5] [[Meerestier]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Hitzpocke]] :[3] [[Erdbeerpocken]], [[Kartoffelpocken]] :[4] [[Affenpocken]], [[Geflügelpocken]], [[Himbeerpocken]], [[Kinderblattern]], [[Kuhpocken]], [[Menschenpocken]], [[Schafpocken]], [[Spitzpocken]], [[Wasserpocken]], [[Windpocken]] :[5] [[Seepocke]] {{Beispiele}} :[1] Bei einer Windpockeninfektion bilden sich am ganzen Körper ''Pocken,'' die sehr jucken. :[2] Auf dem Lack der Kotflügels waren lauter kleine ''Pocken'' zu sehen. :[3] Blätter zeigen blattober- und unterseits ''Pocken,'' in denen sich die Milben aufhalten. :[3] Der Besatz mit ''Pocken'' wird nach einer geeigneten Skala gemessen und weiter sollte über deformierte und missgebildete Knollen berichtet werden. :[4] Pest und ''Pocken'' sind beide uralte Krankheiten. :[4] „Der Aberglaube auf dem Lande wollte, dass, wer die Kuhpocken gehabt hatte, niemals die ''Pocken'' bekam.“<ref>{{Literatur | Autor=Colleen McCullough| Titel =Insel der Verlorenen| TitelErg=Roman| Verlag=Limes | Ort=München | Jahr=2001 | ISBN=3-8090-2459-7 | Seiten=27.}}</ref> :[4] „War zwischen dem 14. und dem 17. Jahrhundert vor allem die Pest die große „Skandal"-Seuche bzw. „Leitkrankheit", so war seuchengeschichtlich gesehen das 18. Jahrhundert dasjenige der ''Pocken''.“<ref>[http://www.gapinfo.de/gesundheitsamt/alle/seuche/infekt/viru/pocken/sg.htm Pocken - Seuchengeschichte] ''www.gapinfo.de'', abgerufen am 17. Januar 2014</ref> :[4] „Unter ihnen hatten sich eingeschleppte Krankheiten verbreitet, wie die ''Pocken''.“<ref>{{Literatur|Autor= Markus Flohr |Titel= Amerikas Atlantis |Sammelwerk= SPIEGEL GESCHICHTE| Nummer= Heft 1|Jahr= 2016}}, Seite 30-35, Zitat Seite 34.</ref> :[4] „Am dritten Tag stieg das Fieber noch höher, und Flecken auf der Haut ließen ''Pocken'' befürchten, die auch tatsächlich am vierten Tag zum Ausbruch kamen.“<ref>{{Literatur | Autor= Giacomo Casanova |Titel= Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band 1 | Übersetzer= Heinz von Sauter | Verlag= Propyläen | Ort=Berlin | Jahr=1985 (Neuausgabe) | Seiten= 128.}}</ref> :[5] „Derartige Eindruckränder fanden sich häufig auf den genannten Anstrichen, die ''Pocken'' waren bereits abgefallen. Offenbar war bei diesen Seepocken die Festheftung an die Unterlage gestört.“<ref>{{Internetquelle|url=https://books.google.se/books?id=OAEeAQAAMAAJ|titel=Abhandlungen, 1957, Deutsche Akademie der Wissenschaften zu Berlin. Klasse für Mathematik, Physik und Technik|zugriff=2018-01-09}}</ref> :[5] „Als weiße ''Pocken'' überziehen sie die Steine der Buhnen, wir sehen ihre kleinen kraterartigen Gehäuse an dem mancherlei Holzwerk des Strandes, auf den Schalen der Miesmuschel und dem Panzer der Krabben.“<ref>{{Internetquelle|url=https://books.google.se/books?id=uyyWBAAAQBAJ&pg=PA459|titel=Das Meer: Mit zahlreichen, teilweise farbigen Abbildungen, Illustrationen, Matthias Jacob Schleiden|zugriff=2018-01-09}}</ref> :[6] „Nun heißt es auch für die Kleinsten: ‚Ran an die ''Pocke''‘. Fußball erleben und den Spaß erwecken.“<ref>{{Internetquelle | url=http://www.wleske.de/index.php/fussball/junioren/40-gjugend/29-spass-am-fussball-erwecke | titel=Spaß am Fußball erwecken | archiv-url=https://web.archive.org/web/20120216131014/http://www.wleske.de:80/index.php/fussball/junioren/40-gjugend/29-spass-am-fussball-erwecken | archiv-datum=2012-02-16 | zugriff=2017-11-05}}</ref> :[6] „Auch wir stöhnen auf vor Begeisterung, wenn unser Mittelfeldregisseur den Ball mit der Brust stoppt, ihn mit dem Knie über den verdutzten Gegner hebt und die ''Pocke'' gleich volley in den Winkel jagt!“<ref>{{Per-Zeit Online | Online=https://www.zeit.de/2010/02/Ruhrgebiet/seite-3 | Autor= Frank Goosen | Titel=Kulturhauptstadt Ruhrgebiet: "Ey, Kundschaft!" | Tag=7 | Monat=Januar | Jahr=2010 | Zugriff=2017-11-05 | Kommentar=Print: Nr. 2, Jg. 2010}}</ref> :[6] „Nach einer Stunde verlängerte […] Heitkamp per Kopf auf Peter Pulina, der auf dem Weg zum Gehäuse seinen kurzzeitig verloren geglaubten Torriecher wieder gefunden hat, die ''Pocke'' wie in alten Zeiten in bester Manier perfekt mitnahm und zum 2:0 ins Netz legte.“<ref>{{Internetquelle | url=https://www.fupa.net/berichte/sus-polsum-sus-polsum-ist-wieder-da-991900.html | titel=SuS Polsum ist wieder da! | autor=Emanuel Kastrinos | hrsg=RP Digital GmbH | werk=FuPa.net | datum=10. Oktober 2017 | zugriff=2017-11-05}}</ref> :[6] „‚Achtung! Die ''Pocke'' kommt mit Mordskaracho angerauscht!‘“<ref>{{Internetquelle | url=http://mondspringer.de/home/das_buch.html | titel=Das Buch | autor=Michael Pannhorst | werk=mondspringer.de | zugriff=2017-11-05}}</ref> :[6] „[…] nach zehn Metern verstolpere ich den Ball und die ''Pocke'' landet beim Gegner“.<ref>{{Literatur | Autor=Freddy Leck, Dirk Martens, Ulrich Beckers | Titel=Lock-Mittel | Sammelwerk=Nicht jeder Fleck muss weg | WerkErg=Aus dem Leben eines Waschsalonbesitzers | Auflage=1 | Verlag=Patmos | Ort=Ostfildern | Jahr=2014 | ISBN=978-3-8436-0326-3 | ISBNistFormalFalsch= | DNB=1047702789 | Online=[https://books.google.de/books?id=5hlhDAAAQBAJ&lpg=PT35&ots=jPy6uRe6lp&dq=die%20pocke%20nach%20vorne&hl=de&pg=PT35#v=onepage&q=die%20pocke%20nach%20vorne&f=false online (Google Books)] | Zugriff=2017-11-05}}</ref> :[6] (''Ruhrgebietsdeutsch:'') „Und wenn die Jungens satt sindt dann geehnse ehrsma pölen [‚Fußball spielen‘].<br> ::Die ''Pocke'' kommt aufs Farrad wat se tachtächlich ölen“.<ref>{{Internetquelle | url=https://www.e-stories.de/gedichte-lesen.phtml?212382 | titel=An unnsa Ruhr … | autor=Horst Fleitmann | hrsg=Jörg Schwab | werk=e-Stories.de – Internationale Literatur online | datum=8. März 2016 | zugriff=2017-11-05}}</ref> :[7] „Aber Jammern hilft nicht. Denn: ‚Ich bin zu fett.‘ […] Die ‚''Pocke''‘ ist eben nur der eine Grund, warum er an den Fitnessgeräten schnauft.“<ref>{{Internetquelle | url=https://www.derwesten.de/kultur/so-lacht-das-revier-straeter-schwitzt-im-fitnessstudio-id9941770.html | titel=So lacht das Revier – Sträter schwitzt im Fitnessstudio | autor=Maren Schürmann | werk=derwesten.de | datum=19. Oktober 2014 | zugriff=2017-11-05}}</ref> :[7] „[…] das Brautkleid wird von unten angezogen. ‚Ich krieg das über die ''Pocke'', das hab ich gestern ausprobiert‘, sagt Christina und schaut lächelnd auf ihren Bauch. Der wächst täglich ein Stückchen.“<ref>{{Internetquelle | url=https://www.waz.de/staedte/gladbeck/einmal-schoen-machen-bitte-zu-gast-beim-friseur-id12011797.html | titel=Einmal schön machen bitte: Zu Gast beim Friseur | autor=Nina Estermann | werk=WAZ.de | datum=17. Juli 2016 | zugriff=2017-11-05}}</ref> :[7] „Welche Frau trägt denn schon ein Foto von einem attraktiven Urlaubsitaliener mit sich rum? Die sind doch alle nur 1,55 Meter groß und haben 'ne fette ''Pocke''.“<ref>{{Literatur | Autor=Christian van der Ploeg | Titel=Badewannenblues | TitelErg=Tagebuch eines romantischen Machos | Auflage=1 | Verlag=Knaur eBook | Ort=München | Jahr=2011 | ISBN=978-3-426-40590-1 | ISBNistFormalFalsch= | DNB=1020949554 | Online=[https://books.google.de/books?id=MjZtAgAAQBAJ&lpg=PT163&ots=iu6AdNn82Y&dq=fette%20pocke&hl=de&pg=PT163#v=onepage&q=fette%20pocke&f=false online (Google Books)] | Zugriff=2017-11-05}}</ref> :[7] „[…] GUCK DIR DIE PLAUZE AN. GANZ SCHÖNE ''POCKE''. ECHTES ›HOLSTEN-GESCHWÜR‹. […] Oder ab jetzt drei Mal die Woche laufen.“<ref>{{Literatur | Autor=Kester Schlenz | Titel=Alter Sack, was nun? | TitelErg=Das Überlebensbuch für Männer. Mit Illustrationen von Til Mette | Auflage=1 | Verlag=Goldmann | Ort=München | Jahr=2013 | ISBN=978-3-442-17233-7 | ISBNistFormalFalsch= | DNB=1034169785 | Online=[https://books.google.de/books?id=ot_rg4v37B0C&lpg=PT114&dq=ganz%20sch%C3%B6ne%20Pocke&hl=de&pg=PT114#v=onepage&q=ganz%20sch%C3%B6ne%20Pocke&f=false online (Google Books)] | Zugriff=2017-11-05}}</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[4] [[spanisch|Spanische]] Pocken, [[weiß|Weiße]] Pocken {{Wortbildungen}} :[2] [[Pockenholz]], [[Pockenporzellan]], [[pockig]], [[pockich]] :[4] [[Milchpocken]], [[Pockenepidemie]], [[Pockenerkrankung]], [[Pockenimpfstoff]], [[Pockenimpfung]], [[Pockeninokulation]], [[Pockenkind]], [[Pockenkrankheit]], [[Pockenmaterial]], [[Pockennarbe]], [[pockennarbig]], [[Pockennoth]], [[Pockenprophylaxe]], [[Pockenpustel]], [[Pockenschutz]], [[Pockenschutzimpfung]], [[Pockentod]], [[Pockenvirus]] :[[Pockeln]], [[Pockenblätter]], [[Pockengift]], [[Pockengrube]], [[pockengrübig]], [[Pockenhaus]], [[pockenkrank]], [[Pockenmann]], [[Pockenmaterie]], [[Pockenpelz]], [[Pockenpulver]], [[Pockenraute]], [[Pockenschramme]], [[Pockenstein]], [[Pockenstoff]], [[Pockenwanze]], [[Pockenwurzel]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Medizin: Bläschen |Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|pustule}} *{{fi}}: {{Ü|fi|märkäpaise}} *{{fr}}: {{Ü|fr|pustule}} {{f}} *{{it}}: {{Ü|it|pustola}} {{f}} *{{es}}: {{Ü|es|pústula}} {{f}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=bläschenförmige Unebenheit auf verschiedenen Oberflächen |Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=Biologie: Pilzbefall an verschiedenen Futterpflanzen |Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} }} {{Ü-Tabelle|4|G=Medizin, Biologie, nur im Plural: virale Infektionskrankheit des Menschen (und einer Reihe von Tieren) |Ü-Liste= *{{da}}: {{Ü|da|kopper}} *{{en}}: {{Ü|en|smallpox}} *{{eo}}: {{Ü|eo|variolo}} *{{fi}}: {{Ü|fi|isorokko}} *{{fr}}: {{Ü|fr|variole}} {{f}} *{{el}}: {{Üt|el|ευλογιά|evlojiá}} {{f}} *{{ha}}: {{Ü|ha|agana}} {{f}} ''Pl.'' *{{ia}}: {{Ü|ia|variolas}}, {{Ü|ia|variola}} *{{it}}: {{Ü|it|vaiolo}} {{m}} *{{ca}}: {{Ü|ca|verola}} {{f}}, {{Ü|ca|pigota}} {{f}} *{{pl}}: {{Ü|pl|ospa}} {{f}} *{{pt}}: {{Ü|pt|varíola}} {{f}} *{{ro}}: {{Ü|ro|variolă}} {{f}} *{{sv}}: {{Ü|sv|smittkoppor}} *{{sk}}: {{Ü|sk|kiahne}} ''Pl.'' *{{es}}: {{Ü|es|viruela}} {{f}} *{{cs}}: {{Ü|cs|neštovice}} {{fPl.}} *{{tr}}: {{Ü|tr|çiçek}} *{{vi}}: {{Ü|vi|bệnh đậu mùa}}, {{Ü|vi|đậu mùa}} }} {{Ü-Tabelle|5|G=umgangssprachlich, kurz für: Seepocke, Meerestier der Gruppe der Rankenfußkrebse |Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} }} {{Ü-Tabelle|6|G= Ball bei Fußballspiel: Fußball|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} }} {{Ü-Tabelle|7|G=sichtbarer bis dicker Bauch, nicht ganz so fett wie eine Plauze|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} }} {{Referenzen}} :[4] {{Wikipedia}} :[1, 4] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[1, 4] {{Ref-Duden}} :[2–4] {{Ref-Grimm}} :[1, 6, 7] {{Ref-dictcc|Pocke}} :[*] {{Ref-FreeDictionary}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|[[Docke]], [[hocke]], [[Hocke]], [[locke]], [[Locke]], [[Mocke]], [[Nocke]], [[Ocke]], [[packe]], [[picke]], [[Picke]], [[pochen|poche]], [[Poche]], [[Pocken]], [[Socke]], [[zocke]]}} cpc4nwvnhgg7etpdkl36x2ficfpl07n Motte 0 29845 10692038 10691749 2026-06-11T13:29:58Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10692038 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[motte]]}} == Motte ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Motte |Nominativ Plural=Motten |Genitiv Singular=Motte |Genitiv Plural=Motten |Dativ Singular=Motte |Dativ Plural=Motten |Akkusativ Singular=Motte |Akkusativ Plural=Motten |Bild 1=Tineola.bisselliella.7218.jpg|mini|1|ein Vertreter der ''Motten'', Kleidermotte (''Tineola bisselliella'') |Bild 2=Motte mit Dorf.jpg|mini|3|Rekonstruktion einer ''Motte'' (links im Vordergrund) }} {{Worttrennung}} :Mot·te, {{Pl.}} Mot·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈmɔtə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Motte.ogg}}, {{Audio|De-at-Motte.ogg|spr=at}} :{{Reime}} {{Reim|ɔtə|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Entomologie}} [[Kleinschmetterling]] mit etwa 1 cm spannenden schmalen [[Flügel]]n, dessen [[Raupe]] unter anderem [[Wolle]], [[Seide]], Pelzwerk und [[Tapete]]n befällt :[2] {{K|ugs.}} nicht zu den [[Tagfalter]]n gehörender [[Schmetterling]] :[3] {{K|Burg}} Turmhügelburg; frühe Burgform auf einem Erdhügel {{Herkunft}} :seit dem 15. Jahrhundert bezeugt; frühniederhochdeutsch ''motte''; aus mittelniederdeutsch ''mutte''; vermutlich aus germanisch ''*muÞÞōn''; vergleiche altnordisch ''motti,'' altenglisch ''mođđe''<ref>{{Lit-Kluge: Etymologisches Wörterbuch|A=24}}, Seite 634.</ref> {{Synonyme}} :[2] [[Nachtfalter]] :[3] [[Turmhügelburg]], [[Erdhügelburg]], [[Hausberg]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Kleinschmetterling]], [[Schmetterling]], [[Insekt]], [[Tier]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Apfel-Gespinstmotte]], [[Kleidermotte]],[[Mehlmotte]], [[Pelzmotte]],[[Tapetenmotte]], [[Miniermotte]], [[Kornmotte]], [[Sackträger]], [[Lichtmotte]], [[Zünsler]] {{Beispiele}} :[1] Einige ''Motten'' sind gefürchtete Schädlinge. :[2] Um die Laterne schwirren einige ''Motten.'' :[3] ''Motten'' wurden auf künstlichen Erdhügeln errichtet. {{Redewendungen}} :[1] ''umgangssprachlich:'' [[jemandem die Motten vertreiben|jemandem die ''Motten'' vertreiben]] – verprügeln :[2] [[wie Motten ums Licht|wie ''Motten'' ums Licht]] :[?] [[eine tolle Motte|eine tolle ''Motte'']] – ein leichtlebiges Mädchen :[?] [[er hat die Motten|er hat die ''Motten'']] – Tuberkulose :[?] [[du kriegst die Motten|du kriegst die ''Motten''!]] – Ausdruck der Verwunderung {{Wortbildungen}} :[1] [[mottenähnlich]], [[mottenartig]] :[1] [[einmotten]], [[entmotten]], [[mottenzerfressen]], [[vermotten]] :[1] [[Mottenfraß]], [[Mottenkiste]], [[Mottenkugel]], [[Mottenpulver]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Kleinschmetterling mit etwa 1 cm spannenden schmalen Flügeln|Ü-Liste= *{{sq}}: {{Ü|sq|molë}} {{f}} *{{bg}}: {{Üt|bg|молец}} {{m}} *{{da}}: {{Ü|da|møl}} *{{en}}: {{Ü|en|moth}} *{{eo}}: {{Ü|eo|tineo}}, {{Ü|eo|moteo}} *{{et}}: {{Ü|et|koi}} *{{fo}}: {{Ü|fo|húsvætti}} *{{fi}}: {{Ü|fi|koi}} *{{fr}}: {{Ü|fr|teigne}} {{f}}, {{Ü|fr|mite}} {{f}}, *{{fur}}: {{Ü|fur|tarme}} {{f}} *{{el}}: {{Üt|el|σκόρος|skóros}} {{m}} *{{kl}}: {{Ü|kl|qillaalaaq}} *{{io}}: {{Ü|io|tineo}} *{{ia}}: {{Ü|ia|tinea}} *{{is}}: {{Ü|is|melur}} {{m}} *{{it}}: {{Ü|it|tarma}} {{f}}, {{Ü|it|tignola}} {{f}} *{{ja}}: {{Üt|ja|蛾|ga}}, {{Üt|ja|が|ga}}, {{Üt|ja|ガ|ga}} *{{ca}}: {{Ü|ca|arna}} {{f}} *{{hr}}: {{Ü|hr|moljac}} {{m}} *{{la}}: {{Ü|la|tinea}} {{f}} *{{lv}}: {{Ü|lv|naktstauriņi}} *{{lt}}: {{Ü|lt|kandis}} *{{mk}}: {{Üt|mk|молец}} {{m}} *{{nl}}: {{Ü|nl|mot}} {{f}} *{{no}}: {{Ü|no|møll}} {{m}} *{{pl}}: {{Ü|pl|mól}} {{m}}, {{Ü|pl|ćma}} {{f}} *{{pt}}: {{Ü|pt|traça}} {{f}} *{{rm}}: {{Ü|rm|chamulauna}} {{f}} *{{ro}}: {{Ü|ro|molie}} {{f}} *{{ru}}: {{Üt|ru|моль}} {{f}} *{{sv}}: {{Ü|sv|mal}}, {{Ü|sv|mott}} *{{sr}}: {{Üt|sr|мољац}} {{m}} *{{sh}}: {{Üt|sh|мољац}} {{m}} *{{sk}}: {{Ü|sk|mol}} {{m}}, {{Ü|sk|mola}} {{f}} *{{sl}}: {{Ü|sl|molj}} {{m}} *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|móla}} {{f}} **{{hsb}}: {{Ü|hsb|mola}} {{f}} *{{es}}: {{Ü|es|polilla}} {{f}} *{{cs}}: {{Ü|cs|mol}} {{m}} *{{tr}}: {{Ü|tr|güve}} *{{uk}}: {{Üt|uk|моль}} {{f}} *{{hu}}: {{Ü|hu|molylepke}} *{{cy}}: {{Ü|cy|gwyfyn}} {{m}} *{{be}}: {{Üt|be|моль}} {{f}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=umgangssprachlich: nicht zu den Tagfaltern gehörender Schmetterling|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|moth}} *{{fr}}: {{Ü|fr|motte}} {{f}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=Burg: Turmhügelburg; frühe Burgform auf einem Erdhügel|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{uk}}: {{Üt|uk|мота}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Duden: Rechtschreibung|A=25}}, „Motte“, Seite 751 :[1–3] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-Grimm}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} :[1] Wiktionary-Verzeichnis [[Verzeichnis:Tiere|Tiere]] :[3] {{Wikipedia|Motte (Burg)}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|Anagramme=[[totem]], [[Totem]]}} 76691u013h6ne05i2o3j9ujt9bje7v6 Paradies 0 34590 10692059 10611520 2026-06-11T14:52:59Z Karl-Heinz Best 257379 /* {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} */ + beisp 10692059 wikitext text/x-wiki == Paradies ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Paradies |Nominativ Plural=Paradiese |Genitiv Singular=Paradieses |Genitiv Plural=Paradiese |Dativ Singular=Paradies |Dativ Singular*=Paradiese |Dativ Plural=Paradiesen |Akkusativ Singular=Paradies |Akkusativ Plural=Paradiese |Bild 1=Lucas Cranach (I) - Adam and Eve-Paradise - Kunsthistorisches Museum.jpg|mini|1|Adam und Eva im ''Paradies'' (Darstellung von [[w:Lucas Cranach der Ältere|Lucas Cranach d.&nbsp;Ä.]]) |Bild 2=Narthex.png|mini|3|Position eines ''Paradieses'' in einem Kirchenschiff }} {{Worttrennung}} :Pa·ra·dies, {{Pl.}} Pa·ra·die·se {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|paʁaˈdiːs}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Paradies.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|iːs|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] ''kein Plural:'' [[Garten Eden]] (nach Überzeugung einiger Religionen [unter anderem auch des [[Christentum]]s] der Ort, an den selige Menschen nach dem [[Tod]] kommen) :[2] ''übertragen zu <sup>[1]</sup>:'' Ort der [[Seligkeit]], der [[Freude]] :[3] {{K|Architektur}} [[portalähnlich]]er Vorbau bei [[Kirche]]n im [[Mittelalter]]<ref>{{Lit-Duden: Rechtschreibung|A=22}}, Seite 723</ref> {{Herkunft}} :[1] zu [[mittelhochdeutsch]] ''{{Ü|gmh|paradîse}}'', [[althochdeutsch]] ''{{Ü|goh|paradîsi}}'', belegt seit dem 8. Jahrhundert<ref>{{Lit-Kluge: Etymologisches Wörterbuch|A=24}}, Stichwort: „Paradies“, Seite 679.</ref> von gleichbedeutend [[kirchenlateinisch]] ''{{Ü|la|paradisus}}'' entlehnt, von [[griechisch]] ''{{Üt|grc|παράδεισος}}'', ursprünglich aus dem [[Persischen]] ''{{Üt|fa|پرديس|pardis}}'' mit der Bedeutung „eingehegtes Gebiet“ (wohl zu [[awestisch]] ''pairidaēza'' „Einzäunung“)<ref>{{Lit-Duden: Fremdwörterbuch|A=6}}, Seite 984</ref> :[2] (wahrscheinlich im 13. Jahrhundert) in Anlehnung an <sup>[1]</sup> entstanden {{QS Herkunft|unbelegt}} :[3] vom gleichen Wortstamm wie <sup>[1]</sup>, aber ohne den etymologischen Zwischenschritt des Lateinischen, sondern direkt aus dem Griechischen {{QS Herkunft|unbelegt}} {{Synonyme}} :[1] [[Eden]], [[Himmel]], [[Himmelreich]]; ''biblisch häufig auch:'' „das Land, wo Milch und Honig fließen“ (z.&nbsp;B. 2. Mose 3,8); ''[[sumerisch]]:'' [[Dilmum]] :[2] [[Eldorado]], [[Himmel]] :[3] [[Galiläa]], [[Narthex]] {{Gegenwörter}} :[1, 2] [[Hölle]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Religion]] :[3] [[Architektur]] {{Unterbegriffe}} :[[Arbeiterparadies]], [[Aussteigerparadies]], [[Elternparadies]], [[Ferienparadies]], [[Gartenparadies]], [[Inselparadies]], [[Kinderparadies]], [[Schrauberparadies]], [[Schiparadies]] ([[Skiparadies]]), [[Spieleparadies]], [[Spielerparadies]], [[Steuerparadies]], [[Technikparadies]], [[Tierparadies]], [[Tropenparadies]], [[Urlaubsparadies]], [[Vogelparadies]], [[Winterparadies]] {{Beispiele}} :[1] Der sumerische Name für ''Paradies'' ist Dilmun. :[1] „Aber um an das ''Paradies'' zu glauben, muss man es nicht leibhaftig erlebt haben.“<ref>{{Literatur | Autor= E. W. Heine | Titel= Kaiser Wilhelms Wal|TitelErg= Geschichten aus der Weltgeschichte | Verlag= C. Bertelsmann Verlag | Ort= München | Jahr= 2013 | Seiten = 130 | ISBN= 978-3-570-10148-3|}}</ref> :[1] „Es lebten einmal im ''Paradies'' zwei Menschen, Adam und Eva.“<ref>{{Literatur | Autor=Alfred Döblin | Titel= Berlin Alexanderplatz | TitelErg=Die Geschichte vom Franz Biberkopf | Verlag= Deutscher Taschenbuch Verlag | Ort=München | Jahr=1965 | Seiten=37 | ISBN= 3-423-00295-6}} Erstveröffentlichung 1929.</ref> :[2] Badezimmer: So schaffen Sie sich ein kleines ''Paradies.'' :[2] Panama ist eines der älteren ''Paradiese'' für Steuerflüchtlinge. :[2] „Der Inhalt der Erzählung scheint die himmliche Gerichtsverhandlung zu sein, die jeder zu besuchen hat, bevor er ins ''Paradies'' kommt.“<ref>{{Literatur | Autor=Jakob Hessing | Titel=Der jiddische Witz | TitelErg=Eine vergnügliche Geschichte | Verlag=Beck | Ort=München | Jahr=2020 | ISBN=978-3-406-75473-9 | Seiten=101.}}</ref> :[2] „Außerhalb der Stadt fühlt man sich allerdings sehr wohl; man glaubt in einem ''Paradies'' auf Erden zu sein, besonders wenn man in Richtung auf das Meer wandert.“<ref>{{Literatur | Autor=Giacomo Casanova |Titel= Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band XI | Übersetzer = Heinz von Sauter | Verlag= Propyläen| Ort=Berlin | Jahr =1985 (Neuausgabe) | Seiten= 139.}}</ref> :[2] „Schascha fand, als Neunjährige durfte man ruhig eine ganze Sammlung von ''Paradiesen'' haben.“<ref>{{Literatur |Autor=Carsten Henn|Titel= Der Buchspazierer|TitelErg= Roman|Auflage= 10.|Verlag= Piper|Ort= München |Jahr=2025| Seiten= 43.|ISBN=978-3-49-07400-1}} Zuerst 2020.</ref> :[3] Ab dem 8. Jahrhundert wurde das Atrium durch eine überdachte Vorhalle ersetzt, die auch den Namen „''Paradies''“ oder „Galiläa“ trug. Sie wurde ein bevorzugter Begräbnisplatz angesehener Christen.<ref>[http://books.google.se/books?id=iOcKDIzhPo4C&pg=PA220&dq=paradies+kirchenschiff&hl=de&sa=X&ei=egrNT92wLI-K4gS-1OE_&ved=0CC8Q6AEwAA#v=onepage&q=paradies%20kirchenschiff&f=false Sophia Vietor: ''Astralis von Novalis''. Würzburg 2001]</ref> {{Redewendungen}} :[[das Paradies auf Erden haben|das ''Paradies'' auf Erden haben]] — es sehr gut haben {{Sprichwörter}} :[[besser mit Klugen in die Hölle, als mit Narren ins Paradies|besser mit Klugen in die Hölle, als mit Narren ins ''Paradies'']] (aus Bulgarien) {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] ins ''Paradies'' [[kommen]]; im ''Paradies'' [[leben]] :[2] wie im ''Paradies'' [[leben]]; ein ''Paradies'' für etwas (zum Beispiel Sportler, Kinder) sein {{Wortbildungen}} :[[paradiesisch]] :[[Paradiesapfel]], [[Paradiesbach]], [[Paradiesbaum]], [[Paradiesbirne]], [[Paradieselster]], [[Paradiesfeige]], [[Paradiesfisch]], [[Paradiesfluss]], [[Paradiesinsel]], [[Paradiesstern]], [[Paradiesvogel]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Garten Eden|Ü-Liste= *{{sq}}: {{Ü|sq|parajsë}} {{f}}, {{Ü|sq|xhenet}} {{m}} *{{ar}}: {{Üt|ar|الجنة|}} *{{az}}: {{Ü|az|cənnət}} *{{bs}}: {{Ü|bs|raj}} {{m}} *{{bg}}: {{Üt|bg|рай}} {{m}} *{{da}}: {{Ü|da|paradis}} {{n}} *{{en}}: {{Ü|en|Paradise}} *{{eo}}: {{Ü|eo|paradizo}} *{{fo}}: {{Ü|fo|paradís}} {{n}} *{{fi}}: {{Ü|fi|paratiisi}} *{{fr}}: {{Ü|fr|paradis}} {{m}} *{{el}}: {{Üt|el|παράδεισος|parádisos}} {{m}} *{{kl}}: {{Ü|kl|paratiisi}} *{{he}}: {{Üt|he|גן עדן|gan éden}} {{m}} *{{is}}: {{Ü|is|himnaríki}}, {{Ü|is|himinn}}, {{Ü|is|paradís}} *{{it}}: {{Ü|it|paradiso}} {{m}} *{{ja}}: {{Üt|ja|エデンの園|エデンのその, eden no sono}}, {{Üt|ja|天国|てんごく, tengoku}} *{{ca}}: {{Ü|ca|paradís}} {{m}} *{{tlh}}: {{Ü|tlh|QI’tu’}} *{{la}}: {{Ü|la|paradisus}} {{m}} *{{lv}}: {{Ü|lv|paradīze}} *{{mi}}: {{Ü|mi|pararaiha}}, {{Ü|mi|te rangi}} *{{mr}}: {{Üt|mr|स्वर्ग|}} {{m}} *{{mk}}: {{Üt|mk|рај}} {{m}} *{{nl}}: {{Ü|nl|paradijz}} *{{no}}: **{{nb}}: {{Ü|nb|paradis}} {{n}} *{{pl}}: {{Ü|pl|raj}} {{m}} *{{pt}}: {{Ü|pt|paraíso}} {{m}} *{{ro}}: {{Ü|ro|paradis}} {{n}}, {{Ü|ro|rai}} {{n}} *{{ru}}: {{Üt|ru|рай}} {{m}} *{{sv}}: {{Ü|sv|paradis}} {{n}} *{{sr}}: {{Üt|sr|рај}} {{m}} *{{sh}}: {{Üt|sh|рај}} {{m}} *{{sk}}: {{Ü|sk|raj}} {{m}} *{{sl}}: {{Ü|sl|raj}} {{m}} *{{es}}: {{Ü|es|paraíso}} {{m}} *{{cs}}: {{Ü|cs|ráj}} {{m}} *{{tr}}: {{Ü|tr|Cennet}} *{{hu}}: {{Ü|hu|paradicsom}} *{{ur}}: {{Üt|ur|جنت|}} {{f}} *{{cy}}: {{Ü|cy|paradwys}} {{f}} *{{be}}: {{Üt|be|рай}} {{m}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Ort der Seligkeit, der Freude|Ü-Liste= *{{sq}}: {{Ü|sq|parajsë}} {{f}}, {{Ü|sq|xhenet}} {{m}} *{{ar}}: {{Üt|ar|جَنّة|}} *{{bs}}: {{Ü|bs|raj}} {{m}} *{{bg}}: {{Üt|bg|рай|raj}} {{m}} *{{da}}: {{Ü|da|paradis}} {{n}} *{{en}}: {{Ü|en|paradise}} *{{fi}}: {{Ü|fi|paratiisi}} *{{fr}}: {{Ü|fr|paradis}} {{m}} *{{el}}: {{Üt|el|παράδεισος|parádisos}} {{m}} *{{he}}: {{Üt|he|גן עדן|gan éden}} {{m}} *{{ia}}: {{Ü|ia|paradiso}} *{{is}}: {{Ü|is|paradís}} *{{it}}: {{Ü|it|paradiso}} {{m}} *{{ja}}: {{Üt|ja|楽園|らくえん, rakuen}} *{{ca}}: {{Ü|ca|paradís}} {{m}} *{{tlh}}: {{Ü|tlh|QI’tu’}} *{{mi}}: {{Ü|mi|tūrangahakoa}} *{{mk}}: {{Üt|mk|рај}} {{m}} *{{no}}: **{{nb}}: {{Ü|nb|paradis}} {{n}} *{{pl}}: {{Ü|pl|raj}} {{m}} *{{pt}}: {{Ü|pt|paraíso}} {{m}} *{{ru}}: {{Üt|ru|рай}} {{m}} *{{sv}}: {{Ü|sv|paradis}} {{n}} *{{sr}}: {{Üt|sr|рај}} {{m}} *{{sh}}: {{Üt|sh|рај}} {{m}} *{{sk}}: {{Ü|sk|raj}} {{m}} *{{sl}}: {{Ü|sl|raj}} {{m}} *{{es}}: {{Ü|es|paraíso}} {{m}} *{{cs}}: {{Ü|cs|ráj}} {{m}} *{{tr}}: {{Ü|tr|cennet}} *{{hu}}: {{Ü|hu|paradicsom}} *{{be}}: {{Üt|be|рай}} {{m}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=Architektur: portalähnlicher Vorbau bei Kirchen im Mittelalter|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|narthex}} *{{fr}}: {{Ü|fr|narthex}} {{m}} *{{el}}: {{Üt|el|παράδεισος|parádisos}} {{m}} *{{is}}: {{Ü|is|forkirkja}} *{{no}}: **{{nb}}: {{Ü|nb|paradis}} {{n}} *{{sv}}: {{Ü|sv|paradis}} {{n}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1, 2] {{Ref-Grimm}} :[1, 2] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[3] {{Wikipedia|Narthex}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|Anagramme=[[Paradeis]]}} [[Kategorie:fiktives Toponym]] fpte22cfj5je1n68cmh54j8ld0gt7dm Patient 0 35810 10692062 10250557 2026-06-11T15:04:16Z ~2026-34300-05 258699 /* {{Übersetzungen}} */ 10692062 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[patient]]}} {{Wort der Woche|7|2019}} == Patient ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Patient |Nominativ Plural=Patienten |Genitiv Singular=Patienten |Genitiv Plural=Patienten |Dativ Singular=Patienten |Dativ Plural=Patienten |Akkusativ Singular=Patienten |Akkusativ Plural=Patienten |Bild 1=Intensivstation (fcm).jpg|mini|1|ein ''Patient'' im [[Krankenhaus]] |Bild 2=US Navy 100605-N-6597H-023 Hospital Corpsman 2nd Class Cahlil Weaver checks the vision of a Vietnamese woman with an auto refractorduring a Pacific Partnership 2010 medical civic action program.jpg|mini|1|Bei einem ''Patienten'' werden die [[Auge]]n [[untersuchen|untersucht]]. }} {{Worttrennung}} :Pa·ti·ent, {{Pl.}} Pa·ti·en·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|paˈt͡si̯ɛnt}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Patient.ogg}}, {{Audio|De-Patient2.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ɛnt|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] [[krank]]e [[Person]], die [[medizinisch]] [[behandeln|behandelt]] oder [[betreuen|betreut]] wird {{Abkürzungen}} :[1] [[Pat.]] {{Herkunft}} :im 16. Jahrhundert von [[lateinisch]] ''{{Ü|la|patiens}}'' „duldend, leidend“ entlehnt<ref>{{Lit-Kluge: Etymologisches Wörterbuch|A=24}}, Stichwort: „Patient“.</ref> {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[Bettlägeriger]], [[Leidender]], [[Pflegebedürftiger]] {{Weibliche Wortformen}} :[1] [[Patientin]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Kranker]], [[Person]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[ADHS-Patient]], [[AIDS-Patient]]/[[Aids-Patient]]/[[Aidspatient]], [[Angstpatient]], [[Borderlinepatient]], [[Bypass-Patient]], [[Dauerpatient]], [[Dialysepatient]], [[DMP-Patient]], [[Glaukom-Patient]], [[Herzbypass-Patient]], [[Herzinfarktpatient]], [[Herzpatient]], [[Infarktpatient]], [[Intensivpatient]], [[Klinikpatient]], [[Komapatient]], [[Krankenhauspatient]], [[Krebspatient]], [[Kurpatient]], [[Kurzzeitpatient]], [[Langzeitpatient]], [[Leukämiepatient]], [[Malariapatient]], [[Migränepatient]], [[Mitpatient]], [[MRSA-Patient]], [[MS-Patient]], [[Nierenpatient]], [[Notfallpatient]], [[Problempatient]], [[Psychiatriepatient]], [[Rheumapatient]], [[Risikopatient]], [[Schädel-Hirntrauma-Patient]], [[Schlaganfallpatient]], [[Schmerzpatient]], [[Stomapatient]], [[Transplantationspatient]], [[Tuberkulosepatient]], [[Tumorpatient]], [[Unfallpatient]], [[Zahnpatient]] :[1] [[Kassenpatient]], [[Privatpatient]] {{Beispiele}} :[1] ''Patienten'' müssen in manchen Praxen ziemlich lange warten. :[1] „[…] Ärzte beraten ''Patienten'' im Videochat, […]“.<ref>{{Per-Südwestrundfunk | Online=https://www.swr.de/odysso/der-vernetzte-patient/-/id=1046894/did=22307714/nid=1046894/llpy6y/ | Autor= | Titel= Der vernetzte Patient – Die Medizin wird digital | TitelErg= | Tag=04 | Monat=10 | Jahr=2018 | Zugriff=2018-11-19 | Kommentar=Sendung: SWR odysso, Text und Video, Dauer 45:12 mm:ss }}</ref> :[1] „Jeder 20. ''Patient'' über 65 Jahren stirbt in den ersten Monaten nach einer Operation.“<ref>{{Per-Deutschlandradio | Online=https://www.deutschlandfunk.de/nach-op-schneller-wieder-auf-die-beine.709.de.html?dram:article_id=89151 | Autor=Marieke Degen | Titel=Nach OP schneller wieder auf die Beine | TitelErg=Anästhesisten wollen postoperative Komplikationsrate bei älteren Menschen senken | Tag=13 | Monat=09 | Jahr=2011 | Zugriff=2018-11-19 | Kommentar=Deutschlandfunk / Köln, Sendereihe: Sprechstunde }}</ref> :[1] „Wie viel Geld das Krankenhaus für einen ''Patienten'' bekommt, hängt von der jeweiligen Fallpauschale ab.“<ref>{{Per-Norddeutscher Rundfunk | Online=https://www.ndr.de/ratgeber/gesundheit/Im-Krankenhaus-Sicherheitstipps-fuer-Patienten,klinikaufenthalt100.html | Autor= | Titel=So kommen Sie heil aus dem Krankenhaus | TitelErg= | Tag=26 | Monat=02 | Jahr=2018 | Zugriff=2018-11-19 | Kommentar= }}</ref> :[1] „Im Kantonsspital Baden werden jedes Jahr 55'000 ''Patienten'' auf der Notfallstation behandelt.“<ref>{{Per-Schweizer Radio und Fernsehen | Online=https://www.srf.ch/news/schweiz/nach-tod-von-hiv-patient-debatte-ueber-schwarze-listen-entbrannt | Autor= | Titel= Nach Tod von HIV-Patient - Debatte über «schwarze Listen» entbrannt | TitelErg= | Tag=01 | Monat=05 | Jahr=2018 | Zugriff=2018-11-19 | Kommentar= }}</ref> :[1] „Julia Tzschätzsch: Wir haben unter anderem in einer Praxis in Trendelburg gedreht. Dort betreuen zwei Ärzte 2500 ''Patienten'' im Quartal, die Praxis ist immer voll. In Hochzeiten bleiben dann nur fünf Minuten pro ''Patient''.“<ref>{{Per-Hessischer Rundfunk | Online=https://www.hr.de/presse/fernsehen/hr-fernsehen/2018/wilde-camper-diskutieren-aerztenotstand-in-hofgeismar,wilde-camper-hofgeismar-102.html | Autor=Julia Tzschätzsch, Daniel Mauke | Titel=Pressemeldung: „Wilde Camper“ diskutieren Ärztenotstand in Hofgeismar | TitelErg= | Tag=29 | Monat=05 | Jahr=2018 | Zugriff=2018-11-19 | Kommentar= }}</ref> :[1] „Beim Typ-1-Diabetes produziert die Bauchspeicheldrüse kein Insulin mehr. Damit steht dem Körper, den Muskeln und Organen, keine Energie mehr zur Verfügung. Diese ''Patienten'' sind sehr schnell sehr schwach.“<ref>{{Per-Radio Bremen | Online=https://www.radiobremen.de/bremeneins/buntes/diabetes-rat-facharzt100.html | Autor= | Titel=Weltdiabetestag – Häufigste Stoffwechselerkrankung in Deutschland | TitelErg= | Tag=14 | Monat=11 | Jahr=2017 | Zugriff=2018-11-19 | Kommentar=Gespräch mit Bremer Facharzt Dr. Harm Hammer }}</ref> :[1] „In einer Berliner Einrichtung für psychisch Kranke hat ein 30-jähriger ''Patient'' einen Pfleger mit einem Messer attackiert und so schwer verletzt, dass dieser kurz darauf starb.“<ref>{{Per-Rundfunk Berlin-Brandenburg | Online=https://mediathek.rbb-online.de/tv/Abendschau/Patient-ersticht-Pfleger/rbb-Fernsehen/Video?bcastId=3822076&documentId=57819002 | Autor= | Titel=Mutmaßlicher Täter gefasst – Patient ersticht Pfleger | TitelErg= | Tag=16 | Monat=11 | Jahr=2018 | Zugriff=2018-11-19 | Kommentar=Text und Video, Dauer 01:45 mm:ss }}</ref> :[1] „Bei mehreren ''Patienten'' im Krankenhaus Dresden-Neustadt ist ein gefährlicher Keim nachgewiesen worden. Jetzt ist ein ''Patient'' gestorben.“<ref>{{Per-Mitteldeutscher Rundfunk | Online=https://www.mdr.de/sachsen/dresden/dresden-radebeul/patient-stirbt-multiresistenter-keim-krankenhaus-100.html | Autor= | Titel= Medizin – Multiresistenter Keim: Patient stirbt in Krankenhaus in Dresden | TitelErg= | Tag=29 | Monat=10 | Jahr=2018 | Zugriff=2018-11-19 | Kommentar= }}</ref> :[1] „Im vergangenen Jahr wurden den Gesundheitsbehörden bereits 20 ''Patienten'' mit besonders gefährlichen 4-MRGN-Erregern gemeldet. Vor allem in Krankenhäusern sind antibiotikaresistente Erreger ein bekanntes Problem.“<ref>{{Per-Saarländischer Rundfunk | Online=https://www.sr.de/sr/home/nachrichten/panorama/keime_gewaesser_saarland_folgen_gesundheitssystem100.html | Autor=Caroline Uhl, Niklas Resch | Titel=Mehr Infektionen mit gefährlichen Erregern | TitelErg= | Tag=22 | Monat=08 | Jahr=2018 | Zugriff=2018-11-19 | Kommentar= }}</ref> :[1] „Der erste und wichtigste Ansprechpartner für den ''Patienten'' ist der Arzt. Er sollte für alle Fragen offen und in der Lage sein, dem ''Patienten'' auch komplizierte Sachverhalte in einer verständlichen Sprache zu vermitteln.“<ref>{{Per-Bayerischer Rundfunk | Online=https://www.br.de/radio/bayern2/muendiger-patient-informationsquellen-100.html | Autor= | Titel=Informationen für Patienten – Wie informiert man sich richtig? | TitelErg= | Tag=09 | Monat=05 | Jahr=2018 | Zugriff=2018-11-19 | Kommentar=Sender: Bayern 2, Hintergrund: Gesünder durch Eigeninitiative }}</ref> :[1] „Aus einem Solinger Krankenhaus ist gestern ein ''Patient'' aufgrund eines Missverständnisses nach Hause gegangen. […] Außerdem ist der ''Patient'' sogar noch leicht ansteckend.“<ref>{{Per-Westdeutscher Rundfunk | Online=https://www1.wdr.de/mediathek/av/video-bethanien-krankenhaus-tbc-patient-verschwunden-100.html | Autor= | Titel=Bethanien-Krankenhaus: TBC-Patient verschwunden | TitelErg= | Tag=29 | Monat=08 | Jahr=2019 | Zugriff=2018-11-19 | Kommentar=vom WDR Wuppertal }}</ref> :[1] „Die ''Patienten'' sind schon fort, gehen langsam im Sonnenlicht herum.“<ref>{{Literatur | Autor= James Salter | Titel= Ein Spiel und ein Zeitvertreib|TitelErg= Roman| Auflage = |Verlag= Rowohlt Taschenbuch Verlag| Ort= Reinbek| Jahr= 2000 | ISBN=3-499-22440-2 | Seiten= 192.}}</ref> {{Redewendungen}} :[1] [[Operation gelungen, Patient tot|Operation gelungen, ''Patient'' tot]] {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] mit ''[[Adjektiv]]'': [[ansprechbar]]er ''Patient'' ({{Audio|De-ansprechbarer Patient.ogg|Audio}}), [[ansteckend]]er ''Patient,'' [[depressiv]]er ''Patient,'' [[gläsern]]er ''Patient,'' [[krank]]er ''Patient,'' der [[mündig]]e ''Patient,'' [[psychiatrisch]]er ''Patient,'' [[verletzt]]er ''Patient,'' [[verwundet]]er ''Patient'' :[1] mit ''[[Verb]]:'' einen ''Patienten'' [[behandeln]], einen ''Patienten'' [[betreuen]], einem ''Patienten'' [[helfen]], einen ''Patienten'' [[operieren]], einem ''Patienten'' [[raten]], einen ''Patienten'' [[untersuchen]], einen ''Patienten'' [[versorgen]] {{Wortbildungen}} :''[[Adjektiv]]e:'' [[patientenbezogen]], [[patientennah]], [[patientenorientiert]], [[patientenfreundlich]] :''[[Substantiv]]e:'' [[Patientenakte]], [[Patientenanmeldung]], [[Patientenanwalt]], [[Patientenbefragung]], [[Patientenbehandlung]], [[Patientenberatung]], [[Patientenberatungsstelle]], [[Patientenbericht]], [[Patientenbetreuung]], [[Patientenbett]], [[Patientenbibliothek]], [[Patientenblut]], [[Patientendatei]], [[Patientendaten]], [[Patienteneinwilligung]], [[patientenfeindlich]], [[Patientenforum]], [[Patientenfürsprecher]], [[Patientengespräch]], [[Patientengruppe]], [[Patientengut]], [[Patienten-Hotline]], [[Patienteninformation]], [[Patienteninitiative]], [[Patientenisolator]], [[Patientenkarte]], [[Patientenkartei]], [[Patientenkohorte]], [[Patientenkreis]], [[Patientenliste]], [[Patientenname]], [[Patientenschulung]], [[Patientenschutz]], [[Patientenseminar]], [[Patiententag]], [[Patiententestament]], [[Patiententötung]], [[Patientenübernahme]], [[Patientenunterlagen]], [[Patientenverband]], [[Patientenverfügung]], [[Patientenversorgung]], [[Patientenvertreter]], [[Patienten-WC]], [[Patientenwillen]], [[Patientenzahl]], [[Patientenzimmer]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=kranke Person, die medizinisch behandelt oder betreut wird|Ü-Liste= *{{af}}: {{Ü|af|pasiënt}} *{{da}}: {{Ü|da|patient}} {{u}} *{{en}}: {{Ü|en|patient}} *{{eo}}: {{Ü|eo|paciento}} *{{fo}}: {{Ü|fo|sjúklingur}} {{m}} *{{fi}}: {{Ü|fi|potilas}} *{{fr}}: {{Ü|fr|patient}} {{m}} *{{ka}}: {{Üt|ka|პაციენტი|p'atsient'i}} *{{el}}: {{Üt|el|ασθενής|asthenís}} {{m}} {{f}} *{{kl}}: {{Ü|kl|napparsimasoq}} *{{ia}}: {{Ü|ia|patiente}} *{{is}}: {{Ü|is|sjúklingur}} {{m}} *{{it}}: {{Ü|it|paziente}} {{m}} *{{ca}}: {{Ü|ca|pacient}} {{m}} {{f}}, {{Ü|ca|malalt}}, {{Ü|ca|malalta}} *{{tlh}}: {{Ü|tlh|SID}} *{{mi}}: {{Ü|mi|tūroro}} *{{nl}}: {{Ü|nl|patiënt}} {{m}} *{{no}}: **{{nb}}: {{Ü|nb|pasient}} {{m}} **{{nn}}: {{Ü|nn|pasient}} {{m}} *{{oc}}: {{Ü|oc|pacient}} {{m}}, {{Ü|oc|pacienta}} {{f}} *{{pl}}: {{Ü|pl|pacjent}} *{{pt}}: {{Ü|pt|paciente}} {{m}} {{f}} *{{ro}}: {{Ü|ro|pacient}} {{m}} *{{ru}}: {{Üt|ru|пациент}} {{m}} *{{sv}}: {{Ü|sv|patient}} {{u}} *{{es}}: {{Ü|es|paciente}} {{m}} *{{cs}}: {{Ü|cs|pacient}} {{m}} *{{tr}}: {{Ü|tr|hasta}} *{{hu}}: {{Ü|hu|páciens}} *{{vi}}: {{Ü|vi|bệnh nhân}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-Grimm}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[*] {{Ref-OWID|elexiko|228286}} :[1] {{Ref-Pons}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} :[1] {{Ref-Duden}} :[1] {{Ref-wissen.de|Wörterbuch}} :[1] {{Ref-wissen.de|Fremdwort}} :[1] {{Ref-wissen.de|Herkunft}} :[1] {{Ref-wissen.de|Synonym}} :[1] {{Ref-wissen.de|Lexikon}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|[[Patent]]}} [[Kategorie:Entlehnung aus dem Lateinischen (Deutsch)]] 627776w94afxi9wb7wl7tac3za420k7 Notebook 0 37295 10692066 10579668 2026-06-11T15:29:52Z Karl-Heinz Best 257379 /* {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} */ + beisp 10692066 wikitext text/x-wiki == Notebook ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Notebook |Nominativ Plural=Notebooks |Genitiv Singular=Notebooks |Genitiv Plural=Notebooks |Dativ Singular=Notebook |Dativ Plural=Notebooks |Akkusativ Singular=Notebook |Akkusativ Plural=Notebooks |Bild=Feddar's Acer TravelMate 3202XMi 20051106.jpg|mini|1|Ein arbeitsbereites ''Notebook'' }} {{Worttrennung}} :Note·book, {{Pl.}} Note·books {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈnoːtbʊk}}<ref> Max Mangold: ''DUDEN-Aussprachewörterbuch (Der Duden, Band 6).'' 6., überarbeitete und aktualisierte Auflage. Dudenverlag, Mannheim/Zürich 2005, {{#isbn:978-3-411-04066-7}}, Seite 587.</ref> :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈnoʊtbʊk}}<ref>{{Lit-Duden: Großes Fremdwörterbuch|A=4}}, Stichwort: „Notebook“</ref> :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Notebook.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] [[tragbar]]er Computer mit [[optional]]em [[Batteriebetrieb]] {{Herkunft}} :von [[englisch]]: ''{{Ü|en|notebook}}'' „[[Notizbuch]]“, ursprünglich Typenbezeichnung für besonders kleine und leichte [[Laptop]]-Computer<ref>{{Lit-Duden: Großes Fremdwörterbuch|A=4}}, Stichwort: „Notebook“</ref> {{Synonyme}} :[1] [[Laptop]], [[Klapprechner]], ''[[scherzhaft]]:'' [[Schlepptop]] oder [[Schleppi]] {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[Netbook]] {{Gegenwörter}} :[1] [[Tower]], [[MDT]], [[Großrechner]], [[Mainframe]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Computer]], [[Rechner]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Dienstnotebook]], [[Firmennotebook]], [[Poolnotebook]], [[Privatnotebook]] {{Beispiele}} :[1] Mein ''Notebook'' ist defekt. :[1] „Gibt es für ein eigentlich perfekt geeignetes ''Notebook'' kein hübsches Case, dann wird der Rechner nicht gekauft.“<ref>{{Literatur | Autor=Helge Jepsen | Titel=Frauenspielzeug | TitelErg=Eine beinahe vollständige Sammlung lebensnotwendiger Dinge | Verlag=Hoffmann und Campe | Ort=Hamburg |Jahr= 2010| Seiten =51 |ISBN=978-3-455-38079-8}}</ref> :[1] Bis zur Erscheinung des ersten Smartphones im Jahr 2007 war das ''Notebook'' die einzige Möglichkeit im Zug oder im Freien zu arbeiten oder sonst die Freizeit zu verbringen. :[1] „Die Internetnutzer greifen dabei aus unterschiedlichsten Gründen über Smartphones, Tablets und ''Notebooks'' auf verschiedene digitale Plattformen zu.“<ref>{{Literatur|Autor= Eva Gredel| Titel= Das wissenschaftliche Netzwerk „Diskurse – Digital: Theorien, Methoden, Fallstudien“|Sammelwerk=Sprachreport |Nummer= Heft 3|Jahr=2017}}, Seite 26-31, Zitat Seite 26.</ref> :[1] „Kein Mobiltelefon, kein ''Notebook'', kein GPS wäre je erfunden worden, wenn nicht Querdenker wie Einstein, Bohr oder Planck ihre Genialität darauf verwendet hätten, jahrhundertealte Vorstellungen über Raum und Zeit umzustürzen.“<ref>{{Literatur| Autor= Vince Ebert | Titel= Machen Sie sich frei! | TitelErg= Sonst tut es keiner für Sie| Verlag= Rowohlt Taschenbuch Verlag |Ort= Reinbek | Jahr= 2011 | ISBN= 978-3-499-62651-7 | Seiten= 63.}}</ref> :[1] „Irgendwann landete Schascha in einem riesigen leeren Saal mit einem Feuer im alten Kamin, einem dunkelbraunen Ledersofa und einem Marmortisch, auf dem ein ''Notebook'' und drei Bücher lagen.“<ref>{{Literatur |Autor=Carsten Henn|Titel= Der Buchspazierer|TitelErg= Roman|Auflage= 10.|Verlag= Piper|Ort= München |Jahr=2025| Seiten= 45.|ISBN=978-3-49-07400-1}} Zuerst 2020.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|*|G=Übersetzungen umgeleitet|Ü-Liste= :{{Übersetzungen umleiten|1|Laptop| }} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[1] {{Ref-UniLeipzig}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} :[1] {{Ref-Duden}} {{Quellen}} [[Kategorie:Entlehnung aus dem Englischen (Deutsch)]] 0pqxaru037kwe3sl7jqnmu0lr6vspdp Autopsie 0 39769 10692139 10576622 2026-06-11T17:41:35Z Jochenknabben 245232 +nl:[[autopsie]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692139 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[autopsie]]}} == Autopsie ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Autopsie |Nominativ Plural=Autopsien |Genitiv Singular=Autopsie |Genitiv Plural=Autopsien |Dativ Singular=Autopsie |Dativ Plural=Autopsien |Akkusativ Singular=Autopsie |Akkusativ Plural=Autopsien |Bild=Rembrandt van Rijn - The Anatomy Lesson of Dr Nicolaes Tulp - 146 - Mauritshuis.jpg|mini|2|"[[w:Die Anatomie des Dr. Tulp|Die Anatomie des Dr. Tulp]]", Rembrandt }} {{Worttrennung}} :Au·t·op·sie, {{Pl.}} Au·t·op·si·en {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|aʊ̯tɔˈpsiː}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Autopsie.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|iː|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] genaue Untersuchung eines Gegenstandes oder Themas beziehungsweise die Prüfung durch [[Augenschein]] :[2] {{K|Medizin}} eine gründliche Untersuchung einer [[Leiche]], um die [[Todesursache]] festzustellen :[3] {{K|Bibliothekswesen|ft=[[Dokumentation]]en}} Erfassung von Dokumenten anhand der vorliegenden [[Original]]e – und nicht anhand [[Kopie]]n {{Herkunft}} :[1] von griechisch {{Üt|grc|αὐτοψία|autopsia}} „eigenes Anschauen“, worin {{Üt|grc|αὐτός|autos}} „selbst“ und {{Üt|grc|ὀπ-|op-}} „Verbalstamm des Verbs mit der Bedeutung ‚sehen‘“ stecken<ref>Wolfgang Pfeifer [Leitung]: ''Etymologisches Wörterbuch des Deutschen.'' 2. durchgesehene und erweiterte Auflage. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 1993. {{#isbn:3-423-03358-4}}. </ref> {{Synonyme}} :[1] [[Inaugenscheinnahme]] :[2] [[Leichenschau]], [[Leichenöffnung]], [[Nekropsie]], [[Obduktion]] :[3] [[Autopsieprinzip]] {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[Selbstbeobachtung]], [[Selbstwahrnehmung]] :[2] [[Sektion]] {{Beispiele}} :[1] „In der Naturwissenschaft überhaupt und in der Arzneikunst insbesondere ist die ''Autopsie'' ein Bildungsmittel, welches alle andern übertrifft; doch darf die Anleitung dabei nicht fehlen.“<ref>[http://books.google.de/books?id=Ck3OAAAAMAAJ&pg=PA679&dq=Autopsie+Augenschein&as_brr=3&cd=7#v=onepage&q=Autopsie%20Augenschein&f=false „Allgemeine deutsche Real-Encyklopädie für die gebildeten Stände, Band 1“, Brockhaus, 1843]</ref> :[2] Bei der ''Autopsie'' stellte sich heraus, dass Herr Müller vermutlich an einer Überdosis gestorben ist. :[2] „Ärzte untereinander können es sich leisten, Streitgespräche über verschiedenartige Diagnosen nach dem Tod des Patienten durch die ''Autopsie'' entscheiden zu lassen.“<ref>{{Literatur| Autor= Eugen Skasa-Weiß |Titel= So lacht Germania| TitelErg= Humor zwischen Isar und Elbe| Verlag= Herder |Ort= Freiburg/Basel/Wien | Jahr= 1971 | ISBN= | Seiten= 109.}}</ref> :[3] „Werke, bei denen keine ''Autopsie'' möglich war, sind in der Bibliographie kursiv gesetzt.“<ref>[http://www.ib.hu-berlin.de/~pannier/HA_Mayer.htm „Wege zu bibliographischen Informationen über einen lebenden Wissenschaftler“, von Carmen Mayer, 2001]</ref> {{Wortbildungen}} :[[Autopsiebefund]], [[Autopsiebericht]], [[Autopsieergebnis]], [[Autopsietisch]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=genaue Untersuchung eines Gegenstandes oder Themas beziehungsweise die Prüfung durch Augenschein |Ü-Liste= *{{eo}}: {{Ü|eo|aŭtopsio}} *{{ca}}: {{Ü|ca|autòpsia}} {{f}} *{{ku}}: **{{kmr}}: {{Ü|kmr|otopsî}} {{f}} *{{la}}: {{Ü|la|autopsia}} {{f}}, {{Ü|la|necropsia}} {{f}}, {{Ü|la|necroscopia}} {{f}} *{{lb}}: {{Ü|lb|Autopsie}} {{f}} *{{nl}}: {{Ü|nl|autopsie}} {{f}} *{{oc}}: {{Ü|oc|autopsia}} {{f}} *{{pl}}: {{Ü|pl|autopsja}} {{f}} *{{sv}}: {{Ü|sv|autopsi}} *{{sk}}: {{Ü|sk|autopsia}} {{f}} *{{cs}}: {{Ü|cs|autopsie}} {{f}} *{{hu}}: {{Ü|hu|halottszemle}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Medizin: eine gründliche Untersuchung einer Leiche, um die Todesursache festzustellen |Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|аутопсия}} {{f}} *{{da}}: {{Ü|da|autopsi}} {{u}}, {{Ü|da|obduktion}} {{u}} *{{en}}: {{Ü|en|autopsy}} *{{eo}}: {{Ü|eo|aŭtopsio}} *{{fi}}: {{Ü|fi|ruumiinavaus}} *{{fr}}: {{Ü|fr|autopsie}} {{f}} *{{it}}: {{Ü|it|autopsia}} {{f}} *{{ca}}: {{Ü|ca|autòpsia}} {{f}} *{{pl}}: {{Ü|pl|autopsja}} {{f}}, {{Ü|pl|sekcja zwłok}} {{f}} *{{pt}}: {{Ü|pt|autópsia}} *{{ru}}: {{Üt|ru|аутопсия}}, {{Üt|ru|вскрытие трупа}} *{{sv}}: {{Ü|sv|autopsi}}, {{Ü|sv|obduktion}} {{u}} *{{sk}}: {{Ü|sk|autopsia}} {{f}}, {{Ü|sk|pitva}} {{f}} *{{es}}: {{Ü|es|autopsia}} *{{cs}}: {{Ü|cs|pitva}} {{f}}, {{Ü|cs|sekce}} {{f}} *{{tr}}: {{Ü|tr|otopsi}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=Erfassung von Dokumenten anhand der vorliegenden Originale|Ü-Liste= *{{eo}}: {{Ü|eo|aŭtopsio}} }} {{Referenzen}} :[1–3] {{Wikipedia}} :[1, 2] {{Ref-Meyers|nid=20006275559}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[2] {{Ref-FreeDictionary}} :[1, 2] {{Ref-wissen.de|Wörterbuch}} :[1, 2] {{Ref-wissen.de|Fremdwort}} :[2] {{Ref-wissen.de|Lexikon|autopsie-medizin|Autopsie (Medizin)}} :[*] {{Ref-OWID|elexiko|Nummer}} :[1] {{Ref-Duden}} :[1, 2] {{Lit-Duden: Universalwörterbuch|A=6}}, Seite 235. :[1, 2] {{Lit-Duden: Fremdwörterbuch|A=10}}, Seite 131. :[1] {{Lit-Duden: Großes Wörterbuch|B=|A=3 (CD)}} :[2] {{Lit-Reuter: Springer Klinisches Wörterbuch|A=1}}, Seite 170. :[1–3] {{Lit-Schulz: Deutsches Fremdwörterbuch|A=2|B=2}}, Seite 604–606. {{Quellen}} 6ofhww7e6055ja0oj7al92frb9i4uuh 10692140 10692139 2026-06-11T17:42:10Z Jochenknabben 245232 /* {{Übersetzungen}} */ 10692140 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[autopsie]]}} == Autopsie ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Autopsie |Nominativ Plural=Autopsien |Genitiv Singular=Autopsie |Genitiv Plural=Autopsien |Dativ Singular=Autopsie |Dativ Plural=Autopsien |Akkusativ Singular=Autopsie |Akkusativ Plural=Autopsien |Bild=Rembrandt van Rijn - The Anatomy Lesson of Dr Nicolaes Tulp - 146 - Mauritshuis.jpg|mini|2|"[[w:Die Anatomie des Dr. Tulp|Die Anatomie des Dr. Tulp]]", Rembrandt }} {{Worttrennung}} :Au·t·op·sie, {{Pl.}} Au·t·op·si·en {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|aʊ̯tɔˈpsiː}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Autopsie.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|iː|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] genaue Untersuchung eines Gegenstandes oder Themas beziehungsweise die Prüfung durch [[Augenschein]] :[2] {{K|Medizin}} eine gründliche Untersuchung einer [[Leiche]], um die [[Todesursache]] festzustellen :[3] {{K|Bibliothekswesen|ft=[[Dokumentation]]en}} Erfassung von Dokumenten anhand der vorliegenden [[Original]]e – und nicht anhand [[Kopie]]n {{Herkunft}} :[1] von griechisch {{Üt|grc|αὐτοψία|autopsia}} „eigenes Anschauen“, worin {{Üt|grc|αὐτός|autos}} „selbst“ und {{Üt|grc|ὀπ-|op-}} „Verbalstamm des Verbs mit der Bedeutung ‚sehen‘“ stecken<ref>Wolfgang Pfeifer [Leitung]: ''Etymologisches Wörterbuch des Deutschen.'' 2. durchgesehene und erweiterte Auflage. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 1993. {{#isbn:3-423-03358-4}}. </ref> {{Synonyme}} :[1] [[Inaugenscheinnahme]] :[2] [[Leichenschau]], [[Leichenöffnung]], [[Nekropsie]], [[Obduktion]] :[3] [[Autopsieprinzip]] {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[Selbstbeobachtung]], [[Selbstwahrnehmung]] :[2] [[Sektion]] {{Beispiele}} :[1] „In der Naturwissenschaft überhaupt und in der Arzneikunst insbesondere ist die ''Autopsie'' ein Bildungsmittel, welches alle andern übertrifft; doch darf die Anleitung dabei nicht fehlen.“<ref>[http://books.google.de/books?id=Ck3OAAAAMAAJ&pg=PA679&dq=Autopsie+Augenschein&as_brr=3&cd=7#v=onepage&q=Autopsie%20Augenschein&f=false „Allgemeine deutsche Real-Encyklopädie für die gebildeten Stände, Band 1“, Brockhaus, 1843]</ref> :[2] Bei der ''Autopsie'' stellte sich heraus, dass Herr Müller vermutlich an einer Überdosis gestorben ist. :[2] „Ärzte untereinander können es sich leisten, Streitgespräche über verschiedenartige Diagnosen nach dem Tod des Patienten durch die ''Autopsie'' entscheiden zu lassen.“<ref>{{Literatur| Autor= Eugen Skasa-Weiß |Titel= So lacht Germania| TitelErg= Humor zwischen Isar und Elbe| Verlag= Herder |Ort= Freiburg/Basel/Wien | Jahr= 1971 | ISBN= | Seiten= 109.}}</ref> :[3] „Werke, bei denen keine ''Autopsie'' möglich war, sind in der Bibliographie kursiv gesetzt.“<ref>[http://www.ib.hu-berlin.de/~pannier/HA_Mayer.htm „Wege zu bibliographischen Informationen über einen lebenden Wissenschaftler“, von Carmen Mayer, 2001]</ref> {{Wortbildungen}} :[[Autopsiebefund]], [[Autopsiebericht]], [[Autopsieergebnis]], [[Autopsietisch]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=genaue Untersuchung eines Gegenstandes oder Themas beziehungsweise die Prüfung durch Augenschein |Ü-Liste= *{{eo}}: {{Ü|eo|aŭtopsio}} *{{ca}}: {{Ü|ca|autòpsia}} {{f}} *{{ku}}: **{{kmr}}: {{Ü|kmr|otopsî}} {{f}} *{{la}}: {{Ü|la|autopsia}} {{f}}, {{Ü|la|necropsia}} {{f}}, {{Ü|la|necroscopia}} {{f}} *{{lb}}: {{Ü|lb|Autopsie}} {{f}} *{{oc}}: {{Ü|oc|autopsia}} {{f}} *{{pl}}: {{Ü|pl|autopsja}} {{f}} *{{sv}}: {{Ü|sv|autopsi}} *{{sk}}: {{Ü|sk|autopsia}} {{f}} *{{cs}}: {{Ü|cs|autopsie}} {{f}} *{{hu}}: {{Ü|hu|halottszemle}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Medizin: eine gründliche Untersuchung einer Leiche, um die Todesursache festzustellen |Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|аутопсия}} {{f}} *{{da}}: {{Ü|da|autopsi}} {{u}}, {{Ü|da|obduktion}} {{u}} *{{en}}: {{Ü|en|autopsy}} *{{eo}}: {{Ü|eo|aŭtopsio}} *{{fi}}: {{Ü|fi|ruumiinavaus}} *{{fr}}: {{Ü|fr|autopsie}} {{f}} *{{it}}: {{Ü|it|autopsia}} {{f}} *{{ca}}: {{Ü|ca|autòpsia}} {{f}} *{{pl}}: {{Ü|pl|autopsja}} {{f}}, {{Ü|pl|sekcja zwłok}} {{f}} *{{pt}}: {{Ü|pt|autópsia}} *{{ru}}: {{Üt|ru|аутопсия}}, {{Üt|ru|вскрытие трупа}} *{{sv}}: {{Ü|sv|autopsi}}, {{Ü|sv|obduktion}} {{u}} *{{sk}}: {{Ü|sk|autopsia}} {{f}}, {{Ü|sk|pitva}} {{f}} *{{es}}: {{Ü|es|autopsia}} *{{cs}}: {{Ü|cs|pitva}} {{f}}, {{Ü|cs|sekce}} {{f}} *{{tr}}: {{Ü|tr|otopsi}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=Erfassung von Dokumenten anhand der vorliegenden Originale|Ü-Liste= *{{eo}}: {{Ü|eo|aŭtopsio}} }} {{Referenzen}} :[1–3] {{Wikipedia}} :[1, 2] {{Ref-Meyers|nid=20006275559}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[2] {{Ref-FreeDictionary}} :[1, 2] {{Ref-wissen.de|Wörterbuch}} :[1, 2] {{Ref-wissen.de|Fremdwort}} :[2] {{Ref-wissen.de|Lexikon|autopsie-medizin|Autopsie (Medizin)}} :[*] {{Ref-OWID|elexiko|Nummer}} :[1] {{Ref-Duden}} :[1, 2] {{Lit-Duden: Universalwörterbuch|A=6}}, Seite 235. :[1, 2] {{Lit-Duden: Fremdwörterbuch|A=10}}, Seite 131. :[1] {{Lit-Duden: Großes Wörterbuch|B=|A=3 (CD)}} :[2] {{Lit-Reuter: Springer Klinisches Wörterbuch|A=1}}, Seite 170. :[1–3] {{Lit-Schulz: Deutsches Fremdwörterbuch|A=2|B=2}}, Seite 604–606. {{Quellen}} 8m0bvjye2dai4a1jtm7l6kukv4bywpz 10692142 10692140 2026-06-11T17:42:35Z Jochenknabben 245232 +nl:[[autopsie]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692142 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[autopsie]]}} == Autopsie ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Autopsie |Nominativ Plural=Autopsien |Genitiv Singular=Autopsie |Genitiv Plural=Autopsien |Dativ Singular=Autopsie |Dativ Plural=Autopsien |Akkusativ Singular=Autopsie |Akkusativ Plural=Autopsien |Bild=Rembrandt van Rijn - The Anatomy Lesson of Dr Nicolaes Tulp - 146 - Mauritshuis.jpg|mini|2|"[[w:Die Anatomie des Dr. Tulp|Die Anatomie des Dr. Tulp]]", Rembrandt }} {{Worttrennung}} :Au·t·op·sie, {{Pl.}} Au·t·op·si·en {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|aʊ̯tɔˈpsiː}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Autopsie.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|iː|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] genaue Untersuchung eines Gegenstandes oder Themas beziehungsweise die Prüfung durch [[Augenschein]] :[2] {{K|Medizin}} eine gründliche Untersuchung einer [[Leiche]], um die [[Todesursache]] festzustellen :[3] {{K|Bibliothekswesen|ft=[[Dokumentation]]en}} Erfassung von Dokumenten anhand der vorliegenden [[Original]]e – und nicht anhand [[Kopie]]n {{Herkunft}} :[1] von griechisch {{Üt|grc|αὐτοψία|autopsia}} „eigenes Anschauen“, worin {{Üt|grc|αὐτός|autos}} „selbst“ und {{Üt|grc|ὀπ-|op-}} „Verbalstamm des Verbs mit der Bedeutung ‚sehen‘“ stecken<ref>Wolfgang Pfeifer [Leitung]: ''Etymologisches Wörterbuch des Deutschen.'' 2. durchgesehene und erweiterte Auflage. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 1993. {{#isbn:3-423-03358-4}}. </ref> {{Synonyme}} :[1] [[Inaugenscheinnahme]] :[2] [[Leichenschau]], [[Leichenöffnung]], [[Nekropsie]], [[Obduktion]] :[3] [[Autopsieprinzip]] {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[Selbstbeobachtung]], [[Selbstwahrnehmung]] :[2] [[Sektion]] {{Beispiele}} :[1] „In der Naturwissenschaft überhaupt und in der Arzneikunst insbesondere ist die ''Autopsie'' ein Bildungsmittel, welches alle andern übertrifft; doch darf die Anleitung dabei nicht fehlen.“<ref>[http://books.google.de/books?id=Ck3OAAAAMAAJ&pg=PA679&dq=Autopsie+Augenschein&as_brr=3&cd=7#v=onepage&q=Autopsie%20Augenschein&f=false „Allgemeine deutsche Real-Encyklopädie für die gebildeten Stände, Band 1“, Brockhaus, 1843]</ref> :[2] Bei der ''Autopsie'' stellte sich heraus, dass Herr Müller vermutlich an einer Überdosis gestorben ist. :[2] „Ärzte untereinander können es sich leisten, Streitgespräche über verschiedenartige Diagnosen nach dem Tod des Patienten durch die ''Autopsie'' entscheiden zu lassen.“<ref>{{Literatur| Autor= Eugen Skasa-Weiß |Titel= So lacht Germania| TitelErg= Humor zwischen Isar und Elbe| Verlag= Herder |Ort= Freiburg/Basel/Wien | Jahr= 1971 | ISBN= | Seiten= 109.}}</ref> :[3] „Werke, bei denen keine ''Autopsie'' möglich war, sind in der Bibliographie kursiv gesetzt.“<ref>[http://www.ib.hu-berlin.de/~pannier/HA_Mayer.htm „Wege zu bibliographischen Informationen über einen lebenden Wissenschaftler“, von Carmen Mayer, 2001]</ref> {{Wortbildungen}} :[[Autopsiebefund]], [[Autopsiebericht]], [[Autopsieergebnis]], [[Autopsietisch]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=genaue Untersuchung eines Gegenstandes oder Themas beziehungsweise die Prüfung durch Augenschein |Ü-Liste= *{{eo}}: {{Ü|eo|aŭtopsio}} *{{ca}}: {{Ü|ca|autòpsia}} {{f}} *{{ku}}: **{{kmr}}: {{Ü|kmr|otopsî}} {{f}} *{{la}}: {{Ü|la|autopsia}} {{f}}, {{Ü|la|necropsia}} {{f}}, {{Ü|la|necroscopia}} {{f}} *{{lb}}: {{Ü|lb|Autopsie}} {{f}} *{{oc}}: {{Ü|oc|autopsia}} {{f}} *{{pl}}: {{Ü|pl|autopsja}} {{f}} *{{sv}}: {{Ü|sv|autopsi}} *{{sk}}: {{Ü|sk|autopsia}} {{f}} *{{cs}}: {{Ü|cs|autopsie}} {{f}} *{{hu}}: {{Ü|hu|halottszemle}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Medizin: eine gründliche Untersuchung einer Leiche, um die Todesursache festzustellen |Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|аутопсия}} {{f}} *{{da}}: {{Ü|da|autopsi}} {{u}}, {{Ü|da|obduktion}} {{u}} *{{en}}: {{Ü|en|autopsy}} *{{eo}}: {{Ü|eo|aŭtopsio}} *{{fi}}: {{Ü|fi|ruumiinavaus}} *{{fr}}: {{Ü|fr|autopsie}} {{f}} *{{it}}: {{Ü|it|autopsia}} {{f}} *{{ca}}: {{Ü|ca|autòpsia}} {{f}} *{{nl}}: {{Ü|nl|autopsie}} {{f}} *{{pl}}: {{Ü|pl|autopsja}} {{f}}, {{Ü|pl|sekcja zwłok}} {{f}} *{{pt}}: {{Ü|pt|autópsia}} *{{ru}}: {{Üt|ru|аутопсия}}, {{Üt|ru|вскрытие трупа}} *{{sv}}: {{Ü|sv|autopsi}}, {{Ü|sv|obduktion}} {{u}} *{{sk}}: {{Ü|sk|autopsia}} {{f}}, {{Ü|sk|pitva}} {{f}} *{{es}}: {{Ü|es|autopsia}} *{{cs}}: {{Ü|cs|pitva}} {{f}}, {{Ü|cs|sekce}} {{f}} *{{tr}}: {{Ü|tr|otopsi}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=Erfassung von Dokumenten anhand der vorliegenden Originale|Ü-Liste= *{{eo}}: {{Ü|eo|aŭtopsio}} }} {{Referenzen}} :[1–3] {{Wikipedia}} :[1, 2] {{Ref-Meyers|nid=20006275559}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[2] {{Ref-FreeDictionary}} :[1, 2] {{Ref-wissen.de|Wörterbuch}} :[1, 2] {{Ref-wissen.de|Fremdwort}} :[2] {{Ref-wissen.de|Lexikon|autopsie-medizin|Autopsie (Medizin)}} :[*] {{Ref-OWID|elexiko|Nummer}} :[1] {{Ref-Duden}} :[1, 2] {{Lit-Duden: Universalwörterbuch|A=6}}, Seite 235. :[1, 2] {{Lit-Duden: Fremdwörterbuch|A=10}}, Seite 131. :[1] {{Lit-Duden: Großes Wörterbuch|B=|A=3 (CD)}} :[2] {{Lit-Reuter: Springer Klinisches Wörterbuch|A=1}}, Seite 170. :[1–3] {{Lit-Schulz: Deutsches Fremdwörterbuch|A=2|B=2}}, Seite 604–606. {{Quellen}} f9rela63uj2kpf67wg4aqskznwuawdq fisica 0 44537 10692224 10543197 2026-06-11T18:57:27Z Wamito 720 + n rm 10692224 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[física]]}} == fisica ({{Sprache|Italienisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Italienisch}}, {{f}} === {{Italienisch Substantiv Übersicht |Genus=f |Singular=fisica |Plural=fisiche }} {{Worttrennung}} :{{Worttrennung fehlt|spr=it}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=it}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|LL-Q652 (ita)-LangPao-fisica.wav}} {{Bedeutungen}} :[1] ''[[Wissenschaft]]:'' die [[Physik]]: [[Naturwissenschaft]], deren Gesetze alle Systeme der Natur beschreiben {{Gegenwörter}} :[1] [[biologia]] {{f}} ([[Biologie]]) {{Oberbegriffe}} :[1] [[scienza]] {{f}} ([[Wissenschaft]]) {{Unterbegriffe}} :[1] [[fisica nucleare]] ([[Kernphysik]]) {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=it}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Physik |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Physik}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=it|fisica}} :[1] {{Ref-Pons|it|fisica}} == fisica ({{Sprache|Okzitanisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Okzitanisch}}, {{f}} === {{Okzitanisch Substantiv Übersicht |Dialekt= |Genus=f |Singular=fisica |Plural=fisicas }} {{Worttrennung}} :fi·si·ca, {{Pl.}} fi·si·cas {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=oc|Wissenschaft}} Physik :{{QS Herkunft|fehlt|spr=ca}} {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=ca}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Physik |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Physik}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Balaguer: Diccionari Català - Occità / Occitan - Catalan}}, Seite 231, katalanischer Eintrag „físic“, okzitanisch wiedergegeben mit „fisica“ === {{Wortart|Deklinierte Form|Okzitanisch}} === {{Worttrennung}} :fisica {{Grammatische Merkmale}} * Femininum Singular des Adjektivs '''[[fisic]]''' {{Grundformverweis Dekl|fisic|Abschnitt=fisic (Okzitanisch)|spr=oc}} == fisica ({{Sprache|Rätoromanisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Rätoromanisch}}, {{f}} === {{Rätoromanisch Substantiv Übersicht |Dialekt=Vallader |Genus=f |Singular=fisica |Plural=fisicas }} {{Worttrennung}} :fi·si·ca, {{Pl.}} fi·si·cas {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=rm}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=rm|Vallader|Putèr|Rumantsch Grischun}} Physik :{{QS Herkunft|fehlt|spr=rm}} {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=rm}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Physik}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-UdGDV}} :[1] {{Ref-UdGDP}} :[1] [https://www.pledarigrond.ch/rumantschgrischun Pledari rumantschgrischun] Eintrag „fisica“ (manuelle Eingabe erforderlich!!) ibrg42ueh9u6t949inyv2bvchye22v2 Chemikalie 0 45968 10692053 10196030 2026-06-11T14:44:54Z Yoursmile 43509 +WB 10692053 wikitext text/x-wiki == Chemikalie ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Chemikalie |Nominativ Plural=Chemikalien |Genitiv Singular=Chemikalie |Genitiv Plural=Chemikalien |Dativ Singular=Chemikalie |Dativ Plural=Chemikalien |Akkusativ Singular=Chemikalie |Akkusativ Plural=Chemikalien |Bild=Chemicals in flasks.jpg|mini|1|''Chemikalien'' }} {{Worttrennung}} :Che·mi·ka·lie, {{Pl.}} Che·mi·ka·li·en {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|çemiˈkaːli̯ə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Chemikalie.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aːli̯ə|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] industriell oder im [[Labor]] hergestellter chemischer Stoff {{Herkunft}} :Das Wort ist seit dem 19. Jahrhundert belegt.<ref>{{Literatur|Autor=Wolfgang Pfeifer [Leitung]|Titel=Etymologisches Wörterbuch des Deutschen|Auflage=2. durchgesehene und erweiterte|Verlag=Deutscher Taschenbuch Verlag|Ort=München|Jahr=1993|ISBN=3-423-03358-4}}, Stichwort „Chemie“.</ref> Vermutlich [[Ableitung]] zu veraltetem ''[[Chemikal]]''<ref>{{Lit-Duden: Großes Fremdwörterbuch|A=4}}, Stichwort: „Chemikal“.</ref> mit dem [[Derivatem]] ([[Ableitungsmorphem]]) ''[[-ie]]'' {{Synonyme}} :[1] [[Stoff]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Chemie]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Agrochemikalie]], [[Ewigkeitschemikalie]], [[Petrochemikalie]] {{Beispiele}} :[1] Die ''Chemikalie'' hat einen süßlichen Duft. :[1] Arsen ist eine giftige ''Chemikalie.'' :[1] „Beim Fracking wird unter hohem Druck mit ''Chemikalien'' angereichertes Wasser in erdgashaltige Gesteinsschichten gepresst.“<ref>{{Literatur|Autor=Karl Doeleke|Titel=„Finger weg vom Fracking“|TitelErg=Umweltgutachter sehen keine energiepolitische Notwendigkeit, aber große Risiken|Sammelwerk=Eichsfelder Tageblatt|Nummer= 124}}, 31. Mai 2013, Seite 1.</ref> :[1] „Durch seine Beziehungen zu den Amerikanern gelang es dem Geschäftspartner von Christine Troll, größere Mengen von ''Chemikalien'' zu beschaffen, die für die Produktion unentbehrlich waren.“<ref>{{Literatur|Autor=Johannes Mario Simmel| Titel=Es muß nicht immer Kaviar sein| TitelErg= Mit auserlesenen Kochrezepten des Geheimagenten wider Willen|Verlag=Nikol|Ort= Hamburg|Jahr= 2015|ISBN= 978-3-86820-292-2|Seiten= 600. Erstveröffentlichung Zürich 1960.}}</ref> {{Wortbildungen}} :[[Chemikaliengeruch]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=industriell oder im Labor hergestellter chemischer Stoff|Ü-Liste= *{{bs}}: {{Ü|bs|hemikalija}} {{f}} *{{zh}}: **{{zh-tw}}: {{Üt|zh|化學物|huàxué wù}} **{{zh-cn}}: {{Üt|zh|化学物|huàxué wù}} *{{en}}: {{Ü|en|chemical}} produced in a factory or laboratory *{{fi}}: {{Ü|fi|kemikaali}} *{{fr}}: {{Ü|fr|produit chimique}} {{m}} *{{it}}: {{Ü|it|prodotto chimico}} {{m}}, {{Ü|it|sostanza chimica}} {{f}} *{{lv}}: {{Ü|lv|ķimikālijas}} *{{mk}}: {{Üt|mk|хемикалија}} {{f}} *{{nl}}: {{Ü|nl|chemicalie}} *{{pl}}: {{Ü|pl|chemikalia}} {{f}} *{{pt}}: {{Ü|pt|substância química}} {{f}} *{{ru}}: {{Üt|ru|химикат}} {{m}} *{{sv}}: {{Ü|sv|kemikalie}} *{{sr}}: {{Üt|sr|хемикалија}} {{f}} *{{sh}}: {{Üt|sh|хемикалија}} {{f}} *{{sk}}: {{Ü|sk|chemikália}} {{f}} *{{sl}}: {{Ü|sl|kemikalija}} {{f}} *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|chemikalija}} {{f}} **{{hsb}}: {{Ü|hsb|chemikalija}} {{f}} *{{es}}: {{Ü|es|sustancia química}} {{f}} *{{tg}}: {{Üt|tg|химикикунонӣ}} *{{cs}}: {{Ü|cs|chemikálie}} {{f}} *{{uk}}: {{Üt|uk|хімікат}} {{m}} *{{hu}}: {{Ü|hu|vegyszer}} *{{be}}: {{Üt|be|хімікат}} {{m}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-Duden}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} :[1] {{Ref-wissen.de|Fremdwort}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|[[chemically]]}} 5ydicrwkfto90mn994nkdxvlku4qi01 Geruch 0 56012 10692052 10681430 2026-06-11T14:44:31Z Yoursmile 43509 +UB 10692052 wikitext text/x-wiki == Geruch ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Geruch |Nominativ Plural=Gerüche |Genitiv Singular=Geruchs |Genitiv Singular*=Geruches |Genitiv Plural=Gerüche |Dativ Singular=Geruch |Dativ Singular*=Geruche |Dativ Plural=Gerüchen |Akkusativ Singular=Geruch |Akkusativ Plural=Gerüche |Bild=John William Waterhouse - The Soul of the Rose, 1903.jpg|mini|1|der ''Geruch'' einer [[Rose]]: da [[stecken|steckt]] man [[gerne]] seine [[Nase]] [[hinein]] }} {{Worttrennung}} :Ge·ruch, {{Pl.}} Ge·rü·che {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ɡəˈʁʊx}}, {{Lautschrift|ɡəˈʁuːx}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Geruch.ogg}}, {{Audio|}} :{{Reime}} {{Reim|uːx|Deutsch}}, {{Reim|ʊx|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] durch das [[Geruchsorgan]] wahrgenommene [[Ausdünstung]]; subjektive [[Sinneswahrnehmung]] :[2] {{K|kPl.}} [[Fähigkeit]] zu riechen, einer der fünf klassischen [[Sinnesorgan|Sinne]] :[3] der [[Geruchsstoff]] selbst; objektive [[Materie]] die von [1] und [2] [[subjektiviert]] wird :[4] {{K|übertragen|gehoben|veraltend}} das [[Ansehen]], das jemand bei anderen hat {{Herkunft}} :'''''[[neu]]:''''' mittelhochdeutsch {{Ü|gmh|geruch}} (um 1300), eine verstärkende Bildung (mit dem Suffix {{Ü|gmh|ge-}}) zu mittelhochdeutsch {{Ü|gmh|ruch}}, [[Verbalabstraktum]] zu mittelhochdeutsch {{Ü|gmh|riechen}}<ref>{{Ref-DWDS}}, Abschnitt ''Etymologie: Etymologisches Wörterbuch (Wolfgang Pfeifer)''</ref><ref>{{Ref-Lexer|ge-ruch}}</ref><ref>[http://www.wissen.de/wortherkunft/i-geruch Wahrig Herkunftswörterbuch: ''Geruch''] ''www.wissen.de'', abgerufen am 7. Februar 2014: „''Geruch'' wurde im 15. Jh. (mhd.''geruch'') zum Verb ''→ riechen'' gebildet“</ref> :'''''[[alt]]:''''' verstärktes ''[[ruch]]'' ([[Verbalsubstantiv]] zu ''[[riechen]])''<ref>[http://woerterbuchnetz.de/DWB/?sigle=DWB&mode=Vernetzung&lemid=GR08528#XGR08528 Deutsches Wörterbuch von Jacob Grimm und Wilhelm Grimm: ''ruch''] ''woerterbuchnetz.de'', abgerufen am 11. November 2014</ref>, zu [[althochdeutsch]] ''riohhan'' ([[rauchen]], [[dampfen]], [[duften]]), [[mittelhochdeutsch]] ''[[riechen]]'' (den Duft von etwas empfinden). Nebenform ''[[geroch]]'' (wie ''[[roch]]'' neben ''[[ruch]]''), [[mittelniederländisch]] {{Ü|dum|gheroke}}, [[niederdeutsch]] {{Ü|nds|gerök}}<ref>[http://woerterbuchnetz.de/DWB/?lemma=Geruch Deutsches Wörterbuch von Jacob Grimm und Wilhelm Grimm: ''geruch''] ''woerterbuchnetz.de'', abgerufen am 11. November 2014</ref> {{Synonyme}} :[1] [[Duft]], [[Aroma]] :[2] [[Geruchssinn]], [[Riechvermögen]], [[Olfaktus]] :[4] [[Ruf]] {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] ''Medizin:'' [[Odor]] {{Verkleinerungsformen}} :[1] [[Gerüchlein]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Wahrnehmung]] :[2] [[Sinn]] :[3] [[Materie]], [[Stoff]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Duft]], [[Gestank]] :[1] [[Benzingeruch]], [[Brandgeruch]] :[1, 3] [[Abgasgeruch]], [[Basisgeruch]], [[Chemiegeruch]], [[Cumaringeruch]], [[Ephengeruch]], [[Fritturageruch]], [[Gaultheriageruch]], [[Gewürzgeruch]], [[Grasgeruch]], [[Holzkohlegeruch]], [[Kieferngeruch]], [[Kommissgeruch]], [[Korabinationsgeruch]], [[Krankenhausgeruch]], [[Leichengeruch]], [[Meeresgeruch]], [[Minzgeruch]]/[[Minzegeruch]], [[Molkengeruch]], [[Moschusgeruch]], [[Nahrungsgeruch]], [[Nahrungsmittelgeruch]], [[Nandugeruch]], [[Naturgeruch]], [[Pilzgeruch]], [[Pyridingeruch]], [[Resedageruch]], [[Schießpulvergeruch]], [[Sexualgeruch]], [[Sozialgeruch]], [[Steroidengeruch]], [[Terpengeruch]], [[Terpinolengeruch]], [[Zigarettengeruch]] :[?] [[Dualitätsgeruch]], [[Koinzidenzgeruch]], [[Komponentengeruch]], [[Simultanitätsgeruch]], [[Sukzessionsgeruch]], [[Übergangsgeruch]] :[1] [[Abfallgeruch]], [[Abwassergeruch]], [[Abwehrgeruch]], [[Achselgeruch]], [[Alkoholgeruch]], [[Allerweltsgeruch]], [[Altersgeruch]], [[Alterungsgeruch]], [[Angeruch]], [[Angstgeruch]], [[Armeleutegeruch]], [[Artgeruch]], [[Babygeruch]], [[Badezimmergeruch]], [[Berufsgeruch]], [[Biergeruch]], [[Bioabfallgeruch]], [[Biomüllgeruch]], [[Bohnenkrautgeruch]], [[Brustgeruch]], [[Chemikaliengeruch]], [[Drogengeruch]], [[Eigengeruch]], [[Ekelgeruch]], [[Erdgasgeruch]], [[Essensgeruch]], [[Europäergeruch]], [[Fäkalgeruch]], [[Fäkaliengeruch]], [[Fäulnisgeruch]], [[Fleischgeruch]], [[Flurgeruch]], [[Fremdgeruch]], [[Fuselgeruch]], [[Fußgeruch]], [[Gasgeruch]], [[Gassengeruch]], [[Gegebenheitsgeruch]], [[Gruppengeruch]], [[Honiggeruch]], [[Indianergeruch]], [[Kindheitsgeruch]], [[Klebstoffgeruch]], [[Klogeruch]], [[Koloniegeruch]], [[Kombinationsgeruch]], [[Königingeruch]], [[Körpergeruch]], [[Kotgeruch]], [[Küchengeruch]], [[Kühlschrankgeruch]], [[Kunststoffgeruch]], [[Laboratoriumsgeruch]], [[Liebesgeruch]], [[Lumpengeruch]], [[Malayengeruch]], [[Marihuanageruch]], [[Massengeruch]], [[Miefgeruch]], [[Modergeruch]], [[Morgengeruch]], [[Nationalgeruch]], [[Negergeruch]], [[Nestgeruch]], [[Parfümgeruch]], [[Personengeruch]], [[Pestgeruch]], [[Petroleumgeruch]], [[Pferdegeruch]], [[Phantasiegeruch]], [[Rassengeruch]], [[Raubtiergeruch]], [[Rauchgeruch]], [[Raumgeruch]], [[Salzgeruch]], [[Scheißegeruch]], [[Scheißgeruch]], [[Schmiedegeruch]], [[Schulgeruch]], [[Schwefelgeruch]], [[Schweißgeruch]], [[Schwimmbadgeruch]], [[Seelengeruch]], [[Seifengeruch]], [[Sexualgeruch]], [[Speckgeruch]], [[Stallgeruch]], [[Stammesgeruch]], [[Stinktiergeruch]], [[Todesgeruch]], [[Toilettengeruch]], [[Transpirationsgeruch]], [[Traumgeruch]], [[Verwandschaftsgeruch]], [[Warenhausgeruch]], [[Weihrauchgeruch]], [[Wohlgeruch]], [[Wohnzimmergeruch]], [[Wurstgeruch]], [[Zahnpastageruch]], [[Zigeunergeruch]], [[Zitronengeruch]] {{Beispiele}} :[1–3] „Die Wissenschaftler schlussfolgerten daraus, dass die Nase mindestens eine Billion ''Gerüche'' unterscheiden kann.“<ref>[http://www.zeit.de/wissen/2014-03/nase-geruch-studie Nase kann mehr als eine Billion ''Gerüche'' unterscheiden] ''www.zeit.de'', abgerufen am 3. April 2014</ref> :[1–3] „Eine weit zerstreute Literatur über den ''Geruch'' hat sich angesammelt und harrt der kritischen Sichtung, die zugleich im Interesse der Psychologie, Physiologie, Rhinologie, Chemie, Zoologie und der Botanik liegt.“<ref>[https://archive.org/stream/HansHenning1916/_Hans_Henning_1916_djvu.txt Der Geruch von Hans Henning - Privatdozent an der Universität Frankfurt a. M. anno 1916] ''archive.org'', abgerufen am 22. Mai 2014</ref> :[1] „[…] und flöge dahin durch den unendlichen ''Geruch'' des Meeres, der ja eigentlich kein ''Geruch'' war, sondern ein Atem, ein Ausatmen, das Ende aller ''Gerüche,'' und löse sich auf vor Vergnügen in diesem Atem.“<ref>{{Literatur|Autor=Patrick Süskind |Titel= Das Parfum|TitelErg=Die Geschichte eines Mörders |Jahr= 1985 |Verlag= Diogenes | ISBN= 3-257-22800-7|Seiten=46&nbsp;f.}}</ref> :[1] „Die Ermittlung der zu erwartenden Zusatzbelastung erfolgt durch Geruchsausbreitungsrechnung (vgl. auch Nummer 4.5). Sie ist auf der Basis der Richtlinie VDI 3788 Blatt 1 (2000), des Anhangs 3 der TA Luft und der speziellen Anpassungen für ''Geruch'' (Janicke L. und Janicke U. 2004) durchzuführen.“<ref>[http://www.recht-niedersachsen.de/28500/33,40500,201,2.htm Feststellung und Beurteilung von Geruchsimmissionen (Geruchsimmissions-Richtlinie - GIRL -)] ''www.recht-niedersachsen.de'', abgerufen am 20. August 2013</ref> :[2] Ein Hund hat einen feineren ''Geruch'' als wir Menschen. :[2] „Jeder ''Geruch'' erzeugt ein einzigartiges Aktivitätsmuster der Mitralzellen.“<ref>[http://www.uni-heidelberg.de/presse/ruca/ruca08-2/tau.html Tausendfache Geruchsfänger-Wie das Riechsystem Informationen verarbeitet] ''www.uni-heidelberg.de'', abgerufen am 21. August 2013</ref> :[3] Es gibt mehr ''Gerüche'', die wir riechen können, als es Wörter gibt und es gibt darüber hinaus noch 10.000-mal mehr, da der Geruchssinn des Hundes um diesen Faktor besser ausgebildet ist. :[4] „Man hat heute eine Nonne begraben, die vorgestern an der Schwindsucht gestorben ist. Sie war erst achtundzwanzig Jahre alt und stand im ''Geruch'' der Heiligkeit.“<ref>{{DiB-Projekt Gutenberg-DE|Online=https://www.projekt-gutenberg.org/casanova/band02/chap27.html|Autor=Casanova|Titel=Erinnerungen, Band 2|Band=2|Kapitel=Siebenundzwanzigstes Kapitel|Jahr=1911|Übersetzer=Heinrich Conrad|Verlag=Georg Müller|Zugriff=2022-1-10}}</ref> {{Redewendungen}} :[1] [[immer dem Geruch folgen|Immer dem ''Geruch'' folgen!]] {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] ein [[aasartig]]er, [[abscheulich]]er, [[abstoßend]]er, [[angenehm]]er, [[anziehend]]er, [[beißend]]er, [[betörend]]er, [[blumig]]er, [[brandig]]er, [[brenzlig]]er, [[beißend]]er, [[charakteristisch]]er, [[disharmonisch]]er, [[eigentümlich]]er, [[eklig]]er, [[faulig]]er, [[fruchtig]]er, [[garstig]]er, [[künstlich]]er, [[lästig]]er, [[lieblich]]er, [[liebreizend]]er, [[scharf]]er, [[seltsam]]er, [[speziell]]er, [[stechend]]er, [[störend]]er, [[streng]]er, [[trügerisch]]er, [[unangenehm]]er, [[unbeschreiblich]]er, [[penetrant]]er, [[permanent]]er, [[unangenehm]]er, [[übel|übler]], [[verräterisch]]er, [[widrig]]er, [[wohlig]]er ''Geruch'' :[1] Geruch [[beseitigen]], [[entfernen]], [[vernichten]], [[wahrnehmen]] :[3] ein nicht [[wahrnehmbar]]er ''Geruch'' :[3] ''Geruch'' [[ionisieren]], [[katalysieren]], [[neutralisieren]], [[oxidieren]], [[verbrennen]], [[vermeiden]] :[4] im ''Geruch'' eines [[Heiliger|Heiligen]] [[stehen]] {{Wortbildungen}} :[[geruchabweisend]], [[geruchfrei]], [[geruchgebunden]], [[geruchlebig]], [[geruchlich]], [[gerüchlich]], [[geruchlos]], [[geruchreich]], [[geruchabsweisend]], [[geruchsaktiv]], [[geruchsarm]], [[geruchsbehaftet]], [[geruchsbeladen]], [[geruchsbelastet]], [[geruchsbewirkend]], [[geruchsbindent]], [[geruchsempfindlich]], [[geruchsfrei]], [[geruchsgeprägt]], [[geruchsintensiv]], [[geruchsneutral]], [[geruchsspezifisch]], [[geruchtilgend]], [[geruchstragend]], [[geruchvoll]] :[1] [[Geruchlosigkeit]], [[Geruchmangel]], [[Geruchmenger]], [[Geruchnerv]], [[Geruchsattribut]], [[Geruchsausbildung]], [[Geruchsausbreitungsrechnung]], [[Geruchsausrichtung]], [[Geruchsarchiv]], [[Geruchsart]], [[Geruchsäcklein]], [[Geruchsbahn]], [[Geruchsbedingung]], [[Geruchsbeeinträchtigung]], [[Geruchsbegehung]], [[Geruchsbegriff]], [[Geruchsbekämpfung]], [[Geruchsbeladung]], [[Geruchsbelastung]], [[Geruchsbelästigung]], [[Geruchsbeleidigung]], [[Geruchsberatung]], [[Geruchsbereich]], [[Geruchsbeschreibung]], [[Geruchsbeseitiger]], [[Geruchsbeseitigung]], [[Geruchsbestimmung]], [[Geruchsbeurteilung]], [[Geruchsbewertung]], [[Geruchsbild]], [[Geruchsbildung]], [[Geruchsbotenstoff]], [[Geruchscharakter]], [[Geruchscharakteristik]], [[Geruchschärfe]], [[Geruchscocktail]], [[Geruchsdesign]], [[Geruchsdesigner]], [[Geruchsdetektiv]], [[Geruchsdetektor]], [[Geruchsdifferenzierung]], [[Geruchseife]], [[Geruchseindruck]], [[Geruchseinwirkung]], [[Geruchsexposition]], [[Geruchseffekt]], [[Geruchshaube]], [[Geruchshäufigkeit]], [[Geruchseigenschaft]], [[Geruchseindruck]], [[Geruchseinheit]], [[Geruchsempfinden]], [[Geruchsempfindlichkeit]], [[Geruchsempfindung]], [[Geruchsereignis]], [[Geruchserfahrung]], [[Geruchserfassung]], [[Geruchserinnerung]], [[Geruchserlebnis]], [[Geruchserwartung]], [[Geruchsidentifikation]], [[Geruchsfahndung]], [[Geruchsfall]], [[Geruchsfetischismus]], [[Geruchsfreiheit]], [[Geruchsfreisetzung]], [[Geruchsgas]], [[Geruchsgemisch]], [[Geruchsgutachten]], [[Geruchsimmission]], [[Geruchsintensität]], [[Geruchskapselung]], [[Geruchskartei]], [[Geruchskataster]], [[Geruchskategorie]], [[Geruchskiller]], [[Geruchsklasse]], [[Geruchskombination]], [[Geruchskomponente]], [[Geruchskontrolle]], [[Geruchskreation]], [[Geruchsleere]], [[Geruchslehre]], [[Geruchslinie]], [[Geruchsliste]], [[Geruchsmanagement]], [[Geruchsmangel]], [[Geruchsmoment]], [[Geruchsnote]], [[Geruchsnuance]], [[Geruchspotential]], [[Geruchsproblem]], [[Geruchsproblematik]], [[Geruchsprofil]], [[Geruchsprüfer]], [[Geruchsprüferin]], [[Geruchsprüfung]], [[Geruchsqualität]], [[Geruchquaste]], [[Geruchsreiz]], [[Geruchsrezeptor]], [[Geruchsrepräsentation]], [[Geruchsschwelle]], [[Geruchsschwellenkonzentration]], [[Geruchsschwellenfaktor]], [[Geruchsschwellenwert]], [[Geruchssensation]], [[Geruchsserie]], [[Geruchsset]], [[Geruchssituation]], [[Geruchsspezifisch]], [[Geruchsstärke]], [[Geruchsstelle]], [[Geruchsstimulation]], [[Geruchsstimuli]], [[Geruchsstimulus]], [[Geruchsstunde]], [[Geruchsstundenhäufigkeit]], [[Geruchstag]], [[Geruchstagebuch]], [[Geruchstest]], [[Geruchstester]], [[Geruchstesterin]], [[Geruchstheorie]], [[Geruchstyp]], [[Geruchsunterschied]], [[Geruchsveränderung]], [[Geruchsverfolgung]], [[Geruchsverhalten]], [[Geruchsverursacher]], [[Geruchsvielfalt]], [[Geruchswahrnehmung]], [[Geruchswerkzeug]], [[Geruchwerk]], [[Geruchswiedererkennung]], [[Geruchswirkung]], [[Geruchswort]], [[Geruchszeit]], [[Geruchszeitanteil]] :[2] [[Geruchsblindheit]], [[Geruchsdauer]], [[Geruchsdefekt]], [[Geruchseinschränkung]], [[Geruchsempfindlichkeit]], [[Geruchsempfindung]], [[Geruchserkennung]], [[Geruchserkennungsaufgabe]], [[Geruchsfänger]], [[Geruchsfährte]]n, [[Geruchsgehirn]], [[Geruchsinformation]], [[Geruchsorgan]], [[Geruchsreiz]], [[Geruchsrezeptor]], [[Geruchsschleimhaut]], [[Geruchsstörung]], [[Geruchssystem]], [[Geruchstudie]], [[Geruchstörung]], [[Geruchsverarbeitung]], [[Geruchsverlust]], [[Geruchsvermögen]], [[Geruchswahrnehmung]], [[Geruchszelle]] :[1, 2] [[Geruchsemotion]], [[Geruchsempfindung]], [[Geruchsexplosion]], [[Geruchsforschung]], [[Geruchsgefühl]], [[Geruchsgewitter]], [[Geruchskennung]], [[Geruchskonditionierung]], [[Geruchsnerv]], [[Geruchsrezeptoren]], [[Geruchsinn]], [[Geruchssinn]], [[Geruchssynthese]], [[Geruchssystem]], [[Geruchsmangel]], [[Geruchssinn]], [[Geruchsunterscheidung]], [[Geruchsvergiftung]], [[Geruchszuordnung]] :[3] [[Geruchsabsaugung]], [[Geruchsabsorption]], [[Geruchsapparat]], [[Geruchsanalyse]], [[Geruchsanalytik]], [[Geruchsanhaftung]], [[Geruchsanteil]], [[Geruchsanziehung]], [[Geruchsausbreitung]], [[Geruchsbenennung]], [[Geruchsbezeichnung]], [[Geruchsbibliothek]], [[Geruchbildner]], [[Geruchsbindung]], [[Geruchseliminierung]], [[Geruchsemission]], [[Geruchsentfaltung]], [[Geruchsentferner]], [[Geruchsentfernung]], [[Geruchsentnahme]], [[Geruchsentstehung]], [[Geruchsentwicklung]], [[Geruchsfahne]], [[Geruchsfilter]], [[Geruchsfluid]], [[Geruchsgrenze]], [[Geruchsisolierung]], [[Geruchskanal]], [[Geruchskonzentration]], [[Geruchskomposition]], [[Geruchsluft]], [[Geruchsluftstrom]], [[Geruchsmarkierung]], [[Geruchsmesstechnik]], [[Geruchsmessung]], [[Geruchsmessverfahren]], [[Geruchsminderung]], [[Geruchsminderungsgrad]], [[Geruchsmischung]], [[Geruchsmittel]], [[Geruchsmolekül]], [[Geruchsmuster]], [[Geruchsneutralisation]], [[Geruchsneutralisator]], [[Geruchsneutralisierung]], [[Geruchsoxidation]], [[Geruchsplatz]], [[Geruchsprobe]], [[Geruchsquelle]], [[Geruchsquellkammer]], [[Geruchssequenz]], [[Geruchsreduzierung]], [[Geruchsreinigung]], [[Geruchsrest]], [[Geruchsschwade]], [[Geruchsubstanz]], [[Geruchsübertragung]], [[Geruchsstoff]], [[Geruchsstofffahne]], [[Geruchssubstanz]], [[Geruchsteilchen]], [[Geruchstoff]], [[Geruchsträger]], [[Geruchstransport]], [[Geruchstrennung]], [[Geruchsverbindung]], [[Geruchsverdünnung]], [[Geruchsverminderung]], [[Geruchsvernichtung]], [[Geruchsverbreitung]], [[Geruchsvermengung]], [[Geruchsvermischung]], [[Geruchsverschluss]], [[Geruchsvolumen]], [[Geruchsweg]], [[Geruchswolke]], [[Geruchszone]] :[1, 3] [[Geruchsaggregat]], [[Geruchsähnlichkeit]], [[Geruchsbildner]], [[Geruchsdaten]], [[Geruchseinschlag]], [[Geruchseinteilung]], [[Geruchsfährte]], [[Geruchsgebiet]], [[Geruchsergebnis]], [[Geruchserscheinung]], [[Geruchsidentifizierung]], [[Geruchskelch]], [[Geruchskenntnis]], [[Geruchskonzept]], [[Geruchskörper]], [[Geruchsmanipulation]], [[Geruchsmarketing]], [[Geruchsmaskierung]], [[Geruchsname]], [[Geruchsorgel]], [[Geruchsorientierung]], [[Geruchsprojektion]], [[Geruchsprojektor]], [[Geruchsrauschen]], [[Geruchstaste]], [[Geruchsschärfe]], [[Geruchsspur]], [[Geruchsstatus]], [[Geruchsstudie]], [[Geruchstäuschung]], [[Geruchstier]], [[Geruchstilgung]], [[Geruchsventil]], [[Geruchsversuch]], [[Geruchswirksamkeit]], [[Geruchswirkung]], [[Geruchswort]], [[Geruchzahl]]/[[Geruchszahl]], [[Geruchszeichen]] :[?] [[Geruchsadjektiv]], [[Geruchsanomalie]], [[Geruchsästhetik]], [[Geruchsattribut]], [[Geruchsdaten]], [[Geruchsdichtung]], [[Geruchsdiskurs]], [[Geruchsform]], [[Geruchsfrage]], [[Geruchsgedächtnis]], [[Geruchshalluzination]], [[Geruchsillusion]], [[Geruchskarte]], [[Geruchskomplex]], [[Geruchskontinuum]], [[Geruchsliteratur]], [[Geruchsnetz]], [[Geruchsnummer]], [[Geruchspolemik]], [[Geruchsprisma]], [[Geruchsphysiologe]], [[Geruchsphysiologie]], [[Geruchsrätsel]], [[Geruchssubstantiv]], [[Geruchsterminologie]], [[Geruchstraum]], [[Geruchsübergang]], [[Geruchsverb]], [[Geruchsverschmelzung]], [[Geruchsversuch]], [[Geruchsverzeichnis]], [[Geruchsvokabular]], [[Geruchswortschatz]] :[?] [[Geruchsabneigung]], [[Geruchsabsonderung]], [[Geruchsabweichung]], [[Geruchsänderung]], [[Geruchsanosmien]], [[Geruchsarbeit]], [[Geruchsargument]], [[Geruchsatmosphäre]], [[Geruchsaufhebung]], [[Geruchsaura]], [[Geruchsäußerung]], [[Geruchsausfall]], [[Geruchsbedingung]], [[Geruchsbeschreiber]], [[Geruchsbeschreiberin]], [[Geruchsbezeichner]], [[Geruchscamouflage]], [[Geruchsdesigner]], [[Geruchsdifferenz]], [[Geruchsdimension]], [[Geruchseinschlag]], [[Geruchsemanation]], [[Geruchserleben]], [[Geruchsermüdung]], [[Geruchsexperiment]], [[Geruchsexperte]], [[Geruchsfähigkeit]], [[Geruchsflasche]], [[Geruchsfunktion]], [[Geruchsgebung]], [[Geruchshervorhebung]], [[Geruchshülle]], [[Geruchsideal]], [[Geruchsidentität]], [[Geruchsimage]], [[Geruchsimagination]], [[Geruchsinhalt]], [[Geruchskalender]], [[Geruchsklassifikation]], [[Geruchsklavier]], [[Geruchskode]], [[Geruchsköder]], [[Geruchskompensation]], [[Geruchskommunikation]], [[Geruchskraft]], [[Geruchskrankheit]], [[Geruchskreis]], [[Geruchskriterium]], [[Geruchskultur]], [[Geruchsleistung]], [[Geruchslosigkeit]], [[Geruchsmasse]], [[Geruchsmechanismus]], [[Geruchsmengung]], [[Geruchsmerkmal]], [[Geruchsmesser]], [[Geruchsmilieu]], [[Geruchsmodul]], [[Geruchsnachwirkung]], [[Geruchsnavigation]], [[Geruchsnennung]], [[Geruchsneutralität]], [[Geruchsnorm]], [[Geruchsnormalität]], [[Geruchsordnung]], [[Geruchsphäre]], [[Geruchspräferenz]], [[Geruchspraktik]], [[Geruchspraxis]], [[Geruchsprodukt]], [[Geruchspsychologie]], [[Geruchsraum]], [[Geruchsreaktion]], [[Geruchsregion]], [[Geruchsreihe]], [[Geruchssignal]], [[Geruchsspeicher]], [[Geruchsspektrum]], [[Geruchssphäre]], [[Geruchssteigerung]], [[Geruchsstigma]], [[Geruchsstil]], [[Geruchsstruktur]], [[Geruchssuffix]], [[Geruchsszene]], [[Geruchstaxonomie]], [[Geruchstechnik]], [[Geruchsteil]], [[Geruchsterritorium]], [[Geruchstestung]], [[Geruchstherapie]], [[Geruchstoleranz]], [[Geruchstopographie]], [[Geruchstrugwahrnehmung]], [[Geruchsunauffälligkeit]], [[Geruchsunterdrückung]], [[Geruchsursache]], [[Geruchsurteil]], [[Geruchsverhältnis]], [[Geruchsvorfall]], [[Geruchsvorgabe]], [[Geruchsvorliebe]], [[Geruchsvorstellung]], [[Geruchswechsel]], [[Geruchswelt]], [[Geruchsweltbild]], [[Geruchszentrum]], [[Geruchszustand]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=durch das Geruchsorgan wahrgenommene Ausdünstung; subjektive Sinneswahrnehmung|Ü-Liste= *{{af}}: {{Ü|af|geur}}, {{Ü|af|reuk}} *{{sq}}: {{Ü|sq|kutërbim}}, {{Ü|sq|erë}} *{{ar}}: {{Üt|ar|الرائحة|}} *{{bs}}: {{Ü|bs|miris}} {{m}} *{{bg}}: {{Üt|bg|миризма}} {{f}}, {{Üt|bg|благоухание}} {{n}} *{{zh}}: **{{zh-cn}}: {{Ü|zh-cn|气味}}, {{Ü|zh-cn|臭味}} *{{da}}: {{Ü|da|lugt}} *{{en}}: {{Ü|en|smell}}, {{Ü|en|odor}}, {{Ü|en|odour}} *{{eo}}: {{Ü|eo|odoro}} *{{et}}: {{Ü|et|lõhn}} *{{fo}}: {{Ü|fo|luktur}} {{m}}, {{Ü|fo|roykur}} {{m}} *{{fi}}: {{Ü|fi|haju}} *{{fr}}: {{Ü|fr|odeur}} {{f}} *{{gl}}: {{Ü|gl|odor}} *{{ka}}: ''eher im negativen Sinne:'' {{Üt|ka|სუნი|suni}}, ''nur im positiven Sinne:'' {{Üt|ka|სურნელი|surneli}} *{{el}}: {{Üt|el|οσμή|osmí}} {{f}}, {{Üt|el|μυρωδιά|myrodiá}} {{f}} *{{he}}: {{Üt|he|ריח|}} *{{hi}}: {{Üt|hi|सौरभ|}} *{{io}}: {{Ü|io|odoro}} *{{id}}: {{Ü|id|berbau}} *{{ia}}: {{Ü|ia|odor}} *{{is}}: {{Ü|is|lykt}} {{f}}, {{Ü|is|þefur}} {{m}} *{{it}}: {{Ü|it|odore}} {{m}} *{{ja}}: {{Üt|ja|匂い|におい, nioi}} *{{tlh}}: {{Ü|tlh|pIw}} *{{ko}}: {{Üt|ko|냄새|naemsae}} *{{hr}}: {{Ü|hr|miris}} {{m}} *{{ku}}: **{{kmr}}: {{Ü|kmr|bêhn}} {{f}} *{{la}}: {{Ü|la|odor}} {{m}} *{{lv}}: {{Ü|lv|smarža}} *{{lt}}: {{Ü|lt|kvapas}} *{{mt}}: {{Ü|mt|odor}} *{{mk}}: {{Üt|mk|мирис}} {{m}}, ''Gestank:'' {{Üt|mk|смрдеа}} {{f}} *{{nl}}: {{Ü|nl|geur}}, {{Ü|nl|reuk}} *{{se}}: {{Ü|se|hádja}} *{{no}}: {{Ü|no|lukt}} *{{pl}}: {{Ü|pl|zapach}} {{m}} *{{pt}}: {{Ü|pt|odor}} *{{rm}}: {{Ü|rm|odur}} {{f}} *{{ro}}: {{Ü|ro|miros}} {{n}} *{{ru}}: {{Üt|ru|запах}} {{m}} *{{sv}}: {{Ü|sv|lukt}} {{u}}, ''Duft:'' {{Ü|sv|doft}} {{u}} *{{sr}}: {{Üt|sr|мирис}} {{m}}, ''Gestank:'' {{Üt|sr|смрад}} {{m}} *{{sh}}: {{Üt|sh|мирис}} {{m}}, ''Gestank:'' {{Üt|sh|смрад}} {{m}} *{{sk}}: {{Ü|sk|zápach}} {{m}}, {{Ü|sk|pach}} {{m}}, ''Duft:'' {{Ü|sk|vôňa}} {{f}} *{{sl}}: {{Ü|sl|vonj}} {{m}} *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|wóń}} {{f}} **{{hsb}}: {{Ü|hsb|wóń}} {{f}} *{{es}}: {{Ü|es|olor}} {{m}} *{{tg}}: {{Üt|tg|бӯй}} *{{cs}}: {{Ü|cs|zápach}} {{m}}, ''bei Tieren:'' {{Ü|cs|pach}} {{m}}, ''Gestank:'' {{Ü|cs|smrad}} {{m}}, ''Duft:'' {{Ü|cs|vůně}} {{f}} *{{tr}}: {{Ü|tr|koku}} *{{uk}}: {{Üt|uk|запах}} {{m}} *{{hu}}: {{Ü|hu|szag}}, ''Duft:'' {{Ü|hu|illat}} *{{be}}: {{Üt|be|пах}} {{m}} *{{wym}}: {{Ü|wym|gyruch}} {{m}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=kein Plural: Fähigkeit zu riechen, einer der fünf klassischen Sinne|Ü-Liste= *{{sq}}: {{Ü|sq|erë}} *{{bg}}: {{Üt|bg|обоняние}} {{n}} *{{en}}: {{Ü|en|scent}} *{{fi}}: {{Ü|fi|haju}}, {{Ü|fi|hajuaisti}} *{{fr}}: {{Ü|fr|odorat}} {{m}} *{{gl}}: {{Ü|gl|cheiro}} *{{ka}}: {{Üt|ka|ყნოსვა|q'nosva}} *{{el}}: {{Üt|el|όσφρηση|ósfrisi}} {{f}} *{{he}}: {{Üt|he|ריח|}} *{{hi}}: {{Üt|hi|सौरभ|}} *{{it}}: {{Ü|it|olfatto}} {{m}} *{{la}}: {{Ü|la|odoratus}} {{m}} *{{mt}}: {{Ü|mt|xamm}} *{{pl}}: {{Ü|pl|węch}} {{m}} *{{ro}}: {{Ü|ro|olfacție}} {{f}}, {{Ü|ro|miros}} {{n}} *{{ru}}: {{Üt|ru|обоняние}} *{{sv}}: {{Ü|sv|luktsinne}} {{n}}, {{Ü|sv|lukt}} {{u}} *{{sk}}: {{Ü|sk|čuch}} {{m}} *{{es}}: {{Ü|es|olfato}} {{m}} *{{cs}}: {{Ü|cs|čich}} {{m}}, {{Ü|cs|čichový smysl}} {{m}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=der Geruchsstoff selbst; objektive Materie die von [1] und [2] subjektiviert wird|Ü-Liste= *{{bs}}: {{Ü|bs|miris}} {{m}} *{{ka}}: ''eher im negativen Sinne:'' {{Üt|ka|სუნი|suni}}, ''nur im positiven Sinne:'' {{Üt|ka|სურნელი|surneli}} *{{hr}}: {{Ü|hr|miris}} {{m}} *{{mk}}: {{Üt|mk|миризба|mirizba}} {{f}} *{{ro}}: {{Ü|ro|miros}} {{n}} *{{sr}}: {{Üt|sr|мирис}} {{m}}, ''Gestank:'' {{Üt|sr|смрад}} {{m}} *{{sh}}: {{Üt|sh|мирис}} {{m}}, ''Gestank:'' {{Üt|sh|смрад}} {{m}} *{{sl}}: {{Ü|sl|vonj}} {{m}} }} {{Ü-Tabelle|4|G=übertragen, gehoben, veraltend: das Ansehen, das jemand bei anderen hat|Ü-Liste= *{{cs}}: {{Ü|cs|pověst}} {{f}} }} {{Referenzen}} :[1–3] {{Wikipedia}} :[1–4] {{Ref-Grimm}} :[1, 2, 4] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[1, 2] {{Ref-FreeDictionary}} :[1, 2, 4] {{Ref-Duden}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|[[Gerücht]], [[Gesuch]]}} 3rv2xr3qmj429fgkx0dlpn9g84251hs glücklich 0 56181 10692111 10070876 2026-06-11T16:48:59Z Yoursmile 43509 Form, +WB 10692111 wikitext text/x-wiki == glücklich ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Adjektiv|Deutsch}} === {{Deutsch Adjektiv Übersicht |Positiv=glücklich |Komparativ=glücklicher |Superlativ=glücklichsten }} {{Worttrennung}} :glück·lich, {{Komp.}} glück·li·cher, {{Sup.}} am glück·lichs·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈɡlʏklɪç}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-glücklich.ogg}}, {{Audio|De-glücklich2.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ʏklɪç|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] ([[Zufall]]s-)[[Glück]] oder [[Erfolg]] habend :[2] von großer [[Freude]], Zufriedenheit, vom (Wohlfühl-)Glück erfüllt :[3] vorteilhaft, günstig :[4] {{K|umgangssprachlich}} schließlich, zu guter Letzt {{Herkunft}} :[[Ableitung]] von ''[[Glück]]'' mit dem [[Ableitungsmorphem]] ''[[-lich]]'' {{Synonyme}} :[2] [[froh]] {{Gegenwörter}} :[1–3] [[unglücklich]] :[2] [[traurig]] {{Unterbegriffe}} :[2] [[überglücklich]] {{Beispiele}} :[1] In Erzählungen enden die meisten Abenteuer ''glücklich.'' :[1, 2] „Jeder ''glücklich'' erreichte Gipfel vermittelt das Bewusstsein, sich ein nicht jedermann zugängliches, dem Bergsteiger wichtiges Stück Bergwelt unseres Globus selbst erarbeitet und damit zu eigen gemacht zu haben.“<ref>{{Literatur | Autor= Siegbert A. Warwitz| Titel= Sinnsuche im Wagnis| TitelErg= Leben in wachsenden Ringen. Erklärungsmodelle für grenzüberschreitendes Verhalten | Verlag= Schneider | Ort= Baltmannsweiler | Jahr= 2016 | ISBN= 978-3-8340-1620-1}}, Seite 74.</ref> :[1, 2] Odysseus kehrte nach Jahren ''glücklich'' zu seiner Penelope zurück. :[2] Sie war so ''glücklich,'' als ich sie in meinen Armen hielt. :[2] Willst du ''glücklich'' sein im Leben, trage bei zu andrer Glück, denn die Freude, die wir geben, kehrt ins eig'ne Herz zurück. :[2] „Das Adoptivkaisertum ist vielfach als die ''glücklichste'' Zeit der antiken Geschichte bezeichnet worden.“<ref>{{Literatur | Autor=Pedro Barceló | Titel=Kleine römische Geschichte | Auflage=Sonderausgabe, 2., bibliographisch aktualisierte | Verlag=Primus Verlag | Ort=Darmstadt | Jahr=2012 | ISBN=978-3534250967 }}, Seite 83.</ref> :[2] „[...] ich lief weiter und war ''glücklich'', daß ich endlich rechts und links in der Ferne Mauern sah.“ <ref>{{Literatur | Autor=Franz Kafka | Titel=Kleine Fabel | Jahr=1920 }}.</ref> :[3] Nur aufgrund ''glücklicher'' Umstände kamen wir mit geringen Verletzungen davon. :[4] Nach langen Versuchen hat er das Radio doch noch ''glücklich'' zum Laufen gebracht. {{Sprichwörter}} :[1–3] [[glücklich ist, wer vergisst, was nicht mehr zu ändern ist|''glücklich'' ist, wer vergisst, was nicht mehr zu ändern ist]] {{Wortbildungen}} :[[Glücklicher]], [[Glücklichkeit]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=(Zufalls-)Glück oder Erfolg habend|Ü-Liste= *{{bs}}: {{Ü|bs|srećan}} *{{en}}: {{Ü|en|lucky}} *{{gl}}: {{Ü|gl|feliz}} *{{lb}}: {{Ü|lb|glécklech}} *{{mk}}: {{Üt|mk|сретен}} *{{lus}}: {{Ü|lus|vànnei}} *{{nl}}: {{Ü|nl|gelukkig}}, {{Ü|nl|voorspoedig}}, {{Ü|nl|fortuinlijk}} *{{pl}}: {{Ü|pl|szczęśliwy}} *{{ru}}: {{Üt|ru|удачливый}} *{{sv}}: {{Ü|sv|lycklig}} *{{sr}}: {{Üt|sr|срећан}} *{{sh}}: {{Üt|sh|срећан}} *{{sk}}: {{Ü|sk|šťastný}} *{{sl}}: {{Ü|sl|srečen}}; ''[[erfolgreich]]:'' {{Ü|sl|uspešen}} *{{cs}}: {{Ü|cs|šťastný}} *{{tr}}: {{Ü|tr|sanslı}}, {{Ü|tr|başarılı}}, {{Ü|tr|muvaffakıyetli}} *{{uk}}: {{Üt|uk|щасливий|}}, {{Üt|uk|щасний|}} *{{hu}}: {{Ü|hu|szerencsés}} *{{be}}: {{Üt|be|удачлівы}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=von großer Freude, Zufriedenheit, vom (Wohlfühl-)Glück erfüllt|Ü-Liste= *{{zh}}: **{{zh-tw}}: {{Üt|zh|快樂|kuàilè}} **{{zh-cn}}: {{Üt|zh|快乐|kuàilè}} *{{da}}: {{Ü|da|lykkelig}} *{{en}}: {{Ü|en|happy}} *{{eo}}: {{Ü|eo|feliĉa}} *{{et}}: {{Ü|et|õnnelik}} *{{fi}}: {{Ü|fi|onnellinen}} *{{fr}}: {{Ü|fr|heureuse}} {{f}}, {{Ü|fr|heureux}} {{m}} *{{ia}}: {{Ü|ia|felice}} *{{ga}}: {{Ü|ga|sásta}} *{{is}}: {{Ü|is|hamingjusamur}} *{{it}}: {{Ü|it|felice}} *{{ja}}: {{Üt|ja|嬉しい|うれしい, ureshii}}, {{Üt|ja|幸せな|しあわせな, shiawase na}} *{{ca}}: {{Ü|ca|feliç}} *{{tlh}}: {{Ü|tlh|Quch}} *{{la}}: {{Ü|la|felix}} *{{lb}}: {{Ü|lb|glécklech}} *{{lus}}: {{Ü|lus|hlim}} *{{nl}}: {{Ü|nl|gelukkig}} *{{no}}: {{Ü|no|lykkelig}} *{{oc}}: {{Ü|oc|astruc}} {{m}} {{Ü|oc|astruc|astruga}} {{f}} *{{pl}}: {{Ü|pl|szczęśliwy}} *{{pt}}: {{Ü|pt|feliz}}, {{Ü|pt|alegre}} *{{ru}}: {{Üt|ru|счастливый}} *{{sv}}: {{Ü|sv|lycklig}} *{{sl}}: {{Ü|sl|srečen}}; ''[[zufrieden]]:'' {{Ü|sl|zadovoljen}} *{{es}}: {{Ü|es|feliz}} *{{cs}}: {{Ü|cs|šťastný}} *{{tr}}: {{Ü|tr|kutlu}}, {{Ü|tr|mutlu}}, {{Ü|tr|mesut}} *{{hu}}: {{Ü|hu|boldog}} *{{be}}: {{Üt|be|шчаслівы|}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=vorteilhaft, günstig|Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|щастлив}} *{{en}}: {{Ü|en|fortunate}} *{{lb}}: {{Ü|lb|glécklech}} *{{nl}}: {{Ü|nl|fortuinlijk}} *{{pl}}: {{Ü|pl|szczęśliwy}} *{{sv}}: {{Ü|sv|lycklig}} *{{sl}}: {{Ü|sl|srečen}} *{{tr}}: {{Ü|tr|ongun}} *{{hu}}: {{Ü|hu|kedvező}} }} {{Ü-Tabelle|4|G=schließlich, zu guter Letzt|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-Grimm}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} {{Referenzen prüfen|Deutsch}} {{Quellen}} aukq34p2r1g6971z1xtslu8osycwlf3 Weihwasser 0 65191 10692492 10659055 2026-06-12T09:44:48Z Karl-Heinz Best 257379 /* {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} */ + beisp 10692492 wikitext text/x-wiki == Weihwasser ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Weihwasser |Nominativ Plural=Weihwasser |Genitiv Singular=Weihwassers |Genitiv Plural=Weihwasser |Dativ Singular=Weihwasser |Dativ Plural=Weihwassern |Akkusativ Singular=Weihwasser |Akkusativ Plural=Weihwasser }} {{Worttrennung}} :Weih·was·ser, {{Pl.}} Weih·was·ser {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈvaɪ̯ˌvasɐ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Weihwasser.ogg}}, {{Audio|De-Weihwasser2.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aɪ̯vasɐ|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] ''[[Christentum]]:'' von einem Priester geweihtes Wasser, das zur symbolischen Reinigung verwendet wird {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus dem Stamm des Verbs ''[[weihen]]'' und dem Substantiv ''[[Wasser]]'' {{Beispiele}} :[1] Der Priester spritzt ''Weihwasser'' über die Gläubigen, auf dass sich alle bekreuzigen. :[1] „Dondorfer ''Weihwasser'' mußte genügen.“<ref>{{Literatur| Autor= Ulla Hahn | Titel= Das verborgene Wort | TitelErg= Roman| Auflage= 11. | Verlag= Deutscher Taschenbuch Verlag |Ort= München |Jahr= 2015 | ISBN= 978-3-423-21055-3 |Seiten= 123.}}</ref> :[1] „Pater Mancia nahm zunächst einen Weihwedel zur Hand und besprengte sie mit ''Weihwasser''.“<ref>{{Literatur | Autor= Giacomo Casanova |Titel= Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band 1 | Übersetzer= Heinz von Sauter | Verlag= Propyläen | Ort=Berlin | Jahr=1985 (Neuausgabe) | Seiten= 116.}}</ref> :[1] „Stattdessen zog er eine Flasche mit ''Weihwasser'' hervor, die er mitgebracht hatte, und besprenkelte damit die Festgäste.“<ref>{{Literatur | Autor= Ulrich Magin | Titel= Keltische Kultplätze in Deutschland | TitelErg=Geschichte und Mythos einer rätselhaften Kultur|Auflage= | Verlag= Nikol | Ort= Hamburg | Jahr=2019 | ISBN=978-3-86820-535-0 | Seiten=75}}.</ref> :[1] „Die Frage, ob alles mit ''Weihwasser'' gewaschen werden musste, sparte sie sich allerdings.“<ref>{{Literatur |Autor=Carsten Henn|Titel= Der Buchspazierer|TitelErg= Roman|Auflage= 10.|Verlag= Piper|Ort= München |Jahr=2025| Seiten= 52.|ISBN=978-3-49-07400-1}} Zuerst 2020.</ref> {{Redewendungen}} :[[etwas fürchten wie der Teufel das Weihwasser]] :[[jemanden fürchten wie der Teufel das Weihwasser]] {{Wortbildungen}} :[[Weihwasserbecken]], [[Weihwasserbrunnen]], [[Weihwasserkessel]], [[Weihwasserwedel]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Christentum: von einem Priester geweihtes Wasser, das zur symbolischen Reinigung verwendet wird |Ü-Liste= *{{sq}}: {{Ü|sq|ujë i bekuar}} *{{hy}}: {{Üt|hy|սուրբ ջուր}} *{{bg}}: {{Üt|bg|светена вода}} {{f}} *{{zh}}: **{{zh-tw}}: {{Üt|zh-tw|聖水|shèngshuǐ}} **{{zh-cn}}: {{Üt|zh-cn|圣水|shèngshuǐ}} *{{da}}: {{Ü|da|vievand}} {{n}} *{{en}}: {{Ü|en|holy water}} *{{fr}}: {{Ü|fr|eau bénite}} {{f}} *{{ka}}: {{Üt|ka|აიაზმა|aiazma}}, {{Üt|ka|ნაკურთხი წყალი|naḳurtxi c̣q̇ali}} *{{hi}}: {{Üt|hi|पवित्र जल|pavitra jal}} *{{id}}: {{Ü|id|air suci}} *{{it}}: {{Ü|it|acquasanta}} {{f}} *{{ja}}: {{Üt|ja|聖水|せいすい, seisui}} *{{ca}}: {{Ü|ca|aigua beneita}} {{f}}, {{Ü|ca|aigua beneïda}} {{f}} *{{ko}}: {{Üt|ko|성수|聖水, seongsu}} *{{hr}}: {{Ü|hr|sveta voda}} {{f}}, {{Ü|bs|osveštena voda}} {{f}} *{{ku}}: **{{kmr}}: {{Ü|kmr|ava pîroz}} *{{la}}: {{Ü|la|aqua lustralis}} {{f}}, {{Ü|la|aqua lustrica}} {{f}}, {{Ü|la|aqua rite piata}} {{f}}, {{Ü|la|aqua benedicta}} {{f}}, {{Ü|la|aqua sacra}} {{f}}, {{Ü|la|unda sacra}} (mittellateinisch) *{{lv}}: {{Ü|lv|svētais ūdens}} *{{lt}}: {{Ü|lt|šventas vanduo}} *{{mk}}: {{Üt|mk|света водица}} {{f}}, {{Üt|mk|освештена вода}} {{f}} *{{nl}}: {{Ü|nl|wijwater}} *{{no}}: **{{nb}}: {{Ü|nb|vievann}} {{n}} **{{nn}}: {{Ü|nn|vigslevatn}} {{n}} *{{fa}}: {{Üt|fa|آب مقدس|âb-i muqaddas}} *{{pt}}: {{Ü|pt|água benta}} {{f}} *{{ro}}: {{Ü|ro|apă sfințită}} *{{ru}}: {{Ü|ru|святая вода}} {{f}}, {{Ü|ru|освящённая вода}} {{f}} *{{sv}}: {{Ü|sv|vigvatten}} {{n}} *{{sr}}: {{Üt|sr|света водица|sveta vodica}} {{f}}, {{Üt|sr|освештена вода}} {{f}} *{{sk}}: {{Ü|sk|svätená voda}} {{f}} *{{sl}}: {{Ü|sl|blagoslovljena voda}} {{f}} *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|swěśona wóda}} {{f}} **{{hsb}}: {{Ü|hsb|swjećena woda}} {{f}} *{{es}}: {{Ü|es|agua bendita}} {{f}} *{{cs}}: {{Ü|cs|svěcená voda}} {{f}} *{{uk}}: {{Üt|uk|свята вода}} {{f}}, {{Üt|uk|свячена вода}} {{f}} *{{vi}}: {{Ü|vi|nước thánh}} *{{be}}: {{Üt|be|святая вада}} {{f}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[1] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} gf23yu9hvdfnyh4fsxtgnf73sze3u7f Waisenkind 0 67001 10692225 9845656 2026-06-11T18:59:43Z Karl-Heinz Best 257379 /* {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} */ + beisp 10692225 wikitext text/x-wiki == Waisenkind ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Waisenkind |Nominativ Plural=Waisenkinder |Genitiv Singular=Waisenkindes |Genitiv Singular*=Waisenkinds |Genitiv Plural=Waisenkinder |Dativ Singular=Waisenkind |Dativ Singular*=Waisenkinde |Dativ Plural=Waisenkindern |Akkusativ Singular=Waisenkind |Akkusativ Plural=Waisenkinder }} {{Worttrennung}} :Wai·sen·kind, {{Pl.}} Wai·sen·kin·der {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈvaɪ̯zn̩ˌkɪnt}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Waisenkind.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] ''[[Familie]]:'' ein [[Kind]] aus einer [[Familie]], das verwaiste auf Grund dessen, weil die Eltern ums Leben gekommen sind :[2] ''[[Adoption]]:'' ein [[Kind]] aus einem Waisenhaus, das von seinen Eltern oder einem Elternteil als Baby ausgesetzt oder von den Behörden (Familienamt) weggenommen wurde :[3] ''[[Typografie]]:'' fehlerhafter [[Umbruch]] am Ende einer [[Kolumne]] oder [[Satzspalte]] {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Waise]]'' und ''[[Kind]]'' sowie dem [[Fugenelement]] ''[[-n]]'' {{Synonyme}} :[1] [[Waise]] :[3] [[Schusterjunge]] {{Oberbegriffe}} :[3] [[Layout]]/[[Lay-out]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Waisenknabe]] {{Beispiele}} :[1] Weltweit leben viele ''Waisenkinder'' ohne Eltern. :[1] „Die tatsächlichen Zahlen dürften aber weitaus höher gelegen haben, da die Erfahrungen der meisten ''Waisenkinder'' mit den Behörden nicht die besten waren - und es ihnen besser erschien, ihre neue litauische Identität nicht zu enttarnen.“<ref>{{Literatur | Autor= Sonya Winterberg | Titel= Wir sind die Wolfskinder |TitelErg= Verlassen in Ostpreußen |Verlag= Piper | Ort= München/Zürich |Jahr= 2014| Seiten = 159.| ISBN= 978-3-492-30264-7|}}</ref> :[1] „Er fühlt sich mager wie ein ''Waisenkind''.“<ref>{{Literatur | Autor= James Salter | Titel= Ein Spiel und ein Zeitvertreib|TitelErg= Roman| Auflage = |Verlag= Rowohlt Taschenbuch Verlag| Ort= Reinbek| Jahr= 2000 | ISBN=3-499-22440-2 | Seiten= 171.}}</ref> :[1] „''Waisenkinder'' setzte er dort als Billigarbeitskräfte in seiner Textilfabrik ein.“<ref>{{Literatur | Autor=Nils Klawitter |Herausgeber=Eva-Maria Schnurr, Frank Patalong |Titel= Wie Deutsche die Sklaverei finanzierten | Sammelwerk=»Deutschland, deine Kolonien«: Geschichte und Gegenwart einer verdrängten Zeit | Auflage=2.| Verlag= Deutsche Verlags-Anstalt | Ort=München | Jahr=2022 | Seiten=43-50, Zitat Seite 48.| ISBN=978-3-421-07002-9}}</ref> :[1] „Nach dem Abitur reiste die Tochter sechs Wochen nach Simbabwe, um dort mit ''Waisenkindern'' zu arbeiten.“<ref>{{Literatur |Autor=Carsten Henn|Titel= Der Buchspazierer|TitelErg= Roman|Auflage= 10.|Verlag= Piper|Ort= München |Jahr=2025| Seiten= 50.|ISBN=978-3-49-07400-1}} Zuerst 2020.</ref> :[2] Manchmal wurde eines der ''Waisenkinder'' zur Adoption freigegeben. :[3] ''Waisenkinder'' stören erheblich den inhaltlichen und formalen Leserhythmus. {{Redewendungen}} :[[gegen jemanden ein Waisenkind sein|gegen jemanden ein ''Waisenkind'' sein]] {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] das reinste ''Waisenkind'' sein :[3] ''Waisenkinder'' [[stören]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Eltern verstorben|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|orphan}} *{{eo}}: {{Ü|eo|orfo}}, {{Ü|eo|orfa infano}} *{{fi}}: {{Ü|fi|orpo}}, {{Ü|fi|orpolapsi}} *{{fr}}: {{Ü|fr|orphelin}} *{{it}}: {{Ü|it|orfano}} {{m}}, {{Ü|it|orfana}} {{f}} *{{pt}}: {{Ü|pt|órfão}} {{m}} *{{sv}}: {{Ü|sv|förädrarlöst barn}} *{{es}}: {{Ü|es|guacho}} *{{hu}}: {{Ü|hu|árva}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=ausgesetzt|Ü-Liste= *{{fr}}: {{Ü|fr|orphelin}} *{{sv}}: {{Ü|sv|förädrarlöst barn}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=Typografie|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Lit-Duden: Rechtschreibung|A=25}}, „Waisenkind“, Seite 1157. :[1, 3] {{Wikipedia|Waisenkind}} :[1, 2] {{Ref-Duden|Waisenkind}} :[1] {{Ref-Grimm|Waisenkind}} :[1] {{Ref-DWDS|Waisenkind}} :[*] {{Ref-UniLeipzig|Waisenkind}} {{Quellen}} fz3girwi8iumiv5u08t4phyisspj37l Wiktionary:Teestube 4 67156 10692039 10692027 2026-06-11T13:53:14Z Karl-Heinz Best 257379 /* Antwort von WMF Trust & Safety am 10.06.2026 */ Antwort 10692039 wikitext text/x-wiki {{Autoarchiv-Erledigt|Alter=3|Ziel='((Lemma))/Archiv/((Jahr))/((Monat:##))'|Übersicht=[[Wiktionary:Teestube/Archiv|Archiv]]|Zeitbeschränkung=180}} <div class="center"><span style="font-size:95%">……………[[#footer|▼ Ende der Seite ▼]]……………</span></div> {{Teestube}} [[Kategorie:Wiktionary Diskussion]] == Umstellungsprojekt Übersetzungstabellen == === Ausgangslage === Die Community des Wiktionary hat sich im Jahre 2011 für eine [[Wiktionary:Meinungsbild/Archiv 2011-1#Aufteilung der Übersetzungsboxen nach Wortbedeutung|Aufteilung der Übersetzungsboxen nach Wortbedeutung]] ausgesprochen. Da eine derartige Umstellung nicht ausschließlich durch manuelle Änderungen bewältigbar ist, hat sich [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] seit Ende 2022 bereit gefunden, seinen [[Benutzer:Instance of Bot|Instance of Bot]] für die erforderlichen Umstellungen einzusetzen. Dies umfasste * die Neugestaltung der Überschriftszeile in der Form <code>|n|G=''Glossentext''|Ü-Liste=</code>, wobei n für die Nummer der Bedeutung steht, * die Entfernung der Bedeutungsnummer vor den Übersetzungen und * bei mehreren Bedeutungen die Aufteilung und Eintragung der Übersetzungen auf mehrere Übersetzungstabellen. Die automatisierte Eintragung der Glossentexte aus der zugehörigen Bedeutung erfolgte dann nicht, wenn die Textierung der Bedeutung eine gewisse Maximallänge überschritten hat. Ebenso unterblieb eine Aufteilung auf mehrere Tabellen, wenn Unstimmigkeiten im Aufbau der Bedeutungen eine Automatisierung nicht zulassen. Da das Erfordernis der Glossenbildung angezweifelt wurde, fand im [[Wiktionary:Meinungsbild/Archiv 2024#Angabe von Glossen in Übersetzungstabellen|Dezember 2024 ein weiteres Meinungsbild]] statt, in dem diverse Klarstellungen zur Problematik der Übersetzungen beschlossen wurden. Um einen Überblick der ausstehenden Umstellungsaufwendungen zu gewinnen und eine gezielte Abarbeitung zu ermöglichen, wurden die [[:Kategorie:Wartung fehlende Glosse in Ü-Tabelle]] (derzeit {{PAGESINCATEGORY:Wartung fehlende Glosse in Ü-Tabelle}} Einträge) und die [[:Kategorie:Wartung fehlende Bedeutung in Ü-Tabelle]] (derzeit {{PAGESINCATEGORY:Wartung fehlende Bedeutung in Ü-Tabelle}} Einträge) bei fehlender Nummerierung erstellt. Zudem wurde im [[Wiktionary:Meinungsbild/Archiv 2024#Angabe von Glossen in Übersetzungstabellen|Meinungsbild aus Dezember 2024]] durch arithmetische Mittelung eine maximale Länge der Glossen mit 103 Zeichen beschlossen und in [[:Kategorie:Wartung überlange Glosse in Ü-Tabelle]] (derzeit {{PAGESINCATEGORY:Wartung überlange Glosse in Ü-Tabelle}} Einträge) dokumentiert. === Problemstellung === Obwohl seit 15. März 2024 die Glossen bislang in mehr als 36.000 Einträgen manuell und automatisiert ergänzt wurden, sind noch immer rund zehn Prozent der Einträge mit Übersetzungen mit zumindest einer fehlenden Glosse. Nun, das mag den einen oder anderen nicht weiter stören, denn das eigene Hauptinteresse liegt in der Neuanlage von Einträgen oder bestimmten Vorlieben, spezielle Informationen in den Lemmas einzutragen oder zu verbessern. Und da gibt es sowieso jemanden, der sich um diese Tätigkeiten vermehrt annimmt. Das ist meinerseits keine Kritik, sondern eine bedauernde Feststellung, da das Wiktionary ein Freiwilligenprojekt ist. Dennoch kann diese Aufgabe im Wesentlichen nicht auf eine Person beschränkt bleiben: Abgesehen von den Gründen der Fairness, kann keine weitere Expertise entstehen und der Fertigstellungszeitpunkt der Umstellung rückt unter Umständen auf einen Tag, den wir derzeit Aktiven nicht mehr beeinflussen werden. === Lösungsvarianten === Für die Abarbeitung der [[:Kategorie:Wartung fehlende Glosse in Ü-Tabelle]] schlage ich folgende Alternativen vor: ==== Variante 1 ==== BOT-Betreiber [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] wäre zu bitten, die fehlenden Glossen aus den Texten der Bedeutungen automatisiert zu bilden: # vollständig, unter Inkaufnahme, dass die Wartungskategorie der überlangen Glossen anwächst # vollständig, sofern die maximale Länge der Glosse nicht überschritten wird # teilweise, indem der Kontext weggelassen wird, wobei überlange Glossen toleriert werden # teilweise, indem der Kontext weggelassen wird, sofern die maximale Länge der Glosse nicht überschritten wird Die Varianten 1.2 bis 1.4 dienen nur der Reduzierung der Anzahl der Einträge in dieser Wartungskategorie und erfordern im Anschluss weitere Lösungsansätze. Zusatzbemerkung: Die Variante 1.3 würde zwar eine vollständige Abarbeitung der Wartungskategorie ermöglichen, bedürfte jedoch einer sukzessiven Überprüfung, welche Kontextangaben dennoch ergänzt werden müssten. Eine Alternative bestünde in einer Liste von Begriffen, die jedenfalls in die Glosse automatisch zu übernehmen wären. Die Machbarkeit dieser Varianten müsste jedoch vom BOT-Betreiber [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] beurteilt werden. ==== Variante 2 ==== Die Kategorie wird gedanklich in Blöcke von jeweils 200 Einträgen unterteilt, für deren Abarbeitung sich angemeldete Benutzer ab dem Status „Passiver Sichter“ in dieser [[Wiktionary:Liste der fehlenden Glossen|Liste]] vormerken lassen können. Mit der dort eingetragenen Benutzerkennung verpflichtet man sich zur Eintragung der fehlenden Glossen für die vermerkten Einträge, wobei <u>kein Erledigungstermin</u> vorgegeben wird. === Diskussion === Theoretisch sind auch andere Varianten der Abarbeitung denkbar, etwa eine Blockbildung nach Sprachen. Eine Abstimmung erfolgt daher erst nach eingelangten Stellungnahmen. Grüße in die Runde, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 00:33, 15. Nov. 2025 (MEZ) :Bei dem Meinungsbild im Dezember 2024 habe ich nicht teilgenommen, da ich keine Stimmberechtigung hatte. :Alles in allem denke ich, dass Glossen relativ wenig Nutzen bringen. Sie sind nur bei langen Einträgen mit mehreren Bedeutungen wirklich sinnvoll; bei Einträgen mit nur einer Bedeutung erschließt sich mir ihr Zweck nicht. Außerdem verstehe ich überhaupt nicht den Sinn, sie manuell zu erstellen, wenn es möglich wäre, die entsprechende Definition aus dem Bedeutungsabschnitt automatisch anzuzeigen. :Kurz gesagt: Ich wäre dafür, dass Glossen freiwillig bleiben und im Falle ihrer Nichtangabe automatisch die Definition angezeigt wird. Damit entfiele völlig die Notwendigkeit, Glossen manuell für zehntausende Einträge zu ergänzen.--[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]] <small>([[User talk:Parlaval|Diskussion]])</small> 01:11, 15. Nov. 2025 (MEZ) ::Bei meiner täglichen Arbeit ergänze ich fehlende Glossen meist nebenbei. Das größte Problem sind aber m. E. Übersetzungstabellen, die nicht aufgeteilt wurden, weil die Nummerierung durch a, b usw. nicht passt. Und diese manuelle Umstellung sehr zeitaufwendig, sodass ich sie meist auslasse. Wenn es dort einen Vorschlag zur (Halb-)Automatisierung gäbe, würde ich mich freuen. Schöne Grüße --[[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]] <small>([[User talk:Yoursmile|Diskussion]])</small> 07:07, 15. Nov. 2025 (MEZ) ::Oder im Einzelfall mit KI umstellen? Schöne Grüße --[[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]] <small>([[User talk:Yoursmile|Diskussion]])</small> 07:28, 15. Nov. 2025 (MEZ) :::Hallo [[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]], ich gebe dir recht, dass die exzessive Nutzung von Buchstabenunterteilungen in den Bedeutungen ein Horror ist. Wenn ich auf Derartiges stoße, muss ich ausgeruht sein, um dies auf Gleich zu bringen. Ich könnte mir vorstellen, dass wir eine eigene Liste anlegen, in der solche Problemlemmata eingetragen werden, die als besondere Herausforderung abgearbeitet werden kann. Ich bin auch dafür, derartige Definitionen bei Neuanlagen zu verhindern. :::Meine Erfahrung mit KI zur Kürzung von überbordenden Bedeutungen ist zwiespältig: manchmal ist sie perfekt, doch kann es passieren, dass als Ergebnis die Bezeichnung des Lemmas herauskommt. :::Lieben Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 11:47, 15. Nov. 2025 (MEZ) ::::Für mich ist oft die Schwierigkeit von Glossen bei Begriffen mit ähnlichen, aber minutiösen Unterschieden, deren Wörteranzahl bei der Glosse deutlich überschreiten es so zu komprimieren, dass keine Bedeutungsfälschung entsteht oder daraus die Minutiösitätsunterscheidung bei ähnlichen Bedeutungen verloren geht. Bei solchen Glossen lasse ich dann die Finger, diese nebenbei zu ergänzen. -- [[Benutzer:RaveDog|liewe Grießle, RaveDog]] <small>([[User talk:RaveDog|Diskussion]])</small> 13:24, 15. Nov. 2025 (MEZ) ::Hallo @[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]]: Du hättest dich im Dezember 2024 sehr wohl an der Diskussion beteiligen können. Übrigens wurden die Abstimmungspunkte mit großer Mehrheit angenommen. Das zeigt, dass die Community sehr wohl vom Zweck des beschlossenen Übersetzungssystems und den darin festgelegten Regeln überzeugt sind. Zum Sinn der Glossenbildung wurden [[Hilfe:Glosse_(Ü-Tabelle)#Warum_werden_Glossen_im_Übersetzungsabschnitt_gebraucht?|hier]] Argumente angeführt. -- [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 11:26, 15. Nov. 2025 (MEZ) :::Wenn alle, die den Punkt A 1.1 „mit großer Mehrheit angenommen“ haben, sich an der Ergänzung der Glossen beteiligen würden, gäbe es kein so großes Problem. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 11:30, 15. Nov. 2025 (MEZ) :::@[[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] Die Argumente beziehen sich ja darauf, warum man überhaupt diese Glossen im Übersetzungsabschnitt haben sollte – aber die Erklärung, warum man so viel Energie in deren manuelle Erstellung stecken muss, fehlt komplett. Punkt 2 könnte man vielleicht noch als Versuch werten, das irgendwie zu begründen. Dem Autor scheinen diese „romanartigen“ Bedeutungsangaben ja nicht zu passen – was mich ehrlich gesagt ein bisschen trifft, weil ich solche selbst oft schreibe. Aber gut, darum soll's hier nicht gehen. :::Was aber wirklich gar nicht erklärt wird, ist, warum man nicht einfach automatisch die Bedeutungsangabe einblendet. Das wäre aus meiner Sicht der absolut naheliegende Standard. Zumal ja sowieso die überwältigende Mehrheit dieser Glossen vom Bot erstellt wurde, indem er genau diese Bedeutungsangabe kopiert hat. Dieses Verfahren wurde also faktisch schon genutzt – und vermutlich sogar ohne irgendeine Abstimmung... :::Ich hab grundsätzlich nichts gegen Glossen, im Gegenteil: Die Möglichkeit, sie manuell anzulegen, sollte auf jeden Fall bestehen. Aber das sollte eher die zweite Stufe sein. Wenn jemand findet, dass irgendeine vorhandene Bedeutungsangabe zu lang ist, kann er die Glosse ja kürzen. Aber es ist völlig unnötig, von jedem zu verlangen, für jede Bedeutung eine neue Glosse zu basteln, wenn man sie einfach automatisch anzeigen kann.--[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]] <small>([[User talk:Parlaval|Diskussion]])</small> 18:29, 15. Nov. 2025 (MEZ) ::::Das Einblenden der Glossen wird ja bereits gemacht. Das hat Mediawiki mit ihrem Parsoid-Parser aber wieder kaputt gemacht, damit uns hier nicht langweilig wird. Wenn du den ausschaltest, geht es wieder. -- [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] <small>([[User talk:Formatierer|Diskussion]])</small> 18:38, 15. Nov. 2025 (MEZ) :::::Also ja, klar, es funktioniert – aber zuerst kommt dieses gelbe Fragezeichen, dann „Glosse fehlt“ und danach erst die kopierte Bedeutungsangabe, und das auch noch in einer leicht ausgegrauten Schrift, nicht in normalem Schwarz. Warum kann das nicht so laufen, dass die Bedeutungsangabe ganz normal angezeigt wird, wenn keine Glosse eingetragen ist? Wir brauchen da doch echt kein blödes gelbes Warnsymbol und keinen Fehlerhinweis. :::::Wenn Alexander Spaß daran hat, Glossen händisch einzupflegen, dann soll er das meinetwegen gerne tun. Aber warum wird das Fehlen einer Glosse gleich so behandelt, als wäre das ein halber Angriff auf die Menschheit – ich meine, auf die „Reinheit des Eintragsformats“? 😂 --[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]] <small>([[User talk:Parlaval|Diskussion]])</small> 19:00, 15. Nov. 2025 (MEZ) ::::Hallo [[Benutzer:Parlaval|Parlaval]], man muss schon unterscheiden, ob man eine Bedeutungsangabe formuliert, die zudem wegen möglicher Urheberechtsverletzungen divers zu Definitionen der (kommerziellen) Wörterbüchern sein soll, oder eine Angabe für die übersetzende Person macht, um - im Verein mit der Bezeichnung des Lemmas - die zutreffenden Übersetzungen eintragen zu können. Während die Bedeutung durchaus länger sein kann, um sicher zu gehen, dass man das richtige Verständnis erweckt, sollte die Überschrift für die Übersetzung (=Glosse) nur den Definitionsteil der Bedeutung enthalten. Wenn z. B. ein technisches Gerät zur Übersetzung ansteht, sollten nur die charakteristischen Merkmale erwähnt werden, die es von anderen technischen Geräten abgrenzt. Angaben zur Historie, dem Erfinder, Nebenaspekten der Anwendung etc. sind für die Übersetzung unerheblich und lenken nur ab. ::::Die nachträgliche Eintragung von Glossen ist auch für mich eine Belastung, die ich nur deswegen auf mich nehme, weil ich auch ein einheitliches Layout des Produktes <code>deutschsprachiges Wiktionary</code> erreichen möchte. Sie ist zudem die logische Konsequenz der Beschlussfassung aus 2011, an der ich wegen der Verärgerung über das Verhalten einer Administratorin nicht teilgenommen habe. ::::Eine wirkliche Lösung deines Wunsches nach automatischer Einblendung der Bedeutung in die entsprechende Glosse könnte nur eine KI liefern, über die die Wikimediaprojekte derzeit nicht verfügen. Bis dahin ist menschliche Expertise erforderlich. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 13:13, 16. Nov. 2025 (MEZ) :::::Moin Alexander, :::::danke für deine Reaktion, aber ehrlich gesagt, verliere ich mich in deinem Ansatz komplett, bzw. ich verstehe einfach nicht, wie du zu diesen ganzen Schlussfolgerungen gekommen bist. :::::Erstens: Eine Person, die eine Übersetzung macht – also das passende Äquivalent in einer Fremdsprache sucht – muss die Bedeutung unbedingt verstehen. Dafür muss sie sich auf jeden Fall die entsprechende Definition durchlesen. Es ist schlichtweg nicht möglich, qualitativ hochwertige Übersetzungen einzufügen und gleichzeitig den Abschnitt Bedeutung komplett zu ignorieren und sich nur nach der Glosse zu richten. Eine Glosse ist nur eine kurze Erinnerung an die Bedeutung, keine speziell für Übersetzer angepasste Version der Definition! :::::Zweitens: Ich stimme zwar zu, dass Angaben zur Historie, zum Erfinder oder zu Nebenaspekten der Anwendung für Übersetzungen meistens nicht wichtig sind (auch wenn Nebenaspekte durchaus relevant sein können). Aber ehrlich gesagt kann ich mich nicht erinnern, dass solche Infos in Wiktionary-Definitionen öfter vorkommen. In einem ganzen Jahr habe ich vielleicht zwei oder drei Fälle gesehen, die unnötig lang waren. Ich habe damals extra in der Versionsgeschichte nachgeschaut: Diese Definitionen wurden von einem Nutzer erstellt, der bis heute aktiv ist – vor fast 20 Jahren in seinen Anfangszeiten. Meiner Meinung nach ist das also die absolute Ausnahme. Ich würde sagen, dass 99,99 % der Definitionen in dieser Hinsicht völlig in Ordnung sind – sie sind nicht so lang, dass jemand, der eine Übersetzung einfügt, sie nicht problemlos durchlesen könnte. :::::Drittens: Für das automatische Einblenden der Definition in die Glosse brauchen wir überhaupt keine KI – ich verstehe nicht, wie du darauf kommst. Das lässt sich problemlos mit JavaScript umsetzen, und der Formatierer hat das ja ohnehin schon vor einiger Zeit implementiert (auch wenn es laut seinen Angaben mit dem neuen Parser nicht funktionieren soll; ich selbst nutze es nicht, kann es also nicht beurteilen, aber auf jeden Fall sollte es lösbar sein).--[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]] <small>([[User talk:Parlaval|Diskussion]])</small> 19:13, 16. Nov. 2025 (MEZ) :::::Hallo [[Benutzer:Parlaval|Parlaval]], zu deinem ersten Punkt möchte ich dir zu bedenken geben, dass Menschen zur Simultanübersetzung fähig sind, wenn sie entsprechend geübt oder als Kind mehrsprachig aufgewachsen sind. Das ist ja das Phantastische an der natürlichen Intelligenz, dass die Erinnerung an einen bestimmten Kontext, der durch das Lesen oder Hören von Worten in einer bestimmten Sprache ausgelöst wird, automatisch zur Wiedergabe in einer anderen beherrschten Fremdsprache führt. Im Falle einer schriftlichen Übersetzung müssen also genügend Anhaltspunkte vorliegen, die eine Bedeutung von mehreren möglichen anderen entsprechend abgrenzen. Dazu ist im Wiktionary von einer Bedeutung bloß der Definitionsteil in die Glosse zu übernehmen. Leider ist in manchen Einträgen der Erläuterungsteil einer Bedeutung textlich mit dem Definitionsteil vermischt, sodass eine bloße Kopie oftmals zu einer Überlänge führt. Ich spreche hier aus Erfahrung nach Bearbeitung von mehreren tausend Einträgen zur Glossenbildung. Bei deinem dritten Punkt gehen wir von verschiedenen Voraussetzungen aus: Während ich vom beschlossenen Regelwerk der verpflichtenden Glossenbildung ausgehe, träumst du vom Schlaraffenland der Automatismen, die derzeit nur als hilfreicher Lückenbüßer durch eine Funktion von [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] realisiert ist. Wenn die automatische Glossenbildung dein Ziel ist, rate ich dir, ein entsprechendes Meinungsbild zu initiieren. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 17:44, 17. Nov. 2025 (MEZ) ::::::@[[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]]. Ich hab so ein Gefühl, dass wir komplett aneinander vorbeireden – vor allem, weil du auf meine eigentlichen Argumente gar nicht eingegangen bist. Deshalb würde ich's mal anders versuchen: Wenn du meinst, dass es in diesem Projekt eine ganze Reihe von Bedeutungsangaben gibt, in denen Definitionsteil und Erläuterungsteil so stark miteinander vermischt sind, dass die Erstellung einer Übersetzung dadurch erschwert oder sogar unmöglich wird und man deshalb unbedingt eine eigene Glosse braucht, die dieses Problem löst – könntest du bitte mal fünf oder zehn konkrete Beispiele nennen, damit wir über etwas Handfestes sprechen können?--[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]] <small>([[User talk:Parlaval|Diskussion]])</small> 18:37, 17. Nov. 2025 (MEZ) :::::::@[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]]: Das wird einige Zeit in Anspruch nehmen, weil ich keine Aufzeichnungen geführt habe. -- [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 18:53, 17. Nov. 2025 (MEZ) :::::::@[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]]: Wie versprochen habe ich '''[[Special:Permalink/10461926|hier]]''' einige Beispiele zusammengetragen, die aufzeigen sollen, dass eine automatisierte Übertragung der Bedeutungsangaben in die entsprechende Glosse ohne KI äußerst kompliziert wäre. Anders wäre es, wenn die Bedeutung einen strukturierten Aufbau hätte, etwa „Definitionsteil; Erläuterungsteil“. Der Definitionsteil könnte 1:1 automatisch in die Glosse übernommen werden, der Erläuterungsteil dient dem Verständnis für diejenigen, die den Begriff noch nicht kennen. Für den Übersetzenden genügt der Definitionsteil in Verbindung mit der Lemmabezeichnung. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 19:05, 26. Nov. 2025 (MEZ) {{Anker|sdÜ}} :Wie ich '''[[Wiktionary:Teestube/Archiv/2025/03#sdÜ|hier]]''' bereits versucht habe zu diskutieren, denke ich, dass viele Lesende die Formulierung „für diese Bedeutung siehe den deutschen Übersetzungsabschnitt“ nicht verstehen. Ich weiß trotz jahrelanger Mitarbeit an diesem Projekt nicht, was mit dem „deutschen Übersetzungsabschnitt“ gemeint ist. Sind es die darunter angegebenen deutschen Übersetzungen oder die drittsprachlichen Übersetzungen in den verlinkten deutschsprachigen Einträgen? Wer nur einen einzigen (oder den ersten) Eintrag im Wiktionary ansieht, „erwartet“ ([[Spezial:Diff/10240748]]) an dieser Stelle keine Glosse, vor allem, wenn es nur eine Bedeutung gibt. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 11:21, 15. Nov. 2025 (MEZ) ::Hallo @[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter Gröbner]], sollte ein Bedarf für die von dir kritisierte Diktion bestehen, bitte ich um Gegenvorschläge. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 11:52, 15. Nov. 2025 (MEZ) :::Habe ich '''[[Vorlage Diskussion:Ü-Tabelle#G=sdÜ|hier]]''' bereits am 1. März gemacht: „für diese Bedeutung siehe die Übersetzungen der nachfolgenden deutschsprachigen Wörter“. Oder „für diese Bedeutung siehe die Übersetzungen der nachfolgenden deutschsprachigen Wörter in deren Einträgen“. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 11:55, 15. Nov. 2025 (MEZ) ::::Hallo @[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]]: Ich habe - auf deine Kritik reagierend - die Textierung bei Angabe von <code>G=sdü/sdÜ</code> zur Klarstellung erweitert (Beispiel: <b>[[fat]]</b>). Ich hoffe, jetzt ist der Apfel gegessen. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 15:01, 16. Nov. 2025 (MEZ) :::::Ich würde es nicht verstehen, wenn ich die Diskussionen nicht verfolgt hätte, ich hoffe, Lesende verstehen es. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 16:41, 16. Nov. 2025 (MEZ) :::Wenn (endlich) entschieden würde (z. B. [[Wiktionary:Meinungsbild#Übersetzungen in nichtdeutschen Artikeln verbieten|hier]]), ob Übersetzungen fremdsprachlicher Wörter in Drittsprachen überhaupt gewünscht sind, könnte sich die Form der vorzunehmenden Bearbeitungen bei etwa einem Fünftel der betroffenen Einträge (<code><nowiki>incategory:"Wartung fehlende Glosse in Ü-Tabelle" -incategory:Deutsch</nowiki></code>) ändern. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 18:04, 15. Nov. 2025 (MEZ) ::::Dann wäre auch geklärt, ob '''[[Spezial:Diff/10454501|solche]]''' meiner Meinung nach durchaus sinnvolle Änderungen (in diesem Fall durch [[Benutzer:English Ultra|English Ultra]]) zulässig sind. Abgesehen davon, dass dadurch aktuell die meines Erachtens schwer verständliche Formulierung „für diese Bedeutung siehe den deutschen Übersetzungsabschnitt ( Deutsch:)“ entsteht. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 08:27, 17. Nov. 2025 (MEZ) Frage an [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]]: Du hast an anderer Stelle geschrieben: „Kommen bestimmte Zeichen - wie HTML-Code - in den Bedeutungen vor, werden bisher die Glossen nicht gefüllt.“ Kann es sein, dass du auch Bedeutungen, in denen z. B. „[1]“ vorkommt, nicht in die Glosse überträgst? Könntest du Angaben, die chemische Summenformeln (etwa, <code><nowiki>H<sub>2</sub>O</nowiki></code> in H₂O) enthalten, in der Bedeutung ändern und danach transferieren? Oder globaler gefragt, welche der bisher angesprochenen Lösungsvarianten erscheinen dir am erfolgsversprechendsten? Deine Antwort beeinflusst maßgeblich die weitere Vorgangsweise. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 23:15, 29. Nov. 2025 (MEZ) :Ich benutze die Prüfung auf bestimmte Zeichen hauptsächlich als Sicherheitsleine. Falls der Bot mal danebengreift, wird die Ü-Tabelle nicht zerstört. Es werden also nur Texte übernommen, die die folgende Regex erfüllen. Die andere Bearbeitung sollte selbsterklärend sein. Sonst einfach fragen. Wenn man Text auf eine bestimmte Länge abschneidet, darf sich darin ja keine "halbe" HTML oder sonstige Struktur befinden, da sich sonst Klammerungsprobleme ergeben. Eckige Klammern führen zum Ausschluss. Es könnte sich ein externer Link dahinter verbergen. Man kann die Prüfung auch grundsätzlich abschalten und einfach alles übernehmen. -- [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] <small>([[User talk:Formatierer|Diskussion]])</small> 09:11, 30. Nov. 2025 (MEZ) Regex matchSimpleText = new Regex(@"^[a-zA-ZäöüÄÖÜß\s,;/():„“\-]+$"); // Für Glosse ... if (result.Contains("{{")) { result = helper.APIExpandTemplates("", title, result); } <nowiki> result = Utils.SubstVorlageK(result); result = Utils.SubstWikilinks(result); result = result.Replace("<nowiki>:</nowiki></nowiki>",":"); // wo kommt das her?<nowiki> result = result.Replace("<em title=\\\"Genus: Maskulinum (grammatikalisches Geschlecht: männlich)\\\">m</em>", ""); result = result.Replace("<em title=\\\"Genus: Neutrum (grammatikal. Geschlecht: sächlich)\\\">n</em>", ""); result = result.Replace("<em title=\\\"Genus: Femininum (grammatikal. Geschlecht: weiblich)\\\">f</em>", ""); result = result.Replace(" "," "); // zwei Leerzeichen zu einem result = result.Replace("''",""); // italics löschen Match match = matchSimpleText.Match(result); if (match.Success && result.Length <= 103) { // max. 103 Zeichen für Glosse </nowiki> ... ==== Meinung Udo T. ==== '''Ich wäre dafür, Variante 1.1 umzusetzen.''' Danach kann man sich der [[:Kategorie:Wartung überlange Glosse in Ü-Tabelle]] annehmen und diese Zug um Zug abarbeiten. Das dürfte in meinen Augen sehr wahrscheinlich der effizientere Weg sein. Am Ende sollten in [[:Kategorie:Wartung fehlende Glosse in Ü-Tabelle]] eigentlich nur noch Einträge zu finden sein, bei denen es fehlende Bedeutungsangaben gibt (also diese hier: [[:Kategorie:Wiktionary:Definition fehlt]]). Ich habe in der Vergangenheit auch schon regelmäßig Einträge abgearbeitet, meistens so 15 - 20 Stück am Tag, also binnen einer Woche ca. 100. Aber wenn da nur ein oder 2 Benutzer mitmachen, dann dauert es halt trotzdem gefühlt endlos und es ist und bleibt eine ermüdende und unerfreuliche Arbeit. Leider habe ich berufsbedingt auch nicht immer die Zeit und die Nerven dafür und bis zu meinem Ruhestand dauert es noch etwas. Außerdem fallen ja auch immer wieder andere Wartungsaufgaben an. Von daher bin ich der Meinung, dass die Umsetzung von Variante 1.1 am zweckmäßigsten sein dürfte. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 13:41, 15. Nov. 2025 (MEZ) ==== Meinung Scripturus ==== '''Variante 1.4''', dann weitersehen. Variante 1.1 erzeugt m.E. zu viele Monsterglossen wie in [[Hugo]] (auf dem Handy 4 Zeilen Glosse). Ich habe auch kein Problem damit, die Leerglosse so wie jetzt stehen zu lassen. Es ist Community-Aufgabe, das nach und nach abzuarbeiten, ob man das nun gezielt nach Wartungsliste macht oder immer mal mit, wenn man es sieht. Das dauert dann so lang, wie es dauert. --[[Benutzer:Scripturus|Scripturus]] <small>([[User talk:Scripturus|Diskussion]])</small> 01:30, 17. Nov. 2025 (MEZ) === Beschlussfassung === Da seit längerem keine weiteren Stellungnahmen mehr erfolgten und die Einladung zur Mitarbeit keinen durchschlagenden Erfolg zeitigte, soll durch die an diesem Thema interessierten Wiktionary-Mitarbeiter eine Abstimmung ab 12. Februar 2026, 12 Uhr bis einschließlich 19. Februar 2026, 12 Uhr, über die vorgeschlagenen Lösungsvarianten der Variante 1 erfolgen. BOT-Betreiber [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] wäre zu bitten, die fehlenden Glossen aus den Texten der Bedeutungen automatisiert zu bilden: ==== Variante 1.1 ==== Ich bin für die vollständige Übernahme der Bedeutung in die Glosse, unter Inkaufnahme, dass die Wartungskategorie der überlangen Glossen anwächst: # … ==== Variante 1.2 ==== Ich bin für die vollständige Übernahme der Bedeutung in die Glosse, sofern die maximale Länge der Glosse (103 Zeichen) nicht überschritten wird: # --[[Benutzer:RaveDog|liewe Grießle, RaveDog]] <small>([[User talk:RaveDog|Diskussion]])</small> 16:31, 13. Feb. 2026 (MEZ) ==== Variante 1.3 ==== Ich bin für die teilweise Übernahme der Bedeutung in die Glosse, indem der Kontext weggelassen wird, wobei überlange Glossen toleriert werden: # --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 12:42, 13. Feb. 2026 (MEZ) # --[[Benutzer:YaganZ|YaganZ]] <small>([[User talk:YaganZ|Diskussion]])</small> 13:49, 13. Feb. 2026 (MEZ) # --[[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 16:23, 13. Feb. 2026 (MEZ). Der Aufwand, die Glosse zu kürzen ist minimal kleiner, als erst unter Bedeutungen zu gucken. (Text ist ja schon da). # --[[Benutzer:Trevas|Trevas]] <small>([[User talk:Trevas|Diskussion]])</small> 10:43, 16. Feb. 2026 (MEZ) # --[[Benutzer:Priwo|Priwo]] <small>([[User talk:Priwo|Diskussion]])</small> 13:34, 16. Feb. 2026 (MEZ) # … ==== Variante 1.4 ==== Ich bin für die teilweise Übernahme der Bedeutung in die Glosse, indem der Kontext weggelassen wird, sofern die maximale Länge der Glosse (103 Zeichen) nicht überschritten wird: # [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 12:36, 13. Feb. 2026 (MEZ) # --[[Benutzer:Scripturus|Scripturus]] <small>([[User talk:Scripturus|Diskussion]])</small> 21:54, 14. Feb. 2026 (MEZ) # … Jede abstimmungsberechtigte Benutzerin und jeder abstimmungsberechtigte Benutzer können sich für eine Variante aussprechen. ==== Diskussion zur Beschlussfassung ==== Ich lade unsere aktiven Administratoren [[Benutzer:Dr. Karl-Heinz Best|Dr. Karl-Heinz Best]], [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]], [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]], [[Benutzer:Trevas|Trevas]] und [[Benutzer:Akinom|Akinom]], die bisher an dieser Diskussion betreiligten [[Benutzer:Parlaval|Parlaval]], [[Benutzer:Scripturus|Scripturus]], [[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]], [[Benutzer:RaveDog|RaveDog]], [[Benutzer:Udo T.|Udo]] und insbesonders [[Benutzer:Seidenkäfer|Seidenkäfer]] ein, ihre Meinung hier zu vertreten. Eure Gruppenmeinung soll die optimale Vorgangsweise zur Bereinigung dieses Problemfeldes sicherstellen, soll das leidige Thema zu einem baldigen Abschluss führen. Bei meiner Einschätzung, bin ich von der Befürchtung ausgegangen, dass überlange Glossen schon bisher keine Beachtung gefunden haben und das Problem von fehlenden Glossen zu wenig brauchbaren Glossen verschoben und perpetuiert wird. Grüße in die Runde, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 12:36, 13. Feb. 2026 (MEZ) :Ich habe dem '''[[#sdÜ|oben Gesagten]]''' nichts hinzuzufügen. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 13:51, 13. Feb. 2026 (MEZ) ::Es ist dein gutes Recht, zu einem Problem keine Meinung zu haben oder zu äußern. -- [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 15:05, 13. Feb. 2026 (MEZ) ==== Ergebnis ==== An der Abstimmung haben acht Abstimmungsberechtige teilgenommen. Die Variante 1.1 hat keine Zustimmung gefunden, die Variante 1.2 eine Stimme, die Variante 1.4 zwei Stimmen erhalten. <code>'''Die Variante 1.3 hat mit fünf Stimmen die größte Zustimmung erhalten.'''</code> BOT-Betreiber [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] wird daher gebeten, die fehlenden Glossen aus den Texten der Bedeutungen automatisiert zu bilden, wobei der Text der Bedeutung in die entsprechende Glosse automatisiert übertragen werden soll, indem der Kontext weggelassen wird, wobei überlange Glossen toleriert werden. Danke an die Teilnehmenden der Abstimmung. Grüße in die Runde, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 12:06, 19. Feb. 2026 (MEZ) :Ich habe jetzt testweise einige Bearbeitungen blockweise durchgeführt. Das sieht soweit ganz gut aus. Trotzdem werden noch einige Einträge übrigbleiben. Da muss ich mal beim nächsten Dump schauen, was da noch geht. Ab diesem Jahr werden Dumps aber nur noch einmal im Monat zur Verfügung gestellt. -- [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] <small>([[User talk:Formatierer|Diskussion]])</small> 08:44, 22. Feb. 2026 (MEZ) ::[[Spezial:Beitr%C3%A4ge/Instance_of_Bot]] -- [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] <small>([[User talk:Formatierer|Diskussion]])</small> 08:49, 22. Feb. 2026 (MEZ) ==== Nachfragen ==== '''[[Spezial:Diff/10564114|Hier]]''' wurde der Kontext (bei aktuell lediglich einer Bedeutung) in die Glosse übernommen. Ist das im Sinne des Ergebnisses der Abstimmung? --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 09:52, 22. Feb. 2026 (MEZ) :Die Vorlage K wurde erst in der Version vom 22. Februar 2026, 09:59 Uhr eingetragen. Da war vorher keine Vorlage K. -- [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] <small>([[User talk:Formatierer|Diskussion]])</small> 10:08, 22. Feb. 2026 (MEZ) ::Ja. ::Die Frage in der Abstimmung bezog sich auf Kontexte, nicht auf die Vorlage. Das ist ein Wartungs- bzw. technisches Problem. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 10:10, 22. Feb. 2026 (MEZ) :::Man könnte auch einfach jeglichen Text abschneiden, der einem Doppelpunkt vorausgeht oder ggf. mehreren. Inklusive Doppelpunkt natürlich. Wenn das immer so funktioniert. -- [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] <small>([[User talk:Formatierer|Diskussion]])</small> 10:32, 22. Feb. 2026 (MEZ) ::::Es war nicht leicht für mich, einen Fall zu finden, bei dem die wesentliche Bedeutungsunterscheidung vor dem Doppelpunkt erfolgt: ''[[Spezial:Permanentlink/10370147#Possessivpronomen|ihr]]''. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 10:56, 22. Feb. 2026 (MEZ) :::::Ich lasse jetzt die Bedeutungen mit Doppelpunkt erstmal weg. Schauen wir mal was am Ende übrigbleibt. -- [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] <small>([[User talk:Formatierer|Diskussion]])</small> 08:39, 23. Feb. 2026 (MEZ) ::::::So, der Botlauf ist jetzt durch. Um den übriggebliebenen Rest zu analysieren, braucht es einen neuen Dump. -- [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] <small>([[User talk:Formatierer|Diskussion]])</small> 14:21, 24. Feb. 2026 (MEZ) == Verlinkungen in den Hilfeseiten == [[Hilfe:Bedeutungen]] und [[Hilfe:Kontext]] verlinken derzeit auf [[Wiktionary:Jargons]] und [[Wiktionary:Grammatikalische Besonderheiten]]. Das erste Ziel erscheint mir – da derzeit die Vorlage K verwendet wird – nicht mehr aktuell (Ich verstehe auch nicht, warum es Jargons heißt), das zweite wurde am 17. Juni 2020 von [[Benutzer:Udo T.|Udo]] gelöscht. Ich habe die Frage schon in der [[Wiktionary Diskussion:Jargons]] und der [[Hilfe Diskussion:Bedeutungen#Wiktionary:Grammatikalische Besonderheiten|Hilfe Diskussion: Bedeutungen]] angesprochen, aber noch keine Antworten erhalten. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 11:53, 19. Dez. 2025 (MEZ) == Gebundene Lexeme == …, die am Beginn von Substantiven stehen, werden nach einem Blick in die [[:Kategorie:Gebundenes Lexem (Deutsch)]] aktuell nur bei ''[[Lowcarb-]], [[Lowfat-]], [[Möchtegern-]], [[Nachkriegs-]], [[Nullachtfünfzehn-]], [[Polit-]], [[Schwieger-]], [[Sonder-]] [[US-]], [[Vize-]]'' und ''[[Vorkriegs-]]'' sowie einigen SI-Einheiten-Präfixen als Lemma großgeschrieben. Die Diskussion begann '''[[Diskussion:Sonderbereich|hier]]''' mit dem [[Benutzer:Parlaval]] und [[Benutzer:Dr. Karl-Heinz Best|Karl-Heinz]]. Gruß in die Runde, [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 09:15, 21. Dez. 2025 (MEZ) :M.E. entscheidet allein die Wortart des durch das Lexem spezifizierten Wortes, ob groß- oder kleingeschrieben wird, ebenso wie den Genus, z.B. ''die'' Möchtegernkünstlerin <-> ''der'' Möchtergern. (möchtegernkünstlerisch?) Wir haben hier Lexeme, die wegen ihrer ''Bedeutung'' fast nur vor Substantiven stehen (aber: vorkriegszeitlich). US fällt aus der Reihe, weil es sich um die Abkürzung eines Toponyms, also Eigennamens handelt. [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 11:38, 21. Dez. 2025 (MEZ) ::Siehe dazu auch die [[Diskussion:riesen-, Riesen-]]. Was ist mit Lexemen, die (im Deutschen) keine selbständigen Wörter sind, wie ''[[balneo-]]''? [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 12:08, 21. Dez. 2025 (MEZ) ::Ich startete diese Diskussion, weil ich dachte, es wäre sinnvoll, vor der Änderung von Rotlinkherkünften (z. B. bei [[Spezial:Permanentlink/9687315|Sonderzeichen]]) verbindlich zu klären, wie die Lemmata der Lexeme lauten sollen. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 12:21, 21. Dez. 2025 (MEZ) :::Großschreibung bedeutet doch etwas: Substantiv oder Eigenname. Ein gebundenes Lexem ''war'' vielleicht mal ein Adverb/Adjektiv (sonder) oder ein Substantiv, ''ist es aber nun nicht mehr''. Dann muss man es auch nicht (mehr) großschreiben. Ich bin dafür, dass wir kleinschreiben, wenn keine gewichtige Referenz groß schreibt. Das träfe dann auch auf balneo- zu. DWDS scheint die „Affixe“ wie balneo-, sonder- ''immer'' klein zu schreiben – kKurzzeit-/lLangzeit- führt es allerdings nicht auf. [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 23:10, 6. Jan. 2026 (MEZ) ::::Also ich bin dafür, dies im Einzelfall abzuwägen und darauf zu schauen, wird es mehr in Substantiven verwendet (dann wäre ich ehr für Großschreibung) oder wird es mehr in anderen Wortarten verwendet, dann wäre ich für Kleinschreibung. Bei Lexemen, die ausschließlich groß geschrieben werden (US-) wäre ich für die Großschreibung, selbsterklärend. [[Benutzer:KimKelting|KimKelting]] <small>([[User talk:KimKelting|Diskussion]])</small> 12:57, 8. Jan. 2026 (MEZ) == TOP20 user pageviews pages in year 2025 == TOP20 user pageviews pages from public logs:[https://archive.org/details/2025-daily_user_pageviews] <pre> 7937948 Spezial:Suche 2516812 Wiktionary:Hauptseite 1701208 - 992476 Wiktionary:Deutsch 222839 Hilfe:Hörbeispiele 154532 Spezial:Letzte_Änderungen 148503 porno 85283 Verzeichnis:Deutsch/Namen/die_häufigsten_Nachnamen_Deutschlands 73248 Verzeichnis:International/Smileys 61917 𒀭 57441 Bubatz 54782 Sexvideo 52181 Multijobber 50965 Hilfe:Sonderzeichen/Tabelle 49505 erratisch 49294 Öl 47588 Verzeichnis:Deutsch/Namen/die_häufigsten_männlichen_Vornamen_Deutschlands 44806 µ 43138 Englisch 40780 Verzeichnis:Deutsch/Essen_und_Trinken/Lebensmittel </pre> --[[Benutzer:Dušan Kreheľ|Dušan Kreheľ]] <small>([[User talk:Dušan Kreheľ|Diskussion]])</small> 14:12, 6. Jan. 2026 (MEZ) :Die Halbwertszeit der Besuche der Hauptseite scheint aktuell etwa dreieinhalb Jahre zu betragen: [https://pageviews.wmcloud.org/?project=de.wiktionary.org&platform=all-access&agent=user&redirects=0&start=2022-10-25&end=2026-02-14&pages=Wiktionary:Hauptseite]. Für den richtigen optischen Eindruck „Bei null beginnen“ anklicken! [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 13:59, 15. Feb. 2026 (MEZ) == Begriffe mit dem Suffix -artige und andere Gruppen von Lebewesen == Ich habe letztens die Begriffe [[Regenpfeiferartige]], [[Kürbisartige]], [[Lilienartige]] und [[Nelkenartige]] überarbeitet. Ich bin mir zwar recht sicher, dass Wörter mit der Endung [[-artige]] Pluralwörter sind und auch ohne Genus, wollte mich aber hier nochmal absichern. Was meint ihr? [[Benutzer:KimKelting|KimKelting]] <small>([[User talk:KimKelting|Diskussion]])</small> 21:34, 9. Jan. 2026 (MEZ) :Siehe dazu auch die [[Diskussion:Falkenartige]] --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 10:43, 22. Jan. 2026 (MEZ) :Siehe dazu auch '''[https://de.wiktionary.org/w/index.php?limit=3&title=Spezial%3ABeiträge&contribs=user&target=Peter+Gröbner&namespace=1&offset=20260122080000 meine heutigen Diskussionsbeiträge zu den Unterbegriffen]'''. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 09:02, 22. Jan. 2026 (MEZ) :Siehe dazu auch '''[https://de.wiktionary.org/w/index.php?limit=2&title=Spezial%3ABeiträge&contribs=user&target=Peter+Gröbner&namespace=1&offset=20260122091000 meine heutigen Diskussionsbeiträge zu den Oberbegriffen]'''. --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 10:08, 22. Jan. 2026 (MEZ) == Beleg für Archaismus == Die Kontextangabe "Medizin" unter [[diluieren]] findet sich zwar auch in DWDS und Duden, es lässt sich aber keine Beispielverwendung nach Beginn des 20. Jh. finden. Die rezenteste Begriffsverwendung im [https://www.dwds.de/r/?q=diluieren&corpus=dta&sort=date_desc&limit=50 DTA] stammt von Ludwig Feuerbach. Die Begriffseinengung auf die Medizin ergibt sich aus den Fundstellen im DTA nicht. Der Begriff wird im 19. Jh. wohl allgemein bildungssprachlich verwendet, etwa in der Philosophie, der Rechtswissenschaft, der Chemie. Ich würde die Bedeutung also gern wie folgt anpassen: [1]{{K|veraltet|bildungssprachlich}} verdünnen Sofern ich die Regeln korrekt verstanden habe, können Bedeutungen, die sich nicht mit Nachschlagewerken belegen lassen, nach der Fünf-Zitate-Regel belegt werden. Die Begriffsverwendung außerhalb der Medizin lässt sich mit den Funden im DTA gut belegen, wie belege ich aber, den Kontext ''veraltet''? Für das rezente Ausbleiben der Verwendung des Begriffs lässt sich naturgemäß kein Zitat finden. -- [[Benutzer:Dr.üsenfieber|Dr.üsenfieber]] <small>([[User talk:Dr.üsenfieber|Diskussion]])</small> 12:21, 23. Jan. 2026 (MEZ) :Diese Diskussion würde eigentlich eher zum jeweiligen Eintrag gehören. Unabhängig davon sei aber darauf hingewiesen, dass DWDS auch Korpora anbietet, die nur nach Anmeldung zugänglich sind. In einigen dieser Korpora finden sich durchaus neuere Verwendungen von ''diluieren''; im WebXL-Korpus gibt es mehrere Belege aus den letzten etwa 15 Jahren. Ganz verschwunden ist der Begriff also nicht, auch wenn er außerhalb fachsprachlicher Kontexte deutlich seltener geworden ist.--[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]] <small>([[User talk:Parlaval|Diskussion]])</small> 17:32, 23. Jan. 2026 (MEZ) == Kaputte Gutenberg-Links == Ich fürchte, da ist etwas ziemlich Ärgerliches passiert: Das deutsche Projekt Gutenberg hat das komplette Layout der Website geändert. Dadurch funktionieren jetzt tausende Links von Wiktionary zu Projekt Gutenberg nicht mehr – das ist von deren Seite schon echt eine Sauerei. Keine Ahnung, ob man das irgendwie automatisiert mit einem Bot beheben kann… aber das alles manuell zu fixen wäre eine echte Strafarbeit. [[Benutzer:Parlaval|Parlaval]] <small>([[User talk:Parlaval|Diskussion]])</small> 12:43, 29. Jan. 2026 (MEZ) :Ja, das ist in der Tat richtig übel. Es geht um aktuall 2.613 Einbindungen von Vorlage {{tp|DiB-Projekt Gutenberg-DE}}. :Der einzige Trost ist, dass anscheinend teilweise Weiterleitungen angelegt wurden, Allerdings landet man nicht mehr beim richtigen Kapitel, sondern immer beim ersten Kapitel. :Ich konnte anhand von 3 Beispielen bis jetzt auch kein Muster erkennen: :Eintrag „[[klieben]]“ :* bisheriger Link: https://www.projekt-gutenberg.org/ganghofe/dorfapos/dorfa04.html :* hierhin wird aktuell weitergeleitet: https://projekt-gutenberg.org/authors/ludwig-ganghofer/books/ludwig-ganghofer-der-dorfapostel/ :* hierhin sollte weitergeleitet werden: https://projekt-gutenberg.org/authors/ludwig-ganghofer/books/ludwig-ganghofer-der-dorfapostel/chapter/4/ :Eintrag „[[Schluckspecht]]“ :* bisheriger Link: https://www.projekt-gutenberg.org/spielhag/hammer/hamm125.html :* hierhin wird aktuell weitergeleitet: https://projekt-gutenberg.org/authors/friedrich-spielhagen/books/hammer-und-amboss-erster-theil/ :* hierhin sollte weitergeleitet werden: https://projekt-gutenberg.org/authors/friedrich-spielhagen/books/hammer-und-amboss-erster-theil/chapter/26/ :Eintrag „[[affigieren]]“ :* bisheriger Link: https://www.projekt-gutenberg.org/jeanpaul/freiheit/frei2.html :* hierhin wird aktuell weitergeleitet: https://projekt-gutenberg.org/authors/jean-paul/books/jean-paul-freiheits-buechlein/ :* hierhin sollte weitergeleitet werden: https://projekt-gutenberg.org/authors/jean-paul/books/jean-paul-freiheits-buechlein/chapter/2/ :Beim 2. Beispiel kann man erkennen, dass auch teilweise die Nummerierung der Kapitel nicht mehr stimmt bzw. sich einfach um eins verschoben hat (25 vs. 26), weil man unter dem neuen 1 nun die Titelseite abgelegt hat und somit das 1. Kapitel dann mit 2 nummeriert wurde... :Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 15:05, 29. Jan. 2026 (MEZ) ::Hallo [[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] und [[Benutzer:Parlaval|Parlaval]], das Gutenberg-Projekt nimmt auf seine Leser nicht wirklich Rücksicht. Denn die Suchfunktion auf [https://projekt-gutenberg.org dieser Seite] liefert nicht die gleichen Ergebnisse wie zuvor. So habe ich für das Lemma „[[leben]]“ nach „dreitausend Jahren“ gesucht und den Link zum zitierten Werk nicht angezeigt bekommen, dafür zehn andere. Egal, welche Suchbegriffe man eingibt, bekommt man nicht mehr als 10 Treffer. ::Um einen besseren Überblick zu bekommen, habe ich die [[Vorlage:DiB-Projekt Gutenberg-DE]] dahingehend angepasst, dass die betroffenen {{PAGESINCATEGORY:Wiktionary:Webadresse verschoben (Gutenberg)}} Einträge in der [[:Kategorie:Wiktionary:Webadresse verschoben (Gutenberg)]] aufgelistet werden. Es gibt jedoch [https://de.wiktionary.org/w/index.php?search=incategory%3A%22Deutsch%22+insource%3A%22projekt-gutenberg.org%22&title=Spezial%3ASuche&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 derzeit insgesamt betroffene 2.875 Einträge], da nicht alle Aufrufe von Gutenberg mit der Vorlage erfolgen. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 23:24, 29. Jan. 2026 (MEZ) :::Ich habe ein kleines Script gebastelt, das einen Teil der Links automatisch generiert. (Siehe [[Benutzer:Parlaval/GutenbergLinks]]). Es lädt die einzelnen Kapitel der verlinkten Bücher herunter und versucht, die Seite zu finden, auf der das jeweilige Zitat vorkommt. Das Problem ist, dass manche Zitate in leicht veränderter oder anders formatierter Weise erscheinen, weshalb längst nicht alle Treffer gefunden werden. Aber zumindest erleichtert es einen Teil der Arbeit. Außerdem möchte ich die Website nicht unnötig belasten, daher lade ich die Seiten bewusst langsam herunter — entsprechend wird das Generieren der neuen URLs noch eine Weile dauern.--[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]] <small>([[User talk:Parlaval|Diskussion]])</small> 03:14, 30. Jan. 2026 (MEZ) Hallo [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander]] und [[Benutzer:Parlaval|Parlaval]], ich habe in der Vorlage {{tp|DiB-Projekt Gutenberg-DE}} einen Link zur letzten verfügbaren Version bei archive.org eingebaut. Diese ist nach bisherigen Tests eigentlich immer vorhanden. Der Trick dabei ist: Man verwendet einfach <code><nowiki>https://web.archive.org/web/2999/</nowiki></code> gefolgt vom Parameter "Online" mit der bisherigen URL, siehe [https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=Vorlage%3ADiB-Projekt_Gutenberg-DE&diff=10541685&oldid=10540885 diese Änderung] von mir. Die 2999 ist ein Trick, damit archive.org die letzte verfügbare Archiv-Version der übergebenen URL anzeigt. Es gäbe zwar laut Google Gemini auch noch den URL-Parameter "latest" (antselle von "2999"), aber der hat in meinen Tests nicht funktioniert. Damit können interessierte Leser nun bei Bedarf weiterhin direkt zum korrekten Kapitel springen, halt nur in der früheren Version. Man könnte sich sogar überlegen, ob man die Vorlage {{tp|DiB-Projekt Gutenberg-DE}} generell auf die letzte archivierte Version umbaut. Aber dazu müsste man erst wissen, ob auch alle URLs von der früheren Projekt-Gutenberg-Webseite bei archive.org verfügbar sind. Ich bastle mal ein python-Skript, mit dem ich versuchen werde, das herauszufinden... Die obigen 3 alten Link-Versionen sehen dann so aus: * https://web.archive.org/web/2999/https://www.projekt-gutenberg.org/ganghofe/dorfapos/dorfa04.html * https://web.archive.org/web/2999/https://www.projekt-gutenberg.org/spielhag/hammer/hamm125.html * https://web.archive.org/web/2999/https://www.projekt-gutenberg.org/jeanpaul/freiheit/frei2.html Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 15:05, 31. Jan. 2026 (MEZ) :Hallo [[Benutzer:Udo T.|Udo]], da hast du eine gute Idee realisiert, dennoch die Quelle eines Zitats zum Projekt Gutenberg aufzutun. Dieses Feature wird uns sicher über die Umstellungsszeit hinweghelfen. Ich präferiere dennoch die Deep Links wegen der schnelleren Antwortzeiten. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 17:05, 31. Jan. 2026 (MEZ) ::Hallo [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander]], ja, die Antwortzeit ist bei archive.org natürlich schlechter. Aber ich sag mir, immer noch besser, wie wenn man immer nur auf der Einstiegsseite eines Werkes landet und dann das richtige Kapitel selber suchen muss... ;o) ::Das python-Skript ist übrigens schon fertig und läuft bereits. Wir haben 3.831 (unterschiedliche!) Verlinkungen zu "www.projekt-gutenberg.org" und es sind bereits über 630 URLs geprüft worden. Bis jetzt sind alle alten URLS bei archive.org verfügbar. Wenn überhaupt, dann sind es am Ende allenfalls eine Handvoll, die nicht bei archive.org verfügbar sind. Und diese könnte man dann schon mal vorab auf die neuen URLs umstellen. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 17:16, 31. Jan. 2026 (MEZ) <u>Nachtrag:</u> Vielleicht könnte man den letzten Vorschlag von mir, also alle Links auf die letzte Archiv-Version umzuleiten, auch nur für alle bisherigen Verlinkungen umsetzen und für neue Einträge mit neuen Verlinkungen zum Projekt Gutenberg einfach eine neue Vorlage, z. B. {{tp|DiB-Projekt Gutenberg-DE-2026}} anlegen. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 15:44, 31. Jan. 2026 (MEZ) :Die neue Vorlage wäre allerdings in der Anwendung völlig ident, da die jeweilige URL nicht vorgegeben ist, sondern individuell vom Anwender/der Anwenderin beigebracht wird. Dein Archiv-Aufruf wird ja nunmehr, abhängig von der Form der URL, berücksichtigt. Gruß -- [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 17:21, 31. Jan. 2026 (MEZ) ::Das stimmt natürlich. Diese neue Vorlage wäre aber auch nur notwendig gewesen, wenn wir die bisherige Vorlage meinem oben gemachten Vorschlag folgend komplett auf die archive.org-URLs umgestellt hätten. Da das aber nicht gewünscht ist, kann man die bisherige Vorlage natürlich weiterhin einsetzen und mit Deiner Ergänzung wird dann praktischerweise bei neuen URLs zu Gutenberg der Zusatz mit dem Archiv-Link nicht angezeigt. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 18:12, 31. Jan. 2026 (MEZ) Mein Skript schafft es aktuell, in etwa 60 % der Fälle für die ursprünglichen URLs entsprechende URLs auf der neuen Website zu finden. Momentan habe ich ungefähr 1.500 solcher Paare – diese Links sollten sich per Bot automatisch aktualisieren lassen. Deshalb würde ich das vorerst nicht manuell machen, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander]], das ist einfach unnötige Arbeit. Danach kümmere ich mich um die verbleibenden 40 %. Ein Teil davon lässt sich wahrscheinlich noch automatisiert verarbeiten. Problematisch sind vor allem eingebettete Vorlagen in den Beispielen – häufig erscheint dort die Vorlage <code><nowiki>{{L}}</nowiki></code>, etwa beim Eintrag [[Schluckspecht]]. Ich hatte ohnehin den Eindruck, dass dieses Format so nicht korrekt ist? Und dann gibt es Fälle, in denen Bücher, die in der alten Version verfügbar waren, in der neuen aus unerklärlichen Gründen fehlen, zum Beispiel „Casanova: Erinnerungen“, siehe z. B. den Eintrag [[Bank]]. Auf dieses Werk verweisen Dutzende Links – in solchen Fällen bleibt wirklich nichts anderes übrig, als auf archive.org zu verlinken.--[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]] <small>([[User talk:Parlaval|Diskussion]])</small> 18:49, 31. Jan. 2026 (MEZ) :Hallo [[Benutzer:Parlaval|Parlaval]], ich habe nicht vor, die Umstellung massenhaft zu betreiben, sondern rein zu Studienzwecken, welcherart Probleme dabei auftreten können. Du könntest vor dem Suchvorgang den Text <code><nowiki>{{L|Direktor|Director}}</nowiki></code> auf <code>Director</code> reduzieren, da die [[Vorlage:L]] bloß auf die nunmehr gültige Schreibweise verlinkt. Bei der vorhergehenden Umstellung des Projektes Gutenberg ist Ähnliches passiert, dass manche Literaturquellen im Nirvana verschwunden sind. Ich habe damals auf Google-Books oder andere Quellen umgestellt. Nunmehr haben wir ja die Möglichkeit, archive.org zu nutzen. -- [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 19:32, 31. Jan. 2026 (MEZ) {{Info}}: Alle unsere URLs zur alten Gutenberg-Seite sind bei archive.org abrufbar. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 19:27, 31. Jan. 2026 (MEZ) Bisher konnte ich für 2428 alte URLs passende neue finden, siehe: [[Benutzer:Parlaval/GutenbergLinks]] — diese Links lassen sich also per Bot aktualisieren. Für die [[Benutzer:Parlaval/GutenbergLinks/missing|verbleibenden 1662 URLs]] müssen noch neue Entsprechungen gefunden werden.--[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]] <small>([[User talk:Parlaval|Diskussion]])</small> 18:19, 2. Feb. 2026 (MEZ) :Hallo [[Benutzer:Parlaval|Parlaval]], ich habe ein eigenes python-Skript für Pywikibot erstellt, dass diese Aufgabe übernehmen kann. Ein paar Test-Änderungen habe ich durchgeführt, siehe die [https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=Spezial%3ABeitr%C3%A4ge&target=UT-Bot&namespace=all&tagfilter=&start=2026-02-02&end=2026-02-02&limit=250 Bearbeitungen meines Bots von heute zw. 19:54 und 20:12]. Ich habe eine Gruppierungsfunktion eingebaut, damit der Bot bei mehreren Links in einem Eintrag keine mehrfachen Bearbeitungen durchführt (siehe [https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=Abbitte_tun&diff=10553428&oldid=9605336 Änderung bei „Abbitte tun“], die ja in deinem json 3 x einzeln vorkommen). Von daher wäre es vielleicht sinnvoll, noch etwas abzuwarten, bis du die fehlenden "new_url" in [[Benutzer:Parlaval/GutenbergLinks/missing]] gefunden hast. Oder wird das noch länger dauern? Aber andererseits ist es ja auch nicht so dringend, dass man da jetzt so schnell ändern muss, denke ich mal. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 20:29, 2. Feb. 2026 (MEZ) == Umstellung Magic Link ISBN zu einer Parser-Funktion == Hallo zusammen, die sog. "magic links" für ISBN, RFC und PMID sind eigentlich schon seit einigen Jahren veraltet und sollen früher oder später ganz deaktiviert werden. Während sich die Verwendung von RFC und PMID bei uns im WIktionary in Grenzen hält (siehe „[[:Kategorie:Seiten,_die_magische_RFC-Links_verwenden]]“ und „[[:Kategorie:Seiten,_die_magische_PMID-Links_verwenden]]“), sieht das bei ISBN natürlich anders aus. Für ISBN wurde nun die Parserfunktion <code><nowiki>{{#isbn}}</nowiki></code> eingeführt, die im Endeffekt genau dasselbe anzeigt wie bisher und auch zu „[[Spezial:ISBN-Suche]]“ führt, wenn man draufklickt: <code><nowiki>I&shy;SBN 978-3-411-04164-0</nowiki></code> ergibt bisher {{#isbn:978-3-411-04164-0}} und <code><nowiki>{{#isbn:978-3-411-04164-0}}</nowiki></code> ergibt ebenfalls {{#isbn:978-3-411-04164-0}} Die meisten Verwendungen von ISBN geschehen über Vorlagen und hier wahrscheinlich zum größen Teil über die Vorlage {{tp|Literatur}} Ich habe vor, in nächster Zeit zunächst einzelne Tests zu machen und dann Zug um Zug erst mal alle Vorlagen umzustellen. Sobald alle Vorlagen in Bezug auf ISBN umgestellt sind, wird man dann in „[[:Kategorie:Seiten,_die_magische_ISBN-Links_verwenden]]“ sehen, was noch übriggeblieben ist. Aber ich vermute mal, dass ISBN in Einträgen direkt eher selten verwendet wurde. Wenn, dann evtl. noch auf Disk.-Seiten oder im Meta-Bereich. Sobald die Umstellung beendet ist, wären wir dann gerüstet, falls es irgendwann mal heißen sollte, dass die sog. "magic links" endgültig deaktiviert werden sollen. Ob es für RFC und PMID auch Parserfunktionen geben wird, muss ich noch herausfinden. Man könnte aber auch vorsorglich Vorlagen für RFC und PMID schreiben. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 15:42, 10. Feb. 2026 (MEZ) :Hallo [[Benutzer:Udo T.|Udo]], es freut mich, dass du dich dieses Problems annimmst. Wenn du Unterstützung brauchen solltest, kannst du auf mich zählen. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 17:57, 10. Feb. 2026 (MEZ) :{{Info}}: Von den {{PAGESINCATEGORY:Seiten, die magische ISBN-Links verwenden}} Seiten, die ISBN enthalten, sind derzeit [https://de.wiktionary.org/w/index.php?search=incategory%3A%22Seiten%2C+die+magische+ISBN-Links+verwenden%22+insource%3A%22ISBN+%22&title=Spezial%3ASuche&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 73.787] händisch eingetragen worden. Das schafft nur ein BOT! [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 19:18, 10. Feb. 2026 (MEZ) ::Hallo [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander]], Du hast das "insource" in Deiner Suche falsch befüllt. Die korrekte Suche ist [https://de.wiktionary.org/w/index.php?search=incategory%3A%22Seiten%2C+die+magische+ISBN-Links+verwenden%22+insource%3A%2FISBN+%2F&title=Spezial%3ASuche&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1&searchToken=4a2ccfwo2q03t9vihzurb96e0 diese hier] und die ergibt "nur noch" 11.225 Treffer. Klar, auch das muss ein Bot machen, aber ich habe ja einen und das ist dann auch kein Problem für UT-Bot. Aber ich will mich trotzdem zuerst um die ganzen Vorlagen-Einbindungen kümmern. Es eilt ja im Übrigen auch (noch!) nicht... ;o) Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 19:55, 10. Feb. 2026 (MEZ) ::<u>Nachtrag:</u> Es sind sogar noch etwas weniger, nämlich 10.009. Mit der RegEx nur nach /ISBN / zu suchen, findet dann auch Sachen wie "ISBN = 9-xxx-xxx...". Also muss man mit /ISBN [0-9]/ suchen, siehe [https://de.wiktionary.org/w/index.php?search=incategory%3A%22Seiten%2C+die+magische+ISBN-Links+verwenden%22+insource%3A%2FISBN+%5B0-9%5D%2F&title=Spezial%3ASuche&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 hier]. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 20:41, 10. Feb. 2026 (MEZ) <u>Nachtrag:</u> Nachdem die Parserfunktion anscheinend noch in der Entwicklung ist, werde ich zunächst nur Tests machen und mit einer Umstellung noch abwarten. Siehe [[:w:Hilfe:Parserfunktionen/Verschiedenes#isbn]] und [[:phab:T413375]]. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 17:44, 10. Feb. 2026 (MEZ) {{Info}}: Unter '''[[Benutzer:Udo T./ISBN-Umstellung]]''' halte ich mal alles fest, was ich bisher an Modulen und Vorlagen gestestet habe und was man ändern muss. --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 14:46, 11. Feb. 2026 (MEZ) {{Info}}: Ich habe nebenan in der WP bei PerfektesChaos nachgefragt, ob sich im Aufruf der Parserfunktion noch etwas ändern wird. Laut ihm wird allenfalls noch ein zusätzlicher und optionaler Parameter für formal falsche ISBNs dazukommen, was für die Umstellung bei uns aber irreleveant ist. Außerdem wird die Zahlenwurst später evtl. noch mit korrekten Bindestrichen ausgegeben werden, was dann aber automatisch geschehen wird. D. h. also, dass ich loslegen kann. ich werde zu nächst das „[[Modul:Zitation]]“, das von Vorlage {{tp|LiteraturN}} verwendet wird und Vorlage {{tp|Literatur}} anpassen. Desweiteren noch die Vorlagen, welche ich [[Benutzer:Udo T./ISBN-Umstellung/Vorlagen-mit-ISBN|hier]] aufgelistet habe. Danach werde ich abwarten, bis sich die Trackung-Kat [[:Kategorie:Seiten, die magische ISBN-Links verwenden|Seiten, die magische ISBN-Links verwenden]] aktualisiert hat. Diese werde ich dann zunächst nur im Entrags-NR von meinem Bot abgrasen lassen. Danach wird man dann weitersehen, wo überall noch ein ein Magic Link f. ISBN stehen wird. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 16:06, 22. Feb. 2026 (MEZ) '''Nächste''' {{Info}}: Spätestens morgen früh wird mein Bot dann wohl fertig mit der Umstellung auf die ISBN-Parserfunktion sein. Es werden dann nur noch Benutzer- und Benutzer-Disk-Seiten in die „[[:Kategorie:Seiten, die magische ISBN-Links verwenden]]“ stehen sowie 2 Seiten im WT-Raum, die vollgeschützt sind und nur durch einen Admin bearbeitet werden können. Da Vorlagen innerhalb von <code>&lt;ref></code> leider nicht substituiert werden, war der Einsatz von Vorlage {{tp|ISBN}} mittels <code><nowiki>{{subst:ISBN|978-3-...}}</nowiki></code> leider nicht möglich. Dadurch wären alle ISBNs überprüft und bei Bedarf auch sauber formatiert worden. Mein Bot hat also in einem 1. Schritt zunächst nur alle ISBNs in die neue Parserfunktion umwandeln können, ohne dabei zu prüfen und zu formatieren. Die gute Nachricht: Ich habe nun ein python-Skript geschrieben, das dies nun in einem 2. Schritt nachholen kann, indem es alle ISBNs innerhalb von <code><nowiki>{{#isbn:x-xxx-xxxxx-x}}</nowiki></code> überprüft und bei Bedarf auch sauber formatiert, siehe z. B. (in Summe) [https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=Benutzer%3AUdo_T.%2FISBN-Spielwiese2&diff=10583852&oldid=10583783 diese Änderung] auf einer Testseite. Einträge mit Verdacht auf fehlerhafte ISBN werden dann in die „[[:Kategorie:Wiktionary:Seite mit ungültiger ISBN]]“ gesteckt. Bei diesen Einträgen ist dann manuell die ISBN zu prüfen und zu korrigieren und in den Fällen, in denen eine ISBN formal falsch, aber dennoch korrekt ist, wird dann z. B. <code><nowiki>{{Verdacht auf Falsche ISBN|311-018-041-2}}</nowiki></code> einfach in <code><nowiki>{{Falsche ISBN|311-018-041-2}}</nowiki></code> abgeändert. Diesen 2. Lauf werde ich aber erst ab dem 02. März machen, da ich mir ab dann alle Seiten, die <code><nowiki>{{#isbn:x-xxx-xxxxx-x}}</nowiki></code> enthalten, einfach über den neuen Datenbank-Dump heraussuchen kann. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 21:51, 26. Feb. 2026 (MEZ) :Nun befinden sich aktuell nur noch 60 Seiten in „[[:Kategorie:Seiten, die magische ISBN-Links verwenden]]“. Zwei davon sind die vollgeschützten Seiten im WT-Namensraum: „[[Wiktionary:Fragen zum Wiktionary/Archiv bis Anfang Januar 07]]“ und „[[Wiktionary:Löschkandidaten/keine Belegstelle/Archiv 2007]]“. Entweder ein Admin setzt den Schutz runter auf "aktive Sichter" oder die Anpassungen müssen von einem Admin vorgenommen werden. :Die Benutzer- und Benutzer-Disk-Seiten habe ich erstmal in Ruhe gelassen, mit Ausnahme solcher Seiten, deren Benutzer seit mehreren Jahren wikiweit nicht mehr aktiv sind und ähnliche. Wenn ein Benutzer es wünscht, kann mein Bot natürlich auch diese Seiten anpassen; dazu bitte einfach unten in [[#Benutzer, deren Seiten mein Bot ändern soll, bitte hier eintragen|die Liste]] eintragen. :Ansonsten bleibt auf diesen Seiten die alte ISBN-Syntax und sobald die Magic Links deaktiviert werden, kann man eben nicht mehr drauf klicken, um die betreffende ISBN zu suchen. :Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 11:42, 27. Feb. 2026 (MEZ) ::[[Benutzer:Udo T.|Udo]], die von dir oben angegebenen vollgeschützten Seiten im WT-Namensraum habe ich händisch bearbeitet. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 12:00, 28. Feb. 2026 (MEZ) === Benutzer, deren Seiten mein Bot ändern soll, bitte hier eintragen === # --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 11:45, 27. Feb. 2026 (MEZ) {{erl.}} --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 12:08, 28. Feb. 2026 (MEZ) # --[[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 12:01, 28. Feb. 2026 (MEZ) {{erl.}} --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 12:08, 28. Feb. 2026 (MEZ) === Hilfe-Seite === Ich habe heute eine Hilfe-Seite zum Thema ISBN erstellt bzw. größtenteils aus der WP importiert, siehe „[[Hilfe:ISBN]]“. Dort wird unter „'''[[Hilfe:ISBN#Wie wird eine ISBN angegeben]]'''“ erläutert, wie ISBNs nun einzugeben sind, sofern man sie irgendwo ohne Vorlage eintragen will. Für ISBNs in Vorlagen ändert sich nichts, denn die Vorlagen wurden ja intern auf die neue Parserfunktion umgestellt. Und vielleicht mag ja der eine oder andere Benutzer sich mal „[[:Kategorie:Seiten, die magische ISBN-Links verwenden]]“ anschauen und wenn er sich dort wiederfindet, dann bei Gelegenheit zumindest seine Benutzer-Seiten inkl. Unterseiten an die neue Parserfunktion anpassen. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 18:34, 29. Mai 2026 (MESZ) == Magic Links für RFC und PMID == Hallo zusammen, ich habe heute die zwei anderen "magischen Wörter", RFC und PMID, umgestellt. Für RFC habe ich eine Vorlage aus der Wikipedia importiert, siehe Vorlage {{tp|RFC}}. Anstelle von z.&nbsp;B. bisher <code><nowiki>RFC 4646</nowiki></code> ist nun im einfachsten Fall <code><nowiki>{{RFC|RFC=4646}}</nowiki></code> bei direkter Eingabe in einem Eintrag anzugeben. Man kann auch den Pseudo-Interwikilink <code><nowiki>[[RFC:4646]]</nowiki></code> verwenden, was ich aber erst vorhin herausgefunden habe. Mit der Vorlage {{tp|RFC}} kann man allerdings bei Bedarf noch weitere Parameter mitgeben, siehe die Vorlagen-Doku. Für PMID bitte anstatt z.&nbsp;B. <code><nowiki>PMID 31028759</nowiki></code> in Zukunft bei direkter Eingabe in einem Eintrag nur noch den Pseudo-Interwikilink <code><nowiki>[[PMID:31028759]]</nowiki></code> verwenden. '''Wichtig:''' Wenn man in den Vorlagen {{tp|Literatur}} oder {{tp|LiteraturN}} einen RFC oder eine PMID angeben will, ändert sich an der bisherigen Vorgehensweise nichts. Also bitte einfach weiterhin als Parameter <code><nowiki>|RFC=</nowiki></code> bzw. <code><nowiki>|PMID=</nowiki></code> angeben. Die beiden Vorlagen bzw. das dahinterstehende [[Modul:Zitation]] habe ich entsprechend angepasst. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 20:12, 12. Feb. 2026 (MEZ) == Dativ-e == Um künftig Diskussionen wie [[Wiktionary:Löschkandidaten/Februar_2026#Osterverkehre|LA: Osterverkehre]] vorzugeugen: Wie wär’s, wenn wir eine Anmerkung in die Vorlage {{tp|Deutsch Substantiv Übersicht}} einfügen? In kleiner Schrift, oder „Info“ mit Link auf Hilfe:Dativ-e mit dem Hinweis, dass das Dativ-e nicht falsch, aber veraltend ist, jedoch in getragener/feierlicher oder dichterischer Sprache (noch) verwendet wird? Gegebenenfalls, z. B. bei [[Fall]], könnte die Anmerkung deaktiviert werden. [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 11:47, 13. Feb. 2026 (MEZ) :{{Pro}}&shy;'''.''' Danke! [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 13:41, 13. Feb. 2026 (MEZ) Hallo [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]], eine Anmerkung würde ich für zu bombastisch halten. Sie könnte außerdem mit einer oder sogar mehreren bereits existieren anderen Anmerkungen in Konflikt geraten. Außerdem sollte man immer auch an Handy-Nutzer denken. Was ich für besser hielte, wäre eine automatisch erzeugte kleine und hochgestellte Fußnote (Zahl 1, Stern oder Fragezeichen) hinter dem Dativ-e, die man entweder direkt als Link realiseren könnte oder ähnlich wie im en.wiktionary unterhalb der Flexbox mit einem weiterführenden Link erscheinen lassen könnte (siehe z. B. [[:en:Fall#Declension]] und dann die „Declension“ aufklappen). Eine passende Seite, wohin man verlinken kann und auf der alles erklärt wird, hätten wir auch schon: „[[Wiktionary:Dativ-e]]“. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 11:31, 14. Feb. 2026 (MEZ)<br/> <u>Nachtrag:</u> Ich habe mal in einer Test-Vorlage ({{tp|Deutsch Substantiv Übersicht-Test}}) [https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=Vorlage%3ADeutsch_Substantiv_%C3%9Cbersicht-Test&diff=10559271&oldid=10559270 diese Änderung] eingebaut und diese Test-Vorlage danach zur Veranschaulichung im Eintrag „[[Fall]]“ eingebaut. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 12:55, 14. Feb. 2026 (MEZ) :Bin dafür! Ich konnte das kleine Fragezeichen auch auf meinem Smarpthone mit meine Wurstfiner anklicken. Gruß, [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 12:34, 15. Feb. 2026 (MEZ) ::Nach einer etwaigen Umsetzung in der eigentlichen Vorlage {{tp|Deutsch Substantiv Übersicht}} müsste man sofort testen, ob die Änderung in Konflikt mit [[Benutzer:Formatierer|Formatierers]] ''checkpage'' gerät. Die Test-Vorlage {{tp|Deutsch Substantiv Übersicht-Test}}, in der ich [https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=Vorlage%3ADeutsch_Substantiv_%C3%9Cbersicht-Test&diff=10559271&oldid=10559270 diese Änderung] vorgenommen habe, ignoriert ''checkpage'' leider, sodass ich das vorab nicht testen kann. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 12:52, 15. Feb. 2026 (MEZ) :::Das sollte funktionieren, da checkpage nur die Parameter der Vorlage auswertet, und da ändert sich ja nichts. Allerdings gibt es den Dativ-Parameter noch in 4 Varianten und jeweils einmal pur, einmal mit * und einmal mit **. Wo sich die e-Variante verbirgt, war bisher nicht festgelegt und könnte zufällig verteilt sein. -- [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] <small>([[User talk:Formatierer|Diskussion]])</small> 13:24, 15. Feb. 2026 (MEZ) Hallo [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] und [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]], neuer Vorschlag: Mit [https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=Vorlage%3ADeutsch_Substantiv_%C3%9Cbersicht-Test&diff=10562603&oldid=10559271 dieser Änderung] in der Test-Vorlage {{tp|Deutsch Substantiv Übersicht-Test}} habe ich das „[[Wiktionary:Dativ-e|?]]“ nun nach vorne zum Text „Dativ“ verlagert. Es wird aber nur angezeigt, wenn einer der 10 Parameter: *Dativ Singular* *Dativ Singular** *Dativ Singular 1* *Dativ Singular 1** *Dativ Singular 2* *Dativ Singular 2** *Dativ Singular 3* *Dativ Singular 3** *Dativ Singular 4* *Dativ Singular 4** gefüllt wird. Siehe beim Eintrag „[[Fall]]“, wo die Test-Vorlage immer noch eingebaut ist. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 13:45, 20. Feb. 2026 (MEZ) :Gefällt mir, auch weil es Personen, die keine Muttersprachler sind, eine Orientierungshilfe bietet. Woher sollen sie wissen, welche Dativ-(/Genitiv-)Form in welcher Textsorte Verwendung findet? Lob und guten Gruß, [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 21:13, 22. Feb. 2026 (MEZ) == Action Required: Update templates/modules for electoral maps (Migrating from P1846 to P14226) == Hello everyone, This is a notice regarding an ongoing data migration on Wikidata that may affect your election-related templates and Lua modules (such as <code>Module:Itemgroup/list</code>). '''The Change:'''<br /> Currently, many templates pull electoral maps from Wikidata using the property [[:d:Property:P1846|P1846]], combined with the qualifier [[:d:Property:P180|P180]]: [[:d:Q19571328|Q19571328]]. We are migrating this data (across roughly 4,000 items) to a newly created, dedicated property: '''[[:d:Property:P14226|P14226]]'''. '''What You Need To Do:'''<br /> To ensure your templates and infoboxes do not break or lose their maps, please update your local code to fetch data from [[:d:Property:P14226|P14226]] instead of the old [[:d:Property:P1846|P1846]] + [[:d:Property:P180|P180]] structure. A [[m:Wikidata/Property Migration: P1846 to P14226/List|list of pages]] was generated using Wikimedia Global Search. '''Deadline:'''<br /> We are temporarily retaining the old data on [[:d:Property:P1846|P1846]] to allow for a smooth transition. However, to complete the data cleanup on Wikidata, the old [[:d:Property:P1846|P1846]] statements will be removed after '''May 1, 2026'''. Please update your modules and templates before this date to prevent any disruption to your wiki's election articles. Let us know if you have any questions or need assistance with the query logic. Thank you for your help! [[User:ZI Jony|ZI Jony]] using [[Benutzer:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] <small>([[User talk:MediaWiki message delivery|Diskussion]])</small> 19:09, 3. Apr. 2026 (MESZ) == Request for comment (global AI policy) == <bdi lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Apologies for writing in English. {{int:Please-translate}} A [[:m:Requests for comment/Artificial intelligence policy|request for comment]] is currently being held to decide on a global AI policy. {{int:Feedback-thanks-title}} [[Benutzer:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] <small>([[User talk:MediaWiki message delivery|Diskussion]])</small> 02:58, 26. Apr. 2026 (MESZ) </bdi> == Begriffe aus der biologischen Nomenklatur / International == Derzeit sind Begriffe der biologischen Nomenklatur als Begriffe unter natürlichen Sprachen, häufig nur unter Deutsch wie bei [[Homo neanderthalensis]], aber auch unter mehreren Sprachen wie bei [[Homo sapiens]]. Ich fände es sinnvoll, diese, wie dies auch im englischen Wiktionary gehandhabt wird, unter [[:Kategorie:International|International]] laufen zu lassen. Wenn es über die wissenschaftliche Bedeutung hinaus Bedeutungen in anderen Sprachen gibt, kann ja immer noch Abschnitte hinzugefügt werden, aber so fände ich es aus mehreren Gründen am besten. # die Begriffe sind international gültig. # wenn in jeder Sprache auf der Welt Abschnitte hinzugefügt werden, würde dies das Wiktionary quasi sprengen. Dies kann so am kürzesten gestaltet werden. # Beispiele können trotzdem auf Deutsch oder anderen Sprachen (mit Übersetzungen) in solchem Abschnitt aufgeführt werden. # die [[:Kategorie:Biologische Nomenklatur|Kategorie „Biologische Nomenklatur“]] ist sowieso schon unter International einsortiert. Des Weiteren würde ich, ich habe da nämlich nichts gefunden, anregen, generell Regeln für den internationalen Abschnitt zu erarbeiten. [[Benutzer:KimKelting|KimKelting]] <small>([[User talk:KimKelting|Diskussion]])</small> 19:09, 26. Apr. 2026 (MESZ) == Verhalten von Mitarbeitern bei Trust and Safety == Hallo [[User:JEissfeldt_(WMF)|JEissfeldt_(WMF)]], ich wende mich an Dich als Leiter von „Trust and Safety“, da mir ein Verhalten Deiner Mitarbeiter zu Ohren gekommen ist, das, wenn es so geschehen sein sollte, inakzeptabel für mich und die meisten anderen Benutzer in diesem Projekt ist. Da mir bekannt ist, dass Du der deutschen Sprache mächtig bist, verzichte ich darauf, auf Englisch zu schreiben. Es geht um unseren langjährigen Mitarbeiter und Administrator [[Benutzer:Dr. Karl-Heinz Best|Dr. Karl-Heinz Best]]. Vor ein paar Tagen hat sich Dr. Karl-Heinz Best per Mail an mich gewandt, weil er erneut Probleme mit einem Sicherheitscode hatte, der ihm per Mail zugesandt wurde, aber nicht funktionierte. Dieses Problem gab es schon einmal im September 2025. Damals hat man Dr. Karl-Heinz Best noch helfen können. Ich habe mich dann stellvertretend für Dr. Karl-Heinz Best per Mail an ca(_AT_)wikimedia.org gewandt, den Fall geschildert (dabei auch auf den Fall im September 2025 hingewiesen) und darum gebeten, Dr. Karl-Heinz Best dabei zu unterstützen, die Login-Probleme zu beheben. Als Request-Nummer wurde mir für den aktuellen Fall 141195 mitgeteilt. Im September 2025 lautete die Request-Nummer 113065. Mittlerweile hat sich Dr. Karl-Heinz Best mit dem neuen Benutzernamen „[[Benutzer:Karl-Heinz Best|Karl-Heinz Best]]“ angemeldet. Das hat mich dann doch etwas erstaunt und ich habe per Mail bei Dr. Karl-Heinz Best nachgefragt, was passiert ist. Daraufhin hat er mir mitgeteilt, dass man ihm geschrieben hätte, dass das Versagen des Codes an einem Bug liegen könne und man ihm den Hinweis gegeben hätte, er könne einen anderen Benutzernamen anlegen. Ok, ein Bug kann ja mal vorkommen; ich bin selber Software-Entwickler. Aber wenn dann ein Bug bekannt wird (vor allem so einer), dann sollte man sich doch sehr zeitnah darum kümmern und so einen Bug schnellstmöglich beheben. '''Aber unseren langjährigen Mitarbeiter und Administrator damit abzuspeisen, er könne sich ja einen neuen Benutzernamen anlegen, halte ich dann doch für reichlich unverfroren, wenn nicht sogar schon für regelrecht unverschämt. Ihre Mitarbeiter bei „Trust and Safety“ sollten vielleicht auch mal im Auge behalten, dass hinter den Benutzern sehr oft Menschen stecken, die teilweise seit vielen Jahren / Jahrzehnten und mit sehr viel Herzblut zum Gelingen der einzelnen Wikimedia-Projekte beitragen.''' Und Dr. Karl-Heinz Best (der übrigens auch einen Wikipedia-Eintrag hat, siehe [[:w:Karl-Heinz_Best|Karl-Heinz_Best]]) ist völlig ohne Frage so ein Mitarbeiter, den man nicht einfach mit so einem lapidaren Hinweis auf einen neuen Benutzernamen abspeisen kann (was man m. E. überhaupt nur bei einem noch sehr neuen Benutzer in Erwägung ziehen kann). Ich und alle Benutzer hier im Wiktionary schätzen unseren Kollegen Dr. Karl-Heinz Best über alle Maßen und wir würden es sehr begrüßen, wenn Du dafür Sorge tragen könntest, dass er so schnell wie möglich wieder sein bisheriges Benutzerkonto „[[Benutzer:Dr. Karl-Heinz Best|Dr. Karl-Heinz Best]]“ benutzen kann. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 11:59, 29. Apr. 2026 (MESZ) :Danke Dir! Da war natürlich noch mehr. Aber wenn mir gesagt wird, ich solle einen Code einsetzen und der funktioniert x-mal nicht, bin ich sauer. "Beste" Grüße! [[Benutzer:Karl-Heinz Best|Karl-Heinz Best]] <small>([[User talk:Karl-Heinz Best|Diskussion]])</small> 12:08, 29. Apr. 2026 (MESZ) === meine Nachfrage v. 23.05.26 per Mail an WMF Trust & Safety === {{Kasten|1=Hi Wikimedia Trust and Safety, As I have noticed, Dr. Karl-Heinz Best apparently still cannot log in with his (original) account “Dr. Karl-Heinz Best”. He has now created a new account, “Karl-Heinz Best,” which he is using to contribute to the German-language Wiktionary, but in my opinion, this cannot be a long-term solution. Why can’t you get Dr. Karl-Heinz Best to log in again using his (original) account “Dr. Karl-Heinz Best”? With kind regards Udo T.}} --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 12:56, 23. Mai 2026 (MESZ) === meine weitere Nachfrage v. 05.06.26 per Mail an WMF Trust & Safety === {{Kasten|1=Hi Wikimedia Trust & Safety, I wrote to you about two weeks ago and haven’t received any response from you yet. In the meantime, Dr. Karl-Heinz Best has emailed me again to inform me that he is also having problems with verification codes sent to him via email for his recently created account. These verification codes simply don’t work. The email containing the verification code states that he is logging in from a different device. However, Dr. Karl-Heinz Best writes that he only has one computer. I find it quite “remarkable” that Wikimedia apparently does not want to provide Dr. Karl-Heinz Best with any assistance. Dr. Karl-Heinz Best has been contributing to the German-language Wikipedia and the German-language Wiktionary for nearly 20 years. It simply cannot be right to leave such a long-standing and extremely dedicated contributor out in the cold. With kind regards Udo T.}} Ich bekomme langsam einen richtig dicken Hals, wie man seitens der WMF mit einem langjährigen und äußerst verdienten Mitarbeiter umspringt und ihn einfach im Regen stehen lässt. Ich pinge jetzt mal in einem Akt der letzten Verzweiflung den Steward [[Benutzer:DerHexer|DerHexer]] an, in der Hoffnung, dass wenn er als Steward bei Wikimedia Trust & Safety interveniert, dass man dann vielleicht "etwas geneigter" ist, Dr. Kar-Heinz Best endlich zu helfen. Zur Info auch an [[Benutzer:Dr. Karl-Heinz Best|Dr. Karl-Heinz Best]] / [[Benutzer:Karl-Heinz Best|Karl-Heinz Best]] und [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander]] --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 19:40, 5. Jun. 2026 (MESZ) :Ein sehr merkwürdiges Schweigen seitens der WMF. Kenne ich so bisher nicht. Ich hoffe, dass DerHexer oder jemand anderes unterstützen kann. Schöne Grüße --[[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]] <small>([[User talk:Yoursmile|Diskussion]])</small> 20:21, 5. Jun. 2026 (MESZ) === Antwort von WMF Trust & Safety am 10.06.2026 === {{Kasten|1=<small>[von John Sullivan (Wikimedia Trust & Safety)]</small> Hello Udo, I believe this case has been resolved now, as Karl-Heinz emailed us directly. Best regards, John --<br/> Trust and Safety team<br/> Wikimedia Foundation}} Na dann... Aber warum [[Benutzer:Dr. Karl-Heinz Best|Dr. Karl-Heinz Best]] / [[Benutzer:Karl-Heinz Best|Karl-Heinz Best]] sein Erstkonto nicht mehr benutzen kann, bleibt dann wohl ein Geheimnis... --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 12:30, 11. Jun. 2026 (MESZ) :Hallo, Udo! :Ich habe versucht, mein ursprüngliches Konto auch wieder zu aktivieren; leider ohne Erfolg. Mit dem jetzigen kann ich fast alles machen und gebe mich damit zufrieden. Und danke für deine Unterstützung! Ohne die wäre ich jetzt ganz raus. Schöne Grüße [[Benutzer:Karl-Heinz Best|Karl-Heinz Best]] <small>([[User talk:Karl-Heinz Best|Diskussion]])</small> 15:53, 11. Jun. 2026 (MESZ) == SLA bei Per-Vorlagen == Irgendwie bin ich total verwirrt und perplex. Wenn ich bewusst auf die Vorlagen '''ohne''' "Per-" im Titel auf Bearbeiten drücke und dort einen SLA stelle, schiebt er den Antrag sofort bei der weiterverlinkten "Per-Vorlage" rein. Vor ein paar Monaten war das noch nicht so. -- [[Benutzer:RaveDog|liewe Grießle, RaveDog]] <small>([[User talk:RaveDog|Diskussion]])</small> 22:11, 15. Mai 2026 (MESZ) :Hallo [[Benutzer:RaveDog|RaveDog]], ich habe gerade eben aufgeräumt. Ich bin mir nicht sicher, aber ich glaube eher, dass Du da mit den Doku-Seiten durcheinandergekommen bist. Denn wenn Du einen SLA auf der falschen Doku-Seite stellst bzw. die Vorlage (noch) eine falsche Doku-Seite einbindet, dann erscheint auf der Vorlagen-Seite der SLA-Antrag ebenfalls. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 22:57, 15. Mai 2026 (MESZ) ::Danke für die Hilfe Udo, ich werde darauf achten. -- [[Benutzer:RaveDog|liewe Grießle, RaveDog]] <small>([[User talk:RaveDog|Diskussion]])</small> 23:00, 15. Mai 2026 (MESZ) == Wikidata == Weiß jemand, was aus '''[[d:Wikidata:Lexicographical data|diesem Projekt]]''' geworden ist? [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 17:45, 18. Mai 2026 (MESZ) :In der letzten Zeit habe ich nichts von neuen Entwicklungen bei den Lexikographischen Daten mitbekommen. [[abstract:Abstract Wikipedia:Frequently Asked Questions/de|Es sieht allerdings so aus, als sei das Projekt „Abstrakte Wikipedia“ jetzt öffentlich zugänglich.]] Wie der Entwicklungsstand dort ist, weiß ich allerdings auch nicht. MfG, --[[Benutzer:TheRabbit22|TheRabbit22]] <small>([[User talk:TheRabbit22|Diskussion]])</small> 20:38, 24. Mai 2026 (MESZ) ::Danke für Deine Antwort. Nach der abstrakten Wikipedia habe ich mich auch vor Kurzem im Schwesterprojekt erkundigt: [[w:Spezial:Diff/267180450]]. Gruß, [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 21:45, 24. Mai 2026 (MESZ) :::Zu den lexikographischen Daten, die uns im Wiktionary sicher am meisten betreffen und auf die sich ja auch deine ursprüngliche Frage bezogen hatte, gibt es [[d:User:Rua/Wikidata for Wiktionarians|hier]] eine Seite mit Hilfestellungen für lokale Wiktionarys, am Projekt mitzuarbeiten; das scheint mir allerdings eher eine allgemeine Einführung in das System der Wikidata-Lexeme und ein Vergleich zu Wiktionary-Praktiken zu sein. Bisher habe ich ansonsten aber keine Möglichkeit gefunden, wie die lokalen Einträge hier zum Gesamtprojekt (und damit auch zur Abstrakten Wikipedia) beitragen können. MfG, --[[Benutzer:TheRabbit22|TheRabbit22]] <small>([[User talk:TheRabbit22|Diskussion]])</small> 16:22, 25. Mai 2026 (MESZ) ::::Danke für den Link! Ich hatte es so verstanden, dass nicht „die lokalen Einträge hier zum Gesamtprojekt … beitragen“ sollen, sondern Wikidata eine automatisierte Anlage von Einträgen in den Sprachversionen des Wiktionary ermöglichen soll. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 16:29, 25. Mai 2026 (MESZ) :::::Ja, das scheint der eigentliche Sinn und Zweck des Projekts zu sein. Vom aktuellen Stand der Lexeme her ist eine Unterstützung aber wahrscheinlich zuerst in Richtung Wikidata nötig, damit dort die entsprechende Datenbasis für automatisierte Einträge und abstrakte Artikel vorliegt. MfG, --[[Benutzer:TheRabbit22|TheRabbit22]] <small>([[User talk:TheRabbit22|Diskussion]])</small> 17:21, 25. Mai 2026 (MESZ) == Deklination für secundum == Hallo, Die Deklinationstabelle für das Wort [[secundum]] stimmt nicht mit der im Wiktionary überein. [[Benutzer:Rene1596|Rene1596]] <small>([[User talk:Rene1596|Diskussion]])</small> 21:41, 20. Mai 2026 (MESZ) :Meinst Du, dass die Flex-Tabelle des neutralen Substantivs nicht zum Lemma passt? [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 08:10, 21. Mai 2026 (MESZ) ::Entschuldigung, das war meine erste Nachricht auf Deutsch und gleich mein erster Fehler :-). Ich bin das französische Wiktionnaire gewohnt. Mein Kommentar bezog sich auf die Unterschiede in den Deklinationen zwischen der deutschen und der englischen Version des Wiktionary. [[Benutzer:Rene1596|Rene1596]] <small>([[User talk:Rene1596|Diskussion]])</small> 14:18, 22. Mai 2026 (MESZ) :::@[[Benutzer:Rene1596|Rene1596]] Danke für den Hinweis. Ich hab's gerade korrigiert. [[Benutzer:Tc14Hd|Tc14Hd]] <small>([[User talk:Tc14Hd|Diskussion]])</small> 20:30, 30. Mai 2026 (MESZ) == Suizid-Vorlage von Wikipedia == === Problemstellung === Ausgangspunkt ist die Anfrage einer IP auf „[[Diskussion:Selbstmordmethode]]“. Darin wird angefragt, ob die „{{w|Vorlage:Hinweis Suizid}}“ der Wikipedia auch im Wiktionary eingeführt werden soll. Argument der IP: „Das würde mir und Tausenden suizidgef[ä]hrdeten viel helfen mit dem Thema würdevoll umzugehen.“ Tatsächlich ist das Thema Selbstmord ein weltweit gesellschaftlich relevantes Problem. So gab es 2024 in [https://www.destatis.de/DE/Themen/Gesellschaft-Umwelt/Gesundheit/Todesursachen/Tabellen/suizide.html Deutschland 10.372], in [https://www.sozialministerium.gv.at/Themen/Gesundheit/Nicht-uebertragbare-Krankheiten/Psychische-Gesundheit/Suizid-und-Suizidpr%C3%A4vention-SUPRA.html Österreich 1.219] Suizide und 2018 in der [https://www.bag.admin.ch/de/suizidalitaet Schweiz 1.002] Personen, die durch Selbstmord zu Tode kamen. Menschen mit Suizidgedanken möchten in der Regel nicht sterben, sondern suchen einen Ausweg aus ihrer Krise. === Abstimmung === ==== Dafür ==== Ich bin grundsätzlich für eine Hilfestellung für Suizidgefährdete in Lemmata, die Suizid thematisieren: # -- [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 13:24, 22. Mai 2026 (MESZ) # -- [[Benutzer:RaveDog|RaveDog]] <small>([[User talk:RaveDog|Diskussion]])</small> 17:11, 22. Mai 2026 (MESZ) # --[[Benutzer:TheRabbit22|TheRabbit22]] <small>([[User talk:TheRabbit22|Diskussion]])</small> 20:38, 24. Mai 2026 (MESZ) # --[[Benutzer:Zeitkanne|Zeitkanne]] <small>([[User talk:Zeitkanne|Diskussion]])</small> 13:05, 29. Mai 2026 (MESZ) ==== Dagegen ==== Ich bin gegen eine Hilfestellung für Suizidgefährdete in Lemmata, die Suizid thematisieren: # --[[Benutzer:Frank C. Müller|Frank C. Müller]] <small>([[User talk:Frank C. Müller|Diskussion]])</small> 15:53, 29. Mai 2026 (MESZ) ==== Neutral ==== # --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 21:12, 23. Mai 2026 (MESZ) # Wie in Udos Stellungnahme unten. Ich halte es für nicht notwendig, das sollen aber die entscheiden, die inhaltlich tätig sind. --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 07:34, 25. Mai 2026 (MESZ) # -- [[Benutzer:Priwo|Priwo]] <small>([[User talk:Priwo|Diskussion]])</small> 18:05, 25. Mai 2026 (MESZ) === Diskussion === Ich könnte mir jedoch vorstellen, dass wir eine eigene Vorlage erstellen, die auf detailliertere Informationen je Herkunftsland des Lesers/der Leserin verweisen. [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 13:24, 22. Mai 2026 (MESZ) :Zwar kann ich es jetzt nicht auf die schnelle wissenschaftlich belegen, aber meiner Erfahrung nach aus dem persönlichen Umfeld googeln suizidale Menschen bewusst nach Begriffen, die in irgendeinem Zusammenhang zum [[Suizid]] stehen. Die Gefahr darin besteht, dass sich Menschen dadurch in eine [[mental]]e Abwärtsspirale begeben. Das ist meines Wissens nach ein ähnlicher negativer Effekt wie sich permanent mit Medien mit selbstverletzenden Inhalten, zu beschäftigen, die zu meiner Jugend bei [[Web 2.0]] in der Mitte 2000er Jahren weitverbreitet waren. :Einzig einen Riegel als Vorschlag würde ich vorschieben, um einen LA der Vorlage zu vermeiden, wie es zweimal im Schwesterprojekt Wikipedia der Fall war (s. [[w:Wikipedia:Löschkandidaten/5._März_2020#Vorlage:Suizid_(bleibt)|hier]] und [[w:Wikipedia:Löschkandidaten/4._April_2021#Vorlage:Suizid_(bleibt)|hier]] ''(<small>danke @[[Benutzer:Udo T.|Udo]]</small>)''), weil [neben der Ratgeber-Thematik] der inflationäre Gebrauch der Vorlage missfiel. Hier wäre eine bewusste Einigung auf bestimmte Begriffe (inkl. Unterbegriffe) von Vorteil. Alexander meinte in der Diskussion von [[Selbstmordmethode]] Begriffe wie „[[Massenselbstmord]], [[Selbstmord]], [[Selbstverbrennung]], [[Seppuku]], [[Suizid]]“ mit einzubeziehen, mit denen ich persönlich einverstanden bin. Ausgeschlossen werden sollten jedoch Begriffe, die entweder irgendwie im Zusammenhang mit dem Begriff „Suizid“ stehen könnten, aber zu schwammig sind oder bereits einen präventiven/lebensbejahenden Charakter haben. Dies sollte in der Vorlagenbeschreibung als zusammenfassender Oberbegriff oder Beschreibung angemerkt werden, um auch dadurch unnötige Diskussionen zu vermeiden. Dazu zählen m. M. n. Begriffe wie [[Strick]], [[Autoabgas]], [[Kopfschuss]], [[Telefonseelsorge]], [[Depression]], [[Tötungsabsicht]], [[Suizidprävention]] sowie Anthroponyme wie [[Romeo]] oder [[Cobain]] (bzgl. {{W|Romeo und Julia}} oder {{W|Kurt Cobain}}). Bei [[erhängen]] wäre ich mir jedoch nicht 100% sicher, zu welcher Kategorie (Einschluss/Ausschluss) ich das zählen würde, weil die Bedeutungsangabe (aktuell) auch suizidalverstärkend wirken kann. :Alexanders Idee des eigenen Bausteins ist nicht schlecht, um auch andere (insbesondere deutschsprachige) Länder/Regionen abzudecken, die in der Wikipedia außen vor gelassen werden. Denn auch dort ist (logischerweise) Suizid ein Problem, wie die Fallzahlen weiter unten deutlich zeigen. Hier darf man sich allerdings anhand der niedrigeren Zahlen auf den ersten Blick nicht beirren lassen, denn die Einwohnerzahlen jener Länder/Regionen sind deutlich niedriger als in der DACH-Region. :Zusätzliche Fallzahlen für andere deutschsprachige Länder und Regionen zur Untermauerung des Problems: 2023 gab es in [https://www.wort.lu/panorama/gesundesleben/ueber-suizid-sprechen-rettet-leben-luxemburg-setzt-auf-neue-digitale-strategie/145087643.html Luxemburg 48] Suizide, 2022 in [https://www.unsertirol24.com/2023/10/12/alarmierender-anstieg-der-selbstmorde-in-suedtirol/ Südtirol 57] Fälle, zwischen 2015 und 2023 starben deswegen in der deutschsprachigen Gemeinschaft von [https://www.grenzecho.net/136836/artikel/2026-02-25/entwicklung-der-suizidfallzahlen-der-dg-regierung-setzt-auf-pravention-und Ostbelgien zwischen 4 und 13] Personen. Am Stichtag des 11. Septembers 2023 gab es in einem Zeitraum von 12 Monaten in [https://hitradio.com.na/namibia-verzeichnet-mehr-als-600-suizide-in-12-monaten/ Namibia 623] erfolgreiche Suizide. :Puh, so einen langen Wall of Text habe ich hier noch nie geschrieben, hoffe aber mal, dass ich nichts vergessen habe und meine Gedankengänge klar und strukturiert darstellen konnte. -- --[[Benutzer:RaveDog|liewe Grießle, RaveDog]] <small>([[User talk:RaveDog|Diskussion]])</small> 17:11, 22. Mai 2026 (MESZ) ==== Stellungnahme Udo T. ==== Ich bin in dieser Frage hin- und hergerissen. Einserseits kann man es durchaus gut finden, aber andererseits frage ich mich auch, was solche Hinweise in einem Wörterbuch zu suchen haben. Bei duden.de oder DWDS.de habe ich solche Hinweise nicht finden können. In einer Enzyklopädie wie der Wikipedia kann man so einen Hinweis noch eher befürworten, denn dort wird in aller Regel in einem Artikel sehr ausführlich auf das betreffende "Selbstmord-Thema" eingegangen und womöglich sehr viele Aspekte auch der Ausführung behandelt. In einem Wörterbuch hingegen wird lediglich kurz erläutert, welche Bedeutung der Begriff hat und das war es dann. Ich will allerdings einer etwaigen Einführung dennoch nicht im Wege stehen. Sollte sich eine Mehrheit (ohne mich) dafür aussprechen, dann solles so sein. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 21:12, 23. Mai 2026 (MESZ) :Na ja, nur weil es andere Verlage nicht so handhaben, heißt es nicht, dass Wiktionary das auch nicht machen sollte. Es wäre ein hervorstechendes Alleinstellungsmerkmal. --[[Benutzer:Zeitkanne|Zeitkanne]] <small>([[User talk:Zeitkanne|Diskussion]])</small> 13:06, 29. Mai 2026 (MESZ) == Jetzt bei den U4C-Wahlen 2026 abstimmen == <section begin="announcement-content" /> Die stimmberechtigten Wähler werden gebeten, an der Wahl des [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee|Universal Code of Conduct Coordinating Committee]] 2026 teilzunehmen. Weitere Informationen - einschließlich einer Prüfung der eigenen Stimmberechtigung, Informationen zum Abstimmungsprozess, Kandidateninformationen und einem Link zur Abstimmung - findest du auf Meta auf der [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee/Election/2026|Informationsseite der Wahlen 2026]]. Die Abstimmung endet am 2. Juni 2026 um [https://zonestamp.toolforge.org/1780358400 00:00 Uhr UTC]. Bitte stimme ab, wenn dein Konto stimmberechtigt ist. Die Ergebnisse werden bis zum 14. Juni 2026 vorliegen.<section end="announcement-content" /> [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|talk]]) 19:15, 27. Mai 2026 (MESZ) == Survey (proposed direction for Wishlist) == Apologies if this has not yet been translated into your wiki's language. {{int:Please-translate}}. You are invited to voice your opinion on a new [[m:Talk:Community Wishlist#Proposed direction for Wishlist|community-proposed direction]] for the [[m:Community Wishlist|Community Wishlist]]. {{Int:Feedback-thanks-title}} [[Benutzer:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] <small>([[User talk:MediaWiki message delivery|Diskussion]])</small> 05:07, 29. Mai 2026 (MESZ) == Tut mir leid (habe vielleicht Mist gebaut?) == Ich bin jetzt ehrlich und habe gerade vielleicht was Dummes aus Versehen getan. Das sieht man an meinen letzten paar Beiträgen. Ich war dezent verwirrt und wollte nur einen Eintrag erstellen und hab nicht gecheckt, was ich tue, obwohl ich mit besten Gewissens nur einen Eintrag für das Wort "Novecento" machen wollte ... Kann das jemand zurücksetzen, was ich da getan habe? ES TUT MIR SOOOOO LEID Wird nicht wieder vorkommen. Sorry!!!!! [[Benutzer:VeryCreativeNameIKnow|VeryCreativeNameIKnow]] <small>([[User talk:VeryCreativeNameIKnow|Diskussion]])</small> 15:21, 30. Mai 2026 (MESZ) :Habe jetzt die richtige Seite [[Novecento]] erstellt ... sollte passen glaube ich --[[Benutzer:VeryCreativeNameIKnow|VeryCreativeNameIKnow]] <small>([[User talk:VeryCreativeNameIKnow|Diskussion]])</small> 15:28, 30. Mai 2026 (MESZ) :Aber vielleicht habe ich was an der Vorlage, die ich aus Versehen bearbeitet habe, geändert? Ich habe keine Ahnung ... [[Benutzer:VeryCreativeNameIKnow|VeryCreativeNameIKnow]] <small>([[User talk:VeryCreativeNameIKnow|Diskussion]])</small> 15:29, 30. Mai 2026 (MESZ) ::Hallo [[Benutzer:VeryCreativeNameIKnow|VeryCreativeNameIKnow]], ich bzw. mein Bot hat den alten Stand wieder hergestellt. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 15:31, 30. Mai 2026 (MESZ) :::Du bist ein Schatz. Tausend Dank! Dass ich gleich bei meinem ersten Eintrag was Dummes anstelle, habe ich nicht gedacht hahaha :::Vielleicht sollte ich bei Bearbeitungen bleiben^^ :::Und noch ne Frage: Wieso ist die Seite [[Novecento]] schon automatisch gesichtet und veröffentlicht? Ich bin ja nur ein passiver Sichter und kein aktiver? [[Benutzer:VeryCreativeNameIKnow|VeryCreativeNameIKnow]] <small>([[User talk:VeryCreativeNameIKnow|Diskussion]])</small> 15:36, 30. Mai 2026 (MESZ) ::::Hallo [[Benutzer:VeryCreativeNameIKnow|VeryCreativeNameIKnow]], der Eintrag „[[Novecento]]“ ist deshalb schon gesichtet, weil du passiver Sichter bist. Als passiver Sichter werden Neunanlagen von dir sofort automatisch gesichtet. Und auch wenn du eine Änderung an einem gesichteten Eintrag machst, ist diese Änderung sofort automatisch gesichtet. Nur wenn du Änderungen an einem noch ungesichteten Eintrag vornimmst, bleiben deine Änderungen anschließend auch ungesichtet. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 16:51, 30. Mai 2026 (MESZ) :::::Ohhh ... habe gedacht, weil es eben "aktiver" Sichter heißt, dass nur ihre neuerstellten Seiten automatisch gesichtet sind. Ergibt Sinn. Danke :) --[[Benutzer:VeryCreativeNameIKnow|VeryCreativeNameIKnow]] <small>([[User talk:VeryCreativeNameIKnow|Diskussion]])</small> 17:07, 30. Mai 2026 (MESZ) == Quantität vs. Qualität / Fokus des Wiktionary == Also ich möchte hier einmal folgende Themen zur Diskussion stellen: einmal das Verhältnis der Quantität zur Qualität und worauf das Wiktionary seinen Fokus hat oder haben sollte und möchte hier meine Einschätzung dazu geben und niemandem hier zu Nahe treten wollen und diktieren zu wollen, wo wer wie und worauf seinen Schwerpunkt im Wiktionary legt auf bestimmten thematischen Bereichen, Wortkategorien und Vorgehensweisen (Quellen und Referenzen), nur Grundsätzliches. Wie weit sollte das Wiktionary ausgelegt sein, allgemeines Wörterbuch oder Spezialwörterbuch in jeglicher Richtung? Der Qualität der neu angelegten Seiten (Hauptquellen und Mindestanforderungen an neue Einträgen) im Verhältnis zur Quantität (Copy-and-Paste, weniger auf die Breite und Gesamtgesellschaft ausgerichtete Neuanlagen, viele spezielle, weniger an der aktuellen Debatten und zivilgesellschaftlichen Interessen ausgerichtet). Als von einer gemeinnützigen Stiftung und Netzwerk getragenes, nicht an Spezialinteressen, sondern für freies Wissen („freies Wörterbuch“) ausgerichtetes (für alles andere gibts spezielle Wikis, nicht allgemeine). Das Wiktionary sollte, finde ich, an die Zivilgesellschaft ausgerichtetes, nicht an Stadt/Regio-Wikis, Fan-Wikis oder ähnlichem, wobei ich nicht gegen ein möglichst vielfältiges Wiktionary bin, aber mehr Professionalität steht auch einem von Freiwilligen getragenes kollaboratives Projekt gut zu Gesicht, oder? Brauchen wir nicht auch neue Mitstreiter? Mehr Menschen, die sich an dem Wiktionary beteiligen wollen? Will sich ein Mensch eher an eine qualitätsmäßig einem auf möglichst vielen Worten aus jedem Spezialinteressen (z.B. Toponyme, Eigennamen, Nachnamen) oder mehr für ein Wörterbuch gesellschaftlich, kulturell, politisch, militärisch und schon gutem Projekt beteiligen? An Standardwerke, wie dem Duden, kommen wir nicht drumherum, aber sollten definitiv auch nicht profitorientierte Wörterbücher wie dem DWDS als Referenz nutzen und uns mehr auf diese fokussieren. Wir wollen doch nicht nur durch Korpus-Belege spezielle Wörter, sondern mehr Wörtern, die einen Eintrag im Standardreferenzen haben, oder? Ich werde mich gerne wieder mehr an neue Einträge beteiligen, wenn ich nicht bei vielen Sachen Bearbeitungsstau hätte. Und da ich neben dem Wiktionary auch noch andere Sachen habe, um dem ich mich kümmern muss. Aber ich hab eine (nicht öffentliche) Liste mit Wörtern angelegt, die ich abarbeiten möchte, viele Wörter mit Einträgen im Duden oder DWDS. Ich denke, wir sollten uns auch über eine Neuorganisation der Wunschliste Gedanken machen. Zur Kategorisierung von Einträgen hätte ich auch ein paar Ideen, aber die stelle ich zu einem anderen Zeitpunkt noch vor. Die Frage ist, wie wir hier im Wiktionary verschiedene Perspektiven und die Schwerpunkte die jeder Einzelne hier setzt, zu etwas gemeinschaftlich erschaffenem und zivilgesellschaftlich relevantem zusammenbekommen. [[Benutzer:KimKelting|KimKelting]] <small>([[User talk:KimKelting|Diskussion]])</small> 06:37, 3. Jun. 2026 (MESZ) :Ich weiß, dass die Kritik insbesondere an mich geht (Stichworte: Toponyme, Eigennamen). Sagen wir mal so, jedes Thema hat seine Daseinsberechtigung; und sei es noch so nischig. Die obengenannten Stichwörter sind Themen, die mich persönlich auch sehr interessieren; daneben versuche ich auch die ganzen Rotlinks aus den Verzeichnis-Listen (s. in den letzten Monaten z. B. [[Verzeichnis:Deutsch/Weihnachtszeit]]) oder auch die [[Wiktionary:Wunschliste]] abzuarbeiten. So wie du in deiner Freizeit nicht möchtest, Leuten (mir) hinterher aufzuräumen, so möchte ich mich nicht in eine Richtung lenken lassen, Lemmata zu Themen zu erstellen, (bspw. von dir genannt: ''"militärisch"''), die mich null interessieren. :Sollte das allerdings so gewünscht sein nur noch zivilgesellschaftliche Wörter aufzunehmen, wäre es für mich ein Grund meine Arbeit bei Wiktionary komplett einzustellen. Das freiwillige, unentlohnte Projekt sollte einem freizeitlichen Schreiber schließlich auch Freude bereiten. :'''Mitstreiter''' :Neue Mitstreiter zu bekommen ist ein wikimediaweites Problem. Oft liegt es an der Arroganz und dem harschen Umgangston der (deutschsprachigen) Wikipedianer, das viele Mitmacher abgeschreckt hat, die dann logischerweise auch keine Lust auf die Schwesterprojekte haben, wo der Umgangston aber oft viel gechillter ist. Zudem "arbeiten" viele Menschen mittlerweile lieber mit KI (ChatGPT), anstelle Duden, DWDS oder auch Wiktionary für die Recherche zu nutzen.<small>(''vorstehender nicht signierter Diskussions-Beitrag stammt von'' [[Benutzer:RaveDog|RaveDog]] &bull; [[Benutzer Diskussion:RaveDog|Diskussion]] &bull; [[Spezial:Contributions/RaveDog|Beiträge]] [[Special:DeletedContributions/RaveDog|°]] --12:53, 3. Jun. 2026 (CEST))</small> ::„''Hier muß ein jeder nach seiner Fasson Selich werden.''“ Damit hat seinerzeit der olle Friedrich zwar etwas anderes gemeint, aber man kann es auch hier auf die Mitarbeit im Wiktionary gut übertragen. ::Alle Einträge, die regelkonform erstellt (insb. belegt) werden, sind willkommen. Irgendwelche Vorgaben wie insb. „zivilgesellschaftliche Interessen“ oder „zivilgesellschaftlich relevant“ sind ganz klar abzulehnen. Wenn Du Dich, [[Benutzer:KimKelting|KimKelting]], lieber um solche Themen kümmern willst, hat niemand etwas dagegen. Aber anderen vorschreiben zu wollen, was für Einträge erwünscht(er) sind oder bevorzugt(er) erstellt werden sollen, ist ganz klar abzulehnen. ::Es gibt ja auch Mitarbeiter (wie z.&nbsp;B. mich), die nicht unbedingt die Weltmeister im Anlegen neuer Einträge (damit meine ich jetzt Grundformen) sind, sich dafür aber mehr um Wartung oder technische Belange kümmern. Sollen die jetzt etwa dazu verdonnert werden, ihre eher technischen oder wartungsmäßigen Aktivitäten zurückzustellen und ein Mindestmaß pro Monat (pro Jahr?) an „zivilgesellschaftlich relevanten Einträgen“ zu erstellen? ::Vielleicht sollte man einfach darauf vertrauen, dass das, was du möchtest, lieber KimKelting, im Laufe der Zeit von ganz alleine erreicht wird... Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 13:35, 3. Jun. 2026 (MESZ) :::Vielen Dank für die Antworten @[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] und @[[Benutzer:RaveDog|RaveDog]]. :::Erst einmal muss ich etwas entkräften: Nein, die Kritik geht nicht hauptsächlich an dich RaveDog. Ja, jedes Thema, egal wie nischig, hat seine Daseinsberechtigung. Mit zivilgesellschaftlich relevant ist ja auch nicht gemeint, dass halt die Zivilgesellschaft nicht viele nischige Themen haben kann, und dies nicht dazugehört. Ich wollte nichts vorschreiben oder irgendwen in eine Richtung lenken, zumal das Wiktionary ja Neutralität zu wahren hat. Darum geht es mir gar nicht. Es geht mir viel mehr um Auswucherungen. :::Ich bin mal mehr mal weniger täglich in unregelmäßigen Abständen nur dabei, die Liste neu erstellter Einträge abzuarbeiten. Vielleicht spricht da aus mir vielleicht auch etwas Frust. Vielleicht auch etwas mehr Frust über mich, dass ich nicht so wirklich mit meinen selbst gesteckten Zielen nicht so wirklich vorankomme im Wiktionary. Und ich habe zwar, würde ich sagen, einen ziemlich kritischen Geist, möchte aber natürlich lediglich konstruktive Kritik üben. Wenn dies so sein sollte, bitte ich um Entschuldigung, falls es so aufgefasst wurde beziehungsweise so sein sollte. :::Mir kam es nur so vor, dass sich um Qualität eher weniger Mühe gegeben wird. Das ist eine rein subjektive Beobachtung von mir und hat keine Evidenz. Aber beispielsweise wird die OWID-Vorlage nicht vollständig eingearbeitet, die weibliche Wortform wird ignoriert, die es wird sich nicht oder wenig um Einträge, die im Duden oder DWDS vorhanden sind, gekümmert, nur mit Korpus-Belegen Einträge werden erstellt, die keine 5 Zitate aufweisen. Bin zwar jetzt nicht so streng mit der Regel, aber ich finde, dass der Rahmen bei einzelnen Punkte mindestens ausgereizt wird und wir uns in Kleinklein verlieren, und das Ziel dieses Projektes nicht immer ganz verfolgt wird oder dieses gar nicht so klar ist. :::Ich habe ja auch eine Neuorganisation der Wunschliste vorgeschlagen. Ich finde, diese könnte in mehrere Teile aufgeteilt werden, weil diese mittlerweile ziemlich umfangreich und unübersichtlich geworden ist. Was haltet ihr davon? [[Benutzer:KimKelting|KimKelting]] <small>([[User talk:KimKelting|Diskussion]])</small> 21:11, 3. Jun. 2026 (MESZ) ::::Alles gut @[[Benutzer:KimKelting|KimKelting]], ::::ich dachte, du sprichst mich damit an, da gerade Toponyme und Anthroponyme den Hauptteil meiner "Arbeit" darstellen. ::::'''Halbherzigkeit:''' ::::ich sehe deine Kritik bei manchen Usern, die halbherzig alles "neueintragen". Ich persönlich versuche aber immer so gut es geht alles abzudecken [auch die Referenzen inkl. der Seite ''woerterbuchnetz,'' die bei den meisten Erstellern ungenutzt zu sein scheint], auch wenn es hier und da schnell erstellt wirkt. Unter anderem lege ich persönlich '''seltenst''' Lemmata ohne Beispielsätze an, obwohl dies "erlaubt" wäre, was andere User ja auch so handhaben. Bei OWID und den weiblichen Wortformen ist mir das auch schon stark aufgefallen. In heutigen Zeiten ist das eigentlich ziemlich ernüchternd. Deswegen versuche ich persönlich auch bei meinen Nachnamen-Einträgen eine Ausgeglichenheit von männlichen und weiblichen Persönlichkeiten zu schaffen, sofern überhaupt möglich (Wikipedia ist überproportional maskulin). ::::'''Wunschliste:''' ::::Bezüglich der Neuordnung der Wunschliste: Gestern hat ein englischsprachiger(?) User eine Unterseite in seinem BNR mit den aktuellen Wunschwörtern nach der Häufigkeit erstellt, aber ich finde das absolut unübersichtig und keine Hilfe zu der eh schon ermüdenden Wunschliste, auch wenn er/sie gute Absichten pflegte. Viele User ignorieren diese Seite mittlerweile auch komplett, seitdem sie ausgeufert ist. Aktuell haut ja auch @[[Benutzer:Zeitkanne|Zeitkanne]] ziemlich viele neue Wünsche rein, was die Problematik bloß verschlimmert. ::::'''DWDS-Korpusbelege:''' ::::Hier ist bei mir persönlich wieder das Problem unter anderem bei der Wunschliste (oder den Verzeichnissen). Sehr viele Wörter aus dieser Liste können bloß mit den Korpusbelegen von UniLeipzig und/oder DWDS angelegt werden. Bei regionalen "Zivilwörtern" [aus dem Schwabenländle] ist mir das auch schon arg aufgefallen, dass sie sonst nirgends (online) "gelistet" sind und mir nur das hier übrig bleibt. --[[Benutzer:RaveDog|liewe Grießle, RaveDog]] <small>([[User talk:RaveDog|Diskussion]])</small> 21:45, 3. Jun. 2026 (MESZ) :::::@[[Benutzer:RaveDog|RaveDog]], @[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]], @[[Benutzer:KimKelting|KimKelting]]: Was hält ihr von der Reduzierung der Wunschliste auf Einträge, deren Bedeutung(en) durch eine [[Wiktionary:Standardreferenz#Liste_der_Standardreferenzen_für_Deutsch|Standardreferenz für Deutsch]] belegbar sind und keiner Belegung durch [[Wiktionary:5ZR|fünf Zitate]] benötigen. Dieser Umstand wird sicher zu einer Verringerung der Einträge führen und zudem eine Auswahl der wichtigen Lemmatas darstellen, die unbedingt im Wiktionary enthalten sein sollten. Grüße in die Runde, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 23:31, 3. Jun. 2026 (MESZ) ::::::@[[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] Wenn man die Wünsche in einer separaten Seite als ''weniger relevante Lemmata'' (mir fällt gerade keine werteneutrale Beschreibung ein, obwohl so gemeint) "schützen" könnte, wäre ich damit einverstanden. ::::::Was aber, wenn der Bot Begriffe als Standardreferenz wertet, bei denen keine Bedeutung angegeben ist, wie es öfters bei DWDS vorkommt? Als Beispiel sei hier [https://www.dwds.de/wb/Buddy Buddy] ''(externer Link zu DWDS!)'' genannt (bitte so tun, als sei DWDS die einzige Referenz zu jenem Begriff). -- [[Benutzer:RaveDog|liewe Grießle, RaveDog]] <small>([[User talk:RaveDog|Diskussion]])</small> 23:44, 3. Jun. 2026 (MESZ) :::::::Das sind Minimaleinträge im DWDS. Das könnte tatsächlich noch knifflig werden, weil die, meine ich doch redaktionell geprüft sind und wir können auch mal ein Schritt voraus sein und die Bedeutung aus den Beispielen und Sätzen, die uns vorliegen. Natürlich immer eine Gratwanderung. Aber ich sehe es so, dass diese auch wie ganz normale Referenzen angesehen werden. Diese lassen sich ja von denen unterscheiden, wo ein rötlicher Hinweis erscheint, welches überhaupt kein Eintrag ist. Auch lässt es sich meine ich auch von der URL unterscheiden. [[Benutzer:KimKelting|KimKelting]] <small>([[User talk:KimKelting|Diskussion]])</small> 01:36, 4. Jun. 2026 (MESZ) ::::::::Ergänzung: Ich meine, wir können die Bedeutungen aus Beispielen und Sätzen ableiten, die uns vorliegen, wenn in den Referenzen keine Bedeutungen angegeben sind. Dies wird ja schon häufig so gehandhabt, was ich grundsätzlich nicht verkehrt finde. Ich möchte auch nochmal klarstellen, dass ich auch Einträge nicht grundsätzlich ablehne, die nur mit Korpusbelegen belegt sind. Natürlich sollte dann im Verlaufe der Zeit mindestens fünf Zitate gefunden werden. Dies sollte, aber muss nicht unbedingt von Anfang an vorliegen. Es sollte aber durchaus darauf geachtet werden, dass dies prinzipiell möglich ist. ::::::::Beim Thema Toponyme und Straßennamen habe ich zwar die Befürchtung, dass diese überproportional zu anderen Themen werden können und das Wiktionary als Verzeichnis oder Datebank für Toponyme und Straßennamen werden könnte. Aber das ist erst einmal nur ein Gefühl von mir. Vielleicht kann man sich auf Toponyme und Straßennamen reduzieren, die aus bestimmten Gründen überregionale Relevanz haben, aber das wäre nochmal eine Änderung der Relevanzkriterien, worüber wir hier im Wiktionary nachdenken können, aber ist jetzt nicht ein Thema, welches ich für so wichtig erachte. [[Benutzer:KimKelting|KimKelting]] <small>([[User talk:KimKelting|Diskussion]])</small> 22:14, 4. Jun. 2026 (MESZ) :::::::::Aktuell hat Wiktionary 135.329 Einträge zu deutschen Substantiven (ohne Beugungen). Abzüglich der Vornamen (952; 0,7 %), Nachnamen (2.946; 2,2 %) und Toponymen (11.125; 8,2 %), sind das immer noch [mindestens] 120.306 Einträge; 88 %. Da würde ich mir erstmal keine Sorgen machen. Die Toponym-Debatte zum x. Mal durchzukauen, halte ich auch nicht gerade für zielführend. -- [[Benutzer:RaveDog|liewe Grießle, RaveDog]] <small>([[User talk:RaveDog|Diskussion]])</small> 22:53, 4. Jun. 2026 (MESZ) ::::::::::Dass die Debatte nicht zielführend ist, das kann schon sein. ::::::::::Ich habe mir auch nochmal Gedanken gemacht und bin zu dem Entschluss gekommen, dass Nachnamen, Toponyme, Straßennamen und so sehr wohl sowohl unter sprachlichen Gesichtspunkten als auch unter zivilgesellschaftlichen Gesichtspunkten relevant sind. ::::::::::Unter sprachlichen Gesichtspunkten denke ich zuallererst daran, dass ja auch diese Kategorie einfach nichts anderes als Wörter im Gebrauch des alltäglichen Sprachgebrauchs ist, je nachdem, wo man herkommt und nach Größe, Gewichtigkeit, Interesse, Verbindungen zu Orten oder Menschen, Namen etc. mehr oder weniger. ::::::::::Unter zivilgesellschaftlichen Gesichtspunkten ist der Mensch als Teil einer Gesellschaft ja recht häufig mit Anthroponymie und Toponymen konfrontiert. Ist ja sozusagen mit anderen Themen die Basis im zwischenmenschlichen Zusammenleben. Und das Leben findet ja auch nun mal regional und im persönlichen Beziehungen statt. Ich hoffe, das ist verständlich. Wusste nicht, wie ich es genau formulieren sollte. ::::::::::Also deswegen nochmal sage ich auch nochmal danke @[[Benutzer:RaveDog|RaveDog]] für dein unermüdliches Bemühen im Bereich Toponymen und anderen Namen. Ich finde auch, dass, bis vielleicht einige wenige, wo ich den Fokus verstärkt auf andere Aspekte hätte eher gelegt (aber das ist nur meine persönliche Meinung), (deine) Einträge auf einem guten qualitativen Niveau sind. Und dass ich einige Einträge besser finde als andere ist, denke ich, rein subjektiv. Du findest bestimmt auch einige Wörter besser oder schlechter, weil man persönlich etwas damit verbindet oder auch mehr an deinen Interessen dran sind. ::::::::::Und zum Thema Wunschliste: daran sollten wir eher eine Lösung finden. Bin mir auch sicher, dass das konstruktiver ist. [[Benutzer:KimKelting|KimKelting]] <small>([[User talk:KimKelting|Diskussion]])</small> 01:28, 5. Jun. 2026 (MESZ) :::::::::::@KimKelting: Erstmal danke für die Blumen :). Debatten sind ja trotzdem richtig und wichtig für eine florierende Gesellschaft, deswegen alles gut. Bei manchen Einträgen denke ich mir auch "wozu?" Aber solange die Wörter regelkonform sind, spricht per se nichts dagegen. Gerade bei Nachnamen/kleinere Toponyme ist u. a. die '''IPA''' ziemlich interessant, da es im öffentlichen Leben sehr oft zu Aussprachefehlern kommt [mit meinem Nachnamen kann ich da nur ein Lied von singen, weswegen mich dieses Thema persönlich mehr tangiert als bei einem ''Schneider'' oder ''Müller'']. Diese fehlt in anderen Nachschlagewerken meist komplett. -- [[Benutzer:RaveDog|liewe Grießle, RaveDog]] <small>([[User talk:RaveDog|Diskussion]])</small> 13:56, 5. Jun. 2026 (MESZ) ::::::Und @[[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]]: also ich bin der Idee, die Wunschliste zu begrenzen mit den Standardreferenzen zu knüpfen, aufgeschlossen gegenüber. [[Benutzer:KimKelting|KimKelting]] <small>([[User talk:KimKelting|Diskussion]])</small> 01:44, 4. Jun. 2026 (MESZ) :::::::Ich glaube nicht, dass das etwas nützt. Das muss dann ja auch wieder jemand überprüfen. Wer soll/will das denn machen? Im Deutschen gibt es die Neigung zu langen Kettenwörtern, die sich zum Teil aber selbst erklären. Wenn ich schon weiß, was ein Haustürschlüssel ist, was wird dann wohl ein Garagentorschlüssel oder ein Gartentorschlüssel sein? Was ich für wichtig halte sind die Begriffe, die in den Bedeutungserklärungen verwendet werden, aber selbst nicht im Wiktionara enthalten sind. Siehe: [[Benutzer:Formatierer/Ist das Wiktionary selbsterklärend]]? Eigentlich sollte diese Liste im Laufe der Zeit immer kleiner werden, stattdessen bleibt eine Menge von etwa 40.000 Wörtern, die über die letzten 15 Jahre stetig unbekannt bleiben bzw. neu hinzukommen. Woran das liegt, weiß ich leider auch nicht. Auch Auflistungungen von aktuell in den Nachrichten verwendeten Wörtern habe ich schon erstellt: [[Benutzer:Formatierer/Aus den Nachrichten]] Es zeigt sich, dass meist etwa 3-4% aus beliebigen Texten hier fehlende Wörter Eigennamen sind, deren Erfassung wahrscheinlich Jahrhunderte dauern dürfte. Zur Prüfung sei [[Benutzer:Formatierer/Was noch fehlt]] empfohlen. Um in Beispielsätzen fehlende Wörter anzuzeigen, kann das Helferlein [[Hilfe:MoreLinks]] verwendet werden. -- [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] <small>([[User talk:Formatierer|Diskussion]])</small> 06:39, 6. Jun. 2026 (MESZ) ::::::::Obwohl Franken wissen, was ein Haustürschlüssel ist, stieß ich kürzlich auf Unverständnis, weil sie nicht verstanden, dass ich mit dem [[Haustorschlüssel]] das gleiche meinte. 😆 [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 08:51, 6. Jun. 2026 (MESZ) :::::@woerterbuchnetz: Ich empfehle, Nichtstandardreferenzen nur dann anzugeben, wenn sie für die Belegung des Lemmas oder einer Bedeutung notwendig sind. Es bestand bei ''Grimm'' und scheints jetzt bei ''wissen.de'' erheblicher Wartungsbedarf. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 08:49, 7. Jun. 2026 (MESZ) == Die Kombination [ʁi̯] == Hallo zusammen! Vor einiger Zeit hatte ich die Lautschrift von {{Diff|Dinosaurier|prev|10438817|Dinosaurier}} bearbeitet ([ʁi̯ɐ] wurde zu [ʁiɐ]), was wohl eine [[Benutzer_Diskussion:Udo_T./Archiv/2025#h-Aussprache_Dinosaurier-20251028184700|längere Diskussion]] und weitere Korrekturen ausgelöst hatte (die ich übrigens damals nicht mitbekommen hatte). Tut mir leid, wenn ich jetzt nochmal ein größeres Fass aufmache, aber ich bin zu dem Schluss gekommen, dass fast alle Vorkommnisse von [ʁi̯] eigentlich [ʁi] sein müssten. Da es [https://de.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2F%CA%81i%CC%AF%2F&title=Spezial%3ASuche&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 über 1300 solcher Vorkommnisse] gibt, wollte ich jetzt erstmal hier nachfragen, bevor ich eine größere Bearbeitungsaktion starte. In den Audiodateien von Wörtern wie [[Material]], [[Periode]], [[seriell]] oder [[seriös]] höre ich ziemlich eindeutig eine zusätzliche Silbe, die diese Wörter laut der Transkription eigentlich nicht haben sollten. Die einzigen mir bekannten Wörter, bei denen ich wirklich [ʁi̯] höre, sind [[Karriere]] und [[Barriere]], auch wenn ich hier der Meinung bin, dass das [ʁ] eigentlich noch zur ersten Silbe gehört und nicht zur zweiten. Es gibt auch Wörter wie zum Beispiel [[Orient]] und [[Editorial]], bei denen es eine Transkription mit [ʁi̯] und eine mit [ʁi] gibt, wobei mir auch hier die [ʁi̯]-Version suspekt vorkommt. Also, was meint ihr? [[Benutzer:Tc14Hd|Tc14Hd]] <small>([[User talk:Tc14Hd|Diskussion]])</small> 11:16, 5. Jun. 2026 (MESZ) :'''Einspruch:''' Wir richten uns bei den IPA-Angaben hauptsächlich an den Angaben im Aussprachewörterbuch von Duden und von Krech/Stock. Die von dir monierten Beispiele sind danach alle korrekt. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 11:33, 5. Jun. 2026 (MESZ) ::Oh, okay. Sollten dann aber die Audiodateien angepasst werden, oder bist du der Meinung, dass alle mit ihrer Transkription übereinstimmen? ::Abgesehen davon gibt es auch ein paar Ungereimtheiten, die mir noch aufgefallen sind: ::* [[Orientierung]] hat [ʁi], [[orientierungslos]] hat [ʁi̯] ::* [[Territorium]] hat [ʁi], [[Yukon-Territorium]] hat [ʁi̯] ::* [[Nigeria]] hat [ʁi], [[Nigerias]] hat [ʁi̯] ::* [[Bulgarien]] hat [ʁi], [[Republik Bulgarien]] hat [ʁi̯] ::[[Benutzer:Tc14Hd|Tc14Hd]] <small>([[User talk:Tc14Hd|Diskussion]])</small> 12:00, 5. Jun. 2026 (MESZ) :::Hörbeispiele sind für mich eher zweitrangig und dieses Fass mache ich außerdem auch ganz bestimmt nicht auf. :::Und um die Ungereimtheiten kann man sich kümmern, sobald sie einem auffallen oder man darauf hingewiesen wird. Aber Achtung: Mitunter sind verschiedene IPAs möglich (siehe [[Orient]] und [[Editorial]]) und machmal steht dann in einem Eintrag nur die eine und im anderen Eintrag nur die andere Variante. Ich schaue mir deine Beispiele gleich mal an. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 12:08, 5. Jun. 2026 (MESZ) :::@[[Benutzer:Tc14Hd|Tc14Hd]]: Wie dir schon [[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] mitgeteilt hat, ziehen wir primär {{tp|Lit-Duden: Aussprachewörterbuch}} als Instanz zur Feststellung der richtigen Aussprache im Deutschen heran. Sollte {{tp|Lit-De Gruyter: Deutsches Aussprachewörterbuch}} davon abweichen, wird im Eintrag die alternative IPA referenziert. Solltest du beabsichtigen, im größeren Umfang IPA zu korrigieren, wäre es für uns alle hilfreich, wenn du die zitierten Werke heranziehen kannst. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 12:19, 5. Jun. 2026 (MESZ) ::::Laut Udo haben beide Referenzen die [ʁi̯]-Variante, also wird aus meinen geplanten Änderungen wohl nichts. Persönlich finde ich es zwar schade, dass eine (offensichtlich) existierende Aussprache nicht inkludiert werden kann (nicht mal als Alternative), nur weil sie in zwei Standardwerken nicht vorkommt, aber wenn das hier der Konsens ist, will ich nicht weiter "monieren". [[Benutzer:Tc14Hd|Tc14Hd]] <small>([[User talk:Tc14Hd|Diskussion]])</small> 13:38, 5. Jun. 2026 (MESZ) :::::Schade. Ich frage mich, wie viele menschen tatsächlich /peˈʁi̯oːdə/ sagen. [[Benutzer:Casaba Howitzer|Casaba Howitzer]] <small>([[User talk:Casaba Howitzer|Diskussion]])</small> 17:59, 10. Jun. 2026 (MESZ) b8loqktpw43rvuo14ibnoic27tbtgk3 10692043 10692039 2026-06-11T14:07:34Z Udo T. 91150 /* Antwort von WMF Trust & Safety am 10.06.2026 */ aw 10692043 wikitext text/x-wiki {{Autoarchiv-Erledigt|Alter=3|Ziel='((Lemma))/Archiv/((Jahr))/((Monat:##))'|Übersicht=[[Wiktionary:Teestube/Archiv|Archiv]]|Zeitbeschränkung=180}} <div class="center"><span style="font-size:95%">……………[[#footer|▼ Ende der Seite ▼]]……………</span></div> {{Teestube}} [[Kategorie:Wiktionary Diskussion]] == Umstellungsprojekt Übersetzungstabellen == === Ausgangslage === Die Community des Wiktionary hat sich im Jahre 2011 für eine [[Wiktionary:Meinungsbild/Archiv 2011-1#Aufteilung der Übersetzungsboxen nach Wortbedeutung|Aufteilung der Übersetzungsboxen nach Wortbedeutung]] ausgesprochen. Da eine derartige Umstellung nicht ausschließlich durch manuelle Änderungen bewältigbar ist, hat sich [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] seit Ende 2022 bereit gefunden, seinen [[Benutzer:Instance of Bot|Instance of Bot]] für die erforderlichen Umstellungen einzusetzen. Dies umfasste * die Neugestaltung der Überschriftszeile in der Form <code>|n|G=''Glossentext''|Ü-Liste=</code>, wobei n für die Nummer der Bedeutung steht, * die Entfernung der Bedeutungsnummer vor den Übersetzungen und * bei mehreren Bedeutungen die Aufteilung und Eintragung der Übersetzungen auf mehrere Übersetzungstabellen. Die automatisierte Eintragung der Glossentexte aus der zugehörigen Bedeutung erfolgte dann nicht, wenn die Textierung der Bedeutung eine gewisse Maximallänge überschritten hat. Ebenso unterblieb eine Aufteilung auf mehrere Tabellen, wenn Unstimmigkeiten im Aufbau der Bedeutungen eine Automatisierung nicht zulassen. Da das Erfordernis der Glossenbildung angezweifelt wurde, fand im [[Wiktionary:Meinungsbild/Archiv 2024#Angabe von Glossen in Übersetzungstabellen|Dezember 2024 ein weiteres Meinungsbild]] statt, in dem diverse Klarstellungen zur Problematik der Übersetzungen beschlossen wurden. Um einen Überblick der ausstehenden Umstellungsaufwendungen zu gewinnen und eine gezielte Abarbeitung zu ermöglichen, wurden die [[:Kategorie:Wartung fehlende Glosse in Ü-Tabelle]] (derzeit {{PAGESINCATEGORY:Wartung fehlende Glosse in Ü-Tabelle}} Einträge) und die [[:Kategorie:Wartung fehlende Bedeutung in Ü-Tabelle]] (derzeit {{PAGESINCATEGORY:Wartung fehlende Bedeutung in Ü-Tabelle}} Einträge) bei fehlender Nummerierung erstellt. Zudem wurde im [[Wiktionary:Meinungsbild/Archiv 2024#Angabe von Glossen in Übersetzungstabellen|Meinungsbild aus Dezember 2024]] durch arithmetische Mittelung eine maximale Länge der Glossen mit 103 Zeichen beschlossen und in [[:Kategorie:Wartung überlange Glosse in Ü-Tabelle]] (derzeit {{PAGESINCATEGORY:Wartung überlange Glosse in Ü-Tabelle}} Einträge) dokumentiert. === Problemstellung === Obwohl seit 15. März 2024 die Glossen bislang in mehr als 36.000 Einträgen manuell und automatisiert ergänzt wurden, sind noch immer rund zehn Prozent der Einträge mit Übersetzungen mit zumindest einer fehlenden Glosse. Nun, das mag den einen oder anderen nicht weiter stören, denn das eigene Hauptinteresse liegt in der Neuanlage von Einträgen oder bestimmten Vorlieben, spezielle Informationen in den Lemmas einzutragen oder zu verbessern. Und da gibt es sowieso jemanden, der sich um diese Tätigkeiten vermehrt annimmt. Das ist meinerseits keine Kritik, sondern eine bedauernde Feststellung, da das Wiktionary ein Freiwilligenprojekt ist. Dennoch kann diese Aufgabe im Wesentlichen nicht auf eine Person beschränkt bleiben: Abgesehen von den Gründen der Fairness, kann keine weitere Expertise entstehen und der Fertigstellungszeitpunkt der Umstellung rückt unter Umständen auf einen Tag, den wir derzeit Aktiven nicht mehr beeinflussen werden. === Lösungsvarianten === Für die Abarbeitung der [[:Kategorie:Wartung fehlende Glosse in Ü-Tabelle]] schlage ich folgende Alternativen vor: ==== Variante 1 ==== BOT-Betreiber [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] wäre zu bitten, die fehlenden Glossen aus den Texten der Bedeutungen automatisiert zu bilden: # vollständig, unter Inkaufnahme, dass die Wartungskategorie der überlangen Glossen anwächst # vollständig, sofern die maximale Länge der Glosse nicht überschritten wird # teilweise, indem der Kontext weggelassen wird, wobei überlange Glossen toleriert werden # teilweise, indem der Kontext weggelassen wird, sofern die maximale Länge der Glosse nicht überschritten wird Die Varianten 1.2 bis 1.4 dienen nur der Reduzierung der Anzahl der Einträge in dieser Wartungskategorie und erfordern im Anschluss weitere Lösungsansätze. Zusatzbemerkung: Die Variante 1.3 würde zwar eine vollständige Abarbeitung der Wartungskategorie ermöglichen, bedürfte jedoch einer sukzessiven Überprüfung, welche Kontextangaben dennoch ergänzt werden müssten. Eine Alternative bestünde in einer Liste von Begriffen, die jedenfalls in die Glosse automatisch zu übernehmen wären. Die Machbarkeit dieser Varianten müsste jedoch vom BOT-Betreiber [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] beurteilt werden. ==== Variante 2 ==== Die Kategorie wird gedanklich in Blöcke von jeweils 200 Einträgen unterteilt, für deren Abarbeitung sich angemeldete Benutzer ab dem Status „Passiver Sichter“ in dieser [[Wiktionary:Liste der fehlenden Glossen|Liste]] vormerken lassen können. Mit der dort eingetragenen Benutzerkennung verpflichtet man sich zur Eintragung der fehlenden Glossen für die vermerkten Einträge, wobei <u>kein Erledigungstermin</u> vorgegeben wird. === Diskussion === Theoretisch sind auch andere Varianten der Abarbeitung denkbar, etwa eine Blockbildung nach Sprachen. Eine Abstimmung erfolgt daher erst nach eingelangten Stellungnahmen. Grüße in die Runde, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 00:33, 15. Nov. 2025 (MEZ) :Bei dem Meinungsbild im Dezember 2024 habe ich nicht teilgenommen, da ich keine Stimmberechtigung hatte. :Alles in allem denke ich, dass Glossen relativ wenig Nutzen bringen. Sie sind nur bei langen Einträgen mit mehreren Bedeutungen wirklich sinnvoll; bei Einträgen mit nur einer Bedeutung erschließt sich mir ihr Zweck nicht. Außerdem verstehe ich überhaupt nicht den Sinn, sie manuell zu erstellen, wenn es möglich wäre, die entsprechende Definition aus dem Bedeutungsabschnitt automatisch anzuzeigen. :Kurz gesagt: Ich wäre dafür, dass Glossen freiwillig bleiben und im Falle ihrer Nichtangabe automatisch die Definition angezeigt wird. Damit entfiele völlig die Notwendigkeit, Glossen manuell für zehntausende Einträge zu ergänzen.--[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]] <small>([[User talk:Parlaval|Diskussion]])</small> 01:11, 15. Nov. 2025 (MEZ) ::Bei meiner täglichen Arbeit ergänze ich fehlende Glossen meist nebenbei. Das größte Problem sind aber m. E. Übersetzungstabellen, die nicht aufgeteilt wurden, weil die Nummerierung durch a, b usw. nicht passt. Und diese manuelle Umstellung sehr zeitaufwendig, sodass ich sie meist auslasse. Wenn es dort einen Vorschlag zur (Halb-)Automatisierung gäbe, würde ich mich freuen. Schöne Grüße --[[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]] <small>([[User talk:Yoursmile|Diskussion]])</small> 07:07, 15. Nov. 2025 (MEZ) ::Oder im Einzelfall mit KI umstellen? Schöne Grüße --[[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]] <small>([[User talk:Yoursmile|Diskussion]])</small> 07:28, 15. Nov. 2025 (MEZ) :::Hallo [[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]], ich gebe dir recht, dass die exzessive Nutzung von Buchstabenunterteilungen in den Bedeutungen ein Horror ist. Wenn ich auf Derartiges stoße, muss ich ausgeruht sein, um dies auf Gleich zu bringen. Ich könnte mir vorstellen, dass wir eine eigene Liste anlegen, in der solche Problemlemmata eingetragen werden, die als besondere Herausforderung abgearbeitet werden kann. Ich bin auch dafür, derartige Definitionen bei Neuanlagen zu verhindern. :::Meine Erfahrung mit KI zur Kürzung von überbordenden Bedeutungen ist zwiespältig: manchmal ist sie perfekt, doch kann es passieren, dass als Ergebnis die Bezeichnung des Lemmas herauskommt. :::Lieben Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 11:47, 15. Nov. 2025 (MEZ) ::::Für mich ist oft die Schwierigkeit von Glossen bei Begriffen mit ähnlichen, aber minutiösen Unterschieden, deren Wörteranzahl bei der Glosse deutlich überschreiten es so zu komprimieren, dass keine Bedeutungsfälschung entsteht oder daraus die Minutiösitätsunterscheidung bei ähnlichen Bedeutungen verloren geht. Bei solchen Glossen lasse ich dann die Finger, diese nebenbei zu ergänzen. -- [[Benutzer:RaveDog|liewe Grießle, RaveDog]] <small>([[User talk:RaveDog|Diskussion]])</small> 13:24, 15. Nov. 2025 (MEZ) ::Hallo @[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]]: Du hättest dich im Dezember 2024 sehr wohl an der Diskussion beteiligen können. Übrigens wurden die Abstimmungspunkte mit großer Mehrheit angenommen. Das zeigt, dass die Community sehr wohl vom Zweck des beschlossenen Übersetzungssystems und den darin festgelegten Regeln überzeugt sind. Zum Sinn der Glossenbildung wurden [[Hilfe:Glosse_(Ü-Tabelle)#Warum_werden_Glossen_im_Übersetzungsabschnitt_gebraucht?|hier]] Argumente angeführt. -- [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 11:26, 15. Nov. 2025 (MEZ) :::Wenn alle, die den Punkt A 1.1 „mit großer Mehrheit angenommen“ haben, sich an der Ergänzung der Glossen beteiligen würden, gäbe es kein so großes Problem. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 11:30, 15. Nov. 2025 (MEZ) :::@[[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] Die Argumente beziehen sich ja darauf, warum man überhaupt diese Glossen im Übersetzungsabschnitt haben sollte – aber die Erklärung, warum man so viel Energie in deren manuelle Erstellung stecken muss, fehlt komplett. Punkt 2 könnte man vielleicht noch als Versuch werten, das irgendwie zu begründen. Dem Autor scheinen diese „romanartigen“ Bedeutungsangaben ja nicht zu passen – was mich ehrlich gesagt ein bisschen trifft, weil ich solche selbst oft schreibe. Aber gut, darum soll's hier nicht gehen. :::Was aber wirklich gar nicht erklärt wird, ist, warum man nicht einfach automatisch die Bedeutungsangabe einblendet. Das wäre aus meiner Sicht der absolut naheliegende Standard. Zumal ja sowieso die überwältigende Mehrheit dieser Glossen vom Bot erstellt wurde, indem er genau diese Bedeutungsangabe kopiert hat. Dieses Verfahren wurde also faktisch schon genutzt – und vermutlich sogar ohne irgendeine Abstimmung... :::Ich hab grundsätzlich nichts gegen Glossen, im Gegenteil: Die Möglichkeit, sie manuell anzulegen, sollte auf jeden Fall bestehen. Aber das sollte eher die zweite Stufe sein. Wenn jemand findet, dass irgendeine vorhandene Bedeutungsangabe zu lang ist, kann er die Glosse ja kürzen. Aber es ist völlig unnötig, von jedem zu verlangen, für jede Bedeutung eine neue Glosse zu basteln, wenn man sie einfach automatisch anzeigen kann.--[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]] <small>([[User talk:Parlaval|Diskussion]])</small> 18:29, 15. Nov. 2025 (MEZ) ::::Das Einblenden der Glossen wird ja bereits gemacht. Das hat Mediawiki mit ihrem Parsoid-Parser aber wieder kaputt gemacht, damit uns hier nicht langweilig wird. Wenn du den ausschaltest, geht es wieder. -- [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] <small>([[User talk:Formatierer|Diskussion]])</small> 18:38, 15. Nov. 2025 (MEZ) :::::Also ja, klar, es funktioniert – aber zuerst kommt dieses gelbe Fragezeichen, dann „Glosse fehlt“ und danach erst die kopierte Bedeutungsangabe, und das auch noch in einer leicht ausgegrauten Schrift, nicht in normalem Schwarz. Warum kann das nicht so laufen, dass die Bedeutungsangabe ganz normal angezeigt wird, wenn keine Glosse eingetragen ist? Wir brauchen da doch echt kein blödes gelbes Warnsymbol und keinen Fehlerhinweis. :::::Wenn Alexander Spaß daran hat, Glossen händisch einzupflegen, dann soll er das meinetwegen gerne tun. Aber warum wird das Fehlen einer Glosse gleich so behandelt, als wäre das ein halber Angriff auf die Menschheit – ich meine, auf die „Reinheit des Eintragsformats“? 😂 --[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]] <small>([[User talk:Parlaval|Diskussion]])</small> 19:00, 15. Nov. 2025 (MEZ) ::::Hallo [[Benutzer:Parlaval|Parlaval]], man muss schon unterscheiden, ob man eine Bedeutungsangabe formuliert, die zudem wegen möglicher Urheberechtsverletzungen divers zu Definitionen der (kommerziellen) Wörterbüchern sein soll, oder eine Angabe für die übersetzende Person macht, um - im Verein mit der Bezeichnung des Lemmas - die zutreffenden Übersetzungen eintragen zu können. Während die Bedeutung durchaus länger sein kann, um sicher zu gehen, dass man das richtige Verständnis erweckt, sollte die Überschrift für die Übersetzung (=Glosse) nur den Definitionsteil der Bedeutung enthalten. Wenn z. B. ein technisches Gerät zur Übersetzung ansteht, sollten nur die charakteristischen Merkmale erwähnt werden, die es von anderen technischen Geräten abgrenzt. Angaben zur Historie, dem Erfinder, Nebenaspekten der Anwendung etc. sind für die Übersetzung unerheblich und lenken nur ab. ::::Die nachträgliche Eintragung von Glossen ist auch für mich eine Belastung, die ich nur deswegen auf mich nehme, weil ich auch ein einheitliches Layout des Produktes <code>deutschsprachiges Wiktionary</code> erreichen möchte. Sie ist zudem die logische Konsequenz der Beschlussfassung aus 2011, an der ich wegen der Verärgerung über das Verhalten einer Administratorin nicht teilgenommen habe. ::::Eine wirkliche Lösung deines Wunsches nach automatischer Einblendung der Bedeutung in die entsprechende Glosse könnte nur eine KI liefern, über die die Wikimediaprojekte derzeit nicht verfügen. Bis dahin ist menschliche Expertise erforderlich. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 13:13, 16. Nov. 2025 (MEZ) :::::Moin Alexander, :::::danke für deine Reaktion, aber ehrlich gesagt, verliere ich mich in deinem Ansatz komplett, bzw. ich verstehe einfach nicht, wie du zu diesen ganzen Schlussfolgerungen gekommen bist. :::::Erstens: Eine Person, die eine Übersetzung macht – also das passende Äquivalent in einer Fremdsprache sucht – muss die Bedeutung unbedingt verstehen. Dafür muss sie sich auf jeden Fall die entsprechende Definition durchlesen. Es ist schlichtweg nicht möglich, qualitativ hochwertige Übersetzungen einzufügen und gleichzeitig den Abschnitt Bedeutung komplett zu ignorieren und sich nur nach der Glosse zu richten. Eine Glosse ist nur eine kurze Erinnerung an die Bedeutung, keine speziell für Übersetzer angepasste Version der Definition! :::::Zweitens: Ich stimme zwar zu, dass Angaben zur Historie, zum Erfinder oder zu Nebenaspekten der Anwendung für Übersetzungen meistens nicht wichtig sind (auch wenn Nebenaspekte durchaus relevant sein können). Aber ehrlich gesagt kann ich mich nicht erinnern, dass solche Infos in Wiktionary-Definitionen öfter vorkommen. In einem ganzen Jahr habe ich vielleicht zwei oder drei Fälle gesehen, die unnötig lang waren. Ich habe damals extra in der Versionsgeschichte nachgeschaut: Diese Definitionen wurden von einem Nutzer erstellt, der bis heute aktiv ist – vor fast 20 Jahren in seinen Anfangszeiten. Meiner Meinung nach ist das also die absolute Ausnahme. Ich würde sagen, dass 99,99 % der Definitionen in dieser Hinsicht völlig in Ordnung sind – sie sind nicht so lang, dass jemand, der eine Übersetzung einfügt, sie nicht problemlos durchlesen könnte. :::::Drittens: Für das automatische Einblenden der Definition in die Glosse brauchen wir überhaupt keine KI – ich verstehe nicht, wie du darauf kommst. Das lässt sich problemlos mit JavaScript umsetzen, und der Formatierer hat das ja ohnehin schon vor einiger Zeit implementiert (auch wenn es laut seinen Angaben mit dem neuen Parser nicht funktionieren soll; ich selbst nutze es nicht, kann es also nicht beurteilen, aber auf jeden Fall sollte es lösbar sein).--[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]] <small>([[User talk:Parlaval|Diskussion]])</small> 19:13, 16. Nov. 2025 (MEZ) :::::Hallo [[Benutzer:Parlaval|Parlaval]], zu deinem ersten Punkt möchte ich dir zu bedenken geben, dass Menschen zur Simultanübersetzung fähig sind, wenn sie entsprechend geübt oder als Kind mehrsprachig aufgewachsen sind. Das ist ja das Phantastische an der natürlichen Intelligenz, dass die Erinnerung an einen bestimmten Kontext, der durch das Lesen oder Hören von Worten in einer bestimmten Sprache ausgelöst wird, automatisch zur Wiedergabe in einer anderen beherrschten Fremdsprache führt. Im Falle einer schriftlichen Übersetzung müssen also genügend Anhaltspunkte vorliegen, die eine Bedeutung von mehreren möglichen anderen entsprechend abgrenzen. Dazu ist im Wiktionary von einer Bedeutung bloß der Definitionsteil in die Glosse zu übernehmen. Leider ist in manchen Einträgen der Erläuterungsteil einer Bedeutung textlich mit dem Definitionsteil vermischt, sodass eine bloße Kopie oftmals zu einer Überlänge führt. Ich spreche hier aus Erfahrung nach Bearbeitung von mehreren tausend Einträgen zur Glossenbildung. Bei deinem dritten Punkt gehen wir von verschiedenen Voraussetzungen aus: Während ich vom beschlossenen Regelwerk der verpflichtenden Glossenbildung ausgehe, träumst du vom Schlaraffenland der Automatismen, die derzeit nur als hilfreicher Lückenbüßer durch eine Funktion von [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] realisiert ist. Wenn die automatische Glossenbildung dein Ziel ist, rate ich dir, ein entsprechendes Meinungsbild zu initiieren. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 17:44, 17. Nov. 2025 (MEZ) ::::::@[[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]]. Ich hab so ein Gefühl, dass wir komplett aneinander vorbeireden – vor allem, weil du auf meine eigentlichen Argumente gar nicht eingegangen bist. Deshalb würde ich's mal anders versuchen: Wenn du meinst, dass es in diesem Projekt eine ganze Reihe von Bedeutungsangaben gibt, in denen Definitionsteil und Erläuterungsteil so stark miteinander vermischt sind, dass die Erstellung einer Übersetzung dadurch erschwert oder sogar unmöglich wird und man deshalb unbedingt eine eigene Glosse braucht, die dieses Problem löst – könntest du bitte mal fünf oder zehn konkrete Beispiele nennen, damit wir über etwas Handfestes sprechen können?--[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]] <small>([[User talk:Parlaval|Diskussion]])</small> 18:37, 17. Nov. 2025 (MEZ) :::::::@[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]]: Das wird einige Zeit in Anspruch nehmen, weil ich keine Aufzeichnungen geführt habe. -- [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 18:53, 17. Nov. 2025 (MEZ) :::::::@[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]]: Wie versprochen habe ich '''[[Special:Permalink/10461926|hier]]''' einige Beispiele zusammengetragen, die aufzeigen sollen, dass eine automatisierte Übertragung der Bedeutungsangaben in die entsprechende Glosse ohne KI äußerst kompliziert wäre. Anders wäre es, wenn die Bedeutung einen strukturierten Aufbau hätte, etwa „Definitionsteil; Erläuterungsteil“. Der Definitionsteil könnte 1:1 automatisch in die Glosse übernommen werden, der Erläuterungsteil dient dem Verständnis für diejenigen, die den Begriff noch nicht kennen. Für den Übersetzenden genügt der Definitionsteil in Verbindung mit der Lemmabezeichnung. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 19:05, 26. Nov. 2025 (MEZ) {{Anker|sdÜ}} :Wie ich '''[[Wiktionary:Teestube/Archiv/2025/03#sdÜ|hier]]''' bereits versucht habe zu diskutieren, denke ich, dass viele Lesende die Formulierung „für diese Bedeutung siehe den deutschen Übersetzungsabschnitt“ nicht verstehen. Ich weiß trotz jahrelanger Mitarbeit an diesem Projekt nicht, was mit dem „deutschen Übersetzungsabschnitt“ gemeint ist. Sind es die darunter angegebenen deutschen Übersetzungen oder die drittsprachlichen Übersetzungen in den verlinkten deutschsprachigen Einträgen? Wer nur einen einzigen (oder den ersten) Eintrag im Wiktionary ansieht, „erwartet“ ([[Spezial:Diff/10240748]]) an dieser Stelle keine Glosse, vor allem, wenn es nur eine Bedeutung gibt. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 11:21, 15. Nov. 2025 (MEZ) ::Hallo @[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter Gröbner]], sollte ein Bedarf für die von dir kritisierte Diktion bestehen, bitte ich um Gegenvorschläge. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 11:52, 15. Nov. 2025 (MEZ) :::Habe ich '''[[Vorlage Diskussion:Ü-Tabelle#G=sdÜ|hier]]''' bereits am 1. März gemacht: „für diese Bedeutung siehe die Übersetzungen der nachfolgenden deutschsprachigen Wörter“. Oder „für diese Bedeutung siehe die Übersetzungen der nachfolgenden deutschsprachigen Wörter in deren Einträgen“. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 11:55, 15. Nov. 2025 (MEZ) ::::Hallo @[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]]: Ich habe - auf deine Kritik reagierend - die Textierung bei Angabe von <code>G=sdü/sdÜ</code> zur Klarstellung erweitert (Beispiel: <b>[[fat]]</b>). Ich hoffe, jetzt ist der Apfel gegessen. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 15:01, 16. Nov. 2025 (MEZ) :::::Ich würde es nicht verstehen, wenn ich die Diskussionen nicht verfolgt hätte, ich hoffe, Lesende verstehen es. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 16:41, 16. Nov. 2025 (MEZ) :::Wenn (endlich) entschieden würde (z. B. [[Wiktionary:Meinungsbild#Übersetzungen in nichtdeutschen Artikeln verbieten|hier]]), ob Übersetzungen fremdsprachlicher Wörter in Drittsprachen überhaupt gewünscht sind, könnte sich die Form der vorzunehmenden Bearbeitungen bei etwa einem Fünftel der betroffenen Einträge (<code><nowiki>incategory:"Wartung fehlende Glosse in Ü-Tabelle" -incategory:Deutsch</nowiki></code>) ändern. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 18:04, 15. Nov. 2025 (MEZ) ::::Dann wäre auch geklärt, ob '''[[Spezial:Diff/10454501|solche]]''' meiner Meinung nach durchaus sinnvolle Änderungen (in diesem Fall durch [[Benutzer:English Ultra|English Ultra]]) zulässig sind. Abgesehen davon, dass dadurch aktuell die meines Erachtens schwer verständliche Formulierung „für diese Bedeutung siehe den deutschen Übersetzungsabschnitt ( Deutsch:)“ entsteht. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 08:27, 17. Nov. 2025 (MEZ) Frage an [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]]: Du hast an anderer Stelle geschrieben: „Kommen bestimmte Zeichen - wie HTML-Code - in den Bedeutungen vor, werden bisher die Glossen nicht gefüllt.“ Kann es sein, dass du auch Bedeutungen, in denen z. B. „[1]“ vorkommt, nicht in die Glosse überträgst? Könntest du Angaben, die chemische Summenformeln (etwa, <code><nowiki>H<sub>2</sub>O</nowiki></code> in H₂O) enthalten, in der Bedeutung ändern und danach transferieren? Oder globaler gefragt, welche der bisher angesprochenen Lösungsvarianten erscheinen dir am erfolgsversprechendsten? Deine Antwort beeinflusst maßgeblich die weitere Vorgangsweise. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 23:15, 29. Nov. 2025 (MEZ) :Ich benutze die Prüfung auf bestimmte Zeichen hauptsächlich als Sicherheitsleine. Falls der Bot mal danebengreift, wird die Ü-Tabelle nicht zerstört. Es werden also nur Texte übernommen, die die folgende Regex erfüllen. Die andere Bearbeitung sollte selbsterklärend sein. Sonst einfach fragen. Wenn man Text auf eine bestimmte Länge abschneidet, darf sich darin ja keine "halbe" HTML oder sonstige Struktur befinden, da sich sonst Klammerungsprobleme ergeben. Eckige Klammern führen zum Ausschluss. Es könnte sich ein externer Link dahinter verbergen. Man kann die Prüfung auch grundsätzlich abschalten und einfach alles übernehmen. -- [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] <small>([[User talk:Formatierer|Diskussion]])</small> 09:11, 30. Nov. 2025 (MEZ) Regex matchSimpleText = new Regex(@"^[a-zA-ZäöüÄÖÜß\s,;/():„“\-]+$"); // Für Glosse ... if (result.Contains("{{")) { result = helper.APIExpandTemplates("", title, result); } <nowiki> result = Utils.SubstVorlageK(result); result = Utils.SubstWikilinks(result); result = result.Replace("<nowiki>:</nowiki></nowiki>",":"); // wo kommt das her?<nowiki> result = result.Replace("<em title=\\\"Genus: Maskulinum (grammatikalisches Geschlecht: männlich)\\\">m</em>", ""); result = result.Replace("<em title=\\\"Genus: Neutrum (grammatikal. Geschlecht: sächlich)\\\">n</em>", ""); result = result.Replace("<em title=\\\"Genus: Femininum (grammatikal. Geschlecht: weiblich)\\\">f</em>", ""); result = result.Replace(" "," "); // zwei Leerzeichen zu einem result = result.Replace("''",""); // italics löschen Match match = matchSimpleText.Match(result); if (match.Success && result.Length <= 103) { // max. 103 Zeichen für Glosse </nowiki> ... ==== Meinung Udo T. ==== '''Ich wäre dafür, Variante 1.1 umzusetzen.''' Danach kann man sich der [[:Kategorie:Wartung überlange Glosse in Ü-Tabelle]] annehmen und diese Zug um Zug abarbeiten. Das dürfte in meinen Augen sehr wahrscheinlich der effizientere Weg sein. Am Ende sollten in [[:Kategorie:Wartung fehlende Glosse in Ü-Tabelle]] eigentlich nur noch Einträge zu finden sein, bei denen es fehlende Bedeutungsangaben gibt (also diese hier: [[:Kategorie:Wiktionary:Definition fehlt]]). Ich habe in der Vergangenheit auch schon regelmäßig Einträge abgearbeitet, meistens so 15 - 20 Stück am Tag, also binnen einer Woche ca. 100. Aber wenn da nur ein oder 2 Benutzer mitmachen, dann dauert es halt trotzdem gefühlt endlos und es ist und bleibt eine ermüdende und unerfreuliche Arbeit. Leider habe ich berufsbedingt auch nicht immer die Zeit und die Nerven dafür und bis zu meinem Ruhestand dauert es noch etwas. Außerdem fallen ja auch immer wieder andere Wartungsaufgaben an. Von daher bin ich der Meinung, dass die Umsetzung von Variante 1.1 am zweckmäßigsten sein dürfte. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 13:41, 15. Nov. 2025 (MEZ) ==== Meinung Scripturus ==== '''Variante 1.4''', dann weitersehen. Variante 1.1 erzeugt m.E. zu viele Monsterglossen wie in [[Hugo]] (auf dem Handy 4 Zeilen Glosse). Ich habe auch kein Problem damit, die Leerglosse so wie jetzt stehen zu lassen. Es ist Community-Aufgabe, das nach und nach abzuarbeiten, ob man das nun gezielt nach Wartungsliste macht oder immer mal mit, wenn man es sieht. Das dauert dann so lang, wie es dauert. --[[Benutzer:Scripturus|Scripturus]] <small>([[User talk:Scripturus|Diskussion]])</small> 01:30, 17. Nov. 2025 (MEZ) === Beschlussfassung === Da seit längerem keine weiteren Stellungnahmen mehr erfolgten und die Einladung zur Mitarbeit keinen durchschlagenden Erfolg zeitigte, soll durch die an diesem Thema interessierten Wiktionary-Mitarbeiter eine Abstimmung ab 12. Februar 2026, 12 Uhr bis einschließlich 19. Februar 2026, 12 Uhr, über die vorgeschlagenen Lösungsvarianten der Variante 1 erfolgen. BOT-Betreiber [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] wäre zu bitten, die fehlenden Glossen aus den Texten der Bedeutungen automatisiert zu bilden: ==== Variante 1.1 ==== Ich bin für die vollständige Übernahme der Bedeutung in die Glosse, unter Inkaufnahme, dass die Wartungskategorie der überlangen Glossen anwächst: # … ==== Variante 1.2 ==== Ich bin für die vollständige Übernahme der Bedeutung in die Glosse, sofern die maximale Länge der Glosse (103 Zeichen) nicht überschritten wird: # --[[Benutzer:RaveDog|liewe Grießle, RaveDog]] <small>([[User talk:RaveDog|Diskussion]])</small> 16:31, 13. Feb. 2026 (MEZ) ==== Variante 1.3 ==== Ich bin für die teilweise Übernahme der Bedeutung in die Glosse, indem der Kontext weggelassen wird, wobei überlange Glossen toleriert werden: # --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 12:42, 13. Feb. 2026 (MEZ) # --[[Benutzer:YaganZ|YaganZ]] <small>([[User talk:YaganZ|Diskussion]])</small> 13:49, 13. Feb. 2026 (MEZ) # --[[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 16:23, 13. Feb. 2026 (MEZ). Der Aufwand, die Glosse zu kürzen ist minimal kleiner, als erst unter Bedeutungen zu gucken. (Text ist ja schon da). # --[[Benutzer:Trevas|Trevas]] <small>([[User talk:Trevas|Diskussion]])</small> 10:43, 16. Feb. 2026 (MEZ) # --[[Benutzer:Priwo|Priwo]] <small>([[User talk:Priwo|Diskussion]])</small> 13:34, 16. Feb. 2026 (MEZ) # … ==== Variante 1.4 ==== Ich bin für die teilweise Übernahme der Bedeutung in die Glosse, indem der Kontext weggelassen wird, sofern die maximale Länge der Glosse (103 Zeichen) nicht überschritten wird: # [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 12:36, 13. Feb. 2026 (MEZ) # --[[Benutzer:Scripturus|Scripturus]] <small>([[User talk:Scripturus|Diskussion]])</small> 21:54, 14. Feb. 2026 (MEZ) # … Jede abstimmungsberechtigte Benutzerin und jeder abstimmungsberechtigte Benutzer können sich für eine Variante aussprechen. ==== Diskussion zur Beschlussfassung ==== Ich lade unsere aktiven Administratoren [[Benutzer:Dr. Karl-Heinz Best|Dr. Karl-Heinz Best]], [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]], [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]], [[Benutzer:Trevas|Trevas]] und [[Benutzer:Akinom|Akinom]], die bisher an dieser Diskussion betreiligten [[Benutzer:Parlaval|Parlaval]], [[Benutzer:Scripturus|Scripturus]], [[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]], [[Benutzer:RaveDog|RaveDog]], [[Benutzer:Udo T.|Udo]] und insbesonders [[Benutzer:Seidenkäfer|Seidenkäfer]] ein, ihre Meinung hier zu vertreten. Eure Gruppenmeinung soll die optimale Vorgangsweise zur Bereinigung dieses Problemfeldes sicherstellen, soll das leidige Thema zu einem baldigen Abschluss führen. Bei meiner Einschätzung, bin ich von der Befürchtung ausgegangen, dass überlange Glossen schon bisher keine Beachtung gefunden haben und das Problem von fehlenden Glossen zu wenig brauchbaren Glossen verschoben und perpetuiert wird. Grüße in die Runde, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 12:36, 13. Feb. 2026 (MEZ) :Ich habe dem '''[[#sdÜ|oben Gesagten]]''' nichts hinzuzufügen. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 13:51, 13. Feb. 2026 (MEZ) ::Es ist dein gutes Recht, zu einem Problem keine Meinung zu haben oder zu äußern. -- [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 15:05, 13. Feb. 2026 (MEZ) ==== Ergebnis ==== An der Abstimmung haben acht Abstimmungsberechtige teilgenommen. Die Variante 1.1 hat keine Zustimmung gefunden, die Variante 1.2 eine Stimme, die Variante 1.4 zwei Stimmen erhalten. <code>'''Die Variante 1.3 hat mit fünf Stimmen die größte Zustimmung erhalten.'''</code> BOT-Betreiber [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] wird daher gebeten, die fehlenden Glossen aus den Texten der Bedeutungen automatisiert zu bilden, wobei der Text der Bedeutung in die entsprechende Glosse automatisiert übertragen werden soll, indem der Kontext weggelassen wird, wobei überlange Glossen toleriert werden. Danke an die Teilnehmenden der Abstimmung. Grüße in die Runde, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 12:06, 19. Feb. 2026 (MEZ) :Ich habe jetzt testweise einige Bearbeitungen blockweise durchgeführt. Das sieht soweit ganz gut aus. Trotzdem werden noch einige Einträge übrigbleiben. Da muss ich mal beim nächsten Dump schauen, was da noch geht. Ab diesem Jahr werden Dumps aber nur noch einmal im Monat zur Verfügung gestellt. -- [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] <small>([[User talk:Formatierer|Diskussion]])</small> 08:44, 22. Feb. 2026 (MEZ) ::[[Spezial:Beitr%C3%A4ge/Instance_of_Bot]] -- [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] <small>([[User talk:Formatierer|Diskussion]])</small> 08:49, 22. Feb. 2026 (MEZ) ==== Nachfragen ==== '''[[Spezial:Diff/10564114|Hier]]''' wurde der Kontext (bei aktuell lediglich einer Bedeutung) in die Glosse übernommen. Ist das im Sinne des Ergebnisses der Abstimmung? --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 09:52, 22. Feb. 2026 (MEZ) :Die Vorlage K wurde erst in der Version vom 22. Februar 2026, 09:59 Uhr eingetragen. Da war vorher keine Vorlage K. -- [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] <small>([[User talk:Formatierer|Diskussion]])</small> 10:08, 22. Feb. 2026 (MEZ) ::Ja. ::Die Frage in der Abstimmung bezog sich auf Kontexte, nicht auf die Vorlage. Das ist ein Wartungs- bzw. technisches Problem. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 10:10, 22. Feb. 2026 (MEZ) :::Man könnte auch einfach jeglichen Text abschneiden, der einem Doppelpunkt vorausgeht oder ggf. mehreren. Inklusive Doppelpunkt natürlich. Wenn das immer so funktioniert. -- [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] <small>([[User talk:Formatierer|Diskussion]])</small> 10:32, 22. Feb. 2026 (MEZ) ::::Es war nicht leicht für mich, einen Fall zu finden, bei dem die wesentliche Bedeutungsunterscheidung vor dem Doppelpunkt erfolgt: ''[[Spezial:Permanentlink/10370147#Possessivpronomen|ihr]]''. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 10:56, 22. Feb. 2026 (MEZ) :::::Ich lasse jetzt die Bedeutungen mit Doppelpunkt erstmal weg. Schauen wir mal was am Ende übrigbleibt. -- [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] <small>([[User talk:Formatierer|Diskussion]])</small> 08:39, 23. Feb. 2026 (MEZ) ::::::So, der Botlauf ist jetzt durch. Um den übriggebliebenen Rest zu analysieren, braucht es einen neuen Dump. -- [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] <small>([[User talk:Formatierer|Diskussion]])</small> 14:21, 24. Feb. 2026 (MEZ) == Verlinkungen in den Hilfeseiten == [[Hilfe:Bedeutungen]] und [[Hilfe:Kontext]] verlinken derzeit auf [[Wiktionary:Jargons]] und [[Wiktionary:Grammatikalische Besonderheiten]]. Das erste Ziel erscheint mir – da derzeit die Vorlage K verwendet wird – nicht mehr aktuell (Ich verstehe auch nicht, warum es Jargons heißt), das zweite wurde am 17. Juni 2020 von [[Benutzer:Udo T.|Udo]] gelöscht. Ich habe die Frage schon in der [[Wiktionary Diskussion:Jargons]] und der [[Hilfe Diskussion:Bedeutungen#Wiktionary:Grammatikalische Besonderheiten|Hilfe Diskussion: Bedeutungen]] angesprochen, aber noch keine Antworten erhalten. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 11:53, 19. Dez. 2025 (MEZ) == Gebundene Lexeme == …, die am Beginn von Substantiven stehen, werden nach einem Blick in die [[:Kategorie:Gebundenes Lexem (Deutsch)]] aktuell nur bei ''[[Lowcarb-]], [[Lowfat-]], [[Möchtegern-]], [[Nachkriegs-]], [[Nullachtfünfzehn-]], [[Polit-]], [[Schwieger-]], [[Sonder-]] [[US-]], [[Vize-]]'' und ''[[Vorkriegs-]]'' sowie einigen SI-Einheiten-Präfixen als Lemma großgeschrieben. Die Diskussion begann '''[[Diskussion:Sonderbereich|hier]]''' mit dem [[Benutzer:Parlaval]] und [[Benutzer:Dr. Karl-Heinz Best|Karl-Heinz]]. Gruß in die Runde, [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 09:15, 21. Dez. 2025 (MEZ) :M.E. entscheidet allein die Wortart des durch das Lexem spezifizierten Wortes, ob groß- oder kleingeschrieben wird, ebenso wie den Genus, z.B. ''die'' Möchtegernkünstlerin <-> ''der'' Möchtergern. (möchtegernkünstlerisch?) Wir haben hier Lexeme, die wegen ihrer ''Bedeutung'' fast nur vor Substantiven stehen (aber: vorkriegszeitlich). US fällt aus der Reihe, weil es sich um die Abkürzung eines Toponyms, also Eigennamens handelt. [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 11:38, 21. Dez. 2025 (MEZ) ::Siehe dazu auch die [[Diskussion:riesen-, Riesen-]]. Was ist mit Lexemen, die (im Deutschen) keine selbständigen Wörter sind, wie ''[[balneo-]]''? [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 12:08, 21. Dez. 2025 (MEZ) ::Ich startete diese Diskussion, weil ich dachte, es wäre sinnvoll, vor der Änderung von Rotlinkherkünften (z. B. bei [[Spezial:Permanentlink/9687315|Sonderzeichen]]) verbindlich zu klären, wie die Lemmata der Lexeme lauten sollen. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 12:21, 21. Dez. 2025 (MEZ) :::Großschreibung bedeutet doch etwas: Substantiv oder Eigenname. Ein gebundenes Lexem ''war'' vielleicht mal ein Adverb/Adjektiv (sonder) oder ein Substantiv, ''ist es aber nun nicht mehr''. Dann muss man es auch nicht (mehr) großschreiben. Ich bin dafür, dass wir kleinschreiben, wenn keine gewichtige Referenz groß schreibt. Das träfe dann auch auf balneo- zu. DWDS scheint die „Affixe“ wie balneo-, sonder- ''immer'' klein zu schreiben – kKurzzeit-/lLangzeit- führt es allerdings nicht auf. [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 23:10, 6. Jan. 2026 (MEZ) ::::Also ich bin dafür, dies im Einzelfall abzuwägen und darauf zu schauen, wird es mehr in Substantiven verwendet (dann wäre ich ehr für Großschreibung) oder wird es mehr in anderen Wortarten verwendet, dann wäre ich für Kleinschreibung. Bei Lexemen, die ausschließlich groß geschrieben werden (US-) wäre ich für die Großschreibung, selbsterklärend. [[Benutzer:KimKelting|KimKelting]] <small>([[User talk:KimKelting|Diskussion]])</small> 12:57, 8. Jan. 2026 (MEZ) == TOP20 user pageviews pages in year 2025 == TOP20 user pageviews pages from public logs:[https://archive.org/details/2025-daily_user_pageviews] <pre> 7937948 Spezial:Suche 2516812 Wiktionary:Hauptseite 1701208 - 992476 Wiktionary:Deutsch 222839 Hilfe:Hörbeispiele 154532 Spezial:Letzte_Änderungen 148503 porno 85283 Verzeichnis:Deutsch/Namen/die_häufigsten_Nachnamen_Deutschlands 73248 Verzeichnis:International/Smileys 61917 𒀭 57441 Bubatz 54782 Sexvideo 52181 Multijobber 50965 Hilfe:Sonderzeichen/Tabelle 49505 erratisch 49294 Öl 47588 Verzeichnis:Deutsch/Namen/die_häufigsten_männlichen_Vornamen_Deutschlands 44806 µ 43138 Englisch 40780 Verzeichnis:Deutsch/Essen_und_Trinken/Lebensmittel </pre> --[[Benutzer:Dušan Kreheľ|Dušan Kreheľ]] <small>([[User talk:Dušan Kreheľ|Diskussion]])</small> 14:12, 6. Jan. 2026 (MEZ) :Die Halbwertszeit der Besuche der Hauptseite scheint aktuell etwa dreieinhalb Jahre zu betragen: [https://pageviews.wmcloud.org/?project=de.wiktionary.org&platform=all-access&agent=user&redirects=0&start=2022-10-25&end=2026-02-14&pages=Wiktionary:Hauptseite]. Für den richtigen optischen Eindruck „Bei null beginnen“ anklicken! [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 13:59, 15. Feb. 2026 (MEZ) == Begriffe mit dem Suffix -artige und andere Gruppen von Lebewesen == Ich habe letztens die Begriffe [[Regenpfeiferartige]], [[Kürbisartige]], [[Lilienartige]] und [[Nelkenartige]] überarbeitet. Ich bin mir zwar recht sicher, dass Wörter mit der Endung [[-artige]] Pluralwörter sind und auch ohne Genus, wollte mich aber hier nochmal absichern. Was meint ihr? [[Benutzer:KimKelting|KimKelting]] <small>([[User talk:KimKelting|Diskussion]])</small> 21:34, 9. Jan. 2026 (MEZ) :Siehe dazu auch die [[Diskussion:Falkenartige]] --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 10:43, 22. Jan. 2026 (MEZ) :Siehe dazu auch '''[https://de.wiktionary.org/w/index.php?limit=3&title=Spezial%3ABeiträge&contribs=user&target=Peter+Gröbner&namespace=1&offset=20260122080000 meine heutigen Diskussionsbeiträge zu den Unterbegriffen]'''. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 09:02, 22. Jan. 2026 (MEZ) :Siehe dazu auch '''[https://de.wiktionary.org/w/index.php?limit=2&title=Spezial%3ABeiträge&contribs=user&target=Peter+Gröbner&namespace=1&offset=20260122091000 meine heutigen Diskussionsbeiträge zu den Oberbegriffen]'''. --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 10:08, 22. Jan. 2026 (MEZ) == Beleg für Archaismus == Die Kontextangabe "Medizin" unter [[diluieren]] findet sich zwar auch in DWDS und Duden, es lässt sich aber keine Beispielverwendung nach Beginn des 20. Jh. finden. Die rezenteste Begriffsverwendung im [https://www.dwds.de/r/?q=diluieren&corpus=dta&sort=date_desc&limit=50 DTA] stammt von Ludwig Feuerbach. Die Begriffseinengung auf die Medizin ergibt sich aus den Fundstellen im DTA nicht. Der Begriff wird im 19. Jh. wohl allgemein bildungssprachlich verwendet, etwa in der Philosophie, der Rechtswissenschaft, der Chemie. Ich würde die Bedeutung also gern wie folgt anpassen: [1]{{K|veraltet|bildungssprachlich}} verdünnen Sofern ich die Regeln korrekt verstanden habe, können Bedeutungen, die sich nicht mit Nachschlagewerken belegen lassen, nach der Fünf-Zitate-Regel belegt werden. Die Begriffsverwendung außerhalb der Medizin lässt sich mit den Funden im DTA gut belegen, wie belege ich aber, den Kontext ''veraltet''? Für das rezente Ausbleiben der Verwendung des Begriffs lässt sich naturgemäß kein Zitat finden. -- [[Benutzer:Dr.üsenfieber|Dr.üsenfieber]] <small>([[User talk:Dr.üsenfieber|Diskussion]])</small> 12:21, 23. Jan. 2026 (MEZ) :Diese Diskussion würde eigentlich eher zum jeweiligen Eintrag gehören. Unabhängig davon sei aber darauf hingewiesen, dass DWDS auch Korpora anbietet, die nur nach Anmeldung zugänglich sind. In einigen dieser Korpora finden sich durchaus neuere Verwendungen von ''diluieren''; im WebXL-Korpus gibt es mehrere Belege aus den letzten etwa 15 Jahren. Ganz verschwunden ist der Begriff also nicht, auch wenn er außerhalb fachsprachlicher Kontexte deutlich seltener geworden ist.--[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]] <small>([[User talk:Parlaval|Diskussion]])</small> 17:32, 23. Jan. 2026 (MEZ) == Kaputte Gutenberg-Links == Ich fürchte, da ist etwas ziemlich Ärgerliches passiert: Das deutsche Projekt Gutenberg hat das komplette Layout der Website geändert. Dadurch funktionieren jetzt tausende Links von Wiktionary zu Projekt Gutenberg nicht mehr – das ist von deren Seite schon echt eine Sauerei. Keine Ahnung, ob man das irgendwie automatisiert mit einem Bot beheben kann… aber das alles manuell zu fixen wäre eine echte Strafarbeit. [[Benutzer:Parlaval|Parlaval]] <small>([[User talk:Parlaval|Diskussion]])</small> 12:43, 29. Jan. 2026 (MEZ) :Ja, das ist in der Tat richtig übel. Es geht um aktuall 2.613 Einbindungen von Vorlage {{tp|DiB-Projekt Gutenberg-DE}}. :Der einzige Trost ist, dass anscheinend teilweise Weiterleitungen angelegt wurden, Allerdings landet man nicht mehr beim richtigen Kapitel, sondern immer beim ersten Kapitel. :Ich konnte anhand von 3 Beispielen bis jetzt auch kein Muster erkennen: :Eintrag „[[klieben]]“ :* bisheriger Link: https://www.projekt-gutenberg.org/ganghofe/dorfapos/dorfa04.html :* hierhin wird aktuell weitergeleitet: https://projekt-gutenberg.org/authors/ludwig-ganghofer/books/ludwig-ganghofer-der-dorfapostel/ :* hierhin sollte weitergeleitet werden: https://projekt-gutenberg.org/authors/ludwig-ganghofer/books/ludwig-ganghofer-der-dorfapostel/chapter/4/ :Eintrag „[[Schluckspecht]]“ :* bisheriger Link: https://www.projekt-gutenberg.org/spielhag/hammer/hamm125.html :* hierhin wird aktuell weitergeleitet: https://projekt-gutenberg.org/authors/friedrich-spielhagen/books/hammer-und-amboss-erster-theil/ :* hierhin sollte weitergeleitet werden: https://projekt-gutenberg.org/authors/friedrich-spielhagen/books/hammer-und-amboss-erster-theil/chapter/26/ :Eintrag „[[affigieren]]“ :* bisheriger Link: https://www.projekt-gutenberg.org/jeanpaul/freiheit/frei2.html :* hierhin wird aktuell weitergeleitet: https://projekt-gutenberg.org/authors/jean-paul/books/jean-paul-freiheits-buechlein/ :* hierhin sollte weitergeleitet werden: https://projekt-gutenberg.org/authors/jean-paul/books/jean-paul-freiheits-buechlein/chapter/2/ :Beim 2. Beispiel kann man erkennen, dass auch teilweise die Nummerierung der Kapitel nicht mehr stimmt bzw. sich einfach um eins verschoben hat (25 vs. 26), weil man unter dem neuen 1 nun die Titelseite abgelegt hat und somit das 1. Kapitel dann mit 2 nummeriert wurde... :Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 15:05, 29. Jan. 2026 (MEZ) ::Hallo [[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] und [[Benutzer:Parlaval|Parlaval]], das Gutenberg-Projekt nimmt auf seine Leser nicht wirklich Rücksicht. Denn die Suchfunktion auf [https://projekt-gutenberg.org dieser Seite] liefert nicht die gleichen Ergebnisse wie zuvor. So habe ich für das Lemma „[[leben]]“ nach „dreitausend Jahren“ gesucht und den Link zum zitierten Werk nicht angezeigt bekommen, dafür zehn andere. Egal, welche Suchbegriffe man eingibt, bekommt man nicht mehr als 10 Treffer. ::Um einen besseren Überblick zu bekommen, habe ich die [[Vorlage:DiB-Projekt Gutenberg-DE]] dahingehend angepasst, dass die betroffenen {{PAGESINCATEGORY:Wiktionary:Webadresse verschoben (Gutenberg)}} Einträge in der [[:Kategorie:Wiktionary:Webadresse verschoben (Gutenberg)]] aufgelistet werden. Es gibt jedoch [https://de.wiktionary.org/w/index.php?search=incategory%3A%22Deutsch%22+insource%3A%22projekt-gutenberg.org%22&title=Spezial%3ASuche&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 derzeit insgesamt betroffene 2.875 Einträge], da nicht alle Aufrufe von Gutenberg mit der Vorlage erfolgen. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 23:24, 29. Jan. 2026 (MEZ) :::Ich habe ein kleines Script gebastelt, das einen Teil der Links automatisch generiert. (Siehe [[Benutzer:Parlaval/GutenbergLinks]]). Es lädt die einzelnen Kapitel der verlinkten Bücher herunter und versucht, die Seite zu finden, auf der das jeweilige Zitat vorkommt. Das Problem ist, dass manche Zitate in leicht veränderter oder anders formatierter Weise erscheinen, weshalb längst nicht alle Treffer gefunden werden. Aber zumindest erleichtert es einen Teil der Arbeit. Außerdem möchte ich die Website nicht unnötig belasten, daher lade ich die Seiten bewusst langsam herunter — entsprechend wird das Generieren der neuen URLs noch eine Weile dauern.--[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]] <small>([[User talk:Parlaval|Diskussion]])</small> 03:14, 30. Jan. 2026 (MEZ) Hallo [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander]] und [[Benutzer:Parlaval|Parlaval]], ich habe in der Vorlage {{tp|DiB-Projekt Gutenberg-DE}} einen Link zur letzten verfügbaren Version bei archive.org eingebaut. Diese ist nach bisherigen Tests eigentlich immer vorhanden. Der Trick dabei ist: Man verwendet einfach <code><nowiki>https://web.archive.org/web/2999/</nowiki></code> gefolgt vom Parameter "Online" mit der bisherigen URL, siehe [https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=Vorlage%3ADiB-Projekt_Gutenberg-DE&diff=10541685&oldid=10540885 diese Änderung] von mir. Die 2999 ist ein Trick, damit archive.org die letzte verfügbare Archiv-Version der übergebenen URL anzeigt. Es gäbe zwar laut Google Gemini auch noch den URL-Parameter "latest" (antselle von "2999"), aber der hat in meinen Tests nicht funktioniert. Damit können interessierte Leser nun bei Bedarf weiterhin direkt zum korrekten Kapitel springen, halt nur in der früheren Version. Man könnte sich sogar überlegen, ob man die Vorlage {{tp|DiB-Projekt Gutenberg-DE}} generell auf die letzte archivierte Version umbaut. Aber dazu müsste man erst wissen, ob auch alle URLs von der früheren Projekt-Gutenberg-Webseite bei archive.org verfügbar sind. Ich bastle mal ein python-Skript, mit dem ich versuchen werde, das herauszufinden... Die obigen 3 alten Link-Versionen sehen dann so aus: * https://web.archive.org/web/2999/https://www.projekt-gutenberg.org/ganghofe/dorfapos/dorfa04.html * https://web.archive.org/web/2999/https://www.projekt-gutenberg.org/spielhag/hammer/hamm125.html * https://web.archive.org/web/2999/https://www.projekt-gutenberg.org/jeanpaul/freiheit/frei2.html Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 15:05, 31. Jan. 2026 (MEZ) :Hallo [[Benutzer:Udo T.|Udo]], da hast du eine gute Idee realisiert, dennoch die Quelle eines Zitats zum Projekt Gutenberg aufzutun. Dieses Feature wird uns sicher über die Umstellungsszeit hinweghelfen. Ich präferiere dennoch die Deep Links wegen der schnelleren Antwortzeiten. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 17:05, 31. Jan. 2026 (MEZ) ::Hallo [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander]], ja, die Antwortzeit ist bei archive.org natürlich schlechter. Aber ich sag mir, immer noch besser, wie wenn man immer nur auf der Einstiegsseite eines Werkes landet und dann das richtige Kapitel selber suchen muss... ;o) ::Das python-Skript ist übrigens schon fertig und läuft bereits. Wir haben 3.831 (unterschiedliche!) Verlinkungen zu "www.projekt-gutenberg.org" und es sind bereits über 630 URLs geprüft worden. Bis jetzt sind alle alten URLS bei archive.org verfügbar. Wenn überhaupt, dann sind es am Ende allenfalls eine Handvoll, die nicht bei archive.org verfügbar sind. Und diese könnte man dann schon mal vorab auf die neuen URLs umstellen. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 17:16, 31. Jan. 2026 (MEZ) <u>Nachtrag:</u> Vielleicht könnte man den letzten Vorschlag von mir, also alle Links auf die letzte Archiv-Version umzuleiten, auch nur für alle bisherigen Verlinkungen umsetzen und für neue Einträge mit neuen Verlinkungen zum Projekt Gutenberg einfach eine neue Vorlage, z. B. {{tp|DiB-Projekt Gutenberg-DE-2026}} anlegen. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 15:44, 31. Jan. 2026 (MEZ) :Die neue Vorlage wäre allerdings in der Anwendung völlig ident, da die jeweilige URL nicht vorgegeben ist, sondern individuell vom Anwender/der Anwenderin beigebracht wird. Dein Archiv-Aufruf wird ja nunmehr, abhängig von der Form der URL, berücksichtigt. Gruß -- [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 17:21, 31. Jan. 2026 (MEZ) ::Das stimmt natürlich. Diese neue Vorlage wäre aber auch nur notwendig gewesen, wenn wir die bisherige Vorlage meinem oben gemachten Vorschlag folgend komplett auf die archive.org-URLs umgestellt hätten. Da das aber nicht gewünscht ist, kann man die bisherige Vorlage natürlich weiterhin einsetzen und mit Deiner Ergänzung wird dann praktischerweise bei neuen URLs zu Gutenberg der Zusatz mit dem Archiv-Link nicht angezeigt. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 18:12, 31. Jan. 2026 (MEZ) Mein Skript schafft es aktuell, in etwa 60 % der Fälle für die ursprünglichen URLs entsprechende URLs auf der neuen Website zu finden. Momentan habe ich ungefähr 1.500 solcher Paare – diese Links sollten sich per Bot automatisch aktualisieren lassen. Deshalb würde ich das vorerst nicht manuell machen, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander]], das ist einfach unnötige Arbeit. Danach kümmere ich mich um die verbleibenden 40 %. Ein Teil davon lässt sich wahrscheinlich noch automatisiert verarbeiten. Problematisch sind vor allem eingebettete Vorlagen in den Beispielen – häufig erscheint dort die Vorlage <code><nowiki>{{L}}</nowiki></code>, etwa beim Eintrag [[Schluckspecht]]. Ich hatte ohnehin den Eindruck, dass dieses Format so nicht korrekt ist? Und dann gibt es Fälle, in denen Bücher, die in der alten Version verfügbar waren, in der neuen aus unerklärlichen Gründen fehlen, zum Beispiel „Casanova: Erinnerungen“, siehe z. B. den Eintrag [[Bank]]. Auf dieses Werk verweisen Dutzende Links – in solchen Fällen bleibt wirklich nichts anderes übrig, als auf archive.org zu verlinken.--[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]] <small>([[User talk:Parlaval|Diskussion]])</small> 18:49, 31. Jan. 2026 (MEZ) :Hallo [[Benutzer:Parlaval|Parlaval]], ich habe nicht vor, die Umstellung massenhaft zu betreiben, sondern rein zu Studienzwecken, welcherart Probleme dabei auftreten können. Du könntest vor dem Suchvorgang den Text <code><nowiki>{{L|Direktor|Director}}</nowiki></code> auf <code>Director</code> reduzieren, da die [[Vorlage:L]] bloß auf die nunmehr gültige Schreibweise verlinkt. Bei der vorhergehenden Umstellung des Projektes Gutenberg ist Ähnliches passiert, dass manche Literaturquellen im Nirvana verschwunden sind. Ich habe damals auf Google-Books oder andere Quellen umgestellt. Nunmehr haben wir ja die Möglichkeit, archive.org zu nutzen. -- [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 19:32, 31. Jan. 2026 (MEZ) {{Info}}: Alle unsere URLs zur alten Gutenberg-Seite sind bei archive.org abrufbar. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 19:27, 31. Jan. 2026 (MEZ) Bisher konnte ich für 2428 alte URLs passende neue finden, siehe: [[Benutzer:Parlaval/GutenbergLinks]] — diese Links lassen sich also per Bot aktualisieren. Für die [[Benutzer:Parlaval/GutenbergLinks/missing|verbleibenden 1662 URLs]] müssen noch neue Entsprechungen gefunden werden.--[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]] <small>([[User talk:Parlaval|Diskussion]])</small> 18:19, 2. Feb. 2026 (MEZ) :Hallo [[Benutzer:Parlaval|Parlaval]], ich habe ein eigenes python-Skript für Pywikibot erstellt, dass diese Aufgabe übernehmen kann. Ein paar Test-Änderungen habe ich durchgeführt, siehe die [https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=Spezial%3ABeitr%C3%A4ge&target=UT-Bot&namespace=all&tagfilter=&start=2026-02-02&end=2026-02-02&limit=250 Bearbeitungen meines Bots von heute zw. 19:54 und 20:12]. Ich habe eine Gruppierungsfunktion eingebaut, damit der Bot bei mehreren Links in einem Eintrag keine mehrfachen Bearbeitungen durchführt (siehe [https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=Abbitte_tun&diff=10553428&oldid=9605336 Änderung bei „Abbitte tun“], die ja in deinem json 3 x einzeln vorkommen). Von daher wäre es vielleicht sinnvoll, noch etwas abzuwarten, bis du die fehlenden "new_url" in [[Benutzer:Parlaval/GutenbergLinks/missing]] gefunden hast. Oder wird das noch länger dauern? Aber andererseits ist es ja auch nicht so dringend, dass man da jetzt so schnell ändern muss, denke ich mal. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 20:29, 2. Feb. 2026 (MEZ) == Umstellung Magic Link ISBN zu einer Parser-Funktion == Hallo zusammen, die sog. "magic links" für ISBN, RFC und PMID sind eigentlich schon seit einigen Jahren veraltet und sollen früher oder später ganz deaktiviert werden. Während sich die Verwendung von RFC und PMID bei uns im WIktionary in Grenzen hält (siehe „[[:Kategorie:Seiten,_die_magische_RFC-Links_verwenden]]“ und „[[:Kategorie:Seiten,_die_magische_PMID-Links_verwenden]]“), sieht das bei ISBN natürlich anders aus. Für ISBN wurde nun die Parserfunktion <code><nowiki>{{#isbn}}</nowiki></code> eingeführt, die im Endeffekt genau dasselbe anzeigt wie bisher und auch zu „[[Spezial:ISBN-Suche]]“ führt, wenn man draufklickt: <code><nowiki>I&shy;SBN 978-3-411-04164-0</nowiki></code> ergibt bisher {{#isbn:978-3-411-04164-0}} und <code><nowiki>{{#isbn:978-3-411-04164-0}}</nowiki></code> ergibt ebenfalls {{#isbn:978-3-411-04164-0}} Die meisten Verwendungen von ISBN geschehen über Vorlagen und hier wahrscheinlich zum größen Teil über die Vorlage {{tp|Literatur}} Ich habe vor, in nächster Zeit zunächst einzelne Tests zu machen und dann Zug um Zug erst mal alle Vorlagen umzustellen. Sobald alle Vorlagen in Bezug auf ISBN umgestellt sind, wird man dann in „[[:Kategorie:Seiten,_die_magische_ISBN-Links_verwenden]]“ sehen, was noch übriggeblieben ist. Aber ich vermute mal, dass ISBN in Einträgen direkt eher selten verwendet wurde. Wenn, dann evtl. noch auf Disk.-Seiten oder im Meta-Bereich. Sobald die Umstellung beendet ist, wären wir dann gerüstet, falls es irgendwann mal heißen sollte, dass die sog. "magic links" endgültig deaktiviert werden sollen. Ob es für RFC und PMID auch Parserfunktionen geben wird, muss ich noch herausfinden. Man könnte aber auch vorsorglich Vorlagen für RFC und PMID schreiben. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 15:42, 10. Feb. 2026 (MEZ) :Hallo [[Benutzer:Udo T.|Udo]], es freut mich, dass du dich dieses Problems annimmst. Wenn du Unterstützung brauchen solltest, kannst du auf mich zählen. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 17:57, 10. Feb. 2026 (MEZ) :{{Info}}: Von den {{PAGESINCATEGORY:Seiten, die magische ISBN-Links verwenden}} Seiten, die ISBN enthalten, sind derzeit [https://de.wiktionary.org/w/index.php?search=incategory%3A%22Seiten%2C+die+magische+ISBN-Links+verwenden%22+insource%3A%22ISBN+%22&title=Spezial%3ASuche&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 73.787] händisch eingetragen worden. Das schafft nur ein BOT! [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 19:18, 10. Feb. 2026 (MEZ) ::Hallo [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander]], Du hast das "insource" in Deiner Suche falsch befüllt. Die korrekte Suche ist [https://de.wiktionary.org/w/index.php?search=incategory%3A%22Seiten%2C+die+magische+ISBN-Links+verwenden%22+insource%3A%2FISBN+%2F&title=Spezial%3ASuche&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1&searchToken=4a2ccfwo2q03t9vihzurb96e0 diese hier] und die ergibt "nur noch" 11.225 Treffer. Klar, auch das muss ein Bot machen, aber ich habe ja einen und das ist dann auch kein Problem für UT-Bot. Aber ich will mich trotzdem zuerst um die ganzen Vorlagen-Einbindungen kümmern. Es eilt ja im Übrigen auch (noch!) nicht... ;o) Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 19:55, 10. Feb. 2026 (MEZ) ::<u>Nachtrag:</u> Es sind sogar noch etwas weniger, nämlich 10.009. Mit der RegEx nur nach /ISBN / zu suchen, findet dann auch Sachen wie "ISBN = 9-xxx-xxx...". Also muss man mit /ISBN [0-9]/ suchen, siehe [https://de.wiktionary.org/w/index.php?search=incategory%3A%22Seiten%2C+die+magische+ISBN-Links+verwenden%22+insource%3A%2FISBN+%5B0-9%5D%2F&title=Spezial%3ASuche&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 hier]. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 20:41, 10. Feb. 2026 (MEZ) <u>Nachtrag:</u> Nachdem die Parserfunktion anscheinend noch in der Entwicklung ist, werde ich zunächst nur Tests machen und mit einer Umstellung noch abwarten. Siehe [[:w:Hilfe:Parserfunktionen/Verschiedenes#isbn]] und [[:phab:T413375]]. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 17:44, 10. Feb. 2026 (MEZ) {{Info}}: Unter '''[[Benutzer:Udo T./ISBN-Umstellung]]''' halte ich mal alles fest, was ich bisher an Modulen und Vorlagen gestestet habe und was man ändern muss. --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 14:46, 11. Feb. 2026 (MEZ) {{Info}}: Ich habe nebenan in der WP bei PerfektesChaos nachgefragt, ob sich im Aufruf der Parserfunktion noch etwas ändern wird. Laut ihm wird allenfalls noch ein zusätzlicher und optionaler Parameter für formal falsche ISBNs dazukommen, was für die Umstellung bei uns aber irreleveant ist. Außerdem wird die Zahlenwurst später evtl. noch mit korrekten Bindestrichen ausgegeben werden, was dann aber automatisch geschehen wird. D. h. also, dass ich loslegen kann. ich werde zu nächst das „[[Modul:Zitation]]“, das von Vorlage {{tp|LiteraturN}} verwendet wird und Vorlage {{tp|Literatur}} anpassen. Desweiteren noch die Vorlagen, welche ich [[Benutzer:Udo T./ISBN-Umstellung/Vorlagen-mit-ISBN|hier]] aufgelistet habe. Danach werde ich abwarten, bis sich die Trackung-Kat [[:Kategorie:Seiten, die magische ISBN-Links verwenden|Seiten, die magische ISBN-Links verwenden]] aktualisiert hat. Diese werde ich dann zunächst nur im Entrags-NR von meinem Bot abgrasen lassen. Danach wird man dann weitersehen, wo überall noch ein ein Magic Link f. ISBN stehen wird. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 16:06, 22. Feb. 2026 (MEZ) '''Nächste''' {{Info}}: Spätestens morgen früh wird mein Bot dann wohl fertig mit der Umstellung auf die ISBN-Parserfunktion sein. Es werden dann nur noch Benutzer- und Benutzer-Disk-Seiten in die „[[:Kategorie:Seiten, die magische ISBN-Links verwenden]]“ stehen sowie 2 Seiten im WT-Raum, die vollgeschützt sind und nur durch einen Admin bearbeitet werden können. Da Vorlagen innerhalb von <code>&lt;ref></code> leider nicht substituiert werden, war der Einsatz von Vorlage {{tp|ISBN}} mittels <code><nowiki>{{subst:ISBN|978-3-...}}</nowiki></code> leider nicht möglich. Dadurch wären alle ISBNs überprüft und bei Bedarf auch sauber formatiert worden. Mein Bot hat also in einem 1. Schritt zunächst nur alle ISBNs in die neue Parserfunktion umwandeln können, ohne dabei zu prüfen und zu formatieren. Die gute Nachricht: Ich habe nun ein python-Skript geschrieben, das dies nun in einem 2. Schritt nachholen kann, indem es alle ISBNs innerhalb von <code><nowiki>{{#isbn:x-xxx-xxxxx-x}}</nowiki></code> überprüft und bei Bedarf auch sauber formatiert, siehe z. B. (in Summe) [https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=Benutzer%3AUdo_T.%2FISBN-Spielwiese2&diff=10583852&oldid=10583783 diese Änderung] auf einer Testseite. Einträge mit Verdacht auf fehlerhafte ISBN werden dann in die „[[:Kategorie:Wiktionary:Seite mit ungültiger ISBN]]“ gesteckt. Bei diesen Einträgen ist dann manuell die ISBN zu prüfen und zu korrigieren und in den Fällen, in denen eine ISBN formal falsch, aber dennoch korrekt ist, wird dann z. B. <code><nowiki>{{Verdacht auf Falsche ISBN|311-018-041-2}}</nowiki></code> einfach in <code><nowiki>{{Falsche ISBN|311-018-041-2}}</nowiki></code> abgeändert. Diesen 2. Lauf werde ich aber erst ab dem 02. März machen, da ich mir ab dann alle Seiten, die <code><nowiki>{{#isbn:x-xxx-xxxxx-x}}</nowiki></code> enthalten, einfach über den neuen Datenbank-Dump heraussuchen kann. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 21:51, 26. Feb. 2026 (MEZ) :Nun befinden sich aktuell nur noch 60 Seiten in „[[:Kategorie:Seiten, die magische ISBN-Links verwenden]]“. Zwei davon sind die vollgeschützten Seiten im WT-Namensraum: „[[Wiktionary:Fragen zum Wiktionary/Archiv bis Anfang Januar 07]]“ und „[[Wiktionary:Löschkandidaten/keine Belegstelle/Archiv 2007]]“. Entweder ein Admin setzt den Schutz runter auf "aktive Sichter" oder die Anpassungen müssen von einem Admin vorgenommen werden. :Die Benutzer- und Benutzer-Disk-Seiten habe ich erstmal in Ruhe gelassen, mit Ausnahme solcher Seiten, deren Benutzer seit mehreren Jahren wikiweit nicht mehr aktiv sind und ähnliche. Wenn ein Benutzer es wünscht, kann mein Bot natürlich auch diese Seiten anpassen; dazu bitte einfach unten in [[#Benutzer, deren Seiten mein Bot ändern soll, bitte hier eintragen|die Liste]] eintragen. :Ansonsten bleibt auf diesen Seiten die alte ISBN-Syntax und sobald die Magic Links deaktiviert werden, kann man eben nicht mehr drauf klicken, um die betreffende ISBN zu suchen. :Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 11:42, 27. Feb. 2026 (MEZ) ::[[Benutzer:Udo T.|Udo]], die von dir oben angegebenen vollgeschützten Seiten im WT-Namensraum habe ich händisch bearbeitet. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 12:00, 28. Feb. 2026 (MEZ) === Benutzer, deren Seiten mein Bot ändern soll, bitte hier eintragen === # --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 11:45, 27. Feb. 2026 (MEZ) {{erl.}} --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 12:08, 28. Feb. 2026 (MEZ) # --[[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 12:01, 28. Feb. 2026 (MEZ) {{erl.}} --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 12:08, 28. Feb. 2026 (MEZ) === Hilfe-Seite === Ich habe heute eine Hilfe-Seite zum Thema ISBN erstellt bzw. größtenteils aus der WP importiert, siehe „[[Hilfe:ISBN]]“. Dort wird unter „'''[[Hilfe:ISBN#Wie wird eine ISBN angegeben]]'''“ erläutert, wie ISBNs nun einzugeben sind, sofern man sie irgendwo ohne Vorlage eintragen will. Für ISBNs in Vorlagen ändert sich nichts, denn die Vorlagen wurden ja intern auf die neue Parserfunktion umgestellt. Und vielleicht mag ja der eine oder andere Benutzer sich mal „[[:Kategorie:Seiten, die magische ISBN-Links verwenden]]“ anschauen und wenn er sich dort wiederfindet, dann bei Gelegenheit zumindest seine Benutzer-Seiten inkl. Unterseiten an die neue Parserfunktion anpassen. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 18:34, 29. Mai 2026 (MESZ) == Magic Links für RFC und PMID == Hallo zusammen, ich habe heute die zwei anderen "magischen Wörter", RFC und PMID, umgestellt. Für RFC habe ich eine Vorlage aus der Wikipedia importiert, siehe Vorlage {{tp|RFC}}. Anstelle von z.&nbsp;B. bisher <code><nowiki>RFC 4646</nowiki></code> ist nun im einfachsten Fall <code><nowiki>{{RFC|RFC=4646}}</nowiki></code> bei direkter Eingabe in einem Eintrag anzugeben. Man kann auch den Pseudo-Interwikilink <code><nowiki>[[RFC:4646]]</nowiki></code> verwenden, was ich aber erst vorhin herausgefunden habe. Mit der Vorlage {{tp|RFC}} kann man allerdings bei Bedarf noch weitere Parameter mitgeben, siehe die Vorlagen-Doku. Für PMID bitte anstatt z.&nbsp;B. <code><nowiki>PMID 31028759</nowiki></code> in Zukunft bei direkter Eingabe in einem Eintrag nur noch den Pseudo-Interwikilink <code><nowiki>[[PMID:31028759]]</nowiki></code> verwenden. '''Wichtig:''' Wenn man in den Vorlagen {{tp|Literatur}} oder {{tp|LiteraturN}} einen RFC oder eine PMID angeben will, ändert sich an der bisherigen Vorgehensweise nichts. Also bitte einfach weiterhin als Parameter <code><nowiki>|RFC=</nowiki></code> bzw. <code><nowiki>|PMID=</nowiki></code> angeben. Die beiden Vorlagen bzw. das dahinterstehende [[Modul:Zitation]] habe ich entsprechend angepasst. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 20:12, 12. Feb. 2026 (MEZ) == Dativ-e == Um künftig Diskussionen wie [[Wiktionary:Löschkandidaten/Februar_2026#Osterverkehre|LA: Osterverkehre]] vorzugeugen: Wie wär’s, wenn wir eine Anmerkung in die Vorlage {{tp|Deutsch Substantiv Übersicht}} einfügen? In kleiner Schrift, oder „Info“ mit Link auf Hilfe:Dativ-e mit dem Hinweis, dass das Dativ-e nicht falsch, aber veraltend ist, jedoch in getragener/feierlicher oder dichterischer Sprache (noch) verwendet wird? Gegebenenfalls, z. B. bei [[Fall]], könnte die Anmerkung deaktiviert werden. [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 11:47, 13. Feb. 2026 (MEZ) :{{Pro}}&shy;'''.''' Danke! [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 13:41, 13. Feb. 2026 (MEZ) Hallo [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]], eine Anmerkung würde ich für zu bombastisch halten. Sie könnte außerdem mit einer oder sogar mehreren bereits existieren anderen Anmerkungen in Konflikt geraten. Außerdem sollte man immer auch an Handy-Nutzer denken. Was ich für besser hielte, wäre eine automatisch erzeugte kleine und hochgestellte Fußnote (Zahl 1, Stern oder Fragezeichen) hinter dem Dativ-e, die man entweder direkt als Link realiseren könnte oder ähnlich wie im en.wiktionary unterhalb der Flexbox mit einem weiterführenden Link erscheinen lassen könnte (siehe z. B. [[:en:Fall#Declension]] und dann die „Declension“ aufklappen). Eine passende Seite, wohin man verlinken kann und auf der alles erklärt wird, hätten wir auch schon: „[[Wiktionary:Dativ-e]]“. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 11:31, 14. Feb. 2026 (MEZ)<br/> <u>Nachtrag:</u> Ich habe mal in einer Test-Vorlage ({{tp|Deutsch Substantiv Übersicht-Test}}) [https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=Vorlage%3ADeutsch_Substantiv_%C3%9Cbersicht-Test&diff=10559271&oldid=10559270 diese Änderung] eingebaut und diese Test-Vorlage danach zur Veranschaulichung im Eintrag „[[Fall]]“ eingebaut. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 12:55, 14. Feb. 2026 (MEZ) :Bin dafür! Ich konnte das kleine Fragezeichen auch auf meinem Smarpthone mit meine Wurstfiner anklicken. Gruß, [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 12:34, 15. Feb. 2026 (MEZ) ::Nach einer etwaigen Umsetzung in der eigentlichen Vorlage {{tp|Deutsch Substantiv Übersicht}} müsste man sofort testen, ob die Änderung in Konflikt mit [[Benutzer:Formatierer|Formatierers]] ''checkpage'' gerät. Die Test-Vorlage {{tp|Deutsch Substantiv Übersicht-Test}}, in der ich [https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=Vorlage%3ADeutsch_Substantiv_%C3%9Cbersicht-Test&diff=10559271&oldid=10559270 diese Änderung] vorgenommen habe, ignoriert ''checkpage'' leider, sodass ich das vorab nicht testen kann. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 12:52, 15. Feb. 2026 (MEZ) :::Das sollte funktionieren, da checkpage nur die Parameter der Vorlage auswertet, und da ändert sich ja nichts. Allerdings gibt es den Dativ-Parameter noch in 4 Varianten und jeweils einmal pur, einmal mit * und einmal mit **. Wo sich die e-Variante verbirgt, war bisher nicht festgelegt und könnte zufällig verteilt sein. -- [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] <small>([[User talk:Formatierer|Diskussion]])</small> 13:24, 15. Feb. 2026 (MEZ) Hallo [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] und [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]], neuer Vorschlag: Mit [https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=Vorlage%3ADeutsch_Substantiv_%C3%9Cbersicht-Test&diff=10562603&oldid=10559271 dieser Änderung] in der Test-Vorlage {{tp|Deutsch Substantiv Übersicht-Test}} habe ich das „[[Wiktionary:Dativ-e|?]]“ nun nach vorne zum Text „Dativ“ verlagert. Es wird aber nur angezeigt, wenn einer der 10 Parameter: *Dativ Singular* *Dativ Singular** *Dativ Singular 1* *Dativ Singular 1** *Dativ Singular 2* *Dativ Singular 2** *Dativ Singular 3* *Dativ Singular 3** *Dativ Singular 4* *Dativ Singular 4** gefüllt wird. Siehe beim Eintrag „[[Fall]]“, wo die Test-Vorlage immer noch eingebaut ist. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 13:45, 20. Feb. 2026 (MEZ) :Gefällt mir, auch weil es Personen, die keine Muttersprachler sind, eine Orientierungshilfe bietet. Woher sollen sie wissen, welche Dativ-(/Genitiv-)Form in welcher Textsorte Verwendung findet? Lob und guten Gruß, [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 21:13, 22. Feb. 2026 (MEZ) == Action Required: Update templates/modules for electoral maps (Migrating from P1846 to P14226) == Hello everyone, This is a notice regarding an ongoing data migration on Wikidata that may affect your election-related templates and Lua modules (such as <code>Module:Itemgroup/list</code>). '''The Change:'''<br /> Currently, many templates pull electoral maps from Wikidata using the property [[:d:Property:P1846|P1846]], combined with the qualifier [[:d:Property:P180|P180]]: [[:d:Q19571328|Q19571328]]. We are migrating this data (across roughly 4,000 items) to a newly created, dedicated property: '''[[:d:Property:P14226|P14226]]'''. '''What You Need To Do:'''<br /> To ensure your templates and infoboxes do not break or lose their maps, please update your local code to fetch data from [[:d:Property:P14226|P14226]] instead of the old [[:d:Property:P1846|P1846]] + [[:d:Property:P180|P180]] structure. A [[m:Wikidata/Property Migration: P1846 to P14226/List|list of pages]] was generated using Wikimedia Global Search. '''Deadline:'''<br /> We are temporarily retaining the old data on [[:d:Property:P1846|P1846]] to allow for a smooth transition. However, to complete the data cleanup on Wikidata, the old [[:d:Property:P1846|P1846]] statements will be removed after '''May 1, 2026'''. Please update your modules and templates before this date to prevent any disruption to your wiki's election articles. Let us know if you have any questions or need assistance with the query logic. Thank you for your help! [[User:ZI Jony|ZI Jony]] using [[Benutzer:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] <small>([[User talk:MediaWiki message delivery|Diskussion]])</small> 19:09, 3. Apr. 2026 (MESZ) == Request for comment (global AI policy) == <bdi lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Apologies for writing in English. {{int:Please-translate}} A [[:m:Requests for comment/Artificial intelligence policy|request for comment]] is currently being held to decide on a global AI policy. {{int:Feedback-thanks-title}} [[Benutzer:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] <small>([[User talk:MediaWiki message delivery|Diskussion]])</small> 02:58, 26. Apr. 2026 (MESZ) </bdi> == Begriffe aus der biologischen Nomenklatur / International == Derzeit sind Begriffe der biologischen Nomenklatur als Begriffe unter natürlichen Sprachen, häufig nur unter Deutsch wie bei [[Homo neanderthalensis]], aber auch unter mehreren Sprachen wie bei [[Homo sapiens]]. Ich fände es sinnvoll, diese, wie dies auch im englischen Wiktionary gehandhabt wird, unter [[:Kategorie:International|International]] laufen zu lassen. Wenn es über die wissenschaftliche Bedeutung hinaus Bedeutungen in anderen Sprachen gibt, kann ja immer noch Abschnitte hinzugefügt werden, aber so fände ich es aus mehreren Gründen am besten. # die Begriffe sind international gültig. # wenn in jeder Sprache auf der Welt Abschnitte hinzugefügt werden, würde dies das Wiktionary quasi sprengen. Dies kann so am kürzesten gestaltet werden. # Beispiele können trotzdem auf Deutsch oder anderen Sprachen (mit Übersetzungen) in solchem Abschnitt aufgeführt werden. # die [[:Kategorie:Biologische Nomenklatur|Kategorie „Biologische Nomenklatur“]] ist sowieso schon unter International einsortiert. Des Weiteren würde ich, ich habe da nämlich nichts gefunden, anregen, generell Regeln für den internationalen Abschnitt zu erarbeiten. [[Benutzer:KimKelting|KimKelting]] <small>([[User talk:KimKelting|Diskussion]])</small> 19:09, 26. Apr. 2026 (MESZ) == Verhalten von Mitarbeitern bei Trust and Safety == Hallo [[User:JEissfeldt_(WMF)|JEissfeldt_(WMF)]], ich wende mich an Dich als Leiter von „Trust and Safety“, da mir ein Verhalten Deiner Mitarbeiter zu Ohren gekommen ist, das, wenn es so geschehen sein sollte, inakzeptabel für mich und die meisten anderen Benutzer in diesem Projekt ist. Da mir bekannt ist, dass Du der deutschen Sprache mächtig bist, verzichte ich darauf, auf Englisch zu schreiben. Es geht um unseren langjährigen Mitarbeiter und Administrator [[Benutzer:Dr. Karl-Heinz Best|Dr. Karl-Heinz Best]]. Vor ein paar Tagen hat sich Dr. Karl-Heinz Best per Mail an mich gewandt, weil er erneut Probleme mit einem Sicherheitscode hatte, der ihm per Mail zugesandt wurde, aber nicht funktionierte. Dieses Problem gab es schon einmal im September 2025. Damals hat man Dr. Karl-Heinz Best noch helfen können. Ich habe mich dann stellvertretend für Dr. Karl-Heinz Best per Mail an ca(_AT_)wikimedia.org gewandt, den Fall geschildert (dabei auch auf den Fall im September 2025 hingewiesen) und darum gebeten, Dr. Karl-Heinz Best dabei zu unterstützen, die Login-Probleme zu beheben. Als Request-Nummer wurde mir für den aktuellen Fall 141195 mitgeteilt. Im September 2025 lautete die Request-Nummer 113065. Mittlerweile hat sich Dr. Karl-Heinz Best mit dem neuen Benutzernamen „[[Benutzer:Karl-Heinz Best|Karl-Heinz Best]]“ angemeldet. Das hat mich dann doch etwas erstaunt und ich habe per Mail bei Dr. Karl-Heinz Best nachgefragt, was passiert ist. Daraufhin hat er mir mitgeteilt, dass man ihm geschrieben hätte, dass das Versagen des Codes an einem Bug liegen könne und man ihm den Hinweis gegeben hätte, er könne einen anderen Benutzernamen anlegen. Ok, ein Bug kann ja mal vorkommen; ich bin selber Software-Entwickler. Aber wenn dann ein Bug bekannt wird (vor allem so einer), dann sollte man sich doch sehr zeitnah darum kümmern und so einen Bug schnellstmöglich beheben. '''Aber unseren langjährigen Mitarbeiter und Administrator damit abzuspeisen, er könne sich ja einen neuen Benutzernamen anlegen, halte ich dann doch für reichlich unverfroren, wenn nicht sogar schon für regelrecht unverschämt. Ihre Mitarbeiter bei „Trust and Safety“ sollten vielleicht auch mal im Auge behalten, dass hinter den Benutzern sehr oft Menschen stecken, die teilweise seit vielen Jahren / Jahrzehnten und mit sehr viel Herzblut zum Gelingen der einzelnen Wikimedia-Projekte beitragen.''' Und Dr. Karl-Heinz Best (der übrigens auch einen Wikipedia-Eintrag hat, siehe [[:w:Karl-Heinz_Best|Karl-Heinz_Best]]) ist völlig ohne Frage so ein Mitarbeiter, den man nicht einfach mit so einem lapidaren Hinweis auf einen neuen Benutzernamen abspeisen kann (was man m. E. überhaupt nur bei einem noch sehr neuen Benutzer in Erwägung ziehen kann). Ich und alle Benutzer hier im Wiktionary schätzen unseren Kollegen Dr. Karl-Heinz Best über alle Maßen und wir würden es sehr begrüßen, wenn Du dafür Sorge tragen könntest, dass er so schnell wie möglich wieder sein bisheriges Benutzerkonto „[[Benutzer:Dr. Karl-Heinz Best|Dr. Karl-Heinz Best]]“ benutzen kann. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 11:59, 29. Apr. 2026 (MESZ) :Danke Dir! Da war natürlich noch mehr. Aber wenn mir gesagt wird, ich solle einen Code einsetzen und der funktioniert x-mal nicht, bin ich sauer. "Beste" Grüße! [[Benutzer:Karl-Heinz Best|Karl-Heinz Best]] <small>([[User talk:Karl-Heinz Best|Diskussion]])</small> 12:08, 29. Apr. 2026 (MESZ) === meine Nachfrage v. 23.05.26 per Mail an WMF Trust & Safety === {{Kasten|1=Hi Wikimedia Trust and Safety, As I have noticed, Dr. Karl-Heinz Best apparently still cannot log in with his (original) account “Dr. Karl-Heinz Best”. He has now created a new account, “Karl-Heinz Best,” which he is using to contribute to the German-language Wiktionary, but in my opinion, this cannot be a long-term solution. Why can’t you get Dr. Karl-Heinz Best to log in again using his (original) account “Dr. Karl-Heinz Best”? With kind regards Udo T.}} --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 12:56, 23. Mai 2026 (MESZ) === meine weitere Nachfrage v. 05.06.26 per Mail an WMF Trust & Safety === {{Kasten|1=Hi Wikimedia Trust & Safety, I wrote to you about two weeks ago and haven’t received any response from you yet. In the meantime, Dr. Karl-Heinz Best has emailed me again to inform me that he is also having problems with verification codes sent to him via email for his recently created account. These verification codes simply don’t work. The email containing the verification code states that he is logging in from a different device. However, Dr. Karl-Heinz Best writes that he only has one computer. I find it quite “remarkable” that Wikimedia apparently does not want to provide Dr. Karl-Heinz Best with any assistance. Dr. Karl-Heinz Best has been contributing to the German-language Wikipedia and the German-language Wiktionary for nearly 20 years. It simply cannot be right to leave such a long-standing and extremely dedicated contributor out in the cold. With kind regards Udo T.}} Ich bekomme langsam einen richtig dicken Hals, wie man seitens der WMF mit einem langjährigen und äußerst verdienten Mitarbeiter umspringt und ihn einfach im Regen stehen lässt. Ich pinge jetzt mal in einem Akt der letzten Verzweiflung den Steward [[Benutzer:DerHexer|DerHexer]] an, in der Hoffnung, dass wenn er als Steward bei Wikimedia Trust & Safety interveniert, dass man dann vielleicht "etwas geneigter" ist, Dr. Kar-Heinz Best endlich zu helfen. Zur Info auch an [[Benutzer:Dr. Karl-Heinz Best|Dr. Karl-Heinz Best]] / [[Benutzer:Karl-Heinz Best|Karl-Heinz Best]] und [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander]] --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 19:40, 5. Jun. 2026 (MESZ) :Ein sehr merkwürdiges Schweigen seitens der WMF. Kenne ich so bisher nicht. Ich hoffe, dass DerHexer oder jemand anderes unterstützen kann. Schöne Grüße --[[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]] <small>([[User talk:Yoursmile|Diskussion]])</small> 20:21, 5. Jun. 2026 (MESZ) === Antwort von WMF Trust & Safety am 10.06.2026 === {{Kasten|1=<small>[von John Sullivan (Wikimedia Trust & Safety)]</small> Hello Udo, I believe this case has been resolved now, as Karl-Heinz emailed us directly. Best regards, John --<br/> Trust and Safety team<br/> Wikimedia Foundation}} Na dann... Aber warum [[Benutzer:Dr. Karl-Heinz Best|Dr. Karl-Heinz Best]] / [[Benutzer:Karl-Heinz Best|Karl-Heinz Best]] sein Erstkonto nicht mehr benutzen kann, bleibt dann wohl ein Geheimnis... --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 12:30, 11. Jun. 2026 (MESZ) :Hallo, Udo! :Ich habe versucht, mein ursprüngliches Konto auch wieder zu aktivieren; leider ohne Erfolg. Mit dem jetzigen kann ich fast alles machen und gebe mich damit zufrieden. Und danke für deine Unterstützung! Ohne die wäre ich jetzt ganz raus. Schöne Grüße [[Benutzer:Karl-Heinz Best|Karl-Heinz Best]] <small>([[User talk:Karl-Heinz Best|Diskussion]])</small> 15:53, 11. Jun. 2026 (MESZ) ::Ok, alles klar. Frage an [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander]]: Wäre es dann nicht an der Zeit, dem Benutzerkonto [[Benutzer:Karl-Heinz Best|Karl-Heinz Best]] das Admin-Recht zu geben? Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 16:07, 11. Jun. 2026 (MESZ) == SLA bei Per-Vorlagen == Irgendwie bin ich total verwirrt und perplex. Wenn ich bewusst auf die Vorlagen '''ohne''' "Per-" im Titel auf Bearbeiten drücke und dort einen SLA stelle, schiebt er den Antrag sofort bei der weiterverlinkten "Per-Vorlage" rein. Vor ein paar Monaten war das noch nicht so. -- [[Benutzer:RaveDog|liewe Grießle, RaveDog]] <small>([[User talk:RaveDog|Diskussion]])</small> 22:11, 15. Mai 2026 (MESZ) :Hallo [[Benutzer:RaveDog|RaveDog]], ich habe gerade eben aufgeräumt. Ich bin mir nicht sicher, aber ich glaube eher, dass Du da mit den Doku-Seiten durcheinandergekommen bist. Denn wenn Du einen SLA auf der falschen Doku-Seite stellst bzw. die Vorlage (noch) eine falsche Doku-Seite einbindet, dann erscheint auf der Vorlagen-Seite der SLA-Antrag ebenfalls. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 22:57, 15. Mai 2026 (MESZ) ::Danke für die Hilfe Udo, ich werde darauf achten. -- [[Benutzer:RaveDog|liewe Grießle, RaveDog]] <small>([[User talk:RaveDog|Diskussion]])</small> 23:00, 15. Mai 2026 (MESZ) == Wikidata == Weiß jemand, was aus '''[[d:Wikidata:Lexicographical data|diesem Projekt]]''' geworden ist? [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 17:45, 18. Mai 2026 (MESZ) :In der letzten Zeit habe ich nichts von neuen Entwicklungen bei den Lexikographischen Daten mitbekommen. [[abstract:Abstract Wikipedia:Frequently Asked Questions/de|Es sieht allerdings so aus, als sei das Projekt „Abstrakte Wikipedia“ jetzt öffentlich zugänglich.]] Wie der Entwicklungsstand dort ist, weiß ich allerdings auch nicht. MfG, --[[Benutzer:TheRabbit22|TheRabbit22]] <small>([[User talk:TheRabbit22|Diskussion]])</small> 20:38, 24. Mai 2026 (MESZ) ::Danke für Deine Antwort. Nach der abstrakten Wikipedia habe ich mich auch vor Kurzem im Schwesterprojekt erkundigt: [[w:Spezial:Diff/267180450]]. Gruß, [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 21:45, 24. Mai 2026 (MESZ) :::Zu den lexikographischen Daten, die uns im Wiktionary sicher am meisten betreffen und auf die sich ja auch deine ursprüngliche Frage bezogen hatte, gibt es [[d:User:Rua/Wikidata for Wiktionarians|hier]] eine Seite mit Hilfestellungen für lokale Wiktionarys, am Projekt mitzuarbeiten; das scheint mir allerdings eher eine allgemeine Einführung in das System der Wikidata-Lexeme und ein Vergleich zu Wiktionary-Praktiken zu sein. Bisher habe ich ansonsten aber keine Möglichkeit gefunden, wie die lokalen Einträge hier zum Gesamtprojekt (und damit auch zur Abstrakten Wikipedia) beitragen können. MfG, --[[Benutzer:TheRabbit22|TheRabbit22]] <small>([[User talk:TheRabbit22|Diskussion]])</small> 16:22, 25. Mai 2026 (MESZ) ::::Danke für den Link! Ich hatte es so verstanden, dass nicht „die lokalen Einträge hier zum Gesamtprojekt … beitragen“ sollen, sondern Wikidata eine automatisierte Anlage von Einträgen in den Sprachversionen des Wiktionary ermöglichen soll. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 16:29, 25. Mai 2026 (MESZ) :::::Ja, das scheint der eigentliche Sinn und Zweck des Projekts zu sein. Vom aktuellen Stand der Lexeme her ist eine Unterstützung aber wahrscheinlich zuerst in Richtung Wikidata nötig, damit dort die entsprechende Datenbasis für automatisierte Einträge und abstrakte Artikel vorliegt. MfG, --[[Benutzer:TheRabbit22|TheRabbit22]] <small>([[User talk:TheRabbit22|Diskussion]])</small> 17:21, 25. Mai 2026 (MESZ) == Deklination für secundum == Hallo, Die Deklinationstabelle für das Wort [[secundum]] stimmt nicht mit der im Wiktionary überein. [[Benutzer:Rene1596|Rene1596]] <small>([[User talk:Rene1596|Diskussion]])</small> 21:41, 20. Mai 2026 (MESZ) :Meinst Du, dass die Flex-Tabelle des neutralen Substantivs nicht zum Lemma passt? [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 08:10, 21. Mai 2026 (MESZ) ::Entschuldigung, das war meine erste Nachricht auf Deutsch und gleich mein erster Fehler :-). Ich bin das französische Wiktionnaire gewohnt. Mein Kommentar bezog sich auf die Unterschiede in den Deklinationen zwischen der deutschen und der englischen Version des Wiktionary. [[Benutzer:Rene1596|Rene1596]] <small>([[User talk:Rene1596|Diskussion]])</small> 14:18, 22. Mai 2026 (MESZ) :::@[[Benutzer:Rene1596|Rene1596]] Danke für den Hinweis. Ich hab's gerade korrigiert. [[Benutzer:Tc14Hd|Tc14Hd]] <small>([[User talk:Tc14Hd|Diskussion]])</small> 20:30, 30. Mai 2026 (MESZ) == Suizid-Vorlage von Wikipedia == === Problemstellung === Ausgangspunkt ist die Anfrage einer IP auf „[[Diskussion:Selbstmordmethode]]“. Darin wird angefragt, ob die „{{w|Vorlage:Hinweis Suizid}}“ der Wikipedia auch im Wiktionary eingeführt werden soll. Argument der IP: „Das würde mir und Tausenden suizidgef[ä]hrdeten viel helfen mit dem Thema würdevoll umzugehen.“ Tatsächlich ist das Thema Selbstmord ein weltweit gesellschaftlich relevantes Problem. So gab es 2024 in [https://www.destatis.de/DE/Themen/Gesellschaft-Umwelt/Gesundheit/Todesursachen/Tabellen/suizide.html Deutschland 10.372], in [https://www.sozialministerium.gv.at/Themen/Gesundheit/Nicht-uebertragbare-Krankheiten/Psychische-Gesundheit/Suizid-und-Suizidpr%C3%A4vention-SUPRA.html Österreich 1.219] Suizide und 2018 in der [https://www.bag.admin.ch/de/suizidalitaet Schweiz 1.002] Personen, die durch Selbstmord zu Tode kamen. Menschen mit Suizidgedanken möchten in der Regel nicht sterben, sondern suchen einen Ausweg aus ihrer Krise. === Abstimmung === ==== Dafür ==== Ich bin grundsätzlich für eine Hilfestellung für Suizidgefährdete in Lemmata, die Suizid thematisieren: # -- [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 13:24, 22. Mai 2026 (MESZ) # -- [[Benutzer:RaveDog|RaveDog]] <small>([[User talk:RaveDog|Diskussion]])</small> 17:11, 22. Mai 2026 (MESZ) # --[[Benutzer:TheRabbit22|TheRabbit22]] <small>([[User talk:TheRabbit22|Diskussion]])</small> 20:38, 24. Mai 2026 (MESZ) # --[[Benutzer:Zeitkanne|Zeitkanne]] <small>([[User talk:Zeitkanne|Diskussion]])</small> 13:05, 29. Mai 2026 (MESZ) ==== Dagegen ==== Ich bin gegen eine Hilfestellung für Suizidgefährdete in Lemmata, die Suizid thematisieren: # --[[Benutzer:Frank C. Müller|Frank C. Müller]] <small>([[User talk:Frank C. Müller|Diskussion]])</small> 15:53, 29. Mai 2026 (MESZ) ==== Neutral ==== # --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 21:12, 23. Mai 2026 (MESZ) # Wie in Udos Stellungnahme unten. Ich halte es für nicht notwendig, das sollen aber die entscheiden, die inhaltlich tätig sind. --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 07:34, 25. Mai 2026 (MESZ) # -- [[Benutzer:Priwo|Priwo]] <small>([[User talk:Priwo|Diskussion]])</small> 18:05, 25. Mai 2026 (MESZ) === Diskussion === Ich könnte mir jedoch vorstellen, dass wir eine eigene Vorlage erstellen, die auf detailliertere Informationen je Herkunftsland des Lesers/der Leserin verweisen. [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 13:24, 22. Mai 2026 (MESZ) :Zwar kann ich es jetzt nicht auf die schnelle wissenschaftlich belegen, aber meiner Erfahrung nach aus dem persönlichen Umfeld googeln suizidale Menschen bewusst nach Begriffen, die in irgendeinem Zusammenhang zum [[Suizid]] stehen. Die Gefahr darin besteht, dass sich Menschen dadurch in eine [[mental]]e Abwärtsspirale begeben. Das ist meines Wissens nach ein ähnlicher negativer Effekt wie sich permanent mit Medien mit selbstverletzenden Inhalten, zu beschäftigen, die zu meiner Jugend bei [[Web 2.0]] in der Mitte 2000er Jahren weitverbreitet waren. :Einzig einen Riegel als Vorschlag würde ich vorschieben, um einen LA der Vorlage zu vermeiden, wie es zweimal im Schwesterprojekt Wikipedia der Fall war (s. [[w:Wikipedia:Löschkandidaten/5._März_2020#Vorlage:Suizid_(bleibt)|hier]] und [[w:Wikipedia:Löschkandidaten/4._April_2021#Vorlage:Suizid_(bleibt)|hier]] ''(<small>danke @[[Benutzer:Udo T.|Udo]]</small>)''), weil [neben der Ratgeber-Thematik] der inflationäre Gebrauch der Vorlage missfiel. Hier wäre eine bewusste Einigung auf bestimmte Begriffe (inkl. Unterbegriffe) von Vorteil. Alexander meinte in der Diskussion von [[Selbstmordmethode]] Begriffe wie „[[Massenselbstmord]], [[Selbstmord]], [[Selbstverbrennung]], [[Seppuku]], [[Suizid]]“ mit einzubeziehen, mit denen ich persönlich einverstanden bin. Ausgeschlossen werden sollten jedoch Begriffe, die entweder irgendwie im Zusammenhang mit dem Begriff „Suizid“ stehen könnten, aber zu schwammig sind oder bereits einen präventiven/lebensbejahenden Charakter haben. Dies sollte in der Vorlagenbeschreibung als zusammenfassender Oberbegriff oder Beschreibung angemerkt werden, um auch dadurch unnötige Diskussionen zu vermeiden. Dazu zählen m. M. n. Begriffe wie [[Strick]], [[Autoabgas]], [[Kopfschuss]], [[Telefonseelsorge]], [[Depression]], [[Tötungsabsicht]], [[Suizidprävention]] sowie Anthroponyme wie [[Romeo]] oder [[Cobain]] (bzgl. {{W|Romeo und Julia}} oder {{W|Kurt Cobain}}). Bei [[erhängen]] wäre ich mir jedoch nicht 100% sicher, zu welcher Kategorie (Einschluss/Ausschluss) ich das zählen würde, weil die Bedeutungsangabe (aktuell) auch suizidalverstärkend wirken kann. :Alexanders Idee des eigenen Bausteins ist nicht schlecht, um auch andere (insbesondere deutschsprachige) Länder/Regionen abzudecken, die in der Wikipedia außen vor gelassen werden. Denn auch dort ist (logischerweise) Suizid ein Problem, wie die Fallzahlen weiter unten deutlich zeigen. Hier darf man sich allerdings anhand der niedrigeren Zahlen auf den ersten Blick nicht beirren lassen, denn die Einwohnerzahlen jener Länder/Regionen sind deutlich niedriger als in der DACH-Region. :Zusätzliche Fallzahlen für andere deutschsprachige Länder und Regionen zur Untermauerung des Problems: 2023 gab es in [https://www.wort.lu/panorama/gesundesleben/ueber-suizid-sprechen-rettet-leben-luxemburg-setzt-auf-neue-digitale-strategie/145087643.html Luxemburg 48] Suizide, 2022 in [https://www.unsertirol24.com/2023/10/12/alarmierender-anstieg-der-selbstmorde-in-suedtirol/ Südtirol 57] Fälle, zwischen 2015 und 2023 starben deswegen in der deutschsprachigen Gemeinschaft von [https://www.grenzecho.net/136836/artikel/2026-02-25/entwicklung-der-suizidfallzahlen-der-dg-regierung-setzt-auf-pravention-und Ostbelgien zwischen 4 und 13] Personen. Am Stichtag des 11. Septembers 2023 gab es in einem Zeitraum von 12 Monaten in [https://hitradio.com.na/namibia-verzeichnet-mehr-als-600-suizide-in-12-monaten/ Namibia 623] erfolgreiche Suizide. :Puh, so einen langen Wall of Text habe ich hier noch nie geschrieben, hoffe aber mal, dass ich nichts vergessen habe und meine Gedankengänge klar und strukturiert darstellen konnte. -- --[[Benutzer:RaveDog|liewe Grießle, RaveDog]] <small>([[User talk:RaveDog|Diskussion]])</small> 17:11, 22. Mai 2026 (MESZ) ==== Stellungnahme Udo T. ==== Ich bin in dieser Frage hin- und hergerissen. Einserseits kann man es durchaus gut finden, aber andererseits frage ich mich auch, was solche Hinweise in einem Wörterbuch zu suchen haben. Bei duden.de oder DWDS.de habe ich solche Hinweise nicht finden können. In einer Enzyklopädie wie der Wikipedia kann man so einen Hinweis noch eher befürworten, denn dort wird in aller Regel in einem Artikel sehr ausführlich auf das betreffende "Selbstmord-Thema" eingegangen und womöglich sehr viele Aspekte auch der Ausführung behandelt. In einem Wörterbuch hingegen wird lediglich kurz erläutert, welche Bedeutung der Begriff hat und das war es dann. Ich will allerdings einer etwaigen Einführung dennoch nicht im Wege stehen. Sollte sich eine Mehrheit (ohne mich) dafür aussprechen, dann solles so sein. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 21:12, 23. Mai 2026 (MESZ) :Na ja, nur weil es andere Verlage nicht so handhaben, heißt es nicht, dass Wiktionary das auch nicht machen sollte. Es wäre ein hervorstechendes Alleinstellungsmerkmal. --[[Benutzer:Zeitkanne|Zeitkanne]] <small>([[User talk:Zeitkanne|Diskussion]])</small> 13:06, 29. Mai 2026 (MESZ) == Jetzt bei den U4C-Wahlen 2026 abstimmen == <section begin="announcement-content" /> Die stimmberechtigten Wähler werden gebeten, an der Wahl des [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee|Universal Code of Conduct Coordinating Committee]] 2026 teilzunehmen. Weitere Informationen - einschließlich einer Prüfung der eigenen Stimmberechtigung, Informationen zum Abstimmungsprozess, Kandidateninformationen und einem Link zur Abstimmung - findest du auf Meta auf der [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee/Election/2026|Informationsseite der Wahlen 2026]]. Die Abstimmung endet am 2. Juni 2026 um [https://zonestamp.toolforge.org/1780358400 00:00 Uhr UTC]. Bitte stimme ab, wenn dein Konto stimmberechtigt ist. Die Ergebnisse werden bis zum 14. Juni 2026 vorliegen.<section end="announcement-content" /> [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|talk]]) 19:15, 27. Mai 2026 (MESZ) == Survey (proposed direction for Wishlist) == Apologies if this has not yet been translated into your wiki's language. {{int:Please-translate}}. You are invited to voice your opinion on a new [[m:Talk:Community Wishlist#Proposed direction for Wishlist|community-proposed direction]] for the [[m:Community Wishlist|Community Wishlist]]. {{Int:Feedback-thanks-title}} [[Benutzer:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] <small>([[User talk:MediaWiki message delivery|Diskussion]])</small> 05:07, 29. Mai 2026 (MESZ) == Tut mir leid (habe vielleicht Mist gebaut?) == Ich bin jetzt ehrlich und habe gerade vielleicht was Dummes aus Versehen getan. Das sieht man an meinen letzten paar Beiträgen. Ich war dezent verwirrt und wollte nur einen Eintrag erstellen und hab nicht gecheckt, was ich tue, obwohl ich mit besten Gewissens nur einen Eintrag für das Wort "Novecento" machen wollte ... Kann das jemand zurücksetzen, was ich da getan habe? ES TUT MIR SOOOOO LEID Wird nicht wieder vorkommen. Sorry!!!!! [[Benutzer:VeryCreativeNameIKnow|VeryCreativeNameIKnow]] <small>([[User talk:VeryCreativeNameIKnow|Diskussion]])</small> 15:21, 30. Mai 2026 (MESZ) :Habe jetzt die richtige Seite [[Novecento]] erstellt ... sollte passen glaube ich --[[Benutzer:VeryCreativeNameIKnow|VeryCreativeNameIKnow]] <small>([[User talk:VeryCreativeNameIKnow|Diskussion]])</small> 15:28, 30. Mai 2026 (MESZ) :Aber vielleicht habe ich was an der Vorlage, die ich aus Versehen bearbeitet habe, geändert? Ich habe keine Ahnung ... [[Benutzer:VeryCreativeNameIKnow|VeryCreativeNameIKnow]] <small>([[User talk:VeryCreativeNameIKnow|Diskussion]])</small> 15:29, 30. Mai 2026 (MESZ) ::Hallo [[Benutzer:VeryCreativeNameIKnow|VeryCreativeNameIKnow]], ich bzw. mein Bot hat den alten Stand wieder hergestellt. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 15:31, 30. Mai 2026 (MESZ) :::Du bist ein Schatz. Tausend Dank! Dass ich gleich bei meinem ersten Eintrag was Dummes anstelle, habe ich nicht gedacht hahaha :::Vielleicht sollte ich bei Bearbeitungen bleiben^^ :::Und noch ne Frage: Wieso ist die Seite [[Novecento]] schon automatisch gesichtet und veröffentlicht? Ich bin ja nur ein passiver Sichter und kein aktiver? [[Benutzer:VeryCreativeNameIKnow|VeryCreativeNameIKnow]] <small>([[User talk:VeryCreativeNameIKnow|Diskussion]])</small> 15:36, 30. Mai 2026 (MESZ) ::::Hallo [[Benutzer:VeryCreativeNameIKnow|VeryCreativeNameIKnow]], der Eintrag „[[Novecento]]“ ist deshalb schon gesichtet, weil du passiver Sichter bist. Als passiver Sichter werden Neunanlagen von dir sofort automatisch gesichtet. Und auch wenn du eine Änderung an einem gesichteten Eintrag machst, ist diese Änderung sofort automatisch gesichtet. Nur wenn du Änderungen an einem noch ungesichteten Eintrag vornimmst, bleiben deine Änderungen anschließend auch ungesichtet. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 16:51, 30. Mai 2026 (MESZ) :::::Ohhh ... habe gedacht, weil es eben "aktiver" Sichter heißt, dass nur ihre neuerstellten Seiten automatisch gesichtet sind. Ergibt Sinn. Danke :) --[[Benutzer:VeryCreativeNameIKnow|VeryCreativeNameIKnow]] <small>([[User talk:VeryCreativeNameIKnow|Diskussion]])</small> 17:07, 30. Mai 2026 (MESZ) == Quantität vs. Qualität / Fokus des Wiktionary == Also ich möchte hier einmal folgende Themen zur Diskussion stellen: einmal das Verhältnis der Quantität zur Qualität und worauf das Wiktionary seinen Fokus hat oder haben sollte und möchte hier meine Einschätzung dazu geben und niemandem hier zu Nahe treten wollen und diktieren zu wollen, wo wer wie und worauf seinen Schwerpunkt im Wiktionary legt auf bestimmten thematischen Bereichen, Wortkategorien und Vorgehensweisen (Quellen und Referenzen), nur Grundsätzliches. Wie weit sollte das Wiktionary ausgelegt sein, allgemeines Wörterbuch oder Spezialwörterbuch in jeglicher Richtung? Der Qualität der neu angelegten Seiten (Hauptquellen und Mindestanforderungen an neue Einträgen) im Verhältnis zur Quantität (Copy-and-Paste, weniger auf die Breite und Gesamtgesellschaft ausgerichtete Neuanlagen, viele spezielle, weniger an der aktuellen Debatten und zivilgesellschaftlichen Interessen ausgerichtet). Als von einer gemeinnützigen Stiftung und Netzwerk getragenes, nicht an Spezialinteressen, sondern für freies Wissen („freies Wörterbuch“) ausgerichtetes (für alles andere gibts spezielle Wikis, nicht allgemeine). Das Wiktionary sollte, finde ich, an die Zivilgesellschaft ausgerichtetes, nicht an Stadt/Regio-Wikis, Fan-Wikis oder ähnlichem, wobei ich nicht gegen ein möglichst vielfältiges Wiktionary bin, aber mehr Professionalität steht auch einem von Freiwilligen getragenes kollaboratives Projekt gut zu Gesicht, oder? Brauchen wir nicht auch neue Mitstreiter? Mehr Menschen, die sich an dem Wiktionary beteiligen wollen? Will sich ein Mensch eher an eine qualitätsmäßig einem auf möglichst vielen Worten aus jedem Spezialinteressen (z.B. Toponyme, Eigennamen, Nachnamen) oder mehr für ein Wörterbuch gesellschaftlich, kulturell, politisch, militärisch und schon gutem Projekt beteiligen? An Standardwerke, wie dem Duden, kommen wir nicht drumherum, aber sollten definitiv auch nicht profitorientierte Wörterbücher wie dem DWDS als Referenz nutzen und uns mehr auf diese fokussieren. Wir wollen doch nicht nur durch Korpus-Belege spezielle Wörter, sondern mehr Wörtern, die einen Eintrag im Standardreferenzen haben, oder? Ich werde mich gerne wieder mehr an neue Einträge beteiligen, wenn ich nicht bei vielen Sachen Bearbeitungsstau hätte. Und da ich neben dem Wiktionary auch noch andere Sachen habe, um dem ich mich kümmern muss. Aber ich hab eine (nicht öffentliche) Liste mit Wörtern angelegt, die ich abarbeiten möchte, viele Wörter mit Einträgen im Duden oder DWDS. Ich denke, wir sollten uns auch über eine Neuorganisation der Wunschliste Gedanken machen. Zur Kategorisierung von Einträgen hätte ich auch ein paar Ideen, aber die stelle ich zu einem anderen Zeitpunkt noch vor. Die Frage ist, wie wir hier im Wiktionary verschiedene Perspektiven und die Schwerpunkte die jeder Einzelne hier setzt, zu etwas gemeinschaftlich erschaffenem und zivilgesellschaftlich relevantem zusammenbekommen. [[Benutzer:KimKelting|KimKelting]] <small>([[User talk:KimKelting|Diskussion]])</small> 06:37, 3. Jun. 2026 (MESZ) :Ich weiß, dass die Kritik insbesondere an mich geht (Stichworte: Toponyme, Eigennamen). Sagen wir mal so, jedes Thema hat seine Daseinsberechtigung; und sei es noch so nischig. Die obengenannten Stichwörter sind Themen, die mich persönlich auch sehr interessieren; daneben versuche ich auch die ganzen Rotlinks aus den Verzeichnis-Listen (s. in den letzten Monaten z. B. [[Verzeichnis:Deutsch/Weihnachtszeit]]) oder auch die [[Wiktionary:Wunschliste]] abzuarbeiten. So wie du in deiner Freizeit nicht möchtest, Leuten (mir) hinterher aufzuräumen, so möchte ich mich nicht in eine Richtung lenken lassen, Lemmata zu Themen zu erstellen, (bspw. von dir genannt: ''"militärisch"''), die mich null interessieren. :Sollte das allerdings so gewünscht sein nur noch zivilgesellschaftliche Wörter aufzunehmen, wäre es für mich ein Grund meine Arbeit bei Wiktionary komplett einzustellen. Das freiwillige, unentlohnte Projekt sollte einem freizeitlichen Schreiber schließlich auch Freude bereiten. :'''Mitstreiter''' :Neue Mitstreiter zu bekommen ist ein wikimediaweites Problem. Oft liegt es an der Arroganz und dem harschen Umgangston der (deutschsprachigen) Wikipedianer, das viele Mitmacher abgeschreckt hat, die dann logischerweise auch keine Lust auf die Schwesterprojekte haben, wo der Umgangston aber oft viel gechillter ist. Zudem "arbeiten" viele Menschen mittlerweile lieber mit KI (ChatGPT), anstelle Duden, DWDS oder auch Wiktionary für die Recherche zu nutzen.<small>(''vorstehender nicht signierter Diskussions-Beitrag stammt von'' [[Benutzer:RaveDog|RaveDog]] &bull; [[Benutzer Diskussion:RaveDog|Diskussion]] &bull; [[Spezial:Contributions/RaveDog|Beiträge]] [[Special:DeletedContributions/RaveDog|°]] --12:53, 3. Jun. 2026 (CEST))</small> ::„''Hier muß ein jeder nach seiner Fasson Selich werden.''“ Damit hat seinerzeit der olle Friedrich zwar etwas anderes gemeint, aber man kann es auch hier auf die Mitarbeit im Wiktionary gut übertragen. ::Alle Einträge, die regelkonform erstellt (insb. belegt) werden, sind willkommen. Irgendwelche Vorgaben wie insb. „zivilgesellschaftliche Interessen“ oder „zivilgesellschaftlich relevant“ sind ganz klar abzulehnen. Wenn Du Dich, [[Benutzer:KimKelting|KimKelting]], lieber um solche Themen kümmern willst, hat niemand etwas dagegen. Aber anderen vorschreiben zu wollen, was für Einträge erwünscht(er) sind oder bevorzugt(er) erstellt werden sollen, ist ganz klar abzulehnen. ::Es gibt ja auch Mitarbeiter (wie z.&nbsp;B. mich), die nicht unbedingt die Weltmeister im Anlegen neuer Einträge (damit meine ich jetzt Grundformen) sind, sich dafür aber mehr um Wartung oder technische Belange kümmern. Sollen die jetzt etwa dazu verdonnert werden, ihre eher technischen oder wartungsmäßigen Aktivitäten zurückzustellen und ein Mindestmaß pro Monat (pro Jahr?) an „zivilgesellschaftlich relevanten Einträgen“ zu erstellen? ::Vielleicht sollte man einfach darauf vertrauen, dass das, was du möchtest, lieber KimKelting, im Laufe der Zeit von ganz alleine erreicht wird... Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 13:35, 3. Jun. 2026 (MESZ) :::Vielen Dank für die Antworten @[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] und @[[Benutzer:RaveDog|RaveDog]]. :::Erst einmal muss ich etwas entkräften: Nein, die Kritik geht nicht hauptsächlich an dich RaveDog. Ja, jedes Thema, egal wie nischig, hat seine Daseinsberechtigung. Mit zivilgesellschaftlich relevant ist ja auch nicht gemeint, dass halt die Zivilgesellschaft nicht viele nischige Themen haben kann, und dies nicht dazugehört. Ich wollte nichts vorschreiben oder irgendwen in eine Richtung lenken, zumal das Wiktionary ja Neutralität zu wahren hat. Darum geht es mir gar nicht. Es geht mir viel mehr um Auswucherungen. :::Ich bin mal mehr mal weniger täglich in unregelmäßigen Abständen nur dabei, die Liste neu erstellter Einträge abzuarbeiten. Vielleicht spricht da aus mir vielleicht auch etwas Frust. Vielleicht auch etwas mehr Frust über mich, dass ich nicht so wirklich mit meinen selbst gesteckten Zielen nicht so wirklich vorankomme im Wiktionary. Und ich habe zwar, würde ich sagen, einen ziemlich kritischen Geist, möchte aber natürlich lediglich konstruktive Kritik üben. Wenn dies so sein sollte, bitte ich um Entschuldigung, falls es so aufgefasst wurde beziehungsweise so sein sollte. :::Mir kam es nur so vor, dass sich um Qualität eher weniger Mühe gegeben wird. Das ist eine rein subjektive Beobachtung von mir und hat keine Evidenz. Aber beispielsweise wird die OWID-Vorlage nicht vollständig eingearbeitet, die weibliche Wortform wird ignoriert, die es wird sich nicht oder wenig um Einträge, die im Duden oder DWDS vorhanden sind, gekümmert, nur mit Korpus-Belegen Einträge werden erstellt, die keine 5 Zitate aufweisen. Bin zwar jetzt nicht so streng mit der Regel, aber ich finde, dass der Rahmen bei einzelnen Punkte mindestens ausgereizt wird und wir uns in Kleinklein verlieren, und das Ziel dieses Projektes nicht immer ganz verfolgt wird oder dieses gar nicht so klar ist. :::Ich habe ja auch eine Neuorganisation der Wunschliste vorgeschlagen. Ich finde, diese könnte in mehrere Teile aufgeteilt werden, weil diese mittlerweile ziemlich umfangreich und unübersichtlich geworden ist. Was haltet ihr davon? [[Benutzer:KimKelting|KimKelting]] <small>([[User talk:KimKelting|Diskussion]])</small> 21:11, 3. Jun. 2026 (MESZ) ::::Alles gut @[[Benutzer:KimKelting|KimKelting]], ::::ich dachte, du sprichst mich damit an, da gerade Toponyme und Anthroponyme den Hauptteil meiner "Arbeit" darstellen. ::::'''Halbherzigkeit:''' ::::ich sehe deine Kritik bei manchen Usern, die halbherzig alles "neueintragen". Ich persönlich versuche aber immer so gut es geht alles abzudecken [auch die Referenzen inkl. der Seite ''woerterbuchnetz,'' die bei den meisten Erstellern ungenutzt zu sein scheint], auch wenn es hier und da schnell erstellt wirkt. Unter anderem lege ich persönlich '''seltenst''' Lemmata ohne Beispielsätze an, obwohl dies "erlaubt" wäre, was andere User ja auch so handhaben. Bei OWID und den weiblichen Wortformen ist mir das auch schon stark aufgefallen. In heutigen Zeiten ist das eigentlich ziemlich ernüchternd. Deswegen versuche ich persönlich auch bei meinen Nachnamen-Einträgen eine Ausgeglichenheit von männlichen und weiblichen Persönlichkeiten zu schaffen, sofern überhaupt möglich (Wikipedia ist überproportional maskulin). ::::'''Wunschliste:''' ::::Bezüglich der Neuordnung der Wunschliste: Gestern hat ein englischsprachiger(?) User eine Unterseite in seinem BNR mit den aktuellen Wunschwörtern nach der Häufigkeit erstellt, aber ich finde das absolut unübersichtig und keine Hilfe zu der eh schon ermüdenden Wunschliste, auch wenn er/sie gute Absichten pflegte. Viele User ignorieren diese Seite mittlerweile auch komplett, seitdem sie ausgeufert ist. Aktuell haut ja auch @[[Benutzer:Zeitkanne|Zeitkanne]] ziemlich viele neue Wünsche rein, was die Problematik bloß verschlimmert. ::::'''DWDS-Korpusbelege:''' ::::Hier ist bei mir persönlich wieder das Problem unter anderem bei der Wunschliste (oder den Verzeichnissen). Sehr viele Wörter aus dieser Liste können bloß mit den Korpusbelegen von UniLeipzig und/oder DWDS angelegt werden. Bei regionalen "Zivilwörtern" [aus dem Schwabenländle] ist mir das auch schon arg aufgefallen, dass sie sonst nirgends (online) "gelistet" sind und mir nur das hier übrig bleibt. --[[Benutzer:RaveDog|liewe Grießle, RaveDog]] <small>([[User talk:RaveDog|Diskussion]])</small> 21:45, 3. Jun. 2026 (MESZ) :::::@[[Benutzer:RaveDog|RaveDog]], @[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]], @[[Benutzer:KimKelting|KimKelting]]: Was hält ihr von der Reduzierung der Wunschliste auf Einträge, deren Bedeutung(en) durch eine [[Wiktionary:Standardreferenz#Liste_der_Standardreferenzen_für_Deutsch|Standardreferenz für Deutsch]] belegbar sind und keiner Belegung durch [[Wiktionary:5ZR|fünf Zitate]] benötigen. Dieser Umstand wird sicher zu einer Verringerung der Einträge führen und zudem eine Auswahl der wichtigen Lemmatas darstellen, die unbedingt im Wiktionary enthalten sein sollten. Grüße in die Runde, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 23:31, 3. Jun. 2026 (MESZ) ::::::@[[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] Wenn man die Wünsche in einer separaten Seite als ''weniger relevante Lemmata'' (mir fällt gerade keine werteneutrale Beschreibung ein, obwohl so gemeint) "schützen" könnte, wäre ich damit einverstanden. ::::::Was aber, wenn der Bot Begriffe als Standardreferenz wertet, bei denen keine Bedeutung angegeben ist, wie es öfters bei DWDS vorkommt? Als Beispiel sei hier [https://www.dwds.de/wb/Buddy Buddy] ''(externer Link zu DWDS!)'' genannt (bitte so tun, als sei DWDS die einzige Referenz zu jenem Begriff). -- [[Benutzer:RaveDog|liewe Grießle, RaveDog]] <small>([[User talk:RaveDog|Diskussion]])</small> 23:44, 3. Jun. 2026 (MESZ) :::::::Das sind Minimaleinträge im DWDS. Das könnte tatsächlich noch knifflig werden, weil die, meine ich doch redaktionell geprüft sind und wir können auch mal ein Schritt voraus sein und die Bedeutung aus den Beispielen und Sätzen, die uns vorliegen. Natürlich immer eine Gratwanderung. Aber ich sehe es so, dass diese auch wie ganz normale Referenzen angesehen werden. Diese lassen sich ja von denen unterscheiden, wo ein rötlicher Hinweis erscheint, welches überhaupt kein Eintrag ist. Auch lässt es sich meine ich auch von der URL unterscheiden. [[Benutzer:KimKelting|KimKelting]] <small>([[User talk:KimKelting|Diskussion]])</small> 01:36, 4. Jun. 2026 (MESZ) ::::::::Ergänzung: Ich meine, wir können die Bedeutungen aus Beispielen und Sätzen ableiten, die uns vorliegen, wenn in den Referenzen keine Bedeutungen angegeben sind. Dies wird ja schon häufig so gehandhabt, was ich grundsätzlich nicht verkehrt finde. Ich möchte auch nochmal klarstellen, dass ich auch Einträge nicht grundsätzlich ablehne, die nur mit Korpusbelegen belegt sind. Natürlich sollte dann im Verlaufe der Zeit mindestens fünf Zitate gefunden werden. Dies sollte, aber muss nicht unbedingt von Anfang an vorliegen. Es sollte aber durchaus darauf geachtet werden, dass dies prinzipiell möglich ist. ::::::::Beim Thema Toponyme und Straßennamen habe ich zwar die Befürchtung, dass diese überproportional zu anderen Themen werden können und das Wiktionary als Verzeichnis oder Datebank für Toponyme und Straßennamen werden könnte. Aber das ist erst einmal nur ein Gefühl von mir. Vielleicht kann man sich auf Toponyme und Straßennamen reduzieren, die aus bestimmten Gründen überregionale Relevanz haben, aber das wäre nochmal eine Änderung der Relevanzkriterien, worüber wir hier im Wiktionary nachdenken können, aber ist jetzt nicht ein Thema, welches ich für so wichtig erachte. [[Benutzer:KimKelting|KimKelting]] <small>([[User talk:KimKelting|Diskussion]])</small> 22:14, 4. Jun. 2026 (MESZ) :::::::::Aktuell hat Wiktionary 135.329 Einträge zu deutschen Substantiven (ohne Beugungen). Abzüglich der Vornamen (952; 0,7 %), Nachnamen (2.946; 2,2 %) und Toponymen (11.125; 8,2 %), sind das immer noch [mindestens] 120.306 Einträge; 88 %. Da würde ich mir erstmal keine Sorgen machen. Die Toponym-Debatte zum x. Mal durchzukauen, halte ich auch nicht gerade für zielführend. -- [[Benutzer:RaveDog|liewe Grießle, RaveDog]] <small>([[User talk:RaveDog|Diskussion]])</small> 22:53, 4. Jun. 2026 (MESZ) ::::::::::Dass die Debatte nicht zielführend ist, das kann schon sein. ::::::::::Ich habe mir auch nochmal Gedanken gemacht und bin zu dem Entschluss gekommen, dass Nachnamen, Toponyme, Straßennamen und so sehr wohl sowohl unter sprachlichen Gesichtspunkten als auch unter zivilgesellschaftlichen Gesichtspunkten relevant sind. ::::::::::Unter sprachlichen Gesichtspunkten denke ich zuallererst daran, dass ja auch diese Kategorie einfach nichts anderes als Wörter im Gebrauch des alltäglichen Sprachgebrauchs ist, je nachdem, wo man herkommt und nach Größe, Gewichtigkeit, Interesse, Verbindungen zu Orten oder Menschen, Namen etc. mehr oder weniger. ::::::::::Unter zivilgesellschaftlichen Gesichtspunkten ist der Mensch als Teil einer Gesellschaft ja recht häufig mit Anthroponymie und Toponymen konfrontiert. Ist ja sozusagen mit anderen Themen die Basis im zwischenmenschlichen Zusammenleben. Und das Leben findet ja auch nun mal regional und im persönlichen Beziehungen statt. Ich hoffe, das ist verständlich. Wusste nicht, wie ich es genau formulieren sollte. ::::::::::Also deswegen nochmal sage ich auch nochmal danke @[[Benutzer:RaveDog|RaveDog]] für dein unermüdliches Bemühen im Bereich Toponymen und anderen Namen. Ich finde auch, dass, bis vielleicht einige wenige, wo ich den Fokus verstärkt auf andere Aspekte hätte eher gelegt (aber das ist nur meine persönliche Meinung), (deine) Einträge auf einem guten qualitativen Niveau sind. Und dass ich einige Einträge besser finde als andere ist, denke ich, rein subjektiv. Du findest bestimmt auch einige Wörter besser oder schlechter, weil man persönlich etwas damit verbindet oder auch mehr an deinen Interessen dran sind. ::::::::::Und zum Thema Wunschliste: daran sollten wir eher eine Lösung finden. Bin mir auch sicher, dass das konstruktiver ist. [[Benutzer:KimKelting|KimKelting]] <small>([[User talk:KimKelting|Diskussion]])</small> 01:28, 5. Jun. 2026 (MESZ) :::::::::::@KimKelting: Erstmal danke für die Blumen :). Debatten sind ja trotzdem richtig und wichtig für eine florierende Gesellschaft, deswegen alles gut. Bei manchen Einträgen denke ich mir auch "wozu?" Aber solange die Wörter regelkonform sind, spricht per se nichts dagegen. Gerade bei Nachnamen/kleinere Toponyme ist u. a. die '''IPA''' ziemlich interessant, da es im öffentlichen Leben sehr oft zu Aussprachefehlern kommt [mit meinem Nachnamen kann ich da nur ein Lied von singen, weswegen mich dieses Thema persönlich mehr tangiert als bei einem ''Schneider'' oder ''Müller'']. Diese fehlt in anderen Nachschlagewerken meist komplett. -- [[Benutzer:RaveDog|liewe Grießle, RaveDog]] <small>([[User talk:RaveDog|Diskussion]])</small> 13:56, 5. Jun. 2026 (MESZ) ::::::Und @[[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]]: also ich bin der Idee, die Wunschliste zu begrenzen mit den Standardreferenzen zu knüpfen, aufgeschlossen gegenüber. [[Benutzer:KimKelting|KimKelting]] <small>([[User talk:KimKelting|Diskussion]])</small> 01:44, 4. Jun. 2026 (MESZ) :::::::Ich glaube nicht, dass das etwas nützt. Das muss dann ja auch wieder jemand überprüfen. Wer soll/will das denn machen? Im Deutschen gibt es die Neigung zu langen Kettenwörtern, die sich zum Teil aber selbst erklären. Wenn ich schon weiß, was ein Haustürschlüssel ist, was wird dann wohl ein Garagentorschlüssel oder ein Gartentorschlüssel sein? Was ich für wichtig halte sind die Begriffe, die in den Bedeutungserklärungen verwendet werden, aber selbst nicht im Wiktionara enthalten sind. Siehe: [[Benutzer:Formatierer/Ist das Wiktionary selbsterklärend]]? Eigentlich sollte diese Liste im Laufe der Zeit immer kleiner werden, stattdessen bleibt eine Menge von etwa 40.000 Wörtern, die über die letzten 15 Jahre stetig unbekannt bleiben bzw. neu hinzukommen. Woran das liegt, weiß ich leider auch nicht. Auch Auflistungungen von aktuell in den Nachrichten verwendeten Wörtern habe ich schon erstellt: [[Benutzer:Formatierer/Aus den Nachrichten]] Es zeigt sich, dass meist etwa 3-4% aus beliebigen Texten hier fehlende Wörter Eigennamen sind, deren Erfassung wahrscheinlich Jahrhunderte dauern dürfte. Zur Prüfung sei [[Benutzer:Formatierer/Was noch fehlt]] empfohlen. Um in Beispielsätzen fehlende Wörter anzuzeigen, kann das Helferlein [[Hilfe:MoreLinks]] verwendet werden. -- [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] <small>([[User talk:Formatierer|Diskussion]])</small> 06:39, 6. Jun. 2026 (MESZ) ::::::::Obwohl Franken wissen, was ein Haustürschlüssel ist, stieß ich kürzlich auf Unverständnis, weil sie nicht verstanden, dass ich mit dem [[Haustorschlüssel]] das gleiche meinte. 😆 [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 08:51, 6. Jun. 2026 (MESZ) :::::@woerterbuchnetz: Ich empfehle, Nichtstandardreferenzen nur dann anzugeben, wenn sie für die Belegung des Lemmas oder einer Bedeutung notwendig sind. Es bestand bei ''Grimm'' und scheints jetzt bei ''wissen.de'' erheblicher Wartungsbedarf. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 08:49, 7. Jun. 2026 (MESZ) == Die Kombination [ʁi̯] == Hallo zusammen! Vor einiger Zeit hatte ich die Lautschrift von {{Diff|Dinosaurier|prev|10438817|Dinosaurier}} bearbeitet ([ʁi̯ɐ] wurde zu [ʁiɐ]), was wohl eine [[Benutzer_Diskussion:Udo_T./Archiv/2025#h-Aussprache_Dinosaurier-20251028184700|längere Diskussion]] und weitere Korrekturen ausgelöst hatte (die ich übrigens damals nicht mitbekommen hatte). Tut mir leid, wenn ich jetzt nochmal ein größeres Fass aufmache, aber ich bin zu dem Schluss gekommen, dass fast alle Vorkommnisse von [ʁi̯] eigentlich [ʁi] sein müssten. Da es [https://de.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2F%CA%81i%CC%AF%2F&title=Spezial%3ASuche&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 über 1300 solcher Vorkommnisse] gibt, wollte ich jetzt erstmal hier nachfragen, bevor ich eine größere Bearbeitungsaktion starte. In den Audiodateien von Wörtern wie [[Material]], [[Periode]], [[seriell]] oder [[seriös]] höre ich ziemlich eindeutig eine zusätzliche Silbe, die diese Wörter laut der Transkription eigentlich nicht haben sollten. Die einzigen mir bekannten Wörter, bei denen ich wirklich [ʁi̯] höre, sind [[Karriere]] und [[Barriere]], auch wenn ich hier der Meinung bin, dass das [ʁ] eigentlich noch zur ersten Silbe gehört und nicht zur zweiten. Es gibt auch Wörter wie zum Beispiel [[Orient]] und [[Editorial]], bei denen es eine Transkription mit [ʁi̯] und eine mit [ʁi] gibt, wobei mir auch hier die [ʁi̯]-Version suspekt vorkommt. Also, was meint ihr? [[Benutzer:Tc14Hd|Tc14Hd]] <small>([[User talk:Tc14Hd|Diskussion]])</small> 11:16, 5. Jun. 2026 (MESZ) :'''Einspruch:''' Wir richten uns bei den IPA-Angaben hauptsächlich an den Angaben im Aussprachewörterbuch von Duden und von Krech/Stock. Die von dir monierten Beispiele sind danach alle korrekt. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 11:33, 5. Jun. 2026 (MESZ) ::Oh, okay. Sollten dann aber die Audiodateien angepasst werden, oder bist du der Meinung, dass alle mit ihrer Transkription übereinstimmen? ::Abgesehen davon gibt es auch ein paar Ungereimtheiten, die mir noch aufgefallen sind: ::* [[Orientierung]] hat [ʁi], [[orientierungslos]] hat [ʁi̯] ::* [[Territorium]] hat [ʁi], [[Yukon-Territorium]] hat [ʁi̯] ::* [[Nigeria]] hat [ʁi], [[Nigerias]] hat [ʁi̯] ::* [[Bulgarien]] hat [ʁi], [[Republik Bulgarien]] hat [ʁi̯] ::[[Benutzer:Tc14Hd|Tc14Hd]] <small>([[User talk:Tc14Hd|Diskussion]])</small> 12:00, 5. Jun. 2026 (MESZ) :::Hörbeispiele sind für mich eher zweitrangig und dieses Fass mache ich außerdem auch ganz bestimmt nicht auf. :::Und um die Ungereimtheiten kann man sich kümmern, sobald sie einem auffallen oder man darauf hingewiesen wird. Aber Achtung: Mitunter sind verschiedene IPAs möglich (siehe [[Orient]] und [[Editorial]]) und machmal steht dann in einem Eintrag nur die eine und im anderen Eintrag nur die andere Variante. Ich schaue mir deine Beispiele gleich mal an. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 12:08, 5. Jun. 2026 (MESZ) :::@[[Benutzer:Tc14Hd|Tc14Hd]]: Wie dir schon [[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] mitgeteilt hat, ziehen wir primär {{tp|Lit-Duden: Aussprachewörterbuch}} als Instanz zur Feststellung der richtigen Aussprache im Deutschen heran. Sollte {{tp|Lit-De Gruyter: Deutsches Aussprachewörterbuch}} davon abweichen, wird im Eintrag die alternative IPA referenziert. Solltest du beabsichtigen, im größeren Umfang IPA zu korrigieren, wäre es für uns alle hilfreich, wenn du die zitierten Werke heranziehen kannst. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 12:19, 5. Jun. 2026 (MESZ) ::::Laut Udo haben beide Referenzen die [ʁi̯]-Variante, also wird aus meinen geplanten Änderungen wohl nichts. Persönlich finde ich es zwar schade, dass eine (offensichtlich) existierende Aussprache nicht inkludiert werden kann (nicht mal als Alternative), nur weil sie in zwei Standardwerken nicht vorkommt, aber wenn das hier der Konsens ist, will ich nicht weiter "monieren". [[Benutzer:Tc14Hd|Tc14Hd]] <small>([[User talk:Tc14Hd|Diskussion]])</small> 13:38, 5. Jun. 2026 (MESZ) :::::Schade. Ich frage mich, wie viele menschen tatsächlich /peˈʁi̯oːdə/ sagen. [[Benutzer:Casaba Howitzer|Casaba Howitzer]] <small>([[User talk:Casaba Howitzer|Diskussion]])</small> 17:59, 10. Jun. 2026 (MESZ) 5hodan51n6dj9jm9o10crzw059z7lw2 10692060 10692043 2026-06-11T15:00:40Z Alexander Gamauf 7352 /* Antwort von WMF Trust & Safety am 10.06.2026 */ Antwort 10692060 wikitext text/x-wiki {{Autoarchiv-Erledigt|Alter=3|Ziel='((Lemma))/Archiv/((Jahr))/((Monat:##))'|Übersicht=[[Wiktionary:Teestube/Archiv|Archiv]]|Zeitbeschränkung=180}} <div class="center"><span style="font-size:95%">……………[[#footer|▼ Ende der Seite ▼]]……………</span></div> {{Teestube}} [[Kategorie:Wiktionary Diskussion]] == Umstellungsprojekt Übersetzungstabellen == === Ausgangslage === Die Community des Wiktionary hat sich im Jahre 2011 für eine [[Wiktionary:Meinungsbild/Archiv 2011-1#Aufteilung der Übersetzungsboxen nach Wortbedeutung|Aufteilung der Übersetzungsboxen nach Wortbedeutung]] ausgesprochen. Da eine derartige Umstellung nicht ausschließlich durch manuelle Änderungen bewältigbar ist, hat sich [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] seit Ende 2022 bereit gefunden, seinen [[Benutzer:Instance of Bot|Instance of Bot]] für die erforderlichen Umstellungen einzusetzen. Dies umfasste * die Neugestaltung der Überschriftszeile in der Form <code>|n|G=''Glossentext''|Ü-Liste=</code>, wobei n für die Nummer der Bedeutung steht, * die Entfernung der Bedeutungsnummer vor den Übersetzungen und * bei mehreren Bedeutungen die Aufteilung und Eintragung der Übersetzungen auf mehrere Übersetzungstabellen. Die automatisierte Eintragung der Glossentexte aus der zugehörigen Bedeutung erfolgte dann nicht, wenn die Textierung der Bedeutung eine gewisse Maximallänge überschritten hat. Ebenso unterblieb eine Aufteilung auf mehrere Tabellen, wenn Unstimmigkeiten im Aufbau der Bedeutungen eine Automatisierung nicht zulassen. Da das Erfordernis der Glossenbildung angezweifelt wurde, fand im [[Wiktionary:Meinungsbild/Archiv 2024#Angabe von Glossen in Übersetzungstabellen|Dezember 2024 ein weiteres Meinungsbild]] statt, in dem diverse Klarstellungen zur Problematik der Übersetzungen beschlossen wurden. Um einen Überblick der ausstehenden Umstellungsaufwendungen zu gewinnen und eine gezielte Abarbeitung zu ermöglichen, wurden die [[:Kategorie:Wartung fehlende Glosse in Ü-Tabelle]] (derzeit {{PAGESINCATEGORY:Wartung fehlende Glosse in Ü-Tabelle}} Einträge) und die [[:Kategorie:Wartung fehlende Bedeutung in Ü-Tabelle]] (derzeit {{PAGESINCATEGORY:Wartung fehlende Bedeutung in Ü-Tabelle}} Einträge) bei fehlender Nummerierung erstellt. Zudem wurde im [[Wiktionary:Meinungsbild/Archiv 2024#Angabe von Glossen in Übersetzungstabellen|Meinungsbild aus Dezember 2024]] durch arithmetische Mittelung eine maximale Länge der Glossen mit 103 Zeichen beschlossen und in [[:Kategorie:Wartung überlange Glosse in Ü-Tabelle]] (derzeit {{PAGESINCATEGORY:Wartung überlange Glosse in Ü-Tabelle}} Einträge) dokumentiert. === Problemstellung === Obwohl seit 15. März 2024 die Glossen bislang in mehr als 36.000 Einträgen manuell und automatisiert ergänzt wurden, sind noch immer rund zehn Prozent der Einträge mit Übersetzungen mit zumindest einer fehlenden Glosse. Nun, das mag den einen oder anderen nicht weiter stören, denn das eigene Hauptinteresse liegt in der Neuanlage von Einträgen oder bestimmten Vorlieben, spezielle Informationen in den Lemmas einzutragen oder zu verbessern. Und da gibt es sowieso jemanden, der sich um diese Tätigkeiten vermehrt annimmt. Das ist meinerseits keine Kritik, sondern eine bedauernde Feststellung, da das Wiktionary ein Freiwilligenprojekt ist. Dennoch kann diese Aufgabe im Wesentlichen nicht auf eine Person beschränkt bleiben: Abgesehen von den Gründen der Fairness, kann keine weitere Expertise entstehen und der Fertigstellungszeitpunkt der Umstellung rückt unter Umständen auf einen Tag, den wir derzeit Aktiven nicht mehr beeinflussen werden. === Lösungsvarianten === Für die Abarbeitung der [[:Kategorie:Wartung fehlende Glosse in Ü-Tabelle]] schlage ich folgende Alternativen vor: ==== Variante 1 ==== BOT-Betreiber [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] wäre zu bitten, die fehlenden Glossen aus den Texten der Bedeutungen automatisiert zu bilden: # vollständig, unter Inkaufnahme, dass die Wartungskategorie der überlangen Glossen anwächst # vollständig, sofern die maximale Länge der Glosse nicht überschritten wird # teilweise, indem der Kontext weggelassen wird, wobei überlange Glossen toleriert werden # teilweise, indem der Kontext weggelassen wird, sofern die maximale Länge der Glosse nicht überschritten wird Die Varianten 1.2 bis 1.4 dienen nur der Reduzierung der Anzahl der Einträge in dieser Wartungskategorie und erfordern im Anschluss weitere Lösungsansätze. Zusatzbemerkung: Die Variante 1.3 würde zwar eine vollständige Abarbeitung der Wartungskategorie ermöglichen, bedürfte jedoch einer sukzessiven Überprüfung, welche Kontextangaben dennoch ergänzt werden müssten. Eine Alternative bestünde in einer Liste von Begriffen, die jedenfalls in die Glosse automatisch zu übernehmen wären. Die Machbarkeit dieser Varianten müsste jedoch vom BOT-Betreiber [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] beurteilt werden. ==== Variante 2 ==== Die Kategorie wird gedanklich in Blöcke von jeweils 200 Einträgen unterteilt, für deren Abarbeitung sich angemeldete Benutzer ab dem Status „Passiver Sichter“ in dieser [[Wiktionary:Liste der fehlenden Glossen|Liste]] vormerken lassen können. Mit der dort eingetragenen Benutzerkennung verpflichtet man sich zur Eintragung der fehlenden Glossen für die vermerkten Einträge, wobei <u>kein Erledigungstermin</u> vorgegeben wird. === Diskussion === Theoretisch sind auch andere Varianten der Abarbeitung denkbar, etwa eine Blockbildung nach Sprachen. Eine Abstimmung erfolgt daher erst nach eingelangten Stellungnahmen. Grüße in die Runde, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 00:33, 15. Nov. 2025 (MEZ) :Bei dem Meinungsbild im Dezember 2024 habe ich nicht teilgenommen, da ich keine Stimmberechtigung hatte. :Alles in allem denke ich, dass Glossen relativ wenig Nutzen bringen. Sie sind nur bei langen Einträgen mit mehreren Bedeutungen wirklich sinnvoll; bei Einträgen mit nur einer Bedeutung erschließt sich mir ihr Zweck nicht. Außerdem verstehe ich überhaupt nicht den Sinn, sie manuell zu erstellen, wenn es möglich wäre, die entsprechende Definition aus dem Bedeutungsabschnitt automatisch anzuzeigen. :Kurz gesagt: Ich wäre dafür, dass Glossen freiwillig bleiben und im Falle ihrer Nichtangabe automatisch die Definition angezeigt wird. Damit entfiele völlig die Notwendigkeit, Glossen manuell für zehntausende Einträge zu ergänzen.--[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]] <small>([[User talk:Parlaval|Diskussion]])</small> 01:11, 15. Nov. 2025 (MEZ) ::Bei meiner täglichen Arbeit ergänze ich fehlende Glossen meist nebenbei. Das größte Problem sind aber m. E. Übersetzungstabellen, die nicht aufgeteilt wurden, weil die Nummerierung durch a, b usw. nicht passt. Und diese manuelle Umstellung sehr zeitaufwendig, sodass ich sie meist auslasse. Wenn es dort einen Vorschlag zur (Halb-)Automatisierung gäbe, würde ich mich freuen. Schöne Grüße --[[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]] <small>([[User talk:Yoursmile|Diskussion]])</small> 07:07, 15. Nov. 2025 (MEZ) ::Oder im Einzelfall mit KI umstellen? Schöne Grüße --[[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]] <small>([[User talk:Yoursmile|Diskussion]])</small> 07:28, 15. Nov. 2025 (MEZ) :::Hallo [[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]], ich gebe dir recht, dass die exzessive Nutzung von Buchstabenunterteilungen in den Bedeutungen ein Horror ist. Wenn ich auf Derartiges stoße, muss ich ausgeruht sein, um dies auf Gleich zu bringen. Ich könnte mir vorstellen, dass wir eine eigene Liste anlegen, in der solche Problemlemmata eingetragen werden, die als besondere Herausforderung abgearbeitet werden kann. Ich bin auch dafür, derartige Definitionen bei Neuanlagen zu verhindern. :::Meine Erfahrung mit KI zur Kürzung von überbordenden Bedeutungen ist zwiespältig: manchmal ist sie perfekt, doch kann es passieren, dass als Ergebnis die Bezeichnung des Lemmas herauskommt. :::Lieben Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 11:47, 15. Nov. 2025 (MEZ) ::::Für mich ist oft die Schwierigkeit von Glossen bei Begriffen mit ähnlichen, aber minutiösen Unterschieden, deren Wörteranzahl bei der Glosse deutlich überschreiten es so zu komprimieren, dass keine Bedeutungsfälschung entsteht oder daraus die Minutiösitätsunterscheidung bei ähnlichen Bedeutungen verloren geht. Bei solchen Glossen lasse ich dann die Finger, diese nebenbei zu ergänzen. -- [[Benutzer:RaveDog|liewe Grießle, RaveDog]] <small>([[User talk:RaveDog|Diskussion]])</small> 13:24, 15. Nov. 2025 (MEZ) ::Hallo @[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]]: Du hättest dich im Dezember 2024 sehr wohl an der Diskussion beteiligen können. Übrigens wurden die Abstimmungspunkte mit großer Mehrheit angenommen. Das zeigt, dass die Community sehr wohl vom Zweck des beschlossenen Übersetzungssystems und den darin festgelegten Regeln überzeugt sind. Zum Sinn der Glossenbildung wurden [[Hilfe:Glosse_(Ü-Tabelle)#Warum_werden_Glossen_im_Übersetzungsabschnitt_gebraucht?|hier]] Argumente angeführt. -- [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 11:26, 15. Nov. 2025 (MEZ) :::Wenn alle, die den Punkt A 1.1 „mit großer Mehrheit angenommen“ haben, sich an der Ergänzung der Glossen beteiligen würden, gäbe es kein so großes Problem. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 11:30, 15. Nov. 2025 (MEZ) :::@[[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] Die Argumente beziehen sich ja darauf, warum man überhaupt diese Glossen im Übersetzungsabschnitt haben sollte – aber die Erklärung, warum man so viel Energie in deren manuelle Erstellung stecken muss, fehlt komplett. Punkt 2 könnte man vielleicht noch als Versuch werten, das irgendwie zu begründen. Dem Autor scheinen diese „romanartigen“ Bedeutungsangaben ja nicht zu passen – was mich ehrlich gesagt ein bisschen trifft, weil ich solche selbst oft schreibe. Aber gut, darum soll's hier nicht gehen. :::Was aber wirklich gar nicht erklärt wird, ist, warum man nicht einfach automatisch die Bedeutungsangabe einblendet. Das wäre aus meiner Sicht der absolut naheliegende Standard. Zumal ja sowieso die überwältigende Mehrheit dieser Glossen vom Bot erstellt wurde, indem er genau diese Bedeutungsangabe kopiert hat. Dieses Verfahren wurde also faktisch schon genutzt – und vermutlich sogar ohne irgendeine Abstimmung... :::Ich hab grundsätzlich nichts gegen Glossen, im Gegenteil: Die Möglichkeit, sie manuell anzulegen, sollte auf jeden Fall bestehen. Aber das sollte eher die zweite Stufe sein. Wenn jemand findet, dass irgendeine vorhandene Bedeutungsangabe zu lang ist, kann er die Glosse ja kürzen. Aber es ist völlig unnötig, von jedem zu verlangen, für jede Bedeutung eine neue Glosse zu basteln, wenn man sie einfach automatisch anzeigen kann.--[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]] <small>([[User talk:Parlaval|Diskussion]])</small> 18:29, 15. Nov. 2025 (MEZ) ::::Das Einblenden der Glossen wird ja bereits gemacht. Das hat Mediawiki mit ihrem Parsoid-Parser aber wieder kaputt gemacht, damit uns hier nicht langweilig wird. Wenn du den ausschaltest, geht es wieder. -- [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] <small>([[User talk:Formatierer|Diskussion]])</small> 18:38, 15. Nov. 2025 (MEZ) :::::Also ja, klar, es funktioniert – aber zuerst kommt dieses gelbe Fragezeichen, dann „Glosse fehlt“ und danach erst die kopierte Bedeutungsangabe, und das auch noch in einer leicht ausgegrauten Schrift, nicht in normalem Schwarz. Warum kann das nicht so laufen, dass die Bedeutungsangabe ganz normal angezeigt wird, wenn keine Glosse eingetragen ist? Wir brauchen da doch echt kein blödes gelbes Warnsymbol und keinen Fehlerhinweis. :::::Wenn Alexander Spaß daran hat, Glossen händisch einzupflegen, dann soll er das meinetwegen gerne tun. Aber warum wird das Fehlen einer Glosse gleich so behandelt, als wäre das ein halber Angriff auf die Menschheit – ich meine, auf die „Reinheit des Eintragsformats“? 😂 --[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]] <small>([[User talk:Parlaval|Diskussion]])</small> 19:00, 15. Nov. 2025 (MEZ) ::::Hallo [[Benutzer:Parlaval|Parlaval]], man muss schon unterscheiden, ob man eine Bedeutungsangabe formuliert, die zudem wegen möglicher Urheberechtsverletzungen divers zu Definitionen der (kommerziellen) Wörterbüchern sein soll, oder eine Angabe für die übersetzende Person macht, um - im Verein mit der Bezeichnung des Lemmas - die zutreffenden Übersetzungen eintragen zu können. Während die Bedeutung durchaus länger sein kann, um sicher zu gehen, dass man das richtige Verständnis erweckt, sollte die Überschrift für die Übersetzung (=Glosse) nur den Definitionsteil der Bedeutung enthalten. Wenn z. B. ein technisches Gerät zur Übersetzung ansteht, sollten nur die charakteristischen Merkmale erwähnt werden, die es von anderen technischen Geräten abgrenzt. Angaben zur Historie, dem Erfinder, Nebenaspekten der Anwendung etc. sind für die Übersetzung unerheblich und lenken nur ab. ::::Die nachträgliche Eintragung von Glossen ist auch für mich eine Belastung, die ich nur deswegen auf mich nehme, weil ich auch ein einheitliches Layout des Produktes <code>deutschsprachiges Wiktionary</code> erreichen möchte. Sie ist zudem die logische Konsequenz der Beschlussfassung aus 2011, an der ich wegen der Verärgerung über das Verhalten einer Administratorin nicht teilgenommen habe. ::::Eine wirkliche Lösung deines Wunsches nach automatischer Einblendung der Bedeutung in die entsprechende Glosse könnte nur eine KI liefern, über die die Wikimediaprojekte derzeit nicht verfügen. Bis dahin ist menschliche Expertise erforderlich. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 13:13, 16. Nov. 2025 (MEZ) :::::Moin Alexander, :::::danke für deine Reaktion, aber ehrlich gesagt, verliere ich mich in deinem Ansatz komplett, bzw. ich verstehe einfach nicht, wie du zu diesen ganzen Schlussfolgerungen gekommen bist. :::::Erstens: Eine Person, die eine Übersetzung macht – also das passende Äquivalent in einer Fremdsprache sucht – muss die Bedeutung unbedingt verstehen. Dafür muss sie sich auf jeden Fall die entsprechende Definition durchlesen. Es ist schlichtweg nicht möglich, qualitativ hochwertige Übersetzungen einzufügen und gleichzeitig den Abschnitt Bedeutung komplett zu ignorieren und sich nur nach der Glosse zu richten. Eine Glosse ist nur eine kurze Erinnerung an die Bedeutung, keine speziell für Übersetzer angepasste Version der Definition! :::::Zweitens: Ich stimme zwar zu, dass Angaben zur Historie, zum Erfinder oder zu Nebenaspekten der Anwendung für Übersetzungen meistens nicht wichtig sind (auch wenn Nebenaspekte durchaus relevant sein können). Aber ehrlich gesagt kann ich mich nicht erinnern, dass solche Infos in Wiktionary-Definitionen öfter vorkommen. In einem ganzen Jahr habe ich vielleicht zwei oder drei Fälle gesehen, die unnötig lang waren. Ich habe damals extra in der Versionsgeschichte nachgeschaut: Diese Definitionen wurden von einem Nutzer erstellt, der bis heute aktiv ist – vor fast 20 Jahren in seinen Anfangszeiten. Meiner Meinung nach ist das also die absolute Ausnahme. Ich würde sagen, dass 99,99 % der Definitionen in dieser Hinsicht völlig in Ordnung sind – sie sind nicht so lang, dass jemand, der eine Übersetzung einfügt, sie nicht problemlos durchlesen könnte. :::::Drittens: Für das automatische Einblenden der Definition in die Glosse brauchen wir überhaupt keine KI – ich verstehe nicht, wie du darauf kommst. Das lässt sich problemlos mit JavaScript umsetzen, und der Formatierer hat das ja ohnehin schon vor einiger Zeit implementiert (auch wenn es laut seinen Angaben mit dem neuen Parser nicht funktionieren soll; ich selbst nutze es nicht, kann es also nicht beurteilen, aber auf jeden Fall sollte es lösbar sein).--[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]] <small>([[User talk:Parlaval|Diskussion]])</small> 19:13, 16. Nov. 2025 (MEZ) :::::Hallo [[Benutzer:Parlaval|Parlaval]], zu deinem ersten Punkt möchte ich dir zu bedenken geben, dass Menschen zur Simultanübersetzung fähig sind, wenn sie entsprechend geübt oder als Kind mehrsprachig aufgewachsen sind. Das ist ja das Phantastische an der natürlichen Intelligenz, dass die Erinnerung an einen bestimmten Kontext, der durch das Lesen oder Hören von Worten in einer bestimmten Sprache ausgelöst wird, automatisch zur Wiedergabe in einer anderen beherrschten Fremdsprache führt. Im Falle einer schriftlichen Übersetzung müssen also genügend Anhaltspunkte vorliegen, die eine Bedeutung von mehreren möglichen anderen entsprechend abgrenzen. Dazu ist im Wiktionary von einer Bedeutung bloß der Definitionsteil in die Glosse zu übernehmen. Leider ist in manchen Einträgen der Erläuterungsteil einer Bedeutung textlich mit dem Definitionsteil vermischt, sodass eine bloße Kopie oftmals zu einer Überlänge führt. Ich spreche hier aus Erfahrung nach Bearbeitung von mehreren tausend Einträgen zur Glossenbildung. Bei deinem dritten Punkt gehen wir von verschiedenen Voraussetzungen aus: Während ich vom beschlossenen Regelwerk der verpflichtenden Glossenbildung ausgehe, träumst du vom Schlaraffenland der Automatismen, die derzeit nur als hilfreicher Lückenbüßer durch eine Funktion von [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] realisiert ist. Wenn die automatische Glossenbildung dein Ziel ist, rate ich dir, ein entsprechendes Meinungsbild zu initiieren. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 17:44, 17. Nov. 2025 (MEZ) ::::::@[[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]]. Ich hab so ein Gefühl, dass wir komplett aneinander vorbeireden – vor allem, weil du auf meine eigentlichen Argumente gar nicht eingegangen bist. Deshalb würde ich's mal anders versuchen: Wenn du meinst, dass es in diesem Projekt eine ganze Reihe von Bedeutungsangaben gibt, in denen Definitionsteil und Erläuterungsteil so stark miteinander vermischt sind, dass die Erstellung einer Übersetzung dadurch erschwert oder sogar unmöglich wird und man deshalb unbedingt eine eigene Glosse braucht, die dieses Problem löst – könntest du bitte mal fünf oder zehn konkrete Beispiele nennen, damit wir über etwas Handfestes sprechen können?--[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]] <small>([[User talk:Parlaval|Diskussion]])</small> 18:37, 17. Nov. 2025 (MEZ) :::::::@[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]]: Das wird einige Zeit in Anspruch nehmen, weil ich keine Aufzeichnungen geführt habe. -- [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 18:53, 17. Nov. 2025 (MEZ) :::::::@[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]]: Wie versprochen habe ich '''[[Special:Permalink/10461926|hier]]''' einige Beispiele zusammengetragen, die aufzeigen sollen, dass eine automatisierte Übertragung der Bedeutungsangaben in die entsprechende Glosse ohne KI äußerst kompliziert wäre. Anders wäre es, wenn die Bedeutung einen strukturierten Aufbau hätte, etwa „Definitionsteil; Erläuterungsteil“. Der Definitionsteil könnte 1:1 automatisch in die Glosse übernommen werden, der Erläuterungsteil dient dem Verständnis für diejenigen, die den Begriff noch nicht kennen. Für den Übersetzenden genügt der Definitionsteil in Verbindung mit der Lemmabezeichnung. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 19:05, 26. Nov. 2025 (MEZ) {{Anker|sdÜ}} :Wie ich '''[[Wiktionary:Teestube/Archiv/2025/03#sdÜ|hier]]''' bereits versucht habe zu diskutieren, denke ich, dass viele Lesende die Formulierung „für diese Bedeutung siehe den deutschen Übersetzungsabschnitt“ nicht verstehen. Ich weiß trotz jahrelanger Mitarbeit an diesem Projekt nicht, was mit dem „deutschen Übersetzungsabschnitt“ gemeint ist. Sind es die darunter angegebenen deutschen Übersetzungen oder die drittsprachlichen Übersetzungen in den verlinkten deutschsprachigen Einträgen? Wer nur einen einzigen (oder den ersten) Eintrag im Wiktionary ansieht, „erwartet“ ([[Spezial:Diff/10240748]]) an dieser Stelle keine Glosse, vor allem, wenn es nur eine Bedeutung gibt. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 11:21, 15. Nov. 2025 (MEZ) ::Hallo @[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter Gröbner]], sollte ein Bedarf für die von dir kritisierte Diktion bestehen, bitte ich um Gegenvorschläge. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 11:52, 15. Nov. 2025 (MEZ) :::Habe ich '''[[Vorlage Diskussion:Ü-Tabelle#G=sdÜ|hier]]''' bereits am 1. März gemacht: „für diese Bedeutung siehe die Übersetzungen der nachfolgenden deutschsprachigen Wörter“. Oder „für diese Bedeutung siehe die Übersetzungen der nachfolgenden deutschsprachigen Wörter in deren Einträgen“. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 11:55, 15. Nov. 2025 (MEZ) ::::Hallo @[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]]: Ich habe - auf deine Kritik reagierend - die Textierung bei Angabe von <code>G=sdü/sdÜ</code> zur Klarstellung erweitert (Beispiel: <b>[[fat]]</b>). Ich hoffe, jetzt ist der Apfel gegessen. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 15:01, 16. Nov. 2025 (MEZ) :::::Ich würde es nicht verstehen, wenn ich die Diskussionen nicht verfolgt hätte, ich hoffe, Lesende verstehen es. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 16:41, 16. Nov. 2025 (MEZ) :::Wenn (endlich) entschieden würde (z. B. [[Wiktionary:Meinungsbild#Übersetzungen in nichtdeutschen Artikeln verbieten|hier]]), ob Übersetzungen fremdsprachlicher Wörter in Drittsprachen überhaupt gewünscht sind, könnte sich die Form der vorzunehmenden Bearbeitungen bei etwa einem Fünftel der betroffenen Einträge (<code><nowiki>incategory:"Wartung fehlende Glosse in Ü-Tabelle" -incategory:Deutsch</nowiki></code>) ändern. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 18:04, 15. Nov. 2025 (MEZ) ::::Dann wäre auch geklärt, ob '''[[Spezial:Diff/10454501|solche]]''' meiner Meinung nach durchaus sinnvolle Änderungen (in diesem Fall durch [[Benutzer:English Ultra|English Ultra]]) zulässig sind. Abgesehen davon, dass dadurch aktuell die meines Erachtens schwer verständliche Formulierung „für diese Bedeutung siehe den deutschen Übersetzungsabschnitt ( Deutsch:)“ entsteht. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 08:27, 17. Nov. 2025 (MEZ) Frage an [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]]: Du hast an anderer Stelle geschrieben: „Kommen bestimmte Zeichen - wie HTML-Code - in den Bedeutungen vor, werden bisher die Glossen nicht gefüllt.“ Kann es sein, dass du auch Bedeutungen, in denen z. B. „[1]“ vorkommt, nicht in die Glosse überträgst? Könntest du Angaben, die chemische Summenformeln (etwa, <code><nowiki>H<sub>2</sub>O</nowiki></code> in H₂O) enthalten, in der Bedeutung ändern und danach transferieren? Oder globaler gefragt, welche der bisher angesprochenen Lösungsvarianten erscheinen dir am erfolgsversprechendsten? Deine Antwort beeinflusst maßgeblich die weitere Vorgangsweise. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 23:15, 29. Nov. 2025 (MEZ) :Ich benutze die Prüfung auf bestimmte Zeichen hauptsächlich als Sicherheitsleine. Falls der Bot mal danebengreift, wird die Ü-Tabelle nicht zerstört. Es werden also nur Texte übernommen, die die folgende Regex erfüllen. Die andere Bearbeitung sollte selbsterklärend sein. Sonst einfach fragen. Wenn man Text auf eine bestimmte Länge abschneidet, darf sich darin ja keine "halbe" HTML oder sonstige Struktur befinden, da sich sonst Klammerungsprobleme ergeben. Eckige Klammern führen zum Ausschluss. Es könnte sich ein externer Link dahinter verbergen. Man kann die Prüfung auch grundsätzlich abschalten und einfach alles übernehmen. -- [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] <small>([[User talk:Formatierer|Diskussion]])</small> 09:11, 30. Nov. 2025 (MEZ) Regex matchSimpleText = new Regex(@"^[a-zA-ZäöüÄÖÜß\s,;/():„“\-]+$"); // Für Glosse ... if (result.Contains("{{")) { result = helper.APIExpandTemplates("", title, result); } <nowiki> result = Utils.SubstVorlageK(result); result = Utils.SubstWikilinks(result); result = result.Replace("<nowiki>:</nowiki></nowiki>",":"); // wo kommt das her?<nowiki> result = result.Replace("<em title=\\\"Genus: Maskulinum (grammatikalisches Geschlecht: männlich)\\\">m</em>", ""); result = result.Replace("<em title=\\\"Genus: Neutrum (grammatikal. Geschlecht: sächlich)\\\">n</em>", ""); result = result.Replace("<em title=\\\"Genus: Femininum (grammatikal. Geschlecht: weiblich)\\\">f</em>", ""); result = result.Replace(" "," "); // zwei Leerzeichen zu einem result = result.Replace("''",""); // italics löschen Match match = matchSimpleText.Match(result); if (match.Success && result.Length <= 103) { // max. 103 Zeichen für Glosse </nowiki> ... ==== Meinung Udo T. ==== '''Ich wäre dafür, Variante 1.1 umzusetzen.''' Danach kann man sich der [[:Kategorie:Wartung überlange Glosse in Ü-Tabelle]] annehmen und diese Zug um Zug abarbeiten. Das dürfte in meinen Augen sehr wahrscheinlich der effizientere Weg sein. Am Ende sollten in [[:Kategorie:Wartung fehlende Glosse in Ü-Tabelle]] eigentlich nur noch Einträge zu finden sein, bei denen es fehlende Bedeutungsangaben gibt (also diese hier: [[:Kategorie:Wiktionary:Definition fehlt]]). Ich habe in der Vergangenheit auch schon regelmäßig Einträge abgearbeitet, meistens so 15 - 20 Stück am Tag, also binnen einer Woche ca. 100. Aber wenn da nur ein oder 2 Benutzer mitmachen, dann dauert es halt trotzdem gefühlt endlos und es ist und bleibt eine ermüdende und unerfreuliche Arbeit. Leider habe ich berufsbedingt auch nicht immer die Zeit und die Nerven dafür und bis zu meinem Ruhestand dauert es noch etwas. Außerdem fallen ja auch immer wieder andere Wartungsaufgaben an. Von daher bin ich der Meinung, dass die Umsetzung von Variante 1.1 am zweckmäßigsten sein dürfte. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 13:41, 15. Nov. 2025 (MEZ) ==== Meinung Scripturus ==== '''Variante 1.4''', dann weitersehen. Variante 1.1 erzeugt m.E. zu viele Monsterglossen wie in [[Hugo]] (auf dem Handy 4 Zeilen Glosse). Ich habe auch kein Problem damit, die Leerglosse so wie jetzt stehen zu lassen. Es ist Community-Aufgabe, das nach und nach abzuarbeiten, ob man das nun gezielt nach Wartungsliste macht oder immer mal mit, wenn man es sieht. Das dauert dann so lang, wie es dauert. --[[Benutzer:Scripturus|Scripturus]] <small>([[User talk:Scripturus|Diskussion]])</small> 01:30, 17. Nov. 2025 (MEZ) === Beschlussfassung === Da seit längerem keine weiteren Stellungnahmen mehr erfolgten und die Einladung zur Mitarbeit keinen durchschlagenden Erfolg zeitigte, soll durch die an diesem Thema interessierten Wiktionary-Mitarbeiter eine Abstimmung ab 12. Februar 2026, 12 Uhr bis einschließlich 19. Februar 2026, 12 Uhr, über die vorgeschlagenen Lösungsvarianten der Variante 1 erfolgen. BOT-Betreiber [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] wäre zu bitten, die fehlenden Glossen aus den Texten der Bedeutungen automatisiert zu bilden: ==== Variante 1.1 ==== Ich bin für die vollständige Übernahme der Bedeutung in die Glosse, unter Inkaufnahme, dass die Wartungskategorie der überlangen Glossen anwächst: # … ==== Variante 1.2 ==== Ich bin für die vollständige Übernahme der Bedeutung in die Glosse, sofern die maximale Länge der Glosse (103 Zeichen) nicht überschritten wird: # --[[Benutzer:RaveDog|liewe Grießle, RaveDog]] <small>([[User talk:RaveDog|Diskussion]])</small> 16:31, 13. Feb. 2026 (MEZ) ==== Variante 1.3 ==== Ich bin für die teilweise Übernahme der Bedeutung in die Glosse, indem der Kontext weggelassen wird, wobei überlange Glossen toleriert werden: # --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 12:42, 13. Feb. 2026 (MEZ) # --[[Benutzer:YaganZ|YaganZ]] <small>([[User talk:YaganZ|Diskussion]])</small> 13:49, 13. Feb. 2026 (MEZ) # --[[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 16:23, 13. Feb. 2026 (MEZ). Der Aufwand, die Glosse zu kürzen ist minimal kleiner, als erst unter Bedeutungen zu gucken. (Text ist ja schon da). # --[[Benutzer:Trevas|Trevas]] <small>([[User talk:Trevas|Diskussion]])</small> 10:43, 16. Feb. 2026 (MEZ) # --[[Benutzer:Priwo|Priwo]] <small>([[User talk:Priwo|Diskussion]])</small> 13:34, 16. Feb. 2026 (MEZ) # … ==== Variante 1.4 ==== Ich bin für die teilweise Übernahme der Bedeutung in die Glosse, indem der Kontext weggelassen wird, sofern die maximale Länge der Glosse (103 Zeichen) nicht überschritten wird: # [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 12:36, 13. Feb. 2026 (MEZ) # --[[Benutzer:Scripturus|Scripturus]] <small>([[User talk:Scripturus|Diskussion]])</small> 21:54, 14. Feb. 2026 (MEZ) # … Jede abstimmungsberechtigte Benutzerin und jeder abstimmungsberechtigte Benutzer können sich für eine Variante aussprechen. ==== Diskussion zur Beschlussfassung ==== Ich lade unsere aktiven Administratoren [[Benutzer:Dr. Karl-Heinz Best|Dr. Karl-Heinz Best]], [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]], [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]], [[Benutzer:Trevas|Trevas]] und [[Benutzer:Akinom|Akinom]], die bisher an dieser Diskussion betreiligten [[Benutzer:Parlaval|Parlaval]], [[Benutzer:Scripturus|Scripturus]], [[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]], [[Benutzer:RaveDog|RaveDog]], [[Benutzer:Udo T.|Udo]] und insbesonders [[Benutzer:Seidenkäfer|Seidenkäfer]] ein, ihre Meinung hier zu vertreten. Eure Gruppenmeinung soll die optimale Vorgangsweise zur Bereinigung dieses Problemfeldes sicherstellen, soll das leidige Thema zu einem baldigen Abschluss führen. Bei meiner Einschätzung, bin ich von der Befürchtung ausgegangen, dass überlange Glossen schon bisher keine Beachtung gefunden haben und das Problem von fehlenden Glossen zu wenig brauchbaren Glossen verschoben und perpetuiert wird. Grüße in die Runde, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 12:36, 13. Feb. 2026 (MEZ) :Ich habe dem '''[[#sdÜ|oben Gesagten]]''' nichts hinzuzufügen. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 13:51, 13. Feb. 2026 (MEZ) ::Es ist dein gutes Recht, zu einem Problem keine Meinung zu haben oder zu äußern. -- [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 15:05, 13. Feb. 2026 (MEZ) ==== Ergebnis ==== An der Abstimmung haben acht Abstimmungsberechtige teilgenommen. Die Variante 1.1 hat keine Zustimmung gefunden, die Variante 1.2 eine Stimme, die Variante 1.4 zwei Stimmen erhalten. <code>'''Die Variante 1.3 hat mit fünf Stimmen die größte Zustimmung erhalten.'''</code> BOT-Betreiber [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] wird daher gebeten, die fehlenden Glossen aus den Texten der Bedeutungen automatisiert zu bilden, wobei der Text der Bedeutung in die entsprechende Glosse automatisiert übertragen werden soll, indem der Kontext weggelassen wird, wobei überlange Glossen toleriert werden. Danke an die Teilnehmenden der Abstimmung. Grüße in die Runde, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 12:06, 19. Feb. 2026 (MEZ) :Ich habe jetzt testweise einige Bearbeitungen blockweise durchgeführt. Das sieht soweit ganz gut aus. Trotzdem werden noch einige Einträge übrigbleiben. Da muss ich mal beim nächsten Dump schauen, was da noch geht. Ab diesem Jahr werden Dumps aber nur noch einmal im Monat zur Verfügung gestellt. -- [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] <small>([[User talk:Formatierer|Diskussion]])</small> 08:44, 22. Feb. 2026 (MEZ) ::[[Spezial:Beitr%C3%A4ge/Instance_of_Bot]] -- [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] <small>([[User talk:Formatierer|Diskussion]])</small> 08:49, 22. Feb. 2026 (MEZ) ==== Nachfragen ==== '''[[Spezial:Diff/10564114|Hier]]''' wurde der Kontext (bei aktuell lediglich einer Bedeutung) in die Glosse übernommen. Ist das im Sinne des Ergebnisses der Abstimmung? --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 09:52, 22. Feb. 2026 (MEZ) :Die Vorlage K wurde erst in der Version vom 22. Februar 2026, 09:59 Uhr eingetragen. Da war vorher keine Vorlage K. -- [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] <small>([[User talk:Formatierer|Diskussion]])</small> 10:08, 22. Feb. 2026 (MEZ) ::Ja. ::Die Frage in der Abstimmung bezog sich auf Kontexte, nicht auf die Vorlage. Das ist ein Wartungs- bzw. technisches Problem. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 10:10, 22. Feb. 2026 (MEZ) :::Man könnte auch einfach jeglichen Text abschneiden, der einem Doppelpunkt vorausgeht oder ggf. mehreren. Inklusive Doppelpunkt natürlich. Wenn das immer so funktioniert. -- [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] <small>([[User talk:Formatierer|Diskussion]])</small> 10:32, 22. Feb. 2026 (MEZ) ::::Es war nicht leicht für mich, einen Fall zu finden, bei dem die wesentliche Bedeutungsunterscheidung vor dem Doppelpunkt erfolgt: ''[[Spezial:Permanentlink/10370147#Possessivpronomen|ihr]]''. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 10:56, 22. Feb. 2026 (MEZ) :::::Ich lasse jetzt die Bedeutungen mit Doppelpunkt erstmal weg. Schauen wir mal was am Ende übrigbleibt. -- [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] <small>([[User talk:Formatierer|Diskussion]])</small> 08:39, 23. Feb. 2026 (MEZ) ::::::So, der Botlauf ist jetzt durch. Um den übriggebliebenen Rest zu analysieren, braucht es einen neuen Dump. -- [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] <small>([[User talk:Formatierer|Diskussion]])</small> 14:21, 24. Feb. 2026 (MEZ) == Verlinkungen in den Hilfeseiten == [[Hilfe:Bedeutungen]] und [[Hilfe:Kontext]] verlinken derzeit auf [[Wiktionary:Jargons]] und [[Wiktionary:Grammatikalische Besonderheiten]]. Das erste Ziel erscheint mir – da derzeit die Vorlage K verwendet wird – nicht mehr aktuell (Ich verstehe auch nicht, warum es Jargons heißt), das zweite wurde am 17. Juni 2020 von [[Benutzer:Udo T.|Udo]] gelöscht. Ich habe die Frage schon in der [[Wiktionary Diskussion:Jargons]] und der [[Hilfe Diskussion:Bedeutungen#Wiktionary:Grammatikalische Besonderheiten|Hilfe Diskussion: Bedeutungen]] angesprochen, aber noch keine Antworten erhalten. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 11:53, 19. Dez. 2025 (MEZ) == Gebundene Lexeme == …, die am Beginn von Substantiven stehen, werden nach einem Blick in die [[:Kategorie:Gebundenes Lexem (Deutsch)]] aktuell nur bei ''[[Lowcarb-]], [[Lowfat-]], [[Möchtegern-]], [[Nachkriegs-]], [[Nullachtfünfzehn-]], [[Polit-]], [[Schwieger-]], [[Sonder-]] [[US-]], [[Vize-]]'' und ''[[Vorkriegs-]]'' sowie einigen SI-Einheiten-Präfixen als Lemma großgeschrieben. Die Diskussion begann '''[[Diskussion:Sonderbereich|hier]]''' mit dem [[Benutzer:Parlaval]] und [[Benutzer:Dr. Karl-Heinz Best|Karl-Heinz]]. Gruß in die Runde, [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 09:15, 21. Dez. 2025 (MEZ) :M.E. entscheidet allein die Wortart des durch das Lexem spezifizierten Wortes, ob groß- oder kleingeschrieben wird, ebenso wie den Genus, z.B. ''die'' Möchtegernkünstlerin <-> ''der'' Möchtergern. (möchtegernkünstlerisch?) Wir haben hier Lexeme, die wegen ihrer ''Bedeutung'' fast nur vor Substantiven stehen (aber: vorkriegszeitlich). US fällt aus der Reihe, weil es sich um die Abkürzung eines Toponyms, also Eigennamens handelt. [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 11:38, 21. Dez. 2025 (MEZ) ::Siehe dazu auch die [[Diskussion:riesen-, Riesen-]]. Was ist mit Lexemen, die (im Deutschen) keine selbständigen Wörter sind, wie ''[[balneo-]]''? [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 12:08, 21. Dez. 2025 (MEZ) ::Ich startete diese Diskussion, weil ich dachte, es wäre sinnvoll, vor der Änderung von Rotlinkherkünften (z. B. bei [[Spezial:Permanentlink/9687315|Sonderzeichen]]) verbindlich zu klären, wie die Lemmata der Lexeme lauten sollen. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 12:21, 21. Dez. 2025 (MEZ) :::Großschreibung bedeutet doch etwas: Substantiv oder Eigenname. Ein gebundenes Lexem ''war'' vielleicht mal ein Adverb/Adjektiv (sonder) oder ein Substantiv, ''ist es aber nun nicht mehr''. Dann muss man es auch nicht (mehr) großschreiben. Ich bin dafür, dass wir kleinschreiben, wenn keine gewichtige Referenz groß schreibt. Das träfe dann auch auf balneo- zu. DWDS scheint die „Affixe“ wie balneo-, sonder- ''immer'' klein zu schreiben – kKurzzeit-/lLangzeit- führt es allerdings nicht auf. [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 23:10, 6. Jan. 2026 (MEZ) ::::Also ich bin dafür, dies im Einzelfall abzuwägen und darauf zu schauen, wird es mehr in Substantiven verwendet (dann wäre ich ehr für Großschreibung) oder wird es mehr in anderen Wortarten verwendet, dann wäre ich für Kleinschreibung. Bei Lexemen, die ausschließlich groß geschrieben werden (US-) wäre ich für die Großschreibung, selbsterklärend. [[Benutzer:KimKelting|KimKelting]] <small>([[User talk:KimKelting|Diskussion]])</small> 12:57, 8. Jan. 2026 (MEZ) == TOP20 user pageviews pages in year 2025 == TOP20 user pageviews pages from public logs:[https://archive.org/details/2025-daily_user_pageviews] <pre> 7937948 Spezial:Suche 2516812 Wiktionary:Hauptseite 1701208 - 992476 Wiktionary:Deutsch 222839 Hilfe:Hörbeispiele 154532 Spezial:Letzte_Änderungen 148503 porno 85283 Verzeichnis:Deutsch/Namen/die_häufigsten_Nachnamen_Deutschlands 73248 Verzeichnis:International/Smileys 61917 𒀭 57441 Bubatz 54782 Sexvideo 52181 Multijobber 50965 Hilfe:Sonderzeichen/Tabelle 49505 erratisch 49294 Öl 47588 Verzeichnis:Deutsch/Namen/die_häufigsten_männlichen_Vornamen_Deutschlands 44806 µ 43138 Englisch 40780 Verzeichnis:Deutsch/Essen_und_Trinken/Lebensmittel </pre> --[[Benutzer:Dušan Kreheľ|Dušan Kreheľ]] <small>([[User talk:Dušan Kreheľ|Diskussion]])</small> 14:12, 6. Jan. 2026 (MEZ) :Die Halbwertszeit der Besuche der Hauptseite scheint aktuell etwa dreieinhalb Jahre zu betragen: [https://pageviews.wmcloud.org/?project=de.wiktionary.org&platform=all-access&agent=user&redirects=0&start=2022-10-25&end=2026-02-14&pages=Wiktionary:Hauptseite]. Für den richtigen optischen Eindruck „Bei null beginnen“ anklicken! [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 13:59, 15. Feb. 2026 (MEZ) == Begriffe mit dem Suffix -artige und andere Gruppen von Lebewesen == Ich habe letztens die Begriffe [[Regenpfeiferartige]], [[Kürbisartige]], [[Lilienartige]] und [[Nelkenartige]] überarbeitet. Ich bin mir zwar recht sicher, dass Wörter mit der Endung [[-artige]] Pluralwörter sind und auch ohne Genus, wollte mich aber hier nochmal absichern. Was meint ihr? [[Benutzer:KimKelting|KimKelting]] <small>([[User talk:KimKelting|Diskussion]])</small> 21:34, 9. Jan. 2026 (MEZ) :Siehe dazu auch die [[Diskussion:Falkenartige]] --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 10:43, 22. Jan. 2026 (MEZ) :Siehe dazu auch '''[https://de.wiktionary.org/w/index.php?limit=3&title=Spezial%3ABeiträge&contribs=user&target=Peter+Gröbner&namespace=1&offset=20260122080000 meine heutigen Diskussionsbeiträge zu den Unterbegriffen]'''. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 09:02, 22. Jan. 2026 (MEZ) :Siehe dazu auch '''[https://de.wiktionary.org/w/index.php?limit=2&title=Spezial%3ABeiträge&contribs=user&target=Peter+Gröbner&namespace=1&offset=20260122091000 meine heutigen Diskussionsbeiträge zu den Oberbegriffen]'''. --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 10:08, 22. Jan. 2026 (MEZ) == Beleg für Archaismus == Die Kontextangabe "Medizin" unter [[diluieren]] findet sich zwar auch in DWDS und Duden, es lässt sich aber keine Beispielverwendung nach Beginn des 20. Jh. finden. Die rezenteste Begriffsverwendung im [https://www.dwds.de/r/?q=diluieren&corpus=dta&sort=date_desc&limit=50 DTA] stammt von Ludwig Feuerbach. Die Begriffseinengung auf die Medizin ergibt sich aus den Fundstellen im DTA nicht. Der Begriff wird im 19. Jh. wohl allgemein bildungssprachlich verwendet, etwa in der Philosophie, der Rechtswissenschaft, der Chemie. Ich würde die Bedeutung also gern wie folgt anpassen: [1]{{K|veraltet|bildungssprachlich}} verdünnen Sofern ich die Regeln korrekt verstanden habe, können Bedeutungen, die sich nicht mit Nachschlagewerken belegen lassen, nach der Fünf-Zitate-Regel belegt werden. Die Begriffsverwendung außerhalb der Medizin lässt sich mit den Funden im DTA gut belegen, wie belege ich aber, den Kontext ''veraltet''? Für das rezente Ausbleiben der Verwendung des Begriffs lässt sich naturgemäß kein Zitat finden. -- [[Benutzer:Dr.üsenfieber|Dr.üsenfieber]] <small>([[User talk:Dr.üsenfieber|Diskussion]])</small> 12:21, 23. Jan. 2026 (MEZ) :Diese Diskussion würde eigentlich eher zum jeweiligen Eintrag gehören. Unabhängig davon sei aber darauf hingewiesen, dass DWDS auch Korpora anbietet, die nur nach Anmeldung zugänglich sind. In einigen dieser Korpora finden sich durchaus neuere Verwendungen von ''diluieren''; im WebXL-Korpus gibt es mehrere Belege aus den letzten etwa 15 Jahren. Ganz verschwunden ist der Begriff also nicht, auch wenn er außerhalb fachsprachlicher Kontexte deutlich seltener geworden ist.--[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]] <small>([[User talk:Parlaval|Diskussion]])</small> 17:32, 23. Jan. 2026 (MEZ) == Kaputte Gutenberg-Links == Ich fürchte, da ist etwas ziemlich Ärgerliches passiert: Das deutsche Projekt Gutenberg hat das komplette Layout der Website geändert. Dadurch funktionieren jetzt tausende Links von Wiktionary zu Projekt Gutenberg nicht mehr – das ist von deren Seite schon echt eine Sauerei. Keine Ahnung, ob man das irgendwie automatisiert mit einem Bot beheben kann… aber das alles manuell zu fixen wäre eine echte Strafarbeit. [[Benutzer:Parlaval|Parlaval]] <small>([[User talk:Parlaval|Diskussion]])</small> 12:43, 29. Jan. 2026 (MEZ) :Ja, das ist in der Tat richtig übel. Es geht um aktuall 2.613 Einbindungen von Vorlage {{tp|DiB-Projekt Gutenberg-DE}}. :Der einzige Trost ist, dass anscheinend teilweise Weiterleitungen angelegt wurden, Allerdings landet man nicht mehr beim richtigen Kapitel, sondern immer beim ersten Kapitel. :Ich konnte anhand von 3 Beispielen bis jetzt auch kein Muster erkennen: :Eintrag „[[klieben]]“ :* bisheriger Link: https://www.projekt-gutenberg.org/ganghofe/dorfapos/dorfa04.html :* hierhin wird aktuell weitergeleitet: https://projekt-gutenberg.org/authors/ludwig-ganghofer/books/ludwig-ganghofer-der-dorfapostel/ :* hierhin sollte weitergeleitet werden: https://projekt-gutenberg.org/authors/ludwig-ganghofer/books/ludwig-ganghofer-der-dorfapostel/chapter/4/ :Eintrag „[[Schluckspecht]]“ :* bisheriger Link: https://www.projekt-gutenberg.org/spielhag/hammer/hamm125.html :* hierhin wird aktuell weitergeleitet: https://projekt-gutenberg.org/authors/friedrich-spielhagen/books/hammer-und-amboss-erster-theil/ :* hierhin sollte weitergeleitet werden: https://projekt-gutenberg.org/authors/friedrich-spielhagen/books/hammer-und-amboss-erster-theil/chapter/26/ :Eintrag „[[affigieren]]“ :* bisheriger Link: https://www.projekt-gutenberg.org/jeanpaul/freiheit/frei2.html :* hierhin wird aktuell weitergeleitet: https://projekt-gutenberg.org/authors/jean-paul/books/jean-paul-freiheits-buechlein/ :* hierhin sollte weitergeleitet werden: https://projekt-gutenberg.org/authors/jean-paul/books/jean-paul-freiheits-buechlein/chapter/2/ :Beim 2. Beispiel kann man erkennen, dass auch teilweise die Nummerierung der Kapitel nicht mehr stimmt bzw. sich einfach um eins verschoben hat (25 vs. 26), weil man unter dem neuen 1 nun die Titelseite abgelegt hat und somit das 1. Kapitel dann mit 2 nummeriert wurde... :Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 15:05, 29. Jan. 2026 (MEZ) ::Hallo [[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] und [[Benutzer:Parlaval|Parlaval]], das Gutenberg-Projekt nimmt auf seine Leser nicht wirklich Rücksicht. Denn die Suchfunktion auf [https://projekt-gutenberg.org dieser Seite] liefert nicht die gleichen Ergebnisse wie zuvor. So habe ich für das Lemma „[[leben]]“ nach „dreitausend Jahren“ gesucht und den Link zum zitierten Werk nicht angezeigt bekommen, dafür zehn andere. Egal, welche Suchbegriffe man eingibt, bekommt man nicht mehr als 10 Treffer. ::Um einen besseren Überblick zu bekommen, habe ich die [[Vorlage:DiB-Projekt Gutenberg-DE]] dahingehend angepasst, dass die betroffenen {{PAGESINCATEGORY:Wiktionary:Webadresse verschoben (Gutenberg)}} Einträge in der [[:Kategorie:Wiktionary:Webadresse verschoben (Gutenberg)]] aufgelistet werden. Es gibt jedoch [https://de.wiktionary.org/w/index.php?search=incategory%3A%22Deutsch%22+insource%3A%22projekt-gutenberg.org%22&title=Spezial%3ASuche&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 derzeit insgesamt betroffene 2.875 Einträge], da nicht alle Aufrufe von Gutenberg mit der Vorlage erfolgen. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 23:24, 29. Jan. 2026 (MEZ) :::Ich habe ein kleines Script gebastelt, das einen Teil der Links automatisch generiert. (Siehe [[Benutzer:Parlaval/GutenbergLinks]]). Es lädt die einzelnen Kapitel der verlinkten Bücher herunter und versucht, die Seite zu finden, auf der das jeweilige Zitat vorkommt. Das Problem ist, dass manche Zitate in leicht veränderter oder anders formatierter Weise erscheinen, weshalb längst nicht alle Treffer gefunden werden. Aber zumindest erleichtert es einen Teil der Arbeit. Außerdem möchte ich die Website nicht unnötig belasten, daher lade ich die Seiten bewusst langsam herunter — entsprechend wird das Generieren der neuen URLs noch eine Weile dauern.--[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]] <small>([[User talk:Parlaval|Diskussion]])</small> 03:14, 30. Jan. 2026 (MEZ) Hallo [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander]] und [[Benutzer:Parlaval|Parlaval]], ich habe in der Vorlage {{tp|DiB-Projekt Gutenberg-DE}} einen Link zur letzten verfügbaren Version bei archive.org eingebaut. Diese ist nach bisherigen Tests eigentlich immer vorhanden. Der Trick dabei ist: Man verwendet einfach <code><nowiki>https://web.archive.org/web/2999/</nowiki></code> gefolgt vom Parameter "Online" mit der bisherigen URL, siehe [https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=Vorlage%3ADiB-Projekt_Gutenberg-DE&diff=10541685&oldid=10540885 diese Änderung] von mir. Die 2999 ist ein Trick, damit archive.org die letzte verfügbare Archiv-Version der übergebenen URL anzeigt. Es gäbe zwar laut Google Gemini auch noch den URL-Parameter "latest" (antselle von "2999"), aber der hat in meinen Tests nicht funktioniert. Damit können interessierte Leser nun bei Bedarf weiterhin direkt zum korrekten Kapitel springen, halt nur in der früheren Version. Man könnte sich sogar überlegen, ob man die Vorlage {{tp|DiB-Projekt Gutenberg-DE}} generell auf die letzte archivierte Version umbaut. Aber dazu müsste man erst wissen, ob auch alle URLs von der früheren Projekt-Gutenberg-Webseite bei archive.org verfügbar sind. Ich bastle mal ein python-Skript, mit dem ich versuchen werde, das herauszufinden... Die obigen 3 alten Link-Versionen sehen dann so aus: * https://web.archive.org/web/2999/https://www.projekt-gutenberg.org/ganghofe/dorfapos/dorfa04.html * https://web.archive.org/web/2999/https://www.projekt-gutenberg.org/spielhag/hammer/hamm125.html * https://web.archive.org/web/2999/https://www.projekt-gutenberg.org/jeanpaul/freiheit/frei2.html Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 15:05, 31. Jan. 2026 (MEZ) :Hallo [[Benutzer:Udo T.|Udo]], da hast du eine gute Idee realisiert, dennoch die Quelle eines Zitats zum Projekt Gutenberg aufzutun. Dieses Feature wird uns sicher über die Umstellungsszeit hinweghelfen. Ich präferiere dennoch die Deep Links wegen der schnelleren Antwortzeiten. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 17:05, 31. Jan. 2026 (MEZ) ::Hallo [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander]], ja, die Antwortzeit ist bei archive.org natürlich schlechter. Aber ich sag mir, immer noch besser, wie wenn man immer nur auf der Einstiegsseite eines Werkes landet und dann das richtige Kapitel selber suchen muss... ;o) ::Das python-Skript ist übrigens schon fertig und läuft bereits. Wir haben 3.831 (unterschiedliche!) Verlinkungen zu "www.projekt-gutenberg.org" und es sind bereits über 630 URLs geprüft worden. Bis jetzt sind alle alten URLS bei archive.org verfügbar. Wenn überhaupt, dann sind es am Ende allenfalls eine Handvoll, die nicht bei archive.org verfügbar sind. Und diese könnte man dann schon mal vorab auf die neuen URLs umstellen. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 17:16, 31. Jan. 2026 (MEZ) <u>Nachtrag:</u> Vielleicht könnte man den letzten Vorschlag von mir, also alle Links auf die letzte Archiv-Version umzuleiten, auch nur für alle bisherigen Verlinkungen umsetzen und für neue Einträge mit neuen Verlinkungen zum Projekt Gutenberg einfach eine neue Vorlage, z. B. {{tp|DiB-Projekt Gutenberg-DE-2026}} anlegen. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 15:44, 31. Jan. 2026 (MEZ) :Die neue Vorlage wäre allerdings in der Anwendung völlig ident, da die jeweilige URL nicht vorgegeben ist, sondern individuell vom Anwender/der Anwenderin beigebracht wird. Dein Archiv-Aufruf wird ja nunmehr, abhängig von der Form der URL, berücksichtigt. Gruß -- [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 17:21, 31. Jan. 2026 (MEZ) ::Das stimmt natürlich. Diese neue Vorlage wäre aber auch nur notwendig gewesen, wenn wir die bisherige Vorlage meinem oben gemachten Vorschlag folgend komplett auf die archive.org-URLs umgestellt hätten. Da das aber nicht gewünscht ist, kann man die bisherige Vorlage natürlich weiterhin einsetzen und mit Deiner Ergänzung wird dann praktischerweise bei neuen URLs zu Gutenberg der Zusatz mit dem Archiv-Link nicht angezeigt. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 18:12, 31. Jan. 2026 (MEZ) Mein Skript schafft es aktuell, in etwa 60 % der Fälle für die ursprünglichen URLs entsprechende URLs auf der neuen Website zu finden. Momentan habe ich ungefähr 1.500 solcher Paare – diese Links sollten sich per Bot automatisch aktualisieren lassen. Deshalb würde ich das vorerst nicht manuell machen, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander]], das ist einfach unnötige Arbeit. Danach kümmere ich mich um die verbleibenden 40 %. Ein Teil davon lässt sich wahrscheinlich noch automatisiert verarbeiten. Problematisch sind vor allem eingebettete Vorlagen in den Beispielen – häufig erscheint dort die Vorlage <code><nowiki>{{L}}</nowiki></code>, etwa beim Eintrag [[Schluckspecht]]. Ich hatte ohnehin den Eindruck, dass dieses Format so nicht korrekt ist? Und dann gibt es Fälle, in denen Bücher, die in der alten Version verfügbar waren, in der neuen aus unerklärlichen Gründen fehlen, zum Beispiel „Casanova: Erinnerungen“, siehe z. B. den Eintrag [[Bank]]. Auf dieses Werk verweisen Dutzende Links – in solchen Fällen bleibt wirklich nichts anderes übrig, als auf archive.org zu verlinken.--[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]] <small>([[User talk:Parlaval|Diskussion]])</small> 18:49, 31. Jan. 2026 (MEZ) :Hallo [[Benutzer:Parlaval|Parlaval]], ich habe nicht vor, die Umstellung massenhaft zu betreiben, sondern rein zu Studienzwecken, welcherart Probleme dabei auftreten können. Du könntest vor dem Suchvorgang den Text <code><nowiki>{{L|Direktor|Director}}</nowiki></code> auf <code>Director</code> reduzieren, da die [[Vorlage:L]] bloß auf die nunmehr gültige Schreibweise verlinkt. Bei der vorhergehenden Umstellung des Projektes Gutenberg ist Ähnliches passiert, dass manche Literaturquellen im Nirvana verschwunden sind. Ich habe damals auf Google-Books oder andere Quellen umgestellt. Nunmehr haben wir ja die Möglichkeit, archive.org zu nutzen. -- [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 19:32, 31. Jan. 2026 (MEZ) {{Info}}: Alle unsere URLs zur alten Gutenberg-Seite sind bei archive.org abrufbar. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 19:27, 31. Jan. 2026 (MEZ) Bisher konnte ich für 2428 alte URLs passende neue finden, siehe: [[Benutzer:Parlaval/GutenbergLinks]] — diese Links lassen sich also per Bot aktualisieren. Für die [[Benutzer:Parlaval/GutenbergLinks/missing|verbleibenden 1662 URLs]] müssen noch neue Entsprechungen gefunden werden.--[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]] <small>([[User talk:Parlaval|Diskussion]])</small> 18:19, 2. Feb. 2026 (MEZ) :Hallo [[Benutzer:Parlaval|Parlaval]], ich habe ein eigenes python-Skript für Pywikibot erstellt, dass diese Aufgabe übernehmen kann. Ein paar Test-Änderungen habe ich durchgeführt, siehe die [https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=Spezial%3ABeitr%C3%A4ge&target=UT-Bot&namespace=all&tagfilter=&start=2026-02-02&end=2026-02-02&limit=250 Bearbeitungen meines Bots von heute zw. 19:54 und 20:12]. Ich habe eine Gruppierungsfunktion eingebaut, damit der Bot bei mehreren Links in einem Eintrag keine mehrfachen Bearbeitungen durchführt (siehe [https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=Abbitte_tun&diff=10553428&oldid=9605336 Änderung bei „Abbitte tun“], die ja in deinem json 3 x einzeln vorkommen). Von daher wäre es vielleicht sinnvoll, noch etwas abzuwarten, bis du die fehlenden "new_url" in [[Benutzer:Parlaval/GutenbergLinks/missing]] gefunden hast. Oder wird das noch länger dauern? Aber andererseits ist es ja auch nicht so dringend, dass man da jetzt so schnell ändern muss, denke ich mal. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 20:29, 2. Feb. 2026 (MEZ) == Umstellung Magic Link ISBN zu einer Parser-Funktion == Hallo zusammen, die sog. "magic links" für ISBN, RFC und PMID sind eigentlich schon seit einigen Jahren veraltet und sollen früher oder später ganz deaktiviert werden. Während sich die Verwendung von RFC und PMID bei uns im WIktionary in Grenzen hält (siehe „[[:Kategorie:Seiten,_die_magische_RFC-Links_verwenden]]“ und „[[:Kategorie:Seiten,_die_magische_PMID-Links_verwenden]]“), sieht das bei ISBN natürlich anders aus. Für ISBN wurde nun die Parserfunktion <code><nowiki>{{#isbn}}</nowiki></code> eingeführt, die im Endeffekt genau dasselbe anzeigt wie bisher und auch zu „[[Spezial:ISBN-Suche]]“ führt, wenn man draufklickt: <code><nowiki>I&shy;SBN 978-3-411-04164-0</nowiki></code> ergibt bisher {{#isbn:978-3-411-04164-0}} und <code><nowiki>{{#isbn:978-3-411-04164-0}}</nowiki></code> ergibt ebenfalls {{#isbn:978-3-411-04164-0}} Die meisten Verwendungen von ISBN geschehen über Vorlagen und hier wahrscheinlich zum größen Teil über die Vorlage {{tp|Literatur}} Ich habe vor, in nächster Zeit zunächst einzelne Tests zu machen und dann Zug um Zug erst mal alle Vorlagen umzustellen. Sobald alle Vorlagen in Bezug auf ISBN umgestellt sind, wird man dann in „[[:Kategorie:Seiten,_die_magische_ISBN-Links_verwenden]]“ sehen, was noch übriggeblieben ist. Aber ich vermute mal, dass ISBN in Einträgen direkt eher selten verwendet wurde. Wenn, dann evtl. noch auf Disk.-Seiten oder im Meta-Bereich. Sobald die Umstellung beendet ist, wären wir dann gerüstet, falls es irgendwann mal heißen sollte, dass die sog. "magic links" endgültig deaktiviert werden sollen. Ob es für RFC und PMID auch Parserfunktionen geben wird, muss ich noch herausfinden. Man könnte aber auch vorsorglich Vorlagen für RFC und PMID schreiben. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 15:42, 10. Feb. 2026 (MEZ) :Hallo [[Benutzer:Udo T.|Udo]], es freut mich, dass du dich dieses Problems annimmst. Wenn du Unterstützung brauchen solltest, kannst du auf mich zählen. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 17:57, 10. Feb. 2026 (MEZ) :{{Info}}: Von den {{PAGESINCATEGORY:Seiten, die magische ISBN-Links verwenden}} Seiten, die ISBN enthalten, sind derzeit [https://de.wiktionary.org/w/index.php?search=incategory%3A%22Seiten%2C+die+magische+ISBN-Links+verwenden%22+insource%3A%22ISBN+%22&title=Spezial%3ASuche&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 73.787] händisch eingetragen worden. Das schafft nur ein BOT! [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 19:18, 10. Feb. 2026 (MEZ) ::Hallo [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander]], Du hast das "insource" in Deiner Suche falsch befüllt. Die korrekte Suche ist [https://de.wiktionary.org/w/index.php?search=incategory%3A%22Seiten%2C+die+magische+ISBN-Links+verwenden%22+insource%3A%2FISBN+%2F&title=Spezial%3ASuche&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1&searchToken=4a2ccfwo2q03t9vihzurb96e0 diese hier] und die ergibt "nur noch" 11.225 Treffer. Klar, auch das muss ein Bot machen, aber ich habe ja einen und das ist dann auch kein Problem für UT-Bot. Aber ich will mich trotzdem zuerst um die ganzen Vorlagen-Einbindungen kümmern. Es eilt ja im Übrigen auch (noch!) nicht... ;o) Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 19:55, 10. Feb. 2026 (MEZ) ::<u>Nachtrag:</u> Es sind sogar noch etwas weniger, nämlich 10.009. Mit der RegEx nur nach /ISBN / zu suchen, findet dann auch Sachen wie "ISBN = 9-xxx-xxx...". Also muss man mit /ISBN [0-9]/ suchen, siehe [https://de.wiktionary.org/w/index.php?search=incategory%3A%22Seiten%2C+die+magische+ISBN-Links+verwenden%22+insource%3A%2FISBN+%5B0-9%5D%2F&title=Spezial%3ASuche&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 hier]. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 20:41, 10. Feb. 2026 (MEZ) <u>Nachtrag:</u> Nachdem die Parserfunktion anscheinend noch in der Entwicklung ist, werde ich zunächst nur Tests machen und mit einer Umstellung noch abwarten. Siehe [[:w:Hilfe:Parserfunktionen/Verschiedenes#isbn]] und [[:phab:T413375]]. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 17:44, 10. Feb. 2026 (MEZ) {{Info}}: Unter '''[[Benutzer:Udo T./ISBN-Umstellung]]''' halte ich mal alles fest, was ich bisher an Modulen und Vorlagen gestestet habe und was man ändern muss. --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 14:46, 11. Feb. 2026 (MEZ) {{Info}}: Ich habe nebenan in der WP bei PerfektesChaos nachgefragt, ob sich im Aufruf der Parserfunktion noch etwas ändern wird. Laut ihm wird allenfalls noch ein zusätzlicher und optionaler Parameter für formal falsche ISBNs dazukommen, was für die Umstellung bei uns aber irreleveant ist. Außerdem wird die Zahlenwurst später evtl. noch mit korrekten Bindestrichen ausgegeben werden, was dann aber automatisch geschehen wird. D. h. also, dass ich loslegen kann. ich werde zu nächst das „[[Modul:Zitation]]“, das von Vorlage {{tp|LiteraturN}} verwendet wird und Vorlage {{tp|Literatur}} anpassen. Desweiteren noch die Vorlagen, welche ich [[Benutzer:Udo T./ISBN-Umstellung/Vorlagen-mit-ISBN|hier]] aufgelistet habe. Danach werde ich abwarten, bis sich die Trackung-Kat [[:Kategorie:Seiten, die magische ISBN-Links verwenden|Seiten, die magische ISBN-Links verwenden]] aktualisiert hat. Diese werde ich dann zunächst nur im Entrags-NR von meinem Bot abgrasen lassen. Danach wird man dann weitersehen, wo überall noch ein ein Magic Link f. ISBN stehen wird. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 16:06, 22. Feb. 2026 (MEZ) '''Nächste''' {{Info}}: Spätestens morgen früh wird mein Bot dann wohl fertig mit der Umstellung auf die ISBN-Parserfunktion sein. Es werden dann nur noch Benutzer- und Benutzer-Disk-Seiten in die „[[:Kategorie:Seiten, die magische ISBN-Links verwenden]]“ stehen sowie 2 Seiten im WT-Raum, die vollgeschützt sind und nur durch einen Admin bearbeitet werden können. Da Vorlagen innerhalb von <code>&lt;ref></code> leider nicht substituiert werden, war der Einsatz von Vorlage {{tp|ISBN}} mittels <code><nowiki>{{subst:ISBN|978-3-...}}</nowiki></code> leider nicht möglich. Dadurch wären alle ISBNs überprüft und bei Bedarf auch sauber formatiert worden. Mein Bot hat also in einem 1. Schritt zunächst nur alle ISBNs in die neue Parserfunktion umwandeln können, ohne dabei zu prüfen und zu formatieren. Die gute Nachricht: Ich habe nun ein python-Skript geschrieben, das dies nun in einem 2. Schritt nachholen kann, indem es alle ISBNs innerhalb von <code><nowiki>{{#isbn:x-xxx-xxxxx-x}}</nowiki></code> überprüft und bei Bedarf auch sauber formatiert, siehe z. B. (in Summe) [https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=Benutzer%3AUdo_T.%2FISBN-Spielwiese2&diff=10583852&oldid=10583783 diese Änderung] auf einer Testseite. Einträge mit Verdacht auf fehlerhafte ISBN werden dann in die „[[:Kategorie:Wiktionary:Seite mit ungültiger ISBN]]“ gesteckt. Bei diesen Einträgen ist dann manuell die ISBN zu prüfen und zu korrigieren und in den Fällen, in denen eine ISBN formal falsch, aber dennoch korrekt ist, wird dann z. B. <code><nowiki>{{Verdacht auf Falsche ISBN|311-018-041-2}}</nowiki></code> einfach in <code><nowiki>{{Falsche ISBN|311-018-041-2}}</nowiki></code> abgeändert. Diesen 2. Lauf werde ich aber erst ab dem 02. März machen, da ich mir ab dann alle Seiten, die <code><nowiki>{{#isbn:x-xxx-xxxxx-x}}</nowiki></code> enthalten, einfach über den neuen Datenbank-Dump heraussuchen kann. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 21:51, 26. Feb. 2026 (MEZ) :Nun befinden sich aktuell nur noch 60 Seiten in „[[:Kategorie:Seiten, die magische ISBN-Links verwenden]]“. Zwei davon sind die vollgeschützten Seiten im WT-Namensraum: „[[Wiktionary:Fragen zum Wiktionary/Archiv bis Anfang Januar 07]]“ und „[[Wiktionary:Löschkandidaten/keine Belegstelle/Archiv 2007]]“. Entweder ein Admin setzt den Schutz runter auf "aktive Sichter" oder die Anpassungen müssen von einem Admin vorgenommen werden. :Die Benutzer- und Benutzer-Disk-Seiten habe ich erstmal in Ruhe gelassen, mit Ausnahme solcher Seiten, deren Benutzer seit mehreren Jahren wikiweit nicht mehr aktiv sind und ähnliche. Wenn ein Benutzer es wünscht, kann mein Bot natürlich auch diese Seiten anpassen; dazu bitte einfach unten in [[#Benutzer, deren Seiten mein Bot ändern soll, bitte hier eintragen|die Liste]] eintragen. :Ansonsten bleibt auf diesen Seiten die alte ISBN-Syntax und sobald die Magic Links deaktiviert werden, kann man eben nicht mehr drauf klicken, um die betreffende ISBN zu suchen. :Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 11:42, 27. Feb. 2026 (MEZ) ::[[Benutzer:Udo T.|Udo]], die von dir oben angegebenen vollgeschützten Seiten im WT-Namensraum habe ich händisch bearbeitet. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 12:00, 28. Feb. 2026 (MEZ) === Benutzer, deren Seiten mein Bot ändern soll, bitte hier eintragen === # --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 11:45, 27. Feb. 2026 (MEZ) {{erl.}} --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 12:08, 28. Feb. 2026 (MEZ) # --[[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 12:01, 28. Feb. 2026 (MEZ) {{erl.}} --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 12:08, 28. Feb. 2026 (MEZ) === Hilfe-Seite === Ich habe heute eine Hilfe-Seite zum Thema ISBN erstellt bzw. größtenteils aus der WP importiert, siehe „[[Hilfe:ISBN]]“. Dort wird unter „'''[[Hilfe:ISBN#Wie wird eine ISBN angegeben]]'''“ erläutert, wie ISBNs nun einzugeben sind, sofern man sie irgendwo ohne Vorlage eintragen will. Für ISBNs in Vorlagen ändert sich nichts, denn die Vorlagen wurden ja intern auf die neue Parserfunktion umgestellt. Und vielleicht mag ja der eine oder andere Benutzer sich mal „[[:Kategorie:Seiten, die magische ISBN-Links verwenden]]“ anschauen und wenn er sich dort wiederfindet, dann bei Gelegenheit zumindest seine Benutzer-Seiten inkl. Unterseiten an die neue Parserfunktion anpassen. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 18:34, 29. Mai 2026 (MESZ) == Magic Links für RFC und PMID == Hallo zusammen, ich habe heute die zwei anderen "magischen Wörter", RFC und PMID, umgestellt. Für RFC habe ich eine Vorlage aus der Wikipedia importiert, siehe Vorlage {{tp|RFC}}. Anstelle von z.&nbsp;B. bisher <code><nowiki>RFC 4646</nowiki></code> ist nun im einfachsten Fall <code><nowiki>{{RFC|RFC=4646}}</nowiki></code> bei direkter Eingabe in einem Eintrag anzugeben. Man kann auch den Pseudo-Interwikilink <code><nowiki>[[RFC:4646]]</nowiki></code> verwenden, was ich aber erst vorhin herausgefunden habe. Mit der Vorlage {{tp|RFC}} kann man allerdings bei Bedarf noch weitere Parameter mitgeben, siehe die Vorlagen-Doku. Für PMID bitte anstatt z.&nbsp;B. <code><nowiki>PMID 31028759</nowiki></code> in Zukunft bei direkter Eingabe in einem Eintrag nur noch den Pseudo-Interwikilink <code><nowiki>[[PMID:31028759]]</nowiki></code> verwenden. '''Wichtig:''' Wenn man in den Vorlagen {{tp|Literatur}} oder {{tp|LiteraturN}} einen RFC oder eine PMID angeben will, ändert sich an der bisherigen Vorgehensweise nichts. Also bitte einfach weiterhin als Parameter <code><nowiki>|RFC=</nowiki></code> bzw. <code><nowiki>|PMID=</nowiki></code> angeben. Die beiden Vorlagen bzw. das dahinterstehende [[Modul:Zitation]] habe ich entsprechend angepasst. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 20:12, 12. Feb. 2026 (MEZ) == Dativ-e == Um künftig Diskussionen wie [[Wiktionary:Löschkandidaten/Februar_2026#Osterverkehre|LA: Osterverkehre]] vorzugeugen: Wie wär’s, wenn wir eine Anmerkung in die Vorlage {{tp|Deutsch Substantiv Übersicht}} einfügen? In kleiner Schrift, oder „Info“ mit Link auf Hilfe:Dativ-e mit dem Hinweis, dass das Dativ-e nicht falsch, aber veraltend ist, jedoch in getragener/feierlicher oder dichterischer Sprache (noch) verwendet wird? Gegebenenfalls, z. B. bei [[Fall]], könnte die Anmerkung deaktiviert werden. [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 11:47, 13. Feb. 2026 (MEZ) :{{Pro}}&shy;'''.''' Danke! [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 13:41, 13. Feb. 2026 (MEZ) Hallo [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]], eine Anmerkung würde ich für zu bombastisch halten. Sie könnte außerdem mit einer oder sogar mehreren bereits existieren anderen Anmerkungen in Konflikt geraten. Außerdem sollte man immer auch an Handy-Nutzer denken. Was ich für besser hielte, wäre eine automatisch erzeugte kleine und hochgestellte Fußnote (Zahl 1, Stern oder Fragezeichen) hinter dem Dativ-e, die man entweder direkt als Link realiseren könnte oder ähnlich wie im en.wiktionary unterhalb der Flexbox mit einem weiterführenden Link erscheinen lassen könnte (siehe z. B. [[:en:Fall#Declension]] und dann die „Declension“ aufklappen). Eine passende Seite, wohin man verlinken kann und auf der alles erklärt wird, hätten wir auch schon: „[[Wiktionary:Dativ-e]]“. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 11:31, 14. Feb. 2026 (MEZ)<br/> <u>Nachtrag:</u> Ich habe mal in einer Test-Vorlage ({{tp|Deutsch Substantiv Übersicht-Test}}) [https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=Vorlage%3ADeutsch_Substantiv_%C3%9Cbersicht-Test&diff=10559271&oldid=10559270 diese Änderung] eingebaut und diese Test-Vorlage danach zur Veranschaulichung im Eintrag „[[Fall]]“ eingebaut. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 12:55, 14. Feb. 2026 (MEZ) :Bin dafür! Ich konnte das kleine Fragezeichen auch auf meinem Smarpthone mit meine Wurstfiner anklicken. Gruß, [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 12:34, 15. Feb. 2026 (MEZ) ::Nach einer etwaigen Umsetzung in der eigentlichen Vorlage {{tp|Deutsch Substantiv Übersicht}} müsste man sofort testen, ob die Änderung in Konflikt mit [[Benutzer:Formatierer|Formatierers]] ''checkpage'' gerät. Die Test-Vorlage {{tp|Deutsch Substantiv Übersicht-Test}}, in der ich [https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=Vorlage%3ADeutsch_Substantiv_%C3%9Cbersicht-Test&diff=10559271&oldid=10559270 diese Änderung] vorgenommen habe, ignoriert ''checkpage'' leider, sodass ich das vorab nicht testen kann. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 12:52, 15. Feb. 2026 (MEZ) :::Das sollte funktionieren, da checkpage nur die Parameter der Vorlage auswertet, und da ändert sich ja nichts. Allerdings gibt es den Dativ-Parameter noch in 4 Varianten und jeweils einmal pur, einmal mit * und einmal mit **. Wo sich die e-Variante verbirgt, war bisher nicht festgelegt und könnte zufällig verteilt sein. -- [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] <small>([[User talk:Formatierer|Diskussion]])</small> 13:24, 15. Feb. 2026 (MEZ) Hallo [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] und [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]], neuer Vorschlag: Mit [https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=Vorlage%3ADeutsch_Substantiv_%C3%9Cbersicht-Test&diff=10562603&oldid=10559271 dieser Änderung] in der Test-Vorlage {{tp|Deutsch Substantiv Übersicht-Test}} habe ich das „[[Wiktionary:Dativ-e|?]]“ nun nach vorne zum Text „Dativ“ verlagert. Es wird aber nur angezeigt, wenn einer der 10 Parameter: *Dativ Singular* *Dativ Singular** *Dativ Singular 1* *Dativ Singular 1** *Dativ Singular 2* *Dativ Singular 2** *Dativ Singular 3* *Dativ Singular 3** *Dativ Singular 4* *Dativ Singular 4** gefüllt wird. Siehe beim Eintrag „[[Fall]]“, wo die Test-Vorlage immer noch eingebaut ist. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 13:45, 20. Feb. 2026 (MEZ) :Gefällt mir, auch weil es Personen, die keine Muttersprachler sind, eine Orientierungshilfe bietet. Woher sollen sie wissen, welche Dativ-(/Genitiv-)Form in welcher Textsorte Verwendung findet? Lob und guten Gruß, [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 21:13, 22. Feb. 2026 (MEZ) == Action Required: Update templates/modules for electoral maps (Migrating from P1846 to P14226) == Hello everyone, This is a notice regarding an ongoing data migration on Wikidata that may affect your election-related templates and Lua modules (such as <code>Module:Itemgroup/list</code>). '''The Change:'''<br /> Currently, many templates pull electoral maps from Wikidata using the property [[:d:Property:P1846|P1846]], combined with the qualifier [[:d:Property:P180|P180]]: [[:d:Q19571328|Q19571328]]. We are migrating this data (across roughly 4,000 items) to a newly created, dedicated property: '''[[:d:Property:P14226|P14226]]'''. '''What You Need To Do:'''<br /> To ensure your templates and infoboxes do not break or lose their maps, please update your local code to fetch data from [[:d:Property:P14226|P14226]] instead of the old [[:d:Property:P1846|P1846]] + [[:d:Property:P180|P180]] structure. A [[m:Wikidata/Property Migration: P1846 to P14226/List|list of pages]] was generated using Wikimedia Global Search. '''Deadline:'''<br /> We are temporarily retaining the old data on [[:d:Property:P1846|P1846]] to allow for a smooth transition. However, to complete the data cleanup on Wikidata, the old [[:d:Property:P1846|P1846]] statements will be removed after '''May 1, 2026'''. Please update your modules and templates before this date to prevent any disruption to your wiki's election articles. Let us know if you have any questions or need assistance with the query logic. Thank you for your help! [[User:ZI Jony|ZI Jony]] using [[Benutzer:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] <small>([[User talk:MediaWiki message delivery|Diskussion]])</small> 19:09, 3. Apr. 2026 (MESZ) == Request for comment (global AI policy) == <bdi lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Apologies for writing in English. {{int:Please-translate}} A [[:m:Requests for comment/Artificial intelligence policy|request for comment]] is currently being held to decide on a global AI policy. {{int:Feedback-thanks-title}} [[Benutzer:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] <small>([[User talk:MediaWiki message delivery|Diskussion]])</small> 02:58, 26. Apr. 2026 (MESZ) </bdi> == Begriffe aus der biologischen Nomenklatur / International == Derzeit sind Begriffe der biologischen Nomenklatur als Begriffe unter natürlichen Sprachen, häufig nur unter Deutsch wie bei [[Homo neanderthalensis]], aber auch unter mehreren Sprachen wie bei [[Homo sapiens]]. Ich fände es sinnvoll, diese, wie dies auch im englischen Wiktionary gehandhabt wird, unter [[:Kategorie:International|International]] laufen zu lassen. Wenn es über die wissenschaftliche Bedeutung hinaus Bedeutungen in anderen Sprachen gibt, kann ja immer noch Abschnitte hinzugefügt werden, aber so fände ich es aus mehreren Gründen am besten. # die Begriffe sind international gültig. # wenn in jeder Sprache auf der Welt Abschnitte hinzugefügt werden, würde dies das Wiktionary quasi sprengen. Dies kann so am kürzesten gestaltet werden. # Beispiele können trotzdem auf Deutsch oder anderen Sprachen (mit Übersetzungen) in solchem Abschnitt aufgeführt werden. # die [[:Kategorie:Biologische Nomenklatur|Kategorie „Biologische Nomenklatur“]] ist sowieso schon unter International einsortiert. Des Weiteren würde ich, ich habe da nämlich nichts gefunden, anregen, generell Regeln für den internationalen Abschnitt zu erarbeiten. [[Benutzer:KimKelting|KimKelting]] <small>([[User talk:KimKelting|Diskussion]])</small> 19:09, 26. Apr. 2026 (MESZ) == Verhalten von Mitarbeitern bei Trust and Safety == Hallo [[User:JEissfeldt_(WMF)|JEissfeldt_(WMF)]], ich wende mich an Dich als Leiter von „Trust and Safety“, da mir ein Verhalten Deiner Mitarbeiter zu Ohren gekommen ist, das, wenn es so geschehen sein sollte, inakzeptabel für mich und die meisten anderen Benutzer in diesem Projekt ist. Da mir bekannt ist, dass Du der deutschen Sprache mächtig bist, verzichte ich darauf, auf Englisch zu schreiben. Es geht um unseren langjährigen Mitarbeiter und Administrator [[Benutzer:Dr. Karl-Heinz Best|Dr. Karl-Heinz Best]]. Vor ein paar Tagen hat sich Dr. Karl-Heinz Best per Mail an mich gewandt, weil er erneut Probleme mit einem Sicherheitscode hatte, der ihm per Mail zugesandt wurde, aber nicht funktionierte. Dieses Problem gab es schon einmal im September 2025. Damals hat man Dr. Karl-Heinz Best noch helfen können. Ich habe mich dann stellvertretend für Dr. Karl-Heinz Best per Mail an ca(_AT_)wikimedia.org gewandt, den Fall geschildert (dabei auch auf den Fall im September 2025 hingewiesen) und darum gebeten, Dr. Karl-Heinz Best dabei zu unterstützen, die Login-Probleme zu beheben. Als Request-Nummer wurde mir für den aktuellen Fall 141195 mitgeteilt. Im September 2025 lautete die Request-Nummer 113065. Mittlerweile hat sich Dr. Karl-Heinz Best mit dem neuen Benutzernamen „[[Benutzer:Karl-Heinz Best|Karl-Heinz Best]]“ angemeldet. Das hat mich dann doch etwas erstaunt und ich habe per Mail bei Dr. Karl-Heinz Best nachgefragt, was passiert ist. Daraufhin hat er mir mitgeteilt, dass man ihm geschrieben hätte, dass das Versagen des Codes an einem Bug liegen könne und man ihm den Hinweis gegeben hätte, er könne einen anderen Benutzernamen anlegen. Ok, ein Bug kann ja mal vorkommen; ich bin selber Software-Entwickler. Aber wenn dann ein Bug bekannt wird (vor allem so einer), dann sollte man sich doch sehr zeitnah darum kümmern und so einen Bug schnellstmöglich beheben. '''Aber unseren langjährigen Mitarbeiter und Administrator damit abzuspeisen, er könne sich ja einen neuen Benutzernamen anlegen, halte ich dann doch für reichlich unverfroren, wenn nicht sogar schon für regelrecht unverschämt. Ihre Mitarbeiter bei „Trust and Safety“ sollten vielleicht auch mal im Auge behalten, dass hinter den Benutzern sehr oft Menschen stecken, die teilweise seit vielen Jahren / Jahrzehnten und mit sehr viel Herzblut zum Gelingen der einzelnen Wikimedia-Projekte beitragen.''' Und Dr. Karl-Heinz Best (der übrigens auch einen Wikipedia-Eintrag hat, siehe [[:w:Karl-Heinz_Best|Karl-Heinz_Best]]) ist völlig ohne Frage so ein Mitarbeiter, den man nicht einfach mit so einem lapidaren Hinweis auf einen neuen Benutzernamen abspeisen kann (was man m. E. überhaupt nur bei einem noch sehr neuen Benutzer in Erwägung ziehen kann). Ich und alle Benutzer hier im Wiktionary schätzen unseren Kollegen Dr. Karl-Heinz Best über alle Maßen und wir würden es sehr begrüßen, wenn Du dafür Sorge tragen könntest, dass er so schnell wie möglich wieder sein bisheriges Benutzerkonto „[[Benutzer:Dr. Karl-Heinz Best|Dr. Karl-Heinz Best]]“ benutzen kann. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 11:59, 29. Apr. 2026 (MESZ) :Danke Dir! Da war natürlich noch mehr. Aber wenn mir gesagt wird, ich solle einen Code einsetzen und der funktioniert x-mal nicht, bin ich sauer. "Beste" Grüße! [[Benutzer:Karl-Heinz Best|Karl-Heinz Best]] <small>([[User talk:Karl-Heinz Best|Diskussion]])</small> 12:08, 29. Apr. 2026 (MESZ) === meine Nachfrage v. 23.05.26 per Mail an WMF Trust & Safety === {{Kasten|1=Hi Wikimedia Trust and Safety, As I have noticed, Dr. Karl-Heinz Best apparently still cannot log in with his (original) account “Dr. Karl-Heinz Best”. He has now created a new account, “Karl-Heinz Best,” which he is using to contribute to the German-language Wiktionary, but in my opinion, this cannot be a long-term solution. Why can’t you get Dr. Karl-Heinz Best to log in again using his (original) account “Dr. Karl-Heinz Best”? With kind regards Udo T.}} --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 12:56, 23. Mai 2026 (MESZ) === meine weitere Nachfrage v. 05.06.26 per Mail an WMF Trust & Safety === {{Kasten|1=Hi Wikimedia Trust & Safety, I wrote to you about two weeks ago and haven’t received any response from you yet. In the meantime, Dr. Karl-Heinz Best has emailed me again to inform me that he is also having problems with verification codes sent to him via email for his recently created account. These verification codes simply don’t work. The email containing the verification code states that he is logging in from a different device. However, Dr. Karl-Heinz Best writes that he only has one computer. I find it quite “remarkable” that Wikimedia apparently does not want to provide Dr. Karl-Heinz Best with any assistance. Dr. Karl-Heinz Best has been contributing to the German-language Wikipedia and the German-language Wiktionary for nearly 20 years. It simply cannot be right to leave such a long-standing and extremely dedicated contributor out in the cold. With kind regards Udo T.}} Ich bekomme langsam einen richtig dicken Hals, wie man seitens der WMF mit einem langjährigen und äußerst verdienten Mitarbeiter umspringt und ihn einfach im Regen stehen lässt. Ich pinge jetzt mal in einem Akt der letzten Verzweiflung den Steward [[Benutzer:DerHexer|DerHexer]] an, in der Hoffnung, dass wenn er als Steward bei Wikimedia Trust & Safety interveniert, dass man dann vielleicht "etwas geneigter" ist, Dr. Kar-Heinz Best endlich zu helfen. Zur Info auch an [[Benutzer:Dr. Karl-Heinz Best|Dr. Karl-Heinz Best]] / [[Benutzer:Karl-Heinz Best|Karl-Heinz Best]] und [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander]] --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 19:40, 5. Jun. 2026 (MESZ) :Ein sehr merkwürdiges Schweigen seitens der WMF. Kenne ich so bisher nicht. Ich hoffe, dass DerHexer oder jemand anderes unterstützen kann. Schöne Grüße --[[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]] <small>([[User talk:Yoursmile|Diskussion]])</small> 20:21, 5. Jun. 2026 (MESZ) === Antwort von WMF Trust & Safety am 10.06.2026 === {{Kasten|1=<small>[von John Sullivan (Wikimedia Trust & Safety)]</small> Hello Udo, I believe this case has been resolved now, as Karl-Heinz emailed us directly. Best regards, John --<br/> Trust and Safety team<br/> Wikimedia Foundation}} Na dann... Aber warum [[Benutzer:Dr. Karl-Heinz Best|Dr. Karl-Heinz Best]] / [[Benutzer:Karl-Heinz Best|Karl-Heinz Best]] sein Erstkonto nicht mehr benutzen kann, bleibt dann wohl ein Geheimnis... --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 12:30, 11. Jun. 2026 (MESZ) :Hallo, Udo! :Ich habe versucht, mein ursprüngliches Konto auch wieder zu aktivieren; leider ohne Erfolg. Mit dem jetzigen kann ich fast alles machen und gebe mich damit zufrieden. Und danke für deine Unterstützung! Ohne die wäre ich jetzt ganz raus. Schöne Grüße [[Benutzer:Karl-Heinz Best|Karl-Heinz Best]] <small>([[User talk:Karl-Heinz Best|Diskussion]])</small> 15:53, 11. Jun. 2026 (MESZ) ::Ok, alles klar. Frage an [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander]]: Wäre es dann nicht an der Zeit, dem Benutzerkonto [[Benutzer:Karl-Heinz Best|Karl-Heinz Best]] das Admin-Recht zu geben? Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 16:07, 11. Jun. 2026 (MESZ) ::@[[Benutzer:Karl-Heinz Best|Karl-Heinz Best]]: Die Option, die [[Benutzer:Udo T.|Udo]] angesprochen hat, hatte ich bereits im Hinterkopf, für den Fall, dass die Wiederherstellung des Zugangs zu deinem ursprünglichen Benutzerkonto scheitern würde. Daher zuerst die Frage an dich, ob du die neuerliche Ernennung zum Adminstrator annehmen möchtest oder mit dem jetzigen Status zufrieden bist. Wenn du uns weiterhin als Administrator zur Verfügung stehen möchtest, werde ich umgehend die erforderlchen Schritte einleiten. Lieben Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 17:00, 11. Jun. 2026 (MESZ) == SLA bei Per-Vorlagen == Irgendwie bin ich total verwirrt und perplex. Wenn ich bewusst auf die Vorlagen '''ohne''' "Per-" im Titel auf Bearbeiten drücke und dort einen SLA stelle, schiebt er den Antrag sofort bei der weiterverlinkten "Per-Vorlage" rein. Vor ein paar Monaten war das noch nicht so. -- [[Benutzer:RaveDog|liewe Grießle, RaveDog]] <small>([[User talk:RaveDog|Diskussion]])</small> 22:11, 15. Mai 2026 (MESZ) :Hallo [[Benutzer:RaveDog|RaveDog]], ich habe gerade eben aufgeräumt. Ich bin mir nicht sicher, aber ich glaube eher, dass Du da mit den Doku-Seiten durcheinandergekommen bist. Denn wenn Du einen SLA auf der falschen Doku-Seite stellst bzw. die Vorlage (noch) eine falsche Doku-Seite einbindet, dann erscheint auf der Vorlagen-Seite der SLA-Antrag ebenfalls. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 22:57, 15. Mai 2026 (MESZ) ::Danke für die Hilfe Udo, ich werde darauf achten. -- [[Benutzer:RaveDog|liewe Grießle, RaveDog]] <small>([[User talk:RaveDog|Diskussion]])</small> 23:00, 15. Mai 2026 (MESZ) == Wikidata == Weiß jemand, was aus '''[[d:Wikidata:Lexicographical data|diesem Projekt]]''' geworden ist? [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 17:45, 18. Mai 2026 (MESZ) :In der letzten Zeit habe ich nichts von neuen Entwicklungen bei den Lexikographischen Daten mitbekommen. [[abstract:Abstract Wikipedia:Frequently Asked Questions/de|Es sieht allerdings so aus, als sei das Projekt „Abstrakte Wikipedia“ jetzt öffentlich zugänglich.]] Wie der Entwicklungsstand dort ist, weiß ich allerdings auch nicht. MfG, --[[Benutzer:TheRabbit22|TheRabbit22]] <small>([[User talk:TheRabbit22|Diskussion]])</small> 20:38, 24. Mai 2026 (MESZ) ::Danke für Deine Antwort. Nach der abstrakten Wikipedia habe ich mich auch vor Kurzem im Schwesterprojekt erkundigt: [[w:Spezial:Diff/267180450]]. Gruß, [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 21:45, 24. Mai 2026 (MESZ) :::Zu den lexikographischen Daten, die uns im Wiktionary sicher am meisten betreffen und auf die sich ja auch deine ursprüngliche Frage bezogen hatte, gibt es [[d:User:Rua/Wikidata for Wiktionarians|hier]] eine Seite mit Hilfestellungen für lokale Wiktionarys, am Projekt mitzuarbeiten; das scheint mir allerdings eher eine allgemeine Einführung in das System der Wikidata-Lexeme und ein Vergleich zu Wiktionary-Praktiken zu sein. Bisher habe ich ansonsten aber keine Möglichkeit gefunden, wie die lokalen Einträge hier zum Gesamtprojekt (und damit auch zur Abstrakten Wikipedia) beitragen können. MfG, --[[Benutzer:TheRabbit22|TheRabbit22]] <small>([[User talk:TheRabbit22|Diskussion]])</small> 16:22, 25. Mai 2026 (MESZ) ::::Danke für den Link! Ich hatte es so verstanden, dass nicht „die lokalen Einträge hier zum Gesamtprojekt … beitragen“ sollen, sondern Wikidata eine automatisierte Anlage von Einträgen in den Sprachversionen des Wiktionary ermöglichen soll. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 16:29, 25. Mai 2026 (MESZ) :::::Ja, das scheint der eigentliche Sinn und Zweck des Projekts zu sein. Vom aktuellen Stand der Lexeme her ist eine Unterstützung aber wahrscheinlich zuerst in Richtung Wikidata nötig, damit dort die entsprechende Datenbasis für automatisierte Einträge und abstrakte Artikel vorliegt. MfG, --[[Benutzer:TheRabbit22|TheRabbit22]] <small>([[User talk:TheRabbit22|Diskussion]])</small> 17:21, 25. Mai 2026 (MESZ) == Deklination für secundum == Hallo, Die Deklinationstabelle für das Wort [[secundum]] stimmt nicht mit der im Wiktionary überein. [[Benutzer:Rene1596|Rene1596]] <small>([[User talk:Rene1596|Diskussion]])</small> 21:41, 20. Mai 2026 (MESZ) :Meinst Du, dass die Flex-Tabelle des neutralen Substantivs nicht zum Lemma passt? [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 08:10, 21. Mai 2026 (MESZ) ::Entschuldigung, das war meine erste Nachricht auf Deutsch und gleich mein erster Fehler :-). Ich bin das französische Wiktionnaire gewohnt. Mein Kommentar bezog sich auf die Unterschiede in den Deklinationen zwischen der deutschen und der englischen Version des Wiktionary. [[Benutzer:Rene1596|Rene1596]] <small>([[User talk:Rene1596|Diskussion]])</small> 14:18, 22. Mai 2026 (MESZ) :::@[[Benutzer:Rene1596|Rene1596]] Danke für den Hinweis. Ich hab's gerade korrigiert. [[Benutzer:Tc14Hd|Tc14Hd]] <small>([[User talk:Tc14Hd|Diskussion]])</small> 20:30, 30. Mai 2026 (MESZ) == Suizid-Vorlage von Wikipedia == === Problemstellung === Ausgangspunkt ist die Anfrage einer IP auf „[[Diskussion:Selbstmordmethode]]“. Darin wird angefragt, ob die „{{w|Vorlage:Hinweis Suizid}}“ der Wikipedia auch im Wiktionary eingeführt werden soll. Argument der IP: „Das würde mir und Tausenden suizidgef[ä]hrdeten viel helfen mit dem Thema würdevoll umzugehen.“ Tatsächlich ist das Thema Selbstmord ein weltweit gesellschaftlich relevantes Problem. So gab es 2024 in [https://www.destatis.de/DE/Themen/Gesellschaft-Umwelt/Gesundheit/Todesursachen/Tabellen/suizide.html Deutschland 10.372], in [https://www.sozialministerium.gv.at/Themen/Gesundheit/Nicht-uebertragbare-Krankheiten/Psychische-Gesundheit/Suizid-und-Suizidpr%C3%A4vention-SUPRA.html Österreich 1.219] Suizide und 2018 in der [https://www.bag.admin.ch/de/suizidalitaet Schweiz 1.002] Personen, die durch Selbstmord zu Tode kamen. Menschen mit Suizidgedanken möchten in der Regel nicht sterben, sondern suchen einen Ausweg aus ihrer Krise. === Abstimmung === ==== Dafür ==== Ich bin grundsätzlich für eine Hilfestellung für Suizidgefährdete in Lemmata, die Suizid thematisieren: # -- [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 13:24, 22. Mai 2026 (MESZ) # -- [[Benutzer:RaveDog|RaveDog]] <small>([[User talk:RaveDog|Diskussion]])</small> 17:11, 22. Mai 2026 (MESZ) # --[[Benutzer:TheRabbit22|TheRabbit22]] <small>([[User talk:TheRabbit22|Diskussion]])</small> 20:38, 24. Mai 2026 (MESZ) # --[[Benutzer:Zeitkanne|Zeitkanne]] <small>([[User talk:Zeitkanne|Diskussion]])</small> 13:05, 29. Mai 2026 (MESZ) ==== Dagegen ==== Ich bin gegen eine Hilfestellung für Suizidgefährdete in Lemmata, die Suizid thematisieren: # --[[Benutzer:Frank C. Müller|Frank C. Müller]] <small>([[User talk:Frank C. Müller|Diskussion]])</small> 15:53, 29. Mai 2026 (MESZ) ==== Neutral ==== # --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 21:12, 23. Mai 2026 (MESZ) # Wie in Udos Stellungnahme unten. Ich halte es für nicht notwendig, das sollen aber die entscheiden, die inhaltlich tätig sind. --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 07:34, 25. Mai 2026 (MESZ) # -- [[Benutzer:Priwo|Priwo]] <small>([[User talk:Priwo|Diskussion]])</small> 18:05, 25. Mai 2026 (MESZ) === Diskussion === Ich könnte mir jedoch vorstellen, dass wir eine eigene Vorlage erstellen, die auf detailliertere Informationen je Herkunftsland des Lesers/der Leserin verweisen. [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 13:24, 22. Mai 2026 (MESZ) :Zwar kann ich es jetzt nicht auf die schnelle wissenschaftlich belegen, aber meiner Erfahrung nach aus dem persönlichen Umfeld googeln suizidale Menschen bewusst nach Begriffen, die in irgendeinem Zusammenhang zum [[Suizid]] stehen. Die Gefahr darin besteht, dass sich Menschen dadurch in eine [[mental]]e Abwärtsspirale begeben. Das ist meines Wissens nach ein ähnlicher negativer Effekt wie sich permanent mit Medien mit selbstverletzenden Inhalten, zu beschäftigen, die zu meiner Jugend bei [[Web 2.0]] in der Mitte 2000er Jahren weitverbreitet waren. :Einzig einen Riegel als Vorschlag würde ich vorschieben, um einen LA der Vorlage zu vermeiden, wie es zweimal im Schwesterprojekt Wikipedia der Fall war (s. [[w:Wikipedia:Löschkandidaten/5._März_2020#Vorlage:Suizid_(bleibt)|hier]] und [[w:Wikipedia:Löschkandidaten/4._April_2021#Vorlage:Suizid_(bleibt)|hier]] ''(<small>danke @[[Benutzer:Udo T.|Udo]]</small>)''), weil [neben der Ratgeber-Thematik] der inflationäre Gebrauch der Vorlage missfiel. Hier wäre eine bewusste Einigung auf bestimmte Begriffe (inkl. Unterbegriffe) von Vorteil. Alexander meinte in der Diskussion von [[Selbstmordmethode]] Begriffe wie „[[Massenselbstmord]], [[Selbstmord]], [[Selbstverbrennung]], [[Seppuku]], [[Suizid]]“ mit einzubeziehen, mit denen ich persönlich einverstanden bin. Ausgeschlossen werden sollten jedoch Begriffe, die entweder irgendwie im Zusammenhang mit dem Begriff „Suizid“ stehen könnten, aber zu schwammig sind oder bereits einen präventiven/lebensbejahenden Charakter haben. Dies sollte in der Vorlagenbeschreibung als zusammenfassender Oberbegriff oder Beschreibung angemerkt werden, um auch dadurch unnötige Diskussionen zu vermeiden. Dazu zählen m. M. n. Begriffe wie [[Strick]], [[Autoabgas]], [[Kopfschuss]], [[Telefonseelsorge]], [[Depression]], [[Tötungsabsicht]], [[Suizidprävention]] sowie Anthroponyme wie [[Romeo]] oder [[Cobain]] (bzgl. {{W|Romeo und Julia}} oder {{W|Kurt Cobain}}). Bei [[erhängen]] wäre ich mir jedoch nicht 100% sicher, zu welcher Kategorie (Einschluss/Ausschluss) ich das zählen würde, weil die Bedeutungsangabe (aktuell) auch suizidalverstärkend wirken kann. :Alexanders Idee des eigenen Bausteins ist nicht schlecht, um auch andere (insbesondere deutschsprachige) Länder/Regionen abzudecken, die in der Wikipedia außen vor gelassen werden. Denn auch dort ist (logischerweise) Suizid ein Problem, wie die Fallzahlen weiter unten deutlich zeigen. Hier darf man sich allerdings anhand der niedrigeren Zahlen auf den ersten Blick nicht beirren lassen, denn die Einwohnerzahlen jener Länder/Regionen sind deutlich niedriger als in der DACH-Region. :Zusätzliche Fallzahlen für andere deutschsprachige Länder und Regionen zur Untermauerung des Problems: 2023 gab es in [https://www.wort.lu/panorama/gesundesleben/ueber-suizid-sprechen-rettet-leben-luxemburg-setzt-auf-neue-digitale-strategie/145087643.html Luxemburg 48] Suizide, 2022 in [https://www.unsertirol24.com/2023/10/12/alarmierender-anstieg-der-selbstmorde-in-suedtirol/ Südtirol 57] Fälle, zwischen 2015 und 2023 starben deswegen in der deutschsprachigen Gemeinschaft von [https://www.grenzecho.net/136836/artikel/2026-02-25/entwicklung-der-suizidfallzahlen-der-dg-regierung-setzt-auf-pravention-und Ostbelgien zwischen 4 und 13] Personen. Am Stichtag des 11. Septembers 2023 gab es in einem Zeitraum von 12 Monaten in [https://hitradio.com.na/namibia-verzeichnet-mehr-als-600-suizide-in-12-monaten/ Namibia 623] erfolgreiche Suizide. :Puh, so einen langen Wall of Text habe ich hier noch nie geschrieben, hoffe aber mal, dass ich nichts vergessen habe und meine Gedankengänge klar und strukturiert darstellen konnte. -- --[[Benutzer:RaveDog|liewe Grießle, RaveDog]] <small>([[User talk:RaveDog|Diskussion]])</small> 17:11, 22. Mai 2026 (MESZ) ==== Stellungnahme Udo T. ==== Ich bin in dieser Frage hin- und hergerissen. Einserseits kann man es durchaus gut finden, aber andererseits frage ich mich auch, was solche Hinweise in einem Wörterbuch zu suchen haben. Bei duden.de oder DWDS.de habe ich solche Hinweise nicht finden können. In einer Enzyklopädie wie der Wikipedia kann man so einen Hinweis noch eher befürworten, denn dort wird in aller Regel in einem Artikel sehr ausführlich auf das betreffende "Selbstmord-Thema" eingegangen und womöglich sehr viele Aspekte auch der Ausführung behandelt. In einem Wörterbuch hingegen wird lediglich kurz erläutert, welche Bedeutung der Begriff hat und das war es dann. Ich will allerdings einer etwaigen Einführung dennoch nicht im Wege stehen. Sollte sich eine Mehrheit (ohne mich) dafür aussprechen, dann solles so sein. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 21:12, 23. Mai 2026 (MESZ) :Na ja, nur weil es andere Verlage nicht so handhaben, heißt es nicht, dass Wiktionary das auch nicht machen sollte. Es wäre ein hervorstechendes Alleinstellungsmerkmal. --[[Benutzer:Zeitkanne|Zeitkanne]] <small>([[User talk:Zeitkanne|Diskussion]])</small> 13:06, 29. Mai 2026 (MESZ) == Jetzt bei den U4C-Wahlen 2026 abstimmen == <section begin="announcement-content" /> Die stimmberechtigten Wähler werden gebeten, an der Wahl des [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee|Universal Code of Conduct Coordinating Committee]] 2026 teilzunehmen. Weitere Informationen - einschließlich einer Prüfung der eigenen Stimmberechtigung, Informationen zum Abstimmungsprozess, Kandidateninformationen und einem Link zur Abstimmung - findest du auf Meta auf der [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee/Election/2026|Informationsseite der Wahlen 2026]]. Die Abstimmung endet am 2. Juni 2026 um [https://zonestamp.toolforge.org/1780358400 00:00 Uhr UTC]. Bitte stimme ab, wenn dein Konto stimmberechtigt ist. Die Ergebnisse werden bis zum 14. Juni 2026 vorliegen.<section end="announcement-content" /> [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|talk]]) 19:15, 27. Mai 2026 (MESZ) == Survey (proposed direction for Wishlist) == Apologies if this has not yet been translated into your wiki's language. {{int:Please-translate}}. You are invited to voice your opinion on a new [[m:Talk:Community Wishlist#Proposed direction for Wishlist|community-proposed direction]] for the [[m:Community Wishlist|Community Wishlist]]. {{Int:Feedback-thanks-title}} [[Benutzer:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] <small>([[User talk:MediaWiki message delivery|Diskussion]])</small> 05:07, 29. Mai 2026 (MESZ) == Tut mir leid (habe vielleicht Mist gebaut?) == Ich bin jetzt ehrlich und habe gerade vielleicht was Dummes aus Versehen getan. Das sieht man an meinen letzten paar Beiträgen. Ich war dezent verwirrt und wollte nur einen Eintrag erstellen und hab nicht gecheckt, was ich tue, obwohl ich mit besten Gewissens nur einen Eintrag für das Wort "Novecento" machen wollte ... Kann das jemand zurücksetzen, was ich da getan habe? ES TUT MIR SOOOOO LEID Wird nicht wieder vorkommen. Sorry!!!!! [[Benutzer:VeryCreativeNameIKnow|VeryCreativeNameIKnow]] <small>([[User talk:VeryCreativeNameIKnow|Diskussion]])</small> 15:21, 30. Mai 2026 (MESZ) :Habe jetzt die richtige Seite [[Novecento]] erstellt ... sollte passen glaube ich --[[Benutzer:VeryCreativeNameIKnow|VeryCreativeNameIKnow]] <small>([[User talk:VeryCreativeNameIKnow|Diskussion]])</small> 15:28, 30. Mai 2026 (MESZ) :Aber vielleicht habe ich was an der Vorlage, die ich aus Versehen bearbeitet habe, geändert? Ich habe keine Ahnung ... [[Benutzer:VeryCreativeNameIKnow|VeryCreativeNameIKnow]] <small>([[User talk:VeryCreativeNameIKnow|Diskussion]])</small> 15:29, 30. Mai 2026 (MESZ) ::Hallo [[Benutzer:VeryCreativeNameIKnow|VeryCreativeNameIKnow]], ich bzw. mein Bot hat den alten Stand wieder hergestellt. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 15:31, 30. Mai 2026 (MESZ) :::Du bist ein Schatz. Tausend Dank! Dass ich gleich bei meinem ersten Eintrag was Dummes anstelle, habe ich nicht gedacht hahaha :::Vielleicht sollte ich bei Bearbeitungen bleiben^^ :::Und noch ne Frage: Wieso ist die Seite [[Novecento]] schon automatisch gesichtet und veröffentlicht? Ich bin ja nur ein passiver Sichter und kein aktiver? [[Benutzer:VeryCreativeNameIKnow|VeryCreativeNameIKnow]] <small>([[User talk:VeryCreativeNameIKnow|Diskussion]])</small> 15:36, 30. Mai 2026 (MESZ) ::::Hallo [[Benutzer:VeryCreativeNameIKnow|VeryCreativeNameIKnow]], der Eintrag „[[Novecento]]“ ist deshalb schon gesichtet, weil du passiver Sichter bist. Als passiver Sichter werden Neunanlagen von dir sofort automatisch gesichtet. Und auch wenn du eine Änderung an einem gesichteten Eintrag machst, ist diese Änderung sofort automatisch gesichtet. Nur wenn du Änderungen an einem noch ungesichteten Eintrag vornimmst, bleiben deine Änderungen anschließend auch ungesichtet. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 16:51, 30. Mai 2026 (MESZ) :::::Ohhh ... habe gedacht, weil es eben "aktiver" Sichter heißt, dass nur ihre neuerstellten Seiten automatisch gesichtet sind. Ergibt Sinn. Danke :) --[[Benutzer:VeryCreativeNameIKnow|VeryCreativeNameIKnow]] <small>([[User talk:VeryCreativeNameIKnow|Diskussion]])</small> 17:07, 30. Mai 2026 (MESZ) == Quantität vs. Qualität / Fokus des Wiktionary == Also ich möchte hier einmal folgende Themen zur Diskussion stellen: einmal das Verhältnis der Quantität zur Qualität und worauf das Wiktionary seinen Fokus hat oder haben sollte und möchte hier meine Einschätzung dazu geben und niemandem hier zu Nahe treten wollen und diktieren zu wollen, wo wer wie und worauf seinen Schwerpunkt im Wiktionary legt auf bestimmten thematischen Bereichen, Wortkategorien und Vorgehensweisen (Quellen und Referenzen), nur Grundsätzliches. Wie weit sollte das Wiktionary ausgelegt sein, allgemeines Wörterbuch oder Spezialwörterbuch in jeglicher Richtung? Der Qualität der neu angelegten Seiten (Hauptquellen und Mindestanforderungen an neue Einträgen) im Verhältnis zur Quantität (Copy-and-Paste, weniger auf die Breite und Gesamtgesellschaft ausgerichtete Neuanlagen, viele spezielle, weniger an der aktuellen Debatten und zivilgesellschaftlichen Interessen ausgerichtet). Als von einer gemeinnützigen Stiftung und Netzwerk getragenes, nicht an Spezialinteressen, sondern für freies Wissen („freies Wörterbuch“) ausgerichtetes (für alles andere gibts spezielle Wikis, nicht allgemeine). Das Wiktionary sollte, finde ich, an die Zivilgesellschaft ausgerichtetes, nicht an Stadt/Regio-Wikis, Fan-Wikis oder ähnlichem, wobei ich nicht gegen ein möglichst vielfältiges Wiktionary bin, aber mehr Professionalität steht auch einem von Freiwilligen getragenes kollaboratives Projekt gut zu Gesicht, oder? Brauchen wir nicht auch neue Mitstreiter? Mehr Menschen, die sich an dem Wiktionary beteiligen wollen? Will sich ein Mensch eher an eine qualitätsmäßig einem auf möglichst vielen Worten aus jedem Spezialinteressen (z.B. Toponyme, Eigennamen, Nachnamen) oder mehr für ein Wörterbuch gesellschaftlich, kulturell, politisch, militärisch und schon gutem Projekt beteiligen? An Standardwerke, wie dem Duden, kommen wir nicht drumherum, aber sollten definitiv auch nicht profitorientierte Wörterbücher wie dem DWDS als Referenz nutzen und uns mehr auf diese fokussieren. Wir wollen doch nicht nur durch Korpus-Belege spezielle Wörter, sondern mehr Wörtern, die einen Eintrag im Standardreferenzen haben, oder? Ich werde mich gerne wieder mehr an neue Einträge beteiligen, wenn ich nicht bei vielen Sachen Bearbeitungsstau hätte. Und da ich neben dem Wiktionary auch noch andere Sachen habe, um dem ich mich kümmern muss. Aber ich hab eine (nicht öffentliche) Liste mit Wörtern angelegt, die ich abarbeiten möchte, viele Wörter mit Einträgen im Duden oder DWDS. Ich denke, wir sollten uns auch über eine Neuorganisation der Wunschliste Gedanken machen. Zur Kategorisierung von Einträgen hätte ich auch ein paar Ideen, aber die stelle ich zu einem anderen Zeitpunkt noch vor. Die Frage ist, wie wir hier im Wiktionary verschiedene Perspektiven und die Schwerpunkte die jeder Einzelne hier setzt, zu etwas gemeinschaftlich erschaffenem und zivilgesellschaftlich relevantem zusammenbekommen. [[Benutzer:KimKelting|KimKelting]] <small>([[User talk:KimKelting|Diskussion]])</small> 06:37, 3. Jun. 2026 (MESZ) :Ich weiß, dass die Kritik insbesondere an mich geht (Stichworte: Toponyme, Eigennamen). Sagen wir mal so, jedes Thema hat seine Daseinsberechtigung; und sei es noch so nischig. Die obengenannten Stichwörter sind Themen, die mich persönlich auch sehr interessieren; daneben versuche ich auch die ganzen Rotlinks aus den Verzeichnis-Listen (s. in den letzten Monaten z. B. [[Verzeichnis:Deutsch/Weihnachtszeit]]) oder auch die [[Wiktionary:Wunschliste]] abzuarbeiten. So wie du in deiner Freizeit nicht möchtest, Leuten (mir) hinterher aufzuräumen, so möchte ich mich nicht in eine Richtung lenken lassen, Lemmata zu Themen zu erstellen, (bspw. von dir genannt: ''"militärisch"''), die mich null interessieren. :Sollte das allerdings so gewünscht sein nur noch zivilgesellschaftliche Wörter aufzunehmen, wäre es für mich ein Grund meine Arbeit bei Wiktionary komplett einzustellen. Das freiwillige, unentlohnte Projekt sollte einem freizeitlichen Schreiber schließlich auch Freude bereiten. :'''Mitstreiter''' :Neue Mitstreiter zu bekommen ist ein wikimediaweites Problem. Oft liegt es an der Arroganz und dem harschen Umgangston der (deutschsprachigen) Wikipedianer, das viele Mitmacher abgeschreckt hat, die dann logischerweise auch keine Lust auf die Schwesterprojekte haben, wo der Umgangston aber oft viel gechillter ist. Zudem "arbeiten" viele Menschen mittlerweile lieber mit KI (ChatGPT), anstelle Duden, DWDS oder auch Wiktionary für die Recherche zu nutzen.<small>(''vorstehender nicht signierter Diskussions-Beitrag stammt von'' [[Benutzer:RaveDog|RaveDog]] &bull; [[Benutzer Diskussion:RaveDog|Diskussion]] &bull; [[Spezial:Contributions/RaveDog|Beiträge]] [[Special:DeletedContributions/RaveDog|°]] --12:53, 3. Jun. 2026 (CEST))</small> ::„''Hier muß ein jeder nach seiner Fasson Selich werden.''“ Damit hat seinerzeit der olle Friedrich zwar etwas anderes gemeint, aber man kann es auch hier auf die Mitarbeit im Wiktionary gut übertragen. ::Alle Einträge, die regelkonform erstellt (insb. belegt) werden, sind willkommen. Irgendwelche Vorgaben wie insb. „zivilgesellschaftliche Interessen“ oder „zivilgesellschaftlich relevant“ sind ganz klar abzulehnen. Wenn Du Dich, [[Benutzer:KimKelting|KimKelting]], lieber um solche Themen kümmern willst, hat niemand etwas dagegen. Aber anderen vorschreiben zu wollen, was für Einträge erwünscht(er) sind oder bevorzugt(er) erstellt werden sollen, ist ganz klar abzulehnen. ::Es gibt ja auch Mitarbeiter (wie z.&nbsp;B. mich), die nicht unbedingt die Weltmeister im Anlegen neuer Einträge (damit meine ich jetzt Grundformen) sind, sich dafür aber mehr um Wartung oder technische Belange kümmern. Sollen die jetzt etwa dazu verdonnert werden, ihre eher technischen oder wartungsmäßigen Aktivitäten zurückzustellen und ein Mindestmaß pro Monat (pro Jahr?) an „zivilgesellschaftlich relevanten Einträgen“ zu erstellen? ::Vielleicht sollte man einfach darauf vertrauen, dass das, was du möchtest, lieber KimKelting, im Laufe der Zeit von ganz alleine erreicht wird... Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 13:35, 3. Jun. 2026 (MESZ) :::Vielen Dank für die Antworten @[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] und @[[Benutzer:RaveDog|RaveDog]]. :::Erst einmal muss ich etwas entkräften: Nein, die Kritik geht nicht hauptsächlich an dich RaveDog. Ja, jedes Thema, egal wie nischig, hat seine Daseinsberechtigung. Mit zivilgesellschaftlich relevant ist ja auch nicht gemeint, dass halt die Zivilgesellschaft nicht viele nischige Themen haben kann, und dies nicht dazugehört. Ich wollte nichts vorschreiben oder irgendwen in eine Richtung lenken, zumal das Wiktionary ja Neutralität zu wahren hat. Darum geht es mir gar nicht. Es geht mir viel mehr um Auswucherungen. :::Ich bin mal mehr mal weniger täglich in unregelmäßigen Abständen nur dabei, die Liste neu erstellter Einträge abzuarbeiten. Vielleicht spricht da aus mir vielleicht auch etwas Frust. Vielleicht auch etwas mehr Frust über mich, dass ich nicht so wirklich mit meinen selbst gesteckten Zielen nicht so wirklich vorankomme im Wiktionary. Und ich habe zwar, würde ich sagen, einen ziemlich kritischen Geist, möchte aber natürlich lediglich konstruktive Kritik üben. Wenn dies so sein sollte, bitte ich um Entschuldigung, falls es so aufgefasst wurde beziehungsweise so sein sollte. :::Mir kam es nur so vor, dass sich um Qualität eher weniger Mühe gegeben wird. Das ist eine rein subjektive Beobachtung von mir und hat keine Evidenz. Aber beispielsweise wird die OWID-Vorlage nicht vollständig eingearbeitet, die weibliche Wortform wird ignoriert, die es wird sich nicht oder wenig um Einträge, die im Duden oder DWDS vorhanden sind, gekümmert, nur mit Korpus-Belegen Einträge werden erstellt, die keine 5 Zitate aufweisen. Bin zwar jetzt nicht so streng mit der Regel, aber ich finde, dass der Rahmen bei einzelnen Punkte mindestens ausgereizt wird und wir uns in Kleinklein verlieren, und das Ziel dieses Projektes nicht immer ganz verfolgt wird oder dieses gar nicht so klar ist. :::Ich habe ja auch eine Neuorganisation der Wunschliste vorgeschlagen. Ich finde, diese könnte in mehrere Teile aufgeteilt werden, weil diese mittlerweile ziemlich umfangreich und unübersichtlich geworden ist. Was haltet ihr davon? [[Benutzer:KimKelting|KimKelting]] <small>([[User talk:KimKelting|Diskussion]])</small> 21:11, 3. Jun. 2026 (MESZ) ::::Alles gut @[[Benutzer:KimKelting|KimKelting]], ::::ich dachte, du sprichst mich damit an, da gerade Toponyme und Anthroponyme den Hauptteil meiner "Arbeit" darstellen. ::::'''Halbherzigkeit:''' ::::ich sehe deine Kritik bei manchen Usern, die halbherzig alles "neueintragen". Ich persönlich versuche aber immer so gut es geht alles abzudecken [auch die Referenzen inkl. der Seite ''woerterbuchnetz,'' die bei den meisten Erstellern ungenutzt zu sein scheint], auch wenn es hier und da schnell erstellt wirkt. Unter anderem lege ich persönlich '''seltenst''' Lemmata ohne Beispielsätze an, obwohl dies "erlaubt" wäre, was andere User ja auch so handhaben. Bei OWID und den weiblichen Wortformen ist mir das auch schon stark aufgefallen. In heutigen Zeiten ist das eigentlich ziemlich ernüchternd. Deswegen versuche ich persönlich auch bei meinen Nachnamen-Einträgen eine Ausgeglichenheit von männlichen und weiblichen Persönlichkeiten zu schaffen, sofern überhaupt möglich (Wikipedia ist überproportional maskulin). ::::'''Wunschliste:''' ::::Bezüglich der Neuordnung der Wunschliste: Gestern hat ein englischsprachiger(?) User eine Unterseite in seinem BNR mit den aktuellen Wunschwörtern nach der Häufigkeit erstellt, aber ich finde das absolut unübersichtig und keine Hilfe zu der eh schon ermüdenden Wunschliste, auch wenn er/sie gute Absichten pflegte. Viele User ignorieren diese Seite mittlerweile auch komplett, seitdem sie ausgeufert ist. Aktuell haut ja auch @[[Benutzer:Zeitkanne|Zeitkanne]] ziemlich viele neue Wünsche rein, was die Problematik bloß verschlimmert. ::::'''DWDS-Korpusbelege:''' ::::Hier ist bei mir persönlich wieder das Problem unter anderem bei der Wunschliste (oder den Verzeichnissen). Sehr viele Wörter aus dieser Liste können bloß mit den Korpusbelegen von UniLeipzig und/oder DWDS angelegt werden. Bei regionalen "Zivilwörtern" [aus dem Schwabenländle] ist mir das auch schon arg aufgefallen, dass sie sonst nirgends (online) "gelistet" sind und mir nur das hier übrig bleibt. --[[Benutzer:RaveDog|liewe Grießle, RaveDog]] <small>([[User talk:RaveDog|Diskussion]])</small> 21:45, 3. Jun. 2026 (MESZ) :::::@[[Benutzer:RaveDog|RaveDog]], @[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]], @[[Benutzer:KimKelting|KimKelting]]: Was hält ihr von der Reduzierung der Wunschliste auf Einträge, deren Bedeutung(en) durch eine [[Wiktionary:Standardreferenz#Liste_der_Standardreferenzen_für_Deutsch|Standardreferenz für Deutsch]] belegbar sind und keiner Belegung durch [[Wiktionary:5ZR|fünf Zitate]] benötigen. Dieser Umstand wird sicher zu einer Verringerung der Einträge führen und zudem eine Auswahl der wichtigen Lemmatas darstellen, die unbedingt im Wiktionary enthalten sein sollten. Grüße in die Runde, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 23:31, 3. Jun. 2026 (MESZ) ::::::@[[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] Wenn man die Wünsche in einer separaten Seite als ''weniger relevante Lemmata'' (mir fällt gerade keine werteneutrale Beschreibung ein, obwohl so gemeint) "schützen" könnte, wäre ich damit einverstanden. ::::::Was aber, wenn der Bot Begriffe als Standardreferenz wertet, bei denen keine Bedeutung angegeben ist, wie es öfters bei DWDS vorkommt? Als Beispiel sei hier [https://www.dwds.de/wb/Buddy Buddy] ''(externer Link zu DWDS!)'' genannt (bitte so tun, als sei DWDS die einzige Referenz zu jenem Begriff). -- [[Benutzer:RaveDog|liewe Grießle, RaveDog]] <small>([[User talk:RaveDog|Diskussion]])</small> 23:44, 3. Jun. 2026 (MESZ) :::::::Das sind Minimaleinträge im DWDS. Das könnte tatsächlich noch knifflig werden, weil die, meine ich doch redaktionell geprüft sind und wir können auch mal ein Schritt voraus sein und die Bedeutung aus den Beispielen und Sätzen, die uns vorliegen. Natürlich immer eine Gratwanderung. Aber ich sehe es so, dass diese auch wie ganz normale Referenzen angesehen werden. Diese lassen sich ja von denen unterscheiden, wo ein rötlicher Hinweis erscheint, welches überhaupt kein Eintrag ist. Auch lässt es sich meine ich auch von der URL unterscheiden. [[Benutzer:KimKelting|KimKelting]] <small>([[User talk:KimKelting|Diskussion]])</small> 01:36, 4. Jun. 2026 (MESZ) ::::::::Ergänzung: Ich meine, wir können die Bedeutungen aus Beispielen und Sätzen ableiten, die uns vorliegen, wenn in den Referenzen keine Bedeutungen angegeben sind. Dies wird ja schon häufig so gehandhabt, was ich grundsätzlich nicht verkehrt finde. Ich möchte auch nochmal klarstellen, dass ich auch Einträge nicht grundsätzlich ablehne, die nur mit Korpusbelegen belegt sind. Natürlich sollte dann im Verlaufe der Zeit mindestens fünf Zitate gefunden werden. Dies sollte, aber muss nicht unbedingt von Anfang an vorliegen. Es sollte aber durchaus darauf geachtet werden, dass dies prinzipiell möglich ist. ::::::::Beim Thema Toponyme und Straßennamen habe ich zwar die Befürchtung, dass diese überproportional zu anderen Themen werden können und das Wiktionary als Verzeichnis oder Datebank für Toponyme und Straßennamen werden könnte. Aber das ist erst einmal nur ein Gefühl von mir. Vielleicht kann man sich auf Toponyme und Straßennamen reduzieren, die aus bestimmten Gründen überregionale Relevanz haben, aber das wäre nochmal eine Änderung der Relevanzkriterien, worüber wir hier im Wiktionary nachdenken können, aber ist jetzt nicht ein Thema, welches ich für so wichtig erachte. [[Benutzer:KimKelting|KimKelting]] <small>([[User talk:KimKelting|Diskussion]])</small> 22:14, 4. Jun. 2026 (MESZ) :::::::::Aktuell hat Wiktionary 135.329 Einträge zu deutschen Substantiven (ohne Beugungen). Abzüglich der Vornamen (952; 0,7 %), Nachnamen (2.946; 2,2 %) und Toponymen (11.125; 8,2 %), sind das immer noch [mindestens] 120.306 Einträge; 88 %. Da würde ich mir erstmal keine Sorgen machen. Die Toponym-Debatte zum x. Mal durchzukauen, halte ich auch nicht gerade für zielführend. -- [[Benutzer:RaveDog|liewe Grießle, RaveDog]] <small>([[User talk:RaveDog|Diskussion]])</small> 22:53, 4. Jun. 2026 (MESZ) ::::::::::Dass die Debatte nicht zielführend ist, das kann schon sein. ::::::::::Ich habe mir auch nochmal Gedanken gemacht und bin zu dem Entschluss gekommen, dass Nachnamen, Toponyme, Straßennamen und so sehr wohl sowohl unter sprachlichen Gesichtspunkten als auch unter zivilgesellschaftlichen Gesichtspunkten relevant sind. ::::::::::Unter sprachlichen Gesichtspunkten denke ich zuallererst daran, dass ja auch diese Kategorie einfach nichts anderes als Wörter im Gebrauch des alltäglichen Sprachgebrauchs ist, je nachdem, wo man herkommt und nach Größe, Gewichtigkeit, Interesse, Verbindungen zu Orten oder Menschen, Namen etc. mehr oder weniger. ::::::::::Unter zivilgesellschaftlichen Gesichtspunkten ist der Mensch als Teil einer Gesellschaft ja recht häufig mit Anthroponymie und Toponymen konfrontiert. Ist ja sozusagen mit anderen Themen die Basis im zwischenmenschlichen Zusammenleben. Und das Leben findet ja auch nun mal regional und im persönlichen Beziehungen statt. Ich hoffe, das ist verständlich. Wusste nicht, wie ich es genau formulieren sollte. ::::::::::Also deswegen nochmal sage ich auch nochmal danke @[[Benutzer:RaveDog|RaveDog]] für dein unermüdliches Bemühen im Bereich Toponymen und anderen Namen. Ich finde auch, dass, bis vielleicht einige wenige, wo ich den Fokus verstärkt auf andere Aspekte hätte eher gelegt (aber das ist nur meine persönliche Meinung), (deine) Einträge auf einem guten qualitativen Niveau sind. Und dass ich einige Einträge besser finde als andere ist, denke ich, rein subjektiv. Du findest bestimmt auch einige Wörter besser oder schlechter, weil man persönlich etwas damit verbindet oder auch mehr an deinen Interessen dran sind. ::::::::::Und zum Thema Wunschliste: daran sollten wir eher eine Lösung finden. Bin mir auch sicher, dass das konstruktiver ist. [[Benutzer:KimKelting|KimKelting]] <small>([[User talk:KimKelting|Diskussion]])</small> 01:28, 5. Jun. 2026 (MESZ) :::::::::::@KimKelting: Erstmal danke für die Blumen :). Debatten sind ja trotzdem richtig und wichtig für eine florierende Gesellschaft, deswegen alles gut. Bei manchen Einträgen denke ich mir auch "wozu?" Aber solange die Wörter regelkonform sind, spricht per se nichts dagegen. Gerade bei Nachnamen/kleinere Toponyme ist u. a. die '''IPA''' ziemlich interessant, da es im öffentlichen Leben sehr oft zu Aussprachefehlern kommt [mit meinem Nachnamen kann ich da nur ein Lied von singen, weswegen mich dieses Thema persönlich mehr tangiert als bei einem ''Schneider'' oder ''Müller'']. Diese fehlt in anderen Nachschlagewerken meist komplett. -- [[Benutzer:RaveDog|liewe Grießle, RaveDog]] <small>([[User talk:RaveDog|Diskussion]])</small> 13:56, 5. Jun. 2026 (MESZ) ::::::Und @[[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]]: also ich bin der Idee, die Wunschliste zu begrenzen mit den Standardreferenzen zu knüpfen, aufgeschlossen gegenüber. [[Benutzer:KimKelting|KimKelting]] <small>([[User talk:KimKelting|Diskussion]])</small> 01:44, 4. Jun. 2026 (MESZ) :::::::Ich glaube nicht, dass das etwas nützt. Das muss dann ja auch wieder jemand überprüfen. Wer soll/will das denn machen? Im Deutschen gibt es die Neigung zu langen Kettenwörtern, die sich zum Teil aber selbst erklären. Wenn ich schon weiß, was ein Haustürschlüssel ist, was wird dann wohl ein Garagentorschlüssel oder ein Gartentorschlüssel sein? Was ich für wichtig halte sind die Begriffe, die in den Bedeutungserklärungen verwendet werden, aber selbst nicht im Wiktionara enthalten sind. Siehe: [[Benutzer:Formatierer/Ist das Wiktionary selbsterklärend]]? Eigentlich sollte diese Liste im Laufe der Zeit immer kleiner werden, stattdessen bleibt eine Menge von etwa 40.000 Wörtern, die über die letzten 15 Jahre stetig unbekannt bleiben bzw. neu hinzukommen. Woran das liegt, weiß ich leider auch nicht. Auch Auflistungungen von aktuell in den Nachrichten verwendeten Wörtern habe ich schon erstellt: [[Benutzer:Formatierer/Aus den Nachrichten]] Es zeigt sich, dass meist etwa 3-4% aus beliebigen Texten hier fehlende Wörter Eigennamen sind, deren Erfassung wahrscheinlich Jahrhunderte dauern dürfte. Zur Prüfung sei [[Benutzer:Formatierer/Was noch fehlt]] empfohlen. Um in Beispielsätzen fehlende Wörter anzuzeigen, kann das Helferlein [[Hilfe:MoreLinks]] verwendet werden. -- [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] <small>([[User talk:Formatierer|Diskussion]])</small> 06:39, 6. Jun. 2026 (MESZ) ::::::::Obwohl Franken wissen, was ein Haustürschlüssel ist, stieß ich kürzlich auf Unverständnis, weil sie nicht verstanden, dass ich mit dem [[Haustorschlüssel]] das gleiche meinte. 😆 [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 08:51, 6. Jun. 2026 (MESZ) :::::@woerterbuchnetz: Ich empfehle, Nichtstandardreferenzen nur dann anzugeben, wenn sie für die Belegung des Lemmas oder einer Bedeutung notwendig sind. Es bestand bei ''Grimm'' und scheints jetzt bei ''wissen.de'' erheblicher Wartungsbedarf. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 08:49, 7. Jun. 2026 (MESZ) == Die Kombination [ʁi̯] == Hallo zusammen! Vor einiger Zeit hatte ich die Lautschrift von {{Diff|Dinosaurier|prev|10438817|Dinosaurier}} bearbeitet ([ʁi̯ɐ] wurde zu [ʁiɐ]), was wohl eine [[Benutzer_Diskussion:Udo_T./Archiv/2025#h-Aussprache_Dinosaurier-20251028184700|längere Diskussion]] und weitere Korrekturen ausgelöst hatte (die ich übrigens damals nicht mitbekommen hatte). Tut mir leid, wenn ich jetzt nochmal ein größeres Fass aufmache, aber ich bin zu dem Schluss gekommen, dass fast alle Vorkommnisse von [ʁi̯] eigentlich [ʁi] sein müssten. Da es [https://de.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2F%CA%81i%CC%AF%2F&title=Spezial%3ASuche&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 über 1300 solcher Vorkommnisse] gibt, wollte ich jetzt erstmal hier nachfragen, bevor ich eine größere Bearbeitungsaktion starte. In den Audiodateien von Wörtern wie [[Material]], [[Periode]], [[seriell]] oder [[seriös]] höre ich ziemlich eindeutig eine zusätzliche Silbe, die diese Wörter laut der Transkription eigentlich nicht haben sollten. Die einzigen mir bekannten Wörter, bei denen ich wirklich [ʁi̯] höre, sind [[Karriere]] und [[Barriere]], auch wenn ich hier der Meinung bin, dass das [ʁ] eigentlich noch zur ersten Silbe gehört und nicht zur zweiten. Es gibt auch Wörter wie zum Beispiel [[Orient]] und [[Editorial]], bei denen es eine Transkription mit [ʁi̯] und eine mit [ʁi] gibt, wobei mir auch hier die [ʁi̯]-Version suspekt vorkommt. Also, was meint ihr? [[Benutzer:Tc14Hd|Tc14Hd]] <small>([[User talk:Tc14Hd|Diskussion]])</small> 11:16, 5. Jun. 2026 (MESZ) :'''Einspruch:''' Wir richten uns bei den IPA-Angaben hauptsächlich an den Angaben im Aussprachewörterbuch von Duden und von Krech/Stock. Die von dir monierten Beispiele sind danach alle korrekt. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 11:33, 5. Jun. 2026 (MESZ) ::Oh, okay. Sollten dann aber die Audiodateien angepasst werden, oder bist du der Meinung, dass alle mit ihrer Transkription übereinstimmen? ::Abgesehen davon gibt es auch ein paar Ungereimtheiten, die mir noch aufgefallen sind: ::* [[Orientierung]] hat [ʁi], [[orientierungslos]] hat [ʁi̯] ::* [[Territorium]] hat [ʁi], [[Yukon-Territorium]] hat [ʁi̯] ::* [[Nigeria]] hat [ʁi], [[Nigerias]] hat [ʁi̯] ::* [[Bulgarien]] hat [ʁi], [[Republik Bulgarien]] hat [ʁi̯] ::[[Benutzer:Tc14Hd|Tc14Hd]] <small>([[User talk:Tc14Hd|Diskussion]])</small> 12:00, 5. Jun. 2026 (MESZ) :::Hörbeispiele sind für mich eher zweitrangig und dieses Fass mache ich außerdem auch ganz bestimmt nicht auf. :::Und um die Ungereimtheiten kann man sich kümmern, sobald sie einem auffallen oder man darauf hingewiesen wird. Aber Achtung: Mitunter sind verschiedene IPAs möglich (siehe [[Orient]] und [[Editorial]]) und machmal steht dann in einem Eintrag nur die eine und im anderen Eintrag nur die andere Variante. Ich schaue mir deine Beispiele gleich mal an. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 12:08, 5. Jun. 2026 (MESZ) :::@[[Benutzer:Tc14Hd|Tc14Hd]]: Wie dir schon [[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] mitgeteilt hat, ziehen wir primär {{tp|Lit-Duden: Aussprachewörterbuch}} als Instanz zur Feststellung der richtigen Aussprache im Deutschen heran. Sollte {{tp|Lit-De Gruyter: Deutsches Aussprachewörterbuch}} davon abweichen, wird im Eintrag die alternative IPA referenziert. Solltest du beabsichtigen, im größeren Umfang IPA zu korrigieren, wäre es für uns alle hilfreich, wenn du die zitierten Werke heranziehen kannst. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 12:19, 5. Jun. 2026 (MESZ) ::::Laut Udo haben beide Referenzen die [ʁi̯]-Variante, also wird aus meinen geplanten Änderungen wohl nichts. Persönlich finde ich es zwar schade, dass eine (offensichtlich) existierende Aussprache nicht inkludiert werden kann (nicht mal als Alternative), nur weil sie in zwei Standardwerken nicht vorkommt, aber wenn das hier der Konsens ist, will ich nicht weiter "monieren". [[Benutzer:Tc14Hd|Tc14Hd]] <small>([[User talk:Tc14Hd|Diskussion]])</small> 13:38, 5. Jun. 2026 (MESZ) :::::Schade. Ich frage mich, wie viele menschen tatsächlich /peˈʁi̯oːdə/ sagen. [[Benutzer:Casaba Howitzer|Casaba Howitzer]] <small>([[User talk:Casaba Howitzer|Diskussion]])</small> 17:59, 10. Jun. 2026 (MESZ) 1yynyyen428j3dmjsi3or8l32y3x3cz 10692065 10692060 2026-06-11T15:25:32Z Karl-Heinz Best 257379 /* Antwort von WMF Trust & Safety am 10.06.2026 */ Antwort 10692065 wikitext text/x-wiki {{Autoarchiv-Erledigt|Alter=3|Ziel='((Lemma))/Archiv/((Jahr))/((Monat:##))'|Übersicht=[[Wiktionary:Teestube/Archiv|Archiv]]|Zeitbeschränkung=180}} <div class="center"><span style="font-size:95%">……………[[#footer|▼ Ende der Seite ▼]]……………</span></div> {{Teestube}} [[Kategorie:Wiktionary Diskussion]] == Umstellungsprojekt Übersetzungstabellen == === Ausgangslage === Die Community des Wiktionary hat sich im Jahre 2011 für eine [[Wiktionary:Meinungsbild/Archiv 2011-1#Aufteilung der Übersetzungsboxen nach Wortbedeutung|Aufteilung der Übersetzungsboxen nach Wortbedeutung]] ausgesprochen. Da eine derartige Umstellung nicht ausschließlich durch manuelle Änderungen bewältigbar ist, hat sich [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] seit Ende 2022 bereit gefunden, seinen [[Benutzer:Instance of Bot|Instance of Bot]] für die erforderlichen Umstellungen einzusetzen. Dies umfasste * die Neugestaltung der Überschriftszeile in der Form <code>|n|G=''Glossentext''|Ü-Liste=</code>, wobei n für die Nummer der Bedeutung steht, * die Entfernung der Bedeutungsnummer vor den Übersetzungen und * bei mehreren Bedeutungen die Aufteilung und Eintragung der Übersetzungen auf mehrere Übersetzungstabellen. Die automatisierte Eintragung der Glossentexte aus der zugehörigen Bedeutung erfolgte dann nicht, wenn die Textierung der Bedeutung eine gewisse Maximallänge überschritten hat. Ebenso unterblieb eine Aufteilung auf mehrere Tabellen, wenn Unstimmigkeiten im Aufbau der Bedeutungen eine Automatisierung nicht zulassen. Da das Erfordernis der Glossenbildung angezweifelt wurde, fand im [[Wiktionary:Meinungsbild/Archiv 2024#Angabe von Glossen in Übersetzungstabellen|Dezember 2024 ein weiteres Meinungsbild]] statt, in dem diverse Klarstellungen zur Problematik der Übersetzungen beschlossen wurden. Um einen Überblick der ausstehenden Umstellungsaufwendungen zu gewinnen und eine gezielte Abarbeitung zu ermöglichen, wurden die [[:Kategorie:Wartung fehlende Glosse in Ü-Tabelle]] (derzeit {{PAGESINCATEGORY:Wartung fehlende Glosse in Ü-Tabelle}} Einträge) und die [[:Kategorie:Wartung fehlende Bedeutung in Ü-Tabelle]] (derzeit {{PAGESINCATEGORY:Wartung fehlende Bedeutung in Ü-Tabelle}} Einträge) bei fehlender Nummerierung erstellt. Zudem wurde im [[Wiktionary:Meinungsbild/Archiv 2024#Angabe von Glossen in Übersetzungstabellen|Meinungsbild aus Dezember 2024]] durch arithmetische Mittelung eine maximale Länge der Glossen mit 103 Zeichen beschlossen und in [[:Kategorie:Wartung überlange Glosse in Ü-Tabelle]] (derzeit {{PAGESINCATEGORY:Wartung überlange Glosse in Ü-Tabelle}} Einträge) dokumentiert. === Problemstellung === Obwohl seit 15. März 2024 die Glossen bislang in mehr als 36.000 Einträgen manuell und automatisiert ergänzt wurden, sind noch immer rund zehn Prozent der Einträge mit Übersetzungen mit zumindest einer fehlenden Glosse. Nun, das mag den einen oder anderen nicht weiter stören, denn das eigene Hauptinteresse liegt in der Neuanlage von Einträgen oder bestimmten Vorlieben, spezielle Informationen in den Lemmas einzutragen oder zu verbessern. Und da gibt es sowieso jemanden, der sich um diese Tätigkeiten vermehrt annimmt. Das ist meinerseits keine Kritik, sondern eine bedauernde Feststellung, da das Wiktionary ein Freiwilligenprojekt ist. Dennoch kann diese Aufgabe im Wesentlichen nicht auf eine Person beschränkt bleiben: Abgesehen von den Gründen der Fairness, kann keine weitere Expertise entstehen und der Fertigstellungszeitpunkt der Umstellung rückt unter Umständen auf einen Tag, den wir derzeit Aktiven nicht mehr beeinflussen werden. === Lösungsvarianten === Für die Abarbeitung der [[:Kategorie:Wartung fehlende Glosse in Ü-Tabelle]] schlage ich folgende Alternativen vor: ==== Variante 1 ==== BOT-Betreiber [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] wäre zu bitten, die fehlenden Glossen aus den Texten der Bedeutungen automatisiert zu bilden: # vollständig, unter Inkaufnahme, dass die Wartungskategorie der überlangen Glossen anwächst # vollständig, sofern die maximale Länge der Glosse nicht überschritten wird # teilweise, indem der Kontext weggelassen wird, wobei überlange Glossen toleriert werden # teilweise, indem der Kontext weggelassen wird, sofern die maximale Länge der Glosse nicht überschritten wird Die Varianten 1.2 bis 1.4 dienen nur der Reduzierung der Anzahl der Einträge in dieser Wartungskategorie und erfordern im Anschluss weitere Lösungsansätze. Zusatzbemerkung: Die Variante 1.3 würde zwar eine vollständige Abarbeitung der Wartungskategorie ermöglichen, bedürfte jedoch einer sukzessiven Überprüfung, welche Kontextangaben dennoch ergänzt werden müssten. Eine Alternative bestünde in einer Liste von Begriffen, die jedenfalls in die Glosse automatisch zu übernehmen wären. Die Machbarkeit dieser Varianten müsste jedoch vom BOT-Betreiber [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] beurteilt werden. ==== Variante 2 ==== Die Kategorie wird gedanklich in Blöcke von jeweils 200 Einträgen unterteilt, für deren Abarbeitung sich angemeldete Benutzer ab dem Status „Passiver Sichter“ in dieser [[Wiktionary:Liste der fehlenden Glossen|Liste]] vormerken lassen können. Mit der dort eingetragenen Benutzerkennung verpflichtet man sich zur Eintragung der fehlenden Glossen für die vermerkten Einträge, wobei <u>kein Erledigungstermin</u> vorgegeben wird. === Diskussion === Theoretisch sind auch andere Varianten der Abarbeitung denkbar, etwa eine Blockbildung nach Sprachen. Eine Abstimmung erfolgt daher erst nach eingelangten Stellungnahmen. Grüße in die Runde, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 00:33, 15. Nov. 2025 (MEZ) :Bei dem Meinungsbild im Dezember 2024 habe ich nicht teilgenommen, da ich keine Stimmberechtigung hatte. :Alles in allem denke ich, dass Glossen relativ wenig Nutzen bringen. Sie sind nur bei langen Einträgen mit mehreren Bedeutungen wirklich sinnvoll; bei Einträgen mit nur einer Bedeutung erschließt sich mir ihr Zweck nicht. Außerdem verstehe ich überhaupt nicht den Sinn, sie manuell zu erstellen, wenn es möglich wäre, die entsprechende Definition aus dem Bedeutungsabschnitt automatisch anzuzeigen. :Kurz gesagt: Ich wäre dafür, dass Glossen freiwillig bleiben und im Falle ihrer Nichtangabe automatisch die Definition angezeigt wird. Damit entfiele völlig die Notwendigkeit, Glossen manuell für zehntausende Einträge zu ergänzen.--[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]] <small>([[User talk:Parlaval|Diskussion]])</small> 01:11, 15. Nov. 2025 (MEZ) ::Bei meiner täglichen Arbeit ergänze ich fehlende Glossen meist nebenbei. Das größte Problem sind aber m. E. Übersetzungstabellen, die nicht aufgeteilt wurden, weil die Nummerierung durch a, b usw. nicht passt. Und diese manuelle Umstellung sehr zeitaufwendig, sodass ich sie meist auslasse. Wenn es dort einen Vorschlag zur (Halb-)Automatisierung gäbe, würde ich mich freuen. Schöne Grüße --[[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]] <small>([[User talk:Yoursmile|Diskussion]])</small> 07:07, 15. Nov. 2025 (MEZ) ::Oder im Einzelfall mit KI umstellen? Schöne Grüße --[[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]] <small>([[User talk:Yoursmile|Diskussion]])</small> 07:28, 15. Nov. 2025 (MEZ) :::Hallo [[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]], ich gebe dir recht, dass die exzessive Nutzung von Buchstabenunterteilungen in den Bedeutungen ein Horror ist. Wenn ich auf Derartiges stoße, muss ich ausgeruht sein, um dies auf Gleich zu bringen. Ich könnte mir vorstellen, dass wir eine eigene Liste anlegen, in der solche Problemlemmata eingetragen werden, die als besondere Herausforderung abgearbeitet werden kann. Ich bin auch dafür, derartige Definitionen bei Neuanlagen zu verhindern. :::Meine Erfahrung mit KI zur Kürzung von überbordenden Bedeutungen ist zwiespältig: manchmal ist sie perfekt, doch kann es passieren, dass als Ergebnis die Bezeichnung des Lemmas herauskommt. :::Lieben Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 11:47, 15. Nov. 2025 (MEZ) ::::Für mich ist oft die Schwierigkeit von Glossen bei Begriffen mit ähnlichen, aber minutiösen Unterschieden, deren Wörteranzahl bei der Glosse deutlich überschreiten es so zu komprimieren, dass keine Bedeutungsfälschung entsteht oder daraus die Minutiösitätsunterscheidung bei ähnlichen Bedeutungen verloren geht. Bei solchen Glossen lasse ich dann die Finger, diese nebenbei zu ergänzen. -- [[Benutzer:RaveDog|liewe Grießle, RaveDog]] <small>([[User talk:RaveDog|Diskussion]])</small> 13:24, 15. Nov. 2025 (MEZ) ::Hallo @[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]]: Du hättest dich im Dezember 2024 sehr wohl an der Diskussion beteiligen können. Übrigens wurden die Abstimmungspunkte mit großer Mehrheit angenommen. Das zeigt, dass die Community sehr wohl vom Zweck des beschlossenen Übersetzungssystems und den darin festgelegten Regeln überzeugt sind. Zum Sinn der Glossenbildung wurden [[Hilfe:Glosse_(Ü-Tabelle)#Warum_werden_Glossen_im_Übersetzungsabschnitt_gebraucht?|hier]] Argumente angeführt. -- [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 11:26, 15. Nov. 2025 (MEZ) :::Wenn alle, die den Punkt A 1.1 „mit großer Mehrheit angenommen“ haben, sich an der Ergänzung der Glossen beteiligen würden, gäbe es kein so großes Problem. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 11:30, 15. Nov. 2025 (MEZ) :::@[[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] Die Argumente beziehen sich ja darauf, warum man überhaupt diese Glossen im Übersetzungsabschnitt haben sollte – aber die Erklärung, warum man so viel Energie in deren manuelle Erstellung stecken muss, fehlt komplett. Punkt 2 könnte man vielleicht noch als Versuch werten, das irgendwie zu begründen. Dem Autor scheinen diese „romanartigen“ Bedeutungsangaben ja nicht zu passen – was mich ehrlich gesagt ein bisschen trifft, weil ich solche selbst oft schreibe. Aber gut, darum soll's hier nicht gehen. :::Was aber wirklich gar nicht erklärt wird, ist, warum man nicht einfach automatisch die Bedeutungsangabe einblendet. Das wäre aus meiner Sicht der absolut naheliegende Standard. Zumal ja sowieso die überwältigende Mehrheit dieser Glossen vom Bot erstellt wurde, indem er genau diese Bedeutungsangabe kopiert hat. Dieses Verfahren wurde also faktisch schon genutzt – und vermutlich sogar ohne irgendeine Abstimmung... :::Ich hab grundsätzlich nichts gegen Glossen, im Gegenteil: Die Möglichkeit, sie manuell anzulegen, sollte auf jeden Fall bestehen. Aber das sollte eher die zweite Stufe sein. Wenn jemand findet, dass irgendeine vorhandene Bedeutungsangabe zu lang ist, kann er die Glosse ja kürzen. Aber es ist völlig unnötig, von jedem zu verlangen, für jede Bedeutung eine neue Glosse zu basteln, wenn man sie einfach automatisch anzeigen kann.--[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]] <small>([[User talk:Parlaval|Diskussion]])</small> 18:29, 15. Nov. 2025 (MEZ) ::::Das Einblenden der Glossen wird ja bereits gemacht. Das hat Mediawiki mit ihrem Parsoid-Parser aber wieder kaputt gemacht, damit uns hier nicht langweilig wird. Wenn du den ausschaltest, geht es wieder. -- [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] <small>([[User talk:Formatierer|Diskussion]])</small> 18:38, 15. Nov. 2025 (MEZ) :::::Also ja, klar, es funktioniert – aber zuerst kommt dieses gelbe Fragezeichen, dann „Glosse fehlt“ und danach erst die kopierte Bedeutungsangabe, und das auch noch in einer leicht ausgegrauten Schrift, nicht in normalem Schwarz. Warum kann das nicht so laufen, dass die Bedeutungsangabe ganz normal angezeigt wird, wenn keine Glosse eingetragen ist? Wir brauchen da doch echt kein blödes gelbes Warnsymbol und keinen Fehlerhinweis. :::::Wenn Alexander Spaß daran hat, Glossen händisch einzupflegen, dann soll er das meinetwegen gerne tun. Aber warum wird das Fehlen einer Glosse gleich so behandelt, als wäre das ein halber Angriff auf die Menschheit – ich meine, auf die „Reinheit des Eintragsformats“? 😂 --[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]] <small>([[User talk:Parlaval|Diskussion]])</small> 19:00, 15. Nov. 2025 (MEZ) ::::Hallo [[Benutzer:Parlaval|Parlaval]], man muss schon unterscheiden, ob man eine Bedeutungsangabe formuliert, die zudem wegen möglicher Urheberechtsverletzungen divers zu Definitionen der (kommerziellen) Wörterbüchern sein soll, oder eine Angabe für die übersetzende Person macht, um - im Verein mit der Bezeichnung des Lemmas - die zutreffenden Übersetzungen eintragen zu können. Während die Bedeutung durchaus länger sein kann, um sicher zu gehen, dass man das richtige Verständnis erweckt, sollte die Überschrift für die Übersetzung (=Glosse) nur den Definitionsteil der Bedeutung enthalten. Wenn z. B. ein technisches Gerät zur Übersetzung ansteht, sollten nur die charakteristischen Merkmale erwähnt werden, die es von anderen technischen Geräten abgrenzt. Angaben zur Historie, dem Erfinder, Nebenaspekten der Anwendung etc. sind für die Übersetzung unerheblich und lenken nur ab. ::::Die nachträgliche Eintragung von Glossen ist auch für mich eine Belastung, die ich nur deswegen auf mich nehme, weil ich auch ein einheitliches Layout des Produktes <code>deutschsprachiges Wiktionary</code> erreichen möchte. Sie ist zudem die logische Konsequenz der Beschlussfassung aus 2011, an der ich wegen der Verärgerung über das Verhalten einer Administratorin nicht teilgenommen habe. ::::Eine wirkliche Lösung deines Wunsches nach automatischer Einblendung der Bedeutung in die entsprechende Glosse könnte nur eine KI liefern, über die die Wikimediaprojekte derzeit nicht verfügen. Bis dahin ist menschliche Expertise erforderlich. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 13:13, 16. Nov. 2025 (MEZ) :::::Moin Alexander, :::::danke für deine Reaktion, aber ehrlich gesagt, verliere ich mich in deinem Ansatz komplett, bzw. ich verstehe einfach nicht, wie du zu diesen ganzen Schlussfolgerungen gekommen bist. :::::Erstens: Eine Person, die eine Übersetzung macht – also das passende Äquivalent in einer Fremdsprache sucht – muss die Bedeutung unbedingt verstehen. Dafür muss sie sich auf jeden Fall die entsprechende Definition durchlesen. Es ist schlichtweg nicht möglich, qualitativ hochwertige Übersetzungen einzufügen und gleichzeitig den Abschnitt Bedeutung komplett zu ignorieren und sich nur nach der Glosse zu richten. Eine Glosse ist nur eine kurze Erinnerung an die Bedeutung, keine speziell für Übersetzer angepasste Version der Definition! :::::Zweitens: Ich stimme zwar zu, dass Angaben zur Historie, zum Erfinder oder zu Nebenaspekten der Anwendung für Übersetzungen meistens nicht wichtig sind (auch wenn Nebenaspekte durchaus relevant sein können). Aber ehrlich gesagt kann ich mich nicht erinnern, dass solche Infos in Wiktionary-Definitionen öfter vorkommen. In einem ganzen Jahr habe ich vielleicht zwei oder drei Fälle gesehen, die unnötig lang waren. Ich habe damals extra in der Versionsgeschichte nachgeschaut: Diese Definitionen wurden von einem Nutzer erstellt, der bis heute aktiv ist – vor fast 20 Jahren in seinen Anfangszeiten. Meiner Meinung nach ist das also die absolute Ausnahme. Ich würde sagen, dass 99,99 % der Definitionen in dieser Hinsicht völlig in Ordnung sind – sie sind nicht so lang, dass jemand, der eine Übersetzung einfügt, sie nicht problemlos durchlesen könnte. :::::Drittens: Für das automatische Einblenden der Definition in die Glosse brauchen wir überhaupt keine KI – ich verstehe nicht, wie du darauf kommst. Das lässt sich problemlos mit JavaScript umsetzen, und der Formatierer hat das ja ohnehin schon vor einiger Zeit implementiert (auch wenn es laut seinen Angaben mit dem neuen Parser nicht funktionieren soll; ich selbst nutze es nicht, kann es also nicht beurteilen, aber auf jeden Fall sollte es lösbar sein).--[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]] <small>([[User talk:Parlaval|Diskussion]])</small> 19:13, 16. Nov. 2025 (MEZ) :::::Hallo [[Benutzer:Parlaval|Parlaval]], zu deinem ersten Punkt möchte ich dir zu bedenken geben, dass Menschen zur Simultanübersetzung fähig sind, wenn sie entsprechend geübt oder als Kind mehrsprachig aufgewachsen sind. Das ist ja das Phantastische an der natürlichen Intelligenz, dass die Erinnerung an einen bestimmten Kontext, der durch das Lesen oder Hören von Worten in einer bestimmten Sprache ausgelöst wird, automatisch zur Wiedergabe in einer anderen beherrschten Fremdsprache führt. Im Falle einer schriftlichen Übersetzung müssen also genügend Anhaltspunkte vorliegen, die eine Bedeutung von mehreren möglichen anderen entsprechend abgrenzen. Dazu ist im Wiktionary von einer Bedeutung bloß der Definitionsteil in die Glosse zu übernehmen. Leider ist in manchen Einträgen der Erläuterungsteil einer Bedeutung textlich mit dem Definitionsteil vermischt, sodass eine bloße Kopie oftmals zu einer Überlänge führt. Ich spreche hier aus Erfahrung nach Bearbeitung von mehreren tausend Einträgen zur Glossenbildung. Bei deinem dritten Punkt gehen wir von verschiedenen Voraussetzungen aus: Während ich vom beschlossenen Regelwerk der verpflichtenden Glossenbildung ausgehe, träumst du vom Schlaraffenland der Automatismen, die derzeit nur als hilfreicher Lückenbüßer durch eine Funktion von [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] realisiert ist. Wenn die automatische Glossenbildung dein Ziel ist, rate ich dir, ein entsprechendes Meinungsbild zu initiieren. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 17:44, 17. Nov. 2025 (MEZ) ::::::@[[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]]. Ich hab so ein Gefühl, dass wir komplett aneinander vorbeireden – vor allem, weil du auf meine eigentlichen Argumente gar nicht eingegangen bist. Deshalb würde ich's mal anders versuchen: Wenn du meinst, dass es in diesem Projekt eine ganze Reihe von Bedeutungsangaben gibt, in denen Definitionsteil und Erläuterungsteil so stark miteinander vermischt sind, dass die Erstellung einer Übersetzung dadurch erschwert oder sogar unmöglich wird und man deshalb unbedingt eine eigene Glosse braucht, die dieses Problem löst – könntest du bitte mal fünf oder zehn konkrete Beispiele nennen, damit wir über etwas Handfestes sprechen können?--[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]] <small>([[User talk:Parlaval|Diskussion]])</small> 18:37, 17. Nov. 2025 (MEZ) :::::::@[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]]: Das wird einige Zeit in Anspruch nehmen, weil ich keine Aufzeichnungen geführt habe. -- [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 18:53, 17. Nov. 2025 (MEZ) :::::::@[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]]: Wie versprochen habe ich '''[[Special:Permalink/10461926|hier]]''' einige Beispiele zusammengetragen, die aufzeigen sollen, dass eine automatisierte Übertragung der Bedeutungsangaben in die entsprechende Glosse ohne KI äußerst kompliziert wäre. Anders wäre es, wenn die Bedeutung einen strukturierten Aufbau hätte, etwa „Definitionsteil; Erläuterungsteil“. Der Definitionsteil könnte 1:1 automatisch in die Glosse übernommen werden, der Erläuterungsteil dient dem Verständnis für diejenigen, die den Begriff noch nicht kennen. Für den Übersetzenden genügt der Definitionsteil in Verbindung mit der Lemmabezeichnung. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 19:05, 26. Nov. 2025 (MEZ) {{Anker|sdÜ}} :Wie ich '''[[Wiktionary:Teestube/Archiv/2025/03#sdÜ|hier]]''' bereits versucht habe zu diskutieren, denke ich, dass viele Lesende die Formulierung „für diese Bedeutung siehe den deutschen Übersetzungsabschnitt“ nicht verstehen. Ich weiß trotz jahrelanger Mitarbeit an diesem Projekt nicht, was mit dem „deutschen Übersetzungsabschnitt“ gemeint ist. Sind es die darunter angegebenen deutschen Übersetzungen oder die drittsprachlichen Übersetzungen in den verlinkten deutschsprachigen Einträgen? Wer nur einen einzigen (oder den ersten) Eintrag im Wiktionary ansieht, „erwartet“ ([[Spezial:Diff/10240748]]) an dieser Stelle keine Glosse, vor allem, wenn es nur eine Bedeutung gibt. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 11:21, 15. Nov. 2025 (MEZ) ::Hallo @[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter Gröbner]], sollte ein Bedarf für die von dir kritisierte Diktion bestehen, bitte ich um Gegenvorschläge. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 11:52, 15. Nov. 2025 (MEZ) :::Habe ich '''[[Vorlage Diskussion:Ü-Tabelle#G=sdÜ|hier]]''' bereits am 1. März gemacht: „für diese Bedeutung siehe die Übersetzungen der nachfolgenden deutschsprachigen Wörter“. Oder „für diese Bedeutung siehe die Übersetzungen der nachfolgenden deutschsprachigen Wörter in deren Einträgen“. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 11:55, 15. Nov. 2025 (MEZ) ::::Hallo @[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]]: Ich habe - auf deine Kritik reagierend - die Textierung bei Angabe von <code>G=sdü/sdÜ</code> zur Klarstellung erweitert (Beispiel: <b>[[fat]]</b>). Ich hoffe, jetzt ist der Apfel gegessen. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 15:01, 16. Nov. 2025 (MEZ) :::::Ich würde es nicht verstehen, wenn ich die Diskussionen nicht verfolgt hätte, ich hoffe, Lesende verstehen es. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 16:41, 16. Nov. 2025 (MEZ) :::Wenn (endlich) entschieden würde (z. B. [[Wiktionary:Meinungsbild#Übersetzungen in nichtdeutschen Artikeln verbieten|hier]]), ob Übersetzungen fremdsprachlicher Wörter in Drittsprachen überhaupt gewünscht sind, könnte sich die Form der vorzunehmenden Bearbeitungen bei etwa einem Fünftel der betroffenen Einträge (<code><nowiki>incategory:"Wartung fehlende Glosse in Ü-Tabelle" -incategory:Deutsch</nowiki></code>) ändern. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 18:04, 15. Nov. 2025 (MEZ) ::::Dann wäre auch geklärt, ob '''[[Spezial:Diff/10454501|solche]]''' meiner Meinung nach durchaus sinnvolle Änderungen (in diesem Fall durch [[Benutzer:English Ultra|English Ultra]]) zulässig sind. Abgesehen davon, dass dadurch aktuell die meines Erachtens schwer verständliche Formulierung „für diese Bedeutung siehe den deutschen Übersetzungsabschnitt ( Deutsch:)“ entsteht. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 08:27, 17. Nov. 2025 (MEZ) Frage an [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]]: Du hast an anderer Stelle geschrieben: „Kommen bestimmte Zeichen - wie HTML-Code - in den Bedeutungen vor, werden bisher die Glossen nicht gefüllt.“ Kann es sein, dass du auch Bedeutungen, in denen z. B. „[1]“ vorkommt, nicht in die Glosse überträgst? Könntest du Angaben, die chemische Summenformeln (etwa, <code><nowiki>H<sub>2</sub>O</nowiki></code> in H₂O) enthalten, in der Bedeutung ändern und danach transferieren? Oder globaler gefragt, welche der bisher angesprochenen Lösungsvarianten erscheinen dir am erfolgsversprechendsten? Deine Antwort beeinflusst maßgeblich die weitere Vorgangsweise. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 23:15, 29. Nov. 2025 (MEZ) :Ich benutze die Prüfung auf bestimmte Zeichen hauptsächlich als Sicherheitsleine. Falls der Bot mal danebengreift, wird die Ü-Tabelle nicht zerstört. Es werden also nur Texte übernommen, die die folgende Regex erfüllen. Die andere Bearbeitung sollte selbsterklärend sein. Sonst einfach fragen. Wenn man Text auf eine bestimmte Länge abschneidet, darf sich darin ja keine "halbe" HTML oder sonstige Struktur befinden, da sich sonst Klammerungsprobleme ergeben. Eckige Klammern führen zum Ausschluss. Es könnte sich ein externer Link dahinter verbergen. Man kann die Prüfung auch grundsätzlich abschalten und einfach alles übernehmen. -- [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] <small>([[User talk:Formatierer|Diskussion]])</small> 09:11, 30. Nov. 2025 (MEZ) Regex matchSimpleText = new Regex(@"^[a-zA-ZäöüÄÖÜß\s,;/():„“\-]+$"); // Für Glosse ... if (result.Contains("{{")) { result = helper.APIExpandTemplates("", title, result); } <nowiki> result = Utils.SubstVorlageK(result); result = Utils.SubstWikilinks(result); result = result.Replace("<nowiki>:</nowiki></nowiki>",":"); // wo kommt das her?<nowiki> result = result.Replace("<em title=\\\"Genus: Maskulinum (grammatikalisches Geschlecht: männlich)\\\">m</em>", ""); result = result.Replace("<em title=\\\"Genus: Neutrum (grammatikal. Geschlecht: sächlich)\\\">n</em>", ""); result = result.Replace("<em title=\\\"Genus: Femininum (grammatikal. Geschlecht: weiblich)\\\">f</em>", ""); result = result.Replace(" "," "); // zwei Leerzeichen zu einem result = result.Replace("''",""); // italics löschen Match match = matchSimpleText.Match(result); if (match.Success && result.Length <= 103) { // max. 103 Zeichen für Glosse </nowiki> ... ==== Meinung Udo T. ==== '''Ich wäre dafür, Variante 1.1 umzusetzen.''' Danach kann man sich der [[:Kategorie:Wartung überlange Glosse in Ü-Tabelle]] annehmen und diese Zug um Zug abarbeiten. Das dürfte in meinen Augen sehr wahrscheinlich der effizientere Weg sein. Am Ende sollten in [[:Kategorie:Wartung fehlende Glosse in Ü-Tabelle]] eigentlich nur noch Einträge zu finden sein, bei denen es fehlende Bedeutungsangaben gibt (also diese hier: [[:Kategorie:Wiktionary:Definition fehlt]]). Ich habe in der Vergangenheit auch schon regelmäßig Einträge abgearbeitet, meistens so 15 - 20 Stück am Tag, also binnen einer Woche ca. 100. Aber wenn da nur ein oder 2 Benutzer mitmachen, dann dauert es halt trotzdem gefühlt endlos und es ist und bleibt eine ermüdende und unerfreuliche Arbeit. Leider habe ich berufsbedingt auch nicht immer die Zeit und die Nerven dafür und bis zu meinem Ruhestand dauert es noch etwas. Außerdem fallen ja auch immer wieder andere Wartungsaufgaben an. Von daher bin ich der Meinung, dass die Umsetzung von Variante 1.1 am zweckmäßigsten sein dürfte. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 13:41, 15. Nov. 2025 (MEZ) ==== Meinung Scripturus ==== '''Variante 1.4''', dann weitersehen. Variante 1.1 erzeugt m.E. zu viele Monsterglossen wie in [[Hugo]] (auf dem Handy 4 Zeilen Glosse). Ich habe auch kein Problem damit, die Leerglosse so wie jetzt stehen zu lassen. Es ist Community-Aufgabe, das nach und nach abzuarbeiten, ob man das nun gezielt nach Wartungsliste macht oder immer mal mit, wenn man es sieht. Das dauert dann so lang, wie es dauert. --[[Benutzer:Scripturus|Scripturus]] <small>([[User talk:Scripturus|Diskussion]])</small> 01:30, 17. Nov. 2025 (MEZ) === Beschlussfassung === Da seit längerem keine weiteren Stellungnahmen mehr erfolgten und die Einladung zur Mitarbeit keinen durchschlagenden Erfolg zeitigte, soll durch die an diesem Thema interessierten Wiktionary-Mitarbeiter eine Abstimmung ab 12. Februar 2026, 12 Uhr bis einschließlich 19. Februar 2026, 12 Uhr, über die vorgeschlagenen Lösungsvarianten der Variante 1 erfolgen. BOT-Betreiber [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] wäre zu bitten, die fehlenden Glossen aus den Texten der Bedeutungen automatisiert zu bilden: ==== Variante 1.1 ==== Ich bin für die vollständige Übernahme der Bedeutung in die Glosse, unter Inkaufnahme, dass die Wartungskategorie der überlangen Glossen anwächst: # … ==== Variante 1.2 ==== Ich bin für die vollständige Übernahme der Bedeutung in die Glosse, sofern die maximale Länge der Glosse (103 Zeichen) nicht überschritten wird: # --[[Benutzer:RaveDog|liewe Grießle, RaveDog]] <small>([[User talk:RaveDog|Diskussion]])</small> 16:31, 13. Feb. 2026 (MEZ) ==== Variante 1.3 ==== Ich bin für die teilweise Übernahme der Bedeutung in die Glosse, indem der Kontext weggelassen wird, wobei überlange Glossen toleriert werden: # --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 12:42, 13. Feb. 2026 (MEZ) # --[[Benutzer:YaganZ|YaganZ]] <small>([[User talk:YaganZ|Diskussion]])</small> 13:49, 13. Feb. 2026 (MEZ) # --[[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 16:23, 13. Feb. 2026 (MEZ). Der Aufwand, die Glosse zu kürzen ist minimal kleiner, als erst unter Bedeutungen zu gucken. (Text ist ja schon da). # --[[Benutzer:Trevas|Trevas]] <small>([[User talk:Trevas|Diskussion]])</small> 10:43, 16. Feb. 2026 (MEZ) # --[[Benutzer:Priwo|Priwo]] <small>([[User talk:Priwo|Diskussion]])</small> 13:34, 16. Feb. 2026 (MEZ) # … ==== Variante 1.4 ==== Ich bin für die teilweise Übernahme der Bedeutung in die Glosse, indem der Kontext weggelassen wird, sofern die maximale Länge der Glosse (103 Zeichen) nicht überschritten wird: # [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 12:36, 13. Feb. 2026 (MEZ) # --[[Benutzer:Scripturus|Scripturus]] <small>([[User talk:Scripturus|Diskussion]])</small> 21:54, 14. Feb. 2026 (MEZ) # … Jede abstimmungsberechtigte Benutzerin und jeder abstimmungsberechtigte Benutzer können sich für eine Variante aussprechen. ==== Diskussion zur Beschlussfassung ==== Ich lade unsere aktiven Administratoren [[Benutzer:Dr. Karl-Heinz Best|Dr. Karl-Heinz Best]], [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]], [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]], [[Benutzer:Trevas|Trevas]] und [[Benutzer:Akinom|Akinom]], die bisher an dieser Diskussion betreiligten [[Benutzer:Parlaval|Parlaval]], [[Benutzer:Scripturus|Scripturus]], [[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]], [[Benutzer:RaveDog|RaveDog]], [[Benutzer:Udo T.|Udo]] und insbesonders [[Benutzer:Seidenkäfer|Seidenkäfer]] ein, ihre Meinung hier zu vertreten. Eure Gruppenmeinung soll die optimale Vorgangsweise zur Bereinigung dieses Problemfeldes sicherstellen, soll das leidige Thema zu einem baldigen Abschluss führen. Bei meiner Einschätzung, bin ich von der Befürchtung ausgegangen, dass überlange Glossen schon bisher keine Beachtung gefunden haben und das Problem von fehlenden Glossen zu wenig brauchbaren Glossen verschoben und perpetuiert wird. Grüße in die Runde, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 12:36, 13. Feb. 2026 (MEZ) :Ich habe dem '''[[#sdÜ|oben Gesagten]]''' nichts hinzuzufügen. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 13:51, 13. Feb. 2026 (MEZ) ::Es ist dein gutes Recht, zu einem Problem keine Meinung zu haben oder zu äußern. -- [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 15:05, 13. Feb. 2026 (MEZ) ==== Ergebnis ==== An der Abstimmung haben acht Abstimmungsberechtige teilgenommen. Die Variante 1.1 hat keine Zustimmung gefunden, die Variante 1.2 eine Stimme, die Variante 1.4 zwei Stimmen erhalten. <code>'''Die Variante 1.3 hat mit fünf Stimmen die größte Zustimmung erhalten.'''</code> BOT-Betreiber [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] wird daher gebeten, die fehlenden Glossen aus den Texten der Bedeutungen automatisiert zu bilden, wobei der Text der Bedeutung in die entsprechende Glosse automatisiert übertragen werden soll, indem der Kontext weggelassen wird, wobei überlange Glossen toleriert werden. Danke an die Teilnehmenden der Abstimmung. Grüße in die Runde, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 12:06, 19. Feb. 2026 (MEZ) :Ich habe jetzt testweise einige Bearbeitungen blockweise durchgeführt. Das sieht soweit ganz gut aus. Trotzdem werden noch einige Einträge übrigbleiben. Da muss ich mal beim nächsten Dump schauen, was da noch geht. Ab diesem Jahr werden Dumps aber nur noch einmal im Monat zur Verfügung gestellt. -- [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] <small>([[User talk:Formatierer|Diskussion]])</small> 08:44, 22. Feb. 2026 (MEZ) ::[[Spezial:Beitr%C3%A4ge/Instance_of_Bot]] -- [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] <small>([[User talk:Formatierer|Diskussion]])</small> 08:49, 22. Feb. 2026 (MEZ) ==== Nachfragen ==== '''[[Spezial:Diff/10564114|Hier]]''' wurde der Kontext (bei aktuell lediglich einer Bedeutung) in die Glosse übernommen. Ist das im Sinne des Ergebnisses der Abstimmung? --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 09:52, 22. Feb. 2026 (MEZ) :Die Vorlage K wurde erst in der Version vom 22. Februar 2026, 09:59 Uhr eingetragen. Da war vorher keine Vorlage K. -- [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] <small>([[User talk:Formatierer|Diskussion]])</small> 10:08, 22. Feb. 2026 (MEZ) ::Ja. ::Die Frage in der Abstimmung bezog sich auf Kontexte, nicht auf die Vorlage. Das ist ein Wartungs- bzw. technisches Problem. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 10:10, 22. Feb. 2026 (MEZ) :::Man könnte auch einfach jeglichen Text abschneiden, der einem Doppelpunkt vorausgeht oder ggf. mehreren. Inklusive Doppelpunkt natürlich. Wenn das immer so funktioniert. -- [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] <small>([[User talk:Formatierer|Diskussion]])</small> 10:32, 22. Feb. 2026 (MEZ) ::::Es war nicht leicht für mich, einen Fall zu finden, bei dem die wesentliche Bedeutungsunterscheidung vor dem Doppelpunkt erfolgt: ''[[Spezial:Permanentlink/10370147#Possessivpronomen|ihr]]''. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 10:56, 22. Feb. 2026 (MEZ) :::::Ich lasse jetzt die Bedeutungen mit Doppelpunkt erstmal weg. Schauen wir mal was am Ende übrigbleibt. -- [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] <small>([[User talk:Formatierer|Diskussion]])</small> 08:39, 23. Feb. 2026 (MEZ) ::::::So, der Botlauf ist jetzt durch. Um den übriggebliebenen Rest zu analysieren, braucht es einen neuen Dump. -- [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] <small>([[User talk:Formatierer|Diskussion]])</small> 14:21, 24. Feb. 2026 (MEZ) == Verlinkungen in den Hilfeseiten == [[Hilfe:Bedeutungen]] und [[Hilfe:Kontext]] verlinken derzeit auf [[Wiktionary:Jargons]] und [[Wiktionary:Grammatikalische Besonderheiten]]. Das erste Ziel erscheint mir – da derzeit die Vorlage K verwendet wird – nicht mehr aktuell (Ich verstehe auch nicht, warum es Jargons heißt), das zweite wurde am 17. Juni 2020 von [[Benutzer:Udo T.|Udo]] gelöscht. Ich habe die Frage schon in der [[Wiktionary Diskussion:Jargons]] und der [[Hilfe Diskussion:Bedeutungen#Wiktionary:Grammatikalische Besonderheiten|Hilfe Diskussion: Bedeutungen]] angesprochen, aber noch keine Antworten erhalten. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 11:53, 19. Dez. 2025 (MEZ) == Gebundene Lexeme == …, die am Beginn von Substantiven stehen, werden nach einem Blick in die [[:Kategorie:Gebundenes Lexem (Deutsch)]] aktuell nur bei ''[[Lowcarb-]], [[Lowfat-]], [[Möchtegern-]], [[Nachkriegs-]], [[Nullachtfünfzehn-]], [[Polit-]], [[Schwieger-]], [[Sonder-]] [[US-]], [[Vize-]]'' und ''[[Vorkriegs-]]'' sowie einigen SI-Einheiten-Präfixen als Lemma großgeschrieben. Die Diskussion begann '''[[Diskussion:Sonderbereich|hier]]''' mit dem [[Benutzer:Parlaval]] und [[Benutzer:Dr. Karl-Heinz Best|Karl-Heinz]]. Gruß in die Runde, [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 09:15, 21. Dez. 2025 (MEZ) :M.E. entscheidet allein die Wortart des durch das Lexem spezifizierten Wortes, ob groß- oder kleingeschrieben wird, ebenso wie den Genus, z.B. ''die'' Möchtegernkünstlerin <-> ''der'' Möchtergern. (möchtegernkünstlerisch?) Wir haben hier Lexeme, die wegen ihrer ''Bedeutung'' fast nur vor Substantiven stehen (aber: vorkriegszeitlich). US fällt aus der Reihe, weil es sich um die Abkürzung eines Toponyms, also Eigennamens handelt. [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 11:38, 21. Dez. 2025 (MEZ) ::Siehe dazu auch die [[Diskussion:riesen-, Riesen-]]. Was ist mit Lexemen, die (im Deutschen) keine selbständigen Wörter sind, wie ''[[balneo-]]''? [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 12:08, 21. Dez. 2025 (MEZ) ::Ich startete diese Diskussion, weil ich dachte, es wäre sinnvoll, vor der Änderung von Rotlinkherkünften (z. B. bei [[Spezial:Permanentlink/9687315|Sonderzeichen]]) verbindlich zu klären, wie die Lemmata der Lexeme lauten sollen. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 12:21, 21. Dez. 2025 (MEZ) :::Großschreibung bedeutet doch etwas: Substantiv oder Eigenname. Ein gebundenes Lexem ''war'' vielleicht mal ein Adverb/Adjektiv (sonder) oder ein Substantiv, ''ist es aber nun nicht mehr''. Dann muss man es auch nicht (mehr) großschreiben. Ich bin dafür, dass wir kleinschreiben, wenn keine gewichtige Referenz groß schreibt. Das träfe dann auch auf balneo- zu. DWDS scheint die „Affixe“ wie balneo-, sonder- ''immer'' klein zu schreiben – kKurzzeit-/lLangzeit- führt es allerdings nicht auf. [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 23:10, 6. Jan. 2026 (MEZ) ::::Also ich bin dafür, dies im Einzelfall abzuwägen und darauf zu schauen, wird es mehr in Substantiven verwendet (dann wäre ich ehr für Großschreibung) oder wird es mehr in anderen Wortarten verwendet, dann wäre ich für Kleinschreibung. Bei Lexemen, die ausschließlich groß geschrieben werden (US-) wäre ich für die Großschreibung, selbsterklärend. [[Benutzer:KimKelting|KimKelting]] <small>([[User talk:KimKelting|Diskussion]])</small> 12:57, 8. Jan. 2026 (MEZ) == TOP20 user pageviews pages in year 2025 == TOP20 user pageviews pages from public logs:[https://archive.org/details/2025-daily_user_pageviews] <pre> 7937948 Spezial:Suche 2516812 Wiktionary:Hauptseite 1701208 - 992476 Wiktionary:Deutsch 222839 Hilfe:Hörbeispiele 154532 Spezial:Letzte_Änderungen 148503 porno 85283 Verzeichnis:Deutsch/Namen/die_häufigsten_Nachnamen_Deutschlands 73248 Verzeichnis:International/Smileys 61917 𒀭 57441 Bubatz 54782 Sexvideo 52181 Multijobber 50965 Hilfe:Sonderzeichen/Tabelle 49505 erratisch 49294 Öl 47588 Verzeichnis:Deutsch/Namen/die_häufigsten_männlichen_Vornamen_Deutschlands 44806 µ 43138 Englisch 40780 Verzeichnis:Deutsch/Essen_und_Trinken/Lebensmittel </pre> --[[Benutzer:Dušan Kreheľ|Dušan Kreheľ]] <small>([[User talk:Dušan Kreheľ|Diskussion]])</small> 14:12, 6. Jan. 2026 (MEZ) :Die Halbwertszeit der Besuche der Hauptseite scheint aktuell etwa dreieinhalb Jahre zu betragen: [https://pageviews.wmcloud.org/?project=de.wiktionary.org&platform=all-access&agent=user&redirects=0&start=2022-10-25&end=2026-02-14&pages=Wiktionary:Hauptseite]. Für den richtigen optischen Eindruck „Bei null beginnen“ anklicken! [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 13:59, 15. Feb. 2026 (MEZ) == Begriffe mit dem Suffix -artige und andere Gruppen von Lebewesen == Ich habe letztens die Begriffe [[Regenpfeiferartige]], [[Kürbisartige]], [[Lilienartige]] und [[Nelkenartige]] überarbeitet. Ich bin mir zwar recht sicher, dass Wörter mit der Endung [[-artige]] Pluralwörter sind und auch ohne Genus, wollte mich aber hier nochmal absichern. Was meint ihr? [[Benutzer:KimKelting|KimKelting]] <small>([[User talk:KimKelting|Diskussion]])</small> 21:34, 9. Jan. 2026 (MEZ) :Siehe dazu auch die [[Diskussion:Falkenartige]] --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 10:43, 22. Jan. 2026 (MEZ) :Siehe dazu auch '''[https://de.wiktionary.org/w/index.php?limit=3&title=Spezial%3ABeiträge&contribs=user&target=Peter+Gröbner&namespace=1&offset=20260122080000 meine heutigen Diskussionsbeiträge zu den Unterbegriffen]'''. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 09:02, 22. Jan. 2026 (MEZ) :Siehe dazu auch '''[https://de.wiktionary.org/w/index.php?limit=2&title=Spezial%3ABeiträge&contribs=user&target=Peter+Gröbner&namespace=1&offset=20260122091000 meine heutigen Diskussionsbeiträge zu den Oberbegriffen]'''. --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 10:08, 22. Jan. 2026 (MEZ) == Beleg für Archaismus == Die Kontextangabe "Medizin" unter [[diluieren]] findet sich zwar auch in DWDS und Duden, es lässt sich aber keine Beispielverwendung nach Beginn des 20. Jh. finden. Die rezenteste Begriffsverwendung im [https://www.dwds.de/r/?q=diluieren&corpus=dta&sort=date_desc&limit=50 DTA] stammt von Ludwig Feuerbach. Die Begriffseinengung auf die Medizin ergibt sich aus den Fundstellen im DTA nicht. Der Begriff wird im 19. Jh. wohl allgemein bildungssprachlich verwendet, etwa in der Philosophie, der Rechtswissenschaft, der Chemie. Ich würde die Bedeutung also gern wie folgt anpassen: [1]{{K|veraltet|bildungssprachlich}} verdünnen Sofern ich die Regeln korrekt verstanden habe, können Bedeutungen, die sich nicht mit Nachschlagewerken belegen lassen, nach der Fünf-Zitate-Regel belegt werden. Die Begriffsverwendung außerhalb der Medizin lässt sich mit den Funden im DTA gut belegen, wie belege ich aber, den Kontext ''veraltet''? Für das rezente Ausbleiben der Verwendung des Begriffs lässt sich naturgemäß kein Zitat finden. -- [[Benutzer:Dr.üsenfieber|Dr.üsenfieber]] <small>([[User talk:Dr.üsenfieber|Diskussion]])</small> 12:21, 23. Jan. 2026 (MEZ) :Diese Diskussion würde eigentlich eher zum jeweiligen Eintrag gehören. Unabhängig davon sei aber darauf hingewiesen, dass DWDS auch Korpora anbietet, die nur nach Anmeldung zugänglich sind. In einigen dieser Korpora finden sich durchaus neuere Verwendungen von ''diluieren''; im WebXL-Korpus gibt es mehrere Belege aus den letzten etwa 15 Jahren. Ganz verschwunden ist der Begriff also nicht, auch wenn er außerhalb fachsprachlicher Kontexte deutlich seltener geworden ist.--[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]] <small>([[User talk:Parlaval|Diskussion]])</small> 17:32, 23. Jan. 2026 (MEZ) == Kaputte Gutenberg-Links == Ich fürchte, da ist etwas ziemlich Ärgerliches passiert: Das deutsche Projekt Gutenberg hat das komplette Layout der Website geändert. Dadurch funktionieren jetzt tausende Links von Wiktionary zu Projekt Gutenberg nicht mehr – das ist von deren Seite schon echt eine Sauerei. Keine Ahnung, ob man das irgendwie automatisiert mit einem Bot beheben kann… aber das alles manuell zu fixen wäre eine echte Strafarbeit. [[Benutzer:Parlaval|Parlaval]] <small>([[User talk:Parlaval|Diskussion]])</small> 12:43, 29. Jan. 2026 (MEZ) :Ja, das ist in der Tat richtig übel. Es geht um aktuall 2.613 Einbindungen von Vorlage {{tp|DiB-Projekt Gutenberg-DE}}. :Der einzige Trost ist, dass anscheinend teilweise Weiterleitungen angelegt wurden, Allerdings landet man nicht mehr beim richtigen Kapitel, sondern immer beim ersten Kapitel. :Ich konnte anhand von 3 Beispielen bis jetzt auch kein Muster erkennen: :Eintrag „[[klieben]]“ :* bisheriger Link: https://www.projekt-gutenberg.org/ganghofe/dorfapos/dorfa04.html :* hierhin wird aktuell weitergeleitet: https://projekt-gutenberg.org/authors/ludwig-ganghofer/books/ludwig-ganghofer-der-dorfapostel/ :* hierhin sollte weitergeleitet werden: https://projekt-gutenberg.org/authors/ludwig-ganghofer/books/ludwig-ganghofer-der-dorfapostel/chapter/4/ :Eintrag „[[Schluckspecht]]“ :* bisheriger Link: https://www.projekt-gutenberg.org/spielhag/hammer/hamm125.html :* hierhin wird aktuell weitergeleitet: https://projekt-gutenberg.org/authors/friedrich-spielhagen/books/hammer-und-amboss-erster-theil/ :* hierhin sollte weitergeleitet werden: https://projekt-gutenberg.org/authors/friedrich-spielhagen/books/hammer-und-amboss-erster-theil/chapter/26/ :Eintrag „[[affigieren]]“ :* bisheriger Link: https://www.projekt-gutenberg.org/jeanpaul/freiheit/frei2.html :* hierhin wird aktuell weitergeleitet: https://projekt-gutenberg.org/authors/jean-paul/books/jean-paul-freiheits-buechlein/ :* hierhin sollte weitergeleitet werden: https://projekt-gutenberg.org/authors/jean-paul/books/jean-paul-freiheits-buechlein/chapter/2/ :Beim 2. Beispiel kann man erkennen, dass auch teilweise die Nummerierung der Kapitel nicht mehr stimmt bzw. sich einfach um eins verschoben hat (25 vs. 26), weil man unter dem neuen 1 nun die Titelseite abgelegt hat und somit das 1. Kapitel dann mit 2 nummeriert wurde... :Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 15:05, 29. Jan. 2026 (MEZ) ::Hallo [[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] und [[Benutzer:Parlaval|Parlaval]], das Gutenberg-Projekt nimmt auf seine Leser nicht wirklich Rücksicht. Denn die Suchfunktion auf [https://projekt-gutenberg.org dieser Seite] liefert nicht die gleichen Ergebnisse wie zuvor. So habe ich für das Lemma „[[leben]]“ nach „dreitausend Jahren“ gesucht und den Link zum zitierten Werk nicht angezeigt bekommen, dafür zehn andere. Egal, welche Suchbegriffe man eingibt, bekommt man nicht mehr als 10 Treffer. ::Um einen besseren Überblick zu bekommen, habe ich die [[Vorlage:DiB-Projekt Gutenberg-DE]] dahingehend angepasst, dass die betroffenen {{PAGESINCATEGORY:Wiktionary:Webadresse verschoben (Gutenberg)}} Einträge in der [[:Kategorie:Wiktionary:Webadresse verschoben (Gutenberg)]] aufgelistet werden. Es gibt jedoch [https://de.wiktionary.org/w/index.php?search=incategory%3A%22Deutsch%22+insource%3A%22projekt-gutenberg.org%22&title=Spezial%3ASuche&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 derzeit insgesamt betroffene 2.875 Einträge], da nicht alle Aufrufe von Gutenberg mit der Vorlage erfolgen. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 23:24, 29. Jan. 2026 (MEZ) :::Ich habe ein kleines Script gebastelt, das einen Teil der Links automatisch generiert. (Siehe [[Benutzer:Parlaval/GutenbergLinks]]). Es lädt die einzelnen Kapitel der verlinkten Bücher herunter und versucht, die Seite zu finden, auf der das jeweilige Zitat vorkommt. Das Problem ist, dass manche Zitate in leicht veränderter oder anders formatierter Weise erscheinen, weshalb längst nicht alle Treffer gefunden werden. Aber zumindest erleichtert es einen Teil der Arbeit. Außerdem möchte ich die Website nicht unnötig belasten, daher lade ich die Seiten bewusst langsam herunter — entsprechend wird das Generieren der neuen URLs noch eine Weile dauern.--[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]] <small>([[User talk:Parlaval|Diskussion]])</small> 03:14, 30. Jan. 2026 (MEZ) Hallo [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander]] und [[Benutzer:Parlaval|Parlaval]], ich habe in der Vorlage {{tp|DiB-Projekt Gutenberg-DE}} einen Link zur letzten verfügbaren Version bei archive.org eingebaut. Diese ist nach bisherigen Tests eigentlich immer vorhanden. Der Trick dabei ist: Man verwendet einfach <code><nowiki>https://web.archive.org/web/2999/</nowiki></code> gefolgt vom Parameter "Online" mit der bisherigen URL, siehe [https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=Vorlage%3ADiB-Projekt_Gutenberg-DE&diff=10541685&oldid=10540885 diese Änderung] von mir. Die 2999 ist ein Trick, damit archive.org die letzte verfügbare Archiv-Version der übergebenen URL anzeigt. Es gäbe zwar laut Google Gemini auch noch den URL-Parameter "latest" (antselle von "2999"), aber der hat in meinen Tests nicht funktioniert. Damit können interessierte Leser nun bei Bedarf weiterhin direkt zum korrekten Kapitel springen, halt nur in der früheren Version. Man könnte sich sogar überlegen, ob man die Vorlage {{tp|DiB-Projekt Gutenberg-DE}} generell auf die letzte archivierte Version umbaut. Aber dazu müsste man erst wissen, ob auch alle URLs von der früheren Projekt-Gutenberg-Webseite bei archive.org verfügbar sind. Ich bastle mal ein python-Skript, mit dem ich versuchen werde, das herauszufinden... Die obigen 3 alten Link-Versionen sehen dann so aus: * https://web.archive.org/web/2999/https://www.projekt-gutenberg.org/ganghofe/dorfapos/dorfa04.html * https://web.archive.org/web/2999/https://www.projekt-gutenberg.org/spielhag/hammer/hamm125.html * https://web.archive.org/web/2999/https://www.projekt-gutenberg.org/jeanpaul/freiheit/frei2.html Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 15:05, 31. Jan. 2026 (MEZ) :Hallo [[Benutzer:Udo T.|Udo]], da hast du eine gute Idee realisiert, dennoch die Quelle eines Zitats zum Projekt Gutenberg aufzutun. Dieses Feature wird uns sicher über die Umstellungsszeit hinweghelfen. Ich präferiere dennoch die Deep Links wegen der schnelleren Antwortzeiten. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 17:05, 31. Jan. 2026 (MEZ) ::Hallo [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander]], ja, die Antwortzeit ist bei archive.org natürlich schlechter. Aber ich sag mir, immer noch besser, wie wenn man immer nur auf der Einstiegsseite eines Werkes landet und dann das richtige Kapitel selber suchen muss... ;o) ::Das python-Skript ist übrigens schon fertig und läuft bereits. Wir haben 3.831 (unterschiedliche!) Verlinkungen zu "www.projekt-gutenberg.org" und es sind bereits über 630 URLs geprüft worden. Bis jetzt sind alle alten URLS bei archive.org verfügbar. Wenn überhaupt, dann sind es am Ende allenfalls eine Handvoll, die nicht bei archive.org verfügbar sind. Und diese könnte man dann schon mal vorab auf die neuen URLs umstellen. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 17:16, 31. Jan. 2026 (MEZ) <u>Nachtrag:</u> Vielleicht könnte man den letzten Vorschlag von mir, also alle Links auf die letzte Archiv-Version umzuleiten, auch nur für alle bisherigen Verlinkungen umsetzen und für neue Einträge mit neuen Verlinkungen zum Projekt Gutenberg einfach eine neue Vorlage, z. B. {{tp|DiB-Projekt Gutenberg-DE-2026}} anlegen. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 15:44, 31. Jan. 2026 (MEZ) :Die neue Vorlage wäre allerdings in der Anwendung völlig ident, da die jeweilige URL nicht vorgegeben ist, sondern individuell vom Anwender/der Anwenderin beigebracht wird. Dein Archiv-Aufruf wird ja nunmehr, abhängig von der Form der URL, berücksichtigt. Gruß -- [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 17:21, 31. Jan. 2026 (MEZ) ::Das stimmt natürlich. Diese neue Vorlage wäre aber auch nur notwendig gewesen, wenn wir die bisherige Vorlage meinem oben gemachten Vorschlag folgend komplett auf die archive.org-URLs umgestellt hätten. Da das aber nicht gewünscht ist, kann man die bisherige Vorlage natürlich weiterhin einsetzen und mit Deiner Ergänzung wird dann praktischerweise bei neuen URLs zu Gutenberg der Zusatz mit dem Archiv-Link nicht angezeigt. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 18:12, 31. Jan. 2026 (MEZ) Mein Skript schafft es aktuell, in etwa 60 % der Fälle für die ursprünglichen URLs entsprechende URLs auf der neuen Website zu finden. Momentan habe ich ungefähr 1.500 solcher Paare – diese Links sollten sich per Bot automatisch aktualisieren lassen. Deshalb würde ich das vorerst nicht manuell machen, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander]], das ist einfach unnötige Arbeit. Danach kümmere ich mich um die verbleibenden 40 %. Ein Teil davon lässt sich wahrscheinlich noch automatisiert verarbeiten. Problematisch sind vor allem eingebettete Vorlagen in den Beispielen – häufig erscheint dort die Vorlage <code><nowiki>{{L}}</nowiki></code>, etwa beim Eintrag [[Schluckspecht]]. Ich hatte ohnehin den Eindruck, dass dieses Format so nicht korrekt ist? Und dann gibt es Fälle, in denen Bücher, die in der alten Version verfügbar waren, in der neuen aus unerklärlichen Gründen fehlen, zum Beispiel „Casanova: Erinnerungen“, siehe z. B. den Eintrag [[Bank]]. Auf dieses Werk verweisen Dutzende Links – in solchen Fällen bleibt wirklich nichts anderes übrig, als auf archive.org zu verlinken.--[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]] <small>([[User talk:Parlaval|Diskussion]])</small> 18:49, 31. Jan. 2026 (MEZ) :Hallo [[Benutzer:Parlaval|Parlaval]], ich habe nicht vor, die Umstellung massenhaft zu betreiben, sondern rein zu Studienzwecken, welcherart Probleme dabei auftreten können. Du könntest vor dem Suchvorgang den Text <code><nowiki>{{L|Direktor|Director}}</nowiki></code> auf <code>Director</code> reduzieren, da die [[Vorlage:L]] bloß auf die nunmehr gültige Schreibweise verlinkt. Bei der vorhergehenden Umstellung des Projektes Gutenberg ist Ähnliches passiert, dass manche Literaturquellen im Nirvana verschwunden sind. Ich habe damals auf Google-Books oder andere Quellen umgestellt. Nunmehr haben wir ja die Möglichkeit, archive.org zu nutzen. -- [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 19:32, 31. Jan. 2026 (MEZ) {{Info}}: Alle unsere URLs zur alten Gutenberg-Seite sind bei archive.org abrufbar. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 19:27, 31. Jan. 2026 (MEZ) Bisher konnte ich für 2428 alte URLs passende neue finden, siehe: [[Benutzer:Parlaval/GutenbergLinks]] — diese Links lassen sich also per Bot aktualisieren. Für die [[Benutzer:Parlaval/GutenbergLinks/missing|verbleibenden 1662 URLs]] müssen noch neue Entsprechungen gefunden werden.--[[Benutzer:Parlaval|Parlaval]] <small>([[User talk:Parlaval|Diskussion]])</small> 18:19, 2. Feb. 2026 (MEZ) :Hallo [[Benutzer:Parlaval|Parlaval]], ich habe ein eigenes python-Skript für Pywikibot erstellt, dass diese Aufgabe übernehmen kann. Ein paar Test-Änderungen habe ich durchgeführt, siehe die [https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=Spezial%3ABeitr%C3%A4ge&target=UT-Bot&namespace=all&tagfilter=&start=2026-02-02&end=2026-02-02&limit=250 Bearbeitungen meines Bots von heute zw. 19:54 und 20:12]. Ich habe eine Gruppierungsfunktion eingebaut, damit der Bot bei mehreren Links in einem Eintrag keine mehrfachen Bearbeitungen durchführt (siehe [https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=Abbitte_tun&diff=10553428&oldid=9605336 Änderung bei „Abbitte tun“], die ja in deinem json 3 x einzeln vorkommen). Von daher wäre es vielleicht sinnvoll, noch etwas abzuwarten, bis du die fehlenden "new_url" in [[Benutzer:Parlaval/GutenbergLinks/missing]] gefunden hast. Oder wird das noch länger dauern? Aber andererseits ist es ja auch nicht so dringend, dass man da jetzt so schnell ändern muss, denke ich mal. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 20:29, 2. Feb. 2026 (MEZ) == Umstellung Magic Link ISBN zu einer Parser-Funktion == Hallo zusammen, die sog. "magic links" für ISBN, RFC und PMID sind eigentlich schon seit einigen Jahren veraltet und sollen früher oder später ganz deaktiviert werden. Während sich die Verwendung von RFC und PMID bei uns im WIktionary in Grenzen hält (siehe „[[:Kategorie:Seiten,_die_magische_RFC-Links_verwenden]]“ und „[[:Kategorie:Seiten,_die_magische_PMID-Links_verwenden]]“), sieht das bei ISBN natürlich anders aus. Für ISBN wurde nun die Parserfunktion <code><nowiki>{{#isbn}}</nowiki></code> eingeführt, die im Endeffekt genau dasselbe anzeigt wie bisher und auch zu „[[Spezial:ISBN-Suche]]“ führt, wenn man draufklickt: <code><nowiki>I&shy;SBN 978-3-411-04164-0</nowiki></code> ergibt bisher {{#isbn:978-3-411-04164-0}} und <code><nowiki>{{#isbn:978-3-411-04164-0}}</nowiki></code> ergibt ebenfalls {{#isbn:978-3-411-04164-0}} Die meisten Verwendungen von ISBN geschehen über Vorlagen und hier wahrscheinlich zum größen Teil über die Vorlage {{tp|Literatur}} Ich habe vor, in nächster Zeit zunächst einzelne Tests zu machen und dann Zug um Zug erst mal alle Vorlagen umzustellen. Sobald alle Vorlagen in Bezug auf ISBN umgestellt sind, wird man dann in „[[:Kategorie:Seiten,_die_magische_ISBN-Links_verwenden]]“ sehen, was noch übriggeblieben ist. Aber ich vermute mal, dass ISBN in Einträgen direkt eher selten verwendet wurde. Wenn, dann evtl. noch auf Disk.-Seiten oder im Meta-Bereich. Sobald die Umstellung beendet ist, wären wir dann gerüstet, falls es irgendwann mal heißen sollte, dass die sog. "magic links" endgültig deaktiviert werden sollen. Ob es für RFC und PMID auch Parserfunktionen geben wird, muss ich noch herausfinden. Man könnte aber auch vorsorglich Vorlagen für RFC und PMID schreiben. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 15:42, 10. Feb. 2026 (MEZ) :Hallo [[Benutzer:Udo T.|Udo]], es freut mich, dass du dich dieses Problems annimmst. Wenn du Unterstützung brauchen solltest, kannst du auf mich zählen. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 17:57, 10. Feb. 2026 (MEZ) :{{Info}}: Von den {{PAGESINCATEGORY:Seiten, die magische ISBN-Links verwenden}} Seiten, die ISBN enthalten, sind derzeit [https://de.wiktionary.org/w/index.php?search=incategory%3A%22Seiten%2C+die+magische+ISBN-Links+verwenden%22+insource%3A%22ISBN+%22&title=Spezial%3ASuche&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 73.787] händisch eingetragen worden. Das schafft nur ein BOT! [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 19:18, 10. Feb. 2026 (MEZ) ::Hallo [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander]], Du hast das "insource" in Deiner Suche falsch befüllt. Die korrekte Suche ist [https://de.wiktionary.org/w/index.php?search=incategory%3A%22Seiten%2C+die+magische+ISBN-Links+verwenden%22+insource%3A%2FISBN+%2F&title=Spezial%3ASuche&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1&searchToken=4a2ccfwo2q03t9vihzurb96e0 diese hier] und die ergibt "nur noch" 11.225 Treffer. Klar, auch das muss ein Bot machen, aber ich habe ja einen und das ist dann auch kein Problem für UT-Bot. Aber ich will mich trotzdem zuerst um die ganzen Vorlagen-Einbindungen kümmern. Es eilt ja im Übrigen auch (noch!) nicht... ;o) Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 19:55, 10. Feb. 2026 (MEZ) ::<u>Nachtrag:</u> Es sind sogar noch etwas weniger, nämlich 10.009. Mit der RegEx nur nach /ISBN / zu suchen, findet dann auch Sachen wie "ISBN = 9-xxx-xxx...". Also muss man mit /ISBN [0-9]/ suchen, siehe [https://de.wiktionary.org/w/index.php?search=incategory%3A%22Seiten%2C+die+magische+ISBN-Links+verwenden%22+insource%3A%2FISBN+%5B0-9%5D%2F&title=Spezial%3ASuche&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 hier]. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 20:41, 10. Feb. 2026 (MEZ) <u>Nachtrag:</u> Nachdem die Parserfunktion anscheinend noch in der Entwicklung ist, werde ich zunächst nur Tests machen und mit einer Umstellung noch abwarten. Siehe [[:w:Hilfe:Parserfunktionen/Verschiedenes#isbn]] und [[:phab:T413375]]. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 17:44, 10. Feb. 2026 (MEZ) {{Info}}: Unter '''[[Benutzer:Udo T./ISBN-Umstellung]]''' halte ich mal alles fest, was ich bisher an Modulen und Vorlagen gestestet habe und was man ändern muss. --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 14:46, 11. Feb. 2026 (MEZ) {{Info}}: Ich habe nebenan in der WP bei PerfektesChaos nachgefragt, ob sich im Aufruf der Parserfunktion noch etwas ändern wird. Laut ihm wird allenfalls noch ein zusätzlicher und optionaler Parameter für formal falsche ISBNs dazukommen, was für die Umstellung bei uns aber irreleveant ist. Außerdem wird die Zahlenwurst später evtl. noch mit korrekten Bindestrichen ausgegeben werden, was dann aber automatisch geschehen wird. D. h. also, dass ich loslegen kann. ich werde zu nächst das „[[Modul:Zitation]]“, das von Vorlage {{tp|LiteraturN}} verwendet wird und Vorlage {{tp|Literatur}} anpassen. Desweiteren noch die Vorlagen, welche ich [[Benutzer:Udo T./ISBN-Umstellung/Vorlagen-mit-ISBN|hier]] aufgelistet habe. Danach werde ich abwarten, bis sich die Trackung-Kat [[:Kategorie:Seiten, die magische ISBN-Links verwenden|Seiten, die magische ISBN-Links verwenden]] aktualisiert hat. Diese werde ich dann zunächst nur im Entrags-NR von meinem Bot abgrasen lassen. Danach wird man dann weitersehen, wo überall noch ein ein Magic Link f. ISBN stehen wird. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 16:06, 22. Feb. 2026 (MEZ) '''Nächste''' {{Info}}: Spätestens morgen früh wird mein Bot dann wohl fertig mit der Umstellung auf die ISBN-Parserfunktion sein. Es werden dann nur noch Benutzer- und Benutzer-Disk-Seiten in die „[[:Kategorie:Seiten, die magische ISBN-Links verwenden]]“ stehen sowie 2 Seiten im WT-Raum, die vollgeschützt sind und nur durch einen Admin bearbeitet werden können. Da Vorlagen innerhalb von <code>&lt;ref></code> leider nicht substituiert werden, war der Einsatz von Vorlage {{tp|ISBN}} mittels <code><nowiki>{{subst:ISBN|978-3-...}}</nowiki></code> leider nicht möglich. Dadurch wären alle ISBNs überprüft und bei Bedarf auch sauber formatiert worden. Mein Bot hat also in einem 1. Schritt zunächst nur alle ISBNs in die neue Parserfunktion umwandeln können, ohne dabei zu prüfen und zu formatieren. Die gute Nachricht: Ich habe nun ein python-Skript geschrieben, das dies nun in einem 2. Schritt nachholen kann, indem es alle ISBNs innerhalb von <code><nowiki>{{#isbn:x-xxx-xxxxx-x}}</nowiki></code> überprüft und bei Bedarf auch sauber formatiert, siehe z. B. (in Summe) [https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=Benutzer%3AUdo_T.%2FISBN-Spielwiese2&diff=10583852&oldid=10583783 diese Änderung] auf einer Testseite. Einträge mit Verdacht auf fehlerhafte ISBN werden dann in die „[[:Kategorie:Wiktionary:Seite mit ungültiger ISBN]]“ gesteckt. Bei diesen Einträgen ist dann manuell die ISBN zu prüfen und zu korrigieren und in den Fällen, in denen eine ISBN formal falsch, aber dennoch korrekt ist, wird dann z. B. <code><nowiki>{{Verdacht auf Falsche ISBN|311-018-041-2}}</nowiki></code> einfach in <code><nowiki>{{Falsche ISBN|311-018-041-2}}</nowiki></code> abgeändert. Diesen 2. Lauf werde ich aber erst ab dem 02. März machen, da ich mir ab dann alle Seiten, die <code><nowiki>{{#isbn:x-xxx-xxxxx-x}}</nowiki></code> enthalten, einfach über den neuen Datenbank-Dump heraussuchen kann. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 21:51, 26. Feb. 2026 (MEZ) :Nun befinden sich aktuell nur noch 60 Seiten in „[[:Kategorie:Seiten, die magische ISBN-Links verwenden]]“. Zwei davon sind die vollgeschützten Seiten im WT-Namensraum: „[[Wiktionary:Fragen zum Wiktionary/Archiv bis Anfang Januar 07]]“ und „[[Wiktionary:Löschkandidaten/keine Belegstelle/Archiv 2007]]“. Entweder ein Admin setzt den Schutz runter auf "aktive Sichter" oder die Anpassungen müssen von einem Admin vorgenommen werden. :Die Benutzer- und Benutzer-Disk-Seiten habe ich erstmal in Ruhe gelassen, mit Ausnahme solcher Seiten, deren Benutzer seit mehreren Jahren wikiweit nicht mehr aktiv sind und ähnliche. Wenn ein Benutzer es wünscht, kann mein Bot natürlich auch diese Seiten anpassen; dazu bitte einfach unten in [[#Benutzer, deren Seiten mein Bot ändern soll, bitte hier eintragen|die Liste]] eintragen. :Ansonsten bleibt auf diesen Seiten die alte ISBN-Syntax und sobald die Magic Links deaktiviert werden, kann man eben nicht mehr drauf klicken, um die betreffende ISBN zu suchen. :Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 11:42, 27. Feb. 2026 (MEZ) ::[[Benutzer:Udo T.|Udo]], die von dir oben angegebenen vollgeschützten Seiten im WT-Namensraum habe ich händisch bearbeitet. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 12:00, 28. Feb. 2026 (MEZ) === Benutzer, deren Seiten mein Bot ändern soll, bitte hier eintragen === # --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 11:45, 27. Feb. 2026 (MEZ) {{erl.}} --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 12:08, 28. Feb. 2026 (MEZ) # --[[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 12:01, 28. Feb. 2026 (MEZ) {{erl.}} --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 12:08, 28. Feb. 2026 (MEZ) === Hilfe-Seite === Ich habe heute eine Hilfe-Seite zum Thema ISBN erstellt bzw. größtenteils aus der WP importiert, siehe „[[Hilfe:ISBN]]“. Dort wird unter „'''[[Hilfe:ISBN#Wie wird eine ISBN angegeben]]'''“ erläutert, wie ISBNs nun einzugeben sind, sofern man sie irgendwo ohne Vorlage eintragen will. Für ISBNs in Vorlagen ändert sich nichts, denn die Vorlagen wurden ja intern auf die neue Parserfunktion umgestellt. Und vielleicht mag ja der eine oder andere Benutzer sich mal „[[:Kategorie:Seiten, die magische ISBN-Links verwenden]]“ anschauen und wenn er sich dort wiederfindet, dann bei Gelegenheit zumindest seine Benutzer-Seiten inkl. Unterseiten an die neue Parserfunktion anpassen. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 18:34, 29. Mai 2026 (MESZ) == Magic Links für RFC und PMID == Hallo zusammen, ich habe heute die zwei anderen "magischen Wörter", RFC und PMID, umgestellt. Für RFC habe ich eine Vorlage aus der Wikipedia importiert, siehe Vorlage {{tp|RFC}}. Anstelle von z.&nbsp;B. bisher <code><nowiki>RFC 4646</nowiki></code> ist nun im einfachsten Fall <code><nowiki>{{RFC|RFC=4646}}</nowiki></code> bei direkter Eingabe in einem Eintrag anzugeben. Man kann auch den Pseudo-Interwikilink <code><nowiki>[[RFC:4646]]</nowiki></code> verwenden, was ich aber erst vorhin herausgefunden habe. Mit der Vorlage {{tp|RFC}} kann man allerdings bei Bedarf noch weitere Parameter mitgeben, siehe die Vorlagen-Doku. Für PMID bitte anstatt z.&nbsp;B. <code><nowiki>PMID 31028759</nowiki></code> in Zukunft bei direkter Eingabe in einem Eintrag nur noch den Pseudo-Interwikilink <code><nowiki>[[PMID:31028759]]</nowiki></code> verwenden. '''Wichtig:''' Wenn man in den Vorlagen {{tp|Literatur}} oder {{tp|LiteraturN}} einen RFC oder eine PMID angeben will, ändert sich an der bisherigen Vorgehensweise nichts. Also bitte einfach weiterhin als Parameter <code><nowiki>|RFC=</nowiki></code> bzw. <code><nowiki>|PMID=</nowiki></code> angeben. Die beiden Vorlagen bzw. das dahinterstehende [[Modul:Zitation]] habe ich entsprechend angepasst. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 20:12, 12. Feb. 2026 (MEZ) == Dativ-e == Um künftig Diskussionen wie [[Wiktionary:Löschkandidaten/Februar_2026#Osterverkehre|LA: Osterverkehre]] vorzugeugen: Wie wär’s, wenn wir eine Anmerkung in die Vorlage {{tp|Deutsch Substantiv Übersicht}} einfügen? In kleiner Schrift, oder „Info“ mit Link auf Hilfe:Dativ-e mit dem Hinweis, dass das Dativ-e nicht falsch, aber veraltend ist, jedoch in getragener/feierlicher oder dichterischer Sprache (noch) verwendet wird? Gegebenenfalls, z. B. bei [[Fall]], könnte die Anmerkung deaktiviert werden. [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 11:47, 13. Feb. 2026 (MEZ) :{{Pro}}&shy;'''.''' Danke! [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 13:41, 13. Feb. 2026 (MEZ) Hallo [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]], eine Anmerkung würde ich für zu bombastisch halten. Sie könnte außerdem mit einer oder sogar mehreren bereits existieren anderen Anmerkungen in Konflikt geraten. Außerdem sollte man immer auch an Handy-Nutzer denken. Was ich für besser hielte, wäre eine automatisch erzeugte kleine und hochgestellte Fußnote (Zahl 1, Stern oder Fragezeichen) hinter dem Dativ-e, die man entweder direkt als Link realiseren könnte oder ähnlich wie im en.wiktionary unterhalb der Flexbox mit einem weiterführenden Link erscheinen lassen könnte (siehe z. B. [[:en:Fall#Declension]] und dann die „Declension“ aufklappen). Eine passende Seite, wohin man verlinken kann und auf der alles erklärt wird, hätten wir auch schon: „[[Wiktionary:Dativ-e]]“. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 11:31, 14. Feb. 2026 (MEZ)<br/> <u>Nachtrag:</u> Ich habe mal in einer Test-Vorlage ({{tp|Deutsch Substantiv Übersicht-Test}}) [https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=Vorlage%3ADeutsch_Substantiv_%C3%9Cbersicht-Test&diff=10559271&oldid=10559270 diese Änderung] eingebaut und diese Test-Vorlage danach zur Veranschaulichung im Eintrag „[[Fall]]“ eingebaut. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 12:55, 14. Feb. 2026 (MEZ) :Bin dafür! Ich konnte das kleine Fragezeichen auch auf meinem Smarpthone mit meine Wurstfiner anklicken. Gruß, [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 12:34, 15. Feb. 2026 (MEZ) ::Nach einer etwaigen Umsetzung in der eigentlichen Vorlage {{tp|Deutsch Substantiv Übersicht}} müsste man sofort testen, ob die Änderung in Konflikt mit [[Benutzer:Formatierer|Formatierers]] ''checkpage'' gerät. Die Test-Vorlage {{tp|Deutsch Substantiv Übersicht-Test}}, in der ich [https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=Vorlage%3ADeutsch_Substantiv_%C3%9Cbersicht-Test&diff=10559271&oldid=10559270 diese Änderung] vorgenommen habe, ignoriert ''checkpage'' leider, sodass ich das vorab nicht testen kann. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 12:52, 15. Feb. 2026 (MEZ) :::Das sollte funktionieren, da checkpage nur die Parameter der Vorlage auswertet, und da ändert sich ja nichts. Allerdings gibt es den Dativ-Parameter noch in 4 Varianten und jeweils einmal pur, einmal mit * und einmal mit **. Wo sich die e-Variante verbirgt, war bisher nicht festgelegt und könnte zufällig verteilt sein. -- [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] <small>([[User talk:Formatierer|Diskussion]])</small> 13:24, 15. Feb. 2026 (MEZ) Hallo [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] und [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]], neuer Vorschlag: Mit [https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=Vorlage%3ADeutsch_Substantiv_%C3%9Cbersicht-Test&diff=10562603&oldid=10559271 dieser Änderung] in der Test-Vorlage {{tp|Deutsch Substantiv Übersicht-Test}} habe ich das „[[Wiktionary:Dativ-e|?]]“ nun nach vorne zum Text „Dativ“ verlagert. Es wird aber nur angezeigt, wenn einer der 10 Parameter: *Dativ Singular* *Dativ Singular** *Dativ Singular 1* *Dativ Singular 1** *Dativ Singular 2* *Dativ Singular 2** *Dativ Singular 3* *Dativ Singular 3** *Dativ Singular 4* *Dativ Singular 4** gefüllt wird. Siehe beim Eintrag „[[Fall]]“, wo die Test-Vorlage immer noch eingebaut ist. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 13:45, 20. Feb. 2026 (MEZ) :Gefällt mir, auch weil es Personen, die keine Muttersprachler sind, eine Orientierungshilfe bietet. Woher sollen sie wissen, welche Dativ-(/Genitiv-)Form in welcher Textsorte Verwendung findet? Lob und guten Gruß, [[Benutzer:Edfyr|Edfyr]] <small>([[User talk:Edfyr|Diskussion]])</small> 21:13, 22. Feb. 2026 (MEZ) == Action Required: Update templates/modules for electoral maps (Migrating from P1846 to P14226) == Hello everyone, This is a notice regarding an ongoing data migration on Wikidata that may affect your election-related templates and Lua modules (such as <code>Module:Itemgroup/list</code>). '''The Change:'''<br /> Currently, many templates pull electoral maps from Wikidata using the property [[:d:Property:P1846|P1846]], combined with the qualifier [[:d:Property:P180|P180]]: [[:d:Q19571328|Q19571328]]. We are migrating this data (across roughly 4,000 items) to a newly created, dedicated property: '''[[:d:Property:P14226|P14226]]'''. '''What You Need To Do:'''<br /> To ensure your templates and infoboxes do not break or lose their maps, please update your local code to fetch data from [[:d:Property:P14226|P14226]] instead of the old [[:d:Property:P1846|P1846]] + [[:d:Property:P180|P180]] structure. A [[m:Wikidata/Property Migration: P1846 to P14226/List|list of pages]] was generated using Wikimedia Global Search. '''Deadline:'''<br /> We are temporarily retaining the old data on [[:d:Property:P1846|P1846]] to allow for a smooth transition. However, to complete the data cleanup on Wikidata, the old [[:d:Property:P1846|P1846]] statements will be removed after '''May 1, 2026'''. Please update your modules and templates before this date to prevent any disruption to your wiki's election articles. Let us know if you have any questions or need assistance with the query logic. Thank you for your help! [[User:ZI Jony|ZI Jony]] using [[Benutzer:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] <small>([[User talk:MediaWiki message delivery|Diskussion]])</small> 19:09, 3. Apr. 2026 (MESZ) == Request for comment (global AI policy) == <bdi lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Apologies for writing in English. {{int:Please-translate}} A [[:m:Requests for comment/Artificial intelligence policy|request for comment]] is currently being held to decide on a global AI policy. {{int:Feedback-thanks-title}} [[Benutzer:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] <small>([[User talk:MediaWiki message delivery|Diskussion]])</small> 02:58, 26. Apr. 2026 (MESZ) </bdi> == Begriffe aus der biologischen Nomenklatur / International == Derzeit sind Begriffe der biologischen Nomenklatur als Begriffe unter natürlichen Sprachen, häufig nur unter Deutsch wie bei [[Homo neanderthalensis]], aber auch unter mehreren Sprachen wie bei [[Homo sapiens]]. Ich fände es sinnvoll, diese, wie dies auch im englischen Wiktionary gehandhabt wird, unter [[:Kategorie:International|International]] laufen zu lassen. Wenn es über die wissenschaftliche Bedeutung hinaus Bedeutungen in anderen Sprachen gibt, kann ja immer noch Abschnitte hinzugefügt werden, aber so fände ich es aus mehreren Gründen am besten. # die Begriffe sind international gültig. # wenn in jeder Sprache auf der Welt Abschnitte hinzugefügt werden, würde dies das Wiktionary quasi sprengen. Dies kann so am kürzesten gestaltet werden. # Beispiele können trotzdem auf Deutsch oder anderen Sprachen (mit Übersetzungen) in solchem Abschnitt aufgeführt werden. # die [[:Kategorie:Biologische Nomenklatur|Kategorie „Biologische Nomenklatur“]] ist sowieso schon unter International einsortiert. Des Weiteren würde ich, ich habe da nämlich nichts gefunden, anregen, generell Regeln für den internationalen Abschnitt zu erarbeiten. [[Benutzer:KimKelting|KimKelting]] <small>([[User talk:KimKelting|Diskussion]])</small> 19:09, 26. Apr. 2026 (MESZ) == Verhalten von Mitarbeitern bei Trust and Safety == Hallo [[User:JEissfeldt_(WMF)|JEissfeldt_(WMF)]], ich wende mich an Dich als Leiter von „Trust and Safety“, da mir ein Verhalten Deiner Mitarbeiter zu Ohren gekommen ist, das, wenn es so geschehen sein sollte, inakzeptabel für mich und die meisten anderen Benutzer in diesem Projekt ist. Da mir bekannt ist, dass Du der deutschen Sprache mächtig bist, verzichte ich darauf, auf Englisch zu schreiben. Es geht um unseren langjährigen Mitarbeiter und Administrator [[Benutzer:Dr. Karl-Heinz Best|Dr. Karl-Heinz Best]]. Vor ein paar Tagen hat sich Dr. Karl-Heinz Best per Mail an mich gewandt, weil er erneut Probleme mit einem Sicherheitscode hatte, der ihm per Mail zugesandt wurde, aber nicht funktionierte. Dieses Problem gab es schon einmal im September 2025. Damals hat man Dr. Karl-Heinz Best noch helfen können. Ich habe mich dann stellvertretend für Dr. Karl-Heinz Best per Mail an ca(_AT_)wikimedia.org gewandt, den Fall geschildert (dabei auch auf den Fall im September 2025 hingewiesen) und darum gebeten, Dr. Karl-Heinz Best dabei zu unterstützen, die Login-Probleme zu beheben. Als Request-Nummer wurde mir für den aktuellen Fall 141195 mitgeteilt. Im September 2025 lautete die Request-Nummer 113065. Mittlerweile hat sich Dr. Karl-Heinz Best mit dem neuen Benutzernamen „[[Benutzer:Karl-Heinz Best|Karl-Heinz Best]]“ angemeldet. Das hat mich dann doch etwas erstaunt und ich habe per Mail bei Dr. Karl-Heinz Best nachgefragt, was passiert ist. Daraufhin hat er mir mitgeteilt, dass man ihm geschrieben hätte, dass das Versagen des Codes an einem Bug liegen könne und man ihm den Hinweis gegeben hätte, er könne einen anderen Benutzernamen anlegen. Ok, ein Bug kann ja mal vorkommen; ich bin selber Software-Entwickler. Aber wenn dann ein Bug bekannt wird (vor allem so einer), dann sollte man sich doch sehr zeitnah darum kümmern und so einen Bug schnellstmöglich beheben. '''Aber unseren langjährigen Mitarbeiter und Administrator damit abzuspeisen, er könne sich ja einen neuen Benutzernamen anlegen, halte ich dann doch für reichlich unverfroren, wenn nicht sogar schon für regelrecht unverschämt. Ihre Mitarbeiter bei „Trust and Safety“ sollten vielleicht auch mal im Auge behalten, dass hinter den Benutzern sehr oft Menschen stecken, die teilweise seit vielen Jahren / Jahrzehnten und mit sehr viel Herzblut zum Gelingen der einzelnen Wikimedia-Projekte beitragen.''' Und Dr. Karl-Heinz Best (der übrigens auch einen Wikipedia-Eintrag hat, siehe [[:w:Karl-Heinz_Best|Karl-Heinz_Best]]) ist völlig ohne Frage so ein Mitarbeiter, den man nicht einfach mit so einem lapidaren Hinweis auf einen neuen Benutzernamen abspeisen kann (was man m. E. überhaupt nur bei einem noch sehr neuen Benutzer in Erwägung ziehen kann). Ich und alle Benutzer hier im Wiktionary schätzen unseren Kollegen Dr. Karl-Heinz Best über alle Maßen und wir würden es sehr begrüßen, wenn Du dafür Sorge tragen könntest, dass er so schnell wie möglich wieder sein bisheriges Benutzerkonto „[[Benutzer:Dr. Karl-Heinz Best|Dr. Karl-Heinz Best]]“ benutzen kann. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 11:59, 29. Apr. 2026 (MESZ) :Danke Dir! Da war natürlich noch mehr. Aber wenn mir gesagt wird, ich solle einen Code einsetzen und der funktioniert x-mal nicht, bin ich sauer. "Beste" Grüße! [[Benutzer:Karl-Heinz Best|Karl-Heinz Best]] <small>([[User talk:Karl-Heinz Best|Diskussion]])</small> 12:08, 29. Apr. 2026 (MESZ) === meine Nachfrage v. 23.05.26 per Mail an WMF Trust & Safety === {{Kasten|1=Hi Wikimedia Trust and Safety, As I have noticed, Dr. Karl-Heinz Best apparently still cannot log in with his (original) account “Dr. Karl-Heinz Best”. He has now created a new account, “Karl-Heinz Best,” which he is using to contribute to the German-language Wiktionary, but in my opinion, this cannot be a long-term solution. Why can’t you get Dr. Karl-Heinz Best to log in again using his (original) account “Dr. Karl-Heinz Best”? With kind regards Udo T.}} --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 12:56, 23. Mai 2026 (MESZ) === meine weitere Nachfrage v. 05.06.26 per Mail an WMF Trust & Safety === {{Kasten|1=Hi Wikimedia Trust & Safety, I wrote to you about two weeks ago and haven’t received any response from you yet. In the meantime, Dr. Karl-Heinz Best has emailed me again to inform me that he is also having problems with verification codes sent to him via email for his recently created account. These verification codes simply don’t work. The email containing the verification code states that he is logging in from a different device. However, Dr. Karl-Heinz Best writes that he only has one computer. I find it quite “remarkable” that Wikimedia apparently does not want to provide Dr. Karl-Heinz Best with any assistance. Dr. Karl-Heinz Best has been contributing to the German-language Wikipedia and the German-language Wiktionary for nearly 20 years. It simply cannot be right to leave such a long-standing and extremely dedicated contributor out in the cold. With kind regards Udo T.}} Ich bekomme langsam einen richtig dicken Hals, wie man seitens der WMF mit einem langjährigen und äußerst verdienten Mitarbeiter umspringt und ihn einfach im Regen stehen lässt. Ich pinge jetzt mal in einem Akt der letzten Verzweiflung den Steward [[Benutzer:DerHexer|DerHexer]] an, in der Hoffnung, dass wenn er als Steward bei Wikimedia Trust & Safety interveniert, dass man dann vielleicht "etwas geneigter" ist, Dr. Kar-Heinz Best endlich zu helfen. Zur Info auch an [[Benutzer:Dr. Karl-Heinz Best|Dr. Karl-Heinz Best]] / [[Benutzer:Karl-Heinz Best|Karl-Heinz Best]] und [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander]] --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 19:40, 5. Jun. 2026 (MESZ) :Ein sehr merkwürdiges Schweigen seitens der WMF. Kenne ich so bisher nicht. Ich hoffe, dass DerHexer oder jemand anderes unterstützen kann. Schöne Grüße --[[Benutzer:Yoursmile|Yoursmile]] <small>([[User talk:Yoursmile|Diskussion]])</small> 20:21, 5. Jun. 2026 (MESZ) === Antwort von WMF Trust & Safety am 10.06.2026 === {{Kasten|1=<small>[von John Sullivan (Wikimedia Trust & Safety)]</small> Hello Udo, I believe this case has been resolved now, as Karl-Heinz emailed us directly. Best regards, John --<br/> Trust and Safety team<br/> Wikimedia Foundation}} Na dann... Aber warum [[Benutzer:Dr. Karl-Heinz Best|Dr. Karl-Heinz Best]] / [[Benutzer:Karl-Heinz Best|Karl-Heinz Best]] sein Erstkonto nicht mehr benutzen kann, bleibt dann wohl ein Geheimnis... --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 12:30, 11. Jun. 2026 (MESZ) :Hallo, Udo! :Ich habe versucht, mein ursprüngliches Konto auch wieder zu aktivieren; leider ohne Erfolg. Mit dem jetzigen kann ich fast alles machen und gebe mich damit zufrieden. Und danke für deine Unterstützung! Ohne die wäre ich jetzt ganz raus. Schöne Grüße [[Benutzer:Karl-Heinz Best|Karl-Heinz Best]] <small>([[User talk:Karl-Heinz Best|Diskussion]])</small> 15:53, 11. Jun. 2026 (MESZ) ::Ok, alles klar. Frage an [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander]]: Wäre es dann nicht an der Zeit, dem Benutzerkonto [[Benutzer:Karl-Heinz Best|Karl-Heinz Best]] das Admin-Recht zu geben? Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 16:07, 11. Jun. 2026 (MESZ) ::@[[Benutzer:Karl-Heinz Best|Karl-Heinz Best]]: Die Option, die [[Benutzer:Udo T.|Udo]] angesprochen hat, hatte ich bereits im Hinterkopf, für den Fall, dass die Wiederherstellung des Zugangs zu deinem ursprünglichen Benutzerkonto scheitern würde. Daher zuerst die Frage an dich, ob du die neuerliche Ernennung zum Adminstrator annehmen möchtest oder mit dem jetzigen Status zufrieden bist. Wenn du uns weiterhin als Administrator zur Verfügung stehen möchtest, werde ich umgehend die erforderlchen Schritte einleiten. Lieben Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 17:00, 11. Jun. 2026 (MESZ) :::Hallo, Alexander! :::Ich bin mit der Ernennung einverstanden; das erweitert meine Möglichkeiten, die ich ja nicht schuldhaft verloren habe. Ich kann mir immer noch nicht vorstellen, wie man ein zehnstelliges Passwort entwenden kann und warum es so schwierig ist, einen solchen Fall zu beheben. Bei den immer gescheiterten Anweisungen mit dem Verifizierunscode kam ich mir mehr als nur veralbert vor. Mein Versuch, mit einem neuen Passwort mein altes Benutzerkonto wieder zu aktivieren, ist leider auch gescheitert. Aber ich bin halt alt und kein digital native und auch kein studierter Informatiker. Dank dir für deine Bemühungen und schöne Grüße! [[Benutzer:Karl-Heinz Best|Karl-Heinz Best]] <small>([[User talk:Karl-Heinz Best|Diskussion]])</small> 17:25, 11. Jun. 2026 (MESZ) == SLA bei Per-Vorlagen == Irgendwie bin ich total verwirrt und perplex. Wenn ich bewusst auf die Vorlagen '''ohne''' "Per-" im Titel auf Bearbeiten drücke und dort einen SLA stelle, schiebt er den Antrag sofort bei der weiterverlinkten "Per-Vorlage" rein. Vor ein paar Monaten war das noch nicht so. -- [[Benutzer:RaveDog|liewe Grießle, RaveDog]] <small>([[User talk:RaveDog|Diskussion]])</small> 22:11, 15. Mai 2026 (MESZ) :Hallo [[Benutzer:RaveDog|RaveDog]], ich habe gerade eben aufgeräumt. Ich bin mir nicht sicher, aber ich glaube eher, dass Du da mit den Doku-Seiten durcheinandergekommen bist. Denn wenn Du einen SLA auf der falschen Doku-Seite stellst bzw. die Vorlage (noch) eine falsche Doku-Seite einbindet, dann erscheint auf der Vorlagen-Seite der SLA-Antrag ebenfalls. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 22:57, 15. Mai 2026 (MESZ) ::Danke für die Hilfe Udo, ich werde darauf achten. -- [[Benutzer:RaveDog|liewe Grießle, RaveDog]] <small>([[User talk:RaveDog|Diskussion]])</small> 23:00, 15. Mai 2026 (MESZ) == Wikidata == Weiß jemand, was aus '''[[d:Wikidata:Lexicographical data|diesem Projekt]]''' geworden ist? [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 17:45, 18. Mai 2026 (MESZ) :In der letzten Zeit habe ich nichts von neuen Entwicklungen bei den Lexikographischen Daten mitbekommen. [[abstract:Abstract Wikipedia:Frequently Asked Questions/de|Es sieht allerdings so aus, als sei das Projekt „Abstrakte Wikipedia“ jetzt öffentlich zugänglich.]] Wie der Entwicklungsstand dort ist, weiß ich allerdings auch nicht. MfG, --[[Benutzer:TheRabbit22|TheRabbit22]] <small>([[User talk:TheRabbit22|Diskussion]])</small> 20:38, 24. Mai 2026 (MESZ) ::Danke für Deine Antwort. Nach der abstrakten Wikipedia habe ich mich auch vor Kurzem im Schwesterprojekt erkundigt: [[w:Spezial:Diff/267180450]]. Gruß, [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 21:45, 24. Mai 2026 (MESZ) :::Zu den lexikographischen Daten, die uns im Wiktionary sicher am meisten betreffen und auf die sich ja auch deine ursprüngliche Frage bezogen hatte, gibt es [[d:User:Rua/Wikidata for Wiktionarians|hier]] eine Seite mit Hilfestellungen für lokale Wiktionarys, am Projekt mitzuarbeiten; das scheint mir allerdings eher eine allgemeine Einführung in das System der Wikidata-Lexeme und ein Vergleich zu Wiktionary-Praktiken zu sein. Bisher habe ich ansonsten aber keine Möglichkeit gefunden, wie die lokalen Einträge hier zum Gesamtprojekt (und damit auch zur Abstrakten Wikipedia) beitragen können. MfG, --[[Benutzer:TheRabbit22|TheRabbit22]] <small>([[User talk:TheRabbit22|Diskussion]])</small> 16:22, 25. Mai 2026 (MESZ) ::::Danke für den Link! Ich hatte es so verstanden, dass nicht „die lokalen Einträge hier zum Gesamtprojekt … beitragen“ sollen, sondern Wikidata eine automatisierte Anlage von Einträgen in den Sprachversionen des Wiktionary ermöglichen soll. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 16:29, 25. Mai 2026 (MESZ) :::::Ja, das scheint der eigentliche Sinn und Zweck des Projekts zu sein. Vom aktuellen Stand der Lexeme her ist eine Unterstützung aber wahrscheinlich zuerst in Richtung Wikidata nötig, damit dort die entsprechende Datenbasis für automatisierte Einträge und abstrakte Artikel vorliegt. MfG, --[[Benutzer:TheRabbit22|TheRabbit22]] <small>([[User talk:TheRabbit22|Diskussion]])</small> 17:21, 25. Mai 2026 (MESZ) == Deklination für secundum == Hallo, Die Deklinationstabelle für das Wort [[secundum]] stimmt nicht mit der im Wiktionary überein. [[Benutzer:Rene1596|Rene1596]] <small>([[User talk:Rene1596|Diskussion]])</small> 21:41, 20. Mai 2026 (MESZ) :Meinst Du, dass die Flex-Tabelle des neutralen Substantivs nicht zum Lemma passt? [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 08:10, 21. Mai 2026 (MESZ) ::Entschuldigung, das war meine erste Nachricht auf Deutsch und gleich mein erster Fehler :-). Ich bin das französische Wiktionnaire gewohnt. Mein Kommentar bezog sich auf die Unterschiede in den Deklinationen zwischen der deutschen und der englischen Version des Wiktionary. [[Benutzer:Rene1596|Rene1596]] <small>([[User talk:Rene1596|Diskussion]])</small> 14:18, 22. Mai 2026 (MESZ) :::@[[Benutzer:Rene1596|Rene1596]] Danke für den Hinweis. Ich hab's gerade korrigiert. [[Benutzer:Tc14Hd|Tc14Hd]] <small>([[User talk:Tc14Hd|Diskussion]])</small> 20:30, 30. Mai 2026 (MESZ) == Suizid-Vorlage von Wikipedia == === Problemstellung === Ausgangspunkt ist die Anfrage einer IP auf „[[Diskussion:Selbstmordmethode]]“. Darin wird angefragt, ob die „{{w|Vorlage:Hinweis Suizid}}“ der Wikipedia auch im Wiktionary eingeführt werden soll. Argument der IP: „Das würde mir und Tausenden suizidgef[ä]hrdeten viel helfen mit dem Thema würdevoll umzugehen.“ Tatsächlich ist das Thema Selbstmord ein weltweit gesellschaftlich relevantes Problem. So gab es 2024 in [https://www.destatis.de/DE/Themen/Gesellschaft-Umwelt/Gesundheit/Todesursachen/Tabellen/suizide.html Deutschland 10.372], in [https://www.sozialministerium.gv.at/Themen/Gesundheit/Nicht-uebertragbare-Krankheiten/Psychische-Gesundheit/Suizid-und-Suizidpr%C3%A4vention-SUPRA.html Österreich 1.219] Suizide und 2018 in der [https://www.bag.admin.ch/de/suizidalitaet Schweiz 1.002] Personen, die durch Selbstmord zu Tode kamen. Menschen mit Suizidgedanken möchten in der Regel nicht sterben, sondern suchen einen Ausweg aus ihrer Krise. === Abstimmung === ==== Dafür ==== Ich bin grundsätzlich für eine Hilfestellung für Suizidgefährdete in Lemmata, die Suizid thematisieren: # -- [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 13:24, 22. Mai 2026 (MESZ) # -- [[Benutzer:RaveDog|RaveDog]] <small>([[User talk:RaveDog|Diskussion]])</small> 17:11, 22. Mai 2026 (MESZ) # --[[Benutzer:TheRabbit22|TheRabbit22]] <small>([[User talk:TheRabbit22|Diskussion]])</small> 20:38, 24. Mai 2026 (MESZ) # --[[Benutzer:Zeitkanne|Zeitkanne]] <small>([[User talk:Zeitkanne|Diskussion]])</small> 13:05, 29. Mai 2026 (MESZ) ==== Dagegen ==== Ich bin gegen eine Hilfestellung für Suizidgefährdete in Lemmata, die Suizid thematisieren: # --[[Benutzer:Frank C. Müller|Frank C. Müller]] <small>([[User talk:Frank C. Müller|Diskussion]])</small> 15:53, 29. Mai 2026 (MESZ) ==== Neutral ==== # --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 21:12, 23. Mai 2026 (MESZ) # Wie in Udos Stellungnahme unten. Ich halte es für nicht notwendig, das sollen aber die entscheiden, die inhaltlich tätig sind. --[[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 07:34, 25. Mai 2026 (MESZ) # -- [[Benutzer:Priwo|Priwo]] <small>([[User talk:Priwo|Diskussion]])</small> 18:05, 25. Mai 2026 (MESZ) === Diskussion === Ich könnte mir jedoch vorstellen, dass wir eine eigene Vorlage erstellen, die auf detailliertere Informationen je Herkunftsland des Lesers/der Leserin verweisen. [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 13:24, 22. Mai 2026 (MESZ) :Zwar kann ich es jetzt nicht auf die schnelle wissenschaftlich belegen, aber meiner Erfahrung nach aus dem persönlichen Umfeld googeln suizidale Menschen bewusst nach Begriffen, die in irgendeinem Zusammenhang zum [[Suizid]] stehen. Die Gefahr darin besteht, dass sich Menschen dadurch in eine [[mental]]e Abwärtsspirale begeben. Das ist meines Wissens nach ein ähnlicher negativer Effekt wie sich permanent mit Medien mit selbstverletzenden Inhalten, zu beschäftigen, die zu meiner Jugend bei [[Web 2.0]] in der Mitte 2000er Jahren weitverbreitet waren. :Einzig einen Riegel als Vorschlag würde ich vorschieben, um einen LA der Vorlage zu vermeiden, wie es zweimal im Schwesterprojekt Wikipedia der Fall war (s. [[w:Wikipedia:Löschkandidaten/5._März_2020#Vorlage:Suizid_(bleibt)|hier]] und [[w:Wikipedia:Löschkandidaten/4._April_2021#Vorlage:Suizid_(bleibt)|hier]] ''(<small>danke @[[Benutzer:Udo T.|Udo]]</small>)''), weil [neben der Ratgeber-Thematik] der inflationäre Gebrauch der Vorlage missfiel. Hier wäre eine bewusste Einigung auf bestimmte Begriffe (inkl. Unterbegriffe) von Vorteil. Alexander meinte in der Diskussion von [[Selbstmordmethode]] Begriffe wie „[[Massenselbstmord]], [[Selbstmord]], [[Selbstverbrennung]], [[Seppuku]], [[Suizid]]“ mit einzubeziehen, mit denen ich persönlich einverstanden bin. Ausgeschlossen werden sollten jedoch Begriffe, die entweder irgendwie im Zusammenhang mit dem Begriff „Suizid“ stehen könnten, aber zu schwammig sind oder bereits einen präventiven/lebensbejahenden Charakter haben. Dies sollte in der Vorlagenbeschreibung als zusammenfassender Oberbegriff oder Beschreibung angemerkt werden, um auch dadurch unnötige Diskussionen zu vermeiden. Dazu zählen m. M. n. Begriffe wie [[Strick]], [[Autoabgas]], [[Kopfschuss]], [[Telefonseelsorge]], [[Depression]], [[Tötungsabsicht]], [[Suizidprävention]] sowie Anthroponyme wie [[Romeo]] oder [[Cobain]] (bzgl. {{W|Romeo und Julia}} oder {{W|Kurt Cobain}}). Bei [[erhängen]] wäre ich mir jedoch nicht 100% sicher, zu welcher Kategorie (Einschluss/Ausschluss) ich das zählen würde, weil die Bedeutungsangabe (aktuell) auch suizidalverstärkend wirken kann. :Alexanders Idee des eigenen Bausteins ist nicht schlecht, um auch andere (insbesondere deutschsprachige) Länder/Regionen abzudecken, die in der Wikipedia außen vor gelassen werden. Denn auch dort ist (logischerweise) Suizid ein Problem, wie die Fallzahlen weiter unten deutlich zeigen. Hier darf man sich allerdings anhand der niedrigeren Zahlen auf den ersten Blick nicht beirren lassen, denn die Einwohnerzahlen jener Länder/Regionen sind deutlich niedriger als in der DACH-Region. :Zusätzliche Fallzahlen für andere deutschsprachige Länder und Regionen zur Untermauerung des Problems: 2023 gab es in [https://www.wort.lu/panorama/gesundesleben/ueber-suizid-sprechen-rettet-leben-luxemburg-setzt-auf-neue-digitale-strategie/145087643.html Luxemburg 48] Suizide, 2022 in [https://www.unsertirol24.com/2023/10/12/alarmierender-anstieg-der-selbstmorde-in-suedtirol/ Südtirol 57] Fälle, zwischen 2015 und 2023 starben deswegen in der deutschsprachigen Gemeinschaft von [https://www.grenzecho.net/136836/artikel/2026-02-25/entwicklung-der-suizidfallzahlen-der-dg-regierung-setzt-auf-pravention-und Ostbelgien zwischen 4 und 13] Personen. Am Stichtag des 11. Septembers 2023 gab es in einem Zeitraum von 12 Monaten in [https://hitradio.com.na/namibia-verzeichnet-mehr-als-600-suizide-in-12-monaten/ Namibia 623] erfolgreiche Suizide. :Puh, so einen langen Wall of Text habe ich hier noch nie geschrieben, hoffe aber mal, dass ich nichts vergessen habe und meine Gedankengänge klar und strukturiert darstellen konnte. -- --[[Benutzer:RaveDog|liewe Grießle, RaveDog]] <small>([[User talk:RaveDog|Diskussion]])</small> 17:11, 22. Mai 2026 (MESZ) ==== Stellungnahme Udo T. ==== Ich bin in dieser Frage hin- und hergerissen. Einserseits kann man es durchaus gut finden, aber andererseits frage ich mich auch, was solche Hinweise in einem Wörterbuch zu suchen haben. Bei duden.de oder DWDS.de habe ich solche Hinweise nicht finden können. In einer Enzyklopädie wie der Wikipedia kann man so einen Hinweis noch eher befürworten, denn dort wird in aller Regel in einem Artikel sehr ausführlich auf das betreffende "Selbstmord-Thema" eingegangen und womöglich sehr viele Aspekte auch der Ausführung behandelt. In einem Wörterbuch hingegen wird lediglich kurz erläutert, welche Bedeutung der Begriff hat und das war es dann. Ich will allerdings einer etwaigen Einführung dennoch nicht im Wege stehen. Sollte sich eine Mehrheit (ohne mich) dafür aussprechen, dann solles so sein. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 21:12, 23. Mai 2026 (MESZ) :Na ja, nur weil es andere Verlage nicht so handhaben, heißt es nicht, dass Wiktionary das auch nicht machen sollte. Es wäre ein hervorstechendes Alleinstellungsmerkmal. --[[Benutzer:Zeitkanne|Zeitkanne]] <small>([[User talk:Zeitkanne|Diskussion]])</small> 13:06, 29. Mai 2026 (MESZ) == Jetzt bei den U4C-Wahlen 2026 abstimmen == <section begin="announcement-content" /> Die stimmberechtigten Wähler werden gebeten, an der Wahl des [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee|Universal Code of Conduct Coordinating Committee]] 2026 teilzunehmen. Weitere Informationen - einschließlich einer Prüfung der eigenen Stimmberechtigung, Informationen zum Abstimmungsprozess, Kandidateninformationen und einem Link zur Abstimmung - findest du auf Meta auf der [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee/Election/2026|Informationsseite der Wahlen 2026]]. Die Abstimmung endet am 2. Juni 2026 um [https://zonestamp.toolforge.org/1780358400 00:00 Uhr UTC]. Bitte stimme ab, wenn dein Konto stimmberechtigt ist. Die Ergebnisse werden bis zum 14. Juni 2026 vorliegen.<section end="announcement-content" /> [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|talk]]) 19:15, 27. Mai 2026 (MESZ) == Survey (proposed direction for Wishlist) == Apologies if this has not yet been translated into your wiki's language. {{int:Please-translate}}. You are invited to voice your opinion on a new [[m:Talk:Community Wishlist#Proposed direction for Wishlist|community-proposed direction]] for the [[m:Community Wishlist|Community Wishlist]]. {{Int:Feedback-thanks-title}} [[Benutzer:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] <small>([[User talk:MediaWiki message delivery|Diskussion]])</small> 05:07, 29. Mai 2026 (MESZ) == Tut mir leid (habe vielleicht Mist gebaut?) == Ich bin jetzt ehrlich und habe gerade vielleicht was Dummes aus Versehen getan. Das sieht man an meinen letzten paar Beiträgen. Ich war dezent verwirrt und wollte nur einen Eintrag erstellen und hab nicht gecheckt, was ich tue, obwohl ich mit besten Gewissens nur einen Eintrag für das Wort "Novecento" machen wollte ... Kann das jemand zurücksetzen, was ich da getan habe? ES TUT MIR SOOOOO LEID Wird nicht wieder vorkommen. Sorry!!!!! [[Benutzer:VeryCreativeNameIKnow|VeryCreativeNameIKnow]] <small>([[User talk:VeryCreativeNameIKnow|Diskussion]])</small> 15:21, 30. Mai 2026 (MESZ) :Habe jetzt die richtige Seite [[Novecento]] erstellt ... sollte passen glaube ich --[[Benutzer:VeryCreativeNameIKnow|VeryCreativeNameIKnow]] <small>([[User talk:VeryCreativeNameIKnow|Diskussion]])</small> 15:28, 30. Mai 2026 (MESZ) :Aber vielleicht habe ich was an der Vorlage, die ich aus Versehen bearbeitet habe, geändert? Ich habe keine Ahnung ... [[Benutzer:VeryCreativeNameIKnow|VeryCreativeNameIKnow]] <small>([[User talk:VeryCreativeNameIKnow|Diskussion]])</small> 15:29, 30. Mai 2026 (MESZ) ::Hallo [[Benutzer:VeryCreativeNameIKnow|VeryCreativeNameIKnow]], ich bzw. mein Bot hat den alten Stand wieder hergestellt. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 15:31, 30. Mai 2026 (MESZ) :::Du bist ein Schatz. Tausend Dank! Dass ich gleich bei meinem ersten Eintrag was Dummes anstelle, habe ich nicht gedacht hahaha :::Vielleicht sollte ich bei Bearbeitungen bleiben^^ :::Und noch ne Frage: Wieso ist die Seite [[Novecento]] schon automatisch gesichtet und veröffentlicht? Ich bin ja nur ein passiver Sichter und kein aktiver? [[Benutzer:VeryCreativeNameIKnow|VeryCreativeNameIKnow]] <small>([[User talk:VeryCreativeNameIKnow|Diskussion]])</small> 15:36, 30. Mai 2026 (MESZ) ::::Hallo [[Benutzer:VeryCreativeNameIKnow|VeryCreativeNameIKnow]], der Eintrag „[[Novecento]]“ ist deshalb schon gesichtet, weil du passiver Sichter bist. Als passiver Sichter werden Neunanlagen von dir sofort automatisch gesichtet. Und auch wenn du eine Änderung an einem gesichteten Eintrag machst, ist diese Änderung sofort automatisch gesichtet. Nur wenn du Änderungen an einem noch ungesichteten Eintrag vornimmst, bleiben deine Änderungen anschließend auch ungesichtet. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 16:51, 30. Mai 2026 (MESZ) :::::Ohhh ... habe gedacht, weil es eben "aktiver" Sichter heißt, dass nur ihre neuerstellten Seiten automatisch gesichtet sind. Ergibt Sinn. Danke :) --[[Benutzer:VeryCreativeNameIKnow|VeryCreativeNameIKnow]] <small>([[User talk:VeryCreativeNameIKnow|Diskussion]])</small> 17:07, 30. Mai 2026 (MESZ) == Quantität vs. Qualität / Fokus des Wiktionary == Also ich möchte hier einmal folgende Themen zur Diskussion stellen: einmal das Verhältnis der Quantität zur Qualität und worauf das Wiktionary seinen Fokus hat oder haben sollte und möchte hier meine Einschätzung dazu geben und niemandem hier zu Nahe treten wollen und diktieren zu wollen, wo wer wie und worauf seinen Schwerpunkt im Wiktionary legt auf bestimmten thematischen Bereichen, Wortkategorien und Vorgehensweisen (Quellen und Referenzen), nur Grundsätzliches. Wie weit sollte das Wiktionary ausgelegt sein, allgemeines Wörterbuch oder Spezialwörterbuch in jeglicher Richtung? Der Qualität der neu angelegten Seiten (Hauptquellen und Mindestanforderungen an neue Einträgen) im Verhältnis zur Quantität (Copy-and-Paste, weniger auf die Breite und Gesamtgesellschaft ausgerichtete Neuanlagen, viele spezielle, weniger an der aktuellen Debatten und zivilgesellschaftlichen Interessen ausgerichtet). Als von einer gemeinnützigen Stiftung und Netzwerk getragenes, nicht an Spezialinteressen, sondern für freies Wissen („freies Wörterbuch“) ausgerichtetes (für alles andere gibts spezielle Wikis, nicht allgemeine). Das Wiktionary sollte, finde ich, an die Zivilgesellschaft ausgerichtetes, nicht an Stadt/Regio-Wikis, Fan-Wikis oder ähnlichem, wobei ich nicht gegen ein möglichst vielfältiges Wiktionary bin, aber mehr Professionalität steht auch einem von Freiwilligen getragenes kollaboratives Projekt gut zu Gesicht, oder? Brauchen wir nicht auch neue Mitstreiter? Mehr Menschen, die sich an dem Wiktionary beteiligen wollen? Will sich ein Mensch eher an eine qualitätsmäßig einem auf möglichst vielen Worten aus jedem Spezialinteressen (z.B. Toponyme, Eigennamen, Nachnamen) oder mehr für ein Wörterbuch gesellschaftlich, kulturell, politisch, militärisch und schon gutem Projekt beteiligen? An Standardwerke, wie dem Duden, kommen wir nicht drumherum, aber sollten definitiv auch nicht profitorientierte Wörterbücher wie dem DWDS als Referenz nutzen und uns mehr auf diese fokussieren. Wir wollen doch nicht nur durch Korpus-Belege spezielle Wörter, sondern mehr Wörtern, die einen Eintrag im Standardreferenzen haben, oder? Ich werde mich gerne wieder mehr an neue Einträge beteiligen, wenn ich nicht bei vielen Sachen Bearbeitungsstau hätte. Und da ich neben dem Wiktionary auch noch andere Sachen habe, um dem ich mich kümmern muss. Aber ich hab eine (nicht öffentliche) Liste mit Wörtern angelegt, die ich abarbeiten möchte, viele Wörter mit Einträgen im Duden oder DWDS. Ich denke, wir sollten uns auch über eine Neuorganisation der Wunschliste Gedanken machen. Zur Kategorisierung von Einträgen hätte ich auch ein paar Ideen, aber die stelle ich zu einem anderen Zeitpunkt noch vor. Die Frage ist, wie wir hier im Wiktionary verschiedene Perspektiven und die Schwerpunkte die jeder Einzelne hier setzt, zu etwas gemeinschaftlich erschaffenem und zivilgesellschaftlich relevantem zusammenbekommen. [[Benutzer:KimKelting|KimKelting]] <small>([[User talk:KimKelting|Diskussion]])</small> 06:37, 3. Jun. 2026 (MESZ) :Ich weiß, dass die Kritik insbesondere an mich geht (Stichworte: Toponyme, Eigennamen). Sagen wir mal so, jedes Thema hat seine Daseinsberechtigung; und sei es noch so nischig. Die obengenannten Stichwörter sind Themen, die mich persönlich auch sehr interessieren; daneben versuche ich auch die ganzen Rotlinks aus den Verzeichnis-Listen (s. in den letzten Monaten z. B. [[Verzeichnis:Deutsch/Weihnachtszeit]]) oder auch die [[Wiktionary:Wunschliste]] abzuarbeiten. So wie du in deiner Freizeit nicht möchtest, Leuten (mir) hinterher aufzuräumen, so möchte ich mich nicht in eine Richtung lenken lassen, Lemmata zu Themen zu erstellen, (bspw. von dir genannt: ''"militärisch"''), die mich null interessieren. :Sollte das allerdings so gewünscht sein nur noch zivilgesellschaftliche Wörter aufzunehmen, wäre es für mich ein Grund meine Arbeit bei Wiktionary komplett einzustellen. Das freiwillige, unentlohnte Projekt sollte einem freizeitlichen Schreiber schließlich auch Freude bereiten. :'''Mitstreiter''' :Neue Mitstreiter zu bekommen ist ein wikimediaweites Problem. Oft liegt es an der Arroganz und dem harschen Umgangston der (deutschsprachigen) Wikipedianer, das viele Mitmacher abgeschreckt hat, die dann logischerweise auch keine Lust auf die Schwesterprojekte haben, wo der Umgangston aber oft viel gechillter ist. Zudem "arbeiten" viele Menschen mittlerweile lieber mit KI (ChatGPT), anstelle Duden, DWDS oder auch Wiktionary für die Recherche zu nutzen.<small>(''vorstehender nicht signierter Diskussions-Beitrag stammt von'' [[Benutzer:RaveDog|RaveDog]] &bull; [[Benutzer Diskussion:RaveDog|Diskussion]] &bull; [[Spezial:Contributions/RaveDog|Beiträge]] [[Special:DeletedContributions/RaveDog|°]] --12:53, 3. Jun. 2026 (CEST))</small> ::„''Hier muß ein jeder nach seiner Fasson Selich werden.''“ Damit hat seinerzeit der olle Friedrich zwar etwas anderes gemeint, aber man kann es auch hier auf die Mitarbeit im Wiktionary gut übertragen. ::Alle Einträge, die regelkonform erstellt (insb. belegt) werden, sind willkommen. Irgendwelche Vorgaben wie insb. „zivilgesellschaftliche Interessen“ oder „zivilgesellschaftlich relevant“ sind ganz klar abzulehnen. Wenn Du Dich, [[Benutzer:KimKelting|KimKelting]], lieber um solche Themen kümmern willst, hat niemand etwas dagegen. Aber anderen vorschreiben zu wollen, was für Einträge erwünscht(er) sind oder bevorzugt(er) erstellt werden sollen, ist ganz klar abzulehnen. ::Es gibt ja auch Mitarbeiter (wie z.&nbsp;B. mich), die nicht unbedingt die Weltmeister im Anlegen neuer Einträge (damit meine ich jetzt Grundformen) sind, sich dafür aber mehr um Wartung oder technische Belange kümmern. Sollen die jetzt etwa dazu verdonnert werden, ihre eher technischen oder wartungsmäßigen Aktivitäten zurückzustellen und ein Mindestmaß pro Monat (pro Jahr?) an „zivilgesellschaftlich relevanten Einträgen“ zu erstellen? ::Vielleicht sollte man einfach darauf vertrauen, dass das, was du möchtest, lieber KimKelting, im Laufe der Zeit von ganz alleine erreicht wird... Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 13:35, 3. Jun. 2026 (MESZ) :::Vielen Dank für die Antworten @[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] und @[[Benutzer:RaveDog|RaveDog]]. :::Erst einmal muss ich etwas entkräften: Nein, die Kritik geht nicht hauptsächlich an dich RaveDog. Ja, jedes Thema, egal wie nischig, hat seine Daseinsberechtigung. Mit zivilgesellschaftlich relevant ist ja auch nicht gemeint, dass halt die Zivilgesellschaft nicht viele nischige Themen haben kann, und dies nicht dazugehört. Ich wollte nichts vorschreiben oder irgendwen in eine Richtung lenken, zumal das Wiktionary ja Neutralität zu wahren hat. Darum geht es mir gar nicht. Es geht mir viel mehr um Auswucherungen. :::Ich bin mal mehr mal weniger täglich in unregelmäßigen Abständen nur dabei, die Liste neu erstellter Einträge abzuarbeiten. Vielleicht spricht da aus mir vielleicht auch etwas Frust. Vielleicht auch etwas mehr Frust über mich, dass ich nicht so wirklich mit meinen selbst gesteckten Zielen nicht so wirklich vorankomme im Wiktionary. Und ich habe zwar, würde ich sagen, einen ziemlich kritischen Geist, möchte aber natürlich lediglich konstruktive Kritik üben. Wenn dies so sein sollte, bitte ich um Entschuldigung, falls es so aufgefasst wurde beziehungsweise so sein sollte. :::Mir kam es nur so vor, dass sich um Qualität eher weniger Mühe gegeben wird. Das ist eine rein subjektive Beobachtung von mir und hat keine Evidenz. Aber beispielsweise wird die OWID-Vorlage nicht vollständig eingearbeitet, die weibliche Wortform wird ignoriert, die es wird sich nicht oder wenig um Einträge, die im Duden oder DWDS vorhanden sind, gekümmert, nur mit Korpus-Belegen Einträge werden erstellt, die keine 5 Zitate aufweisen. Bin zwar jetzt nicht so streng mit der Regel, aber ich finde, dass der Rahmen bei einzelnen Punkte mindestens ausgereizt wird und wir uns in Kleinklein verlieren, und das Ziel dieses Projektes nicht immer ganz verfolgt wird oder dieses gar nicht so klar ist. :::Ich habe ja auch eine Neuorganisation der Wunschliste vorgeschlagen. Ich finde, diese könnte in mehrere Teile aufgeteilt werden, weil diese mittlerweile ziemlich umfangreich und unübersichtlich geworden ist. Was haltet ihr davon? [[Benutzer:KimKelting|KimKelting]] <small>([[User talk:KimKelting|Diskussion]])</small> 21:11, 3. Jun. 2026 (MESZ) ::::Alles gut @[[Benutzer:KimKelting|KimKelting]], ::::ich dachte, du sprichst mich damit an, da gerade Toponyme und Anthroponyme den Hauptteil meiner "Arbeit" darstellen. ::::'''Halbherzigkeit:''' ::::ich sehe deine Kritik bei manchen Usern, die halbherzig alles "neueintragen". Ich persönlich versuche aber immer so gut es geht alles abzudecken [auch die Referenzen inkl. der Seite ''woerterbuchnetz,'' die bei den meisten Erstellern ungenutzt zu sein scheint], auch wenn es hier und da schnell erstellt wirkt. Unter anderem lege ich persönlich '''seltenst''' Lemmata ohne Beispielsätze an, obwohl dies "erlaubt" wäre, was andere User ja auch so handhaben. Bei OWID und den weiblichen Wortformen ist mir das auch schon stark aufgefallen. In heutigen Zeiten ist das eigentlich ziemlich ernüchternd. Deswegen versuche ich persönlich auch bei meinen Nachnamen-Einträgen eine Ausgeglichenheit von männlichen und weiblichen Persönlichkeiten zu schaffen, sofern überhaupt möglich (Wikipedia ist überproportional maskulin). ::::'''Wunschliste:''' ::::Bezüglich der Neuordnung der Wunschliste: Gestern hat ein englischsprachiger(?) User eine Unterseite in seinem BNR mit den aktuellen Wunschwörtern nach der Häufigkeit erstellt, aber ich finde das absolut unübersichtig und keine Hilfe zu der eh schon ermüdenden Wunschliste, auch wenn er/sie gute Absichten pflegte. Viele User ignorieren diese Seite mittlerweile auch komplett, seitdem sie ausgeufert ist. Aktuell haut ja auch @[[Benutzer:Zeitkanne|Zeitkanne]] ziemlich viele neue Wünsche rein, was die Problematik bloß verschlimmert. ::::'''DWDS-Korpusbelege:''' ::::Hier ist bei mir persönlich wieder das Problem unter anderem bei der Wunschliste (oder den Verzeichnissen). Sehr viele Wörter aus dieser Liste können bloß mit den Korpusbelegen von UniLeipzig und/oder DWDS angelegt werden. Bei regionalen "Zivilwörtern" [aus dem Schwabenländle] ist mir das auch schon arg aufgefallen, dass sie sonst nirgends (online) "gelistet" sind und mir nur das hier übrig bleibt. --[[Benutzer:RaveDog|liewe Grießle, RaveDog]] <small>([[User talk:RaveDog|Diskussion]])</small> 21:45, 3. Jun. 2026 (MESZ) :::::@[[Benutzer:RaveDog|RaveDog]], @[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]], @[[Benutzer:KimKelting|KimKelting]]: Was hält ihr von der Reduzierung der Wunschliste auf Einträge, deren Bedeutung(en) durch eine [[Wiktionary:Standardreferenz#Liste_der_Standardreferenzen_für_Deutsch|Standardreferenz für Deutsch]] belegbar sind und keiner Belegung durch [[Wiktionary:5ZR|fünf Zitate]] benötigen. Dieser Umstand wird sicher zu einer Verringerung der Einträge führen und zudem eine Auswahl der wichtigen Lemmatas darstellen, die unbedingt im Wiktionary enthalten sein sollten. Grüße in die Runde, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 23:31, 3. Jun. 2026 (MESZ) ::::::@[[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] Wenn man die Wünsche in einer separaten Seite als ''weniger relevante Lemmata'' (mir fällt gerade keine werteneutrale Beschreibung ein, obwohl so gemeint) "schützen" könnte, wäre ich damit einverstanden. ::::::Was aber, wenn der Bot Begriffe als Standardreferenz wertet, bei denen keine Bedeutung angegeben ist, wie es öfters bei DWDS vorkommt? Als Beispiel sei hier [https://www.dwds.de/wb/Buddy Buddy] ''(externer Link zu DWDS!)'' genannt (bitte so tun, als sei DWDS die einzige Referenz zu jenem Begriff). -- [[Benutzer:RaveDog|liewe Grießle, RaveDog]] <small>([[User talk:RaveDog|Diskussion]])</small> 23:44, 3. Jun. 2026 (MESZ) :::::::Das sind Minimaleinträge im DWDS. Das könnte tatsächlich noch knifflig werden, weil die, meine ich doch redaktionell geprüft sind und wir können auch mal ein Schritt voraus sein und die Bedeutung aus den Beispielen und Sätzen, die uns vorliegen. Natürlich immer eine Gratwanderung. Aber ich sehe es so, dass diese auch wie ganz normale Referenzen angesehen werden. Diese lassen sich ja von denen unterscheiden, wo ein rötlicher Hinweis erscheint, welches überhaupt kein Eintrag ist. Auch lässt es sich meine ich auch von der URL unterscheiden. [[Benutzer:KimKelting|KimKelting]] <small>([[User talk:KimKelting|Diskussion]])</small> 01:36, 4. Jun. 2026 (MESZ) ::::::::Ergänzung: Ich meine, wir können die Bedeutungen aus Beispielen und Sätzen ableiten, die uns vorliegen, wenn in den Referenzen keine Bedeutungen angegeben sind. Dies wird ja schon häufig so gehandhabt, was ich grundsätzlich nicht verkehrt finde. Ich möchte auch nochmal klarstellen, dass ich auch Einträge nicht grundsätzlich ablehne, die nur mit Korpusbelegen belegt sind. Natürlich sollte dann im Verlaufe der Zeit mindestens fünf Zitate gefunden werden. Dies sollte, aber muss nicht unbedingt von Anfang an vorliegen. Es sollte aber durchaus darauf geachtet werden, dass dies prinzipiell möglich ist. ::::::::Beim Thema Toponyme und Straßennamen habe ich zwar die Befürchtung, dass diese überproportional zu anderen Themen werden können und das Wiktionary als Verzeichnis oder Datebank für Toponyme und Straßennamen werden könnte. Aber das ist erst einmal nur ein Gefühl von mir. Vielleicht kann man sich auf Toponyme und Straßennamen reduzieren, die aus bestimmten Gründen überregionale Relevanz haben, aber das wäre nochmal eine Änderung der Relevanzkriterien, worüber wir hier im Wiktionary nachdenken können, aber ist jetzt nicht ein Thema, welches ich für so wichtig erachte. [[Benutzer:KimKelting|KimKelting]] <small>([[User talk:KimKelting|Diskussion]])</small> 22:14, 4. Jun. 2026 (MESZ) :::::::::Aktuell hat Wiktionary 135.329 Einträge zu deutschen Substantiven (ohne Beugungen). Abzüglich der Vornamen (952; 0,7 %), Nachnamen (2.946; 2,2 %) und Toponymen (11.125; 8,2 %), sind das immer noch [mindestens] 120.306 Einträge; 88 %. Da würde ich mir erstmal keine Sorgen machen. Die Toponym-Debatte zum x. Mal durchzukauen, halte ich auch nicht gerade für zielführend. -- [[Benutzer:RaveDog|liewe Grießle, RaveDog]] <small>([[User talk:RaveDog|Diskussion]])</small> 22:53, 4. Jun. 2026 (MESZ) ::::::::::Dass die Debatte nicht zielführend ist, das kann schon sein. ::::::::::Ich habe mir auch nochmal Gedanken gemacht und bin zu dem Entschluss gekommen, dass Nachnamen, Toponyme, Straßennamen und so sehr wohl sowohl unter sprachlichen Gesichtspunkten als auch unter zivilgesellschaftlichen Gesichtspunkten relevant sind. ::::::::::Unter sprachlichen Gesichtspunkten denke ich zuallererst daran, dass ja auch diese Kategorie einfach nichts anderes als Wörter im Gebrauch des alltäglichen Sprachgebrauchs ist, je nachdem, wo man herkommt und nach Größe, Gewichtigkeit, Interesse, Verbindungen zu Orten oder Menschen, Namen etc. mehr oder weniger. ::::::::::Unter zivilgesellschaftlichen Gesichtspunkten ist der Mensch als Teil einer Gesellschaft ja recht häufig mit Anthroponymie und Toponymen konfrontiert. Ist ja sozusagen mit anderen Themen die Basis im zwischenmenschlichen Zusammenleben. Und das Leben findet ja auch nun mal regional und im persönlichen Beziehungen statt. Ich hoffe, das ist verständlich. Wusste nicht, wie ich es genau formulieren sollte. ::::::::::Also deswegen nochmal sage ich auch nochmal danke @[[Benutzer:RaveDog|RaveDog]] für dein unermüdliches Bemühen im Bereich Toponymen und anderen Namen. Ich finde auch, dass, bis vielleicht einige wenige, wo ich den Fokus verstärkt auf andere Aspekte hätte eher gelegt (aber das ist nur meine persönliche Meinung), (deine) Einträge auf einem guten qualitativen Niveau sind. Und dass ich einige Einträge besser finde als andere ist, denke ich, rein subjektiv. Du findest bestimmt auch einige Wörter besser oder schlechter, weil man persönlich etwas damit verbindet oder auch mehr an deinen Interessen dran sind. ::::::::::Und zum Thema Wunschliste: daran sollten wir eher eine Lösung finden. Bin mir auch sicher, dass das konstruktiver ist. [[Benutzer:KimKelting|KimKelting]] <small>([[User talk:KimKelting|Diskussion]])</small> 01:28, 5. Jun. 2026 (MESZ) :::::::::::@KimKelting: Erstmal danke für die Blumen :). Debatten sind ja trotzdem richtig und wichtig für eine florierende Gesellschaft, deswegen alles gut. Bei manchen Einträgen denke ich mir auch "wozu?" Aber solange die Wörter regelkonform sind, spricht per se nichts dagegen. Gerade bei Nachnamen/kleinere Toponyme ist u. a. die '''IPA''' ziemlich interessant, da es im öffentlichen Leben sehr oft zu Aussprachefehlern kommt [mit meinem Nachnamen kann ich da nur ein Lied von singen, weswegen mich dieses Thema persönlich mehr tangiert als bei einem ''Schneider'' oder ''Müller'']. Diese fehlt in anderen Nachschlagewerken meist komplett. -- [[Benutzer:RaveDog|liewe Grießle, RaveDog]] <small>([[User talk:RaveDog|Diskussion]])</small> 13:56, 5. Jun. 2026 (MESZ) ::::::Und @[[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]]: also ich bin der Idee, die Wunschliste zu begrenzen mit den Standardreferenzen zu knüpfen, aufgeschlossen gegenüber. [[Benutzer:KimKelting|KimKelting]] <small>([[User talk:KimKelting|Diskussion]])</small> 01:44, 4. Jun. 2026 (MESZ) :::::::Ich glaube nicht, dass das etwas nützt. Das muss dann ja auch wieder jemand überprüfen. Wer soll/will das denn machen? Im Deutschen gibt es die Neigung zu langen Kettenwörtern, die sich zum Teil aber selbst erklären. Wenn ich schon weiß, was ein Haustürschlüssel ist, was wird dann wohl ein Garagentorschlüssel oder ein Gartentorschlüssel sein? Was ich für wichtig halte sind die Begriffe, die in den Bedeutungserklärungen verwendet werden, aber selbst nicht im Wiktionara enthalten sind. Siehe: [[Benutzer:Formatierer/Ist das Wiktionary selbsterklärend]]? Eigentlich sollte diese Liste im Laufe der Zeit immer kleiner werden, stattdessen bleibt eine Menge von etwa 40.000 Wörtern, die über die letzten 15 Jahre stetig unbekannt bleiben bzw. neu hinzukommen. Woran das liegt, weiß ich leider auch nicht. Auch Auflistungungen von aktuell in den Nachrichten verwendeten Wörtern habe ich schon erstellt: [[Benutzer:Formatierer/Aus den Nachrichten]] Es zeigt sich, dass meist etwa 3-4% aus beliebigen Texten hier fehlende Wörter Eigennamen sind, deren Erfassung wahrscheinlich Jahrhunderte dauern dürfte. Zur Prüfung sei [[Benutzer:Formatierer/Was noch fehlt]] empfohlen. Um in Beispielsätzen fehlende Wörter anzuzeigen, kann das Helferlein [[Hilfe:MoreLinks]] verwendet werden. -- [[Benutzer:Formatierer|Formatierer]] <small>([[User talk:Formatierer|Diskussion]])</small> 06:39, 6. Jun. 2026 (MESZ) ::::::::Obwohl Franken wissen, was ein Haustürschlüssel ist, stieß ich kürzlich auf Unverständnis, weil sie nicht verstanden, dass ich mit dem [[Haustorschlüssel]] das gleiche meinte. 😆 [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 08:51, 6. Jun. 2026 (MESZ) :::::@woerterbuchnetz: Ich empfehle, Nichtstandardreferenzen nur dann anzugeben, wenn sie für die Belegung des Lemmas oder einer Bedeutung notwendig sind. Es bestand bei ''Grimm'' und scheints jetzt bei ''wissen.de'' erheblicher Wartungsbedarf. [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 08:49, 7. Jun. 2026 (MESZ) == Die Kombination [ʁi̯] == Hallo zusammen! Vor einiger Zeit hatte ich die Lautschrift von {{Diff|Dinosaurier|prev|10438817|Dinosaurier}} bearbeitet ([ʁi̯ɐ] wurde zu [ʁiɐ]), was wohl eine [[Benutzer_Diskussion:Udo_T./Archiv/2025#h-Aussprache_Dinosaurier-20251028184700|längere Diskussion]] und weitere Korrekturen ausgelöst hatte (die ich übrigens damals nicht mitbekommen hatte). Tut mir leid, wenn ich jetzt nochmal ein größeres Fass aufmache, aber ich bin zu dem Schluss gekommen, dass fast alle Vorkommnisse von [ʁi̯] eigentlich [ʁi] sein müssten. Da es [https://de.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2F%CA%81i%CC%AF%2F&title=Spezial%3ASuche&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 über 1300 solcher Vorkommnisse] gibt, wollte ich jetzt erstmal hier nachfragen, bevor ich eine größere Bearbeitungsaktion starte. In den Audiodateien von Wörtern wie [[Material]], [[Periode]], [[seriell]] oder [[seriös]] höre ich ziemlich eindeutig eine zusätzliche Silbe, die diese Wörter laut der Transkription eigentlich nicht haben sollten. Die einzigen mir bekannten Wörter, bei denen ich wirklich [ʁi̯] höre, sind [[Karriere]] und [[Barriere]], auch wenn ich hier der Meinung bin, dass das [ʁ] eigentlich noch zur ersten Silbe gehört und nicht zur zweiten. Es gibt auch Wörter wie zum Beispiel [[Orient]] und [[Editorial]], bei denen es eine Transkription mit [ʁi̯] und eine mit [ʁi] gibt, wobei mir auch hier die [ʁi̯]-Version suspekt vorkommt. Also, was meint ihr? [[Benutzer:Tc14Hd|Tc14Hd]] <small>([[User talk:Tc14Hd|Diskussion]])</small> 11:16, 5. Jun. 2026 (MESZ) :'''Einspruch:''' Wir richten uns bei den IPA-Angaben hauptsächlich an den Angaben im Aussprachewörterbuch von Duden und von Krech/Stock. Die von dir monierten Beispiele sind danach alle korrekt. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 11:33, 5. Jun. 2026 (MESZ) ::Oh, okay. Sollten dann aber die Audiodateien angepasst werden, oder bist du der Meinung, dass alle mit ihrer Transkription übereinstimmen? ::Abgesehen davon gibt es auch ein paar Ungereimtheiten, die mir noch aufgefallen sind: ::* [[Orientierung]] hat [ʁi], [[orientierungslos]] hat [ʁi̯] ::* [[Territorium]] hat [ʁi], [[Yukon-Territorium]] hat [ʁi̯] ::* [[Nigeria]] hat [ʁi], [[Nigerias]] hat [ʁi̯] ::* [[Bulgarien]] hat [ʁi], [[Republik Bulgarien]] hat [ʁi̯] ::[[Benutzer:Tc14Hd|Tc14Hd]] <small>([[User talk:Tc14Hd|Diskussion]])</small> 12:00, 5. Jun. 2026 (MESZ) :::Hörbeispiele sind für mich eher zweitrangig und dieses Fass mache ich außerdem auch ganz bestimmt nicht auf. :::Und um die Ungereimtheiten kann man sich kümmern, sobald sie einem auffallen oder man darauf hingewiesen wird. Aber Achtung: Mitunter sind verschiedene IPAs möglich (siehe [[Orient]] und [[Editorial]]) und machmal steht dann in einem Eintrag nur die eine und im anderen Eintrag nur die andere Variante. Ich schaue mir deine Beispiele gleich mal an. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 12:08, 5. Jun. 2026 (MESZ) :::@[[Benutzer:Tc14Hd|Tc14Hd]]: Wie dir schon [[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] mitgeteilt hat, ziehen wir primär {{tp|Lit-Duden: Aussprachewörterbuch}} als Instanz zur Feststellung der richtigen Aussprache im Deutschen heran. Sollte {{tp|Lit-De Gruyter: Deutsches Aussprachewörterbuch}} davon abweichen, wird im Eintrag die alternative IPA referenziert. Solltest du beabsichtigen, im größeren Umfang IPA zu korrigieren, wäre es für uns alle hilfreich, wenn du die zitierten Werke heranziehen kannst. Gruß, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 12:19, 5. Jun. 2026 (MESZ) ::::Laut Udo haben beide Referenzen die [ʁi̯]-Variante, also wird aus meinen geplanten Änderungen wohl nichts. Persönlich finde ich es zwar schade, dass eine (offensichtlich) existierende Aussprache nicht inkludiert werden kann (nicht mal als Alternative), nur weil sie in zwei Standardwerken nicht vorkommt, aber wenn das hier der Konsens ist, will ich nicht weiter "monieren". [[Benutzer:Tc14Hd|Tc14Hd]] <small>([[User talk:Tc14Hd|Diskussion]])</small> 13:38, 5. Jun. 2026 (MESZ) :::::Schade. Ich frage mich, wie viele menschen tatsächlich /peˈʁi̯oːdə/ sagen. [[Benutzer:Casaba Howitzer|Casaba Howitzer]] <small>([[User talk:Casaba Howitzer|Diskussion]])</small> 17:59, 10. Jun. 2026 (MESZ) 2uggxrzlv3bm7ajd23gftk6kebd9hau Attentäter 0 69860 10692054 10529932 2026-06-11T14:45:35Z Yoursmile 43509 +UB 10692054 wikitext text/x-wiki == Attentäter ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Attentäter |Nominativ Plural=Attentäter |Genitiv Singular=Attentäters |Genitiv Plural=Attentäter |Dativ Singular=Attentäter |Dativ Plural=Attentätern |Akkusativ Singular=Attentäter |Akkusativ Plural=Attentäter }} {{Worttrennung}} :At·ten·tä·ter, {{Pl.}} At·ten·tä·ter {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈatn̩ˌtɛːtɐ}}, {{Lautschrift|ˌatɛnˈtɛːtɐ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Attentäter.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ɛːtɐ|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] Person, die ein [[Attentat]] begangen hat {{Herkunft}} :Nach dem Attentat auf König Friedrich Wilhelm IV. von Preußen 1844 in einem Drehorgellied als Reimwort zu ''Hochverräter'' gebildete [[Ableitung]] von ''[[Attentat]]'' mit scherzhafter Anlehnung an ''[[Täter]];'' seit dem zweiten Attentat auf Kaiser Wilhelm&nbsp;I. 1878 allgemein üblich.<ref>{{Lit-Kluge: Etymologisches Wörterbuch|A=18}}, S.&nbsp;35.</ref><ref>{{Lit-Kluge: Etymologisches Wörterbuch|A=25}}, S.&nbsp;69.</ref> {{Weibliche Wortformen}} :[1] [[Attentäterin]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Mann]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Axt-Attentäter]], [[Macheten-Attentäter]], [[Metro-Attentäter]], [[Mitattentäter]], [[Paris-Attentäter]], [[Säureattentäter]], [[Selbstmordattentäter]], [[Silvester-Attentäter]], [[Sprengstoffattentäter]] :[1] [[Heydrich-Attentäter]], [[Orly-Attentäter]] {{Beispiele}} :[1] Der ''Attentäter'' konnte von der Polizei gefasst werden. :[1] „Der ''Attentäter'' und Massenmörder von Oslo und Utöya hatte neun Jahre Zeit, seinen Plan vorzubereiten.“<ref>{{Literatur|Autor=Tilman Bünz|Titel=Wer das Weite sucht|TitelErg=Skandinavien für Fortgeschrittene|Verlag=btb Verlag|Ort= München|Jahr=2012|Seiten=145.|ISBN= 978-3-442-74359-9|}}</ref> :[1] „Es gab mindestens vier ''Attentäter'' auf der Strecke des Autokorsos.“<ref>{{Literatur | Autor=Yanko Tsvetkov | Titel=Atlas der Vorurteile | Verlag=Knesebeck | Ort=München | Jahr= 2013 | Seiten = 67. | ISBN=978-3-86873-592-5}} </ref> :[1] „Als zwei Passanten in Richtung des ''Attentäters'' eilten, schoss er wieder.“<ref>{{Literatur | Autor= Katja Petrowskaja |Titel= Vielleicht Esther | TitelErg= Geschichten | Verlag= Suhrkamp |Ort= Berlin | Jahr= 2014 | ISBN= 978-3-518-42404-9 | Seiten= 141.}}</ref> :[1] „Die nächsten Tage waren von der fieberhaften Suche nach den ''Attentätern'' bestimmt.“<ref>{{Literatur | Autor=Peter Glotz | Titel=Die Vertreibung |TitelErg=Böhmen als Lehrstück | Auflage= |Verlag=Ullstein| Ort=München | Jahr=2003 | ISBN=3-550-07574-X}}, Seite 157.</ref> :[1] [Mord an Walther Rathenau:] „Am Tag vor dem Anschlag fahren die späteren ''Attentäter'' Erwin Kern und Hermann Fischer in die mecklenburgische Landeshauptstadt.“<ref>{{Per-Norddeutscher Rundfunk | Online=https://www.ndr.de/geschichte/chronologie/Vor-100-Jahren-Der-politische-Mord-an-Walther-Rathenau,rathenaumord100.html | Autor=Heiko Kreft | Titel=Der Mord an Walther Rathenau - Ein Angriff auf die Demokratie | TitelErg= | Tag=24 | Monat=06 | Jahr=2022 | Zugriff=2022-08-12 | Kommentar= }}</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] [[mutmaßlich]]er ''Attentäter'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Person, die ein Attentat begangen hat|Ü-Liste= *{{sq}}: {{Ü|sq|atentator}} {{m}} *{{bg}}: {{Üt|bg|атентатор}} {{m}} *{{da}}: {{Ü|da|attentatmand}} {{u}} *{{en}}: {{Ü|en|assassin}} *{{fo}}: {{Ü|fo|slysdrápsmaður}} {{m}} *{{fi}}: {{Ü|fi|salamurhaaja}} *{{fr}}: {{Ü|fr|auteur de l'attentat}} {{m}} *{{el}}: {{Üt|el|δράστης|drástis}} {{m}} *{{is}}: {{Ü|is|tilræðismaður}} {{m}} *{{it}}: {{Ü|it|attentatore}} *{{hr}}: {{Ü|hr|atentator}} {{m}} *{{nl}}: {{Ü|nl|moordenaar}} *{{no}}: {{Ü|no|attentatmann}} {{m}} *{{pl}}: {{Ü|pl|zamachowiec}} *{{pt}}: {{Ü|pt|assassino}} *{{ro}}: {{Ü|ro|atentator}} {{m}} *{{ru}}: {{Üt|ru|убийца}} *{{sv}}: {{Ü|sv|attentatsman}} *{{sr}}: {{Üt|sr|атентатор}} {{m}} *{{sk}}: {{Ü|sk|atentátnik}} {{m}} *{{sl}}: {{Ü|sl|atentator}} {{m}} *{{es}}: {{Ü|es|autor del atentado}} *{{cs}}: {{Ü|cs|atentátník}} {{m}} *{{tr}}: {{Ü|tr|suikastçi}} *{{hu}}: {{Ü|hu|merénylő}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Lit-Duden: Rechtschreibung|A=25}}, „Attentäter“, Seite 222. :[1] {{Ref-Duden}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} {{Quellen}} 6vp7a8udnmv5o9svxiqdgri052kvu9k Verkäufer 0 70555 10692502 10651473 2026-06-12T09:58:01Z Trevas 7006 +bg:[[продавач]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692502 wikitext text/x-wiki == Verkäufer ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Verkäufer |Nominativ Plural=Verkäufer |Genitiv Singular=Verkäufers |Genitiv Plural=Verkäufer |Dativ Singular=Verkäufer |Dativ Plural=Verkäufern |Akkusativ Singular=Verkäufer |Akkusativ Plural=Verkäufer }} {{Worttrennung}} :Ver·käu·fer, {{Pl.}} Ver·käu·fer {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|fɛɐ̯ˈkɔɪ̯fɐ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Verkäufer.ogg}}, {{Audio|De-Verkäufer2.ogg}}, {{Audio|De-at-Verkäufer.ogg|spr=at}} :{{Reime}} {{Reim|ɔɪ̯fɐ|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|allgemein}} jemand, der etwas [[verkaufen|verkauft]] :[2] {{K|speziell}} jemand, der etwas [[gewerbsmäßig]] verkauft {{Herkunft}} :mittelhochdeutsch ''verkoufære, -keufære, -keufer''<ref>{{Ref-DWDS}}</ref> {{Synonyme}} :[1] [[Vertriebler]] :[1, 2] [[Händler]] {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[Abgeber]] {{Gegenwörter}} :[1, 2] [[Käufer]] {{Weibliche Wortformen}} :[1, 2] [[Verkäuferin]] {{Unterbegriffe}} :[2] [[Drogist]] :[2] [[Fachverkäufer]], [[Hausverkäufer]], [[Leerverkäufer]], [[Straßenverkäufer]], [[Wiederverkäufer]] :[2] ''nach Ware:'' [[Automobilverkäufer]], [[Autoverkäufer]], [[Blumenverkäufer]], [[Buchverkäufer]], [[Computerverkäufer]], [[Drohnenverkäufer]], [[Eisverkäufer]], [[Fahrzeugverkäufer]], [[Fischverkäufer]], [[Fleischverkäufer]], [[Flugzeugverkäufer]], [[Gemüseverkäufer]], [[Immobilienverkäufer]] ([[Hausverkäufer]], [[Wohnungsverkäufer]]), [[Losverkäufer]], [[Saftverkäufer]], [[Schuhverkäufer]], [[Spirituosenverkäufer]] ([[Bierverkäufer]], [[Strandverkäufer]], [[Ticketverkäufer]], [[Weinverkäufer]]), [[Whiskeyverkäufer]]/[[Whiskyverkäufer]], [[Teeverkäufer]], [[Telefonverkäufer]], [[Waffenverkäufer]], [[Zeitungsverkäufer]], [[Zwiebelverkäufer]] {{Beispiele}} :[1] Der ''Verkäufer'' wusste schon, warum er den Wagen loswerden wollte. :[2] Er ist ''Verkäufer'' im Kaufhaus Puvogel. :[2] „Türen klappen auf, ''Verkäufer'' springen auf, sie bieten Bananen, Erdnüsse, Cola, Wasser an.“<ref>{{Literatur | Autor= Wolf-Ulrich Cropp | Titel= Wie ich die Prinzessin von Sansibar suchte und dabei mal kurz am Kilimandscharo vorbeikam |TitelErg= | Auflage= |Verlag= DuMont Reiseverlag| Ort= Ostfildern| Jahr= 2016 | ISBN= 978-3-7701-8280-0 | Seiten=68.}}</ref> :[2] „Der ''Verkäufer'', höchstens sechzehn Jahre alt, zieht ein Handy aus der Hosentasche und tippt darauf herum.“<ref>{{Literatur |Autor =Nava Ebrahimi| Titel=Sechzehn Wörter|TitelErg= Roman | Verlag=btb | Ort=München | Jahr=2019 | ISBN=978-3-442-71754-5}}, Seite 187.</ref> :[2] „Während dieser Unterhaltung war ein ''Verkäufer'' von Melonenkernen hinzugetreten.“<ref>{{Literatur |Autor= |Titel=Djin Ping Meh| TitelErg=Schlehenblüten in goldener Vase | Herausgegeben und eingeleitet von Herbert Franke. Band 1 | Übersetzer=Otto und Artur Kibat|Verlag=Ullstein|Ort= Berlin/Frankfurt am Main |Jahr=1987 |ISBN= 3-549-06673-2|Seiten=598}}. Chinesisches Original 1755.</ref> :[2] „Der ''Verkäufer'' machte ein entzücktes Gesicht und tänzelte um mich herum.“<ref>{{Literatur|Autor=Erich Maria Remarque|Titel=Das gelobte Land|TitelErg=Roman (Fragment)|Verlag=Kiepenheuer & Witsch|Ort=Köln|Jahr=1998|ISBN=3-462-02695-X|Seiten=193.}} Grundlage des Textes: Manuskript 1970.</ref> {{Wortbildungen}} :[[Verkäuferbewertung]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=allgemein: jemand, der etwas verkauft|Ü-Liste= *{{da}}: {{Ü|da|sælger}} {{u}} *{{en}}: {{Ü|en|seller}}, {{Ü|en|vendor}} *{{et}}: {{Ü|et|müüja}} *{{fo}}: {{Ü|fo|seljari}} {{m}} *{{fi}}: {{Ü|fi|myyjä}} *{{fr}}: {{Ü|fr|vendeur}} {{m}} *{{ka}}: {{Üt|ka|გამყიდველი|gamq'idveli}} *{{ia}}: {{Ü|ia|venditor}} *{{is}}: {{Ü|is|seljandi}} {{m}} *{{it}}: {{Ü|it|venditore}} *{{ja}}: {{Üt|ja|売り手|うりて, urite}}, {{Üt|ja|売り子|うりこ, uriko}} *{{la}}: {{Ü|la|venditor}} {{m}} *{{lv}}: {{Ü|lv|pardavėjas}} {{m}} *{{no}}: **{{nb}}: {{Ü|nb|selger}} {{m}} **{{nn}}: {{Ü|nn|seljar}} {{m}} *{{ps}}: {{Üt|ps|خرڅوونکی|}} {{m}} *{{pl}}: {{Ü|pl|sprzedawca}} {{m}} *{{pt}}: {{Ü|pt|vendedor}} {{m}} *{{ro}}: {{Ü|ro|vânzător}} {{m}} *{{ru}}: {{Üt|ru|продавец}} *{{sv}}: {{Ü|sv|säljare}} {{u}}, {{Ü|sv|försäljare}} {{u}} *{{sr}}: {{Üt|sr|продавац}} *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|pśedawaŕ}} **{{hsb}}: {{Ü|hsb|předawar}} *{{es}}: {{Ü|es|vendedor}} *{{cs}}: {{Ü|cs|prodavač}} {{m}}, {{Ü|cs|prodejce}} {{m}} *{{tr}}: {{Ü|tr|satıcı}} *{{uk}}: {{Üt|uk|продавець}} *{{hu}}: {{Ü|hu|eladó}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=speziell: jemand, der etwas gewerbsmäßig verkauft|Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|продавач}} {{m}} *{{en}}: {{Ü|en|salesperson}}, {{Ü|en|salesman}}, {{Ü|en|shop assistant}} *{{fr}}: {{Ü|fr|vendeur}} {{m}} *{{ka}}: {{Üt|ka|გამყიდველი|gamq'idveli}} *{{it}}: {{Ü|it|venditore}}, {{Ü|it|commesso}} *{{ja}}: {{Üt|ja|店員|てんいん, ten·in}} *{{la}}: {{Ü|la|venditor}} {{m}} *{{lv}}: {{Ü|lv|pardavėjas}} {{m}} *{{no}}: **{{nb}}: {{Ü|nb|selger}} {{m}}, {{Ü|nb|ekspeditør}} {{m}} **{{nn}}: {{Ü|nn|seljar}} {{m}}, {{Ü|nn|ekspeditør}} {{m}} *{{pl}}: {{Ü|pl|sprzedawca}} {{m}} *{{pt}}: {{Ü|pt|vendedor}} {{m}} *{{ro}}: {{Ü|ro|vânzător}} {{m}} *{{ru}}: {{Üt|ru|продавец}} *{{sv}}: {{Ü|sv|expedit}} {{u}} *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|pśedawaŕ}} **{{hsb}}: {{Ü|hsb|předawar}} *{{es}}: {{Ü|es|vendedor}}, {{Ü|es|dependiente}}, {{Ü|es|expendedor}} *{{cs}}: {{Ü|cs|prodavač}} {{m}}, {{Ü|cs|prodejce}} {{m}} *{{tr}}: {{Ü|tr|satıcı}} *{{uk}}: {{Üt|uk|продавець}} }} {{Referenzen}} :[2] {{Wikipedia}} :[1, 2] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[1, 2] {{Ref-FreeDictionary}} {{Quellen}} i3xbhnpny1lpeervpkn5ovba4oann42 aufziehen 0 74141 10692108 10397674 2026-06-11T16:46:20Z Mab3Mush 236158 +en:[[approach]] +en:[[brew]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692108 wikitext text/x-wiki == aufziehen ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Verb|Deutsch}} === {{Deutsch Verb Übersicht |Präsens_ich=ziehe auf |Präsens_du=ziehst auf |Präsens_er, sie, es=zieht auf |Präteritum_ich=zog auf |Partizip II=aufgezogen |Konjunktiv II_ich=zöge auf |Imperativ Singular=zieh auf |Imperativ Plural=zieht auf |Hilfsverb=haben |Hilfsverb*=sein }} {{Worttrennung}} :auf·zie·hen, {{Prät.}} zog auf, {{Part.}} auf·ge·zo·gen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈaʊ̯fˌt͡siːən}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-aufziehen.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aʊ̯ft͡siːən|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|transitiv|ft=[[Schachtel]], [[Vorhang]]}} durch [[ziehen|Ziehen]] [[öffnen]] :[2] {{K|transitiv|ft=[[Fahne]]}} [[hochziehen]]; [[hissen]] :[3] {{K|transitiv|ft=[[Kind]], [[Lebewesen]]}} [[großziehen]] :[4] {{K|transitiv|ft=jemanden aufziehen}} jemanden [[necken]], einen Spass mit jemandem treiben :[5] {{K|transitiv|ft=[[Uhr]], [[Spieluhr]]}} (durch [[drehen|Drehen]] der [[Krone]]) eine [[Feder]] [[aufspannen]]; [[funktionsbereit]] machen :[6] {{K|transitiv|ft=[[Militär]], [[Soldat]]en}} an eine [[Stelle]] [[marschieren]] und sich dort [[aufstellen]] :[7] {{K|transitiv|ft=[[Kopfbekleidung]]}} [[anziehen]]; über den [[Kopf]] [[stülpen]] :[8] {{K|intransitiv|ft=[[Gewitter]]}} [[näher]] [[kommen]], sich [[bilden]] :[9] {{K|transitiv|ft=[[Landkarte]], [[Reifen]]}} auf etwas [[spannen]] :[10] {{K|transitiv|ft=[[Strickware]], [[Häkelware]]}} [[auftrennen]] :[11] {{K|transitiv|ft=[[Spritze]]}} [[Flüssigkeit]] [[hochziehen]]; [[füllen]] {{Herkunft}} :{{Verbherkunft|W=Partikel}} {{Beispiele}} :[1] ''Zieh'' bitte den Vorhang ''auf''! :[2] Die Fahne wird am Fahnenmast ''aufgezogen''. :[3] Es ist viel Arbeit, aber auch eine große Freude, Kinder ''aufzuziehen.'' :[3] „»Seegraswiesen dienen vielen Meeresbewohnern als Lebensraum. So können sich Muscheln, Seesterne und Krebse dort verstecken. Viele Fische ''ziehen'' dort ihren Nachwuchs ''auf.''«“<ref>{{Per-Norddeutscher Rundfunk | Online=https://www.ndr.de/nachrichten/mecklenburg-vorpommern/Millionenprojekt-zu-Seegras-in-der-Ostsee-gestartet,mvregiorostock2688.html | Autor=Ramon Gerwien | Titel=Millionenprojekt zu Seegras in der Ostsee gestartet | TitelErg= | Tag=01 | Monat=03 | Jahr=2025 | Zugriff=2025-03-03 | Kommentar= }}</ref> :[4] Er ''zieht'' mich ständig ''auf.'' :[5] ''Zieh'' bitte die Uhr ''auf''! :[6] Die Wache ''zieht'' vor dem Palast ''auf''. :[7] Ich ''zog'' die Mütze ''auf.'' :[8] Ein Gewitter ''zog auf'' und der Himmel verdunkelte sich. :[9] Man kann Landkarten auf Korkwände ''aufziehen''. :[10] Ich musste den Pullover wieder ''aufziehen''. :[11] Schwester, ''ziehen'' Sie bitte noch eine Tetanusspritze ''auf''. {{Wortbildungen}} :[[Aufzug]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=transitiv, Schachtel, Vorhang: durch Ziehen öffnen|Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|дръпвам}} *{{en}}: {{Ü|en|raise}}, {{Ü|en|open}} *{{eo}}: {{Ü|eo|flanktiri}}, {{Ü|eo|malferme tiri}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{sv}}: {{Ü|sv|dra upp}} *{{es}}: {{Ü|es|descorrer}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=transitiv, Fahne: hochziehen; hissen|Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|вдигам}} *{{en}}: {{Ü|en|raise}} *{{eo}}: {{Ü|eo|hisi}} *{{sv}}: {{Ü|sv|hissa}} *{{es}}: {{Ü|es|izar}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=transitiv, Kind, Lebewesen: großziehen|Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|отглеждам}} *{{en}}: {{Ü|en|raise}} *{{eo}}: {{Ü|eo|eduki}} *{{el}}: {{Üt|el|ανατρέφω|anatréfo}}, {{Üt|el|μεγαλώνω|megalóno}} *{{ja}}: {{Üt|ja|育てる|そだてる, sodateru}}, {{Üt|ja|養う|やしなう, yashinau}}, {{Üt|ja|養育する|よういくする, yôiku suru}} *{{sv}}: {{Ü|sv|fostra}}, {{Ü|sv|uppfostra}}, {{Ü|sv|uppföda}} *{{es}}: {{Ü|es|criar}} }} {{Ü-Tabelle|4|G=transitiv, jemanden aufziehen: jemanden necken, einen Spass mit jemandem treiben|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|tease}}, {{Ü|en|delude}} *{{eo}}: {{Ü|eo|inciteti}}, {{Ü|eo|ŝerce provoketi}}, {{Ü|eo|koketi}} *{{it}}: {{Ü|it|prendere in giro}}, {{Ü|it|punzecchiare}} *{{lb}}: {{Ü|lb|stëppelen}} *{{sv}}: {{Ü|sv|reta}} *{{es}}: {{Ü|es|tomar el pelo a alguien}} }} {{Ü-Tabelle|5|G=Uhr|Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|навивам}} *{{eo}}: {{Ü|eo|streĉi horloĝon}} *{{lb}}: {{Ü|lb|opdréien}}, {{Ü|lb|opdréinen}}, {{Ü|lb|opzéien}} *{{sv}}: {{Ü|sv|dra upp}} *{{es}}: {{Ü|es|dar cuerda}} }} {{Ü-Tabelle|6|G=transitiv, Militär, Soldaten: an eine Stelle marschieren und sich dort aufstellen|Ü-Liste= *{{eo}}: {{Ü|eo|marŝadi laŭvice}}, {{Ü|eo|defili}} *{{sv}}: {{Ü|sv|marschera upp}} *{{es}}: {{Ü|es|desplegarse}} }} {{Ü-Tabelle|7|G=transitiv, Kopfbekleidung: anziehen; über den Kopf stülpen|Ü-Liste= *{{eo}}: {{Ü|eo|alproksimiĝi}}, {{Ü|eo|bildiĝi}}, {{Ü|eo|ekbildiĝi}} *{{sv}}: {{Ü|sv|dra ihop sig}} *{{es}}: {{Ü|es|levantarse}} }} {{Ü-Tabelle|8|G=intransitiv, Gewitter: näher kommen, sich bilden|Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|задавам се}} *{{en}}: {{Ü|en|approach}}, {{Ü|en|brew}} *{{eo}}: {{Ü|eo|surmeti}}, {{Ü|eo|porti}} *{{sv}}: {{Ü|sv|dra på sig}}, {{Ü|sv|sätta på sig}} }} {{Ü-Tabelle|9|G=transitiv, Landkarte, Reifen: auf etwas spannen|Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|разпъвам}} *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} }} {{Ü-Tabelle|10|G=transitiv, Strickware, Häkelware: auftrennen|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} }} {{Ü-Tabelle|11|G=transitiv, Spritze: Flüssigkeit hochziehen; füllen|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-Grimm}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} :[1–11] {{Ref-Duden}} :[1] {{Ref-wissen.de|Wörterbuch}} {{Referenzen prüfen|Deutsch}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|Anagramme=[[aufheizen]]}} hnq1hjmy1ex77oc3chkders3xoqwj9c Widerspruch 0 75517 10692511 10662793 2026-06-12T10:19:49Z Karl-Heinz Best 257379 /* {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} */ + beisp 10692511 wikitext text/x-wiki == Widerspruch ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Widerspruch |Nominativ Plural=Widersprüche |Genitiv Singular=Widerspruches |Genitiv Singular*=Widerspruchs |Genitiv Plural=Widersprüche |Dativ Singular=Widerspruch |Dativ Singular*=Widerspruche |Dativ Plural=Widersprüchen |Akkusativ Singular=Widerspruch |Akkusativ Plural=Widersprüche }} {{Anmerkung}} * Der häufige Rechtschreibfehler von „''Widerspruch''“ mit einem (veralteten) [[Dehnungs-e]] (zu ''Wiederspruch''), kann auch auf die Analogie zum Wort „[[wieder]]“ zurückgeführt werden. * Laut Duden hat das Wort in der Bedeutung „Einspruch“, „Beschwerde“ keinen Plural, aber dieser wird z.B. auch in manchen Gesetzestexten verwendet.<ref>[http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2008:206:0005:0013:DE:PDF EU-Verordnung zur Widerspruchskammer der Europäischen Chemikalienagentur]</ref> {{Worttrennung}} :Wi·der·spruch, {{Pl.}} Wi·der·sprü·che {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈviːdɐˌʃpʁʊx}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Widerspruch.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] [[logische]] [[Unvereinbarkeit]] mehrerer gegensätzlicher [[Information]]en :[2] [[Äußerung]] einer [[gegensätzlich]]en [[Meinung]] :[3] {{K|Recht}} [[Einspruch]], [offizielle] [[Beschwerde]], im ''deutschen [[Verwaltungsrecht]] so definiert:'' in vielen [[Bundesland|Bundesländern]] vorgesehener [[Rechtsbehelf]], mit dem der durch einen [[Verwaltungsakt]] Beschwerte die Überprüfung der Recht- und Zweckmäßigkeit des Verwaltungsakts durch die Ausgangsbehörde und gegebenenfalls durch die Widerspruchsbehörde überprüfen lässt {{Herkunft}} :von [[widersprechen]] aus ''[[wider]]'' (=entgegen) und [[sprechen]] zusammengesetzt {{Synonyme}} :[1] [[Paradoxon]], [[Antinomie]], [[Widersprüchlichkeit]] :[2] [[Einwand]], [[Protest]] :[3] [[Gegensätzlichkeit]], [[Kontradiktion]] {{Sinnverwandte Wörter}} :[3] [[Einspruch]] {{Gegenwörter}} :[2] [[Zustimmung]], [[Einverständniserklärung]] {{Oberbegriffe}} :[3] [[Rechtsbehelf]] {{Beispiele}} :[1] Der Artikel hat im dritten Absatz einen ''Widerspruch''. :[1] Ein dreistimmiges Quintett scheint freilich wohl ein ''Widerspruch'' in sich. :[1] Die Angeklagte verwickelte sich bei der zweiten Befragung in ''Widersprüche''. :[1] „Die ''Widersprüche'' innerhalb der Regierung bleiben nicht verborgen.“<ref>{{Literatur|Autor=Ernst Toller|Titel=Eine Jugend in Deutschland|Verlag=Reclam|Ort=Stuttgart|Jahr=2013|ISBN=978-3-15-018688-6}}, Seite 163. Erstauflage 1933.</ref> :[1] „Dieser ''Widerspruch'' rührt daher, dass die Kriegswissenschaft die Kampfkraft einer Partei für identisch mit ihrer zahlenmässigen Stärke hält.“<ref>{{Literatur | Autor= Leo N. Tolstoi | Titel=Krieg und Frieden| TitelErg= Roman | Übersetzer=Werner Bergengruen | Verlag=Paul List Verlag | Ort= München | Jahr=1971 | Seiten=1342}}. Russische Urfassung 1867.</ref> :[1] „Denn er sah keinen ''Widerspruch'' zwischen diesen beiden Religionen, die sich so ähnlich seien in ihrem klaren Monotheismus, ohne Erweiterung um einen Gottessohn, auch ohne die Macht der Kirche.“<ref>{{Literatur | Autor=[[w:Ronen Steinke|Ronen Steinke]] | Titel=Der Muslim und die Jüdin | TitelErg=Die Geschichte einer Rettung in Berlin | Auflage=2. | Band=Ungekürzte Taschenbuchausgabe | Verlag=Piper Verlag | Ort=München | Jahr=2020 | ISBN=978-3-492-31424-4 | Seiten=34–35 | Kommentar=Erstauflage 2019, Originalausgabe im Berlin Verlag, Berlin 2017 }}.</ref> :[1] „Es war ein ''Widerspruch'', den er trotz seiner Klugheit nicht aufgelöst bekam.“<ref>{{Literatur |Autor=Carsten Henn|Titel= Der Buchspazierer|TitelErg= Roman|Auflage= 10.|Verlag= Piper|Ort= München |Jahr=2025| Seiten= 53.|ISBN=978-3-49-07400-1}} Zuerst 2020.</ref> :[2] Mein Vater duldet keinen ''Widerspruch''. :[2] Wenn du den Vorschlag wirklich machst, musst du dich auf harten ''Widerspruch'' gefasst machen. :[2] „Es muß nicht immer Lessing sein. Obwohl natürlich, wie Sie schon gelesen haben (…), eine Berufung auf die klangvollen Namen unserer Geistesgeschichte sich in hervorragender Weise dazu eignet, jeden ''Widerspruch'' oder auch nur den Anflug eines Zweifels von vornherein zu unterbinden.“<ref>{{Literatur | Autor= Willy Sanders | Titel= Sprachkritikastereien und was der „Fachler“ dazu sagt |TitelErg= | Auflage= |Verlag= Wissenschaftliche Buchgesellschaft| Ort= Darmstadt| Jahr= 1992 | ISBN=3-534-11690-9 | Seiten=85.}}</ref> :[2] „Noch einmal sah sie ihre alten Gäste an, um sie vor etwaigem ''Widerspruch'' zu warnen.“<ref>{{Literatur|Autor=Julien Green|Titel= Leviathan|TitelErg= Roman|Übersetzer= Eva Rechel-Mertens|Verlag= Süddeutsche Zeitung|Ort= München |Jahr=2004| Seiten= 34.|ISBN= 3-937793-50-X}} Ersterscheinung 1986; französisch 1985.</ref> :[3] Gegen diesen Bescheid können die Betroffenen ''Widerspruch'' einlegen. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] im ''Widerspruch'' stehen zu, ein ''Widerspruch'' in sich, sich in ''Widersprüche'' [[verwickeln]] :[2] ''Widerspruch'' [[erheben]] (gegen etwas), keinen ''Widerspruch'' dulden :[3] ''Widerspruch'' [[einlegen]] {{Wortbildungen}} :[[Widerspruchsbehörde]], [[Widerspruchsfrist]], [[Widerspruchsgeist]], [[Widerspruchsverfahren]], [[widersprüchlich]], [[widerspruchslos]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=logische Unvereinbarkeit mehrerer gegensätzlicher Informationen|Ü-Liste= *{{ar}}: {{Üt|ar|تناقض|}} *{{en}}: {{Ü|en|contradiction}}, {{Ü|en|inconsistency}} *{{fr}}: {{Ü|fr|contradiction}} {{f}} *{{gl}}: {{Ü|gl|contradición}} {{f}} *{{it}}: {{Ü|it|contraddizione}} {{f}} *{{ca}}: {{Ü|ca|contradicció}} {{f}} *{{la}}: {{Ü|la|contradictio}} *{{fa}}: {{Üt|fa|تناقض|}} *{{pl}}: {{Ü|pl|sprzeczność}} {{f}} *{{ro}}: {{Ü|ro|contrazicere}} {{f}}, {{Ü|ro|contradicție}} {{f}} *{{ru}}: {{Üt|ru|противоречие}} {{n}} *{{sv}}: {{Ü|sv|motsägelse}} *{{es}}: {{Ü|es|contradicción}} {{f}} *{{cs}}: {{Ü|cs|rozpor}} {{m}}, {{Ü|cs|nesouhlas}} {{m}} *{{hu}}: {{Ü|hu|ellentmondás}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Äußerung einer gegensätzlichen Meinung|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|objection}}, {{Ü|en|protest}} *{{eo}}: {{Ü|eo|malkonsento}} *{{fr}}: {{Ü|fr|contradiction}} {{f}}, {{Ü|fr|opposition}} {{f}} *{{ja}}: {{Üt|ja|反対|はんたい, hantai}} *{{pl}}: {{Ü|pl|sprzeciw}} {{m}} *{{ro}}: {{Ü|ro|obiecție}} {{f}}, {{Ü|ro|opoziție}} {{f}} *{{sv}}: {{Ü|sv|motsägelse}} *{{cs}}: {{Ü|cs|rozpor}} {{m}}, {{Ü|cs|nesouhlas}} {{m}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=Recht: Einspruch, [offizielle] Beschwerde|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|objection}}, {{Ü|en|appeal}} *{{fr}}: {{Ü|fr|recours}} {{m}}, {{Ü|fr|opposition}} {{f}}, {{Ü|fr|objection}} {{f}} *{{pl}}: {{Ü|pl|sprzeciw}} {{m}} *{{ro}}: {{Ü|ro|recurs}} {{n}} }} {{Referenzen}} :[1, 2] {{Wikipedia}} :[3] {{Wikipedia|Widerspruch (Recht)#Verwaltungsrecht|Widerspruch}} :[1] {{Ref-Grimm}} :[1, 2] {{Ref-DWDS}} :[1–3] {{Ref-Duden}} :[1–3] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} 35d5ozgg8rb2yoc2efx5a833mj5aflv Pluraletantum 0 83345 10692370 10401978 2026-06-11T22:16:52Z Sousla18 108607 +sl:[[množinski samostalnik]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692370 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[plurale tantum]]}} == Pluraletantum ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Pluraletantum |Nominativ Plural 1=Pluraliatantum |Nominativ Plural 2=Pluraletanta |Nominativ Plural 3=Pluraliatanta |Nominativ Plural 4=Pluraletantums |Genitiv Singular=Pluraletantums |Genitiv Plural 1=Pluraliatantum |Genitiv Plural 2=Pluraletanta |Genitiv Plural 3=Pluraliatanta |Genitiv Plural 4=Pluraletantums |Dativ Singular=Pluraletantum |Dativ Plural 1=Pluraliatantum |Dativ Plural 2=Pluraletanta |Dativ Plural 3=Pluraliatanta |Dativ Plural 4=Pluraletantums |Akkusativ Singular=Pluraletantum |Akkusativ Plural 1=Pluraliatantum |Akkusativ Plural 2=Pluraletanta |Akkusativ Plural 3=Pluraliatanta |Akkusativ Plural 4=Pluraletantums }} {{Anmerkung|zur Flexion}} :Die übliche Pluralform ist ''Pluraliatantum''. Während Duden auch noch die Pluralform ''Pluraletantums'' verzeichnet, finden sich ''Pluraletanta'' und ''Pluraliatanta'' dort nicht, aber sehr wohl in linguistischer Literatur. {{Worttrennung}} :Plu·ra·le·tan·tum, {{Pl.1}} Plu·ra·li·a·tan·tum, {{Pl.2}} Plu·ra·le·tan·ta, {{Pl.3}} Plu·ra·li·a·tan·ta, {{Pl.4}} Plu·ra·le·tan·tums {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|pluˌʁaːləˈtantʊm}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Pluraletantum.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|antʊm|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] ''[[Linguistik]]:'' Wort, das nur im Plural vorkommt {{Abkürzungen}} :[1] [[Plt.]] {{Herkunft}} :{{lat.}} {{Ü|la|pluralis|plūrālis, e}} „viele“, gemeint ist ''{{Ü|la|pluralis numerus}}'' „Mehrzahl“ und das Adverb ''{{Ü|la|tantum}}'' „einzig, nur“<ref>{{Lit-Duden: Großes Fremdwörterbuch|A=4}}, Stichwort: „Pluraletantum“.</ref> {{Synonyme}} :[1] [[Mehrzahlwort]], [[Pluralwort]] {{Gegenwörter}} :[1] [[Singularetantum]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Defektivum]], [[Wortkategorie]] {{Beispiele}} :[1] Ein bekanntes Beispiel für ein ''Pluraletantum'' im Deutschen ist das Wort „(die) Kosten“. Weitere ''Pluraliatantum'' sind: (die) Alpen, Daten, Ferien, Masern. :[1] Daneben gibt es aber auch einige Substantive, die entweder nur im Singular oder nur im Plural auftreten können; man spricht dann von Singulariatantum und ''Pluraliatantum'' (Sing.: das Singularetantum/das ''Pluraletantum'', von lat: tantum ‚nur‘: ‚nur singularisch‘/‚nurpluralisch‘).<ref>{{Literatur|Autor=Elke Hentschel, Harald Weydt|Titel=Handbuch der deutschen Grammatik|TitelErg=Lehrbuch|Auflage=5.|Verlag=Walter de Gruyter GmbH|Ort=Berlin/Boston|Jahr=2021|ISBN=978-3-11-062965-1|Seiten=151.}}</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Linguistik: Wort, das nur im Plural vorkommt|Ü-Liste= *{{da}}: {{Ü|da|plurale tantum}} *{{en}}: {{Ü|en|plurale tantum}} *{{fi}}: {{Ü|fi|plurale tantum}}, {{Ü|fi|pluratiivi}} *{{fr}}: {{Ü|fr|plurale tantum}} {{m}} *{{pl}}: {{Ü|pl|plurale tantum}} *{{ro}}: {{Ü|ro|plurale tantum}} {{n}} *{{ru}}: {{Üt|ru|множественное только}} *{{sv}}: {{Ü|sv|plurale tantum}} *{{sl}}: {{Ü|sl|množinski samostalnik}} {{m}} *{{wen}}: **{{hsb}}: {{Ü|hsb|pluraletantum}} {{m}}, {{Ü|hsb|mnohotnik}} {{m}} *{{es}}: {{Ü|es|plurale tantum}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Pluraletantum}} :[1] {{Ref-Duden}} :[1] {{Ref-DWDS|Pluraletantum}} :[1] {{Lit-Duden: Rechtschreibung|A=15}}, Seite 527, Eintrag „Plur., Plural“, dort auch „Pluraletantum“ {{Quellen}} [[Kategorie:Entlehnung aus dem Lateinischen (Deutsch)]] 88kjdgwkcd6r683l31ex5p021cu4epe 10692371 10692370 2026-06-11T22:17:47Z Sousla18 108607 +sl:[[plurale tantum]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692371 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[plurale tantum]]}} == Pluraletantum ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Pluraletantum |Nominativ Plural 1=Pluraliatantum |Nominativ Plural 2=Pluraletanta |Nominativ Plural 3=Pluraliatanta |Nominativ Plural 4=Pluraletantums |Genitiv Singular=Pluraletantums |Genitiv Plural 1=Pluraliatantum |Genitiv Plural 2=Pluraletanta |Genitiv Plural 3=Pluraliatanta |Genitiv Plural 4=Pluraletantums |Dativ Singular=Pluraletantum |Dativ Plural 1=Pluraliatantum |Dativ Plural 2=Pluraletanta |Dativ Plural 3=Pluraliatanta |Dativ Plural 4=Pluraletantums |Akkusativ Singular=Pluraletantum |Akkusativ Plural 1=Pluraliatantum |Akkusativ Plural 2=Pluraletanta |Akkusativ Plural 3=Pluraliatanta |Akkusativ Plural 4=Pluraletantums }} {{Anmerkung|zur Flexion}} :Die übliche Pluralform ist ''Pluraliatantum''. Während Duden auch noch die Pluralform ''Pluraletantums'' verzeichnet, finden sich ''Pluraletanta'' und ''Pluraliatanta'' dort nicht, aber sehr wohl in linguistischer Literatur. {{Worttrennung}} :Plu·ra·le·tan·tum, {{Pl.1}} Plu·ra·li·a·tan·tum, {{Pl.2}} Plu·ra·le·tan·ta, {{Pl.3}} Plu·ra·li·a·tan·ta, {{Pl.4}} Plu·ra·le·tan·tums {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|pluˌʁaːləˈtantʊm}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Pluraletantum.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|antʊm|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] ''[[Linguistik]]:'' Wort, das nur im Plural vorkommt {{Abkürzungen}} :[1] [[Plt.]] {{Herkunft}} :{{lat.}} {{Ü|la|pluralis|plūrālis, e}} „viele“, gemeint ist ''{{Ü|la|pluralis numerus}}'' „Mehrzahl“ und das Adverb ''{{Ü|la|tantum}}'' „einzig, nur“<ref>{{Lit-Duden: Großes Fremdwörterbuch|A=4}}, Stichwort: „Pluraletantum“.</ref> {{Synonyme}} :[1] [[Mehrzahlwort]], [[Pluralwort]] {{Gegenwörter}} :[1] [[Singularetantum]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Defektivum]], [[Wortkategorie]] {{Beispiele}} :[1] Ein bekanntes Beispiel für ein ''Pluraletantum'' im Deutschen ist das Wort „(die) Kosten“. Weitere ''Pluraliatantum'' sind: (die) Alpen, Daten, Ferien, Masern. :[1] Daneben gibt es aber auch einige Substantive, die entweder nur im Singular oder nur im Plural auftreten können; man spricht dann von Singulariatantum und ''Pluraliatantum'' (Sing.: das Singularetantum/das ''Pluraletantum'', von lat: tantum ‚nur‘: ‚nur singularisch‘/‚nurpluralisch‘).<ref>{{Literatur|Autor=Elke Hentschel, Harald Weydt|Titel=Handbuch der deutschen Grammatik|TitelErg=Lehrbuch|Auflage=5.|Verlag=Walter de Gruyter GmbH|Ort=Berlin/Boston|Jahr=2021|ISBN=978-3-11-062965-1|Seiten=151.}}</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Linguistik: Wort, das nur im Plural vorkommt|Ü-Liste= *{{da}}: {{Ü|da|plurale tantum}} *{{en}}: {{Ü|en|plurale tantum}} *{{fi}}: {{Ü|fi|plurale tantum}}, {{Ü|fi|pluratiivi}} *{{fr}}: {{Ü|fr|plurale tantum}} {{m}} *{{pl}}: {{Ü|pl|plurale tantum}} *{{ro}}: {{Ü|ro|plurale tantum}} {{n}} *{{ru}}: {{Üt|ru|множественное только}} *{{sv}}: {{Ü|sv|plurale tantum}} *{{sl}}: {{Ü|sl|množinski samostalnik}} {{m}}, {{Ü|sl|plurale tantum}} {{n}} *{{wen}}: **{{hsb}}: {{Ü|hsb|pluraletantum}} {{m}}, {{Ü|hsb|mnohotnik}} {{m}} *{{es}}: {{Ü|es|plurale tantum}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Pluraletantum}} :[1] {{Ref-Duden}} :[1] {{Ref-DWDS|Pluraletantum}} :[1] {{Lit-Duden: Rechtschreibung|A=15}}, Seite 527, Eintrag „Plur., Plural“, dort auch „Pluraletantum“ {{Quellen}} [[Kategorie:Entlehnung aus dem Lateinischen (Deutsch)]] hzii5w03ty7ej4sipwfpf0tj3cf3eqc Demenz 0 83874 10692087 10577175 2026-06-11T15:56:28Z Poffels 252617 /* {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} */ Wort entfernt wegen Verstoß gegen Sprachleitfaden der DADO 10692087 wikitext text/x-wiki == Demenz ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Demenz |Nominativ Plural=Demenzen |Genitiv Singular=Demenz |Genitiv Plural=Demenzen |Dativ Singular=Demenz |Dativ Plural=Demenzen |Akkusativ Singular=Demenz |Akkusativ Plural=Demenzen }} {{Worttrennung}} :De·menz, {{Pl.}} De·men·zen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|deˈmɛnt͡s}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Demenz.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ɛnt͡s|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] Verlust kognitiver Fähigkeiten, zum Beispiel des Gedächtnisses, der [[Orientierung]], der Handlungsfähigkeit, der Emotion, der Motivation oder der Sprache {{Herkunft}} :um 1900 von lateinisch {{Ü|la|dementia}} „Geistesschwäche“<ref>{{Lit-Duden: Großes Fremdwörterbuch|A=4}}, Stichwort: „Demenz“, Seite 721.</ref><ref>{{Ref-DWDS}}</ref> {{Synonyme}} :[1] [[Umnachtung]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Altersdemenz]], [[Alzheimer-Demenz]], [[Multiinfarkt-Demenz]] {{Beispiele}} :[1] „Ist das schon ein Zeichen von ''Demenz'' oder lediglich Ignoranz?“<ref>Jan Weiler: ''Mein Leben als Mensch.'' Illustriert von Larissa Bertonasco. 2. Auflage. Rowohlt, Reinbek 2009, Seite 39. {{#isbn:978-3-463-40571-1}}.</ref> :[1] „Besonders in der zweiten Amtszeit, die er durch einen vorzeitigen, als quälend spät empfundenen Rücktritt beendete, machte sich seine fortschreitende ''Demenz'' bemerkbar.“<ref>{{Literatur| Autor=Hellmuth Karasek| Titel=Soll das ein Witz sein? | TitelErg=Humor ist, wenn man trotzdem lacht|Auflage= 7. |Verlag= Wilhelm Heyne Verlag| Ort= München |Jahr= 2014| Seiten= 295.| ISBN=978-3-453-41269-9}}</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} {{Wortbildungen}} :[[Demenzentwicklung]], [[Demenzerkrankung]], [[demenzkrank]], [[Demenzkranker]], [[Demenzkrankheit]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Verlust kognitiver Fähigkeiten|Ü-Liste= *{{da}}: {{Ü|da|demens}} {{u}} *{{en}}: {{Ü|en|dementia}} *{{eo}}: {{Ü|eo|demenco}} *{{fr}}: {{Ü|fr|démence}} {{f}} *{{el}}: {{Üt|el|άνοια|anoia}} {{f}} *{{it}}: {{Ü|it|demenza}} {{f}} *{{no}}: {{Ü|no|demens}} {{m}} *{{pl}}: {{Ü|pl|demencja}} {{f}}, {{Ü|pl|otępienie}} {{n}} *{{ru}}: {{Üt|ru|деменция}} {{f}}, {{Üt|ru|слабоумие}} {{n}} *{{sv}}: {{Ü|sv|demens}} *{{es}}: {{Ü|es|demencia}} {{f}} *{{cs}}: {{Ü|cs|demence}} {{f}} *{{tr}}: {{Ü|tr|demans}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-OWID}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} :[1] {{Ref-Duden}} :[1] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} [[Kategorie:Entlehnung aus dem Lateinischen (Deutsch)]] 2lmrn0al2g7hznollx78z9r8ften67j 10692093 10692087 2026-06-11T16:05:24Z Udo T. 91150 was irgend eine DADO beschließt, ist für dieses Wörterbuch völlig unerheblich. Diese CWK kommt zuhauf vor, siehe entsprechende Suchen bei Google und auch bei Google Books. 10692093 wikitext text/x-wiki == Demenz ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Demenz |Nominativ Plural=Demenzen |Genitiv Singular=Demenz |Genitiv Plural=Demenzen |Dativ Singular=Demenz |Dativ Plural=Demenzen |Akkusativ Singular=Demenz |Akkusativ Plural=Demenzen }} {{Worttrennung}} :De·menz, {{Pl.}} De·men·zen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|deˈmɛnt͡s}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Demenz.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ɛnt͡s|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] Verlust kognitiver Fähigkeiten, zum Beispiel des Gedächtnisses, der [[Orientierung]], der Handlungsfähigkeit, der Emotion, der Motivation oder der Sprache {{Herkunft}} :um 1900 von lateinisch {{Ü|la|dementia}} „Geistesschwäche“<ref>{{Lit-Duden: Großes Fremdwörterbuch|A=4}}, Stichwort: „Demenz“, Seite 721.</ref><ref>{{Ref-DWDS}}</ref> {{Synonyme}} :[1] [[Umnachtung]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Altersdemenz]], [[Alzheimer-Demenz]], [[Multiinfarkt-Demenz]] {{Beispiele}} :[1] „Ist das schon ein Zeichen von ''Demenz'' oder lediglich Ignoranz?“<ref>Jan Weiler: ''Mein Leben als Mensch.'' Illustriert von Larissa Bertonasco. 2. Auflage. Rowohlt, Reinbek 2009, Seite 39. {{#isbn:978-3-463-40571-1}}.</ref> :[1] „Besonders in der zweiten Amtszeit, die er durch einen vorzeitigen, als quälend spät empfundenen Rücktritt beendete, machte sich seine fortschreitende ''Demenz'' bemerkbar.“<ref>{{Literatur| Autor=Hellmuth Karasek| Titel=Soll das ein Witz sein? | TitelErg=Humor ist, wenn man trotzdem lacht|Auflage= 7. |Verlag= Wilhelm Heyne Verlag| Ort= München |Jahr= 2014| Seiten= 295.| ISBN=978-3-453-41269-9}}</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] [[senil]]e ''Demenz'' {{Wortbildungen}} :[[Demenzentwicklung]], [[Demenzerkrankung]], [[demenzkrank]], [[Demenzkranker]], [[Demenzkrankheit]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Verlust kognitiver Fähigkeiten|Ü-Liste= *{{da}}: {{Ü|da|demens}} {{u}} *{{en}}: {{Ü|en|dementia}} *{{eo}}: {{Ü|eo|demenco}} *{{fr}}: {{Ü|fr|démence}} {{f}} *{{el}}: {{Üt|el|άνοια|anoia}} {{f}} *{{it}}: {{Ü|it|demenza}} {{f}} *{{no}}: {{Ü|no|demens}} {{m}} *{{pl}}: {{Ü|pl|demencja}} {{f}}, {{Ü|pl|otępienie}} {{n}} *{{ru}}: {{Üt|ru|деменция}} {{f}}, {{Üt|ru|слабоумие}} {{n}} *{{sv}}: {{Ü|sv|demens}} *{{es}}: {{Ü|es|demencia}} {{f}} *{{cs}}: {{Ü|cs|demence}} {{f}} *{{tr}}: {{Ü|tr|demans}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-OWID}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} :[1] {{Ref-Duden}} :[1] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} [[Kategorie:Entlehnung aus dem Lateinischen (Deutsch)]] qd8bi37vn3sbtvxf3uysej267pmm9p8 10692113 10692093 2026-06-11T16:51:38Z Udo T. 91150 CWK als veraltend gekennzeichnet 10692113 wikitext text/x-wiki == Demenz ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Demenz |Nominativ Plural=Demenzen |Genitiv Singular=Demenz |Genitiv Plural=Demenzen |Dativ Singular=Demenz |Dativ Plural=Demenzen |Akkusativ Singular=Demenz |Akkusativ Plural=Demenzen }} {{Worttrennung}} :De·menz, {{Pl.}} De·men·zen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|deˈmɛnt͡s}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Demenz.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ɛnt͡s|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] Verlust kognitiver Fähigkeiten, zum Beispiel des Gedächtnisses, der [[Orientierung]], der Handlungsfähigkeit, der Emotion, der Motivation oder der Sprache {{Herkunft}} :um 1900 von lateinisch {{Ü|la|dementia}} „Geistesschwäche“<ref>{{Lit-Duden: Großes Fremdwörterbuch|A=4}}, Stichwort: „Demenz“, Seite 721.</ref><ref>{{Ref-DWDS}}</ref> {{Synonyme}} :[1] [[Umnachtung]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Altersdemenz]], [[Alzheimer-Demenz]], [[Multiinfarkt-Demenz]] {{Beispiele}} :[1] „Ist das schon ein Zeichen von ''Demenz'' oder lediglich Ignoranz?“<ref>Jan Weiler: ''Mein Leben als Mensch.'' Illustriert von Larissa Bertonasco. 2. Auflage. Rowohlt, Reinbek 2009, Seite 39. {{#isbn:978-3-463-40571-1}}.</ref> :[1] „Besonders in der zweiten Amtszeit, die er durch einen vorzeitigen, als quälend spät empfundenen Rücktritt beendete, machte sich seine fortschreitende ''Demenz'' bemerkbar.“<ref>{{Literatur| Autor=Hellmuth Karasek| Titel=Soll das ein Witz sein? | TitelErg=Humor ist, wenn man trotzdem lacht|Auflage= 7. |Verlag= Wilhelm Heyne Verlag| Ort= München |Jahr= 2014| Seiten= 295.| ISBN=978-3-453-41269-9}}</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] ''veraltend:'' [[senil]]e ''Demenz''<ref>{{Wikipedia|Senile Demenz|oldid=267152802}}</ref> {{Wortbildungen}} :[[Demenzentwicklung]], [[Demenzerkrankung]], [[demenzkrank]], [[Demenzkranker]], [[Demenzkrankheit]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Verlust kognitiver Fähigkeiten|Ü-Liste= *{{da}}: {{Ü|da|demens}} {{u}} *{{en}}: {{Ü|en|dementia}} *{{eo}}: {{Ü|eo|demenco}} *{{fr}}: {{Ü|fr|démence}} {{f}} *{{el}}: {{Üt|el|άνοια|anoia}} {{f}} *{{it}}: {{Ü|it|demenza}} {{f}} *{{no}}: {{Ü|no|demens}} {{m}} *{{pl}}: {{Ü|pl|demencja}} {{f}}, {{Ü|pl|otępienie}} {{n}} *{{ru}}: {{Üt|ru|деменция}} {{f}}, {{Üt|ru|слабоумие}} {{n}} *{{sv}}: {{Ü|sv|demens}} *{{es}}: {{Ü|es|demencia}} {{f}} *{{cs}}: {{Ü|cs|demence}} {{f}} *{{tr}}: {{Ü|tr|demans}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-OWID}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} :[1] {{Ref-Duden}} :[1] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} [[Kategorie:Entlehnung aus dem Lateinischen (Deutsch)]] 27p8wl5bpevfwy3jfbkce8hkutz28bw Sprachlehre 0 83983 10692513 10580996 2026-06-12T10:23:23Z Trevas 7006 +bg:[[граматика]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692513 wikitext text/x-wiki == Sprachlehre ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Sprachlehre |Nominativ Plural=Sprachlehren |Genitiv Singular=Sprachlehre |Genitiv Plural=Sprachlehren |Dativ Singular=Sprachlehre |Dativ Plural=Sprachlehren |Akkusativ Singular=Sprachlehre |Akkusativ Plural=Sprachlehren }} {{Worttrennung}} :Sprach·leh·re, {{Pl.}} Sprach·leh·ren {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃpʁaːxˌleːʁə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Sprachlehre.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] ''[[Linguistik]]:'' deutscher Terminus für [[Grammatik]], also die Beschreibung des Sprachsystems und seiner Regeln {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus dem Stamm des Wortes ''[[Sprache]]'' und ''[[Lehre]]'' {{Synonyme}} :[1] [[Grammatik]], [[Sprachkunst]]/[[Sprachenkunst]] (veraltet) {{Beispiele}} :[1] Der Titel einer lateinischen Schulgrammatik aus dem Jahr 1953 lautete: "Ars latina. ''Sprachlehre''". :[1] „Nach dem Umfang des Gebietes, das betrachtet wird, unterscheidet man eine allgemeine (oder philosophische) ''Sprachlehre'' und eine Einzel''sprachlehre'' (oder Sondergrammatik).“<ref>Ludwig Sütterlin: ''Die Deutsche Sprache der Gegenwart''. Zweite, stark vermehrte Auflage. Voigtländer, Leipzig 1907, S. 11. Die Wörter „Umfang“, „Gebietes“, „allgemeine“, „philosophische“, „Einzelsprachlehre“ und „Sondergrammatik“ sind gesperrt gedruckt.</ref> :[1] „Seiner Zeit voraus lehnte Ickelsamer die einfache Übertragung der lateinischen Grammatik auf die deutsche Sprache ab und entwarf stattdessen das Programm einer ganz auf die Bedürfnisse des Unterrichts zugeschnittenen ''Sprachlehre.''“<ref>Horst Joachim Frank: ''Dichtung, Sprache, Menschenbildung. Geschichte des Deutschunterrichts von den Anfängen bis 1945.'' Band 1. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 1976, Seite 25. {{#isbn:3-423-04271-0}}.</ref> :[1] „Auf die ''Sprachlehre'' war Verlaß.“<ref>{{Literatur| Autor= Ulla Hahn | Titel= Das verborgene Wort | TitelErg= Roman| Auflage= 11. | Verlag= Deutscher Taschenbuch Verlag |Ort= München |Jahr= 2015 | ISBN= 978-3-423-21055-3 |Seiten= 63.}}</ref> :[1] „Während sich die Wirkung eigentlicher ''Sprachlehre'', hauptsächlich also Rechtschreibung und Grammatik, in der korrekten Beherrschung und Anwendung orthographischer und grammatischer Regeln überprüfbar äußert, vor allem auch darin, daß Verstöße gegen sie klar als »Fehler« identifiziert werden, läßt sich eine entsprechende Wirkung von Sprachkritik und Stillehre nicht strikt nachweisen.“<ref>{{Literatur | Autor= Willy Sanders | Titel= Sprachkritikastereien und was der „Fachler“ dazu sagt |TitelErg= | Auflage= |Verlag= Wissenschaftliche Buchgesellschaft| Ort= Darmstadt| Jahr= 1992 | ISBN=3-534-11690-9 | Seiten=132.}}</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Linguistik: deutscher Terminus für Grammatik, also die Beschreibung des Sprachsystems und seiner Regeln |Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|граматика}} {{f}} *{{en}}: {{Ü|en|grammar}} *{{fr}}: {{Ü|fr|grammaire}} {{f}} *{{ia}}: {{Ü|ia|grammatica}} *{{ku}}: **{{kmr}}: {{Ü|kmr|rêziman}} *{{la}}: {{Ü|la|litteratio}}, {{Ü|la|litteratoria}}, {{Ü|la|grammatica}}, {{Ü|la|grammatice}} *{{es}}: {{Ü|es|gramática}} *{{vo}}: {{Ü|vo|glamat}}; ''später nach Arie de Jong:'' {{Ü|vo|gramat}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Sprachlehre}} :[1] {{Ref-DWDS|Sprachlehre}} :[1] {{Ref-UniLeipzig|Sprachlehre}} {{Quellen}} g9a69pbfjp5v16i6pi2mza1crg3r2tw Benutzer Diskussion:DerHexer 3 84560 10692127 10076809 2026-06-11T17:20:43Z Alexander Gamauf 7352 Neuer Abschnitt /* Adminkandidatur [[Benutzer:Karl-Heinz Best]] */ Info: [[Benutzer:Udo T.]] 10692127 wikitext text/x-wiki <div class="noprint" style="border: 1px solid blue; background-color: #FFFFFF; padding: 5px;"> [[Bild:Tournesol.png|right|150px|Sonnenblume]] Hallo DerHexer! Herzlich willkommen im [[Hilfe:Willkommen|Wiktionary]]. Es freut mich, dass du zu uns gestoßen bist. Wenn du dich fragen solltest, was das Wiktionary ausmacht, wie es funktioniert und worin es sich von anderen Wörterbüchern im Internet unterscheidet, dann könnte ein Blick auf die »[[Hilfe:Häufig gestellte Fragen|Häufig gestellten Fragen]]« einige Antworten liefern. Allgemeine Hilfestellungen sind im »[[Hilfe:Handbuch|Handbuch]]« zusammengestellt, das sich allerdings noch im Aufbau befindet. Fragen zum Wiktionary stellst du am besten auf der Seite »[[Wiktionary:Fragen zum Wiktionary|Fragen zum Wiktionary]]«, du kannst dich aber auch direkt an einen anderen Benutzer richten – ich und die meisten anderen helfen gerne. Wenn du eine Frage zur deutschen Sprache allgemein haben solltest, wende dich am besten an die »[[Wiktionary:Auskunft|Auskunft]]«. Und wenn du mal etwas ausprobieren willst, dann ist die »[[Wiktionary:Spielwiese|Spielwiese]]« der richtige Platz. Uns allen liegt daran, dass dir der Einstieg erfolgreich gelingt - deshalb auch noch dieser Tipp: »[[Hilfe:Sei mutig|Sei mutig]]«! Um dich besser kennen zu lernen, ist deine Schritt für Schritt aufgebaute Benutzerseite sehr nützlich. Das wichtigste daran ist deine [[Wiktionary:Babel|Babel-Box]]. '''Wichtige Seiten:''' * [[Hilfe:Beispieleinträge|Beispieleinträge]] * [[Hilfe:Verwenden der Formatvorlage|Verwenden der Formatvorlage]] * [[Hilfe:Flexionstabellen|Aktuelle Tabellen]] * [[Spezial:Letzte Änderungen|Letzte Änderunsgen]] Liebe Grüße und gute Zusammenarbeit, — [[User:Pill|Pill]] <small>([[User talk:Pill|Diskussion]])</small> 20:15, 9. Jul 2007 (CEST) </div> <div align="right">''Don't speak German? Post'' <code><nowiki>{{User de-0}}</nowiki></code> ''on your user page or put it into your [[Wiktionary:Babel|Babel box]].''</div> :Och ja, dankeschön. [[User:DerHexer|DerHexer]] 13:16, 25. Nov 2007 (CET) == Viel Erfolg == und auch von mir Herzlich Willkommen wümsche ich dir -[[Benutzer:Stillgrinz|Stillgrinz]] [[Benutzer_Diskussion:Stillgrinz|<sub>geschnuddel</sub>]] 05:33, 16. Apr 2008 (CEST) :Danke. :) [[Benutzer:DerHexer|DerHexer]] 22:07, 16. Apr 2008 (CEST) == Hallöle == Hallo DerHexer <small>(kann man dich hier auch nur mit Hexer ansprechen?)</small>, auch ich begrüße dich hier herzlich. In den aufgeführten Interessensgebieten kannst du dich voll „austoben“. Im positiven Sinne versteht sich. Aber noch viel wichtiger finde ich den Vandalen-Schutz. Das kann das ganze Projekt in ein schlechtes Licht bringen. Eure Ideen sind also (soweit ich das beurteilen kann) gut. Freundliche und erfolgreiche Zusammenarbeit also. Bei Fragen … und so weiter … na, ich denke du weißt schon. LG -- [[Benutzer:acf|Acf]] [[Benutzer_Diskussion:acf|<sup>Diskussion Acf :-) Ж</sup>]] # <small>[[Benutzer:Acf/Mond|Ruhe, Abstand, Stressfreiheit?]]</small> 09:18, 16. Apr 2008 (CEST) :Es gibt noch freundliche Projekte! Wie schön. :) Danke, [[Benutzer:DerHexer|DerHexer]] 22:08, 16. Apr 2008 (CEST) P.&nbsp;S.: Du kannst mich gerne Hexer nennen, es gibt noch genug andere Spitznamen für mich. ;) == Reime zu [[Senegal]] und [[illegal]] == Da die Hauptbetonung bei diesen Wörtern nicht auf dem Reim liegt, sind es keine gültigen Reime zu [[Reim:Deutsch:-al]], siehe [[Hilfe:Reime]]. --[[Benutzer:Balû|Balû]] <sub>[[Benutzer Diskussion:Balû|Diskussion]]</sub> 15:35, 15. Jun. 2016 (MESZ) :Ah, danke für den Hinweis! :-) Zumindest ''legal'' kenne ich auch als [ˈleɡaːl] betont, insbesondere neben illegal. Gerade auch in gereimten Texten werden Betonungen oft gefühlt einfach verschoben (ähnlich bei strengen Metren).<br />Ich vermute mal, für „Es werden nur Wörter aufgenommen, deren Hauptbetonung auf dem Reim liegt. Silben mit Nebenbetonung reimen sich also nicht:“ gab es mal eine Community-Entscheidung oder Fachliteratur, die das so definierte. Für mein Anliegen, auch rückläufige Wörter (oder eben Reime) leichter aufzufinden, hilft das natürlich nicht. Habt ihr das mal überlegt, wie auch diese Bedürnisse erfüllt werden könnten? Grüße, [[Benutzer:DerHexer|DerHexer]] <small>([[User talk:DerHexer|Diskussion]])</small> 17:45, 15. Jun. 2016 (MESZ) ::Suchst Du vielleicht [https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=Kategorie:R%C3%BCckl%C3%A4ufige_W%C3%B6rterliste_(Deutsch)&pagefrom=lage sowas]? --[[Benutzer:PaulaMeh|PaulaMeh]] <small>([[User talk:PaulaMeh|Diskussion]])</small> 18:19, 15. Jun. 2016 (MESZ) :::Ah, hab ich mir doch gedacht, dass es mindestens dies gibt. Hilft bei mit gleichen Silben endenden Wörtern natürlich nur bedingt. Vielen Dank aber in jedem Fall! :-) Grüße, [[Benutzer:DerHexer|DerHexer]] <small>([[User talk:DerHexer|Diskussion]])</small> 19:55, 15. Jun. 2016 (MESZ) == 2-jährige Inaktivität der Administratorin und Bürokratin Baisemain == Hallo Martin, könntest Du bitte gemäß [[Wiktionary:Administratoren#Entzug_der_Admin-_oder_Bürokratenrechte_durch_die_Stewards_bei_längerer_Inaktivität|dieser Vorgabe]] als Steward bei uns bezüglich [[Benutzer:Baisemain]] tätig werden. Sie ist seit dem [https://de.wiktionary.org/wiki/Spezial:Beitr%C3%A4ge/Baisemain 19. Februar 2019] nicht mehr aktiv gewesen. — Vielen Dank und lieben Gruß dir, [[Benutzer:Caligari|Caligari]] [[Benutzer_Diskussion:Caligari|<span style="font-family: 'Arial Unicode MS', sans-serif;"><span class="ipa" style="padding: 0 1px; text-decoration: none;"><sup>Ɔ</sup>ɐ<sup>ƀïи</sup>Ϡ<sub>Ⴕ</sub></span></span>]] 18:34, 29. Sep. 2021 (MESZ) :@[[Benutzer:Caligari|Caligari]]: Das wird üblicherweise im Rahmen des [[:m:Admin activity review|Admin activity reviews]] automatisch einmal im Jahr gemacht. Darauf wird auch m. E. in der Vorgabe hinwiesen. Verstehe ich dich richtig, dass ich Baisemain jetzt separat ansprechen sollte, da schon mehr als zwei Jahre Inaktivität vorherrscht? Grüße, — [[Benutzer:DerHexer|DerHexer]] <small>([[User talk:DerHexer|Diskussion]])</small> 00:30, 1. Okt. 2021 (MESZ) ::{{@|DerHexer}}: Danke für den Link. Mir war nicht bewusst, dass das nicht für das laufende, sondern wohl für das vorangegangene Jahr zu gelten scheint (siehe dort unter [[:m:Admin activity review#Reviews|Reviews]]). Das hieße ja dann, dass erst nach de facto 3 Jahren Inaktivität benachrichtigt wird. Wenn das die internen Abläufe sind, dann ist es eben so. Du musst meinetwegen dann auch nicht aktiv werden. Ich hatte mich halt nur gewundert, warum nach zweieinhalb Jahren noch nichts unternommen wurde. — Lieben Gruß dir, [[Benutzer:Caligari|Caligari]] [[Benutzer_Diskussion:Caligari|<span style="font-family: 'Arial Unicode MS', sans-serif;"><span class="ipa" style="padding: 0 1px; text-decoration: none;"><sup>Ɔ</sup>ɐ<sup>ƀïи</sup>Ϡ<sub>Ⴕ</sub></span></span>]] 14:11, 1. Okt. 2021 (MESZ) :::Hallo [[Benutzer:Caligari|Caligari]], wahrscheinlich macht Baisemain dann einfach rechtzeitig eine Bearbeitung und dann hat er/sie erneut 2 Jahre lang Ruhe. Das mach Baisemain ja letzendlich schon '''seit Mai 2013''' so, siehe [https://guc.toolforge.org/?by=date&user=Baisemain die globalen Beiträge von ihm/ihr]. :::Wir müssten einfach mal mehrheitlich den Mut aufbringen, bei längerer Inaktivität von Admins und Bürokraten eine eigene Regelung einzuführen. :::Ich hatte ja letzes Jahr schon einmal eine entsprechende Diskussion in der Teestube gestartet (siehe [[Wiktionary:Teestube/Archiv/2020/06#Frage_an_alle_Stamm-Benutzer_zu_(insbesondere_2)_inaktiven_Admins_(und_Bürokraten)]]), aber es kam irgendwie keine richtige Einigung zustande. :::Dort ging es auch noch zusätzlich um DaB., der ja auch eigentlich gar nichts (mehr) hier bei uns macht. '''Bei DaB. kommt groteskerweise noch erschwerend hinzu, dass er noch nicht einmal die Stimmberechtigung für Wahlen und Meinungsbilder hat, da er bei uns nur über insg. 17 Bearbeitungen im Eintrags-NR verfügt...''' :::Was ich dann nicht begreifen kann: DaB. hat die letztjährige Diskussion ja mitbekommen, es aber nicht für nötig befunden, von sich aus seine Rechte zurückzugeben. So ein Verhalten kann ich einfach nicht nachvollziehen. Ich persönlich würde mich sofort "entknopfen" lassen, wenn ich beschließen würde, hier längerfristig nicht mehr mitmachen zu wollen. :::Ich habe für mich beschlossen, in der Sache bis auf Weiteres auch nicht mehr weiter zu intervenieren, da es offensichtlich aussichtslos ist. Gleiches habe ich schon bei den Bots probiert..., aber es interessiert leider einfach keinen großartig. :::Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 14:39, 1. Okt. 2021 (MESZ) ::::Hallo [[Benutzer:Udo T.|Udo]], die Disku hatte ich jetzt gar nicht mehr parat. Ich hatte damals, glaube ich, keinen Handlungsbedarf gesehen, weil ich davon ausging, dass diese globale automatische Kontrolle ausreicht. Ich war auch davon ausgegangen, dass die Stewards das mehrmals jährlich kontrollieren. Das scheint aber nicht der Fall zu sein. Da wird anscheinend nur einmal im Jahr die Aktivität überprüft (und dann auch wohl nur für das vorangegangene Jahr). Deswegen wäre ein lokales Vorgehen wohl gar nicht so verkehrt gewesen. Der Vorschlag von [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander]] wäre von der globalen Vorgabe auch gar nicht so weit entfernt… ::::Übrigens: Bei den globalen Beiträgen von Baisemain fällt auf, dass sie schon 2017 die 2-Jahres-Marke (02.09.2015–17.09.2017) überschritten hatte, nämlich um 15 Tage. Damals hätten die Stewards also eigentlich schon tätig werden müssen. ::::@ "entknopfen": Geht mir genauso. — Lieben Gruß dir, [[Benutzer:Caligari|Caligari]] [[Benutzer_Diskussion:Caligari|<span style="font-family: 'Arial Unicode MS', sans-serif;"><span class="ipa" style="padding: 0 1px; text-decoration: none;"><sup>Ɔ</sup>ɐ<sup>ƀïи</sup>Ϡ<sub>Ⴕ</sub></span></span>]] 15:41, 1. Okt. 2021 (MESZ) ::::Siehe auch [[w:Wikipedia Diskussion:Checkuser/Wahl/September 2021/DaB.#Laudatio|hier]] – [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 16:07, 1. Okt. 2021 (MESZ) Fürs Protokoll: Wurde im Admin activity review für u. a. [[:m:Admin_activity_review/2021/Data#dewiktionary_(_Done)|Baisemain]] und [[:m:Admin_activity_review/2022/Data#dewiktionary_(_Done)|DaB.]] dann auch umgesetzt. [[Benutzer:DerHexer|DerHexer]] <small>([[User talk:DerHexer|Diskussion]])</small> 17:30, 12. Jul. 2023 (MESZ) == Adminkandidatur [[Benutzer:Karl-Heinz Best]] == [[Benutzer:Dr. Karl-Heinz Best|Dr. Karl-Heinz Best]] ist seit 26. Oktober 2006 im Wiktionary tätig und hat bis zum 25. April 2026 160.120 Bearbeitungen zu unserem Projekt beigetragen. Als akademischer Linguist hat er zahlreiche einschlägige Publikationen veröffentlicht und maßgeblich zur Struktur, dem Aufbau und dem Inhalt des Wiktionarys beigetragen. Seit seinem letzten Edit Ende April 2026 ist es ihm nicht mehr möglich, sich mit seinem Konto anzumelden (siehe auch die Diskussion in der [[Wiktionary:Teestube#Verhalten_von_Mitarbeitern_bei_Trust_and_Safety|Teestube]]). Da er nach wie vor dem Projekt innerlich verbunden ist, hat er sich stattdessen als [[Benutzer:Karl-Heinz Best]] angemeldet und seitdem über 570 Bearbeitungen durchgeführt. Am 27. April 2026 habe ich ihm das passive und aktive Sichterrecht erteilt, um seine geplante Arbeit nicht zu behindern. Seine Bearbeitungen zeigen zweifelsfrei, dass hinter der Benutzerkennung Karl-Heinz Best unser Dr. Karl-Heinz Best zu finden ist. Dr. Karl-Heinz Best hat seine Bereitschaft bekundet, uns weiterhin als Administrator zur Verfügung zu stehen. Da keine Aussicht mehr besteht, sich mit seiner ursprünglichen Benutzerkennung anzumelden, bitte ich dich, den Status des Administrators von [[Benutzer:Karl-Heinz Best]], aufzuheben, da der Verdacht besteht, dass sein Benutzerpasswort entwendet wurde. Besteht deinerseits ein Einwand, ohne Abstimmung durch die Community, [[Benutzer:Karl-Heinz Best]] danach das Administratorrecht zu erteilen? Mit besten Grüßen, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 19:20, 11. Jun. 2026 (MESZ) n1f54hbpn8ymrqvbfjio4nusxga2wrz 10692131 10692127 2026-06-11T17:30:55Z Udo T. 91150 /* Adminkandidatur Benutzer:Karl-Heinz Best */ Info 10692131 wikitext text/x-wiki <div class="noprint" style="border: 1px solid blue; background-color: #FFFFFF; padding: 5px;"> [[Bild:Tournesol.png|right|150px|Sonnenblume]] Hallo DerHexer! Herzlich willkommen im [[Hilfe:Willkommen|Wiktionary]]. Es freut mich, dass du zu uns gestoßen bist. Wenn du dich fragen solltest, was das Wiktionary ausmacht, wie es funktioniert und worin es sich von anderen Wörterbüchern im Internet unterscheidet, dann könnte ein Blick auf die »[[Hilfe:Häufig gestellte Fragen|Häufig gestellten Fragen]]« einige Antworten liefern. Allgemeine Hilfestellungen sind im »[[Hilfe:Handbuch|Handbuch]]« zusammengestellt, das sich allerdings noch im Aufbau befindet. Fragen zum Wiktionary stellst du am besten auf der Seite »[[Wiktionary:Fragen zum Wiktionary|Fragen zum Wiktionary]]«, du kannst dich aber auch direkt an einen anderen Benutzer richten – ich und die meisten anderen helfen gerne. Wenn du eine Frage zur deutschen Sprache allgemein haben solltest, wende dich am besten an die »[[Wiktionary:Auskunft|Auskunft]]«. Und wenn du mal etwas ausprobieren willst, dann ist die »[[Wiktionary:Spielwiese|Spielwiese]]« der richtige Platz. Uns allen liegt daran, dass dir der Einstieg erfolgreich gelingt - deshalb auch noch dieser Tipp: »[[Hilfe:Sei mutig|Sei mutig]]«! Um dich besser kennen zu lernen, ist deine Schritt für Schritt aufgebaute Benutzerseite sehr nützlich. Das wichtigste daran ist deine [[Wiktionary:Babel|Babel-Box]]. '''Wichtige Seiten:''' * [[Hilfe:Beispieleinträge|Beispieleinträge]] * [[Hilfe:Verwenden der Formatvorlage|Verwenden der Formatvorlage]] * [[Hilfe:Flexionstabellen|Aktuelle Tabellen]] * [[Spezial:Letzte Änderungen|Letzte Änderunsgen]] Liebe Grüße und gute Zusammenarbeit, — [[User:Pill|Pill]] <small>([[User talk:Pill|Diskussion]])</small> 20:15, 9. Jul 2007 (CEST) </div> <div align="right">''Don't speak German? Post'' <code><nowiki>{{User de-0}}</nowiki></code> ''on your user page or put it into your [[Wiktionary:Babel|Babel box]].''</div> :Och ja, dankeschön. [[User:DerHexer|DerHexer]] 13:16, 25. Nov 2007 (CET) == Viel Erfolg == und auch von mir Herzlich Willkommen wümsche ich dir -[[Benutzer:Stillgrinz|Stillgrinz]] [[Benutzer_Diskussion:Stillgrinz|<sub>geschnuddel</sub>]] 05:33, 16. Apr 2008 (CEST) :Danke. :) [[Benutzer:DerHexer|DerHexer]] 22:07, 16. Apr 2008 (CEST) == Hallöle == Hallo DerHexer <small>(kann man dich hier auch nur mit Hexer ansprechen?)</small>, auch ich begrüße dich hier herzlich. In den aufgeführten Interessensgebieten kannst du dich voll „austoben“. Im positiven Sinne versteht sich. Aber noch viel wichtiger finde ich den Vandalen-Schutz. Das kann das ganze Projekt in ein schlechtes Licht bringen. Eure Ideen sind also (soweit ich das beurteilen kann) gut. Freundliche und erfolgreiche Zusammenarbeit also. Bei Fragen … und so weiter … na, ich denke du weißt schon. LG -- [[Benutzer:acf|Acf]] [[Benutzer_Diskussion:acf|<sup>Diskussion Acf :-) Ж</sup>]] # <small>[[Benutzer:Acf/Mond|Ruhe, Abstand, Stressfreiheit?]]</small> 09:18, 16. Apr 2008 (CEST) :Es gibt noch freundliche Projekte! Wie schön. :) Danke, [[Benutzer:DerHexer|DerHexer]] 22:08, 16. Apr 2008 (CEST) P.&nbsp;S.: Du kannst mich gerne Hexer nennen, es gibt noch genug andere Spitznamen für mich. ;) == Reime zu [[Senegal]] und [[illegal]] == Da die Hauptbetonung bei diesen Wörtern nicht auf dem Reim liegt, sind es keine gültigen Reime zu [[Reim:Deutsch:-al]], siehe [[Hilfe:Reime]]. --[[Benutzer:Balû|Balû]] <sub>[[Benutzer Diskussion:Balû|Diskussion]]</sub> 15:35, 15. Jun. 2016 (MESZ) :Ah, danke für den Hinweis! :-) Zumindest ''legal'' kenne ich auch als [ˈleɡaːl] betont, insbesondere neben illegal. Gerade auch in gereimten Texten werden Betonungen oft gefühlt einfach verschoben (ähnlich bei strengen Metren).<br />Ich vermute mal, für „Es werden nur Wörter aufgenommen, deren Hauptbetonung auf dem Reim liegt. Silben mit Nebenbetonung reimen sich also nicht:“ gab es mal eine Community-Entscheidung oder Fachliteratur, die das so definierte. Für mein Anliegen, auch rückläufige Wörter (oder eben Reime) leichter aufzufinden, hilft das natürlich nicht. Habt ihr das mal überlegt, wie auch diese Bedürnisse erfüllt werden könnten? Grüße, [[Benutzer:DerHexer|DerHexer]] <small>([[User talk:DerHexer|Diskussion]])</small> 17:45, 15. Jun. 2016 (MESZ) ::Suchst Du vielleicht [https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=Kategorie:R%C3%BCckl%C3%A4ufige_W%C3%B6rterliste_(Deutsch)&pagefrom=lage sowas]? --[[Benutzer:PaulaMeh|PaulaMeh]] <small>([[User talk:PaulaMeh|Diskussion]])</small> 18:19, 15. Jun. 2016 (MESZ) :::Ah, hab ich mir doch gedacht, dass es mindestens dies gibt. Hilft bei mit gleichen Silben endenden Wörtern natürlich nur bedingt. Vielen Dank aber in jedem Fall! :-) Grüße, [[Benutzer:DerHexer|DerHexer]] <small>([[User talk:DerHexer|Diskussion]])</small> 19:55, 15. Jun. 2016 (MESZ) == 2-jährige Inaktivität der Administratorin und Bürokratin Baisemain == Hallo Martin, könntest Du bitte gemäß [[Wiktionary:Administratoren#Entzug_der_Admin-_oder_Bürokratenrechte_durch_die_Stewards_bei_längerer_Inaktivität|dieser Vorgabe]] als Steward bei uns bezüglich [[Benutzer:Baisemain]] tätig werden. Sie ist seit dem [https://de.wiktionary.org/wiki/Spezial:Beitr%C3%A4ge/Baisemain 19. Februar 2019] nicht mehr aktiv gewesen. — Vielen Dank und lieben Gruß dir, [[Benutzer:Caligari|Caligari]] [[Benutzer_Diskussion:Caligari|<span style="font-family: 'Arial Unicode MS', sans-serif;"><span class="ipa" style="padding: 0 1px; text-decoration: none;"><sup>Ɔ</sup>ɐ<sup>ƀïи</sup>Ϡ<sub>Ⴕ</sub></span></span>]] 18:34, 29. Sep. 2021 (MESZ) :@[[Benutzer:Caligari|Caligari]]: Das wird üblicherweise im Rahmen des [[:m:Admin activity review|Admin activity reviews]] automatisch einmal im Jahr gemacht. Darauf wird auch m. E. in der Vorgabe hinwiesen. Verstehe ich dich richtig, dass ich Baisemain jetzt separat ansprechen sollte, da schon mehr als zwei Jahre Inaktivität vorherrscht? Grüße, — [[Benutzer:DerHexer|DerHexer]] <small>([[User talk:DerHexer|Diskussion]])</small> 00:30, 1. Okt. 2021 (MESZ) ::{{@|DerHexer}}: Danke für den Link. Mir war nicht bewusst, dass das nicht für das laufende, sondern wohl für das vorangegangene Jahr zu gelten scheint (siehe dort unter [[:m:Admin activity review#Reviews|Reviews]]). Das hieße ja dann, dass erst nach de facto 3 Jahren Inaktivität benachrichtigt wird. Wenn das die internen Abläufe sind, dann ist es eben so. Du musst meinetwegen dann auch nicht aktiv werden. Ich hatte mich halt nur gewundert, warum nach zweieinhalb Jahren noch nichts unternommen wurde. — Lieben Gruß dir, [[Benutzer:Caligari|Caligari]] [[Benutzer_Diskussion:Caligari|<span style="font-family: 'Arial Unicode MS', sans-serif;"><span class="ipa" style="padding: 0 1px; text-decoration: none;"><sup>Ɔ</sup>ɐ<sup>ƀïи</sup>Ϡ<sub>Ⴕ</sub></span></span>]] 14:11, 1. Okt. 2021 (MESZ) :::Hallo [[Benutzer:Caligari|Caligari]], wahrscheinlich macht Baisemain dann einfach rechtzeitig eine Bearbeitung und dann hat er/sie erneut 2 Jahre lang Ruhe. Das mach Baisemain ja letzendlich schon '''seit Mai 2013''' so, siehe [https://guc.toolforge.org/?by=date&user=Baisemain die globalen Beiträge von ihm/ihr]. :::Wir müssten einfach mal mehrheitlich den Mut aufbringen, bei längerer Inaktivität von Admins und Bürokraten eine eigene Regelung einzuführen. :::Ich hatte ja letzes Jahr schon einmal eine entsprechende Diskussion in der Teestube gestartet (siehe [[Wiktionary:Teestube/Archiv/2020/06#Frage_an_alle_Stamm-Benutzer_zu_(insbesondere_2)_inaktiven_Admins_(und_Bürokraten)]]), aber es kam irgendwie keine richtige Einigung zustande. :::Dort ging es auch noch zusätzlich um DaB., der ja auch eigentlich gar nichts (mehr) hier bei uns macht. '''Bei DaB. kommt groteskerweise noch erschwerend hinzu, dass er noch nicht einmal die Stimmberechtigung für Wahlen und Meinungsbilder hat, da er bei uns nur über insg. 17 Bearbeitungen im Eintrags-NR verfügt...''' :::Was ich dann nicht begreifen kann: DaB. hat die letztjährige Diskussion ja mitbekommen, es aber nicht für nötig befunden, von sich aus seine Rechte zurückzugeben. So ein Verhalten kann ich einfach nicht nachvollziehen. Ich persönlich würde mich sofort "entknopfen" lassen, wenn ich beschließen würde, hier längerfristig nicht mehr mitmachen zu wollen. :::Ich habe für mich beschlossen, in der Sache bis auf Weiteres auch nicht mehr weiter zu intervenieren, da es offensichtlich aussichtslos ist. Gleiches habe ich schon bei den Bots probiert..., aber es interessiert leider einfach keinen großartig. :::Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 14:39, 1. Okt. 2021 (MESZ) ::::Hallo [[Benutzer:Udo T.|Udo]], die Disku hatte ich jetzt gar nicht mehr parat. Ich hatte damals, glaube ich, keinen Handlungsbedarf gesehen, weil ich davon ausging, dass diese globale automatische Kontrolle ausreicht. Ich war auch davon ausgegangen, dass die Stewards das mehrmals jährlich kontrollieren. Das scheint aber nicht der Fall zu sein. Da wird anscheinend nur einmal im Jahr die Aktivität überprüft (und dann auch wohl nur für das vorangegangene Jahr). Deswegen wäre ein lokales Vorgehen wohl gar nicht so verkehrt gewesen. Der Vorschlag von [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander]] wäre von der globalen Vorgabe auch gar nicht so weit entfernt… ::::Übrigens: Bei den globalen Beiträgen von Baisemain fällt auf, dass sie schon 2017 die 2-Jahres-Marke (02.09.2015–17.09.2017) überschritten hatte, nämlich um 15 Tage. Damals hätten die Stewards also eigentlich schon tätig werden müssen. ::::@ "entknopfen": Geht mir genauso. — Lieben Gruß dir, [[Benutzer:Caligari|Caligari]] [[Benutzer_Diskussion:Caligari|<span style="font-family: 'Arial Unicode MS', sans-serif;"><span class="ipa" style="padding: 0 1px; text-decoration: none;"><sup>Ɔ</sup>ɐ<sup>ƀïи</sup>Ϡ<sub>Ⴕ</sub></span></span>]] 15:41, 1. Okt. 2021 (MESZ) ::::Siehe auch [[w:Wikipedia Diskussion:Checkuser/Wahl/September 2021/DaB.#Laudatio|hier]] – [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 16:07, 1. Okt. 2021 (MESZ) Fürs Protokoll: Wurde im Admin activity review für u. a. [[:m:Admin_activity_review/2021/Data#dewiktionary_(_Done)|Baisemain]] und [[:m:Admin_activity_review/2022/Data#dewiktionary_(_Done)|DaB.]] dann auch umgesetzt. [[Benutzer:DerHexer|DerHexer]] <small>([[User talk:DerHexer|Diskussion]])</small> 17:30, 12. Jul. 2023 (MESZ) == Adminkandidatur [[Benutzer:Karl-Heinz Best]] == [[Benutzer:Dr. Karl-Heinz Best|Dr. Karl-Heinz Best]] ist seit 26. Oktober 2006 im Wiktionary tätig und hat bis zum 25. April 2026 160.120 Bearbeitungen zu unserem Projekt beigetragen. Als akademischer Linguist hat er zahlreiche einschlägige Publikationen veröffentlicht und maßgeblich zur Struktur, dem Aufbau und dem Inhalt des Wiktionarys beigetragen. Seit seinem letzten Edit Ende April 2026 ist es ihm nicht mehr möglich, sich mit seinem Konto anzumelden (siehe auch die Diskussion in der [[Wiktionary:Teestube#Verhalten_von_Mitarbeitern_bei_Trust_and_Safety|Teestube]]). Da er nach wie vor dem Projekt innerlich verbunden ist, hat er sich stattdessen als [[Benutzer:Karl-Heinz Best]] angemeldet und seitdem über 570 Bearbeitungen durchgeführt. Am 27. April 2026 habe ich ihm das passive und aktive Sichterrecht erteilt, um seine geplante Arbeit nicht zu behindern. Seine Bearbeitungen zeigen zweifelsfrei, dass hinter der Benutzerkennung Karl-Heinz Best unser Dr. Karl-Heinz Best zu finden ist. Dr. Karl-Heinz Best hat seine Bereitschaft bekundet, uns weiterhin als Administrator zur Verfügung zu stehen. Da keine Aussicht mehr besteht, sich mit seiner ursprünglichen Benutzerkennung anzumelden, bitte ich dich, den Status des Administrators von [[Benutzer:Karl-Heinz Best]], aufzuheben, da der Verdacht besteht, dass sein Benutzerpasswort entwendet wurde. Besteht deinerseits ein Einwand, ohne Abstimmung durch die Community, [[Benutzer:Karl-Heinz Best]] danach das Administratorrecht zu erteilen? Mit besten Grüßen, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 19:20, 11. Jun. 2026 (MESZ) :Zur '''Info:''' Während der vergangenen Wochen habe ich mich mehrmals mit Dr. Karl-Heinz Best per Mail ausgetauscht. Es war dabei jedesmal die mir schon seit langem bekannte Email-Adresse. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 19:30, 11. Jun. 2026 (MESZ) lkjflgju1gf3yoylniidtuhyealcvzz 10692200 10692131 2026-06-11T18:38:47Z Karl-Heinz Best 257379 /* Adminkandidatur Benutzer:Karl-Heinz Best */ Antwort 10692200 wikitext text/x-wiki <div class="noprint" style="border: 1px solid blue; background-color: #FFFFFF; padding: 5px;"> [[Bild:Tournesol.png|right|150px|Sonnenblume]] Hallo DerHexer! Herzlich willkommen im [[Hilfe:Willkommen|Wiktionary]]. Es freut mich, dass du zu uns gestoßen bist. Wenn du dich fragen solltest, was das Wiktionary ausmacht, wie es funktioniert und worin es sich von anderen Wörterbüchern im Internet unterscheidet, dann könnte ein Blick auf die »[[Hilfe:Häufig gestellte Fragen|Häufig gestellten Fragen]]« einige Antworten liefern. Allgemeine Hilfestellungen sind im »[[Hilfe:Handbuch|Handbuch]]« zusammengestellt, das sich allerdings noch im Aufbau befindet. Fragen zum Wiktionary stellst du am besten auf der Seite »[[Wiktionary:Fragen zum Wiktionary|Fragen zum Wiktionary]]«, du kannst dich aber auch direkt an einen anderen Benutzer richten – ich und die meisten anderen helfen gerne. Wenn du eine Frage zur deutschen Sprache allgemein haben solltest, wende dich am besten an die »[[Wiktionary:Auskunft|Auskunft]]«. Und wenn du mal etwas ausprobieren willst, dann ist die »[[Wiktionary:Spielwiese|Spielwiese]]« der richtige Platz. Uns allen liegt daran, dass dir der Einstieg erfolgreich gelingt - deshalb auch noch dieser Tipp: »[[Hilfe:Sei mutig|Sei mutig]]«! Um dich besser kennen zu lernen, ist deine Schritt für Schritt aufgebaute Benutzerseite sehr nützlich. Das wichtigste daran ist deine [[Wiktionary:Babel|Babel-Box]]. '''Wichtige Seiten:''' * [[Hilfe:Beispieleinträge|Beispieleinträge]] * [[Hilfe:Verwenden der Formatvorlage|Verwenden der Formatvorlage]] * [[Hilfe:Flexionstabellen|Aktuelle Tabellen]] * [[Spezial:Letzte Änderungen|Letzte Änderunsgen]] Liebe Grüße und gute Zusammenarbeit, — [[User:Pill|Pill]] <small>([[User talk:Pill|Diskussion]])</small> 20:15, 9. Jul 2007 (CEST) </div> <div align="right">''Don't speak German? Post'' <code><nowiki>{{User de-0}}</nowiki></code> ''on your user page or put it into your [[Wiktionary:Babel|Babel box]].''</div> :Och ja, dankeschön. [[User:DerHexer|DerHexer]] 13:16, 25. Nov 2007 (CET) == Viel Erfolg == und auch von mir Herzlich Willkommen wümsche ich dir -[[Benutzer:Stillgrinz|Stillgrinz]] [[Benutzer_Diskussion:Stillgrinz|<sub>geschnuddel</sub>]] 05:33, 16. Apr 2008 (CEST) :Danke. :) [[Benutzer:DerHexer|DerHexer]] 22:07, 16. Apr 2008 (CEST) == Hallöle == Hallo DerHexer <small>(kann man dich hier auch nur mit Hexer ansprechen?)</small>, auch ich begrüße dich hier herzlich. In den aufgeführten Interessensgebieten kannst du dich voll „austoben“. Im positiven Sinne versteht sich. Aber noch viel wichtiger finde ich den Vandalen-Schutz. Das kann das ganze Projekt in ein schlechtes Licht bringen. Eure Ideen sind also (soweit ich das beurteilen kann) gut. Freundliche und erfolgreiche Zusammenarbeit also. Bei Fragen … und so weiter … na, ich denke du weißt schon. LG -- [[Benutzer:acf|Acf]] [[Benutzer_Diskussion:acf|<sup>Diskussion Acf :-) Ж</sup>]] # <small>[[Benutzer:Acf/Mond|Ruhe, Abstand, Stressfreiheit?]]</small> 09:18, 16. Apr 2008 (CEST) :Es gibt noch freundliche Projekte! Wie schön. :) Danke, [[Benutzer:DerHexer|DerHexer]] 22:08, 16. Apr 2008 (CEST) P.&nbsp;S.: Du kannst mich gerne Hexer nennen, es gibt noch genug andere Spitznamen für mich. ;) == Reime zu [[Senegal]] und [[illegal]] == Da die Hauptbetonung bei diesen Wörtern nicht auf dem Reim liegt, sind es keine gültigen Reime zu [[Reim:Deutsch:-al]], siehe [[Hilfe:Reime]]. --[[Benutzer:Balû|Balû]] <sub>[[Benutzer Diskussion:Balû|Diskussion]]</sub> 15:35, 15. Jun. 2016 (MESZ) :Ah, danke für den Hinweis! :-) Zumindest ''legal'' kenne ich auch als [ˈleɡaːl] betont, insbesondere neben illegal. Gerade auch in gereimten Texten werden Betonungen oft gefühlt einfach verschoben (ähnlich bei strengen Metren).<br />Ich vermute mal, für „Es werden nur Wörter aufgenommen, deren Hauptbetonung auf dem Reim liegt. Silben mit Nebenbetonung reimen sich also nicht:“ gab es mal eine Community-Entscheidung oder Fachliteratur, die das so definierte. Für mein Anliegen, auch rückläufige Wörter (oder eben Reime) leichter aufzufinden, hilft das natürlich nicht. Habt ihr das mal überlegt, wie auch diese Bedürnisse erfüllt werden könnten? Grüße, [[Benutzer:DerHexer|DerHexer]] <small>([[User talk:DerHexer|Diskussion]])</small> 17:45, 15. Jun. 2016 (MESZ) ::Suchst Du vielleicht [https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=Kategorie:R%C3%BCckl%C3%A4ufige_W%C3%B6rterliste_(Deutsch)&pagefrom=lage sowas]? --[[Benutzer:PaulaMeh|PaulaMeh]] <small>([[User talk:PaulaMeh|Diskussion]])</small> 18:19, 15. Jun. 2016 (MESZ) :::Ah, hab ich mir doch gedacht, dass es mindestens dies gibt. Hilft bei mit gleichen Silben endenden Wörtern natürlich nur bedingt. Vielen Dank aber in jedem Fall! :-) Grüße, [[Benutzer:DerHexer|DerHexer]] <small>([[User talk:DerHexer|Diskussion]])</small> 19:55, 15. Jun. 2016 (MESZ) == 2-jährige Inaktivität der Administratorin und Bürokratin Baisemain == Hallo Martin, könntest Du bitte gemäß [[Wiktionary:Administratoren#Entzug_der_Admin-_oder_Bürokratenrechte_durch_die_Stewards_bei_längerer_Inaktivität|dieser Vorgabe]] als Steward bei uns bezüglich [[Benutzer:Baisemain]] tätig werden. Sie ist seit dem [https://de.wiktionary.org/wiki/Spezial:Beitr%C3%A4ge/Baisemain 19. Februar 2019] nicht mehr aktiv gewesen. — Vielen Dank und lieben Gruß dir, [[Benutzer:Caligari|Caligari]] [[Benutzer_Diskussion:Caligari|<span style="font-family: 'Arial Unicode MS', sans-serif;"><span class="ipa" style="padding: 0 1px; text-decoration: none;"><sup>Ɔ</sup>ɐ<sup>ƀïи</sup>Ϡ<sub>Ⴕ</sub></span></span>]] 18:34, 29. Sep. 2021 (MESZ) :@[[Benutzer:Caligari|Caligari]]: Das wird üblicherweise im Rahmen des [[:m:Admin activity review|Admin activity reviews]] automatisch einmal im Jahr gemacht. Darauf wird auch m. E. in der Vorgabe hinwiesen. Verstehe ich dich richtig, dass ich Baisemain jetzt separat ansprechen sollte, da schon mehr als zwei Jahre Inaktivität vorherrscht? Grüße, — [[Benutzer:DerHexer|DerHexer]] <small>([[User talk:DerHexer|Diskussion]])</small> 00:30, 1. Okt. 2021 (MESZ) ::{{@|DerHexer}}: Danke für den Link. Mir war nicht bewusst, dass das nicht für das laufende, sondern wohl für das vorangegangene Jahr zu gelten scheint (siehe dort unter [[:m:Admin activity review#Reviews|Reviews]]). Das hieße ja dann, dass erst nach de facto 3 Jahren Inaktivität benachrichtigt wird. Wenn das die internen Abläufe sind, dann ist es eben so. Du musst meinetwegen dann auch nicht aktiv werden. Ich hatte mich halt nur gewundert, warum nach zweieinhalb Jahren noch nichts unternommen wurde. — Lieben Gruß dir, [[Benutzer:Caligari|Caligari]] [[Benutzer_Diskussion:Caligari|<span style="font-family: 'Arial Unicode MS', sans-serif;"><span class="ipa" style="padding: 0 1px; text-decoration: none;"><sup>Ɔ</sup>ɐ<sup>ƀïи</sup>Ϡ<sub>Ⴕ</sub></span></span>]] 14:11, 1. Okt. 2021 (MESZ) :::Hallo [[Benutzer:Caligari|Caligari]], wahrscheinlich macht Baisemain dann einfach rechtzeitig eine Bearbeitung und dann hat er/sie erneut 2 Jahre lang Ruhe. Das mach Baisemain ja letzendlich schon '''seit Mai 2013''' so, siehe [https://guc.toolforge.org/?by=date&user=Baisemain die globalen Beiträge von ihm/ihr]. :::Wir müssten einfach mal mehrheitlich den Mut aufbringen, bei längerer Inaktivität von Admins und Bürokraten eine eigene Regelung einzuführen. :::Ich hatte ja letzes Jahr schon einmal eine entsprechende Diskussion in der Teestube gestartet (siehe [[Wiktionary:Teestube/Archiv/2020/06#Frage_an_alle_Stamm-Benutzer_zu_(insbesondere_2)_inaktiven_Admins_(und_Bürokraten)]]), aber es kam irgendwie keine richtige Einigung zustande. :::Dort ging es auch noch zusätzlich um DaB., der ja auch eigentlich gar nichts (mehr) hier bei uns macht. '''Bei DaB. kommt groteskerweise noch erschwerend hinzu, dass er noch nicht einmal die Stimmberechtigung für Wahlen und Meinungsbilder hat, da er bei uns nur über insg. 17 Bearbeitungen im Eintrags-NR verfügt...''' :::Was ich dann nicht begreifen kann: DaB. hat die letztjährige Diskussion ja mitbekommen, es aber nicht für nötig befunden, von sich aus seine Rechte zurückzugeben. So ein Verhalten kann ich einfach nicht nachvollziehen. Ich persönlich würde mich sofort "entknopfen" lassen, wenn ich beschließen würde, hier längerfristig nicht mehr mitmachen zu wollen. :::Ich habe für mich beschlossen, in der Sache bis auf Weiteres auch nicht mehr weiter zu intervenieren, da es offensichtlich aussichtslos ist. Gleiches habe ich schon bei den Bots probiert..., aber es interessiert leider einfach keinen großartig. :::Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 14:39, 1. Okt. 2021 (MESZ) ::::Hallo [[Benutzer:Udo T.|Udo]], die Disku hatte ich jetzt gar nicht mehr parat. Ich hatte damals, glaube ich, keinen Handlungsbedarf gesehen, weil ich davon ausging, dass diese globale automatische Kontrolle ausreicht. Ich war auch davon ausgegangen, dass die Stewards das mehrmals jährlich kontrollieren. Das scheint aber nicht der Fall zu sein. Da wird anscheinend nur einmal im Jahr die Aktivität überprüft (und dann auch wohl nur für das vorangegangene Jahr). Deswegen wäre ein lokales Vorgehen wohl gar nicht so verkehrt gewesen. Der Vorschlag von [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander]] wäre von der globalen Vorgabe auch gar nicht so weit entfernt… ::::Übrigens: Bei den globalen Beiträgen von Baisemain fällt auf, dass sie schon 2017 die 2-Jahres-Marke (02.09.2015–17.09.2017) überschritten hatte, nämlich um 15 Tage. Damals hätten die Stewards also eigentlich schon tätig werden müssen. ::::@ "entknopfen": Geht mir genauso. — Lieben Gruß dir, [[Benutzer:Caligari|Caligari]] [[Benutzer_Diskussion:Caligari|<span style="font-family: 'Arial Unicode MS', sans-serif;"><span class="ipa" style="padding: 0 1px; text-decoration: none;"><sup>Ɔ</sup>ɐ<sup>ƀïи</sup>Ϡ<sub>Ⴕ</sub></span></span>]] 15:41, 1. Okt. 2021 (MESZ) ::::Siehe auch [[w:Wikipedia Diskussion:Checkuser/Wahl/September 2021/DaB.#Laudatio|hier]] – [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 16:07, 1. Okt. 2021 (MESZ) Fürs Protokoll: Wurde im Admin activity review für u. a. [[:m:Admin_activity_review/2021/Data#dewiktionary_(_Done)|Baisemain]] und [[:m:Admin_activity_review/2022/Data#dewiktionary_(_Done)|DaB.]] dann auch umgesetzt. [[Benutzer:DerHexer|DerHexer]] <small>([[User talk:DerHexer|Diskussion]])</small> 17:30, 12. Jul. 2023 (MESZ) == Adminkandidatur [[Benutzer:Karl-Heinz Best]] == [[Benutzer:Dr. Karl-Heinz Best|Dr. Karl-Heinz Best]] ist seit 26. Oktober 2006 im Wiktionary tätig und hat bis zum 25. April 2026 160.120 Bearbeitungen zu unserem Projekt beigetragen. Als akademischer Linguist hat er zahlreiche einschlägige Publikationen veröffentlicht und maßgeblich zur Struktur, dem Aufbau und dem Inhalt des Wiktionarys beigetragen. Seit seinem letzten Edit Ende April 2026 ist es ihm nicht mehr möglich, sich mit seinem Konto anzumelden (siehe auch die Diskussion in der [[Wiktionary:Teestube#Verhalten_von_Mitarbeitern_bei_Trust_and_Safety|Teestube]]). Da er nach wie vor dem Projekt innerlich verbunden ist, hat er sich stattdessen als [[Benutzer:Karl-Heinz Best]] angemeldet und seitdem über 570 Bearbeitungen durchgeführt. Am 27. April 2026 habe ich ihm das passive und aktive Sichterrecht erteilt, um seine geplante Arbeit nicht zu behindern. Seine Bearbeitungen zeigen zweifelsfrei, dass hinter der Benutzerkennung Karl-Heinz Best unser Dr. Karl-Heinz Best zu finden ist. Dr. Karl-Heinz Best hat seine Bereitschaft bekundet, uns weiterhin als Administrator zur Verfügung zu stehen. Da keine Aussicht mehr besteht, sich mit seiner ursprünglichen Benutzerkennung anzumelden, bitte ich dich, den Status des Administrators von [[Benutzer:Karl-Heinz Best]], aufzuheben, da der Verdacht besteht, dass sein Benutzerpasswort entwendet wurde. Besteht deinerseits ein Einwand, ohne Abstimmung durch die Community, [[Benutzer:Karl-Heinz Best]] danach das Administratorrecht zu erteilen? Mit besten Grüßen, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 19:20, 11. Jun. 2026 (MESZ) :Zur '''Info:''' Während der vergangenen Wochen habe ich mich mehrmals mit Dr. Karl-Heinz Best per Mail ausgetauscht. Es war dabei jedesmal die mir schon seit langem bekannte Email-Adresse. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 19:30, 11. Jun. 2026 (MESZ) :Es muss wohl heißen, dass die Admin-Rechte für meine alte Adresse ''Dr. Karl-Heinz Best'' aufgehoben werden soll. ''Karl-Heinz Best'' ist neu und aktuell. [[Benutzer:Karl-Heinz Best|Karl-Heinz Best]] <small>([[User talk:Karl-Heinz Best|Diskussion]])</small> 20:38, 11. Jun. 2026 (MESZ) 0po44uh5v1ms3a4ihs5m8osvn9xhvyw 10692246 10692200 2026-06-11T19:49:56Z Alexander Gamauf 7352 /* Adminkandidatur Benutzer:Karl-Heinz Best */ Korrektur des Benutzernamens 10692246 wikitext text/x-wiki <div class="noprint" style="border: 1px solid blue; background-color: #FFFFFF; padding: 5px;"> [[Bild:Tournesol.png|right|150px|Sonnenblume]] Hallo DerHexer! Herzlich willkommen im [[Hilfe:Willkommen|Wiktionary]]. Es freut mich, dass du zu uns gestoßen bist. Wenn du dich fragen solltest, was das Wiktionary ausmacht, wie es funktioniert und worin es sich von anderen Wörterbüchern im Internet unterscheidet, dann könnte ein Blick auf die »[[Hilfe:Häufig gestellte Fragen|Häufig gestellten Fragen]]« einige Antworten liefern. Allgemeine Hilfestellungen sind im »[[Hilfe:Handbuch|Handbuch]]« zusammengestellt, das sich allerdings noch im Aufbau befindet. Fragen zum Wiktionary stellst du am besten auf der Seite »[[Wiktionary:Fragen zum Wiktionary|Fragen zum Wiktionary]]«, du kannst dich aber auch direkt an einen anderen Benutzer richten – ich und die meisten anderen helfen gerne. Wenn du eine Frage zur deutschen Sprache allgemein haben solltest, wende dich am besten an die »[[Wiktionary:Auskunft|Auskunft]]«. Und wenn du mal etwas ausprobieren willst, dann ist die »[[Wiktionary:Spielwiese|Spielwiese]]« der richtige Platz. Uns allen liegt daran, dass dir der Einstieg erfolgreich gelingt - deshalb auch noch dieser Tipp: »[[Hilfe:Sei mutig|Sei mutig]]«! Um dich besser kennen zu lernen, ist deine Schritt für Schritt aufgebaute Benutzerseite sehr nützlich. Das wichtigste daran ist deine [[Wiktionary:Babel|Babel-Box]]. '''Wichtige Seiten:''' * [[Hilfe:Beispieleinträge|Beispieleinträge]] * [[Hilfe:Verwenden der Formatvorlage|Verwenden der Formatvorlage]] * [[Hilfe:Flexionstabellen|Aktuelle Tabellen]] * [[Spezial:Letzte Änderungen|Letzte Änderunsgen]] Liebe Grüße und gute Zusammenarbeit, — [[User:Pill|Pill]] <small>([[User talk:Pill|Diskussion]])</small> 20:15, 9. Jul 2007 (CEST) </div> <div align="right">''Don't speak German? Post'' <code><nowiki>{{User de-0}}</nowiki></code> ''on your user page or put it into your [[Wiktionary:Babel|Babel box]].''</div> :Och ja, dankeschön. [[User:DerHexer|DerHexer]] 13:16, 25. Nov 2007 (CET) == Viel Erfolg == und auch von mir Herzlich Willkommen wümsche ich dir -[[Benutzer:Stillgrinz|Stillgrinz]] [[Benutzer_Diskussion:Stillgrinz|<sub>geschnuddel</sub>]] 05:33, 16. Apr 2008 (CEST) :Danke. :) [[Benutzer:DerHexer|DerHexer]] 22:07, 16. Apr 2008 (CEST) == Hallöle == Hallo DerHexer <small>(kann man dich hier auch nur mit Hexer ansprechen?)</small>, auch ich begrüße dich hier herzlich. In den aufgeführten Interessensgebieten kannst du dich voll „austoben“. Im positiven Sinne versteht sich. Aber noch viel wichtiger finde ich den Vandalen-Schutz. Das kann das ganze Projekt in ein schlechtes Licht bringen. Eure Ideen sind also (soweit ich das beurteilen kann) gut. Freundliche und erfolgreiche Zusammenarbeit also. Bei Fragen … und so weiter … na, ich denke du weißt schon. LG -- [[Benutzer:acf|Acf]] [[Benutzer_Diskussion:acf|<sup>Diskussion Acf :-) Ж</sup>]] # <small>[[Benutzer:Acf/Mond|Ruhe, Abstand, Stressfreiheit?]]</small> 09:18, 16. Apr 2008 (CEST) :Es gibt noch freundliche Projekte! Wie schön. :) Danke, [[Benutzer:DerHexer|DerHexer]] 22:08, 16. Apr 2008 (CEST) P.&nbsp;S.: Du kannst mich gerne Hexer nennen, es gibt noch genug andere Spitznamen für mich. ;) == Reime zu [[Senegal]] und [[illegal]] == Da die Hauptbetonung bei diesen Wörtern nicht auf dem Reim liegt, sind es keine gültigen Reime zu [[Reim:Deutsch:-al]], siehe [[Hilfe:Reime]]. --[[Benutzer:Balû|Balû]] <sub>[[Benutzer Diskussion:Balû|Diskussion]]</sub> 15:35, 15. Jun. 2016 (MESZ) :Ah, danke für den Hinweis! :-) Zumindest ''legal'' kenne ich auch als [ˈleɡaːl] betont, insbesondere neben illegal. Gerade auch in gereimten Texten werden Betonungen oft gefühlt einfach verschoben (ähnlich bei strengen Metren).<br />Ich vermute mal, für „Es werden nur Wörter aufgenommen, deren Hauptbetonung auf dem Reim liegt. Silben mit Nebenbetonung reimen sich also nicht:“ gab es mal eine Community-Entscheidung oder Fachliteratur, die das so definierte. Für mein Anliegen, auch rückläufige Wörter (oder eben Reime) leichter aufzufinden, hilft das natürlich nicht. Habt ihr das mal überlegt, wie auch diese Bedürnisse erfüllt werden könnten? Grüße, [[Benutzer:DerHexer|DerHexer]] <small>([[User talk:DerHexer|Diskussion]])</small> 17:45, 15. Jun. 2016 (MESZ) ::Suchst Du vielleicht [https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=Kategorie:R%C3%BCckl%C3%A4ufige_W%C3%B6rterliste_(Deutsch)&pagefrom=lage sowas]? --[[Benutzer:PaulaMeh|PaulaMeh]] <small>([[User talk:PaulaMeh|Diskussion]])</small> 18:19, 15. Jun. 2016 (MESZ) :::Ah, hab ich mir doch gedacht, dass es mindestens dies gibt. Hilft bei mit gleichen Silben endenden Wörtern natürlich nur bedingt. Vielen Dank aber in jedem Fall! :-) Grüße, [[Benutzer:DerHexer|DerHexer]] <small>([[User talk:DerHexer|Diskussion]])</small> 19:55, 15. Jun. 2016 (MESZ) == 2-jährige Inaktivität der Administratorin und Bürokratin Baisemain == Hallo Martin, könntest Du bitte gemäß [[Wiktionary:Administratoren#Entzug_der_Admin-_oder_Bürokratenrechte_durch_die_Stewards_bei_längerer_Inaktivität|dieser Vorgabe]] als Steward bei uns bezüglich [[Benutzer:Baisemain]] tätig werden. Sie ist seit dem [https://de.wiktionary.org/wiki/Spezial:Beitr%C3%A4ge/Baisemain 19. Februar 2019] nicht mehr aktiv gewesen. — Vielen Dank und lieben Gruß dir, [[Benutzer:Caligari|Caligari]] [[Benutzer_Diskussion:Caligari|<span style="font-family: 'Arial Unicode MS', sans-serif;"><span class="ipa" style="padding: 0 1px; text-decoration: none;"><sup>Ɔ</sup>ɐ<sup>ƀïи</sup>Ϡ<sub>Ⴕ</sub></span></span>]] 18:34, 29. Sep. 2021 (MESZ) :@[[Benutzer:Caligari|Caligari]]: Das wird üblicherweise im Rahmen des [[:m:Admin activity review|Admin activity reviews]] automatisch einmal im Jahr gemacht. Darauf wird auch m. E. in der Vorgabe hinwiesen. Verstehe ich dich richtig, dass ich Baisemain jetzt separat ansprechen sollte, da schon mehr als zwei Jahre Inaktivität vorherrscht? Grüße, — [[Benutzer:DerHexer|DerHexer]] <small>([[User talk:DerHexer|Diskussion]])</small> 00:30, 1. Okt. 2021 (MESZ) ::{{@|DerHexer}}: Danke für den Link. Mir war nicht bewusst, dass das nicht für das laufende, sondern wohl für das vorangegangene Jahr zu gelten scheint (siehe dort unter [[:m:Admin activity review#Reviews|Reviews]]). Das hieße ja dann, dass erst nach de facto 3 Jahren Inaktivität benachrichtigt wird. Wenn das die internen Abläufe sind, dann ist es eben so. Du musst meinetwegen dann auch nicht aktiv werden. Ich hatte mich halt nur gewundert, warum nach zweieinhalb Jahren noch nichts unternommen wurde. — Lieben Gruß dir, [[Benutzer:Caligari|Caligari]] [[Benutzer_Diskussion:Caligari|<span style="font-family: 'Arial Unicode MS', sans-serif;"><span class="ipa" style="padding: 0 1px; text-decoration: none;"><sup>Ɔ</sup>ɐ<sup>ƀïи</sup>Ϡ<sub>Ⴕ</sub></span></span>]] 14:11, 1. Okt. 2021 (MESZ) :::Hallo [[Benutzer:Caligari|Caligari]], wahrscheinlich macht Baisemain dann einfach rechtzeitig eine Bearbeitung und dann hat er/sie erneut 2 Jahre lang Ruhe. Das mach Baisemain ja letzendlich schon '''seit Mai 2013''' so, siehe [https://guc.toolforge.org/?by=date&user=Baisemain die globalen Beiträge von ihm/ihr]. :::Wir müssten einfach mal mehrheitlich den Mut aufbringen, bei längerer Inaktivität von Admins und Bürokraten eine eigene Regelung einzuführen. :::Ich hatte ja letzes Jahr schon einmal eine entsprechende Diskussion in der Teestube gestartet (siehe [[Wiktionary:Teestube/Archiv/2020/06#Frage_an_alle_Stamm-Benutzer_zu_(insbesondere_2)_inaktiven_Admins_(und_Bürokraten)]]), aber es kam irgendwie keine richtige Einigung zustande. :::Dort ging es auch noch zusätzlich um DaB., der ja auch eigentlich gar nichts (mehr) hier bei uns macht. '''Bei DaB. kommt groteskerweise noch erschwerend hinzu, dass er noch nicht einmal die Stimmberechtigung für Wahlen und Meinungsbilder hat, da er bei uns nur über insg. 17 Bearbeitungen im Eintrags-NR verfügt...''' :::Was ich dann nicht begreifen kann: DaB. hat die letztjährige Diskussion ja mitbekommen, es aber nicht für nötig befunden, von sich aus seine Rechte zurückzugeben. So ein Verhalten kann ich einfach nicht nachvollziehen. Ich persönlich würde mich sofort "entknopfen" lassen, wenn ich beschließen würde, hier längerfristig nicht mehr mitmachen zu wollen. :::Ich habe für mich beschlossen, in der Sache bis auf Weiteres auch nicht mehr weiter zu intervenieren, da es offensichtlich aussichtslos ist. Gleiches habe ich schon bei den Bots probiert..., aber es interessiert leider einfach keinen großartig. :::Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 14:39, 1. Okt. 2021 (MESZ) ::::Hallo [[Benutzer:Udo T.|Udo]], die Disku hatte ich jetzt gar nicht mehr parat. Ich hatte damals, glaube ich, keinen Handlungsbedarf gesehen, weil ich davon ausging, dass diese globale automatische Kontrolle ausreicht. Ich war auch davon ausgegangen, dass die Stewards das mehrmals jährlich kontrollieren. Das scheint aber nicht der Fall zu sein. Da wird anscheinend nur einmal im Jahr die Aktivität überprüft (und dann auch wohl nur für das vorangegangene Jahr). Deswegen wäre ein lokales Vorgehen wohl gar nicht so verkehrt gewesen. Der Vorschlag von [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander]] wäre von der globalen Vorgabe auch gar nicht so weit entfernt… ::::Übrigens: Bei den globalen Beiträgen von Baisemain fällt auf, dass sie schon 2017 die 2-Jahres-Marke (02.09.2015–17.09.2017) überschritten hatte, nämlich um 15 Tage. Damals hätten die Stewards also eigentlich schon tätig werden müssen. ::::@ "entknopfen": Geht mir genauso. — Lieben Gruß dir, [[Benutzer:Caligari|Caligari]] [[Benutzer_Diskussion:Caligari|<span style="font-family: 'Arial Unicode MS', sans-serif;"><span class="ipa" style="padding: 0 1px; text-decoration: none;"><sup>Ɔ</sup>ɐ<sup>ƀïи</sup>Ϡ<sub>Ⴕ</sub></span></span>]] 15:41, 1. Okt. 2021 (MESZ) ::::Siehe auch [[w:Wikipedia Diskussion:Checkuser/Wahl/September 2021/DaB.#Laudatio|hier]] – [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 16:07, 1. Okt. 2021 (MESZ) Fürs Protokoll: Wurde im Admin activity review für u. a. [[:m:Admin_activity_review/2021/Data#dewiktionary_(_Done)|Baisemain]] und [[:m:Admin_activity_review/2022/Data#dewiktionary_(_Done)|DaB.]] dann auch umgesetzt. [[Benutzer:DerHexer|DerHexer]] <small>([[User talk:DerHexer|Diskussion]])</small> 17:30, 12. Jul. 2023 (MESZ) == Adminkandidatur [[Benutzer:Karl-Heinz Best]] == [[Benutzer:Dr. Karl-Heinz Best|Dr. Karl-Heinz Best]] ist seit 26. Oktober 2006 im Wiktionary tätig und hat bis zum 25. April 2026 160.120 Bearbeitungen zu unserem Projekt beigetragen. Als akademischer Linguist hat er zahlreiche einschlägige Publikationen veröffentlicht und maßgeblich zur Struktur, dem Aufbau und dem Inhalt des Wiktionarys beigetragen. Seit seinem letzten Edit Ende April 2026 ist es ihm nicht mehr möglich, sich mit seinem Konto anzumelden (siehe auch die Diskussion in der [[Wiktionary:Teestube#Verhalten_von_Mitarbeitern_bei_Trust_and_Safety|Teestube]]). Da er nach wie vor dem Projekt innerlich verbunden ist, hat er sich stattdessen als [[Benutzer:Karl-Heinz Best]] angemeldet und seitdem über 570 Bearbeitungen durchgeführt. Am 27. April 2026 habe ich ihm das passive und aktive Sichterrecht erteilt, um seine geplante Arbeit nicht zu behindern. Seine Bearbeitungen zeigen zweifelsfrei, dass hinter der Benutzerkennung Karl-Heinz Best unser Dr. Karl-Heinz Best zu finden ist. Dr. Karl-Heinz Best hat seine Bereitschaft bekundet, uns weiterhin als Administrator zur Verfügung zu stehen. Da keine Aussicht mehr besteht, sich mit seiner ursprünglichen Benutzerkennung anzumelden, bitte ich dich, den Status des Administrators von [[Benutzer:Dr. Karl-Heinz Best]], aufzuheben, da der Verdacht besteht, dass sein Benutzerpasswort entwendet wurde. Besteht deinerseits ein Einwand, ohne Abstimmung durch die Community, [[Benutzer:Karl-Heinz Best]] danach das Administratorrecht zu erteilen? Mit besten Grüßen, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 19:20, 11. Jun. 2026 (MESZ) :Zur '''Info:''' Während der vergangenen Wochen habe ich mich mehrmals mit Dr. Karl-Heinz Best per Mail ausgetauscht. Es war dabei jedesmal die mir schon seit langem bekannte Email-Adresse. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 19:30, 11. Jun. 2026 (MESZ) :Es muss wohl heißen, dass die Admin-Rechte für meine alte Adresse ''Dr. Karl-Heinz Best'' aufgehoben werden soll. ''Karl-Heinz Best'' ist neu und aktuell. [[Benutzer:Karl-Heinz Best|Karl-Heinz Best]] <small>([[User talk:Karl-Heinz Best|Diskussion]])</small> 20:38, 11. Jun. 2026 (MESZ) i2my5nnarquucx0f8iov9scecsex36l 10692523 10692246 2026-06-12T10:42:57Z DerHexer 7663 /* Adminkandidatur Benutzer:Karl-Heinz Best */ add 10692523 wikitext text/x-wiki <div class="noprint" style="border: 1px solid blue; background-color: #FFFFFF; padding: 5px;"> [[Bild:Tournesol.png|right|150px|Sonnenblume]] Hallo DerHexer! Herzlich willkommen im [[Hilfe:Willkommen|Wiktionary]]. Es freut mich, dass du zu uns gestoßen bist. Wenn du dich fragen solltest, was das Wiktionary ausmacht, wie es funktioniert und worin es sich von anderen Wörterbüchern im Internet unterscheidet, dann könnte ein Blick auf die »[[Hilfe:Häufig gestellte Fragen|Häufig gestellten Fragen]]« einige Antworten liefern. Allgemeine Hilfestellungen sind im »[[Hilfe:Handbuch|Handbuch]]« zusammengestellt, das sich allerdings noch im Aufbau befindet. Fragen zum Wiktionary stellst du am besten auf der Seite »[[Wiktionary:Fragen zum Wiktionary|Fragen zum Wiktionary]]«, du kannst dich aber auch direkt an einen anderen Benutzer richten – ich und die meisten anderen helfen gerne. Wenn du eine Frage zur deutschen Sprache allgemein haben solltest, wende dich am besten an die »[[Wiktionary:Auskunft|Auskunft]]«. Und wenn du mal etwas ausprobieren willst, dann ist die »[[Wiktionary:Spielwiese|Spielwiese]]« der richtige Platz. Uns allen liegt daran, dass dir der Einstieg erfolgreich gelingt - deshalb auch noch dieser Tipp: »[[Hilfe:Sei mutig|Sei mutig]]«! Um dich besser kennen zu lernen, ist deine Schritt für Schritt aufgebaute Benutzerseite sehr nützlich. Das wichtigste daran ist deine [[Wiktionary:Babel|Babel-Box]]. '''Wichtige Seiten:''' * [[Hilfe:Beispieleinträge|Beispieleinträge]] * [[Hilfe:Verwenden der Formatvorlage|Verwenden der Formatvorlage]] * [[Hilfe:Flexionstabellen|Aktuelle Tabellen]] * [[Spezial:Letzte Änderungen|Letzte Änderunsgen]] Liebe Grüße und gute Zusammenarbeit, — [[User:Pill|Pill]] <small>([[User talk:Pill|Diskussion]])</small> 20:15, 9. Jul 2007 (CEST) </div> <div align="right">''Don't speak German? Post'' <code><nowiki>{{User de-0}}</nowiki></code> ''on your user page or put it into your [[Wiktionary:Babel|Babel box]].''</div> :Och ja, dankeschön. [[User:DerHexer|DerHexer]] 13:16, 25. Nov 2007 (CET) == Viel Erfolg == und auch von mir Herzlich Willkommen wümsche ich dir -[[Benutzer:Stillgrinz|Stillgrinz]] [[Benutzer_Diskussion:Stillgrinz|<sub>geschnuddel</sub>]] 05:33, 16. Apr 2008 (CEST) :Danke. :) [[Benutzer:DerHexer|DerHexer]] 22:07, 16. Apr 2008 (CEST) == Hallöle == Hallo DerHexer <small>(kann man dich hier auch nur mit Hexer ansprechen?)</small>, auch ich begrüße dich hier herzlich. In den aufgeführten Interessensgebieten kannst du dich voll „austoben“. Im positiven Sinne versteht sich. Aber noch viel wichtiger finde ich den Vandalen-Schutz. Das kann das ganze Projekt in ein schlechtes Licht bringen. Eure Ideen sind also (soweit ich das beurteilen kann) gut. Freundliche und erfolgreiche Zusammenarbeit also. Bei Fragen … und so weiter … na, ich denke du weißt schon. LG -- [[Benutzer:acf|Acf]] [[Benutzer_Diskussion:acf|<sup>Diskussion Acf :-) Ж</sup>]] # <small>[[Benutzer:Acf/Mond|Ruhe, Abstand, Stressfreiheit?]]</small> 09:18, 16. Apr 2008 (CEST) :Es gibt noch freundliche Projekte! Wie schön. :) Danke, [[Benutzer:DerHexer|DerHexer]] 22:08, 16. Apr 2008 (CEST) P.&nbsp;S.: Du kannst mich gerne Hexer nennen, es gibt noch genug andere Spitznamen für mich. ;) == Reime zu [[Senegal]] und [[illegal]] == Da die Hauptbetonung bei diesen Wörtern nicht auf dem Reim liegt, sind es keine gültigen Reime zu [[Reim:Deutsch:-al]], siehe [[Hilfe:Reime]]. --[[Benutzer:Balû|Balû]] <sub>[[Benutzer Diskussion:Balû|Diskussion]]</sub> 15:35, 15. Jun. 2016 (MESZ) :Ah, danke für den Hinweis! :-) Zumindest ''legal'' kenne ich auch als [ˈleɡaːl] betont, insbesondere neben illegal. Gerade auch in gereimten Texten werden Betonungen oft gefühlt einfach verschoben (ähnlich bei strengen Metren).<br />Ich vermute mal, für „Es werden nur Wörter aufgenommen, deren Hauptbetonung auf dem Reim liegt. Silben mit Nebenbetonung reimen sich also nicht:“ gab es mal eine Community-Entscheidung oder Fachliteratur, die das so definierte. Für mein Anliegen, auch rückläufige Wörter (oder eben Reime) leichter aufzufinden, hilft das natürlich nicht. Habt ihr das mal überlegt, wie auch diese Bedürnisse erfüllt werden könnten? Grüße, [[Benutzer:DerHexer|DerHexer]] <small>([[User talk:DerHexer|Diskussion]])</small> 17:45, 15. Jun. 2016 (MESZ) ::Suchst Du vielleicht [https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=Kategorie:R%C3%BCckl%C3%A4ufige_W%C3%B6rterliste_(Deutsch)&pagefrom=lage sowas]? --[[Benutzer:PaulaMeh|PaulaMeh]] <small>([[User talk:PaulaMeh|Diskussion]])</small> 18:19, 15. Jun. 2016 (MESZ) :::Ah, hab ich mir doch gedacht, dass es mindestens dies gibt. Hilft bei mit gleichen Silben endenden Wörtern natürlich nur bedingt. Vielen Dank aber in jedem Fall! :-) Grüße, [[Benutzer:DerHexer|DerHexer]] <small>([[User talk:DerHexer|Diskussion]])</small> 19:55, 15. Jun. 2016 (MESZ) == 2-jährige Inaktivität der Administratorin und Bürokratin Baisemain == Hallo Martin, könntest Du bitte gemäß [[Wiktionary:Administratoren#Entzug_der_Admin-_oder_Bürokratenrechte_durch_die_Stewards_bei_längerer_Inaktivität|dieser Vorgabe]] als Steward bei uns bezüglich [[Benutzer:Baisemain]] tätig werden. Sie ist seit dem [https://de.wiktionary.org/wiki/Spezial:Beitr%C3%A4ge/Baisemain 19. Februar 2019] nicht mehr aktiv gewesen. — Vielen Dank und lieben Gruß dir, [[Benutzer:Caligari|Caligari]] [[Benutzer_Diskussion:Caligari|<span style="font-family: 'Arial Unicode MS', sans-serif;"><span class="ipa" style="padding: 0 1px; text-decoration: none;"><sup>Ɔ</sup>ɐ<sup>ƀïи</sup>Ϡ<sub>Ⴕ</sub></span></span>]] 18:34, 29. Sep. 2021 (MESZ) :@[[Benutzer:Caligari|Caligari]]: Das wird üblicherweise im Rahmen des [[:m:Admin activity review|Admin activity reviews]] automatisch einmal im Jahr gemacht. Darauf wird auch m. E. in der Vorgabe hinwiesen. Verstehe ich dich richtig, dass ich Baisemain jetzt separat ansprechen sollte, da schon mehr als zwei Jahre Inaktivität vorherrscht? Grüße, — [[Benutzer:DerHexer|DerHexer]] <small>([[User talk:DerHexer|Diskussion]])</small> 00:30, 1. Okt. 2021 (MESZ) ::{{@|DerHexer}}: Danke für den Link. Mir war nicht bewusst, dass das nicht für das laufende, sondern wohl für das vorangegangene Jahr zu gelten scheint (siehe dort unter [[:m:Admin activity review#Reviews|Reviews]]). Das hieße ja dann, dass erst nach de facto 3 Jahren Inaktivität benachrichtigt wird. Wenn das die internen Abläufe sind, dann ist es eben so. Du musst meinetwegen dann auch nicht aktiv werden. Ich hatte mich halt nur gewundert, warum nach zweieinhalb Jahren noch nichts unternommen wurde. — Lieben Gruß dir, [[Benutzer:Caligari|Caligari]] [[Benutzer_Diskussion:Caligari|<span style="font-family: 'Arial Unicode MS', sans-serif;"><span class="ipa" style="padding: 0 1px; text-decoration: none;"><sup>Ɔ</sup>ɐ<sup>ƀïи</sup>Ϡ<sub>Ⴕ</sub></span></span>]] 14:11, 1. Okt. 2021 (MESZ) :::Hallo [[Benutzer:Caligari|Caligari]], wahrscheinlich macht Baisemain dann einfach rechtzeitig eine Bearbeitung und dann hat er/sie erneut 2 Jahre lang Ruhe. Das mach Baisemain ja letzendlich schon '''seit Mai 2013''' so, siehe [https://guc.toolforge.org/?by=date&user=Baisemain die globalen Beiträge von ihm/ihr]. :::Wir müssten einfach mal mehrheitlich den Mut aufbringen, bei längerer Inaktivität von Admins und Bürokraten eine eigene Regelung einzuführen. :::Ich hatte ja letzes Jahr schon einmal eine entsprechende Diskussion in der Teestube gestartet (siehe [[Wiktionary:Teestube/Archiv/2020/06#Frage_an_alle_Stamm-Benutzer_zu_(insbesondere_2)_inaktiven_Admins_(und_Bürokraten)]]), aber es kam irgendwie keine richtige Einigung zustande. :::Dort ging es auch noch zusätzlich um DaB., der ja auch eigentlich gar nichts (mehr) hier bei uns macht. '''Bei DaB. kommt groteskerweise noch erschwerend hinzu, dass er noch nicht einmal die Stimmberechtigung für Wahlen und Meinungsbilder hat, da er bei uns nur über insg. 17 Bearbeitungen im Eintrags-NR verfügt...''' :::Was ich dann nicht begreifen kann: DaB. hat die letztjährige Diskussion ja mitbekommen, es aber nicht für nötig befunden, von sich aus seine Rechte zurückzugeben. So ein Verhalten kann ich einfach nicht nachvollziehen. Ich persönlich würde mich sofort "entknopfen" lassen, wenn ich beschließen würde, hier längerfristig nicht mehr mitmachen zu wollen. :::Ich habe für mich beschlossen, in der Sache bis auf Weiteres auch nicht mehr weiter zu intervenieren, da es offensichtlich aussichtslos ist. Gleiches habe ich schon bei den Bots probiert..., aber es interessiert leider einfach keinen großartig. :::Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 14:39, 1. Okt. 2021 (MESZ) ::::Hallo [[Benutzer:Udo T.|Udo]], die Disku hatte ich jetzt gar nicht mehr parat. Ich hatte damals, glaube ich, keinen Handlungsbedarf gesehen, weil ich davon ausging, dass diese globale automatische Kontrolle ausreicht. Ich war auch davon ausgegangen, dass die Stewards das mehrmals jährlich kontrollieren. Das scheint aber nicht der Fall zu sein. Da wird anscheinend nur einmal im Jahr die Aktivität überprüft (und dann auch wohl nur für das vorangegangene Jahr). Deswegen wäre ein lokales Vorgehen wohl gar nicht so verkehrt gewesen. Der Vorschlag von [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander]] wäre von der globalen Vorgabe auch gar nicht so weit entfernt… ::::Übrigens: Bei den globalen Beiträgen von Baisemain fällt auf, dass sie schon 2017 die 2-Jahres-Marke (02.09.2015–17.09.2017) überschritten hatte, nämlich um 15 Tage. Damals hätten die Stewards also eigentlich schon tätig werden müssen. ::::@ "entknopfen": Geht mir genauso. — Lieben Gruß dir, [[Benutzer:Caligari|Caligari]] [[Benutzer_Diskussion:Caligari|<span style="font-family: 'Arial Unicode MS', sans-serif;"><span class="ipa" style="padding: 0 1px; text-decoration: none;"><sup>Ɔ</sup>ɐ<sup>ƀïи</sup>Ϡ<sub>Ⴕ</sub></span></span>]] 15:41, 1. Okt. 2021 (MESZ) ::::Siehe auch [[w:Wikipedia Diskussion:Checkuser/Wahl/September 2021/DaB.#Laudatio|hier]] – [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 16:07, 1. Okt. 2021 (MESZ) Fürs Protokoll: Wurde im Admin activity review für u. a. [[:m:Admin_activity_review/2021/Data#dewiktionary_(_Done)|Baisemain]] und [[:m:Admin_activity_review/2022/Data#dewiktionary_(_Done)|DaB.]] dann auch umgesetzt. [[Benutzer:DerHexer|DerHexer]] <small>([[User talk:DerHexer|Diskussion]])</small> 17:30, 12. Jul. 2023 (MESZ) == Adminkandidatur [[Benutzer:Karl-Heinz Best]] == [[Benutzer:Dr. Karl-Heinz Best|Dr. Karl-Heinz Best]] ist seit 26. Oktober 2006 im Wiktionary tätig und hat bis zum 25. April 2026 160.120 Bearbeitungen zu unserem Projekt beigetragen. Als akademischer Linguist hat er zahlreiche einschlägige Publikationen veröffentlicht und maßgeblich zur Struktur, dem Aufbau und dem Inhalt des Wiktionarys beigetragen. Seit seinem letzten Edit Ende April 2026 ist es ihm nicht mehr möglich, sich mit seinem Konto anzumelden (siehe auch die Diskussion in der [[Wiktionary:Teestube#Verhalten_von_Mitarbeitern_bei_Trust_and_Safety|Teestube]]). Da er nach wie vor dem Projekt innerlich verbunden ist, hat er sich stattdessen als [[Benutzer:Karl-Heinz Best]] angemeldet und seitdem über 570 Bearbeitungen durchgeführt. Am 27. April 2026 habe ich ihm das passive und aktive Sichterrecht erteilt, um seine geplante Arbeit nicht zu behindern. Seine Bearbeitungen zeigen zweifelsfrei, dass hinter der Benutzerkennung Karl-Heinz Best unser Dr. Karl-Heinz Best zu finden ist. Dr. Karl-Heinz Best hat seine Bereitschaft bekundet, uns weiterhin als Administrator zur Verfügung zu stehen. Da keine Aussicht mehr besteht, sich mit seiner ursprünglichen Benutzerkennung anzumelden, bitte ich dich, den Status des Administrators von [[Benutzer:Dr. Karl-Heinz Best]], aufzuheben, da der Verdacht besteht, dass sein Benutzerpasswort entwendet wurde. Besteht deinerseits ein Einwand, ohne Abstimmung durch die Community, [[Benutzer:Karl-Heinz Best]] danach das Administratorrecht zu erteilen? Mit besten Grüßen, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 19:20, 11. Jun. 2026 (MESZ) :Zur '''Info:''' Während der vergangenen Wochen habe ich mich mehrmals mit Dr. Karl-Heinz Best per Mail ausgetauscht. Es war dabei jedesmal die mir schon seit langem bekannte Email-Adresse. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 19:30, 11. Jun. 2026 (MESZ) :Es muss wohl heißen, dass die Admin-Rechte für meine alte Adresse ''Dr. Karl-Heinz Best'' aufgehoben werden soll. ''Karl-Heinz Best'' ist neu und aktuell. [[Benutzer:Karl-Heinz Best|Karl-Heinz Best]] <small>([[User talk:Karl-Heinz Best|Diskussion]])</small> 20:38, 11. Jun. 2026 (MESZ) :Kann etwas dauern, [[:wikipedia:Benutzer_Diskussion:DerHexer#Anfrage_im_Wiktionary|siehe dort]]. [[Benutzer:DerHexer|DerHexer]] <small>([[User talk:DerHexer|Diskussion]])</small> 12:42, 12. Jun. 2026 (MESZ) 0d6t6l5ic16gn4ul00om8q79ylfublw 10692524 10692523 2026-06-12T10:46:48Z Udo T. 91150 /* Adminkandidatur Benutzer:Karl-Heinz Best */ + 10692524 wikitext text/x-wiki <div class="noprint" style="border: 1px solid blue; background-color: #FFFFFF; padding: 5px;"> [[Bild:Tournesol.png|right|150px|Sonnenblume]] Hallo DerHexer! Herzlich willkommen im [[Hilfe:Willkommen|Wiktionary]]. Es freut mich, dass du zu uns gestoßen bist. Wenn du dich fragen solltest, was das Wiktionary ausmacht, wie es funktioniert und worin es sich von anderen Wörterbüchern im Internet unterscheidet, dann könnte ein Blick auf die »[[Hilfe:Häufig gestellte Fragen|Häufig gestellten Fragen]]« einige Antworten liefern. Allgemeine Hilfestellungen sind im »[[Hilfe:Handbuch|Handbuch]]« zusammengestellt, das sich allerdings noch im Aufbau befindet. Fragen zum Wiktionary stellst du am besten auf der Seite »[[Wiktionary:Fragen zum Wiktionary|Fragen zum Wiktionary]]«, du kannst dich aber auch direkt an einen anderen Benutzer richten – ich und die meisten anderen helfen gerne. Wenn du eine Frage zur deutschen Sprache allgemein haben solltest, wende dich am besten an die »[[Wiktionary:Auskunft|Auskunft]]«. Und wenn du mal etwas ausprobieren willst, dann ist die »[[Wiktionary:Spielwiese|Spielwiese]]« der richtige Platz. Uns allen liegt daran, dass dir der Einstieg erfolgreich gelingt - deshalb auch noch dieser Tipp: »[[Hilfe:Sei mutig|Sei mutig]]«! Um dich besser kennen zu lernen, ist deine Schritt für Schritt aufgebaute Benutzerseite sehr nützlich. Das wichtigste daran ist deine [[Wiktionary:Babel|Babel-Box]]. '''Wichtige Seiten:''' * [[Hilfe:Beispieleinträge|Beispieleinträge]] * [[Hilfe:Verwenden der Formatvorlage|Verwenden der Formatvorlage]] * [[Hilfe:Flexionstabellen|Aktuelle Tabellen]] * [[Spezial:Letzte Änderungen|Letzte Änderunsgen]] Liebe Grüße und gute Zusammenarbeit, — [[User:Pill|Pill]] <small>([[User talk:Pill|Diskussion]])</small> 20:15, 9. Jul 2007 (CEST) </div> <div align="right">''Don't speak German? Post'' <code><nowiki>{{User de-0}}</nowiki></code> ''on your user page or put it into your [[Wiktionary:Babel|Babel box]].''</div> :Och ja, dankeschön. [[User:DerHexer|DerHexer]] 13:16, 25. Nov 2007 (CET) == Viel Erfolg == und auch von mir Herzlich Willkommen wümsche ich dir -[[Benutzer:Stillgrinz|Stillgrinz]] [[Benutzer_Diskussion:Stillgrinz|<sub>geschnuddel</sub>]] 05:33, 16. Apr 2008 (CEST) :Danke. :) [[Benutzer:DerHexer|DerHexer]] 22:07, 16. Apr 2008 (CEST) == Hallöle == Hallo DerHexer <small>(kann man dich hier auch nur mit Hexer ansprechen?)</small>, auch ich begrüße dich hier herzlich. In den aufgeführten Interessensgebieten kannst du dich voll „austoben“. Im positiven Sinne versteht sich. Aber noch viel wichtiger finde ich den Vandalen-Schutz. Das kann das ganze Projekt in ein schlechtes Licht bringen. Eure Ideen sind also (soweit ich das beurteilen kann) gut. Freundliche und erfolgreiche Zusammenarbeit also. Bei Fragen … und so weiter … na, ich denke du weißt schon. LG -- [[Benutzer:acf|Acf]] [[Benutzer_Diskussion:acf|<sup>Diskussion Acf :-) Ж</sup>]] # <small>[[Benutzer:Acf/Mond|Ruhe, Abstand, Stressfreiheit?]]</small> 09:18, 16. Apr 2008 (CEST) :Es gibt noch freundliche Projekte! Wie schön. :) Danke, [[Benutzer:DerHexer|DerHexer]] 22:08, 16. Apr 2008 (CEST) P.&nbsp;S.: Du kannst mich gerne Hexer nennen, es gibt noch genug andere Spitznamen für mich. ;) == Reime zu [[Senegal]] und [[illegal]] == Da die Hauptbetonung bei diesen Wörtern nicht auf dem Reim liegt, sind es keine gültigen Reime zu [[Reim:Deutsch:-al]], siehe [[Hilfe:Reime]]. --[[Benutzer:Balû|Balû]] <sub>[[Benutzer Diskussion:Balû|Diskussion]]</sub> 15:35, 15. Jun. 2016 (MESZ) :Ah, danke für den Hinweis! :-) Zumindest ''legal'' kenne ich auch als [ˈleɡaːl] betont, insbesondere neben illegal. Gerade auch in gereimten Texten werden Betonungen oft gefühlt einfach verschoben (ähnlich bei strengen Metren).<br />Ich vermute mal, für „Es werden nur Wörter aufgenommen, deren Hauptbetonung auf dem Reim liegt. Silben mit Nebenbetonung reimen sich also nicht:“ gab es mal eine Community-Entscheidung oder Fachliteratur, die das so definierte. Für mein Anliegen, auch rückläufige Wörter (oder eben Reime) leichter aufzufinden, hilft das natürlich nicht. Habt ihr das mal überlegt, wie auch diese Bedürnisse erfüllt werden könnten? Grüße, [[Benutzer:DerHexer|DerHexer]] <small>([[User talk:DerHexer|Diskussion]])</small> 17:45, 15. Jun. 2016 (MESZ) ::Suchst Du vielleicht [https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=Kategorie:R%C3%BCckl%C3%A4ufige_W%C3%B6rterliste_(Deutsch)&pagefrom=lage sowas]? --[[Benutzer:PaulaMeh|PaulaMeh]] <small>([[User talk:PaulaMeh|Diskussion]])</small> 18:19, 15. Jun. 2016 (MESZ) :::Ah, hab ich mir doch gedacht, dass es mindestens dies gibt. Hilft bei mit gleichen Silben endenden Wörtern natürlich nur bedingt. Vielen Dank aber in jedem Fall! :-) Grüße, [[Benutzer:DerHexer|DerHexer]] <small>([[User talk:DerHexer|Diskussion]])</small> 19:55, 15. Jun. 2016 (MESZ) == 2-jährige Inaktivität der Administratorin und Bürokratin Baisemain == Hallo Martin, könntest Du bitte gemäß [[Wiktionary:Administratoren#Entzug_der_Admin-_oder_Bürokratenrechte_durch_die_Stewards_bei_längerer_Inaktivität|dieser Vorgabe]] als Steward bei uns bezüglich [[Benutzer:Baisemain]] tätig werden. Sie ist seit dem [https://de.wiktionary.org/wiki/Spezial:Beitr%C3%A4ge/Baisemain 19. Februar 2019] nicht mehr aktiv gewesen. — Vielen Dank und lieben Gruß dir, [[Benutzer:Caligari|Caligari]] [[Benutzer_Diskussion:Caligari|<span style="font-family: 'Arial Unicode MS', sans-serif;"><span class="ipa" style="padding: 0 1px; text-decoration: none;"><sup>Ɔ</sup>ɐ<sup>ƀïи</sup>Ϡ<sub>Ⴕ</sub></span></span>]] 18:34, 29. Sep. 2021 (MESZ) :@[[Benutzer:Caligari|Caligari]]: Das wird üblicherweise im Rahmen des [[:m:Admin activity review|Admin activity reviews]] automatisch einmal im Jahr gemacht. Darauf wird auch m. E. in der Vorgabe hinwiesen. Verstehe ich dich richtig, dass ich Baisemain jetzt separat ansprechen sollte, da schon mehr als zwei Jahre Inaktivität vorherrscht? Grüße, — [[Benutzer:DerHexer|DerHexer]] <small>([[User talk:DerHexer|Diskussion]])</small> 00:30, 1. Okt. 2021 (MESZ) ::{{@|DerHexer}}: Danke für den Link. Mir war nicht bewusst, dass das nicht für das laufende, sondern wohl für das vorangegangene Jahr zu gelten scheint (siehe dort unter [[:m:Admin activity review#Reviews|Reviews]]). Das hieße ja dann, dass erst nach de facto 3 Jahren Inaktivität benachrichtigt wird. Wenn das die internen Abläufe sind, dann ist es eben so. Du musst meinetwegen dann auch nicht aktiv werden. Ich hatte mich halt nur gewundert, warum nach zweieinhalb Jahren noch nichts unternommen wurde. — Lieben Gruß dir, [[Benutzer:Caligari|Caligari]] [[Benutzer_Diskussion:Caligari|<span style="font-family: 'Arial Unicode MS', sans-serif;"><span class="ipa" style="padding: 0 1px; text-decoration: none;"><sup>Ɔ</sup>ɐ<sup>ƀïи</sup>Ϡ<sub>Ⴕ</sub></span></span>]] 14:11, 1. Okt. 2021 (MESZ) :::Hallo [[Benutzer:Caligari|Caligari]], wahrscheinlich macht Baisemain dann einfach rechtzeitig eine Bearbeitung und dann hat er/sie erneut 2 Jahre lang Ruhe. Das mach Baisemain ja letzendlich schon '''seit Mai 2013''' so, siehe [https://guc.toolforge.org/?by=date&user=Baisemain die globalen Beiträge von ihm/ihr]. :::Wir müssten einfach mal mehrheitlich den Mut aufbringen, bei längerer Inaktivität von Admins und Bürokraten eine eigene Regelung einzuführen. :::Ich hatte ja letzes Jahr schon einmal eine entsprechende Diskussion in der Teestube gestartet (siehe [[Wiktionary:Teestube/Archiv/2020/06#Frage_an_alle_Stamm-Benutzer_zu_(insbesondere_2)_inaktiven_Admins_(und_Bürokraten)]]), aber es kam irgendwie keine richtige Einigung zustande. :::Dort ging es auch noch zusätzlich um DaB., der ja auch eigentlich gar nichts (mehr) hier bei uns macht. '''Bei DaB. kommt groteskerweise noch erschwerend hinzu, dass er noch nicht einmal die Stimmberechtigung für Wahlen und Meinungsbilder hat, da er bei uns nur über insg. 17 Bearbeitungen im Eintrags-NR verfügt...''' :::Was ich dann nicht begreifen kann: DaB. hat die letztjährige Diskussion ja mitbekommen, es aber nicht für nötig befunden, von sich aus seine Rechte zurückzugeben. So ein Verhalten kann ich einfach nicht nachvollziehen. Ich persönlich würde mich sofort "entknopfen" lassen, wenn ich beschließen würde, hier längerfristig nicht mehr mitmachen zu wollen. :::Ich habe für mich beschlossen, in der Sache bis auf Weiteres auch nicht mehr weiter zu intervenieren, da es offensichtlich aussichtslos ist. Gleiches habe ich schon bei den Bots probiert..., aber es interessiert leider einfach keinen großartig. :::Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 14:39, 1. Okt. 2021 (MESZ) ::::Hallo [[Benutzer:Udo T.|Udo]], die Disku hatte ich jetzt gar nicht mehr parat. Ich hatte damals, glaube ich, keinen Handlungsbedarf gesehen, weil ich davon ausging, dass diese globale automatische Kontrolle ausreicht. Ich war auch davon ausgegangen, dass die Stewards das mehrmals jährlich kontrollieren. Das scheint aber nicht der Fall zu sein. Da wird anscheinend nur einmal im Jahr die Aktivität überprüft (und dann auch wohl nur für das vorangegangene Jahr). Deswegen wäre ein lokales Vorgehen wohl gar nicht so verkehrt gewesen. Der Vorschlag von [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander]] wäre von der globalen Vorgabe auch gar nicht so weit entfernt… ::::Übrigens: Bei den globalen Beiträgen von Baisemain fällt auf, dass sie schon 2017 die 2-Jahres-Marke (02.09.2015–17.09.2017) überschritten hatte, nämlich um 15 Tage. Damals hätten die Stewards also eigentlich schon tätig werden müssen. ::::@ "entknopfen": Geht mir genauso. — Lieben Gruß dir, [[Benutzer:Caligari|Caligari]] [[Benutzer_Diskussion:Caligari|<span style="font-family: 'Arial Unicode MS', sans-serif;"><span class="ipa" style="padding: 0 1px; text-decoration: none;"><sup>Ɔ</sup>ɐ<sup>ƀïи</sup>Ϡ<sub>Ⴕ</sub></span></span>]] 15:41, 1. Okt. 2021 (MESZ) ::::Siehe auch [[w:Wikipedia Diskussion:Checkuser/Wahl/September 2021/DaB.#Laudatio|hier]] – [[Benutzer:Peter Gröbner|Peter]], 16:07, 1. Okt. 2021 (MESZ) Fürs Protokoll: Wurde im Admin activity review für u. a. [[:m:Admin_activity_review/2021/Data#dewiktionary_(_Done)|Baisemain]] und [[:m:Admin_activity_review/2022/Data#dewiktionary_(_Done)|DaB.]] dann auch umgesetzt. [[Benutzer:DerHexer|DerHexer]] <small>([[User talk:DerHexer|Diskussion]])</small> 17:30, 12. Jul. 2023 (MESZ) == Adminkandidatur [[Benutzer:Karl-Heinz Best]] == [[Benutzer:Dr. Karl-Heinz Best|Dr. Karl-Heinz Best]] ist seit 26. Oktober 2006 im Wiktionary tätig und hat bis zum 25. April 2026 160.120 Bearbeitungen zu unserem Projekt beigetragen. Als akademischer Linguist hat er zahlreiche einschlägige Publikationen veröffentlicht und maßgeblich zur Struktur, dem Aufbau und dem Inhalt des Wiktionarys beigetragen. Seit seinem letzten Edit Ende April 2026 ist es ihm nicht mehr möglich, sich mit seinem Konto anzumelden (siehe auch die Diskussion in der [[Wiktionary:Teestube#Verhalten_von_Mitarbeitern_bei_Trust_and_Safety|Teestube]]). Da er nach wie vor dem Projekt innerlich verbunden ist, hat er sich stattdessen als [[Benutzer:Karl-Heinz Best]] angemeldet und seitdem über 570 Bearbeitungen durchgeführt. Am 27. April 2026 habe ich ihm das passive und aktive Sichterrecht erteilt, um seine geplante Arbeit nicht zu behindern. Seine Bearbeitungen zeigen zweifelsfrei, dass hinter der Benutzerkennung Karl-Heinz Best unser Dr. Karl-Heinz Best zu finden ist. Dr. Karl-Heinz Best hat seine Bereitschaft bekundet, uns weiterhin als Administrator zur Verfügung zu stehen. Da keine Aussicht mehr besteht, sich mit seiner ursprünglichen Benutzerkennung anzumelden, bitte ich dich, den Status des Administrators von [[Benutzer:Dr. Karl-Heinz Best]], aufzuheben, da der Verdacht besteht, dass sein Benutzerpasswort entwendet wurde. Besteht deinerseits ein Einwand, ohne Abstimmung durch die Community, [[Benutzer:Karl-Heinz Best]] danach das Administratorrecht zu erteilen? Mit besten Grüßen, [[Benutzer:Alexander Gamauf|Alexander Gamauf]] <small>([[User talk:Alexander Gamauf|Diskussion]])</small> 19:20, 11. Jun. 2026 (MESZ) :Zur '''Info:''' Während der vergangenen Wochen habe ich mich mehrmals mit Dr. Karl-Heinz Best per Mail ausgetauscht. Es war dabei jedesmal die mir schon seit langem bekannte Email-Adresse. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 19:30, 11. Jun. 2026 (MESZ) :Es muss wohl heißen, dass die Admin-Rechte für meine alte Adresse ''Dr. Karl-Heinz Best'' aufgehoben werden soll. ''Karl-Heinz Best'' ist neu und aktuell. [[Benutzer:Karl-Heinz Best|Karl-Heinz Best]] <small>([[User talk:Karl-Heinz Best|Diskussion]])</small> 20:38, 11. Jun. 2026 (MESZ) :Kann etwas dauern, [[:wikipedia:Benutzer_Diskussion:DerHexer#Anfrage_im_Wiktionary|siehe dort]]. [[Benutzer:DerHexer|DerHexer]] <small>([[User talk:DerHexer|Diskussion]])</small> 12:42, 12. Jun. 2026 (MESZ) ::DerHexer meint wahrscheinlich [[:wikipedia:de:Benutzer_Diskussion:DerHexer#Anfrage_im_Wiktionary]]. --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 12:46, 12. Jun. 2026 (MESZ) i03ejowc91fos973aw3wqumuratup0g transitives Verb 0 85350 10692520 10585904 2026-06-12T10:35:18Z Trevas 7006 +bg:[[преходен глагол]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692520 wikitext text/x-wiki == transitives Verb ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}}, {{Wortart|Wortverbindung|Deutsch}}, {{adjektivische Deklination}} === {{Deutsch adjektivisch Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular stark=transitives Verb |Nominativ Plural stark=transitive Verben |Genitiv Singular stark=transitiven Verbs |Genitiv Singular stark*=transitiven Verbes |Genitiv Plural stark=transitiver Verben |Dativ Singular stark=transitivem Verb |Dativ Plural stark=transitiven Verben |Akkusativ Singular stark=transitives Verb |Akkusativ Plural stark=transitive Verben |Nominativ Singular schwach=transitive Verb |Nominativ Plural schwach=transitiven Verben |Genitiv Singular schwach=transitiven Verbs |Genitiv Singular schwach*=transitiven Verbes |Genitiv Plural schwach=transitiven Verben |Dativ Singular schwach=transitiven Verb |Dativ Plural schwach=transitiven Verben |Akkusativ Singular schwach=transitive Verb |Akkusativ Plural schwach=transitiven Verben |Nominativ Singular gemischt=transitives Verb |Nominativ Plural gemischt=transitiven Verben |Genitiv Singular gemischt=transitiven Verbs |Genitiv Singular gemischt*=transitiven Verbes |Genitiv Plural gemischt=transitiven Verben |Dativ Singular gemischt=transitiven Verb |Dativ Plural gemischt=transitiven Verben |Akkusativ Singular gemischt=transitives Verb |Akkusativ Plural gemischt=transitiven Verben }} {{Worttrennung}} :tran·si·ti·ves Verb, {{Pl.}} tran·si·ti·ve Ver·ben {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˌtʁanzitiːvəs ˈvɛʁp}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-transitives Verb.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Linguistik}} [[Verb]], das ein [[direktes Objekt]] ([[Akkusativobjekt]]) zulässt {{Gegenwörter}} :[1] [[intransitives Verb]], [[unakkusativisches Verb]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Verbvalenz]], [[Verb]] {{Beispiele}} :[1] "lieben" ist ein ''[[transitiv]]es Verb''. In dem Satz "Er liebt sein Auto" folgt auf das ''transitive Verb'' das direkte Objekt "sein Auto". :[1] „Aufschlußreich ist die Erklärung des ''transitiven Verbs'' im amerikanischen »World Book Dictionary« aus dem Jahre 1962…“<ref>Christoph Gutknecht: ''Lauter böhmische Dörfer. Wie die Wörter zu ihrer Bedeutung kamen.'' Beck, München 1995, Seite 85. {{#isbn:3-406-39206-7}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Linguistik: Verb, das ein direktes Objekt (Akkusativobjekt) zulässt|Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|преходен глагол}} {{m}} *{{en}}: {{Ü|en|transitive verb|L=S}} *{{fi}}: {{Ü|fi|transitiiviverbi}} *{{fr}}: {{Ü|fr|verbe transitif}} {{m}} *{{is}}: {{Ü|is|áhrifssögn}} {{f}} *{{nl}}: {{Ü|nl|transitief werkwoord}}, {{Ü|nl|overgankelijk werkwoord}} *{{pl}}: {{Ü|pl|czasownik przechodni}} *{{pt}}: {{Ü|pt|verbo transitivo}} {{m}} *{{ru}}: {{Üt|ru|переходный глагол}} *{{sv}}: {{Ü|sv|transitivt verb}} *{{es}}: {{Ü|es|verbo transitivo}} {{m}} *{{tr}}: {{Ü|tr|geçişli fiil}}, {{Ü|tr|geçişli eylem}} *{{hu}}: {{Ü|hu|tárgyas ige}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Transitivität (Grammatik)}}, Weiterleitung von ''[[w:Transitives Verb|Transitives Verb]]'' :[1] Hadumod Bußmann: ''Lexikon der Sprachwissenschaft.'' 3., aktualisierte und erweiterte Auflage. Kröner, Stuttgart 2002. Stichwort: „Transititivität“. {{#isbn:3-520-45203-0}}. :[1] Helmut Glück (Hrsg.), unter Mitarbeit von Friederike Schmöe: ''Metzler Lexikon Sprache.'' Dritte, neubearbeitete Auflage, Stichwort: „Transititiv“. Metzler, Stuttgart/ Weimar 2005. {{#isbn:978-3-476-02056-7}}. :[1] Theodor Lewandowski: ''Linguistisches Wörterbuch''. 4., neu bearbeitete Auflage Quelle & Meyer, Heidelberg 1985, Stichwort: „Transitivität“. {{#isbn:3-494-02050-7}}. {{Quellen}} pr05f6z74xrm104r4tkaqfajgol6yim intransitives Verb 0 85351 10692519 10583834 2026-06-12T10:35:01Z Trevas 7006 +bg:[[непреходен глагол]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692519 wikitext text/x-wiki == intransitives Verb ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}}, {{Wortart|Wortverbindung|Deutsch}}, {{adjektivische Deklination}} === {{Deutsch adjektivisch Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular stark=intransitives Verb |Nominativ Plural stark=intransitive Verben |Genitiv Singular stark=intransitiven Verbs |Genitiv Singular stark*=intransitiven Verbes |Genitiv Plural stark=intransitiver Verben |Dativ Singular stark=intransitivem Verb |Dativ Plural stark=intransitiven Verben |Akkusativ Singular stark=intransitives Verb |Akkusativ Plural stark=intransitive Verben |Nominativ Singular schwach=intransitive Verb |Nominativ Plural schwach=intransitiven Verben |Genitiv Singular schwach=intransitiven Verbs |Genitiv Singular schwach*=intransitiven Verbes |Genitiv Plural schwach=intransitiven Verben |Dativ Singular schwach=intransitiven Verb |Dativ Plural schwach=intransitiven Verben |Akkusativ Singular schwach=intransitive Verb |Akkusativ Plural schwach=intransitiven Verben |Nominativ Singular gemischt=intransitives Verb |Nominativ Plural gemischt=intransitiven Verben |Genitiv Singular gemischt=intransitiven Verbs |Genitiv Singular gemischt*=intransitiven Verbes |Genitiv Plural gemischt=intransitiven Verben |Dativ Singular gemischt=intransitiven Verb |Dativ Plural gemischt=intransitiven Verben |Akkusativ Singular gemischt=intransitives Verb |Akkusativ Plural gemischt=intransitiven Verben }} {{Worttrennung}} :in·tran·si·ti·ves Verb, {{Pl.}} in·tran·si·ti·ve Ver·ben {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˌɪntʁanzitiːvəs ˈvɛʁp}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-intransitives Verb.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Linguistik}} [[Verb]], das kein [[direktes Objekt]] ([[Akkusativobjekt]]) zulässt; [[Genitivobjekt|Genitiv]]- oder [[Dativobjekt]]e oder [[präpositionales Objekt|präpositionale Objekte]] sind dagegen möglich {{Gegenwörter}} :[1] [[transitives Verb]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Verb]]; ''thematisch:'' [[Verbvalenz]] {{Beispiele}} :[1] „helfen“ ist ein ''intransitives Verb''. In dem Satz „Er hilft ihr“ folgt auf das ''intransitive Verb'' das indirekte Objekt ([[Dativobjekt]]) „ihr“; ein [[direktes Objekt]] ist aber bei diesem Verb nicht möglich. :[1] „Intransitiv […] Klasse von Verben in Nominativsprachen, die dadurch bestimmt ist, daß ''intransitive Verben'' entweder absolute Verben (ohne Objekte) sind […] oder ein obligatorisches oder fakultatives Objekt (im Dativ, Genitiv oder ein Präpositionalobjekt) haben…“<ref>Helmut Glück (Hrsg.), unter Mitarbeit von Friederike Schmöe: ''Metzler Lexikon Sprache.'' Dritte, neubearbeitete Auflage, Stichwort: „Intransitiv“. Metzler, Stuttgart/ Weimar 2005. {{#isbn:978-3-476-02056-7}}. „Intransitiv“ fett gedruckt; Abkürzung aufgelöst.</ref> :[1] „Im weiteren Sinn werden auch Verben, die andere Objekte regieren […], »transitiv« genannt, während zu den ''intransitiven Verben'' nur die einstelligen Verben […] zählen.“<ref>Hadumod Bußmann: ''Lexikon der Sprachwissenschaft.'' 3., aktualisierte und erweiterte Auflage. Kröner, Stuttgart 2002. Stichwort: „Transitivität“. {{#isbn:3-520-45203-0}}.</ref> :[1] „Das ''intransitive Verb'' ‚to weasel‘ bedeutet umgangssprachlich ‚drumherumreden‘.“<ref>Christoph Gutknecht: ''Lauter böhmische Dörfer. Wie die Wörter zu ihrer Bedeutung kamen.'' Beck, München 1995, Seite 85. {{#isbn:3-406-39206-7}}. Kursiv gedruckt: ''to weasel''.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Verb, das kein direktes Objekt (Akkusativobjekt) zulässt; Genitiv- oder Dativobjekte oder präpositionale Objekte sind dagegen möglich |Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|непреходен глагол}} {{m}} *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{ru}}: {{Üt|ru|непереходный глагол}} {{m}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|intransitives Verb}} :[1] {{Literatur|Autor=Dietrich Homberger|Titel=Sachwörterbuch zur deutschen Sprache und Grammatik|Verlag=Diesterweg|Ort=Frankfurt/Main|Jahr=1989|ISBN=3-425-01074-3}}, Stichwort: ''intransitives Verb'', Seite 63. {{Quellen}} 2jk47y7tsq3qm5qvpgft7q0ovqm9yi2 unregelmäßiges Verb 0 85569 10692518 10585977 2026-06-12T10:34:38Z Trevas 7006 +bg:[[неправилен глагол]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692518 wikitext text/x-wiki == unregelmäßiges Verb ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}}, {{Wortart|Wortverbindung|Deutsch}}, {{adjektivische Deklination}} === {{Deutsch adjektivisch Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular stark=unregelmäßiges Verb |Nominativ Plural stark=unregelmäßige Verben |Genitiv Singular stark=unregelmäßigen Verbs |Genitiv Singular stark*=unregelmäßigen Verbes |Genitiv Plural stark=unregelmäßiger Verben |Dativ Singular stark=unregelmäßigem Verb |Dativ Plural stark=unregelmäßigen Verben |Akkusativ Singular stark=unregelmäßiges Verb |Akkusativ Plural stark=unregelmäßige Verben |Nominativ Singular schwach=unregelmäßige Verb |Nominativ Plural schwach=unregelmäßigen Verben |Genitiv Singular schwach=unregelmäßigen Verbs |Genitiv Singular schwach*=unregelmäßigen Verbes |Genitiv Plural schwach=unregelmäßigen Verben |Dativ Singular schwach=unregelmäßigen Verb |Dativ Plural schwach=unregelmäßigen Verben |Akkusativ Singular schwach=unregelmäßige Verb |Akkusativ Plural schwach=unregelmäßigen Verben |Nominativ Singular gemischt=unregelmäßiges Verb |Nominativ Plural gemischt=unregelmäßigen Verben |Genitiv Singular gemischt=unregelmäßigen Verbs |Genitiv Singular gemischt*=unregelmäßigen Verbes |Genitiv Plural gemischt=unregelmäßigen Verben |Dativ Singular gemischt=unregelmäßigen Verb |Dativ Plural gemischt=unregelmäßigen Verben |Akkusativ Singular gemischt=unregelmäßiges Verb |Akkusativ Plural gemischt=unregelmäßigen Verben }} {{Alternative Schreibweisen}} :{{CH&LI}} [[unregelmässiges Verb]] {{Worttrennung}} :un·re·gel·mä·ßi·ges Verb, {{Pl.}} un·re·gel·mä·ßi·ge Ver·ben {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˌʊnʁeːɡl̩ˌmɛːsɪɡəs ˈvɛʁp}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-unregelmäßiges Verb.ogg}} {{Bedeutungen}} :{{K|Linguistik}} Der Begriff wird nicht ganz einheitlich verwendet. :[1] Er bedeutet einerseits dasselbe wie [[starkes Verb]], also ein [[Verb]], dessen [[Konjugation]] ([[Flexion]]) dadurch gekennzeichnet ist, dass es im [[Präteritum]] und [[Partizip Perfekt]] den [[Stammvokal|Stamm]]- oder [[Wurzelvokal]] wechselt ([[Ablaut|ablautet]]). :[2] Andererseits wird ''unregelmäßiges Verb'' für solche Verben verwendet, die zusätzlich noch weitere „Unregelmäßigkeiten“ aufweisen wie [[Konsonantenwechsel]], eine Kombination aus Vokalwechsel und zusätzlich „-t-“Endung im Präteritum oder gar Bildung verschiedener Flexionsformen durch unterschiedliche Verbstämme ([[Suppletion]]). {{Synonyme}} :[1] [[starkes Verb]] {{Gegenwörter}} :[1, 2] [[regelmäßiges Verb]] :[1] [[schwaches Verb]] {{Oberbegriffe}} :[1, 2] [[Verb]] {{Unterbegriffe}} :[2] [[Präteritopräsens]], [[Rückumlautverb]], [[rückumlautendes Verb]] {{Beispiele}} :[1] „singen“ ist ein ''unregelmäßiges Verb'': Das Präteritum („sang“) und das Partizip Perfekt („gesungen“) werden durch [[Ablaut]] (= Vokalwechsel) im Wortstamm gebildet. :[1] „Regelmäßige Verben ändern im Präteritum und im Partizip II ihren Stammvokal nicht, ''unregelmäßige Verben'' ändern ihn in gesetzmäßiger Weise in den drei Stammformen (Infinitiv - Präteritum - Partizip II) (Ablaut):…“<ref>{{Literatur|Autor=Wolfgang Fleischer, Gerhard Helbig, Gotthard Lerchner (Herausgeber)|Titel= Kleine Enzyklopädie Deutsche Sprache|Verlag= Peter Lang|Ort= Frankfurt/Main|Jahr= 2001|ISBN= 3-631-35310-3}}, Seite 225. Abkürzungen aufgelöst.</ref> :[1] „Die sogenannten ''unregelmäßigen Verben'' muss man im Englischen wie im Deutschen eigens lernen, die sogenannten regelmäßigen kann man nach einem Schema selbst bilden.“<ref>{{Literatur | Autor= Horst Dieter Schlosser | Titel= Wenn Sprachgebrauch auf Sprachnorm trifft: Vom täglichen Umgang mit Ideal und Wirklichkeit| Sammelwerk=Der Sprachdienst | Nummer= Heft 1 |Jahr= 2018}}, Seite 19-30, Zitat Seite 20.</ref> :[1] „Im Mittelpunkt des germanischen Erbwortschatzes steht ein System von sogenannten starken Verben, die wir aus heutiger Sicht ''unregelmäßige Verben'' nennen.“<ref>{{Lit-Duden: Herkunftswörterbuch|A=5 (neu bearbeitet)}}, Seite 38.</ref> :[1, 2] „Unnötig zu betonen, daß sich im Färöischen dieselbe Mischung von regelmäßigen und ''unregelmäßigen Verben'' sowie Hilfs- und Modalverben wiederfindet, wie man sie von den anderen skandinavischen Sprachen her kennt.“<ref>{{Literatur |Autor= Kurt Braunmüller| Titel=Die skandinavischen Sprachen im Überblick|Verlag= Francke|Ort= Tübingen|Jahr= 1991|ISBN= 3-7720-1694-4.}} Zitat Seite 232&nbsp;f.</ref> :[2] „ziehen“ ist ein ''unregelmäßiges Verb'': Es ändert im Präteritum nicht nur den Vokal, sondern auch den auslautenden Konsonanten: „zog“ ([tsoːk]). ''Unregelmäßige Verben'' sind auch „bringen“ und „denken“: Sie haben im Präteritum stark veränderte Wortstämme, verbunden mit der „-t-“Endung: „brachte, dachte“. Ein besonders ''unregelmäßiges Verb'' ist „sein“; es bildet seine Flexionsformen zum Teil mit verschiedenen Wortstämmen: „bin - ist - sind - seid - war“ (Suppletion). :[2] „Diese ''unregelmäßigen Verben'' fühlen sich als etwas Besonderes und Besseres.“<ref>{{Literatur | Autor= Abbas Khider | Titel= Deutsch für alle | TitelErg= Das endgültige Lehrbuch | Auflage= 5. | Verlag = Carl Hanser | Ort= München | Jahr=2019 | ISBN= 978-3-446-26170-9 | Seiten= 99.}}</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=|Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|неправилен глагол}} {{m}} *{{en}}: {{Ü|en|irregular verb}} *{{fr}}: {{Ü|fr|verbe irrégulier}} *{{it}}: {{Ü|it|verbo irregolare}} *{{no}}: {{Ü|no|uregelmessig verb}} *{{ro}}: {{Ü|ro|verb neregulat}} {{n}} *{{ru}}: {{Üt|ru|неправильный глагол}} {{m}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} }} {{Referenzen}} :[1, 2] {{Wikipedia|unregelmäßiges Verb}} :[1, 2] Hadumod Bußmann: ''Lexikon der Sprachwissenschaft.'' 3., aktualisierte und erweiterte Auflage. Kröner, Stuttgart 2002. Stichwort: „Unregelmäßige Verben“. {{#isbn:3-520-45203-0}}. :[1] Helmut Glück (Hrsg.), unter Mitarbeit von Friederike Schmöe: ''Metzler Lexikon Sprache.'' Dritte, neubearbeitete Auflage, Stichwort: „Unregelmäßiges Verb“. Metzler, Stuttgart/ Weimar 2005. {{#isbn:978-3-476-02056-7}}. :[2] Ritte führt im Abschnitt ''Unregelmäßiges Verb'' aus: „Zu dieser Gruppe gehören die schwachen Verben mit sogenanntem »Rückumlaut« (der Umlaut wird bei der Bildung der Vergangenheit rückgängig gemacht).“<ref>Hans Ritte: ''Schwedische Grammatik.'', Hueber, München 1986, Seite 58. {{#isbn:3-19-005140-2}}. Abkürzung aufgelöst.</ref> {{Quellen}} 10j915f86gcrknb8h833mt6xv7ueab6 10692525 10692518 2026-06-12T10:51:13Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabellen: Glosse 10692525 wikitext text/x-wiki == unregelmäßiges Verb ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}}, {{Wortart|Wortverbindung|Deutsch}}, {{adjektivische Deklination}} === {{Deutsch adjektivisch Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular stark=unregelmäßiges Verb |Nominativ Plural stark=unregelmäßige Verben |Genitiv Singular stark=unregelmäßigen Verbs |Genitiv Singular stark*=unregelmäßigen Verbes |Genitiv Plural stark=unregelmäßiger Verben |Dativ Singular stark=unregelmäßigem Verb |Dativ Plural stark=unregelmäßigen Verben |Akkusativ Singular stark=unregelmäßiges Verb |Akkusativ Plural stark=unregelmäßige Verben |Nominativ Singular schwach=unregelmäßige Verb |Nominativ Plural schwach=unregelmäßigen Verben |Genitiv Singular schwach=unregelmäßigen Verbs |Genitiv Singular schwach*=unregelmäßigen Verbes |Genitiv Plural schwach=unregelmäßigen Verben |Dativ Singular schwach=unregelmäßigen Verb |Dativ Plural schwach=unregelmäßigen Verben |Akkusativ Singular schwach=unregelmäßige Verb |Akkusativ Plural schwach=unregelmäßigen Verben |Nominativ Singular gemischt=unregelmäßiges Verb |Nominativ Plural gemischt=unregelmäßigen Verben |Genitiv Singular gemischt=unregelmäßigen Verbs |Genitiv Singular gemischt*=unregelmäßigen Verbes |Genitiv Plural gemischt=unregelmäßigen Verben |Dativ Singular gemischt=unregelmäßigen Verb |Dativ Plural gemischt=unregelmäßigen Verben |Akkusativ Singular gemischt=unregelmäßiges Verb |Akkusativ Plural gemischt=unregelmäßigen Verben }} {{Alternative Schreibweisen}} :{{CH&LI}} [[unregelmässiges Verb]] {{Worttrennung}} :un·re·gel·mä·ßi·ges Verb, {{Pl.}} un·re·gel·mä·ßi·ge Ver·ben {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˌʊnʁeːɡl̩ˌmɛːsɪɡəs ˈvɛʁp}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-unregelmäßiges Verb.ogg}} {{Bedeutungen}} :{{K|Linguistik}} Der Begriff wird nicht ganz einheitlich verwendet. :[1] Er bedeutet einerseits dasselbe wie [[starkes Verb]], also ein [[Verb]], dessen [[Konjugation]] ([[Flexion]]) dadurch gekennzeichnet ist, dass es im [[Präteritum]] und [[Partizip Perfekt]] den [[Stammvokal|Stamm]]- oder [[Wurzelvokal]] wechselt ([[Ablaut|ablautet]]). :[2] Andererseits wird ''unregelmäßiges Verb'' für solche Verben verwendet, die zusätzlich noch weitere „Unregelmäßigkeiten“ aufweisen wie [[Konsonantenwechsel]], eine Kombination aus Vokalwechsel und zusätzlich „-t-“Endung im Präteritum oder gar Bildung verschiedener Flexionsformen durch unterschiedliche Verbstämme ([[Suppletion]]). {{Synonyme}} :[1] [[starkes Verb]] {{Gegenwörter}} :[1, 2] [[regelmäßiges Verb]] :[1] [[schwaches Verb]] {{Oberbegriffe}} :[1, 2] [[Verb]] {{Unterbegriffe}} :[2] [[Präteritopräsens]], [[Rückumlautverb]], [[rückumlautendes Verb]] {{Beispiele}} :[1] „singen“ ist ein ''unregelmäßiges Verb'': Das Präteritum („sang“) und das Partizip Perfekt („gesungen“) werden durch [[Ablaut]] (= Vokalwechsel) im Wortstamm gebildet. :[1] „Regelmäßige Verben ändern im Präteritum und im Partizip II ihren Stammvokal nicht, ''unregelmäßige Verben'' ändern ihn in gesetzmäßiger Weise in den drei Stammformen (Infinitiv - Präteritum - Partizip II) (Ablaut):…“<ref>{{Literatur|Autor=Wolfgang Fleischer, Gerhard Helbig, Gotthard Lerchner (Herausgeber)|Titel= Kleine Enzyklopädie Deutsche Sprache|Verlag= Peter Lang|Ort= Frankfurt/Main|Jahr= 2001|ISBN= 3-631-35310-3}}, Seite 225. Abkürzungen aufgelöst.</ref> :[1] „Die sogenannten ''unregelmäßigen Verben'' muss man im Englischen wie im Deutschen eigens lernen, die sogenannten regelmäßigen kann man nach einem Schema selbst bilden.“<ref>{{Literatur | Autor= Horst Dieter Schlosser | Titel= Wenn Sprachgebrauch auf Sprachnorm trifft: Vom täglichen Umgang mit Ideal und Wirklichkeit| Sammelwerk=Der Sprachdienst | Nummer= Heft 1 |Jahr= 2018}}, Seite 19-30, Zitat Seite 20.</ref> :[1] „Im Mittelpunkt des germanischen Erbwortschatzes steht ein System von sogenannten starken Verben, die wir aus heutiger Sicht ''unregelmäßige Verben'' nennen.“<ref>{{Lit-Duden: Herkunftswörterbuch|A=5 (neu bearbeitet)}}, Seite 38.</ref> :[1, 2] „Unnötig zu betonen, daß sich im Färöischen dieselbe Mischung von regelmäßigen und ''unregelmäßigen Verben'' sowie Hilfs- und Modalverben wiederfindet, wie man sie von den anderen skandinavischen Sprachen her kennt.“<ref>{{Literatur |Autor= Kurt Braunmüller| Titel=Die skandinavischen Sprachen im Überblick|Verlag= Francke|Ort= Tübingen|Jahr= 1991|ISBN= 3-7720-1694-4.}} Zitat Seite 232&nbsp;f.</ref> :[2] „ziehen“ ist ein ''unregelmäßiges Verb'': Es ändert im Präteritum nicht nur den Vokal, sondern auch den auslautenden Konsonanten: „zog“ ([tsoːk]). ''Unregelmäßige Verben'' sind auch „bringen“ und „denken“: Sie haben im Präteritum stark veränderte Wortstämme, verbunden mit der „-t-“Endung: „brachte, dachte“. Ein besonders ''unregelmäßiges Verb'' ist „sein“; es bildet seine Flexionsformen zum Teil mit verschiedenen Wortstämmen: „bin - ist - sind - seid - war“ (Suppletion). :[2] „Diese ''unregelmäßigen Verben'' fühlen sich als etwas Besonderes und Besseres.“<ref>{{Literatur | Autor= Abbas Khider | Titel= Deutsch für alle | TitelErg= Das endgültige Lehrbuch | Auflage= 5. | Verlag = Carl Hanser | Ort= München | Jahr=2019 | ISBN= 978-3-446-26170-9 | Seiten= 99.}}</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Verb, dessen Konjugation im Präteritum und Partizip Perfekt den Stamm- oder Wurzelvokal wechselt|Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|неправилен глагол}} {{m}} *{{en}}: {{Ü|en|irregular verb}} *{{fr}}: {{Ü|fr|verbe irrégulier}} *{{it}}: {{Ü|it|verbo irregolare}} *{{no}}: {{Ü|no|uregelmessig verb}} *{{ro}}: {{Ü|ro|verb neregulat}} {{n}} *{{ru}}: {{Üt|ru|неправильный глагол}} {{m}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Verben, die zusätzliche „Unregelmäßigkeiten“ aufweisen wie Konsonantenwechsel, …|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} }} {{Referenzen}} :[1, 2] {{Wikipedia|unregelmäßiges Verb}} :[1, 2] Hadumod Bußmann: ''Lexikon der Sprachwissenschaft.'' 3., aktualisierte und erweiterte Auflage. Kröner, Stuttgart 2002. Stichwort: „Unregelmäßige Verben“. {{#isbn:3-520-45203-0}}. :[1] Helmut Glück (Hrsg.), unter Mitarbeit von Friederike Schmöe: ''Metzler Lexikon Sprache.'' Dritte, neubearbeitete Auflage, Stichwort: „Unregelmäßiges Verb“. Metzler, Stuttgart/ Weimar 2005. {{#isbn:978-3-476-02056-7}}. :[2] Ritte führt im Abschnitt ''Unregelmäßiges Verb'' aus: „Zu dieser Gruppe gehören die schwachen Verben mit sogenanntem »Rückumlaut« (der Umlaut wird bei der Bildung der Vergangenheit rückgängig gemacht).“<ref>Hans Ritte: ''Schwedische Grammatik.'', Hueber, München 1986, Seite 58. {{#isbn:3-19-005140-2}}. Abkürzung aufgelöst.</ref> {{Quellen}} qozledfi03uklatr2jlg744r1j5ydep Journalist 0 87223 10692496 10690948 2026-06-12T09:47:32Z Trevas 7006 +bg:[[журналист]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692496 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[journalist]]}} == Journalist ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Journalist |Nominativ Plural=Journalisten |Genitiv Singular=Journalisten |Genitiv Plural=Journalisten |Dativ Singular=Journalisten |Dativ Plural=Journalisten |Akkusativ Singular=Journalisten |Akkusativ Plural=Journalisten |Bild 1=Buster Olney 2011.jpg|mini|1|ein ''Journalist'' beim [[Interview]] mit einem [[Sportler]] |Bild 2=Gordon Sinclair at the Toronto Star.jpg|mini|1|ein ''Journalist'' mit einem [[früher]] [[typisch]]en [[Arbeitsmittel]], [[sein]]er [[Schreibmaschine]] }} {{Worttrennung}} :Jour·na·list, {{Pl.}} Jour·na·lis·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ʒʊʁnaˈlɪst}}, ''norddeutsch, mitteldeutsch:'' {{Lautschrift|d͡ʒʊʁnaˈlɪst}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Journalist2.ogg}}, ''norddeutsch, mitteldeutsch:'' {{Audio|De-Journalist.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ɪst|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Journalismus}} jemand, der beruflich für [[Zeitung]]en/[[Zeitschrift]]en, [[Radio]]/[[Fernsehen]] oder andere [[Massenmedium|Massenmedien]] [[arbeiten|arbeitet]] und [[Information]]en [[beschaffen|beschafft]] und [[verbreiten|verbreitet]] {{Herkunft}} :Ende des 17. Jahrhunderts<ref>{{Literatur|Autor=Wolfgang Pfeifer [Leitung]|Titel=Etymologisches Wörterbuch des Deutschen|Auflage=2. durchgesehene und erweiterte|Verlag=Deutscher Taschenbuch Verlag|Ort=München|Jahr=1993|ISBN=3-423-03358-4}}, Stichwort „Journal“.</ref> durch Übernahme des gleichbedeutenden französischen Wortes ''[[journaliste]],'' das seinesteils sich zusammensetzt aus ''journal'' = ''täglich; (Tages-)Zeitung'' und dem aus dem Grundwort Adjektive wie Substantive bildenden französischen Suffixes ''-iste,'' das Befasstsein, Zugehörigkeit und Anhängerschaft in Bezug auf das Grundwort bezeichnet.<ref>Siehe die angegebene Referenz zum Digitalen Wörterbuch der deutschen Sprache und {{Ref-CNRTL|journaliste}} für die Abkunft des französischen Wortes.</ref> {{Synonyme}} :[1] [[Zeitungsschreiber]] {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] ''abschätziges [[Kollektivum]]:'' [[Journaille]] {{Gegenwörter}} :[1] ''andere Arten von Schreibern:'' [[Schriftsteller]], [[Werbetexter]] {{Weibliche Wortformen}} :[1] [[Journalistin]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Publizist]] {{Unterbegriffe}} :[1] ''abschätzig:'' [[Scheckbuchjournalist]], [[Sensationsjournalist]], [[Schmierenjournalist]], [[Sudeljournalist]], [[Winkeljournalist]] :[1] ''abschätzig:'' [[Paparazzo]], [[Redaktions-Laufbursche]], [[Schmock]], [[Schreiberling]] :[1] ''nach behandelten Themen:'' [[Auslandsjournalist]], [[Autojournalist]], [[Bildjournalist]], [[Boulevardjournalist]], [[Bürgerjournalist]], [[Enthüllungsjournalist]], [[Modejournalist]], [[Nachrichtenjournalist]], [[Politjournalist]], [[Reisejournalist]], [[Skandaljournalist]], [[Sportjournalist]], [[UFO-Journalist]], [[Wirtschaftsjournalist]], [[Wissenschaftsjournalist]]; [[Feuilletonist]] :[1] ''nach Funktion im Gewerbe:'' [[Kolumnist]], [[Kommentator]], [[Korrespondent]], [[Redakteur]], [[Reporter]] :[1] ''nach Mediensparte:'' [[Fernsehjournalist]], [[Fotojournalist]], [[Internetjournalist]], [[Magazinjournalist]], [[Radiojournalist]], [[Videojournalist]], [[Zeitungsjournalist]], [[Zeitschriftjournalist]] {{Beispiele}} :[1] Der Minister empfing die ''Journalisten'' zu einer Presseerklärung. :[1] „''Journalisten'' kritisierten in Journalen wortreich die Journaille…“<ref>{{Literatur | Autor=Bruno Preisendörfer | Titel=Der waghalsige Reisende. Johann Gottfried Seume und das ungeschützte Leben | Verlag=Galiani | Ort=Berlin | Jahr=2012 | ISBN=978-3-86971-060-0}}, Seite 244.</ref> :[1] „Als ''Journalist'' hätte ich natürlich eine Reportage, zumindest einen Kurzbericht schreiben können.“<ref>{{Literatur | Autor=Günter Grass| Titel =Im Krebsgang | TitelErg=Eine Novelle | Verlag=Steidl | Ort=Göttingen | Jahr=2002 | ISBN=3-88243-800-2 | Seiten=93.}}</ref> :[1] „Da der Journalismus häufig als »vierte Gewalt« in Deutschland angesehen würde, sollten die ''Journalisten'' ihr Werkzeug Sprache in einer vorbildlichen Weise beherrschen.“<ref>{{Literatur|Autor=Stefanie Frieling|Titel=Linguisten im Beruf II|Sammelwerk=Der Sprachdienst|Nummer= Heft 1|Jahr=2013}}, Seite 30-32, Zitat Seite 30.</ref> :[1] „Und was der ''Journalist'' nicht verdreht, verdreht sein Redakteur, weil er Sensationen braucht oder etwas nicht versteht, weil es auf seiner Journalistenschule nicht vorkam oder er es nicht kennt.“<ref>{{Literatur | Autor= Janosch | Titel= Gastmahl auf Gomera | TitelErg= Roman| Verlag= Goldmann Verlag | Ort= München |Jahr= 1997| Seiten= 68.|ISBN= 3-442-30662-0}}</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] [[frei]]er ''Journalist'' {{Wortbildungen}} :[[Journalistik]], [[journalistisch]] :[[Journalistenausweis]], [[Journalistenkollege]], [[Journalistenpreis]], [[Journalistenschule]], [[Journalistenverband]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=jemand, der beruflich Informationen beschafft und für ein Medium verbreitet|Ü-Liste= *{{ar}}: {{Üt|ar|صحفي|ṣaḥafī|صَحَفِي}} {{m}} *{{az}}: {{Ü|az|jurnalist}} *{{my}}: {{Üt|my|သတင်းစာဆရာ|}} *{{bg}}: {{Üt|bg|журналист}} {{m}} *{{zh}}: **{{zh-tw}}: {{Üt|zh|記者|jìzhě}} **{{zh-cn}}: {{Üt|zh|记者|jìzhě}} *{{da}}: {{Ü|da|journalist}} *{{en}}: {{Ü|en|journalist}}, {{Ü|en|magaziner}} *{{eo}}: {{Ü|eo|ĵurnalisto}}, {{Ü|eo|gazetisto}} *{{fo}}: {{Ü|fo|blaðmaður}} {{m}} *{{fi}}: {{Ü|fi|toimittaja}} *{{fr}}: {{Ü|fr|journaliste}} {{m}} *{{el}}: {{Üt|el|δημοσιογράφος|dimosiográfos}} *{{ht}}: {{Ü|ht|jounalis}} *{{io}}: {{Ü|io|journalisto}} *{{ia}}: {{Ü|ia|jornalista}} *{{is}}: {{Ü|is|blaðamaður}} {{m}} *{{it}}: {{Ü|it|giornalista}} {{m}} *{{ja}}: {{Üt|ja|記者|きしゃ, kisha}} *{{ca}}: {{Ü|ca|periodista}} {{m}} {{f}} *{{ku}}: **{{kmr}}: {{Ü|kmr|rojnamevan}} *{{lb}}: {{Ü|lb|Journalist}} {{m}} *{{nl}}: {{Ü|nl|journalist}} {{m}} *{{no}}: **{{nb}}: {{Ü|nb|journalist}} {{m}} *{{pap}}: {{Ü|pap|periodist}} *{{pl}}: {{Ü|pl|dziennikarz}} {{m}}, {{Ü|pl|żurnalista}} {{m}} *{{pt}}: {{Ü|pt|jornalista}} {{m}} *{{rm}}: {{Ü|rm|schurnalist}} {{m}} *{{ro}}: {{Ü|ro|jurnalist}} *{{ru}}: {{Üt|ru|журналист}} {{m}} *{{sv}}: {{Ü|sv|journalist}} {{u}} *{{sr}}: {{Üt|sr|новинар|novinar}} {{m}}, {{va.|:}} {{Üt|sr|журналиста|žurnalista}} {{m}} *{{sk}}: {{Ü|sk|novinár}} {{m}}, {{Ü|sk|žurnalista}} {{m}} *{{sl}}: {{Ü|sl|novinar}} {{m}} *{{es}}: {{Ü|es|periodista}} {{m}} *{{cs}}: {{Ü|cs|novinář}} {{m}}, {{Ü|cs|žurnalista}} {{m}} *{{tr}}: {{Ü|tr|gazeteci}} *{{uk}}: {{Üt|uk|журналіст|žurnalist}} {{m}}, {{Üt|uk|новинар}} *{{hu}}: {{Ü|hu|újságíró}} *{{vi}}: {{Ü|vi|nhà báo}}, {{Ü|vi|ký giả}} *{{vo}}: {{Ü|vo|gasediman}} *{{be}}: {{Üt|be|журналіст|žurnalist}} {{m}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} :[1] {{Ref-Duden}} :''Aussprache:'' :[1] {{Lit-Duden: Aussprachewörterbuch|A=7}}, Seite 488, Stichwort „Journalist[ik]“ {{Quellen}} [[Kategorie:Entlehnung aus dem Französischen (Deutsch)]] br9gg5n6n1uqu2vvexb1us4dez28eqx Beschwerde 0 87723 10692507 10519058 2026-06-12T10:08:48Z Karl-Heinz Best 257379 /* {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} */ + beisp 10692507 wikitext text/x-wiki == Beschwerde ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Beschwerde |Nominativ Plural=Beschwerden |Genitiv Singular=Beschwerde |Genitiv Plural=Beschwerden |Dativ Singular=Beschwerde |Dativ Plural=Beschwerden |Akkusativ Singular=Beschwerde |Akkusativ Plural=Beschwerden }} {{Worttrennung}} :Be·schwer·de, {{Pl.}} Be·schwer·den {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|bəˈʃveːɐ̯də}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Beschwerde.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|eːɐ̯də|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] [[Äußerung]] oder [[Mitteilung]] über eine [[unerwünscht]]e [[Situation]] oder ein [[Fehlverhalten]] :[2] ''meist Plural'': körperliches Unwohlsein {{Herkunft}} :[[mittelhochdeutsch]] ''{{Ü|gmh|beswærde}}'' ‚[[Bedrückung]], [[Betrübnis]], [[Kummer]]‘, [[althochdeutsch]] ''{{Ü|goh|biswārida}}''. Das Wort ist seit dem 10.&nbsp;Jahrhundert belegt.<ref>{{Literatur | Autor=Wolfgang Pfeifer [Leitung] | Titel=Etymologisches Wörterbuch des Deutschen | Auflage=2. durchgesehene und erweiterte | Verlag=Deutscher Taschenbuch Verlag | Ort=München | Jahr=1993 | ISBN=3-423-03358-4}}, Stichwort ‚[[beschweren]]‘.</ref> {{Synonyme}} :[1] [[Klage]] {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[Beanstandung]], [[Bemängelung]], [[Reklamation]] {{Gegenwörter}} :[1] [[Lob]] :[2] [[Wohlbefinden]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Bürgerbeschwerde]], [[Dienstaufsichtsbeschwerde]], [[Haftbeschwerde]], [[Kartellbeschwerde]], [[Kundenbeschwerde]], [[Nichtigkeitsbeschwerde]], [[Rechtsbeschwerde]], [[Verfassungsbeschwerde]], [[Wettbewerberbeschwerde]], [[Wettbewerbsbeschwerde]] :[2] [[Atembeschwerden|Atembeschwerde]], [[Augenbeschwerden|Augenbeschwerde]], [[Gelenksbeschwerden|Gelenksbeschwerde]], [[Halsbeschwerden|Halsbeschwerde]], [[Herzbeschwerde]], [[Kreislaufbeschwerden|Kreislaufbeschwerde]], [[Laufbeschwerde]], [[Magenbeschwerden]], [[Menstruationsbeschwerde]], [[Mundbeschwerde]], [[Prostatabeschwerden|Prostatabeschwerde]], [[Schwangerschaftsbeschwerde]], [[Verdauungsbeschwerde]] {{Beispiele}} :[1] Wir haben bei der Hausverwaltung ''Beschwerde'' eingereicht. :[1] ''Rechtswesen:'' Gegen den Beschluss des Gerichts können Sie ''Beschwerde'' einlegen. :[1] „Während sich die anderen Bewohner an den Hund gewöhnt hatten, sann Alf auf Widerstand und legte, gegen Leas Einspruch, ''Beschwerde'' bei der Hauswirtin ein, einer spindeldürren, präzise an jedem Monatsersten zum Miete-Inkasso erscheinenden Person.“<ref>{{Literatur | Autor= Ralph Giordano | Titel= Die Bertinis | TitelErg= Roman | Auflage= 22 | Verlag= Fischer Taschenbuch Verlag | Ort= Frankfurt/M. | Jahr= 2008 | Seiten= 70. | ISBN= 978-3-596-25961-8 }} </ref> :[1] „Jeden Tag musste er sich unverschämte ''Beschwerden'' über Unpünktlichkeit, Unfähigkeit oder Unfreundlichkeit anhören.“<ref>{{Literatur |Autor=Carsten Henn|Titel= Der Buchspazierer|TitelErg= Roman|Auflage= 10.|Verlag= Piper|Ort= München |Jahr=2025| Seiten= 53.|ISBN=978-3-49-07400-1}} Zuerst 2020.</ref> :[2] „Doch dann kamen die Schlafstörungen, die Alpträume und andere erschreckende ''Beschwerden.''“<ref>{{Literatur | Autor=Sabine Bode | Titel=Die vergessene Generation | TitelErg=Die Kriegskinder brechen ihr Schweigen. 3. Auflage | Verlag=Klett-Cotta | Ort=Stuttgart | Jahr= 2013 | Seiten =84. | ISBN=978-3-608-94797-7}} </ref> :[2] „Sollten die ''Beschwerden'' anhalten, ist eine Operation zu erwägen.“<ref>{{Wikipedia|Morbus_Köhler-Freiberg|oldid=191680888}}</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] [[dauernd]]e ''Beschwerden'', ''Beschwerde'' [[einlegen]], [[einreichen]] {{Wortbildungen}} :''[[Adjektiv]]:'' [2] [[beschwerdefrei]], [[beschwerdelos]] :''[[Substantiv]]e:'' [1] [[Beschwerdeausschuss]], [[Beschwerdebrief]], [[Beschwerdebuch]], [[Beschwerdefreiheit]], [[Beschwerdefrist]], [[Beschwerdeführende]]/[[Beschwerdeführender]], [[Beschwerdeführer]]/[[Beschwerdeführerin]], [[Beschwerdeinstanz]], [[Beschwerdekommission]], [[Beschwerdeliste]], [[Beschwerdeordnung]], [[Beschwerderecht]], [[Beschwerdeschreiben]], [[Beschwerdeschrift]], [[Beschwerdeverfahren]], [[Beschwerdeweg]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Äußerung oder Mitteilung über eine unerwünschte Situation oder ein Fehlverhalten|Ü-Liste= *{{ar|DMG}}: **{{MHA}}: ''je nach Kontext:'' {{Üxx4|ar|تعب|v=تَعَب|d=taʿab|DMG=0}} {{m}}, {{Üxx4|ar|شكوة|v=شَكْوَة|d=šakwa|DMG=0}} {{f}}, {{Üxx4|ar|شكوى|v=شَكْوَى|d=šakwạ̄|DMG=0}} {{f}}, {{Üxx4|ar|شكاة|v=شَكَاة|d=šakāh|DMG=0}} {{f}}, {{Üxx4|ar|شكاية|v=شِكَايَة|d=šikāya|DMG=0}} {{f}}, {{Üxx4|ar|شكية|v=شَكِيَّة|d=šakiyya|DMG=0}} {{f}}, {{Üxx4|ar|مشقة|v=مَشَقَّة|d=mašaqqa|DMG=0}} {{f}} *{{bg}}: {{Üt|bg|жалба}} {{f}} *{{en}}: {{Ü|en|complaint}}, {{Ü|en|moan}} {{brit.}}, informell *{{eo}}: {{Ü|eo|plendo}} *{{fr}}: {{Ü|fr|plainte}} {{f}} *{{el}}: {{Üt|el|παράπονο|parápono}} {{n}}, {{Üt|el|διαμαρτυρία|diamartyría}} {{f}}, {{Üt|el|προσφυγή|prosfygí}} {{f}} *{{he|CHA}}: {{Üxx4|he|תלונה|v=תְּלוּנָה|d=tlūnā́|CHA=0}} {{f}} *{{it}}: {{Ü|it|reclamo}} {{m}} *{{ja}}: ''je nach Kontext:'' {{Üt|ja|哀訴|あいそ, aiso}}, {{Üt|ja|文句|もんく, monku}}, {{Üt|ja|愁訴|しゅうそ, shūso}}; ''schriftsprachlich:'' {{Üt|ja|怨語|えんご, engo}} *{{ca}}: {{Ü|ca|queixa}} {{f}} *{{lus}}: {{Ü|lus|vuivàina}} *{{pl}}: {{Ü|pl|skarga}} {{f}} *{{pt}}: {{Ü|pt|queixa}} {{f}} *{{ro}}: {{Ü|ro|reclamație}} {{f}}, {{Ü|ro|plângere}} {{f}} *{{ru}}: {{Üt|ru|претензия}} {{f}}, {{Üt|ru|жалоба}} {{f}} *{{sv}}: {{Ü|sv|klagomål}} {{n}}, {{Ü|sv|besvär}} {{n}} *{{es}}: {{Ü|es|queja}} {{f}} *{{cs}}: {{Ü|cs|stížnost}} {{f}} *{{tr}}: {{Ü|tr|şikâyet}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=meist Plural: körperliches Unwohlsein|Ü-Liste= *{{ar|DMG}}: **{{MHA}}: ''je nach Kontext:'' {{Üxx4|ar|الم|v=أَلَم|d=alam|DMG=0}} {{m}}, {{Üxx4|ar|متاعب|v=مَتَاعِب|d=matāʿib|DMG=0}} {{m}}, {{Üxx4|ar|وجع|v=وَجَع|d=waǧaʿ|DMG=0}} {{f}} *{{bg}}: {{Üt|bg|неразположение}} {{n}} *{{en}}: ''je nach Kontext:'' {{Ü|en|complaint}}, {{Ü|en|condition}} *{{fr}}: {{Ü|fr|symptômes}} {{m}} ''Pl.'' *{{el}}: {{Üt|el|ενοχλήσεις|enochlísis}} {{f}} ''Pl.'' *{{he|CHA}}: {{Üxx4|he|סבל|v=סֵבֶל|d=sēvæl|CHA=0}} {{m}} *{{ja}}: {{Üt|ja|病気|びょうき, byōki}}; ''schriftsprachlich:'' {{Üt|ja|疾患|しっかん, shikkan}} *{{pl}}: {{Ü|pl|dolegliwości}} ''Pl.'' *{{sv}}: {{Ü|sv|besvär}} {{n}} *{{es}}: {{Ü|es|molestias}} {{f}} ''Pl.'' *{{cs}}: {{Ü|cs|stížnost}} {{f}} *{{tr}}: {{Ü|tr|sıkıntı}} }} {{Referenzen}} :[1, 2] {{Wikipedia}} :[1, 2] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[1, 2] {{Ref-FreeDictionary}} :[1, 2] {{Ref-Duden}} {{Quellen}} 1p54693qrxyiowrt01a0w7msv9imvi3 Räumung 0 92854 10692483 10085081 2026-06-12T08:29:49Z Karl-Heinz Best 257379 /* {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} */ + wortb 10692483 wikitext text/x-wiki == Räumung ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Räumung |Nominativ Plural=Räumungen |Genitiv Singular=Räumung |Genitiv Plural=Räumungen |Dativ Singular=Räumung |Dativ Plural=Räumungen |Akkusativ Singular=Räumung |Akkusativ Plural=Räumungen }} {{Worttrennung}} :Räu·mung, {{Pl.}} Räu·mun·gen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʁɔɪ̯mʊŋ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Räumung.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] das [[Räumen]], das Entfernen von Gegenständen :[2] das [[Räumen]], das Leeren von einem [[Raum]] {{Herkunft}} :[[Ableitung]] ([[Derivation]]) des Substantivs vom Stamm des Verbs ''[[räumen]]'' mit dem [[Suffix]] ''[[-ung]]'' als [[Derivatem]] ([[Ableitungsmorphem]]) {{Unterbegriffe}} :[1] [[Ausräumung]], [[Hausräumung]], [[Schneeräumung]], [[Wohnungsräumung]], [[Zwangsräumung]] {{Beispiele}} :[1] Die ''Räumung'' der Straße vom neuen Schnee besorgt ein Pflug. :[1] Die ''Räumung'' des Lagers will man durch einen Räumungsverkauf erreichen. :[2] Die ''Räumung'' der Halle von den Besuchern wurde viel zu spät veranlasst. :[2] „Neun Tage, nachdem Moskau aufgegeben war, traf ein Bote Kutusows mit der offiziellen Meldung über die ''Räumung'' der Stadt in Petersburg ein.“<ref>{{Literatur | Autor= Leo N. Tolstoi | Titel=Krieg und Frieden | TitelErg= Roman | Übersetzer=Werner Bergengruen | Verlag=Paul List Verlag | Ort= München | Jahr=1971 | Seiten=1221}}. Russische Urfassung 1867.</ref> {{Wortbildungen}} :[[Räumungsarbeit]], [[Räumungsbefehl]], [[Räumungsbescheid]], [[Räumungsbeschluss]], [[Räumungsklage]], [[Räumungskommando]], [[Räumungsmaßnahme]], [[Räumungstag]], [[Räumungstermin]], [[Räumungsverkauf]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=das Räumen, das Entfernen von Gegenständen|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|removal}} *{{fr}}: {{Ü|fr|enlèvement}} {{m}} *{{gl}}: {{Ü|gl|remoción}} {{f}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{pt}}: {{Ü|pt|remoção}} {{f}} *{{sv}}: {{Ü|sv|röjning}} *{{es}}: {{Ü|es|remoción}} {{f}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=das Räumen, das Leeren von einem Raum|Ü-Liste= *{{sv}}: {{Ü|sv|evakuering}} }} {{Referenzen}} :[1, 2] {{Wikipedia}} :[1, 2] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-OWID|elexiko|85580}} :[1, 2] {{Ref-FreeDictionary}} :[1, 2] {{Ref-Duden}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} fvtyccvo4xkeb4n7djel8j0cmsaqhpf Versprechen 0 102880 10692086 10367373 2026-06-11T15:55:28Z Karl-Heinz Best 257379 /* {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} */ + beisp 10692086 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[versprechen]]}} == Versprechen ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Versprechen |Nominativ Plural=Versprechen |Genitiv Singular=Versprechens |Genitiv Plural=Versprechen |Dativ Singular=Versprechen |Dativ Plural=Versprechen |Akkusativ Singular=Versprechen |Akkusativ Plural=Versprechen }} {{Worttrennung}} :Ver·spre·chen, {{Pl.}} Ver·spre·chen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|fɛɐ̯ˈʃpʁɛçn̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Versprechen.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ɛçn̩|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] [[Zusicherung]] einer [[Handlungsweise]] :[2] Vorgang, irrtümlich etwas Anderes zu sagen, als man sagen wollte {{Herkunft}} :[[Ableitung]] des Substantivs vom Verb ''[[versprechen]]'' beziehungsweise ''(sich) [[versprechen]]'' durch [[Konversion]] {{Synonyme}} :[1] [[Versicherung]], [[Versprechung]], [[Zusicherung]] {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[Beteuerung]], [[Gewähr]], [[Zusage]] {{Gegenwörter}} :[1] [[Drohung]] :[2] [[Verhören]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Absichtserklärung]], [[Eid]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Eheversprechen]], [[Glücksversprechen]], [[Heilsversprechen]], [[Heiratsversprechen]], [[Leistungsversprechen]], [[Liebesversprechen]], [[Schuldversprechen]], [[Taufversprechen]], [[Treueversprechen]], [[Virenschutzversprechen]], [[Wahlkampfversprechen]], [[Wahlversprechen]], [[Werbeversprechen]] :[1] [[Aussetzung]], [[Beteuerung]], [[Ehrenwort]], [[Gelöbnis]], [[Gewähr]], [[Verheißung]] {{Beispiele}} :[1] Bei einem ''Versprechen'' legt sich der Sprecher darauf fest, dass er in Zukunft etwas Bestimmtes tun oder unterlassen wird. :[1] „Die Verteidigungsministerin bekräftigte zugleich ihr ''Versprechen,'' den Dienst in der Truppe attraktiver und familienfreundlicher zu gestalten.“<ref>{{Literatur |Titel=Starke Truppe mit Schwächen|Autor=Alexander Weinlein|Sammelwerk=Das Parlament|Tag=24|Monat=03|Jahr=2014|Seiten=4}}</ref> :[1] „Anna Michailowna teilte Natascha mit ein paar Worten den Inhalt des Briefes mit und nahm ihr das ''Versprechen'' ab, niemandem etwas davon zu sagen.“<ref>{{Literatur | Autor= Leo N. Tolstoi | Titel=Krieg und Frieden | TitelErg= Roman | Übersetzer=Werner Bergengruen | Verlag=Paul List Verlag | Ort= München | Jahr=1953 | Seiten=299}}. Russische Urfassung 1867.</ref> :[1] „Endlich befreite sie ein Herr, der das Kreuz der Ehrenlegion trug; und nachdem sie ihre Namen, Vornamen und Wohnort angegeben hatten, zogen sie ab mit dem ''Versprechen'', in Zukunft vorsichtiger zu sein.“<ref>{{Literatur|Autor=Gustave Flaubert|Titel=Bouvard und Pécuchet |TitelErg<sub> </sub>Roman|Übersetzer= Erich Marx|Verlag=Diogenes|Ort=Zürich |Jahr= 1979|ISBN= 3-257-20725-5}}, Seite 103. Französisch 1881.</ref> :[1] „Bei jedem Takt schüttelte Schascha die Hände, das ''Versprechen'' war besiegelt.“<ref>{{Literatur |Autor=Carsten Henn|Titel= Der Buchspazierer|TitelErg= Roman|Auflage= 10.|Verlag= Piper|Ort= München |Jahr=2025| Seiten= 49.|ISBN=978-3-49-07400-1}} Zuerst 2020.</ref> :[2] „Druckfehler entstehen jedoch nicht einfach nur durch einen technisch-mechanischen Fehler, sondern sie sind wie oft beim ''Versprechen'' oder Verhören auch sinnvolle Versprecher im Sinne der Psychoanalyse.“<ref>{{Literatur| Autor= Lutz Röhrich |Titel=Der Witz |TitelErg= Seine Formen und Funktionen. Mit tausend Beispielen in Wort und Bild |Verlag= Deutscher Taschenbuch Verlag |Ort= München |Jahr=1980 | Seiten= 74.| ISBN= 3-423-01564-0}}</ref> {{Redewendungen}} :[1] [[leeres Versprechen]] {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] ein ''Versprechen'' [[bekräftigen]], [[halten]], [[geben]], [[brechen]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Zusicherung einer Handlungsweise|Ü-Liste= *{{ast}}: {{Ü|ast|promesa}} {{f}} *{{my}}: {{Üt|my|ကတိ|}} *{{bg}}: {{Üt|bg|обещание}} *{{da}}: {{Ü|da|løfte}} *{{en}}: {{Ü|en|assurance}}, {{Ü|en|promise}} *{{eo}}: {{Ü|eo|promeso}} *{{fi}}: {{Ü|fi|lupaus}} *{{fr}}: {{Ü|fr|promesse}} {{f}} *{{gl}}: {{Ü|gl|promesa}} {{f}} *{{ka}}: {{Üt|ka|დაპირება|dap'ireba}} *{{el}}: {{Üt|el|υπόσχεση|}} {{f}} *{{ha}}: {{Ü|ha|alkawari}} {{m}} *{{io}}: {{Ü|io|promiso}} *{{ia}}: {{Ü|ia|promissa}} *{{is}}: {{Ü|is|loforð}} {{n}} *{{it}}: {{Ü|it|promessa}} {{f}} *{{ja}}: {{Üt|ja|約束|やくそく, yakusoku}} *{{hns}}: {{Ü|hns|waada}} *{{ca}}: {{Ü|ca|promesa}} {{f}}, {{Ü|ca|prometença}} {{f}} *{{la}}: {{Ü|la|promissum}} {{n}} *{{nl}}: {{Ü|nl|belofte}} {{f}} *{{no}}: **{{nb}}: {{Ü|nb|løfte}} {{n}} *{{pl}}: {{Ü|pl|obietnica}} {{f}} *{{pt}}: {{Ü|pt|promessa}} {{f}} *{{ro}}: {{Ü|ro|promisiune}} {{f}} *{{ru}}: {{Üt|ru|обещание}} {{n}} *{{sv}}: {{Ü|sv|förespegling}} {{u}}, {{Ü|sv|löfte}} {{n}}, {{Ü|sv|utfästelse}} {{u}} *{{sk}}: {{Ü|sk|sľub}} {{m}} *{{sl}}: {{Ü|sl|obljuba|obljúba}} *{{es}}: {{Ü|es|promesa}} {{f}} *{{cs}}: {{Ü|cs|slib}} *{{tr}}: {{Ü|tr|söz}}, {{Ü|tr|vaat}} *{{hu}}: {{Ü|hu|becsületszó}}, {{Ü|hu|igéret}} *{{ur}}: {{Üt|ur|وعدہ|}} {{m}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Vorgang, irrtümlich etwas Anderes zu sagen, als man sagen wollte|Ü-Liste= *{{fr}}: {{Ü|fr|lapsus}} {{m}} }} {{Referenzen}} :[1, 2] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-OWID}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} :[1] {{Ref-Duden}} :[1] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} io25g931500d45kt1hzjnsq05s8mkps Dachgarten 0 104333 10692345 10484344 2026-06-11T21:51:12Z Mighty Wire 111915 /* {{Übersetzungen}} */ 10692345 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[Dachgärten]]}} == Dachgarten ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Dachgarten |Nominativ Plural=Dachgärten |Genitiv Singular=Dachgartens |Genitiv Plural=Dachgärten |Dativ Singular=Dachgarten |Dativ Plural=Dachgärten |Akkusativ Singular=Dachgarten |Akkusativ Plural=Dachgärten |Bild=Nyc-travails-5119.jpg|mini|1|ein ''Dachgarten'' }} {{Worttrennung}} :Dach·gar·ten, {{Pl.}} Dach·gär·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈdaxˌɡaʁtn̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Dachgarten.ogg}}, {{Audio|De-at-Dachgarten.ogg|spr=at}} {{Bedeutungen}} :[1] Garten, der auf einem Flachdach errichtet wurde {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Dach]]'' und ''[[Garten]]'' {{Oberbegriffe}} :[1] [[Garten]] {{Beispiele}} :[1] Meine Oma hatte einen wunderschönen ''Dachgarten.'' :[1] „Es war eine Duplex-Wohnung, deren oberer Teil aus einem ''Dachgarten'' bestand.“<ref>{{Literatur|Autor=Erich Maria Remarque|Titel=Das gelobte Land|TitelErg=Roman (Fragment)|Verlag=Kiepenheuer & Witsch|Ort=Köln|Jahr=1998|ISBN=3-462-02695-X|Seiten=266.}} Grundlage des Textes: Manuskript 1970.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Garten, der auf einem Flachdach errichtet wurde|Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|покривна градина}} *{{da}}: {{Ü|da|taghave}} *{{en}}: {{Ü|en|roof garden}} *{{et}}: {{Ü|et|katuseaed}} *{{fi}}: {{Ü|fi|kattopuutarha}} *{{fr}}: {{Ü|fr|jardin-terrasse}} {{m}}, {{Ü|fr|jardin suspendu}} {{m}} *{{id}}: {{Ü|id|kebun atap}} *{{ja}}: {{Üt|ja|屋上庭園|okujō teien}} *{{mk}}: {{Üt|mk|кровна градина}} *{{nl}}: {{Ü|nl|daktuin}} *{{pl}}: {{Ü|pl|ogród na dachu}} *{{sv}}: {{Ü|sv|takträdgård}} *{{sl}}: {{Ü|sl|strešni vrt}} *{{es}}: {{Ü|es|jardín de techo}} *{{cs}}: {{Ü|cs|střešní zahrada}} *{{tr}}: {{Ü|tr|çatı bahçesi}} *{{uk}}: {{Üt|uk|сад на даху}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[1] {{Ref-UniLeipzig}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} {{Quellen}} 7803dv1ss91hpdwr9tb3j2oq9uposhw quant 0 105768 10692186 10401200 2026-06-11T18:29:54Z Wamito 720 + n rm 10692186 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[Quant]], [[quant.]], [[Quant.]]}} == quant ({{Sprache|Katalanisch}}) == === {{Wortart|Interrogativpronomen|Katalanisch}} === {{Katalanisch Adjektiv Übersicht |Maskulinum=quant |Femininum=quanta }} {{Worttrennung}} : {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=ca}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] [[wie viel]] {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=Katalanisch}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=wie viel|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|wieviel}} *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-GranDiccionari|0147685}} == quant ({{Sprache|Okzitanisch}}) == === {{Wortart|Interrogativpronomen|Okzitanisch}} === {{Okzitanisch Adjektiv Übersicht |Maskulinum=quant |Femininum=quanta }} {{Worttrennung}} : {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=oc}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-quant.wav}} {{Bedeutungen}} :[1] [[wieviel]] {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=Okzitanisch}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=wieviel|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|wieviel}} *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Balaguer: Diccionari Català - Occità / Occitan - Catalan}}, Seite 869 == quant ({{Sprache|Rätoromanisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Rätoromanisch}}, {{m}} === {{Rätoromanisch Substantiv Übersicht |Dialekt=Rumantsch Grischun |Genus=m |Singular=quant |Plural=quants }} {{Worttrennung}} :Wort, {{Pl.}} Wor·te {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=rm}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=rm|Rumantsch Grischun|Physik}} Quant :{{QS Herkunft|fehlt|spr=rm}} {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=rm}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|}} }} {{Referenzen}} :[1] [https://www.pledarigrond.ch/rumantschgrischun Pledari rumantschgrischun] Eintrag „quant“ (manuelle Eingabe erforderlich!!), Eintrag „fisica dals quants“, daraus abgeleitet das Substantiv „quant“ für deutsch „Quant“ px7hrml0580s3qvlltwsnt5as1854ra 10692188 10692186 2026-06-11T18:30:43Z Wamito 720 /* {{Wortart|Substantiv|Rätoromanisch}}, {{m}} */ 10692188 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[Quant]], [[quant.]], [[Quant.]]}} == quant ({{Sprache|Katalanisch}}) == === {{Wortart|Interrogativpronomen|Katalanisch}} === {{Katalanisch Adjektiv Übersicht |Maskulinum=quant |Femininum=quanta }} {{Worttrennung}} : {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=ca}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] [[wie viel]] {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=Katalanisch}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=wie viel|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|wieviel}} *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-GranDiccionari|0147685}} == quant ({{Sprache|Okzitanisch}}) == === {{Wortart|Interrogativpronomen|Okzitanisch}} === {{Okzitanisch Adjektiv Übersicht |Maskulinum=quant |Femininum=quanta }} {{Worttrennung}} : {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=oc}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-quant.wav}} {{Bedeutungen}} :[1] [[wieviel]] {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=Okzitanisch}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=wieviel|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|wieviel}} *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Balaguer: Diccionari Català - Occità / Occitan - Catalan}}, Seite 869 == quant ({{Sprache|Rätoromanisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Rätoromanisch}}, {{m}} === {{Rätoromanisch Substantiv Übersicht |Dialekt=Rumantsch Grischun |Genus=m |Singular=quant |Plural=quants }} {{Worttrennung}} :quant, {{Pl.}} quants {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=rm}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=rm|Rumantsch Grischun|Physik}} Quant :{{QS Herkunft|fehlt|spr=rm}} {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=rm}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|}} }} {{Referenzen}} :[1] [https://www.pledarigrond.ch/rumantschgrischun Pledari rumantschgrischun] Eintrag „quant“ (manuelle Eingabe erforderlich!!), Eintrag „fisica dals quants“, daraus abgeleitet das Substantiv „quant“ für deutsch „Quant“ eezbpip497in8n593zit8yinp5h2lzn 10692189 10692188 2026-06-11T18:31:02Z Wamito 720 /* quant ({{Sprache|Rätoromanisch}}) */ 10692189 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[Quant]], [[quant.]], [[Quant.]]}} == quant ({{Sprache|Katalanisch}}) == === {{Wortart|Interrogativpronomen|Katalanisch}} === {{Katalanisch Adjektiv Übersicht |Maskulinum=quant |Femininum=quanta }} {{Worttrennung}} : {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=ca}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] [[wie viel]] {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=Katalanisch}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=wie viel|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|wieviel}} *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-GranDiccionari|0147685}} == quant ({{Sprache|Okzitanisch}}) == === {{Wortart|Interrogativpronomen|Okzitanisch}} === {{Okzitanisch Adjektiv Übersicht |Maskulinum=quant |Femininum=quanta }} {{Worttrennung}} : {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=oc}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-quant.wav}} {{Bedeutungen}} :[1] [[wieviel]] {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=Okzitanisch}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=wieviel|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|wieviel}} *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Balaguer: Diccionari Català - Occità / Occitan - Catalan}}, Seite 869 == quant ({{Sprache|Rätoromanisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Rätoromanisch}}, {{m}} === {{Rätoromanisch Substantiv Übersicht |Dialekt=Rumantsch Grischun |Genus=m |Singular=quant |Plural=quants }} {{Worttrennung}} :quant, {{Pl.}} quants {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=rm}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=rm|Rumantsch Grischun|Physik}} Quant :{{QS Herkunft|fehlt|spr=rm}} {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=rm}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Quant}} }} {{Referenzen}} :[1] [https://www.pledarigrond.ch/rumantschgrischun Pledari rumantschgrischun] Eintrag „quant“ (manuelle Eingabe erforderlich!!), Eintrag „fisica dals quants“, daraus abgeleitet das Substantiv „quant“ für deutsch „Quant“ qy345tpnky0nxhcfg2uvso2bjntue61 10692191 10692189 2026-06-11T18:34:26Z Wamito 720 /* quant ({{Sprache|Katalanisch}}) */ 10692191 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[Quant]], [[quant.]], [[Quant.]]}} == quant ({{Sprache|Katalanisch}}) == === {{Wortart|Interrogativpronomen|Katalanisch}} === {{Katalanisch Adjektiv Übersicht |Maskulinum=quant |Femininum=quanta }} {{Worttrennung}} :quant {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=ca}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] [[wie viel]] {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=Katalanisch}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=wie viel|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|wieviel}} *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Batlle, Haensch et al.: Diccionari Català - Alemany|A=1}}, Seite 833, Eintrag „quant“ :[1] {{Ref-GranDiccionari|suche=quant}} :[1] {{Ref-DIEC2|quant}} :[1] {{Ref-DCVB|quant}} == quant ({{Sprache|Okzitanisch}}) == === {{Wortart|Interrogativpronomen|Okzitanisch}} === {{Okzitanisch Adjektiv Übersicht |Maskulinum=quant |Femininum=quanta }} {{Worttrennung}} : {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=oc}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-quant.wav}} {{Bedeutungen}} :[1] [[wieviel]] {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=Okzitanisch}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=wieviel|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|wieviel}} *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Balaguer: Diccionari Català - Occità / Occitan - Catalan}}, Seite 869 == quant ({{Sprache|Rätoromanisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Rätoromanisch}}, {{m}} === {{Rätoromanisch Substantiv Übersicht |Dialekt=Rumantsch Grischun |Genus=m |Singular=quant |Plural=quants }} {{Worttrennung}} :quant, {{Pl.}} quants {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=rm}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=rm|Rumantsch Grischun|Physik}} Quant :{{QS Herkunft|fehlt|spr=rm}} {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=rm}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Quant}} }} {{Referenzen}} :[1] [https://www.pledarigrond.ch/rumantschgrischun Pledari rumantschgrischun] Eintrag „quant“ (manuelle Eingabe erforderlich!!), Eintrag „fisica dals quants“, daraus abgeleitet das Substantiv „quant“ für deutsch „Quant“ renmtrvqwr4imxpyl9b5kxf45fj76o2 10692192 10692191 2026-06-11T18:34:45Z Wamito 720 /* quant ({{Sprache|Okzitanisch}}) */ 10692192 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[Quant]], [[quant.]], [[Quant.]]}} == quant ({{Sprache|Katalanisch}}) == === {{Wortart|Interrogativpronomen|Katalanisch}} === {{Katalanisch Adjektiv Übersicht |Maskulinum=quant |Femininum=quanta }} {{Worttrennung}} :quant {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=ca}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] [[wie viel]] {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=Katalanisch}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=wie viel|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|wieviel}} *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Batlle, Haensch et al.: Diccionari Català - Alemany|A=1}}, Seite 833, Eintrag „quant“ :[1] {{Ref-GranDiccionari|suche=quant}} :[1] {{Ref-DIEC2|quant}} :[1] {{Ref-DCVB|quant}} == quant ({{Sprache|Okzitanisch}}) == === {{Wortart|Interrogativpronomen|Okzitanisch}} === {{Okzitanisch Adjektiv Übersicht |Maskulinum=quant |Femininum=quanta }} {{Worttrennung}} :quant {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=oc}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-quant.wav}} {{Bedeutungen}} :[1] [[wieviel]] {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=Okzitanisch}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=wieviel|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|wieviel}} *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Balaguer: Diccionari Català - Occità / Occitan - Catalan}}, Seite 869 == quant ({{Sprache|Rätoromanisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Rätoromanisch}}, {{m}} === {{Rätoromanisch Substantiv Übersicht |Dialekt=Rumantsch Grischun |Genus=m |Singular=quant |Plural=quants }} {{Worttrennung}} :quant, {{Pl.}} quants {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=rm}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=rm|Rumantsch Grischun|Physik}} Quant :{{QS Herkunft|fehlt|spr=rm}} {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=rm}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Quant}} }} {{Referenzen}} :[1] [https://www.pledarigrond.ch/rumantschgrischun Pledari rumantschgrischun] Eintrag „quant“ (manuelle Eingabe erforderlich!!), Eintrag „fisica dals quants“, daraus abgeleitet das Substantiv „quant“ für deutsch „Quant“ qsjnqokvi0jk4wdcub0vxxcygtu9rv6 10692194 10692192 2026-06-11T18:35:40Z Wamito 720 /* quant ({{Sprache|Rätoromanisch}}) */ 10692194 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[Quant]], [[quant.]], [[Quant.]]}} == quant ({{Sprache|Katalanisch}}) == === {{Wortart|Interrogativpronomen|Katalanisch}} === {{Katalanisch Adjektiv Übersicht |Maskulinum=quant |Femininum=quanta }} {{Worttrennung}} :quant {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=ca}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] [[wie viel]] {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=Katalanisch}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=wie viel|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|wieviel}} *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Batlle, Haensch et al.: Diccionari Català - Alemany|A=1}}, Seite 833, Eintrag „quant“ :[1] {{Ref-GranDiccionari|suche=quant}} :[1] {{Ref-DIEC2|quant}} :[1] {{Ref-DCVB|quant}} == quant ({{Sprache|Okzitanisch}}) == === {{Wortart|Interrogativpronomen|Okzitanisch}} === {{Okzitanisch Adjektiv Übersicht |Maskulinum=quant |Femininum=quanta }} {{Worttrennung}} :quant {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=oc}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-quant.wav}} {{Bedeutungen}} :[1] [[wieviel]] {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=Okzitanisch}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=wieviel|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|wieviel}} *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Balaguer: Diccionari Català - Occità / Occitan - Catalan}}, Seite 869 == quant ({{Sprache|Rätoromanisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Rätoromanisch}}, {{m}} === {{Rätoromanisch Substantiv Übersicht |Dialekt=Rumantsch Grischun |Genus=m |Singular=quant |Plural=quants }} {{Worttrennung}} :quant, {{Pl.}} quants {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=rm}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=rm|Rumantsch Grischun|Physik}} Quant :{{QS Herkunft|fehlt|spr=rm}} {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=rm}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Quant}} }} {{Referenzen}} :[1] [https://www.pledarigrond.ch/rumantschgrischun Pledari rumantschgrischun] Eintrag „fisica dals quants“ (manuelle Eingabe erforderlich!!), daraus abgeleitet das Substantiv „quant“ für deutsch „Quant“ ql5ryjky289kozyt9r6hluwipsc6nal 10692196 10692194 2026-06-11T18:36:21Z Wamito 720 /* quant ({{Sprache|Rätoromanisch}}) */ 10692196 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[Quant]], [[quant.]], [[Quant.]]}} == quant ({{Sprache|Katalanisch}}) == === {{Wortart|Interrogativpronomen|Katalanisch}} === {{Katalanisch Adjektiv Übersicht |Maskulinum=quant |Femininum=quanta }} {{Worttrennung}} :quant {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=ca}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] [[wie viel]] {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=Katalanisch}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=wie viel|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|wieviel}} *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Batlle, Haensch et al.: Diccionari Català - Alemany|A=1}}, Seite 833, Eintrag „quant“ :[1] {{Ref-GranDiccionari|suche=quant}} :[1] {{Ref-DIEC2|quant}} :[1] {{Ref-DCVB|quant}} == quant ({{Sprache|Okzitanisch}}) == === {{Wortart|Interrogativpronomen|Okzitanisch}} === {{Okzitanisch Adjektiv Übersicht |Maskulinum=quant |Femininum=quanta }} {{Worttrennung}} :quant {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=oc}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-quant.wav}} {{Bedeutungen}} :[1] [[wieviel]] {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=Okzitanisch}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=wieviel|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|wieviel}} *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Balaguer: Diccionari Català - Occità / Occitan - Catalan}}, Seite 869 == quant ({{Sprache|Rätoromanisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Rätoromanisch}}, {{m}} === {{Rätoromanisch Substantiv Übersicht |Dialekt=Rumantsch Grischun |Genus=m |Singular=quant |Plural=quants }} {{Worttrennung}} :quant, {{Pl.}} quants {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=rm}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=rm|Rumantsch Grischun|Physik}} Quant :{{QS Herkunft|fehlt|spr=rm}} {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=rm}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Quant}} }} {{Referenzen}} :[1] [https://www.pledarigrond.ch/rumantschgrischun Pledari rumantschgrischun] Eintrag „fisica dals quants“ (manuelle Eingabe erforderlich!!), daraus abgeleitet der physikalische Fachbegriff „quant“ für deutsch „Quant“ qg4ewavuut8500s6fa60l1ryzjhsf54 ubåt 0 115689 10692203 9427602 2026-06-11T18:41:40Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10692203 wikitext text/x-wiki == ubåt ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Schwedisch}}, {{u}} === {{Schwedisch Substantiv Übersicht|Genus=u}} {{Worttrennung}} :ubåt, {{Pl.}} ubå·tar {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=sv}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] ''Kurzform für [[undervattensbåt]]:'' [[U-Boot]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[båt]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[atomubåt]] {{Beispiele}} :[1] Den knappt 50m långa ''ubåten'' är öppen för besökare. ::Das knapp 50m lange ''U-Boot'' ist für Besucher geöffnet. {{Wortbildungen}} :[[ubåtsbas]], [[ubåtsjakt]], [[ubåtskapten]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Kurzform für undervattensbåt: U-Boot|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|U-Boot}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=sv|ubåt}} :[1] {{Lit-SA: Svenska Akademiens ordlista|A=13}}, Seite 1020 :[1] {{Ref-Lexin}} :[1] {{Ref-dictcc|sv}} f47cgylndp6yqs6eybdnvu48vvpt6xe Obstbau 0 116853 10692099 10630899 2026-06-11T16:10:23Z Beitrag50330 174995 +fr:[[culture fruitière]] +fr:[[pomiculture]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692099 wikitext text/x-wiki == Obstbau ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Obstbau |Nominativ Plural=— |Genitiv Singular=Obstbaus |Genitiv Singular*=Obstbaues |Genitiv Plural=— |Dativ Singular=Obstbau |Dativ Plural=— |Akkusativ Singular=Obstbau |Akkusativ Plural=— }} {{Worttrennung}} :Obst·bau, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈoːpstbaʊ̯}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Obstbau.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Landwirtschaft}} [[Anbau]] von [[Kernobst]], [[Steinobst]] oder [[Beerenobst]] [[großflächig]] im [[Freiland]] {{Synonyme}} :[1] [[Obstanbau]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Erwerbsobstbau]], [[Feldobstbau]], [[Formobstbau]], [[Plantagenobstbau]], [[Streuobstbau]] {{Beispiele}} :[1] In der Rheinebene zwischen Mainz und Bingen wird in großem Stil ''Obstbau'' betrieben. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] [[Fachmann]] für ''Obstbau'' {{Wortfamilie}} :[[Obstbauer]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=der Anbau von Kernobst, Steinobst oder Beerenobst großflächig im Freiland|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|orcharding}}, {{Ü|en|pomiculture}}, {{Ü|en|fruit-growing}} *{{eo}}: {{Ü|eo|fruktokulturo}} *{{fr}}: {{Ü|fr|culture fruitière}} {{f}}, {{Ü|fr|pomiculture}} {{f}} *{{pl}}: {{Ü|pl|sadownictwo}} {{n}} *{{sv}}: {{Ü|sv|fruktodling}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Obstbau}} :[1] {{Ref-DWDS|Obstbau}} :[1] {{Ref-UniLeipzig|Obstbau}} {{Ähnlichkeiten 1|[[Obstbaum]]}} tpiis7q5barpbs1q2tbgqtg62n6qrut 10692100 10692099 2026-06-11T16:13:24Z Beitrag50330 174995 /* {{Übersetzungen}} */ 10692100 wikitext text/x-wiki == Obstbau ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Obstbau |Nominativ Plural=— |Genitiv Singular=Obstbaus |Genitiv Singular*=Obstbaues |Genitiv Plural=— |Dativ Singular=Obstbau |Dativ Plural=— |Akkusativ Singular=Obstbau |Akkusativ Plural=— }} {{Worttrennung}} :Obst·bau, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈoːpstbaʊ̯}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Obstbau.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Landwirtschaft}} [[Anbau]] von [[Kernobst]], [[Steinobst]] oder [[Beerenobst]] [[großflächig]] im [[Freiland]] {{Synonyme}} :[1] [[Obstanbau]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Erwerbsobstbau]], [[Feldobstbau]], [[Formobstbau]], [[Plantagenobstbau]], [[Streuobstbau]] {{Beispiele}} :[1] In der Rheinebene zwischen Mainz und Bingen wird in großem Stil ''Obstbau'' betrieben. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] [[Fachmann]] für ''Obstbau'' {{Wortfamilie}} :[[Obstbauer]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=der Anbau von Kernobst, Steinobst oder Beerenobst großflächig im Freiland|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|orcharding}}, {{Ü|en|pomiculture}}, {{Ü|en|fruit-growing}} *{{eo}}: {{Ü|eo|fruktokulturo}} *{{fr}}: {{Ü|fr|culture fruitier|culture fruitière|culture fruitière|L=s}} {{f}}, {{Ü|fr|pomiculture}} {{f}} *{{pl}}: {{Ü|pl|sadownictwo}} {{n}} *{{sv}}: {{Ü|sv|fruktodling}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Obstbau}} :[1] {{Ref-DWDS|Obstbau}} :[1] {{Ref-UniLeipzig|Obstbau}} {{Ähnlichkeiten 1|[[Obstbaum]]}} sy2l298aoi4j53t1q9vhjug06ursxgg Nekrektomie 0 120024 10692118 9746903 2026-06-11T17:00:36Z Yoursmile 43509 +Ref 10692118 wikitext text/x-wiki == Nekrektomie ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Nekrektomie |Nominativ Plural=Nekrektomien |Genitiv Singular=Nekrektomie |Genitiv Plural=Nekrektomien |Dativ Singular=Nekrektomie |Dativ Plural=Nekrektomien |Akkusativ Singular=Nekrektomie |Akkusativ Plural=Nekrektomien }} {{Worttrennung}} :Ne·k·rek·to·mie, {{Pl.}} Ne·k·rek·to·mi·en {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|nekʁɛktoˈmiː}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Nekrektomie.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|iː|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] ''[[Medizin]]:'' [[operativ]]e [[Entfernung]] von [[abgestorben]]en [[Gewebe]] {{Herkunft}} :[1] [[Kunstwort]], zusammengesetzt aus „Nekr“ für [[Nekrose]] = „Zerfall von Gewebe (Pathologie), Tod einer Zelle (Zytologie)“, von [[griechisch]] [[nekros]] = „Leichnam“ und „ektomie“ für [[Ektomie]] von [[griechisch]] [[εκτομή]] = „Herausschneiden“ {{Synonyme}} :[1] [[Nekrosektomie]], [[Entfernung]], [[Abtragung]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Operation]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Epifasziale Nekrektomie]], [[Tangentiale Nekrektomie]], [[Sequentielle Nekrektomie]] {{Beispiele}} :[1] Die ''Nekrektomie'' erfolgt, bis sich lebenskräftiges Gewebe zeigt. :[1] In unserer Klinik wird nach einem Verbrennungsunfall die ''Nekrektomie'' sofort durchgeführt. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] [[einer]] ''Nekrektomie'' [[zuführen]], [[eine]] ''Nekrektomie'' [[durchführen]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Medizin: operative Entfernung von abgestorbenen Gewebe|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{sv}}: {{Ü|sv|nekrotomi}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-DocCheck}} {{Ähnlichkeiten 1|[[Neurektomie]]}} 0skdo1ev4sbsbgnha6gln8hhdaftvqu Gnade 0 129309 10692386 10524681 2026-06-11T22:40:41Z Scripturus 196147 + Ü en 10692386 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[gnade]]}} == Gnade ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Gnade |Nominativ Plural=Gnaden |Genitiv Singular=Gnade |Genitiv Plural=Gnaden |Dativ Singular=Gnade |Dativ Plural=Gnaden |Akkusativ Singular=Gnade |Akkusativ Plural=Gnaden }} {{Worttrennung}} :Gna·de, {{Pl.}} Gna·den {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈɡnaːdə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Gnade.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aːdə|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] die [[Handlung]], eine [[Strafe]], die man [[verhängen]] kann, [[einschränken|einzuschränken]] oder [[aufheben|aufzuheben]]; ''auch:'' {{K|Rechtswissenschaft}} die [[juristisch]] [[binden]]de [[Anordnung]], eine bereits [[verhängen|verhängte]] [[Strafe]] zu [[mindern]] oder [[insgesamt]] zu [[erlassen]] :[2] {{K|Theologie}} die [[Hilfe]] [[Gott]]es in den [[prophetisch]]en [[Religion]]en ([[Judentum]], [[Christentum]], [[Islam]]), [[Sünde]]n [[unverdient]] zu [[vergeben]] :[3] die Gunst, die Unterstützung, die zum Beispiel eine höherrangige Person oder auch besondere Umstände gewähren können {{Herkunft}} :Das Wort lässt sich auf [[germanisch]] ''*(ga)næþon'' „[[Gunst]]“ zurückführen, welches sich auch in [[altfranzösisch]] ''{{Ü|fro|nethe}}'' bezeugen lässt; vermutlich ein [[Verbalabstraktum]] zu einem lediglich noch im [[Gotisch]]en bezeugten Verb ''niþan'' „[[unterstützen]], [[beistehen]]“; zunächst als allgemeine Bezeichnung für „[[Milde]] gegenüber [[Verurteilter|Verurteilten]]“ verwendet, wird der Begriff ''Gnade'' schon bald fast ausschließlich mit dem [[Christentum]] und der damit verbundenen [[Gottesgnade]] in Verbindung gebracht<ref>{{Ref-wissen.de|Herkunft}}</ref> {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[Nachsicht]], [[Vergebung]] :[3] [[Gunst]], [[Hilfe]], [[Rücksicht]], [[Unterstützung]], [[Wohlwollen]], [[Zuspruch]] {{Gegenwörter}} :[1] [[Vollstreckung]] :[2, 3] [[Ungnade]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Begnadigung]], [[Strafannulierung]], [[Strafaufhebung]], [[Straferlass]], [[Strafminderung]], [[Strafnachlass]] :[2] [[Gottesgnade]] :[3] [[Vetternwirtschaft]] {{Beispiele}} :[1] Die Verurteilten wollten öffentlich um ''Gnade'' bitten. :[1] Gib deinem Herzen einen Ruck und zeig ''Gnade''. Verzichte auf weitere Maßnahmen. :[2] „Die Botschaft der ''Gnade'' steht im Mittelpunkt der paulinischen Theologie.“<ref> nach: {{Lit-Brockhaus: Enzyklopädie in 24 Bänden|A=19|B=8}}, „Gnade“, Seite 618 </ref> :[3] Wenn du die ''Gnade'' deiner Angebeteten verlierst, dann wird es hart für dich, das ist dir schon klar, oder? :[3] Es war schon eine ''Gnade'', dass sie in diesen schweren Zeiten bei einer so fürsorglichen Familie untergekommen war. {{Redewendungen}} :[3] [[auf Gnade oder Ungnade]] :[3] [[auf Gnade und Ungnade]] :[[aus Gnade]] :[[aus Gnade und Barmherzigkeit]] :[[die Gnade haben]] :[[Euer Gnaden]] :[1] [[Gnade für Recht ergehen lassen]] :[1] [[Gnade vor Recht ergehen lassen]] :[1] [[Gnade vor Recht walten lassen]] :[[Ihre Gnaden]] :[[Ihro Gnaden]] :[3] [[jemanden in Gnade wieder aufnehmen]] :[[vor jemandem Gnade finden]] :[[vor jemandes Augen Gnade finden]] :[[vor jemandes Gnaden]] {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] um ''Gnade'' [[bitten]] :[2] von [[Gott]]es ''Gnaden'', ''Gnade'' und [[Vergebung]] :[3] bei jemandem in (hohen) ''Gnaden'' [[sein]], bei jemandem in (hohen) ''Gnaden'' [[stehen]] {{Wortbildungen}} :''Adjektive/Adverbien:'' [[gnädig]], [[gnadenbringend]], [[gnadenhalber]], [[gnadenlos]], [[gnadenreich]], [[gnadenvoll]], [[gnadenweise]], [[gnadenwürdig]] :''Substantive:'' [[Gnadenakt]], [[Gnadenausschuss]], [[Gnadenbefugnis]], [[Gnadenbeweis]], [[Gnadenbezeigung]], [[Gnadenbild]], [[Gnadenbrot]], [[Gnadenerlass]], [[Gnadenerweis]], [[Gnadenfrist]], [[Gnadengabe]], [[Gnadengehalt]], [[Gnadengesuch]], [[Gnadenhochzeit]], [[Gnadenhof]], [[Gnadeninstanz]], [[Gnadenkapelle]], [[Gnadenkette]], [[Gnadenkraut]], [[Gnadenlohn]], [[Gnadenmittel]], [[Gnadenort]], [[Gnadenpforte]], [[Gnadenrecht]], [[Gnadenschuss]], [[Gnadenstoß]], [[Gnadenstuhl]], [[Gnadentheologie]], [[Gnadentod]], [[Gnadentum]], [[Gnadenverheißung]], [[Gnadenweg]], [[Gnadenzeit]] :''Verben:'' [[begnadigen]], [[gnaden]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=die Handlung, eine Strafe, die man verhängen kann, einzuschränken oder aufzuheben|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|mercy}}, {{Ü|en|pardon}}, {{Ü|en|clemency}} *{{et}}: {{Ü|et|halastus}} *{{fr}}: {{Ü|fr|grâce}} {{f}} *{{ka}}: {{Üt|ka|შეწყალება|shets'q'aleba}} *{{el}}: {{Üt|el|επιείκεια|epiíkia}} {{f}}, {{Üt|el|έλεος|éleos}} {{n}}, {{Üt|el|χάρη|chári}} {{f}} *{{ia}}: {{Ü|ia|gratia}} *{{ca}}: {{Ü|ca|misericòrdia}} {{f}} *{{tlh}}: {{Ü|tlh|pung}} *{{no}}: **{{nb}}: {{Ü|nb|benådning}} {{m}} {{f}}, {{Ü|nb|nåde}} {{m}} *{{ru}}: {{Üt|ru|прощение}}, {{Üt|ru|помилование}} *{{sv}}: {{Ü|sv|nåd}} *{{es}}: {{Ü|es|misericordia}}, {{Ü|es|favor}} *{{cs}}: {{Ü|cs|milost}} {{f}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=die Hilfe Gottes in den prophetischen Religionen, Sünden unverdient zu vergeben|Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|милост}} {{f}} *{{en}}: {{Ü|en|mercy}}, {{Ü|en|grace}}, {{Ü|en|graciousness}} *{{fr}}: {{Ü|fr|grâce}} {{f}} *{{ka}}: {{Üt|ka|მადლი|madli}} *{{el}}: {{Üt|el|έλεος|éleos}} {{n}}, {{Üt|el|χάρη|chári}} {{f}} *{{ia}}: {{Ü|ia|gratia}} *{{ca}}: {{Ü|ca|gràcia}} {{f}} *{{no}}: **{{nb}}: {{Ü|nb|nåde}} *{{sv}}: {{Ü|sv|nåd}} *{{es}}: {{Ü|es|gracia}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=die Gunst, die Unterstützung, die eine Person oder auch besondere Umstände gewähren können|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|mercy}}, {{Ü|en|blessing}}, {{brit.|:}} {{Ü|en|favour}}, {{amer.|:}} {{Ü|en|favor}} *{{grc}}: {{Üt|grc|χάρις|}} {{f}} *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1, 3] {{Ref-DWDS}} :[1–3] {{Ref-Duden}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[1] {{Ref-Grimm}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|Anagramme=[[Gaden]]}} pvp7cg1xnjosjdess8qftjq85matll1 Verkäuferin 0 130142 10692501 10600157 2026-06-12T09:57:45Z Trevas 7006 +bg:[[продавачка]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692501 wikitext text/x-wiki == Verkäuferin ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Verkäuferin |Nominativ Plural=Verkäuferinnen |Genitiv Singular=Verkäuferin |Genitiv Plural=Verkäuferinnen |Dativ Singular=Verkäuferin |Dativ Plural=Verkäuferinnen |Akkusativ Singular=Verkäuferin |Akkusativ Plural=Verkäuferinnen |Bild 1=07000 Brezel Verkäuferin auf der Straße in Lviv.jpg|mini|2|Straßenverkäuferin |Bild 2=Fotothek df roe-neg 0006525 010 Portrait einer Verkäuferin der Lebensmittelabtei.jpg|mini|2|''Verkäuferin'' von Lebensmitteln }} {{Worttrennung}} :Ver·käu·fe·rin, {{Pl.}} Ver·käu·fe·rin·nen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|fɛɐ̯ˈkɔɪ̯fəʁɪn}}, {{Lautschrift|ˈfɛɐ̯kɔɪ̯fəʁɪn}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Verkäuferin.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ɔɪ̯fəʁɪn|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] weibliche Person, die etwas [[verkaufen|verkauft]] (hat) :[2] weiblicher [[berufsmäßig]]er [[Verkäufer]] {{Herkunft}} :[[Ableitung]] (speziell [[Motion]], [[Movierung]]) von ''[[Verkäufer]]'' mit dem [[Derivatem]] ([[Ableitungsmorphem]]) ''[[-in]]'' :Das Wort ist seit dem 17. Jahrhundert belegt.<ref>{{Ref-DWDS}}</ref> {{Gegenwörter}} :[1] [[Käuferin]] {{Männliche Wortformen}} :[1, 2] [[Verkäufer]] {{Unterbegriffe}} :[1, 2] [[Autoverkäuferin]], [[Bierverkäuferin]], [[Blumenverkäuferin]], [[Buchverkäuferin]], [[Computerverkäuferin]], [[Eisverkäuferin]], [[Fachverkäuferin]], [[Fischverkäuferin]], [[Fleischverkäuferin]], [[Hausverkäuferin]], [[Immobilienverkäuferin]], [[Schuhverkäuferin]], [[Strandverkäuferin]], [[Waffenverkäuferin]], [[Wiederverkäuferin]], [[Wohnungsverkäuferin]], [[Wurstverkäuferin]], [[Zeitungsverkäuferin]] :[2] [[Drogistin]] {{Beispiele}} :[1] Die ''Verkäuferin'' wusste schon, warum sie den Wagen loswerden wollte. :[1] „Er scheint immer noch verblüfft zu sein, dass die ''Verkäuferin'' sich für mein Angebot entschieden hat, und es würde mich, ehrlich gesagt. nicht wundern, wenn er Sara Z. davon abgeraten hätte.“<ref>{{Literatur|Autor=Auđur Ava Ólafsdóttir| Titel=Eden|TitelErg =Roman|Auflage= 3.| Übersetzer= Tina Flecken|Verlag=Insel|Ort=Berlin |Jahr= 2026|ISBN= 978-3-458-64543-6 |Seiten= 51.}} 1. Auflage 2025; Isländisches Original Reykjavík 2022.</ref> :[2] Sie ist ''Verkäuferin'' beim Modehaus Puvogel. :[2] „Und so erhielten die Veteranen und Kriegsversehrten in diesem Jahrzehnt Gesellschaft von ehemaligen ''Verkäuferinnen'', früheren Milchmädchen, einstigen Arbeiterinnen und entlassenen Dienstmädchen.“<ref>{{Literatur|Autor=Siân Rees|Titel=Das Freudenschiff|TitelErg= Die wahre Geschichte von einem Schiff und seiner weiblichen Fracht im 18. Jahrhundert|Verlag= Piper|Ort= München/Zürich|Jahr= 2003| ISBN= 3-492-23999-4}}, Seite 15.</ref> :[2] „Du gehst hinein, und die ''Verkäuferin'' schaut dich forschend an.“<ref>{{Literatur | Autor=Huldar Breiðfjörð | Titel= Liebe Isländer | TitelErg= Roman| Auflage= 2. | Verlag=Aufbau | Ort= Berlin |Jahr= 2014| Seiten= 218.|ISBN= 978-3-7466-2933-9}} Isländisches Original 1998.</ref> :[2] „Eine ''Verkäuferin'' steht hinter der Kasse, auf die wir zusteuern.“<ref>{{Literatur | Autor= Björn Kuhligk, Tom Schulz | Titel= Rheinfahrt |TitelErg= Ein Fluss. Seine Menschen. Seine Geschichten | Übersetzer= |Verlag= Orell Füssli| Ort= Zürich| Jahr= 2017 | ISBN=978-3-280-05630-1 | Seiten=109.}}</ref> :[2] „Die ''Verkäuferin'' betrachtet ihre Fingernägel und pustet über der Stirn eine splissige Haarsträhne hoch.“<ref>{{Literatur | Autor=Else Buschheuer | Titel=Ruf! Mich! An! | TitelErg=Roman | Verlag=Wilhelm Heyne Verlag | Ort=München | Jahr=2001 | ISBN=3-453-19004-1 | Seiten=148.}}</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] Verkäuferin [[von]] etwas :[2] Verkäuferin [[bei]] jemandem ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=weibliche Person, die etwas verkauft (hat)|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|seller}} *{{et}}: {{Ü|et|müüjanna}} *{{fi}}: {{Ü|fi|myyjätär}} *{{fr}}: {{Ü|fr|marchande}} {{f}}, {{Ü|fr|vendeuse}} {{f}} *{{ia}}: {{Ü|ia|venditrice}} *{{it}}: {{Ü|it|venditrice}} *{{la}}: {{Ü|la|venditrix}} {{f}} *{{nl}}: {{Ü|nl|verkoopster}} {{f}} *{{ru}}: {{Üt|ru|продавщица}} *{{sv}}: {{Ü|sv|säljare}} {{u}}, {{Ü|sv|försäljare}} {{u}}, {{Ü|sv|försäljerska}} {{u}} *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|pśedawarka}} **{{hsb}}: {{Ü|hsb|předawarka}} *{{es}}: {{Ü|es|vendedora}} *{{cs}}: {{Ü|cs|prodavačka}} {{f}} *{{hu}}: {{Ü|hu|eladónő}} |Dialekttabelle= *Berlinerisch: Ladenschwengl }} {{Ü-Tabelle|2|G=weiblicher berufsmäßiger Verkäufer|Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|продавачка}} {{f}} *{{en}}: {{Ü|en|saleslady}}, {{Ü|en|saleswoman}}, {{Ü|en|shop assistant}} *{{fr}}: {{Ü|fr|vendeuse}} {{f}} *{{it}}: {{Ü|it|venditrice}}, {{Ü|it|commessa}} *{{la}}: {{Ü|la|venditrix}} {{f}} *{{nl}}: {{Ü|nl|verkoopster}} {{f}} *{{ru}}: {{Üt|ru|продавщица}} *{{sv}}: {{Ü|sv|försäljerska}} {{u}}, {{Ü|sv|expedit}} {{u}} *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|pśedawarka}} **{{hsb}}: {{Ü|hsb|předawarka}} *{{es}}: {{Ü|es|vendedora}}, {{Ü|es|dependienta}}, {{Ü|es|expendedora}} *{{cs}}: {{Ü|cs|prodavačka}} {{f}} |Dialekttabelle= *Berlinerisch: Ladenschwengl }} {{Referenzen}} :[*] {{Wikipedia-Suche}} :[*] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-OWID}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} :[(1)] {{Ref-Duden}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} gbc0o8zex6myb068wmoul9cii3ldbgu Walachei 0 130195 10692538 9889346 2026-06-12T11:38:49Z Jochenknabben 245232 +nl:[[Walachije]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692538 wikitext text/x-wiki == Walachei ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Walachei |Nominativ Plural=— |Genitiv Singular=Walachei |Genitiv Plural=— |Dativ Singular=Walachei |Dativ Plural=— |Akkusativ Singular=Walachei |Akkusativ Plural=— |Bild =Walachia (1).svg|mini|1|''Walachei,'' in rot über dem heutigen Rumänien }} {{Worttrennung}} :Wa·la·chei, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|valaˈxaɪ̯}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Walachei.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aɪ̯|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] Landschaft in [[Rumänien]] :[2] {{K|übertr.|ugs.}} abgelegene, zivilisationsarme Gegend {{Herkunft}} :v. lat. ''Volcae,'' ein Keltenstamm, vgl. [[welsch]], [[Rotwelsch]], [[Kauderwelsch]] {{QS Herkunft|unbelegt}} {{Synonyme}} :[2] [[am Arsch der Welt]], [[Einöde]], Ende der Welt, [[j. w. d.]], Kleinkuhkackerode, [[Pampa]] {{Beispiele}} :[1] Vlad Țepeș, Fürst der ''Walachei,'' stand Pate für die Romanfigur Graf Dracula. :[2] Da sind wir mitten in der ''Walachei'' angekommen! :[2] Ich bin ein Stadtkind, aber dann in die ''Walachei'' gezogen, ans Ende der Welt. :[2] Zum Glück hat das Handy hier Empfang: "Hallo, ich bin gerade ''mitten in der Walachei'' mit meinem Auto liegen geblieben."<ref>{{Per-Deutsche Welle | Online=https://p.dw.com/p/GcGm | Autor=Hanna Grimm | Titel=Wort der Woche - Walachei | TitelErg= | Tag=19 | Monat=01 | Jahr=2009 | Zugriff=2018-07-12 | Kommentar=Text und [https://www.dw.com/overlay/media/de/wort-der-woche-walachei/4320407/3960360 Audio], Dauer 00:59 mm:ss }}</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] [[Fürstentum]] ''Walachei'', Große ''Walachei'', Kleine ''Walachei'', [[mährisch|Mährisch]]e ''Walachei'' :[2] [[mitten]] [[in]] der ''Walachei'', in [[die]] ''Walachei'' {{Wortbildungen}} :[[Walache]], [[Walachin]], [[walachisch]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Landschaft in Rumänien|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|Wallachia}} *{{eo}}: {{Ü|eo|Valaĥujo}} *{{fr}}: {{Ü|fr|Valachie}} {{f}} *{{el}}: {{Üt|el|Βλαχία|Vlachía}} {{f}} *{{it}}: {{Ü|it|Valacchia}} {{f}} *{{nl}}: {{Ü|nl|Walachije}} {{n}} *{{pl}}: {{Ü|pl|Wołoszczyzna}} {{f}} *{{pt}}: {{Ü|pt|Valáquia}} {{f}} *{{ro}}: {{Ü|ro|Țara Românească}}, {{Ü|ro|Valahia}} *{{es}}: {{Ü|es|Valaquia}} {{f}} *{{uk}}: {{Üt|uk|Валахія}} {{f}} *{{hu}}: {{Ü|hu|Havasalföld}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=übertragen, umgangssprachlich: abgelegene, zivilisationsarme Gegend|Ü-Liste= *{{eo}}: {{Ü|eo|sovaĝejo}}, {{Ü|eo|kien eĉ birdo ne flugas}}, {{Ü|eo|en loko post la dorso de Dio}}, {{Ü|eo|malantaŭ la dorso de Dio}}, {{Ü|eo|kie Dio diris bonan nokton}}, {{Ü|eo|en la fino de la mondo}}, {{Ü|eo|transe de la pleja foro}}, {{Ü|eo|en la plej fora foro}} *{{fr}}: {{Ü|fr|cambrousse}} {{f}} *{{es}}: {{Ü|es|en el quinto pino}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1, 2] {{Ref-Duden}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|[[Walache]], [[Wallach]]}} pf6od97ib23tjt33yazd5epg1hn2gu7 teoria 0 140457 10692161 9773589 2026-06-11T17:58:10Z Wamito 720 + wt 10692161 wikitext text/x-wiki == teoria ({{Sprache|Katalanisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Katalanisch}}, {{f}} === {{Katalanisch Substantiv Übersicht |Genus=f |Singular=teoria |Plural=teories }} {{Worttrennung}} :te·o·ria, {{Pl.}} te·o·ri·es {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=ca}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-teoria.wav}} {{Bedeutungen}} :[1] die [[Theorie]] {{Herkunft}} :von dem lateinischen Substantiv [[theoria]] mit gleicher Bedeutung und dies von dem altgriechischen Substantiv [[θεωρία]] (theoriá, deutsch: die [[Theorie]]) {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=ca}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Theorie}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Theorie}} :[1] {{Wikipedia|spr=ca|teoria}} :[1] {{Ref-DIEC2|teoria}} :[1] {{Ref-GranDiccionari|0132652}} nmglfxcui00c4glesd84tsrx8wn6z68 10692162 10692161 2026-06-11T18:00:44Z Wamito 720 10692162 wikitext text/x-wiki == teoria ({{Sprache|Katalanisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Katalanisch}}, {{f}} === {{Katalanisch Substantiv Übersicht |Genus=f |Singular=teoria |Plural=teories }} {{Worttrennung}} :te·o·ria, {{Pl.}} te·o·ri·es {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=ca}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-teoria.wav}} {{Bedeutungen}} :[1] die [[Theorie]] {{Herkunft}} :von dem lateinischen Substantiv [[theoria]] mit gleicher Bedeutung und dies von dem altgriechischen Substantiv [[θεωρία]] (theoriá, deutsch: die [[Theorie]]) {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=ca}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Theorie}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Batlle, Haensch et al.: Diccionari Català - Alemany|A=1}}, Seite 974, Eintrag „teoria“ :[1] {{Ref-GranDiccionari|suche=teoria}} :[1] {{Ref-DIEC2|teoria}} :[1] {{Ref-DCVB|teoria}} 6rx3egems3ixxrmq7g4crihpaffvt9b 10692163 10692162 2026-06-11T18:07:45Z Wamito 720 + n rm 10692163 wikitext text/x-wiki == teoria ({{Sprache|Katalanisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Katalanisch}}, {{f}} === {{Katalanisch Substantiv Übersicht |Genus=f |Singular=teoria |Plural=teories }} {{Worttrennung}} :te·o·ria, {{Pl.}} te·o·ri·es {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=ca}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-teoria.wav}} {{Bedeutungen}} :[1] die [[Theorie]] {{Herkunft}} :von dem lateinischen Substantiv [[theoria]] mit gleicher Bedeutung und dies von dem altgriechischen Substantiv [[θεωρία]] (theoriá, deutsch: die [[Theorie]]) {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=ca}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Theorie}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Batlle, Haensch et al.: Diccionari Català - Alemany|A=1}}, Seite 974, Eintrag „teoria“ :[1] {{Ref-GranDiccionari|suche=teoria}} :[1] {{Ref-DIEC2|teoria}} :[1] {{Ref-DCVB|teoria}} == teoria ({{Sprache|Rätoromanisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Rätoromanisch}}, {{f}} === {{Rätoromanisch Substantiv Übersicht |Dialekt=Vallader |Genus=f |Singular=teoria |Plural=teorias }} {{Worttrennung}} :te·o·ria, {{Pl.}} te·o·ri·as {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=rm}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=rm|Vallader|Putèr|Rumantsch Grischun}} Theorie :{{QS Herkunft|fehlt|spr=rm}} {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=rm}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Theorie}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-UdGDV}} :[1] {{Ref-UdGDP}} :[1] [https://www.pledarigrond.ch/rumantschgrischun Pledari rumantschgrischun] Eintrag „teoria“ (manuelle Eingabe erforderlich!!) hdmw9jl1fsy2p7c2r3vwfycm7ssc210 10692226 10692163 2026-06-11T19:02:38Z Wamito 720 10692226 wikitext text/x-wiki == teoria ({{Sprache|Katalanisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Katalanisch}}, {{f}} === {{Katalanisch Substantiv Übersicht |Genus=f |Singular=teoria |Plural=teories }} {{Worttrennung}} :te·o·ria, {{Pl.}} te·o·ri·es {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=ca}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-teoria.wav}} {{Bedeutungen}} :[1] die [[Theorie]] {{Herkunft}} :von dem lateinischen Substantiv ''{{Ü|la|theoria}}'' mit gleicher Bedeutung und dies von dem altgriechischen Substantiv ''{{Üt|grc|θεωρία}}'' (deutsch: die [[Theorie]]) {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=ca}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Theorie}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Batlle, Haensch et al.: Diccionari Català - Alemany|A=1}}, Seite 974, Eintrag „teoria“ :[1] {{Ref-GranDiccionari|suche=teoria}} :[1] {{Ref-DIEC2|teoria}} :[1] {{Ref-DCVB|teoria}} == teoria ({{Sprache|Rätoromanisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Rätoromanisch}}, {{f}} === {{Rätoromanisch Substantiv Übersicht |Dialekt=Vallader |Genus=f |Singular=teoria |Plural=teorias }} {{Worttrennung}} :te·o·ria, {{Pl.}} te·o·ri·as {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=rm}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=rm|Vallader|Putèr|Rumantsch Grischun}} Theorie :{{QS Herkunft|fehlt|spr=rm}} {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=rm}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Theorie}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-UdGDV}} :[1] {{Ref-UdGDP}} :[1] [https://www.pledarigrond.ch/rumantschgrischun Pledari rumantschgrischun] Eintrag „teoria“ (manuelle Eingabe erforderlich!!) h5c2ixl64pyuj4clbz752uym8rc00gi 10692227 10692226 2026-06-11T19:06:52Z Wamito 720 10692227 wikitext text/x-wiki == teoria ({{Sprache|Katalanisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Katalanisch}}, {{f}} === {{Katalanisch Substantiv Übersicht |Genus=f |Singular=teoria |Plural=teories }} {{Worttrennung}} :te·o·ria, {{Pl.}} te·o·ri·es {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=ca}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-teoria.wav}} {{Bedeutungen}} :[1] die [[Theorie]] {{Herkunft}} :von dem lateinischen Substantiv ''{{Ü|la|theoria}}'' mit gleicher Bedeutung und dies von dem altgriechischen Substantiv ''{{Üt|grc|θεωρία}}'' (deutsch: die [[Theorie]]) {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=ca}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Theorie}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Batlle, Haensch et al.: Diccionari Català - Alemany|A=1}}, Seite 974, Eintrag „teoria“ :[1] {{Ref-GranDiccionari|suche=teoria}} :[1] {{Ref-DIEC2|teoria}} :[1] {{Ref-DCVB|teoria}} == teoria ({{Sprache|Okzitanisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Okzitanisch}}, {{f}} === {{Okzitanisch Substantiv Übersicht |Dialekt= |Genus=f |Singular=teoria |Plural=teorias }} {{Worttrennung}} :te·o·ri·a, {{Pl.}} te·o·ri·as {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=oc|Grundbedeutung}} Theorie :{{QS Herkunft|fehlt|spr=oc}} {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=ca}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Theorie}} }} {{Referenzen}} :[1] [https://dicodoc.eu/fr/ Congrès permanent de la lenga occitana] Dictionnaires, Okzitanisch-Französisch, Suchwort „teoria“ (manuelle Eingabe erforderlich!!) == teoria ({{Sprache|Rätoromanisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Rätoromanisch}}, {{f}} === {{Rätoromanisch Substantiv Übersicht |Dialekt=Vallader |Genus=f |Singular=teoria |Plural=teorias }} {{Worttrennung}} :te·o·ria, {{Pl.}} te·o·ri·as {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=rm}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=rm|Vallader|Putèr|Rumantsch Grischun}} Theorie :{{QS Herkunft|fehlt|spr=rm}} {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=rm}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Theorie}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-UdGDV}} :[1] {{Ref-UdGDP}} :[1] [https://www.pledarigrond.ch/rumantschgrischun Pledari rumantschgrischun] Eintrag „teoria“ (manuelle Eingabe erforderlich!!) 6fkebhcy8m2e1q148eej8tglwoi5n46 Bakelit 0 143978 10692204 10576699 2026-06-11T18:43:21Z Priwo 19285 +Ref 10692204 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[bakelit]]}} == Bakelit ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Bakelit |Nominativ Plural=— |Genitiv Singular=Bakelits |Genitiv Plural=— |Dativ Singular=Bakelit |Dativ Plural=— |Akkusativ Singular=Bakelit |Akkusativ Plural=— }} {{Worttrennung}} :Ba·ke·lit, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|bakəˈliːt}}, auch {{Lautschrift|bakəˈlɪt}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Bakelit.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ɪt|Deutsch}}, {{Reim|iːt|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] fester, spröder Kunststoff {{Herkunft}} :benannt nach Leo Hendrik Baekeland, der den Kunststoff 1907 erfand<ref> ''Duden. Deutsches Universalwörterbuch.'' 6., überarbeitete und erweiterte Auflage. Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich 2007. {{#isbn:3-411-05506-5}} </ref> {{Oberbegriffe}} :[1] [[Duroplast]], [[Kunststoff]] {{Beispiele}} :[1] „In der Ecke steht ein Sofa, an der Fensterwand die Anrichte, daneben hängt das ovale Foto mit meiner Oma drauf als junge Dame, und auf einem Schränkchen steht das Radio aus ''Bakelit.''“<ref>Manfred Krug: ''Mein schönes Leben.'' Econ, München 2003, Seite 104. {{#isbn:3-430-15733-1}}.</ref> :[1] „Das neue Lenkrad war ein wenig größer, und das ''Bakelit'' war auch nicht mit Leder bezogen, so dass es nicht so gut in den Händen lag wie das alte Lenkrad.“<ref>{{Literatur | Autor=Jóanes Nielsen | Titel =Die Erinnerungen|TitelErg=Roman| Verlag= btb Verlag| Ort= München | Jahr=2016 | ISBN=978-3-442-75433-5 | Seiten=391. Original in Färöisch 2011, Übersetzung der dänischen Ausgabe von 2012.}}</ref> {{Wortbildungen}} :[[Bakelitpuppe]], [[Bakelittelefon]] :[[bakelisieren]], [[bakelitieren]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=fester, spröder Kunststoff|Ü-Liste= *{{bs}}: {{Ü|bs|bakelit}} {{m}} *{{en}}: {{Ü|en|Bakelite}} *{{eo}}: {{Ü|eo|bakelito}} *{{fi}}: {{Ü|fi|bakeliitti}} *{{fr}}: {{Ü|fr|bakélite}} {{f}} *{{lv}}: {{Ü|lv|bakelīts}} *{{lt}}: {{Ü|lt|bakelitas}} *{{mk}}: {{Üt|mk|бакелит|bakelit}} {{m}} *{{pl}}: {{Ü|pl|bakelit}} {{m}} *{{ru}}: {{Üt|ru|бакелит}} {{m}} *{{sv}}: {{Ü|sv|bakelit}} *{{sr}}: {{Üt|sr|бакелит|bakelit}} {{m}} *{{sh}}: {{Üt|sh|бакелит|bakelit}} {{m}} *{{sk}}: {{Ü|sk|bakelit}} {{m}} *{{sl}}: {{Ü|sl|bakelit}} {{m}} *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|bakelit}} {{m}} **{{hsb}}: {{Ü|hsb|bakelit}} {{m}} *{{cs}}: {{Ü|cs|bakelit}} {{m}} *{{tr}}: {{Ü|tr|bakalit}} *{{uk}}: {{Üt|uk|бакеліт|bakelit}} {{m}} *{{be}}: {{Üt|be|бакеліт|bakelit}} {{m}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[1] {{Ref-Duden}} :[*] {{Ref-wissen.de|Wörterbuch}} :[*] {{Ref-FreeDictionary}} :[*] {{Ref-PONS}} :[*] {{Ref-OWID|elexiko|169209}} {{Quellen}} hzu62jno4w7srrra9c7f60lp5bmy5qy Kluft 0 144596 10692497 10668509 2026-06-12T09:48:44Z Karl-Heinz Best 257379 /* {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}}, Kleidung */ + beisp 10692497 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[klüft]]}} {{Wort der Woche|2|2021}} == Kluft ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}}, ''Spalt'' === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Kluft |Nominativ Plural=Klüfte |Genitiv Singular=Kluft |Genitiv Plural=Klüfte |Dativ Singular=Kluft |Dativ Plural=Klüften |Akkusativ Singular=Kluft |Akkusativ Plural=Klüfte |Bild=Rike Osmussaar.JPG|hochkant|1|''Kluft'' in einem Kalksteinfelsen }} {{Worttrennung}} :Kluft, {{Pl.}} Klüf·te {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|klʊft}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Kluft.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ʊft|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] tiefer Gesteinsriss, Spalt im Fels oder Erdboden :[2] ''im übertragenen Sinne:'' starker Gegensatz, der unüberwindbar scheint {{Herkunft}} :seit dem 9. Jahrhundert bezeugt; im [[Mittelhochdeutsch]]en ''kluft,'' den [[mittelniederdeutsch]]en Formen ''kluft'' und ''klucht'' sowie den [[althochdeutsch]]en ''kluft'' und ''kluht'' nachweisbar; diese entstammen der (nicht belegbaren, aber rekonstruierten) [[westgermanisch]]en Form ''*klufti-,'' {{f}}, „[[Spalt]]“; ebenfalls im [[Altenglisch]]en ''geclyft,'' einem ''ti''-[[Abstraktum]] zu dem unter ''[[klieben]]'' behandelten [[starkes Verb|starken Verb]]; im [[Althochdeutsch]]en bedeutete das gleiche [[Wort]] auch „[[Zange]]“; die [[altfriesisch]]en Formen ''kleft'' und ''klefte'' bedeuteten „[[Unterabteilung]] [[ein#Artikel|eines]] [[Geschlecht]]s“ (ähnlich auch im [[Niederländisch]]en); der [[althochdeutsch]]e wie der [[altfriesisch]]e [[Wortsinn]] geht von der [[Bedeutung]] „[[spalten]]“ aus; die im [[Mittelhochdeutsch]]en bezeugte Bedeutung „[[Gruft]]“ beruht wohl auf Einmischung von ''[[Gruft]]'' und ''[[Krypta]]''<ref>{{Lit-Kluge: Etymologisches Wörterbuch|A=24}}, Seite 499</ref> {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[Riss]], [[Schrund]], [[Schrunde]], [[Spalt]], [[Spalte]] :[2] [[Gefälle]], [[Riss]], [[Schere]], [[Spaltung]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Zwischenraum]] :[2] [[Ungleichheit]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Eiskluft]], [[Felsenkluft]] :[2] [[Einkommenskluft]], [[Impfkluft]] {{Beispiele}} :[1] „Es entstanden immer wieder neue, noch größere ''Klüfte,'' so dass der Abbruch nur logisch war.[…]Oberhalb der langen Spalte in der Wand wird es ruhig bleiben. Die ''Kluft'' in der Spalte wirkte wie ein Messerschnitt, der den kompakten vom instabilen Fels abgetrennt hat.“<ref>[http://www.spiegel.de/wissenschaft/natur/0,1518,426766,00.html Online-Ausgabe des Magazins »Spiegel«, ''Interview zum Eiger-Felssturz - "Das ganze Felsmassiv ist durchgerüttelt"'', 14.07.2006]</ref> :[1] „Aber es war mir ein großer Trost, daß es eine ''Kluft'' in der Bergkette im Westen gab, dort, wo sie am niedrigsten war, und durch jene Spalte strömte unser Fluß hinunter zum Meer.“<ref>{{Literatur | Autor= Halldór Laxness | Titel= Auf der Hauswiese | TitelErg= Roman| Verlag= Huber | Ort= Frauenfeld/Stuttgart |Jahr= 1978| Seiten= 27.|ISBN= 3-7193-0611-9}} Isländisches Original 1975.</ref> :[2] „Die offizielle Arbeitslosenrate hält sich zwar bei etwa 12,5 Prozent, doch hinter dieser Zahl verbergen sich tiefe soziale ''Klüfte.''“<ref>[http://www.monde-diplomatique.de/pm/1999/01/15/a0378.text.name,asksnT7Gh.n,44 deutschsprachige Online-Ausgabe der Le Monde diplomatique, ''Für einen neuen Stabilitätspakt - Den Euro links denken'', 15.01.1999]</ref> :[2] „Ich hatte Stereotype im Kopf. In den israelischen Medien werden gescheiterte Attentäterinnen als hässlich, harsch und grausam dargestellt. Im Gefängnis traf ich dagegen auf feminine, sanfte und schöne Frauen – und war völlig schockiert über diese ''Kluft'' zwischen ihrem Äußeren und ihrem Inneren.“<ref>[http://www.spiegel.de/kultur/kino/0,1518,534234,00.html Online-Ausgabe des Magazins »Spiegel«, ''Natalie Assoulines "Shahida" - "Sie fühlen sich im Gefängnis freier denn je"'', 10.02.2008]</ref> :[2] „Es klafft eine unüberbrückbare ''Kluft'' zwischen Soldaten und Nichtsoldaten.“<ref>{{Literatur | Autor=Erich Maria Remarque|Titel=Der Weg zurück|Verlag= Axel Springer|Ort=Berlin|Jahr= 2013| ISBN= 978-3-942656-78-8}}, Seite 139. Erstveröffentlichung 1931.</ref> :[2] Der 65-jährige [Christoph] Butterwegge gilt als chancenlos. Mit einer Kandidatur könne er aber verstärkt auf eine wachsende ''Kluft'' zwischen Arm und Reich hinweisen, sagte er.<ref>{{Per-Zeit Online | Online=https://www.zeit.de/politik/deutschland/2016-11/die-linke-christoph-butterwegge-bundespraesident-kandidat | Autor= | Titel=Linkspartei - Linke will Christoph Butterwegge als Bundespräsidentschaftskandidaten | TitelErg=Der renommierte Armutsforscher könnte gegen Steinmeier antreten. Die Linke müsse sich aber zu ihm als einzigem Kandidaten bekennen, macht Butterwegge zur Bedingung | Tag=17 | Monat=11 | Jahr=2016 | Zugriff=2017-01-15 | Kommentar= }}</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] [[in#in (Deutsch)|in]] [[eine#Artikel|eine]] [[tief]]e ''Kluft'' [[stürzen]], [[von#von (Deutsch)|von]] [[steil]]en ''Klüften'' [[zerfurcht]] [[sein#Hilfsverb|sein]], [[vor#vor (Deutsch)|vor]] [[jemand]]em [[auftun|tut]] [[sich]] [[eine#Artikel|eine]] [[gähnen]]de ''Kluft'' [[auftun|auf]] :[2] [[zwischen]] [[jemand]]en [[auftun|tut]] [[sich]] [[eine#Artikel|eine]] ''Kluft'' [[auftun|auf]]; [[eine#Artikel|eine]] [[tief]]e ''Kluft'' [[bestehen]], [[eine#Artikel|eine]] ''Kluft'' [[überbrücken]], [[eine#Artikel|eine]] ''Kluft'' [[überwinden]] {{Wortbildungen}} :[1] [[Geklüft]]/[[Geklüfte]], [[kluftig]]/[[klüftig]], [[Klüftung]], [[verklüften]] (→ [[verklüftet]]), [[zerklüften]] (→ [[zerklüftet]], [[Zerklüftung]]) ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=tiefer Gesteinsriss, Spalt im Fels oder Erdboden|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|cleft}}, {{Ü|en|fissure}}, {{Ü|en|joint}} *{{eo}}: {{Ü|eo|fendo}} *{{fr}}: ''je nach Kontext:'' {{Ü|fr|décrochement}} {{m}}, {{Ü|fr|faille}} {{f}}, {{Ü|fr|diaclase (Fels)}} {{f}}, *{{ka}}: {{Üt|ka|ნაპრალი|naṗrali}} *{{it}}: {{Ü|it|diaclasi|diaclasi (Fels)}} {{f}}, {{Ü|it|frattura}} {{f}}, {{Ü|it|crepaccio}} {{f}} *{{ca}}: {{Ü|ca|diàclasi|diàclasi (Fels)}} {{f}} *{{nl}}: {{Ü|nl|diaklaas|diaklaas (Fels)}} *{{no}}: **{{nb}}: {{Ü|nb|kløft}} {{mf}} **{{nn}}: {{Ü|nb|kløft}} {{f}} *{{pl}}: {{Ü|pl|przepaść}} {{f}} *{{pt}}: {{Ü|pt|diaclase|diaclase (Fels)}} {{f}} *{{ru}}: {{Üt|ru|трещина}} {{f}} *{{sv}}: {{Ü|sv|klyfta}} *{{es}}: {{Ü|es|abertura}} {{f}}, {{Ü|es|diaclasa|diaclasa (Fels)}} {{f}} *{{uk}}: {{Üt|uk|прірва|}} {{f}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=starker Gegensatz, der unüberwindbar scheint|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|gap}}, {{Ü|en|gulf}}, {{Ü|en|rift}} *{{fr}}: ''je nach Kontext:'' {{Ü|fr|abîme}} {{m}}, {{Ü|fr|cassure}} {{f}}, {{Ü|fr|coupure}} {{f}}, {{Ü|fr|fossé}} {{m}}, {{Ü|fr|rupture}} {{f}} *{{ka}}: {{Üt|ka|ნაპრალი|naṗrali}} *{{no}}: **{{nb}}: {{Ü|nb|kløft}} {{mf}} **{{nn}}: {{Ü|nb|kløft}} {{f}} *{{pl}}: {{Ü|pl|przepaść}} {{f}} *{{ru}}: {{Üt|ru|пропасть}} {{f}} *{{sv}}: {{Ü|sv|klyfta}} *{{es}}: {{Ü|es|abismo}} {{m}} *{{uk}}: {{Üt|uk|прірва|}} {{f}}, {{Üt|uk|розрив|}} {{m}} }} {{Referenzen}} :[1, 2] {{Lit-Duden: Universalwörterbuch|A=6}}, Seite 967 :[1] {{Wikipedia|Kluft}} :[1, 2] {{Ref-Grimm|Kluft|id=GK08122}} :[1, 2] {{Ref-DWDS|Kluft}} :[1] {{Ref-UniLeipzig|Kluft}} {{Quellen}} === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}}, ''Kleidung'' === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Kluft |Nominativ Plural=Kluften |Genitiv Singular=Kluft |Genitiv Plural=Kluften |Dativ Singular=Kluft |Dativ Plural=Kluften |Akkusativ Singular=Kluft |Akkusativ Plural=Kluften |Bild=Kinder- und Heimatfest Isny 10072016 (Foto Hilarmont) (123).jpg|mini|1|[[Zimmerleute]] in ihrer ''Kluft'' auf einem [[Straßenfest]] }} {{Worttrennung}} :Kluft, {{Pl.}} Kluf·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|klʊft}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Kluft.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ʊft|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|ugs.}} uniformartige Kleidung, die die Zugehörigkeit zu einer bestimmten Gruppe kennzeichnet :[2] {{K|ugs.}} für einen bestimmten Zweck dienende Kleidung {{Herkunft}} :seit dem 18. Jahrhundert bezeugt; in der [[Studentensprache]] aufgekommen; in diese gelangt es aus dem [[Rotwelsch]]en, wo seit dem 17. Jahrhundert die Formen ''Kluft'' und ''Klifft,'' beide „[[Anzug]]“, bezeugt sind; dieses übernimmt das [[Wort]] über das [[Westjiddisch]]e aus dem [[Hebräisch]]en {{Hebr|קְלִפָּה|d-heb=q<sup><small>e</small></sup>līpā(h)|b=[[Schale]]}}; damit ist zu vergleichen, dass auch [[rotwelsch]] und [[umgangssprachlich]] ''[[Schale]]'' „[[Anzug]]“ bedeutet (vergleiche ''[[sich in Schale werfen]]'')<ref>{{Lit-Kluge: Etymologisches Wörterbuch|A=24}}, Seite 500</ref> {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[Gewand]], [[Uniform]] :[2] [[Dress]] {{Oberbegriffe}} :[1, 2] [[Kleidung]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Einheitskluft]], [[Frontkluft]], [[Gefängniskluft]], [[Rockerkluft]], [[Sträflingskluft]] :[2] [[Alltagskluft]], [[Arbeitskluft]], [[Gammelkluft]], [[Gummikluft]], [[Sonntagskluft]], [[Stadtkluft]] {{Beispiele}} :[1] „Von seiner zweiten Thronbesteigung (für knapp zwei Wochen Regierungszeit nur) im Jahre 1917, dem neuerlichen ‚inneren Exil‘ bis 1924, als er in der ''Kluft'' eines Kulis vor den anrückenden Truppen des Generals Feng Yu-hsiang in die japanische Konzession zu Tientsin floh.“<ref>[http://www.zeit.de/1960/03/Schachfigur-auf-fremden-Brettern Online-Ausgabe der Die Zeit, ''Schachfigur auf fremden Brettern'', 15.01.1960]</ref> :[1] „Gelassen steht er im Foyer des Jüdischen Museums am Info-Counter, der ein bisschen so aussieht wie ein riesiger iPod. Er hat gleichmäßig zurückgekämmtes Haar und ein waches Gesicht. Mit seiner dunkel gerahmten Brille und dem Dreitagebart könnte man ihn für einen smarten Webdesigner halten. Er trägt die ''Kluft'' eines Guides: Ganz in schwarz, um den Hals ein rotes Tuch. Für diesen Tag stehen drei Führungen an - eine mehr als üblich. Sein Rekord sind vier.“<ref>[http://www.taz.de/regional/berlin/aktuell/artikel/1/ein-moslem-erklaert-die-schoah/?src=SE&cHash=cf1f55f64f Online-Ausgabe der tageszeitung, ''Ein Moslem erklärt die Schoah'', 06.05.2008]</ref> :[1] „Man kann doch nicht durch so schönen Stoff stechen, der Mann trägt eine so feine ''Kluft'' und die steht ihm einfach großartig.“<ref>{{Literatur | Autor= Alfred Döblin | Titel= Berlin Alexanderplatz | TitelErg= Die Geschichte vom Franz Biberkopf |Verlag= Deutscher Taschenbuch Verlag| Ort= München|Jahr= 1965| Seiten= 194.|ISBN= 3-423-00295-6|}} Erstveröffentlichung 1929.</ref> :[1] „Sie besah sich die ''Kluft'' von Amaryllis genau.“<ref>{{Literatur |Autor=Carsten Henn|Titel= Der Buchspazierer|TitelErg= Roman|Auflage= 10.|Verlag= Piper|Ort= München |Jahr=2025| Seiten= 52.|ISBN=978-3-49-07400-1}} Zuerst 2020.</ref> :[2] „Ich erkannte in dem älteren der Cantaores – zwei waschechte Gitanos, von denen der jüngere durch seine elegante ''Kluft'' auffiel – nach einem Foto in ‚A Way of Life‘, Anzonini del Puerto wieder.“<ref>[http://books.google.de/books?id=dhn8lfPhnywC&pg=PA386&lpg=PA386&dq=%22elegante+Kluft%22&source=bl&ots=NT63z-OBrx&sig=VvrjZ5pLFSno3hFjiSZsoQJndHw&hl=de&ei=ZNqKSpfTK4qi_gbbt_WSCg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1#v=onepage&q=%22elegante%20Kluft%22&f=false Günther Stark: ''Spuren des Flamenco. Geschichte einer Afición'', 1. Auflage, Neue Welt Verlag, 2007. Seite 386] {{#isbn:9783937957548}}</ref> :[2] „Der Henker stieß ihn unsanft von hinten auf dieses Gefährt zu und deutete an, dass er darauf steigen sollte, er hatte sich zur Feier des Tages in seine schönste ''Kluft'' geschwungen und schien den Rummel sehr zu genießen.“<ref>[http://books.google.de/books?id=sURd5pDHzsIC&pg=PA280&lpg=PA280&dq=%22sch%C3%B6nste+Kluft%22&source=bl&ots=d8RzPwSWvS&sig=kw2w4_pX6kzxg31jUMpP2h8UfIk&hl=de&ei=u9iKSqvLHpuKmwPSgsxz&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=2#v=onepage&q=%22sch%C3%B6nste%20Kluft%22&f=false Olav Jost: ''Im Teufelskreis. Historischer Roman'', 1. Auflage, Tredition, 2008. Seite 280] {{#isbn:9783868500110}}</ref> :[2] „Die sonntägliche ''Kluft,'' einstmals der Stolz einer Familie, wich allmählich modischer Freizeitbekleidung, die die Bequemlichkeit in den Vordergrund stellte.“<ref>{{Lit-Mrozek: Lexikon der bedrohten Wörter|B=2}}, Stichwort: ''Sonntagsstaat,'' Seite 160.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=uniformartige Kleidung, die die Zugehörigkeit zu einer bestimmten Gruppe kennzeichnet|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|garb}}, {{Ü|en|uniform}} *{{fr}}: {{Ü|fr|habit}} {{m}}, {{Ü|fr|uniforme}} {{m}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{sv}}: {{Ü|sv|uniform}}, {{Ü|sv|utstyrsel}} *{{cs}}: {{Ü|cs|kroj}} {{m}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=für einen bestimmten Zweck dienende Kleidung|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|garb}}, {{Ü|en|uniform}} *{{fr}}: {{Ü|fr|habit}} {{m}}, {{Ü|fr|vêtement}} {{m}} *{{sv}}: {{Ü|sv|uniform}}, {{Ü|sv|utstyrsel}} }} {{Referenzen}} :[1, 2] {{Lit-Duden: Universalwörterbuch|A=6}}, Seite 967 :[1, 2] {{Wikipedia|Kluft}} :[1, 2] {{Ref-Grimm|Kluft|id=GK08123}} :[1, 2] {{Ref-DWDS|Kluft}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|[[Duft]], [[Gruft]], [[Klucht]], [[Klut]], [[Luft]], [[Schuft]]}} [[Kategorie:Entlehnung aus dem Hebräischen (Deutsch)]] [[Kategorie:Entlehnung aus dem Jiddischen (Deutsch)]] fvh2fy2nex6p7f0yxl9w9hdplwzhbc2 Plane 0 144984 10692498 10538674 2026-06-12T09:49:57Z Zangala 19445 +ka:[[ბრეზენტი]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692498 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[plane]], [[pláne]], [[Pläne]]}} == Plane ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Plane |Nominativ Plural=Planen |Genitiv Singular=Plane |Genitiv Plural=Planen |Dativ Singular=Plane |Dativ Plural=Planen |Akkusativ Singular=Plane |Akkusativ Plural=Planen |Bild=Bluebell80100.jpg|mini|1|eine [[Dampflokomotive]] unter einer grünen ''Plane'' aus [[Kunststoff]] }} {{Worttrennung}} :Pla·ne, {{Pl.}} Pla·nen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈplaːnə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Plane.ogg}}, {{Audio|De-at-Plane.ogg|spr=at}} :{{Reime}} {{Reim|aːnə|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] [[Decke]] aus [[dicht]]em, meist [[imprägniert]]em [[Gewebe]] oder aus [[Kunststoff]], vorwiegend zur [[Abdeckung]] von [[Fahrzeug]]en und [[Ware]]n, als Sichtschutz und zum Schutz vor [[Regen]] und [[Sonneneinstrahlung]] {{Herkunft}} :von {{goh.}} ''{{Ü|goh|blaha}}'' „ein zum Schutz gegen Kälte oder Sonnenlicht ausgespanntes Zelttuch“ (11. Jahrhundert), {{gmh.}} ''{{Ü|gmh|blahe}},'' Kurzform: ''{{Ü|gmh|blā}}'' „grobes Leinentuch“, {{noredlink|frühneuhochdeutsch}} ''blahe, plache, plahe''; {{noredlink|ostmitteldeutsch}} ''plane'' (im 16. Jahrhundert aus ''*plahene'' abgeleitet)<ref>{{Lit-Pfeifer: Etymologisches Wörterbuch|A=6}}, Seite 1015.</ref> {{Synonyme}} :[1] [[Blache]], [[Blahe]], [[Plache]] {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[Persenning]] {{Gegenwörter}} :[1] ''[[Kohyponym]]e zum Oberbegriff Sichtschutz:'' [[Milchglasscheibe]], [[Paravent]], [[Store]], [[Vorhang]]; ''Kohyponyme zum Oberbegriff Witterungsschutz:'' [[Blätterdach]], [[Regenjacke]], [[Regenschirm]], [[Sonnenschirm]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Sichtschutz]], [[Witterungsschutz]], [[Schutz]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Abdeckplane]], [[Deckplane]], [[Kunststoffplane]], [[Markise]], [[Plastikplane]], [[Regenplane]], [[Schutzdach]], [[Schutzplane]], [[Verdeck]], [[Wagenplane]], [[Zeltplane]] {{Beispiele}} :[1] "Über dem Bett hängt eine ''Plane,'' die vor einer unfreiwilligen Dusche schützt, und das Donnern stört die Gäste normalerweise nicht", schiebt er nach.<ref>{{Per-Zeit Online | Online=https://www.zeit.de/online/2009/32/schweiz-maishotel | Autor=Monika Hippe | Titel=Das Tausend-Sterne-Hotel | TitelErg=Schweiz | Tag=07 | Monat=09 | Jahr=2009 | Zugriff=2012-12-04 }}</ref> :[1] Das Ergebnis kann sich sehen lassen: Waren die Container-Bauklötze an Deck mit einer ''Plane'' überspannt, sank der Luftwiderstand um bis zu zwei Drittel.<ref>{{Per-Zeit Online | Online=https://www.zeit.de/2009/09/Containerschiffe | Autor=Marlene Weiss | Titel=Ganz schön verpackt | TitelErg=Technik | Nummer=09/2009 | Tag=04 | Monat=05 | Jahr=2009 | Zugriff=2012-12-04 }}</ref> :[1] Auf der Autobahn A 5 bei Frankfurt fetzte eine Böe die Abdeckplane aus der Verankerung eines Lastwagens. Die ''Plane'' blieb in einer Schilderbrücke hängen, wo ein zweiter Lkw in sie hineinfuhr.<ref>{{Per-Stern Online | Online=https://www.stern.de/panorama/wintereinbruch-in-deutschland-irmela-bringt-sturm-und-schnee-646471.html | Autor=dpa/ap | Titel=Wintereinbruch in Deutschland: "Irmela" bringt Sturm und Schnee | Tag=21 | Monat=November | Jahr=2008 | Zugriff=2012-12-04 }}</ref> :[1] In demselben Augenblick hatte der Bauer die ''Plane'' zurückgezogen, an der jetzt ein mehrere Pfund schwerer Butterklumpen klebte. Ich hatte, ohne es zu wissen, mit den Stiefelabsätzen in einem nur mit der ''Plane'' bedeckten Butterfaß herumgearbeitet.<ref>{{DiB-Projekt Gutenberg-DE | Online=https://www.projekt-gutenberg.org/bebel/auslebe1/chap003.html | Autor=August Bebel | Titel=Aus meinem Leben - Erster Teil | Kapitel=Die Lehr- und Wanderjahre }}</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] eine ''Plane'' [[aufhängen]], [[ausbreiten]], [[ausfalten]], [[spannen]], [[trocknen]], [[zurückschlagen]], [[zusammenlegen]], [[zusammenrollen]] {{Wortbildungen}} :[1] [[Planwagen]], [[überplanen]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Decke aus dichtem, meist imprägniertem Gewebe oder aus Kunststoff|Ü-Liste= *{{en}}: (usually plastic) {{Ü|en|tarpaulin}}, {{AE}} {{Ü|en|tarp}}, ''als Überdachung:'' {{Ü|en|awning}} *{{fi}}: {{Ü|fi|pressu}} *{{fr}}: {{Ü|fr|bâche}} {{f}} *{{ka}}: {{Üt|ka|ბრეზენტი|brezenti}} *{{it}}: {{Ü|it|telone}} {{m}} *{{nl}}: {{Ü|nl|huif}} {{f}}, {{Ü|nl|dekzeil}} {{n}}, {{Ü|nl|landbouwplastic}} {{n}} *{{pl}}: {{Ü|pl|plandeka}} {{f}} *{{ru}}: {{Üt|ru|брезент}} {{m}}, {{Üt|ru|тент}} {{m}} *{{sv}}: {{Ü|sv|presenning}} {{u}} *{{sk}}: {{Ü|sk|vozová plachta}}, {{Ü|sk|automobilová plachta}}, {{Ü|sk|celta}} {{f}} *{{sl}}: {{Ü|sl|plahta}} {{f}}, {{Ü|sl|ponjava}} {{f}} *{{es}}: {{Ü|es|lona}} {{f}}, {{Ü|es|cubierta}} {{f}} *{{cs}}: {{Ü|cs|plachta}}, {{Ü|cs|pokrývka}} *{{tr}}: {{Ü|tr|muşamba}}, {{Ü|tr|branda}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-Grimm}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[1] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Nebenformen}} :[[Plan]] {{Worttrennung}} :Pla·ne {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈplaːnə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Plane.ogg}}, {{Audio|De-at-Plane.ogg|spr=at}} :{{Reime}} {{Reim|aːnə|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *{{Dativ-e}} Dativ Singular des Substantivs '''[[Plan]]''' {{Grundformverweis Dekl|Plan}} {{Ähnlichkeiten 1|[[Plage]], [[Plan]], [[planen]], [[Planer]], [[Planet]], [[Planke]], [[Platte]]|Homophone=[[plane]]|Anagramme=[[Alpen]], [[palen]], [[Panel]], [[Plena]]}} tglv9pw6yl99hu6q1rtqd22gxb1njau Güterverkehr 0 151356 10692448 10536252 2026-06-12T05:50:57Z ~2026-34624-83 258708 aus dem DWDS 10692448 wikitext text/x-wiki == Güterverkehr ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Güterverkehr |Nominativ Plural=Güterverkehre |Genitiv Singular=Güterverkehrs |Genitiv Singular*=Güterverkehres |Genitiv Plural=Güterverkehre |Dativ Singular=Güterverkehr |Dativ Plural=Güterverkehren |Akkusativ Singular=Güterverkehr |Akkusativ Plural=Güterverkehre |Bild=Datei-Urlaub Südafrika 2009 458.jpg|mini|1|Eisenbahn im ''Güterverkehr'' }} {{Worttrennung}} :Gü·ter·ver·kehr, {{Pl.}} Gü·ter·ver·keh·re ''(nur fachsprachlich)'' {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈɡyːtɐfɛɐ̯ˌkeːɐ̯}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Güterverkehr.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] Sammelbezeichnung für alle Arten des Transports von Gütern mit Verkehrsmitteln {{Abkürzungen}} :[1] [[GV]] {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Gut]],'' [[Fugenelement]] ''Umlaut + [[-er]]'' und ''[[Verkehr]]'' {{Synonyme}} :[1] [[Frachtverkehr]] {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[Gütertransport]], [[Warentransport]], [[Warenverkehr]] {{Gegenwörter}} :[1] [[Personenverkehr]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Verkehr]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Güterfernverkehr]], [[Güternahverkehr]], [[Schüttgutverkehr]], [[Straßengüterverkehr]], [[Transitgüterverkehr]] {{Beispiele}} :[1] ''Güterverkehr'' findet zu Lande, zu Wasser und in der Luft statt. :[1] „Nach einer vom Institut für Mobilitätsforschung (ifmo) vorgelegten Studie werden sich die Ost-West-''Güterverkehre'' im Zeitraum von 2005 bis 2030 verdoppeln.“<ref>{{Internetquelle |url=https://www.verkehrsrundschau.de/studie-ost-west-gueterverkehre-verdoppeln-sich-bis-2030-deutsche-wirtschaft-profitiert-756539.html |titel=Studie: Ost-West-Güterverkehre verdoppeln sich bis 2030 – Deutsche Wirtschaft profitiert |werk=Verkehrsrundschau |zugriff=2014-03-21 }}</ref> :[1] „Zwar bemühten sich die Betreiber von Anfang an, auch im ''Güterverkehr'' Fuß zu fassen und Geschäfte zu machen, diese Versuche waren jedoch nur von wirklich zu vernachlässigenden Erfolgen gekrönt.“<ref>{{Literatur| Autor=Erhard Löblich| Titel=Mit Volldampf nach oben| TitelErg=Die Geschichte der Brockenbahn| Verlag=Mitteldeutscher Verlag| Ort=Halle (Saale)| Jahr=2001| ISBN=3-89812-077-5| Seiten=31}}</ref> :[1] „In den USA und vielen anderen außereuropäischen Ländern dominiert bis heute der ''Güterverkehr'' gegenüber dem Personenverkehr.“<ref>{{Per-philatelie | Autor=Eckart Bergmann | Titel=Der Geburtshelfer der Eisenbahn (2) | Nummer=582 | Monat=Dezember | Jahr=2025 | Seiten=36-38, Zitat S. 36.}}</ref> {{Wortbildungen}} :[[Güterverkehrsaufkommen]], [[Güterverkehrszentrum]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Sammelbezeichnung für alle Arten des Transports von Gütern mit Verkehrsmitteln|Ü-Liste= *{{en}}: {{amer.|:}} {{Ü|en|freight traffic}}, {{brit.|:}} {{Ü|en|goods traffic}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{hr}}: {{Ü|hr|teretni promet}} {{m}} *{{sv}}: {{Ü|sv|godstrafik}}, {{Ü|sv|godstransport}}, {{Ü|sv|varutrafik}}, {{Ü|sv|varutransport}} *{{es}}: {{Ü|es|transporte de mercancías}} {{m}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[1] {{Ref-Duden}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} bjoum5ugk3vroruu64vziarle1mpsok Sportlerin 0 158846 10692475 10587854 2026-06-12T07:51:18Z Trevas 7006 +bg:[[спортистка]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692475 wikitext text/x-wiki == Sportlerin ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Sportlerin |Nominativ Plural=Sportlerinnen |Genitiv Singular=Sportlerin |Genitiv Plural=Sportlerinnen |Dativ Singular=Sportlerin |Dativ Plural=Sportlerinnen |Akkusativ Singular=Sportlerin |Akkusativ Plural=Sportlerinnen |Bild=Kara Goucher Boston 2009.jpg|mini|1|eine ''Sportlerin'' }} {{Worttrennung}} :Sport·le·rin, {{Pl.}} Sport·le·rin·nen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃpɔʁtləʁɪn}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Sportlerin.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] weibliche Person, die regelmäßig eine oder mehrere Sportarten betreibt {{Herkunft}} :[[Ableitung]] ([[Motion]], [[Movierung]]) des Femininums aus der männlichen Form ''[[Sportler]]'' mit dem [[Derivatem]] ([[Ableitungsmorphem]]) ''[[-in]]'' {{Synonyme}} :[1] [[Athletin]], [[Kämpferin]], [[Wettkämpferin]] {{Männliche Wortformen}} :[1] [[Sportler]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Sport]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Amateur]], [[Profi]] :[1] [[Allroundsportlerin]], [[Amateursportlerin]], [[Bahnradsportlerin]], [[Baseballspielerin]], [[Bodybuilderin]], [[Breitensportlerin]], [[Berufssportlerin]], [[Boxerin]], [[Bungeespringerin]], [[Denksportlerin]], [[Extremsportlerin]], [[Golferin]], [[Hobbysportlerin]], [[Kampfsportlerin]], [[Kraftsportlerin]], [[Leistungssportlerin]], [[Motorsportlerin]], [[Profisportlerin]], [[Rollkunstläuferin]], [[Spitzensportlerin]], [[Tischtennisspielerin]], [[Triathletin]], [[Wassersportlerin]], [[Wintersportlerin]] {{Beispiele}} :[1] Sie ist eine der besten ''Sportlerinnen'' des Teams. :[1] „Die ''Sportlerinnen'' in ihren Nationaltrikots hatten die letzten Sitzreihen im Flugzeug belegt und schlummerten friedlich.“<ref>{{Literatur|Autor=Auđur Ava Ólafsdóttir| Titel=Eden|TitelErg =Roman|Auflage= 3.|Übersetzer= Tina Flecken|Verlag=Insel|Ort=Berlin |Jahr= 2026|ISBN= 978-3-458-64543-6 |Seiten= 24.}} 1. Auflage 2025; Isländisches Original Reykjavík 2022.</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] ''Sportlerin'' des [[Jahr]]es ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=weibliche Person, die regelmäßig eine oder mehrere Sportarten betreibt|Ü-Liste= *{{bs}}: {{Ü|bs|sportistkinja}} {{f}} *{{bg}}: {{Üt|bg|спортистка}} {{f}} *{{en}}: ([[female]]) {{Ü|en|athlete}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{ka}}: {{Üt|ka|სპორტსმენი|sportsmeni}} *{{is}}: {{Ü|is|íþróttakona}} {{f}} *{{hr}}: {{Ü|hr|sportistkinja}} {{f}}, {{Ü|hr|atletičarka}} {{f}} *{{lv}}: {{Ü|lv|sportiste}} {{f}} *{{mk}}: {{Üt|mk|спортистка}} {{f}} *{{pl}}: {{Ü|pl|sportsmenka}} {{f}} *{{ro}}: {{Ü|ro|sportivă}} {{f}} *{{ru}}: {{Üt|ru|спортсменка}} {{f}} *{{sv}}: {{Ü|sv|idrottare}} {{u}}, {{Ü|sv|idrottskvinna}} {{u}}, {{Ü|sv|idrottsutövare}} {{u}} *{{sr}}: {{Üt|sr|спортисткиња}} {{f}} *{{sh}}: {{Üt|sh|спортисткиња}} {{f}} *{{sk}}: {{Ü|sk|športovkyňa}} {{f}} *{{sl}}: {{Ü|sl|športnica}} {{f}} *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|sportaŕka}} {{f}} **{{hsb}}: {{Ü|hsb|sportowka}} {{f}} *{{cs}}: {{Ü|cs|sportovkyně}} {{f}} *{{uk}}: {{Üt|uk|спортсменка}} {{f}} *{{be}}: {{Üt|be|спартсменка}} {{f}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Lit-Duden: Rechtschreibung|A=25}}, „Sportlerin“, Seite 1008. :[*] {{Wikipedia-Suche}} :[1] {{Ref-Duden}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} t7vv9tu9an973vvmb2ctvvucr5lqjs9 10692484 10692475 2026-06-12T08:44:22Z Priwo 19285 +Ref 10692484 wikitext text/x-wiki == Sportlerin ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Sportlerin |Nominativ Plural=Sportlerinnen |Genitiv Singular=Sportlerin |Genitiv Plural=Sportlerinnen |Dativ Singular=Sportlerin |Dativ Plural=Sportlerinnen |Akkusativ Singular=Sportlerin |Akkusativ Plural=Sportlerinnen |Bild=Kara Goucher Boston 2009.jpg|mini|1|eine ''Sportlerin'' }} {{Worttrennung}} :Sport·le·rin, {{Pl.}} Sport·le·rin·nen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃpɔʁtləʁɪn}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Sportlerin.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] weibliche Person, die regelmäßig eine oder mehrere [[Sportart]]en betreibt {{Herkunft}} :[[Ableitung]] ([[Motion]], [[Movierung]]) des Femininums aus der männlichen Form ''[[Sportler]]'' mit dem [[Derivatem]] ([[Ableitungsmorphem]]) ''[[-in]]'' {{Synonyme}} :[1] [[Athletin]], [[Kämpferin]], [[Wettkämpferin]] {{Männliche Wortformen}} :[1] [[Sportler]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Sport]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Amateur]], [[Profi]] :[1] [[Allroundsportlerin]], [[Amateursportlerin]], [[Bahnradsportlerin]], [[Baseballspielerin]], [[Bodybuilderin]], [[Breitensportlerin]], [[Berufssportlerin]], [[Boxerin]], [[Bungeespringerin]], [[Denksportlerin]], [[Extremsportlerin]], [[Golferin]], [[Hobbysportlerin]], [[Kampfsportlerin]], [[Kraftsportlerin]], [[Leistungssportlerin]], [[Motorsportlerin]], [[Profisportlerin]], [[Rollkunstläuferin]], [[Spitzensportlerin]], [[Tischtennisspielerin]], [[Triathletin]], [[Wassersportlerin]], [[Wintersportlerin]] {{Beispiele}} :[1] Sie ist eine der besten ''Sportlerinnen'' des Teams. :[1] „Die ''Sportlerinnen'' in ihren Nationaltrikots hatten die letzten Sitzreihen im Flugzeug belegt und schlummerten friedlich.“<ref>{{Literatur|Autor=Auđur Ava Ólafsdóttir| Titel=Eden|TitelErg =Roman|Auflage= 3.|Übersetzer= Tina Flecken|Verlag=Insel|Ort=Berlin |Jahr= 2026|ISBN= 978-3-458-64543-6 |Seiten= 24.}} 1. Auflage 2025; Isländisches Original Reykjavík 2022.</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] ''Sportlerin'' des [[Jahr]]es ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=weibliche Person, die regelmäßig eine oder mehrere Sportarten betreibt|Ü-Liste= *{{bs}}: {{Ü|bs|sportistkinja}} {{f}} *{{bg}}: {{Üt|bg|спортистка}} {{f}} *{{en}}: ([[female]]) {{Ü|en|athlete}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{ka}}: {{Üt|ka|სპორტსმენი|sportsmeni}} *{{is}}: {{Ü|is|íþróttakona}} {{f}} *{{hr}}: {{Ü|hr|sportistkinja}} {{f}}, {{Ü|hr|atletičarka}} {{f}} *{{lv}}: {{Ü|lv|sportiste}} {{f}} *{{mk}}: {{Üt|mk|спортистка}} {{f}} *{{pl}}: {{Ü|pl|sportsmenka}} {{f}} *{{ro}}: {{Ü|ro|sportivă}} {{f}} *{{ru}}: {{Üt|ru|спортсменка}} {{f}} *{{sv}}: {{Ü|sv|idrottare}} {{u}}, {{Ü|sv|idrottskvinna}} {{u}}, {{Ü|sv|idrottsutövare}} {{u}} *{{sr}}: {{Üt|sr|спортисткиња}} {{f}} *{{sh}}: {{Üt|sh|спортисткиња}} {{f}} *{{sk}}: {{Ü|sk|športovkyňa}} {{f}} *{{sl}}: {{Ü|sl|športnica}} {{f}} *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|sportaŕka}} {{f}} **{{hsb}}: {{Ü|hsb|sportowka}} {{f}} *{{cs}}: {{Ü|cs|sportovkyně}} {{f}} *{{uk}}: {{Üt|uk|спортсменка}} {{f}} *{{be}}: {{Üt|be|спартсменка}} {{f}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Lit-Duden: Rechtschreibung|A=25}}, „Sportlerin“, Seite 1008. :[*] {{Wikipedia-Suche}} :[1] {{Ref-Duden}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[*] {{Ref-PONS}} :[*] {{Ref-OWID|elexiko|99067}} {{Quellen}} cpb7g3kz67ulwnt54hplyjfobw2ke9d Blütenstaub 0 167333 10692044 10649444 2026-06-11T14:09:51Z Karl-Heinz Best 257379 /* {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} */ + beisp 10692044 wikitext text/x-wiki == Blütenstaub ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Blütenstaub |Nominativ Plural=Blütenstäube |Genitiv Singular=Blütenstaubs |Genitiv Singular*=Blütenstaubes |Genitiv Plural=Blütenstäube |Dativ Singular=Blütenstaub |Dativ Singular*=Blütenstaube |Dativ Plural=Blütenstäuben |Akkusativ Singular=Blütenstaub |Akkusativ Plural=Blütenstäube }} {{Worttrennung}} :Blü·ten·staub, {{Pl.}} Blü·ten·stäu·be {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈblyːtn̩ˌʃtaʊ̯p}}, {{Lautschrift|ˈblyːtənˌʃtaʊ̯p}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Blütenstaub.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] von männlichen Blütenorganen gebildete mehlartige Masse zur [[Befruchtung]] ([[Bestäubung]]) weiblicher Blütenorgane {{Herkunft}} :aus den [[Substantiv]]en ''[[Blüte]]'' und ''[[Staub]]'' mit [[Fugenelement]] ''-n-'' [[zusammensetzen|zusammengesetzt]] {{Synonyme}} :[1] [[Pollen]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Pflanzenteil]], ''strukturell:'' [[Staub]] {{Beispiele}} :[1] Die ganze Oberfläche des Teichs war voller ''Blütenstaub.'' :[1] „Außerdem musste man sich vorstellen, jemand habe den ''Blütenstaub'' einer Sonnenblume in ihrem Gesicht verteilt, so viele Sommersprosssen hatte sie.“<ref>{{Literatur |Autor=Carsten Henn|Titel= Der Buchspazierer|TitelErg= Roman|Auflage= 10.|Verlag= Piper|Ort= München |Jahr=2025| Seiten= 37.|ISBN=978-3-49-07400-1}} Zuerst 2020.</ref> {{Wortbildungen}} :[[Blütenstauballergie]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=von männlichen Blütenorganen gebildete mehlartige Masse zur Befruchtung weiblicher Blütenorgane|Ü-Liste= *{{ar}}: {{Üt|ar|حبوب اللقاح|ḥ?būb al-l?qāḥ}} *{{hy}}: {{Üt|hy|ծաղկափոշի}} *{{az}}: {{Ü|az|çiçək tozu}} *{{bg}}: {{Üt|bg|цветен прашец|cveten prašec}} *{{zh}}: {{Üt|zh|花粉|huāfěn}} *{{en}}: {{Ü|en|pollen}} *{{et}}: {{Ü|et|õietolm}} *{{fi}}: {{Ü|fi|siitepöly}} *{{fr}}: {{Ü|fr|pollen}} {{m}} *{{he}}: {{Üt|he|אבקה|}} *{{id}}: {{Ü|id|serbuk sari}} *{{is}}: {{Ü|is|frjóduft}} *{{ja}}: {{Üt|ja|花粉|かふん, kafun}} *{{lv}}: {{Ü|lv|putekšņi}} *{{lt}}: {{Ü|lt|žiedadulkė}} *{{ms}}: {{Ü|ms|debunga}} *{{nl}}: {{Ü|nl|stuifmeel}} *{{fa}}: {{Üt|fa|گرده|garde}} *{{pl}}: {{Ü|pl|pyłek}} *{{rm}}: ''Sutselvisch:'' {{Ü|rm|fregna da flurs}} *{{ro}}: {{Ü|ro|polen}} {{n}} *{{ru}}: {{Üt|ru|пыльца}} *{{sv}}: {{Ü|sv|pollen}} {{n}}, {{Ü|sv|frömjöl}} {{n}} *{{sl}}: {{Ü|sl|pelod}} *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|kwiśonkowy prošk}} **{{hsb}}: {{Ü|hsb|próšk}}, {{Ü|hsb|kćenjowy próšk}}, {{Ü|hsb|mučka}} *{{es}}: {{Ü|es|polen}} {{m}} *{{sw}}: {{Ü|sw|mbelewele}} *{{ta}}: {{Üt|ta|மகரந்தம்|makarantam}} *{{th}}: {{Üt|th|ซากดึกดำบรรพ์ละอองเรณู|}} *{{cs}}: {{Ü|cs|pyl}} *{{tr}}: {{Ü|tr|çiçek tozu}}, {{Ü|tr|polen}} *{{uk}}: {{Üt|uk|пилок|pylok}} *{{hu}}: {{Ü|hu|virágpor}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-Grimm}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[1] {{Ref-UniLeipzig}} :[1] {{Ref-Duden}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|[[Blütenstand]]}} 24pxfnfvx1xgr8nx0x09kyney6n2e2a Schotte 0 183586 10692121 10640110 2026-06-11T17:03:35Z Yoursmile 43509 +WB 10692121 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[schotte]]}} {{Wort der Woche|33|2011}} == Schotte ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Schotte |Nominativ Plural=Schotten |Genitiv Singular=Schotten |Genitiv Plural=Schotten |Dativ Singular=Schotten |Dativ Plural=Schotten |Akkusativ Singular=Schotten |Akkusativ Plural=Schotten }} {{Worttrennung}} :Schot·te, {{Pl.}} Schot·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃɔtə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Schotte.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ɔtə|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] ein Einwohner [[Schottland]]s :[2] Bruder in einem [[Schottenkloster]] :[3] umherziehender [[Krämer]] :[4] {{K|norddeutsch|niederdeutsch}} junger [[Hering]] {{Herkunft}} :[3] Dass fahrende Händler als ''Schotten'' bezeichnet wurden, hängt wahrscheinlich damit zusammen, dass viele von ihnen der schottischen Nationalität angehörten. Im Lauf der Zeit wurden irgendwann alle umherziehenden Kaufleute „Schotten“ genannt.<ref>{{Ref-Grimm|Schotte|id=GS16879}}</ref> {{Synonyme}} :[3] [[Hausierer]], [[Landfahrer]] {{Weibliche Wortformen}} :[1] [[Schottin]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Brite]], [[Europäer]] :[4] [[Hering]] {{Beispiele}} :[1] Unser Rinderzuchtverein hatte gerade letztes Jahr 17 ''Schotten'' zu Gast, die zu einem Erfahrungsaustausch nach Niedersachsen gekommen waren. :[1] „Dank der besseren Tordifferenz übernahm Deutschland wieder die Tabellenführung vor den ''Schotten,'' die am 7. Juni in Glasgow Gastgeber des Vize-Weltmeisters sind, und Litauen.“<ref>{{Internetquelle|hrsg= n-tv.de|url= https://www.n-tv.de/sport/Litauen-1-0-gegen-Schotten-article111549.html|titel= Litauen 1:0 gegen Schotten|datum= 2. April 2003|zugriff=2010-10-14}}</ref> :[2] Der Abt der ''Schotten'' ist ein sehr weiser und barmherziger Mann. :[3] Es ist strengstens untersagt, einem ''Schotten'' oder einer Schottin Unterschlupf zu gewähren. :[4] Nach drei Stunden hatten die beiden Angler immer noch bloß einen ''Schotten'' gefangen. {{Wortbildungen}} :[[Schottenmuster]], [[Schottenmütze]], [[Schottenwitz]], [[Schottland]] :[[schottisch]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=ein Einwohner Schottlands|Ü-Liste= *{{bs}}: {{Üt|bs|Шкот}} {{m}}, {{Üt|bs|Шкотланђанин}} {{m}} *{{bg}}: {{Üt|bg|шотландец}} {{m}} *{{da}}: {{Ü|da|skotte}} {{u}} *{{en}}: {{Ü|en|Scot}}, {{Ü|en|Scotsman}} *{{et}}: {{Ü|et|šotlane}} *{{fo}}: {{Ü|fo|skoti}} *{{fi}}: {{Ü|fi|skotlantilainen}} *{{fr}}: {{Ü|fr|Écossais}} {{m}} *{{el}}: {{Üt|el|Σκωτσέζος|Skotsézos}} {{m}} *{{ia}}: {{Ü|ia|scoto}} *{{is}}: {{Ü|is|Skoti}} {{m}} *{{it}}: {{Ü|it|scozzese}} {{m}} *{{hr}}: {{Ü|hr|Škot}} {{m}} *{{lv}}: {{Ü|lv|skots}} *{{lt}}: {{Ü|lt|škotas}} *{{mk}}: {{Üt|mk|Шкот}} {{m}} *{{nl}}: {{Ü|nl|Schot}} {{m}} *{{no}}: {{Ü|no|skotte}} {{m}} *{{pl}}: {{Ü|pl|Szkot}} {{m}} *{{pt}}: {{Ü|pt|escocês}} {{m}} *{{ro}}: {{Ü|ro|scoțian}} {{m}} *{{ru}}: {{Üt|ru|Шотландец}} {{m}} *{{sv}}: {{Ü|sv|skotte}} {{u}} *{{sr}}: {{Üt|sr|Шкот}} {{m}}, {{Üt|sr|Шкотланђанин}} {{m}} *{{sh}}: {{Üt|sh|Шкот}} {{m}}, {{Üt|sh|Шкотланђанин}} {{m}} *{{sk}}: {{Ü|sk|Škót}} {{m}} *{{sl}}: {{Ü|sl|Škot}} {{m}} *{{es}}: {{Ü|es|escocés}} {{m}} *{{cs}}: {{Ü|cs|Skot}} {{m}} *{{tr}}: {{Ü|tr|İskoç}}, {{Ü|tr|İskoçyalı}} *{{uk}}: {{Üt|uk|Шотландець}} {{m}} *{{hu}}: {{Ü|hu|skót}} *{{be}}: {{Üt|be|Шатландзец}} {{m}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Bruder in einem Schottenkloster|Ü-Liste= *{{ia}}: {{Ü|ia|scoto}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=umherziehender Krämer|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} }} {{Ü-Tabelle|4|G=junger Hering|Ü-Liste= *{{ru}}: {{Üt|ru|молодая сельдь}} {{f}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} :[1–3] {{Ref-Grimm|id=GS16879}} :[1, 4] {{Lit-Wahrig: Deutsche Rechtschreibung|A=2006 (lesekomfortabel)|B=2}}, „Schotte“, Seite 1550 :[*] {{Ref-UniLeipzig}} === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{mf}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus 1=m |Genus 2=f |Nominativ Singular 1=Schotte |Nominativ Singular 2=Schotte |Nominativ Plural=Schotten |Genitiv Singular 1=Schotten |Genitiv Singular 2=Schotte |Genitiv Plural=Schotten |Dativ Singular 1=Schotten |Dativ Singular 2=Schotte |Dativ Plural=Schotten |Akkusativ Singular 1=Schotten |Akkusativ Singular 2=Schotte |Akkusativ Plural=Schotten }} {{Nebenformen}} :[[Schotten]] {{Worttrennung}} :Schot·te, {{Pl.}} Schot·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃɔtə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} :{{Reime}} {{Reim|ɔtə|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|süddeutsch|schweizerisch}} [[Molke]] oder [[Quark]] {{Herkunft}} :Vorformen von ''Schotte'' sind das [[mittelhochdeutsch]]e maskuline ''schotte'' und das [[althochdeutsch]]e maskuline ''scotto.'' Hierbei handelt es sich um Formen, die dem [[lateinisch]]en oder [[romanisch]]en ''excocta'' oder ''excocta māteria'' (ausgekochte Substanz) entlehnt wurden.<ref>{{Lit-Kluge: Etymologisches Wörterbuch|A=24}}, „Schotte“, Seite 824</ref> {{Beispiele}} :[1] „Was die Bergspeisen anbelangt, so sind sie dem Magen des Städters nicht immer behaglich, zuträglich sind Milch, Rahm, Zieger und, besonders die ''Schotte'' oder Molke; gesalzene Käse und Schweinefleisch erfordern aber schon einen kräftigen Magen und Gewohnheit.“<ref>Ludwig von Bollmann: ''Die Schweiz. Ein Handbuch zunächst für Reisende.'' 1837, [http://books.google.de/books?id=bn1CAAAAcAAJ&pg=PA4&dq=%22die+Schotte%22+Molke&hl=de&ei=Nwq3TL6GPI6N4gbsh9XbDg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=10&ved=0CFkQ6AEwCQ#v=onepage&q=%22die%20Schotte%22%20Molke&f=false S. 4&nbsp;f.]</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Molke, Quark|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-Grimm|id=GS16878}} :[1] {{Lit-Wahrig: Deutsche Rechtschreibung|A=2006 (lesekomfortabel)|B=2}}, „Schotte“, Seite 1550 {{Quellen}} === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Schotte |Nominativ Plural=Schotten |Genitiv Singular=Schotte |Genitiv Plural=Schotten |Dativ Singular=Schotte |Dativ Plural=Schotten |Akkusativ Singular=Schotte |Akkusativ Plural=Schotten }} {{Nebenformen}} :[[Schott]] {{Worttrennung}} :Schot·te, {{Pl.}} Schot·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃɔtə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} :{{Reime}} {{Reim|ɔtə|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Seemannssprache}} Trennwand im Innern eines [[Schiff]]s {{Beispiele}} :[1] Dieses Schiff braucht eine neue ''Schotte.'' {{Lemmaverweis|Schott}} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-DWDS}} === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{mf}}, {{Wortart|Nachname|Deutsch}} === {{Deutsch Nachname Übersicht |Bild=Klaus-Dieter Schotte zugeschnitten.png|hochkant|1|Klaus-Dieter ''Schotte'', Physiker (1938–2018) }} {{Worttrennung}} :Schot·te, {{Pl.1}} Schot·tes, {{Pl.2}} Schot·te {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃɔtə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Schotte.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] [[deutschsprachig]]er [[Nachname]], [[Familienname]] {{Abkürzungen}} :[1] [[S.]] {{QS Herkunft|fehlt}} {{Namensvarianten}} :[[Schott]], [[Schött]]/[[Schoett]], [[Schöttle]]/[[Schoettle]], [[Schottel]], [[Schotten]] {{Bekannte Namensträger}} :[[w:Klaus-Dieter Schotte|Klaus-Dieter Schotte]], deutscher Physiker {{Beispiele}} :[1] Frau ''Schotte'' ist ein Genie im Verkauf. :[1] Herr ''Schotte'' wollte uns kein Interview geben. :[1] Die ''Schottes'' fliegen heute nach La Paz. :[1] Der ''Schotte'' trägt nie die Schals, die die ''Schotte'' ihm strickt. :[1] Das kann ich dir aber sagen: „Wenn die Frau ''Schotte'' kommt, geht der Herr ''Schotte''.“ :[1] ''Schotte'' kommt und geht. :[1] ''Schottes'' kamen, sahen und siegten. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :''mit [[Anrede]]:'' [[Herr]]/[[Frau]] ''Schotte''; ''veraltet:'' [[Fräulein]] ''Schotte'' :''mit [[Titel]]:'' [[Doktor]]/[[Professor]]/[[Privatdozent]]/[[Universitätsprofessor]] ''Schotte''; ''Schotte'' der [[Ältere]]/der [[Jüngere]]; ''Schotte'' [[junior]]/[[senior]]; [[Direktor]]/[[Hofrat]]/[[Meister]] ''Schotte''; [[Bruder]]/[[Pfarrer]]/[[Schwester]] ''Schotte'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=deutschsprachiger Nachname, Familienname|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-DFD|id=5691}} :[1] {{Ref-Nachname}} :[1] [http://forebears.io/surnames/Schotte Schotte bei forebears.io] {{Navigationsleiste Anthroponyme}} {{Ähnlichkeiten 1|[[Motte]], [[Rotte]], [[Schote]]|Anagramme=[[ochstet]], [[stochet]], [[stochte]]}} dxusky175ajn68gfed5km7q2c07pi50 saltus 0 184141 10692254 10143703 2026-06-11T20:02:52Z Wamito 720 + n la 10692254 wikitext text/x-wiki == saltus ({{Sprache|Esperanto}}) == === {{Wortart|Konjugierte Form|Esperanto}} === {{Worttrennung}} :sal·tus {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=eo}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} * Konditional Aktiv des Verbs '''[[salti]]''' {{Grundformverweis Konj|spr=eo|salti}} == saltus ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Substantiv|Latein}}, {{m}} === {{Latein Substantiv Übersicht|saltus|salt|ūs|n=0}} {{Worttrennung}} :sal·tus, {{Gen.}} sal·tus {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=la|klassischlateinisch}} :{{QS Herkunft|fehlt|spr=la}} {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=la}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-Georges|nid=2000262964X |saltus}} :[1] {{Ref-Pons|la}} === {{Wortart|Konjugierte Form|Latein}} === {{Worttrennung}} :sal·tus {{Grammatische Merkmale}} * Partizip Perfekt Passiv (PPP), Nominativ Singular Maskulinum des Verbs '''[[salire]]''' „springen“ {{Grundformverweis Konj|salire|spr=la}} {{Ähnlichkeiten 1|[[saltas]], [[saltis]], [[saltos]], [[saltu]]|spr=eo}} hws2p5ppon27u6d70zuro0saaygm180 10692255 10692254 2026-06-11T20:03:16Z Wamito 720 /* saltus ({{Sprache|Latein}}) */ 10692255 wikitext text/x-wiki == saltus ({{Sprache|Esperanto}}) == === {{Wortart|Konjugierte Form|Esperanto}} === {{Worttrennung}} :sal·tus {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=eo}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} * Konditional Aktiv des Verbs '''[[salti]]''' {{Grundformverweis Konj|spr=eo|salti}} == saltus ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Substantiv|Latein}}, {{m}} === {{Latein Substantiv Übersicht|saltus|salt|ūs|n=0}} {{Worttrennung}} :sal·tus, {{Gen.}} sal·tus {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=la|klassischlateinisch}} Sprung :{{QS Herkunft|fehlt|spr=la}} {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=la}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Sprung}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-Georges|nid=2000262964X |saltus}} :[1] {{Ref-Pons|la}} === {{Wortart|Konjugierte Form|Latein}} === {{Worttrennung}} :sal·tus {{Grammatische Merkmale}} * Partizip Perfekt Passiv (PPP), Nominativ Singular Maskulinum des Verbs '''[[salire]]''' „springen“ {{Grundformverweis Konj|salire|spr=la}} {{Ähnlichkeiten 1|[[saltas]], [[saltis]], [[saltos]], [[saltu]]|spr=eo}} iva77uhvoichop8lplpw13v10jzw6xh 10692256 10692255 2026-06-11T20:08:47Z Wamito 720 /* saltus ({{Sprache|Latein}}) */ 10692256 wikitext text/x-wiki == saltus ({{Sprache|Esperanto}}) == === {{Wortart|Konjugierte Form|Esperanto}} === {{Worttrennung}} :sal·tus {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=eo}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} * Konditional Aktiv des Verbs '''[[salti]]''' {{Grundformverweis Konj|spr=eo|salti}} == saltus ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Substantiv|Latein}}, {{m}} === {{Latein Substantiv Übersicht|saltus|salt|ūs|n=0}} {{Worttrennung}} :sal·tus, {{Gen.}} sal·tus {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=la|klassischlateinisch}} Sprung :{{QS Herkunft|fehlt|spr=la}} {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=la}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Sprung}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-Georges|nid=2000262964X |saltus}} :[1] {{Ref-Pons|la}} === {{Wortart|Substantiv|Latein}}, {{m}} === {{Latein Substantiv Übersicht|saltus|salt|ūs|n=0}} {{Worttrennung}} :sal·tus, {{Gen.}} sal·tus {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=la|klassischlateinisch}} Waldtal, Schlucht, Pass :[2] {{K|spr=la|klassischlateinisch}} Waldgebirge (Pyrenäen) :[3] {{K|spr=la|vorklassischlateinisch}} Weideplatz, Viehtrift :{{QS Herkunft|fehlt|spr=la}} {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=la}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Waldtal, Schlucht, Pass |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Waldgebirge (Pyrenäen) |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=Weideplatz, Viehtrift |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|}} }} {{Referenzen}} :[1–3] {{Ref-Georges|nid=2000262964X |saltus}} :[1–3] {{Ref-Pons|la}} === {{Wortart|Konjugierte Form|Latein}} === {{Worttrennung}} :sal·tus {{Grammatische Merkmale}} * Partizip Perfekt Passiv (PPP), Nominativ Singular Maskulinum des Verbs '''[[salire]]''' „springen“ {{Grundformverweis Konj|salire|spr=la}} {{Ähnlichkeiten 1|[[saltas]], [[saltis]], [[saltos]], [[saltu]]|spr=eo}} gemhjijgj4antzhcka1oojsrqqwcj9e 10692257 10692256 2026-06-11T20:10:19Z Wamito 720 +de:[[Waldtal]] +de:[[Schlucht]] +de:[[Pass]] +de:[[Waldgebirge]] +de:[[Weideplatz]] +de:[[Viehtrifft]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692257 wikitext text/x-wiki == saltus ({{Sprache|Esperanto}}) == === {{Wortart|Konjugierte Form|Esperanto}} === {{Worttrennung}} :sal·tus {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=eo}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} * Konditional Aktiv des Verbs '''[[salti]]''' {{Grundformverweis Konj|spr=eo|salti}} == saltus ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Substantiv|Latein}}, {{m}} === {{Latein Substantiv Übersicht|saltus|salt|ūs|n=0}} {{Worttrennung}} :sal·tus, {{Gen.}} sal·tus {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=la|klassischlateinisch}} Sprung :{{QS Herkunft|fehlt|spr=la}} {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=la}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Sprung}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-Georges|nid=2000262964X |saltus}} :[1] {{Ref-Pons|la}} === {{Wortart|Substantiv|Latein}}, {{m}} === {{Latein Substantiv Übersicht|saltus|salt|ūs|n=0}} {{Worttrennung}} :sal·tus, {{Gen.}} sal·tus {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=la|klassischlateinisch}} Waldtal, Schlucht, Pass :[2] {{K|spr=la|klassischlateinisch}} Waldgebirge (Pyrenäen) :[3] {{K|spr=la|vorklassischlateinisch}} Weideplatz, Viehtrift :{{QS Herkunft|fehlt|spr=la}} {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=la}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Waldtal, Schlucht, Pass |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Waldtal}} {{n}}, {{Ü|de|Schlucht}} {{f}}, {{Ü|de|Pass}} {{m}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Waldgebirge (Pyrenäen) |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Waldgebirge}} {{n}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=Weideplatz, Viehtrift |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Weideplatz}} {{m}}, {{Ü|de|Viehtrifft}} {{f}} }} {{Referenzen}} :[1–3] {{Ref-Georges|nid=2000262964X |saltus}} :[1–3] {{Ref-Pons|la}} === {{Wortart|Konjugierte Form|Latein}} === {{Worttrennung}} :sal·tus {{Grammatische Merkmale}} * Partizip Perfekt Passiv (PPP), Nominativ Singular Maskulinum des Verbs '''[[salire]]''' „springen“ {{Grundformverweis Konj|salire|spr=la}} {{Ähnlichkeiten 1|[[saltas]], [[saltis]], [[saltos]], [[saltu]]|spr=eo}} trezr0e2ar9nsz2jshxbsokehami3oi Unpünktlichkeit 0 238306 10692508 9746167 2026-06-12T10:10:38Z Karl-Heinz Best 257379 /* {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} */ 10692508 wikitext text/x-wiki == Unpünktlichkeit ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Unpünktlichkeit |Nominativ Plural=— |Genitiv Singular=Unpünktlichkeit |Genitiv Plural=— |Dativ Singular=Unpünktlichkeit |Dativ Plural=— |Akkusativ Singular=Unpünktlichkeit |Akkusativ Plural=— }} {{Worttrennung}} :Un·pünkt·lich·keit, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʊnˌpʏŋktlɪçkaɪ̯t}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Unpünktlichkeit.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] Nichteinhaltung eines festgesetzten Termins {{Herkunft}} :[[Ableitung]] vom Adjektiv ''[[unpünktlich]]'' mit dem [[Derivatem]] ([[Ableitungsmorphem]]) ''[[-keit]]'' {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[Verspätung]] {{Gegenwörter}} :[1] [[Pünktlichkeit]] {{Beispiele}} :[1] Wegen seiner ''Unpünktlichkeit'' verpasste er sein Vorstellungsgespräch. :[1] „Ebenso sehr wie die Pünktlichkeit ist es eine Tugend, von der ''Unpünktlichkeit'' seiner Mitmenschen kein Aufhebens zu machen.“<ref>{{Literatur | Autor=Asfa-Wossen Asserate | Titel =Deutsche Tugenden|TitelErg=Von Anmut bis Weltschmerz| VerlagBeck | Ort=München | Jahr=2013 | ISBN=978-3-406-64504-4 | Seiten=169&nbsp;f. }}</ref> :[1] „''Unpünktlichkeit'' der Gäste erregte seinen Unwillen.“<ref>{{Literatur|Autor=Uwe Schultz|Titel= Immanuel Kant|TitelErg=Überarbeitete und erweiterte Neuausgabe|Verlag=Rowohlt Taschenbuch Verlag|Ort=Reinbek|Jahr=2003|ISBN=3-499-50659-9|Seiten=25.}} Vorherige Ausgabe 1965.</ref> :[1] „Jeden Tag musste er sich unverschämte Beschwerden über ''Unpünktlichkeit'', Unfähigkeit oder Unfreundlichkeit anhören.“<ref>{{Literatur |Autor=Carsten Henn|Titel= Der Buchspazierer|TitelErg= Roman|Auflage= 10.|Verlag= Piper|Ort= München |Jahr=2025| Seiten= 53.|ISBN=978-3-49-07400-1}} Zuerst 2020.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Nichteinhaltung eines festgesetzten Termins|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|tardiness}}, {{Ü|en|unpunctuality}} *{{fr}}: ''je nach Kontext:'' {{Ü|fr|inexactitude}} {{f}}, {{Ü|fr|manque}} {{L|de||fr}} {{Ü|fr|ponctualité}} {{m}} *{{gl}}: {{Ü|gl|impuntualidade}} *{{it}}: {{Ü|it|mancanza di puntualità}} {{f}} *{{pl}}: {{Ü|pl|niepunktualność}} {{f}} *{{sk}}: {{Ü|sk|nedochvíľnosť}} {{f}} *{{es}}: {{Ü|es|}} *{{cs}}: {{Ü|cs|nedochvilnost}} {{f}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[1] {{Ref-UniLeipzig}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} {{Quellen}} 3593trkvapj1h53akztvy80kackelio saken är biff 0 245154 10692291 10585051 2026-06-11T20:43:06Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692291 wikitext text/x-wiki == saken är biff ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Worttrennung}} :sa·ken är biff {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈsɑːkən ˈæːr ˈbɪfː}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] die Sache ist [[klar]]<ref>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} "biff", Seite 97</ref>; ''wörtlich:'' „die Sache ist Beefsteak“ {{Herkunft}} :Vermutlich kommt der Ausdruck aus dem militärischen Umfeld. Wenn ein Soldat um Urlaub ansuchte, so bekam er im günstigen Falle die Genehmigung durch seinen Vorgesetzten, der den Antrag mit ''bif.'' abzeichnete. ''Bif.'' ist die Abkürzung von ''bifalles''/ genehmigt.<ref>[http://www.arla.se/upload/paneler/Maj/Spr%C3%A5kdetektiven%2090%20orig.pdf Arla Meierei Sprachdetektiv]</ref><ref>{{Wikipedia|spr=sv|Saken är biff}}</ref> {{Synonyme}} :[1] [[saken är Oscar]], [[saken är Oskar]] {{Beispiele}} :[1] Vinst mot mittengänget Gustafs samtidigt som bottenlaget Östersund luggar Vasalund på poäng och ''saken är biff'' för PIF. <ref>[http://www.pitea-tidningen.se/lulea/artikel.aspx?ArticleId=5606313 Piteå Tidningen 2011-06-07]</ref> ::Sieg gegen Gustafs aus dem Mittelfeld der Tabelle, gleichzeitig luchst der Tabellenletzte Östersund Vasalund einen Punkt ab und ''die Sache ist klar'' für Piteås Sportverein. :[1] Plockade bort pollenfiltret och öste in en desinficerande deo som används i skor, och ''saken var biff.'' ::Ich habe den Pollenfilter herausgenommen, ein desinfizierendes Deo reingesprüht, das man sonst für Schuhe benutzt, und ''die Sache war in Ordnung.'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=die Sache ist klar|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|die Sache ist klar|L=e}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-SA: Svenska Akademiens ordlista|A=13}} "biff", Seite 80 :[1] Hans Schottmann, Rikke Petersson: ''Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen''. LIT Verlag, Münster 2004, {{#isbn:3-8258-7957-7}}, Seite 146 :[1] {{Wikipedia|spr=sv|Lista över svenska idiomatiska uttryck}} {{Quellen}} h1mwc4rcdsjcnhs19s196okov5o8ef0 hålla måttet 0 245783 10692541 9464705 2026-06-12T11:47:55Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692541 wikitext text/x-wiki == hålla måttet ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === [[File:Humpen.jpg|thumb|[1] ''hålla måttet'']] {{Nebenformen}} :''selten:'' [[fylla måttet]]<ref>{{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} "mått", Seite 731</ref> {{Worttrennung}} :hål·la måt·tet {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|`hɔlːa ˈmɔtːət}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] den [[Erwartung]]en entsprechen, den [[Anforderung]]en genügen<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} "mått", Seite 368</ref>; den aufgestellten Ansprüchen genügen<ref>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} "mått", Seite 731</ref>; das Maß haben, den Erwartungen entsprechen, den gestellten Anforderungen genügen<ref>Otto Hoppe, Carl Auerbach: ''Schwedisch-deutsches Wörterbuch''. Svensk-tysk ordbok. 3.Auflage. Stockholm 1919, "mått", Seite 221</ref> {{Herkunft}} :''Hålla måttet'', dass etwas das [[Maß]] hält, war ursprünglich eine Beurteilung eines Gefäßes. Dieses hatte dann auch wirklich das angegebene, gebührliche, vorgeschriebene [[Fassungsvermögen]].<ref>{{Ref-SAO|mått}}</ref> {{Synonyme}} :[1] [[hålla streck]] {{Beispiele}} :[1] Finns det några äldre högtalare som fortfarande ''håller måttet'' jämfört med dagens högtalare?<ref>[http://www.hififorum.nu/forum/topic.asp?ARCHIVE=true&TOPIC_ID=56559 Hifi Forum]</ref> ::Gibt es ältere Lautsprecher, die im Vergleich zu heutigen immer noch ''die Erwartungen erfüllen?'' :[1] Favoriterna ''höll måttet'' på Högaliden race. ::Die Favoriten haben beim Högaliden Rennen ''den Erwartungen entsprochen.'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=den Erwartungen entsprechen, den Anforderungen genügen; den aufgestellten Ansprüchen genügen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|den Erwartungen entsprechen|L=e}} }} {{Quellen}} c92gsatxcbwotiv1euafaia9rj7vqbq slå sina påsar ihop 0 246136 10692531 9464923 2026-06-12T11:13:09Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabellen: Glosse 10692531 wikitext text/x-wiki == slå sina påsar ihop ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === [[File:Nordic Climate Solutions 2009-09-09.jpg|thumb|[1] påsar]] {{Nebenformen}} :[[slå sina påsar tillsammans]] {{Worttrennung}} :slå si·na på·sar i·hop {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈsloː `sɪːna `poːsar ɪˈhʊːp}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] [[heiraten]] oder zusammenziehen<ref>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} "påse", Seite 877</ref> :[2] gemeinsame Sache machen, [[zusammenarbeiten]]<ref name=sao>Übersetzung aus {{Ref-SAO|påse}}</ref> :''wörtlich:'' „seine Tüten zusammenschmeißen“ {{Herkunft}} :Das Substantiv ''{{Ü|sv|påse}}'' bedeutet [[Tüte]], der Plural ''påsar'' wird in diesem Ausdruck für [[Eigentum]] oder [[Ressource]]n benutzt.<ref name=sao/> {{Beispiele}} :[1] De passade bra för varandra och det tog inte lång tid innan Lena och Anders ''slog sina påsar ihop.''<ref>[http://www.ord-forradet.se/page67.html Stefans Seite 2010-06]</ref> ::Sie passten gut zueinander und es dauerte nicht lange, bis Lena und Anders ''zusammenzogen.'' :[2] Två unga jazzdamer ''slår sina påsar ihop.''<ref>[http://sverigesradio.se/sida/artikel.aspx?programid=3735&artikel=4561217 Schwedisches Radio 2011-06-17]</ref> ::Zwei junge Jazzkünstlerinnen ''machen'' jetzt ''gemeinsame Sache.'' :[2] Mercedes och Renault ''slår sina påsar ihop.''<ref>[http://www.bytbil.com/nyheter/4vuqdkyg/ Autoseite 2011-06-23]</ref> ::Mercedes und Renault werden ''zusammenarbeiten.'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=heiraten oder zusammenziehen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|zusammenziehen}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=gemeinsame Sache machen, zusammenarbeiten|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|zusammenarbeiten}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-SA: Svenska Akademiens ordlista|A=13}} "påse", Seite 731 :[1] {{Wikipedia|spr=sv|Lista över svenska idiomatiska uttryck}} {{Quellen}} 17suzllb4x138es1erdz3fkc2ppupfd komma väl till pass 0 246304 10692339 9465023 2026-06-11T21:35:58Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692339 wikitext text/x-wiki == komma väl till pass ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Worttrennung}} :kom·ma väl till pass {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|`kɔmːa ˈvɛːl ˈtɪlː ˈpasː}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] sich geeignet und verwendbar zeigen<ref>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} "pass", Seite 823</ref>; [[zupassekommen]], gelegen kommen<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} "pass", Seite 412</ref> {{Herkunft}} :''Komma väl till pass med att göra något'' heißt, die Gelegenheit haben oder im Stande sein etwas zu tun.<ref>{{Ref-SAO|pass}}</ref> ''Till pass'', es geht einem gut, man ist gesund, was dem deutschen „zupass(e) sein“ entspricht.<ref>Elof Hellquist: ''Svensk Etymologisk Ordbok''. C. W. K. Gleerups förlag, Berlingska boktryckeriet, Lund 1922, "pass", Seite 566</ref> {{Beispiele}} :[1] Näsdukarna ''kom väl till pass'' när jag tittade på filmen Hachiko.<ref>[http://margitohlsson.blogg.se/2011/february/nasdukarna-kom-val-till-pass.html Blog 2011-02-20]</ref> ::Als ich mir den Film Hachiko ansah, ''kamen'' die Taschentücher ''sehr gelegen.'' :[1] Pengarna ''kommer väl till pass''.<ref>[http://www.aftonbladet.se/ekonomi/article12280847.ab Aftonbladet 2010-04-15]</ref> ::Das Geld ''kommt sehr gelegen.'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sich geeignet und verwendbar zeigen; zupassekommen, gelegen kommen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|sehr gelegen kommen|L=s}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-SA: Svenska Akademiens ordlista|A=13}} "pass", Seite 674 {{Quellen}} 229ics4fpjhv3ncbvo5mfumkoi06of9 Piratenschiff 0 247451 10692436 10608512 2026-06-12T02:33:19Z Tapio Toola 250522 +fi:[[merirosvolaiva]] +tr:[[korsan gemisi]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692436 wikitext text/x-wiki == Piratenschiff ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Piratenschiff |Nominativ Plural=Piratenschiffe |Genitiv Singular=Piratenschiffes |Genitiv Singular*=Piratenschiffs |Genitiv Plural=Piratenschiffe |Dativ Singular=Piratenschiff |Dativ Singular*=Piratenschiffe |Dativ Plural=Piratenschiffen |Akkusativ Singular=Piratenschiff |Akkusativ Plural=Piratenschiffe |Bild=Jacquesdesores.jpg|mini|1|''Piratenschiffe'' vor der Küste Havanas }} {{Worttrennung}} :Pi·ra·ten·schiff, {{Pl.}} Pi·ra·ten·schif·fe {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|piˈʁaːtn̩ˌʃɪf}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Piratenschiff.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] von Piraten verwendetes Schiff {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus ''[[Pirat]]'', [[Fugenelement]] ''[[-en]]'' und ''[[Schiff]]'' {{Synonyme}} :[1] [[Freibeuterschiff]], [[Seeräuberschiff]] {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[Kaperschiff]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Schiff]] {{Beispiele}} :[1] Solange ein ''Piratenschiff'' auf der Suche nach Beute war, lief es oft unter falscher Flagge …, um sich seinem Opfer ungestört nähern zu können.<ref>Seite „Jolly Roger“. In: Wikipedia, Die freie Enzyklopädie. Bearbeitungsstand: 29. Juni 2011, 04:08 UTC. URL: http://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Jolly_Roger&oldid=90618213 (Abgerufen: 14. Juli 2011, 06:00 UTC)</ref> :[1] „Er hatte vielmehr Angst, dass sie einem ''Piratenschiff'' begegnet waren, dessen aufgezogene englische Fahne nur eine List war, um die Diligent aus nächster Nähe angreifen zu können.“<ref>{{Literatur | Autor=Robert Harms| Titel =Das Sklavenschiff| TitelErg=Eine Reise in die Welt des Sklavenhandels| Verlag=C. Bertelsmann Verlag | Ort=ohne Ort | Jahr=2004 | ISBN=3-570-00277-2 |Seiten=170. }} Kursiv gedruckt: ''Diligent''.</ref> :[1] „Und auf dem Grund der Bucht liegen mehrere Dutzend versenkter ''Piratenschiffe''.“<ref>{{Literatur | Autor= Björn Berge | Titel= Atlas der verschwundenen Länder |TitelErg= Weltgeschichte in 50 Briefmarken| Übersetzer= Günter Frauenlob, Frank Zuber |Verlag= dtv| Ort= München| Jahr= 2018 | ISBN=978-3-423-28160-7 | Seiten=95.}} Norwegisches Original 2016.</ref> :[1] „Wir finden also Agathon auf dem ''Piratenschiff'' wieder, in Sklavenkleidung.“<ref>{{Literatur | Autor= Jan Philipp Reemtsma, in Zusammenarbeit mit Fanny Esterházy |Titel= Christoph Martin Wieland|TitelErg= Die Erfindung der modernen deutschen Literatur | Verlag= C. H. Beck | Ort=München | Jahr=2023 | Seiten= 186.|ISBN= 978-3-406-80070-2}}</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] [[hölzern]]es, [[riesig]]es ''Piratenschiff'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=von Piraten verwendetes Schiff|Ü-Liste= *{{da}}: {{Ü|da|piratskib}} *{{en}}: {{Ü|en|pirate ship}} *{{fi}}: {{Ü|fi|merirosvolaiva}} *{{fr}}: {{Ü|fr|bateau pirate}} *{{it}}: {{Ü|it|nave pirata}} *{{no}}: {{Ü|no|piratskip}} *{{pl}}: {{Ü|pl|statek piracki}} *{{sv}}: {{Ü|sv|piratskepp}} *{{es}}: {{Ü|es|barco pirata}} *{{cs}}: {{Ü|cs|pirátská loď}} {{f}} *{{tr}}: {{Ü|tr|korsan gemisi}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-DWDS|Piratenschiff}} :[1] {{Ref-UniLeipzig|Piratenschiff}} :[1] {{Ref-FreeDictionary|Piratenschiff}} {{Quellen}} ma3yy2mfmvwh08n1i86xlr5c4y1mkip i någons fotspår 0 247453 10692320 10108303 2026-06-11T21:11:50Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692320 wikitext text/x-wiki == i någons fotspår ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === [[File:Footsteps in the south - geograph.org.uk - 1655352.jpg|thumb|150px|''i någons fotspår'']] {{Worttrennung}} :i nå·gons fot·spår {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ɪ `noːɡɔns `fʊːtˌspoːr}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] in jemandes Fußstapfen<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} "fotspår", Seite 141</ref><ref>Otto Hoppe, Carl Auerbach: ''Schwedisch-deutsches Wörterbuch''. Svensk-tysk ordbok. 3.Auflage. Stockholm 1919, "fotspår", Seite 87</ref>; ''wörtlich:'' „in jemandes Fußspur“ {{Herkunft}} :''I någons fotspår'' hat zunächst die reale Bedeutung einer Spur aus Abdrücken, der man folgt. Schon 1526 gab es die übertragene Bedeutung, dem Lebensweg von jemand anderem nachzufolgen. „Ath j skolen effterfölia .. (Jesus') footspor “ in Jesu Fußstapfen zu treten, bedeutet hier im christlichen Glauben zu leben.<ref>{{Ref-SAO|fotspår}}</ref><ref>Zitat in {{Ref-SAO|fotspår}} ''Thet nyia testamentit på swensko''. Stockholm 1526.</ref> {{Beispiele}} :[1] Drömmen har blivit verklighet för 18-årige Tibor Cica i Malmö. Efter en karriär i LB07:s herrlag går nu Tibor ''i Zlatans fotspår''. ::Für den 18-jährigen Tibor Cica in Malmö ist ein Traum Wirklichkeit geworden. Nach einer Karriere in der Herrenmannschaft LB07 tritt er nun ''in Zlatans Fußstapfen''. :[1] Egypten bör gå ''i Turkiets fotspår'' och välja moderat islam. ::Ägypten sollte ''in die Fußstapfen der Türkei'' treten und den gemäßigten Islam wählen. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=in jemandes Fußstapfen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|in jemandes Fußstapfen|L=s}} }} {{Quellen}} [[Kategorie:Wiktionary:Illustration]] a0mh9ov9yffumocxow1h641u4uxxk8s Quantensprung 0 251786 10692247 10567811 2026-06-11T19:50:38Z Wamito 720 +la:[[saltus quanticus]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692247 wikitext text/x-wiki == Quantensprung ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Quantensprung |Nominativ Plural=Quantensprünge |Genitiv Singular=Quantensprunges |Genitiv Singular*=Quantensprungs |Genitiv Plural=Quantensprünge |Dativ Singular=Quantensprung |Dativ Singular*=Quantensprunge |Dativ Plural=Quantensprüngen |Akkusativ Singular=Quantensprung |Akkusativ Plural=Quantensprünge }} {{Worttrennung}} :Quan·ten·sprung, {{Pl.}} Quan·ten·sprün·ge {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈkvantn̩ˌʃpʁʊŋ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Quantensprung.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Physik}} in der Teilchenphysik ein plötzlicher Übergang ohne Zeitverlauf von einem Quantenzustand in einen anderen :[2] {{K|übertr.}} großer [[Fortschritt]], grundlegende Veränderung {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]], zusammengesetzt aus den Substantiven ''[[Quant]]'' und ''[[Sprung]]'' mit dem [[Fugenelement]] ''[[-en]]'' {{Synonyme}} :[2] [[Durchbruch]], [[Paradigmenwechsel]], [[Revolution]] {{Oberbegriffe}} :[1, 2] [[Sprung]] {{Beispiele}} :[1] In atomaren Systemen sind ''Quantensprünge'' etwas vollkommen Normales. :[1, 2] „Immer wieder werden Probleme, die nicht so ohne Weiteres widerspruchsfrei zu machen sind, als analog zur Quantenmechanik eingestuft und Begriffe wie ‚Komplementarität‘ oder ‚Dualismus‘ sind neben dem (oft leider fälschlich verwendeten) ‚''Quantensprung''‘ in die Alltagssprache aufgenommen worden.“<ref>{{Literatur | Autor=Herbert Pietschmann | Titel=Quantenmechanik verstehen: Eine Einführung in den Welle-Teilchen-Dualismus für Lehrer und Studierende | TitelErg= | Band= | Verlag=Springer | Ort= | Jahr=2011 | Seiten=120| Online={{GBS|vi4lBgAAQBAJ|PA120|Hervorhebung=Quantensprung}}| Zugriff=2016-05-27}}</ref> :[2] Die Entwicklung des Ottomotors war ein ''Quantensprung'' in der Geschichte des Individualverkehrs. :[2] „Wenn Politiker fälschlich von einem ‚''Quantensprung''‘ sprechen, haben sie meist dieses Bild vor Augen: Vorher hatten wir nur mit einzelnen Groschen gehandelt, jetzt aber nehmen wir einen Schilling in die Hand.“<ref>{{Per-Presse (Onlineausgabe) | Online=https://diepresse.com/home/meinung/quergeschrieben/rudolftaschner/1274128/Befremdlich-aufschlussreich-korrigierbar_Von-Fehlern-funfter-Teil | Autor=Rudolf Taschner | Titel=Befremdlich, aufschlussreich, korrigierbar: Von Fehlern, fünfter Teil | TitelErg= | Tag=02 | Monat=08| Jahr=2012 | Zugriff=2016-08-24| Kommentar= }}</ref> :[2] „Doch wie kam es nun zu der falschen Verwendung des Begriffs ''Quantensprung''?“<ref>{{Per-Welt Online | Online=https://www.welt.de/wissenschaft/article996953/Grosse-und-kleine-Quantenspruenge.html | Autor=Norbert Lossau | Titel= Große und kleine Quantensprünge | Tag= 04| Monat= 07| Jahr=2007 | Zugriff=2019-03-29}}</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=in der Teilchenphysik ein plötzlicher Übergang ohne Zeitverlauf von einem Quantenzustand in einen anderen |Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|quantum jump}}, {{Ü|en|quantum leap}} *{{fr}}: {{Ü|fr|saut quantique}} *{{it}}: {{Ü|it|salto quantico}} {{m}} *{{la}}: {{Ü|la|saltus quanticus}} {{m}} *{{sv}}: {{Ü|sv|kvantsprång}} {{n}} *{{es}}: {{Ü|es|salto cuántico}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=übertragen: großer Fortschritt, grundlegende Veränderung |Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|giant stride}}, {{Ü|en|breakthrough}} *{{es}}: {{Ü|es|paso inmenso hacia adelante}} }} {{Referenzen}} :[1, 2] {{Wikipedia|Quantensprung}} :[1, 2] {{Ref-Duden|Quantensprung}} :[2] {{Ref-UniLeipzig|Quantensprung}} :[2] {{Ref-FreeDictionary|Quantensprung}} {{Quellen}} ack3qs9058u2c08vgaf9z4gs3kno29c inte få en syl i vädret 0 252418 10692173 9466756 2026-06-11T18:14:56Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692173 wikitext text/x-wiki == inte få en syl i vädret ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === [[File:Awl 2 (PSF).png|thumb|syl]] {{Worttrennung}} :in·te få en syl i väd·ret {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|`ɪntə ˈfoː ˈɛ̝nː ˈsyːl ɪ ˈvɛːdrət}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] wenn es einem nicht gelingt, in einem [[Gespräch]] mit einer eigenen [[Äußerung]] beizutragen<ref>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} "syl", Seite 1116</ref>; nicht zu [[Wort]]e kommen<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} "syl", Seite 556</ref>; keine Gelegenheit bekommen, sich zu äußern, weil einer oder mehrere ununterbrochen [[reden]]<ref>Übersetzung aus {{Ref-SAO|syl}}</ref>; ''wörtlich:'' „keine Ahle in das Wetter bekommen“ {{Herkunft}} :Das Substantiv ''{{Ü|sv|syl}}'' ([[Ahle]] oder [[Pfriem]]) ist ein schmales, spitzes Handwerkzeug, das in vielen Berufen zum Einsatz kam und kommt. Man macht damit Löcher in weiches Material wie Leder oder Stoff. Wenn man keine Möglichkeit hat, im Gespräch ein Wort beizutragen, ''inte få en syl i vädret'', ist bildlich gesprochen die Luft bereits so voller Worte, dass nicht einmal eine spitze Ahle noch Platz findet.<ref>[http://www.nordiskamuseet.se/Publication.asp?publicationid=14703&topmenu=143 Nordisches Museum Stockholm]</ref> {{Gegenwörter}} :[1] [[gripa]] [[ord]]et, [[hålla]] [[tal]], [[komma]] [[till]] [[tal]]s, [[komma]] [[till]] [[ord]]s, [[ta till orda]], [[öppna näbben]] {{Beispiele}} :[1] De talade alltid allesammans på en gång, och jag ''fick aldrig en syl i vädret.'' ::Sie sprachen immer alle auf einmal, und ich ''kam nie zu Worte.'' :[1] Han pratade på, så att stackars Kristoffer ''fick inte en syl i vädret.'' ::Er redete weiter, so dass der arme Kristoffer ''nicht zu Worte kam.'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=wenn es einem nicht gelingt, in einem Gespräch mit einer eigenen Äußerung beizutragen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|nicht zu Worte kommen|L=s}} }} {{Quellen}} [[Kategorie:Wiktionary:Illustration]] enofouz5rja0xsx9hozj9mb6shv55xj vända på slantarna 0 255041 10692526 9466955 2026-06-12T11:03:17Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692526 wikitext text/x-wiki == vända på slantarna ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Nebenformen}} :[[vända på slanten]] {{Worttrennung}} :vän·da på slan·tar·na {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|`vɛ̝nda pɔ ˈslantaɳa}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] mit seinen [[Ausgabe]]n vorsichtig sein;<ref>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} "slant", Seite 1022</ref> [[sparsam]] sein;<ref>Übersetzung aus {{Ref-SAO|slant}}</ref> jeden Pfennig umdrehen; ''wörtlich:'' „die Geldstücke wenden“ {{Herkunft}} :Das Substantiv ''{{Ü|sv|slant}}'' bezeichnet ein [[Geldstück]], eine [[Münze]]<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} "slant", Seite 105</ref><ref>{{Lit-SA: Svenska Akademiens ordlista|A=13}} "slant", Seite 855</ref> von geringem Wert. Wer arm ist, soll sie zweimal umdrehen, bevor er sie ausgibt.<ref name="sao">{{Ref-SAO|slant}}</ref> {{Gegenwörter}} :[1] [[låta slantarna rulla]]<ref name="sao"/>, [[ha spenderbyxorna på]] {{Beispiele}} :[1] Under första året, gällde det att ''vända på slantarna'' både en och två gånger innan man beslöt vad man kunde kosta på sig. ::Während des Anfangsjahres galt es ''jeden Pfennig umzudrehen,'' ein- oder zweimal, bevor man beschloss, was man sich gönnen konnte. :[1] Furstenberg var en förmögen man och i motsats till andra behövde han inte ''vända på slantarna.'' ::Furstenberg war ein vermögender Mann und im Gegensatz zu anderen brauchte er nicht ''jeden Pfennig umzudrehen.'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=mit seinen Ausgaben vorsichtig sein; sparsam sein; jeden Pfennig umdrehen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|jeden Pfennig umdrehen|L=s}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=sv|mynt}} :[1] {{Wikipedia|spr=sv|Lista över svenska idiomatiska uttryck}} {{Quellen}} [[Kategorie:Wiktionary:Illustration]] 7bo6o13btk40md940ht9j71rr842w77 måla fan på väggen 0 259376 10692535 10250234 2026-06-12T11:34:21Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10692535 wikitext text/x-wiki == måla fan på väggen ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === [[File:Graffito Teufel Bonn.jpg|thumb|120px|''måla fan på väggen'']] {{Worttrennung}} :må·la fan på väg·gen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|`moːla ˈfɑːn pɔ ˈvɛ̝ɡːən}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] etwas schlimmer machen, als es ist<ref>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} "fan", Seite 259</ref>; den Teufel an die Wand malen<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} "fan", Seite 120</ref>; eine Situation auf die schlimmste Art und Weise ausmalen, eine unnötige Affäre aus etwas machen<ref>Übersetzung aus Hellsing, Hellquist, Hallengren: ''Bevingat.'' Albert Bonniers Förlag 2000, "fan", Seite 85</ref> {{Herkunft}} :In einer Sprichwortsammlung des 19. Jahrhunderts heißt es ''När man målar djävulen på väggen, kommer han.'' (Wenn man den Teufel an die Wand malt, kommt er.) Früher war man überzeugt davon, dass ein Unglück eintreffen würde, wenn man es mit seinem Namen bennennt oder ein Bild von ihm herstellt. Das führte dann dazu, dass man gewisse Namen nicht mehr benutzte.<ref>Übersetzung aus Hellsing, Hellquist, Hallengren: ''Bevingat.'' Albert Bonniers Förlag 2000, "fan", Seite 85 </ref> {{Beispiele}} :[1] Vi ska inte ''måla fan på väggen'' innan vi har fått någon dom. ::Wir werden nicht ''den Teufel an die Wand malen'', bevor wir nicht irgendein Urteil bekommen haben. :[1] Ok, jag målar ”fan på väggen”, men är det inte bättre att göra det än vara en naiv idiot? ::Ok, ich ''male den Teufel an die Wand,'' aber ist das nicht besser, als ein naiver Idiot zu sein? ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=etwas schlimmer machen, als es ist; den Teufel an die Wand malen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|den Teufel an die Wand malen}} *{{fi}}: {{Ü|fi|maalata piruja seinille}} ''Pl.'' }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=sv|Lista över svenska idiomatiska uttryck}} {{Quellen}} [[Kategorie:Wiktionary:Illustration]] 842cpdlq4zkjn1qe87i4820c923ghdm Nutzgarten 0 261699 10692490 9467737 2026-06-12T09:38:37Z Karl-Heinz Best 257379 /* {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} */ + beisp 10692490 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[Nutzgärten]]}} == Nutzgarten ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Nutzgarten |Nominativ Plural=Nutzgärten |Genitiv Singular=Nutzgartens |Genitiv Plural=Nutzgärten |Dativ Singular=Nutzgarten |Dativ Plural=Nutzgärten |Akkusativ Singular=Nutzgarten |Akkusativ Plural=Nutzgärten }} {{Worttrennung}} :Nutz·gar·ten, {{Pl.}} Nutz·gär·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈnʊt͡sˌɡaʁtn̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Nutzgarten.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] Garten, in dem [[Nutzpflanze]]n und keine [[Zierpflanze]]n sind {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus dem [[Stamm]] des [[Verb]]s ''[[nutzen]]'' und dem [[Substantiv]] ''[[Garten]]''<ref>{{Ref-DWDS|Nutzgarten}}</ref> {{Gegenwörter}} :[1] [[Ziergarten]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Garten]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Gemüsegarten]], [[Kräutergarten]], [[Obstgarten]] {{Beispiele}} :[1] „Der mittelalterliche Klostergarten entstand ursprünglich als ''Nutzgarten'' zum Zweck monastischer Autarkie.“<ref>{{Wikipedia|Klostergarten}}</ref> :[1] „Carl wusste nichts von dem kleinen ''Nutzgarten'' im Innenof des Klosters, den Schwester Maria Hildegard bewirtschaftete.“<ref>{{Literatur |Autor=Carsten Henn|Titel= Der Buchspazierer|TitelErg= Roman|Auflage= 10.|Verlag= Piper|Ort= München |Jahr=2025| Seiten= 51.|ISBN=978-3-49-07400-1}} Zuerst 2020.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Garten, in dem Nutzpflanzen und keine Zierpflanzen sind|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{sv}}: {{Ü|sv|nyttoträdgård}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Nutzgarten}} :[1] {{Ref-DWDS|Nutzgarten}} :[1] {{Ref-UniLeipzig|Nutzgarten}} :[1] {{Ref-Duden|Nutzgarten}} {{Quellen}} ihex7lt113p8thxkfziu0l9ni0gk0w3 kasta pärlor för svin 0 262992 10692360 9468500 2026-06-11T22:08:52Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10692360 wikitext text/x-wiki == kasta pärlor för svin ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === [[File:Cerdo Iberico Adulto Los Valhondos Pelayos Salamanca.jpg|thumb|150px|''kasta pärlor för svin'']] {{Nebenformen}} :[[kasta pärlor åt svin]] {{Worttrennung}} :ka·sta pär·lor för svin {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|`kasta `pæːɭɔr ˈfœːr ˈsviːn}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] etwas Wertvolles an jemanden [[verschwenden]], der dies nicht schätzen kann<ref>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} "pärla", Seite 878</ref>; [[Perle]]n vor die [[Sau|Säue]] werfen<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} "pärla", Seite 436</ref><ref>Carl Auerbach: ''Schwedisch-deutsches Wörterbuch''. Stockholm, 1928, ''pärla'' Seite 599</ref>; Sachen von hohem Wert an Personen [[vergeuden]], die es nicht verstehen, diese wertzuschätzen<ref>[http://spraakbanken.gu.se/dalin/] Anders Fredrik Dalin : ''Ordbok öfver svenska spraket''. Stockholm 1850-55, "perla"</ref>; ein Ausdruck dafür, dass man etwas Wertvolles, Spirituelles, Tiefgreifendes sagt und das Gegenüber dies nicht verstehen, werten oder [[schätzen]] kann<ref>{{Ref-SAO|pärla}}</ref> {{Herkunft}} :''Kasta pärlor för svin'' nach dem Neuen Testament, Matthäus 7:6.<ref>Elof Hellquist: ''Svensk Etymologisk Ordbok''. C. W. K. Gleerups förlag, Berlingska boktryckeriet, Lund 1922, "pärla", Seite 616</ref> ''Ihr sollt das Heiligtum nicht den Hunden geben, und eure Perlen nicht vor die Säue werfen, auf daß sie dieselben nicht zertreten mit ihren Füßen und sich wenden und euch zerreißen.''<ref>[http://www.bibel-online.net/text/luther_1912/matthaeus/7/#1] Bibel Matthäus7:6</ref> ''Pärla'' (Perle) wird in vielen Vergleichen als Synonym für etwas sehr Wertvolles oder sehr Schönes gewählt.<ref>{{Ref-SAO|pärla}}</ref> {{Beispiele}} :[1] Man bör inte ''kasta pärlor för svin'', inte heller försöka att öppna ögonen på dem som vilja vara blinda. ::Man sollte ''keine Perlen vor die Säue werfen'' und man sollte auch nicht versuchen, denen die Augen zu öffnen, die blind sein möchten. :[1] Det är väl egentligen att ''kasta pärlor för svin'' att bjuda min familj på den här utsökta maten. ::Eigentlich ist das wohl ''Perlen vor die Säue werfen'', meiner Familie dieses erlesene Essen hier vorzusetzen. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=etwas Wertvolles an jemanden verschwenden, der dies nicht schätzen kann|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Perlen vor die Säue werfen}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Lista över svenska idiomatiska uttryck|spr=sv}} {{Quellen}} [[Kategorie:Wiktionary:Illustration]] ia3znrwz97plvcao6evzntl1y9tstbf ta kål på någon 0 263444 10692347 9468717 2026-06-11T21:52:39Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10692347 wikitext text/x-wiki == ta kål på någon ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Worttrennung}} :ta kål på någon {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈtɑː ˈkoːl pɔ `noːɡɔn}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] jemanden [[erledigen]], jemanden [[fertigmachen]]<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} "kål", Seite 299</ref>; jemanden [[umbringen]], [[jemandem ein Ende machen]]; ''wörtlich:'' „auf jemandem Kohl nehmen“ {{Herkunft}} :''Ta kål på'' ist eine Vermischung (Kontamination) der beiden Ausdrücke ''[[göra kål på någon|göra kål på]]'' (jemanden zu Hackfleisch verarbeitet) und ''ta död på'' (jemanden umbringen).<ref>[http://www.svd.se/kultur/sprakspalt/heta-och-sexiga-gronsaker_169770.svd] Svenska Dagbladet</ref><ref>Hellsing, Hellquist, Hallengren: ''Bevingat.'' Albert Bonniers Förlag 2000, "kål", Seite 198</ref> {{Beispiele}} :[1] Det som inte ''tar kål på en'', gör en starkare. ::Was ''einen'' nicht ''umbringt,'' macht einen stärker. :[1] Giftigt regn ''tog kål på dinosaurierna''. ::Giftiger Regen ''machte den Dinosauriern ein Ende''. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=jemanden erledigen, jemanden fertigmachen; jemanden umbringen, jemandem ein Ende machen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|umbringen}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-SA: Svenska Akademiens ordlista|A=13}} "kål", Seite 498, [http://www.svenskaakademien.se/svenska_spraket/svenska_akademiens_ordlista/saol_pa_natet/ordlista Netzausgabe] {{Quellen}} fp44p5kwum91g23dpv8tog51adm50hi vila på lagrarna 0 263682 10692222 10586200 2026-06-11T18:55:56Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10692222 wikitext text/x-wiki == vila på lagrarna ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === [[File:Olivenkranz.png|thumb|'''lager''' - Lorbeer]] {{Worttrennung}} :vi·la på lag·rar·na {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|`viːla pɔ `lɑːɡraɳa}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] Abstand davon nehmen, weitere Erfolge zu gewinnen<ref>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} "lager", Seite 622</ref>; ''vila på sina lagrar:'' auf seinen Lorbeeren ausruhen<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} "lager", Seite 306</ref><ref>Hans Schottmann, Rikke Petersson: ''Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen''. LIT Verlag, Münster 2004, {{#isbn:3-8258-7957-7}}, Seite 41</ref><ref>[https://runeberg.org/auerbach/] Carl Auerbach: ''Schwedisch-deutsches Wörterbuch''. Stockholm, 1928, ''lager'' Seite 690</ref>; seine Erfolge genießen und darauf verzichten, weitere Ehre anzusammeln<ref>{{Lit-SA: Svenska Akademiens ordlista|A=13}} "lager", Seite 506, [http://www.svenskaakademien.se/svenska_spraket/svenska_akademiens_ordlista/saol_pa_natet/ordlista Netzausgabe]</ref>; die Annehmlichkeiten der Ruhe genießen, nachdem man Ehre eingelegt hat<ref>Übersetzung aus [https://spraakbanken.gu.se/dalin/] Anders Fredrik Dalin : ''Ordbok öfver svenska spraket''. Stockholm 1850-55, "lager"</ref> {{Herkunft}} :Das Substantiv ''{{Ü|sv|lager}}'' (Lorbeer) steht für [[Auszeichnung]], [[Lob]] und [[Ehre]]. Früher wurde dem Sieger einer kriegerischen Auseinandersetzung ein Lorbeerkranz überreicht, und so wurden auch Poeten für ihre schöngeistigen Werke geehrt. In Schweden erhält noch heute ein neu gekürter Doktor der Philosophie seinen [[Lorbeerkranz]]. Der Ausdruck ''vila på sina lagrar'' (auf seinen Lorbeeren ruhen) heißt in einer älteren Version ''vila sig under sina lagrar'' zu Deutsch: sich unter seinen Lorbeeren ausruhen.<ref>{{Ref-SAO|lager}}</ref> {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[vila på sina lagrar]] {{Beispiele}} :[1] Kongresserna utvärderar säkert vårens händelser, men inget parti kan tillåta sig att ''vila på lagrarna'' eller slicka sår. ::Die Kongresse werden ganz sicher die Geschehnisse des Frühjahres auswerten, aber keine der Parteien kann es sich erlauben, ''auf ihren Lorbeeren zu ruhen'' oder ihre Wunden zu lecken. :[1] Vi får inte självbelåtet ''vila på våra lagrar'' nu. ::Wir dürfen uns jetzt nicht selbstgefällig ''auf unseren Lorbeeren ausruhen.'' :[1] Att dansk design inte längre kan ''vila på gamla lagrar'' utan behöver satsa på nya begåvningar är uppenbart.<ref>{{Internetquelle|url=http://books.google.se/books?id=DdxUAAAAMAAJ&q=%22vila+p%C3%A5+gamla+lagrar%22&dq=%22vila+p%C3%A5+gamla+lagrar%22&hl=de&sa=X&ei=ZjgoU83mK4bnywP6zIDoCg&ved=0CEcQ6AEwBA|titel=Svenska slöjdföreningens tidskrift, Band 83|zugriff=2014-03-18}}</ref> ::Dass das Dänische Design ''sich'' nicht länger ''auf alten Lorbeeren ausruh''en kann, sondern auf neue Talente setzen muss, ist offensichtlich. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] ''vila på'' [[gammal|gamla]] ''lagrar'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Abstand davon nehmen, weitere Erfolge zu gewinnen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|sich auf seinen Lorbeeren ausruhen}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=sv|Lagerkrans}} :[1] {{Wikipedia|spr=sv|Lista över svenska idiomatiska uttryck}} {{Quellen}} [[Kategorie:Wiktionary:Illustration]] 5xal60jkol79e1i5yvqb23spgyb43r9 krypa till korset 0 264147 10692317 9469175 2026-06-11T21:06:01Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10692317 wikitext text/x-wiki == krypa till korset ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === [[File:Georges de La Tour 011.jpg|thumb|''krypa till korset'']] {{Worttrennung}} :kry·pa till kor·set {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|`kryːpa ˈtɪlː ˈkɔʂːət}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] sich in [[Demut]] zeigen<ref>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} "kors", Seite 582</ref>; zu Kreuze kriechen<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} "kors", Seite 285</ref><ref>[http://runeberg.org/auerbach/] Carl Auerbach: ''Schwedisch-deutsches Wörterbuch''. Stockholm, 1928, ''kors'' Seite 1111</ref>; sich aus Zwang zu etwas Schwierigem bequemen<ref>Übersetzung aus [http://spraakbanken.gu.se/dalin/] Anders Fredrik Dalin : ''Ordbok öfver svenska spraket''. Stockholm 1850-55, "kors"</ref>; seine Vergehen [[gestehen]], [[bereuen]] und [[Besserung]] [[loben]], aber auch [[nachgeben]], klein beigeben<ref>Übersetzung aus {{Ref-SAO|kors}}</ref>; unter demütigenden Umständen einem anderen gegenüber nachgeben; ''wörtlich:'' „zu dem Kreuz kriechen“ {{Herkunft}} :''Krypa till korset'' (zum Kreuze kriechen) bedeutete eigentlich „till krucifixet“, also zum Kruzifix. Dies tat man bei der Buße.<ref>{{Lit-Hellquist: Svensk etymologisk ordbok|A=1}} "kors", Seite 346</ref> Man kroch bei einem Bußgang auf seinen Knien zum Kreuze mit Jesu, um so Reue zu zeigen.<ref>{{Ref-SAO|svord}}</ref> Es heißt ''zu Kreuze kriechen'' nach dem Brauch bei der Liturgie des Karfreitags, sich dem Kreuz Christi auf den Knien zu nähern.<ref>[http://www.duden.de/rechtschreibung/Kreuz] Duden</ref> {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[gå till Canossa]], [[göra avbön]] {{Beispiele}} :[1] Nu tvingas Bosse Ringholm ''krypa till korset'' och erkänna att han själv tyvärr hade fel. ::Jetzt wird Bosse Ringholm gezwungen ''zu Kreuze zu kriechen'' und zuzugeben, dass leider auch er Unrecht hatte. :[1] T o m dansk folkeparti har fått ''krypa till korset'' och acceptera ökad invandring. ::Sogar die dänische Folkeparti musste ''zu Kreuze kriechen'' und wachsende Einwanderung akzeptieren. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sich in Demut zeigen; zu Kreuze kriechen; sich aus Zwang zu etwas Schwierigem bequemen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|zu Kreuze kriechen}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=sv|Lista över svenska idiomatiska uttryck}} {{Quellen}} [[Kategorie:Wiktionary:Illustration]] 3agtafusmu5ycol0r5v2fmtm7p6x1il skära alla över en kam 0 264696 10692533 10585276 2026-06-12T11:20:40Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692533 wikitext text/x-wiki == skära alla över en kam ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Nebenformen}} :[[dra alla över samma kam]], [[dra alla över en kam]], [[låta alla gå över samma kam]] {{Worttrennung}} :skä·ra al·la över en kam {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|`ɧæːra `alːa ˈøːvər ˈɛ̝nː ˈkamː}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] [[ungerechterweise]] alle auf die gleiche Art und Weise [[beurteilen]]<ref>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} "skära", Seite 1016</ref>; [[alle über einen Kamm scheren]]<ref>Hans Schottmann, Rikke Petersson: ''Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen''. LIT Verlag, Münster 2004, {{#isbn:3-8258-7957-7}}, Seite 97</ref>; [[alles in einen Topf werfen]]<ref>[http://runeberg.org/auerbach/] Carl Auerbach: ''Schwedisch-deutsches Wörterbuch''. Stockholm, 1928, ''kam'' Seite 591</ref>; alle ohne einen [[Unterschied]] gleich beurteilen<ref>Übersetzung aus [http://spraakbanken.gu.se/dalin/] Anders Fredrik Dalin : ''Ordbok öfver svenska spraket''. Stockholm 1850-55, "kam"</ref>; ''wörtlich:'' „alle über einen Kamm schneiden“ {{Herkunft}} :Der schwedische Ausdruck ''skära alla över en kam'' geht auf den entsprechenden deutschen und dänischen Ausdruck zurück: „alle über einen Kamm scheren“ beziehungsweise „skære alle over en kam“.<ref>{{Lit-Hellquist: Svensk etymologisk ordbok|A=1}} "kam", Seite 294</ref> Hierbei bedeutet das deutsche Wort „scheren“ „klippa“ (schneiden), das Wort wird beim Haareschneiden und Schafescheren benutzt.<ref>Hellsing, Hellquist, Hallengren: ''Bevingat.'' Albert Bonniers Förlag 2000, "kam", Seite 173</ref> Was der Ausdruck „alle über einen Kamm scheren“ im Zusammenhang mit der Schafschur bedeutet haben mag, darüber gehen die Ansichten auseinander.<ref>[http://www.spraknamnden.se/sprakladan/ShowSearch.aspx?id=id=33658;objekttyp=lan] Schwedisches Amt für Sprache, språknämnden</ref> Im 17. Jahrhundert ließ man sich beim Friseur die Haare schneiden, wobei der Friseur alles oberhalb eines Kammes, mit dem er durch das Haar ging, abschnitt. Damit nicht „alle über einen Kamm geschoren“ wurden, benutzte der Friseur verschieden breite Kämme.<ref>[http://www.arla.se/upload/paneler/Maj/Spr%C3%A5kdetektiven%2090%20orig.pdf] Arla Sprachdetektiv</ref> {{Synonyme}} :[1] [[dra alla över en kant]], [[dra alla över samma kant]]<ref>[http://www.sprakradet.se/10877] Språkrådet</ref> {{Beispiele}} :[1] Nu ska man inte ''skära alla över en kam'' och det här var grupper som inte representerade alla studenter. ::Nun soll man nicht ''alle über einen Kamm scheren'' und das hier waren Gruppen, die nicht alle Studenten repräsentierten. :[1] Om man ''skär alla över en kam'', skapar man inte den rättvisa, som är nödvändig. ::Wenn man ''alle über einen Kamm schert'', schafft man nicht die Gerechtigkeit, die notwendig ist. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=ungerechterweise alle auf die gleiche Art und Weise beurteilen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|alle über einen Kamm scheren|L=s}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=sv|Lista över svenska idiomatiska uttryck}} {{Quellen}} 1wc6x9i5aw7shr0mn60rewvah7mnfzi på gräsrotsnivå 0 269551 10692311 9471220 2026-06-11T20:54:09Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692311 wikitext text/x-wiki == på gräsrotsnivå ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Worttrennung}} :på gräs·rots·ni·vå {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|pɔ `ɡrɛːsˌrʊːtsnɪˌvoː}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] an der [[Basis]]<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} "gräsrot", Seite 195</ref>; ''wörtlich:'' „auf Graswurzelniveau“ {{Herkunft}} :''{{Ü|sv|gräsrot|Gräsrot}}'' ([[Graswurzel]]) ist ein Wort, das einen normalen, einfachen Menschen bezeichnet und das ganz besonders im Gegensatz zu einem Menschen mit Macht.<ref> Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} "gräsrot", Seite 385</ref> {{Gegenwörter}} :[1] [[på högre ort]] {{Beispiele}} :[1] Frågan är om Thomas Östros är lika modig som sina partivänner ''på gräsrotsnivå.'' ::Die Frage ist, ob Thomas Östros genauso mutig ist, wie seine Parteifreunde ''an der Basis.'' :[1] Med denna bok "Hitler och hans folk" försöker han göra undersökningar ''på gräsrotsnivå.'' ::Mit diesem Buch "Hitler und sein Volk" versucht er Untersuchungen ''bei ganz normalen, einfachen Menschen'' zu machen. :[1] Vi har direkt kontakt till dem som besluter om kommande förändringar och vi har kontakter ''på gräsrotsnivå'' till dem som skall genomföra förändringarna. ::Wir haben direkten Kontakt zu denen, die über künftige Veränderungen beschließen, und wir haben Kontakte ''auf unterer Ebene,'' zu denen, die die Veränderungen umsetzen sollen. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=an der Basis|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|an der Basis|L=e}} }} {{Referenzen}} :[*] [http://www.svenskaakademien.se/svenska_spraket/svenska_akademiens_ordlista/saol_pa_natet/ordlista Netzausgabe Svenska Akademiens ordlista "gräsrotsnivå", Seite 306,] :[1] {{Wikipedia|spr=sv|Lista över svenska idiomatiska uttryck}} {{Quellen}} ha83qrzxtf1wvpso3ka5ga9c2fdkokk hänga på gärdsgården 0 269703 10692358 10583629 2026-06-11T22:05:12Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692358 wikitext text/x-wiki == hänga på gärdsgården ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === [[File:Fence_from_Smaland.JPG|thumb|en gärdsgård]] {{Nebenformen}} :hänga på gärdsgårn {{Worttrennung}} :hän·ga på gärds·går·den {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˌhɛ̝ŋaˈpoː ˈjæʂɡɔɳ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] in einer [[kritisch]]en [[Lage]] sein<ref>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} "gärdsgård", Seite 396</ref>; sich in einer [[schwierig]]en [[Situation]] befinden, unentschieden sein<ref>Hans Schottmann, Rikke Petersson: ''Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen''. LIT Verlag, Münster 2004, {{#isbn:3-8258-7957-7}}, Seite 164</ref>; ''wörtlich:'' „im Zaun hängen“ {{Herkunft}} :''{{Ü|sv|gärdsgård|Gärdsgård}}'' ist ein Zaun und bezeichnet speziell einen Holzaun älteren Typs, der aus schräg gelegten Holzstangen besteht.<ref>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} "gärdsgård", Seite 396</ref> Das Wort kommt in verschiedenen Sprichwörtern und Redewendungen vor.<ref>{{Ref-SAO|gärdsgård}}</ref> Regional gibt es den Ausdruck „hyndan hänger på gärdsgården“ (die Hündin hängt über dem Zaun). Dies wohl mit Hinblick auf eine Jagdsituation, in der die treibende Hündin hängengeblieben ist und schnell befreit werden muss, damit das Jagdwild nicht entwischt.<ref>{{Ref-SAO|hynda}}</ref> {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[hänga på ett hår]], [[hänga på ett halmstrå]], [[hänga på en tråd]], [[på ett hår när]], [[på håret]], [[balansera på en knivsegg]], [[balansera på slak lina]] {{Beispiele}} :[1] Det ''hänger inte på gärsgår'n.'' ::Es ''ist keine Gefahr im Verzug.''<ref>Zitat in {{Ref-SAO|gärdsgård}} von Valdemar Langlet: ''Bevingade ord och slagord. 1-2''. Stockholm 1925-28</ref> :[1] Mitt Romneys kandidatur ''hänger på gärdsgården'' nu. ::Mitt Romneys Kandidatur ''befindet sich'' jetzt ''in einer schwierigen Lage.'' :[1] Två av regeringspartierna ''hänger'' i senaste Synovate-mätningen ''på gärdsgården.'' ::Zwei der Regierungsparteien ''sind'' laut neuesten Synovate-Berechnungen ''in einer kritischen Lage.'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=in einer kritischen Lage sein; sich in einer schwierigen Situation befinden, unentschieden sein|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|in einer kritischen Lage sein|L=e}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=sv|Gärdsgård}} {{Quellen}} [[Kategorie:Wiktionary:Illustration]] 0x3rl6wydvfleo46i0mbc6rcrujaec0 ta tjuren vid hornen 0 271486 10692325 10585767 2026-06-11T21:22:53Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692325 wikitext text/x-wiki == ta tjuren vid hornen ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === [[File:Europa copy.jpg|thumb|Europa ''tar tjuren vid hornen'']] {{Worttrennung}} :ta tju·ren vid hor·nen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈtɑː ˈɕʉːrən ˈviːd ˈhʊːɳən}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] ein Problem beherzt in Angriff nehmen<ref>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} "tjur", Seite 1170</ref>; den Stier bei den Hörnern packen, fassen<ref>Hans Schottmann, Rikke Petersson: ''Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen''. LIT Verlag, Münster 2004, {{#isbn:3-8258-7957-7}}, Seite 51</ref>; sich resolut und unerschrocken einer Sache annehmen<ref>Übersetzung aus {{Ref-SAO|tjur}} </ref> {{Beispiele}} :[1] Det är bäst att ''ta tjuren vid hornen'' när man har en medarbetare som verkar ha alkoholproblem. ::Wenn man einen Mitarbeiter hat, der offenbar Alkoholprobleme hat, ist es am besten, ''den Stier bei den Hörnern zu packen''. :[1] Man måste ''ta tjuren vid hornen'' och låta hyckleri och dubbelmoral stå åt sidan. ::Man muss ''den Stier bei den Hörnern packen'' und Heuchlerei und Doppelmoral beiseite lassen. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=ein Problem beherzt in Angriff nehmen; den Stier bei den Hörnern packen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|den Stier bei den Hörnern packen|L=s}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=sv|Lista över svenska idiomatiska uttryck}} {{Quellen}} [[Kategorie:Wiktionary:Illustration]] 0aam758xw2fr4gr00y54mbdso2qoosl Stupsnase 0 272763 10692046 9743734 2026-06-11T14:15:30Z Karl-Heinz Best 257379 /* {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} */ + beisp 10692046 wikitext text/x-wiki == Stupsnase ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Stupsnase |Nominativ Plural=Stupsnasen |Genitiv Singular=Stupsnase |Genitiv Plural=Stupsnasen |Dativ Singular=Stupsnase |Dativ Plural=Stupsnasen |Akkusativ Singular=Stupsnase |Akkusativ Plural=Stupsnasen }} {{Worttrennung}} :Stups·na·se, {{Pl.}} Stups·na·sen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃtʊpsˌnaːzə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Stupsnase.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] relativ kurze, geringfügig nach oben gebogene Nase {{Herkunft}} :Das Wort ist seit dem 19. Jahrhundert belegt.<ref>{{Literatur|Autor=Wolfgang Pfeifer [Leitung]|Titel=Etymologisches Wörterbuch des Deutschen|Auflage=2. durchgesehene und erweiterte |Verlag=Deutscher Taschenbuch Verlag|Ort=München|Jahr=1993|ISBN=3-423-03358-4}}, Stichwort „stupsen“.</ref> :[[Determinativkompositum]] aus ''[[Stups]]'' und ''[[Nase]]'' {{Oberbegriffe}} :[1] [[Nase]] {{Beispiele}} :[1] „Das war der, der mit seiner ''Stupsnase,'' den Flecken im Gesicht und mit seinem hellbraunen Haar wie ein Junge aussah.“<ref>{{Literatur|Autor=Norman Mailer|Titel=Die Nackten und die Toten|Verlag=Deutscher Bücherbund|Ort= Stuttgart/Hamburg |Jahr=ohne Jahr}}, Seite 427.</ref> :[1] „Sie war ziemlich groß, mit einem fröhlichen, offenen Gesicht, einem lebendigen Mund und einer ''Stupsnase''.“<ref>{{Literatur | Autor=Hans Fallada | Titel= Wer einmal aus dem Blechnapf frißt |TitelErg=Roman. 4. Auflage |Verlag= Aufbau Verlag | Ort=Berlin |Jahr= 2013| Seiten = 345.|ISBN=978-3-7466-2678-9|}} Erstveröffentlichung 1934.</ref> :[1] „Ich sah auch wieder, wie Leo Henriette ähnlich sieht, ohne ihr zu gleichen: Die ''Stupsnase'', die blauen Augen, der Haaransatz – aber nicht ihren Mund, und alles, was an Henriete hübsch und beweglich wirkte, ist an ihm rührend und steif.“<ref>{{Literatur | Autor= Heinrich Böll | Titel= Ansichten eines Clowns | TitelErg= Roman | Verlag = Insel | Ort= Leipzig | Jahr=1990 | ISBN= 3-7351-0161-5 | Seiten= 64.}} Erstveröffentlichung 1963.</ref> :[1] „Vor allem um die ''Stupsnase'' sammelten sie sich, als wäre dies der allerschönste Platz im ganzen Gesicht.“<ref>{{Literatur |Autor=Carsten Henn|Titel= Der Buchspazierer|TitelErg= Roman|Auflage= 10.|Verlag= Piper|Ort= München |Jahr=2025| Seiten= 37.|ISBN=978-3-49-07400-1}} Zuerst 2020.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=relativ kurze, geringfügig nach oben gebogene Nase|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|snub nose}} *{{fr}}: {{Ü|fr|nez retroussé}} {{m}} *{{it}}: {{Ü|it|naso all'insù}} {{m}} *{{sv}}: {{Ü|sv|uppnäsa}} {{u}} *{{es}}: {{Ü|es|nariz respingona}} {{f}} *{{cs}}: {{Ü|cs|pršák}} {{m}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-DWDS|Stupsnase}} :[*] {{Ref-UniLeipzig|Stupsnase}} :[1] {{Ref-FreeDictionary|Stupsnase}} :[1] {{Ref-Duden|Stupsnase}} {{Quellen}} tqoco21ftyc0m5tpqp07zm24k3271sw spela första fiolen 0 272910 10692268 10585388 2026-06-11T20:21:05Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10692268 wikitext text/x-wiki == spela första fiolen ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === [[Datei:Orchester.svg|thumb|orkester med ''första fiolen'' till vänster – Orchester mit der 1. Geige zur Linken]] {{Alternative Schreibweisen}} :spela förstafiolen {{Nebenformen}} :[[spela första fiol]] {{Worttrennung}} :spe·la förs·ta fio·len {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|`speːla `fœʂʈa fɪˈʊːlən}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] eine [[leiten]]de Stellung innehaben<ref>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} "fiol", Seite 271</ref>; die erste Geige spielen<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} "fiol", Seite 130</ref><ref>{{Lit-Auerbach: Svensk-tysk ordbok|A=3}}, ''fiol'' Seite 327</ref><ref>Hans Schottmann, Rikke Petersson: ''Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen''. LIT Verlag, Münster 2004, {{#isbn:3-8258-7957-7}}, Seite 220</ref>; eine führende Position einnehmen<ref>Übersetzung aus {{Ref-SAO|fiol}}</ref>; ''wörtlich:'' „die erste Fiedel spielen“ {{Herkunft}} :Das Substantiv ''{{Ü|sv|fiol}}'' (Geige) ist Synonym zur Violine, aber trotzdem hat sich die Schreibweise ''viol'' nie durchgesetzt. Da der F-Laut, der aus dem Deutschen in die schwedische Sprache kam, so deutlich zu hören ist, blieb es bei der gewohnten Buchstabierung ''fiol''. In der gehobenen Sprache verwendet man sowieso das alternative Wort ''violin''.<ref>Übersetzung aus {{Ref-Dalin|fiol}}</ref> Sprachlich stammt ''fiol'' wohl nicht von dem italienischen {{Ü|la|viola}} ab, sondern vom lateinischen {{Ü|la|vitula}}, das Ursprung für die englische {{Ü|en|fiddle}} und die deutsche [[Fiedel]] ist.<ref>{{Lit-Hellquist: Svensk etymologisk ordbok|A=1}} "fiol", Seite 138</ref> Der Ausdruck ''spela första fiolen'' kommt aus der Orchestermusik und beschreibt die führende Stimme des Instrumentes in dieser Rolle.<ref>{{Ref-SAO|fiol}}</ref> {{Gegenwörter}} :[1] [[spela andrafiolen]] {{Beispiele}} :[1] Två storasyskon kan få det svårt i ett förhållande eftersom båda är vana att ''spela första fiolen.'' ::Zwei ältere Geschwister können es in ihrem Verhältnis miteinander schwer haben, weil es beide gewohnt sind ''die erste Geige zu spielen.'' :[1] Hur blir det när reservalternativet får ''spela förstafiolen?'' ::Wie geht es aus, wenn die Alternative in der Reserve ''die erste Geige spielen'' darf? ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=eine leitende Stellung innehaben; die erste Geige spielen; eine führende Position einnehmen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|die erste Geige spielen}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Violine#Verwendung in der Musik}} :[1] {{Wikipedia|spr=sv|fiol}} {{Quellen}} [[Kategorie:Wiktionary:Illustration]] an1p0427fj0qiatjywoflskzgg0d0q5 lägga på is 0 274192 10692270 10584240 2026-06-11T20:24:28Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692270 wikitext text/x-wiki == lägga på is ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === [[File:Fish food Udonthani WD2.JPG|thumb|''lägga på is'']] {{Worttrennung}} :läg·ga på is {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|`lɛ̝ɡːa pɔ ˈiːs}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] bis auf weiteres nicht behandeln oder benutzen<ref>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} "is", Seite 497</ref>; auf Eis legen<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} "is", Seite 250</ref><ref>Hans Schottmann, Rikke Petersson: ''Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen''. LIT Verlag, Münster 2004, {{#isbn:3-8258-7957-7}}, Seite 38</ref>; kalt stellen<ref>{{Lit-Auerbach: Svensk-tysk ordbok|A=3}}, ''is'' Seite 574</ref> {{Herkunft}} :''Lägga något på is'' (etwas auf Eis legen) bedeutet wörtlich, dass man Nahrungsmittel auf Eis legt oder in Eis einpackt, damit sie länger genießbar sind und nicht so schnell verderben.<ref>{{Ref-SAO|is}}</ref> Auch heute noch wird frischer Fisch im Geschäft auf zerstoßenem Eis gelagert. {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[ajournera]], [[ligga på is]], [[lägga något på hyllan]], [[skrinlägga]], [[uppskjuta]] {{Beispiele}} :[1] Han sa att det nya missilförsvaret, som Clinton ''lade på is'', kan komma att utvecklas. ::Er sagte, dass die neue Raketenabwehr, die Clinton ''auf Eis gelegt hatte'', weiterentwickelt werden könnte. :[1] Drömjobbet som undersköterska har han fått ''lägga på is.'' ::Seinen Traumjob als Hilfskrankenschwester musste er ''auf Eis legen.'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=bis auf weiteres nicht behandeln oder benutzen; auf Eis legen; kalt stellen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|auf Eis legen|L=s}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=sv|Lista över svenska idiomatiska uttryck}} {{Quellen}} [[Kategorie:Wiktionary:Illustration]] kzywhhnciy1xf70374bep7u0d6ymjws Breve 0 275126 10692485 10373654 2026-06-12T09:11:11Z Zangala 19445 +ru:[[бреве]] +ka:[[ბრევე]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692485 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[breve]]}} == Breve ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Breve |Nominativ Plural 1=Breven |Nominativ Plural 2=Breves |Genitiv Singular=Breves |Genitiv Plural 1=Breven |Genitiv Plural 2=Breves |Dativ Singular=Breve |Dativ Plural 1=Breven |Dativ Plural 2=Breves |Akkusativ Singular=Breve |Akkusativ Plural 1=Breven |Akkusativ Plural 2=Breves }} {{Nebenformen}} :[[Brevis]] {{Worttrennung}} :Bre·ve, {{Pl.1}} Bre·ven, {{Pl.2}} Bre·ves {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈbʁeːvə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Breve.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|eːvə|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] diakritisches Zeichen, das besondere Aussprache – meist Kürze – des Buchstabens angibt :[2] kurzer päpstlicher Erlass {{Symbole}} :[1] [[˘]] {{Herkunft}} :von lateinisch ''{{Ü|la|brevis}}'' „kurz“ {{QS Herkunft|unbelegt}} {{Gegenwörter}} :[1] [[Makron]] :[2] [[Bulle#Substantiv, f|Bulle]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[diakritisches Zeichen]] {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen}} :[2] „Mein Liebhaber verschaffte mir vom Papst ein ''Breve'', das mich ermächtigt, zu beichten, bei wem ich will.“<ref>{{DiB-Projekt Gutenberg-DE|Online=https://www.projekt-gutenberg.org/casanova/band02/chap20.html|Autor=Casanova|Titel=Erinnerungen, Band 2|Band=2|Kapitel=Zwanzigstes Kapitel|Jahr=1911|Übersetzer=Heinrich Conrad|Verlag=Georg Müller|Zugriff=2021-12-27}}</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=diakritisches Zeichen, das besondere Aussprache – meist Kürze – des Buchstabens angibt|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|breve}} *{{ka}}: {{Üt|ka|ბრევე|breve}} *{{ru}}: {{Üt|ru|бреве}} {{n}} *{{sv}}: {{Ü|sv|brevis}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=kurzer päpstlicher Erlass|Ü-Liste= *{{eo}}: {{Ü|eo|brevo}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Breve (Zeichen)}} :[2] {{Wikipedia|Breve (Schriftstück)}} :[2] {{Ref-Duden}} :[2] {{Ref-DWDS}} :[2] {{Ref-Grimm}} :[2] {{Ref-Adelung}} :[2] {{Ref-Goethe}} :[2] {{Ref-Meyers|Breve|id=IB08919}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|Anagramme=[[Verbe]]}} j5gqljdb7eajzn7hxzjmkg61qkfy2r7 vara ute på djupt vatten 0 275502 10692341 10586109 2026-06-11T21:38:35Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692341 wikitext text/x-wiki == vara ute på djupt vatten ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Nebenformen}} :[[ge sig ut på djupt vatten]], [[föra ut på djupt vatten]] {{Worttrennung}} :va·ra ute på djupt vat·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|`vɑːra `ʉːtə pɔ ˈjʉːpt ˈvatːən}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] sich auf unsicherem Boden bewegen, gefährdet sein<ref>Hans Schottmann, Rikke Petersson: ''Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen''. LIT Verlag, Münster 2004, {{#isbn:3-8258-7957-7}}, Seite 163</ref>; etwas riskieren, in der Gefahrenzone sein, sich in der Risikozone bewegen; ''wörtlich:'' „draußen im tiefen Wasser sein“ {{Herkunft}} :Der Ausdruck ''på djupt vatten'' hat in seiner buchstäblichen Bedeutung mit der Wassertiefe zu tun. Wer gut schwimmen kann, sollte dies auch „på djupt vatten“ also „im tiefen Wasser“ können, dort, wo man das Nichtschwimmerbecken verlassen hat.<ref>[http://www.jarfallasim.org/textpage.aspx?id=64&mnu=5 Schwimmschule, gelesen 04/2012]</ref> {{Synonyme}} :[1] [[vara ute på tunn is]] {{Beispiele}} :[1] Med landets inträde i EMU ''ger vi oss ut på djupt vatten'' och sedan får man se vem som klarar sig. ::Mit Eintritt in die Europäische Währungsunion ''begeben wir uns auf unsicheren Boden,'' und dann wird man sehen, wer das übersteht. ::Der Beitritt unseres Landes zur WWU gleicht einem Sprung ins tiefe Wasser, und dann muß sich erweisen, wer schwimmen kann.<ref>[http://de.bab.la/woerterbuch/schwedisch-deutsch/pa-djupt-vatten Babla Wörterbuch, gelesen 04/2012]</ref> :[1] Ett våghalsigt filmkoncept som ''fört Hollywood ut på djupt vatten?'' ::Ein waghalsiges Filmkonzept, das ''Hollywood in die Risikozone geführt hat?'' :[1] Lyckas han inte - ja, då ''är'' han ''ute på djupt vatten.'' ::Wenn es ihm nicht glückt - ja, dann ''ist er in Gefahr.'' :[1] Den som serverar pocherat kött som inte håller yppersta kvalitet ''är ute på djupt vatten.'' ::Wer pochiertes Fleisch serviert, das nicht von höchster Qualität ist, der ''riskiert'' etwas. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sich auf unsicherem Boden bewegen, gefährdet sein; etwas riskieren, in der Gefahrenzone sein|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|sich auf unsicherem Boden bewegen|L=s}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=sv|Lista över svenska idiomatiska uttryck}} {{Quellen}} tp8uxov17zeuxjrae90i4j8a1bmam43 vara het på gröten 0 276033 10692180 10586035 2026-06-11T18:22:28Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692180 wikitext text/x-wiki == vara het på gröten ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Nebenformen}} :[[bli het på gröten]] {{Worttrennung}} :va·ra het på grö·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|`vɑːra ˈheːt pɔ ˈɡrøːtən}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] sehr [[eifrig]] sein, voller [[Eifer]] sein<ref name=so>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} "gröt", Seite 386</ref>; es nicht [[abwarten]] können<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} "gröt", Seite 196</ref><ref name=hr>Hans Schottmann, Rikke Petersson: ''Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen''. LIT Verlag, Münster 2004, {{#isbn:3-8258-7957-7}}, Seite 35</ref>; [[hitzig]] sein, ein [[Heißsporn]] sein, sich nicht [[gedulden]] können<ref>{{Lit-Auerbach: Svensk-tysk ordbok|A=3}}, ''gröt'' Seite 446</ref>; [[vorschnell]], „[[heiß]]“, übertrieben [[lüstern]], [[geil]], [[heißblütig]], [[hitzköpfig]] sein<ref>Übersetzung aus {{Ref-SAO|gröt}}</ref>; übertrieben nach etwas [[lüstern]]<ref>Übersetzung aus {{Ref-Dalin|gröt}}</ref>; [[ungestüm]] sein, [[heiß auf etwas sein]]; ''wörtlich:'' „heiß auf die Grütze sein“ {{Herkunft}} :„Gröt“ (Grütze) ist ein Gericht, für das man Körner, Flocken oder Mehl in Wasser oder Milch kocht, bis eine halbfeste Masse entsteht.<ref name=so/> Das Bild, das mit dem Ausdruck ''vara het på gröten'' gemalt wird, zeigt jemanden, der es nicht abwarten kann und die Grütze bereits isst, wenn sie noch heiß ist.<ref>[http://spa.118100.se/het+p%C3%A5+gr%C3%B6ten Auskunft 118100, gelesen 05/2012]</ref> Es gibt dazu das etwas längere Sprichwort: „den som är för het på gröten han lätt bränna sig“ - wer zu heiß auf die Grütze ist, der verbrennt sich leicht.<ref name=hr/> {{Beispiele}} :[1] Den som ''är het på gröten'' klickar en gång till, och har plötsligt handlat dubbelt så mycket som planerat. ::Wer es ''nicht abwarten kann'' drückt noch einmal und hat plötzlich doppelt so viel eingekauft, wie geplant. :[1] I dag ''var'' Frank Nivard (kusken) för ''het på gröten.'' Tränaren var inte så nöjd.<ref>[http://www.aftonbladet.se/sportbladet/trav365/article14215702.ab Aftonbladet, gelesen 05/2012]</ref> ::Heute war Frank Nivard (Jockey) zu ''ungestüm.'' Der Trainer war gar nicht zufrieden. :[1] Lite väl ''het på gröten'', kanske, när man söker bekantskap via annons.<ref>[http://webnews.textalk.com/bygd-i-samverkan/aktuellt/strangamalarevyn Bräknebygden, gelesen 05/2012]</ref> ::Vielleicht etwas ''übertrieben ungeduldig'', wenn man eine Bekanntschaft über eine Kontaktanzeige sucht. :[1] Med killen stående mitt i rummet framför mig ''blev'' jag kvickt ''het på gröten'' igen och vinkade honom till mig. ::Bei dem mitten vor mir im Zimmer stehenden Jungen ''wurde'' ich schnell wieder ''heiß'' und winkte ihn zu mir. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] ''vara'' [[för]] ''het på gröten'', ''vara'' [[alltför]] ''het på gröten'', ''vara'' [[lite]] [[för]] ''het på gröten'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sehr eifrig sein, voller Eifer sein; es nicht abwarten können; hitzig sein, ein Heißsporn sein|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|nicht abwarten können|L=e}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=sv|Lista över svenska idiomatiska uttryck}} {{Quellen}} 21kw24eqnnfzklrzrpzu5fucz5bmsrh vara om sig och kring sig 0 280321 10692214 9477231 2026-06-11T18:50:33Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692214 wikitext text/x-wiki == vara om sig och kring sig ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Worttrennung}} :va·ra om sig och kring sig {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|`vɑːra ˈɔmː ˈsɛ̝j ˌɔ ˈkrɪŋː ˈsɛ̝j}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] ständig versuchen, kleine [[Vorteil]]e zu [[ergattern]]<ref>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} "kring", Seite 590</ref>; ''vara om sig:'' [[auf seinen Vorteil bedacht sein]]<ref>{{Lit-Auerbach: Svensk-tysk ordbok|A=3}}, ''om'' Seite 869</ref>; auf eine knauserige Art und Weise seinen eigenen Interessen dienen<ref name=sao>Übersetzung aus {{Ref-SAO|kring}}</ref>; eigennützig und berechnend sein; ''wörtlich:'' „um sich und um sich herum sein“ {{Herkunft}} :Es gibt beide Teilausdrücke für sich „[[vara kring sig]]“ bedeutet geizig zu sein<ref name=sao/>, und „[[vara om sig]]“ beschreibt mit tadelndem Unterton das Wahren der eigenen finanziellen Interessen.<ref >Übersetzung aus {{Ref-SAO|om}}</ref> In Dahlins Wörterbuch von 1850 bedeutet „vara om sig“ noch fleißig sein und wird auf eine Verdrehung des deutschen Wortes „emsig“ zurückgeführt.<ref>Übersetzung aus {{Ref-Dalin|om}}</ref> Den kombinierten Ausdruck ''vara om sig och kring sig'' gibt es auch in einer längeren Version als Sprichwort: „Man skall vara om sig och kring sig, så att man får någonting i sig och på sig.“ Frei übersetzt: Man soll zusehen, dass man zu etwas kommt, damit man was in den Bauch kriegt und was auf den Leib.<ref name=sao/> {{Beispiele}} :[1] Leta upp och lära känna de människor eller grupper som i sin tur gillar att bevaka, nätverka, knyta kontakter och ”vara om sig och kring sig” på just ditt område.<ref>[http://www.metrojobb.se/artikel/180/karri%C3%A4rspana-effektivt-p%C3%A5-n%C3%A4tet Metrojobb, gelesen 06/2012]</ref> ::Such die Menschen oder Gruppen und lerne sie kennen, die ihrerseits Spaß daran haben, auf genau dein Arbeitsfeld ein Auge zu haben, in Netzwerken zu arbeiten, Kontakte zu knüpfen und die ganz allgemein ''zusehen, sich Vorteile zu ergattern.'' :[1] En egenskap som duktiga gode män besitter är att de ''är om sig och kring sig.'' Du är som god man skyldig att alltid handla på det sätt som bäst gagnar din huvudman.<ref>[http://www.vasteras.se/STODOMVARDNAD/GODMAN/Sidor/fordigsomvillbligodman.aspx Västerås Stad, gelesen 06/2012]</ref> ::Wer erfolgreich als bestellter Pfleger arbeitet, schafft es, ''ständig auch die kleinsten Vorteile zu ergattern.'' Als Pfleger sind Sie verpflichtet, jederzeit so zu agieren, dass die fürsorgebedürftige Person den größtmöglichen Nutzen davon hat. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=ständig versuchen, kleine Vorteile zu ergattern; auf seinen Vorteil bedacht sein|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|sich Vorteile ergattern|L=e}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=sv|Lista över svenska idiomatiska uttryck}} {{Quellen}} 2ovta22xznl4qqnm4m855s2sywjo8fg riskera nacken 0 280849 10692202 10584982 2026-06-11T18:39:56Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692202 wikitext text/x-wiki == riskera nacken ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Nebenformen}} :[[våga nacken]] {{Worttrennung}} :ris·ke·ra nack·en {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|rɪˈskeːra `nakːən}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] seinen [[Kopf]] [[riskieren]]<ref>Hans Schottmann, Rikke Petersson: ''Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen''. LIT Verlag, Münster 2004, {{#isbn:3-8258-7957-7}}, Seite 168</ref>; [[Kopf und Kragen riskieren]], [[sein Leben aufs Spiel setzen]], seine [[Existenz]] [[aufs Spiel setzen]]; ''wörtlich:'' „den Nacken riskieren“ {{Herkunft}} :''Nacke,'' der Nacken, steht in Redewendungen wie ''riskera nacken'' symbolisch für das Leben eines Menschen.<ref>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} "nacke", Seite 738</ref> {{Beispiele}} :[1] Arne ''riskerade nacken'' för att hjälpa mannen som hade dömts till husarrest. ::Arne ''riskierte seinen Kopf'', um dem Mann, der zu Hausarrest verurteilt worden war, zu helfen. :[1] Jag ''riskerar'' inte ''nacken'' för en sådan tokighet. ::Für so eine Dummheit ''riskiere'' ich nicht ''Kopf und Kragen.'' :[1] En motorcyklist ''riskerar nacken'' när han kör för fort. ::Ein Motorradfahrer ''riskiert seinen Kopf'', wenn er zu schnell fährt. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=seinen Kopf riskieren; Kopf und Kragen riskieren, sein Leben aufs Spiel setzen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|seinen Kopf riskieren|L=s}} }} {{Quellen}} 7lh1whax7rcugm7trhpbqk4trc99o61 stå på näsan 0 282794 10692276 10538261 2026-06-11T20:30:30Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10692276 wikitext text/x-wiki == stå på näsan ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === [[File:SingletonBox-knockout.jpg|thumb|[1] han ''står på näsan'']] {{Worttrennung}} :stå på nä·san {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈstoː pɔ `nɛːsan}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] [[umfallen]], [[umkippen]]<ref>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} "näsa", Seite 768</ref>; [[auf die Nase fallen]]<ref>[http://books.google.se/books?id=j4Lphg59YK0C&pg=PA274&lpg=PA274&dq=rynka+p%C3%A5+n%C3%A4san&source=bl&ots=wqmPh1AAL3&sig=gje4kl-45CcpTi0nwaD68Che0Is&hl=de&sa=X&ei=Gg8mUL3CKeWA4gSEt4G4Dg&ved=0CEYQ6AEwAw#v=onepage&q=rynka%20p%C3%A5%20n%C3%A4san&f=false herausgegeben von Eva Schmitsdorf, Nina Hartl, Jochen Splett, Barbara Meurer: ''Lingua Germanica: Studien zur deutschen Philologie: Jochen Splett zum 60.''. Münster, 1998, Seite 275]</ref>; [[fallen]], ''auch speziell:'' [[Bankrott]] machen, [[Konkurs]] gehen<ref>Übersetzung aus {{Ref-SAO|stå}}</ref>; ''wörtlich:'' „auf der Nase stehen“ {{Synonyme}} :[1] [[stå på öronen]], [[stupa på näsan]] {{Beispiele}} :[1] Här ''står'' spanske kungen ''på näsan.'' Kung Juan Carlos besökte den spanska militärens högkvarter i Madrid i dag och föll så illa att han blev helt blåslagen i ansiktet.<ref>[https://www.expressen.se/nyheter/har-star-spanske-kungen-pa-nasan/ Expressen, gelesen 08/2012]</ref> ::Hier ''fällt'' der spanische König ''auf die Nase.'' Heute besuchte König Juan Carlos das Hauptquartier des spanischen Militärs in Madrid und fiel so unglücklich, dass er das Gesicht voller blauer Flecken bekam. :[1] Wups och så ''stod'' hon ''på näsan.'' ::Wups, da ''fiel'' sie ''auf die Nase.'' :[1] Eftersom jag inte hade tillräckligt med pengar, ''stod'' jag snabbt ''på näsan.'' ::Weil ich nicht genügend Geld hatte, ''fiel'' ich schnell ''auf die Nase und war pleite.'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=umfallen, umkippen; auf die Nase fallen; fallen, auch Bankrott machen, Konkurs gehen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|auf die Nase fallen}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=sv|Lista över svenska idiomatiska uttryck}} :[*] {{Lit-SA: Svenska Akademiens ordlista|A=13}} "näsa", Seite 628, [http://www.svenskaakademien.se/svenska_spraket/svenska_akademiens_ordlista/saol_pa_natet/ordlista Netzausgabe] {{Quellen}} [[Kategorie:Wiktionary:Illustration]] 3cemb52w3s4yinuglsl8bif2g97ynau pardon 0 283108 10692376 10070323 2026-06-11T22:31:25Z Scripturus 196147 Wortart fehlt 10692376 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[Pardon]]}} == pardon ({{Sprache|Englisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Englisch}} === {{Englisch Substantiv Übersicht |Singular=pardon |Plural=pardons }} {{Worttrennung}} :par·don, {{Pl.}} par·dons {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈpɑːd(ə)n}}, amerikanisch {{Lautschrift|ˈpɑrd(ə)n}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|En-us-pardon.ogg|spr=us}} {{Bedeutungen}} :[1] der offizielle Verzicht auf Bestrafung eines Verbrechers :[2] ''nur Singular:'' das Verzeihen eines Fehlers oder Verstoßes {{Herkunft}} :um das Jahr 1300 über [[anglofranzösisch]] ''pardoun'' oder ''pardun'' von [[altfranzösisch]] ''pardon'' oder ''pardun''<ref>{{Ref-OEtymD}}</ref><ref>{{Ref-MWD}}</ref> {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=en}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=der offizielle Verzicht auf Bestrafung eines Verbrechers|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Begnadigung}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=nur Singular: das Verzeihen eines Fehlers oder Verstoßes|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Verzeihung}} {{f}} *{{fr}}: {{Ü|fr|pardon}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=en}} :[1] {{Ref-Cambridge}} :[1] {{Ref-Longman|pardon_3}} :[1, 2] {{Ref-MWD}} :[1, 2] {{Ref-Dictionary}} :[1] {{Ref-Pons|en}} :[1, 2] {{Ref-dictcc}} :[1, 2] {{Ref-Leo|en}} {{Quellen}} {{Wortart fehlt|Verb|spr=en}} == pardon ({{Sprache|Französisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Französisch}}, {{m}} === {{Französisch Substantiv Übersicht |Genus=m |Singular=pardon |Plural=pardons }} {{Worttrennung}} : {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|paʀˌdɔ̃}}, {{Pl.}} {{Lautschrift|paʀˌdɔ̃}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|Qc-pardon.ogg|spr=ca}}, {{Pl.}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] die Verzeihung, die Vergebung, das Pardon {{Herkunft}} :im 12. Jahrhundert aus ''[[pardonner]]''<ref>{{Ref-CNRTL}}</ref> {{Beispiele}} :[1] Je te demande ''pardon''. ::Ich bitte dich um ''Verzeihung''. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] [[mille]] ''pardons'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=die Verzeihung, die Vergebung, das Pardon|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Verzeihung}}, {{Ü|de|Vergebung}}, {{Ü|de|Pardon}} *{{en}}: {{Ü|en|forgiveness}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=fr}} :[1] {{Ref-CNRTL}} :[1] {{Ref-DVLF}} :[1] {{Ref-Pons|fr}} :[1] {{Ref-Leo|fr}} {{Quellen}} lc0csgn6iye7p3loo9mcqg8vhro86me inte ha alla skruvar i behåll 0 285087 10692289 10583773 2026-06-11T20:37:30Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692289 wikitext text/x-wiki == inte ha alla skruvar i behåll ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === [[File:PC Screws.jpg|thumb|''skruvar'']] {{Nebenformen}} :[[icke ha alla skruvarna i behåll]] {{Worttrennung}} :in·te ha al·la skru·var i be·håll {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|`ɪntə ˈhɑː `alːa `skrʉːvar ɪ be̞ˈhɔlː}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] [[nicht alle Tassen im Schrank haben]]<ref>Hans Schottmann, Rikke Petersson: ''Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen''. LIT Verlag, Münster 2004, {{#isbn:3-8258-7957-7}}, Seite 25</ref>; nicht richtig [[klug]] sein<ref>Übersetzung aus {{Ref-Dalin|skruv}}</ref>; nicht recht gescheit sein, einen Sparren zu viel haben, [[übergeschnappt]] sein, [[einen Vogel haben]]<ref>{{Lit-Auerbach: Svensk-tysk ordbok|A=3}}, ''skruv,'' Seite 1075</ref>; ein umgangssprachlicher Ausdruck, der jemanden beschreibt, der [[nicht ganz dicht sein|nicht ganz dicht ist]], der [[den Verstand verlieren|seinen Verstand verloren hat]], der sich [[komisch]] benimmt<ref>Übersetzung aus {{Ref-SAO|skruv}}</ref>; [[noch alle Tassen im Schrank haben]], [[sie nicht mehr alle haben]]; ''wörtlich:'' „nicht mehr alle Schrauben besitzen“ {{Herkunft}} :„{{Ü|sv|ha något i behåll}}“ - „etwas noch besitzen“<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} "behåll", Seite 39</ref> {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[ha en skruv lös]], [[ha tomtar på loftet]], [[inte ha alla knivar i lådan]] {{Beispiele}} :[1] Hon ''har inte alla skruvar i behåll.'' ::Sie ''ist nicht richtig klug.'' ::Sie ''ist übergeschnappt.'' ::Sie ''hat den Verstand verloren.'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=nicht alle Tassen im Schrank haben; nicht richtig klug sein|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|den Verstand verloren haben|L=s}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=sv|Lista över svenska idiomatiska uttryck}} {{Quellen}} [[Kategorie:Wiktionary:Illustration]] 5fydc2u43o8gydzgjomfdza08v4y5ba satsa på fel häst 0 285100 10692243 9479632 2026-06-11T19:45:18Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692243 wikitext text/x-wiki == satsa på fel häst ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === [[File:BETTING RING OF MAHALAKSHMI RACECOURSE(Mumbai).JPG|thumb|[1] många här som ''satsat på fel häst'']] {{Worttrennung}} :sat·sa på fel häst {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|`satsa pɔ ˈfeːl ˈhɛ̝st}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] etwas [[falsch]] [[einschätzen]], eine [[Fehlbeurteilung]] abgeben<ref name=svd>[http://www.svd.se/kultur/sprakspalt/springarna-finns-overallt-i-spraket_398883.svd Svenska Dagbladet Språkspalt, gelesen 08/2012]</ref>; aufgrund einer falschen Voraussage handeln<ref>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} "häst", Seite 453</ref>; ''wörtlich:'' „auf das falsche Pferd setzen“ {{Herkunft}} :Der Ausdruck ''satsa på fel häst'' stammt aus dem Pferdesport.<ref name=svd/> „{{Ü|sv|satsa|Satsa på häst}}“ meint ursprünglich wörtlich, Geld auf den Sieg eines Pferdes zu wetten. {{Gegenwörter}} :[1] [[satsa]] [[på]] [[rätt]] [[häst]], [[satsa]] [[på]] [[säker]] [[häst]], [[satsa]] [[på]] [[vinnare]] {{Beispiele}} :[1] Om man informerar sig i förväg om företaget blir risken mindre att man ''satsar på fel häst.'' ::Wenn man sich im Vorwege über ein Unternehmen informiert, wird das Risiko geringer, dass man ''auf das falsche Pferd setzt.'' :[1] Det är uppenbart att särskilt Förenta staternas administration ''har satsat på fel häst'' och nu ser sin egen politik ligga i ruiner.<ref>[http://sv.bab.la/lexikon/svensk-engelsk/satsat-pa# Babla Lexikon, gelesen 08/2012]</ref> ::Es ist offenbar, dass vor allem die Verwaltung der USA ''auf das falsche Pferd gesetzt hat,'' und nun von ihrer eigenen Politik nur noch einen Scherbenhaufen sieht. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=etwas falsch einschätzen, eine Fehlbeurteilung abgeben|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|auf das falsche Pferd setzen|L=s}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=sv|Lista över svenska idiomatiska uttryck}} {{Quellen}} 32egqt9to11qv4taseswgrywdkjotk7 i lejonets klor 0 285813 10692138 9479931 2026-06-11T17:40:28Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692138 wikitext text/x-wiki == i lejonets klor ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === [[File:Lioness after hunting waterbuck- Chobe National Park - Botswana.jpg|thumb|[1] ''i lejonets klor'']] {{Worttrennung}} :i le·jo·nets klor {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ɪ `lɛ̝jːɔnəts ˈklʊːr}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] in der [[Hand]] des [[Feind]]es<ref>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} „lejon“, Seite 632</ref>; in jemandes [[Gewalt]] oder [[Obhut]]<ref>Übersetzung aus {{Ref-SAO|klo}}</ref>; ''wörtlich:'' „in den Klauen des Löwen“ {{Beispiele}} :[1] Den, som är ''i lejonets klor,'' vet, att det skulle vara gagnlöst.<ref>[http://runeberg.org/ivanhoe/0281.html WALTER SCOTT: ''Ivanhoe.'' AKTIEBOLAGET LJUS, STOCKHOLM, 1902, Seite 281]</ref> ::Der, der ''in den Klauen des Löwen'' gelandet ist, weiß, dass es aussichtslos wäre. :[1] „Men som sultanen för ingen del ville släppa sina odaliskei ''i lejonets klor,'' eller med andra ord, ställa dem till sin >godi vän och broders< kung Karls och hans krigsbussars förfogande…“<ref>Claes Adelsköld: ''Karl den tolfte och svenskarne: en historisk studie, Bände 1-2.'' 1902, Seite 24</ref> ::„Aber weil der Sultan auf gar keinen Fall seine Sklavinnen ''in die Hand des Feindes'' geben, oder mit anderen Worten, sie seinem >guten Freund und Bruder< König Karl und dessen Kriegsrowdys zur Verfügung stellen wollte…“ {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] {{Ü|sv|vara}} ''i lejonets klor'', {{Ü|sv|råka}} ''i lejonets klor'', {{Ü|sv|falla}} ''i lejonets klor'', {{Ü|sv|komma}} ''i lejonets klor'', {{Ü|sv|giva}} sig ''i lejonets klor'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=in der Hand des Feindes; in jemandes Gewalt oder Obhut|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|in der Hand des Feindes|L=e}} }} {{Quellen}} [[Kategorie:Wiktionary:Illustration]] n38b5gu3u9cxq32uh7tb36n7gepx7dg vara arg som ett bi 0 286178 10692540 10586001 2026-06-12T11:45:50Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692540 wikitext text/x-wiki == vara arg som ett bi ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === [[File:Stechende Biene 12a.jpg|thumb|[1] ''arg som ett bi'']] {{Nebenformen}} :[[ond som ett bi]] {{Worttrennung}} :va·ra arg som ett bi {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|`vɑːra ˈarj ˈsɔmː ˈɛ̝tː ˈbiː}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] sehr [[wütend]] sein<ref>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} „bi“, Seite 95</ref>; [[stinkwütend]], [[wütend wie ein angeschossener Eber]] sein<ref>Hans Schottmann, Rikke Petersson: ''Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen''. LIT Verlag, Münster 2004, {{#isbn:3-8258-7957-7}}, Seite 127</ref>; ''wörtlich:'' „böse wie eine Biene sein“ {{Herkunft}} :Das Adjektiv ''{{Ü|sv|arg}}'' bedeutet [[böse]], [[ärgerlich]], und ''{{Ü|sv|bi}}'' ist die [[Biene]].<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} „arg“, Seite 19, „bi“, Seite 50</ref> ''Arg som ett bi'' ist eine von vielen Redewendungen, die als Vergleich aufgebaut sind und eine Handlung oder Eigenschaft mit einem Tier verknüpfen. Im Svenska Akademiens Ordbok wird auf das deutsche Adjektiv „bienenböse“ hingewiesen.<ref>{{Ref-SAO|bi}}</ref> Es bedeutet „gleich erzürnten Bienen“.<ref>{{Ref-Grimm|bienenböse}}</ref> {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[vara]] [[skitförbannad]] [[på]] [[någon]], [[vara]] [[arg som en bandhund]] {{Beispiele}} :[1] Jag ''är arg som ett bi ''över alla ja-sägande nickedockor!<ref>[http://www.newsmill.se/inlagg/2011/06/17/arg-som-ett-bi-ver-alla-ja-s-gande-nickedockor-var-r-demokratin Newsmill, gelesen 09/2012]</ref> ::Ich ''bin stinkwütend'' auf alle ja-sagenden Abnicker! :[1] När han lämnade mötet ''var'' han ''arg som ett bi.'' ::Als er das Treffen verließ, ''war'' er ''wütend wie ein angeschossener Eber.'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sehr wütend sein; stinkwütend, wütend wie ein angeschossener Eber sein|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|stinkwütend sein|L=e}} }} {{Referenzen}} :[1] [http://www.ordbruket.com/webcross/artiklar/djur.htm Ordbruket, gelesen 09/2012] :[1] {{Wikipedia|spr=sv|Lista över svenska liknelser}} :[1] {{Wikipedia|spr=sv|Liknelse}} {{Quellen}} [[Kategorie:Wiktionary:Illustration]] fwo0jg8fg4f0dbqsdhfer6ivmgilxsy sitta hemma och uggla 0 286246 10692350 9480163 2026-06-11T21:58:25Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692350 wikitext text/x-wiki == sitta hemma och uggla ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Worttrennung}} :sit·ta hem·ma och ugg·la {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|`sɪtːa `hɛ̝mːa ˌɔ `ɵɡla}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] abends [[zu Hause]] bleiben und nichts besonderes [[vorhaben]]<ref name=sv>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} „hemma“, Seite 417, „uggla“, Seite 1228</ref>; sich zu Hause die Decke auf den Kopf fallen lassen, zu Hause sitzen und [[bis in die Puppen]] aufbleiben, zu Hause hocken, zu Hause rumgammeln, sich zu Hause [[einigeln]]; ''wörtlich:'' „zu Hause sitzen und lange aufbleiben“ {{Herkunft}} :Das Verb „{{Ü|sv|uggla}}“ bedeutet zu sitzen, ohne sich etwas besonderes vorzunehmen und dass besonders zu nächtlicher Zeit.<ref name=sv/> Auch „lange aufbleiben“. Ursprung ist das Substantiv „{{Ü|sv|uggla}}“, die „Eule“.<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} „uggla“, Seite 607</ref> {{Beispiele}} :[1] ''Sitt inte hemma och uggla!'' ::''Sitz nicht zu Hause rum und laß dir die Decke auf den Kopf fallen!'' ::''Gammel nicht zu Hause rum!'' ::''Hock nicht faul zu Hause rum!'' :[1] Sosse - kan även användas för överdrivet präktiga typer som hellre ''sitter hemma och ugglar'' än festar loss på helgen.<ref>[http://www.slangopedia.se/ordlista/?ord=uggla Slangopedia, gelesen 09/2012]</ref> ::Sozi - kann man auch für übertrieben prächtige Typen benutzen, die lieber ''zu Hause bis in die Puppen rumgammeln'' als am Wochenende Party zu machen. :[1] Han var inte upplagd för att roa sig, men att ''sitta hemma och uggla'' var heller inget bra alternativ.<ref>[http://books.google.se/books?id=EqXUzKG6HJcC&pg=PA147&lpg=PA147&dq=sitta+hemma+och+uggla&source=bl&ots=9uBa7MwbuC&sig=keoLL1z8Vn3U8smlsCc4YfTypOU&hl=de&sa=X&ei=XDxTUPqBO8zS4QS4-YHwAw&ved=0CC8Q6AEwAA#v=onepage&q=sitta%20hemma%20och%20uggla&f=false Wolf Auenhein: ''Den försvunne terroristen.'' Helsingfors, 2008, Seite 147]</ref> ::Er hatte keine Lust sich zu amüsieren, aber ''bis in die Nacht zu Hause rumzusitzen'' war auch keine gute Alternative. :[1] Är förkyld och gör nog bäst i att ''sitta hemma och uggla'' med min onda hals och feber.<ref>[http://smasheduptoy.blogspot.se/2011/11/sitta-hemma-uggla.html Blogg, gelesen 09/2012]</ref> ::Bin erkältet und werde jetzt wohl am besten ''zu Hause sitzen und mich einigeln'' mit meinem wunden Hals und dem Fieber. :[1] Han hade ju fortfarande krafter kvar och vill hellre komma ut lite i arbetslivet igen, träffa människor i stället för att bara ''sitta hemma och uggla.''<ref>[http://www.mediaupdate.se/kampanjer/veteranpoolen/2010-11-04/han_ar_en_lysande_veteran Mediauppdate, gelesen 09/2012]</ref> ::Er hatte ja immer noch Kraft und wollte lieber wieder ein wenig raus ins Arbeitsleben, Leute treffen, statt nur ''zu Hause rumzusitzen und Löcher in die Luft zu starren.'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=abends zu Hause bleiben und nichts besonderes vorhaben|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|zu Hause rumsitzen und nichts besonderes tun|L=e}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=sv|Lista över svenska idiomatiska uttryck}} :[1] [http://www.ordbruket.com/webcross/artiklar/djur.htm Ordbruket, gelesen 09/2012] {{Quellen}} 7tz9xyoma5cmh19j8jib16zzw2imui3 vara flitig som ett bi 0 286247 10692316 10586022 2026-06-11T21:04:21Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692316 wikitext text/x-wiki == vara flitig som ett bi ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === [[File:Abella en Brión - Galicia (Spain) -2.jpg|thumb|[1] ''flitig som ett bi'']] {{Worttrennung}} :va·ra fli·tig som ett bi {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|`vɑːra `fliːtɪ ˈsɔmː ˈɛ̝tː ˈbiː}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] dazu neigen, ständig [[beschäftigt]] zu sein, normalerweise mit einer sinnvollen Absicht dahinter<ref>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} „flitig“, Seite 277</ref>; [[fleißig wie eine Biene]]<ref>Hans Schottmann, Rikke Petersson: ''Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen''. LIT Verlag, Münster 2004, {{#isbn:3-8258-7957-7}}, Seite 54</ref><ref name=sao>Übersetzung aus {{Ref-SAO|bi}}</ref>; ''wörtlich:'' „fleißig wie eine Biene“ {{Herkunft}} :Das Adjektiv ''{{Ü|sv|flitig}}'' bedeutet [[fleißig]], [[emsig]], und ''{{Ü|sv|bi}}'' ist die [[Biene]].<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} „flitig“, Seite 133, „bi“, Seite 50</ref> ''Flitig som ett bi'' ist eine von vielen Redewendungen, die als Vergleich aufgebaut sind und eine Handlung oder Eigenschaft mit einem Tier verknüpfen. Im Svenska Akademiens Ordbok wird auf das deutsche Substantiv „Bienenfleiß“ hingewiesen.<ref name=sao/> Dies wird bei Grimm wiederum mit einer lateinischen Formulierung erläutert: „labor, assiduitas ut apium“.<ref>{{Ref-Grimm|Bienenfleiß}}</ref> Zu deutsch: „Arbeit, Ausdauer, wie die der Bienen“. {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[vara flitig som en myra]], [[vara flitig som en bäver]] {{Beispiele}} :[1] Jag måste säga att idag ''har'' jag ''varit flitig som ett bi.'' ::Ich muss sagen, dass ich heute ''fleißig wie eine Biene war.'' ::Ich muss sagen, dass ich heute ''wirklich tüchtig war und viel geschafft habe.'' :[1] Nu ska jag ''vara flitig som ett bi'' och plugga på inför morgondagens tenta. ::Vor der Prüfung morgen muss ich ''mich'' heute ''wirklich reinhängen'' und büffeln. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=dazu neigen, ständig beschäftigt zu sein, normalerweise mit einer sinnvollen Absicht dahinter|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|fleißig wie eine Biene sein|L=e}} }} {{Referenzen}} :[1] [http://www.ordbruket.com/webcross/artiklar/djur.htm Ordbruket, gelesen 09/2012] :[1] {{Wikipedia|spr=sv|Lista över uttryck med djur}} :[1] {{Wikipedia|spr=sv|Lista över svenska liknelser}} :[1] {{Wikipedia|spr=sv|Liknelse}} {{Quellen}} [[Kategorie:Wiktionary:Illustration]] ekiwvc8n8o25s4p4fi7dgsj8xi3jj8g med hud och hår 0 287521 10692134 9480870 2026-06-11T17:35:59Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692134 wikitext text/x-wiki == med hud och hår ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Nebenformen}} :[[svälja något med hud och hår]] {{Worttrennung}} :med hud och hår {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈmɛːd ˈhʉːd ˌɔ ˈhoːr}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] ''eher selten gebräuchlich:'' der Menschen- oder Tierkörper in seiner Gesamtheit<ref name=sao>Übersetzung aus {{Ref-SAO|hud}}</ref>; ''wörtlich:'' „mit Haut und Haar“ {{Herkunft}} :Es wird auf die dänische „med hud og haar“ und deutsche Form „mit haut und haar“ verwiesen. Hintergrund der Redewendung ist wahrscheinlich das Verhalten von Wildtieren, die ihre Beute vollständig, ohne einen Rest übrig zu lassen, aufzuessen. Früher bedeutete der Ausdruck, der seit 1695 belegt ist, auch „vollständig“. Heute verwendet man dafür den Ausdruck [[med hull och hår]].<ref name=sao/> Zur deutschen Redewendung findet sich die Erklärung, dass sie auf eine Form der Bestrafung zurückgeht. Die Strafe umfasste sowohl das Scheren des Haares als auch das Schlagen der Körperhaut mit Ruten. Sie fand zur Abschreckung und zur Entehrung vor allem öffentlich statt und wurde in der Regel bei kleineren Vergehen angewendet.<ref>[http://www.redensarten-index.de/suche.php?suchbegriff=~~mit%20Haut%20und%20Haar%20%2F%20Haaren&bool=relevanz&suchspalte%5B%5D=rart_ou Redensartenindex]</ref> {{Synonyme}} :[1] [[med hull och hår]] {{Beispiele}} :[1] I isen hittade man en mammut ''med hud och hår.'' ::Im Eis fand man ein ''vollständig erhaltenes'' Mammut. :[1] De tog vara på haren ''med hud och hår.'' ::Sie hatten für ''den ganzen'' Hasen Verwendung. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=der Menschen- oder Tierkörper in seiner Gesamtheit|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|mit Haut und Haar|L=s}} }} {{Quellen}} siwd8dw6htpmskv7eyictx94qxym2c7 inga om och men 0 289430 10692542 10583739 2026-06-12T11:50:59Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692542 wikitext text/x-wiki == inga om och men ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Worttrennung}} :in·ga om och men {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|`ɪŋːa ˈɔmː ˌɔ ˈmɛ̝nː}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] keine [[Einwand|Einwände]]<ref>Übersetzung aus [http://www.svenskaspraket.org/literatura/Svar%20svenska_idiom_o_slang.pdf Anna Hallström, Urban Östberg: ''Svår svenska, Idiom och slang i urval.'' Stockholm, 1998, Seite 30]</ref><ref>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} "om", Seite 785</ref>; ohne viel [[Wenn]] und [[Aber]]<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} "om", Seite 396</ref>; [[kein Wenn und Aber]]<ref>Hans Schottmann, Rikke Petersson: ''Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen''. LIT Verlag, Münster 2004, {{#isbn:3-8258-7957-7}}, Seite 235</ref>; [[ohne Wenn und Aber]]; ''wörtlich:'' „keine Wenns und Abern“ {{Synonyme}} :[1] [[inget snack]], [[inget tjafs]] {{Beispiele}} :[1] Våld mot kvinnor, barn och ungdomar bör kriminaliseras och bestraffas, ''inga om och men.'' ::Gewalt gegen Frauen, Kinder und Jugendliche sollte kriminalisiert und bestraft werden, ''kein Wenn und Aber.'' :[1] De ligger på femte plats, ''inga om och men'' hjälper. ::Sie liegen auf dem fünften Platz, da hilft auch ''kein Wenn und Aber.'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=keine Einwände; ohne viel Wenn und Aber; kein Wenn und Aber|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|kein Wenn und Aber|L=s}} }} {{Quellen}} shpzn0skjo6j46ii40p7tj3hmcksmll se sig för 0 290926 10692174 9481941 2026-06-11T18:18:07Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692174 wikitext text/x-wiki == se sig för ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Worttrennung}} :se sig för {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈseː sɛ̝jː ˈfœːr}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] [[aufmerksam]] sein, um [[Schaden|Schäden]] bei sich oder anderen zu vermeiden<ref>Übersetzung aus [http://www.svenskaspraket.org/literatura/Svar%20svenska_idiom_o_slang.pdf Anna Hallström, Urban Östberg: ''Svår svenska, Idiom och slang i urval.'' Stockholm, 1998, Seite 42]</ref><ref>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} "se", Seite 962</ref>; sich [[vorsehen]]<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} "se", Seite 472</ref>; ''wörtlich:'' „sich sehen für“ {{Herkunft}} :Hintergrund des Ausdruckes ''se sig för'' ist die reale Situation, mit den Augen etwas „{{Ü|sv|framför}}“ - „[[vor]]“ sich zu sehen. Aus der realen Situation entstand dann die übertragene, „etwas vor sich zu sehen“ und damit seinen Blick in die Zukunft zu richten. Dabei gilt es dann auch, mögliche Hindernisse auf seinem Weg zu bemerken, also aufmerksam und achtsam zu sein.<ref>Übersetzung aus {{Ref-SAO|se}}</ref> Dort, wo im Deutschen ein eigenes Verb entstanden ist, „sich [[vorsehen]]“ ist es im Schwedischen bei einer idiomatischen Redewendung geblieben. Ein entsprechend zusammengesetztes schwedisches Verb gibt es also nicht. {{Synonyme}} :[1] [[se upp]], [[akta sig]], vara [[försiktig]] {{Beispiele}} :[1] Utan att ''se sig för'' kliver hon av bussen. ::Ohne ''aufzupassen'' steigt sie aus dem Bus. :[1] Du måste ''se dig för'' ordentligt, när du korsar gatan. ::Du musst ''dich'' wirklich ''vorsehen,'' wenn du die Straße überquerst. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=aufmerksam sein, um Schäden bei sich oder anderen zu vermeiden; sich vorsehen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|sich vorsehen|L=e}} }} {{Quellen}} tje9a3kd7y8bgj9i1mcpyzmggmnkmlr sätta någon på plats 0 293362 10692310 10585661 2026-06-11T20:50:40Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692310 wikitext text/x-wiki == sätta någon på plats ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Worttrennung}} :sät·ta nå·gon på plats {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|`sɛ̝tːa `noːɡɔn pɔ ˈplats}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] jemanden scharf [[zurechtweisen]]<ref>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} "sätta", Seite 1126</ref><ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} "plats", Seite 419.</ref>; [[jemanden zur Schnecke machen]], [[ducken]], jemanden so behandeln, dass er ganz klein wird<ref>Hans Schottmann, Rikke Petersson: ''Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen''. LIT Verlag, Münster 2004, {{#isbn:3-8258-7957-7}}, Seite 227.</ref>; jemandem die Schranken aufzeigen, innerhalb derer er sich bewegen sollte, jemandem beibringen, sich nicht zu übernehmen<ref name=sao>Übersetzung aus {{Ref-SAO|sätta}}</ref>; jemanden auf seinen Platz verweisen, mit jemandem [[Tacheles reden]], jemanden zur Minna machen :[2] deklassieren, [[auf die Plätze verweisen]]<ref>Hans Schottmann, Rikke Petersson: ''Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen''. LIT Verlag, Münster 2004, {{#isbn:3-8258-7957-7}}, Seite 264.</ref>; bei einem Wettstreit siegen und die anderen auf die nach einem selbst folgenden Plätze verweisen<ref name=sao/> :''wörtlich:'' „jemanden auf den Platz setzen“ {{Herkunft}} :„{{Ü|sv|sätta|Sätta}}“ bedeutet „[[setzen]]“ und wird in zahlreichen Redewendungen verwendet. „Sätta något på sin plats“ hat die buchstäbliche Bedeutung, dass etwas an seinen Platz gestellt wird.<ref>{{Lit-Auerbach: Svensk-tysk ordbok|A=3}}, ''sätta'', Seite 1222.</ref> Meist wohl, dass etwas an den Platz zurückgestellt wird, von dem es kam, und wo es wieder hingehört. Daraus entstand die übertragene Bedeutung, etwas wieder in die Genzen zu weisen, die angemessen sind oder etwas in dem Lichte zu betrachten, das die richtige Perspektive wieder herstellt. Dieses Vorgehen kann man dann auf Personen übertragen. ''Sätte någon på plats'' bedeutet jemanden in seine Schranken zu verweisen.<ref name=sao/> {{Synonyme}} :[1] [[lära någon veta hut]] {{Beispiele}} :[1] Målet med rysk veto är att ''sätta USA på plats.''<ref>[http://www.aftonbladet.se/nyheter/analys/wolfganghansson/article14326577.ab Aftonbladet, gelesen 11/2012]</ref> ::Das Ziel des russischen Vetos ist es, ''die USA in ihre Schranken zu verweisen.'' :[1] Någon måste nog ''sätta honom på plats.'' ::Irgendjemand muss ihm mal ''seine Grenzen aufzeigen.'' :[1] När hon återigen kom för sent ''satte chefen henne på plats'' direkt. ::Als sie nochmal zu spät kam, ''machte der Chef sie'' sofort ''zur Minna.'' :[2] Hon vann överlägset och ''satt alla konkurrenter på plats.'' ::Sie gewann überlegen und ''verwies alle Konkurrenten auf die Plätze.'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=jemanden scharf zurechtweisen; jemanden zur Schnecke machen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|zurechtweisen}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=deklassieren, auf die Plätze verweisen|L=s|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|auf die Plätze verweisen}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=sv|Lista över svenska idiomatiska uttryck}} {{Quellen}} myymsd1n71q3zehlxd3k3k34zijrbfd sätta högt pris på något 0 293906 10692185 10585640 2026-06-11T18:27:28Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10692185 wikitext text/x-wiki == sätta högt pris på något ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Worttrennung}} :sät·ta högt pris på nå·got {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|`sɛ̝tːa ˈhø̞kt ˈpriːs pɔ `noːɡɔt}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] auf etwas großen [[Wert]] legen, etwas sehr zu [[schätzen]] wissen<ref>Hans Schottmann, Rikke Petersson: ''Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen''. LIT Verlag, Münster 2004, {{#isbn:3-8258-7957-7}}, Seite 96</ref>; etwas sehr schätzen<ref>Übersetzung aus {{Ref-SAO|pris}}</ref>; ''wörtlich:'' „einen hohen Preis auf etwas setzen“ {{Synonyme}} :[1] [[sätta värde på något]] {{Beispiele}} :[1] Känner vi oss riktigt nöjda, så ''sätter'' vi lätteligen för ''högt pris på'' vara framsteg.<ref>Friedrich Buchholz, Friedrich Rühs : ''Judarnas Chrönika.'' Stockholm, 1822</ref> ::Wenn wir uns richtig zufrieden fühlen, ''legen'' wir leicht einmal zu viel ''Wert auf'' unsere Erfolge. :[1] Farmor ''sätter högt pris på'' släktträffar. ::Großmutter ''legt großen Wert auf'' Familientreffen. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=auf etwas großen Wert legen, etwas sehr zu schätzen wissen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|schätzen}} }} {{Quellen}} 5hr6or9ppwiuby9w78e9xw2exz2f16l spilla krut på döda kråkor 0 295709 10692532 10585395 2026-06-12T11:15:28Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabellen: Glosse; Ü de 10692532 wikitext text/x-wiki == spilla krut på döda kråkor ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Nebenformen}} :[[offra krut på döda kråkor]], [[kosta krut på döda kråkor]] {{Worttrennung}} :spil·la krut på dö·da krå·kor {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|`spɪlːa ˈkrʉːt pɔ `døːda `kroːkɔr}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] seine Kräfte oder sein Eigentum an- und [[verwenden]], ohne dass dabei ein [[Nutzen]] [[herauskommen|herauskäme]]<ref>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} "kråka", Seite 596</ref>; eine Bezeichnung dafür, dass eine Arbeit oder eine Maßnahme [[sinnlos]] oder [[nutzlos]] ist<ref name=sao>Übersetzung aus {{Ref-SAO|kråka}}</ref>; [[zwecklos]]e Ausgaben tätigen<ref>Übersetzung aus {{Ref-Dalin|krut}}</ref>; Mittel, Mühe auf etwas verwenden, was es nicht wert ist, sein Pulver umsonst verschießen<ref>Hans Schottmann: ''Vergleichende Idiomatik des Schwedischen''. Lit-Verlag, {{#isbn:978-3-643-11733-5}}, Seite 167</ref>; Arbeit opfern, um etwas zu bekämpfen, was schon abgeschafft oder unschädlich gemacht ist<ref>Pelle Holm: ''Ordspråk och talesätt''. Bonnier, 1975, Seite 189</ref>; etwas ist vergebene [[Liebesmüh]], etwas für [[nix]] und wieder nix tun; ''wörtlich:'' „Pulver auf tote Krähen verschwenden“ {{Herkunft}} :Eine wohl ältere Variante der Redewendung ''spilla krut på döda kråkor'' ist „kosta krut på döda kråkor“. Hierbei bedeutet das Verb „{{Ü|sv|kosta}}“, „auf eigene Kosten, aber zum Nutzen von jemand anderem“ so viel wie „spendieren“. Im Deutschen kennen wir das Wort „bekosten“. Diese Form der Redewendung gab es auch mit toten Habichten, toten Füchsen oder toten Spatzen<ref>{{Lit-Auerbach: Svensk-tysk ordbok|A=3}}, ''krut'', Seite 660</ref>, für die man sein Pulver nicht "spendieren" sollte.<ref name=sao/><ref>{{Ref-SAO|kosta}}</ref> Es existiert auch ein entsprechendes Sprichwort: „Det är inte värdt att kosta krut på döda kråkor.“ - „Es ist es nicht wert, Pulver für tote Krähen zu bekosten.“<ref>[http://runeberg.org/dsordspr/0032.html ''DEN SVENSKA ORDSPRÅKSBOKEN.'' Stockholm, 1865, Seite 26]</ref> {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[elda för kråkorna]], [[ett slag i luften]], göra [[överloppsgärning|överlopsgärningar]], [[slå in öppna dörrar]], [[som att hälla vatten på en gås]] {{Beispiele}} :[1] Det tjänar till ingenting att ''spilla krut på döda kråkor'' och därför tala vi icke mera om den saken.<ref>Janne Damm: ''Karl XV i hvardagslag; eller, Ett äfventyr på Ulriksdal.'' 1892, Seite 16</ref> ::Es dient niemandem, ''sich noch weiter ohne Aussicht auf Erfolg zu bemühen,'' und deshalb sprechen wir nicht weiter über die Sache. :[1] Men det finns ett ordspråk som säger att man inte ska ''spilla krut på döda kråkor.'' ::Wie es jedoch in einem Sprichwort heißt, soll man ''auf einen toten Gaul nicht mehr eindreschen.''<ref>[http://sv.bab.la/lexikon/svensk-tysk/kr%C3%A5kor Babla Lexikon, gelesen 11/2012]</ref> :[1] Att skriva en insändare till den här tidningen är att ''spilla krut på döda kråkor.'' ::Einen Leserbrief an diese Zeitung zu schreiben heißt, ''sein Pulver umsonst zu verschießen.'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=seine Kräfte oder sein Eigentum an- und verwenden, ohne dass dabei ein Nutzen herauskäme|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|sein Pulver umsonst verschießen|L=s}} *{{en}}: {{Ü|en|waste one´s powder}} *{{fr}}: {{Ü|fr|tirer sa poudre aux moineaux}} }} {{Referenzen}} :[1] [http://www.kotus.fi/index.phtml?l=sv&s=4451 Institut für einheimische Sprachen über ''krut''] :[1] {{Wikipedia|spr=sv|Lista över svenska ordspråk#S}} {{Quellen}} 7atj55aie9d4bwsw4oum4tf0bhgs9c0 Journalistin 0 296253 10692495 10568372 2026-06-12T09:47:17Z Trevas 7006 +bg:[[журналистка]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692495 wikitext text/x-wiki == Journalistin ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Journalistin |Nominativ Plural=Journalistinnen |Genitiv Singular=Journalistin |Genitiv Plural=Journalistinnen |Dativ Singular=Journalistin |Dativ Plural=Journalistinnen |Akkusativ Singular=Journalistin |Akkusativ Plural=Journalistinnen }} {{Worttrennung}} :Jour·na·lis·tin, {{Pl.}} Jour·na·lis·tin·nen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ʒʊʁnaˈlɪstɪn}}, ''norddeutsch, mitteldeutsch:'' {{Lautschrift|d͡ʒʊʁnaˈlɪstɪn}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Journalistin.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ɪstɪn|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] Frau, die beruflich für [[Zeitung]]en, [[Zeitschrift]]en oder andere [[Massenmedium|Massenmedien]] arbeitet und Informationen beschafft und verbreitet {{Herkunft}} :[1] [[Ableitung]] (speziell [[Motion]], [[Movierung]]) von ''[[Journalist]]'' mit dem [[Derivatem]] ([[Ableitungsmorphem]]) ''[[-in]]'' {{Männliche Wortformen}} :[1] [[Journalist]] {{Unterbegriffe}} :[1] ''abschätzig:'' [[Scheckbuchjournalistin]], [[Sensationsjournalistin]], [[Schmierenjournalistin]], [[Sudeljournalistin]], [[Winkeljournalistin]] :[1] ''nach behandelten Themen:'' [[Auslandsjournalistin]], [[Autojournalistin]], [[Bildjournalistin]], [[Boulevardjournalistin]], [[Bürgerjournalistin]], [[Enthüllungsjournalistin]], [[Kulturjournalistin]], [[Modejournalistin]], [[Nachrichtenjournalistin]], [[Politjournalistin]], [[Reisejournalistin]], [[Skandaljournalistin]], [[Sportjournalistin]], [[Wirtschaftsjournalistin]], [[Wissenschaftsjournalistin]]; [[Feuilletonistin]] :[1] ''nach Funktion im Gewerbe:'' [[Kolumnistin]], [[Kommentatorin]], [[Korrespondentin]], [[Redakteurin]], [[Reporterin]] :[1] ''nach Mediensparte:'' [[Fernsehjournalistin]], [[Internetjournalistin]], [[Magazinjournalistin]], [[Radiojournalistin]], [[Videojournalistin]], [[Zeitungsjournalistin]], [[Zeitschriftjournalistin]] {{Beispiele}} :[1] „Sie waren auf Englisch, und schon stellte ich mir eine Zukunft als internationale oder zumindest bilinguale ''Journalistin'' vor.“<ref>{{Literatur | Autor=Alice Bota, Khuê Pham, Özlem Topçu| Titel=Wir neuen Deutschen. Wer wir sind, was wir wollen | Verlag=Rowohlt Verlag | Ort=Reinbek| Jahr=2012| ISBN=978-3-498-00673-0}}, Seite 37.</ref> :[1] „Als zufällig die ''Journalistin'' vorbeikam, zögerte sie zwar, stimmte aber ihrer Bitte nicht ungern zu.“<ref>{{Literatur | Autor= Ulla Lachauer |Herausgeber= |Titel= Abschied von der Krokuslwiese |Sammelwerk= Als die Deutschen weg waren. Was nach der Vertreibung geschah: Ostpreußen, Schlesien, Sudetenland | Verlag= Rowohlt Taschenbuch Verlag | Ort= Reinbek | Jahr=2013 | Auflage= 6. | Seiten= 115-179, Zitat Seite 179.| ISBN= 978-3-499-62204-5}}</ref> :[1] „Bei einer großen Verlagsweihnachtsfeier unterhalte ich mich mit einer befreundeten ''Journalistin'', und sie kommt auf die Idee, in der Stadtzeitung einen Artikel über den Buchhandel als bedrohte Branche zu schreiben.“<ref>{{Literatur|Autor= Petra Hartlieb |Titel= Meine wundervolle Buchhandlung | Verlag= DuMont Buchverlag |Ort= Köln |Jahr= 2014 | ISBN= 978-3-8321-9743-8}}, Seite 156. </ref> :[1] „Für mich als ''Journalistin'' waren es mit die schönsten Jahre.“<ref>{{Literatur | Autor= Pascale Hugues | Titel= Deutschland à la française |TitelErg= | Auflage= |Verlag= Rowohlt| Ort= Reinbek| Jahr= 2017 | ISBN=978-3-498-03032-2 | Seiten=155.}} Französisches Original 2017.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Frau, die beruflich für Zeitungen, Zeitschriften oder andere Massenmedien arbeitet und Informationen beschafft und verbreitet |Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|журналистка}} {{f}} *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fi}}: {{Ü|fi|toimittaja}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{ia}}: {{Ü|ia|jornalista}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{lb}}: {{Ü|lb|Journalistin}} {{f}} *{{pl}}: {{Ü|pl|dziennikarka}} {{f}} *{{ru}}: {{Üt|ru|журналист}} {{f}}, {{Üt|ru|журналистка}} {{f}} *{{sv}}: {{Ü|sv|journalist}} {{u}} *{{cs}}: {{Ü|cs|novinářka}} {{f}} *{{tr}}: {{Ü|tr|gazeteci}} *{{uk}}: {{Üt|uk|журналістка}} {{f}}, {{Üt|uk|новинарка}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[1] {{Ref-UniLeipzig}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} :[1] {{Ref-Duden}} {{Quellen}} jys1rt97cyt6vdfjmaprkbxa3q0d7ug komma upp i varv 0 297951 10692544 10583982 2026-06-12T11:55:18Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10692544 wikitext text/x-wiki == komma upp i varv ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Worttrennung}} :kom·ma upp i varv {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˌkɔmaˈɵpː ɪ ˈvarv}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] [[aufdrehen]]<ref name=ty>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} "varv", Seite 637</ref>; [[auf Touren kommen]]<ref>Hans Schottmann, Rikke Petersson: ''Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen''. LIT Verlag, Münster 2004, {{#isbn:3-8258-7957-7}}, Seite 56</ref>; in [[Fahrt]] kommen; ''wörtlich:'' „in den Umdrehungen hochkommen“ {{Herkunft}} :„{{Ü|sv|varv|Varv}}“ ist unter anderem eine „[[Umdrehung]],“ ein Wort, das man benutzt, um die Touren, die ein Motor macht, und damit seine momentane Leistung, zu beschreiben.<ref name=ty/> {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[vara uppe i varv]] {{Gegenwörter}} :[1] [[gå ned i varv]], [[gå ner i varv]], [[komma ner i varv]] {{Beispiele}} :[1] Vindkraften börjar komma upp i varv.<ref>[http://www.kristianstadsbladet.se/kristianstad/article783281/Vindkraften-boumlrjar-komma-upp-i-varv.html Kristianstadsbladet, gelesen 12/2012]</ref> ::Die Windkraft ''kommt auf Touren.'' :[1] Händer det att du ''kommer upp i varv'' för att sedan bli jättetrött? ::Passiert es Ihnen, dass sie ''aufdrehen,'' um danach völlig erschlagen zu sein? ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=aufdrehen; auf Touren kommen; in Fahrt kommen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|aufdrehen}} }} {{Quellen}} qogwejfiv023hpx8tgtsstcvzh04iwv inte ha rent mjöl i påsen 0 300571 10692527 9484436 2026-06-12T11:08:38Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10692527 wikitext text/x-wiki == inte ha rent mjöl i påsen ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Worttrennung}} :in·te ha rent mjöl i på·sen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|`ɪntə ˈhɑː ˈreːnt ˈmjøːl ɪ `poːsən}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] [[Dreck]] am [[Stecken]] haben<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} "mjöl", Seite 357</ref>; [[etwas auf dem Kerbholz haben]], [[eine Leiche im Keller haben]]; ''wörtlich:'' „nicht reines Mehl in der Tüte haben“ {{Synonyme}} :[1] [[ha något på sitt samvete]] {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] ha [[ett lik i lasten]], ha [[ett skelett i garderoben]], ha [[ett lik i garderoben]] {{Gegenwörter}} :[1] [[ha rent mjöl i påsen]] {{Beispiele}} :[1] Restaurangen ''hade inte rent mjöl i påsen.'' Fetaosten på pizzan var inte fetaost. ::Restaurant ''hatte Dreck am Stecken.'' Der Fetakäse auf der Pizza war kein Fetakäse. :[1] Hennes chef verkar ''inte ha rent mjöl i påsen.'' ::Ihr Chef scheint ''Dreck am Stecken zu haben.'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Dreck am Stecken haben; etwas auf dem Kerbholz haben, eine Leiche im Keller haben|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Dreck am Stecken haben}} }} {{Quellen}} 37r98sb6tfweetb8wrtr2t7kph5zras ta sig i kragen 0 302375 10692274 10585752 2026-06-11T20:28:40Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10692274 wikitext text/x-wiki == ta sig i kragen ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Worttrennung}} :ta sig i kra·gen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈtɑː ˈsɛ̝jː ɪ `krɑːɡən}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] sich seelisch [[sammeln]]<ref>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} "krage", Seite 586</ref>; sich [[zusammenreißen]]<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} "krage", Seite 287</ref>; sich [[zusammennehmen]], [[sich am Riemen reißen]]<ref>Hans Schottmann, Rikke Petersson: ''Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen''. LIT Verlag, Münster 2004, {{#isbn:3-8258-7957-7}}, Seite 34</ref>; ''wörtlich:'' „sich am Kragen nehmen“ {{Beispiele}} :[1] ''Ta dig i kragen!'' ::''Reiß dich zusammen!'' :[1] Dags att ''ta sig i kragen!'' ::Zeit, ''sich am Riemen zu reißen!'' {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] ''ta sig'' [[själv]] ''i kragen'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sich seelisch sammeln; sich zusammenreißen; sich zusammennehmen, sich am Riemen reißen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|sich am Riemen reißen}} *{{en}}: {{Ü|en|pull oneself together}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=sv|Lista över svenska idiomatiska uttryck}} {{Quellen}} b1l5o09seu6fvrzsnaeht48d4nwzkat på ingendera sidan 0 306068 10692322 9485511 2026-06-11T21:18:02Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692322 wikitext text/x-wiki == på ingendera sidan ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Worttrennung}} :på in·gen·de·ra si·dan {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|pɔ `ɪŋːənˌdeːra `siːdan}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] auf [[kein]]er der beiden [[Seite]]n, auf keiner Seite<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} "ingendera", Seite 241</ref><ref>{{Lit-SA: Svenska Akademiens ordlista|A=13}} "ingendera", Seite 378</ref>; ''wörtlich:'' „auf keiner der Seite“ {{Herkunft}} :In der Formulierung ''på ingendera sidan'' ist mit dem Substantiv „{{Ü|sv|sida}}“ eine „[[Seite]]“ gemeint. „Seite“ in dem Sinne, dass es eine Gruppe von Menschen bezeichnet, die in die gleiche Richtung hinwirken. Das schwedische Substantiv steht in der bestimmten Form Einzahl.<ref>Übersetzung aus {{Ref-SAO|sida}}</ref> {{Beispiele}} :[1] ''På ingendera sidan'' vill man ge efter. ::''Auf keiner der beiden Seiten'' will man nachgeben. :[1] Parterna låg i strid med varandra men ''på ingendera sidan'' kunde man föreställa sig att erkänna en ny kung. ::Die Parteien stritten miteinander, aber auf ''keiner der beiden Seiten'' konnte man sich vorstellen, einen neuen König anzuerkennen. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=auf keiner der beiden Seiten, auf keiner Seite|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|auf kein der beide Seite|auf keiner der beiden Seiten|L=e}} }} {{Quellen}} mqfguydap91xgfaltt4go76v6ybfhzs Klugheit 0 314589 10692514 9655404 2026-06-12T10:23:56Z Karl-Heinz Best 257379 /* {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} */ + beisp 10692514 wikitext text/x-wiki == Klugheit ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Klugheit |Nominativ Plural=Klugheiten |Genitiv Singular=Klugheit |Genitiv Plural=Klugheiten |Dativ Singular=Klugheit |Dativ Plural=Klugheiten |Akkusativ Singular=Klugheit |Akkusativ Plural=Klugheiten }} {{Worttrennung}} :Klug·heit, {{Pl.}} Klug·hei·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈkluːkhaɪ̯t}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Klugheit.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] [[Begabung]]/[[Weisheit]] :[2] ([[vernünftig]]es/[[klug]]es) [[Handeln]] :[3] ''meist [[abwertend]], [[ironisch]]:'' ([[klug]]er) [[Spruch]] {{Synonyme}} :[1] [[Weisheit]] :[2] [[Diplomatie]] {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[Intelligenz]], [[Begabung]], ([[scharf]]es) [[Denkvermögen]], [[Verständigkeit]], [[Vernünftigkeit]], ([[scharf]]er) [[Verstand]], ([[gesund]]er) [[Menschenverstand]], [[Scharfsinn]], [[Gelehrtheit]], [[Gescheitheit]], [[Schlauheit]], [[Schläue]], [[Erfahrung]], ''[[veraltend]]:'' [[Witz]] :[2] [[Verhandlungstaktik]], [[Kompromissbereitschaft]], [[Feingefühl]], [[Umsicht]], [[Fingerspitzengefühl]], [[Cleverness]], ([[klug]]es/[[besonnen]]es) [[Verhalten]], [[Schachzug]] :[3] [[Kommentar]], [[Spruch]] {{Gegenwörter}} :[1] [[Dummheit]], [[Torheit]], [[Beschränktheit]], [[Unklugheit]], [[Unverstand]], [[Unerfahrenheit]], [[Unintelligenz]], [[Uneinsichtigkeit]] :[2] [[Grobheit]], [[Rücksichtslosigkeit]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Altklugheit]] :[2] [[Altersklugheit]], [[Lebensklugheit]], [[Staatsklugheit]], [[Weltklugheit]] {{Beispiele}} :[1] „[…] Menschen mit viel Berufserfahrung behalten zudem in schwierigen Situationen den Überblick, weil sie wissen, worauf es ankommt, und sich nicht durch irrelevante Informationen ablenken lassen. Immerhin ist ein wichtiger Aspekt von ''Klugheit'', zu wissen, worauf man nicht zu achten braucht. […]“<ref> {{Literatur | Herausgeber= Dr. med. Hartmut Becker | Titel= Fit im Kopf | TitelErg= Aktives Gehirn | Sammelwerk= Apotheken Umschau | Verlag= Wort & Bild Verlag | Ort= Baierbrunn | Jahr= 2013 | Monat= Februar | Tag= 15 | Seiten= 10 - 16 | Kommentar= Im Interview mit Professor Martin Korte: Seite 15&nbsp;f.; Überschrift: „Geistig für das Alter vorsorgen“; Untertitel: Gedächtnistraining}}</ref> :[1] „CHORFÜHRERIN. Wie häßlich neben Schönheit zeigt sich Häßlichkeit. :: PHORKYAS. Wie unverständig neben ''Klugheit'' Unverstand.“<ref> {{Literatur | Autor= Johann Wolfgang von Goethe | Titel= Faust | TitelErg= Der Tragödie erster und zweiter Teil · Urfaust | Auflage= 271.–290. Tausend. | Verlag= C.H.Beck'sche Verlagsbuchhandlung | Ort= München | Jahr= 1986 | ISBN= 3-406-31234-9 | Seiten=265, Zeile 8810&nbsp;f.}}</ref> :[1] „Es war ein Widerspruch, den er trotz seiner ''Klugheit'' nicht aufgelöst bekam.“<ref>{{Literatur |Autor=Carsten Henn|Titel= Der Buchspazierer|TitelErg= Roman|Auflage= 10.|Verlag= Piper|Ort= München |Jahr=2025| Seiten= 53.|ISBN=978-3-49-07400-1}} Zuerst 2020.</ref> :[1, 2] Mit ''Klugheit'' und Vernunft lässt sich hier mehr erreichen als mit roher Gewalt. :[2] Sein diplomatisches Geschick, bei diesen schwierigen Vertragsverhandlungen zwischen den verschiedenen sich widerstrebenden Interessensgruppen, kann man nur loben und mit ausgewiesener ''Klugheit'' bezeichnen. :[2] Es war offensichtlich, durch „seine ''Klugheit'' wurde sie vor Schlimmerem bewahrt.“<ref> {{Literatur | Autor= Dr. Wolfgang Müller u. a. | Herausgeber= Wissenschaftlicher Rat der Dudenredaktion | Titel= Duden | TitelErg= Bedeutungswörterbuch | Band= Band 10 | Auflage= 2., völlig neu bearbeitet und erweiterte | Verlag= Dudenverlag | Ort= Mannheim/Wien/Zürich | Jahr= 1985 | Seiten= 381, Eintrag Klugheit | ISBN= 3-411-20911-9 | Kommentar= 797 Seiten}} </ref> :[3] Wütend sagte er im Streit zu ihr: „Du und deine verdammte ''Klugheit'', lass mich bloß in Ruhe!“ :[3] „Deine ''Klugheiten'' kannst du die sparen.“<ref> {{Literatur | Autor= D. Berger u. a. | Herausgeber= Wissenschaftlicher Rat der Dudenredaktion | Titel= Duden | TitelErg= Stilwörterbuch der deutschen Sprache | Band= Band 2 | Auflage= 6., völlig neu bearbeitet und erweiterte | Verlag= Dudenverlag | Ort= Mannheim/Wien/Zürich | Jahr= 1970 | Seiten= 396, Eintrag Klugheit | ISBN= 3-411-00902-0 | Kommentar= 846 Seiten.}} </ref> :[3] Du kannst gerne aufhören, hier deine ''Klugheiten'' zu verbreiten. {{Wortbildungen}} :[[Klugheitsgesetz]], [[Klugheitslehre]], [[Klugheitsregel]], [[Klugheitsweg]], [[Unklugheit]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Begabung/Weisheit|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|prudence}} *{{fr}}: {{Ü|fr|perspicacité}} {{f}}, {{Ü|fr|sagesse}} {{f}} *{{ia}}: {{Ü|ia|sapientia}}, {{Ü|ia|prudentia}} *{{it}}: {{Ü|it|prudenza}} {{f}} *{{ca}}: {{Ü|ca|prudència}} {{f}} *{{la}}: {{Ü|la|prudentia|prūdentia}} {{f}}, {{Ü|la|sapientia}} {{f}}, {{Ü|la|astutia|astūtia}} {{f}}, {{Ü|la|calliditas|calliditās}} {{f}}, {{Ü|la|consilium|cōnsilium}} {{n}} *{{pt}}: {{Ü|pt|prudência}} {{f}} *{{sv}}: {{Ü|sv|klokhet}} {{u}} *{{es}}: {{Ü|es|prudencia}} {{f}}, {{Ü|es|sabiduría}} {{f}}, {{Ü|es|sapiencia}} {{f}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=(vernünftiges/kluges) Handeln|Ü-Liste= *{{la}}: {{Ü|la|consilium|cōnsilium}} {{n}}, {{Ü|la|prudenter agere|prūdenter agere}}, {{Ü|la|prudenter agere|prūdenter facere}}, {{Ü|la|sapienter agere}}, {{Ü|la|sapienter facere}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=meist abwertend, ironisch: (kluger) Spruch|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-Adelung|Klugheit}} :[1, 2] {{Ref-Grimm|Klugheit}} :[1, 2] {{Ref-Goethe|Klugheit}} :[1, 2] {{Wikipedia|Klugheit}} :[1, 2] {{Ref-Kruenitz|Klugheit}} :[1, 2] {{Ref-DWDS|Klugheit}} :[*] {{Ref-UniLeipzig|Klugheit}} :[1, 2] {{Ref-FreeDictionary|Klugheit}} :[1–3] {{Ref-Duden|Klugheit}} :[*] {{Ref-Meyers|Klugheit}} :[*] {{Ref-Wander|Klugheit}} {{Quellen}} oad36is6z0vzddjpho7dv76sl0wwi7n skjuta sig själv i foten 0 315235 10692357 10585266 2026-06-11T22:03:52Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692357 wikitext text/x-wiki == skjuta sig själv i foten ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Worttrennung}} :skju·ta sig själv i fo·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|`ɧʉːta ˈsɛ̝jː ˈɧɛ̝lv ɪ ˈfʊːtən}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] ein [[Schuß]] ins eigene [[Knie]]<ref>Hans Schottmann, Rikke Petersson: ''Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen''. LIT Verlag, Münster 2004, {{#isbn:3-8258-7957-7}}, Seite 165</ref>; [[sich ins eigene Knie schießen]], [[ein Eigentor schießen]], etwas ist [[ein Schuß, der nach hinten losgeht|ein Schuß, der nach hinten los ging]]; ''wörtlich:'' „sich selbst in den Fuß schießen“ {{Beispiele}} :[1] Apple aggressiva taktik har inneburit att de ''sköt sig själva i foten.'' Oavsett hur domaren dömer så kommer detta inte sluta bra för äpplet och dess advokater.<ref>[http://kunskapssamhallet.se/2012/11/apple-skjuter-sig-sjalv-i-foten-tre-ganger/ Kunskapssamhället, gelesen 3/2013]</ref> ::Apples aggressive Taktik hatte zur Folge, dass man ''sich ins eigene Knie schoss.'' Unabhängig davon, wie der Richter urteilt, wird die Angelegenheit für den Apfel und seine Rechtsanwälte nicht gut ausgehen. :[1] Politikerna som röstar för den nya lagen ''skjuter sig själva i foten'' bara för att fixa till kortsiktiga budgetvinster. ::Die Politiker, die für das neue Gesetz stimmen, ''schießen sich ins eigene Knie,'' und das nur, um kurzfristige Haushaltsgewinne zustande zu bringen. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=ein Schuß ins eigene Knie; sich ins eigene Knie schießen, ein Eigentor schießen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|sich ins eigene Knie schießen|L=s}} }} {{Quellen}} getl59noz8msfdmbra4tgwv2a4aittw Astrophysikerin 0 315977 10692125 10658738 2026-06-11T17:08:59Z Karl-Heinz Best 257379 /* {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} */ + beisp 10692125 wikitext text/x-wiki == Astrophysikerin ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Astrophysikerin |Nominativ Plural=Astrophysikerinnen |Genitiv Singular=Astrophysikerin |Genitiv Plural=Astrophysikerinnen |Dativ Singular=Astrophysikerin |Dativ Plural=Astrophysikerinnen |Akkusativ Singular=Astrophysikerin |Akkusativ Plural=Astrophysikerinnen }} {{Worttrennung}} :As·t·ro·phy·si·ke·rin, {{Pl.}} As·t·ro·phy·si·ke·rin·nen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈastʁoˌfyːzɪkəʁɪn}}, {{Lautschrift|astʁoˈfyːzɪkəʁɪn}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Astrophysikerin.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] [[Fachfrau]] beziehungsweise [[Forscherin]]/[[Wissenschaftlerin]] auf dem [[Gebiet]] der [[Astrophysik]] {{Männliche Wortformen}} :[1] [[Astrophysiker]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Astronomin]], [[Physikerin]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Geophysikerin]], [[Heliophysikerin]], [[Sonnenphysikerin]] {{Beispiele}} :[1] Die ''Astrophysikerin'' hielt einen Vortrag über das Standardmodell der Kosmologie. :[1] „Die ''Astrophysikerin'' Christiane Helling hat sich schon früh auf die Wolkenbildung dieser ungewöhnlichen Sterne spezialisiert und bringt dieses Wissen nun in die Exoplanetenforschung ein.“<ref>{{Per-Standard Online | Online=https://www.derstandard.at/story/2000128321021/astrophysikerin-helling-benehmen-wir-uns-im-all-wie-kolonialmaechte | Autor= Tanja Traxler | Titel=Astrophysikerin Helling: "Benehmen wir uns im All wie Kolonialmächte?" | Tag=21| Monat=07| Jahr=2021 | Zugriff=2026-05-08}}</ref> :[1] „Ihr Vater war Molekularbiologe gewesen, ihre Mutter ''Astrophysikerin''.“<ref>{{Literatur |Autor=Carsten Henn|Titel= Der Buchspazierer|TitelErg= Roman|Auflage= 10.|Verlag= Piper|Ort= München |Jahr=2025| Seiten= 50.|ISBN=978-3-49-07400-1}} Zuerst 2020.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Fachfrau beziehungsweise Forscherin/Wissenschaftlerin auf dem Gebiet der Astrophysik|Ü-Liste= *{{bs}}: {{Üt|bs|астрофизичарка|astrofizičarka}} {{f}} *{{en}}: {{Ü|en|astrophysicist}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{hr}}: {{Ü|hr|astrofizičarka}} {{f}} *{{mk}}: {{Üt|mk|астрофизичарка|astrofizičarka}} {{f}} *{{sr}}: {{Üt|sr|астрофизичарка|astrofizičarka}} {{f}} *{{sh}}: {{Üt|sh|астрофизичарка|astrofizičarka}} {{f}} *{{sl}}: {{Ü|sl|astrofizičarka}} {{f}} *{{es}}: {{Ü|es|}} *{{cs}}: {{Ü|cs|astrofyzička}} {{f}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Lit-Duden: Rechtschreibung|A=25}}, „Astrophysikerin“, Seite 221. :[1] {{Ref-Duden}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[*] {{Wikipedia-Suche}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-PONS}} {{Quellen}} cz9y9y8jbe8fybc26qco77jwb5dhp9q Molekularbiologe 0 316032 10692123 10139790 2026-06-11T17:06:29Z Karl-Heinz Best 257379 /* {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} */ + herkunft, beisp 10692123 wikitext text/x-wiki == Molekularbiologe ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Molekularbiologe |Nominativ Plural=Molekularbiologen |Genitiv Singular=Molekularbiologen |Genitiv Plural=Molekularbiologen |Dativ Singular=Molekularbiologen |Dativ Plural=Molekularbiologen |Akkusativ Singular=Molekularbiologen |Akkusativ Plural=Molekularbiologen }} {{Worttrennung}} :Mo·le·ku·lar·bio·lo·ge, {{Pl.}} Mo·le·ku·lar·bio·lo·gen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|molekuˈlaːɐ̯bioˌloːɡə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Molekularbiologe.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] Wissenschaftler mit dem Fachgebiet [[Molekularbiologie]] {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus dem Adjektiv ''[[molekular]]'' und dem Substantiv ''[[Biologe]]''<ref>Evt. auch [[Rückbildung]] von ''[[Molekularbiologie]]''.</ref> {{Weibliche Wortformen}} :[1] [[Molekularbiologin]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Biologe]], [[Wissenschaftler]] {{Beispiele}} :[1] Der ''Molekularbiologe'' schaut der Molekularbiologin über die Schulter, die herausfinden möchte, warum einige der Pflanzen die Hitze nicht überstehen. :[1] „Ihr Vater war ''Molekularbiologe'' gewesen, ihre Mutter Astrophysikerin.“<ref>{{Literatur |Autor=Carsten Henn|Titel= Der Buchspazierer|TitelErg= Roman|Auflage= 10.|Verlag= Piper|Ort= München |Jahr=2025| Seiten= 50.|ISBN=978-3-49-07400-1}} Zuerst 2020.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Wissenschaftler mit dem Fachgebiet Molekularbiologie|Ü-Liste= *{{bs}}: {{Ü|bs|molekularni biolog}} {{m}} *{{bg}}: {{Üt|bg|молекулярен биолог|}} {{m}} *{{en}}: {{Ü|en|molecular biologist}} *{{is}}: {{Ü|is|sameindalíffræðingur}} {{m}} *{{hr}}: {{Ü|hr|molekularni biolog}} {{m}} *{{lv}}: {{Ü|lv|molekulārais biologs}} *{{mk}}: {{Üt|mk|молекуларни биолог|molekularni biolog}} {{m}} *{{nl}}: {{Ü|nl|moleculair bioloog}} *{{pt}}: {{Ü|pt|biólogo molecular}} *{{ro}}: {{Ü|ro|biolog molecular}} *{{ru}}: {{Ü|ru|молекулярный биолог|L=e}} {{m}} *{{sr}}: {{Üt|sr|молекуларни биолог|molekularni biolog}} {{m}} *{{sh}}: {{Üt|sh|молекуларни биолог|molekularni biolog}} {{m}} *{{sk}}: {{Ü|sk|molekulárny biológ}} {{m}} *{{sl}}: {{Ü|sl|molekularni biolog}} {{m}} *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|molekularbiolog}} {{m}} **{{hsb}}: {{Ü|hsb|molekularbiolog}} {{m}} *{{es}}: {{Ü|es|biólogo molecular}} *{{cs}}: {{Ü|cs|molekulární biolog}} {{m}} *{{uk}}: {{Üt|uk|молекулярний біолог}} {{m}} *{{be}}: {{Üt|be|малекулярны біёлаг}} {{m}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Molekularbiologe}} :[*] {{Ref-DWDS|Molekularbiologe}} :[1] {{Ref-UniLeipzig|Molekularbiologe}} :[1] {{Ref-FreeDictionary|Molekularbiologe}} :[1] {{Ref-Duden|Molekularbiologe}} {{Quellen}} dhsovydnnu4hcmi1afj6ta0mu5c5tw9 med pompa och ståt 0 319997 10692327 10584312 2026-06-11T21:25:50Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692327 wikitext text/x-wiki == med pompa och ståt ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Worttrennung}} :med pom·pa och ståt {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈmɛːd `pɔmpa ˌɔ ˈstoːt}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] ''über eine Zeremonie:'' mit erhabener [[Pracht]]<ref>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} "pomp", Seite 851</ref>; mit großem [[Pomp]], mit großer Pracht<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} "ståt", Seite 545</ref>; mit großem [[Aufwand]], [[mit Pauken und Trompeten]]<ref>Hans Schottmann, Rikke Petersson: ''Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen''. LIT Verlag, Münster 2004, {{#isbn:3-8258-7957-7}}, Seite 253</ref>; mit prachtvollem Schmuck, prachtvoller Kleidung und feierlichen [[Zeremonie]]n<ref>Übersetzung aus {{Ref-SAO|pompa}}</ref>; ''wörtlich:'' „mit Pomp und Staat“ {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[med dunder och brak]], [[med pukor och trumpeter]], [[med buller och bång]] {{Beispiele}} :[1] Jubiléet firas ''med pompa och ståt.'' ::Das Jubileum wird ''mit großem Pomp'' zelebriert. :[1] De tänker gifta sig ''med pompa och ståt.'' ::Sie haben vor, für ihre Hochzeit ''einen großen Aufwand zu treiben.'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=mit erhabener Pracht; mit großem Pomp, mit großer Pracht; mit großem Aufwand|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|mit großem Pomp|L=e}} }} {{Quellen}} 05vik9s03bu16wsamw5d8xmkf2vyf1o leta efter en nål i höstacken 0 320404 10692149 10282068 2026-06-11T17:48:40Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10692149 wikitext text/x-wiki == leta efter en nål i höstacken ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === [[File:Straight pin.jpg|thumb|90px|[1] ''leta efter en nål'']] [[File:Romanian hay.jpg|thumb|''i höstacken'']] {{Nebenformen}} :[[söka efter en nål i en höstack]], [[leta efter en nål i en höstack]] {{Worttrennung}} :le·ta ef·ter en nål i hö·stack·en {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈleːta ˈɛ̝ftər ˈɛ̝nː ˈnoːl ɪ ˈhøːˌstakːən}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] ein Ausdruck, der oftmals in Vergleichen benutzt wird, um zu zeigen, wie [[aussichtslos]] und [[unmöglich]] eine [[Suche]] ist<ref name=sao>Übersetzung aus {{Ref-SAO|knappnål}}</ref>; ''wörtlich:'' „nach einer Nadel im Heuhaufen suchen“ {{Herkunft}} :Die Redewendung ''leta efter en nål i höstacken'' leitet sich von dem gleichlautenden Sprichwort ab. „Det är som att söka en nål i en höbundt.“ hieß es um circa 1880 und bedeutet: „Es ist, wie eine Nadel in einem Heubündel zu suchen.“ In der Redewendung können die synonymen Verben „{{Ü|sv|söka}}“ und „{{Ü|sv|leta}}“ stehen, und statt „{{Ü|sv|nål}}“ - der „[[Nadel]]“ kann auch „{{Ü|sv|knappnål}}“ - die „[[Stecknadel]]“ gesucht werden.<ref>Übersetzung aus {{Ref-SAO|nål}}</ref><ref name=sao/> {{Beispiele}} :[1] När de fick veta att det fanns 16 000 bilder på övervakningskamror anade de att uppdraget att hitta mannen var som att ''leta efter en nål i höstacken.'' ::Als man ihnen sagte, dass es 16.000 Bilder auf Überwachungskamaras gäbe, ahnten sie, dass der Auftrag den Mann zu finden das gleiche war, wie ''die Nadel im Heuhaufen zu suchen.'' :[1] Företaget behöver en ung kille med mycket erfarenhet, vad tror de, hur enkelt är det att ''leta efter en nål i höstacken?'' ::Das Firma braucht einen jungen Mann mit viel Erfahrung, was glauben die, wie leicht es ist, ''eine Nadel im Heuhaufen zu suchen?'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Ausdruck, um zu zeigen, wie aussichtslos und unmöglich eine Suche ist|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|die Nadel im Heuhaufen suchen}} *{{ru}}: {{Üt|ru|искать иглу в стоге сена}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=sv|Lista över svenska idiomatiska uttryck}} {{Quellen}} [[Kategorie:Wiktionary:Illustration]] jqs23c0l3jrzynu1o9714skxw67tu4l sitta som på nålar 0 320407 10692373 10585238 2026-06-11T22:21:13Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692373 wikitext text/x-wiki == sitta som på nålar ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Nebenformen}} :[[stå som på nålar]] {{Worttrennung}} :sit·ta som på nå·lar {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|`sɪtːa ˈsɔmː pɔ ˈnoːlar}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] sehr [[ungeduldig]] und [[ängstlich]] sitzen<ref>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} "nål", Seite 765</ref>; [[wie auf Nadeln sitzen]], sehr [[unruhig]] sein<ref>Hans Schottmann, Rikke Petersson: ''Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen''. LIT Verlag, Münster 2004, {{#isbn:3-8258-7957-7}}, Seite 125</ref>; wie auf Kohlen sitzen<ref>{{Lit-Auerbach: Svensk-tysk ordbok|A=3}}, ''nål'', Seite 846</ref>; wie auf glühenden Kohlen sitzen<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} "nål", Seite 385</ref>; aufgrund von Ungeduld, Angst oder Eifer nicht still sitzen können und vielleicht sogar herumwandern, ''auch in noch weiter gefasster Bedeutung:'' sehr [[gespannt]] sein, weil man etwas nicht weiß oder auf etwas wartet<ref>Übersetzung aus {{Ref-SAO|nål}}</ref>; ''wörtlich:'' „sitzen wie auf Nadeln“ {{Herkunft}} :Im Wörterbuch von 1850 findet sich nur die Varianten ''stå som på nålar'' (stehen) und ''gå som på nålar'' (gehen). Beide Ausdrücke werden damit erklärt, dass jemand von äußerster Unruhe erfasst ist, weil er eine Entdeckung befürchtet.<ref>Übersetzung aus {{Ref-Dalin|nål}}</ref> {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[sitta som på glödande kol]] {{Beispiele}} :[1] Jag ''sitter som på nålar'' och väntar på posten. ::Ich ''sitze wie auf Kohlen'' und warte auf die Post. :[1] Jag ''satt som på nålar'' och tittade hela tiden på mobilen. ::Ich ''saß wie auf glühenden Kohlen'' und schaute ständig aufs Handy. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sehr ungeduldig und ängstlich sitzen; wie auf Nadeln sitzen, sehr unruhig sein|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|wie auf Kohlen sitzen|L=s}} *{{ru}}: {{Üt|ru|сидеть как на иголках}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=sv|Lista över svenska liknelser}} {{Quellen}} 95jnn4pzg54de23quk1hsyafqz6jzo0 lida mot sitt slut 0 320663 10692372 9487984 2026-06-11T22:19:25Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692372 wikitext text/x-wiki == lida mot sitt slut ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Worttrennung}} :li·da mot sitt slut {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|`liːda ˈmʊːt ˈsɪtː ˈslʉːt}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] dem [[Ende]] [[zugehen]], dem Ende [[entgegengehen]] ''oder auch:'' seiner Vollendung entgegen gehen<ref>Übersetzung aus {{Ref-SAO|lida}}</ref>; sich dem Ende [[nähern]], sich dem Ende entgegen [[neigen]]; ''wörtlich:'' „auf sein Ende zugehen“ {{Herkunft}} :Das Verb „{{Ü|sv|lida}}“ bedeutet nicht nur „[[leiden]]“, sondern auch „auf etwas [[zugehen]]“, in dem Sinn, dass etwas näher kommt, zum Beispiel „det lider mot kvällen“ - „es geht auf den Abend zu“.<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} „lida“, Seite 313</ref> {{Beispiele}} :[1] Förråden ''lider mot sitt slut.'' ::Die Vorräte ''gehen dem Ende entgegen.'' :[1] Jordgubbssäsongen ''lider mot sitt slut.'' ::Die Erdbeersaison ''neigt sich dem Ende entgegen.'' :[1] Dokumentationsprojektet ''lider mot sitt slut.''<ref>[http://ingenjorerutangranser.se/blogg/dokumentationsprojektet-lider-mot-sitt-slut Ingeiörer utan gränser, gelesen 4/2013]</ref> ::Das Dokumentationsprojekt ''geht seiner Vollendung entgegen.'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=dem Ende zugehen, dem Ende entgegengehen oder auch: seiner Vollendung entgegen gehen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|dem Ende entgegengehen|L=e}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=sv|Lista över svenska idiomatiska uttryck}} :[1] {{Lit-SA: Svenska Akademiens ordlista|A=13}} "lida", Seite 519 {{Quellen}} turin6h90fmsdabo7b5hb9lia3irv8o med bakbundna händer 0 320670 10692324 9487988 2026-06-11T21:20:45Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10692324 wikitext text/x-wiki == med bakbundna händer ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Worttrennung}} :med bak·bund·na hän·der {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈmɛːd `bɑːkˌbɵndna ˈhɛ̝ndər}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] lahmgelegt<ref>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} "bakbinda", Seite 60</ref>; jemandem sind die Hände gebunden<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} "bakbunden", Seite 31</ref>; ''wörtlich:'' „mit auf dem Rücken gebundenen Händen“ {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[lamslå|lamslagen]] {{Beispiele}} :[1] Vi känner till problematiken men sitter här ''med bakbundna händer.'' ::Wir kennen die Problematik, aber wir sitzen hier ''und uns sind die Hände gebunden.'' :[1] Vi skulle gärna agera men idag sitter vi ''med bakbundna händer.'' ::Wir würden gerne handeln, aber heute ''sind uns die Hände gebunden.'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=lahmgelegt; jemandem sind die Hände gebunden|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|jemandem sind die Hände gebunden}} }} {{Quellen}} kdijlzq37kb4t4aiqddq01o8defp0ed lova runt och hålla tunt 0 320720 10692539 10584203 2026-06-12T11:44:08Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692539 wikitext text/x-wiki == lova runt och hålla tunt ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Worttrennung}} :lo·va runt och hål·la tunt {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|`loːva ˈrɵnt ˌɔ `hɔlːa ˈtɵnːt}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] großartige Versprechungen machen, die dann aber letztlich nicht viel wert sind<ref>{{Wikipedia|spr=sv|Lista över svenska idiomatiska uttryck}}</ref>; [[das Blaue vom Himmel versprechen]], viel [[versprechen]], wenig [[halten]]; viel versprechen, wenn der Tag lang ist; ''wörtlich:'' „rund versprechen und dünn halten“ {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[lova guld och gröna skogar]], [[lova vitt och brett]] {{Beispiele}} :[1] ''Att lova runt och hålla tunt'' - Vi har alltså lovat att vi ska sätta barnens bästa i främsta rummet vid alla beslut som rör dem.<ref>[http://hd.se/mer/2013/04/12/att-lova-runt-och-halla-tunt/ Helsingborgs Dagblad, gelesen 4/2013]</ref> ::''Man kann viel versprechen, wenn der Tag lang ist'' - Wir haben also versprochen, dass wir das Kindeswohl in allen Beschlüssen, die die Kinder betreffen, an erste Stelle setzen. :[1] Att ''lova runt och hålla tunt'' urholkar varumärket. ”Man måste skapa förväntningar som går att uppfylla”.<ref>[http://www.stralfors.se/Om-oss/Artiklar/Lova-bara-det-du-kan-halla/ Stålfors, gelesen 4/2013]</ref> ::''Großartige Versprechungen machen und sie nicht einlösen,'' das entwertet eine Marke. ”Man muss Erwartungen schaffen, die auch zu erfüllen sind”. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=großartige Versprechungen machen, die dann aber letztlich nicht viel wert sind|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Versprechung machen die nicht halten werden|Versprechungen machen, die nicht gehalten werden|L=e}} }} {{Referenzen}} :[*] Hans Schottmann, Rikke Petersson: ''Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen''. LIT Verlag, Münster 2004, {{#isbn:3-8258-7957-7}}, Seite 384 :[*] [http://www.ordsprak.eu/Gamla_ordsprak/Gamla_ordsprak_pa_L/gamla_ordsprak_pa_l.html Gamla Ordspråk] {{Quellen}} 229qws55ov2sv6cg9aks0fkobf8s3u7 lägga sista handen vid något 0 320998 10692356 10584244 2026-06-11T22:02:18Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692356 wikitext text/x-wiki == lägga sista handen vid något ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Nebenformen}} :[[lägga en sista hand vid något]]<ref>Hans Schottmann, Rikke Petersson: ''Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen''. LIT Verlag, Münster 2004, {{#isbn:3-8258-7957-7}}, Seite 36</ref> {{Worttrennung}} :läg·ga sis·ta han·den vid nå·got {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|`lɛ̝ɡːa ˈsɪsta ˈhandən ˈviːd `noːɡɔt}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] etwas [[vollenden]]<ref>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} "hand", Seite 406</ref>; [[die letzte Hand an etwas legen]]<ref name=ty>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} "hand", Seite 206</ref>; die letzte [[Feile]] an etwas legen<ref>{{Lit-Auerbach: Svensk-tysk ordbok|A=3}}, ''hand'', Seite 473</ref>; etwas abschließen, zu einem Ende bringen<ref>Übersetzung aus {{Ref-SAO|hand}}</ref>; ''wörtlich:'' „die letzte Hand bei etwas legen“ {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[fullborda]] {{Beispiele}} :[1] Nu ''läggs sista handen vid'' den nya bryggan i Vargsjön. ::Jetzt ''wird letzte Hand an'' den neuen Steg im Wolfssee ''gelegt.'' :[1] Hon vill själv ''lägga sista handen vid'' kollektionen som ska visas vid helgens evenemang på slottet. ::Sie will selbst ''letzte Hand an'' die Kollektion ''legen,'' die am Wochenende bei der Veranstaltung im Schloss gezeigt werden soll. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=etwas vollenden; die letzte Hand an etwas legen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|letzte Hand an etwas legen|L=s}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=sv|Lista över svenska idiomatiska uttryck}} {{Quellen}} j18nw13eq7kyfrdn6t46yb0njlm0qku lägga sig under kniven 0 321000 10692312 9488085 2026-06-11T20:55:38Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692312 wikitext text/x-wiki == lägga sig under kniven ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === [[File:Surgical breast biopsy.jpg|thumb|[1] här har någon ''lagt sig under kniven'']] {{Worttrennung}} :läg·ga sig un·der kni·ven {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|`lɛ̝ɡːa ˈsɛ̝jː ˈɵndər ˈkniːvən}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] eine geplante chirurgische [[Operation]] durchführen lassen<ref>{{Wikipedia|spr=sv|Lista över svenska idiomatiska uttryck}}</ref>; [[sich unters Messer legen]], [[unter das Messer kommen]]; ''wörtlich:'' „sich unter das Messer legen“ {{Beispiele}} :[1] Inte bara filmstjärnor väljer att ''lägga sig under kniven'' för att se bättre eller åtminstone annorlunda ut. ::Nicht nur Filmstars fassen den Beschluss, ''sich unters Messer zu legen,'' um besser oder wenigstens anders auszusehen. :[1] Han stod framför det tunga valet att vänja sig vid ärren eller ''lägga sig under kniven'' igen. ::Er stand vor der schweren Wahl, sich an die Narben zu gewöhnen, oder ''sich'' wieder ''unters Messer zu legen.'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=eine geplante chirurgische Operation durchführen lassen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|sich unters Messer legen|L=s}} }} {{Quellen}} [[Kategorie:Wiktionary:Illustration]] m0ua9aj19wpvppjv5zrd44q3btdw81b kort och gott 0 321327 10692261 9488163 2026-06-11T20:16:01Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692261 wikitext text/x-wiki == kort och gott ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Worttrennung}} :kort och gott {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈkɔʈː ˌɔ ˈɡɔtː}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] in wenigen [[Worte]]n, [[zusammenfassen|zusammengefasst]]<ref>Übersetzung aus [http://www.svenskaspraket.org/literatura/Svar%20svenska_idiom_o_slang.pdfAnna Hallström, Urban Östberg: ''Svår svenska, Idiom och slang i urval.'' Stockholm, 1998, Seite 73]</ref><ref>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} "kort", Seite 582</ref>; [[kurz]] und gut<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} "kort", Seite 286</ref>; [[rasch]] und [[schnell]], ohne große [[Umstand|Umstände]], mit wenigen Worten gesagt, um [[direkt]] zur Sache zu kommen<ref name=sao>Übersetzung aus {{Ref-SAO|god}}</ref>; [[langer Rede kurzer Sinn]], kurz und [[knapp]], [[brevi manu]], in aller Kürze; ''wörtlich:'' „kurz und gut“ {{Herkunft}} :In der Redewendung ''kort och gott'' steht das Adjektiv „{{Ü|sv|kort}}“ - „[[kurz]]“ in der Bedeutung eines kurzen Prozesses, innerhalb von kurzer Zeit.<ref>{{Ref-SAO|kort}}</ref> Das Adjektiv „{{Ü|sv|god}}“ - „[[gut]]“ hat hier eine verstärkende Wirkung. Der Ausdruck ist nach dem deutschen „kurz und gut“ entstanden.<ref name=sao/> {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[sammanfattningsvis]], [[med]] [[få]] [[ord]], [[direkt]] [[säga|sagt]] {{Beispiele}} :[1] Han svarar ''kort och gott:'' "Eftersom det är mögligt." ::Er antwortet ''kurz und knapp:'' "Weil es möglich ist." :[1] Boken heter ''kort och gott'' "Jag". ::Das Buch heißt ''kurz und knapp'' "Ich". :[1] En miljon är ''kort och gott'' för mycket. ::Eine Million ist ''kurz und gut'' zu viel. :[1] Hon vill, ''kort och gott,'' vinna en gång till. ::''Langer Rede kurzer Sinn:'' sie will noch einmal gewinnen. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=in wenigen Worten, zusammengefasst; kurz und gut; rasch und schnell, ohne große Umstände|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|kurz und gut|L=s}}, {{Ü|de|kurz und knapp|L=s}} }} {{Quellen}} e33m01h7i0z0vgtuf2rdxq4ito2r9lc på fem röda minuter 0 323266 10692543 10584822 2026-06-12T11:53:45Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692543 wikitext text/x-wiki == på fem röda minuter ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Nebenformen}} :[[på några röda minuter]], [[på några röda sekunder]], [[inom fem röda minuter]] {{Worttrennung}} :på fem rö·da mi·nu·ter {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|pɔ ˈfɛ̝mː ˈrøːda mɪˈnʉːtər}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] [[nur]] [[fünf]] [[Minute]]n, [[in]] nur fünf Minuten<ref name=sao>Übersetzung aus {{Ref-SAO|röd}}</ref>; [[innerhalb]] von nur fünf Minuten, innerhalb weniger Minuten; ''wörtlich:'' „auf fünf rote Minuten“ {{Herkunft}} :Das Adjektiv „{{Ü|sv|röd}}“ bedeutet „[[rot]]“. Es bezeichnet auch den symbolischen Charakter dieser Farbe, zum Beispiel als Warnsignal oder als Hinweis auf eine politische Richtung. Eine weitere übertragene Bedeutung bezieht sich auf das rote Blut und steht hier für „[[warm]]“, „[[intensiv]]“ oder auch „[[schnell]]“. In Kombination mit einer kurzen Zeiteinheit, wie zum Beispiel Minute oder Sekunde, wirkt ''röd'' als Verstärkung, die betont, wie außerordentlich schnell oder umgehend etwas geschieht.<ref name=sao/> {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[på]] [[få]] [[unken|unkna]] [[minut]]er {{Beispiele}} :[1] Kjell, följ med, bara ''på fem röda minuter!'' ::Kjell, komm mit, ''nur fünf Minuten!'' :[1] ''På fem röda minuter'' var allt över. ::''Innerhalb von nur fünf Minuten'' war alles vorbei. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=nur fünf Minuten, in nur fünf Minuten; innerhalb von nur fünf Minuten|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|innerhalb von nur fünf Minute|innerhalb von nur fünf Minuten|L=e}} }} {{Referenzen}} :[*] Hans Schottmann, Rikke Petersson: ''Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen''. LIT Verlag, Münster 2004, {{#isbn:3-8258-7957-7}}, Seite 59 {{Quellen}} rn52sc3zgjsrmcdlcnlfsepssmjar1t regelmäßiges Verb 0 323921 10692521 10584920 2026-06-12T10:35:42Z Trevas 7006 +bg:[[правилен глагол]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692521 wikitext text/x-wiki == regelmäßiges Verb ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}}, {{Wortart|Wortverbindung|Deutsch}}, {{adjektivische Deklination}} === {{Deutsch adjektivisch Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular stark=regelmäßiges Verb |Nominativ Plural stark=regelmäßige Verben |Genitiv Singular stark=regelmäßigen Verbs |Genitiv Singular stark*=regelmäßigen Verbes |Genitiv Plural stark=regelmäßiger Verben |Dativ Singular stark=regelmäßigem Verb |Dativ Plural stark=regelmäßigen Verben |Akkusativ Singular stark=regelmäßiges Verb |Akkusativ Plural stark=regelmäßige Verben |Nominativ Singular schwach=regelmäßige Verb |Nominativ Plural schwach=regelmäßigen Verben |Genitiv Singular schwach=regelmäßigen Verbes |Genitiv Singular schwach*=regelmäßigen Verbs |Genitiv Plural schwach=regelmäßigen Verben |Dativ Singular schwach=regelmäßigen Verb |Dativ Plural schwach=regelmäßigen Verben |Akkusativ Singular schwach=regelmäßige Verb |Akkusativ Plural schwach=regelmäßigen Verben |Nominativ Singular gemischt=regelmäßiges Verb |Nominativ Plural gemischt=regelmäßigen Verben |Genitiv Singular gemischt=regelmäßigen Verbes |Genitiv Singular gemischt*=regelmäßigen Verbs |Genitiv Plural gemischt=regelmäßigen Verben |Dativ Singular gemischt=regelmäßigen Verb |Dativ Plural gemischt=regelmäßigen Verben |Akkusativ Singular gemischt=regelmäßiges Verb |Akkusativ Plural gemischt=regelmäßigen Verben }} {{Alternative Schreibweisen}} :{{CH&LI}} [[regelmässiges Verb]] {{Worttrennung}} :re·gel·mä·ßi·ges Verb, {{Pl.}} re·gel·mä·ßi·ge Ver·ben {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˌʁeːɡl̩mɛːsɪɡəs vɛʁp}}, {{Pl.}} {{Lautschrift|ˈʁeːɡl̩ˌmɛːsɪɡə ˈvɛʁbn̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-regelmäßiges Verb.ogg}}, {{Pl.}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Linguistik}} [[Verb]], dessen [[Konjugation]] ([[Flexion]]) dadurch gekennzeichnet ist, dass es regelmäßig durch Anhängen einer [[Flexionsendung]] (eines [[Flexiv]]s) konjugiert wird {{Synonyme}} :[1] [[schwaches Verb]] {{Gegenwörter}} :[1] [[starkes Verb]], [[unregelmäßiges Verb]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Verb]] {{Beispiele}} :[1] „Unnötig zu betonen, daß sich im Färöischen dieselbe Mischung von ''regelmäßigen'' und unregelmäßigen ''Verben'' sowie Hilfs- und Modalverben wiederfindet, wie man sie von den anderen skandinavischen Sprachen her kennt.“<ref>{{Literatur |Autor= Kurt Braunmüller| Titel=Die skandinavischen Sprachen im Überblick|Verlag= Francke|Ort= Tübingen|Jahr= 1991|ISBN= 3-7720-1694-4.}} Zitat Seite 232&nbsp;f.</ref> :[1] „''Regelmäßige Verben'' ändern im Präteritum und im Partizip II ihren Stammvokal nicht, unregelmäßige Verben ändern ihn in gesetzmäßiger Weise in den drei Stammformen (Infinitiv - Präteritum - Partizip II) (Ablaut):…“<ref>{{Literatur|Autor=Wolfgang Fleischer, Gerhard Helbig, Gotthard Lerchner (Herausgeber)|Titel= Kleine Enzyklopädie Deutsche Sprache|Verlag= Peter Lang|Ort= Frankfurt/Main|Jahr= 2001|ISBN= 3-631-35310-3}}, Seite 225. Abkürzungen aufgelöst.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Verb, dessen Konjugation (Flexion) dadurch gekennzeichnet ist, dass es regelmäßig durch Anhängen einer Flexionsendung (eines Flexivs) konjugiert wird |Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|правилен глагол}} {{m}} *{{en}}: {{Ü|en|regular verb}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|verbo regolare}} {{m}} *{{no}}: {{Ü|no|regelmessig verb}} {{n}} *{{ro}}: {{Ü|ro|verb regulat}} {{n}}, {{Ü|ro|verb slab}} {{n}} *{{ru}}: {{Üt|ru|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|regelmäßiges Verb}} :[1] Helmut Glück (Herausgeber), unter Mitarbeit von Friederike Schmöe: ''Metzler Lexikon Sprache.'' Dritte, neubearbeitete Auflage, Stichwort: „Regelmäßiges Verb“. Metzler, Stuttgart/Weimar 2005. {{#isbn:978-3-476-02056-7}}. :[1] {{Literatur|Autor=Dietrich Homberger|Titel=Sachwörterbuch zur deutschen Sprache und Grammatik|Verlag=Diesterweg|Ort=Frankfurt/Main|Jahr=1989|ISBN=3-425-01074-3}}, Stichwort: ''regelmäßiges Verb''. {{Quellen}} edjvwg0ikrsqj21lmjxqaw6yozv8lhu tillika med 0 324142 10692313 9488898 2026-06-11T20:56:52Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10692313 wikitext text/x-wiki == tillika med ({{Sprache|Schwedisch}}) == === adverbialer Ausdruck === {{Worttrennung}} :till·li·ka med {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=sv}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] [[samt]], [[nebst]], [[mitsamt]]<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} "tillika", Seite 579</ref>; [[zusammen]] [[mit]]<ref>Übersetzung aus {{Ref-SAO|tillika}}</ref>; ''wörtlich:'' „zugleich mit“ {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[jämte]] {{Beispiele}} :[1] Det väntas en våg av konkurser ''tillika med'' massuppsägningar. ::Man erwartet eine Welle von Konkursen ''samt'' Massenentlassungen. :[1] Det nygifta paret ''tillika med'' övriga kungafamiljen visade sig på balkongen. ::Das frischverheiratete Paar zeigte sich ''nebst'' der restlichen königlichen Familie auf dem Balkon. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=samt, nebst, mitsamt; zusammen mit|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|samt}} }} {{Quellen}} gtxmy31p4f3t6q4thahmzbiru9mm9nj hjälpa någon på traven 0 324980 10692318 10583572 2026-06-11T21:07:32Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10692318 wikitext text/x-wiki == hjälpa någon på traven ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Worttrennung}} :hjäl·pa nå·gon på tra·ven {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=sv}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] jemandem helfen in [[Gang]] zu kommen<ref>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} "trav", Seite 1189</ref>; [[jemandem auf die Sprünge helfen]]<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} "trav", Seite 591</ref>, jemanden [[unterstützen]]<ref>Hans Schottmann, Rikke Petersson: ''Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen''. LIT Verlag, Münster 2004, {{#isbn:3-8258-7957-7}}, Seite 139</ref>; jemandem [[helfen]], entweder am Anfang etwas in Gang zu setzen oder auch allgemeiner, ihn bei einer Aktivität zu unterstützen<ref name=sao>Übersetzung aus {{Ref-SAO|trav}}</ref>; einen auf die Spur bringen, auf den rechten Weg bringen<ref>{{Lit-Auerbach: Svensk-tysk ordbok|A=3}}, ''trav'', Seite 1299</ref>; ''wörtlich:'' „jemandem auf den Trab helfen“ {{Herkunft}} :„{{Ü|sv|trav|Trav}}“ ist die Gangart „[[Trab]]“, das Wort wird aber auch für trabartige Bewegungen, zum Beispiel des Menschens, verwendet und die Bedeutung kann auch noch allgemeiner in Richtung „[[Fortschreiten]]“ „[[Gang]]“ „[[Weg]]“ gehen. „Komma på traven“ ist ein Beispiel für diese übertragene Bedeutung, es bedeutet „in Trab kommen“, „in Gang kommen“.<ref name=sao/> {{Beispiele}} :[1] Utvecklingskrediten ''hälpte'' henne och företaget ''på traven.'' ::Der Entwicklungskredit ''half'' ihr und dem Unternehmen ''auf die Sprünge.'' :[1] Nu ''hjälper'' han sina efterträdare ''på traven.'' ::Nun ''unterstützt'' er seine Nachfolger ''bei deren Anfängen.'' :[1] Kan någon ''hjälpa mig på traven?'' ::Kann mir jemand ''auf die Sprünge helfen?'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=jemandem helfen in Gang zu kommen; jemandem auf die Sprünge helfen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|jemandem auf die Sprünge helfen}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=sv|Lista över svenska idiomatiska uttryck}} {{Quellen}} 3117kbhsqbcbw28yjji40h81v9tq6fk hålla skenet uppe 0 325744 10692269 9489150 2026-06-11T20:22:51Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10692269 wikitext text/x-wiki == hålla skenet uppe ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Worttrennung}} :hål·la ske·net up·pe {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=sv}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] den [[Schein]] wahren<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} "sken", Seite 487</ref>; die wirklichen Zustände und Umstände, die oftmals unangenehm sind, [[verheimlichen]] oder [[verstecken]], so tun, als ob alles seine Ordnung und Richtigkeit hat<ref>Übersetzung aus {{Ref-SAO|sken}}</ref>; ''wörtlich:'' „den Schein oben halten“ {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[låtsas som det regnar]], [[låtsas som om det regnar]] {{Beispiele}} :[1] För att ''hålla skenet uppe'' publicerades för stora omsättningar. ::Um ''den Schein zu wahren,'' veröffentlichte man zu hohe Umsätze. :[1] Hon försökte ''hålla skenet uppe,'' trots att alla hon träffade visste om makens brott mot vapenlagen. ::Sie versuchte ''den Schein zu wahren,'' obwohl alle, die sie traf, vom Verstoß des Ehemannes gegen das Waffengesetz wussten. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=den Schein wahren; die wirklichen Zustände und Umstände verheimlichen oder verstecken|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|den Schein wahren}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=sv|Lista över svenska idiomatiska uttryck}} {{Quellen}} ho5xbsgbo0cv91mbuzj54vo6l3hpzug Weinen 0 375434 10692081 10286004 2026-06-11T15:48:35Z Karl-Heinz Best 257379 /* {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} */ + beisp 10692081 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[weinen]]}} == Weinen ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Weinen |Nominativ Plural=— |Genitiv Singular=Weinens |Genitiv Plural=— |Dativ Singular=Weinen |Dativ Plural=— |Akkusativ Singular=Weinen |Akkusativ Plural=— }} {{Worttrennung}} :Wei·nen, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈvaɪ̯nən}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Weinen.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] das Vergießen von Tränen {{Herkunft}} :[[Ableitung]] des Substantivs vom Verb ''[[weinen]]'' durch [[Konversion]] {{Synonyme}} :[1] [[Geweine]], [[Weinerei]] {{Beispiele}} :[1] „Die NBC-Abendnachrichten fingen sofort mit dem Rauben und Morden an, mit dem ''Weinen'' und dem Blut, den brennenden Gebäuden und zerquetschten Autos.“<ref>{{Literatur|Autor=Harry Crews|Titel=Das Fest der Schlangen|Verlag=Festa|Ort=Leipzig|Jahr=2024|ISBN=978-3-986-76138-7|Seiten=148}}.</ref> :[1] „Ich wusste nicht, dass mich allein der Anblick eines aus einem Wasserglas trinkenden Menschen zum ''Weinen'' bringen konnte.“<ref>{{Literatur|Autor=Jón Kalman Stefánsson|Titel=Dein Fortsein ist Finsternis |TitelErg= Roman| Übersetzer= Karl-Ludwig Wetzig|Verlag=Piper|Ort=München |Jahr= 2024|ISBN= 978-3-492-32059-7}}, Seite 439. Isländisch 2020.</ref> :[1] „Carl wusste ihren Namen nicht mehr, und seine Tränendrüsen hatten vergessen, wie ''Weinen'' aus Traurigkeit ging.“<ref>{{Literatur |Autor=Carsten Henn|Titel= Der Buchspazierer|TitelErg= Roman|Auflage= 10.|Verlag= Piper|Ort= München |Jahr=2025| Seiten= 48.|ISBN=978-3-49-07400-1}} Zuerst 2020.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=das Vergießen von Tränen|Ü-Liste= *{{bg}}: {{Ü|bg|плач}} *{{da}}: {{Ü|da|gråd}} *{{en}}: {{Ü|en|crying}}, {{Ü|en|weeping}} *{{fi}}: {{Ü|fi|itku}}, {{Ü|fi|itkeminen}} *{{el}}: {{Üt|el|κλάμα|kláma}} **{{grc}}: {{Üt|grc|κλαυθμός}} *{{is}}: {{Ü|is|grátur}}, {{Ü|is|grenj}} *{{it}}: {{Ü|it|pianto}} *{{hr}}: {{Ü|hr|plač}} *{{ku}}: {{Ü|ku}} **{{kmr}}: {{Ü|kmr|girî}} *{{la}}: {{Ü|la|fletus}}, {{Ü|la|lacrimatio}} *{{no}}: {{Ü|no|gråt}}, {{Ü|no|gråting}} *{{fa}}: {{Üt|fa|گریه|girya}} **{{tg}}: {{Üt|tg|гиря}} *{{pl}}: {{Ü|pl|płacz}} *{{pt}}: {{Ü|pt|choro}} *{{ro}}: {{Ü|ro|plânset}} *{{ru}}: {{Ü|ru|плач}} *{{sv}}: {{Ü|sv|gråt}} *{{sk}}: {{Ü|sk|plač}} *{{sl}}: {{Ü|sl|jok}} *{{es}}: {{Ü|es|llanto}} *{{tl}}: {{Ü|tl|iyak}}, {{Ü|tl|tangis}} *{{cs}}: {{Ü|cs|pláč}} *{{tr}}: {{Ü|tr|ağlama}} *{{uk}}: {{Ü|uk|плач}} *{{uz}}: {{Ü|uz|yigʻi}}, {{Ü|uz|yigʻlash}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Wei·nen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈvaɪ̯nən}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Weinen.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aɪ̯nən|Deutsch}} {{Grammatische Merkmale}} *Dativ Plural des Substantivs '''[[Wein]]''' {{Grundformverweis Dekl|Wein}} {{Ähnlichkeiten 1|Anagramme=[[Ewenin]]}} [[Kategorie:Substantivierter Infinitiv (Deutsch)]] sld3lj22nmsdx9en9s63glyaq08qu6o höja ögonbrynen 0 397091 10692282 9491964 2026-06-11T20:32:16Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692282 wikitext text/x-wiki == höja ögonbrynen ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === [[File:Keith Foster 2009.jpg|thumb|[1] han ''höjer ögonbrynen'']] {{Nebenformen}} :[[höja på ögonbrynen]]<ref name=sao>{{Ref-SAO|höja}}</ref> {{Worttrennung}} :hö·ja ögon·bry·nen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=sv}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] [[verwundert]] sein<ref>{{Wikipedia|spr=sv|Lista över svenska idiomatiska uttryck}}</ref>; unzufrieden sein<ref name=sv>{{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} „ögonbryn“, Seite 1367</ref>; eine mimische Geste, die eine bestimmte Sinnesstimmung ausdrückt<ref name=sao/>; eine Augenbraue heben, zum Beispiel aus [[Spott]], [[Verwunderung]], [[Aufmerksamkeit]] oder [[Unzufriedenheit]]; ''wörtlich:'' „die Augenbrauen erheben“ {{Herkunft}} :„{{Ü|sv|ögonbryn|Ögonbryn}}“ ist die „[[Augenbraue]]“. Sie spielt eine Rolle, wenn es darum geht, das Mienenspiel eines Menschen zu deuten, ganz besonders, wenn es um Zorn oder Verwunderung geht.<ref name=sv/> {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[rynka på näsan]], [[rynka på pannan]], [[rynka ögonbrynen]] {{Beispiele}} :[1] När chefen ''höjde ögonbrynen,'' visste alla att han var missnöjd.<ref name=sv/> ::Wenn der Chef ''die Augenbrauen hob,'' wussten alle, dass er unzufrieden war. :[1] Här är tidningsartikeln som fått många börsmäklare att ''höja ögonbrynen.'' ::Hier ist der Zeitungsartikel, der viele Börsenmakler ''die Augenbraue heben'' ließ. :[1] Hon tog emot paketet utan att ens ''höja ögonbrynen.'' ::Sie nahm das Paket entgegen, ohne auch nur ''eine Regung zu zeigen.'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=verwundert sein; unzufrieden sein|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|die Augenbraue heben|L=s}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=sv|Lista över svenska idiomatiska uttryck}} {{Quellen}} [[Kategorie:Wiktionary:Illustration]] myee8zagzd14ocpcaqotrduezb27cer se snett på någon 0 399879 10692336 10585116 2026-06-11T21:34:04Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692336 wikitext text/x-wiki == se snett på någon ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Nebenformen}} :[[titta snett på någon]]<ref name=sv>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} "sned", Seite 1038</ref>; [[kasta sneda blickar på någon]]<ref name=au>{{Lit-Auerbach: Svensk-tysk ordbok|A=3}}, ''sned'', Seite 1117</ref> {{Worttrennung}} :se snett på nå·gon {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=sv}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] über jemanden [[verärgern|verärgert]] sein oder auch auf jemanden [[neidisch]] sein<ref name=sv/>; [[jemanden schief ansehen]]<ref>Hans Schottmann, Rikke Petersson: ''Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen''. LIT Verlag, Münster 2004, {{#isbn:3-8258-7957-7}}, Seite 99</ref>; jemanden [[misstrauisch]] bis hin zu [[ablehnen]]d ansehen<ref name=sao>Übersetzung aus {{Ref-SAO|sned}}</ref>; einen [[scheel]] ansehen<ref name=au/>; [[jemanden schief anschauen]]; ''wörtlich:'' „schräg auf jemanden sehen“ {{Herkunft}} :Das Adjektiv „{{Ü|sv|sned}}“ bedeutet „[[schief]]“ oder „[[schräg]]“ und beschreibt etwas, das von der natürlichen Grundrichtung abweicht. So bedeutet „komma på sned“ (schief kommen), „[[verrutschen]]“ oder auch „vom Wege abkommen“. Im übertragenen Sinne benutzt man das Adjektiv, wenn Irritation oder Verärgerung im Spiel ist.<ref name=sv/><ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} „sned“, Seite 512</ref> Speziell im Zusammenhang mit dem Auge, mit Blicken oder Verben wie „schauen“ oder „sehen“ beschreibt ''sned'', dass eine Haltung von Misstrauen und Ablehnung geprägt ist, zum Beispiel weil Neid oder Rivalität zu spüren sind.<ref name=sao/> {{Beispiele}} :[1] Trots att hon ''såg snett på'' honom fortsatte han med sina förklaringar. ::Trotz dass sie ihn ''misstrauisch'' ansah, setzte er mit seinen Erklärungen fort. :[1] Ansa utförde betydligt mer, och det var därför som åtskilliga franker, både avundsamma stormän och utplundrade bönder, ''såg snett på'' Ansa och önskade henne till underjorden.<ref>{{Internetquelle|url=http://books.google.se/books?id=Nbt92-d8P1MC&pg=PA338&dq=%22s%C3%A5g+snett+p%C3%A5%22&hl=de&sa=X&ei=x0cnUsGZGYKctAauyYD4DQ&ved=0CD4Q6AEwAQ#v=onepage&q=%22s%C3%A5g%20snett%20p%C3%A5%22&f=false|titel=Dick Harrison: ''Ofärd''|zugriff=2013-09-05}}</ref> ::Ansa schaffte bedeutend mehr, und das war der Grund dafür, dass etliche Franken, sowohl neidische Edelleute als auch ausgeplünderte Bauern, Ansa ''scheel ansahen'' und sie zur Hölle wünschten. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=über jemanden verärgert sein oder auch auf jemanden neidisch sein; jemanden schief ansehen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|jemanden scheel ansehen|L=e}} }} {{Quellen}} kneeo34xc7feg33uwro7yo3j57tfa41 komma undan med ett blått öga 0 399884 10692364 10583981 2026-06-11T22:14:47Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10692364 wikitext text/x-wiki == komma undan med ett blått öga ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Worttrennung}} :kom·ma un·dan med ett blått ögat {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=sv}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] mit einem blauen Auge davonkommen<ref>Hans Schottmann, Rikke Petersson: ''Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen''. LIT Verlag, Münster 2004, {{#isbn:3-8258-7957-7}}, Seite 166</ref>; ohne ernsthafte [[Schäden]], aber mit leichten Blessuren, aus einer gefährlichen Situation wieder herauskommen; ''wörtlich:'' „weg kommen mit einem blauen Auge“ {{Herkunft}} :Ett ''blått öga'' ist ein „blaues Auge“, ein „[[Veilchen]]“,<ref>Hans Schottmann, Rikke Petersson: ''Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen''. LIT Verlag, Münster 2004, {{#isbn:3-8258-7957-7}}, Seite 137</ref> eine blau, grün, gelb, braune Verfärbung um ein Auge herum, die nach einer Verletzung, typischerweise einem Faustschlag auf das Auge entsteht. {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[komma undan med blotta förskräckelsen]], [[komma undan helskinnad]] {{Beispiele}} :[1] Den här gången ''kom'' han ''undan med ett blått öga.'' Men han skulle nog bli försiktigare i framtiden med vad han berättar om sin bakgrund. ::Dieses Mal ''kam'' er ''mit einem blauen Auge davon.'' Aber er sollte in Zukunft vorsichtiger damit sein, was er über seinen Hintergrund berichtet. :[1] Killarna släpptes samma kväll, återigen ''hade'' de ''kommit undan med ett blått öga.'' ::Die Jungen wurden am gleichen Abend freigelassen, wieder einmal ''waren'' sie ''mit einem blauen Auge davongekommen.'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=mit einem blauen Auge davonkommen; ohne ernsthafte Schäden|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|mit einem blauen Auge davonkommen}} }} {{Quellen}} brklykjlbzmmfoeek0c1hye2mqzdoc9 insupa något med modersmjölken 0 405081 10692367 10599196 2026-06-11T22:16:09Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10692367 wikitext text/x-wiki == insupa något med modersmjölken ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Worttrennung}} :in·su·pa nå·got med mo·ders·mjöl·ken {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=sv}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] etwas [[früh]] im Leben erwerben<ref>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} "modersmjölk", Seite 711</ref>; etwas mit der Muttermilch einsaugen<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} "modersmjölk", Seite 358</ref><ref>Hans Schottmann, Rikke Petersson: ''Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen''. LIT Verlag, Münster 2004, {{#isbn:3-8258-7957-7}}, Seite 42</ref><ref>{{Lit-Auerbach: Svensk-tysk ordbok|A=3}}, ''modersmjölk'', Seite 796</ref>; seit der [[Geburt]] vorhandene oder in sehr früher [[Kindheit]] erworbene Eigenschaften<ref>Übersetzung aus {{Ref-SAO|modersmjölk}}</ref>; etwas schon in der Kindheit lernen oder sich an etwas schon in der Kindheit gewöhnen<ref>Übersetzung aus {{Ref-Dalin|modersmjölk}}</ref>; ''wörtlich:'' „etwas mit der Muttermilch einatmen“ {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[redan i vaggan]], [[sedan barnsben]] {{Beispiele}} :[1] Hängivenheten till sång och musik ''insöp'' hon ''med modersmjölken.'' ::Die Hingabe zu Gesang und Musik ''hat sie mit der Muttermilch eingesaugt.'' :[1] Boskapsskötsel och jordbruket ''hade'' han ''insupit med modersmjölken.''<ref>{{Internetquelle|url=https://www.biodiverse.se/articles/ett-linneanskt-forskningsprojekt-om-husdjur|titel=Ett linneanskt forskningsprojekt om husdjur|zugriff=2013-09-11}}</ref> ::Viehhaltung und Landwirtschaft ''hat'' er ''früh im Leben erlernt''. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=etwas früh im Leben erwerben; etwas mit der Muttermilch einsaugen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|etwas mit der Muttermilch einsaugen}} }} {{Quellen}} [[Kategorie:Wiktionary:Illustration]] fmwdncrw5bpalf6y76tlnb5d51tyvk6 sitta i samma båt 0 408893 10692206 10585219 2026-06-11T18:46:49Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10692206 wikitext text/x-wiki == sitta i samma båt ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === [[File:Titanicboat6.gif|thumb|[1] de ''sitter i samma båt'']] {{Worttrennung}} :sit·ta i sam·ma båt {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=sv}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] das gleiche [[Problem]] haben, was gewöhnlicherweise eine [[Zusammenarbeit]] motiviert<ref>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} "båt", Seite 158</ref>; [[im selben Boot sitzen]]<ref>Hans Schottmann, Rikke Petersson: ''Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen''. LIT Verlag, Münster 2004, {{#isbn:3-8258-7957-7}}, Seite 194</ref>; [[in einem Boot sitzen]], [[im gleichen Boot sitzen]], gleiche [[Interesse]]n verfolgen, sich in der gleichen (meist unangenehmen oder schwierigen) [[Lage]] befinden {{Beispiele}} :[1] En tröst är att Sverige ''sitter i samma båt'' som alla andra europeiska stater. ::Ein Trost ist es, dass Schweden ''im selben Boot sitzt'' wie alle anderen europäischen Staaten. ::Ein Trost ist es, dass Schweden mit den anderen europäischen Staaten ''im gleichen Boot sitzt.'' :[1] Du och dina klasskamrater ''sitter ju i samma båt!'' ::Du ''sitzt'' doch ''in einem Boot'' mit deinen Klassenkameraden! ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=das gleiche Problem haben, was gewöhnlicherweise eine Zusammenarbeit motiviert|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|im gleichen Boot sitzen}} *{{en}}: {{Ü|en|be in the same boat}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=sv|Lista över svenska idiomatiska uttryck}} {{Quellen}} [[Kategorie:Wiktionary:Illustration]] 049cmz2gss3dlagsr02it4vmi625ppd skynda långsamt 0 410236 10692346 10588090 2026-06-11T21:51:13Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692346 wikitext text/x-wiki == skynda långsamt ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Worttrennung}} :skyn·da lång·samt {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=sv}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] Eile mit Weile<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} "skynda", Seite 497</ref><ref name=au>{{Lit-Auerbach: Svensk-tysk ordbok|A=3}}, ''skynda'', Seite 1083</ref>; sich nicht [[übereilen]]<ref>Hans Schottmann, Rikke Petersson: ''Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen''. LIT Verlag, Münster 2004, {{#isbn:3-8258-7957-7}}, Seite 55</ref>; [[bedacht]] vorgehen, es [[langsam]] angehen lassen; ''wörtlich:'' „langsam eilen“ {{Herkunft}} :Das Verb ''{{Ü|sv|skynda}}'' bedeutet [[eilen]]. Die ältere Version der Redewendung ''skynda långsamt'' ist ''skynda [[lagom]]''. Beide entsprechen dem deutschen Sprichwort und der Aufforderung: „[[Eile mit Weile]]“.<ref name=au/> {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[ta det piano]], [[ta]] [[det]] [[pö om pö]] {{Beispiele}} :[1] Ändå är det viktigt att ''skynda långsamt'' med krigsretoriken.<ref>{{Internetquelle|url=http://www.aftonbladet.se/ledare/ledarkronika/anderslindberg/article17370439.ab|titel=Aftonbladet: Skynda långsamt med Syrienattack|zugriff=2013-09-22}}</ref> ::Trotzdem ist es wichtig, ''nicht übereilt'' in Kriegsrhetorik ''zu verfallen.'' :[1] Mottot är att ''skynda långsamt:'' Själv började han träna först för tio år sedan och inför sjuttioårsdagen har Sven Krook från Bunkeflostrand inte en tanke på att lägga av.<ref>{{Internetquelle|url=https://www.sydsvenskan.se/familj/fodelsedag/mottot-ar-att-skynda-langsamt/|titel=Sydsvenskan|zugriff=2013-09-22}}</ref> ::Das Motto lautet ''Eile mit Weile:'' Er selbst hat erst vor zehn Jahren angefangen zu trainieren und kurz vor seinem 70. hegt Sven Krook aus Bunkeflostrand keinen Gedanken daran aufzuhören. :[1] Att ''skynda långsamt'' genom att följa ett balanserat kostprogram som innehåller en sund blandning av livsmedelsgrupper är det bästa sättet att förlora fett.<ref>{{Internetquelle|url=https://www.viktvaktarna.se/util/art/index_art.aspx?tabnum=1&art_id=9200282&sc=3046|titel=Viktväktarna|zugriff=2013-09-22}}</ref> ::Es ''langsam angehen zu lassen,'' indem man einem ausgewogenen Ernährungsprogramm folgt, das eine gesunde Mischung von Lebensmittelgruppen enthält, ist die beste Art, Fett zu verlieren. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Eile mit Weile; sich nicht übereilen; bedacht vorgehen, es langsam angehen lassen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Eile mit Weile|L=s}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=sv|Lista över svenska idiomatiska uttryck}} {{Quellen}} 2zp00aegobnnr4mysacy0d5kpgb6ti2 vacker som en dag 0 411837 10692190 10585995 2026-06-11T18:31:53Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10692190 wikitext text/x-wiki == vacker som en dag ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Worttrennung}} :vack·er som en dag {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=sv}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] [[strahlend]] [[schön]]<ref>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} "dag", Seite 177</ref><ref>Hans Schottmann, Rikke Petersson: ''Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen''. LIT Verlag, Münster 2004, {{#isbn:3-8258-7957-7}}, Seite 14</ref>; sehr schön<ref name=sao>Übersetzung aus {{Ref-SAO|dag}}</ref>; [[bildschön]], [[wunderschön]], strahlend wie der junge Tag; ''wörtlich:'' „hübsch wie ein Tag“ {{Herkunft}} :''{{Ü|sv|dag|Dag}}'' ist der [[Tag]]. Im Vergleich ''vacker som en dag'' oder früher auch ''vacker som dagen'' (hübsch wie ein Tag) oder (hübsch wie der Tag) fungiert das Wort als reine Verstärkung, die so viel wie [[sehr]] bedeutet.<ref name=sao/> {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[bildskön]], [[underskön]], [[ursnygg]] {{Gegenwörter}} :[1] [[se ut som ett levande lik]], [[se ut som sju svåra år]] {{Beispiele}} :[1] Sångerskan som födde sitt första barn i augusti är ''vacker som en dag.'' ::Die Sängerin, die im August ihr erstes Kind zur Welt brachte, ist ''strahlend schön.'' :[1] Han är ''vacker som en dag'' men tyvärr också urtråkig. ::Er ist ''ein wirklich sehr hübscher Kerl,'' aber leider auch stinklangweilig. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=strahlend schön; sehr schön; bildschön, wunderschön, strahlend wie der junge Tag|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|wunderschön}} *{{en}}: {{Ü|en|fair as the day}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=sv|Lista över svenska idiomatiska uttryck}} {{Quellen}} h19vwq3utqf325f04pogq7vpbrnecfm meddela något under hand 0 413350 10692348 9493554 2026-06-11T21:54:22Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692348 wikitext text/x-wiki == meddela något under hand ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Worttrennung}} :med·de·la nå·got un·der hand {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=sv}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] etwas [[inoffiziell]] [[mitteilen]], zum Beispiel in Hinblick auf einen erwarteten, aber noch nicht gefassten Beschluss<ref>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} "hand", Seite 406</ref>; [[unter der Hand]] mitteilen<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} "hand", Seite 207, "meddela", Seite 346</ref>; inoffiziell [[verlauten]] lassen; ''wörtlich:'' „etwas unter Hand mitteilen“ {{Herkunft}} :''Under hand'' (unter Hand) bedeutet, dass etwas nicht öffentlich, im Privaten, nicht offiziell geschieht.<ref>Übersetzung aus {{Ref-SAO|hand}}</ref> {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[informera]] [[hemlig]]t, [[säga]] [[något]] [[i]] [[förtroende]] {{Beispiele}} :[1] Jordbruksverket ''meddelade under hand'' att en tilltänkt försäljning till en köpare i Finland inte kunde tillåtas. ::Die Landwirtschaftsbehörde ''hat inoffiziell verlauten lassen,'' dass ein angedachter Verkauf an einen Käufer in Finnland nicht zugelassen werden würde. :[1] Ordföranden ''meddelade under hand'' att Signe M. avsagt sig uppdraget som ersättare i kultur- och fritidsnämnden. ::Der Vorsitzende ''hat inoffiziell verlauten lassen,'' dass Signe M. von ihrer Aufgabe als Stellvertreterin im Kultur- und Freizeitamt zurückgetreten ist. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=etwas inoffiziell mitteilen; unter der Hand mitteilen; inoffiziell verlauten lassen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|etwas inoffiziell verlauten lassen|L=e}} }} {{Quellen}} 4kgi36bv86vmipmuelvwltk0evyvmh2 ut i fingerspetsarna 0 414054 10692546 9493821 2026-06-12T11:58:33Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692546 wikitext text/x-wiki == ut i fingerspetsarna ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Worttrennung}} :ut i fin·ger·spets·ar·na {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=sv}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] bis in die Fingerspitzen<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} "fingerspets", Seite 129</ref>; [[durch und durch]], so [[vollkommen]], wie man sich das nur vorstellen kann<ref>Übersetzung aus {{Ref-SAO|fingerspets}}</ref>; ''wörtlich:'' „raus in die Fingerspitzen“ {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[helt och hållet]], [[från topp till tå]], [[alltigenom]], [[kunna något på sina fem fingrar]], [[ha något i ryggmärgen]] {{Beispiele}} :[1] Håkan är politiker ''ut i fingerspetsarna.'' ::Håkan ist ''bis in die Fingerspitzen'' Politiker. ::Håkan ist ''durch und durch'' Politiker. :[1] De har yrkesskicklig personal som kan sitt jobb ''ut i fingerspetsarna.'' ::Sie haben Personal, das seinen Beruf gelernt hat und die Arbeit ''durch und durch'' beherrscht. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] [[ända]] ''ut i fingerspetsarna'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=bis in die Fingerspitzen; durch und durch, so vollkommen, wie man sich das nur vorstellen kann|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|bis in die Fingerspitzen|L=s}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=sv|Lista över svenska idiomatiska uttryck}} - ända ut i fingerspetsarna {{Quellen}} ryq40n9fkzezuepn2o72xoctoyqqjix sakta i backarna 0 421145 10692145 10585052 2026-06-11T17:45:40Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692145 wikitext text/x-wiki == sakta i backarna ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === [[File:Piste de Tortin.jpeg|thumb|[1] skidåkaren ska ta det ''sakta i backarna'']] {{Worttrennung}} :sak·ta i back·ar·na {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=sv}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] lass es [[langsam]] angehen, nicht so [[eilig]]<ref>[https://idiom.nu/svenska-idiom-bokstaven-b/ schwedische Idiome bei Idiom.nu]</ref>; langsam!<ref>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} „backe“, Seite 58</ref>; eile mit Weile<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} „sakta“, Seite 466</ref>; Eile mit Weile<ref>Hans Schottmann, Rikke Petersson: ''Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen''. LIT Verlag, Münster 2004, {{#isbn:3-8258-7957-7}}, Seite 55</ref>; immer mit der [[Ruhe]], nun halt aber die Luft an<ref name=ty>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} „backe“, Seite 30</ref>; eine Aufforderung nicht [[vorschnell]] zu handeln<ref name=sao>Übersetzung aus {{Ref-SAO|backe}}</ref>; [[langsam mit den jungen Pferden]]; ''wörtlich:'' „langsam in abfallendem Gelände“ {{Herkunft}} :Das Substantiv {{Ü|sv|backe}} bedeutet [[Abhang]] und dies in weiteren Bedeutungen auch aus beiden Richtungen betrachtet, also einmal [[Steigung]] und andererseits auch [[Gefälle]].<ref name=ty/> In bildhaften Ausdrücken, wie ''sakta i backarna'' einer ist, wird dieses Wort auch für das Auf und Ab im Leben verwendet, meist aber für das Ab, die Schwierigkeiten und Hindernisse, die einem begegnen. Die Redewendung soll einen ermahnen, nicht zu begierig oder eifrig zu sein, sich also mit nichts zu übereilen.<ref name=sao/> {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[skynda långsamt]] {{Beispiele}} :[1] Men ''sakta i backarna,'' så enkelt är det verkligen inte med en ny EU-lag. ::Aber nun mal ''Eile mit Weile,'' so einfach ist das wirklich nicht mit einem neuen EU-Gesetz. :[1] Fast ''sakta i backarna!'' Ingen har angripit dig! ::Aber nun ''halt mal die Luft an!'' Keiner hat dich angegriffen! {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] [[ta]] [[något]] ''sakta i backarna'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=lass es langsam angehen, nicht so eilig; langsam!|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|eile mit Weile}}, {{Ü|de|die Luft anhalten|L=s}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=sv|Lista över svenska idiomatiska uttryck}} {{Quellen}} [[Kategorie:Wiktionary:Illustration]] 974zrmu6713z6nohy15bzxcjc7twj6t veta hut 0 428212 10692187 10586170 2026-06-11T18:30:19Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692187 wikitext text/x-wiki == veta hut ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Worttrennung}} :ve·ta hut {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=sv}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] [[Respekt]] zeigen, sich [[schämen]]<ref name=sv>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} „hut“, Seite 436</ref><ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} „hut“, Seite 222</ref>; ein Schamgefühl haben, nicht zu unverschämt auftreten, zurückhaltend sein und niemanden kränken wollen<ref>Übersetzung aus {{Ref-SAO|hut}}</ref>; sich zu [[benehmen]] wissen; ''wörtlich:'' „Benehmen wissen“ {{Herkunft}} :Das Substantiv ''{{Ü|sv|hut}}'' in den Redewendungen ''veta hut'' oder ''lära någon veta hut'', bedeutet Scham<ref name=dal>Übersetzung aus {{Ref-Dalin|hut}}</ref>, Ehre, Benehmen<ref>Hans Schottmann, Rikke Petersson: ''Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen''. LIT Verlag, Münster 2004, {{#isbn:3-8258-7957-7}}, Seite 26, 123</ref>, Respekt, insgesamt steht er für ein angemessenes Verhalten. Im Wörterbuch von 1850 steht: „Hut!“ ist ein ärgerlich gereizter Ausruf, mit dem man einen Hund zurechtweist, der einem zu nahe kommt und den man wegjagen will. Man kann den Ausruf auch gegenüber einem Menschen verwenden, durch den man beleidigt oder verärgert wurde. Vermutlich stammt er von dem deutschen Ausdruck „hüte dich!“<ref name=dal/> {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[lära någon mores]], [[lära någon veta hut]], [[lära sig veta hut]], [[lära någon vett och etikett]], [[läsa lusen av någon]], [[läsa lagen för någon]] {{Beispiele}} :[1] Du ska ''veta hut'' när du är här.<ref>[https://sv.wikiquote.org/wiki/Anders_Bj%C3%B6rck Wikiquote]</ref> ::Sie sollten ''sich zu benehmen wissen,'' während Sie hier sind. ::Sie sollten ''sich schämen, solch ein Verhalten an den Tag zu legen,'' während Sie hier sind. :[1] ''Vet hut!'' ::''Schäm dich!''<ref name=sv/> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] ''Vet hut!'', [[någon]] [[ska]] ''veta hut'', [[någon]] [[borde|bör]] ''veta hut'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Respekt zeigen, sich schämen; ein Schamgefühl haben, nicht zu unverschämt auftreten|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|sich schämen|L=e}} }} {{Referenzen}} : {{Quellen}} d5wmbtjnmyllv0n5cg00fig6nmyuab5 se ljust på något 0 429179 10692290 10585109 2026-06-11T20:39:37Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692290 wikitext text/x-wiki == se ljust på något ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Worttrennung}} :se ljust på nå·got {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=sv}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] [[hoffnungsvoll]] auf etwas [[sehen]]<ref>Hans Schottmann, Rikke Petersson: ''Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen''. LIT Verlag, Münster 2004, {{#isbn:3-8258-7957-7}}, Seite 119</ref>; mit [[Optimismus]] auf etwas [[schauen]], [[zuversichtlich]] auf etwas schauen, etwas positiv einschätzen<ref>Übersetzung aus {{Ref-SAO|ljus}}</ref>; ''wörtlich:'' „hell auf etwas sehen“ {{Herkunft}} :Das Adjektiv ''{{Ü|sv|ljus}}'' bedeutet [[hell]], [[licht]], auch [[blond]] und in einer [[hoch|hohen]] Tonlage. In einer weiteren Bedeutung beschreibt es etwas, das Anlass zu Hoffnung und Freude gibt.<ref>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} „ljus“, Seite 647</ref> {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[se ljust ut]] {{Beispiele}} :[1] De svenska företagsledarna ''ser ljust på'' 2014. ::Die schwedischen Unternehmenschefs ''schauen mit Optimismus auf'' 2014. :[1] USAs ambassadör ''ser ljust på'' läget i Irak. ::Der Botschafter der USA ''schätzt'' die Lage im Irak ''positiv ein.'' {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] ''se ljust på'' [[liv]]et, ''se ljust på'' [[läge]]t ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=hoffnungsvoll auf etwas sehen; mit Optimismus auf etwas schauen, zuversichtlich auf etwas schauen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|mit Optimismus auf etwas schauen|L=e}} }} {{Referenzen}} : {{Quellen}} tsta5rcb40jz0esx9nuc5vht9hfmyxs saken är Oskar 0 431508 10692266 9498822 2026-06-11T20:17:45Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692266 wikitext text/x-wiki == saken är Oskar ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Nebenformen}} :[[saken är Oscar]] {{Worttrennung}} :sa·ken är Os·kar {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=sv}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] die Sache ist [[klar]]<ref name=wi>Übersetzung aus {{Wikipedia|spr=sv|Saken är biff}}</ref>; die Sache ist gebongt, die Sache ist geritzt, etwas ist [[sonnenklar]]; ''wörtlich:'' „die Sache ist Oskar“ {{Herkunft}} :''Saken är Oskar (Oscar)'' ist eine Erweiterung der Redewendung ''[[saken är biff]].'' Dieser letztere Ausdruck kommt vermutlich aus dem militärischen Umfeld. Wenn ein Soldat um Urlaub ansuchte, so bekam er im günstigen Falle die Genehmigung durch seinen Vorgesetzten, der den Antrag mit ''bif.'' abzeichnete. ''Bif.'' ist die Abkürzung von ''bifalles'' - [[genehmigen|genehmigt]].<ref>[http://www.arla.se/upload/paneler/Maj/Spr%C3%A5kdetektiven%2090%20orig.pdf Arla Meierei Sprachdetektiv]</ref> Die wörtliche Bedeutung von ''{{Ü|sv|biff}}'' ist „[[Beefsteak]]“ und eine besondere Art der Zubereitung ist das ''filé Oscar.''<ref name=wi/> Es handelt sich im Original um Kalbsfilet mit Hummerfleisch, Sauce Choron, Spargel und Trüffel.<ref>Übersetzung aus {{Wikipedia|spr=sv|Filé Oscar}}</ref> {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[saken är biff]] {{Beispiele}} :[1] Han är världsklass, den ''saken är Oskar!'' ::Er ist Weltklasse, ''das ist sonnenklar!'' :[1] En hundgodis och ''saken är Oskar.'' ::Ein Hundekeks und ''die Sache ist geritzt.'' {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] [[den]] ''saken är Oskar!'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=die Sache ist klar; die Sache ist gebongt, die Sache ist geritzt, etwas ist sonnenklar|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|die Sache ist klar|L=e}} }} {{Referenzen}} : {{Quellen}} 488lx52bdqta8b5uw4uomt8olgvmhij som en blixt från klar himmel 0 432262 10692333 10585340 2026-06-11T21:30:36Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692333 wikitext text/x-wiki == som en blixt från klar himmel ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Worttrennung}} :som en blixt från klar him·mel {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=sv}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] ganz und gar [[plötzlich]] und [[unerwartet]]<ref>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} „himmel“, Seite 421</ref>; wie der Blitz aus heiterem Himmel<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} „blixt“, Seite 56</ref>; wie ein Blitz aus heiterem Himmel<ref>Hans Schottmann, Rikke Petersson: ''Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen''. LIT Verlag, Münster 2004, {{#isbn:3-8258-7957-7}}, Seite 95</ref><ref>{{Lit-Auerbach: Svensk-tysk ordbok|A=3}}, „blixt“, Seite 189</ref>; ''häufig über etwas Unangenehmes:'' ohne jegliche Ankündigung<ref name=sao>Übersetzung aus {{Ref-SAO|blixt}}</ref>; ''wörtlich:'' „wie ein Blitz von klarem Himmel“ {{Herkunft}} :Das Substantiv ''{{Ü|sv|blixt}}'' bedeutet [[Blitz]] und steht in der Redewendung ''som en blixt från klar himmel'' für die Geschwindigkeit und die Unmittelbarkeit, mit der etwas geschieht.<ref name=sao/> {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[hux flux]], [[som fallen från skyarna]], [[som fallen från himlen]], [[ta på sängen|bli tagen på sängen]], [[som träffad av blixten]], [[helt]] [[plötsligen]] {{Beispiele}} :[1] Beslutet kom ''som en blixt från klar himmel'' för de anställda. ::Der Beschluß kam für die Angestellten ''wie ein Blitz aus heiterem Himmel.'' :[1] Den första panikattacken kom ''som en blixt från klar himmel.'' ::Die erste Panikattacke kam ''wie der Blitz aus heiterem Himmel.'' :[1] Vi drömmer ofta om att kärleken ska slå till ''som en blixt från en klar himmel.'' ::Oft träumen wir davon, dass die Liebe uns treffen soll, ''wie ein Blitz aus heiterem Himmel.'' {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] ''som en blixt från'' [[en]] ''klar himmel'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=ganz und gar plötzlich und unerwartet; wie der Blitz aus heiterem Himmel|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|wie ein Blitz aus heiterem Himmel|L=s}} }} {{Referenzen}} : {{Quellen}} cpw4ml2iqtzuap4h5ipwfp9x7fdr4es vara dum som ett spån 0 433105 10692545 9499420 2026-06-12T11:56:28Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10692545 wikitext text/x-wiki == vara dum som ett spån ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Worttrennung}} :va·ra dum som ett spån {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=sv}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] [[dumm wie Stroh]] sein, dumm wie [[Bohnenstroh]] sein, strohdumm sein<ref name=ty>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} „spån“, Seite 527</ref>; [[einfältig]], sehr [[dumm]], [[stockdumm]] sein<ref name=sao>Übersetzung aus {{Ref-SAO|spån}}</ref>; ''wörtlich:'' „dumm wie ein Span sein“ {{Herkunft}} :Das Adjektiv ''{{Ü|sv|dum}}'' bedeutet [[dumm]], [[einfältig]], „mit mangelndem intellektuellem Vermögen“<ref>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} „dum“, Seite 214</ref> und ''{{Ü|sv|spån}}'' ist der [[Span]], wie er zum Beispiel für das Entzünden eines Feuers benutzt wird.<ref name=ty/><ref name=sao/> ''Dum som en spån'' ist eine von vielen Redewendungen, die als Vergleich aufgebaut sind. {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[vara dum som en stock]], [[vara ]] [[dum]] [[som]] [[en]] [[gås]], [[vara ]] [[dum]] [[som]] [[en]] [[åsna]], [[vara]] [[spåndum]], [[vara]] [[bakom flötet]], [[vara]] [[tom i bollen]], [[vara dummare än tåget]], [[vara mer än lovligt dum]] {{Beispiele}} :[1] Han ''är'' enormt stark och dessutom ''dum som ett spån.'' ::Er ist enorm stark und außerdem ''dumm wie Bohnenstroh.'' :[1] Hon ''var'' naturligtvis vacker och ''dum som ett spån.'' ::Sie ''war'' natürlich hübsch und ''dumm wie Bohnenstroh.'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=dumm wie Stroh sein, dumm wie Bohnenstroh sein, strohdumm sein|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|dumm wie Bohnenstroh}} }} {{Referenzen}} : {{Quellen}} pdvncm9eymst222v1767kbbzdt9v5ao vara glad som en spelman 0 433321 10692321 10586031 2026-06-11T21:15:36Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10692321 wikitext text/x-wiki == vara glad som en spelman ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === [[File:Gerrit van Honthorst - De vrolijke speelman.jpg|thumb|[1] han ''är glad som en spelman'']] {{Worttrennung}} :va·ra glad som en spel·man {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=sv}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] sich wie ein Schneekönig freuen<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} „spelman“, Seite 522</ref><ref>Hans Schottmann, Rikke Petersson: ''Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen''. LIT Verlag, Münster 2004, {{#isbn:3-8258-7957-7}}, Seite 118</ref>; [[fröhlich]], [[munter]] und [[glücklich]], ''früher auch:'' [[betrunken]], [[begeschwipst]] sein<ref name=sao>Übersetzung aus {{Ref-SAO|spelman}}</ref>; ''wörtlich:'' „fröhlich sein, wie ein Spielmann“ {{Herkunft}} :Das Adjektiv „{{Ü|sv|glad}}“ bedeutet [[froh]], [[fröhlich]] oder auch [[vergnügt]].<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} „glad“, Seite 186</ref> Heute ist ein ''{{Ü|sv|spelman}}'' (Spielmann) jemand, der Volksmusik spielt, und ganz besonders wenn diese Musik auf der Geige gespielt wird.<ref>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} „spelman“, Seite 1058</ref> Früher war ''spelman'' ein Unterhalter und Gaukler. Es gibt einige Sprichwörter und Redewendungen, die sich meist auf Freude und Fröhlichkeit beziehen.<ref name=sao/> {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[vara glad som en lärka]], [[vara glad som en spelande orre]] {{Beispiele}} :[1] Andersson ''var'' naturligtvis ''glad som en spelman'' och tog farväl af Torpa med ett hejdundrande kalas, som han ställde till i drängstugan.<ref>{{Internetquelle|url=https://runeberg.org/humoresk/0025.html|titel=En bundt humoresker|zugriff=2014-03-10}}</ref> ::Andersson ''freute sich'' natürlich ''wie ein Schneekönig'' und verabschiedete sich von Torpa mit einem großartigen Festschmauß, den er in der Knechtstube veranstaltete. :[1] När jag hittade min första trumpetsvamp blev jag ''glad som en spelman.'' ::Als ich meinen ersten Totentrompetenpilz gefunden hatte, ''habe'' ich ''mich wie ein Schneekönig gefreut.'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sich wie ein Schneekönig freuen; fröhlich, munter und glücklich sein|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|sich freuen wie ein Schneekönig}} }} {{Referenzen}} : {{Quellen}} [[Kategorie:Wiktionary:Illustration]] lclqu2orhfzdsi752lmkdr53gv01l6a vara glad som en spelande orre 0 433322 10692197 10586030 2026-06-11T18:36:52Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692197 wikitext text/x-wiki == vara glad som en spelande orre ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === [[File:Black Grouse Nationalpark Bayerischer Wald.jpg|thumb|[1] en orre]] {{Worttrennung}} :va·ra glad som en spe·lan·de or·re {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=sv}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] ''veraltet:'' sich wie ein Schneekönig freuen<ref>Hans Schottmann, Rikke Petersson: ''Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen''. LIT Verlag, Münster 2004, {{#isbn:3-8258-7957-7}}, Seite 118</ref>; vergnügt wie ein Schneekönig sein; ''wörtlich:'' „fröhlich sein wie ein spielendes Birkhuhn“ {{Herkunft}} :Das Adjektiv „{{Ü|sv|glad}}“ bedeutet [[froh]], [[fröhlich]] oder auch [[vergnügt]].<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} „glad“, Seite 186</ref> Das Substantiv ''{{Ü|sv|orre}}'' bezeichnet das „[[Birkhuhn]]“, einen Vogel, der durch sein charakteristisches Paarungsverhalten bekannt ist.<ref>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} „orre“, Seite 801</ref> Es gab den Ausdruck ''som orren i lek'' (Wie das Birkhuhn im Spiel). Dies bedeutete „ohne jegliche Besinnung“.<ref>Übersetzung aus {{Ref-Dalin|orre}}</ref> Das Verb ''{{Ü|sv|spela}}'' (spielen) bedeutet in diesem Zusammenhang [[balzen]].<ref>Übersetzung aus {{Ref-SAO|svord}}</ref> {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[vara glad som en lärka]], [[vara glad som en spelman]] {{Beispiele}} :[1] […] af en pensionerad öfverste, sjuttioårig samt hvit i håret och mustascherna som en dufva, men hurtig och ''glad som en spelande orre.'' (1889)<ref>{{Internetquelle|url=http://archive.org/stream/samladearbeten00blangoog/samladearbeten00blangoog_djvu.txt|titel=SAMLADE ARBETEN AF AUGUST BLANCHE|zugriff=2014-03-11}}</ref> ::[…] von einem pensionierten Oberst, siebzigjährig und weiß auf dem Kopf und mit Bärten wie eine Taube, aber flink und ''vergnügt wie ein Schneekönig.'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sich wie ein Schneekönig freuen; vergnügt wie ein Schneekönig sein|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|sich freuen|L=e}}, {{Ü|de|vergnügt sein wie ein Schneekönig|L=s}} }} {{Referenzen}} : {{Quellen}} [[Kategorie:Wiktionary:Illustration]] 5bg90eeb77d84e9f7ry4yt2jke2bais vara klok som en orm 0 433531 10692342 9499600 2026-06-11T21:45:21Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692342 wikitext text/x-wiki == vara klok som en orm ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === [[File:Green Mamba.jpg|thumb|[1] en grön mamba, ''klok som en orm'']] {{Worttrennung}} :va·ra klok som en orm {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=sv}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] klug wie eine Schlange<ref>[http://books.google.se/books?id=mvV88TYGIvMC&pg=PA231&dq=%22klok+som+en+orm%22&hl=de&sa=X&ei=yJQgU-ycNIuGywPQ5YDgAg&ved=0CEwQ6AEwAg#v=onepage&q=%22klok%20som%20en%20orm%22&f=false Hans Schottmann: ''Vergleichende Idiomatik des Schwedischen'']</ref> {{Herkunft}} :Das Adjektiv ''{{Ü|sv|klok}}'' bedeutet [[klug]], [[gescheit]] oder auch [[vernünftig]], und ''{{Ü|sv|orm}}'' ist eine [[Schlange]].<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} „klok“, Seite 270, „orm“, Seite 403</ref> ''Klok som en orm'' ist eine von vielen Redewendungen, die als Vergleich aufgebaut sind und eine Handlung oder Eigenschaft mit einem Tier verknüpfen. Die Schlange wird in Vergleichen zusammen mit ''{{Ü|sv|klok}}'' (klug), ''{{Ü|sv|illistig}}'' (hinterhältig) und ''{{Ü|sv|hänsynslös}}'' (rücksichtslos) genannt.<ref>Übersetzung aus {{Ref-SAO|orm}}</ref> Der Ausdruck ''klok som en orm'' entstammt der Bibel, Matthäus 10: 16.<ref>[http://books.google.se/books?id=WRMRAQAAIAAJ&q=%22klok+som+en+orm%22&dq=%22klok+som+en+orm%22&hl=de&sa=X&ei=yJQgU-ycNIuGywPQ5YDgAg&ved=0CD8Q6AEwAA Levande bibelord]</ref> {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[vara klok som en pudel]], [[vara klok som en uggla]] {{Beispiele}} :[1] Mäster, den gamle patriarken, var ''klok som en orm'' och menlös som en duva.<ref>{{Internetquelle|url=http://books.google.se/books?id=5nPtAAAAMAAJ&q=%22klok+som+en+orm%22&dq=%22klok+som+en+orm%22&hl=de&sa=X&ei=sXUhU4vmEOv8ywO3n4C4Bw&ved=0CFIQ6AEwAw|titel=Anders Hellén: ''Spar till gamla brottet''|zugriff=2014-03-13}}</ref> ::Meister, der alte Patriarch, war ''klug wie eine Schlange'' und harmlos wie eine Taube. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|klug wie eine Schlange|L=s}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-SAO|orm}} {{Quellen}} [[Kategorie:Wiktionary:Illustration]] gwyy8as8gkxq6ms2o3vvf2lf0y20p7j hålla någon under tummen 0 433951 10692286 9499780 2026-06-11T20:33:39Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692286 wikitext text/x-wiki == hålla någon under tummen ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Worttrennung}} :hål·la nå·gon un·der tum·men {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=sv}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] jemanden [[überwachen]] oder auch über ihn [[bestimmen]]<ref>Übersetzung aus {{Ref-SAO|tumme}}</ref>; jemand unter [[Kontrolle]] halten; ''wörtlich:'' „jemanden unter dem Daumen halten“ {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[ha tummen i ögat på någon]] {{Gegenwörter}} :[1] [[vara under tummen på någon]] {{Beispiele}} :[1] Det var inte alls så komplicerat som hon hade tänkt sig, det gick tvärtom förvånansvärt enkelt att ''hålla honom under tummen.'' ::Es war überhaupt nicht so kompliziert, wie sie sich das gedacht hatte, es war im Gegenteil überraschend einfach, ''ihn unter Kontrolle zu halten.'' :[1] ''Håll henne under tummen'' och allt går bra. ::''Halt sie unter Kontrolle,'' und alles wird gut. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=jemanden überwachen oder auch über ihn bestimmen; jemand unter Kontrolle halten|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|jemand unter Kontrolle halten|L=e}} }} {{Referenzen}} : {{Quellen}} kddwrwcmryfod6cj8acdujglb0o92xg säga någon ett sanningens ord 0 434459 10692258 10585630 2026-06-11T20:14:04Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692258 wikitext text/x-wiki == säga någon ett sanningens ord ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Nebenformen}} :[[säga ett sannings ord till någon]], [[låta någon få höra ett sanningens ord]] {{Worttrennung}} :sä·ga nå·gon ett san·nin·gens ord {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=sv}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] jemandem [[erzählen]], was man von einer Sache hält, jemanden ausschimpfen, jemandem einige wohlgewählte Worte [[sagen]]<ref>[http://idiom.nu/svenska-idiom-bokstaven-o/ schwedische Idiome bei Idiom.nu]</ref>; jemandem die Meinung sagen<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} „sanning“, Seite 470</ref>; ein wahres, offenes Wort sagen<ref>Hans Schottmann, Rikke Petersson: ''Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen''. LIT Verlag, Münster 2004, {{#isbn:3-8258-7957-7}}, Seite 176</ref>; jemandem ohne Umschweife sagen, was Sache ist<ref>Übersetzung aus {{Ref-SAO|ord}}</ref>; [[mit jemandem ein ernstes Wörtchen reden]]; ''wörtlich:'' „jemandem ein Wort der Wahrheit sagen“ {{Herkunft}} :Das Substantiv ''{{Ü|sv|sanning}}'' bezeichnet die [[Wahrheit]]. Jemandem die Wahrheit sagen bedeutet in vielen Redewendungen gleichzeitig, dass dies mit Nachdruck und voller Emotionen geschieht. Eine alte Wendung ist zum Beispiel ''säga någon sanningen rent ut'' (jemandem gerade heraus die Wahrheit sagen), sie wird mit „einem gehörig oder derb die Wahrheit sagen, einem ordentlich Bescheid geben, einem die Wahrheit geigen“ übersetzt.<ref>{{Lit-Auerbach: Svensk-tysk ordbok|A=3}}, „sanning“, Seite 1024</ref> Auch ''säga ett sanningens ord'' beinhaltet, dass man kein Blatt vor den Mund nimmt.<ref>[http://runeberg.org/ordforord/ Ord för ord: svenska synonymer och uttryck, Stockholm 1984 „sanning“, Seite 530]</ref> {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[ge]] [[någon]] [[en knäpp på näsan]], [[läsa lusen av någon]], [[läsa lagen för någon]], [[läxa upp någon]], [[ta någon i hampan]], [[ta någon i upptuktelse]], [[tala någon till rätta]], [[tala rent ut]] {{Beispiele}} :[1] Nu ska jag ''säga'' er ''ett sanningens ord,'' jag tänker inte lämna frivilligt. ::Nun werde ich Ihnen ''mal ohne Umschweife sagen, was hier Sache ist,'' ich gedenke nicht, freiwillig zu gehen. :[1] Träffar jag på honom så ska jag ''säga'' honom ''ett sanningens ord.'' ::Falls ich ihn treffen sollte, werde ich ''mit'' ihm ''ein erstes Wörtchen reden.'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=jemandem erzählen, was man von einer Sache hält, jemanden ausschimpfen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|sagen was Sache ist|L=e}} }} {{Referenzen}} : {{Quellen}} 8781fq5qn305bod13l5deghz5gyw2w3 snubbla på orden 0 434515 10692537 10585333 2026-06-12T11:38:23Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10692537 wikitext text/x-wiki == snubbla på orden ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Worttrennung}} :snubb·la på or·den {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=sv}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] etwas Falsches sagen oder auch [[ruckhaft]] sprechen oder [[hängenbleiben]]<ref>[https://idiom.nu/svenska-idiom-bokstaven-o/ schwedische Idiome bei Idiom.nu]</ref>; [[steckenbleiben]], [[stottern]]<ref>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} „snubbla“, Seite 1041</ref>; [[undeutlich]] sprechen, ins [[stammeln|Stammeln]] kommen<ref>Hans Schottmann, Rikke Petersson: ''Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen''. LIT Verlag, Münster 2004, {{#isbn:3-8258-7957-7}}, Seite 181</ref>; ''wörtlich:'' „auf die Worte stolpern“ {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[komma av sig]], [[komma]] [[ur]] [[rytm]]en, [[komma ur takten]], [[staka sig]], [[stamma]], [[tappa tråden]] {{Beispiele}} :[1] Min rädsla var att jag skulle ''snubbla på orden.'' ::Meine Angst war, dass ich ''steckenbleiben oder stottern'' würde. :[1] Kalle blev en aning nervös och började ''snubbla på orden.'' ::Kalle wurde ein wenig nervös und fing an ''ins Stammeln zu kommen.'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=etwas Falsches sagen oder auch ruckhaft sprechen oder hängenbleiben|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|steckenbleiben}} }} {{Referenzen}} : {{Quellen}} oaroop3lqqpcujg1a8ztf3txv8l1c81 slovenska 0 434763 10692205 9500131 2026-06-11T18:43:43Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10692205 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[Slovenska]]}} == slovenska ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Schwedisch}}, {{u}} === {{Schwedisch Substantiv Übersicht|Genus=u}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|sloˈvɛːnska}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] Einwohnerin von Slowenien oder eine aus Slowenien stammende Frau :[2] {{kPl.|:}} Sprache, die in Slowenien gesprochen wird {{Männliche Wortformen}} :[1] [[sloven]] {{Beispiele}} :[1] Jag är ''slovenska.'' ::Ich bin ''Slowenin.'' :[2] Jag talar ''slovenska.'' ::Ich spreche ''Slowenisch.'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Einwohnerin von Slowenien oder eine aus Slowenien stammende Frau|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Slowenin}} {{f}} *{{en}}: {{Ü|en|Slovene}} woman }} {{Ü-Tabelle|2|G=Sprache, die in Slowenien gesprochen wird|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Slowenisch}} {{n}} *{{en}}: {{Ü|en|Slovene}}, {{Ü|en|Slovenian}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-SA: Svenska Akademiens ordlista|A=13}} "slovenska", Seite 857 :[1, 2] {{Ref-Lexin|slovenska}} === {{Wortart|Deklinierte Form|Schwedisch}} === {{Worttrennung}} :slo·vens·ka {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=sv}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Positivattribut Singular bestimmte Form Neutrum des Adjektivs '''{{linkSv|slovensk}}''' *Positivattribut Singular bestimmte Form Utrum des Adjektivs '''{{linkSv|slovensk}}''' *Positivattribut Plural des Adjektivs '''{{linkSv|slovensk}}''' **Nominativ Plural Neutrum des Adjektivs '''{{linkSv|slovensk}}''' **Nominativ Plural Utrum des Adjektivs '''{{linkSv|slovensk}}''' **Genitiv Plural Neutrum des Adjektivs '''{{linkSv|slovensk}}''' **Genitiv Plural Utrum des Adjektivs '''{{linkSv|slovensk}}''' **Dativ Plural Neutrum des Adjektivs '''{{linkSv|slovensk}}''' **Dativ Plural Utrum des Adjektivs '''{{linkSv|slovensk}}''' **Akkusativ Plural Neutrum des Adjektivs '''{{linkSv|slovensk}}''' **Akkusativ Plural Utrum des Adjektivs '''{{linkSv|slovensk}}''' *Prädikativ Plural Neutrum des Adjektivs '''{{linkSv|slovensk}}''' *Prädikativ Plural Utrum des Adjektivs '''{{linkSv|slovensk}}''' {{Grundformverweis Dekl|slovensk|Abschnitt=slovensk (Schwedisch)|Flexion=0|spr=sv}} toohzgxzb716t9e6ddv6ennnxne5w7n serbiska 0 434946 10692359 9500222 2026-06-11T22:07:10Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10692359 wikitext text/x-wiki == serbiska ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Schwedisch}}, {{u}} === {{Schwedisch Substantiv Übersicht|Genus=u}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|særbiska}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] Einwohnerin von Serbien oder eine aus Serbien stammende Frau :[2] {{kPl.|:}} Sprache, die in Serbien gesprochen wird {{Männliche Wortformen}} :[1] [[serb]] {{Beispiele}} :[1] Jag är ''serbiska.'' ::Ich bin ''Serbin.'' :[2] Jag talar ''serbiska.'' ::Ich spreche ''Serbisch.'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Einwohnerin von Serbien oder eine aus Serbien stammende Frau|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Serbin}} {{f}} *{{en}}: {{Ü|en|Serbian}} woman }} {{Ü-Tabelle|2|G=Sprache, die in Serbien gesprochen wird|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Serbisch}} {{n}} *{{en}}: {{Ü|en|Serbian}} }} {{Referenzen}} :[1, 2] {{Lit-SA: Svenska Akademiens ordlista|A=13}} "serbiska", Seite 809 :[1, 2] {{Ref-Lexin|serbiska}} === {{Wortart|Deklinierte Form|Schwedisch}} === {{Worttrennung}} :ser·bis·ka {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=sv}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Positivattribut Singular bestimmte Form Neutrum des Adjektivs '''{{linkSv|serbisk}}''' *Positivattribut Singular bestimmte Form Utrum des Adjektivs '''{{linkSv|serbisk}}''' *Positivattribut Plural des Adjektivs '''{{linkSv|serbisk}}''' **Nominativ Plural Neutrum des Adjektivs '''{{linkSv|serbisk}}''' **Nominativ Plural Utrum des Adjektivs '''{{linkSv|serbisk}}''' **Genitiv Plural Neutrum des Adjektivs '''{{linkSv|serbisk}}''' **Genitiv Plural Utrum des Adjektivs '''{{linkSv|serbisk}}''' **Dativ Plural Neutrum des Adjektivs '''{{linkSv|serbisk}}''' **Dativ Plural Utrum des Adjektivs '''{{linkSv|serbisk}}''' **Akkusativ Plural Neutrum des Adjektivs '''{{linkSv|serbisk}}''' **Akkusativ Plural Utrum des Adjektivs '''{{linkSv|serbisk}}''' *Prädikativ Plural Neutrum des Adjektivs '''{{linkSv|serbisk}}''' *Prädikativ Plural Utrum des Adjektivs '''{{linkSv|serbisk}}''' {{Grundformverweis Dekl|serbisk|Abschnitt=serbisk (Schwedisch)|Flexion=0|spr=sv}} 24gbwnz6fk4x8bd6eka7g1g4ubvzcjn plocka någon på pengar 0 434975 10692355 9500232 2026-06-11T22:00:22Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10692355 wikitext text/x-wiki == plocka någon på pengar ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Worttrennung}} :ploc·ka nå·gon på pen·gar {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=sv}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] jemanden wirtschaftlich, finanziell [[ausnutzen]]<ref>[http://idiom.nu/svenska-idiom-bokstaven-p/ schwedische Idiome bei Idiom.nu]</ref>; jemanden um Geld [[erleichtern]], jemanden um Geld [[betrügen]]<ref>[http://runeberg.org/ordforord/ Ord för ord: svenska synonymer och uttryck, Stockholm 1984 „plocka“, Seite 470]</ref>; ''wörtlich:'' „jemanden auf Geld pflücken“ {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[sko sig på]] [[någon]], [[slå mynt av något]] {{Beispiele}} :[1] Han blev lurad av folk som ''plockade honom på pengar.'' ::Er wurde von den Leuten betrogen, die ihn ''finanziell ausnutzten.'' :[1] Hon hade en fransk kille som ''plockade henne på pengar.'' ::Sie hatte einen französischen Kerl, der sie ''um ihr Geld erleichterte.'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=jemanden wirtschaftlich, finanziell ausnutzen[1]; jemanden um Geld erleichtern|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|ausnutzen}} }} {{Referenzen}} : {{Quellen}} db0yz9ij1h5mesm63f1powce5axqylp två sina händer 0 436913 10692319 10585942 2026-06-11T21:09:36Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10692319 wikitext text/x-wiki == två sina händer ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === [[File:Varallo, Sacra monte, Cappella 34-Pilate washes his hands 05.JPG|thumb|[1] Pontius Pilatus ''tvår sina händer'']] {{Worttrennung}} :två si·na hän·der {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=sv}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] sich [[selbst]] von aller [[Verantwortung]] [[freisprechen]]<ref>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} „två“, Seite 1215</ref>; seine Hände in Unschuld waschen<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} „två“, Seite 601</ref><ref>Hans Schottmann, Rikke Petersson: ''Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen''. LIT Verlag, Münster 2004, {{#isbn:3-8258-7957-7}}, Seite 171</ref>; ''besonders bei Fragen um Moral, Gewissen und Gerechtigkeit:'' sich von Teilhaftigkeit und Verantwortung [[lossagen]]<ref>Übersetzung aus {{Ref-SAO|två}}</ref>; ''wörtlich:'' „seine Hände waschen“ {{Herkunft}} :Nach einem Brauch aus dem alten Testament handelt es sich bei ''två sina händer'' (seine Hände waschen) um eine symbolische Handlung, durch die man sich von Schuld reinigt.<ref>{{Ref-SAO|hand}}</ref> {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[stå utanför saken]] {{Beispiele}} :[1] Man kan inte bara vända på klacken ''två sina händer'' och gå därifrån. ::Man kann nicht einfach auf dem Absatz kehrt machen, ''seine Hände in Unschuld waschen'' und sich vondannen machen. :[1] De ''tvår sina händer'' och hoppas det går bra. ::Sie ''waschen ihre Hände in Unschuld'' und hoffen, dass alles gut gehen wird. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] [[inte]] [[bara]] ''två sina händer'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sich selbst von aller Verantwortung freisprechen; seine Hände in Unschuld waschen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|die Hände in Unschuld waschen}} *{{en}}: {{Ü|en|wash one's hands of}} }} {{Referenzen}} : {{Quellen}} [[Kategorie:Wiktionary:Illustration]] dxbo7sgd9htah9ckw1um6ts7y1rjtnm storstad 0 437886 10692361 9501165 2026-06-11T22:09:55Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692361 wikitext text/x-wiki == storstad ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Schwedisch}}, {{u}} === {{Schwedisch Substantiv Übersicht|Genus=u |Nominativ Singular Bestimmt*=storstan |Genitiv Singular Bestimmt*=storstans |Nominativ Plural Unbestimmt =storstäder }} {{Anmerkung|zur Flexion}} :Die bestimmten Singularformen ''storstan, storstans'' sind umgangssprachlich. {{Worttrennung}} :stor·stad, {{Pl.}} stor·stä·der {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=sv}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] schwedische Gemeinde, in deren Einzugsbereich mehr als 200 000 Einwohner leben; [[Großstadt]] {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[tätort]] {{Beispiele}} :[1] Visst, Göteborg är en svensk ''storstad.'' ::Klar, Göteborg ist eine schwedische ''Großstadt.'' :[1] Nu gäller det att hitta en krog mitt i ''storstan.'' ::Jetzt gilt es, mitten in der ''Großstadt'' eine Kneipe zu finden. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=schwedische Gemeinde, in deren Einzugsbereich mehr als 200 000 Einwohner leben|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Großstadt}} {{f}}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Lit-SA: Svenska Akademiens ordlista|A=13}}, Seite 912 :[1] {{Wikipedia|spr=sv|storstad}} :[1] {{Ref-SAO|storstad}} :[*] {{Ref-UniLeipzig2|sv|storstad}} :[1] {{Ref-Lexin|storstad}} :[1] {{Ref-dictcc|sv}} ki13rygl20rb0vvjihb20lay5te8b21 10692363 10692361 2026-06-11T22:13:34Z Alexander Gamauf 7352 typo 10692363 wikitext text/x-wiki == storstad ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Schwedisch}}, {{u}} === {{Schwedisch Substantiv Übersicht|Genus=u |Nominativ Singular Bestimmt*=storstan |Genitiv Singular Bestimmt*=storstans |Nominativ Plural Unbestimmt =storstäder }} {{Anmerkung|zur Flexion}} :Die bestimmten Singularformen ''storstan, storstans'' sind umgangssprachlich. {{Worttrennung}} :stor·stad, {{Pl.}} stor·stä·der {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=sv}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] schwedische Gemeinde, in deren Einzugsbereich mehr als 200 000 Einwohner leben; [[Großstadt]] {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[tätort]] {{Beispiele}} :[1] Visst, Göteborg är en svensk ''storstad.'' ::Klar, Göteborg ist eine schwedische ''Großstadt.'' :[1] Nu gäller det att hitta en krog mitt i ''storstan.'' ::Jetzt gilt es, mitten in der ''Großstadt'' eine Kneipe zu finden. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=schwedische Gemeinde, in deren Einzugsbereich mehr als 200 000 Einwohner leben|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Großstadt}} {{f}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Lit-SA: Svenska Akademiens ordlista|A=13}}, Seite 912 :[1] {{Wikipedia|spr=sv|storstad}} :[1] {{Ref-SAO|storstad}} :[*] {{Ref-UniLeipzig2|sv|storstad}} :[1] {{Ref-Lexin|storstad}} :[1] {{Ref-dictcc|sv}} iql6kazxptmwh9c1nek4kxjf5gxnq24 Tränendrüse 0 438514 10692078 10685169 2026-06-11T15:44:21Z Karl-Heinz Best 257379 /* {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} */ + beisp 10692078 wikitext text/x-wiki == Tränendrüse ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Tränendrüse |Nominativ Plural=Tränendrüsen |Genitiv Singular=Tränendrüse |Genitiv Plural=Tränendrüsen |Dativ Singular=Tränendrüse |Dativ Plural=Tränendrüsen |Akkusativ Singular=Tränendrüse |Akkusativ Plural=Tränendrüsen }} {{Worttrennung}} :Trä·nen·drü·se, {{Pl.}} Trä·nen·drü·sen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈtʁɛːnənˌdʁyːzə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Tränendrüse.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Anatomie}} [[Drüse]], die im [[Augenwinkel]] liegt und [[Tränenflüssigkeit]] absondert {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Träne]]'' und ''[[Drüse]]'' sowie dem [[Fugenelement]] ''[[-n]]'' {{Oberbegriffe}} :[1] [[Drüse]], [[Organ]] {{Beispiele}} :[1] „Die Entzündung kann die ganze ''Tränendrüse'' oder aber den palpebralen oder orbitalen Anteil isoliert betreffen.“<ref>{{Literatur |Titel=Medikamentöse Augentherapie |Autor=Paul U. Fechner, Klaus D. Teichmann |Auflage=4., völlig neu bearbeitete |Verlag=Enke |Ort=Stuttgart/New York |Jahr=2000 |ISBN=3-13-117924-4 |Seiten=267 |Online=zitiert nach {{GBS|RkH2v5D1t_IC|PA267|Hervorhebung=Tränendrüse}} |Zugriff=2014-04-23}}</ref> :[1] „Obwohl sie noch kurz vorher geweint hatte und die ''Tränendrüsen'' ihre Tätigkeit kaum eingestellt hatten, besaß sie so viel Humor, daß sie sich bei der Erinnerung an diese Gabe unvermittelt vor Lachen schüttelte.“<ref>{{Literatur |Autor=Halldór Laxness|Titel= Das wiedergefundene Paradies|TitelErg= Roman|Übersetzer= Bruno Kress|Verlag= Aufbau-Verlag|Ort= Berlin und Weimar |Jahr=1971| Seiten= 258.|ISBN= }} Isländisch 1960.</ref> :[1] „Carl wusste ihren Namen nicht mehr, und seine ''Tränendrüsen'' hatten vergessen, wie Weinen aus Traurigkeit ging.“<ref>{{Literatur |Autor=Carsten Henn|Titel= Der Buchspazierer|TitelErg= Roman|Auflage= 10.|Verlag= Piper|Ort= München |Jahr=2025| Seiten= 48.|ISBN=978-3-49-07400-1}} Zuerst 2020.</ref> {{Redewendungen}} :[1] [[auf die Tränendrüse drücken]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Anatomie: Drüse, die im Augenwinkel liegt und Tränenflüssigkeit absondert|Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|слъзна жлеза}} {{f}} *{{en}}: {{Ü|en|lacrimal gland}} *{{fr}}: {{Ü|fr|glande lacrymale}} {{f}} *{{it}}: {{Ü|it|ghiandola lacrimale}} {{f}} *{{pl}}: {{Ü|pl|gruczoł łzowy}} {{m}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Tränendrüse}} :[1] {{Ref-Meyers|Tränendrüse}} :[1] {{Ref-DWDS|Tränendrüse}} :[1] {{Ref-FreeDictionary|Tränendrüse}} :[1] {{Ref-wissen.de|Wörterbuch|Tränendrüse}} :[1] {{Ref-Duden|Tränendrüse}} {{Quellen}} a89b49m19jsd8l9spzku6q3uzrc76ng Valborgsmässoafton 0 439228 10692158 10537157 2026-06-11T17:55:04Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692158 wikitext text/x-wiki == Valborgsmässoafton ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Schwedisch}}, {{u}} === {{Schwedisch Substantiv Übersicht|Genus=u |Nominativ Plural Unbestimmt =Valborgsmässoaftnar |Bild=Valborg akalla.jpg|thumb|1|''Valborgsmässoafton'' med bålet }} {{Nebenformen}} :[[Valborg]], [[valborg]], [[valborgsmäss]] {{Worttrennung}} :Val·borgs·mäs·so·af·ton, {{Pl.}} Val·borgs·mäs·so·aft·nar {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=sv}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] der letzte April, 30.4., der Tag symbolisiert die Ankunft des Frühlings, der Abend ist die [[Walpurgisnacht]] {{Herkunft}} :Der erste Mai ist der Tag der Heiligsprechung von Valborg. In Schweden wird am Tag zuvor, dem ''Valborgmässosafton'' gefeiert.<ref>{{Internetquelle|url=https://hogtider.wordpress.com/2007/04/|titel=Är 1 maj en socialistisk dag?|zugriff=2014-04-30}}</ref> Der Wortbestandteil ''mässo'' bezeichnet {{Ü|sv|mässa}}, die [[Messe]] und {{Ü|sv|afton}} ist der [[Abend]], ein üblicher Zusatz für den Tag vor einem Feiertag. Vergleiche auch [[julafton]] ([[Heiligabend]]) oder [[påskafton]] ([[Ostersonnabend]]). {{Oberbegriffe}} :[1] [[helgdag]], [[dag]], [[tid]] {{Beispiele}} :[1] Hela byn var på fötterna på ''Valborgsmässoaftonen'' och sent på kvällen satt man vid resterna av det glödande bålet. ::Das ganze Dorf war zur ''Walpurgisnacht'' auf den Füßen und spät am Abend saß man bei den Resten des glühenden Scheiterhaufens. :[1] Här kan du fira in våren! Special ebjudande för att fira ''Valborgsmässoafton'' i stan! ::Hier können Sie in den Frühling feiern! Spezialangebot, um die ''Walpurgisnacht'' in der Stadt zu feiern! :[1] „Nej, tyvärr så är inte ''valborgsmässoafton'' en röd dag. Däremot så kan den på vissa arbetsplatser räknas som en helgdagsafton, vilket kan innebära att man bara behöver jobba halvdag.“<ref>{{Internetquelle|url=https://nyheter24.se/nyheter/inrikes/926146-valborg-2019-sa-ar-du-ledig-och-darfor-firar-vi-hogtiden|titel=Nyheter 24, valborgsmässoafton 2019|zugriff=2019-04-30}}</ref> ::Nein, leider ist ''der Tag der Walpurgisnacht'' kein offizieller Feiertag. Aber er kann an gewissen Arbeitsplätzen als der Tag vor dem Feiertag gesehen werden, was dann mit sich führen kann, dass man nur halbtags arbeiten muss. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] [[fira]] ''Valborgsmässoafton'', [[väder|vädret]] [[på]] ''Valborgsmässoafton'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=30.4., der Tag symbolisiert die Ankunft des Frühlings, der Abend ist die Walpurgisnacht|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Walpurgisnacht}} {{f}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=sv|Valborgsmässoafton}} :[1] {{Lit-SA: Svenska Akademiens ordlista|A=13}}, Seite 1054 :[1] {{Ref-Lexin|Valborgsmässoafton}} :[1] {{Ref-dictcc|sv}} {{Quellen}} lrkq765m1uqj2mzrfteyt1sg1yxul2t skrämma livet ur någon 0 439794 10692530 9724566 2026-06-12T11:11:22Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692530 wikitext text/x-wiki == skrämma livet ur någon ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Worttrennung}} :skräm·ma li·vet ur nå·gon {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=sv}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] jemanden zu [[Tod]]e [[erschrecken]]<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} „liv“, Seite 317</ref>; jemanden so sehr erschrecken, dass er [[sterben|stirbt]]<ref name=sao>Übersetzung aus {{Ref-SAO|skrämma}}</ref>; ''wörtlich:'' „das Leben aus jemandem erschrecken“ {{Herkunft}} :Das Verb ''{{Ü|sv|skrämma}}'' bedeutet [[erschrecken]], [[einschüchtern]], [[Angst]] machen.<ref>{{Lit-Auerbach: Svensk-tysk ordbok|A=3}}, „skrämma“, Seite 1077</ref> Das Substantiv ''{{Ü|sv|liv}}'' ist das [[Leben]], in der Wendung ''skrämma livet ur någon'' kann sowohl gemeint sein, dass jemand an dem Schreck stirbt, als auch die übertragene Bedeutung, dass jemand die [[Lebenslust]] verliert.<ref name=sao/> {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[skrämma slag på någon]], [[skrämma skiten ur någon]], [[skrämma vettet ur någon]] {{Beispiele}} :[1] Händelserna skakade om deras värld och ''skrämde livet ur'' dem. ::Die Geschehnisse wirbelten ihre Welt völlig durcheinander und ''erschreckten'' sie ''zu Tode.'' :[1] Sluta! Du håller på att ''skrämma livet ur'' mig! ::Hör auf! Du bist dabei, mich ''zu Tode zu erschrecken!'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=jemanden zu Tode erschrecken; jemanden so sehr erschrecken, dass er stirbt|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|jemanden zu Tode erschrecken|L=e}} }} {{Referenzen}} : {{Quellen}} i1kxwgxhz27ccs7qzmevr302npzlwb2 skrämma skiten ur någon 0 439796 10692374 10585272 2026-06-11T22:22:28Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692374 wikitext text/x-wiki == skrämma skiten ur någon ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Worttrennung}} :skräm·ma ski·ten ur nå·gon {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=sv}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] jemanden zu [[Tod]]e [[erschrecken]]<ref>{{Internetquelle|url=http://books.google.se/books?id=mvV88TYGIvMC&pg=PA278&dq=skr%C3%A4mma+skiten+ur+schottmann&hl=de&sa=X&ei=iRBlU4SQH4eJywPQrYGgDg&ved=0CFEQ6AEwAQ#v=onepage&q=skr%C3%A4mma%20skiten%20ur%20schottmann&f=false|titel=Hans Schottmann: ''Vergleichende Idiomatik des Schwedischen''|zugriff=2014-05-03}}</ref>; ''wörtlich:'' „die Scheiße aus jemandem erschrecken“ {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[skrämma slag på någon]], [[skrämma livet ur någon]], [[skrämma vettet ur någon]] {{Beispiele}} :[1] Jag försökte ''skrämma skiten ur'' honom, och han bara låg där och gapskrattade.<ref>{{Internetquelle|url=http://books.google.se/books?id=BP4pAgAAQBAJ&pg=PT220&dq=skr%C3%A4mma+skiten+ur&hl=de&sa=X&ei=TxBlU56uFeeDywPXyIDIBA&ved=0CFQQ6AEwAjgU#v=onepage&q=skr%C3%A4mma%20skiten%20ur&f=false|titel=Michael Connelly: ''Fallet''|zugriff=2014-05-03}}</ref> ::Ich versuchte, ihn ''zu Tode zu erschrecken,'' und er lag nur da und lachte aus vollem Hals. :[1] Hennes ord om barn och äktenskap ''skrämde skiten ur'' honom. ::Ihre Worte über Kinder und Ehe ''erschreckten'' ihn ''zu Tode.'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=jemanden zu Tode erschrecken|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|jemanden zu Tode erschrecken|L=s}} *{{en}}: {{Ü|en|frighten the shit out of somebody}} }} {{Referenzen}} :[1] Hans Schottmann, Rikke Petersson: ''Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen''. LIT Verlag, Münster 2004, {{#isbn:3-8258-7957-7}}, Seite 390 {{Quellen}} ta8qmizsjdupr1hujp5mvndcexrg0s6 favor 0 450941 10692375 10237694 2026-06-11T22:26:49Z Scripturus 196147 Abschnitt en fehlt 10692375 wikitext text/x-wiki {{Abschnitte fehlen|spr=en}} == favor ({{Sprache|Spanisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Spanisch}}, {{m}} === {{Spanisch Substantiv Übersicht |Genus=m |Plural=favores }} {{Worttrennung}} :fa‧vor, {{Pl.}} fa‧vo‧res {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=es}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] ''immaterielle Unterstützung:'' [[Begünstigung]], [[Bevorzugung]], [[Gefallen]], [[Wohltat]] :[2] ''materielle Unterstützung:'' [[Vergünstigung]] :[3] ''freundlich entgegenkommende Haltung:'' [[Gnade]], [[Gunst]], [[Liebenswürdigkeit]] :[4] ''Sexualität:'' [[Liebesdienst]] :[5] ''bei Kartenspielen:'' [[Trumpffarbe]] {{Herkunft}} :vom lateinischen Wort ''{{Ü|la|favor}}'' für „Gunst“<ref>[http://clave.smdiccionarios.com/app.php Diccionario combinatorio español contemporáneo Clave - favor] ''www.smdiccionarios.com'', abgerufen am 27. Juli 2014</ref> {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=es}} {{Redewendungen}} :[[deber a alguien un favor muy grande]] ''(bei jemandem in der Kreide stehen)'' :[[en caso de duda, a favor del reo]] ''(im Zweifelsfall für den Angeklagten)'' :[[favor con favor se paga]] ''(eine Hand wäscht die andere)'' {{Wortbildungen}} :[[a favor de]] ''(zugunsten)'', [[de favor]] ''(unentgeltlich)'', [[en favor de]] ''(zugunsten)'', [[entrada de favor]] ''(Freikarte)'', [[por favor]] ''(bitte)'', [[precio de favor]] ''(Vorzugspreis)'', [[saldo a favor]] ''(Habensaldo)'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=immaterielle Unterstützung: Begünstigung, Bevorzugung, Gefallen, Wohltat|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Begünstigung}} {{f}}, {{Ü|de|Bevorzugung}} {{f}}, {{Ü|de|Gefallen}} {{m}}, {{Ü|de|Wohltat}} {{f}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=materielle Unterstützung: Vergünstigung|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Vergünstigung}} {{f}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=freundlich entgegenkommende Haltung: Gnade, Gunst, Liebenswürdigkeit|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Gnade}} {{f}}, {{Ü|de|Gunst}} {{f}}, {{Ü|de|Liebenswürdigkeit}} {{f}} }} {{Ü-Tabelle|4|G=Sexualität: Liebesdienst|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Liebesdienst}} {{m}} }} {{Ü-Tabelle|5|G=bei Kartenspielen: Trumpffarbe|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Trumpffarbe}} {{f}} }} {{Referenzen}} :[1–5] {{Ref-DIX}} :[1–2, 4] {{Ref-Leo|es}} :[1, 4] {{Ref-Pons|es}} :[1–4] {{Ref-DLE}} {{Quellen}} [[Kategorie:Entlehnung aus dem Lateinischen (Spanisch)]] {{Ähnlichkeiten 2|[[favore]]}} qxemqg2h4ocolguq9vwooi86q4ouoxm särskilt ömmande omständigheter 0 451179 10692314 9792111 2026-06-11T20:58:39Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692314 wikitext text/x-wiki == särskilt ömmande omständigheter ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Wortverbindung|Schwedisch}} === {{Worttrennung}} :sär·skilt öm·man·de om·stän·dig·he·ter {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=sv}} :{{Hörbeispiele}} {{Bedeutungen}} :[1] ''Schwedisches Aufenthalts- und Asylrecht, ab 2014:'' ein Grund für eine [[Aufenthaltsgenehmigung]], eine Ausnahmeregelung im schwedischen Gesetz ([[utlänningslag]]en), soviel wie: außerordentliche Umstände, die eine Härtefallregelung ermöglichen; dieser Grund kann greifen, wenn ein Asyl beantragendes Kind weder [[Flüchtling]] ist, noch unter [[subsidiärer Schutz|subsidiären Schutz]] fällt, noch eine [[Person, die aus anderen Gründen Schutz benötigt]], ist {{Herkunft}} :Kombination aus ''{{Ü|sv|särskilt}}'' ([[besonders]]), ''{{Ü|sv|ömmande}}'' (eigentlich [[schmerzhaft]], hier im Sinne von ''ömmande fall'' [[Härtefall]] verwendet) und dem Plural von ''{{Ü|sv|omständighet}}'' ([[Umstand]])<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} Seite 562, 678, 398</ref> {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[humanitära skäl]], [[synnerligen ömmande omständigheter]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[asyl]], [[skyddsstatus]], [[skäl]] [[för]] [[uppehållstillstånd]] {{Beispiele}} :[1] Förändringen i utlänningslagen innebär att beviskravet för barn har sänkts något. Istället för synnerligen ömmande omständigheter med viss bevislättnad gäller nu ''särskilt ömmande omständigheter.''<ref>{{Internetquelle|url=http://www.migrationsverket.se/Om-Migrationsverket/Nyhetsarkiv/Nyhetsarkiv-2014/2014-06-30-Ny-lag-om-sarskilt-ommande-omstandigheter.html|titel=Ny lag om särskilt ömmande omständigheter|zugriff=2014-07-29}}</ref> ::Die Veränderung im Ausländergesetz beinhaltet, dass die Beweislast für Kinder etwas gesenkt wurde. Statt außergewöhnlich schwerwiegenden Umstände mit gewisser Beweiserleichterung gelten nun ''besonders schwerwiegende Umstände.'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=außerordentliche Umstände, die eine Härtefallregelung ermöglichen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|besonders schwerwiegende Umstände|L=e}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=sv|särskilt ömmande omständigheter}} :[1] [http://www.migrationsverket.se/Om-Migrationsverket/Nyhetsarkiv/Nyhetsarkiv-2014/2014-06-30-Ny-lag-om-sarskilt-ommande-omstandigheter.html Migrationsverket] :[1] [[Verzeichnis:Schwedisch/Asylverfahren| Verzeichnis schwedischer Wörter und Übersetzungen zum Thema Asylverfahren]] {{Quellen}} 6ho1qeq9ae43qbfltc9tghzwl8t3x1o Stahlnagel 0 454133 10692035 9920340 2026-06-11T12:52:06Z Priwo 19285 linkfix 10692035 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[Stahlnägel]]}} == Stahlnagel ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Stahlnagel |Nominativ Plural=Stahlnägel |Genitiv Singular=Stahlnagels |Genitiv Plural=Stahlnägel |Dativ Singular=Stahlnagel |Dativ Plural=Stahlnägeln |Akkusativ Singular=Stahlnagel |Akkusativ Plural=Stahlnägel }} {{Worttrennung}} :Stahl·na·gel, {{Pl.}} Stahl·nä·gel {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃtaːlˌnaːɡl̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Stahlnagel.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] aus Stahl gefertigter Nagel {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Stahl]]'' und ''[[Nagel]]'' {{Oberbegriffe}} :[1] [[Nagel]] {{Beispiele}} :[1] „Aus geringer Entfernung hat sich ein ein Arbeiter in Tirol am Montag in der Früh einen ''Stahlnagel'' ins Auge geschossen.“<ref>{{Internetquelle | url= https://www.oe24.at/oesterreich/chronik/tirol/tiroler-schoss-sich-nagel-ins-auge/503621| titel= Tiroler schoss sich Nagel ins Auge| zugriff=2021-05-24}}</ref> :[1] „Plötzlich sah er unmittelbar vor dem linken Vorderrad einen Teppich glitzernder ''Stahlnägel'', und fast im gleichen Augenblick war er schon darüber hinweg.“<ref>{{Literatur|Autor=Ian Fleming|Titel=Casino Royale|Auflage=3.|Verlag=Heyne|Ort=München|Jahr=2006|ISBN=978-3-453-50037-2|Seiten=130}}.</ref> :[1] „Und jetzt, zehn Jahre später, lag er mit einem ''Stahlnagel'' im Bein in einem Krankenhausbett und bettelte darum, wieder zurück an die Front geschickt zu werden.“<ref>{{Literatur|Autor=David Ignatius|Titel=Der Mann, der niemals lebte|Auflage=1.|Verlag=Rowohlt|Ort=Reinbek bei Hamburg|Jahr=2008|ISBN=978-3-499-24716-3|Seiten=67}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=aus Stahl gefertigter Nagel|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|clou d'acier}} {{m}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{sv}}: {{Ü|sv|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-Grimm}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-OWID|elexiko|247959}} :[*] {{Wikipedia-Suche}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|[[Stahlnadel]]}} 57ga12fetzisork7yb8jy1j9emvg8w4 leka rommen av sig 0 457308 10692343 10587959 2026-06-11T21:47:11Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10692343 wikitext text/x-wiki == leka rommen av sig ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === [[File:Adult fish spawn in shallow water.jpg|thumb|[1] fisk som ''leker rommen av sig'']] {{Worttrennung}} :le·ka rom·men av sig {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=sv}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] seinen [[Sexualtrieb]] [[befriedigen]], um sich später [[gesetzt]]er zu benehmen, ''dies über Männer, aber auch allgemeiner verwendet''<ref name=sv>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} „rom“, Seite 915</ref>; sich die Hörner abstoßen oder ablaufen<ref name=ty>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} „rom“, Seite 453</ref><ref>{{Lit-Auerbach: Svensk-tysk ordbok|A=3}}, „rom“, Seite 983</ref>; sich sexuell [[austoben]], nichts [[anbrennen]] lassen, [[kein Kostverächter sein]]<ref>Hans Schottmann, Rikke Petersson: ''Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen''. LIT Verlag, Münster 2004, {{#isbn:3-8258-7957-7}}, Seite 249</ref>; sich austoben<ref name=sao>Übersetzung aus {{Ref-SAO|rom}}</ref>; ''wörtlich:'' „sich den Rogen abspielen“ {{Herkunft}} :Das Substantiv ''{{Ü|sv|rom}}'' bedeutet [[Rogen]], [[Fischlaich]] aber auch die Alkoholsorte [[Rum]] oder einen [[Rom]], Angehörigen des Volkes der Roma.<ref name=ty/><ref name=sv/> Das Verb ''{{Ü|sv|leka}}'' bedeutet [[spielen]] und wird in einer besonderen Verwendung auch benutzt, wenn es um das Paarungsverhalten von Vögeln und Fischen geht oder auch um das Laichen.<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} „leka“, Seite 311</ref> So bezieht sich der Ausdruck ''leka rommen av sig'' auf laichende Fische.<ref name=sao/> Im Schwedischen ist ''rom'' auch ein Slangausdruck für die männliche [[Samenflüssigkeit]].<ref>[https://spraktidningen.se/artiklar/2011/03/vildhavre Språktidningen]</ref> {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[så sin vildhavre]], [[stånga hornen av sig]], [[rasa ut]] {{Beispiele}} :[1] Tror du det är klokt att ''leka rommen av sig'' innan man gifter sig? ::Glaubst du, dass es klug ist, sich ''die Hörner abzustoßen,'' bevor man heiratet? :[1] Några män sa att det var viktigt att verkligen ha fått ''leka rommen av sig'' som en förutsättning för ett fast förhållande. ::Einige Männer sagten, dass es als Voraussetzung für eine Beziehung wichtig war, dass man sich vorher wirklich ''die Hörner hat abstoßen dürfen.'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=seinen Sexualtrieb befriedigen, um sich später gesetzter zu benehmen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|sich die Hörner abstoßen}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=sv|Lista över svenska idiomatiska uttryck}} {{Quellen}} [[Kategorie:Wiktionary:Illustration]] tg3nc4i566nsikaajzf680es63xr1al rymma fältet 0 460000 10692536 10585011 2026-06-12T11:37:08Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10692536 wikitext text/x-wiki == rymma fältet ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Nebenformen}} :[[fly fältet]] {{Worttrennung}} :rym·ma fäl·tet {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=sv}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] den [[Widerstand]] [[aufgeben]] und [[fliehen]]<ref name=sv>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} „rymma“, Seite 927</ref>; das Feld räumen<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} „rymma“, Seite 457</ref><ref>{{Lit-Auerbach: Svensk-tysk ordbok|A=3}}, „rymma“, Seite 994</ref><ref>Hans Schottmann, Rikke Petersson: ''Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen''. LIT Verlag, Münster 2004, {{#isbn:3-8258-7957-7}}, Seite 210</ref>; ''wörtlich:'' „dem Feld entfliehen“ {{Herkunft}} :Das Verb ''{{Ü|sv|rymma}}'' bedeutet unter anderem, sich aus aufgezwungenen Verhältnissen zu befreien, indem man sich von dort entfernt. Typisch ist die Wendung ''rymma hemifrån,'' - von zu Hause [[abhauen]], [[durchbrennen]]. In der Redewendung ''rymma fältet'' kann sowohl das körperliche sich Entfernen gemeint sein, als auch die übertragene Bedeutung, dass man lediglich alle Gegenwehr einstellt.<ref name=sv/> Ursprung ist das [[Schlachtfeld]] in einem Krieg, das man verlässt, um dem Feinde zu entkommen,<ref>Übersetzung aus {{Ref-Dalin|rymma}}</ref> weil dieser überlegen ist oder gesiegt hat.<ref>Übersetzung aus {{Ref-SAO|rymma}}</ref> {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[avstå]], [[dra sig tillbaka]], [[ge efter]], [[lägga benen på ryggen]], [[ta]] [[till]] [[flykt]]en {{Beispiele}} :[1] Poliserna tvingades ''rymma fältet'' och söka skydd i sin tjänstebil.<ref>{{Internetquelle|url=http://sverigesradio.se/sida/artikel.aspx?programid=98&artikel=5701321|titel=Boden-bo åtalas för hot och försök till våld mot tjänsteman |zugriff=2014-1002-}}</ref> ::Die Polizisten wurden gezwungen ''das Feld zu räumen,'' und suchten in ihrem Dienstwagen Schutz. :[1] Rånaren drabbades av panik och ''rymde fältet.'' ::Der Räuber wurde von Panik erfasst und ''räumte das Feld.'' {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] [[tvinga]] [[någon]] ''rymma fältet'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=den Widerstand aufgeben und fliehen; das Feld räumen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|das Feld räumen}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=sv|Lista över svenska idiomatiska uttryck}} {{Quellen}} 0hrlzq10t5dsywqhhlq3sv9k9vzwpao журналист 0 473277 10692493 9509762 2026-06-12T09:46:48Z Trevas 7006 +bg 10692493 wikitext text/x-wiki == журналист ({{Sprache|Bulgarisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Bulgarisch}}, {{m}} === {{Bulgarisch Substantiv Übersicht m |Singular=журналист |Singular bestimmt Objektform=журналиста |Singular bestimmt Subjektform=журналистът |Plural=журналисти |Plural bestimmt=журналистите |Zählform=— |Vokativ=журналисте }} {{Worttrennung}} :жур·на·лист, {{Pl.}} жур·на·лис·ти {{Umschrift}} :{{DIN 1460|:}} žurnalist {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=bg}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|LL-Q7918 (bul)-Kiril kovachev-журналист.wav}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Presse|Rundfunk|Fernsehen|spr=bg}} Person, die in der Presse, Rundfunk und/oder Fernsehen tätig ist und Informationen verarbeitet; Journalist {{Weibliche Wortformen}} :[1] [[журналистка]] {{Beispiele}} :[1] ''Журналистът'' зададе много въпроси. ::Der ''Journalist'' stellte viele Fragen. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Person, die in der Presse, Rundfunk und/oder Fernsehen tätig ist und Informationen verarbeitet|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Journalist}} {{m}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=bg|журналист}} :[1] {{Ref-Pons|bg}} :[1] {{Ref-РБЕ}} {{Abschnitte fehlen|spr=kk}} == журналист ({{Sprache|Russisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Russisch}}, {{m}} === {{Russisch Substantiv Übersicht |Nominativ Singular=журнали́ст |Genitiv Singular=журнали́ста |Dativ Singular=журнали́сту |Akkusativ Singular=журнали́ста |Instrumental Singular=журнали́стом |Präpositiv Singular=журнали́сте |Nominativ Plural=журнали́сты |Genitiv Plural=журнали́стов |Dativ Plural=журнали́стам |Akkusativ Plural=журнали́стов |Instrumental Plural=журнали́стами |Präpositiv Plural=журнали́стах }} {{Worttrennung}} :жур·на·ли́ст, {{Pl.}} жур·на·ли́·сты {{Umschrift}} :''DIN 1460:'' žurnalist {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ʐʊrnɐˈlʲist}}, {{Pl.}} {{Lautschrift|ʐʊrnɐˈlʲistɨ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|Ru-журналист.ogg}}, {{Pl.}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] der [[Journalist]] {{Weibliche Wortformen}} :[1] [[журналистка]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[работник]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[репортёр]], [[корреспондент]], [[хроникёр]], [[колумнист]], [[телевизионщик]], [[газетчик]], [[киножурналист]], [[фотожурналист]], [[тележурналист]], [[радиожурналист]], [[комментатор]], [[обзорщик]], [[обозреватель]], [[очеркист]], [[папарацци]], [[фельетонист]] {{Beispiele}} :[1] Министр пригласил ''журналистов'', чтобы сделать заявление прессе. :: Der Minister empfing die ''Journalisten'' zu einer Presseerklärung. {{Wortbildungen}} :[[журналистский]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=der Journalist|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Journalist}} *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Wikipedia|spr=ru}} (Weiterleitung) :[1] {{Ref-Leo|ru}} :[1] {{Ref-Pons|ru}} :[1] {{Ref-dictcc|ru}} :[1] {{Ref-FreeDictionary|spr=ru}} :[1] {{Ref-GramotaRu}} 2023kydhcypr0g69ju4bmc9adedtres scharfkantig 0 480184 10692402 9835480 2026-06-11T23:17:07Z Priwo 19285 -Beispiel 10692402 wikitext text/x-wiki == scharfkantig ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Adjektiv|Deutsch}} === {{Deutsch Adjektiv Übersicht |Positiv=scharfkantig |Komparativ=– |Superlativ=– }} {{Worttrennung}} :scharf·kan·tig, {{kSt.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃaʁfˌkantɪç}}, {{Lautschrift|ˈʃaʁfˌkantɪk}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-scharfkantig.ogg}}, {{Audio|De-scharfkantig2.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] mit scharfen [[Kante]]n ausgestattet; mit scharfen Kanten versehen {{Gegenwörter}} :[1] [[abgerundet]], [[rundlich]] {{Beispiele}} :[1] „Auch ist nicht klar, ob sie tatsächlich schon Werkzeuge herstellen konnten, oder ''scharfkantige'' Steine gefunden und zum Fleischschneiden benutzt haben.“<ref>{{Internetquelle | url= https://sciencev2.orf.at/stories/1656894/index.html | titel= 3,4 Millionen Jahre alte Spuren von Werkzeugen | zugriff=2020-03-31}}</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :ein ''scharfkantiger'' [[Metallsplitter]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=mit scharfen Kanten ausgestattet; mit scharfen Kanten versehen|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|sharp-edged}} *{{fr}}: {{Ü|fr|à arête vif|à arête vive|L=e}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{sv}}: {{Ü|sv|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Lit-Duden: Rechtschreibung|A=25}}, „scharfkantig“, Seite 934. :[1] {{Ref-Duden}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[*] {{Ref-wissen.de|Wörterbuch}} :[*] {{Ref-FreeDictionary}} :[*] {{Ref-PONS}} :[*] {{Ref-OWID|elexiko|286430}} {{Quellen}} jbyorp9f9vgf59ln5198dp23wx50fz1 kasta smörgås 0 492629 10692183 9511587 2026-06-11T18:25:11Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10692183 wikitext text/x-wiki == kasta smörgås ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Worttrennung}} :ka·sta smör·gås {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=sv}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] [[flach]]e [[Stein]]e so [[werfen]], dass sie über das [[Wasser]] [[hüpfen]]<ref>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} „smörgås“, Seite 1936</ref><ref>{{Lit-SA: Svenska Akademiens ordlista|A=13}} „smörgås“, Seite 868</ref><ref>Übersetzung aus {{Ref-SAO|smörgås}}</ref>; Steine [[ditschen]], [[flitschen]], hüpfen lassen<ref>{{Ref-dictcc|sv|smörgås}}</ref>; ''wörtlich:'' „Butterbrote werfen“ {{Herkunft}} :Das Substantiv ''{{Ü|sv|smörgås}}'' bedeutet [[Butterbrot]], [[Stulle]] das Verb ''{{Ü|sv|kasta}}'' [[werfen]], [[schmeißen]], [[schleudern]].<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} Seiten 511, 263</ref> Jedes Aufstutzen, jeden Sprung, den ein geworfener, flacher Stein auf der Wasseroberfläche macht, nennt man ''smörgås.'' Man sagte ''kasta smörgåsar på vattnet.''<ref>Übersetzung aus {{Ref-Dalin|smörgås}}</ref> Im Wörterbuch von 1928 ist ''smörgås'' mit „Hüpfstein“ übersetzt und die Wendung ''kasta smörgås'' mit „Butterbrote, Butterstullen werfen“.<ref>{{Lit-Auerbach: Svensk-tysk ordbok|A=3}}, „smörgås“, Seite 1116</ref> In Schweden ist der Ausdruck seit 1734 belegt und soll von dem deutschen Ausdruck „butterbemen, butterbrot werfen“ herstammen.<ref>{{Lit-Hellquist: Svensk etymologisk ordbok|A=1}} „smörgås“, Seite 806</ref> {{Beispiele}} :[1] Jag har ofta försökt att ''kasta smörgås'' i vattnet, hur får man stenen att hoppa? ::Ich habe oft versucht, ''Steine zu ditschen,'' wie kriegt man die Steine dazu zu hüpfen? :[1] Världsrekordet i grenen ''kasta smörgås'' är 38 hopp. ::Der Weltrekord in der Rubrik ''Steine flitschen'' ist 38 Aufsetzer. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=flache Steine so werfen, dass sie über das Wasser hüpfen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|ditschen}} }} {{Referenzen}} : {{Quellen}} 306u8apaxvnw9vzzcwn685lkonblbam Hälsingland 0 505041 10692349 9513621 2026-06-11T21:55:17Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10692349 wikitext text/x-wiki == Hälsingland ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Schwedisch}}, {{Wortart|Toponym|Schwedisch}} === {{Schwedisch Eigenname Übersicht |Nominativ Singular=Hälsingland |Nominativ Plural=— |Genitiv Singular=Hälsinglands |Genitiv Plural=— |Bild=Sverigekarta-Landskap Hälsingland.svg|mini|1|''Hälsingland'' i Sverige }} {{Worttrennung}} :Häl·sing·land, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=sv}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|Sv-Hälsingland.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] eine der 25 historisch gewachsenen Provinzen Schwedens; die Provinz Hälsingland {{Oberbegriffe}} :[1] [[landskap]] {{Beispiele}} :[1] I ''Hälsingland'' finns alla typer av naturslag - från långa stränder och skärgård vid kusten till djupa, trolska skogar och böljande blå berg. ::In ''Häsingland'' gibt es alle möglichen Arten der Natur - von langen Stränden und Schären an der Küste bis zu tiefen, verzauberten Wäldern und sanft gerundeten blauen Bergen. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] ''Hälsinglands'' [[landskapsblomma]], ''Hälsinglands'' [[landskapsdjur]], ''Hälsinglands'' [[landskapssång]] :[1] [[bo]] [[i]] ''Hälsingland'', [[resa]] [[till]] ''Hälsingland'' {{Wortbildungen}} :[[hälsinge]], [[Hälsingehambon]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=eine der 25 historisch gewachsenen Provinzen Schwedens; die Provinz Hälsingland|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Hälsingland}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=sv|Hälsingland}} :[1] weitere Provinzen im [[Verzeichnis:Schwedisch/Landesteile und Landschaften|Verzeichnis zu Landesteilen und Landschaften]] gt4zxlqq86okf88aswqzdk7qknn66sd Småland 0 505223 10692344 9513659 2026-06-11T21:48:36Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10692344 wikitext text/x-wiki == Småland ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Schwedisch}}, {{Wortart|Toponym|Schwedisch}} === {{Schwedisch Eigenname Übersicht |Nominativ Singular=Småland |Nominativ Plural=— |Genitiv Singular=Smålands |Genitiv Plural=— |Bild=Sverigekarta-Landskap Småland.svg|mini|1|''Småland'' i Sverige }} {{Worttrennung}} :Små·land, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=sv}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|Sv-Småland.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] eine der 25 historisch gewachsenen Provinzen Schwedens; die Provinz Småland {{Oberbegriffe}} :[1] [[landskap]] {{Beispiele}} :[1] I ''Småland'' hittar man så klart traditionella läckerheter som isterband och ostkaka. ::In ''Småland'' findet man natürlich traditionelle leckere Gerichte wie Griebenwurst und Käsekuchen. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] ''Smålands'' [[landskapsblomma]], ''Smålands'' [[landskapsdjur]], ''Smålands'' [[landskapssång]] :[1] [[bo]] [[i]] ''Småland'', [[resa]] [[till]] ''Småland'' {{Wortbildungen}} :[[småländsk]], [[småländska]], [[smålänning]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=eine der 25 historisch gewachsenen Provinzen Schwedens; die Provinz Småland|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Småland}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=sv|Småland}} :[1] weitere Provinzen im [[Verzeichnis:Schwedisch/Landesteile und Landschaften|Verzeichnis zu Landesteilen und Landschaften]] gzh1sndk3wf6nh7or5knmgd8sw61ybg Uppland 0 505225 10692332 9513661 2026-06-11T21:27:25Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10692332 wikitext text/x-wiki == Uppland ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Schwedisch}}, {{Wortart|Toponym|Schwedisch}} === {{Schwedisch Eigenname Übersicht |Nominativ Singular=Uppland |Nominativ Plural=— |Genitiv Singular=Upplands |Genitiv Plural=— |Bild=Sverigekarta-Landskap Uppland.svg|mini|1|''Uppland'' i Sverige }} {{Worttrennung}} :Upp·land, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=sv}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|Sv-Uppland.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] eine der 25 historisch gewachsenen Provinzen Schwedens; die Provinz Uppland {{Oberbegriffe}} :[1] [[landskap]] {{Beispiele}} :[1] ''Uppland'' kallas för slottens, herresätenas, runstenarnas och fornlämningarnas landskap. ::''Uppland'' nennt man die Provinz der Schlösser, Herrensitze, Runensteine und vorgeschichtlichen Funde. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] ''Upplands'' [[landskapsblomma]], ''Upplands'' [[landskapsdjur]], ''Upplands'' [[landskapssång]] :[1] [[bo]] [[i]] ''Uppland'', [[resa]] [[till]] ''Uppland'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=eine der 25 historisch gewachsenen Provinzen Schwedens; die Provinz Uppland|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Uppland}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=sv|Uppland}} :[1] weitere Provinzen im [[Verzeichnis:Schwedisch/Landesteile und Landschaften|Verzeichnis zu Landesteilen und Landschaften]] pwiqcanlcibmsgrjvkzkwevx171q5ql i runda slängar 0 508371 10692272 10583674 2026-06-11T20:27:13Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692272 wikitext text/x-wiki == i runda slängar ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Worttrennung}} :i run·da slän·gar {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=sv}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] [[ungefähr]], über den Daumen [[peilen|gepeilt]]<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} „släng“, Seite 507</ref>; [[rund]] gerechnet<ref>Hans Schottmann, Rikke Petersson: ''Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen''. LIT Verlag, Münster 2004, {{#isbn:3-8258-7957-7}}, Seite 316</ref>; ''wörtlich:'' „in runden Schnörkeln“ {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[en]], [[i runt tal]], [[på en höft]], [[på]] [[ett]] [[ungefär]] {{Beispiele}} :[1] De betalade ''i runda slängar'' två miljoner kronor. ::Sie bezahlten ''ungefähr'' zwei Millionen Kronen. :[1] Första dagen kom det ''i runda slängor'' 100 personer. ::Am ersten Tag kamen ''über den Daumen gepeilt'' 100 Personen. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=ungefähr, über den Daumen gepeilt; rund gerechnet|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|über den Daumen gepeilt|L=s}} }} {{Referenzen}} : {{Quellen}} gczlyy2tmmvp0z0ggdz5cgdf8wqpcc0 Hauptuntersuchung 0 515094 10692491 9515835 2026-06-12T09:40:14Z Alexander Gamauf 7352 Bedeutungen rein numerisch; Ü-Tabellen: neue Form; Ü-Tabellen: Glosse 10692491 wikitext text/x-wiki == Hauptuntersuchung ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Hauptuntersuchung |Nominativ Plural=Hauptuntersuchungen |Genitiv Singular=Hauptuntersuchung |Genitiv Plural=Hauptuntersuchungen |Dativ Singular=Hauptuntersuchung |Dativ Plural=Hauptuntersuchungen |Akkusativ Singular=Hauptuntersuchung |Akkusativ Plural=Hauptuntersuchungen }} {{Worttrennung}} :Haupt·un·ter·su·chung, {{Pl.}} Haupt·un·ter·su·chun·gen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈhaʊ̯ptʔʊntɐˌzuːxʊŋ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Hauptuntersuchung.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] periodische Überprüfung von technischen Einrichtungen :[2] in Deutschland periodische Überprüfung insbesondere von Kraftfahrzeugen {{Abkürzungen}} :[1] [[HU]] {{Sinnverwandte Wörter}} :[2] [[Pickerl]] [2], [[TÜV]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Untersuchung]] {{Beispiele}} :[1, 2] Die ''Hauptuntersuchung'' an Kraftfahrzeugen dient in erster Linie der Verkehrssicherheit. :[1] „Bei Dampfkesseln von Lokomotiven, die dem öffentlichen Verkehr dienen, kann anläßlich der ''Hauptuntersuchungen'' eine teilweise Zerlegung des Kessels verlangt werden.“<ref>[https://www.ris.bka.gv.at/Dokumente/Bundesnormen/NOR12150497/NOR12150497.pdf Außer Kraft getretene österreichische Dampfkesselverordnung, Art. 1, § 45] (2) c)</ref> :[1] „Die ordnungsgemäße Führung folgender Unterlagen ist zu kontrollieren: […] die Aufzeichnungen über die Instandhaltung der Seilbahn mit Ausnahme der Blitzschutzanlage (ua. die Niederschriften über die ''Hauptuntersuchungen'', die Aufzeichnungen über das Versetzen von festen Klemmen) zumindest über das vorangegangene Betriebsjahr; …“<ref>[https://www.ris.bka.gv.at/GeltendeFassung/Bundesnormen/20008662/SeilbÜV%C2%A02013%2c%20Fassung%20vom%2022.03.2016.pdf Österreichische Seilbahnüberprüfungs-Verordnung 2013, Fassung vom 22. März 2016], Anlage 1, 5.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=periodische Überprüfung von technischen Einrichtungen|Ü-Liste= *{{en}}: [1] {{Ü|en|general inspection}}; [2] {{Ü|en|Ministry of Transport test}}, {{Ü|en|MOT test}}, {{Ü|en|MOT}} *{{fr}}: [1] {{Ü|fr|contrôle technique}} {{m}} *{{it}}: [1] {{Ü|it|}} *{{pt}}: [1] {{Ü|pt|inspeção periódica obrigatória}} {{f}} *{{sv}}: [1] {{Ü|sv|kontrollbesiktning}} {{u}} *{{es}}: [1] {{Ü|es|inspección general}} {{f}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=in Deutschland periodische Überprüfung insbesondere von Kraftfahrzeugen|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Technische Überprüfung}} :[2] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[2] {{Ref-Duden}} :[*] {{Ref-OWID|elexiko|194959}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|[[Hautuntersuchung]]|Homophone=|Anagramme=|spr=de}} qsq87h6icz055di3f4lcw4b7yr5j707 inte vika en tum 0 515214 10692169 10583813 2026-06-11T18:09:57Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692169 wikitext text/x-wiki == inte vika en tum ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Worttrennung}} :in·te vi·ka en tum {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=sv}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] keinen [[Zollbreit]] [[zurückweichen]]<ref name=hr>Hans Schottmann, Rikke Petersson: ''Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen''. LIT Verlag, Münster 2004, {{#isbn:3-8258-7957-7}}, Seite 210</ref>; keinen [[Fingerbreit]] [[weichen]], [[nachgeben]]<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} „vika“, Seite 643</ref>; nicht einen einzigen [[Zentimeter]] weichen; ''in Verbindung mit ge efter oder vika bedeutet inte en tum:'' [[nicht]] das kleinste bisschen, überhaupt nicht<ref>Übersetzung aus {{Ref-SAO|tum}}</ref> {{Herkunft}} :Das Substantiv ''{{Ü|sv|tum}}'' bedeutet die Maßeinheit [[Zoll]],<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} „tum“, Seite 598</ref> ein altes Längenmaß, das in Schweden ungefähr 2,5 Zentimeter entspricht. In bildhaften Ausdrücken wird ''tum'' verwendet, um eine sehr kurze Länge zu betonen.<ref>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} „tum“, Seite 1209</ref> Die Verben ''{{Ü|sv|ge efter}}'' und ''{{Ü|sv|vika}}'' bedeuten [[nachgeben]] und [[zurückweichen]].<ref name=hr/> {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[vägra]] [[ge efter]] [[det]] [[minst]]a, [[inte]] [[vika]] [[alls]], [[inte ge efter en tum]], [[inte vika en hårsmån]], [[stå pall]], [[stå rycken]] {{Beispiele}} :[1] Han hade sin egen uppfattning som han ''inte vek en tum'' ifrån. ::Er hatte seine eigene Meinung, von der er ''keinen Zollbreit zurückwich.'' :[1] Caro tänkte ''inte vika en tum'' från broderns sida. ::Caro plante, ''keinen Fingerbreit'' von der Seite des Bruders ''zu weichen.'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=keinen Zollbreit zurückweichen; keinen Fingerbreit weichen, nachgeben|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|keinen Zollbreit zurückweichen|L=e}}, {{Ü|de|keinen Fingerbreit weichen|L=e}} }} {{Referenzen}} : {{Quellen}} joicgagu6lb6xriunkvfgqyyh3z0p7q inte vika en hårsmån 0 515219 10692150 10583811 2026-06-11T17:52:46Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse; Ü de 10692150 wikitext text/x-wiki == inte vika en hårsmån ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Redewendung|Schwedisch}} === {{Worttrennung}} :in·te vi·ka en hårs·mån {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=sv}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] nicht um ein [[Haar]] nachgeben<ref>Hans Schottmann, Rikke Petersson: ''Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen''. LIT Verlag, Münster 2004, {{#isbn:3-8258-7957-7}}, Seite 210</ref>; keinen [[Finger]] breit nachgeben<ref>{{Lit-Auerbach: Svensk-tysk ordbok|A=3}}, „hårsmån“, Seite 522</ref>; nicht einen [[Zoll]] nachgeben, nicht das kleinste bisschen abweichen; ''wörtlich:'' „keine Haaresbreite weichen“ {{Herkunft}} :Das Substantiv ''{{Ü|sv|hårsmån}}'' bedeutet [[Haaresbreite]],<ref>{{Lit-Norstedt: tyska ordbok}} „hårsmån“, Seite 226</ref> die Breite, die ein einzelnes Haar einnimmt<ref>{{Ref-SAO|hårsmån}}</ref>, und bezeichnet eine äußerst kleine Menge oder geringe Distanz.<ref>Übersetzung aus {{Lit-Norstedt: svenska ordbok}} „hårsmån“, Seite 445</ref> {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[vägra]] [[ge efter]] [[det]] [[minst]]a, [[inte]] [[ge efter]] [[alls]], [[inte ge efter en tum]], [[inte vika en tum]], [[stå pall]], [[stå rycken]] {{Beispiele}} :[1] Från sina ideal, som var högt ställda, ''vek'' han ''inte en hårsmån.''<ref>{{Internetquelle|url=http://sok.riksarkivet.se/sbl/Presentation.aspx?id=10757|titel=Riksarkiv, Otto Linton |zugriff=2015-05-29}}</ref> ::Von seinen Idealen, die sehr hoch waren, ''wich'' er ''nicht das kleinste bisschen ab.'' :[1] De ''vek inte en hårsmån'' från sin neutralitet. ::Sie ''gaben'' in ihrer Neutralität ''nicht um ein Haar nach.'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=nicht um ein Haar nachgeben; keinen Finger breit nachgeben; nicht einen Zoll nachgeben|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|nicht um ein Haar nachgeben|L=e}} }} {{Referenzen}} : {{Quellen}} mpoyibv56vvvp5zqnw644odv2l49607 Halbedelstein 0 516510 10692265 10628978 2026-06-11T20:17:32Z Jochenknabben 245232 +nl:[[halfedelsteen]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692265 wikitext text/x-wiki == Halbedelstein ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Halbedelstein |Nominativ Plural=Halbedelsteine |Genitiv Singular=Halbedelsteines |Genitiv Singular*=Halbedelsteins |Genitiv Plural=Halbedelsteine |Dativ Singular=Halbedelstein |Dativ Plural=Halbedelsteinen |Akkusativ Singular=Halbedelstein |Akkusativ Plural=Halbedelsteine }} {{Worttrennung}} :Halb·edel·stein, {{Pl.}} Halb·edel·stei·ne {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈhalpʔeːdl̩ˌʃtaɪ̯n}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Halbedelstein.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] im Allgemeinen häufigeres [[Mineral]] und weicher als ein [[Edelstein]]<ref>{{Internetquelle | url=http://www.petrefaktum.de/zeit.php3?zeit=20&ID=188 | titel=Definitionen: Was sind Edelsteine, Mineralien, Halbedelsteine und Gesteine | autor=petrefaktum.de | zugriff=2015-06-03 }}</ref> {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]], zusammengesetzt aus dem [[Adjektiv]] ''[[halb]]'' und dem [[Substantiv]] ''[[Edelstein]]'' {{Synonyme}} :[1] [[Schmuckstein]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Edelstein]] {{Beispiele}} :[1] „Im Rahmen der Explorationsgeologie kann der Untersuchung des Regoliths eine große Bedeutung u.a. bei der Aufspürung von Lagerstätten von Kaolin (und anderen technisch verwertbaren Tonen), Bauxit, Nickel, Edelmetallen, Edel- und ''Halbedelsteinen'' zukommen.“<ref>{{Ref-spektrum.de|Geographie|6563|Regolith}}</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=im Allgemeinen häufigeres Mineral und weicher als ein Edelstein|Ü-Liste= *{{hy}}: {{Üt|hy|կիսաթանկարժեք քարեր}} ''Pl.'' *{{bs}}: {{Ü|bs|poludragi kamen}} {{m}} *{{bg}}: {{Üt|bg|полускъпоценен камък}} {{m}} *{{en}}: {{Ü|en|semi-precious stone}} *{{fr}}: {{Ü|fr|pierre fine}} {{f}} *{{is}}: {{Ü|is|hálfeðalsteinn}} {{m}} *{{hr}}: {{Ü|hr|poludragi kamen}} {{m}} *{{mk}}: {{Üt|mk|полудраг камен|poludrag kamen}} {{m}} *{{nl}}: {{Ü|nl|halfedelsteen}} {{m}} *{{pl}}: {{Ü|pl|kamień półszlachetny}} {{m}} *{{ru}}: {{Üt|ru|полудрагоценный камень}} {{m}} *{{sr}}: {{Üt|sr|полудраги камен|poludragi kamen}} {{m}} *{{sh}}: {{Üt|sh|полудраги камен|poludragi kamen}} {{m}} *{{sk}}: {{Ü|sk|polodrahokam}} {{m}} *{{sl}}: {{Ü|sl|poldragi kamen}} {{m}} *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|połdrogotny kamušk}} {{m}} **{{hsb}}: {{Ü|hsb|połdrohi kamjeń}} {{m}} *{{es}}: {{Ü|es|piedra semipreciosa}} {{f}} *{{cs}}: {{Ü|cs|polodrahokam}} {{m}} *{{uk}}: {{Üt|uk|напівдорогоцінний камінь}} {{m}}, {{Üt|uk|напівкоштовний камінь}} *{{be}}: {{Üt|be|напаўкаштоўны камень}} {{m}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Wikipedia}} (Weiterleitung) :[1] {{Ref-Grimm}} :[1] {{Ref-Adelung}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} :[1] {{Ref-Duden}} :[*] {{Ref-wissen.de|Wörterbuch}} :[*] {{Ref-wissen.de|Lexikon|Halbedelsteine}} :[*] {{Ref-PONS}} :[*] {{Ref-OWID|elexiko|48241}} {{Quellen}} nsq4r7wk6y5jfzoernlc0k3i6es419k Pfannkuchenteig 0 528145 10692410 10665102 2026-06-12T01:02:02Z Mighty Wire 111915 /* {{Übersetzungen}} */ 10692410 wikitext text/x-wiki == Pfannkuchenteig ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Pfannkuchenteig |Nominativ Plural=Pfannkuchenteige |Genitiv Singular=Pfannkuchenteiges |Genitiv Singular*=Pfannkuchenteigs |Genitiv Plural=Pfannkuchenteige |Dativ Singular=Pfannkuchenteig |Dativ Singular*=Pfannkuchenteige |Dativ Plural=Pfannkuchenteigen |Akkusativ Singular=Pfannkuchenteig |Akkusativ Plural=Pfannkuchenteige }} {{Worttrennung}} :Pfann·ku·chen·teig, {{Pl.}} Pfann·ku·chen·tei·ge {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈp͡fankuːxn̩ˌtaɪ̯k}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Pfannkuchenteig.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] Teig zum Backen von Pfannkuchen {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Pfannkuchen]]'' und ''[[Teig]]'' {{Oberbegriffe}} :[1] [[Teig]] {{Beispiele}} :[1] „Shaw ließ den Blick durch den Laden schweifen und roch die Mischung aus heißem Fett, welken Zwiebeln, Speck und ''Pfannkuchenteig'' (FRÜHSTÜCK GANZTAGS).“<ref>{{Literatur|Autor=Jeffery Deaver|Titel=Der Todesspieler|Verlag=Blanvalet|Ort=München|Jahr=2020|ISBN=978-3-7645-0749-7|Seiten=43}}.</ref> :[1] „Sie rührte etwas ''Pfannkuchenteig'' an, da Beeder Mackey keine Eier oder Fleisch aß.“<ref>{{Literatur|Autor=Harry Crews|Titel=Das Fest der Schlangen|Verlag=Festa|Ort=Leipzig|Jahr=2024|ISBN=978-3-986-76138-7|Seiten=80}}.</ref> :[1] „Ich fühle mit Gísli und mache mir Sorgen um ihn, sage ich, blicke von den Seiten auf und stelle fest, dass mein Begleiter jetzt eine schreibunte kurze Hose und ein weißes T-Shirt trägt und am Herd in ''Pfannkuchenteig'' rührt.“<ref>{{Literatur|Autor=Jón Kalman Stefánsson|Titel=Dein Fortsein ist Finsternis |TitelErg=Roman| Übersetzer= Karl-Ludwig Wetzig|Verlag=Piper|Ort=München |Jahr= 2024|ISBN= 978-3-492-32059-7}}, Seite 231. Isländisch 2020.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Teig zum Backen von Pfannkuchen|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|pancake dough}} *{{fr}}: {{Ü|fr|pâte à crêpes}} {{f}} *{{sv}}: {{Ü|sv|pannkakssmet}} {{u}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS|Pfannkuchenteig}} :[*] {{Ref-UniLeipzig|Pfannkuchenteig}} :[1] {{Ref-Duden|Pfannkuchenteig}} :[*] {{Ref-OWID|elexiko|230182}} {{Quellen}} hn74cy2tcn01foimatjmg68f2kd5x0g Elektrodynamik 0 530512 10692275 10426914 2026-06-11T20:29:03Z Wamito 720 +la:[[electrodynamica]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692275 wikitext text/x-wiki == Elektrodynamik ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Elektrodynamik |Nominativ Plural=— |Genitiv Singular=Elektrodynamik |Genitiv Plural=— |Dativ Singular=Elektrodynamik |Dativ Plural=— |Akkusativ Singular=Elektrodynamik |Akkusativ Plural=— }} {{Worttrennung}} :Elek·t·ro·dy·na·mik, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|eˌlɛktʁodyˈnaːmɪk}}, {{Lautschrift|eˈlɛktʁodyˌnaːmɪk}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Elektrodynamik.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|aːmɪk|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Physik}} [[Teilgebiet]], das sich mit bewegten [[elektrisch]]en [[Ladung]]en und mit zeitlich veränderlichen elektrischen und [[magnetisch]]en Feldern beschäftigt {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]], zusammengesetzt aus dem [[gebundenes Lexem|gebundenen Lexem]] ''[[elektro-]]'' und dem [[Substantiv]] ''[[Dynamik]]'' {{Gegenwörter}} :[1] [[Elektrostatik]] {{Beispiele}} :[1] „Die Elektrostatik ist ein Spezialfall der ''Elektrodynamik'' für unbewegte elektrische Ladungen und statische (sich nicht mit der Zeit ändernde) elektrische Felder.“<ref>{{Wikipedia|Elektrostatik|oldid=144195277}}</ref> {{Wortbildungen}} :[1] [[elektrodynamisch]], [[Quantenelektrodynamik]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Teilgebiet, das bewegte elektrischen Ladungen und elektrische und magnetische Felder untersucht|Ü-Liste= *{{bs}}: {{Ü|bs|elektrodinamika}} {{f}} *{{zh}}: {{Üt|zh|电动力学|diàndòng lìxué}} *{{en}}: {{Ü|en|electrodynamics}} *{{eo}}: {{Ü|eo|elektrodinamiko}} *{{fr}}: {{Ü|fr|électrodynamique}} {{f}} *{{ka}}: {{Üt|ka|ელექტროდინამიკა|elekt'rodinamik'a}} *{{ia}}: {{Ü|ia|electrodynamica}} *{{it}}: {{Ü|it|elettrodinamica}} {{f}} *{{la}}: {{Ü|la|electrodynamica}} {{f}} *{{lv}}: {{Ü|lv|elektrodinamika}} {{f}} *{{lt}}: {{Ü|lt|elektrodinamika}} {{f}} *{{mk}}: {{Üt|mk|електродинамика|elektrodinamika}} {{f}} *{{pl}}: {{Ü|pl|elektrodynamika}} {{f}} *{{ru}}: {{Üt|ru|электродинамика}} {{f}} *{{sv}}: {{Ü|sv|elektrodynamik}} {{u}} *{{sr}}: {{Üt|sr|електродинамика|elektrodinamika}} {{f}} *{{sh}}: {{Üt|sh|електродинамика|elektrodinamika}} {{f}} *{{sk}}: {{Ü|sk|elektrodynamika}} {{f}} *{{sl}}: {{Ü|sl|elektrodinamika}} {{f}} *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|elektrodynamika}} {{f}} **{{hsb}}: {{Ü|hsb|elektrodynamika}} {{f}} *{{es}}: {{Ü|es|electrodinámica}} {{f}} *{{cs}}: {{Ü|cs|elektrodynamika}} {{f}} *{{uk}}: {{Üt|uk|електродинаміка}} {{f}} *{{hu}}: {{Ü|hu|elektrodinamika}} *{{be}}: {{Üt|be|электрадынаміка}} {{f}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} :[1] {{Ref-Duden}} :[1] {{Ref-wissen.de|Wörterbuch}} :[1] {{Ref-wissen.de|Fremdwort}} :[1] {{Ref-wissen.de|Lexikon}} :[1] {{Ref-spektrum.de|Physik|4007}} :[*] {{Ref-PONS}} :[*] {{Ref-OWID|elexiko|181722}} {{Quellen}} 3rxh457uf0sugfe75gm3foewpn155u6 Benutzer:Udo T./Beiträge 2 532589 10692114 10663471 2026-06-11T16:53:31Z Udo T. 91150 + 1 10692114 wikitext text/x-wiki {| width="100%" cellspacing="0" cellpadding="0" valign="top"| <!-- von Benutzer:Magadan aus der Wikipedia abgeschaut und an meine Bedürfnisse angepasst --> |- <!-- S E I T E: TABS --> | {| border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" height="30" width="100%" {{Benutzer:Udo T./Tab2|[[Benutzer:Udo T.|Benutzer]]}} {{Benutzer:Udo T./Tab2|[[Benutzer Diskussion:Udo T.|Diskussion]]}} {{Benutzer:Udo T./Tab2|[[Benutzer:Udo T./Wartung|Wartung]]}} {{Benutzer:Udo T./Tab2|[[Benutzer:Udo T./Nützliches|Nützliches]]}} {{Benutzer:Udo T./Tab2|[[Benutzer:Udo T./Nachschlagewerke|Nachschlagwerke]]}} {{Benutzer:Udo T./Tab2|[[Benutzer:Udo T./Bots|Bots]]}} {{Benutzer:Udo T./Tab2|[[Benutzer:Udo T./Admin-Kram|Ex-Admin&#8209;Kram]]}} {{Benutzer:Udo T./Tab2|[[Benutzer Diskussion:Udo T./Tech News|Tech&nbsp;News]]}} {{Benutzer:Udo T./Tab1|Beiträge}} {{Benutzer:Udo T./Tab2|[[Benutzer:Udo T./Auszeichnungen|Auszeichnungen]]}} {{Benutzer:Udo T./Tab2|[[Benutzer:Udo T./Gendern|Gendern]]}} | style="border-bottom:1px solid #000" width="100"| &nbsp; |} <!-- ENDE TABS --> <!-- BEGINN RAHMEN --> {| width="100%" style="background-color:#{{Benutzer:Udo T./Farbe1}};color:#000000; padding:0.5px; border-bottom:1px solid #000; border-left:1px solid #000; border-right:1px solid #000;" cellspacing="5" valign="top"| |- <!-- RAHMEN: Kopf --> | style="background-color:#fff;color:#000000;padding:5px" valign="top" rowspan=2 | '''Nur Grundform-Einträge <small>(643)</small>'''<br /> ''<small>(also ohne flektierte Formen mit autoedit/checkpage und Schreibweise CH&LI o. Ä.)</small>'' ==== Substantive, Eigennamen, Toponyme, Wortverbindungen (<small>419</small>) ==== [[Dornbirn]]&nbsp;• [[Feldkirch]]&nbsp;• [[Gehörgang]]&nbsp;• [[Dampfkessel]]&nbsp;• [[Inlandsflug]]/[[Inlandflug]]&nbsp;• [[Adventssamstag]]/[[Adventsamstag]]&nbsp;• [[Aluminiumlegierung]]/[[Aluminium-Legierung]]&nbsp;• [[Autobahnrastplatz]]&nbsp;• [[Bodenfrost]]&nbsp;• [[Natriumnitrit]]&nbsp;• [[Alphazerfall]]/[[Alpha-Zerfall]]/[[α-Zerfall]]&nbsp;• [[Galaxienhaufen]]&nbsp;• [[Gravitationslinse]]&nbsp;• [[Balkenspiralgalaxie]]&nbsp;• [[Kugelsternhaufen]]&nbsp;• [[Bahnneigung]]&nbsp;• [[Aufenthaltswahrscheinlichkeit]]&nbsp;• [[Kernreaktion]]&nbsp;• [[Antiteilchen]]&nbsp;• [[Elektrodynamik]]&nbsp;• [[Elektrostatik]]&nbsp;• [[Emissionsnebel]]&nbsp;• [[Reflexionsnebel]]&nbsp;• [[Plutoid]]&nbsp;• [[Bludenz]]&nbsp;• [[Atomhülle]]&nbsp;• [[Kuiper-Gürtel]]&nbsp;• [[Marsmond]]&nbsp;• [[Quantenkosmologie]]&nbsp;• [[Himmelsäquator]]&nbsp;• [[Erdäquator]]&nbsp;• [[Großkreis]]&nbsp;• [[Quantenelektrodynamik]]&nbsp;• [[Quantengravitation]]&nbsp;• [[Elektromagnetismus]]&nbsp;• [[Tensid]]&nbsp;• [[Planck-Zeit]]/[[Planckzeit]]&nbsp;• [[Planck-Länge]]/[[Plancklänge]]&nbsp;• [[Alphateilchen]]&nbsp;• [[Rotverschiebung]]&nbsp;• [[Blauverschiebung]]&nbsp;• [[Elektronenhülle]]&nbsp;• [[Magnetosphäre]]&nbsp;• [[Magnetopause]]&nbsp;• [[Pergamonaltar]]/[[Pergamon-Altar]]&nbsp;• [[Pergamonmuseum]]/[[Pergamon-Museum]]&nbsp;• [[Sonnenaktivität]]&nbsp;• [[Chloroform]]&nbsp;• [[Massendefekt]]&nbsp;• [[Dielektrikum]]&nbsp;• [[Gravitationsfeld]]&nbsp;• [[Schwerelosigkeit]]&nbsp;• [[Parabelflug]]&nbsp;• [[Taferlklassler]]&nbsp;• [[Nukleosynthese]]&nbsp;• [[Wasserstoffbrennen]]&nbsp;• [[Heliumbrennen]]&nbsp;• [[Fusionsreaktor]]/[[Kernfusionsreaktor]]&nbsp;• [[Galaxiengruppe]]&nbsp;• [[Candela]]&nbsp;• [[Becquerel]]&nbsp;• [[Materiewelle]]&nbsp;• [[Gravitationswelle]]<sup><small>(WdW)</small></sup>&nbsp;• [[Akkretionsscheibe]]&nbsp;• [[Seyfert-Galaxie]]/[[Seyfertgalaxie]]&nbsp;• [[Zwerggalaxie]]&nbsp;• [[Quantenfeldtheorie]]&nbsp;• [[Quantenchromodynamik]]&nbsp;• [[Eichboson]]&nbsp;• [[Dunkle Materie]]<sup><small>(WdW)</small></sup>/[[dunkle Materie]]&nbsp;• [[Klassleiter]]&nbsp;• [[Supraleitung]]&nbsp;• [[Tunneleffekt]]&nbsp;• [[Quantentheorie‎]]&nbsp;• [[Quantelung]]&nbsp;• [[Quantisierung]]&nbsp;• [[Elektronenvolt]]/[[Elektronvolt]]&nbsp;• [[Ruhemasse]]/[[Ruhmasse]]&nbsp;• [[Schleifenquantengravitation]]/[[Schleifen-Quantengravitation]]&nbsp;• [[Naturkonstante]]&nbsp;• [[Elektronenmasse]]&nbsp;• [[Protonenmasse]]&nbsp;• [[Neutronenmasse]]&nbsp;• [[Erhaltungssatz]]&nbsp;• [[Energieerhaltungssatz]]&nbsp;• [[Impulserhaltungssatz]]&nbsp;• [[Ladungserhaltungssatz]]&nbsp;• [[Massenerhaltungssatz]]&nbsp;• [[Erhaltungsgröße]]&nbsp;• [[Bahnebene]]&nbsp;• [[Heliosphäre]]&nbsp;• [[Satz des Pythagoras]]<sup><small>(WdW)</small></sup>&nbsp;• [[Riesenstern]]&nbsp;• [[Oberflächentemperatur]]&nbsp;• [[Donaudampfschifffahrtsgesellschaftskapitän]]&nbsp;• [[Donaudampfschifffahrtsgesellschaft]]&nbsp;• [[Dampfschifffahrtsgesellschaft]]&nbsp;• [[Trägheit]]&nbsp;• [[Trägheitsmoment]]&nbsp;• [[Äquivalenz von Masse und Energie]]&nbsp;• [[Welle-Teilchen-Dualismus]]&nbsp;• [[Emissionsspektrum]]&nbsp;• [[Neutroneneinfang]]&nbsp;• [[Spiegelteleskop]]&nbsp;• [[Kompassnadel]]&nbsp;• [[Trafikant]]/[[Trafikantin]]&nbsp;• [[Tabakware]]&nbsp;• [[Röntgenbild]]&nbsp;• [[Gammablitz]]&nbsp;• [[Siebengestirn]]&nbsp;• [[Spezielle Relativitätstheorie]]/[[spezielle Relativitätstheorie]]&nbsp;• [[Allgemeine Relativitätstheorie]]/[[allgemeine Relativitätstheorie]]&nbsp;• [[Fünfmarkschein]]&nbsp;• [[Zehnmarkschein]]&nbsp;• [[Zwanzigmarkschein]]&nbsp;• [[Zweihundertmarkschein]]&nbsp;• [[Fünfhundertmarkschein]]&nbsp;• [[Tausendmarkschein]]&nbsp;• [[D-Mark]]&nbsp;• [[Merkurtransit]]&nbsp;• [[Quantenphänomen]]&nbsp;• [[Kompassrose]]&nbsp;• [[Rotationsbewegung]]&nbsp;• [[Koronograph]]/[[Koronograf]]&nbsp;• [[Sonnenkorona]]&nbsp;• [[Andromedagalaxie]]/[[Andromeda-Galaxie]]&nbsp;• [[Andromedanebel]]/[[Andromeda-Nebel]]&nbsp;• [[Internationale Raumstation]]&nbsp;• [[Schwarzwaldhochstraße]]<sup><small>(WdW)</small></sup>&nbsp;• [[Sternkatalog]]&nbsp;• [[Grundzustand]]&nbsp;• [[Vakuumfluktuation]]&nbsp;• [[Nebelkammer]]&nbsp;• [[Teilchendetektor]]&nbsp;• [[Forschungsreaktor]]&nbsp;• [[Lichtquant‎]]&nbsp;• [[Antiquark]]&nbsp;• [[Pythagoräer]]&nbsp;• [[Kristallstruktur]]&nbsp;• [[Gleichberechtigung]]&nbsp;• [[Supersymmetrie]]&nbsp;• [[M-Theorie]]<sup><small>(WdW)</small></sup>&nbsp;• [[Superstringtheorie]]&nbsp;• [[Supergravitation]]&nbsp;• [[Kurfürstendamm]]<sup><small>(WdW)</small></sup>&nbsp;• [[Nidel]]&nbsp;• [[Gravitationskraft]]&nbsp;• [[Schrödinger]]&nbsp;• [[Schrödingers Katze]]<sup><small>(WdW)</small></sup>&nbsp;• [[Van-Allen-Gürtel]]<sup><small>(WdW)</small></sup>&nbsp;• [[Quantenverschränkung]]&nbsp;• [[Korpuskel]]<sup><small>(WdW)</small></sup>&nbsp;• [[Antiwasserstoff]]&nbsp;• [[Positronium]]&nbsp;• [[Hässler‎]]&nbsp;• [[Glass]]&nbsp;• [[Volksverräter]]/[[Volksverräterin]]&nbsp;• [[Priess]]&nbsp;• [[Hilberts Hotel]]&nbsp;• [[Sakrilegium]]&nbsp;• [[Rechtsbewusstsein]]&nbsp;• [[Parallaxensekunde]]&nbsp;• [[Wehrpass]]&nbsp;• [[I bims]]&nbsp;• [[Geocaching]]&nbsp;• [[Rechtsradikaler]]&nbsp;• [[Rechtsradikale]]&nbsp;• [[Linksradikale]]&nbsp;• [[Ehrenmann]]&nbsp;• [[Ehrenfrau]]&nbsp;• [[Büropause]]&nbsp;• [[Nordseestrand]]&nbsp;• [[Strahlungsdruck]]&nbsp;• [[Erbsenzählerei]]&nbsp;• [[Gliazelle]]&nbsp;• [[Copyright]]&nbsp;• [[Siechkobel]]&nbsp;• [[Aussatz]]&nbsp;• [[Österreichisches Wörterbuch|Österreichisches&nbsp;Wörterbuch]]&nbsp;• [[Gezeitenwechsel]]&nbsp;• [[Vorderachse]]&nbsp;• [[Hinterachse]]&nbsp;• [[Dreiviertelmillion]]&nbsp;• [[Waldesrand]]&nbsp;• [[Ebnit]]&nbsp;• [[Linz am Rhein]]&nbsp;• [[Zwillingsparadoxon]]&nbsp;• [[Gleisnerin]]&nbsp;• [[Geischa]]&nbsp;• [[Wi-Fi]]/[[WiFi]]&nbsp;• [[politisches Erdbeben]]&nbsp;• [[Polit-Beben]]&nbsp;• [[Spaghetto]]&nbsp;• [[Symphyse]]&nbsp;• [[EU-Kommissarin]]&nbsp;• [[Mecklenburg-Vorpommerin]]&nbsp;• [[Wigners Freund]]&nbsp;• [[Quark-Gluon-Plasma]]&nbsp;• [[Valduna]]&nbsp;• [[Rankweil]]&nbsp;• [[Furkajoch]]&nbsp;• [[Damüls]]&nbsp;• [[Laterns]]&nbsp;• [[Ekphorie]]&nbsp;• [[Hintergrundstrahlung]]&nbsp;• [[Schülermitverantwortung]]&nbsp;• [[Hitlerdeutschland]]&nbsp;• [[Landeskrankenhaus]]&nbsp;• [[Piña colada]]&nbsp;• [[Radiogalaxie]]&nbsp;• [[Missfallen]]&nbsp;• [[Approvisation]]&nbsp;• [[Bierhändler]]&nbsp;• [[Bierversilberer]]&nbsp;• [[Federbüchse]]&nbsp;• [[Samstagslotto]]&nbsp;• [[Dornicht]]&nbsp;• [[Sonnwende]]&nbsp;• [[Käsemauke]]&nbsp;• [[Fuchsschwänzer]]/[[Fuchsschwänzler]]&nbsp;• [[Fuchsschwänzerin]]&nbsp;• [[Ausrichter]]/[[Ausrichterin]]&nbsp;• [[Gedankenleserin]]&nbsp;• [[Zimmerer]]/[[Zimmerin]]&nbsp;• [[Braunau am Inn]]&nbsp;• [[Corona-Pandemie]]&nbsp;• [[Schisserin]]&nbsp;• [[Abdassler]]&nbsp;• [[Abdasselung]]&nbsp;• [[Abdasslung]]&nbsp;• [[Abdrosselung]]&nbsp;• [[Abdrosslung]]&nbsp;• [[Besprecher]]/[[Besprecherin]]&nbsp;• [[Grantler]]/[[Grantlerin]]&nbsp;• [[Abendimbiss]]&nbsp;• [[Abflussbecken]]&nbsp;• [[Abflussgebiet]]&nbsp;• [[Abflussgraben]]&nbsp;• [[Abflusshahn]]&nbsp;• [[Abflusskanal]]&nbsp;• [[Abflussventil]]&nbsp;• [[Absatzeinbuße]]&nbsp;• [[Abwehrmaßnahme]]&nbsp;• [[Abstoß]]&nbsp;• [[Andienungsstraße]]&nbsp;• [[Ablasshahn]]&nbsp;• [[Seitengelass]]&nbsp;• [[Boten-RNS]]&nbsp;• [[Boten-RNA]]&nbsp;• [[Folterin]]&nbsp;• [[Geisterseherin]]&nbsp;• [[Liquidator]]&nbsp;• [[Liquidatorin]]&nbsp;• [[Rauferin]]&nbsp;• [[Talkerin]]&nbsp;• [[Stänkerin]]&nbsp;• [[Marvin]]&nbsp;• [[Ricardo]]&nbsp;• [[Schwimmmeisterin]]&nbsp;• [[Stecherin]]&nbsp;• [[Gästin]]&nbsp;• [[Menschin]]&nbsp;• [[Stromspannung]]&nbsp;• [[Anfahrtsstraße]]&nbsp;• [[Anreißwerkzeug]]&nbsp;• [[Haushaltreiniger]]&nbsp;• [[Impfneid]]<sup><small>(WdW)</small></sup>&nbsp;• [[Impfdrängler]]&nbsp;• [[Impfschein]]&nbsp;• [[Covid-19-Pandemie]]/[[COVID-19-Pandemie]]&nbsp;• [[Schallplattenunterhalter]]&nbsp;• [[Sennerei]]&nbsp;• [[Abstoßung]]&nbsp;• [[Auffahrtsstraße]]&nbsp;• [[Schneck]]&nbsp;• [[Lachston]]&nbsp;• [[Coronatoter]]/[[Coronatote]]&nbsp;• [[Schattenkanzler]]&nbsp;• [[Wellenbrecher]]&nbsp;• [[Verschwörungsanhänger]]/[[Verschwörungsanhängerin]]&nbsp;• [[Wohlstandsverwahrlosung]]&nbsp;• [[Wohlstandstrotz]]&nbsp;• [[Felche]]&nbsp;• [[Zumpferl]]&nbsp;• [[Zimmerjunge]]&nbsp;• [[Pushback]]&nbsp;• [[Fischland-Darß-Zingst]]&nbsp;• [[Groß-Deutschland]]&nbsp;• [[Firmengelände]]&nbsp;• [[Astrosophie]]&nbsp;• [[Kieselalge]]&nbsp;• [[Valluga]]&nbsp;• [[Körnerfresserin]]&nbsp;• [[Cancel Culture]]&nbsp;• [[Hippokratischer Eid]]&nbsp;• [[Kevinismus]]&nbsp;• [[Chantalismus]]&nbsp;• [[Schweizerisches Idiotikon]]&nbsp;• [[Presbyopie]]&nbsp;• [[Pennerin]]&nbsp;• [[Afrodeutscher]]/[[Afrodeutsche]]&nbsp;• [[Armeeangehörige]]&nbsp;• [[Gendermainstreaming]]&nbsp;• [[Geschlechtergerechtigkeit]]&nbsp;• [[Gendergerechtigkeit]]&nbsp;• [[Pfuscher]]&nbsp;• [[Pfuscherin]]&nbsp;• [[Stümperin]]&nbsp;• [[Gendergap]]/[[Gender-Gap]]&nbsp;• [[Bartträgerin]]&nbsp;• [[Kurzfristenergieversorgungssicherungsmaßnahmenverordnung]]&nbsp;• [[Mittelfristenergieversorgungssicherungsmaßnahmenverordnung]]&nbsp;• [[Hindenburgdamm]]&nbsp;• [[Zeiterfassung]]&nbsp;• [[Reichsbürgerbewegung]]&nbsp;• [[Reichsbürgerin]]&nbsp;• [[Genderwahn]]&nbsp;• [[Gendersprache]]/[[Gender-Sprache]]&nbsp;• [[geschlechtergerechte Sprache]]&nbsp;• [[geschlechtersensible Sprache]]&nbsp;• [[gendersensible Sprache]]&nbsp;• [[gendergerechte Sprache]]&nbsp;• [[generisches Maskulinum]]&nbsp;• [[Klimakleber]]/[[Klima-Kleber]]&nbsp;• [[Gendern]]&nbsp;<small>(Grundform erg.)</small>&nbsp;• [[Gender-Pay-Gap]]&nbsp;• [[Gleichbehandlungsgesetz]]&nbsp;• [[Clankriminalität]]/[[Klankriminalität]]/[[Clan-Kriminalität]]&nbsp;• [[Genfer Flüchtlingskonvention]]&nbsp;• [[Klimaterrorist]]&nbsp;• [[Krawallo]]&nbsp;• [[Klima-Krawallo]]&nbsp;• [[Autoposerin]]&nbsp;• [[Integrationsbeauftragte]]&nbsp;<small>(Grundform erg.)</small>&nbsp;• [[Klimaextremist]]&nbsp;• [[Meinungsvielfalt]]&nbsp;• [[Meinungspluralismus]]&nbsp;• [[Meinungsspektrum]]&nbsp;• [[Indianerehrenwort]]&nbsp;• [[Indianerhäuptling]]&nbsp;• [[Klima-Extremist]]&nbsp;• [[kulturelle Aneignung]]&nbsp;• [[Selbstbestimmungsgesetz]]&nbsp;• [[Genderideologie]]&nbsp;• [[Gendergaga]]&nbsp;• [[Identitätspolitik]]&nbsp;• [[Rassismusvorwurf]]&nbsp;• [[Schlägerin]]&nbsp;• [[Transperson]]&nbsp;• [[Transfrau]]&nbsp;• [[Transmann]]&nbsp;• [[TERF]]/[[Terf]]&nbsp;• [[Zentral-Okinawa]]&nbsp;• [[Kildinsamisch]]&nbsp;• [[Paypal]]&nbsp;• [[Wechselpräposition]]&nbsp;• [[Kräuteraufguss]]&nbsp;• [[Litigation]]&nbsp;• [[Litigant]]&nbsp;• [[Cobol]]&nbsp;• [[Glaskörperabhebung]]&nbsp;• [[Remonstrationspflicht]]&nbsp;• [[Cancel-Culture]]/[[Cancelculture]]&nbsp;• [[Kollapsologe]]&nbsp;• [[Kollapsologie]]&nbsp;• [[Gaslighting]]&nbsp;• [[Pallywood]]&nbsp;• [[Staatsversagen]]&nbsp;• [[Oberindianer]]&nbsp;• [[Schrimp]]&nbsp;• [[McWorld]]&nbsp;• [[Fahrlehrererlaubnis]]/[[Fahrlehrerlaubnis]]&nbsp;• [[Parthisch]]&nbsp;• [[Bullshit]]&nbsp;• [[das crazy]]&nbsp;• [[Ablassventil]]&nbsp;• [[KI-Ära]]&nbsp;• [[Gesundenuntersuchung]]&nbsp;• [[senile Demenz]] ==== Verben (<small>137</small>) ==== [[lochen]]&nbsp;• [[rezitieren]]&nbsp;• [[tomatieren]]&nbsp;• [[herumnörgeln]]&nbsp;• [[aufeinanderpressen]]&nbsp;• [[aneinanderpressen]]&nbsp;• [[agentieren]]&nbsp;• [[ausplauschen]]&nbsp;• [[chaperonieren]]&nbsp;• [[fuchsschwänzen]]/[[fuchsschwänzeln]]&nbsp;• [[absparen]]&nbsp;• [[abkargen]]&nbsp;• [[einpaschen]]&nbsp;• [[encanaillieren]]&nbsp;• [[entraten]]&nbsp;• [[evalvieren]]&nbsp;• [[ausschroten]]&nbsp;• [[ausschulen]]&nbsp;• [[herumwursteln]]/[[herumwurschteln]]&nbsp;• [[herumwickeln]]&nbsp;• [[herumtrödeln]]&nbsp;• [[herumtollen]]&nbsp;• [[herumtappen]]&nbsp;• [[herumstreunen]]&nbsp;• [[herumstolzieren]]&nbsp;• [[herumzanken]]&nbsp;• [[herumstoßen]]&nbsp;• [[herumsuchen]]&nbsp;• [[herumzappen]]&nbsp;• [[herumzigeunern]]&nbsp;• [[herumwerkeln]]&nbsp;• [[zigeunern]]&nbsp;• [[herumtummeln]]&nbsp;• [[herumtigern]]&nbsp;• [[herumtatschen]]&nbsp;• [[herumsumpfen]]&nbsp;• [[herumstromern]]&nbsp;• [[herumstrolchen]]&nbsp;• [[herumstreiten]]&nbsp;• [[herumstreifen]]&nbsp;• [[herumstöbern]]&nbsp;• [[herumstochern]]&nbsp;• [[herumstänkern]]&nbsp;• [[herumspuken]]&nbsp;• [[herumspionieren]]&nbsp;• [[herumschwadronieren]]&nbsp;• [[herumschnüffeln]]&nbsp;• [[herumschnuppern]]&nbsp;• [[herumschnellen]]&nbsp;• [[herumwerfen]]&nbsp;• [[herumschmeißen]]&nbsp;• [[herumschließen]]&nbsp;• [[herumschlingen]]&nbsp;• [[herumschlendern]]&nbsp;• [[umherschlendern]]&nbsp;• [[umhertollen]]&nbsp;• [[umherstreunen]]&nbsp;• [[umherstolzieren]]&nbsp;• [[umherstromern]]&nbsp;• [[umherstrolchen]]&nbsp;• [[herumschleichen]]&nbsp;• [[umherschleichen]]&nbsp;• [[herumschicken]]&nbsp;• [[umherschicken]]&nbsp;• [[herumrühren]]&nbsp;• [[herumrutschen]]&nbsp;• [[umherrutschen]]&nbsp;• [[herumrennen]]&nbsp;• [[umherrennen]]&nbsp;• [[herumrekeln]]&nbsp;• [[herumreisen]]&nbsp;• [[umherreisen]]&nbsp;• [[herumreden]]&nbsp;• [[herumraten]]&nbsp;• [[herumrasen]]&nbsp;• [[umherrasen]]&nbsp;• [[herumquälen]]&nbsp;• [[herumkriechen]]&nbsp;• [[umherkriechen]]&nbsp;• [[herumwirbeln]]&nbsp;• [[umherwirbeln]]&nbsp;• [[herumzerren]]&nbsp;• [[herumwirtschaften]]&nbsp;• [[umherblicken]]&nbsp;• [[umherbummeln]]&nbsp;• [[herumflattern]]&nbsp;• [[umherflattern]]&nbsp;• [[umhergeistern]]&nbsp;• [[umhergondeln]]&nbsp;• [[umherkrabbeln]]&nbsp;• [[herumkurven]]&nbsp;• [[umherkurven]]&nbsp;• [[umherlungern]]&nbsp;• [[umherscharwenzeln]]&nbsp;• [[umhersitzen]]&nbsp;• [[herumkutschieren]]&nbsp;• [[umherkutschieren]]&nbsp;• [[umherspähen]]&nbsp;• [[herumspazieren]]&nbsp;• [[umherspazieren]]&nbsp;• [[umherstreuen]]&nbsp;• [[umhertaumeln]]&nbsp;• [[herumtoben]]&nbsp;• [[umhertoben]]&nbsp;• [[umhertorkeln]]&nbsp;• [[herumvagabundieren]]&nbsp;• [[umhervagabundieren]]&nbsp;• [[freitesten]]&nbsp;• [[ertricksen]]&nbsp;• [[stigmatisieren]]&nbsp;• [[umherschauen]]&nbsp;• [[umherschleppen]]&nbsp;• [[herumschleppen]]&nbsp;• [[herausbeugen]]&nbsp;• [[herausbewegen]]&nbsp;• [[herausdrehen]]&nbsp;• [[aufspießen]]&nbsp;• [[herausbohren]]&nbsp;• [[herausdringen]]&nbsp;• [[herausfischen]]&nbsp;• [[herausfummeln]]&nbsp;• [[herauskrabbeln]]&nbsp;• [[auslutschen]]&nbsp;• [[herbeiholen]]&nbsp;• [[smashen]]&nbsp;• [[heilmachen]]&nbsp;• [[quenken]]&nbsp;• [[hopsgehen]]&nbsp;• [[litigieren]]&nbsp;• [[anschwulen]]&nbsp;• [[angucken]]&nbsp;• [[aufrütteln]]&nbsp;• [[herunterbeugen]]&nbsp;• [[anfuttern]]&nbsp;• [[halluzinieren]] ==== Adjektive, Adverbien, Partizipien (<small>69</small>) ==== [[gravitativ]]&nbsp;• [[toxikologisch]]&nbsp;• [[dunkelgrün]]&nbsp;• [[wieselflink]]&nbsp;• [[alltagstauglich]]&nbsp;• [[kosmologisch]]&nbsp;• [[geostationär]]&nbsp;• [[thermodynamisch]]&nbsp;• [[quantentheoretisch]]&nbsp;• [[supraleitend]]&nbsp;• [[quantenmechanisch]]&nbsp;• [[elektrostatisch]]&nbsp;• [[elektrodynamisch]]&nbsp;• [[vierdimensional]]&nbsp;• [[gradlinig]]&nbsp;• [[gut erhalten]]&nbsp;• [[gut gelaunt]]&nbsp;• [[gut besucht]]&nbsp;• [[kalvinistisch]]&nbsp;• [[linksradikal]]&nbsp;• [[aussätzig]]&nbsp;• [[100-prozentig]]&nbsp;• [[10-prozentig]]&nbsp;• [[20-prozentig]]&nbsp;• [[3-prozentig]]&nbsp;• [[8-prozentig]]&nbsp;• [[4-prozentig]]&nbsp;• [[sparrig]]&nbsp;• [[kulturlich]]/[[kultürlich]]&nbsp;• [[selbst gemacht]]&nbsp;• [[verfassungsgebend]]/[[verfassunggebend]]&nbsp;• [[kandidel]]&nbsp;• [[pardonabel]]&nbsp;• [[admirabel]]&nbsp;• [[folgerecht]]&nbsp;• [[misszufrieden]]&nbsp;• [[ländisch]]&nbsp;• [[abschussbereit]]&nbsp;• [[abgrundhässlich]]&nbsp;• [[erbaulich]]&nbsp;• [[erdenklich]]&nbsp;• [[ersinnlich]]&nbsp;• [[gebresthaft]]&nbsp;• [[außerberuflich]]&nbsp;• [[begrüßenswert]]&nbsp;• [[anreißerisch]]&nbsp;• [[eingeschossig]]&nbsp;• [[cringe]]&nbsp;• [[dienstlich]]&nbsp;• [[schmuddlig]]&nbsp;• [[d’Hondt’sch]]&nbsp;• [[hernieder]]&nbsp;• [[wohlschmeckend]]&nbsp;• [[woke]]&nbsp;<small>(dt. Grundform erg.)</small>&nbsp;• [[superlativisch]]&nbsp;• [[gendergerecht]]&nbsp;• [[islamophob]]&nbsp;• [[genderqueer]]&nbsp;<small>(dt. Adjektiv erg.)</small>&nbsp;• [[diskriminierungssensibel]]&nbsp;• [[patriarchal]]&nbsp;• [[verbrecherisch]]&nbsp;• [[erpresserisch]]&nbsp;• [[unfest]]&nbsp;• [[rot lackiert]]&nbsp;• [[kostenneutral]]&nbsp;• [[nichtdeutsch]]/[[nicht-deutsch]]&nbsp;• [[veganisch]] ==== Sonstiges (<small>12</small>) ==== [[-es]]&nbsp;• [[QED]]&nbsp;• [[QCD]]&nbsp;• [[MWG]]&nbsp;• [[SUSY]]&nbsp;• [[SUGRA]]&nbsp;• [[ÖWB]]&nbsp;• [[dreihunderttausend]]&nbsp;• [[za.]]&nbsp;• [[EnSikuMaV]]&nbsp;• [[EnSimiMaV]]&nbsp;• [[MB]] ==== Symbole (<small>5</small>) ==== [[^]]&nbsp;• [[ˆ]]&nbsp;• {{unsupported|.}}&nbsp;• [[,]]&nbsp;• {{unsupported|;}} ---- <sup><small>(WdW)</small></sup> = Wort der Woche (10x) |} <!-- ENDE RAHMEN --> |} <!-- ENDE S E I T E --> __NOTOC__ __NOINDEX__ ngporjd7gs5z1vmo4nweyr91os2lx1y Apfelaroma 0 532998 10692107 10680575 2026-06-11T16:46:06Z Beitrag50330 174995 /* {{Übersetzungen}} */ 10692107 wikitext text/x-wiki == Apfelaroma ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Apfelaroma |Nominativ Plural=Apfelaromen |Genitiv Singular=Apfelaromas |Genitiv Plural=Apfelaromen |Dativ Singular=Apfelaroma |Dativ Plural=Apfelaromen |Akkusativ Singular=Apfelaroma |Akkusativ Plural=Apfelaromen }} {{Worttrennung}} :Ap·fel·aro·ma, {{Pl.}} Ap·fel·aro·men {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈap͡fl̩ʔaˌʁoːma}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Apfelaroma.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] ausgeprägter Geschmack und/oder Geruch nach Äpfeln {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven [[Apfel]] und [[Aroma]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Aroma]] {{Beispiele}} :[1] „Im Wesentlichen sind Ester, Aldehyde und Alkohole am ''Apfelaroma'' beteiligt.“<ref>{{Wikipedia|Kulturapfel|oldid=144893099}}</ref> :[1] „''Apfelaroma'' fördert das Wachstum der Keimpflanzen bei Belichtung und hemmt es bei Verdunkelung.“<ref>{{Literatur | Autor=Gerhard Madaus | Titel=Lehrbuch der biologischen Heilmittel | Band=1 | Auflage= | Verlag=Georg Thieme | Ort=Leipzig | Jahr=1979 | ISBN=3487058901 | Seiten=80 }}</ref> :[1] „''Apfelaroma'' können Sie zum Beispiel herstellen, indem Sie einen halben Granny Smith klein schneiden und in 100 ml Grundwein (Silvaner oder einfachen Riesling) für 1 Stunde extrahieren.“<ref>{{Literatur | Autor=Wolfgang Staudt | Titel=50 einfache Dinge, die Sie über Wein wissen sollten | Auflage= | Verlag=Westend | Ort=Frankfurt/Main | Jahr=2005 | ISBN=3-938060-04-2 | Seiten=52 }}</ref> :[1] „Nehmen wir an, wir befinden uns in einer Gruppe von Menschen, von denen einer behauptet: »Es riecht hier nach ''Apfelaroma''.«“<ref>{{Literatur | Autor=Heiko Hecht, ‎Wolfgang Desnizza | Titel=Psychologie als empirische Wissenschaft | Auflage= | Verlag=Springer-Verlag | Ort=Berlin / Heidelberg | Jahr=2012 | ISBN=978-3-8274-2946-9 | Seiten=20 }}</ref> :[1] „Apfelbranntwein ist geschmacklich recht neutral und das typische ''Apfelaroma'' ist nur schwach erkennbar.“<ref>{{Literatur | Autor=Karl-Gustav Bergner, ‎Carl-Christian Emeis, ‎Alfred Frey | Titel=Alkoholische Genussmittel | Auflage= | Verlag=Springer | Ort=Berlin | Jahr=2013 | ISBN=978-3-642-46131-6 | Seiten=556 }}</ref> :[1] „Das ''Apfelaroma'' ist für den Fruchtgenuss unverzichtbar, daher gehört das ''Apfelaroma'' zum Apfel als Lebensmittel.“<ref>{{Literatur | Autor=Leo Baumfeld, ‎Richard Hummelbrunner, ‎Robert Lukesch | Titel=Instrumente systemischen Handelns | Auflage= | Verlag=Springer Fachmedien | Ort=Wiesbaden | Jahr=2015 | ISBN=978-3-658-07857-7 | Seiten=6 }}</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=ausgeprägter Geschmack und/oder Geruch nach Äpfeln|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|arôme de pomme|arôme de pomme|L=s}} {{f}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-DWDS|Apfelaroma}} :[1] {{Ref-UniLeipzig|Apfelaroma}} {{Quellen}} bfckf38qllr6147ucmojq076z9y0va1 10692109 10692107 2026-06-11T16:46:32Z Beitrag50330 174995 /* {{Übersetzungen}} */ 10692109 wikitext text/x-wiki == Apfelaroma ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Apfelaroma |Nominativ Plural=Apfelaromen |Genitiv Singular=Apfelaromas |Genitiv Plural=Apfelaromen |Dativ Singular=Apfelaroma |Dativ Plural=Apfelaromen |Akkusativ Singular=Apfelaroma |Akkusativ Plural=Apfelaromen }} {{Worttrennung}} :Ap·fel·aro·ma, {{Pl.}} Ap·fel·aro·men {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈap͡fl̩ʔaˌʁoːma}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Apfelaroma.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] ausgeprägter Geschmack und/oder Geruch nach Äpfeln {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven [[Apfel]] und [[Aroma]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Aroma]] {{Beispiele}} :[1] „Im Wesentlichen sind Ester, Aldehyde und Alkohole am ''Apfelaroma'' beteiligt.“<ref>{{Wikipedia|Kulturapfel|oldid=144893099}}</ref> :[1] „''Apfelaroma'' fördert das Wachstum der Keimpflanzen bei Belichtung und hemmt es bei Verdunkelung.“<ref>{{Literatur | Autor=Gerhard Madaus | Titel=Lehrbuch der biologischen Heilmittel | Band=1 | Auflage= | Verlag=Georg Thieme | Ort=Leipzig | Jahr=1979 | ISBN=3487058901 | Seiten=80 }}</ref> :[1] „''Apfelaroma'' können Sie zum Beispiel herstellen, indem Sie einen halben Granny Smith klein schneiden und in 100 ml Grundwein (Silvaner oder einfachen Riesling) für 1 Stunde extrahieren.“<ref>{{Literatur | Autor=Wolfgang Staudt | Titel=50 einfache Dinge, die Sie über Wein wissen sollten | Auflage= | Verlag=Westend | Ort=Frankfurt/Main | Jahr=2005 | ISBN=3-938060-04-2 | Seiten=52 }}</ref> :[1] „Nehmen wir an, wir befinden uns in einer Gruppe von Menschen, von denen einer behauptet: »Es riecht hier nach ''Apfelaroma''.«“<ref>{{Literatur | Autor=Heiko Hecht, ‎Wolfgang Desnizza | Titel=Psychologie als empirische Wissenschaft | Auflage= | Verlag=Springer-Verlag | Ort=Berlin / Heidelberg | Jahr=2012 | ISBN=978-3-8274-2946-9 | Seiten=20 }}</ref> :[1] „Apfelbranntwein ist geschmacklich recht neutral und das typische ''Apfelaroma'' ist nur schwach erkennbar.“<ref>{{Literatur | Autor=Karl-Gustav Bergner, ‎Carl-Christian Emeis, ‎Alfred Frey | Titel=Alkoholische Genussmittel | Auflage= | Verlag=Springer | Ort=Berlin | Jahr=2013 | ISBN=978-3-642-46131-6 | Seiten=556 }}</ref> :[1] „Das ''Apfelaroma'' ist für den Fruchtgenuss unverzichtbar, daher gehört das ''Apfelaroma'' zum Apfel als Lebensmittel.“<ref>{{Literatur | Autor=Leo Baumfeld, ‎Richard Hummelbrunner, ‎Robert Lukesch | Titel=Instrumente systemischen Handelns | Auflage= | Verlag=Springer Fachmedien | Ort=Wiesbaden | Jahr=2015 | ISBN=978-3-658-07857-7 | Seiten=6 }}</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=ausgeprägter Geschmack und/oder Geruch nach Äpfeln|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|arôme de pomme|arôme de pomme|L=s}} {{m}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-DWDS|Apfelaroma}} :[1] {{Ref-UniLeipzig|Apfelaroma}} {{Quellen}} 18e39x7qgm904emvzmpdb0ddm3wbpwg Quantentheorie 0 538550 10692144 10629581 2026-06-11T17:44:40Z Wamito 720 +ca:[[teoria quantica]] +ca:[[teoria dels quanta]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692144 wikitext text/x-wiki == Quantentheorie ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Quantentheorie |Nominativ Plural=Quantentheorien |Genitiv Singular=Quantentheorie |Genitiv Plural=Quantentheorien |Dativ Singular=Quantentheorie |Dativ Plural=Quantentheorien |Akkusativ Singular=Quantentheorie |Akkusativ Plural=Quantentheorien }} {{Worttrennung}} :Quan·ten·the·o·rie, {{Pl.}} Quan·ten·the·o·ri·en {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈkvantn̩teoˌʁiː}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Quantentheorie.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Physik}} Oberbegriff [[physikalisch]]er Theorien, die sich mit [[Quantisierung]] oder [[Quantelung]] beschäftigen, dass also verschiedene physikalische Größen (zum Beispiel [[Energie]], [[Drehimpuls]], [[Ladung]]) nicht jeden beliebigen [[Wert]] annehmen können, sondern nur festgelegte [[diskret]]e Werte {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]], zusammengesetzt aus ''[[Quant]],'' [[Fugenelement]] ''[[-en]]'' und ''[[Theorie]]'' {{Oberbegriffe}} :[1] [[Theorie]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Quantenchromodynamik]], [[Quantenelektrodynamik]], [[Quantenfeldtheorie]]/[[Quanten-Feld-Theorie]], [[Quantengravitation]], [[Quantenmechanik]], [[Quantenschleifentheorie]]/[[Quanten-Schleifen-Theorie]] {{Beispiele}} :[1] „Nach der ''Quantentheorie'' können der Zeitraum, an dem ein Quantenteilchen einen bestimmten Raum verlässt, und die Energie dieses Quantenteilchens nicht beide beliebig genau bestimmt werden.“<ref>{{Wikipedia|Photonenwaage|oldid=142000694}}</ref> :[1] „Trotz dieses Unterschieds erweist sich der Anti-de-Sitter-Raum als sehr nützlich bei der Suche nach ''Quantentheorien'' für Raumzeit und Gravitation.“<ref>{{Wikipedia|Anti-de-Sitter-Raum|oldid=145283860}}</ref> :[1] „Bei der ''Quantentheorie'' handelt es sich für Einstein lediglich um ein Problem, das mit dem heutigen Stand der Wissenschaft zusammenhängt.“<ref>{{Literatur|Autor=Johannes Wickert|Titel=Albert Einstein mit Selbstzeugnissen und Bilddokumenten|Auflage= 23.|Verlag=Rowohlt|Ort=Reinbek|Jahr=2000|ISBN=3-499-50162-7|Seiten=123.}} Erstauflage 1972.</ref> {{Wortbildungen}} :[[quantentheoretisch]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Oberbegriff physikalischer Theorien, die sich mit Quantisierung oder Quantelung beschäftigen, dass also verschiedene physikalische Größen (zum Beispiel Energie, Drehimpuls, Ladung) nicht jeden beliebigen Wert annehmen können, sondern nur festgelegte diskrete Werte |Ü-Liste= *{{hy}}: {{Üt|hy|քվանտային տեսություն}} *{{bs}}: {{Ü|bs|kvantna teorija}} {{f}} *{{bg}}: {{Üt|bg|квантова теория|kvantova teorija}} {{f}} *{{zh}}: {{Üt|zh|量子理论|Liàngzǐ lǐlùn}} *{{en}}: {{Ü|en|quantum theory}} *{{fr}}: {{Ü|fr|théorie des quanta}} {{f}} *{{it}}: {{Ü|it|teoria quantistica}} {{f}} *{{ca}}: {{Ü|ca|teoria quantica}} {{f}}, {{Ü|ca|teoria dels quanta}} {{f}} *{{lv}}: {{Ü|lv|kvantu teorija}} *{{lt}}: {{Ü|lt|kvantinė teorija}} *{{mk}}: {{Üt|mk|квантна теорија|kvantna teorija}} {{f}} *{{ru}}: {{Üt|ru|квантовая теория}} {{f}} *{{sr}}: {{Üt|sr|квантна теорија|kvantna teorija}} {{f}} *{{sh}}: {{Üt|sh|квантна теорија|kvantna teorija}} {{f}} *{{sk}}: {{Ü|sk|kvantová teória}} {{f}} *{{sl}}: {{Ü|sl|kvantna teorija}} {{f}} *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|kwantowa teorija}} {{f}} **{{hsb}}: {{Ü|hsb|kwantowa teorija}} {{f}} *{{es}}: {{Ü|es|teoría cuántica}} {{f}} *{{cs}}: {{Ü|cs|kvantová teorie}} {{f}} *{{uk}}: {{Üt|uk|квантова теорія|kvantova teorija}} {{f}} *{{be}}: {{Üt|be|квантавая тэорыя}} {{f}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} :[1] {{Ref-Duden}} :[1] {{Ref-wissen.de|Fremdwort}} :[1] {{Ref-wissen.de|Lexikon}} :[1] {{Ref-spektrum.de|Physik|11886|Quantentheorien}} :[1] {{Ref-spektrum.de|Astronomie|375}} :[1] {{Ref-PONS}} :[*] {{Ref-OWID|elexiko|79136}} {{Quellen}} 3ccjx6phg0mtzykg2riiu1yfcajsjp9 10692238 10692144 2026-06-11T19:39:15Z Wamito 720 +la:[[theoria quantorum]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692238 wikitext text/x-wiki == Quantentheorie ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Quantentheorie |Nominativ Plural=Quantentheorien |Genitiv Singular=Quantentheorie |Genitiv Plural=Quantentheorien |Dativ Singular=Quantentheorie |Dativ Plural=Quantentheorien |Akkusativ Singular=Quantentheorie |Akkusativ Plural=Quantentheorien }} {{Worttrennung}} :Quan·ten·the·o·rie, {{Pl.}} Quan·ten·the·o·ri·en {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈkvantn̩teoˌʁiː}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Quantentheorie.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Physik}} Oberbegriff [[physikalisch]]er Theorien, die sich mit [[Quantisierung]] oder [[Quantelung]] beschäftigen, dass also verschiedene physikalische Größen (zum Beispiel [[Energie]], [[Drehimpuls]], [[Ladung]]) nicht jeden beliebigen [[Wert]] annehmen können, sondern nur festgelegte [[diskret]]e Werte {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]], zusammengesetzt aus ''[[Quant]],'' [[Fugenelement]] ''[[-en]]'' und ''[[Theorie]]'' {{Oberbegriffe}} :[1] [[Theorie]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Quantenchromodynamik]], [[Quantenelektrodynamik]], [[Quantenfeldtheorie]]/[[Quanten-Feld-Theorie]], [[Quantengravitation]], [[Quantenmechanik]], [[Quantenschleifentheorie]]/[[Quanten-Schleifen-Theorie]] {{Beispiele}} :[1] „Nach der ''Quantentheorie'' können der Zeitraum, an dem ein Quantenteilchen einen bestimmten Raum verlässt, und die Energie dieses Quantenteilchens nicht beide beliebig genau bestimmt werden.“<ref>{{Wikipedia|Photonenwaage|oldid=142000694}}</ref> :[1] „Trotz dieses Unterschieds erweist sich der Anti-de-Sitter-Raum als sehr nützlich bei der Suche nach ''Quantentheorien'' für Raumzeit und Gravitation.“<ref>{{Wikipedia|Anti-de-Sitter-Raum|oldid=145283860}}</ref> :[1] „Bei der ''Quantentheorie'' handelt es sich für Einstein lediglich um ein Problem, das mit dem heutigen Stand der Wissenschaft zusammenhängt.“<ref>{{Literatur|Autor=Johannes Wickert|Titel=Albert Einstein mit Selbstzeugnissen und Bilddokumenten|Auflage= 23.|Verlag=Rowohlt|Ort=Reinbek|Jahr=2000|ISBN=3-499-50162-7|Seiten=123.}} Erstauflage 1972.</ref> {{Wortbildungen}} :[[quantentheoretisch]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Oberbegriff physikalischer Theorien, die sich mit Quantisierung oder Quantelung beschäftigen, dass also verschiedene physikalische Größen (zum Beispiel Energie, Drehimpuls, Ladung) nicht jeden beliebigen Wert annehmen können, sondern nur festgelegte diskrete Werte |Ü-Liste= *{{hy}}: {{Üt|hy|քվանտային տեսություն}} *{{bs}}: {{Ü|bs|kvantna teorija}} {{f}} *{{bg}}: {{Üt|bg|квантова теория|kvantova teorija}} {{f}} *{{zh}}: {{Üt|zh|量子理论|Liàngzǐ lǐlùn}} *{{en}}: {{Ü|en|quantum theory}} *{{fr}}: {{Ü|fr|théorie des quanta}} {{f}} *{{it}}: {{Ü|it|teoria quantistica}} {{f}} *{{ca}}: {{Ü|ca|teoria quantica}} {{f}}, {{Ü|ca|teoria dels quanta}} {{f}} *{{la}}: {{Ü|la|theoria quantorum}} {{f}} *{{lv}}: {{Ü|lv|kvantu teorija}} *{{lt}}: {{Ü|lt|kvantinė teorija}} *{{mk}}: {{Üt|mk|квантна теорија|kvantna teorija}} {{f}} *{{ru}}: {{Üt|ru|квантовая теория}} {{f}} *{{sr}}: {{Üt|sr|квантна теорија|kvantna teorija}} {{f}} *{{sh}}: {{Üt|sh|квантна теорија|kvantna teorija}} {{f}} *{{sk}}: {{Ü|sk|kvantová teória}} {{f}} *{{sl}}: {{Ü|sl|kvantna teorija}} {{f}} *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|kwantowa teorija}} {{f}} **{{hsb}}: {{Ü|hsb|kwantowa teorija}} {{f}} *{{es}}: {{Ü|es|teoría cuántica}} {{f}} *{{cs}}: {{Ü|cs|kvantová teorie}} {{f}} *{{uk}}: {{Üt|uk|квантова теорія|kvantova teorija}} {{f}} *{{be}}: {{Üt|be|квантавая тэорыя}} {{f}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} :[1] {{Ref-Duden}} :[1] {{Ref-wissen.de|Fremdwort}} :[1] {{Ref-wissen.de|Lexikon}} :[1] {{Ref-spektrum.de|Physik|11886|Quantentheorien}} :[1] {{Ref-spektrum.de|Astronomie|375}} :[1] {{Ref-PONS}} :[*] {{Ref-OWID|elexiko|79136}} {{Quellen}} b2fad4i9y54qwmqvt0qgb0vxifx00uq 10692241 10692238 2026-06-11T19:41:53Z Wamito 720 /* {{Übersetzungen}} */ 10692241 wikitext text/x-wiki == Quantentheorie ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Quantentheorie |Nominativ Plural=Quantentheorien |Genitiv Singular=Quantentheorie |Genitiv Plural=Quantentheorien |Dativ Singular=Quantentheorie |Dativ Plural=Quantentheorien |Akkusativ Singular=Quantentheorie |Akkusativ Plural=Quantentheorien }} {{Worttrennung}} :Quan·ten·the·o·rie, {{Pl.}} Quan·ten·the·o·ri·en {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈkvantn̩teoˌʁiː}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Quantentheorie.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Physik}} Oberbegriff [[physikalisch]]er Theorien, die sich mit [[Quantisierung]] oder [[Quantelung]] beschäftigen, dass also verschiedene physikalische Größen (zum Beispiel [[Energie]], [[Drehimpuls]], [[Ladung]]) nicht jeden beliebigen [[Wert]] annehmen können, sondern nur festgelegte [[diskret]]e Werte {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]], zusammengesetzt aus ''[[Quant]],'' [[Fugenelement]] ''[[-en]]'' und ''[[Theorie]]'' {{Oberbegriffe}} :[1] [[Theorie]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Quantenchromodynamik]], [[Quantenelektrodynamik]], [[Quantenfeldtheorie]]/[[Quanten-Feld-Theorie]], [[Quantengravitation]], [[Quantenmechanik]], [[Quantenschleifentheorie]]/[[Quanten-Schleifen-Theorie]] {{Beispiele}} :[1] „Nach der ''Quantentheorie'' können der Zeitraum, an dem ein Quantenteilchen einen bestimmten Raum verlässt, und die Energie dieses Quantenteilchens nicht beide beliebig genau bestimmt werden.“<ref>{{Wikipedia|Photonenwaage|oldid=142000694}}</ref> :[1] „Trotz dieses Unterschieds erweist sich der Anti-de-Sitter-Raum als sehr nützlich bei der Suche nach ''Quantentheorien'' für Raumzeit und Gravitation.“<ref>{{Wikipedia|Anti-de-Sitter-Raum|oldid=145283860}}</ref> :[1] „Bei der ''Quantentheorie'' handelt es sich für Einstein lediglich um ein Problem, das mit dem heutigen Stand der Wissenschaft zusammenhängt.“<ref>{{Literatur|Autor=Johannes Wickert|Titel=Albert Einstein mit Selbstzeugnissen und Bilddokumenten|Auflage= 23.|Verlag=Rowohlt|Ort=Reinbek|Jahr=2000|ISBN=3-499-50162-7|Seiten=123.}} Erstauflage 1972.</ref> {{Wortbildungen}} :[[quantentheoretisch]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Oberbegriff physikalischer Theorien, die sich mit Quantisierung oder Quantelung beschäftigen, dass also verschiedene physikalische Größen (zum Beispiel Energie, Drehimpuls, Ladung) nicht jeden beliebigen Wert annehmen können, sondern nur festgelegte diskrete Werte |Ü-Liste= *{{hy}}: {{Üt|hy|քվանտային տեսություն}} *{{bs}}: {{Ü|bs|kvantna teorija}} {{f}} *{{bg}}: {{Üt|bg|квантова теория|kvantova teorija}} {{f}} *{{zh}}: {{Üt|zh|量子理论|Liàngzǐ lǐlùn}} *{{en}}: {{Ü|en|quantum theory}} *{{fr}}: {{Ü|fr|théorie des quanta}} {{f}} *{{it}}: {{Ü|it|teoria quantistica}} {{f}} *{{ca}}: {{Ü|ca|teoria quàntica}} {{f}}, {{Ü|ca|teoria dels quanta}} {{f}} *{{la}}: {{Ü|la|theoria quantorum}} {{f}} *{{lv}}: {{Ü|lv|kvantu teorija}} *{{lt}}: {{Ü|lt|kvantinė teorija}} *{{mk}}: {{Üt|mk|квантна теорија|kvantna teorija}} {{f}} *{{ru}}: {{Üt|ru|квантовая теория}} {{f}} *{{sr}}: {{Üt|sr|квантна теорија|kvantna teorija}} {{f}} *{{sh}}: {{Üt|sh|квантна теорија|kvantna teorija}} {{f}} *{{sk}}: {{Ü|sk|kvantová teória}} {{f}} *{{sl}}: {{Ü|sl|kvantna teorija}} {{f}} *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|kwantowa teorija}} {{f}} **{{hsb}}: {{Ü|hsb|kwantowa teorija}} {{f}} *{{es}}: {{Ü|es|teoría cuántica}} {{f}} *{{cs}}: {{Ü|cs|kvantová teorie}} {{f}} *{{uk}}: {{Üt|uk|квантова теорія|kvantova teorija}} {{f}} *{{be}}: {{Üt|be|квантавая тэорыя}} {{f}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} :[1] {{Ref-Duden}} :[1] {{Ref-wissen.de|Fremdwort}} :[1] {{Ref-wissen.de|Lexikon}} :[1] {{Ref-spektrum.de|Physik|11886|Quantentheorien}} :[1] {{Ref-spektrum.de|Astronomie|375}} :[1] {{Ref-PONS}} :[*] {{Ref-OWID|elexiko|79136}} {{Quellen}} 6p37cneiopdeik8leitezrumakgisu0 10692242 10692241 2026-06-11T19:42:59Z Wamito 720 +rm:[[teoria dals quants]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692242 wikitext text/x-wiki == Quantentheorie ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Quantentheorie |Nominativ Plural=Quantentheorien |Genitiv Singular=Quantentheorie |Genitiv Plural=Quantentheorien |Dativ Singular=Quantentheorie |Dativ Plural=Quantentheorien |Akkusativ Singular=Quantentheorie |Akkusativ Plural=Quantentheorien }} {{Worttrennung}} :Quan·ten·the·o·rie, {{Pl.}} Quan·ten·the·o·ri·en {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈkvantn̩teoˌʁiː}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Quantentheorie.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Physik}} Oberbegriff [[physikalisch]]er Theorien, die sich mit [[Quantisierung]] oder [[Quantelung]] beschäftigen, dass also verschiedene physikalische Größen (zum Beispiel [[Energie]], [[Drehimpuls]], [[Ladung]]) nicht jeden beliebigen [[Wert]] annehmen können, sondern nur festgelegte [[diskret]]e Werte {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]], zusammengesetzt aus ''[[Quant]],'' [[Fugenelement]] ''[[-en]]'' und ''[[Theorie]]'' {{Oberbegriffe}} :[1] [[Theorie]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Quantenchromodynamik]], [[Quantenelektrodynamik]], [[Quantenfeldtheorie]]/[[Quanten-Feld-Theorie]], [[Quantengravitation]], [[Quantenmechanik]], [[Quantenschleifentheorie]]/[[Quanten-Schleifen-Theorie]] {{Beispiele}} :[1] „Nach der ''Quantentheorie'' können der Zeitraum, an dem ein Quantenteilchen einen bestimmten Raum verlässt, und die Energie dieses Quantenteilchens nicht beide beliebig genau bestimmt werden.“<ref>{{Wikipedia|Photonenwaage|oldid=142000694}}</ref> :[1] „Trotz dieses Unterschieds erweist sich der Anti-de-Sitter-Raum als sehr nützlich bei der Suche nach ''Quantentheorien'' für Raumzeit und Gravitation.“<ref>{{Wikipedia|Anti-de-Sitter-Raum|oldid=145283860}}</ref> :[1] „Bei der ''Quantentheorie'' handelt es sich für Einstein lediglich um ein Problem, das mit dem heutigen Stand der Wissenschaft zusammenhängt.“<ref>{{Literatur|Autor=Johannes Wickert|Titel=Albert Einstein mit Selbstzeugnissen und Bilddokumenten|Auflage= 23.|Verlag=Rowohlt|Ort=Reinbek|Jahr=2000|ISBN=3-499-50162-7|Seiten=123.}} Erstauflage 1972.</ref> {{Wortbildungen}} :[[quantentheoretisch]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Oberbegriff physikalischer Theorien, die sich mit Quantisierung oder Quantelung beschäftigen, dass also verschiedene physikalische Größen (zum Beispiel Energie, Drehimpuls, Ladung) nicht jeden beliebigen Wert annehmen können, sondern nur festgelegte diskrete Werte |Ü-Liste= *{{hy}}: {{Üt|hy|քվանտային տեսություն}} *{{bs}}: {{Ü|bs|kvantna teorija}} {{f}} *{{bg}}: {{Üt|bg|квантова теория|kvantova teorija}} {{f}} *{{zh}}: {{Üt|zh|量子理论|Liàngzǐ lǐlùn}} *{{en}}: {{Ü|en|quantum theory}} *{{fr}}: {{Ü|fr|théorie des quanta}} {{f}} *{{it}}: {{Ü|it|teoria quantistica}} {{f}} *{{ca}}: {{Ü|ca|teoria quàntica}} {{f}}, {{Ü|ca|teoria dels quanta}} {{f}} *{{la}}: {{Ü|la|theoria quantorum}} {{f}} *{{lv}}: {{Ü|lv|kvantu teorija}} *{{lt}}: {{Ü|lt|kvantinė teorija}} *{{mk}}: {{Üt|mk|квантна теорија|kvantna teorija}} {{f}} *{{rm}}: {{Ü|rm|teoria dals quants}} {{f}} *{{ru}}: {{Üt|ru|квантовая теория}} {{f}} *{{sr}}: {{Üt|sr|квантна теорија|kvantna teorija}} {{f}} *{{sh}}: {{Üt|sh|квантна теорија|kvantna teorija}} {{f}} *{{sk}}: {{Ü|sk|kvantová teória}} {{f}} *{{sl}}: {{Ü|sl|kvantna teorija}} {{f}} *{{wen}}: **{{dsb}}: {{Ü|dsb|kwantowa teorija}} {{f}} **{{hsb}}: {{Ü|hsb|kwantowa teorija}} {{f}} *{{es}}: {{Ü|es|teoría cuántica}} {{f}} *{{cs}}: {{Ü|cs|kvantová teorie}} {{f}} *{{uk}}: {{Üt|uk|квантова теорія|kvantova teorija}} {{f}} *{{be}}: {{Üt|be|квантавая тэорыя}} {{f}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} :[1] {{Ref-Duden}} :[1] {{Ref-wissen.de|Fremdwort}} :[1] {{Ref-wissen.de|Lexikon}} :[1] {{Ref-spektrum.de|Physik|11886|Quantentheorien}} :[1] {{Ref-spektrum.de|Astronomie|375}} :[1] {{Ref-PONS}} :[*] {{Ref-OWID|elexiko|79136}} {{Quellen}} 1qkdi8nfhf5e3ba0z6ub3dar6w33h9q Gegenzug 0 556193 10692048 9846478 2026-06-11T14:24:52Z Karl-Heinz Best 257379 /* {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} */ + beisp 10692048 wikitext text/x-wiki == Gegenzug ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Gegenzug |Nominativ Plural=Gegenzüge |Genitiv Singular=Gegenzuges |Genitiv Singular*=Gegenzugs |Genitiv Plural=Gegenzüge |Dativ Singular=Gegenzug |Dativ Singular*=Gegenzuge |Dativ Plural=Gegenzügen |Akkusativ Singular=Gegenzug |Akkusativ Plural=Gegenzüge }} {{Worttrennung}} :Ge·gen·zug, {{Pl.}} Ge·gen·zü·ge {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈɡeːɡn̩ˌt͡suːk}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Gegenzug.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] Eisenbahnzug, der auf gleicher Strecke in Gegenrichtung verkehrt :[2] Zug eines Spielpartners als Reaktion auf einen eigenen Zug :[3] Reaktion einer Seite auf die vorhergehende Handlung der anderen Seite {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus ''[[gegen]]'' und ''[[Zug]]'' {{Oberbegriffe}} :[1] [[Zug]], [[Eisenbahn]] {{Beispiele}} :[1] Der ''Gegenzug'' war ganz pünktlich. :[2] Mit dem ''Gegenzug'' entschied er das Spiel zu seinen Gunsten. :[2] „Dann wartete er auf Richters ''Gegenzug'' und telefonierte ihn Régnier.“<ref>{{Literatur|Autor=Erich Maria Remarque|Titel=Der Himmel kennt keine Günstlinge|TitelErg=Roman|Auflage=1.|Verlag=Kiepenheuer & Witsch|Ort=Köln|Jahr=2018|ISBN=978-3-462-05236-7|Seiten=94.}} Zuerst 1961.</ref> :[3] „Im ''Gegenzug'' wurden die ersten vier von acht politischen Häftlingen entlassen.“<ref>{{Literatur|Autor= Hellmuth Karasek |Titel= Auf Reisen | TitelErg= Wie ich mir Deutschland erlesen habe | Verlag= Heyne |Ort= München |Jahr= 2014 | ISBN= 978-3-453-41768-7}}, Seite 106.</ref> :[3] „Im ''Gegenzug'' schrieb Val einen Beschwerdebrief an den Gemeinderat.“<ref>{{Literatur|Autor= David Whitehouse| Übersetzer=Dorothee Merkel |Titel= Die Reise mit der gestohlenen Bibliothek| Verlag= Tropen| Ort= Stuttgart |Jahr= 2015 | ISBN= 978-3-608-50148-3}}, Zitat Seite 80.</ref> :[3] „Im ''Gegenzug'' erlaubte er ihnen, in Windhuk eine Militärstation zu errichten.“<ref>{{Literatur | Autor=Ruth Hoffmann|Herausgeber=Eva-Maria Schnurr, Frank Patalong |Titel= »Friede ist zugleich mein Tod« | Sammelwerk=»Deutschland, deine Kolonien«: Geschichte und Gegenwart einer verdrängten Zeit | Auflage=2.| Verlag= Deutsche Verlags-Anstalt | Ort=München | Jahr=2022 | Seiten=109-119, Zitat Seite 112.| ISBN=978-3-421-07002-9}}</ref> :[3] „Sie sagte das so, als würde sie nicht erwarten, dass Carl im ''Gegenzug'' seinen Namen und sein Alter nannte.“<ref>{{Literatur |Autor=Carsten Henn|Titel= Der Buchspazierer|TitelErg= Roman|Auflage= 10.|Verlag= Piper|Ort= München |Jahr=2025| Seiten= 37.|ISBN=978-3-49-07400-1}} Zuerst 2020.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Eisenbahnzug, der auf gleicher Strecke in Gegenrichtung verkehrt|Ü-Liste= *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{ru}}: {{Üt|ru|}} *{{hu}}: {{Ü|hu|szembejövő vonat}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Zug eines Spielpartners als Reaktion auf einen eigenen Zug|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|countermove}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=Reaktion einer Seite auf die vorhergehende Handlung der anderen Seite|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|reaction}}, {{Ü|en|return}} *{{es}}: {{Ü|es|respuesta}} {{f}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[*, 3] {{Ref-FreeDictionary}} :[1, 2] {{Ref-Duden}} {{Quellen}} 7jize58k12locbl0k1zs6rh702720la Kirchenrecht 0 560993 10692487 9854842 2026-06-12T09:30:54Z Karl-Heinz Best 257379 /* {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} */ + herkunft, beisp 10692487 wikitext text/x-wiki == Kirchenrecht ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Kirchenrecht |Nominativ Plural=- |Genitiv Singular=Kirchenrechtes |Genitiv Singular*=Kirchenrechts |Genitiv Plural=- |Dativ Singular=Kirchenrecht |Dativ Singular*=Kirchenrechte |Dativ Plural=- |Akkusativ Singular=Kirchenrecht |Akkusativ Plural=- }} {{Worttrennung}} :Kir·chen·recht, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈkɪʁçn̩ˌʁɛçt}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Kirchenrecht.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] ein selbst gesetztes Recht einer christlichen Religionsgemeinschaft {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Kirche]]'' und ''[[Recht]]'' sowie dem [[Fugenelement]] ''[[-n]]'' {{Oberbegriffe}} :[1] [[Recht]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[kanonisch]]es Recht; [[Ostkirchenrecht]] {{Beispiele}} :[1] Der Codex Iuris Canonici (CIC) ist das Gesetzbuch des ''Kirchenrechts'' der römisch-katholischen Kirche für die Westkirche. :[1] „Aber aufgrund eines uralten ''Kirchenrechts'' durfte sie nicht mit Gewalt herausgezwungen werden.“<ref>{{Literatur |Autor=Carsten Henn|Titel= Der Buchspazierer|TitelErg= Roman|Auflage= 10.|Verlag= Piper|Ort= München |Jahr=2025| Seiten= 51.|ISBN=978-3-49-07400-1}} Zuerst 2020.</ref> {{Wortbildungen}} :[[kirchenrechtlich]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=ein selbst gesetztes Recht einer christlichen Religionsgemeinschaft|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|religious law}} *{{fr}}: {{Ü|fr|droit ecclésiastique|droit ecclésiastique|L=e}} {{m}}; ''insbesondere katholisch:'' {{Ü|fr|droit canonique|droit canonique|L=e}} {{m}}, {{Ü|fr|droit canon|droit canon|L=e}} {{m}} *{{ka}}: {{Üt|ka|საეკლესიო სამართალი|saek'lesio samartali}}, {{Üt|ka|კანონიკური სამართალი|k'anonik'uri samartali}} *{{is}}: {{Ü|is|kirkjuréttur}} {{m}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-OWID}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} :[1] {{Ref-Duden}} {{Quellen}} e2p0dejn7mb50vc9gq0tqcsmcgncaqc Verzeichnis:Deutsch/Wortbildungen/Haupt- 102 612487 10692283 10663578 2026-06-11T20:32:16Z Mighty Wire 111915 +[[Hauptgegenargument]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692283 wikitext text/x-wiki {{Verzeichnis|Deutsch|Wortbildungen}} *Dieser Thesaurus ist eine Sammlung der Ableitungen mit [[Haupt-]]. *Diese Auflistung soll auch beim Erstellen neuer Beiträge helfen. Als Lemma bereits vorhandene Einträge sind <span style="color:blue;">blau</span>, noch anzulegende <span style="color:red;">rot</span>. Bitte keine Einträge entfernen, sondern die Liste nur ergänzen. {{TOC}} == Substantive == {{jsAdd(}} {| |----- | width="20%" valign="top" | ==A== *[[Hauptabnehmer]] *[[Hauptabsatzmarkt]] *[[Hauptabschnitt]] *[[Hauptachse]] *[[Hauptader]] *[[Hauptakteur]] *[[Hauptaktion]] *[[Hauptaktionär]] *[[Hauptakzent]] *[[Hauptaltar]] *[[Hauptamt]] *[[Hauptangeklagter]] *[[Hauptangriffsziel]] *[[Hauptanklagepunkt]] *[[Hauptankläger]] *[[Hauptanliegen]] *[[Hauptanschluss]] *[[Hauptarbeit]] *[[Hauptargument]] *[[Hauptattacke]] *[[Hauptattraktion]] *[[Hauptaugenmerk]] *[[Hauptautor]] | width="20%" valign="top" | ==B== *[[Hauptbahn]] *[[Hauptbahnhof]] *[[Hauptbalken]] *[[Hauptbasis]] *[[Hauptbedeutung]] *[[Hauptbedingung]] *[[Hauptberuf]] *[[Hauptbeschäftigung]] *[[Hauptbeschuldigter]] *[[Hauptbestandteil]] *[[Hauptbesuchszeit]] *[[Hauptbetonung]] *[[Hauptbetrieb]] *[[Hauptbootsmann]] *[[Hauptbuch]] *[[Hauptbuchhalter]] *[[Hauptbuchhaltung]] *[[Hauptbühne]] *[[Hauptbunker]] | width="20%" valign="top" | ==C== *[[Hauptcharakter]] | width="20%" valign="top" | ==D== *[[Hauptdarsteller]] *[[Hauptdeck]] *[[Hauptdepot]] *[[Hauptdialog]] | width="20%" valign="top" | ==E== *[[Haupteigenschaft]] *[[Haupteigentümer]] *[[Haupteinflussfaktor]] *[[Haupteingang]] *[[Haupteinkaufsstraße]] *[[Haupteinkommen]] *[[Haupteinnahmequelle]] *[[Hauptentwickler]] *[[Haupterbe]] *[[Hauptereignis]] *[[Haupterkennungszeichen]] *[[Haupterwerb]] *[[Haupterwerbszweig]] *[[Haupterzeugnis]] |----- | width="20%" valign="top" | ==F== *[[Hauptfach]] *[[Hauptfaktor]] *[[Hauptfeind]] *[[Hauptfeld]] *[[Hauptfeldwebel]] *[[Hauptfeuer]] *[[Hauptfigur]] *[[Hauptfilm]] *[[Hauptflur]] *[[Hauptforderung]] *[[Hauptfrage]] *[[Hauptfrau]] *[[Hauptfunktion]] | width="20%" valign="top" | ==G== *[[Hauptgang]] *[[Hauptgasleitung]] *[[Hauptgasse]] *[[Hauptgebäude]] *[[Hauptgebiet]] *[[Hauptgedanke]] *[[Hauptgefahr]] *[[Hauptgefahrenherd]] *[[Hauptgefreiter]] *[[Hauptgegenargument]] *[[Hauptgegenstand]] *[[Hauptgegner]] *[[Hauptgericht]] *[[Hauptgeschäft]] *[[Hauptgeschäftsfeld]] *[[Hauptgeschäftsführer]] *[[Hauptgeschäftsstelle]] *[[Hauptgeschäftsstraße]] *[[Hauptgeschäftszeit]] *[[Hauptgeschehen]] *[[Hauptgesellschafter]] *[[Hauptgesims]] *[[Hauptgesprächsthema]] *[[Hauptgestalt]] *[[Hauptgewerbe]] *[[Hauptgewerk]] *[[Hauptgewicht]] *[[Hauptgewinn]] *[[Hauptgewinner]] | width="20%" valign="top" | ==H== *[[Hauptgläubiger]] *[[Hauptgleis]] *[[Hauptgott]] *[[Hauptgottesdienst]] *[[Hauptgottheit]] *[[Hauptgraben]] *[[Hauptgrund]] *[[Hauptgruppe]] *[[Haupthafen]] *[[Haupthahn]] *[[Haupthaus]] *[[Hauptheer]] *[[Haupthindernis]] | width="20%" valign="top" | ==I== *[[Hauptinhalt]] *[[Hauptinteresse]] | width="20%" valign="top" | ==J== *[[Hauptjob]] |----- | width="20%" valign="top" | ==K== *[[Hauptkammer]] *[[Hauptkampf]] *[[Hauptkampflinie]] *[[Hauptkapitel]] *[[Hauptkasse]] *[[Hauptkatalog]] *[[Hauptkathedrale]] *[[Hauptkennzeichen]] *[[Hauptkennziffer]] *[[Hauptkerl]] *[[Hauptkläger]] *[[Hauptkommissar]] *[[Hauptkonkurrent]] *[[Hauptkontingent]] *[[Hauptkorridor]] *[[Hauptkriegsverbrecher]] *[[Hauptkritikpunkt]] *[[Hauptkrümmungsradius]] | width="20%" valign="top" | ==L== *[[Hauptlabor]] *[[Hauptlager]] *[[Hauptlast]] *[[Hauptlauf]] *[[Hauptlehre]] *[[Hauptlehrer]] *[[Hauptlehrgang]] *[[Hauptleistung]] *[[Hauptleitung]] *[[Hauptlesesaal]] *[[Hauptleute]] | width="20%" valign="top" | ==M== *[[Hauptmahlzeit]] *[[Hauptmann]] *[[Hauptmenü]] *[[Hauptmerkmal]] *[[Hauptmieter]] *[[Hauptmodul]] *[[Hauptmotiv]] *[[Hauptmöbel]] | width="20%" valign="top" | ==N== *[[Hauptnachricht]] *[[Hauptnachrichtensendung]] *[[Hauptnachteil]] *[[Hauptnährstoff]] *[[Hauptnahrung]] *[[Hauptnahrungsmittel]] *[[Hauptnahrungsquelle]] *[[Hauptnenner]] *[[Hauptnetz]] *[[Hauptniederlassung]] *[[Hauptnutzen]] *[[Hauptnutzer]] *[[Hauptnutzfläche]] *[[Hauptnutznießer]] *[[Hauptnutzungsfläche]] | width="20%" valign="top" | ==O== *[[Hauptorganisator]] *[[Hauptort]] |----- | width="20%" valign="top" | ==P== *[[Hauptpaket]] *[[Hauptparkplatz]] *[[Hauptpass]] *[[Hauptperson]] *[[Hauptplatz]] *[[Hauptportal]] *[[Hauptpost]] *[[Hauptpostamt]] *[[Hauptpreis]] *[[Hauptprobe]] *[[Hauptproblem]] *[[Hauptprodukt]] *[[Hauptprogramm]] *[[Hauptprotagonist]] *[[Hauptprozessor]] *[[Hauptpunkt]] | width="20%" valign="top" | ==Q== *[[Hauptquartier]] | width="20%" valign="top" | ==R== *[[Hauptraum]] *[[Hauptredner]] *[[Hauptreferat]] *[[Hauptregel]] *[[Hauptreichtum]] *[[Hauptreisezeit]] *[[Hauptrohr]] *[[Hauptrolle]] *[[Hauptrunde]] | width="20%" valign="top" | ==S== *[[Hauptsachbearbeiter]] *[[Hauptsache]] *[[Hauptsaison]] *[[Hauptsatz]] *[[Hauptschacht]] *[[Hauptschiedsrichter]] *[[Hauptschiff]] *[[Hauptschlafzimmer]] *[[Hauptschlagader]] *[[Hauptschleuse]] *[[Hauptschluss]] *[[Hauptschlüssel]] *[[Hauptschmuggelroute]] *[[Hauptschöffe]] *[[Hauptschuld]] *[[Hauptschuldiger]] *[[Hauptschule]] *[[Hauptschwierigkeit]] *[[Hauptseite]] *[[Hauptseminar]] *[[Hauptsendung]] *[[Hauptsiedlungsgebiet]] *[[Hauptsitz]] *[[Hauptspiegel]] *[[Hauptstadt]] *[[Hauptstelle]] *[[Hauptstiege]] *[[Hauptstörenfried]] *[[Hauptstrafe]] *[[Hauptstraße]] *[[Hauptstrecke]] *[[Hauptstreitmacht]] *[[Hauptstreitpunkt]] *[[Hauptstudium]] | width="20%" valign="top" | ==T== *[[Hauptteil]] *[[Hauptteilhaber]] *[[Hauptthese]] *[[Haupttodesursache]] *[[Haupttor]] *[[Haupttreppe]] *[[Haupttribüne]] *[[Haupttrieb]] *[[Haupttypus]] |----- | width="20%" valign="top" | ==U== *[[Hauptunterschied]] *[[Hauptursache]] | width="20%" valign="top" | ==V== *[[Hauptveranstaltung]] *[[Hauptverantwortlicher]] *[[Hauptverantwortung]] *[[Hauptverband]] *[[Hauptverbandplatz]] *[[Hauptverdächtiger]] *[[Hauptverdiener]] *[[Hauptverdienst]] *[[Hauptverfahren]] *[[Hauptverhandlung]] *[[Hauptverkehr]] *[[Hauptverkehrsader]] *[[Hauptverkehrsstraße]] *[[Hauptverkehrszeit]] *[[Hauptversammlung]] *[[Hauptversorgungsnetz]] *[[Hauptvertreter]] *[[Hauptverursacher]] *[[Hauptverwaltung]] *[[Hauptvorstand]] *[[Hauptvorwurf]] | width="20%" valign="top" | ==W== *[[Hauptwache]] *[[Hauptwachtmeister]] *[[Hauptwasserhahn]] *[[Hauptweg]] *[[Hauptwerk]] *[[Hauptwettkampf]] *[[Hauptwettkampfstätte]] *[[Hauptwindrichtung]] *[[Hauptwohnsitz]] *[[Hauptwort]] | width="20%" valign="top" | ==X== | width="20%" valign="top" | ==Y== |----- | width="20%" valign="top" | ==Z== *[[Hauptzahler]] *[[Hauptzeile]] *[[Hauptzeit]] *[[Hauptzeitung]] *[[Hauptzelt]] *[[Hauptzentrale]] *[[Hauptzentrum]] *[[Hauptzeuge]] *[[Hauptziehung]] *[[Hauptziel]] *[[Hauptzielgebiet]] *[[Hauptzielgruppe]] *[[Hauptzielland]] *[[Hauptzielrichtung]] *[[Hauptzielscheibe]] *[[Hauptzimmer]] *[[Hauptzollamt]] *[[Hauptzubringer]] *[[Hauptzufahrt]] *[[Hauptzufahrtsstraße]] *[[Hauptzufluss]] *[[Hauptzug]] *[[Hauptzugang]] *[[hauptzuständig]] *[[Hauptzutat]] *[[Hauptzweck]] *[[Hauptzweig]] *[[Hauptzweigstelle]] | width="20%" valign="top" | ==Ä== *[[Hauptänderung]] *[[Hauptärgernis]] | width="20%" valign="top" | ==Ö== *[[Hauptökonom]] | width="20%" valign="top" | ==Ü== *[[Hauptübel]] |} {{jsAdd)}} qj0cs6vktydjbhh2cu61t9jl159dxz5 Kindergartenkind 0 675496 10692126 9530398 2026-06-11T17:16:27Z Karl-Heinz Best 257379 /* {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} */ + beisp 10692126 wikitext text/x-wiki == Kindergartenkind ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Kindergartenkind |Nominativ Plural=Kindergartenkinder |Genitiv Singular=Kindergartenkindes |Genitiv Singular*=Kindergartenkinds |Genitiv Plural=Kindergartenkinder |Dativ Singular=Kindergartenkind |Dativ Singular*=Kindergartenkinde |Dativ Plural=Kindergartenkindern |Akkusativ Singular=Kindergartenkind |Akkusativ Plural=Kindergartenkinder }} {{Worttrennung}} :Kin·der·gar·ten·kind, {{Pl.}} Kin·der·gar·ten·kin·der {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈkɪndɐɡaʁtn̩ˌkɪnt}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Kindergartenkind.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] Kind, das einen [[Kindergarten]] besucht {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den [[Substantiv]]en ''[[Kindergarten]]'' und ''[[Kind]]'' {{Oberbegriffe}} :[1] [[Kind]] {{Beispiele}} :[1] Die ''Kindergartenkinder'' stehen vor dem Affengehege und beobachten das Gorillamännchen. :[1] Ein ''Kindergartenkind'' spielt im Sand, ein anderes schaukelt. :[1] „Ich habe mich schon als ''Kindergartenkind'' auf die Schule gefreut.“<ref>{{Literatur | Autor= Kaya Yanar | Titel= Made in Germany |TitelErg= | Auflage= 3. |Verlag= Wilhelm Heyne| Ort= München| Jahr= 2011 | ISBN= 978-3-453-60204-5 | Seiten=29.}}</ref> :[1] „''Kindergartenkinder'' lernten schneller, die waren in sechs Monaten fertig.“<ref>{{Literatur | Autor= Wladimir Kaminer | Titel= Ausgerechnet Deutschland|TitelErg= Geschichten unserer neuen Nachbarn| Auflage= |Verlag= Goldmann| Ort= München| Jahr= 2018 | ISBN= 978-3-442-48701-1 | Seiten= 177.}}</ref> :[1] „Auch die Untersuchung von Shields (1976) befaßt sich mit konversationellen Fähigkeiten, vor allem mit der Entwicklung des Dialogs bei drei- bis fünfjährigen ''Kindergartenkindern''.“<ref>{{Literatur| Autor=Els Oksaar |Titel=Spracherwerb im Vorschulalter|TitelErg= Einführung in die Pädolinguistik |Verlag= Kohlhammer |Ort= Stuttgart/Berlin/Köln/Mainz |Jahr=1977 | Seiten= 131. |ISBN= 3-17-004471-0}}</ref> :[1] „Aber ihre Tochter sagte schon als ''Kindergartenkind'', sie wolle weder Prinzessin werden noch Astrobiologin (was der unausgesprochene Traum ihrer Eltern war), sondern Nonne.“<ref>{{Literatur |Autor=Carsten Henn|Titel= Der Buchspazierer|TitelErg= Roman|Auflage= 10.|Verlag= Piper|Ort= München |Jahr=2025| Seiten= 50.|ISBN=978-3-49-07400-1}} Zuerst 2020.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Kind, das einen Kindergarten besucht|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|kindergartner}} *{{fr}}: {{Ü|fr|préscolaire}} {{m}} {{f}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{ja}}: {{Üt|ja|園児|enji}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-DWDS|Kindergartenkind}} :[*] {{Ref-UniLeipzig|Kindergartenkind}} :[1] {{Ref-Duden|Kindergartenkind}} :[*] {{Ref-PONS|Kindergartenkind}} :[*] {{Ref-OWID|elexiko|204891}} {{Quellen}} 4z0fdzc6tjrty17krn7cmpfre8zz76g Leere 0 730465 10692071 9659030 2026-06-11T15:39:03Z Karl-Heinz Best 257379 /* {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} */ + beisp 10692071 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[leere]]}} == Leere ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Leere |Nominativ Plural=- |Genitiv Singular=Leere |Genitiv Plural=- |Dativ Singular=Leere |Dativ Plural=- |Akkusativ Singular=Leere |Akkusativ Plural=- }} {{Worttrennung}} :Lee·re, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈleːʁə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Leere.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|eːʁə|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] [[Zustand]] einer [[Gegend]]/eines [[Raumes]], [[nichts]] zu [[enthalten]] :[2] [[Gefühl]] einer [[Person]], [[nichts]] zu [[haben]], das sie [[erfüllen|erfüllt]] {{Herkunft}} :Das Wort ist seit dem 16. Jahrhundert belegt.<ref>{{Literatur|Autor=Wolfgang Pfeifer [Leitung]|Titel=Etymologisches Wörterbuch des Deutschen|Auflage=2. durchgesehene und erweiterte |Verlag=Deutscher Taschenbuch Verlag|Ort=München|Jahr=1995|ISBN=3-423-03358-4}}, Stichwort „leer“.</ref> :[[Ableitung]] des Substantivs vom Adjektiv ''[[leer]]'' mit dem [[Derivatem]] ([[Ableitungsmorphem]]) ''[[-e]]'' {{Sinnverwandte Wörter}} :[2] [[Sinnlosigkeit]], [[Ziellosigkeit]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Vakuum]] {{Beispiele}} :[1] Die ''Leere'' der vor ihnen liegenden Landschaft erschreckte sie. :[1] „Die Verdunkelung des Himmels, von Mallarmé und Rimbaud betrieben, hat eine ''Leere'' hinterlassen, eine Sehnsucht, die durch die Fülle der Welt nicht aufzuwiegen zu sein scheint.“<ref>{{Literatur | Autor= Jürgen Goldstein | Titel= Blau |TitelErg= Eine Wunderkammer seiner Bedeutungen| Auflage= |Verlag= Matthes & Seitz| Ort= Berlin| Jahr= 2017 | ISBN=978-3-95757-383-4 | Seiten=57.}}</ref> :[1] „Aber auch, was sie hier sah, machte sie nicht froh, die ''Leere'' der Villa nicht, die kahlen, kalten Wände.“<ref>{{Literatur |Autor=Carsten Henn|Titel= Der Buchspazierer|TitelErg= Roman|Auflage= 10.|Verlag= Piper|Ort= München |Jahr=2025| Seiten= 47.|ISBN=978-3-49-07400-1}} Zuerst 2020.</ref> :[2] „Es muss eine gewaltige ''Leere'' gewesen sein, zu der sich Leopolds Jugend allmählich aushöhlte.“<ref>{{Literatur| Autor= Jörg-Uwe Albig| Titel= Das Herz der Finsternis |Sammelwerk= GeoEpoche: Afrika 1415-1960| Nummer= Heft 66| Jahr=2014}}, Seite 96-115, Zitat Seite 101.</ref> :[2] „Der bestiegene Berg verliert sein Numinosum, das so faszinierte. Er hinterlässt eine innere ''Leere''.“<ref>{{Literatur | Autor= Siegbert A. Warwitz| Titel= Sinnsuche im Wagnis| TitelErg= Leben in wachsenden Ringen. Erklärungsmodelle für grenzüberschreitendes Verhalten. | Verlag= Schneider | Ort= Baltmannsweiler | Jahr= 2016 | ISBN= 978-3-8340-1620-1}}, Seite 75.</ref> :[2] „Die ''Leere'', die in seinen Augen zu sehen ist, sagt allen anderen: ich brauche eure Hilfe.“<ref>{{Literatur | Autor=Philipp Schrum | Herausgeber=Ruth Finckh, Manfred Kirchner und andere| Titel=Augen. Blicke | Sammelwerk=Augen Blicke | WerkErg=Eine Sammlung von Texten aus der Schreibwerkstatt der Universität des Dritten Lebensalters Göttingen | Verlag=BoD Books on Demand | Ort=Norderstedt | Jahr=2019 | Seiten=3–4, Zitat Seite 3 | ISBN=978-3-7504-1653-6}}.</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] ''mit [[Adjektiv]]:'' [[gähnend]]e ''Leere'' ({{Audio|De-gähnende Leere.ogg|Audio}}) :[2] ''mit [[Adjektiv]]:'' [[inner-|innere]] ''Leere'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Zustand einer Gegend/eines Raumes, nichts zu enthalten|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|emptiness}} *{{fr}}: {{Ü|fr|vide}} {{m}} *{{it}}: {{Ü|it|vuoto}} {{m}} *{{ku}}: **{{kmr}}: {{Ü|kmr|valahî}} {{f}} *{{ru}}: {{Üt|ru|}} *{{sv}}: {{Ü|sv|tomhet}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Gefühl einer Person, nichts zu haben, das sie erfüllt|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|emptiness}} *{{it}}: {{Ü|it|vuoto}} {{m}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Leere}} :[*, 2] {{Ref-DWDS|Leere}} :[*] {{Ref-UniLeipzig|Leere}} :[1, 2] {{Ref-FreeDictionary|Leere}} :[*] {{Ref-Duden|Leere}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|Homophone=[[lehre]], [[Lehre]]}} fxe1xerizefvqp7vmxek5czi3m4y8lw unpersönliches Verb 0 755987 10692517 9696391 2026-06-12T10:33:46Z Trevas 7006 +bg:[[безличен глагол]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692517 wikitext text/x-wiki == [[unpersönlich]]es [[Verb]] ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}}, {{Wortart|Wortverbindung|Deutsch}}, {{adjektivische Deklination}} === {{Deutsch adjektivisch Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular stark=unpersönliches Verb |Nominativ Plural stark=unpersönliche Verben |Genitiv Singular stark=unpersönlichen Verbs |Genitiv Singular stark*=unpersönlichen Verbes |Genitiv Plural stark=unpersönlicher Verben |Dativ Singular stark=unpersönlichem Verb |Dativ Plural stark=unpersönlichen Verben |Akkusativ Singular stark=unpersönliches Verb |Akkusativ Plural stark=unpersönliche Verben |Nominativ Singular schwach=unpersönliche Verb |Nominativ Plural schwach=unpersönlichen Verben |Genitiv Singular schwach=unpersönlichen Verbs |Genitiv Singular schwach*=unpersönlichen Verbes |Genitiv Plural schwach=unpersönlichen Verben |Dativ Singular schwach=unpersönlichen Verb |Dativ Plural schwach=unpersönlichen Verben |Akkusativ Singular schwach=unpersönliche Verb |Akkusativ Plural schwach=unpersönlichen Verben |Nominativ Singular gemischt=unpersönliches Verb |Nominativ Plural gemischt=unpersönliche Verben |Genitiv Singular gemischt=unpersönlichen Verbs |Genitiv Singular gemischt*=unpersönlichen Verbes |Genitiv Plural gemischt=unpersönlicher Verben |Dativ Singular gemischt=unpersönlichen Verb |Dativ Plural gemischt=unpersönlichen Verben |Akkusativ Singular gemischt=unpersönliches Verb |Akkusativ Plural gemischt=unpersönliche Verben }} {{Worttrennung}} :un·per·sön·li·ches Verb, {{Pl.}} un·per·sön·li·che Ver·ben {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˌʊnpɛʁzøːnlɪçəs ˈvɛʁp}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-unpersönliches Verb.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Linguistik|fachsprachlich}} [[Verb]], das kein persönliches Subjekt bei sich stehen hat {{Synonyme}} :[1] [[Impersonale]] {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[defektives Verb]], [[Defektivum]] {{Gegenwörter}} :[1] [[Personale]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Prädikat]], [[Verb]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Witterungsverb]]en {{Beispiele}} :[1] „Ein ''unpersönliches Verb'' kann nicht mit einer Person verbunden werden, es genügt sich selbst und benötigt kein Subjekt.“<ref>{{Internetquelle|url=https://books.google.se/books?id=lY4lDQAAQBAJ&pg=PT127|titel=Die vergessene Leichtigkeit der deutschen Sprache, Jürgen Lang|zugriff=2017-05-09}}</ref> :[1] Nach der Art des Subjekts, mit dem sie zusammen auftreten können, werden Verben als unpersönlich oder als persönlich bezeichnet. Sogenannte echte oder wahre ''unpersönliche Verben'' haben kein handelndes Subjekt, sondern nur ein grammatikalisches Subjekt, oftmals das »es«. :[1] Typische, echte ''unpersönliche Verben'' sind Witterungsverben, die Sätze bilden wie »Es hagelt.« :[1] ''Unpersönliche Verben'' können auch metaphorisch/übertragen verwendet werden, zum Beispiel »Es hagelte Kritik.« oder auch, mit eigenem Subjekt: »Karamellen regneten vom Karnevalszug.« :[1] Oftmals zählt man Verben, die nur in der 3. Person Singular und Plural stehen können (zum Beispiel »Es glückte nicht.« oder »Die Versuche glückten.«) nicht zu den ''unpersönlichen Verben.'' Hier ist der genaue Fachbegriff »defektives Verb«. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Linguistik, fachsprachlich: Verb, das kein persönliches Subjekt bei sich stehen hat|Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|безличен глагол}} {{m}} *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-Duden|unpersönlich}} :[1] {{Ref-wissen.de|Wörterbuch|unpersönlich}} :[1] [https://books.google.se/books?id=Ef0of5bC1RAC&pg=PA915 Dependenz und Valenz / Dependency and Valency. 2. Halbband, herausgegeben von Vilmos Ágel, Unpersönliche Verben] :[1] Siehe auch das Verzeichnis [[Verzeichnis:Deutsch/Unpersönliche Verben|Verben mit unvollständiger Flexion]] {{Quellen}} d35wk1oxrbvufkpt28hmqfg9867jdk8 Schulbildung 0 765104 10692505 9883517 2026-06-12T10:03:41Z Karl-Heinz Best 257379 /* {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} */ + beisp 10692505 wikitext text/x-wiki == Schulbildung ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Schulbildung |Nominativ Plural=— |Genitiv Singular=Schulbildung |Genitiv Plural=— |Dativ Singular=Schulbildung |Dativ Plural=— |Akkusativ Singular=Schulbildung |Akkusativ Plural=— }} {{Worttrennung}} :Schul·bil·dung, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃuːlˌbɪldʊŋ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Schulbildung.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] Gesamtheit dessen, was man in einer Schule lernen kann beziehungsweise gelernt hat {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus dem Stamm des Wortes ''[[Schule]]'' und dem Substantiv ''[[Bildung]]'' {{Oberbegriffe}} :[1] [[Bildung]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Gymnasialbildung]], [[Volksschulbildung]] {{Beispiele}} :[1] „Huxleys Vater war Mathematiklehrer gewesen und hatte ständig in der Klemme gesessen, weshalb er dem Sohn keine über zwei Jahre Grundschule hinausgehende ''Schulbildung'' finanzieren konnte.“<ref>{{Literatur|Autor= Tom Wolfe |Titel= Das Königreich der Sprache| Verlag= Blessing| Ort= München |Jahr= 2017 | ISBN= 978-3-89667-588-0}}, Zitat Seite 57&nbsp;f. Englisch ''The Kingdom of Language'', 2016.</ref> :[1] „Seine Fragestellung umfaßte den Einfluß des Kindergartens, der Volksschule und des Familienmilieus auf die Entwicklung der Artikulation, wobei die ''Schulbildung'' der Eltern die Variable bildete.“<ref>{{Literatur| Autor=Els Oksaar |Titel=Spracherwerb im Vorschulalter |TitelErg= Einführung in die Pädolinguistik |Verlag= Kohlhammer |Ort= Stuttgart/Berlin/Köln/Mainz |Jahr=1977 | Seiten= 117. |ISBN= 3-17-004471-0}}</ref> :[1] „Wenn man die Qualität des pakistanischen Bildungssystems berücksichtigt, wird schnell klar, dass nur ein kleiner Teil der Bevölkerung überhaupt eine qualitativ akzeptable ''Schulbildung'' erhält.“<ref>{{Literatur|Autor=Katja Mielke/Conrad Schetter|Titel=Pakistan: Land der Extreme|Auflage=1.|Verlag=C.H.Beck|Ort=München|Jahr=2013|ISBN=978-3-406-65295-0|Seiten=134}}.</ref> :[1] „Das nächste penibel eingepackte Buch erhielt Doktor Faustus, der behauptete, ein emeritierter Professor zu sein, der niemals eine höhere ''Schulbildung'' genossen hatte.“<ref>{{Literatur |Autor=Carsten Henn|Titel= Der Buchspazierer|TitelErg= Roman|Auflage= 10.|Verlag= Piper|Ort= München |Jahr=2025| Seiten= 52f.|ISBN=978-3-49-07400-1}} Zuerst 2020.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Gesamtheit dessen, was man in einer Schule lernen kann beziehungsweise gelernt hat|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|connaissance scolaire}} {{f}}, {{Ü|fr|bagage scolaire}} {{m}} *{{ru}}: {{Üt|ru|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Schulbildung}} :[1] {{Ref-DWDS|Schulbildung}} :[*] {{Ref-UniLeipzig|Schulbildung}} :[1] {{Ref-FreeDictionary|Schulbildung}} :[1] {{Ref-Duden|Schulbildung}} {{Quellen}} fe4mr3ejr3nek3cxv5pwh96kx18ti5g Benediktinerin 0 812889 10692479 9620480 2026-06-12T08:10:38Z Karl-Heinz Best 257379 /* {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} */ + beisp 10692479 wikitext text/x-wiki == Benediktinerin ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Benediktinerin |Nominativ Plural=Benediktinerinnen |Genitiv Singular=Benediktinerin |Genitiv Plural=Benediktinerinnen |Dativ Singular=Benediktinerin |Dativ Plural=Benediktinerinnen |Akkusativ Singular=Benediktinerin |Akkusativ Plural=Benediktinerinnen }} {{Worttrennung}} :Be·ne·dik·ti·ne·rin, {{Pl.}} Be·ne·dik·ti·ne·rin·nen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|benədɪkˈtiːnəʁɪn}}, {{Lautschrift|benedɪkˈtiːnəʁɪn}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Benediktinerin.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|iːnəʁɪn|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Religion}} Ordensfrau, die nach der Regel des Heiligen Benedikt lebt {{Herkunft}} :[[Ableitung]] ([[Motion]], [[Movierung]]) des Femininums aus der männlichen Form ''[[Benediktiner]]'' mit dem [[Derivatem]] ([[Ableitungsmorphem]]) ''[[-in]]'' {{Männliche Wortformen}} :[1] [[Benediktiner]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Frau]] {{Beispiele}} :[1] „In Frankreich und Belgien entstanden zwar wieder sehr schnell, in einigen Fällen sogar schon vor dem Sturz Napoleons, eine Anzahl von Konventen der ''Benediktinerinnen.''“<ref>o. A.: Die Kirche in der Gegenwart. In: Jedin, Hubert (Hg.) Handbuch der Kirchengeschichte, Berlin: Directmedia Publ. 2000 [1971], S. 10833; zitiert nach: {{Ref-DWDS|Benediktinerin}}</ref> :[1] „Am vergangenen Sonntag schalteten wiederum 5,33 Millionen ein, als es um die ''Benediktinerin'' Hildegard von Bingen ging.“<ref>www.rheinpfalz.de, gecrawlt am 23.01.2011; zitiert nach: {{Ref-UniLeipzig|Benediktinerin}}</ref> :[1] „Dieser führte sie in ein Kloster der ''Benediktinerinnen''.“<ref>{{Literatur |Autor=Carsten Henn|Titel= Der Buchspazierer|TitelErg= Roman|Auflage= 10.|Verlag= Piper|Ort= München |Jahr=2025| Seiten= 50f.|ISBN=978-3-49-07400-1}} Zuerst 2020.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Religion: Ordensfrau, die nach der Regel des Heiligen Benedikt lebt|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|Benedictine}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Benediktinerinnen}} :[1] {{Ref-DWDS|Benediktinerin}} (Korpusbelege) :[1] {{Ref-UniLeipzig|Benediktinerin}} :[1] {{Ref-FreeDictionary|Benediktinerin}} :[*] {{Ref-OWID|elexiko|21070}} :[1] {{Ref-Duden|Benediktinerin}} {{Quellen}} m3k9f6cnbjn0wsklyxg56rsoaselgpm Apfelauflauf 0 853884 10692164 9550206 2026-06-11T18:08:41Z Beitrag50330 174995 +fr:[[gratin aux pommes]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692164 wikitext text/x-wiki == Apfelauflauf ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Apfelauflauf |Nominativ Plural=Apfelaufläufe |Genitiv Singular=Apfelauflaufs |Genitiv Singular*=Apfelauflaufes |Genitiv Plural=Apfelaufläufe |Dativ Singular=Apfelauflauf |Dativ Singular*=Apfelauflaufe |Dativ Plural=Apfelaufläufen |Akkusativ Singular=Apfelauflauf |Akkusativ Plural=Apfelaufläufe |Bild=<!--füge hier dein Bild ein!-->|mini|1|<!--füge hier deine Beschreibung ein!--> }} {{Worttrennung}} :Ap·fel·auf·lauf, {{Pl.}} Ap·fel·auf·läu·fe {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈap͡fl̩ˌʔaʊ̯flaʊ̯f}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Apfelauflauf.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] im Ofen überbackenes Gericht mit Äpfeln {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Apfel]]'' und ''[[Auflauf]]'' {{Oberbegriffe}} :[1] [[Auflauf]] {{Beispiele}} :[1] Als Nachspeise gibt es heute ''Apfelauflauf''. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=im Ofen überbackenes Gericht mit Äpfeln|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|pandowdy}} *{{fr}}: {{Ü|fr|gratin aux pommes}} {{m}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} *{{hu}}: {{Ü|hu|almafelfújt}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Apfelauflauf}} :[1] {{Ref-DWDS|Apfelauflauf}} :[*] {{Ref-OWID|Apfelauflauf}} :[1] {{Ref-Duden|Apfelauflauf}} 6s3v0pbv7j9yavrquommlbrpt91op8o DSGVO 0 905850 10692088 10197297 2026-06-11T15:56:48Z Engelberth87 257236 Neuer Abschnitt 10692088 wikitext text/x-wiki == DSGVO ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Abkürzung|Deutsch}} === {{Alternative Schreibweisen}} :[[DS-GVO]] {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|…}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-DSGVO.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Recht}} [[Datenschutzgrundverordnung|'''D'''aten'''s'''chutz'''g'''rund'''v'''er'''o'''rdnung]] {{Synonyme}} :[1] [[EU-DS-GVO]], [[EU-DSGVO]], [[EU-Datenschutzgrundverordnung]] {{Beispiele}} :[1] „Der Kunde ist verpflichtet, den Anbieter sorgfältig auszuwählen, Art. 28 Abs. 1 ''DSGVO''.“<ref>{{Wikipedia|Software as a Service|oldid=183461112}}</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Recht: Datenschutzgrundverordnung|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|GDPR}} *{{et}}: {{Ü|et|IKÜM}} *{{fr}}: {{Ü|fr|RGPD}} {{m}} *{{el}}: {{Üt|el|ΓΚΠΔ|GKPD}} {{m}} *{{ga}}: {{Ü|ga|RGCS}} {{m}} *{{it}}: {{Ü|it|RGPD}} {{m}} *{{hr}}: {{Ü|hr|OUZP}} {{f}} *{{lv}}: {{Ü|lv|VDAR}} {{f}} *{{lt}}: {{Ü|lt|BDAR}} {{m}} *{{nl}}: {{Ü|nl|AVG}} {{f}} *{{pl}}: {{Ü|pl|RODO}} {{n}} *{{pt}}: {{Ü|pt|RGPD}} {{m}} *{{ro}}: {{Ü|ro|RGPD}} {{n}} *{{sl}}: {{Ü|sl|SUVP}} {{f}} *{{es}}: {{Ü|es|RGPD}} {{m}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-Abkürzungen}} {{Quellen}} 7wm8nuteulmivjpnj1zdi14nqznwmqk Polaroid 0 1016806 10692051 9674483 2026-06-11T14:35:35Z Karl-Heinz Best 257379 /* {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} */ + beisp 10692051 wikitext text/x-wiki == Polaroid ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Polaroid |Nominativ Plural=Polaroids |Genitiv Singular=Polaroids |Genitiv Plural=Polaroids |Dativ Singular=Polaroid |Dativ Plural=Polaroids |Akkusativ Singular=Polaroid |Akkusativ Plural=Polaroids }} {{Worttrennung}} :Po·la·ro·id, {{Pl.}} Po·la·ro·ids {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|polaˈʁɔɪ̯t}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Polaroid.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|ɔɪ̯t|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|ft=kurz für}} [[Polaroidfoto]]/[[Polaroidbild]], Sofortbild {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[Sofortbild]] {{Beispiele}} :[1] Ich lege das verblichene ''Polaroid'' zurück in die Schachtel. :[1] „Ich mache für alle Fälle ein ''Polaroid'', hole mein Antistatikspray und schmiere alles lustlos mit dem Lappen breit.“<ref>{{Literatur | Autor=Else Buschheuer | Titel=Ruf! Mich! An! | TitelErg=Roman | Verlag=Wilhelm Heyne Verlag | Ort=München | Jahr=2001 | ISBN=3-453-19004-1 | Seiten=178.}}</ref> :[1] „Seine eigene Kindheit lag jetzt so lange zurück, dass er sich an sie erinnerte wie an verblichene ''Polaroids''.“<ref>{{Literatur |Autor=Carsten Henn|Titel= Der Buchspazierer|TitelErg= Roman|Auflage= 10.|Verlag= Piper|Ort= München |Jahr=2025| Seiten= 38f.|ISBN=978-3-49-07400-1}} Zuerst 2020.</ref> {{Wortbildungen}} :[[Polaroidkamera]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=kurz für: Polaroidfoto/Polaroidbild, Sofortbild|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Polaroid}} :[1] {{Ref-DWDS|Polaroid}} :[*] {{Ref-OWID|Polaroid}} :[1] {{Ref-Duden|Polaroid}} {{Quellen}} 9ru04k5ymeupu7lvf8eiid2tisbp6px när katten är borta, dansar råttorna på bordet 0 1060723 10692267 9565966 2026-06-11T20:19:27Z Alexander Gamauf 7352 Ü-Tabelle: Glosse 10692267 wikitext text/x-wiki == när katten är borta, dansar råttorna på bordet ({{Sprache|Schwedisch}}) == === {{Wortart|Sprichwort|Schwedisch}} === {{Nebenformen}} :[[när katten är borta, dansa råttorna på bordet]] {{Worttrennung}} :när kat·ten är bor·ta, dan·sar råt·tor·na på bor·det {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=sv}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] bei fehlender Aufsicht nutzen manche die Situation aus, indem sie sich unbekümmert Dinge erlauben, die sonst nicht geduldet würden, indem sie sich Freiheiten herausnehmen, die ihnen sonst nicht zustehen (wortwörtlich: „wenn die Katze draußen ist, tanzen die Ratten auf dem Tisch“) {{Synonyme}} :[1] [[när katten är borta, dansar musen på bordet]] {{Beispiele}} :[1] ''När katten är borta, dansar råttorna på bordet'' brukar man säga och det stämmer nog i det här fallet. ::''Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen sogar die Ratten auf dem Tisch'' pflegt man zu sagen und das trifft auch in diesem Fall zu. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=bei fehlender Aufsicht nutzen manche die Situation aus, indem sie sich unbekümmert Dinge erlauben|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Literatur | Autor=Karl W. Bergemann | Titel=Das Wörterbuch Schwedisch-Deutsch / Deutsch-Schwedisch | TitelErg=28.000 Stichwörter | Verlag=[Selbstverlag] | Ort=Ellwangen | Jahr=2018 | Online=E-Book; {{GBS|94RfDwAAQBAJ|PT822|Hervorhebung="När+katten+är+borta,+dansar+råttorna+på+bordet"}} }}. m9fq7i2lhme9a1l6yu1luknsupb057f Marmortisch 0 1083324 10692061 10009374 2026-06-11T15:03:54Z Karl-Heinz Best 257379 /* {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} */ + beisp 10692061 wikitext text/x-wiki == Marmortisch ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Marmortisch |Nominativ Plural=Marmortische |Genitiv Singular=Marmortischs |Genitiv Singular*=Marmortisches |Genitiv Plural=Marmortische |Dativ Singular=Marmortisch |Dativ Singular*=Marmortische |Dativ Plural=Marmortischen |Akkusativ Singular=Marmortisch |Akkusativ Plural=Marmortische }} {{Worttrennung}} :Mar·mor·tisch, {{Pl.}} Mar·mor·ti·sche {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈmaʁmoːɐ̯ˌtɪʃ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Marmortisch.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] Tisch, bei dem mindestens die Platte aus Marmor besteht {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus ''[[Marmor]]'' und ''[[Tisch]]'' {{Verkleinerungsformen}} :[[Marmortischchen]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Tisch]] {{Beispiele}} :[1] „6000 Gäste speisten an ''Marmortischen'' von goldenem Geschirr oder wurden im weitläufigen Park unterhalten.“<ref>{{Per-G/Geschichte | Autor=Sophia Schülke | Titel=Grüne Ode an Ludwig XIV. | Nummer=4/2017 | Seiten=67. }}</ref> :[1] „Aus den Lautsprechern in der Decke tönte John Coltrane, und die ''Marmortische'' und die Bar glänzten so, dass sogar das gedämpfte Licht in ihnen funkelte.“<ref>{{Literatur|Autor=Jake Adelstein|Titel=Tokyo Vice|TitelErg=Eine gefährliche Reise durch die japanische Unterwelt|Auflage=1.|Verlag=Riva|Ort=München|Jahr=2022|ISBN=978-3-7423-2091-9|Seiten=42}}.</ref> :[1] „Irgendwann landete Schascha in einem riesigen leeren Saal mit einem Feuer im alten Kamin, einem dunkelbraunen Ledersofa und einem ''Marmortisch'', auf dem ein Notebook und drei Bücher lagen.“<ref>{{Literatur |Autor=Carsten Henn|Titel= Der Buchspazierer|TitelErg= Roman|Auflage= 10.|Verlag= Piper|Ort= München |Jahr=2025| Seiten= 45.|ISBN=978-3-49-07400-1}} Zuerst 2020.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Tisch, bei dem mindestens die Platte aus Marmor besteht|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{is}}: {{Ü|is|marmaraborð}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Wikipedia-Suche}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-OWID}} :[*] {{Ref-FreeDictionary}} :[1] {{Ref-Duden}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} 21igygmr0i2bmwdp3bb5ae1sg5jeyoc 10692063 10692061 2026-06-11T15:09:04Z Mighty Wire 111915 /* {{Übersetzungen}} */ 10692063 wikitext text/x-wiki == Marmortisch ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Marmortisch |Nominativ Plural=Marmortische |Genitiv Singular=Marmortischs |Genitiv Singular*=Marmortisches |Genitiv Plural=Marmortische |Dativ Singular=Marmortisch |Dativ Singular*=Marmortische |Dativ Plural=Marmortischen |Akkusativ Singular=Marmortisch |Akkusativ Plural=Marmortische }} {{Worttrennung}} :Mar·mor·tisch, {{Pl.}} Mar·mor·ti·sche {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈmaʁmoːɐ̯ˌtɪʃ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Marmortisch.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] Tisch, bei dem mindestens die Platte aus Marmor besteht {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus ''[[Marmor]]'' und ''[[Tisch]]'' {{Verkleinerungsformen}} :[[Marmortischchen]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Tisch]] {{Beispiele}} :[1] „6000 Gäste speisten an ''Marmortischen'' von goldenem Geschirr oder wurden im weitläufigen Park unterhalten.“<ref>{{Per-G/Geschichte | Autor=Sophia Schülke | Titel=Grüne Ode an Ludwig XIV. | Nummer=4/2017 | Seiten=67. }}</ref> :[1] „Aus den Lautsprechern in der Decke tönte John Coltrane, und die ''Marmortische'' und die Bar glänzten so, dass sogar das gedämpfte Licht in ihnen funkelte.“<ref>{{Literatur|Autor=Jake Adelstein|Titel=Tokyo Vice|TitelErg=Eine gefährliche Reise durch die japanische Unterwelt|Auflage=1.|Verlag=Riva|Ort=München|Jahr=2022|ISBN=978-3-7423-2091-9|Seiten=42}}.</ref> :[1] „Irgendwann landete Schascha in einem riesigen leeren Saal mit einem Feuer im alten Kamin, einem dunkelbraunen Ledersofa und einem ''Marmortisch'', auf dem ein Notebook und drei Bücher lagen.“<ref>{{Literatur |Autor=Carsten Henn|Titel= Der Buchspazierer|TitelErg= Roman|Auflage= 10.|Verlag= Piper|Ort= München |Jahr=2025| Seiten= 45.|ISBN=978-3-49-07400-1}} Zuerst 2020.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Tisch, bei dem mindestens die Platte aus Marmor besteht|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|marble table}} *{{is}}: {{Ü|is|marmaraborð}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Wikipedia-Suche}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-OWID}} :[*] {{Ref-FreeDictionary}} :[1] {{Ref-Duden}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} cld70j1pkrfqa5nn87vkk0yso54bfyd Pappelallee 0 1109696 10692036 10692017 2026-06-11T13:05:28Z Priwo 19285 -Beispiel 10692036 wikitext text/x-wiki == Pappelallee ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Pappelallee |Nominativ Plural=Pappelalleen |Genitiv Singular=Pappelallee |Genitiv Plural=Pappelalleen |Dativ Singular=Pappelallee |Dativ Plural=Pappelalleen |Akkusativ Singular=Pappelallee |Akkusativ Plural=Pappelalleen }} {{Worttrennung}} :Pap·pel·al·lee, {{Pl.}} Pap·pel·al·le·en {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈpapl̩ʔaˌleː}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Pappelallee.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] aus Pappeln bestehende Allee {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Pappel]]'' und ''[[Allee]]'' {{Oberbegriffe}} :[1] [[Allee]] {{Beispiele}} :[1] „Wie die Polizei am Freitag mitteilte, fuhr die Frau gegen 19 Uhr von der ''Pappelallee'' zur Röhrichtstraße, als der Unbekannte sie vom Rad stieß und in ein angrenzendes Maisfeld zog.“<ref>{{Internetquelle | url= https://www.sueddeutsche.de/muenchen/muenchen-hasenbergl-vergewaltigung-1.4985389 | titel= Frau in Feldmoching überfallen und vergewaltigt | zugriff=2020-08-31}}</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=aus Pappeln bestehende Allee|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|allée de peupliers}} {{f}}, {{Ü|fr|allée plantée de peupliers}} {{f}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{sv}}: {{Ü|sv|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} *{{uk}}: {{Üt|uk|тополина алея}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Lit-Duden: Rechtschreibung|A=25}}, „Pappelallee“, Seite 809. :[*] {{Wikipedia-Suche}} :[1] {{Ref-Duden}} :[*] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[*] {{Ref-OWID|elexiko|218416}} {{Quellen}} ngwmlmtpc9d4dqvtdhitg534cxsoq5w Unfreundlichkeit 0 1116932 10692510 9696144 2026-06-12T10:14:02Z Karl-Heinz Best 257379 /* {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} */ + beisp 10692510 wikitext text/x-wiki == Unfreundlichkeit ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Unfreundlichkeit |Genitiv Singular=Unfreundlichkeit |Dativ Singular=Unfreundlichkeit |Akkusativ Singular=Unfreundlichkeit |Nominativ Plural=Unfreundlichkeiten |Genitiv Plural=Unfreundlichkeiten |Dativ Plural=Unfreundlichkeiten |Akkusativ Plural=Unfreundlichkeiten }} {{Worttrennung}} :Un·freund·lich·keit, {{Pl.}} Un·freund·lich·kei·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʊnˌfʁɔɪ̯ntlɪçkaɪ̯t}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Unfreundlichkeit.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|kein Plural}} [[abweisend]]es, [[respektlos]]es [[Verhalten]] :[2] [[despektierlich]]e [[Handlung]] oder [[Äußerung]] {{Herkunft}} :[[Ableitung]] des Substantivs vom Adjektiv ''[[unfreundlich]]'' mit dem [[Derivatem]] ([[Ableitungsmorphem]]) ''[[-heit]]'' {{Synonyme}} :[1] [[Barschheit]], [[Charakterlosigkeit]], [[Grobheit]], [[Respektlosigkeit]], [[Rücksichtslosigkeit]], [[Unhöflichkeit]], [[Verächtlichkeit]], [[Würdelosigkeit]] {{Gegenwörter}} :[1] [[Anständigkeit]], [[Artigkeit]], [[Freundlichkeit]], [[Höflichkeit]], [[Liebenswürdigkeit]], [[Zuvorkommenheit]] {{Beispiele}} :[1] „Ich schreibe seine ''Unfreundlichkeit'' dem vielen Alkohol zu.“<ref>{{Literatur|Autor=Theodor J. Reisdorf|Titel=Mörderische Friesenhochzeit|Verlag=BASTEI LÜBBE|Jahr=2014|Seiten=89|ISBN=978-3-8387-5446-8|Online=Zitiert nach {{GBS|lxKoAgAAQBAJ|PT89|Hervorhebung="Unfreundlichkeit"}}}}</ref> :[1] „Ich ging davon aus, dass Marlene mir von nun an wieder mit Schärfe und ''Unfreundlichkeit'' begegnen würde, wie früher so oft.“<ref>{{Literatur|Autor=Susann Sitzler|Titel=Geschwister|Verlag=Klett-Cotta|Jahr=2014|Seiten=170|ISBN=978-3-608-10732-6|Online=Zitiert nach {{GBS|VTUtBAAAQBAJ|PT170|Hervorhebung="Unfreundlichkeit"}}}}</ref> :[1] „Jetzt tat ihm seine ''Unfreundlichkeit'' leid. Schließlich hatte sie es ja nur gut mit ihm gemeint, sagte er sich.“<ref>{{Literatur|Autor=Walther Kabel|Titel=Gesammelte Werke: Krimis + Science-Fiction-Romane + Abenteuerromane + Erzählungen + Märchen + Essays (570 Titel in einem Buch)|Verlag=e-artnow|Jahr=2016|Seiten=9559|Online=Zitiert nach {{GBS|7BSQDAAAQBAJ|PT9559|Hervorhebung="Unfreundlichkeit"}}}}</ref> :[1] „Jeden Tag musste er sich unverschämte Beschwerden über Unpünktlichkeit, Unfähigkeit oder ''Unfreundlichkeit'' anhören.“<ref>{{Literatur |Autor=Carsten Henn|Titel= Der Buchspazierer|TitelErg= Roman|Auflage= 10.|Verlag= Piper|Ort= München |Jahr=2025| Seiten= 53.|ISBN=978-3-49-07400-1}} Zuerst 2020.</ref> :[2] „In ihrer Gegenwart hatte er mit seiner Frau telefoniert und sie gebeten, ihm all seine ''Unfreundlichkeiten'' zu vergeben.“<ref>{{Literatur|Autor=Ruth Huber|Titel=Rückerinnerung. Bewusstsein gewinnt, wer sich erinnert.|Verlag=Lulu.com|Jahr=2014|Seiten=228|ISBN=978-3-9522513-4-8|Online=Zitiert nach {{GBS|2J_kBgAAQBAJ|PA228|Hervorhebung="Unfreundlichkeiten"}}}}</ref> :[2] „Wenn die Schwyzer ihre ''Unfreundlichkeiten'' unterliessen, würden die Zürcher mit ihnen gerne in guter Freundschaft leben.“<ref>{{Literatur|Autor=Aegidius Tschudi, Peter Stadler, Bernhard Stettler, Allgemeine Geschichtforschende Gesellschaft der Schweiz|Titel=Chronicon Helveticum: T. von 1400 bis 1414|Verlag=Selbstverlag der Allgemeinen Geschichtsforschenden Gesellschaft der Schweiz [Auslieferung:]|Jahr=1994|Seiten=37|Online=Zitiert nach {{GBS|5edOAQAAIAAJ|PA37|Hervorhebung="Unfreundlichkeiten"}}}}</ref> :[2] „Eine ''Unfreundlichkeit'' des Tons ist unverkennbar.“<ref>{{Literatur | Autor= Helmut Göbel| Titel= Elias Canetti | Verlag=Rowohlt|Ort= Reinbek |Jahr=2005 |ISBN= 3-499-50585-1|Seiten=99}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=kein Plural: abweisendes, respektloses Verhalten|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{ru}}: {{Üt|ru|нелюбезность}} {{f}}, {{Üt|ru|неприветливость}} {{f}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=despektierliche Handlung oder Äußerung|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} }} {{Referenzen}} :[1, 2] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-OWID}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[*] {{Ref-FreeDictionary}} :[1, 2] {{Ref-Duden}} :[*] {{Ref-PONS}} {{Quellen}} f1cbezpdex8f81qopyuc2coxfv8vpsg Obstanbau 0 1249565 10692094 10641434 2026-06-11T16:05:44Z Beitrag50330 174995 +fr:[[culture fruitière]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692094 wikitext text/x-wiki == Obstanbau ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Obstanbau |Nominativ Plural=– |Genitiv Singular=Obstanbaus |Genitiv Singular*=Obstanbaues |Genitiv Plural=– |Dativ Singular=Obstanbau |Dativ Plural=– |Akkusativ Singular=Obstanbau |Akkusativ Plural=– }} {{Worttrennung}} :Obst·an·bau, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈoːpstʔanˌbaʊ̯}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Obstanbau.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Landwirtschaft}} der [[Anbau]] von [[Kernobst]], [[Steinobst]] oder [[Beerenobst]] großflächig im [[Freiland]] {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Obst]]'' und ''[[Anbau]]'' {{Synonyme}} :[1] [[Obstbau]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Pflanzenanbau]] {{Beispiele}} :[1] „Als in den 195oer- und 196oer- Jahren an der Mosel der ''Obstanbau'' mehr und mehr aufgegeben wurde, gingen auch die Baumbestände der Weinbergpfirsiche drastisch zurück.“<ref>Eberhard Schmitt-Burk: Wandern an der Mosel, 2007 (DuMont Reiseverlag), {{#isbn:3770153359}}, Seite 74, Kapitel „Rückkehr des Weinbergpfirsisch“</ref> {{Wortbildungen}} :[1] [[Obstanbaugebiet]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=der Anbau von Kernobst, Steinobst oder Beerenobst großflächig im Freiland |Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|culture fruitière}} {{f}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Wikipedia-Suche}} :[1] {{Ref-Duden}} :[*] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[*] {{Ref-PONS}} :[*] {{Ref-OWID|elexiko|69534}} {{Quellen}} b8q0m0jazg8mjnpo26w3395gruyg8a7 10692095 10692094 2026-06-11T16:06:02Z Beitrag50330 174995 +fr:[[pomiculture]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692095 wikitext text/x-wiki == Obstanbau ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Obstanbau |Nominativ Plural=– |Genitiv Singular=Obstanbaus |Genitiv Singular*=Obstanbaues |Genitiv Plural=– |Dativ Singular=Obstanbau |Dativ Plural=– |Akkusativ Singular=Obstanbau |Akkusativ Plural=– }} {{Worttrennung}} :Obst·an·bau, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈoːpstʔanˌbaʊ̯}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Obstanbau.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Landwirtschaft}} der [[Anbau]] von [[Kernobst]], [[Steinobst]] oder [[Beerenobst]] großflächig im [[Freiland]] {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Obst]]'' und ''[[Anbau]]'' {{Synonyme}} :[1] [[Obstbau]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Pflanzenanbau]] {{Beispiele}} :[1] „Als in den 195oer- und 196oer- Jahren an der Mosel der ''Obstanbau'' mehr und mehr aufgegeben wurde, gingen auch die Baumbestände der Weinbergpfirsiche drastisch zurück.“<ref>Eberhard Schmitt-Burk: Wandern an der Mosel, 2007 (DuMont Reiseverlag), {{#isbn:3770153359}}, Seite 74, Kapitel „Rückkehr des Weinbergpfirsisch“</ref> {{Wortbildungen}} :[1] [[Obstanbaugebiet]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=der Anbau von Kernobst, Steinobst oder Beerenobst großflächig im Freiland |Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|culture fruitière}} {{f}}, {{Ü|fr|pomiculture}} {{f}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Wikipedia-Suche}} :[1] {{Ref-Duden}} :[*] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[*] {{Ref-PONS}} :[*] {{Ref-OWID|elexiko|69534}} {{Quellen}} 8gqmg0bva6rsy054idnnck48vtddmwc 10692097 10692095 2026-06-11T16:06:50Z Beitrag50330 174995 /* {{Übersetzungen}} */ 10692097 wikitext text/x-wiki == Obstanbau ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Obstanbau |Nominativ Plural=– |Genitiv Singular=Obstanbaus |Genitiv Singular*=Obstanbaues |Genitiv Plural=– |Dativ Singular=Obstanbau |Dativ Plural=– |Akkusativ Singular=Obstanbau |Akkusativ Plural=– }} {{Worttrennung}} :Obst·an·bau, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈoːpstʔanˌbaʊ̯}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Obstanbau.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Landwirtschaft}} der [[Anbau]] von [[Kernobst]], [[Steinobst]] oder [[Beerenobst]] großflächig im [[Freiland]] {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Obst]]'' und ''[[Anbau]]'' {{Synonyme}} :[1] [[Obstbau]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Pflanzenanbau]] {{Beispiele}} :[1] „Als in den 195oer- und 196oer- Jahren an der Mosel der ''Obstanbau'' mehr und mehr aufgegeben wurde, gingen auch die Baumbestände der Weinbergpfirsiche drastisch zurück.“<ref>Eberhard Schmitt-Burk: Wandern an der Mosel, 2007 (DuMont Reiseverlag), {{#isbn:3770153359}}, Seite 74, Kapitel „Rückkehr des Weinbergpfirsisch“</ref> {{Wortbildungen}} :[1] [[Obstanbaugebiet]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=der Anbau von Kernobst, Steinobst oder Beerenobst großflächig im Freiland |Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|culture fruitier|culture fruitière|culture fruitière|L=s}} {{f}}, {{Ü|fr|pomiculture}} {{f}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Wikipedia-Suche}} :[1] {{Ref-Duden}} :[*] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[*] {{Ref-PONS}} :[*] {{Ref-OWID|elexiko|69534}} {{Quellen}} i6gkdme7ouz5r7onfvom9300qvk0br4 akrophonisch 0 1306383 10692032 10692029 2026-06-11T12:13:44Z Udo T. 91150 das ist schon ein Zitat, aber da es eklatant falsche Informationen enthält, ist es dann eben zu entfernen. 10692032 wikitext text/x-wiki == akrophonisch ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Adjektiv|Deutsch}} === {{Deutsch Adjektiv Übersicht |Positiv=akrophonisch |Komparativ=— |Superlativ=— }} {{Alternative Schreibweisen}} :[[akrofonisch]] {{Worttrennung}} :ak·ro·pho·nisch, {{kSt.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|akʁoˈfoːnɪʃ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-akrophonisch.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|oːnɪʃ|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Linguistik}} die [[Akrophonie]] betreffend {{Herkunft}} :[[Derivation]] ([[Ableitung]]) vom [[Substantiv]] ''[[Akrophonie]]'' mit dem [[Suffix]] ''[[-isch]]'' {{Beispiele}} :[1] Bei ''akrophonisch'' gebildeten Wörter genügt die Kenntnis der Wörter, deren Initialen verwendet wurden (l[ight] a[mplification] by s[imulated] e[mission of] r[adiation] bei Laser).<ref>{{Literatur | Online=zitiert nach {{GBS|s31LHp-za2gC|PA1333|Hervorhebung=akrophonisch}} | Autor=D. Alan Cruse, Franz Hundsnurscher, Michael Job, Peter Rolf Lutzeier | Titel=Lexikologie / Lexicology. | Band=2. Halbband | Verlag=Walter de Gruyter | Jahr=2008 | Seiten=1333 | ISBN=9783110194241 | Zugriff=2022-12-09 }}.</ref> :[1] Das älteste griechische Zahlensystem ist unter dem Namen ''akrophonische'' Ziffern bekannt, da die Ziffern eigentlich Anfangsbuchstaben der entsprechenden Zahlwörter waren …<ref>{{Literatur | Online=zitiert nach {{GBS|7_RADwAAQBAJ|PA7|Hervorhebung=akrophonische}} | Autor=Franka Miriam Brückler | Titel=Geschichte der Mathematik kompakt | TitelErg=Das Wichtigste aus Arithmetik, Geometrie, Algebra, Zahlentheorie und Logik | Verlag=Springer | Ort= | Jahr=2017 | Seiten=7 | ISBN=9783662553527 | Zugriff=2022-12-09 }}.</ref> :[1] Diese These erklärt die Abstammung der runischen Schrift, befasst sich mit ihrer Form, mit ''akrophonischen'' Namen der Runen im alten Futhark und auch mit einigen Besonderheiten der Schrift, wie zum Beispiel den Nasalkonsonanten und der Schreibweise der Geminaten.<ref>{{Literatur | Online=[https://www.grin.com/document/370405 Online] | Autor=Valentyn Taranets | Titel=Germanische und slavische Runen stammen aus einer Quelle | TitelErg=Wissenschaftlicher Aufsatz | Verlag=GRIN | Jahr=2017 | Kapitel=Problemstellung }}.</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] ''akrophonische'' [[Buchstabe]]n, [[Name]]n, [[Ziffer]]n; ''akrophonisches'' [[Prinzip]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=die Akrophonie betreffend|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|acrophonic}} *{{fi}}: {{Ü|fi|akrofoninen}} *{{fr}}: {{Ü|fr|acrophonique}} *{{it}}: {{Ü|it|acrofonico}} *{{nl}}: {{Ü|nl|acrofoon}} *{{pl}}: {{Ü|pl|akrofoniczny}} *{{ru}}: {{Üt|ru|акрофонический}} *{{es}}: {{Ü|es|acrofónico}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia-Suche}} :[1] {{Ref-Duden}} {{Quellen}} hw3dc5zhcawo3ok0x6evbz0apwqbnte 10692033 10692032 2026-06-11T12:20:26Z Alexander Gamauf 7352 Beispiele+ 10692033 wikitext text/x-wiki == akrophonisch ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Adjektiv|Deutsch}} === {{Deutsch Adjektiv Übersicht |Positiv=akrophonisch |Komparativ=— |Superlativ=— }} {{Alternative Schreibweisen}} :[[akrofonisch]] {{Worttrennung}} :ak·ro·pho·nisch, {{kSt.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|akʁoˈfoːnɪʃ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-akrophonisch.ogg}} :{{Reime}} {{Reim|oːnɪʃ|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Linguistik}} die [[Akrophonie]] betreffend {{Herkunft}} :[[Derivation]] ([[Ableitung]]) vom [[Substantiv]] ''[[Akrophonie]]'' mit dem [[Suffix]] ''[[-isch]]'' {{Beispiele}} :[1] Bei ''akrophonisch'' gebildeten Wörter genügt die Kenntnis der Wörter, deren Initialen verwendet wurden (l[ight] a[mplification] by s[imulated] e[mission of] r[adiation] bei Laser).<ref>{{Literatur | Online=zitiert nach {{GBS|s31LHp-za2gC|PA1333|Hervorhebung=akrophonisch}} | Autor=D. Alan Cruse, Franz Hundsnurscher, Michael Job, Peter Rolf Lutzeier | Titel=Lexikologie / Lexicology. | Band=2. Halbband | Verlag=Walter de Gruyter | Jahr=2008 | Seiten=1333 | ISBN=9783110194241 | Zugriff=2022-12-09 }}.</ref> :[1] Das älteste griechische Zahlensystem ist unter dem Namen ''akrophonische'' Ziffern bekannt, da die Ziffern eigentlich Anfangsbuchstaben der entsprechenden Zahlwörter waren …<ref>{{Literatur | Online=zitiert nach {{GBS|7_RADwAAQBAJ|PA7|Hervorhebung=akrophonische}} | Autor=Franka Miriam Brückler | Titel=Geschichte der Mathematik kompakt | TitelErg=Das Wichtigste aus Arithmetik, Geometrie, Algebra, Zahlentheorie und Logik | Verlag=Springer | Ort= | Jahr=2017 | Seiten=7 | ISBN=9783662553527 | Zugriff=2022-12-09 }}.</ref> :[1] Das attische oder ''akrophonische'' System verwendete die Anfangsbuchstaben der Zahlwörter, die Zehn (deka) wurde als ∆ geschrieben.<ref>{{Literatur | Online=[https://cgvr.cs.uni-bremen.de/teaching/werkzeuge_literatur/unix_einfuehrung.pdf Online] | Autor=Wulf Alex | Titel=Einführung in UNIX | TitelErg=Skriptum | Verlag=Universität Karlsruhe | Jahr=2002 | Seiten=26 | ISBN= }}.</ref> :[1] Die attischen ''akrophonischen'' Ziffern, die ähnlich wie die römischen Ziffern gebildet wurden, funktionierten mit folgender Formel: Ι = 1, Π = 5, Δ = 10, ΠΔ = 50, Η = 100, ΠΗ = 500, Χ = 1000, ΠΧ = 5000, Μ = 10000 und ΠΜ = 50000.<ref>nach {{Wikipedia|Griechische_Zahlzeichen#Griechische Zahlzeichen|Griechische Zahlzeichen}}</ref> :[1] Diese These erklärt die Abstammung der runischen Schrift, befasst sich mit ihrer Form, mit ''akrophonischen'' Namen der Runen im alten Futhark und auch mit einigen Besonderheiten der Schrift, wie zum Beispiel den Nasalkonsonanten und der Schreibweise der Geminaten.<ref>{{Literatur | Online=[https://www.grin.com/document/370405 Online] | Autor=Valentyn Taranets | Titel=Germanische und slavische Runen stammen aus einer Quelle | TitelErg=Wissenschaftlicher Aufsatz | Verlag=GRIN | Jahr=2017 | Kapitel=Problemstellung }}.</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] ''akrophonische'' [[Buchstabe]]n, [[Name]]n, [[Ziffer]]n; ''akrophonisches'' [[Prinzip]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=die Akrophonie betreffend|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|acrophonic}} *{{fi}}: {{Ü|fi|akrofoninen}} *{{fr}}: {{Ü|fr|acrophonique}} *{{it}}: {{Ü|it|acrofonico}} *{{nl}}: {{Ü|nl|acrofoon}} *{{pl}}: {{Ü|pl|akrofoniczny}} *{{ru}}: {{Üt|ru|акрофонический}} *{{es}}: {{Ü|es|acrofónico}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia-Suche}} :[1] {{Ref-Duden}} {{Quellen}} ch35nq9rpgq7yvh7zi39tfv3ag3hnau Scheißwort 0 1310740 10692389 10662209 2026-06-11T23:05:18Z Mighty Wire 111915 10692389 wikitext text/x-wiki == Scheißwort ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Scheißwort |Nominativ Plural=Scheißworte |Nominativ Plural 2=Scheißwörter |Genitiv Singular=Scheißwortes |Genitiv Singular*=Scheißworts |Genitiv Plural=Scheißworte |Genitiv Plural 2=Scheißwörter |Dativ Singular=Scheißwort |Dativ Plural=Scheißworten |Dativ Plural 2=Scheißwörtern |Akkusativ Singular=Scheißwort |Akkusativ Plural=Scheißworte |Akkusativ Plural 2=Scheißwörter }} {{Alternative Schreibweisen}} :{{CH&LI}} [[Scheisswort]] {{Worttrennung}} :Scheiß·wort, {{Pl.1}} Scheiß·wor·te, {{Pl.2}} Scheiß·wör·ter {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃaɪ̯sˌvɔʁt}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Scheißwort.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|vulg.}} als besonders schlecht empfundenes Wort {{Herkunft}} :[1] [[Ableitung]] von ''[[Wort]]'' mit dem [[Derivatem]] ([[Ableitungsmorphem]], speziell: [[Halbpräfix]]/[[Präfixoid]]) ''[[Scheiß-]]'' {{Beispiele}} :[1] „Er achtet nicht auf den warnenden Summton, rammt die Stereoanlage auf Taxiscan, das sämtliche Frequenzen der Taxifahrer nach interessanten Verkehrsmeldungen absucht. Kann kein ''Scheißwort'' verstehen.“<ref>{{Literatur|Autor=Neal Stephenson|Titel=Snow Crash|TitelErg=Roman|Auflage=7.|Verlag=Blanvalet|Ort=München|Jahr=1995|ISBN=978-3-442-23686-2|Seiten=19}}.</ref> :[1] „›Court heißt Violator, und ich ... Ich kriege diesen ... Ich kann das ''Scheißwort'' gar nicht aussprechen.‹“<ref>{{Literatur|Autor=Mark Greaney|Titel=The Gray Man - Geheimcode Poison Apple|Verlag=Festa|Ort=Leipzig|Jahr=2025|ISBN=978-3-98676-197-4|Seiten=175}}.</ref> :[1] „Von ihrem Geflüster konnte ich nicht ein ''Scheißwort'' verstehen.“<ref>{{Literatur|Autor=James Ellroy|Titel=White Jazz|Verlag=Ullstein|Ort=Berlin|Jahr=2001|ISBN=978-3-548-25001-4|Seiten=72}}.</ref> :[1] „Und du kannst nicht mal ein ''Scheißwort'' zur Unterhaltung beitragen.“ <ref>{{w|Fargo (Film)|Fargo}}, 1996 (Filmuntertitel); zitiert nach: {{Ref-DWDS|Scheißwort}}</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=als besonders schlecht empfundenes Wort|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|Anagramme=[[Weißstorch]]}} lf65aivuvym9iwu8f29wtvye8vdsc9m Benutzer:Wamito/Test 2 1322692 10692208 10691114 2026-06-11T18:47:15Z Wamito 720 10692208 wikitext text/x-wiki [[física quàntica]] 7khkcn9d9bh1gb6k73fplf9u1ifd14u circulatio 0 1330619 10692467 9864831 2026-06-12T06:19:34Z Wamito 720 10692467 wikitext text/x-wiki == circulatio ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Substantiv|Latein}}, {{f}} === {{Latein Substantiv Übersicht|circulātiō|circulātiōn|is|n=0}} {{Worttrennung}} :cir·cu·la·ti·o, {{Gen.}} cir·cu·la·ti·o·nis {{Bedeutungen}} :[1] {{K|klassischlateinisch|ursprünglich}} Herumtragen :[2] {{K|klassischlateinisch}} Umlauf, Umschwung, Kreislauf {{Herkunft}} :Nebenform des Substantivs ''{{Ü|la|circumlatio}}''<ref>nach Georges.</ref> {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=la}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Herumtragen |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Umlauf, Umschwung, Kreislauf |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Umlauf}}, {{Ü|de|Umschwung}}, {{Ü|de|Kreislauf}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-Georges|nid=20002278731|circulatio}} :[1] {{Ref-Georges|nid=20002279894|circumlatio}} {{Quellen}} 6stulobsemh41b35ls9uwzn8zvp2ewg Metallsplitter 0 1344232 10692396 10531027 2026-06-11T23:14:26Z Priwo 19285 +UB 10692396 wikitext text/x-wiki == Metallsplitter ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Metallsplitter |Nominativ Plural=Metallsplitter |Genitiv Singular=Metallsplitters |Genitiv Plural=Metallsplitter |Dativ Singular=Metallsplitter |Dativ Plural=Metallsplittern |Akkusativ Singular=Metallsplitter |Akkusativ Plural=Metallsplitter }} {{Worttrennung}} :Me·tall·split·ter, {{Pl.}} Me·tall·split·ter {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|meˈtalˌʃplɪtɐ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Metallsplitter.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] Splitter aus Metall {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Metall]]'' und ''[[Splitter]]'' {{Oberbegriffe}} :[1] [[Splitter]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Aluminiumsplitter]], [[Bleisplitter]], [[Eisensplitter]], [[Stahlsplitter]] {{Beispiele}} :[1] „Ein weiterer Mausklick brachte ein paar winzige ''Metallsplitter'' auf den Bildschirm.“<ref>{{Literatur|Autor=David Ignatius|Titel=Der Mann, der niemals lebte|Auflage=1.|Verlag=Rowohlt|Ort=Reinbek bei Hamburg|Jahr=2008|ISBN=978-3-499-24716-3|Seiten=177}}.</ref> :[1] „Heiße ''Metallsplitter'' und rote Flammen sprühten in alle Richtungen.“<ref>{{Literatur|Autor=Dalton Fury|Titel=Black Site|Verlag=Festa|Ort=Leipzig|Jahr=2015|ISBN=978-3-865-52359-4|Seiten=235}}.</ref> :[1] „In den großen Städten arbeiten die Rechtsmediziner mit Fluoroskop oder Röntgengerät, um die kleinen ''Metallsplitter'' aufzuspüren, die die seltsamsten Wege nehmen können.“<ref>{{Literatur|Autor=David Simon|Titel=Homicide|TitelErg=Ein Jahr auf mörderischen Straßen|Verlag=Antje Kunstmann|Ort=München|Jahr=2011|ISBN=978-3-888-97723-7|Seiten=496}}.</ref> :[1] „Fontänen aus Sand und Steinen und kleinen ''Metallsplittern'' stiegen von der Erde auf.“<ref>{{Literatur|Autor=Harry Crews|Titel=Das Fest der Schlangen|Verlag=Festa|Ort=Leipzig|Jahr=2024|ISBN=978-3-986-76138-7|Seiten=148}}.</ref> :[1] „Mal beugt sich nach unten, zieht einen besonders großen ''Metallsplitter'' aus seinem Unterschenkel, wirft ihn ins Unterholz und folgt den beiden.“<ref>{{Literatur|Autor=Edward Ashton|Titel=Mal goes to war|Verlag=Heyne|Ort=München|Jahr=2025|ISBN=978-3-453-32346-9|Seiten=202}}.</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :ein [[glühen]]der/[[scharfkantig]]er ''Metallsplitter'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Splitter aus Metall|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-OWID|elexiko|62192}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[*] {{Ref-PONS}} :[*] {{Wikipedia-Suche}} {{Quellen}} 8c7h57scqlfm75btsxw4pkvgy1yrof2 10692403 10692396 2026-06-11T23:17:22Z Mighty Wire 111915 10692403 wikitext text/x-wiki == Metallsplitter ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Metallsplitter |Nominativ Plural=Metallsplitter |Genitiv Singular=Metallsplitters |Genitiv Plural=Metallsplitter |Dativ Singular=Metallsplitter |Dativ Plural=Metallsplittern |Akkusativ Singular=Metallsplitter |Akkusativ Plural=Metallsplitter }} {{Worttrennung}} :Me·tall·split·ter, {{Pl.}} Me·tall·split·ter {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|meˈtalˌʃplɪtɐ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Metallsplitter.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] Splitter aus Metall {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Metall]]'' und ''[[Splitter]]'' {{Oberbegriffe}} :[1] [[Splitter]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Aluminiumsplitter]], [[Bleisplitter]], [[Eisensplitter]], [[Stahlsplitter]] {{Beispiele}} :[1] „Ein weiterer Mausklick brachte ein paar winzige ''Metallsplitter'' auf den Bildschirm.“<ref>{{Literatur|Autor=David Ignatius|Titel=Der Mann, der niemals lebte|Auflage=1.|Verlag=Rowohlt|Ort=Reinbek bei Hamburg|Jahr=2008|ISBN=978-3-499-24716-3|Seiten=177}}.</ref> :[1] „Heiße ''Metallsplitter'' und rote Flammen sprühten in alle Richtungen.“<ref>{{Literatur|Autor=Dalton Fury|Titel=Black Site|Verlag=Festa|Ort=Leipzig|Jahr=2015|ISBN=978-3-865-52359-4|Seiten=235}}.</ref> :[1] „In den großen Städten arbeiten die Rechtsmediziner mit Fluoroskop oder Röntgengerät, um die kleinen ''Metallsplitter'' aufzuspüren, die die seltsamsten Wege nehmen können.“<ref>{{Literatur|Autor=David Simon|Titel=Homicide|TitelErg=Ein Jahr auf mörderischen Straßen|Verlag=Antje Kunstmann|Ort=München|Jahr=2011|ISBN=978-3-888-97723-7|Seiten=496}}.</ref> :[1] „Fontänen aus Sand und Steinen und kleinen ''Metallsplittern'' stiegen von der Erde auf.“<ref>{{Literatur|Autor=Harry Crews|Titel=Das Fest der Schlangen|Verlag=Festa|Ort=Leipzig|Jahr=2024|ISBN=978-3-986-76138-7|Seiten=148}}.</ref> :[1] „Mal beugt sich nach unten, zieht einen besonders großen ''Metallsplitter'' aus seinem Unterschenkel, wirft ihn ins Unterholz und folgt den beiden.“<ref>{{Literatur|Autor=Edward Ashton|Titel=Mal goes to war|Verlag=Heyne|Ort=München|Jahr=2025|ISBN=978-3-453-32346-9|Seiten=202}}.</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :ein [[glühen]]der/[[scharfkantig]]er ''Metallsplitter'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Splitter aus Metall|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|metal splinter}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-OWID|elexiko|62192}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[*] {{Ref-PONS}} {{Quellen}} bac8wrxjxxmpgnhdi1pudu32cqc1mcg Jackson-Pollock-Gemälde 0 1347307 10692365 10559518 2026-06-11T22:14:59Z Mighty Wire 111915 10692365 wikitext text/x-wiki == Jackson-Pollock-Gemälde ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Jackson-Pollock-Gemälde |Nominativ Plural=Jackson-Pollock-Gemälde |Genitiv Singular=Jackson-Pollock-Gemäldes |Genitiv Plural=Jackson-Pollock-Gemälde |Dativ Singular=Jackson-Pollock-Gemälde |Dativ Plural=Jackson-Pollock-Gemälden |Akkusativ Singular=Jackson-Pollock-Gemälde |Akkusativ Plural=Jackson-Pollock-Gemälde }} {{Worttrennung}} :Jack·son-Pol·lock-Ge·mäl·de, {{Pl.}} Jack·son-Pol·lock-Ge·mäl·de {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=de}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Jackson-Pollock-Gemälde.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] Gemälde, das vom US-amerikanischen Künstler Jackson Pollock geschaffen wurde {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus dem Namen des Künstlers ''{{WP|Jackson Pollock}}'' und dem Substantiv ''[[Gemälde]]'' {{Oberbegriffe}} :[1] [[Gemälde]] {{Beispiele}} :[1] „Und die Farben aus dem Himmel tropfen auf uns herab. Und sprenkeln mich orange, purpur, rot und grün. Ein lebendes, wie ein Mensch geformtes ''Jackson-Pollock-Gemälde''.“<ref>{{Literatur | Autor=Carlton Mellick III | Titel=Die Stahlfrühstückszeit | Sammelwerk=Der Baby-Jesus-Anal-Plug | Verlag=Festa | Ort=Leipzig | Jahr=2012 | ISBN=978-3-86552-123-1 | Seiten=164}}</ref> :[1] „Das über die Betonwände und den Boden verteilte ''Jackson-Pollock-Gemälde'', das einst Mike Snyder gewesen war, war jetzt weitgehend untätig, zumindest nach menschlichen Zeitmaßstäben.“<ref>{{Literatur|Autor=David Koepp|Titel=Cold Storage|Verlag=HarperCollins|Ort=Hamburg|Jahr=2019|ISBN=978-3-95967-341-9|Seiten=245}}.</ref> :[1] „Das Jagdmesser flog über die Schneewehe, Blut und Knorpel pinselten ein ''Jackson-Pollock-Gemälde'' in den Schnee und Big Bore knallte unsanft auf den gefrorenen Boden.“<ref>{{Literatur|Autor=Dan Simmons|Titel=Bitterkalt|Verlag=Festa|Ort=Leipzig|Jahr=2013|ISBN=978-3-86552-226-9|Seiten=84}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Gemälde, das vom US-amerikanischen Künstler Jackson Pollock geschaffen wurde|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} kw87q1y7qpoczmno3dcr5xlrs8zek2k unjapanisch 0 1347635 10692133 10017905 2026-06-11T17:35:41Z Mighty Wire 111915 10692133 wikitext text/x-wiki == unjapanisch ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Adjektiv|Deutsch}} === {{Deutsch Adjektiv Übersicht |Positiv=unjapanisch |Komparativ=— |Superlativ=— }} {{Worttrennung}} :un·ja·pa·nisch, {{kSt.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʊnjaˌpaːnɪʃ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-unjapanisch.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] nicht die Eigenschaft habend, (typisch) japanisch zu sein {{Herkunft}} :[[Derivation]] ([[Ableitung]]) zum [[Adjektiv]] ''[[japanisch]]'' mit dem [[Derivatem]] ''[[un-]]'' {{Beispiele}} :[1] „Als ich ihn grüßte, blinzelte er nicht einmal, als er mein ''unjapanisches'' Gesicht sah.“<ref>{{Literatur|Autor=Jake Adelstein|Titel=Tokyo Vice|TitelErg=Eine gefährliche Reise durch die japanische Unterwelt|Auflage=1.|Verlag=Riva|Ort=München|Jahr=2022|ISBN=978-3-7423-2091-9|Seiten=54}}.</ref> :[1] „›Das ist sehr ''unjapanisch'', Anjin-San‹, hatte sie ihn zurechtgewiesen.“<ref>{{Literatur|Autor=James Clavell|Titel=Shogun|Verlag=Blanvalet|Ort=München|Jahr=2020|ISBN=978-3-442-35618-0|Seiten=625}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=nicht die Eigenschaft habend, (typisch) japanisch zu sein|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-OWID}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} 7sfnmgp4seu623oxpk0fu7wxh8koq62 Pulverkaffee 0 1347636 10692102 10518380 2026-06-11T16:29:05Z Mighty Wire 111915 10692102 wikitext text/x-wiki == Pulverkaffee ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Pulverkaffee |Nominativ Plural=Pulverkaffees |Genitiv Singular=Pulverkaffees |Genitiv Plural=Pulverkaffees |Dativ Singular=Pulverkaffee |Dativ Plural=Pulverkaffees |Akkusativ Singular=Pulverkaffee |Akkusativ Plural=Pulverkaffees }} {{Worttrennung}} :Pul·ver·kaf·fee, {{Pl.}} Pul·ver·kaf·fees {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈpʊlvɐˌkafeː}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Pulverkaffee.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] Zubereitungsform des Kaffees auf der Grundlage von Kaffee-Extrakt in Pulverform {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Pulver]]'' und ''[[Kaffee]]'' {{Oberbegriffe}} :[1] [[Kaffee]] {{Beispiele}} :[1] „Der ''Pulverkaffee'' schmeckte schrecklich, aber immer noch besser als der grüne Tee.“<ref>{{Literatur|Autor=Jake Adelstein|Titel=Tokyo Vice|TitelErg=Eine gefährliche Reise durch die japanische Unterwelt|Auflage=1.|Verlag=Riva|Ort=München|Jahr=2022|ISBN=978-3-7423-2091-9|Seiten=62}}.</ref> :[1] „Rebus und Flight, beide erschöpft, standen in dem langen, hell erleuchteten Flur am Getränkeautomaten und warfen Münzen ein für einen Becher ''Pulverkaffee'' und einen Becher Tee.“<ref>{{Literatur|Autor=Ian Rankin|Titel=Wolfsmale|Verlag=Goldmann|Ort=München|Jahr=2001|ISBN=978-3-442-44609-0|Seiten=223}}.</ref> :[1] „Sie war wie gerädert, hatte als Frühstück nur zwei oder drei Langzeit-Tranquilizer mit einer Tasse ''Pulverkaffee'' hinuntergespült, und das, nachdem sie in der Nacht zuvor eine bunte Mischung von Drogen eingeworfen hatte, deren Wirkung bis zum Morgen keineswegs abgeklungen war.“<ref>{{Literatur|Autor=Thomas Pynchon|Titel=Vineland|Verlag=Rowohlt|Ort=Reinbek bei Hamburg|Jahr=2012|ISBN=978-3-499-13628-3|Seiten=327}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Zubereitungsform des Kaffees auf der Grundlage von Kaffee-Extrakt in Pulverform|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-OWID}} :[1] {{Ref-Duden}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} {{Ähnlichkeiten 1|Anagramme=[[Kaffeepulver]]}} t61dsp2o933ufn9arsdvzxlifpb8gmf Schmerzenslaut 0 1352701 10692449 10066693 2026-06-12T05:51:40Z Mighty Wire 111915 10692449 wikitext text/x-wiki == Schmerzenslaut ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Schmerzenslaut |Nominativ Plural=Schmerzenslaute |Genitiv Singular=Schmerzenslauts |Genitiv Singular*=Schmerzenslautes |Genitiv Plural=Schmerzenslaute |Dativ Singular=Schmerzenslaut |Dativ Plural=Schmerzenslauten |Akkusativ Singular=Schmerzenslaut |Akkusativ Plural=Schmerzenslaute }} {{Worttrennung}} :Schmer·zens·laut, {{Pl.}} Schmer·zens·lau·te {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃmɛʁt͡sn̩sˌlaʊ̯t}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Schmerzenslaut.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] Geräusch/Lautäußerung, die Schmerz ausdrückt {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Schmerz]]'' und ''[[Laut]]'' mit dem Fugenelement ''[[-ens]]'' {{Oberbegriffe}} :[1] [[Laut]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Schmerzensruf]], [[Schmerzensschrei]] {{Beispiele}} :[1] „Sie zuckte mit einem ''Schmerzenslaut'' zurück.“<ref>{{Literatur|Autor=Robert W. Chambers|Titel=Die Maske|Sammelwerk=Der König in Gelb|Verlag=Festa|Ort=Leipzig|Jahr=2014|ISBN=978-3-86552-332-7|Seiten=67}}.</ref> :[1] „Slape schien vornüber hinzuschlagen, als er reden wollte, und gab einen ''Schmerzenslaut'' von sich.“<ref>{{Literatur | Autor=Clive Barker | Titel=Schweineblut-Blues | Sammelwerk=Die Bücher des Blutes I–III | Verlag=Area Verlag | Ort=Erftstadt | Jahr=2004 | ISBN=3899960238 | Seiten=124 }}</ref> :[1] „Zuerst glaubte sie, dass es von Maschinen herrührte, doch in dem Moment, als jemand irgendwo eine Tür öffnete und wieder schloss, wurde ihr klar, dass es sich um anhaltende Panik- und ''Schmerzenslaute'' handelte.“<ref>{{Literatur|Autor=Jeffrey Thomas|Titel=Der Untergang der Hölle|Verlag=Festa|Ort=Leipzig|Jahr=2013|ISBN=978-3-86552-247-4|Seiten=73}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Geräusch/Lautäußerung, die Schmerz ausdrückt|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-OWID}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} bdtnx4d854g1vsjeuiqpe01ttqgc9cz Fackelträger 0 1356874 10692132 10172867 2026-06-11T17:34:13Z Mighty Wire 111915 10692132 wikitext text/x-wiki == Fackelträger ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Fackelträger |Nominativ Plural=Fackelträger |Genitiv Singular=Fackelträgers |Genitiv Plural=Fackelträger |Dativ Singular=Fackelträger |Dativ Plural=Fackelträgern |Akkusativ Singular=Fackelträger |Akkusativ Plural=Fackelträger }} {{Worttrennung}} :Fa·ckel·trä·ger, {{Pl.}} Fa·ckel·trä·ge·rin {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈfakl̩ˌtʁɛːɡɐ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|LL-Q188 (deu)-Mighty Wire-Fackelträger.wav}}, {{Audio|De-Fackelträger.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] Person, die eine brennende Fackel trägt {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Fackel]]'' und ''[[Träger]]'' {{Weibliche Wortformen}} :[1] [[Fackelträgerin]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Träger]] {{Beispiele}} :[1] „Auf einem entsetzlichen Platz bildete sich eine Art Prozession - zehn der Krötenwesen und 24 fast menschliche ''Fackelträger'', elf auf jeder Seite und jeweils einer vorn und einer am Ende der Aufstellung.“<ref>{{Literatur|Autor=H.P. Lovecraft|Titel=Die Traumsuche nach dem unbekannten Kadath|Sammelwerk=Das Gesamtwerk: Sämtliche Erzählungen und Zusammenarbeiten|Verlag=Festa|Ort=Leipzig|Jahr=2020|ISBN=978-3-865-52882-7|Seiten=756}}.</ref> :[1] „Jimenez blickte ihn an und nickte, das Zeichen wurde an die ''Fackelträger'' weitergegeben und das Feuer entfacht.“<ref>{{Literatur|Autor=Tariq Ali|Titel=Im Schatten des Granatapfelbaums|Verlag=Heyne|Ort=München|Jahr=1996|ISBN=978-3-453-08231-1|Seiten=13}}.</ref> :[1] „''Fackelträger'' gingen voran und bildeten die Nachhut, und eine Ehrengarde von zehn Samurai begleitete sie.“<ref>{{Literatur|Autor=James Clavell|Titel=Shogun|Verlag=Blanvalet|Ort=München|Jahr=2020|ISBN=978-3-442-35618-0|Seiten=625}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Person, die eine Fackel trägt|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|torchbearer}} *{{fr}}: {{Ü|fr|porte-flambeau}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-OWID}} :[1] {{Ref-Duden}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} 2yzge4se6mb4284zr9rtzlqh3x9fjcr weitgereist 0 1366419 10692288 10174446 2026-06-11T20:33:51Z JacobTheRox 231182 this sounds really wrong 10692288 wikitext text/x-wiki == weitgereist ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Adjektiv|Deutsch}} === {{Deutsch Adjektiv Übersicht |Positiv=weitgereist |Komparativ=- |Superlativ=- }} {{Worttrennung}} :weit·ge·reist, {{kSt.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈvaɪ̯tɡəˌʁaɪ̯st}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|LL-Q188 (deu)-Mighty Wire-weitgereist.wav}}, {{Audio|De-weitgereist.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] viele Reisen in verschiedene Gegenden unternommen habend {{Beispiele}} :[1] „Barrerai besuchte uns jeden Abend, und es stellte sich heraus, dass er ein ''weitgereister'' Mann war und im Laufe der Jahre bei fast allen Grenzstämmen gelebt hatte.“<ref>{{Literatur|Autor=Jamil Ahmad|Titel=Der Weg des Falken|Verlag=Hoffmann und Campe|Ort=Hamburg|Jahr=2013|ISBN=978-3-455-40394-7|Seiten=72}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=viele Reisen in verschiedene Gegenden unternommen habend|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|well-traveled}}, {{Ü|en|widely traveled}} *{{fr}}: {{Ü|fr|ayant beaucoup voyagé}} *{{it}}: {{Ü|it|che ha viaggiato molto}} *{{lb}}: {{Ü|lb|wäit gereest}} *{{nl}}: {{Ü|nl|bereisd}} *{{pt}}: {{Ü|pt|viajado}} *{{es}}: {{Ü|es|que ha viajado mucho}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-OWID}} :[1] {{Ref-Duden|weit gereist}} (dort auch „weitgereist“) :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} kj6yc90g8s43z20hfugacsj0kh7oadu quantum 0 1384986 10692135 10114778 2026-06-11T17:37:13Z Wamito 720 10692135 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[Quantum]]}} == quantum ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Substantiv|Latein}}, {{n}} === {{Latein Substantiv Übersicht|quantum|quant|ī|n=1}} {{Worttrennung}} :quan·tum, {{Gen.}} quan·ta {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=la|neulateinisch}} Quantum :{{QS Herkunft|fehlt|spr=la}} {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=la}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Quantum|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Quantum}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Meier: Medizinisches Wörterbuch Deutsch - Latein|A=1}}, Seite 236, Eintrag „Quantum“, lateinisch wiedergegeben mit „quantum“ f3sq9yxb9298aglf8na9riihg7my0w9 10692136 10692135 2026-06-11T17:37:28Z Wamito 720 10692136 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[Quantum]]}} == quantum ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Substantiv|Latein}}, {{n}} === {{Latein Substantiv Übersicht|quantum|quant|ī|n=1}} {{Worttrennung}} :quan·tum, {{Gen.}} quan·ta {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=la|neulateinisch|Physik}} Quantum :{{QS Herkunft|fehlt|spr=la}} {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=la}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Quantum|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Quantum}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Meier: Medizinisches Wörterbuch Deutsch - Latein|A=1}}, Seite 236, Eintrag „Quantum“, lateinisch wiedergegeben mit „quantum“ 2e9j8lzaje34js4n7ks5v4ec881tkwe 10692137 10692136 2026-06-11T17:39:28Z Wamito 720 + n ca 10692137 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[Quantum]]}} == quantum ({{Sprache|Katalanisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Katalanisch}}, {{m}} === {{Katalanisch Substantiv Übersicht |Genus=m |Singular=quantum |Plural=quanta }} {{Worttrennung}} :quan·tum, {{Pl.}} quan·ta {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=ca|Physik}} Quant :{{QS Herkunft|fehlt|spr=ca}} {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=ca}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Quant}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Batlle, Haensch et al.: Diccionari Català - Alemany|A=1}}, Seite 833, Eintrag „quantum“ :[1] {{Ref-GranDiccionari|suche=quantum}} :[1] {{Ref-DIEC2|quantum}} :[1] {{Ref-DCVB|quantum}} == quantum ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Substantiv|Latein}}, {{n}} === {{Latein Substantiv Übersicht|quantum|quant|ī|n=1}} {{Worttrennung}} :quan·tum, {{Gen.}} quan·ta {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=la|neulateinisch|Physik}} Quantum :{{QS Herkunft|fehlt|spr=la}} {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=la}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Quantum|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Quantum}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Meier: Medizinisches Wörterbuch Deutsch - Latein|A=1}}, Seite 236, Eintrag „Quantum“, lateinisch wiedergegeben mit „quantum“ 1gwa9e7f0b38mv62wvusmnhsftppgyt 10692143 10692137 2026-06-11T17:42:36Z Wamito 720 10692143 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[Quantum]]}} == quantum ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Substantiv|Latein}}, {{n}} === {{Latein Substantiv Übersicht|quantum|quant|ī|n=1}} {{Worttrennung}} :quan·tum, {{Gen.}} quan·ta {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=la|neulateinisch|Physik}} Quantum :{{QS Herkunft|fehlt|spr=la}} {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=la}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Quantum|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Quantum}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Meier: Medizinisches Wörterbuch Deutsch - Latein|A=1}}, Seite 236, Eintrag „Quantum“, lateinisch wiedergegeben mit „quantum“ 2e9j8lzaje34js4n7ks5v4ec881tkwe Palastpersonal 0 1396295 10692315 10514404 2026-06-11T21:02:28Z Mighty Wire 111915 10692315 wikitext text/x-wiki == Palastpersonal ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Palastpersonal |Nominativ Plural=— |Genitiv Singular=Palastpersonals |Genitiv Plural=— |Dativ Singular=Palastpersonal |Dativ Plural=— |Akkusativ Singular=Palastpersonal |Akkusativ Plural=— }} {{Worttrennung}} :Pa·last·per·so·nal, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|paˈlastpɛʁzoˌnaːl}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Palastpersonal.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] Gesamtheit der Leute, die in einem Palast arbeiten {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Palast]]'' und ''[[Personal]]'' {{Oberbegriffe}} :[1] [[Personal]] {{Beispiele}} :[1] „Durch die Festigung und Zentralisierung der Macht um den Oba nahm auch die Zahl der Würdenträger und Bediensteten zu, und so entstand eine größere Palastanlage in Benin. Ihren Aufbau und ihr Leben, mit den Gebäuden und dem ''Palastpersonal'', kann man aus dem archäologischen Bestand, aus mündlichen Überlieferungen und den Reiseberichten, z.B. dem von van Nyendael, sowie aus Augenzeugenberichten vom Ende des 19. Jahrhunderts rekonstruieren.“<ref>{{Literatur|Autor=Leonhard Harding|Titel=Das Königreich Benin|TitelErg=Geschichte – Kultur – Wirtschaft|Verlag=Oldenbourg|Ort=München|Jahr=2010|ISBN=978-3-486-59757-8|Seiten=117}}.</ref> :[1] „Der Morgen, wusste sie, würde eine Reihe von Begegnungen mit dem ''Palastpersonal'' bringen, das vordergründig harmlose Fragen stellte.“<ref>{{Literatur|Autor=Frank Herbert|Titel=Die Kinder des Wüstenplaneten|Verlag=Heyne|Ort=München|Jahr=2001|ISBN=978-3-453-18685-9|Seiten=441}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Gesamtheit der Leute, die in einem Palast arbeiten |Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} npnpld8fr0ej9scvh9dy2e6m0whjuki Rumpeln 0 1396926 10692418 10306313 2026-06-12T01:17:13Z Mighty Wire 111915 10692418 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[rumpeln]]}} == Rumpeln ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Rumpeln |Nominativ Plural=— |Genitiv Singular=Rumpelns |Genitiv Plural=— |Dativ Singular=Rumpeln |Dativ Plural=— |Akkusativ Singular=Rumpeln |Akkusativ Plural=— }} {{Worttrennung}} :Rum·peln, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʁʊmpl̩n}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Rumpeln.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] rumpelndes Geräusch {{Beispiele}} :[1] „Erst da wurde uns klar, wie sehr der Krieg die Mädchen getroffen hatte: Sie gerieten in helle Panik, als sie das Kreischen und ''Rumpeln'' der Straßenbahn in einer benachbarten Straße hörten und dachten, es seien israelische Panzer.“<ref>{{Literatur|Autor=Rashid Khalidi|Titel=Der Hundertjährige Krieg um Palästina|TitelErg=eine Geschichte von Siedlerkolonialismus und Widerstand|Verlag=Unionsverlag|Ort=Zürich|Jahr=2024|ISBN=978-3-293-00603-4|Seiten=205}}.</ref> :[1] „Ich höre das ''Rumpeln'' eines vorbeifahrenden Zuges, doch es ist nur das Blut, das in meinem Kopf pocht.“<ref>{{Literatur|Autor=Stephen L. Carter|Titel=Schachmatt|Verlag=Rowohlt|Ort=Reinbek bei Hamburg|Jahr=2010|ISBN=978-3-499-25472-7|Seiten=462}}.</ref> :[1] „Dem ''Rumpeln'' in der Küche nach zu urteilen, machte sich Rafferty auf die Suche nach einer seiner Flaschen.“<ref>{{Literatur|Autor=Dan Simmons|Titel=Bitterkalt|Verlag=Festa|Ort=Leipzig|Jahr=2013|ISBN=978-3-86552-226-9|Seiten=98}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=rumpelndes Geräusch |Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} 2mpp9pm70mnx8uikjbkze3wulwtb9d8 Metzgerschürze 0 1406000 10692450 10615780 2026-06-12T05:52:44Z Mighty Wire 111915 10692450 wikitext text/x-wiki == Metzgerschürze ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Metzgerschürze |Nominativ Plural=Metzgerschürzen |Genitiv Singular=Metzgerschürze |Genitiv Plural=Metzgerschürzen |Dativ Singular=Metzgerschürze |Dativ Plural=Metzgerschürzen |Akkusativ Singular=Metzgerschürze |Akkusativ Plural=Metzgerschürzen }} {{Worttrennung}} :Metz·ger·schür·ze, {{Pl.}} Metz·ger·schür·zen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈmɛt͡sɡɐˌʃʏʁt͡sə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Metzgerschürze.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] von Metzgern bei der Arbeit getragene Schürze {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Metzger]]'' und ''[[Schürze]]'' {{Oberbegriffe}} :[1] [[Schürze]] {{Beispiele}} :[1] „Er wischte einen kleinen Blutfleck von der Vorderseite der weißen ''Metzgerschürze'' und fragte sich, was er den Leuten in Damaskus erzählen sollte.“<ref>{{Literatur|Autor=Vince Flynn|Titel=American Assassin|Verlag=Festa|Ort=Leipzig|Jahr=2017|ISBN=978-3-865-52582-6|Seiten=312}}.</ref> :[1] „Die Wunde war provisorisch mit einer sauberen ''Metzgerschürze'' verbunden worden, und nun warteten alle darauf, dass aus dem Krankenwagen vor der Tür eine Trage ausgeladen wurde.“<ref>{{Literatur|Autor=Ian Rankin|Titel=Verschlüsselte Wahrheit|Verlag=Goldmann|Ort=München|Jahr=2002|ISBN=978-3-442-45015-2|Seiten=19}}.</ref> :[1] „Ihr fiel besonders seine ''Metzgerschürze'' auf, die über und über mit getrocknetem Blut bedeckt war.“<ref>{{Literatur|Autor=Jeffrey Thomas|Titel=Der Untergang der Hölle|Verlag=Festa|Ort=Leipzig|Jahr=2013|ISBN=978-3-86552-247-4|Seiten=73}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Schürze eines Metzgers|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} 1fglfdajsj37kzivutsqzhqaas9qko9 Verzeichnis:Deutsch/Wortbildungen/Lieblings- 102 1408330 10692130 10689752 2026-06-11T17:29:15Z Mighty Wire 111915 +[[Lieblingsdame]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692130 wikitext text/x-wiki {{Verzeichnis|Deutsch|Wortbildungen}} *Dieser Thesaurus ist eine Sammlung der Zusamensetzungen (Komposita) mit [[Lieblings-]] *Diese Auflistung soll auch beim Erstellen neuer Beiträge helfen. Als Lemma bereits vorhandene Einträge sind <span style="color:blue;">blau</span>, noch anzulegende <span style="color:red;">rot</span>. Bitte keine Einträge entfernen, sondern die Liste nur ergänzen. {{TOC}} == Substantive == {{jsAdd(}} {| |----- | width="20%" valign="top" | ==A== *[[Lieblingsabsteige]] *[[Lieblingsalbum]] *[[Lieblingsanekdote]] *[[Lieblingsanlaufstelle]] *[[Lieblingsapfelbaum]] *[[Lieblingsarbeit]] *[[Lieblingsargument]] *[[Lieblingsarzt]] *[[Lieblingsausdruck]] *[[Lieblingsauto]] *[[Lieblingsautor]]/[[Lieblingsautorin]] | width="20%" valign="top" | ==B== *[[Lieblingsband]] *[[Lieblingsbaum]] *[[Lieblingsbegriff]] *[[Lieblingsbeispiel]] *[[Lieblingsbelag]] *[[Lieblingsbeschäftigung]] *[[Lieblingsbeute]] *[[Lieblingsbier]] *[[Lieblingsbild]] *[[Lieblingsbistro]] *[[Lieblingsblume]] *[[Lieblingsbluse]] *[[Lieblingsbrett]] *[[Lieblingsbrot]] *[[Lieblingsbruder]] *[[Lieblingsbuch]] *[[Lieblingsbuchladen]] | width="20%" valign="top" | ==C== *[[Lieblings-CD]] *[[Lieblingscafé]] *[[Lieblingschinese]] *[[Lieblingschoral]] *[[Lieblingsclub]] | width="20%" valign="top" | ==D== *[[Lieblingsdame]] *[[Lieblingsdecke]] *[[Lieblingsdichter]] *[[Lieblingsdisziplin]] *[[Lieblingsdrink]] *[[Lieblingsdroge]] *[[Lieblingsduft]] | width="20%" valign="top" | ==E== *[[Lieblingseinstellung]] *[[Lieblingsenkel]]/[[Lieblingsenkelin]] *[[Lieblingsereignis]] *[[Lieblingserklärung]] *[[Lieblingsessen]] |----- | width="20%" valign="top" | ==F== *[[Lieblingsfach]] *[[Lieblingsfahrzeug]] *[[Lieblingsfalke]] *[[Lieblingsfall]] *[[Lieblingsfarbe]] *[[Lieblingsfernsehserie]] *[[Lieblingsfigur]] *[[Lieblingsfilm]] *[[Lieblingsfloskel]] *[[Lieblingsfluch]] *[[Lieblingsformel]] *[[Lieblingsfrage]] *[[Lieblingsfrau]] *[[Lieblingsfreundin]] *[[Lieblingsfrucht]] *[[Lieblingsfüllung]] | width="20%" valign="top" | ==G== *[[Lieblingsgast]] *[[Lieblingsgebäck]] *[[Lieblingsgedanke]] *[[Lieblingsgedicht]] *[[Lieblingsgegenstand]] *[[Lieblingsgelände]] *[[Lieblingsgeneral]] *[[Lieblingsgericht]] *[[Lieblingsgeschichte]] *[[Lieblingsgestalt]] *[[Lieblingsgetränk]] *[[Lieblingsgewand]] *[[Lieblingsgitarrist]] *[[Lieblingsgruppe]] *[[Lieblingsgürtel]] | width="20%" valign="top" | ==H== *[[Lieblingshand]] *[[Lieblingshaustier]] *[[Lieblingsheiliger]] *[[Lieblingsheld]] *[[Lieblingshemd]] *[[Lieblingshobby]] *[[Lieblingsholz]] *[[Lieblingshose]] *[[Lieblingshund]] *[[Lieblingshure]] | width="20%" valign="top" | ==I== *[[Lieblingsidee]] *[[Lieblingsimbiss]] *[[Lieblingsinsel]] | width="20%" valign="top" | ==J== *[[Lieblingsjacke]] *[[Lieblingsjahr]] *[[Lieblingsjunge]] *[[Lieblingsjünger]] |----- | width="20%" valign="top" | ==K== *[[Lieblingskaninchen]] *[[Lieblingskeks]] *[[Lieblingskiller]] *[[Lieblingskind]] *[[Lieblingskissen]] *[[Lieblingskleid]] *[[Lieblingskleidungsstück]] *[[Lieblingsklinge]] *[[Lieblingskneipe]] *[[Lieblingskollege]] *[[Lieblingskolumne]] *[[Lieblingskommentar]] *[[Lieblingskrawatte]] *[[Lieblingskrieg]] *[[Lieblingskuchen]] *[[Lieblingskunde]] *[[Lieblingskurs]] | width="20%" valign="top" | ==L== *[[Lieblingsladen]] *[[Lieblingsleckerei]] *[[Lieblingslehrer]] *[[Lieblingslektüre]] *[[Lieblingsliebling]] *[[Lieblingslied]] *[[Lieblingslippenstift]] *[[Lieblingslokal]] | width="20%" valign="top" | ==M== *[[Lieblingsmädchen]] *[[Lieblingsmaler]] *[[Lieblingsmannschaft]] *[[Lieblingsmarke]] *[[Lieblingsmädchen]] *[[Lieblingsmelodie]] *[[Lieblingsmensch]] *[[Lieblingsmesser]] *[[Lieblingsmetapher]] *[[Lieblingsmethode]] *[[Lieblingsmonat]] *[[Lieblingsmotiv]] *[[Lieblingsmusik]] | width="20%" valign="top" | ==N== *[[Lieblingsname]] *[[Lieblingsnichte]] *[[Lieblingsnische]] *[[Lieblingsnummer]] | width="20%" valign="top" | ==O== *[[Lieblingsohrring]] *[[Lieblingsonkel]] *[[Lieblingsoper]] *[[Lieblingsoption]] *[[Lieblingsort]] *[[Lieblingsoutfit]] |----- | width="20%" valign="top" | ==P== *[[Lieblingsparfüm]] *[[Lieblingsparole]] *[[Lieblingspartei]] *[[Lieblingspatient]] *[[Lieblingsperson]] *[[Lieblingspferd]] *[[Lieblingsphilosoph]] *[[Lieblingsphrase]] *[[Lieblingsplatz]] *[[Lieblingspolizist]] *[[Lieblingsporno]] *[[Lieblingspornostar]] *[[Lieblingspose]] *[[Lieblingsprofessor]] *[[Lieblingsprojekt]] *[[Lieblingspullover]] *[[Lieblingspuppe]] | width="20%" valign="top" | ==Q== *[[Lieblingsquartier]] | width="20%" valign="top" | ==R== *[[Lieblingsradiosender]] *[[Lieblingsraum]] *[[Lieblingsredakteur]] *[[Lieblingsrefrain]] *[[Lieblingsregisseur]] *[[Lieblingsrestaurant]] *[[Lieblingsrezept]] *[[Lieblingsrivale]] *[[Lieblingsroman]] | width="20%" valign="top" | ==S== *[[Lieblingssatz]] *[[Lieblingssänger]] *[[Lieblingsschauspieler]] *[[Lieblingsschimpfwort]] *[[Lieblingsschmöker]] *[[Lieblingsschnaps]] *[[Lieblingsschokolade]] *[[Lieblingsschuh]] *[[Lieblingsschurke]] *[[Lieblingsschüler]]/[[Lieblingsschülerin]] *[[Lieblingsschwester]] *[[Lieblingsschwiegersohn]] *[[Lieblingsseite]] *[[Lieblingssenator]] *[[Lieblingssender]] *[[Lieblingssendung]] *[[Lieblingsserie]] *[[Lieblingssessel]] *[[Lieblingsshirt]] *[[Lieblingssklave]] *[[Lieblingsslogan]] *[[Lieblingssofa]] *[[Lieblingssohn]] *[[Lieblingssong]] *[[Lieblingssorte]] *[[Lieblingsspeise]] *[[Lieblingsspiel]] *[[Lieblingsspielzeug]] *[[Lieblingssportler]] *[[Lieblingsspruch]] *[[Lieblingsstadt]] *[[Lieblingsstar]] *[[Lieblingsstation]] *[[Lieblingsstelle]] *[[Lieblingssternzeichen]] *[[Lieblingsstoff]] *[[Lieblingsstofftier]] *[[Lieblingsstrecke]] *[[Lieblingsstück]] *[[Lieblingssystem]] *[[Lieblingsszenario]] *[[Lieblingsszene]] | width="20%" valign="top" | ==T== *[[Lieblings-T-Shirt]] *[[Lieblingstag]] *[[Lieblingstante]] *[[Lieblingstasse]] *[[Lieblingstätigkeit]] *[[Lieblingsteam]] *[[Lieblingstechnik]] *[[Lieblingsteich]] *[[Lieblingsteil]] *[[Lieblingstext]] *[[Lieblingsthema]] *[[Lieblingstheorie]] *[[Lieblingsthese]] *[[Lieblingstier]] *[[Lieblingstisch]] *[[Lieblingstitel]] *[[Lieblingstochter]] *[[Lieblingstransportmittel]] *[[Lieblingstraum]] *[[Lieblingstreffpunkt]] *[[Lieblingstrick]] |----- | width="20%" valign="top" | ==U== *[[Lieblingsunterkunft]] | width="20%" valign="top" | ==V== *[[Lieblingsverein]] *[[Lieblingsvibrator]] *[[Lieblingsvideo]] *[[Lieblingsvogel]] *[[Lieblingsvokabel]] *[[Lieblingsvolk]] | width="20%" valign="top" | ==W== *[[Lieblingswaffe]] *[[Lieblingswanderschuh]] *[[Lieblingswebsite]] *[[Lieblingswein]] *[[Lieblingswerk]] *[[Lieblingswhisky]] *[[Lieblingswitz]] *[[Lieblingswoche]] *[[Lieblingswort]] | width="20%" valign="top" | ==X== | width="20%" valign="top" | ==Y== |----- | width="20%" valign="top" | ==Z== *[[Lieblingszahl]] *[[Lieblingszeichnung]] *[[Lieblingszeile]] *[[Lieblingszeitung]] *[[Lieblingszeitvertreib]] *[[Lieblingszimmer]] *[[Lieblingszitat]] |} {{jsAdd)}} qpwjkyripe1a2yzanxxkocrpkpddjyg Verzeichnis:Deutsch/Wortbildungen/scheiß- 102 1419666 10692385 10658751 2026-06-11T22:34:40Z Mighty Wire 111915 +[[Scheißarsch]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692385 wikitext text/x-wiki {{Verzeichnis|Deutsch|Wortbildungen}} *Dieser Thesaurus ist eine Sammlung der Zusamensetzungen (Komposita) mit [[scheiß-]] *Diese Auflistung soll auch beim Erstellen neuer Beiträge helfen. Als Lemma bereits vorhandene Einträge sind <span style="color:blue;">blau</span>, noch anzulegende <span style="color:red;">rot</span>. Bitte keine Einträge entfernen, sondern die Liste nur ergänzen. {{TOC}} == Adjektive == {{jsAdd(}} {| |----- | width="20%" valign="top" | *[[scheißdämlich]] *[[scheißegal]] *[[scheißfreundlich]] *[[scheißgut]] *[[scheißkalt]] *[[scheißlang]] *[[scheißlangweilig]] *[[scheißmüde]] *[[scheißnervös]] *[[scheißverdammt]] *[[scheißverrückt]] | width="20%" valign="top" | |} {{jsAdd)}} {{TOC}} == Substantive == {{jsAdd(}} {| |----- | width="20%" valign="top" | ==A== *[[Scheißangst]] *[[Scheißanwalt]] *[[Scheißarbeit]] *[[Scheißarm]] *[[Scheißarmee]] *[[Scheißarsch]] *[[Scheißarzt]] | width="20%" valign="top" | ==B== *[[Scheißbär]] *[[Scheißbaum]] *[[Scheißbein]] *[[Scheißboot]] *[[Scheißbuch]] *[[Scheißbude]] *[[Scheißbus]] | width="20%" valign="top" | ==C== | width="20%" valign="top" | ==D== *[[Scheißding]] *[[Scheißdiskussion]] *[[Scheißdorf]] *[[Scheißdreck]] | width="20%" valign="top" | ==E== |----- | width="20%" valign="top" | ==F== *[[Scheißfernsehen]] *[[Scheißfilm]] *[[Scheißfrage]] *[[Scheißfresse]] *[[Scheißfreund]] | width="20%" valign="top" | ==G== *[[Scheißgefühl]] *[[Scheißgegend]] *[[Scheißgeld]] *[[Scheißgeschichte]] *[[Scheißgesetz]] *[[Scheißgott]] | width="20%" valign="top" | ==H== *[[Scheißhand]] *[[Scheißhandy]] *[[Scheißherz]] *[[Scheißhitze]] *[[Scheißhotel]] *[[Scheißhund]] *[[Scheißhunger]] *[[Scheißhure]] | width="20%" valign="top" | ==I== *[[Scheißidee]] *[[Scheißidiot]] *[[Scheißinsel]] | width="20%" valign="top" | ==J== *[[Scheißjob]] |----- | width="20%" valign="top" | ==K== *[[Scheißkaff]] *[[Scheißkaffee]] *[[Scheißkanone]] *[[Scheißkarre]] *[[Scheißkarte]] *[[Scheißkatze]] *[[Scheißkerl]] *[[Scheißkind]] *[[Scheißklamotten]] *[[Scheißklappe]] *[[Scheißknarre]] *[[Scheißkopf]] *[[Scheißköter]] *[[Scheißkrieg]] *[[Scheißkugel]] *[[Scheißkultur]] *[[Scheißkunst]] | width="20%" valign="top" | ==L== *[[Scheißladen]] *[[Scheißland]] *[[Scheißlaster]] *[[Scheißlaune]] *[[Scheißleben]] *[[Scheißlicht]] *[[Scheißloch]] *[[Scheißlügner]] | width="20%" valign="top" | ==M== *[[Scheißmaul]] *[[Scheißmesser]] *[[Scheißmiete]] *[[Scheißmusik]] *[[Scheißmutter]] | width="20%" valign="top" | ==N== *[[Scheißnacht]] *[[Scheißname]] *[[Scheißnase]] *[[Scheißnest]] | width="20%" valign="top" | ==O== *[[Scheißort]] |----- | width="20%" valign="top" | ==P== *[[Scheißparty]] *[[Scheißpech]] *[[Scheißplan]] *[[Scheißpolitik]] *[[Scheißpolitiker]] *[[Scheißpolizei]] *[[Scheißproblem]] *[[Scheißprojekt]] | width="20%" valign="top" | ==Q== | width="20%" valign="top" | ==R== *[[Scheißregierung]] *[[Scheißrusse]] | width="20%" valign="top" | ==S== *[[Scheißschiff]] *[[Scheißschlampe]] *[[Scheißschwuchtel]] *[[Scheißsituation]] *[[Scheißspiel]] *[[Scheißspruch]] *[[Scheißstadt]] *[[Scheißstimmung]] *[[Scheißstraße]] *[[Scheißsturm]] *[[Scheißsumpf]] | width="20%" valign="top" | ==T== *[[Scheißtag]] *[[Scheißteil]] *[[Scheißtelefon]] *[[Scheißtraum]] *[[Scheißtyp]] *[[Scheißtür]] |----- | width="20%" valign="top" | ==U== | width="20%" valign="top" | ==V== *[[Scheißvater]] *[[Scheißverräter]] *[[Scheißviech]] *[[Scheißvieh]] | width="20%" valign="top" | ==W== *[[Scheißwaffe]] *[[Scheißweib]] *[[Scheißwelt]] *[[Scheißwetter]] *[[Scheißwichser]] *[[Scheißwort]] *[[Scheißwut]] | width="20%" valign="top" | ==X== | width="20%" valign="top" | ==Y== |----- | width="20%" valign="top" | ==Z== *[[Scheißzahn]] *[[Scheißzeug]] |} {{jsAdd)}} sx190izq0knkjx9zfmmmfwwoky0db15 10692401 10692385 2026-06-11T23:16:20Z Mighty Wire 111915 +[[Scheißbulle]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692401 wikitext text/x-wiki {{Verzeichnis|Deutsch|Wortbildungen}} *Dieser Thesaurus ist eine Sammlung der Zusamensetzungen (Komposita) mit [[scheiß-]] *Diese Auflistung soll auch beim Erstellen neuer Beiträge helfen. Als Lemma bereits vorhandene Einträge sind <span style="color:blue;">blau</span>, noch anzulegende <span style="color:red;">rot</span>. Bitte keine Einträge entfernen, sondern die Liste nur ergänzen. {{TOC}} == Adjektive == {{jsAdd(}} {| |----- | width="20%" valign="top" | *[[scheißdämlich]] *[[scheißegal]] *[[scheißfreundlich]] *[[scheißgut]] *[[scheißkalt]] *[[scheißlang]] *[[scheißlangweilig]] *[[scheißmüde]] *[[scheißnervös]] *[[scheißverdammt]] *[[scheißverrückt]] | width="20%" valign="top" | |} {{jsAdd)}} {{TOC}} == Substantive == {{jsAdd(}} {| |----- | width="20%" valign="top" | ==A== *[[Scheißangst]] *[[Scheißanwalt]] *[[Scheißarbeit]] *[[Scheißarm]] *[[Scheißarmee]] *[[Scheißarsch]] *[[Scheißarzt]] | width="20%" valign="top" | ==B== *[[Scheißbär]] *[[Scheißbaum]] *[[Scheißbein]] *[[Scheißboot]] *[[Scheißbuch]] *[[Scheißbude]] *[[Scheißbulle]] *[[Scheißbus]] | width="20%" valign="top" | ==C== | width="20%" valign="top" | ==D== *[[Scheißding]] *[[Scheißdiskussion]] *[[Scheißdorf]] *[[Scheißdreck]] | width="20%" valign="top" | ==E== |----- | width="20%" valign="top" | ==F== *[[Scheißfernsehen]] *[[Scheißfilm]] *[[Scheißfrage]] *[[Scheißfresse]] *[[Scheißfreund]] | width="20%" valign="top" | ==G== *[[Scheißgefühl]] *[[Scheißgegend]] *[[Scheißgeld]] *[[Scheißgeschichte]] *[[Scheißgesetz]] *[[Scheißgott]] | width="20%" valign="top" | ==H== *[[Scheißhand]] *[[Scheißhandy]] *[[Scheißherz]] *[[Scheißhitze]] *[[Scheißhotel]] *[[Scheißhund]] *[[Scheißhunger]] *[[Scheißhure]] | width="20%" valign="top" | ==I== *[[Scheißidee]] *[[Scheißidiot]] *[[Scheißinsel]] | width="20%" valign="top" | ==J== *[[Scheißjob]] |----- | width="20%" valign="top" | ==K== *[[Scheißkaff]] *[[Scheißkaffee]] *[[Scheißkanone]] *[[Scheißkarre]] *[[Scheißkarte]] *[[Scheißkatze]] *[[Scheißkerl]] *[[Scheißkind]] *[[Scheißklamotten]] *[[Scheißklappe]] *[[Scheißknarre]] *[[Scheißkopf]] *[[Scheißköter]] *[[Scheißkrieg]] *[[Scheißkugel]] *[[Scheißkultur]] *[[Scheißkunst]] | width="20%" valign="top" | ==L== *[[Scheißladen]] *[[Scheißland]] *[[Scheißlaster]] *[[Scheißlaune]] *[[Scheißleben]] *[[Scheißlicht]] *[[Scheißloch]] *[[Scheißlügner]] | width="20%" valign="top" | ==M== *[[Scheißmaul]] *[[Scheißmesser]] *[[Scheißmiete]] *[[Scheißmusik]] *[[Scheißmutter]] | width="20%" valign="top" | ==N== *[[Scheißnacht]] *[[Scheißname]] *[[Scheißnase]] *[[Scheißnest]] | width="20%" valign="top" | ==O== *[[Scheißort]] |----- | width="20%" valign="top" | ==P== *[[Scheißparty]] *[[Scheißpech]] *[[Scheißplan]] *[[Scheißpolitik]] *[[Scheißpolitiker]] *[[Scheißpolizei]] *[[Scheißproblem]] *[[Scheißprojekt]] | width="20%" valign="top" | ==Q== | width="20%" valign="top" | ==R== *[[Scheißregierung]] *[[Scheißrusse]] | width="20%" valign="top" | ==S== *[[Scheißschiff]] *[[Scheißschlampe]] *[[Scheißschwuchtel]] *[[Scheißsituation]] *[[Scheißspiel]] *[[Scheißspruch]] *[[Scheißstadt]] *[[Scheißstimmung]] *[[Scheißstraße]] *[[Scheißsturm]] *[[Scheißsumpf]] | width="20%" valign="top" | ==T== *[[Scheißtag]] *[[Scheißteil]] *[[Scheißtelefon]] *[[Scheißtraum]] *[[Scheißtyp]] *[[Scheißtür]] |----- | width="20%" valign="top" | ==U== | width="20%" valign="top" | ==V== *[[Scheißvater]] *[[Scheißverräter]] *[[Scheißviech]] *[[Scheißvieh]] | width="20%" valign="top" | ==W== *[[Scheißwaffe]] *[[Scheißweib]] *[[Scheißwelt]] *[[Scheißwetter]] *[[Scheißwichser]] *[[Scheißwort]] *[[Scheißwut]] | width="20%" valign="top" | ==X== | width="20%" valign="top" | ==Y== |----- | width="20%" valign="top" | ==Z== *[[Scheißzahn]] *[[Scheißzeug]] |} {{jsAdd)}} 072b3hrjqo59u2umjlqtviuob438d58 Zwergenporno 0 1421547 10692392 10263281 2026-06-11T23:07:12Z Mighty Wire 111915 10692392 wikitext text/x-wiki == Zwergenporno ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Zwergenporno |Nominativ Plural=Zwergenpornos |Genitiv Singular=Zwergenpornos |Genitiv Plural=Zwergenpornos |Dativ Singular=Zwergenporno |Dativ Plural=Zwergenpornos |Akkusativ Singular=Zwergenporno |Akkusativ Plural=Zwergenpornos }} {{Worttrennung}} :Zwer·gen·por·no, {{Pl.}} Zwer·gen·por·nos {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈt͡svɛʁɡn̩ˌpɔʁno}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] pornografischer Film mit kleinwüchsigen Leuten {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Zwerg]]'' und ''[[Porno]]'' mit dem Fugenelement ''[[-en]]'' {{Oberbegriffe}} :[1] [[Porno]] {{Beispiele}} :[1] „Wenn die Leute ''Zwergenpornos'' mögen, können sie auf alles Mögliche stehen.“<ref>{{Literatur|Autor=Paul Cleave|Titel=Opferzeit|Verlag=Heyne|Ort=München|Jahr=2013|ISBN=978-3-453-43749-4|Seiten=313}}.</ref> :[1] „Naja, viel Glück dabei die ''Zwergenpornos'' von deiner Platte zu löschen.“ <ref>{{w|Dexter (Fernsehserie)|Dexter}}, First Blood, 2010 (Filmuntertitel); zitiert nach: {{Ref-DWDS|Zwergenporno}}</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Porno mit Zwergen|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|dwarf porn}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS}} (nach Anmeldung) {{Quellen}} 6pt3dix2ry70b9p9wi6gggwvktyhh54 Barrio 0 1425505 10692263 10277439 2026-06-11T20:16:23Z Mighty Wire 111915 /* {{Übersetzungen}} */ 10692263 wikitext text/x-wiki == Barrio ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Barrio |Nominativ Plural=Barrios |Genitiv Singular=Barrio |Genitiv Plural=Barrios |Dativ Singular=Barrio |Dativ Plural=Barrios |Akkusativ Singular=Barrio |Akkusativ Plural=Barrios }} {{Worttrennung}} :Bar·rio, {{Pl.}} Bar·ri·os {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈbaʁjo}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Spanien|Lateinamerika}} Stadtteil, Stadtviertel {{Beispiele}} :[1] „Aktuell erzählt man sich, er verehre eine Straßenheilige aus den ''Barrios''.“<ref>{{Literatur|Autor=Mark Greaney|Titel=The Gray Man - Tod eines Freundes|Verlag=Festa|Ort=Leipzig|Jahr=2020|ISBN=978-3-86552-821-6|Seiten=427}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Stadtteil, Stadtviertel|Ü-Liste= *{{es}}: {{Ü|es|barrio}} {{m}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} [[Kategorie:Entlehnung aus dem Spanischen (Deutsch)]] hvou2yd9qz3pkgwmt14or90he81icvm Nazi-Arsch 0 1431594 10692391 10609307 2026-06-11T23:06:43Z Mighty Wire 111915 10692391 wikitext text/x-wiki == Nazi-Arsch ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Nazi-Arsch |Nominativ Plural=Nazi-Ärsche |Genitiv Singular=Nazi-Arschs |Genitiv Plural=Nazi-Ärsche |Dativ Singular=Nazi-Arsch |Dativ Plural=Nazi-Ärschen |Akkusativ Singular=Nazi-Arsch |Akkusativ Plural=Nazi-Ärsche }} {{Worttrennung}} :Na·zi-Arsch, {{Pl.}} Na·zi-Är·sche {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈnaːt͡siˌʔaːɐ̯ʃ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|vulgär}} Schimpfwort für einen Nazi {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Nazi]]'' und ''[[Arsch]]'' {{Synonyme}} :[1] [[Nazi-Arschloch]], [[Nazischeiße]], [[Nazischwein]] {{Beispiele}} :[1] „Ich fass es nicht, dass du diesem ''Nazi-Arsch'' nich einfach zeigst, wie man sich umbringt.“<ref>{{Literatur|Autor=Brian Azzarello|Titel=100 Bullets|TitelErg=Samurai|Verlag=Panini|Ort=Stuttgart|Jahr=2007|ISBN=978-3-866-07490-3|Seiten=19}}.</ref> :[1] „Einer sollte diesen ''Nazi-Arsch'' abknallen!“ <ref>{{w|Runaway Train}}, 1985 (Filmuntertitel); zitiert nach: {{Ref-DWDS|Nazi-Arsch}}</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Schimpfwort für einen Nazi|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS}} (nach Anmeldung) {{Quellen}} 64i14h918gm5dsr5zgy0gwiphaxr5sw Scheißsumpf 0 1434758 10692394 10299211 2026-06-11T23:08:17Z Mighty Wire 111915 10692394 wikitext text/x-wiki == Scheißsumpf ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Scheißsumpf |Nominativ Plural=Scheißsümpfe |Genitiv Singular=Scheißsumpfes |Genitiv Singular*=Scheißsumpfs |Genitiv Plural=Scheißsümpfe |Dativ Singular=Scheißsumpf |Dativ Plural=Scheißsümpfen |Akkusativ Singular=Scheißsumpf |Akkusativ Plural=Scheißsümpfe }} {{Alternative Schreibweisen}} :{{CH&LI}} [[Scheisssumpf]] {{Worttrennung}} :Scheiß·sumpf, {{Pl.}} Scheiß·sümp·fe {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃaɪ̯sˌzʊmp͡f}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|vulg.}} schlechter Sumpf {{Beispiele}} :[1] „›Glaub mir, wenn du mal zwei Minuten lang durch diesen ''Scheißsumpf'' gewatet bist, wirst du dich nach dem Dschungel zurücksehnen.‹“<ref>{{Literatur|Autor=Mark Greaney|Titel=The Gray Man - Tödliche Jagd|Verlag=Festa|Ort=Leipzig|Jahr=2022|ISBN=978-3-98676-004-5|Seiten=340}}.</ref> :[1] „Wenn ich dir sage, du sollst im Sumpf eine Leiche versenken, dann heißt das, du schmeißt sie in den ''Scheißsumpf'', klar?“ <ref>{{w|Departed - Unter Feinden|The Departed}}, 2006 (Filmuntertitel); zitiert nach: {{Ref-DWDS|Scheißsumpf}}</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=schlechter Sumpf|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS}} {{Quellen}} 84eevurymppt77gbo6q7na2pkdoccx4 Metallbaracke 0 1438445 10692452 10619913 2026-06-12T05:55:29Z Mighty Wire 111915 10692452 wikitext text/x-wiki == Metallbaracke ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Metallbaracke |Nominativ Plural=Metallbaracken |Genitiv Singular=Metallbaracke |Genitiv Plural=Metallbaracken |Dativ Singular=Metallbaracke |Dativ Plural=Metallbaracken |Akkusativ Singular=Metallbaracke |Akkusativ Plural=Metallbaracken }} {{Worttrennung}} :Me·tall·ba·ra·cke, {{Pl.}} Me·tall·ba·ra·cken {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|meˈtalbaˌʁakə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Metallbaracke.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] Baracke aus Metall {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Metall]]'' und ''[[Baracke]]'' {{Oberbegriffe}} :[1] [[Baracke]] {{Beispiele}} :[1] „Im Schatten der aufgereihten ''Metallbaracken'' schlich er bis zur KWA-Unterkunft zurück.“<ref>{{Literatur|Autor=Mark Greaney|Titel=The Gray Man - Undercover in Syrien|Verlag=Festa|Ort=Leipzig|Jahr=2024|ISBN=978-3-98676-132-5|Seiten=455}}.</ref> :[1] „›Danielle? Miranda?‹, rief Tim, als er mit Vee im Schlepptau seine eigene ''Metallbaracke'' betrat, ›ich habe einen ganz besonderen Gast dabei!‹“<ref>{{Literatur|Autor=Jeffrey Thomas|Titel=Der Untergang der Hölle|Verlag=Festa|Ort=Leipzig|Jahr=2013|ISBN=978-3-86552-247-4|Seiten=76}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Baracke aus Metall|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS}} (nach Anmeldung) {{Quellen}} 284u6d02qk7umjoorgj70ohoxsbdegi Ziegenbärtchen 0 1439234 10692442 10648734 2026-06-12T05:43:55Z Mighty Wire 111915 10692442 wikitext text/x-wiki == Ziegenbärtchen ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Ziegenbärtchen |Nominativ Plural=Ziegenbärtchen |Genitiv Singular=Ziegenbärtchens |Genitiv Plural=Ziegenbärtchen |Dativ Singular=Ziegenbärtchen |Dativ Plural=Ziegenbärtchen |Akkusativ Singular=Ziegenbärtchen |Akkusativ Plural=Ziegenbärtchen }} {{Worttrennung}} :Zie·gen·bärt·chen, {{Pl.}} Zie·gen·bärt·chen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈt͡siːɡn̩ˌbɛːɐ̯tçən}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] kleiner [[Ziegenbart]], langes [[Kinnbärtchen]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Bärtchen]] {{Beispiele}} :[1] „Der große Muskelmann im Anzug fiel als Erster ins Auge, der hinter dem kleineren Mann mit dem ''Ziegenbärtchen'' aufragte, doch als dieser Kleinere ihm die Hand entgegenstreckte, sah Kent ihm ins Gesicht und streckte seine ebenfalls aus.“<ref>{{Literatur|Autor=Mark Greaney|Titel=The Gray Man - Geheimcode Poison Apple|Verlag=Festa|Ort=Leipzig|Jahr=2025|ISBN=978-3-98676-197-4|Seiten=125}}.</ref> :[1] „Mehdi hielt inne und strich sich wieder über sein ''Ziegenbärtchen''.“<ref>{{Literatur|Autor=David Ignatius|Titel=Der Einsatz|Verlag=Rowohlt|Ort=Reinbek bei Hamburg|Jahr=2010|ISBN=978-3-499-25291-4|Seiten=81}}.</ref> :[1] „Diese Hippie-Erdmütter mit ihren Dreadlocks und diese Skaterpunks mit ihren ''Ziegenbärtchen'', du hörst, wie sie ihren Börsenmaklern telefonisch Verkaufsaufträge erteilen.“<ref>{{Literatur|Autor=Chuck Palahniuk|Titel=Die Kolonie|Verlag=Goldmann|Ort=München|Jahr=2009|ISBN=978-3-442-54266-6|Seiten=52}}.</ref> :[1] „›Such nach 'nem Typen mit ''Ziegenbärtchen''.‹“<ref>{{Literatur|Autor=Matthew Stokoe|Titel=High Life|Verlag=Festa|Ort=Leipzig|Jahr=2018|ISBN=978-3-86552-639-7|Seiten=108}}.</ref> :[1] „Roper war in Begleitung eines anderen Mannes mit weißer Uniform und Kahlkopf zurückgekehrt. Dieser trug ebenfalls ein ''Ziegenbärtchen'', obwohl er dünner und jünger wirkte als der Sicherheitschef.“<ref>{{Literatur|Autor=Jeffrey Thomas|Titel=Der Untergang der Hölle|Verlag=Festa|Ort=Leipzig|Jahr=2013|ISBN=978-3-86552-247-4|Seiten=67}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=kleiner Ziegenbart|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} [[Kategorie:Diminutiv (Deutsch)]] mf0mgqs2bcfxt9u10wvwwec9kmsyudw Smith & Wesson 0 1441216 10692369 10691367 2026-06-11T22:16:36Z Mighty Wire 111915 10692369 wikitext text/x-wiki == Smith & Wesson{{(R)}} ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Smith & Wesson |Nominativ Plural=Smith & Wessons |Genitiv Singular=Smith & Wesson |Genitiv Plural=Smith & Wessons |Dativ Singular=Smith & Wesson |Dativ Plural=Smith & Wessons |Akkusativ Singular=Smith & Wesson |Akkusativ Plural=Smith & Wessons }} {{Worttrennung}} :Smith & Wes·son, {{Pl.}} Smith & Wes·sons {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˌsmɪθʔɛntˈwɛsn̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] von der Firma Smith & Wesson Brands Inc. hergestellte Handfeuerwaffe {{Beispiele}} :[1] „Braxton konnte er in dieser Hinsicht wohl vernachlässigen, wie zuvor schon vermutet. Es sei denn, in ihrer bunten Handtasche - ausgerechnet Makramee, war das zu glauben? - steckte eine Glock oder ''Smith & Wesson''.“<ref>{{Literatur|Autor=Jeffery Deaver|Titel=Vatermörder|Verlag=Blanvalet|Ort=München|Jahr=2023|ISBN=978-3-7645-0826-5|Seiten=78}}.</ref> :[1] „Cane war rücklings aus dem Sattel gestürzt und hart auf dem Boden gelandet, konnte aber seine ''Smith & Wesson'' festhalten.“<ref>{{Literatur|Autor=Donald Ray Pollock|Titel=Die himmlische Tafel|Verlag=Liebeskind|Ort=München|Jahr=2016|ISBN=978-3-95438-065-7|Seiten=150}}.</ref> :[1] „Kurtz sammelte seine ''Smith & Wesson'' ein und ging zu dem stöhnenden, fluchenden Indianer.“<ref>{{Literatur|Autor=Dan Simmons|Titel=Bitterkalt|Verlag=Festa|Ort=Leipzig|Jahr=2013|ISBN=978-3-86552-226-9|Seiten=84}}.</ref> :[1] „Ja, eine ''Smith & Wesson''.“ <ref>Lethal Weapon 2, 1989 (Filmuntertitel); zitiert nach: {{Ref-DWDS|Wesson}}</ref> :[1] „Eine ''Smith & Wesson'', Kaliber .38.“ <ref>Babylon 5, Grey 17 Is Missing, 1996 (Filmuntertitel); zitiert nach: {{Ref-DWDS|Wesson}}</ref> :[1] „Ich red nicht so klar, wenn ich an 'ner ''Smith & Wesson'' nuckel.“ <ref>The Sopranos, Employee of the Month, 2001 (Filmuntertitel); zitiert nach: {{Ref-DWDS|Wesson}}</ref> :[1] „Hol die ''Smith & Wesson'' aus meinem Büro.“ <ref>True Blood, At Last, 2013 (Filmuntertitel); zitiert nach: {{Ref-DWDS|Wesson}}</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Waffe der Firma Smith & Wesson|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus|Wesson}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} ok9buijyjzj4gz2kddaugsxju4mtcpb Kinderkörper 0 1443958 10692050 10675080 2026-06-11T14:28:51Z Karl-Heinz Best 257379 /* {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} */ + beisp 10692050 wikitext text/x-wiki == Kinderkörper ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Kinderkörper |Nominativ Plural=Kinderkörper |Genitiv Singular=Kinderkörpers |Genitiv Plural=Kinderkörper |Dativ Singular=Kinderkörper |Dativ Plural=Kinderkörpern |Akkusativ Singular=Kinderkörper |Akkusativ Plural=Kinderkörper }} {{Worttrennung}} :Kin·der·kör·per, {{Pl.}} Kin·der·kör·per {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈkɪndɐˌkœʁpɐ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Kinderkörper.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] Körper eines Kinds {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Kind]]'' und ''[[Körper]]'' mit dem Fugenelement ''[[-er]]'' {{Gegenwörter}} :[1] [[Erwachsenenkörper]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Körper]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Babykörper]], [[Jungenkörper]], [[Mädchenkörper]] {{Beispiele}} :[1] „Die Leiche ist kaum mehr als ein kleines braunes Inselchen in einem Meer aus Edelstahl, ein ''Kinderkörper'' mit feinen Händchen, die Finger heischend hochgestreckt.“<ref>{{Literatur|Autor=David Simon|Titel=Homicide|TitelErg=Ein Jahr auf mörderischen Straßen|Verlag=Antje Kunstmann|Ort=München|Jahr=2011|ISBN=978-3-888-97723-7|Seiten=692}}.</ref> :[1] „Er beugte sich über den blonden Kopf, bis er den Duft des ''Kinderkörpers'' und des kurzgeschorenen Haares spürte.<ref>{{Literatur|Autor=Julien Green|Titel= Leviathan|TitelErg= Roman|Übersetzer= Eva Rechel-Mertens|Verlag= Süddeutsche Zeitung|Ort= München |Jahr=2004| Seiten= 45.|ISBN= 3-937793-50-X}} Ersterscheinung 1986; französisch 1985.</ref> :[1] „Sie hielt sich für zu dick, dabei waren es nur die Reserven, die ein ''Kinderkörper'' anlegte, bevor er einen Sprung machte.“<ref>{{Literatur |Autor=Carsten Henn|Titel= Der Buchspazierer|TitelErg= Roman|Auflage= 10.|Verlag= Piper|Ort= München |Jahr=2025| Seiten= 37.|ISBN=978-3-49-07400-1}} Zuerst 2020.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Körper eines Kinds|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-OWID}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} oou9ct3b09243clbjxgtagspglkwd44 Scheißarbeit 0 1448119 10692388 10639214 2026-06-11T23:04:27Z Mighty Wire 111915 10692388 wikitext text/x-wiki == Scheißarbeit ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Scheißarbeit |Nominativ Plural=Scheißarbeiten |Genitiv Singular=Scheißarbeit |Genitiv Plural=Scheißarbeiten |Dativ Singular=Scheißarbeit |Dativ Plural=Scheißarbeiten |Akkusativ Singular=Scheißarbeit |Akkusativ Plural=Scheißarbeiten }} {{Worttrennung}} :Scheiß·ar·beit, {{Pl.}} Scheiß·ar·bei·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃaɪ̯sʔaʁˌbaɪ̯t}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} :{{Reime}} {{Reim|aɪ̯sʔaʁbaɪ̯t|Deutsch}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|vulg.}} schlechte, unsinnige Arbeit {{Herkunft}} :[[Ableitung]] zu ''[[Arbeit]]'' mit dem [[Halbpräfix]] ([[Präfixoid]]) ''[[Scheiß-]]'' {{Oberbegriffe}} :[1] [[Arbeit]] {{Beispiele}} :[1] „Dich da rauszuholen, wäre eine ''Scheißarbeit'' und mit hohem Risiko verbunden, und für einen Expendable kann ich so ein hohes Risiko nicht rechtfertigen.“<ref>{{Literatur|Autor=Edward Ashton|Titel=Mickey 7|Verlag=Heyne|Ort=München|Jahr=2022|ISBN=978-3-453-32172-4|Seiten=15}}.</ref> :[1] „›Er verstht sich nicht gerade gut mit Anderson, kann also sein, dass er die ''Scheißarbeit'' aufs Auge gedrückt bekommt und den ganzen Tag am Schreibtisch sitzt.‹“<ref>{{Literatur|Autor=Ian Rankin|Titel=Verborgene Muster|Verlag=Goldmann|Ort=München|Jahr=2000|ISBN=978-3-442-44607-0|Seiten=22}}.</ref> :[1] „Jack parkte und ging dann das linke Team vervollständigen. Reine ''Scheißarbeit''.“<ref>{{Literatur|Autor=James Ellroy|Titel=L.A. Confidential|Verlag=Ullstein|Ort=Berlin|Jahr=2006|ISBN=978-3-548-26454-7|Seiten=296}}.</ref> :[1] „Und wenn er das erledigt hatte, konnte er wieder herumsitzen und auf irgendeine andere ''Scheißarbeit'' warten.“<ref>{{Literatur|Autor=Stuart Neville|Titel=Blutige Fehde|Verlag=Aufbau|Ort=Berlin|Jahr=2012|ISBN=978-3-352-00839-9|Seiten=25}}.</ref> :[1] „Wir haben Arbeit. ''Scheißarbeit''.“ <ref>{{w|Batman & Robin}}, 1997 (Filmuntertitel); zitiert nach: {{Ref-DWDS|Scheißarbeit}}</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=schlechte, unsinnige Arbeit|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} km20xtzo4s0z4bykx6rwjcfd8tlv5ik fingerartig 0 1450558 10692441 10471593 2026-06-12T05:40:35Z Mighty Wire 111915 10692441 wikitext text/x-wiki == fingerartig ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Adjektiv|Deutsch}} === {{Deutsch Adjektiv Übersicht |Positiv=fingerartig |Komparativ=— |Superlativ=— }} {{Worttrennung}} :fin·ger·ar·tig, {{kSt.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈfɪŋɐˌʔaːɐ̯tɪç}}, {{Lautschrift|ˈfɪŋɐˌʔaːɐ̯tɪk}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-fingerartig.ogg}}, {{Audio|De-fingerartig2.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] Fingern ähnelnd, an Finger erinnernd {{Synonyme}} :[1] [[fingerähnlich]] {{Beispiele}} :[1] „Der Antareaner hob einen seiner fünf Arme, der in zwei ''fingerartigen'', mit unzähligen, in jede Richtung beweglichen Gelenken versehenen Fortsätzen endete, und berührte einen dünnen Draht, der sich über seinem Kopf zwischen den beiden Stäben spannte.“<ref>{{Literatur|Autor=Clark Ashton Smith|Titel=Das Ungeheuer aus der Prophezeiung|Sammelwerk=Die Grabgewölbe von Yoh-Vombis|Verlag=Festa|Ort=Leipzig|Jahr=2012|ISBN=978-3-865-52089-0|Seiten=31}}.</ref> :[1] „Ganz langsam fächerte es mit Flügeln, die aus durscheinenden, über lange ''fingerartige'' Stützknochen gespannten Flughäuten bestanden.“<ref>{{Literatur|Autor=Jeffrey Thomas|Titel=Der Untergang der Hölle|Verlag=Festa|Ort=Leipzig|Jahr=2013|ISBN=978-3-86552-247-4|Seiten=64}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Fingern ähnelnd|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} tdobf6yybet4sn64rh4mifgnxwtnjmd Hühnerficker 0 1452608 10692387 10501252 2026-06-11T23:03:32Z Mighty Wire 111915 10692387 wikitext text/x-wiki == Hühnerficker ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Hühnerficker |Nominativ Plural=Hühnerficker |Genitiv Singular=Hühnerfickers |Genitiv Plural=Hühnerficker |Dativ Singular=Hühnerficker |Dativ Plural=Hühnerfickern |Akkusativ Singular=Hühnerficker |Akkusativ Plural=Hühnerficker }} {{Worttrennung}} :Hüh·ner·fi·cker, {{Pl.}} Hüh·ner·fi·cker {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈhyːnɐˌfɪkɐ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|vulgär|selten}} Person, die Hühner fickt :[2] {{K|vulgär}} meist männliche Person, die als abscheulich/abstoßend angesehen wird {{Synonyme}} :[2] ''Bayrisch:'' [[Hennenvögler]] {{Beispiele}} :[1] „Er ist ein gewohnheitsmäßiger Briefdurchleuchter und praktizierender Gelignitionär, ein mathematischer Platoniker und ein Schänder von Hausgeflügel. Vorwiegend der Glaubensrichtung der Dominikaner. Ein ''Hühnerficker'', um es ohne Umschweife zu sagen.“<ref>{{Literatur|Autor=Cormac McCarthy|Titel=Der Passagier|Verlag=Rowohlt|Ort=Reinbek bei Hamburg|Jahr=2022|ISBN=978-3-498-00337-1|Seiten=49}}.</ref> :[1] „Er ist der ''Hühnerficker''!“ <ref>{{w|The Devil’s Rejects}}, 2005 (Filmuntertitel); zitiert nach: {{Ref-DWDS|Hühnerficker}}</ref> :[1] „Für diese These sprachen die wenigen in den letzten Jahrzehnten noch bekannt gewordenen Fälle, die meistens Randgruppen betrafen: angetrunkene Soldaten, die im Manöver über eine Schafherde herfielen; ein arbeitsloser ''Hühnerficker'', der sich mit dem Argument verteidigte, sein Glied sei so klein, dass ihm der Geschlechtsverkehr mit Frauen unmöglich sei; Pitbullbesitzer, deren Freundinnen es unter Alkoholeinfluss mit ihren Hunden trieben, und so weiter.“ <ref>{{Per-taz Online | Online=https://taz.de/Sodomie-und-Kunst/!5077908/ | Autor=Helmut Höge | Titel=Auf den Hund gekommen | TitelErg= | Tag=06 | Monat=12 | Jahr=2012 | Zugriff=2025-08-15 | Kommentar= }}</ref> :[1] „Officer Barbrady und die Jungs ertappen den ''Hühnerficker'' auf frischer Tat.“<ref>{{Literatur | Online=[https://www.southpark.de/videoclip/jsuof3/south-park-streichelzoo URL] | Autor= | Titel=South Park: Streichelzoo | Sammelwerk= | Tag= | Monat= | Jahr= | Zugriff=2025-08-15}}</ref> :[1] „Die Hippies selbst nahmen sich ziemlich schlicht aus neben den Dragqueens und Hermaphroditen, den Koprophagen, Exhibitionisten, Fetischisten, Kannibalen, ''Hühnerfickern'' und anderweitig »Gehandicapten« oder Durchgeknallten, die den Kosmos des Autodidakten Waters bevölkerten.“<ref>{{DWDS-Korpus-Beleg|Bibl=Die Zeit, 06.09.2007|Korpus=Die ZEIT-Korpus|URL=https://www.dwds.de/r/?corpus=zeit&q=H%C3%BChnerficker|Zugriff=2025-08-15}}</ref> :[2] {{Beispiele fehlen|spr=de}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Person, die Hühner fickt|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|chickenfucker}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=abscheuliche Person|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|chickenfucker}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[2] {{Lit-Pfeiffer: Das große Schimpfwörterbuch|J=1996}}, Seite 183. {{Quellen}} e6lon2kgafnc7ztxbelsxtngfhgkeqf Tokonoma 0 1458972 10692170 10392173 2026-06-11T18:10:14Z Mighty Wire 111915 Ergänze [[Kategorie:Entlehnung aus dem Japanischen (Deutsch)]] via HotCat 10692170 wikitext text/x-wiki == Tokonoma ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Tokonoma |Nominativ Plural=Tokonoma |Genitiv Singular=Tokonoma |Genitiv Plural=Tokonoma |Dativ Singular=Tokonoma |Dativ Plural=Tokonoma |Akkusativ Singular=Tokonoma |Akkusativ Plural=Tokonoma }} {{Worttrennung}} :To·ko·no·ma, {{Pl.}} To·ko·no·ma {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=de}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] Element der japanischen Architektur, kleine Nische in traditionellen japanischen Zimmern {{Beispiele}} :[1] „Fujiko trat an die ''Tokonoma'', die Wandnische mit dem Rollbild und dem Blumengesteck darin, wo nachts seine Schwerter hingelegt wurden.“<ref>{{Literatur|Autor=James Clavell|Titel=Shogun|Verlag=Blanvalet|Ort=München|Jahr=2020|ISBN=978-3-442-35618-0|Seiten=498}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=kleine Nische|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|tokonoma}} *{{ja}}: {{Üt|ja|床の間|toko no ma}} *{{ko}}: {{Üt|ko|도코노마|dokonoma}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} [[Kategorie:Entlehnung aus dem Japanischen (Deutsch)]] f89nekjkbpmx5558imeus0va7i0peoi drogenumnebelt 0 1463024 10692085 10437131 2026-06-11T15:53:47Z Mighty Wire 111915 10692085 wikitext text/x-wiki == drogenumnebelt ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Adjektiv|Deutsch}} === {{Deutsch Adjektiv Übersicht |Positiv=drogenumnebelt |Komparativ=- |Superlativ=- }} {{Worttrennung}} :dro·gen·um·ne·belt, {{kSt.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈdʁoːɡn̩ʔʊmˌneːbl̩t}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-drogenumnebelt.ogg}}, {{Audio|De-drogenumnebelt2.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] durch Drogenkonsum getrübt, aufgrund von Drogen nicht oder nur eingeschränkt wahrnehmungsfähig {{Beispiele}} :[1] „Johnny kicherte in seinem ''drogenumnebelten'' Schlummer und wäre ein paarmal fast zu sich gekommen; Russ fuhr schweigend.“<ref>{{Literatur|Autor=James Ellroy|Titel=Die schwarze Dahlie|Verlag=Ullstein|Ort=Berlin|Jahr=2006|ISBN=978-3-548-26675-6|Seiten=299}}.</ref> :[1] „Sie hatten gelacht, und das hatte Howie aus seinem ''drogenumnebelten'' Schlaf geweckt.“<ref>{{Literatur|Autor=Thomas Pynchon|Titel=Vineland|Verlag=Rowohlt|Ort=Reinbek bei Hamburg|Jahr=2012|ISBN=978-3-499-13628-3|Seiten=316}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=durch Drogenkonsum getrübt|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-OWID}} {{Quellen}} d4ouetimr4ue0tovc56109q23p7gj2g äonenalt 0 1464328 10692309 10409851 2026-06-11T20:50:23Z Mighty Wire 111915 10692309 wikitext text/x-wiki == äonenalt ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Adjektiv|Deutsch}} === {{Deutsch Adjektiv Übersicht |Positiv=äonenalt |Komparativ=— |Superlativ=— }} {{Worttrennung}} :äo·nen·alt, {{kSt.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ɛˈoːnənˌʔalt}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] mehrere Äonen alt, seit Äonen existierend {{Beispiele}} :[1] „Vor uns aber klaffte eine Öffnung, aus der abgründige Finsternis quoll gleich einer Flut ''äonenalter'' Fäulnis.“<ref>{{Literatur|Autor=Clark Ashton Smith|Titel=Die Grabgewölbe von Yoh-Vombis|Sammelwerk=Die Grabgewölbe von Yoh-Vombis|Verlag=Festa|Ort=Leipzig|Jahr=2012|ISBN=978-3-865-52089-0|Seiten=286}}.</ref> :[1] „Während sein kindhafter Körper versuchte, dagegen anzukämpfen, unterhielt sich sein Ich mit den nebelhaften Gestalten unzähliger, ''äonenalter'' Bewusstseine.“<ref>{{Literatur|Autor=Frank Herbert|Titel=Die Kinder des Wüstenplaneten|Verlag=Heyne|Ort=München|Jahr=2001|ISBN=978-3-453-18685-9|Seiten=426}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=mehrere Äonen alt|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS}} (nach Anmeldung) {{Quellen}} fipr45km1lulktbvzqal9rz4s2a6prz FBI-Spitzel 0 1465170 10692092 10421347 2026-06-11T16:04:29Z Mighty Wire 111915 10692092 wikitext text/x-wiki == FBI-Spitzel ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=FBI-Spitzel |Nominativ Plural=FBI-Spitzel |Genitiv Singular=FBI-Spitzels |Genitiv Plural=FBI-Spitzel |Dativ Singular=FBI-Spitzel |Dativ Plural=FBI-Spitzeln |Akkusativ Singular=FBI-Spitzel |Akkusativ Plural=FBI-Spitzel }} {{Worttrennung}} :FBI-Spit·zel, {{Pl.}} FBI-Spit·zel {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ɛfbiːˈʔaɪ̯ˌʃpɪt͡sl̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] Spitzel, der für die US-amerikanische Ermittlungsbehörde FBI arbeitet {{Oberbegriffe}} :[1] [[Spitzel]] {{Beispiele}} :[1] „Der alte Mann war, und blieb, eingetragenes Mitglied der kommunistischen Partei; er war seit 39 ''FBI-Spitzel'' - damals hatten ihn zwei Agenten vom Büro in Los Angeles angesprochen und ihm einen Handel vorgeschlagen: Wenn er diverse Komitees und Polizeibehörden mit vertraulichem Dreck aus seiner psychiatrischen Praxis versorgte, würde seiner Tochter eine Strafe von fünf bis zehn Jahren wegen Alkohols am Steuer und Unfallflucht erlassen - das Mädchen, das gerade ein Jahr hinter und noch mindestens vier vor sich hatte, führte seinerzeit ein hartes Leben im Knast von Tehachapi.“<ref>{{Literatur|Autor=James Ellroy|Titel=Blutschatten|Verlag=Ullstein|Ort=Berlin|Jahr=2018|ISBN=978-3-548-29001-0|Seiten=103}}.</ref> :[1] „‹Weed ist ein ''FBI-Spitzel''›, sagte Frenesi.“<ref>{{Literatur|Autor=Thomas Pynchon|Titel=Vineland|Verlag=Rowohlt|Ort=Reinbek bei Hamburg|Jahr=2012|ISBN=978-3-499-13628-3|Seiten=317}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Spitzel für das FBI|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} d1s3wedy7crju0mfyz2hr4soyspc1tw unzusammenhängend 0 1469691 10692101 10631395 2026-06-11T16:17:06Z Mighty Wire 111915 10692101 wikitext text/x-wiki == unzusammenhängend ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Adjektiv|Deutsch}} === {{Deutsch Adjektiv Übersicht |Positiv=unzusammenhängend |Komparativ=– |Superlativ=– }} {{Worttrennung}} :un·zu·sam·men·hän·gend, {{kSt.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʊnt͡suˌzamənhɛŋənt}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-unzusammenhängend.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] nicht zusammenhängend, keinen Bezug zueinander aufweisend {{Gegenwörter}} :[1] [[zusammenhängend]] {{Beispiele}} :[1] „Er stand auf, lief ein paar Schritte, setzte sich wieder und kritzelte einige ''unzusammenhängende'' Notizen auf seinen gelben Block.“<ref>{{Literatur|Autor=Kwei Quartey|Titel=Accra|Verlag=Lübbe|Ort=Bergisch Gladbach|Jahr=2012|ISBN=978-3-7857-6066-6|Seiten=160}}.</ref> :[1] „Eine Anhäufung von ''unzusammenhängenden'' Ereignissen und ein durch eine Artikelserie in der Los Angeles Daily News noch angeheiztes Feuer verstärken den Druck auf das Los Angeles Police Department, die Ermittlungen im Mordfall Nite Owl aus dem Jahre 1953 wieder aufzunehmen.“<ref>{{Literatur|Autor=James Ellroy|Titel=L.A. Confidential|Verlag=Ullstein|Ort=Berlin|Jahr=2006|ISBN=978-3-548-26454-7|Seiten=394}}.</ref> :[1] „Abrupt verstummten die Stimmen und brachen dann in ''unzusammenhängendes'', panisches Gezirpe aus: Sie hatten sie bemerkt, als sie sich über sie beugte, und nun sah Frenesi die winzigen Gestalten, die ihr lähmendes Entsetzen abschüttelten und flohen.“<ref>{{Literatur|Autor=Thomas Pynchon|Titel=Vineland|Verlag=Rowohlt|Ort=Reinbek bei Hamburg|Jahr=2012|ISBN=978-3-499-13628-3|Seiten=321}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=nicht zusammenhängend|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|disjointed}}, {{Ü|en|incoherent}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-OWID}} :[1] {{Ref-Duden}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} fa59y5wytla80r5lw8ftsw1qw4ozn7p Scheißbaum 0 1474755 10692393 10622862 2026-06-11T23:07:45Z Mighty Wire 111915 10692393 wikitext text/x-wiki == Scheißbaum ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Scheißbaum |Nominativ Plural=Scheißbäume |Genitiv Singular=Scheißbaums |Genitiv Plural=Scheißbäume |Dativ Singular=Scheißbaum |Dativ Plural=Scheißbäumen |Akkusativ Singular=Scheißbaum |Akkusativ Plural=Scheißbäume }} {{Alternative Schreibweisen}} :{{CH&LI}} [[Scheissbaum]] {{Worttrennung}} :Scheiß·baum, {{Pl.}} Scheiß·bäu·me {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃaɪ̯sˌbaʊ̯m}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|vulg.}} als schlecht oder nervig empfundener Baum {{Beispiele}} :[1] „›''Scheißbäume''!‹, sagt Kuba angewidert.“<ref>{{Literatur|Autor=Dean Koontz|Titel=After Death|Verlag=Festa|Ort=Leipzig|Jahr=2025|ISBN=978-3-98676-238-4|Seiten=127}}.</ref> :[1] „Aber dann war was kaputt an meinem Pick-up und dann... war da ein ''Scheißbaum'' und ich knalle drauf!“ <ref>{{w|The Bang Bang Club}}, 2010 (Filmuntertitel); zitiert nach: {{Ref-DWDS|Scheißbaum}}</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=als schlecht oder nervig empfundener Baum|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} h4hvvrzn6kgp76ejxcwb5rvsyuo58yz Redondo Beach 0 1480270 10692098 10504755 2026-06-11T16:08:09Z Mighty Wire 111915 10692098 wikitext text/x-wiki == Redondo Beach ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}} === {{Deutsch Toponym Übersicht}} {{Worttrennung}} :Re·don·do Beach, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=de}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] Ort im US-Bundesstaat Kalifornien {{Beispiele}} :[1] „Des Weiteren sagte sie ihm, der Olle sei wider aller ärztlichen Ratschläge ausgezogen und habe eine Nachsendeadresse hinterlassen: das Seaspray Motel 10671 Hibiscus Lane, ''Redondo Beach''.“<ref>{{Literatur|Autor=James Ellroy|Titel=Blutschatten|Verlag=Ullstein|Ort=Berlin|Jahr=2018|ISBN=978-3-548-29001-0|Seiten=616}}.</ref> :[1] „Jinx erzählte DL, mit der sie ein- oder zweimal pro Woche zu einem dojo in ''Redondo Beach'' fuhr, von ihrem Verdacht.“<ref>{{Literatur|Autor=Thomas Pynchon|Titel=Vineland|Verlag=Rowohlt|Ort=Reinbek bei Hamburg|Jahr=2012|ISBN=978-3-499-13628-3|Seiten=320}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Ort in Kalifornien|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} {{Städte im Los Angeles County}} lhhw5zlpkbqiw9xr5nu61rq2xsghhxq Güterfernverkehr 0 1482671 10692457 10544249 2026-06-12T06:04:24Z ~2026-34521-67 258709 10692457 wikitext text/x-wiki == Güterfernverkehr ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Güterfernverkehr |Nominativ Plural=Güterfernverkehre |Genitiv Singular=Güterfernverkehrs |Genitiv Singular*=Güterfernverkehres |Genitiv Plural=Güterfernverkehre |Dativ Singular=Güterfernverkehr |Dativ Plural=Güterfernverkehren |Akkusativ Singular=Güterfernverkehr |Akkusativ Plural=Güterfernverkehre }} {{Worttrennung}} :Gü·ter·fern·ver·kehr, {{Pl.}} Gü·ter·fern·ver·keh·re {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈɡyːtɐˌfɛʁnfɛɐ̯keːɐ̯}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Güterfernverkehr.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] [[Güterverkehr]] über große Entfernungen {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Gut]]'' und ''[[Fernverkehr]]'' sowie dem Fugenelement ''[[-er]]'' und Umlaut {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[Transitgüterverkehr]], [[Transit-Güterverkehr]] {{Gegenwörter}} :[1] [[Güternahverkehr]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Fernverkehr]], [[Güterverkehr]], [[Verkehr]] {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Güterverkehr über große Entfernungen|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Wikipedia-Suche}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[1] {{Ref-Duden}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} r6deq8b6434crmmla7oicyy8wz72nnh física 0 1483075 10692221 10543198 2026-06-11T18:53:37Z Wamito 720 10692221 wikitext text/x-wiki {{Siehe auch|[[fisica]]}} == física ({{Sprache|Katalanisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Katalanisch}}, {{f}} === {{Katalanisch Substantiv Übersicht |Genus=f |Singular=física |Plural=físiques }} {{Worttrennung}} :fí·si·ca, {{Pl.}} fí·si·ques {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=ca|Wissenschaft}} Physik :{{QS Herkunft|fehlt|spr=ca}} {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=ca}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Physik |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Physik}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Batlle, Haensch et al.: Diccionari Català - Alemany|A=1}}, Seite 506, Eintrag „física“ :[1] {{Ref-GranDiccionari|suche=física}} :[1] {{Ref-DIEC2|física}} :[1] {{Ref-DCVB|física}} s8d7a6dks2c3taqnbssgu420eaw6z00 Altersdemenz 0 1483560 10692091 10543465 2026-06-11T16:03:01Z Poffels 252617 /* {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} */ Wort entfernt wegen Verst 10692091 wikitext text/x-wiki == Altersdemenz ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Altersdemenz |Nominativ Plural=Altersdemenzen |Genitiv Singular=Altersdemenz |Genitiv Plural=Altersdemenzen |Dativ Singular=Altersdemenz |Dativ Plural=Altersdemenzen |Akkusativ Singular=Altersdemenz |Akkusativ Plural=Altersdemenzen }} {{Worttrennung}} :Al·ters·de·menz, {{Pl.}} Al·ters·de·men·zen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈaltɐsdeˌmɛnt͡s}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Altersdemenz.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Medizin}} altersbedingter Abbau der geistigen Leistungsfähigkeit; Demenz, die im höheren Alter auftritt {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Alter]]'' und ''[[Demenz]]'' sowie dem Fugenelement ''[[-s]]'' {{Synonyme}} {{Oberbegriffe}} :[1] [[Demenz]] {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=altersbedingte Demenz|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|senile dementia}} *{{hr}}: {{Ü|hr|staračka demencija}} *{{pl}}: {{Ü|pl|demencja starcza}} *{{ro}}: {{Ü|ro|demență senilă}} *{{sk}}: {{Ü|sk|starecká demencia}} *{{es}}: {{Ü|es|demencia senil}} *{{cs}}: {{Ü|cs|stařecká demence}} *{{uk}}: {{Üt|uk|стареча деменція}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[*] {{Wikipedia-Suche}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} 5ihtcdfx8w9jgdhh1hawrwcewjvacf4 10692096 10692091 2026-06-11T16:06:10Z Udo T. 91150 lass das bitte, siehe meine vorherige Rückgängigmachung 10692096 wikitext text/x-wiki == Altersdemenz ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Altersdemenz |Nominativ Plural=Altersdemenzen |Genitiv Singular=Altersdemenz |Genitiv Plural=Altersdemenzen |Dativ Singular=Altersdemenz |Dativ Plural=Altersdemenzen |Akkusativ Singular=Altersdemenz |Akkusativ Plural=Altersdemenzen }} {{Worttrennung}} :Al·ters·de·menz, {{Pl.}} Al·ters·de·men·zen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈaltɐsdeˌmɛnt͡s}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Altersdemenz.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Medizin}} altersbedingter Abbau der geistigen Leistungsfähigkeit; Demenz, die im höheren Alter auftritt {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Alter]]'' und ''[[Demenz]]'' sowie dem Fugenelement ''[[-s]]'' {{Synonyme}} :[1] [[senile Demenz]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Demenz]] {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=altersbedingte Demenz|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|senile dementia}} *{{hr}}: {{Ü|hr|staračka demencija}} *{{pl}}: {{Ü|pl|demencja starcza}} *{{ro}}: {{Ü|ro|demență senilă}} *{{sk}}: {{Ü|sk|starecká demencia}} *{{es}}: {{Ü|es|demencia senil}} *{{cs}}: {{Ü|cs|stařecká demence}} *{{uk}}: {{Üt|uk|стареча деменція}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[*] {{Wikipedia-Suche}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} 63gatz765m0qv8gg1n2c89qirwahki1 10692112 10692096 2026-06-11T16:51:07Z Udo T. 91150 Synonym als veraltend gekennzeichnet 10692112 wikitext text/x-wiki == Altersdemenz ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Altersdemenz |Nominativ Plural=Altersdemenzen |Genitiv Singular=Altersdemenz |Genitiv Plural=Altersdemenzen |Dativ Singular=Altersdemenz |Dativ Plural=Altersdemenzen |Akkusativ Singular=Altersdemenz |Akkusativ Plural=Altersdemenzen }} {{Worttrennung}} :Al·ters·de·menz, {{Pl.}} Al·ters·de·men·zen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈaltɐsdeˌmɛnt͡s}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Altersdemenz.ogg}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Medizin}} altersbedingter Abbau der geistigen Leistungsfähigkeit; Demenz, die im höheren Alter auftritt {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Alter]]'' und ''[[Demenz]]'' sowie dem Fugenelement ''[[-s]]'' {{Synonyme}} :[1] ''veraltend:'' [[senile Demenz]]<ref>{{Wikipedia|Senile Demenz|oldid=267152802}}</ref> {{Oberbegriffe}} :[1] [[Demenz]] {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=altersbedingte Demenz|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|senile dementia}} *{{hr}}: {{Ü|hr|staračka demencija}} *{{pl}}: {{Ü|pl|demencja starcza}} *{{ro}}: {{Ü|ro|demență senilă}} *{{sk}}: {{Ü|sk|starecká demencia}} *{{es}}: {{Ü|es|demencia senil}} *{{cs}}: {{Ü|cs|stařecká demence}} *{{uk}}: {{Üt|uk|стареча деменція}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[*] {{Wikipedia-Suche}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} 4e1570zlx1ryta88jxkyor9qrx4xaie Scheißarmee 0 1488450 10692395 10622861 2026-06-11T23:08:57Z Mighty Wire 111915 10692395 wikitext text/x-wiki == Scheißarmee ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Scheißarmee |Nominativ Plural=Scheißarmeen |Genitiv Singular=Scheißarmee |Genitiv Plural=Scheißarmeen |Dativ Singular=Scheißarmee |Dativ Plural=Scheißarmeen |Akkusativ Singular=Scheißarmee |Akkusativ Plural=Scheißarmeen }} {{Alternative Schreibweisen}} :{{CH&LI}} [[Scheissarmee]] {{Worttrennung}} :Scheiß·ar·mee, {{Pl.}} Scheiß·ar·me·en {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃaɪ̯sʔaʁˌmeː}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|vulg.}} schlechte Armee {{Beispiele}} :[1] „›Die ''Scheißarmee'' ist auf dem Weg hierher oder zumindest ein Typ mit Armeekontakten oder ... kann ich eigentlich die Hände runternehmen?‹“<ref>{{Literatur|Autor=David Koepp|Titel=Cold Storage|Verlag=HarperCollins|Ort=Hamburg|Jahr=2019|ISBN=978-3-95967-341-9|Seiten=230}}.</ref> :[1] „Was denkst du, wie die sonst ihre ''Scheißarmee'' finanzieren?“ <ref>{{w|John Rambo (Film)|Rambo}}, 2008 (Filmuntertitel); zitiert nach: {{Ref-DWDS|Scheißarmee}}</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=schlechte Armee|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} r76fxe7ge1bnrp2udcg418i7bbgqr0c angioma hepatis 0 1488939 10692323 10561141 2026-06-11T21:19:53Z Wamito 720 10692323 wikitext text/x-wiki == angioma hepatis ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Substantiv|Latein}}, {{n}}, {{Wortart|Wortverbindung|Latein}} === {{Latein Substantiv Übersicht|angioma|angiomat|is|nach=hēpatis|n=1}} {{Worttrennung}} :an·gi·o·ma he·pa·tis, {{Gen.}} an·gi·o·ma·tis he·pa·tis {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=la|neulateinisch|Medizin}} Leberangiom {{Herkunft}} :Wortverbindung aus den Substantiven ''{{Ü|la|angioma}}'' und ''{{Ü|la|hepar}}'' (letzteres im Genitiv Singular ''{{Ü|la|hepatis}}'') {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=la}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Leberangiom |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Leberangiom}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Meier: Medizinisches Wörterbuch Deutsch - Latein|A=1}}, Seite 172, Eintrag „Leberangiom“, lateinisch wiedergegeben mit „angioma hepatis“ 17dzd3t7g45ga12f9859gwdwqif1kwl Benutzer Diskussion:GeoEnn 3 1494958 10692070 10691903 2026-06-11T15:37:33Z GeoEnn 256542 Aktualisierung 10692070 wikitext text/x-wiki Derzeit in Arbeit: * Homonyme * Wortbildungen mit mehreren Suffixen Diskussion ''Heim'' und ''geheim'' == Auf Suche ==(Bitte um Mithilfe) <small>generell:</small> '''Wörter aus der Stauferzeit''', besonders zu Personen, Ämtern, Berufen und Gewerken, Waffen und Werkzeugen Deutsch und Kirchenlatein, aus allen Regionen des Heiligen Römischen Reiches, (- übrigens aus der Zeit des Aufkommens dieses Terminus). Wie ist der Fachbegriff ??? Ich war -so ist mir erinnerlich- auf der WP-Hauptseite unter 'Schon gewusst?' auf einen hübschen Terminus aufmerksam geworden für ein Auto-Antonym, also einen Begriff, der sowohl eine Sache als auch ihr Gegenteil bezeichnen konnte... und das in einem vielsilbigen Wort, mE griechischen Ursprungs. Es begann mit "Homo~"/"Homöo~" und endete auf "~ion" oder "~olon". Find es nimmer :-( [[Benutzer:GeoEnn|GeoEnn]] <small>([[User talk:GeoEnn|Diskussion]])</small> 17:37, 11. Jun. 2026 (MESZ) 1d8wcjn55hha3ztz5z0x8nc1r1jg7ne Schneekugel 0 1505919 10692471 10690163 2026-06-12T06:59:04Z ~2026-34546-11 258710 /* Schneekugel ({{Sprache|Deutsch}}) */ File:Snow Globe girl (cropped).jpg 10692471 wikitext text/x-wiki == Schneekugel ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Schneekugel |Nominativ Plural=Schneekugeln |Genitiv Singular=Schneekugel |Genitiv Plural=Schneekugeln |Dativ Singular=Schneekugel |Dativ Plural=Schneekugeln |Akkusativ Singular=Schneekugel |Akkusativ Plural=Schneekugeln |Bild=Snow Globe girl (cropped).jpg|mini|1|Kind mit ''Schneekugel'' }} {{Worttrennung}} :Schnee·ku·gel, {{Pl.}} Schnee·ku·geln {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃneːˌkuːɡl̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] mit Wasser gefüllter Behälter, in dem kleine Partikel beim Schütteln aufwirbeln und sich dann wie Schnee langsam wieder setzen {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Schnee]]'' und ''[[Kugel]]'' {{Beispiele}} :[1] „Die ''Schneekugel'' war das Letzte, was ich aus dem Fenster warf.“<ref>{{Literatur|Autor=Gerardo Sámano Córdova|Titel=Monstrilio|Verlag=Festa|Ort=Leipzig|Jahr=2026|ISBN=978-3-98676-267-4|Seiten=66}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=mit Wasser gefüllter Behälter, der Schnee imitiert|Ü-Liste= *{{ar}}: {{Üt|ar|كرة الثلج|kurat aṯ-ṯalj}} *{{hy}}: {{Üt|hy|ձյունե գունդ|}} *{{az}}: {{Ü|az|qar kürəciyi}} *{{zh}}: **{{cmn}}: {{Üt|cmn|雪花球|xuěhuāqiú}} *{{da}}: {{Ü|da|snekugle}} *{{en}}: {{Ü|en|snow globe}} *{{fi}}: {{Ü|fi|lumisadepallo}} *{{fr}}: {{Ü|fr|boule à neige}} *{{he}}: {{Üt|he|כדור שלג|kadur sheleg}} *{{id}}: {{Ü|id|bola kristal salju}} *{{it}}: {{Ü|it|globo di neve}} *{{ja}}: {{Üt|ja|スノーグローブ|sunōgurōbu}} *{{ca}}: {{Ü|ca|bola de neu}} *{{nl}}: {{Ü|nl|sneeuwbol}} *{{no}}: {{Ü|no|snøkule}} *{{fa}}: {{Üt|fa|گوی برفی|goy-i barfī}} *{{pl}}: {{Ü|pl|śnieżna kula}} *{{ro}}: {{Ü|ro|glob de zăpadă}}, {{Ü|ro|glob cu zăpadă}} *{{ru}}: {{Üt|ru|снежный шар}} *{{sv}}: {{Ü|sv|snöglob}} *{{sr}}: {{Üt|sr|снежна кугла}} *{{sl}}: {{Ü|sl|snežna krogla}} *{{es}}: {{Ü|es|bola de nieve}} *{{tr}}: {{Ü|tr|kar küresi}} *{{uk}}: {{Üt|uk|снігова куля}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-OWID}} :[1] {{Ref-Duden}} {{Quellen}} 2jiiow3ymxt7cxryjc33p94jujk1j2s Ektomie 0 1506543 10692116 10691132 2026-06-11T16:57:46Z Yoursmile 43509 +UB 10692116 wikitext text/x-wiki == Ektomie ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Ektomie |Nominativ Plural=Ektomien |Genitiv Singular=Ektomie |Genitiv Plural=Ektomien |Dativ Singular=Ektomie |Dativ Plural=Ektomien |Akkusativ Singular=Ektomie |Akkusativ Plural=Ektomien }} {{Worttrennung}} :Ek·to·mie, {{Pl.}} Ek·to·mi·en {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ɛktoˈmiː}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=de|Medizin}} vollständige operative Entfernung eines Organs oder einer anatomischen Struktur {{QS Herkunft|fehlt}} {{Synonyme}} :[1] [[Totalexstirpation]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Adnektomie]], [[Adnexektomie]], [[Adrenalektomie]], [[Appendektomie]], [[Bullektomie]], [[Bunionektomie]], [[Bursektomie]], [[Cholezystektomie]], [[Duodenopankreatektomie]], [[Gastrektomie]], [[Hämorrhoidektomie]], [[Hysterektomie]], [[Klitoridektomie]], [[Kraniektomie]], [[Laminektomie]], [[Laryngektomie]], [[Lobektomie]], [[Lymphadenektomie]], [[Mastektomie]], [[Meniskektomie]], [[Myektomie]], [[Nekrektomie]], [[Nephrektomie]], [[Omentektomie]], [[Ovarektomie]], [[Orchidektomie]], [[Pankreatektomie]], [[Parathyreoidektomie], [[Parotidektomie]], [[Patellektomie]], [[Penektomie]], [[Pneumektomie]], [[Pneumonektomie]], [[Polypektomie]], [[Prostatektomie]], [[Salpingektomie]], [[Splenektomie]], [[Thyreoidektomie]], [[Tonsillektomie]], [[Vasektomie]], [[Vitrektomie]], [[Vulvektomie]], [[Zystektomie]] {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=de}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=vollständige operative Entfernung eines Organs oder einer anatomischen Struktur |Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[*] {{Wikipedia-Suche}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[1] {{Ref-Duden}} a9zyjmsbiwizw7vu5rnr711hn858hg8 10692117 10692116 2026-06-11T16:58:02Z Yoursmile 43509 10692117 wikitext text/x-wiki == Ektomie ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Ektomie |Nominativ Plural=Ektomien |Genitiv Singular=Ektomie |Genitiv Plural=Ektomien |Dativ Singular=Ektomie |Dativ Plural=Ektomien |Akkusativ Singular=Ektomie |Akkusativ Plural=Ektomien }} {{Worttrennung}} :Ek·to·mie, {{Pl.}} Ek·to·mi·en {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ɛktoˈmiː}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=de|Medizin}} vollständige operative Entfernung eines Organs oder einer anatomischen Struktur {{QS Herkunft|fehlt}} {{Synonyme}} :[1] [[Totalexstirpation]] {{Unterbegriffe}} :[1] [[Adnektomie]], [[Adnexektomie]], [[Adrenalektomie]], [[Appendektomie]], [[Bullektomie]], [[Bunionektomie]], [[Bursektomie]], [[Cholezystektomie]], [[Duodenopankreatektomie]], [[Gastrektomie]], [[Hämorrhoidektomie]], [[Hysterektomie]], [[Klitoridektomie]], [[Kraniektomie]], [[Laminektomie]], [[Laryngektomie]], [[Lobektomie]], [[Lymphadenektomie]], [[Mastektomie]], [[Meniskektomie]], [[Myektomie]], [[Nekrektomie]], [[Nephrektomie]], [[Omentektomie]], [[Ovarektomie]], [[Orchidektomie]], [[Pankreatektomie]], [[Parathyreoidektomie]], [[Parotidektomie]], [[Patellektomie]], [[Penektomie]], [[Pneumektomie]], [[Pneumonektomie]], [[Polypektomie]], [[Prostatektomie]], [[Salpingektomie]], [[Splenektomie]], [[Thyreoidektomie]], [[Tonsillektomie]], [[Vasektomie]], [[Vitrektomie]], [[Vulvektomie]], [[Zystektomie]] {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=de}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=vollständige operative Entfernung eines Organs oder einer anatomischen Struktur |Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[*] {{Wikipedia-Suche}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[1] {{Ref-Duden}} 4zeqb5mup0r152g14rj0wukvt5d8sgw zentimeterhoch 0 1506601 10692103 10691341 2026-06-11T16:30:33Z Mighty Wire 111915 10692103 wikitext text/x-wiki == zentimeterhoch ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Adjektiv|Deutsch}} === {{Deutsch Adjektiv Übersicht |Positiv=zentimeterhoch |Komparativ=— |Superlativ=— }} {{Worttrennung}} :zen·ti·me·ter·hoch, {{kSt.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˌt͡sɛntiˈmeːtɐˌhoːx}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] mehrere Zentimeter hoch {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus dem Substantiv ''[[Zentimeter]]'' und dem Adjektiv ''[[hoch]]'' {{Beispiele}} :[1] „Eine, wie Eula später behauptete, ''zentimeterhohe'' Staubschicht lag auf dem eichene Kaminsims.“<ref>{{Literatur|Autor=Donald Ray Pollock|Titel=Die himmlische Tafel|Verlag=Liebeskind|Ort=München|Jahr=2016|ISBN=978-3-95438-065-7|Seiten=137}}.</ref> :[1] „Sie erwachte auf einem Laken, das nach Essig roch, Motellaken im allerersten Licht des Tages, und durch die ''zentimeterhohe'' Ritze unter der Stahltür sickerte Kälte ins Zimmer.“<ref>{{Literatur|Autor=Thomas Pynchon|Titel=Vineland|Verlag=Rowohlt|Ort=Reinbek bei Hamburg|Jahr=2012|ISBN=978-3-499-13628-3|Seiten=327}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=mehrere Zentimeter hoch|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-OWID}} {{Quellen}} 78t11d7sgkkiywqon97thh59wlmflal squad 0 1506674 10692405 10691572 2026-06-11T23:28:43Z Scripturus 196147 + Audio, Form, Ref. 10692405 wikitext text/x-wiki == squad ({{Sprache|Englisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Englisch}} === {{Englisch Substantiv Übersicht| Singular=squad |Plural=squads }} {{Worttrennung}} :squad, {{Pl.}} squads {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|en-au-squad.ogg|squad (australisch)}}, {{Audio|LL-Q7979-Soundguys-squad.wav|spr=uk}}, {{Audio|LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-squad.wav|spr=us}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=en|allgemein}} (kleine, selbstorganisierende) Gruppe, (kleines, selbstorganisierendes) Team :[2] {{K|spr=en|Sport}} Mannschaft, Kader, Riege :[3] {{K|spr=en|Militär}} Trupp, Truppe :{{QS Herkunft|fehlt|spr=en}} {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=en}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=(kleine, selbstorganisierende) Gruppe, (kleines, selbstorganisierendes) Team |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Gruppe}} {{f}}, {{Ü|de|Team}} {{n}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Sport: Mannschaft, Kader, Riege |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Gruppe}} {{f}}, {{Ü|de|Team}} {{n}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=Militär: Trupp, Truppe |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Trupp}} {{m}}, {{Ü|de|Truppe}} {{f}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Wikipedia|spr=en|squad}} :[1–3] {{Ref-MWD|squad}} :[1–3] {{Ref-Longman}} :[1–3] {{Ref-Pons|en}} :[1–3] {{Ref-dictcc}} :[1–3] {{Ref-Leo|en|squad}} 8h1gewh1v34s5wrc4zh075svg8lruiy Furzen 0 1506745 10692055 10691860 2026-06-11T14:46:32Z Yoursmile 43509 Ergänze [[Kategorie:Substantivierter Infinitiv (Deutsch)]] via HotCat 10692055 wikitext text/x-wiki == Furzen ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Furzen |Nominativ Plural=— |Genitiv Singular=Furzens |Genitiv Plural=— |Dativ Singular=Furzen |Dativ Plural=— |Akkusativ Singular=Furzen |Akkusativ Plural=— }} {{Worttrennung}} :Fur·zen, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈfʊʁt͡sn̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] das Ausstoßen von Fürzen, Entweichenlassen von Darmgasen {{Beispiele}} :[1] „Die nächste Stunde etwa war hauptsächlich das Mischen der Karten, die Rufe um Einsatz, Erhöhen und Sehen, Räuspern und Spucken, ''Furzen'' und Husten zu hören.“<ref>{{Literatur|Autor=James Carlos Blake|Titel=Pistolero|Verlag=Liebeskind|Ort=München|Jahr=2015|ISBN=978-3-95438-051-0|Seiten=69}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=das Ausstoßen von Fürzen|Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|пърдене}} *{{en}}: {{Ü|en|farting}} *{{hr}}: {{Ü|hr|prđenje}} *{{mk}}: {{Üt|mk|прдење}} *{{sk}}: {{Ü|sk|prdenie}} *{{uk}}: {{Üt|uk|пердіння}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} [[Kategorie:Substantivierter Infinitiv (Deutsch)]] ccte6zjct30s5e2lp1enzwo1m50l9xr 10692056 10692055 2026-06-11T14:47:48Z Yoursmile 43509 +Syn 10692056 wikitext text/x-wiki == Furzen ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Furzen |Nominativ Plural=— |Genitiv Singular=Furzens |Genitiv Plural=— |Dativ Singular=Furzen |Dativ Plural=— |Akkusativ Singular=Furzen |Akkusativ Plural=— }} {{Worttrennung}} :Fur·zen, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈfʊʁt͡sn̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] das Ausstoßen von Fürzen, Entweichenlassen von Darmgasen {{Synonyme}} :[1] [[Furzerei]], [[Gefurz]]/[[Gefurze]], [[Pupsen]] {{Beispiele}} :[1] „Die nächste Stunde etwa war hauptsächlich das Mischen der Karten, die Rufe um Einsatz, Erhöhen und Sehen, Räuspern und Spucken, ''Furzen'' und Husten zu hören.“<ref>{{Literatur|Autor=James Carlos Blake|Titel=Pistolero|Verlag=Liebeskind|Ort=München|Jahr=2015|ISBN=978-3-95438-051-0|Seiten=69}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=das Ausstoßen von Fürzen|Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|пърдене}} *{{en}}: {{Ü|en|farting}} *{{hr}}: {{Ü|hr|prđenje}} *{{mk}}: {{Üt|mk|прдење}} *{{sk}}: {{Ü|sk|prdenie}} *{{uk}}: {{Üt|uk|пердіння}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} [[Kategorie:Substantivierter Infinitiv (Deutsch)]] c9he1nsxzp5p3roe911qn5ftwd44760 10692057 10692056 2026-06-11T14:48:19Z Yoursmile 43509 +K 10692057 wikitext text/x-wiki == Furzen ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Furzen |Nominativ Plural=— |Genitiv Singular=Furzens |Genitiv Plural=— |Dativ Singular=Furzen |Dativ Plural=— |Akkusativ Singular=Furzen |Akkusativ Plural=— }} {{Worttrennung}} :Fur·zen, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈfʊʁt͡sn̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|derb}} das Ausstoßen von Fürzen, Entweichenlassen von [[Darmgas]]en {{Synonyme}} :[1] [[Furzerei]], [[Gefurz]]/[[Gefurze]], [[Pupsen]] {{Beispiele}} :[1] „Die nächste Stunde etwa war hauptsächlich das Mischen der Karten, die Rufe um Einsatz, Erhöhen und Sehen, Räuspern und Spucken, ''Furzen'' und Husten zu hören.“<ref>{{Literatur|Autor=James Carlos Blake|Titel=Pistolero|Verlag=Liebeskind|Ort=München|Jahr=2015|ISBN=978-3-95438-051-0|Seiten=69}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=das Ausstoßen von Fürzen|Ü-Liste= *{{bg}}: {{Üt|bg|пърдене}} *{{en}}: {{Ü|en|farting}} *{{hr}}: {{Ü|hr|prđenje}} *{{mk}}: {{Üt|mk|прдење}} *{{sk}}: {{Ü|sk|prdenie}} *{{uk}}: {{Üt|uk|пердіння}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} [[Kategorie:Substantivierter Infinitiv (Deutsch)]] asvn8j2n4rx0c6b88ba0rx44rsacfzg chinafreundlich 0 1506768 10692058 10691936 2026-06-11T14:50:25Z Yoursmile 43509 +Syn +GW 10692058 wikitext text/x-wiki == chinafreundlich ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Adjektiv|Deutsch}} === {{Deutsch Adjektiv Übersicht |Positiv=chinafreundlich |Komparativ=— |Superlativ=— }} {{Worttrennung}} :chi·na·freund·lich, {{kSt.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈçiːnaˌfʁɔɪ̯ntlɪç}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] China gegenüber positiv eingestellt, eine positive Einstellung zu China aufweisend {{Synonyme}} :[1] [[prochinesisch]] {{Gegenwörter}} :[1] [[chinafeindlich]], [[antichinesisch]] {{Beispiele}} :[1] „Sosehr die taiwanische Bevölkerung auch die Entspannung mit der VR China nach 2008 begrüßt hatte, sosehr kam nun die Sorge auf, dass die KMT-Regierung mit ihrer ''chinafreundlichen'' Linie zu weit ging.“<ref>{{Literatur|Autor=Gunter Schubert|Titel=Kleine Geschichte Taiwans|Verlag=C.H.Beck|Ort=München|Jahr=2024|ISBN=978-3-406-81392-4|Seiten=88}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=China gegenüber positiv eingestellt|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} bhv7llrf7oxpphfr7ij2x589mszbsib апетит 0 1506815 10692034 2026-06-11T12:31:05Z Trevas 7006 neu 10692034 wikitext text/x-wiki == апетит ({{Sprache|Bulgarisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Bulgarisch}}, {{m}} === {{Bulgarisch Substantiv Übersicht m |Singular=апетит |Singular bestimmt Objektform=апетита |Singular bestimmt Subjektform=апетитът |Plural=апетити |Plural bestimmt=апетитите |Zählform=апетита |Vokativ=апетите }} {{Worttrennung}} :апе·тит, {{Pl.}} апе·ти·ти {{Umschrift}} :{{DIN 1460|:}} apetit {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=bg}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|LL-Q7918 (bul)-Kiril kovachev-апетит.wav}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|ft=nur [[Singular]]|spr=bg}} Verlangen nach Nahrung; Appetit :[2] {{K|übertragen|ft=meist im [[Plural]]|spr=bg}} starkes Verlangen nach etwas; Appetit, Lust {{Herkunft}} :[[Entlehnung]] aus dem [[französisch]]en ''{{Ü|fr|appétit}}''<ref>{{Ref-РБЕ}}</ref> {{Oberbegriffe}} :[1, 2] [[желание]] {{Beispiele}} :[1] Нямам ''апетит'' тази сутрин. ::Ich habe heute Morgen keinen ''Appetit''. :[2] {{Beispiele fehlen|spr=bg}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Verlangen nach Nahrung|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Appetit}} {{m}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=starkes Verlangen nach etwas|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Appetit}} {{m}}, {{Ü|de|Lust}} {{f}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=bg|апетит}} :[1] {{Ref-Pons|bg}} :[1] {{Ref-РБЕ}} {{Quellen}} pzob6w4vxdx0p8o3wrf94d64o07wump апартамент 0 1506816 10692037 2026-06-11T13:07:03Z Trevas 7006 neu 10692037 wikitext text/x-wiki == апартамент ({{Sprache|Bulgarisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Bulgarisch}}, {{m}} === {{Bulgarisch Substantiv Übersicht m |Singular=апартамент |Singular bestimmt Objektform=апартамента |Singular bestimmt Subjektform=апартаментът |Plural=апартаменти |Plural bestimmt=апартаментите |Zählform=апартамента |Vokativ=— }} {{Worttrennung}} :апар·та·мент, {{Pl.}} апар·та·мен·ти {{Umschrift}} :{{DIN 1460|:}} apartament {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=bg}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|LL-Q7918 (bul)-Kiril kovachev-апартамент.wav}} {{Bedeutungen}} :[1] Wohneinheit in einem Gebäude; Wohnung {{Herkunft}} :[[Entlehnung]] aus dem [[französisch]]en ''{{Ü|fr|appartement}}''<ref>{{Ref-РБЕ}}</ref> {{Beispiele}} :[1] Живея в малък ''апартамент'' в центъра. ::Ich wohne in einer kleinen ''Wohnung'' im Zentrum. {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] [[двустаен]] ''апартамент'' ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Wohneinheit in einem Gebäude|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Wohnung}} {{f}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=bg|апартамент}} :[1] {{Ref-Pons|bg}} :[1] {{Ref-РБЕ}} {{Quellen}} d1et4439mn6wltqdp7piv0oyb4k6oae английски 0 1506817 10692045 2026-06-11T14:13:22Z Trevas 7006 neu 10692045 wikitext text/x-wiki == английски ({{Sprache|Bulgarisch}}) == === {{Wortart|Adjektiv|Bulgarisch}} === {{Bulgarisch Adjektiv Übersicht |Singular Maskulinum=английски |Singular Maskulinum bestimmt Objektform=английския |Singular Maskulinum bestimmt Subjektform=английският |Singular Femininum=английска |Singular Femininum bestimmt=английската |Singular Neutrum=английско |Singular Neutrum bestimmt=английското |Plural=английски |Plural bestimmt=английските }} {{Worttrennung}} :ан·глий·ски {{Umschrift}} :{{DIN 1460|:}} anglijski {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=bg}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|LL-Q7918 (bul)-Kiril kovachev-английски.wav}} {{Bedeutungen}} :[1] sich auf England beziehend, aus England stammend; englisch {{Beispiele}} :[1] Чета ''английска'' книга. ::Ich lese ein ''englisches'' Buch. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sich auf England beziehend, aus England stammend|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|englisch}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-Pons|bg}} :[1] {{Ref-РБЕ}} {{Quellen}} === {{Wortart|Substantiv|Bulgarisch}}, {{m}} === {{Bulgarisch Substantiv Übersicht m |Singular=английски |Singular bestimmt Objektform=английския |Singular bestimmt Subjektform=английският |Plural=— |Plural bestimmt=— |Zählform=— |Vokativ=— }} {{Worttrennung}} :ан·глий·ски, {{kPl.}} {{Umschrift}} :{{DIN 1460|:}} anglijski {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=bg}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|LL-Q7918 (bul)-Kiril kovachev-английски.wav}} {{Bedeutungen}} :[1] westgermanische Sprache, die ursprünglich in England gesprochen wurde; Englisch {{Synonyme}} :[1] [[английски език]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[език]] {{Beispiele}} :[1] ''Английският'' е международен език. ::''Englisch'' ist eine internationale Sprache. :[1] Уча ''английски'' от две години. ::Ich lerne seit zwei Jahren ''Englisch''. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=westgermanische Sprache, die ursprünglich in England gesprochen wurde|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Englisch}} {{n}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=bg|Английски език}} :[1] {{Ref-Pons|bg}} :[1] {{Ref-РБЕ}} 77wq2es3xn004fb68cf736hlet1vjlq аналгин 0 1506818 10692047 2026-06-11T14:20:42Z Trevas 7006 neu 10692047 wikitext text/x-wiki == аналгин ({{Sprache|Bulgarisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Bulgarisch}}, {{m}} === {{Bulgarisch Substantiv Übersicht m |Singular=аналгин |Singular bestimmt Objektform=аналгина |Singular bestimmt Subjektform=аналгинът |Plural=аналгини |Plural bestimmt=аналгините |Zählform=аналгина |Vokativ=— }} {{Worttrennung}} :анал·гин, {{Pl.}} анал·ги·ни {{Umschrift}} :{{DIN 1460|:}} analgin {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=bg}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Pharmazie|spr=bg}} Medikament gegen Schmerzen und hohes Fieber; Analgin {{Oberbegriffe}} :[1] [[лекарство]] {{Beispiele}} :[1] Взех ''аналгин'' за главоболието. ::Ich habe ''Analgin'' gegen die Kopfschmerzen genommen. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Medikament gegen Schmerzen und hohes Fieber|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Analgin}} {{n}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=bg|аналгин}} :[1] {{Ref-Pons|bg}} :[1] {{Ref-РБЕ}} oyhjmanvc8u6iz0mb88o7h5hydiku0t амфитеатър 0 1506819 10692049 2026-06-11T14:27:28Z Trevas 7006 neu 10692049 wikitext text/x-wiki == амфитеатър ({{Sprache|Bulgarisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Bulgarisch}}, {{m}} === {{Bulgarisch Substantiv Übersicht m |Singular=амфитеатър |Singular bestimmt Objektform=амфитеатъра |Singular bestimmt Subjektform=амфитеатърът |Plural=амфитеатри |Plural bestimmt=амфитеатрите |Zählform=амфитеатъра |Vokativ=— }} {{Worttrennung}} :ам·фи·те·атър, {{Pl.}} ам·фи·те·ат·ри {{Umschrift}} :{{DIN 1460|:}} amfiteatăr {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=bg}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|LL-Q7918 (bul)-Kiril kovachev-амфитеатър.wav}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Architektur|spr=bg}} Rundtheater in der Antike; Amphitheater {{Oberbegriffe}} :[1] [[театър]] {{Beispiele}} :[1] Римският ''амфитеатър'' е много стар. ::Das römische ''Amphitheater'' ist sehr alt. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Rundtheater in der Antike|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Amphitheater}} {{n}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=bg|амфитеатър}} :[1] {{Ref-Pons|bg}} :[1] {{Ref-РБЕ}} 525s1e86def6jcudm2bhwa46tv3w5i0 Olenjok 0 1506820 10692064 2026-06-11T15:23:48Z Kfwernerb 225820 Ersteingabe 10692064 wikitext text/x-wiki == Olenjok ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Olenjok |Nominativ Plural=— |Genitiv Singular=Olenjok |Genitiv Plural=— |Dativ Singular=Olenjok |Dativ Plural=— |Akkusativ Singular=Olenjok |Akkusativ Plural=— }} {{Worttrennung}} :O·len·jok, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Geografie}} [[Hauptfluss]] und [[Flusssystem]] in den [[Föderationskreis]]en [[Sibirien]] und [[Ferner Osten]] von [[Russland]], im [[Mittelsibirisches Bergland|Mittelsibirischen Bergland]] entspringend und in den [[Arktischen Ozean]] mündend {{Meronyme}} :[1] Arga-Sala, Bur, Ukukit, Birekte, Kuojka, Buolkalach, Siligir (Auswahl von Nebenflüssen) {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Hauptfluss und Flusssystem in Russland|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[1] {{Ref-Duden}} :[1] {{Ref-wissen.de|Lexikon|Olenjok}} :[1] {{Wikivoyage}} :[1] {{Ref-Meyers}} twavswfq08yxtjkav3gn3vh66ecvqat 10692067 10692064 2026-06-11T15:30:12Z Mighty Wire 111915 /* {{Übersetzungen}} */ 10692067 wikitext text/x-wiki == Olenjok ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Olenjok |Nominativ Plural=— |Genitiv Singular=Olenjok |Genitiv Plural=— |Dativ Singular=Olenjok |Dativ Plural=— |Akkusativ Singular=Olenjok |Akkusativ Plural=— }} {{Worttrennung}} :O·len·jok, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Geografie}} [[Hauptfluss]] und [[Flusssystem]] in den [[Föderationskreis]]en [[Sibirien]] und [[Ferner Osten]] von [[Russland]], im [[Mittelsibirisches Bergland|Mittelsibirischen Bergland]] entspringend und in den [[Arktischen Ozean]] mündend {{Meronyme}} :[1] Arga-Sala, Bur, Ukukit, Birekte, Kuojka, Buolkalach, Siligir (Auswahl von Nebenflüssen) {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Hauptfluss und Flusssystem in Russland|Ü-Liste= *{{ru}}: {{Ü|ru|Оленёк}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[1] {{Ref-Duden}} :[1] {{Ref-wissen.de|Lexikon|Olenjok}} :[1] {{Wikivoyage}} :[1] {{Ref-Meyers}} d0i9es3s58t1mki9vlgrrmmy3ucstqm 10692068 10692067 2026-06-11T15:30:48Z Kfwernerb 225820 /* Substantiv, m, Toponym */ Beispiel ergänzt 10692068 wikitext text/x-wiki == Olenjok ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Olenjok |Nominativ Plural=— |Genitiv Singular=Olenjok |Genitiv Plural=— |Dativ Singular=Olenjok |Dativ Plural=— |Akkusativ Singular=Olenjok |Akkusativ Plural=— }} {{Worttrennung}} :O·len·jok, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Geografie}} [[Hauptfluss]] und [[Flusssystem]] in den [[Föderationskreis]]en [[Sibirien]] und [[Ferner Osten]] von [[Russland]], im [[Mittelsibirisches Bergland|Mittelsibirischen Bergland]] entspringend und in den [[Arktischen Ozean]] mündend {{Meronyme}} :[1] Arga-Sala, Bur, Ukukit, Birekte, Kuojka, Buolkalach, Siligir (Auswahl von Nebenflüssen) {{Beispiele}} :[1] Der ''Olenjok'' mündet in einem großen Mündungsdelta in die Laptewsee, ein Randmeer des Arktischen Ozeans ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Hauptfluss und Flusssystem in Russland|Ü-Liste= *{{ru}}: {{Ü|ru|Оленёк}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} :[1] {{Ref-Duden}} :[1] {{Ref-wissen.de|Lexikon|Olenjok}} :[1] {{Wikivoyage}} :[1] {{Ref-Meyers}} 417uuye2vjeznymspp0ny7kbt8vmidx 10692069 10692068 2026-06-11T15:33:46Z Kfwernerb 225820 /* Übersetzungen */ Referenzen 10692069 wikitext text/x-wiki == Olenjok ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Olenjok |Nominativ Plural=— |Genitiv Singular=Olenjok |Genitiv Plural=— |Dativ Singular=Olenjok |Dativ Plural=— |Akkusativ Singular=Olenjok |Akkusativ Plural=— }} {{Worttrennung}} :O·len·jok, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Geografie}} [[Hauptfluss]] und [[Flusssystem]] in den [[Föderationskreis]]en [[Sibirien]] und [[Ferner Osten]] von [[Russland]], im [[Mittelsibirisches Bergland|Mittelsibirischen Bergland]] entspringend und in den [[Arktischen Ozean]] mündend {{Meronyme}} :[1] Arga-Sala, Bur, Ukukit, Birekte, Kuojka, Buolkalach, Siligir (Auswahl von Nebenflüssen) {{Beispiele}} :[1] Der ''Olenjok'' mündet in einem großen Mündungsdelta in die Laptewsee, ein Randmeer des Arktischen Ozeans ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Hauptfluss und Flusssystem in Russland|Ü-Liste= *{{ru}}: {{Ü|ru|Оленёк}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Wikivoyage}} tq3h37g50vd2n2g3k7hvqhc6eit643s 10692082 10692069 2026-06-11T15:51:09Z Udo T. 91150 Wikivoyage gat nichts, WT korr., Hen-s 10692082 wikitext text/x-wiki == Olenjok ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Olenjok |Nominativ Plural=— |Genitiv Singular=Olenjok |Genitiv Singular=Olenjoks |Genitiv Plural=— |Dativ Singular=Olenjok |Dativ Plural=— |Akkusativ Singular=Olenjok |Akkusativ Plural=— }} {{Worttrennung}} :Olen·jok, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Geografie}} [[Hauptfluss]] und [[Flusssystem]] in den [[Föderationskreis]]en [[Sibirien]] und [[Ferner Osten]] von [[Russland]], im [[Mittelsibirisches Bergland|Mittelsibirischen Bergland]] entspringend und in den [[Arktischen Ozean]] mündend {{Meronyme}} :[1] Arga-Sala, Bur, Ukukit, Birekte, Kuojka, Buolkalach, Siligir (Auswahl von Nebenflüssen) {{Beispiele}} :[1] Der ''Olenjok'' mündet in einem großen Mündungsdelta in die Laptewsee, ein Randmeer des Arktischen Ozeans ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Hauptfluss und Flusssystem in Russland|Ü-Liste= *{{ru}}: {{Ü|ru|Оленёк}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} 3a8hjgtntbk9urw7r3n5vtv1d1nja5f 10692083 10692082 2026-06-11T15:51:19Z Udo T. 91150 ja 10692083 wikitext text/x-wiki == Olenjok ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Olenjok |Nominativ Plural=— |Genitiv Singular=Olenjok |Genitiv Singular*=Olenjoks |Genitiv Plural=— |Dativ Singular=Olenjok |Dativ Plural=— |Akkusativ Singular=Olenjok |Akkusativ Plural=— }} {{Worttrennung}} :Olen·jok, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Geografie}} [[Hauptfluss]] und [[Flusssystem]] in den [[Föderationskreis]]en [[Sibirien]] und [[Ferner Osten]] von [[Russland]], im [[Mittelsibirisches Bergland|Mittelsibirischen Bergland]] entspringend und in den [[Arktischen Ozean]] mündend {{Meronyme}} :[1] Arga-Sala, Bur, Ukukit, Birekte, Kuojka, Buolkalach, Siligir (Auswahl von Nebenflüssen) {{Beispiele}} :[1] Der ''Olenjok'' mündet in einem großen Mündungsdelta in die Laptewsee, ein Randmeer des Arktischen Ozeans ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Hauptfluss und Flusssystem in Russland|Ü-Liste= *{{ru}}: {{Ü|ru|Оленёк}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} 00tir6li41d9g5lzxyag1paienh5tz6 10692122 10692083 2026-06-11T17:04:34Z Yoursmile 43509 Meronyme entfernt (kein "ist ein Teil von"-Verhältnis vorhanden) 10692122 wikitext text/x-wiki == Olenjok ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Olenjok |Nominativ Plural=— |Genitiv Singular=Olenjok |Genitiv Singular*=Olenjoks |Genitiv Plural=— |Dativ Singular=Olenjok |Dativ Plural=— |Akkusativ Singular=Olenjok |Akkusativ Plural=— }} {{Worttrennung}} :Olen·jok, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Geografie}} [[Hauptfluss]] und [[Flusssystem]] in den [[Föderationskreis]]en [[Sibirien]] und [[Ferner Osten]] von [[Russland]], im [[Mittelsibirisches Bergland|Mittelsibirischen Bergland]] entspringend und in den [[Arktischen Ozean]] mündend {{Beispiele}} :[1] Der ''Olenjok'' mündet in einem großen Mündungsdelta in die Laptewsee, ein Randmeer des Arktischen Ozeans ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Hauptfluss und Flusssystem in Russland|Ü-Liste= *{{ru}}: {{Ü|ru|Оленёк}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} 408qmubpx53zefrzpa90yb3tadr6rzl 10692443 10692122 2026-06-12T05:45:14Z ~2026-34585-79 258707 10692443 wikitext text/x-wiki == Olenjok ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Olenjok |Nominativ Plural=— |Genitiv Singular=Olenjok |Genitiv Singular*=Olenjoks |Genitiv Plural=— |Dativ Singular=Olenjok |Dativ Plural=— |Akkusativ Singular=Olenjok |Akkusativ Plural=— }} {{Worttrennung}} :Olen·jok, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Geografie}} [[Hauptfluss]] und [[Flusssystem]] in den [[Föderationskreis]]en [[Sibirien]] und [[Ferner Osten]] von [[Russland]], im [[Mittelsibirisches Bergland|Mittelsibirischen Bergland]] entspringend und in den [[Arktischen Ozean]] mündend {{Beispiele}} :[1] Der ''Olenjok'' mündet in einem großen Mündungsdelta in die Laptewsee, ein Randmeer des Arktischen Ozeans. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Hauptfluss und Flusssystem in Russland|Ü-Liste= *{{ru}}: {{Ü|ru|Оленёк}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} ig7ayyjznq19a8rkxtbji5a9b49j0bg Sauerteigbrot 0 1506821 10692072 2026-06-11T15:43:27Z Mighty Wire 111915 neu 10692072 wikitext text/x-wiki == Sauerteigbrot ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Sauerteigbrot |Nominativ Plural=Sauerteigbrote |Genitiv Singular=Sauerteigbrots |Genitiv Plural=Sauerteigbrote |Dativ Singular=Sauerteigbrot |Dativ Plural=Sauerteigbroten |Akkusativ Singular=Sauerteigbrot |Akkusativ Plural=Sauerteigbrote }} {{Worttrennung}} :Sau·er·teig·brot, {{Pl.}} Sau·er·teig·bro·te {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈzaʊ̯ɐtaɪ̯kˌbʁoːt}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] aus Sauerteig zubereitetes Brot {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Sauerteig]]'' und ''[[Brot]]'' {{Oberbegriffe}} :[1] [[Brot]] {{Beispiele}} :[1] „‹Und wir dachten wirklich, dass es um irgendwelche ideologischen Feinheiten ging›, und aus dem Nichts erscheint ein hübsches Mädchen mit einem Picknickkorb, und sie essen Scampi und ''Sauerteigbrot'' und trinken einen gutgekühlten, golden-grünlichen kalifornischen Chenin Blanc und lachen und schenken die Gläser wieder voll.“<ref>{{Literatur|Autor=Thomas Pynchon|Titel=Vineland|Verlag=Rowohlt|Ort=Reinbek bei Hamburg|Jahr=2012|ISBN=978-3-499-13628-3|Seiten=314}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=aus Sauerteig zubereitetes Brot|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-OWID}} {{Quellen}} 80j654umxxhuo1i9rn9658xlpgx9f8s 10692076 10692072 2026-06-11T15:43:55Z Mighty Wire 111915 /* {{Übersetzungen}} */ 10692076 wikitext text/x-wiki == Sauerteigbrot ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Sauerteigbrot |Nominativ Plural=Sauerteigbrote |Genitiv Singular=Sauerteigbrots |Genitiv Plural=Sauerteigbrote |Dativ Singular=Sauerteigbrot |Dativ Plural=Sauerteigbroten |Akkusativ Singular=Sauerteigbrot |Akkusativ Plural=Sauerteigbrote }} {{Worttrennung}} :Sau·er·teig·brot, {{Pl.}} Sau·er·teig·bro·te {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈzaʊ̯ɐtaɪ̯kˌbʁoːt}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] aus Sauerteig zubereitetes Brot {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Sauerteig]]'' und ''[[Brot]]'' {{Oberbegriffe}} :[1] [[Brot]] {{Beispiele}} :[1] „‹Und wir dachten wirklich, dass es um irgendwelche ideologischen Feinheiten ging›, und aus dem Nichts erscheint ein hübsches Mädchen mit einem Picknickkorb, und sie essen Scampi und ''Sauerteigbrot'' und trinken einen gutgekühlten, golden-grünlichen kalifornischen Chenin Blanc und lachen und schenken die Gläser wieder voll.“<ref>{{Literatur|Autor=Thomas Pynchon|Titel=Vineland|Verlag=Rowohlt|Ort=Reinbek bei Hamburg|Jahr=2012|ISBN=978-3-499-13628-3|Seiten=314}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=aus Sauerteig zubereitetes Brot|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|sourdough bread}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-OWID}} {{Quellen}} sc415p8fcsd7trrtdzvwx9j30ub61qb 10692077 10692076 2026-06-11T15:44:10Z Mighty Wire 111915 +sv:[[surdegsbröd]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692077 wikitext text/x-wiki == Sauerteigbrot ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Sauerteigbrot |Nominativ Plural=Sauerteigbrote |Genitiv Singular=Sauerteigbrots |Genitiv Plural=Sauerteigbrote |Dativ Singular=Sauerteigbrot |Dativ Plural=Sauerteigbroten |Akkusativ Singular=Sauerteigbrot |Akkusativ Plural=Sauerteigbrote }} {{Worttrennung}} :Sau·er·teig·brot, {{Pl.}} Sau·er·teig·bro·te {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈzaʊ̯ɐtaɪ̯kˌbʁoːt}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] aus Sauerteig zubereitetes Brot {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Sauerteig]]'' und ''[[Brot]]'' {{Oberbegriffe}} :[1] [[Brot]] {{Beispiele}} :[1] „‹Und wir dachten wirklich, dass es um irgendwelche ideologischen Feinheiten ging›, und aus dem Nichts erscheint ein hübsches Mädchen mit einem Picknickkorb, und sie essen Scampi und ''Sauerteigbrot'' und trinken einen gutgekühlten, golden-grünlichen kalifornischen Chenin Blanc und lachen und schenken die Gläser wieder voll.“<ref>{{Literatur|Autor=Thomas Pynchon|Titel=Vineland|Verlag=Rowohlt|Ort=Reinbek bei Hamburg|Jahr=2012|ISBN=978-3-499-13628-3|Seiten=314}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=aus Sauerteig zubereitetes Brot|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|sourdough bread}} *{{sv}}: {{Ü|sv|surdegsbröd}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-OWID}} {{Quellen}} tfiwiq48mar090xyyyxdt6q51983fnr 10692079 10692077 2026-06-11T15:44:54Z Mighty Wire 111915 +tr:[[ekşi mayalı ekmek]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692079 wikitext text/x-wiki == Sauerteigbrot ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Sauerteigbrot |Nominativ Plural=Sauerteigbrote |Genitiv Singular=Sauerteigbrots |Genitiv Plural=Sauerteigbrote |Dativ Singular=Sauerteigbrot |Dativ Plural=Sauerteigbroten |Akkusativ Singular=Sauerteigbrot |Akkusativ Plural=Sauerteigbrote }} {{Worttrennung}} :Sau·er·teig·brot, {{Pl.}} Sau·er·teig·bro·te {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈzaʊ̯ɐtaɪ̯kˌbʁoːt}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] aus Sauerteig zubereitetes Brot {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Sauerteig]]'' und ''[[Brot]]'' {{Oberbegriffe}} :[1] [[Brot]] {{Beispiele}} :[1] „‹Und wir dachten wirklich, dass es um irgendwelche ideologischen Feinheiten ging›, und aus dem Nichts erscheint ein hübsches Mädchen mit einem Picknickkorb, und sie essen Scampi und ''Sauerteigbrot'' und trinken einen gutgekühlten, golden-grünlichen kalifornischen Chenin Blanc und lachen und schenken die Gläser wieder voll.“<ref>{{Literatur|Autor=Thomas Pynchon|Titel=Vineland|Verlag=Rowohlt|Ort=Reinbek bei Hamburg|Jahr=2012|ISBN=978-3-499-13628-3|Seiten=314}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=aus Sauerteig zubereitetes Brot|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|sourdough bread}} *{{sv}}: {{Ü|sv|surdegsbröd}} *{{tr}}: {{Ü|tr|ekşi mayalı ekmek}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-OWID}} {{Quellen}} phwyr0ga0k8b2pblzv9yiyo8ynhx6ml 10692080 10692079 2026-06-11T15:48:02Z Mighty Wire 111915 +sl:[[drožni kruh]] +sk:[[kváskový chlieb]] +nl:[[zuurdesembrood]] +es:[[pan de masa madre]] +is:[[súrdeigsbrauð]] +no:[[surdeigsbrød]] +da:[[surdejsbrød]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692080 wikitext text/x-wiki == Sauerteigbrot ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Sauerteigbrot |Nominativ Plural=Sauerteigbrote |Genitiv Singular=Sauerteigbrots |Genitiv Plural=Sauerteigbrote |Dativ Singular=Sauerteigbrot |Dativ Plural=Sauerteigbroten |Akkusativ Singular=Sauerteigbrot |Akkusativ Plural=Sauerteigbrote }} {{Worttrennung}} :Sau·er·teig·brot, {{Pl.}} Sau·er·teig·bro·te {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈzaʊ̯ɐtaɪ̯kˌbʁoːt}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] aus Sauerteig zubereitetes Brot {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Sauerteig]]'' und ''[[Brot]]'' {{Oberbegriffe}} :[1] [[Brot]] {{Beispiele}} :[1] „‹Und wir dachten wirklich, dass es um irgendwelche ideologischen Feinheiten ging›, und aus dem Nichts erscheint ein hübsches Mädchen mit einem Picknickkorb, und sie essen Scampi und ''Sauerteigbrot'' und trinken einen gutgekühlten, golden-grünlichen kalifornischen Chenin Blanc und lachen und schenken die Gläser wieder voll.“<ref>{{Literatur|Autor=Thomas Pynchon|Titel=Vineland|Verlag=Rowohlt|Ort=Reinbek bei Hamburg|Jahr=2012|ISBN=978-3-499-13628-3|Seiten=314}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=aus Sauerteig zubereitetes Brot|Ü-Liste= *{{da}}: {{Ü|da|surdejsbrød}} *{{en}}: {{Ü|en|sourdough bread}} *{{is}}: {{Ü|is|súrdeigsbrauð}} *{{nl}}: {{Ü|nl|zuurdesembrood}} *{{no}}: {{Ü|no|surdeigsbrød}} *{{sv}}: {{Ü|sv|surdegsbröd}} *{{sk}}: {{Ü|sk|kváskový chlieb}} *{{sl}}: {{Ü|sl|drožni kruh}} *{{es}}: {{Ü|es|pan de masa madre}} *{{tr}}: {{Ü|tr|ekşi mayalı ekmek}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-OWID}} {{Quellen}} as4wh3oxf8tkctyz5jpjtktgt8ml2mv Sauerteigbrote 0 1506822 10692073 2026-06-11T15:43:31Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692073 wikitext text/x-wiki == Sauerteigbrote ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Sau·er·teig·bro·te {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈzaʊ̯ɐtaɪ̯kˌbʁoːtə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Plural des Substantivs '''[[Sauerteigbrot]]''' *Genitiv Plural des Substantivs '''[[Sauerteigbrot]]''' *Akkusativ Plural des Substantivs '''[[Sauerteigbrot]]''' {{Grundformverweis Dekl|Sauerteigbrot}} n2ae4eq97rugoh0eue8oz41nhsj5q73 Sauerteigbrots 0 1506823 10692074 2026-06-11T15:43:33Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692074 wikitext text/x-wiki == Sauerteigbrots ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Sau·er·teig·brots {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈzaʊ̯ɐtaɪ̯kˌbʁoːt͡s}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Sauerteigbrot]]''' {{Grundformverweis Dekl|Sauerteigbrot}} 0fjicoiq88ukspmdsy20tg5imoc9mfd Sauerteigbroten 0 1506824 10692075 2026-06-11T15:43:35Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692075 wikitext text/x-wiki == Sauerteigbroten ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Sau·er·teig·bro·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈzaʊ̯ɐtaɪ̯kˌbʁoːtn̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Dativ Plural des Substantivs '''[[Sauerteigbrot]]''' {{Grundformverweis Dekl|Sauerteigbrot}} l6w6lk2p7gdzh4ofcag15mx1d2dcmi5 Olenjoks 0 1506825 10692084 2026-06-11T15:51:27Z Udo T. 91150 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692084 wikitext text/x-wiki == Olenjoks ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Nebenformen}} :[[Olenjok]] {{Worttrennung}} :Olen·joks {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Olenjok]]''' {{Grundformverweis Dekl|Olenjok}} o0p4grni1zy6pj25kihwb3ldjrcpd4r Schokoglasur 0 1506826 10692089 2026-06-11T15:58:59Z Mighty Wire 111915 neu 10692089 wikitext text/x-wiki == Schokoglasur ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Schokoglasur |Nominativ Plural=Schokoglasuren |Genitiv Singular=Schokoglasur |Genitiv Plural=Schokoglasuren |Dativ Singular=Schokoglasur |Dativ Plural=Schokoglasuren |Akkusativ Singular=Schokoglasur |Akkusativ Plural=Schokoglasuren }} {{Worttrennung}} :Scho·ko·gla·sur, {{Pl.}} Scho·ko·gla·su·ren {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃokoɡlaˌzuːɐ̯}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] aus Schokolade zubereitete Glasur {{Oberbegriffe}} :[1] [[Glasur]] {{Beispiele}} :[1] „In der hintersten Ecke fand er eine Banane mit ''Schokoglasur'' aus Hermosa Beach, ganz mit Schneekristallen überzogen.“<ref>{{Literatur|Autor=Thomas Pynchon|Titel=Vineland|Verlag=Rowohlt|Ort=Reinbek bei Hamburg|Jahr=2012|ISBN=978-3-499-13628-3|Seiten=316}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=aus Schokolade zubereitete Glasur|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} a9vnbburcupd1fsec8ep9xo9l2fwhv2 10692120 10692089 2026-06-11T17:03:07Z Yoursmile 43509 +Syn 10692120 wikitext text/x-wiki == Schokoglasur ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Schokoglasur |Nominativ Plural=Schokoglasuren |Genitiv Singular=Schokoglasur |Genitiv Plural=Schokoglasuren |Dativ Singular=Schokoglasur |Dativ Plural=Schokoglasuren |Akkusativ Singular=Schokoglasur |Akkusativ Plural=Schokoglasuren }} {{Worttrennung}} :Scho·ko·gla·sur, {{Pl.}} Scho·ko·gla·su·ren {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃokoɡlaˌzuːɐ̯}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] aus Schokolade zubereitete Glasur {{Synonyme}} :[1] [[Schokoladenglasur]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Glasur]] {{Beispiele}} :[1] „In der hintersten Ecke fand er eine Banane mit ''Schokoglasur'' aus Hermosa Beach, ganz mit Schneekristallen überzogen.“<ref>{{Literatur|Autor=Thomas Pynchon|Titel=Vineland|Verlag=Rowohlt|Ort=Reinbek bei Hamburg|Jahr=2012|ISBN=978-3-499-13628-3|Seiten=316}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=aus Schokolade zubereitete Glasur|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} bicxydo1qplooggtg8yii25bg87sd5r Schokoglasuren 0 1506827 10692090 2026-06-11T15:59:03Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692090 wikitext text/x-wiki == Schokoglasuren ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Scho·ko·gla·su·ren {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃokoɡlaˌzuːʁən}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Plural des Substantivs '''[[Schokoglasur]]''' *Genitiv Plural des Substantivs '''[[Schokoglasur]]''' *Dativ Plural des Substantivs '''[[Schokoglasur]]''' *Akkusativ Plural des Substantivs '''[[Schokoglasur]]''' {{Grundformverweis Dekl|Schokoglasur}} ri70rfou582p3apbqb70ylw72gi6oo2 Schottenmuster 0 1506828 10692104 2026-06-11T16:39:23Z Mighty Wire 111915 neu 10692104 wikitext text/x-wiki == Schottenmuster ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Schottenmuster |Nominativ Plural=Schottenmuster |Genitiv Singular=Schottenmusters |Genitiv Plural=Schottenmuster |Dativ Singular=Schottenmuster |Dativ Plural=Schottenmustern |Akkusativ Singular=Schottenmuster |Akkusativ Plural=Schottenmuster }} {{Worttrennung}} :Schot·ten·mus·ter, {{Pl.}} Schot·ten·mus·ter {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃɔtn̩ˌmʊstɐ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] kariertes Muster, das für schottische Kleidungsstücke wie Kilt und Tartan charakteristisch ist {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Schotte]]'' und ''[[Muster]]'' mit dem Fugenelement ''[[-n]]'' {{Oberbegriffe}} :[1] [[Muster]] {{Beispiele}} :[1] „Weed trug Sandalen und Socken mit ''Schottenmuster'' - eine Abkehr von jenem radikalen Chic der Zeit, mit dem Frenesi sich gerade erst angefreundet hatte - und trank ein Glas mit Wasser vermischten Weißwein nach dem anderen, ein süßes, billiges Gesöff ähnliche wie Night Train oder Annie Green Springs, das jedoch den Namen Pancho Bandido trug und an die Kaufkraft der hispanischen Mitbürger appellierte.“<ref>{{Literatur|Autor=Thomas Pynchon|Titel=Vineland|Verlag=Rowohlt|Ort=Reinbek bei Hamburg|Jahr=2012|ISBN=978-3-499-13628-3|Seiten=328}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=kariertes Muster|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-OWID}} :[1] {{Ref-Duden}} {{Quellen}} 7so0d103k89emjpnhzwfuhumqh355k1 Schottenmusters 0 1506829 10692105 2026-06-11T16:39:27Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692105 wikitext text/x-wiki == Schottenmusters ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Schot·ten·mus·ters {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃɔtn̩ˌmʊstɐs}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Schottenmuster]]''' {{Grundformverweis Dekl|Schottenmuster}} i6ugt4ityoamxqwczxm5xaln4p1oyu4 Schottenmustern 0 1506830 10692106 2026-06-11T16:39:29Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692106 wikitext text/x-wiki == Schottenmustern ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Schot·ten·mus·tern {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃɔtn̩ˌmʊstɐn}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Dativ Plural des Substantivs '''[[Schottenmuster]]''' {{Grundformverweis Dekl|Schottenmuster}} 71z6bkmyor3belkng3fhu7oxmqwd4fx senile Demenz 0 1506831 10692110 2026-06-11T16:47:16Z Udo T. 91150 neu, ich kennzeichne die Bedeutung mal als veraltend, denn laut der Quelle in der WP gilt das erst seit 2020 10692110 wikitext text/x-wiki == senile Demenz ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}}, {{Wortart|Wortverbindung|Deutsch}}, {{adjektivische Deklination}} === {{Deutsch adjektivisch Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular stark=senile Demenz |Genitiv Singular stark=seniler Demenz |Dativ Singular stark=seniler Demenz |Akkusativ Singular stark=senile Demenz |Nominativ Singular schwach=senile Demenz |Genitiv Singular schwach=senilen Demenz |Dativ Singular schwach=senilen Demenz |Akkusativ Singular schwach=senile Demenz |Nominativ Singular gemischt=senile Demenz |Genitiv Singular gemischt=senilen Demenz |Dativ Singular gemischt=senilen Demenz |Akkusativ Singular gemischt=senile Demenz |kein Plural=j }} {{Alternative Schreibweisen}} :[[Senile Demenz]] {{Worttrennung}} :se·ni·le De·menz, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|zeˌniːlə deˈmɛnt͡s}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|vatd.}} Demenz bei älteren Menschen, der aber kein Krankheitswert zugemessen wurde<ref>{{Wikipedia|Senile Demenz|oldid=267152802}}</ref> {{Synonyme}} :[1] [[Altersdemenz]] {{Oberbegriffe}} :[1] [[Demenz]] {{Beispiele}} :[1] „Dabei stellen die am häufigsten zur Demenz führenden Erkrankungen die ''senile Demenz'' vom Alzheimer-Typ und die gefäßbedingten Demenzen dar.“<ref>{{Per-Welt Online | Online=https://www.welt.de/print-welt/article580197/Wenn-das-Gedaechtnis-versagt.html | Autor=Helga Lindner | Titel=Wenn das Gedächtnis versagt | Tag=12 | Monat=08 | Jahr=1999 | Zugriff=2026-06-11}}</ref> :[1] „Bei Teil eins seiner Memoiren stand das Volk 2002 Schlange, zum zweiten Teil kam es nicht mehr. Da war der Krebs, und da war der Hinweis seines Bruders Jaime, dass ''senile Demenz'' die Familie plage.“<ref>{{Per-Süddeutsche Online | Online=https://www.sueddeutsche.de/kultur/tod-von-gabriel-garcia-marquez-magier-fuer-millionen-1.1940138 | Autor=Peter Burghardt | Titel=Magier für Millionen | Tag=23 | Monat=04 | Jahr=2014 | Zugriff=2026-06-11}}</ref> {{Lemmaverweis|Altersdemenz}} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Senile Demenz}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[1] {{Ref-spektrum.de|Ernährung|337|Altersdemenz}} (dort auch „senile Demenz“) :[(1)] {{Ref-spektrum.de|Biologie|61024|senile Demenz}} (lediglich Verweise auf andere Artikel) {{Quellen}} f26itvfbh235f0svdfq07rpl38tkff0 Benutzer Diskussion:Poffels 3 1506832 10692119 2026-06-11T17:02:11Z Udo T. 91150 Hallo + wg. senile Demenz 10692119 wikitext text/x-wiki <div class="noprint" style="border: 1px solid blue; background-color: #FFFFFF;color: black; padding: 5px;"> [[Bild:Tournesol.png|right|150px|Sonnenblume]] Hallo Poffels! Herzlich willkommen im [[Wiktionary:Über das Wiktionary|Wiktionary]]. Es freut mich, dass du zu uns gestoßen bist. Wenn du dich fragen solltest, was das Wiktionary ausmacht, wie es funktioniert und worin es sich von anderen Wörterbüchern im Internet unterscheidet, dann könnte ein Blick auf die »[[Hilfe:Häufig gestellte Fragen|Häufig gestellten Fragen]]« einige Antworten liefern. Allgemeine Hilfestellungen sind auf der »'''[[Wiktionary:Hilfe|Hilfeseite]]'''« zusammengestellt. Fragen zum Wiktionary stellst du am besten auf der Seite »[[Wiktionary:Fragen zum Wiktionary|Fragen zum Wiktionary]]«, du kannst dich aber auch direkt an einen anderen Benutzer wenden – ich und die meisten anderen helfen gerne. Wenn du linguistische Fragen haben solltest, wende dich am besten an die »[[Wiktionary:Auskunft|Auskunft]]«. Für neue Ideen und Tipps und deren Diskussion steht die »[[Wiktionary:Teestube|Teestube]]« zur Verfügung. Und wenn du mal etwas ausprobieren willst, dann ist die »[[Wiktionary:Spielwiese|Spielwiese]]« der richtige Platz. Uns allen liegt daran, dass dir der Einstieg erfolgreich gelingt – deshalb auch noch dieser Tipp: »[[Hilfe:Sei mutig|Sei mutig]]«! Um dich besser kennenzulernen, ist deine Schritt für Schritt aufgebaute Benutzerseite sehr nützlich. Das Wichtigste daran ist deine [[Wiktionary:Babel|Babel-Box]]. '''Wichtige Seiten:''' * [[Hilfe:Beispieleinträge|Beispieleinträge]] * [[Hilfe:Formatvorlage|Verwenden der Formatvorlage]] * [[Hilfe:Flexionstabellen|Aktuelle Tabellen]] * [[Spezial:Letzte Änderungen|Letzte Änderungen]] Liebe Grüße und auf gute Zusammenarbeit [[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 19:01, 11. Jun. 2026 (MESZ) </div> <div align="right">''Don't speak German? Post'' <code><nowiki>{{User de-0}}</nowiki></code> ''on your user page or put it into your [[Wiktionary:Babel|Babel box]].''</div> == senile Demenz == Hallo Poffels, ich habe die Einträge „[[Demenz]]“ und „[[Altersdemenz]]“ hinsichtlich der Wortverbindung angepasst, indem ich diese nun als „veraltend“ gekennzeichnet habe. Zugleich habe ich auch den Eintrag „[[senile Demenz]]“ angelegt. Beachte bitte: Nur weil irgendein Verband schreibt, dass man einen bestimmten Begriff oder eine bestimmte Wortverbindung nicht mehr verwenden soll, heißt das noch lange nicht, dass dieser Begriff oder diese Wortverbindung dann bei uns einfach entfernt oder gelöscht wird. Gruß --[[Benutzer:Udo T.|Udo T.]] <small>([[User talk:Udo T.|Diskussion]])</small> 19:01, 11. Jun. 2026 (MESZ) ge5fukvm3ryiblo2s4r8xi4l9hk4j8u Lieblingsdame 0 1506833 10692128 2026-06-11T17:28:57Z Mighty Wire 111915 neu 10692128 wikitext text/x-wiki == Lieblingsdame ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Lieblingsdame |Nominativ Plural=Lieblingsdamen |Genitiv Singular=Lieblingsdame |Genitiv Plural=Lieblingsdamen |Dativ Singular=Lieblingsdame |Dativ Plural=Lieblingsdamen |Akkusativ Singular=Lieblingsdame |Akkusativ Plural=Lieblingsdamen }} {{Worttrennung}} :Lieb·lings·da·me, {{Pl.}} Lieb·lings·da·men {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈliːplɪŋsˌdaːmə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] Dame, die jemand am meisten mag {{Beispiele}} :[1] „›Ihr seid immer meine ''Lieblingsdame'' gewesen!‹“<ref>{{Literatur|Autor=James Clavell|Titel=Shogun|Verlag=Blanvalet|Ort=München|Jahr=2020|ISBN=978-3-442-35618-0|Seiten=622}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Dame, die jemand am meisten mag|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} c4i558w1617e182m1txjjv7bthjdlyp Lieblingsdamen 0 1506834 10692129 2026-06-11T17:29:01Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692129 wikitext text/x-wiki == Lieblingsdamen ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Lieb·lings·da·men {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈliːplɪŋsˌdaːmən}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Plural des Substantivs '''[[Lieblingsdame]]''' *Genitiv Plural des Substantivs '''[[Lieblingsdame]]''' *Dativ Plural des Substantivs '''[[Lieblingsdame]]''' *Akkusativ Plural des Substantivs '''[[Lieblingsdame]]''' {{Grundformverweis Dekl|Lieblingsdame}} jl94klt9pao3dalt54qdmy9cbxjkblf quàntum 0 1506835 10692141 2026-06-11T17:42:10Z Wamito 720 + n ca 10692141 wikitext text/x-wiki == quàntum ({{Sprache|Katalanisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Katalanisch}}, {{m}} === {{Katalanisch Substantiv Übersicht |Genus=m |Singular=quàntum |Plural=quànta }} {{Worttrennung}} :quàn·tum, {{Pl.}} quàn·ta {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=ca|Physik}} Quant :{{QS Herkunft|fehlt|spr=ca}} {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=ca}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Quant}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Batlle, Haensch et al.: Diccionari Català - Alemany|A=1}}, Seite 833, Eintrag „quàntum“ :[1] {{Ref-GranDiccionari|suche=quàntum}} :[1] {{Ref-DIEC2|quàntum}} :[1] {{Ref-DCVB|quàntum}} m09c9rr8lljg1pnzc465cg2ca9jxsv0 Chikuzen 0 1506836 10692146 2026-06-11T17:46:28Z Mighty Wire 111915 neu 10692146 wikitext text/x-wiki == Chikuzen ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}} === {{Deutsch Toponym Übersicht}} {{Worttrennung}} :Chi·ku·zen, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=de}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] historische Provinz in Japan {{Beispiele}} :[1] „›Der buddhistische Mönch Eisai brachte ein paar Schößlinge mit und pflanzte sie in der Provinz ''Chikuzen'', aus der ich stamme.‹“<ref>{{Literatur|Autor=James Clavell|Titel=Shogun|Verlag=Blanvalet|Ort=München|Jahr=2020|ISBN=978-3-442-35618-0|Seiten=630}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=historische Provinz in Japan|Ü-Liste= }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Provinz Chikuzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} 7w7sfi3j6p5b9vjjfoug1dzgc8n95xn 10692148 10692146 2026-06-11T17:47:22Z Mighty Wire 111915 +ja:[[筑前]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692148 wikitext text/x-wiki == Chikuzen ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}} === {{Deutsch Toponym Übersicht}} {{Worttrennung}} :Chi·ku·zen, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=de}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] historische Provinz in Japan {{Beispiele}} :[1] „›Der buddhistische Mönch Eisai brachte ein paar Schößlinge mit und pflanzte sie in der Provinz ''Chikuzen'', aus der ich stamme.‹“<ref>{{Literatur|Autor=James Clavell|Titel=Shogun|Verlag=Blanvalet|Ort=München|Jahr=2020|ISBN=978-3-442-35618-0|Seiten=630}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=historische Provinz in Japan|Ü-Liste= *{{ja}}: {{Üt|ja|筑前|ちくぜん, Chikuzen}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Provinz Chikuzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} lk0bwu9auhzwhzmkwx6nevs2iow9fvu Chikuzens 0 1506837 10692147 2026-06-11T17:46:32Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692147 wikitext text/x-wiki == Chikuzens ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Chi·ku·zens {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Chikuzen]]''' {{Grundformverweis Dekl|Chikuzen}} 9a1mn62c2sn5pcyw66ne753ayggbj3d seegrün 0 1506838 10692151 2026-06-11T17:53:34Z Mighty Wire 111915 neu 10692151 wikitext text/x-wiki == seegrün ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Adjektiv|Deutsch}} === {{Deutsch Adjektiv Übersicht |Positiv=seegrün |Komparativ=— |Superlativ=— }} {{Worttrennung}} :see·grün, {{kSt.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈzeːˌɡʁyːn}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] in einem Grünton, der an das Meer erinnert {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus dem Substantiv ''[[See]]'' und dem Adjektiv ''[[grün]]'' {{Synonyme}} :[1] [[meergrün]] {{Beispiele}} :[1] „›Mein Regenschirm war ''seegrün''‹, sagte sie, hoch erfreut, dass er sich noch an sie erinnerte.“<ref>{{Literatur|Autor=James Clavell|Titel=Shogun|Verlag=Blanvalet|Ort=München|Jahr=2020|ISBN=978-3-442-35618-0|Seiten=632}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=in einem Grünton, der an das Meer erinnert|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-OWID}} :[1] {{Ref-Duden}} {{Quellen}} qe0g2w32wop38id1w37ryx0bh23hfu3 seegrüne 0 1506839 10692152 2026-06-11T17:53:37Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692152 wikitext text/x-wiki == seegrüne ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :see·grü·ne {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈzeːˌɡʁyːnə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[seegrün]]''' *Akkusativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[seegrün]]''' *Nominativ Plural alle Genera der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[seegrün]]''' *Akkusativ Plural alle Genera der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[seegrün]]''' *Nominativ Singular alle Genera der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[seegrün]]''' *Akkusativ Singular Femininum der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[seegrün]]''' *Akkusativ Singular Neutrum der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[seegrün]]''' *Nominativ Singular Femininum der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[seegrün]]''' *Akkusativ Singular Femininum der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[seegrün]]''' {{Grundformverweis Dekl|seegrün}} 37urnlr9urlxsruluebmpiiqgxp1tvq seegrünem 0 1506840 10692153 2026-06-11T17:53:39Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692153 wikitext text/x-wiki == seegrünem ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :see·grü·nem {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈzeːˌɡʁyːnəm}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[seegrün]]''' *Dativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[seegrün]]''' {{Grundformverweis Dekl|seegrün}} r95sf1z3nowe4p8u4175hv2a5kpc8vk seegrünen 0 1506841 10692154 2026-06-11T17:53:41Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692154 wikitext text/x-wiki == seegrünen ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :see·grü·nen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈzeːˌɡʁyːnən}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[seegrün]]''' *Akkusativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[seegrün]]''' *Genitiv Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[seegrün]]''' *Dativ Plural alle Genera der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[seegrün]]''' *Genitiv Singular alle Genera der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[seegrün]]''' *Dativ Singular alle Genera der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[seegrün]]''' *Akkusativ Singular Maskulinum der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[seegrün]]''' *Alle Kasus Plural alle Genera der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[seegrün]]''' *Genitiv Singular alle Genera der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[seegrün]]''' *Dativ Singular alle Genera der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[seegrün]]''' *Akkusativ Singular Maskulinum der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[seegrün]]''' *Alle Kasus Plural alle Genera der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[seegrün]]''' {{Grundformverweis Dekl|seegrün}} d0u83wzawgi2i9rvl8hs2mr0061fi89 seegrüner 0 1506842 10692155 2026-06-11T17:53:43Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692155 wikitext text/x-wiki == seegrüner ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :see·grü·ner {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈzeːˌɡʁyːnɐ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[seegrün]]''' *Genitiv Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[seegrün]]''' *Dativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[seegrün]]''' *Genitiv Plural alle Genera der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[seegrün]]''' *Nominativ Singular Maskulinum der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[seegrün]]''' {{Grundformverweis Dekl|seegrün}} 7grcjyfvsz4r29ccsqxwp7ym4qa4zn1 seegrünes 0 1506843 10692156 2026-06-11T17:53:46Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692156 wikitext text/x-wiki == seegrünes ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :see·grü·nes {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈzeːˌɡʁyːnəs}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[seegrün]]''' *Akkusativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[seegrün]]''' *Nominativ Singular Neutrum der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[seegrün]]''' *Akkusativ Singular Neutrum der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[seegrün]]''' {{Grundformverweis Dekl|seegrün}} fu7qq9p2g0muex7pgqn6viy2uqj6hq8 Flexion:seegrün 108 1506844 10692157 2026-06-11T17:54:06Z Mighty Wire 111915 neu 10692157 wikitext text/x-wiki == seegrün (Deklination) ({{Adjektivdeklination|Deutsch}}) == {{Deklinationsseite Adjektiv |Positiv-Stamm=seegrün }} tn6felmcnea2nobkenb99n4756w7hou teoria quàntica 0 1506845 10692159 2026-06-11T17:56:13Z Wamito 720 + n ca 10692159 wikitext text/x-wiki == teoria quàntica ({{Sprache|Katalanisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Katalanisch}}, {{f}}, {{Wortart|Wortverbindung|Katalanisch}} === {{Katalanisch Substantiv Übersicht |Genus=f |Singular=teoria quàntica |Plural=teories quàntiques }} {{Worttrennung}} :te·o·ria quàn·ti·ca, {{Pl.}} te·o·ri·es quàn·ti·ques {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=ca|Grundbedeutung}} {{Herkunft}} :Wortverbindung aus dem Substantiv {{Ü|ca|teoria}} und dem Adjektiv {{Ü|ca|quàntic}} {{Synonyme}} :[1] teoria dels quànta {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=ca}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Batlle, Haensch et al.: Diccionari Alemany - Català|A=1}}, Seite 500, Eintrag „Quantentheorie“, katalanisch wiedergegeben mit „teoria quàntica“ cqri5f2jdrq9dmnwaw1ms6ka0xdf8f2 10692160 10692159 2026-06-11T17:56:40Z Wamito 720 10692160 wikitext text/x-wiki == teoria quàntica ({{Sprache|Katalanisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Katalanisch}}, {{f}}, {{Wortart|Wortverbindung|Katalanisch}} === {{Katalanisch Substantiv Übersicht |Genus=f |Singular=teoria quàntica |Plural=teories quàntiques }} {{Worttrennung}} :te·o·ria quàn·ti·ca, {{Pl.}} te·o·ri·es quàn·ti·ques {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=ca|Grundbedeutung}} {{Herkunft}} :Wortverbindung aus dem Substantiv ''{{Ü|ca|teoria}}'' und dem Adjektiv ''{{Ü|ca|quàntic}}'' {{Synonyme}} :[1] teoria dels quànta {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=ca}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Batlle, Haensch et al.: Diccionari Alemany - Català|A=1}}, Seite 500, Eintrag „Quantentheorie“, katalanisch wiedergegeben mit „teoria quàntica“ iljnuoxzzb5c0kq8ysr7bebkepncokb 10692239 10692160 2026-06-11T19:40:49Z Wamito 720 10692239 wikitext text/x-wiki == teoria quàntica ({{Sprache|Katalanisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Katalanisch}}, {{f}}, {{Wortart|Wortverbindung|Katalanisch}} === {{Katalanisch Substantiv Übersicht |Genus=f |Singular=teoria quàntica |Plural=teories quàntiques }} {{Worttrennung}} :te·o·ria quàn·ti·ca, {{Pl.}} te·o·ri·es quàn·ti·ques {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=ca|Grundbedeutung}} {{Herkunft}} :Wortverbindung aus dem Substantiv ''{{Ü|ca|teoria}}'' und dem Adjektiv ''{{Ü|ca|quàntic}}'' {{Synonyme}} :[1] [[teoria dels quànta]] {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=ca}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Batlle, Haensch et al.: Diccionari Alemany - Català|A=1}}, Seite 500, Eintrag „Quantentheorie“, katalanisch wiedergegeben mit „teoria quàntica“ 691188nctlchqppa4sej8zmk0b3yydl 10692240 10692239 2026-06-11T19:41:27Z Wamito 720 10692240 wikitext text/x-wiki == teoria quàntica ({{Sprache|Katalanisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Katalanisch}}, {{f}}, {{Wortart|Wortverbindung|Katalanisch}} === {{Katalanisch Substantiv Übersicht |Genus=f |Singular=teoria quàntica |Plural=teories quàntiques }} {{Worttrennung}} :te·o·ria quàn·ti·ca, {{Pl.}} te·o·ri·es quàn·ti·ques {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=ca|Physik}} Quantentheorie {{Herkunft}} :Wortverbindung aus dem Substantiv ''{{Ü|ca|teoria}}'' und dem Adjektiv ''{{Ü|ca|quàntic}}'' {{Synonyme}} :[1] [[teoria dels quànta]] {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=ca}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Quantentheorie}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Batlle, Haensch et al.: Diccionari Alemany - Català|A=1}}, Seite 500, Eintrag „Quantentheorie“, katalanisch wiedergegeben mit „teoria quàntica“ 4qsk2xzblh8l7pwkjz40yzak4zb76uc Bambushain 0 1506846 10692165 2026-06-11T18:09:05Z Mighty Wire 111915 neu 10692165 wikitext text/x-wiki == Bambushain ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Bambushain |Nominativ Plural=Bambushaine |Genitiv Singular=Bambushains |Genitiv Plural=Bambushaine |Dativ Singular=Bambushain |Dativ Plural=Bambushainen |Akkusativ Singular=Bambushain |Akkusativ Plural=Bambushaine }} {{Worttrennung}} :Bam·bus·hain, {{Pl.}} Bam·bus·hai·ne {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈbambʊsˌhaɪ̯n}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] mit Bambus bewachsener Hain {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Bambus]]'' und ''[[Hain]]'' {{Oberbegriffe}} :[1] [[Hain]] {{Beispiele}} :[1] „Am Ende des Weges stand inmitten eines ''Bambushains'' ein kleines, allein stehendes Haus.“<ref>{{Literatur|Autor=James Clavell|Titel=Shogun|Verlag=Blanvalet|Ort=München|Jahr=2020|ISBN=978-3-442-35618-0|Seiten=633}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=mit Bambus bewachsener Hain|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|bamboo grove}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-OWID}} {{Quellen}} 9g2zeedpmih7wg1ph8auglevkxgeh2g Bambushaine 0 1506847 10692166 2026-06-11T18:09:09Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692166 wikitext text/x-wiki == Bambushaine ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Bam·bus·hai·ne {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈbambʊsˌhaɪ̯nə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Plural des Substantivs '''[[Bambushain]]''' *Genitiv Plural des Substantivs '''[[Bambushain]]''' *Akkusativ Plural des Substantivs '''[[Bambushain]]''' {{Grundformverweis Dekl|Bambushain}} igyjyyzar325l8lsq0hxhnp0i90az5t Bambushains 0 1506848 10692167 2026-06-11T18:09:11Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692167 wikitext text/x-wiki == Bambushains ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Bam·bus·hains {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈbambʊsˌhaɪ̯ns}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Bambushain]]''' {{Grundformverweis Dekl|Bambushain}} dzt1ulqhhlutl58wt8f90wq7wtpzq3s Bambushainen 0 1506849 10692168 2026-06-11T18:09:12Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692168 wikitext text/x-wiki == Bambushainen ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Bam·bus·hai·nen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈbambʊsˌhaɪ̯nən}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Dativ Plural des Substantivs '''[[Bambushain]]''' {{Grundformverweis Dekl|Bambushain}} 1rlyev1t91zo86pugko5dpgjcygy116 teoria dals quants 0 1506850 10692171 2026-06-11T18:10:39Z Wamito 720 + n rm 10692171 wikitext text/x-wiki == teoria dals quants ({{Sprache|Rätoromanisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Rätoromanisch}}, {{f}} === {{Rätoromanisch Substantiv Übersicht |Dialekt=Vallader |Genus=f |Singular=teoria dals quants |Plural=teorias dals quants }} {{Worttrennung}} :te·o·ria dals quants, {{Pl.}} te·o·ri·as dals quants {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=rm}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=rm|Vallader|Putèr|Rumantsch Grischun}} Quantentheorie :{{QS Herkunft|fehlt|spr=rm}} {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=rm}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de| Quantentheorie}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-UdGDV}} :[1] {{Ref-UdGDP}} :[1] [https://www.pledarigrond.ch/rumantschgrischun Pledari rumantschgrischun] Eintrag „teoria dals quants“ (manuelle Eingabe erforderlich!!) bp2211iy204bjk4xh3m1qkpx4k6vdbb 10692172 10692171 2026-06-11T18:11:44Z Wamito 720 10692172 wikitext text/x-wiki == teoria dals quants ({{Sprache|Rätoromanisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Rätoromanisch}}, {{f}} === {{Rätoromanisch Substantiv Übersicht |Dialekt=Rumantsch Grischun |Genus=f |Singular=teoria dals quants |Plural=teorias dals quants }} {{Worttrennung}} :te·o·ria dals quants, {{Pl.}} te·o·ri·as dals quants {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=rm}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=rm|Rumantsch Grischun}} Quantentheorie :{{QS Herkunft|fehlt|spr=rm}} {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=rm}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de| Quantentheorie}} }} {{Referenzen}} :[1] [https://www.pledarigrond.ch/rumantschgrischun Pledari rumantschgrischun] Eintrag „teoria dals quants“ (manuelle Eingabe erforderlich!!) 7vtg3nikypsjwc0rh6uhu4po2ty4b93 Schweinekot 0 1506851 10692175 2026-06-11T18:19:23Z Mighty Wire 111915 neu 10692175 wikitext text/x-wiki == Schweinekot ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Schweinekot |Nominativ Plural=— |Genitiv Singular=Schweinekots |Genitiv Plural=— |Dativ Singular=Schweinekot |Dativ Plural=— |Akkusativ Singular=Schweinekot |Akkusativ Plural=— }} {{Worttrennung}} :Schwei·ne·kot, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃvaɪ̯nəˌkoːt}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] Kot von Schweinen {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Schwein]]'' und ''[[Kot]]'' mit dem Fugenelement ''[[-n]]'' {{Oberbegriffe}} :[1] [[Kot]] {{Beispiele}} :[1] „Er barch in schallendes Gelächter aus und fügte auf Englisch hinzu: ›Ich wett ein Fässchen Dublonen gegen einen Haufen ''Schweinekot'', Ihr glaubt das auch noch!‹“<ref>{{Literatur|Autor=James Clavell|Titel=Shogun|Verlag=Blanvalet|Ort=München|Jahr=2020|ISBN=978-3-442-35618-0|Seiten=637}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Kot von Schweinen|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} 3fwq5ll0t9wliqcm3c2pbecwurd6ku8 10692177 10692175 2026-06-11T18:19:44Z Mighty Wire 111915 10692177 wikitext text/x-wiki == Schweinekot ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Schweinekot |Nominativ Plural=— |Genitiv Singular=Schweinekots |Genitiv Plural=— |Dativ Singular=Schweinekot |Dativ Plural=— |Akkusativ Singular=Schweinekot |Akkusativ Plural=— }} {{Worttrennung}} :Schwei·ne·kot, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃvaɪ̯nəˌkoːt}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] Kot von Schweinen {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Schwein]]'' und ''[[Kot]]'' mit dem Fugenelement ''[[-n]]'' {{Oberbegriffe}} :[1] [[Kot]] {{Beispiele}} :[1] „Er brach in schallendes Gelächter aus und fügte auf Englisch hinzu: ›Ich wett ein Fässchen Dublonen gegen einen Haufen ''Schweinekot'', Ihr glaubt das auch noch!‹“<ref>{{Literatur|Autor=James Clavell|Titel=Shogun|Verlag=Blanvalet|Ort=München|Jahr=2020|ISBN=978-3-442-35618-0|Seiten=637}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Kot von Schweinen|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} maik7nmqyzldl2fpj25gapk87l8gm1y Schweinekots 0 1506852 10692176 2026-06-11T18:19:28Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692176 wikitext text/x-wiki == Schweinekots ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Schwei·ne·kots {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃvaɪ̯nəˌkoːt͡s}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Schweinekot]]''' {{Grundformverweis Dekl|Schweinekot}} dsevo76vhonnglopcufdayp86pnb5qm fisica quantica 0 1506853 10692178 2026-06-11T18:20:45Z Wamito 720 + n rm 10692178 wikitext text/x-wiki == fisica quantica ({{Sprache|Rätoromanisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Rätoromanisch}}, {{f}} === {{Rätoromanisch Substantiv Übersicht |Dialekt=Vallader |Genus=f |Singular=fisica quantica |Plural=– }} {{Worttrennung}} :fi·si·ca quan·ti·ca, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=rm}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=rm|Vallader|Rumantsch Grischun}} :{{QS Herkunft|fehlt|spr=rm}} {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=rm}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-UdGDV}} :[1] [https://www.pledarigrond.ch/rumantschgrischun Pledari rumantschgrischun] Eintrag „fisica quantica“ (manuelle Eingabe erforderlich!!) jis0tkim1afcjv6zr1f7meaildwpxxo 10692179 10692178 2026-06-11T18:22:01Z Wamito 720 10692179 wikitext text/x-wiki == fisica quantica ({{Sprache|Rätoromanisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Rätoromanisch}}, {{f}} === {{Rätoromanisch Substantiv Übersicht |Dialekt=Vallader |Genus=f |Singular=fisica quantica |Plural=– }} {{Worttrennung}} :fi·si·ca quan·ti·ca, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=rm}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=rm|Vallader|Rumantsch Grischun}} :{{QS Herkunft|fehlt|spr=rm}} {{Synonyme}} :[1] [[fisica dals quants]] {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=rm}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-UdGDV}} :[1] [https://www.pledarigrond.ch/rumantschgrischun Pledari rumantschgrischun] Eintrag „fisica quantica“ (manuelle Eingabe erforderlich!!) 6vaxybhbnulbwa2fwu32ntp8ltik3bc 10692184 10692179 2026-06-11T18:25:32Z Wamito 720 10692184 wikitext text/x-wiki == fisica quantica ({{Sprache|Rätoromanisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Rätoromanisch}}, {{f}} === {{Rätoromanisch Substantiv Übersicht |Dialekt=Vallader |Genus=f |Singular=fisica quantica |Plural=– }} {{Worttrennung}} :fi·si·ca quan·ti·ca, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=rm}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=rm|Vallader|Rumantsch Grischun}} Quantenphysik :{{QS Herkunft|fehlt|spr=rm}} {{Synonyme}} :[1] [[fisica dals quants]] {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=rm}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Quantenphysik}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-UdGDV}} :[1] [https://www.pledarigrond.ch/rumantschgrischun Pledari rumantschgrischun] Eintrag „fisica quantica“ (manuelle Eingabe erforderlich!!) k22f2gp5rm8y3hdknz6qeif5x0h4ku0 Atami 0 1506854 10692207 2026-06-11T18:47:14Z Mighty Wire 111915 neu 10692207 wikitext text/x-wiki == Atami ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}} === {{Deutsch Toponym Übersicht}} {{Worttrennung}} :Ata·mi, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=de}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] Stadt in Japan {{Beispiele}} :[1] „Vor zwei Wochen hatte er Hiro-matsu befohlen, mit einem Eliteregiment heimlich nach Mashima zu gehen, der an der Tokaido-Straße gelegenen Stadt und Burg, welche den Pass bewachten, der über die Berge zu den an der Ostküste gelegenen Städten ''Atami'' und Odawara führte.“<ref>{{Literatur|Autor=James Clavell|Titel=Shogun|Verlag=Blanvalet|Ort=München|Jahr=2020|ISBN=978-3-442-35618-0|Seiten=641}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Stadt in Japan|Ü-Liste= }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Atami (Shizuoka)}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} lrjhmrqat0it5modrp5s35n3pfe8g98 10692211 10692207 2026-06-11T18:49:03Z Mighty Wire 111915 +ja:[[熱海]] +zh-tw:[[熱海]] +zh-cn:[[热海]] +yue:[[熱海]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692211 wikitext text/x-wiki == Atami ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}} === {{Deutsch Toponym Übersicht}} {{Worttrennung}} :Ata·mi, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=de}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] Stadt in Japan {{Beispiele}} :[1] „Vor zwei Wochen hatte er Hiro-matsu befohlen, mit einem Eliteregiment heimlich nach Mashima zu gehen, der an der Tokaido-Straße gelegenen Stadt und Burg, welche den Pass bewachten, der über die Berge zu den an der Ostküste gelegenen Städten ''Atami'' und Odawara führte.“<ref>{{Literatur|Autor=James Clavell|Titel=Shogun|Verlag=Blanvalet|Ort=München|Jahr=2020|ISBN=978-3-442-35618-0|Seiten=641}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Stadt in Japan|Ü-Liste= *{{zh}}: **{{zh-tw}}: {{Üt|zh-tw|熱海|Rèhǎi}} **{{zh-cn}}: {{Üt|zh-cn|热海|Rèhǎi}} **{{yue}}: {{Üt|yue|熱海|Jit6hoi2}} *{{ja}}: {{Üt|ja|熱海|あたみ, Atami}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Atami (Shizuoka)}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} k8cif93clje8eu4l2u9miviqdv8bs7p Atamis 0 1506855 10692209 2026-06-11T18:47:20Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692209 wikitext text/x-wiki == Atamis ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Ata·mis {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Atami]]''' {{Grundformverweis Dekl|Atami}} 8sh04q5qgryp1q453lash6yy1a0mpln física quàntica 0 1506856 10692210 2026-06-11T18:47:38Z Wamito 720 + n ca 10692210 wikitext text/x-wiki == física quàntica ({{Sprache|Katalanisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Katalanisch}}, {{m}} === {{Katalanisch Substantiv Übersicht |Genus=m |Singular=física quàntica |Plural=– }} {{Worttrennung}} :fí·si·ca quàn·ti·ca, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=ca|Grundbedeutung}} :{{QS Herkunft|fehlt|spr=ca}} {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=ca}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-GranDiccionari|suche=física}}, dort auch „física quàntica“ :[1] {{Ref-DIEC2|física}}, dort auch „física quàntica“ :[1] {{Ref-DCVB|física}}, dort auch „física quàntica“ nilod6m7bshwr7ha6jueuuvr2h25eqr 10692212 10692210 2026-06-11T18:49:09Z Wamito 720 10692212 wikitext text/x-wiki == física quàntica ({{Sprache|Katalanisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Katalanisch}}, {{m}} === {{Katalanisch Substantiv Übersicht |Genus=m |Singular=física quàntica |Plural=– }} {{Worttrennung}} :fí·si·ca quàn·ti·ca, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=ca|Grundbedeutung}} :{{QS Herkunft|fehlt|spr=ca}} {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=ca}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-GranDiccionari|suche=física}}, dort auch „física quàntica“ 2q9zl44zxth3wv673zgsfla7w6on6a8 10692213 10692212 2026-06-11T18:50:25Z Wamito 720 10692213 wikitext text/x-wiki == física quàntica ({{Sprache|Katalanisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Katalanisch}}, {{m}} === {{Katalanisch Substantiv Übersicht |Genus=m |Singular=física quàntica |Plural=– }} {{Worttrennung}} :fí·si·ca quàn·ti·ca, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=ca|Grundbedeutung}} Quantenphysik :{{QS Herkunft|fehlt|spr=ca}} {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=ca}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Quantenphysik}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-GranDiccionari|suche=física}}, dort auch „física quàntica“ s6kl4dlilb0lxu8xyrk7qhho5kgq0ho Odawara 0 1506857 10692216 2026-06-11T18:51:10Z Mighty Wire 111915 neu 10692216 wikitext text/x-wiki == Odawara ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}} === {{Deutsch Toponym Übersicht}} {{Worttrennung}} :Oda·wa·ra, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=de}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] Stadt in Japan {{Beispiele}} :[1] „Atami bildete das Eingangstor zu dem weiter im Norden gelegenen ''Odawara'', und ''Odawara'' wiederum bildete den Schlüssel zur Verteidigung des gesamten Kwanto.“<ref>{{Literatur|Autor=James Clavell|Titel=Shogun|Verlag=Blanvalet|Ort=München|Jahr=2020|ISBN=978-3-442-35618-0|Seiten=641}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Stadt in Japan|Ü-Liste= }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} m4hhegm9ow1ccfl7s5i1g1yxs9knmj4 10692219 10692216 2026-06-11T18:52:08Z Mighty Wire 111915 +ja:[[小田原]] +cmn:[[小田原]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692219 wikitext text/x-wiki == Odawara ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}} === {{Deutsch Toponym Übersicht}} {{Worttrennung}} :Oda·wa·ra, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=de}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] Stadt in Japan {{Beispiele}} :[1] „Atami bildete das Eingangstor zu dem weiter im Norden gelegenen ''Odawara'', und ''Odawara'' wiederum bildete den Schlüssel zur Verteidigung des gesamten Kwanto.“<ref>{{Literatur|Autor=James Clavell|Titel=Shogun|Verlag=Blanvalet|Ort=München|Jahr=2020|ISBN=978-3-442-35618-0|Seiten=641}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Stadt in Japan|Ü-Liste= *{{zh}}: **{{cmn}}: {{Üt|cmn|小田原|Xiǎotiányuán}} *{{ja}}: {{Üt|ja|小田原|おだわら, Odawara}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} gbn6r2h16a352a50slhh466y1d0ougf 10692232 10692219 2026-06-11T19:32:46Z RaveDog 18007 Bild, OB, HN, WK, RF; Form 10692232 wikitext text/x-wiki == Odawara ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}} === {{Deutsch Toponym Übersicht |Bild=Odawar 2006-02-21 f.jpg|mini|1|Blick auf ''Odawara'' }} {{Worttrennung}} :Oda·wa·ra, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] [[Stadt]] in der [[Präfektur]] [[Kanagawa]], [[Japan]] {{QS Herkunft|fehlt}} {{Oberbegriffe}} :[1] [[Stadt]] {{Holonyme}} :[1] [[Präfektur]] [[Kanagawa]] {{Beispiele}} :[1] „Atami bildete das Eingangstor zu dem weiter im Norden gelegenen ''Odawara'', und ''Odawara'' wiederum bildete den Schlüssel zur Verteidigung des gesamten Kwanto.“<ref>{{Literatur|Autor=James Clavell|Titel=Shogun|Verlag=Blanvalet|Ort=München|Jahr=2020|ISBN=978-3-442-35618-0|Seiten=641}}.</ref> {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] [[in]] ''Odawara'' [[anlangen]], in ''Odawara'' [[arbeiten]], sich in ''Odawara'' [[aufhalten]], in ''Odawara'' [[aufwachsen]], ''Odawara'' [[besuchen]], [[durch]] ''Odawara'' [[fahren]], nach ''Odawara'' fahren, [[über]] ''Odawara'' [[fahren]], [[nach]] ''Odawara'' [[kommen]], nach ''Odawara'' [[gehen]], in ''Odawara'' [[leben]], nach ''Odawara'' [[reisen]], aus ''Odawara'' [[stammen]], in ''Odawara'' [[verweilen]], nach ''Odawara'' [[zurückkehren]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Stadt in Japan|Ü-Liste= *{{zh}}: **{{cmn}}: {{Üt|cmn|小田原|Xiǎotiányuán}} *{{en}}: {{Ü|en|Odawara}} *{{eo}}: {{Ü|eo|Odaŭara}} *{{fi}}: {{Ü|fi|Odawara}} *{{fr}}: {{Ü|fr|Odawara}} *{{ja}}: {{Üt|ja|小田原|おだわら, Odawara}} *{{ca}}: {{Ü|ca|Odawara}} *{{lt}}: {{Ü|lt|Odavara}} *{{nl}}: {{Ü|nl|Odawara}} *{{pl}}: {{Ü|pl|Odawara}} *{{pt}}: {{Ü|pt|Odawara}} *{{ru}}: {{Üt|ru|Одавара}} *{{sv}}: {{Ü|sv|Odawara}} *{{sr}}: {{Üt|sr|Одавара}} *{{uk}}: {{Üt|uk|Одавара}} *{{hu}}: {{Ü|hu|Odavara}} *{{be}}: {{Üt|be|Адавара}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} 1ma9hx94utfzf0984i48mjhkqm4lww7 Odawaras 0 1506858 10692217 2026-06-11T18:51:15Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692217 wikitext text/x-wiki == Odawaras ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Oda·wa·ras {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Odawara]]''' {{Grundformverweis Dekl|Odawara}} rbjjc57kk9xe89dqa7ge93uufpkqwz1 quanton 0 1506859 10692228 2026-06-11T19:11:12Z Wamito 720 + n oc 10692228 wikitext text/x-wiki == quanton ({{Sprache|Okzitanisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Okzitanisch}}, {{m}} === {{Okzitanisch Substantiv Übersicht |Dialekt= |Genus=m |Singular=quanton |Plural=quantons }} {{Worttrennung}} :quan·ton, {{Pl.}} quan·tons {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=oc|Physik}} Quant :{{QS Herkunft|fehlt|spr=oc}} {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=ca}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Quant}} }} {{Referenzen}} :[1] [https://dicodoc.eu/fr/ Congrès permanent de la lenga occitana] Dictionnaires, Okzitanisch-Französisch, Suchwort „quanton“ (manuelle Eingabe erforderlich!!) 4tqqx3cnhcoafxjefphetdgl0d41xiy physica quantorum 0 1506860 10692231 2026-06-11T19:32:17Z Wamito 720 + n la 10692231 wikitext text/x-wiki == physica quantorum ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Substantiv|Latein}}, {{f}}, {{Wortart|Wortverbindung|Latein}} === {{Latein Substantiv Übersicht|physica|physic|ae|nach=quantorum|n=0|Sg=0}} {{Worttrennung}} :phy·si·ca quan·to·rum, {{Gen.}} phy·si·cae quan·to·rum {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=la|neulateinisch}} Quantenphysik {{Herkunft}} :Wortverbindung aus den Substantiven ''{{Ü|la|physica}}'' und ''{{Ü|la|quantum}}'' (letzteres im Genitiv Plural ''{{Ü|la|quantorum}}'') {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=la}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Helfer: Lexicon Auxiliare|A=3}}, Seite 440, Eintrag „Quantenphysik“, lateinisch wiedergegeben mit „physica quantorum“ ktmmr50c4oz7x76c6c1mcoh2aqf93te 10692233 10692231 2026-06-11T19:32:48Z Wamito 720 10692233 wikitext text/x-wiki == physica quantorum ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Substantiv|Latein}}, {{f}}, {{Wortart|Wortverbindung|Latein}} === {{Latein Substantiv Übersicht|physica|physic|ae|nach=quantorum|n=0|Pl=0}} {{Worttrennung}} :phy·si·ca quan·to·rum, {{Gen.}} phy·si·cae quan·to·rum {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=la|neulateinisch}} Quantenphysik {{Herkunft}} :Wortverbindung aus den Substantiven ''{{Ü|la|physica}}'' und ''{{Ü|la|quantum}}'' (letzteres im Genitiv Plural ''{{Ü|la|quantorum}}'') {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=la}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Helfer: Lexicon Auxiliare|A=3}}, Seite 440, Eintrag „Quantenphysik“, lateinisch wiedergegeben mit „physica quantorum“ ey6oz7u1n0sbtdfjr0co0rcuygb86xp 10692234 10692233 2026-06-11T19:33:13Z Wamito 720 10692234 wikitext text/x-wiki == physica quantorum ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Substantiv|Latein}}, {{f}}, {{Wortart|Wortverbindung|Latein}} === {{Latein Substantiv Übersicht|physica|physic|ae|nach=quantōrum|n=0|Pl=0}} {{Worttrennung}} :phy·si·ca quan·to·rum, {{Gen.}} phy·si·cae quan·to·rum {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=la|neulateinisch}} Quantenphysik {{Herkunft}} :Wortverbindung aus den Substantiven ''{{Ü|la|physica}}'' und ''{{Ü|la|quantum}}'' (letzteres im Genitiv Plural ''{{Ü|la|quantorum}}'') {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=la}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Helfer: Lexicon Auxiliare|A=3}}, Seite 440, Eintrag „Quantenphysik“, lateinisch wiedergegeben mit „physica quantorum“ plnmarc46x2oyvkkljwvbaul3mbh6ok 10692235 10692234 2026-06-11T19:33:35Z Wamito 720 10692235 wikitext text/x-wiki == physica quantorum ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Substantiv|Latein}}, {{f}}, {{Wortart|Wortverbindung|Latein}} === {{Latein Substantiv Übersicht|physica|physic|ae|nach=quantōrum|n=0|Pl=0}} {{Worttrennung}} :phy·si·ca quan·to·rum, {{Gen.}} phy·si·cae quan·to·rum {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=la|neulateinisch}} Quantenphysik {{Herkunft}} :Wortverbindung aus den Substantiven ''{{Ü|la|physica}}'' und ''{{Ü|la|quantum}}'' (letzteres im Genitiv Plural ''{{Ü|la|quantorum}}'') {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=la}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Quantenphysik}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Helfer: Lexicon Auxiliare|A=3}}, Seite 440, Eintrag „Quantenphysik“, lateinisch wiedergegeben mit „physica quantorum“ osnk2fi41jpak4hifv46uuc7ng8remt theoria quantorum 0 1506861 10692236 2026-06-11T19:38:20Z Wamito 720 + n la 10692236 wikitext text/x-wiki == theoria quantorum ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Substantiv|Latein}}, {{f}}, {{Wortart|Wortverbindung|Latein}} === {{Latein Substantiv Übersicht|theoria|theori|ae|nach=quantorum|n=0|Sg=0}} {{Worttrennung}} :the·o·ria quan·to·rum, {{Gen.}} the·o·riae quan·to·rum {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=la|neulateinisch}} Quantentheorie {{Herkunft}} :Wortverbindung aus den Substantiven {{Ü|la|theoria}} und {{Ü|la|quantum}} (letzteres im Genitiv Plural {{Ü|la|quantorum}} {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=la}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Quantentheorie}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Helfer: Lexicon Auxiliare|A=3}}, Seite 440, Eintrag „Quantentheorie“, lateinisch wiedergegeben mit „theoria quantorum“ 8qiuey4v8cds9sh8v85hiq29zuxf3hs 10692237 10692236 2026-06-11T19:38:49Z Wamito 720 10692237 wikitext text/x-wiki == theoria quantorum ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Substantiv|Latein}}, {{f}}, {{Wortart|Wortverbindung|Latein}} === {{Latein Substantiv Übersicht|theoria|theori|ae|nach=quantorum|n=0|Sg=0}} {{Worttrennung}} :the·o·ria quan·to·rum, {{Gen.}} the·o·riae quan·to·rum {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=la|neulateinisch}} Quantentheorie {{Herkunft}} :Wortverbindung aus den Substantiven ''{{Ü|la|theoria}}'' und ''{{Ü|la|quantum}}'' (letzteres im Genitiv Plural ''{{Ü|la|quantorum}}'') {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=la}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Quantentheorie}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Helfer: Lexicon Auxiliare|A=3}}, Seite 440, Eintrag „Quantentheorie“, lateinisch wiedergegeben mit „theoria quantorum“ 3v9pvpzqn5skttxj5mei79a84rye4qf saltus quanticus 0 1506862 10692244 2026-06-11T19:49:21Z Wamito 720 + n la 10692244 wikitext text/x-wiki == saltus quanticus ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Substantiv|Latein}}, {{m}}, {{Wortart|Wortverbindung|Latein}} === {{Worttrennung}} :sal·tus quan·ti·cus, {{Gen.}} sal·tus quan·ti·ci {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=la|neulateinisch|Physik}} Quantensprung {{Herkunft}} :Wortverbindung aus dem Substantiv {{Ü|la|saltus}} und dem Adjektiv {{Ü|la|quanticus}} {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=la}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Quantensprung}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Helfer: Lexicon Auxiliare|A=3}}, Seite 440, Eintrag „Quantensprung“, lateinisch wiedergegeben mit „saltus quanticus“ 4clj4l2mvxk56p5w25w96wugpbffmde 10692245 10692244 2026-06-11T19:49:53Z Wamito 720 10692245 wikitext text/x-wiki == saltus quanticus ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Substantiv|Latein}}, {{m}}, {{Wortart|Wortverbindung|Latein}} === {{Worttrennung}} :sal·tus quan·ti·cus, {{Gen.}} sal·tus quan·ti·ci {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=la|neulateinisch|Physik}} Quantensprung {{Herkunft}} :Wortverbindung aus dem Substantiv ''{{Ü|la|saltus}}'' und dem Adjektiv ''{{Ü|la|quanticus}}'' {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=la}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Quantensprung}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Helfer: Lexicon Auxiliare|A=3}}, Seite 440, Eintrag „Quantensprung“, lateinisch wiedergegeben mit „saltus quanticus“ 89pm9c9p13k6oquiy995n4hsnwtyyox 10692253 10692245 2026-06-11T19:58:24Z Wamito 720 10692253 wikitext text/x-wiki == saltus quanticus ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Substantiv|Latein}}, {{m}}, {{Wortart|Wortverbindung|Latein}} === {{Latein Substantiv Übersicht |Nominativ Singular=saltus quanticus |Nominativ Plural= |Genitiv Singular=saltūs quanticī |Genitiv Plural= |Dativ Singular= |Dativ Plural= |Akkusativ Singular= |Akkusativ Plural= |Vokativ Singular= |Vokativ Plural= |Ablativ Singular= |Ablativ Plural= }} {{Worttrennung}} :sal·tus quan·ti·cus, {{Gen.}} sal·tus quan·ti·ci {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=la|neulateinisch|Physik}} Quantensprung {{Herkunft}} :Wortverbindung aus dem Substantiv ''{{Ü|la|saltus}}'' und dem Adjektiv ''{{Ü|la|quanticus}}'' {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=la}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Quantensprung}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Helfer: Lexicon Auxiliare|A=3}}, Seite 440, Eintrag „Quantensprung“, lateinisch wiedergegeben mit „saltus quanticus“ qmrup6yu18fnynzl1dmgl3qhz91c5u7 quanticus 0 1506863 10692248 2026-06-11T19:55:19Z Wamito 720 + n la 10692248 wikitext text/x-wiki == quanticus ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Adjektiv|Latein}} === {{Latein Adjektiv Übersicht 2|quantic|us|PA=—|Komp=0}} {{Worttrennung}} :quan·ti·cus, quan·ti·ca, quan·ti·cum {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=la|neulateinisch}} ein Quant oder Quanten betreffend, Quanten- :{{QS Herkunft|fehlt|spr=la}} {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=la}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=ein Quant oder Quanten betreffend, Quanten-|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Helfer: Lexicon Auxiliare|A=3}}, Seite 440, Eintrag „Quantensprung“, lateinisch wiedergegeben mit „saltus quanticus“, daraus abgeleitet das Adjektiv „quanticus“ in oben angegebener Bedeutung i6hn7gt2mb4ua1cmtaz86ubkiczp0zt quantica 0 1506864 10692249 2026-06-11T19:55:53Z Wamito 720 + n la 10692249 wikitext text/x-wiki == quantica ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Latein}} === {{Worttrennung}} :quantica Wör·terx {{Grammatische Merkmale}} * Nominativ Singular Femininum des Adjektivs '''[[quanticus]]''' * Vokativ Singular Femininum des Adjektivs '''[[quanticus]]''' * ('''quanticā''') Ablativ Singular Femininum des Adjektivs '''[[quanticus]]''' * Nominativ Plural Neutrum des Adjektivs '''[[quanticus]]''' * Akkusativ Plural Neutrum des Adjektivs '''[[quanticus]]''' * Vokativ Plural Neutrum des Adjektivs '''[[quanticus]]''' {{Grundformverweis Dekl|quanticus|Abschnitt=quanticus (Latein)|spr=la}} iiyez7sje4alcrwrbgr8ys2imut8tx1 10692250 10692249 2026-06-11T19:56:12Z Wamito 720 10692250 wikitext text/x-wiki == quantica ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Latein}} === {{Worttrennung}} :quan·ti·ca {{Grammatische Merkmale}} * Nominativ Singular Femininum des Adjektivs '''[[quanticus]]''' * Vokativ Singular Femininum des Adjektivs '''[[quanticus]]''' * ('''quanticā''') Ablativ Singular Femininum des Adjektivs '''[[quanticus]]''' * Nominativ Plural Neutrum des Adjektivs '''[[quanticus]]''' * Akkusativ Plural Neutrum des Adjektivs '''[[quanticus]]''' * Vokativ Plural Neutrum des Adjektivs '''[[quanticus]]''' {{Grundformverweis Dekl|quanticus|Abschnitt=quanticus (Latein)|spr=la}} cs6b3a0pzpwoqvypq5td9vw95x22e5d quanticum 0 1506865 10692251 2026-06-11T19:56:49Z Wamito 720 + n la 10692251 wikitext text/x-wiki == quanticum ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Latein}} === {{Worttrennung}} :quanticum Wör·terx {{Grammatische Merkmale}} * Nominativ Singular Neutrum des Adjektivs '''[[quanticus]]''' * Akkusativ Singular Maskulinum/Neutrum des Adjektivs '''[[quanticus]]''' * Vokativ Singular Neutrum des Adjektivs '''[[quanticus]]''' {{Grundformverweis Dekl|quanticus|Abschnitt=quanticus (Latein)|spr=la}} 95foqe9x7orr6y842jcouzrp5r3wz3d 10692252 10692251 2026-06-11T19:57:08Z Wamito 720 10692252 wikitext text/x-wiki == quanticum ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Latein}} === {{Worttrennung}} :quan·ti·cum {{Grammatische Merkmale}} * Nominativ Singular Neutrum des Adjektivs '''[[quanticus]]''' * Akkusativ Singular Maskulinum/Neutrum des Adjektivs '''[[quanticus]]''' * Vokativ Singular Neutrum des Adjektivs '''[[quanticus]]''' {{Grundformverweis Dekl|quanticus|Abschnitt=quanticus (Latein)|spr=la}} eewkc58q9ff7moy5v0ruhkcr7ybqmd7 electrodynamica 0 1506866 10692259 2026-06-11T20:15:10Z Wamito 720 + n la 10692259 wikitext text/x-wiki == electrodynamica ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Latein}} === {{Worttrennung}} :electrodynamica Wör·terx {{Grammatische Merkmale}} * Nominativ Singular Femininum des Adjektivs '''[[electrodynamicus]]''' * Vokativ Singular Femininum des Adjektivs '''[[electrodynamicus]]''' * ('''electrodynamicā''') Ablativ Singular Femininum des Adjektivs '''[[electrodynamicus]]''' * Nominativ Plural Neutrum des Adjektivs '''[[electrodynamicus]]''' * Akkusativ Plural Neutrum des Adjektivs '''[[electrodynamicus]]''' * Vokativ Plural Neutrum des Adjektivs '''[[electrodynamicus]]''' {{Grundformverweis Dekl|electrodynamicus|Abschnitt=electrodynamicus (Latein)|spr=la}} i8frnkg91olaamz72af86fyw6li5i5d 10692260 10692259 2026-06-11T20:15:38Z Wamito 720 10692260 wikitext text/x-wiki == electrodynamica ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Latein}} === {{Worttrennung}} :e·lec·tro·dy·na·mi·ca {{Grammatische Merkmale}} * Nominativ Singular Femininum des Adjektivs '''[[electrodynamicus]]''' * Vokativ Singular Femininum des Adjektivs '''[[electrodynamicus]]''' * ('''electrodynamicā''') Ablativ Singular Femininum des Adjektivs '''[[electrodynamicus]]''' * Nominativ Plural Neutrum des Adjektivs '''[[electrodynamicus]]''' * Akkusativ Plural Neutrum des Adjektivs '''[[electrodynamicus]]''' * Vokativ Plural Neutrum des Adjektivs '''[[electrodynamicus]]''' {{Grundformverweis Dekl|electrodynamicus|Abschnitt=electrodynamicus (Latein)|spr=la}} gd40vtozaonovsapxbwmga0q1crckpo 10692273 10692260 2026-06-11T20:28:30Z Wamito 720 + n la 10692273 wikitext text/x-wiki == electrodynamica ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Substantiv|Latein}}, {{f}}, {{Wortart|Wortverbindung|Latein}} === {{Latein Substantiv Übersicht|ēlectrodynamica|ēlectrodynamic|ae|n=0}} {{Worttrennung}} :e·lec·tro·dy·na·mi·ca, {{Gen.}} e·lec·tro·dy·na·mi·cae {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=la|neulateinisch|Physik}} Elektrodynamik :{{QS Herkunft|fehlt|spr=la}} {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=la}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Elektrodynamik}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Helfer: Lexicon Auxiliare|A=3}}, Seite 440, Eintrag „Quantenelektrodynamik“, lateinisch wiedergegeben mit „electrodynamica“, daraus abgeleitet das Substantiv „electrodynamica“ in oben gegebener Bedeutung === {{Wortart|Deklinierte Form|Latein}} === {{Worttrennung}} :e·lec·tro·dy·na·mi·ca {{Grammatische Merkmale}} * Nominativ Singular Femininum des Adjektivs '''[[electrodynamicus]]''' * Vokativ Singular Femininum des Adjektivs '''[[electrodynamicus]]''' * ('''electrodynamicā''') Ablativ Singular Femininum des Adjektivs '''[[electrodynamicus]]''' * Nominativ Plural Neutrum des Adjektivs '''[[electrodynamicus]]''' * Akkusativ Plural Neutrum des Adjektivs '''[[electrodynamicus]]''' * Vokativ Plural Neutrum des Adjektivs '''[[electrodynamicus]]''' {{Grundformverweis Dekl|electrodynamicus|Abschnitt=electrodynamicus (Latein)|spr=la}} igkgtv5b15k0hciflc554hhha9zp7t1 electrodynamicum 0 1506867 10692262 2026-06-11T20:16:11Z Wamito 720 + n la 10692262 wikitext text/x-wiki == electrodynamicum ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Latein}} === {{Worttrennung}} :electrodynamicum Wör·terx {{Grammatische Merkmale}} * Nominativ Singular Neutrum des Adjektivs '''[[electrodynamicus]]''' * Akkusativ Singular Maskulinum/Neutrum des Adjektivs '''[[electrodynamicus]]''' * Vokativ Singular Neutrum des Adjektivs '''[[electrodynamicus]]''' {{Grundformverweis Dekl|electrodynamicus|Abschnitt=electrodynamicus (Latein)|spr=la}} oihh2kjv6pu24qeaa51atk2loodgmle 10692264 10692262 2026-06-11T20:16:38Z Wamito 720 10692264 wikitext text/x-wiki == electrodynamicum ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Latein}} === {{Worttrennung}} :e·lec·tro·dy·na·mi·cum {{Grammatische Merkmale}} * Nominativ Singular Neutrum des Adjektivs '''[[electrodynamicus]]''' * Akkusativ Singular Maskulinum/Neutrum des Adjektivs '''[[electrodynamicus]]''' * Vokativ Singular Neutrum des Adjektivs '''[[electrodynamicus]]''' {{Grundformverweis Dekl|electrodynamicus|Abschnitt=electrodynamicus (Latein)|spr=la}} py7iyukqaxxx053nyxwlr1k7oqtsm8k electrodynamica quantorum 0 1506868 10692271 2026-06-11T20:25:07Z Wamito 720 + n la 10692271 wikitext text/x-wiki == electrodynamica quantorum ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Substantiv|Latein}}, {{f}}, {{Wortart|Wortverbindung|Latein}} === {{Latein Substantiv Übersicht|ēlectrodynamica|ēlectrodynamic|ae|nach=quantōrum|n=0}} {{Worttrennung}} :e·lec·tro·dy·na·mi·ca quan·to·rum, {{Gen.}} e·lec·tro·dy·na·mi·cae quan·to·rum {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=la|neulateinisch|Physik}} Quantenelektrodynamik {{Herkunft}} :Wortverbindung aus den Substantiven ''{{Ü|la|electrodynamica}}'' und ''{{Ü|la|quantum}}'' (letzteres im Genitiv Plural ''{{Ü|la|quantorum}}'') {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=la}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Quantenelektrodynamik}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Helfer: Lexicon Auxiliare|A=3}}, Seite 440, Eintrag „Quantenelektrodynamik“, lateinisch wiedergegeben mit „electrodynamica quantorum“ 4u4bpxzt30ec24sewabnzlbopq1m5hl Hauptgegenargument 0 1506869 10692277 2026-06-11T20:31:41Z Mighty Wire 111915 neu 10692277 wikitext text/x-wiki == Hauptgegenargument ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Hauptgegenargument |Nominativ Plural=Hauptgegenargumente |Genitiv Singular=Hauptgegenarguments |Genitiv Plural=Hauptgegenargumente |Dativ Singular=Hauptgegenargument |Dativ Plural=Hauptgegenargumenten |Akkusativ Singular=Hauptgegenargument |Akkusativ Plural=Hauptgegenargumente }} {{Worttrennung}} :Haupt·ge·gen·ar·gu·ment, {{Pl.}} Haupt·ge·gen·ar·gu·men·te {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈhaʊ̯ptˌɡeːɡn̩ʔaʁɡumɛnt}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] wichtigstes Gegenargument {{Oberbegriffe}} :[1] [[Hauptargument]] {{Beispiele}} :[1] „›Er hat meinen Bruder umgebracht‹, sagte Ghanima und stützte sich damit auf ihr ''Hauptgegenargument''.“<ref>{{Literatur|Autor=Frank Herbert|Titel=Die Kinder des Wüstenplaneten|Verlag=Heyne|Ort=München|Jahr=2001|ISBN=978-3-453-18685-9|Seiten=415}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=wichtigstes Gegenargument|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} 4pa1xt0ycm29chqf0e4paxb1tly6jdz Hauptgegenargumente 0 1506870 10692278 2026-06-11T20:31:46Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692278 wikitext text/x-wiki == Hauptgegenargumente ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Haupt·ge·gen·ar·gu·men·te {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈhaʊ̯ptˌɡeːɡn̩ʔaʁɡumɛntə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Plural des Substantivs '''[[Hauptgegenargument]]''' *Genitiv Plural des Substantivs '''[[Hauptgegenargument]]''' *Akkusativ Plural des Substantivs '''[[Hauptgegenargument]]''' {{Grundformverweis Dekl|Hauptgegenargument}} qxb01bsxug9xhs9kw0eh2k0fbg60tjj Hauptgegenarguments 0 1506871 10692279 2026-06-11T20:31:48Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692279 wikitext text/x-wiki == Hauptgegenarguments ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Haupt·ge·gen·ar·gu·ments {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈhaʊ̯ptˌɡeːɡn̩ʔaʁɡumɛnt͡s}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Hauptgegenargument]]''' {{Grundformverweis Dekl|Hauptgegenargument}} mkhh3xjpjvrqn309bw67vrslqu6fsom Hauptgegenargumenten 0 1506872 10692280 2026-06-11T20:31:50Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692280 wikitext text/x-wiki == Hauptgegenargumenten ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Haupt·ge·gen·ar·gu·men·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈhaʊ̯ptˌɡeːɡn̩ʔaʁɡumɛntn̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Dativ Plural des Substantivs '''[[Hauptgegenargument]]''' {{Grundformverweis Dekl|Hauptgegenargument}} j2abt55hdtf4zxe3nls3tq64c5gl1zj electrostatica 0 1506873 10692281 2026-06-11T20:32:05Z Wamito 720 + n la 10692281 wikitext text/x-wiki == electrostatica ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Latein}} === {{Worttrennung}} :electrostatica Wör·terx {{Grammatische Merkmale}} * Nominativ Singular Femininum des Adjektivs '''[[electrostaticus]]''' * Vokativ Singular Femininum des Adjektivs '''[[electrostaticus]]''' * ('''electrostaticā''') Ablativ Singular Femininum des Adjektivs '''[[electrostaticus]]''' * Nominativ Plural Neutrum des Adjektivs '''[[electrostaticus]]''' * Akkusativ Plural Neutrum des Adjektivs '''[[electrostaticus]]''' * Vokativ Plural Neutrum des Adjektivs '''[[electrostaticus]]''' {{Grundformverweis Dekl|electrostaticus|Abschnitt=electrostaticus (Latein)|spr=la}} f4kf26legpudm0zwv64ivne05ogaqqr 10692284 10692281 2026-06-11T20:32:37Z Wamito 720 + wt 10692284 wikitext text/x-wiki == electrostatica ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Latein}} === {{Worttrennung}} :e·lec·tro·sta·ti·ca {{Grammatische Merkmale}} * Nominativ Singular Femininum des Adjektivs '''[[electrostaticus]]''' * Vokativ Singular Femininum des Adjektivs '''[[electrostaticus]]''' * ('''electrostaticā''') Ablativ Singular Femininum des Adjektivs '''[[electrostaticus]]''' * Nominativ Plural Neutrum des Adjektivs '''[[electrostaticus]]''' * Akkusativ Plural Neutrum des Adjektivs '''[[electrostaticus]]''' * Vokativ Plural Neutrum des Adjektivs '''[[electrostaticus]]''' {{Grundformverweis Dekl|electrostaticus|Abschnitt=electrostaticus (Latein)|spr=la}} r8x5wr7yib1ru60k1l0irlbkphlruzj electrostaticum 0 1506874 10692285 2026-06-11T20:33:16Z Wamito 720 + n la 10692285 wikitext text/x-wiki == electrostaticum ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Latein}} === {{Worttrennung}} :electrostaticum Wör·terx {{Grammatische Merkmale}} * Nominativ Singular Neutrum des Adjektivs '''[[electrostaticus]]''' * Akkusativ Singular Maskulinum/Neutrum des Adjektivs '''[[electrostaticus]]''' * Vokativ Singular Neutrum des Adjektivs '''[[electrostaticus]]''' {{Grundformverweis Dekl|electrostaticus|Abschnitt=electrostaticus (Latein)|spr=la}} 6av4eq5n34e8bnsy1jiuuc3lfo88rj0 10692287 10692285 2026-06-11T20:33:44Z Wamito 720 10692287 wikitext text/x-wiki == electrostaticum ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Latein}} === {{Worttrennung}} :e·lec·tro·sta·ti·cum {{Grammatische Merkmale}} * Nominativ Singular Neutrum des Adjektivs '''[[electrostaticus]]''' * Akkusativ Singular Maskulinum/Neutrum des Adjektivs '''[[electrostaticus]]''' * Vokativ Singular Neutrum des Adjektivs '''[[electrostaticus]]''' {{Grundformverweis Dekl|electrostaticus|Abschnitt=electrostaticus (Latein)|spr=la}} kc4pcjhjocw7edf1j5yluk8wyg60jf9 rachedurstig 0 1506875 10692292 2026-06-11T20:45:12Z Mighty Wire 111915 neu 10692292 wikitext text/x-wiki == rachedurstig ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Adjektiv|Deutsch}} === {{Deutsch Adjektiv Übersicht |Positiv=rachedurstig |Komparativ=rachedurstiger |Superlativ=rachedurstigsten }} {{Worttrennung}} :ra·che·durs·tig, {{Komp.}} ra·che·durs·ti·ger, {{Sup.}} am ra·che·durs·tigs·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʁaxəˌdʊʁstɪç}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] sich auf das Rächen freuen, [[Rachedurst]] verspürend {{Beispiele}} :[1] „Die Tatsache, dass Ghanima sich als eine echte Fremen entpuppte und sich trotz ihres kindlichen Äußeren nicht von einem ''rachedurstigen'' Erwachsenen unterschied, entsetzte Irulan.“<ref>{{Literatur|Autor=Frank Herbert|Titel=Die Kinder des Wüstenplaneten|Verlag=Heyne|Ort=München|Jahr=2001|ISBN=978-3-453-18685-9|Seiten=422}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Rachedurst verspürend|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-OWID}} :[1] {{Ref-Duden}} {{Quellen}} dpq9lzdvoond5du2ttk76p0fl772pnj rachedurstige 0 1506876 10692293 2026-06-11T20:45:17Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692293 wikitext text/x-wiki == rachedurstige ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :ra·che·durs·ti·ge {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʁaxəˌdʊʁstɪɡə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Akkusativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Nominativ Plural alle Genera der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Akkusativ Plural alle Genera der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Nominativ Singular alle Genera der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Akkusativ Singular Femininum der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Akkusativ Singular Neutrum der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Nominativ Singular Femininum der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Akkusativ Singular Femininum der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' {{Grundformverweis Dekl|rachedurstig}} sbxobk3q1x5oghskcebpwaf0e8y8v24 rachedurstigem 0 1506877 10692294 2026-06-11T20:45:19Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692294 wikitext text/x-wiki == rachedurstigem ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :ra·che·durs·ti·gem {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʁaxəˌdʊʁstɪɡəm}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Dativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' {{Grundformverweis Dekl|rachedurstig}} tig82iv5y8v38ms1gzs6ak9b9rvo2am rachedurstigen 0 1506878 10692295 2026-06-11T20:45:29Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692295 wikitext text/x-wiki == rachedurstigen ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :ra·che·durs·ti·gen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʁaxəˌdʊʁstɪɡn̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Akkusativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Genitiv Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Dativ Plural alle Genera der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Genitiv Singular alle Genera der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Dativ Singular alle Genera der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Akkusativ Singular Maskulinum der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Alle Kasus Plural alle Genera der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Genitiv Singular alle Genera der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Dativ Singular alle Genera der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Akkusativ Singular Maskulinum der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Alle Kasus Plural alle Genera der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' {{Grundformverweis Dekl|rachedurstig}} ry0cva31h2godgf6glic4mmv1wkqfos rachedurstiger 0 1506879 10692296 2026-06-11T20:45:31Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692296 wikitext text/x-wiki == rachedurstiger ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :ra·che·durs·ti·ger {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʁaxəˌdʊʁstɪɡɐ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Singular Maskulinum der starken Flexion des Positivs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Genitiv Singular Femininum der starken Flexion des Positivs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Dativ Singular Femininum der starken Flexion des Positivs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Genitiv Plural alle Genera der starken Flexion des Positivs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Nominativ Singular Maskulinum der gemischten Flexion des Positivs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' {{Grundformverweis Dekl|rachedurstig}} === {{Wortart|Komparativ|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :ra·che·durs·ti·ger {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʁaxəˌdʊʁstɪɡɐ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Prädikative und adverbielle Form des Komparativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' {{Grundformverweis Dekl|rachedurstig}} qhvtj3z5qjahk8cdlttu70m7o2uk0x1 rachedurstiges 0 1506880 10692297 2026-06-11T20:45:33Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692297 wikitext text/x-wiki == rachedurstiges ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :ra·che·durs·ti·ges {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʁaxəˌdʊʁstɪɡəs}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Akkusativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Nominativ Singular Neutrum der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Akkusativ Singular Neutrum der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' {{Grundformverweis Dekl|rachedurstig}} b1oa5p3ss11liu85ee87yw890na291x rachedurstigere 0 1506881 10692298 2026-06-11T20:45:42Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692298 wikitext text/x-wiki == rachedurstigere ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :ra·che·durs·ti·ge·re {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʁaxəˌdʊʁstɪɡəʁə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Akkusativ Singular Femininum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Nominativ Plural alle Genera der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Akkusativ Plural alle Genera der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Nominativ Singular alle Genera der schwachen Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Akkusativ Singular Femininum der schwachen Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Akkusativ Singular Neutrum der schwachen Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Nominativ Singular Femininum der gemischten Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Akkusativ Singular Femininum der gemischten Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' {{Grundformverweis Dekl|rachedurstig}} ngakqd6urxri2caqgbwgneqpzz7s5z0 rachedurstigerem 0 1506882 10692299 2026-06-11T20:45:43Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692299 wikitext text/x-wiki == rachedurstigerem ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :ra·che·durs·ti·ge·rem {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʁaxəˌdʊʁstɪɡəʁəm}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Dativ Singular Neutrum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' {{Grundformverweis Dekl|rachedurstig}} ftkz0zyhvyjg544p4dhirpc7yyuqfae rachedurstigeren 0 1506883 10692300 2026-06-11T20:45:46Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692300 wikitext text/x-wiki == rachedurstigeren ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :ra·che·durs·ti·ge·ren {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʁaxəˌdʊʁstɪɡəʁən}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Akkusativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Genitiv Singular Neutrum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Dativ Plural alle Genera der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Genitiv Singular alle Genera der schwachen Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Dativ Singular alle Genera der schwachen Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Akkusativ Singular Maskulinum der schwachen Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Alle Kasus Plural alle Genera der schwachen Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Genitiv Singular alle Genera der gemischten Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Dativ Singular alle Genera der gemischten Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Akkusativ Singular Maskulinum der gemischten Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Alle Kasus Plural alle Genera der gemischten Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' {{Grundformverweis Dekl|rachedurstig}} oldzz3s2bhfenk4m91i1l1qqk7nksf8 rachedurstigerer 0 1506884 10692301 2026-06-11T20:45:48Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692301 wikitext text/x-wiki == rachedurstigerer ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :ra·che·durs·ti·ge·rer {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʁaxəˌdʊʁstɪɡəʁɐ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Genitiv Singular Femininum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Dativ Singular Femininum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Genitiv Plural alle Genera der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Nominativ Singular Maskulinum der gemischten Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' {{Grundformverweis Dekl|rachedurstig}} b17l0o1dsk7uw82kkvkujqm3xrk7lcs rachedurstigeres 0 1506885 10692302 2026-06-11T20:45:50Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692302 wikitext text/x-wiki == rachedurstigeres ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :ra·che·durs·ti·ge·res {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʁaxəˌdʊʁstɪɡəʁəs}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Akkusativ Singular Neutrum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Nominativ Singular Neutrum der gemischten Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Akkusativ Singular Neutrum der gemischten Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' {{Grundformverweis Dekl|rachedurstig}} 6rewcrd5qzn3y8472bbehf29jtkh601 rachedurstigste 0 1506886 10692303 2026-06-11T20:45:54Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692303 wikitext text/x-wiki == rachedurstigste ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :ra·che·durs·tigs·te {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʁaxəˌdʊʁstɪçstə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Akkusativ Singular Femininum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Nominativ Plural alle Genera der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Akkusativ Plural alle Genera der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Nominativ Singular alle Genera der schwachen Deklination des Superlativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Akkusativ Singular Femininum der schwachen Deklination des Superlativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Akkusativ Singular Neutrum der schwachen Deklination des Superlativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Nominativ Singular Femininum der gemischten Deklination des Superlativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Akkusativ Singular Femininum der gemischten Deklination des Superlativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' {{Grundformverweis Dekl|rachedurstig}} jefxrf2rlvid6olw6zblt09ls75o74t rachedurstigstem 0 1506887 10692304 2026-06-11T20:45:56Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692304 wikitext text/x-wiki == rachedurstigstem ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :ra·che·durs·tigs·tem {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʁaxəˌdʊʁstɪçstəm}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Dativ Singular Neutrum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' {{Grundformverweis Dekl|rachedurstig}} a6bbwd0xzjlbb9hzag6cxin9hu80uzt rachedurstigsten 0 1506888 10692305 2026-06-11T20:45:57Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692305 wikitext text/x-wiki == rachedurstigsten ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :ra·che·durs·tigs·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʁaxəˌdʊʁstɪçstn̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular Maskulinum der starken Flexion des Superlativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Akkusativ Singular Maskulinum der starken Flexion des Superlativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Genitiv Singular Neutrum der starken Flexion des Superlativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Dativ Plural alle Genera der starken Flexion des Superlativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Genitiv Singular alle Genera der schwachen Flexion des Superlativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Dativ Singular alle Genera der schwachen Flexion des Superlativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Akkusativ Singular Maskulinum der schwachen Flexion des Superlativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Alle Kasus Plural alle Genera der schwachen Flexion des Superlativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Genitiv Singular alle Genera der gemischten Flexion des Superlativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Dativ Singular alle Genera der gemischten Flexion des Superlativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Akkusativ Singular Maskulinum der gemischten Flexion des Superlativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Alle Kasus Plural alle Genera der gemischten Flexion des Superlativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' {{Grundformverweis Dekl|rachedurstig}} === {{Wortart|Superlativ|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :ra·che·durs·tigs·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʁaxəˌdʊʁstɪçstn̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *mit ‚[[am]]‘: prädikative und adverbielle Form des Superlativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' {{Grundformverweis Dekl|rachedurstig}} 3ujvr0cvjclgc9dbl2mg2oukyvfw7j6 rachedurstigster 0 1506889 10692306 2026-06-11T20:45:59Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692306 wikitext text/x-wiki == rachedurstigster ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :ra·che·durs·tigs·ter {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʁaxəˌdʊʁstɪçstɐ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Genitiv Singular Femininum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Dativ Singular Femininum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Genitiv Plural alle Genera der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Nominativ Singular Maskulinum der gemischten Deklination des Superlativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' {{Grundformverweis Dekl|rachedurstig}} j0e1kvmm82dlpzgtofqu9athhenosrd rachedurstigstes 0 1506890 10692307 2026-06-11T20:46:01Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692307 wikitext text/x-wiki == rachedurstigstes ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :ra·che·durs·tigs·tes {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʁaxəˌdʊʁstɪçstəs}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Akkusativ Singular Neutrum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Nominativ Singular Neutrum der gemischten Deklination des Superlativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' *Akkusativ Singular Neutrum der gemischten Deklination des Superlativs des Adjektivs '''[[rachedurstig]]''' {{Grundformverweis Dekl|rachedurstig}} h3xqvg1cnd9sidaj62rc4lrh0lcvo3j Flexion:rachedurstig 108 1506891 10692308 2026-06-11T20:46:29Z Mighty Wire 111915 neu 10692308 wikitext text/x-wiki == rachedurstig (Deklination) ({{Adjektivdeklination|Deutsch}}) == {{Deklinationsseite Adjektiv |Positiv-Stamm=rachedurstig |Komparativ-Stamm=rachedurstiger |Superlativ-Stamm=rachedurstigst }} 4z1qzfy0q5p15csnmdpzxhnz3uw0vtj hilus hepaticus 0 1506892 10692326 2026-06-11T21:25:39Z Wamito 720 + n la 10692326 wikitext text/x-wiki == hilus hepaticus ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Substantiv|Latein}}, {{m}}, {{Wortart|Wortverbindung|Latein}} === {{Worttrennung}} :hi·lus he·pa·ti·cus, {{Gen.}} hi·li he·pa·ti·ci {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=la|neulateinisch|Medizin}} Leberhilus {{Herkunft}} :Wortverbindung aus dem Substantiv {{Ü|la|hilus}} und dem Adjektiv {{Ü|la|hepaticus}} {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=la}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Leberhilus}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Meier: Medizinisches Wörterbuch Deutsch - Latein|A=1}}, Seite 172, Eintrag „Leberhilus“, lateinisch wiedergegeben mit „hilus hepaticus“ s1vdmezjo2bszsrk058vowo5xm9ixdk 10692328 10692326 2026-06-11T21:26:01Z Wamito 720 10692328 wikitext text/x-wiki == hilus hepaticus ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Substantiv|Latein}}, {{m}}, {{Wortart|Wortverbindung|Latein}} === {{Worttrennung}} :hi·lus he·pa·ti·cus, {{Gen.}} hi·li he·pa·ti·ci {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=la|neulateinisch|Medizin}} Leberhilus {{Herkunft}} :Wortverbindung aus dem Substantiv ''{{Ü|la|hilus}}'' und dem Adjektiv ''{{Ü|la|hepaticus}}'' {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=la}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Leberhilus}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Meier: Medizinisches Wörterbuch Deutsch - Latein|A=1}}, Seite 172, Eintrag „Leberhilus“, lateinisch wiedergegeben mit „hilus hepaticus“ r5ea5m44f5pubia0836j6drjf2enpnz Massenpsychose 0 1506893 10692329 2026-06-11T21:26:49Z Mighty Wire 111915 neu 10692329 wikitext text/x-wiki == Massenpsychose ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Massenpsychose |Nominativ Plural=Massenpsychosen |Genitiv Singular=Massenpsychose |Genitiv Plural=Massenpsychosen |Dativ Singular=Massenpsychose |Dativ Plural=Massenpsychosen |Akkusativ Singular=Massenpsychose |Akkusativ Plural=Massenpsychosen }} {{Worttrennung}} :Mas·sen·psy·cho·se, {{Pl.}} Mas·sen·psy·cho·sen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈmasn̩psyˌçoːzə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] massenhafte Psychose, eine große Anzahl von Menschen erfassende psychotische Störung {{Oberbegriffe}} :[1] [[Psychose]] {{Beispiele}} :[1] „›Der Djihad‹, murmelte Leto, ›war eine ''Massenpsychose''. Er war ein kollektiver Wahnsinn.‹“<ref>{{Literatur|Autor=Frank Herbert|Titel=Die Kinder des Wüstenplaneten|Verlag=Heyne|Ort=München|Jahr=2001|ISBN=978-3-453-18685-9|Seiten=452}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=massenhafte Psychose|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|mass psychosis}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-OWID}} :[1] {{Ref-Duden}} {{Quellen}} elom463s1s7i5atvwzrmi94ci9tyibj 10692331 10692329 2026-06-11T21:27:09Z Mighty Wire 111915 +sv:[[masspsykos]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692331 wikitext text/x-wiki == Massenpsychose ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Massenpsychose |Nominativ Plural=Massenpsychosen |Genitiv Singular=Massenpsychose |Genitiv Plural=Massenpsychosen |Dativ Singular=Massenpsychose |Dativ Plural=Massenpsychosen |Akkusativ Singular=Massenpsychose |Akkusativ Plural=Massenpsychosen }} {{Worttrennung}} :Mas·sen·psy·cho·se, {{Pl.}} Mas·sen·psy·cho·sen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈmasn̩psyˌçoːzə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] massenhafte Psychose, eine große Anzahl von Menschen erfassende psychotische Störung {{Oberbegriffe}} :[1] [[Psychose]] {{Beispiele}} :[1] „›Der Djihad‹, murmelte Leto, ›war eine ''Massenpsychose''. Er war ein kollektiver Wahnsinn.‹“<ref>{{Literatur|Autor=Frank Herbert|Titel=Die Kinder des Wüstenplaneten|Verlag=Heyne|Ort=München|Jahr=2001|ISBN=978-3-453-18685-9|Seiten=452}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=massenhafte Psychose|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|mass psychosis}} *{{sv}}: {{Ü|sv|masspsykos}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-OWID}} :[1] {{Ref-Duden}} {{Quellen}} 90hfigsqzyckxey3c18j6o44hoz1f2u Massenpsychosen 0 1506894 10692330 2026-06-11T21:26:53Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692330 wikitext text/x-wiki == Massenpsychosen ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Mas·sen·psy·cho·sen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈmasn̩psyˌçoːzn̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Plural des Substantivs '''[[Massenpsychose]]''' *Genitiv Plural des Substantivs '''[[Massenpsychose]]''' *Dativ Plural des Substantivs '''[[Massenpsychose]]''' *Akkusativ Plural des Substantivs '''[[Massenpsychose]]''' {{Grundformverweis Dekl|Massenpsychose}} 2qo4lwya31h1kpwht3n7vvpfozjtnwr hilus 0 1506895 10692334 2026-06-11T21:31:21Z Wamito 720 + n la 10692334 wikitext text/x-wiki == hilus ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Substantiv|Latein}}, {{m}}, {{Wortart|Wortverbindung|Latein}} === {{Worttrennung}} :hi·lus, {{Gen.}} hi·li {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=la|neulateinisch|Medizin}} Hilus (Einbuchtung oder Pforte an der Oberfläche eines inneren Organs, an der lebenswichtige Strukturen wie Blutgefäße, Nerven oder Ausführungsgänge in das Organ ein oder austreten) {{Herkunft}} :Wortverbindung aus dem Substantiv {{Ü|la|hilus}} und dem Adjektiv {{Ü|la|hepaticus}} {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=la}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Hilus}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Meier: Medizinisches Wörterbuch Deutsch - Latein|A=1}}, Seite 172, Eintrag „Leberhilus“, lateinisch wiedergegeben mit „hilus hepaticus“, daraus abgeleitet das Substantiv „hilus“ in oben genannter Bedeutung nuxc65pqul5vqarzlavzzcttjikpn7g 10692335 10692334 2026-06-11T21:32:04Z Wamito 720 10692335 wikitext text/x-wiki == hilus ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Substantiv|Latein}}, {{m}}, {{Wortart|Wortverbindung|Latein}} === {{Worttrennung}} :hi·lus, {{Gen.}} hi·li {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=la|neulateinisch|Medizin}} Hilus (Einbuchtung oder Pforte an der Oberfläche eines inneren Organs, an der lebenswichtige Strukturen wie Blutgefäße, Nerven oder Ausführungsgänge in das Organ ein oder austreten) :{{QS Herkunft|fehlt|spr=la}} {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=la}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Hilus}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Meier: Medizinisches Wörterbuch Deutsch - Latein|A=1}}, Seite 172, Eintrag „Leberhilus“, lateinisch wiedergegeben mit „hilus hepaticus“, daraus abgeleitet das Substantiv „hilus“ in oben genannter Bedeutung 148nljkxrier6b3gfa7la50pumi22bz 10692337 10692335 2026-06-11T21:34:38Z Wamito 720 10692337 wikitext text/x-wiki == hilus ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Substantiv|Latein}}, {{m}}, {{Wortart|Wortverbindung|Latein}} === {{Latein Substantiv Übersicht|hilus|hil|ī|n=0}} {{Worttrennung}} :hi·lus, {{Gen.}} hi·li {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=la|neulateinisch|Medizin}} Hilus (Einbuchtung oder Pforte an der Oberfläche eines inneren Organs, an der lebenswichtige Strukturen wie Blutgefäße, Nerven oder Ausführungsgänge in das Organ ein oder austreten) :{{QS Herkunft|fehlt|spr=la}} {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=la}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Hilus}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Meier: Medizinisches Wörterbuch Deutsch - Latein|A=1}}, Seite 172, Eintrag „Leberhilus“, lateinisch wiedergegeben mit „hilus hepaticus“, daraus abgeleitet das Substantiv „hilus“ in oben genannter Bedeutung az3wtolhgs0w4vxcjs69koh2id99y7s 10692338 10692337 2026-06-11T21:35:10Z Wamito 720 10692338 wikitext text/x-wiki == hilus ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Substantiv|Latein}}, {{m}}, {{Wortart|Wortverbindung|Latein}} === {{Latein Substantiv Übersicht|hilus|hil|ī|n=0}} {{Worttrennung}} :hi·lus, {{Gen.}} hi·li {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=la|neulateinisch|Medizin}} Hilus (Einbuchtung oder Pforte an der Oberfläche eines inneren Organs, an der lebenswichtige Strukturen wie Blutgefäße, Nerven oder Ausführungsgänge in das Organ ein oder austreten) :{{QS Herkunft|fehlt|spr=la}} {{Unterbegriffe}} :[1] [[hilus hepaticus]] {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=la}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Hilus}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Meier: Medizinisches Wörterbuch Deutsch - Latein|A=1}}, Seite 172, Eintrag „Leberhilus“, lateinisch wiedergegeben mit „hilus hepaticus“, daraus abgeleitet das Substantiv „hilus“ in oben genannter Bedeutung kkawnkg6xyta98e85muijj1rsefogg1 10692340 10692338 2026-06-11T21:36:54Z Wamito 720 10692340 wikitext text/x-wiki == hilus ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Substantiv|Latein}}, {{m}}, {{Wortart|Wortverbindung|Latein}} === {{Latein Substantiv Übersicht|hīlus|hīl|ī|n=0}} {{Worttrennung}} :hi·lus, {{Gen.}} hi·li {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=la|neulateinisch|Medizin}} Hilus (Einbuchtung oder Pforte an der Oberfläche eines inneren Organs, an der lebenswichtige Strukturen wie Blutgefäße, Nerven oder Ausführungsgänge in das Organ ein oder austreten) :{{QS Herkunft|fehlt|spr=la}} {{Unterbegriffe}} :[1] [[hilus hepaticus]] {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=la}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Hilus}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Meier: Medizinisches Wörterbuch Deutsch - Latein|A=1}}, Seite 172, Eintrag „Leberhilus“, lateinisch wiedergegeben mit „hilus hepaticus“, daraus abgeleitet das Substantiv „hilus“ in oben genannter Bedeutung rv7razm8da0m73egw72f6hrl7r5x3b3 Gütiger 0 1506896 10692351 2026-06-11T21:58:44Z Mighty Wire 111915 neu 10692351 wikitext text/x-wiki == Gütiger ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}}, {{adjektivische Deklination}} === {{Deutsch adjektivisch Übersicht |Genus=m |Stamm=Gütige }} {{Worttrennung}} :Gü·ti·ger, {{Pl.}} Gü·ti·ge {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈɡyːtɪɡɐ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] gütige Person {{Beispiele}} :[1] „Als sie selbst diesen Verstoß unternommen hatte, war ihr die Anwesenheit der Mohalata, jenes Bundes der ''Gütigen'', sofort aufgefallen.“<ref>{{Literatur|Autor=Frank Herbert|Titel=Die Kinder des Wüstenplaneten|Verlag=Heyne|Ort=München|Jahr=2001|ISBN=978-3-453-18685-9|Seiten=455}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=gütige Person|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} c99sfr2lkuzxhi21pwsrqlbdnqpp0a0 Gütigen 0 1506897 10692352 2026-06-11T21:58:50Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692352 wikitext text/x-wiki == Gütigen ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Gü·ti·gen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈɡyːtɪɡn̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular der starken Deklination des Substantivs '''[[Gütiger]]''' *Akkusativ Singular der starken Deklination des Substantivs '''[[Gütiger]]''' *Dativ Plural der starken Deklination des Substantivs '''[[Gütiger]]''' *Genitiv Singular der schwachen Deklination des Substantivs '''[[Gütiger]]''' *Dativ Singular der schwachen Deklination des Substantivs '''[[Gütiger]]''' *Akkusativ Singular der schwachen Deklination des Substantivs '''[[Gütiger]]''' *Alle Kasus Plural der schwachen Deklination des Substantivs '''[[Gütiger]]''' *Genitiv Singular der gemischten Deklination des Substantivs '''[[Gütiger]]''' *Dativ Singular der gemischten Deklination des Substantivs '''[[Gütiger]]''' *Akkusativ Singular der gemischten Deklination des Substantivs '''[[Gütiger]]''' *Alle Kasus Plural der gemischten Deklination des Substantivs '''[[Gütiger]]''' {{Grundformverweis Dekl|Gütiger}} l8w6cuq3xof41vafcene7qjrmhv8j97 Gütigem 0 1506898 10692353 2026-06-11T21:58:53Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692353 wikitext text/x-wiki == Gütigem ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Gü·ti·gem {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈɡyːtɪɡəm}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Dativ Singular der starken Deklination des Substantivs '''[[Gütiger]]''' {{Grundformverweis Dekl|Gütiger}} let2ygbl959g8msa8syec19wd4o7ima Gütige 0 1506899 10692354 2026-06-11T21:58:56Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692354 wikitext text/x-wiki == Gütige ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Gü·ti·ge {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈɡyːtɪɡə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Plural der starken Deklination des Substantivs '''[[Gütiger]]''' *Akkusativ Plural der starken Deklination des Substantivs '''[[Gütiger]]''' *Nominativ Singular der schwachen Deklination des Substantivs '''[[Gütiger]]''' {{Grundformverweis Dekl|Gütiger}} ooi76c8pr2yls42gzcuzmdt80lzm95w Diskussion:Niederlande 1 1506900 10692362 2026-06-11T22:12:12Z Itu 20640 Neuer Abschnitt /* Ohne Artikel */ 10692362 wikitext text/x-wiki == Ohne Artikel == [https://www.gmx.net/magazine/panorama/unfaelle-ungluecke/auto-faehrt-schuelergruppe-fahrradausflug-tote-42373708 „Auto fährt in Schülergruppe in Niederlanden – Vier Tote“] - Sag mir jetzt niemand dass es zulässig ist den Artikel hier wegzulassen. [[Benutzer:Itu|Itu]] <small>([[User talk:Itu|Diskussion]])</small> 00:12, 12. Jun. 2026 (MESZ) 4xfi4xsgtvj6gwd62bz8f8x3flkth7n mercy 0 1506901 10692366 2026-06-11T22:15:36Z Scripturus 196147 neu 10692366 wikitext text/x-wiki == mercy ({{Sprache|Englisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Englisch}} === {{Englisch Substantiv Übersicht |Singular=mercy |Plural=mercies }} {{Worttrennung}} :mer·cy, {{Pl.}} mer·cies {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=en}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|en-us-mercy.ogg|spr=us}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|kPl.|spr=en}} gütige Behandlung einer untergeordneten Person durch eine Machtperson, Verzicht auf Bestrafung: [[Gnade]], [[Erbarmen]] :[2] {{K|kPl.|spr=en}} gütige, mitfühlende Einstellung, Bereitschaft zu vergeben und Not zu lindern; göttliche Güte: [[Gnade]], [[Barmherzigkeit]] :[3] {{K|Plural selten|spr=en}} günstiger Umstand: [[Glück]], [[Segen]] {{Herkunft}} :von [[altfranzösisch]] ''mercit, merci'' ‚Belohnung; Güte, Gnade, Mitleid‘, von [[lateinisch]] ''{{Ü|la|merces}}'' ‚Lohn‘<ref>{{Ref-OEtymD}}</ref> {{Synonyme}} :[1] [[clemency]], [[leniency]] :[2] [[compassion]], [[empathy]], [[grace]], [[kindness]], [[mercifulness]], [[sympathy]] {{Beispiele}} :[1] He believed that his enemies deserved no ''mercy''. ::Er war der Ansicht, dass seine Feinde keine ''Gnade'' verdienten. :[2] May God have ''mercy'' on us all. ::Möge Gott uns allen ''gnädig sein''. :[2] “The judge told Norman: "I accept that you genuinely believed that to kill a friend was an act of ''mercy'' [...]."”<ref>{{Per-Guardian Online | Online=https://www.theguardian.com/uk-news/2014/apr/09/man-twice-tried-kill-friend-act-mercy-jailed |Titel=Man who twice tried to kill gravely ill friend as act of mercy jailed |Tag=09 |Monat=04 |Jahr=2014 |Zugriff=2026-06-10}}</ref> ::Die Richterin sagte zu Norman: „Ich nehme Ihnen ohne weiteres ab, dass Sie aufrichtig glaubten, einen Freund zu töten sei ein Akt der ''Barmherzigkeit''. :[3] It was a ''mercy'' that no one was hurt. ::Zum ''Glück'' wurde niemand verletzt. :[3] Thank heaven for small ''mercies''. ::Man muss auch für die kleinen ''Wohltaten'' dankbar sein. {{Redewendungen}} :[[at the mercy of|at the ''mercy'' of]] someone/something — in jemandes Gewalt sein, jemanden/etwas auf Gnade und Ungnade ausgeliefert sein :[[throw oneself on someone's mercy|throw oneself on someone's ''mercy'']] — sich jemandem auf Gnade und Ungnade ausliefern {{Charakteristische Wortkombinationen}} :[1] [[ask]] for ''mercy'' — um ''Gnade'' [[bitten]] ::[[beg]] / [[cry]] / [[plead]] for ''mercy'' — um ''Gnade'' [[flehen]] :[1] [[have]] mercy on someone — ''Erbarmen'' mit jemandem [[haben]], ''Gnade'' [[walten]] [[lassen]] :: [[show]] (no) ''mercy'' to someone — (keine) ''Gnade'' gegenüber jemandem [[zeigen]] / mit jemandem haben {{Wortbildungen}} :[[merciful]], [[mercify]], [[merciless]], [[merciness]] ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=gütige, vergebende Behandlung durch eine Machtperson|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Gnade}} {{f}}, {{Ü|de|Erbarmen}} {{n}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=Bereitschaft zur Güte, Vergebung, Linderung von Not|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Gnade}} {{f}}, {{Ü|de|Barmherzigkeit}} {{f}}, {{Ü|de|Erbarmen}} {{n}}, {{Ü|de|Mitleid}} {{n}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=günstiger Umstand|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Glück}} {{n}}, {{Ü|de|Glücksfall}} {{m}}, {{Ü|de|Segen}} {{m}}, {{Ü|de|Wohltat}} {{f}} }} {{Referenzen}} :[1, 2] {{Wikipedia|spr=en}} :[1–3] {{Ref-Cambridge}} :[1–3] {{Ref-Longman}} :[1–3] {{Ref-MWD}} :[1–3] {{Ref-MWT}} :[1–3] {{Ref-Dictionary}} :[1–3] {{Ref-Pons|en}} :[1, 2] {{Ref-dictcc}} :[1, 2] {{Ref-Leo|en}} {{Quellen}} [[Kategorie:Entlehnung aus dem Altfranzösischen (Englisch)]] 1s6pm4138saqdi1puqzfwwwqwlabucv mercies 0 1506902 10692368 2026-06-11T22:16:19Z Scripturus 196147 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692368 wikitext text/x-wiki == mercies ({{Sprache|Englisch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Englisch}} === {{Worttrennung}} :mer·cies {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Plural des Substantivs '''[[mercy]]''' {{Grundformverweis Dekl|mercy|spr=en}} 6r3gv62m3nnjd6dtij2efm0zxga77gr Scheißarsch 0 1506903 10692377 2026-06-11T22:34:06Z Mighty Wire 111915 neu 10692377 wikitext text/x-wiki == Scheißarsch ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Scheißarsch |Nominativ Plural=Scheißärsche |Genitiv Singular=Scheißarschs |Genitiv Plural=Scheißärsche |Dativ Singular=Scheißarsch |Dativ Plural=Scheißärschen |Akkusativ Singular=Scheißarsch |Akkusativ Plural=Scheißärsche }} {{Alternative Schreibweisen}} :{{CH&LI}} [[Scheissarsch]] {{Worttrennung}} :Scheiß·arsch, {{Pl.}} Scheiß·är·sche {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃaɪ̯sˌʔaːɐ̯ʃ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|vulg.}} nerviger Arsch {{Beispiele}} :[1] „›Scheiße, Mann, ich werde dir deinen ''Scheißarsch'' aufreißen, Kurtz, du Scheiß...‹, begann Big Bore, dann löste sich ein gequälter Schmerzensschrei aus seinem Mund.“<ref>{{Literatur|Autor=Dan Simmons|Titel=Bitterkalt|Verlag=Festa|Ort=Leipzig|Jahr=2013|ISBN=978-3-86552-226-9|Seiten=84}}.</ref> :[1] „Du hältst deine verdammte Waffe nach unten gerichtet... oder ich schieb dir das Mistding in deinen kleinen ''Scheißarsch''.“ <ref>The Pacific, Peleliu Landing, 2010 (Filmuntertitel); zitiert nach: {{Ref-DWDS|Scheißarsch}}</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=nerviger Arsch|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} nzsgdas5hpmup301zf8rm9sun1fyoe7 10692390 10692377 2026-06-11T23:06:12Z Mighty Wire 111915 10692390 wikitext text/x-wiki == Scheißarsch ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Scheißarsch |Nominativ Plural=Scheißärsche |Genitiv Singular=Scheißarschs |Genitiv Plural=Scheißärsche |Dativ Singular=Scheißarsch |Dativ Plural=Scheißärschen |Akkusativ Singular=Scheißarsch |Akkusativ Plural=Scheißärsche }} {{Alternative Schreibweisen}} :{{CH&LI}} [[Scheissarsch]] {{Worttrennung}} :Scheiß·arsch, {{Pl.}} Scheiß·är·sche {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃaɪ̯sˌʔaːɐ̯ʃ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|vulg.}} nerviger Arsch {{Beispiele}} :[1] „›Scheiße, Mann, ich werde dir deinen ''Scheißarsch'' aufreißen, Kurtz, du Scheiß...‹, begann Big Bore, dann löste sich ein gequälter Schmerzensschrei aus seinem Mund.“<ref>{{Literatur|Autor=Dan Simmons|Titel=Bitterkalt|Verlag=Festa|Ort=Leipzig|Jahr=2013|ISBN=978-3-86552-226-9|Seiten=84}}.</ref> :[1] „Du hältst deine verdammte Waffe nach unten gerichtet... oder ich schieb dir das Mistding in deinen kleinen ''Scheißarsch''.“ <ref>{{w|The Pacific}}, Peleliu Landing, 2010 (Filmuntertitel); zitiert nach: {{Ref-DWDS|Scheißarsch}}</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=nerviger Arsch|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} 7gh7zu4ohqk6yik2zh4ciepxaub8rhm Scheißärsche 0 1506904 10692378 2026-06-11T22:34:10Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692378 wikitext text/x-wiki == Scheißärsche ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Alternative Schreibweisen}} :{{CH&LI}} [[Scheissärsche]] {{Worttrennung}} :Scheiß·är·sche {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃaɪ̯sˌʔɛːɐ̯ʃə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Plural des Substantivs '''[[Scheißarsch]]''' *Genitiv Plural des Substantivs '''[[Scheißarsch]]''' *Akkusativ Plural des Substantivs '''[[Scheißarsch]]''' {{Grundformverweis Dekl|Scheißarsch}} b1miu9szces54thsbs0jgidovieryx8 Scheißarschs 0 1506905 10692379 2026-06-11T22:34:12Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692379 wikitext text/x-wiki == Scheißarschs ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Alternative Schreibweisen}} :{{CH&LI}} [[Scheissarschs]] {{Worttrennung}} :Scheiß·arschs {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃaɪ̯sˌʔaːɐ̯ʃs}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Scheißarsch]]''' {{Grundformverweis Dekl|Scheißarsch}} 6927rtw2qhl98lbmbqf7xtwbsg6amqu Scheißärschen 0 1506906 10692380 2026-06-11T22:34:14Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692380 wikitext text/x-wiki == Scheißärschen ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Alternative Schreibweisen}} :{{CH&LI}} [[Scheissärschen]] {{Worttrennung}} :Scheiß·är·schen {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃaɪ̯sˌʔɛːɐ̯ʃn̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Dativ Plural des Substantivs '''[[Scheißarsch]]''' {{Grundformverweis Dekl|Scheißarsch}} eimkgoidxoqdg30atn1gg1qa75j8x1e Scheissarsch 0 1506907 10692381 2026-06-11T22:34:17Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692381 wikitext text/x-wiki == Scheissarsch ({{Sprache|Deutsch}}) == {{Schweizer und Liechtensteiner Schreibweise|Scheißarsch|Worttrennung=Scheiss·arsch}} 5gnekfvm1un1j9e16cc7u860280d8mj Scheissärsche 0 1506908 10692382 2026-06-11T22:34:19Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692382 wikitext text/x-wiki == Scheissärsche ({{Sprache|Deutsch}}) == {{Schweizer und Liechtensteiner Schreibweise|Scheißärsche|Worttrennung=Scheiss·är·sche}} jwqg30cxlinrft8ylkdtotouqazmzh5 Scheissarschs 0 1506909 10692383 2026-06-11T22:34:21Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692383 wikitext text/x-wiki == Scheissarschs ({{Sprache|Deutsch}}) == {{Schweizer und Liechtensteiner Schreibweise|Scheißarschs|Worttrennung=Scheiss·arschs}} 4hog1apugs5ynxi1v3xyf5urojys9ye Scheissärschen 0 1506910 10692384 2026-06-11T22:34:24Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692384 wikitext text/x-wiki == Scheissärschen ({{Sprache|Deutsch}}) == {{Schweizer und Liechtensteiner Schreibweise|Scheißärschen|Worttrennung=Scheiss·är·schen}} lem9e8xqhctyqobi3klscf3ab6n9t0k Scheißbulle 0 1506911 10692397 2026-06-11T23:15:53Z Mighty Wire 111915 neu 10692397 wikitext text/x-wiki == Scheißbulle ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Scheißbulle |Nominativ Plural=Scheißbullen |Genitiv Singular=Scheißbullen |Genitiv Plural=Scheißbullen |Dativ Singular=Scheißbullen |Dativ Plural=Scheißbullen |Akkusativ Singular=Scheißbullen |Akkusativ Plural=Scheißbullen }} {{Worttrennung}} :Scheiß·bul·le, {{Pl.}} Scheiß·bul·len {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃaɪ̯sˌbʊlə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|vulg.|abw.}} Polizist {{Oberbegriffe}} :[1] [[Bulle]] {{Beispiele}} :[1] „›Und ich ruf die ''Scheißbullen'', damit sie dich in den Scheißknast stecken. Dort statte ich dir dann einen Besuch ab und reiße dir deine ''Scheißeier'' ab‹, keuchte der große Mann, der sein zerschmettertes Knie zusammenhalten wollte, sich aber nicht traute, die blutige Sauerei anzufassen.“<ref>{{Literatur|Autor=Dan Simmons|Titel=Bitterkalt|Verlag=Festa|Ort=Leipzig|Jahr=2013|ISBN=978-3-86552-226-9|Seiten=84}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Polizist|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} g5vluakiaecjurdt0ajlmvyx6fwmxi1 Scheißbullen 0 1506912 10692398 2026-06-11T23:15:57Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692398 wikitext text/x-wiki == Scheißbullen ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Alternative Schreibweisen}} :{{CH&LI}} [[Scheissbullen]] {{Worttrennung}} :Scheiß·bul·len {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃaɪ̯sˌbʊlən}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Plural des Substantivs '''[[Scheißbulle]]''' *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Scheißbulle]]''' *Genitiv Plural des Substantivs '''[[Scheißbulle]]''' *Dativ Singular des Substantivs '''[[Scheißbulle]]''' *Dativ Plural des Substantivs '''[[Scheißbulle]]''' *Akkusativ Singular des Substantivs '''[[Scheißbulle]]''' *Akkusativ Plural des Substantivs '''[[Scheißbulle]]''' {{Grundformverweis Dekl|Scheißbulle}} t2z8yacy5c1pj6qsz5myqoc9q95qq38 Scheissbulle 0 1506913 10692399 2026-06-11T23:16:00Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692399 wikitext text/x-wiki == Scheissbulle ({{Sprache|Deutsch}}) == {{Schweizer und Liechtensteiner Schreibweise|Scheißbulle|Worttrennung=Scheiss·bul·le}} el1respl8o44lqsh7kqibhs3g1965kk Scheissbullen 0 1506914 10692400 2026-06-11T23:16:02Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692400 wikitext text/x-wiki == Scheissbullen ({{Sprache|Deutsch}}) == {{Schweizer und Liechtensteiner Schreibweise|Scheißbullen|Worttrennung=Scheiss·bul·len}} eb15uspq4lnz3n042pnu11gfd3wkbsn squads 0 1506915 10692406 2026-06-11T23:30:03Z Scripturus 196147 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692406 wikitext text/x-wiki == squads ({{Sprache|Englisch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Englisch}} === {{Worttrennung}} :squads {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Plural des Substantivs '''[[squad]]''' {{Grundformverweis Dekl|squad|spr=en}} 33ql3ortx31gr9f7mfjos0awk3xcbqi Grand Island 0 1506916 10692407 2026-06-12T00:16:21Z Mighty Wire 111915 neu 10692407 wikitext text/x-wiki == Grand Island ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}} === {{Deutsch Toponym Übersicht}} {{Worttrennung}} :Grand Is·land, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=de}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] Stadt im US-Bundesstaat New York {{Beispiele}} :[1] „Stärkerer Schneefall hatte eingesetzt, als Kurtz über die gebührenpflichtige Brücke von Niagara Falls auf ''Grand Island'' fuhr.“<ref>{{Literatur|Autor=Dan Simmons|Titel=Bitterkalt|Verlag=Festa|Ort=Leipzig|Jahr=2013|ISBN=978-3-86552-226-9|Seiten=88}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Stadt in New York|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Grand Island (New York)}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} dkvs8gv7dhcqzjb7ezrlx8j6hwxkzzz Grand Islands 0 1506917 10692408 2026-06-12T00:16:25Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692408 wikitext text/x-wiki == Grand Islands ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Grand Is·lands {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Grand Island]]''' {{Grundformverweis Dekl|Grand Island}} anofoapvia32i42jz2j79w5jtxnuj5w Unangreifbarkeit 0 1506918 10692409 2026-06-12T00:53:52Z Mighty Wire 111915 neu 10692409 wikitext text/x-wiki == Unangreifbarkeit ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{f}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=f |Nominativ Singular=Unangreifbarkeit |Nominativ Plural=— |Genitiv Singular=Unangreifbarkeit |Genitiv Plural=— |Dativ Singular=Unangreifbarkeit |Dativ Plural=— |Akkusativ Singular=Unangreifbarkeit |Akkusativ Plural=— }} {{Worttrennung}} :Un·an·greif·bar·keit, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʊnʔanˌɡʁaɪ̯fbaːɐ̯kaɪ̯t}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] Eigenschaft, unangreifbar zu sein {{Beispiele}} :[1] „›Ich glaube, er wollte mich mit seiner ''Unangreifbarkeit'' beeindrucken.‹“<ref>{{Literatur|Autor=Dan Simmons|Titel=Bitterkalt|Verlag=Festa|Ort=Leipzig|Jahr=2013|ISBN=978-3-86552-226-9|Seiten=94}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Eigenschaft, unangreifbar zu sein|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-OWID}} :[1] {{Ref-Duden}} {{Quellen}} 0zr8o9hfk5bjkzk5z0oexjnegbpqt9u Pfannkuchenhaus 0 1506919 10692411 2026-06-12T01:02:48Z Mighty Wire 111915 neu 10692411 wikitext text/x-wiki == Pfannkuchenhaus ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Pfannkuchenhaus |Nominativ Plural=Pfannkuchenhäuser |Genitiv Singular=Pfannkuchenhauses |Genitiv Plural=Pfannkuchenhäuser |Dativ Singular=Pfannkuchenhaus |Dativ Plural=Pfannkuchenhäusern |Akkusativ Singular=Pfannkuchenhaus |Akkusativ Plural=Pfannkuchenhäuser }} {{Worttrennung}} :Pfann·ku·chen·haus, {{Pl.}} Pfann·ku·chen·häu·ser {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈp͡fankuːxn̩ˌhaʊ̯s}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] auf Pfannkuchen und ähnliche Frühstücksgerichte wie beispielsweise Waffeln spezialisierter Gastronomiebetrieb {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Pfannkuchen]]'' und ''[[Haus]]'' {{Beispiele}} :[1] „An Sonntagen besuchte James B. Hansen mit seiner Frau Donna und seinem Stiefsohn Jason den Gottesdienst, fuhr dann mit ihnen zu einem späten Frühstück in ein beliebtes ''Pfannkuchenhaus'' am Sheridan Drive und blieb nachmittags zu Hause, während seine Frau mit Jason zu ihren Eltern in Cheektowaga fuhr.“<ref>{{Literatur|Autor=Dan Simmons|Titel=Bitterkalt|Verlag=Festa|Ort=Leipzig|Jahr=2013|ISBN=978-3-86552-226-9|Seiten=96}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=auf Pfannkuchen spezialisierter Gastronomiebetrieb|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|pancake house}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} jr3ukzn216n3l2yfoaw8rcbhh9gd3xz 10692415 10692411 2026-06-12T01:07:04Z Mighty Wire 111915 +nl:[[pannenkoekenhuis]] +sk:[[palacinkáreň]] +cs:[[palačinkárna]] ([[Hilfe:Einfügen-Erweiterung|Assisted]]) 10692415 wikitext text/x-wiki == Pfannkuchenhaus ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Pfannkuchenhaus |Nominativ Plural=Pfannkuchenhäuser |Genitiv Singular=Pfannkuchenhauses |Genitiv Plural=Pfannkuchenhäuser |Dativ Singular=Pfannkuchenhaus |Dativ Plural=Pfannkuchenhäusern |Akkusativ Singular=Pfannkuchenhaus |Akkusativ Plural=Pfannkuchenhäuser }} {{Worttrennung}} :Pfann·ku·chen·haus, {{Pl.}} Pfann·ku·chen·häu·ser {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈp͡fankuːxn̩ˌhaʊ̯s}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] auf Pfannkuchen und ähnliche Frühstücksgerichte wie beispielsweise Waffeln spezialisierter Gastronomiebetrieb {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Pfannkuchen]]'' und ''[[Haus]]'' {{Beispiele}} :[1] „An Sonntagen besuchte James B. Hansen mit seiner Frau Donna und seinem Stiefsohn Jason den Gottesdienst, fuhr dann mit ihnen zu einem späten Frühstück in ein beliebtes ''Pfannkuchenhaus'' am Sheridan Drive und blieb nachmittags zu Hause, während seine Frau mit Jason zu ihren Eltern in Cheektowaga fuhr.“<ref>{{Literatur|Autor=Dan Simmons|Titel=Bitterkalt|Verlag=Festa|Ort=Leipzig|Jahr=2013|ISBN=978-3-86552-226-9|Seiten=96}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=auf Pfannkuchen spezialisierter Gastronomiebetrieb|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|pancake house}} *{{nl}}: {{Ü|nl|pannenkoekenhuis}} *{{sk}}: {{Ü|sk|palacinkáreň}} *{{cs}}: {{Ü|cs|palačinkárna}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} ow4cd5o698krp6v45fup9urstir2r4t Pfannkuchenhäuser 0 1506920 10692412 2026-06-12T01:02:52Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692412 wikitext text/x-wiki == Pfannkuchenhäuser ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Pfann·ku·chen·häu·ser {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈp͡fankuːxn̩ˌhɔɪ̯zɐ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Plural des Substantivs '''[[Pfannkuchenhaus]]''' *Genitiv Plural des Substantivs '''[[Pfannkuchenhaus]]''' *Akkusativ Plural des Substantivs '''[[Pfannkuchenhaus]]''' {{Grundformverweis Dekl|Pfannkuchenhaus}} j74od6pzvlrbqhdmeu9v38qp30c25pc Pfannkuchenhauses 0 1506921 10692413 2026-06-12T01:02:53Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692413 wikitext text/x-wiki == Pfannkuchenhauses ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Pfann·ku·chen·hau·ses {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈp͡fankuːxn̩ˌhaʊ̯zəs}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Pfannkuchenhaus]]''' {{Grundformverweis Dekl|Pfannkuchenhaus}} ij14f2z77lctnhdhnvi99fcfkk04jh5 Pfannkuchenhäusern 0 1506922 10692414 2026-06-12T01:02:55Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692414 wikitext text/x-wiki == Pfannkuchenhäusern ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Pfann·ku·chen·häu·sern {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈp͡fankuːxn̩ˌhɔɪ̯zɐn}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Dativ Plural des Substantivs '''[[Pfannkuchenhaus]]''' {{Grundformverweis Dekl|Pfannkuchenhaus}} 2gbjzs4zw5yw7bsiberle519erzg3dm Lockport 0 1506923 10692416 2026-06-12T01:14:38Z Mighty Wire 111915 neu 10692416 wikitext text/x-wiki == Lockport ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}}, {{Wortart|Toponym|Deutsch}} === {{Deutsch Toponym Übersicht}} {{Worttrennung}} :Lock·port, {{kPl.}} {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=de}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] Stadt im US-Bundesstaat New York {{Beispiele}} :[1] „Donald Rafferty kehrte am Sonntagabend in sein Haus in ''Lockport'' zurück, offensichtlich ziemlich erschöpft von dem Wochenendausflug mit DeeDee, seiner Freundin Nummer zwei.“<ref>{{Literatur|Autor=Dan Simmons|Titel=Bitterkalt|Verlag=Festa|Ort=Leipzig|Jahr=2013|ISBN=978-3-86552-226-9|Seiten=98}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Stadt in New York|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|Lockport (City, New York)}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} {{Quellen}} 610vktjd432sxqwndei7wr9omeyuhde Lockports 0 1506924 10692417 2026-06-12T01:14:42Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692417 wikitext text/x-wiki == Lockports ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Lock·ports {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Lockport]]''' {{Grundformverweis Dekl|Lockport}} 1sjpx26mxfciafwzhx2fo0sndn30s6u uncharmant 0 1506925 10692419 2026-06-12T01:22:25Z Mighty Wire 111915 neu 10692419 wikitext text/x-wiki == uncharmant ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Adjektiv|Deutsch}} === {{Deutsch Adjektiv Übersicht |Positiv=uncharmant |Komparativ=uncharmanter |Superlativ=uncharmantesten }} {{Worttrennung}} :un·char·mant, {{Komp.}} un·char·man·ter, {{Sup.}} am un·char·man·tes·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʊnʃaʁˌmant}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] nicht charmant, nicht freundlich und einnehmend {{Beispiele}} :[1] „Seine Dankbarkeit dafür, dass Kurtz ihm im wahrsten Sinne des Wortes den Arsch vor Ali gerettet hatte, brachte er auf eher ''uncharmante'' Weise durch die drittklassigen Auftragskiller zum Ausdruck, die er ihm auf den Hals hetzte.“<ref>{{Literatur|Autor=Dan Simmons|Titel=Bitterkalt|Verlag=Festa|Ort=Leipzig|Jahr=2013|ISBN=978-3-86552-226-9|Seiten=100}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=nicht charmant|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|uncharming}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-OWID}} :[1] {{Ref-Duden}} {{Quellen}} 0f34yp0tcu242h0dnn2ts60fjttxucs uncharmante 0 1506926 10692420 2026-06-12T01:22:31Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692420 wikitext text/x-wiki == uncharmante ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :un·char·man·te {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʊnʃaʁˌmantə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Akkusativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Nominativ Plural alle Genera der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Akkusativ Plural alle Genera der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Nominativ Singular alle Genera der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Akkusativ Singular Femininum der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Akkusativ Singular Neutrum der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Nominativ Singular Femininum der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Akkusativ Singular Femininum der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' {{Grundformverweis Dekl|uncharmant}} njngq5cf0b44b3xu1x9y4oe9mrykpf2 uncharmantem 0 1506927 10692421 2026-06-12T01:22:33Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692421 wikitext text/x-wiki == uncharmantem ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :un·char·man·tem {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʊnʃaʁˌmantəm}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Dativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' {{Grundformverweis Dekl|uncharmant}} h45uy77k6dnusouvew4ajuheva9tp0h uncharmanten 0 1506928 10692422 2026-06-12T01:22:35Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692422 wikitext text/x-wiki == uncharmanten ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :un·char·man·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʊnʃaʁˌmantn̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Akkusativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Genitiv Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Dativ Plural alle Genera der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Genitiv Singular alle Genera der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Dativ Singular alle Genera der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Akkusativ Singular Maskulinum der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Alle Kasus Plural alle Genera der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Genitiv Singular alle Genera der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Dativ Singular alle Genera der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Akkusativ Singular Maskulinum der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Alle Kasus Plural alle Genera der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' {{Grundformverweis Dekl|uncharmant}} 2ud62z8gz7eznabw7dgsofkbjftch9c uncharmanter 0 1506929 10692423 2026-06-12T01:22:37Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692423 wikitext text/x-wiki == uncharmanter ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :un·char·man·ter {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʊnʃaʁˌmantɐ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Singular Maskulinum der starken Flexion des Positivs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Genitiv Singular Femininum der starken Flexion des Positivs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Dativ Singular Femininum der starken Flexion des Positivs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Genitiv Plural alle Genera der starken Flexion des Positivs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Nominativ Singular Maskulinum der gemischten Flexion des Positivs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' {{Grundformverweis Dekl|uncharmant}} === {{Wortart|Komparativ|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :un·char·man·ter {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʊnʃaʁˌmantɐ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Prädikative und adverbielle Form des Komparativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' {{Grundformverweis Dekl|uncharmant}} 51r2jnw1ooznfvjbordldcze4990g3q uncharmantes 0 1506930 10692424 2026-06-12T01:22:39Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692424 wikitext text/x-wiki == uncharmantes ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :un·char·man·tes {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʊnʃaʁˌmantəs}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Akkusativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Nominativ Singular Neutrum der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Akkusativ Singular Neutrum der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' {{Grundformverweis Dekl|uncharmant}} j9pe1dxyvv62hawyx396br8qnfo1yqe uncharmantere 0 1506931 10692425 2026-06-12T01:22:44Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692425 wikitext text/x-wiki == uncharmantere ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :un·char·man·te·re {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʊnʃaʁˌmantəʁə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Akkusativ Singular Femininum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Nominativ Plural alle Genera der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Akkusativ Plural alle Genera der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Nominativ Singular alle Genera der schwachen Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Akkusativ Singular Femininum der schwachen Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Akkusativ Singular Neutrum der schwachen Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Nominativ Singular Femininum der gemischten Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Akkusativ Singular Femininum der gemischten Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' {{Grundformverweis Dekl|uncharmant}} dhzds9duft7guprb61he5dgaassyv6f uncharmanterem 0 1506932 10692426 2026-06-12T01:22:46Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692426 wikitext text/x-wiki == uncharmanterem ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :un·char·man·te·rem {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʊnʃaʁˌmantəʁəm}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Dativ Singular Neutrum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' {{Grundformverweis Dekl|uncharmant}} jmsqjymp6xnqomwuex604aa3txcvdwc uncharmanteren 0 1506933 10692427 2026-06-12T01:22:49Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692427 wikitext text/x-wiki == uncharmanteren ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :un·char·man·te·ren {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʊnʃaʁˌmantəʁən}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Akkusativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Genitiv Singular Neutrum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Dativ Plural alle Genera der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Genitiv Singular alle Genera der schwachen Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Dativ Singular alle Genera der schwachen Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Akkusativ Singular Maskulinum der schwachen Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Alle Kasus Plural alle Genera der schwachen Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Genitiv Singular alle Genera der gemischten Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Dativ Singular alle Genera der gemischten Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Akkusativ Singular Maskulinum der gemischten Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Alle Kasus Plural alle Genera der gemischten Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' {{Grundformverweis Dekl|uncharmant}} t7qyyr0fnoyy1u3lfabuayio56f767i uncharmanterer 0 1506934 10692428 2026-06-12T01:22:52Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692428 wikitext text/x-wiki == uncharmanterer ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :un·char·man·te·rer {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʊnʃaʁˌmantəʁɐ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Genitiv Singular Femininum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Dativ Singular Femininum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Genitiv Plural alle Genera der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Nominativ Singular Maskulinum der gemischten Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' {{Grundformverweis Dekl|uncharmant}} 9wgpyk8kyxsr9c7w1skgvzk5lqlc7r6 uncharmanteres 0 1506935 10692429 2026-06-12T01:22:54Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692429 wikitext text/x-wiki == uncharmanteres ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :un·char·man·te·res {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʊnʃaʁˌmantəʁəs}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Akkusativ Singular Neutrum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Nominativ Singular Neutrum der gemischten Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Akkusativ Singular Neutrum der gemischten Deklination des Komparativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' {{Grundformverweis Dekl|uncharmant}} sqe2qid1ncr7w0ygk3zkv22x2nep9uk uncharmanteste 0 1506936 10692430 2026-06-12T01:23:00Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692430 wikitext text/x-wiki == uncharmanteste ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :un·char·man·tes·te {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʊnʃaʁˌmantəstə}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Akkusativ Singular Femininum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Nominativ Plural alle Genera der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Akkusativ Plural alle Genera der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Nominativ Singular alle Genera der schwachen Deklination des Superlativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Akkusativ Singular Femininum der schwachen Deklination des Superlativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Akkusativ Singular Neutrum der schwachen Deklination des Superlativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Nominativ Singular Femininum der gemischten Deklination des Superlativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Akkusativ Singular Femininum der gemischten Deklination des Superlativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' {{Grundformverweis Dekl|uncharmant}} h6f2551frm5spzibknx0pk4w83kx8u8 uncharmantestem 0 1506937 10692431 2026-06-12T01:23:03Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692431 wikitext text/x-wiki == uncharmantestem ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :un·char·man·tes·tem {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʊnʃaʁˌmantəstəm}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Dativ Singular Neutrum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' {{Grundformverweis Dekl|uncharmant}} nl9ovuq26o0w3axh01s7dimmfnw8zuq uncharmantesten 0 1506938 10692432 2026-06-12T01:23:04Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692432 wikitext text/x-wiki == uncharmantesten ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :un·char·man·tes·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʊnʃaʁˌmantəstn̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular Maskulinum der starken Flexion des Superlativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Akkusativ Singular Maskulinum der starken Flexion des Superlativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Genitiv Singular Neutrum der starken Flexion des Superlativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Dativ Plural alle Genera der starken Flexion des Superlativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Genitiv Singular alle Genera der schwachen Flexion des Superlativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Dativ Singular alle Genera der schwachen Flexion des Superlativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Akkusativ Singular Maskulinum der schwachen Flexion des Superlativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Alle Kasus Plural alle Genera der schwachen Flexion des Superlativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Genitiv Singular alle Genera der gemischten Flexion des Superlativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Dativ Singular alle Genera der gemischten Flexion des Superlativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Akkusativ Singular Maskulinum der gemischten Flexion des Superlativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Alle Kasus Plural alle Genera der gemischten Flexion des Superlativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' {{Grundformverweis Dekl|uncharmant}} === {{Wortart|Superlativ|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :un·char·man·tes·ten {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʊnʃaʁˌmantəstn̩}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *mit ‚[[am]]‘: prädikative und adverbielle Form des Superlativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' {{Grundformverweis Dekl|uncharmant}} ed79tlc1dt0n1n3mz8nnw5d9ok577rb uncharmantester 0 1506939 10692433 2026-06-12T01:23:07Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692433 wikitext text/x-wiki == uncharmantester ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :un·char·man·tes·ter {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʊnʃaʁˌmantəstɐ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Genitiv Singular Femininum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Dativ Singular Femininum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Genitiv Plural alle Genera der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Nominativ Singular Maskulinum der gemischten Deklination des Superlativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' {{Grundformverweis Dekl|uncharmant}} letwypey1z5p86tf0cope0lp35zpfvb uncharmantestes 0 1506940 10692434 2026-06-12T01:23:10Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692434 wikitext text/x-wiki == uncharmantestes ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :un·char·man·tes·tes {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʊnʃaʁˌmantəstəs}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Akkusativ Singular Neutrum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Nominativ Singular Neutrum der gemischten Deklination des Superlativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' *Akkusativ Singular Neutrum der gemischten Deklination des Superlativs des Adjektivs '''[[uncharmant]]''' {{Grundformverweis Dekl|uncharmant}} 7kvfew7nk2tvjsjbgpyymiy0xt0ii80 Flexion:uncharmant 108 1506941 10692435 2026-06-12T01:23:43Z Mighty Wire 111915 neu 10692435 wikitext text/x-wiki == uncharmant (Deklination) ({{Adjektivdeklination|Deutsch}}) == {{Deklinationsseite Adjektiv |Positiv-Stamm=uncharmant |Komparativ-Stamm=uncharmanter |Superlativ-Stamm=uncharmantest }} 8bu8rmgk7vbls3x7qgf25pjc8n8k21v Flusssystem 0 1506942 10692437 2026-06-12T05:14:16Z Kfwernerb 225820 Ersteingabe 10692437 wikitext text/x-wiki == Flusssystem ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Flusssystem |Nominativ Plural= |Genitiv Singular=Flusssystems |Genitiv Plural= |Dativ Singular=Flusssystem |Dativ Plural= |Akkusativ Singular=Flusssystem |Akkusativ Plural= }} {{Worttrennung}} :Fluss·sys·tem, {{Pl.}} Fluss·sys·te·me {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Geografie}} [[Gesamtheit]] aller [[Fließgewässer]] aus einem [[Hauptfluss]] und seinen [[direkt]]en und [[indirekt]]en [[Quellfluss|Quell-]] und [[Nebenfluss|Nebenflüssen]] {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den [[Substantiv]]en ''[[Fluss]]'' und ''[[System]]'' {{Synonyme}} :[1] Flussnetz {{Oberbegriffe}} :[1] Gewässer, Fließgewässer {{Unterbegriffe}} :[1] [[Hautfluss]], [[Nebenfluss]], [[Quellfluss]], [[Quelle]], [[Mündungsdelta]], [[Mündungsarm]] {{Beispiele}} :[1] ''Flusssysteme'' sind getrennt durch Wasserscheiden. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Gesamtheit aller Fließgewässer zu einem Hauptfluss|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-OWID}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} :[1] {{Ref-Duden}} qn52q8prccr7ybwi6azuiryzfxc1emu 10692438 10692437 2026-06-12T05:15:34Z Kfwernerb 225820 /* Substantiv, n */ Tippfehler 10692438 wikitext text/x-wiki == Flusssystem ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Flusssystem |Nominativ Plural= |Genitiv Singular=Flusssystems |Genitiv Plural= |Dativ Singular=Flusssystem |Dativ Plural= |Akkusativ Singular=Flusssystem |Akkusativ Plural= }} {{Worttrennung}} :Fluss·sys·tem, {{Pl.}} Fluss·sys·te·me {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Geografie}} [[Gesamtheit]] aller [[Fließgewässer]] aus einem [[Hauptfluss]] und seinen [[direkt]]en und [[indirekt]]en [[Quellfluss|Quell-]] und [[Nebenfluss|Nebenflüssen]] {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den [[Substantiv]]en ''[[Fluss]]'' und ''[[System]]'' {{Synonyme}} :[1] Flussnetz {{Oberbegriffe}} :[1] Gewässer, Fließgewässer {{Unterbegriffe}} :[1] [[Hauptfluss]], [[Nebenfluss]], [[Quellfluss]], [[Quelle]], [[Mündungsdelta]], [[Mündungsarm]] {{Beispiele}} :[1] ''Flusssysteme'' sind getrennt durch Wasserscheiden. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Gesamtheit aller Fließgewässer zu einem Hauptfluss|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-OWID}} :[1] {{Ref-FreeDictionary}} :[1] {{Ref-Duden}} agstqyimfcs6b96xcri5w2h2csazazd 10692439 10692438 2026-06-12T05:17:43Z Kfwernerb 225820 /* Übersetzungen */ Referenzen 10692439 wikitext text/x-wiki == Flusssystem ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{n}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=n |Nominativ Singular=Flusssystem |Nominativ Plural= |Genitiv Singular=Flusssystems |Genitiv Plural= |Dativ Singular=Flusssystem |Dativ Plural= |Akkusativ Singular=Flusssystem |Akkusativ Plural= }} {{Worttrennung}} :Fluss·sys·tem, {{Pl.}} Fluss·sys·te·me {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Geografie}} [[Gesamtheit]] aller [[Fließgewässer]] aus einem [[Hauptfluss]] und seinen [[direkt]]en und [[indirekt]]en [[Quellfluss|Quell-]] und [[Nebenfluss|Nebenflüssen]] {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den [[Substantiv]]en ''[[Fluss]]'' und ''[[System]]'' {{Synonyme}} :[1] Flussnetz {{Oberbegriffe}} :[1] Gewässer, Fließgewässer {{Unterbegriffe}} :[1] [[Hauptfluss]], [[Nebenfluss]], [[Quellfluss]], [[Quelle]], [[Mündungsdelta]], [[Mündungsarm]] {{Beispiele}} :[1] ''Flusssysteme'' sind getrennt durch Wasserscheiden. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Gesamtheit aller Fließgewässer zu einem Hauptfluss|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia}} :[1] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-OWID}} tnauk1cfc9s4qozp766v1buzwo2uti4 Diskussion:Olenjok 1 1506943 10692440 2026-06-12T05:34:03Z Kfwernerb 225820 Neuer Abschnitt /* Meronyme zu Olenjok */ 10692440 wikitext text/x-wiki == Meronyme zu Olenjok == Die Nebenflüsse sind zwar keine Meronyme zum Hauptfluss, aber doch zum gleichnamigen Flusssystem. Müsste man die Bedeutungen dann aufteilen? [[Benutzer:Kfwernerb|Kfwernerb]] <small>([[User talk:Kfwernerb|Diskussion]])</small> 07:34, 12. Jun. 2026 (MESZ) t5b5gdwf225ld913kjo5hoggllb0yuc insufficientia hepatis 0 1506944 10692444 2026-06-12T05:46:31Z Wamito 720 + n la 10692444 wikitext text/x-wiki == insufficientia hepatis ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Substantiv|Latein}}, {{f}}, {{Wortart|Wortverbindung|Latein}} === {{Latein Substantiv Übersicht|insufficientia|insufficienti|ae|nach=hēpatis|n=0}} {{Worttrennung}} :in·suf·fi·ci·en·tia, {{Gen.}} in·suf·fi·ci·en·ti·ae {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=la|neulateinisch|Medizin}} Leberinsuffizienz {{Herkunft}} :Wortverbindung aus den Substantiven {{Ü|la|insufficientia}} und {{Ü|la|hepar}} (letzteres im Genitiv Singular {{Ü|la|hepatis}}) {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=la}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Leberinsuffizienz}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Meier: Medizinisches Wörterbuch Deutsch - Latein|A=1}}, Seite 172, Eintrag „Leberinsuffizienz“, lateinisch wiedergegeben mit „insufficientia hepatis“ fx8jtznlvqgjbezo4j53h490vef2lwv 10692445 10692444 2026-06-12T05:47:02Z Wamito 720 10692445 wikitext text/x-wiki == insufficientia hepatis ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Substantiv|Latein}}, {{f}}, {{Wortart|Wortverbindung|Latein}} === {{Latein Substantiv Übersicht|insufficientia|insufficienti|ae|nach=hēpatis|n=0}} {{Worttrennung}} :in·suf·fi·ci·en·tia, {{Gen.}} in·suf·fi·ci·en·ti·ae {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=la|neulateinisch|Medizin}} Leberinsuffizienz {{Herkunft}} :Wortverbindung aus den Substantiven ''{{Ü|la|insufficientia}}'' und ''{{Ü|la|hepar}}'' (letzteres im Genitiv Singular ''{{Ü|la|hepatis}}'') {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=la}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Leberinsuffizienz}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Meier: Medizinisches Wörterbuch Deutsch - Latein|A=1}}, Seite 172, Eintrag „Leberinsuffizienz“, lateinisch wiedergegeben mit „insufficientia hepatis“ ewmhwszv0uam13h6gtn1wpi5l0qmwzq carcinoma hepatis 0 1506945 10692446 2026-06-12T05:49:18Z Wamito 720 + n la 10692446 wikitext text/x-wiki == carcinoma hepatis ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Substantiv|Latein}}, {{n}}, {{Wortart|Wortverbindung|Latein}} === {{Latein Substantiv Übersicht|carcinoma|carcinomat|is|nach=hepatis|n=1}} {{Worttrennung}} :in·suf·fi·ci·en·tia, {{Gen.}} in·suf·fi·ci·en·ti·ae {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=la|neulateinisch|Medizin}} Leberkarzinom {{Herkunft}} :Wortverbindung aus den Substantiven {{Ü|la|carcinoma}} und {{Ü|la|hepar}} (letzteres im Genitiv Singular {{Ü|la|hepatis}}) {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=la}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Leberkarzinom}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Meier: Medizinisches Wörterbuch Deutsch - Latein|A=1}}, Seite 172, Eintrag „Leberkarzinom“, lateinisch wiedergegeben mit „carcinoma hepatis“ iunx8n2uz5ence80qedeo9x0ezarfky 10692447 10692446 2026-06-12T05:49:48Z Wamito 720 10692447 wikitext text/x-wiki == carcinoma hepatis ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Substantiv|Latein}}, {{n}}, {{Wortart|Wortverbindung|Latein}} === {{Latein Substantiv Übersicht|carcinoma|carcinomat|is|nach=hepatis|n=1}} {{Worttrennung}} :in·suf·fi·ci·en·tia, {{Gen.}} in·suf·fi·ci·en·ti·ae {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=la|neulateinisch|Medizin}} Leberkarzinom {{Herkunft}} :Wortverbindung aus den Substantiven ''{{Ü|la|carcinoma}}'' und ''{{Ü|la|hepar}}'' (letzteres im Genitiv Singular ''{{Ü|la|hepatis}}'') {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=la}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Leberkarzinom}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Meier: Medizinisches Wörterbuch Deutsch - Latein|A=1}}, Seite 172, Eintrag „Leberkarzinom“, lateinisch wiedergegeben mit „carcinoma hepatis“ phgwsr4f7baagk0wyd2jus6evfjzvg7 coma hepaticum 0 1506946 10692451 2026-06-12T05:54:33Z Wamito 720 + n la 10692451 wikitext text/x-wiki == coma hepaticum ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Substantiv|Latein}}, {{n}}, {{Wortart|Wortverbindung|Latein}} === {{Worttrennung}} :co·ma he·pa·ti·cum, {{Gen.}} co·ma·tis he·pa·ti·ci {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=la|neulateinisch|Medizin}} Leberkoma {{Herkunft}} :Wortverbindung aus dem Substantiv ''{{Ü|la|coma}}'' und dem Adjektiv ''{{Ü|la|hepaticus}}'' {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=la}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Leberkoma}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Meier: Medizinisches Wörterbuch Deutsch - Latein|A=1}}, Seite 172, Eintrag „Leberkoma“, lateinisch wiedergegeben mit „coma hepaticum“ 6ub8qc99r1483n5oc6ibcj2jy3cmmiv 10692469 10692451 2026-06-12T06:22:20Z Wamito 720 10692469 wikitext text/x-wiki == coma hepaticum ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Substantiv|Latein}}, {{n}}, {{Wortart|Wortverbindung|Latein}} === {{Latein Substantiv Übersicht |Nominativ Singular=coma hēpaticum |Nominativ Plural= |Genitiv Singular=comatis hēpaticī |Genitiv Plural= |Dativ Singular= |Dativ Plural= |Akkusativ Singular= |Akkusativ Plural= |Vokativ Singular= |Vokativ Plural= |Ablativ Singular= |Ablativ Plural= }} {{Worttrennung}} :co·ma he·pa·ti·cum, {{Gen.}} co·ma·tis he·pa·ti·ci {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=la|neulateinisch|Medizin}} Leberkoma {{Herkunft}} :Wortverbindung aus dem Substantiv ''{{Ü|la|coma}}'' und dem Adjektiv ''{{Ü|la|hepaticus}}'' {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=la}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Leberkoma}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Meier: Medizinisches Wörterbuch Deutsch - Latein|A=1}}, Seite 172, Eintrag „Leberkoma“, lateinisch wiedergegeben mit „coma hepaticum“ cf6qg2w8ofi2hnv3vnng4vl99n43qsk circulatio hepatica 0 1506947 10692453 2026-06-12T05:57:34Z Wamito 720 + n la 10692453 wikitext text/x-wiki == circulatio hepatica ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Substantiv|Latein}}, {{n}}, {{Wortart|Wortverbindung|Latein}} === {{Worttrennung}} :cir·cu·la·tio he·pa·ti·ca, {{Gen.}} cir·cu·la·ti·o·nis he·pa·ti·ca {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=la|neulateinisch|Medizin}} Leberkreislauf {{Herkunft}} :Wortverbindung aus dem Substantiv ''{{Ü|la|circulatio}}'' und dem Adjektiv ''{{Ü|la|hepaticus}}'' {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=la}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Leberkreislauf}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Meier: Medizinisches Wörterbuch Deutsch - Latein|A=1}}, Seite 172, Eintrag „Leberkreislauf“, lateinisch wiedergegeben mit „circulatio hepatica“ bhd0pu278fe36ma5om6nfk3d3rffueo 10692454 10692453 2026-06-12T05:57:45Z Wamito 720 10692454 wikitext text/x-wiki == circulatio hepatica ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Substantiv|Latein}}, {{n}}, {{Wortart|Wortverbindung|Latein}} === {{Worttrennung}} :cir·cu·la·tio he·pa·ti·ca, {{Gen.}} cir·cu·la·ti·o·nis he·pa·ti·ca {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=la|neulateinisch|Medizin}} Leberkreislauf {{Herkunft}} :Wortverbindung aus dem Substantiv ''{{Ü|la|circulatio}}'' und dem Adjektiv ''{{Ü|la|hepaticus}}'' {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=la}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Leberkreislauf}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Meier: Medizinisches Wörterbuch Deutsch - Latein|A=1}}, Seite 172, Eintrag „Leberkreislauf“, lateinisch wiedergegeben mit „circulatio hepatica“ bp6m0zfxm4phj5x7qanlwbed63icrn3 10692466 10692454 2026-06-12T06:19:09Z Wamito 720 10692466 wikitext text/x-wiki == circulatio hepatica ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Substantiv|Latein}}, {{n}}, {{Wortart|Wortverbindung|Latein}} === {{Latein Substantiv Übersicht |Nominativ Singular=circulatiō hēpatica |Nominativ Plural= |Genitiv Singular=circulatiōnis hēpaticae |Genitiv Plural= |Dativ Singular= |Dativ Plural= |Akkusativ Singular= |Akkusativ Plural= |Vokativ Singular= |Vokativ Plural= |Ablativ Singular= |Ablativ Plural= }} {{Worttrennung}} :cir·cu·la·tio he·pa·ti·ca, {{Gen.}} cir·cu·la·ti·o·nis he·pa·ti·ca {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=la|neulateinisch|Medizin}} Leberkreislauf {{Herkunft}} :Wortverbindung aus dem Substantiv ''{{Ü|la|circulatio}}'' und dem Adjektiv ''{{Ü|la|hepaticus}}'' {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=la}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Leberkreislauf}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Meier: Medizinisches Wörterbuch Deutsch - Latein|A=1}}, Seite 172, Eintrag „Leberkreislauf“, lateinisch wiedergegeben mit „circulatio hepatica“ qdtzjpdd4f3ewfmszv686jwe8zvq6nt 10692468 10692466 2026-06-12T06:20:29Z Wamito 720 10692468 wikitext text/x-wiki == circulatio hepatica ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Substantiv|Latein}}, {{n}}, {{Wortart|Wortverbindung|Latein}} === {{Latein Substantiv Übersicht |Nominativ Singular=circulātiō hēpatica |Nominativ Plural= |Genitiv Singular=circulātiōnis hēpaticae |Genitiv Plural= |Dativ Singular= |Dativ Plural= |Akkusativ Singular= |Akkusativ Plural= |Vokativ Singular= |Vokativ Plural= |Ablativ Singular= |Ablativ Plural= }} {{Worttrennung}} :cir·cu·la·tio he·pa·ti·ca, {{Gen.}} cir·cu·la·ti·o·nis he·pa·ti·ca {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=la|neulateinisch|Medizin}} Leberkreislauf {{Herkunft}} :Wortverbindung aus dem Substantiv ''{{Ü|la|circulatio}}'' und dem Adjektiv ''{{Ü|la|hepaticus}}'' {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=la}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Leberkreislauf}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Meier: Medizinisches Wörterbuch Deutsch - Latein|A=1}}, Seite 172, Eintrag „Leberkreislauf“, lateinisch wiedergegeben mit „circulatio hepatica“ 35uvacifhdbb72jvcbp257tp139ig6e lobuli hepatis 0 1506948 10692455 2026-06-12T06:03:42Z Wamito 720 + n la 10692455 wikitext text/x-wiki == lobuli hepatis ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Substantiv|Latein}}, {{m}} Pl. === {{Latein Substantiv Übersicht|lobulus|lobul|ī|nach=hepatis|n=0|Sg=0}} {{Worttrennung}} :lo·bu·li he·pa·tis, {{Gen.}} lo·bu·lo·rum he·pa·tis {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=la|neulateinisch|Medizin}} Leberläppchen :{{QS Herkunft|fehlt|spr=la}} {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=la}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Leberläppchen}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Meier: Medizinisches Wörterbuch Deutsch - Latein|A=1}}, Seite 172, Eintrag „Leberläppchen“, lateinisch wiedergegeben mit „lobuli hepatis“ lg7vvuk89h34glddw2r0zygd538zv27 10692456 10692455 2026-06-12T06:04:07Z Wamito 720 10692456 wikitext text/x-wiki == lobuli hepatis ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Substantiv|Latein}}, {{m}} Pl. === {{Latein Substantiv Übersicht|lobulus|lobul|ī|nach=hēpatis|n=0|Sg=0}} {{Worttrennung}} :lo·bu·li he·pa·tis, {{Gen.}} lo·bu·lo·rum he·pa·tis {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=la|neulateinisch|Medizin}} Leberläppchen :{{QS Herkunft|fehlt|spr=la}} {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=la}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Leberläppchen}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Meier: Medizinisches Wörterbuch Deutsch - Latein|A=1}}, Seite 172, Eintrag „Leberläppchen“, lateinisch wiedergegeben mit „lobuli hepatis“ cec2in1i0ch01rnhig0e2dkb3k9plix 10692458 10692456 2026-06-12T06:04:44Z Wamito 720 10692458 wikitext text/x-wiki == lobuli hepatis ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Substantiv|Latein}}, {{m}} Pl., {{Wortart|Wortverbindung|Latein}} === {{Latein Substantiv Übersicht|lobulus|lobul|ī|nach=hēpatis|n=0|Sg=0}} {{Worttrennung}} :lo·bu·li he·pa·tis, {{Gen.}} lo·bu·lo·rum he·pa·tis {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=la|neulateinisch|Medizin}} Leberläppchen :{{QS Herkunft|fehlt|spr=la}} {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=la}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Leberläppchen}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Meier: Medizinisches Wörterbuch Deutsch - Latein|A=1}}, Seite 172, Eintrag „Leberläppchen“, lateinisch wiedergegeben mit „lobuli hepatis“ crofj9a8dy9gvbs1y8oeaymhqv4q03g 10692459 10692458 2026-06-12T06:10:21Z Wamito 720 10692459 wikitext text/x-wiki == lobuli hepatis ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Substantiv|Latein}}, {{m}} Pl., {{Wortart|Wortverbindung|Latein}} === {{Latein Substantiv Übersicht|lobulus|lobul|ī|nach=hēpatis|n=0|Sg=0}} {{Worttrennung}} :lo·bu·li he·pa·tis, {{Gen.}} lo·bu·lo·rum he·pa·tis {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=la|neulateinisch|Medizin}} Leberläppchen {{Herkunft}} :Wortverbindung aus den Substantiven ''{{Ü|la|lobulus}}'' (im Nominativ Plural ''{{Ü|la|lobuli}}'') und ''{{Ü|la|hepar}}'' (im Genitiv Singular ''{{Ü|la|hepatis}}'') {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=la}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Leberläppchen}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Meier: Medizinisches Wörterbuch Deutsch - Latein|A=1}}, Seite 172, Eintrag „Leberläppchen“, lateinisch wiedergegeben mit „lobuli hepatis“ i6qpaf7a8ia14165hbqj8qzuqccv752 lacunae hepatis 0 1506949 10692460 2026-06-12T06:14:43Z Wamito 720 + n la 10692460 wikitext text/x-wiki == lacunae hepatis ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Substantiv|Latein}}, {{f}} Pl., {{Wortart|Wortverbindung|Latein}} === {{Latein Substantiv Übersicht|lacuna|lobul|ae|nach=hepatis|n=0|Sg=0}} {{Worttrennung}} :la·cu·nae he·pa·tis, {{Gen.}} la·cu·na·rum he·pa·tis {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=la|neulateinisch|Medizin}} Leberlakunen {{Herkunft}} :Wortverbindung aus den Substantiven {{Ü|la|lacuna}} (im Nominativ Plural {{Ü|la|lacunae}}) und {{Ü|la|hepar}} (im Genitiv Singular {{Ü|la|hepatis}}) {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=la}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Leberlakunen}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Meier: Medizinisches Wörterbuch Deutsch - Latein|A=1}}, Seite 172, Eintrag „Leberlakunen“, lateinisch wiedergegeben mit „lacunae hepatis“ 6ep1hqrmxal4cx72wwcxtdbjk89x45c 10692464 10692460 2026-06-12T06:15:26Z Wamito 720 10692464 wikitext text/x-wiki == lacunae hepatis ({{Sprache|Latein}}) == === {{Wortart|Substantiv|Latein}}, {{f}} Pl., {{Wortart|Wortverbindung|Latein}} === {{Latein Substantiv Übersicht|lacuna|lobul|ae|nach=hepatis|n=0|Sg=0}} {{Worttrennung}} :la·cu·nae he·pa·tis, {{Gen.}} la·cu·na·rum he·pa·tis {{Bedeutungen}} :[1] {{K|spr=la|neulateinisch|Medizin}} Leberlakunen {{Herkunft}} :Wortverbindung aus den Substantiven ''{{Ü|la|lacuna}}'' (im Nominativ Plural ''{{Ü|la|lacunae}}'') und ''{{Ü|la|hepar}}'' (im Genitiv Singular ''{{Ü|la|hepatis}}'') {{Beispiele}} :[1] {{Beispiele fehlen|spr=la}} ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=sdü |Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Leberlakunen}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Lit-Meier: Medizinisches Wörterbuch Deutsch - Latein|A=1}}, Seite 172, Eintrag „Leberlakunen“, lateinisch wiedergegeben mit „lacunae hepatis“ abnzpw5t1ze1pyo6qtb3siu5mas90hj Grunzer 0 1506950 10692461 2026-06-12T06:15:05Z Mighty Wire 111915 neu 10692461 wikitext text/x-wiki == Grunzer ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Grunzer |Nominativ Plural=Grunzer |Genitiv Singular=Grunzers |Genitiv Plural=Grunzer |Dativ Singular=Grunzer |Dativ Plural=Grunzern |Akkusativ Singular=Grunzer |Akkusativ Plural=Grunzer }} {{Worttrennung}} :Grun·zer, {{Pl.}} Grun·zer {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈɡʁʊnt͡sɐ}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] grunzende Lautäußerung {{Beispiele}} :[1] „Sie hatte auf der Couch gelegen und Tims gedämpften ''Grunzern'' und Seufzern aus Mirandas Zimmer gelauscht.“<ref>{{Literatur|Autor=Jeffrey Thomas|Titel=Der Untergang der Hölle|Verlag=Festa|Ort=Leipzig|Jahr=2013|ISBN=978-3-86552-247-4|Seiten=79}}.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=grunzende Lautäußerung|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Ref-DWDS-Korpus}} :[*] {{Ref-OWID}} {{Quellen}} soo051cyp3yvrnol1cgh55toqhmkycf Grunzers 0 1506951 10692462 2026-06-12T06:15:10Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692462 wikitext text/x-wiki == Grunzers ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Grun·zers {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈɡʁʊnt͡sɐs}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Genitiv Singular des Substantivs '''[[Grunzer]]''' {{Grundformverweis Dekl|Grunzer}} omeoea86m4w38qv00jq226o5ghwmmkb Grunzern 0 1506952 10692463 2026-06-12T06:15:12Z Mighty Wire 111915 neu (autoedit/[[Benutzer:Formatierer/checkpage FAQ|checkpage]] 3.72) 10692463 wikitext text/x-wiki == Grunzern ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Deklinierte Form|Deutsch}} === {{Worttrennung}} :Grun·zern {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈɡʁʊnt͡sɐn}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Grammatische Merkmale}} *Dativ Plural des Substantivs '''[[Grunzer]]''' {{Grundformverweis Dekl|Grunzer}} b9cxdeqcidticeab5x57ayane94xmpd лекарка 0 1506953 10692472 2026-06-12T07:20:01Z Trevas 7006 neu 10692472 wikitext text/x-wiki == лекарка ({{Sprache|Bulgarisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Bulgarisch}}, {{f}} === {{Bulgarisch Substantiv Übersicht f |Singular=лекарка |Singular bestimmt=лекарката |Plural=лекарки |Plural bestimmt=лекарките |Vokativ=лекарко }} {{Worttrennung}} :ле·кар·ка, {{Pl.}} ле·кар·ки {{Umschrift}} :{{DIN 1460|:}} lekarka {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=bg}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|LL-Q7918 (bul)-Kiril kovachev-лекарка.wav}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Medizin|spr=bg}} ausgebildete Medizinerin mit der Berechtigung, Patienten zu behandeln; Ärztin, Doktorin {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[докторка]] {{Männliche Wortformen}} :[1] [[лекар]] {{Beispiele}} :[1] Тя е ''лекарка'' в голяма болница. ::Sie ist ''Ärztin'' in einem großen Krankenhaus. :[1] ''Лекарката'' ми даде ново лекарство. ::Die ''Ärztin'' hat mir ein neues Medikament gegeben. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=ausgebildete Medizinerin mit der Berechtigung, Patienten zu behandeln|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Ärztin}} {{f}}, {{Ü|de|Doktorin}} {{f}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=bg|лекарка}} :[1] {{Ref-Pons|bg}} :[1] {{Ref-РБЕ}} t87mkfgxelkhzrfs3u7uffc7mc4vnni 10692478 10692472 2026-06-12T08:09:34Z Trevas 7006 /* {{Wortart|Substantiv|Bulgarisch}}, {{f}} */ kl. korr. 10692478 wikitext text/x-wiki == лекарка ({{Sprache|Bulgarisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Bulgarisch}}, {{f}} === {{Bulgarisch Substantiv Übersicht f |Singular=лекарка |Singular bestimmt=лекарката |Plural=лекарки |Plural bestimmt=лекарките |Vokativ=лекарке }} {{Worttrennung}} :ле·кар·ка, {{Pl.}} ле·кар·ки {{Umschrift}} :{{DIN 1460|:}} lekarka {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=bg}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|LL-Q7918 (bul)-Kiril kovachev-лекарка.wav}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Medizin|spr=bg}} ausgebildete Medizinerin mit der Berechtigung, Patienten zu behandeln; Ärztin, Doktorin {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[докторка]] {{Männliche Wortformen}} :[1] [[лекар]] {{Beispiele}} :[1] Тя е ''лекарка'' в голяма болница. ::Sie ist ''Ärztin'' in einem großen Krankenhaus. :[1] ''Лекарката'' ми даде ново лекарство. ::Die ''Ärztin'' hat mir ein neues Medikament gegeben. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=ausgebildete Medizinerin mit der Berechtigung, Patienten zu behandeln|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Ärztin}} {{f}}, {{Ü|de|Doktorin}} {{f}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=bg|лекарка}} :[1] {{Ref-Pons|bg}} :[1] {{Ref-РБЕ}} ej37uubay0unrs3yt1jt790ybe68xqv спортист 0 1506954 10692473 2026-06-12T07:47:45Z Trevas 7006 neu 10692473 wikitext text/x-wiki == спортист ({{Sprache|Bulgarisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Bulgarisch}}, {{m}} === {{Bulgarisch Substantiv Übersicht m |Singular=спортист |Singular bestimmt Objektform=спортиста |Singular bestimmt Subjektform=спортистът |Plural=спортисти |Plural bestimmt=спортистите |Zählform=— |Vokativ=спортисте }} {{Worttrennung}} :спор·тист, {{Pl.}} спор·тис·ти {{Umschrift}} :{{DIN 1460|:}} sportist {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=bg}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|LL-Q7918 (bul)-Kiril kovachev-спортист.wav}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Sport|spr=bg}} Person, die aktiv Sport betreibt; Sportler {{Sinnverwandte Wörter}} :[1] [[физкултурник]] {{Weibliche Wortformen}} :[1] [[спортистка]] {{Beispiele}} :[1] Той е известен ''спортист''. ::Er ist ein berühmter ''Sportler''. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Person, die aktiv Sport betreibt|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Sportler}} {{m}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=bg|спортист}} :[1] {{Ref-Pons|bg}} :[1] {{Ref-РБЕ}} kdlkivfq3rnlwamq2jki7z6bcs8d5sf спортистка 0 1506955 10692474 2026-06-12T07:50:59Z Trevas 7006 neu 10692474 wikitext text/x-wiki == спортистка ({{Sprache|Bulgarisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Bulgarisch}}, {{f}} === {{Bulgarisch Substantiv Übersicht f |Singular=спортистка |Singular bestimmt=спортистката |Plural=спортистки |Plural bestimmt=спортистките |Vokativ=спортистко }} {{Worttrennung}} :спор·тист·ка, {{Pl.}} спор·тист·ки {{Umschrift}} :{{DIN 1460|:}} sportistka {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=bg}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Sport|spr=bg}} weibliche Person, die aktiv Sport betreibt; Sportlerin {{Männliche Wortformen}} :[1] [[спортист]] {{Beispiele}} :[1] Тя е известна ''спортистка''. ::Sie ist eine berühmte ''Sportlerin''. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=weibliche Person, die aktiv Sport betreibt|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Sportlerin}} {{f}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-Pons|bg}} :[1] {{Ref-РБЕ}} ewadvs82kruhbozojpxajq4ztgo3jm4 сервитьорка 0 1506956 10692476 2026-06-12T08:08:41Z Trevas 7006 neu 10692476 wikitext text/x-wiki == сервитьорка ({{Sprache|Bulgarisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Bulgarisch}}, {{f}} === {{Bulgarisch Substantiv Übersicht f |Singular=сервитьорка |Singular bestimmt=сервитьорката |Plural=сервитьорки |Plural bestimmt=сервитьорките |Vokativ=сервитьорке }} {{Worttrennung}} :сер·ви·тьор·ка, {{Pl.}} сер·ви·тьор·ки {{Umschrift}} :{{DIN 1460|:}} servitʹorka {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=bg}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|LL-Q7918 (bul)-Kiril kovachev-сервитьор.wav}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Gastronomie|spr=bg}} weibliche Person, die Gäste in einer Gaststätte bedient; Kellner {{Synonyme}} :[1] [[келнерка]] {{Männliche Wortformen}} :[1] [[сервитьор]] {{Beispiele}} :[1] Тя работи като ''сервитьорка'' в ресторант. ::Sie arbeitet als ''Kellnerin'' in einem Restaurant. :[1] ''Сервитьорката'' донесе менюто. ::Die ''Kellnerin'' brachte die Speisekarte. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=weibliche Person, die Gäste in einer Gaststätte bedient|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Kellnerin}} {{m}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-Pons|bg}} :[1] {{Ref-РБЕ}} 15emjj1ihbb5n88f2kgv79e8tfzvbyh сервитьор 0 1506957 10692477 2026-06-12T08:08:54Z Trevas 7006 neu 10692477 wikitext text/x-wiki == сервитьор ({{Sprache|Bulgarisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Bulgarisch}}, {{m}} === {{Bulgarisch Substantiv Übersicht m |Singular=сервитьор |Singular bestimmt Objektform=сервитьора |Singular bestimmt Subjektform=сервитьорът |Plural=сервитьори |Plural bestimmt=сервитьорите |Zählform=— |Vokativ=сервитьоре }} {{Worttrennung}} :сер·ви·тьор, {{Pl.}} сер·ви·тьо·ри {{Umschrift}} :{{DIN 1460|:}} servitʹor {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=bg}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|LL-Q7918 (bul)-Kiril kovachev-сервитьор.wav}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Gastronomie|spr=bg}} Person, die Gäste in einer Gaststätte bedient; Kellner {{Herkunft}} :[[Entlehnung]] aus dem [[französisch]]en ''{{Ü|fr|serviteur}}''<ref>{{Ref-РБЕ}}</ref> {{Synonyme}} :[1] [[келнер]] {{Weibliche Wortformen}} :[1] [[сервитьорка]] {{Beispiele}} :[1] Той работи като ''сервитьор'' в ресторант. ::Er arbeitet als ''Kellner'' in einem Restaurant. :[1] ''Сервитьорът'' донесе менюто. ::Der ''Kellner'' brachte die Speisekarte. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Person, die Gäste in einer Gaststätte bedient|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Kellner}} {{m}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-Pons|bg}} :[1] {{Ref-РБЕ}} {{Quellen}} 5s2mx4qqxlxq2qpz4uy6nvvghy5k99t фризьор 0 1506958 10692480 2026-06-12T08:19:47Z Trevas 7006 neu 10692480 wikitext text/x-wiki == фризьор ({{Sprache|Bulgarisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Bulgarisch}}, {{m}} === {{Bulgarisch Substantiv Übersicht m |Singular=фризьор |Singular bestimmt Objektform=фризьора |Singular bestimmt Subjektform=фризьорът |Plural=фризьори |Plural bestimmt=фризьорите |Zählform=— |Vokativ=фризьоре }} {{Worttrennung}} :фри·зьор, {{Pl.}} фри·зьо·ри {{Umschrift}} :{{DIN 1460|:}} frizʹor {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=bg}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|LL-Q7918 (bul)-Kiril kovachev-фризьор.wav}} {{Bedeutungen}} :[1] Person, die beruflich Haare schneidet und frisiert; Friseur, Frisör {{Weibliche Wortformen}} :[1] [[фризьорка]] {{Beispiele}} :[1] Отивам при ''фризьора'' утре. ::Ich gehe morgen zum ''Friseur''. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Person, die beruflich Haare schneidet und frisiert|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Friseur}} {{m}}, {{Ü|de|Frisör}} {{m}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-Pons|bg}} :[1] {{Ref-РБЕ}} kvurxrj0ogp7cd4h0tvoqphmzoam942 фризьорка 0 1506959 10692481 2026-06-12T08:19:50Z Trevas 7006 neu 10692481 wikitext text/x-wiki == фризьорка ({{Sprache|Bulgarisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Bulgarisch}}, {{f}} === {{Bulgarisch Substantiv Übersicht f |Singular=фризьорка |Singular bestimmt=фризьорката |Plural=фризьорки |Plural bestimmt=фризьорките |Vokativ=— }} {{Worttrennung}} :фри·зьор·ка, {{Pl.}} фри·зьор·ки {{Umschrift}} :{{DIN 1460|:}} frizʹorka {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=bg}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] weibliche Person, die beruflich Haare schneidet und frisiert; Friseurin, Frisörin {{Männliche Wortformen}} :[1] [[фризьор]] {{Beispiele}} :[1] Тя работи като ''фризьорка''. ::Sie arbeitet als ''Friseurin''. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Person, die beruflich Haare schneidet und frisiert|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Friseurin}} {{f}}, {{Ü|de|Frisörin}} {{f}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-Pons|bg}} :[1] {{Ref-РБЕ}} tvi5klhhpqh0n3p1ace9wl0dz7gnkr9 Räumungsbescheid 0 1506960 10692482 2026-06-12T08:28:45Z Karl-Heinz Best 257379 neu 10692482 wikitext text/x-wiki == Räumungsbescheid ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Räumungsbescheid |Nominativ Plural=Räumungsbescheide |Genitiv Singular=Räumungsbescheides |Genitiv Singular*=Räumungsbescheids |Genitiv Plural=Räumungsbescheide |Dativ Singular=Räumungsbescheid |Dativ Singular*=Räumungsbescheide |Dativ Plural=Räumungsbescheiden |Akkusativ Singular=Räumungsbescheid |Akkusativ Plural=Räumungsbescheide }} {{Worttrennung}} :Räu·mungs·be·scheid, {{Pl.}} Räu·mungs·be·schei·de {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʁɔɪ̯mʊŋsbəˌʃaɪ̯t}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Wirtschaft}} Bescheid über eine bevorstehende Räumung {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Räumung]]'' und ''[[Bescheid]]'' sowie dem [[Fugenelement]] ''[[-s]]'' {{Beispiele}} :[1] „Doch das Erzbistum hatte schon einen ''Räumungsbescheid'' erlassen.“<ref>{{Literatur |Autor=Carsten Henn|Titel= Der Buchspazierer|TitelErg= Roman|Auflage= 10.|Verlag= Piper|Ort= München |Jahr=2025| Seiten= 51.|ISBN=978-3-49-07400-1}} Zuerst 2020.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Bescheid über eine bevorstehende Räumung|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-OWID}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} jxkl1q46rxz8h0xcqxmu0xtdtij5kzx 10692486 10692482 2026-06-12T09:24:31Z Karl-Heinz Best 257379 /* {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} */ erg 10692486 wikitext text/x-wiki == Räumungsbescheid ({{Sprache|Deutsch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === {{Deutsch Substantiv Übersicht |Genus=m |Nominativ Singular=Räumungsbescheid |Nominativ Plural=Räumungsbescheide |Genitiv Singular=Räumungsbescheides |Genitiv Singular*=Räumungsbescheids |Genitiv Plural=Räumungsbescheide |Dativ Singular=Räumungsbescheid |Dativ Singular*=Räumungsbescheide |Dativ Plural=Räumungsbescheiden |Akkusativ Singular=Räumungsbescheid |Akkusativ Plural=Räumungsbescheide }} {{Worttrennung}} :Räu·mungs·be·scheid, {{Pl.}} Räu·mungs·be·schei·de {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʁɔɪ̯mʊŋsbəˌʃaɪ̯t}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Wirtschaft}} Bescheid über eine bevorstehende Räumung {{Herkunft}} :[[Determinativkompositum]] aus den Substantiven ''[[Räumung]]'' und ''[[Bescheid]]'' sowie dem [[Fugenelement]] ''[[-s]]'' {{Beispiele}} :[1] „Doch das Erzbistum hatte schon einen ''Räumungsbescheid'' erlassen, Strom, Wasser und Heizung abgedreht, sogar mit Ordnungsgeldern gedroht.“<ref>{{Literatur |Autor=Carsten Henn|Titel= Der Buchspazierer|TitelErg= Roman|Auflage= 10.|Verlag= Piper|Ort= München |Jahr=2025| Seiten= 51.|ISBN=978-3-49-07400-1}} Zuerst 2020.</ref> ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Bescheid über eine bevorstehende Räumung|Ü-Liste= *{{en}}: {{Ü|en|}} *{{fr}}: {{Ü|fr|}} *{{it}}: {{Ü|it|}} *{{es}}: {{Ü|es|}} }} {{Referenzen}} :[*] {{Wikipedia}} :[*] {{Ref-DWDS}} :[*] {{Ref-OWID}} :[*] {{Ref-UniLeipzig}} {{Quellen}} 8sqy4f15y9sjqu1exwb94gkvfsp9t13 певец 0 1506961 10692488 2026-06-12T09:33:04Z Trevas 7006 neu 10692488 wikitext text/x-wiki == певец ({{Sprache|Bulgarisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Bulgarisch}}, {{m}} === {{Bulgarisch Substantiv Übersicht m |Singular=певец |Singular bestimmt Objektform=певеца |Singular bestimmt Subjektform=певецът |Plural=певци |Plural bestimmt=певците |Zählform=— |Vokativ=певецо }} {{Worttrennung}} :пе·вец, {{Pl.}} пев·ци {{Umschrift}} :{{DIN 1460|:}} pevec {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=bg}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Musik|spr=bg}} Person, die auch beruflich singt; Sänger {{Weibliche Wortformen}} :[1] [[певица]] {{Beispiele}} :[1] Той е известен ''певец''. ::Er ist ein berühmter ''Sänger''. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Person, die auch beruflich singt|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Sänger}} {{m}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=bg|певец}} :[1] {{Ref-Pons|bg}} :[1] {{Ref-РБЕ}} kly86fnfhlgw8n9e8mbxna5e7ks5x8i певица 0 1506962 10692489 2026-06-12T09:37:46Z Trevas 7006 neu 10692489 wikitext text/x-wiki == певица ({{Sprache|Bulgarisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Bulgarisch}}, {{f}} === {{Bulgarisch Substantiv Übersicht f |Singular=певица |Singular bestimmt=певицата |Plural=певици |Plural bestimmt=певиците |Vokativ=— }} {{Worttrennung}} :пе·ви·ца, {{Pl.}} пе·ви·ци {{Umschrift}} :{{DIN 1460|:}} pevica {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=bg}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|LL-Q7918 (bul)-Kiril kovachev-певица.wav}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Musik|spr=bg}} weibliche Person, die auch beruflich singt; Sängerin {{Männliche Wortformen}} :[1] [[певец]] {{Beispiele}} :[1] Тя е известна ''певица''. ::Sie ist eine berühmte ''Sängerin''. :[1] ''Певицата'' изпя нова песен. ::Die ''Sängerin'' sang ein neues Lied. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=weibliche Person, die auch beruflich singt|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Sängerin}} {{f}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=bg|певица}} :[1] {{Ref-Pons|bg|певец}} :[1] {{Ref-РБЕ}} 1fnsrdqohc4xqsvko6jsu41en77ofuv журналистка 0 1506963 10692494 2026-06-12T09:46:52Z Trevas 7006 neu 10692494 wikitext text/x-wiki == журналистка ({{Sprache|Bulgarisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Bulgarisch}}, {{f}} === {{Bulgarisch Substantiv Übersicht f |Singular=журналистка |Singular bestimmt=журналистката |Plural=журналистки |Plural bestimmt=журналистките |Vokativ=— }} {{Worttrennung}} :жур·на·лист·ка, {{Pl.}} жур·на·лист·ки {{Umschrift}} :{{DIN 1460|:}} žurnalistka {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=bg}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Presse|Rundfunk|Fernsehen|spr=bg}} weibliche Person, die in der Presse, Rundfunk und/oder Fernsehen tätig ist und Informationen verarbeitet; Journalistin {{Männliche Wortformen}} :[1] [[журналист]] {{Beispiele}} :[1] ''Журналистката'' зададе интересен въпрос. ::Die ''Journalistin'' stellte eine interessante Frage. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=weibliche Person, die in der Presse und/oder Rundfunk tätig ist und Informationen verarbeitet|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Journalistin}} {{f}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=bg|журналистка}} :[1] {{Ref-Pons|bg}} :[1] {{Ref-РБЕ}} 2o4ugyf0j6r0u348gtquxx10080m38w продавач 0 1506964 10692499 2026-06-12T09:56:51Z Trevas 7006 neu 10692499 wikitext text/x-wiki == продавач ({{Sprache|Bulgarisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Bulgarisch}}, {{m}} === {{Bulgarisch Substantiv Übersicht m |Singular=продавач |Singular bestimmt Objektform=продавача |Singular bestimmt Subjektform=продавачът |Plural=продавачи |Plural bestimmt=продавачите |Zählform=— |Vokativ=продавачо }} {{Worttrennung}} :про·да·вач, {{Pl.}} про·да·ва·чи {{Umschrift}} :{{DIN 1460|:}} prodavač {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=bg}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|LL-Q7918 (bul)-Kiril kovachev-продавач.wav}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Handel|spr=bg}} Person, die etwas verkauft; Verkäufer {{Weibliche Wortformen}} :[1] [[продавачка]] {{Beispiele}} :[1] Той работи като ''продавач'' в магазин. ::Er arbeitet als ''Verkäufer'' in einem Geschäft. :[1] ''Продавачът'' ми помогна да избера подарък. ::Der ''Verkäufer'' half mir, ein Geschenk auszuwählen. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Person, die etwas verkauft|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Verkäufer}} {{m}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=bg|продавач}} :[1] {{Ref-Pons|bg}} :[1] {{Ref-РБЕ}} ajrj9mhavxvdbydcvgis0pqyzbifcwr продавачка 0 1506965 10692500 2026-06-12T09:57:00Z Trevas 7006 neu 10692500 wikitext text/x-wiki == продавачка ({{Sprache|Bulgarisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Bulgarisch}}, {{f}} === {{Bulgarisch Substantiv Übersicht f |Singular=продавачка |Singular bestimmt=продавачката |Plural=продавачки |Plural bestimmt=продавачките |Vokativ=— }} {{Worttrennung}} :про·да·вач·ка, {{Pl.}} про·да·вач·ки {{Umschrift}} :{{DIN 1460|:}} prodavačka {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=bg}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|LL-Q7918 (bul)-Kiril kovachev-продавачка.wav}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Handel|spr=bg}} weibliche Person, die etwas verkauft; Verkäuferin {{Männliche Wortformen}} :[1] [[продавач]] {{Beispiele}} :[1] Тя работи като ''продавачка'' в магазин. ::Sie arbeitet als ''Verkäuferin'' in einem Geschäft. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=weibliche Person, die etwas verkauft|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Verkäuferin}} {{f}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-Pons|bg}} :[1] {{Ref-РБЕ}} n19q7vz1i924zfh9q0pry8hfts8pycj готвач 0 1506966 10692504 2026-06-12T10:01:40Z Trevas 7006 neu 10692504 wikitext text/x-wiki == готвач ({{Sprache|Bulgarisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Bulgarisch}}, {{m}} === {{Bulgarisch Substantiv Übersicht m |Singular=готвач |Singular bestimmt Objektform=готвача |Singular bestimmt Subjektform=готвачът |Plural=готвачи |Plural bestimmt=готвачите |Zählform=— |Vokativ=готвачо }} {{Worttrennung}} :гот·вач, {{Pl.}} гот·ва·чи {{Umschrift}} :{{DIN 1460|:}} gotvač {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=bg}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|LL-Q7918 (bul)-Kiril kovachev-готвач.wav}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Gastronomie|spr=bg}} Person, die Speisen zubereitet; Koch {{Weibliche Wortformen}} :[1] [[готвачка]] {{Beispiele}} :[1] Той работи като ''готвач'' в ресторант. ::Er arbeitet als ''Koch'' in einem Restaurant. :[1] ''Готвачът'' приготвя вкусни ястия. ::Der ''Koch'' bereitet leckere Gerichte zu. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Person, die Speisen zubereitet|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Koch}} {{m}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=bg|готвач}} :[1] {{Ref-Pons|bg}} :[1] {{Ref-РБЕ}} 5mo835v0a5fagxql7euyghrjscupu61 готвачка 0 1506967 10692506 2026-06-12T10:05:07Z Trevas 7006 neu 10692506 wikitext text/x-wiki == готвачка ({{Sprache|Bulgarisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Bulgarisch}}, {{f}} === {{Bulgarisch Substantiv Übersicht f |Singular=готвачка |Singular bestimmt=готвачката |Plural=готвачки |Plural bestimmt=готвачките |Vokativ=— }} {{Worttrennung}} :гот·вач·ка, {{Pl.}} гот·вач·ки {{Umschrift}} :{{DIN 1460|:}} gotvačka {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=bg}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|LL-Q7918 (bul)-Kiril kovachev-готвачка.wav}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Gastronomie|spr=bg}} weibliche Person, die Speisen zubereitet; Köchin {{Männliche Wortformen}} :[1] [[готвач]] {{Beispiele}} :[1] Тя работи като ''готвачка'' в ресторант. ::Sie arbeitet als ''Köchin'' in einem Restaurant. :[1] ''Готвачката'' приготвя много вкусна храна. ::Die ''Köchin'' bereitet sehr leckeres Essen zu. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=weibliche Person, die Speisen zubereitet|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Köchin}} {{f}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=bg|готвачка}} :[1] {{Ref-Pons|bg}} :[1] {{Ref-РБЕ}} dkvlnedsm3govwob4onqrg40o7hp6lt професия 0 1506968 10692509 2026-06-12T10:12:48Z Trevas 7006 neu 10692509 wikitext text/x-wiki == професия ({{Sprache|Bulgarisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Bulgarisch}}, {{f}} === {{Bulgarisch Substantiv Übersicht f |Singular=професия |Singular bestimmt=професията |Plural=професии |Plural bestimmt=професиите |Vokativ=— }} {{Worttrennung}} :про·фе·сия, {{Pl.}} про·фе·сии {{Umschrift}} :{{DIN 1460|:}} profesija {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=bg}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} {{Bedeutungen}} :[1] meist erlernte Tätigkeit, mi der man Geld verdient; Beruf {{Beispiele}} :[1] Моята ''професия'' е учител. ::Mein ''Beruf'' ist Lehrer. :[1] Тя избра интересна ''професия''. ::Sie hat einen interessanten ''Beruf'' gewählt. :[1] Баща ми е готвач по ''професия''. ::Mein Vater ist von ''Beruf'' Koch. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=meist erlernte Tätigkeit, mi der man Geld verdient|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Beruf}} {{m}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=bg|професия}} :[1] {{Ref-Pons|bg}} :[1] {{Ref-РБЕ}} krt2s7cvlmr1oz475mzx3ndhp5ddukk граматика 0 1506969 10692512 2026-06-12T10:22:58Z Trevas 7006 neu 10692512 wikitext text/x-wiki == граматика ({{Sprache|Bulgarisch}}) == === {{Wortart|Substantiv|Bulgarisch}}, {{f}} === {{Bulgarisch Substantiv Übersicht f |Singular=граматика |Singular bestimmt=граматиката |Plural=граматики |Plural bestimmt=граматиките |Vokativ=— }} {{Worttrennung}} :гра·ма·ти·ка, {{Pl.}} гра·ма·ти·ки {{Umschrift}} :{{DIN 1460|:}} gramatika {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=bg}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|LL-Q7918 (bul)-Kiril kovachev-граматика.wav}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|Linguistik|ft=nur [[Singular]]|spr=bg}} Teilgebiet der Sprachwissenschaft, das sich mit den sprachlichen Formen beschäftigt; Grammatik, Sprachlehre :[2] {{K|Linguistik|spr=bg}} Darstellung oder Lehrbuch dieses Teilgebiets; Grammatik, Sprachlehre {{Oberbegriffe}} :[2] [[учебник]] {{Beispiele}} :[1] ''Граматиката'' на този език е трудна. ::Die ''Grammatik'' dieser Sprache ist schwierig. :[2] Купих нова ''граматика'' по български език. ::Ich habe eine neue ''Grammatik'' für die bulgarische Sprache gekauft. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=Teilgebiet der Sprachwissenschaft, das sich mit den sprachlichen Formen beschäftigt|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Grammatik}} {{f}}, {{Ü|de|Sprachlehre}} {{f}} }} {{Ü-Tabelle|2|G= Darstellung oder Lehrbuch dieses Teilgebiets|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|Grammatik}} {{f}}, {{Ü|de|Sprachlehre}} {{f}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Wikipedia|spr=bg|граматика}} :[1] {{Ref-Pons|bg}} :[1, 2] {{Ref-РБЕ}} koe5p38ats5wo2uaee5to2b0f4zsad6 следвам 0 1506970 10692528 2026-06-12T11:08:55Z Trevas 7006 neu 10692528 wikitext text/x-wiki == следвам ({{Sprache|Bulgarisch}}) == === {{Wortart|Verb|Bulgarisch}} === {{Bulgarisch Verb Übersicht |1. Person Singular=следвам |2. Person Singular=следваш |3. Person Singular=следва |1. Person Plural=следваме |2. Person Plural=следвате |3. Person Plural=следват |Aorist=следвах |Imperfekt=следвах |Partizip Passiv Präteritum=следван |Partizip Aktiv Präsens=следващ |Partizip Aktiv Aorist=следвал |Partizip Aktiv Imperfekt=следвал |Adverbialpartizip=следвайки |Imperativ=следвай }} {{Bulgarisch Verb Aspekte Normal |unvollendet=следвам |vollendet=последвам }} {{Worttrennung}} :след·вам {{Umschrift}} :{{DIN 1460|:}} sledvam {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=bg}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|LL-Q7918 (bul)-Kiril kovachev-следвам.wav}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|trans.|spr=bg}} unmittelbar hinter jemandem oder etwas gehen; folgen, verfolgen :[2] {{K|intrans.|spr=bg}} nach etwas erscheinen; folgen :[3] {{K|intrans.|spr=bg}} weiterhin ausgeführt werden, weiterhin gültig sein; andauern, anhalten, weitergehen :[4] {{K|trans.|spr=bg}} sich in seinem Handeln an etwas orientieren; folgen :[5] {{K|trans.|spr=bg}} sein Handeln nach etwas ausrichten; befolgen :[6] {{K|intrans.|unpersönlich|spr=bg}} sich als Schlussfolgerung ergeben; folgen {{Beispiele}} :[1] Детето ''следва'' майка си по улицата. ::Das Kind ''folgt'' seiner Mutter auf der Straße. :[2] След зимата ''следва'' пролетта. ::Auf den Winter ''folgt'' der Frühling. :[3] Работата ''следва'' до края на седмицата. ::Die Arbeit ''geht'' bis zum Ende der Woche ''weiter''. :[4] ''Следвам'' съветите на родителите си. ::Ich ''folge'' den Ratschlägen meiner Eltern. :[4] Той ''следва'' добрия пример на своя учител. ::Er ''folgt'' dem guten Beispiel seines Lehrers. :[5] Тя ''следва'' съветите на лекаря. ::Sie ''befolgt'' die Ratschläge des Arztes. :[5] Работниците ''следват'' заповедите на началника. ::Die Arbeiter ''befolgen'' die Anordnungen des Chefs. :[6] От това ''следва'', че трябва да бъдем по-внимателни. ::Daraus ''folgt'', dass wir vorsichtiger sein müssen. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=unmittelbar hinter jemandem oder etwas gehen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|folgen}}, {{Ü|de|verfolgen}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=nach etwas erscheinen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|folgen}} }} {{Ü-Tabelle|3|G=weiterhin ausgeführt werden, weiterhin gültig sein|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|andauern}}, {{Ü|de|anhalten}}, {{Ü|de|weitergehen}} }} {{Ü-Tabelle|4|G=sich in seinem Handeln an etwas orientieren|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|folgen}}, {{Ü|de|verfolgen}} }} {{Ü-Tabelle|5|G=sein Handeln nach etwas ausrichten|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|befolgen}} }} {{Ü-Tabelle|6|G=sich als Schlussfolgerung ergeben|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|folgen}} }} {{Referenzen}} :[1, 2, 4–6] {{Ref-Pons|bg}} :[1–6] {{Ref-РБЕ}} === {{Wortart|Verb|Bulgarisch}} === {{Bulgarisch Verb Übersicht |1. Person Singular=следвам |2. Person Singular=следваш |3. Person Singular=следва |1. Person Plural=следваме |2. Person Plural=следвате |3. Person Plural=следват |Aorist=следвах |Imperfekt=следвах |Partizip Passiv Präteritum=следван |Partizip Aktiv Präsens=следващ |Partizip Aktiv Aorist=следвал |Partizip Aktiv Imperfekt=следвал |Adverbialpartizip=следвайки |Imperativ=следвай }} {{Bulgarisch Verb Aspekte Normal |unvollendet=следвам |vollendet=последвам }} {{Worttrennung}} :след·вам {{Umschrift}} :{{DIN 1460|:}} sledvam {{Aussprache}} :{{IPA}} {{Lautschrift||spr=bg}} :{{Hörbeispiele}} {{Audio|LL-Q7918 (bul)-Kiril kovachev-следвам.wav}} {{Bedeutungen}} :[1] {{K|trans.|spr=bg}} an einer Hochschule oder Universität lernen; studieren :[2] {{K|trans.|spr=bg}} an einem Kurs teilnehmen; besuchen {{Beispiele}} :[1] ''Следвам'' медицина в университета. ::Ich ''studiere'' Medizin an der Universität. :[1] Тя ''следва'' право в София. ::Sie ''studiert'' Jura in Sofia. :[2] Тя ''следва'' курс по български език. ::Sie ''besucht'' einen Bulgarischkurs. ==== {{Übersetzungen}} ==== {{Ü-Tabelle|1|G=an einer Hochschule oder Universität lernen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|studieren}} }} {{Ü-Tabelle|2|G=an einem Kurs teilnehmen|Ü-Liste= *{{de}}: {{Ü|de|besuchen}} }} {{Referenzen}} :[1] {{Ref-Pons|bg}} :[1, 2] {{Ref-РБЕ}} 2oxu4o00tei3c682g8g8jgzg1d1m9sp